summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/dkms-modules-info/2.6.27.5-desktop-1mnb/ath_hal.alias
blob: e69de29bb2d1d6434b8b29ae775ad8c2e48c5391 (plain)

ts
path: root/perl-install/share/po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org>2003-02-17 09:25:51 +0000
committerThierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org>2003-02-17 09:25:51 +0000
commitbedb9e58692e167ef4ac7c30b9e8f9a80720c106 (patch)
tree9afb660a56cc67fc70e95d113d87263a13f14796 /perl-install/share/po
parent22ce15b81b4495166341b52d897dbae9ddbdd119 (diff)
downloaddrakx-bedb9e58692e167ef4ac7c30b9e8f9a80720c106.tar
drakx-bedb9e58692e167ef4ac7c30b9e8f9a80720c106.tar.gz
drakx-bedb9e58692e167ef4ac7c30b9e8f9a80720c106.tar.bz2
drakx-bedb9e58692e167ef4ac7c30b9e8f9a80720c106.tar.xz
drakx-bedb9e58692e167ef4ac7c30b9e8f9a80720c106.zip
simplify translator job by propaging pixel english typo fix
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/af.po23073
-rw-r--r--perl-install/share/po/az.po23425
-rw-r--r--perl-install/share/po/be.po22839
-rw-r--r--perl-install/share/po/bg.po24155
-rw-r--r--perl-install/share/po/bs.po25379
-rw-r--r--perl-install/share/po/ca.po27151
-rw-r--r--perl-install/share/po/cs.po26038
-rw-r--r--perl-install/share/po/cy.po26813
-rw-r--r--perl-install/share/po/da.po26137
-rw-r--r--perl-install/share/po/de.po26391
-rw-r--r--perl-install/share/po/el.po24247
-rw-r--r--perl-install/share/po/eo.po22661
-rw-r--r--perl-install/share/po/es.po27034
-rw-r--r--perl-install/share/po/et.po26543
-rw-r--r--perl-install/share/po/eu.po26189
-rw-r--r--perl-install/share/po/fi.po26377
-rw-r--r--perl-install/share/po/fr.po26993
-rw-r--r--perl-install/share/po/ga.po21479
-rw-r--r--perl-install/share/po/gl.po22968
-rw-r--r--perl-install/share/po/he.po20403
-rw-r--r--perl-install/share/po/hr.po25804
-rw-r--r--perl-install/share/po/hu.po26299
-rw-r--r--perl-install/share/po/id.po25585
-rw-r--r--perl-install/share/po/is.po22072
-rw-r--r--perl-install/share/po/it.po25340
-rw-r--r--perl-install/share/po/ja.po25559
-rw-r--r--perl-install/share/po/ko.po23729
-rw-r--r--perl-install/share/po/lt.po23308
-rw-r--r--perl-install/share/po/lv.po24309
-rw-r--r--perl-install/share/po/mt.po26015
-rw-r--r--perl-install/share/po/nl.po30478
-rw-r--r--perl-install/share/po/no.po2
-rw-r--r--perl-install/share/po/pl.po26983
-rw-r--r--perl-install/share/po/pt.po26687
-rw-r--r--perl-install/share/po/pt_BR.po24889
-rw-r--r--perl-install/share/po/ro.po22519
-rw-r--r--perl-install/share/po/sk.po26663
-rw-r--r--perl-install/share/po/sl.po21632
-rw-r--r--perl-install/share/po/sp.po2
-rw-r--r--perl-install/share/po/sq.po25540
-rw-r--r--perl-install/share/po/sr.po26598
-rw-r--r--perl-install/share/po/sv.po26230
-rw-r--r--perl-install/share/po/ta.po25844
-rw-r--r--perl-install/share/po/tg.po17796
-rw-r--r--perl-install/share/po/th.po22772
-rw-r--r--perl-install/share/po/tr.po26091
-rw-r--r--perl-install/share/po/uk.po24321
-rw-r--r--perl-install/share/po/uz.po16692
-rw-r--r--perl-install/share/po/vi.po28355
-rw-r--r--perl-install/share/po/wa.po25729
-rw-r--r--perl-install/share/po/zh_CN.po25327
-rw-r--r--perl-install/share/po/zh_TW.po24700
52 files changed, 737243 insertions, 502922 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/af.po b/perl-install/share/po/af.po
index 00fa8d64c..10226ef34 100644
--- a/perl-install/share/po/af.po
+++ b/perl-install/share/po/af.po
@@ -15,1086 +15,717 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:16
-msgid "256 kB"
-msgstr "256 kB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:17
-msgid "512 kB"
-msgstr "512 kB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:18
-msgid "1 MB"
-msgstr "1 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:19
-msgid "2 MB"
-msgstr "2 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:20
-msgid "4 MB"
-msgstr "4 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:21
-msgid "8 MB"
-msgstr "8 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:22
-msgid "16 MB"
-msgstr "16 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:23
-msgid "32 MB"
-msgstr "32 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:24
-msgid "64 MB or more"
-msgstr "64MB of meer"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "Choose a X server"
-msgstr "Kies 'n X-bediener"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "X server"
-msgstr "X-bediener"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:230
-msgid "Multi-head configuration"
-msgstr "Multikopkonfigurasie"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:231
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your system support multiple head configuration.\n"
-"What do you want to do?"
-msgstr ""
-"U stelsel onderstuen multikopkonfigurasie.\n"
-"Wat wil u doen?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:288
-msgid "Select the memory size of your graphics card"
-msgstr "Kies die geheue grootte van u videokaart"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:349
-msgid "XFree configuration"
-msgstr "XFree-konfigurasie"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:351
-msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
-msgstr "Watter tipe XFree-konfigurasie verlang u?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:383
-msgid "Configure all heads independently"
-msgstr "Konfigureer skyfkoppe afsonderlik"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:384
-msgid "Use Xinerama extension"
-msgstr "Gebruik Xinerama-ekstensies"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:389
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Configure only card \"%s\"%s"
-msgstr "Konfigureer net die \"%s\" kaart (%s)"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:401 ../../Xconfig/card.pm_.c:402
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
+"You can use userdrake to add a user to this group."
+msgstr ""
+
+#: ../../any.pm:1 ../../bootlook.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "XFree %s"
-msgstr "XFree %s"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Kanselleer"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:413 ../../Xconfig/card.pm_.c:439
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s met 3D-hardwareversnelling"
+msgid "Launch userdrake"
+msgstr ""
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:416
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
+"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
+"and nautilus.\n"
+"\n"
+"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
-"U videokaart kan slegs 3D-versnelling onder XFree %s ondersteun.\n"
-"DIt word wel onder XFree %s ondersteun wat dalk beter 2D-ondersteuning het."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:418 ../../Xconfig/card.pm_.c:441
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
+msgid "Mandatory package %s is missing"
msgstr ""
-"U videokaart kan vir 3D-hardewareversnelling ondestuen word in XFree %s."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:426 ../../Xconfig/card.pm_.c:447
-#, c-format
-msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s met EKSPERIMENTELE 3D-hardewareversnelling"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:429
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
msgstr ""
-"Hierdie kaart kan ondersteuning vir 3D-hardewareversnelling onder XFree86 %s "
-"bied,\n"
-"MAAR LET DAAROP DAT DIT EKSPERIMENTEEL IS EN DIE REKENAAR MAG VRIES.\n"
-"U kaart word deur XFree %s ondersteun, wat beter 2D-ondersteuning bied."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:432 ../../Xconfig/card.pm_.c:449
-#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
msgstr ""
-"Hierdie kaart kan ondersteuning vir 3D-hardewareversnelling onder XFree86 %s "
-"bied,\n"
-"MAAR LET DAAROP DAT DIT EKSPERIMENTEEL IS EN DIE REKENAAR MAG VRIES."
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:455
-msgid "Xpmac (installation display driver)"
-msgstr "Xpmac (installasievertoondrywer)"
+"Hierdie pakket moet opgradeer word\n"
+"Is u seker u wil dit deselekteer?"
#
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:76 ../../Xconfig/main.pm_.c:77
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:961
+#: ../../any.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Aangepaste"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:102
-#, fuzzy
-msgid "Graphic Card"
-msgstr "Videokaart"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:105 ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Monitor"
-msgstr "Monitor"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Allow all users"
+msgstr "Voeg 'n gebruiker by"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:108 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:210
-msgid "Resolution"
-msgstr "Resolusie"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No sharing"
+msgstr "CUPS word gelaai"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:113
-msgid "Test"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "More"
+msgstr "Nog"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:118 ../../diskdrake/dav.pm_.c:67
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86
-msgid "Options"
-msgstr "Opsies"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Here is the full list of available countries"
+msgstr "Hierdie is die volledige lys van beskikbare sleutelborde"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269
-#: ../../install_gtk.pm_.c:86 ../../install_steps_gtk.pm_.c:274
-#: ../../interactive.pm_.c:127 ../../interactive.pm_.c:142
-#: ../../interactive.pm_.c:345 ../../interactive/http.pm_.c:104
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 ../../my_gtk.pm_.c:159
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 ../../security/main.pm_.c:181
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3920 ../../standalone/drakbackup_.c:4015
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4034 ../../ugtk2.pm_.c:435
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926 ../../ugtk2.pm_.c:949
-msgid "Ok"
-msgstr "OK"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your country."
+msgstr "Wat is u muistoestel?"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../diskdrake/dav.pm_.c:28
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/draksplash_.c:114
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:152 ../../standalone/logdrake_.c:204
-msgid "Quit"
-msgstr "Verlaat"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Country"
+msgstr "Heg"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:145
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Keep the changes?\n"
-"The current configuration is:\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Behou die veranderinge?\n"
-"Huidige konfigurasie is:\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Choose a monitor"
-msgstr "Kies 'n monitor"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:97
-msgid "Plug'n Play"
+msgid "Use Unicode by default"
msgstr ""
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:98 ../../mouse.pm_.c:46
-msgid "Generic"
-msgstr "Generies"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:99 ../../standalone/harddrake2_.c:67
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-#, fuzzy
-msgid "Vendor"
-msgstr "Herroep"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:109
-msgid "Plug'n Play probing failed. Please choose a precise monitor"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "All"
+msgstr "Alles"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:114
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
-"rate\n"
-"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
-"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
-"\n"
-"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
-"range\n"
-"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
-"monitor.\n"
-" If in doubt, choose a conservative setting."
-msgstr ""
-"Die kritiese twee parameters is die vertikale verfristempo (die tempo\n"
-"waarteen die hele skerm verfris) en die horisontale sinkronisasietempo (die\n"
-"tempo waarteen die horisontale skandeerlyne vertoon word). Lg. is die\n"
-"belangrikste.\n"
-"\n"
-"Dit is BAIE BELANGRIK dat u nie 'n sinkronisasie bereik buite dié van u\n"
-"monitor spesifiseer nie, dit kan die monitor beskadig. Indien u twyfel,\n"
-"kies konservatief."
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:121
-msgid "Horizontal refresh rate"
-msgstr "Horisontale verfristempo"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:122
-msgid "Vertical refresh rate"
-msgstr "Vertikale verfristempo"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:12
-msgid "256 colors (8 bits)"
-msgstr "256 kleure (8 bis)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:13
-msgid "32 thousand colors (15 bits)"
-msgstr "32-duisend kleure (15 bis)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:14
-msgid "65 thousand colors (16 bits)"
-msgstr "65-duisend kleure (16 bis)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:15
-msgid "16 million colors (24 bits)"
-msgstr "16-miljoen kleure (24 bis)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:16
-msgid "4 billion colors (32 bits)"
-msgstr "4 biljoen kleure (32 bis)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:130
-msgid "Resolutions"
-msgstr "Resolusies"
+"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
+"the languages you would like to install. They will be available\n"
+"when your installation is complete and you restart your system."
+msgstr "U kan ander tale selekteer wat na installasie beskikbaar sal wees."
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:255
-msgid "Choose the resolution and the color depth"
-msgstr "Kies die resolusie en kleurdiepte"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose a language to use."
+msgstr "Kies asb. 'n taal om te gebruik."
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:256
+#
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s"
-msgstr "Videokaart: %s"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269 ../../any.pm_.c:1001
-#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405 ../../install_steps_gtk.pm_.c:463
-#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:345
-#: ../../interactive/http.pm_.c:105 ../../interactive/newt.pm_.c:194
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../my_gtk.pm_.c:158 ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:39 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055
-#: ../../security/main.pm_.c:228 ../../standalone/drakautoinst_.c:198
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3874 ../../standalone/drakbackup_.c:3907
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3933 ../../standalone/drakbackup_.c:3960
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3987 ../../standalone/drakbackup_.c:4047
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4074 ../../standalone/drakbackup_.c:4104
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4130 ../../standalone/drakconnect_.c:112
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:144 ../../standalone/drakconnect_.c:286
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:534 ../../standalone/drakconnect_.c:677
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:207 ../../standalone/drakfont_.c:918
-#: ../../standalone/drakgw_.c:557 ../../standalone/logdrake_.c:204
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:337 ../../ugtk.pm_.c:295
-#: ../../ugtk2.pm_.c:362 ../../ugtk2.pm_.c:434 ../../ugtk2.pm_.c:438
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Cancel"
-msgstr "Kanselleer"
+msgid "Choose the window manager to run:"
+msgstr "Kies die vensterbestuurder om te loop:"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:29
-msgid "Test of the configuration"
-msgstr "Toets konfigurasie"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the default user:"
+msgstr "Kies die verstek gebruiker:"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Do you want to test the configuration?"
-msgstr "Wil u die konfigurasie toets?"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to use this feature?"
+msgstr "Wil u aboot gebruik?"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-#, fuzzy
-msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
-msgstr "Waarskuwing: Toetsing is gevaarlik met hierdie videokaart"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
+msgstr ""
+"Ek kan u rekenaar so opstel om X outomaties een gebruiker in te teken.\n"
+"Verlang u hierdie funksionaliteit?"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:29
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Keyboard layout: %s\n"
-msgstr "Sleutelbord uitleg: %s\n"
+msgid "Autologin"
+msgstr "Outointeken"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:30
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse type: %s\n"
-msgstr "Muistipe: %s\n"
+msgid "Icon"
+msgstr "Ikoon"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:31
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse device: %s\n"
-msgstr "Muistoestel: %s\n"
+msgid "Shell"
+msgstr "Dop"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:32
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor: %s\n"
-msgstr "Monitor: %s\n"
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Wagwoord (weer)"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:33
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
-msgstr "Monitor HoriSink: %s\n"
+msgid "Password"
+msgstr "Wagwoord"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:34
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
-msgstr "Monitor VertVerfris: %s\n"
+msgid "User name"
+msgstr "Gebruikerskode"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:35
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s\n"
-msgstr "Videokaart: %s\n"
+msgid "Real name"
+msgstr "Regte naam"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:36
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics memory: %s kB\n"
-msgstr "Video geheue: %s kB\n"
+msgid "Accept user"
+msgstr "Aanvaar gebruiker"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:38
+#: ../../any.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Color depth: %s\n"
-msgstr "Kleurdiepte: %s\n"
+msgid "Done"
+msgstr "Klaar"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:39
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Resolution: %s\n"
-msgstr "Resolusie: %s\n"
+msgid ""
+"Enter a user\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Tik 'n gebruiker in\n"
+"%s"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:41
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 server: %s\n"
-msgstr "XFree86 bediener: %s\n"
+msgid "Add user"
+msgstr "Voeg gebruiker by"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:42
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 driver: %s\n"
-msgstr "XFree86-drywer: %s\n"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:61
-msgid "Graphical interface at startup"
-msgstr "X met herlaai"
+msgid "This user name has already been added"
+msgstr "Hierdie genruikerskode bestaan alreeds"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:62
-msgid ""
-"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
-"(XFree) upon booting.\n"
-"Would you like XFree to start when you reboot?"
-msgstr ""
-"Ek kan u rekenaar so opstel om X outomaties te laai.\n"
-"Wil u X begin met 'n herlaai?"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The user name is too long"
+msgstr "Hierdie genruikerskode bestaan alreeds"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:73
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
-"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
-"\n"
-"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
-"computer.\n"
-"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
-"\n"
-"Do you have this feature?"
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
+"Die gebruikerskode maag alleenlikui kleinletter, nommers, '-' en '_' bestaan"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "What norm is your TV using?"
-msgstr "Watter tipe is u ISDN-konneksie?"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132
-msgid "First sector of boot partition"
-msgstr "Eerste sektor van herlaaipartisie"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132 ../../any.pm_.c:209
-msgid "First sector of drive (MBR)"
-msgstr "Eerste sektor van skyf (MBR)"
-
-#: ../../any.pm_.c:111
-msgid "SILO Installation"
-msgstr "SILO installasie"
-
-#: ../../any.pm_.c:112 ../../any.pm_.c:125
-msgid "Where do you want to install the bootloader?"
-msgstr "Waar wil u die herlaaistelsel installeer"
-
-#: ../../any.pm_.c:124
-msgid "LILO/grub Installation"
-msgstr "LILO/grub installasie"
-
-#: ../../any.pm_.c:136 ../../any.pm_.c:150
-msgid "SILO"
-msgstr "SILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:138
-msgid "LILO with text menu"
-msgstr "LILO met tekskieskaart"
-
-#: ../../any.pm_.c:139 ../../any.pm_.c:150
-msgid "LILO with graphical menu"
-msgstr "LILO met grafiese kieskaart"
-
-#: ../../any.pm_.c:142
-msgid "Grub"
-msgstr "Grub"
-
-#: ../../any.pm_.c:146
-msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
-msgstr "Laai vauit DOS/Windows (loadlin)"
-
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:150
-msgid "Yaboot"
-msgstr "Yaboot"
-
-#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:189
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Herlaaistelsel hoofopsies"
-
-#: ../../any.pm_.c:159 ../../any.pm_.c:190
-msgid "Bootloader to use"
-msgstr "Herlaaistelsel om te gebruik"
-
-#: ../../any.pm_.c:161
-msgid "Bootloader installation"
-msgstr "Herlaaiprogram installasie"
-
-#: ../../any.pm_.c:163 ../../any.pm_.c:192
-msgid "Boot device"
-msgstr "Herlaaitoestel"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "Compact"
-msgstr "Kompak"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "compact"
-msgstr "kompak"
-
-#: ../../any.pm_.c:165 ../../any.pm_.c:289
-msgid "Video mode"
-msgstr "Videomodus"
-
-#: ../../any.pm_.c:167
-msgid "Delay before booting default image"
-msgstr "Wagperiode voro verstekstelsel gelaai word"
-
-#: ../../any.pm_.c:169 ../../any.pm_.c:772
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077 ../../network/modem.pm_.c:71
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:803 ../../printer/printerdrake.pm_.c:916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3478 ../../standalone/drakconnect_.c:622
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Password"
-msgstr "Wagwoord"
-
-#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:773
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1078
-msgid "Password (again)"
-msgstr "Wagwoord (weer)"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "Restrict command line options"
-msgstr "Beperk instruksielynopsies"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "restrict"
-msgstr "beperk"
-
-#: ../../any.pm_.c:173
-msgid "Clean /tmp at each boot"
-msgstr "Maak /tmp skoon met elke herlaai"
-
-#: ../../any.pm_.c:174
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "Presiese RAM grootte indien nodig (%d MB bespeur)"
-
-#: ../../any.pm_.c:176
-msgid "Enable multi profiles"
-msgstr "Gebruik multiprofiele"
-
-#: ../../any.pm_.c:180
-msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "Gee die geheuegrootte in MB"
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Gee asb. 'n gebruikerskode"
-#: ../../any.pm_.c:182
-msgid ""
-"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
-msgstr ""
-"Opsie ``Beperk instruksielynopsies'' kan nie sonder wagwoord gebruikword nie"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Die wagwoorde is te eenvoudig"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Probeer asb. weer"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Die wagwoorde stem nie ooreen nie."
-#: ../../any.pm_.c:191
-msgid "Init Message"
-msgstr "Beginboodskap"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(%s alreeds bygevoeg)"
-#: ../../any.pm_.c:193
-msgid "Open Firmware Delay"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to compilation tools"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:194
-msgid "Kernel Boot Timeout"
-msgstr "Tydsbeperking vir stelselkernlaai"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to network tools"
+msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:195
-msgid "Enable CD Boot?"
-msgstr "Laat CD-herlaai toe?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to administrative files"
+msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:196
-msgid "Enable OF Boot?"
-msgstr "Laat OF-herlaai toe?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "allow \"su\""
+msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:197
-msgid "Default OS?"
-msgstr "Verstek bedryfstelsel?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to rpm tools"
+msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:231
-msgid ""
-"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
-"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
-"System Commander).\n"
-"\n"
-"On which drive are you booting?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to X programs"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:247
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
"Hier is die huidige inskrywings\n"
"U kan byvoeg or verwyder soos nodig."
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../standalone/drakbackup_.c:1531
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1644 ../../standalone/drakfont_.c:953
-#: ../../standalone/drakfont_.c:996
-msgid "Add"
-msgstr "Voeg by"
-
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../any.pm_.c:760 ../../diskdrake/dav.pm_.c:68
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:156 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/drakbackup_.c:2726
-msgid "Done"
-msgstr "Klaar"
-
-#: ../../any.pm_.c:257
-msgid "Modify"
-msgstr "Verander"
-
-#: ../../any.pm_.c:265
-msgid "Which type of entry do you want to add?"
-msgstr "Watter tipe inskrywing wil u byvoeg?"
-
-#: ../../any.pm_.c:266 ../../standalone/drakbackup_.c:1674
-msgid "Linux"
-msgstr "Linux"
-
-#: ../../any.pm_.c:266
-msgid "Other OS (SunOS...)"
-msgstr "Ander bedryfstelsel (SunOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
-msgid "Other OS (MacOS...)"
-msgstr "Ander bedryfstelsel (MacOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Ander bedryfstelsel (windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:285
-msgid "Image"
-msgstr "Beeld"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (MacOS...)"
+msgstr "Ander bedryfstelsel (MacOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:286 ../../any.pm_.c:297
-msgid "Root"
-msgstr "Basis"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (SunOS...)"
+msgstr "Ander bedryfstelsel (SunOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:287 ../../any.pm_.c:315
-msgid "Append"
-msgstr "Aanlas"
+#: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:291
-msgid "Initrd"
-msgstr "Initrd"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which type of entry do you want to add?"
+msgstr "Watter tipe inskrywing wil u byvoeg?"
-#: ../../any.pm_.c:292
-msgid "Read-write"
-msgstr "Lees-skryf"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This label is already used"
+msgstr "Hierdie etiket is alreeds in gebruik"
-#: ../../any.pm_.c:299
-msgid "Table"
-msgstr "Tabel"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must specify a root partition"
+msgstr "U moet oor 'n ruilpartisie beskik"
-#: ../../any.pm_.c:300
-msgid "Unsafe"
-msgstr "Onveilig"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a kernel image"
+msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:307 ../../any.pm_.c:312 ../../any.pm_.c:314
-msgid "Label"
-msgstr "Etiket"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "Leë etiket word nie toegelaat nie"
-#: ../../any.pm_.c:309 ../../any.pm_.c:319 ../../harddrake/v4l.pm_.c:215
+#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Verstek"
-#: ../../any.pm_.c:316
-msgid "Initrd-size"
-msgstr "Initrd-grootte"
-
-#: ../../any.pm_.c:318
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "Geen video"
-#: ../../any.pm_.c:326
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Verwyder inskrywing"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Initrd-size"
+msgstr "Initrd-grootte"
-#: ../../any.pm_.c:329
-msgid "Empty label not allowed"
-msgstr "Leë etiket word nie toegelaat nie"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Append"
+msgstr "Aanlas"
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a kernel image"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Label"
+msgstr "Etiket"
-#: ../../any.pm_.c:330
-#, fuzzy
-msgid "You must specify a root partition"
-msgstr "U moet oor 'n ruilpartisie beskik"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unsafe"
+msgstr "Onveilig"
-#: ../../any.pm_.c:331
-msgid "This label is already used"
-msgstr "Hierdie etiket is alreeds in gebruik"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Table"
+msgstr "Tabel"
-#: ../../any.pm_.c:640
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Found %s %s interfaces"
-msgstr "Het %s %s koppelvlakke gevind"
+msgid "Root"
+msgstr "Basis"
-#: ../../any.pm_.c:641
-msgid "Do you have another one?"
-msgstr "Beskik u oor nog?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read-write"
+msgstr "Lees-skryf"
-#: ../../any.pm_.c:642
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you have any %s interfaces?"
-msgstr "Het u enige %s koppelvlakke?"
+msgid "Initrd"
+msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:807 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "No"
-msgstr "Nee"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Video mode"
+msgstr "Videomodus"
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:806 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../standalone/drakgw_.c:258
-#: ../../standalone/drakgw_.c:259 ../../standalone/drakgw_.c:267
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "Yes"
-msgstr "Ja"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Image"
+msgstr "Beeld"
-#: ../../any.pm_.c:645
-msgid "See hardware info"
-msgstr "Sien hardeware inligting"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Default OS?"
+msgstr "Verstek bedryfstelsel?"
-#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
-#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:662
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing driver for %s card %s"
-msgstr "Drywer vir %s kaart %s in installasieproses"
+msgid "Enable OF Boot?"
+msgstr "Laat OF-herlaai toe?"
-#: ../../any.pm_.c:663
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(module %s)"
-msgstr "(module %s)"
+msgid "Enable CD Boot?"
+msgstr "Laat CD-herlaai toe?"
-#: ../../any.pm_.c:674
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide its options to module %s.\n"
-"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
-msgstr ""
+msgid "Kernel Boot Timeout"
+msgstr "Tydsbeperking vir stelselkernlaai"
-#: ../../any.pm_.c:680
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide options to module %s.\n"
-"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
-"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
+msgid "Open Firmware Delay"
msgstr ""
-"U kan noue die opsies voorsien vir module %s.\n"
-"Opsies is in die formaat ``naam=waarde naam2=waarde2 ...''.\n"
-"Bv. ``io=0x300 irq-7''"
-#: ../../any.pm_.c:682
-msgid "Module options:"
-msgstr "Module opsies:"
-
-#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:694
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Which %s driver should I try?"
-msgstr "Watter %s drywer meot ek probeer?"
+msgid "Boot device"
+msgstr "Herlaaitoestel"
-#: ../../any.pm_.c:703
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
-"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
-"specify\n"
-"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
-"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
-"should\n"
-"not cause any damage."
-msgstr ""
-"In sekere gevalle sal die %s drywer ekstra inligting benodig, alhoewel in\n"
-"meeste gevalle dit nie nodig wees nie. Wil u ekstra opsies voorsien od moet\n"
-"rekenaar self daarvoor aftas. In uitsonderlike gevalle mag die rekenaar\n"
-"ophang, maar dit sal nie skade veroorsaak nie."
+msgid "Init Message"
+msgstr "Beginboodskap"
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Autoprobe"
-msgstr "Aftas"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader to use"
+msgstr "Herlaaistelsel om te gebruik"
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Specify options"
-msgstr "Spesifieer opsies"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "Herlaaistelsel hoofopsies"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Loading module %s failed.\n"
-"Do you want to try again with other parameters?"
-msgstr ""
-"Laai van module %s het gefaal.\n"
-"Wil u ander parameters probeer?"
-
-#: ../../any.pm_.c:734
-msgid "access to X programs"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:735
-msgid "access to rpm tools"
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
+"Opsie ``Beperk instruksielynopsies'' kan nie sonder wagwoord gebruikword nie"
-#: ../../any.pm_.c:736
-msgid "allow \"su\""
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Give the ram size in MB"
+msgstr "Gee die geheuegrootte in MB"
-#: ../../any.pm_.c:737
-msgid "access to administrative files"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable multiple profiles"
+msgstr "Gebruik multiprofiele"
-#: ../../any.pm_.c:738
-msgid "access to network tools"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "Presiese RAM grootte indien nodig (%d MB bespeur)"
-#: ../../any.pm_.c:739
-msgid "access to compilation tools"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clean /tmp at each boot"
+msgstr "Maak /tmp skoon met elke herlaai"
-#: ../../any.pm_.c:744
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(already added %s)"
-msgstr "(%s alreeds bygevoeg)"
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Maar 'n herlaaiskyf"
-#: ../../any.pm_.c:749
-msgid "This password is too simple"
-msgstr "Die wagwoorde is te eenvoudig"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "restrict"
+msgstr "beperk"
-#: ../../any.pm_.c:750
-msgid "Please give a user name"
-msgstr "Gee asb. 'n gebruikerskode"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "Beperk instruksielynopsies"
-#: ../../any.pm_.c:751
-msgid ""
-"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
-msgstr ""
-"Die gebruikerskode maag alleenlikui kleinletter, nommers, '-' en '_' bestaan"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "Wagperiode voro verstekstelsel gelaai word"
-#: ../../any.pm_.c:752
-#, fuzzy
-msgid "The user name is too long"
-msgstr "Hierdie genruikerskode bestaan alreeds"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "compact"
+msgstr "kompak"
-#: ../../any.pm_.c:753
-msgid "This user name is already added"
-msgstr "Hierdie genruikerskode bestaan alreeds"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Compact"
+msgstr "Kompak"
-#: ../../any.pm_.c:757
-msgid "Add user"
-msgstr "Voeg gebruiker by"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader installation"
+msgstr "Herlaaiprogram installasie"
-#: ../../any.pm_.c:758
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Enter a user\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Tik 'n gebruiker in\n"
-"%s"
+msgid "First sector of boot partition"
+msgstr "Eerste sektor van herlaaipartisie"
-#: ../../any.pm_.c:759
-msgid "Accept user"
-msgstr "Aanvaar gebruiker"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "Eerste sektor van skyf (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:770
-msgid "Real name"
-msgstr "Regte naam"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "Waar wil u die herlaaistelsel installeer"
-#: ../../any.pm_.c:771 ../../printer/printerdrake.pm_.c:802
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:915
-msgid "User name"
-msgstr "Gebruikerskode"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO/grub Installation"
+msgstr "LILO/grub installasie"
-#: ../../any.pm_.c:774
-msgid "Shell"
-msgstr "Dop"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "SILO Installation"
+msgstr "SILO installasie"
-#: ../../any.pm_.c:776
-msgid "Icon"
-msgstr "Ikoon"
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Skip"
+msgstr "Mis hierdie stap"
-#: ../../any.pm_.c:803
-msgid "Autologin"
-msgstr "Outointeken"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "On Floppy"
+msgstr "Stoor op floppie"
-#: ../../any.pm_.c:804
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"Do you want to use this feature?"
+"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
+"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
+"System Commander).\n"
+"\n"
+"On which drive are you booting?"
msgstr ""
-"Ek kan u rekenaar so opstel om X outomaties een gebruiker in te teken.\n"
-"Verlang u hierdie funksionaliteit?"
-
-#: ../../any.pm_.c:808
-msgid "Choose the default user:"
-msgstr "Kies die verstek gebruiker:"
-#
-#: ../../any.pm_.c:809
-msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "Kies die vensterbestuurder om te loop:"
-
-#: ../../any.pm_.c:824
-#, fuzzy
-msgid "Please choose a language to use."
-msgstr "Kies asb. 'n taal om te gebruik."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating bootdisk..."
+msgstr "Herlaaiskyf word geskryf"
-#: ../../any.pm_.c:826
-msgid ""
-"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
-"the languages you would like to install. They will be available\n"
-"when your installation is complete and you restart your system."
-msgstr "U kan ander tale selekteer wat na installasie beskikbaar sal wees."
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Insert a floppy in %s"
+msgstr "Sit 'n skyf in aandrywer %s"
-#: ../../any.pm_.c:840 ../../install_steps_interactive.pm_.c:697
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:70
-msgid "All"
-msgstr "Alles"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
+msgstr "Kies die sagteskyfaandrywer wat u wil gebruik"
-#: ../../any.pm_.c:961
-#, fuzzy
-msgid "Allow all users"
-msgstr "Voeg 'n gebruiker by"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Second floppy drive"
+msgstr "Tweede sagteskyfaandrywer"
-#: ../../any.pm_.c:961
-#, fuzzy
-msgid "No sharing"
-msgstr "CUPS word gelaai"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First floppy drive"
+msgstr "Eerste sagteskyfaandrywer"
-#: ../../any.pm_.c:971 ../../install_any.pm_.c:1207 ../../standalone.pm_.c:185
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
-msgstr ""
-"Hierdie pakket moet opgradeer word\n"
-"Is u seker u wil dit deselekteer?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "Jammer, geen sagteskyfaandrywer beskikbaar nie"
-#: ../../any.pm_.c:973
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
+"LILO doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
+"%s"
msgstr ""
+"'n Spesiale herlaaiskyf voorsien ;n metode waarby u Linux kan laai sonder\n"
+"die gebruik van 'n normale herlaaistelsel. Dit is veral bruikbaar wanneer\n"
+"u nie LILO (of Grub) op u stelsel wil installeer nie, 'n ander bedryfstelsel "
+"LILO\n"
+"verwyder of LILO nie met u stelsel werk nie. Hierdie herlaaiskyf kan ook\n"
+"met die Mandrake reddingsbeeld gebruik word, wat dit makliker maak om van\n"
+"ernstige stelselfalings te herstel. Wil u 'n herlaaiskyf maak?\n"
+"%s"
-#: ../../any.pm_.c:981 ../../install_any.pm_.c:1212 ../../standalone.pm_.c:190
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandatory package %s is missing"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:987
msgid ""
-"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
-"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
-"and nautilus.\n"
"\n"
-"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:1001
-msgid "Launch userdrake"
+"\n"
+"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
+"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
+"because XFS needs a very large driver)."
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:1003
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
-"You can use userdrake to add a user in this group."
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures.\n"
+"\n"
+"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
+"first\n"
+"drive and press \"Ok\"."
msgstr ""
+"'n Spesiale herlaaiskyf voorsien ;n metode waarby u Linux kan laai sonder\n"
+"die gebruik van 'n normale herlaaistelsel. Dit is veral bruikbaar wanneer\n"
+"u nie SILO op u stelsel wil installeer nie, 'n ander bedryfstelsel SILO\n"
+"verwyder of SILO nie met u stelsel werk nie. Hierdie herlaaiskyf kan ook\n"
+"met die Mandrake reddingsbeeld gebruik word, wat dit makliker maak om van\n"
+"ernstige stelselfalings te herstel.\n"
+"\n"
+"Indien u 'n herlaaiskyf wil maak,\n"
+"plaas 'n skyf in die aandrywer en druk \"OK\"."
-#: ../../any.pm_.c:1053 ../../security/level.pm_.c:7
-msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr "Krakers welkom"
-
-#: ../../any.pm_.c:1054 ../../security/level.pm_.c:8
-msgid "Poor"
-msgstr "Swak"
-
-#: ../../any.pm_.c:1055 ../../mouse.pm_.c:31 ../../security/level.pm_.c:9
-msgid "Standard"
-msgstr "Standaard"
-
-#: ../../any.pm_.c:1056 ../../security/level.pm_.c:10
-msgid "High"
-msgstr "Hoog"
-
-#: ../../any.pm_.c:1057 ../../security/level.pm_.c:11
-#, fuzzy
-msgid "Higher"
-msgstr "Hoog"
-
-#: ../../any.pm_.c:1058 ../../security/level.pm_.c:12
-msgid "Paranoid"
-msgstr "Paranoďes"
-
-#: ../../any.pm_.c:1061
-msgid ""
-"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
-"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
-"or to the Internet. There is no password access."
-msgstr ""
-"Hierdie vlak moet met sorg gebruik word. Dit maak 'n stelsel baie maklik\n"
-"om te gebruik, maar is baie sensitief. Dit moet nie gebruik vir 'n rekenaar\n"
-"wat aan ander rekenaars of die internet gekoppel is nie. Daar is geen "
-"wagwoord\n"
-"toegang nie."
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "Waar wil u die herlaaistelsel installeer"
-#: ../../any.pm_.c:1064
-msgid ""
-"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
-"recommended."
-msgstr ""
-"Wagwoorde is nou ontsper, maar gebruik as 'n netwerkrekenaar word nie "
-"aanbeveel nie."
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "not enough room in /boot"
+msgstr "nie genoeg spasie in /boot nie"
-#: ../../any.pm_.c:1065
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
-"to connect to the Internet as a client."
-msgstr ""
-"Hierdie is die standaard sekuriteitsvlak wat aanbeveel word vir rekenaars\n"
-"wat aan die internet as 'n kliënt konnekteer. Daar is heelwat "
-"sekuriteitstoetse."
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
+msgstr "Die uitgeligte inskrywing sal outomaties in %ds gelaai word."
-#: ../../any.pm_.c:1066
-msgid ""
-"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
-"night."
-msgstr ""
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
+msgstr "instruksies voor herlaai, of 'c' vir 'n instruksielyn."
-#: ../../any.pm_.c:1067
-#, fuzzy
-msgid ""
-"With this security level, the use of this system as a server becomes "
-"possible.\n"
-"The security is now high enough to use the system as a server which can "
-"accept\n"
-"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
-"Internet, you should choose a lower level."
-msgstr ""
-"Met hierdie sekuriteitsvlak, kan die stelsel as 'n bediener gebruik word.\n"
-"Die sekuriteit is goed genoeg sodat 'n stelsel konneksies wat baie kliënte\n"
-"af kan aanvaar."
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
+msgstr "Druk ENTER om die gekose bedryfstelsel te laai, 'e' om te redigeer."
-#: ../../any.pm_.c:1070
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
-"security features are at their maximum."
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr ""
-"Hierdie is Vlak-4 sekuriteit, maar die stelsel is afgeslote.\n"
-"Sekuriteitseienskappe is maksimaal."
-
-#: ../../any.pm_.c:1076
-#, fuzzy
-msgid "DrakSec Basic Options"
-msgstr "Opsies"
+"Gebruik die %c en %c sleutels om die inskrywing te kies wat uitgelig moet "
+"word."
-#: ../../any.pm_.c:1077
-#, fuzzy
-msgid "Please choose the desired security level"
-msgstr "Gebruik sekuriteitsvlak"
+# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
+# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
+# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
+# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
+# The lines must fit on screen, aka length < 80
+# and only one line per string for the GRUB messages
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
+msgstr "Welkom by GRUB, die bedryfstelselkieskaart!"
-#: ../../any.pm_.c:1080
-#, fuzzy
-msgid "Security level"
-msgstr "Sekuriteitsvlak word gestel."
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yaboot"
+msgstr "Yaboot"
-#: ../../any.pm_.c:1082
-#, fuzzy
-msgid "Use libsafe for servers"
-msgstr "Selekteer opsies vir bediener"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Grub"
+msgstr "Grub"
-#: ../../any.pm_.c:1083
-msgid ""
-"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
-msgstr ""
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO with text menu"
+msgstr "LILO met tekskieskaart"
-#: ../../any.pm_.c:1084
-msgid "Security Administrator (login or email)"
-msgstr ""
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO with graphical menu"
+msgstr "LILO met grafiese kieskaart"
-#: ../../any.pm_.c:1166
-msgid ""
-"Here you can choose the key or key combination that will \n"
-"allow switching between the different keyboard layouts\n"
-"(eg: latin and non latin)"
-msgstr ""
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "SILO"
+msgstr "SILO"
# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
# only the ascii charset will be available on most machines
@@ -1102,12 +733,12 @@ msgstr ""
# leave it in English, as it is the best for your language)
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:436
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
"\n"
-"Choose an operating system in the list above or\n"
+"Choose an operating system from the list above or\n"
"wait %d seconds for default boot.\n"
"\n"
msgstr ""
@@ -1117,207 +748,70 @@ msgstr ""
"%d sekonde vir die verstekopsie.\n"
"\n"
-# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
-# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
-# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
-# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
-# The lines must fit on screen, aka length < 80
-# and only one line per string for the GRUB messages
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:983
-msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
-msgstr "Welkom by GRUB, die bedryfstelselkieskaart!"
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:986
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-msgstr ""
-"Gebruik die %c en %c sleutels om die inskrywing te kies wat uitgelig moet "
-"word."
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:989
-msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
-msgstr "Druk ENTER om die gekose bedryfstelsel te laai, 'e' om te redigeer."
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:992
-msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
-msgstr "instruksies voor herlaai, of 'c' vir 'n instruksielyn."
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:995
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-msgstr "Die uitgeligte inskrywing sal outomaties in %ds gelaai word."
-
-#: ../../bootloader.pm_.c:999
-msgid "not enough room in /boot"
-msgstr "nie genoeg spasie in /boot nie"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:1099
-msgid "Desktop"
-msgstr "Werkskerm"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:1101
-msgid "Start Menu"
-msgstr "Beginkieskaart"
-
-#: ../../bootloader.pm_.c:1120
-#, fuzzy, c-format
-msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
-msgstr "Waar wil u die herlaaistelsel installeer"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:53
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Herlaaistylkonfigurasie"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:70 ../../standalone/drakfloppy_.c:54
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:81 ../../standalone/harddrake2_.c:82
-#: ../../standalone/logdrake_.c:74
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Lęer"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Lęer/_Verlaat"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82 ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "<control>Q"
-msgstr "<control>Q"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
-msgstr "Nuwe monitorkategoriasiestyl"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:83
-msgid "NewStyle Monitor"
-msgstr "Nuwe styl monitor"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "Traditional Monitor"
-msgstr "Tradisionele monitor"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
-msgstr "Tradisionele Gtk+ Monitor"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:86
-msgid "Launch Aurora at boot time"
-msgstr "Laai Aurora met herlaaityd"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "LILO/GRUB metode"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Yaboot mode"
-msgstr "Yaboot metode"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:138
-#, fuzzy
-msgid "Install themes"
-msgstr "Installeer stelsel"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:139
-msgid ""
-"Display theme\n"
-"under console"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
-#, fuzzy
-msgid "Create new theme"
-msgstr "Kies 'n nuwe grootte"
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
+msgstr "Ja, ek verlang outoaanteken met hierdie (gebruiker,werkskerm)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:184
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Backup %s to %s.old"
-msgstr ""
+msgid "No, I don't want autologin"
+msgstr "Nee, ek verlang outo-aanteken"
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Copy %s to %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192 ../../bootlook.pm_.c:222 ../../bootlook.pm_.c:224
-#: ../../bootlook.pm_.c:234 ../../bootlook.pm_.c:243 ../../bootlook.pm_.c:250
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:119
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:216 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:352
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:367 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:486 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45
-#: ../../fsedit.pm_.c:239 ../../install_steps.pm_.c:75
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 ../../interactive/http.pm_.c:119
-#: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/draksplash_.c:21
-msgid "Error"
-msgstr "Fout"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192
-msgid "Lilo message not found"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
-msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Write %s"
-msgstr "XFree %s"
+msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
+msgstr "Laai X-Windowstelsel met herlaai"
-#: ../../bootlook.pm_.c:224
-msgid ""
-"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
-"File not found."
-msgstr ""
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "System mode"
+msgstr "Stelselmode"
-#: ../../bootlook.pm_.c:235
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
+msgid "Bootsplash"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:238
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
+msgid "Lilo screen"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:244
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Can't relaunch LiLo!\n"
-"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
+"\n"
+"Select the theme for\n"
+"lilo and bootsplash,\n"
+"you can choose\n"
+"them separately"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:248
-msgid "Relaunch 'lilo'"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Themes"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:250 ../../standalone/draksplash_.c:156
-#: ../../standalone/draksplash_.c:321 ../../standalone/draksplash_.c:449
-#, fuzzy
-msgid "Notice"
-msgstr "Geen video"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
-msgstr ""
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Splash selection"
+msgstr "Stoor pakketseleksie"
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-#, fuzzy
-msgid "Theme installation failed!"
-msgstr "Kies installasieklas"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Configure"
+msgstr "Konfigureer"
-#: ../../bootlook.pm_.c:259
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You are currently using %s as your boot manager.\n"
@@ -1326,1064 +820,333 @@ msgstr ""
"U gebruik huidig %s as herlaaibestuurder.\n"
"Kliek op Konfigureer om opstelassistent te laai."
-#: ../../bootlook.pm_.c:261 ../../standalone/drakbackup_.c:2380
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2390 ../../standalone/drakbackup_.c:2400
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2408 ../../standalone/drakgw_.c:551
-msgid "Configure"
-msgstr "Konfigureer"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:268
-#, fuzzy
-msgid "Splash selection"
-msgstr "Stoor pakketseleksie"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:271
-msgid "Themes"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:273
-msgid ""
-"\n"
-"Select theme for\n"
-"lilo and bootsplash,\n"
-"you can choose\n"
-"them separatly"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:276
-msgid "Lilo screen"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:281
-msgid "Bootsplash"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:316
-msgid "System mode"
-msgstr "Stelselmode"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:318
-msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
-msgstr "Laai X-Windowstelsel met herlaai"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:323
-msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr "Nee, ek verlang outo-aanteken"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:325
-msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr "Ja, ek verlang outoaanteken met hierdie (gebruiker,werkskerm)"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:335 ../../network/netconnect.pm_.c:96
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:222 ../../standalone/drakTermServ_.c:355
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139 ../../standalone/drakbackup_.c:4797
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:137
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:293 ../../standalone/drakconnect_.c:432
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:518 ../../standalone/drakconnect_.c:561
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:665 ../../standalone/drakfont_.c:604
-#: ../../standalone/drakfont_.c:783 ../../standalone/drakfont_.c:911
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:336 ../../ugtk.pm_.c:288
-#: ../../ugtk2.pm_.c:355
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "GB"
-msgstr "GB"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "KB"
-msgstr "KB"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Theme installation failed!"
+msgstr "Kies installasieklas"
-#: ../../common.pm_.c:115
-msgid "TB"
-msgstr "TB"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Notice"
+msgstr "Geen video"
-#: ../../common.pm_.c:123
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "%d minutes"
-msgstr "%d minute"
-
-#: ../../common.pm_.c:125
-msgid "1 minute"
-msgstr "1 minuut"
+msgid "Error"
+msgstr "Fout"
-#: ../../common.pm_.c:127
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d seconds"
-msgstr "%d sekondes"
-
-#: ../../common.pm_.c:172
-#, fuzzy
-msgid "Can't make screenshots before partitioning"
-msgstr "Ek kan nie meer partisies byvoeg nie"
-
-#: ../../common.pm_.c:179
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Screenshots will be available after install in %s"
-msgstr "U kan ander tale selekteer wat na installasie beskikbaar sal wees."
-
-#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:28 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:127
-msgid "France"
-msgstr "Frankryk"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:15
-msgid "Costa Rica"
-msgstr ""
-
-#: ../../crypto.pm_.c:16 ../../crypto.pm_.c:29 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:130
-#, fuzzy
-msgid "Belgium"
-msgstr "Belgies"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:17 ../../crypto.pm_.c:30
-msgid "Czech Republic"
-msgstr ""
-
-#: ../../crypto.pm_.c:18 ../../crypto.pm_.c:31
-msgid "Germany"
-msgstr "Duitsland"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:19 ../../crypto.pm_.c:32
-#, fuzzy
-msgid "Greece"
-msgstr "Grieks"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:20 ../../crypto.pm_.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Norway"
-msgstr "Norweegs"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:21 ../../crypto.pm_.c:34
-#, fuzzy
-msgid "Sweden"
-msgstr "Sien"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:22 ../../crypto.pm_.c:36 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:128
-msgid "Netherlands"
-msgstr ""
-
-#: ../../crypto.pm_.c:23 ../../crypto.pm_.c:37 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:129 ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Italy"
-msgstr "Italiaans"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:24 ../../crypto.pm_.c:38
-#, fuzzy
-msgid "Austria"
-msgstr "seriaal"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:35 ../../crypto.pm_.c:61 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:131
-msgid "United States"
+msgid "Relaunch 'lilo'"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:19
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
-"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
-"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
-"points, select \"New\"."
+"Can't relaunch LiLo!\n"
+"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:27
-#, fuzzy
-msgid "New"
-msgstr "nuut"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:400
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81
-msgid "Unmount"
-msgstr "Ontheg"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:397
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82
-msgid "Mount"
-msgstr "Heg"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:65
-msgid "Server"
-msgstr "Bediener"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:66 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:391
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:580 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:607
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85
-msgid "Mount point"
-msgstr "Hegpunt"
-
-#
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the WebDAV server URL"
-msgstr "Toets asb. die muis"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:88
-msgid "The URL must begin with http:// or https://"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:109
-#, fuzzy
-msgid "Server: "
-msgstr "Bediener"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:110 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:452
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1102
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1177
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Hegpunt:"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:111 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1183
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Options: %s"
-msgstr "Opsies: %s"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Rugsteun u data eers asb."
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:946
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:956
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "Lees noukeurig!"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:100
-msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
+msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
msgstr ""
-"Indien u beplan om 'aboot' te gebruik, los spasie aan die begin\n"
-"van die skyf. (2048 sektors is genoeg)."
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:154
-msgid "Wizard"
-msgstr "Assistent"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:187
-msgid "Choose action"
-msgstr "Kies aksie"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:191
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
+"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
+"File not found."
msgstr ""
-"U het een massiewe FAT partisie. \n"
-"(gewoonlik deur DOS/Windows gebruik)\n"
-"Ek stel voor u verstel eers die grootte van dié partisie\n"
-"(kliek daarop en kliek dan op \"Verstel Grootte\")"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:194
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Kliek asb. op 'n partisie"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:208 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:69
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:464
-msgid "Details"
-msgstr "Detail"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:254
-#, fuzzy
-msgid "No hard drives found"
-msgstr "Plaaslike drukker"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Ext2"
-msgstr "Ext2"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "FAT"
-msgstr "FAT"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "HFS"
-msgstr "HFS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-#, fuzzy
-msgid "Journalised FS"
-msgstr "Gejoernaliseer"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "SunOS"
-msgstr "SunOS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Swap"
-msgstr "Ruilarea"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118
-msgid "Empty"
-msgstr "Leeg"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../install_steps_gtk.pm_.c:324
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382 ../../mouse.pm_.c:165
-#: ../../services.pm_.c:162 ../../standalone/drakbackup_.c:1719
-msgid "Other"
-msgstr "Ander"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:330
-msgid "Filesystem types:"
-msgstr "LOersteltipes:"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:414
-msgid "Create"
-msgstr "Skep"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:543 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../standalone/harddrake2_.c:66
-msgid "Type"
-msgstr "Tipe"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349
-#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Gebruik ``%s'' instede."
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:401
-msgid "Delete"
-msgstr "Uitwis"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:353
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Gebruik ``Ontheg'' eerste"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Write %s"
+msgstr "XFree %s"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:354 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:530
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
msgstr ""
-"Alle data om hierdie partisie %s sal uitgewis word na verandering van die "
-"partisietipe"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-msgid "Choose a partition"
-msgstr "Kies 'n partisie"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-msgid "Choose another partition"
-msgstr "Kies 'n ander partisie"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:202
-msgid "Exit"
-msgstr "Verlaat"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Skakel oor na kundige gebruiksvlak"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Skakel oor na normale gebruiksvlak"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Undo"
-msgstr "Herroep"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:247
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Wil u in elk geval voortgaan?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Verlaat, maar moenie iets stoor nie"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Wil u verlaat, sonder om die partisietabel op te dateer?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:257
-msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
-msgstr "Wil u die /etc/fstab veranderinge stoor?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:271
-msgid "Clear all"
-msgstr "Verwydeer almal"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:272
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Outo-allokeer"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:273
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:220
-msgid "More"
-msgstr "Nog"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:278
-msgid "Hard drive information"
-msgstr "Hardeskyfinligting"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:310
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Alle primęre partisies is gebruik"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:311
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Ek kan nie meer partisies byvoeg nie"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:312
-msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lilo message not found"
msgstr ""
-"Om meer partisies te verkry, verwyder asb. een om 'n ektensiepartisiete kan "
-"skep"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:322
-#, fuzzy
-msgid "Save partition table"
-msgstr "Skryf partisietabel"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:323
-#, fuzzy
-msgid "Restore partition table"
-msgstr "Reddingspartisietabel"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:324
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Reddingspartisietabel"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:326
-#, fuzzy
-msgid "Reload partition table"
-msgstr "Reddingspartisietabel"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:331
-#, fuzzy
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Verwyderbare media"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:360
-msgid "Select file"
-msgstr "Selekteer lOer"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:347
-msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Copy %s to %s"
msgstr ""
-"Die rugsteunpartisietabel het nie dieselfde grootte nie\n"
-"Wil u voortgaan?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:361 ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
-msgid "Warning"
-msgstr "Waarskuwing"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:362
-msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Backup %s to %s.old"
msgstr ""
-"Sit 'n floppie in die aandrywer.\n"
-"Alle data op hierdie floppie sal verloor word."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:373
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Partisietabel Reddingspoging"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379
-msgid "Detailed information"
-msgstr "Gedetaileerde inligting"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:394 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Resize"
-msgstr "Verstel Grootte"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:395 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:727
-msgid "Move"
-msgstr "Skuif"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:396
-msgid "Format"
-msgstr "Formatteer"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:398
-msgid "Add to RAID"
-msgstr "Voeg by RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:399
-msgid "Add to LVM"
-msgstr "Voeg by LVM"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:402
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Verwyder uit RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:403
-msgid "Remove from LVM"
-msgstr "Verwyder uit LVM"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:404
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "Verander RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:405
-msgid "Use for loopback"
-msgstr "Gebruik vir teruglus"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:445
-msgid "Create a new partition"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Create new theme"
msgstr "Kies 'n nuwe grootte"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:448
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Kies sektor: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:450 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:827
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "Grootte in MB: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:451 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:828
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "LOerstelseltipe: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:456
-msgid "Preference: "
-msgstr "Voorkeure: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
-msgid ""
-"You can't create a new partition\n"
-"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
-"First remove a primary partition and create an extended partition."
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:511
-#, fuzzy
-msgid "Remove the loopback file?"
-msgstr "Terugluslęer %s word geformateer"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:541
-msgid "Change partition type"
-msgstr "Verander partisietipe"
-
-#
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:542 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Watter lęerstelsel verlang u?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:548
-msgid "Switching from ext2 to ext3"
-msgstr "Oorskakeling van ext2 na ext3"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:578
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "Waar wil u terugluslęer %s heg?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:579
-#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "Waar wil u toestel %s heg?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:585
msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
+"Display theme\n"
+"under console"
msgstr ""
-"Kan nie hegpunt ontset nie, omdat hierdie partisie vir teruglus\n"
-"gebruik word. Verwyder eers die teruglus."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:606
+#: ../../bootlook.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Where do you want to mount %s?"
-msgstr "Waar wil u toestel %s heg?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "FAT lęerstelselgrense word bereken"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:689
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
-msgid "Resizing"
-msgstr "Grootteverandering"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:662
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Hierdie partisie se greootte kan nie verstel word nie"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:667
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "Alle data om hierdie partisie moet gerugsteun word."
+msgid "Install themes"
+msgstr "Installeer stelsel"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:669
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Alle data om partisie %s sal uitgewis word met die grootteverandering"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Kies die nuwe grootte"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:675
-msgid "New size in MB: "
-msgstr "Nuwe grootte in MB: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:728
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "Na watter skyf wil u skuif?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:729
-msgid "Sector"
-msgstr "Sektor"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:730
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "Na watter sektor wil u skuif?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving"
-msgstr "Verskuiwing"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "Partisie word verskuif..."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:750
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Kies 'n bestaande RAID om by toe te voeg"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:751 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:768
-msgid "new"
-msgstr "nuut"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:766
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Kies 'n bestaande LVM om by toe te voeg"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:771
-msgid "LVM name?"
-msgstr "LVM naam?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:812
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Hierdie partisie kan nie vir teruglus gebruik word nie."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:825
-msgid "Loopback"
-msgstr "Teruglus"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:826
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Teruglus lęernaam:"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:831
-#, fuzzy
-msgid "Give a file name"
-msgstr "Regte naam"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:834
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr "Lęer word alreeds deur 'n ander teruglus gebruik,kies 'n ander een"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:835
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "Lęer bestaan alreeds. Moet dit gebruik word?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:858
-msgid "Mount options"
-msgstr "Hegopsies:"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:865
-msgid "Various"
-msgstr "Verskeie"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:929 ../../standalone/drakfloppy_.c:76
-msgid "device"
-msgstr "toestel"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:930
-msgid "level"
-msgstr "vlak"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:931
-msgid "chunk size"
-msgstr "blokgrootte"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:947
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Wees versigtig: hierdie is 'n gevaarlike operasie"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:962
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Watter tipe van partisionering?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:978
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The package %s is needed. Install it?"
-msgstr ""
-"Hierdie pakket moet opgradeer word\n"
-"Is u seker u wil dit deselekteer?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:992
-msgid ""
-"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
-"1024).\n"
-"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
-"need /boot"
-msgstr ""
-"Jammer, ek kan nie die versoek om /boot om hierdie skyf (op 'n silinder > "
-"1024) te skep,\n"
-"aanvaar nie. As u LILO gebruik sal dit nie werk nie en as u nie LILO "
-"gebruik\n"
-"nie, dan het u nie /boot nodig nie."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:996
-msgid ""
-"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
-"beyond\n"
-"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
-"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"_ keuse vir die \"root\" partisie (/) is fisies buite die 1024de silindervan "
-"die\n"
-"hardeskyf en u het nie 'n /boot partisie nie. Indien u beplan om LILO te "
-"gebruik,moet u\n"
-"asb. 'n /boot partisie skep,"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1002
-msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"So be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"U het 'n sagteware RAID-partisie as wortel (/).\n"
-"Geen herlaaistelsel sal dit kan hanteer sonder 'n /boot partisie nie.\n"
-"Onthou om 'n /boot by te voeg."
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "LILO/GRUB metode"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "Partisietabel van skyf %s gaan opdateer word!"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1026
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr "U sal moet herlaai voor die veranderinge geaktiveer kan word"
+msgid "Yaboot mode"
+msgstr "Yaboot metode"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1037
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Alle data om partisie %s sal uitgewis word met formatering."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039
-msgid "Formatting"
-msgstr "Formatering"
+msgid "Launch Aurora at boot time"
+msgstr "Laai Aurora met herlaaityd"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1040
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting loopback file %s"
-msgstr "Terugluslęer %s word geformateer"
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
+msgstr "Tradisionele Gtk+ Monitor"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1041
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:466
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "Partisie %s word formateer"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-#, fuzzy
-msgid "Hide files"
-msgstr "mkraid het gefaal"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-#, fuzzy
-msgid "Move files to the new partition"
-msgstr "Nie genoeg spasie beskikbaar om nuwe partisies toe te ken nie"
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "Tradisionele monitor"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1053
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Directory %s already contains data\n"
-"(%s)"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1064
-#, fuzzy
-msgid "Moving files to the new partition"
-msgstr "Nie genoeg spasie beskikbaar om nuwe partisies toe te ken nie"
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "Nuwe styl monitor"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1068
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Copying %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1072
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing %s"
-msgstr "LPD word verwyder..."
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
+msgstr "Nuwe monitorkategoriasiestyl"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1082
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "partition %s is now known as %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1162
-msgid "Device: "
-msgstr "Toestel:"
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<control>Q"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1104
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "DOS-skyfletter: %s ('n raaiskoot)\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1181
-msgid "Type: "
-msgstr "Tipe:"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112
-msgid "Name: "
-msgstr "Naam: "
+msgid "/File/_Quit"
+msgstr "/Lęer/_Verlaat"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1120
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Begin: sektor %s\n"
+msgid "/_File"
+msgstr "/_Lęer"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1121
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Grootte: %s"
+msgid "Boot Style Configuration"
+msgstr "Herlaaistylkonfigurasie"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1123
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s sektore"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cylinder %d to %d\n"
-msgstr "Silinder %d na silinder %d\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1126
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Geformateer\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1127
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Nie geformatter\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1128
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Geheg\n"
+msgid "consolehelper missing"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1129
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
+msgid "kdesu missing"
+msgstr "kdesu is weg"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1131
+#: ../../common.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Loopback file(s):\n"
-" %s\n"
-msgstr "Teruglus lęer(s): %s\n"
+msgid "Screenshots will be available after install in %s"
+msgstr "U kan ander tale selekteer wat na installasie beskikbaar sal wees."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1132
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"Verstekpartisie vir herlaai\n"
-" (vir MS_DOS doeleindes, nie LILO s'n nie)\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't make screenshots before partitioning"
+msgstr "Ek kan nie meer partisies byvoeg nie"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1134
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Vlak %s\n"
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d sekondes"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Blokgrootte %s\n"
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 minuut"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1136
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "RAID-skywe %s\n"
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d minute"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1138
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Teruglus lęernaam: %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1141
-msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Dis hoogs waarskynlik dat hierdie partisie\n"
-"drywerpartisie is en verkieslik alleen gelos\n"
-"moet word.\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1144
-msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Hierdie spesiale herlaaipartisie\n"
-"is om u stelsel te duolaai.\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1163
-msgid "Read-only"
-msgstr ""
+msgid "TB"
+msgstr "TB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1164
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Grootte: %s\n"
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1165
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Geometrie: %s silinders, %s koppe, %s sektore\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1166
-msgid "Info: "
-msgstr "Info:"
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1167
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "LVM-skywe %s\n"
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Partisietabeltipe: %s\n"
+msgid "United States"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1169
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "on channel %d id %d\n"
-msgstr "op bus %d id %d\n"
+msgid "Austria"
+msgstr "seriaal"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1199
-#, fuzzy
-msgid "Filesystem encryption key"
-msgstr "LOerstelseltipe: "
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Italy"
+msgstr "Italiaans"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1200
-msgid "Choose your filesystem encryption key"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1203
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
-msgstr ""
-"Hierdie wagwoord is te eenvoudig. Dit moet ten minste %d karakters bevat."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-#, fuzzy
-msgid "The encryption keys do not match"
-msgstr "Die wagwoorde stem nie ooreen nie."
+msgid "Sweden"
+msgstr "Sien"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1207
-msgid "Encryption key"
-msgstr ""
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Norway"
+msgstr "Norweegs"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1208
-msgid "Encryption key (again)"
-msgstr ""
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Greece"
+msgstr "Grieks"
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:47
-msgid "Change type"
-msgstr "Verander tipe"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Germany"
+msgstr "Duitsland"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:162
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
+msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:166 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:175
-#, fuzzy
-msgid "Domain Authentication Required"
-msgstr "Magtiging"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belgies"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-#, fuzzy
-msgid "Another one"
-msgstr "Internet"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "France"
+msgstr "Frankryk"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-#, fuzzy
-msgid "Which username"
-msgstr "Gebruikerskode"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Costa Rica"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:176
-msgid ""
-"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr "Four om %s in skryfmode te open: %s"
+
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nothing to do"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178 ../../standalone/drakbackup_.c:3477
-#, fuzzy
-msgid "Username"
-msgstr "Gebruikerskode"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Not enough free space for auto-allocating"
+msgstr "Nie genoeg spasie beskikbaar om nuwe partisies toe te ken nie"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:180
-#, fuzzy
-msgid "Domain"
-msgstr "NIS-domein"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
+msgstr "U kan nie LVM logiese volume vir hegpunt %s gebruik nie."
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:200
-#, fuzzy
-msgid "Search servers"
-msgstr "DNS bediener"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
+"point\n"
+msgstr "U benodig 'n ware lęerstelsel (ext2, reiserfs) vir hierdie hegpunt\n"
-#: ../../fs.pm_.c:547 ../../fs.pm_.c:557 ../../fs.pm_.c:561 ../../fs.pm_.c:565
-#: ../../fs.pm_.c:569 ../../fs.pm_.c:573
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "%s formatting of %s failed"
-msgstr "%s formatering ban %s het gefaal"
+msgid "This directory should remain within the root filesystem"
+msgstr "Hierdie lęergids moet altyd in die wortellęerstelsel bly"
-#: ../../fs.pm_.c:610
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "I don't know how to format %s in type %s"
-msgstr "Ek weet nie om %s as tipe %s te formateer nie"
+msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
+msgstr "U kan nie LVM logiese volume vir hegpunt %s gebruik nie."
-#: ../../fs.pm_.c:684 ../../fs.pm_.c:727
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
-msgstr ""
+msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
+msgstr "Daar is alreeds 'n partisie met hegpunt %s\n"
-#: ../../fs.pm_.c:742 ../../partition_table.pm_.c:599
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr "fout met onthegting van %s: %s"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:21
-msgid "simple"
-msgstr "eenvoudig"
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
+msgstr "Hegpunte moet met 'n / begin"
-#: ../../fsedit.pm_.c:25
-msgid "with /usr"
-msgstr ""
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "U kan nie ReiserFS vir partisies kleiner as 32MB gebruik nie"
-#: ../../fsedit.pm_.c:30
-msgid "server"
-msgstr "bediener"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "U kan nie JFS vir partisies kleiner as 16MB gebruik nie"
-#: ../../fsedit.pm_.c:240
+#: ../../fsedit.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -2400,754 +1163,602 @@ msgstr ""
"\n"
"Will u al die partisies verwyder?\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:501
-msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
-msgstr "U kan nie JFS vir partisies kleiner as 16MB gebruik nie"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:502
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "U kan nie ReiserFS vir partisies kleiner as 32MB gebruik nie"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:521
-msgid "Mount points must begin with a leading /"
-msgstr "Hegpunte moet met 'n / begin"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:522
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
-msgstr "Daar is alreeds 'n partisie met hegpunt %s\n"
+msgid "server"
+msgstr "bediener"
-#: ../../fsedit.pm_.c:526
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
-msgstr "U kan nie LVM logiese volume vir hegpunt %s gebruik nie."
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:528
-msgid "This directory should remain within the root filesystem"
-msgstr "Hierdie lęergids moet altyd in die wortellęerstelsel bly"
+msgid "with /usr"
+msgstr ""
-#: ../../fsedit.pm_.c:530
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
-"point\n"
-msgstr "U benodig 'n ware lęerstelsel (ext2, reiserfs) vir hierdie hegpunt\n"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "simple"
+msgstr "eenvoudig"
-#: ../../fsedit.pm_.c:532
+#: ../../fs.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
-msgstr "U kan nie LVM logiese volume vir hegpunt %s gebruik nie."
+msgid "Enabling swap partition %s"
+msgstr "Partisie %s word formateer"
-#: ../../fsedit.pm_.c:599
-#, fuzzy
-msgid "Not enough free space for auto-allocating"
-msgstr "Nie genoeg spasie beskikbaar om nuwe partisies toe te ken nie"
+#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "fout met onthegting van %s: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:601
-msgid "Nothing to do"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
msgstr ""
-#: ../../fsedit.pm_.c:694
-#, c-format
-msgid "Error opening %s for writing: %s"
-msgstr "Four om %s in skryfmode te open: %s"
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mounting partition %s"
+msgstr "Partisie %s word formateer"
-#: ../../harddrake/data.pm_.c:71
-msgid "cpu /* "
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Checking %s"
+msgstr "LPD word verwyder..."
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:170
-msgid "No alternative driver"
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "Partisie %s word formateer"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:171
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
-"currently uses \"%s\""
-msgstr ""
+msgid "Creating and formatting file %s"
+msgstr "Lęer %s word geskep en formatteer"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:173
-#, fuzzy
-msgid "Sound configuration"
-msgstr "Konfigurasie"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know how to format %s in type %s"
+msgstr "Ek weet nie om %s as tipe %s te formateer nie"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:174
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
-"sound card (%s)."
-msgstr ""
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "%s formatering ban %s het gefaal"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:176
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"Click on \"Next ->\" if you want to delete all data and partitions present\n"
+"on this hard drive. Be careful, after clicking on \"Next ->\", you will not\n"
+"be able to recover any data and partitions present on this hard drive,\n"
+"including any Windows data.\n"
"\n"
-"\n"
-"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
-"\"%s\")"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:178
-#, fuzzy
-msgid "Driver:"
-msgstr "Drywer"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:183 ../../standalone/drakTermServ_.c:303
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3878 ../../standalone/drakbackup_.c:3911
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3937 ../../standalone/drakbackup_.c:3964
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3991 ../../standalone/drakbackup_.c:4030
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4051 ../../standalone/drakbackup_.c:4078
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4108 ../../standalone/drakbackup_.c:4134
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4157 ../../standalone/drakfont_.c:690
-msgid "Help"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:185
-msgid "Switching between ALSA and OSS help"
+"Click on \"<- Previous\" to stop this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:186
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
-"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
-"limited API.\n"
-"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
-"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
-"which\n"
-"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
-"\n"
-"It also provides a much higher API than OSS.\n"
-"\n"
-"To use alsa, one can either use:\n"
-"- the old compatibility OSS api\n"
-"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
-"the ALSA library.\n"
+"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
+"and will not be recoverable!"
msgstr ""
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:202
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+"As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
+"about your system. Depending on your installed hardware, you may have some\n"
+"or all of the following entries:\n"
"\n"
-"It has been reported to oopses the kernel on unloading.\n"
+" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
+"to change it if necessary.\n"
"\n"
-"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../standalone/drakconnect_.c:298
-msgid "Please Wait... Applying the configuration"
-msgstr "Wag asb... Konfigurasie word toegpas"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../interactive.pm_.c:382
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:108 ../../standalone/harddrake2_.c:113
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-msgid "Please wait"
-msgstr "Wag asb."
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:210
-msgid "No known driver"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:211
-#, c-format
-msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:214
-#, fuzzy
-msgid "Unkown driver"
-msgstr "Onbekende model"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:215
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"%s\" driver for your sound card is unlisted\n"
+" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
+"the button to change that if necessary.\n"
"\n"
-"Please send the output of the \"lspcidrake -v\" command to\n"
-"<install at mandrakesoft dot com>\n"
-"with subject: unlisted sound driver \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:14 ../../harddrake/v4l.pm_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Auto-detect"
-msgstr "Gebruik outobespeuring"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:65 ../../harddrake/v4l.pm_.c:198
-#, fuzzy
-msgid "Unknown|Generic"
-msgstr "Generies"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:97
-msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:98
-msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:224
-msgid ""
-"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
-"detect the rights parameters.\n"
-"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
-"here. Just select your tv card parameters if needed"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:227
-#, fuzzy
-msgid "Card model:"
-msgstr "Kaartgeheue (DMA)"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:228
-#, fuzzy
-msgid "Tuner type:"
-msgstr "Verander tipe"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "Number of capture buffers:"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:231
-#, fuzzy
-msgid "PLL setting:"
-msgstr "Formatering"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "Radio support:"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "enable radio support"
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:13
-#, fuzzy
-msgid ""
-"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
-"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
-"to learn more this concept. But unlike \"root\", which is the\n"
-"administrator, the users you add here will not be entitled to change\n"
-"anything except their own files and their own configurations. You will have\n"
-"to create at least one regular user for yourself. That account is where you\n"
-"should log in for routine use. Although it is very practical to log in as\n"
-"\"root\" everyday, it may also be very dangerous! The slightest mistake\n"
-"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
-"mistake as a regular user, you may only lose some information, but not the\n"
-"entire system.\n"
-"\n"
-"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course\n"
-"-- as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the\n"
-"first word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
-"name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n"
-"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
-"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as the \"root\"\n"
-"one from a security point of view, but that is no reason to neglect it:\n"
-"after all, your files are at risk.\n"
-"\n"
-"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
-"a user for each one of the people meant to use that computer. When you are\n"
-"finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+" * \"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one.\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
-"for that user (bash by default).\n"
+" * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
+"primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
+"keyboard, you may not be in the country for which the chosen language\n"
+"should correspond. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
+"configure the clock for the correct timezone.\n"
"\n"
-"When you are finished adding all users, you will be proposed to choose a\n"
-"user which can automatically log into the system when the computer boots\n"
-"up. If you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
-"security), choose the desired user and window manager, then click \"Yes\".\n"
-"If you are not interested in this feature, click \"No\"."
-msgstr ""
-"GNU/Linux is 'n multigebruikerstelsel en dit beteken dat elke gebruiker sy "
-"eie\n"
-"voorkeure kan stel, met sy eie lęers ens. U kan meer hieroor in die "
-"gebruikersgids\n"
-"lees. Maak andersins as 'root', die supergebruiker, kan gebruikers wat u "
-"hier byvoeg\n"
-"niks verander behalwe hul eie lęers en konfigurasie nie. U moet ten minste "
-"een gewone\n"
-"gebruiker vir u self skep. Hierdie gebruker is die een waaronder u moet "
-"inteken vir\n"
-"normale gebruik van die stelsel. Alhoewel dit baie gemaklik is om as 'root' "
-"in te teken vir\n"
-"daaglikse werk, is dit baie gevaarlik. 'n Eenvoudige fout kan u stelsel "
-"immobiliseer. 'n Fout\n"
-"wat as gewone gebruiker gemaak word sal net daardie gebruiker beďnvloed\n"
-"en nie hele stelsel nie.\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation.\n"
"\n"
+" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
+"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
"\n"
-"Eers moet u u eie naam intik. Dit is nie verpligtend nie, want u kan eintlik "
-"enigiets intik as\n"
-"u wil. DrakX sal dan die eerste woord wat u ingetik het in die "
-"gebruikerskode inskrywingsveld\n"
-"plaas. U kan hier verander indien u wil. Dit is die gebruikerskode waarmee "
-"die gebruiker in die\n"
-"stelsel sal inteken. U moet dan ook 'n wagwoord hier invoeg. 'n Gewone "
-"gebruiker se wagwoord\n"
-"is nie so krities as dié van die supergebruiker (uit 'n sekuriteitsoogpunt) "
-"nie, maar daar is geen\n"
-"rede om agterlosig met u data te wees nie.\n"
+" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
+"interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click on\n"
+"the button to reconfigure your grapical interface.\n"
"\n"
+" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
+"access now, you can by clicking on this button.\n"
"\n"
-"Indien u op Aanvaar kliek sal die gebruiker geskep word en kan u nog "
-"gebruikers byvoeg.\n"
-"U kan vir al u vriende gebruikerskodes skep of sommer een vir pa en ma ook. "
-"Wanneer u\n"
-"klaar is kliek op Klaar.\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one that\n"
+"is actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver.\n"
"\n"
-"Kliek op die Gevorderd knoppie indien u die verstek instruksiedop vir die "
-"gebruiker wil verander.\n"
-"Dit is bash by verstek."
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you have a TV card and it is not detected, click on the button to\n"
+"try to configure it manually.\n"
+"\n"
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated with the card."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:48
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
-"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
-"installations. If you make any changes, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
-"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
-"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
-"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
-"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
+"\"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you notice the sound card displayed is not the one that is\n"
+"actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n"
+"boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n"
+"detected and installed in the bootloader menu. If this is not the case, you\n"
+"can add an entry by hand in this screen. Be careful to choose the correct\n"
+"parameters.\n"
"\n"
-"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
-"hard drives:\n"
+" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
+"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
+"to hold this information.\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected;\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
+"Open Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:79
-msgid ""
-"The Mandrake Linux installation is spread out over several CD-ROMs. DrakX\n"
-"knows if a selected package is located on another CD-ROM and will eject the\n"
-"current CD and ask you to insert a different one as required."
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:84
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
-"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
-"you are not supposed to know them all by heart.\n"
+"You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n"
+"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
-"If you are performing a standard installation from a CD-ROM, you will first\n"
-"be asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
-"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
-"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
+"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
+"partition.\n"
"\n"
-"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
-"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
-" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
-"select one or more of the corresponding groups;\n"
+" * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n"
+"select this boot option.\n"
"\n"
-" * \"Development\": if your machine is to be used for programming, choose\n"
-"the desired group(s);\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
-" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, you will be able\n"
-"to select which of the most common services you wish to install on your\n"
-"machine;\n"
+" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n"
"\n"
-" * \"Graphical Environment\": finally, this is where you will choose your\n"
-"preferred graphical environment. At least one must be selected if you want\n"
-"to have a graphical workstation!\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n"
+"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button\n"
+"emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse.\n"
+"The following are some examples:\n"
"\n"
-"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
-"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
-"installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
-"different options for a minimal installation:\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
+"hda=autotune\n"
+"\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" * \"With X\": install the fewest packages possible to have a working\n"
-"graphical desktop;\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
"\n"
-" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
-"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
-"setting up a server;\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n"
+"ramdisk larger than the default.\n"
"\n"
-" * \"Truly minimal install\": will install the strict minimum necessary to\n"
-"get a working Linux system, in command line only. This installation is\n"
-"about 65Mb large.\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n"
+"You can override the default with this option.\n"
"\n"
-"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
-"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
-"total control over what will be installed.\n"
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
"\n"
-"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
-"groups to avoid installing any new package. This is useful to repair or\n"
-"update an existing system."
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be\n"
+"highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:135
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Finally, depending on whether or not you chose to be able to select\n"
-"individual packages, you will be presented a tree containing all packages\n"
-"classified by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select\n"
-"entire groups, subgroups, or individual packages.\n"
+"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
+"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
-"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
-"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
-"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
-"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
-"a while to complete the process. An installation time estimate is displayed\n"
-"on the screen, to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
-"of coffee.\n"
-"\n"
-"!! If a server package has been selected, either intentionally or because\n"
-"it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
-"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
-"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
-"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
-"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
-"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
-"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
-"install the listed services and they will be started automatically by\n"
-"default. !!\n"
+"Because hardware detection is not foolproof, DrakX will ask you if you have\n"
+"a PCI SCSI installed. Clicking \" Yes\" will display a list of SCSI cards\n"
+"to choose from. Click \"No\" if you know that you have no SCSI hardware in\n"
+"your machine. If you're not sure, you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info \" and clicking\n"
+"the \"Next ->\". Examine the list of hardware and then click on the \"Next\n"
+"->\" button to return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
-"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
-"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
-"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
-"another package in order to successfully complete the installation.\n"
+"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n"
+"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
+"hardware for the card-specific options which are needed to initialize the\n"
+"adapter. Most of the time, DrakX will get through this step without any\n"
+"issues.\n"
"\n"
-"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n"
-"package list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
-"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
-"another installation. See the second tip of the previous step on how to\n"
-"create such a floppy disk."
+"If DrakX is not able to probe for the options to automatically determine\n"
+"which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n"
+"configure the driver."
msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:171
-msgid ""
-"You are now able to set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
-"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"OK\".\n"
-"The autodetection of network devices and modem will be launched. If this\n"
-"detection fails, uncheck the \"Use auto-detection\" box next time. You may\n"
-"also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n"
-"simply click the \"Cancel\" button.\n"
+"DrakX sal probeer om vir PCI SCSI-kaarte te soek.\n"
+"Indien DrakX 'n SCSI-kaart bespeur en weet watter drywer omte gebruik sal "
+"dit outomaties installeer word.\n"
"\n"
-"Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL connection,\n"
-"cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n"
+"Indien u nie oor 'n SCSI-kaart, beskik nie of oor 'n ISA SCSI-kaart of 'n "
+"PCI SCSI-kaart beskik wat DrakX nie kan herken nie, sal u gevra word of daar "
+"enige SCSI-kaarte in diestelsel is. Indien daar geen is nie kliek op 'Nee', "
+"andersins op 'Ja'. U sal dan uit'n drywerlys kan kies.\n"
"\n"
-"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
-"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
-"administrator.\n"
"\n"
-"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
-"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
-"installed and use the program described there to configure your connection.\n"
+"Indien u self 'n drywer moes spesifiseer, sal DrakX u ook vra vir enige "
+"spesifiekeopsies.\n"
+"U kan egter DrakX toelaat om self die hardeware te ondervra. DIt werk "
+"gewoonlik die beste.\n"
"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation, or if you\n"
-"are finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
-msgstr ""
+"Lees die installasie inligting hoe om hierdie tipe inligting m.b.v. die "
+"Windows-bedryfstelsel te bekom.\n"
+"U kan dit ook vanaf die internet onttrek indien u sulke toegang het."
-#: ../../help.pm_.c:193
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
+"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing systems\n"
+"is best for a particular type of configuration.\n"
+"\n"
+" * \"pdq\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n"
+"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
+"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"pdq\n"
+"\" will handle only very simple network cases and is somewhat slow when\n"
+"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq \" if this is your\n"
+"first experience with GNU/Linux.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
+"printing to your local printer or to one halfway around the planet. It is\n"
+"simple to configure and can act as a server or a client for the ancient\n"
+"\"lpd \" printing system, so it compatible with older operating systems\n"
+"that may still need print services. While quite powerful, the basic setup\n"
+"is almost as easy as \"pdq\". If you need to emulate a \"lpd\" server, make\n"
+"sure to turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"CUPS\" includes graphical\n"
+"front-ends for printing or choosing printer options and for managing the\n"
+"printer.\n"
+"\n"
+"If you make a choice now, and later find that you don't like your printing\n"
+"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
+"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
+"automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
+"what it finds there:\n"
"\n"
-"Here are listed all the services available with the current installation.\n"
-"Review them carefully and uncheck those which are not always needed at boot\n"
-"time.\n"
+" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
+"boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
+"OS.\n"
"\n"
-"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
-"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
-"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
+" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one.\n"
"\n"
-"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
-"server: you will probably not want to start any services which you do not\n"
-"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
-"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
-"!!"
-msgstr ""
-"U kan nou dienste kies wat by herlaaityd moet afskop.\n"
-"Wanneer u die muis oor 'n item beweeg, sal 'n klein ballon opspring\n"
-"wat die rol van die diens verduidelik.\n"
+"If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
+"bootloader.\n"
"\n"
-"Wees versigtig met hierdie stap. Indien u beplan om dié rekenaar as 'n\n"
-"bediener te gebruik wil u nie dienste afskop wat u nie gaan gebruik nie."
-
-#: ../../help.pm_.c:210
-msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n"
-"local time according to the time zone you selected. It is however possible\n"
-"to deactivate this by unselecting \"Hardware clock set to GMT\" so that the\n"
-"hardware clock is the same as the system clock. This is useful when the\n"
-"machine is hosting another operating system like Windows.\n"
+"\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
+"sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
+"installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n"
+"(\"On Floppy\").\n"
"\n"
-"The \"Automatic time synchronization\" option will automatically regulate\n"
-"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. In the\n"
-"list that is presented, choose a server located near you. Of course you\n"
-"must have a working Internet connection for this feature to work. It will\n"
-"actually install on your machine a time server which can be optionally used\n"
-"by other machines on your local network."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:224
-msgid ""
-"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
-"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
+"\n"
+"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
"\n"
-"You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
-"available for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you\n"
-"will be able to change that after installation though). When you are\n"
-"satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window will\n"
-"then appear and ask you if you can see it.\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
"\n"
-"If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
-"configuration wizard. See the corresponding section of the manual for more\n"
-"information about this wizard.\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
"\n"
-"If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then DrakX\n"
-"will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
-"means that the configuration was wrong and the test will automatically end\n"
-"after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
-"configuration section of the user guide for more information on how to\n"
-"configure your display."
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:246
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
-"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
-"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
-"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
-"configured."
+"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
+"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n"
+"\n"
+"If there are other operating systems installed on your machine they will\n"
+"automatically be added to the boot menu. You can fine-tune the existing\n"
+"options by clicking \"Add\" to create a new entry; selecting an entry and\n"
+"clicking \"Modify\" or \"Remove\" to modify or remove it. \"OK\" validates\n"
+"your changes.\n"
+"\n"
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone who goes to the console and reboots the machine. You can delete the\n"
+"corresponding entries for the operating systems to remove them from the\n"
+"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n"
+"operating systems!"
msgstr ""
+"LILO (Die LInux LOader) en Grub is herlaaistelsels. Beide kan GNU/Linux of "
+"enige ander\n"
+"bedryfstelsel wat op u rekenar teenwoordig is, laai. Gewoonlik word hierdie\n"
+"beryfstelsels reg bespeur en bygevoeg. Indien nie, kan u 'n inskrywing maak\n"
+"op hierdie skerm. Maak seker u kies die korrekte paramters.\n"
+"\n"
+"\n"
+"U mag dalk toegang tot ander bedryfstelsels beperk, in welke geval u die "
+"nodige\n"
+"inskrywings kan uitvee. Maar dan het u die nodige herlaaiskywe nodig om die\n"
+"betrokke bedryfstelsels te laai."
-#: ../../help.pm_.c:253
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n"
-"at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, you\n"
-"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (\n"
-"MBR) of your main disk (unless you are using another boot manager), to\n"
-"allow you to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have\n"
-"Windows in your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
-"install process will rewrite the boot sector, and then you will not be able\n"
-"to start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard\n"
-"disk, this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
-"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
-"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
-"password, or any other reason.\n"
-"\n"
-"If you say \"Yes\", you will be asked to enter a disk inside the drive. The\n"
-"floppy disk you will insert must be empty or contain data which you do not\n"
-"need. You will not have to format it since DrakX will rewrite the whole\n"
-"disk."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:277
-msgid ""
-"You now need to choose where you want to install the Mandrake Linux\n"
-"operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or if an\n"
-"existing operating system is using all the available space, you will need\n"
-"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
-"\n"
-"Because the partitioning process' effects are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
-"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
-"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
-"\n"
-"If you are running the installation in Expert mode, you will enter\n"
-"DiskDrake, the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to\n"
-"fine-tune your partitions. See the DiskDrake section in the ``Starter\n"
-"Guide''. From the installation interface, you can use the wizards as\n"
-"described here by clicking the dialog's \"Wizard\" button.\n"
-"\n"
-"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
-"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
-"install your Linux system.\n"
-"\n"
-"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
-"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
-"available.\n"
-"\n"
-" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
-"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further;\n"
+"This dialog allows to finely tune your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
-"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
-"option. You will then be asked to choose the mount points associated to\n"
-"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
-"and you should generally keep them.\n"
+" * \"Bootloader to use\": there are three choices for your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
-"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
-"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
-"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' or ``Expert\n"
-"mode'' solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
-"be performed without the loss of any data, provided you previously\n"
-"defragment the Windows partition. Backing up your data won't hurt either..\n"
-"This solution is recommended if you want to use both Mandrake Linux and\n"
-"Microsoft Windows on the same computer.\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu).\n"
"\n"
-" Before choosing this option, please understand that after this\n"
-"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
-"than at the present time. You will have less free space under Microsoft\n"
-"Windows to store your data or to install new software;\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
-"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
-"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
-"not be able to revert your choice after you confirm;\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
"\n"
-" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
-"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
-"will be lost;\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": after a boot or a reboot of\n"
+"the computer, this is the delay given to the user at the console to select\n"
+"a boot entry other than the default.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
+"\"Skip\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n"
+"system! Be sure you know what you do before changing any of the options. !!\n"
"\n"
-" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
-"your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous option. You\n"
-"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
-"know what you are doing. To know how to use the DiskDrake utility used\n"
-"here, refer to the section ``Managing Your Partitions'' of the ````Starter\n"
-"Guide''''"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer advanced options\n"
+"that are reserved for the expert user."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:347
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"There you are. Installation is now completed and your GNU/Linux system is\n"
-"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
-"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
-"soon as the computer has booted up again.\n"
-"\n"
-"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
-"\n"
-" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
-"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
-"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if the password that you chose too easy. As you\n"
+"can see, you are not forced to enter a password, but we strongly advise you\n"
+"against. GNU/Linux is as prone to operator error as any other operating\n"
+"system. Since \"root\" can overcome all limitations and unintentionally\n"
+"erase all data on partitions by carelessly accessing the partitions\n"
+"themselves, it is important that it be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
-" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
-" * \"Replay\". This is a partially automated installation as the\n"
-"partitioning step (and only this one) remains interactive;\n"
+"One caveat -- do not make the password too long or complicated because you\n"
+"must be able to remember it!\n"
"\n"
-" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
-"completely rewritten, all data is lost.\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. To reduce\n"
+"the chance of a blind typing error you will need to enter the password\n"
+"twice. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
-" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
-"machines. See the Auto install section on our web site;\n"
+"If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n"
+"server, clisk the \"Advanced\" button.\n"
"\n"
-" * \"Save packages selection\"(*): saves the package selection as done\n"
-"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
-"the drive and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
-"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
+"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you do not\n"
+"know which to use, ask your network administrator.\n"
"\n"
-"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
-"\"mformat a:\")"
+"If you happen to have problems with reminding passwords, you can choose to\n"
+"have \"No password\", if your computer won't be connected to the Internet,\n"
+"and if you trust anybody having access to it."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:378
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
-"(formatting means creating a filesystem on it).\n"
+"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
+"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
+msgstr ""
+"Kies asb. die korrekte poort. Onthou dat COM1 onder MS Windows \n"
+"ttyS0 onder GNU/Linux is."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n"
+"mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n"
+"configure it for third-button emulation. The third-button mouse button of a\n"
+"two-button mouse can be ``pressed'' by simultaneously clicking the left and\n"
+"right mouse buttons. DrakX will automatically know whether your mouse uses\n"
+"a PS/2, serial or USB interface.\n"
"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
-"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
-"partitions as well.\n"
+"If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select it\n"
+"from the provided list.\n"
"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
-"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
-"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
-"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
-"\"/home\").\n"
+"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
+"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
+"correct and that the mouse is working correctly. If the mouse is not\n"
+"working well, press the space bar or [Return] key to cancel the test and to\n"
+"go back to the list of choices.\n"
"\n"
-"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
-"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
-"it.\n"
+"Wheel mice are occasionally not detected automatically, so you will need to\n"
+"select your mouse from a list. Be sure to select the one corresponding to\n"
+"the port that your mouse is attached to. After selecting a mouse and\n"
+"pressing the \"Next ->\" button, a mouse image is displayed on-screen.\n"
+"Scroll the mouse wheel to ensure that it is activated correctly. Once you\n"
+"see the on-screen scroll wheel moving as you scroll your mouse wheel, test\n"
+"the buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move\n"
+"your mouse."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your choice of preferred language will affect the language of the\n"
+"documentation, the installer and the system in general. Select first the\n"
+"region you are located in, and then the language you speak.\n"
"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation, thereby installing the\n"
+"language-specific files for system documentation and applications. For\n"
+"example, if you will host users from Spain on your machine, select English\n"
+"as the default language in the tree view and \"Espanol\" in the Advanced\n"
+"section.\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
-"Mandrake Linux operating system installation.\n"
+"Note that you're not limited to choosing a single additional language. Once\n"
+"you have selected additional locales, click the \"Next ->\" button to\n"
+"continue.\n"
"\n"
-"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
-"for bad blocks on the disk."
+"To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
+"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n"
+"language used by the entire system. Running the command as a regular user\n"
+"will only change the language settings for that particular user."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:404
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
-"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
-"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
-"significant amount of time.\n"
+"Depending on the default language you chose in Section , DrakX will\n"
+"automatically select a particular type of keyboard configuration. However,\n"
+"you might not have a keyboard that corresponds exactly to your language:\n"
+"for example, if you are an English speaking Swiss person, you may have a\n"
+"Swiss keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may\n"
+"find yourself in the same situation where your native language and keyboard\n"
+"do not match. In either case, this installation step will allow you to\n"
+"select an appropriate keyboard from a list.\n"
+"\n"
+"Click on the \"More \" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards.\n"
"\n"
-"Please be patient."
+"If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next\n"
+"dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n"
+"keyboard between the Latin and non-Latin layouts."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:412
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
-"packages have been updated since the initial release. Some bugs may have\n"
-"been fixed, and security issues solved. To allow you to benefit from these\n"
-"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
-"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
-"to install updated packages later.\n"
+"This step is activated only if an old GNU/Linux partition has been found on\n"
+"your machine.\n"
"\n"
-"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
-"retrieved. Choose the one nearest you. Then a package-selection tree\n"
-"appears: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and\n"
-"install the selected package(s), or \"Cancel\" to abort."
+"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n"
+"of an existing Mandrake Linux system:\n"
+"\n"
+" * \"Install\": For the most part, this completely wipes out the old\n"
+"system. If you wish to change how your hard drives are partitioned, or\n"
+"change the file system, you should use this option. However, depending on\n"
+"your partitioning scheme, you can prevent some of your existing data from\n"
+"being over- written.\n"
+"\n"
+" * \"Upgrade\": this installation class allows you to update the packages\n"
+"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n"
+"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n"
+"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n"
+"\n"
+"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n"
+"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
+"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:425
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Before continuing, you should read carefully the terms of the license. It\n"
-"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
-"all the terms included in it, click on the \"Refuse\" button which will\n"
-"immediately terminate the installation. To continue with the installation,\n"
-"click on the \"Accept\" button."
+"\"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one."
msgstr ""
-"Voordat u voortgaan, lees asb die lisensieterme noukeurig deur. Dit dek\n"
-"die hele Mandrake Lnux distirbusie, and indien u nie saamstem met al die\n"
-"terme daarin bevat nie, kliek om die Weier knoppie. Dit sal onmiddelik die\n"
-"installasie stop sit. Om met die installasie voort te gaan kliek op die "
-"Aanvaar\n"
-"knoppie."
-#: ../../help.pm_.c:432
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
-"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
-"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
-"However, a higher security level is generally obtained at the expense of\n"
-"ease of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
-"get more information about the meaning of these levels.\n"
+"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
+"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
-"If you do not know what to choose, keep the default option."
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
+"\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
+"hard drives:\n"
+"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"\n"
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:442
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
@@ -3162,530 +1773,679 @@ msgid ""
"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
-"drive;\n"
+"drive\n"
"\n"
-" * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create ext3 and\n"
-"swap partitions on your hard drive's free space;\n"
+" * \"Auto allocate\": this option enables you to automatically create ext3\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive\n"
"\n"
"\"More\": gives access to additional features:\n"
"\n"
" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. Useful\n"
"for later partition-table recovery, if necessary. It is strongly\n"
-"recommended to perform this step;\n"
+"recommended that you perform this step.\n"
"\n"
-" * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n"
-"partition table from a floppy disk;\n"
+" * \"Restore partition table\": allows you to restore a previously saved\n"
+"partition table from a floppy disk.\n"
"\n"
" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
-"can fail;\n"
+"doesn't always work.\n"
"\n"
-" * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your initial\n"
-"partition table;\n"
+" * \"Reload partition table\": discards all changes and reloads the\n"
+"partition table that was originally on the hard drive.\n"
"\n"
" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n"
"users to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n"
"CD-ROMs.\n"
"\n"
" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition\n"
-"your hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
-"partitioning;\n"
+"your hard drive. This is recommended if you do not have a good\n"
+"understanding of partitioning.\n"
"\n"
-" * \"Undo\": use this option to cancel your changes;\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on\n"
-"partitions (type, options, format) and gives more information;\n"
+"partitions (type, options, format) and gives more information about the\n"
+"hard drive.\n"
"\n"
" * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n"
"save your changes back to disk.\n"
"\n"
+"When defining the size of a partition, you can finely set the partition\n"
+"size by using the Arrow keys of your keyboard.\n"
+"\n"
"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
-"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
+"partitions using [Tab] and the [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n"
"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
+" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"To get information about the different filesystem types available, please\n"
+"To get information about the different file system types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
-"``bootstrap'' partition of at least 1MB, which will be used by the yaboot\n"
+"``bootstrap'' partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
"emergency boot situations."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:513
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
-"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux operating system.\n"
-"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
-"\"Capacity\".\n"
+"At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n"
+"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
+"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n"
+"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n"
+"is generally obtained at the expense of ease of use. Refer to the \"msec\"\n"
+"chapter of the ``Command Line Manual'' to get more information about the\n"
+"meaning of these levels.\n"
"\n"
-"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
+"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n"
+"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
+"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
+"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
+"to install updated packages later.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
-"hard drives:\n"
+"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
+"retrieved. Choose the one nearest you. A package-selection tree will\n"
+"appear: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and install\n"
+"the selected package( s), or \"Cancel\" to abort."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"it.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"Click on \"Next ->\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"Click on \"<- Previous\" if you want to choose another partition for your\n"
+"new Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
-"disk or partition is called \"C:\")."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:544
-msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disk."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:547
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
-"installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over your\n"
-"installation. You can also choose to do a new installation or upgrade your\n"
-"existing Mandrake Linux system:\n"
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"Next ->\" to reboot the system. The first thing\n"
+"you should see after your computer has finished doing its hardware tests is\n"
+"the bootloader menu, giving you the choice of which operating system to\n"
+"start.\n"
+"\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
-" * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending on\n"
-"what is currently installed on your machine, you may be able to keep some\n"
-"old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"that will automatically perform a whole installation without the help of an\n"
+"operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
-" * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
-"packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps your\n"
-"hard drives' current partitions as well as user configurations. All other\n"
-"configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
-" * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
-"upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
-"configurations unchanged. Adding new packages to the current installation\n"
-"is also possible.\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated installation. The\n"
+"partitioning step is the only interactive procedure.\n"
"\n"
-"Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1\"\n"
-"or later.\n"
+" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
+"completely rewritten, all data is lost.\n"
"\n"
-"Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following choices:\n"
+" This feature is very handy when installing a number of similar machines.\n"
+"See the Auto install section on our web site for more information.\n"
"\n"
-" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
-"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
-"asked a few questions;\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves a list of the package selected in\n"
+"this installation. To use this selection with another installation, insert\n"
+"the floppy and start the installation. At the prompt, press the [F1] key\n"
+"and type >>linux defcfg=\"floppy\" <<.\n"
"\n"
-" * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
-"perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
-"have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux knowledge,\n"
-"so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
-"select this installation class."
-msgstr "Kies asb. "
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:582
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
-"language you have chosen). However, you might not have a keyboard that\n"
-"corresponds exactly to your language: for example, if you are an English\n"
-"speaking Swiss person, you may still want your keyboard to be a Swiss\n"
-"keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may find\n"
-"yourself in the same situation. In both cases, you will have to go back to\n"
-"this installation step and select an appropriate keyboard from the list.\n"
+"At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n"
+"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n"
+"if an existing operating system is using all the available space you will\n"
+"have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists\n"
+"of logically dividing it to create the space needed to install your new\n"
+"Mandrake Linux system.\n"
"\n"
-"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
-"supported keyboards.\n"
+"Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n"
+"and can lead to lost data if there is an existing operating system already\n"
+"installed on the drive, partitioning can be intimidating and stressful if\n"
+"you are an inexperienced user. Fortunately, DrakX includes a wizard which\n"
+"simplifies this process. Before continuing with this step, read through the\n"
+"rest of this section and above all, take your time.\n"
+"\n"
+"Depending on your hard drive configuration, several options are available:\n"
+"\n"
+" * \"Use free space\": this option will perform an automatic partitioning\n"
+"of your blank drive(s). If you use this option there will be no further\n"
+"prompts.\n"
+"\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option. You will then be asked to choose the mount points associated with\n"
+"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
+"and for the most part it's a good idea to keep them.\n"
+"\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see `` Erase entire disk'' solution)\n"
+"or resize your Microsoft Windows FAT partition. Resizing can be performed\n"
+"without the loss of any data, provided you previously defragment the\n"
+"Windows partition and that it uses the FAT format. Backing up your data is\n"
+"strongly recommended.. Using this option is recommended if you want to use\n"
+"both Mandrake Linux and Microsoft Windows on the same computer.\n"
+"\n"
+" Before choosing this option, please understand that after this\n"
+"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
+"then when you started. You will have less free space under Microsoft\n"
+"Windows to store your data or to install new software.\n"
+"\n"
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful, because you will not be able to\n"
+"undo your choice after you confirm.\n"
+"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be deleted. !!\n"
"\n"
-"If you choose a keyboard layout based on a non-latin alphabet, you will be\n"
-"asked in the next dialog to choose the key binding that will switch the\n"
-"keyboard layout between the latin and non-latin layouts."
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost.\n"
+"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+"\n"
+" * \"Custom disk partitionning\": choose this option if you want to\n"
+"manually partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but\n"
+"dangerous choice and you can very easily lose all your data. That's why\n"
+"this option is really only recommended if you have done something like this\n"
+"before and have some experience. For more instructions on how to use the\n"
+"DiskDrake utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in\n"
+"the ``Starter Guide''."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:598
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The first step is to choose your preferred language.\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
+"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
"\n"
-"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
-"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
-"will install the language-specific files for system documentation and\n"
-"applications. For example, if you host users from Spain on your machine,\n"
-"select English as the main language in the tree view and in the Advanced\n"
-"section, click on the box corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
"\n"
-"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
-"additional locales, click the \"OK\" button to continue.\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
"\n"
-"To switch from one language to the other, you can launch the\n"
-"\"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the whole system\n"
-"language, or as a simple user to only change that user's default language."
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:617
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"DrakX generally detects the number of buttons your mouse possesses. If not,\n"
-"it assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n"
-"emulation. DrakX will automatically know whether it is a PS/2, serial or\n"
-"USB mouse.\n"
-"\n"
-"If you wish to specify a different type of mouse, select the appropriate\n"
-"type from the provided list.\n"
-"\n"
-"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
-"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
-"correct. If the mouse is not working well, press the space bar or [Return]\n"
-"to \"Cancel\" and choose again.\n"
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Resolution\n"
"\n"
-"Sometimes, wheel mouses are not automatically detected. You will need to\n"
-"manually select it in the list. Be sure to select the one corresponding to\n"
-"the correct port it is attached to. After you have pressed the \"OK\"\n"
-"button, a mouse image will be displayed. You then need to move the wheel of\n"
-"your mouse to activate it correctly. Then test that all buttons and\n"
-"movements are correct."
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:638
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
-"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
+"Monitor\n"
+"\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own."
msgstr ""
-"Kies asb. die korrekte poort. Onthou dat COM1 onder MS Windows \n"
-"ttyS0 onder GNU/Linux is."
-#: ../../help.pm_.c:642
-msgid ""
-"This is the most crucial decision in regards with the security of your\n"
-"GNU/Linux system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the\n"
-"system administrator and is the only one authorized to make updates, add\n"
-"users, change the overall system configuration, and so on. In short,\n"
-"\"root\" can do everything! That is why you must choose a password that is\n"
-"difficult to guess -- DrakX will tell you if it is too easy. As you can\n"
-"see, you can choose not to enter a password, but we strongly advise you\n"
-"against this if only for one reason: do not think that because you booted\n"
-"GNU/Linux that your other operating systems are safe from mistakes. Since\n"
-"\"root\" can overcome all limitations and unintentionally erase all data on\n"
-"partitions by carelessly accessing the partitions themselves, it is\n"
-"important for it to be difficult to become \"root\".\n"
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
-"easy to compromise a system.\n"
+"You will be presented the list of different parameters to change to get an\n"
+"optimal graphical display: Graphic Card\n"
"\n"
-"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
-"you must be able to remember it without too much effort.\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
-"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
-"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
-"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs.\n"
"\n"
-"In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
-"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
"\n"
-"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
-"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you have no\n"
-"clue, ask your network administrator.\n"
"\n"
-"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
-"want to choose \"Local files\" for authentication."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:678
-msgid ""
-"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
-"automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
-"accordingly, depending on what it finds there:\n"
+"Monitor\n"
"\n"
-" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
-"boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
-"OS;\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own.\n"
"\n"
-" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
-"one.\n"
"\n"
-"if in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
"\n"
-" * \"Bootloader to use\": you have three choices:\n"
+"Resolution\n"
"\n"
-" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu);\n"
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor.\n"
"\n"
-" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
-"interface;\n"
"\n"
-" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
-"interface.\n"
"\n"
-" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
-"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
-"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
+"Test\n"
+"\n"
+" the system will try to open a graphical screen at the desired\n"
+"resolution. If you can see the message during the test and answer \"Yes\",\n"
+"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n"
+"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n"
+"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n"
+"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n"
"\n"
-" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
-"this is the delay granted to the user to choose -- in the bootloader menu,\n"
-"another boot entry than the default one.\n"
"\n"
-"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
-"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
-"Linux system! Also, be sure you know what you do before changing any of the\n"
-"options. !!\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
-"options, which are reserved for the expert user."
+"Options\n"
+"\n"
+" You can here choose whether you want to have your machine automatically\n"
+"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
+"\"No\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
+"in getting the display configured."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:718
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
-"boot options which will be available at boot time will be displayed.\n"
+"Graphic Card\n"
"\n"
-"If there is another operating system installed on your machine, it will\n"
-"automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune\n"
-"the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n"
-"remove it. \"Add\" creates a new entry. and \"Done\" goes on to the next\n"
-"installation step.\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
-"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
msgstr ""
-"LILO (Die LInux LOader) en Grub is herlaaistelsels. Beide kan GNU/Linux of "
-"enige ander\n"
-"bedryfstelsel wat op u rekenar teenwoordig is, laai. Gewoonlik word hierdie\n"
-"beryfstelsels reg bespeur en bygevoeg. Indien nie, kan u 'n inskrywing maak\n"
-"op hierdie skerm. Maak seker u kies die korrekte paramters.\n"
-"\n"
-"\n"
-"U mag dalk toegang tot ander bedryfstelsels beperk, in welke geval u die "
-"nodige\n"
-"inskrywings kan uitvee. Maar dan het u die nodige herlaaiskywe nodig om die\n"
-"betrokke bedryfstelsels te laai."
-#: ../../help.pm_.c:732
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
-"GNU/Linux.\n"
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n"
+"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n"
+"motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n"
+"\"Hardware clock set to GMT \", which will let GNU/Linux know that the\n"
+"system clock and the hardware clock are in the same timezone. This is\n"
+"useful when the machine also hosts another operating system like Windows.\n"
"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
-"(MBR)\"."
+"The \"Automatic time synchronization \" option will automatically regulate\n"
+"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. For this\n"
+"feature to work, you must have a working Internet connection. It is best to\n"
+"choose a time server located near you. This option actually installs a time\n"
+"server that can used by other machines on your local network."
msgstr ""
-"U moet aandui waar u die informasie om Linux te herlaai, wil plaas.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Behalwe as u werklik weet wat u doen moet u \"Eerste sektor van skyf (MBR)\" "
-"kies."
-#: ../../help.pm_.c:739
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Here, we select a printing system for your computer. Other OSes may offer\n"
-"you one, but Mandrake Linux offers two.\n"
+"This step is used to choose which services you wish to start at boot time.\n"
+"\n"
+"DrakX will list all the services available on the current installation.\n"
+"Review each one carefully and uncheck those which are not always needed at\n"
+"boot time.\n"
"\n"
-" * \"pdq\" -- which means ``print, don't queue'', is the choice if you have\n"
-"a direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
-"printer jams, and you do not have networked printers. It will handle only\n"
-"very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq\"\n"
-"if this is your first voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n"
-"after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control Center\n"
-"and clicking the expert button.\n"
+"A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n"
+"selected. However, if you are not sure whether a service is useful or not,\n"
+"it is safer to leave the default behavior.\n"
"\n"
-" * \"CUPS\" -- ``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to\n"
-"your local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can\n"
-"act as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence,\n"
-"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
-"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
-"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
-"graphical front-ends for printing or choosing printer options."
+"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
+"!!"
msgstr ""
+"U kan nou dienste kies wat by herlaaityd moet afskop.\n"
+"Wanneer u die muis oor 'n item beweeg, sal 'n klein ballon opspring\n"
+"wat die rol van die diens verduidelik.\n"
+"\n"
+"Wees versigtig met hierdie stap. Indien u beplan om dié rekenaar as 'n\n"
+"bediener te gebruik wil u nie dienste afskop wat u nie gaan gebruik nie."
-#: ../../help.pm_.c:759
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"DrakX now detects any IDE device present in your computer. It will also\n"
-"scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
-"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
+"\"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
+"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"Next\n"
+"->\". Mandrake Linux will attempt to autodetect network devices and modems.\n"
+"If this detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box. You may\n"
+"also choose not to configure the network, or to do it later, in which case\n"
+"clicking the \"Cancel\" button will take you to the next step.\n"
"\n"
-"Because hardware detection does not always detect a piece of hardware,\n"
-"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
-"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
-"be presented with a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you\n"
-"have no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of\n"
-"hardware detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and\n"
-"clicking \"OK\". Examine the hardware list and then click on the \"OK\"\n"
-"button to return to the SCSI interface question.\n"
+"When configuring your network, the available connections options are:\n"
+"traditional modem, ISDN modem, ADSL connection, cable modem, and finally a\n"
+"simple LAN connection (Ethernet).\n"
"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
-"the card-specific options which the hardware needs to initialize. This\n"
-"usually works well.\n"
+"We will not detail each configuration option - just make sure that you have\n"
+"all the parameters, such as IP address, default gateway, DNS servers, etc.\n"
+"from your Internet Service Provider or system administrator.\n"
"\n"
-"If DrakX is not able to probe for the options which need to be passed, you\n"
-"will need to manually provide options to the driver."
+"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
+"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
+"installed and use the program described there to configure your connection."
msgstr ""
-"DrakX sal probeer om vir PCI SCSI-kaarte te soek.\n"
-"Indien DrakX 'n SCSI-kaart bespeur en weet watter drywer omte gebruik sal "
-"dit outomaties installeer word.\n"
-"\n"
-"Indien u nie oor 'n SCSI-kaart, beskik nie of oor 'n ISA SCSI-kaart of 'n "
-"PCI SCSI-kaart beskik wat DrakX nie kan herken nie, sal u gevra word of daar "
-"enige SCSI-kaarte in diestelsel is. Indien daar geen is nie kliek op 'Nee', "
-"andersins op 'Ja'. U sal dan uit'n drywerlys kan kies.\n"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n"
+"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n"
+"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n"
+"subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right to let you know the purpose of the package.\n"
+"\n"
+"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n"
+"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n"
+"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n"
+"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n"
+"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n"
+"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n"
+"security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes \" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default during boot. !!\n"
"\n"
-"Indien u self 'n drywer moes spesifiseer, sal DrakX u ook vra vir enige "
-"spesifiekeopsies.\n"
-"U kan egter DrakX toelaat om self die hardeware te ondervra. DIt werk "
-"gewoonlik die beste.\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option is used to disable the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package to\n"
+"resolve a dependency issue. Some packages have relationships between each\n"
+"other such that installation of a package requires that some other program\n"
+"is already installed. The installer can determine which packages are\n"
+"required to satisfy a dependency to successfully complete the installation.\n"
"\n"
-"Lees die installasie inligting hoe om hierdie tipe inligting m.b.v. die "
-"Windows-bedryfstelsel te bekom.\n"
-"U kan dit ook vanaf die internet onttrek indien u sulke toegang het."
+"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load a\n"
+"package list created during a previous installation. This is useful if you\n"
+"have a number of machines that you wish to configure identically. Clicking\n"
+"on this icon will ask you to insert a floppy disk previously created at the\n"
+"end of another installation. See the second tip of last step on how to\n"
+"create such a floppy."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:781
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
-"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
-"\n"
-"For other OSes, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
-"partition.\n"
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n"
+"similar applications.\n"
"\n"
-"For Linux, there are a few possible options:\n"
+"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. Mandrake Linux has four predefined installations available. You\n"
+"can think of these installation classes as containers for various packages.\n"
+"You can mix and match applications from the various containers, so a\n"
+"``Workstation'' installation can still have applications from the\n"
+"``Development'' container installed.\n"
"\n"
-" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot\n"
-"prompt to select this boot option;\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
+"select one or more of the applications that are in the workstation\n"
+"container.\n"
"\n"
-" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
-"or a variation of vmlinux with an extension;\n"
+" * \"Development\": if plan on using your machine for programming, choose\n"
+"the appropriate packages from the container.\n"
"\n"
-" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation;\n"
+" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, select which of\n"
+"the more common services you wish to install on your machine.\n"
"\n"
-" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
-"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
-"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
-"Apple mouse. The following are some examples:\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical interface available.\n"
"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
-"hda=autotune\n"
-"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
+"installation (as opposed to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
+"different options for a minimal installation:\n"
"\n"
-" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
-"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
-"boot situation;\n"
+" * \"With X\": install the minimum number of packages possible to have a\n"
+"working graphical desktop.\n"
"\n"
-" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
-"need to allocate a large ramdisk, this option can be used;\n"
+" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
+"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
+"setting up a server.\n"
"\n"
-" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
-"read-only, to allow a filesystem check before the system becomes ``live''.\n"
-"Here, you can override this option;\n"
+" * \"Truly minimal install\": will install the absolute minimum number of\n"
+"packages necessary to get a working Linux system. With this installation\n"
+"you will only have a command line interface. The total size of this\n"
+"installation is 65 megabytes.\n"
"\n"
-" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
-"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
-"native frame buffer support;\n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
"\n"
-" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
-"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
-"also be highlighted with a ``*'', if you press [Tab] to see the boot\n"
-"selections."
+"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:828
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
-"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
-"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
-"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful to\n"
-"choose the correct parameters.\n"
+"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CD-ROM so it will eject\n"
+"the current CD and ask you to insert the correct CD as required."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here are Listed the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n"
+"common installations. If you make any changes, you must at least define a\n"
+"root partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not\n"
+"be able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
"\n"
-"Yaboot's main options are:\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
"\n"
-" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt;\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
-" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
-"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
-"to hold this information;\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
-" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
-"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
-"default kernel description is selected;\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
-"at the first boot prompt;\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
-"Open Firmware at the first boot prompt;\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
-"Firmware Delay expires."
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:860
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
-"your installed hardware, you may (or may not), see the following entries:\n"
+"GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user can have their own\n"
+"preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n"
+"to learn more about multi-user systems. But unlike \"root\", which is the\n"
+"system administrator, the users you add at this point will not be\n"
+"authorized to change anything except their own files and their own\n"
+"configuration, protecting the system from unintentional or malicious\n"
+"changes that impact the system as a whole. You will have to create at least\n"
+"one regular user for yourself -- this is the account which you should use\n"
+"for routine, day-to-day use. Although it is very easy to log in as \"root\"\n"
+"to do anything and everything, it may also be very dangerous! A mistake\n"
+"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
+"mistake as a regular user, the worst that will happen is that you will lose\n"
+"some information, but not affect the entire system.\n"
+"\n"
+"The first field asks you for a real name. Of course, this is not mandatory\n"
+"-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first word\n"
+"you typed in and copy it to the \"User name\" field, which is the name this\n"
+"user will enter to log onto the system. If you like, you may override the\n"
+"default and change the username. The next step is to enter a password. From\n"
+"a security point of view, a non-privileged (regular) user password is not\n"
+"as crucial as the \"root\" password, but that is no reason to neglect it by\n"
+"making it blank or too simple: after all, your files could be the ones at\n"
+"risk.\n"
+"\n"
+"Once you click on \"Accept user\", you can add other users. Add a user for\n"
+"each one of your friends: your father or your sister, for example. Click\n"
+"\"Next ->\" when you have finished adding users.\n"
"\n"
-" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
-"to change it if necessary;\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default).\n"
"\n"
-" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
-"the button to change that if necessary;\n"
+"When you are finished adding all users, you will be asked to choose a user\n"
+"that can automatically log into the system when the computer boots up. If\n"
+"you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
+"security), choose the desired user and window manager, then click \"Next\n"
+"->\". If you are not interested in this feature, uncheck the \"Do you want\n"
+"to use this feature?\" box."
+msgstr ""
+"GNU/Linux is 'n multigebruikerstelsel en dit beteken dat elke gebruiker sy "
+"eie\n"
+"voorkeure kan stel, met sy eie lęers ens. U kan meer hieroor in die "
+"gebruikersgids\n"
+"lees. Maak andersins as 'root', die supergebruiker, kan gebruikers wat u "
+"hier byvoeg\n"
+"niks verander behalwe hul eie lęers en konfigurasie nie. U moet ten minste "
+"een gewone\n"
+"gebruiker vir u self skep. Hierdie gebruker is die een waaronder u moet "
+"inteken vir\n"
+"normale gebruik van die stelsel. Alhoewel dit baie gemaklik is om as 'root' "
+"in te teken vir\n"
+"daaglikse werk, is dit baie gevaarlik. 'n Eenvoudige fout kan u stelsel "
+"immobiliseer. 'n Fout\n"
+"wat as gewone gebruiker gemaak word sal net daardie gebruiker beďnvloed\n"
+"en nie hele stelsel nie.\n"
"\n"
-" * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the\n"
-"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
-"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
-"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
-"order to configure the clock according to the time zone you are in;\n"
"\n"
-" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
-"configuration wizard. Consult the correpsonding chapter of the ``Starter\n"
-"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
-"presented there is similar to the one used at installation time;\n"
+"Eers moet u u eie naam intik. Dit is nie verpligtend nie, want u kan eintlik "
+"enigiets intik as\n"
+"u wil. DrakX sal dan die eerste woord wat u ingetik het in die "
+"gebruikerskode inskrywingsveld\n"
+"plaas. U kan hier verander indien u wil. Dit is die gebruikerskode waarmee "
+"die gebruiker in die\n"
+"stelsel sal inteken. U moet dan ook 'n wagwoord hier invoeg. 'n Gewone "
+"gebruiker se wagwoord\n"
+"is nie so krities as dié van die supergebruiker (uit 'n sekuriteitsoogpunt) "
+"nie, maar daar is geen\n"
+"rede om agterlosig met u data te wees nie.\n"
"\n"
-" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
"\n"
-" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"Indien u op Aanvaar kliek sal die gebruiker geskep word en kan u nog "
+"gebruikers byvoeg.\n"
+"U kan vir al u vriende gebruikerskodes skep of sommer een vir pa en ma ook. "
+"Wanneer u\n"
+"klaar is kliek op Klaar.\n"
"\n"
-" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
-"associated to it."
-msgstr ""
+"Kliek op die Gevorderd knoppie indien u die verstek instruksiedop vir die "
+"gebruiker wil verander.\n"
+"Dit is bash by verstek."
-#: ../../help.pm_.c:891
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
-"and will not be recoverable!"
+"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
+"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n"
+"terms in it, check the \"Accept\" box. If not, simply turn off your\n"
+"computer."
msgstr ""
+"Voordat u voortgaan, lees asb die lisensieterme noukeurig deur. Dit dek\n"
+"die hele Mandrake Lnux distirbusie, and indien u nie saamstem met al die\n"
+"terme daarin bevat nie, kliek om die Weier knoppie. Dit sal onmiddelik die\n"
+"installasie stop sit. Om met die installasie voort te gaan kliek op die "
+"Aanvaar\n"
+"knoppie."
-#: ../../help.pm_.c:896
-msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
-"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
-"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
-"any Windows data.\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" to stop this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
+#: ../../install2.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must also format %s"
msgstr ""
-#: ../../install2.pm_.c:111
+#: ../../install2.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
@@ -3693,172 +2453,187 @@ msgid ""
"Installation medium (please create a newer boot floppy)"
msgstr ""
-#: ../../install2.pm_.c:167
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
-msgid "You must also format %s"
+msgid ""
+"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
msgstr ""
+"'n Fout het voorgekom - geen geldige toestelle om die nuwe lęerstelsels op "
+"te skep, is gevind nie. Deursoek asb. die hardeware vir die oorsaak."
-#: ../../install_any.pm_.c:423
+#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You have selected the following server(s): %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
-"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to "
-"upgrade\n"
-"as soon as possible.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do you really want to install these servers?\n"
-msgstr ""
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Fout met die les van lęer %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:441
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do you really want to remove these packages?\n"
+"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
+"defcfg=floppy''"
msgstr ""
+"Om hierdie gestoorde pakketkeuse te gebruik, herlaai die installasie met "
+"\"linux defcfg=floppy\""
-#: ../../install_any.pm_.c:471
-msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
-msgstr "Kan nie uitsaau sonder 'n NIS-domein nie"
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This floppy is not FAT formatted"
+msgstr "Hierdie floppie is nie in FAT-formaat nie"
-#: ../../install_any.pm_.c:879
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
msgstr "Sit 'n FAT-geformatteerde skyf in aandrywer %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:883
-msgid "This floppy is not FAT formatted"
-msgstr "Hierdie floppie is nie in FAT-formaat nie"
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr "Kan nie uitsaau sonder 'n NIS-domein nie"
-#: ../../install_any.pm_.c:895
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
-"defcfg=floppy''"
+"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to remove these packages?\n"
msgstr ""
-"Om hierdie gestoorde pakketkeuse te gebruik, herlaai die installasie met "
-"\"linux defcfg=floppy\""
-#: ../../install_any.pm_.c:918 ../../partition_table.pm_.c:767
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "Fout met die les van lęer %s"
+msgid "No"
+msgstr "Nee"
-#: ../../install_any.pm_.c:1040
-msgid ""
-"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
-"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
-msgstr ""
-"'n Fout het voorgekom - geen geldige toestelle om die nuwe lęerstelsels op "
-"te skep, is gevind nie. Deursoek asb. die hardeware vir die oorsaak."
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:21
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
-"You can find some information about them at: %s"
+"You have selected the following server(s): %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
+"issues, but some new ones could be found. In that case, you must make sure\n"
+"to upgrade as soon as possible.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to install these servers?\n"
msgstr ""
-"Sekere hardeware op u rekenaar benodig geslote drywers.\n"
-" U kan inligting hieroorvind by %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:56
-msgid ""
-"You must have a root partition.\n"
-"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
-"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
-msgstr ""
-"U moet 'n wortelpartisie definieer.\n"
-"Skep 'n partisie of kliek op 'n bestaande een.\n"
-"Kies dan Hegpunt en stel dit dan '/'."
+#: ../../install_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System configuration"
+msgstr "Kleurkonfigurasie"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:61
-msgid "You must have a swap partition"
-msgstr "U moet oor 'n ruilpartisie beskik"
+#: ../../install_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System installation"
+msgstr "SILO installasie"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:62
-msgid ""
-"You don't have a swap partition.\n"
-"\n"
-"Continue anyway?"
-msgstr ""
-"U het nie 'n ruilpartisie nie\n"
-"\n"
-"Wil u steeds voortgaan?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bringing down the network"
+msgstr "Netwerk op pad af"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:65 ../../install_steps.pm_.c:169
-msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
-msgstr "U moet oor 'n FAT partisie wat as /boot/efi geheg is, beskik"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "Netwerk op pad op"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
-msgid "Use free space"
-msgstr "Gebruik beskikbare spasie"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partitioning failed: %s"
+msgstr "Partisionering het misluk: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
-msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
-msgstr "Nie genoeg spasie beskikbaar om nuwe partisies toe te ken nie"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
+msgstr "Die DrakX partisioneringsassistent het die volgende oplossings:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:100
-msgid "Use existing partitions"
-msgstr "Gebruik bestaande partisies"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't find any room for installing"
+msgstr "Ek kon geen plek vir installasie vind nie."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
-msgid "There is no existing partition to use"
-msgstr "Daar is geen bestaande partisies om te gebruik nie"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can now partition %s.\n"
+"When you are done, don't forget to save using `w'"
+msgstr ""
+"U het nou partisie %s partisioneer.\n"
+"Wanneer u klaar is, stoor u veranderinge met 'w'."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:109
-msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr "Gebruik vir die Windows-partisie vir teruglus"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use fdisk"
+msgstr "Gebruik fdisk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:112
-msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-msgstr "Watter partisie wil u vir Linux4Win gebruik?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Custom disk partitioning"
+msgstr "Gespesialiseerde skyfpartisionering"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
-msgid "Choose the sizes"
-msgstr "Kies die groottes"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
+msgstr "Alle bestaande partisies en data sal uitgewis word op skyf %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:115
-msgid "Root partition size in MB: "
-msgstr "Basispartisiegrootte in MB:"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
+msgstr "U het meer as een hardeskyf, waar wil u Linux installeer?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:116
-msgid "Swap partition size in MB: "
-msgstr "Ruilpartisiegrootte in MB: "
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Erase entire disk"
+msgstr "Wis hele skyf"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:126
-msgid "Use the free space on the Windows partition"
-msgstr "Gebruik die beskikbare spasie op die Windowspartisie"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove Windows(TM)"
+msgstr "Verwyder Windows(TM)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:129
-msgid "Which partition do you want to resize?"
-msgstr "Watter partisie se grootte wil u verander?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
+msgstr ""
+"Daar is geen FAT partisies om te verander of om as teruglus (nie genoeg "
+"spasie nie) te gebruik nie"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "FAT resizing failed: %s"
+msgstr "FAT-grootteverandering het gefaal: %s"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Resizing Windows partition"
msgstr "Windowslęerstelselgrense word bereken"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:134
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
-"the following error occured: %s"
-msgstr ""
-"Die FAT-verstellingsprogram kan nie u partisie hanteer nie.\n"
-"Fout: %s"
+msgid "Resizing"
+msgstr "Grootteverandering"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:137
-msgid ""
-"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
-"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
-"installation."
-msgstr "U Windows-partisie is te gefragmenteer. Loop eers 'defrag' asb."
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s"
+msgstr "partisie %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:138
-#, fuzzy
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
+msgstr "Watter grootte wil u vir Windows behou?"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -3879,323 +2654,165 @@ msgstr ""
"hierdie installasie. Rugstuen ook u data. Insien u skeer is van u saak, kies "
"OK."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:148
-msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
-msgstr "Watter grootte wil u vir Windows behou?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:149
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "partition %s"
-msgstr "partisie %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:156
-#, c-format
-msgid "FAT resizing failed: %s"
-msgstr "FAT-grootteverandering het gefaal: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:171
msgid ""
-"There is no FAT partition to resize or to use as loopback (or not enough "
-"space left)"
-msgstr ""
-"Daar is geen FAT partisies om te verander of om as teruglus (nie genoeg "
-"spasie nie) te gebruik nie"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Erase entire disk"
-msgstr "Wis hele skyf"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Remove Windows(TM)"
-msgstr "Verwyder Windows(TM)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:180
-msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
-msgstr "U het meer as een hardeskyf, waar wil u Linux installeer?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:183
-#, c-format
-msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
-msgstr "Alle bestaande partisies en data sal uitgewis word op skyf %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:191
-msgid "Custom disk partitioning"
-msgstr "Gespesialiseerde skyfpartisionering"
+"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
+"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
+"installation."
+msgstr "U Windows-partisie is te gefragmenteer. Loop eers 'defrag' asb."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:195
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "Gebruik fdisk"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Computing the size of the Windows partition"
+msgstr "Gebruik die beskikbare spasie op die Windowspartisie"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:198
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can now partition %s.\n"
-"When you are done, don't forget to save using `w'"
+"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
+"the following error occured: %s"
msgstr ""
-"U het nou partisie %s partisioneer.\n"
-"Wanneer u klaar is, stoor u veranderinge met 'w'."
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:227
-msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
-msgstr "Die Windowspartisie beskik nie oor die nodige spasie nie."
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:243
-msgid "I can't find any room for installing"
-msgstr "Ek kon geen plek vir installasie vind nie."
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:246
-msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
-msgstr "Die DrakX partisioneringsassistent het die volgende oplossings:"
+"Die FAT-verstellingsprogram kan nie u partisie hanteer nie.\n"
+"Fout: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:250
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Partitioning failed: %s"
-msgstr "Partisionering het misluk: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:260
-msgid "Bringing up the network"
-msgstr "Netwerk op pad op"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:265
-msgid "Bringing down the network"
-msgstr "Netwerk op pad af"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:76
-msgid ""
-"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
-"Continue at your own risk."
-msgstr ""
-"'n Fout het plaasgevind en ek weet nie hoe om dit veilig te hanteer\n"
-"nie. Gaan op u eie risiko voort."
+msgid "Which partition do you want to resize?"
+msgstr "Watter partisie se grootte wil u verander?"
-#: ../../install_steps.pm_.c:211
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Duplicate mount point %s"
-msgstr "Duplikaat hegpunt %s"
+msgid "Use the free space on the Windows partition"
+msgstr "Gebruik die beskikbare spasie op die Windowspartisie"
-#: ../../install_steps.pm_.c:380
-msgid ""
-"Some important packages didn't get installed properly.\n"
-"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
-"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
-"\"\n"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
msgstr ""
-"Sekere belangrike pakkette het nie korrek geďnstalleer nie.\n"
-"Óf die CDROM-aandrywer óf die CD is foutief.\n"
-"Toets die CD op 'n werkende Linux installasie met \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*."
-"rpm\"\n"
+"Daar is geen FAT partisies om te verander of om as teruglus (nie genoeg "
+"spasie nie) te gebruik nie"
-#: ../../install_steps.pm_.c:450
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Welkom by %s"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:543 ../../install_steps.pm_.c:769
-msgid "No floppy drive available"
-msgstr "Geen sagteskyaandrywer beskikbaar nie"
+msgid "Swap partition size in MB: "
+msgstr "Ruilpartisiegrootte in MB: "
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:76
-#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:22
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Entering step `%s'\n"
-msgstr "Gaan stap '%s' binne\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:146
-msgid ""
-"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
-"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
-"this,\n"
-"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
-msgstr ""
-"U stelsel het min hulpbronne beskikbaar. U mag dalk probleme ondervind met "
-"die installering\n"
-"van Mandrake Linux. In so 'n geval probeer eerder die teksinstallasie. "
-"Daarvoor moet u\n"
-"'F1' druk wanneer u vanaf die CDROM herlaai en dan 'text' op die "
-"instruksielyn intik."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:157 ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Install Class"
-msgstr "Installasieklas"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Please choose one of the following classes of installation:"
-msgstr "Kies asb. een van die volgende installasieklasse:"
+msgid "Root partition size in MB: "
+msgstr "Basispartisiegrootte in MB:"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:236 ../../install_steps_interactive.pm_.c:683
-msgid "Package Group Selection"
-msgstr "Kies pakketgroepe"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the sizes"
+msgstr "Kies die groottes"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:269 ../../install_steps_interactive.pm_.c:698
-msgid "Individual package selection"
-msgstr "Individuele pakketseleksie"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
+msgstr "Watter partisie wil u vir Linux4Win gebruik?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:292 ../../install_steps_interactive.pm_.c:621
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Totale grootte: %d / %d MB"
+msgid "Use the Windows partition for loopback"
+msgstr "Gebruik vir die Windows-partisie vir teruglus"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334
-msgid "Bad package"
-msgstr "Foutiewe pakket"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There is no existing partition to use"
+msgstr "Daar is geen bestaande partisies om te gebruik nie"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Name: %s\n"
-msgstr "Naam: %s\n"
+msgid "Use existing partitions"
+msgstr "Gebruik bestaande partisies"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:336
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Weergawe: %s\n"
+msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
+msgstr "Nie genoeg spasie beskikbaar om nuwe partisies toe te ken nie"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Groote: %d KB\n"
+msgid "Use free space"
+msgstr "Gebruik beskikbare spasie"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:338
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../install_steps.pm:1
#, c-format
-msgid "Importance: %s\n"
-msgstr "Belangrikheid: %s\n"
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "U moet oor 'n FAT partisie wat as /boot/efi geheg is, beskik"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:360
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
+"You don't have a swap partition.\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
msgstr ""
-"U kan nie hierdie pakket selekteer nie, omdat daar nie meer spasie "
-"beskikbaar is nie"
-
-#
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:365
-msgid "The following packages are going to be installed"
-msgstr "Die volgende pakkette gaan installeer word"
-
-#
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:366
-msgid "The following packages are going to be removed"
-msgstr "Dei volgende pakkette gaan verwyder word"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:378
-msgid "You can't select/unselect this package"
-msgstr "U kan nie hierdie pakket selekteer/deselekteer nie"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:390
-msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
-msgstr "Hierdie is 'n verpligte pakket. Dit kan nie uitgehaal word nie."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:392
-msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
-msgstr "U kan nie heirdie pakket verwyder nie. Dis alreeds geďnstalleer"
+"U het nie 'n ruilpartisie nie\n"
+"\n"
+"Wil u steeds voortgaan?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:395
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package must be upgraded.\n"
-"Are you sure you want to deselect it?"
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
msgstr ""
-"Hierdie pakket moet opgradeer word\n"
-"Is u seker u wil dit deselekteer?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:398
-msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
-msgstr "U kan nie hierdie pakket deselekteer nie. Dit moet opgradeer word."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:403
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr "Wys outogeselekteerde pakkette."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:404 ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4211
-msgid "Install"
-msgstr "Installasie"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-msgid "Load/Save on floppy"
-msgstr "Laai/Stoor op floppie"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:408
-msgid "Updating package selection"
-msgstr "Pakketseleksie word opgedateer"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:413
-msgid "Minimal install"
-msgstr "Minimale installasie"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:428 ../../install_steps_interactive.pm_.c:529
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Kies die pakkette wat u wil installeer"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:444 ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Installing"
-msgstr "Besig met installasie"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:450
-msgid "Estimating"
-msgstr "Skatting"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Tyd oor "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
-msgid "Please wait, preparing installation..."
-msgstr "Wag asb. installasie word voorberei"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:551
-#, c-format
-msgid "%d packages"
-msgstr "%d pakkette"
+"U moet 'n wortelpartisie definieer.\n"
+"Skep 'n partisie of kliek op 'n bestaande een.\n"
+"Kies dan Hegpunt en stel dit dan '/'."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:556
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "Installeer pakket %s"
-
-#
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:197
-msgid "Accept"
-msgstr "Aanvaar "
-
-#
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-msgid "Refuse"
-msgstr "Weier"
+msgid ""
+"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
+"You can find some information about them at: %s"
+msgstr ""
+"Sekere hardeware op u rekenaar benodig geslote drywers.\n"
+" U kan inligting hieroorvind by %s"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:594 ../../install_steps_interactive.pm_.c:792
+#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Change your Cd-Rom!\n"
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
-"done.\n"
-"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+"\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
-"Verander u CDROM!\n"
+"Geluk, installasie is afgehandel.\n"
+"Verwyder die herlaaimedium en druk 'enter' om te herlaai.\n"
"\n"
-"Sit asb. die CDROM getiteld \"%s\" in die aandrywer en druk OK. Indien u "
-"nie\n"
-"hieroor beskik nie, druk Kanselleer om installasies vanaf dié CDROM te vermy."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_gtk.pm_.c:612
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Gaan steeds voort?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Daar was 'n fout met pakkette:"
+"\n"
+"Vir lapinligting oor hierdie vrystelling vanMandrake Linux,\n"
+"bekyk die errata beskikbaar op\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Inligting oor stelskonfigurasie is beskikbaar in die postinstallasie-\n"
+"hoofstuk in die Offisiële Liux-Mandrake Gebruikersgids."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:612 ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "There was an error installing packages:"
-msgstr "Daar was 'n fout met die installasie van die pakkette:"
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
+msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:10
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -4227,20 +2844,8 @@ msgid ""
"copyright laws applicable to software programs.\n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67
-msgid "An error occurred"
-msgstr "'n Fout het voorgekom"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "Do you really want to leave the installation?"
-msgstr "Wil u die werklik die drukker verwyder?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:112
-msgid "License agreement"
-msgstr "Lisensieooreenkoms"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
@@ -4361,3291 +2966,7460 @@ msgid ""
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:197
-msgid "Are you sure you refuse the licence?"
+#: ../../install_steps_auto_install.pm:1 ../../install_steps_stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr "Gaan stap '%s' binne\n"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Gaan steeds voort?"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error installing packages:"
+msgstr "Daar was 'n fout met die installasie van die pakkette:"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Daar was 'n fout met pakkette:"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Change your Cd-Rom!\n"
+"\n"
+"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
+"done.\n"
+"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
msgstr ""
+"Verander u CDROM!\n"
+"\n"
+"Sit asb. die CDROM getiteld \"%s\" in die aandrywer en druk OK. Indien u "
+"nie\n"
+"hieroor beskik nie, druk Kanselleer om installasies vanaf dié CDROM te vermy."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:217
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:995
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:25
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Sleutelbord"
+#
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refuse"
+msgstr "Weier"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
-#, fuzzy
-msgid "Please choose your keyboard layout."
-msgstr "Wat is u sleutelborduitleg?"
+#
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Accept"
+msgstr "Aanvaar "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:219
-msgid "Here is the full list of keyboards available"
-msgstr "Hierdie is die volledige lys van beskikbare sleutelborde"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Installeer pakket %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Which installation class do you want?"
-msgstr "Watter installasieklas verlang u?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d packages"
+msgstr "%d pakkette"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Install/Update"
-msgstr "Installeer/Opgradeer"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No details"
+msgstr "Detail"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Is this an install or an update?"
-msgstr "Is hierdie 'n installasie of opgradering?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Details"
+msgstr "Detail"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250
-msgid "Recommended"
-msgstr "Aanbevole"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, preparing installation..."
+msgstr "Wag asb. installasie word voorberei"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
-msgid "Expert"
-msgstr "Kundige"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Tyd oor "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#, fuzzy
-msgid "Upgrade"
-msgstr "Opgradeer"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estimating"
+msgstr "Skatting"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#, fuzzy
-msgid "Upgrade packages only"
-msgstr "Pakketseleksie word opgedateer"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing"
+msgstr "Besig met installasie"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:282
-#, fuzzy
-msgid "Please choose the type of your mouse."
-msgstr "Wat is u muistoestel?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Kies die pakkette wat u wil installeer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:288 ../../standalone/mousedrake_.c:52
-msgid "Mouse Port"
-msgstr "Muispoort"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Minimal install"
+msgstr "Minimale installasie"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:289 ../../standalone/mousedrake_.c:53
-msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
-msgstr "Aan watter seriaalpoort is u muis gekoppel?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "Pakketseleksie word opgedateer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:297
-msgid "Buttons emulation"
-msgstr "Knoppie-emulasie"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "Laai/Stoor op floppie"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299
-msgid "Button 2 Emulation"
-msgstr "Knop-2 Emulasie"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "<- Previous"
+msgstr "<- Vorige"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:300
-msgid "Button 3 Emulation"
-msgstr "Knop-3 emulasie"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Install"
+msgstr "Installasie"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "Configuring PCMCIA cards..."
-msgstr "Stel PCMCIA op..."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr "Wys outogeselekteerde pakkette."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "PCMCIA"
-msgstr "PCMCIA"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
+msgstr "U kan nie hierdie pakket deselekteer nie. Dit moet opgradeer word."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "Configuring IDE"
-msgstr "IDE word opgestel"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This package must be upgraded.\n"
+"Are you sure you want to deselect it?"
+msgstr ""
+"Hierdie pakket moet opgradeer word\n"
+"Is u seker u wil dit deselekteer?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "IDE"
-msgstr "IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
+msgstr "U kan nie heirdie pakket verwyder nie. Dis alreeds geďnstalleer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:345
-msgid "No partition available"
-msgstr "geen beskikbare partisies"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
+msgstr "Hierdie is 'n verpligte pakket. Dit kan nie uitgehaal word nie."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:348
-msgid "Scanning partitions to find mount points"
-msgstr "Hegpunte vir partisies word nou gesoek"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't select/unselect this package"
+msgstr "U kan nie hierdie pakket selekteer/deselekteer nie"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:356
-msgid "Choose the mount points"
-msgstr "Kies die hegpunte"
+#
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be removed"
+msgstr "Dei volgende pakkette gaan verwyder word"
+
+#
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be installed"
+msgstr "Die volgende pakkette gaan installeer word"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
-"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr ""
-"Geen beskikbare 1MB herlaaipartisie nie! Installasie sal voortgaan, maar u "
-"sal herlaaipartisie met DiskDrake moet skep indien u die stelsel wil "
-"herlaai."
+"U kan nie hierdie pakket selekteer nie, omdat daar nie meer spasie "
+"beskikbaar is nie"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:395
-msgid "No root partition found to perform an upgrade"
-msgstr "Geen wortellęerstelsel gevind nie"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Importance: %s\n"
+msgstr "Belangrikheid: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:396
-msgid "Root Partition"
-msgstr "Basispartisie"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Groote: %d KB\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397
-msgid "What is the root partition (/) of your system?"
-msgstr "Wat is die basispartisie (/) van u stelsel?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Weergawe: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411
-msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
-msgstr "U moet herlaai om die partisietabelveranderinge te aktiveer"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: %s\n"
+msgstr "Naam: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:435
-msgid "Choose the partitions you want to format"
-msgstr "Kies die partisies om te formatteer"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad package"
+msgstr "Foutiewe pakket"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:436
-msgid "Check bad blocks?"
-msgstr "Toets vir foutiewe areas?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../mouse.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other"
+msgstr "Ander"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463
-msgid "Formatting partitions"
-msgstr "Partisies word formateer"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Totale grootte: %d / %d MB"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Creating and formatting file %s"
-msgstr "Lęer %s word geskep en formatteer"
+msgid "Next ->"
+msgstr "Volgende ->"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:470
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
-"you can loose data)"
+msgid "Individual package selection"
+msgstr "Individuele pakketseleksie"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Help"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:472
-msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
-msgstr "Nie genoeg ruilarea om die installasie te voltooi. Voeg asb. by."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Kies pakketgroepe"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:479
-#, fuzzy
-msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
-msgstr "Soek vir beskikbare pakkette"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"this,\n"
+"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
+msgstr ""
+"U stelsel het min hulpbronne beskikbaar. U mag dalk probleme ondervind met "
+"die installering\n"
+"van Mandrake Linux. In so 'n geval probeer eerder die teksinstallasie. "
+"Daarvoor moet u\n"
+"'F1' druk wanneer u vanaf die CDROM herlaai en dan 'text' op die "
+"instruksielyn intik."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
-msgid "Looking for available packages..."
-msgstr "Soek vir beskikbare pakkette"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save packages selection"
+msgstr "Stoor pakketseleksie"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483
-#, fuzzy
-msgid "Looking at packages already installed..."
-msgstr "U kan nie heirdie pakket verwyder nie. Dis alreeds geďnstalleer"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automated"
+msgstr "Outomaties"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:487
-msgid "Finding packages to upgrade..."
-msgstr "Soek vir pakkette om op te gradeer."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Replay"
+msgstr "Herspeel"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:505
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
-"> %d)"
+"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
+"in that case it will take over the hard drive!!\n"
+"(this is meant for installing on another box).\n"
+"\n"
+"You may prefer to replay the installation.\n"
msgstr ""
-"U stelsel het nie genoeg plek vir 'n installasie of opgradering nie (%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:541
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generate auto install floppy"
+msgstr "Skep outoinstallasieskyf"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reboot"
+msgstr "Basis"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
-"The format is the same as auto_install generated floppies."
+"Some steps are not completed.\n"
+"\n"
+"Do you really want to quit now?"
msgstr ""
-"Kies asb. die laai of stoor pakketkeuse op die floppie.\n"
-"Die formaat is dieselfde as outoinstallasie-genereerde floppies."
+"Bepaalde stappe is nie afgehandel nie.\n"
+"\n"
+"Wil u werklik nou aborteer?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Load from floppy"
-msgstr "Laai vanaf floppie"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating auto install floppy..."
+msgstr "Outoinstallasieskyf word geskep."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Stoor op floppie"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
+msgstr "Sit 'n leë floppie in aandrywer %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Loading from floppy"
-msgstr "Oplaai vanaf floppie"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
+" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
+" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Then type: shut-down\n"
+"At your next boot you should see the bootloader prompt."
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Package selection"
-msgstr "Pakketkeuse"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
+msgstr "Installasie van herlaaiprogram het gefaal a.g.v. hierdie fout: "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:552
-msgid "Insert a floppy containing package selection"
-msgstr "Sit 'n floppie met die pakketkeuse in aandrywer "
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Herlaaistelselinstallasie"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
-msgid "Selected size is larger than available space"
-msgstr "Geselekteerde grootte is groter as beskikbare spasie."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Error installing aboot, \n"
+"try to force installation even if that destroys the first partition?"
+msgstr ""
+"Die 'aboot' installasie het gefaal. Wil u 'n installasie afwurg al\n"
+"word die eerste partisie vernietig?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:649
-#, fuzzy
-msgid "Type of install"
-msgstr "Kies pakket om te installeer"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to use aboot?"
+msgstr "Wil u aboot gebruik?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You haven't selected any group of packages.\n"
-"Please choose the minimal installation you want:"
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX or some other means to boot your machine"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:653
-#, fuzzy
-msgid "With X"
-msgstr "Wag"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing bootloader..."
+msgstr "Herlaaistelsel word voorberei"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
-msgid "With basic documentation (recommended!)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Admin Password"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:656
-msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Admin User Name"
+msgstr "Domeinnaam"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Windows Domain"
+msgstr "NIS-domein"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:741
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Authentication Windows Domain"
+msgstr "LDAP-magtiging"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
-"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
-"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
+"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
+"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
+"add and reboot the server.\n"
+"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
+"machine to the Windows(TM) domain.\n"
+"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
+"after the network setup step.\n"
+"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
+"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows(tm) "
+"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
+"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
+"good."
msgstr ""
-"Indien u oor al die gelyste CD's beskik, kliek OK.\n"
-"Indien u oor geen van die gelyste CD's beskik nie, kliek Kanselleer.\n"
-"Indien u net oor sekere CDs beskik, deselekteer die ander en kliek OK."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:746
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
-msgstr "CDROM getiteld \"%s\""
+msgid "NIS Server"
+msgstr "NIS-bediener"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Berei installasie voor"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "NIS-domein"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Installing package %s\n"
-"%d%%"
+msgid "Authentication NIS"
+msgstr "NIS-magtiging"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "LDAP-bediener"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Base dn"
+msgstr "LDAP Basis-dn"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "LDAP-magtiging"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP"
+msgstr "KDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local files"
+msgstr "Plaaslike lęers"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Authentication"
+msgstr "Magtiging"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr ""
-"Installeer nou pakket %s\n"
-"%d%%"
+"Hierdie wagwoord is te eenvoudig. Dit moet ten minste %d karakters bevat."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
-msgid "Post-install configuration"
-msgstr "Postinstallasiekonfigurasie"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No password"
+msgstr "Geen wagwoord"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
#, c-format
-msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
-msgstr "Sit 'n herlaaiskyf wat gebruik is, in aandrywer %s"
+msgid "Set root password"
+msgstr "Kies 'root' se wagwoord"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:834
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
-msgstr "Sit asb. die module-opdateringsfloppie in aandrywer %s"
+msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:861
-msgid ""
-"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
-"have been released after the distribution was released. They may\n"
-"contain security or bug fixes.\n"
-"\n"
-"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
-"connection.\n"
-"\n"
-"Do you want to install the updates ?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:876
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
-msgstr "Spieël word gekontak vir die lys van pakkette"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services"
+msgstr "Dienste"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
-msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
-msgstr "Kies 'n spieël waar die pakkette verkry kan word"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System"
+msgstr "Stelselmode"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:890
-msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
-msgstr "Spieël word gekontak vir die lys van pakkette"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bootloader"
+msgstr "Herlaaistelsel om te gebruik"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
-msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "Wat is u tydsone?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Boot"
+msgstr "Basis"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:923
-msgid "Hardware clock set to GMT"
-msgstr "Hardewareklok gestel vir GMT"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "disabled"
+msgstr "deaktiveer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924
-msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
-msgstr "Outotydsinkronisasie met NTP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "activated"
+msgstr "Aktiveer nou dadelik"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931
-msgid "NTP Server"
-msgstr "NTP-bediener"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Firewall"
+msgstr "Vuurmuur/Netwerkroteerder"
-#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
-msgid "Remote CUPS server"
-msgstr "Verwyder CUPS-bediener"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security"
+msgstr "Sekuriteit"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966
-msgid "No printer"
-msgstr "Geen drukker"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Level"
+msgstr "Sekuriteitsvlak word gestel."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982
-#, fuzzy
-msgid "Do you have an ISA sound card?"
-msgstr "Beskik u oor nog?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "not configured"
+msgstr "herkonfigureer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984
-msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network"
+msgstr "Netwerkkoppelvlak"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network & Internet"
+msgstr "Netwerkkoppelvlak"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphical interface"
+msgstr "X met herlaai"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hardware"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "TV card"
+msgstr "TV-kaaer"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991 ../../steps.pm_.c:27
-msgid "Summary"
-msgstr "Opsomming"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you have an ISA sound card?"
+msgstr "Beskik u oor nog?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound card"
+msgstr "Klankkaart"
+
+#
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote CUPS server"
+msgstr "Verwyder CUPS-bediener"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No printer"
+msgstr "Geen drukker"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer"
+msgstr "Drukker"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Muis"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:996
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Tydsone"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:997
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2759 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2844
-msgid "Printer"
-msgstr "Drukker"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "ISDN card"
-msgstr "ISDN-kaart"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Sleutelbord"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1009
-msgid "Sound card"
-msgstr "Klankkaart"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Summary"
+msgstr "Opsomming"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012
-msgid "TV card"
-msgstr "TV-kaaer"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NTP Server"
+msgstr "NTP-bediener"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
-msgid "LDAP"
-msgstr "KDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr "Outotydsinkronisasie met NTP"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1056
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093
-msgid "NIS"
-msgstr "NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hardware clock set to GMT"
+msgstr "Hardewareklok gestel vir GMT"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1057
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107
-#, fuzzy
-msgid "Windows Domain"
-msgstr "NIS-domein"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "Wat is u tydsone?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1058
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-msgid "Local files"
-msgstr "Plaaslike lęers"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
+msgstr "Spieël word gekontak vir die lys van pakkette"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1067
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1068 ../../steps.pm_.c:24
-msgid "Set root password"
-msgstr "Kies 'root' se wagwoord"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr "Kies 'n spieël waar die pakkette verkry kan word"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1069
-msgid "No password"
-msgstr "Geen wagwoord"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+msgstr "Spieël word gekontak vir die lys van pakkette"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
+msgid ""
+"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
+"have been updated after the distribution was released. They may\n"
+"contain security or bug fixes.\n"
+"\n"
+"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
+"connection.\n"
+"\n"
+"Do you want to install the updates ?"
msgstr ""
-"Hierdie wagwoord is te eenvoudig. Dit moet ten minste %d karakters bevat."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 ../../network/modem.pm_.c:72
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:623 ../../standalone/logdrake_.c:144
-msgid "Authentication"
-msgstr "Magtiging"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088
-msgid "Authentication LDAP"
-msgstr "LDAP-magtiging"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "Sit asb. die module-opdateringsfloppie in aandrywer %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089
-msgid "LDAP Base dn"
-msgstr "LDAP Basis-dn"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "Sit 'n herlaaiskyf wat gebruik is, in aandrywer %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090
-msgid "LDAP Server"
-msgstr "LDAP-bediener"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Post-install configuration"
+msgstr "Postinstallasiekonfigurasie"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-msgid "Authentication NIS"
-msgstr "NIS-magtiging"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
+msgstr ""
+"Installeer nou pakket %s\n"
+"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097
-msgid "NIS Domain"
-msgstr "NIS-domein"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Berei installasie voor"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098
-msgid "NIS Server"
-msgstr "NIS-bediener"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
+msgstr "CDROM getiteld \"%s\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
-"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
-"add and reboot the server.\n"
-"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
-"machine to the Windows(TM) domain.\n"
-"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
-"after the network setup step.\n"
-"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
-"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%PASSWORD' using your Windows(tm) "
-"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
-"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
-"good."
+"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
+"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
+"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
msgstr ""
+"Indien u oor al die gelyste CD's beskik, kliek OK.\n"
+"Indien u oor geen van die gelyste CD's beskik nie, kliek Kanselleer.\n"
+"Indien u net oor sekere CDs beskik, deselekteer die ander en kliek OK."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106
-#, fuzzy
-msgid "Authentication Windows Domain"
-msgstr "LDAP-magtiging"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108
-#, fuzzy
-msgid "Domain Admin User Name"
-msgstr "Domeinnaam"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109
-msgid "Domain Admin Password"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With basic documentation (recommended!)"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1144
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "With X"
+msgstr "Wag"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
-"doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures.\n"
-"\n"
-"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
-"first\n"
-"drive and press \"Ok\"."
+"You haven't selected any group of packages.\n"
+"Please choose the minimal installation you want:"
msgstr ""
-"'n Spesiale herlaaiskyf voorsien ;n metode waarby u Linux kan laai sonder\n"
-"die gebruik van 'n normale herlaaistelsel. Dit is veral bruikbaar wanneer\n"
-"u nie SILO op u stelsel wil installeer nie, 'n ander bedryfstelsel SILO\n"
-"verwyder of SILO nie met u stelsel werk nie. Hierdie herlaaiskyf kan ook\n"
-"met die Mandrake reddingsbeeld gebruik word, wat dit makliker maak om van\n"
-"ernstige stelselfalings te herstel.\n"
-"\n"
-"Indien u 'n herlaaiskyf wil maak,\n"
-"plaas 'n skyf in die aandrywer en druk \"OK\"."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
-msgid "First floppy drive"
-msgstr "Eerste sagteskyfaandrywer"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Type of install"
+msgstr "Kies pakket om te installeer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161
-msgid "Second floppy drive"
-msgstr "Tweede sagteskyfaandrywer"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Selected size is larger than available space"
+msgstr "Geselekteerde grootte is groter as beskikbare spasie."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1162
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2397
-msgid "Skip"
-msgstr "Mis hierdie stap"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "Sit 'n floppie met die pakketkeuse in aandrywer "
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "Oplaai vanaf floppie"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package selection"
+msgstr "Pakketkeuse"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Stoor op floppie"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Laai vanaf floppie"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
-"LILO doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
-"%s"
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
msgstr ""
-"'n Spesiale herlaaiskyf voorsien ;n metode waarby u Linux kan laai sonder\n"
-"die gebruik van 'n normale herlaaistelsel. Dit is veral bruikbaar wanneer\n"
-"u nie LILO (of Grub) op u stelsel wil installeer nie, 'n ander bedryfstelsel "
-"LILO\n"
-"verwyder of LILO nie met u stelsel werk nie. Hierdie herlaaiskyf kan ook\n"
-"met die Mandrake reddingsbeeld gebruik word, wat dit makliker maak om van\n"
-"ernstige stelselfalings te herstel. Wil u 'n herlaaiskyf maak?\n"
-"%s"
+"Kies asb. die laai of stoor pakketkeuse op die floppie.\n"
+"Die formaat is dieselfde as outoinstallasie-genereerde floppies."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1173
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
-"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
-"because XFS needs a very large driver)."
+"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
+"> %d)"
msgstr ""
+"U stelsel het nie genoeg plek vir 'n installasie of opgradering nie (%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
-msgid "Sorry, no floppy drive available"
-msgstr "Jammer, geen sagteskyfaandrywer beskikbaar nie"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1185
-msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
-msgstr "Kies die sagteskyfaandrywer wat u wil gebruik"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finding packages to upgrade..."
+msgstr "Soek vir pakkette om op te gradeer."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Insert a floppy in %s"
-msgstr "Sit 'n skyf in aandrywer %s"
+msgid "Looking at packages already installed..."
+msgstr "U kan nie heirdie pakket verwyder nie. Dis alreeds geďnstalleer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1192
-msgid "Creating bootdisk..."
-msgstr "Herlaaiskyf word geskryf"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages..."
+msgstr "Soek vir beskikbare pakkette"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1199
-msgid "Preparing bootloader..."
-msgstr "Herlaaistelsel word voorberei"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
+msgstr "Soek vir beskikbare pakkette"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1210
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
+msgstr "Nie genoeg ruilarea om die installasie te voltooi. Voeg asb. by."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
-" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
-"The install will continue, but you'll\n"
-" need to use BootX to boot your machine"
+"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
+"you can loose data)"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216
-msgid "Do you want to use aboot?"
-msgstr "Wil u aboot gebruik?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr "Toets vir foutiewe areas?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "Kies die partisies om te formatteer"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr "U moet herlaai om die partisietabelveranderinge te aktiveer"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error installing aboot, \n"
-"try to force installation even if that destroys the first partition?"
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
msgstr ""
-"Die 'aboot' installasie het gefaal. Wil u 'n installasie afwurg al\n"
-"word die eerste partisie vernietig?"
+"Geen beskikbare 1MB herlaaipartisie nie! Installasie sal voortgaan, maar u "
+"sal herlaaipartisie met DiskDrake moet skep indien u die stelsel wil "
+"herlaai."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1226
-msgid "Installing bootloader"
-msgstr "Herlaaistelselinstallasie"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr "Kies die hegpunte"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1232
-msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
-msgstr "Installasie van herlaaiprogram het gefaal a.g.v. hierdie fout: "
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning partitions to find mount points"
+msgstr "Hegpunte vir partisies word nou gesoek"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No partition available"
+msgstr "geen beskikbare partisies"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring IDE"
+msgstr "IDE word opgestel"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "IDE"
+msgstr "IDE"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "Stel PCMCIA op..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 3 Emulation"
+msgstr "Knop-3 emulasie"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 2 Emulation"
+msgstr "Knop-2 Emulasie"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1240
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Buttons emulation"
+msgstr "Knoppie-emulasie"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to."
+msgstr "Aan watter seriaalpoort is u muis gekoppel?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Port"
+msgstr "Muispoort"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your type of mouse."
+msgstr "Wat is u muistoestel?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Opgradeer"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Upgrade %s"
+msgstr "Opgradeer"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr "Is hierdie 'n installasie of opgradering?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "Installeer/Opgradeer"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is the full list of keyboards available"
+msgstr "Hierdie is die volledige lys van beskikbare sleutelborde"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr "Wat is u sleutelborduitleg?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "License agreement"
+msgstr "Lisensieooreenkoms"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "default:LTR"
+msgstr "verstek"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "An error occurred"
+msgstr "'n Fout het voorgekom"
+
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
-" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
-" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Then type: shut-down\n"
-"At your next boot you should see the bootloader prompt."
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> tussen elemente | <Space> selekteer | <F12> volgende skerm "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1274
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:76
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-msgstr "Sit 'n leë floppie in aandrywer %s"
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "Mandrake Linux Installasie %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1278
-msgid "Creating auto install floppy..."
-msgstr "Outoinstallasieskyf word geskep."
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr "Geen sagteskyaandrywer beskikbaar nie"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1289
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Welkom by %s"
+
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Some steps are not completed.\n"
-"\n"
-"Do you really want to quit now?"
+"Some important packages didn't get installed properly.\n"
+"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
+"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
+"\"\n"
msgstr ""
-"Bepaalde stappe is nie afgehandel nie.\n"
-"\n"
-"Wil u werklik nou aborteer?"
+"Sekere belangrike pakkette het nie korrek geďnstalleer nie.\n"
+"Óf die CDROM-aandrywer óf die CD is foutief.\n"
+"Toets die CD op 'n werkende Linux installasie met \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*."
+"rpm\"\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1300
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr "Duplikaat hegpunt %s"
+
+#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Congratulations, installation is complete.\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
-"Linux,\n"
-"consult the Errata available from:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
msgstr ""
-"Geluk, installasie is afgehandel.\n"
-"Verwyder die herlaaimedium en druk 'enter' om te herlaai.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Vir lapinligting oor hierdie vrystelling vanMandrake Linux,\n"
-"bekyk die errata beskikbaar op\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Inligting oor stelskonfigurasie is beskikbaar in die postinstallasie-\n"
-"hoofstuk in die Offisiële Liux-Mandrake Gebruikersgids."
+"'n Fout het plaasgevind en ek weet nie hoe om dit veilig te hanteer\n"
+"nie. Gaan op u eie risiko voort."
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Wag asb."
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Ok"
+msgstr "OK"
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finish"
+msgstr "Finnies"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1313
-msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Basic"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1318
-msgid "Generate auto install floppy"
-msgstr "Skep outoinstallasieskyf"
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Advanced"
+msgstr "Gevorderd"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1320
+#
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove"
+msgstr "Verwyder drukker"
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify"
+msgstr "Verander"
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Add"
+msgstr "Voeg by"
+
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Kies 'n lęer"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
-"in that case it will take over the hard drive!!\n"
-"(this is meant for installing on another box).\n"
-"\n"
-"You may prefer to replay the installation.\n"
+"Here you can choose the key or key combination that will \n"
+"allow switching between the different keyboard layouts\n"
+"(eg: latin and non latin)"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Automated"
-msgstr "Outomaties"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right \"Windows\" key"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Replay"
-msgstr "Herspeel"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Left \"Windows\" key"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1328
-msgid "Save packages selection"
-msgstr "Stoor pakketseleksie"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "\"Menu\" key"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:20
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Installation %s"
-msgstr "Mandrake Linux Installasie %s"
+msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
+msgstr ""
-#. -PO This string must fit in a 80-char wide text screen
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> tussen elemente | <Space> selekteer | <F12> volgende skerm "
-#: ../../interactive.pm_.c:87
-msgid "kdesu missing"
-msgstr "kdesu is weg"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "CapsLock key"
+msgstr ""
-#: ../../interactive.pm_.c:89 ../../interactive.pm_.c:100
-msgid "consolehelper missing"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr ""
-#: ../../interactive.pm_.c:152
-msgid "Choose a file"
-msgstr "Kies 'n lęer"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Both Shift keys simultaneously"
+msgstr ""
-#: ../../interactive.pm_.c:318
-msgid "Advanced"
-msgstr "Gevorderd"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right Alt key"
+msgstr ""
-#: ../../interactive.pm_.c:319 ../../security/main.pm_.c:117
-msgid "Basic"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yugoslavian (latin)"
+msgstr "Jugoslaavs (latynse uitleg)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
+msgstr "Viëtnamees \"nommerry\" QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr "VSA internasionale sleutelbord"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard"
+msgstr "VSA sleutelbord"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "UK keyboard"
+msgstr "VK sleutelbord"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ukranies"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+msgstr "Turks (moderne \"Q\" modem)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr "Turks (tradisionele \"F\" model)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "Tajik sleutelbord"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thai keyboard"
+msgstr "Thai sleutelbord"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
+msgstr "Armenies (tikmasjien)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tamil (ISCII-layout)"
msgstr ""
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../my_gtk.pm_.c:158
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055 ../../ugtk2.pm_.c:434
-msgid "<- Previous"
-msgstr "<- Vorige"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "Serwies (Kirillies)"
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4060 ../../standalone/drakbackup_.c:4087
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4117 ../../standalone/drakbackup_.c:4143
-#, fuzzy
-msgid "Next"
-msgstr "Teks"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakian (QWERTY)"
+msgstr "Slovaaks (QWERTY)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:29 ../../interactive/stdio.pm_.c:149
-msgid "Bad choice, try again\n"
-msgstr "Swak keuse, probeer weer\n"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakian (QWERTZ)"
+msgstr "Slovaaks (QWERTZ)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:30 ../../interactive/stdio.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default %s) "
-msgstr "U keuse? (verstek %s) "
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Sloveens"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:54
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Entries you'll have to fill:\n"
-"%s"
+msgid "Swedish"
+msgstr "Sweeds"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Russue (Yawerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian"
+msgstr "Russies"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "Romanies (QWERTY)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romanian (qwertz)"
+msgstr "Romanies (QWERTZ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Canadian (Quebec)"
+msgstr "Kanadees (Quebec)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugees"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwertz layout)"
+msgstr "Pools (QWERTZ uitleg)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr "Pools (QWERTY uitleg)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Norweegs"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dutch"
+msgstr "Nederlands"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (US)"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:70
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
-msgstr "U keuse? (verstek %s) "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (UK)"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:95
+#: ../../keyboard.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Button `%s': %s"
-msgstr "Opsies: %s"
+msgid "Mongolian (cyrillic)"
+msgstr "Serwies (Kirillies)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to click on this button?"
-msgstr "Wil u aboot gebruik?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar (Burmese)"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
-msgid " enter `void' for void entry"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Masedonies"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malayalam"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvian"
+msgstr "Latvies"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Lituanies \"foneties\" QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+msgstr "Lituanies \"nommerry\" QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
+msgstr "Lituanies AZERTY (nuut)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
+msgstr "Lituanies AZERTY (oud)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
-msgstr "U keuse? (verstek %s) "
+msgid "Laotian"
+msgstr "Latvies"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
-msgstr ""
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latyns-Amerikaans"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:126
-msgid ""
-"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
-"or just hit Enter to proceed.\n"
-"Your choice? "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korean keyboard"
+msgstr "Koreaanse sleutelbord"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japanese 106 keys"
+msgstr "Japanees 106 sleutels"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Inuktitut"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"=> Notice, a label changed:\n"
-"%s"
+msgid "Italian"
+msgstr "Italiaans"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Yslandies"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iranian"
+msgstr "Iranies"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli (Phonetic)"
+msgstr "Israelies (Foneties)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli"
+msgstr "Israelies"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatian"
+msgstr "Kroaties"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Hongaars"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:146
-msgid "Re-submit"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gujarati"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:153 ../../keyboard.pm_.c:188
-msgid "Czech (QWERTZ)"
-msgstr "Tseggies (QWERTZ)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greek"
+msgstr "Grieks"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154 ../../keyboard.pm_.c:190
-msgid "German"
-msgstr "Duits"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+msgstr "Georgies (Latynse uitleg)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
-msgid "Dvorak"
-msgstr "Dvorak"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+msgstr "Georgies (Russiese uitleg)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Spanish"
-msgstr "Spaans"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "French"
+msgstr "Frans"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:199
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "Finnish"
msgstr "Finnies"
-#: ../../keyboard.pm_.c:158 ../../keyboard.pm_.c:200
-msgid "French"
-msgstr "Frans"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spanish"
+msgstr "Spaans"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159 ../../keyboard.pm_.c:233
-msgid "Norwegian"
-msgstr "Norweegs"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estoniaans"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
-msgid "Polish"
-msgstr "Pools"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Dvorak (Swedish)"
+msgstr "Dvorak (VSA)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161 ../../keyboard.pm_.c:241
-msgid "Russian"
-msgstr "Russies"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Norwegian)"
+msgstr "Dvorak (Norweegs)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163 ../../keyboard.pm_.c:243
-msgid "Swedish"
-msgstr "Sweeds"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (US)"
+msgstr "Dvorak (VSA)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164 ../../keyboard.pm_.c:259
-msgid "UK keyboard"
-msgstr "VK sleutelbord"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Danish"
+msgstr "Deens"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165 ../../keyboard.pm_.c:260
-msgid "US keyboard"
-msgstr "VSA sleutelbord"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Devanagari"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
-msgid "Albanian"
-msgstr "Albanies"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German (no dead keys)"
+msgstr "Duits (geen dooie sleutels)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
-msgid "Armenian (old)"
-msgstr "Armenies (oud)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German"
+msgstr "Duits"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
-msgid "Armenian (typewriter)"
-msgstr "Armenies (tikmasjien)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTY)"
+msgstr "Tseggies (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
-msgid "Armenian (phonetic)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTZ)"
+msgstr "Tseggies (QWERTZ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr "Switsers (Franse uitleg)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (German layout)"
+msgstr "Switsers (Duitse uitleg)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Belarussies"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Estoniaans"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazilian (ABNT-2)"
+msgstr "Brasiliaans (ABNT-2)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bulgarian (BDS)"
+msgstr "Bulgaars"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bulgarian (phonetic)"
msgstr "Armenies (Foneties)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
-msgid "Azerbaidjani (latin)"
-msgstr "Azerbaidjani (latyns)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bengali"
+msgstr "Aktiveer"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "Belgian"
msgstr "Belgies"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
-#, fuzzy
-msgid "Bengali"
-msgstr "Aktiveer"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaidjani (latin)"
+msgstr "Azerbaidjani (latyns)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
-#, fuzzy
-msgid "Bulgarian (phonetic)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Armenies (Foneties)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-#, fuzzy
-msgid "Bulgarian (BDS)"
-msgstr "Bulgaars"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (typewriter)"
+msgstr "Armenies (tikmasjien)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Brazilian (ABNT-2)"
-msgstr "Brasiliaans (ABNT-2)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (old)"
+msgstr "Armenies (oud)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
-#, fuzzy
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Estoniaans"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albanies"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Belarussies"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish"
+msgstr "Pools"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
-msgid "Swiss (German layout)"
-msgstr "Switsers (Duitse uitleg)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:187
-msgid "Swiss (French layout)"
-msgstr "Switsers (Franse uitleg)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr "moontlik"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
-msgid "Czech (QWERTY)"
-msgstr "Tseggies (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zambia"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
-msgid "German (no dead keys)"
-msgstr "Duits (geen dooie sleutels)"
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "South Africa"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:192
-msgid "Devanagari"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Serbia"
+msgstr "seriaal"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
-msgid "Danish"
-msgstr "Deens"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yemen"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Dvorak (US)"
-msgstr "Dvorak (VSA)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Samoa"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
-msgid "Dvorak (Norwegian)"
-msgstr "Dvorak (Norweegs)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wallis and Futuna"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
-#, fuzzy
-msgid "Dvorak (Swedish)"
-msgstr "Dvorak (VSA)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vanuatu"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
-msgid "Estonian"
-msgstr "Estoniaans"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vietnam"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
-msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
-msgstr "Georgies (Russiese uitleg)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (U.S.)"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
-msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
-msgstr "Georgies (Latynse uitleg)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (British)"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:203
-msgid "Greek"
-msgstr "Grieks"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Venezuela"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:204
-msgid "Gujarati"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
-msgid "Gurmukhi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vatican"
+msgstr "Latvies"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Hongaars"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uruguay"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Croatian"
-msgstr "Kroaties"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:208
-msgid "Israeli"
-msgstr "Israelies"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uganda"
+msgstr "Opgradeer"
-#: ../../keyboard.pm_.c:209
-msgid "Israeli (Phonetic)"
-msgstr "Israelies (Foneties)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ukranies"
-#: ../../keyboard.pm_.c:210
-msgid "Iranian"
-msgstr "Iranies"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tanzania"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:211
-msgid "Icelandic"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Taiwan"
+msgstr "Latvies"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tuvalu"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trinidad and Tobago"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkey"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tonga"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tunisia"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "East Timor"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tokelau"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajikistan"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thailand"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Togo"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Southern Territories"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chad"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turks and Caicos Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swaziland"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "El Salvador"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Suriname"
+msgstr "Drukkernaam:"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Somalia"
+msgstr "NIS-domein"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Senegal"
+msgstr "Aktiveer"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "San Marino"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Sloveens"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Sloveens"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Helena"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Singapore"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sudan"
+msgstr "SunOS"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Seychelles"
+msgstr "Dop"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rwanda"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Russia"
+msgstr "Russies"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Romania"
+msgstr "NIS-domein"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reunion"
+msgstr "Resolusie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Qatar"
+msgstr "Toestand"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Palau"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paraguay"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Portugal"
+msgstr "Poort"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Palestine"
+msgstr "Stoor pakketseleksie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "Protokol"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Pitcairn"
+msgstr "Druk"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Poland"
msgstr "Yslandies"
-#: ../../keyboard.pm_.c:212
-msgid "Italian"
-msgstr "Italiaans"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pakistan"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:213
-msgid "Inuktitut"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:214
-msgid "Japanese 106 keys"
-msgstr "Japanees 106 sleutels"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:217
-msgid "Korean keyboard"
-msgstr "Koreaanse sleutelbord"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Polynesia"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:218
-msgid "Latin American"
-msgstr "Latyns-Amerikaans"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Peru"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:219
-#, fuzzy
-msgid "Laotian"
-msgstr "Latvies"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Panama"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:220
-msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
-msgstr "Lituanies AZERTY (oud)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Oman"
+msgstr "NIS-domein"
-#: ../../keyboard.pm_.c:222
-msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
-msgstr "Lituanies AZERTY (nuut)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Zealand"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:223
-msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
-msgstr "Lituanies \"nommerry\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Niue"
+msgstr "Geen video"
-#: ../../keyboard.pm_.c:224
-msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-msgstr "Lituanies \"foneties\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nauru"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:225
-msgid "Latvian"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nepal"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nicaragua"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Nigeria"
+msgstr "seriaal"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norfolk Island"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Niger"
+msgstr "Hoog"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New Caledonia"
+msgstr "Masedonies"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Namibia"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mozambique"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malaysia"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mexico"
+msgstr "Muis"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malawi"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maldives"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mauritius"
+msgstr "Verskeie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malta"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Montserrat"
+msgstr "Muispoort"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritania"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Martinique"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolia"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mali"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Masedonies"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Marshall Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Madagascar"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moldova"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Monaco"
+msgstr "Monitor"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Morocco"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Libya"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Latvia"
msgstr "Latvies"
-#: ../../keyboard.pm_.c:226
-msgid "Malayalam"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:227
-msgid "Macedonian"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuania"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lesotho"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Liberia"
+msgstr "seriaal"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Lucia"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lebanon"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Kuwait"
+msgstr "Verlaat"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Korea"
+msgstr "Nog"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korea (North)"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Comoros"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kiribati"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cambodia"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Kenya"
+msgstr "Sleutelbord"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japan"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Jordan"
+msgstr "Iranies"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Jamaica"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Iceland"
+msgstr "Yslandies"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Iran"
+msgstr "Iranies"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iraq"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "British Indian Ocean Territory"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "India"
+msgstr "Iranies"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Israel"
+msgstr "Israelies"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ireland"
+msgstr "Yslandies"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Indonesia"
+msgstr "niks"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hungary"
+msgstr "Hongaars"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Haiti"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Croatia"
+msgstr "Kroaties"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Honduras"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Heard and McDonald Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hong Kong"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guyana"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea-Bissau"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Guam"
+msgstr "Speletjies"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Guatemala"
+msgstr "Portaal"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Guinea"
+msgstr "Algemeen"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gambia"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Greenland"
+msgstr "Yslandies"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gibraltar"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ghana"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Frans"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Georgia"
+msgstr "Norweegs"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Grenada"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Kingdom"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gabon"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Yslandies"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Micronesia"
msgstr "Masedonies"
-#: ../../keyboard.pm_.c:228
-msgid "Myanmar (Burmese)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:229
-#, fuzzy
-msgid "Mongolian (cyrillic)"
-msgstr "Serwies (Kirillies)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Fiji"
+msgstr "Finnies"
-#: ../../keyboard.pm_.c:230
-msgid "Maltese (UK)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finland"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:231
-msgid "Maltese (US)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Estoniaans"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Spain"
+msgstr "Spaans"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Eritrea"
+msgstr "Kundige area"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:232
-msgid "Dutch"
-msgstr "Nederlands"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Egypt"
+msgstr "Leeg"
-#: ../../keyboard.pm_.c:234
-msgid "Polish (qwerty layout)"
-msgstr "Pools (QWERTY uitleg)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estoniaans"
-#: ../../keyboard.pm_.c:235
-msgid "Polish (qwertz layout)"
-msgstr "Pools (QWERTZ uitleg)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ecuador"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:236
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portugees"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Algeria"
+msgstr "seriaal"
-#: ../../keyboard.pm_.c:237
-msgid "Canadian (Quebec)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Dominica"
+msgstr "NIS-domein"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Denmark"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Djibouti"
+msgstr "Aborteer"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cyprus"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Christmas Island"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cape Verde"
+msgstr "Maak boom toe"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cuba"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Colombia"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "China"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cameroon"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Chile"
+msgstr "Sluit af"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cook Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cote d'Ivoire"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switzerland"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Brazzaville)"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Central African Republic"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Kinshasa)"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Canada"
msgstr "Kanadees (Quebec)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:239
-msgid "Romanian (qwertz)"
-msgstr "Romanies (QWERTZ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Belize"
+msgstr "Verstel Grootte"
-#: ../../keyboard.pm_.c:240
-msgid "Romanian (qwerty)"
-msgstr "Romanies (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Belarus"
+msgstr "Belarussies"
-#: ../../keyboard.pm_.c:242
-msgid "Russian (Yawerty)"
-msgstr "Russue (Yawerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Botswana"
+msgstr "Estoniaans"
-#: ../../keyboard.pm_.c:244
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Sloveens"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bouvet Island"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:245
-msgid "Slovakian (QWERTZ)"
-msgstr "Slovaaks (QWERTZ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bhutan"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:246
-msgid "Slovakian (QWERTY)"
-msgstr "Slovaaks (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahamas"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:248
-msgid "Serbian (cyrillic)"
-msgstr "Serwies (Kirillies)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazil"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:250
-msgid "Tamil (Unicode)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:251
-msgid "Tamil (TSCII)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:252
-msgid "Thai keyboard"
-msgstr "Thai sleutelbord"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bermuda"
+msgstr "Duits"
-#: ../../keyboard.pm_.c:254
-msgid "Tajik keyboard"
-msgstr "Tajik sleutelbord"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Benin"
+msgstr "Belgies"
-#: ../../keyboard.pm_.c:255
-msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
-msgstr "Turks (tradisionele \"F\" model)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burundi"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:256
-msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
-msgstr "Turks (moderne \"Q\" modem)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahrain"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:258
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ukranies"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Hongaars"
-#: ../../keyboard.pm_.c:261
-msgid "US keyboard (international)"
-msgstr "VSA internasionale sleutelbord"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:262
-msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
-msgstr "Viëtnamees \"nommerry\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bangladesh"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:263
-msgid "Yugoslavian (latin)"
-msgstr "Jugoslaavs (latynse uitleg)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Barbados"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:270
-msgid "Right Alt key"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:271
-msgid "Both Shift keys simultaneously"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Albanies"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Aruba"
+msgstr "Grub"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Australia"
+msgstr "seriaal"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:272
-msgid "Control and Shift keys simultaneously"
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:273
-msgid "CapsLock key"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:274
-msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Angola"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:275
-msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:276
-msgid "\"Menu\" key"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Armenia"
+msgstr "Armenies (oud)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Albania"
+msgstr "Albanies"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:277
-msgid "Left \"Windows\" key"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:278
-msgid "Right \"Windows\" key"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: ../../loopback.pm_.c:32
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Andorra"
+msgstr "Herroep"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Albanies"
+
+#: ../../loopback.pm:1
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "Sirkulęre heg %s\n"
-#: ../../lvm.pm_.c:103
+#: ../../lvm.pm:1
+#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Verwyder eers die logiese volumes\n"
-#: ../../modules.pm_.c:290
+#: ../../modules.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
msgstr ""
-#: ../../modules/interactive.pm_.c:16
-msgid "You can configure each parameter of the module here."
-msgstr ""
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:18
-#, fuzzy
-msgid "modinfo is not available"
-msgstr "Geen sagteskyaandrywer beskikbaar nie"
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:50
-#, fuzzy
-msgid "a number"
-msgstr "Telefoonnommer"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "BEWEEG DIE WIEL!"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated numbers"
-msgstr ""
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "Om die muis te aktiveer"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated strings"
-msgstr ""
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Toets asb. die muis"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-msgid "comma separated numbers"
-msgstr ""
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "No mouse"
+msgstr "Geen muis"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-#, fuzzy
-msgid "comma separated strings"
-msgstr "Formateer partisies"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "none"
+msgstr "niks"
-#: ../../mouse.pm_.c:25
-msgid "Sun - Mouse"
-msgstr "Sun - Muis"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "3 buttons"
+msgstr "3 knoppies"
-#: ../../mouse.pm_.c:32
-msgid "Logitech MouseMan+"
-msgstr "Logitech MouseMan+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 buttons"
+msgstr "2 knoppies"
-#: ../../mouse.pm_.c:33
-msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Generiese PS2 wielmuis"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 button"
+msgstr "1 knop"
-#: ../../mouse.pm_.c:34
-msgid "GlidePoint"
-msgstr "GlidePoint"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "busmouse"
+msgstr "busmuis"
-#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:65
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Kensington Thinking Mouse"
msgstr "Kensington Thinking Mouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:61
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "Logitech Muis (seriaal, ou C7 tipe)"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM HitTablet"
+msgstr "MM HitTablet"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM Series"
+msgstr "MM Series"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Genius NetMouse"
msgstr "Genius NetMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:38
-msgid "Genius NetScroll"
-msgstr "Genius NetScroll"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-#: ../../mouse.pm_.c:39 ../../mouse.pm_.c:48
-#, fuzzy
-msgid "Microsoft Explorer"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech CC Series"
+msgstr "Logitech CC Reeks (seriaal)"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Systems"
+msgstr "Mouse Systems"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan"
+msgstr "Logitech MouseMan"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft IntelliMouse"
msgstr "Microsoft IntelliMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:44 ../../mouse.pm_.c:70
-msgid "1 button"
-msgstr "1 knop"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic 3 Button Mouse"
+msgstr "Generiese 3-knop muis"
-#: ../../mouse.pm_.c:45 ../../mouse.pm_.c:53
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Generic 2 Button Mouse"
msgstr "Generiese 2-knop muis"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "serial"
+msgstr "seriaal"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Microsoft Explorer"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+
#
-#: ../../mouse.pm_.c:47
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Wheel"
msgstr "Wiel"
-#: ../../mouse.pm_.c:51
-msgid "serial"
-msgstr "seriaal"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic"
+msgstr "Generies"
-#: ../../mouse.pm_.c:54
-msgid "Generic 3 Button Mouse"
-msgstr "Generiese 3-knop muis"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Genius NetScroll"
+msgstr "Genius NetScroll"
-#: ../../mouse.pm_.c:55
-msgid "Microsoft IntelliMouse"
-msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "GlidePoint"
+msgstr "GlidePoint"
-#: ../../mouse.pm_.c:56
-msgid "Logitech MouseMan"
-msgstr "Logitech MouseMan"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
+msgstr "Generiese PS2 wielmuis"
-#: ../../mouse.pm_.c:57
-msgid "Mouse Systems"
-msgstr "Mouse Systems"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+"
+msgstr "Logitech MouseMan+"
-#: ../../mouse.pm_.c:59
-msgid "Logitech CC Series"
-msgstr "Logitech CC Reeks (seriaal)"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard"
+msgstr "Standaard"
-#: ../../mouse.pm_.c:60
-msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sun - Mouse"
+msgstr "Sun - Muis"
-#: ../../mouse.pm_.c:62
-msgid "MM Series"
-msgstr "MM Series"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "Skakel tussen plat- en groepsortering"
-#: ../../mouse.pm_.c:63
-msgid "MM HitTablet"
-msgstr "MM HitTablet"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Maak boom toe"
-#: ../../mouse.pm_.c:64
-msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
-msgstr "Logitech Muis (seriaal, ou C7 tipe)"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Maak boom oop"
-#: ../../mouse.pm_.c:68
-msgid "busmouse"
-msgstr "busmuis"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
-#: ../../mouse.pm_.c:71
-msgid "2 buttons"
-msgstr "2 knoppies"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "Is dit korrek?"
-#: ../../mouse.pm_.c:72
-msgid "3 buttons"
-msgstr "3 knoppies"
+#: ../../my_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../../mouse.pm_.c:75
-msgid "none"
-msgstr "niks"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr "Fout in die skryf van %s"
-#: ../../mouse.pm_.c:77
-msgid "No mouse"
-msgstr "Geen muis"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad backup file"
+msgstr "Korrupte rugsteunlęer"
-#
-#: ../../mouse.pm_.c:490
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Toets asb. die muis"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgstr "Herstel van léer %s het gefaal: %s"
-#
-#: ../../mouse.pm_.c:491
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Om die muis te aktiveer"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions."
+msgstr ""
+"U het 'n gat die partisietabel maar ek kan dit nie gebruik nie.\n"
+"Die enigste oplossing is om die primęre partisie te skuif sodat die gat\n"
+"langs die ekstensie partisies is"
-#: ../../mouse.pm_.c:492
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "BEWEEG DIE WIEL!"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Extended partition not supported on this platform"
+msgstr "Ekstensiepartisie word nie op hierdie platform ondersteun nie"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "mount failed: "
+msgstr "heg het gefaal"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Finish"
-msgstr "Finnies"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "maybe"
+msgstr "moontlik"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-#: ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Next ->"
-msgstr "Volgende ->"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "nice"
+msgstr "oulik"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Is this correct?"
-msgstr "Is dit korrek?"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "very nice"
+msgstr "baie oulik"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:359 ../../services.pm_.c:227 ../../ugtk2.pm_.c:1011
-msgid "Info"
-msgstr "Info"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "important"
+msgstr "belangrik"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:380 ../../ugtk2.pm_.c:1036
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Maak boom oop"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "must have"
+msgstr "benodig"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:381 ../../ugtk2.pm_.c:1037
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Maak boom toe"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "Nie genoeg partisies vir RAID vlak %d nie\n"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:382 ../../ugtk2.pm_.c:1038
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Skakel tussen plat- en groepsortering"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed"
+msgstr "mkraid het gefaal"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:23
-msgid "use pppoe"
-msgstr "gebruik pppoe"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
+msgstr "mkraid het gefaal. Dalk is 'raidtools' nie beskikbaar nie."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:24
-msgid "use pptp"
-msgstr "gebruik pptp"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
+msgstr "Kan nie 'n partisie by geformatteerde RAID md%d byvoeg nie"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:25
-msgid "use dhcp"
-msgstr "gebruik dhcp"
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Stop"
+msgstr "Sektor"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:26
-#, fuzzy
-msgid "Alcatel speedtouch usb"
-msgstr "speedtouch USB"
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Start"
+msgstr "Toestand"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:27
-msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "On boot"
+msgstr "met herlaai"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No additional information\n"
+"about this service, sorry."
msgstr ""
-#: ../../network/adsl.pm_.c:29 ../../network/ethernet.pm_.c:36
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Konnekteer aan die internet"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services and deamons"
+msgstr ""
-#: ../../network/adsl.pm_.c:30
-msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "stopped"
+msgstr "onaktief"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "running"
+msgstr "aktief"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+msgstr "Kies watter dienste moet outomaties begin met herlaaityd."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Database Server"
+msgstr "Datbasis"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Eksterne lpd drukkeropsies"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "File sharing"
msgstr ""
-"Die mees algemene metode vir ADSL is om pppoe te gebruik.\n"
-"Daar is wel sekere konneksie wat pptp of DHCP gebruik.\n"
-"Indien u nie weet nie, kies 'gebruik pppoe'."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing"
+msgstr "Druk"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
+msgstr "Laai die X-fontbediener (dis nodig vir XFree)."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load the drivers for your usb devices."
+msgstr "Laai die drywers vir u USB-toestelle"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You need the alcatel microcode.\n"
-"Download it at\n"
-"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
-"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
+"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
+"Syslog is die fasiliteit wat baie diensprogramme gebruik om boodskappe\n"
+"te log na 'n verskeidenheid loglęers. Dit is altyd goed om syslog te loop."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:12
-#, fuzzy
-msgid "Web Server"
-msgstr "Bediener"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the sound system on your machine"
+msgstr "Laai die klankstelsel op u rekenaar"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:17
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name Server"
-msgstr "Domeinnaam"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
+"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
+msgstr ""
+"Die 'rwho' protokol laat eksterne gebruikers toe om te sien wie\n"
+"ingeteken is op 'n rkeneaar wat die 'rwho' diensprogram loop. (Amper soos "
+"'finger')."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:32
-#, fuzzy
-msgid "Mail Server"
-msgstr "Datbasis"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
+"logged in on other responding machines."
+msgstr ""
+"Die 'rusers' protokol laat netwerkgebruikers toe om te bepaal wie\n"
+"aangeteken is op ander samewerkende rekenaars."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:37
-#, fuzzy
-msgid "POP and IMAP Server"
-msgstr "LDAP-bediener"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
+"performance metrics for any machine on that network."
+msgstr ""
+"Die 'rstat' protokol laat gebruikers op 'n netwerk toe om\n"
+"werksverrigtinginligting oor enige rekenaar op die netwerk te onttrek."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:111
-#, fuzzy
-msgid "No network card"
-msgstr "geen netwerkkaart gevind nie"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
+"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
+"routing protocols are needed for complex networks."
+msgstr ""
+"Die 'routed' diensprogram hanteer outomatiese IP-roeteertabelopdatering\n"
+"via die RIP protokol. Alhoewel RIP baie gebruik word in klein netwerke, is\n"
+"meer komplekse protokolle nodig vir komplekse netwerke."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:129
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
-"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
-"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
+"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
+"partitions), for the use of applications such as Oracle"
msgstr ""
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:135
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
-"drakconnect before going any further."
+"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
+"number generation."
msgstr ""
+"Stoor en herstel die stelselentropiepoel vir hoë kwaliteit,\n"
+"lukraaknommergenerasie."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:152
-msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
+"one machine to another."
msgstr ""
+"POstfix is 'n E-posoordragagent (MTA). Dit is die program wat E-pos\n"
+"van een bediener na 'n ander oordra."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:153
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can enter miscellaneous ports. \n"
-"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Have a look at /etc/services for information."
+"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
+"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
+"machines\n"
+"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
msgstr ""
+"Portmapper bestuur RPC-konneksies wat deur protokolle soos NFS en NIS\n"
+"gebruik word. Portmap moet loop op rekenaars wat as bedieners vir hierdie\n"
+"protokolle, en ander protokolle wat die RPC meganisme gebruik, dien."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:159
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Invalid port given: %s.\n"
-"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
-"where port is between 1 and 65535."
+"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
+"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
+"have\n"
+"it installed on machines that don't need it."
msgstr ""
+"PCMCIA is gewoonlik nodig om ondersteuning te verleen aan\n"
+"toestelle soos ethernet en modems in skootrekenaars. Dit sal nie\n"
+"gelaai word, behalwe as dit konfigureer is nie en dit is derhalwe\n"
+"veilig om op rekenaars te hę wat dit nie nodig het nie."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:167
-msgid "Everything (no firewall)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
+msgstr "Ondersteun die OKI-4W en aanpasbare WIN-drukkers"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
+"and XFree at boot."
msgstr ""
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:169
-#, fuzzy
-msgid "Other ports"
-msgstr "Toets poorte"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
+"networks. This service provides NFS file locking functionality."
+msgstr ""
+"NFS is 'n populęre protokol vir lęerdeling oor TCP/IP netwerke.\n"
+"Hierdie diens vorosien die NFS-lęersluitfunksionaliteit."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcp-client"
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
+"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
+"/etc/exports file."
msgstr ""
-"Watter DCHP-kliënt wil u gebruik?\n"
-"Verstek is dhcp-client"
+"NFS is 'n populęre protokol vir lęerdeling oor TCP/IP netwerke.\n"
+"Hierdie diens voorsien NFS-bedienerfunksionaliteit. Dit word via\n"
+"die /etc/exports lęer opgestel."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
+"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
+"at boot time."
msgstr ""
-"Geen ethernetkaart is op die stelsel gevind nie.\n"
-"Ek kan nie hierdie konneksietipe opstel nie."
+"Aktiveer/Deaktiveer all netwerkkoppelvlakke wat opgestel is om by\n"
+"herlaaityf te begin."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:234
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Kies die netwerkkoppelvlak"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
+"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
+msgstr ""
+"Heg en ontheg all netwerklęerstels (NFS), SMB (Lan Manger/Windows)\n"
+"en NCP (Netware) hegpunte."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
-msgstr "Kies asb. die netwerkkoppelvlak wat u wil gebruik vir die internet."
+"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
+"names to IP addresses."
+msgstr ""
+"named (BIND) is die domeinnaamdiens (DNS) wat gebruik word om\n"
+"rekenaarname na IP-adresse toe om te skakel."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:176
-msgid "no network card found"
-msgstr "geen netwerkkaart gevind nie"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
+"available server."
+msgstr ""
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:200 ../../network/network.pm_.c:349
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Stel netwerk op"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
+"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
+msgstr ""
+"lpd is die drukkerdiensprogram en is nodig vir lpr om te funksioneer.\n"
+"Dit is 'n diens wat drukstukke na drukkers toe reguleer."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:201
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
+"at boot-time to maintain the system configuration."
msgstr ""
-"Tik asb die rekenaarnaam in.\n"
-"Sekere DHCP-bedieners benodig die rekenaarnaam.\n"
-"Dit moet 'n volle gekwalifiseerde naam wees,\n"
-"bv. ``myne.mywerk.co.za''."
-#
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:205 ../../network/network.pm_.c:354
-msgid "Host name"
-msgstr "Rekenaarnaam"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+msgstr "Outobespeuring en hardewarekonfigurasie met herlaaityd."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:89 ../../network/netconnect.pm_.c:103
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:156 ../../network/netconnect.pm_.c:171
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222 ../../network/netconnect.pm_.c:245
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Netwerkkonfigurasie-assistent"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Eksterne ISDN-kaart"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
+"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
+"You should leave this enabled for most machines."
+msgstr ""
+"Hierdie pakket laai die sleutelbordkaart soos dit in /etc/sysconfig/"
+"keyboard\n"
+"opgestel is. Dit kan vernader word met die kbdconfig nutsprogram. U moet "
+"dit\n"
+"op meeste rekenaars ongesper laat."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Interne ISDN-kaart"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
+"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "Watter tipe is u ISDN-konneksie?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
+"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
+"starting\n"
+"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
+"disables\n"
+"all of the services it is responsible for."
+msgstr ""
+"Die internetsuperbedienerdiensprogram (gewoonlik inetd genoem) laai 'n\n"
+"verskeidenheid internetdienste soos nodig. Dit is gewoonlik verantwoordelik "
+"vir\n"
+"telnet, ftp, rsh en rlogin. As inetd gesper word, sper dit ook die dienste "
+"waarvoor\n"
+"inetd verantwoordelik is."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
-"\n"
-"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
-" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
-"\n"
-"* The New configuration is easier to understand, more\n"
-" standard, but with less tools.\n"
-"\n"
-"We recommand the light configuration.\n"
+"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
msgstr ""
+"Apache is 'n WWW-bediener.\n"
+"Dit kan HTML-lęers uitstuur en CGI's hanteer"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "New configuration (isdn-light)"
-msgstr "Nuwe konfigurasie (Ligte ISDN/isdn-light)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
+"new/changed hardware."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "Old configuration (isdn4net)"
-msgstr "Ou konfigurasie (isdn4net)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
+"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
+"operations,\n"
+"and includes support for pop-up menus on the console."
+msgstr ""
+"GPM verleen muisvermoëns aan teksgebaseerde Linuxapplikasies soos\n"
+"Midnight Commander. Dit laat muisgebaseerde knip-en-plak aksies op die\n"
+"konsole toe asook opspringkieskaarte."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166 ../../network/isdn.pm_.c:184
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196 ../../network/isdn.pm_.c:202
-#: ../../network/isdn.pm_.c:209 ../../network/isdn.pm_.c:219
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "ISDN Konfigurasie"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
+"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
+"basic\n"
+"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+msgstr ""
+"cron is die standaard UNIX program om gebruikergespesifiseerde programme\n"
+"op periodies geskeduleerde tye te loop. vixie cron voeg addisionele "
+"funksionaliteit\n"
+"by die standaard UNIX cron, insluitende beter sekuriteit en 'n kragtiger "
+"konfigurasie."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-"If it isn't listed, choose Unlisted."
+"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
+"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
msgstr ""
-"Kies u internetdiensvoorsiener.\n"
-"Indien nie in die lys nie kies Ongelys"
+"Loop instruksies deur 'at' geskeduleer op die tyd deur 'at' gespesifiseer. "
+"Loop ook instruksiebondels wanneer die stelsellas laag genoeg is."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol"
-msgstr "Europese protokol"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
+"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+msgstr ""
+"apmd word gebruik om battery status te monitor en dit dan te log via "
+"syslog.\n"
+"Dit kan ook gebruik word om die rekenaar af te bring wanneer die battery "
+"swak is."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol (EDSS1)"
-msgstr "Europese protokol (EDSS1)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
+msgstr "Anacron is skeduleerder vir periodiese instruksies."
-#
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
-msgid "Protocol for the rest of the world"
-msgstr "Protokol vir die res van die węreld"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+msgstr "Loop die ALSA (Gevorderde Linux Klankargitektuur) klankstelsel"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
+#: ../../standalone.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "Installeer pakket %s"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Protocol for the rest of the world\n"
-"No D-Channel (leased lines)"
+"\n"
+"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
msgstr ""
-"Protokol vir die res vd węreld \n"
-" geen D-Kanaal nie (bruikhuurlyne)"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:185
-msgid "Which protocol do you want to use?"
-msgstr "Watter protokol verlang u?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+" [everything]\n"
+" XFdrake [--noauto] monitor\n"
+" XFdrake resolution"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196
+#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
+msgid ""
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
+"[--dynamic=dev]"
msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:203
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "Oor watter tipe kaart beskik u?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTION]...\n"
+" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
+"MandrakeUpdate mode\n"
+" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
+" --changelog-first display changelog before filelist in the "
+"description window\n"
+" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "I don't know"
-msgstr "Ek weet nie"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "ISA / PCMCIA"
-msgstr "ISA / PCMCIA"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS]\n"
+"Network & Internet connection and monitoring application\n"
+"\n"
+"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
+"--connect : connect to internet if not already connected\n"
+"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
+"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
+"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
+"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "PCI"
-msgstr "PCI"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:210
+#: ../../standalone.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "[keyboard]"
+msgstr "Sleutelbord"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"[OPTIONS]...\n"
+"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
+"--enable : enable MTS\n"
+"--disable : disable MTS\n"
+"--start : start MTS\n"
+"--stop : stop MTS\n"
+"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
+"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
+"username)\n"
+"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
+"nbi image name)\n"
+"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
+"IP, nbi image name)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Font Importation and monitoring "
+"application \n"
+"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
+"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
+"--strong : strong verification of font.\n"
+"--install : accept any font file and any directry.\n"
+"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
+"--replace : replace all font if already exist\n"
+"--application : 0 none application.\n"
+" : 1 all application available supported.\n"
+" : name_of_application like so for staroffice \n"
+" : and gs for ghostscript for only this one."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
"\n"
-"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
+"OPTIONS:\n"
+" --help - print this help message.\n"
+" --report - program should be one of mandrake tools\n"
+" --incident - program should be one of mandrake tools"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
+"Backup and Restore application\n"
"\n"
-"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
-"card.\n"
+"--default : save default directories.\n"
+"--debug : show all debug messages.\n"
+"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
+"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
+"users).\n"
+"--daemon : use daemon configuration. \n"
+"--help : show this message.\n"
+"--version : show version number.\n"
msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+"any later version.\n"
"\n"
-"Indien u 'n ISA-kaart het, behoort die waardes op die volgende skerm reg te "
-"wees.\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+"GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
-"Indien u 'n PCMCIA kaart het, moet u die IRQ en I/O van u kaart weet.\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Abort"
-msgstr "Aborteer"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit install"
+msgstr "Verlaay installasie"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Continue"
-msgstr "Gaan voort"
+#: ../../steps.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install system updates"
+msgstr "Installeer stelsel"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:220
-msgid "Which is your ISDN card?"
-msgstr "Wat is u ISDN-kaart?"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure services"
+msgstr "Konfigureer dienste"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:239
-msgid ""
-"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
-"PCI card on the next screen."
-msgstr ""
-"Ek het 'n ISDB PCI-kaart gevind, maar ek ken nie die tipe nie. Kies asb.'n "
-"PCI-kaart op die volgende skerm."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure X"
+msgstr "Stel X op"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:248
-msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
-msgstr "Geen ISDN PCI-kaart gevind nie. Kies asb. een op die volgende skerm."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Installeer herlaaistelsel"
-#: ../../network/modem.pm_.c:57
-msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
-msgstr "Op watter seriaalpoort is u modem gekoppel?"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Stel netwerk op"
-#: ../../network/modem.pm_.c:67
-msgid "Dialup options"
-msgstr "Opbelopsies"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a user"
+msgstr "Voeg 'n gebruiker by"
-#: ../../network/modem.pm_.c:68 ../../standalone/drakconnect_.c:619
-msgid "Connection name"
-msgstr "Konneksienaam"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system"
+msgstr "Installeer stelsel"
-#: ../../network/modem.pm_.c:69 ../../standalone/drakconnect_.c:620
-msgid "Phone number"
-msgstr "Telefoonnommer"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Kies pakkette om te installeer"
-#: ../../network/modem.pm_.c:70 ../../standalone/drakconnect_.c:621
-msgid "Login ID"
-msgstr "Aantekenkode"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Formateer partisies"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "CHAP"
-msgstr "CHAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Partitioning"
+msgstr "Druk"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "PAP"
-msgstr "PAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Kies u sleutelbord"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Script-based"
-msgstr "Skriptipe"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Kies installasieklas"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Terminal-based"
-msgstr "Terminaaltipe"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "Hardeskyfdeteksie."
-#: ../../network/modem.pm_.c:73 ../../standalone/drakconnect_.c:624
-msgid "Domain name"
-msgstr "Domeinnaam"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Stel muistoestel op"
-#: ../../network/modem.pm_.c:74 ../../standalone/drakconnect_.c:625
-msgid "First DNS Server (optional)"
-msgstr "Eerste DNS-bediener (opsioneel)"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:75 ../../standalone/drakconnect_.c:626
-msgid "Second DNS Server (optional)"
-msgstr "Tweede DNS-bediener (opsioneel)"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Kies u taal"
+
+#: ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "utopia 25"
+msgstr ""
+
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "logdrake"
+msgstr ""
+
+#: ../../ugtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr "Xpmac (installasievertoondrywer)"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your modem isn't supported by the system.\n"
-"Take a look at http://www.linmodems.org"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
msgstr ""
+"Hierdie kaart kan ondersteuning vir 3D-hardewareversnelling onder XFree86 %s "
+"bied,\n"
+"MAAR LET DAAROP DAT DIT EKSPERIMENTEEL IS EN DIE REKENAAR MAG VRIES."
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s met EKSPERIMENTELE 3D-hardewareversnelling"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
+msgstr ""
+"U videokaart kan vir 3D-hardewareversnelling ondestuen word in XFree %s."
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s met 3D-hardwareversnelling"
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
+"Hierdie kaart kan ondersteuning vir 3D-hardewareversnelling onder XFree86 %s "
+"bied,\n"
+"MAAR LET DAAROP DAT DIT EKSPERIMENTEEL IS EN DIE REKENAAR MAG VRIES.\n"
+"U kaart word deur XFree %s ondersteun, wat beter 2D-ondersteuning bied."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Do nothing"
-msgstr "CUPS word gelaai"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+msgstr ""
+"U videokaart kan slegs 3D-versnelling onder XFree %s ondersteun.\n"
+"DIt word wel onder XFree %s ondersteun wat dalk beter 2D-ondersteuning het."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Install rpm"
-msgstr "Installasie"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s"
+msgstr "XFree %s"
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Tabel"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure only card \"%s\"%s"
+msgstr "Konfigureer net die \"%s\" kaart (%s)"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use Xinerama extension"
+msgstr "Gebruik Xinerama-ekstensies"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure all heads independently"
+msgstr "Konfigureer skyfkoppe afsonderlik"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
+msgstr "Watter tipe XFree-konfigurasie verlang u?"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree configuration"
+msgstr "XFree-konfigurasie"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select the memory size of your graphics card"
+msgstr "Kies die geheue grootte van u videokaart"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"\n"
-"You can disconnect or reconfigure your connection."
+"Your system supports multiple head configuration.\n"
+"What do you want to do?"
msgstr ""
-"\n"
-"U kan diskonnekteer or herkonfigureer."
+"U stelsel onderstuen multikopkonfigurasie.\n"
+"Wat wil u doen?"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Multi-head configuration"
+msgstr "Multikopkonfigurasie"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29 ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose an X server"
+msgstr "Kies 'n X-bediener"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "X server"
+msgstr "X-bediener"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "64MB of meer"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 MB"
+msgstr "16 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 kB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 kB"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Keep the changes?\n"
+"The current configuration is:\n"
"\n"
-"You can reconfigure your connection."
+"%s"
msgstr ""
+"Behou die veranderinge?\n"
+"Huidige konfigurasie is:\n"
"\n"
-"U kan u konneksie herkonfigureer."
+"%s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
-msgid "You are currently connected to internet."
-msgstr "U is tans aan die internet gekonnekteer."
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options"
+msgstr "Opsies"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution"
+msgstr "Resolusie"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor"
+msgstr "Monitor"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphic Card"
+msgstr "Videokaart"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Quit"
+msgstr "Verlaat"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr "Vertikale verfristempo"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr "Horisontale verfristempo"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
"\n"
-"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
+"Die kritiese twee parameters is die vertikale verfristempo (die tempo\n"
+"waarteen die hele skerm verfris) en die horisontale sinkronisasietempo (die\n"
+"tempo waarteen die horisontale skandeerlyne vertoon word). Lg. is die\n"
+"belangrikste.\n"
"\n"
-"U kan aan die internet konnekter of u konneksie herkonfigureer."
+"Dit is BAIE BELANGRIK dat u nie 'n sinkronisasie bereik buite dié van u\n"
+"monitor spesifiseer nie, dit kan die monitor beskadig. Indien u twyfel,\n"
+"kies konservatief."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
-msgid "You are not currently connected to Internet."
-msgstr "U is nie tans aan die internet gekonnekteer nie."
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
-msgid "Connect"
-msgstr "Konnekteer"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vendor"
+msgstr "Herroep"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:37
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Diskonnekteer"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:38
-#, fuzzy
-msgid "Configure the connection"
-msgstr "Stel netwerk op"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "Kies 'n monitor"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:41
-msgid "Internet connection & configuration"
-msgstr "Internetkonneksie en konfigurasie"
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s"
+msgstr "Videokaart: %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:94
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
-msgid "We are now going to configure the %s connection."
-msgstr "Ons gaan nou die %s konneksie herkonfigureer."
+msgid "Choose the resolution and the color depth"
+msgstr "Kies die resolusie en kleurdiepte"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolutions"
+msgstr "Resolusies"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4 biljoen kleure (32 bis)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "16-miljoen kleure (24 bis)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "65-duisend kleure (16 bis)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "32-duisend kleure (15 bis)"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:103
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "256 kleure (8 bis)"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Is this the correct setting?"
+msgstr "Is dit korrek?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Leaving in %d seconds"
+msgstr "%d sekondes"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"We are now going to configure the %s connection.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Press OK to continue."
+"An error occurred:\n"
+"%s\n"
+"Try to change some parameters"
msgstr ""
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
+msgstr "Waarskuwing: Toetsing is gevaarlik met hierdie videokaart"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "Wil u die konfigurasie toets?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test of the configuration"
+msgstr "Toets konfigurasie"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "What norm is your TV using?"
+msgstr "Watter tipe is u ISDN-konneksie?"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
+"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
"\n"
+"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
+"computer.\n"
+"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
"\n"
-"\n"
-"Ons gan nou die %s konneksie konfigureer.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Drk OK om voort te gaan."
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:132 ../../network/netconnect.pm_.c:272
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:292 ../../network/tools.pm_.c:77
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Netwerkkonfigurasie"
+"Do you have this feature?"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:133
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Because you are doing a network installation, your network is already "
-"configured.\n"
-"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
-"Internet & Network connection.\n"
+"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
+"(XFree) upon booting.\n"
+"Would you like XFree to start when you reboot?"
msgstr ""
-"Omdat u netwerk installasie doen, is u netwerk aslreeds opgestel.\n"
-"Kliek op OK om hierdee konfigurasie te behou, of op Kanselleer om u Internet "
-"& Netwerkkonneksie te herkonfigureer.\n"
+"Ek kan u rekenaar so opstel om X outomaties te laai.\n"
+"Wil u X begin met 'n herlaai?"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphical interface at startup"
+msgstr "X met herlaai"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 driver: %s\n"
+msgstr "XFree86-drywer: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "XFree86 bediener: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution: %s\n"
+msgstr "Resolusie: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Color depth: %s\n"
+msgstr "Kleurdiepte: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics memory: %s kB\n"
+msgstr "Video geheue: %s kB\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s\n"
+msgstr "Videokaart: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "Monitor VertVerfris: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "Monitor HoriSink: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "Monitor: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "Muistoestel: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "Muistipe: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "Sleutelbord uitleg: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Opsies: %s"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Hegpunt:"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server: "
+msgstr "Bediener"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "The URL must begin with http:// or https://"
+msgstr ""
+
+#
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter the WebDAV server URL"
+msgstr "Toets asb. die muis"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point"
+msgstr "Hegpunt"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Server"
+msgstr "Bediener"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount"
+msgstr "Heg"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unmount"
+msgstr "Ontheg"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New"
+msgstr "nuut"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
-"\n"
-"We are about to configure your internet/network connection.\n"
-"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
+"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
+"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
+"points, select \"New\"."
msgstr ""
-"Welkom by die Netwerkkonfigurasie-assistent\n"
-"\n"
-"Ons gaan nou u internet/netwerkkonneksie konfigureer.\n"
-"Iniden u nie outobespeuring verlang nie, deselekteer die opsie.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:163
-msgid "Choose the profile to configure"
-msgstr "Kies die profiel om te konfigureer"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Gebruik ``%s'' instede."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
-msgid "Use auto detection"
-msgstr "Gebruik outobespeuring"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Type"
+msgstr "Tipe"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:165 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2966
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:271 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:118
-msgid "Expert Mode"
-msgstr "Kundige bedryfsvlak"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Gebruik ``Ontheg'' eerste"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:364
-msgid "Detecting devices..."
-msgstr "Toestel word afgetas..."
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Uitwis"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
-msgid "Normal modem connection"
-msgstr "Normale modemkonneksie"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create"
+msgstr "Skep"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected on port %s"
-msgstr "Op poort %s bespeur"
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "LOersteltipes:"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
-#, fuzzy
-msgid "Winmodem connection"
-msgstr "Normale modemkonneksie"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty"
+msgstr "Leeg"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215 ../../network/netconnect.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "detected"
-msgstr "%s bespeur"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Windows"
+msgstr "NIS-domein"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
-msgid "ISDN connection"
-msgstr "ISDN konneksie"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "HFS"
+msgstr "HFS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected %s"
-msgstr "%s bespeur"
+msgid "SunOS"
+msgstr "SunOS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:217
-msgid "ADSL connection"
-msgstr "ADSL konneksie"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swap"
+msgstr "Ruilarea"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "Cable connection"
-msgstr "Kabelkonneksie"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "Gejoernaliseer"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "cable connection detected"
-msgstr "Kabelkonneksie bespeur"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ext2"
+msgstr "Ext2"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "LAN connection"
-msgstr "LAN konneksie"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No hard drives found"
+msgstr "Plaaslike drukker"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "ethernet card(s) detected"
-msgstr "ethernet kaart(e) bespeur"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Kliek asb. op 'n partisie"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222
-msgid "Choose the connection you want to configure"
-msgstr "Kies die konneksie wat u wil konfigureer"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You have one big MicroSoft Windows partition.\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
+msgstr ""
+"U het een massiewe FAT partisie. \n"
+"(gewoonlik deur DOS/Windows gebruik)\n"
+"Ek stel voor u verstel eers die grootte van dié partisie\n"
+"(kliek daarop en kliek dan op \"Verstel Grootte\")"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose action"
+msgstr "Kies aksie"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:246
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wizard"
+msgstr "Assistent"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
-"Choose the one you want to use.\n"
-"\n"
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
msgstr ""
-"U het meer as een internetkonneksiemetode opgste.\n"
-"Kies die een wat u verlang.\n"
-"\n"
+"Indien u beplan om 'aboot' te gebruik, los spasie aan die begin\n"
+"van die skyf. (2048 sektors is genoeg)."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
-msgid "Internet connection"
-msgstr "Internetkonneksie"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Rugsteun u data eers asb."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Do you want to start the connection at boot?"
-msgstr "Wil u die konneksie met herlaaityd aanskakel?"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "Lees noukeurig!"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:267
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Netwerkkonfigurasie"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key (again)"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The encryption keys do not match"
+msgstr "Die wagwoorde stem nie ooreen nie."
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr ""
+"Hierdie wagwoord is te eenvoudig. Dit moet ten minste %d karakters bevat."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:268
-msgid "The network needs to be restarted"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:272
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Filesystem encryption key"
+msgstr "LOerstelseltipe: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type: "
+msgstr "Tipe:"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "on channel %d id %d\n"
+msgstr "op bus %d id %d\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Partisietabeltipe: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "LVM-skywe %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info: "
+msgstr "Info:"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Geometrie: %s silinders, %s koppe, %s sektore\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Grootte: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read-only"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Device: "
+msgstr "Toestel:"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"%s"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
-"Daar was 'n probleem met die herlaai van die netwerk.\n"
"\n"
-"%s"
+"Hierdie spesiale herlaaipartisie\n"
+"is om u stelsel te duolaai.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:282
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
-"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition. You should\n"
+"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
-"Geluk, die netwerk en internetkonfigurasie is voltooi.\n"
"\n"
-"Die kongiurasie gaan op u stelsel toegepas word.\n"
+"Dis hoogs waarskynlik dat hierdie partisie\n"
+"drywerpartisie is en verkieslik alleen gelos\n"
+"moet word.\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "Teruglus lęernaam: %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "RAID-skywe %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Blokgrootte %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:286
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Vlak %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
-"avoid any hostname-related problems."
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
-"Nadat dit klaar is, sal dit beter wes om u X-omgewing te herlaai\n"
-"om die rekenaarnaamveranderingprobleem te voorkom."
+"Verstekpartisie vir herlaai\n"
+" (vir MS_DOS doeleindes, nie LILO s'n nie)\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:287
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Problems occured during configuration.\n"
-"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
-"work, you might want to relaunch the configuration."
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
+msgstr "Teruglus lęer(s): %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Geheg\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Nie geformatter\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Geformateer\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cylinder %d to %d\n"
+msgstr "Silinder %d na silinder %d\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s sektore"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Grootte: %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Begin: sektor %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: "
+msgstr "Naam: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "DOS-skyfletter: %s ('n raaiskoot)\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:278
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "LPD word verwyder..."
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Copying %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Nie genoeg spasie beskikbaar om nuwe partisies toe te ken nie"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
-"Internet.\n"
-"Simply accept to keep this device configured.\n"
-"Modifying the fields below will override this configuration."
+"Directory %s already contains data\n"
+"(%s)"
msgstr ""
-"WAARSKUWING: Die toestel is alreeds opgestel om aan die internette "
-"konnekteer.\n"
-"U kan die toestel net so aanvaar.\n"
-"Veranderinge aan onderstaande velde sal hierdie konfigurasie oorskryf."
-#: ../../network/network.pm_.c:283
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hide files"
+msgstr "mkraid het gefaal"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Nie genoeg spasie beskikbaar om nuwe partisies toe te ken nie"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "Alle data om partisie %s sal uitgewis word met formatering."
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "U sal moet herlaai voor die veranderinge geaktiveer kan word"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "Partisietabel van skyf %s gaan opdateer word!"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
-"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
-"notation (for example, 1.2.3.4)."
+"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
-"Gee asb die IP-konfigurasie vir hierdie rekenaar.\n"
-"Elke item moet as 'n IP-adres in dotdesimalenotasie\n"
-"(1.2.3.4) gegee word."
+"U het 'n sagteware RAID-partisie as wortel (/).\n"
+"Geen herlaaistelsel sal dit kan hanteer sonder 'n /boot partisie nie.\n"
+"Onthou om 'n /boot by te voeg."
-#: ../../network/network.pm_.c:293 ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring network device %s"
-msgstr "Konfigureer netwerktoestel %s"
+msgid ""
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"_ keuse vir die \"root\" partisie (/) is fisies buite die 1024de silindervan "
+"die\n"
+"hardeskyf en u het nie 'n /boot partisie nie. Indien u beplan om LILO te "
+"gebruik,moet u\n"
+"asb. 'n /boot partisie skep,"
-#: ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid " (driver %s)"
-msgstr "(drywer %s)"
+msgid ""
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
+msgstr ""
+"Jammer, ek kan nie die versoek om /boot om hierdie skyf (op 'n silinder > "
+"1024) te skep,\n"
+"aanvaar nie. As u LILO gebruik sal dit nie werk nie en as u nie LILO "
+"gebruik\n"
+"nie, dan het u nie /boot nodig nie."
-#
-#: ../../network/network.pm_.c:296 ../../standalone/drakconnect_.c:228
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:464
-msgid "IP address"
-msgstr "IP adres"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The package %s is needed. Install it?"
+msgstr ""
+"Hierdie pakket moet opgradeer word\n"
+"Is u seker u wil dit deselekteer?"
-#
-#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../standalone/drakconnect_.c:465
-#: ../../standalone/drakgw_.c:291
-msgid "Netmask"
-msgstr "Netmasker"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Watter tipe van partisionering?"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "(bootp/dhcp)"
-msgstr "(bootp/dhcp)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Wees versigtig: hierdie is 'n gevaarlike operasie"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "Automatic IP"
-msgstr "Outomatiese IP"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "chunk size"
+msgstr "blokgrootte"
-#: ../../network/network.pm_.c:299
-#, fuzzy
-msgid "Start at boot"
-msgstr "Gelaai tydens herlaaityd"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "level"
+msgstr "vlak"
-#: ../../network/network.pm_.c:320 ../../printer/printerdrake.pm_.c:812
-msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP-adres moet in 1.2.3.4. formaat wees"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "device"
+msgstr "toestel"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Various"
+msgstr "Verskeie"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount options"
+msgstr "Hegopsies:"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "Lęer bestaan alreeds. Moet dit gebruik word?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
+msgstr "Lęer word alreeds deur 'n ander teruglus gebruik,kies 'n ander een"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Regte naam"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "LOerstelseltipe: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Grootte in MB: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "Teruglus lęernaam:"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback"
+msgstr "Teruglus"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "Hierdie partisie kan nie vir teruglus gebruik word nie."
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM name?"
+msgstr "LVM naam?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "new"
+msgstr "nuut"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Kies 'n bestaande LVM om by toe te voeg"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Kies 'n bestaande RAID om by toe te voeg"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Partisie word verskuif..."
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving"
+msgstr "Verskuiwing"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
+msgstr "Na watter sektor wil u skuif?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sector"
+msgstr "Sektor"
-#: ../../network/network.pm_.c:326
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
+msgstr "Na watter skyf wil u skuif?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move"
+msgstr "Skuif"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "Nuwe grootte in MB: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Kies die nuwe grootte"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resize"
+msgstr "Verstel Grootte"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "Alle data om partisie %s sal uitgewis word met die grootteverandering"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "Alle data om hierdie partisie moet gerugsteun word."
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "Hierdie partisie se greootte kan nie verstel word nie"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "FAT lęerstelselgrense word bereken"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Where do you want to mount %s?"
+msgstr "Waar wil u toestel %s heg?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
-"frequency), or add enough '0'."
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
msgstr ""
+"Kan nie hegpunt ontset nie, omdat hierdie partisie vir teruglus\n"
+"gebruik word. Verwyder eers die teruglus."
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Waar wil u toestel %s heg?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
+msgstr "Waar wil u terugluslęer %s heg?"
-#: ../../network/network.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr "Oorskakeling van ext2 na ext3"
+
+#
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Watter lęerstelsel verlang u?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Verander partisietipe"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
-"enough '0'."
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
+"Alle data om hierdie partisie %s sal uitgewis word na verandering van die "
+"partisietipe"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "Terugluslęer %s word geformateer"
-#: ../../network/network.pm_.c:350
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
+"You can't create a new partition\n"
+"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
+"First remove a primary partition and create an extended partition."
msgstr ""
-"Tik asb die rekenaarnaam in.\n"
-"Dit moet 'n volle gekwalifiseerde naam wees,\n"
-"bv. ``myne.mywerk.co.za''.\n"
-"U mag ook die netwerkhek byvoeg indien daar een is"
-#: ../../network/network.pm_.c:355
-msgid "DNS server"
-msgstr "DNS bediener"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preference: "
+msgstr "Voorkeure: "
-#: ../../network/network.pm_.c:356
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Gateway (e.g. %s)"
-msgstr ""
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Kies sektor: "
-#: ../../network/network.pm_.c:358
-msgid "Gateway device"
-msgstr "Netwerkportaaltoestel"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Kies 'n nuwe grootte"
-#: ../../network/network.pm_.c:363
-#, fuzzy
-msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP-adres moet in 1.2.3.4. formaat wees"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use for loopback"
+msgstr "Gebruik vir teruglus"
-#: ../../network/network.pm_.c:367
-#, fuzzy
-msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP-adres moet in 1.2.3.4. formaat wees"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Verander RAID"
-#: ../../network/network.pm_.c:381
-msgid "Proxies configuration"
-msgstr "Instaanbedienerkonfigurasie"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from LVM"
+msgstr "Verwyder uit LVM"
-#: ../../network/network.pm_.c:382
-msgid "HTTP proxy"
-msgstr "HTTP instaanbediener"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Verwyder uit RAID"
-#: ../../network/network.pm_.c:383
-msgid "FTP proxy"
-msgstr "FTP instaanbediener"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to LVM"
+msgstr "Voeg by LVM"
-#: ../../network/network.pm_.c:384
-msgid "Track network card id (useful for laptops)"
-msgstr "Volg netwerkkart ID. (nuttig vir skootrekenaars)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "Voeg by RAID"
-#: ../../network/network.pm_.c:387
-msgid "Proxy should be http://..."
-msgstr "Instaanbediener moet begin met http://"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format"
+msgstr "Formatteer"
-#: ../../network/network.pm_.c:388
-#, fuzzy
-msgid "Url should begin with 'ftp:' or 'http:'"
-msgstr "Instaanbediener moet begin met http://"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Gedetaileerde inligting"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:26
-msgid "Firewalling configuration detected!"
-msgstr "Vuurmuurkonfigurasie gevind!"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Partisietabel Reddingspoging"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:27
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
-"need some manual fix after installation."
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
msgstr ""
-"Waarskuwing! 'n Bestaande vuurmuurkonfigurasie is bespeur. U sal dalk na "
-"dietyd self regstellings moet aanbring."
+"Sit 'n floppie in die aandrywer.\n"
+"Alle data op hierdie floppie sal verloor word."
-#: ../../network/tools.pm_.c:57
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Internetkonfigurasie"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Waarskuwing"
-#: ../../network/tools.pm_.c:58
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "Wil u nou aan die internet konnekteer?"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select file"
+msgstr "Selekteer lOer"
-#: ../../network/tools.pm_.c:61 ../../standalone/drakconnect_.c:193
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Konneksie word getoets..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
+msgstr ""
+"Die rugsteunpartisietabel het nie dieselfde grootte nie\n"
+"Wil u voortgaan?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:70
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "Die stelsel is nou aan die internet gekonnekteer."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Verwyderbare media"
-#: ../../network/tools.pm_.c:71
-msgid "For security reason, it will be disconnected now."
-msgstr "Vir sekuriteitsredes, word u nou gediskonnekteer."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Reddingspartisietabel"
-#: ../../network/tools.pm_.c:72
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Reddingspartisietabel"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Reddingspartisietabel"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Save partition table"
+msgstr "Skryf partisietabel"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
msgstr ""
-"Die tselsel blyk nie aan die internet gekonnekteer te wees nie.\n"
-"Probeer om u stelsel te herkonfigureer."
+"Om meer partisies te verkry, verwyder asb. een om 'n ektensiepartisiete kan "
+"skep"
-#
-#: ../../network/tools.pm_.c:96
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Konneksiekonfigurasie"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Ek kan nie meer partisies byvoeg nie"
-#: ../../network/tools.pm_.c:97
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Vul asb. die velde hieronder in"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Alle primęre partisies is gebruik"
-#: ../../network/tools.pm_.c:99 ../../standalone/drakconnect_.c:605
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "Kaart IRQ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Hardeskyfinligting"
-#: ../../network/tools.pm_.c:100 ../../standalone/drakconnect_.c:606
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Kaartgeheue (DMA)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Outo-allokeer"
-#: ../../network/tools.pm_.c:101 ../../standalone/drakconnect_.c:607
-msgid "Card IO"
-msgstr "Kaart I/O"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clear all"
+msgstr "Verwydeer almal"
-#: ../../network/tools.pm_.c:102 ../../standalone/drakconnect_.c:608
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "Kaart IO_0"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "Wil u die /etc/fstab veranderinge stoor?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:103 ../../standalone/drakconnect_.c:609
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "Kaart IO_1"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Wil u verlaat, sonder om die partisietabel op te dateer?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:104 ../../standalone/drakconnect_.c:610
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "U persoonlike telefoonnommer"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Verlaat, maar moenie iets stoor nie"
-#: ../../network/tools.pm_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:611
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Voorsienernaam (bv voorsiener.co.za)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Wil u in elk geval voortgaan?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:106 ../../standalone/drakconnect_.c:612
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Voorsiener se telefoonnommer"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Skakel oor na kundige gebruiksvlak"
-#: ../../network/tools.pm_.c:107 ../../standalone/drakconnect_.c:613
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "Voorsiener DNS 1 (opsioneel)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Skakel oor na normale gebruiksvlak"
-#: ../../network/tools.pm_.c:108 ../../standalone/drakconnect_.c:614
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "Voorsiener DNS 2 (opsioneel)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Undo"
+msgstr "Herroep"
-#: ../../network/tools.pm_.c:109
-msgid "Choose your country"
-msgstr "Kies u land"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit"
+msgstr "Verlaat"
-#: ../../network/tools.pm_.c:110 ../../standalone/drakconnect_.c:617
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Belmetode"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Kies 'n partisie"
-#: ../../network/tools.pm_.c:111 ../../standalone/drakconnect_.c:629
-msgid "Connection speed"
-msgstr "Konneksiespoed"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Kies 'n ander partisie"
-#: ../../network/tools.pm_.c:112 ../../standalone/drakconnect_.c:630
-msgid "Connection timeout (in sec)"
-msgstr "Konneksie tydlimiet (in sekondes)"
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change type"
+msgstr "Verander tipe"
-#: ../../network/tools.pm_.c:113 ../../standalone/drakconnect_.c:615
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Gebruikerskode"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search servers"
+msgstr "DNS bediener"
-#: ../../network/tools.pm_.c:114 ../../standalone/drakconnect_.c:616
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Account Password"
-msgstr "Wagwoord"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain"
+msgstr "NIS-domein"
-#: ../../network/tools.pm_.c:118 ../../network/tools.pm_.c:132
-msgid "United Kingdom"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Username"
+msgstr "Gebruikerskode"
+
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your username, password and domain name to access this host."
msgstr ""
-#: ../../partition_table.pm_.c:603
-msgid "mount failed: "
-msgstr "heg het gefaal"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Authentication Required"
+msgstr "Magtiging"
-#: ../../partition_table.pm_.c:667
-msgid "Extended partition not supported on this platform"
-msgstr "Ekstensiepartisie word nie op hierdie platform ondersteun nie"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Another one"
+msgstr "Internet"
-#: ../../partition_table.pm_.c:685
-msgid ""
-"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
-"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
-"to the extended partitions."
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which username"
+msgstr "Gebruikerskode"
+
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
msgstr ""
-"U het 'n gat die partisietabel maar ek kan dit nie gebruik nie.\n"
-"Die enigste oplossing is om die primęre partisie te skuif sodat die gat\n"
-"langs die ekstensie partisies is"
-#: ../../partition_table.pm_.c:774
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "Restoring from file %s failed: %s"
-msgstr "Herstel van léer %s het gefaal: %s"
+msgid "cpu # "
+msgstr ""
-#: ../../partition_table.pm_.c:776
-msgid "Bad backup file"
-msgstr "Korrupte rugsteunlęer"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMBus controllers"
+msgstr ""
-#: ../../partition_table.pm_.c:796
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "Error writing to file %s"
-msgstr "Fout in die skryf van %s"
+msgid "USB controllers"
+msgstr ""
-#: ../../partition_table/raw.pm_.c:192
-msgid ""
-"Something bad is happening on your drive. \n"
-"A test to check the integrity of data has failed. \n"
-"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "SCSI controllers"
msgstr ""
-"Iets vrots gebeur op u hardeskyf.\n"
-"'n Dataintegriteitstoets het misluk.\n"
-"Dit beteken dat enigiets wat na u hardeskyf geskryf word as gemors sal "
-"eindig."
-#: ../../pkgs.pm_.c:26
-msgid "must have"
-msgstr "benodig"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "(E)IDE/ATA controllers"
+msgstr ""
-#: ../../pkgs.pm_.c:27
-msgid "important"
-msgstr "belangrik"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Joystick"
+msgstr ""
-#: ../../pkgs.pm_.c:28
-msgid "very nice"
-msgstr "baie oulik"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner"
+msgstr "Selekteer 'n videokaart"
-#: ../../pkgs.pm_.c:29
-msgid "nice"
-msgstr "oulik"
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown/Others"
+msgstr "Generies"
-#: ../../pkgs.pm_.c:30
-msgid "maybe"
-msgstr "moontlik"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bridges and system controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:18
-msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
-msgstr "PDQ - Druk sonder drukkertou"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Modem"
+msgstr "Muis"
-#: ../../printer/data.pm_.c:19
-msgid "PDQ"
-msgstr "PDQ"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethernetcard"
+msgstr "Ethernetkaart"
-#: ../../printer/data.pm_.c:30
-msgid "LPD - Line Printer Daemon"
-msgstr "LPD - Lyndrukkerdiensprogram"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Processors"
+msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:31
-msgid "LPD"
-msgstr "LPD"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Webcam"
+msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:51
-msgid "LPRng - LPR New Generation"
-msgstr "LPRng - Nuwe generasie LPR"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Soundcard"
+msgstr "Klankkaart"
-#: ../../printer/data.pm_.c:52
-msgid "LPRng"
-msgstr "LPRng"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Other MultiMedia devices"
+msgstr "Ander"
-#: ../../printer/data.pm_.c:75
-msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
-msgstr "CUPS - Generiese Unixdrukstelsel (Common Unix Printing System) "
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tvcard"
+msgstr "TV-kaaer"
-#: ../../printer/data.pm_.c:76 ../../printer/main.pm_.c:677
-msgid "CUPS"
-msgstr "CUPS"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Videocard"
+msgstr "Videomodus"
-#: ../../printer/detect.pm_.c:80 ../../printer/detect.pm_.c:213
-#: ../../printer/detect.pm_.c:250
-#, fuzzy
-msgid "Unknown Model"
-msgstr "Onbekende model"
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tape"
+msgstr "Tipe"
-#: ../../printer/main.pm_.c:26
-msgid "Local printer"
-msgstr "Plaaslike drukker"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "DVD-ROM"
+msgstr ""
-#
-#: ../../printer/main.pm_.c:27
-msgid "Remote printer"
-msgstr "Eksterne drukker"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CD/DVD burners"
+msgstr ""
-#
-#: ../../printer/main.pm_.c:28
-msgid "Printer on remote CUPS server"
-msgstr "Eksterne CUPS-drukker"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CDROM"
+msgstr ""
-#
-#: ../../printer/main.pm_.c:29 ../../printer/printerdrake.pm_.c:835
-msgid "Printer on remote lpd server"
-msgstr "Eksterne LPD-drukker"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disk"
+msgstr "Deens"
-#
-#: ../../printer/main.pm_.c:30
-#, fuzzy
-msgid "Network printer (TCP/Socket)"
-msgstr "Netwerkdrukker (sok)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zip"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:31
-msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
-msgstr "Eksterne SMB/Windows 95/98/NT-drukker"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Floppy"
+msgstr "Stoor op floppie"
-#: ../../printer/main.pm_.c:32
-msgid "Printer on NetWare server"
-msgstr "Eksterne Netware-drukker"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Let me pick any driver"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:33 ../../printer/printerdrake.pm_.c:839
-msgid "Enter a printer device URI"
-msgstr "Tik drukkertoestel URI in"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Driver:"
+msgstr "Drywer"
-#: ../../printer/main.pm_.c:34
-msgid "Pipe job into a command"
-msgstr "Pyk drukstuk na program"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If you really think that you know which driver is the right one for your "
+"card\n"
+"you can pick one in the above list.\n"
+"\n"
+"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:290 ../../printer/main.pm_.c:478
-#: ../../printer/main.pm_.c:794 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3228
-msgid "Unknown model"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choosing an arbitratry driver"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
+"\n"
+"\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card use\n"
+"by default\n"
+"\n"
+"- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
+"currently uses\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
+"loaded or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
+"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
+"initlevel 3\n"
+"\n"
+"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound trouble shooting"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unkown driver"
msgstr "Onbekende model"
-#: ../../printer/main.pm_.c:317
-#, fuzzy
-msgid "Local Printers"
-msgstr "Plaaslike drukker"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
+msgstr ""
-#
-#: ../../printer/main.pm_.c:319 ../../printer/main.pm_.c:678
-#, fuzzy
-msgid "Remote Printers"
-msgstr "Eksterne drukker"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No known driver"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:326 ../../printer/printerdrake.pm_.c:381
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid " on parallel port \\/*%s"
+msgid ""
+"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
+"driver at \"%s\"."
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:329 ../../printer/printerdrake.pm_.c:383
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid ", USB printer \\/*%s"
+msgid "No open source driver"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:334
+#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Please Wait... Applying the configuration"
+msgstr "Wag asb... Konfigurasie word toegpas"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s"
+msgid ""
+"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+"\n"
+"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n"
+"\n"
+"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:337
-msgid ", multi-function device on USB"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trouble shooting"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:339
-msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
+"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
+"limited API.\n"
+"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+"\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
+"which\n"
+"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+"\n"
+"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+"\n"
+"To use alsa, one can either use:\n"
+"- the old compatibility OSS api\n"
+"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
+"the ALSA library.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:341
-msgid ", multi-function device"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
+"\"%s\")"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:344
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
+"sound card (%s)."
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ", printing to %s"
-msgstr "Fout in die skryf van %s"
+msgid "Sound configuration"
+msgstr "Konfigurasie"
-#: ../../printer/main.pm_.c:346
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
+msgid ""
+"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
+"currently uses \"%s\""
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:348
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgid "No alternative driver"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:352
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
-msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
+msgid "enable radio support"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:356
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
-msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
+msgid "Radio support:"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:358
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PLL setting:"
+msgstr "Formatering"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
-msgid ", using command %s"
+msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:475 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1603
-msgid "Raw printer (No driver)"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Number of capture buffers:"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:647
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tuner type:"
+msgstr "Verander tipe"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Card model:"
+msgstr "Kaartgeheue (DMA)"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
-msgid "(on %s)"
-msgstr "(op %s)"
+msgid ""
+"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
+"detect the rights parameters.\n"
+"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
+"here. Just select your tv card parameters if needed."
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:649
-msgid "(on this machine)"
-msgstr "(op hierdie rekenaar)"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown|Generic"
+msgstr "Generies"
-#: ../../printer/main.pm_.c:674
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "On CUPS server \"%s\""
-msgstr "CUPS-bediener IP:"
+msgid "Auto-detect"
+msgstr "Gebruik outobespeuring"
-#: ../../printer/main.pm_.c:680 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2888
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2899 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3120
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3197
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3352 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3354
-msgid " (Default)"
-msgstr " (Verstek)"
+#: ../../interactive/newt.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do"
+msgstr "Klaar"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:27
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Kies drukkerkonneksie"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "U keuse? (verstek %s) "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:28
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "Hoe is die drukker gekonekteer?"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "Swak keuse, probeer weer\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:30
-#, fuzzy
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Re-submit"
+msgstr ""
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure here; these "
-"printers will be automatically detected."
+"=> Notice, a label changed:\n"
+"%s"
msgstr ""
-"\n"
-"Met 'n eksterne CUPS-bediener, hoef u glad nie 'n drukker hier\n"
-"op te stel nie; drukkers wod outomaties bespeur.\n"
-"Indien u twyfel, kies \"Eksterne CUPS-drukker\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:38
-msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
+"or just hit Enter to proceed.\n"
+"Your choice? "
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:81 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2950
-#, fuzzy
-msgid "CUPS configuration"
-msgstr "Konfigurasie"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
+msgstr ""
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:82 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2951
-#, fuzzy
-msgid "Specify CUPS server"
-msgstr "Verwyder CUPS-bediener"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
+msgstr "U keuse? (verstek %s) "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid " enter `void' for void entry"
+msgstr ""
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to click on this button?"
+msgstr "Wil u aboot gebruik?"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Button `%s': %s"
+msgstr "Opsies: %s"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
+msgstr "U keuse? (verstek %s) "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:83
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
-"do not have to configure anything; the CUPS servers inform your machine "
-"automatically about their printers. All printers currently known to your "
-"machine are listed in the \"Remote printers\" section in the main window of "
-"Printerdrake. When your CUPS server is not in your local network, you have "
-"to enter the CUPS server IP address and optionally the port number to get "
-"the printer information from the server, otherwise leave these fields blank."
+"Entries you'll have to fill:\n"
+"%s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:84
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Normally, CUPS is automatically configured according to your network "
-"environment, so that you can access the printers on the CUPS servers in your "
-"local network. If this does not work correctly, turn off \"Automatic CUPS "
-"configuration\" and edit your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not "
-"forget to restart CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
+"Laai van module %s het gefaal.\n"
+"Wil u ander parameters probeer?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:88
-msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
-msgstr "IP-adres moet iets soos 192.168.1.20. lyk"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Specify options"
+msgstr "Spesifieer opsies"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:92 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1041
-msgid "The port number should be an integer!"
-msgstr "Die poortnommer moet heeltal wees."
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "Aftas"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:99
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "CUPS-bediener IP:"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without them. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
+msgstr ""
+"In sekere gevalle sal die %s drywer ekstra inligting benodig, alhoewel in\n"
+"meeste gevalle dit nie nodig wees nie. Wil u ekstra opsies voorsien od moet\n"
+"rekenaar self daarvoor aftas. In uitsonderlike gevalle mag die rekenaar\n"
+"ophang, maar dit sal nie skade veroorsaak nie."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:100 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1061
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-msgid "Port"
-msgstr "Poort"
+#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "Watter %s drywer meot ek probeer?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:102
-msgid "Automatic CUPS configuration"
-msgstr "Outomatiese CUPS konfigurasie"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Module options:"
+msgstr "Module opsies:"
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159
-#, fuzzy
-msgid "Checking your system..."
-msgstr "Watter drukkerstelsel verlang u?"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
+msgstr ""
+"U kan noue die opsies voorsien vir module %s.\n"
+"Opsies is in die formaat ``naam=waarde naam2=waarde2 ...''.\n"
+"Bv. ``io=0x300 irq-7''"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:226
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1477 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1481
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1598 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2133
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2284 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2343
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2415 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2436
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2701
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2764 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2809
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2911
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2989 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-#, fuzzy
-msgid "Printerdrake"
-msgstr "Drukker"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
+msgstr ""
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(module %s)"
+
+#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
+#. -PO: the second is the vendor+model name
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "Drywer vir %s kaart %s in installasieproses"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "See hardware info"
+msgstr "Sien hardeware inligting"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interfaces?"
+msgstr "Het u enige %s koppelvlakke?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "Beskik u oor nog?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "Het %s %s koppelvlakke gevind"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can configure each parameter of the module here."
+msgstr ""
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "comma separated strings"
+msgstr "Formateer partisies"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "comma separated numbers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:167
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated strings"
+msgstr ""
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated numbers"
+msgstr ""
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "a number"
+msgstr "Telefoonnommer"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"There are no printers found which are directly connected to your machine"
+"You need the alcatel microcode.\n"
+"Download it at\n"
+"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
+"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
msgstr ""
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:179
-#, fuzzy
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers\n"
-"\n"
-msgstr "Dei volgende pakkette gaan verwyder word"
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
+"Die mees algemene metode vir ADSL is om pppoe te gebruik.\n"
+"Daar is wel sekere konneksie wat pptp of DHCP gebruik.\n"
+"Indien u nie weet nie, kies 'gebruik pppoe'."
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:180
-#, fuzzy
+#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Konnekteer aan die internet"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr "speedtouch USB"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use dhcp"
+msgstr "gebruik dhcp"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pptp"
+msgstr "gebruik pptp"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pppoe"
+msgstr "gebruik pppoe"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Other ports"
+msgstr "Toets poorte"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Everything (no firewall)"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer\n"
-"\n"
-msgstr "Dei volgende pakkette gaan verwyder word"
+"Invalid port given: %s.\n"
+"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
+"where port is between 1 and 65535."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:182
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"and one unknown printer are "
+"You can enter miscellaneous ports. \n"
+"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Have a look at /etc/services for information."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:184
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"and %d unknown printers are "
+"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
+"drakconnect before going any further."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"are "
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
+"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
+"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No network card"
+msgstr "geen netwerkkaart gevind nie"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "POP and IMAP Server"
+msgstr "LDAP-bediener"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mail Server"
+msgstr "Datbasis"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Name Server"
+msgstr "Domeinnaam"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Web Server"
+msgstr "Bediener"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Zeroconf Host name"
+msgstr "Rekenaarnaam"
+
+#
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host name"
+msgstr "Rekenaarnaam"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"is "
+"\n"
+"Enter a Zeroconf host name without any dot if you don't\n"
+"want to use the default host name."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:189
-#, fuzzy
-msgid "directly connected to your system"
-msgstr "Daar is geen netwerkkaart op hierdie rekenaar nie!"
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+msgstr ""
+"Tik asb die rekenaarnaam in.\n"
+"Sekere DHCP-bedieners benodig die rekenaarnaam.\n"
+"Dit moet 'n volle gekwalifiseerde naam wees,\n"
+"bv. ``myne.mywerk.co.za''."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:192
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Stel netwerk op"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "no network card found"
+msgstr "geen netwerkkaart gevind nie"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"There is one unknown printer directly connected to your system"
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
+msgstr "Kies asb. die netwerkkoppelvlak wat u wil gebruik vir die internet."
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Kies die netwerkkoppelvlak"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
+"Geen ethernetkaart is op die stelsel gevind nie.\n"
+"Ek kan nie hierdie konneksietipe opstel nie."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:194
+#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcp-client."
msgstr ""
+"Watter DCHP-kliënt wil u gebruik?\n"
+"Verstek is dhcp-client"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:200
-#, fuzzy
-msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
-msgstr "Op watter seriaalpoort is u modem gekoppel?"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
+msgstr "Geen ISDN PCI-kaart gevind nie. Kies asb. een op die volgende skerm."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:214
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
-"printers in the local network?\n"
+"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
+"PCI card on the next screen."
msgstr ""
+"Ek het 'n ISDB PCI-kaart gevind, maar ek ken nie die tipe nie. Kies asb.'n "
+"PCI-kaart op die volgende skerm."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:215
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which of the following is your ISDN card?"
+msgstr "Wat is u ISDN-kaart?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "ISDN Konfigurasie"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Abort"
+msgstr "Aborteer"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue"
+msgstr "Gaan voort"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
+"\n"
+"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
+"card.\n"
msgstr ""
-"Wil u hierdie drukker (\"%s\")\n"
-"die verstek drukker maak?"
+"\n"
+"Indien u 'n ISA-kaart het, behoort die waardes op die volgende skerm reg te "
+"wees.\n"
+"\n"
+"Indien u 'n PCMCIA kaart het, moet u die IRQ en I/O van u kaart weet.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
-msgstr "Wil u die konneksie met herlaaityd aanskakel?"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know"
+msgstr "Ek weet nie"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:218
-msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCI"
+msgstr "PCI"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISA / PCMCIA"
+msgstr "ISA / PCMCIA"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind of card do you have?"
+msgstr "Oor watter tipe kaart beskik u?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:219
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which protocol do you want to use?"
+msgstr "Watter protokol verlang u?"
+
+#
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr "Protokol vir die res van die węreld"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
-"additional software will be installed."
+"Protocol for the rest of the world\n"
+"No D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
+"Protokol vir die res vd węreld \n"
+" geen D-Kanaal nie (bruikhuurlyne)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:258 ../../printer/printerdrake.pm_.c:270
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2933
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3060
-#, fuzzy
-msgid "Add a new printer"
-msgstr "Voeg drukker by"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "European protocol"
+msgstr "Europese protokol"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "European protocol (EDSS1)"
+msgstr "Europese protokol (EDSS1)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:259
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Select your provider.\n"
+"If it isn't listed, choose Unlisted."
+msgstr ""
+"Kies u internetdiensvoorsiener.\n"
+"Indien nie in die lys nie kies Ongelys"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Eksterne ISDN-kaart"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Interne ISDN-kaart"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "Watter tipe is u ISDN-konneksie?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Netwerkkonfigurasie-assistent"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "Ou konfigurasie (isdn4net)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "Nuwe konfigurasie (Ligte ISDN/isdn-light)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
"\n"
-"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
-"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
"\n"
-"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
-"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
-"connection types."
+"We recommand the light configuration.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:272
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do nothing"
+msgstr "CUPS word gelaai"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install rpm"
+msgstr "Installasie"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Title"
+msgstr "Tabel"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your modem isn't supported by the system.\n"
+"Take a look at http://www.linmodems.org"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Second DNS Server (optional)"
+msgstr "Tweede DNS-bediener (opsioneel)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "First DNS Server (optional)"
+msgstr "Eerste DNS-bediener (opsioneel)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Domain name"
+msgstr "Domeinnaam"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Script-based"
+msgstr "Skriptipe"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "Terminaaltipe"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Login ID"
+msgstr "Aantekenkode"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Phone number"
+msgstr "Telefoonnommer"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection name"
+msgstr "Konneksienaam"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dialup options"
+msgstr "Opbelopsies"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
+msgstr "Op watter seriaalpoort is u modem gekoppel?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Netwerkkonfigurasie"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Problems occured during configuration.\n"
+"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
+"work, you might want to relaunch the configuration."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
+"avoid any hostname-related problems."
+msgstr ""
+"Nadat dit klaar is, sal dit beter wes om u X-omgewing te herlaai\n"
+"om die rekenaarnaamveranderingprobleem te voorkom."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
+msgstr ""
+"Geluk, die netwerk en internetkonfigurasie is voltooi.\n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) and you Windows machines must be connected and "
-"turned on.\n"
+"Die kongiurasie gaan op u stelsel toegepas word.\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
-"it.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Daar was 'n probleem met die herlaai van die netwerk.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"%s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
msgstr ""
+"Hierdie pakket moet opgradeer word\n"
+"Is u seker u wil dit deselekteer?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:281 ../../printer/printerdrake.pm_.c:298
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Netwerkkonfigurasie"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "Wil u die konneksie met herlaaityd aanskakel?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection"
+msgstr "Internetkonneksie"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+msgstr ""
+"U het meer as een internetkonneksiemetode opgste.\n"
+"Kies die een wat u verlang.\n"
"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer.\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "Kies die konneksie wat u wil konfigureer"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ethernet card(s) detected"
+msgstr "ethernet kaart(e) bespeur"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "LAN connection"
+msgstr "LAN konneksie"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "Kabelkonneksie bespeur"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cable connection"
+msgstr "Kabelkonneksie"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "detected"
+msgstr "%s bespeur"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "ADSL konneksie"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected %s"
+msgstr "%s bespeur"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN connection"
+msgstr "ISDN konneksie"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Winmodem connection"
+msgstr "Normale modemkonneksie"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected on port %s"
+msgstr "Op poort %s bespeur"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Normal modem connection"
+msgstr "Normale modemkonneksie"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "Toestel word afgetas..."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Mode"
+msgstr "Kundige bedryfsvlak"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use auto detection"
+msgstr "Gebruik outobespeuring"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the profile to configure"
+msgstr "Kies die profiel om te konfigureer"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"We are about to configure your internet/network connection.\n"
+"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+msgstr ""
+"Welkom by die Netwerkkonfigurasie-assistent\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"Ons gaan nou u internet/netwerkkonneksie konfigureer.\n"
+"Iniden u nie outobespeuring verlang nie, deselekteer die opsie.\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Because you are doing a network installation, your network is already "
+"configured.\n"
+"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
+"Internet & Network connection.\n"
msgstr ""
+"Omdat u netwerk installasie doen, is u netwerk aslreeds opgestel.\n"
+"Kliek op OK om hierdee konfigurasie te behou, of op Kanselleer om u Internet "
+"& Netwerkkonneksie te herkonfigureer.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:289
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer or connected directly to the network.\n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"Press OK to continue."
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ons gan nou die %s konneksie konfigureer.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Drk OK om voort te gaan."
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:307
-#, fuzzy
-msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
-msgstr "Eksterne drukker"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
+msgstr "Ons gaan nou die %s konneksie herkonfigureer."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:310
-msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
-msgstr ""
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection & configuration"
+msgstr "Internetkonneksie en konfigurasie"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:313
-msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure the connection"
+msgstr "Stel netwerk op"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Diskonnekteer"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect"
+msgstr "Konnekteer"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"You can reconfigure your connection."
msgstr ""
+"\n"
+"U kan u konneksie herkonfigureer."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:329
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"You can connect to the Internet or reconfigure your connection."
+msgstr ""
"\n"
-"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
-"the \"File\" menu).\n"
+"U kan aan die internet konnekter of u konneksie herkonfigureer."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are not currently connected to the Internet."
+msgstr "U is nie tans aan die internet gekonnekteer nie."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
-"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
-"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
-"Center."
+"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
+"\n"
+"U kan diskonnekteer or herkonfigureer."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:538
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-#, fuzzy
-msgid "Printer auto-detection"
-msgstr "Gebruik outobespeuring"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are currently connected to the Internet."
+msgstr "U is tans aan die internet gekonnekteer."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:385
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
+msgstr "Instaanbediener moet begin met http://"
+
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid ", network printer \"%s\", port %s"
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr "Instaanbediener moet begin met http://"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "FTP instaanbediener"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "HTTP instaanbediener"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Instaanbedienerkonfigurasie"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "IP-adres moet in 1.2.3.4. formaat wees"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "IP-adres moet in 1.2.3.4. formaat wees"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway device"
+msgstr "Netwerkportaaltoestel"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway (e.g. %s)"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "DNS server"
+msgstr "DNS bediener"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one."
+msgstr ""
+"Tik asb die rekenaarnaam in.\n"
+"Dit moet 'n volle gekwalifiseerde naam wees,\n"
+"bv. ``myne.mywerk.co.za''.\n"
+"U mag ook die netwerkhek byvoeg indien daar een is"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
+"enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:387
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
+"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "IP-adres moet in 1.2.3.4. formaat wees"
+
+#: ../../network/network.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "Eksterne SMB/Windows 95/98/NT-drukker"
+msgid "Start at boot"
+msgstr "Gelaai tydens herlaaityd"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:391
+#: ../../network/network.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Detected %s"
-msgstr "%s bespeur"
+msgid "Network Hotplugging"
+msgstr "Netwerkkonfigurasie"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Track network card id (useful for laptops)"
+msgstr "Volg netwerkkart ID. (nuttig vir skootrekenaars)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)"
+msgstr "(bootp/dhcp)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "Outomatiese IP"
+
+#
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Netmask"
+msgstr "Netmasker"
+
+#
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "IP address"
+msgstr "IP adres"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr "(drywer %s)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "Konfigureer netwerktoestel %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:395 ../../printer/printerdrake.pm_.c:423
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:440
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer on parallel port \\/*%s"
+msgid ""
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
+msgstr ""
+"Gee asb die IP-konfigurasie vir hierdie rekenaar.\n"
+"Elke item moet as 'n IP-adres in dotdesimalenotasie\n"
+"(1.2.3.4) gegee word."
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
+"Internet.\n"
+"Simply accept to keep this device configured.\n"
+"Modifying the fields below will override this configuration."
msgstr ""
+"WAARSKUWING: Die toestel is alreeds opgestel om aan die internette "
+"konnekteer.\n"
+"U kan die toestel net so aanvaar.\n"
+"Veranderinge aan onderstaande velde sal hierdie konfigurasie oorskryf."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:397 ../../printer/printerdrake.pm_.c:425
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:443
+#: ../../network/shorewall.pm:1
#, c-format
-msgid "USB printer \\/*%s"
+msgid ""
+"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
+"need some manual fixes after installation."
msgstr ""
+"Waarskuwing! 'n Bestaande vuurmuurkonfigurasie is bespeur. U sal dalk na "
+"dietyd self regstellings moet aanbring."
+
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Firewalling configuration detected!"
+msgstr "Vuurmuurkonfigurasie gevind!"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Password"
+msgstr "Wagwoord"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Gebruikerskode"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "Konneksie tydlimiet (in sekondes)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Konneksiespoed"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "Belmetode"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your country"
+msgstr "Kies u land"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "Voorsiener DNS 2 (opsioneel)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "Voorsiener DNS 1 (opsioneel)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Voorsiener se telefoonnommer"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "Voorsienernaam (bv voorsiener.co.za)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "U persoonlike telefoonnommer"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "Kaart IO_1"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "Kaart IO_0"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO"
+msgstr "Kaart I/O"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "Kaartgeheue (DMA)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "Kaart IRQ"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "Vul asb. die velde hieronder in"
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:399
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Konneksiekonfigurasie"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Network printer \"%s\", port %s"
-msgstr "Netwerkdrukker (sok)"
+msgid ""
+"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
+msgstr ""
+"Die tselsel blyk nie aan die internet gekonnekteer te wees nie.\n"
+"Probeer om u stelsel te herkonfigureer."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../network/tools.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "Eksterne SMB/Windows 95/98/NT-drukker"
+msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
+msgstr "Vir sekuriteitsredes, word u nou gediskonnekteer."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:525 ../../printer/printerdrake.pm_.c:547
-#, fuzzy
-msgid "Local Printer"
-msgstr "Plaaslike drukker"
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The system is now connected to the Internet."
+msgstr "Die stelsel is nou aan die internet gekonnekteer."
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "Konneksie word getoets..."
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "Wil u nou aan die internet konnekteer?"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "Internetkonfigurasie"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:526
+#: ../../partition_table/raw.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
-"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
-"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
-"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Something bad is happening on your drive. \n"
+"A test to check the integrity of data has failed. \n"
+"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted "
+"data."
msgstr ""
+"Iets vrots gebeur op u hardeskyf.\n"
+"'n Dataintegriteitstoets het misluk.\n"
+"Dit beteken dat enigiets wat na u hardeskyf geskryf word as gemors sal "
+"eindig."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:530
-#, fuzzy
-msgid "You must enter a device or file name!"
-msgstr "Tik drukkertoestel URI in"
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " (Default)"
+msgstr " (Verstek)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:539
-#, fuzzy
-msgid "No printer found!"
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "On CUPS server \"%s\""
+msgstr "CUPS-bediener IP:"
+
+#
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote Printers"
+msgstr "Eksterne drukker"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS"
+msgstr "CUPS"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on this machine)"
+msgstr "(op hierdie rekenaar)"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(op %s)"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr "CUPS - Generiese Unixdrukstelsel (Common Unix Printing System) "
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng"
+msgstr "LPRng"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr "LPRng - Nuwe generasie LPR"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD"
+msgstr "LPD"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr "LPD - Lyndrukkerdiensprogram"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ"
+msgstr "PDQ"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr "PDQ - Druk sonder drukkertou"
+
+#: ../../printer/detect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown Model"
+msgstr "Onbekende model"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown model"
+msgstr "Onbekende model"
+
+#
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Host %s"
+msgstr "Rekenaarnaam"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network %s"
+msgstr "Netwerkkoppelvlak"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface \"%s\""
+msgstr "Koppelvlak %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local network(s)"
+msgstr "geen netwerkkaart gevind nie"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer (No driver)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", using command %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", printing to %s"
+msgstr "Fout in die skryf van %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on USB"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", USB printer"
+msgstr "Geen drukker"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", USB printer \\#%s"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " on parallel port \\#%s"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local Printers"
msgstr "Plaaslike drukker"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:548
-#, fuzzy
-msgid "Available printers"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr "Pyk drukstuk na program"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter a printer device URI"
+msgstr "Tik drukkertoestel URI in"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "Eksterne Netware-drukker"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
+msgstr "Eksterne SMB/Windows 95/98/NT-drukker"
+
+#
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network printer (TCP/Socket)"
+msgstr "Netwerkdrukker (sok)"
+
+#
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on remote lpd server"
+msgstr "Eksterne LPD-drukker"
+
+#
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "Eksterne CUPS-drukker"
+
+#
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer"
+msgstr "Eksterne drukker"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local printer"
msgstr "Plaaslike drukker"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:552
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring applications..."
+msgstr "Konfigureer drukker"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printerdrake"
+msgstr "Drukker"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "Wil u die konfigurasie toets?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\"..."
+msgstr "Drukkerdata word gelees..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "Wil u die werklik die drukker verwyder?"
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove printer"
+msgstr "Verwyder drukker"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Know how to use this printer"
+msgstr "Wil u die konfigurasie toets?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print test pages"
+msgstr "Druk toetsbladsy(e)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to "
-"configure, enter a device name/file name in the input line"
+"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:553
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up or enter a device name/file name in the input line"
+"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
+"GIMP."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:555
-msgid ""
-"The following printer was auto-detected. The configuration of the printer "
-"will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or "
-"if you prefer a customized printer configuration, turn on \"Manual "
-"configuration\"."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:556
-msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up. The configuration of the printer will work fully "
-"automatically. If your printer was not correctly detected or if you prefer a "
-"customized printer configuration, turn on \"Manual configuration\"."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:558
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the port where your printer is connected to or enter a device "
-"name/file name in the input line"
+"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:559
-#, fuzzy
-msgid "Please choose the port where your printer is connected to."
-msgstr "Op watter seriaalpoort is u modem gekoppel?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:561
-msgid ""
-" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
-"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:565
-#, fuzzy
-msgid "You must choose/enter a printer/device!"
-msgstr "Tik drukkertoestel URI in"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr "Drukker \"%s\" is nou die verstekdrukker"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:584
-#, fuzzy
-msgid "Manual configuration"
-msgstr "Kleurkonfigurasie"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Default printer"
+msgstr "Verstek drukker"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:633
-msgid "Remote lpd Printer Options"
-msgstr "Eksterne lpd drukkeropsies"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr "Maak hierdie die verstekdrukker"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:634
-#, fuzzy
-msgid ""
-"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
-"server and the printer name on that server."
-msgstr ""
-"Om 'n eksterne lpd drukkertou te gebruik,moett die naam\n"
-"van die drukkkerbediener en die naam van die drukkertou\n"
-"voorsien word."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer options"
+msgstr "Drukkeropsies"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:635
-msgid "Remote host name"
-msgstr "Eksterne bedienernaam"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr "Drukkervervaardiger, model"
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:636
-msgid "Remote printer name"
-msgstr "Eksterne drukkernaam"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr "Drukkervervaardiger, model, drywer"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:639
-msgid "Remote host name missing!"
-msgstr "Eksterne bedienernaam ontbreek!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\"..."
+msgstr "Drukkerdata word gelees..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:643
-msgid "Remote printer name missing!"
-msgstr "Eksterne drukkernam ontbreek!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer name, description, location"
+msgstr "Drukkernaam,. beskrywing, ligging"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:665 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1170
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "Drukkerkonneksietipe"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Detected model: %s %s"
-msgstr "%s bespeur"
+msgid "Learn how to use this printer"
+msgstr "Wil u die konfigurasie toets?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-#, fuzzy
-msgid "Scanning network..."
-msgstr "Konneksie word begin..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Raw printer"
+msgstr "Geen drukker"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:751 ../../printer/printerdrake.pm_.c:772
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgid "Do it!"
+msgstr "Gaan voort!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Close"
+msgstr "Sluit af"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Printer %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
msgstr ""
+"Drukker %s: %s %s\n"
+"Wil u hierdie drukker verander?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:754 ../../printer/printerdrake.pm_.c:775
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "Verander drukkerkonfigurasie"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr "Netwerk op pad af"
+msgid "Add a new printer"
+msgstr "Voeg drukker by"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:795
-msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
-msgstr "SMB (Windows 9x/NT) drukkeropsies"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Normale modus"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Change the printing system"
+msgstr "Stel netwerk op"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer sharing"
+msgstr "Druk"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "CUPS configuration"
+msgstr "Konfigurasie"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:796
-#, fuzzy
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
-"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
-"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
-"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
+"it."
msgstr ""
-"Om na 'n SMB drukker te druk moet u die volgende voorsien:\n"
-"SMB rekenaarnaam (dis nie noodwendig dieselfde as die TCP/IP rekenaarnaam\n"
-"nie); moontlik die IP adres van die drukkerbediener; die drukkernaam; \n"
-"toepaslike gebruikerskode en wagwoord; werkgroepnaam."
+"Hier is die bestaande drukkertoue.\n"
+"U kan byvoeg or verwyder soos nodig."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:797
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
-"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
+"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
+"OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
+"Hier is die bestaande drukkertoue.\n"
+"U kan byvoeg or verwyder soos nodig."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:799
-msgid "SMB server host"
-msgstr "SMB-bedienernaam"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing system: "
+msgstr "Drukkerstelsel:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:800
-msgid "SMB server IP"
-msgstr "SMB-bediener IP:"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "Wil u 'n drukwerk nou konfigureer?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:801
-msgid "Share name"
-msgstr "Drukkernaam:"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Preparing Printerdrake..."
+msgstr "Drukkerdata word gelees..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:804
-msgid "Workgroup"
-msgstr "Werkgroep:"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr "Installeerde sagteware word deursoek..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:806
-#, fuzzy
-msgid "Auto-detected"
-msgstr "Gebruik outobespeuring"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing Foomatic..."
+msgstr "Installeer pakket %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:816
-msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
-msgstr "Óf die bedienernaam óf die bediener-IP moet verskaf word!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
+msgstr "Konfigureer drukker"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:820
-msgid "Samba share name missing!"
-msgstr "SAMBA-deelnaam ontbreek!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\"..."
+msgstr "Konfigureer drukker"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:826
-msgid "SECURITY WARNING!"
-msgstr ""
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer data..."
+msgstr "Drukkerdata word gelees..."
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "Watter drukkerstelsel (spoelprogram) verlang u?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "Kies drukkerspoelprogram"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing %s ..."
+msgstr "Installeer pakket %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:827
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s ..."
+msgstr "LPD word verwyder..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
-"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
-"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
-"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
-"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
-"auxwww\".\n"
+"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
+"is booted.\n"
"\n"
-"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
-"you have to make sure that only machines from your local network have access "
-"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
+"higher security level, because the printing system is a potential point for "
+"attacks.\n"
"\n"
-"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
-"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
-"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
+"again?"
+msgstr ""
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "Watter drukkerstelsel verlang u?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
+"s security level.\n"
"\n"
-"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
-"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
+"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
+"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
+"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
+"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
+"security level.\n"
"\n"
+"Do you really want to configure printing on this machine?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:837
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "paranoid"
+msgstr "Paranoďes"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "high"
+msgstr "Hoog"
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restarting printing system..."
+msgstr "Watter drukkerstelsel verlang u?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr "Konfigureer drukker"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
-"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
-"\n"
+"The network access was not running and could not be started. Please check "
+"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
+"printer again."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:840
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
-"connect to it as a client.\n"
-"\n"
-"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
+"The network configuration done during the installation cannot be started "
+"now. Please check whether the network is accessable after booting your "
+"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
+"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
+"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
+"\"Printer\""
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:911
-msgid "NetWare Printer Options"
-msgstr "NetWare drukkeropsies"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Stel netwerk op"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "Stel netwerk op"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:912
-#, fuzzy
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
-"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
-"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
-"name and password."
+"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
+"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
+"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
+"configuring now. How do you want to proceed?"
msgstr ""
-"Om na 'n Netware drukker te druk moet u die volgende voorsien:\n"
-"Netware rekenaarnaam (dis nie noodwendig dieselfde as die TCP/IP\n"
-"rekenaarnaam nie); moontlik die IP adres van die drukkerbediener;\n"
-"die drukkernaam; toepaslike gebruikerskode en wagwoord."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:913
-msgid "Printer Server"
-msgstr "Drukkerbediener"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "Monitor is nie opgestel nie"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:914
-msgid "Print Queue Name"
-msgstr "Drukkertounaam"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Starting network..."
+msgstr "Konneksie word begin..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:919
-msgid "NCP server name missing!"
-msgstr "NCP-bedienernaam ontbreek!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Refreshing printer data..."
+msgstr "Drukkerdata word gelees..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:923
-msgid "NCP queue name missing!"
-msgstr "NCP-tounaam ontbreek!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
+"the default printer under the new printing system %s?"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:987 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1007
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ", host \"%s\", port %s"
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "Dra drukkerkonfigurasie oor"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transferring %s..."
+msgstr "%s word oorgedra..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "New printer name"
+msgstr "Nuwe drukkernaam"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:990 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1010
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Host \"%s\", port %s"
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1030
-#, fuzzy
-msgid "TCP/Socket Printer Options"
-msgstr "Sokdrukkeropsies"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transfer"
+msgstr "Oordrag"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1032
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
-"or IP and the optional port number (default is 9100) into the input fields."
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1033
-#, fuzzy
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr "Moet nie drukkers oordra nie"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
-"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
-"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
-"vary. See the manual of your hardware."
+"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
msgstr ""
-"Om aan 'n sokdrukker te konnekteer, moet u die rekenaarnaam van die\n"
-"drukker voorsien en dalk ook 'n poortnommer voorsien.\n"
-"Met HP JetDirect-bedieners is die poortnommer gewoonlik 9100,\n"
-"maar dit mag anders wees met ander bedieners. Raadpleeg die handleiding\n"
-"wat saam met die hardeware gekom het."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1037
-#, fuzzy
-msgid "Printer host name or IP missing!"
-msgstr "Drukkerbedienernaam ontbreek!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
+"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1059
-#, fuzzy
-msgid "Printer host name or IP"
-msgstr "Drukkerbedienernaam"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
+"cannot be transferred."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1107 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1109
-msgid "Printer Device URI"
-msgstr "Drukkertoestel URI"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+msgstr "LPD en LPRng ondersteun nie IPP-drukkers nie.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1108
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
-"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
-"are supported by all the spoolers."
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
+"printers.\n"
msgstr ""
-"U kan die URI om die drukker te bereik direk spesifiseer. Die URI moet in "
-"CUPS- of Foomatic-formaat wees. Nie alle UTI-tipes moet deur al die "
-"spoelprogramme ondersteun nie."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1123
-msgid "A valid URI must be entered!"
-msgstr "'n Geldige URI moet verskaf word!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
+"data into a free-formed command.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1463
-#, fuzzy
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
-"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
+"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
+"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
+"description, location, connection type, and default option settings) is "
+"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
msgstr ""
-"Elke drukker benodig naam (bv. lp).\n"
-"Die Beskrywing- en Liggingvelde is opsioneel.\n"
-"Hulle dien as inligting vir gebruikers."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1464
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Drukkernaam"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
+"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
+"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
+"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
+"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
+"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
+"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
+"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
+"of the file lists."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1465 ../../standalone/harddrake2_.c:38
-msgid "Description"
-msgstr "Beskrywing"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
+"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
+"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
+"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
+"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
+"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
+"information.\n"
+"\n"
+"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1466
-msgid "Location"
-msgstr "Ligging"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "Toetsbladsy(e) word gedruk..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1478 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1599
-#, fuzzy
-msgid "Reading printer database..."
-msgstr "Drukkerdata word gelees..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Print option list"
+msgstr "Drukkeropsies"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1482
-#, fuzzy
-msgid "Preparing printer database..."
-msgstr "Drukkerdata word gelees..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "Netwerk op pad af"
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1578
-#, fuzzy
-msgid "Your printer model"
-msgstr "Eksterne drukkernaam"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
+msgstr "Netwerk op pad af"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
+msgstr "Netwerk op pad af"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1579
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
+msgstr "Netwerk op pad af"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
-"detection with the models listed in its printer database to find the best "
-"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
-"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
-"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
-"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
+"To know about the options available for the current printer read either the "
+"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
"\n"
-"For your printer Printerdrake has found:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"%s"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1584 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1587
-#, fuzzy
-msgid "The model is correct"
-msgstr "Is dit korrek?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
+msgstr ""
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1585 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1586
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1589
-#, fuzzy
-msgid "Select model manually"
-msgstr "Eksterne drukkernaam"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1606
-msgid "Printer model selection"
-msgstr "Drukkermodelkeuse"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1607
-msgid "Which printer model do you have?"
-msgstr "Oor watter tipe drukker beskik u?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer click on the "
+"\"Print option list\" button."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1608
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
"\n"
-"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
-"model correctly. Search the correct model in the list when the cursor is "
-"standing on a wrong model or on \"Raw printer\"."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1611
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
-"similar one."
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1697
-#, fuzzy
-msgid "OKI winprinter configuration"
-msgstr "Verander drukkerkonfigurasie"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr "Het dit reg gewerk?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1698
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
-"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
-"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
-"another port or to a print server box please connect the printer to the "
-"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
-"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
msgstr ""
+"Toetsbladsy(e) is na die drukker gestuur.\n"
+"Dit mag 'n tydjie neem voordat drukwerk begin.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1718 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1745
-#, fuzzy
-msgid "Lexmark inkjet configuration"
-msgstr "Internetkonfigurasie"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Toetsbladsy(e) is na die drukkerstelsel gestuur.\n"
+"Dit mag 'n tydjie neem voordat drukwerk begin.\n"
+"Drukstatus:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do not print any test page"
+msgstr "Druk toetsbladsy(e)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1719
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Photo test page"
+msgstr "Fototoetsbladsy"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "Alternatiewe toetsbladsy (A4)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr "Alternatiewe toetsbladsy (Lettergrootte)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard test page"
+msgstr "Standaard toetsbladsy"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print"
+msgstr "Druk"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "No test pages"
+msgstr "Geen toetsbladsye"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
-"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
-"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
-"to."
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
+"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
+"it is enough to print the standard test page."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1746
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test pages"
+msgstr "Toetsbladsye"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
-"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
-"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
-"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
-"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
-"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
-"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
-"adjust the head alignment settings with this program."
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
msgstr ""
+"Wil u hierdie drukker (\"%s\")\n"
+"die verstek drukker maak?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1749
-msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr "Opsie %s is buite bereik!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr "Opsie %s moet 'n nommer wees"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr "Opsie %s moet 'n heeltal wees!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Printer default settings\n"
+"\n"
+"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
+"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
+"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
+"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1750
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
@@ -7668,1349 +10442,1779 @@ msgid ""
"as root. After having done so you can print normally.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1972
-msgid ""
-"Printer default settings\n"
-"\n"
-"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
-"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
-"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
-"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1981
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be an integer number!"
-msgstr "Opsie %s moet 'n heeltal wees!"
+msgid ""
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
+"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
+"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
+"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
+"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
+"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
+"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
+"adjust the head alignment settings with this program."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1985
-#, c-format
-msgid "Option %s must be a number!"
-msgstr "Opsie %s moet 'n nommer wees"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "Internetkonfigurasie"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1989
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s out of range!"
-msgstr "Opsie %s is buite bereik!"
+msgid ""
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
+"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
+"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
+"to."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2028
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
-"as the default printer?"
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
+"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
+"another port or to a print server box please connect the printer to the "
+"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
+"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
msgstr ""
-"Wil u hierdie drukker (\"%s\")\n"
-"die verstek drukker maak?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2051
-msgid "Test pages"
-msgstr "Toetsbladsye"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "Verander drukkerkonfigurasie"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2052
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please select the test pages you want to print.\n"
-"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
-"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
-"it is enough to print the standard test page."
+"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
+"similar one."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2056
-msgid "No test pages"
-msgstr "Geen toetsbladsye"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-msgid "Print"
-msgstr "Druk"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2114
-msgid "Standard test page"
-msgstr "Standaard toetsbladsy"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
+"model correctly. Find the correct model in the list when a wrong model or "
+"\"Raw printer\" is highlighted."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2117
-msgid "Alternative test page (Letter)"
-msgstr "Alternatiewe toetsbladsy (Lettergrootte)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which printer model do you have?"
+msgstr "Oor watter tipe drukker beskik u?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2120
-msgid "Alternative test page (A4)"
-msgstr "Alternatiewe toetsbladsy (A4)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "Drukkermodelkeuse"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2122
-msgid "Photo test page"
-msgstr "Fototoetsbladsy"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading printer database..."
+msgstr "Drukkerdata word gelees..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2126
-#, fuzzy
-msgid "Do not print any test page"
-msgstr "Druk toetsbladsy(e)"
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select model manually"
+msgstr "Eksterne drukkernaam"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2134 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2285
-msgid "Printing test page(s)..."
-msgstr "Toetsbladsy(e) word gedruk..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The model is correct"
+msgstr "Is dit korrek?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2159
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
-"Printing status:\n"
-"%s\n"
+"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
+"detection with the models listed in its printer database to find the best "
+"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
+"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
+"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
+"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
"\n"
-msgstr ""
-"Toetsbladsy(e) is na die drukkerstelsel gestuur.\n"
-"Dit mag 'n tydjie neem voordat drukwerk begin.\n"
-"Drukstatus:\n"
-"%s\n"
+"For your printer Printerdrake has found:\n"
"\n"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2163
-msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Toetsbladsy(e) is na die drukker gestuur.\n"
-"Dit mag 'n tydjie neem voordat drukwerk begin.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2170
-msgid "Did it work properly?"
-msgstr "Het dit reg gewerk?"
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your printer model"
+msgstr "Eksterne drukkernaam"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2190 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3229
-#, fuzzy
-msgid "Raw printer"
-msgstr "Geen drukker"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Preparing printer database..."
+msgstr "Drukkerdata word gelees..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2216
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
-"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
-"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
-"to modify the option settings easily.\n"
-msgstr ""
+msgid "Location"
+msgstr "Ligging"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2218
-msgid ""
-"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
-msgstr ""
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Description"
+msgstr "Beskrywing"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2221 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2238
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2248
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
+msgid "Name of printer"
+msgstr "Drukkernaam"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"\n"
-"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
-"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\". "
+"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
+"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
msgstr ""
+"Elke drukker benodig naam (bv. lp).\n"
+"Die Beskrywing- en Liggingvelde is opsioneel.\n"
+"Hulle dien as inligting vir gebruikers."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2224 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2264
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"To know about the options available for the current printer read either the "
-"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
-"\n"
+msgid "Enter Printer Name and Comments"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2228
-msgid ""
-"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
-"\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Making printer port available for CUPS..."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2233 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2243
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\".\n"
+msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2245
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2255
-msgid ""
-"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning on your HP multi-function device"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2240 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2250
-msgid ""
-"To get a list of the options available for the current printer click on the "
-"\"Print option list\" button."
-msgstr ""
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing mtools packages..."
+msgstr "Installeer pakket %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2253
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing SANE packages..."
+msgstr "Installeer pakket %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2257
-msgid ""
-"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
-"handling printing jobs.\n"
-"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
-"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
-"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
-"jams.\n"
-msgstr ""
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing HPOJ package..."
+msgstr "Installeer pakket %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2261
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
-"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
+"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100), an HP "
+"PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2271
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
-msgstr "Netwerk op pad af"
+msgid "A command line must be entered!"
+msgstr "'n Geldige URI moet verskaf word!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2272
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
-msgstr "Netwerk op pad af"
+msgid "Command line"
+msgstr "Domeinnaam"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2274
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
+"piped instead of being sent directly to a printer."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
-msgstr "Netwerk op pad af"
+msgid "Pipe into command"
+msgstr "Pyk drukstuk na program"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2275
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printing on the printer \"%s\""
-msgstr "Netwerk op pad af"
+msgid "Detected model: %s %s"
+msgstr "%s bespeur"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2278 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2282 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2283
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3216 ../../standalone/drakTermServ_.c:307
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1533 ../../standalone/drakbackup_.c:4156
-#: ../../standalone/drakbug_.c:108 ../../standalone/drakfont_.c:695
-#: ../../standalone/drakfont_.c:956 ../../standalone/net_monitor_.c:118
-msgid "Close"
-msgstr "Sluit af"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr "'n Geldige URI moet verskaf word!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-#, fuzzy
-msgid "Print option list"
-msgstr "Drukkeropsies"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "Drukkertoestel URI"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2301
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
-"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
-"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
-"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
-"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
-"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
-"information.\n"
-"\n"
-"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
msgstr ""
+"U kan die URI om die drukker te bereik direk spesifiseer. Die URI moet in "
+"CUPS- of Foomatic-formaat wees. Nie alle UTI-tipes moet deur al die "
+"spoelprogramme ondersteun nie."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Port"
+msgstr "Poort"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer host name or IP"
+msgstr "Drukkerbedienernaam"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2322
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr "Die poortnommer moet heeltal wees."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer host name or IP missing!"
+msgstr "Drukkerbedienernaam ontbreek!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
-"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
-"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
-"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
-"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
-"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
-"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
-"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
-"of the file lists."
+"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
+"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
+"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
+"vary. See the manual of your hardware."
msgstr ""
+"Om aan 'n sokdrukker te konnekteer, moet u die rekenaarnaam van die\n"
+"drukker voorsien en dalk ook 'n poortnommer voorsien.\n"
+"Met HP JetDirect-bedieners is die poortnommer gewoonlik 9100,\n"
+"maar dit mag anders wees met ander bedieners. Raadpleeg die handleiding\n"
+"wat saam met die hardeware gekom het."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2344 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2702
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2990
-msgid "Reading printer data..."
-msgstr "Drukkerdata word gelees..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
+"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2391
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2426
-msgid "Transfer printer configuration"
-msgstr "Dra drukkerkonfigurasie oor"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "TCP/Socket Printer Options"
+msgstr "Sokdrukkeropsies"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2365
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
-"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
-"description, location, connection type, and default option settings) is "
-"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
-"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+msgid "Host \"%s\", port %s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2368
-msgid ""
-"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
-"data into a free-formed command.\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", host \"%s\", port %s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2370
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanning network..."
+msgstr "Konneksie word begin..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer auto-detection"
+msgstr "Gebruik outobespeuring"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr "NCP-tounaam ontbreek!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr "NCP-bedienernaam ontbreek!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print Queue Name"
+msgstr "Drukkertounaam"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Server"
+msgstr "Drukkerbediener"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
-"printers.\n"
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
+"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
+"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
+"name and password."
msgstr ""
+"Om na 'n Netware drukker te druk moet u die volgende voorsien:\n"
+"Netware rekenaarnaam (dis nie noodwendig dieselfde as die TCP/IP\n"
+"rekenaarnaam nie); moontlik die IP adres van die drukkerbediener;\n"
+"die drukkernaam; toepaslike gebruikerskode en wagwoord."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2372
-msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
-msgstr "LPD en LPRng ondersteun nie IPP-drukkers nie.\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NetWare Printer Options"
+msgstr "NetWare drukkeropsies"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2374
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
-"cannot be transferred."
+"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
+"connect to it as a client.\n"
+"\n"
+"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2375
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
+"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
"\n"
-"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
-"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2376
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
+"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
+"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
+"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
+"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
+"auxwww\".\n"
+"\n"
+"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
+"you have to make sure that only machines from your local network have access "
+"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
+"\n"
+"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
+"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
+"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
+"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
"\n"
-"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
-"\"Transfer\"."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2379
-msgid "Do not transfer printers"
-msgstr "Moet nie drukkers oordra nie"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SECURITY WARNING!"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2380 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2396
-msgid "Transfer"
-msgstr "Oordrag"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr "SAMBA-deelnaam ontbreek!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr "Óf die bedienernaam óf die bediener-IP moet verskaf word!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto-detected"
+msgstr "Gebruik outobespeuring"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Workgroup"
+msgstr "Werkgroep:"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Share name"
+msgstr "Drukkernaam:"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server IP"
+msgstr "SMB-bediener IP:"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server host"
+msgstr "SMB-bedienernaam"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2392
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
-"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
-"You can also type a new name or skip this printer."
+" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
+"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2400
-msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
+"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
+"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
+"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
msgstr ""
+"Om na 'n SMB drukker te druk moet u die volgende voorsien:\n"
+"SMB rekenaarnaam (dis nie noodwendig dieselfde as die TCP/IP rekenaarnaam\n"
+"nie); moontlik die IP adres van die drukkerbediener; die drukkernaam; \n"
+"toepaslike gebruikerskode en wagwoord; werkgroepnaam."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2405
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The printer \"%s\" already exists,\n"
-"do you really want to overwrite its configuration?"
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+msgstr "SMB (Windows 9x/NT) drukkeropsies"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr "Netwerk op pad af"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2413
-msgid "New printer name"
-msgstr "Nuwe drukkernaam"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "Eksterne drukkernam ontbreek!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2416
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Transferring %s..."
-msgstr "%s word oorgedra..."
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr "Eksterne bedienernaam ontbreek!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2427
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "Eksterne drukkernaam"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote host name"
+msgstr "Eksterne bedienernaam"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
-"the default printer under the new printing system %s?"
+"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
+"server and the printer name on that server."
msgstr ""
+"Om 'n eksterne lpd drukkertou te gebruik,moett die naam\n"
+"van die drukkkerbediener en die naam van die drukkertou\n"
+"voorsien word."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2437
-#, fuzzy
-msgid "Refreshing printer data..."
-msgstr "Drukkerdata word gelees..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote lpd Printer Options"
+msgstr "Eksterne lpd drukkeropsies"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2445 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2516
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2528
-#, fuzzy
-msgid "Configuration of a remote printer"
-msgstr "Konfigureer drukker"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Manual configuration"
+msgstr "Kleurkonfigurasie"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2446
-#, fuzzy
-msgid "Starting network..."
-msgstr "Konneksie word begin..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must choose/enter a printer/device!"
+msgstr "Tik drukkertoestel URI in"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2479 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2483
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2485
-#, fuzzy
-msgid "Configure the network now"
-msgstr "Stel netwerk op"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
+"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2480
-#, fuzzy
-msgid "Network functionality not configured"
-msgstr "Monitor is nie opgestel nie"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
+msgstr "Op watter seriaalpoort is u modem gekoppel?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2481
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
-"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
-"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
-"configuring now. How do you want to proceed?"
+"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
+"name/file name in the input line"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2484
-#, fuzzy
-msgid "Go on without configuring the network"
-msgstr "Stel netwerk op"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
+msgstr "Op watter seriaalpoort is u modem gekoppel?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2518
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The network configuration done during the installation cannot be started "
-"now. Please check whether the network gets accessable after booting your "
-"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
-"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
-"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
-"\"Printer\""
+"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
+"printer will work fully automatically. If your printer was not correctly "
+"detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on "
+"\"Manual configuration\"."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2519
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Currently, no alternative possibility is available"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The network access was not running and could not be started. Please check "
-"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
-"printer again."
+"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
+"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer "
+"configuration, turn on \"Manual configuration\"."
msgstr ""
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2529
-#, fuzzy
-msgid "Restarting printing system..."
-msgstr "Watter drukkerstelsel verlang u?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The following printer was auto-detected. "
+msgstr "Dei volgende pakkette gaan verwyder word"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-#, fuzzy
-msgid "high"
-msgstr "Hoog"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
+"device name/file name in the input line"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-#, fuzzy
-msgid "paranoid"
-msgstr "Paranoďes"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
+"name in the input line"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2569
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgid ""
+"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2570
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
-"s security level.\n"
-"\n"
-"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
-"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
-"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
-"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
-"security level.\n"
-"\n"
-"Do you really want to configure printing on this machine?"
+"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
+"the input line"
msgstr ""
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2604
-#, fuzzy
-msgid "Starting the printing system at boot time"
-msgstr "Watter drukkerstelsel verlang u?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Available printers"
+msgstr "Plaaslike drukker"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No printer found!"
+msgstr "Plaaslike drukker"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2605
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must enter a device or file name!"
+msgstr "Tik drukkertoestel URI in"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
-"is booted.\n"
-"\n"
-"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
-"higher security level, because the printing system is a potential point for "
-"attacks.\n"
-"\n"
-"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
-"again?"
+"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
+"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
+"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
+"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2765
-msgid "Checking installed software..."
-msgstr "Installeerde sagteware word deursoek..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local Printer"
+msgstr "Plaaslike drukker"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing %s ..."
-msgstr "LPD word verwyder..."
+msgid "USB printer \\#%s"
+msgstr "Geen drukker"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Installing %s ..."
-msgstr "Installeer pakket %s"
+msgid "Printer on parallel port \\#%s"
+msgstr "Drukkerbedienernaam"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2685
-msgid "Select Printer Spooler"
-msgstr "Kies drukkerspoelprogram"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr "Eksterne SMB/Windows 95/98/NT-drukker"
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2686
-msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
-msgstr "Watter drukkerstelsel (spoelprogram) verlang u?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network printer \"%s\", port %s"
+msgstr "Netwerkdrukker (sok)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Configuring printer \"%s\"..."
-msgstr "Konfigureer drukker"
+msgid "Detected %s"
+msgstr "%s bespeur"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-#, fuzzy
-msgid "Installing Foomatic..."
-msgstr "Installeer pakket %s"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr "Eksterne SMB/Windows 95/98/NT-drukker"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2800 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2838
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3230 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3300
-msgid "Printer options"
-msgstr "Drukkeropsies"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", network printer \"%s\", port %s"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2810
-#, fuzzy
-msgid "Preparing Printerdrake..."
-msgstr "Drukkerdata word gelees..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"\n"
+"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
+"the \"File\" menu).\n"
+"\n"
+"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
+"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
+"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
+"Center."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-#, fuzzy
-msgid "Configuring applications..."
-msgstr "Konfigureer drukker"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2845
-msgid "Would you like to configure printing?"
-msgstr "Wil u 'n drukwerk nou konfigureer?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2857
-msgid "Printing system: "
-msgstr "Drukkerstelsel:"
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
+msgstr "Eksterne drukker"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2915
-#, fuzzy
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
-"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
-"OpenOffice.org/GIMP."
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-"Hier is die bestaande drukkertoue.\n"
-"U kan byvoeg or verwyder soos nodig."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2916
-#, fuzzy
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
-"it."
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer or connected directly to the network.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-"Hier is die bestaande drukkertoue.\n"
-"U kan byvoeg or verwyder soos nodig."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2942
-msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) and your Windows machines must be connected and "
+"turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
+"it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2960
-#, fuzzy
-msgid "Change the printing system"
-msgstr "Stel netwerk op"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2965 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "Normale modus"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3127 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3176
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3363
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to configure another printer?"
-msgstr "Wil u die konfigurasie toets?"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3211
-msgid "Modify printer configuration"
-msgstr "Verander drukkerkonfigurasie"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
+"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"\n"
+"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
+"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
+"connection types."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3213
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for new printers..."
+msgstr "Plaaslike drukker"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Printer %s\n"
-"What do you want to modify on this printer?"
+"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
+"additional software will be installed."
msgstr ""
-"Drukker %s: %s %s\n"
-"Wil u hierdie drukker verander?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3217
-msgid "Do it!"
-msgstr "Gaan voort!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3222 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3271
-msgid "Printer connection type"
-msgstr "Drukkerkonneksietipe"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
+msgstr "Wil u die konneksie met herlaaityd aanskakel?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3223 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3275
-msgid "Printer name, description, location"
-msgstr "Drukkernaam,. beskrywing, ligging"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
+msgstr ""
+"Wil u hierdie drukker (\"%s\")\n"
+"die verstek drukker maak?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3225 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3293
-msgid "Printer manufacturer, model, driver"
-msgstr "Drukkervervaardiger, model, drywer"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
+"printers in the local network?\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3226 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3294
-msgid "Printer manufacturer, model"
-msgstr "Drukkervervaardiger, model"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
+msgstr "Op watter seriaalpoort is u modem gekoppel?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3232 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3304
-msgid "Set this printer as the default"
-msgstr "Maak hierdie die verstekdrukker"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are no printers found which are directly connected to your machine"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3234 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3309
-msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There are %d unknown printers directly connected to your system"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3314
-msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There is one unknown printer directly connected to your system"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3236 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3319
-msgid "Print test pages"
-msgstr "Druk toetsbladsy(e)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"is directly connected to your system"
+msgstr "Daar is geen netwerkkaart op hierdie rekenaar nie!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3237 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3321
-#, fuzzy
-msgid "Know how to use this printer"
-msgstr "Wil u die konfigurasie toets?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
+msgstr "Daar is geen netwerkkaart op hierdie rekenaar nie!"
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3238 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3323
-msgid "Remove printer"
-msgstr "Verwyder drukker"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printers\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
+msgstr "Daar is geen netwerkkaart op hierdie rekenaar nie!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3282
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing old printer \"%s\"..."
-msgstr "Drukkerdata word gelees..."
+msgid "and %d unknown printers"
+msgstr "Voeg drukker by"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3307
-msgid "Default printer"
-msgstr "Verstek drukker"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "and one unknown printer"
+msgstr "Voeg drukker by"
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Checking your system..."
+msgstr "Watter drukkerstelsel verlang u?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3308
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
-msgstr "Drukker \"%s\" is nou die verstekdrukker"
+msgid "IP address of host/network:"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3310
-msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3312
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgid "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3313
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgid "192.168.100.0/24\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3315
-msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.1.*\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3317
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
-"GIMP."
+msgid "10.0.0.*\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.194\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3318
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Examples for correct IPs:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"Choose the network or host on which the local printers should be made "
+"available:"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3325
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
-msgstr "Wil u die werklik die drukker verwyder?"
+msgid "Sharing of local printers"
+msgstr "Plaaslike drukker"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3329
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing printer \"%s\"..."
-msgstr "Drukkerdata word gelees..."
+msgid "Remove selected host/network"
+msgstr "Verwyder tou"
-#: ../../raid.pm_.c:35
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
-msgstr "Kan nie 'n partisie by geformatteerde RAID md%d byvoeg nie"
-
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed"
-msgstr "mkraid het gefaal"
+msgid "Edit selected host/network"
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "mkraid het gefaal. Dalk is 'raidtools' nie beskikbaar nie."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add host/network"
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:153
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
-msgstr "Nie genoeg partisies vir RAID vlak %d nie\n"
+msgid ""
+"These are the machines and networks on which the locally connected printer"
+"(s) should be available:"
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:36
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
-"be used to connect\n"
-" to the Internet as a client.\n"
+"When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically "
+"made sure that\n"
"\n"
-"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
-"are run every night.\n"
+"- if LPD/LPRng is installed, /etc/printcap will not be overwritten by CUPS\n"
"\n"
-"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
-"which can accept\n"
-" connections from many clients. If your machine is only a "
-"client on the Internet, you\n"
-"\t should choose a lower level.\n"
+"- if /etc/cups/cupsd.conf is missing, it will be created\n"
"\n"
-"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
-"closed and security\n"
-" features are at their maximum\n"
+"- when printer information is broadcasted, it does not contain \"localhost\" "
+"as the server name.\n"
"\n"
-"Security Administrator:\n"
-" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
-"be sent to this user (username or\n"
-"\t email)"
+"If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, "
+"but then you have to take care of these points."
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Sekuriteitsvlak word gestel."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
+msgstr "Outomatiese CUPS konfigurasie"
-#: ../../security/main.pm_.c:77
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " (default value: %s)"
-msgstr " (Verstek)"
+msgid "No remote machines"
+msgstr "(op hierdie rekenaar)"
-#: ../../security/main.pm_.c:113
-#, fuzzy
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Sekuriteitsvlak word gestel."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Custom configuration"
+msgstr "Kleurkonfigurasie"
-#: ../../security/main.pm_.c:115
-#, fuzzy
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Eksterne lpd drukkeropsies"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer sharing on hosts/networks: "
+msgstr "Druk"
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-#, fuzzy
-msgid "Network Options"
-msgstr "Module opsies:"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatically find available printers on remote machines"
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-#, fuzzy
-msgid "System Options"
-msgstr "Module opsies:"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printers on this machine are available to other computers"
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:133 ../../security/main.pm_.c:164
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following options can be set to customize your\n"
-"system security. If you need explanations, click on Help.\n"
+"You can also decide here whether printers on remote machines should be "
+"automatically made available on this machine."
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:177
-msgid "Periodic Checks"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Sekuriteitsvlak word gestel."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "CUPS printer sharing configuration"
+msgstr "Verander drukkerkonfigurasie"
-#: ../../security/main.pm_.c:197
-#, fuzzy
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Wag asb. installasie word voorberei"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:19
-msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
-msgstr "Loop die ALSA (Gevorderde Linux Klankargitektuur) klankstelsel"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these "
+"printers will be automatically detected."
+msgstr ""
+"\n"
+"Met 'n eksterne CUPS-bediener, hoef u glad nie 'n drukker hier\n"
+"op te stel nie; drukkers wod outomaties bespeur.\n"
+"Indien u twyfel, kies \"Eksterne CUPS-drukker\"."
-#: ../../services.pm_.c:20
-msgid "Anacron a periodic command scheduler."
-msgstr "Anacron is skeduleerder vir periodiese instruksies."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Hoe is die drukker gekonekteer?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Kies drukkerkonneksie"
-#: ../../services.pm_.c:21
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
-"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the user umask."
msgstr ""
-"apmd word gebruik om battery status te monitor en dit dan te log via "
-"syslog.\n"
-"Dit kan ook gebruik word om die rekenaar af te bring wanneer die battery "
-"swak is."
-#: ../../services.pm_.c:23
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
-"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+"Arguments: (val)\n"
+"\n"
+"Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
msgstr ""
-"Loop instruksies deur 'at' geskeduleer op die tyd deur 'at' gespesifiseer. "
-"Loop ook instruksiebondels wanneer die stelsellas laag genoeg is."
-#: ../../services.pm_.c:25
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
-"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
-"basic\n"
-"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+"Arguments: (size)\n"
+"\n"
+"Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
msgstr ""
-"cron is die standaard UNIX program om gebruikergespesifiseerde programme\n"
-"op periodies geskeduleerde tye te loop. vixie cron voeg addisionele "
-"funksionaliteit\n"
-"by die standaard UNIX cron, insluitende beter sekuriteit en 'n kragtiger "
-"konfigurasie."
-#: ../../services.pm_.c:28
-msgid ""
-"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
-"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
-"operations,\n"
-"and includes support for pop-up menus on the console."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check open ports."
msgstr ""
-"GPM verleen muisvermoëns aan teksgebaseerde Linuxapplikasies soos\n"
-"Midnight Commander. Dit laat muisgebaseerde knip-en-plak aksies op die\n"
-"konsole toe asook opspringkieskaarte."
-#: ../../services.pm_.c:31
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
-"new/changed hardware."
+"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result by mail."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, reports check result to tty."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run chkrootkit checks."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:33
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result to syslog."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+"if set to yes, check for empty password, or a password while it should be "
+"in /etc/shadow or other users with id 0."
msgstr ""
-"Apache is 'n WWW-bediener.\n"
-"Dit kan HTML-lęers uitstuur en CGI's hanteer"
-#: ../../services.pm_.c:34
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run the daily security checks."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report unowned files."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
-"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
-"starting\n"
-"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
-"disables\n"
-"all of the services it is responsible for."
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the root umask."
msgstr ""
-"Die internetsuperbedienerdiensprogram (gewoonlik inetd genoem) laai 'n\n"
-"verskeidenheid internetdienste soos nodig. Dit is gewoonlik verantwoordelik "
-"vir\n"
-"telnet, ftp, rsh en rlogin. As inetd gesper word, sper dit ook die dienste "
-"waarvoor\n"
-"inetd verantwoordelik is."
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
-"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+"Arguments: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
+"\n"
+"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
+"number of capitalized letters."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:40
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
-"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
-"You should leave this enabled for most machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Set the password history length to prevent password reuse."
msgstr ""
-"Hierdie pakket laai die sleutelbordkaart soos dit in /etc/sysconfig/"
-"keyboard\n"
-"opgestel is. Dit kan vernader word met die kbdconfig nutsprogram. U moet "
-"dit\n"
-"op meeste rekenaars ongesper laat."
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+"Arguments: (max, inactive=-1)\n"
+"\n"
+"Set password aging to \\fImax\\fP days and delay to change to \\fIinactive"
+"\\fP."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:45
-msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
-msgstr "Outobespeuring en hardewarekonfigurasie met herlaaityd."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (name)\n"
+"\n"
+"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
-"at boot-time to maintain the system configuration."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
-"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Activate/Disable daily security check."
msgstr ""
-"lpd is die drukkerdiensprogram en is nodig vir lpr om te funksioneer.\n"
-"Dit is 'n diens wat drukstukke na drukkers toe reguleer."
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
-"available server."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:52
-#, fuzzy
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
-"names to IP addresses."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Use password to authenticate users."
msgstr ""
-"named (BIND) is die domeinnaamdiens (DNS) wat gebruik word om\n"
-"rekenaarname na IP-adresse toe om te skakel."
-#: ../../services.pm_.c:53
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
-"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
msgstr ""
-"Heg en ontheg all netwerklęerstels (NFS), SMB (Lan Manger/Windows)\n"
-"en NCP (Netware) hegpunte."
-#: ../../services.pm_.c:55
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
-"at boot time."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable msec hourly security check."
msgstr ""
-"Aktiveer/Deaktiveer all netwerkkoppelvlakke wat opgestel is om by\n"
-"herlaaityf te begin."
-#: ../../services.pm_.c:57
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
-"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
-"/etc/exports file."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
msgstr ""
-"NFS is 'n populęre protokol vir lęerdeling oor TCP/IP netwerke.\n"
-"Hierdie diens voorsien NFS-bedienerfunksionaliteit. Dit word via\n"
-"die /etc/exports lęer opgestel."
-#: ../../services.pm_.c:60
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
-"networks. This service provides NFS file locking functionality."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
msgstr ""
-"NFS is 'n populęre protokol vir lęerdeling oor TCP/IP netwerke.\n"
-"Hierdie diens vorosien die NFS-lęersluitfunksionaliteit."
-#: ../../services.pm_.c:62
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
-"and XFree at boot."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable IP spoofing protection."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:64
-msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
-msgstr "Ondersteun die OKI-4W en aanpasbare WIN-drukkers"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
+"\\fIalert\\fP is true, also reports to syslog."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:65
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
-"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
-"have\n"
-"it installed on machines that don't need it."
+"Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
+"\n"
+"Enable/Disable syslog reports to console 12. \\fIexpr\\fP is the\n"
+"expression describing what to log (see syslog.conf(5) for more details) and\n"
+"dev the device to report the log."
msgstr ""
-"PCMCIA is gewoonlik nodig om ondersteuning te verleen aan\n"
-"toestelle soos ethernet en modems in skootrekenaars. Dit sal nie\n"
-"gelaai word, behalwe as dit konfigureer is nie en dit is derhalwe\n"
-"veilig om op rekenaars te hę wat dit nie nodig het nie."
-#: ../../services.pm_.c:68
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
-"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
-"machines\n"
-"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable crontab and at for users. Put allowed users in /etc/cron."
+"allow and /etc/at.allow\n"
+"(see man at(1) and crontab(1))."
msgstr ""
-"Portmapper bestuur RPC-konneksies wat deur protokolle soos NFS en NIS\n"
-"gebruik word. Portmap moet loop op rekenaars wat as bedieners vir hierdie\n"
-"protokolle, en ander protokolle wat die RPC meganisme gebruik, dien."
-#: ../../services.pm_.c:71
-#, fuzzy
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
-"one machine to another."
+"Arguments: ()\n"
+"\n"
+"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent) is greater than 3\n"
+"in /etc/security/msec/security.conf, creates the symlink /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"to point to /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. The /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"is used by chkconfig --add to decide to add a service if it is present in "
+"the file\n"
+"during the installation of packages."
msgstr ""
-"POstfix is 'n E-posoordragagent (MTA). Dit is die program wat E-pos\n"
-"van een bediener na 'n ander oordra."
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
-"number generation."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Authorize all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5)) if "
+"\\fIarg\\fP = ALL. Only local ones\n"
+"if \\fIarg\\fP = LOCAL and none if \\fIarg\\fP = NONE. To authorize the "
+"services you need, use /etc/hosts.allow\n"
+"(see hosts.allow(5))."
msgstr ""
-"Stoor en herstel die stelselentropiepoel vir hoë kwaliteit,\n"
-"lukraaknommergenerasie."
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
-"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
+"to the X server on the tcp port 6000 or not."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
-"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
-"routing protocols are needed for complex networks."
+"Arguments: (arg, listen_tcp=None)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid X connections. First arg specifies what is done\n"
+"on the client side: ALL (all connections are allowed), LOCAL (only\n"
+"local connection) and NONE (no connection)."
msgstr ""
-"Die 'routed' diensprogram hanteer outomatiese IP-roeteertabelopdatering\n"
-"via die RIP protokol. Alhoewel RIP baie gebruik word in klein netwerke, is\n"
-"meer komplekse protokolle nodig vir komplekse netwerke."
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
-"performance metrics for any machine on that network."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
+"gdm)."
msgstr ""
-"Die 'rstat' protokol laat gebruikers op 'n netwerk toe om\n"
-"werksverrigtinginligting oor enige rekenaar op die netwerk te onttrek."
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
-"logged in on other responding machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid direct root login."
msgstr ""
-"Die 'rusers' protokol laat netwerkgebruikers toe om te bepaal wie\n"
-"aangeteken is op ander samewerkende rekenaars."
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
-"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid remote root login."
msgstr ""
-"Die 'rwho' protokol laat eksterne gebruikers toe om te sien wie\n"
-"ingeteken is op 'n rkeneaar wat die 'rwho' diensprogram loop. (Amper soos "
-"'finger')."
-#: ../../services.pm_.c:85
-msgid "Launch the sound system on your machine"
-msgstr "Laai die klankstelsel op u rekenaar"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid reboot by the console user."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
-"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"If \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue and /etc/issue.net to exist. If \\fIarg"
+"\\fP = NONE no issues are\n"
+"allowed else only /etc/issue is allowed."
msgstr ""
-"Syslog is die fasiliteit wat baie diensprogramme gebruik om boodskappe\n"
-"te log na 'n verskeidenheid loglęers. Dit is altyd goed om syslog te loop."
-#: ../../services.pm_.c:88
-msgid "Load the drivers for your usb devices."
-msgstr "Laai die drywers vir u USB-toestelle"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid autologin."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:89
-msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
-msgstr "Laai die X-fontbediener (dis nodig vir XFree)."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse icmp echo."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:115 ../../services.pm_.c:157
-msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
-msgstr "Kies watter dienste moet outomaties begin met herlaaityd."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:127
-#, fuzzy
-msgid "Printing"
-msgstr "Druk"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:128
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security Administrator (login or email)"
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:131
-msgid "File sharing"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:133 ../../standalone/drakbackup_.c:1709
-#, fuzzy
-msgid "System"
-msgstr "Stelselmode"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "Selekteer opsies vir bediener"
-#: ../../services.pm_.c:138
-#, fuzzy
-msgid "Remote Administration"
-msgstr "Eksterne lpd drukkeropsies"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security level"
+msgstr "Sekuriteitsvlak word gestel."
-#: ../../services.pm_.c:146
-#, fuzzy
-msgid "Database Server"
-msgstr "Datbasis"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the desired security level"
+msgstr "Gebruik sekuriteitsvlak"
-#: ../../services.pm_.c:175
-#, c-format
-msgid "Services: %d activated for %d registered"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DrakSec Basic Options"
+msgstr "Opsies"
+
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
+"security features are at their maximum."
msgstr ""
+"Hierdie is Vlak-4 sekuriteit, maar die stelsel is afgeslote.\n"
+"Sekuriteitseienskappe is maksimaal."
-#: ../../services.pm_.c:191
-msgid "Services"
-msgstr "Dienste"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which can "
+"accept\n"
+"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
+"Internet, you should choose a lower level."
+msgstr ""
+"Met hierdie sekuriteitsvlak, kan die stelsel as 'n bediener gebruik word.\n"
+"Die sekuriteit is goed genoeg sodat 'n stelsel konneksies wat baie kliënte\n"
+"af kan aanvaar."
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "running"
-msgstr "aktief"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
+"night."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "stopped"
-msgstr "onaktief"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
+"to connect to the Internet as a client."
+msgstr ""
+"Hierdie is die standaard sekuriteitsvlak wat aanbeveel word vir rekenaars\n"
+"wat aan die internet as 'n kliënt konnekteer. Daar is heelwat "
+"sekuriteitstoetse."
-#: ../../services.pm_.c:217
-msgid "Services and deamons"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
msgstr ""
+"Wagwoorde is nou ontsper, maar gebruik as 'n netwerkrekenaar word nie "
+"aanbeveel nie."
-#: ../../services.pm_.c:222
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No additional information\n"
-"about this service, sorry."
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
msgstr ""
+"Hierdie vlak moet met sorg gebruik word. Dit maak 'n stelsel baie maklik\n"
+"om te gebruik, maar is baie sensitief. Dit moet nie gebruik vir 'n rekenaar\n"
+"wat aan ander rekenaars of die internet gekoppel is nie. Daar is geen "
+"wagwoord\n"
+"toegang nie."
-#: ../../services.pm_.c:229
-msgid "On boot"
-msgstr "met herlaai"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Paranoďes"
-#: ../../services.pm_.c:241
-#, fuzzy
-msgid "Start"
-msgstr "Toestand"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Higher"
+msgstr "Hoog"
-#: ../../services.pm_.c:241
-#, fuzzy
-msgid "Stop"
-msgstr "Sektor"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "High"
+msgstr "Hoog"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:9
-msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.0"
-msgstr ""
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poor"
+msgstr "Swak"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:10
-msgid "Welcome to the Open Source world"
-msgstr ""
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "Krakers welkom"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of "
"the worldwide Linux Community"
msgstr ""
-#
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Get involved in the Free Software world"
-msgstr "Protokol vir die res van die węreld"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to the Open Source world"
+msgstr ""
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:10
-msgid "Want to know more about the Open Source community?"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussion "
"forums you'll find on our \"Community\" webpages"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Get the most from the Internet"
-msgstr "Konnekteer aan die internet"
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid "Want to know more about the Open Source community?"
+msgstr ""
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:10
+#
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Get involved in the Free Software world"
+msgstr "Protokol vir die res van die węreld"
+
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 has selected the best software for you. Surf the Web and "
+"Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web and "
"view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle "
"your personal information with Evolution and Kmail"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:9
-msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Get the most from the Internet"
+msgstr "Konnekteer aan die internet"
+
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Mandrake Linux 9.1 enables you to use the very latest software to play audio "
+"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
msgid "Push multimedia to its limits!"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 enables you to use the very latest software to play audio "
-"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
+"Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, "
+"strategy, ..."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:9
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
msgid "Games"
msgstr "Speletjies"
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides the best Open Source games - arcade, action, "
-"strategy, ..."
+"Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and configure "
+"your machine"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:9 ../../standalone/drakbug_.c:49
-#, fuzzy
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "Beheersentrum"
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides a powerful tool to fully customize and configure "
-"your machine"
+"Mandrake Linux 9.1 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
+"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:9
-#, fuzzy
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "User interfaces"
msgstr "Netwerkkoppelvlak"
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:10
-msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
-"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Development simplified"
-msgstr "Ontwikkeling"
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:10
-msgid "Mandrake Linux 9.0 is the ultimate development platform"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open Source "
"development environments"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:9
-msgid "Turn your machine into a reliable server"
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux 9.1 is the ultimate development platform"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Development simplified"
+msgstr "Ontwikkeling"
+
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of "
"your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:9
-msgid "Optimize your security"
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
+msgid "Turn your machine into a reliable server"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:10
-msgid ""
-"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
-"F.)"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "This product is available on MandrakeStore website"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"This firewall product includes network features that allow you to fulfill "
"all your security needs"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:12
-msgid "This product is available on MandrakeStore website"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
+"F.)"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "The official MandrakeSoft store"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "Optimize your security"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
"other \"goodies,\" are available online on our e-store:"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "Strategic partners"
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "The official MandrakeSoft store"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering professional "
"solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these partners is "
"available on the MandrakeStore"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "Strategic partners"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"The training program has been created to respond to the needs of both end "
-"users and experts (Network and System administrators)"
+"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
+"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
+"certification program (worldwide professional technical certification)"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid "Certify yourself on Linux"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:12
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
-"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
-"certification program (worldwide professional technical certification)"
+"The training program has been created to respond to the needs of both end "
+"users and experts (Network and System administrators)"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Become a MandrakeExpert"
-msgstr "Kundige"
-
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:10
-msgid ""
-"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
-"platform"
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online "
"technical support website:"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "MandrakeExpert Corporate"
-msgstr "Kundige"
-
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:10
-msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
+"platform"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Become a MandrakeExpert"
+msgstr "Kundige"
+
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
"technical expert."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "MandrakeExpert Corporate"
+msgstr "Kundige"
+
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and "
"private users of Mandrake Linux who would like to directly support their "
@@ -9020,221 +12224,247 @@ msgid ""
"MandrakeClub!"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:21
-msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-"any later version.\n"
-"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-"GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:40
-msgid ""
-"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
-"Backup and Restore application\n"
-"\n"
-"--default : save default directories.\n"
-"--debug : show all debug messages.\n"
-"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
-"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
-"users).\n"
-"--daemon : use daemon configuration. \n"
-"--help : show this message.\n"
-"--version : show version name.\n"
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+msgstr "Teken asb. weer in %s om veranderinge te aktiveer"
+
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr "Teken uit en gebruik dan Ctrl-Alt-Backspace"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:51
-msgid ""
-"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
-"\n"
-"OPTIONS:\n"
-" --help - print this help message.\n"
-" --report - program should be one of mandrake tools\n"
-" --incident - program should be one of mandrake tools"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:57
-msgid ""
-"Font Importation and monitoring "
-"application \n"
-"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
-"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
-"--strong : strong verification of font.\n"
-"--install : accept any font file and any directry.\n"
-"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
-"--replace : replace all font if already exist\n"
-"--application : 0 none application.\n"
-" : 1 all application available supported.\n"
-" : name_of_application like so for staroffice \n"
-" : and gs for ghostscript for only this one."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:68
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"\t --debug print debugging information"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot ISO image is %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:70
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
-"--enable : enable MTS\n"
-"--disable : disable MTS\n"
-"--start : start MTS\n"
-"--stop : stop MTS\n"
-"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
-"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
-"username)\n"
-"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
-"nbi image name)\n"
-"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
-"IP, nbi image name)"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No floppy drive available!"
+msgstr "Geen sagteskyaandrywer beskikbaar nie"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Floppy can be removed now"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:82
-#, fuzzy
-msgid "[keyboard]"
-msgstr "Sleutelbord"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Couldn't access the floppy!"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert floppy disk:"
+msgstr "Sit 'n herlaaiskyf wat gebruik is, in aandrywer %s"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Write Config"
+msgstr "herkonfigureer"
-#: ../../standalone.pm_.c:83
-msgid "[--file=myfyle] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Dynamic IP Address Pool:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:84
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"[OPTIONS]\n"
-"Network & Internet connection and monitoring application\n"
-"\n"
-"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
-"--connect : connect to internet if not already connected\n"
-"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
-"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
-"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
-"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
+"Most of these values were extracted\n"
+"from your running system.\n"
+"You can modify as needed."
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:93
-msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dhcpd Server Configuration"
+msgstr "Sluit konfigurasie af"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range End:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:94
-msgid ""
-"[OPTION]...\n"
-" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
-"MandrakeUpdate mode\n"
-" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
-" --changelog-first display changelog before filelist in the "
-"description window\n"
-" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range Start:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:99
-msgid ""
-"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
-"[--dynamic=dev]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Name Servers:"
+msgstr "NIS-bediener"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Name:"
+msgstr "Domeinnaam"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Broadcast Address:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:100
-msgid ""
-" [everything]\n"
-" XFdrake [--noauto] monitor\n"
-" XFdrake resolution"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet Mask:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:114
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
-"testing] [-v|--version] "
+msgid "Routers:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:168
-#, fuzzy
-msgid "Installing packages..."
-msgstr "Installeer pakket %s"
+#
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Netmasker"
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:138
-msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
-msgstr "Teken uit en gebruik dan Ctrl-Alt-Backspace"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:142
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Please relog into %s to activate the changes"
-msgstr "Teken asb. weer in %s om veranderinge te aktiveer"
+msgid ""
+"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
+"(service dm restart - at the console)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:239
-#, fuzzy
-msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
-msgstr "Dra drukkerkonfigurasie oor"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dhcpd Config..."
+msgstr "Konfigurasie in aabou..."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:253
-#, fuzzy
-msgid "Enable Server"
-msgstr "Datbasis"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Client"
+msgstr "DHCP-Kliënt"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "Disable Server"
-msgstr "Datbasis"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<-- Edit Client"
+msgstr "DHCP-Kliënt"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:268
-#, fuzzy
-msgid "Start Server"
-msgstr "NIS-bediener"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add Client -->"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:275
-#, fuzzy
-msgid "Stop Server"
-msgstr "NIS-bediener"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Allow Thin Clients"
+msgstr "DHCP-Kliënt"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:283
-msgid "Etherboot Floppy/ISO"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Thin Client"
+msgstr "DHCP-Kliënt"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No net boot images created!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:288
-msgid "Net Boot Images"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type: %s"
+msgstr "Tipe:"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Del User"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:294
-#, fuzzy
-msgid "Add/Del Users"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add User -->"
msgstr "Voeg gebruiker by"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:299
-#, fuzzy
-msgid "Add/Del Clients"
-msgstr "DHCP-Kliënt"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:328
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
+"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
+" the one in the Terminal Server database.\n"
+"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:332
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete All NBIs"
+msgstr "Selekteer lOer"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<-- Delete"
+msgstr "Uitwis"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "This will take a few minutes."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build All Kernels -->"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No NIC selected!"
+msgstr "Nie gekonnekteer nieKabelkonneksie"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Single NIC -->"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:365
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No kernel selected!"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Whole Kernel -->"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot ISO"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot Floppy"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
"drakTermServ Overview\n"
"\t\t\t \n"
@@ -9263,7 +12493,7 @@ msgid ""
"\t\t\t\thost curly {\n"
"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
-"\t\t\t\t\t/*type fat;*/\n"
+"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
"nbi\";\n"
"\t\t\t\t}\n"
@@ -9274,8 +12504,8 @@ msgid ""
"functionality\n"
"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"/*type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
-"either be \"thin\"*/\n"
+"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be \"thin\"\n"
"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
"while fat clients run most\n"
"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\"
@@ -9364,225 +12594,145 @@ msgid ""
" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
"manually:\n"
" \t\t\n"
-" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin /\\n \t\t\t/usr/lib/"
-"etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
" \n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:488
-msgid "Boot Floppy"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:490
-msgid "Boot ISO"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:559
-msgid "Build Whole Kernel -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:561 ../../standalone/drakTermServ_.c:591
-msgid "This will take a few minutes."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:573
-msgid "No kernel selected!"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:576
-msgid "Build Single NIC -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:587
-#, fuzzy
-msgid "No nic selected!"
-msgstr "Nie gekonnekteer nieKabelkonneksie"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:590
-msgid "Build All Kernels -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:604
-#, fuzzy
-msgid "<-- Delete"
-msgstr "Uitwis"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:611
-#, fuzzy
-msgid "Delete All NBIs"
-msgstr "Selekteer lOer"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:668
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
-" the one in the Terminal Server database.\n"
-"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
+"\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:673
-#, fuzzy
-msgid "Add User -->"
-msgstr "Voeg gebruiker by"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:681
-msgid "<-- Del User"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:720
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "type: %s"
-msgstr "Tipe:"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:753
-msgid "No net boot images created!"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:773
-#, fuzzy
-msgid "Thin Client"
-msgstr "DHCP-Kliënt"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:775
-#, fuzzy
-msgid "Allow Thin Clients"
-msgstr "DHCP-Kliënt"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:778
-msgid "Add Client -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:821
-#, fuzzy
-msgid "<-- Edit Client"
-msgstr "DHCP-Kliënt"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:837
-#, fuzzy
-msgid "Delete Client"
+msgid "Add/Del Clients"
msgstr "DHCP-Kliënt"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:843
-#, fuzzy
-msgid "dhcpd Config..."
-msgstr "Konfigurasie in aabou..."
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:876
-msgid ""
-"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
-"(service dm restart - at the console)"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:894
-msgid "Subnet:"
-msgstr ""
-
-#
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:901
-#, fuzzy
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Netmasker"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:908
-msgid "Routers:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add/Del Users"
+msgstr "Voeg gebruiker by"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:915
-msgid "Subnet Mask:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Net Boot Images"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:922
-msgid "Broadcast Address:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot Floppy/ISO"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:929
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name:"
-msgstr "Domeinnaam"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:937
-#, fuzzy
-msgid "Name Servers:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Stop Server"
msgstr "NIS-bediener"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:948
-msgid "IP Range Start:"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:949
-msgid "IP Range End:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Start Server"
+msgstr "NIS-bediener"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1001
-#, fuzzy
-msgid "dhcpd Server Configuration"
-msgstr "Sluit konfigurasie af"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disable Server"
+msgstr "Datbasis"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1002
-msgid ""
-"Most of these values were extracted\n"
-"from your running system.\n"
-"You can modify as needed."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enable Server"
+msgstr "Datbasis"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1005
-msgid "Dynamic IP Address Pool:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
+msgstr "Dra drukkerkonfigurasie oor"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1018
-#, fuzzy
-msgid "Write Config"
-msgstr "herkonfigureer"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove the last item"
+msgstr "Terugluslęer %s word geformateer"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1120
-#, fuzzy
-msgid "Please insert floppy disk:"
-msgstr "Sit 'n herlaaiskyf wat gebruik is, in aandrywer %s"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add an item"
+msgstr "Voeg 'n gebruiker by"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1124
-msgid "Couldn't access the floppy!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto Install"
+msgstr "Installasie"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1126
-msgid "Floppy can be removed now"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
msgstr ""
+"Die floppie is sukselvol geskep.\n"
+"U kan nou weer 'n installasie uitspeel."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1129
-#, fuzzy
-msgid "No floppy drive available!"
-msgstr "Geen sagteskyaandrywer beskikbaar nie"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Geluk!"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "Etherboot ISO image is %s"
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1140
-msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Creating auto install floppy"
+msgstr "Outoinstallasieskyf word geskep."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1159
-msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "manual"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1451
-msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:40
-msgid "Error!"
-msgstr "Fout!"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:41
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "I can't find needed image file `%s'."
-msgstr "Ek kan nie die nodige herlaaibeeld '%s' kry nie."
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "Outomatiese Stappe Konfigurasie"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:43
-msgid "Auto Install Configurator"
-msgstr "Outoinstallasiekonfigurasieprogram"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "replay"
+msgstr "Herspeel"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
msgid ""
"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
"dangerous and must be used circumspectly.\n"
@@ -9597,1440 +12747,1427 @@ msgid ""
"Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62 ../../standalone/drakautoinst_.c:71
-msgid "manual"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "Outoinstallasiekonfigurasieprogram"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "replay"
-msgstr "Herspeel"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgstr "Ek kan nie die nodige herlaaibeeld '%s' kry nie."
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:66
-msgid "Automatic Steps Configuration"
-msgstr "Outomatiese Stappe Konfigurasie"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Error!"
+msgstr "Fout!"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:67
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
-"will be manual"
+"\n"
+"Restore Backup Problems:\n"
+"\n"
+"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
+"backup files before restoring them.\n"
+"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
+"your original directory, and you will loose all your \n"
+"data. It is important to be careful and not modify the \n"
+"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:78 ../../standalone/drakautoinst_.c:79
-#, fuzzy
-msgid "Creating auto install floppy"
-msgstr "Outoinstallasieskyf word geskep."
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:139
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-"Welcome.\n"
+"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
+"backups that are already built are sent to the server.\n"
+"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
+"drive before sending it to the server.\n"
"\n"
-"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:234 ../../standalone/drakgw_.c:504
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:117
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Geluk!"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:235
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"The floppy has been successfully generated.\n"
-"You may now replay your installation."
-msgstr ""
-"Die floppie is sukselvol geskep.\n"
-"U kan nou weer 'n installasie uitspeel."
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:273
-#, fuzzy
-msgid "Auto Install"
-msgstr "Installasie"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:343
-#, fuzzy
-msgid "Add an item"
-msgstr "Voeg 'n gebruiker by"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:350
-#, fuzzy
-msgid "Remove the last item"
-msgstr "Terugluslęer %s word geformateer"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:580
-msgid "Cron not available yet as non-root"
+"Description:\n"
+"\n"
+" Drakbackup is used to backup your system.\n"
+" During the configuration you can select: \n"
+"\t- System files, \n"
+"\t- Users files, \n"
+"\t- Other files.\n"
+"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
+"\t- Harddrive.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Tape.\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
+" a user selected directory.\n"
+"\n"
+" Per default all backups will be stored on your\n"
+" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"\n"
+" Configuration file:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+"\n"
+"Restore Step:\n"
+" \n"
+" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
+" your original directory and verify that all \n"
+" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
+" you do a last backup before restoring.\n"
+"\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:690
-msgid "WARNING"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:691
-#, fuzzy
-msgid "FATAL"
-msgstr "FAT"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:692
-msgid "INFO"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
+"fr>"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:704
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"restore description:\n"
+" \n"
+"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
+"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
"\n"
-" DrakBackup Report \n"
+"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
+"check boxes.\n"
"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:705
-msgid ""
+"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
+"\n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption to use. This option allows you to \n"
+"\tbackup all of your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data after.\n"
+"\tSo you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
-" DrakBackup Daemon Report\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:709
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-" DrakBackup Report Details\n"
+" - Backup system files:\n"
+" \n"
+"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
+"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
+"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Backup User files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you select all users that you want \n"
+"\tto backup.\n"
+"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
+"\tdo not include the web browser's cache.\n"
+"\n"
+" - Backup Other files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
+"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
+"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
+" \n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption for backup. This option allows you \n"
+"\tto backup all your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data afterward.\n"
+"\tThen you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:730 ../../standalone/drakbackup_.c:803
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:859
-#, fuzzy
-msgid "Total progess"
-msgstr "Toetsbladsye"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:785
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"%s exists, delete?\n"
"\n"
-"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
-" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:794
-msgid "This may take a moment to generate the keys."
+" Some errors during sendmail are caused by \n"
+" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
+" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:801
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
+msgid ""
+"options description:\n"
+"\n"
+" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
+"\n"
+" - The compression mode:\n"
+" \n"
+" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
+" your data better than gzip (about 2-10 %%).\n"
+" This option is not checked by default because\n"
+" this compression mode needs more time (about 1000%% more).\n"
+" \n"
+" - The update mode:\n"
+"\n"
+" This option will update your backup, but this\n"
+" option is not really useful because you need to\n"
+" decompress your backup before you can update it.\n"
+" \n"
+" - the .backupignore mode:\n"
+"\n"
+" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
+" included in .backupignore files in each directories.\n"
+" ex: \n"
+" #> cat .backupignore\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:818
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No password prompt on %s at port %s"
+msgid "Drakbackup"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:819
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Bad password on %s"
-msgstr "Geen wagwoord"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:820
-#, c-format
-msgid "Permission denied transferring %s to %s"
-msgstr ""
+msgid "Restore"
+msgstr "Herstel vanaf lęer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:821
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Can't find %s on %s"
-msgstr "Kan nie %s oopmaak nie: %s\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:824
-#, c-format
-msgid "%s not responding"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:828
-#, c-format
-msgid ""
-"Transfer successful\n"
-"You may want to verify you can login to the server with:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
-"\n"
-"without being prompted for a password."
-msgstr ""
+msgid "Backup Now"
+msgstr "Stel lęerstelsels op"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:873
-msgid "WebDAV remote site already in sync!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Advanced Configuration"
+msgstr "Sluit konfigurasie af"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:877
-msgid "WebDAV transfer failed!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wizard Configuration"
+msgstr "Konfigurasie"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:898
-msgid "No CDR/DVDR in drive!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Backup Configuration."
+msgstr "Netwerkkonfigurasie"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:902
-msgid "Does not appear to be recordable media!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup Now from configuration file"
+msgstr "Netwerkkonfigurasie"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:906
-msgid "Not erasable media!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Drakbackup Configuration"
+msgstr "Netwerkkonfigurasie"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:945
-msgid "This may take a moment to erase the media."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Total Progress"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1033
-msgid "Permission problem accessing CD."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sending files..."
+msgstr "Stoor in lęer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1060
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No tape in %s!"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1174 ../../standalone/drakbackup_.c:1223
-msgid "Backup system files..."
+msgid "files sending by FTP"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1224 ../../standalone/drakbackup_.c:1291
-#, fuzzy
-msgid "Hard Disk Backup files..."
-msgstr "Korrupte rugsteunlęer"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1236
-#, fuzzy
-msgid "Backup User files..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup other files"
msgstr "Korrupte rugsteunlęer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1237
-msgid "Hard Disk Backup Progress..."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1290
-#, fuzzy
-msgid "Backup Other files..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup user files"
msgstr "Korrupte rugsteunlęer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1296
-#, fuzzy
-msgid "No changes to backup!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup system files"
msgstr "Korrupte rugsteunlęer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1312 ../../standalone/drakbackup_.c:1335
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via %s:\n"
-"\n"
+msgid "Under Devel ... please wait."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1319
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"file list sent by FTP: %s\n"
-" "
+"No configuration file found \n"
+"please click Wizard or Advanced."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1322
-msgid ""
-"\n"
-" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
-"FTP.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select data to backup..."
+msgstr "Kies asb. 'n taal om te gebruik."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select media for backup..."
+msgstr "Kies asb. 'n taal om te gebruik."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select data to restore..."
+msgstr "Kies asb. 'n taal om te gebruik."
+
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The following packages need to be installed:\n"
+msgstr "Die volgende pakkette gaan installeer word"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1340
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via CD:\n"
-"\n"
+"Error during sending file via FTP.\n"
+" Please correct your FTP configuration."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1345
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via tape:\n"
-"\n"
+"Error during sendmail.\n"
+" Your report mail was not sent.\n"
+" Please configure sendmail"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1354
-#, fuzzy
-msgid " Error during mail sending. \n"
-msgstr "Fout met die les van lęer %s"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1380
-msgid "Can't create catalog!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Next"
+msgstr "Teks"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1490 ../../standalone/drakbackup_.c:1501
-#: ../../standalone/drakfont_.c:946
-#, fuzzy
-msgid "File Selection"
-msgstr "Pakketkeuse"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Previous"
+msgstr "<- Vorige"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1529
-msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Save"
+msgstr "Toestand"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1573
-msgid ""
-"\n"
-"Please check all options that you need.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Build Backup"
+msgstr "Korrupte rugsteunlęer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1574
-msgid ""
-"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Progress"
+msgstr "Herstel vanaf lęer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1575
-#, fuzzy
-msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
-msgstr "Korrupte rugsteunlęer"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore From Catalog"
+msgstr "Reddingspartisietabel"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1576
-msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Browse to new restore repository."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1577
-msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CD in place - continue."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1578
-msgid ""
-"With this option you will be able to restore any version\n"
-" of your /etc directory."
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Custom Restore"
+msgstr "Aangepaste"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore all backups"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1595
-#, fuzzy
-msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
-msgstr "Kies die pakkette wat u wil installeer"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Failed..."
+msgstr "Herstel vanaf lęer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1622
-msgid "Do not include the browser cache"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Files Restored..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1623 ../../standalone/drakbackup_.c:1647
-msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Path or Module required"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1645 ../../standalone/drakfont_.c:1000
-#, fuzzy
-msgid "Remove Selected"
-msgstr "Verwyder tou"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1679
-#, fuzzy
-msgid "Windows (FAT32)"
-msgstr "Verwyder Windows(TM)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hostname required"
+msgstr "Bedienernaam:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1714
-#, fuzzy
-msgid "Users"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Username required"
msgstr "Gebruikerskode"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1740
-#, fuzzy
-msgid "Use network connection to backup"
-msgstr "Korrupte rugsteunlęer"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Password required"
+msgstr "Wagwoord"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1742
-msgid "Net Method:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host Path or Module"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1746
-msgid "Use Expect for SSH"
-msgstr ""
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Host Name"
+msgstr "Rekenaarnaam"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1747
-msgid ""
-"Create/Transfer\n"
-"backup keys for SSH"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1748
-#, fuzzy
-msgid ""
-" Transfer \n"
-"Now"
-msgstr "Oordrag"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Via Network"
+msgstr "Herstel vanaf lęer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1749
-msgid ""
-"Other (not drakbackup)\n"
-"keys in place already"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
msgstr ""
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1753
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the host name or IP."
-msgstr "Toets asb. die muis"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1758
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the directory (or module) to\n"
-" put the backup on this host."
+"Insert the tape with volume label %s\n"
+" in the tape drive device %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1763
-#, fuzzy
-msgid "Please enter your login"
-msgstr "Probeer asb. weer"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1768
-#, fuzzy
-msgid "Please enter your password"
-msgstr "Probeer asb. weer"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore From Tape"
+msgstr "Reddingspartisietabel"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1774
-#, fuzzy
-msgid "Remember this password"
-msgstr "Geen wagwoord"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1785
-msgid "Need hostname, username and password!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Insert the CD with volume label %s\n"
+" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1879
-msgid "Use CD/DVDROM to backup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore From CD"
+msgstr "Herstel vanaf floppie"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files not found at %s."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1882
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Please choose your CD/DVD device\n"
-"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
-"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
-msgstr ""
+"Change\n"
+"Restore Path"
+msgstr "Herstel vanaf lęer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1887
-#, fuzzy
-msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
-msgstr "Wat is u sleutelborduitleg?"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Restore Selected\n"
+"Files"
+msgstr "Verwyder tou"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1893
-#, fuzzy
-msgid "Please check for multisession CD"
-msgstr "Kliek asb. op 'n partisie"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Restore Selected\n"
+"Catalog Entry"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1899
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you are using CDRW media"
-msgstr "Kliek asb. op 'n partisie"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Remove user directories before restore."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1905
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
-msgstr "Kliek asb. op 'n partisie"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1906
-#, fuzzy
-msgid " Erase Now "
-msgstr "Oordrag"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "select path to restore (instead of /)"
+msgstr "Wat is u muistoestel?"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1912
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you are using a DVDR device"
-msgstr "Kliek asb. op 'n partisie"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Other"
+msgstr "Herstel vanaf lęer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1918
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
-msgstr "Kliek asb. op 'n partisie"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Users"
+msgstr "Herstel vanaf lęer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1931
-msgid ""
-"Please enter your CD Writer device name\n"
-" ex: 0,1,0"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore system"
+msgstr "Installeer stelsel"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1964
-#, fuzzy
-msgid "No CD device defined!"
-msgstr "Selekteer lOer"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Other Media"
+msgstr "Ander"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2012
-#, fuzzy
-msgid "Use tape to backup"
-msgstr "Korrupte rugsteunlęer"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select another media to restore from"
+msgstr "Wat is u muistoestel?"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2015
-msgid "Please enter the device name to use for backup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory where backups are stored"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2021
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
-msgstr "Kies die pakkette wat u wil installeer"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore from Hard Disk."
+msgstr "Herstel vanaf floppie"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2027
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
-msgstr "Kies die pakkette wat u wil installeer"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Secure Connection"
+msgstr "Kies drukkerkonneksie"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2033
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
-msgstr "Kies die pakkette wat u wil installeer"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "FTP Connection"
+msgstr "LAN konneksie"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use quota for backup files."
+msgstr "Korrupte rugsteunlęer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2039 ../../standalone/drakbackup_.c:2112
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3068
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"Please enter the maximum size\n"
" allowed for Drakbackup"
msgstr ""
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2103
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the directory to save to:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter the directory to save:"
msgstr "Toets asb. die muis"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2118 ../../standalone/drakbackup_.c:3074
-#, fuzzy
-msgid "Use quota for backup files."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use Hard Disk to backup"
msgstr "Korrupte rugsteunlęer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2180
-#, fuzzy
-msgid "Network"
-msgstr "Netwerkkoppelvlak"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "please choose the date to restore"
+msgstr "Wat is u muistoestel?"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2185
-msgid "CDROM / DVDROM"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup the system files before:"
+msgstr "Korrupte rugsteunlęer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2190
-msgid "HardDrive / NFS"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2195
-#, fuzzy
-msgid "Tape"
-msgstr "Tipe"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2208 ../../standalone/drakbackup_.c:2212
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "hourly"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "OK to restore the other files."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2209 ../../standalone/drakbackup_.c:2213
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "daily"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Restore Configuration "
+msgstr "Netwerkkonfigurasie"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2210 ../../standalone/drakbackup_.c:2214
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "weekly"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Successfuly Restored on %s "
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2211 ../../standalone/drakbackup_.c:2215
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "monthly"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " All of your selected data have been "
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2229
-#, fuzzy
-msgid "Use daemon"
-msgstr "Gebruikerskode"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files are corrupted"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2234
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Please choose the time \n"
-"interval between each backup"
-msgstr "Kies die pakkette wat u wil installeer"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please uncheck or remove it on next time."
+msgstr "Op watter seriaalpoort is u modem gekoppel?"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2240
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the\n"
-"media for backup."
-msgstr "Kies asb. 'n taal om te gebruik."
+"List of data corrupted:\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2247
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
+"List of data to restore:\n"
"\n"
-"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2283
-msgid "Send mail report after each backup to:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2289
-msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by webdav.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2324
-#, fuzzy
-msgid "What"
-msgstr "Wag"
-
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2329
-#, fuzzy
-msgid "Where"
-msgstr "Wiel"
-
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2334
-#, fuzzy
-msgid "When"
-msgstr "Wiel"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2339
-#, fuzzy
-msgid "More Options"
-msgstr "Module opsies:"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2358 ../../standalone/drakbackup_.c:4444
-#, fuzzy
-msgid "Drakbackup Configuration"
-msgstr "Netwerkkonfigurasie"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2376
-#, fuzzy
-msgid "Please choose where you want to backup"
-msgstr "Kies die pakkette wat u wil installeer"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2378
-msgid "on Hard Drive"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by rsync.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2388
-msgid "across Network"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by SSH.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2398
-msgid "on CDROM"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by FTP.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2406
-msgid "on Tape Device"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Tape \n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2449
-#, fuzzy
-msgid "Please choose what you want to backup"
-msgstr "Kies die pakkette wat u wil installeer"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2450
-#, fuzzy
-msgid "Backup system"
-msgstr "Stel lęerstelsels op"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2451
-msgid "Backup Users"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-CDROM.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2454
-msgid "Select user manually"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Hard drive.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2537
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Backup Sources: \n"
+"- Daemon (%s) include:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2538
-msgid ""
-"\n"
-"- System Files:\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2540
-msgid ""
-"\n"
-"- User Files:\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tDo not include System Files\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2542
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Other Files:\n"
-msgstr ""
+"- Options:\n"
+msgstr "Opsies"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2544
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"- Save on Hard drive on path: %s\n"
+"\t\t user name: %s\n"
+"\t\t on path: %s \n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2547
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
+"- Save via %s on host: %s\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2553
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t\tErase=%s"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Burn to CD"
+"- Save to Tape on device: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2554
-msgid "RW"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " (multi-session)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2555
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid " on device: %s"
msgstr "Muistoestel: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2556
-msgid " (multi-session)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "RW"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2557
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save to Tape on device: %s"
+"- Burn to CD"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2558
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "\t\tErase=%s"
+msgid ""
+"\n"
+"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2561
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save via %s on host: %s\n"
+"- Save on Hard drive on path: %s\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2562
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\t\t user name: %s\n"
-"\t\t on path: %s \n"
+"\n"
+"- Other Files:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2563
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Options:\n"
-msgstr "Opsies"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2564
-msgid "\tDo not include System Files\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2567
-msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
+"- User Files:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2569
-msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"- System Files:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2572
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Daemon (%s) include:\n"
+"Backup Sources: \n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2573
-msgid "\t-Hard drive.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select user manually"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2574
-msgid "\t-CDROM.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Users"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2575
-msgid "\t-Tape \n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup system"
+msgstr "Stel lęerstelsels op"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose what you want to backup"
+msgstr "Kies die pakkette wat u wil installeer"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Tape Device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2576
-msgid "\t-Network by FTP.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on CDROM"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2577
-msgid "\t-Network by SSH.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "across Network"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2578
-msgid "\t-Network by rsync.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Hard Drive"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2579
-msgid "\t-Network by webdav.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose where you want to backup"
+msgstr "Kies die pakkette wat u wil installeer"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "More Options"
+msgstr "Module opsies:"
+
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "When"
+msgstr "Wiel"
+
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Where"
+msgstr "Wiel"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "What"
+msgstr "Wag"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2581
-msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Send mail report after each backup to:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2587
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"List of data to restore:\n"
+"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
"\n"
+"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2754
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"List of data corrupted:\n"
-"\n"
-msgstr ""
+"Please choose the\n"
+"media for backup."
+msgstr "Kies asb. 'n taal om te gebruik."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2756
-#, fuzzy
-msgid "Please uncheck or remove it on next time."
-msgstr "Op watter seriaalpoort is u modem gekoppel?"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Please choose the time \n"
+"interval between each backup"
+msgstr "Kies die pakkette wat u wil installeer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2766
-msgid "Backup files are corrupted"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use daemon"
+msgstr "Gebruikerskode"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2787
-msgid " All of your selected data have been "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "monthly"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2788
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid " Successfuly Restored on %s "
+msgid "weekly"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2906
-#, fuzzy
-msgid " Restore Configuration "
-msgstr "Netwerkkonfigurasie"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2924
-msgid "OK to restore the other files."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "daily"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2941
-msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "hourly"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3019
-#, fuzzy
-msgid "Backup the system files before:"
-msgstr "Korrupte rugsteunlęer"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3021
-#, fuzzy
-msgid "please choose the date to restore"
-msgstr "Wat is u muistoestel?"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "HardDrive / NFS"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3057
-#, fuzzy
-msgid "Use Hard Disk to backup"
-msgstr "Korrupte rugsteunlęer"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CDROM / DVDROM"
+msgstr ""
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3060
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the directory to save:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter the directory to save to:"
msgstr "Toets asb. die muis"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3103
-#, fuzzy
-msgid "FTP Connection"
-msgstr "LAN konneksie"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
+msgstr "Kies die pakkette wat u wil installeer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3110
-#, fuzzy
-msgid "Secure Connection"
-msgstr "Kies drukkerkonneksie"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
+msgstr "Kies die pakkette wat u wil installeer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3134
-#, fuzzy
-msgid "Restore from Hard Disk."
-msgstr "Herstel vanaf floppie"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
+msgstr "Kies die pakkette wat u wil installeer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3136
-msgid "Please enter the directory where backups are stored"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the device name to use for backup"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3204
-#, fuzzy
-msgid "Select another media to restore from"
-msgstr "Wat is u muistoestel?"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use tape to backup"
+msgstr "Korrupte rugsteunlęer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3206
-#, fuzzy
-msgid "Other Media"
-msgstr "Ander"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No CD device defined!"
+msgstr "Selekteer lOer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3211
-#, fuzzy
-msgid "Restore system"
-msgstr "Installeer stelsel"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your CD Writer device name\n"
+" ex: 0,1,0"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3212
-#, fuzzy
-msgid "Restore Users"
-msgstr "Herstel vanaf lęer"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
+msgstr "Kliek asb. op 'n partisie"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3213
-#, fuzzy
-msgid "Restore Other"
-msgstr "Herstel vanaf lęer"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDR device"
+msgstr "Kliek asb. op 'n partisie"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3215
-#, fuzzy
-msgid "select path to restore (instead of /)"
-msgstr "Wat is u muistoestel?"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Erase Now "
+msgstr "Oordrag"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3219
-msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
+msgstr "Kliek asb. op 'n partisie"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3221
-msgid "Remove user directories before restore."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you are using CDRW media"
+msgstr "Kliek asb. op 'n partisie"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3334
-msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Catalog Entry"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check for multisession CD"
+msgstr "Kliek asb. op 'n partisie"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3344
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Files"
-msgstr "Verwyder tou"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
+msgstr "Wat is u sleutelborduitleg?"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3361
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Change\n"
-"Restore Path"
-msgstr "Herstel vanaf lęer"
+"Please choose your CD/DVD device\n"
+"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
+"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3427
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Backup files not found at %s."
+msgid "Use CD/DVDROM to backup"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Insert the CD with volume label %s\n"
-" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
+msgid "Need hostname, username and password!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
-#, fuzzy
-msgid "Restore From CD"
-msgstr "Herstel vanaf floppie"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remember this password"
+msgstr "Geen wagwoord"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3442
-#, c-format
-msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your password"
+msgstr "Probeer asb. weer"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your login"
+msgstr "Probeer asb. weer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"Insert the tape with volume label %s\n"
-" in the tape drive device %s"
+"Please enter the directory (or module) to\n"
+" put the backup on this host."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
-#, fuzzy
-msgid "Restore From Tape"
-msgstr "Reddingspartisietabel"
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter the host name or IP."
+msgstr "Toets asb. die muis"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3454
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
+msgid ""
+"Other (not drakbackup)\n"
+"keys in place already"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
-#, fuzzy
-msgid "Restore Via Network"
-msgstr "Herstel vanaf lęer"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" Transfer \n"
+"Now"
+msgstr "Oordrag"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
+msgid ""
+"Create/Transfer\n"
+"backup keys for SSH"
msgstr ""
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3475
-#, fuzzy
-msgid "Host Name"
-msgstr "Rekenaarnaam"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Expect for SSH"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3476
-msgid "Host Path or Module"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Net Method:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3483
-#, fuzzy
-msgid "Password required"
-msgstr "Wagwoord"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use network connection to backup"
+msgstr "Korrupte rugsteunlęer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3489
-#, fuzzy
-msgid "Username required"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users"
msgstr "Gebruikerskode"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3492
-#, fuzzy
-msgid "Hostname required"
-msgstr "Bedienernaam:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Windows (FAT32)"
+msgstr "Verwyder Windows(TM)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3497
-msgid "Path or Module required"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3510
-msgid "Files Restored..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove Selected"
+msgstr "Verwyder tou"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include the browser cache"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3513
-#, fuzzy
-msgid "Restore Failed..."
-msgstr "Herstel vanaf lęer"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
+msgstr "Kies die pakkette wat u wil installeer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3751
-msgid "Restore all backups"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this option you will be able to restore any version\n"
+" of your /etc directory."
msgstr ""
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3760
-#, fuzzy
-msgid "Custom Restore"
-msgstr "Aangepaste"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3804
-msgid "CD in place - continue."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3810
-msgid "Browse to new restore repository."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3813
-#, fuzzy
-msgid "Restore From Catalog"
-msgstr "Reddingspartisietabel"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
+msgstr "Korrupte rugsteunlęer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3841
-#, fuzzy
-msgid "Restore Progress"
-msgstr "Herstel vanaf lęer"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3883 ../../standalone/drakbackup_.c:3916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3942 ../../standalone/drakbackup_.c:3969
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3996 ../../standalone/drakbackup_.c:4056
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4083 ../../standalone/drakbackup_.c:4113
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139
-#, fuzzy
-msgid "Previous"
-msgstr "<- Vorige"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Please check all options that you need.\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3887 ../../standalone/drakbackup_.c:3973
-#: ../../standalone/logdrake_.c:203
-#, fuzzy
-msgid "Save"
-msgstr "Toestand"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3946
-#, fuzzy
-msgid "Build Backup"
-msgstr "Korrupte rugsteunlęer"
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File Selection"
+msgstr "Pakketkeuse"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4000 ../../standalone/drakbackup_.c:4544
-#, fuzzy
-msgid "Restore"
-msgstr "Herstel vanaf lęer"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't create catalog!"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Error while sending mail. \n"
+msgstr "Fout met die les van lęer %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4189
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sendmail.\n"
-" Your report mail was not sent.\n"
-" Please configure sendmail"
+"\n"
+"Drakbackup activities via tape:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4195
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sending file via FTP.\n"
-" Please correct your FTP configuration."
+"\n"
+"Drakbackup activities via CD:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4209
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following packages need to be installed:\n"
-" @list_of_rpm_to_install"
-msgstr "Die volgende pakkette gaan installeer word"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4232
-#, fuzzy
-msgid "Please select data to restore..."
-msgstr "Kies asb. 'n taal om te gebruik."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4267
-#, fuzzy
-msgid "Please select media for backup..."
-msgstr "Kies asb. 'n taal om te gebruik."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4275
-#, fuzzy
-msgid "Please select data to backup..."
-msgstr "Kies asb. 'n taal om te gebruik."
+"\n"
+"Drakbackup activities via %s:\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4293 ../../standalone/drakbackup_.c:4304
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"No configuration file found \n"
-"please click Wizard or Advanced."
+"\n"
+" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
+"FTP.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4308
-msgid "Under Devel ... please wait."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"file list sent by FTP: %s\n"
+" "
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4382
-#, fuzzy
-msgid "Backup system files"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No changes to backup!"
msgstr "Korrupte rugsteunlęer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4384
-#, fuzzy
-msgid "Backup user files"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hard Disk Backup files..."
msgstr "Korrupte rugsteunlęer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4386
-#, fuzzy
-msgid "Backup other files"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup Other files..."
msgstr "Korrupte rugsteunlęer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4388 ../../standalone/drakbackup_.c:4421
-msgid "Total Progress"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup Progress..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4412
-msgid "files sending by FTP"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup User files..."
+msgstr "Korrupte rugsteunlęer"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4416
-#, fuzzy
-msgid "Sending files..."
-msgstr "Stoor in lęer"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No tape in %s!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4500
-#, fuzzy
-msgid "Backup Now from configuration file"
-msgstr "Netwerkkonfigurasie"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission problem accessing CD."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4505
-#, fuzzy
-msgid "View Backup Configuration."
-msgstr "Netwerkkonfigurasie"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to erase the media."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4526
-#, fuzzy
-msgid "Wizard Configuration"
-msgstr "Konfigurasie"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not erasable media!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4531
-#, fuzzy
-msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "Sluit konfigurasie af"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Does not appear to be recordable media!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4536
-#, fuzzy
-msgid "Backup Now"
-msgstr "Stel lęerstelsels op"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CDR/DVDR in drive!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4576
-msgid "Drakbackup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV transfer failed!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4624
-msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
-"\n"
-" - The compression mode:\n"
-" \n"
-" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
-" your data better than gzip (about 2-10 %).\n"
-" This option is not checked by default because\n"
-" this compression mode needs more time (about 1000% more).\n"
-" \n"
-" - The update mode:\n"
-"\n"
-" This option will update your backup, but this\n"
-" option is not really useful because you need to\n"
-" decompress your backup before you can update it.\n"
-" \n"
-" - the .backupignore mode:\n"
-"\n"
-" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
-" included in .backupignore files in each directories.\n"
-" ex: \n"
-" /*> cat .backupignore*/\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV remote site already in sync!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4654
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Total progess"
+msgstr "Toetsbladsye"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"Transfer successful\n"
+"You may want to verify you can login to the server with:\n"
"\n"
-" Some errors during sendmail are caused by \n"
-" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
-" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
"\n"
+"without being prompted for a password."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4662
-msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" - Backup system files:\n"
-" \n"
-"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
-"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
-"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Backup User files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you select all users that you want \n"
-"\tto backup.\n"
-"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
-"\tdo not include web browser's cache.\n"
-"\n"
-" - Backup Other files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
-"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
-"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
-" \n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption for backup. This option allows you \n"
-"\tto backup all your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed afterward.\n"
-"\tThen you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "%s not responding"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4701
-msgid ""
-"restore description:\n"
-" \n"
-"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
-"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
-"\n"
-"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
-"check boxes.\n"
-"\n"
-"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
-"\n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption to use. This option allows you to \n"
-"\tbackup all of your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed data after.\n"
-"\tSo you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't find %s on %s"
+msgstr "Kan nie %s oopmaak nie: %s\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission denied transferring %s to %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4727
-msgid ""
-" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
-"fr>"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bad password on %s"
+msgstr "Geen wagwoord"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No password prompt on %s at port %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4729
-msgid ""
-" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to generate the keys."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4732
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Description:\n"
-"\n"
-" Drakbackup is used to backup your system.\n"
-" During the configuration you can select: \n"
-"\t- System files, \n"
-"\t- Users files, \n"
-"\t- Other files.\n"
-"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-"\t- Harddrive.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Tape.\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-" a user selected directory.\n"
-"\n"
-" Per default all backup will be stored on your\n"
-" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"%s exists, delete?\n"
"\n"
-" Configuration file:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
+" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"Restore Step:\n"
-" \n"
-" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
-" your original directory and verify that all \n"
-" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
-" you do a last backup before restoring.\n"
+" DrakBackup Report Details\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4769
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
"\n"
-"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
-"backups that are already built are sent to the server.\n"
-"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
-"drive before sending it to the server.\n"
+" DrakBackup Daemon Report\n"
+"\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4778
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Restore Backup Problems:\n"
+" DrakBackup Report \n"
"\n"
-"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
-"backup files before restoring them.\n"
-"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
-"your original directory, and you will loose all your \n"
-"data. It is important to be careful and not modify the \n"
-"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakboot_.c:50
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
-msgstr "%s installasie het gefaal a.g.v. hierdie fout: "
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:45
-msgid "Mandrake Bug Report Tool"
+msgid "INFO"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:50
-msgid "First Time Wizard"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "FATAL"
+msgstr "FAT"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:51
-msgid "Synchronization tool"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WARNING"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:52 ../../standalone/drakbug_.c:66
-#: ../../standalone/drakbug_.c:133 ../../standalone/drakbug_.c:135
-#: ../../standalone/drakbug_.c:139
-#, fuzzy
-msgid "Standalone Tools"
-msgstr "Konsole hulpprogramme"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:53
-msgid "HardDrake"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Cron not available yet as non-root"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:54
-#, fuzzy
-msgid "Mandrake Online"
-msgstr "Beheersentrum"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Menudrake"
-msgstr "verpligtend"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Msec"
-msgstr "Muis"
-
-#
-#: ../../standalone/drakbug_.c:57
-#, fuzzy
-msgid "Remote Control"
-msgstr "Eksterne drukker"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:58
-#, fuzzy
-msgid "Software Manager"
-msgstr "Drukkernaam:"
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
+msgstr "%s installasie het gefaal a.g.v. hierdie fout: "
-#: ../../standalone/drakbug_.c:59
-msgid "Urpmi"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No browser available! Please install one"
+msgstr "U kan ander tale selekteer wat na installasie beskikbaar sal wees."
-#: ../../standalone/drakbug_.c:60
-msgid "Windows Migration tool"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Userdrake"
-msgstr "Drukker"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "Netwerkkonfigurasie-assistent"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:75
-#, fuzzy
-msgid "Application:"
-msgstr "Magtiging"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Package not installed"
+msgstr "Verlaay installasie"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:76
-#, fuzzy
-msgid "Package: "
-msgstr "Pakketkeuse"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Not installed"
+msgstr "Verlaay installasie"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:77
-msgid "Kernel:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Standalone Tools"
+msgstr "Konsole hulpprogramme"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:78
-#, fuzzy
-msgid "Release: "
-msgstr "Wag asb."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Report"
+msgstr "Poort"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:93
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -11042,324 +14179,344 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:112
-#, fuzzy
-msgid "Report"
-msgstr "Poort"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:148
-#, fuzzy
-msgid "Not installed"
-msgstr "Verlaay installasie"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Package not installed"
-msgstr "Verlaay installasie"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:173
-msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:180
-#, fuzzy
-msgid "No browser available! Please install one"
-msgstr "U kan ander tale selekteer wat na installasie beskikbaar sal wees."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Release: "
+msgstr "Wag asb."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:75
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "Network configuration (%d adapters)"
-msgstr "Netwerkkonfigurasie (%d toestelle)"
+msgid "Kernel:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:83 ../../standalone/drakconnect_.c:591
-msgid "Profile: "
-msgstr "Profiel:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Package: "
+msgstr "Pakketkeuse"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:91
-msgid "Del profile..."
-msgstr "Vee profiel uit..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Magtiging"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:97
-msgid "Profile to delete:"
-msgstr "Profiel om uit te vee..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuration Wizards"
+msgstr "Netwerkkonfigurasie-assistent"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:125
-msgid "New profile..."
-msgstr "Nuwe profiel..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Userdrake"
+msgstr "Drukker"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:131
-msgid ""
-"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
-"current one) :"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Windows Migration tool"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:157
-msgid "Hostname: "
-msgstr "Bedienernaam:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Urpmi"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:164
-msgid "Internet access"
-msgstr "Internettoegang"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Software Manager"
+msgstr "Drukkernaam:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:177
-msgid "Type:"
-msgstr "Tipe:"
+#
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote Control"
+msgstr "Eksterne drukker"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Gateway:"
-msgstr "Portaal:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Msec"
+msgstr "Muis"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Interface:"
-msgstr "Koppelvlak:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Menudrake"
+msgstr "verpligtend"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:191
-msgid "Status:"
-msgstr "Status:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandrake Online"
+msgstr "Beheersentrum"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:198 ../../standalone/net_monitor_.c:145
-msgid "Wait please"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "HardDrake"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:216
-msgid "Configure Internet Access..."
-msgstr "Konfigureer internettoegang..."
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:223 ../../standalone/drakconnect_.c:445
-msgid "LAN configuration"
-msgstr "LAN-konfigurasie"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Driver"
-msgstr "Drywer"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Interface"
-msgstr "Koppelvlak"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Synchronization tool"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Protocol"
-msgstr "Protokol"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "First Time Wizard"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "State"
-msgstr "Toestand"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Bug Report Tool"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:240
-msgid "Configure Local Area Network..."
-msgstr "Stel plaaslike netwerk op..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP Client"
+msgstr "DHCP-Kliënt"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:252
-msgid "Click here to launch the wizard ->"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Ethernet Card"
+msgstr "Ethernetkaart"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:253
-msgid "Wizard..."
-msgstr "Assistent..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway"
+msgstr "Portaal"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:279
-msgid "Apply"
-msgstr "Pas toe"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Parameters"
+msgstr "Parameters"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Connected"
-msgstr "Gekonnekteer"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection type: "
+msgstr "Konneksietipe:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Not connected"
-msgstr "Nie gekonnekteer nieKabelkonneksie"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile: "
+msgstr "Profiel:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-msgid "Connect..."
-msgstr "Konnekteer..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Configuration"
+msgstr "Internetkonneksiekonfigurasie"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-msgid "Disconnect..."
-msgstr "Diskonnekteer..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection configuration"
+msgstr "Internetkonneksiekonfigurasie"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:400
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
+"You don't have an Internet connection.\n"
+"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:427
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have any configured interface.\n"
-"Configure them first by clicking on 'Configure'"
+"This interface has not been configured yet.\n"
+"Launch the configuration wizard in the main window"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:449
-msgid "LAN Configuration"
-msgstr "LAN konfigurasie"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "activate now"
+msgstr "Aktiveer nou dadelik"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:460
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Adapter %s: %s"
-msgstr "Toestel %s: %s"
+msgid "deactivate now"
+msgstr "deaktiveer nou dadelik"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:466
-msgid "Boot Protocol"
-msgstr "Herlaaiprotokol"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP client"
+msgstr "DHCP-kliënt"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:467
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid "Started on boot"
msgstr "Gelaai tydens herlaaityd"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:468
-msgid "DHCP client"
-msgstr "DHCP-kliënt"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Boot Protocol"
+msgstr "Herlaaiprotokol"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "activate now"
-msgstr "Aktiveer nou dadelik"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Adapter %s: %s"
+msgstr "Toestel %s: %s"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "deactivate now"
-msgstr "deaktiveer nou dadelik"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN Configuration"
+msgstr "LAN konfigurasie"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:499
-msgid ""
-"This interface has not been configured yet.\n"
-"Launch the configuration wizard in the main window"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN configuration"
+msgstr "LAN-konfigurasie"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:556
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have any internet connection.\n"
-"Create one first by clicking on 'Configure'"
+"You don't have any configured interface.\n"
+"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:580
-msgid "Internet connection configuration"
-msgstr "Internetkonneksiekonfigurasie"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:584
-msgid "Internet Connection Configuration"
-msgstr "Internetkonneksiekonfigurasie"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connect..."
+msgstr "Konnekteer..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:593 ../../standalone/net_monitor_.c:94
-msgid "Connection type: "
-msgstr "Konneksietipe:"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect..."
+msgstr "Diskonnekteer..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:599
-msgid "Parameters"
-msgstr "Parameters"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Not connected"
+msgstr "Nie gekonnekteer nieKabelkonneksie"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:618
-msgid "Gateway"
-msgstr "Portaal"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connected"
+msgstr "Gekonnekteer"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:627
-msgid "Ethernet Card"
-msgstr "Ethernetkaart"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:628
-msgid "DHCP Client"
-msgstr "DHCP-Kliënt"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface:"
+msgstr "Koppelvlak:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:39
-msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
-msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Portaal:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Module name"
-msgstr "Modulenaam"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Apply"
+msgstr "Pas toe"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Size"
-msgstr "Grootte"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:45
-msgid "drakfloppy"
-msgstr "drakfloppy"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Wizard..."
+msgstr "Assistent..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:63
-msgid "boot disk creation"
-msgstr "herlaaiskyfskepping"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Status:"
+msgstr "Status:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:84
-msgid "default"
-msgstr "verstek"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Type:"
+msgstr "Tipe:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:87
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "DrakFloppy Error: %s"
-msgstr "DrakFloppy Fout: %s"
+msgid "Internet access"
+msgstr "Internettoegang"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:98
-msgid "kernel version"
-msgstr "bedryfstelselkernweergawe"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Hostname: "
+msgstr "Bedienernaam:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:104
-msgid "General"
-msgstr "Algemeen"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Local Area Network..."
+msgstr "Stel plaaslike netwerk op..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:109
-msgid "Expert Area"
-msgstr "Kundige area"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "State"
+msgstr "Toestand"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:112
-msgid "mkinitrd optional arguments"
-msgstr "mkinitrd opsionele parameters"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Driver"
+msgstr "Drywer"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:113
-msgid "Add a module"
-msgstr "Voeg module by"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protokol"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:133
-msgid "force"
-msgstr "forseer"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface"
+msgstr "Koppelvlak"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:134
-msgid "if needed"
-msgstr "indien nodig"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Internet Access..."
+msgstr "Konfigureer internettoegang..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:135
-msgid "omit scsi modules"
-msgstr "laat SCSI-modules weg"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Wait please"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:136
-msgid "omit raid modules"
-msgstr "laat RAID-modules weg"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:172
-msgid "Remove a module"
-msgstr "Verwyder module"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "New profile..."
+msgstr "Nuwe profiel..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:194
-msgid "Output"
-msgstr "Uitset"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile to delete:"
+msgstr "Profiel om uit te vee..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:206
-msgid "Build the disk"
-msgstr "Bou die skyf"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Del profile..."
+msgstr "Vee profiel uit..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:336
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Be sure a media is present for the device %s"
-msgstr "versker asb dat die regte mediatipe vir toestel %s beskikbaar is"
+msgid "Network configuration (%d adapters)"
+msgstr "Netwerkkonfigurasie (%d toestelle)"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:341
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../standalone/drakedm:1
+#, c-format
msgid ""
-"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
-"Please insert one."
+"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
+"into your system with the X Window System running and supports running\n"
+"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
-"Daar is geen medium for toestel %s nie.\n"
-"Sit asb. een in."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:344
+#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
-msgid "Unable to fork: %s"
-msgstr "Kon nie vurk nie: %s"
+msgid "Choosing a display manager"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:349
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid ""
-"Unable to close properly mkbootdisk: \n"
+"Unable to properly close mkbootdisk: \n"
" %s \n"
" %s"
msgstr ""
@@ -11367,142 +14524,228 @@ msgstr ""
" %s \n"
" %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:213
-msgid "Search installed fonts"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Unable to fork: %s"
+msgstr "Kon nie vurk nie: %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:215
-msgid "Unselect fonts installed"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
+"Please insert one."
msgstr ""
+"Daar is geen medium for toestel %s nie.\n"
+"Sit asb. een in."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:239
-msgid "parse all fonts"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Be sure a media is present for the device %s"
+msgstr "versker asb dat die regte mediatipe vir toestel %s beskikbaar is"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:242
-#, fuzzy
-msgid "no fonts found"
-msgstr "%s is nie gevind nie"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Build the disk"
+msgstr "Bou die skyf"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:251 ../../standalone/drakfont_.c:305
-#: ../../standalone/drakfont_.c:361 ../../standalone/drakfont_.c:454
-#: ../../standalone/drakfont_.c:466 ../../standalone/drakfont_.c:493
-#: ../../standalone/drakfont_.c:514 ../../standalone/drakfont_.c:532
-#, fuzzy
-msgid "done"
-msgstr "Klaar"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Output"
+msgstr "Uitset"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:257
-msgid "could not find any font in your mounted partitions"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Remove a module"
+msgstr "Verwyder module"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:303
-msgid "Reselect correct fonts"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit raid modules"
+msgstr "laat RAID-modules weg"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:307
-msgid "could not find any font.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit scsi modules"
+msgstr "laat SCSI-modules weg"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:331
-msgid "Search fonts in installed list"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "if needed"
+msgstr "indien nodig"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:359
-#, fuzzy
-msgid "Fonts copy"
-msgstr "Formatteer floppie"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "force"
+msgstr "forseer"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:363
-#, fuzzy
-msgid "True Type fonts installation"
-msgstr "Berei installasie voor"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Add a module"
+msgstr "Voeg module by"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:371
-msgid "please wait during ttmkfdir..."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "mkinitrd optional arguments"
+msgstr "mkinitrd opsionele parameters"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:377
-msgid "True Type install done"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Area"
+msgstr "Kundige area"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:386 ../../standalone/drakfont_.c:413
-msgid "Fonts conversion"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "General"
+msgstr "Algemeen"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:392 ../../standalone/drakfont_.c:417
-#: ../../standalone/drakfont_.c:450
-msgid "type1inst building"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "kernel version"
+msgstr "bedryfstelselkernweergawe"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:403 ../../standalone/drakfont_.c:427
-msgid "Ghostscript referencing"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "DrakFloppy Error: %s"
+msgstr "DrakFloppy Fout: %s"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "default"
+msgstr "verstek"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "boot disk creation"
+msgstr "herlaaiskyfskepping"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "drakfloppy"
+msgstr "drakfloppy"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Grootte"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Module name"
+msgstr "Modulenaam"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Post Uninstall"
+msgstr "Verlaay installasie"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove fonts on your system"
+msgstr "Daar is geen netwerkkaart op hierdie rekenaar nie!"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Initial tests"
+msgstr "Beginboodskap"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Post Install"
+msgstr "Installasie"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install & convert Fonts"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:437
-msgid "ttf fonts conversion"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copy fonts on your system"
+msgstr "Daar is geen netwerkkaart op hierdie rekenaar nie!"
+
+#
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove List"
+msgstr "Verwyder drukker"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Selected All"
+msgstr "Selekteer lOer"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselected All"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:444
-msgid "pfm fonts conversion"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "here if no."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:456
-msgid "Suppress temporary Files"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "click here if you are sure."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:459
-#, fuzzy
-msgid "Restart XFS"
-msgstr "Laai dit"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install List"
+msgstr "Installeer stelsel"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:512 ../../standalone/drakfont_.c:526
-msgid "Suppress Fonts Files"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:528
-#, fuzzy
-msgid "xfs restart"
-msgstr "beperk"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:536 ../../standalone/drakfont_.c:902
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
"install them on your system.\n"
"\n"
-"-You can install the fonts using the normal way. In rare cases, bogus fonts "
-"may hang up your X Server."
+"-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"hang up your X Server."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:621
-#, fuzzy
-msgid "Fonts Importation"
-msgstr "Formateer partisies"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Generic Printers"
+msgstr "Drukker"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:650
-msgid "Get Windows Fonts"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Abiword"
+msgstr "Aborteer"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:658
-#, fuzzy
-msgid "Uninstall Fonts"
-msgstr "Deďnstallasie van RPMs"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "StarOffice"
+msgstr "Kantoor"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:669
-#, fuzzy
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "Sluit konfigurasie af"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:677
-#, fuzzy
-msgid "Font List"
-msgstr "Hegpunt"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
+msgstr "Kies die partisies om te formatteer"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:737
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tDUPONT Sebastien sdupont\\@mandrakesoft.com\n"
+"\tDUPONT Sebastien (original version)\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
"\n"
" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -11528,269 +14771,339 @@ msgid ""
" - ttf2pt1: \n"
"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
-"\n"
-"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:793
-msgid ""
-"drakfont Future Overview\n"
-" - Fonts import:\n"
-" pfb ( Adobe Type 1 binary )\n"
-" pfa ( Adobe Type 1 ASCII )\n"
-" ttf ( True-Type )\n"
-" pcf.gz\n"
-" Speedo\n"
-" and Bitmap (PCF, BDF, and SNF)\n"
-" - Features\n"
-" - Install fonts from any directory\n"
-" - Get windows fonts on any vfat partitions\n"
-" - Get fonts on any partitions.\n"
-" - UN-installation of any fonts (even if not installed "
-"through drakfont)\n"
-" - Support\n"
-" - Xfs\n"
-" - ghostscript & printer\n"
-" - Staroffice & printer\n"
-" - abiword\n"
-"\t - netscape\n"
-" - Koffice, Gnumeric, ... studying\n"
-" - all fonts supported by printer\n"
-" - anti-aliases by RENDER in Xfree86 .... \n"
-"\t\t\t\tsupported by KDE.\n"
-"\t\t\t\twill be supported by gnome 1.2.\n"
-"Visual Interface:\n"
-" Window interface:\n"
-" - Fontselectiondialog widget\n"
-" - Command buttons under Fontselectiondialog (like the actual "
-"frontend).\n"
-" Commands buttons:\n"
-" - import from windows partition.\n"
-" import from all fat32 partitions and look for winnt/windows/"
-"font\n"
-" and import all (delete doublon) but don't import if already "
-"exist.\n"
-" - import from directory\n"
-" look for if it exist before for each font and not delete the "
-"original.\n"
-" (replace all, no, none)\n"
-" expert options:\n"
-" ask the directory, and look for if it exist before\n"
-" if it exist ask: (replace all, no, none)\n"
-" - uninstall with list per font type\n"
-" Expert additional switch\n"
-" - option support: ghostscript, Staroffice, etc...\n"
-" check-button. (by default all check)\n"
-" - Printer Application Fonts Support...\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:862
-#, fuzzy
-msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
-msgstr "Kies die partisies om te formatteer"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "About"
+msgstr "Aborteer"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:870
-msgid "Ghostscript"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Font List"
+msgstr "Hegpunt"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "Sluit konfigurasie af"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uninstall Fonts"
+msgstr "Deďnstallasie van RPMs"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Get Windows Fonts"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:877
-#, fuzzy
-msgid "StarOffice"
-msgstr "Kantoor"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Import Fonts"
+msgstr "Formateer partisies"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:884
-#, fuzzy
-msgid "Abiword"
-msgstr "Aborteer"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "done"
+msgstr "Klaar"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:891
-#, fuzzy
-msgid "Generic Printers"
-msgstr "Drukker"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "xfs restart"
+msgstr "beperk"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:958
-msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1005
-#, fuzzy
-msgid "Install List"
-msgstr "Installeer stelsel"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restart XFS"
+msgstr "Laai dit"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1048
-msgid "click here if you are sure."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1055
-msgid "here if no."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "type1inst building"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1112
-msgid "Unselected All"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "pfm fonts conversion"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1116
-#, fuzzy
-msgid "Selected All"
-msgstr "Selekteer lOer"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "ttf fonts conversion"
+msgstr ""
-#
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1120
-#, fuzzy
-msgid "Remove List"
-msgstr "Verwyder drukker"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript referencing"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1142 ../../standalone/drakfont_.c:1175
-#, fuzzy
-msgid "Initials tests"
-msgstr "Beginboodskap"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts conversion"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1145
-#, fuzzy
-msgid "Copy fonts on your system"
-msgstr "Daar is geen netwerkkaart op hierdie rekenaar nie!"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type install done"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1149
-msgid "Install & convert Fonts"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1153
-#, fuzzy
-msgid "Post Install"
-msgstr "Installasie"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "True Type fonts installation"
+msgstr "Berei installasie voor"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1178
-#, fuzzy
-msgid "Remove fonts on your system"
-msgstr "Daar is geen netwerkkaart op hierdie rekenaar nie!"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Fonts copy"
+msgstr "Formatteer floppie"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1182
-#, fuzzy
-msgid "Post Uninstall"
-msgstr "Verlaay installasie"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search for fonts in installed list"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:42 ../../standalone/drakgw_.c:182
-msgid "Internet Connection Sharing"
-msgstr "Internetkonneksiedeling"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font.\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:114
-msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Reselect correct fonts"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:125
-msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr "Internetkonneksiedeling is ontsper"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font in your mounted partitions"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no fonts found"
+msgstr "%s is nie gevind nie"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "parse all fonts"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselect fonts installed"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search installed fonts"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently enabled.\n"
+"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
"\n"
-"What would you like to do?"
-msgstr ""
-"Die opstelling van die Internetkonnkesiedeling is alreeds gedoen.\n"
-"Dis tans aktief.\n"
+"%s\n"
"\n"
-"Wat wil u doen?"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
+msgstr "Internetkonneksiedeling"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130
-msgid "disable"
-msgstr "deaktiveer"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing configuration"
+msgstr "Internetkonneksiedelingkonfigurasie"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "dismiss"
-msgstr "ignoreer/sien oor"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
+msgstr "Geen internetkonneksiedeling is al gekonfigureer nie."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "reconfigure"
-msgstr "herkonfigureer"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+msgstr "Die opstelling is alreeds gedoen en is alreeds ook geaktiveer."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:133
-msgid "Disabling servers..."
-msgstr "Bedieners word gedeaktiveer..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
+msgstr "Die opstelling van is alreeds gedoen, maar is tans gedeaktiveer."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:142
-msgid "Internet connection sharing is now disabled."
-msgstr "Internetkonneksiedeling is gedeaktiveer"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Everything has been configured.\n"
+"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
+"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:149
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "Internetkonneksiedeling is gesper"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "Probleme met Installasue van pakket %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:150
-msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently disabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr ""
-"Die opstelling van die Internetkonnkesiedeling is alreeds gedoen.\n"
-"Dis tans gedeaktiveer.\n"
-"\n"
-"Wat wil u doen?"
+"Skrips word konfigureer, sagterware installeer en bedieners afgeskop..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "enable"
-msgstr "Aktiveer"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Configuring..."
+msgstr "Konfigurasie in aabou..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:161
-msgid "Enabling servers..."
-msgstr "Bedieneers word aktiveer..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
+msgstr "Moontlike LAN-adresbotsing gevind in konfigurasie %s!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:166
-msgid "Internet connection sharing is now enabled."
-msgstr "Internetkonneksiedeling is geaktiveer"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Re-configure interface and DHCP server"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The maximum lease (in seconds)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The default lease (in seconds)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP end range"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start range"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The internal domain name"
+msgstr "Nuwe drukkernaam"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:183
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The DNS Server IP"
+msgstr "CUPS-bediener IP:"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(This) DHCP Server IP"
+msgstr "CUPS-bediener IP:"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
-"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
-"this computer's Internet connection.\n"
+"DHCP Server Configuration.\n"
"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
-"before going any further.\n"
+"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
+"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
"\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN)."
msgstr ""
-"Nou dat u internetkonfigurasie opgestel is,\n"
-"moet u die rekenaar opstel om dit te deel.\n"
-"LW: U benodig 'n ware netwerkkaart om 'n lokalearea netwerk (LAN) op te "
-"stel.\n"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local Network adress"
+msgstr "geen netwerkkaart gevind nie"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
+"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
+"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your "
+"DHCP server configuration.\n"
"\n"
-"Wil u internetdeling opstel?\n"
+"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
+"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
+"\t\t \n"
+"Otherwise, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server "
+"for you.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:211
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Interface %s (using module %s)"
-msgstr "Koppelvlak %s (met module %s)"
+msgid ""
+"Current configuration of `%s':\n"
+"\n"
+"Network: %s\n"
+"IP address: %s\n"
+"IP attribution: %s\n"
+"Driver: %s"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:212
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Current interface configuration"
+msgstr "Verander drukkerkonfigurasie"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Show current interface configuration"
+msgstr "Verander drukkerkonfigurasie"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Interface %s"
-msgstr "Koppelvlak %s"
+msgid "No (experts only)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:220
-msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr "Daar is geen netwerkkaart op hierdie rekenaar nie!"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Automatic reconfiguration"
+msgstr "Outomatiese CUPS konfigurasie"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:221
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
-"hardware configuration tool."
+"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
+"\n"
+"Do you want an automatic re-configuration?\n"
+"\n"
+"You can do it manually but you need to know what you're doing."
msgstr ""
-"Geen ethernetkaart is op die stelsel gevind nie. Gebruik asb. die "
-"hardewarekonfigurasieprogram."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:227
-msgid "Network interface"
-msgstr "Netwerkkoppelvlak"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network interface already configured"
+msgstr "Monitor is nie opgestel nie"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
+"Network."
+msgstr ""
+"Kies asb. die netwerkkaart wat aan die loakel area netwerk gekoppel is."
#
-#: ../../standalone/drakgw_.c:228
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
@@ -11805,341 +15118,490 @@ msgstr ""
"\n"
"Ek gaan nou u LAN met daardie kaart opstel."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:235
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface"
+msgstr "Netwerkkoppelvlak"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
-"Network."
+"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
+"hardware configuration tool."
msgstr ""
-"Kies asb. die netwerkkaart wat aan die loakel area netwerk gekoppel is."
+"Geen ethernetkaart is op die stelsel gevind nie. Gebruik asb. die "
+"hardewarekonfigurasieprogram."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261
-#, fuzzy
-msgid "Network interface already configured"
-msgstr "Monitor is nie opgestel nie"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "No network adapter on your system!"
+msgstr "Daar is geen netwerkkaart op hierdie rekenaar nie!"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s"
+msgstr "Koppelvlak %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
+msgid "Interface %s (using module %s)"
+msgstr "Koppelvlak %s (met module %s)"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
+"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
+"this computer's Internet connection.\n"
"\n"
-"Do you want an automatic re-configuration?\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
"\n"
-"You can do it manually but you need to know what you're doing."
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
msgstr ""
+"Nou dat u internetkonfigurasie opgestel is,\n"
+"moet u die rekenaar opstel om dit te deel.\n"
+"LW: U benodig 'n ware netwerkkaart om 'n lokalearea netwerk (LAN) op te "
+"stel.\n"
+"\n"
+"Wil u internetdeling opstel?\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Automatic reconfiguration"
-msgstr "Outomatiese CUPS konfigurasie"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing"
+msgstr "Internetkonneksiedeling"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "No (experts only)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
+msgstr "Internetkonneksiedeling is geaktiveer"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:268
-#, fuzzy
-msgid "Show current interface configuration"
-msgstr "Verander drukkerkonfigurasie"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Enabling servers..."
+msgstr "Bedieneers word aktiveer..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:269
-#, fuzzy
-msgid "Current interface configuration"
-msgstr "Verander drukkerkonfigurasie"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "dismiss"
+msgstr "ignoreer/sien oor"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:270
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
+msgid "reconfigure"
+msgstr "herkonfigureer"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "enable"
+msgstr "Aktiveer"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Current configuration of `%s':\n"
+"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
+"It's currently disabled.\n"
"\n"
-"Network: %s\n"
-"IP address: %s\n"
-"IP attribution: %s\n"
-"Driver: %s"
+"What would you like to do?"
msgstr ""
+"Die opstelling van die Internetkonnkesiedeling is alreeds gedoen.\n"
+"Dis tans gedeaktiveer.\n"
+"\n"
+"Wat wil u doen?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:283
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
+msgstr "Internetkonneksiedeling is gesper"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
+msgstr "Internetkonneksiedeling is gedeaktiveer"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Disabling servers..."
+msgstr "Bedieners word gedeaktiveer..."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "disable"
+msgstr "deaktiveer"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
-"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
-"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your "
-"DHCP server configuration.\n"
-"\n"
-"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
-"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
-"\t\t \n"
-"Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server for "
-"you.\n"
+"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
+"It's currently enabled.\n"
"\n"
+"What would you like to do?"
msgstr ""
+"Die opstelling van die Internetkonnkesiedeling is alreeds gedoen.\n"
+"Dis tans aktief.\n"
+"\n"
+"Wat wil u doen?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:290
-#, fuzzy
-msgid "Local Network adress"
-msgstr "geen netwerkkaart gevind nie"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
+msgstr "Internetkonneksiedeling is ontsper"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:294
+#: ../../standalone/drakhelp:1
+#, c-format
msgid ""
-"DHCP Server Configuration.\n"
-"\n"
-"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
-"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
-"\n"
+"No browser is installed on your system, Please install one if you want to "
+"browse the help system"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:300
-#, fuzzy
-msgid "(This) DHCP Server IP"
-msgstr "CUPS-bediener IP:"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "group :"
+msgstr "Werkgroep:"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:301
-#, fuzzy
-msgid "The DNS Server IP"
-msgstr "CUPS-bediener IP:"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "user :"
+msgstr "Gebruikerskode"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:302
-#, fuzzy
-msgid "The internal domain name"
-msgstr "Nuwe drukkernaam"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Path selection"
+msgstr "Stoor pakketseleksie"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:303
-msgid "The DHCP start range"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "when checked, owner and group won't be changed"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:304
-msgid "The DHCP end range"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use group id for execution"
+msgstr "Gebruik outobespeuring"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:305
-msgid "The default lease (in seconds)"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use owner id for execution"
+msgstr "Gebruik outobespeuring"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Used for directory:\n"
+" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "The maximum lease (in seconds)"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-GID"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Re-configure interface and DHCP server"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-UID"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:314
-msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "sticky-bit"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:325
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Property"
+msgstr "Poort"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
-msgstr "Moontlike LAN-adresbotsing gevind in konfigurasie %s!\n"
+msgid "Path"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:335
-msgid "Configuring..."
-msgstr "Konfigurasie in aabou..."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Permissions"
+msgstr "Weergawe: %s\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:336
-msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Current user"
+msgstr "Aanvaar gebruiker"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "browse"
msgstr ""
-"Skrips word konfigureer, sagterware installeer en bedieners afgeskop..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:372
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "Problems installing package %s"
-msgstr "Probleme met Installasue van pakket %s"
+msgid "select perm file to see/edit"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:505
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Everything has been configured.\n"
-"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
-"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
+"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, "
+"and groups via msec.\n"
+"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:523
-msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
-msgstr "Die opstelling van is alreeds gedoen, maar is tans gedeaktiveer."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Edit current rule"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:524
-msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
-msgstr "Die opstelling is alreeds gedoen en is alreeds ook geaktiveer."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "edit"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:525
-msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
-msgstr "Geen internetkonneksiedeling is al gekonfigureer nie."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete selected rule"
+msgstr "Verwyder tou"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:531
-msgid "Internet connection sharing configuration"
-msgstr "Internetkonneksiedelingkonfigurasie"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "delete"
+msgstr "Uitwis"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:539
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr "Internetkonneksiedeling"
+msgid "Add a new rule at the end"
+msgstr "Voeg drukker by"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "group"
-msgstr "Werkgroep:"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "add a rule"
+msgstr "Voeg module by"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "path"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule down one level"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "permissions"
-msgstr "partisie %s"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Down"
+msgstr "Klaar"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "user"
-msgstr "Gebruikerskode"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule up one level"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:43
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid "Up"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:44
-#, fuzzy
-msgid "delete"
-msgstr "Uitwis"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "permissions"
+msgstr "partisie %s"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:45
-msgid "edit"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "group"
+msgstr "Werkgroep:"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:46
-#, fuzzy
-msgid "Down"
-msgstr "Klaar"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "user"
+msgstr "Gebruikerskode"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:47
-#, fuzzy
-msgid "add a rule"
-msgstr "Voeg module by"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "path"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:48
-msgid "select perm file to see/edit"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Location of auto_install.cfg file"
+msgstr "Outoinstallasieskyf word geskep."
+
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please indicate where the auto_install.cfg file is located.\n"
+"\n"
+"Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:51
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
msgid ""
-"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, "
-"and groups via msec.\n"
-"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
+"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Add a new rule at the end"
-msgstr "Voeg drukker by"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No image found"
+msgstr "Plaaslike drukker"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:57
-msgid "Edit curent rule"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation image directory"
+msgstr "Xpmac (installasievertoondrywer)"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:58
-msgid "Up selected rule one level"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please indicate where the installation image will be available.\n"
+"\n"
+"If you do not have an existing directory, please copy the CD or DVD "
+"contents.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:59
-msgid "Down selected rule one level"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP end ip"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Delete selected rule"
-msgstr "Verwyder tou"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start ip"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:224
-msgid "browse"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The DHCP server will allow other computer to boot using PXE in the given "
+"range of address.\n"
+"\n"
+"The network address is %s using a netmask of %s.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:231
-#, fuzzy
-msgid "Current user"
-msgstr "Aanvaar gebruiker"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface %s (on network %s)"
+msgstr "Koppelvlak %s (met module %s)"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:236
-#, fuzzy
-msgid "Permissions"
-msgstr "Weergawe: %s\n"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server."
+msgstr "Kies asb. die netwerkkoppelvlak wat u wil gebruik vir die internet."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:237
-msgid "Path"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP "
+"server\n"
+"and a TFTP server to build an installation server.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be installable "
+"using from this computer.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
msgstr ""
+"Nou dat u internetkonfigurasie opgestel is,\n"
+"moet u die rekenaar opstel om dit te deel.\n"
+"LW: U benodig 'n ware netwerkkaart om 'n lokalearea netwerk (LAN) op te "
+"stel.\n"
+"\n"
+"Wil u internetdeling opstel?\n"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:238
-#, fuzzy
-msgid "Property"
-msgstr "Poort"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation Server Configuration"
+msgstr "Sluit konfigurasie af"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:240
-msgid "sticky-bit"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PXE Server Configuration"
+msgstr "Sluit konfigurasie af"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:241
-msgid "Set-UID"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, setting security options..."
+msgstr "Wag asb. installasie word voorberei"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:242
-msgid "Set-GID"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, setting security level..."
+msgstr "Sekuriteitsvlak word gestel."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:296
-msgid ""
-"Used for directory:\n"
-" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Periodic Checks"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:297
-#, fuzzy
-msgid "Use owner id for execution"
-msgstr "Gebruik outobespeuring"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System Options"
+msgstr "Module opsies:"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:298
-#, fuzzy
-msgid "Use group id for execution"
-msgstr "Gebruik outobespeuring"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Options"
+msgstr "Module opsies:"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:299
-msgid "when checked, owner and group won't be changed"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following options can be set to customize your\n"
+"system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:304
-#, fuzzy
-msgid "Path selection"
-msgstr "Stoor pakketseleksie"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Administrator:"
+msgstr "Eksterne lpd drukkeropsies"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:350
-#, fuzzy
-msgid "user :"
-msgstr "Gebruikerskode"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Alerts:"
+msgstr "Sekuriteitsvlak word gestel."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:352
-#, fuzzy
-msgid "group :"
-msgstr "Werkgroep:"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(default value: %s)"
+msgstr " (Verstek)"
-#: ../../standalone/draksound_.c:46
-#, fuzzy
-msgid "No Sound Card detected!"
-msgstr "Nie gekonnekteer nieKabelkonneksie"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Level:"
+msgstr "Sekuriteitsvlak word gestel."
-#: ../../standalone/draksound_.c:47
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
msgid ""
-"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
+"be used to connect\n"
+" to the Internet as a client.\n"
"\n"
+"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
+"are run every night.\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
+"which can accept\n"
+" connections from many clients. If your machine is only a "
+"client on the Internet, you\n"
+"\t should choose a lower level.\n"
"\n"
+"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
+"closed and security\n"
+" features are at their maximum\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Security Administrator:\n"
+" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
+"be sent to this user (username or\n"
+"\t email)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksound_.c:54
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -12148,717 +15610,814 @@ msgid ""
"program. Just type \"sndconfig\" in a console."
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:21
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
-"package 'ImageMagick' is required for correct working.\n"
-"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
+"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:67
-#, fuzzy
-msgid "first step creation"
-msgstr "herlaaiskyfskepping"
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No Sound Card detected!"
+msgstr "Nie gekonnekteer nieKabelkonneksie"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:70
-#, fuzzy
-msgid "final resolution"
-msgstr "Resolusie"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "%s BootSplash (%s) preview"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:71 ../../standalone/draksplash_.c:163
-#, fuzzy
-msgid "choose image file"
-msgstr "Kies 'n lęer"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Generating preview ..."
+msgstr "Toestel word afgetas..."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:72
-#, fuzzy
-msgid "Theme name"
-msgstr "Drukkernaam:"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must choose an image file first!"
+msgstr "Tik drukkertoestel URI in"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:77
-msgid "Browse"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ProgressBar color selection"
+msgstr "Drukkermodelkeuse"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "saving Bootsplash theme..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:87 ../../standalone/draksplash_.c:153
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "choose image file"
+msgstr "Kies 'n lęer"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
msgstr "Konfigureer dienste"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:90
-msgid ""
-"x coordinate of text box\n"
-"in number of character"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Make kernel message quiet by default"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:91
-msgid ""
-"y coordinate of text box\n"
-"in number of character"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Display logo on Console"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:92
-msgid "text width"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose color"
+msgstr "Kies 'n monitor"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Save theme"
+msgstr "Installeer stelsel"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Preview"
+msgstr "toestel"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the color of the progress bar"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:93
-msgid "text box height"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the height of the progress bar"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:94
-msgid ""
-"the progress bar x coordinate\n"
-"of its upper left corner"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the width of the progress bar"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:95
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
"the progress bar y coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:96
-msgid "the width of the progress bar"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:97
-msgid "the heigth of the progress bar"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"the progress bar x coordinate\n"
+"of its upper left corner"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:98
-msgid "the color of the progress bar"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text box height"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:113
-#, fuzzy
-msgid "Preview"
-msgstr "toestel"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:115
-#, fuzzy
-msgid "Save theme"
-msgstr "Installeer stelsel"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:116
-#, fuzzy
-msgid "Choose color"
-msgstr "Kies 'n monitor"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:119
-msgid "Display logo on Console"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text width"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:120
-msgid "Make kernel message quiet by default"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"y coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:156 ../../standalone/draksplash_.c:321
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "This theme haven't yet any bootsplash in %s !"
+msgid ""
+"x coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:205
-msgid "saving Bootsplash theme..."
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:428
-#, fuzzy
-msgid "ProgressBar color selection"
-msgstr "Drukkermodelkeuse"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Theme name"
+msgstr "Drukkernaam:"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:449
-#, fuzzy
-msgid "You must choose an image file first!"
-msgstr "Tik drukkertoestel URI in"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "final resolution"
+msgstr "Resolusie"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:458
-#, fuzzy
-msgid "Generating preview ..."
-msgstr "Toestel word afgetas..."
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "first step creation"
+msgstr "herlaaiskyfskepping"
-#. -PO First %s is theme name, second %s (in parenthesis) is resolution
-#: ../../standalone/draksplash_.c:506
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "%s BootSplash (%s) preview"
+msgid ""
+"package 'ImageMagick' is required to be able to complete configuration.\n"
+"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:46
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"XawTV isn't installed!\n"
+"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
"\n"
"\n"
-"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
-"saa7134\n"
-"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
-"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
-"with subject \"undetected TV card\".\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
"\n"
"\n"
-"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "Canada (cable)"
-msgstr "Kanadees (Quebec)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (broadcast)"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable)"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable-hrc)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "No TV Card detected!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "China (broadcast)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (broadcast)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Have a nice day!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (cable)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "XawTV isn't installed!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "East Europe"
-msgstr "Europa"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "France [SECAM]"
-msgstr "Frankryk"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Ireland"
-msgstr "Yslandies"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "West Europe"
-msgstr "Europa"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Australia"
-msgstr "seriaal"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There was an error while scanning for TV channels"
+msgstr "Daar was 'n fout met die installasie van die pakkette:"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-msgid "Newzealand"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:67
-msgid "South Africa"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:68
-msgid "Argentina"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Area:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:69
-msgid "Australian Optus cable TV"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "TV norm:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:102
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
"Please,\n"
"type in your tv norm and country"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:104
-msgid "TV norm:"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australian Optus cable TV"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:105
-msgid "Area:"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Newzealand"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:109
-msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "France [SECAM]"
+msgstr "Frankryk"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:116
-msgid "Scanning for TV channels"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "East Europe"
+msgstr "Europa"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "West Europe"
+msgstr "Europa"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "China (broadcast)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:120
-#, fuzzy
-msgid "There was an error while scanning for TV channels"
-msgstr "Daar was 'n fout met die installasie van die pakkette:"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (cable)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:121
-msgid "XawTV isn't installed!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (broadcast)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:124
-msgid "Have a nice day!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Canada (cable)"
+msgstr "Kanadees (Quebec)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable-hrc)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:125
-msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:147
-msgid "No TV Card detected!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (broadcast)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:148
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"XawTV isn't installed!\n"
"\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
+"saa7134\n"
+"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
+"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
+"with subject \"undetected TV card\".\n"
"\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:17
-#, fuzzy
-msgid "Alternative drivers"
-msgstr "Alternatiewe toetsbladsy (A4)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Options"
+msgstr "/Opsies"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:18
-msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect jazz drives"
+msgstr "Gebruik outobespeuring"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:20
-msgid "Bus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect modems"
+msgstr "Gebruik outobespeuring"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect printers"
+msgstr "Gebruik outobespeuring"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "primary"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:21
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "secondary"
+msgstr "%d sekondes"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-#, fuzzy
-msgid "Channel"
-msgstr "Kanselleer"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Running \"%s\" ..."
+msgstr "Drukkerdata word gelees..."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-msgid "EIDE/SCSI channel"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Run config tool"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
-msgid "Bogomips"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure module"
+msgstr "Stel muistoestel op"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
-msgid ""
-"The GNU/Linux kernel needs to do run a calculation loop at boot time\n"
-"\t to initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way "
-"to \"benchmark\" the cpu."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Information"
+msgstr "Vertoon inligting"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:26
-#, fuzzy
-msgid "Bus identification"
-msgstr "Magtiging"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detected hardware"
+msgstr "Sien hardeware inligting"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Harddrake2 version "
+msgstr "Hardeskyfdeteksie."
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detection in progress"
+msgstr "Op poort %s bespeur"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Author:"
+msgstr "Aftas"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:27
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"- PCI and USB devices: this list the vendor, device, subvendor and subdevice "
-"PCI/USB ids"
+"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
+"Version:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:29
-msgid "Location on the bus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "About Harddrake"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:30
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_About..."
+msgstr "/_Aangaande..."
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Help"
+msgstr "/_Help"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Report Bug"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
-"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
-"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Cache size"
-msgstr "blokgrootte"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select a device !"
+msgstr "Selekteer 'n videokaart"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-msgid "Size of the (second level) cpu cache"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Coma bug:"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Does this cpu has Cyrix 6x86 Coma bug ?"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/_Fields description"
+msgstr "Beskrywing"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Cpuid family"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _jazz drives"
+msgstr "Gebruik outobespeuring"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Options"
+msgstr "/_Opsies"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _modems"
+msgstr "Gebruik outobespeuring"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _printers"
+msgstr "Gebruik outobespeuring"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/_Quit"
+msgstr "Verlaat"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the processor"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "Cpuid level"
-msgstr "Sekuriteitsvlak word gestel."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
+msgstr "Aan watter seriaalpoort is u muis gekoppel?"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid "Frequency (MHz)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model stepping"
+msgstr "Formatering"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid ""
-"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
-"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
-"per second)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the number of the processor"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:38
-msgid "This field describes the device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Processor ID"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:39
-#, fuzzy
-msgid "Old device file"
-msgstr "Selekteer lOer"
+#
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "network printer port"
+msgstr "Netwerkdrukker (sok)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:40
-msgid "old static device name used in dev package"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Naam: "
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Number of buttons"
+msgstr "2 knoppies"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Official vendor name of the cpu"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:41
-#, fuzzy
-msgid "New devfs device"
-msgstr "Netwerkportaaltoestel"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model name"
+msgstr "Modulenaam"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:42
-msgid "new dinamic device name generated by incore kernel devfs"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-#, fuzzy
-msgid "Module"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model"
msgstr "Muis"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handle that device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "hard disk model"
+msgstr "Kaartgeheue (DMA)"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "class of hardware device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "CPU flags reported by the kernel"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Media class"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "Flags"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Sub generation of the cpu"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:45
-msgid "Fdiv bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Level"
+msgstr "vlak"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Format of floppies the drive accept"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:46
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Floppy format"
+msgstr "Formatteer"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-"processor which did not achieve the attended precision when performing a "
-"Floating point DIVision (FDIV)"
+"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
+"after the \"halt\" instruction is used"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "Is FPU present"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Halt bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
-msgid "Does FPU have an irq vector"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "F00f bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "Early pentium were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether the FPU has an irq vector"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "F00f bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:52
-msgid "Halt bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Is FPU present"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:53
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
-"after the \"halt\" instruction is used"
+"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
+"processor which did not achieve the required precision when performing a "
+"Floating point DIVision (FDIV)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Floppy format"
-msgstr "Formatteer"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-msgid "Format of floppies the drive accept"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Fdiv bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Level"
-msgstr "vlak"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-msgid "Sub generation of the cpu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "Media class"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Flags"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "class of hardware device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58 ../../standalone/harddrake2_.c:59
-#, fuzzy
-msgid "Model"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Module"
msgstr "Muis"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58
-#, fuzzy
-msgid "hard disk model"
-msgstr "Kaartgeheue (DMA)"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:59
-msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Model name"
-msgstr "Modulenaam"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New devfs device"
+msgstr "Netwerkportaaltoestel"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-msgid "Official vendor name of the cpu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "old static device name used in dev package"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Number of buttons"
-msgstr "2 knoppies"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "Naam: "
-
-#
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "network printer port"
-msgstr "Netwerkdrukker (sok)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Old device file"
+msgstr "Selekteer lOer"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-msgid "Processor ID"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "This field describes the device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-msgid "the number of the processor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Model stepping"
-msgstr "Formatering"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Frequency (MHz)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
-msgstr "Aan watter seriaalpoort is u muis gekoppel?"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cpuid level"
+msgstr "Sekuriteitsvlak word gestel."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:67
-msgid "the vendor name of the device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-msgid "the vendor name of the processor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cpuid family"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82
-#, fuzzy
-msgid "/_Quit"
-msgstr "Verlaat"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "Gebruik outobespeuring"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83 ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#: ../../standalone/logdrake_.c:81
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Opsies"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "Gebruik outobespeuring"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:87 ../../standalone/harddrake2_.c:89
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100 ../../standalone/harddrake2_.c:102
-#: ../../standalone/logdrake_.c:83
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Help"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:89
-#, fuzzy
-msgid "/_Help..."
-msgstr "/_Help"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:92
-msgid "Harddrake help"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:93
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Coma bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see explanations on fields "
-"displayed on the right frame (\"Information\")"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Size of the (second level) cpu cache"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Select a device !"
-msgstr "Selekteer 'n videokaart"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cache size"
+msgstr "blokgrootte"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100
-msgid "/_Report Bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
+"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
+"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:102
-#, fuzzy
-msgid "/_About..."
-msgstr "/Help/_Aangaande..."
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:104
-msgid "About Harddrake"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Location on the bus"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:105
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-"Version:"
+"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
+"subdevice PCI/USB ids"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:106
-#, fuzzy
-msgid "Author:"
-msgstr "Aftas"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:113
-#, fuzzy
-msgid "Detection in progress"
-msgstr "Op poort %s bespeur"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:119
-#, fuzzy
-msgid "Harddrake2 version "
-msgstr "Hardeskyfdeteksie."
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:126
-#, fuzzy
-msgid "Detected hardware"
-msgstr "Sien hardeware inligting"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bus identification"
+msgstr "Magtiging"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:129
-#, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "Vertoon inligting"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
+"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
+"\"benchmark\" the cpu."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:131
-#, fuzzy
-msgid "Configure module"
-msgstr "Stel muistoestel op"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bogomips"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:137
-msgid "Run config tool"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:143
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Running \"%s\" ..."
-msgstr "Drukkerdata word gelees..."
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanselleer"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:159
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the left tree in order to get its information displayed "
-"here."
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-msgid "primary"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bus"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-#, fuzzy
-msgid "secondary"
-msgstr "%d sekondes"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect modems"
-msgstr "Gebruik outobespeuring"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect printers"
-msgstr "Gebruik outobespeuring"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:261
-#, fuzzy
-msgid "/Options"
-msgstr "/_Opsies"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:26
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
-msgstr "Wat is u sleutelborduitleg?"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Alternative drivers"
+msgstr "Alternatiewe toetsbladsy (A4)"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:35
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
msgstr ""
"Wil u hę dat die 'BackSpace' sleutel moet uitvee in die konsole ('n 'Delete' "
"terugstuur)?"
-#: ../../standalone/livedrake_.c:18
-msgid "Change Cd-Rom"
-msgstr "Verander CDROM"
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgstr "Wat is u sleutelborduitleg?"
-#: ../../standalone/livedrake_.c:19
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
+msgstr "Kon nie die intydse opgradering begin nie !!!\n"
+
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
msgid ""
"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
@@ -12866,653 +16425,779 @@ msgstr ""
"Dit asb. die instasllasie CDROM in die aandrywer en druk OK. Indien u nie\n"
"hieroor beskik nie, druk Kanselleer om die intydse opgradering te vermy."
-#: ../../standalone/livedrake_.c:29
-msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-msgstr "Kon nie die intydse opgradering begin nie !!!\n"
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Change Cd-Rom"
+msgstr "Verander CDROM"
-#: ../../standalone/localedrake_.c:34
+#: ../../standalone/localedrake:1
+#, c-format
msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:56 ../../ugtk.pm_.c:284 ../../ugtk2.pm_.c:350
-msgid "logdrake"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save as.."
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:68
-msgid "Show only for the selected day"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your email address below "
+msgstr "Probeer asb. weer"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Lęer/_Nuut"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "alert configuration"
+msgstr "Kleurkonfigurasie"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Lęer/_Oopmaak"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "load setting"
+msgstr "Formatering"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
+"running"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Lęer/_Stoor"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "service setting"
+msgstr "interessant"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Xinetd Service"
+msgstr "Drukkerbediener"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:78
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Lęer/Stoor _as"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Webmin Service"
+msgstr "Dienste"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:79
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Lęer/-"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "SSH Server"
+msgstr "NIS-bediener"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:82
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Opsies/Toets"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Samba Server"
+msgstr "NIS-bediener"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:84
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Help/_Aangaande..."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Postfix Mail Server"
+msgstr "Postfix e-posbediener, Inn netnuusbediener"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:145
-#, fuzzy
-msgid "User"
-msgstr "Gebruikerskode"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ftp Server"
+msgstr "NIS-bediener"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:146
-#, fuzzy
-msgid "Messages"
-msgstr "Beginboodskap"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Name Resolver"
+msgstr "Domeinnaam"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:147
-msgid "Syslog"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:148
-msgid "Mandrake Tools Explanations"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the mail configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
msgstr ""
+"Welkom by die proksiekonfigurasienutsprogram.\n"
+"\n"
+"Hier kan u die HTTP en FTP-instaanbedieners\n"
+"opstel met of sonder aantekenkodes en wagwoorde\n"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:151
-msgid "search"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mail alert configuration"
+msgstr "Konfigurasie"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:161
-msgid "A tool to monitor your logs"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mail alert"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:162 ../../standalone/net_monitor_.c:91
-msgid "Settings"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:167
-msgid "matching"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Content of the file"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:168
-msgid "but not matching"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Calendar"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:172
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:181
-msgid "Calendar"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "but not matching"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:191
-msgid "Content of the file"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "matching"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:195 ../../standalone/logdrake_.c:375
-msgid "Mail alert"
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Settings"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:245
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "please wait, parsing file: %s"
+msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:392
-#, fuzzy
-msgid "Mail alert configuration"
-msgstr "Konfigurasie"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:393
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Welcome to the mail configuration utility.\n"
-"\n"
-"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "search"
msgstr ""
-"Welkom by die proksiekonfigurasienutsprogram.\n"
-"\n"
-"Hier kan u die HTTP en FTP-instaanbedieners\n"
-"opstel met of sonder aantekenkodes en wagwoorde\n"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:400
-msgid "Apache World Wide Web Server"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Tools Explanation"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:401
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name Resolver"
-msgstr "Domeinnaam"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Syslog"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:402
-#, fuzzy
-msgid "Ftp Server"
-msgstr "NIS-bediener"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Messages"
+msgstr "Beginboodskap"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:403
-#, fuzzy
-msgid "Postfix Mail Server"
-msgstr "Postfix e-posbediener, Inn netnuusbediener"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "User"
+msgstr "Gebruikerskode"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:404
-#, fuzzy
-msgid "Samba Server"
-msgstr "NIS-bediener"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Help/_About..."
+msgstr "/Help/_Aangaande..."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:405
-#, fuzzy
-msgid "SSH Server"
-msgstr "NIS-bediener"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Options/Test"
+msgstr "/Opsies/Toets"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:406
-#, fuzzy
-msgid "Webmin Service"
-msgstr "Dienste"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/-"
+msgstr "/Lęer/-"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:407
-#, fuzzy
-msgid "Xinetd Service"
-msgstr "Drukkerbediener"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/Save _As"
+msgstr "/Lęer/Stoor _as"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:414
-#, fuzzy
-msgid "service setting"
-msgstr "interessant"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>S"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:415
-msgid ""
-"You will receive an alert if one of the selected services is no more running"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Save"
+msgstr "/Lęer/_Stoor"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:428
-#, fuzzy
-msgid "load setting"
-msgstr "Formatering"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>O"
+msgstr "<control>O"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:429
-msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Open"
+msgstr "/Lęer/_Oopmaak"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:444
-#, fuzzy
-msgid "alert configuration"
-msgstr "Kleurkonfigurasie"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>N"
+msgstr "<control>N"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:445
-#, fuzzy
-msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "Probeer asb. weer"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_New"
+msgstr "/Lęer/_Nuut"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:486
-msgid "Save as.."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Show only for the selected day"
msgstr ""
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:37
-msgid "Please, choose the type of your mouse."
-msgstr "Wat is u muistoestel?"
-
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Emuleer derde knop?"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:53 ../../standalone/net_monitor_.c:87
-#, fuzzy
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Netwerkkonfigurasie"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Profile "
-msgstr "Profiel:"
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your mouse type."
+msgstr "Wat is u muistoestel?"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:99
-msgid "Statistics"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connect %s"
+msgstr "Konnekteer"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:103
-#, fuzzy
-msgid "Sending Speed:"
-msgstr "Stoor in lęer"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnect %s"
+msgstr "Diskonnekteer"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Receiving Speed:"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:106
-#, fuzzy
-msgid "Connection Time: "
-msgstr "Konneksietipe:"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:113
-msgid "Logs"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Wait please, testing your connection..."
-msgstr "Konneksie word getoets..."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Connecting to Internet "
-msgstr "Konnekteer aan die internet"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "transmitted"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Disconnecting from Internet "
-msgstr "Konnekteer aan die internet"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received: "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Disconnection from Internet failed."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "sent: "
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:223
-msgid "Disconnection from Internet complete."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local measure"
+msgstr "Plaaslike lęers"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "average"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:225
-#, fuzzy
-msgid "Connection complete."
-msgstr "Konneksiespoed"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Color configuration"
+msgstr "Kleurkonfigurasie"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:226
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
msgid ""
"Connection failed.\n"
"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:330
-#, fuzzy
-msgid "Color configuration"
-msgstr "Kleurkonfigurasie"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection complete."
+msgstr "Konneksiespoed"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:383 ../../standalone/net_monitor_.c:403
-msgid "sent: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet complete."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:390 ../../standalone/net_monitor_.c:407
-msgid "received: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet failed."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:397
-msgid "average"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connecting to the Internet "
+msgstr "Konnekteer aan die internet"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:400
-#, fuzzy
-msgid "Local measure"
-msgstr "Plaaslike lęers"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnecting from the Internet "
+msgstr "Konnekteer aan die internet"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:432
-msgid "transmitted"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wait please, testing your connection..."
+msgstr "Konneksie word getoets..."
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Logs"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:433
-msgid "received"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection Time: "
+msgstr "Konneksietipe:"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Receiving Speed:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:453
-msgid ""
-"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sending Speed:"
+msgstr "Stoor in lęer"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Statistics"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Connect %s"
-msgstr "Konnekteer"
+msgid "Profile "
+msgstr "Profiel:"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Disconnect %s"
-msgstr "Diskonnekteer"
+msgid "Network Monitoring"
+msgstr "Netwerkkonfigurasie"
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Reading printer data ..."
msgstr "Drukkerdata word gelees..."
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-#, fuzzy
-msgid "Detecting devices ..."
-msgstr "Toestel word afgetas..."
-
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Test ports"
-msgstr "Toets poorte"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Name/IP address of host:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:51 ../../standalone/scannerdrake_.c:66
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:79
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:54
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s found on %s, configure it?"
-msgstr "Wil u 'n drukwerk nou konfigureer?"
+msgid "Scannerdrake"
+msgstr "Selekteer 'n videokaart"
+
+#
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
+msgstr "Toets asb. die muis"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:57
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "Select a scanner"
-msgstr "Selekteer 'n videokaart"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sharing of local scanners"
+msgstr "Plaaslike drukker"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:91
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This machine"
+msgstr "(op hierdie rekenaar)"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove selected host"
+msgstr "Verwyder tou"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Edit selected host"
+msgstr "%s bespeur"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add host"
+msgstr "Voeg gebruiker by"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "This %s scanner is unsupported"
+msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:105
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage of remote scanners"
+msgstr "Gebruik beskikbare spasie"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All remote machines"
+msgstr "(op hierdie rekenaar)"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"Scannerdrake was not able to detect your %s scanner.\n"
-"Please select the device where your scanner is plugged"
+"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
+"available:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:107
-#, fuzzy
-msgid "choose device"
-msgstr "Herlaaitoestel"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Use the scanners on hosts: "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:113
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"This %s scanner must be configured by printerdrake.\n"
-"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
-"section."
+msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:118
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing to hosts: "
+msgstr "Druk"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your %s scanner has been configured.\n"
-"You may now scan documents using ``XSane'' from Multimedia/Graphics in the "
-"applications menu."
+msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr ""
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:44
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
+msgid ""
+"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
+"available on this machine."
msgstr ""
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:48
-msgid "Some devices were added:\n"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Op poort %s bespeur"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your %s has been configured.\n"
+"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
+"applications menu."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:14
-msgid "Choose your language"
-msgstr "Kies u taal"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s must be configured by printerdrake.\n"
+"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
+"section."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:15
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Kies installasieklas"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "choose device"
+msgstr "Herlaaitoestel"
-#: ../../steps.pm_.c:16
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Hardeskyfdeteksie."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please select the device where your %s is attached"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:17
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Stel muistoestel op"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is unsupported"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:18
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Kies u sleutelbord"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:19
-msgid "Security"
-msgstr "Sekuriteit"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:20
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Stel lęerstelsels op"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:21
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Formateer partisies"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for new scanners ..."
+msgstr "Plaaslike drukker"
-#: ../../steps.pm_.c:22
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Kies pakkette om te installeer"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for configured scanners ..."
+msgstr "Plaaslike drukker"
-#: ../../steps.pm_.c:23
-msgid "Install system"
-msgstr "Installeer stelsel"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing"
+msgstr "Druk"
-#: ../../steps.pm_.c:25
-msgid "Add a user"
-msgstr "Voeg 'n gebruiker by"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Add a scanner manually"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:26
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Stel netwerk op"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search for new scanners"
+msgstr "Plaaslike drukker"
-#: ../../steps.pm_.c:28
-msgid "Configure services"
-msgstr "Konfigureer dienste"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:29
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Installeer herlaaistelsel"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanner\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"is available on your system.\n"
+msgstr "Daar is geen netwerkkaart op hierdie rekenaar nie!"
-#: ../../steps.pm_.c:31
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Maar 'n herlaaiskyf"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanners\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"are available on your system.\n"
+msgstr "Daar is geen netwerkkaart op hierdie rekenaar nie!"
-#: ../../steps.pm_.c:33
-msgid "Configure X"
-msgstr "Stel X op"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select a scanner"
+msgstr "Selekteer 'n videokaart"
-#: ../../steps.pm_.c:34
-#, fuzzy
-msgid "Install system updates"
-msgstr "Installeer stelsel"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:35
-msgid "Exit install"
-msgstr "Verlaay installasie"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
+msgstr "Wil u 'n drukwerk nou konfigureer?"
-#: ../../ugtk.pm_.c:636
-msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Op poort %s bespeur"
-#: ../../ugtk2.pm_.c:711
-msgid "utopia 25"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices were added:\n"
msgstr ""
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Web/FTP"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
+msgstr ""
-#
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Netwerkrekenaar (kliënt)"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Kantoorwerkstasie"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr "NFS, SMB, Instaan- , SSH (Bedieners)"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgstr ""
+"Kantoorprogramme: Woordverwerkers( kword, abiword), spreistate (kspread, "
+"gnumeric), PDF-sigprogramme, ens."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Kantoor"
+msgid "Workstation"
+msgstr "Werkstasie"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Gnome werkstasie"
+msgid "Game station"
+msgstr "Speletjiesrekenaar"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Nutsprogramme vir PalmPilot en/of Visor"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Vermaak: Arkade, Bordspel, Strategie ens."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "Werkstasie"
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Multimediastasie"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr "Vuurmuur/Netwerkroteerder"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Klank- en videospelers/redigeerders"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr "Domeinnaam en Netwerk Informasie Bediener (DNS/NIS)"
+msgid "Internet station"
+msgstr "Internetstasie"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
msgstr ""
-"Kantoorprogramme: Woordverwerkers( kword, abiword), spreistate (kspread, "
-"gnumeric), PDF-sigprogramme, ens."
+"Stel hulpprogramme om e-pos en netnuus te lees en te stuur (pine, mutt, tin) "
+"en om ook die web deur te blaai."
+#
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr "Klankprogramme: MP3- of MIDI-spelers, mengers, ens."
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Netwerkrekenaar (kliënt)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
-msgstr ""
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "Kliëntprogramme vir 'n verkeidenheid protokolle insluitende SSH"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Boeke en HOWTO's oor Linux en Vrye Sagteware"
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfigurasie"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "KDE werkstasie"
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Hulpprogramme vir u rekenaarkonfigurasie te vergemaklik"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, ens."
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Wetenskaplike werkstasie"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimedia - Video"
+msgid "Console Tools"
+msgstr "Konsole hulpprogramme"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr "Hulpprogramme vir e-pos, netnuus, web, FTP en netpraat"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr ""
+"Redigeerders. teksverwerkers, instruksiedoppe, lęernutsprogramme, "
+"terminaalprogramme"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "Datbasis"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "KDE werkstasie"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr "PostgreSQL of MySQL databasisbediener"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr ""
+"Die K-werkskermomgewing (KDE), die basiese grafiese omgewing met 'n "
+"versameling bygaande hulpprogramme"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Hulpprogramme vir u rekenaarkonfigurasie te vergemaklik"
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr "Grafiese omgewing"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimedia - Klank"
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Gnome werkstasie"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Documentation"
-msgstr "dokumentasie"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr ""
+"'n Grafiese omgewing met gebruikersvriendelike stel applikasies en "
+"werkskermhulpprogramme"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Console Tools"
-msgstr "Konsole hulpprogramme"
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Ander grafiese werkskerms"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr "Postfix e-posbediener, Inn netnuusbediener"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, ens."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "Internetstasie"
+msgid "Development"
+msgstr "Ontwikkeling"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Multimediastasie"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "C en C++ ontwikkelingsprogrammateke, programme en insluitlęers"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "Konfigurasie"
+msgid "Documentation"
+msgstr "dokumentasie"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Addisionele grafiese werkskerms (Gnome, IceWM)"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Boeke en HOWTO's oor Linux en Vrye Sagteware"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
+msgid "LSB"
msgstr ""
-"Die K-werkskermomgewing (KDE), die basiese grafiese omgewing met 'n "
-"versameling bygaande hulpprogramme"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
-msgstr "Grafiese omgewing"
+msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Development"
-msgstr "Ontwikkeling"
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Web/FTP"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr "Apache, Pro-ftpd"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "Hulpprogramme vir die skep en brand van CDs"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "E-pos/Groepware/Netnuus"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Kantoorwerkstasie"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr "Postfix e-posbediener, Inn netnuusbediener"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, ens."
+msgid "Database"
+msgstr "Datbasis"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "Grafiese programme soos Die GIMP"
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr "PostgreSQL of MySQL databasisbediener"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Vuurmuur/Netwerkroteerder"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Internetpoort"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "DNS/NIS "
msgstr "DNS/NIS "
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "C en C++ ontwikkelingsprogrammateke, programme en insluitlęers"
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr "Domeinnaam en Netwerk Informasie Bediener (DNS/NIS)"
#
#: ../../share/compssUsers:999
@@ -13520,239 +17205,87 @@ msgid "Network Computer server"
msgstr "Netwerkrekenaarbediener"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "E-pos/Groepware/Netnuus"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "NFS, SMB, Instaan- , SSH (Bedieners)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "Speletjiesrekenaar"
+msgid "Office"
+msgstr "Kantoor"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Videospelers en -redigeerders"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr "Hulpprogramme vir e-pos, netnuus, web, FTP en netpraat"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Graphics"
msgstr "Multimedia - Grafika"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "Vermaak: Arkade, Bordspel, Strategie ens."
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
-msgstr ""
-"Stel hulpprogramme om e-pos en netnuus te lees en te stuur (pine, mutt, tin) "
-"en om ook die web deur te blaai."
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "Persoonlike finansies"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "Grafiese programme soos Die GIMP"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr ""
-"'n Grafiese omgewing met gebruikersvriendelike stel applikasies en "
-"werkskermhulpprogramme"
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multimedia - Klank"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "Kliëntprogramme vir 'n verkeidenheid protokolle insluitende SSH"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr "Klankprogramme: MP3- of MIDI-spelers, mengers, ens."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "LSB"
-msgstr ""
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimedia - Video"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet gateway"
-msgstr "Internetpoort"
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "Videospelers en -redigeerders"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Klank- en videospelers/redigeerders"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Multimedia - CD Sny"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Ander grafiese werkskerms"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "Hulpprogramme vir die skep en brand van CDs"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr ""
-"Redigeerders. teksverwerkers, instruksiedoppe, lęernutsprogramme, "
-"terminaalprogramme"
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Addisionele grafiese werkskerms (Gnome, IceWM)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "Programme om u finansies te bestuur, soos GNUcash"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, ens."
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Personal Information Management"
msgstr "Persoonlike Inligtingbestuur."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multimedia - CD Sny"
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Nutsprogramme vir PalmPilot en/of Visor"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Wetenskaplike werkstasie"
-
-#~ msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
-#~ msgstr "kan nie /etc/inittab oopmaak vir lees nie: %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "cpu number "
-#~ msgstr "Telefoonnommer"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You now have the opportunity to download encryption software.\n"
-#~ "\n"
-#~ "WARNING:\n"
-#~ "\n"
-#~ "Due to different general requirements applicable to these software and "
-#~ "imposed\n"
-#~ "by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
-#~ "should\n"
-#~ "ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to "
-#~ "download, stock\n"
-#~ "and/or use these software.\n"
-#~ "\n"
-#~ "In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
-#~ "infringe\n"
-#~ "the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n"
-#~ "respect the provision of these applicable laws, he/they will incure "
-#~ "serious\n"
-#~ "sanctions.\n"
-#~ "\n"
-#~ "In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
-#~ "liable\n"
-#~ "for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but "
-#~ "not\n"
-#~ "limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial "
-#~ "data and\n"
-#~ "other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to "
-#~ "be paid\n"
-#~ "pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the "
-#~ "sole\n"
-#~ "downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
-#~ "eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "For any queries relating to these agreement, please contact \n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
-#~ msgstr ""
-#~ "U het nou die kans om enkripsieprogrammatuur af te laai.\n"
-#~ "\n"
-#~ "WAARSKUWING:\n"
-#~ "\n"
-#~ "A.g.v. die verskillende algemene vereistes wat van toepassing gemaak word "
-#~ "deur\n"
-#~ "wetgewing, moet die eindgebruiker van hierdie sagteware seker wees dat "
-#~ "die\n"
-#~ "wette in sy/haar land dit wel toelaat dat om hierdie agteware af te laai, "
-#~ "aan te hou\n"
-#~ "en te gebruik.\n"
-#~ "Daarbenewens moet die gebruiker seker maak dat plaaslike wetgewing nie "
-#~ "oortree\n"
-#~ "word nie. Misbruik kan lei tot ernstige sanksies.\n"
-#~ "\n"
-#~ "In geen geval kan MandrakeSoft nog sy vervaardigers en verskaffers "
-#~ "verantwoordelik\n"
-#~ "gehou word vir spesiale, indirekte or toevallige skade berokken "
-#~ "(insluitend, maar nie\n"
-#~ "beperk tot, winsverlies, besigheidsonderbreking, dataverlies en enige "
-#~ "voorspruitende laste\n"
-#~ "soos moontlik bepaal deur die wetgewende hof) wat vooruitspruit uit die "
-#~ "gebruik, besit\n"
-#~ "of aflaai van hierdie programmatuur nie, na tekening wat hierdie "
-#~ "ooreenkoms nie.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Vir navrae vewant aan hierdie ooreenkoms, kontak asb.\n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "Persoonlike finansies"
-#~ msgid "Proxy configuration"
-#~ msgstr "Instaanbedienerkonfigurasie"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
+msgstr "Programme om u finansies te bestuur, soos GNUcash"
#~ msgid ""
-#~ "Welcome to the proxy configuration utility.\n"
+#~ "You must indicate where you wish to place the information required to "
+#~ "boot\n"
+#~ "GNU/Linux.\n"
#~ "\n"
-#~ "Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
-#~ "with or without login and password\n"
+#~ "Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of "
+#~ "drive\n"
+#~ "(MBR)\"."
#~ msgstr ""
-#~ "Welkom by die proksiekonfigurasienutsprogram.\n"
+#~ "U moet aandui waar u die informasie om Linux te herlaai, wil plaas.\n"
#~ "\n"
-#~ "Hier kan u die HTTP en FTP-instaanbedieners\n"
-#~ "opstel met of sonder aantekenkodes en wagwoorde\n"
-
-#~ msgid "URL"
-#~ msgstr "URL"
-
-#~ msgid "port"
-#~ msgstr "Poort"
-
-#~ msgid "Url should begin with 'http:'"
-#~ msgstr "Instaanbediener moet begin met http://"
-
-#~ msgid "The port part should be numeric"
-#~ msgstr "Die poortgedeelte moet numeries wees"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please fill in the ftp proxy informations\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
-#~ msgstr ""
-#~ "Vul asb. die FTP-instaanbediener inligting in\n"
-#~ "Los dit oop indien u nie FTP-instaanbediener verlang nie"
-
-#~ msgid "login"
-#~ msgstr "Gebruikerskode"
-
-#~ msgid "password"
-#~ msgstr "Herhaal wagwoord"
-
-#~ msgid "re-type password"
-#~ msgstr "Geen wagwoord"
-
-#~ msgid "The passwords don't match. Try again!"
-#~ msgstr "Die wagwoorde stem nie ooreen nie. Probeer weer!"
-
-#~ msgid "Can't write file %s"
-#~ msgstr "Kan nie lęer %s skryf nie"
-
-#~ msgid "no help implemented yet.\n"
-#~ msgstr "Gee hulp beskikbaar nie (nog nie).\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please click on a medium"
-#~ msgstr "Kliek asb. op 'n partisie"
-
-#~ msgid "Removing LPRng..."
-#~ msgstr "LPRng word verwyder..."
-
-#~ msgid "Removing LPD..."
-#~ msgstr "LPD word verwyder..."
-
-#~ msgid "usage: drakfloppy\n"
-#~ msgstr "gebruik: drakfloppy\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
#~ "\n"
-#~ "Usage: harddrake [-h|--help] [--test]\n"
-#~ msgstr "gebruik: keyboarddrake [--expert] [SleutelbordNaam]\n"
-
-#~ msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-#~ msgstr "gebruik: keyboarddrake [--expert] [SleutelbordNaam]\n"
+#~ "Behalwe as u werklik weet wat u doen moet u \"Eerste sektor van skyf (MBR)"
+#~ "\" kies."
-#~ msgid "detected on interface %s"
-#~ msgstr "op koppelvlak %s bespeur"
+#~ msgid "Test ports"
+#~ msgstr "Toets poorte"
diff --git a/perl-install/share/po/az.po b/perl-install/share/po/az.po
index 5cf5f31c3..6e98e4c17 100644
--- a/perl-install/share/po/az.po
+++ b/perl-install/share/po/az.po
@@ -15,1107 +15,658 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.8\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:16
-msgid "256 kB"
-msgstr "256 kB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:17
-msgid "512 kB"
-msgstr "512 kB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:18
-msgid "1 MB"
-msgstr "1 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:19
-msgid "2 MB"
-msgstr "2 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:20
-msgid "4 MB"
-msgstr "4 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:21
-msgid "8 MB"
-msgstr "8 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:22
-msgid "16 MB"
-msgstr "16 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:23
-msgid "32 MB"
-msgstr "32 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:24
-msgid "64 MB or more"
-msgstr "64 MB və ya daha çox"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "Choose a X server"
-msgstr "Bir X vericisi seçin"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "X server"
-msgstr "X verici"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:230
-msgid "Multi-head configuration"
-msgstr "Çoxlu Başlıq quraşdırılması"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:231
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your system support multiple head configuration.\n"
-"What do you want to do?"
-msgstr ""
-"Sizin sisteminiz çoxlu başlıq quraşdırmasını dəstəkləyir.\n"
-"Nə etmək istəyirsiniz?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:288
-msgid "Select the memory size of your graphics card"
-msgstr "Ekran kartınızın yaddaş böyüklüyünü seçin"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:349
-msgid "XFree configuration"
-msgstr "XFree quraşdırılması"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:351
-msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
-msgstr "Necə bir XFree qurğusunu istəyirsiniz?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:383
-msgid "Configure all heads independently"
-msgstr "Bütün başlıqları ayrı ayrı quraşdır"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:384
-msgid "Use Xinerama extension"
-msgstr "Xinerama ifadələrini işlət"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:389
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Configure only card \"%s\"%s"
-msgstr "Təkcə \"%s\" kartını qur (%s)"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:401 ../../Xconfig/card.pm_.c:402
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
+"You can use userdrake to add a user to this group."
+msgstr ""
+
+#: ../../any.pm:1 ../../bootlook.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "XFree %s"
-msgstr "XFree %s"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Ləğv et"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:413 ../../Xconfig/card.pm_.c:439
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
-msgstr "3D avadanlıq sür'ətləndirməsi ilə XFree %s"
+msgid "Launch userdrake"
+msgstr ""
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:416
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
+"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
+"and nautilus.\n"
+"\n"
+"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
-"Sizin kartınızın 3D sür'ətləndirmə dəstəyi ola bilər, amma sadecə olaraq "
-"XFree %s\n"
-"ilə düzgün işləyər.\n"
-"Sizin kartınıza XFree %s tərəfindən dəstək verilir ve bu 2D üçün daha yaxşı "
-"bir fikir olar."
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:418 ../../Xconfig/card.pm_.c:441
-#, c-format
-msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
-msgstr "Sizin kartınızın XFree %s ilə 3D dəstəyi ola bilər."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:426 ../../Xconfig/card.pm_.c:447
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
-msgstr "SINAQ MƏRHƏLƏSİNDƏKİ 3D sür'ətləndirmə dəstəkli XFree %s"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:429
-#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+msgid "Mandatory package %s is missing"
msgstr ""
-"Sizin kartınızın 3D sür'ətləndirmə dəstəyi ola bilər, amma sadecə olaraq "
-"XFree %s\n"
-"ilə düzgün işləyər.\n"
-"DÄ°QQĆŹT! BU SINAQ MĆŹRHĆŹLĆŹSINDĆŹDIR VĆŹ KOMPĂśTERÄ°NÄ°Z DONDURA BILĆŹR.\n"
-"Sizin kartınıza XFree %s tərəfindən dəstək verilir ve bu 2D üçün daha yaxşı "
-"bir seçki olar."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:432 ../../Xconfig/card.pm_.c:449
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
+"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
msgstr ""
-"Sizin kartınızın XFree %s ilə 3D dəstəyi ola bilər.\n"
-"DÄ°QQĆŹT! BU SINAQ MĆŹRHĆŹLĆŹSINDĆŹDIR VĆŹ KOMPĂśTERÄ°NÄ°Z DONDURA BILĆŹR."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:455
-msgid "Xpmac (installation display driver)"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
msgstr ""
+"Bu paket yenilənməlidir\n"
+"Sistemdən çıxarmaq mövzusunda ciddisiniz?"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:76 ../../Xconfig/main.pm_.c:77
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:961
+#: ../../any.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "XĂĽsusi"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:102
-#, fuzzy
-msgid "Graphic Card"
-msgstr "Ekran kartı"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:105 ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Monitor"
-msgstr "Monitor"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Allow all users"
+msgstr "İstifadəçi əlavə et"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:108 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:210
-msgid "Resolution"
-msgstr "Rezolyusiya"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No sharing"
+msgstr "CUPS başlayır"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:113
-msgid "Test"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "More"
+msgstr "Daha Çox"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:118 ../../diskdrake/dav.pm_.c:67
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86
-msgid "Options"
-msgstr "Seçənəklər"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Here is the full list of available countries"
+msgstr "Bütün mövcud klaviaturaların siyahısı"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269
-#: ../../install_gtk.pm_.c:86 ../../install_steps_gtk.pm_.c:274
-#: ../../interactive.pm_.c:127 ../../interactive.pm_.c:142
-#: ../../interactive.pm_.c:345 ../../interactive/http.pm_.c:104
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 ../../my_gtk.pm_.c:159
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 ../../security/main.pm_.c:181
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3920 ../../standalone/drakbackup_.c:4015
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4034 ../../ugtk2.pm_.c:435
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926 ../../ugtk2.pm_.c:949
-msgid "Ok"
-msgstr "Oldu"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your country."
+msgstr "Xahiş edirik siçanınızın növünü seçin."
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../diskdrake/dav.pm_.c:28
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/draksplash_.c:114
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:152 ../../standalone/logdrake_.c:204
-msgid "Quit"
-msgstr "Çıx"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Country"
+msgstr "Ă–lkÉ™:"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:145
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Keep the changes?\n"
-"The current configuration is:\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Mövcud qurğuları saxlayım?\n"
-"Hal-hazırkı qurğular:\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Choose a monitor"
-msgstr "Monitorunuzu seçin"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:97
-msgid "Plug'n Play"
+msgid "Use Unicode by default"
msgstr ""
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:98 ../../mouse.pm_.c:46
-msgid "Generic"
-msgstr "Ăśmumi"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:99 ../../standalone/harddrake2_.c:67
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-#, fuzzy
-msgid "Vendor"
-msgstr "Geri al"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:109
-msgid "Plug'n Play probing failed. Please choose a precise monitor"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "All"
+msgstr "Hamısı"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:114
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
-"rate\n"
-"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
-"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
-"\n"
-"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
-"range\n"
-"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
-"monitor.\n"
-" If in doubt, choose a conservative setting."
-msgstr ""
-"Buradaki iki vacib parametr üfüqi ve şaquli yeniləmə sür'ətləridir.\n"
-"Seçərkən monitorunuzun qabiliyyətinin üstündə bir parametr\n"
-"seçməməyiniz çox vacibdir, əks halda monitor zərər görər.\n"
-"Seçərkən bir qərarsızlığa düşərsəniz, alçaq rezolyusiya seçin."
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:121
-msgid "Horizontal refresh rate"
-msgstr "Üfüqi yeniləmə sür'əti"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:122
-msgid "Vertical refresh rate"
-msgstr "Şaquli yeniləmə sür'əti"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:12
-msgid "256 colors (8 bits)"
-msgstr "256 rəng (8 bits)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:13
-msgid "32 thousand colors (15 bits)"
-msgstr "32 min rəng (15 bits)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:14
-msgid "65 thousand colors (16 bits)"
-msgstr "65 min rəng (16 bits)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:15
-msgid "16 million colors (24 bits)"
-msgstr "16 milyon rəng (24 bits)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:16
-msgid "4 billion colors (32 bits)"
-msgstr "4 milyard rəng (32 bits)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:130
-msgid "Resolutions"
-msgstr "Rezolyusiyalar"
+"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
+"the languages you would like to install. They will be available\n"
+"when your installation is complete and you restart your system."
+msgstr "Qurulumdan sonra istifadə edə biləcəyiniz başqa dillər seçə bilərsiniz"
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:255
-msgid "Choose the resolution and the color depth"
-msgstr "Rezolyusiya və rəng dərinliyini seçin"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose a language to use."
+msgstr "Xahiş edirik istifadə üçün bir dil seçin."
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:256
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s"
-msgstr "Ekran kartı: %s"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269 ../../any.pm_.c:1001
-#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405 ../../install_steps_gtk.pm_.c:463
-#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:345
-#: ../../interactive/http.pm_.c:105 ../../interactive/newt.pm_.c:194
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../my_gtk.pm_.c:158 ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:39 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055
-#: ../../security/main.pm_.c:228 ../../standalone/drakautoinst_.c:198
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3874 ../../standalone/drakbackup_.c:3907
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3933 ../../standalone/drakbackup_.c:3960
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3987 ../../standalone/drakbackup_.c:4047
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4074 ../../standalone/drakbackup_.c:4104
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4130 ../../standalone/drakconnect_.c:112
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:144 ../../standalone/drakconnect_.c:286
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:534 ../../standalone/drakconnect_.c:677
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:207 ../../standalone/drakfont_.c:918
-#: ../../standalone/drakgw_.c:557 ../../standalone/logdrake_.c:204
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:337 ../../ugtk.pm_.c:295
-#: ../../ugtk2.pm_.c:362 ../../ugtk2.pm_.c:434 ../../ugtk2.pm_.c:438
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Cancel"
-msgstr "Ləğv et"
+msgid "Choose the window manager to run:"
+msgstr "İstifadə etmək istədiyiniz pəncərə idarəçisini seçin:"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:29
-msgid "Test of the configuration"
-msgstr "Qurğuların sınağı"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the default user:"
+msgstr "Əsas istifadəçini seçin:"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Do you want to test the configuration?"
-msgstr "Qurğuları sınamaq istəyirsiniz?"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to use this feature?"
+msgstr "aboot istifadə etmək istəyirsiniz?"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-#, fuzzy
-msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
-msgstr "Diqqət: Bu qrafika kartı ilə ediləcək sınaq təhlükəlidir"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
+msgstr ""
+"Kompüterinizi avtomatik olaraq bir istifadəçi ilə başlada bilərəm.\n"
+"İstəmirsiniz isə rədd edin."
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:29
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Keyboard layout: %s\n"
-msgstr "Klavatura düzülüşü: %s\n"
+msgid "Autologin"
+msgstr "Avtomatik GiriĹź"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:30
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse type: %s\n"
-msgstr "Siçan növü: %s\n"
+msgid "Icon"
+msgstr "Timsal"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:31
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse device: %s\n"
-msgstr "Siçan avadanlığı: %s\n"
+msgid "Shell"
+msgstr "Qabıq"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:32
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor: %s\n"
-msgstr "Monitor: %s\n"
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Parol (təkrar)"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:33
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
-msgstr "Monitorun Şaquli Daraması: %s\n"
+msgid "Password"
+msgstr "Parol"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:34
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
-msgstr "Monitorun Üfüqi Yeniləməsi: %s\n"
+msgid "User name"
+msgstr "İstifadəçi adı"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:35
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s\n"
-msgstr "Ekran kartı: %s\n"
+msgid "Real name"
+msgstr "Həqiqi adı"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:36
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics memory: %s kB\n"
-msgstr "Ekran kartı yaddaşı: %s KB\n"
+msgid "Accept user"
+msgstr "İstifadəçini qəbul et"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:38
+#: ../../any.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Color depth: %s\n"
-msgstr "Rəng dərinliyi: %s\n"
+msgid "Done"
+msgstr "Qurtardı"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:39
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Resolution: %s\n"
-msgstr "Rezolyusiya: %s\n"
+msgid ""
+"Enter a user\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Bir istifadəçi girin\n"
+"%s"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:41
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 server: %s\n"
-msgstr "XFree86 verici: %s\n"
+msgid "Add user"
+msgstr "İstifadəçini əlavə et"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:42
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 driver: %s\n"
-msgstr "XFree86 sĂĽrĂĽcĂĽ: %s\n"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:61
-msgid "Graphical interface at startup"
-msgstr "X ilə Açılış"
+msgid "This user name has already been added"
+msgstr "Bu istifadəçi adı artıq vardır"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:62
-msgid ""
-"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
-"(XFree) upon booting.\n"
-"Would you like XFree to start when you reboot?"
-msgstr ""
-"Kompüterinizi avtomatik olaraq X ilə açılması üçün qura bilərəm.\n"
-"Açılışda X Window ilə başlamaq istəyirsiniz?"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The user name is too long"
+msgstr "Bu istifadəçi adı artıq vardır"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:73
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
-"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
-"\n"
-"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
-"computer.\n"
-"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
-"\n"
-"Do you have this feature?"
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
+"İstifadəçi adında sadacə kiçik hərflər, rəqəmlər, `-' və `_' xarakterləri "
+"ola bilər"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "What norm is your TV using?"
-msgstr "ISDN bağlantınızın növü nədir?"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132
-msgid "First sector of boot partition"
-msgstr "Açılış qisminin ilk sektoru"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132 ../../any.pm_.c:209
-msgid "First sector of drive (MBR)"
-msgstr "Diskin ilk sektoru (MBR)"
-
-#: ../../any.pm_.c:111
-msgid "SILO Installation"
-msgstr "SILO Qurulumu"
-
-#: ../../any.pm_.c:112 ../../any.pm_.c:125
-msgid "Where do you want to install the bootloader?"
-msgstr "Sistem yükləyicisini haraya qurmaq istəyirsiniz?"
-
-#: ../../any.pm_.c:124
-msgid "LILO/grub Installation"
-msgstr "LILO/grup Qurulumu"
-
-#: ../../any.pm_.c:136 ../../any.pm_.c:150
-msgid "SILO"
-msgstr "SILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:138
-msgid "LILO with text menu"
-msgstr "Mətn menyulu LILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:139 ../../any.pm_.c:150
-msgid "LILO with graphical menu"
-msgstr "Qrafiki menyulu LILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:142
-msgid "Grub"
-msgstr "Grub"
-
-#: ../../any.pm_.c:146
-msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
-msgstr "DOS/Wİndowsdan açıl (loadlin)"
-
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:150
-msgid "Yaboot"
-msgstr "Yaboot"
-
-#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:189
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Sistem yükləyicisi ana seçənəkləri"
-
-#: ../../any.pm_.c:159 ../../any.pm_.c:190
-msgid "Bootloader to use"
-msgstr "İstifadə ediləcək Açılış idarəcisi"
-
-#: ../../any.pm_.c:161
-msgid "Bootloader installation"
-msgstr "Açılış yükləyici quruluşu"
-
-#: ../../any.pm_.c:163 ../../any.pm_.c:192
-msgid "Boot device"
-msgstr "Açılış avadanlığı"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "Compact"
-msgstr "Bəsit"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "compact"
-msgstr "bəsit"
-
-#: ../../any.pm_.c:165 ../../any.pm_.c:289
-msgid "Video mode"
-msgstr "Ekran modu"
-
-#: ../../any.pm_.c:167
-msgid "Delay before booting default image"
-msgstr "Açılışda gecikmə müddəti"
-
-#: ../../any.pm_.c:169 ../../any.pm_.c:772
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077 ../../network/modem.pm_.c:71
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:803 ../../printer/printerdrake.pm_.c:916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3478 ../../standalone/drakconnect_.c:622
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Password"
-msgstr "Parol"
-
-#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:773
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1078
-msgid "Password (again)"
-msgstr "Parol (təkrar)"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "Restrict command line options"
-msgstr "Əmr sətiri seçənəklərini məhdudlaşdır"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "restrict"
-msgstr "məhdudlaşdır"
-
-#: ../../any.pm_.c:173
-msgid "Clean /tmp at each boot"
-msgstr "/tmp-i hər açılışda təmizlə"
-
-#: ../../any.pm_.c:174
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "Ümumi yaddaş miqdarı (%d MB tapıldı)"
-
-#: ../../any.pm_.c:176
-msgid "Enable multi profiles"
-msgstr "Birdən artıq profilə icazə ver"
-
-#: ../../any.pm_.c:180
-msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "Yaddaş miqdarını Mb cinsindən verin"
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Xahiş edirik bir istifadəçi adı alın"
-#: ../../any.pm_.c:182
-msgid ""
-"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
-msgstr ""
-"``Əmr sətiri seçənəklərini məhdudlaşdır`` seçənəyi parolsuz bir işə yaramaz"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Zəif parol seçdiniz!"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Xahiş edirik təkrar sınayın"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Parollar uyğun gəlmir"
-#: ../../any.pm_.c:191
-msgid "Init Message"
-msgstr "İnit İsmarıcı"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(%s artıq əlavə edilmişdir)"
-#: ../../any.pm_.c:193
-msgid "Open Firmware Delay"
-msgstr "Firmware Gecikməsini Aç"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to compilation tools"
+msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:194
-msgid "Kernel Boot Timeout"
-msgstr "Çəkirdək Açılışı Vaxt Dolması"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to network tools"
+msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:195
-msgid "Enable CD Boot?"
-msgstr "CDdən Açılışı Fəallaşdırım?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to administrative files"
+msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:196
-msgid "Enable OF Boot?"
-msgstr "OF Açılışı Fəallaşdırım?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "allow \"su\""
+msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:197
-msgid "Default OS?"
-msgstr "ĆŹsas OS"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to rpm tools"
+msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:231
-msgid ""
-"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
-"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
-"System Commander).\n"
-"\n"
-"On which drive are you booting?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to X programs"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:247
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
"Buradakı bir birindən fərqli seçənəklərə yenilərini əlavə edə bilər,\n"
"ya da mövcud olanları dəyişdirə bilərsiniz."
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../standalone/drakbackup_.c:1531
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1644 ../../standalone/drakfont_.c:953
-#: ../../standalone/drakfont_.c:996
-msgid "Add"
-msgstr "ĆŹlavÉ™ et"
-
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../any.pm_.c:760 ../../diskdrake/dav.pm_.c:68
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:156 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/drakbackup_.c:2726
-msgid "Done"
-msgstr "Qurtardı"
-
-#: ../../any.pm_.c:257
-msgid "Modify"
-msgstr "Təkmilləşdir"
-
-#: ../../any.pm_.c:265
-msgid "Which type of entry do you want to add?"
-msgstr "Ne cür bir giriş istəyirsiniz?"
-
-#: ../../any.pm_.c:266 ../../standalone/drakbackup_.c:1674
-msgid "Linux"
-msgstr "Linuks"
-
-#: ../../any.pm_.c:266
-msgid "Other OS (SunOS...)"
-msgstr "Digər sistemlər (SunOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
-msgid "Other OS (MacOS...)"
-msgstr "Digər sistemlər (MacOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Digər sistemlər (windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:285
-msgid "Image"
-msgstr "ĆŹks"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (MacOS...)"
+msgstr "Digər sistemlər (MacOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:286 ../../any.pm_.c:297
-msgid "Root"
-msgstr "Kök"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (SunOS...)"
+msgstr "Digər sistemlər (SunOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:287 ../../any.pm_.c:315
-msgid "Append"
-msgstr "Sonuna əlavə et"
+#: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Linux"
+msgstr "Linuks"
-#: ../../any.pm_.c:291
-msgid "Initrd"
-msgstr "Initrd"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which type of entry do you want to add?"
+msgstr "Ne cür bir giriş istəyirsiniz?"
-#: ../../any.pm_.c:292
-msgid "Read-write"
-msgstr "Oxu-yaz"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This label is already used"
+msgstr "Bu etiket istifadə edilməz"
-#: ../../any.pm_.c:299
-msgid "Table"
-msgstr "Cədvəl"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must specify a root partition"
+msgstr "Bir swap sahəsinə ehtiyacınız var"
-#: ../../any.pm_.c:300
-msgid "Unsafe"
-msgstr "E'tibarsız"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a kernel image"
+msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:307 ../../any.pm_.c:312 ../../any.pm_.c:314
-msgid "Label"
-msgstr "Etiket"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "Boş etiket qəbul edilə bilməz"
-#: ../../any.pm_.c:309 ../../any.pm_.c:319 ../../harddrake/v4l.pm_.c:215
+#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
msgid "Default"
msgstr "ĆŹsas"
-#: ../../any.pm_.c:316
-msgid "Initrd-size"
-msgstr "Initrd böyüklüyü"
-
-#: ../../any.pm_.c:318
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "NoVÄ°deo"
-#: ../../any.pm_.c:326
-msgid "Remove entry"
-msgstr "GiriĹźi sil"
-
-#: ../../any.pm_.c:329
-msgid "Empty label not allowed"
-msgstr "Boş etiket qəbul edilə bilməz"
-
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a kernel image"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:330
-#, fuzzy
-msgid "You must specify a root partition"
-msgstr "Bir swap sahəsinə ehtiyacınız var"
-
-#: ../../any.pm_.c:331
-msgid "This label is already used"
-msgstr "Bu etiket istifadə edilməz"
-
-#: ../../any.pm_.c:640
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Found %s %s interfaces"
-msgstr "%s %s ara üzü tapıldı"
-
-#: ../../any.pm_.c:641
-msgid "Do you have another one?"
-msgstr "BaĹźqa var?"
+msgid "Initrd-size"
+msgstr "Initrd böyüklüyü"
-#: ../../any.pm_.c:642
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you have any %s interfaces?"
-msgstr "Heç %s ara üzü var?"
-
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:807 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "No"
-msgstr "Xeyr"
-
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:806 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../standalone/drakgw_.c:258
-#: ../../standalone/drakgw_.c:259 ../../standalone/drakgw_.c:267
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "Yes"
-msgstr "Bəli"
-
-#: ../../any.pm_.c:645
-msgid "See hardware info"
-msgstr "Avadanlıq mə'lumatına bax"
+msgid "Append"
+msgstr "Sonuna əlavə et"
-#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
-#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:662
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing driver for %s card %s"
-msgstr "%s kartı (%s) üçün sürücü yüklənir"
+msgid "Label"
+msgstr "Etiket"
-#: ../../any.pm_.c:663
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(module %s)"
-msgstr "(modul %s)"
+msgid "Unsafe"
+msgstr "E'tibarsız"
-#: ../../any.pm_.c:674
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide its options to module %s.\n"
-"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
-msgstr ""
+msgid "Table"
+msgstr "Cədvəl"
-#: ../../any.pm_.c:680
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide options to module %s.\n"
-"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
-"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
-msgstr ""
-"İstəsəniz indi %s modulunun parametrlərini göstərə bilərsiniz.\n"
-"Parametrlər``ad=qiymət ad2=qiymət2...'' şəklində olmalıdır.\n"
-"Məsələn ``io=0x300 irq=7''"
-
-#: ../../any.pm_.c:682
-msgid "Module options:"
-msgstr "Modul seçənəkləri:"
+msgid "Root"
+msgstr "Kök"
-#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:694
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Which %s driver should I try?"
-msgstr "Hansı %s sürücüsü sınansın?"
+msgid "Read-write"
+msgstr "Oxu-yaz"
-#: ../../any.pm_.c:703
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
-"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
-"specify\n"
-"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
-"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
-"should\n"
-"not cause any damage."
-msgstr ""
-"Bəzi hallarda, %s sürücü düzgün işləməsi üçün əlavə mə'lumat istəyə bilər.\n"
-"Sürücüler üçün əlavə bir xüsusiyyət göstərmək mi istəyərsiniz, yoxsa\n"
-"sürücülərin lazımi mə'lumatlar üçün avadalığı tanımasını mı istəyərsiniz? \n"
-"Bə'zən tanımlama kompüterinizi dondura bilər amma donduğu üçün\n"
-"kompüterinizə heç bir şey olmaz."
-
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Autoprobe"
-msgstr "Avtomatik yoxla"
+msgid "Initrd"
+msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Specify options"
-msgstr "Seçənəkləri göstər"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Video mode"
+msgstr "Ekran modu"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Loading module %s failed.\n"
-"Do you want to try again with other parameters?"
-msgstr ""
-"%s modulunun yüklənməsi iflas etdi.\n"
-"Yenidən başqa bir parametr ilə sınamaq istəyirsiniz?"
+msgid "Image"
+msgstr "ĆŹks"
-#: ../../any.pm_.c:734
-msgid "access to X programs"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Default OS?"
+msgstr "ĆŹsas OS"
-#: ../../any.pm_.c:735
-msgid "access to rpm tools"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable OF Boot?"
+msgstr "OF Açılışı Fəallaşdırım?"
-#: ../../any.pm_.c:736
-msgid "allow \"su\""
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable CD Boot?"
+msgstr "CDdən Açılışı Fəallaşdırım?"
-#: ../../any.pm_.c:737
-msgid "access to administrative files"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kernel Boot Timeout"
+msgstr "Çəkirdək Açılışı Vaxt Dolması"
-#: ../../any.pm_.c:738
-msgid "access to network tools"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Open Firmware Delay"
+msgstr "Firmware Gecikməsini Aç"
-#: ../../any.pm_.c:739
-msgid "access to compilation tools"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Boot device"
+msgstr "Açılış avadanlığı"
-#: ../../any.pm_.c:744
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(already added %s)"
-msgstr "(%s artıq əlavə edilmişdir)"
+msgid "Init Message"
+msgstr "İnit İsmarıcı"
-#: ../../any.pm_.c:749
-msgid "This password is too simple"
-msgstr "Zəif parol seçdiniz!"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader to use"
+msgstr "İstifadə ediləcək Açılış idarəcisi"
-#: ../../any.pm_.c:750
-msgid "Please give a user name"
-msgstr "Xahiş edirik bir istifadəçi adı alın"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "Sistem yükləyicisi ana seçənəkləri"
-#: ../../any.pm_.c:751
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
-"İstifadəçi adında sadacə kiçik hərflər, rəqəmlər, `-' və `_' xarakterləri "
-"ola bilər"
-
-#: ../../any.pm_.c:752
-#, fuzzy
-msgid "The user name is too long"
-msgstr "Bu istifadəçi adı artıq vardır"
+"``Əmr sətiri seçənəklərini məhdudlaşdır`` seçənəyi parolsuz bir işə yaramaz"
-#: ../../any.pm_.c:753
-msgid "This user name is already added"
-msgstr "Bu istifadəçi adı artıq vardır"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Give the ram size in MB"
+msgstr "Yaddaş miqdarını Mb cinsindən verin"
-#: ../../any.pm_.c:757
-msgid "Add user"
-msgstr "İstifadəçini əlavə et"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable multiple profiles"
+msgstr "Birdən artıq profilə icazə ver"
-#: ../../any.pm_.c:758
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Enter a user\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Bir istifadəçi girin\n"
-"%s"
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "Ümumi yaddaş miqdarı (%d MB tapıldı)"
-#: ../../any.pm_.c:759
-msgid "Accept user"
-msgstr "İstifadəçini qəbul et"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clean /tmp at each boot"
+msgstr "/tmp-i hər açılışda təmizlə"
-#: ../../any.pm_.c:770
-msgid "Real name"
-msgstr "Həqiqi adı"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Açılış disketi yarat"
-#: ../../any.pm_.c:771 ../../printer/printerdrake.pm_.c:802
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:915
-msgid "User name"
-msgstr "İstifadəçi adı"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "restrict"
+msgstr "məhdudlaşdır"
-#: ../../any.pm_.c:774
-msgid "Shell"
-msgstr "Qabıq"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "Əmr sətiri seçənəklərini məhdudlaşdır"
-#: ../../any.pm_.c:776
-msgid "Icon"
-msgstr "Timsal"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "Açılışda gecikmə müddəti"
-#: ../../any.pm_.c:803
-msgid "Autologin"
-msgstr "Avtomatik GiriĹź"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "compact"
+msgstr "bəsit"
-#: ../../any.pm_.c:804
-#, fuzzy
-msgid ""
-"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"Do you want to use this feature?"
-msgstr ""
-"Kompüterinizi avtomatik olaraq bir istifadəçi ilə başlada bilərəm.\n"
-"İstəmirsiniz isə rədd edin."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Compact"
+msgstr "Bəsit"
-#: ../../any.pm_.c:808
-msgid "Choose the default user:"
-msgstr "Əsas istifadəçini seçin:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader installation"
+msgstr "Açılış yükləyici quruluşu"
-#: ../../any.pm_.c:809
-msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "İstifadə etmək istədiyiniz pəncərə idarəçisini seçin:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of boot partition"
+msgstr "Açılış qisminin ilk sektoru"
-#: ../../any.pm_.c:824
-#, fuzzy
-msgid "Please choose a language to use."
-msgstr "Xahiş edirik istifadə üçün bir dil seçin."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "Diskin ilk sektoru (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:826
-msgid ""
-"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
-"the languages you would like to install. They will be available\n"
-"when your installation is complete and you restart your system."
-msgstr "Qurulumdan sonra istifadə edə biləcəyiniz başqa dillər seçə bilərsiniz"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "Sistem yükləyicisini haraya qurmaq istəyirsiniz?"
-#: ../../any.pm_.c:840 ../../install_steps_interactive.pm_.c:697
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:70
-msgid "All"
-msgstr "Hamısı"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO/grub Installation"
+msgstr "LILO/grup Qurulumu"
-#: ../../any.pm_.c:961
-#, fuzzy
-msgid "Allow all users"
-msgstr "İstifadəçi əlavə et"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "SILO Installation"
+msgstr "SILO Qurulumu"
-#: ../../any.pm_.c:961
-#, fuzzy
-msgid "No sharing"
-msgstr "CUPS başlayır"
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Skip"
+msgstr "Nəzərə Alma"
-#: ../../any.pm_.c:971 ../../install_any.pm_.c:1207 ../../standalone.pm_.c:185
+#: ../../any.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
-msgstr ""
-"Bu paket yenilənməlidir\n"
-"Sistemdən çıxarmaq mövzusunda ciddisiniz?"
-
-#: ../../any.pm_.c:973
-msgid ""
-"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
-msgstr ""
+msgid "On Floppy"
+msgstr "DisketÉ™ qeyd et"
-#: ../../any.pm_.c:981 ../../install_any.pm_.c:1212 ../../standalone.pm_.c:190
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandatory package %s is missing"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:987
msgid ""
-"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
-"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
-"and nautilus.\n"
+"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
+"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
+"System Commander).\n"
"\n"
-"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:1001
-msgid "Launch userdrake"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:1003
-msgid ""
-"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
-"You can use userdrake to add a user in this group."
+"On which drive are you booting?"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:1053 ../../security/level.pm_.c:7
-msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr "Krakerlərə xoşgəlmişsiniz"
-
-#: ../../any.pm_.c:1054 ../../security/level.pm_.c:8
-msgid "Poor"
-msgstr "Zəif"
-
-#: ../../any.pm_.c:1055 ../../mouse.pm_.c:31 ../../security/level.pm_.c:9
-msgid "Standard"
-msgstr "Standart"
-
-#: ../../any.pm_.c:1056 ../../security/level.pm_.c:10
-msgid "High"
-msgstr "Yüksək"
-
-#: ../../any.pm_.c:1057 ../../security/level.pm_.c:11
-#, fuzzy
-msgid "Higher"
-msgstr "Yüksək"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating bootdisk..."
+msgstr "Açılış disketi yaradılır"
-#: ../../any.pm_.c:1058 ../../security/level.pm_.c:12
-msgid "Paranoid"
-msgstr "Şübhəci"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Insert a floppy in %s"
+msgstr "%s sürücüsünə bir disket taxın"
-#: ../../any.pm_.c:1061
-msgid ""
-"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
-"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
-"or to the Internet. There is no password access."
-msgstr ""
-"Bu səviyyə RAID'i diqqətli istifadənizi tövsiyə edirik. Sisteminiz daha "
-"asand\n"
-"işlədiləcək, ancaq xətalara qarşı da həssaiyyəti də artacaqdır. İnternetə \n"
-"bağlı isəniz bunu tövsiyə etmirik. Parol ilə girilir."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
+msgstr "Açılış disketi yaratmaq üçün istifadə ediləcək disket sürücüyü seçin"
-#: ../../any.pm_.c:1064
-msgid ""
-"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
-"recommended."
-msgstr ""
-"Parollar fəallaşdırıldı, yenə də bir şəbəkə üstündə istifadə edilməməsi "
-"tövsiyə edilir."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Second floppy drive"
+msgstr "Ä°kinci disket sĂĽrĂĽcĂĽ"
-#: ../../any.pm_.c:1065
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
-"to connect to the Internet as a client."
-msgstr ""
-"İnternetə bağlı bir kompüter üçün standart və tövsiyə edilən bir "
-"təhlükəsizlik səviyyəsidir."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First floppy drive"
+msgstr "Ä°lk disket sĂĽrĂĽcĂĽ"
-#: ../../any.pm_.c:1066
-msgid ""
-"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
-"night."
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "Bağışlayın, disket sürücü yoxdur"
-#: ../../any.pm_.c:1067
-#, fuzzy
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"With this security level, the use of this system as a server becomes "
-"possible.\n"
-"The security is now high enough to use the system as a server which can "
-"accept\n"
-"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
-"Internet, you should choose a lower level."
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
+"LILO doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Bu təhlükəsizlik səviyyəsiylə sistemin bir verici olaraq istifadəsi "
-"mĂĽmkĂĽndĂĽr. \n"
-"Təhlükəsizlik, birdən çox alıcının bağlanmasına icazə verəcək şəkildə "
-"artırılmışdır. "
+"Xüsusi bir açılış disketi, Linuks sisteminizin normal bir sistem yükləyiciyə "
+"lĂĽzĂĽm\n"
+"olmadan açılmasına imkan verər. Əgə sisteminizə lilo (ya da grub) "
+"qurmayacaqsanız,\n"
+"ya da başqa bir əməliyyat sistemi liloyu silərsa ya da lilo "
+"avadanlığınızlaişləməzsə\n"
+"bu disket sizə yardımçi olacaqdır. Sonradan Mandrake qurtarma disketi "
+"rəsmini\n"
+"istifadə edərək də bu disket yaradıla bilər.\n"
+"Açılış disketi yaratmaq istəyirsiniz?\n"
+"Açılış disketi yaratmaq istəyirsinizsə, birinci disket sürücüyədisklet "
+"yerləşdirin\n"
+"və \"OLDU\" basın.\n"
+"%s"
-#: ../../any.pm_.c:1070
-#, fuzzy
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
-"security features are at their maximum."
+"\n"
+"\n"
+"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
+"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
+"because XFS needs a very large driver)."
msgstr ""
-"Biz dördüncü səviyyə haqlarını verdik və sistem xarici bağlantılara qarşı "
-"tamamilə qapalıdır.\n"
-"Təhlükəsizlik səviyyəsi indi ən üstdədir."
-
-#: ../../any.pm_.c:1076
-#, fuzzy
-msgid "DrakSec Basic Options"
-msgstr "Seçənəklər"
-
-#: ../../any.pm_.c:1077
-#, fuzzy
-msgid "Please choose the desired security level"
-msgstr "Təhlükəsizlik səviyyəsini seçin"
-
-#: ../../any.pm_.c:1080
-#, fuzzy
-msgid "Security level"
-msgstr "Təhlükəsizlik səviyyəsinin quraşdırılması"
-
-#: ../../any.pm_.c:1082
-#, fuzzy
-msgid "Use libsafe for servers"
-msgstr "X verici üçün seçənəkləri göstərin"
-#: ../../any.pm_.c:1083
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:1084
-msgid "Security Administrator (login or email)"
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures.\n"
+"\n"
+"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
+"first\n"
+"drive and press \"Ok\"."
msgstr ""
+"Xüsusi bir açılış disketi, Linuks sisteminizin normal bir sistem yükləyiciyə "
+"lĂĽzĂĽm\n"
+"olmadan açılmasına imkan verər. Əgə sisteminizə lilo (ya da grub) "
+"qurmayacaqsanız,\n"
+"ya da başqa bir əməliyyat sistemi liloyu silərsa ya da lilo "
+"avadanlığınızlaişləməzsə\n"
+"bu disket sizə yardımçi olacaqdır. Sonradan Mandrake qurtarma disketi "
+"rəsmini\n"
+"istifadə edərək də bu disket yaradıla bilər.\n"
+"Açılış disketi yaratmaq istəyirsiniz?\n"
+"Açılış disketi yaratmaq istəyirsinizsə, birinci disket sürücüyə disket "
+"yerləşdirin\n"
+"və \"OLDU\" basın."
-#: ../../any.pm_.c:1166
-msgid ""
-"Here you can choose the key or key combination that will \n"
-"allow switching between the different keyboard layouts\n"
-"(eg: latin and non latin)"
-msgstr ""
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "Sistem yükləyicisini haraya qurmaq istəyirsiniz?"
-# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
-# only the ascii charset will be available on most machines
-# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
-# leave it in English, as it is the best for your language)
-#
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:436
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
-"\n"
-"Choose an operating system in the list above or\n"
-"wait %d seconds for default boot.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"%s emeliyyat sistemi secki proqramina xos gəlmissiniz!\n"
-"\n"
-"Içlerinden birini acmaq ucun adini yazin ve <ENTER>\n"
-"duymesine basin ve ya esas acilis ucun %d saniye gozleyin.\n"
-"\n"
+msgid "not enough room in /boot"
+msgstr "/boot içində lazımi yer yoxdur"
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
@@ -1127,9 +678,10 @@ msgstr ""
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:983
-msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
-msgstr "Emeliyyat sistemi secici GRUB'a xos gəlmissiniz!"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
+msgstr "Isaretli secenek %d saniye icinde sistemi acacaq."
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
@@ -1141,10 +693,11 @@ msgstr "Emeliyyat sistemi secici GRUB'a xos gəlmissiniz!"
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:986
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-msgstr "%c ve %c duymeleri ile isıqlandırılmıs girisleri sece bilersiniz"
+msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
+msgstr ""
+"acilisdan evvel emrleri duzeltmək ucun 'e', emr setiri ucun ise 'c' basin"
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
@@ -1156,7 +709,8 @@ msgstr "%c ve %c duymeleri ile isıqlandırılmıs girisleri sece bilersiniz"
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:989
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr "Sistemi secili emeliyyat sistemiyle acmaq ucun entere,"
@@ -1170,10 +724,10 @@ msgstr "Sistemi secili emeliyyat sistemiyle acmaq ucun entere,"
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:992
-msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
-msgstr ""
-"acilisdan evvel emrleri duzeltmək ucun 'e', emr setiri ucun ise 'c' basin"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
+msgstr "%c ve %c duymeleri ile isıqlandırılmıs girisleri sece bilersiniz"
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
@@ -1185,172 +739,122 @@ msgstr ""
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:995
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-msgstr "Isaretli secenek %d saniye icinde sistemi acacaq."
-
-#: ../../bootloader.pm_.c:999
-msgid "not enough room in /boot"
-msgstr "/boot içində lazımi yer yoxdur"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:1099
-msgid "Desktop"
-msgstr "Masa ĂśstĂĽ"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:1101
-msgid "Start Menu"
-msgstr "BaĹźlama Menyusu"
-
-#: ../../bootloader.pm_.c:1120
-#, fuzzy, c-format
-msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
-msgstr "Sistem yükləyicisini haraya qurmaq istəyirsiniz?"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:53
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Qurulum Tərzi Quraşdırılması"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:70 ../../standalone/drakfloppy_.c:54
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:81 ../../standalone/harddrake2_.c:82
-#: ../../standalone/logdrake_.c:74
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Fayl"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Fayl/_Çıx"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82 ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "<control>Q"
-msgstr "<control>Q"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
-msgstr "NewStyle Kateqoriyasından Monitor"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:83
-msgid "NewStyle Monitor"
-msgstr "NewStyle Monitor"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "Traditional Monitor"
-msgstr "Ənənəvi Monitor"
+msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
+msgstr "Emeliyyat sistemi secici GRUB'a xos gəlmissiniz!"
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
-msgstr "Ənənəvi Gtk+ Monitor"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yaboot"
+msgstr "Yaboot"
-#: ../../bootlook.pm_.c:86
-msgid "Launch Aurora at boot time"
-msgstr "Açılışda Auroranı başlat"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Grub"
+msgstr "Grub"
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Lilo/grub modu"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO with text menu"
+msgstr "Mətn menyulu LILO"
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Yaboot mode"
-msgstr "Yaboot modu"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO with graphical menu"
+msgstr "Qrafiki menyulu LILO"
-#: ../../bootlook.pm_.c:138
-#, fuzzy
-msgid "Install themes"
-msgstr "Sistemi qur"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "SILO"
+msgstr "SILO"
-#: ../../bootlook.pm_.c:139
+# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
+# only the ascii charset will be available on most machines
+# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
+# leave it in English, as it is the best for your language)
+#
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Display theme\n"
-"under console"
+"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
+"\n"
+"Choose an operating system from the list above or\n"
+"wait %d seconds for default boot.\n"
+"\n"
msgstr ""
+"%s emeliyyat sistemi secki proqramina xos gəlmissiniz!\n"
+"\n"
+"Içlerinden birini acmaq ucun adini yazin ve <ENTER>\n"
+"duymesine basin ve ya esas acilis ucun %d saniye gozleyin.\n"
+"\n"
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
-#, fuzzy
-msgid "Create new theme"
-msgstr "Yeni bölmə yarat"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:184
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Backup %s to %s.old"
-msgstr ""
+msgid "OK"
+msgstr "Oldu"
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Copy %s to %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192 ../../bootlook.pm_.c:222 ../../bootlook.pm_.c:224
-#: ../../bootlook.pm_.c:234 ../../bootlook.pm_.c:243 ../../bootlook.pm_.c:250
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:119
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:216 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:352
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:367 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:486 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45
-#: ../../fsedit.pm_.c:239 ../../install_steps.pm_.c:75
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 ../../interactive/http.pm_.c:119
-#: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/draksplash_.c:21
-msgid "Error"
-msgstr "Xəta"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192
-msgid "Lilo message not found"
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr ""
+"Bəli, bu istifadəçi üçün avtomatik giriş istəyirəm (istifadəçi, masa üstü)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
-msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
-msgstr ""
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "No, I don't want autologin"
+msgstr "Xeyr, Avtomatik giriş istəmirəm"
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Write %s"
-msgstr "XFree %s"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
+msgstr "Açılışda X-Window sistemini başlat"
-#: ../../bootlook.pm_.c:224
-msgid ""
-"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
-"File not found."
-msgstr ""
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "System mode"
+msgstr "Sistem modu"
-#: ../../bootlook.pm_.c:235
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
+msgid "Bootsplash"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:238
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
+msgid "Lilo screen"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:244
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Can't relaunch LiLo!\n"
-"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:248
-msgid "Relaunch 'lilo'"
+"\n"
+"Select the theme for\n"
+"lilo and bootsplash,\n"
+"you can choose\n"
+"them separately"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:250 ../../standalone/draksplash_.c:156
-#: ../../standalone/draksplash_.c:321 ../../standalone/draksplash_.c:449
-#, fuzzy
-msgid "Notice"
-msgstr "NoVÄ°deo"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Themes"
+msgstr "Örtüklər"
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
-msgstr ""
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Splash selection"
+msgstr "Paket seçkilərini saxla"
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-#, fuzzy
-msgid "Theme installation failed!"
-msgstr "Quruluş sinifini seçin"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Configure"
+msgstr "Qur"
-#: ../../bootlook.pm_.c:259
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You are currently using %s as your boot manager.\n"
@@ -1359,1079 +863,335 @@ msgstr ""
"Açılış İdarəçisi olaraq hazırda %s işlədirsiniz.\n"
"Quraşdırma sehirbazını başlatmaq üçün tıqlayın."
-#: ../../bootlook.pm_.c:261 ../../standalone/drakbackup_.c:2380
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2390 ../../standalone/drakbackup_.c:2400
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2408 ../../standalone/drakgw_.c:551
-msgid "Configure"
-msgstr "Qur"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:268
-#, fuzzy
-msgid "Splash selection"
-msgstr "Paket seçkilərini saxla"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:271
-msgid "Themes"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:273
-msgid ""
-"\n"
-"Select theme for\n"
-"lilo and bootsplash,\n"
-"you can choose\n"
-"them separatly"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:276
-msgid "Lilo screen"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:281
-msgid "Bootsplash"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:316
-msgid "System mode"
-msgstr "Sistem modu"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:318
-msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
-msgstr "Açılışda X-Window sistemini başlat"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:323
-msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr "Xeyr, Avtomatik giriş istəmirəm"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:325
-msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr ""
-"Bəli, bu istifadəçi üçün avtomatik giriş istəyirəm (istifadəçi, masa üstü)"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:335 ../../network/netconnect.pm_.c:96
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:222 ../../standalone/drakTermServ_.c:355
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139 ../../standalone/drakbackup_.c:4797
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:137
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:293 ../../standalone/drakconnect_.c:432
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:518 ../../standalone/drakconnect_.c:561
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:665 ../../standalone/drakfont_.c:604
-#: ../../standalone/drakfont_.c:783 ../../standalone/drakfont_.c:911
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:336 ../../ugtk.pm_.c:288
-#: ../../ugtk2.pm_.c:355
-msgid "OK"
-msgstr "Oldu"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "GB"
-msgstr ""
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "KB"
-msgstr ""
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
-
-#: ../../common.pm_.c:115
-msgid "TB"
-msgstr ""
-
-#: ../../common.pm_.c:123
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d minutes"
-msgstr ""
-
-#: ../../common.pm_.c:125
-msgid "1 minute"
+msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
msgstr ""
-#: ../../common.pm_.c:127
+#: ../../bootlook.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "%d seconds"
-msgstr "%d saniyə sonra çıxılacaq"
-
-#: ../../common.pm_.c:172
-#, fuzzy
-msgid "Can't make screenshots before partitioning"
-msgstr "Artıq bölmə əlavə edilə bilməz"
+msgid "Theme installation failed!"
+msgstr "Quruluş sinifini seçin"
-#: ../../common.pm_.c:179
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/draksplash:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Screenshots will be available after install in %s"
-msgstr "Qurulumdan sonra istifadə edə biləcəyiniz başqa dillər seçə bilərsiniz"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:28 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:127
-#, fuzzy
-msgid "France"
-msgstr "Fransızca"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:15
-msgid "Costa Rica"
-msgstr ""
-
-#: ../../crypto.pm_.c:16 ../../crypto.pm_.c:29 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:130
-#, fuzzy
-msgid "Belgium"
-msgstr "Belçika dili"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:17 ../../crypto.pm_.c:30
-msgid "Czech Republic"
-msgstr ""
-
-#: ../../crypto.pm_.c:18 ../../crypto.pm_.c:31
-#, fuzzy
-msgid "Germany"
-msgstr "Almanca"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:19 ../../crypto.pm_.c:32
-#, fuzzy
-msgid "Greece"
-msgstr "Yunanca"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:20 ../../crypto.pm_.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Norway"
-msgstr "Norveçcə"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:21 ../../crypto.pm_.c:34
-#, fuzzy
-msgid "Sweden"
-msgstr "İsveçcə"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:22 ../../crypto.pm_.c:36 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:128
-msgid "Netherlands"
-msgstr ""
-
-#: ../../crypto.pm_.c:23 ../../crypto.pm_.c:37 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:129 ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Italy"
-msgstr "Ä°talyanca"
+msgid "Notice"
+msgstr "NoVÄ°deo"
-#: ../../crypto.pm_.c:24 ../../crypto.pm_.c:38
-#, fuzzy
-msgid "Austria"
-msgstr "serial"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Error"
+msgstr "Xəta"
-#: ../../crypto.pm_.c:35 ../../crypto.pm_.c:61 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:131
-msgid "United States"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Relaunch 'lilo'"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:19
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
-"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
-"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
-"points, select \"New\"."
+"Can't relaunch LiLo!\n"
+"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:27
-#, fuzzy
-msgid "New"
-msgstr "yeni"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:400
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81
-msgid "Unmount"
-msgstr "Ayır"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:397
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82
-msgid "Mount"
-msgstr "BaÄźla"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:65
-msgid "Server"
-msgstr "Verici"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:66 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:391
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:580 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:607
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85
-msgid "Mount point"
-msgstr "Bağlama nöqtəsi"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the WebDAV server URL"
-msgstr "Xahiş edirik siçanınızı seçin"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:88
-msgid "The URL must begin with http:// or https://"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:109
-#, fuzzy
-msgid "Server: "
-msgstr "Verici"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:110 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:452
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1102
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1177
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Bağlama nöqtəsi: "
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:111 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1183
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Options: %s"
-msgstr "Seçənəklər: %s"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Əvvəlcə datanızın yedəyini alın"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:946
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:956
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "Diqqətlə Oxuyun!"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:100
-msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
+msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
msgstr ""
-"Aboot istifadə etməyi istəyirsinizsə, boş disk sahəsi (2048 sektor bəsdir.)\n"
-"buraxmayı unutmayın."
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:154
-msgid "Wizard"
-msgstr "Sehirbaz"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:187
-msgid "Choose action"
-msgstr "Monitorunuzu seçin"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:191
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
+"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
+"File not found."
msgstr ""
-"Tək bir böyük disk bölməniz var\n"
-"(əsasən MS DOS/Windows istifadə edər).\n"
-"Əvvəlcə bu disk bölməsinin böyüklüyünü dəyişdirməyinizi\n"
-"tövsiyə edirik. Əvvəlcə bölmənin üstünə, sonra \"Böyüklüyü\n"
-"Dəyişdir\" düyməsinə tıqlayın"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:194
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Xahiş edirik bir bölmə üstünə tıqlayın"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:208 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:69
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:464
-msgid "Details"
-msgstr "Ətraflı"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:254
-#, fuzzy
-msgid "No hard drives found"
-msgstr "Yerli Çap Edici"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Ext2"
-msgstr "Ext2"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "FAT"
-msgstr "FAT"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "HFS"
-msgstr "HFS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-#, fuzzy
-msgid "Journalised FS"
-msgstr "baÄźlama iflas etdi"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "SunOS"
-msgstr "SunOS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Swap"
-msgstr "Swap"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118
-msgid "Empty"
-msgstr "BoĹź"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../install_steps_gtk.pm_.c:324
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382 ../../mouse.pm_.c:165
-#: ../../services.pm_.c:162 ../../standalone/drakbackup_.c:1719
-msgid "Other"
-msgstr "Digər"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:330
-msgid "Filesystem types:"
-msgstr "Fayl sistemi növü:"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:414
-msgid "Create"
-msgstr "Yarat"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:543 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../standalone/harddrake2_.c:66
-msgid "Type"
-msgstr "Növ"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Write %s"
+msgstr "XFree %s"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Yerinə ``%s'' işlət"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:401
-msgid "Delete"
-msgstr "Sil"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:353
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Əvvəlcə ``Ayır'-ı işlət"
+msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:354 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:530
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgid "Lilo message not found"
msgstr ""
-"%s bölməsinin növünü dəyişdirdikdən sonra, bu bölmədəki bütün mə'lumatlar "
-"silinəcəkdir"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-#, fuzzy
-msgid "Choose a partition"
-msgstr "Monitorunuzu seçin"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-#, fuzzy
-msgid "Choose another partition"
-msgstr "Yeni bölmə yarat"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:202
-#, fuzzy
-msgid "Exit"
-msgstr "Ext2"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Usta moduna keç"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Normal moda keç"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Undo"
-msgstr "Geri al"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:247
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Davam edilsin?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Qeyd etmədən Çıx"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Bölmə cədvəlini qeyd etmədən çıxırsınız?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:257
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
-msgstr "Qurğuları sınamaq istəyirsiniz?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:271
-msgid "Clear all"
-msgstr "Hamısını təmizlə"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:272
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Avtomatik ayır"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:273
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:220
-msgid "More"
-msgstr "Daha Çox"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:278
-#, fuzzy
-msgid "Hard drive information"
-msgstr "Sabit disk seçkisi"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:310
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Bütün birinci bölmələr istifadədədir"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:311
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Artıq bölmə əlavə edilə bilməz"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:312
-msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
-msgstr "Artıq bölmə yaratmaq üçün, bir bölməni silib məntiqi bölmə yaradın"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:322
-#, fuzzy
-msgid "Save partition table"
-msgstr "Bölmə cədvəlini yaz"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:323
-#, fuzzy
-msgid "Restore partition table"
-msgstr "Bölmə cədvəlini qurtar"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:324
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Bölmə cədvəlini qurtar"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:326
-#, fuzzy
-msgid "Reload partition table"
-msgstr "Bölmə cədvəlini qurtar"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:331
-#, fuzzy
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Taxılıb sökülə bilən avadanlıqların avtomatik bağlanması"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:360
-msgid "Select file"
-msgstr "Fayl seç"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:347
-msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Copy %s to %s"
msgstr ""
-"Yedək bölmə cədvəli eyni böyüklüyə sahib deyil\n"
-"Davam etmək istəyirsiniz?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:361 ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
-msgid "Warning"
-msgstr "Xəbərdarlıq"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:362
-msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Backup %s to %s.old"
msgstr ""
-"Disket sürücüyə bir disket yerləşdirin\n"
-"Bu disketdəki bütün mə'lumatlar yox olacaqdır"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:373
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Bölmə cədvəli qurtarılmağa cəhd edilir"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379
-#, fuzzy
-msgid "Detailed information"
-msgstr "Mə'lumatı göstər"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:394 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Resize"
-msgstr "Böyüklüyünü Dəyişdir"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:395 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:727
-msgid "Move"
-msgstr "Daşı"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:396
-msgid "Format"
-msgstr "Şəkilləndir"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:398
-msgid "Add to RAID"
-msgstr "RAIDə əlavə et"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:399
-msgid "Add to LVM"
-msgstr "LVMə əlavə et"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:402
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "RAIDdən ayır"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:403
-msgid "Remove from LVM"
-msgstr "LVMdən ayır"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:404
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "RAIDi dəyişdir"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:405
-msgid "Use for loopback"
-msgstr "Loopback üçün istifadə et"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:445
-msgid "Create a new partition"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Create new theme"
msgstr "Yeni bölmə yarat"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:448
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Başlanğıç sektoru: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:450 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:827
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "MB cinsindən böyüklük: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:451 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:828
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Fayl sistemi növü: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:456
-msgid "Preference: "
-msgstr "Xüsusiyyətlər: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
-msgid ""
-"You can't create a new partition\n"
-"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
-"First remove a primary partition and create an extended partition."
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:511
-#, fuzzy
-msgid "Remove the loopback file?"
-msgstr "Loopback faylı şəkilləndirilir: %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:541
-msgid "Change partition type"
-msgstr "Bölmə növünü Dəyişdir"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:542 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Hansı dili istəyirsiniz?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:548
-msgid "Switching from ext2 to ext3"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:578
-#, c-format
-msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "%s loopback avadanlığını haraya bağlamaq istəyirsiniz?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:579
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "%s avadanlığını haraya bağlamaq istəyirsiniz?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:585
msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
+"Display theme\n"
+"under console"
msgstr ""
-"Bu disk bölməsi loopback üçün istifadə edildiyindən ötrü bağlanma "
-"nöqtəsindən ayrıla bilinmir.\n"
-"Əvvəlcə loopback-ı ləğv edin."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:606
+#: ../../bootlook.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Where do you want to mount %s?"
-msgstr "%s avadanlığını haraya bağlamaq istəyirsiniz?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "Fat fayl sistemi ucları hesaplanır"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:689
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
-msgid "Resizing"
-msgstr "Böyüklüyü dəyişdirilir"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:662
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Hansı bölmə növünü istəyirsiniz?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:667
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "Bu bölmədəki bütün mə'lumatlar yedəklənməlidir"
+msgid "Install themes"
+msgstr "Sistemi qur"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:669
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"%s bölməsi böyüklüyü dəyişdirildirkdən sonra bu bölmədəki bütün mə'lumatlar "
-"silinəcəkdir"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Yeni böyüklük seçin"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:675
-#, fuzzy
-msgid "New size in MB: "
-msgstr "MB cinsindən böyüklük: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:728
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "Hansı diskə daşımaq istəyirsiniz?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:729
-msgid "Sector"
-msgstr "Sektor"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:730
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "Hansı sektora daşımaq istəyirsiniz?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving"
-msgstr "Daşınır"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "Bölmə daşınır..."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:750
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Əlavə etmək üçün mövcud bir RAID seçin"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:751 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:768
-msgid "new"
-msgstr "yeni"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:766
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Əlavə etmək üçün mövcud bir LVM seçin"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:771
-msgid "LVM name?"
-msgstr "LVM adı?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:812
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Bu disk bölməsi loopback üçün işlədilməz"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:825
-msgid "Loopback"
-msgstr "Loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:826
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Loopback fayl adı: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:831
-#, fuzzy
-msgid "Give a file name"
-msgstr "Həqiqi adı"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:834
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr ""
-"Fayl başqa bir loopback tərəfindən istifadədədir, başqa\n"
-"birini seçin"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:835
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "Fayl onsuz da vardır. İşlədilsin?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:858
-#, fuzzy
-msgid "Mount options"
-msgstr "Modul seçənəkləri:"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:865
-msgid "Various"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:929 ../../standalone/drakfloppy_.c:76
-msgid "device"
-msgstr "avadanlıq"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:930
-msgid "level"
-msgstr "səviyyə"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:931
-msgid "chunk size"
-msgstr "parça böyüklüyü"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:947
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Diqqətlı olun: bu əməliyyat təhlükəlidir."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:962
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Nəcə bölməlandirmə istəyirsən?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:978
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The package %s is needed. Install it?"
-msgstr ""
-"Bu paket yenilənməlidir\n"
-"Sistemdən çıxarmaq mövzusunda ciddisiniz?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:992
-msgid ""
-"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
-"1024).\n"
-"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
-"need /boot"
-msgstr ""
-"Bağışlayın, /boot bölməsini bu sürücüdə yarada bilməyəcəm.\n"
-"Onda ya LILO istifadə edə bilməyəcəksiniz ve /boot bölümünə \n"
-"ehtiyacınız yoxdur və ya LILO istifadəsini sınayarsınız, ancaq LILO işləməyə "
-"bilər."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:996
-msgid ""
-"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
-"beyond\n"
-"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
-"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Seçdiyiniz bölüm fiziki sahənin üstündə (1024. silindrin xaricində)\n"
-"/boot bölümünüz yoxdur. Lilo açılış idarəcisindən istifadə etmək "
-"istəyirsinizsə, \n"
-"/boot bölməsini əlavə edərkən çox diqqətli olmalısınız."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1002
-msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"So be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Bir proqram tə'minatlı RAID bölməsini kök qovluğu (/) olaraq tə'yin "
-"etdiniz.\n"
-"Əgər lilo ya da grub istifadə etmək istəyirsinizsə, bir /boot bölməsi\n"
-"əlavə etməyi unutmayın"
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Lilo/grub modu"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "%s sürücüsünün bölmə cədvəli diskə yazılacaq!"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1026
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr "Yeni qurğuların fəallaşmağı üçün sistemi yenidən başlatmalısınız"
+msgid "Yaboot mode"
+msgstr "Yaboot modu"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1037
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"%s bölməsi şəkilləndirildikdən sonra bu bölmədəki bütün mə'lumatlar "
-"silinəcəkdir"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039
-msgid "Formatting"
-msgstr "Şəkilləndirilir"
+msgid "Launch Aurora at boot time"
+msgstr "Açılışda Auroranı başlat"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1040
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting loopback file %s"
-msgstr "Loopback faylı şəkilləndirilir: %s"
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
+msgstr "Ənənəvi Gtk+ Monitor"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1041
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:466
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "Şəkilləndirilən bölmə: %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-#, fuzzy
-msgid "Hide files"
-msgstr "mkraid iflas etdi"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-#, fuzzy
-msgid "Move files to the new partition"
-msgstr "Yeni bölmələr üçün boş sahə yoxdur"
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "Ənənəvi Monitor"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1053
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Directory %s already contains data\n"
-"(%s)"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1064
-#, fuzzy
-msgid "Moving files to the new partition"
-msgstr "Yeni bölmələr üçün boş sahə yoxdur"
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "NewStyle Monitor"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1068
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Copying %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1072
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing %s"
-msgstr "Rezolyusiya: %s\n"
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
+msgstr "NewStyle Kateqoriyasından Monitor"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1082
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "partition %s is now known as %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1162
-msgid "Device: "
-msgstr "Avadanlıq: "
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<control>Q"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1104
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "DOS sürücü hərfi: %s (sadəcə təxmini)\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1181
-msgid "Type: "
-msgstr "Növ: "
+msgid "/File/_Quit"
+msgstr "/Fayl/_Çıx"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112
-msgid "Name: "
-msgstr "Ad: "
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_File"
+msgstr "/_Fayl"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1120
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Başlanğıc: sektor %s\n"
+msgid "Boot Style Configuration"
+msgstr "Qurulum Tərzi Quraşdırılması"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1121
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Böyüklüyü: %s"
+msgid "consolehelper missing"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1123
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s sektor"
+msgid "kdesu missing"
+msgstr "kdesu əksikdir"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125
+#: ../../common.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Cylinder %d to %d\n"
-msgstr "Silindr %d -dən silindr %d-yə\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1126
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Şəkilləndirilmiş\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1127
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Şəkilləndirilməmiş\n"
+msgid "Screenshots will be available after install in %s"
+msgstr "Qurulumdan sonra istifadə edə biləcəyiniz başqa dillər seçə bilərsiniz"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1128
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Bağlı\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't make screenshots before partitioning"
+msgstr "Artıq bölmə əlavə edilə bilməz"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1129
-#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d saniyə sonra çıxılacaq"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1131
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Loopback file(s):\n"
-" %s\n"
+msgid "1 minute"
msgstr ""
-"Loopback faylı:\n"
-" %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1132
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d minutes"
msgstr ""
-"Ana açılma bölməsi\n"
-" (MS-DOS açılışı üçün)\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1134
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Səviyyə %s\n"
+msgid "TB"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Parça böyüklüyü %s\n"
+msgid "GB"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1136
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "RAID-diskləri %s\n"
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1138
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Loopback faylı adı: %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1141
-msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Bəlkə də bu bir Sürücü bölməsidir.\n"
-"Onda bunu ele beləcə buraxın.\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1144
-msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Bu, ikili açılış üçün xüsusi\n"
-"Bootstrap-dır.\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1163
-msgid "Read-only"
+msgid "KB"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1164
-#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Böyüklük: %s\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1165
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Geometriyası: %s silindr, %s baş, %s sektor\n"
+msgid "United States"
+msgstr "Birləşmiş Ştatlar"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1166
-msgid "Info: "
-msgstr "MÉ™'lumat: "
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Austria"
+msgstr "serial"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1167
-#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "LVM-diskləri %s\n"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Italy"
+msgstr "Ä°talyanca"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Bölmə cədvəli növü: %s\n"
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Hollandiya"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1169
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "on channel %d id %d\n"
-msgstr "%d data yolunda, %d nö'li\n"
+msgid "Sweden"
+msgstr "İsveçcə"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1199
-#, fuzzy
-msgid "Filesystem encryption key"
-msgstr "Fayl sistemi növü: "
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Norway"
+msgstr "Norveçcə"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1200
-msgid "Choose your filesystem encryption key"
-msgstr ""
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Greece"
+msgstr "Yunanca"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1203
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
-msgstr "Bu parol çox sadədir (en az %d xarakter boyunda olmalıdır)"
+msgid "Germany"
+msgstr "Almanca"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-#, fuzzy
-msgid "The encryption keys do not match"
-msgstr "Parollar uyğun gəlmir"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "Çex Respublikası"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1207
-msgid "Encryption key"
-msgstr ""
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belçika dili"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1208
-msgid "Encryption key (again)"
-msgstr ""
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "France"
+msgstr "Fransızca"
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:47
-#, fuzzy
-msgid "Change type"
-msgstr "Bölmə növünü Dəyişdir"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Costa Rica"
+msgstr "Kosta Rika"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:162
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
-msgstr ""
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr "Yazmaq üçün açılan %s'də xəta: %s"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:166 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:175
-#, fuzzy
-msgid "Domain Authentication Required"
-msgstr "Tanıtma"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nothing to do"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-#, fuzzy
-msgid "Another one"
-msgstr "Ä°nternet"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Not enough free space for auto-allocating"
+msgstr "Avtomatik yerləşdirmə üçün boş sahə yoxdur"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-#, fuzzy
-msgid "Which username"
-msgstr "İstifadəçi adı"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
+msgstr "%s üçün LVM Məntiqi Cildini istifadə edə bilməzsiniz"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:176
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
+"point\n"
msgstr ""
+"Bu bağlama nöqtəsi üçün həqiqi bir fayl sisteminə (ext2, reisrfs)\n"
+"ehtiyac vardır.\n"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178 ../../standalone/drakbackup_.c:3477
-#, fuzzy
-msgid "Username"
-msgstr "İstifadəçi adı"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:180
-#, fuzzy
-msgid "Domain"
-msgstr "NIS sahəsi"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:200
-#, fuzzy
-msgid "Search servers"
-msgstr "DNS verici"
-
-#: ../../fs.pm_.c:547 ../../fs.pm_.c:557 ../../fs.pm_.c:561 ../../fs.pm_.c:565
-#: ../../fs.pm_.c:569 ../../fs.pm_.c:573
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "%s formatting of %s failed"
-msgstr "%s şəkilləndirilməsində %s bölmə xətası"
+msgid "This directory should remain within the root filesystem"
+msgstr "Bu qovluq kök fayl sistemi içərisində olmalıdır"
-#: ../../fs.pm_.c:610
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "I don't know how to format %s in type %s"
-msgstr "%s'i necə şəkilləndirəcəyimi bilmirəm (Növ: %s)"
+msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
+msgstr "%s üçün LVM Məntiqi Cildini istifadə edə bilməzsiniz"
-#: ../../fs.pm_.c:684 ../../fs.pm_.c:727
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
-msgstr ""
+msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
+msgstr "Onsuz da bağlama nöqtəsi %s olan bir bölmə var\n"
-#: ../../fs.pm_.c:742 ../../partition_table.pm_.c:599
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr "%s ayrılırkən xəta oldu: %s"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:21
-msgid "simple"
-msgstr "bəsit"
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
+msgstr "Bağlama nöqtələri / ilə başlamalıdır"
-#: ../../fsedit.pm_.c:25
-msgid "with /usr"
-msgstr ""
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "32MB dən kiçik disk bölmələrində ReiserFS istifadə etməlisiniz"
-#: ../../fsedit.pm_.c:30
-msgid "server"
-msgstr "verici"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "16MB dən kiçik disk bölmələrində JFS istifadə etməlisiniz"
-#: ../../fsedit.pm_.c:240
+#: ../../fsedit.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -2450,829 +1210,753 @@ msgstr ""
"\n"
"Bütün bölmələri itirmək istəyirsiniz?\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:501
-msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
-msgstr "16MB dən kiçik disk bölmələrində JFS istifadə etməlisiniz"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:502
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "32MB dən kiçik disk bölmələrində ReiserFS istifadə etməlisiniz"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:521
-msgid "Mount points must begin with a leading /"
-msgstr "Bağlama nöqtələri / ilə başlamalıdır"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "server"
+msgstr "verici"
-#: ../../fsedit.pm_.c:522
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
-msgstr "Onsuz da bağlama nöqtəsi %s olan bir bölmə var\n"
+msgid "with /usr"
+msgstr ""
-#: ../../fsedit.pm_.c:526
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
-msgstr "%s üçün LVM Məntiqi Cildini istifadə edə bilməzsiniz"
+msgid "simple"
+msgstr "bəsit"
-#: ../../fsedit.pm_.c:528
-msgid "This directory should remain within the root filesystem"
-msgstr "Bu qovluq kök fayl sistemi içərisində olmalıdır"
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enabling swap partition %s"
+msgstr "Şəkilləndirilən bölmə: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:530
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
-"point\n"
+#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "%s ayrılırkən xəta oldu: %s"
+
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
msgstr ""
-"Bu bağlama nöqtəsi üçün həqiqi bir fayl sisteminə (ext2, reisrfs)\n"
-"ehtiyac vardır.\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:532
+#: ../../fs.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
-msgstr "%s üçün LVM Məntiqi Cildini istifadə edə bilməzsiniz"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:599
-#, fuzzy
-msgid "Not enough free space for auto-allocating"
-msgstr "Avtomatik yerləşdirmə üçün boş sahə yoxdur"
+msgid "Mounting partition %s"
+msgstr "Şəkilləndirilən bölmə: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:601
-msgid "Nothing to do"
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Checking %s"
+msgstr "Rezolyusiya: %s\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:694
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "Error opening %s for writing: %s"
-msgstr "Yazmaq üçün açılan %s'də xəta: %s"
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "Şəkilləndirilən bölmə: %s"
-#: ../../harddrake/data.pm_.c:71
-msgid "cpu /* "
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating and formatting file %s"
+msgstr "%s faylı yaradılır və şəkilləndirilir"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:170
-msgid "No alternative driver"
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know how to format %s in type %s"
+msgstr "%s'i necə şəkilləndirəcəyimi bilmirəm (Növ: %s)"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:171
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "%s şəkilləndirilməsində %s bölmə xətası"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
-"currently uses \"%s\""
+"Click on \"Next ->\" if you want to delete all data and partitions present\n"
+"on this hard drive. Be careful, after clicking on \"Next ->\", you will not\n"
+"be able to recover any data and partitions present on this hard drive,\n"
+"including any Windows data.\n"
+"\n"
+"Click on \"<- Previous\" to stop this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
+"Sürücüdəki bütün bilgiləri və bölmələri silmək üçün\n"
+"\"Oldu\" düyməsinə basın. Diqqətli olun,\"Oldu\" düyməsinə basdıqdan sonra\n"
+"Windows bilgiləri də daxil olmaq üzərəbütün bölmə mə'lumatı geri dönməyəcək "
+"şəkildə silinəcək.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Bölmədəki mə'lumatları qoruyaraq \"Ləğv et\" düyməsinə\n"
+"əməliyyatı ləğv edə bilərsiniz."
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:173
-#, fuzzy
-msgid "Sound configuration"
-msgstr "Yerli Şəbəkə Quraşdırılması"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:174
-#, c-format
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
-"sound card (%s)."
+"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
+"and will not be recoverable!"
msgstr ""
+"Linuks Mandrakeni yükləmak üçün sürücüyü seçin.\n"
+"Diqqətli olun, sürücüdəki bütün mə'lumatlar silinəcək\n"
+"və geri gəlməyəcək."
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:176
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
+"about your system. Depending on your installed hardware, you may have some\n"
+"or all of the following entries:\n"
"\n"
+" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
+"to change it if necessary.\n"
"\n"
-"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
-"\"%s\")"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:178
-#, fuzzy
-msgid "Driver:"
-msgstr "SĂĽrĂĽcĂĽ"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:183 ../../standalone/drakTermServ_.c:303
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3878 ../../standalone/drakbackup_.c:3911
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3937 ../../standalone/drakbackup_.c:3964
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3991 ../../standalone/drakbackup_.c:4030
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4051 ../../standalone/drakbackup_.c:4078
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4108 ../../standalone/drakbackup_.c:4134
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4157 ../../standalone/drakfont_.c:690
-#, fuzzy
-msgid "Help"
-msgstr "/_Yardım"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:185
-msgid "Switching between ALSA and OSS help"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:186
-msgid ""
-"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
-"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
-"limited API.\n"
-"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
+"the button to change that if necessary.\n"
"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
-"which\n"
-"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+" * \"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one.\n"
"\n"
-"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+" * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
+"primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
+"keyboard, you may not be in the country for which the chosen language\n"
+"should correspond. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
+"configure the clock for the correct timezone.\n"
"\n"
-"To use alsa, one can either use:\n"
-"- the old compatibility OSS api\n"
-"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
-"the ALSA library.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#, c-format
-msgid ""
-"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation.\n"
"\n"
-"It has been reported to oopses the kernel on unloading.\n"
+" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
+"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
"\n"
-"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../standalone/drakconnect_.c:298
-msgid "Please Wait... Applying the configuration"
-msgstr "Lütdən Gözləyin... Qurğular əlavə edilir"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../interactive.pm_.c:382
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:108 ../../standalone/harddrake2_.c:113
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-msgid "Please wait"
-msgstr "Xahiş edirik gözləyin"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:210
-msgid "No known driver"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:211
-#, c-format
-msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:214
-msgid "Unkown driver"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:215
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"%s\" driver for your sound card is unlisted\n"
+" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
+"interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click on\n"
+"the button to reconfigure your grapical interface.\n"
"\n"
-"Please send the output of the \"lspcidrake -v\" command to\n"
-"<install at mandrakesoft dot com>\n"
-"with subject: unlisted sound driver \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:14 ../../harddrake/v4l.pm_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Auto-detect"
-msgstr "Avtomatik təsbit işlət"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:65 ../../harddrake/v4l.pm_.c:198
-#, fuzzy
-msgid "Unknown|Generic"
-msgstr "Ăśmumi"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:97
-msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:98
-msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
+" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
+"access now, you can by clicking on this button.\n"
+"\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one that\n"
+"is actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver.\n"
+"\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you have a TV card and it is not detected, click on the button to\n"
+"try to configure it manually.\n"
+"\n"
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated with the card."
msgstr ""
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:224
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
-"detect the rights parameters.\n"
-"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
-"here. Just select your tv card parameters if needed"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:227
-#, fuzzy
-msgid "Card model:"
-msgstr "Kart mem (DMA)"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:228
-#, fuzzy
-msgid "Tuner type:"
-msgstr "Bölmə növünü Dəyişdir"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "Number of capture buffers:"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
+"\"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you notice the sound card displayed is not the one that is\n"
+"actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver."
msgstr ""
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:231
-#, fuzzy
-msgid "PLL setting:"
-msgstr "Şəkilləndirilir"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "Radio support:"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "enable radio support"
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:13
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
-"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
-"to learn more this concept. But unlike \"root\", which is the\n"
-"administrator, the users you add here will not be entitled to change\n"
-"anything except their own files and their own configurations. You will have\n"
-"to create at least one regular user for yourself. That account is where you\n"
-"should log in for routine use. Although it is very practical to log in as\n"
-"\"root\" everyday, it may also be very dangerous! The slightest mistake\n"
-"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
-"mistake as a regular user, you may only lose some information, but not the\n"
-"entire system.\n"
-"\n"
-"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course\n"
-"-- as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the\n"
-"first word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
-"name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n"
-"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
-"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as the \"root\"\n"
-"one from a security point of view, but that is no reason to neglect it:\n"
-"after all, your files are at risk.\n"
-"\n"
-"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
-"a user for each one of the people meant to use that computer. When you are\n"
-"finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+"Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n"
+"boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n"
+"detected and installed in the bootloader menu. If this is not the case, you\n"
+"can add an entry by hand in this screen. Be careful to choose the correct\n"
+"parameters.\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
-"for that user (bash by default).\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
-"When you are finished adding all users, you will be proposed to choose a\n"
-"user which can automatically log into the system when the computer boots\n"
-"up. If you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
-"security), choose the desired user and window manager, then click \"Yes\".\n"
-"If you are not interested in this feature, click \"No\"."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:48
-msgid ""
-"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
-"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
-"installations. If you make any changes, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
-"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
-"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
-"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
+" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt.\n"
"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
+" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
+"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
+"to hold this information.\n"
"\n"
-"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected;\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
-"hard drives:\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
+"Open Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
+msgstr ""
+"Yaboot NewWorld MacIntosh avadalığı üçün açılış idarəcisidir. Ayrıca\n"
+"GNU/Linuks, MacOS, və ya MacOSX sistemlərini kompüterinizdə varsa, "
+"açacaqdır.\n"
+"Normalda, bu əməliyyat sistemləri düzgün tapılıb qurula bilirlər\n"
+"Əgər belə olmazsa, bu ekrandan əllə lazımi qurğuları girə bilərsiniz.\n"
+"Düzgün parametrləri girib girmədiyinizi yaxşıca bir yoxlayın.\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"Yaboot ana seçənəkləri:\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc."
-msgstr ""
-"Yuxarıda sürücünüzdə tapılan Linuks bölmələri sıralanıb\n"
-"Sehirbazın tövsiyələrinə uyun, onlar çox vaxt işə yarayır.\n"
-"Əgər bunu istəməsəniz en azından kök bölməsi (\"/\") seçməlisiniz\n"
-"Çox kiçik bölmə seçməyin. yoxsa çox proqram tə'minatı yükləyə bilməzsəniz.\n"
-"Əgər verilərinizi başqa bölmədə tutmaq istəyirsinizsə, ondabir de \"/home\" "
-"bölməsi də yaratmalısınız (birdən çox Linuks\n"
-"bölməniz var isə).\n"
"\n"
+" - Başlanğıc İsmarıcı: Açılışdan əvvəl çıxan sadə bir ismarıc.\n"
"\n"
-"Xəbəriniz olsun, hər bölmə aşağıdakı kimi sıralanıb: \"Ad\", \"Həcm\".\n"
"\n"
+" - Açılış Avadanlığı: GNU/Linuksu hardan başlatmaq istədiyinizi bildirir."
+"Ümumiyyətlə bu mə'lumatı daha əvvəl \"bootstrap\" quraşdırılması "
+"sırasındabildirmiş olacaqsınız.\n"
"\n"
-"\"Ad\" belə kodlanıb: \"sürücü növü\", \"sürücü mömrəsi\",\n"
-"\"bölmə nömrəsi\" (məsələn \"hda1\").\n"
"\n"
+" - Açıq Firmware Gecikməsi: LILOdan fərqli olaraq, yabootda iki dənə "
+"gecikmə vardır\n"
+"Birinci gecikmə saniyələrlə ölçülür və bu arada siz\n"
+"CD, OF açılışı, MacOS və ya Linuks arasında seçki aparmalısınız.\n"
"\n"
-"\"Sürücü növü\" əgər sürücünüz IDE sürücüdürsə \"hd\"dirvə SCSI sürücü isə "
-"\"sd\"dir.\n"
"\n"
+" - Kernel Açılış Vaxt Dolması: Bu vaxt dolması LILO açılış gecikməsinə "
+"uyğun gəlir. Linuksu\n"
+"seçdikdən sonra ana kernel parametri olaraq bu gecikmə 0.1 saniyə olaraq "
+"qurulu olacaqdır.\n"
"\n"
-"\"Sürücü nömrəsi\" həmişə \"hd\" və ya \"sd\"dən sonrakı rəqəmdir.IDE "
-"sürücülər üçün:\n"
"\n"
-"*\"a\" yəni \"birinci IDE idarəcisində ali sürücü\",\n"
-"\n"
-"*\"b\" yəni \"birinci IDE idarəcisində kölə sürücü\",\n"
+" - CD Açılışı Fəallaşsınmı?: Bu seçənəklə CDdən açılışı timsal edən 'C' "
+"xarakteri ilk açılışda çıxacaqdır.\n"
"\n"
-"*\"c\" yəni \"ikinci IDE idarəcisində ali sürücü\",\n"
"\n"
-"*\"d\" yəni \"ikinci IDE idarəcisində kölə sürücü\".\n"
+" - OF Açılışı Fəallaşsın?: Bu seçənəklə OFdən (Open Firmware) açılışını "
+"timsal edən 'N' xarakteri\n"
+"ilk açılışda çıxacaqdır.\n"
"\n"
"\n"
-"SCSI sürücülərində \"a\" nın mənası \"birinci sürücü\",\n"
-"\"b\"nin mənası \"ikinci sürücü\"dür vs..."
-
-#: ../../help.pm_.c:79
-msgid ""
-"The Mandrake Linux installation is spread out over several CD-ROMs. DrakX\n"
-"knows if a selected package is located on another CD-ROM and will eject the\n"
-"current CD and ask you to insert a different one as required."
-msgstr ""
+" - Ana OS: OF gecikməsi müddəti dolduğu vaxt hansı OSnin açılacağını "
+"göstərir."
-#: ../../help.pm_.c:84
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
-"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
-"you are not supposed to know them all by heart.\n"
+"You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n"
+"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
-"If you are performing a standard installation from a CD-ROM, you will first\n"
-"be asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
-"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
-"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
+"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
+"partition.\n"
"\n"
-"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
-"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
-" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
-"select one or more of the corresponding groups;\n"
+" * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n"
+"select this boot option.\n"
"\n"
-" * \"Development\": if your machine is to be used for programming, choose\n"
-"the desired group(s);\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
-" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, you will be able\n"
-"to select which of the most common services you wish to install on your\n"
-"machine;\n"
+" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n"
"\n"
-" * \"Graphical Environment\": finally, this is where you will choose your\n"
-"preferred graphical environment. At least one must be selected if you want\n"
-"to have a graphical workstation!\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n"
+"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button\n"
+"emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse.\n"
+"The following are some examples:\n"
"\n"
-"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
-"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
-"installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
-"different options for a minimal installation:\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
+"hda=autotune\n"
"\n"
-" * \"With X\": install the fewest packages possible to have a working\n"
-"graphical desktop;\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
-"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
-"setting up a server;\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
"\n"
-" * \"Truly minimal install\": will install the strict minimum necessary to\n"
-"get a working Linux system, in command line only. This installation is\n"
-"about 65Mb large.\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n"
+"ramdisk larger than the default.\n"
"\n"
-"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
-"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
-"total control over what will be installed.\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n"
+"You can override the default with this option.\n"
"\n"
-"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
-"groups to avoid installing any new package. This is useful to repair or\n"
-"update an existing system."
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
+"\n"
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be\n"
+"highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections."
msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:135
-msgid ""
-"Finally, depending on whether or not you chose to be able to select\n"
-"individual packages, you will be presented a tree containing all packages\n"
-"classified by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select\n"
-"entire groups, subgroups, or individual packages.\n"
+"Burada yaboot üçün həm başqa əməliyyat sistemləri, həm alternativ "
+"kernellər,\n"
+" ya da təcili yardım açılış əksləri əlavə edə bilərsiniz.\n"
"\n"
-"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
-"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
-"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
-"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
-"a while to complete the process. An installation time estimate is displayed\n"
-"on the screen, to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
-"of coffee.\n"
-"\n"
-"!! If a server package has been selected, either intentionally or because\n"
-"it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
-"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
-"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
-"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
-"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
-"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
-"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
-"install the listed services and they will be started automatically by\n"
-"default. !!\n"
"\n"
-"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
-"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
-"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
-"another package in order to successfully complete the installation.\n"
+"Başqa OSlər üçün girişin mənası ad və kök çığırından ibarətdir.\n"
"\n"
-"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n"
-"package list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
-"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
-"another installation. See the second tip of the previous step on how to\n"
-"create such a floppy disk."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:171
-msgid ""
-"You are now able to set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
-"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"OK\".\n"
-"The autodetection of network devices and modem will be launched. If this\n"
-"detection fails, uncheck the \"Use auto-detection\" box next time. You may\n"
-"also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n"
-"simply click the \"Cancel\" button.\n"
"\n"
-"Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL connection,\n"
-"cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n"
+"Linuks üçün mühtəməl girişlər bunlar ola bilər: \n"
"\n"
-"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
-"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
-"administrator.\n"
"\n"
-"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
-"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
-"installed and use the program described there to configure your connection.\n"
+" - Ad: Bu sadəcə olaraq yaboot üçün açılacaq sistemi timsal edən bir "
+"addır.\n"
"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation, or if you\n"
-"are finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:193
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
"\n"
-"Here are listed all the services available with the current installation.\n"
-"Review them carefully and uncheck those which are not always needed at boot\n"
-"time.\n"
+" - Əks: Bu isə açılacaq çəkirdəyin, yə'ni kernelin adıdır. Çox vaxt bu "
+"vmlinux vÉ™ ya\n"
+"bunun variasiyalarıdır.\n"
"\n"
-"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
-"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
-"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
"\n"
-"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
-"server: you will probably not want to start any services which you do not\n"
-"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
-"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
-"!!"
-msgstr ""
-"İndi, açılışda avtomatik olaraq başlamasını istədiyiniz xidmətləri \n"
-"seçə bilərsiniz. Siçan bir maddənin üzərina gəldiyində o xidmətin rolunu "
-"açıqlayan\n"
-"kiçik bir baloncuq ortaya çıxacaqdır.\n"
+" - Kök: Linuks qurulumunun kök avadanlığı və ya '/'.\n"
"\n"
-"Əgər kompüterinizi bir verici olaraq istifadə edəcəksəniz bu addımda tam bir "
-"diqqət ayırmalısınız:\n"
-"mühtəməldir ki lazımi heç bir xidməti başlatmaq istəməzsiniz."
-
-#: ../../help.pm_.c:210
-msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n"
-"local time according to the time zone you selected. It is however possible\n"
-"to deactivate this by unselecting \"Hardware clock set to GMT\" so that the\n"
-"hardware clock is the same as the system clock. This is useful when the\n"
-"machine is hosting another operating system like Windows.\n"
"\n"
-"The \"Automatic time synchronization\" option will automatically regulate\n"
-"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. In the\n"
-"list that is presented, choose a server located near you. Of course you\n"
-"must have a working Internet connection for this feature to work. It will\n"
-"actually install on your machine a time server which can be optionally used\n"
-"by other machines on your local network."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:224
-msgid ""
-"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
-"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
+" \n"
+" - Əlavə: Apple avadanlıqlarında kernel əlavə seçənəkləri ilə sıxlıqla "
+"başlanğıc\n"
+"video avadanlığı və ya sıx sıx xəta verən 2ci və 3cü siçan düymələri üçün "
+"emulyasiya\n"
+"imkanları tanına bilir. Məsələn bunlar \n"
+"bir neçə nümunədir:\n"
"\n"
-"You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
-"available for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you\n"
-"will be able to change that after installation though). When you are\n"
-"satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window will\n"
-"then appear and ask you if you can see it.\n"
"\n"
-"If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
-"configuration wizard. See the corresponding section of the manual for more\n"
-"information about this wizard.\n"
+"\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"hda=autotune\n"
"\n"
-"If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then DrakX\n"
-"will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
-"means that the configuration was wrong and the test will automatically end\n"
-"after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
-"configuration section of the user guide for more information on how to\n"
-"configure your display."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:246
-msgid ""
-"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
-"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
-"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
-"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
-"configured."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:253
-msgid ""
-"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n"
-"at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, you\n"
-"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (\n"
-"MBR) of your main disk (unless you are using another boot manager), to\n"
-"allow you to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have\n"
-"Windows in your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
-"install process will rewrite the boot sector, and then you will not be able\n"
-"to start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard\n"
-"disk, this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
-"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
-"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
-"password, or any other reason.\n"
-"\n"
-"If you say \"Yes\", you will be asked to enter a disk inside the drive. The\n"
-"floppy disk you will insert must be empty or contain data which you do not\n"
-"need. You will not have to format it since DrakX will rewrite the whole\n"
-"disk."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:277
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You now need to choose where you want to install the Mandrake Linux\n"
-"operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or if an\n"
-"existing operating system is using all the available space, you will need\n"
-"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
+"\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
"\n"
-"Because the partitioning process' effects are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
-"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
-"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
"\n"
-"If you are running the installation in Expert mode, you will enter\n"
-"DiskDrake, the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to\n"
-"fine-tune your partitions. See the DiskDrake section in the ``Starter\n"
-"Guide''. From the installation interface, you can use the wizards as\n"
-"described here by clicking the dialog's \"Wizard\" button.\n"
+" \n"
+" - Initrd: Açılış avadanlığından əvvəl bə'zi açılış modullarını seçmək\n"
+"üçün işlədilir, ya da təcili yardım açılışlarında ramdisk əksini yükləmək "
+"imkanı verir.\n"
"\n"
-"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
-"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
-"install your Linux system.\n"
"\n"
-"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
-"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
-"available.\n"
+" - Initrd-size: Ana ramdisk böyüklüyü ümumiyyətlə 4096 baytdır. Əgər daha "
+"geniĹź ramdisk bildirÉ™\n"
+"bilərsiniz isə bu seçənəyi işlədin.\n"
"\n"
-" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
-"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further;\n"
"\n"
-" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
-"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
-"option. You will then be asked to choose the mount points associated to\n"
-"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
-"and you should generally keep them.\n"
+" - Oxuma-yazma: Normalda sistemin 'dirilməsindən' əvvəl bə'zi sınaqların "
+"aparıla bilməsi üçün\n"
+"'root' fayl sistemi bu moda soxulur. Bu seçənəyi nəzərə almayabilərsiniz.\n"
"\n"
-" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
-"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
-"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
-"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' or ``Expert\n"
-"mode'' solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
-"be performed without the loss of any data, provided you previously\n"
-"defragment the Windows partition. Backing up your data won't hurt either..\n"
-"This solution is recommended if you want to use both Mandrake Linux and\n"
-"Microsoft Windows on the same computer.\n"
"\n"
-" Before choosing this option, please understand that after this\n"
-"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
-"than at the present time. You will have less free space under Microsoft\n"
-"Windows to store your data or to install new software;\n"
+" - NoVideo: Bəlkə Apple video avadanlığı problem çıxarda bilər.Onda bu "
+"seçənəklə\n"
+"sistemi 'novideo' modda təbii framebuffer dəstəyi ilə aça bilərsiniz.\n"
"\n"
-" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
-"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
-"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
-"not be able to revert your choice after you confirm;\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+" - Əsas: Bu seçənəklə Linuks sistemi əsas əməliyyat sistemi halına gətirə "
+"bilərsiniz.\n"
+"Onda ENTER düyməsinə basmaqla Linuks sistemi açılacaqdır. Bu giriş ayrıca "
+"TAB ilə açılış seçkilərinə baxdığınız vaxt \n"
+"'*' işarətilə işıqlandırılacaqdır."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
+"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
-" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
-"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
-"will be lost;\n"
+"Because hardware detection is not foolproof, DrakX will ask you if you have\n"
+"a PCI SCSI installed. Clicking \" Yes\" will display a list of SCSI cards\n"
+"to choose from. Click \"No\" if you know that you have no SCSI hardware in\n"
+"your machine. If you're not sure, you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info \" and clicking\n"
+"the \"Next ->\". Examine the list of hardware and then click on the \"Next\n"
+"->\" button to return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n"
+"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
+"hardware for the card-specific options which are needed to initialize the\n"
+"adapter. Most of the time, DrakX will get through this step without any\n"
+"issues.\n"
"\n"
-" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
-"your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous option. You\n"
-"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
-"know what you are doing. To know how to use the DiskDrake utility used\n"
-"here, refer to the section ``Managing Your Partitions'' of the ````Starter\n"
-"Guide''''"
+"If DrakX is not able to probe for the options to automatically determine\n"
+"which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n"
+"configure the driver."
msgstr ""
-"Bu nöqtədə Linuks Mandrakeni sabit diskinizdə haraya quracağınıza\n"
-"qərar verəcəksiniz. Əgər diskiniz boş isə və ya bir başqa sistem\n"
-"bütün yeri doldurmuş isə, o zaman diskinizdə Linuks Mandrake üçün\n"
-"yer açmalısınız. Ona görə də diski bölmələndirməlisiniz.\n"
-"Bölmələndirmə əsasən diskinizdə məntiqi sürücülər yaratmaqdan ibarətdir.\n"
+"DrakX PCI SCSI adapterleri axtarmağa cəhd edəcək. Əgə DrakX SCSI\n"
+"taparsa və hansı sürücü işlədiləcəyini bilərsə, her şey öz özünə\n"
+"qurulacaq.\n"
"\n"
-"Ümumiyyətlə bölmələndirmənin təsiri geri dönülməzdir.Ona görə də\n"
-"bu iş çox gərgin və yorucudur. Əgər özünüzə inanmırsınız isə bu\n"
-"sehirbaz sizə yardım edər. Başlamadan əvvəl xahiş edirik əl kitabçanıza\n"
-"baxın. Və bu iş üçün bir az vaxt ayırın.\n"
"\n"
+"Əgər sisteminizdə SCSI adapteri yoxsa, DrakXin tanımayacağı bir\n"
+"ISA SCSI vÉ™ ya PCI SCSI adapteri var isÉ™, sizÉ™ sisteminizdÉ™ SCSI\n"
+"adapteri olub olmadığı soruşulacaq.\n"
+"Əgər SCSI adapteriniz yox isə, \"Yox\" tıqlayın. Əgər \"Var\"ı "
+"tıqlayarsanız.\n"
+"qarşınıza sürücüləin siyahısı çıxacaq, oradan sizə uyanını seçərsiniz.\n"
"\n"
-"Sizə ən az 2 bölmə lazımdır. Biri sistemin özünü köçürməsi üçün\n"
-"Digəri isə uydurma yaddaş (ya da digər adı ilə Swap) üçün.\n"
"\n"
+"Əgər əllə qurmağı səçərsəniz, o zaman DrakX sizə adapterin xüsusiyyətlərini\n"
+"soruşacaq. İmkan verin ki, DrakX sərbəstcə özü xüsusiyyətləri tapsın.\n"
+"Çoxunda bu işə yarayır.\n"
"\n"
-"Əgər diskiniz onsuz da bölünmüş isə (əvvəlki sistemden ya da\n"
-"başqa bölmələndirmə vasitələri ilə hazırlanmış) quruluşda\n"
-"sadəcə olaraq o yerləri yükləmək üçün seçin.\n"
"\n"
+"Əgər istəmirsəniz isə, o zaman adapter üçün xüsusiyyətləri özünüz\n"
+"göstərməlisiniz. Bunun üçün İstifadəçinin Əl Kitabçasına\n"
+"(başlıq 3, \"Avadanlığınız üçün kollektiv mə'lumat) bölməsinə\n"
+"baxın. Ya da avadanlığınızın əl kitabçasından və ya\n"
+"veb səhifəsindən (Əgər internetə çıxışınız var isə)\n"
+"ya da Microsoft Windowsdan (Əgər sisteminizdə qurulu isə)\n"
+"mə'lumat alın."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
+"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing systems\n"
+"is best for a particular type of configuration.\n"
+"\n"
+" * \"pdq\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n"
+"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
+"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"pdq\n"
+"\" will handle only very simple network cases and is somewhat slow when\n"
+"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq \" if this is your\n"
+"first experience with GNU/Linux.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
+"printing to your local printer or to one halfway around the planet. It is\n"
+"simple to configure and can act as a server or a client for the ancient\n"
+"\"lpd \" printing system, so it compatible with older operating systems\n"
+"that may still need print services. While quite powerful, the basic setup\n"
+"is almost as easy as \"pdq\". If you need to emulate a \"lpd\" server, make\n"
+"sure to turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"CUPS\" includes graphical\n"
+"front-ends for printing or choosing printer options and for managing the\n"
+"printer.\n"
+"\n"
+"If you make a choice now, and later find that you don't like your printing\n"
+"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
+"automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
+"what it finds there:\n"
"\n"
-"Əgər disk bölünməmiş ise, yuxarıdakı sehirbazdan istifadə edə bilərsiniz.\n"
-"Sisteminizin quruluşundan asılı olaraq müxtəlif imkanlarınız var:\n"
+" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
+"boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
+"OS.\n"
"\n"
-"* Bütün diski sil: Linuks Mandrake qurmaq üçün bütün diskinizin\n"
-" üzərindəki bölmələri silər. Burada diqqətli olun.\n"
-" Sildikləriniz əsla geri gəlməz.\n"
+" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one.\n"
"\n"
+"If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
+"bootloader.\n"
"\n"
-"* Windows bölməsindəki sahəni istifadə et: Sisteminizdə\n"
-" Microsoft Windows qurulu isə ve bütün diski əhatə edir isə\n"
-" Linuks Mandrake üçün bir yer ayırmalısınız. Bunun üçün\n"
-" ya bütün diski silməlisiniz (\"Bütün diski sil\" bax ya da\n"
-" \" Usta modu\" tövsiyələri) ya da yenidən bölmələndirməlisiniz.Bu iş heç "
-"bir mə'lumat itkisi olmadan da edilə bilər.Bunun başqa adı\n"
-" eyni kompüterdə həm Linuks Mandrake həm də Windows qurulu olmasıdır.\n"
+"\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
+"sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
+"installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n"
+"(\"On Floppy\").\n"
"\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-"t Bu seçkiyə getmədən əvvəl bir şeyi başa düşməlisiniz ki, yenidən "
-"bölmələndirmə ilə sizin Windows bölməsi kiçiləcəkdir.\n"
-" Yə'ni Windows altında daha az disk sahəsinə malik olacaqsınız.\n"
+"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
"\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
"\n"
-"* Usta modu: Əgər əllə diski bölmək istəsəniz, bu modu seçin. Diqqətli "
-"olun.\n"
-" Bu mod güçlüdür amma bir o qədər də təhlükəlidir. Diskinizdəki bütün "
-"bilgiyi asandlıqla itirə bilərsiniz.\n"
-" Təcrübəsiz isəniz bunu seçməyin."
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
+"\n"
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:347
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"There you are. Installation is now completed and your GNU/Linux system is\n"
-"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
-"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
-"soon as the computer has booted up again.\n"
+"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
+"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n"
"\n"
-"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
+"If there are other operating systems installed on your machine they will\n"
+"automatically be added to the boot menu. You can fine-tune the existing\n"
+"options by clicking \"Add\" to create a new entry; selecting an entry and\n"
+"clicking \"Modify\" or \"Remove\" to modify or remove it. \"OK\" validates\n"
+"your changes.\n"
"\n"
-" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
-"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
-"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone who goes to the console and reboots the machine. You can delete the\n"
+"corresponding entries for the operating systems to remove them from the\n"
+"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n"
+"operating systems!"
+msgstr ""
+"LILO (Linuks Yükləyici) və Grub açılış sistem yükləyiciləridir: sistemi "
+"Linuks\n"
+"ya da kompüterinizdə olan başqa bir əməliyyatiyle aça bilərlər.\n"
+"Əsasən bu digər əməliyyat sistemləri doğru bir şəkilde təsbit edilib "
+"açılışa\n"
+"qurula bilərlər. Əgər bir problem olarsa, buradan əllə əlavə edilə "
+"bilərlər.\n"
+"Parametrlər mövzusunda diqqətli olun."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This dialog allows to finely tune your bootloader:\n"
"\n"
-" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
+" * \"Bootloader to use\": there are three choices for your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Replay\". This is a partially automated installation as the\n"
-"partitioning step (and only this one) remains interactive;\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu).\n"
"\n"
-" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
-"completely rewritten, all data is lost.\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
+"interface.\n"
+"\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
-"machines. See the Auto install section on our web site;\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
"\n"
-" * \"Save packages selection\"(*): saves the package selection as done\n"
-"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
-"the drive and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
-"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": after a boot or a reboot of\n"
+"the computer, this is the delay given to the user at the console to select\n"
+"a boot entry other than the default.\n"
"\n"
-"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
-"\"mformat a:\")"
+"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
+"\"Skip\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n"
+"system! Be sure you know what you do before changing any of the options. !!\n"
+"\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer advanced options\n"
+"that are reserved for the expert user."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:378
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
-"(formatting means creating a filesystem on it).\n"
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if the password that you chose too easy. As you\n"
+"can see, you are not forced to enter a password, but we strongly advise you\n"
+"against. GNU/Linux is as prone to operator error as any other operating\n"
+"system. Since \"root\" can overcome all limitations and unintentionally\n"
+"erase all data on partitions by carelessly accessing the partitions\n"
+"themselves, it is important that it be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
-"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
-"partitions as well.\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
-"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
-"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
-"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
-"\"/home\").\n"
+"One caveat -- do not make the password too long or complicated because you\n"
+"must be able to remember it!\n"
"\n"
-"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
-"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
-"it.\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. To reduce\n"
+"the chance of a blind typing error you will need to enter the password\n"
+"twice. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
+"If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n"
+"server, clisk the \"Advanced\" button.\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
-"Mandrake Linux operating system installation.\n"
+"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
+"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you do not\n"
+"know which to use, ask your network administrator.\n"
"\n"
-"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
-"for bad blocks on the disk."
+"If you happen to have problems with reminding passwords, you can choose to\n"
+"have \"No password\", if your computer won't be connected to the Internet,\n"
+"and if you trust anybody having access to it."
msgstr ""
-"Yeni yaradılan bütün bölmələr şəkilləndirilməlidir\n"
-"(şəkilləndirmək yəni fayl sistemi yaratmaq - format).\n"
-"\n"
-"\n"
-"Bu arada var olan hazır bölmələri də üstündəkiləri silmək üçünyenidən "
-"şəkilləndirmək istəya\n"
-"bilərsiniz.\n"
-"Bunu istəyirsinizsə bu bölmələri də seçməlisiniz.\n"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
+"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
+msgstr ""
+"Xahiş edirik doğru qapını seçin. Məsələn, MS Windowsdakı COM1'in qarşılığı\n"
+"Linuksda ttyS0'dır."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n"
+"mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n"
+"configure it for third-button emulation. The third-button mouse button of a\n"
+"two-button mouse can be ``pressed'' by simultaneously clicking the left and\n"
+"right mouse buttons. DrakX will automatically know whether your mouse uses\n"
+"a PS/2, serial or USB interface.\n"
"\n"
+"If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select it\n"
+"from the provided list.\n"
"\n"
-"Bunu ağlınızda tutun ki var olan bütün bölmələri şəkilləndirmək\n"
-"məcburi deyil.\n"
-"İşlətim sistəmini əmələ gətirən bölmələri (yəni\n"
-"\"/\", \"usr\" və ya \"var\"ı yenidən şəkilləndirmək üçün\n"
-"seçə bilərsiniz. Verilər olan \"home\"u məsələ toxunulmadan\n"
-"buraxa bilərsiniz.\n"
+"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
+"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
+"correct and that the mouse is working correctly. If the mouse is not\n"
+"working well, press the space bar or [Return] key to cancel the test and to\n"
+"go back to the list of choices.\n"
"\n"
+"Wheel mice are occasionally not detected automatically, so you will need to\n"
+"select your mouse from a list. Be sure to select the one corresponding to\n"
+"the port that your mouse is attached to. After selecting a mouse and\n"
+"pressing the \"Next ->\" button, a mouse image is displayed on-screen.\n"
+"Scroll the mouse wheel to ensure that it is activated correctly. Once you\n"
+"see the on-screen scroll wheel moving as you scroll your mouse wheel, test\n"
+"the buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move\n"
+"your mouse."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your choice of preferred language will affect the language of the\n"
+"documentation, the installer and the system in general. Select first the\n"
+"region you are located in, and then the language you speak.\n"
"\n"
-"Diqqətli olun. şəkilləndirdiyiniz bölmələrdəki verilər\n"
-"geri gəlməz.\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation, thereby installing the\n"
+"language-specific files for system documentation and applications. For\n"
+"example, if you will host users from Spain on your machine, select English\n"
+"as the default language in the tree view and \"Espanol\" in the Advanced\n"
+"section.\n"
"\n"
+"Note that you're not limited to choosing a single additional language. Once\n"
+"you have selected additional locales, click the \"Next ->\" button to\n"
+"continue.\n"
"\n"
-"Şəkilləndirməyə hazır isəniz \"Oldu\" düyməsini tıqlayın.\n"
+"To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
+"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n"
+"language used by the entire system. Running the command as a regular user\n"
+"will only change the language settings for that particular user."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Depending on the default language you chose in Section , DrakX will\n"
+"automatically select a particular type of keyboard configuration. However,\n"
+"you might not have a keyboard that corresponds exactly to your language:\n"
+"for example, if you are an English speaking Swiss person, you may have a\n"
+"Swiss keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may\n"
+"find yourself in the same situation where your native language and keyboard\n"
+"do not match. In either case, this installation step will allow you to\n"
+"select an appropriate keyboard from a list.\n"
"\n"
+"Click on the \"More \" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards.\n"
"\n"
-"Yeni Linuks Mandrake sisteminizi qurmaq üçün başqa bölmə seçmək\n"
-"istəyirsiniz isə \"Ləğv et\" düyməsinə basın."
+"If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next\n"
+"dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n"
+"keyboard between the Latin and non-Latin layouts."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:404
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
-"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
-"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
-"significant amount of time.\n"
+"This step is activated only if an old GNU/Linux partition has been found on\n"
+"your machine.\n"
"\n"
-"Please be patient."
-msgstr ""
-"Təptəzə Linuks Mandrake sisteminizə qurulacaq. Bu da seçdiyiniz\n"
-"yükləmə böyüklüyünə və sistəminizin qabiliyyətinə görə\n"
-"bir neçə deqiqə alar.\n"
+"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n"
+"of an existing Mandrake Linux system:\n"
"\n"
+" * \"Install\": For the most part, this completely wipes out the old\n"
+"system. If you wish to change how your hard drives are partitioned, or\n"
+"change the file system, you should use this option. However, depending on\n"
+"your partitioning scheme, you can prevent some of your existing data from\n"
+"being over- written.\n"
"\n"
-"Xahiş edirik, səbrli olun."
-
-#: ../../help.pm_.c:412
-msgid ""
-"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
-"packages have been updated since the initial release. Some bugs may have\n"
-"been fixed, and security issues solved. To allow you to benefit from these\n"
-"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
-"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
-"to install updated packages later.\n"
+" * \"Upgrade\": this installation class allows you to update the packages\n"
+"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n"
+"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n"
+"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n"
"\n"
-"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
-"retrieved. Choose the one nearest you. Then a package-selection tree\n"
-"appears: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and\n"
-"install the selected package(s), or \"Cancel\" to abort."
+"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n"
+"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
+"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:425
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Before continuing, you should read carefully the terms of the license. It\n"
-"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
-"all the terms included in it, click on the \"Refuse\" button which will\n"
-"immediately terminate the installation. To continue with the installation,\n"
-"click on the \"Accept\" button."
+"\"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:432
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
-"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
-"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
-"However, a higher security level is generally obtained at the expense of\n"
-"ease of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
-"get more information about the meaning of these levels.\n"
+"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
+"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
-"If you do not know what to choose, keep the default option."
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
+"\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
+"hard drives:\n"
+"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"\n"
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
+"Sürücünüzdə bir və ya daha çox Windows bölməsi tapıldı.\n"
+"Xahiş edirik Linuks Mandrakeni qurmaq üçün onlardan birini "
+"yenidənölçüləndirmək üzərə seçin.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Xəbəriniz olsun, her bölmə bu cür sıralanıb; \"Linuks adı\",\"Windows\n"
+"adı\"\"Həcm\".\n"
+"\n"
+"\"Linuks adı\" bu cür kodlanıb: \"sürücü növü\", \"sürücü nömrəsi\",\"bölmə "
+"nömrəsi\" (məsələn, \"hda\").\n"
+"\n"
+"\n"
+"\"Sürücü növü\" sürücünüz IDE sürücü isə \"hd\"dirSCSI sürücü isə\n"
+"\"sd\"dir.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\"Sürücü nömrəsi\" həmişə \"hd\" və ya \"sd\"dən sonrakı rəqəmdir.IDE "
+"sürücülər üçün:\n"
+"\n"
+"*\"a\" yəni \"birinci IDE idarəcisində ali sürücü\",\n"
+"\n"
+"*\"b\" yəni \"birinci IDE idarəcisində kölə sürücü\",\n"
+"\n"
+"*\"c\" yəni \"ikinci IDE idarəcisində ali sürücü\",\n"
+"\n"
+"*\"d\" yəni \"ikinci IDE idarəcisində kölə sürücü\".\n"
+"\n"
+"\n"
+"SCSI sürücülərində \"a\" nın mənası \"birinci sürücü\",\n"
+"\"b\"nin mənası \"ikinci sürücü\"dür vs..."
-#: ../../help.pm_.c:442
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
@@ -3287,59 +1971,63 @@ msgid ""
"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
-"drive;\n"
+"drive\n"
"\n"
-" * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create ext3 and\n"
-"swap partitions on your hard drive's free space;\n"
+" * \"Auto allocate\": this option enables you to automatically create ext3\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive\n"
"\n"
"\"More\": gives access to additional features:\n"
"\n"
" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. Useful\n"
"for later partition-table recovery, if necessary. It is strongly\n"
-"recommended to perform this step;\n"
+"recommended that you perform this step.\n"
"\n"
-" * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n"
-"partition table from a floppy disk;\n"
+" * \"Restore partition table\": allows you to restore a previously saved\n"
+"partition table from a floppy disk.\n"
"\n"
" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
-"can fail;\n"
+"doesn't always work.\n"
"\n"
-" * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your initial\n"
-"partition table;\n"
+" * \"Reload partition table\": discards all changes and reloads the\n"
+"partition table that was originally on the hard drive.\n"
"\n"
" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n"
"users to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n"
"CD-ROMs.\n"
"\n"
" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition\n"
-"your hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
-"partitioning;\n"
+"your hard drive. This is recommended if you do not have a good\n"
+"understanding of partitioning.\n"
"\n"
-" * \"Undo\": use this option to cancel your changes;\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on\n"
-"partitions (type, options, format) and gives more information;\n"
+"partitions (type, options, format) and gives more information about the\n"
+"hard drive.\n"
"\n"
" * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n"
"save your changes back to disk.\n"
"\n"
+"When defining the size of a partition, you can finely set the partition\n"
+"size by using the Arrow keys of your keyboard.\n"
+"\n"
"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
-"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
+"partitions using [Tab] and the [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n"
"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
+" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"To get information about the different filesystem types available, please\n"
+"To get information about the different file system types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
-"``bootstrap'' partition of at least 1MB, which will be used by the yaboot\n"
+"``bootstrap'' partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
"emergency boot situations."
@@ -3413,657 +2101,682 @@ msgstr ""
"Əgər daha çox yeriniz varsa ; məsələn 50 MB, onda bütün kernel və ramdisk "
"əksini təcili açılış halları üçün saxlaya bilərsiniz."
-#: ../../help.pm_.c:513
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
-"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux operating system.\n"
-"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
-"\"Capacity\".\n"
+"At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n"
+"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
+"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n"
+"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n"
+"is generally obtained at the expense of ease of use. Refer to the \"msec\"\n"
+"chapter of the ``Command Line Manual'' to get more information about the\n"
+"meaning of these levels.\n"
"\n"
-"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
+"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n"
+"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
+"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
+"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
+"to install updated packages later.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
-"hard drives:\n"
+"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
+"retrieved. Choose the one nearest you. A package-selection tree will\n"
+"appear: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and install\n"
+"the selected package( s), or \"Cancel\" to abort."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"it.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"Click on \"Next ->\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"Click on \"<- Previous\" if you want to choose another partition for your\n"
+"new Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
-"disk or partition is called \"C:\")."
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disk."
msgstr ""
-"Sürücünüzdə bir və ya daha çox Windows bölməsi tapıldı.\n"
-"Xahiş edirik Linuks Mandrakeni qurmaq üçün onlardan birini "
-"yenidənölçüləndirmək üzərə seçin.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Xəbəriniz olsun, her bölmə bu cür sıralanıb; \"Linuks adı\",\"Windows\n"
-"adı\"\"Həcm\".\n"
-"\n"
-"\"Linuks adı\" bu cür kodlanıb: \"sürücü növü\", \"sürücü nömrəsi\",\"bölmə "
-"nömrəsi\" (məsələn, \"hda\").\n"
+"Yeni yaradılan bütün bölmələr şəkilləndirilməlidir\n"
+"(şəkilləndirmək yəni fayl sistemi yaratmaq - format).\n"
"\n"
"\n"
-"\"Sürücü növü\" sürücünüz IDE sürücü isə \"hd\"dirSCSI sürücü isə\n"
-"\"sd\"dir.\n"
+"Bu arada var olan hazır bölmələri də üstündəkiləri silmək üçünyenidən "
+"şəkilləndirmək istəya\n"
+"bilərsiniz.\n"
+"Bunu istəyirsinizsə bu bölmələri də seçməlisiniz.\n"
"\n"
"\n"
-"\"Sürücü nömrəsi\" həmişə \"hd\" və ya \"sd\"dən sonrakı rəqəmdir.IDE "
-"sürücülər üçün:\n"
+"Bunu ağlınızda tutun ki var olan bütün bölmələri şəkilləndirmək\n"
+"məcburi deyil.\n"
+"İşlətim sistəmini əmələ gətirən bölmələri (yəni\n"
+"\"/\", \"usr\" və ya \"var\"ı yenidən şəkilləndirmək üçün\n"
+"seçə bilərsiniz. Verilər olan \"home\"u məsələ toxunulmadan\n"
+"buraxa bilərsiniz.\n"
"\n"
-"*\"a\" yəni \"birinci IDE idarəcisində ali sürücü\",\n"
"\n"
-"*\"b\" yəni \"birinci IDE idarəcisində kölə sürücü\",\n"
+"Diqqətli olun. şəkilləndirdiyiniz bölmələrdəki verilər\n"
+"geri gəlməz.\n"
"\n"
-"*\"c\" yəni \"ikinci IDE idarəcisində ali sürücü\",\n"
"\n"
-"*\"d\" yəni \"ikinci IDE idarəcisində kölə sürücü\".\n"
+"Şəkilləndirməyə hazır isəniz \"Oldu\" düyməsini tıqlayın.\n"
"\n"
"\n"
-"SCSI sürücülərində \"a\" nın mənası \"birinci sürücü\",\n"
-"\"b\"nin mənası \"ikinci sürücü\"dür vs..."
-
-#: ../../help.pm_.c:544
-msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
-msgstr "Səbrli olun. Bu əməliyyat bir neçə deqiqə sürə bilər."
+"Yeni Linuks Mandrake sisteminizi qurmaq üçün başqa bölmə seçmək\n"
+"istəyirsiniz isə \"Ləğv et\" düyməsinə basın."
-#: ../../help.pm_.c:547
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
-"installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over your\n"
-"installation. You can also choose to do a new installation or upgrade your\n"
-"existing Mandrake Linux system:\n"
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"Next ->\" to reboot the system. The first thing\n"
+"you should see after your computer has finished doing its hardware tests is\n"
+"the bootloader menu, giving you the choice of which operating system to\n"
+"start.\n"
"\n"
-" * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending on\n"
-"what is currently installed on your machine, you may be able to keep some\n"
-"old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
-" * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
-"packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps your\n"
-"hard drives' current partitions as well as user configurations. All other\n"
-"configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"that will automatically perform a whole installation without the help of an\n"
+"operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
-" * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
-"upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
-"configurations unchanged. Adding new packages to the current installation\n"
-"is also possible.\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
+"\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated installation. The\n"
+"partitioning step is the only interactive procedure.\n"
"\n"
-"Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1\"\n"
-"or later.\n"
+" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
+"completely rewritten, all data is lost.\n"
"\n"
-"Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following choices:\n"
+" This feature is very handy when installing a number of similar machines.\n"
+"See the Auto install section on our web site for more information.\n"
"\n"
-" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
-"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
-"asked a few questions;\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves a list of the package selected in\n"
+"this installation. To use this selection with another installation, insert\n"
+"the floppy and start the installation. At the prompt, press the [F1] key\n"
+"and type >>linux defcfg=\"floppy\" <<.\n"
"\n"
-" * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
-"perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
-"have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux knowledge,\n"
-"so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
-"select this installation class."
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
msgstr ""
-"Xahiş edirik Linuks Mandrakenin daha əvvəlki buraxılışları qurulu deyilsə və "
-"ya müxtəlif əməliyyat sistemlərindən istifadə etmək istəyirsinizsə \"Yüklə\" "
-"seçin.\n"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n"
+"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n"
+"if an existing operating system is using all the available space you will\n"
+"have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists\n"
+"of logically dividing it to create the space needed to install your new\n"
+"Mandrake Linux system.\n"
"\n"
+"Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n"
+"and can lead to lost data if there is an existing operating system already\n"
+"installed on the drive, partitioning can be intimidating and stressful if\n"
+"you are an inexperienced user. Fortunately, DrakX includes a wizard which\n"
+"simplifies this process. Before continuing with this step, read through the\n"
+"rest of this section and above all, take your time.\n"
"\n"
-"Xahiş edirik qurulu olan Linuks Mandrakenin əvvəlki buraxılışını güncəlləmək "
-"istəyirsinizsə \"Güncəllə\" seçin.\n"
+"Depending on your hard drive configuration, several options are available:\n"
"\n"
+" * \"Use free space\": this option will perform an automatic partitioning\n"
+"of your blank drive(s). If you use this option there will be no further\n"
+"prompts.\n"
"\n"
-"Sizin GNU/Linuks biliyinizdən asılı olaraq yükləmək və ya güncəlləmək üçün "
-"Linuks Mandrakenin aşağıdakı səviyyələrini seçə bilərsiniz:\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option. You will then be asked to choose the mount points associated with\n"
+"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
+"and for the most part it's a good idea to keep them.\n"
"\n"
-"* Tövsiyə edilən: Əgər əvvəlcə heç GNU/Linuks ilə tanış olmadınız isə seçin. "
-"Yükləmə çox asand olacaq və çox az sual soruşulacaq.\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see `` Erase entire disk'' solution)\n"
+"or resize your Microsoft Windows FAT partition. Resizing can be performed\n"
+"without the loss of any data, provided you previously defragment the\n"
+"Windows partition and that it uses the FAT format. Backing up your data is\n"
+"strongly recommended.. Using this option is recommended if you want to use\n"
+"both Mandrake Linux and Microsoft Windows on the same computer.\n"
"\n"
+" Before choosing this option, please understand that after this\n"
+"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
+"then when you started. You will have less free space under Microsoft\n"
+"Windows to store your data or to install new software.\n"
"\n"
-"* Xüsusi: Əgə əvvəlcə GNU/Linuksa bir az aşina isəniz, seçin. Onda siz "
-"istədiyiniz sistem növünü (Masa üstü, Verici, Təcrübi) seçə biləcəksiniz.\n"
-" Əlbətdə sizə \"Tövsiyə edilən\" seçkidən daha çox sual soruşulacaq.\n"
-" Ona görə də GNU/Linuksa bir az aşina olmalısınız.\n"
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful, because you will not be able to\n"
+"undo your choice after you confirm.\n"
"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be deleted. !!\n"
"\n"
-"* Usta: Əgər yaxşı bir GNU/Linuks biliyinə sahibsəniz, bu sinifi seçin.\n"
-" \"Xüsusi\" sinifindəki kimi işlədəcəyiniz sistemi (Masa üstü, Verici, "
-"Təcrübi)\n"
-" seçə biləcəksiniz. Amma sizi çox çətin suallar gözləyir. Bəzən bu sualların "
-"içindən\n"
-" çıxa bilmək çox zəhmətli olur. Ona görə də nə etdiyinizi bilirsəniz, bu "
-"sinifi seçin."
-
-#: ../../help.pm_.c:582
-msgid ""
-"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
-"language you have chosen). However, you might not have a keyboard that\n"
-"corresponds exactly to your language: for example, if you are an English\n"
-"speaking Swiss person, you may still want your keyboard to be a Swiss\n"
-"keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may find\n"
-"yourself in the same situation. In both cases, you will have to go back to\n"
-"this installation step and select an appropriate keyboard from the list.\n"
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost.\n"
"\n"
-"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
-"supported keyboards.\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"If you choose a keyboard layout based on a non-latin alphabet, you will be\n"
-"asked in the next dialog to choose the key binding that will switch the\n"
-"keyboard layout between the latin and non-latin layouts."
+" * \"Custom disk partitionning\": choose this option if you want to\n"
+"manually partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but\n"
+"dangerous choice and you can very easily lose all your data. That's why\n"
+"this option is really only recommended if you have done something like this\n"
+"before and have some experience. For more instructions on how to use the\n"
+"DiskDrake utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in\n"
+"the ``Starter Guide''."
msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:598
-msgid ""
-"The first step is to choose your preferred language.\n"
+"Bu nöqtədə Linuks Mandrakeni sabit diskinizdə haraya quracağınıza\n"
+"qərar verəcəksiniz. Əgər diskiniz boş isə və ya bir başqa sistem\n"
+"bütün yeri doldurmuş isə, o zaman diskinizdə Linuks Mandrake üçün\n"
+"yer açmalısınız. Ona görə də diski bölmələndirməlisiniz.\n"
+"Bölmələndirmə əsasən diskinizdə məntiqi sürücülər yaratmaqdan ibarətdir.\n"
"\n"
-"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
+"Ümumiyyətlə bölmələndirmənin təsiri geri dönülməzdir.Ona görə də\n"
+"bu iş çox gərgin və yorucudur. Əgər özünüzə inanmırsınız isə bu\n"
+"sehirbaz sizə yardım edər. Başlamadan əvvəl xahiş edirik əl kitabçanıza\n"
+"baxın. Və bu iş üçün bir az vaxt ayırın.\n"
"\n"
-"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
-"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
-"will install the language-specific files for system documentation and\n"
-"applications. For example, if you host users from Spain on your machine,\n"
-"select English as the main language in the tree view and in the Advanced\n"
-"section, click on the box corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
"\n"
-"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
-"additional locales, click the \"OK\" button to continue.\n"
+"Sizə ən az 2 bölmə lazımdır. Biri sistemin özünü köçürməsi üçün\n"
+"Digəri isə uydurma yaddaş (ya da digər adı ilə Swap) üçün.\n"
"\n"
-"To switch from one language to the other, you can launch the\n"
-"\"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the whole system\n"
-"language, or as a simple user to only change that user's default language."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:617
-msgid ""
-"DrakX generally detects the number of buttons your mouse possesses. If not,\n"
-"it assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n"
-"emulation. DrakX will automatically know whether it is a PS/2, serial or\n"
-"USB mouse.\n"
"\n"
-"If you wish to specify a different type of mouse, select the appropriate\n"
-"type from the provided list.\n"
+"Əgər diskiniz onsuz da bölünmüş isə (əvvəlki sistemden ya da\n"
+"başqa bölmələndirmə vasitələri ilə hazırlanmış) quruluşda\n"
+"sadəcə olaraq o yerləri yükləmək üçün seçin.\n"
"\n"
-"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
-"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
-"correct. If the mouse is not working well, press the space bar or [Return]\n"
-"to \"Cancel\" and choose again.\n"
"\n"
-"Sometimes, wheel mouses are not automatically detected. You will need to\n"
-"manually select it in the list. Be sure to select the one corresponding to\n"
-"the correct port it is attached to. After you have pressed the \"OK\"\n"
-"button, a mouse image will be displayed. You then need to move the wheel of\n"
-"your mouse to activate it correctly. Then test that all buttons and\n"
-"movements are correct."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:638
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
-"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
-msgstr ""
-"Xahiş edirik doğru qapını seçin. Məsələn, MS Windowsdakı COM1'in qarşılığı\n"
-"Linuksda ttyS0'dır."
-
-#: ../../help.pm_.c:642
-msgid ""
-"This is the most crucial decision in regards with the security of your\n"
-"GNU/Linux system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the\n"
-"system administrator and is the only one authorized to make updates, add\n"
-"users, change the overall system configuration, and so on. In short,\n"
-"\"root\" can do everything! That is why you must choose a password that is\n"
-"difficult to guess -- DrakX will tell you if it is too easy. As you can\n"
-"see, you can choose not to enter a password, but we strongly advise you\n"
-"against this if only for one reason: do not think that because you booted\n"
-"GNU/Linux that your other operating systems are safe from mistakes. Since\n"
-"\"root\" can overcome all limitations and unintentionally erase all data on\n"
-"partitions by carelessly accessing the partitions themselves, it is\n"
-"important for it to be difficult to become \"root\".\n"
+"Əgər disk bölünməmiş ise, yuxarıdakı sehirbazdan istifadə edə bilərsiniz.\n"
+"Sisteminizin quruluşundan asılı olaraq müxtəlif imkanlarınız var:\n"
"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
-"easy to compromise a system.\n"
+"* Bütün diski sil: Linuks Mandrake qurmaq üçün bütün diskinizin\n"
+" üzərindəki bölmələri silər. Burada diqqətli olun.\n"
+" Sildikləriniz əsla geri gəlməz.\n"
"\n"
-"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
-"you must be able to remember it without too much effort.\n"
"\n"
-"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
-"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
-"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
-"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
+"* Windows bölməsindəki sahəni istifadə et: Sisteminizdə\n"
+" Microsoft Windows qurulu isə ve bütün diski əhatə edir isə\n"
+" Linuks Mandrake üçün bir yer ayırmalısınız. Bunun üçün\n"
+" ya bütün diski silməlisiniz (\"Bütün diski sil\" bax ya da\n"
+" \" Usta modu\" tövsiyələri) ya da yenidən bölmələndirməlisiniz.Bu iş heç "
+"bir mə'lumat itkisi olmadan da edilə bilər.Bunun başqa adı\n"
+" eyni kompüterdə həm Linuks Mandrake həm də Windows qurulu olmasıdır.\n"
"\n"
-"In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
-"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
"\n"
-"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
-"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you have no\n"
-"clue, ask your network administrator.\n"
+"t Bu seçkiyə getmədən əvvəl bir şeyi başa düşməlisiniz ki, yenidən "
+"bölmələndirmə ilə sizin Windows bölməsi kiçiləcəkdir.\n"
+" Yə'ni Windows altında daha az disk sahəsinə malik olacaqsınız.\n"
"\n"
-"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
-"want to choose \"Local files\" for authentication."
-msgstr ""
+"\n"
+"* Usta modu: Əgər əllə diski bölmək istəsəniz, bu modu seçin. Diqqətli "
+"olun.\n"
+" Bu mod güçlüdür amma bir o qədər də təhlükəlidir. Diskinizdəki bütün "
+"bilgiyi asandlıqla itirə bilərsiniz.\n"
+" Təcrübəsiz isəniz bunu seçməyin."
-#: ../../help.pm_.c:678
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
-"automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
-"accordingly, depending on what it finds there:\n"
-"\n"
-" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
-"boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
-"OS;\n"
-"\n"
-" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
-"one.\n"
-"\n"
-"if in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
-"\n"
-" * \"Bootloader to use\": you have three choices:\n"
-"\n"
-" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu);\n"
-"\n"
-" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
-"interface;\n"
-"\n"
-" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
-"interface.\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
-"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
-"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
+"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
"\n"
-" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
-"this is the delay granted to the user to choose -- in the bootloader menu,\n"
-"another boot entry than the default one.\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
"\n"
-"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
-"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
-"Linux system! Also, be sure you know what you do before changing any of the\n"
-"options. !!\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
-"options, which are reserved for the expert user."
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:718
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
-"boot options which will be available at boot time will be displayed.\n"
-"\n"
-"If there is another operating system installed on your machine, it will\n"
-"automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune\n"
-"the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n"
-"remove it. \"Add\" creates a new entry. and \"Done\" goes on to the next\n"
-"installation step.\n"
-"\n"
-"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
-"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
msgstr ""
-"LILO (Linuks Yükləyici) və Grub açılış sistem yükləyiciləridir: sistemi "
-"Linuks\n"
-"ya da kompüterinizdə olan başqa bir əməliyyatiyle aça bilərlər.\n"
-"Əsasən bu digər əməliyyat sistemləri doğru bir şəkilde təsbit edilib "
-"açılışa\n"
-"qurula bilərlər. Əgər bir problem olarsa, buradan əllə əlavə edilə "
-"bilərlər.\n"
-"Parametrlər mövzusunda diqqətli olun."
-#: ../../help.pm_.c:732
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
-"GNU/Linux.\n"
-"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
-"(MBR)\"."
+"In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
msgstr ""
-"Linuksu açmaq üçün lazımi bilgilərin harada saxlanılacağına qərar verin.\n"
-"\n"
-"Nə etdiyinizi bilmirsinizsə, \"Diskin ilk sektoru (MBR)\" seçin."
-#: ../../help.pm_.c:739
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here, we select a printing system for your computer. Other OSes may offer\n"
-"you one, but Mandrake Linux offers two.\n"
-"\n"
-" * \"pdq\" -- which means ``print, don't queue'', is the choice if you have\n"
-"a direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
-"printer jams, and you do not have networked printers. It will handle only\n"
-"very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq\"\n"
-"if this is your first voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n"
-"after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control Center\n"
-"and clicking the expert button.\n"
+"Resolution\n"
"\n"
-" * \"CUPS\" -- ``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to\n"
-"your local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can\n"
-"act as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence,\n"
-"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
-"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
-"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
-"graphical front-ends for printing or choosing printer options."
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:759
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"DrakX now detects any IDE device present in your computer. It will also\n"
-"scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
-"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
-"\n"
-"Because hardware detection does not always detect a piece of hardware,\n"
-"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
-"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
-"be presented with a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you\n"
-"have no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of\n"
-"hardware detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and\n"
-"clicking \"OK\". Examine the hardware list and then click on the \"OK\"\n"
-"button to return to the SCSI interface question.\n"
+"Monitor\n"
"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
-"the card-specific options which the hardware needs to initialize. This\n"
-"usually works well.\n"
-"\n"
-"If DrakX is not able to probe for the options which need to be passed, you\n"
-"will need to manually provide options to the driver."
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own."
msgstr ""
-"DrakX PCI SCSI adapterleri axtarmağa cəhd edəcək. Əgə DrakX SCSI\n"
-"taparsa və hansı sürücü işlədiləcəyini bilərsə, her şey öz özünə\n"
-"qurulacaq.\n"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
"\n"
+"You will be presented the list of different parameters to change to get an\n"
+"optimal graphical display: Graphic Card\n"
"\n"
-"Əgər sisteminizdə SCSI adapteri yoxsa, DrakXin tanımayacağı bir\n"
-"ISA SCSI vÉ™ ya PCI SCSI adapteri var isÉ™, sizÉ™ sisteminizdÉ™ SCSI\n"
-"adapteri olub olmadığı soruşulacaq.\n"
-"Əgər SCSI adapteriniz yox isə, \"Yox\" tıqlayın. Əgər \"Var\"ı "
-"tıqlayarsanız.\n"
-"qarşınıza sürücüləin siyahısı çıxacaq, oradan sizə uyanını seçərsiniz.\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs.\n"
"\n"
-"Əgər əllə qurmağı səçərsəniz, o zaman DrakX sizə adapterin xüsusiyyətlərini\n"
-"soruşacaq. İmkan verin ki, DrakX sərbəstcə özü xüsusiyyətləri tapsın.\n"
-"Çoxunda bu işə yarayır.\n"
"\n"
"\n"
-"Əgər istəmirsəniz isə, o zaman adapter üçün xüsusiyyətləri özünüz\n"
-"göstərməlisiniz. Bunun üçün İstifadəçinin Əl Kitabçasına\n"
-"(başlıq 3, \"Avadanlığınız üçün kollektiv mə'lumat) bölməsinə\n"
-"baxın. Ya da avadanlığınızın əl kitabçasından və ya\n"
-"veb səhifəsindən (Əgər internetə çıxışınız var isə)\n"
-"ya da Microsoft Windowsdan (Əgər sisteminizdə qurulu isə)\n"
-"mə'lumat alın."
-
-#: ../../help.pm_.c:781
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
-"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
+"Monitor\n"
"\n"
-"For other OSes, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
-"partition.\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own.\n"
"\n"
-"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
-" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot\n"
-"prompt to select this boot option;\n"
"\n"
-" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
-"or a variation of vmlinux with an extension;\n"
+"Resolution\n"
"\n"
-" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation;\n"
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor.\n"
"\n"
-" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
-"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
-"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
-"Apple mouse. The following are some examples:\n"
"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
-"hda=autotune\n"
"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+"Test\n"
"\n"
-" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
-"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
-"boot situation;\n"
+" the system will try to open a graphical screen at the desired\n"
+"resolution. If you can see the message during the test and answer \"Yes\",\n"
+"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n"
+"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n"
+"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n"
+"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n"
"\n"
-" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
-"need to allocate a large ramdisk, this option can be used;\n"
"\n"
-" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
-"read-only, to allow a filesystem check before the system becomes ``live''.\n"
-"Here, you can override this option;\n"
"\n"
-" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
-"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
-"native frame buffer support;\n"
+"Options\n"
"\n"
-" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
-"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
-"also be highlighted with a ``*'', if you press [Tab] to see the boot\n"
-"selections."
+" You can here choose whether you want to have your machine automatically\n"
+"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
+"\"No\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
+"in getting the display configured."
msgstr ""
-"Burada yaboot üçün həm başqa əməliyyat sistemləri, həm alternativ "
-"kernellər,\n"
-" ya da təcili yardım açılış əksləri əlavə edə bilərsiniz.\n"
-"\n"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Graphic Card\n"
"\n"
-"Başqa OSlər üçün girişin mənası ad və kök çığırından ibarətdir.\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n"
+"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n"
+"motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n"
+"\"Hardware clock set to GMT \", which will let GNU/Linux know that the\n"
+"system clock and the hardware clock are in the same timezone. This is\n"
+"useful when the machine also hosts another operating system like Windows.\n"
"\n"
-"Linuks üçün mühtəməl girişlər bunlar ola bilər: \n"
+"The \"Automatic time synchronization \" option will automatically regulate\n"
+"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. For this\n"
+"feature to work, you must have a working Internet connection. It is best to\n"
+"choose a time server located near you. This option actually installs a time\n"
+"server that can used by other machines on your local network."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This step is used to choose which services you wish to start at boot time.\n"
"\n"
+"DrakX will list all the services available on the current installation.\n"
+"Review each one carefully and uncheck those which are not always needed at\n"
+"boot time.\n"
"\n"
-" - Ad: Bu sadəcə olaraq yaboot üçün açılacaq sistemi timsal edən bir "
-"addır.\n"
+"A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n"
+"selected. However, if you are not sure whether a service is useful or not,\n"
+"it is safer to leave the default behavior.\n"
"\n"
+"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
+"!!"
+msgstr ""
+"İndi, açılışda avtomatik olaraq başlamasını istədiyiniz xidmətləri \n"
+"seçə bilərsiniz. Siçan bir maddənin üzərina gəldiyində o xidmətin rolunu "
+"açıqlayan\n"
+"kiçik bir baloncuq ortaya çıxacaqdır.\n"
"\n"
-" - Əks: Bu isə açılacaq çəkirdəyin, yə'ni kernelin adıdır. Çox vaxt bu "
-"vmlinux vÉ™ ya\n"
-"bunun variasiyalarıdır.\n"
+"Əgər kompüterinizi bir verici olaraq istifadə edəcəksəniz bu addımda tam bir "
+"diqqət ayırmalısınız:\n"
+"mühtəməldir ki lazımi heç bir xidməti başlatmaq istəməzsiniz."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
+"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"Next\n"
+"->\". Mandrake Linux will attempt to autodetect network devices and modems.\n"
+"If this detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box. You may\n"
+"also choose not to configure the network, or to do it later, in which case\n"
+"clicking the \"Cancel\" button will take you to the next step.\n"
"\n"
+"When configuring your network, the available connections options are:\n"
+"traditional modem, ISDN modem, ADSL connection, cable modem, and finally a\n"
+"simple LAN connection (Ethernet).\n"
"\n"
-" - Kök: Linuks qurulumunun kök avadanlığı və ya '/'.\n"
+"We will not detail each configuration option - just make sure that you have\n"
+"all the parameters, such as IP address, default gateway, DNS servers, etc.\n"
+"from your Internet Service Provider or system administrator.\n"
"\n"
+"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
+"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
+"installed and use the program described there to configure your connection."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n"
+"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n"
+"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n"
+"subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
-" \n"
-" - Əlavə: Apple avadanlıqlarında kernel əlavə seçənəkləri ilə sıxlıqla "
-"başlanğıc\n"
-"video avadanlığı və ya sıx sıx xəta verən 2ci və 3cü siçan düymələri üçün "
-"emulyasiya\n"
-"imkanları tanına bilir. Məsələn bunlar \n"
-"bir neçə nümunədir:\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right to let you know the purpose of the package.\n"
+"\n"
+"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n"
+"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n"
+"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n"
+"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n"
+"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n"
+"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n"
+"security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes \" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default during boot. !!\n"
"\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option is used to disable the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package to\n"
+"resolve a dependency issue. Some packages have relationships between each\n"
+"other such that installation of a package requires that some other program\n"
+"is already installed. The installer can determine which packages are\n"
+"required to satisfy a dependency to successfully complete the installation.\n"
"\n"
-"\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
-"hda=autotune\n"
+"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load a\n"
+"package list created during a previous installation. This is useful if you\n"
+"have a number of machines that you wish to configure identically. Clicking\n"
+"on this icon will ask you to insert a floppy disk previously created at the\n"
+"end of another installation. See the second tip of last step on how to\n"
+"create such a floppy."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n"
+"similar applications.\n"
"\n"
-"\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
+"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. Mandrake Linux has four predefined installations available. You\n"
+"can think of these installation classes as containers for various packages.\n"
+"You can mix and match applications from the various containers, so a\n"
+"``Workstation'' installation can still have applications from the\n"
+"``Development'' container installed.\n"
"\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
+"select one or more of the applications that are in the workstation\n"
+"container.\n"
"\n"
-" \n"
-" - Initrd: Açılış avadanlığından əvvəl bə'zi açılış modullarını seçmək\n"
-"üçün işlədilir, ya da təcili yardım açılışlarında ramdisk əksini yükləmək "
-"imkanı verir.\n"
+" * \"Development\": if plan on using your machine for programming, choose\n"
+"the appropriate packages from the container.\n"
"\n"
+" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, select which of\n"
+"the more common services you wish to install on your machine.\n"
"\n"
-" - Initrd-size: Ana ramdisk böyüklüyü ümumiyyətlə 4096 baytdır. Əgər daha "
-"geniĹź ramdisk bildirÉ™\n"
-"bilərsiniz isə bu seçənəyi işlədin.\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical interface available.\n"
"\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
+"installation (as opposed to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
+"different options for a minimal installation:\n"
"\n"
-" - Oxuma-yazma: Normalda sistemin 'dirilməsindən' əvvəl bə'zi sınaqların "
-"aparıla bilməsi üçün\n"
-"'root' fayl sistemi bu moda soxulur. Bu seçənəyi nəzərə almayabilərsiniz.\n"
+" * \"With X\": install the minimum number of packages possible to have a\n"
+"working graphical desktop.\n"
"\n"
+" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
+"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
+"setting up a server.\n"
"\n"
-" - NoVideo: Bəlkə Apple video avadanlığı problem çıxarda bilər.Onda bu "
-"seçənəklə\n"
-"sistemi 'novideo' modda təbii framebuffer dəstəyi ilə aça bilərsiniz.\n"
+" * \"Truly minimal install\": will install the absolute minimum number of\n"
+"packages necessary to get a working Linux system. With this installation\n"
+"you will only have a command line interface. The total size of this\n"
+"installation is 65 megabytes.\n"
"\n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
"\n"
-" - Əsas: Bu seçənəklə Linuks sistemi əsas əməliyyat sistemi halına gətirə "
-"bilərsiniz.\n"
-"Onda ENTER düyməsinə basmaqla Linuks sistemi açılacaqdır. Bu giriş ayrıca "
-"TAB ilə açılış seçkilərinə baxdığınız vaxt \n"
-"'*' işarətilə işıqlandırılacaqdır."
+"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:828
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
-"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
-"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
-"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful to\n"
-"choose the correct parameters.\n"
-"\n"
-"Yaboot's main options are:\n"
+"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CD-ROM so it will eject\n"
+"the current CD and ask you to insert the correct CD as required."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Here are Listed the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n"
+"common installations. If you make any changes, you must at least define a\n"
+"root partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not\n"
+"be able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
"\n"
-" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt;\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
"\n"
-" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
-"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
-"to hold this information;\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
-" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
-"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
-"default kernel description is selected;\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
-" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
-"at the first boot prompt;\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
-"Open Firmware at the first boot prompt;\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
-"Firmware Delay expires."
-msgstr ""
-"Yaboot NewWorld MacIntosh avadalığı üçün açılış idarəcisidir. Ayrıca\n"
-"GNU/Linuks, MacOS, və ya MacOSX sistemlərini kompüterinizdə varsa, "
-"açacaqdır.\n"
-"Normalda, bu əməliyyat sistemləri düzgün tapılıb qurula bilirlər\n"
-"Əgər belə olmazsa, bu ekrandan əllə lazımi qurğuları girə bilərsiniz.\n"
-"Düzgün parametrləri girib girmədiyinizi yaxşıca bir yoxlayın.\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
-"Yaboot ana seçənəkləri:\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
+msgstr ""
+"Yuxarıda sürücünüzdə tapılan Linuks bölmələri sıralanıb\n"
+"Sehirbazın tövsiyələrinə uyun, onlar çox vaxt işə yarayır.\n"
+"Əgər bunu istəməsəniz en azından kök bölməsi (\"/\") seçməlisiniz\n"
+"Çox kiçik bölmə seçməyin. yoxsa çox proqram tə'minatı yükləyə bilməzsəniz.\n"
+"Əgər verilərinizi başqa bölmədə tutmaq istəyirsinizsə, ondabir de \"/home\" "
+"bölməsi də yaratmalısınız (birdən çox Linuks\n"
+"bölməniz var isə).\n"
"\n"
"\n"
-" - Başlanğıc İsmarıcı: Açılışdan əvvəl çıxan sadə bir ismarıc.\n"
+"Xəbəriniz olsun, hər bölmə aşağıdakı kimi sıralanıb: \"Ad\", \"Həcm\".\n"
"\n"
"\n"
-" - Açılış Avadanlığı: GNU/Linuksu hardan başlatmaq istədiyinizi bildirir."
-"Ümumiyyətlə bu mə'lumatı daha əvvəl \"bootstrap\" quraşdırılması "
-"sırasındabildirmiş olacaqsınız.\n"
+"\"Ad\" belə kodlanıb: \"sürücü növü\", \"sürücü mömrəsi\",\n"
+"\"bölmə nömrəsi\" (məsələn \"hda1\").\n"
"\n"
"\n"
-" - Açıq Firmware Gecikməsi: LILOdan fərqli olaraq, yabootda iki dənə "
-"gecikmə vardır\n"
-"Birinci gecikmə saniyələrlə ölçülür və bu arada siz\n"
-"CD, OF açılışı, MacOS və ya Linuks arasında seçki aparmalısınız.\n"
+"\"Sürücü növü\" əgər sürücünüz IDE sürücüdürsə \"hd\"dirvə SCSI sürücü isə "
+"\"sd\"dir.\n"
"\n"
"\n"
-" - Kernel Açılış Vaxt Dolması: Bu vaxt dolması LILO açılış gecikməsinə "
-"uyğun gəlir. Linuksu\n"
-"seçdikdən sonra ana kernel parametri olaraq bu gecikmə 0.1 saniyə olaraq "
-"qurulu olacaqdır.\n"
+"\"Sürücü nömrəsi\" həmişə \"hd\" və ya \"sd\"dən sonrakı rəqəmdir.IDE "
+"sürücülər üçün:\n"
"\n"
+"*\"a\" yəni \"birinci IDE idarəcisində ali sürücü\",\n"
"\n"
-" - CD Açılışı Fəallaşsınmı?: Bu seçənəklə CDdən açılışı timsal edən 'C' "
-"xarakteri ilk açılışda çıxacaqdır.\n"
+"*\"b\" yəni \"birinci IDE idarəcisində kölə sürücü\",\n"
"\n"
+"*\"c\" yəni \"ikinci IDE idarəcisində ali sürücü\",\n"
"\n"
-" - OF Açılışı Fəallaşsın?: Bu seçənəklə OFdən (Open Firmware) açılışını "
-"timsal edən 'N' xarakteri\n"
-"ilk açılışda çıxacaqdır.\n"
+"*\"d\" yəni \"ikinci IDE idarəcisində kölə sürücü\".\n"
"\n"
"\n"
-" - Ana OS: OF gecikməsi müddəti dolduğu vaxt hansı OSnin açılacağını "
-"göstərir."
+"SCSI sürücülərində \"a\" nın mənası \"birinci sürücü\",\n"
+"\"b\"nin mənası \"ikinci sürücü\"dür vs..."
-#: ../../help.pm_.c:860
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
-"your installed hardware, you may (or may not), see the following entries:\n"
-"\n"
-" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
-"to change it if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
-"the button to change that if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the\n"
-"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
-"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
-"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
-"order to configure the clock according to the time zone you are in;\n"
-"\n"
-" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
-"configuration wizard. Consult the correpsonding chapter of the ``Starter\n"
-"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
-"presented there is similar to the one used at installation time;\n"
-"\n"
-" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user can have their own\n"
+"preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n"
+"to learn more about multi-user systems. But unlike \"root\", which is the\n"
+"system administrator, the users you add at this point will not be\n"
+"authorized to change anything except their own files and their own\n"
+"configuration, protecting the system from unintentional or malicious\n"
+"changes that impact the system as a whole. You will have to create at least\n"
+"one regular user for yourself -- this is the account which you should use\n"
+"for routine, day-to-day use. Although it is very easy to log in as \"root\"\n"
+"to do anything and everything, it may also be very dangerous! A mistake\n"
+"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
+"mistake as a regular user, the worst that will happen is that you will lose\n"
+"some information, but not affect the entire system.\n"
+"\n"
+"The first field asks you for a real name. Of course, this is not mandatory\n"
+"-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first word\n"
+"you typed in and copy it to the \"User name\" field, which is the name this\n"
+"user will enter to log onto the system. If you like, you may override the\n"
+"default and change the username. The next step is to enter a password. From\n"
+"a security point of view, a non-privileged (regular) user password is not\n"
+"as crucial as the \"root\" password, but that is no reason to neglect it by\n"
+"making it blank or too simple: after all, your files could be the ones at\n"
+"risk.\n"
+"\n"
+"Once you click on \"Accept user\", you can add other users. Add a user for\n"
+"each one of your friends: your father or your sister, for example. Click\n"
+"\"Next ->\" when you have finished adding users.\n"
"\n"
-" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default).\n"
"\n"
-" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
-"associated to it."
+"When you are finished adding all users, you will be asked to choose a user\n"
+"that can automatically log into the system when the computer boots up. If\n"
+"you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
+"security), choose the desired user and window manager, then click \"Next\n"
+"->\". If you are not interested in this feature, uncheck the \"Do you want\n"
+"to use this feature?\" box."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:891
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
-"and will not be recoverable!"
+"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
+"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n"
+"terms in it, check the \"Accept\" box. If not, simply turn off your\n"
+"computer."
msgstr ""
-"Linuks Mandrakeni yükləmak üçün sürücüyü seçin.\n"
-"Diqqətli olun, sürücüdəki bütün mə'lumatlar silinəcək\n"
-"və geri gəlməyəcək."
-#: ../../help.pm_.c:896
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
-"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
-"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
-"any Windows data.\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" to stop this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
+#: ../../install2.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must also format %s"
msgstr ""
-"Sürücüdəki bütün bilgiləri və bölmələri silmək üçün\n"
-"\"Oldu\" düyməsinə basın. Diqqətli olun,\"Oldu\" düyməsinə basdıqdan sonra\n"
-"Windows bilgiləri də daxil olmaq üzərəbütün bölmə mə'lumatı geri dönməyəcək "
-"şəkildə silinəcək.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Bölmədəki mə'lumatları qoruyaraq \"Ləğv et\" düyməsinə\n"
-"əməliyyatı ləğv edə bilərsiniz."
-#: ../../install2.pm_.c:111
+#: ../../install2.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
@@ -4071,21 +2784,74 @@ msgid ""
"Installation medium (please create a newer boot floppy)"
msgstr ""
-#: ../../install2.pm_.c:167
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
-msgid "You must also format %s"
+msgid ""
+"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
msgstr ""
+"Bir xəta oldu. Yeni fayl sisteminin yaradılacağı hökmlü bir sürücü "
+"tapılmadı. Bu problemin qaynağı üçün avadanlığınızı yoxlayın"
+
+#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "%s faylı oxunurkan xəta oldu"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
+"defcfg=floppy''"
+msgstr ""
+"Bu saxlanmış paketlər seçkisini işlətmək üçün qurulumu ``linux "
+"defcfg=floppy''ilə başladın."
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This floppy is not FAT formatted"
+msgstr "Bu floppi FAT şəklində deyildir"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
+msgstr "%s sürücüsünə FAT şəkilləndirilmiş bir disket taxın"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr "NİS domeyni olmadan translasiya işlədilə bilməz"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to remove these packages?\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr "Xeyr"
-#: ../../install_any.pm_.c:423
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr "Bəli"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
"\n"
"\n"
"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
-"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to "
-"upgrade\n"
-"as soon as possible.\n"
+"issues, but some new ones could be found. In that case, you must make sure\n"
+"to upgrade as soon as possible.\n"
"\n"
"\n"
"Do you really want to install these servers?\n"
@@ -4100,156 +2866,116 @@ msgstr ""
"\n"
"Bu vericiləri qurmaq istəyirsiniz?\n"
-#: ../../install_any.pm_.c:441
-#, c-format
-msgid ""
-"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do you really want to remove these packages?\n"
-msgstr ""
+#: ../../install_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System configuration"
+msgstr "Quraşdırma"
-#: ../../install_any.pm_.c:471
-msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
-msgstr "NİS domeyni olmadan translasiya işlədilə bilməz"
+#: ../../install_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System installation"
+msgstr "SILO Qurulumu"
-#: ../../install_any.pm_.c:879
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
-msgstr "%s sürücüsünə FAT şəkilləndirilmiş bir disket taxın"
+msgid "Bringing down the network"
+msgstr "Şəbəkə dayandırılır"
-#: ../../install_any.pm_.c:883
-msgid "This floppy is not FAT formatted"
-msgstr "Bu floppi FAT şəklində deyildir"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "Şəbəkə fəallaşdırılır"
-#: ../../install_any.pm_.c:895
-msgid ""
-"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
-"defcfg=floppy''"
-msgstr ""
-"Bu saxlanmış paketlər seçkisini işlətmək üçün qurulumu ``linux "
-"defcfg=floppy''ilə başladın."
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partitioning failed: %s"
+msgstr "Bölmə cədvəli növü: %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:918 ../../partition_table.pm_.c:767
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "%s faylı oxunurkan xəta oldu"
+msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
+msgstr "DrakX bölmə sehirbazı bu yolu tapdı:"
-#: ../../install_any.pm_.c:1040
-msgid ""
-"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
-"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
-msgstr ""
-"Bir xəta oldu. Yeni fayl sisteminin yaradılacağı hökmlü bir sürücü "
-"tapılmadı. Bu problemin qaynağı üçün avadanlığınızı yoxlayın"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't find any room for installing"
+msgstr "Artıq bölmə əlavə edilə bilməz"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:21
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
-"You can find some information about them at: %s"
+"You can now partition %s.\n"
+"When you are done, don't forget to save using `w'"
msgstr ""
-"Sisteminizdaki bə'zi avadanlıqlar işləməsi üçün düzgün sürücülərə ehtiyac "
-"duyar.\n"
-"Bunun haqqında %s də/a lazımi malumatları tapa bilərsiniz"
+"İndi %s sabit diskinizi bölmələndirə bilərsiniz\n"
+"İşinizi bitirdiyinizdə `w' ilə qeyd etməyi unutmayın"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:56
-msgid ""
-"You must have a root partition.\n"
-"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
-"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
-msgstr ""
-"Bir root disk bölümüna ehtiyacınız var.\n"
-"Bunun üçün istər mövcud bir disk bölümü üzərina tıqlayın, \n"
-"ya da yeni birini başdan yaradın. Sonra \"Bağlama \n"
-"Nöqtəsi\"nə gəlin va burayı '/' olaraq dəyişdirin."
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use fdisk"
+msgstr "Fdisk istifadÉ™ et"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:61
-msgid "You must have a swap partition"
-msgstr "Bir swap sahəsinə ehtiyacınız var"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Custom disk partitioning"
+msgstr "Hazırkı disk bölmələndirməsi"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:62
-msgid ""
-"You don't have a swap partition.\n"
-"\n"
-"Continue anyway?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr ""
-"Bir swap sahəniz yoxdur\n"
-"Davam edim?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:65 ../../install_steps.pm_.c:169
-#, fuzzy
-msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
-msgstr "Bir swap sahəsinə ehtiyacınız var"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
-msgid "Use free space"
-msgstr "Boş sahəni istifadə et"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
-msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
-msgstr "Yeni bölmələr üçün boş sahə yoxdur"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:100
-msgid "Use existing partitions"
-msgstr "Var olan bölmələri işlədimmi"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
-msgid "There is no existing partition to use"
-msgstr "Bölmə cədvəli qurtarılmağa çalışılır"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:109
-msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr "Loopback üçün Windows bölməsini işlət"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:112
-msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-msgstr "Linuks4Win'i qurmaq üçün hansı disk bölməsini istifadə edəcəksiniz?"
+"%s bölüməsinin böyüklüyü dəyişdirildikdən sonra bu bölmədəki bütün "
+"mə'lumatlar silinəcəkdir"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
-msgid "Choose the sizes"
-msgstr "Böyüklüklərini seçin"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
+msgstr ""
+"Sizin birdən çox diskiniz var, linux qurmaq üçün hansını istifadə "
+"edəcəksiniz?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:115
-msgid "Root partition size in MB: "
-msgstr "Kök (root) bölməsi böyüklüyü (Mb): "
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Erase entire disk"
+msgstr "BĂĽtĂĽn diski sil"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:116
-msgid "Swap partition size in MB: "
-msgstr "Swap sahəsi böyüklüyü (Mb): "
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove Windows(TM)"
+msgstr "\"Windows\"u sil"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:126
-msgid "Use the free space on the Windows partition"
-msgstr "Windows bölməsindəki boş sahəni işlət"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
+msgstr "FAT bölməsi yoxdur ya da loopback üçün lazımi yer buraxılmayıb"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:129
-msgid "Which partition do you want to resize?"
-msgstr "Hansı bölmənin böyüklüyünü dəyişdirəcəksiniz?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "FAT resizing failed: %s"
+msgstr "FAT böyüklüyü dəyişdirilməsi bacarılmadı: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Resizing Windows partition"
msgstr "Fat fayl sistemi ucları hesaplanır"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:134
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
-"the following error occured: %s"
-msgstr ""
-"FAT tədqiqatçımız sizin bölümləri işlədə bilmir,\n"
-"bu xəta oldu: %s"
+msgid "Resizing"
+msgstr "Böyüklüyü dəyişdirilir"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:137
-msgid ""
-"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
-"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
-"installation."
-msgstr ""
-"Sizin Windows bölümü çox dağınıqdır. Daxiş edirik, əvvəlcə birləşdirin "
-"(defraq)"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s"
+msgstr "bölmə %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:138
-#, fuzzy
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
+msgstr "Hansı sektora daşımaq istəyirsiniz?"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -4268,320 +2994,160 @@ msgstr ""
"Ardından quruluma \n"
"davam edin. Verilərinizin yedəyini almağı da unutmayın!"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:148
-msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
-msgstr "Hansı sektora daşımaq istəyirsiniz?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:149
-#, c-format
-msgid "partition %s"
-msgstr "bölmə %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:156
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "FAT resizing failed: %s"
-msgstr "FAT böyüklüyü dəyişdirilməsi bacarılmadı: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:171
msgid ""
-"There is no FAT partition to resize or to use as loopback (or not enough "
-"space left)"
-msgstr "FAT bölməsi yoxdur ya da loopback üçün lazımi yer buraxılmayıb"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Erase entire disk"
-msgstr "BĂĽtĂĽn diski sil"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Remove Windows(TM)"
-msgstr "\"Windows\"u sil"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:180
-msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
-msgstr ""
-"Sizin birdən çox diskiniz var, linux qurmaq üçün hansını istifadə "
-"edəcəksiniz?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:183
-#, c-format
-msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
+"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
+"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
+"installation."
msgstr ""
-"%s bölüməsinin böyüklüyü dəyişdirildikdən sonra bu bölmədəki bütün "
-"mə'lumatlar silinəcəkdir"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:191
-msgid "Custom disk partitioning"
-msgstr "Hazırkı disk bölmələndirməsi"
+"Sizin Windows bölümü çox dağınıqdır. Daxiş edirik, əvvəlcə birləşdirin "
+"(defraq)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:195
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "Fdisk istifadÉ™ et"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Computing the size of the Windows partition"
+msgstr "Windows bölməsindəki boş sahəni işlət"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:198
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can now partition %s.\n"
-"When you are done, don't forget to save using `w'"
+"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
+"the following error occured: %s"
msgstr ""
-"İndi %s sabit diskinizi bölmələndirə bilərsiniz\n"
-"İşinizi bitirdiyinizdə `w' ilə qeyd etməyi unutmayın"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:227
-msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
-msgstr "Heç Windows disk bölməniz yoxdur!"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:243
-msgid "I can't find any room for installing"
-msgstr "Artıq bölmə əlavə edilə bilməz"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:246
-msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
-msgstr "DrakX bölmə sehirbazı bu yolu tapdı:"
+"FAT tədqiqatçımız sizin bölümləri işlədə bilmir,\n"
+"bu xəta oldu: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:250
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Partitioning failed: %s"
-msgstr "Bölmə cədvəli növü: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:260
-msgid "Bringing up the network"
-msgstr "Şəbəkə fəallaşdırılır"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:265
-msgid "Bringing down the network"
-msgstr "Şəbəkə dayandırılır"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:76
-msgid ""
-"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
-"Continue at your own risk."
-msgstr ""
-"Bir xəta oldu, fəqət necə düzəldiləcəyini bilmirəm.\n"
-"Davam edin, riski sizÉ™ aitdir!"
+msgid "Which partition do you want to resize?"
+msgstr "Hansı bölmənin böyüklüyünü dəyişdirəcəksiniz?"
-#: ../../install_steps.pm_.c:211
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Duplicate mount point %s"
-msgstr "%s bağlama nöqtəsini çoxalt"
+msgid "Use the free space on the Windows partition"
+msgstr "Windows bölməsindəki boş sahəni işlət"
-#: ../../install_steps.pm_.c:380
-msgid ""
-"Some important packages didn't get installed properly.\n"
-"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
-"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
-"\"\n"
-msgstr ""
-"Bəzi paketlər doğru olaraq qurulumu bitirmədi.\n"
-"cdrom sürücünüz ya da cdromunuz düzgün işləmir.\n"
-"Əvvəldən Linuks qurulu bir sistemdə \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\"'yi\n"
-"istifadə edərək Cd-Rom'u yoxlayın.\n"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
+msgstr "FAT bölməsi yoxdur ya da loopback üçün lazımi yer buraxılmayıb"
-#: ../../install_steps.pm_.c:450
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "%s Sisteminə Xoşgəlmişsiniz"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:543 ../../install_steps.pm_.c:769
-msgid "No floppy drive available"
-msgstr "Disket sĂĽrĂĽcĂĽ yoxdur"
+msgid "Swap partition size in MB: "
+msgstr "Swap sahəsi böyüklüyü (Mb): "
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:76
-#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:22
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Entering step `%s'\n"
-msgstr "Başlanğıc addımı `%s'\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:146
-msgid ""
-"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
-"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
-"this,\n"
-"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
-msgstr ""
-"Sizin sisteminizin qaynaqları çatışmır. Qurulum ərzində problem yaşaya "
-"bilərsiniz\n"
-"Bu baş verərsə mətn aracılığı ilə qurulumu sınamalısınız. Bunun üçün "
-"dəCDROMdan başlatdığınız zaman,\n"
-" 'F1'ə basın və 'text' yazaraq enter'ə basın."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:157 ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Install Class"
-msgstr "Qurulum Sinifi"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Please choose one of the following classes of installation:"
-msgstr "Xahiş edirik aşağıdakı qurulum siniflərindən birisini seçiniz:"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:236 ../../install_steps_interactive.pm_.c:683
-msgid "Package Group Selection"
-msgstr "Paket Qrup Seçkisi"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:269 ../../install_steps_interactive.pm_.c:698
-msgid "Individual package selection"
-msgstr "Fərdi paket seçkisi"
+msgid "Root partition size in MB: "
+msgstr "Kök (root) bölməsi böyüklüyü (Mb): "
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:292 ../../install_steps_interactive.pm_.c:621
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Ümumi böyüklük: %d / %d Mb"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334
-msgid "Bad package"
-msgstr "Xətalı paket"
+msgid "Choose the sizes"
+msgstr "Böyüklüklərini seçin"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Name: %s\n"
-msgstr "Ad: %s\n"
+msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
+msgstr "Linuks4Win'i qurmaq üçün hansı disk bölməsini istifadə edəcəksiniz?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:336
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Buraxılış: %s\n"
+msgid "Use the Windows partition for loopback"
+msgstr "Loopback üçün Windows bölməsini işlət"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Böyüklüyü: %d KB\n"
+msgid "There is no existing partition to use"
+msgstr "Bölmə cədvəli qurtarılmağa çalışılır"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:338
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Importance: %s\n"
-msgstr "Əhəmiyyət: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:360
-msgid ""
-"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
-msgstr "Bu paketi seçə bilməzsiniz, çünki qurmaq üçün yer çatmır."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:365
-msgid "The following packages are going to be installed"
-msgstr "Aşağıdakı paketlər qurulacaqdır"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:366
-msgid "The following packages are going to be removed"
-msgstr "Aşağıdakı paketlər sistemdən silinəcəklər"
+msgid "Use existing partitions"
+msgstr "Var olan bölmələri işlədimmi"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:378
-msgid "You can't select/unselect this package"
-msgstr "Bu paketi seçə bilməzsiniz/sistemdən çıxarda bilməzsınız"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
+msgstr "Yeni bölmələr üçün boş sahə yoxdur"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:390
-msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
-msgstr "Bu lazımlı bir paketdir, sistemdən çıxardıla bilməz"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use free space"
+msgstr "Boş sahəni istifadə et"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:392
-msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
-msgstr "Bu paketi sistemdən çıxarda bilməzsınız. Artıq qurulmuşdur."
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../install_steps.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "Bir swap sahəsinə ehtiyacınız var"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:395
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package must be upgraded.\n"
-"Are you sure you want to deselect it?"
+"You don't have a swap partition.\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
msgstr ""
-"Bu paket yenilənməlidir\n"
-"Sistemdən çıxarmaq mövzusunda ciddisiniz?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:398
-msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
-msgstr "Bu paketi sistemdən çıxarda bilməzsiniz. Yenilənməlidir"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:403
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr "Avtomatik seçili paketləri göstər"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:404 ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4211
-msgid "Install"
-msgstr "Qurulum"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-#, fuzzy
-msgid "Load/Save on floppy"
-msgstr "DisketÉ™ qeyd et"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:408
-#, fuzzy
-msgid "Updating package selection"
-msgstr "Paket seçkilərini saxla"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:413
-#, fuzzy
-msgid "Minimal install"
-msgstr "Qurulumdan çıx"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:428 ../../install_steps_interactive.pm_.c:529
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Qurmaq istədiyiniz paketləri seçin"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:444 ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Installing"
-msgstr "Qurulur"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:450
-msgid "Estimating"
-msgstr "Təxmini olaraq hesaplanır"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Qalan müddət"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
-msgid "Please wait, preparing installation..."
-msgstr "Xahiş edirik gözləyin, qurulum hazırlanır"
+"Bir swap sahəniz yoxdur\n"
+"Davam edim?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:551
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "%d packages"
-msgstr "%d paket"
+msgid ""
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
+msgstr ""
+"Bir root disk bölümüna ehtiyacınız var.\n"
+"Bunun üçün istər mövcud bir disk bölümü üzərina tıqlayın, \n"
+"ya da yeni birini başdan yaradın. Sonra \"Bağlama \n"
+"Nöqtəsi\"nə gəlin va burayı '/' olaraq dəyişdirin."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:556
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "%s paketi qurulur"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:197
-msgid "Accept"
-msgstr "Qəbul Et"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-msgid "Refuse"
-msgstr "Rədd Et"
+msgid ""
+"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
+"You can find some information about them at: %s"
+msgstr ""
+"Sisteminizdaki bə'zi avadanlıqlar işləməsi üçün düzgün sürücülərə ehtiyac "
+"duyar.\n"
+"Bunun haqqında %s də/a lazımi malumatları tapa bilərsiniz"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:594 ../../install_steps_interactive.pm_.c:792
-#, c-format
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Change your Cd-Rom!\n"
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
-"done.\n"
-"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
-msgstr ""
-"Cd-Romu dəyişdirin!\n"
"\n"
-"\"%s\" adlı Cd-Romu sürücünüzə taxın və OLDU'ya basın.\n"
-"Əgər Cd-Rom əlinizdə deyilsə bu Cd-Rom'dan qurmamaq üçün İMTİNA ET'ə basın."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_gtk.pm_.c:612
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Yenə də davam edək?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Paketləri istərkən bir xəta oldu:"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
+msgstr ""
+"Təbriklər, quruluş bitdi.\n"
+"Cdrom və disketi çıxartdıqtan sonra Enter'ə basaraq kompüterinizi \n"
+"yenidən başladın. Linuks Mandrake'nin bu buraxılışındakı yamaqlar haqqında \n"
+"mə'lumat almaq üçün http://www.mandrakelinux.com ünvanından Errata'ya "
+"baxın.\n"
+"Sisteminizin qurğuları haqqında daha geniş bilgiyi Linuks Mandrake \n"
+"İstifadəçi Kitabcığında tapa bilərsiniz."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:612 ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "There was an error installing packages:"
-msgstr "Paketlər qurulurkən bir xəta oldu:"
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
+msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:10
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -4641,20 +3207,8 @@ msgstr ""
"respective authors and are protected by intellectual property and \n"
"copyright laws applicable to software programs.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67
-msgid "An error occurred"
-msgstr "Bir xəta oldu"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "Do you really want to leave the installation?"
-msgstr "Şəbəkəni yenidən başlatmaq istəyirsiniz?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:112
-msgid "License agreement"
-msgstr "Lisenziya sözləşməsi"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
@@ -4892,4699 +3446,9226 @@ msgstr ""
"Paris - France.\n"
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:197
-msgid "Are you sure you refuse the licence?"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:217
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:995
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:25
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Klaviatura"
+#: ../../install_steps_auto_install.pm:1 ../../install_steps_stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr "Başlanğıc addımı `%s'\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
-#, fuzzy
-msgid "Please choose your keyboard layout."
-msgstr "Klaviatura quruluşunu seçiniz."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Yenə də davam edək?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:219
-msgid "Here is the full list of keyboards available"
-msgstr "Bütün mövcud klaviaturaların siyahısı"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error installing packages:"
+msgstr "Paketlər qurulurkən bir xəta oldu:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Which installation class do you want?"
-msgstr "Hansı qurulum sinifini istəyirsiniz?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Paketləri istərkən bir xəta oldu:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Install/Update"
-msgstr "Qurulum/Güncəlləmə"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Change your Cd-Rom!\n"
+"\n"
+"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
+"done.\n"
+"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+msgstr ""
+"Cd-Romu dəyişdirin!\n"
+"\n"
+"\"%s\" adlı Cd-Romu sürücünüzə taxın və OLDU'ya basın.\n"
+"Əgər Cd-Rom əlinizdə deyilsə bu Cd-Rom'dan qurmamaq üçün İMTİNA ET'ə basın."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Is this an install or an update?"
-msgstr "Bu bir qurulum mu, yoxsa güncəlləməmidir?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refuse"
+msgstr "Rədd Et"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250
-msgid "Recommended"
-msgstr "Tövsiyə edilən"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Accept"
+msgstr "Qəbul Et"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
-msgid "Expert"
-msgstr "Usta"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "%s paketi qurulur"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#, fuzzy
-msgid "Upgrade"
-msgstr "Güncəlləmə"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d packages"
+msgstr "%d paket"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#, fuzzy
-msgid "Upgrade packages only"
-msgstr "Paket seçkilərini saxla"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No details"
+msgstr "Ətraflı"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:282
-#, fuzzy
-msgid "Please choose the type of your mouse."
-msgstr "Xahiş edirik siçanınızın növünü seçin."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Details"
+msgstr "Ətraflı"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:288 ../../standalone/mousedrake_.c:52
-msgid "Mouse Port"
-msgstr "Siçan Qapısı"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, preparing installation..."
+msgstr "Xahiş edirik gözləyin, qurulum hazırlanır"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:289 ../../standalone/mousedrake_.c:53
-msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
-msgstr "Siçanınızın bağlı olduğu serial Qapıyı seçin."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Qalan müddət"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:297
-msgid "Buttons emulation"
-msgstr "Düymə emulyasiyası"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estimating"
+msgstr "Təxmini olaraq hesaplanır"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299
-msgid "Button 2 Emulation"
-msgstr "Düymə 2 emulyasiyası"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing"
+msgstr "Qurulur"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:300
-msgid "Button 3 Emulation"
-msgstr "Düymə 3 emulyasiyası"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Qurmaq istədiyiniz paketləri seçin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "Configuring PCMCIA cards..."
-msgstr "PCMCIA kartlar qurulur..."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Minimal install"
+msgstr "Qurulumdan çıx"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "PCMCIA"
-msgstr "PCMCIA"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "Paket seçkilərini saxla"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "Configuring IDE"
-msgstr "IDE qapıları qurulur"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "DisketÉ™ qeyd et"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "IDE"
-msgstr "IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "<- Previous"
+msgstr "<- Əvvəlki"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:345
-msgid "No partition available"
-msgstr "uyğun bölmə tapılmadı"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Install"
+msgstr "Qurulum"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:348
-msgid "Scanning partitions to find mount points"
-msgstr "Bağlama nöqtələri üçün bölmələr daranır"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr "Avtomatik seçili paketləri göstər"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:356
-msgid "Choose the mount points"
-msgstr "Bağlama nöqtələrini seçin"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
+msgstr "Bu paketi sistemdən çıxarda bilməzsiniz. Yenilənməlidir"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
-"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+"This package must be upgraded.\n"
+"Are you sure you want to deselect it?"
msgstr ""
+"Bu paket yenilənməlidir\n"
+"Sistemdən çıxarmaq mövzusunda ciddisiniz?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:395
-#, fuzzy
-msgid "No root partition found to perform an upgrade"
-msgstr "Şəkilləndiriləcək disk bölmələrini seçin"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
+msgstr "Bu paketi sistemdən çıxarda bilməzsınız. Artıq qurulmuşdur."
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
+msgstr "Bu lazımlı bir paketdir, sistemdən çıxardıla bilməz"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:396
-msgid "Root Partition"
-msgstr "Kök (root) Bölməsi"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't select/unselect this package"
+msgstr "Bu paketi seçə bilməzsiniz/sistemdən çıxarda bilməzsınız"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397
-msgid "What is the root partition (/) of your system?"
-msgstr "Sisteminizin kök (/) bölməsi hansıdır?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be removed"
+msgstr "Aşağıdakı paketlər sistemdən silinəcəklər"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411
-msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
-msgstr ""
-"Bölmə cəvəlindəki dəyişikliklərin daxil olması üçün kompüterinizi yenidən "
-"başlatmalısınız."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be installed"
+msgstr "Aşağıdakı paketlər qurulacaqdır"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:435
-msgid "Choose the partitions you want to format"
-msgstr "Şəkilləndiriləcək disk bölmələrini seçin"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
+msgstr "Bu paketi seçə bilməzsiniz, çünki qurmaq üçün yer çatmır."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:436
-msgid "Check bad blocks?"
-msgstr "Xətalı bloklar sınansınmı?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Importance: %s\n"
+msgstr "Əhəmiyyət: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463
-msgid "Formatting partitions"
-msgstr "Bölmələr şəkilləndirilir"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Böyüklüyü: %d KB\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Creating and formatting file %s"
-msgstr "%s faylı yaradılır və şəkilləndirilir"
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Buraxılış: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:470
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
-"you can loose data)"
-msgstr ""
+msgid "Name: %s\n"
+msgstr "Ad: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:472
-msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
-msgstr "Qurulumu bitirmək üçün lazımi sahə yoxdur, xahiş edirik əlavə edin"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad package"
+msgstr "Xətalı paket"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:479
-#, fuzzy
-msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
-msgstr "Mövcud olan paketlər axtarılır."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../mouse.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other"
+msgstr "Digər"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
-msgid "Looking for available packages..."
-msgstr "Mövcud olan paketlər axtarılır."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Ümumi böyüklük: %d / %d Mb"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483
-#, fuzzy
-msgid "Looking at packages already installed..."
-msgstr "Bu paketi sistemdən çıxarda bilməzsınız. Artıq qurulmuşdur."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Next ->"
+msgstr "Sonrakı ->"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:487
-msgid "Finding packages to upgrade..."
-msgstr "Güncəllənəcək paketlar tapılır"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Individual package selection"
+msgstr "Fərdi paket seçkisi"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Help"
+msgstr "/_Yardım"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:505
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
-"> %d)"
-msgstr ""
-"Sisteminizdə qurulum ya da güncəlləmə üçün lazımi boş yer yoxdur(%d > %d)"
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Paket Qrup Seçkisi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:541
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
-"The format is the same as auto_install generated floppies."
+"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"this,\n"
+"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
+"Sizin sisteminizin qaynaqları çatışmır. Qurulum ərzində problem yaşaya "
+"bilərsiniz\n"
+"Bu baş verərsə mətn aracılığı ilə qurulumu sınamalısınız. Bunun üçün "
+"dəCDROMdan başlatdığınız zaman,\n"
+" 'F1'ə basın və 'text' yazaraq enter'ə basın."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-#, fuzzy
-msgid "Load from floppy"
-msgstr "Disketdən geri çağır"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save packages selection"
+msgstr "Paket seçkilərini saxla"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "DisketÉ™ qeyd et"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automated"
+msgstr "Avtomatlaşdırılmış"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-#, fuzzy
-msgid "Loading from floppy"
-msgstr "Disketdən geri çağır"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Replay"
+msgstr "Təkrarla"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-#, fuzzy
-msgid "Package selection"
-msgstr "Paket Qrup Seçkisi"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
+"in that case it will take over the hard drive!!\n"
+"(this is meant for installing on another box).\n"
+"\n"
+"You may prefer to replay the installation.\n"
+msgstr ""
+"Avtomatik qurulum disketi hazırlanması seçilərsə,\n"
+"bütün sabit disk mə'lumatı daxil ediləcəkdir!!\n"
+"(yə'ni başqa sistemi də qura bilmək üçün).\n"
+"\n"
+"Bu qurulumu takrar etmək istəyə bilərsiniz axı.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:552
-#, fuzzy
-msgid "Insert a floppy containing package selection"
-msgstr "%s sürücüsünə bir disket taxın"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generate auto install floppy"
+msgstr "Avtomatik qurulum disketi hazırlanır"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
-msgid "Selected size is larger than available space"
-msgstr "Seçili böyüklük var olandan daha böyükdür"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reboot"
+msgstr "Kök"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:649
-msgid "Type of install"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Some steps are not completed.\n"
+"\n"
+"Do you really want to quit now?"
msgstr ""
+"Bə'zi bölmələr bitdi.\n"
+"\n"
+"Həqiqətən də çıxmaq istəyirsiniz?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating auto install floppy..."
+msgstr "Avtomatik qurulum disketi hazırlanır"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
+msgstr "%s sürücüsünə boş bir disket yerləşdirin"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You haven't selected any group of packages.\n"
-"Please choose the minimal installation you want:"
+"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
+" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
+" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Then type: shut-down\n"
+"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
+"Siz Open Fİrmware açılış avadanlığınızı açılış yükləyicisini\n"
+"fəallaşdırmaq üçün dəyişdirməli ola bilərsiniz. Əmr-Seçənək-O-F düymələrini\n"
+" yenidən başlarkən basın və bunları girin:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Sonra da bunları yazın: shut-down\n"
+"Bir sonrakı başlanğıcda açılış yükləyicisi sətirini görməlisiniz."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:653
-msgid "With X"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
+msgstr "Açılış yükləyicisi qurulumu iflas etdi. Xəta:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
-msgid "With basic documentation (recommended!)"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Sistem yükləyicini qur"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:656
-msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Error installing aboot, \n"
+"try to force installation even if that destroys the first partition?"
msgstr ""
+"aboot qurulumunda xata, \n"
+"ilk disk bölməsini yox etsə belə yenə də qurulmasını istəyirsiniz?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:741
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to use aboot?"
+msgstr "aboot istifadə etmək istəyirsiniz?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
-"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
-"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX or some other means to boot your machine"
msgstr ""
-"Aşağıdakı siyahıdakı bütün CD'lərə sahib isəniz, OLDU'ya basın.\n"
-"CD'lərin heç birinə sahib deyilsəniz, İMTİNA ET'ə basın.\n"
-"CD'lərdən bə'ziləi əksik isə, onları seçili vəziyyətdən çıxardıb OLDU'ya "
-"basın."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:746
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
-msgstr "\"%s\" adlı Cd-Rom"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Qurulum hazırlanır"
+msgid "Preparing bootloader..."
+msgstr "Açılış yükləyici hazırlanır"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Installing package %s\n"
-"%d%%"
+msgid "Domain Admin Password"
msgstr ""
-"%s paketi qurulur\n"
-"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
-msgid "Post-install configuration"
-msgstr "Qurulum sonrası qurğular"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Admin User Name"
+msgstr "Sahə(domain) adı"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
-msgstr "%s sürücüsünə bir disket taxın"
+msgid "Windows Domain"
+msgstr "NIS sahəsi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:834
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
-msgstr "%s sürücüsünə boş bir disket yerləşdirin"
+msgid "Authentication Windows Domain"
+msgstr "Tanıtma"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:861
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
-"have been released after the distribution was released. They may\n"
-"contain security or bug fixes.\n"
-"\n"
-"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
-"connection.\n"
-"\n"
-"Do you want to install the updates ?"
+"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
+"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
+"add and reboot the server.\n"
+"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
+"machine to the Windows(TM) domain.\n"
+"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
+"after the network setup step.\n"
+"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
+"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows(tm) "
+"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
+"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
+"good."
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:876
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
-msgstr "Əks ünvanına bağlantı qurulur"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Server"
+msgstr "NIS Verici"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
-msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
-msgstr "Paketleri almaq üçün bir əks ünvanı seçin"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "NIS sahəsi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:890
-msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
-msgstr "Əks ünvanına bağlantı qurulur"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Authentication NIS"
+msgstr "NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
-msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "Sisteminiz hansı məqsədlə istifadə ediləcək?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS istifadÉ™ et"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:923
-#, fuzzy
-msgid "Hardware clock set to GMT"
-msgstr "Avadanlıq saatınız GMT-yə göra quruludur mu?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "Verici"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924
-msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Base dn"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931
-#, fuzzy
-msgid "NTP Server"
-msgstr "NIS Verici"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "Tanıtma"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
-msgid "Remote CUPS server"
-msgstr "Uzaq CUPS vericisi"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966
-msgid "No printer"
-msgstr "Çap Edicisiz"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local files"
+msgstr "Yerli Çap Edici"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982
-#, fuzzy
-msgid "Do you have an ISA sound card?"
-msgstr "BaĹźqa var?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Authentication"
+msgstr "Tanıtma"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984
-msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
+msgstr "Bu parol çox sadədir (en az %d xarakter boyunda olmalıdır)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No password"
+msgstr "Parolsuz"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set root password"
+msgstr "Root parolunu qur"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986
-msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991 ../../steps.pm_.c:27
-msgid "Summary"
-msgstr "Mündəricat"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Services"
+msgstr "avadanlıq"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
-msgid "Mouse"
-msgstr "Siçan"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System"
+msgstr "Sistem modu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:996
-msgid "Timezone"
-msgstr "Vaxt Dilimi"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bootloader"
+msgstr "İstifadə ediləcək Açılış idarəcisi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:997
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2759 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2844
-msgid "Printer"
-msgstr "Çap Edici"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Boot"
+msgstr "Kök"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "ISDN card"
-msgstr "ISDN kartı"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "disabled"
+msgstr "passivləşdir"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1009
-msgid "Sound card"
-msgstr "Səs kartı"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "activated"
+msgstr "Fəal"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Firewall"
+msgstr "Verici, Firewall/Ruter"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security"
+msgstr "Təhlükəsizlik"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Level"
+msgstr "Təhlükəsizlik səviyyəsinin quraşdırılması"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "not configured"
+msgstr "yenidən quraşdır"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network"
+msgstr "Şəbəkə ara üzü"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network & Internet"
+msgstr "Şəbəkə ara üzü"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphical interface"
+msgstr "X ilə Açılış"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hardware"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "TV kartı"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
-msgid "LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1056
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093
-#, fuzzy
-msgid "NIS"
-msgstr "NIS istifadÉ™ et"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1057
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107
-#, fuzzy
-msgid "Windows Domain"
-msgstr "NIS sahəsi"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you have an ISA sound card?"
+msgstr "BaĹźqa var?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1058
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#, fuzzy
-msgid "Local files"
-msgstr "Yerli Çap Edici"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound card"
+msgstr "Səs kartı"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1067
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1068 ../../steps.pm_.c:24
-msgid "Set root password"
-msgstr "Root parolunu qur"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote CUPS server"
+msgstr "Uzaq CUPS vericisi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1069
-msgid "No password"
-msgstr "Parolsuz"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No printer"
+msgstr "Çap Edicisiz"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
-msgstr "Bu parol çox sadədir (en az %d xarakter boyunda olmalıdır)"
+msgid "Printer"
+msgstr "Çap Edici"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 ../../network/modem.pm_.c:72
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:623 ../../standalone/logdrake_.c:144
-msgid "Authentication"
-msgstr "Tanıtma"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse"
+msgstr "Siçan"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088
-#, fuzzy
-msgid "Authentication LDAP"
-msgstr "Tanıtma"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Timezone"
+msgstr "Vaxt Dilimi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089
-msgid "LDAP Base dn"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Klaviatura"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Summary"
+msgstr "Mündəricat"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NTP Server"
+msgstr "NIS Verici"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090
-#, fuzzy
-msgid "LDAP Server"
-msgstr "Verici"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hardware clock set to GMT"
+msgstr "Avadanlıq saatınız GMT-yə göra quruludur mu?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-#, fuzzy
-msgid "Authentication NIS"
-msgstr "NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "Sisteminiz hansı məqsədlə istifadə ediləcək?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097
-msgid "NIS Domain"
-msgstr "NIS sahəsi"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
+msgstr "Əks ünvanına bağlantı qurulur"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098
-msgid "NIS Server"
-msgstr "NIS Verici"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr "Paketleri almaq üçün bir əks ünvanı seçin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
-"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
-"add and reboot the server.\n"
-"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
-"machine to the Windows(TM) domain.\n"
-"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
-"after the network setup step.\n"
-"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
-"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%PASSWORD' using your Windows(tm) "
-"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
-"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
-"good."
+"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+msgstr "Əks ünvanına bağlantı qurulur"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
+"have been updated after the distribution was released. They may\n"
+"contain security or bug fixes.\n"
+"\n"
+"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
+"connection.\n"
+"\n"
+"Do you want to install the updates ?"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106
-#, fuzzy
-msgid "Authentication Windows Domain"
-msgstr "Tanıtma"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "%s sürücüsünə boş bir disket yerləşdirin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108
-#, fuzzy
-msgid "Domain Admin User Name"
-msgstr "Sahə(domain) adı"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "%s sürücüsünə bir disket taxın"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109
-msgid "Domain Admin Password"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Post-install configuration"
+msgstr "Qurulum sonrası qurğular"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1144
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
-"doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures.\n"
-"\n"
-"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
-"first\n"
-"drive and press \"Ok\"."
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
msgstr ""
-"Xüsusi bir açılış disketi, Linuks sisteminizin normal bir sistem yükləyiciyə "
-"lĂĽzĂĽm\n"
-"olmadan açılmasına imkan verər. Əgə sisteminizə lilo (ya da grub) "
-"qurmayacaqsanız,\n"
-"ya da başqa bir əməliyyat sistemi liloyu silərsa ya da lilo "
-"avadanlığınızlaişləməzsə\n"
-"bu disket sizə yardımçi olacaqdır. Sonradan Mandrake qurtarma disketi "
-"rəsmini\n"
-"istifadə edərək də bu disket yaradıla bilər.\n"
-"Açılış disketi yaratmaq istəyirsiniz?\n"
-"Açılış disketi yaratmaq istəyirsinizsə, birinci disket sürücüyə disket "
-"yerləşdirin\n"
-"və \"OLDU\" basın."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
-msgid "First floppy drive"
-msgstr "Ä°lk disket sĂĽrĂĽcĂĽ"
+"%s paketi qurulur\n"
+"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161
-msgid "Second floppy drive"
-msgstr "Ä°kinci disket sĂĽrĂĽcĂĽ"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Qurulum hazırlanır"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1162
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2397
-msgid "Skip"
-msgstr "Nəzərə Alma"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
+msgstr "\"%s\" adlı Cd-Rom"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
-"LILO doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
-"%s"
+"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
+"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
+"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
+msgstr ""
+"Aşağıdakı siyahıdakı bütün CD'lərə sahib isəniz, OLDU'ya basın.\n"
+"CD'lərin heç birinə sahib deyilsəniz, İMTİNA ET'ə basın.\n"
+"CD'lərdən bə'ziləi əksik isə, onları seçili vəziyyətdən çıxardıb OLDU'ya "
+"basın."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With basic documentation (recommended!)"
msgstr ""
-"Xüsusi bir açılış disketi, Linuks sisteminizin normal bir sistem yükləyiciyə "
-"lĂĽzĂĽm\n"
-"olmadan açılmasına imkan verər. Əgə sisteminizə lilo (ya da grub) "
-"qurmayacaqsanız,\n"
-"ya da başqa bir əməliyyat sistemi liloyu silərsa ya da lilo "
-"avadanlığınızlaişləməzsə\n"
-"bu disket sizə yardımçi olacaqdır. Sonradan Mandrake qurtarma disketi "
-"rəsmini\n"
-"istifadə edərək də bu disket yaradıla bilər.\n"
-"Açılış disketi yaratmaq istəyirsiniz?\n"
-"Açılış disketi yaratmaq istəyirsinizsə, birinci disket sürücüyədisklet "
-"yerləşdirin\n"
-"və \"OLDU\" basın.\n"
-"%s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1173
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With X"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
-"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
-"because XFS needs a very large driver)."
+"You haven't selected any group of packages.\n"
+"Please choose the minimal installation you want:"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
-msgid "Sorry, no floppy drive available"
-msgstr "Bağışlayın, disket sürücü yoxdur"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type of install"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1185
-msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
-msgstr "Açılış disketi yaratmaq üçün istifadə ediləcək disket sürücüyü seçin"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Selected size is larger than available space"
+msgstr "Seçili böyüklük var olandan daha böyükdür"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Insert a floppy in %s"
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
msgstr "%s sürücüsünə bir disket taxın"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1192
-msgid "Creating bootdisk..."
-msgstr "Açılış disketi yaradılır"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "Disketdən geri çağır"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1199
-msgid "Preparing bootloader..."
-msgstr "Açılış yükləyici hazırlanır"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Package selection"
+msgstr "Paket Qrup Seçkisi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1210
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "DisketÉ™ qeyd et"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Disketdən geri çağır"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
-" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
-"The install will continue, but you'll\n"
-" need to use BootX to boot your machine"
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216
-msgid "Do you want to use aboot?"
-msgstr "aboot istifadə etmək istəyirsiniz?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error installing aboot, \n"
-"try to force installation even if that destroys the first partition?"
+"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
+"> %d)"
msgstr ""
-"aboot qurulumunda xata, \n"
-"ilk disk bölməsini yox etsə belə yenə də qurulmasını istəyirsiniz?"
+"Sisteminizdə qurulum ya da güncəlləmə üçün lazımi boş yer yoxdur(%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1226
-#, fuzzy
-msgid "Installing bootloader"
-msgstr "Sistem yükləyicini qur"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finding packages to upgrade..."
+msgstr "Güncəllənəcək paketlar tapılır"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1232
-msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
-msgstr "Açılış yükləyicisi qurulumu iflas etdi. Xəta:"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Looking at packages already installed..."
+msgstr "Bu paketi sistemdən çıxarda bilməzsınız. Artıq qurulmuşdur."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages..."
+msgstr "Mövcud olan paketlər axtarılır."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
+msgstr "Mövcud olan paketlər axtarılır."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
+msgstr "Qurulumu bitirmək üçün lazımi sahə yoxdur, xahiş edirik əlavə edin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1240
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
-" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
-" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Then type: shut-down\n"
-"At your next boot you should see the bootloader prompt."
+"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
+"you can loose data)"
msgstr ""
-"Siz Open Fİrmware açılış avadanlığınızı açılış yükləyicisini\n"
-"fəallaşdırmaq üçün dəyişdirməli ola bilərsiniz. Əmr-Seçənək-O-F düymələrini\n"
-" yenidən başlarkən basın və bunları girin:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Sonra da bunları yazın: shut-down\n"
-"Bir sonrakı başlanğıcda açılış yükləyicisi sətirini görməlisiniz."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1274
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:76
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-msgstr "%s sürücüsünə boş bir disket yerləşdirin"
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr "Xətalı bloklar sınansınmı?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1278
-msgid "Creating auto install floppy..."
-msgstr "Avtomatik qurulum disketi hazırlanır"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "Şəkilləndiriləcək disk bölmələrini seçin"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr ""
+"Bölmə cəvəlindəki dəyişikliklərin daxil olması üçün kompüterinizi yenidən "
+"başlatmalısınız."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1289
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Some steps are not completed.\n"
-"\n"
-"Do you really want to quit now?"
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
msgstr ""
-"Bə'zi bölmələr bitdi.\n"
-"\n"
-"Həqiqətən də çıxmaq istəyirsiniz?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1300
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr "Bağlama nöqtələrini seçin"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning partitions to find mount points"
+msgstr "Bağlama nöqtələri üçün bölmələr daranır"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No partition available"
+msgstr "uyğun bölmə tapılmadı"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring IDE"
+msgstr "IDE qapıları qurulur"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "IDE"
+msgstr "IDE"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "PCMCIA kartlar qurulur..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 3 Emulation"
+msgstr "Düymə 3 emulyasiyası"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 2 Emulation"
+msgstr "Düymə 2 emulyasiyası"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Buttons emulation"
+msgstr "Düymə emulyasiyası"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to."
+msgstr "Siçanınızın bağlı olduğu serial Qapıyı seçin."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Port"
+msgstr "Siçan Qapısı"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your type of mouse."
+msgstr "Xahiş edirik siçanınızın növünü seçin."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Güncəlləmə"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Upgrade %s"
+msgstr "Güncəlləmə"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr "Bu bir qurulum mu, yoxsa güncəlləməmidir?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "Qurulum/Güncəlləmə"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is the full list of keyboards available"
+msgstr "Bütün mövcud klaviaturaların siyahısı"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr "Klaviatura quruluşunu seçiniz."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "License agreement"
+msgstr "Lisenziya sözləşməsi"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "default:LTR"
+msgstr "əsas"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "An error occurred"
+msgstr "Bir xəta oldu"
+
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Congratulations, installation is complete.\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
-"Linux,\n"
-"consult the Errata available from:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
-"Təbriklər, quruluş bitdi.\n"
-"Cdrom və disketi çıxartdıqtan sonra Enter'ə basaraq kompüterinizi \n"
-"yenidən başladın. Linuks Mandrake'nin bu buraxılışındakı yamaqlar haqqında \n"
-"mə'lumat almaq üçün http://www.mandrakelinux.com ünvanından Errata'ya "
-"baxın.\n"
-"Sisteminizin qurğuları haqqında daha geniş bilgiyi Linuks Mandrake \n"
-"İstifadəçi Kitabcığında tapa bilərsiniz."
+" <Tab>/<Alt-Tab> irəli/geri | <Boşluq> işarətlə | <F12> sonrakı ekran"
+
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "Linuks-Mandrake Qurulumu %s"
+
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr "Disket sĂĽrĂĽcĂĽ yoxdur"
+
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "%s Sisteminə Xoşgəlmişsiniz"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1313
-msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Some important packages didn't get installed properly.\n"
+"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
+"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
+"\"\n"
msgstr ""
+"Bəzi paketlər doğru olaraq qurulumu bitirmədi.\n"
+"cdrom sürücünüz ya da cdromunuz düzgün işləmir.\n"
+"Əvvəldən Linuks qurulu bir sistemdə \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\"'yi\n"
+"istifadə edərək Cd-Rom'u yoxlayın.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1318
-msgid "Generate auto install floppy"
-msgstr "Avtomatik qurulum disketi hazırlanır"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr "%s bağlama nöqtəsini çoxalt"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1320
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
-"in that case it will take over the hard drive!!\n"
-"(this is meant for installing on another box).\n"
-"\n"
-"You may prefer to replay the installation.\n"
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
msgstr ""
-"Avtomatik qurulum disketi hazırlanması seçilərsə,\n"
-"bütün sabit disk mə'lumatı daxil ediləcəkdir!!\n"
-"(yə'ni başqa sistemi də qura bilmək üçün).\n"
-"\n"
-"Bu qurulumu takrar etmək istəyə bilərsiniz axı.\n"
+"Bir xəta oldu, fəqət necə düzəldiləcəyini bilmirəm.\n"
+"Davam edin, riski sizÉ™ aitdir!"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Automated"
-msgstr "Avtomatlaşdırılmış"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Xahiş edirik gözləyin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Replay"
-msgstr "Təkrarla"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Ok"
+msgstr "Oldu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1328
-msgid "Save packages selection"
-msgstr "Paket seçkilərini saxla"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finish"
+msgstr "Qurtar"
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:20
+#: ../../interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Installation %s"
-msgstr "Linuks-Mandrake Qurulumu %s"
+msgid "Basic"
+msgstr ""
-#. -PO This string must fit in a 80-char wide text screen
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Advanced"
+msgstr "Ətraflı"
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove"
+msgstr "Uzaq Çap Edici"
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify"
+msgstr "Təkmilləşdir"
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Add"
+msgstr "ĆŹlavÉ™ et"
+
+#: ../../interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Monitorunuzu seçin"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+"Here you can choose the key or key combination that will \n"
+"allow switching between the different keyboard layouts\n"
+"(eg: latin and non latin)"
msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> irəli/geri | <Boşluq> işarətlə | <F12> sonrakı ekran"
-#: ../../interactive.pm_.c:87
-msgid "kdesu missing"
-msgstr "kdesu əksikdir"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right \"Windows\" key"
+msgstr ""
-#: ../../interactive.pm_.c:89 ../../interactive.pm_.c:100
-msgid "consolehelper missing"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr ""
-#: ../../interactive.pm_.c:152
-#, fuzzy
-msgid "Choose a file"
-msgstr "Monitorunuzu seçin"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "\"Menu\" key"
+msgstr ""
-#: ../../interactive.pm_.c:318
-msgid "Advanced"
-msgstr "Ətraflı"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
+msgstr ""
-#: ../../interactive.pm_.c:319 ../../security/main.pm_.c:117
-msgid "Basic"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr ""
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../my_gtk.pm_.c:158
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055 ../../ugtk2.pm_.c:434
-msgid "<- Previous"
-msgstr "<- Əvvəlki"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "CapsLock key"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4060 ../../standalone/drakbackup_.c:4087
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4117 ../../standalone/drakbackup_.c:4143
-#, fuzzy
-msgid "Next"
-msgstr "Sonrakı ->"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Control and Shift keys simultaneously"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:29 ../../interactive/stdio.pm_.c:149
-msgid "Bad choice, try again\n"
-msgstr "Xətalı tərcih, təkrar sınayın\n"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Both Shift keys simultaneously"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:30 ../../interactive/stdio.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default %s) "
-msgstr "Seçkiniz? (əsas %s) "
+msgid "Right Alt key"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:54
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Yugoslavian (latin)"
+msgstr "Yugoslavca (latın/kiril)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Entries you'll have to fill:\n"
-"%s"
+msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
+msgstr "Vyetnam dili \"numeric row\" QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr "Amerikan (US) klaviaturası (beynəlmiləl)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard"
+msgstr "Amerikan (US) klaviaturası"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "UK keyboard"
+msgstr "İngiliz (UK) klaviaturası"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ukrayna dili"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+msgstr "TĂĽrkcÉ™ (mĂĽasir \"Q\" klaviatura)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr "Türkcə (ənənəvi \"F\" klaviatura)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "Thai klaviatura"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thai keyboard"
+msgstr "Thai klaviatura"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
+msgstr "Ermenicə (yazı maşını)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tamil (ISCII-layout)"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:70
+#: ../../keyboard.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
-msgstr "Seçkiniz? (əsas %s) "
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "Azərbaycanca (kiril)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakian (QWERTY)"
+msgstr "Slovakca (QWERTY)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakian (QWERTZ)"
+msgstr "Slovakca (QWERTZ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovenian"
+msgstr "SlovencÉ™"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swedish"
+msgstr "İsveçcə"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:95
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Rusca (Yawerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian"
+msgstr "Rusca"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Button `%s': %s"
-msgstr "Seçənəklər: %s"
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "Rusca (Yawerty)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to click on this button?"
-msgstr "aboot istifadə etmək istəyirsiniz?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Romanian (qwertz)"
+msgstr "Rusca (Yawerty)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
-msgid " enter `void' for void entry"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Canadian (Quebec)"
+msgstr "Fransızca (Kanada/Quebec)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portuqalca"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwertz layout)"
+msgstr "Polyakca (QWERTZ sırası)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr "Polyakca (QWERTY sırası)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Norveçcə"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dutch"
+msgstr "Hollandiya dili"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (US)"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (UK)"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
-msgstr "Seçkiniz? (əsas %s) "
+msgid "Mongolian (cyrillic)"
+msgstr "Azərbaycanca (kiril)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
+msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:126
-msgid ""
-"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
-"or just hit Enter to proceed.\n"
-"Your choice? "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Makedoniya dili"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malayalam"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Latvian"
+msgstr "Yeri"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"=> Notice, a label changed:\n"
-"%s"
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Litvanya dili \"Fonetik\" QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+msgstr "Litvanya dili \"number row\" QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
+msgstr "Litvanya dili AZERTY (yeni)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
+msgstr "Litvaniya dili AZERTY (köhnə)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Laotian"
+msgstr "Yeri"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latın Amerika dili"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korean keyboard"
+msgstr "Koreya klaviaturası"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japanese 106 keys"
+msgstr "Yaponca 106 düyməli"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Inuktitut"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:146
-msgid "Re-submit"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Italian"
+msgstr "Ä°talyanca"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Ä°zlandiya dili"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iranian"
+msgstr "Farsca"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli (Phonetic)"
+msgstr "Ä°srail (Fonetik)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli"
+msgstr "Ä°srail"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatian"
+msgstr "Xırvatca"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Macarca"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:153 ../../keyboard.pm_.c:188
-msgid "Czech (QWERTZ)"
-msgstr "Çex dili (QWERTZ)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gujarati"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:154 ../../keyboard.pm_.c:190
-msgid "German"
-msgstr "Almanca"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greek"
+msgstr "Yunanca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
-msgid "Dvorak"
-msgstr "Dvorak"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+msgstr "Gürcü dili (\"Latın\" sırası)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Spanish"
-msgstr "Ä°spanca"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+msgstr "Gürcü dili (\"Rus\" sırası)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "French"
+msgstr "Fransızca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:199
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "Finnish"
msgstr "FincÉ™"
-#: ../../keyboard.pm_.c:158 ../../keyboard.pm_.c:200
-msgid "French"
-msgstr "Fransızca"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spanish"
+msgstr "Ä°spanca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159 ../../keyboard.pm_.c:233
-msgid "Norwegian"
-msgstr "Norveçcə"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estoniya dili"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
-msgid "Polish"
-msgstr "Polyakca"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Dvorak (Swedish)"
+msgstr "Dvorak (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161 ../../keyboard.pm_.c:241
-msgid "Russian"
-msgstr "Rusca"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Norwegian)"
+msgstr "Dvorak (Norveçcə)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163 ../../keyboard.pm_.c:243
-msgid "Swedish"
-msgstr "İsveçcə"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (US)"
+msgstr "Dvorak (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164 ../../keyboard.pm_.c:259
-msgid "UK keyboard"
-msgstr "İngiliz (UK) klaviaturası"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Danish"
+msgstr "Danimarka dili"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165 ../../keyboard.pm_.c:260
-msgid "US keyboard"
-msgstr "Amerikan (US) klaviaturası"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Devanagari"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
-#, fuzzy
-msgid "Albanian"
-msgstr "Farsca"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German (no dead keys)"
+msgstr "Almanca (ölü düymələr olmasın)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
-msgid "Armenian (old)"
-msgstr "Ermenicə (köhnə) "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German"
+msgstr "Almanca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
-msgid "Armenian (typewriter)"
-msgstr "Ermenicə (yazı maşını)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTY)"
+msgstr "Çex dili (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
-msgid "Armenian (phonetic)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTZ)"
+msgstr "Çex dili (QWERTZ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr "İsveçcə (Fransız sırası)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (German layout)"
+msgstr "İsveçcə (Alman sırası)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Belarusca"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Estoniya dili"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazilian (ABNT-2)"
+msgstr "Brazilya dili (ABNT-2)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bulgarian (BDS)"
+msgstr "Bulqarca"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bulgarian (phonetic)"
msgstr "ErmenicÉ™ (fonetik)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
-msgid "Azerbaidjani (latin)"
-msgstr "Azərbaycanca (latın)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bengali"
+msgstr "fəallaşdır"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "Belgian"
msgstr "Belçika dili"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
-#, fuzzy
-msgid "Bengali"
-msgstr "fəallaşdır"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaidjani (latin)"
+msgstr "Azərbaycanca (latın)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
-#, fuzzy
-msgid "Bulgarian (phonetic)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "ErmenicÉ™ (fonetik)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-#, fuzzy
-msgid "Bulgarian (BDS)"
-msgstr "Bulqarca"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (typewriter)"
+msgstr "Ermenicə (yazı maşını)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Brazilian (ABNT-2)"
-msgstr "Brazilya dili (ABNT-2)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (old)"
+msgstr "Ermenicə (köhnə) "
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
-#, fuzzy
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Estoniya dili"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Albanian"
+msgstr "Farsca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Belarusca"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish"
+msgstr "Polyakca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
-msgid "Swiss (German layout)"
-msgstr "İsveçcə (Alman sırası)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:187
-msgid "Swiss (French layout)"
-msgstr "İsveçcə (Fransız sırası)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr "Zimbabve"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
-msgid "Czech (QWERTY)"
-msgstr "Çex dili (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zambia"
+msgstr "Zambiya"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
-msgid "German (no dead keys)"
-msgstr "Almanca (ölü düymələr olmasın)"
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "South Africa"
+msgstr "Cənubi Afrika"
-#: ../../keyboard.pm_.c:192
-msgid "Devanagari"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Serbia"
+msgstr "serial"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mayotte"
+msgstr "Mayot"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yemen"
+msgstr "Yəmən"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Samoa"
+msgstr "Samoa"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wallis and Futuna"
+msgstr "Vallis və Futuna Adaları"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vanuatu"
+msgstr "Vanuatu"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Vyetnam"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (U.S.)"
+msgstr "Virgin Adaları (ABŞ)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (British)"
+msgstr "Virgin Adaları (Britaniya)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Venezuela"
+msgstr "Venezuela"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
+msgstr "Müqəddəs Vinsent və Qrenadin"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vatican"
+msgstr "Yeri"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Özbəkistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uruguay"
+msgstr "Uruqvay"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr "Birləşmiş Ştatlar yanı Kiçik Adalar"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uganda"
+msgstr "Uqanda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ukrayna"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
-msgid "Danish"
-msgstr "Danimarka dili"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Taiwan"
+msgstr "Tayland"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Dvorak (US)"
-msgstr "Dvorak (US)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tuvalu"
+msgstr "Tuvalu"
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
-msgid "Dvorak (Norwegian)"
-msgstr "Dvorak (Norveçcə)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trinidad and Tobago"
+msgstr "Trinidad vÉ™ Tobaqo"
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
-#, fuzzy
-msgid "Dvorak (Swedish)"
-msgstr "Dvorak (US)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkey"
+msgstr "TĂĽrkiyÉ™"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
-msgid "Estonian"
-msgstr "Estoniya dili"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tonga"
+msgstr "Tonqa"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
-msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
-msgstr "Gürcü dili (\"Rus\" sırası)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tunisia"
+msgstr "Tunis"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
-msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
-msgstr "Gürcü dili (\"Latın\" sırası)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "Türkmənistan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:203
-msgid "Greek"
-msgstr "Yunanca"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "East Timor"
+msgstr "Şərqi Timor"
-#: ../../keyboard.pm_.c:204
-msgid "Gujarati"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tokelau"
+msgstr "Tokelo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tacikistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thailand"
+msgstr "Tayland"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Togo"
+msgstr "Toqo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Southern Territories"
+msgstr "Cənubi Fransız Sahələri"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chad"
+msgstr "Çad"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turks and Caicos Islands"
+msgstr "Türk və Kaykos Adaları"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swaziland"
+msgstr "Svaziland"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Syria"
+msgstr "Surinam"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "El Salvador"
+msgstr "Elsalvador"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr "Sao Tome vÉ™ Prinsip"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Suriname"
+msgstr "Surinam"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Somalia"
+msgstr "Somali"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Senegal"
+msgstr "Seneqal"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "San Marino"
+msgstr "San Marino"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr "Siera Lione"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Slovakiya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
+msgstr "Svalbard və Jan Mayen Adaları"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Sloveniya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Helena"
+msgstr "Müqəddəs Helena"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Singapore"
+msgstr "Sinqapur"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sudan"
+msgstr "Sudan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Seychelles"
+msgstr "SeyĹźel"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr "Solomon Adaları"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr "Səudiyyə Ərəbistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rwanda"
+msgstr "Rvanda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Russia"
+msgstr "Rusca"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romania"
+msgstr "Ruminıya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reunion"
+msgstr "Reyunion"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Qatar"
+msgstr "Katar"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Palau"
+msgstr "Palau"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paraguay"
+msgstr "Paraqvay"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portuqaliya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Palestine"
+msgstr "Paket seçkilərini saxla"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "Porto Riko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pitcairn"
+msgstr "Pitkairn"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
+msgstr "Müqəddəs Pyer və Migelion"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poland"
+msgstr "PolĹźa"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pakistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Philippines"
+msgstr "Filippin"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr "Papua Yeni Qvineya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Polynesia"
+msgstr "Fransız Poloneziyası"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Peru"
+msgstr "Peru"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Panama"
+msgstr "Panama"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Oman"
+msgstr "Oman"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Zealand"
+msgstr "Yeni Zellandiya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niue"
+msgstr "Niu"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nauru"
+msgstr "Nauru"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nepal"
+msgstr "Nepal"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nicaragua"
+msgstr "Nikaraqua"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Nigeriya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norfolk Island"
+msgstr "Norfolk Adaları"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niger"
+msgstr "Niger"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Caledonia"
+msgstr "Yeni Kaledoniya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Namibia"
+msgstr "Namibiya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mozambique"
+msgstr "Mozambiq"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malaysia"
+msgstr "Malayziya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mexico"
+msgstr "Meksika"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malawi"
+msgstr "Malavi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maldiv"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritius"
+msgstr "Maurit"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malta"
+msgstr "Malta"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Montserrat"
+msgstr "Montserrat"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritania"
+msgstr "Mavritaniya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Martinique"
+msgstr "Martiniq"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr "Şimali Marian Adaları"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Monqolustan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Myanmar"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mali"
+msgstr "Mali"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Makedoniya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Marshall Islands"
+msgstr "Marşal Adaları"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Madagascar"
+msgstr "Madaqaskar"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moldova"
+msgstr "Moldova"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monaco"
+msgstr "Monako"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Morocco"
+msgstr "Mərakeş"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Libya"
+msgstr "Liberiya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvia"
+msgstr "Latviya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "LĂĽksemburq"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Litvaniya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lesotho"
+msgstr "Lesoto"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liberia"
+msgstr "Liberiya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Ĺžri Lanka"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr "LixtenĹźteyn"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Lucia"
+msgstr "Müqəddəs Lusiya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lebanon"
+msgstr "Livan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Laos"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
-msgid "Gurmukhi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Qazaxstan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr "Kayman Adaları"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kuwait"
+msgstr "KĂĽveyt"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Korea"
+msgstr "Daha Çox"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korea (North)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Macarca"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr "Müqəddəs Kit və Nevis"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Croatian"
-msgstr "Xırvatca"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Comoros"
+msgstr "Komor"
-#: ../../keyboard.pm_.c:208
-msgid "Israeli"
-msgstr "Ä°srail"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kiribati"
+msgstr "Kiribati"
-#: ../../keyboard.pm_.c:209
-msgid "Israeli (Phonetic)"
-msgstr "Ä°srail (Fonetik)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Kambodiya"
-#: ../../keyboard.pm_.c:210
-msgid "Iranian"
-msgstr "Farsca"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Qırğızıstan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:211
-msgid "Icelandic"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kenya"
+msgstr "Kenya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japan"
+msgstr "Yaponiya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Jordan"
+msgstr "Ä°ordaniya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Jamaica"
+msgstr "Yamayka"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iceland"
+msgstr "Ä°slandiya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Iran"
+msgstr "Ä°raq"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iraq"
+msgstr "Ä°raq"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "British Indian Ocean Territory"
+msgstr "Britaniya Hind Okeanı Sahəsi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "India"
+msgstr "Hindistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israel"
+msgstr "Ä°srail"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ireland"
msgstr "Ä°zlandiya dili"
-#: ../../keyboard.pm_.c:212
-msgid "Italian"
-msgstr "Ä°talyanca"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Indonesia"
+msgstr "Ä°ndoneziya"
-#: ../../keyboard.pm_.c:213
-msgid "Inuktitut"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungary"
+msgstr "Macarıstan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:214
-msgid "Japanese 106 keys"
-msgstr "Yaponca 106 düyməli"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Haiti"
+msgstr "Haiti"
-#: ../../keyboard.pm_.c:217
-msgid "Korean keyboard"
-msgstr "Koreya klaviaturası"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatia"
+msgstr "Xırvatıstan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:218
-msgid "Latin American"
-msgstr "Latın Amerika dili"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Honduras"
+msgstr "Honduras"
-#: ../../keyboard.pm_.c:219
-#, fuzzy
-msgid "Laotian"
-msgstr "Yeri"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Heard and McDonald Islands"
+msgstr "Hird Adası və Mkdonald Adaları"
-#: ../../keyboard.pm_.c:220
-msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
-msgstr "Litvaniya dili AZERTY (köhnə)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hong Kong"
+msgstr "Honq Konq"
-#: ../../keyboard.pm_.c:222
-msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
-msgstr "Litvanya dili AZERTY (yeni)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guyana"
+msgstr "Quyana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:223
-msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
-msgstr "Litvanya dili \"number row\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea-Bissau"
+msgstr "Qvineya Bissau"
-#: ../../keyboard.pm_.c:224
-msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-msgstr "Litvanya dili \"Fonetik\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guam"
+msgstr "Quam"
-#: ../../keyboard.pm_.c:225
-#, fuzzy
-msgid "Latvian"
-msgstr "Yeri"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guatemala"
+msgstr "Quatemala"
-#: ../../keyboard.pm_.c:226
-msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
+msgstr "Cinubi Georgiya və Cənubi Sandviç Adası"
-#: ../../keyboard.pm_.c:227
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Makedoniya dili"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr "Ekvatorial Qvineya"
-#: ../../keyboard.pm_.c:228
-msgid "Myanmar (Burmese)"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr "Quadelup"
-#: ../../keyboard.pm_.c:229
-#, fuzzy
-msgid "Mongolian (cyrillic)"
-msgstr "Azərbaycanca (kiril)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea"
+msgstr "Qvineya"
-#: ../../keyboard.pm_.c:230
-msgid "Maltese (UK)"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gambia"
+msgstr "Qambiya"
-#: ../../keyboard.pm_.c:231
-msgid "Maltese (US)"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greenland"
+msgstr "Qrinland"
-#: ../../keyboard.pm_.c:232
-msgid "Dutch"
-msgstr "Hollandiya dili"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gibraltar"
+msgstr "Gibraltar"
-#: ../../keyboard.pm_.c:234
-msgid "Polish (qwerty layout)"
-msgstr "Polyakca (QWERTY sırası)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ghana"
+msgstr "Qana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:235
-msgid "Polish (qwertz layout)"
-msgstr "Polyakca (QWERTZ sırası)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Fransız Gvineyası"
-#: ../../keyboard.pm_.c:236
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portuqalca"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgia"
+msgstr "GĂĽrcĂĽstan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:237
-msgid "Canadian (Quebec)"
-msgstr "Fransızca (Kanada/Quebec)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Grenada"
+msgstr "Qrenada"
-#: ../../keyboard.pm_.c:239
-#, fuzzy
-msgid "Romanian (qwertz)"
-msgstr "Rusca (Yawerty)"
+#: ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Birləşmiş Krallıq"
-#: ../../keyboard.pm_.c:240
-#, fuzzy
-msgid "Romanian (qwerty)"
-msgstr "Rusca (Yawerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gabon"
+msgstr "Qabon"
-#: ../../keyboard.pm_.c:242
-msgid "Russian (Yawerty)"
-msgstr "Rusca (Yawerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Faro Adaları"
-#: ../../keyboard.pm_.c:244
-msgid "Slovenian"
-msgstr "SlovencÉ™"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Micronesia"
+msgstr "Mikroneziya"
-#: ../../keyboard.pm_.c:245
-msgid "Slovakian (QWERTZ)"
-msgstr "Slovakca (QWERTZ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
+msgstr "Fokland Adaları (Malvin)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:246
-msgid "Slovakian (QWERTY)"
-msgstr "Slovakca (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Fiji"
+msgstr "Fici"
-#: ../../keyboard.pm_.c:248
-#, fuzzy
-msgid "Serbian (cyrillic)"
-msgstr "Azərbaycanca (kiril)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finland"
+msgstr "Finlandiya"
-#: ../../keyboard.pm_.c:250
-msgid "Tamil (Unicode)"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Efiopiya"
-#: ../../keyboard.pm_.c:251
-msgid "Tamil (TSCII)"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spain"
+msgstr "Ä°spaniya"
-#: ../../keyboard.pm_.c:252
-msgid "Thai keyboard"
-msgstr "Thai klaviatura"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Eritrea"
+msgstr "Eritre"
-#: ../../keyboard.pm_.c:254
-#, fuzzy
-msgid "Tajik keyboard"
-msgstr "Thai klaviatura"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Western Sahara"
+msgstr "Qərbi Saxara"
-#: ../../keyboard.pm_.c:255
-msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
-msgstr "Türkcə (ənənəvi \"F\" klaviatura)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Egypt"
+msgstr "Misir"
-#: ../../keyboard.pm_.c:256
-msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
-msgstr "TĂĽrkcÉ™ (mĂĽasir \"Q\" klaviatura)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estoniya"
-#: ../../keyboard.pm_.c:258
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ukrayna dili"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ecuador"
+msgstr "Ekvador"
-#: ../../keyboard.pm_.c:261
-msgid "US keyboard (international)"
-msgstr "Amerikan (US) klaviaturası (beynəlmiləl)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Algeria"
+msgstr "Əlcəzair"
-#: ../../keyboard.pm_.c:262
-msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
-msgstr "Vyetnam dili \"numeric row\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr "Dominikan Respublikası"
-#: ../../keyboard.pm_.c:263
-#, fuzzy
-msgid "Yugoslavian (latin)"
-msgstr "Yugoslavca (latın/kiril)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominica"
+msgstr "Dominik"
-#: ../../keyboard.pm_.c:270
-msgid "Right Alt key"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Denmark"
+msgstr "Danimarka"
-#: ../../keyboard.pm_.c:271
-msgid "Both Shift keys simultaneously"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Djibouti"
+msgstr "Cibuti"
-#: ../../keyboard.pm_.c:272
-msgid "Control and Shift keys simultaneously"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cyprus"
+msgstr "Kipr (Yunan vÉ™ TĂĽrk) "
-#: ../../keyboard.pm_.c:273
-msgid "CapsLock key"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Christmas Island"
+msgstr "Kristmas Adası"
-#: ../../keyboard.pm_.c:274
-msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cape Verde"
+msgstr "Keyp Verde"
-#: ../../keyboard.pm_.c:275
-msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cuba"
+msgstr "Kuba"
-#: ../../keyboard.pm_.c:276
-msgid "\"Menu\" key"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Colombia"
+msgstr "Kolumbiya"
-#: ../../keyboard.pm_.c:277
-msgid "Left \"Windows\" key"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "China"
+msgstr "Çin"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cameroon"
+msgstr "Kamerun"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chile"
+msgstr "Çili"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cook Islands"
+msgstr "Kuku Adaları"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cote d'Ivoire"
+msgstr "Kot Divuar"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switzerland"
+msgstr "İsveçrə"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:278
-msgid "Right \"Windows\" key"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Central African Republic"
+msgstr "Mərkəzi Afrika Respublikası"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Kinshasa)"
msgstr ""
-#: ../../loopback.pm_.c:32
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+msgstr "Kokos Adası"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Canada"
+msgstr "Kanada"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belize"
+msgstr "Beliz"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarus"
+msgstr "Belarusiya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Botswana"
+msgstr "Botsvana"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bouvet Island"
+msgstr "Buvet Adası"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Butan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahamas"
+msgstr "Bahama"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazil"
+msgstr "Braziliya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bolivia"
+msgstr "Boliviya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brunei Darussalam"
+msgstr "Bruney Darüssəlim"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bermuda"
+msgstr "Bermuda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Benin"
+msgstr "Benin"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burundi"
+msgstr "Burundi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahrain"
+msgstr "Bahreyn"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bolqarıstan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr "Burkina Faso"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "BanqladeĹź"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Barbados"
+msgstr "Barbados"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosniya vÉ™ Herzoqovina"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Azərbaycan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Aruba"
+msgstr "Aruba"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Australia"
+msgstr "serial"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "American Samoa"
+msgstr "Amerikan Samoa"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Argentina"
+msgstr "Argentina"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antarctica"
+msgstr "Antarktika"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Angola"
+msgstr "Anqola"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Netherlands Antilles"
+msgstr "Holland Antilləri"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenia"
+msgstr "Ermənistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albania"
+msgstr "Albaniya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anguilla"
+msgstr "Anquilla"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antigua and Barbuda"
+msgstr "Antiq vÉ™ Barbuda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Arab Emirates"
+msgstr "Birləşmiş Ərəb Əmirlikləri"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andorra"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Əfqanıstan"
+
+#: ../../loopback.pm:1
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "Dairəvi bağlama %s\n"
-#: ../../lvm.pm_.c:103
+#: ../../lvm.pm:1
+#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Məntiqi ciltləri birinci olaraq sil\n"
-#: ../../modules.pm_.c:290
+#: ../../modules.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
msgstr ""
-#: ../../modules/interactive.pm_.c:16
-msgid "You can configure each parameter of the module here."
-msgstr ""
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:18
-#, fuzzy
-msgid "modinfo is not available"
-msgstr "Disket sĂĽrĂĽcĂĽ yoxdur"
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:50
-#, fuzzy
-msgid "a number"
-msgstr "Telefon nömrəsi"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "TĆŹKĆŹRÄ° OYNADIN!"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated numbers"
-msgstr ""
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "Siçanınızı işə salmaq üçün,"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated strings"
-msgstr ""
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Xahiş edirik siçanınızı seçin"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-msgid "comma separated numbers"
-msgstr ""
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "No mouse"
+msgstr "Siçansızs"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-#, fuzzy
-msgid "comma separated strings"
-msgstr "Bölmə şəkilləndirilməsi"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "none"
+msgstr "heç biri"
-#: ../../mouse.pm_.c:25
-msgid "Sun - Mouse"
-msgstr "Sun - Siçan"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "3 buttons"
+msgstr "3 düyməli"
-#: ../../mouse.pm_.c:32
-msgid "Logitech MouseMan+"
-msgstr "Logitech MouseMan+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 buttons"
+msgstr "2 düyməli"
-#: ../../mouse.pm_.c:33
-msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Sıravi PS2 Çərxli Siçan"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 button"
+msgstr "1 dĂĽymÉ™"
-#: ../../mouse.pm_.c:34
-msgid "GlidePoint"
-msgstr "GlidePoint"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "busmouse"
+msgstr "busmouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:65
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Kensington Thinking Mouse"
msgstr "Kensington Thinking Mouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:61
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "Logitech mouse (serial ya da köhnə C7 növü)"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM HitTablet"
+msgstr "MM HitTablet"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM Series"
+msgstr "MM Series"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Genius NetMouse"
msgstr "Genius NetMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:38
-msgid "Genius NetScroll"
-msgstr "Genius NetScroll"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-#: ../../mouse.pm_.c:39 ../../mouse.pm_.c:48
-#, fuzzy
-msgid "Microsoft Explorer"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech CC Series"
+msgstr "Logitech CC Series"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Systems"
+msgstr "Mouse Systems"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan"
+msgstr "Logitech MouseMan"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft IntelliMouse"
msgstr "Microsoft IntelliMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:44 ../../mouse.pm_.c:70
-msgid "1 button"
-msgstr "1 dĂĽymÉ™"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic 3 Button Mouse"
+msgstr "Sıravi 3 Düyməli Siçan"
-#: ../../mouse.pm_.c:45 ../../mouse.pm_.c:53
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Generic 2 Button Mouse"
msgstr "Sıravi 2 Düyməli Siçan"
-#: ../../mouse.pm_.c:47
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "serial"
+msgstr "serial"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Microsoft Explorer"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Wheel"
msgstr "Çərx"
-#: ../../mouse.pm_.c:51
-msgid "serial"
-msgstr "serial"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic"
+msgstr "Ăśmumi"
-#: ../../mouse.pm_.c:54
-msgid "Generic 3 Button Mouse"
-msgstr "Sıravi 3 Düyməli Siçan"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Genius NetScroll"
+msgstr "Genius NetScroll"
-#: ../../mouse.pm_.c:55
-msgid "Microsoft IntelliMouse"
-msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "GlidePoint"
+msgstr "GlidePoint"
-#: ../../mouse.pm_.c:56
-msgid "Logitech MouseMan"
-msgstr "Logitech MouseMan"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
+msgstr "Sıravi PS2 Çərxli Siçan"
-#: ../../mouse.pm_.c:57
-msgid "Mouse Systems"
-msgstr "Mouse Systems"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+"
+msgstr "Logitech MouseMan+"
-#: ../../mouse.pm_.c:59
-msgid "Logitech CC Series"
-msgstr "Logitech CC Series"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard"
+msgstr "Standart"
-#: ../../mouse.pm_.c:60
-msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sun - Mouse"
+msgstr "Sun - Siçan"
-#: ../../mouse.pm_.c:62
-msgid "MM Series"
-msgstr "MM Series"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "Otaq və grup sıralaması arasında gəz"
-#: ../../mouse.pm_.c:63
-msgid "MM HitTablet"
-msgstr "MM HitTablet"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Ağacı Qapat"
-#: ../../mouse.pm_.c:64
-msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
-msgstr "Logitech mouse (serial ya da köhnə C7 növü)"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Ağacı Aç"
-#: ../../mouse.pm_.c:68
-msgid "busmouse"
-msgstr "busmouse"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info"
+msgstr "MÉ™'lumat"
-#: ../../mouse.pm_.c:71
-msgid "2 buttons"
-msgstr "2 düyməli"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "DoÄźrudur?"
-#: ../../mouse.pm_.c:72
-msgid "3 buttons"
-msgstr "3 düyməli"
+#: ../../my_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr ""
-#: ../../mouse.pm_.c:75
-msgid "none"
-msgstr "heç biri"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr "%s faylına yazarkən xəta oldu"
-#: ../../mouse.pm_.c:77
-msgid "No mouse"
-msgstr "Siçansızs"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad backup file"
+msgstr "Xətalı yedəkləmə faylı"
-#: ../../mouse.pm_.c:490
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Xahiş edirik siçanınızı seçin"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgstr "%s faylından qurtarılışda xəta: %s"
-#: ../../mouse.pm_.c:491
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Siçanınızı işə salmaq üçün,"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions."
+msgstr ""
+"Bölmə cədvəlinizdə bir boşluq var, amma o da işlədilə bilməz.\n"
+"Bu boşluğu, birinci bölmənizi en yaxınındakı genişlədilmiş bölməyə "
+"daşıyaraq\n"
+"məsələni həll edə bilərsiniz."
-#: ../../mouse.pm_.c:492
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "TĆŹKĆŹRÄ° OYNADIN!"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Extended partition not supported on this platform"
+msgstr "Bu platformda genişlədilmiş bölmələr dəstəklənmir"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:65
-msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "mount failed: "
+msgstr "baÄźlama iflas etdi: "
+
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "maybe"
+msgstr "bəlkə"
+
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "nice"
+msgstr "gözəl"
+
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "very nice"
+msgstr "əla"
+
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "important"
+msgstr "vacib"
+
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "must have"
+msgstr "alınmalı"
+
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "%d səviyyə RAID üçün çatmayan sayda disk bölməsi\n"
+
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed"
+msgstr "mkraid iflas etdi"
+
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
+msgstr "mkraid iflas etdi (raidtools əksik ola bilər mi?)"
+
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
+msgstr "Şəkilləndirilmiş RAID md%d-yə disk bölməsi əlavə edilə bilinmədi"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Stop"
+msgstr "Sektor"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Start"
+msgstr "Hal:"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "On boot"
+msgstr "Açılışda"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No additional information\n"
+"about this service, sorry."
msgstr ""
+"Bu xidmət haqqında təəsüf ki,\n"
+"əlavə mə'lumat yoxdur."
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Finish"
-msgstr "Qurtar"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services and deamons"
+msgstr "Xidmətlər və vasitələr"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-#: ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Next ->"
-msgstr "Sonrakı ->"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "stopped"
+msgstr "dayandırılıb"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Is this correct?"
-msgstr "DoÄźrudur?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "running"
+msgstr "işləmir"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:359 ../../services.pm_.c:227 ../../ugtk2.pm_.c:1011
-msgid "Info"
-msgstr "MÉ™'lumat"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+msgstr "Açılışda avtomatik olaraq başlayacaq xidmətləri seçin"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:380 ../../ugtk2.pm_.c:1036
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Ağacı Aç"
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Database Server"
+msgstr "Databeyz"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:381 ../../ugtk2.pm_.c:1037
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Ağacı Qapat"
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Uzaq Çap Edici (lpd) Seçənəkləri"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:382 ../../ugtk2.pm_.c:1038
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Otaq və grup sıralaması arasında gəz"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "File sharing"
+msgstr ""
-#: ../../network/adsl.pm_.c:23
-msgid "use pppoe"
-msgstr "pppoe istifadÉ™ et"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet"
+msgstr "Ä°nternet"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:24
-msgid "use pptp"
-msgstr "pptpe istifadÉ™ et"
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing"
+msgstr "Çap Edici"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:25
-msgid "use dhcp"
-msgstr "dhcp istifadÉ™ et"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
+msgstr ""
+"X Font Vericisini açılışda işə salar (Bu, XFree icrası üçün məcburidir)."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:26
-msgid "Alcatel speedtouch usb"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load the drivers for your usb devices."
+msgstr "USB avadanlığınız üçün sürücüləri yükləyin."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
+"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
+"Syslog, bir çox vasitənin ismarıclarını müxtəlif sistem qeydlərində\n"
+"tutmalarına imkan verər. Syslog'un hər zaman işləməsi\n"
+"yaxşı fikirdir."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:27
-msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the sound system on your machine"
+msgstr "Kompüterinizdə səs sistemı başladın"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
+"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
msgstr ""
+"rwho protokolu, uzaq istifadəçilərin, rwho vasitəsi işlədən bir kompüterdə\n"
+"olan bütün istifadəçiləri görmələrina imkan verər."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:29 ../../network/ethernet.pm_.c:36
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Ä°nternetÉ™ baÄźlan"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
+"logged in on other responding machines."
+msgstr ""
+"rusers protokolu bir şəbəkədəkı istifadəçilərin o şəbəkədəkı kompüterlərdə\n"
+"işləyən istifadəçiləri görməsinə imkan verər."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:30
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
+"performance metrics for any machine on that network."
msgstr ""
-"ADSL ilə internetə bağlanmanın ən yaxşı yolu pppoe'dur.\n"
-"Bəzi bağlantılar pptp istifadə edir, çox azı isə dhcp işlədir.\n"
-"Bilmirsiniz isə 'pppop istifadə et'i seçin"
+"rstat protokolu bir şəbəkədəkı istifadəçilərin o şəbəkədəkı hər hansı bir\n"
+"kompüter haqqındakı qabiliyyət ölçüləri ala bilmələrinə imkan verər."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You need the alcatel microcode.\n"
-"Download it at\n"
-"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
-"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
+"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
+"routing protocols are needed for complex networks."
msgstr ""
+"routed vasitəsi avtomatik IP router cədvəlinin RIP protokolu tərəfindən\n"
+"yenilənməsinə imkan verər. RIP əsasən kiçik şəbəkələrdə istifadə edilir, "
+"daha böyük\n"
+"şəbəkələrdə daha qarışıq routing protokollarına ehtiyacı vardır."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:12
-#, fuzzy
-msgid "Web Server"
-msgstr "Verici"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
+"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+msgstr ""
+"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
+"partitions), for the use of applications such as Oracle"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:17
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name Server"
-msgstr "Sahə(domain) adı"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
+"number generation."
+msgstr ""
+"Yüksək keyfiyyət təsadüfi rəqəm istehsal edən sistem entropi hovuzunun \n"
+"saxlanması və yenidən köhnə halına gətirilməsinə imkan verər."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:32
-#, fuzzy
-msgid "Mail Server"
-msgstr "Databeyz"
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
+"one machine to another."
+msgstr ""
+"Posfix, elektronik məktubların bir kompüterdən digərinə yollayan \n"
+"Elektronik Məktub Yollama Vasitəsidir."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:37
-#, fuzzy
-msgid "POP and IMAP Server"
-msgstr "Verici"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
+"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
+"machines\n"
+"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
+msgstr ""
+"portmapper, NFS ve NIS kimi protokollar tərəfindən istifadə edilən RPC \n"
+"bağlantılarını təşkilatlandırır. Portmap vericisi RPC mexanizmini işlədən\n"
+"protokollarla xidmət edən kompüterlərdə qurulmalıdır və işlədilməlidir."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:111
-#, fuzzy
-msgid "No network card"
-msgstr "şəbəkə kartı tapılmadı"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
+"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
+"have\n"
+"it installed on machines that don't need it."
+msgstr ""
+"PCMCIA dəstəyi, laptoplarda eternet və modem kimi avadanlıqların "
+"dəstəklənməsinə imkan verər.\n"
+"Qurulmadığı vaxtda açılışda işləməz, işləməsinə ehtiyac olmayan\n"
+"kompüterlərdə qurulu olması problem yaratmaz."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:129
-#, fuzzy
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
+msgstr "OKI 4w və uyğun Windows çap edicilərini dəstəklə."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
-"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
-"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
+"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
+"and XFree at boot."
msgstr ""
-"tinyfirewall configurator\n"
-"\n"
-"Bu, Linuks Mandrake sisteminiz üçün şəxsi bir firewall quraşdıracaqdır.\n"
-"Daha güclü və e'tibarlı sistem üçün xahiş edirik xüsusi MandrakeSecurity "
-"Firewall\n"
-"buraxılışını tədqiq edin."
+"Açılışda XFree və konsolda numlock düyməsini\n"
+"avtomatik olaraq aç."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:135
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
-"drakconnect before going any further."
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
+"networks. This service provides NFS file locking functionality."
msgstr ""
+"NFS TCP/IP şəbəkələrində fayl bölüşülməsi üçün istifadə edilən məşhur bir \n"
+"protokoldur. Bu xidmət NFS fayl qıfılı istifadəsinə imkan verər."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:152
-msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
+"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
+"/etc/exports file."
msgstr ""
+"NFS TCP/IP şəbəkələrində fayl bölüşülməsi üçün istifadə edilən məşhur bir "
+"protokoldur.\n"
+"Bu xidmət, /etc/exports faylında qurğuları olan NFS vericisinin\n"
+"istifadəsinə imkan verər."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:153
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can enter miscellaneous ports. \n"
-"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Have a look at /etc/services for information."
+"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
+"at boot time."
msgstr ""
+"Açılış sırasında başlamaq üçün qurulmuş bütün şəbəkə axtar üzlərini "
+"fəallaşdırır ya da qapatır."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:159
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Invalid port given: %s.\n"
-"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
-"where port is between 1 and 65535."
+"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
+"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
msgstr ""
+"Bütün Şəbəkə Fayl Sistemlərini (NFS), SMB (Lan Manager/Windows), və \n"
+"NCP (NetWare) bağlama nöqtələrini bağlar və ayırır."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:167
-msgid "Everything (no firewall)"
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
+"names to IP addresses."
msgstr ""
+"named (BIND) verici adlarını IP ünvanlarına çevirən\n"
+"Sahə Adı Vericisidir(DNS)."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:169
-#, fuzzy
-msgid "Other ports"
-msgstr "Qapıları sına"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
+"available server."
+msgstr ""
+"Linuks Virtual Verici, yüksək qabiliyyətli vericilər qurmaq üçün işlədilir."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcp-client"
+"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
+"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
msgstr ""
-"Hansı dhcp alıcısını istifadə edəcəksiniz?\n"
-"Əsası dhcp-client dir"
+"lpd, lpr'nin düzgün olaraq işləməsi üçün lazımi çap edici vasitəsidir.\n"
+"lpd əsasən, çap vəzifələrini idarə edən və onları çap ediciyə göndərən "
+"vericidir."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
+"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
+"at boot-time to maintain the system configuration."
msgstr ""
-"Sisteminizdə heç bir eternet şəbəkə adapteri tapıla bilmədi.\n"
-"Bu bağlantı şəklini qura bilmərəm."
+"Linuxconf sistem qurğularınızı idarə edən proqramları\n"
+"müxtəlif vəzifələri açılışda icra edər."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:234
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Şəbəkə ara üzünü seçin"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+msgstr "Texniki avadanlığın açılışda avtomatik təsbiti və qurulması."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
-msgstr "İnternetə bağlanmaq üçün şəbəkə adapteri seçin."
+"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+msgstr ""
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h üçün \n"
+"/boot-da avtomatik çəkirdək başlığı yaradılması."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:176
-msgid "no network card found"
-msgstr "şəbəkə kartı tapılmadı"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
+"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
+"You should leave this enabled for most machines."
+msgstr ""
+"Bu paket /etc/sysconfig/keyboard'dakı seçili klaviatura düzülüşünü yüklər.\n"
+"Hansı klaviatura düzülüşü istifadə ediləcəyi kbdconfig ilə seçilir.\n"
+"Bu, mandrake qurulan bir çox kompüterdə fəal buraxılmalıdır."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:200 ../../network/network.pm_.c:349
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Şəbəkə Qurğuları"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
+"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+msgstr ""
+"Linuks 2.2 seriyası çəkirdəklərində firewall\n"
+"qurmaq üçün üçün paket süzülməsini başlat."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:201
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
+"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
+"starting\n"
+"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
+"disables\n"
+"all of the services it is responsible for."
msgstr ""
-"Xahiş edirik kompüterinizın adını girin.\n"
-"Məsələn``kompüteradı.sahəadı.com''.\n"
-"Əgə şəbəkə keçidi istifadə edirsinizsə bunun da IP nömrəsini girməlisiniz."
+"Internet superserver daemon (qısaca inetd ) bir çox \n"
+"başqa internet xidmətcisini lazım gəldiyi zaman işa salır. İçində telnet, "
+"ftp, rsh və rlogin kimi proqramın olduğu xidmətləri işə salmaqla məs'uldur.\n"
+"inetd-ni sistemden çıxarmaq, onun məs'ul olduğu bütün xidmətləri\n"
+"rədd etmək mənasını daşıyır."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:205 ../../network/network.pm_.c:354
-msgid "Host name"
-msgstr "Ev sahibi adı"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+msgstr ""
+"Apache bir World Wide Web vericisidir. HTML faylları və CGI verilməsi üçün "
+"istifadÉ™ edilir."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:89 ../../network/netconnect.pm_.c:103
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:156 ../../network/netconnect.pm_.c:171
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222 ../../network/netconnect.pm_.c:245
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Şəbəkə Quraşdırılması Sehirbazı"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
+"new/changed hardware."
+msgstr ""
+"HardDrake texniki tə'minat sınağı aparar və onları bir ön quraşdırmadan "
+"keçirər."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Xarici ISDN kart"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
+"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
+"operations,\n"
+"and includes support for pop-up menus on the console."
+msgstr ""
+"GPM, Midnight Commander kimi mətn əsaslı tə'minatlara siçan dəstəyi əlavə "
+"edər.\n"
+"Ayrıca konsolda siçanla kəsmə və yapışdırma əməliyyatlarına da imkan verər.\n"
+"Konsolda pop-up menyu dəstəyi verər."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Daxili ISDN kart"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
+"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
+"basic\n"
+"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+msgstr ""
+"cron, istifadəçilərə xüsusi əmrləri periodik olaraq işə sala bilən\n"
+"standart bir UNIX proqramıdır. vixie cron, standart cron'a əlavə edilmiş bir "
+"çox\n"
+"yeni xüsusiyyət daxildir."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "ISDN bağlantınızın növü nədir?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
+"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+msgstr ""
+"at əmri, zamanlanan əmrləri işləmələri lazım gələn vaxtda işlədir.\n"
+"Sistem yükü lazımi qədər alçaq olduğunda yığma əmrləri işlədilir."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
-"\n"
-"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
-" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
-"\n"
-"* The New configuration is easier to understand, more\n"
-" standard, but with less tools.\n"
-"\n"
-"We recommand the light configuration.\n"
+"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
+"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
msgstr ""
+"apmd batareya vəziyyətini izləmək üçün və syslog aracılığıyla bunun qeydini "
+"tutmaq üçün istifadə edilir.\n"
+"Ayrıca batareya azaldığında sistemi qapatmaq üçün də istifadə edilir."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-#, fuzzy
-msgid "New configuration (isdn-light)"
-msgstr "Oddan divar (Firewall) quruluşu tapıldı!"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
+msgstr "Anakron, periodik əmr zamanlayıcısı"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-#, fuzzy
-msgid "Old configuration (isdn4net)"
-msgstr "Oddan divar (Firewall) quruluşu tapıldı!"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+msgstr "ALSA səs sistemini (Advanced Linux Sound Architecture) başlat"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166 ../../network/isdn.pm_.c:184
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196 ../../network/isdn.pm_.c:202
-#: ../../network/isdn.pm_.c:209 ../../network/isdn.pm_.c:219
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "ISDN quraşdırılması"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "%s paketi qurulur"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-"If it isn't listed, choose Unlisted."
+"\n"
+"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
msgstr ""
-"İnternet xidmət vericinizi seçin.\n"
-"Siyahıda deyilsə Siyahıda deyil'i seçin."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-#, fuzzy
-msgid "Europe protocol"
-msgstr "Açılış Protokolu"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-#, fuzzy
-msgid "Europe protocol (EDSS1)"
-msgstr "Avropa (EDSS1)"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+" [everything]\n"
+" XFdrake [--noauto] monitor\n"
+" XFdrake resolution"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
-#, fuzzy
-msgid "Protocol for the rest of the world"
-msgstr "BĂĽtĂĽn dĂĽnya"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
+"[--dynamic=dev]"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
-#, fuzzy
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Protocol for the rest of the world\n"
-"No D-Channel (leased lines)"
+"[OPTION]...\n"
+" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
+"MandrakeUpdate mode\n"
+" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
+" --changelog-first display changelog before filelist in the "
+"description window\n"
+" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
msgstr ""
-"BĂĽtĂĽn dĂĽnya \n"
-" D-Channel'lə xaric (kiralıq xətlər)"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:185
-msgid "Which protocol do you want to use?"
-msgstr "Hansı protokolu istifadə etmək istəyirsiniz?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196
+#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
+msgid ""
+"[OPTIONS]\n"
+"Network & Internet connection and monitoring application\n"
+"\n"
+"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
+"--connect : connect to internet if not already connected\n"
+"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
+"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
+"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
+"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:203
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "Hansı növ kartınız var?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "I don't know"
-msgstr "Bilmirəm"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "[keyboard]"
+msgstr "Klaviatura"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "ISA / PCMCIA"
-msgstr "ISA / PCMCIA"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS]...\n"
+"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
+"--enable : enable MTS\n"
+"--disable : disable MTS\n"
+"--start : start MTS\n"
+"--stop : stop MTS\n"
+"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
+"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
+"username)\n"
+"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
+"nbi image name)\n"
+"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
+"IP, nbi image name)"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "PCI"
-msgstr "PCI"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Font Importation and monitoring "
+"application \n"
+"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
+"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
+"--strong : strong verification of font.\n"
+"--install : accept any font file and any directry.\n"
+"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
+"--replace : replace all font if already exist\n"
+"--application : 0 none application.\n"
+" : 1 all application available supported.\n"
+" : name_of_application like so for staroffice \n"
+" : and gs for ghostscript for only this one."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:210
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
"\n"
-"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
+"OPTIONS:\n"
+" --help - print this help message.\n"
+" --report - program should be one of mandrake tools\n"
+" --incident - program should be one of mandrake tools"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
+"Backup and Restore application\n"
"\n"
-"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
-"card.\n"
+"--default : save default directories.\n"
+"--debug : show all debug messages.\n"
+"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
+"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
+"users).\n"
+"--daemon : use daemon configuration. \n"
+"--help : show this message.\n"
+"--version : show version number.\n"
msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+"any later version.\n"
"\n"
-"ISA kartınız var isə sonrakı ekrandakı qiymətlər doğru olmalıdır.\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+"GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
-"PCMCIA kartınız var isə kartınızın irq və ya io'sunu bilməlisiniz.\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Abort"
-msgstr "Dayandır"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit install"
+msgstr "Qurulumdan çıx"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Continue"
-msgstr "Davam et"
+#: ../../steps.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install system updates"
+msgstr "Sistemi qur"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:220
-msgid "Which is your ISDN card?"
-msgstr "Hansısı sizin ISDN kartınızdır?"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure services"
+msgstr "Xidmətləri qur"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:239
-msgid ""
-"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
-"PCI card on the next screen."
-msgstr ""
-"ISDN PCI kart tapdım, amma növünü bilmirəm. Xahiş edirik sonrakı ekrandakı "
-"kartlardan birini seçin."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure X"
+msgstr "X qur"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:248
-msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
-msgstr "Heç bir ISDN PCI kart tapılmaı. Sonrakı ekrandakılardan seçin."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Sistem yükləyicini qur"
-#: ../../network/modem.pm_.c:57
-msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
-msgstr "Modeminizin hansı serial qapıya bağlı olduğunu seçiniz"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Şəbəkəni qur"
-#: ../../network/modem.pm_.c:67
-msgid "Dialup options"
-msgstr "Çevirməli şəbəkə seçənəkləri"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a user"
+msgstr "İstifadəçi əlavə et"
-#: ../../network/modem.pm_.c:68 ../../standalone/drakconnect_.c:619
-msgid "Connection name"
-msgstr "Bağlantı adı"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system"
+msgstr "Sistemi qur"
-#: ../../network/modem.pm_.c:69 ../../standalone/drakconnect_.c:620
-msgid "Phone number"
-msgstr "Telefon nömrəsi"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Qurulacaq paketləri seçin"
-#: ../../network/modem.pm_.c:70 ../../standalone/drakconnect_.c:621
-msgid "Login ID"
-msgstr "Giriş adı"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Bölmə şəkilləndirilməsi"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "CHAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Partitioning"
+msgstr "Çap Edici"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Klaviaturanızı seçin"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Quruluş sinifini seçin"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "Sabit disk seçkisi"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Siçan qurğuları"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "License"
msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "PAP"
-msgstr "PAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your language"
+msgstr "İşlətdiyiniz dili seçin"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Script-based"
-msgstr "Skript əsaslı"
+#: ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "utopia 25"
+msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Terminal-based"
-msgstr "Terminal əsaslı"
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "logdrake"
+msgstr "logdrake"
-#: ../../network/modem.pm_.c:73 ../../standalone/drakconnect_.c:624
-msgid "Domain name"
-msgstr "Sahə(domain) adı"
+#: ../../ugtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../../network/modem.pm_.c:74 ../../standalone/drakconnect_.c:625
-msgid "First DNS Server (optional)"
-msgstr "Birinci DNS Vericisi (arzuya görə)"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:75 ../../standalone/drakconnect_.c:626
-msgid "Second DNS Server (optional)"
-msgstr "İkinci DNS Vericisi (arzuya görə)"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
+msgstr ""
+"Sizin kartınızın XFree %s ilə 3D dəstəyi ola bilər.\n"
+"DÄ°QQĆŹT! BU SINAQ MĆŹRHĆŹLĆŹSINDĆŹDIR VĆŹ KOMPĂśTERÄ°NÄ°Z DONDURA BILĆŹR."
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
+msgstr "SINAQ MƏRHƏLƏSİNDƏKİ 3D sür'ətləndirmə dəstəkli XFree %s"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
+msgstr "Sizin kartınızın XFree %s ilə 3D dəstəyi ola bilər."
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
+msgstr "3D avadanlıq sür'ətləndirməsi ilə XFree %s"
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your modem isn't supported by the system.\n"
-"Take a look at http://www.linmodems.org"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
+"Sizin kartınızın 3D sür'ətləndirmə dəstəyi ola bilər, amma sadecə olaraq "
+"XFree %s\n"
+"ilə düzgün işləyər.\n"
+"DÄ°QQĆŹT! BU SINAQ MĆŹRHĆŹLĆŹSINDĆŹDIR VĆŹ KOMPĂśTERÄ°NÄ°Z DONDURA BILĆŹR.\n"
+"Sizin kartınıza XFree %s tərəfindən dəstək verilir ve bu 2D üçün daha yaxşı "
+"bir seçki olar."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
+"Sizin kartınızın 3D sür'ətləndirmə dəstəyi ola bilər, amma sadecə olaraq "
+"XFree %s\n"
+"ilə düzgün işləyər.\n"
+"Sizin kartınıza XFree %s tərəfindən dəstək verilir ve bu 2D üçün daha yaxşı "
+"bir fikir olar."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Do nothing"
-msgstr "amma oxşamır"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s"
+msgstr "XFree %s"
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Install rpm"
-msgstr "Qurulum"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure only card \"%s\"%s"
+msgstr "Təkcə \"%s\" kartını qur (%s)"
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Cədvəl"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use Xinerama extension"
+msgstr "Xinerama ifadələrini işlət"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure all heads independently"
+msgstr "Bütün başlıqları ayrı ayrı quraşdır"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
+msgstr "Necə bir XFree qurğusunu istəyirsiniz?"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree configuration"
+msgstr "XFree quraşdırılması"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select the memory size of your graphics card"
+msgstr "Ekran kartınızın yaddaş böyüklüyünü seçin"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"\n"
-"You can disconnect or reconfigure your connection."
+"Your system supports multiple head configuration.\n"
+"What do you want to do?"
msgstr ""
-"\n"
-"Bağlantınızı kəsə bilərsiniz. Ya da bağlantını yenidən də quraşdıra "
-"bilərsiniz."
+"Sizin sisteminiz çoxlu başlıq quraşdırmasını dəstəkləyir.\n"
+"Nə etmək istəyirsiniz?"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Multi-head configuration"
+msgstr "Çoxlu Başlıq quraşdırılması"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose an X server"
+msgstr "Bir X vericisi seçin"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "X server"
+msgstr "X verici"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29 ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "64 MB və ya daha çox"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 MB"
+msgstr "16 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 kB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 kB"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Keep the changes?\n"
+"The current configuration is:\n"
"\n"
-"You can reconfigure your connection."
+"%s"
msgstr ""
+"Mövcud qurğuları saxlayım?\n"
+"Hal-hazırkı qurğular:\n"
"\n"
-"Bağlantınızı yenidən quraşdıra bilərsiniz."
+"%s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
-msgid "You are currently connected to internet."
-msgstr "Artıq İnternetə bağlısınız."
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options"
+msgstr "Seçənəklər"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution"
+msgstr "Rezolyusiya"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor"
+msgstr "Monitor"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphic Card"
+msgstr "Ekran kartı"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Quit"
+msgstr "Çıx"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr "Şaquli yeniləmə sür'əti"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr "Üfüqi yeniləmə sür'əti"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
"\n"
-"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
-"\n"
-"İstəsəniz İnternetə bağlana bilərsiniz ya da yeniden quraşdıra bilərsiniz."
+"Buradaki iki vacib parametr üfüqi ve şaquli yeniləmə sür'ətləridir.\n"
+"Seçərkən monitorunuzun qabiliyyətinin üstündə bir parametr\n"
+"seçməməyiniz çox vacibdir, əks halda monitor zərər görər.\n"
+"Seçərkən bir qərarsızlığa düşərsəniz, alçaq rezolyusiya seçin."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
-msgid "You are not currently connected to Internet."
-msgstr "Hələ İnternetə bağlı deyilsiniz."
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
-msgid "Connect"
-msgstr "BaÄźlan"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vendor"
+msgstr "Geri al"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:37
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Bağlantını kəs"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:38
-#, fuzzy
-msgid "Configure the connection"
-msgstr "Şəbəkəni qur"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "Monitorunuzu seçin"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:41
-msgid "Internet connection & configuration"
-msgstr "İnternet bağlantısı & quraşdırılması"
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s"
+msgstr "Ekran kartı: %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:94
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the resolution and the color depth"
+msgstr "Rezolyusiya və rəng dərinliyini seçin"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolutions"
+msgstr "Rezolyusiyalar"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4 milyard rəng (32 bits)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "16 milyon rəng (24 bits)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "65 min rəng (16 bits)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "32 min rəng (15 bits)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "256 rəng (8 bits)"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "We are now going to configure the %s connection."
+msgid "Is this the correct setting?"
+msgstr "DoÄźrudur?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Leaving in %d seconds"
+msgstr "%d saniyə sonra çıxılacaq"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred:\n"
+"%s\n"
+"Try to change some parameters"
msgstr ""
-"\n"
-"Bağlantınızı kəsə bilərsiniz. Ya da bağlantını yenidən də quraşdıra "
-"bilərsiniz."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:103
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
+msgstr "Diqqət: Bu qrafika kartı ilə ediləcək sınaq təhlükəlidir"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "Qurğuları sınamaq istəyirsiniz?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test of the configuration"
+msgstr "Qurğuların sınağı"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "What norm is your TV using?"
+msgstr "ISDN bağlantınızın növü nədir?"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
+"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
"\n"
+"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
+"computer.\n"
+"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
"\n"
-"\n"
-"We are now going to configure the %s connection.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Press OK to continue."
+"Do you have this feature?"
msgstr ""
-"\n"
-"Bağlantınızı kəsə bilərsiniz. Ya da bağlantını yenidən də quraşdıra "
-"bilərsiniz."
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:132 ../../network/netconnect.pm_.c:272
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:292 ../../network/tools.pm_.c:77
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Şəbəkə quraşdırılması"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:133
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Because you are doing a network installation, your network is already "
-"configured.\n"
-"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
-"Internet & Network connection.\n"
+"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
+"(XFree) upon booting.\n"
+"Would you like XFree to start when you reboot?"
msgstr ""
-"Şəbəkədən quraşdırması apardığınız üçün şəbəkəniz artıq qurulmuş olmalıdır.\n"
-"Şəbəkə/İnternet bağlantınızı yenidən quraşdırmaq üçün Oldu'ya yoxsa Ləğv "
-"et'ə basın.\n"
+"Kompüterinizi avtomatik olaraq X ilə açılması üçün qura bilərəm.\n"
+"Açılışda X Window ilə başlamaq istəyirsiniz?"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphical interface at startup"
+msgstr "X ilə Açılış"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 driver: %s\n"
+msgstr "XFree86 sĂĽrĂĽcĂĽ: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "XFree86 verici: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution: %s\n"
+msgstr "Rezolyusiya: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Color depth: %s\n"
+msgstr "Rəng dərinliyi: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics memory: %s kB\n"
+msgstr "Ekran kartı yaddaşı: %s KB\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s\n"
+msgstr "Ekran kartı: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "Monitorun Üfüqi Yeniləməsi: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "Monitorun Şaquli Daraması: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "Monitor: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "Siçan avadanlığı: %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "Siçan növü: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "Klavatura düzülüşü: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Seçənəklər: %s"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Bağlama nöqtəsi: "
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server: "
+msgstr "Verici"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "The URL must begin with http:// or https://"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter the WebDAV server URL"
+msgstr "Xahiş edirik siçanınızı seçin"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point"
+msgstr "Bağlama nöqtəsi"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Server"
+msgstr "Verici"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount"
+msgstr "BaÄźla"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unmount"
+msgstr "Ayır"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New"
+msgstr "yeni"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
-"\n"
-"We are about to configure your internet/network connection.\n"
-"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
+"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
+"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
+"points, select \"New\"."
msgstr ""
-"Şəbəkə Quraşdırma Sehirbazına Xoç Gəldiniz\n"
-"\n"
-"İnternet/Şəbəkə qurğularınızı edəcəyik.\n"
-"Avtomatik təsbit istəmirsiniz isə işarəti qaldırın.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:163
-msgid "Choose the profile to configure"
-msgstr "Qurulacaq profili seçin"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Yerinə ``%s'' işlət"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
-msgid "Use auto detection"
-msgstr "Avtomatik təsbit işlət"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Type"
+msgstr "Növ"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:165 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2966
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:271 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:118
-msgid "Expert Mode"
-msgstr "Usta Modu"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Əvvəlcə ``Ayır'-ı işlət"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:364
-msgid "Detecting devices..."
-msgstr "Avadanlıqlar tanınır..."
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Sil"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
-msgid "Normal modem connection"
-msgstr "Normal modem təsbiti"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create"
+msgstr "Yarat"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected on port %s"
-msgstr "%s qapısında tapıldı"
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "Fayl sistemi növü:"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
-#, fuzzy
-msgid "Winmodem connection"
-msgstr "Normal modem təsbiti"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty"
+msgstr "BoĹź"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215 ../../network/netconnect.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "detected"
-msgstr "%s tapıldı"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Windows"
+msgstr "NIS sahəsi"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
-msgid "ISDN connection"
-msgstr "ISDN Bağlantısı"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "HFS"
+msgstr "HFS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected %s"
-msgstr "%s tapıldı"
+msgid "SunOS"
+msgstr "SunOS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "ADSL connection"
-msgstr "Yerli Şəbəkə quraşdırılması"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swap"
+msgstr "Swap"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "Cable connection"
-msgstr "Kabel bağlantısı"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "baÄźlama iflas etdi"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-#, fuzzy
-msgid "cable connection detected"
-msgstr "Kabel bağlantısı"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ext2"
+msgstr "Ext2"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "LAN connection"
-msgstr "Yerli Şəbəkə quraşdırılması"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No hard drives found"
+msgstr "Yerli Çap Edici"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "ethernet card(s) detected"
-msgstr "eternet kart tapıldı"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Xahiş edirik bir bölmə üstünə tıqlayın"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222
-#, fuzzy
-msgid "Choose the connection you want to configure"
-msgstr "İstifadə edəcəyiniz vasitəni seçin"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You have one big MicroSoft Windows partition.\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
+msgstr ""
+"Tək bir böyük disk bölməniz var\n"
+"(əsasən MS DOS/Windows istifadə edər).\n"
+"Əvvəlcə bu disk bölməsinin böyüklüyünü dəyişdirməyinizi\n"
+"tövsiyə edirik. Əvvəlcə bölmənin üstünə, sonra \"Böyüklüyü\n"
+"Dəyişdir\" düyməsinə tıqlayın"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:246
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose action"
+msgstr "Monitorunuzu seçin"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wizard"
+msgstr "Sehirbaz"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
-"Choose the one you want to use.\n"
-"\n"
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
msgstr ""
+"Aboot istifadə etməyi istəyirsinizsə, boş disk sahəsi (2048 sektor bəsdir.)\n"
+"buraxmayı unutmayın."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
-#, fuzzy
-msgid "Internet connection"
-msgstr "İnternet Bağlantısı Bölüşdürülməsi"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Əvvəlcə datanızın yedəyini alın"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Do you want to start the connection at boot?"
-msgstr "Bağlantınızı açılışda başlatmaq istəyirsiniz?"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "Diqqətlə Oxuyun!"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:267
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Şəbəkə quraşdırılması"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key (again)"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:268
-msgid "The network needs to be restarted"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key"
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:272
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The encryption keys do not match"
+msgstr "Parollar uyğun gəlmir"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr "Bu parol çox sadədir (en az %d xarakter boyunda olmalıdır)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your filesystem encryption key"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Filesystem encryption key"
+msgstr "Fayl sistemi növü: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type: "
+msgstr "Növ: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "on channel %d id %d\n"
+msgstr "%d data yolunda, %d nö'li\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Bölmə cədvəli növü: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "LVM-diskləri %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info: "
+msgstr "MÉ™'lumat: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Geometriyası: %s silindr, %s baş, %s sektor\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Böyüklük: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read-only"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Device: "
+msgstr "Avadanlıq: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"%s"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
-"Şəbəkənin yenidən başladılması sırasında xəta oldu: \n"
"\n"
-"%s"
+"Bu, ikili açılış üçün xüsusi\n"
+"Bootstrap-dır.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:282
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
-"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition. You should\n"
+"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
-"Təbrik edirik, internet və şəbəkə quraşdırılması qurtardı.\n"
"\n"
-"Qurğular indi sisteminizə əlavə ediləcək.\n"
+"Bəlkə də bu bir Sürücü bölməsidir.\n"
+"Onda bunu ele beləcə buraxın.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:286
-msgid ""
-"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
-"avoid any hostname-related problems."
-msgstr ""
-"Bu edildikdən sonra Xdən çıxmağınızı tövsiyyə edirik, yoxsa\n"
-"verici adı xəsarətləri meydana gələ bilər."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "Loopback faylı adı: %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "RAID-diskləri %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:287
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Parça böyüklüyü %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Səviyyə %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Problems occured during configuration.\n"
-"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
-"work, you might want to relaunch the configuration."
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
+"Ana açılma bölməsi\n"
+" (MS-DOS açılışı üçün)\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:278
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
-"Internet.\n"
-"Simply accept to keep this device configured.\n"
-"Modifying the fields below will override this configuration."
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
msgstr ""
-"DİQQƏT: Bu avadanlıq daha əvvəl İntenetə bağlanmaq üçün qurulmuşdur.\n"
-"Avadanlığın qurğularını dəyişdirmaək istəmirsiniz isə,\n"
-"OLDU ya basın.\n"
-"Aşağıdakı girişləri düzəltməniz özünü əvvəlki qurğuların üstünə yazacaqdır."
+"Loopback faylı:\n"
+" %s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:283
-msgid ""
-"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
-"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
-"notation (for example, 1.2.3.4)."
-msgstr "Xahiş edirik bu kompüter üçün IP qurğularını girin"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:293 ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring network device %s"
-msgstr "%s şəbəkə avadanlığı qurulur"
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Bağlı\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid " (driver %s)"
-msgstr " (sĂĽrĂĽcĂĽ %s)"
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Şəkilləndirilməmiş\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:296 ../../standalone/drakconnect_.c:228
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:464
-msgid "IP address"
-msgstr "IP ünvanı"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Şəkilləndirilmiş\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../standalone/drakconnect_.c:465
-#: ../../standalone/drakgw_.c:291
-msgid "Netmask"
-msgstr "Netmask"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cylinder %d to %d\n"
+msgstr "Silindr %d -dən silindr %d-yə\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "(bootp/dhcp)"
-msgstr "(bootp/dhcp)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s sektor"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "Automatic IP"
-msgstr "Avtomatlaşdırılmış IP"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Böyüklüyü: %s"
-#: ../../network/network.pm_.c:299
-#, fuzzy
-msgid "Start at boot"
-msgstr "Açılışda başladılır"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Başlanğıc: sektor %s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:320 ../../printer/printerdrake.pm_.c:812
-msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP ünvanı 1.2.3.4 şəklində olmalıdır"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: "
+msgstr "Ad: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "DOS sürücü hərfi: %s (sadəcə təxmini)\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s is now known as %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Rezolyusiya: %s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:326
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Copying %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Yeni bölmələr üçün boş sahə yoxdur"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
-"frequency), or add enough '0'."
+"Directory %s already contains data\n"
+"(%s)"
msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hide files"
+msgstr "mkraid iflas etdi"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Yeni bölmələr üçün boş sahə yoxdur"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"%s bölməsi şəkilləndirildikdən sonra bu bölmədəki bütün mə'lumatlar "
+"silinəcəkdir"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "Yeni qurğuların fəallaşmağı üçün sistemi yenidən başlatmalısınız"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "%s sürücüsünün bölmə cədvəli diskə yazılacaq!"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
-"enough '0'."
+"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
+"Bir proqram tə'minatlı RAID bölməsini kök qovluğu (/) olaraq tə'yin "
+"etdiniz.\n"
+"Əgər lilo ya da grub istifadə etmək istəyirsinizsə, bir /boot bölməsi\n"
+"əlavə etməyi unutmayın"
-#: ../../network/network.pm_.c:350
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
msgstr ""
-"Xahiş edirik kompüterinizn adını girin.\n"
-"Məsələn``kompüteradı.sahəadı.com''.\n"
-"Əgər şəbəkə keçidi istifadə edirsinizsə bunun da IP nömrəsini girməlisiniz."
+"Seçdiyiniz bölüm fiziki sahənin üstündə (1024. silindrin xaricində)\n"
+"/boot bölümünüz yoxdur. Lilo açılış idarəcisindən istifadə etmək "
+"istəyirsinizsə, \n"
+"/boot bölməsini əlavə edərkən çox diqqətli olmalısınız."
-#: ../../network/network.pm_.c:355
-msgid "DNS server"
-msgstr "DNS verici"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
+msgstr ""
+"Bağışlayın, /boot bölməsini bu sürücüdə yarada bilməyəcəm.\n"
+"Onda ya LILO istifadə edə bilməyəcəksiniz ve /boot bölümünə \n"
+"ehtiyacınız yoxdur və ya LILO istifadəsini sınayarsınız, ancaq LILO işləməyə "
+"bilər."
-#: ../../network/network.pm_.c:356
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The package %s is needed. Install it?"
+msgstr ""
+"Bu paket yenilənməlidir\n"
+"Sistemdən çıxarmaq mövzusunda ciddisiniz?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Gateway (e.g. %s)"
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Nəcə bölməlandirmə istəyirsən?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Diqqətlı olun: bu əməliyyat təhlükəlidir."
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "chunk size"
+msgstr "parça böyüklüyü"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "level"
+msgstr "səviyyə"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "device"
+msgstr "avadanlıq"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Various"
msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:358
-msgid "Gateway device"
-msgstr "Keçit avadanlığı"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mount options"
+msgstr "Modul seçənəkləri:"
-#: ../../network/network.pm_.c:363
-#, fuzzy
-msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP ünvanı 1.2.3.4 şəklində olmalıdır"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "Fayl onsuz da vardır. İşlədilsin?"
-#: ../../network/network.pm_.c:367
-#, fuzzy
-msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP ünvanı 1.2.3.4 şəklində olmalıdır"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
+msgstr ""
+"Fayl başqa bir loopback tərəfindən istifadədədir, başqa\n"
+"birini seçin"
-#: ../../network/network.pm_.c:381
-msgid "Proxies configuration"
-msgstr "Vəkil vericilər quraşdırılması"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Həqiqi adı"
-#: ../../network/network.pm_.c:382
-msgid "HTTP proxy"
-msgstr "HTTP vəkil verici"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Fayl sistemi növü: "
-#: ../../network/network.pm_.c:383
-msgid "FTP proxy"
-msgstr "FTP vəkil verici"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "MB cinsindən böyüklük: "
-#: ../../network/network.pm_.c:384
-msgid "Track network card id (useful for laptops)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "Loopback fayl adı: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback"
+msgstr "Loopback"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "Bu disk bölməsi loopback üçün işlədilməz"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM name?"
+msgstr "LVM adı?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "new"
+msgstr "yeni"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Əlavə etmək üçün mövcud bir LVM seçin"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Əlavə etmək üçün mövcud bir RAID seçin"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Bölmə daşınır..."
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving"
+msgstr "Daşınır"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
+msgstr "Hansı sektora daşımaq istəyirsiniz?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sector"
+msgstr "Sektor"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
+msgstr "Hansı diskə daşımaq istəyirsiniz?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move"
+msgstr "Daşı"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "MB cinsindən böyüklük: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Yeni böyüklük seçin"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resize"
+msgstr "Böyüklüyünü Dəyişdir"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
+"%s bölməsi böyüklüyü dəyişdirildirkdən sonra bu bölmədəki bütün mə'lumatlar "
+"silinəcəkdir"
-#: ../../network/network.pm_.c:387
-msgid "Proxy should be http://..."
-msgstr "Vəkil verici http://... şəklində olmalıdır."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "Bu bölmədəki bütün mə'lumatlar yedəklənməlidir"
-#: ../../network/network.pm_.c:388
-#, fuzzy
-msgid "Url should begin with 'ftp:' or 'http:'"
-msgstr "Vəkil verici http://... şəklində olmalıdır."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "Hansı bölmə növünü istəyirsiniz?"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:26
-msgid "Firewalling configuration detected!"
-msgstr "Oddan divar (Firewall) quruluşu tapıldı!"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "Fat fayl sistemi ucları hesaplanır"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:27
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Where do you want to mount %s?"
+msgstr "%s avadanlığını haraya bağlamaq istəyirsiniz?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
-"need some manual fix after installation."
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
msgstr ""
-"Diqqət! Var olan Firewall qurğusu tapıldı. Yükləmədən sonra bir az əl "
-"gəzdirə bilərsiniz."
+"Bu disk bölməsi loopback üçün istifadə edildiyindən ötrü bağlanma "
+"nöqtəsindən ayrıla bilinmir.\n"
+"Əvvəlcə loopback-ı ləğv edin."
-#: ../../network/tools.pm_.c:57
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "İnternet qurğuları"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "%s avadanlığını haraya bağlamaq istəyirsiniz?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:58
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "İnternete girişi indi sınamaq istəyirsiniz?"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
+msgstr "%s loopback avadanlığını haraya bağlamaq istəyirsiniz?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:61 ../../standalone/drakconnect_.c:193
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Bağlantınız sınanır..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr ""
-#: ../../network/tools.pm_.c:70
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "İnternetə artıq bağlısınız"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Hansı dili istəyirsiniz?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:71
-msgid "For security reason, it will be disconnected now."
-msgstr "Təhlükəsizlik səbəbi ilə indi bağlantı qopacaqdır."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Bölmə növünü Dəyişdir"
-#: ../../network/tools.pm_.c:72
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
-"Sisteminiz İnternetə bağlı deyil.\n"
-"Bağlantını yenidən quraşdırın"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:96
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Bağlantı quraşdırılması"
+"%s bölməsinin növünü dəyişdirdikdən sonra, bu bölmədəki bütün mə'lumatlar "
+"silinəcəkdir"
-#: ../../network/tools.pm_.c:97
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Xahiş edirik aşağıdakıları doldurun ya da seçin"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "Loopback faylı şəkilləndirilir: %s"
-#: ../../network/tools.pm_.c:99 ../../standalone/drakconnect_.c:605
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "Kart IRQ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't create a new partition\n"
+"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
+"First remove a primary partition and create an extended partition."
+msgstr ""
-#: ../../network/tools.pm_.c:100 ../../standalone/drakconnect_.c:606
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Kart mem (DMA)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preference: "
+msgstr "Xüsusiyyətlər: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:101 ../../standalone/drakconnect_.c:607
-msgid "Card IO"
-msgstr "Kart IO"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Başlanğıç sektoru: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:102 ../../standalone/drakconnect_.c:608
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "Kart IO_0"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Yeni bölmə yarat"
-#: ../../network/tools.pm_.c:103 ../../standalone/drakconnect_.c:609
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "Kart IO_1"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use for loopback"
+msgstr "Loopback üçün istifadə et"
-#: ../../network/tools.pm_.c:104 ../../standalone/drakconnect_.c:610
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "Sizin şəxsi telefon nömrəniz"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "RAIDi dəyişdir"
-#: ../../network/tools.pm_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:611
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "İnternet xidmət vericinizin adı (məsələn azeronline.com)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from LVM"
+msgstr "LVMdən ayır"
-#: ../../network/tools.pm_.c:106 ../../standalone/drakconnect_.c:612
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "İXM telefon nömrəsi"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "RAIDdən ayır"
-#: ../../network/tools.pm_.c:107 ../../standalone/drakconnect_.c:613
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "Dns xidmətcisi 1 (arzuya görə)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to LVM"
+msgstr "LVMə əlavə et"
-#: ../../network/tools.pm_.c:108 ../../standalone/drakconnect_.c:614
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "Dns xidmətcisi 2 (arzuya görə)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "RAIDə əlavə et"
-#: ../../network/tools.pm_.c:109
-#, fuzzy
-msgid "Choose your country"
-msgstr "Klaviaturanızı seçin"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format"
+msgstr "Şəkilləndir"
-#: ../../network/tools.pm_.c:110 ../../standalone/drakconnect_.c:617
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Yığma modu"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Mə'lumatı göstər"
-#: ../../network/tools.pm_.c:111 ../../standalone/drakconnect_.c:629
-#, fuzzy
-msgid "Connection speed"
-msgstr "Bağlantı növü:"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Bölmə cədvəli qurtarılmağa cəhd edilir"
-#: ../../network/tools.pm_.c:112 ../../standalone/drakconnect_.c:630
-#, fuzzy
-msgid "Connection timeout (in sec)"
-msgstr "Bağlantı növü:"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"Disket sürücüyə bir disket yerləşdirin\n"
+"Bu disketdəki bütün mə'lumatlar yox olacaqdır"
-#: ../../network/tools.pm_.c:113 ../../standalone/drakconnect_.c:615
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Hesab Girişi (istifadəçi adı)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Xəbərdarlıq"
-#: ../../network/tools.pm_.c:114 ../../standalone/drakconnect_.c:616
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Account Password"
-msgstr "Hesap Parolu"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select file"
+msgstr "Fayl seç"
-#: ../../network/tools.pm_.c:118 ../../network/tools.pm_.c:132
-msgid "United Kingdom"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
msgstr ""
+"Yedək bölmə cədvəli eyni böyüklüyə sahib deyil\n"
+"Davam etmək istəyirsiniz?"
-#: ../../partition_table.pm_.c:603
-msgid "mount failed: "
-msgstr "baÄźlama iflas etdi: "
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Taxılıb sökülə bilən avadanlıqların avtomatik bağlanması"
-#: ../../partition_table.pm_.c:667
-msgid "Extended partition not supported on this platform"
-msgstr "Bu platformda genişlədilmiş bölmələr dəstəklənmir"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Bölmə cədvəlini qurtar"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Bölmə cədvəlini qurtar"
-#: ../../partition_table.pm_.c:685
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Bölmə cədvəlini qurtar"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Save partition table"
+msgstr "Bölmə cədvəlini yaz"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
-"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
-"to the extended partitions."
-msgstr ""
-"Bölmə cədvəlinizdə bir boşluq var, amma o da işlədilə bilməz.\n"
-"Bu boşluğu, birinci bölmənizi en yaxınındakı genişlədilmiş bölməyə "
-"daşıyaraq\n"
-"məsələni həll edə bilərsiniz."
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
+msgstr "Artıq bölmə yaratmaq üçün, bir bölməni silib məntiqi bölmə yaradın"
-#: ../../partition_table.pm_.c:774
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Restoring from file %s failed: %s"
-msgstr "%s faylından qurtarılışda xəta: %s"
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Artıq bölmə əlavə edilə bilməz"
-#: ../../partition_table.pm_.c:776
-msgid "Bad backup file"
-msgstr "Xətalı yedəkləmə faylı"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Bütün birinci bölmələr istifadədədir"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Sabit disk seçkisi"
-#: ../../partition_table.pm_.c:796
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Error writing to file %s"
-msgstr "%s faylına yazarkən xəta oldu"
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Avtomatik ayır"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clear all"
+msgstr "Hamısını təmizlə"
-#: ../../partition_table/raw.pm_.c:192
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "Qurğuları sınamaq istəyirsiniz?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Bölmə cədvəlini qeyd etmədən çıxırsınız?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Qeyd etmədən Çıx"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Davam edilsin?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Usta moduna keç"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Normal moda keç"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Undo"
+msgstr "Geri al"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Exit"
+msgstr "Ext2"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Monitorunuzu seçin"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Yeni bölmə yarat"
+
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Change type"
+msgstr "Bölmə növünü Dəyişdir"
+
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search servers"
+msgstr "DNS verici"
+
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain"
+msgstr "NIS sahəsi"
+
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Username"
+msgstr "İstifadəçi adı"
+
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Something bad is happening on your drive. \n"
-"A test to check the integrity of data has failed. \n"
-"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
+"Please enter your username, password and domain name to access this host."
msgstr ""
-"Bə'zən sürücünüzdə pis şeylər ola bilər.\n"
-"Datanın bütövlüyü yoxlaması bacarılmadı. \n"
-"Bu o demekdir ki diskə yazılan hər şey təsadüfi olacaqdır"
-#: ../../pkgs.pm_.c:26
-msgid "must have"
-msgstr "alınmalı"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Authentication Required"
+msgstr "Tanıtma"
-#: ../../pkgs.pm_.c:27
-msgid "important"
-msgstr "vacib"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Another one"
+msgstr "Ä°nternet"
-#: ../../pkgs.pm_.c:28
-msgid "very nice"
-msgstr "əla"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which username"
+msgstr "İstifadəçi adı"
-#: ../../pkgs.pm_.c:29
-msgid "nice"
-msgstr "gözəl"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
+msgstr ""
-#: ../../pkgs.pm_.c:30
-msgid "maybe"
-msgstr "bəlkə"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "cpu # "
+msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:18
-msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMBus controllers"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:19
-msgid "PDQ"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "USB controllers"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:30
-msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "SCSI controllers"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:31
-msgid "LPD"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "(E)IDE/ATA controllers"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:51
-msgid "LPRng - LPR New Generation"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Joystick"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:52
-msgid "LPRng"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner"
+msgstr "Ekran kartınızı seçin"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown/Others"
+msgstr "Ăśmumi"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bridges and system controllers"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:75
-msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Modem"
+msgstr "Siçan"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethernetcard"
+msgstr "Eternet Kartı"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Processors"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:76 ../../printer/main.pm_.c:677
-msgid "CUPS"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Webcam"
msgstr ""
-#: ../../printer/detect.pm_.c:80 ../../printer/detect.pm_.c:213
-#: ../../printer/detect.pm_.c:250
-msgid "Unknown Model"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Soundcard"
+msgstr "Səs kartı"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Other MultiMedia devices"
+msgstr "Digər"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tvcard"
+msgstr "TV kartı"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Videocard"
+msgstr "Ekran modu"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tape"
+msgstr "Növ"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "DVD-ROM"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:26
-msgid "Local printer"
-msgstr "Yerli Çap Edici"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CD/DVD burners"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:27
-msgid "Remote printer"
-msgstr "Uzaq Çap Edici"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CDROM"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:28
-#, fuzzy
-msgid "Printer on remote CUPS server"
-msgstr "Uzaq CUPS vericisi"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disk"
+msgstr "Danimarka dili"
-#: ../../printer/main.pm_.c:29 ../../printer/printerdrake.pm_.c:835
-#, fuzzy
-msgid "Printer on remote lpd server"
-msgstr "Uzaq çap edici vericisi(lpd)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zip"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:30
-#, fuzzy
-msgid "Network printer (TCP/Socket)"
-msgstr "Şəbəkə Çap Edicisi (soket) "
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Floppy"
+msgstr "DisketÉ™ qeyd et"
-#: ../../printer/main.pm_.c:31
-#, fuzzy
-msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
-msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Let me pick any driver"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:32
-#, fuzzy
-msgid "Printer on NetWare server"
-msgstr "Çap Edici Vericisi"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Driver:"
+msgstr "SĂĽrĂĽcĂĽ"
-#: ../../printer/main.pm_.c:33 ../../printer/printerdrake.pm_.c:839
-#, fuzzy
-msgid "Enter a printer device URI"
-msgstr "Çap Edici avadanlığı URI"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If you really think that you know which driver is the right one for your "
+"card\n"
+"you can pick one in the above list.\n"
+"\n"
+"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:34
-msgid "Pipe job into a command"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choosing an arbitratry driver"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:290 ../../printer/main.pm_.c:478
-#: ../../printer/main.pm_.c:794 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3228
-msgid "Unknown model"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
+"\n"
+"\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card use\n"
+"by default\n"
+"\n"
+"- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
+"currently uses\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
+"loaded or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
+"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
+"initlevel 3\n"
+"\n"
+"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:317
-#, fuzzy
-msgid "Local Printers"
-msgstr "Yerli Çap Edici"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound trouble shooting"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:319 ../../printer/main.pm_.c:678
-#, fuzzy
-msgid "Remote Printers"
-msgstr "Uzaq Çap Edici"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:326 ../../printer/printerdrake.pm_.c:381
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid " on parallel port \\/*%s"
+msgid "Unkown driver"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:329 ../../printer/printerdrake.pm_.c:383
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid ", USB printer \\/*%s"
+msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:334
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s"
+msgid "No known driver"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:337
-msgid ", multi-function device on USB"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
+"driver at \"%s\"."
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:339
-msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No open source driver"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:341
-msgid ", multi-function device"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Please Wait... Applying the configuration"
+msgstr "Lütdən Gözləyin... Qurğular əlavə edilir"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+"\n"
+"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n"
+"\n"
+"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trouble shooting"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
+"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
+"limited API.\n"
+"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+"\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
+"which\n"
+"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+"\n"
+"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+"\n"
+"To use alsa, one can either use:\n"
+"- the old compatibility OSS api\n"
+"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
+"the ALSA library.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
+"\"%s\")"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
+"sound card (%s)."
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:344
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ", printing to %s"
-msgstr "%s faylına yazarkən xəta oldu"
+msgid "Sound configuration"
+msgstr "Yerli Şəbəkə Quraşdırılması"
-#: ../../printer/main.pm_.c:346
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
+msgid ""
+"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
+"currently uses \"%s\""
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:348
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgid "No alternative driver"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:352
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
-msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
+msgid "enable radio support"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:356
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
-msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
+msgid "Radio support:"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:358
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PLL setting:"
+msgstr "Şəkilləndirilir"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
-msgid ", using command %s"
+msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:475 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1603
-msgid "Raw printer (No driver)"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Number of capture buffers:"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:647
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "(on %s)"
-msgstr "(modul %s)"
+msgid "Tuner type:"
+msgstr "Bölmə növünü Dəyişdir"
-#: ../../printer/main.pm_.c:649
-msgid "(on this machine)"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Card model:"
+msgstr "Kart mem (DMA)"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
+"detect the rights parameters.\n"
+"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
+"here. Just select your tv card parameters if needed."
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:674
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "On CUPS server \"%s\""
-msgstr "CUPS verici IP"
+msgid "Unknown|Generic"
+msgstr "Ăśmumi"
-#: ../../printer/main.pm_.c:680 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2888
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2899 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3120
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3197
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3352 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3354
-msgid " (Default)"
-msgstr " (ĆŹsas)"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:27
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Çap Edici Bağlantısı Seçin"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:28
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "Çap ediciniz nə şəkildə bağlıdır?"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto-detect"
+msgstr "Avtomatik təsbit işlət"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:30
-#, fuzzy
+#: ../../interactive/newt.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do"
+msgstr "Qurtardı"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "Seçkiniz? (əsas %s) "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "Xətalı tərcih, təkrar sınayın\n"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Re-submit"
+msgstr ""
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure here; these "
-"printers will be automatically detected."
+"=> Notice, a label changed:\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Uzaq CUPS vericiləri üçün heç bir quraşdırmağa lüzüm yoxdur\n"
-"Buradakı hər çap edici avtomatik tapılacaqdır.\n"
-"Olmazsa \"Uzaq CUPS vericisi\" ni seçin."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:38
-msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
+"or just hit Enter to proceed.\n"
+"Your choice? "
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:81 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2950
-#, fuzzy
-msgid "CUPS configuration"
-msgstr "Yerli Şəbəkə Quraşdırılması"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:82 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2951
-#, fuzzy
-msgid "Specify CUPS server"
-msgstr "Uzaq CUPS vericisi"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
+msgstr "Seçkiniz? (əsas %s) "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid " enter `void' for void entry"
+msgstr ""
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to click on this button?"
+msgstr "aboot istifadə etmək istəyirsiniz?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:83
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Button `%s': %s"
+msgstr "Seçənəklər: %s"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
+msgstr "Seçkiniz? (əsas %s) "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
-"do not have to configure anything; the CUPS servers inform your machine "
-"automatically about their printers. All printers currently known to your "
-"machine are listed in the \"Remote printers\" section in the main window of "
-"Printerdrake. When your CUPS server is not in your local network, you have "
-"to enter the CUPS server IP address and optionally the port number to get "
-"the printer information from the server, otherwise leave these fields blank."
+"Entries you'll have to fill:\n"
+"%s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:84
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Normally, CUPS is automatically configured according to your network "
-"environment, so that you can access the printers on the CUPS servers in your "
-"local network. If this does not work correctly, turn off \"Automatic CUPS "
-"configuration\" and edit your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not "
-"forget to restart CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
+"%s modulunun yüklənməsi iflas etdi.\n"
+"Yenidən başqa bir parametr ilə sınamaq istəyirsiniz?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:88
-#, fuzzy
-msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
-msgstr "IP ünvanı 1.2.3.4 şəklində olmalıdır"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Specify options"
+msgstr "Seçənəkləri göstər"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:92 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1041
-#, fuzzy
-msgid "The port number should be an integer!"
-msgstr "Qapı nömrəsi rəqəmlə yazılmalıdır"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "Avtomatik yoxla"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:99
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "CUPS verici IP"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without them. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
+msgstr ""
+"Bəzi hallarda, %s sürücü düzgün işləməsi üçün əlavə mə'lumat istəyə bilər.\n"
+"Sürücüler üçün əlavə bir xüsusiyyət göstərmək mi istəyərsiniz, yoxsa\n"
+"sürücülərin lazımi mə'lumatlar üçün avadalığı tanımasını mı istəyərsiniz? \n"
+"Bə'zən tanımlama kompüterinizi dondura bilər amma donduğu üçün\n"
+"kompüterinizə heç bir şey olmaz."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:100 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1061
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-msgid "Port"
-msgstr "Qapı"
+#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "Hansı %s sürücüsü sınansın?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:102
-#, fuzzy
-msgid "Automatic CUPS configuration"
-msgstr "Qurulum Tərzi Quraşdırılması"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Module options:"
+msgstr "Modul seçənəkləri:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159
-#, fuzzy
-msgid "Checking your system..."
-msgstr "Hansı çap edici sistemini istifadə etmək istəyirsiniz?"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
+msgstr ""
+"İstəsəniz indi %s modulunun parametrlərini göstərə bilərsiniz.\n"
+"Parametrlər``ad=qiymət ad2=qiymət2...'' şəklində olmalıdır.\n"
+"Məsələn ``io=0x300 irq=7''"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:226
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1477 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1481
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1598 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2133
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2284 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2343
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2415 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2436
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2701
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2764 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2809
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2911
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2989 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-#, fuzzy
-msgid "Printerdrake"
-msgstr "Çap Edici"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
+msgstr ""
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(modul %s)"
+
+#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
+#. -PO: the second is the vendor+model name
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "%s kartı (%s) üçün sürücü yüklənir"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "See hardware info"
+msgstr "Avadanlıq mə'lumatına bax"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interfaces?"
+msgstr "Heç %s ara üzü var?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "BaĹźqa var?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "%s %s ara üzü tapıldı"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can configure each parameter of the module here."
+msgstr ""
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "comma separated strings"
+msgstr "Bölmə şəkilləndirilməsi"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "comma separated numbers"
+msgstr ""
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated strings"
+msgstr ""
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated numbers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:167
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "a number"
+msgstr "Telefon nömrəsi"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"There are no printers found which are directly connected to your machine"
+"You need the alcatel microcode.\n"
+"Download it at\n"
+"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
+"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:179
-#, fuzzy
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers\n"
-"\n"
-msgstr "Aşağıdakı paketlər sistemdən silinəcəklər"
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
+"ADSL ilə internetə bağlanmanın ən yaxşı yolu pppoe'dur.\n"
+"Bəzi bağlantılar pptp istifadə edir, çox azı isə dhcp işlədir.\n"
+"Bilmirsiniz isə 'pppop istifadə et'i seçin"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:180
-#, fuzzy
+#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Ä°nternetÉ™ baÄźlan"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use dhcp"
+msgstr "dhcp istifadÉ™ et"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pptp"
+msgstr "pptpe istifadÉ™ et"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pppoe"
+msgstr "pppoe istifadÉ™ et"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Other ports"
+msgstr "Qapıları sına"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Everything (no firewall)"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer\n"
-"\n"
-msgstr "Aşağıdakı paketlər sistemdən silinəcəklər"
+"Invalid port given: %s.\n"
+"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
+"where port is between 1 and 65535."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:182
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"and one unknown printer are "
+"You can enter miscellaneous ports. \n"
+"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Have a look at /etc/services for information."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:184
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"and %d unknown printers are "
+"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
+"drakconnect before going any further."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
+"\n"
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
+"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
+"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
+msgstr ""
+"tinyfirewall configurator\n"
"\n"
-"are "
+"Bu, Linuks Mandrake sisteminiz üçün şəxsi bir firewall quraşdıracaqdır.\n"
+"Daha güclü və e'tibarlı sistem üçün xahiş edirik xüsusi MandrakeSecurity "
+"Firewall\n"
+"buraxılışını tədqiq edin."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No network card"
+msgstr "şəbəkə kartı tapılmadı"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "POP and IMAP Server"
+msgstr "Verici"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mail Server"
+msgstr "Databeyz"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Name Server"
+msgstr "Sahə(domain) adı"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Web Server"
+msgstr "Verici"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Zeroconf Host name"
+msgstr "Ev sahibi adı"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host name"
+msgstr "Ev sahibi adı"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"is "
+"\n"
+"Enter a Zeroconf host name without any dot if you don't\n"
+"want to use the default host name."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:189
-#, fuzzy
-msgid "directly connected to your system"
-msgstr "Siseminizdə şəbəkə adapteri yoxdur!"
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+msgstr ""
+"Xahiş edirik kompüterinizın adını girin.\n"
+"Məsələn``kompüteradı.sahəadı.com''.\n"
+"Əgə şəbəkə keçidi istifadə edirsinizsə bunun da IP nömrəsini girməlisiniz."
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Şəbəkə Qurğuları"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:192
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "no network card found"
+msgstr "şəbəkə kartı tapılmadı"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"There is one unknown printer directly connected to your system"
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
+msgstr "İnternetə bağlanmaq üçün şəbəkə adapteri seçin."
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Şəbəkə ara üzünü seçin"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
+"Sisteminizdə heç bir eternet şəbəkə adapteri tapıla bilmədi.\n"
+"Bu bağlantı şəklini qura bilmərəm."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:194
+#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcp-client."
msgstr ""
+"Hansı dhcp alıcısını istifadə edəcəksiniz?\n"
+"Əsası dhcp-client dir"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:200
-#, fuzzy
-msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
-msgstr "Modeminizin hansı serial qapıya bağlı olduğunu seçiniz"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
+msgstr "Heç bir ISDN PCI kart tapılmaı. Sonrakı ekrandakılardan seçin."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:214
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
-"printers in the local network?\n"
+"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
+"PCI card on the next screen."
msgstr ""
+"ISDN PCI kart tapdım, amma növünü bilmirəm. Xahiş edirik sonrakı ekrandakı "
+"kartlardan birini seçin."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:215
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
-msgstr "Çap edicini sınamaq istəyirsiniz?"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which of the following is your ISDN card?"
+msgstr "Hansısı sizin ISDN kartınızdır?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
-msgstr "Bağlantınızı açılışda başlatmaq istəyirsiniz?"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "ISDN quraşdırılması"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:218
-msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Abort"
+msgstr "Dayandır"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue"
+msgstr "Davam et"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
+"\n"
+"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
+"card.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"ISA kartınız var isə sonrakı ekrandakı qiymətlər doğru olmalıdır.\n"
+"\n"
+"PCMCIA kartınız var isə kartınızın irq və ya io'sunu bilməlisiniz.\n"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know"
+msgstr "Bilmirəm"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCI"
+msgstr "PCI"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISA / PCMCIA"
+msgstr "ISA / PCMCIA"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind of card do you have?"
+msgstr "Hansı növ kartınız var?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:219
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
+msgid "Which protocol do you want to use?"
+msgstr "Hansı protokolu istifadə etmək istəyirsiniz?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr "BĂĽtĂĽn dĂĽnya"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
-"additional software will be installed."
+"Protocol for the rest of the world\n"
+"No D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
+"BĂĽtĂĽn dĂĽnya \n"
+" D-Channel'lə xaric (kiralıq xətlər)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:258 ../../printer/printerdrake.pm_.c:270
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2933
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3060
-#, fuzzy
-msgid "Add a new printer"
-msgstr "Çap Edicisiz"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "European protocol"
+msgstr "Açılış Protokolu"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "European protocol (EDSS1)"
+msgstr "Avropa (EDSS1)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Select your provider.\n"
+"If it isn't listed, choose Unlisted."
+msgstr ""
+"İnternet xidmət vericinizi seçin.\n"
+"Siyahıda deyilsə Siyahıda deyil'i seçin."
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Xarici ISDN kart"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Daxili ISDN kart"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "ISDN bağlantınızın növü nədir?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Şəbəkə Quraşdırılması Sehirbazı"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:259
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "Oddan divar (Firewall) quruluşu tapıldı!"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "Oddan divar (Firewall) quruluşu tapıldı!"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
"\n"
-"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
-"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
"\n"
-"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
-"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
-"connection types."
+"We recommand the light configuration.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:272
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do nothing"
+msgstr "amma oxşamır"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install rpm"
+msgstr "Qurulum"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Title"
+msgstr "Cədvəl"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your modem isn't supported by the system.\n"
+"Take a look at http://www.linmodems.org"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Second DNS Server (optional)"
+msgstr "İkinci DNS Vericisi (arzuya görə)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "First DNS Server (optional)"
+msgstr "Birinci DNS Vericisi (arzuya görə)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Domain name"
+msgstr "Sahə(domain) adı"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "CHAP"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Script-based"
+msgstr "Skript əsaslı"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "Terminal əsaslı"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Login ID"
+msgstr "Giriş adı"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Phone number"
+msgstr "Telefon nömrəsi"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection name"
+msgstr "Bağlantı adı"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dialup options"
+msgstr "Çevirməli şəbəkə seçənəkləri"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
+msgstr "Modeminizin hansı serial qapıya bağlı olduğunu seçiniz"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Şəbəkə quraşdırılması"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Problems occured during configuration.\n"
+"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
+"work, you might want to relaunch the configuration."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
+"avoid any hostname-related problems."
+msgstr ""
+"Bu edildikdən sonra Xdən çıxmağınızı tövsiyyə edirik, yoxsa\n"
+"verici adı xəsarətləri meydana gələ bilər."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
+msgstr ""
+"Təbrik edirik, internet və şəbəkə quraşdırılması qurtardı.\n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) and you Windows machines must be connected and "
-"turned on.\n"
+"Qurğular indi sisteminizə əlavə ediləcək.\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
-"it.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Şəbəkənin yenidən başladılması sırasında xəta oldu: \n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"%s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
msgstr ""
+"Bu paket yenilənməlidir\n"
+"Sistemdən çıxarmaq mövzusunda ciddisiniz?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Şəbəkə quraşdırılması"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:281 ../../printer/printerdrake.pm_.c:298
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "Bağlantınızı açılışda başlatmaq istəyirsiniz?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internet connection"
+msgstr "İnternet Bağlantısı Bölüşdürülməsi"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "İstifadə edəcəyiniz vasitəni seçin"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ethernet card(s) detected"
+msgstr "eternet kart tapıldı"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "LAN connection"
+msgstr "Yerli Şəbəkə quraşdırılması"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "Kabel bağlantısı"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cable connection"
+msgstr "Kabel bağlantısı"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "detected"
+msgstr "%s tapıldı"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "Yerli Şəbəkə quraşdırılması"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected %s"
+msgstr "%s tapıldı"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN connection"
+msgstr "ISDN Bağlantısı"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Winmodem connection"
+msgstr "Normal modem təsbiti"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected on port %s"
+msgstr "%s qapısında tapıldı"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Normal modem connection"
+msgstr "Normal modem təsbiti"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "Avadanlıqlar tanınır..."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Mode"
+msgstr "Usta Modu"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use auto detection"
+msgstr "Avtomatik təsbit işlət"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the profile to configure"
+msgstr "Qurulacaq profili seçin"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"We are about to configure your internet/network connection.\n"
+"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+msgstr ""
+"Şəbəkə Quraşdırma Sehirbazına Xoç Gəldiniz\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"İnternet/Şəbəkə qurğularınızı edəcəyik.\n"
+"Avtomatik təsbit istəmirsiniz isə işarəti qaldırın.\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Because you are doing a network installation, your network is already "
+"configured.\n"
+"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
+"Internet & Network connection.\n"
msgstr ""
+"Şəbəkədən quraşdırması apardığınız üçün şəbəkəniz artıq qurulmuş olmalıdır.\n"
+"Şəbəkə/İnternet bağlantınızı yenidən quraşdırmaq üçün Oldu'ya yoxsa Ləğv "
+"et'ə basın.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:289
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer or connected directly to the network.\n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"Press OK to continue."
msgstr ""
+"\n"
+"Bağlantınızı kəsə bilərsiniz. Ya da bağlantını yenidən də quraşdıra "
+"bilərsiniz."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:307
-#, fuzzy
-msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
-msgstr "Uzaq Çap Edici"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:310
-msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
msgstr ""
+"\n"
+"Bağlantınızı kəsə bilərsiniz. Ya da bağlantını yenidən də quraşdıra "
+"bilərsiniz."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:313
-msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
-msgstr ""
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection & configuration"
+msgstr "İnternet bağlantısı & quraşdırılması"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:329
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure the connection"
+msgstr "Şəbəkəni qur"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Bağlantını kəs"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect"
+msgstr "BaÄźlan"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"You can reconfigure your connection."
+msgstr ""
"\n"
-"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
-"the \"File\" menu).\n"
+"Bağlantınızı yenidən quraşdıra bilərsiniz."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
-"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
-"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
-"Center."
+"You can connect to the Internet or reconfigure your connection."
msgstr ""
+"\n"
+"İstəsəniz İnternetə bağlana bilərsiniz ya da yeniden quraşdıra bilərsiniz."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:538
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-#, fuzzy
-msgid "Printer auto-detection"
-msgstr "Avtomatik təsbit işlət"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are not currently connected to the Internet."
+msgstr "Hələ İnternetə bağlı deyilsiniz."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:385
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid ", network printer \"%s\", port %s"
+msgid ""
+"\n"
+"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
+"\n"
+"Bağlantınızı kəsə bilərsiniz. Ya da bağlantını yenidən də quraşdıra "
+"bilərsiniz."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:387
-#, fuzzy, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are currently connected to the Internet."
+msgstr "Artıq İnternetə bağlısınız."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:391
+#: ../../network/network.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Detected %s"
-msgstr "%s tapıldı"
+msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
+msgstr "Vəkil verici http://... şəklində olmalıdır."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:395 ../../printer/printerdrake.pm_.c:423
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:440
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer on parallel port \\/*%s"
-msgstr ""
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr "Vəkil verici http://... şəklində olmalıdır."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:397 ../../printer/printerdrake.pm_.c:425
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:443
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "USB printer \\/*%s"
-msgstr ""
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "FTP vəkil verici"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:399
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "HTTP vəkil verici"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Vəkil vericilər quraşdırılması"
+
+#: ../../network/network.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Network printer \"%s\", port %s"
-msgstr "Şəbəkə Çap Edicisi (soket) "
+msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "IP ünvanı 1.2.3.4 şəklində olmalıdır"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../network/network.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
+msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "IP ünvanı 1.2.3.4 şəklində olmalıdır"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:525 ../../printer/printerdrake.pm_.c:547
-#, fuzzy
-msgid "Local Printer"
-msgstr "Yerli Çap Edici"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway device"
+msgstr "Keçit avadanlığı"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:526
-msgid ""
-"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
-"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
-"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
-"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway (e.g. %s)"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:530
-#, fuzzy
-msgid "You must enter a device or file name!"
-msgstr "Çap Edici avadanlığı URI"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:539
-#, fuzzy
-msgid "No printer found!"
-msgstr "Yerli Çap Edici"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:548
-#, fuzzy
-msgid "Available printers"
-msgstr "Yerli Çap Edici"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "DNS server"
+msgstr "DNS verici"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:552
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to "
-"configure, enter a device name/file name in the input line"
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one."
msgstr ""
+"Xahiş edirik kompüterinizn adını girin.\n"
+"Məsələn``kompüteradı.sahəadı.com''.\n"
+"Əgər şəbəkə keçidi istifadə edirsinizsə bunun da IP nömrəsini girməlisiniz."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:553
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up or enter a device name/file name in the input line"
+"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
+"enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:555
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected. The configuration of the printer "
-"will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or "
-"if you prefer a customized printer configuration, turn on \"Manual "
-"configuration\"."
+"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
+"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "IP ünvanı 1.2.3.4 şəklində olmalıdır"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Start at boot"
+msgstr "Açılışda başladılır"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Hotplugging"
+msgstr "Şəbəkə quraşdırılması"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Track network card id (useful for laptops)"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:556
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)"
+msgstr "(bootp/dhcp)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "Avtomatlaşdırılmış IP"
+
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Netmask"
+msgstr "Netmask"
+
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "IP address"
+msgstr "IP ünvanı"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr " (sĂĽrĂĽcĂĽ %s)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "%s şəbəkə avadanlığı qurulur"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up. The configuration of the printer will work fully "
-"automatically. If your printer was not correctly detected or if you prefer a "
-"customized printer configuration, turn on \"Manual configuration\"."
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
+msgstr "Xahiş edirik bu kompüter üçün IP qurğularını girin"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
+"Internet.\n"
+"Simply accept to keep this device configured.\n"
+"Modifying the fields below will override this configuration."
msgstr ""
+"DİQQƏT: Bu avadanlıq daha əvvəl İntenetə bağlanmaq üçün qurulmuşdur.\n"
+"Avadanlığın qurğularını dəyişdirmaək istəmirsiniz isə,\n"
+"OLDU ya basın.\n"
+"Aşağıdakı girişləri düzəltməniz özünü əvvəlki qurğuların üstünə yazacaqdır."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:558
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the port where your printer is connected to or enter a device "
-"name/file name in the input line"
+"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
+"need some manual fixes after installation."
msgstr ""
+"Diqqət! Var olan Firewall qurğusu tapıldı. Yükləmədən sonra bir az əl "
+"gəzdirə bilərsiniz."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:559
-#, fuzzy
-msgid "Please choose the port where your printer is connected to."
-msgstr "Modeminizin hansı serial qapıya bağlı olduğunu seçiniz"
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Firewalling configuration detected!"
+msgstr "Oddan divar (Firewall) quruluşu tapıldı!"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Password"
+msgstr "Hesap Parolu"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Hesab Girişi (istifadəçi adı)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "Bağlantı növü:"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Bağlantı növü:"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "Yığma modu"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose your country"
+msgstr "Klaviaturanızı seçin"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "Dns xidmətcisi 2 (arzuya görə)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "Dns xidmətcisi 1 (arzuya görə)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "İXM telefon nömrəsi"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "İnternet xidmət vericinizin adı (məsələn azeronline.com)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "Sizin şəxsi telefon nömrəniz"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "Kart IO_1"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "Kart IO_0"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO"
+msgstr "Kart IO"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "Kart mem (DMA)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:561
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "Kart IRQ"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "Xahiş edirik aşağıdakıları doldurun ya da seçin"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Bağlantı quraşdırılması"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
-"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
msgstr ""
+"Sisteminiz İnternetə bağlı deyil.\n"
+"Bağlantını yenidən quraşdırın"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:565
-#, fuzzy
-msgid "You must choose/enter a printer/device!"
-msgstr "Çap Edici avadanlığı URI"
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
+msgstr "Təhlükəsizlik səbəbi ilə indi bağlantı qopacaqdır."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:584
-#, fuzzy
-msgid "Manual configuration"
-msgstr "Quraşdırma"
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The system is now connected to the Internet."
+msgstr "İnternetə artıq bağlısınız"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:633
-msgid "Remote lpd Printer Options"
-msgstr "Uzaq Çap Edici (lpd) Seçənəkləri"
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "Bağlantınız sınanır..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:634
-#, fuzzy
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "İnternete girişi indi sınamaq istəyirsiniz?"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "İnternet qurğuları"
+
+#: ../../partition_table/raw.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
-"server and the printer name on that server."
+"Something bad is happening on your drive. \n"
+"A test to check the integrity of data has failed. \n"
+"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted "
+"data."
msgstr ""
-"Uzaqdakı bir lpd çap edici növbəsini istifadə etmək üçün, \n"
-"çap edicinin bağlı olduğu çap edici vericisinin adını və növbə \n"
-"adınını verməlisiniz."
+"Bə'zən sürücünüzdə pis şeylər ola bilər.\n"
+"Datanın bütövlüyü yoxlaması bacarılmadı. \n"
+"Bu o demekdir ki diskə yazılan hər şey təsadüfi olacaqdır"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:635
-#, fuzzy
-msgid "Remote host name"
-msgstr "Uzaqdakı ev sahibi adı"
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " (Default)"
+msgstr " (ĆŹsas)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:636
-#, fuzzy
-msgid "Remote printer name"
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "On CUPS server \"%s\""
+msgstr "CUPS verici IP"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote Printers"
msgstr "Uzaq Çap Edici"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:639
-#, fuzzy
-msgid "Remote host name missing!"
-msgstr "Uzaqdakı ev sahibi adı"
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:643
-#, fuzzy
-msgid "Remote printer name missing!"
-msgstr "Uzaqdakı ev sahibi adı"
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on this machine)"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:665 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1170
+#: ../../printer/cups.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Detected model: %s %s"
-msgstr "%s tapıldı"
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(modul %s)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-#, fuzzy
-msgid "Scanning network..."
-msgstr "Bağlantınız başladılır..."
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:751 ../../printer/printerdrake.pm_.c:772
+#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgid "LPRng"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:754 ../../printer/printerdrake.pm_.c:775
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr "Şəbəkə dayandırılır"
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:795
-msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
-msgstr "SMB (Windows 9x/NT) Çap Edici Seçənəkləri"
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:796
-#, fuzzy
-msgid ""
-"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
-"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
-"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
-"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
msgstr ""
-"Bir SMB çap edicidən yekun almaq üçün, SMB kompüter adı, çap edici "
-"vericisinin\n"
-"IP ünvanı, çap edicinin paylaşdırma adı, işləmə grupu, istifadəçi adı və \n"
-"parol verilməlidir."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:797
-msgid ""
-" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
-"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:799
-msgid "SMB server host"
-msgstr "SMB verici adı"
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:800
-msgid "SMB server IP"
-msgstr "SMB verici IP"
+#: ../../printer/detect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown Model"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:801
-msgid "Share name"
-msgstr "Paylaşdırma adı"
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown model"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:804
-msgid "Workgroup"
-msgstr "Ä°Ĺź qrupu"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Host %s"
+msgstr "Ev sahibi adı"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:806
-#, fuzzy
-msgid "Auto-detected"
-msgstr "Avtomatik təsbit işlət"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network %s"
+msgstr "Şəbəkə ara üzü"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:816
-msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface \"%s\""
+msgstr "Ara ĂĽz %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local network(s)"
+msgstr "şəbəkə kartı tapılmadı"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer (No driver)"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:820
-msgid "Samba share name missing!"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", using command %s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:826
-msgid "SECURITY WARNING!"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:827
+#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
-"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
-"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
-"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
-"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
-"auxwww\".\n"
-"\n"
-"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
-"you have to make sure that only machines from your local network have access "
-"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
-"\n"
-"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
-"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
-"protection from a personal account or the administrator account.\n"
-"\n"
-"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
-"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
-"\n"
+msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:837
+#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
-"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
-"\n"
+msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:840
-msgid ""
-"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
-"connect to it as a client.\n"
-"\n"
-"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:911
-msgid "NetWare Printer Options"
-msgstr "NetWare Çap Edici Qurğuları"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", printing to %s"
+msgstr "%s faylına yazarkən xəta oldu"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:912
-#, fuzzy
-msgid ""
-"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
-"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
-"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
-"name and password."
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device"
msgstr ""
-"NetWare çap edicidən yekun almaq üçün, NetWare vericisinin adı və çap "
-"edici \n"
-"növbəsi adı ilə istifadəçi adı va parolu verilməlidir."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:913
-msgid "Printer Server"
-msgstr "Çap Edici Vericisi"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:914
-msgid "Print Queue Name"
-msgstr "Çap Edici Növbə Adı"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on USB"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:919
-msgid "NCP server name missing!"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:923
-msgid "NCP queue name missing!"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", USB printer"
+msgstr "Çap Edicisiz"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", USB printer \\#%s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:987 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1007
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ", host \"%s\", port %s"
+msgid " on parallel port \\#%s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:990 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1010
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local Printers"
+msgstr "Yerli Çap Edici"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid "Host \"%s\", port %s"
+msgid "Pipe job into a command"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1030
-#, fuzzy
-msgid "TCP/Socket Printer Options"
-msgstr "Soket Çap Edici Qurğuları"
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enter a printer device URI"
+msgstr "Çap Edici avadanlığı URI"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "Çap Edici Vericisi"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
+msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network printer (TCP/Socket)"
+msgstr "Şəbəkə Çap Edicisi (soket) "
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on remote lpd server"
+msgstr "Uzaq çap edici vericisi(lpd)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "Uzaq CUPS vericisi"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer"
+msgstr "Uzaq Çap Edici"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local printer"
+msgstr "Yerli Çap Edici"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring applications..."
+msgstr "Çap Edicini Qur"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printerdrake"
+msgstr "Çap Edici"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "Qurğuları sınamaq istəyirsiniz?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\"..."
+msgstr "CUPS sürücü datası oxunur..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "Şəbəkəni yenidən başlatmaq istəyirsiniz?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove printer"
+msgstr "Uzaq Çap Edici"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Know how to use this printer"
+msgstr "Qurğuları sınamaq istəyirsiniz?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Print test pages"
+msgstr "Sınaq səhifəsi çap edilir..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1032
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
-"or IP and the optional port number (default is 9100) into the input fields."
+"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1033
-#, fuzzy
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
-"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
-"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
-"vary. See the manual of your hardware."
+"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
+"GIMP."
msgstr ""
-"Soket çap edicidən yekun almaq üçün, çap edicinin ev sahibi adını ve "
-"mümkünsə, qapısının nömrəsini verməlisiniz."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1037
-#, fuzzy
-msgid "Printer host name or IP missing!"
-msgstr "Çap Edici Ev sahibi"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1059
-#, fuzzy
-msgid "Printer host name or IP"
-msgstr "Çap Edici Ev sahibi"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1107 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1109
-msgid "Printer Device URI"
-msgstr "Çap Edici avadanlığı URI"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1108
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
-"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
-"are supported by all the spoolers."
+"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1123
-msgid "A valid URI must be entered!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Default printer"
+msgstr "Yerli Çap Edici"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer options"
+msgstr "Çap edici seçənəkləri"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1463
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\"..."
+msgstr "CUPS sürücü datası oxunur..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer name, description, location"
+msgstr "Çap Edici Bağlantısı"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "İnternet Bağlantısı Bölüşdürülməsi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Learn how to use this printer"
+msgstr "Qurğuları sınamaq istəyirsiniz?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Raw printer"
+msgstr "Çap Edicisiz"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do it!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Close"
+msgstr "Qapat"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
-"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
+"Printer %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
+msgstr "Qurğuları sınamaq istəyirsiniz?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "İnternet qurğuları"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add a new printer"
+msgstr "Çap Edicisiz"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Normal Mod"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Change the printing system"
+msgstr "Şəbəkəni qur"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer sharing"
+msgstr "Çap Edici"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "CUPS configuration"
+msgstr "Yerli Şəbəkə Quraşdırılması"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1464
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Çap edici adı"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
+"it."
+msgstr ""
+"Aşağıda yazıçıdakı növbələr verilmişdir.\n"
+"Yenilərini əlavə edə bilər, və ya mövcud olanları dəyişdirə bilərsiniz."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1465 ../../standalone/harddrake2_.c:38
-msgid "Description"
-msgstr "Ä°zah"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
+"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
+"OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
+"Aşağıda yazıçıdakı növbələr verilmişdir.\n"
+"Yenilərini əlavə edə bilər, və ya mövcud olanları dəyişdirə bilərsiniz."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1466
-msgid "Location"
-msgstr "Yeri"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing system: "
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1478 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1599
-#, fuzzy
-msgid "Reading printer database..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "Bir çap edici qurmaq istəyirsiniz?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Preparing Printerdrake..."
msgstr "CUPS sürücü datası oxunur..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1482
-#, fuzzy
-msgid "Preparing printer database..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing Foomatic..."
+msgstr "%s paketi qurulur"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
+msgstr "Çap Edicini Qur"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\"..."
+msgstr "Çap Edicini Qur"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading printer data..."
msgstr "CUPS sürücü datası oxunur..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1578
-#, fuzzy
-msgid "Your printer model"
-msgstr "Uzaq Çap Edici"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "Hansı çap edici sistemini istifadə etmək istəyirsiniz?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "Çap Edici Bağlantısı Seçin"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing %s ..."
+msgstr "%s paketi qurulur"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s ..."
+msgstr "Rezolyusiya: %s\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1579
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
-"detection with the models listed in its printer database to find the best "
-"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
-"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
-"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
-"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
+"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
+"is booted.\n"
"\n"
-"For your printer Printerdrake has found:\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
+"higher security level, because the printing system is a potential point for "
+"attacks.\n"
"\n"
-"%s"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
+"again?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1584 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1587
-#, fuzzy
-msgid "The model is correct"
-msgstr "DoÄźrudur?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "Hansı çap edici sistemini istifadə etmək istəyirsiniz?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1585 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1586
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1589
-#, fuzzy
-msgid "Select model manually"
-msgstr "Uzaq Çap Edici"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
+"s security level.\n"
+"\n"
+"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
+"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
+"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
+"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
+"security level.\n"
+"\n"
+"Do you really want to configure printing on this machine?"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1606
-#, fuzzy
-msgid "Printer model selection"
-msgstr "Çap Edici Bağlantısı"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1607
-#, fuzzy
-msgid "Which printer model do you have?"
-msgstr "Nə cür bir çap ediciniz var?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "paranoid"
+msgstr "Şübhəci"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1608
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "high"
+msgstr "Yüksək"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restarting printing system..."
+msgstr "Hansı çap edici sistemini istifadə etmək istəyirsiniz?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
-"model correctly. Search the correct model in the list when the cursor is "
-"standing on a wrong model or on \"Raw printer\"."
+"The network access was not running and could not be started. Please check "
+"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
+"printer again."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1611
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
-"similar one."
+"The network configuration done during the installation cannot be started "
+"now. Please check whether the network is accessable after booting your "
+"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
+"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
+"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
+"\"Printer\""
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1697
-#, fuzzy
-msgid "OKI winprinter configuration"
-msgstr "İnternet qurğuları"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Şəbəkəni qur"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "Şəbəkə Qurğuları"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1698
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
-"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
-"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
-"another port or to a print server box please connect the printer to the "
-"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
-"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
+"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
+"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
+"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
+"configuring now. How do you want to proceed?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1718 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1745
-#, fuzzy
-msgid "Lexmark inkjet configuration"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "Monitor qurulmayıb"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Starting network..."
+msgstr "Bağlantınız başladılır..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Refreshing printer data..."
+msgstr "CUPS sürücü datası oxunur..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
+"the default printer under the new printing system %s?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Transfer printer configuration"
msgstr "İnternet qurğuları"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1719
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transferring %s..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New printer name"
+msgstr "Çap Edicisiz"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
-"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
-"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
-"to."
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1746
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+msgstr "Çap edici adı təkcə hərf, rəqəm və alt xətt daxil edə bilər"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transfer"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
-"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
-"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
-"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
-"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
-"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
-"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
-"adjust the head alignment settings with this program."
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1749
-msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not transfer printers"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1750
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
-"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
-"format for the data sent to the printer. The driver for these printers is "
-"still in a very early development stage and so it will perhaps not always "
-"work properly. Especially it is possible that the printer only works when "
-"you choose the A4 paper size.\n"
-"\n"
-"Some of these printers, as the HP LaserJet 1000, for which this driver was "
-"originally created, need their firmware to be uploaded to them after they "
-"are turned on. In the case of the HP LaserJet 1000 you have to search the "
-"printer's Windows driver CD or your Windows partition for the file "
-"\"sihp1000.img\" and upload the file to the printer with one of the "
-"following commands:\n"
-"\n"
-" lpr -o raw sihp1000.img\n"
-" cat sihp1000.img > /dev/usb/lp0\n"
"\n"
-"The first command can be given by any normal user, the second must be given "
-"as root. After having done so you can print normally.\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1972
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Printer default settings\n"
"\n"
-"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
-"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
-"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
-"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
+"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
+"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1981
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgid ""
+"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
+"cannot be transferred."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1985
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be a number!"
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1989
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s out of range!"
+msgid ""
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
+"printers.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
+"data into a free-formed command.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
+"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
+"description, location, connection type, and default option settings) is "
+"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
+"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
+"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
+"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
+"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
+"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
+"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
+"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
+"of the file lists."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
+"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
+"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
+"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
+"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
+"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
+"information.\n"
+"\n"
+"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2028
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "Sınaq səhifəsi çap edilir..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Print option list"
+msgstr "Çap edici seçənəkləri"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "Şəbəkə dayandırılır"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
+msgstr "Şəbəkə dayandırılır"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
+msgstr "Şəbəkə dayandırılır"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
+msgstr "Şəbəkə dayandırılır"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
-"as the default printer?"
-msgstr "Çap edicini sınamaq istəyirsiniz?"
+"To know about the options available for the current printer read either the "
+"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2051
-#, fuzzy
-msgid "Test pages"
-msgstr "Qapıları sına"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2052
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please select the test pages you want to print.\n"
-"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
-"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
-"it is enough to print the standard test page."
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2056
-#, fuzzy
-msgid "No test pages"
-msgstr "Bəli, hər iki sınaq səhifəsini də çap et"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-#, fuzzy
-msgid "Print"
-msgstr "Çap Edici"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2114
-#, fuzzy
-msgid "Standard test page"
-msgstr "Standart"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer click on the "
+"\"Print option list\" button."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2117
-msgid "Alternative test page (Letter)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2120
-#, fuzzy
-msgid "Alternative test page (A4)"
-msgstr "Sınaq səhifəsi çap edilir..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\".\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2122
-#, fuzzy
-msgid "Photo test page"
-msgstr "Sınaq səhifəsi çap edilir..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2126
-#, fuzzy
-msgid "Do not print any test page"
-msgstr "Sınaq səhifəsi çap edilir..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2134 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2285
-msgid "Printing test page(s)..."
-msgstr "Sınaq səhifəsi çap edilir..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2159
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
"It may take some time before the printer starts.\n"
-"Printing status:\n"
-"%s\n"
-"\n"
msgstr ""
"Sınaq səhifəsi çap edici vasitəsinə göndərildi.\n"
"Çap edicinin işləməsi üçün bir az vaxt keçər.\n"
-"Çap vəziyyəti:\n"
-"%s\n"
-"\n"
"Düz mü işləyir?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2163
-#, fuzzy
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
"It may take some time before the printer starts.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
+"\n"
msgstr ""
"Sınaq səhifəsi çap edici vasitəsinə göndərildi.\n"
"Çap edicinin işləməsi üçün bir az vaxt keçər.\n"
+"Çap vəziyyəti:\n"
+"%s\n"
+"\n"
"Düz mü işləyir?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2170
-msgid "Did it work properly?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do not print any test page"
+msgstr "Sınaq səhifəsi çap edilir..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Photo test page"
+msgstr "Sınaq səhifəsi çap edilir..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "Sınaq səhifəsi çap edilir..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (Letter)"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2190 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3229
-#, fuzzy
-msgid "Raw printer"
-msgstr "Çap Edicisiz"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Standard test page"
+msgstr "Standart"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Print"
+msgstr "Çap Edici"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No test pages"
+msgstr "Bəli, hər iki sınaq səhifəsini də çap et"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2216
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
-"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
-"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
-"to modify the option settings easily.\n"
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
+"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
+"it is enough to print the standard test page."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2218
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Test pages"
+msgstr "Qapıları sına"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
+msgstr "Çap edicini sınamaq istəyirsiniz?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2221 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2238
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2248
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
-"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2224 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2264
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To know about the options available for the current printer read either the "
-"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
+"Printer default settings\n"
"\n"
+"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
+"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
+"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
+"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2228
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
+"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
+"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
+"format for the data sent to the printer. The driver for these printers is "
+"still in a very early development stage and so it will perhaps not always "
+"work properly. Especially it is possible that the printer only works when "
+"you choose the A4 paper size.\n"
+"\n"
+"Some of these printers, as the HP LaserJet 1000, for which this driver was "
+"originally created, need their firmware to be uploaded to them after they "
+"are turned on. In the case of the HP LaserJet 1000 you have to search the "
+"printer's Windows driver CD or your Windows partition for the file "
+"\"sihp1000.img\" and upload the file to the printer with one of the "
+"following commands:\n"
+"\n"
+" lpr -o raw sihp1000.img\n"
+" cat sihp1000.img > /dev/usb/lp0\n"
"\n"
+"The first command can be given by any normal user, the second must be given "
+"as root. After having done so you can print normally.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2233 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2243
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\".\n"
+msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2245
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2255
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
+"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
+"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
+"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
+"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
+"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
+"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
+"adjust the head alignment settings with this program."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2240 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2250
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "İnternet qurğuları"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To get a list of the options available for the current printer click on the "
-"\"Print option list\" button."
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
+"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
+"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
+"to."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2253
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
+"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
+"another port or to a print server box please connect the printer to the "
+"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
+"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2257
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "İnternet qurğuları"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
-"handling printing jobs.\n"
-"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
-"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
-"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
-"jams.\n"
+"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
+"similar one."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2261
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
-"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+"\n"
+"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
+"model correctly. Find the correct model in the list when a wrong model or "
+"\"Raw printer\" is highlighted."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2271
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
-msgstr "Şəbəkə dayandırılır"
+msgid "Which printer model do you have?"
+msgstr "Nə cür bir çap ediciniz var?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2272
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
-msgstr "Şəbəkə dayandırılır"
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "Çap Edici Bağlantısı"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2274
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
-msgstr "Şəbəkə dayandırılır"
+msgid "Reading printer database..."
+msgstr "CUPS sürücü datası oxunur..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2275
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printing on the printer \"%s\""
-msgstr "Şəbəkə dayandırılır"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2278 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2282 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2283
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3216 ../../standalone/drakTermServ_.c:307
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1533 ../../standalone/drakbackup_.c:4156
-#: ../../standalone/drakbug_.c:108 ../../standalone/drakfont_.c:695
-#: ../../standalone/drakfont_.c:956 ../../standalone/net_monitor_.c:118
-msgid "Close"
-msgstr "Qapat"
+msgid "Select model manually"
+msgstr "Uzaq Çap Edici"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-#, fuzzy
-msgid "Print option list"
-msgstr "Çap edici seçənəkləri"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The model is correct"
+msgstr "DoÄźrudur?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2301
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
-"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
-"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
-"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
-"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
-"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
-"information.\n"
+"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
+"detection with the models listed in its printer database to find the best "
+"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
+"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
+"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
+"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
"\n"
-"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+"For your printer Printerdrake has found:\n"
+"\n"
+"%s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2322
-msgid ""
-"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
-"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
-"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
-"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
-"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
-"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
-"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
-"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
-"of the file lists."
-msgstr ""
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your printer model"
+msgstr "Uzaq Çap Edici"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2344 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2702
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2990
-#, fuzzy
-msgid "Reading printer data..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Preparing printer database..."
msgstr "CUPS sürücü datası oxunur..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2391
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2426
-#, fuzzy
-msgid "Transfer printer configuration"
-msgstr "İnternet qurğuları"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Yeri"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Description"
+msgstr "Ä°zah"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer"
+msgstr "Çap edici adı"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2365
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
-"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
-"description, location, connection type, and default option settings) is "
-"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
-"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
+"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter Printer Name and Comments"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2368
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Making printer port available for CUPS..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning on your HP multi-function device"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing mtools packages..."
+msgstr "%s paketi qurulur"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing SANE packages..."
+msgstr "%s paketi qurulur"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing HPOJ package..."
+msgstr "%s paketi qurulur"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
-"data into a free-formed command.\n"
+"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
+"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100), an HP "
+"PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "A command line must be entered!"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2370
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Command line"
+msgstr "Sahə(domain) adı"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
-"printers.\n"
+"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
+"piped instead of being sent directly to a printer."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2372
-msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pipe into command"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2374
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detected model: %s %s"
+msgstr "%s tapıldı"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "Çap Edici avadanlığı URI"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
-"cannot be transferred."
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2375
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Port"
+msgstr "Qapı"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer host name or IP"
+msgstr "Çap Edici Ev sahibi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr "Qapı nömrəsi rəqəmlə yazılmalıdır"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer host name or IP missing!"
+msgstr "Çap Edici Ev sahibi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
-"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
+"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
+"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
+"vary. See the manual of your hardware."
msgstr ""
+"Soket çap edicidən yekun almaq üçün, çap edicinin ev sahibi adını ve "
+"mümkünsə, qapısının nömrəsini verməlisiniz."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2376
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
-"\"Transfer\"."
+"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
+"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2379
-msgid "Do not transfer printers"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "TCP/Socket Printer Options"
+msgstr "Soket Çap Edici Qurğuları"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host \"%s\", port %s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2380 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2396
-msgid "Transfer"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", host \"%s\", port %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanning network..."
+msgstr "Bağlantınız başladılır..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer auto-detection"
+msgstr "Avtomatik təsbit işlət"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP server name missing!"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2392
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print Queue Name"
+msgstr "Çap Edici Növbə Adı"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
+msgid "Printer Server"
+msgstr "Çap Edici Vericisi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
-"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
-"You can also type a new name or skip this printer."
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
+"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
+"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
+"name and password."
msgstr ""
+"NetWare çap edicidən yekun almaq üçün, NetWare vericisinin adı və çap "
+"edici \n"
+"növbəsi adı ilə istifadəçi adı va parolu verilməlidir."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2400
-msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
-msgstr "Çap edici adı təkcə hərf, rəqəm və alt xətt daxil edə bilər"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NetWare Printer Options"
+msgstr "NetWare Çap Edici Qurğuları"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2405
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" already exists,\n"
-"do you really want to overwrite its configuration?"
+"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
+"connect to it as a client.\n"
+"\n"
+"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2413
-#, fuzzy
-msgid "New printer name"
-msgstr "Çap Edicisiz"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
+"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2416
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Transferring %s..."
+msgid ""
+"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
+"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
+"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
+"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
+"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
+"auxwww\".\n"
+"\n"
+"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
+"you have to make sure that only machines from your local network have access "
+"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
+"\n"
+"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
+"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
+"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
+"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SECURITY WARNING!"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2427
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto-detected"
+msgstr "Avtomatik təsbit işlət"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Workgroup"
+msgstr "Ä°Ĺź qrupu"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Share name"
+msgstr "Paylaşdırma adı"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server IP"
+msgstr "SMB verici IP"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server host"
+msgstr "SMB verici adı"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
-"the default printer under the new printing system %s?"
+" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
+"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2437
-#, fuzzy
-msgid "Refreshing printer data..."
-msgstr "CUPS sürücü datası oxunur..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
+"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
+"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
+"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
+msgstr ""
+"Bir SMB çap edicidən yekun almaq üçün, SMB kompüter adı, çap edici "
+"vericisinin\n"
+"IP ünvanı, çap edicinin paylaşdırma adı, işləmə grupu, istifadəçi adı və \n"
+"parol verilməlidir."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2445 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2516
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2528
-msgid "Configuration of a remote printer"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+msgstr "SMB (Windows 9x/NT) Çap Edici Seçənəkləri"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr "Şəbəkə dayandırılır"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2446
-#, fuzzy
-msgid "Starting network..."
-msgstr "Bağlantınız başladılır..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "Uzaqdakı ev sahibi adı"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2479 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2483
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2485
-#, fuzzy
-msgid "Configure the network now"
-msgstr "Şəbəkəni qur"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr "Uzaqdakı ev sahibi adı"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2480
-#, fuzzy
-msgid "Network functionality not configured"
-msgstr "Monitor qurulmayıb"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "Uzaq Çap Edici"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2481
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote host name"
+msgstr "Uzaqdakı ev sahibi adı"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
-"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
-"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
-"configuring now. How do you want to proceed?"
+"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
+"server and the printer name on that server."
msgstr ""
+"Uzaqdakı bir lpd çap edici növbəsini istifadə etmək üçün, \n"
+"çap edicinin bağlı olduğu çap edici vericisinin adını və növbə \n"
+"adınını verməlisiniz."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2484
-#, fuzzy
-msgid "Go on without configuring the network"
-msgstr "Şəbəkə Qurğuları"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote lpd Printer Options"
+msgstr "Uzaq Çap Edici (lpd) Seçənəkləri"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2518
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Manual configuration"
+msgstr "Quraşdırma"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must choose/enter a printer/device!"
+msgstr "Çap Edici avadanlığı URI"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The network configuration done during the installation cannot be started "
-"now. Please check whether the network gets accessable after booting your "
-"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
-"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
-"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
-"\"Printer\""
+" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
+"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2519
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
+msgstr "Modeminizin hansı serial qapıya bağlı olduğunu seçiniz"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The network access was not running and could not be started. Please check "
-"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
-"printer again."
+"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
+"name/file name in the input line"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2529
-#, fuzzy
-msgid "Restarting printing system..."
-msgstr "Hansı çap edici sistemini istifadə etmək istəyirsiniz?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
+msgstr "Modeminizin hansı serial qapıya bağlı olduğunu seçiniz"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-#, fuzzy
-msgid "high"
-msgstr "Yüksək"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
+"printer will work fully automatically. If your printer was not correctly "
+"detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on "
+"\"Manual configuration\"."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-#, fuzzy
-msgid "paranoid"
-msgstr "Şübhəci"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2569
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgid "Currently, no alternative possibility is available"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2570
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
-"s security level.\n"
-"\n"
-"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
-"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
-"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
-"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
-"security level.\n"
-"\n"
-"Do you really want to configure printing on this machine?"
+"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
+"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer "
+"configuration, turn on \"Manual configuration\"."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2604
-#, fuzzy
-msgid "Starting the printing system at boot time"
-msgstr "Hansı çap edici sistemini istifadə etmək istəyirsiniz?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The following printer was auto-detected. "
+msgstr "Aşağıdakı paketlər sistemdən silinəcəklər"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2605
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
-"is booted.\n"
-"\n"
-"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
-"higher security level, because the printing system is a potential point for "
-"attacks.\n"
-"\n"
-"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
-"again?"
+"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
+"device name/file name in the input line"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2765
-msgid "Checking installed software..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
+"name in the input line"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
+"the input line"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing %s ..."
-msgstr "Rezolyusiya: %s\n"
+msgid "Available printers"
+msgstr "Yerli Çap Edici"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Installing %s ..."
-msgstr "%s paketi qurulur"
+msgid "No printer found!"
+msgstr "Yerli Çap Edici"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2685
-#, fuzzy
-msgid "Select Printer Spooler"
-msgstr "Çap Edici Bağlantısı Seçin"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must enter a device or file name!"
+msgstr "Çap Edici avadanlığı URI"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2686
-#, fuzzy
-msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
-msgstr "Hansı çap edici sistemini istifadə etmək istəyirsiniz?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
+"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
+"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
+"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Configuring printer \"%s\"..."
-msgstr "Çap Edicini Qur"
+msgid "Local Printer"
+msgstr "Yerli Çap Edici"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-#, fuzzy
-msgid "Installing Foomatic..."
-msgstr "%s paketi qurulur"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "USB printer \\#%s"
+msgstr "Çap Edicisiz"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2800 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2838
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3230 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3300
-msgid "Printer options"
-msgstr "Çap edici seçənəkləri"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on parallel port \\#%s"
+msgstr "Çap Edici Ev sahibi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2810
-#, fuzzy
-msgid "Preparing Printerdrake..."
-msgstr "CUPS sürücü datası oxunur..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-#, fuzzy
-msgid "Configuring applications..."
-msgstr "Çap Edicini Qur"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network printer \"%s\", port %s"
+msgstr "Şəbəkə Çap Edicisi (soket) "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2845
-#, fuzzy
-msgid "Would you like to configure printing?"
-msgstr "Bir çap edici qurmaq istəyirsiniz?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detected %s"
+msgstr "%s tapıldı"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2857
-msgid "Printing system: "
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", network printer \"%s\", port %s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2915
-#, fuzzy
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
-"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
-"OpenOffice.org/GIMP."
+"\n"
+"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"\n"
+"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
+"the \"File\" menu).\n"
+"\n"
+"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
+"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
+"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
+"Center."
msgstr ""
-"Aşağıda yazıçıdakı növbələr verilmişdir.\n"
-"Yenilərini əlavə edə bilər, və ya mövcud olanları dəyişdirə bilərsiniz."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2916
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
-"it."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
msgstr ""
-"Aşağıda yazıçıdakı növbələr verilmişdir.\n"
-"Yenilərini əlavə edə bilər, və ya mövcud olanları dəyişdirə bilərsiniz."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2942
-msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2960
-#, fuzzy
-msgid "Change the printing system"
-msgstr "Şəbəkəni qur"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
+msgstr "Uzaq Çap Edici"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2965 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "Normal Mod"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3127 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3176
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3363
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to configure another printer?"
-msgstr "Qurğuları sınamaq istəyirsiniz?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer or connected directly to the network.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3211
-#, fuzzy
-msgid "Modify printer configuration"
-msgstr "İnternet qurğuları"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) and your Windows machines must be connected and "
+"turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
+"it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3213
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
+"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"\n"
+"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
+"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
+"connection types."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for new printers..."
+msgstr "Yerli Çap Edici"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Printer %s\n"
-"What do you want to modify on this printer?"
-msgstr "Qurğuları sınamaq istəyirsiniz?"
+"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
+"additional software will be installed."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3217
-msgid "Do it!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3222 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3271
-#, fuzzy
-msgid "Printer connection type"
-msgstr "İnternet Bağlantısı Bölüşdürülməsi"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
+msgstr "Bağlantınızı açılışda başlatmaq istəyirsiniz?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3223 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3275
-#, fuzzy
-msgid "Printer name, description, location"
-msgstr "Çap Edici Bağlantısı"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
+msgstr "Çap edicini sınamaq istəyirsiniz?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3225 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3293
-msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
+"printers in the local network?\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3226 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3294
-msgid "Printer manufacturer, model"
-msgstr ""
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
+msgstr "Modeminizin hansı serial qapıya bağlı olduğunu seçiniz"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3232 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3304
-msgid "Set this printer as the default"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are no printers found which are directly connected to your machine"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3234 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3309
-msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There are %d unknown printers directly connected to your system"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3314
-msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There is one unknown printer directly connected to your system"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3236 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3319
-#, fuzzy
-msgid "Print test pages"
-msgstr "Sınaq səhifəsi çap edilir..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"is directly connected to your system"
+msgstr "Siseminizdə şəbəkə adapteri yoxdur!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3237 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3321
-#, fuzzy
-msgid "Know how to use this printer"
-msgstr "Qurğuları sınamaq istəyirsiniz?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
+msgstr "Siseminizdə şəbəkə adapteri yoxdur!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3238 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3323
-#, fuzzy
-msgid "Remove printer"
-msgstr "Uzaq Çap Edici"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printers\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
+msgstr "Siseminizdə şəbəkə adapteri yoxdur!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3282
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing old printer \"%s\"..."
-msgstr "CUPS sürücü datası oxunur..."
+msgid "and %d unknown printers"
+msgstr "Çap Edicisiz"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3307
-#, fuzzy
-msgid "Default printer"
-msgstr "Yerli Çap Edici"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "and one unknown printer"
+msgstr "Çap Edicisiz"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Checking your system..."
+msgstr "Hansı çap edici sistemini istifadə etmək istəyirsiniz?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3308
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgid "IP address of host/network:"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3310
-msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3312
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgid "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3313
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgid "192.168.100.0/24\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3315
-msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.1.*\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3317
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
-"GIMP."
+msgid "10.0.0.*\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3318
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.194\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Examples for correct IPs:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"Choose the network or host on which the local printers should be made "
+"available:"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3325
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
-msgstr "Şəbəkəni yenidən başlatmaq istəyirsiniz?"
+msgid "Sharing of local printers"
+msgstr "Yerli Çap Edici"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3329
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing printer \"%s\"..."
-msgstr "CUPS sürücü datası oxunur..."
+msgid "Remove selected host/network"
+msgstr "Növbəni sil"
-#: ../../raid.pm_.c:35
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
-msgstr "Şəkilləndirilmiş RAID md%d-yə disk bölməsi əlavə edilə bilinmədi"
-
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed"
-msgstr "mkraid iflas etdi"
+msgid "Edit selected host/network"
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "mkraid iflas etdi (raidtools əksik ola bilər mi?)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add host/network"
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:153
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
-msgstr "%d səviyyə RAID üçün çatmayan sayda disk bölməsi\n"
+msgid ""
+"These are the machines and networks on which the locally connected printer"
+"(s) should be available:"
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:36
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
-"be used to connect\n"
-" to the Internet as a client.\n"
+"When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically "
+"made sure that\n"
"\n"
-"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
-"are run every night.\n"
+"- if LPD/LPRng is installed, /etc/printcap will not be overwritten by CUPS\n"
"\n"
-"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
-"which can accept\n"
-" connections from many clients. If your machine is only a "
-"client on the Internet, you\n"
-"\t should choose a lower level.\n"
+"- if /etc/cups/cupsd.conf is missing, it will be created\n"
"\n"
-"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
-"closed and security\n"
-" features are at their maximum\n"
+"- when printer information is broadcasted, it does not contain \"localhost\" "
+"as the server name.\n"
"\n"
-"Security Administrator:\n"
-" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
-"be sent to this user (username or\n"
-"\t email)"
+"If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, "
+"but then you have to take care of these points."
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Təhlükəsizlik səviyyəsinin quraşdırılması"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
+msgstr "Qurulum Tərzi Quraşdırılması"
-#: ../../security/main.pm_.c:77
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " (default value: %s)"
-msgstr " (ĆŹsas)"
+msgid "No remote machines"
+msgstr "Uzaq Çap Edici"
-#: ../../security/main.pm_.c:113
-#, fuzzy
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Təhlükəsizlik səviyyəsinin quraşdırılması"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Custom configuration"
+msgstr "Quraşdırma"
-#: ../../security/main.pm_.c:115
-#, fuzzy
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Uzaq Çap Edici (lpd) Seçənəkləri"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer sharing on hosts/networks: "
+msgstr "Çap Edici"
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-#, fuzzy
-msgid "Network Options"
-msgstr "Modul seçənəkləri:"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatically find available printers on remote machines"
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-#, fuzzy
-msgid "System Options"
-msgstr "Modul seçənəkləri:"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printers on this machine are available to other computers"
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:133 ../../security/main.pm_.c:164
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following options can be set to customize your\n"
-"system security. If you need explanations, click on Help.\n"
+"You can also decide here whether printers on remote machines should be "
+"automatically made available on this machine."
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:177
-msgid "Periodic Checks"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Təhlükəsizlik səviyyəsinin quraşdırılması"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "CUPS printer sharing configuration"
+msgstr "İnternet qurğuları"
-#: ../../security/main.pm_.c:197
-#, fuzzy
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Xahiş edirik gözləyin, qurulum hazırlanır"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:19
-msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
-msgstr "ALSA səs sistemini (Advanced Linux Sound Architecture) başlat"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these "
+"printers will be automatically detected."
+msgstr ""
+"Uzaq CUPS vericiləri üçün heç bir quraşdırmağa lüzüm yoxdur\n"
+"Buradakı hər çap edici avtomatik tapılacaqdır.\n"
+"Olmazsa \"Uzaq CUPS vericisi\" ni seçin."
-#: ../../services.pm_.c:20
-msgid "Anacron a periodic command scheduler."
-msgstr "Anakron, periodik əmr zamanlayıcısı"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Çap ediciniz nə şəkildə bağlıdır?"
-#: ../../services.pm_.c:21
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Çap Edici Bağlantısı Seçin"
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
-"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the user umask."
msgstr ""
-"apmd batareya vəziyyətini izləmək üçün və syslog aracılığıyla bunun qeydini "
-"tutmaq üçün istifadə edilir.\n"
-"Ayrıca batareya azaldığında sistemi qapatmaq üçün də istifadə edilir."
-#: ../../services.pm_.c:23
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
-"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+"Arguments: (val)\n"
+"\n"
+"Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
msgstr ""
-"at əmri, zamanlanan əmrləri işləmələri lazım gələn vaxtda işlədir.\n"
-"Sistem yükü lazımi qədər alçaq olduğunda yığma əmrləri işlədilir."
-#: ../../services.pm_.c:25
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
-"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
-"basic\n"
-"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+"Arguments: (size)\n"
+"\n"
+"Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
msgstr ""
-"cron, istifadəçilərə xüsusi əmrləri periodik olaraq işə sala bilən\n"
-"standart bir UNIX proqramıdır. vixie cron, standart cron'a əlavə edilmiş bir "
-"çox\n"
-"yeni xüsusiyyət daxildir."
-#: ../../services.pm_.c:28
-msgid ""
-"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
-"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
-"operations,\n"
-"and includes support for pop-up menus on the console."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
msgstr ""
-"GPM, Midnight Commander kimi mətn əsaslı tə'minatlara siçan dəstəyi əlavə "
-"edər.\n"
-"Ayrıca konsolda siçanla kəsmə və yapışdırma əməliyyatlarına da imkan verər.\n"
-"Konsolda pop-up menyu dəstəyi verər."
-#: ../../services.pm_.c:31
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check open ports."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
-"new/changed hardware."
+"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result by mail."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, reports check result to tty."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run chkrootkit checks."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
msgstr ""
-"HardDrake texniki tə'minat sınağı aparar və onları bir ön quraşdırmadan "
-"keçirər."
-#: ../../services.pm_.c:33
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result to syslog."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+"if set to yes, check for empty password, or a password while it should be "
+"in /etc/shadow or other users with id 0."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run the daily security checks."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
msgstr ""
-"Apache bir World Wide Web vericisidir. HTML faylları və CGI verilməsi üçün "
-"istifadÉ™ edilir."
-#: ../../services.pm_.c:34
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report unowned files."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
-"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
-"starting\n"
-"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
-"disables\n"
-"all of the services it is responsible for."
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the root umask."
msgstr ""
-"Internet superserver daemon (qısaca inetd ) bir çox \n"
-"başqa internet xidmətcisini lazım gəldiyi zaman işa salır. İçində telnet, "
-"ftp, rsh və rlogin kimi proqramın olduğu xidmətləri işə salmaqla məs'uldur.\n"
-"inetd-ni sistemden çıxarmaq, onun məs'ul olduğu bütün xidmətləri\n"
-"rədd etmək mənasını daşıyır."
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
-"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+"Arguments: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
+"\n"
+"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
+"number of capitalized letters."
msgstr ""
-"Linuks 2.2 seriyası çəkirdəklərində firewall\n"
-"qurmaq üçün üçün paket süzülməsini başlat."
-#: ../../services.pm_.c:40
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
-"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
-"You should leave this enabled for most machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Set the password history length to prevent password reuse."
msgstr ""
-"Bu paket /etc/sysconfig/keyboard'dakı seçili klaviatura düzülüşünü yüklər.\n"
-"Hansı klaviatura düzülüşü istifadə ediləcəyi kbdconfig ilə seçilir.\n"
-"Bu, mandrake qurulan bir çox kompüterdə fəal buraxılmalıdır."
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+"Arguments: (max, inactive=-1)\n"
+"\n"
+"Set password aging to \\fImax\\fP days and delay to change to \\fIinactive"
+"\\fP."
msgstr ""
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h üçün \n"
-"/boot-da avtomatik çəkirdək başlığı yaradılması."
-#: ../../services.pm_.c:45
-msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
-msgstr "Texniki avadanlığın açılışda avtomatik təsbiti və qurulması."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (name)\n"
+"\n"
+"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
-"at boot-time to maintain the system configuration."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
msgstr ""
-"Linuxconf sistem qurğularınızı idarə edən proqramları\n"
-"müxtəlif vəzifələri açılışda icra edər."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
-"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Activate/Disable daily security check."
msgstr ""
-"lpd, lpr'nin düzgün olaraq işləməsi üçün lazımi çap edici vasitəsidir.\n"
-"lpd əsasən, çap vəzifələrini idarə edən və onları çap ediciyə göndərən "
-"vericidir."
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
-"available server."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
msgstr ""
-"Linuks Virtual Verici, yüksək qabiliyyətli vericilər qurmaq üçün işlədilir."
-#: ../../services.pm_.c:52
-#, fuzzy
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
-"names to IP addresses."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Use password to authenticate users."
msgstr ""
-"named (BIND) verici adlarını IP ünvanlarına çevirən\n"
-"Sahə Adı Vericisidir(DNS)."
-#: ../../services.pm_.c:53
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
-"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
msgstr ""
-"Bütün Şəbəkə Fayl Sistemlərini (NFS), SMB (Lan Manager/Windows), və \n"
-"NCP (NetWare) bağlama nöqtələrini bağlar və ayırır."
-#: ../../services.pm_.c:55
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
-"at boot time."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable msec hourly security check."
msgstr ""
-"Açılış sırasında başlamaq üçün qurulmuş bütün şəbəkə axtar üzlərini "
-"fəallaşdırır ya da qapatır."
-#: ../../services.pm_.c:57
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
-"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
-"/etc/exports file."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
msgstr ""
-"NFS TCP/IP şəbəkələrində fayl bölüşülməsi üçün istifadə edilən məşhur bir "
-"protokoldur.\n"
-"Bu xidmət, /etc/exports faylında qurğuları olan NFS vericisinin\n"
-"istifadəsinə imkan verər."
-#: ../../services.pm_.c:60
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
-"networks. This service provides NFS file locking functionality."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
msgstr ""
-"NFS TCP/IP şəbəkələrində fayl bölüşülməsi üçün istifadə edilən məşhur bir \n"
-"protokoldur. Bu xidmət NFS fayl qıfılı istifadəsinə imkan verər."
-#: ../../services.pm_.c:62
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
-"and XFree at boot."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable IP spoofing protection."
msgstr ""
-"Açılışda XFree və konsolda numlock düyməsini\n"
-"avtomatik olaraq aç."
-#: ../../services.pm_.c:64
-msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
-msgstr "OKI 4w və uyğun Windows çap edicilərini dəstəklə."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
+"\\fIalert\\fP is true, also reports to syslog."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:65
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
-"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
-"have\n"
-"it installed on machines that don't need it."
+"Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
+"\n"
+"Enable/Disable syslog reports to console 12. \\fIexpr\\fP is the\n"
+"expression describing what to log (see syslog.conf(5) for more details) and\n"
+"dev the device to report the log."
msgstr ""
-"PCMCIA dəstəyi, laptoplarda eternet və modem kimi avadanlıqların "
-"dəstəklənməsinə imkan verər.\n"
-"Qurulmadığı vaxtda açılışda işləməz, işləməsinə ehtiyac olmayan\n"
-"kompüterlərdə qurulu olması problem yaratmaz."
-#: ../../services.pm_.c:68
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
-"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
-"machines\n"
-"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable crontab and at for users. Put allowed users in /etc/cron."
+"allow and /etc/at.allow\n"
+"(see man at(1) and crontab(1))."
msgstr ""
-"portmapper, NFS ve NIS kimi protokollar tərəfindən istifadə edilən RPC \n"
-"bağlantılarını təşkilatlandırır. Portmap vericisi RPC mexanizmini işlədən\n"
-"protokollarla xidmət edən kompüterlərdə qurulmalıdır və işlədilməlidir."
-#: ../../services.pm_.c:71
-#, fuzzy
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
-"one machine to another."
+"Arguments: ()\n"
+"\n"
+"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent) is greater than 3\n"
+"in /etc/security/msec/security.conf, creates the symlink /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"to point to /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. The /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"is used by chkconfig --add to decide to add a service if it is present in "
+"the file\n"
+"during the installation of packages."
msgstr ""
-"Posfix, elektronik məktubların bir kompüterdən digərinə yollayan \n"
-"Elektronik Məktub Yollama Vasitəsidir."
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
-"number generation."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Authorize all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5)) if "
+"\\fIarg\\fP = ALL. Only local ones\n"
+"if \\fIarg\\fP = LOCAL and none if \\fIarg\\fP = NONE. To authorize the "
+"services you need, use /etc/hosts.allow\n"
+"(see hosts.allow(5))."
msgstr ""
-"Yüksək keyfiyyət təsadüfi rəqəm istehsal edən sistem entropi hovuzunun \n"
-"saxlanması və yenidən köhnə halına gətirilməsinə imkan verər."
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
-"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
+"to the X server on the tcp port 6000 or not."
msgstr ""
-"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
-"partitions), for the use of applications such as Oracle"
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
-"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
-"routing protocols are needed for complex networks."
+"Arguments: (arg, listen_tcp=None)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid X connections. First arg specifies what is done\n"
+"on the client side: ALL (all connections are allowed), LOCAL (only\n"
+"local connection) and NONE (no connection)."
msgstr ""
-"routed vasitəsi avtomatik IP router cədvəlinin RIP protokolu tərəfindən\n"
-"yenilənməsinə imkan verər. RIP əsasən kiçik şəbəkələrdə istifadə edilir, "
-"daha böyük\n"
-"şəbəkələrdə daha qarışıq routing protokollarına ehtiyacı vardır."
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
-"performance metrics for any machine on that network."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
+"gdm)."
msgstr ""
-"rstat protokolu bir şəbəkədəkı istifadəçilərin o şəbəkədəkı hər hansı bir\n"
-"kompüter haqqındakı qabiliyyət ölçüləri ala bilmələrinə imkan verər."
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
-"logged in on other responding machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid direct root login."
msgstr ""
-"rusers protokolu bir şəbəkədəkı istifadəçilərin o şəbəkədəkı kompüterlərdə\n"
-"işləyən istifadəçiləri görməsinə imkan verər."
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
-"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid remote root login."
msgstr ""
-"rwho protokolu, uzaq istifadəçilərin, rwho vasitəsi işlədən bir kompüterdə\n"
-"olan bütün istifadəçiləri görmələrina imkan verər."
-#: ../../services.pm_.c:85
-msgid "Launch the sound system on your machine"
-msgstr "Kompüterinizdə səs sistemı başladın"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid reboot by the console user."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
-"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"If \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue and /etc/issue.net to exist. If \\fIarg"
+"\\fP = NONE no issues are\n"
+"allowed else only /etc/issue is allowed."
msgstr ""
-"Syslog, bir çox vasitənin ismarıclarını müxtəlif sistem qeydlərində\n"
-"tutmalarına imkan verər. Syslog'un hər zaman işləməsi\n"
-"yaxşı fikirdir."
-#: ../../services.pm_.c:88
-msgid "Load the drivers for your usb devices."
-msgstr "USB avadanlığınız üçün sürücüləri yükləyin."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid autologin."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:89
-msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse icmp echo."
msgstr ""
-"X Font Vericisini açılışda işə salar (Bu, XFree icrası üçün məcburidir)."
-#: ../../services.pm_.c:115 ../../services.pm_.c:157
-msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
-msgstr "Açılışda avtomatik olaraq başlayacaq xidmətləri seçin"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:127
-#, fuzzy
-msgid "Printing"
-msgstr "Çap Edici"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:128
-msgid "Internet"
-msgstr "Ä°nternet"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security Administrator (login or email)"
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:131
-msgid "File sharing"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:133 ../../standalone/drakbackup_.c:1709
-#, fuzzy
-msgid "System"
-msgstr "Sistem modu"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "X verici üçün seçənəkləri göstərin"
-#: ../../services.pm_.c:138
-#, fuzzy
-msgid "Remote Administration"
-msgstr "Uzaq Çap Edici (lpd) Seçənəkləri"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security level"
+msgstr "Təhlükəsizlik səviyyəsinin quraşdırılması"
-#: ../../services.pm_.c:146
-#, fuzzy
-msgid "Database Server"
-msgstr "Databeyz"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the desired security level"
+msgstr "Təhlükəsizlik səviyyəsini seçin"
-#: ../../services.pm_.c:175
-#, c-format
-msgid "Services: %d activated for %d registered"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DrakSec Basic Options"
+msgstr "Seçənəklər"
+
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
+"security features are at their maximum."
msgstr ""
+"Biz dördüncü səviyyə haqlarını verdik və sistem xarici bağlantılara qarşı "
+"tamamilə qapalıdır.\n"
+"Təhlükəsizlik səviyyəsi indi ən üstdədir."
-#: ../../services.pm_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Services"
-msgstr "avadanlıq"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which can "
+"accept\n"
+"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
+"Internet, you should choose a lower level."
+msgstr ""
+"Bu təhlükəsizlik səviyyəsiylə sistemin bir verici olaraq istifadəsi "
+"mĂĽmkĂĽndĂĽr. \n"
+"Təhlükəsizlik, birdən çox alıcının bağlanmasına icazə verəcək şəkildə "
+"artırılmışdır. "
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "running"
-msgstr "işləmir"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
+"night."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "stopped"
-msgstr "dayandırılıb"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
+"to connect to the Internet as a client."
+msgstr ""
+"İnternetə bağlı bir kompüter üçün standart və tövsiyə edilən bir "
+"təhlükəsizlik səviyyəsidir."
-#: ../../services.pm_.c:217
-msgid "Services and deamons"
-msgstr "Xidmətlər və vasitələr"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
+msgstr ""
+"Parollar fəallaşdırıldı, yenə də bir şəbəkə üstündə istifadə edilməməsi "
+"tövsiyə edilir."
-#: ../../services.pm_.c:222
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No additional information\n"
-"about this service, sorry."
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
msgstr ""
-"Bu xidmət haqqında təəsüf ki,\n"
-"əlavə mə'lumat yoxdur."
+"Bu səviyyə RAID'i diqqətli istifadənizi tövsiyə edirik. Sisteminiz daha "
+"asand\n"
+"işlədiləcək, ancaq xətalara qarşı da həssaiyyəti də artacaqdır. İnternetə \n"
+"bağlı isəniz bunu tövsiyə etmirik. Parol ilə girilir."
-#: ../../services.pm_.c:229
-msgid "On boot"
-msgstr "Açılışda"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Şübhəci"
-#: ../../services.pm_.c:241
-#, fuzzy
-msgid "Start"
-msgstr "Hal:"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Higher"
+msgstr "Yüksək"
-#: ../../services.pm_.c:241
-#, fuzzy
-msgid "Stop"
-msgstr "Sektor"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "High"
+msgstr "Yüksək"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:9
-msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.0"
-msgstr ""
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poor"
+msgstr "Zəif"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:10
-msgid "Welcome to the Open Source world"
-msgstr ""
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "Krakerlərə xoşgəlmişsiniz"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of "
"the worldwide Linux Community"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Get involved in the Free Software world"
-msgstr "BĂĽtĂĽn dĂĽnya"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to the Open Source world"
+msgstr ""
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:10
-msgid "Want to know more about the Open Source community?"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussion "
"forums you'll find on our \"Community\" webpages"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Get the most from the Internet"
-msgstr "Ä°nternetÉ™ baÄźlan"
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid "Want to know more about the Open Source community?"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Get involved in the Free Software world"
+msgstr "BĂĽtĂĽn dĂĽnya"
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 has selected the best software for you. Surf the Web and "
+"Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web and "
"view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle "
"your personal information with Evolution and Kmail"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:9
-msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Get the most from the Internet"
+msgstr "Ä°nternetÉ™ baÄźlan"
+
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Mandrake Linux 9.1 enables you to use the very latest software to play audio "
+"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
msgid "Push multimedia to its limits!"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 enables you to use the very latest software to play audio "
-"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
+"Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, "
+"strategy, ..."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:9
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
msgid "Games"
msgstr "Oyunlar"
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides the best Open Source games - arcade, action, "
-"strategy, ..."
+"Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and configure "
+"your machine"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:9 ../../standalone/drakbug_.c:49
-#, fuzzy
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "İdarə Mərkəzi"
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides a powerful tool to fully customize and configure "
-"your machine"
+"Mandrake Linux 9.1 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
+"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:9
-#, fuzzy
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "User interfaces"
msgstr "Şəbəkə ara üzü"
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:10
-msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
-"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Development simplified"
-msgstr "Təcrübi"
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:10
-msgid "Mandrake Linux 9.0 is the ultimate development platform"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open Source "
"development environments"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:9
-msgid "Turn your machine into a reliable server"
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux 9.1 is the ultimate development platform"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Development simplified"
+msgstr "Təcrübi"
+
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of "
"your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:9
-msgid "Optimize your security"
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
+msgid "Turn your machine into a reliable server"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:10
-msgid ""
-"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
-"F.)"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "This product is available on MandrakeStore website"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"This firewall product includes network features that allow you to fulfill "
"all your security needs"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:12
-msgid "This product is available on MandrakeStore website"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
+"F.)"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "The official MandrakeSoft store"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "Optimize your security"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
"other \"goodies,\" are available online on our e-store:"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "Strategic partners"
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "The official MandrakeSoft store"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering professional "
"solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these partners is "
"available on the MandrakeStore"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "Strategic partners"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"The training program has been created to respond to the needs of both end "
-"users and experts (Network and System administrators)"
+"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
+"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
+"certification program (worldwide professional technical certification)"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid "Certify yourself on Linux"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:12
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
-"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
-"certification program (worldwide professional technical certification)"
+"The training program has been created to respond to the needs of both end "
+"users and experts (Network and System administrators)"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Become a MandrakeExpert"
-msgstr "Usta"
-
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:10
-msgid ""
-"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
-"platform"
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online "
"technical support website:"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "MandrakeExpert Corporate"
-msgstr "Usta"
-
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:10
-msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
+"platform"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Become a MandrakeExpert"
+msgstr "Usta"
+
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
"technical expert."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "MandrakeExpert Corporate"
+msgstr "Usta"
+
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and "
"private users of Mandrake Linux who would like to directly support their "
@@ -9594,221 +12675,246 @@ msgid ""
"MandrakeClub!"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:21
-msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-"any later version.\n"
-"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-"GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:40
-msgid ""
-"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
-"Backup and Restore application\n"
-"\n"
-"--default : save default directories.\n"
-"--debug : show all debug messages.\n"
-"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
-"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
-"users).\n"
-"--daemon : use daemon configuration. \n"
-"--help : show this message.\n"
-"--version : show version name.\n"
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+msgstr "\"%s\"a(ə) təkrar girin və dəyişiklikləri fəallaşdırın"
+
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr "Lütfen çıxın və Ctrl-Alt-BackSpace düymələrinə basın"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:51
-msgid ""
-"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
-"\n"
-"OPTIONS:\n"
-" --help - print this help message.\n"
-" --report - program should be one of mandrake tools\n"
-" --incident - program should be one of mandrake tools"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:57
-msgid ""
-"Font Importation and monitoring "
-"application \n"
-"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
-"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
-"--strong : strong verification of font.\n"
-"--install : accept any font file and any directry.\n"
-"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
-"--replace : replace all font if already exist\n"
-"--application : 0 none application.\n"
-" : 1 all application available supported.\n"
-" : name_of_application like so for staroffice \n"
-" : and gs for ghostscript for only this one."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:68
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"\t --debug print debugging information"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot ISO image is %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:70
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
-"--enable : enable MTS\n"
-"--disable : disable MTS\n"
-"--start : start MTS\n"
-"--stop : stop MTS\n"
-"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
-"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
-"username)\n"
-"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
-"nbi image name)\n"
-"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
-"IP, nbi image name)"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No floppy drive available!"
+msgstr "Disket sĂĽrĂĽcĂĽ yoxdur"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Floppy can be removed now"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:82
-#, fuzzy
-msgid "[keyboard]"
-msgstr "Klaviatura"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Couldn't access the floppy!"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert floppy disk:"
+msgstr "%s sürücüsünə bir disket taxın"
-#: ../../standalone.pm_.c:83
-msgid "[--file=myfyle] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Write Config"
+msgstr "yenidən quraşdır"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Dynamic IP Address Pool:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:84
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"[OPTIONS]\n"
-"Network & Internet connection and monitoring application\n"
-"\n"
-"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
-"--connect : connect to internet if not already connected\n"
-"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
-"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
-"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
-"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
+"Most of these values were extracted\n"
+"from your running system.\n"
+"You can modify as needed."
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:93
-msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dhcpd Server Configuration"
+msgstr "Yerli Şəbəkə Quraşdırılması"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range End:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:94
-msgid ""
-"[OPTION]...\n"
-" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
-"MandrakeUpdate mode\n"
-" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
-" --changelog-first display changelog before filelist in the "
-"description window\n"
-" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range Start:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:99
-msgid ""
-"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
-"[--dynamic=dev]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Name Servers:"
+msgstr "NIS Verici"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Name:"
+msgstr "Sahə(domain) adı"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Broadcast Address:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:100
-msgid ""
-" [everything]\n"
-" XFdrake [--noauto] monitor\n"
-" XFdrake resolution"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet Mask:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:114
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
-"testing] [-v|--version] "
+msgid "Routers:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:168
-#, fuzzy
-msgid "Installing packages..."
-msgstr "%s paketi qurulur"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Netmask"
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:138
-msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
-msgstr "Lütfen çıxın və Ctrl-Alt-BackSpace düymələrinə basın"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:142
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Please relog into %s to activate the changes"
-msgstr "\"%s\"a(ə) təkrar girin və dəyişiklikləri fəallaşdırın"
+msgid ""
+"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
+"(service dm restart - at the console)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:239
-#, fuzzy
-msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
-msgstr "İnternet qurğuları"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dhcpd Config..."
+msgstr "Quraşdırılır..."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:253
-#, fuzzy
-msgid "Enable Server"
-msgstr "Databeyz"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Client"
+msgstr "DHCP Alıcısı"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "Disable Server"
-msgstr "Databeyz"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<-- Edit Client"
+msgstr "DHCP Alıcısı"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:268
-#, fuzzy
-msgid "Start Server"
-msgstr "NIS Verici"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add Client -->"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:275
-#, fuzzy
-msgid "Stop Server"
-msgstr "NIS Verici"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Allow Thin Clients"
+msgstr "DHCP Alıcısı"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:283
-msgid "Etherboot Floppy/ISO"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Thin Client"
+msgstr "DHCP Alıcısı"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No net boot images created!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:288
-msgid "Net Boot Images"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type: %s"
+msgstr "Növ: "
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Del User"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:294
-#, fuzzy
-msgid "Add/Del Users"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add User -->"
msgstr "İstifadəçini əlavə et"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:299
-#, fuzzy
-msgid "Add/Del Clients"
-msgstr "DHCP Alıcısı"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:328
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
+"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
+" the one in the Terminal Server database.\n"
+"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:332
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete All NBIs"
+msgstr "Fayl seç"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<-- Delete"
+msgstr "Sil"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "This will take a few minutes."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build All Kernels -->"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No NIC selected!"
+msgstr "Bağlı deyil"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Single NIC -->"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No kernel selected!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:365
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Whole Kernel -->"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot ISO"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot Floppy"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
"drakTermServ Overview\n"
"\t\t\t \n"
@@ -9837,7 +12943,7 @@ msgid ""
"\t\t\t\thost curly {\n"
"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
-"\t\t\t\t\t/*type fat;*/\n"
+"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
"nbi\";\n"
"\t\t\t\t}\n"
@@ -9848,8 +12954,8 @@ msgid ""
"functionality\n"
"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"/*type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
-"either be \"thin\"*/\n"
+"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be \"thin\"\n"
"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
"while fat clients run most\n"
"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\"
@@ -9938,226 +13044,143 @@ msgid ""
" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
"manually:\n"
" \t\t\n"
-" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin /\\n \t\t\t/usr/lib/"
-"etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
" \n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:488
-msgid "Boot Floppy"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:490
-msgid "Boot ISO"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:559
-msgid "Build Whole Kernel -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:561 ../../standalone/drakTermServ_.c:591
-msgid "This will take a few minutes."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:573
-msgid "No kernel selected!"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:576
-msgid "Build Single NIC -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:587
-#, fuzzy
-msgid "No nic selected!"
-msgstr "Bağlı deyil"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:590
-msgid "Build All Kernels -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:604
-#, fuzzy
-msgid "<-- Delete"
-msgstr "Sil"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:611
-#, fuzzy
-msgid "Delete All NBIs"
-msgstr "Fayl seç"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:668
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
-" the one in the Terminal Server database.\n"
-"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
+"\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:673
-#, fuzzy
-msgid "Add User -->"
-msgstr "İstifadəçini əlavə et"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:681
-msgid "<-- Del User"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:720
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "type: %s"
-msgstr "Növ: "
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:753
-msgid "No net boot images created!"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:773
-#, fuzzy
-msgid "Thin Client"
-msgstr "DHCP Alıcısı"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:775
-#, fuzzy
-msgid "Allow Thin Clients"
-msgstr "DHCP Alıcısı"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:778
-msgid "Add Client -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:821
-#, fuzzy
-msgid "<-- Edit Client"
-msgstr "DHCP Alıcısı"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:837
-#, fuzzy
-msgid "Delete Client"
+msgid "Add/Del Clients"
msgstr "DHCP Alıcısı"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:843
-#, fuzzy
-msgid "dhcpd Config..."
-msgstr "Quraşdırılır..."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add/Del Users"
+msgstr "İstifadəçini əlavə et"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:876
-msgid ""
-"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
-"(service dm restart - at the console)"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Net Boot Images"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:894
-msgid "Subnet:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot Floppy/ISO"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:901
-#, fuzzy
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Netmask"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:908
-msgid "Routers:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Stop Server"
+msgstr "NIS Verici"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:915
-msgid "Subnet Mask:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Start Server"
+msgstr "NIS Verici"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:922
-msgid "Broadcast Address:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disable Server"
+msgstr "Databeyz"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:929
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name:"
-msgstr "Sahə(domain) adı"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enable Server"
+msgstr "Databeyz"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:937
-#, fuzzy
-msgid "Name Servers:"
-msgstr "NIS Verici"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
+msgstr "İnternet qurğuları"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:948
-msgid "IP Range Start:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove the last item"
+msgstr "Loopback faylı şəkilləndirilir: %s"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:949
-msgid "IP Range End:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add an item"
+msgstr "İstifadəçi əlavə et"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1001
-#, fuzzy
-msgid "dhcpd Server Configuration"
-msgstr "Yerli Şəbəkə Quraşdırılması"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto Install"
+msgstr "Qurulum"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1002
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
msgid ""
-"Most of these values were extracted\n"
-"from your running system.\n"
-"You can modify as needed."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1005
-msgid "Dynamic IP Address Pool:"
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1018
-#, fuzzy
-msgid "Write Config"
-msgstr "yenidən quraşdır"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1120
-#, fuzzy
-msgid "Please insert floppy disk:"
-msgstr "%s sürücüsünə bir disket taxın"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1124
-msgid "Couldn't access the floppy!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Təbriklər!"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1126
-msgid "Floppy can be removed now"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1129
-#, fuzzy
-msgid "No floppy drive available!"
-msgstr "Disket sĂĽrĂĽcĂĽ yoxdur"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Creating auto install floppy"
+msgstr "Avtomatik qurulum disketi hazırlanır"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "Etherboot ISO image is %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1140
-msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
+msgid "manual"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1159
-msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1451
-msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "Qurulum Tərzi Quraşdırılması"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:40
-#, fuzzy
-msgid "Error!"
-msgstr "Xəta"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "replay"
+msgstr "Təkrarla"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:41
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "I can't find needed image file `%s'."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:43
-#, fuzzy
-msgid "Auto Install Configurator"
-msgstr "Qurulum sonrası qurğular"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
msgid ""
"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
"dangerous and must be used circumspectly.\n"
@@ -10172,1427 +13195,1419 @@ msgid ""
"Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62 ../../standalone/drakautoinst_.c:71
-msgid "manual"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "replay"
-msgstr "Təkrarla"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Automatic Steps Configuration"
-msgstr "Qurulum Tərzi Quraşdırılması"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "Qurulum sonrası qurğular"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:67
-msgid ""
-"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
-"will be manual"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:78 ../../standalone/drakautoinst_.c:79
-#, fuzzy
-msgid "Creating auto install floppy"
-msgstr "Avtomatik qurulum disketi hazırlanır"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error!"
+msgstr "Xəta"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:139
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome.\n"
+"Restore Backup Problems:\n"
"\n"
-"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:234 ../../standalone/drakgw_.c:504
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:117
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Təbriklər!"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:235
-msgid ""
-"The floppy has been successfully generated.\n"
-"You may now replay your installation."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:273
-#, fuzzy
-msgid "Auto Install"
-msgstr "Qurulum"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:343
-#, fuzzy
-msgid "Add an item"
-msgstr "İstifadəçi əlavə et"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:350
-#, fuzzy
-msgid "Remove the last item"
-msgstr "Loopback faylı şəkilləndirilir: %s"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:580
-msgid "Cron not available yet as non-root"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:690
-msgid "WARNING"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:691
-#, fuzzy
-msgid "FATAL"
-msgstr "FAT"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:692
-msgid "INFO"
+"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
+"backup files before restoring them.\n"
+"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
+"your original directory, and you will loose all your \n"
+"data. It is important to be careful and not modify the \n"
+"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:704
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-" DrakBackup Report \n"
+"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
+"backups that are already built are sent to the server.\n"
+"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
+"drive before sending it to the server.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:705
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"Description:\n"
"\n"
-" DrakBackup Daemon Report\n"
+" Drakbackup is used to backup your system.\n"
+" During the configuration you can select: \n"
+"\t- System files, \n"
+"\t- Users files, \n"
+"\t- Other files.\n"
+"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
"\n"
+" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
+"\t- Harddrive.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Tape.\n"
"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:709
-msgid ""
+" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
+" a user selected directory.\n"
"\n"
-" DrakBackup Report Details\n"
+" Per default all backups will be stored on your\n"
+" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"\n"
+" Configuration file:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+"\n"
+"Restore Step:\n"
+" \n"
+" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
+" your original directory and verify that all \n"
+" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
+" you do a last backup before restoring.\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:730 ../../standalone/drakbackup_.c:803
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:859
-#, fuzzy
-msgid "Total progess"
-msgstr "Qapıları sına"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:785
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"%s exists, delete?\n"
-"\n"
-"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
-" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:794
-msgid "This may take a moment to generate the keys."
+" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:801
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
+msgid ""
+" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
+"fr>"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:818
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No password prompt on %s at port %s"
+msgid ""
+"restore description:\n"
+" \n"
+"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
+"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
+"\n"
+"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
+"check boxes.\n"
+"\n"
+"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
+"\n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption to use. This option allows you to \n"
+"\tbackup all of your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data after.\n"
+"\tSo you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:819
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Bad password on %s"
-msgstr "Parolsuz"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:820
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Permission denied transferring %s to %s"
+msgid ""
+"options description:\n"
+"\n"
+" - Backup system files:\n"
+" \n"
+"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
+"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
+"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Backup User files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you select all users that you want \n"
+"\tto backup.\n"
+"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
+"\tdo not include the web browser's cache.\n"
+"\n"
+" - Backup Other files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
+"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
+"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
+" \n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption for backup. This option allows you \n"
+"\tto backup all your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data afterward.\n"
+"\tThen you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
+"\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:821
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Can't find %s on %s"
-msgstr "%s açıla bilmir: %s\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:824
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "%s not responding"
+msgid ""
+"\n"
+" Some errors during sendmail are caused by \n"
+" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
+" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:828
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"Transfer successful\n"
-"You may want to verify you can login to the server with:\n"
+"options description:\n"
"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
+" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
+"\n"
+" - The compression mode:\n"
+" \n"
+" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
+" your data better than gzip (about 2-10 %%).\n"
+" This option is not checked by default because\n"
+" this compression mode needs more time (about 1000%% more).\n"
+" \n"
+" - The update mode:\n"
+"\n"
+" This option will update your backup, but this\n"
+" option is not really useful because you need to\n"
+" decompress your backup before you can update it.\n"
+" \n"
+" - the .backupignore mode:\n"
+"\n"
+" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
+" included in .backupignore files in each directories.\n"
+" ex: \n"
+" #> cat .backupignore\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
"\n"
-"without being prompted for a password."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:873
-msgid "WebDAV remote site already in sync!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Drakbackup"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:877
-msgid "WebDAV transfer failed!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore"
+msgstr "Fayldan geri çağır"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:898
-msgid "No CDR/DVDR in drive!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup Now"
+msgstr "Fayl sistemi qurğuları"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:902
-msgid "Does not appear to be recordable media!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Advanced Configuration"
+msgstr "Yerli Şəbəkə Quraşdırılması"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:906
-msgid "Not erasable media!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wizard Configuration"
+msgstr "Yerli Şəbəkə Quraşdırılması"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:945
-msgid "This may take a moment to erase the media."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Backup Configuration."
+msgstr "Şəbəkə quraşdırılması"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1033
-msgid "Permission problem accessing CD."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup Now from configuration file"
+msgstr "Şəbəkə quraşdırılması"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Drakbackup Configuration"
+msgstr "Şəbəkə quraşdırılması"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1060
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No tape in %s!"
+msgid "Total Progress"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1174 ../../standalone/drakbackup_.c:1223
-msgid "Backup system files..."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sending files..."
+msgstr "Fayla qeyd et"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1224 ../../standalone/drakbackup_.c:1291
-#, fuzzy
-msgid "Hard Disk Backup files..."
-msgstr "Xətalı yedəkləmə faylı"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "files sending by FTP"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1236
-#, fuzzy
-msgid "Backup User files..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup other files"
msgstr "Xətalı yedəkləmə faylı"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1237
-msgid "Hard Disk Backup Progress..."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1290
-#, fuzzy
-msgid "Backup Other files..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup user files"
msgstr "Xətalı yedəkləmə faylı"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1296
-#, fuzzy
-msgid "No changes to backup!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup system files"
msgstr "Xətalı yedəkləmə faylı"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1312 ../../standalone/drakbackup_.c:1335
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via %s:\n"
-"\n"
+msgid "Under Devel ... please wait."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1319
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"file list sent by FTP: %s\n"
-" "
+"No configuration file found \n"
+"please click Wizard or Advanced."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1322
-msgid ""
-"\n"
-" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
-"FTP.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select data to backup..."
+msgstr "Xahiş edirik istifadə üçün bir dil seçin."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select media for backup..."
+msgstr "Xahiş edirik istifadə üçün bir dil seçin."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select data to restore..."
+msgstr "Xahiş edirik istifadə üçün bir dil seçin."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The following packages need to be installed:\n"
+msgstr "Aşağıdakı paketlər qurulacaqdır"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1340
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via CD:\n"
-"\n"
+"Error during sending file via FTP.\n"
+" Please correct your FTP configuration."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1345
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via tape:\n"
-"\n"
+"Error during sendmail.\n"
+" Your report mail was not sent.\n"
+" Please configure sendmail"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1354
-#, fuzzy
-msgid " Error during mail sending. \n"
-msgstr "%s faylı oxunurkan xəta oldu"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1380
-msgid "Can't create catalog!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Next"
+msgstr "Sonrakı ->"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1490 ../../standalone/drakbackup_.c:1501
-#: ../../standalone/drakfont_.c:946
-#, fuzzy
-msgid "File Selection"
-msgstr "Paket Qrup Seçkisi"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Previous"
+msgstr "<- Əvvəlki"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1529
-msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Save"
+msgstr "Hal:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1573
-msgid ""
-"\n"
-"Please check all options that you need.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Build Backup"
+msgstr "Xətalı yedəkləmə faylı"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1574
-msgid ""
-"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Progress"
+msgstr "Fayldan geri çağır"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1575
-#, fuzzy
-msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
-msgstr "Xətalı yedəkləmə faylı"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore From Catalog"
+msgstr "Bölmə cədvəlini qurtar"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1576
-msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Browse to new restore repository."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1577
-msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CD in place - continue."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1578
-msgid ""
-"With this option you will be able to restore any version\n"
-" of your /etc directory."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Custom Restore"
+msgstr "XĂĽsusi"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore all backups"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1595
-#, fuzzy
-msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
-msgstr "Xahiş edirik qurmaq istədiyiniz paketləri seçin."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Failed..."
+msgstr "Fayldan geri çağır"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1622
-msgid "Do not include the browser cache"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Files Restored..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1623 ../../standalone/drakbackup_.c:1647
-msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Path or Module required"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1645 ../../standalone/drakfont_.c:1000
-#, fuzzy
-msgid "Remove Selected"
-msgstr "Növbəni sil"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1679
-#, fuzzy
-msgid "Windows (FAT32)"
-msgstr "\"Windows\"u sil"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hostname required"
+msgstr "Ev sahibi adı:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1714
-#, fuzzy
-msgid "Users"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Username required"
msgstr "İstifadəçi adı"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1740
-#, fuzzy
-msgid "Use network connection to backup"
-msgstr "Xətalı yedəkləmə faylı"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Password required"
+msgstr "Parol"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1742
-msgid "Net Method:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host Path or Module"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1746
-msgid "Use Expect for SSH"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Host Name"
+msgstr "Ev sahibi adı"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1747
-msgid ""
-"Create/Transfer\n"
-"backup keys for SSH"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1748
-msgid ""
-" Transfer \n"
-"Now"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Via Network"
+msgstr "Fayldan geri çağır"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1749
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Other (not drakbackup)\n"
-"keys in place already"
+"Insert the tape with volume label %s\n"
+" in the tape drive device %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1753
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the host name or IP."
-msgstr "Xahiş edirik siçanınızı seçin"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore From Tape"
+msgstr "Bölmə cədvəlini qurtar"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1758
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the directory (or module) to\n"
-" put the backup on this host."
+"Insert the CD with volume label %s\n"
+" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1763
-#, fuzzy
-msgid "Please enter your login"
-msgstr "Xahiş edirik təkrar sınayın"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore From CD"
+msgstr "Disketdən geri çağır"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1768
-#, fuzzy
-msgid "Please enter your password"
-msgstr "Xahiş edirik təkrar sınayın"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files not found at %s."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1774
-#, fuzzy
-msgid "Remember this password"
-msgstr "Parolsuz"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Change\n"
+"Restore Path"
+msgstr "Fayldan geri çağır"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1785
-msgid "Need hostname, username and password!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Restore Selected\n"
+"Files"
+msgstr "Növbəni sil"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1879
-msgid "Use CD/DVDROM to backup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Restore Selected\n"
+"Catalog Entry"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1882
-msgid ""
-"Please choose your CD/DVD device\n"
-"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
-"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Remove user directories before restore."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1887
-#, fuzzy
-msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
-msgstr "Klaviatura quruluşunu seçiniz."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1893
-#, fuzzy
-msgid "Please check for multisession CD"
-msgstr "Xahiş edirik bir bölmə üstünə tıqlayın"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "select path to restore (instead of /)"
+msgstr "Xahiş edirik siçanınızın növünü seçin."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1899
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you are using CDRW media"
-msgstr "Xahiş edirik bir bölmə üstünə tıqlayın"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Other"
+msgstr "Fayldan geri çağır"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1905
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
-msgstr "Xahiş edirik bir bölmə üstünə tıqlayın"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Users"
+msgstr "Fayldan geri çağır"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1906
-msgid " Erase Now "
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore system"
+msgstr "Sistemi qur"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1912
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you are using a DVDR device"
-msgstr "Xahiş edirik bir bölmə üstünə tıqlayın"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Other Media"
+msgstr "Digər"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1918
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
-msgstr "Xahiş edirik bir bölmə üstünə tıqlayın"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select another media to restore from"
+msgstr "Xahiş edirik siçanınızın növünü seçin."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1931
-msgid ""
-"Please enter your CD Writer device name\n"
-" ex: 0,1,0"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory where backups are stored"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1964
-#, fuzzy
-msgid "No CD device defined!"
-msgstr "Fayl seç"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2012
-#, fuzzy
-msgid "Use tape to backup"
-msgstr "Xətalı yedəkləmə faylı"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2015
-msgid "Please enter the device name to use for backup"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore from Hard Disk."
+msgstr "Disketdən geri çağır"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2021
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
-msgstr "Xahiş edirik qurmaq istədiyiniz paketləri seçin."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Secure Connection"
+msgstr "Çap Edici Bağlantısı Seçin"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2027
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
-msgstr "Xahiş edirik qurmaq istədiyiniz paketləri seçin."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "FTP Connection"
+msgstr "Yerli Şəbəkə quraşdırılması"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2033
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
-msgstr "Xahiş edirik qurmaq istədiyiniz paketləri seçin."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use quota for backup files."
+msgstr "Xətalı yedəkləmə faylı"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2039 ../../standalone/drakbackup_.c:2112
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3068
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"Please enter the maximum size\n"
" allowed for Drakbackup"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2103
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the directory to save to:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter the directory to save:"
msgstr "Xahiş edirik siçanınızı seçin"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2118 ../../standalone/drakbackup_.c:3074
-#, fuzzy
-msgid "Use quota for backup files."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use Hard Disk to backup"
msgstr "Xətalı yedəkləmə faylı"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2180
-#, fuzzy
-msgid "Network"
-msgstr "Şəbəkə ara üzü"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "please choose the date to restore"
+msgstr "Xahiş edirik siçanınızın növünü seçin."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2185
-msgid "CDROM / DVDROM"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup the system files before:"
+msgstr "Xətalı yedəkləmə faylı"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2190
-msgid "HardDrive / NFS"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2195
-#, fuzzy
-msgid "Tape"
-msgstr "Növ"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2208 ../../standalone/drakbackup_.c:2212
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "hourly"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "OK to restore the other files."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2209 ../../standalone/drakbackup_.c:2213
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "daily"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Restore Configuration "
+msgstr "Şəbəkə quraşdırılması"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2210 ../../standalone/drakbackup_.c:2214
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "weekly"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Successfuly Restored on %s "
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2211 ../../standalone/drakbackup_.c:2215
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "monthly"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " All of your selected data have been "
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2229
-#, fuzzy
-msgid "Use daemon"
-msgstr "İstifadəçi adı"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files are corrupted"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2234
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Please choose the time \n"
-"interval between each backup"
-msgstr "Xahiş edirik qurmaq istədiyiniz paketləri seçin."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please uncheck or remove it on next time."
+msgstr "Modeminizin hansı serial qapıya bağlı olduğunu seçiniz"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2240
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the\n"
-"media for backup."
-msgstr "Xahiş edirik istifadə üçün bir dil seçin."
+"List of data corrupted:\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2247
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
+"List of data to restore:\n"
"\n"
-"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2283
-msgid "Send mail report after each backup to:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2289
-msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by webdav.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2324
-msgid "What"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by rsync.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2329
-#, fuzzy
-msgid "Where"
-msgstr "Çərx"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2334
-#, fuzzy
-msgid "When"
-msgstr "Çərx"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2339
-#, fuzzy
-msgid "More Options"
-msgstr "Modul seçənəkləri:"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2358 ../../standalone/drakbackup_.c:4444
-#, fuzzy
-msgid "Drakbackup Configuration"
-msgstr "Şəbəkə quraşdırılması"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2376
-#, fuzzy
-msgid "Please choose where you want to backup"
-msgstr "Xahiş edirik qurmaq istədiyiniz paketləri seçin."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2378
-msgid "on Hard Drive"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by SSH.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2388
-msgid "across Network"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by FTP.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2398
-msgid "on CDROM"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Tape \n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2406
-msgid "on Tape Device"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-CDROM.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2449
-#, fuzzy
-msgid "Please choose what you want to backup"
-msgstr "Xahiş edirik qurmaq istədiyiniz paketləri seçin."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2450
-#, fuzzy
-msgid "Backup system"
-msgstr "Fayl sistemi qurğuları"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Hard drive.\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2451
-msgid "Backup Users"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"- Daemon (%s) include:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2454
-msgid "Select user manually"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2537
-msgid ""
-"\n"
-"Backup Sources: \n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2538
-msgid ""
-"\n"
-"- System Files:\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tDo not include System Files\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2540
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
-"- User Files:\n"
-msgstr ""
+"- Options:\n"
+msgstr "Seçənəklər"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2542
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"- Other Files:\n"
+"\t\t user name: %s\n"
+"\t\t on path: %s \n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2544
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save on Hard drive on path: %s\n"
+"- Save via %s on host: %s\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2547
-msgid ""
-"\n"
-"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t\tErase=%s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2553
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Burn to CD"
+"- Save to Tape on device: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2554
-msgid "RW"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " (multi-session)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2555
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid " on device: %s"
msgstr "Siçan avadanlığı: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2556
-msgid " (multi-session)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "RW"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2557
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save to Tape on device: %s"
+"- Burn to CD"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2558
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "\t\tErase=%s"
+msgid ""
+"\n"
+"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2561
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save via %s on host: %s\n"
+"- Save on Hard drive on path: %s\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2562
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\t\t user name: %s\n"
-"\t\t on path: %s \n"
+"\n"
+"- Other Files:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2563
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Options:\n"
-msgstr "Seçənəklər"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2564
-msgid "\tDo not include System Files\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2567
-msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
+"- User Files:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2569
-msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"- System Files:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2572
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Daemon (%s) include:\n"
+"Backup Sources: \n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2573
-msgid "\t-Hard drive.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select user manually"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2574
-msgid "\t-CDROM.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Users"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2575
-msgid "\t-Tape \n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup system"
+msgstr "Fayl sistemi qurğuları"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose what you want to backup"
+msgstr "Xahiş edirik qurmaq istədiyiniz paketləri seçin."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Tape Device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2576
-msgid "\t-Network by FTP.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on CDROM"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2577
-msgid "\t-Network by SSH.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "across Network"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2578
-msgid "\t-Network by rsync.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Hard Drive"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2579
-msgid "\t-Network by webdav.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose where you want to backup"
+msgstr "Xahiş edirik qurmaq istədiyiniz paketləri seçin."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "More Options"
+msgstr "Modul seçənəkləri:"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "When"
+msgstr "Çərx"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Where"
+msgstr "Çərx"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "What"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2581
-msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2587
-msgid ""
-"List of data to restore:\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Send mail report after each backup to:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2754
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"List of data corrupted:\n"
+"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
"\n"
+"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2756
-#, fuzzy
-msgid "Please uncheck or remove it on next time."
-msgstr "Modeminizin hansı serial qapıya bağlı olduğunu seçiniz"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Please choose the\n"
+"media for backup."
+msgstr "Xahiş edirik istifadə üçün bir dil seçin."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2766
-msgid "Backup files are corrupted"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Please choose the time \n"
+"interval between each backup"
+msgstr "Xahiş edirik qurmaq istədiyiniz paketləri seçin."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use daemon"
+msgstr "İstifadəçi adı"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "monthly"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2787
-msgid " All of your selected data have been "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "weekly"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2788
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid " Successfuly Restored on %s "
+msgid "daily"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2906
-#, fuzzy
-msgid " Restore Configuration "
-msgstr "Şəbəkə quraşdırılması"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "hourly"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2924
-msgid "OK to restore the other files."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "HardDrive / NFS"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2941
-msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CDROM / DVDROM"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3019
-#, fuzzy
-msgid "Backup the system files before:"
-msgstr "Xətalı yedəkləmə faylı"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter the directory to save to:"
+msgstr "Xahiş edirik siçanınızı seçin"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3021
-#, fuzzy
-msgid "please choose the date to restore"
-msgstr "Xahiş edirik siçanınızın növünü seçin."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
+msgstr "Xahiş edirik qurmaq istədiyiniz paketləri seçin."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3057
-#, fuzzy
-msgid "Use Hard Disk to backup"
-msgstr "Xətalı yedəkləmə faylı"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
+msgstr "Xahiş edirik qurmaq istədiyiniz paketləri seçin."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3060
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the directory to save:"
-msgstr "Xahiş edirik siçanınızı seçin"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
+msgstr "Xahiş edirik qurmaq istədiyiniz paketləri seçin."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3103
-#, fuzzy
-msgid "FTP Connection"
-msgstr "Yerli Şəbəkə quraşdırılması"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the device name to use for backup"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3110
-#, fuzzy
-msgid "Secure Connection"
-msgstr "Çap Edici Bağlantısı Seçin"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use tape to backup"
+msgstr "Xətalı yedəkləmə faylı"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3134
-#, fuzzy
-msgid "Restore from Hard Disk."
-msgstr "Disketdən geri çağır"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No CD device defined!"
+msgstr "Fayl seç"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3136
-msgid "Please enter the directory where backups are stored"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your CD Writer device name\n"
+" ex: 0,1,0"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3204
-#, fuzzy
-msgid "Select another media to restore from"
-msgstr "Xahiş edirik siçanınızın növünü seçin."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
+msgstr "Xahiş edirik bir bölmə üstünə tıqlayın"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3206
-#, fuzzy
-msgid "Other Media"
-msgstr "Digər"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDR device"
+msgstr "Xahiş edirik bir bölmə üstünə tıqlayın"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3211
-#, fuzzy
-msgid "Restore system"
-msgstr "Sistemi qur"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Erase Now "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3212
-#, fuzzy
-msgid "Restore Users"
-msgstr "Fayldan geri çağır"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
+msgstr "Xahiş edirik bir bölmə üstünə tıqlayın"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3213
-#, fuzzy
-msgid "Restore Other"
-msgstr "Fayldan geri çağır"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you are using CDRW media"
+msgstr "Xahiş edirik bir bölmə üstünə tıqlayın"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3215
-#, fuzzy
-msgid "select path to restore (instead of /)"
-msgstr "Xahiş edirik siçanınızın növünü seçin."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check for multisession CD"
+msgstr "Xahiş edirik bir bölmə üstünə tıqlayın"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3219
-msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
+msgstr "Klaviatura quruluşunu seçiniz."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose your CD/DVD device\n"
+"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
+"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3221
-msgid "Remove user directories before restore."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use CD/DVDROM to backup"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3334
-msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Catalog Entry"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Need hostname, username and password!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3344
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Files"
-msgstr "Növbəni sil"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remember this password"
+msgstr "Parolsuz"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3361
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Change\n"
-"Restore Path"
-msgstr "Fayldan geri çağır"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your password"
+msgstr "Xahiş edirik təkrar sınayın"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3427
-#, c-format
-msgid "Backup files not found at %s."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your login"
+msgstr "Xahiş edirik təkrar sınayın"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"Insert the CD with volume label %s\n"
-" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
+"Please enter the directory (or module) to\n"
+" put the backup on this host."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
-#, fuzzy
-msgid "Restore From CD"
-msgstr "Disketdən geri çağır"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter the host name or IP."
+msgstr "Xahiş edirik siçanınızı seçin"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3442
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
+msgid ""
+"Other (not drakbackup)\n"
+"keys in place already"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"Insert the tape with volume label %s\n"
-" in the tape drive device %s"
+" Transfer \n"
+"Now"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
-#, fuzzy
-msgid "Restore From Tape"
-msgstr "Bölmə cədvəlini qurtar"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3454
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
+msgid ""
+"Create/Transfer\n"
+"backup keys for SSH"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
-#, fuzzy
-msgid "Restore Via Network"
-msgstr "Fayldan geri çağır"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
+msgid "Use Expect for SSH"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3475
-#, fuzzy
-msgid "Host Name"
-msgstr "Ev sahibi adı"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3476
-msgid "Host Path or Module"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Net Method:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3483
-#, fuzzy
-msgid "Password required"
-msgstr "Parol"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use network connection to backup"
+msgstr "Xətalı yedəkləmə faylı"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3489
-#, fuzzy
-msgid "Username required"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users"
msgstr "İstifadəçi adı"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3492
-#, fuzzy
-msgid "Hostname required"
-msgstr "Ev sahibi adı:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Windows (FAT32)"
+msgstr "\"Windows\"u sil"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3497
-msgid "Path or Module required"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3510
-msgid "Files Restored..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove Selected"
+msgstr "Növbəni sil"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include the browser cache"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3513
-#, fuzzy
-msgid "Restore Failed..."
-msgstr "Fayldan geri çağır"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
+msgstr "Xahiş edirik qurmaq istədiyiniz paketləri seçin."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3751
-msgid "Restore all backups"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this option you will be able to restore any version\n"
+" of your /etc directory."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3760
-#, fuzzy
-msgid "Custom Restore"
-msgstr "XĂĽsusi"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3804
-msgid "CD in place - continue."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3810
-msgid "Browse to new restore repository."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3813
-#, fuzzy
-msgid "Restore From Catalog"
-msgstr "Bölmə cədvəlini qurtar"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
+msgstr "Xətalı yedəkləmə faylı"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3841
-#, fuzzy
-msgid "Restore Progress"
-msgstr "Fayldan geri çağır"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3883 ../../standalone/drakbackup_.c:3916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3942 ../../standalone/drakbackup_.c:3969
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3996 ../../standalone/drakbackup_.c:4056
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4083 ../../standalone/drakbackup_.c:4113
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139
-#, fuzzy
-msgid "Previous"
-msgstr "<- Əvvəlki"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Please check all options that you need.\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3887 ../../standalone/drakbackup_.c:3973
-#: ../../standalone/logdrake_.c:203
-#, fuzzy
-msgid "Save"
-msgstr "Hal:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3946
-#, fuzzy
-msgid "Build Backup"
-msgstr "Xətalı yedəkləmə faylı"
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File Selection"
+msgstr "Paket Qrup Seçkisi"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4000 ../../standalone/drakbackup_.c:4544
-#, fuzzy
-msgid "Restore"
-msgstr "Fayldan geri çağır"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't create catalog!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4189
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Error while sending mail. \n"
+msgstr "%s faylı oxunurkan xəta oldu"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sendmail.\n"
-" Your report mail was not sent.\n"
-" Please configure sendmail"
+"\n"
+"Drakbackup activities via tape:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4195
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sending file via FTP.\n"
-" Please correct your FTP configuration."
+"\n"
+"Drakbackup activities via CD:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4209
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following packages need to be installed:\n"
-" @list_of_rpm_to_install"
-msgstr "Aşağıdakı paketlər qurulacaqdır"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4232
-#, fuzzy
-msgid "Please select data to restore..."
-msgstr "Xahiş edirik istifadə üçün bir dil seçin."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4267
-#, fuzzy
-msgid "Please select media for backup..."
-msgstr "Xahiş edirik istifadə üçün bir dil seçin."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4275
-#, fuzzy
-msgid "Please select data to backup..."
-msgstr "Xahiş edirik istifadə üçün bir dil seçin."
+"\n"
+"Drakbackup activities via %s:\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4293 ../../standalone/drakbackup_.c:4304
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"No configuration file found \n"
-"please click Wizard or Advanced."
+"\n"
+" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
+"FTP.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4308
-msgid "Under Devel ... please wait."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"file list sent by FTP: %s\n"
+" "
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4382
-#, fuzzy
-msgid "Backup system files"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No changes to backup!"
msgstr "Xətalı yedəkləmə faylı"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4384
-#, fuzzy
-msgid "Backup user files"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hard Disk Backup files..."
msgstr "Xətalı yedəkləmə faylı"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4386
-#, fuzzy
-msgid "Backup other files"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup Other files..."
msgstr "Xətalı yedəkləmə faylı"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4388 ../../standalone/drakbackup_.c:4421
-msgid "Total Progress"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup Progress..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4412
-msgid "files sending by FTP"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup User files..."
+msgstr "Xətalı yedəkləmə faylı"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4416
-#, fuzzy
-msgid "Sending files..."
-msgstr "Fayla qeyd et"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No tape in %s!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4500
-#, fuzzy
-msgid "Backup Now from configuration file"
-msgstr "Şəbəkə quraşdırılması"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission problem accessing CD."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4505
-#, fuzzy
-msgid "View Backup Configuration."
-msgstr "Şəbəkə quraşdırılması"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to erase the media."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4526
-#, fuzzy
-msgid "Wizard Configuration"
-msgstr "Yerli Şəbəkə Quraşdırılması"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not erasable media!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4531
-#, fuzzy
-msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "Yerli Şəbəkə Quraşdırılması"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Does not appear to be recordable media!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4536
-#, fuzzy
-msgid "Backup Now"
-msgstr "Fayl sistemi qurğuları"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CDR/DVDR in drive!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4576
-msgid "Drakbackup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV transfer failed!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4624
-msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
-"\n"
-" - The compression mode:\n"
-" \n"
-" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
-" your data better than gzip (about 2-10 %).\n"
-" This option is not checked by default because\n"
-" this compression mode needs more time (about 1000% more).\n"
-" \n"
-" - The update mode:\n"
-"\n"
-" This option will update your backup, but this\n"
-" option is not really useful because you need to\n"
-" decompress your backup before you can update it.\n"
-" \n"
-" - the .backupignore mode:\n"
-"\n"
-" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
-" included in .backupignore files in each directories.\n"
-" ex: \n"
-" /*> cat .backupignore*/\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV remote site already in sync!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4654
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Total progess"
+msgstr "Qapıları sına"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"Transfer successful\n"
+"You may want to verify you can login to the server with:\n"
"\n"
-" Some errors during sendmail are caused by \n"
-" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
-" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
"\n"
+"without being prompted for a password."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4662
-msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" - Backup system files:\n"
-" \n"
-"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
-"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
-"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Backup User files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you select all users that you want \n"
-"\tto backup.\n"
-"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
-"\tdo not include web browser's cache.\n"
-"\n"
-" - Backup Other files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
-"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
-"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
-" \n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption for backup. This option allows you \n"
-"\tto backup all your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed afterward.\n"
-"\tThen you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "%s not responding"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4701
-msgid ""
-"restore description:\n"
-" \n"
-"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
-"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
-"\n"
-"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
-"check boxes.\n"
-"\n"
-"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
-"\n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption to use. This option allows you to \n"
-"\tbackup all of your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed data after.\n"
-"\tSo you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't find %s on %s"
+msgstr "%s açıla bilmir: %s\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission denied transferring %s to %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4727
-msgid ""
-" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
-"fr>"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bad password on %s"
+msgstr "Parolsuz"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No password prompt on %s at port %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4729
-msgid ""
-" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4732
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to generate the keys."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Description:\n"
-"\n"
-" Drakbackup is used to backup your system.\n"
-" During the configuration you can select: \n"
-"\t- System files, \n"
-"\t- Users files, \n"
-"\t- Other files.\n"
-"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-"\t- Harddrive.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Tape.\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-" a user selected directory.\n"
-"\n"
-" Per default all backup will be stored on your\n"
-" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"%s exists, delete?\n"
"\n"
-" Configuration file:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
+" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"Restore Step:\n"
-" \n"
-" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
-" your original directory and verify that all \n"
-" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
-" you do a last backup before restoring.\n"
+" DrakBackup Report Details\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4769
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
"\n"
-"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
-"backups that are already built are sent to the server.\n"
-"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
-"drive before sending it to the server.\n"
+" DrakBackup Daemon Report\n"
+"\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4778
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Restore Backup Problems:\n"
+" DrakBackup Report \n"
"\n"
-"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
-"backup files before restoring them.\n"
-"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
-"your original directory, and you will loose all your \n"
-"data. It is important to be careful and not modify the \n"
-"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakboot_.c:50
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
-msgstr "%s qurulumu iflas etdi. Olan xəta:"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:45
-msgid "Mandrake Bug Report Tool"
+msgid "INFO"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:50
-msgid "First Time Wizard"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "FATAL"
+msgstr "FAT"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:51
-msgid "Synchronization tool"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WARNING"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:52 ../../standalone/drakbug_.c:66
-#: ../../standalone/drakbug_.c:133 ../../standalone/drakbug_.c:135
-#: ../../standalone/drakbug_.c:139
-#, fuzzy
-msgid "Standalone Tools"
-msgstr "Konsol Vasitələri"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:53
-msgid "HardDrake"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Cron not available yet as non-root"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:54
-#, fuzzy
-msgid "Mandrake Online"
-msgstr "İdarə Mərkəzi"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Menudrake"
-msgstr "Usta"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Msec"
-msgstr "Siçan"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:57
-#, fuzzy
-msgid "Remote Control"
-msgstr "Uzaq Çap Edici"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:58
-#, fuzzy
-msgid "Software Manager"
-msgstr "Paylaşdırma adı"
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
+msgstr "%s qurulumu iflas etdi. Olan xəta:"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:59
-msgid "Urpmi"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No browser available! Please install one"
+msgstr "Qurulumdan sonra istifadə edə biləcəyiniz başqa dillər seçə bilərsiniz"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:60
-msgid "Windows Migration tool"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Userdrake"
-msgstr "Çap Edici"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "Şəbəkə Quraşdırılması Sehirbazı"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:75
-#, fuzzy
-msgid "Application:"
-msgstr "Tanıtma"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Package not installed"
+msgstr "Qurulumdan çıx"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:76
-#, fuzzy
-msgid "Package: "
-msgstr "Paket Qrup Seçkisi"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Not installed"
+msgstr "Qurulumdan çıx"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:77
-msgid "Kernel:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Standalone Tools"
+msgstr "Konsol Vasitələri"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:78
-#, fuzzy
-msgid "Release: "
-msgstr "Xahiş edirik gözləyin"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Report"
+msgstr "Qapı"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:93
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -11604,331 +14619,347 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:112
-#, fuzzy
-msgid "Report"
-msgstr "Qapı"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:148
-#, fuzzy
-msgid "Not installed"
-msgstr "Qurulumdan çıx"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Package not installed"
-msgstr "Qurulumdan çıx"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:173
-msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:180
-#, fuzzy
-msgid "No browser available! Please install one"
-msgstr "Qurulumdan sonra istifadə edə biləcəyiniz başqa dillər seçə bilərsiniz"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Release: "
+msgstr "Xahiş edirik gözləyin"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:75
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "Network configuration (%d adapters)"
-msgstr "Şəbəkə quraşdırılması (%d adapter)"
+msgid "Kernel:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:83 ../../standalone/drakconnect_.c:591
-msgid "Profile: "
-msgstr "Profil: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Package: "
+msgstr "Paket Qrup Seçkisi"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:91
-msgid "Del profile..."
-msgstr "Profili sil..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Tanıtma"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:97
-msgid "Profile to delete:"
-msgstr "Silinəcək profil:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuration Wizards"
+msgstr "Şəbəkə Quraşdırılması Sehirbazı"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:125
-msgid "New profile..."
-msgstr "Yeni profil..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Userdrake"
+msgstr "Çap Edici"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:131
-msgid ""
-"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
-"current one) :"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Windows Migration tool"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:157
-msgid "Hostname: "
-msgstr "Ev sahibi adı:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Urpmi"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:164
-msgid "Internet access"
-msgstr "İnternet imkanı"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Software Manager"
+msgstr "Paylaşdırma adı"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:177
-msgid "Type:"
-msgstr "Növ: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote Control"
+msgstr "Uzaq Çap Edici"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Gateway:"
-msgstr "Keçit:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Msec"
+msgstr "Siçan"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Interface:"
-msgstr "Ara ĂĽz"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Menudrake"
+msgstr "Usta"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:191
-msgid "Status:"
-msgstr "Hal:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandrake Online"
+msgstr "İdarə Mərkəzi"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:198 ../../standalone/net_monitor_.c:145
-msgid "Wait please"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "HardDrake"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:216
-msgid "Configure Internet Access..."
-msgstr "İnternet keçişini Qur..."
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:223 ../../standalone/drakconnect_.c:445
-msgid "LAN configuration"
-msgstr "Yerli Şəbəkə quraşdırılması"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Driver"
-msgstr "SĂĽrĂĽcĂĽ"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Interface"
-msgstr "Ara ĂĽz"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Synchronization tool"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Protocol"
-msgstr "Protokol"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "First Time Wizard"
+msgstr "İlk Dəfə Sehirbazına Xoş Gəldiniz"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-#, fuzzy
-msgid "State"
-msgstr "Hal:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Bug Report Tool"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:240
-msgid "Configure Local Area Network..."
-msgstr "Yerli Şəbəkəni Quraşdır..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP Client"
+msgstr "DHCP Alıcısı"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:252
-msgid "Click here to launch the wizard ->"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Ethernet Card"
+msgstr "Eternet Kartı"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:253
-msgid "Wizard..."
-msgstr "Sehirbaz..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway"
+msgstr "Keçit"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:279
-msgid "Apply"
-msgstr "ĆŹlavÉ™ Et"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Parameters"
+msgstr "Parametrlər"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Connected"
-msgstr "Bağlandı"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection type: "
+msgstr "Bağlantı növü:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Not connected"
-msgstr "Bağlı deyil"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile: "
+msgstr "Profil: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-msgid "Connect..."
-msgstr "BaÄźlan..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Configuration"
+msgstr "İnternet Bağlantısı Quraşdırılması"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-msgid "Disconnect..."
-msgstr "Bağlantını Kəs..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection configuration"
+msgstr "İnternet bağlantısı quraşdırılması"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:400
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
+"You don't have an Internet connection.\n"
+"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
+"Heç İnternet bağlantınız yoxdur.\n"
+"Əvvəlcə onları 'Quraşdır'a basaraq qurun"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:427
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have any configured interface.\n"
-"Configure them first by clicking on 'Configure'"
+"This interface has not been configured yet.\n"
+"Launch the configuration wizard in the main window"
msgstr ""
-"Qurulu ara ĂĽzĂĽnĂĽz yoxdure.\n"
-"Əvvəlcə onları 'Quraşdır'a basaraq qurun"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:449
-msgid "LAN Configuration"
-msgstr "Yerli Şəbəkə Quraşdırılması"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "activate now"
+msgstr "Fəal"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:460
-#, c-format
-msgid "Adapter %s: %s"
-msgstr "%s Adapteri: %s"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "deactivate now"
+msgstr "Fəal"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:466
-msgid "Boot Protocol"
-msgstr "Açılış Protokolu"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP client"
+msgstr "DHCP alıcısı"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:467
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid "Started on boot"
msgstr "Açılışda başladılır"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:468
-msgid "DHCP client"
-msgstr "DHCP alıcısı"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Boot Protocol"
+msgstr "Açılış Protokolu"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-#, fuzzy
-msgid "activate now"
-msgstr "Fəal"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Adapter %s: %s"
+msgstr "%s Adapteri: %s"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-#, fuzzy
-msgid "deactivate now"
-msgstr "Fəal"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN Configuration"
+msgstr "Yerli Şəbəkə Quraşdırılması"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:499
-msgid ""
-"This interface has not been configured yet.\n"
-"Launch the configuration wizard in the main window"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN configuration"
+msgstr "Yerli Şəbəkə quraşdırılması"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:556
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have any internet connection.\n"
-"Create one first by clicking on 'Configure'"
+"You don't have any configured interface.\n"
+"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-"Heç İnternet bağlantınız yoxdur.\n"
+"Qurulu ara ĂĽzĂĽnĂĽz yoxdure.\n"
"Əvvəlcə onları 'Quraşdır'a basaraq qurun"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:580
-msgid "Internet connection configuration"
-msgstr "İnternet bağlantısı quraşdırılması"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:584
-msgid "Internet Connection Configuration"
-msgstr "İnternet Bağlantısı Quraşdırılması"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connect..."
+msgstr "BaÄźlan..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:593 ../../standalone/net_monitor_.c:94
-msgid "Connection type: "
-msgstr "Bağlantı növü:"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect..."
+msgstr "Bağlantını Kəs..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:599
-msgid "Parameters"
-msgstr "Parametrlər"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Not connected"
+msgstr "Bağlı deyil"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:618
-msgid "Gateway"
-msgstr "Keçit"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connected"
+msgstr "Bağlandı"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:627
-msgid "Ethernet Card"
-msgstr "Eternet Kartı"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:628
-msgid "DHCP Client"
-msgstr "DHCP Alıcısı"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface:"
+msgstr "Ara ĂĽz"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:39
-msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
-msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Keçit:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Module name"
-msgstr "Modul adı"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Apply"
+msgstr "ĆŹlavÉ™ Et"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Size"
-msgstr "Böyüklük"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:45
-msgid "drakfloppy"
-msgstr "drakfloppy"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Wizard..."
+msgstr "Sehirbaz..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:63
-msgid "boot disk creation"
-msgstr "açılış disketi yaradılması"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Status:"
+msgstr "Hal:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:84
-msgid "default"
-msgstr "əsas"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Type:"
+msgstr "Növ: "
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:87
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "DrakFloppy Error: %s"
-msgstr "DrakFloppy xətası: %s"
+msgid "Internet access"
+msgstr "İnternet imkanı"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:98
-msgid "kernel version"
-msgstr "çəyirdək buraxılışı"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Hostname: "
+msgstr "Ev sahibi adı:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:104
-msgid "General"
-msgstr "Ăśmumi"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Local Area Network..."
+msgstr "Yerli Şəbəkəni Quraşdır..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:109
-msgid "Expert Area"
-msgstr "Ustaların Sahəsi"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "State"
+msgstr "Hal:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:112
-msgid "mkinitrd optional arguments"
-msgstr "mkinitrdin arzuya bağlı olan arqumentləri"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Driver"
+msgstr "SĂĽrĂĽcĂĽ"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:113
-msgid "Add a module"
-msgstr "Modul əlavə et"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protokol"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:133
-msgid "force"
-msgstr "zorla"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface"
+msgstr "Ara ĂĽz"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:134
-msgid "if needed"
-msgstr "lazım olarsa"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Internet Access..."
+msgstr "İnternet keçişini Qur..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:135
-msgid "omit scsi modules"
-msgstr "scsi modulları keç"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Wait please"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:136
-msgid "omit raid modules"
-msgstr "raid modulları keç"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:172
-msgid "Remove a module"
-msgstr "Modulu çıxart"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "New profile..."
+msgstr "Yeni profil..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:194
-msgid "Output"
-msgstr "Nəticə"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile to delete:"
+msgstr "Silinəcək profil:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:206
-msgid "Build the disk"
-msgstr "Diski yarat"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Del profile..."
+msgstr "Profili sil..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:336
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Be sure a media is present for the device %s"
-msgstr "%s avadanlığında medya olduğundan əmin olun"
+msgid "Network configuration (%d adapters)"
+msgstr "Şəbəkə quraşdırılması (%d adapter)"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:341
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../standalone/drakedm:1
+#, c-format
msgid ""
-"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
-"Please insert one."
+"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
+"into your system with the X Window System running and supports running\n"
+"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
-"%s avadanlığında medya yoxdur.\n"
-"Xahiş edirik. birini taxın."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:344
+#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
-msgid "Unable to fork: %s"
-msgstr "Fork edilÉ™ bilmir: %s"
+msgid "Choosing a display manager"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:349
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid ""
-"Unable to close properly mkbootdisk: \n"
+"Unable to properly close mkbootdisk: \n"
" %s \n"
" %s"
msgstr ""
@@ -11936,140 +14967,227 @@ msgstr ""
" %s \n"
" %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:213
-msgid "Search installed fonts"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Unable to fork: %s"
+msgstr "Fork edilÉ™ bilmir: %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:215
-msgid "Unselect fonts installed"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
+"Please insert one."
msgstr ""
+"%s avadanlığında medya yoxdur.\n"
+"Xahiş edirik. birini taxın."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:239
-msgid "parse all fonts"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Be sure a media is present for the device %s"
+msgstr "%s avadanlığında medya olduğundan əmin olun"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:242
-#, fuzzy
-msgid "no fonts found"
-msgstr "şəbəkə kartı tapılmadı"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Build the disk"
+msgstr "Diski yarat"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:251 ../../standalone/drakfont_.c:305
-#: ../../standalone/drakfont_.c:361 ../../standalone/drakfont_.c:454
-#: ../../standalone/drakfont_.c:466 ../../standalone/drakfont_.c:493
-#: ../../standalone/drakfont_.c:514 ../../standalone/drakfont_.c:532
-#, fuzzy
-msgid "done"
-msgstr "Qurtardı"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Output"
+msgstr "Nəticə"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:257
-msgid "could not find any font in your mounted partitions"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Remove a module"
+msgstr "Modulu çıxart"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:303
-msgid "Reselect correct fonts"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit raid modules"
+msgstr "raid modulları keç"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:307
-msgid "could not find any font.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit scsi modules"
+msgstr "scsi modulları keç"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:331
-msgid "Search fonts in installed list"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "if needed"
+msgstr "lazım olarsa"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:359
-msgid "Fonts copy"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "force"
+msgstr "zorla"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:363
-#, fuzzy
-msgid "True Type fonts installation"
-msgstr "Qurulum hazırlanır"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Add a module"
+msgstr "Modul əlavə et"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:371
-msgid "please wait during ttmkfdir..."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "mkinitrd optional arguments"
+msgstr "mkinitrdin arzuya bağlı olan arqumentləri"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:377
-msgid "True Type install done"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Area"
+msgstr "Ustaların Sahəsi"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:386 ../../standalone/drakfont_.c:413
-msgid "Fonts conversion"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "General"
+msgstr "Ăśmumi"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:392 ../../standalone/drakfont_.c:417
-#: ../../standalone/drakfont_.c:450
-msgid "type1inst building"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "kernel version"
+msgstr "çəyirdək buraxılışı"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:403 ../../standalone/drakfont_.c:427
-msgid "Ghostscript referencing"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "DrakFloppy Error: %s"
+msgstr "DrakFloppy xətası: %s"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "default"
+msgstr "əsas"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "boot disk creation"
+msgstr "açılış disketi yaradılması"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "drakfloppy"
+msgstr "drakfloppy"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Böyüklük"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Module name"
+msgstr "Modul adı"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Post Uninstall"
+msgstr "Qurulumdan çıx"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove fonts on your system"
+msgstr "Siseminizdə şəbəkə adapteri yoxdur!"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Initial tests"
+msgstr "İnit İsmarıcı"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Post Install"
+msgstr "Qurulum"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install & convert Fonts"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:437
-msgid "ttf fonts conversion"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copy fonts on your system"
+msgstr "Siseminizdə şəbəkə adapteri yoxdur!"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove List"
+msgstr "Uzaq Çap Edici"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Selected All"
+msgstr "Fayl seç"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselected All"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:444
-msgid "pfm fonts conversion"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "here if no."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:456
-msgid "Suppress temporary Files"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "click here if you are sure."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:459
-#, fuzzy
-msgid "Restart XFS"
-msgstr "məhdudlaşdır"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install List"
+msgstr "Sistemi qur"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:512 ../../standalone/drakfont_.c:526
-msgid "Suppress Fonts Files"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:528
-#, fuzzy
-msgid "xfs restart"
-msgstr "məhdudlaşdır"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:536 ../../standalone/drakfont_.c:902
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
"install them on your system.\n"
"\n"
-"-You can install the fonts using the normal way. In rare cases, bogus fonts "
-"may hang up your X Server."
+"-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"hang up your X Server."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:621
-#, fuzzy
-msgid "Fonts Importation"
-msgstr "Bölmə şəkilləndirilməsi"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Generic Printers"
+msgstr "Çap Edici"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:650
-msgid "Get Windows Fonts"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Abiword"
+msgstr "Dayandır"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:658
-msgid "Uninstall Fonts"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "StarOffice"
+msgstr "Ä°Ĺź Yeri"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:669
-#, fuzzy
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "Yerli Şəbəkə Quraşdırılması"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:677
-#, fuzzy
-msgid "Font List"
-msgstr "Bağlama nöqtəsi"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
+msgstr "Şəkilləndiriləcək disk bölmələrini seçin"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:737
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tDUPONT Sebastien sdupont\\@mandrakesoft.com\n"
+"\tDUPONT Sebastien (original version)\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
"\n"
" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -12095,267 +15213,345 @@ msgid ""
" - ttf2pt1: \n"
"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
-"\n"
-"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:793
-msgid ""
-"drakfont Future Overview\n"
-" - Fonts import:\n"
-" pfb ( Adobe Type 1 binary )\n"
-" pfa ( Adobe Type 1 ASCII )\n"
-" ttf ( True-Type )\n"
-" pcf.gz\n"
-" Speedo\n"
-" and Bitmap (PCF, BDF, and SNF)\n"
-" - Features\n"
-" - Install fonts from any directory\n"
-" - Get windows fonts on any vfat partitions\n"
-" - Get fonts on any partitions.\n"
-" - UN-installation of any fonts (even if not installed "
-"through drakfont)\n"
-" - Support\n"
-" - Xfs\n"
-" - ghostscript & printer\n"
-" - Staroffice & printer\n"
-" - abiword\n"
-"\t - netscape\n"
-" - Koffice, Gnumeric, ... studying\n"
-" - all fonts supported by printer\n"
-" - anti-aliases by RENDER in Xfree86 .... \n"
-"\t\t\t\tsupported by KDE.\n"
-"\t\t\t\twill be supported by gnome 1.2.\n"
-"Visual Interface:\n"
-" Window interface:\n"
-" - Fontselectiondialog widget\n"
-" - Command buttons under Fontselectiondialog (like the actual "
-"frontend).\n"
-" Commands buttons:\n"
-" - import from windows partition.\n"
-" import from all fat32 partitions and look for winnt/windows/"
-"font\n"
-" and import all (delete doublon) but don't import if already "
-"exist.\n"
-" - import from directory\n"
-" look for if it exist before for each font and not delete the "
-"original.\n"
-" (replace all, no, none)\n"
-" expert options:\n"
-" ask the directory, and look for if it exist before\n"
-" if it exist ask: (replace all, no, none)\n"
-" - uninstall with list per font type\n"
-" Expert additional switch\n"
-" - option support: ghostscript, Staroffice, etc...\n"
-" check-button. (by default all check)\n"
-" - Printer Application Fonts Support...\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:862
-#, fuzzy
-msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
-msgstr "Şəkilləndiriləcək disk bölmələrini seçin"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "About"
+msgstr "Dayandır"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:870
-msgid "Ghostscript"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Font List"
+msgstr "Bağlama nöqtəsi"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "Yerli Şəbəkə Quraşdırılması"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Uninstall Fonts"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:877
-#, fuzzy
-msgid "StarOffice"
-msgstr "Ä°Ĺź Yeri"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Get Windows Fonts"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:884
-#, fuzzy
-msgid "Abiword"
-msgstr "Dayandır"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Import Fonts"
+msgstr "Bölmə şəkilləndirilməsi"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:891
-#, fuzzy
-msgid "Generic Printers"
-msgstr "Çap Edici"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "done"
+msgstr "Qurtardı"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:958
-msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "xfs restart"
+msgstr "məhdudlaşdır"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1005
-#, fuzzy
-msgid "Install List"
-msgstr "Sistemi qur"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restart XFS"
+msgstr "məhdudlaşdır"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1048
-msgid "click here if you are sure."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1055
-msgid "here if no."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "type1inst building"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1112
-msgid "Unselected All"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "pfm fonts conversion"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1116
-#, fuzzy
-msgid "Selected All"
-msgstr "Fayl seç"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "ttf fonts conversion"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1120
-#, fuzzy
-msgid "Remove List"
-msgstr "Uzaq Çap Edici"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript referencing"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1142 ../../standalone/drakfont_.c:1175
-#, fuzzy
-msgid "Initials tests"
-msgstr "İnit İsmarıcı"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts conversion"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1145
-#, fuzzy
-msgid "Copy fonts on your system"
-msgstr "Siseminizdə şəbəkə adapteri yoxdur!"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type install done"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1149
-msgid "Install & convert Fonts"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1153
-#, fuzzy
-msgid "Post Install"
-msgstr "Qurulum"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "True Type fonts installation"
+msgstr "Qurulum hazırlanır"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1178
-#, fuzzy
-msgid "Remove fonts on your system"
-msgstr "Siseminizdə şəbəkə adapteri yoxdur!"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts copy"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1182
-#, fuzzy
-msgid "Post Uninstall"
-msgstr "Qurulumdan çıx"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search for fonts in installed list"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:42 ../../standalone/drakgw_.c:182
-msgid "Internet Connection Sharing"
-msgstr "İnternet Bağlantısı Bölüşdürülməsi"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font.\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:114
-msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Reselect correct fonts"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:125
-msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr "İnternet Bağlantısı Bölüşdürülməsi fəallaşdırıldı"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font in your mounted partitions"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no fonts found"
+msgstr "şəbəkə kartı tapılmadı"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "parse all fonts"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselect fonts installed"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search installed fonts"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently enabled.\n"
+"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
"\n"
-"What would you like to do?"
+"%s\n"
+"\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"İnternet Bağlantısı Bölüşdürülməsi qurulması artıq bitdi.\n"
-"Və artıq fəallaşdırılmışdır.\n"
+"İnternet Bağlantısı Bölüşdürmə vasitəsinə Xoş Gəldiniz!\n"
"\n"
-"Nə etmək istəyirsiniz?"
+"%s\n"
+"\n"
+"Quraşdırma sehirbazını açmaq üçün Quraşdıra tıqlayın."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130
-msgid "disable"
-msgstr "passivləşdir"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing configuration"
+msgstr "İnternet bağlantısı bölüşdürülməsi quraşdırılması"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "dismiss"
-msgstr "keç"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
+msgstr "İnternet Bağlantısı Bölüşdürmə Quraşdırması aparılmayıb."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "reconfigure"
-msgstr "yenidən quraşdır"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+msgstr "Quraşdırma artıq qurtarıbdır və fəaliyyətdədir."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:133
-msgid "Disabling servers..."
-msgstr "Vericilər bağlanır..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
+msgstr "Quraşdırma artıq qurtarıbdır, amma fəaliyyəti dayandırılıb."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:142
-msgid "Internet connection sharing is now disabled."
-msgstr "İnternet Bağlantısı Bölüşdürülməsi indi bağlandı"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Everything has been configured.\n"
+"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
+"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
+msgstr ""
+"Hər şey quruldu.\n"
+"İndi isə İnternet bağlantınızı yerli şəbəkədəkı başqa kompüterlər ilə "
+"bölüşdürə bilərsiniz, bunun üçün isə avtomatik şəbəkə quraşdırılması (DHCP) "
+"işlədilir."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:149
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "İnternet Bağlantısı Bölüşdürülməsi passivləşdirildi"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "%s paketi qurulurkən xəta oldu"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:150
-msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently disabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
+msgstr "Skriptlə qurulur, proqram tə'minatı qurulur, xidmətlər başladılır..."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Configuring..."
+msgstr "Quraşdırılır..."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
+msgstr "%s quğusunda dəyəsən bir LAN ünvan çaxışması tapıldı!\n"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
msgstr ""
-"İnternet Bağlantısı Bölüşdürülməsi qurulması artıq bitdi.\n"
-"Və artıq passivləşdirilmişdir.\n"
-"\n"
-"Nə etmək istəyirsiniz?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "enable"
-msgstr "fəallaşdır"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Re-configure interface and DHCP server"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:161
-msgid "Enabling servers..."
-msgstr "Xidmətlər fəallaşdırılır..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The maximum lease (in seconds)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:166
-msgid "Internet connection sharing is now enabled."
-msgstr "İnternet Bağlantısı Bölüşdürülməsi indi açıldı"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The default lease (in seconds)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:183
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP end range"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start range"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The internal domain name"
+msgstr "Çap Edicisiz"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The DNS Server IP"
+msgstr "CUPS verici IP"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(This) DHCP Server IP"
+msgstr "CUPS verici IP"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
-"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
-"this computer's Internet connection.\n"
+"DHCP Server Configuration.\n"
"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
-"before going any further.\n"
+"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
+"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
"\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN)."
msgstr ""
-"Kompüterınızi İnternet bağlantısını bölüşdürmək üçün quraşdırırsınız.\n"
-"Bu seçənəklə yerli şəbəkənizdəki başqa kompüterlər sizin İnternet "
-"bağlantınızdan faydalana biləcəklər.\n"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local Network adress"
+msgstr "şəbəkə kartı tapılmadı"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
+"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
+"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your "
+"DHCP server configuration.\n"
"\n"
-"Xəbədarlıq: Yerli Şəbəkə (LAN) qurmaq üçün uyğun Şəbəkə Adapterinə "
-"ehtiyacınız var."
+"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
+"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
+"\t\t \n"
+"Otherwise, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server "
+"for you.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:211
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Interface %s (using module %s)"
-msgstr "Ara Üz %s (%s modulu işlədilir)"
+msgid ""
+"Current configuration of `%s':\n"
+"\n"
+"Network: %s\n"
+"IP address: %s\n"
+"IP attribution: %s\n"
+"Driver: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Current interface configuration"
+msgstr "İnternet qurğuları"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Show current interface configuration"
+msgstr "İnternet qurğuları"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:212
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Interface %s"
-msgstr "Ara ĂĽz %s"
+msgid "No (experts only)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:220
-msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr "Siseminizdə şəbəkə adapteri yoxdur!"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Automatic reconfiguration"
+msgstr "Qurulum Tərzi Quraşdırılması"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:221
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
-"hardware configuration tool."
+"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
+"\n"
+"Do you want an automatic re-configuration?\n"
+"\n"
+"You can do it manually but you need to know what you're doing."
msgstr ""
-"Sisteminizdə şəbəkə kartı tapıla bilməyib.Avadanlığı quran vasitəni işə "
-"salın."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:227
-msgid "Network interface"
-msgstr "Şəbəkə ara üzü"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network interface already configured"
+msgstr "Monitor qurulmayıb"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:228
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
+"Network."
+msgstr "Sizi Yerli Şəbəkəyə bağlayacaq adapteri seçin"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
@@ -12370,348 +15566,490 @@ msgstr ""
"\n"
"Yerli Şəbəkə adapterinizi qurmaq üzərəyəm?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:235
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface"
+msgstr "Şəbəkə ara üzü"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
-"Network."
-msgstr "Sizi Yerli Şəbəkəyə bağlayacaq adapteri seçin"
+"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
+"hardware configuration tool."
+msgstr ""
+"Sisteminizdə şəbəkə kartı tapıla bilməyib.Avadanlığı quran vasitəni işə "
+"salın."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261
-#, fuzzy
-msgid "Network interface already configured"
-msgstr "Monitor qurulmayıb"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "No network adapter on your system!"
+msgstr "Siseminizdə şəbəkə adapteri yoxdur!"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s"
+msgstr "Ara ĂĽz %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
+msgid "Interface %s (using module %s)"
+msgstr "Ara Üz %s (%s modulu işlədilir)"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
+"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
+"this computer's Internet connection.\n"
"\n"
-"Do you want an automatic re-configuration?\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
"\n"
-"You can do it manually but you need to know what you're doing."
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
msgstr ""
+"Kompüterınızi İnternet bağlantısını bölüşdürmək üçün quraşdırırsınız.\n"
+"Bu seçənəklə yerli şəbəkənizdəki başqa kompüterlər sizin İnternet "
+"bağlantınızdan faydalana biləcəklər.\n"
+"\n"
+"Xəbədarlıq: Yerli Şəbəkə (LAN) qurmaq üçün uyğun Şəbəkə Adapterinə "
+"ehtiyacınız var."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Automatic reconfiguration"
-msgstr "Qurulum Tərzi Quraşdırılması"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing"
+msgstr "İnternet Bağlantısı Bölüşdürülməsi"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "No (experts only)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
+msgstr "İnternet Bağlantısı Bölüşdürülməsi indi açıldı"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:268
-#, fuzzy
-msgid "Show current interface configuration"
-msgstr "İnternet qurğuları"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Enabling servers..."
+msgstr "Xidmətlər fəallaşdırılır..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:269
-#, fuzzy
-msgid "Current interface configuration"
-msgstr "İnternet qurğuları"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "dismiss"
+msgstr "keç"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "reconfigure"
+msgstr "yenidən quraşdır"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:270
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
+msgid "enable"
+msgstr "fəallaşdır"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Current configuration of `%s':\n"
+"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
+"It's currently disabled.\n"
"\n"
-"Network: %s\n"
-"IP address: %s\n"
-"IP attribution: %s\n"
-"Driver: %s"
+"What would you like to do?"
msgstr ""
+"İnternet Bağlantısı Bölüşdürülməsi qurulması artıq bitdi.\n"
+"Və artıq passivləşdirilmişdir.\n"
+"\n"
+"Nə etmək istəyirsiniz?"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
+msgstr "İnternet Bağlantısı Bölüşdürülməsi passivləşdirildi"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
+msgstr "İnternet Bağlantısı Bölüşdürülməsi indi bağlandı"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:283
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Disabling servers..."
+msgstr "Vericilər bağlanır..."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "disable"
+msgstr "passivləşdir"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
-"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
-"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your "
-"DHCP server configuration.\n"
-"\n"
-"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
-"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
-"\t\t \n"
-"Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server for "
-"you.\n"
+"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
+"It's currently enabled.\n"
"\n"
+"What would you like to do?"
msgstr ""
+"İnternet Bağlantısı Bölüşdürülməsi qurulması artıq bitdi.\n"
+"Və artıq fəallaşdırılmışdır.\n"
+"\n"
+"Nə etmək istəyirsiniz?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:290
-#, fuzzy
-msgid "Local Network adress"
-msgstr "şəbəkə kartı tapılmadı"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
+msgstr "İnternet Bağlantısı Bölüşdürülməsi fəallaşdırıldı"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:294
+#: ../../standalone/drakhelp:1
+#, c-format
msgid ""
-"DHCP Server Configuration.\n"
-"\n"
-"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
-"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
-"\n"
+"No browser is installed on your system, Please install one if you want to "
+"browse the help system"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:300
-#, fuzzy
-msgid "(This) DHCP Server IP"
-msgstr "CUPS verici IP"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "group :"
+msgstr "Ä°Ĺź qrupu"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:301
-#, fuzzy
-msgid "The DNS Server IP"
-msgstr "CUPS verici IP"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "user :"
+msgstr "İstifadəçi adı"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:302
-#, fuzzy
-msgid "The internal domain name"
-msgstr "Çap Edicisiz"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Path selection"
+msgstr "Paket seçkilərini saxla"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:303
-msgid "The DHCP start range"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "when checked, owner and group won't be changed"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:304
-msgid "The DHCP end range"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use group id for execution"
+msgstr "Avtomatik təsbit işlət"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:305
-msgid "The default lease (in seconds)"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use owner id for execution"
+msgstr "Avtomatik təsbit işlət"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Used for directory:\n"
+" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "The maximum lease (in seconds)"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-GID"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Re-configure interface and DHCP server"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-UID"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:314
-msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "sticky-bit"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:325
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Property"
+msgstr "Qapı"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
-msgstr "%s quğusunda dəyəsən bir LAN ünvan çaxışması tapıldı!\n"
+msgid "Path"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:335
-msgid "Configuring..."
-msgstr "Quraşdırılır..."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Permissions"
+msgstr "Buraxılış: %s\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:336
-msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
-msgstr "Skriptlə qurulur, proqram tə'minatı qurulur, xidmətlər başladılır..."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Current user"
+msgstr "İstifadəçini qəbul et"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:372
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "Problems installing package %s"
-msgstr "%s paketi qurulurkən xəta oldu"
+msgid "browse"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:505
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "select perm file to see/edit"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Everything has been configured.\n"
-"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
-"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
+"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, "
+"and groups via msec.\n"
+"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
msgstr ""
-"Hər şey quruldu.\n"
-"İndi isə İnternet bağlantınızı yerli şəbəkədəkı başqa kompüterlər ilə "
-"bölüşdürə bilərsiniz, bunun üçün isə avtomatik şəbəkə quraşdırılması (DHCP) "
-"işlədilir."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:523
-msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
-msgstr "Quraşdırma artıq qurtarıbdır, amma fəaliyyəti dayandırılıb."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Edit current rule"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:524
-msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
-msgstr "Quraşdırma artıq qurtarıbdır və fəaliyyətdədir."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "edit"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:525
-msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
-msgstr "İnternet Bağlantısı Bölüşdürmə Quraşdırması aparılmayıb."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete selected rule"
+msgstr "Növbəni sil"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:531
-msgid "Internet connection sharing configuration"
-msgstr "İnternet bağlantısı bölüşdürülməsi quraşdırılması"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "delete"
+msgstr "Sil"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add a new rule at the end"
+msgstr "Çap Edicisiz"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:539
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "add a rule"
+msgstr "Modul əlavə et"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
+msgid "Move selected rule down one level"
msgstr ""
-"İnternet Bağlantısı Bölüşdürmə vasitəsinə Xoş Gəldiniz!\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Quraşdırma sehirbazını açmaq üçün Quraşdıra tıqlayın."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "group"
-msgstr "Ä°Ĺź qrupu"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Down"
+msgstr "Qurtardı"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "path"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule up one level"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "permissions"
msgstr "bölmə %s"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "group"
+msgstr "Ä°Ĺź qrupu"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "user"
msgstr "İstifadəçi adı"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:43
-msgid "Up"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakperm_.c:44
-#, fuzzy
-msgid "delete"
-msgstr "Sil"
-
-#: ../../standalone/drakperm_.c:45
-msgid "edit"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "path"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:46
-#, fuzzy
-msgid "Down"
-msgstr "Qurtardı"
-
-#: ../../standalone/drakperm_.c:47
-#, fuzzy
-msgid "add a rule"
-msgstr "Modul əlavə et"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Location of auto_install.cfg file"
+msgstr "Avtomatik qurulum disketi hazırlanır"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:48
-msgid "select perm file to see/edit"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please indicate where the auto_install.cfg file is located.\n"
+"\n"
+"Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:51
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
msgid ""
-"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, "
-"and groups via msec.\n"
-"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
+"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Add a new rule at the end"
-msgstr "Çap Edicisiz"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No image found"
+msgstr "Yerli Çap Edici"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:57
-msgid "Edit curent rule"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation image directory"
+msgstr "Yerli Şəbəkə Quraşdırılması"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:58
-msgid "Up selected rule one level"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please indicate where the installation image will be available.\n"
+"\n"
+"If you do not have an existing directory, please copy the CD or DVD "
+"contents.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:59
-msgid "Down selected rule one level"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP end ip"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Delete selected rule"
-msgstr "Növbəni sil"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start ip"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:224
-msgid "browse"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The DHCP server will allow other computer to boot using PXE in the given "
+"range of address.\n"
+"\n"
+"The network address is %s using a netmask of %s.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:231
-#, fuzzy
-msgid "Current user"
-msgstr "İstifadəçini qəbul et"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface %s (on network %s)"
+msgstr "Ara Üz %s (%s modulu işlədilir)"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:236
-#, fuzzy
-msgid "Permissions"
-msgstr "Buraxılış: %s\n"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server."
+msgstr "İnternetə bağlanmaq üçün şəbəkə adapteri seçin."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:237
-msgid "Path"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP "
+"server\n"
+"and a TFTP server to build an installation server.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be installable "
+"using from this computer.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
msgstr ""
+"Kompüterınızi İnternet bağlantısını bölüşdürmək üçün quraşdırırsınız.\n"
+"Bu seçənəklə yerli şəbəkənizdəki başqa kompüterlər sizin İnternet "
+"bağlantınızdan faydalana biləcəklər.\n"
+"\n"
+"Xəbədarlıq: Yerli Şəbəkə (LAN) qurmaq üçün uyğun Şəbəkə Adapterinə "
+"ehtiyacınız var."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:238
-#, fuzzy
-msgid "Property"
-msgstr "Qapı"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation Server Configuration"
+msgstr "Yerli Şəbəkə Quraşdırılması"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:240
-msgid "sticky-bit"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PXE Server Configuration"
+msgstr "Yerli Şəbəkə Quraşdırılması"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:241
-msgid "Set-UID"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, setting security options..."
+msgstr "Xahiş edirik gözləyin, qurulum hazırlanır"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:242
-msgid "Set-GID"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, setting security level..."
+msgstr "Təhlükəsizlik səviyyəsinin quraşdırılması"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:296
-msgid ""
-"Used for directory:\n"
-" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Periodic Checks"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:297
-#, fuzzy
-msgid "Use owner id for execution"
-msgstr "Avtomatik təsbit işlət"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System Options"
+msgstr "Modul seçənəkləri:"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:298
-#, fuzzy
-msgid "Use group id for execution"
-msgstr "Avtomatik təsbit işlət"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Options"
+msgstr "Modul seçənəkləri:"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:299
-msgid "when checked, owner and group won't be changed"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following options can be set to customize your\n"
+"system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:304
-#, fuzzy
-msgid "Path selection"
-msgstr "Paket seçkilərini saxla"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Administrator:"
+msgstr "Uzaq Çap Edici (lpd) Seçənəkləri"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:350
-#, fuzzy
-msgid "user :"
-msgstr "İstifadəçi adı"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Alerts:"
+msgstr "Təhlükəsizlik səviyyəsinin quraşdırılması"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:352
-#, fuzzy
-msgid "group :"
-msgstr "Ä°Ĺź qrupu"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(default value: %s)"
+msgstr " (ĆŹsas)"
-#: ../../standalone/draksound_.c:46
-#, fuzzy
-msgid "No Sound Card detected!"
-msgstr "Bağlı deyil"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Level:"
+msgstr "Təhlükəsizlik səviyyəsinin quraşdırılması"
-#: ../../standalone/draksound_.c:47
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
msgid ""
-"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
+"be used to connect\n"
+" to the Internet as a client.\n"
"\n"
+"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
+"are run every night.\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
+"which can accept\n"
+" connections from many clients. If your machine is only a "
+"client on the Internet, you\n"
+"\t should choose a lower level.\n"
"\n"
+"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
+"closed and security\n"
+" features are at their maximum\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Security Administrator:\n"
+" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
+"be sent to this user (username or\n"
+"\t email)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksound_.c:54
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -12720,714 +16058,811 @@ msgid ""
"program. Just type \"sndconfig\" in a console."
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:21
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
-"package 'ImageMagick' is required for correct working.\n"
-"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
+"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:67
-#, fuzzy
-msgid "first step creation"
-msgstr "açılış disketi yaradılması"
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No Sound Card detected!"
+msgstr "Bağlı deyil"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:70
-#, fuzzy
-msgid "final resolution"
-msgstr "Rezolyusiya"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "%s BootSplash (%s) preview"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:71 ../../standalone/draksplash_.c:163
-#, fuzzy
-msgid "choose image file"
-msgstr "Monitorunuzu seçin"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Generating preview ..."
+msgstr "Avadanlıqlar tanınır..."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:72
-#, fuzzy
-msgid "Theme name"
-msgstr "Paylaşdırma adı"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must choose an image file first!"
+msgstr "Çap Edici avadanlığı URI"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:77
-msgid "Browse"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ProgressBar color selection"
+msgstr "Çap Edici Bağlantısı"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:87 ../../standalone/draksplash_.c:153
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "saving Bootsplash theme..."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "choose image file"
+msgstr "Monitorunuzu seçin"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
msgstr "Xidmətləri qur"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:90
-msgid ""
-"x coordinate of text box\n"
-"in number of character"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Make kernel message quiet by default"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:91
-msgid ""
-"y coordinate of text box\n"
-"in number of character"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Display logo on Console"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:92
-msgid "text width"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose color"
+msgstr "Monitorunuzu seçin"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Save theme"
+msgstr "Sistemi qur"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Preview"
+msgstr "avadanlıq"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the color of the progress bar"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:93
-msgid "text box height"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the height of the progress bar"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:94
-msgid ""
-"the progress bar x coordinate\n"
-"of its upper left corner"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the width of the progress bar"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:95
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
"the progress bar y coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:96
-msgid "the width of the progress bar"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:97
-msgid "the heigth of the progress bar"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"the progress bar x coordinate\n"
+"of its upper left corner"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:98
-msgid "the color of the progress bar"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text box height"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:113
-#, fuzzy
-msgid "Preview"
-msgstr "avadanlıq"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:115
-#, fuzzy
-msgid "Save theme"
-msgstr "Sistemi qur"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:116
-#, fuzzy
-msgid "Choose color"
-msgstr "Monitorunuzu seçin"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:119
-msgid "Display logo on Console"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text width"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:120
-msgid "Make kernel message quiet by default"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"y coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:156 ../../standalone/draksplash_.c:321
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "This theme haven't yet any bootsplash in %s !"
+msgid ""
+"x coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:205
-msgid "saving Bootsplash theme..."
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:428
-#, fuzzy
-msgid "ProgressBar color selection"
-msgstr "Çap Edici Bağlantısı"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Theme name"
+msgstr "Paylaşdırma adı"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:449
-#, fuzzy
-msgid "You must choose an image file first!"
-msgstr "Çap Edici avadanlığı URI"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "final resolution"
+msgstr "Rezolyusiya"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:458
-#, fuzzy
-msgid "Generating preview ..."
-msgstr "Avadanlıqlar tanınır..."
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "first step creation"
+msgstr "açılış disketi yaradılması"
-#. -PO First %s is theme name, second %s (in parenthesis) is resolution
-#: ../../standalone/draksplash_.c:506
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "%s BootSplash (%s) preview"
+msgid ""
+"package 'ImageMagick' is required to be able to complete configuration.\n"
+"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:46
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"XawTV isn't installed!\n"
+"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
"\n"
"\n"
-"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
-"saa7134\n"
-"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
-"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
-"with subject \"undetected TV card\".\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
"\n"
"\n"
-"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "Canada (cable)"
-msgstr "Fransızca (Kanada/Quebec)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (broadcast)"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable)"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable-hrc)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "No TV Card detected!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "China (broadcast)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (broadcast)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Have a nice day!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (cable)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "XawTV isn't installed!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "East Europe"
-msgstr "Avropa"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "France [SECAM]"
-msgstr "Fransızca"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Ireland"
-msgstr "Ä°zlandiya dili"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "West Europe"
-msgstr "Avropa"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Australia"
-msgstr "serial"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There was an error while scanning for TV channels"
+msgstr "Paketlər qurulurkən bir xəta oldu:"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-msgid "Newzealand"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:67
-msgid "South Africa"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:68
-msgid "Argentina"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Area:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:69
-msgid "Australian Optus cable TV"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "TV norm:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:102
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
"Please,\n"
"type in your tv norm and country"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:104
-msgid "TV norm:"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australian Optus cable TV"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:105
-msgid "Area:"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Newzealand"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:109
-msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "France [SECAM]"
+msgstr "Fransızca"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:116
-msgid "Scanning for TV channels"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "East Europe"
+msgstr "Avropa"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "West Europe"
+msgstr "Avropa"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "China (broadcast)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:120
-#, fuzzy
-msgid "There was an error while scanning for TV channels"
-msgstr "Paketlər qurulurkən bir xəta oldu:"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (cable)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:121
-msgid "XawTV isn't installed!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (broadcast)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:124
-msgid "Have a nice day!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Canada (cable)"
+msgstr "Fransızca (Kanada/Quebec)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable-hrc)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:125
-msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:147
-msgid "No TV Card detected!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (broadcast)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:148
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"XawTV isn't installed!\n"
"\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
+"saa7134\n"
+"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
+"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
+"with subject \"undetected TV card\".\n"
"\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:17
-#, fuzzy
-msgid "Alternative drivers"
-msgstr "Sınaq səhifəsi çap edilir..."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Options"
+msgstr "/Seçənəklər"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:18
-msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect jazz drives"
+msgstr "Avtomatik təsbit işlət"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:20
-msgid "Bus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect modems"
+msgstr "Avtomatik təsbit işlət"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect printers"
+msgstr "Avtomatik təsbit işlət"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "primary"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:21
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "secondary"
+msgstr "%d saniyə sonra çıxılacaq"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-#, fuzzy
-msgid "Channel"
-msgstr "Ləğv et"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Running \"%s\" ..."
+msgstr "CUPS sürücü datası oxunur..."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-msgid "EIDE/SCSI channel"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Run config tool"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
-msgid "Bogomips"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure module"
+msgstr "Siçan qurğuları"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
-msgid ""
-"The GNU/Linux kernel needs to do run a calculation loop at boot time\n"
-"\t to initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way "
-"to \"benchmark\" the cpu."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Information"
+msgstr "Mə'lumatı göstər"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:26
-#, fuzzy
-msgid "Bus identification"
-msgstr "Tanıtma"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detected hardware"
+msgstr "Avadanlıq mə'lumatına bax"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:27
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Harddrake2 version "
+msgstr "Sabit disk seçkisi"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detection in progress"
+msgstr "%s qapısında tapıldı"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Author:"
+msgstr "Avtomatik yoxla"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"- PCI and USB devices: this list the vendor, device, subvendor and subdevice "
-"PCI/USB ids"
+"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
+"Version:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:29
-msgid "Location on the bus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "About Harddrake"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/_About..."
+msgstr "/Kömək/_Haqqında..."
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Help"
+msgstr "/_Kömək"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Report Bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:30
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
-"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
-"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Cache size"
-msgstr "parça böyüklüyü"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select a device !"
+msgstr "Ekran kartınızı seçin"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-msgid "Size of the (second level) cpu cache"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Coma bug:"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Does this cpu has Cyrix 6x86 Coma bug ?"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/_Fields description"
+msgstr "Ä°zah"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Cpuid family"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _jazz drives"
+msgstr "Avtomatik təsbit işlət"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Options"
+msgstr "/_Seçənəklər"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _modems"
+msgstr "Avtomatik təsbit işlət"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _printers"
+msgstr "Avtomatik təsbit işlət"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/_Quit"
+msgstr "Çıx"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the processor"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "Cpuid level"
-msgstr "Təhlükəsizlik səviyyəsinin quraşdırılması"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
+msgstr "Siçanınızın bağlı olduğu serial Qapıyı seçin."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid "Frequency (MHz)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model stepping"
+msgstr "Şəkilləndirilir"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid ""
-"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
-"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
-"per second)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the number of the processor"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:38
-msgid "This field describes the device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Processor ID"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:39
-#, fuzzy
-msgid "Old device file"
-msgstr "Fayl seç"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "network printer port"
+msgstr "Şəbəkə Çap Edicisi (soket) "
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:40
-msgid "old static device name used in dev package"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Ad: "
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Number of buttons"
+msgstr "2 düyməli"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Official vendor name of the cpu"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:41
-#, fuzzy
-msgid "New devfs device"
-msgstr "Keçit avadanlığı"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model name"
+msgstr "Modul adı"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:42
-msgid "new dinamic device name generated by incore kernel devfs"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-#, fuzzy
-msgid "Module"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model"
msgstr "Siçan"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handle that device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "hard disk model"
+msgstr "Kart mem (DMA)"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "class of hardware device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "CPU flags reported by the kernel"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Media class"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "Flags"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Sub generation of the cpu"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:45
-msgid "Fdiv bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Level"
+msgstr "səviyyə"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Format of floppies the drive accept"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:46
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Floppy format"
+msgstr "Şəkilləndir"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-"processor which did not achieve the attended precision when performing a "
-"Floating point DIVision (FDIV)"
+"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
+"after the \"halt\" instruction is used"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "Is FPU present"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Halt bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
-msgid "Does FPU have an irq vector"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "F00f bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "Early pentium were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether the FPU has an irq vector"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "F00f bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:52
-msgid "Halt bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Is FPU present"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:53
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
-"after the \"halt\" instruction is used"
+"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
+"processor which did not achieve the required precision when performing a "
+"Floating point DIVision (FDIV)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Floppy format"
-msgstr "Şəkilləndir"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-msgid "Format of floppies the drive accept"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Fdiv bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Level"
-msgstr "səviyyə"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-msgid "Sub generation of the cpu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "Media class"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Flags"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "class of hardware device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58 ../../standalone/harddrake2_.c:59
-#, fuzzy
-msgid "Model"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Module"
msgstr "Siçan"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58
-#, fuzzy
-msgid "hard disk model"
-msgstr "Kart mem (DMA)"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:59
-msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Model name"
-msgstr "Modul adı"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New devfs device"
+msgstr "Keçit avadanlığı"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-msgid "Official vendor name of the cpu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "old static device name used in dev package"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Number of buttons"
-msgstr "2 düyməli"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "Ad: "
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "network printer port"
-msgstr "Şəbəkə Çap Edicisi (soket) "
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Old device file"
+msgstr "Fayl seç"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-msgid "Processor ID"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "This field describes the device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-msgid "the number of the processor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Model stepping"
-msgstr "Şəkilləndirilir"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Frequency (MHz)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
-msgstr "Siçanınızın bağlı olduğu serial Qapıyı seçin."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cpuid level"
+msgstr "Təhlükəsizlik səviyyəsinin quraşdırılması"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:67
-msgid "the vendor name of the device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-msgid "the vendor name of the processor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cpuid family"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82
-#, fuzzy
-msgid "/_Quit"
-msgstr "Çıx"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "Avtomatik təsbit işlət"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83 ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#: ../../standalone/logdrake_.c:81
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Seçənəklər"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "Avtomatik təsbit işlət"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:87 ../../standalone/harddrake2_.c:89
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100 ../../standalone/harddrake2_.c:102
-#: ../../standalone/logdrake_.c:83
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Kömək"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:89
-#, fuzzy
-msgid "/_Help..."
-msgstr "/_Kömək"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:92
-msgid "Harddrake help"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:93
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Coma bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see explanations on fields "
-"displayed on the right frame (\"Information\")"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Size of the (second level) cpu cache"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Select a device !"
-msgstr "Ekran kartınızı seçin"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cache size"
+msgstr "parça böyüklüyü"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100
-msgid "/_Report Bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
+"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
+"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:102
-#, fuzzy
-msgid "/_About..."
-msgstr "/Kömək/_Haqqında..."
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:104
-msgid "About Harddrake"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Location on the bus"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:105
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-"Version:"
+"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
+"subdevice PCI/USB ids"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:106
-#, fuzzy
-msgid "Author:"
-msgstr "Avtomatik yoxla"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:113
-#, fuzzy
-msgid "Detection in progress"
-msgstr "%s qapısında tapıldı"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:119
-#, fuzzy
-msgid "Harddrake2 version "
-msgstr "Sabit disk seçkisi"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:126
-#, fuzzy
-msgid "Detected hardware"
-msgstr "Avadanlıq mə'lumatına bax"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bus identification"
+msgstr "Tanıtma"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:129
-#, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "Mə'lumatı göstər"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
+"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
+"\"benchmark\" the cpu."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:131
-#, fuzzy
-msgid "Configure module"
-msgstr "Siçan qurğuları"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bogomips"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:137
-msgid "Run config tool"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:143
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Running \"%s\" ..."
-msgstr "CUPS sürücü datası oxunur..."
+msgid "Channel"
+msgstr "Ləğv et"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:159
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the left tree in order to get its information displayed "
-"here."
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-msgid "primary"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bus"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-#, fuzzy
-msgid "secondary"
-msgstr "%d saniyə sonra çıxılacaq"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect modems"
-msgstr "Avtomatik təsbit işlət"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect printers"
-msgstr "Avtomatik təsbit işlət"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Alternative drivers"
+msgstr "Sınaq səhifəsi çap edilir..."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:261
-#, fuzzy
-msgid "/Options"
-msgstr "/_Seçənəklər"
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr "Konsolda BackSpace'in Silmə funksyasını görməyini istəyirmisiniz?"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:26
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Klaviatura quruluşunu seçiniz."
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:35
-msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
-msgstr "Konsolda BackSpace'in Silmə funksyasını görməyini istəyirmisiniz?"
-
-#: ../../standalone/livedrake_.c:18
-msgid "Change Cd-Rom"
-msgstr "Cd-Romu dəyişdir"
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
+msgstr "Təkmilləşdirmə işi başlaya bilmir !!!\n"
-#: ../../standalone/livedrake_.c:19
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
msgid ""
"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
@@ -13435,871 +16870,857 @@ msgstr ""
"Qurma Cd-Romunu sürücünüzə taxın və OLDUya basın.\n"
"Əgər Cd-Rom əlinizdə yox isə, bu Cd-Rom-dan qurmamaq üçün RƏDD ETə basın."
-#: ../../standalone/livedrake_.c:29
-msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-msgstr "Təkmilləşdirmə işi başlaya bilmir !!!\n"
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Change Cd-Rom"
+msgstr "Cd-Romu dəyişdir"
-#: ../../standalone/localedrake_.c:34
+#: ../../standalone/localedrake:1
+#, c-format
msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:56 ../../ugtk.pm_.c:284 ../../ugtk2.pm_.c:350
-msgid "logdrake"
-msgstr "logdrake"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save as.."
+msgstr "Fərqli qeyd et..."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:68
-#, fuzzy
-msgid "Show only for the selected day"
-msgstr "Təkcə bu gününkünü göstər"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your email address below "
+msgstr "Xahiş edirik təkrar sınayın"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Fayl/_Təze"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "alert configuration"
+msgstr "Quraşdırma"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Fayl/_Aç"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "load setting"
+msgstr "Şəkilləndirilir"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
+"running"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Fayl/_Qeyd Et"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "service setting"
+msgstr "avadanlıq"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Xinetd Service"
+msgstr "Çap Edici Vericisi"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:78
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Fayl/_Fərqli Qeyd Et"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Webmin Service"
+msgstr "avadanlıq"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:79
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Fayl/-"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "SSH Server"
+msgstr "NIS Verici"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:82
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Seçənəklər/Sınaq"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Samba Server"
+msgstr "NIS Verici"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:84
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Kömək/_Haqqında..."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Postfix Mail Server"
+msgstr "Postfix məktub vericisi, Inn xəbər vericisi"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:145
-#, fuzzy
-msgid "User"
-msgstr "İstifadəçi adı"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ftp Server"
+msgstr "NIS Verici"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:146
-#, fuzzy
-msgid "Messages"
-msgstr "ismarıclar"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Name Resolver"
+msgstr "Sahə(domain) adı"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Syslog"
-msgstr "sistem qeydi"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Apache World Wide Web Server"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:148
-msgid "Mandrake Tools Explanations"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the mail configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:151
-msgid "search"
-msgstr "axtar"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mail alert configuration"
+msgstr "Yerli Şəbəkə quraşdırılması"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:161
-msgid "A tool to monitor your logs"
-msgstr "Qeydlərinizə baxan vasitə"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mail alert"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:162 ../../standalone/net_monitor_.c:91
-msgid "Settings"
-msgstr "QurÄźular"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "please wait, parsing file: %s"
+msgstr "xahiş edirik, gözləyin, fayl daranır: %s"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:167
-msgid "matching"
-msgstr "oxşayır"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Content of the file"
+msgstr "Fayl məzmunu"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:168
-msgid "but not matching"
-msgstr "amma oxşamır"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Calendar"
+msgstr "Təqvim"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:172
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Fayl seç"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:181
-msgid "Calendar"
-msgstr "Təqvim"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "but not matching"
+msgstr "amma oxşamır"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:191
-msgid "Content of the file"
-msgstr "Fayl məzmunu"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "matching"
+msgstr "oxşayır"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:195 ../../standalone/logdrake_.c:375
-msgid "Mail alert"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Settings"
+msgstr "QurÄźular"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:245
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "please wait, parsing file: %s"
-msgstr "xahiş edirik, gözləyin, fayl daranır: %s"
+msgid "A tool to monitor your logs"
+msgstr "Qeydlərinizə baxan vasitə"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:392
-#, fuzzy
-msgid "Mail alert configuration"
-msgstr "Yerli Şəbəkə quraşdırılması"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "search"
+msgstr "axtar"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:393
-msgid ""
-"Welcome to the mail configuration utility.\n"
-"\n"
-"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Tools Explanation"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:400
-msgid "Apache World Wide Web Server"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Syslog"
+msgstr "sistem qeydi"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:401
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name Resolver"
-msgstr "Sahə(domain) adı"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Messages"
+msgstr "ismarıclar"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:402
-#, fuzzy
-msgid "Ftp Server"
-msgstr "NIS Verici"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "User"
+msgstr "İstifadəçi adı"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:403
-#, fuzzy
-msgid "Postfix Mail Server"
-msgstr "Postfix məktub vericisi, Inn xəbər vericisi"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Help/_About..."
+msgstr "/Kömək/_Haqqında..."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:404
-#, fuzzy
-msgid "Samba Server"
-msgstr "NIS Verici"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Options/Test"
+msgstr "/Seçənəklər/Sınaq"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:405
-#, fuzzy
-msgid "SSH Server"
-msgstr "NIS Verici"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/-"
+msgstr "/Fayl/-"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:406
-#, fuzzy
-msgid "Webmin Service"
-msgstr "avadanlıq"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/Save _As"
+msgstr "/Fayl/_Fərqli Qeyd Et"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:407
-#, fuzzy
-msgid "Xinetd Service"
-msgstr "Çap Edici Vericisi"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>S"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:414
-#, fuzzy
-msgid "service setting"
-msgstr "avadanlıq"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Save"
+msgstr "/Fayl/_Qeyd Et"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:415
-msgid ""
-"You will receive an alert if one of the selected services is no more running"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>O"
+msgstr "<control>O"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:428
-#, fuzzy
-msgid "load setting"
-msgstr "Şəkilləndirilir"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Open"
+msgstr "/Fayl/_Aç"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:429
-msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>N"
+msgstr "<control>N"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:444
-#, fuzzy
-msgid "alert configuration"
-msgstr "Quraşdırma"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_New"
+msgstr "/Fayl/_Təze"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:445
-#, fuzzy
-msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "Xahiş edirik təkrar sınayın"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr "Təkcə bu gününkünü göstər"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:486
-msgid "Save as.."
-msgstr "Fərqli qeyd et..."
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Emulate third button?"
+msgstr "3 düymə emulasiyası"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:37
-msgid "Please, choose the type of your mouse."
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your mouse type."
msgstr "Xahiş edirik siçanınızın növünü seçin."
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
-msgid "Emulate third button?"
-msgstr "3 düymə emulasiyası"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connect %s"
+msgstr "BaÄźlan"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:53 ../../standalone/net_monitor_.c:87
-#, fuzzy
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Şəbəkə quraşdırılması"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnect %s"
+msgstr "Bağlantını kəs"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Profile "
-msgstr "Profil: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:99
-msgid "Statistics"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:103
-#, fuzzy
-msgid "Sending Speed:"
-msgstr "Fayla qeyd et"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "transmitted"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Receiving Speed:"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received: "
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:106
-#, fuzzy
-msgid "Connection Time: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "sent: "
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local measure"
+msgstr "Yerli Çap Edici"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "average"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Color configuration"
+msgstr "Quraşdırma"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Connection failed.\n"
+"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection complete."
msgstr "Bağlantı növü:"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:113
-msgid "Logs"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet complete."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Wait please, testing your connection..."
-msgstr "Bağlantınız sınanır..."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet failed."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Connecting to Internet "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connecting to the Internet "
msgstr "Ä°nternetÉ™ baÄźlan"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Disconnecting from Internet "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnecting from the Internet "
msgstr "Ä°nternetÉ™ baÄźlan"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Disconnection from Internet failed."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wait please, testing your connection..."
+msgstr "Bağlantınız sınanır..."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:223
-msgid "Disconnection from Internet complete."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Logs"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:225
-#, fuzzy
-msgid "Connection complete."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection Time: "
msgstr "Bağlantı növü:"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:226
-msgid ""
-"Connection failed.\n"
-"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Receiving Speed:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:330
-#, fuzzy
-msgid "Color configuration"
-msgstr "Quraşdırma"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sending Speed:"
+msgstr "Fayla qeyd et"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:383 ../../standalone/net_monitor_.c:403
-msgid "sent: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Statistics"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:390 ../../standalone/net_monitor_.c:407
-msgid "received: "
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Profile "
+msgstr "Profil: "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:397
-msgid "average"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Monitoring"
+msgstr "Şəbəkə quraşdırılması"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:400
-#, fuzzy
-msgid "Local measure"
-msgstr "Yerli Çap Edici"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading printer data ..."
+msgstr "CUPS sürücü datası oxunur..."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:432
-msgid "transmitted"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Name/IP address of host:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:433
-msgid "received"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:453
-msgid ""
-"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scannerdrake"
+msgstr "Ekran kartınızı seçin"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
+msgstr "Xahiş edirik siçanınızı seçin"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Connect %s"
-msgstr "BaÄźlan"
+msgid "Sharing of local scanners"
+msgstr "Yerli Çap Edici"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Disconnect %s"
-msgstr "Bağlantını kəs"
+msgid "This machine"
+msgstr "oxşayır"
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-#, fuzzy
-msgid "Reading printer data ..."
-msgstr "CUPS sürücü datası oxunur..."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove selected host"
+msgstr "Növbəni sil"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-#, fuzzy
-msgid "Detecting devices ..."
-msgstr "Avadanlıqlar tanınır..."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Edit selected host"
+msgstr "%s tapıldı"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Test ports"
-msgstr "Qapıları sına"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add host"
+msgstr "İstifadəçini əlavə et"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:51 ../../standalone/scannerdrake_.c:66
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:79
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:54
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s found on %s, configure it?"
-msgstr "Bir çap edici qurmaq istəyirsiniz?"
+msgid "Usage of remote scanners"
+msgstr "Boş sahəni istifadə et"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All remote machines"
+msgstr "Uzaq Çap Edici"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:57
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgid ""
+"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
+"available:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "Select a scanner"
-msgstr "Ekran kartınızı seçin"
-
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:91
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "This %s scanner is unsupported"
+msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:105
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"Scannerdrake was not able to detect your %s scanner.\n"
-"Please select the device where your scanner is plugged"
+msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:107
-#, fuzzy
-msgid "choose device"
-msgstr "Açılış avadanlığı"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing to hosts: "
+msgstr "Çap Edici"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:113
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"This %s scanner must be configured by printerdrake.\n"
-"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
-"section."
+msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:118
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"Your %s scanner has been configured.\n"
-"You may now scan documents using ``XSane'' from Multimedia/Graphics in the "
-"applications menu."
+"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
+"available on this machine."
msgstr ""
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:44
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
+msgid ""
+"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:48
-msgid "Some devices were added:\n"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your %s has been configured.\n"
+"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
+"applications menu."
msgstr ""
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "%s qapısında tapıldı"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s must be configured by printerdrake.\n"
+"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
+"section."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:14
-msgid "Choose your language"
-msgstr "İşlətdiyiniz dili seçin"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "choose device"
+msgstr "Açılış avadanlığı"
-#: ../../steps.pm_.c:15
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Quruluş sinifini seçin"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please select the device where your %s is attached"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:16
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Sabit disk seçkisi"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is unsupported"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:17
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Siçan qurğuları"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:18
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Klaviaturanızı seçin"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:19
-msgid "Security"
-msgstr "Təhlükəsizlik"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:20
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Fayl sistemi qurğuları"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for new scanners ..."
+msgstr "Yerli Çap Edici"
-#: ../../steps.pm_.c:21
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Bölmə şəkilləndirilməsi"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for configured scanners ..."
+msgstr "Yerli Çap Edici"
-#: ../../steps.pm_.c:22
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Qurulacaq paketləri seçin"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing"
+msgstr "Çap Edici"
-#: ../../steps.pm_.c:23
-msgid "Install system"
-msgstr "Sistemi qur"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Add a scanner manually"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:25
-msgid "Add a user"
-msgstr "İstifadəçi əlavə et"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search for new scanners"
+msgstr "Yerli Çap Edici"
-#: ../../steps.pm_.c:26
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Şəbəkəni qur"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:28
-msgid "Configure services"
-msgstr "Xidmətləri qur"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanner\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"is available on your system.\n"
+msgstr "Siseminizdə şəbəkə adapteri yoxdur!"
-#: ../../steps.pm_.c:29
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Sistem yükləyicini qur"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanners\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"are available on your system.\n"
+msgstr "Siseminizdə şəbəkə adapteri yoxdur!"
-#: ../../steps.pm_.c:31
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Açılış disketi yarat"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select a scanner"
+msgstr "Ekran kartınızı seçin"
-#: ../../steps.pm_.c:33
-msgid "Configure X"
-msgstr "X qur"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:34
-#, fuzzy
-msgid "Install system updates"
-msgstr "Sistemi qur"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
+msgstr "Bir çap edici qurmaq istəyirsiniz?"
-#: ../../steps.pm_.c:35
-msgid "Exit install"
-msgstr "Qurulumdan çıx"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "%s qapısında tapıldı"
-#: ../../ugtk.pm_.c:636
-msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices were added:\n"
msgstr ""
-#: ../../ugtk2.pm_.c:711
-msgid "utopia 25"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Verici, Veb/FTP"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Şəbəkə Kompüteri (alıcı)"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "İş Yeri Stansiyası"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr "NFS vericisi, SMB vericisi, SSH vericisi, Vəkil Verici"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgstr ""
+"İdarə proqramları: kəlmə işləyənlər (kword, abiword), hesablayıcılar və pdf "
+"göstəriciləri, vs."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Ä°Ĺź Yeri"
+msgid "Workstation"
+msgstr "Masa ĂĽstĂĽ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Gnome iş stansiyası"
+msgid "Game station"
+msgstr "Oyun stansiyası"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Palm Pilot və ya Visorunuz üçün vasitələr"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Məzəli proqramlar: arkad, lövhə oyunları, strategiya, vs"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "Masa ĂĽstĂĽ"
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Multimedya stansiyası"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr "Verici, Firewall/Ruter"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Səs və video çalınması/düzəliş proqramları"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr "Domeyn Ad bə Şəbəkə Mə'lumat Vericisi"
+msgid "Internet station"
+msgstr "İnternet stansiyası"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
msgstr ""
-"İdarə proqramları: kəlmə işləyənlər (kword, abiword), hesablayıcılar və pdf "
-"göstəriciləri, vs."
+"Elektronik məktub və xəbər oxuyucusu (pine, mutt, tin..) və Web səyyahları"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr ""
-"Səs ilə əlaqədər vasitələr: mp3 və ya midi çalğıçılar, qarışdırıçılar, vs."
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Şəbəkə Kompüteri (alıcı)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
-msgstr ""
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "SSH daxil bir çox protokolların alıcıları"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Linuks və pulsuz proqram tə'minatıları Kitablar və Howtoları"
+#, fuzzy
+msgid "Configuration"
+msgstr "Yerli Şəbəkə Quraşdırılması"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "KDE iş stansiyası"
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Kompüter qurğularını asandlaşdıran vasitələr"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, vs."
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Elmi iş stansiyası"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimedya - Video"
+msgid "Console Tools"
+msgstr "Konsol Vasitələri"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr "Məktub, xəbərlər, fayl daşınması, chat vasitələri"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Editorlar, rəflər, fayl vasitələri, terminallar"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "Databeyz"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "KDE iş stansiyası"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr "PostgreSQL vÉ™ ya MySQL databeyz vericisi"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr "KDE, əsas qrafiki ara üz və yardımçi proqramlar kolleksiyası"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Kompüter qurğularını asandlaşdıran vasitələr"
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr "Qrafiki Ara Ăśz"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimedya - Səs"
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Gnome iş stansiyası"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Documentation"
-msgstr "Sənədlər"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr ""
+"İstifadəçi dostu proqram və masa üstü ilə bərabər qrafiki ara üz vasitələri"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Console Tools"
-msgstr "Konsol Vasitələri"
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Başqa qrafiki ara üzlər"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr "Postfix məktub vericisi, Inn xəbər vericisi"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, vs."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "İnternet stansiyası"
+msgid "Development"
+msgstr "Təcrübi"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Multimedya stansiyası"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "C və C++ inkişaf kitabxanaları, proqramları və daxil ediləcək fayllar"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Configuration"
-msgstr "Yerli Şəbəkə Quraşdırılması"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Sənədlər"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Başqa qrafiki ara üzlər (Gnome, IceWM)"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Linuks və pulsuz proqram tə'minatıları Kitablar və Howtoları"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
-msgstr "KDE, əsas qrafiki ara üz və yardımçi proqramlar kolleksiyası"
+msgid "LSB"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
-msgstr "Qrafiki Ara Ăśz"
+msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Development"
-msgstr "Təcrübi"
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Verici, Veb/FTP"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr "Apache vÉ™ Pro-ftpd"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "CD yazmaq və yandırmaq proqramları"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "Verici, ePoçt/Groupware/Xəbərlər"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "İş Yeri Stansiyası"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr "Postfix məktub vericisi, Inn xəbər vericisi"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, IceWM, Windows Maker, Enlightement, Fvwm, vs."
+msgid "Database"
+msgstr "Databeyz"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "Qrafika proqramları, məsələn The Gimp"
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr "PostgreSQL vÉ™ ya MySQL databeyz vericisi"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Verici, Firewall/Ruter"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "İnternet keçişı"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "DNS/NIS "
msgstr "DNS/NIS "
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "C və C++ inkişaf kitabxanaları, proqramları və daxil ediləcək fayllar"
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr "Domeyn Ad bə Şəbəkə Mə'lumat Vericisi"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Network Computer server"
msgstr "Şəbəkə Kompüteri vericisi"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "Verici, ePoçt/Groupware/Xəbərlər"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "NFS vericisi, SMB vericisi, SSH vericisi, Vəkil Verici"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "Oyun stansiyası"
+msgid "Office"
+msgstr "Ä°Ĺź Yeri"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Video çalğıçıları və editorları"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr "Məktub, xəbərlər, fayl daşınması, chat vasitələri"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Graphics"
msgstr "Multimedya - Qrafika"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "Məzəli proqramlar: arkad, lövhə oyunları, strategiya, vs"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
-msgstr ""
-"Elektronik məktub və xəbər oxuyucusu (pine, mutt, tin..) və Web səyyahları"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "Qrafika proqramları, məsələn The Gimp"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "Şəxsi Maliyyə"
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multimedya - Səs"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
msgstr ""
-"İstifadəçi dostu proqram və masa üstü ilə bərabər qrafiki ara üz vasitələri"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "SSH daxil bir çox protokolların alıcıları"
+"Səs ilə əlaqədər vasitələr: mp3 və ya midi çalğıçılar, qarışdırıçılar, vs."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "LSB"
-msgstr ""
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimedya - Video"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet gateway"
-msgstr "İnternet keçişı"
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "Video çalğıçıları və editorları"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Səs və video çalınması/düzəliş proqramları"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Multimedya - CD Yandırma"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Başqa qrafiki ara üzlər"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "CD yazmaq və yandırmaq proqramları"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Editorlar, rəflər, fayl vasitələri, terminallar"
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Başqa qrafiki ara üzlər (Gnome, IceWM)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "Şəxsi maliyyə idarəçiləri, məsələn gnucash"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, IceWM, Windows Maker, Enlightement, Fvwm, vs."
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Personal Information Management"
msgstr "Şəxsi Mə'lumat İdarəçisi"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multimedya - CD Yandırma"
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Palm Pilot və ya Visorunuz üçün vasitələr"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Elmi iş stansiyası"
-
-#~ msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
-#~ msgstr "/etc/inittab oxunmaq üçün açıla bilmir: %s"
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "Şəxsi Maliyyə"
-#, fuzzy
-#~ msgid "cpu number "
-#~ msgstr "Telefon nömrəsi"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
+msgstr "Şəxsi maliyyə idarəçiləri, məsələn gnucash"
#~ msgid ""
-#~ "You now have the opportunity to download encryption software.\n"
-#~ "\n"
-#~ "WARNING:\n"
-#~ "\n"
-#~ "Due to different general requirements applicable to these software and "
-#~ "imposed\n"
-#~ "by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
-#~ "should\n"
-#~ "ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to "
-#~ "download, stock\n"
-#~ "and/or use these software.\n"
-#~ "\n"
-#~ "In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
-#~ "infringe\n"
-#~ "the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n"
-#~ "respect the provision of these applicable laws, he/they will incure "
-#~ "serious\n"
-#~ "sanctions.\n"
+#~ "You must indicate where you wish to place the information required to "
+#~ "boot\n"
+#~ "GNU/Linux.\n"
#~ "\n"
-#~ "In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
-#~ "liable\n"
-#~ "for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but "
-#~ "not\n"
-#~ "limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial "
-#~ "data and\n"
-#~ "other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to "
-#~ "be paid\n"
-#~ "pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the "
-#~ "sole\n"
-#~ "downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
-#~ "eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "For any queries relating to these agreement, please contact \n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
+#~ "Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of "
+#~ "drive\n"
+#~ "(MBR)\"."
#~ msgstr ""
-#~ "İndi şifrləmə üçün istifadə ediləcək tə'minatı endirə bilərsiniz.\n"
-#~ "DÄ°QQĆŹT:\n"
-#~ "\n"
-#~ "Bu tə'minata bə'zi fərqli ümumi ehtiyaclardan və müxtəlif\n"
-#~ "mühakəmə haqlarından ötrü, bu tə'minatın son istifadəçisi, qanunların ona "
-#~ "bu\n"
-#~ "tə'minatı internetdən endirmə və saxlama haqqını verdiyindən əmin "
-#~ "olmalıdır.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Əlavə olaraq, müşdəri va/və ya son istifadəçi xüsusilə, yerləşdiyi "
-#~ "mühakəmə yerinin\n"
-#~ "qanunlarını çeynəmədiyindən əmin olmalıdır. Müşdəri və/və ya son "
-#~ "istifadəçi\n"
-#~ "qanunların əmr etdiyi şərtləri pozduğu zaman ciddi cəzalara\n"
-#~ "mə'ruz qalacaqdır.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Xüsusi ya da dolaylı zərərlərə (gəlir azalması, işin pozulması, ticari "
-#~ "mÉ™'lumat\n"
-#~ "itkisi və digər maddi itkilər) yol açan heç bir hadisədə nə Mandrakesoft, "
-#~ "nÉ™ dÉ™ \n"
-#~ "istehsalatçıları və/va ya qaynaq vericiləri məs'ul tutulmazlar. Bu "
-#~ "tə'minatı\n"
-#~ "internetden endirirkən son istifadəçi bu sözləşməyi qəbul etdiyini \n"
-#~ "bəyan etmiş sayılır.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Bu sözləşməylə əlaqədər hər cür sual üçün xahiş edirik\n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA\n"
-#~ "ünvanına yazınız."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Proxy configuration"
-#~ msgstr "Vəkil vericilər quraşdırılması"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "port"
-#~ msgstr "Qapı"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Url should begin with 'http:'"
-#~ msgstr "Vəkil verici http://... şəklində olmalıdır."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The port part should be numeric"
-#~ msgstr "Qapı nömrəsi rəqəmlə yazılmalıdır"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "login"
-#~ msgstr "Avtomatik GiriĹź"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "password"
-#~ msgstr "Parol"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "re-type password"
-#~ msgstr "Parolsuz"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The passwords don't match. Try again!"
-#~ msgstr "Parollar uyğun gəlmir"
-
-#~ msgid "Can't write file %s"
-#~ msgstr "%s faylına yazıla bilinmədi"
-
-#~ msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-
-#~ msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-
-#~ msgid "no help implemented yet.\n"
-#~ msgstr "hələlik yardım sistemi mövcud deyildir.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please click on a medium"
-#~ msgstr "Xahiş edirik bir bölmə üstünə tıqlayın"
-
-#~ msgid "usage: drakfloppy\n"
-#~ msgstr "istifadə qaydası: drakfloppy\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
+#~ "Linuksu açmaq üçün lazımi bilgilərin harada saxlanılacağına qərar verin.\n"
#~ "\n"
-#~ "Usage: harddrake [-h|--help] [--test]\n"
-#~ msgstr "istifadə qaydası: keyboarddrake [--expert] [klavatura]\n"
+#~ "Nə etdiyinizi bilmirsinizsə, \"Diskin ilk sektoru (MBR)\" seçin."
-#~ msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-#~ msgstr "istifadə qaydası: keyboarddrake [--expert] [klavatura]\n"
+#~ msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
+#~ msgstr "Səbrli olun. Bu əməliyyat bir neçə deqiqə sürə bilər."
-#~ msgid "detected on interface %s"
-#~ msgstr "%s ara üzündə tapıldı"
+#~ msgid "Test ports"
+#~ msgstr "Qapıları sına"
diff --git a/perl-install/share/po/be.po b/perl-install/share/po/be.po
index cf55bebf4..d274f0260 100644
--- a/perl-install/share/po/be.po
+++ b/perl-install/share/po/be.po
@@ -13,2369 +13,1121 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=windows-1251\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:16
-msgid "256 kB"
-msgstr "256 Ęá"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:17
-msgid "512 kB"
-msgstr "512 Ęá"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:18
-msgid "1 MB"
-msgstr "1 Ěá"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:19
-msgid "2 MB"
-msgstr "2 Ěá"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:20
-msgid "4 MB"
-msgstr "4 Ěá"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:21
-msgid "8 MB"
-msgstr "8 Ěá"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:22
-msgid "16 MB"
-msgstr "16 Ěá"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:23
-msgid "32 MB"
-msgstr "32 Ěá"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:24
-msgid "64 MB or more"
-msgstr "64 Ěá öi áîëĺé"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "Choose a X server"
-msgstr "Ŕá˙đűöĺ X ńĺđâĺđ"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "X server"
-msgstr "X ńĺđâĺđ"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:230
-#, fuzzy
-msgid "Multi-head configuration"
-msgstr "÷űňŕííĺ íŕńňđîéęi"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:231
-msgid ""
-"Your system support multiple head configuration.\n"
-"What do you want to do?"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:288
-msgid "Select the memory size of your graphics card"
-msgstr "Ďŕçíŕ÷öĺ ďŕěĺđ âiäýŕďŕě˙öi"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:349
-msgid "XFree configuration"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ XFree"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:351
-msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
-msgstr "ßęóţ ęŕíôiăóđŕöűţ XFree âű ćŕäŕĺöĺ ŕňđűěŕöü?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:383
-msgid "Configure all heads independently"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:384
-msgid "Use Xinerama extension"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:389
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Configure only card \"%s\"%s"
-msgstr "Ęŕíôiăóđŕâŕöü ěŕţ ęŕđňó"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:401 ../../Xconfig/card.pm_.c:402
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s"
-msgstr "Ńĺđâĺđ XFree86 %s"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:413 ../../Xconfig/card.pm_.c:439
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+msgid ""
+"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
+"You can use userdrake to add a user to this group."
+msgstr ""
+
+#: ../../any.pm:1 ../../bootlook.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s ç ďŕäňđűěęŕé 3D-ďŕńęŕđýíí˙"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Ŕäěĺíŕ"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:416
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+msgid "Launch userdrake"
msgstr ""
-"Ďŕäňđűěęŕ 3D-ďŕńęŕđýíí˙ ˘ Âŕřŕé âłäýŕęŕđöĺ âűęŕíŕíŕ ňîëüęł ˘ XFree %s.\n"
-"XFree %s ěîćŕ âűęŕđűńňî˘âŕöü ňîëüęł 2D-ďŕńęŕđýííĺ äë˙ ăýňŕé âłäýŕęŕđňű."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:418 ../../Xconfig/card.pm_.c:441
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
+msgid ""
+"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
+"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
+"and nautilus.\n"
+"\n"
+"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
-"Âŕřŕ âiäýŕęŕđňŕ ěîćŕ ěĺöü 3D-ďŕńęŕđýííĺ, ˙ęîĺ ďŕäňđűěëiâŕĺööŕ ňîëüęi XFree %"
-"s."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:426 ../../Xconfig/card.pm_.c:447
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s ç ýęńďĺđűěĺíňŕëüíŕé ďŕäňđűěęŕé 3D-ďŕńęŕđýíí˙"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:429
-#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+msgid "Mandatory package %s is missing"
msgstr ""
-"Âŕřŕ âiäýŕęŕđňŕ ěîćŕ ěĺöü 3D-ďŕńęŕđýííĺ, ˙ęîĺ ďŕäňđűěëiâŕĺööŕ ňîëüęi XFree %"
-"s.\n"
-"ĚŔÉÖĹ ÍŔ ˇÂŔÇĹ, ŘŇÎ ĂÝŇŔ ÝĘŃĎĹĐŰĚĹÍŇŔËÜÍŔß ĎŔÄŇĐŰĚĘŔ I ĚÎĆŔ ĎĐŰÂĹŃÖI ÄŔ\n"
-"ÇŔÂIŃŔÍÍß ÂŔŘŔĂŔ ĘŔĚĎ'ŢŇÝĐÓ. Âŕřŕ âiäýŕęŕđňŕ ďŕäňđűěëiâŕĺööŕ XFree %s, ˙ęi\n"
-"ëĺďĺé ďŕäňđűěëiâŕĺ ęŕđňű ç 2D-ďŕńęŕđýííĺě."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:432 ../../Xconfig/card.pm_.c:449
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
+"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
msgstr ""
-"Âŕřŕ âiäýŕęŕđňŕ ěîćŕ ěĺöü 3D-ďŕńęŕđýííĺ, ˙ęîĺ ďŕäňđűěëiâŕĺööŕ ňîëüęi XFree %"
-"s.\n"
-"ĚŔÉÖĹ ÍŔ ˇÂŔÇĹ, ŘŇÎ ĂÝŇŔ ÝĘŃĎĹĐŰĚĹÍŇŔËÜÍŔß ĎŔÄŇĐŰĚĘŔ I ĚÎĆŔ ĎĐŰÂĹŃÖI ÄŔ\n"
-"ÇŔÂIŃŔÍÍß ÂŔŘŔĂŔ ĘŔĚĎ'ŢŇÝĐÓ."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:455
-msgid "Xpmac (installation display driver)"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
+msgstr "Âűáŕđ ďŕęĺňࢠäë˙ ˘ńňŕë˙âŕíí˙"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:76 ../../Xconfig/main.pm_.c:77
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:961
+#: ../../any.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Ďŕ âűáŕđó"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:102
-#, fuzzy
-msgid "Graphic Card"
-msgstr "Âiäýŕęŕđňŕ"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Allow all users"
+msgstr "Äŕäŕöü ęŕđűńňŕëüíięŕ"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:105 ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Monitor"
-msgstr "Ěŕíiňîđ"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No sharing"
+msgstr "×ŕęŕĺööŕ"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:108 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:210
-msgid "Resolution"
-msgstr "Ďŕěĺđű ýęđŕíó"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "More"
+msgstr "Ďĺđŕíîń"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:113
-msgid "Test"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr ""
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:118 ../../diskdrake/dav.pm_.c:67
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86
-msgid "Options"
-msgstr "Îďöűi"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269
-#: ../../install_gtk.pm_.c:86 ../../install_steps_gtk.pm_.c:274
-#: ../../interactive.pm_.c:127 ../../interactive.pm_.c:142
-#: ../../interactive.pm_.c:345 ../../interactive/http.pm_.c:104
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 ../../my_gtk.pm_.c:159
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 ../../security/main.pm_.c:181
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3920 ../../standalone/drakbackup_.c:4015
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4034 ../../ugtk2.pm_.c:435
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926 ../../ugtk2.pm_.c:949
-msgid "Ok"
-msgstr "Îę"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your country."
+msgstr "ęŕëi ëŕńęŕ, ďŕçíŕ÷öĺ ňűď âŕřŕé ěűřű."
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../diskdrake/dav.pm_.c:28
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/draksplash_.c:114
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:152 ../../standalone/logdrake_.c:204
-msgid "Quit"
-msgstr "Âűőŕä"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Country"
+msgstr "Ěŕíöiđŕâŕííĺ"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:145
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Keep the changes?\n"
-"The current configuration is:\n"
-"\n"
-"%s"
+msgid "Use Unicode by default"
msgstr ""
-"Öł ćŕäŕĺöĺ Âű çŕőŕâŕöü çě˙íĺííł?\n"
-"Á˙ăó÷ŕ˙ ęŕíôłăóđŕöű˙:\n"
-"\n"
-"%s"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Choose a monitor"
-msgstr "Ŕá˙đűöĺ ěŕíiňîđ"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:97
-msgid "Plug'n Play"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:98 ../../mouse.pm_.c:46
-msgid "Generic"
-msgstr "Ŕăóëüíű"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:99 ../../standalone/harddrake2_.c:67
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-#, fuzzy
-msgid "Vendor"
-msgstr "Ŕäęŕň"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:109
-msgid "Plug'n Play probing failed. Please choose a precise monitor"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "All"
+msgstr "Óń¸"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:114
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
-"rate\n"
-"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
-"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
-"\n"
-"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
-"range\n"
-"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
-"monitor.\n"
-" If in doubt, choose a conservative setting."
-msgstr ""
-"Äâŕ ęđűňű÷íűő ďŕđŕěĺňđű - ăýňŕ ÷ŕńöłí˙ âĺđňűęŕëüíŕé đŕçăîđňęi, öi\n"
-"÷ŕńöłí˙ ŕäíŕ˘ëĺíí˙ ˘ń˙ăî ýęđŕíó, ŕ ňŕęńŕěŕ áîëĺé âŕćíű ďŕđŕěĺňđ -\n"
-"÷ŕńöłí˙ ăŕđűçŕíňŕëüíŕé ńiíőđŕíiçŕöűi đŕçăîđňęi, öi ÷ŕńöłí˙ âűâŕäó\n"
-"đŕäęî˘ ýęđŕíó.\n"
-"\n"
-"ÂĹËÜĚI ÂŔĆÍŔ, ęŕá ŕáđŕíű âŕěi ěŕíiňîđ ěĺ˘ ÷ŕńöłíţ ńiíőđŕíiçŕöűi, ˙ęŕ˙\n"
-"íĺ ďĺđŕâűřŕĺ ôŕęňű÷íű˙ ěŕă÷űěŕńöi âŕřŕăŕ ěŕíiňîđó: ó ďđîöiëĺăëűě âűďŕäęó\n"
-"âű ěîćŕöĺ ńŕďńŕâŕöü ěŕíiňîđ.\n"
-"Ęŕëi âű ńóěí˙âŕĺöĺń˙, ŕá˙đűöĺ ęŕíńĺđâŕňű˘íű˙ íŕńňđîéęi."
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:121
-msgid "Horizontal refresh rate"
-msgstr "×ŕńöłí˙ ăŕđűçŕíňŕëüíűé đŕçăîđňęi"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:122
-msgid "Vertical refresh rate"
-msgstr "×ŕńöłí˙ âĺđňűęŕëüíŕé đŕçăîđňęi"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:12
-msgid "256 colors (8 bits)"
-msgstr "256 ęîëĺđࢠ(8 áiňŕ˘)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:13
-msgid "32 thousand colors (15 bits)"
-msgstr "32 ňűń˙÷ű ęîëĺđࢠ(15 áiňŕ˘)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:14
-msgid "65 thousand colors (16 bits)"
-msgstr "65 ňűń˙÷ ęîëĺđࢠ(16 áiňŕ˘)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:15
-msgid "16 million colors (24 bits)"
-msgstr "16 ěiëü¸íࢠęîëĺđࢠ(24 áiňű)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:16
-msgid "4 billion colors (32 bits)"
-msgstr "4 ěiëi˙đäŕ ęîëĺđࢠ(24 áiňű)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:130
-msgid "Resolutions"
-msgstr "Ďŕěĺđű ýęđŕíó"
+"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
+"the languages you would like to install. They will be available\n"
+"when your installation is complete and you restart your system."
+msgstr "Âű ěîćŕöĺ ŕáđŕöü łířű˙ ěîâű, ˙ęi˙ áóäóöü äŕńňóďíű ďŕńë˙ ˘ńňŕë˙âŕíí˙"
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:255
-msgid "Choose the resolution and the color depth"
-msgstr "Âűáŕđ ďŕěĺđࢠýęđŕíó i ăëűáiíi ęîëĺđó"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose a language to use."
+msgstr "Ęŕëi ëŕńęŕ, ŕá˙đűöĺ ěîâó äë˙ ęŕđűńňŕíí˙."
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:256
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s"
-msgstr "Âiäýŕęŕđňŕ: %s"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269 ../../any.pm_.c:1001
-#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405 ../../install_steps_gtk.pm_.c:463
-#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:345
-#: ../../interactive/http.pm_.c:105 ../../interactive/newt.pm_.c:194
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../my_gtk.pm_.c:158 ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:39 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055
-#: ../../security/main.pm_.c:228 ../../standalone/drakautoinst_.c:198
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3874 ../../standalone/drakbackup_.c:3907
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3933 ../../standalone/drakbackup_.c:3960
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3987 ../../standalone/drakbackup_.c:4047
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4074 ../../standalone/drakbackup_.c:4104
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4130 ../../standalone/drakconnect_.c:112
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:144 ../../standalone/drakconnect_.c:286
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:534 ../../standalone/drakconnect_.c:677
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:207 ../../standalone/drakfont_.c:918
-#: ../../standalone/drakgw_.c:557 ../../standalone/logdrake_.c:204
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:337 ../../ugtk.pm_.c:295
-#: ../../ugtk2.pm_.c:362 ../../ugtk2.pm_.c:434 ../../ugtk2.pm_.c:438
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Cancel"
-msgstr "Ŕäěĺíŕ"
+msgid "Choose the window manager to run:"
+msgstr "Ŕá˙đűöĺ ěýíýäćŕđ âîęíŕ˘:"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:29
-msgid "Test of the configuration"
-msgstr "Ďđŕâĺđęŕ ďŕđŕěĺňđࢠíŕńňđîéęi"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the default user:"
+msgstr "Ŕá˙đűöĺ ŕńíî˘íŕăŕ ęŕđűńňŕëüíięŕ:"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Do you want to test the configuration?"
-msgstr "Öi ćŕäŕĺöĺ ďđŕňýńöiđŕâŕöü íŕńňđîéęi?"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to use this feature?"
+msgstr "Âű ćŕäŕĺöĺ âűęŕđűńňî˘âŕöü aboot?"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-#, fuzzy
-msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
-msgstr "Ďŕď˙đýäćŕííĺ: ňýńöiđŕâŕííĺ íŕ ăýňŕé âiäýŕęŕđöĺ íĺá˙ńďĺ÷íŕ"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
+msgstr ""
+"Ěîćíŕ íŕńňđîiöü ńińňýěó äë˙ ŕ˘ňŕěŕňű÷íŕăŕ ˘âŕőîäó ˘ ńińňýěó äë˙\n"
+"ŕäíŕăî ęŕđűńňŕëüíięŕ. Ęŕëi Âű íĺ ćŕäŕĺöĺ ăýňŕăŕ, íŕöińíiöĺ \"Ŕäěĺíŕ\"."
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:29
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Keyboard layout: %s\n"
-msgstr "Ňűď ęëŕâi˙ňóđű: %s\n"
+msgid "Autologin"
+msgstr "Ŕ˘ňŕěŕňű÷íű ˘âŕőîä ó ńińňýěó"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:30
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse type: %s\n"
-msgstr "Ňűď ěűřű: %s\n"
+msgid "Icon"
+msgstr "Ďięňŕăđŕěŕ"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:31
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse device: %s\n"
-msgstr "Ěűř: %s\n"
+msgid "Shell"
+msgstr "Ŕáŕëîíęŕ:"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:32
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor: %s\n"
-msgstr "Ěŕíiňîđ: %s\n"
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Ďŕ˘ňŕđűöĺ ďŕđîëü"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:33
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
-msgstr "×ŕńöłí˙ ăŕđ.đŕçă. ěŕíiňîđó: %s\n"
+msgid "Password"
+msgstr "Ďŕđîëü"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:34
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
-msgstr "×ŕńöłí˙ âĺđň.đŕçă. ěŕíiňîđó: %s\n"
+msgid "User name"
+msgstr "Iě˙ ęŕđűńňŕëüíięó:"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:35
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s\n"
-msgstr "Âiäýŕęŕđňŕ: %s\n"
+msgid "Real name"
+msgstr "Óëŕńíŕĺ iě˙"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:36
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics memory: %s kB\n"
-msgstr "Âiäýŕďŕě˙öü: %s Ęá\n"
+msgid "Accept user"
+msgstr "Ďđűí˙öü ęŕđűńňŕëüíięŕ"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:38
+#: ../../any.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Color depth: %s\n"
-msgstr "Ďŕđŕěĺňđű ăëűáiíi ęîëĺđó: %s\n"
+msgid "Done"
+msgstr "Çđîáëĺíŕ"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:39
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Resolution: %s\n"
-msgstr "Ďŕěĺđű ýęđŕíó: %s\n"
+msgid ""
+"Enter a user\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Óâ˙äçiöĺ iě˙ ęŕđűńňŕëüíięó\n"
+"%s"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:41
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 server: %s\n"
-msgstr "Ńĺđâĺđ XFree86: %s\n"
+msgid "Add user"
+msgstr "Äŕäŕöü ęŕđűńňŕëüíięŕ"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:42
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 driver: %s\n"
-msgstr "Ńĺđâĺđ XFree86: %s\n"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:61
-msgid "Graphical interface at startup"
-msgstr "Çŕďóńę X ďđű ńňŕđöĺ ńińňýěű"
+msgid "This user name has already been added"
+msgstr "Ăýňŕ iě˙ ęŕđűńňŕëüíięó ˘ćî äŕäŕäçĺíŕ"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:62
-msgid ""
-"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
-"(XFree) upon booting.\n"
-"Would you like XFree to start when you reboot?"
-msgstr ""
-"Ěîćíŕ íŕńňđîiöü ńińňýěó äë˙ ŕ˘ňŕěŕňű÷íŕăŕ çŕďóńęó X ďŕńë˙ ńňŕđňó ńińňýěű.\n"
-"Ćŕäŕĺöĺ, ęŕá X ńňŕđňŕâࢠďđű đýńňŕđöĺ?"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The user name is too long"
+msgstr "Ăýňŕ iě˙ ęŕđűńňŕëüíięó ˘ćî äŕäŕäçĺíŕ"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:73
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
-"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
-"\n"
-"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
-"computer.\n"
-"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
-"\n"
-"Do you have this feature?"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "What norm is your TV using?"
-msgstr "ßęi ňűď âŕřŕăŕ ISDN çëó÷ýíí˙?"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132
-msgid "First sector of boot partition"
-msgstr "Ďĺđřű ńĺęňŕđ çŕăđóçŕ÷íŕăŕ đŕçäçĺëó"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132 ../../any.pm_.c:209
-msgid "First sector of drive (MBR)"
-msgstr "Ďĺđřű ńĺęňŕđ ďđűëŕäű (MBR)"
-
-#: ../../any.pm_.c:111
-msgid "SILO Installation"
-msgstr "Óńňŕë˙âŕííĺ SILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:112 ../../any.pm_.c:125
-msgid "Where do you want to install the bootloader?"
-msgstr "Ęóäű âű ćŕäŕĺöĺ ˘ńňŕë˙âŕöü ďŕ÷ŕňęîâű çŕăđóç÷űę?"
-
-#: ../../any.pm_.c:124
-msgid "LILO/grub Installation"
-msgstr "Óńňŕë˙âŕííĺ LILO/GRUB"
-
-#: ../../any.pm_.c:136 ../../any.pm_.c:150
-msgid "SILO"
-msgstr "SILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:138
-msgid "LILO with text menu"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:139 ../../any.pm_.c:150
-msgid "LILO with graphical menu"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:142
-msgid "Grub"
-msgstr "Grub"
-
-#: ../../any.pm_.c:146
-msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
+"Iě˙ ęŕđűńňŕëüíięó ďŕâiííŕ çě˙ř÷ŕöü ëiňŕđű ňîëüęi íŕ íićíiě đýăińňđű, \n"
+"ëi÷áű, `-' i `_'"
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:150
-msgid "Yaboot"
-msgstr "Yaboot"
-
-#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:189
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Ăŕëî˘íű˙ îďöűi ďŕ÷ŕňęîâŕăŕ çŕăđóç÷űęó"
-
-#: ../../any.pm_.c:159 ../../any.pm_.c:190
-#, fuzzy
-msgid "Bootloader to use"
-msgstr "Ăŕëî˘íű˙ îďöűi ďŕ÷ŕňęîâŕăŕ çŕăđóç÷űęó"
-
-#: ../../any.pm_.c:161
-msgid "Bootloader installation"
-msgstr "Óńňŕë˙âŕííĺ çŕăđóç÷űęó"
-
-#: ../../any.pm_.c:163 ../../any.pm_.c:192
-msgid "Boot device"
-msgstr "Çŕăđóçŕ÷íŕ˙ ďđűëŕäŕ"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "Compact"
-msgstr "Ęŕěďŕęňíŕ"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "compact"
-msgstr "ęŕěďŕęňíŕ"
-
-#: ../../any.pm_.c:165 ../../any.pm_.c:289
-msgid "Video mode"
-msgstr "Âiäýŕ-đýćűě"
-
-#: ../../any.pm_.c:167
-msgid "Delay before booting default image"
-msgstr "Çŕňđűěęŕ ďĺđŕä çŕăđóçęŕé âîáđŕçó ďŕ äŕěŕ˘ëĺííţ"
-
-#: ../../any.pm_.c:169 ../../any.pm_.c:772
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077 ../../network/modem.pm_.c:71
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:803 ../../printer/printerdrake.pm_.c:916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3478 ../../standalone/drakconnect_.c:622
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Password"
-msgstr "Ďŕđîëü"
-
-#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:773
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1078
-msgid "Password (again)"
-msgstr "Ďŕ˘ňŕđűöĺ ďŕđîëü"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "Restrict command line options"
-msgstr "Ŕáěĺćŕâŕííĺ îďöű˙˘ ęŕěŕíäíŕăŕ đŕäęŕ"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "restrict"
-msgstr "ŕáěĺćŕâŕííĺ"
-
-#: ../../any.pm_.c:173
-msgid "Clean /tmp at each boot"
-msgstr "Ŕ÷űř÷ŕöü /tmp ďđű ęîćíŕé çŕăđóçöű"
-
-#: ../../any.pm_.c:174
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "Ďŕçíŕ÷öĺ äŕęëŕäíű ďŕěĺđ RAM (çíîéäçĺíŕ %d Má)"
-
-#: ../../any.pm_.c:176
-msgid "Enable multi profiles"
-msgstr "Äŕńňóďíŕ řěŕň ďđîôië˙˘"
-
-#: ../../any.pm_.c:180
-msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "Ďŕçíŕ÷öĺ ďŕěĺđ RAM ó Má"
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Ęŕëi ëŕńęŕ, óâ˙äçiöĺ iě˙ ęŕđűńňŕëüíięó"
-#: ../../any.pm_.c:182
-msgid ""
-"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
-msgstr ""
-"Îďöű˙ ``Ŕáěĺćŕâŕííĺ îďöű˙˘ ęŕěŕíäíŕăŕ đŕäęó'' íĺ âűęŕđűńňî˘âŕĺööŕ áĺç ďŕđîë˙"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Ăýňű ďŕđîëü çŕíŕäňŕ ďđîńňű"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Ďŕńďđŕáóéöĺ ˙ř÷ý đŕç"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Ďŕđîëi íĺ ńóďŕäŕţöü"
-#: ../../any.pm_.c:191
-msgid "Init Message"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(óćî äŕäŕäçĺíŕ %s)"
-#: ../../any.pm_.c:193
-msgid "Open Firmware Delay"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to compilation tools"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:194
-msgid "Kernel Boot Timeout"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to network tools"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:195
-msgid "Enable CD Boot?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to administrative files"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:196
-msgid "Enable OF Boot?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "allow \"su\""
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:197
-#, fuzzy
-msgid "Default OS?"
-msgstr "Ďŕ äŕěŕ˘ëĺííţ"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to rpm tools"
+msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:231
-msgid ""
-"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
-"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
-"System Commander).\n"
-"\n"
-"On which drive are you booting?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to X programs"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:247
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
"Ó ěĺíţ ěŕţööŕ íŕńňóďíű˙ ďóíęňű.\n"
"Âű ěîćŕöĺ äŕäŕöü ˙ř÷ý, ŕëüáî çě˙íiöü ińíóţ÷ű˙."
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../standalone/drakbackup_.c:1531
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1644 ../../standalone/drakfont_.c:953
-#: ../../standalone/drakfont_.c:996
-msgid "Add"
-msgstr "Äŕäŕöü"
-
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../any.pm_.c:760 ../../diskdrake/dav.pm_.c:68
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:156 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/drakbackup_.c:2726
-msgid "Done"
-msgstr "Çđîáëĺíŕ"
-
-#: ../../any.pm_.c:257
-#, fuzzy
-msgid "Modify"
-msgstr "Çě˙íiöü RAID"
-
-#: ../../any.pm_.c:265
-msgid "Which type of entry do you want to add?"
-msgstr "ßęi ňűď ďóíęňŕ ćŕäŕĺöĺ äŕäŕöü?"
-
-#: ../../any.pm_.c:266 ../../standalone/drakbackup_.c:1674
-msgid "Linux"
-msgstr "Linux"
-
-#: ../../any.pm_.c:266
-msgid "Other OS (SunOS...)"
-msgstr "Iířŕ˙ ŔŃ (SunOS,...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
-msgid "Other OS (MacOS...)"
-msgstr "Iířŕ˙ ŔŃ (MacOS,...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Iířŕ˙ ŔŃ (windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:285
-msgid "Image"
-msgstr "Âîáđŕç"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (MacOS...)"
+msgstr "Iířŕ˙ ŔŃ (MacOS,...)"
-#: ../../any.pm_.c:286 ../../any.pm_.c:297
-msgid "Root"
-msgstr "Root"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (SunOS...)"
+msgstr "Iířŕ˙ ŔŃ (SunOS,...)"
-#: ../../any.pm_.c:287 ../../any.pm_.c:315
-msgid "Append"
-msgstr "Äŕëó÷űöü"
+#: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:291
-msgid "Initrd"
-msgstr "Initrd"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which type of entry do you want to add?"
+msgstr "ßęi ňűď ďóíęňŕ ćŕäŕĺöĺ äŕäŕöü?"
-#: ../../any.pm_.c:292
-msgid "Read-write"
-msgstr "×űňŕííĺ-çŕďiń"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This label is already used"
+msgstr "Ăýňŕ˙ ěĺňęŕ ˘ćî âűęŕđűńňî˘âŕĺööŕ"
-#: ../../any.pm_.c:299
-msgid "Table"
-msgstr "Ňŕáëiöŕ"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must specify a root partition"
+msgstr "Âű ďŕâiííű ěĺöü đŕçäçĺë swap"
-#: ../../any.pm_.c:300
-msgid "Unsafe"
-msgstr "Íĺíŕäçĺéíŕ"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a kernel image"
+msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:307 ../../any.pm_.c:312 ../../any.pm_.c:314
-msgid "Label"
-msgstr "Ěĺňęŕ"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "Ďóńňŕ˙ ěĺňęŕ íĺ äŕçâŕë˙ĺööŕ"
-#: ../../any.pm_.c:309 ../../any.pm_.c:319 ../../harddrake/v4l.pm_.c:215
+#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Ďŕ äŕěŕ˘ëĺííţ"
-#: ../../any.pm_.c:316
-#, fuzzy
-msgid "Initrd-size"
-msgstr "Initrd"
-
-#: ../../any.pm_.c:318
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:326
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Âűäŕëiöü çŕďiń"
-
-#: ../../any.pm_.c:329
-msgid "Empty label not allowed"
-msgstr "Ďóńňŕ˙ ěĺňęŕ íĺ äŕçâŕë˙ĺööŕ"
-
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a kernel image"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:330
-#, fuzzy
-msgid "You must specify a root partition"
-msgstr "Âű ďŕâiííű ěĺöü đŕçäçĺë swap"
-
-#: ../../any.pm_.c:331
-msgid "This label is already used"
-msgstr "Ăýňŕ˙ ěĺňęŕ ˘ćî âűęŕđűńňî˘âŕĺööŕ"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Initrd-size"
+msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:640
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Found %s %s interfaces"
-msgstr "Çíîéäçĺíű %s %s iíňýđôĺéńű"
-
-#: ../../any.pm_.c:641
-msgid "Do you have another one?"
-msgstr "Öi ¸ńöü ó âŕń iířű?"
+msgid "Append"
+msgstr "Äŕëó÷űöü"
-#: ../../any.pm_.c:642
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you have any %s interfaces?"
-msgstr "Öi ¸ńöü ó âŕń %s iíňýđôĺéń?"
-
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:807 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "No"
-msgstr "Íĺ"
-
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:806 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../standalone/drakgw_.c:258
-#: ../../standalone/drakgw_.c:259 ../../standalone/drakgw_.c:267
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "Yes"
-msgstr "Ňŕę"
-
-#: ../../any.pm_.c:645
-msgid "See hardware info"
-msgstr "Ăë. ŕďińŕííĺ ŕáńňŕë˙âŕíí˙"
+msgid "Label"
+msgstr "Ěĺňęŕ"
-#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
-#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:662
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing driver for %s card %s"
-msgstr "Óńňŕë˙âŕííĺ äđŕéâĺđó äë˙ %s ęŕđňű %s"
+msgid "Unsafe"
+msgstr "Íĺíŕäçĺéíŕ"
-#: ../../any.pm_.c:663
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(module %s)"
-msgstr "(ěîäóëü %s)"
+msgid "Table"
+msgstr "Ňŕáëiöŕ"
-#: ../../any.pm_.c:674
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide its options to module %s.\n"
-"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
-msgstr ""
+msgid "Root"
+msgstr "Root"
-#: ../../any.pm_.c:680
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide options to module %s.\n"
-"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
-"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
-msgstr ""
-"Âű íĺ ěîćŕöĺ çŕäŕöü îďöűi ěîäóëţ %s.\n"
-"Îďöűi - ó ôŕđěŕöĺ ``iě˙=çíŕ÷ýííĺ iě˙2=çíŕ÷ýííĺ2 ...''.\n"
-"Íŕďđűęëŕä, ``io=0x300 irq=7''"
-
-#: ../../any.pm_.c:682
-msgid "Module options:"
-msgstr "Îďöűi ěîäóëţ:"
+msgid "Read-write"
+msgstr "×űňŕííĺ-çŕďiń"
-#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:694
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Which %s driver should I try?"
-msgstr "ßęi äđŕéâĺđ %s ďŕńďđŕáŕâŕöü?"
+msgid "Initrd"
+msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:703
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
-"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
-"specify\n"
-"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
-"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
-"should\n"
-"not cause any damage."
-msgstr ""
-"Ó íĺęŕňîđűő âűďŕäęŕő %s äđŕéâĺđó ďŕňđýáíŕ íĺęŕňîđŕ˙ äŕäŕňęîâŕ˙ iíôŕđěŕöű˙,\n"
-"ŕëĺ çâű÷ŕéíŕ ăýňŕ íĺ ďŕňđŕáóĺööŕ. Öi íĺ ćŕäŕĺöĺ âű çŕäŕöü äë˙ ˙ăî\n"
-"äŕäŕňęîâű˙ îďöűi, öi äŕçâîëiöĺ äđŕéâĺđó ďđŕňýńöiđŕâŕöü ěŕřűíó\n"
-"˘ ďîřóęŕő íĺŕáőîäíŕé iíôŕđěŕöűi? Ěŕă÷űěŕ, ňýńöiđŕâŕííĺ ďđűâ˙äçĺ\n"
-"äŕ ńďűíĺíí˙ ęŕěď'ţňýđó, ŕëĺ ˙íî íi÷îăŕ íĺ ńŕďńóĺ."
+msgid "Video mode"
+msgstr "Âiäýŕ-đýćűě"
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Autoprobe"
-msgstr "Ŕ˘ňŕďîřóę"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Image"
+msgstr "Âîáđŕç"
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Specify options"
-msgstr "Ďŕçíŕ÷öĺ ďŕđŕěĺňđű"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Default OS?"
+msgstr "Ďŕ äŕěŕ˘ëĺííţ"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Loading module %s failed.\n"
-"Do you want to try again with other parameters?"
+msgid "Enable OF Boot?"
msgstr ""
-"Çŕăđóçęŕ ěîäóëţ %s íĺ ďđŕéřëŕ.\n"
-"Ćŕäŕĺöĺ ďŕńďđŕáŕâŕöü ç iířűěi ďŕđŕěĺňđŕěi?"
-#: ../../any.pm_.c:734
-msgid "access to X programs"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable CD Boot?"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:735
-msgid "access to rpm tools"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:736
-msgid "allow \"su\""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Open Firmware Delay"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:737
-msgid "access to administrative files"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Boot device"
+msgstr "Çŕăđóçŕ÷íŕ˙ ďđűëŕäŕ"
-#: ../../any.pm_.c:738
-msgid "access to network tools"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Init Message"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:739
-msgid "access to compilation tools"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bootloader to use"
+msgstr "Ăŕëî˘íű˙ îďöűi ďŕ÷ŕňęîâŕăŕ çŕăđóç÷űęó"
-#: ../../any.pm_.c:744
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(already added %s)"
-msgstr "(óćî äŕäŕäçĺíŕ %s)"
-
-#: ../../any.pm_.c:749
-msgid "This password is too simple"
-msgstr "Ăýňű ďŕđîëü çŕíŕäňŕ ďđîńňű"
-
-#: ../../any.pm_.c:750
-msgid "Please give a user name"
-msgstr "Ęŕëi ëŕńęŕ, óâ˙äçiöĺ iě˙ ęŕđűńňŕëüíięó"
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "Ăŕëî˘íű˙ îďöűi ďŕ÷ŕňęîâŕăŕ çŕăđóç÷űęó"
-#: ../../any.pm_.c:751
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
-"Iě˙ ęŕđűńňŕëüíięó ďŕâiííŕ çě˙ř÷ŕöü ëiňŕđű ňîëüęi íŕ íićíiě đýăińňđű, \n"
-"ëi÷áű, `-' i `_'"
-
-#: ../../any.pm_.c:752
-#, fuzzy
-msgid "The user name is too long"
-msgstr "Ăýňŕ iě˙ ęŕđűńňŕëüíięó ˘ćî äŕäŕäçĺíŕ"
+"Îďöű˙ ``Ŕáěĺćŕâŕííĺ îďöű˙˘ ęŕěŕíäíŕăŕ đŕäęó'' íĺ âűęŕđűńňî˘âŕĺööŕ áĺç ďŕđîë˙"
-#: ../../any.pm_.c:753
-msgid "This user name is already added"
-msgstr "Ăýňŕ iě˙ ęŕđűńňŕëüíięó ˘ćî äŕäŕäçĺíŕ"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Give the ram size in MB"
+msgstr "Ďŕçíŕ÷öĺ ďŕěĺđ RAM ó Má"
-#: ../../any.pm_.c:757
-msgid "Add user"
-msgstr "Äŕäŕöü ęŕđűńňŕëüíięŕ"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable multiple profiles"
+msgstr "Äŕńňóďíŕ řěŕň ďđîôië˙˘"
-#: ../../any.pm_.c:758
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Enter a user\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Óâ˙äçiöĺ iě˙ ęŕđűńňŕëüíięó\n"
-"%s"
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "Ďŕçíŕ÷öĺ äŕęëŕäíű ďŕěĺđ RAM (çíîéäçĺíŕ %d Má)"
-#: ../../any.pm_.c:759
-msgid "Accept user"
-msgstr "Ďđűí˙öü ęŕđűńňŕëüíięŕ"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clean /tmp at each boot"
+msgstr "Ŕ÷űř÷ŕöü /tmp ďđű ęîćíŕé çŕăđóçöű"
-#: ../../any.pm_.c:770
-msgid "Real name"
-msgstr "Óëŕńíŕĺ iě˙"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Ńňâŕđűöü çŕăđ. äűńę"
-#: ../../any.pm_.c:771 ../../printer/printerdrake.pm_.c:802
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:915
-msgid "User name"
-msgstr "Iě˙ ęŕđűńňŕëüíięó:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "restrict"
+msgstr "ŕáěĺćŕâŕííĺ"
-#: ../../any.pm_.c:774
-msgid "Shell"
-msgstr "Ŕáŕëîíęŕ:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "Ŕáěĺćŕâŕííĺ îďöű˙˘ ęŕěŕíäíŕăŕ đŕäęŕ"
-#: ../../any.pm_.c:776
-msgid "Icon"
-msgstr "Ďięňŕăđŕěŕ"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "Çŕňđűěęŕ ďĺđŕä çŕăđóçęŕé âîáđŕçó ďŕ äŕěŕ˘ëĺííţ"
-#: ../../any.pm_.c:803
-msgid "Autologin"
-msgstr "Ŕ˘ňŕěŕňű÷íű ˘âŕőîä ó ńińňýěó"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "compact"
+msgstr "ęŕěďŕęňíŕ"
-#: ../../any.pm_.c:804
-#, fuzzy
-msgid ""
-"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"Do you want to use this feature?"
-msgstr ""
-"Ěîćíŕ íŕńňđîiöü ńińňýěó äë˙ ŕ˘ňŕěŕňű÷íŕăŕ ˘âŕőîäó ˘ ńińňýěó äë˙\n"
-"ŕäíŕăî ęŕđűńňŕëüíięŕ. Ęŕëi Âű íĺ ćŕäŕĺöĺ ăýňŕăŕ, íŕöińíiöĺ \"Ŕäěĺíŕ\"."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Compact"
+msgstr "Ęŕěďŕęňíŕ"
-#: ../../any.pm_.c:808
-msgid "Choose the default user:"
-msgstr "Ŕá˙đűöĺ ŕńíî˘íŕăŕ ęŕđűńňŕëüíięŕ:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader installation"
+msgstr "Óńňŕë˙âŕííĺ çŕăđóç÷űęó"
-#: ../../any.pm_.c:809
-msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "Ŕá˙đűöĺ ěýíýäćŕđ âîęíŕ˘:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of boot partition"
+msgstr "Ďĺđřű ńĺęňŕđ çŕăđóçŕ÷íŕăŕ đŕçäçĺëó"
-#: ../../any.pm_.c:824
-#, fuzzy
-msgid "Please choose a language to use."
-msgstr "Ęŕëi ëŕńęŕ, ŕá˙đűöĺ ěîâó äë˙ ęŕđűńňŕíí˙."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "Ďĺđřű ńĺęňŕđ ďđűëŕäű (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:826
-msgid ""
-"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
-"the languages you would like to install. They will be available\n"
-"when your installation is complete and you restart your system."
-msgstr "Âű ěîćŕöĺ ŕáđŕöü łířű˙ ěîâű, ˙ęi˙ áóäóöü äŕńňóďíű ďŕńë˙ ˘ńňŕë˙âŕíí˙"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "Ęóäű âű ćŕäŕĺöĺ ˘ńňŕë˙âŕöü ďŕ÷ŕňęîâű çŕăđóç÷űę?"
-#: ../../any.pm_.c:840 ../../install_steps_interactive.pm_.c:697
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:70
-msgid "All"
-msgstr "Óń¸"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO/grub Installation"
+msgstr "Óńňŕë˙âŕííĺ LILO/GRUB"
-#: ../../any.pm_.c:961
-#, fuzzy
-msgid "Allow all users"
-msgstr "Äŕäŕöü ęŕđűńňŕëüíięŕ"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "SILO Installation"
+msgstr "Óńňŕë˙âŕííĺ SILO"
-#: ../../any.pm_.c:961
-#, fuzzy
-msgid "No sharing"
-msgstr "×ŕęŕĺööŕ"
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Skip"
+msgstr "Ďđŕďóńöiöü"
-#: ../../any.pm_.c:971 ../../install_any.pm_.c:1207 ../../standalone.pm_.c:185
+#: ../../any.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
-msgstr "Âűáŕđ ďŕęĺňࢠäë˙ ˘ńňŕë˙âŕíí˙"
-
-#: ../../any.pm_.c:973
-msgid ""
-"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
-msgstr ""
+msgid "On Floppy"
+msgstr "Çŕőŕâŕííĺ íŕ äűńęĺňó"
-#: ../../any.pm_.c:981 ../../install_any.pm_.c:1212 ../../standalone.pm_.c:190
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandatory package %s is missing"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:987
msgid ""
-"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
-"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
-"and nautilus.\n"
+"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
+"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
+"System Commander).\n"
"\n"
-"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:1001
-msgid "Launch userdrake"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:1003
-msgid ""
-"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
-"You can use userdrake to add a user in this group."
+"On which drive are you booting?"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:1053 ../../security/level.pm_.c:7
-msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr "Ńŕđäý÷íŕ çŕďđŕřŕĺě ó Crackers"
-
-#: ../../any.pm_.c:1054 ../../security/level.pm_.c:8
-msgid "Poor"
-msgstr "Çóńłě ńëŕáű"
-
-#: ../../any.pm_.c:1055 ../../mouse.pm_.c:31 ../../security/level.pm_.c:9
-msgid "Standard"
-msgstr "Ńňŕíäŕđňíű"
-
-#: ../../any.pm_.c:1056 ../../security/level.pm_.c:10
-msgid "High"
-msgstr "Âűńîęi"
-
-#: ../../any.pm_.c:1057 ../../security/level.pm_.c:11
-#, fuzzy
-msgid "Higher"
-msgstr "Âűńîęi"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating bootdisk..."
+msgstr "Ńňâŕđýííĺ çŕăđóçŕ÷íŕé äűńęĺňű"
-#: ../../any.pm_.c:1058 ../../security/level.pm_.c:12
-msgid "Paranoid"
-msgstr "Ďŕđŕíŕiäŕëüíű"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Insert a floppy in %s"
+msgstr "Óńňŕ˘öĺ äűńęĺňó ˘ äűńęŕâîä %s"
-#: ../../any.pm_.c:1061
-msgid ""
-"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
-"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
-"or to the Internet. There is no password access."
-msgstr ""
-"Ăýňű óçđîâĺíü íĺŕáőîäíŕ âűęŕđűńňî˘âŕöü ç ŕńö˙đîăŕé. Ńińňýěŕ áóäçĺ ďđŕńöĺé\n"
-"ó ęŕđűńňŕííi, ŕëĺ i áîëüř ÷óňíŕé: ăýňű óçđîâĺíü á˙ńďĺęi íĺëüăŕ "
-"âűęŕđűńňî˘âŕöü\n"
-"íŕ ěŕřűíŕő, ˙ęi˙ äŕëó÷ŕíű äŕ ńĺňęi öi äŕ Internet. Óâŕőîä íĺ ŕáŕđîíĺíű "
-"ďŕđîëĺě."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
+msgstr "Ŕá˙đűöĺ äűńęŕâîä, ó ˙ęiě áóäçĺ ńňâŕđŕööŕ çŕăđóçŕ÷íŕ˙ äűńęĺňŕ"
-#: ../../any.pm_.c:1064
-msgid ""
-"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
-"recommended."
-msgstr ""
-"Ďŕđîëü çŕđŕç óęëţ÷ŕíű, ŕëĺ âűęŕđűńňŕííĺ ęŕěď'ţňýđó ˘ ˙ęŕńöi ńĺňęŕâŕăŕ\n"
-"ňŕęńŕěŕ íĺ đýęŕěĺíäŕâŕíŕ."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Second floppy drive"
+msgstr "Äđóăi äűńęŕâîä"
-#: ../../any.pm_.c:1065
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
-"to connect to the Internet as a client."
-msgstr ""
-"Ăýňŕ ńňŕíäŕđňíű óçđîâĺíü á˙ńďĺęi, ˙ęi đýęŕěĺíäŕâŕíű äë˙ ęŕěď'ţňýđó,\n"
-"˙ęi äŕëó÷ŕíű äŕ Internet ó ˙ęŕńöi ęëiĺíňó. Äŕäŕíű˙ íîâű˙ ďđŕâĺđęi\n"
-"á˙ńďĺęi."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First floppy drive"
+msgstr "Ďĺđřű äűńęŕâîä"
-#: ../../any.pm_.c:1066
-msgid ""
-"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
-"night."
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "Âűáŕ÷ŕéöĺ, ŕëĺ äűńęŕâîä íĺäŕńňóďíű"
-#: ../../any.pm_.c:1067
-#, fuzzy
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"With this security level, the use of this system as a server becomes "
-"possible.\n"
-"The security is now high enough to use the system as a server which can "
-"accept\n"
-"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
-"Internet, you should choose a lower level."
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
+"LILO doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Íŕ ăýňŕě óçđî˘íĺ á˙ńďĺęi ěŕă÷űěŕ âűęŕđűńňŕííĺ ńińňýěű ˘ ˙ęŕńöi\n"
-"ńĺđâĺđó. Óçđîâĺíü á˙ńďĺęi äŕńňŕňęîâŕ âűńîęi äë˙ đŕáîňű\n"
-"ńĺđâĺđó, ˙ęi äŕďóńęŕĺ çëó÷ýííi ńŕ řěŕňëięiěi ęëiĺíňŕěi."
+"Ç äŕďŕěîăŕé çŕăđóçŕ÷íŕăŕ äűńęó âű çěîćŕöĺ çŕăđóćŕöü Linux ňŕęńŕěŕ ˙ę i \n"
+"ńňŕíäŕđňíűě çŕăđóç÷űęŕě. Ăýňŕ ěîćŕ áűöü ˙ęŕńíŕ, ęŕëi âű íĺ ćŕäŕĺöĺ \n"
+"˘ńňŕ븢âŕöü LILO (öi Grub), ęŕëi iířŕ˙ ŕďĺđŕöűéíŕ˙ ńińňýěŕ âűäŕë˙ĺ LILO,\n"
+"öi LILO íĺ ěîćŕ ďđŕöŕâŕöü ó âŕřŕé ęŕíôiăóđŕöűi. Çŕăđóçŕ÷íű äűńę ňŕęńŕěŕ "
+"ěîćŕ\n"
+"áűöü âűęŕđűńňŕíű ńóěĺńíŕ ç đŕěîíňíŕé äűńęĺňŕé Mandrake Linux, ˙ęŕ˙ âĺëüěi \n"
+"ďŕëĺă÷űöü âűđŕňŕâŕííĺ ńińňýěű ďŕńë˙ çáîţ.\n"
+"\n"
+"Ćŕäŕĺöĺ ńňâŕđűöü çŕăđóçŕ÷íű äűńę çŕđŕç?\n"
+"%s"
-#: ../../any.pm_.c:1070
-#, fuzzy
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
-"security features are at their maximum."
+"\n"
+"\n"
+"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
+"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
+"because XFS needs a very large driver)."
msgstr ""
-"Ďđűěŕţööŕ ˘ëŕńöiâŕńöi 4 óçđî˘í˙, ŕëĺ çŕđŕç ńińňýěŕ ďî˘íŕńöţ çŕ÷űíĺíŕ.\n"
-"Ďŕđŕěĺňđű á˙ńďĺęi ˘ńňŕíî˘ëĺíű íŕ ěŕęńiěóě."
-
-#: ../../any.pm_.c:1076
-#, fuzzy
-msgid "DrakSec Basic Options"
-msgstr "Îďöűi"
-
-#: ../../any.pm_.c:1077
-#, fuzzy
-msgid "Please choose the desired security level"
-msgstr "Óçđîâĺíü á˙ńďĺęi"
-
-#: ../../any.pm_.c:1080
-#, fuzzy
-msgid "Security level"
-msgstr "Íŕńňđîéęi ˘çđî˘í˙ á˙ńďĺęi"
-#: ../../any.pm_.c:1082
-#, fuzzy
-msgid "Use libsafe for servers"
-msgstr "Ŕá˙đűöĺ äŕäŕňęîâű˙ íŕńňđîéęi äë˙ ńĺđâĺđŕ"
-
-#: ../../any.pm_.c:1083
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:1084
-msgid "Security Administrator (login or email)"
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures.\n"
+"\n"
+"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
+"first\n"
+"drive and press \"Ok\"."
msgstr ""
+"Ç äŕďŕěîăŕé çŕăđóçŕ÷íŕăŕ äűńęŕ âű çěîćŕöĺ çŕăđóćŕöü Linux íĺçŕëĺćíŕ ŕä\n"
+" ńňŕíäŕđňíŕăŕ çŕăđóç÷űęŕ. Ăýňŕ ěîćŕ áűöü ˙ęŕńíŕ, ęŕëi âű íĺ ćŕäŕĺöĺ \n"
+"˘ńňŕ븢âŕöü SILO, ęŕëi iířŕ˙ ŕďĺđŕöűéíŕ˙ ńińňýěŕ âűäŕë˙ĺ SILO, öi SILO íĺ \n"
+"ěîćŕ ďđŕöŕâŕöü ó âŕřŕé ęŕíôiăóđŕöűi. Çŕăđóçŕ÷íű äűńę ňŕęńŕěŕ ěîćŕ áűöü \n"
+"âűęŕđűńňŕí ńóěĺńíŕ ç âűđŕňŕâŕëüíŕé äűńęĺňŕé Mandrake Linux, ˙ęŕ˙ âĺëüěi \n"
+"ďŕëĺă÷űöü âűđŕňŕâŕííĺ ńińňýěű ďŕńë˙ çáîţ.\n"
+"\n"
+"Ęŕëi ćŕäŕĺöĺ ńňâŕđűöü çŕăđóçŕ÷íű äűńę çŕđŕç, óńňŕ˘öĺ äűńęĺňó ˘ ďĺđřű\n"
+"äűńęŕâîä i íŕöińíiöĺ \"Ok\"."
-#: ../../any.pm_.c:1166
-msgid ""
-"Here you can choose the key or key combination that will \n"
-"allow switching between the different keyboard layouts\n"
-"(eg: latin and non latin)"
-msgstr ""
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "Ęóäű âű ćŕäŕĺöĺ ˘ńňŕë˙âŕöü ďŕ÷ŕňęîâű çŕăđóç÷űę?"
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:436
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
-"\n"
-"Choose an operating system in the list above or\n"
-"wait %d seconds for default boot.\n"
-"\n"
-msgstr ""
+msgid "not enough room in /boot"
+msgstr "Íĺ őŕďŕĺ äűńęŕâŕé ďđŕńňîđű ˘ /boot"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:983
-msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
-msgstr "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
+msgstr "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:986
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-msgstr "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
+msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
+msgstr "commands before booting, or 'c' for a command-line."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:989
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:992
-msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
-msgstr "commands before booting, or 'c' for a command-line."
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
+msgstr "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:995
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-msgstr "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-
-#: ../../bootloader.pm_.c:999
-msgid "not enough room in /boot"
-msgstr "Íĺ őŕďŕĺ äűńęŕâŕé ďđŕńňîđű ˘ /boot"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:1099
-msgid "Desktop"
-msgstr "Ďđŕöî˘íű ńňîë"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:1101
-msgid "Start Menu"
-msgstr "Ńňŕđňŕâŕĺ ěĺíţ"
-
-#: ../../bootloader.pm_.c:1120
-#, fuzzy, c-format
-msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
-msgstr "Ęóäű âű ćŕäŕĺöĺ ˘ńňŕë˙âŕöü ďŕ÷ŕňęîâű çŕăđóç÷űę?"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:53
-#, fuzzy
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ ěŕäýěó"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:70 ../../standalone/drakfloppy_.c:54
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:81 ../../standalone/harddrake2_.c:82
-#: ../../standalone/logdrake_.c:74
-#, fuzzy
-msgid "/_File"
-msgstr "Ôŕéëű:\n"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82 ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "<control>Q"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
-msgstr ""
+msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
+msgstr "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
-#: ../../bootlook.pm_.c:83
-#, fuzzy
-msgid "NewStyle Monitor"
-msgstr "Ěŕíiňîđ"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yaboot"
+msgstr "Yaboot"
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-#, fuzzy
-msgid "Traditional Monitor"
-msgstr "Çě˙íiöü ěŕíiňîđ"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Grub"
+msgstr "Grub"
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO with text menu"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:86
-msgid "Launch Aurora at boot time"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO with graphical menu"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-#, fuzzy
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Đýćűě çëó÷ýíí˙"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-#, fuzzy
-msgid "Yaboot mode"
-msgstr "Çŕăđóçŕ÷íŕ˙ ďđűëŕäŕ"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:138
-#, fuzzy
-msgid "Install themes"
-msgstr "Óńňŕë˙âŕííĺ ńińňýěű"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "SILO"
+msgstr "SILO"
-#: ../../bootlook.pm_.c:139
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Display theme\n"
-"under console"
+"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
+"\n"
+"Choose an operating system from the list above or\n"
+"wait %d seconds for default boot.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
-#, fuzzy
-msgid "Create new theme"
-msgstr "Ńňâŕđýííĺ íîâŕăŕ đŕçäçĺëó"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:184
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Backup %s to %s.old"
+msgid "OK"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Copy %s to %s"
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:192 ../../bootlook.pm_.c:222 ../../bootlook.pm_.c:224
-#: ../../bootlook.pm_.c:234 ../../bootlook.pm_.c:243 ../../bootlook.pm_.c:250
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:119
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:216 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:352
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:367 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:486 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45
-#: ../../fsedit.pm_.c:239 ../../install_steps.pm_.c:75
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 ../../interactive/http.pm_.c:119
-#: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/draksplash_.c:21
-msgid "Error"
-msgstr "Ďŕěűëęŕ"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192
-msgid "Lilo message not found"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "No, I don't want autologin"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
-msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Write %s"
-msgstr "Ńĺđâĺđ XFree86 %s"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:224
-msgid ""
-"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
-"File not found."
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "System mode"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:235
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
+msgid "Bootsplash"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:238
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
+msgid "Lilo screen"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:244
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Can't relaunch LiLo!\n"
-"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:248
-msgid "Relaunch 'lilo'"
+"\n"
+"Select the theme for\n"
+"lilo and bootsplash,\n"
+"you can choose\n"
+"them separately"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:250 ../../standalone/draksplash_.c:156
-#: ../../standalone/draksplash_.c:321 ../../standalone/draksplash_.c:449
-#, fuzzy
-msgid "Notice"
-msgstr "ăŕëüřňóę"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Themes"
+msgstr "Äđýâŕ"
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
-msgstr ""
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Splash selection"
+msgstr "Ŕńŕáińňű âűáŕđ ďŕęĺňŕ˘"
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-#, fuzzy
-msgid "Theme installation failed!"
-msgstr "Ęëŕń óńňŕë˙âŕíí˙"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ X Window"
-#: ../../bootlook.pm_.c:259
+#: ../../bootlook.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You are currently using %s as your boot manager.\n"
"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr "Ńóěĺńíŕĺ Iíňýđíýň-çëó÷ýííĺ"
-#: ../../bootlook.pm_.c:261 ../../standalone/drakbackup_.c:2380
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2390 ../../standalone/drakbackup_.c:2400
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2408 ../../standalone/drakgw_.c:551
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ X Window"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:268
-#, fuzzy
-msgid "Splash selection"
-msgstr "Ŕńŕáińňű âűáŕđ ďŕęĺňŕ˘"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:271
-#, fuzzy
-msgid "Themes"
-msgstr "Äđýâŕ"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:273
-msgid ""
-"\n"
-"Select theme for\n"
-"lilo and bootsplash,\n"
-"you can choose\n"
-"them separatly"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:276
-msgid "Lilo screen"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:281
-msgid "Bootsplash"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:316
-msgid "System mode"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:318
-msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:323
-msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:325
-msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:335 ../../network/netconnect.pm_.c:96
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:222 ../../standalone/drakTermServ_.c:355
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139 ../../standalone/drakbackup_.c:4797
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:137
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:293 ../../standalone/drakconnect_.c:432
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:518 ../../standalone/drakconnect_.c:561
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:665 ../../standalone/drakfont_.c:604
-#: ../../standalone/drakfont_.c:783 ../../standalone/drakfont_.c:911
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:336 ../../ugtk.pm_.c:288
-#: ../../ugtk2.pm_.c:355
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "GB"
-msgstr ""
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "KB"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
msgstr ""
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "MB"
-msgstr "Ěá"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Theme installation failed!"
+msgstr "Ęëŕń óńňŕë˙âŕíí˙"
-#: ../../common.pm_.c:115
-msgid "TB"
-msgstr ""
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Notice"
+msgstr "ăŕëüřňóę"
-#: ../../common.pm_.c:123
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "%d minutes"
-msgstr "%d őâiëií"
-
-#: ../../common.pm_.c:125
-msgid "1 minute"
-msgstr "1 őâiëiíŕ"
+msgid "Error"
+msgstr "Ďŕěűëęŕ"
-#: ../../common.pm_.c:127
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d seconds"
-msgstr "%d ńĺęóíäŕ˘"
-
-#: ../../common.pm_.c:172
-#, fuzzy
-msgid "Can't make screenshots before partitioning"
-msgstr "Äŕäŕöü đŕçäçĺë íĺěŕă÷űěŕ"
-
-#: ../../common.pm_.c:179
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Screenshots will be available after install in %s"
-msgstr "Âű ěîćŕöĺ ŕáđŕöü łířű˙ ěîâű, ˙ęi˙ áóäóöü äŕńňóďíű ďŕńë˙ ˘ńňŕë˙âŕíí˙"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:28 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:127
-msgid "France"
-msgstr "Ôđŕíöű˙"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:15
-msgid "Costa Rica"
-msgstr ""
-
-#: ../../crypto.pm_.c:16 ../../crypto.pm_.c:29 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:130
-#, fuzzy
-msgid "Belgium"
-msgstr "Áĺëüăiéńęi"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:17 ../../crypto.pm_.c:30
-msgid "Czech Republic"
-msgstr ""
-
-#: ../../crypto.pm_.c:18 ../../crypto.pm_.c:31
-msgid "Germany"
-msgstr "Í˙ěĺöęi"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:19 ../../crypto.pm_.c:32
-#, fuzzy
-msgid "Greece"
-msgstr "Ăđý÷ŕńęi"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:20 ../../crypto.pm_.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Norway"
-msgstr "Íŕđâĺćńęi"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:21 ../../crypto.pm_.c:34
-#, fuzzy
-msgid "Sweden"
-msgstr "Ăë."
-
-#: ../../crypto.pm_.c:22 ../../crypto.pm_.c:36 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:128
-msgid "Netherlands"
-msgstr ""
-
-#: ../../crypto.pm_.c:23 ../../crypto.pm_.c:37 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:129 ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Italy"
-msgstr "Iňŕëü˙íńęi"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:24 ../../crypto.pm_.c:38
-#, fuzzy
-msgid "Austria"
-msgstr "ďŕńë˙äî˘íŕ˙"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:35 ../../crypto.pm_.c:61 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:131
-msgid "United States"
+msgid "Relaunch 'lilo'"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:19
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
-"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
-"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
-"points, select \"New\"."
+"Can't relaunch LiLo!\n"
+"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:27
-msgid "New"
-msgstr "Íîâű"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:400
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81
-msgid "Unmount"
-msgstr "Đŕçěŕíöiđŕâŕöü"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:397
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82
-msgid "Mount"
-msgstr "Ěŕíöiđŕâŕííĺ"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Server"
-msgstr "ńĺđâĺđ"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:66 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:391
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:580 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:607
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85
-msgid "Mount point"
-msgstr "Ęđîďęŕ ěŕíöiđŕâŕíí˙"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the WebDAV server URL"
-msgstr "Ęŕëł ëŕńęŕ, çđŕáłöĺ íĺęŕëüęł đóőࢠěűřřó."
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:88
-msgid "The URL must begin with http:// or https://"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:109
-#, fuzzy
-msgid "Server: "
-msgstr "ńĺđâĺđ"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:110 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:452
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1102
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1177
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Ďóíęň ěŕíöiđŕâŕíí˙:"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:111 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1183
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Options: %s"
-msgstr "Îďöűi: %s"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Ďŕ-ďĺđřŕĺ, çđŕáiöĺ đýçĺđâîâóţ ęîďiţ âŕřűő äŕäçĺíűő"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:946
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:956
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "×űňŕéöĺ ˘âŕćëiâŕ!"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:100
-msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
+msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
msgstr ""
-"Ęŕëi âű ďëŕíóĺöĺ âűęŕđűńňî˘âŕöü boot âîáëŕńöü, ňŕäű đŕçě˙ńöiöĺ ˙ĺ\n"
-" íĺ äŕëĺé çŕ 2048 ńĺęňŕđî˘ ŕä ďŕ÷ŕňęó äűńęŕ"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:154
-msgid "Wizard"
-msgstr "Ěŕéńňŕđ ńňâŕđýíí˙"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:187
-msgid "Choose action"
-msgstr "Ŕá˙đűöĺ äçĺ˙ííĺ"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:191
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
+"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
+"File not found."
msgstr ""
-"Çŕđŕç âű ěŕĺöĺ ňîëüęi ŕäçií â˙ëięi đŕçäçĺë FAT\n"
-"(˙ęł çâű÷ŕéíŕ âűęŕđűńňî˘âŕĺ MS Dos/Windows).\n"
-"Ďđŕďŕíóţ, ďŕ-ďĺđřŕĺ, çě˙íiöü ďŕěĺđű đŕçäçĺëŕ\n"
-"(ęëięíiöĺ íŕ ˙ăî, ŕ ďîňűě íŕ \"çě˙íĺííĺ ďŕěĺđŕ˘\")"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:194
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Íŕöłńíłöĺ íŕ đŕçäçĺë"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:208 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:69
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:464
-msgid "Details"
-msgstr "Ďŕäđŕá˙çíŕńöi"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:254
-#, fuzzy
-msgid "No hard drives found"
-msgstr "Ëŕęŕëüíű ďđűíňýđ"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Ext2"
-msgstr "Ext2"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "FAT"
-msgstr "FAT"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "HFS"
-msgstr "HFS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-#, fuzzy
-msgid "Journalised FS"
-msgstr "ďŕěűëęŕ ěŕíöiđŕâŕíí˙"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "SunOS"
-msgstr "SunOS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Swap"
-msgstr "Swap"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118
-msgid "Empty"
-msgstr "Ďóńňŕ"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../install_steps_gtk.pm_.c:324
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382 ../../mouse.pm_.c:165
-#: ../../services.pm_.c:162 ../../standalone/drakbackup_.c:1719
-msgid "Other"
-msgstr "˛ířű˙"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:330
-msgid "Filesystem types:"
-msgstr "Ňűďű ôŕéëŕâűő ńińňýěŕ˘:"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:414
-msgid "Create"
-msgstr "Ńňâŕđűöü"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:543 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../standalone/harddrake2_.c:66
-msgid "Type"
-msgstr "Ňűď"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Write %s"
+msgstr "Ńĺđâĺđ XFree86 %s"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Âűęŕđűńňî˘âŕéöĺ ``%s'' çŕěĺńň"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:401
-msgid "Delete"
-msgstr "Çíiř÷űöü"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:353
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Ńďŕ÷ŕňęó çđŕáiöĺ ``Unmount''"
+msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:354 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:530
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Óńĺ äŕäçĺíű˙ ˘ đŕçäçĺëĺ %s áóäóöü ńňđŕ÷ŕíű ďŕńë˙ çěĺíű ˙ăî ňűďó"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-#, fuzzy
-msgid "Choose a partition"
-msgstr "Ŕá˙đűöĺ äçĺ˙ííĺ"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-#, fuzzy
-msgid "Choose another partition"
-msgstr "Ńňâŕđýííĺ íîâŕăŕ đŕçäçĺëó"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:202
-#, fuzzy
-msgid "Exit"
-msgstr "Ext2"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Đýćűě ýęńďĺđňó"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Çâű÷ŕéíű đýćűě"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Undo"
-msgstr "Ŕäęŕň"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:247
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Ńŕďđŕ˘äű ďđŕö˙ăâŕöü?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Âűéńöi áĺç çŕőŕâŕíí˙"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Âűéńöi áĺç çŕďińó ňŕáëiöű đŕçäçĺëŕ˘"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:257
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
-msgstr "Öi ćŕäŕĺöĺ ďđŕňýńöiđŕâŕöü íŕńňđîéęi?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:271
-msgid "Clear all"
-msgstr "Ŕ÷űńöiöü óń¸"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:272
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Đŕçěĺđęŕâŕöü ŕ˘ňŕěŕňű÷íŕ"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:273
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:220
-#, fuzzy
-msgid "More"
-msgstr "Ďĺđŕíîń"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:278
-#, fuzzy
-msgid "Hard drive information"
-msgstr "Iíôŕđěŕöű˙"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:310
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Óńĺ ďĺđřŕńíű˙ đŕçäçĺëű âűęŕđűńňŕíű"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:311
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Äŕäŕöü đŕçäçĺë íĺěŕă÷űěŕ"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:312
-msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
+msgid "Lilo message not found"
msgstr ""
-"Ęŕá çđŕáiöü áîëüř đŕçäĺëŕ˘, âűäŕëiöĺ ŕäçií i ńňâŕđűöĺ ďŕřűđŕíű đŕçäçĺë "
-"(extended)"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:322
-#, fuzzy
-msgid "Save partition table"
-msgstr "Çŕďiń ňŕáëiöű đŕçäçĺëŕ˘"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:323
-#, fuzzy
-msgid "Restore partition table"
-msgstr "Äŕäŕňęîâŕ˙ ňŕáëiöŕ đŕçäçĺëŕ˘"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:324
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Äŕäŕňęîâŕ˙ ňŕáëiöŕ đŕçäçĺëŕ˘"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:326
-#, fuzzy
-msgid "Reload partition table"
-msgstr "Äŕäŕňęîâŕ˙ ňŕáëiöŕ đŕçäçĺëŕ˘"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:331
-#, fuzzy
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Ŕ˘ňŕěŕíöiđŕâŕííĺ çěĺííűő íŕçŕďŕřâŕëüíłęŕ˘"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:360
-msgid "Select file"
-msgstr "Ŕá˙đűöĺ ôŕéë"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:347
-msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Copy %s to %s"
msgstr ""
-"Ňŕáëiöŕ đŕçě˙ř÷ýíí˙ đýçĺđâîâŕăŕ äűńęó ěŕĺ iířű ďŕěĺđ\n"
-"Ďđŕö˙ăâŕöü äŕëĺé?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:361 ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
-msgid "Warning"
-msgstr "Óâŕăŕ!"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:362
-msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Backup %s to %s.old"
msgstr ""
-"Óńňŕ˘öĺ äűńęĺňó ˘ äűńęŕâîä\n"
-"Óńĺ äŕäçĺíű˙ íŕ ăýňŕé äűńęĺöĺ áóäóöü ńňđŕ÷ŕíű"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:373
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Ďŕńďđŕáóĺě âűđŕňŕâŕöü ňŕáëiöó đŕçäçĺëŕ˘"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379
-#, fuzzy
-msgid "Detailed information"
-msgstr "Iíôŕđěŕöű˙"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:394 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Resize"
-msgstr "Çě˙íĺííĺ ďŕěĺđŕ˘"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:395 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:727
-msgid "Move"
-msgstr "Ďĺđŕíîń"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:396
-msgid "Format"
-msgstr "Ôŕđěŕňŕâŕííĺ"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:398
-msgid "Add to RAID"
-msgstr "Äŕäŕöü äŕ RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:399
-msgid "Add to LVM"
-msgstr "Äŕäŕöü äŕ LVM"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:402
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Âűäŕëiöü ç RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:403
-msgid "Remove from LVM"
-msgstr "Âűäŕëiöü ç LVM"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:404
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "Çě˙íiöü RAID"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:405
-msgid "Use for loopback"
-msgstr "Âűęŕđűńňî˘âŕöü äë˙ âiđňóŕëüíŕé ôŕéëŕâŕé ńińňýěű"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:445
-msgid "Create a new partition"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Create new theme"
msgstr "Ńňâŕđýííĺ íîâŕăŕ đŕçäçĺëó"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:448
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Ďŕ÷ŕňęîâű ńĺęňŕđ:"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:450 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:827
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "Ďŕěĺđ ó Ěá:"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:451 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:828
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Ňűď ôŕéëŕâŕé ńińňýěű:"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:456
-msgid "Preference: "
-msgstr "Ďŕđŕěĺňđű: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can't create a new partition\n"
-"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
-"First remove a primary partition and create an extended partition."
+"Display theme\n"
+"under console"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:511
-#, fuzzy
-msgid "Remove the loopback file?"
-msgstr "Ôŕđěŕňŕâŕííĺ âiđňóŕëüíŕăŕ đŕçäçĺëó %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:541
-msgid "Change partition type"
-msgstr "Çě˙íiöü ňűď đŕçäçĺëó"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install themes"
+msgstr "Óńňŕë˙âŕííĺ ńińňýěű"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:542 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48
-#, fuzzy
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "ßęóţ ńińňýěó äđóęó Âű ćŕäŕĺöĺ âűęŕđűńňî˘âŕöü?"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Đýćűě çëó÷ýíí˙"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:548
-msgid "Switching from ext2 to ext3"
-msgstr ""
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Yaboot mode"
+msgstr "Çŕăđóçŕ÷íŕ˙ ďđűëŕäŕ"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:578
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "Ęóäű âű ćŕäŕĺöĺ ěŕíöiđŕâŕöü âiđňóŕëüíóţ ďđűëŕäó %s?"
+msgid "Launch Aurora at boot time"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:579
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "Ęóäű âű ćŕäŕĺöĺ ěŕíöiđŕâŕöü ďđűëŕäó %s?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:585
-msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
msgstr ""
-"Íĺëüăŕ ˘ńňŕë˙âŕöü ďóíęň ěŕíöiđŕâŕíí˙, ňŕěó řňî đŕçäĺë âűęŕđűńňî˘âŕĺööŕ äë˙\n"
-"âiđňóŕëüíŕé ôŕéëŕâŕé ńińňýěű.\n"
-"Ńďŕ÷ŕňęó âűäŕëiöĺ âiđňóŕëüíóţ ńińňýěó"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:606
+#: ../../bootlook.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Where do you want to mount %s?"
-msgstr "Ęóäű âű ćŕäŕĺöĺ ěŕíöiđŕâŕöü ďđűëŕäó %s?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "Ďŕäëłę ěĺćࢠôŕéëŕâŕé ńińňýěű FAT"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:689
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
-msgid "Resizing"
-msgstr "Çě˙íĺííĺ ďŕěĺđŕ˘"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:662
-#, fuzzy
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Ďŕěĺđű ˙ęîăŕ đŕçäçĺëŕ âű ćŕäŕĺöĺ çě˙íiöü?"
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "Çě˙íiöü ěŕíiňîđ"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:667
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "Óńĺ äŕäçĺíű˙ ˘ ăýňűě đŕçäçĺëĺ ďŕâiííű áűöü çŕđőiâŕâŕíű˙"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "Ěŕíiňîđ"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:669
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Óńĺ äŕäçĺíű˙ ˘ đŕçäçĺëĺ %s áóäóöü ńňđŕ÷ŕíű"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Âűáŕđ íîâűő ďŕěĺđŕ˘"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:675
-#, fuzzy
-msgid "New size in MB: "
-msgstr "Ďŕěĺđ ó Ěá:"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:728
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "Íŕ ˙ęi äűńę ďĺđŕíĺńöł?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:729
-msgid "Sector"
-msgstr "Ńĺęňŕđ"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:730
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "Íŕ ˙ęi ńĺęňŕđ ďĺđŕíĺńöł?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving"
-msgstr "Ďĺđŕíîńłě"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "Ďĺđŕíîńłööŕ đŕçäçĺë..."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:750
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Ŕá˙đűöĺ ińíóţ÷ű RAID äë˙ äŕäŕíí˙"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:751 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:768
-msgid "new"
-msgstr "íîâű"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:766
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Âűá˙đűöĺ ińíóţ÷ű LVM äë˙ äŕáŕ˘ëĺíí˙"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:771
-msgid "LVM name?"
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:812
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Ăýňű đŕçäçĺë íĺ ěîćŕ áűöü âűęŕđűńňŕíű ďŕä âiđňóŕëüíóţ ôŕéëŕâóţ ńińňýěó"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:825
-msgid "Loopback"
-msgstr "Âiđňóŕëüíŕ˙ ôŕéëŕâŕ˙ ńińňýěŕ (loopback)"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:826
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Iě˙ âiđňóŕëüíŕăŕ đŕçäçĺëó"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:831
-#, fuzzy
-msgid "Give a file name"
-msgstr "Óëŕńíŕĺ iě˙"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:834
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>Q"
msgstr ""
-"Ôŕéë óćî âűęŕđűńňî˘âŕĺööŕ iířŕé âiđňóŕëüíŕé ńińňýěŕé. Ęŕëi ëŕńęŕ, \n"
-"ŕá˙đűöĺ iířóţ íŕçâó"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:835
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "Ôŕéë óćî ińíóĺ. Âűęŕđűńňŕöü ˙ăî?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:858
-#, fuzzy
-msgid "Mount options"
-msgstr "Îďöűi ěîäóëţ:"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:865
-msgid "Various"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Quit"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:929 ../../standalone/drakfloppy_.c:76
-msgid "device"
-msgstr "ďđűëŕäŕ"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:930
-msgid "level"
-msgstr "óçđîâĺíü"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:931
-msgid "chunk size"
-msgstr "ďŕěĺđ áëîęó"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:947
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Áóäçüöĺ óâŕćëiâű. Ăýňóţ ŕďĺđŕöűţ íĺëüăŕ ŕäě˙íiöü"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:962
-#, fuzzy
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "ßęi ňűď äđóęŕđęi âű ěŕĺöĺ?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:978
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "The package %s is needed. Install it?"
-msgstr "Âűáŕđ ďŕęĺňࢠäë˙ ˘ńňŕë˙âŕíí˙"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:992
-msgid ""
-"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
-"1024).\n"
-"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
-"need /boot"
-msgstr ""
-"Ďđŕáŕ÷öĺ, ŕëĺ íĺëüăŕ ńňâŕđűöü /boot íŕ ăýňűě äűńęó (íŕ öűëiíäđű > 1024).\n"
-"Ęŕëł âű äóěŕĺöĺ âűęŕđűńňî˘âŕöü LILO - ňŕäű ăýňŕ íĺ áóäçĺ ďđŕöŕâŕöü, LILO íĺ "
-"âűęŕđűńňî˘âŕĺöŕ, ňŕäű /boot íĺ ďŕňđýáíű."
+msgid "/_File"
+msgstr "Ôŕéëű:\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:996
-msgid ""
-"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
-"beyond\n"
-"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
-"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Ŕáđŕíű äë˙ äŕäŕňęó ˘ ˙ęŕńöi ęŕđŕí¸âŕăŕ (/) đŕçäçĺë ôiçi÷íŕ çíŕőîäçiöŕ äŕëĺé\n"
-"1024-ăŕ öűëiíäđó ćîđńňęŕăŕ äűńęó, ŕ ˘ âŕń í˙ěŕ đŕçäçĺëó /boot .\n"
-"Ęŕëi áóäçĺ âűęŕđűńňî˘âŕööŕ äűńďĺ÷ŕđ çŕăđóçęi LILO, íĺ çŕďŕě˙ňŕéöĺ äŕäŕöü\n"
-"đŕçäçĺë /boot"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Boot Style Configuration"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ ěŕäýěó"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1002
-msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"So be careful to add a /boot partition"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "consolehelper missing"
msgstr ""
-"Âű ŕáđŕëi RAID đŕçäçĺë ˙ę ęŕđŕí¸âű.\n"
-"Í˙ěŕ çŕăđóç÷űęó, ˙ęi á çŕăđóçi˘ń˙ áĺç /boot đŕçäçĺëŕ.\n"
-"Äŕäŕéöĺ đŕçäĺë /boot, ęŕëi ëŕńęŕ."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "Ňŕáëiöŕ đŕçě˙ř÷ýíí˙ ďđűëŕäű %s áóäçĺ çŕďińŕíŕ íŕ äűńę!"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1026
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr "Ęŕá çě˙íĺííi ˘ńňóďiëi ˘ äçĺ˙ííĺ, íĺîáőîäíŕ ďĺđŕçŕăđóçiööŕ"
+msgid "kdesu missing"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1037
-#, c-format
-msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Óńĺ äŕäçĺíűĺ ˘ đŕçäçĺëĺ %s áóäóöü ńňđŕ÷ŕíű ďŕńë˙ ôŕđěŕňŕâŕíí˙"
+#: ../../common.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Screenshots will be available after install in %s"
+msgstr "Âű ěîćŕöĺ ŕáđŕöü łířű˙ ěîâű, ˙ęi˙ áóäóöü äŕńňóďíű ďŕńë˙ ˘ńňŕë˙âŕíí˙"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039
-msgid "Formatting"
-msgstr "Ôŕđěŕňŕâŕííĺ"
+#: ../../common.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't make screenshots before partitioning"
+msgstr "Äŕäŕöü đŕçäçĺë íĺěŕă÷űěŕ"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1040
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting loopback file %s"
-msgstr "Ôŕđěŕňŕâŕííĺ âiđňóŕëüíŕăŕ đŕçäçĺëó %s"
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d ńĺęóíäŕ˘"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1041
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:466
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "Ôŕđěŕňŕâŕííĺ đŕçäçĺëó %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-#, fuzzy
-msgid "Hide files"
-msgstr "mkraid íĺ ďđŕöŕçäîëüíű"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-#, fuzzy
-msgid "Move files to the new partition"
-msgstr "Íĺ őŕďŕĺ ďđŕńňîđű äë˙ ńňâŕđýíí˙ íîâűő đŕçäçĺëŕ˘"
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 őâiëiíŕ"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1053
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Directory %s already contains data\n"
-"(%s)"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1064
-#, fuzzy
-msgid "Moving files to the new partition"
-msgstr "Íĺ őŕďŕĺ ďđŕńňîđű äë˙ ńňâŕđýíí˙ íîâűő đŕçäçĺëŕ˘"
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d őâiëií"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1068
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Copying %s"
+msgid "TB"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1072
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing %s"
-msgstr "Ďŕěĺđű ýęđŕíó: %s\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1082
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "partition %s is now known as %s"
+msgid "GB"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1162
-msgid "Device: "
-msgstr "Ďđűëŕäŕ:"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1104
-#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "Ëiňŕđŕ äë˙ DOS-äűńęó: %s (íŕ˘ăŕä)\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1181
-msgid "Type: "
-msgstr "Ňűď: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112
-msgid "Name: "
-msgstr "Iě˙: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1120
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Ďŕ÷ŕňŕę: ńĺęňŕđ %s\n"
+msgid "MB"
+msgstr "Ěá"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1121
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Ďŕěĺđ: %s"
+msgid "KB"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1123
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s ńĺęňŕđŕ˘"
+msgid "United States"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Cylinder %d to %d\n"
-msgstr "Öűëiíäđű ç %d ďŕ %d\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1126
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Ôŕđěŕňŕâŕííĺ\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1127
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Íĺ ŕäôŕđěŕňŕâŕíŕ\n"
+msgid "Austria"
+msgstr "ďŕńë˙äî˘íŕ˙"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1128
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Çŕěŕíöiđŕâŕíŕ\n"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Italy"
+msgstr "Iňŕëü˙íńęi"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1129
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
+msgid "Netherlands"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1131
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Loopback file(s):\n"
-" %s\n"
-msgstr "Ôŕéë(ű) âiđňóŕëüíŕé ôŕéëŕâŕé ńińňýěű: %s\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1132
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"Çŕăđóçŕ÷íű đŕçäçĺë ďŕ äŕěŕ˘ëĺííţ\n"
-" (äë˙ çŕăđóçęi MS-DOS, ŕ íĺ äë˙ lilo)\n"
+msgid "Sweden"
+msgstr "Ăë."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1134
-#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Óçđîâĺíü %s\n"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Norway"
+msgstr "Íŕđâĺćńęi"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135
-#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Ďŕěĺđ ôđŕăěĺíňó %s\n"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Greece"
+msgstr "Ăđý÷ŕńęi"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1136
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "RAID-äűńęi %s\n"
+msgid "Germany"
+msgstr "Í˙ěĺöęi"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1138
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Iě˙ ôŕéëó âiđňóŕëüíŕé ôŕéëŕâŕé ńińňýěű: %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1141
-msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1144
-msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
+msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1163
-msgid "Read-only"
-msgstr ""
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Belgium"
+msgstr "Áĺëüăiéńęi"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1164
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Ďŕěĺđ: %s\n"
+msgid "France"
+msgstr "Ôđŕíöű˙"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1165
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Ăĺŕěĺňđű˙: %s öűëiíäđŕ˘, %s ăŕëîâŕę, %s ńĺęňŕđŕ˘\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1166
-msgid "Info: "
-msgstr "Iíôŕđěŕöű˙: "
+msgid "Costa Rica"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1167
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "LVM-äűńęi %s\n"
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr "Ďŕěűëęŕ ŕäęđűöö˙ %s äë˙ çŕďińó: %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Ňűď ňŕáëiöű đŕçäçĺëŕ˘: %s\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1169
-#, fuzzy, c-format
-msgid "on channel %d id %d\n"
-msgstr "íŕ řűíĺ %d id %d\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1199
-#, fuzzy
-msgid "Filesystem encryption key"
-msgstr "Ňűď ôŕéëŕâŕé ńińňýěű:"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1200
-msgid "Choose your filesystem encryption key"
+msgid "Nothing to do"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1203
+#: ../../fsedit.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
-msgstr ""
-"Ăýňű ďŕđîëü çŕíŕäňŕ ďđîńňű (˙ăî äŕ˘ćűí˙ ďŕâiííŕ áűöü íĺ ěĺíĺé çŕ %d ëiňŕđŕ˘)"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-#, fuzzy
-msgid "The encryption keys do not match"
-msgstr "Ďŕđîëi íĺ ńóďŕäŕţöü"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1207
-msgid "Encryption key"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1208
-msgid "Encryption key (again)"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:47
-#, fuzzy
-msgid "Change type"
-msgstr "Çě˙íiöü ňűď đŕçäçĺëó"
+msgid "Not enough free space for auto-allocating"
+msgstr "Íĺ őŕďŕĺ ďđŕńňîđű äë˙ ńňâŕđýíí˙ íîâűő đŕçäçĺëŕ˘"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:162
-#, c-format
-msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
msgstr ""
+"Âŕě íĺŕáőîäíŕ çŕäŕöü ďđŕâiëüíű ňűď ôŕéëŕâŕé ńińňýěű (ext2, reiserfs)\n"
+"äë˙ ăýňŕé ęđîďęi ěŕíöiđŕâŕíí˙\n"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:166 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:175
-#, fuzzy
-msgid "Domain Authentication Required"
-msgstr "Ŕ˘ňýíňűôięŕöű˙"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-#, fuzzy
-msgid "Another one"
-msgstr "öięŕâŕ"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-#, fuzzy
-msgid "Which username"
-msgstr "Iě˙ ęŕđűńňŕëüíięó:"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:176
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
+"point\n"
msgstr ""
+"Âŕě íĺŕáőîäíŕ çŕäŕöü ďđŕâiëüíű ňűď ôŕéëŕâŕé ńińňýěű (ext2, reiserfs)\n"
+"äë˙ ăýňŕé ęđîďęi ěŕíöiđŕâŕíí˙\n"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178 ../../standalone/drakbackup_.c:3477
-#, fuzzy
-msgid "Username"
-msgstr "Iě˙ ęŕđűńňŕëüíięó:"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:180
-#, fuzzy
-msgid "Domain"
-msgstr "NIS Domain"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:200
-#, fuzzy
-msgid "Search servers"
-msgstr "DNS ńĺđâĺđ"
-
-#: ../../fs.pm_.c:547 ../../fs.pm_.c:557 ../../fs.pm_.c:561 ../../fs.pm_.c:565
-#: ../../fs.pm_.c:569 ../../fs.pm_.c:573
-#, c-format
-msgid "%s formatting of %s failed"
-msgstr "%s ďŕěűëęŕ ôŕđěŕňŕâŕíí˙ %s"
-
-#: ../../fs.pm_.c:610
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "I don't know how to format %s in type %s"
-msgstr "Íĺ âĺäŕţ ˙ę ŕäôŕđěŕňŕâŕöü %s ç ňűďŕě %s"
+msgid "This directory should remain within the root filesystem"
+msgstr "Ăýňű ęŕňŕëîă ďŕâłíĺí çíŕőîäçłööŕ ˘íóňđű ęŕđŕí¸âŕé ôŕéëŕâŕé ńłńňýěű"
-#: ../../fs.pm_.c:684 ../../fs.pm_.c:727
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
+msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
msgstr ""
-#: ../../fs.pm_.c:742 ../../partition_table.pm_.c:599
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr "ďŕěűëęŕ đŕçěŕíöiđŕâŕíí˙ %s: %s"
+msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
+msgstr "Óćî ¸ńöü đŕçäçĺë ç ďóíęňŕě ěŕíöiđŕâŕíí˙ %s\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:21
-msgid "simple"
-msgstr ""
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
+msgstr "Ďóíęň ěŕíöiđŕâŕíí˙ ďŕâiíĺí ďŕ÷űíŕööŕ ç /"
-#: ../../fsedit.pm_.c:25
-msgid "with /usr"
-msgstr ""
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "Âű íĺ ěîćŕöĺ đŕçáiâŕöü íŕ đŕçäĺëű, ďŕěĺđ ˙ęiő ěĺíĺé çŕ 32 Ěá"
-#: ../../fsedit.pm_.c:30
-msgid "server"
-msgstr "ńĺđâĺđ"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "Âű íĺ ěîćŕöĺ đŕçáiâŕöü íŕ đŕçäĺëű, ďŕěĺđ ˙ęiő ěĺíĺé çŕ 16 Ěá"
-#: ../../fsedit.pm_.c:240
+#: ../../fsedit.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -2393,295 +1145,574 @@ msgstr ""
"\n"
"Öi ćŕäŕĺöĺ ńňđŕöiöü óńĺ đŕçäçĺëű?\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:501
-#, fuzzy
-msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
-msgstr "Âű íĺ ěîćŕöĺ đŕçáiâŕöü íŕ đŕçäĺëű, ďŕěĺđ ˙ęiő ěĺíĺé çŕ 16 Ěá"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:502
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "Âű íĺ ěîćŕöĺ đŕçáiâŕöü íŕ đŕçäĺëű, ďŕěĺđ ˙ęiő ěĺíĺé çŕ 32 Ěá"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:521
-msgid "Mount points must begin with a leading /"
-msgstr "Ďóíęň ěŕíöiđŕâŕíí˙ ďŕâiíĺí ďŕ÷űíŕööŕ ç /"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:522
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
-msgstr "Óćî ¸ńöü đŕçäçĺë ç ďóíęňŕě ěŕíöiđŕâŕíí˙ %s\n"
+msgid "server"
+msgstr "ńĺđâĺđ"
-#: ../../fsedit.pm_.c:526
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
+msgid "with /usr"
msgstr ""
-#: ../../fsedit.pm_.c:528
-msgid "This directory should remain within the root filesystem"
-msgstr "Ăýňű ęŕňŕëîă ďŕâłíĺí çíŕőîäçłööŕ ˘íóňđű ęŕđŕí¸âŕé ôŕéëŕâŕé ńłńňýěű"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:530
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
-"point\n"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "simple"
msgstr ""
-"Âŕě íĺŕáőîäíŕ çŕäŕöü ďđŕâiëüíű ňűď ôŕéëŕâŕé ńińňýěű (ext2, reiserfs)\n"
-"äë˙ ăýňŕé ęđîďęi ěŕíöiđŕâŕíí˙\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:532
+#: ../../fs.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
-msgstr ""
-"Âŕě íĺŕáőîäíŕ çŕäŕöü ďđŕâiëüíű ňűď ôŕéëŕâŕé ńińňýěű (ext2, reiserfs)\n"
-"äë˙ ăýňŕé ęđîďęi ěŕíöiđŕâŕíí˙\n"
+msgid "Enabling swap partition %s"
+msgstr "Ôŕđěŕňŕâŕííĺ đŕçäçĺëó %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:599
-#, fuzzy
-msgid "Not enough free space for auto-allocating"
-msgstr "Íĺ őŕďŕĺ ďđŕńňîđű äë˙ ńňâŕđýíí˙ íîâűő đŕçäçĺëŕ˘"
+#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "ďŕěűëęŕ đŕçěŕíöiđŕâŕíí˙ %s: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:601
-msgid "Nothing to do"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
msgstr ""
-#: ../../fsedit.pm_.c:694
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mounting partition %s"
+msgstr "Ôŕđěŕňŕâŕííĺ đŕçäçĺëó %s"
+
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Checking %s"
+msgstr "Ďŕěĺđű ýęđŕíó: %s\n"
+
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "Error opening %s for writing: %s"
-msgstr "Ďŕěűëęŕ ŕäęđűöö˙ %s äë˙ çŕďińó: %s"
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "Ôŕđěŕňŕâŕííĺ đŕçäçĺëó %s"
-#: ../../harddrake/data.pm_.c:71
-msgid "cpu /* "
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating and formatting file %s"
+msgstr "Ńňâŕđýííĺ i ôŕđěŕňŕâŕííĺ ôŕéëŕ %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:170
-msgid "No alternative driver"
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know how to format %s in type %s"
+msgstr "Íĺ âĺäŕţ ˙ę ŕäôŕđěŕňŕâŕöü %s ç ňűďŕě %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:171
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "%s ďŕěűëęŕ ôŕđěŕňŕâŕíí˙ %s"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
-"currently uses \"%s\""
+"Click on \"Next ->\" if you want to delete all data and partitions present\n"
+"on this hard drive. Be careful, after clicking on \"Next ->\", you will not\n"
+"be able to recover any data and partitions present on this hard drive,\n"
+"including any Windows data.\n"
+"\n"
+"Click on \"<- Previous\" to stop this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
+"Íŕöłńíłöĺ \"Ňŕę\", ęŕëł ćŕäŕĺöĺ âűäŕëłöü óńĺ äŕäçĺíű˙\n"
+"ł đŕçäçĺëű íŕ ăýňűě äűńęó. Áóäçöĺ óâŕćëłâű˙, ďŕńë˙ ăýňŕé ŕďĺđŕöűł âű íĺ\n"
+"\n"
+"çäîëĺĺöĺ ŕäíŕâłöü ëţáű˙ äŕäçĺíű˙ ł đŕçäçĺëű, óëł÷âŕţ÷ű ł äŕäçĺíű˙ Windows\n"
+"\n"
+"\n"
+"Íŕöłńíłöĺ \"Ŕäěĺíŕ\" ęŕá ŕäě˙íłöü ŕďĺđŕöűţ áĺç ńňđŕňű äŕäçĺíűő ł đŕçäçĺëŕ˘"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:173
-#, fuzzy
-msgid "Sound configuration"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:174
-#, c-format
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
-"sound card (%s)."
+"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
+"and will not be recoverable!"
msgstr ""
+"Ŕá˙đűöĺ ćîđńęł äűńę ˙ęł ćŕäŕĺöĺ ŕ÷űńöłöü äë˙ ˘ńňŕë˙âŕíí˙\n"
+"íîâŕăŕ đŕçäçĺëó Mandrake Linux. Áóäçöĺ ˘âŕćëłâű˙, óńĺ äŕäçĺíű˙ íŕ äűńęó "
+"áóäóöü\n"
+" çíłř÷ŕíű ł łő íĺěŕă÷űěŕ áóäçĺ ŕäíŕâłöü."
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:176
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
+"about your system. Depending on your installed hardware, you may have some\n"
+"or all of the following entries:\n"
"\n"
+" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
+"to change it if necessary.\n"
"\n"
-"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
-"\"%s\")"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:178
-#, fuzzy
-msgid "Driver:"
-msgstr "ńĺđâĺđ"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:183 ../../standalone/drakTermServ_.c:303
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3878 ../../standalone/drakbackup_.c:3911
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3937 ../../standalone/drakbackup_.c:3964
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3991 ../../standalone/drakbackup_.c:4030
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4051 ../../standalone/drakbackup_.c:4078
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4108 ../../standalone/drakbackup_.c:4134
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4157 ../../standalone/drakfont_.c:690
-msgid "Help"
+" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
+"the button to change that if necessary.\n"
+"\n"
+" * \"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one.\n"
+"\n"
+" * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
+"primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
+"keyboard, you may not be in the country for which the chosen language\n"
+"should correspond. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
+"configure the clock for the correct timezone.\n"
+"\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation.\n"
+"\n"
+" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
+"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
+"\n"
+" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
+"interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click on\n"
+"the button to reconfigure your grapical interface.\n"
+"\n"
+" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
+"access now, you can by clicking on this button.\n"
+"\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one that\n"
+"is actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver.\n"
+"\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you have a TV card and it is not detected, click on the button to\n"
+"try to configure it manually.\n"
+"\n"
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated with the card."
msgstr ""
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:185
-msgid "Switching between ALSA and OSS help"
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you notice the sound card displayed is not the one that is\n"
+"actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver."
msgstr ""
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:186
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
-"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
-"limited API.\n"
-"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+"Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n"
+"boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n"
+"detected and installed in the bootloader menu. If this is not the case, you\n"
+"can add an entry by hand in this screen. Be careful to choose the correct\n"
+"parameters.\n"
"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
-"which\n"
-"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
-"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt.\n"
"\n"
-"To use alsa, one can either use:\n"
-"- the old compatibility OSS api\n"
-"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
-"the ALSA library.\n"
+" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
+"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
+"to hold this information.\n"
+"\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
+"\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected;\n"
+"\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
+"\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
+"Open Firmware at the first boot prompt.\n"
+"\n"
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
msgstr ""
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:202
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+"You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n"
+"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
-"It has been reported to oopses the kernel on unloading.\n"
+"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
+"partition.\n"
"\n"
-"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../standalone/drakconnect_.c:298
-#, fuzzy
-msgid "Please Wait... Applying the configuration"
-msgstr "Ďđŕâĺđęŕ ďŕđŕěĺňđࢠíŕńňđîéęi"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../interactive.pm_.c:382
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:108 ../../standalone/harddrake2_.c:113
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-msgid "Please wait"
-msgstr "Ęŕëi ëŕńęŕ, ďŕ÷ŕęŕéöĺ"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:210
-msgid "No known driver"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
+"\n"
+" * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n"
+"select this boot option.\n"
+"\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
+"\n"
+" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n"
+"\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n"
+"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button\n"
+"emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse.\n"
+"The following are some examples:\n"
+"\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
+"hda=autotune\n"
+"\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+"\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
+"\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n"
+"ramdisk larger than the default.\n"
+"\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n"
+"You can override the default with this option.\n"
+"\n"
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
+"\n"
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be\n"
+"highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections."
msgstr ""
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:211
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
-msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:214
-msgid "Unkown driver"
+msgid ""
+"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
+"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
+"\n"
+"Because hardware detection is not foolproof, DrakX will ask you if you have\n"
+"a PCI SCSI installed. Clicking \" Yes\" will display a list of SCSI cards\n"
+"to choose from. Click \"No\" if you know that you have no SCSI hardware in\n"
+"your machine. If you're not sure, you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info \" and clicking\n"
+"the \"Next ->\". Examine the list of hardware and then click on the \"Next\n"
+"->\" button to return to the SCSI interface question.\n"
+"\n"
+"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n"
+"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
+"hardware for the card-specific options which are needed to initialize the\n"
+"adapter. Most of the time, DrakX will get through this step without any\n"
+"issues.\n"
+"\n"
+"If DrakX is not able to probe for the options to automatically determine\n"
+"which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n"
+"configure the driver."
msgstr ""
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:215
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
+"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing systems\n"
+"is best for a particular type of configuration.\n"
+"\n"
+" * \"pdq\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n"
+"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
+"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"pdq\n"
+"\" will handle only very simple network cases and is somewhat slow when\n"
+"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq \" if this is your\n"
+"first experience with GNU/Linux.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
+"printing to your local printer or to one halfway around the planet. It is\n"
+"simple to configure and can act as a server or a client for the ancient\n"
+"\"lpd \" printing system, so it compatible with older operating systems\n"
+"that may still need print services. While quite powerful, the basic setup\n"
+"is almost as easy as \"pdq\". If you need to emulate a \"lpd\" server, make\n"
+"sure to turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"CUPS\" includes graphical\n"
+"front-ends for printing or choosing printer options and for managing the\n"
+"printer.\n"
+"\n"
+"If you make a choice now, and later find that you don't like your printing\n"
+"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The \"%s\" driver for your sound card is unlisted\n"
+"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
+"automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
+"what it finds there:\n"
+"\n"
+" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
+"boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
+"OS.\n"
+"\n"
+" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one.\n"
+"\n"
+"If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
+"bootloader.\n"
+"\n"
+"\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
+"sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
+"installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n"
+"(\"On Floppy\").\n"
+"\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
+"\n"
+"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+"\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
"\n"
-"Please send the output of the \"lspcidrake -v\" command to\n"
-"<install at mandrakesoft dot com>\n"
-"with subject: unlisted sound driver \"%s\""
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
+"\n"
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
msgstr ""
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:14 ../../harddrake/v4l.pm_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Auto-detect"
-msgstr "Ŕääŕëĺíű ďđűíňýđ"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:65 ../../harddrake/v4l.pm_.c:198
-#, fuzzy
-msgid "Unknown|Generic"
-msgstr "Ŕăóëüíű"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:97
-msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
+"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n"
+"\n"
+"If there are other operating systems installed on your machine they will\n"
+"automatically be added to the boot menu. You can fine-tune the existing\n"
+"options by clicking \"Add\" to create a new entry; selecting an entry and\n"
+"clicking \"Modify\" or \"Remove\" to modify or remove it. \"OK\" validates\n"
+"your changes.\n"
+"\n"
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone who goes to the console and reboots the machine. You can delete the\n"
+"corresponding entries for the operating systems to remove them from the\n"
+"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n"
+"operating systems!"
msgstr ""
+"LILO (ŕä LInux LOader) i Grub - ăýňŕ çŕăđóç÷űęi. ßíű ěîăóöü çŕăđóçiöü "
+"äđóăóţ\n"
+"GNU/Linux öi ëţáóţ iířóţ ŕďĺđŕöűéíóţ ńińňýěó, óńňŕë˙âŕíóţ íŕ ęŕěďóňŕđű.\n"
+"Çâű÷ŕéíŕ, ăýňű˙ iířű˙ ŕďĺđŕöűéíű˙ ńińňýěű ęŕđýęňíŕ âűçíŕ÷ŕţööŕ i\n"
+"˘ńňŕ븢âŕţööŕ. Ęŕëi ăýňŕ íĺ ŕňđűěŕëŕń˙, ňî âű ěîćŕöĺ äŕäŕöü ëţáű çŕďiń\n"
+"ńŕěŕńňîéíŕ. Áóäçüöĺ ˘ďý˘íĺíű, řňî âű çŕäŕëi ęŕđýęňíű˙ ďŕđŕěĺňđű.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ňŕęńŕěŕ âű ěîćŕöĺ ďŕćŕäŕöü i íĺ äŕáŕ˘ë˙öü iířű˙ ŕďĺđŕöűéíű˙ ńińňýěű.\n"
+"Ó ňŕęiě âűďŕäęó ďŕňđýáíŕ âűäŕëiöü ŕäďŕâĺäíű˙ çŕďińű. Ŕëĺ ć ňŕäű âŕě \n"
+"ďŕňđýáíŕ áóäçĺ çŕăđóçŕ÷íŕ˙ äűńęĺňŕ, ęŕá çŕăđóçiööŕ!"
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:98
-msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This dialog allows to finely tune your bootloader:\n"
+"\n"
+" * \"Bootloader to use\": there are three choices for your bootloader:\n"
+"\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu).\n"
+"\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
+"interface.\n"
+"\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
+"\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
+"\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": after a boot or a reboot of\n"
+"the computer, this is the delay given to the user at the console to select\n"
+"a boot entry other than the default.\n"
+"\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
+"\"Skip\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n"
+"system! Be sure you know what you do before changing any of the options. !!\n"
+"\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer advanced options\n"
+"that are reserved for the expert user."
msgstr ""
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:224
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
-"detect the rights parameters.\n"
-"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
-"here. Just select your tv card parameters if needed"
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if the password that you chose too easy. As you\n"
+"can see, you are not forced to enter a password, but we strongly advise you\n"
+"against. GNU/Linux is as prone to operator error as any other operating\n"
+"system. Since \"root\" can overcome all limitations and unintentionally\n"
+"erase all data on partitions by carelessly accessing the partitions\n"
+"themselves, it is important that it be difficult to become \"root\".\n"
+"\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
+"\n"
+"One caveat -- do not make the password too long or complicated because you\n"
+"must be able to remember it!\n"
+"\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. To reduce\n"
+"the chance of a blind typing error you will need to enter the password\n"
+"twice. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
+"\n"
+"If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n"
+"server, clisk the \"Advanced\" button.\n"
+"\n"
+"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
+"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you do not\n"
+"know which to use, ask your network administrator.\n"
+"\n"
+"If you happen to have problems with reminding passwords, you can choose to\n"
+"have \"No password\", if your computer won't be connected to the Internet,\n"
+"and if you trust anybody having access to it."
msgstr ""
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:227
-#, fuzzy
-msgid "Card model:"
-msgstr "Ŕäđŕńű ďŕě˙öł ęŕđňű (DMA)"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:228
-#, fuzzy
-msgid "Tuner type:"
-msgstr "Çě˙íiöü ňűď đŕçäçĺëó"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "Number of capture buffers:"
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
+"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
msgstr ""
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n"
+"mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n"
+"configure it for third-button emulation. The third-button mouse button of a\n"
+"two-button mouse can be ``pressed'' by simultaneously clicking the left and\n"
+"right mouse buttons. DrakX will automatically know whether your mouse uses\n"
+"a PS/2, serial or USB interface.\n"
+"\n"
+"If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select it\n"
+"from the provided list.\n"
+"\n"
+"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
+"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
+"correct and that the mouse is working correctly. If the mouse is not\n"
+"working well, press the space bar or [Return] key to cancel the test and to\n"
+"go back to the list of choices.\n"
+"\n"
+"Wheel mice are occasionally not detected automatically, so you will need to\n"
+"select your mouse from a list. Be sure to select the one corresponding to\n"
+"the port that your mouse is attached to. After selecting a mouse and\n"
+"pressing the \"Next ->\" button, a mouse image is displayed on-screen.\n"
+"Scroll the mouse wheel to ensure that it is activated correctly. Once you\n"
+"see the on-screen scroll wheel moving as you scroll your mouse wheel, test\n"
+"the buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move\n"
+"your mouse."
msgstr ""
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:231
-#, fuzzy
-msgid "PLL setting:"
-msgstr "ôŕđěŕňŕâŕííĺ"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "Radio support:"
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your choice of preferred language will affect the language of the\n"
+"documentation, the installer and the system in general. Select first the\n"
+"region you are located in, and then the language you speak.\n"
+"\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation, thereby installing the\n"
+"language-specific files for system documentation and applications. For\n"
+"example, if you will host users from Spain on your machine, select English\n"
+"as the default language in the tree view and \"Espanol\" in the Advanced\n"
+"section.\n"
+"\n"
+"Note that you're not limited to choosing a single additional language. Once\n"
+"you have selected additional locales, click the \"Next ->\" button to\n"
+"continue.\n"
+"\n"
+"To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
+"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n"
+"language used by the entire system. Running the command as a regular user\n"
+"will only change the language settings for that particular user."
msgstr ""
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "enable radio support"
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Depending on the default language you chose in Section , DrakX will\n"
+"automatically select a particular type of keyboard configuration. However,\n"
+"you might not have a keyboard that corresponds exactly to your language:\n"
+"for example, if you are an English speaking Swiss person, you may have a\n"
+"Swiss keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may\n"
+"find yourself in the same situation where your native language and keyboard\n"
+"do not match. In either case, this installation step will allow you to\n"
+"select an appropriate keyboard from a list.\n"
+"\n"
+"Click on the \"More \" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards.\n"
+"\n"
+"If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next\n"
+"dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n"
+"keyboard between the Latin and non-Latin layouts."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:13
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
-"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
-"to learn more this concept. But unlike \"root\", which is the\n"
-"administrator, the users you add here will not be entitled to change\n"
-"anything except their own files and their own configurations. You will have\n"
-"to create at least one regular user for yourself. That account is where you\n"
-"should log in for routine use. Although it is very practical to log in as\n"
-"\"root\" everyday, it may also be very dangerous! The slightest mistake\n"
-"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
-"mistake as a regular user, you may only lose some information, but not the\n"
-"entire system.\n"
-"\n"
-"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course\n"
-"-- as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the\n"
-"first word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
-"name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n"
-"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
-"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as the \"root\"\n"
-"one from a security point of view, but that is no reason to neglect it:\n"
-"after all, your files are at risk.\n"
-"\n"
-"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
-"a user for each one of the people meant to use that computer. When you are\n"
-"finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+"This step is activated only if an old GNU/Linux partition has been found on\n"
+"your machine.\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
-"for that user (bash by default).\n"
+"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n"
+"of an existing Mandrake Linux system:\n"
+"\n"
+" * \"Install\": For the most part, this completely wipes out the old\n"
+"system. If you wish to change how your hard drives are partitioned, or\n"
+"change the file system, you should use this option. However, depending on\n"
+"your partitioning scheme, you can prevent some of your existing data from\n"
+"being over- written.\n"
"\n"
-"When you are finished adding all users, you will be proposed to choose a\n"
-"user which can automatically log into the system when the computer boots\n"
-"up. If you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
-"security), choose the desired user and window manager, then click \"Yes\".\n"
-"If you are not interested in this feature, click \"No\"."
+" * \"Upgrade\": this installation class allows you to update the packages\n"
+"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n"
+"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n"
+"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n"
+"\n"
+"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n"
+"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
+"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:48
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
-"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
-"installations. If you make any changes, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
-"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
-"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
-"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
+"\"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
+"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
"\n"
-"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
"hard drives:\n"
"\n"
" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
@@ -2693,26 +1724,27 @@ msgid ""
" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc."
-msgstr ""
-"Äŕëĺé ŕäçíŕ÷ŕíű óńĺ łńíóţ÷ű˙ đŕçäçĺëű Linux, çíîéäçĺíű˙ íŕ âŕřűě äűńęó,\n"
-" ˙ęł˙ çđîáëĺíű ěŕéńňđŕě âűëó÷ýíí˙ äűńęŕ˘. Âű ěîćŕöĺ ďŕęłíóöü łő ňŕę ł "
-"âűęŕđűńň˘âŕöü\n"
-" äŕëĺé, áî ˙íű äîáđŕ ďŕäűőîäç˙öü äë˙ çâű÷ŕéíŕăŕ âűęŕđűńňŕíí˙. Ęŕëł âű\n"
-" ˘íîńłöĺ çěĺíű, âű ďŕâłííű, âűëó÷űöü őŕö˙ đŕçäçĺë (\"/\"). Đŕáłöĺ\n"
-" đŕçäçĺë íĺ âĺëüěł ěŕëűě, áî ˘ ŕäâŕđîňíűě âűďŕäęó âű í˙ çäîëĺĺöĺ óńňŕë˙âŕöü\n"
-" äŕńňŕňęîâŕ ďđŕăđŕěíŕăŕ çŕáĺńď˙÷ýíí˙.Ęŕëł âű ćŕäŕĺöĺ çŕőŕâŕöü âŕřű˙ "
-"äŕäçĺíű˙\n"
-" íŕ ŕńîáíűě đŕçäçĺëĺ, âű ďŕâłííű ŕáđŕöü ďóíęň ěŕíöłđŕâŕíí˙ \"/home\".\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
"\n"
-"Ęîćíű đŕçäçĺë ďŕçíŕ÷ŕíű íŕńňóďíűě ÷űíŕě \"˛ě˙\", \"Ńâîéńňâű\".\n"
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
+msgstr ""
+"Íŕ âŕřűě äűńęó áűëî çíîéäçĺíŕ áîëĺé çŕ ŕäçłí đŕçäçĺë\n"
+"Windows. Ęŕëł ëŕńęŕ, ŕá˙đűöĺ ňîé, ďŕěĺđ ˙ęîăŕ ćŕäŕĺöĺ çě˙íłöü, "
+"ęŕáóńňŕë˙âŕöü\n"
+"ńłńňýěó Mandrake Linux.\n"
"\n"
"\n"
-"\"˛ě˙\" ęŕäŕâŕíŕ ňŕę - \"ňűď äűńęó\", \"íóěŕđ äűńęó\", \"íóěŕđ đŕçäçĺëó\" \n"
+"Äë˙ iôŕđěŕöűł, ęîćíű đŕçäçĺë ŕäçíŕ÷ŕíű ˙ę: \"Linux łě˙\", \"Windows\n"
+"łě˙\" \"Câîéńňâű\".\n"
+"\"Linux ˛ě˙\" ęŕäŕâŕíŕ ňŕę - \"ňűď äűńęó\", \"íóěŕđ äűńęó\",\"íóěŕđ "
+"đŕçäçĺëó\n"
"(íŕďđűęëŕä, \"hda1\").\n"
"\n"
"\n"
"\"Ňűď äűńęó\" ęŕäŕâŕíű ˙ę \"hd\", ęŕëł ăýňŕ IDE, ł \"sd\" ęŕëł SCSI.\n"
+"\n"
+"\"Íóěŕđ äűńęó\" - ńłěâŕë ďŕńë˙ \"hd\" öł \"sd\". Äë˙ IDE äűńęŕ˘:\n"
" * \"ŕ\" \"master\" íŕ ďĺđřŕńíűě ęŕíŕëĺ IDE \n"
" * \"b\" \"slave\" íŕ ďĺđřŕńíűě ęŕíŕëĺ IDE\n"
" * \"c\" \"master\" íŕ äđóăŕńíűě ęŕíŕëĺ IDE\n"
@@ -2720,295 +1752,275 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
"Äë˙ SCSI äűńęࢠ- \"a\" ăýňŕ \"ďĺđřŕńíű ćîđńęł äűńę\", \"b\" - \"äđóăŕńíű "
-"ćîđńęł äűńę\", ł ă.ä."
-
-#: ../../help.pm_.c:79
-msgid ""
-"The Mandrake Linux installation is spread out over several CD-ROMs. DrakX\n"
-"knows if a selected package is located on another CD-ROM and will eject the\n"
-"current CD and ask you to insert a different one as required."
-msgstr ""
+"ćîđńęł äűńę\", ł ă.ä.\n"
+"\n"
+"\"Windows ˛ě˙\" ńłěâŕë âŕřŕăŕ äűńęó ˘ Windows (ďĺđřű äűńę öł\n"
+"đŕçäçĺë ďŕçíŕ÷ŕĺööŕ ˙ę \"C:\")."
-#: ../../help.pm_.c:84
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
-"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
-"you are not supposed to know them all by heart.\n"
+"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
+"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
+"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or from another\n"
+"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise, hard drive\n"
+"partitions must be defined.\n"
"\n"
-"If you are performing a standard installation from a CD-ROM, you will first\n"
-"be asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
-"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
-"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
+"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n"
+"the disk for partitioning by clicking on ``hda'' for the first IDE drive,\n"
+"``hdb'' for the second, ``sda'' for the first SCSI drive and so on.\n"
"\n"
-"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
-"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
+"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
-" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
-"select one or more of the corresponding groups;\n"
+" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
+"drive\n"
"\n"
-" * \"Development\": if your machine is to be used for programming, choose\n"
-"the desired group(s);\n"
+" * \"Auto allocate\": this option enables you to automatically create ext3\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive\n"
"\n"
-" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, you will be able\n"
-"to select which of the most common services you wish to install on your\n"
-"machine;\n"
+"\"More\": gives access to additional features:\n"
"\n"
-" * \"Graphical Environment\": finally, this is where you will choose your\n"
-"preferred graphical environment. At least one must be selected if you want\n"
-"to have a graphical workstation!\n"
+" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. Useful\n"
+"for later partition-table recovery, if necessary. It is strongly\n"
+"recommended that you perform this step.\n"
"\n"
-"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
-"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
-"installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
-"different options for a minimal installation:\n"
+" * \"Restore partition table\": allows you to restore a previously saved\n"
+"partition table from a floppy disk.\n"
"\n"
-" * \"With X\": install the fewest packages possible to have a working\n"
-"graphical desktop;\n"
+" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
+"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
+"doesn't always work.\n"
"\n"
-" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
-"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
-"setting up a server;\n"
+" * \"Reload partition table\": discards all changes and reloads the\n"
+"partition table that was originally on the hard drive.\n"
"\n"
-" * \"Truly minimal install\": will install the strict minimum necessary to\n"
-"get a working Linux system, in command line only. This installation is\n"
-"about 65Mb large.\n"
+" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n"
+"users to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n"
+"CD-ROMs.\n"
"\n"
-"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
-"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
-"total control over what will be installed.\n"
+" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition\n"
+"your hard drive. This is recommended if you do not have a good\n"
+"understanding of partitioning.\n"
"\n"
-"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
-"groups to avoid installing any new package. This is useful to repair or\n"
-"update an existing system."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:135
-msgid ""
-"Finally, depending on whether or not you chose to be able to select\n"
-"individual packages, you will be presented a tree containing all packages\n"
-"classified by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select\n"
-"entire groups, subgroups, or individual packages.\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
-"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
-"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
-"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
-"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
-"a while to complete the process. An installation time estimate is displayed\n"
-"on the screen, to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
-"of coffee.\n"
-"\n"
-"!! If a server package has been selected, either intentionally or because\n"
-"it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
-"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
-"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
-"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
-"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
-"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
-"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
-"install the listed services and they will be started automatically by\n"
-"default. !!\n"
+" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on\n"
+"partitions (type, options, format) and gives more information about the\n"
+"hard drive.\n"
"\n"
-"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
-"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
-"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
-"another package in order to successfully complete the installation.\n"
+" * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n"
+"save your changes back to disk.\n"
"\n"
-"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n"
-"package list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
-"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
-"another installation. See the second tip of the previous step on how to\n"
-"create such a floppy disk."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:171
-msgid ""
-"You are now able to set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
-"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"OK\".\n"
-"The autodetection of network devices and modem will be launched. If this\n"
-"detection fails, uncheck the \"Use auto-detection\" box next time. You may\n"
-"also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n"
-"simply click the \"Cancel\" button.\n"
+"When defining the size of a partition, you can finely set the partition\n"
+"size by using the Arrow keys of your keyboard.\n"
"\n"
-"Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL connection,\n"
-"cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n"
+"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
+"partitions using [Tab] and the [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
-"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
-"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
-"administrator.\n"
+"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
-"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
-"installed and use the program described there to configure your connection.\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n"
+"\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition\n"
"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation, or if you\n"
-"are finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
+" * Ctrl-m to set the mount point\n"
+"\n"
+"To get information about the different file system types available, please\n"
+"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
+"\n"
+"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
+"``bootstrap'' partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
+"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
+"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
+"emergency boot situations."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:193
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
+"At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n"
+"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
+"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n"
+"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n"
+"is generally obtained at the expense of ease of use. Refer to the \"msec\"\n"
+"chapter of the ``Command Line Manual'' to get more information about the\n"
+"meaning of these levels.\n"
"\n"
-"Here are listed all the services available with the current installation.\n"
-"Review them carefully and uncheck those which are not always needed at boot\n"
-"time.\n"
-"\n"
-"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
-"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
-"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
-"\n"
-"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
-"server: you will probably not want to start any services which you do not\n"
-"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
-"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
-"!!"
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:210
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n"
-"local time according to the time zone you selected. It is however possible\n"
-"to deactivate this by unselecting \"Hardware clock set to GMT\" so that the\n"
-"hardware clock is the same as the system clock. This is useful when the\n"
-"machine is hosting another operating system like Windows.\n"
+"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
+"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n"
+"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
+"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
+"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
+"to install updated packages later.\n"
"\n"
-"The \"Automatic time synchronization\" option will automatically regulate\n"
-"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. In the\n"
-"list that is presented, choose a server located near you. Of course you\n"
-"must have a working Internet connection for this feature to work. It will\n"
-"actually install on your machine a time server which can be optionally used\n"
-"by other machines on your local network."
+"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
+"retrieved. Choose the one nearest you. A package-selection tree will\n"
+"appear: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and install\n"
+"the selected package( s), or \"Cancel\" to abort."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:224
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
-"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
+"\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
+"\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
-"You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
-"available for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you\n"
-"will be able to change that after installation though). When you are\n"
-"satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window will\n"
-"then appear and ask you if you can see it.\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"it.\n"
"\n"
-"If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
-"configuration wizard. See the corresponding section of the manual for more\n"
-"information about this wizard.\n"
+"Click on \"Next ->\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
-"If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then DrakX\n"
-"will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
-"means that the configuration was wrong and the test will automatically end\n"
-"after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
-"configuration section of the user guide for more information on how to\n"
-"configure your display."
+"Click on \"<- Previous\" if you want to choose another partition for your\n"
+"new Mandrake Linux operating system installation.\n"
+"\n"
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disk."
msgstr ""
+"Óńĺ đŕçäçĺëű, ˙ęł˙ áűëł ňîëüęł âűçíŕ÷ŕíű ďŕâłííű áűöü\n"
+"ŕäôŕđěŕňŕâŕíű (ôŕđěŕňŕâŕöü - çíŕ÷űöü ńňâŕđűöü ôŕéëŕâŕţ ńłńňýěó).\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ó ňîé ćŕ ÷ŕń, âű ěîćŕöĺ ďĺđŕôŕđěŕňŕâŕöü óćî łńíóţ÷ű˙ đŕçäçĺëű, ęŕá ńö¸đöł\n"
+"äŕäçĺíű˙ ˙ęł˙ ˙íű ˘ňđűěëłâŕţöü. Ęŕëł âű ćŕäŕĺöĺ çđŕáłöü ăýňŕ, ŕá˙đűöĺ "
+"đŕçäçĺëű\n"
+"˙ęł˙ ćŕäŕĺöĺ ŕäôŕđěŕňŕâŕöü.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Çŕ˘âŕćöĺ, âű ďŕâłííű ďĺđŕôŕđěŕňŕâŕöü óńĺ ńňâîđŕíű˙ đŕçäçĺëű. Âű ďŕâłííű\n"
+"ďĺđŕôŕđěŕňŕâŕöü đŕçäçĺëű, ˙ęł˙ ˘ňđűěëłâŕţöü ŕďĺđŕöűéíóţ ńłńňýěó (ňűďó \"/"
+"\",\n"
+"\"/usr\" öł \"/var\"), ŕëĺ íĺ ďŕâłííű ďĺđŕôŕđěŕňŕâŕöü đŕçäçĺëű, ˙ęł˙ "
+"óňđűěëłâŕţöü\n"
+"äŕäçĺíű˙, ˙ęł˙ âű ćŕäŕĺöĺ çŕőŕâŕöü (çâű÷ŕéíŕ /home).\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ęŕëł ëŕńęŕ, áóäçöĺ ˘âŕćëłâű˙, ŕáłđŕţ÷ű đŕçäçĺëű, áî ďŕńë˙ ôŕđěŕňŕâŕíí˙\n"
+"óńĺ äŕäçĺíű˙ áóäóöü íĺçâŕđîňíŕ âűäŕëĺíű˙.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Íŕöłńíłöĺ \"Ňŕę\" ęŕëł âű ăŕňîâű˙ ôŕđěŕňŕâŕöü đŕçäçĺë˙.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Íŕöłńíłöĺ \"Ŕäěĺíŕ\" ęŕëł ćŕäŕĺöĺ ŕáđŕöü łířű˙ đŕçäçĺëű äë˙ "
+"óńňŕë˙âŕíí˙âŕřŕé\n"
+"íîâŕé ŕďĺđŕöűéíŕé ńłńňýěű Mandrake Linux."
-#: ../../help.pm_.c:246
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
-"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
-"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
-"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
-"configured."
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"Next ->\" to reboot the system. The first thing\n"
+"you should see after your computer has finished doing its hardware tests is\n"
+"the bootloader menu, giving you the choice of which operating system to\n"
+"start.\n"
+"\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
+"\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"that will automatically perform a whole installation without the help of an\n"
+"operator, similar to the installation you just configured.\n"
+"\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
+"\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated installation. The\n"
+"partitioning step is the only interactive procedure.\n"
+"\n"
+" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
+"completely rewritten, all data is lost.\n"
+"\n"
+" This feature is very handy when installing a number of similar machines.\n"
+"See the Auto install section on our web site for more information.\n"
+"\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves a list of the package selected in\n"
+"this installation. To use this selection with another installation, insert\n"
+"the floppy and start the installation. At the prompt, press the [F1] key\n"
+"and type >>linux defcfg=\"floppy\" <<.\n"
+"\n"
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:253
-msgid ""
-"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n"
-"at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, you\n"
-"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (\n"
-"MBR) of your main disk (unless you are using another boot manager), to\n"
-"allow you to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have\n"
-"Windows in your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
-"install process will rewrite the boot sector, and then you will not be able\n"
-"to start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard\n"
-"disk, this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
-"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
-"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
-"password, or any other reason.\n"
-"\n"
-"If you say \"Yes\", you will be asked to enter a disk inside the drive. The\n"
-"floppy disk you will insert must be empty or contain data which you do not\n"
-"need. You will not have to format it since DrakX will rewrite the whole\n"
-"disk."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:277
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You now need to choose where you want to install the Mandrake Linux\n"
-"operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or if an\n"
-"existing operating system is using all the available space, you will need\n"
-"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
+"At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n"
+"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n"
+"if an existing operating system is using all the available space you will\n"
+"have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists\n"
+"of logically dividing it to create the space needed to install your new\n"
+"Mandrake Linux system.\n"
"\n"
-"Because the partitioning process' effects are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
-"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
-"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
+"Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n"
+"and can lead to lost data if there is an existing operating system already\n"
+"installed on the drive, partitioning can be intimidating and stressful if\n"
+"you are an inexperienced user. Fortunately, DrakX includes a wizard which\n"
+"simplifies this process. Before continuing with this step, read through the\n"
+"rest of this section and above all, take your time.\n"
"\n"
-"If you are running the installation in Expert mode, you will enter\n"
-"DiskDrake, the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to\n"
-"fine-tune your partitions. See the DiskDrake section in the ``Starter\n"
-"Guide''. From the installation interface, you can use the wizards as\n"
-"described here by clicking the dialog's \"Wizard\" button.\n"
+"Depending on your hard drive configuration, several options are available:\n"
"\n"
-"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
-"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
-"install your Linux system.\n"
-"\n"
-"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
-"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
-"available.\n"
-"\n"
-" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
-"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further;\n"
+" * \"Use free space\": this option will perform an automatic partitioning\n"
+"of your blank drive(s). If you use this option there will be no further\n"
+"prompts.\n"
"\n"
" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
-"option. You will then be asked to choose the mount points associated to\n"
+"option. You will then be asked to choose the mount points associated with\n"
"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
-"and you should generally keep them.\n"
+"and for the most part it's a good idea to keep them.\n"
"\n"
" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
-"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' or ``Expert\n"
-"mode'' solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
-"be performed without the loss of any data, provided you previously\n"
-"defragment the Windows partition. Backing up your data won't hurt either..\n"
-"This solution is recommended if you want to use both Mandrake Linux and\n"
-"Microsoft Windows on the same computer.\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see `` Erase entire disk'' solution)\n"
+"or resize your Microsoft Windows FAT partition. Resizing can be performed\n"
+"without the loss of any data, provided you previously defragment the\n"
+"Windows partition and that it uses the FAT format. Backing up your data is\n"
+"strongly recommended.. Using this option is recommended if you want to use\n"
+"both Mandrake Linux and Microsoft Windows on the same computer.\n"
"\n"
" Before choosing this option, please understand that after this\n"
"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
-"than at the present time. You will have less free space under Microsoft\n"
-"Windows to store your data or to install new software;\n"
+"then when you started. You will have less free space under Microsoft\n"
+"Windows to store your data or to install new software.\n"
"\n"
" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
-"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
-"not be able to revert your choice after you confirm;\n"
+"system, choose this option. Be careful, because you will not be able to\n"
+"undo your choice after you confirm.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be deleted. !!\n"
"\n"
" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
-"will be lost;\n"
+"will be lost.\n"
"\n"
" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
-"your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous option. You\n"
-"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
-"know what you are doing. To know how to use the DiskDrake utility used\n"
-"here, refer to the section ``Managing Your Partitions'' of the ````Starter\n"
-"Guide''''"
+" * \"Custom disk partitionning\": choose this option if you want to\n"
+"manually partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but\n"
+"dangerous choice and you can very easily lose all your data. That's why\n"
+"this option is really only recommended if you have done something like this\n"
+"before and have some experience. For more instructions on how to use the\n"
+"DiskDrake utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in\n"
+"the ``Starter Guide''."
msgstr ""
"Ó ăýňűě ďóíęöĺ, âű ďŕâłííű ŕáđŕöü äçĺ íŕ âŕřűě ćîđńęłě \n"
"äűńęó óńňŕë˙âŕöü ŕďĺđŕöűéíóţ ńłńňýěó Mandrake Linux. Ęŕëł äűńę ďóńňű\n"
@@ -3069,743 +2081,431 @@ msgstr ""
" ë¸ăęŕ çăóáłöü ńâŕĺ äŕäçĺíű˙. Ňŕěó íĺ ŕáłđŕéöĺ ăýňóţ îďöűţ ęŕëł âűíĺ âĺäŕĺöĺ "
"řňî đîáłöĺ."
-#: ../../help.pm_.c:347
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"There you are. Installation is now completed and your GNU/Linux system is\n"
-"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
-"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
-"soon as the computer has booted up again.\n"
-"\n"
-"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
-"\n"
-" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
-"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
-"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
-"\n"
-" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
-"\n"
-" * \"Replay\". This is a partially automated installation as the\n"
-"partitioning step (and only this one) remains interactive;\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
-"completely rewritten, all data is lost.\n"
+"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
"\n"
-" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
-"machines. See the Auto install section on our web site;\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
"\n"
-" * \"Save packages selection\"(*): saves the package selection as done\n"
-"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
-"the drive and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
-"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
"\n"
-"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
-"\"mformat a:\")"
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:378
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
-"(formatting means creating a filesystem on it).\n"
-"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
-"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
-"partitions as well.\n"
-"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
-"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
-"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
-"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
-"\"/home\").\n"
-"\n"
-"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
-"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
-"it.\n"
-"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
-"Mandrake Linux operating system installation.\n"
-"\n"
-"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
-"for bad blocks on the disk."
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
msgstr ""
-"Óńĺ đŕçäçĺëű, ˙ęł˙ áűëł ňîëüęł âűçíŕ÷ŕíű ďŕâłííű áűöü\n"
-"ŕäôŕđěŕňŕâŕíű (ôŕđěŕňŕâŕöü - çíŕ÷űöü ńňâŕđűöü ôŕéëŕâŕţ ńłńňýěó).\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ó ňîé ćŕ ÷ŕń, âű ěîćŕöĺ ďĺđŕôŕđěŕňŕâŕöü óćî łńíóţ÷ű˙ đŕçäçĺëű, ęŕá ńö¸đöł\n"
-"äŕäçĺíű˙ ˙ęł˙ ˙íű ˘ňđűěëłâŕţöü. Ęŕëł âű ćŕäŕĺöĺ çđŕáłöü ăýňŕ, ŕá˙đűöĺ "
-"đŕçäçĺëű\n"
-"˙ęł˙ ćŕäŕĺöĺ ŕäôŕđěŕňŕâŕöü.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Çŕ˘âŕćöĺ, âű ďŕâłííű ďĺđŕôŕđěŕňŕâŕöü óńĺ ńňâîđŕíű˙ đŕçäçĺëű. Âű ďŕâłííű\n"
-"ďĺđŕôŕđěŕňŕâŕöü đŕçäçĺëű, ˙ęł˙ ˘ňđűěëłâŕţöü ŕďĺđŕöűéíóţ ńłńňýěó (ňűďó \"/"
-"\",\n"
-"\"/usr\" öł \"/var\"), ŕëĺ íĺ ďŕâłííű ďĺđŕôŕđěŕňŕâŕöü đŕçäçĺëű, ˙ęł˙ "
-"óňđűěëłâŕţöü\n"
-"äŕäçĺíű˙, ˙ęł˙ âű ćŕäŕĺöĺ çŕőŕâŕöü (çâű÷ŕéíŕ /home).\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ęŕëł ëŕńęŕ, áóäçöĺ ˘âŕćëłâű˙, ŕáłđŕţ÷ű đŕçäçĺëű, áî ďŕńë˙ ôŕđěŕňŕâŕíí˙\n"
-"óńĺ äŕäçĺíű˙ áóäóöü íĺçâŕđîňíŕ âűäŕëĺíű˙.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Íŕöłńíłöĺ \"Ňŕę\" ęŕëł âű ăŕňîâű˙ ôŕđěŕňŕâŕöü đŕçäçĺë˙.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Íŕöłńíłöĺ \"Ŕäěĺíŕ\" ęŕëł ćŕäŕĺöĺ ŕáđŕöü łířű˙ đŕçäçĺëű äë˙ "
-"óńňŕë˙âŕíí˙âŕřŕé\n"
-"íîâŕé ŕďĺđŕöűéíŕé ńłńňýěű Mandrake Linux."
-#: ../../help.pm_.c:404
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
-"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
-"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
-"significant amount of time.\n"
-"\n"
-"Please be patient."
+"In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
msgstr ""
-"Âŕřŕ íîâŕ˙ ŕďĺđŕöűéíŕ˙ ńłńňýěŕ Mandrake Linux çŕđŕç óńňŕ븢âŕĺööŕ.\n"
-"Ăýňŕ ŕďĺđŕöű˙ ŕäűěĺ ďý˘íű ÷ŕń(řňî çŕëĺćűöü ŕä ďŕěĺđó ŕáđŕíŕăŕ ˘ńňŕë˙âŕíí˙ ł "
-"őóňęŕńöł\n"
-" ęŕěď'ţňýđó) .\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ęŕëł ëŕńęŕ, ďŕ÷ŕęŕéöĺ."
-#: ../../help.pm_.c:412
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
-"packages have been updated since the initial release. Some bugs may have\n"
-"been fixed, and security issues solved. To allow you to benefit from these\n"
-"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
-"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
-"to install updated packages later.\n"
+"Resolution\n"
"\n"
-"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
-"retrieved. Choose the one nearest you. Then a package-selection tree\n"
-"appears: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and\n"
-"install the selected package(s), or \"Cancel\" to abort."
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:425
-msgid ""
-"Before continuing, you should read carefully the terms of the license. It\n"
-"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
-"all the terms included in it, click on the \"Refuse\" button which will\n"
-"immediately terminate the installation. To continue with the installation,\n"
-"click on the \"Accept\" button."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:432
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
-"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
-"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
-"However, a higher security level is generally obtained at the expense of\n"
-"ease of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
-"get more information about the meaning of these levels.\n"
+"Monitor\n"
"\n"
-"If you do not know what to choose, keep the default option."
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:442
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
-"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
-"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or from another\n"
-"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise, hard drive\n"
-"partitions must be defined.\n"
-"\n"
-"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n"
-"the disk for partitioning by clicking on ``hda'' for the first IDE drive,\n"
-"``hdb'' for the second, ``sda'' for the first SCSI drive and so on.\n"
-"\n"
-"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
"\n"
-" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
-"drive;\n"
+"You will be presented the list of different parameters to change to get an\n"
+"optimal graphical display: Graphic Card\n"
"\n"
-" * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create ext3 and\n"
-"swap partitions on your hard drive's free space;\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-"\"More\": gives access to additional features:\n"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs.\n"
"\n"
-" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. Useful\n"
-"for later partition-table recovery, if necessary. It is strongly\n"
-"recommended to perform this step;\n"
"\n"
-" * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n"
-"partition table from a floppy disk;\n"
"\n"
-" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
-"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
-"can fail;\n"
+"Monitor\n"
"\n"
-" * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your initial\n"
-"partition table;\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own.\n"
"\n"
-" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n"
-"users to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n"
-"CD-ROMs.\n"
"\n"
-" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition\n"
-"your hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
-"partitioning;\n"
"\n"
-" * \"Undo\": use this option to cancel your changes;\n"
+"Resolution\n"
"\n"
-" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on\n"
-"partitions (type, options, format) and gives more information;\n"
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor.\n"
"\n"
-" * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n"
-"save your changes back to disk.\n"
"\n"
-"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
-"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
-"When a partition is selected, you can use:\n"
+"Test\n"
"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
+" the system will try to open a graphical screen at the desired\n"
+"resolution. If you can see the message during the test and answer \"Yes\",\n"
+"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n"
+"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n"
+"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n"
+"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n"
"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
"\n"
-"To get information about the different filesystem types available, please\n"
-"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
+"Options\n"
"\n"
-"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
-"``bootstrap'' partition of at least 1MB, which will be used by the yaboot\n"
-"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
-"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
-"emergency boot situations."
+" You can here choose whether you want to have your machine automatically\n"
+"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
+"\"No\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
+"in getting the display configured."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:513
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
-"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux operating system.\n"
-"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
-"\"Capacity\".\n"
-"\n"
-"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"Graphic Card\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
-"hard drives:\n"
-"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
-"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
-"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
-"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
-"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
-"disk or partition is called \"C:\")."
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
msgstr ""
-"Íŕ âŕřűě äűńęó áűëî çíîéäçĺíŕ áîëĺé çŕ ŕäçłí đŕçäçĺë\n"
-"Windows. Ęŕëł ëŕńęŕ, ŕá˙đűöĺ ňîé, ďŕěĺđ ˙ęîăŕ ćŕäŕĺöĺ çě˙íłöü, "
-"ęŕáóńňŕë˙âŕöü\n"
-"ńłńňýěó Mandrake Linux.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Äë˙ iôŕđěŕöűł, ęîćíű đŕçäçĺë ŕäçíŕ÷ŕíű ˙ę: \"Linux łě˙\", \"Windows\n"
-"łě˙\" \"Câîéńňâű\".\n"
-"\"Linux ˛ě˙\" ęŕäŕâŕíŕ ňŕę - \"ňűď äűńęó\", \"íóěŕđ äűńęó\",\"íóěŕđ "
-"đŕçäçĺëó\n"
-"(íŕďđűęëŕä, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Ňűď äűńęó\" ęŕäŕâŕíű ˙ę \"hd\", ęŕëł ăýňŕ IDE, ł \"sd\" ęŕëł SCSI.\n"
-"\n"
-"\"Íóěŕđ äűńęó\" - ńłěâŕë ďŕńë˙ \"hd\" öł \"sd\". Äë˙ IDE äűńęŕ˘:\n"
-" * \"ŕ\" \"master\" íŕ ďĺđřŕńíűě ęŕíŕëĺ IDE \n"
-" * \"b\" \"slave\" íŕ ďĺđřŕńíűě ęŕíŕëĺ IDE\n"
-" * \"c\" \"master\" íŕ äđóăŕńíűě ęŕíŕëĺ IDE\n"
-" * \"d\" \"slave\" íŕ äđóăŕńíűě ęŕíŕëĺ IDE\n"
-"\n"
-"\n"
-"Äë˙ SCSI äűńęࢠ- \"a\" ăýňŕ \"ďĺđřŕńíű ćîđńęł äűńę\", \"b\" - \"äđóăŕńíű "
-"ćîđńęł äűńę\", ł ă.ä.\n"
-"\n"
-"\"Windows ˛ě˙\" ńłěâŕë âŕřŕăŕ äűńęó ˘ Windows (ďĺđřű äűńę öł\n"
-"đŕçäçĺë ďŕçíŕ÷ŕĺööŕ ˙ę \"C:\")."
-
-#: ../../help.pm_.c:544
-msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
-msgstr "Ęŕëł ëŕńęŕ, ďŕ÷ŕęŕéöĺ. Ăýňŕ˙ ŕďĺđŕöű˙ ŕäűěĺ ďý˘íű ÷ŕń."
-#: ../../help.pm_.c:547
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
-"installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over your\n"
-"installation. You can also choose to do a new installation or upgrade your\n"
-"existing Mandrake Linux system:\n"
-"\n"
-" * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending on\n"
-"what is currently installed on your machine, you may be able to keep some\n"
-"old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
-"\n"
-" * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
-"packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps your\n"
-"hard drives' current partitions as well as user configurations. All other\n"
-"configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
-"\n"
-" * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
-"upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
-"configurations unchanged. Adding new packages to the current installation\n"
-"is also possible.\n"
-"\n"
-"Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1\"\n"
-"or later.\n"
-"\n"
-"Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following choices:\n"
-"\n"
-" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
-"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
-"asked a few questions;\n"
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n"
+"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n"
+"motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n"
+"\"Hardware clock set to GMT \", which will let GNU/Linux know that the\n"
+"system clock and the hardware clock are in the same timezone. This is\n"
+"useful when the machine also hosts another operating system like Windows.\n"
"\n"
-" * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
-"perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
-"have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux knowledge,\n"
-"so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
-"select this installation class."
+"The \"Automatic time synchronization \" option will automatically regulate\n"
+"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. For this\n"
+"feature to work, you must have a working Internet connection. It is best to\n"
+"choose a time server located near you. This option actually installs a time\n"
+"server that can used by other machines on your local network."
msgstr ""
-"Ęŕëł ëŕńęŕ, íŕöłńíłöĺ \"Óńňŕ븢ęŕ\" ęŕëł íĺ ěŕĺööŕ ŕíł˙ęŕé ďŕď˙đýäí˙éâĺđńłł "
-"Mandrake Linux\n"
-"ŕëüáî âű ćŕäŕĺöĺ âűęŕđűńňî˘âŕöü íĺęŕëüęł ŕďĺđŕöűéíűő ńłńňýěŕ˘.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ó çŕëĺćíŕńöł ŕä âŕřűő âĺäࢠGNU/Linux, âű ěîćűöĺ ŕáđŕöü ŕäçłí ç íŕńňóďíűő "
-"ęëŕńŕ˘, ęŕá óńňŕ븢âŕöü ł ěŕäűôłęŕâŕöü \n"
-"âŕřóţ ŕďĺđŕöűéíóţ ńłńňýěó Mandrake Linux:\n"
-"\n"
-"* Đýęŕěĺíäŕâŕíŕ: ŕá˙đűöĺ ăýňű ęëŕń, ęŕëł âű íłęîëł íĺ ˘ńňŕ븢âŕëłGNU/Linux. "
-"Óńňŕë˙âŕííĺ áóäçĺ âĺëüěł ďđîńňűě,\n"
-" âŕě áóäçĺ çŕäŕíŕ ňîëüęł íĺęŕëüęł ďűňŕíí˙˘.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Ďŕ âűáŕđó: ęŕëł âű äŕńňŕňęîâŕ çíŕ¸ěű˙ ç GNU/Linux, âű ěîćŕöĺ çđŕáłöü âűáŕđ "
-"ěłć âűęŕđűńňŕííĺě ńłńňýěű ˙ę Ďđŕöî˘íŕ˙\n"
-" ńňŕíöű˙, Ńĺđâĺđ, Đŕńďđŕöî˘ęŕ. Âű ďŕâłííű áóäçĺöĺ ŕäęŕçŕöü íŕ áîëüřóţ "
-"ęîëüęŕńöü ďűňŕíí˙˘ ÷űě ďŕä ÷ŕń óńňŕë˙âŕíí˙\n"
-" ęëŕńó \"Đýęŕěýíäŕâŕíŕ\", ňŕěó âű ďŕâłííű âĺäŕöü, ˙ę ďđŕöóĺ GNU/Linux, ęŕá "
-"ŕáđŕöü ăýňű ęëŕń óńňŕë˙âŕíí˙.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Ýęńďĺđň: âű ěîćŕöĺ ŕáđŕöü ăýňű ęëŕń, ęŕëł âű ěŕĺöĺ äîáđű˙ âĺäű ˘ GNU/"
-"Linux. ßę ł ďđű ˘ńňŕë˙âŕííł ęëŕńó\n"
-" \"Íŕńňđîĺíŕ\", âű ěîćŕöĺ çđŕáłöü âűáŕđ ěłć âűęŕđűńňŕííĺě ńłńňýěű ˙ę "
-"Ďđŕöî˘íŕ˙ ńňŕíöű˙, Ńĺđâĺđ,\n"
-" Đŕńďđŕöî˘ęŕ. Áóäçüöĺ âĺëüěł ŕńö˙đîćíű˙ ďĺđŕä ňűě, ˙ę ŕáđŕöü ăýňű ęëŕń "
-"óńňŕë˙âŕíí˙. Âű áóäçĺöĺ çäîëüíű˙ âűęŕíŕöü óńňŕë˙âŕííĺ ˘\n"
-" ŕäďŕâĺäíŕńöł ç âŕřűěł ćŕäŕíí˙ěł. Ŕäęŕçű íŕ íĺęŕňîđű˙ ďűňŕííł ěîăóöü áűöü "
-"âĺëüěł ńęëŕäŕíűěł, ęŕëł âű íĺ ěŕĺöĺ äîáđűő âĺäࢠó GNU/Linux.\n"
-" Ňŕěó íĺ ŕáłđŕéöĺ ăýňű ęëŕń łíńňŕë˙öűł, ęŕëł âű íĺ âĺäŕĺöĺ ňîĺ, řňî đîáłöĺ."
-#: ../../help.pm_.c:582
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
-"language you have chosen). However, you might not have a keyboard that\n"
-"corresponds exactly to your language: for example, if you are an English\n"
-"speaking Swiss person, you may still want your keyboard to be a Swiss\n"
-"keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may find\n"
-"yourself in the same situation. In both cases, you will have to go back to\n"
-"this installation step and select an appropriate keyboard from the list.\n"
+"This step is used to choose which services you wish to start at boot time.\n"
"\n"
-"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
-"supported keyboards.\n"
+"DrakX will list all the services available on the current installation.\n"
+"Review each one carefully and uncheck those which are not always needed at\n"
+"boot time.\n"
"\n"
-"If you choose a keyboard layout based on a non-latin alphabet, you will be\n"
-"asked in the next dialog to choose the key binding that will switch the\n"
-"keyboard layout between the latin and non-latin layouts."
+"A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n"
+"selected. However, if you are not sure whether a service is useful or not,\n"
+"it is safer to leave the default behavior.\n"
+"\n"
+"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
+"!!"
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:598
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The first step is to choose your preferred language.\n"
-"\n"
-"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
-"\n"
-"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
-"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
-"will install the language-specific files for system documentation and\n"
-"applications. For example, if you host users from Spain on your machine,\n"
-"select English as the main language in the tree view and in the Advanced\n"
-"section, click on the box corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
-"\n"
-"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
-"additional locales, click the \"OK\" button to continue.\n"
-"\n"
-"To switch from one language to the other, you can launch the\n"
-"\"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the whole system\n"
-"language, or as a simple user to only change that user's default language."
+"\"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:617
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"DrakX generally detects the number of buttons your mouse possesses. If not,\n"
-"it assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n"
-"emulation. DrakX will automatically know whether it is a PS/2, serial or\n"
-"USB mouse.\n"
+"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
+"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"Next\n"
+"->\". Mandrake Linux will attempt to autodetect network devices and modems.\n"
+"If this detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box. You may\n"
+"also choose not to configure the network, or to do it later, in which case\n"
+"clicking the \"Cancel\" button will take you to the next step.\n"
"\n"
-"If you wish to specify a different type of mouse, select the appropriate\n"
-"type from the provided list.\n"
+"When configuring your network, the available connections options are:\n"
+"traditional modem, ISDN modem, ADSL connection, cable modem, and finally a\n"
+"simple LAN connection (Ethernet).\n"
"\n"
-"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
-"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
-"correct. If the mouse is not working well, press the space bar or [Return]\n"
-"to \"Cancel\" and choose again.\n"
+"We will not detail each configuration option - just make sure that you have\n"
+"all the parameters, such as IP address, default gateway, DNS servers, etc.\n"
+"from your Internet Service Provider or system administrator.\n"
"\n"
-"Sometimes, wheel mouses are not automatically detected. You will need to\n"
-"manually select it in the list. Be sure to select the one corresponding to\n"
-"the correct port it is attached to. After you have pressed the \"OK\"\n"
-"button, a mouse image will be displayed. You then need to move the wheel of\n"
-"your mouse to activate it correctly. Then test that all buttons and\n"
-"movements are correct."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:638
-msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
-"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
+"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
+"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
+"installed and use the program described there to configure your connection."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:642
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This is the most crucial decision in regards with the security of your\n"
-"GNU/Linux system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the\n"
-"system administrator and is the only one authorized to make updates, add\n"
-"users, change the overall system configuration, and so on. In short,\n"
-"\"root\" can do everything! That is why you must choose a password that is\n"
-"difficult to guess -- DrakX will tell you if it is too easy. As you can\n"
-"see, you can choose not to enter a password, but we strongly advise you\n"
-"against this if only for one reason: do not think that because you booted\n"
-"GNU/Linux that your other operating systems are safe from mistakes. Since\n"
-"\"root\" can overcome all limitations and unintentionally erase all data on\n"
-"partitions by carelessly accessing the partitions themselves, it is\n"
-"important for it to be difficult to become \"root\".\n"
-"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
-"easy to compromise a system.\n"
-"\n"
-"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
-"you must be able to remember it without too much effort.\n"
+"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n"
+"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n"
+"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n"
+"subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
-"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
-"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
-"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
-"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
-"\n"
-"In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
-"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right to let you know the purpose of the package.\n"
+"\n"
+"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n"
+"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n"
+"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n"
+"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n"
+"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n"
+"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n"
+"security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes \" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default during boot. !!\n"
"\n"
-"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
-"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you have no\n"
-"clue, ask your network administrator.\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option is used to disable the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package to\n"
+"resolve a dependency issue. Some packages have relationships between each\n"
+"other such that installation of a package requires that some other program\n"
+"is already installed. The installer can determine which packages are\n"
+"required to satisfy a dependency to successfully complete the installation.\n"
"\n"
-"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
-"want to choose \"Local files\" for authentication."
+"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load a\n"
+"package list created during a previous installation. This is useful if you\n"
+"have a number of machines that you wish to configure identically. Clicking\n"
+"on this icon will ask you to insert a floppy disk previously created at the\n"
+"end of another installation. See the second tip of last step on how to\n"
+"create such a floppy."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:678
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
-"automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
-"accordingly, depending on what it finds there:\n"
-"\n"
-" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
-"boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
-"OS;\n"
-"\n"
-" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
-"one.\n"
-"\n"
-"if in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
-"\n"
-" * \"Bootloader to use\": you have three choices:\n"
-"\n"
-" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu);\n"
-"\n"
-" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
-"interface;\n"
-"\n"
-" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
-"interface.\n"
-"\n"
-" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
-"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
-"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
-"\n"
-" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
-"this is the delay granted to the user to choose -- in the bootloader menu,\n"
-"another boot entry than the default one.\n"
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n"
+"similar applications.\n"
"\n"
-"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
-"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
-"Linux system! Also, be sure you know what you do before changing any of the\n"
-"options. !!\n"
+"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. Mandrake Linux has four predefined installations available. You\n"
+"can think of these installation classes as containers for various packages.\n"
+"You can mix and match applications from the various containers, so a\n"
+"``Workstation'' installation can still have applications from the\n"
+"``Development'' container installed.\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
-"options, which are reserved for the expert user."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:718
-#, fuzzy
-msgid ""
-"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
-"boot options which will be available at boot time will be displayed.\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
+"select one or more of the applications that are in the workstation\n"
+"container.\n"
"\n"
-"If there is another operating system installed on your machine, it will\n"
-"automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune\n"
-"the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n"
-"remove it. \"Add\" creates a new entry. and \"Done\" goes on to the next\n"
-"installation step.\n"
+" * \"Development\": if plan on using your machine for programming, choose\n"
+"the appropriate packages from the container.\n"
"\n"
-"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
-"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
-msgstr ""
-"LILO (ŕä LInux LOader) i Grub - ăýňŕ çŕăđóç÷űęi. ßíű ěîăóöü çŕăđóçiöü "
-"äđóăóţ\n"
-"GNU/Linux öi ëţáóţ iířóţ ŕďĺđŕöűéíóţ ńińňýěó, óńňŕë˙âŕíóţ íŕ ęŕěďóňŕđű.\n"
-"Çâű÷ŕéíŕ, ăýňű˙ iířű˙ ŕďĺđŕöűéíű˙ ńińňýěű ęŕđýęňíŕ âűçíŕ÷ŕţööŕ i\n"
-"˘ńňŕ븢âŕţööŕ. Ęŕëi ăýňŕ íĺ ŕňđűěŕëŕń˙, ňî âű ěîćŕöĺ äŕäŕöü ëţáű çŕďiń\n"
-"ńŕěŕńňîéíŕ. Áóäçüöĺ ˘ďý˘íĺíű, řňî âű çŕäŕëi ęŕđýęňíű˙ ďŕđŕěĺňđű.\n"
+" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, select which of\n"
+"the more common services you wish to install on your machine.\n"
"\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical interface available.\n"
"\n"
-"Ňŕęńŕěŕ âű ěîćŕöĺ ďŕćŕäŕöü i íĺ äŕáŕ˘ë˙öü iířű˙ ŕďĺđŕöűéíű˙ ńińňýěű.\n"
-"Ó ňŕęiě âűďŕäęó ďŕňđýáíŕ âűäŕëiöü ŕäďŕâĺäíű˙ çŕďińű. Ŕëĺ ć ňŕäű âŕě \n"
-"ďŕňđýáíŕ áóäçĺ çŕăđóçŕ÷íŕ˙ äűńęĺňŕ, ęŕá çŕăđóçiööŕ!"
-
-#: ../../help.pm_.c:732
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
-"GNU/Linux.\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
+"installation (as opposed to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
+"different options for a minimal installation:\n"
"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
-"(MBR)\"."
-msgstr ""
-"Íĺŕáőîäíŕ ďŕçíŕ÷űöü, äçĺ âű ćŕäŕĺöĺ đŕçě˙ńöiöü iíôŕđěŕöűţ, ˙ęŕ˙ íĺŕáőîäíŕ\n"
-"äë˙ çŕăđóçęi Linux.\n"
+" * \"With X\": install the minimum number of packages possible to have a\n"
+"working graphical desktop.\n"
"\n"
+" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
+"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
+"setting up a server.\n"
"\n"
-"Ęŕëi âű íĺ ŕä÷óâŕĺöĺ ŕáńŕëţňíŕ äŕęëŕäíŕ, řňî âű đîáiöĺ, \n"
-"ŕá˙đűöĺ \"Ďĺđřű ńĺęňŕđ íŕ äűńęó (MBR)\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:739
-msgid ""
-"Here, we select a printing system for your computer. Other OSes may offer\n"
-"you one, but Mandrake Linux offers two.\n"
+" * \"Truly minimal install\": will install the absolute minimum number of\n"
+"packages necessary to get a working Linux system. With this installation\n"
+"you will only have a command line interface. The total size of this\n"
+"installation is 65 megabytes.\n"
"\n"
-" * \"pdq\" -- which means ``print, don't queue'', is the choice if you have\n"
-"a direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
-"printer jams, and you do not have networked printers. It will handle only\n"
-"very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq\"\n"
-"if this is your first voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n"
-"after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control Center\n"
-"and clicking the expert button.\n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
"\n"
-" * \"CUPS\" -- ``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to\n"
-"your local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can\n"
-"act as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence,\n"
-"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
-"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
-"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
-"graphical front-ends for printing or choosing printer options."
+"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:759
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"DrakX now detects any IDE device present in your computer. It will also\n"
-"scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
-"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
-"\n"
-"Because hardware detection does not always detect a piece of hardware,\n"
-"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
-"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
-"be presented with a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you\n"
-"have no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of\n"
-"hardware detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and\n"
-"clicking \"OK\". Examine the hardware list and then click on the \"OK\"\n"
-"button to return to the SCSI interface question.\n"
-"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
-"the card-specific options which the hardware needs to initialize. This\n"
-"usually works well.\n"
-"\n"
-"If DrakX is not able to probe for the options which need to be passed, you\n"
-"will need to manually provide options to the driver."
+"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CD-ROM so it will eject\n"
+"the current CD and ask you to insert the correct CD as required."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:781
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
-"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
-"\n"
-"For other OSes, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
-"partition.\n"
-"\n"
-"For Linux, there are a few possible options:\n"
-"\n"
-" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot\n"
-"prompt to select this boot option;\n"
-"\n"
-" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
-"or a variation of vmlinux with an extension;\n"
+"Here are Listed the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n"
+"common installations. If you make any changes, you must at least define a\n"
+"root partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not\n"
+"be able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
"\n"
-" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation;\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
"\n"
-" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
-"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
-"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
-"Apple mouse. The following are some examples:\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
-"hda=autotune\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
-" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
-"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
-"boot situation;\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
-"need to allocate a large ramdisk, this option can be used;\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
-"read-only, to allow a filesystem check before the system becomes ``live''.\n"
-"Here, you can override this option;\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
-"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
-"native frame buffer support;\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
-" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
-"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
-"also be highlighted with a ``*'', if you press [Tab] to see the boot\n"
-"selections."
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:828
-msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
-"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
-"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
-"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful to\n"
-"choose the correct parameters.\n"
-"\n"
-"Yaboot's main options are:\n"
+"Äŕëĺé ŕäçíŕ÷ŕíű óńĺ łńíóţ÷ű˙ đŕçäçĺëű Linux, çíîéäçĺíű˙ íŕ âŕřűě äűńęó,\n"
+" ˙ęł˙ çđîáëĺíű ěŕéńňđŕě âűëó÷ýíí˙ äűńęŕ˘. Âű ěîćŕöĺ ďŕęłíóöü łő ňŕę ł "
+"âűęŕđűńň˘âŕöü\n"
+" äŕëĺé, áî ˙íű äîáđŕ ďŕäűőîäç˙öü äë˙ çâű÷ŕéíŕăŕ âűęŕđűńňŕíí˙. Ęŕëł âű\n"
+" ˘íîńłöĺ çěĺíű, âű ďŕâłííű, âűëó÷űöü őŕö˙ đŕçäçĺë (\"/\"). Đŕáłöĺ\n"
+" đŕçäçĺë íĺ âĺëüěł ěŕëűě, áî ˘ ŕäâŕđîňíűě âűďŕäęó âű í˙ çäîëĺĺöĺ óńňŕë˙âŕöü\n"
+" äŕńňŕňęîâŕ ďđŕăđŕěíŕăŕ çŕáĺńď˙÷ýíí˙.Ęŕëł âű ćŕäŕĺöĺ çŕőŕâŕöü âŕřű˙ "
+"äŕäçĺíű˙\n"
+" íŕ ŕńîáíűě đŕçäçĺëĺ, âű ďŕâłííű ŕáđŕöü ďóíęň ěŕíöłđŕâŕíí˙ \"/home\".\n"
"\n"
-" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt;\n"
+"Ęîćíű đŕçäçĺë ďŕçíŕ÷ŕíű íŕńňóďíűě ÷űíŕě \"˛ě˙\", \"Ńâîéńňâű\".\n"
"\n"
-" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
-"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
-"to hold this information;\n"
"\n"
-" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
+"\"˛ě˙\" ęŕäŕâŕíŕ ňŕę - \"ňűď äűńęó\", \"íóěŕđ äűńęó\", \"íóěŕđ đŕçäçĺëó\" \n"
+"(íŕďđűęëŕä, \"hda1\").\n"
"\n"
-" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
-"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
-"default kernel description is selected;\n"
"\n"
-" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
-"at the first boot prompt;\n"
+"\"Ňűď äűńęó\" ęŕäŕâŕíű ˙ę \"hd\", ęŕëł ăýňŕ IDE, ł \"sd\" ęŕëł SCSI.\n"
+" * \"ŕ\" \"master\" íŕ ďĺđřŕńíűě ęŕíŕëĺ IDE \n"
+" * \"b\" \"slave\" íŕ ďĺđřŕńíűě ęŕíŕëĺ IDE\n"
+" * \"c\" \"master\" íŕ äđóăŕńíűě ęŕíŕëĺ IDE\n"
+" * \"d\" \"slave\" íŕ äđóăŕńíűě ęŕíŕëĺ IDE\n"
"\n"
-" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
-"Open Firmware at the first boot prompt;\n"
"\n"
-" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
-"Firmware Delay expires."
-msgstr ""
+"Äë˙ SCSI äűńęࢠ- \"a\" ăýňŕ \"ďĺđřŕńíű ćîđńęł äűńę\", \"b\" - \"äđóăŕńíű "
+"ćîđńęł äűńę\", ł ă.ä."
-#: ../../help.pm_.c:860
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
-"your installed hardware, you may (or may not), see the following entries:\n"
-"\n"
-" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
-"to change it if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
-"the button to change that if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the\n"
-"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
-"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
-"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
-"order to configure the clock according to the time zone you are in;\n"
-"\n"
-" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
-"configuration wizard. Consult the correpsonding chapter of the ``Starter\n"
-"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
-"presented there is similar to the one used at installation time;\n"
-"\n"
-" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user can have their own\n"
+"preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n"
+"to learn more about multi-user systems. But unlike \"root\", which is the\n"
+"system administrator, the users you add at this point will not be\n"
+"authorized to change anything except their own files and their own\n"
+"configuration, protecting the system from unintentional or malicious\n"
+"changes that impact the system as a whole. You will have to create at least\n"
+"one regular user for yourself -- this is the account which you should use\n"
+"for routine, day-to-day use. Although it is very easy to log in as \"root\"\n"
+"to do anything and everything, it may also be very dangerous! A mistake\n"
+"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
+"mistake as a regular user, the worst that will happen is that you will lose\n"
+"some information, but not affect the entire system.\n"
+"\n"
+"The first field asks you for a real name. Of course, this is not mandatory\n"
+"-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first word\n"
+"you typed in and copy it to the \"User name\" field, which is the name this\n"
+"user will enter to log onto the system. If you like, you may override the\n"
+"default and change the username. The next step is to enter a password. From\n"
+"a security point of view, a non-privileged (regular) user password is not\n"
+"as crucial as the \"root\" password, but that is no reason to neglect it by\n"
+"making it blank or too simple: after all, your files could be the ones at\n"
+"risk.\n"
+"\n"
+"Once you click on \"Accept user\", you can add other users. Add a user for\n"
+"each one of your friends: your father or your sister, for example. Click\n"
+"\"Next ->\" when you have finished adding users.\n"
"\n"
-" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default).\n"
"\n"
-" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
-"associated to it."
+"When you are finished adding all users, you will be asked to choose a user\n"
+"that can automatically log into the system when the computer boots up. If\n"
+"you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
+"security), choose the desired user and window manager, then click \"Next\n"
+"->\". If you are not interested in this feature, uncheck the \"Do you want\n"
+"to use this feature?\" box."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:891
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
-"and will not be recoverable!"
+"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
+"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n"
+"terms in it, check the \"Accept\" box. If not, simply turn off your\n"
+"computer."
msgstr ""
-"Ŕá˙đűöĺ ćîđńęł äűńę ˙ęł ćŕäŕĺöĺ ŕ÷űńöłöü äë˙ ˘ńňŕë˙âŕíí˙\n"
-"íîâŕăŕ đŕçäçĺëó Mandrake Linux. Áóäçöĺ ˘âŕćëłâű˙, óńĺ äŕäçĺíű˙ íŕ äűńęó "
-"áóäóöü\n"
-" çíłř÷ŕíű ł łő íĺěŕă÷űěŕ áóäçĺ ŕäíŕâłöü."
-#: ../../help.pm_.c:896
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
-"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
-"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
-"any Windows data.\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" to stop this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
+#: ../../install2.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must also format %s"
msgstr ""
-"Íŕöłńíłöĺ \"Ňŕę\", ęŕëł ćŕäŕĺöĺ âűäŕëłöü óńĺ äŕäçĺíű˙\n"
-"ł đŕçäçĺëű íŕ ăýňűě äűńęó. Áóäçöĺ óâŕćëłâű˙, ďŕńë˙ ăýňŕé ŕďĺđŕöűł âű íĺ\n"
-"\n"
-"çäîëĺĺöĺ ŕäíŕâłöü ëţáű˙ äŕäçĺíű˙ ł đŕçäçĺëű, óëł÷âŕţ÷ű ł äŕäçĺíű˙ Windows\n"
-"\n"
-"\n"
-"Íŕöłńíłöĺ \"Ŕäěĺíŕ\" ęŕá ŕäě˙íłöü ŕďĺđŕöűţ áĺç ńňđŕňű äŕäçĺíűő ł đŕçäçĺëŕ˘"
-#: ../../install2.pm_.c:111
+#: ../../install2.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
@@ -3813,174 +2513,185 @@ msgid ""
"Installation medium (please create a newer boot floppy)"
msgstr ""
-#: ../../install2.pm_.c:167
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
-msgid "You must also format %s"
+msgid ""
+"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
msgstr ""
+"Ďŕěűëęŕ: äë˙ ńňâŕđýíí˙ íîâűő ôŕéëŕâűő ńińňýěࢠíĺ çíŕéäçĺíű ŕäďŕâĺäíű˙ \n"
+"ďđűëŕäű. Ďđŕâĺđöĺ ŕáńňŕë˙âŕííĺ äë˙ ďîřóęó iěŕâĺđíŕé ďđű÷űíű."
-#: ../../install_any.pm_.c:423
+#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You have selected the following server(s): %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
-"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to "
-"upgrade\n"
-"as soon as possible.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do you really want to install these servers?\n"
-msgstr ""
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Ďŕěűëęŕ ÷űňŕíí˙ ôŕéëó %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:441
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do you really want to remove these packages?\n"
+"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
+"defcfg=floppy''"
msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:471
-msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
-msgstr "Íĺěŕă÷űěŕ âűęŕđűńňî˘âŕöü broadcast áĺç äŕěĺíŕ NIS"
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This floppy is not FAT formatted"
+msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:879
+#: ../../install_any.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
msgstr "Óńňŕ˘öĺ äűńęĺňó ˘ äűńęŕâîä %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:883
-msgid "This floppy is not FAT formatted"
-msgstr ""
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr "Íĺěŕă÷űěŕ âűęŕđűńňî˘âŕöü broadcast áĺç äŕěĺíŕ NIS"
-#: ../../install_any.pm_.c:895
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
-"defcfg=floppy''"
+"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to remove these packages?\n"
msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:918 ../../partition_table.pm_.c:767
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "Ďŕěűëęŕ ÷űňŕíí˙ ôŕéëó %s"
+msgid "No"
+msgstr "Íĺ"
-#: ../../install_any.pm_.c:1040
-msgid ""
-"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
-"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
-msgstr ""
-"Ďŕěűëęŕ: äë˙ ńňâŕđýíí˙ íîâűő ôŕéëŕâűő ńińňýěࢠíĺ çíŕéäçĺíű ŕäďŕâĺäíű˙ \n"
-"ďđűëŕäű. Ďđŕâĺđöĺ ŕáńňŕë˙âŕííĺ äë˙ ďîřóęó iěŕâĺđíŕé ďđű÷űíű."
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr "Ňŕę"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:21
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
-"You can find some information about them at: %s"
+"You have selected the following server(s): %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
+"issues, but some new ones could be found. In that case, you must make sure\n"
+"to upgrade as soon as possible.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to install these servers?\n"
msgstr ""
-"Ďý˘íŕĺ ŕáńňŕë˙âŕííĺ ďŕňđŕáóĺ ęŕěĺđöűéíűő äđŕéâĺđࢠäë˙ ďđŕöű.\n"
-"×ŕńňęîâŕ łíôŕđěŕöűţ ďđŕ łő ěîćíŕ ŕňđűěŕöü ňóň: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:56
-msgid ""
-"You must have a root partition.\n"
-"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
-"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
-msgstr ""
-"Âű ďŕâiííű ěĺöü ęŕđŕí¸âű đŕçäçĺë.\n"
-"Äë˙ ăýňŕăŕ ńňâŕđűöĺ đŕçäçĺë (ŕëüáî ŕäçíŕ÷öĺ ˘ćî ińíóţ÷ű).\n"
-"Ďîňűě ŕá˙đűöĺ ``Ęđîďęŕ ěŕíöiđŕâŕíí˙'' i ˘ńňŕíŕâiöĺ ˙ĺ ˘ `/'"
+#: ../../install_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System configuration"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:61
-msgid "You must have a swap partition"
-msgstr "Âű ďŕâiííű ěĺöü đŕçäçĺë swap"
+#: ../../install_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System installation"
+msgstr "Óńňŕë˙âŕííĺ SILO"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:62
-msgid ""
-"You don't have a swap partition.\n"
-"\n"
-"Continue anyway?"
-msgstr ""
-"Í˙ěŕ đŕçäçĺëŕ swap.\n"
-"\n"
-"Óń¸ ŕäíî ďđŕö˙ăâŕöü?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bringing down the network"
+msgstr "Ŕäëó÷ýííĺ ŕä ńĺňęi"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:65 ../../install_steps.pm_.c:169
-#, fuzzy
-msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
-msgstr "Âű ďŕâiííű ěĺöü đŕçäçĺë swap"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "Äŕëó÷ýííĺ äŕ ńĺňęi"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
-msgid "Use free space"
-msgstr "Âűęŕđűńňî˘âŕöü íĺçŕí˙ňóţ ďđŕńňîđó"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partitioning failed: %s"
+msgstr "Ďŕäđűőňî˘ęŕ đŕçäĺëࢠíĺ ˘äŕëŕń˙: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
-msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
-msgstr "Íĺ őŕďŕĺ ďđŕńňîđű äë˙ ńňâŕđýíí˙ íîâűő đŕçäçĺëŕ˘"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
+msgstr "Ěŕéńňŕđ ďŕäđűőňî˘ęi đŕçäçĺëࢠDrakX çíŕéřî˘ íŕńňóďíű˙ âŕđű˙íňű:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:100
-msgid "Use existing partitions"
-msgstr "Âűęŕđűńňî˘âŕöü ińíóţ÷ű đŕçäçĺë"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "I can't find any room for installing"
+msgstr "Äŕäŕöü đŕçäçĺë íĺěŕă÷űěŕ"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
-msgid "There is no existing partition to use"
-msgstr "Í˙ěŕ ińíóţ÷űő đŕçäçĺëŕ˘, ˙ęi˙ ěîćíŕ âűęŕđűńňŕöü"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can now partition %s.\n"
+"When you are done, don't forget to save using `w'"
+msgstr ""
+"Âű ěîćŕöĺ ö˙ďĺđ đŕçáiöü âŕř äűńę %s\n"
+"Ďŕ çŕęŕí÷ýííi íĺ çŕáóäçüöĺń˙ çŕőŕâŕöü çě˙íĺííi, ńęŕđűńňŕ˘řű `w'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:109
-msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr "Âűęŕđűńňî˘âŕöü đŕçäçĺë Windows äë˙ âiđňóŕëüíŕé ôŕéëŕâŕé ńińňýěű"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use fdisk"
+msgstr "Âűęŕđűńňî˘âŕöü fdisk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:112
-#, fuzzy
-msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-msgstr "Ďŕěĺđű ˙ęîăŕ đŕçäçĺëŕ âű ćŕäŕĺöĺ çě˙íiöü?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Custom disk partitioning"
+msgstr "Âűęŕđűńňî˘âŕöü ińíóţ÷ű đŕçäçĺë"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
-msgid "Choose the sizes"
-msgstr "Âűáŕđ ďŕěĺđŕ˘"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
+msgstr "Óńĺ ińíóţ÷ű˙ đŕçäçĺëű íŕ äűńęó %s i äŕäçĺíű˙ íŕ iő áóäóöü ńňđŕ÷ŕíű"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:115
-msgid "Root partition size in MB: "
-msgstr "Ęŕđŕí¸âű đŕçäçĺë ˘ Má: "
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
+msgstr "Íŕ ˙ęi ç ěŕţ÷űőń˙ ćîđńňęiő äűńęࢠÂű ćŕäŕĺöĺ ˘ńňŕë˙âŕöü Linux?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:116
-msgid "Swap partition size in MB: "
-msgstr "Ďŕěĺđ swap đŕçäçĺëó ˘ Má:"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Erase entire disk"
+msgstr "Ńö¸đöi äŕäçĺíű˙ íŕ ˘ńiě äűńęó"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:126
-msgid "Use the free space on the Windows partition"
-msgstr "Âűęŕđűńňî˘âŕöü íĺçŕí˙ňóţ ďđŕńňîđó íŕ đŕçäçĺëĺ Windows"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove Windows(TM)"
+msgstr "Âűäŕëiöü Windows(TM)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:129
-msgid "Which partition do you want to resize?"
-msgstr "Ďŕěĺđű ˙ęîăŕ đŕçäçĺëŕ âű ćŕäŕĺöĺ çě˙íiöü?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
+msgstr ""
+"Íĺ çíîéäçĺíŕ đŕçäçĺëࢠFAT äë˙ çě˙íĺíí˙ ďŕěĺđࢠŕëüáî âűęŕđűńňŕíí˙\n"
+"˘ ˙ęŕńöi âiđňóŕëüíŕé ôŕéëŕâŕé ńińňýěű (öi íĺäŕńňŕňęîâŕ ďđŕńňîđű íŕ äűńęó)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "FAT resizing failed: %s"
+msgstr "Ŕ˘ňŕçě˙íĺííĺ ďŕěĺđࢠíĺ ŕňđűěŕëŕń˙ äë˙ đŕçäçĺëó FAT %s"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Resizing Windows partition"
msgstr "Âűëi÷ýííĺ ěĺćࢠôŕéëŕâŕé ńińňýěű Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:134
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
-"the following error occured: %s"
-msgstr ""
-"Ó ďđŕăđŕěű çěĺíű ďŕěĺđࢠđŕçäçĺëŕ FAT íĺ ŕňđűěŕëŕń˙\n"
-"ŕďđŕöŕâŕöü Âŕř đŕçäçĺë, ďŕěűëęŕ: %s"
+msgid "Resizing"
+msgstr "Çě˙íĺííĺ ďŕěĺđŕ˘"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:137
-msgid ""
-"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
-"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
-"installation."
-msgstr ""
-"Âŕř đŕçäçĺë ç Windows çŕíŕäňŕ ôđŕăěĺíňŕâŕíű. \n"
-"Đýęŕěĺíäóĺě ńďŕ÷ŕňęó çŕďóńöiöü ďđŕăđŕěó ``defrag''"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s"
+msgstr "Đŕçäçĺë %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:138
-#, fuzzy
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
+msgstr "ßęóţ ďđŕńňîđó çŕőŕâŕöü äë˙ Windows?"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -4000,324 +2711,167 @@ msgstr ""
"äŕäçĺíűő i ňîëüęi ďîňűě çíî˘ â˙đíiöĺń˙ äŕ ďđŕăđŕěű ˘ńňŕë˙âŕíí˙.\n"
"Ęŕëi ďŕäđűőňŕâŕëiń˙, íŕöińíiöĺ Ok."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:148
-msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
-msgstr "ßęóţ ďđŕńňîđó çŕőŕâŕöü äë˙ Windows?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:149
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "partition %s"
-msgstr "Đŕçäçĺë %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:156
-#, c-format
-msgid "FAT resizing failed: %s"
-msgstr "Ŕ˘ňŕçě˙íĺííĺ ďŕěĺđࢠíĺ ŕňđűěŕëŕń˙ äë˙ đŕçäçĺëó FAT %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:171
msgid ""
-"There is no FAT partition to resize or to use as loopback (or not enough "
-"space left)"
+"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
+"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
+"installation."
msgstr ""
-"Íĺ çíîéäçĺíŕ đŕçäçĺëࢠFAT äë˙ çě˙íĺíí˙ ďŕěĺđࢠŕëüáî âűęŕđűńňŕíí˙\n"
-"˘ ˙ęŕńöi âiđňóŕëüíŕé ôŕéëŕâŕé ńińňýěű (öi íĺäŕńňŕňęîâŕ ďđŕńňîđű íŕ äűńęó)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Erase entire disk"
-msgstr "Ńö¸đöi äŕäçĺíű˙ íŕ ˘ńiě äűńęó"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Remove Windows(TM)"
-msgstr "Âűäŕëiöü Windows(TM)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:180
-msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
-msgstr "Íŕ ˙ęi ç ěŕţ÷űőń˙ ćîđńňęiő äűńęࢠÂű ćŕäŕĺöĺ ˘ńňŕë˙âŕöü Linux?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:183
-#, c-format
-msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
-msgstr "Óńĺ ińíóţ÷ű˙ đŕçäçĺëű íŕ äűńęó %s i äŕäçĺíű˙ íŕ iő áóäóöü ńňđŕ÷ŕíű"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Custom disk partitioning"
-msgstr "Âűęŕđűńňî˘âŕöü ińíóţ÷ű đŕçäçĺë"
+"Âŕř đŕçäçĺë ç Windows çŕíŕäňŕ ôđŕăěĺíňŕâŕíű. \n"
+"Đýęŕěĺíäóĺě ńďŕ÷ŕňęó çŕďóńöiöü ďđŕăđŕěó ``defrag''"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:195
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "Âűęŕđűńňî˘âŕöü fdisk"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Computing the size of the Windows partition"
+msgstr "Âűęŕđűńňî˘âŕöü íĺçŕí˙ňóţ ďđŕńňîđó íŕ đŕçäçĺëĺ Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:198
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can now partition %s.\n"
-"When you are done, don't forget to save using `w'"
+"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
+"the following error occured: %s"
msgstr ""
-"Âű ěîćŕöĺ ö˙ďĺđ đŕçáiöü âŕř äűńę %s\n"
-"Ďŕ çŕęŕí÷ýííi íĺ çŕáóäçüöĺń˙ çŕőŕâŕöü çě˙íĺííi, ńęŕđűńňŕ˘řű `w'"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:227
-#, fuzzy
-msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
-msgstr "Âűęŕđűńňî˘âŕöü íĺçŕí˙ňóţ ďđŕńňîđó íŕ đŕçäçĺëĺ Windows"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:243
-#, fuzzy
-msgid "I can't find any room for installing"
-msgstr "Äŕäŕöü đŕçäçĺë íĺěŕă÷űěŕ"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:246
-msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
-msgstr "Ěŕéńňŕđ ďŕäđűőňî˘ęi đŕçäçĺëࢠDrakX çíŕéřî˘ íŕńňóďíű˙ âŕđű˙íňű:"
+"Ó ďđŕăđŕěű çěĺíű ďŕěĺđࢠđŕçäçĺëŕ FAT íĺ ŕňđűěŕëŕń˙\n"
+"ŕďđŕöŕâŕöü Âŕř đŕçäçĺë, ďŕěűëęŕ: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:250
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Partitioning failed: %s"
-msgstr "Ďŕäđűőňî˘ęŕ đŕçäĺëࢠíĺ ˘äŕëŕń˙: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:260
-msgid "Bringing up the network"
-msgstr "Äŕëó÷ýííĺ äŕ ńĺňęi"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:265
-msgid "Bringing down the network"
-msgstr "Ŕäëó÷ýííĺ ŕä ńĺňęi"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:76
-msgid ""
-"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
-"Continue at your own risk."
-msgstr ""
-"Óçíięëŕ ďŕěűëęŕ, ˙ęóţ íĺ ŕňđűěëłâŕĺööŕ ęŕđýęňíŕ ŕďđŕöŕâŕöü,\n"
-"ňŕěó ďđŕö˙ăâŕéöĺ íŕ ńâŕţ đűçűęó."
+msgid "Which partition do you want to resize?"
+msgstr "Ďŕěĺđű ˙ęîăŕ đŕçäçĺëŕ âű ćŕäŕĺöĺ çě˙íiöü?"
-#: ../../install_steps.pm_.c:211
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Duplicate mount point %s"
-msgstr "Äóáë˙âŕííĺ ďóíęňó ěŕíöiđŕâŕíí˙ %s"
+msgid "Use the free space on the Windows partition"
+msgstr "Âűęŕđűńňî˘âŕöü íĺçŕí˙ňóţ ďđŕńňîđó íŕ đŕçäçĺëĺ Windows"
-#: ../../install_steps.pm_.c:380
-msgid ""
-"Some important packages didn't get installed properly.\n"
-"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
-"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
-"\"\n"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
msgstr ""
-"Íĺęŕňîđű˙ âŕćíű˙ ďŕęĺňű íĺ áűëi ˘ńňŕë˙âŕíű ęŕđýęňíŕ.\n"
-"Äđóăi âŕř cdrom äűńę öi âŕř cdrom ěŕţöü äýôĺęňű.\n"
-"Ďđŕâĺđöĺ cdrom íŕ âŕřűě ęŕěďóňŕđű, âűęŕđűńňî˘âŕţ÷ű\"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*."
-"rpm\"\n"
+"Íĺ çíîéäçĺíŕ đŕçäçĺëࢠFAT äë˙ çě˙íĺíí˙ ďŕěĺđࢠŕëüáî âűęŕđűńňŕíí˙\n"
+"˘ ˙ęŕńöi âiđňóŕëüíŕé ôŕéëŕâŕé ńińňýěű (öi íĺäŕńňŕňęîâŕ ďđŕńňîđű íŕ äűńęó)"
-#: ../../install_steps.pm_.c:450
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Сардэчна запраŃаем Ń %s"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:543 ../../install_steps.pm_.c:769
-msgid "No floppy drive available"
-msgstr "Äűńęŕâîä íĺäŕńňóďíű"
+msgid "Swap partition size in MB: "
+msgstr "Ďŕěĺđ swap đŕçäçĺëó ˘ Má:"
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:76
-#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:22
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Entering step `%s'\n"
-msgstr "Ďĺđŕőîä íŕ ęđîę `%s'\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:146
-msgid ""
-"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
-"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
-"this,\n"
-"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
-msgstr ""
-"Ó Âŕřŕé ńińňýěĺ ěŕĺööŕ íĺäŕőîď đýńóđńŕ˘, ňŕěó ěŕă÷űěű ďđŕáëĺěű\n"
-"ďđű ˘ńňŕë˙âŕííi Mandrake Linux. Ó ăýňűě âűďŕäęó ďŕńďđŕáóéöĺ ňýęńňŕâóţ\n"
-"ďđŕăđŕěó ˘ńňŕë˙âŕíí˙. Äë˙ ăýňŕăŕ íŕöińíiöĺ `F1' ó ÷ŕń çŕăđóçęi, ŕ ďîňűě\n"
-"íŕá˙đűöĺ `text' i íŕöińíiöĺ <ENTER>."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:157 ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Install Class"
-msgstr "Ęëŕń Óńňŕë˙âŕíí˙"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Please choose one of the following classes of installation:"
-msgstr "Ęŕëi ëŕńęŕ, ŕá˙đűöĺ ŕäçií ç ęëŕńࢠóńňŕë˙âŕíí˙:"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:236 ../../install_steps_interactive.pm_.c:683
-msgid "Package Group Selection"
-msgstr "Âűáŕđ ăđóďű ďŕęĺňŕ˘"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:269 ../../install_steps_interactive.pm_.c:698
-msgid "Individual package selection"
-msgstr "Ŕńŕáińňű âűáŕđ ďŕęĺňŕ˘"
+msgid "Root partition size in MB: "
+msgstr "Ęŕđŕí¸âű đŕçäçĺë ˘ Má: "
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:292 ../../install_steps_interactive.pm_.c:621
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Ŕăóëüíű ďŕěĺđ: %d / %d Má"
+msgid "Choose the sizes"
+msgstr "Âűáŕđ ďŕěĺđŕ˘"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334
-msgid "Bad package"
-msgstr "Äđýííű ďŕęĺň"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
+msgstr "Ďŕěĺđű ˙ęîăŕ đŕçäçĺëŕ âű ćŕäŕĺöĺ çě˙íiöü?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Name: %s\n"
-msgstr "Iě˙: %s\n"
+msgid "Use the Windows partition for loopback"
+msgstr "Âűęŕđűńňî˘âŕöü đŕçäçĺë Windows äë˙ âiđňóŕëüíŕé ôŕéëŕâŕé ńińňýěű"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:336
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Âĺđńi˙: %s\n"
+msgid "There is no existing partition to use"
+msgstr "Í˙ěŕ ińíóţ÷űő đŕçäçĺëŕ˘, ˙ęi˙ ěîćíŕ âűęŕđűńňŕöü"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Ďŕěĺđ: %d Ká\n"
+msgid "Use existing partitions"
+msgstr "Âűęŕđűńňî˘âŕöü ińíóţ÷ű đŕçäçĺë"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:338
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Importance: %s\n"
-msgstr "Çíŕ÷íŕńöü: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:360
-msgid ""
-"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
-msgstr ""
-"Âű íĺ ěîćŕöĺ âűáđŕöü ăýňű ďŕęĺň, ňŕěó ˙ę íĺ őŕďŕĺ ěĺńöŕ äë˙ ˙ăî ˘ńňŕë˙âŕíí˙"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:365
-msgid "The following packages are going to be installed"
-msgstr "Íŕńňóďíű˙ ďŕęĺňű áóäóöü äŕäŕíű äŕ ńińňýěű"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:366
-msgid "The following packages are going to be removed"
-msgstr "Íŕńňóďíű˙ ďŕęĺňű áóäóöü âűäŕëĺíű"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:378
-msgid "You can't select/unselect this package"
-msgstr "Âű íĺ ěîćŕöĺ âűëó÷ŕöü ł ŕäě˙í˙öü âűëó÷ýííĺ ăýňŕăŕ ďŕęĺňó"
+msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
+msgstr "Íĺ őŕďŕĺ ďđŕńňîđű äë˙ ńňâŕđýíí˙ íîâűő đŕçäçĺëŕ˘"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:390
-msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
-msgstr "Ăýňŕ ŕáŕâ˙çęîâű ďŕęĺň, ˙ăî âűëó÷ýííĺ íĺëüăŕ ŕäě˙íiöü"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use free space"
+msgstr "Âűęŕđűńňî˘âŕöü íĺçŕí˙ňóţ ďđŕńňîđó"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:392
-msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
-msgstr "Âű íĺ ěîćŕöĺ ŕäě˙íiöü âűëó÷ýííĺ ăýňŕăŕ ďŕęĺňó. ¨í óćî ˘ńňŕë˙âŕíű"
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../install_steps.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "Âű ďŕâiííű ěĺöü đŕçäçĺë swap"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:395
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package must be upgraded.\n"
-"Are you sure you want to deselect it?"
-msgstr ""
-"Ăýňű ďŕęĺň ďŕâiíĺí áűöü ŕáíî˘ëĺíű\n"
-"Âű ˘ďý˘íĺíű, řňî őî÷ŕöĺ ŕäě˙íiöü âűëó÷ýííĺ?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:398
-msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
-msgstr "Âű íĺ ěîćŕöĺ ŕäě˙íiöü âűëó÷ýííĺ ăýňŕăŕ ďŕęĺňó. ßăî ďŕňđýáíŕ ŕáíŕâiöü"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:403
-msgid "Show automatically selected packages"
+"You don't have a swap partition.\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
msgstr ""
+"Í˙ěŕ đŕçäçĺëŕ swap.\n"
+"\n"
+"Óń¸ ŕäíî ďđŕö˙ăâŕöü?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:404 ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4211
-msgid "Install"
-msgstr "Óńňŕ븢ęŕ"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-#, fuzzy
-msgid "Load/Save on floppy"
-msgstr "Çŕőŕâŕííĺ íŕ äűńęĺňó"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:408
-#, fuzzy
-msgid "Updating package selection"
-msgstr "Ŕńŕáińňű âűáŕđ ďŕęĺňŕ˘"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:413
-#, fuzzy
-msgid "Minimal install"
-msgstr "Âűäŕëiöü ç ńińňýěű"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:428 ../../install_steps_interactive.pm_.c:529
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Âűáŕđ ďŕęĺňࢠäë˙ ˘ńňŕë˙âŕíí˙"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:444 ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Installing"
-msgstr "Óńňŕ븢âŕĺě"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:450
-msgid "Estimating"
-msgstr "×ŕęŕĺööŕ"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Çŕńňŕëîń˙ ÷ŕńó "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
-#, fuzzy
-msgid "Please wait, preparing installation..."
-msgstr "Ďŕäđűőňî˘ęŕ ˘ńňŕë˙âŕíüí˙"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:551
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "%d packages"
-msgstr "%d ďŕęĺňŕ˘"
+msgid ""
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
+msgstr ""
+"Âű ďŕâiííű ěĺöü ęŕđŕí¸âű đŕçäçĺë.\n"
+"Äë˙ ăýňŕăŕ ńňâŕđűöĺ đŕçäçĺë (ŕëüáî ŕäçíŕ÷öĺ ˘ćî ińíóţ÷ű).\n"
+"Ďîňűě ŕá˙đűöĺ ``Ęđîďęŕ ěŕíöiđŕâŕíí˙'' i ˘ńňŕíŕâiöĺ ˙ĺ ˘ `/'"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:556
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "Óńňŕë˙âŕííĺ ďŕęĺňó %s"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:197
-msgid "Accept"
-msgstr "Ďđűí˙öü"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-msgid "Refuse"
-msgstr "Ŕäęŕçŕöü"
+msgid ""
+"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
+"You can find some information about them at: %s"
+msgstr ""
+"Ďý˘íŕĺ ŕáńňŕë˙âŕííĺ ďŕňđŕáóĺ ęŕěĺđöűéíűő äđŕéâĺđࢠäë˙ ďđŕöű.\n"
+"×ŕńňęîâŕ łíôŕđěŕöűţ ďđŕ łő ěîćíŕ ŕňđűěŕöü ňóň: %s"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:594 ../../install_steps_interactive.pm_.c:792
+#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Change your Cd-Rom!\n"
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
-"done.\n"
-"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+"\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
-"Çě˙íiöĺ âŕř Cd-Rom!\n"
+"Âiířóĺě, óńňŕë˙âŕííĺ çŕâĺđřŕíŕ.\n"
+"Âűäŕëiöĺ çŕăđóçŕ÷íű äűńę i íŕöińíiöĺ enter äë˙ ďĺđŕçŕăđóçęi.\n"
"\n"
-"Ęŕëi ëŕńęŕ, óńňŕ˘öĺ Cd-Rom, ďŕçíŕ÷ŕíű \"%s\", ó âŕř äűńęŕâîä i íŕöińíiöĺ Oę "
-"ďŕńë˙.\n"
-"Ęŕëi âű íĺ ěŕĺöĺ ˙ăî, íŕöińíiöĺ Ŕäě˙íiöü, ęŕá ŕäě˙íiöü óńňŕë˙âŕííĺ ç ăýňŕăŕ "
-"Cd."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_gtk.pm_.c:612
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Óń¸ đî˘íŕ ďđŕö˙ăâŕöü?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Ŕňđűěŕëŕń˙ ďŕěűëęŕ ˘ďŕđŕäęŕâŕíí˙ ďŕęĺňŕ˘:"
+"\n"
+"Çŕ iíôŕđěŕöű˙é ďđŕ çě˙íĺííi äŕäçĺíŕăŕ âűďóńęó Mandrake Linux,\n"
+"çâ˙đňŕéöĺńü íŕ \n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Iíôŕđěŕöű˙ ďŕ íŕńňđîéęĺ âŕřŕé ńińňýěű ¸ńňü ˘ ďŕńë˙-˘ńňŕë¸âŕ÷íŕé\n"
+"ăëŕâĺ âŕřŕăŕ Äŕďŕěîćíięŕ Ęŕđűńňŕëüíięó ç Ŕôiöűéíŕăŕ Mandrake Linux."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:612 ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "There was an error installing packages:"
-msgstr "Ŕňđűěŕëŕń˙ ďŕěűëęŕ ˘ďŕđŕäęŕâŕíí˙ ďŕęĺňŕ˘:"
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
+msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:10
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -4349,20 +2903,8 @@ msgid ""
"copyright laws applicable to software programs.\n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67
-msgid "An error occurred"
-msgstr "Ŕäáűëŕń˙ ďŕěűëęŕ"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "Do you really want to leave the installation?"
-msgstr "Öi ćŕäŕĺöĺ ďđŕňýńöiđŕâŕöü íŕńňđîéęi?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:112
-msgid "License agreement"
-msgstr "Ëłöýíçłéíŕ˙ äŕěîâŕ"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
@@ -4483,249 +3025,687 @@ msgid ""
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:197
-msgid "Are you sure you refuse the licence?"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_auto_install.pm:1 ../../install_steps_stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr "Ďĺđŕőîä íŕ ęđîę `%s'\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:217
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:995
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:25
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Ęëŕâi˙ňóđŕ"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Óń¸ đî˘íŕ ďđŕö˙ăâŕöü?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
-#, fuzzy
-msgid "Please choose your keyboard layout."
-msgstr "Ęŕëi ëŕńęŕ, ŕá˙đűöĺ ňűď ęëŕâi˙ňóđű."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error installing packages:"
+msgstr "Ŕňđűěŕëŕń˙ ďŕěűëęŕ ˘ďŕđŕäęŕâŕíí˙ ďŕęĺňŕ˘:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:219
-msgid "Here is the full list of keyboards available"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Ŕňđűěŕëŕń˙ ďŕěűëęŕ ˘ďŕđŕäęŕâŕíí˙ ďŕęĺňŕ˘:"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Change your Cd-Rom!\n"
+"\n"
+"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
+"done.\n"
+"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
msgstr ""
+"Çě˙íiöĺ âŕř Cd-Rom!\n"
+"\n"
+"Ęŕëi ëŕńęŕ, óńňŕ˘öĺ Cd-Rom, ďŕçíŕ÷ŕíű \"%s\", ó âŕř äűńęŕâîä i íŕöińíiöĺ Oę "
+"ďŕńë˙.\n"
+"Ęŕëi âű íĺ ěŕĺöĺ ˙ăî, íŕöińíiöĺ Ŕäě˙íiöü, ęŕá ŕäě˙íiöü óńňŕë˙âŕííĺ ç ăýňŕăŕ "
+"Cd."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Which installation class do you want?"
-msgstr "ßęi ęëŕń óńňŕë˙âŕíí˙ âű ćŕäŕĺöĺ?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refuse"
+msgstr "Ŕäęŕçŕöü"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-#, fuzzy
-msgid "Install/Update"
-msgstr "Óńňŕ븢ęŕ"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Accept"
+msgstr "Ďđűí˙öü"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-#, fuzzy
-msgid "Is this an install or an update?"
-msgstr "Ŕá˙đűöĺ ˘ńňŕë˙âŕííĺ öi ŕáíŕ˘ëĺííĺ"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Óńňŕë˙âŕííĺ ďŕęĺňó %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250
-msgid "Recommended"
-msgstr "Đýęŕěĺíäŕâŕíŕ"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d packages"
+msgstr "%d ďŕęĺňŕ˘"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
-msgid "Expert"
-msgstr "Ýęńďĺđň"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No details"
+msgstr "Ďŕäđŕá˙çíŕńöi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-msgid "Upgrade"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Details"
+msgstr "Ďŕäđŕá˙çíŕńöi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#, fuzzy
-msgid "Upgrade packages only"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, preparing installation..."
+msgstr "Ďŕäđűőňî˘ęŕ ˘ńňŕë˙âŕíüí˙"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Çŕńňŕëîń˙ ÷ŕńó "
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estimating"
+msgstr "×ŕęŕĺööŕ"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing"
+msgstr "Óńňŕ븢âŕĺě"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Âűáŕđ ďŕęĺňࢠäë˙ ˘ńňŕë˙âŕíí˙"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Minimal install"
+msgstr "Âűäŕëiöü ç ńińňýěű"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Updating package selection"
msgstr "Ŕńŕáińňű âűáŕđ ďŕęĺňŕ˘"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:282
-#, fuzzy
-msgid "Please choose the type of your mouse."
-msgstr "ęŕëi ëŕńęŕ, ďŕçíŕ÷öĺ ňűď âŕřŕé ěűřű."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "Çŕőŕâŕííĺ íŕ äűńęĺňó"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:288 ../../standalone/mousedrake_.c:52
-msgid "Mouse Port"
-msgstr "Ďîđň ěűřű"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "<- Previous"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:289 ../../standalone/mousedrake_.c:53
-msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
-msgstr "Ęŕëi ëŕńęŕ, ďŕçíŕ÷öĺ ďîńë˙äî˘íű ďîđň, äŕ ˙ęîăŕ ďŕäęëţ÷ŕíŕ âŕřŕ˙ ěűř."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Install"
+msgstr "Óńňŕ븢ęŕ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:297
-msgid "Buttons emulation"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Show automatically selected packages"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299
-msgid "Button 2 Emulation"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
+msgstr "Âű íĺ ěîćŕöĺ ŕäě˙íiöü âűëó÷ýííĺ ăýňŕăŕ ďŕęĺňó. ßăî ďŕňđýáíŕ ŕáíŕâiöü"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This package must be upgraded.\n"
+"Are you sure you want to deselect it?"
msgstr ""
+"Ăýňű ďŕęĺň ďŕâiíĺí áűöü ŕáíî˘ëĺíű\n"
+"Âű ˘ďý˘íĺíű, řňî őî÷ŕöĺ ŕäě˙íiöü âűëó÷ýííĺ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:300
-msgid "Button 3 Emulation"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
+msgstr "Âű íĺ ěîćŕöĺ ŕäě˙íiöü âűëó÷ýííĺ ăýňŕăŕ ďŕęĺňó. ¨í óćî ˘ńňŕë˙âŕíű"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
+msgstr "Ăýňŕ ŕáŕâ˙çęîâű ďŕęĺň, ˙ăî âűëó÷ýííĺ íĺëüăŕ ŕäě˙íiöü"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't select/unselect this package"
+msgstr "Âű íĺ ěîćŕöĺ âűëó÷ŕöü ł ŕäě˙í˙öü âűëó÷ýííĺ ăýňŕăŕ ďŕęĺňó"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be removed"
+msgstr "Íŕńňóďíű˙ ďŕęĺňű áóäóöü âűäŕëĺíű"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be installed"
+msgstr "Íŕńňóďíű˙ ďŕęĺňű áóäóöü äŕäŕíű äŕ ńińňýěű"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr ""
+"Âű íĺ ěîćŕöĺ âűáđŕöü ăýňű ďŕęĺň, ňŕěó ˙ę íĺ őŕďŕĺ ěĺńöŕ äë˙ ˙ăî ˘ńňŕë˙âŕíí˙"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "Configuring PCMCIA cards..."
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ ęŕđň PCMCIA ..."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Importance: %s\n"
+msgstr "Çíŕ÷íŕńöü: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "PCMCIA"
-msgstr "PCMCIA"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Ďŕěĺđ: %d Ká\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "Configuring IDE"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Âĺđńi˙: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "IDE"
-msgstr "IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: %s\n"
+msgstr "Iě˙: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:345
-msgid "No partition available"
-msgstr "í˙ěŕ äŕńňóďíűő đŕçäçĺëŕ˘"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad package"
+msgstr "Äđýííű ďŕęĺň"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:348
-msgid "Scanning partitions to find mount points"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../mouse.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other"
+msgstr "˛ířű˙"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Ŕăóëüíű ďŕěĺđ: %d / %d Má"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Next ->"
+msgstr "Äŕëĺé ->"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Individual package selection"
+msgstr "Ŕńŕáińňű âűáŕđ ďŕęĺňŕ˘"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Help"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:356
-msgid "Choose the mount points"
-msgstr "Ŕá˙đűöĺ ďóíęňű ěŕíöiđŕâŕíí˙"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Âűáŕđ ăđóďű ďŕęĺňŕ˘"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
-"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"this,\n"
+"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
+"Ó Âŕřŕé ńińňýěĺ ěŕĺööŕ íĺäŕőîď đýńóđńŕ˘, ňŕěó ěŕă÷űěű ďđŕáëĺěű\n"
+"ďđű ˘ńňŕë˙âŕííi Mandrake Linux. Ó ăýňűě âűďŕäęó ďŕńďđŕáóéöĺ ňýęńňŕâóţ\n"
+"ďđŕăđŕěó ˘ńňŕë˙âŕíí˙. Äë˙ ăýňŕăŕ íŕöińíiöĺ `F1' ó ÷ŕń çŕăđóçęi, ŕ ďîňűě\n"
+"íŕá˙đűöĺ `text' i íŕöińíiöĺ <ENTER>."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:395
-#, fuzzy
-msgid "No root partition found to perform an upgrade"
-msgstr "Ęŕđŕí¸âű đŕçäçĺë íĺ çíîéäçĺíű"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Save packages selection"
+msgstr "Ŕńŕáińňű âűáŕđ ďŕęĺňŕ˘"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:396
-msgid "Root Partition"
-msgstr "Ęŕđŕí¸âű đŕçäçĺë"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automated"
+msgstr "Ŕ˘ňŕěŕňű÷íű"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397
-msgid "What is the root partition (/) of your system?"
-msgstr "ßęi đŕäçĺë ęŕđŕí¸âű (/) äë˙ âŕřŕé ńińňýěű?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Replay"
+msgstr "Ďĺđŕçŕăđóçiöü"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411
-msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
-msgstr "Ęŕá ěŕäűôięŕöű˙ ňŕáëiöű đŕçäçĺëࢠçäĺéńíiëŕń˙, ďŕňđýáíŕ ďĺđŕçŕăđóçęŕ."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
+"in that case it will take over the hard drive!!\n"
+"(this is meant for installing on another box).\n"
+"\n"
+"You may prefer to replay the installation.\n"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:435
-msgid "Choose the partitions you want to format"
-msgstr "Âűáŕđ đŕçäçĺëࢠäë˙ ôŕđěŕňŕâŕíí˙"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Generate auto install floppy"
+msgstr "Ńňâŕđýííĺ äűńęĺňű äë˙ ˘ńňŕë˙âŕíí˙"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:436
-msgid "Check bad blocks?"
-msgstr "Ďđŕâĺđűöü íŕ íŕ˙˘íŕńöü äđýííűő áëîęŕ˘?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reboot"
+msgstr "Root"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463
-msgid "Formatting partitions"
-msgstr "Ôŕđěŕňŕâŕíí˙ đŕçäçĺëŕ˘"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Some steps are not completed.\n"
+"\n"
+"Do you really want to quit now?"
+msgstr ""
+"Íĺęŕňîđű˙ ęđîęi íĺ çŕâĺđřŕíű.\n"
+"Âű ńŕďđŕ˘äű ćŕäŕĺöĺ âűéńöi çŕđŕç?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Creating and formatting file %s"
-msgstr "Ńňâŕđýííĺ i ôŕđěŕňŕâŕííĺ ôŕéëŕ %s"
+msgid "Creating auto install floppy..."
+msgstr "Ńňâŕđýííĺ äűńęĺňű äë˙ ˘ńňŕë˙âŕíí˙"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
+msgstr "Óńňŕ˘öĺ äűńęĺňó ˘ äűńęŕâîä %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:470
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
-"you can loose data)"
+"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
+" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
+" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Then type: shut-down\n"
+"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:472
-msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
+msgstr "Ďđŕöýń óńňŕë˙âŕíí˙ çŕăđóç÷űęŕ íĺ ŕňđűěŕ˘ń˙. Óçíięëŕ íŕńňóďíŕ˙ ďŕěűëęŕ:"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Óńňŕë˙âŕííĺ çŕăđóç÷űęó"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Error installing aboot, \n"
+"try to force installation even if that destroys the first partition?"
msgstr ""
-"Íĺ őŕďŕĺ ěĺńöŕ ˘ áóôĺđű ďŕäęŕ÷ęi (swap) äë˙ ˘ńňŕë˙âŕíí˙, ďŕâ˙ëi÷öĺ ˙ăî."
+"Ďŕěűëęŕ ˘ńňŕë˙âŕíí˙ ŕboot, \n"
+"ńďđŕáŕâŕöü óńňŕ븢âŕöü, íĺăëĺäç˙÷ű íŕ ěŕă÷űěŕńöü ďŕđóřýíí˙ ďĺđřŕăŕ đŕçäĺëó?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:479
-#, fuzzy
-msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
-msgstr "Ďđŕăë˙ä äŕńňóďíűő ďŕęĺňŕ˘"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to use aboot?"
+msgstr "Âű ćŕäŕĺöĺ âűęŕđűńňî˘âŕöü aboot?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
-msgid "Looking for available packages..."
-msgstr "Ďđŕăë˙ä äŕńňóďíűő ďŕęĺňŕ˘"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX or some other means to boot your machine"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483
-#, fuzzy
-msgid "Looking at packages already installed..."
-msgstr "Âű íĺ ěîćŕöĺ ŕäě˙íiöü âűëó÷ýííĺ ăýňŕăŕ ďŕęĺňó. ¨í óćî ˘ńňŕë˙âŕíű"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing bootloader..."
+msgstr "Ďŕäđűőňî˘ęŕ çŕăđóç÷űęŕ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:487
-msgid "Finding packages to upgrade..."
-msgstr "Ďîřóę ďŕęĺňࢠäë˙ ŕáíŕ˘ëĺíí˙"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Admin Password"
+msgstr "Ďŕäöâĺđäçiöü ďŕđîëü"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Admin User Name"
+msgstr "Iě˙ äŕěĺíó"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Windows Domain"
+msgstr "Íŕâóęîâű˙ ďđűęëŕäŕííł"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Authentication Windows Domain"
+msgstr "Ŕ˘ňýíňűôięŕöű˙"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:505
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
-"> %d)"
+"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
+"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
+"add and reboot the server.\n"
+"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
+"machine to the Windows(TM) domain.\n"
+"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
+"after the network setup step.\n"
+"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
+"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows(tm) "
+"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
+"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
+"good."
msgstr ""
-"Âŕřŕ ńińňýěŕ íĺ ěŕĺ äŕńňŕęîâŕ ěĺńöŕ äë˙ ˘ńňŕë˙âŕíí˙ öi ŕáíŕ˘ëĺíí˙ (%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:541
-msgid ""
-"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
-"The format is the same as auto_install generated floppies."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Server"
+msgstr "NIS ńĺđâĺđ:"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "NIS Domain"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Authentication NIS"
+msgstr "Ŕ˘ňýíňűôięŕöű˙ NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NIS"
+msgstr "Âűęŕđűńňî˘âŕöü NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "ńĺđâĺđ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Base dn"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-#, fuzzy
-msgid "Load from floppy"
-msgstr "Ŕäíŕ˘ëĺííĺ ç äűńęĺňű"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "Ŕ˘ňýíňűôięŕöű˙"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Çŕőŕâŕííĺ íŕ äűńęĺňó"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-#, fuzzy
-msgid "Loading from floppy"
-msgstr "Ŕäíŕ˘ëĺííĺ ç äűńęĺňű"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local files"
+msgstr "Ëŕęŕëüíű ďđűíňýđ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-#, fuzzy
-msgid "Package selection"
-msgstr "Âűáŕđ ăđóďű ďŕęĺňŕ˘"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Authentication"
+msgstr "Ŕ˘ňýíňűôięŕöű˙"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:552
-#, fuzzy
-msgid "Insert a floppy containing package selection"
-msgstr "Óńňŕ˘öĺ äűńęĺňó ˘ äűńęŕâîä %s"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
+msgstr ""
+"Ăýňű ďŕđîëü çŕíŕäňŕ ďđîńňű (˙ăî äŕ˘ćűí˙ ďŕâiííŕ áűöü íĺ ěĺíĺé çŕ %d ëiňŕđŕ˘)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
-msgid "Selected size is larger than available space"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No password"
+msgstr "Í˙ěŕ ďŕđîëţ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set root password"
+msgstr "Ďŕđîëü äë˙ root"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:649
-#, fuzzy
-msgid "Type of install"
-msgstr "Âűáŕđ ďŕęĺňࢠäë˙ óńňŕë˙âŕíí˙"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
-msgid ""
-"You haven't selected any group of packages.\n"
-"Please choose the minimal installation you want:"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Services"
+msgstr "ďđűëŕäŕ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System"
+msgstr "Mouse Systems"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bootloader"
+msgstr "Ăŕëî˘íű˙ îďöűi ďŕ÷ŕňęîâŕăŕ çŕăđóç÷űęó"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Boot"
+msgstr "Root"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "disabled"
+msgstr "Ňŕáëiöŕ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "activated"
+msgstr "Ŕęňű˘íű"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Firewall"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:653
-#, fuzzy
-msgid "With X"
-msgstr "×ŕęŕéöĺ"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security"
+msgstr "ęó÷ŕđŕâű"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
-msgid "With basic documentation (recommended!)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Level"
+msgstr "Íŕńňđîéęi ˘çđî˘í˙ á˙ńďĺęi"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "not configured"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ X Window"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network"
+msgstr "Ńĺňęŕ:"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network & Internet"
+msgstr "Ńĺňęŕâű iíňýđôĺéń"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphical interface"
+msgstr "Çŕďóńę X ďđű ńňŕđöĺ ńińňýěű"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hardware"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:656
-msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "TV card"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:741
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you have an ISA sound card?"
+msgstr "Öi ¸ńöü ó âŕń iířű?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sound card"
+msgstr "Ńňŕíäŕđňíű"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote CUPS server"
+msgstr "Ŕääŕëĺíű ńĺđâĺđ CUPS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No printer"
+msgstr "Iě˙ äđóęŕđęi"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer"
+msgstr "Ďđűíňýđ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mouse"
+msgstr "Ďîđň ěűřű"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Timezone"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Ęëŕâi˙ňóđŕ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Summary"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NTP Server"
+msgstr "NIS ńĺđâĺđ:"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hardware clock set to GMT"
+msgstr "Âŕř ńińňýěíű ăŕäçiííię óńňŕë˙âŕíű íŕ GMT?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "ßęi âŕř ÷ŕńŕâű ďî˙ń?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
+msgstr "Ńóâ˙çü ç ëţđŕě äë˙ ŕňđűěŕíí˙ ńďińó äŕńňóďíűő ďŕęĺňŕ˘"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr "Âűáŕđ ëţńňđŕ äë˙ ŕňđűěŕíí˙ ďŕęĺňŕ˘"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+msgstr "Ńóâ˙çü ç ëţđŕě äë˙ ŕňđűěŕíí˙ ńďińó äŕńňóďíűő ďŕęĺňŕ˘"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
+"have been updated after the distribution was released. They may\n"
+"contain security or bug fixes.\n"
+"\n"
+"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
+"connection.\n"
+"\n"
+"Do you want to install the updates ?"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "Óńňŕ˘öĺ äűńęĺňó ˘ äűńęŕâîä %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "Óńňŕ˘öĺ äűńęĺňó ˘ äűńęŕâîä %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Post-install configuration"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ ďŕńë˙ ˘ńňŕë˙âŕíí˙"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
+msgstr ""
+"Óńňŕë˙âŕííĺ ďŕęĺňó %s\n"
+"%d%%"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Ďŕäđűőňî˘ęŕ ˘ńňŕë˙âŕíüí˙"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
+msgstr "Cd-Rom ďŕçíŕ÷ŕíű \"%s\""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
@@ -4735,3219 +3715,6488 @@ msgstr ""
"Ęŕëi âű íĺ ěŕĺöĺ ŕíi âîäíŕăŕ ç ăýňűő CD äűńęŕ˘, íŕöińíiöĺ Ŕäě˙íiöü.\n"
"Ęŕëi íĺęŕňîđűő ç CD äűńęࢠíĺ ěŕĺöĺ, ŕäě˙íiöĺ iő âűäç˙ëĺííĺ i íŕöińíiöĺ Îę."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:746
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
-msgstr "Cd-Rom ďŕçíŕ÷ŕíű \"%s\""
+msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Ďŕäđűőňî˘ęŕ ˘ńňŕë˙âŕíüí˙"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With basic documentation (recommended!)"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "With X"
+msgstr "×ŕęŕéöĺ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Installing package %s\n"
-"%d%%"
+"You haven't selected any group of packages.\n"
+"Please choose the minimal installation you want:"
msgstr ""
-"Óńňŕë˙âŕííĺ ďŕęĺňó %s\n"
-"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
-msgid "Post-install configuration"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ ďŕńë˙ ˘ńňŕë˙âŕíí˙"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Type of install"
+msgstr "Âűáŕđ ďŕęĺňࢠäë˙ óńňŕë˙âŕíí˙"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Selected size is larger than available space"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
msgstr "Óńňŕ˘öĺ äűńęĺňó ˘ äűńęŕâîä %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:834
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
-msgstr "Óńňŕ˘öĺ äűńęĺňó ˘ äűńęŕâîä %s"
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "Ŕäíŕ˘ëĺííĺ ç äűńęĺňű"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:861
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Package selection"
+msgstr "Âűáŕđ ăđóďű ďŕęĺňŕ˘"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Çŕőŕâŕííĺ íŕ äűńęĺňó"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Ŕäíŕ˘ëĺííĺ ç äűńęĺňű"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
-"have been released after the distribution was released. They may\n"
-"contain security or bug fixes.\n"
-"\n"
-"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
-"connection.\n"
-"\n"
-"Do you want to install the updates ?"
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:876
-#, fuzzy
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
-msgstr "Ńóâ˙çü ç ëţđŕě äë˙ ŕňđűěŕíí˙ ńďińó äŕńňóďíűő ďŕęĺňŕ˘"
+"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
+"> %d)"
+msgstr ""
+"Âŕřŕ ńińňýěŕ íĺ ěŕĺ äŕńňŕęîâŕ ěĺńöŕ äë˙ ˘ńňŕë˙âŕíí˙ öi ŕáíŕ˘ëĺíí˙ (%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
-msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
-msgstr "Âűáŕđ ëţńňđŕ äë˙ ŕňđűěŕíí˙ ďŕęĺňŕ˘"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finding packages to upgrade..."
+msgstr "Ďîřóę ďŕęĺňࢠäë˙ ŕáíŕ˘ëĺíí˙"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:890
-msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
-msgstr "Ńóâ˙çü ç ëţđŕě äë˙ ŕňđűěŕíí˙ ńďińó äŕńňóďíűő ďŕęĺňŕ˘"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Looking at packages already installed..."
+msgstr "Âű íĺ ěîćŕöĺ ŕäě˙íiöü âűëó÷ýííĺ ăýňŕăŕ ďŕęĺňó. ¨í óćî ˘ńňŕë˙âŕíű"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
-msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "ßęi âŕř ÷ŕńŕâű ďî˙ń?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages..."
+msgstr "Ďđŕăë˙ä äŕńňóďíűő ďŕęĺňŕ˘"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:923
-#, fuzzy
-msgid "Hardware clock set to GMT"
-msgstr "Âŕř ńińňýěíű ăŕäçiííię óńňŕë˙âŕíű íŕ GMT?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
+msgstr "Ďđŕăë˙ä äŕńňóďíűő ďŕęĺňŕ˘"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924
-msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
msgstr ""
+"Íĺ őŕďŕĺ ěĺńöŕ ˘ áóôĺđű ďŕäęŕ÷ęi (swap) äë˙ ˘ńňŕë˙âŕíí˙, ďŕâ˙ëi÷öĺ ˙ăî."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931
-#, fuzzy
-msgid "NTP Server"
-msgstr "NIS ńĺđâĺđ:"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
+"you can loose data)"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
-msgid "Remote CUPS server"
-msgstr "Ŕääŕëĺíű ńĺđâĺđ CUPS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr "Ďđŕâĺđűöü íŕ íŕ˙˘íŕńöü äđýííűő áëîęŕ˘?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966
-#, fuzzy
-msgid "No printer"
-msgstr "Iě˙ äđóęŕđęi"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "Âűáŕđ đŕçäçĺëࢠäë˙ ôŕđěŕňŕâŕíí˙"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982
-#, fuzzy
-msgid "Do you have an ISA sound card?"
-msgstr "Öi ¸ńöü ó âŕń iířű?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr "Ęŕá ěŕäűôięŕöű˙ ňŕáëiöű đŕçäçĺëࢠçäĺéńíiëŕń˙, ďŕňđýáíŕ ďĺđŕçŕăđóçęŕ."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984
-msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986
-msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr "Ŕá˙đűöĺ ďóíęňű ěŕíöiđŕâŕíí˙"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning partitions to find mount points"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991 ../../steps.pm_.c:27
-msgid "Summary"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No partition available"
+msgstr "í˙ěŕ äŕńňóďíűő đŕçäçĺëŕ˘"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring IDE"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ IDE"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "IDE"
+msgstr "IDE"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ ęŕđň PCMCIA ..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 3 Emulation"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
-#, fuzzy
-msgid "Mouse"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 2 Emulation"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Buttons emulation"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to."
+msgstr "Ęŕëi ëŕńęŕ, ďŕçíŕ÷öĺ ďîńë˙äî˘íű ďîđň, äŕ ˙ęîăŕ ďŕäęëţ÷ŕíŕ âŕřŕ˙ ěűř."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Port"
msgstr "Ďîđň ěűřű"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:996
-msgid "Timezone"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your type of mouse."
+msgstr "ęŕëi ëŕńęŕ, ďŕçíŕ÷öĺ ňűď âŕřŕé ěűřű."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Upgrade"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:997
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2759 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2844
-msgid "Printer"
-msgstr "Ďđűíňýđ"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Upgrade %s"
+msgstr "Đŕçäçĺë %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-#, fuzzy
-msgid "ISDN card"
-msgstr "Óíóňđŕíŕ˙ ISDN ęŕđňŕ"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr "Ŕá˙đűöĺ ˘ńňŕë˙âŕííĺ öi ŕáíŕ˘ëĺííĺ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1009
-#, fuzzy
-msgid "Sound card"
-msgstr "Ńňŕíäŕđňíű"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "Óńňŕ븢ęŕ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012
-msgid "TV card"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is the full list of keyboards available"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
-msgid "LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr "Ęŕëi ëŕńęŕ, ŕá˙đűöĺ ňűď ęëŕâi˙ňóđű."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "License agreement"
+msgstr "Ëłöýíçłéíŕ˙ äŕěîâŕ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "default:LTR"
+msgstr "Ďŕ äŕěŕ˘ëĺííţ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "An error occurred"
+msgstr "Ŕäáűëŕń˙ ďŕěűëęŕ"
+
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> ďŕěić ýëĺěĺíňŕěi | <Space> âűáŕđ | <F12> íŕńňóďíű ýęđŕí "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1056
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093
-#, fuzzy
-msgid "NIS"
-msgstr "Âűęŕđűńňî˘âŕöü NIS"
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "Óńňŕë˙âŕííĺ Mandrake Linux %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1057
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107
-#, fuzzy
-msgid "Windows Domain"
-msgstr "Íŕâóęîâű˙ ďđűęëŕäŕííł"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr "Äűńęŕâîä íĺäŕńňóďíű"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1058
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#, fuzzy
-msgid "Local files"
-msgstr "Ëŕęŕëüíű ďđűíňýđ"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Сардэчна запраŃаем Ń %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1067
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1068 ../../steps.pm_.c:24
-msgid "Set root password"
-msgstr "Ďŕđîëü äë˙ root"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Some important packages didn't get installed properly.\n"
+"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
+"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
+"\"\n"
+msgstr ""
+"Íĺęŕňîđű˙ âŕćíű˙ ďŕęĺňű íĺ áűëi ˘ńňŕë˙âŕíű ęŕđýęňíŕ.\n"
+"Äđóăi âŕř cdrom äűńę öi âŕř cdrom ěŕţöü äýôĺęňű.\n"
+"Ďđŕâĺđöĺ cdrom íŕ âŕřűě ęŕěďóňŕđű, âűęŕđűńňî˘âŕţ÷ű\"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*."
+"rpm\"\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1069
-msgid "No password"
-msgstr "Í˙ěŕ ďŕđîëţ"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr "Äóáë˙âŕííĺ ďóíęňó ěŕíöiđŕâŕíí˙ %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074
+#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
-msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
+msgid ""
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
msgstr ""
-"Ăýňű ďŕđîëü çŕíŕäňŕ ďđîńňű (˙ăî äŕ˘ćűí˙ ďŕâiííŕ áűöü íĺ ěĺíĺé çŕ %d ëiňŕđŕ˘)"
+"Óçíięëŕ ďŕěűëęŕ, ˙ęóţ íĺ ŕňđűěëłâŕĺööŕ ęŕđýęňíŕ ŕďđŕöŕâŕöü,\n"
+"ňŕěó ďđŕö˙ăâŕéöĺ íŕ ńâŕţ đűçűęó."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 ../../network/modem.pm_.c:72
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:623 ../../standalone/logdrake_.c:144
-msgid "Authentication"
-msgstr "Ŕ˘ňýíňűôięŕöű˙"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Ęŕëi ëŕńęŕ, ďŕ÷ŕęŕéöĺ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088
-#, fuzzy
-msgid "Authentication LDAP"
-msgstr "Ŕ˘ňýíňűôięŕöű˙"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Ok"
+msgstr "Îę"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089
-msgid "LDAP Base dn"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Finish"
+msgstr "Ôiíńęi"
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Basic"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090
-#, fuzzy
-msgid "LDAP Server"
-msgstr "ńĺđâĺđ"
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Advanced"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-#, fuzzy
-msgid "Authentication NIS"
-msgstr "Ŕ˘ňýíňűôięŕöű˙ NIS"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove"
+msgstr "Ŕääŕëĺíű ďđűíňýđ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097
-msgid "NIS Domain"
-msgstr "NIS Domain"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Modify"
+msgstr "Çě˙íiöü RAID"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098
-msgid "NIS Server"
-msgstr "NIS ńĺđâĺđ:"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Add"
+msgstr "Äŕäŕöü"
+
+#: ../../interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Ŕá˙đűöĺ äçĺ˙ííĺ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
-"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
-"add and reboot the server.\n"
-"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
-"machine to the Windows(TM) domain.\n"
-"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
-"after the network setup step.\n"
-"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
-"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%PASSWORD' using your Windows(tm) "
-"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
-"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
-"good."
+"Here you can choose the key or key combination that will \n"
+"allow switching between the different keyboard layouts\n"
+"(eg: latin and non latin)"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106
-#, fuzzy
-msgid "Authentication Windows Domain"
-msgstr "Ŕ˘ňýíňűôięŕöű˙"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right \"Windows\" key"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108
-#, fuzzy
-msgid "Domain Admin User Name"
-msgstr "Iě˙ äŕěĺíó"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Left \"Windows\" key"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109
-#, fuzzy
-msgid "Domain Admin Password"
-msgstr "Ďŕäöâĺđäçiöü ďŕđîëü"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "\"Menu\" key"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1144
-msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
-"doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures.\n"
-"\n"
-"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
-"first\n"
-"drive and press \"Ok\"."
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr ""
-"Ç äŕďŕěîăŕé çŕăđóçŕ÷íŕăŕ äűńęŕ âű çěîćŕöĺ çŕăđóćŕöü Linux íĺçŕëĺćíŕ ŕä\n"
-" ńňŕíäŕđňíŕăŕ çŕăđóç÷űęŕ. Ăýňŕ ěîćŕ áűöü ˙ęŕńíŕ, ęŕëi âű íĺ ćŕäŕĺöĺ \n"
-"˘ńňŕ븢âŕöü SILO, ęŕëi iířŕ˙ ŕďĺđŕöűéíŕ˙ ńińňýěŕ âűäŕë˙ĺ SILO, öi SILO íĺ \n"
-"ěîćŕ ďđŕöŕâŕöü ó âŕřŕé ęŕíôiăóđŕöűi. Çŕăđóçŕ÷íű äűńę ňŕęńŕěŕ ěîćŕ áűöü \n"
-"âűęŕđűńňŕí ńóěĺńíŕ ç âűđŕňŕâŕëüíŕé äűńęĺňŕé Mandrake Linux, ˙ęŕ˙ âĺëüěi \n"
-"ďŕëĺă÷űöü âűđŕňŕâŕííĺ ńińňýěű ďŕńë˙ çáîţ.\n"
-"\n"
-"Ęŕëi ćŕäŕĺöĺ ńňâŕđűöü çŕăđóçŕ÷íű äűńę çŕđŕç, óńňŕ˘öĺ äűńęĺňó ˘ ďĺđřű\n"
-"äűńęŕâîä i íŕöińíiöĺ \"Ok\"."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
-msgid "First floppy drive"
-msgstr "Ďĺđřű äűńęŕâîä"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161
-msgid "Second floppy drive"
-msgstr "Äđóăi äűńęŕâîä"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "CapsLock key"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1162
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2397
-msgid "Skip"
-msgstr "Ďđŕďóńöiöü"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Control and Shift keys simultaneously"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
-"LILO doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
-"%s"
+msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr ""
-"Ç äŕďŕěîăŕé çŕăđóçŕ÷íŕăŕ äűńęó âű çěîćŕöĺ çŕăđóćŕöü Linux ňŕęńŕěŕ ˙ę i \n"
-"ńňŕíäŕđňíűě çŕăđóç÷űęŕě. Ăýňŕ ěîćŕ áűöü ˙ęŕńíŕ, ęŕëi âű íĺ ćŕäŕĺöĺ \n"
-"˘ńňŕ븢âŕöü LILO (öi Grub), ęŕëi iířŕ˙ ŕďĺđŕöűéíŕ˙ ńińňýěŕ âűäŕë˙ĺ LILO,\n"
-"öi LILO íĺ ěîćŕ ďđŕöŕâŕöü ó âŕřŕé ęŕíôiăóđŕöűi. Çŕăđóçŕ÷íű äűńę ňŕęńŕěŕ "
-"ěîćŕ\n"
-"áűöü âűęŕđűńňŕíű ńóěĺńíŕ ç đŕěîíňíŕé äűńęĺňŕé Mandrake Linux, ˙ęŕ˙ âĺëüěi \n"
-"ďŕëĺă÷űöü âűđŕňŕâŕííĺ ńińňýěű ďŕńë˙ çáîţ.\n"
-"\n"
-"Ćŕäŕĺöĺ ńňâŕđűöü çŕăđóçŕ÷íű äűńę çŕđŕç?\n"
-"%s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1173
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
-"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
-"because XFS needs a very large driver)."
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right Alt key"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
-msgid "Sorry, no floppy drive available"
-msgstr "Âűáŕ÷ŕéöĺ, ŕëĺ äűńęŕâîä íĺäŕńňóďíű"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Yugoslavian (latin)"
+msgstr "Ŕçĺđáŕéäćŕíńęł (latin)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1185
-msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
-msgstr "Ŕá˙đűöĺ äűńęŕâîä, ó ˙ęiě áóäçĺ ńňâŕđŕööŕ çŕăđóçŕ÷íŕ˙ äűńęĺňŕ"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
+msgstr "Âüĺňíŕěńęi \"íóěŕđ đŕäęŕ\" QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr "US ęëŕâi˙ňóđŕ (ěićíŕđîäíŕ˙)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard"
+msgstr "US ęëŕâi˙ňóđŕ"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "UK keyboard"
+msgstr "UK ęëŕâi˙ňóđŕ"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Óęđŕiíńęi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+msgstr "Ňóđýöęi (ńó÷ŕńíŕ˙ \"Q\" ěŕäýëü)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr "Ňóđýöęi (ňđŕäűöű¸íŕ˙ \"F\" ěŕäýëü)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../keyboard.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Insert a floppy in %s"
-msgstr "Óńňŕ˘öĺ äűńęĺňó ˘ äűńęŕâîä %s"
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "Ňŕéńęŕ˙ ęëŕâi˙ňóđŕ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1192
-msgid "Creating bootdisk..."
-msgstr "Ńňâŕđýííĺ çŕăđóçŕ÷íŕé äűńęĺňű"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thai keyboard"
+msgstr "Ňŕéńęŕ˙ ęëŕâi˙ňóđŕ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1199
-msgid "Preparing bootloader..."
-msgstr "Ďŕäđűőňî˘ęŕ çŕăđóç÷űęŕ"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
+msgstr "Ŕđě˙íńęi (typewriter)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1210
-msgid ""
-"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
-" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
-"The install will continue, but you'll\n"
-" need to use BootX to boot your machine"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tamil (ISCII-layout)"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216
-msgid "Do you want to use aboot?"
-msgstr "Âű ćŕäŕĺöĺ âűęŕđűńňî˘âŕöü aboot?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "Ŕçĺđáŕéäćŕíńęł (ęłđűëłöŕ)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219
-msgid ""
-"Error installing aboot, \n"
-"try to force installation even if that destroys the first partition?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakian (QWERTY)"
+msgstr "Ńëŕâŕöęi (QWERTY)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakian (QWERTZ)"
+msgstr "Ńëŕâŕöęi (QWERTZ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Ńëŕâĺíńęi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swedish"
+msgstr "Řâĺöęi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Đóńęi (ß-Â-Ĺ-Đ-Ň-Č)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian"
+msgstr "Đóńęi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "Đóńęi (ß-Â-Ĺ-Đ-Ň-Č)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Romanian (qwertz)"
+msgstr "Đóńęi (ß-Â-Ĺ-Đ-Ň-Č)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Canadian (Quebec)"
+msgstr "Ęŕíŕäńęi (Ęâĺáýę)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Ďŕđňóăŕëüńęi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwertz layout)"
+msgstr "Ďîëüńęi (qwertz đŕńęëŕäęŕ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr "Ďîëüńęi (ńňŕíäŕđňíŕ˙ đŕńęëŕäęŕ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Íŕđâĺćńęi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dutch"
+msgstr "Ăŕëŕíäńęi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (US)"
msgstr ""
-"Ďŕěűëęŕ ˘ńňŕë˙âŕíí˙ ŕboot, \n"
-"ńďđŕáŕâŕöü óńňŕ븢âŕöü, íĺăëĺäç˙÷ű íŕ ěŕă÷űěŕńöü ďŕđóřýíí˙ ďĺđřŕăŕ đŕçäĺëó?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1226
-#, fuzzy
-msgid "Installing bootloader"
-msgstr "Óńňŕë˙âŕííĺ çŕăđóç÷űęó"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (UK)"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1232
-msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
-msgstr "Ďđŕöýń óńňŕë˙âŕíí˙ çŕăđóç÷űęŕ íĺ ŕňđűěŕ˘ń˙. Óçíięëŕ íŕńňóďíŕ˙ ďŕěűëęŕ:"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mongolian (cyrillic)"
+msgstr "Ŕçĺđáŕéäćŕíńęł (ęłđűëłöŕ)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1240
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
-" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
-" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Then type: shut-down\n"
-"At your next boot you should see the bootloader prompt."
+msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1274
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:76
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-msgstr "Óńňŕ˘öĺ äűńęĺňó ˘ äűńęŕâîä %s"
+msgid "Macedonian"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1278
-msgid "Creating auto install floppy..."
-msgstr "Ńňâŕđýííĺ äűńęĺňű äë˙ ˘ńňŕë˙âŕíí˙"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malayalam"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1289
-msgid ""
-"Some steps are not completed.\n"
-"\n"
-"Do you really want to quit now?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Latvian"
+msgstr "Đŕçěĺđęŕâŕííĺ"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Ëiňî˘ńęi \"ôŕíĺňű÷íű\" QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+msgstr "Ëiňî˘ńęi \"íóěŕđ đŕäęŕ\" QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
+msgstr "Ëiňî˘ńęi AZERTY (íîâű)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
+msgstr "Ëiňî˘ńęi AZERTY (ńňŕđű)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Laotian"
+msgstr "Đŕçěĺđęŕâŕííĺ"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latin American"
+msgstr "Ëŕöiíŕ-Ŕěĺđűęŕíńęi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Korean keyboard"
+msgstr "UK ęëŕâi˙ňóđŕ"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japanese 106 keys"
+msgstr "ßďîíńęi 106 ęëŕâiř"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Inuktitut"
msgstr ""
-"Íĺęŕňîđű˙ ęđîęi íĺ çŕâĺđřŕíű.\n"
-"Âű ńŕďđŕ˘äű ćŕäŕĺöĺ âűéńöi çŕđŕç?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1300
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Congratulations, installation is complete.\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
-"Linux,\n"
-"consult the Errata available from:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
+msgid "Italian"
+msgstr "Iňŕëü˙íńęi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Ińëŕíäńęi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iranian"
+msgstr "Iđŕíńęi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli (Phonetic)"
+msgstr "I˘đűň (ôŕíĺňű÷íű)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli"
+msgstr "I˘đűň"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatian"
+msgstr "Őŕđâŕöęi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Ěŕäü˙đńęi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
-"Âiířóĺě, óńňŕë˙âŕííĺ çŕâĺđřŕíŕ.\n"
-"Âűäŕëiöĺ çŕăđóçŕ÷íű äűńę i íŕöińíiöĺ enter äë˙ ďĺđŕçŕăđóçęi.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Çŕ iíôŕđěŕöű˙é ďđŕ çě˙íĺííi äŕäçĺíŕăŕ âűďóńęó Mandrake Linux,\n"
-"çâ˙đňŕéöĺńü íŕ \n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Iíôŕđěŕöű˙ ďŕ íŕńňđîéęĺ âŕřŕé ńińňýěű ¸ńňü ˘ ďŕńë˙-˘ńňŕë¸âŕ÷íŕé\n"
-"ăëŕâĺ âŕřŕăŕ Äŕďŕěîćíięŕ Ęŕđűńňŕëüíięó ç Ŕôiöűéíŕăŕ Mandrake Linux."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1313
-msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gujarati"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1318
-#, fuzzy
-msgid "Generate auto install floppy"
-msgstr "Ńňâŕđýííĺ äűńęĺňű äë˙ ˘ńňŕë˙âŕíí˙"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greek"
+msgstr "Ăđý÷ŕńęi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1320
-msgid ""
-"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
-"in that case it will take over the hard drive!!\n"
-"(this is meant for installing on another box).\n"
-"\n"
-"You may prefer to replay the installation.\n"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+msgstr "Ăđóçiíńęi (\"Ëŕöiíńęŕ˙\" đŕńęëŕäęŕ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+msgstr "Ăđóçiíńęi (\"Đóńęŕ˙\" đŕńęëŕäęŕ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "French"
+msgstr "Ôđŕíöóçńęi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finnish"
+msgstr "Ôiíńęi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spanish"
+msgstr "Ińďŕíńęi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonian"
+msgstr "Ýńňîíńęi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Dvorak (Swedish)"
+msgstr "Dvorak (US)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Norwegian)"
+msgstr "Dvorak (Íŕđâĺćńęi)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (US)"
+msgstr "Dvorak (US)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Danish"
+msgstr "Äŕöęi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Devanagari"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Automated"
-msgstr "Ŕ˘ňŕěŕňű÷íű"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German (no dead keys)"
+msgstr "Í˙ěĺöęi (í˙ěŕ çŕáëŕęiđŕâŕíűő ęëŕâiř)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-#, fuzzy
-msgid "Replay"
-msgstr "Ďĺđŕçŕăđóçiöü"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German"
+msgstr "Í˙ěĺöęi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1328
-#, fuzzy
-msgid "Save packages selection"
-msgstr "Ŕńŕáińňű âűáŕđ ďŕęĺňŕ˘"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTY)"
+msgstr "×ĺřńęi (QWERTY)"
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:20
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Installation %s"
-msgstr "Óńňŕë˙âŕííĺ Mandrake Linux %s"
+msgid "Czech (QWERTZ)"
+msgstr "×ĺřńęi (QWERTZ)"
-#. -PO This string must fit in a 80-char wide text screen
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr "Řâĺéöŕđńęi (Ôđŕíöóçńęŕ˙ đŕńęëŕäęŕ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (German layout)"
+msgstr "Řâĺéöŕđńęi (Í˙ěĺöęŕ˙ đŕńęëŕäęŕ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Áĺëŕđóńęł"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Ýńňîíńęi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazilian (ABNT-2)"
+msgstr "Áđŕçiëüńęi (ABNT-2)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bulgarian (BDS)"
+msgstr "Áŕëăŕđńęi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bulgarian (phonetic)"
+msgstr "Ŕđě˙íńęi (ôŕíĺňű÷íű)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bengali"
+msgstr "Ňŕáëiöŕ"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belgian"
+msgstr "Áĺëüăiéńęi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaidjani (latin)"
+msgstr "Ŕçĺđáŕéäćŕíńęł (latin)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (phonetic)"
+msgstr "Ŕđě˙íńęi (ôŕíĺňű÷íű)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (typewriter)"
+msgstr "Ŕđě˙íńęi (typewriter)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (old)"
+msgstr "Ŕđě˙íńęi (ńňŕđű)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Albanian"
+msgstr "Iđŕíńęi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish"
+msgstr "Ďîëüńęi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr "ěîćŕ áűöü"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zambia"
msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> ďŕěić ýëĺěĺíňŕěi | <Space> âűáŕđ | <F12> íŕńňóďíű ýęđŕí "
-#: ../../interactive.pm_.c:87
-msgid "kdesu missing"
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: ../../interactive.pm_.c:89 ../../interactive.pm_.c:100
-msgid "consolehelper missing"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Serbia"
+msgstr "ďŕńë˙äî˘íŕ˙"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: ../../interactive.pm_.c:152
-#, fuzzy
-msgid "Choose a file"
-msgstr "Ŕá˙đűöĺ äçĺ˙ííĺ"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yemen"
+msgstr ""
-#: ../../interactive.pm_.c:318
-msgid "Advanced"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: ../../interactive.pm_.c:319 ../../security/main.pm_.c:117
-msgid "Basic"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../my_gtk.pm_.c:158
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055 ../../ugtk2.pm_.c:434
-msgid "<- Previous"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4060 ../../standalone/drakbackup_.c:4087
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4117 ../../standalone/drakbackup_.c:4143
-#, fuzzy
-msgid "Next"
-msgstr "Ňýęńň"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vietnam"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:29 ../../interactive/stdio.pm_.c:149
-msgid "Bad choice, try again\n"
-msgstr "Äđýííű âűáŕđ, ďŕńďđŕáóéöĺ ˙ř÷ĺ\n"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (U.S.)"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:30 ../../interactive/stdio.pm_.c:150
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default %s) "
-msgstr "Âŕř âűáŕđ? (çěî˘÷ŕííĺ %s) "
+msgid "Virgin Islands (British)"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:54
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Entries you'll have to fill:\n"
-"%s"
+msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:70
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
-msgstr "Âŕř âűáŕđ? (çěî˘÷ŕííĺ %s) "
+msgid "Vatican"
+msgstr "Đŕçěĺđęŕâŕííĺ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uruguay"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:95
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Button `%s': %s"
-msgstr "Îďöűi: %s"
+msgid "Uganda"
+msgstr "Ŕäęŕň"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to click on this button?"
-msgstr "Âű ćŕäŕĺöĺ âűęŕđűńňî˘âŕöü aboot?"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Óęđŕiíńęi"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
-msgid " enter `void' for void entry"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
+#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
-msgstr "Âŕř âűáŕđ? (çěî˘÷ŕííĺ %s) "
+msgid "Taiwan"
+msgstr "Đŕçěĺđęŕâŕííĺ"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:123
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
+msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:126
-msgid ""
-"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
-"or just hit Enter to proceed.\n"
-"Your choice? "
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:139
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"=> Notice, a label changed:\n"
-"%s"
+msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:146
-msgid "Re-submit"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:153 ../../keyboard.pm_.c:188
-msgid "Czech (QWERTZ)"
-msgstr "×ĺřńęi (QWERTZ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tunisia"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:154 ../../keyboard.pm_.c:190
-msgid "German"
-msgstr "Í˙ěĺöęi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
-msgid "Dvorak"
-msgstr "Dvorak"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "East Timor"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Spanish"
-msgstr "Ińďŕíńęi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tokelau"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:199
-msgid "Finnish"
-msgstr "Ôiíńęi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajikistan"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:158 ../../keyboard.pm_.c:200
-msgid "French"
-msgstr "Ôđŕíöóçńęi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thailand"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:159 ../../keyboard.pm_.c:233
-msgid "Norwegian"
-msgstr "Íŕđâĺćńęi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Togo"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
-msgid "Polish"
-msgstr "Ďîëüńęi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Southern Territories"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:161 ../../keyboard.pm_.c:241
-msgid "Russian"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chad"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turks and Caicos Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swaziland"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "El Salvador"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Suriname"
+msgstr "Iě˙ äë˙ đŕçěĺđęŕâŕíŕăŕ đýńóđńó"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Somalia"
+msgstr "NIS Domain"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Senegal"
+msgstr "Ňŕáëiöŕ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "San Marino"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Ńëŕâĺíńęi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Ńëŕâĺíńęi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Helena"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Singapore"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sudan"
+msgstr "SunOS"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Seychelles"
+msgstr "Ŕáŕëîíęŕ:"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rwanda"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Russia"
msgstr "Đóńęi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163 ../../keyboard.pm_.c:243
-msgid "Swedish"
-msgstr "Řâĺöęi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Romania"
+msgstr "NIS Domain"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164 ../../keyboard.pm_.c:259
-msgid "UK keyboard"
-msgstr "UK ęëŕâi˙ňóđŕ"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reunion"
+msgstr "Ďŕěĺđű ýęđŕíó"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165 ../../keyboard.pm_.c:260
-msgid "US keyboard"
-msgstr "US ęëŕâi˙ňóđŕ"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Qatar"
+msgstr "Ńňŕđňŕâŕĺ ěĺíţ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
-#, fuzzy
-msgid "Albanian"
-msgstr "Iđŕíńęi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Palau"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
-msgid "Armenian (old)"
-msgstr "Ŕđě˙íńęi (ńňŕđű)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paraguay"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
-msgid "Armenian (typewriter)"
-msgstr "Ŕđě˙íńęi (typewriter)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Portugal"
+msgstr "Ďîđň"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
-msgid "Armenian (phonetic)"
-msgstr "Ŕđě˙íńęi (ôŕíĺňű÷íű)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Palestine"
+msgstr "Ŕńŕáińňű âűáŕđ ďŕęĺňŕ˘"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
-msgid "Azerbaidjani (latin)"
-msgstr "Ŕçĺđáŕéäćŕíńęł (latin)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
-msgid "Belgian"
-msgstr "Áĺëüăiéńęi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Pitcairn"
+msgstr "Ďđűíňýđ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
-#, fuzzy
-msgid "Bengali"
-msgstr "Ňŕáëiöŕ"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
-#, fuzzy
-msgid "Bulgarian (phonetic)"
-msgstr "Ŕđě˙íńęi (ôŕíĺňű÷íű)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Poland"
+msgstr "Ińëŕíäńęi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-#, fuzzy
-msgid "Bulgarian (BDS)"
-msgstr "Áŕëăŕđńęi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pakistan"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Brazilian (ABNT-2)"
-msgstr "Áđŕçiëüńęi (ABNT-2)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Philippines"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
-#, fuzzy
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Ýńňîíńęi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Áĺëŕđóńęł"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Polynesia"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
-msgid "Swiss (German layout)"
-msgstr "Řâĺéöŕđńęi (Í˙ěĺöęŕ˙ đŕńęëŕäęŕ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Peru"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:187
-msgid "Swiss (French layout)"
-msgstr "Řâĺéöŕđńęi (Ôđŕíöóçńęŕ˙ đŕńęëŕäęŕ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Panama"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
-msgid "Czech (QWERTY)"
-msgstr "×ĺřńęi (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Oman"
+msgstr "NIS Domain"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
-msgid "German (no dead keys)"
-msgstr "Í˙ěĺöęi (í˙ěŕ çŕáëŕęiđŕâŕíűő ęëŕâiř)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Zealand"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:192
-msgid "Devanagari"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Niue"
+msgstr "ăŕëüřňóę"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
-msgid "Danish"
-msgstr "Äŕöęi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nepal"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Dvorak (US)"
-msgstr "Dvorak (US)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nicaragua"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
-msgid "Dvorak (Norwegian)"
-msgstr "Dvorak (Íŕđâĺćńęi)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Nigeria"
+msgstr "ďŕńë˙äî˘íŕ˙"
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
-#, fuzzy
-msgid "Dvorak (Swedish)"
-msgstr "Dvorak (US)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norfolk Island"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
-msgid "Estonian"
-msgstr "Ýńňîíńęi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Niger"
+msgstr "Âűńîęi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
-msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
-msgstr "Ăđóçiíńęi (\"Đóńęŕ˙\" đŕńęëŕäęŕ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Caledonia"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
-msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
-msgstr "Ăđóçiíńęi (\"Ëŕöiíńęŕ˙\" đŕńęëŕäęŕ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Namibia"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:203
-msgid "Greek"
-msgstr "Ăđý÷ŕńęi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mozambique"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:204
-msgid "Gujarati"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
-msgid "Gurmukhi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mexico"
+msgstr "Ďîđň ěűřű"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
-msgid "Hungarian"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maldives"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritius"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malta"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Montserrat"
+msgstr "Ďîđň ěűřű"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritania"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Martinique"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolia"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mali"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Macedonia"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Marshall Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Madagascar"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moldova"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Monaco"
+msgstr "Ěŕíiňîđ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Morocco"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Libya"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Latvia"
+msgstr "Đŕçěĺđęŕâŕííĺ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Luxembourg"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuania"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lesotho"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Liberia"
+msgstr "ďŕńë˙äî˘íŕ˙"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Lucia"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lebanon"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Kuwait"
+msgstr "Âűőŕä"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Korea"
+msgstr "Ďĺđŕíîń"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korea (North)"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Comoros"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kiribati"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cambodia"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Kenya"
+msgstr "Ęëŕâi˙ňóđŕ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japan"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Jordan"
+msgstr "Iđŕíńęi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Jamaica"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Iceland"
+msgstr "Ińëŕíäńęi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Iran"
+msgstr "Iđŕíńęi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iraq"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "British Indian Ocean Territory"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "India"
+msgstr "Iđŕíńęi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Israel"
+msgstr "I˘đűň"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ireland"
+msgstr "Ińëŕíäńęi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Indonesia"
+msgstr "í˙ěŕ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hungary"
msgstr "Ěŕäü˙đńęi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Croatian"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Haiti"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Croatia"
msgstr "Őŕđâŕöęi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:208
-msgid "Israeli"
-msgstr "I˘đűň"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Honduras"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:209
-msgid "Israeli (Phonetic)"
-msgstr "I˘đűň (ôŕíĺňű÷íű)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Heard and McDonald Islands"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:210
-msgid "Iranian"
-msgstr "Iđŕíńęi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hong Kong"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:211
-msgid "Icelandic"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guyana"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea-Bissau"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Guam"
+msgstr "Çŕáŕâű"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Guatemala"
+msgstr "Řëţç"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Guinea"
+msgstr "Ŕăóëüíű"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gambia"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Greenland"
msgstr "Ińëŕíäńęi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:212
-msgid "Italian"
-msgstr "Iňŕëü˙íńęi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gibraltar"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:213
-msgid "Inuktitut"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:214
-msgid "Japanese 106 keys"
-msgstr "ßďîíńęi 106 ęëŕâiř"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Ôđŕíöóçńęi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "Korean keyboard"
-msgstr "UK ęëŕâi˙ňóđŕ"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Georgia"
+msgstr "Íŕđâĺćńęi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:218
-msgid "Latin American"
-msgstr "Ëŕöiíŕ-Ŕěĺđűęŕíńęi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Grenada"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:219
-#, fuzzy
-msgid "Laotian"
-msgstr "Đŕçěĺđęŕâŕííĺ"
+#: ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Kingdom"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:220
-msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
-msgstr "Ëiňî˘ńęi AZERTY (ńňŕđű)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gabon"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:222
-msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
-msgstr "Ëiňî˘ńęi AZERTY (íîâű)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Ińëŕíäńęi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:223
-msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
-msgstr "Ëiňî˘ńęi \"íóěŕđ đŕäęŕ\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Micronesia"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:224
-msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-msgstr "Ëiňî˘ńęi \"ôŕíĺňű÷íű\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:225
-#, fuzzy
-msgid "Latvian"
-msgstr "Đŕçěĺđęŕâŕííĺ"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Fiji"
+msgstr "Ôiíńęi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:226
-msgid "Malayalam"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finland"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:227
-msgid "Macedonian"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Ýńňîíńęi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Spain"
+msgstr "Ińďŕíńęi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Eritrea"
+msgstr "Ýęńďĺđň"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:228
-msgid "Myanmar (Burmese)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Egypt"
+msgstr "Ďóńňŕ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Estonia"
+msgstr "Ýńňîíńęi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:229
-#, fuzzy
-msgid "Mongolian (cyrillic)"
-msgstr "Ŕçĺđáŕéäćŕíńęł (ęłđűëłöŕ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Algeria"
+msgstr "ďŕńë˙äî˘íŕ˙"
-#: ../../keyboard.pm_.c:230
-msgid "Maltese (UK)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:231
-msgid "Maltese (US)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Dominica"
+msgstr "NIS Domain"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:232
-msgid "Dutch"
-msgstr "Ăŕëŕíäńęi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Djibouti"
+msgstr "Ŕäě˙íiöü"
-#: ../../keyboard.pm_.c:234
-msgid "Polish (qwerty layout)"
-msgstr "Ďîëüńęi (ńňŕíäŕđňíŕ˙ đŕńęëŕäęŕ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cyprus"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:235
-msgid "Polish (qwertz layout)"
-msgstr "Ďîëüńęi (qwertz đŕńęëŕäęŕ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Christmas Island"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:236
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Ďŕđňóăŕëüńęi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cape Verde"
+msgstr "Çăŕđíóöü äđýâŕ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:237
-msgid "Canadian (Quebec)"
-msgstr "Ęŕíŕäńęi (Ęâĺáýę)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cuba"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:239
-#, fuzzy
-msgid "Romanian (qwertz)"
-msgstr "Đóńęi (ß-Â-Ĺ-Đ-Ň-Č)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Colombia"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:240
-#, fuzzy
-msgid "Romanian (qwerty)"
-msgstr "Đóńęi (ß-Â-Ĺ-Đ-Ň-Č)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "China"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:242
-msgid "Russian (Yawerty)"
-msgstr "Đóńęi (ß-Â-Ĺ-Đ-Ň-Č)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cameroon"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:244
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Ńëŕâĺíńęi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Chile"
+msgstr "Ďîđň ěűřű"
-#: ../../keyboard.pm_.c:245
-msgid "Slovakian (QWERTZ)"
-msgstr "Ńëŕâŕöęi (QWERTZ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cook Islands"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:246
-msgid "Slovakian (QWERTY)"
-msgstr "Ńëŕâŕöęi (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cote d'Ivoire"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:248
-#, fuzzy
-msgid "Serbian (cyrillic)"
-msgstr "Ŕçĺđáŕéäćŕíńęł (ęłđűëłöŕ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switzerland"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:250
-#, fuzzy
-msgid "Tamil (Unicode)"
-msgstr "i18n (äîáđŕ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Brazzaville)"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:251
-msgid "Tamil (TSCII)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:252
-msgid "Thai keyboard"
-msgstr "Ňŕéńęŕ˙ ęëŕâi˙ňóđŕ"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Kinshasa)"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:254
-#, fuzzy
-msgid "Tajik keyboard"
-msgstr "Ňŕéńęŕ˙ ęëŕâi˙ňóđŕ"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:255
-msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
-msgstr "Ňóđýöęi (ňđŕäűöű¸íŕ˙ \"F\" ěŕäýëü)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Canada"
+msgstr "Ęŕíŕäńęi (Ęâĺáýę)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:256
-msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
-msgstr "Ňóđýöęi (ńó÷ŕńíŕ˙ \"Q\" ěŕäýëü)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Belize"
+msgstr "Çě˙íĺííĺ ďŕěĺđŕ˘"
-#: ../../keyboard.pm_.c:258
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Óęđŕiíńęi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Belarus"
+msgstr "Áĺëŕđóńęł"
-#: ../../keyboard.pm_.c:261
-msgid "US keyboard (international)"
-msgstr "US ęëŕâi˙ňóđŕ (ěićíŕđîäíŕ˙)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Botswana"
+msgstr "Ýńňîíńęi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:262
-msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
-msgstr "Âüĺňíŕěńęi \"íóěŕđ đŕäęŕ\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bouvet Island"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:263
-#, fuzzy
-msgid "Yugoslavian (latin)"
-msgstr "Ŕçĺđáŕéäćŕíńęł (latin)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bhutan"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:270
-msgid "Right Alt key"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:271
-msgid "Both Shift keys simultaneously"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:272
-msgid "Control and Shift keys simultaneously"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:273
-msgid "CapsLock key"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:274
-msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bermuda"
+msgstr "Í˙ěĺöęi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Benin"
+msgstr "Áĺëüăiéńęi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:275
-msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:276
-msgid "\"Menu\" key"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Ěŕäü˙đńęi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:277
-msgid "Left \"Windows\" key"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:278
-msgid "Right \"Windows\" key"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: ../../loopback.pm_.c:32
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Circular mounts %s\n"
-msgstr "Ěŕíöiđŕâŕííĺ äűńęó %s\n"
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr ""
-#: ../../lvm.pm_.c:103
-msgid "Remove the logical volumes first\n"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Iđŕíńęi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Aruba"
+msgstr "Grub"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Australia"
+msgstr "ďŕńë˙äî˘íŕ˙"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: ../../modules.pm_.c:290
-msgid ""
-"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: ../../modules/interactive.pm_.c:16
-msgid "You can configure each parameter of the module here."
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:18
-#, fuzzy
-msgid "modinfo is not available"
-msgstr "Äűńęŕâîä íĺäŕńňóďíű"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Angola"
+msgstr ""
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:50
-#, fuzzy
-msgid "a number"
-msgstr "Íóěŕđ ňýëĺôîíó"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Netherlands Antilles"
+msgstr ""
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Armenia"
+msgstr "Ŕđě˙íńęi (ńňŕđű)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Albania"
+msgstr "Iđŕíńęi"
+
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated numbers"
+msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated strings"
+msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-msgid "comma separated numbers"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-#, fuzzy
-msgid "comma separated strings"
-msgstr "Ôŕđěŕňŕâŕííĺ đŕçäçĺëŕ˘"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Andorra"
+msgstr "Ŕäęŕň"
-#: ../../mouse.pm_.c:25
-msgid "Sun - Mouse"
-msgstr "Sun - Ěűř"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Iđŕíńęi"
-#: ../../mouse.pm_.c:32
-msgid "Logitech MouseMan+"
-msgstr "Logitech MouseMan+"
+#: ../../loopback.pm:1
+#, c-format
+msgid "Circular mounts %s\n"
+msgstr "Ěŕíöiđŕâŕííĺ äűńęó %s\n"
-#: ../../mouse.pm_.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Çâű÷ŕéíŕ˙ ěűř ç 2 ęíîďęŕěł"
+#: ../../lvm.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove the logical volumes first\n"
+msgstr ""
-#: ../../mouse.pm_.c:34
-msgid "GlidePoint"
-msgstr "GlidePoint"
+#: ../../modules.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
+msgstr ""
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "Đóřöĺ ęîëŕě ěűřű!"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "Ęŕëł ëŕńęŕ, çđŕáłöĺ íĺęŕëüęł đóőࢠěűřřó."
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Ęŕëł ëŕńęŕ, çđŕáłöĺ íĺęŕëüęł đóőࢠěűřřó."
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "No mouse"
+msgstr "Í˙ěŕ ěűřű"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "none"
+msgstr "í˙ěŕ"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "3 buttons"
+msgstr "3 ęíîďęi"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 buttons"
+msgstr "2 ęíîďęi"
-#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:65
+#: ../../mouse.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "1 button"
+msgstr "2 ęíîďęi"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "busmouse"
+msgstr "Í˙ěŕ ěűřű"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Kensington Thinking Mouse"
msgstr "Kensington Thinking Mouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:61
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "Logitech Mouse (ďŕńë˙äî˘íŕ˙, ńňŕđű ňűď C7)"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM HitTablet"
+msgstr "MM HitTablet"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM Series"
+msgstr "MM Series"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Genius NetMouse"
msgstr "Genius NetMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:38
-msgid "Genius NetScroll"
-msgstr "Genius NetScroll"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-#: ../../mouse.pm_.c:39 ../../mouse.pm_.c:48
-#, fuzzy
-msgid "Microsoft Explorer"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech CC Series"
+msgstr "Logitech CC Series"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Systems"
+msgstr "Mouse Systems"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan"
+msgstr "Logitech MouseMan"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft IntelliMouse"
msgstr "Microsoft IntelliMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:44 ../../mouse.pm_.c:70
-#, fuzzy
-msgid "1 button"
-msgstr "2 ęíîďęi"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic 3 Button Mouse"
+msgstr "Çâű÷ŕéíŕ˙ ěűř ç 3 ęíîďęŕěł"
-#: ../../mouse.pm_.c:45 ../../mouse.pm_.c:53
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Generic 2 Button Mouse"
msgstr "Çâű÷ŕéíŕ˙ ěűř ç 2 ęíîďęŕěł"
-#: ../../mouse.pm_.c:47
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "serial"
+msgstr "ďŕńë˙äî˘íŕ˙"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Microsoft Explorer"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Wheel"
msgstr "Ç ęîëŕě"
-#: ../../mouse.pm_.c:51
-msgid "serial"
-msgstr "ďŕńë˙äî˘íŕ˙"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic"
+msgstr "Ŕăóëüíű"
-#: ../../mouse.pm_.c:54
-msgid "Generic 3 Button Mouse"
-msgstr "Çâű÷ŕéíŕ˙ ěűř ç 3 ęíîďęŕěł"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Genius NetScroll"
+msgstr "Genius NetScroll"
-#: ../../mouse.pm_.c:55
-msgid "Microsoft IntelliMouse"
-msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "GlidePoint"
+msgstr "GlidePoint"
-#: ../../mouse.pm_.c:56
-msgid "Logitech MouseMan"
-msgstr "Logitech MouseMan"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
+msgstr "Çâű÷ŕéíŕ˙ ěűř ç 2 ęíîďęŕěł"
-#: ../../mouse.pm_.c:57
-msgid "Mouse Systems"
-msgstr "Mouse Systems"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+"
+msgstr "Logitech MouseMan+"
-#: ../../mouse.pm_.c:59
-msgid "Logitech CC Series"
-msgstr "Logitech CC Series"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard"
+msgstr "Ńňŕíäŕđňíű"
-#: ../../mouse.pm_.c:60
-msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sun - Mouse"
+msgstr "Sun - Ěűř"
-#: ../../mouse.pm_.c:62
-msgid "MM Series"
-msgstr "MM Series"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "Ďĺđŕęëţ÷ýííĺ ďŕěić óďŕđŕäęŕâŕííĺě ďŕ ăđóďĺ i ŕńîáęŕő"
-#: ../../mouse.pm_.c:63
-msgid "MM HitTablet"
-msgstr "MM HitTablet"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Çăŕđíóöü äđýâŕ"
-#: ../../mouse.pm_.c:64
-msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
-msgstr "Logitech Mouse (ďŕńë˙äî˘íŕ˙, ńňŕđű ňűď C7)"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Đŕçăŕđíóöü äđýâŕ"
-#: ../../mouse.pm_.c:68
-#, fuzzy
-msgid "busmouse"
-msgstr "Í˙ěŕ ěűřű"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info"
+msgstr "Iíôŕđěŕöű˙"
-#: ../../mouse.pm_.c:71
-msgid "2 buttons"
-msgstr "2 ęíîďęi"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "Ăýňŕ äŕęëŕäíŕ?"
-#: ../../mouse.pm_.c:72
-msgid "3 buttons"
-msgstr "3 ęíîďęi"
+#: ../../my_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr ""
-#: ../../mouse.pm_.c:75
-msgid "none"
-msgstr "í˙ěŕ"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr "Ďŕěűëęŕ çŕďińó ˘ ôŕéë %s"
-#: ../../mouse.pm_.c:77
-msgid "No mouse"
-msgstr "Í˙ěŕ ěűřű"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad backup file"
+msgstr "Äđýííű ôŕéë đýçĺđâîâŕé ęîďii"
-#: ../../mouse.pm_.c:490
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Ęŕëł ëŕńęŕ, çđŕáłöĺ íĺęŕëüęł đóőࢠěűřřó."
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgstr "Ŕäíŕ˘ëĺííĺ ç ôŕéëŕ %s íĺ ŕňđűěŕëŕń˙: %s"
-#: ../../mouse.pm_.c:491
-#, fuzzy
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Ęŕëł ëŕńęŕ, çđŕáłöĺ íĺęŕëüęł đóőࢠěűřřó."
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions."
+msgstr ""
+"Âű ěŕĺöĺ äçiđęó ˘ ňŕáëiöű đŕäçĺëŕ˘, ŕëĺ ˙ íĺ ěŕţ ěŕă÷űěŕńöi ˙ĺ ńęŕđűńňŕöü.\n"
+"Ŕäçiíű âűőŕä ó ňűě, ęŕá ďĺđŕě˙ńöiöü ďĺđřŕńíű˙ đŕçäçĺëű ňŕę, ęŕá äçiđęŕ iřëŕ\n"
+"ŕäđŕçó çŕ ďŕřűđŕíűě (extended) đŕçäçĺëŕě"
-#: ../../mouse.pm_.c:492
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "Đóřöĺ ęîëŕě ěűřű!"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Extended partition not supported on this platform"
+msgstr "Ďŕřűđŕíű đŕçäçĺë íĺ ďŕäňđűěëiâŕĺööŕ ăýňŕé ďëŕňôîđěŕé"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:65
-msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "mount failed: "
+msgstr "ďŕěűëęŕ ěŕíöiđŕâŕíí˙: "
+
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "maybe"
+msgstr "ěîćŕ áűöü"
+
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "nice"
+msgstr "äîáđŕ"
+
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "very nice"
+msgstr "âĺëüěi äîáđŕ"
+
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "important"
+msgstr "âŕćíŕ"
+
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "must have"
+msgstr "ďŕâiííű ěĺöü"
+
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "Íĺäŕńňŕňęîâŕ đŕçäçĺëࢠäë˙ RAID óçđî˘í˙ %d\n"
+
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed"
+msgstr "mkraid íĺ ďđŕöŕçäîëüíű"
+
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
+msgstr "mkraid íĺ ďđŕöŕçäîëüíű (ěîćŕ raid ďđűëŕäű ŕäńóňíi÷ŕţöü?)"
+
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
+msgstr "Íĺ ŕňđűěëiâŕĺööŕ äŕäŕöü đŕçäçĺë íŕ _ŕäôŕđěŕöiđŕâŕíű_ RAID md%d"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Stop"
+msgstr "Ńĺęňŕđ"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Start"
+msgstr "Ńňŕđňŕâŕĺ ěĺíţ"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "On boot"
+msgstr "Yaboot"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No additional information\n"
+"about this service, sorry."
msgstr ""
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../ugtk2.pm_.c:435
-#, fuzzy
-msgid "Finish"
-msgstr "Ôiíńęi"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services and deamons"
+msgstr ""
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-#: ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Next ->"
-msgstr "Äŕëĺé ->"
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "stopped"
+msgstr "Äŕëó÷űöü"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Is this correct?"
-msgstr "Ăýňŕ äŕęëŕäíŕ?"
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "running"
+msgstr "Óâŕăŕ!"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:359 ../../services.pm_.c:227 ../../ugtk2.pm_.c:1011
-msgid "Info"
-msgstr "Iíôŕđěŕöű˙"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+msgstr "Ŕá˙đűöĺ, ˙ęi˙ ńĺđâińű çŕďóńęŕöü ŕ˘ňŕěŕňű÷íŕ ďđű çŕăđóçöű"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:380 ../../ugtk2.pm_.c:1036
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Đŕçăŕđíóöü äđýâŕ"
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Database Server"
+msgstr "Ńĺđâĺđ äđóęó"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:381 ../../ugtk2.pm_.c:1037
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Çăŕđíóöü äđýâŕ"
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Îďöűi ŕääŕëĺíŕăŕ ďđűíňýđó lpd"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:382 ../../ugtk2.pm_.c:1038
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Ďĺđŕęëţ÷ýííĺ ďŕěić óďŕđŕäęŕâŕííĺě ďŕ ăđóďĺ i ŕńîáęŕő"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "File sharing"
+msgstr ""
-#: ../../network/adsl.pm_.c:23
-msgid "use pppoe"
-msgstr "âűęŕđűńňî˘âŕöü pppoe"
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internet"
+msgstr "öięŕâŕ"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:24
-#, fuzzy
-msgid "use pptp"
-msgstr "âűęŕđűńňî˘âŕöü pppoe"
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing"
+msgstr "Ďđűíňýđ"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:25
-msgid "use dhcp"
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
+msgstr "Çŕďóńęŕĺ i ďđűďűí˙ĺ X Font Server ďđű çŕăđóçöű i âűęëţ÷ýííi."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load the drivers for your usb devices."
msgstr ""
-#: ../../network/adsl.pm_.c:26
-msgid "Alcatel speedtouch usb"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
+"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
+"Syslog - ăýňŕ ńđîäŕę, ç äŕďŕěîăŕé ˙ęîăŕ ěíîăi˙ äýěŕíű çŕďińâŕţöü "
+"ďŕâĺäŕěëĺííi\n"
+"˘ đîçíű˙ ôŕéëű ńňŕňűńňűęi. Ăýňŕ âĺëüěi äîáđŕ äë˙ ŕăë˙äó ďđŕöű đîçíűő ńëóćáŕ˘."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:27
-msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the sound system on your machine"
msgstr ""
-#: ../../network/adsl.pm_.c:29 ../../network/ethernet.pm_.c:36
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Äŕëó÷ýííĺ äŕ Iíňýđíýňó"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
+"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
+msgstr ""
+"Ďđŕňŕęîë rwho äŕĺ ěŕă÷űěŕńöü ęŕđűńňŕëüíięŕě ŕňđűěŕöü ńďiń ˘ńiő\n"
+"ęŕđűńňŕëüíięŕ˘, óâŕéřî˘řűő íŕ ěŕřűíó, âűęŕíࢠrwho äýěŕí (ďŕäîáíű íŕ finger)."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:30
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
+"logged in on other responding machines."
msgstr ""
+"Ďđŕňŕęîë rusers äŕçâŕë˙ĺ ęŕđűńňŕëüíięŕě ńĺňęi âűçíŕ÷ŕöü, őňî\n"
+"˘âŕéřî˘ i ďđŕöóĺ íŕ ěŕřűíŕő ˘ ńĺňöű."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You need the alcatel microcode.\n"
-"Download it at\n"
-"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
-"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
+"performance metrics for any machine on that network."
msgstr ""
+"Ďđŕňŕęîë rstat äŕçâŕë˙ĺ ęŕđűńňŕëüíięŕě ńĺňęi ŕňđűěëiâŕöü\n"
+"ďŕěĺđű íŕăđóçęi äë˙ ęîćíŕé ěŕřűíű ńĺňęi."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:12
-#, fuzzy
-msgid "Web Server"
-msgstr "ńĺđâĺđ"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
+"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
+"routing protocols are needed for complex networks."
+msgstr ""
+"Äýěŕí ěŕđřđóňűçŕöűi äŕçâŕë˙ĺ äűíŕěi÷íűě ňŕáëiöŕě IP ěŕđřđóňűçŕöűi\n"
+"ŕäíŕ˘ë˙ööŕ ďđŕç RIP ďđŕňŕęîë. RIP âűęŕđűńňî˘âŕĺööŕ ˘ ěŕëűő ńĺňęŕő, áîëüř\n"
+"ńęëŕäŕíű˙ ďđŕňŕęîëű ěŕđřđóňűçŕöűi - ó â˙ëięiő ńĺňęŕő."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:17
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name Server"
-msgstr "Iě˙ äŕěĺíó"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
+"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+msgstr ""
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:32
-#, fuzzy
-msgid "Mail Server"
-msgstr "Ńĺđâĺđ äđóęó"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
+"number generation."
+msgstr ""
+"Çŕőŕâŕöü i ŕäíŕâiöü ńińňýěíű ýíňđŕďiéíű ďóë äë˙ âűńîęŕé ˙ęŕńöi\n"
+"ăĺíĺđŕöűł âűďŕäęîâűő ëłęŕ˘."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:37
-#, fuzzy
-msgid "POP and IMAP Server"
-msgstr "ńĺđâĺđ"
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
+"one machine to another."
+msgstr ""
+"Postfix - ăýňŕ ďŕřňîâű ňđŕíńďŕđňíű ŕăĺíň, ďđŕăđŕěŕ, ˙ęŕ˙\n"
+"ďĺđŕě˙ř÷ŕĺ ďîřňó ç ŕäíîé ěŕřűíű íŕ éířóţ."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:111
-#, fuzzy
-msgid "No network card"
-msgstr "ńĺňęŕâŕ˙ ęŕđňŕ íĺ çíîéäçĺíŕ"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
+"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
+"machines\n"
+"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
+msgstr ""
+"Portmapper (ŕăë˙äŕëüíię ďŕđňî˘) ęiđóĺ RPC çëó÷ýíí˙ěi, ˙ęi˙ çâű÷ŕéíŕ\n"
+"âűęŕđűńňî˘âŕţööŕ ňŕęiěi ďđŕňŕęîëŕěi ˙ę NFS i NIS. Portmap ńĺđâĺđ ďŕâiíĺí "
+"âűęîíâŕööŕ\n"
+"íŕ ěŕřűíŕő ˙ęi˙ ďđŕöóţöü ˙ę ńĺđâĺđű äë˙ ďđŕňŕęîëŕ˘, ˙ęi˙ ńęŕđűńňî˘âŕţöü RPC."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:129
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
-"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
-"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
+"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
+"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
+"have\n"
+"it installed on machines that don't need it."
msgstr ""
+"Ďŕäňđűěęŕ PCMCIA - ăýňŕ çâű÷ŕéíŕ ďŕäňđűěęŕ ňŕęiő đý÷ŕ˘, ˙ę Ethernet i\n"
+"ěŕäýěű ˘ íŕ˘ňáóęŕő. Âŕě í˙ěŕ íĺŕáőîäíŕńöi ęŕíôiăóđŕâŕöü iő, ęŕëi íŕ âŕřŕé\n"
+"ěŕřűíĺ iő í˙ěŕ, öi ˙íŕ íĺ íŕ˘ňáóę."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:135
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
-"drakconnect before going any further."
+"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
+"and XFree at boot."
msgstr ""
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:152
-msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
+"networks. This service provides NFS file locking functionality."
msgstr ""
+"NFS - ăýňŕ â˙äîěű ďđŕňŕęîë äë˙ äîńňóďó äŕ ôŕéëࢠďđŕç TCP/IP\n"
+"ńĺňęi. Ăýňŕ˙ ńëóćáŕ ˘ďëűâŕĺ íŕ íŕ˙˘íŕńöü ńóâ˙çi ďŕěić NFS ôŕéëŕěi."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:153
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can enter miscellaneous ports. \n"
-"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Have a look at /etc/services for information."
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
+"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
+"/etc/exports file."
msgstr ""
+"NFS - ăýňŕ â˙äîěű ďđŕňŕęîë äë˙ äîńňóďó äŕ ôŕéëࢠďđŕç TCP/IP ńĺňęi.\n"
+"Ăýňŕ˙ ńëóćáŕ çŕá˙ńďĺ÷âŕĺööŕ NFS ńĺđâĺđŕě, ˙ęi ęŕíôiăóđűđóĺöŕ ďđŕç\n"
+"/etc/exports ôŕéë."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:159
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Invalid port given: %s.\n"
-"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
-"where port is between 1 and 65535."
+"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
+"at boot time."
msgstr ""
+"Ŕęňűâiçŕâŕöü/äýŕęňűâiçŕâŕöü óńĺ ńĺňęŕâű˙ iíňýđôĺéńű, ńęŕíôiăóđŕâŕíű˙ äë˙\n"
+"ńňŕđňó ďđű çŕăđóçöű ńińňýěű."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:167
-#, fuzzy
-msgid "Everything (no firewall)"
-msgstr "ˇń¸ ńęŕíôiăóđŕâŕíŕ!"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
+"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
+msgstr ""
+"Ěŕíöiđŕâŕöü i đŕçěŕíöiđŕâŕöü óńĺ ńĺňęŕâű˙ ôŕéëŕâű˙ ńińňýěű (NFS),\n"
+" SMB (Lan Manager/Windows) i NCP (Netware) ďóíęňű ěŕíöiđŕâŕíí˙."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:169
-#, fuzzy
-msgid "Other ports"
-msgstr "Iířű˙ ęđŕiíű"
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
+"names to IP addresses."
+msgstr ""
+"named (BIND) - ăýňŕ ńĺđâĺđ äŕěĺííűő iě¸íŕ˘, ˙ęi âűęŕđűńňî˘âŕĺööŕ äë˙\n"
+"ďĺđŕęëŕäŕíí˙ iě¸í âóçëî˘ ó IP ŕäđŕńű."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcp-client"
+"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
+"available server."
msgstr ""
-"ßęi dhcp ęëiĺíň âű ďëŕíóĺöĺ âűęŕđűńňî˘âŕöü?\n"
-"Ďŕ çěî˘÷ŕííţ, ăýňŕ dhcp-client"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
-#, fuzzy
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
+"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
+"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
msgstr ""
-"Íi âîäíű ethernet ńĺňęŕâű ŕäŕďňŕđ ó âŕřŕé ńińňýěĺ íĺ âűçíŕ÷ŕíű. Ęŕëi ëŕńęŕ, "
-"ńęŕđűńňŕéöĺ ęŕíôiăóđŕöűéíű iíńňđóěýíň."
+"lpd - ăýňű äýěŕí äđóęó, ďŕňđýáíű äë˙ ęŕđýęňíŕé ďđŕöű lpr. Ăýňŕ\n"
+"ńĺđâĺđ, ˙ęi ęiđóĺ ďđŕöŕé ďđűíňýđó(ŕ˘)."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:234
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Ďŕçíŕ÷öĺ ńĺňęŕâű iíňýđôĺéń"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
+"at boot-time to maintain the system configuration."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+msgstr ""
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
+"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
-"Ęŕëi ëŕńęŕ, ďŕçíŕ÷öĺ ńĺňęŕâű ŕäŕďňŕđ, ˙ęi ďëŕíóĺöĺ âűęŕđűńňî˘âŕöü äë˙ "
-"äŕëó÷ýíí˙ äŕ iíňýđíýň"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:176
-msgid "no network card found"
-msgstr "ńĺňęŕâŕ˙ ęŕđňŕ íĺ çíîéäçĺíŕ"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
+"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
+"You should leave this enabled for most machines."
+msgstr ""
+"Ăýňű ďŕęĺň çŕăđóćŕĺ ŕáđŕíóţ đŕńęëŕäęó ęëŕâi˙ňóđű ˙ę íŕáîđ ç\n"
+"/etc/sysconfig/keyboard. ¨íŕ ěîćŕ áűöü ŕáđŕíŕ ňŕęńŕěŕ ç äŕďŕěîăŕé "
+"kbdconfig.\n"
+"Âű ěîćŕöĺ çđŕáiöü äŕńňóďíŕé ˙ĺ äë˙ řěŕňëłęłő ěŕřűíŕ˘."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:200 ../../network/network.pm_.c:349
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ ńĺňęi"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
+"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+msgstr ""
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:201
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
+"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
+"starting\n"
+"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
+"disables\n"
+"all of the services it is responsible for."
msgstr ""
-"Óâ˙äçiöĺ iě˙ ńâŕ¸é ěŕřűíű (host).\n"
-"Iě˙ âŕřŕé ěŕřűíű ďŕâiííŕ áűöü çŕäŕäçĺíŕ ďî˘íŕńöţ,\n"
-"íŕďđűęëŕä ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"Âű ěîćŕöĺ ňŕęńŕěŕ ˘âĺńöi IP ŕäđŕń řëţçó, ęŕëi ¸í ó âŕń ¸ńöü."
+"Iíňýđíýň ńóďĺđńĺđâĺđ-äýěŕí (çŕâĺööŕ inetd) çŕďóńęŕĺ ďđű ńňŕđöĺ \n"
+"ęîëüęŕńöü đîçíűő iíňýđíýň ńëóćáŕ˘, ˙ęi˙ íĺŕáőîäíű. ßăî ěîćíŕ âűęŕđűńňî˘âŕöü "
+"äë˙ ďóńęó\n"
+"řěŕňëłęłő ńëóćáŕ˘, óęëţ÷ŕţ÷ű telnet, ftp, rsh i rlogin. Áëŕęóţ÷ű inetd, "
+"áëŕęóĺě\n"
+"óńĺ ńëóćáű, çŕ ˙ęi˙ ¸í ŕäęŕçâŕĺ."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:205 ../../network/network.pm_.c:354
-msgid "Host name"
-msgstr "Iě˙ ěŕřűíű"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+msgstr ""
+"Apache - ăýňŕ World Wide Web ńĺđâĺđ. ¨í âűęŕđűńňî˘çâŕĺöŕ äë˙ ŕáńëóăî˘âŕíí˙\n"
+"HTML ôŕéëࢠi CGI."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:89 ../../network/netconnect.pm_.c:103
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:156 ../../network/netconnect.pm_.c:171
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222 ../../network/netconnect.pm_.c:245
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-#, fuzzy
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Ęŕíôiăóđŕöű˙ ńĺňęi"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
+"new/changed hardware."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-#, fuzzy
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Óíóňđŕíŕ˙ ISDN ęŕđňŕ"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
+"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
+"operations,\n"
+"and includes support for pop-up menus on the console."
+msgstr ""
+"GPM äŕäŕĺ ďŕäňđűěęó ěűřű äŕ ďđŕăđŕěŕ˘, ˙ęi˙ ďđŕöóţöü ó ňýęńňŕâűě đýćűěĺ,\n"
+"ňŕęiő ˙ę Midnight Commander. Ăýňŕ äŕçâŕë˙ĺ âűęŕđűńňî˘âŕöü ěűř ďđű "
+"ęŕďiđŕâŕííi i ˘ńňŕ˘öű,\n"
+"i ˘ęëţ÷ŕĺ ďŕäňđűěęó ˘ńďëűâŕţ÷űő (pop-up) ěĺíţ ˘ ňýęńňŕâűě đýćűěĺ."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Óíóňđŕíŕ˙ ISDN ęŕđňŕ"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
+"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
+"basic\n"
+"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+msgstr ""
+"cron - ńňŕíäŕđňíŕ˙ UNIX ďđŕăđŕěŕ, ˙ęŕ˙ âűęîíâŕĺ ďđŕăđŕěű ęŕđűńňŕëüíięŕ\n"
+"ďđŕç ďŕçíŕ÷ŕíű˙ ďĺđű˙äű ÷ŕńó. Vixie cron äŕäŕĺ đŕä äŕďŕ˘íĺíí˙˘ äŕ "
+"ńňŕíäŕđňíŕăŕ\n"
+"UNIX cron, óęëţ÷ŕţ÷ű ëĺďřű ˘çđîâĺíü á˙ńďĺęi i ěîöíű˙ ęŕíôiăóđŕöűéíű˙ îďöűi."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "ßęi ňűď âŕřŕăŕ ISDN çëó÷ýíí˙?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
+"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+msgstr ""
+"Ęŕěŕíäű, ˙ęi˙ âűęîíâŕţööŕ, ôięńóţööŕ ďŕ ęŕěŕíäçĺ i ÷ŕńĺ ˙ĺ âűęŕíŕíí˙\n"
+"i âűęîíâŕţööŕ ăđóďű ęŕěŕíä, ęŕëi çŕăđóçęŕ ďŕě˙öi íićýé äŕńňŕňęîâŕé."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
-"\n"
-"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
-" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
-"\n"
-"* The New configuration is easier to understand, more\n"
-" standard, but with less tools.\n"
-"\n"
-"We recommand the light configuration.\n"
+"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
+"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
msgstr ""
+"ampd âűęŕđűńňî˘âŕĺööŕ äë˙ ŕäńëĺćâŕíí˙ ńňŕňóńó áŕňŕđýi i â˙äçĺíí˙ "
+"ńňŕňűńňűęi.\n"
+"ßăî ěîćíŕ âűęŕđűńňî˘âŕöü äë˙ âűęëţ÷ýíí˙ ěŕřűíű ďđű íiçęiě çŕđŕäçĺ áŕňŕđýi."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-#, fuzzy
-msgid "New configuration (isdn-light)"
-msgstr "Çíîéäçĺíŕ ńłńňýěŕ ńĺňęŕâŕé á˙ńďĺęł (firewall)!"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
+msgstr "Anacron, ďĺđű˙äű÷íű ęŕěŕíäíű ďëŕíŕâŕëüíię."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-#, fuzzy
-msgid "Old configuration (isdn4net)"
-msgstr "Çíîéäçĺíŕ ńłńňýěŕ ńĺňęŕâŕé á˙ńďĺęł (firewall)!"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166 ../../network/isdn.pm_.c:184
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196 ../../network/isdn.pm_.c:202
-#: ../../network/isdn.pm_.c:209 ../../network/isdn.pm_.c:219
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ ISDN"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "Óńňŕë˙âŕííĺ ďŕęĺňó %s"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-"If it isn't listed, choose Unlisted."
+"\n"
+"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
msgstr ""
-"Ŕá˙đűöĺ âŕřŕăŕ ďđŕâŕéäŕđŕ.\n"
-"ęŕëi ˙ăî í˙ěŕ ˘ ăýňűě ńďińĺ, ŕá˙đűöĺ ňűď ``Iířű''"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+" [everything]\n"
+" XFdrake [--noauto] monitor\n"
+" XFdrake resolution"
msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-#, fuzzy
-msgid "Europe protocol (EDSS1)"
-msgstr "Ţđîďŕ (EDSS1)"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
-#, fuzzy
-msgid "Protocol for the rest of the world"
-msgstr "Ďŕäęëţ÷ýííĺ"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
+"[--dynamic=dev]"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
-#, fuzzy
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Protocol for the rest of the world\n"
-"No D-Channel (leased lines)"
+"[OPTION]...\n"
+" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
+"MandrakeUpdate mode\n"
+" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
+" --changelog-first display changelog before filelist in the "
+"description window\n"
+" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
msgstr ""
-"Ďŕäęëţ÷ýííĺ \n"
-" íĺ ďđŕç D-ęŕíŕë (âűëó÷ŕíű˙ ęŕíŕëű)"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:185
-msgid "Which protocol do you want to use?"
-msgstr "ßęi ďđŕňŕęîë âű ćŕäŕĺöĺ âűęŕđűńňî˘âŕöü?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196
+#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
+msgid ""
+"[OPTIONS]\n"
+"Network & Internet connection and monitoring application\n"
+"\n"
+"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
+"--connect : connect to internet if not already connected\n"
+"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
+"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
+"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
+"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:203
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "ßęi ňűď ęŕđňű âű ěŕĺöĺ?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "I don't know"
-msgstr "Íĺ â˙äîěŕ"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "[keyboard]"
+msgstr "Ęëŕâi˙ňóđŕ"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "ISA / PCMCIA"
-msgstr "ISA / PCMCIA"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS]...\n"
+"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
+"--enable : enable MTS\n"
+"--disable : disable MTS\n"
+"--start : start MTS\n"
+"--stop : stop MTS\n"
+"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
+"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
+"username)\n"
+"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
+"nbi image name)\n"
+"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
+"IP, nbi image name)"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "PCI"
-msgstr "PCI"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Font Importation and monitoring "
+"application \n"
+"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
+"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
+"--strong : strong verification of font.\n"
+"--install : accept any font file and any directry.\n"
+"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
+"--replace : replace all font if already exist\n"
+"--application : 0 none application.\n"
+" : 1 all application available supported.\n"
+" : name_of_application like so for staroffice \n"
+" : and gs for ghostscript for only this one."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:210
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
"\n"
-"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
+"OPTIONS:\n"
+" --help - print this help message.\n"
+" --report - program should be one of mandrake tools\n"
+" --incident - program should be one of mandrake tools"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
+"Backup and Restore application\n"
"\n"
-"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
-"card.\n"
+"--default : save default directories.\n"
+"--debug : show all debug messages.\n"
+"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
+"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
+"users).\n"
+"--daemon : use daemon configuration. \n"
+"--help : show this message.\n"
+"--version : show version number.\n"
msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+"any later version.\n"
"\n"
-"Ęŕëi âű ěŕĺöĺ ISA ęŕđňó, âĺëi÷űíi íŕ íŕńňóďíűě ýęđŕíĺ ďŕâiííű áűöü "
-"ńŕďđŕ˘äíűěi.\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+"GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
-"Ęŕëi âű ěŕĺöĺ PCMCIA ęŕđňó, âű ďŕâiííű âĺäŕöü irq i io âŕřŕé ęŕđňű.\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Abort"
-msgstr "Ŕäě˙íiöü"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit install"
+msgstr "Çŕęŕí÷ýííĺ ˘ńňŕë˙âŕíí˙"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Continue"
-msgstr "Ďđŕö˙ăíóöü"
+#: ../../steps.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install system updates"
+msgstr "Óńňŕë˙âŕííĺ ńińňýěű"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:220
-msgid "Which is your ISDN card?"
-msgstr "ßęŕ˙ ˘ âŕń ISDN ęŕđňŕ?"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure services"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ ńëóćáŕ˘"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:239
-msgid ""
-"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
-"PCI card on the next screen."
-msgstr ""
-"Âűçíŕ÷ŕíŕ ISDN PCI ęŕđňŕ, ŕëĺ íĺâ˙äîěű ˙ĺ ňűď. Ęŕëi ëŕńęŕ, ďŕçíŕ÷öĺ PCI "
-"ęŕđňó íŕ íŕńňóďíűě ýęđŕíĺ."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure X"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ X Window"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:248
-msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
-msgstr "Ęŕđňŕ ISDN PCI íĺ çíîéäçĺíŕ. Ęŕëi ëŕńęŕ, ďŕçíŕ÷öĺ íŕ íŕńňóďíűě ýęđŕíĺ."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Óńňŕë˙âŕííĺ çŕăđóç÷űęó"
-#: ../../network/modem.pm_.c:57
-msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
-msgstr "Äŕ ˙ęîăŕ ďŕńë˙äî˘íŕăŕ ďîđňó äŕëó÷ŕíű ěŕäýě?"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ ńĺňęi"
-#: ../../network/modem.pm_.c:67
-msgid "Dialup options"
-msgstr "Ďŕđŕěĺňđű ęŕěóňŕâŕíŕăŕ çëó÷ýíí˙ (Dialup)"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a user"
+msgstr "Äŕäŕöü ęŕđűńňŕëüíięŕ"
-#: ../../network/modem.pm_.c:68 ../../standalone/drakconnect_.c:619
-msgid "Connection name"
-msgstr "Iě˙ çëó÷ýíí˙"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system"
+msgstr "Óńňŕë˙âŕííĺ ńińňýěű"
-#: ../../network/modem.pm_.c:69 ../../standalone/drakconnect_.c:620
-msgid "Phone number"
-msgstr "Íóěŕđ ňýëĺôîíó"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Âűáŕđ ďŕęĺňŕ˘"
-#: ../../network/modem.pm_.c:70 ../../standalone/drakconnect_.c:621
-msgid "Login ID"
-msgstr "Iě˙ (login ID)"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Ôŕđěŕňŕâŕííĺ đŕçäçĺëŕ˘"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "CHAP"
-msgstr "CHAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Partitioning"
+msgstr "Ďđűíňýđ"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "PAP"
-msgstr "PAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Âűáŕđ ęëŕâi˙ňóđű"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Script-based"
-msgstr "íŕ ŕńíîâĺ ńęđűďňó"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Ęëŕń óńňŕë˙âŕíí˙"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Terminal-based"
-msgstr "íŕ ŕńíîâĺ ňýđěiíŕëó"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "Âűçíŕ÷ýííĺ ćîđńňęŕăŕ äűńęó"
-#: ../../network/modem.pm_.c:73 ../../standalone/drakconnect_.c:624
-msgid "Domain name"
-msgstr "Iě˙ äŕěĺíó"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ ěűřű"
-#: ../../network/modem.pm_.c:74 ../../standalone/drakconnect_.c:625
-#, fuzzy
-msgid "First DNS Server (optional)"
-msgstr "Ďĺđřű ńĺđâĺđ DNS"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:75 ../../standalone/drakconnect_.c:626
-#, fuzzy
-msgid "Second DNS Server (optional)"
-msgstr "Äđóăi ńĺđâĺđ DNS:"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Âűáŕđ ěîâű"
+
+#: ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "utopia 25"
+msgstr ""
+
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "logdrake"
+msgstr ""
+
+#: ../../ugtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your modem isn't supported by the system.\n"
-"Take a look at http://www.linmodems.org"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
+msgstr ""
+"Âŕřŕ âiäýŕęŕđňŕ ěîćŕ ěĺöü 3D-ďŕńęŕđýííĺ, ˙ęîĺ ďŕäňđűěëiâŕĺööŕ ňîëüęi XFree %"
+"s.\n"
+"ĚŔÉÖĹ ÍŔ ˇÂŔÇĹ, ŘŇÎ ĂÝŇŔ ÝĘŃĎĹĐŰĚĹÍŇŔËÜÍŔß ĎŔÄŇĐŰĚĘŔ I ĚÎĆŔ ĎĐŰÂĹŃÖI ÄŔ\n"
+"ÇŔÂIŃŔÍÍß ÂŔŘŔĂŔ ĘŔĚĎ'ŢŇÝĐÓ."
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s ç ýęńďĺđűěĺíňŕëüíŕé ďŕäňđűěęŕé 3D-ďŕńęŕđýíí˙"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr ""
+"Âŕřŕ âiäýŕęŕđňŕ ěîćŕ ěĺöü 3D-ďŕńęŕđýííĺ, ˙ęîĺ ďŕäňđűěëiâŕĺööŕ ňîëüęi XFree %"
+"s."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s ç ďŕäňđűěęŕé 3D-ďŕńęŕđýíí˙"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
+"Âŕřŕ âiäýŕęŕđňŕ ěîćŕ ěĺöü 3D-ďŕńęŕđýííĺ, ˙ęîĺ ďŕäňđűěëiâŕĺööŕ ňîëüęi XFree %"
+"s.\n"
+"ĚŔÉÖĹ ÍŔ ˇÂŔÇĹ, ŘŇÎ ĂÝŇŔ ÝĘŃĎĹĐŰĚĹÍŇŔËÜÍŔß ĎŔÄŇĐŰĚĘŔ I ĚÎĆŔ ĎĐŰÂĹŃÖI ÄŔ\n"
+"ÇŔÂIŃŔÍÍß ÂŔŘŔĂŔ ĘŔĚĎ'ŢŇÝĐÓ. Âŕřŕ âiäýŕęŕđňŕ ďŕäňđűěëiâŕĺööŕ XFree %s, ˙ęi\n"
+"ëĺďĺé ďŕäňđűěëiâŕĺ ęŕđňű ç 2D-ďŕńęŕđýííĺě."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Do nothing"
-msgstr "×ŕęŕĺööŕ"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+msgstr ""
+"Ďŕäňđűěęŕ 3D-ďŕńęŕđýíí˙ ˘ Âŕřŕé âłäýŕęŕđöĺ âűęŕíŕíŕ ňîëüęł ˘ XFree %s.\n"
+"XFree %s ěîćŕ âűęŕđűńňî˘âŕöü ňîëüęł 2D-ďŕńęŕđýííĺ äë˙ ăýňŕé âłäýŕęŕđňű."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Install rpm"
-msgstr "Óńňŕ븢ęŕ"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s"
+msgstr "Ńĺđâĺđ XFree86 %s"
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Ňŕáëiöŕ"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure only card \"%s\"%s"
+msgstr "Ęŕíôiăóđŕâŕöü ěŕţ ęŕđňó"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use Xinerama extension"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure all heads independently"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
+msgstr "ßęóţ ęŕíôiăóđŕöűţ XFree âű ćŕäŕĺöĺ ŕňđűěŕöü?"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree configuration"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ XFree"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select the memory size of your graphics card"
+msgstr "Ďŕçíŕ÷öĺ ďŕěĺđ âiäýŕďŕě˙öi"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"You can disconnect or reconfigure your connection."
+"Your system supports multiple head configuration.\n"
+"What do you want to do?"
msgstr ""
-"\n"
-"Âű ěîćŕöĺ ŕäęëţ÷űööŕ öł ďĺđŕęŕíôłăóđŕâŕöü âŕřŕĺ çëó÷ýííĺ."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29 ../../network/netconnect.pm_.c:32
-#, fuzzy
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Multi-head configuration"
+msgstr "÷űňŕííĺ íŕńňđîéęi"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose an X server"
+msgstr "Ŕá˙đűöĺ X ńĺđâĺđ"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "X server"
+msgstr "X ńĺđâĺđ"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "64 Ěá öi áîëĺé"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 Ěá"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 MB"
+msgstr "16 Ěá"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 Ěá"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 Ěá"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 Ěá"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 Ěá"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 Ęá"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 Ęá"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Keep the changes?\n"
+"The current configuration is:\n"
"\n"
-"You can reconfigure your connection."
+"%s"
msgstr ""
+"Öł ćŕäŕĺöĺ Âű çŕőŕâŕöü çě˙íĺííł?\n"
+"Á˙ăó÷ŕ˙ ęŕíôłăóđŕöű˙:\n"
"\n"
-"Âű ěîćŕöĺ ŕäęëţ÷űööŕ öł ďĺđŕęŕíôłăóđŕâŕöü âŕřŕĺ çëó÷ýííĺ."
+"%s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
-#, fuzzy
-msgid "You are currently connected to internet."
-msgstr "ßę âű ďëŕíóĺöĺ äŕëó÷űööŕ äŕ Iíňýđíýňó?"
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options"
+msgstr "Îďöűi"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
-#, fuzzy
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution"
+msgstr "Ďŕěĺđű ýęđŕíó"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor"
+msgstr "Ěŕíiňîđ"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphic Card"
+msgstr "Âiäýŕęŕđňŕ"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Quit"
+msgstr "Âűőŕä"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr "×ŕńöłí˙ âĺđňűęŕëüíŕé đŕçăîđňęi"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr "×ŕńöłí˙ ăŕđűçŕíňŕëüíűé đŕçăîđňęi"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
"\n"
-"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
+"Äâŕ ęđűňű÷íűő ďŕđŕěĺňđű - ăýňŕ ÷ŕńöłí˙ âĺđňűęŕëüíŕé đŕçăîđňęi, öi\n"
+"÷ŕńöłí˙ ŕäíŕ˘ëĺíí˙ ˘ń˙ăî ýęđŕíó, ŕ ňŕęńŕěŕ áîëĺé âŕćíű ďŕđŕěĺňđ -\n"
+"÷ŕńöłí˙ ăŕđűçŕíňŕëüíŕé ńiíőđŕíiçŕöűi đŕçăîđňęi, öi ÷ŕńöłí˙ âűâŕäó\n"
+"đŕäęî˘ ýęđŕíó.\n"
"\n"
-"Âű ěîćŕöĺ ŕäęëţ÷űööŕ öł ďĺđŕęŕíôłăóđŕâŕöü âŕřŕĺ çëó÷ýííĺ."
+"ÂĹËÜĚI ÂŔĆÍŔ, ęŕá ŕáđŕíű âŕěi ěŕíiňîđ ěĺ˘ ÷ŕńöłíţ ńiíőđŕíiçŕöűi, ˙ęŕ˙\n"
+"íĺ ďĺđŕâűřŕĺ ôŕęňű÷íű˙ ěŕă÷űěŕńöi âŕřŕăŕ ěŕíiňîđó: ó ďđîöiëĺăëűě âűďŕäęó\n"
+"âű ěîćŕöĺ ńŕďńŕâŕöü ěŕíiňîđ.\n"
+"Ęŕëi âű ńóěí˙âŕĺöĺń˙, ŕá˙đűöĺ ęŕíńĺđâŕňű˘íű˙ íŕńňđîéęi."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
-#, fuzzy
-msgid "You are not currently connected to Internet."
-msgstr "ßę âű ďëŕíóĺöĺ äŕëó÷űööŕ äŕ Iíňýđíýňó?"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "Connect"
-msgstr "Iě˙ çëó÷ýíí˙"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vendor"
+msgstr "Ŕäęŕň"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:37
-#, fuzzy
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ ISDN"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:38
-#, fuzzy
-msgid "Configure the connection"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ ńĺňęi"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "Ŕá˙đűöĺ ěŕíiňîđ"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:41
-msgid "Internet connection & configuration"
-msgstr "Iíňýđíýň çëó÷ýííĺ i ęŕíôiăóđŕöű˙"
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s"
+msgstr "Âiäýŕęŕđňŕ: %s"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the resolution and the color depth"
+msgstr "Âűáŕđ ďŕěĺđࢠýęđŕíó i ăëűáiíi ęîëĺđó"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:94
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolutions"
+msgstr "Ďŕěĺđű ýęđŕíó"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4 ěiëi˙đäŕ ęîëĺđࢠ(24 áiňű)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "16 ěiëü¸íࢠęîëĺđࢠ(24 áiňű)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "65 ňűń˙÷ ęîëĺđࢠ(16 áiňŕ˘)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "32 ňűń˙÷ű ęîëĺđࢠ(15 áiňŕ˘)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "256 ęîëĺđࢠ(8 áiňŕ˘)"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "We are now going to configure the %s connection."
+msgid "Is this the correct setting?"
+msgstr "Ăýňŕ äŕęëŕäíŕ?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Leaving in %d seconds"
+msgstr "%d ńĺęóíäŕ˘"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred:\n"
+"%s\n"
+"Try to change some parameters"
msgstr ""
-"\n"
-"Âű ěîćŕöĺ ŕäęëţ÷űööŕ öł ďĺđŕęŕíôłăóđŕâŕöü âŕřŕĺ çëó÷ýííĺ."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:103
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
+msgstr "Ďŕď˙đýäćŕííĺ: ňýńöiđŕâŕííĺ íŕ ăýňŕé âiäýŕęŕđöĺ íĺá˙ńďĺ÷íŕ"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "Öi ćŕäŕĺöĺ ďđŕňýńöiđŕâŕöü íŕńňđîéęi?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test of the configuration"
+msgstr "Ďđŕâĺđęŕ ďŕđŕěĺňđࢠíŕńňđîéęi"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "What norm is your TV using?"
+msgstr "ßęi ňűď âŕřŕăŕ ISDN çëó÷ýíí˙?"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
+"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
"\n"
+"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
+"computer.\n"
+"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
"\n"
-"\n"
-"We are now going to configure the %s connection.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Press OK to continue."
+"Do you have this feature?"
msgstr ""
-"\n"
-"Âű ěîćŕöĺ ŕäęëţ÷űööŕ öł ďĺđŕęŕíôłăóđŕâŕöü âŕřŕĺ çëó÷ýííĺ."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:132 ../../network/netconnect.pm_.c:272
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:292 ../../network/tools.pm_.c:77
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Ęŕíôiăóđŕöű˙ ńĺňęi"
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
+"(XFree) upon booting.\n"
+"Would you like XFree to start when you reboot?"
+msgstr ""
+"Ěîćíŕ íŕńňđîiöü ńińňýěó äë˙ ŕ˘ňŕěŕňű÷íŕăŕ çŕďóńęó X ďŕńë˙ ńňŕđňó ńińňýěű.\n"
+"Ćŕäŕĺöĺ, ęŕá X ńňŕđňŕâࢠďđű đýńňŕđöĺ?"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:133
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphical interface at startup"
+msgstr "Çŕďóńę X ďđű ńňŕđöĺ ńińňýěű"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 driver: %s\n"
+msgstr "Ńĺđâĺđ XFree86: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "Ńĺđâĺđ XFree86: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution: %s\n"
+msgstr "Ďŕěĺđű ýęđŕíó: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Color depth: %s\n"
+msgstr "Ďŕđŕěĺňđű ăëűáiíi ęîëĺđó: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics memory: %s kB\n"
+msgstr "Âiäýŕďŕě˙öü: %s Ęá\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s\n"
+msgstr "Âiäýŕęŕđňŕ: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "×ŕńöłí˙ âĺđň.đŕçă. ěŕíiňîđó: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "×ŕńöłí˙ ăŕđ.đŕçă. ěŕíiňîđó: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "Ěŕíiňîđ: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "Ěűř: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "Ňűď ěűřű: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "Ňűď ęëŕâi˙ňóđű: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Îďöűi: %s"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Ďóíęň ěŕíöiđŕâŕíí˙:"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server: "
+msgstr "ńĺđâĺđ"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "The URL must begin with http:// or https://"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter the WebDAV server URL"
+msgstr "Ęŕëł ëŕńęŕ, çđŕáłöĺ íĺęŕëüęł đóőࢠěűřřó."
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point"
+msgstr "Ęđîďęŕ ěŕíöiđŕâŕíí˙"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server"
+msgstr "ńĺđâĺđ"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount"
+msgstr "Ěŕíöiđŕâŕííĺ"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unmount"
+msgstr "Đŕçěŕíöiđŕâŕöü"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "New"
+msgstr "Íîâű"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Because you are doing a network installation, your network is already "
-"configured.\n"
-"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
-"Internet & Network connection.\n"
+"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
+"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
+"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
+"points, select \"New\"."
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Âűęŕđűńňî˘âŕéöĺ ``%s'' çŕěĺńň"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Type"
+msgstr "Ňűď"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Ńďŕ÷ŕňęó çđŕáiöĺ ``Unmount''"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Çíiř÷űöü"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create"
+msgstr "Ńňâŕđűöü"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "Ňűďű ôŕéëŕâűő ńińňýěŕ˘:"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty"
+msgstr "Ďóńňŕ"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Windows"
+msgstr "Íŕâóęîâű˙ ďđűęëŕäŕííł"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "HFS"
+msgstr "HFS"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "SunOS"
+msgstr "SunOS"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swap"
+msgstr "Swap"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "ďŕěűëęŕ ěŕíöiđŕâŕíí˙"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ext2"
+msgstr "Ext2"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No hard drives found"
+msgstr "Ëŕęŕëüíű ďđűíňýđ"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Íŕöłńíłöĺ íŕ đŕçäçĺë"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
-"\n"
-"We are about to configure your internet/network connection.\n"
-"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+"You have one big MicroSoft Windows partition.\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
+"Çŕđŕç âű ěŕĺöĺ ňîëüęi ŕäçií â˙ëięi đŕçäçĺë FAT\n"
+"(˙ęł çâű÷ŕéíŕ âűęŕđűńňî˘âŕĺ MS Dos/Windows).\n"
+"Ďđŕďŕíóţ, ďŕ-ďĺđřŕĺ, çě˙íiöü ďŕěĺđű đŕçäçĺëŕ\n"
+"(ęëięíiöĺ íŕ ˙ăî, ŕ ďîňűě íŕ \"çě˙íĺííĺ ďŕěĺđŕ˘\")"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:163
-#, fuzzy
-msgid "Choose the profile to configure"
-msgstr "Ŕá˙đűöĺ ŕńíî˘íŕăŕ ęŕđűńňŕëüíięŕ:"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose action"
+msgstr "Ŕá˙đűöĺ äçĺ˙ííĺ"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
-msgid "Use auto detection"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wizard"
+msgstr "Ěŕéńňŕđ ńňâŕđýíí˙"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
msgstr ""
+"Ęŕëi âű ďëŕíóĺöĺ âűęŕđűńňî˘âŕöü boot âîáëŕńöü, ňŕäű đŕçě˙ńöiöĺ ˙ĺ\n"
+" íĺ äŕëĺé çŕ 2048 ńĺęňŕđî˘ ŕä ďŕ÷ŕňęó äűńęŕ"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:165 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2966
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:271 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:118
-#, fuzzy
-msgid "Expert Mode"
-msgstr "Ýęńďĺđň"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Ďŕ-ďĺđřŕĺ, çđŕáiöĺ đýçĺđâîâóţ ęîďiţ âŕřűő äŕäçĺíűő"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:364
-msgid "Detecting devices..."
-msgstr "Âűçíŕ÷ýííĺ ďđűëŕäŕ˘..."
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "×űňŕéöĺ ˘âŕćëiâŕ!"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
-msgid "Normal modem connection"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key (again)"
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "detected on port %s"
-msgstr "Äóáë˙âŕííĺ ďóíęňó ěŕíöiđŕâŕíí˙ %s"
+msgid "The encryption keys do not match"
+msgstr "Ďŕđîëi íĺ ńóďŕäŕţöü"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
-#, fuzzy
-msgid "Winmodem connection"
-msgstr "Çëó÷ýííĺ ďđűíňýđó"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr ""
+"Ăýňű ďŕđîëü çŕíŕäňŕ ďđîńňű (˙ăî äŕ˘ćűí˙ ďŕâiííŕ áűöü íĺ ěĺíĺé çŕ %d ëiňŕđŕ˘)"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215 ../../network/netconnect.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "detected"
-msgstr "Ŕääŕëĺíű ďđűíňýđ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your filesystem encryption key"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
-#, fuzzy
-msgid "ISDN connection"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ ISDN"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Filesystem encryption key"
+msgstr "Ňűď ôŕéëŕâŕé ńińňýěű:"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "detected %s"
-msgstr ""
+msgid "Type: "
+msgstr "Ňűď: "
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "ADSL connection"
-msgstr "Đŕçěĺđęŕâŕííĺ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "on channel %d id %d\n"
+msgstr "íŕ řűíĺ %d id %d\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-#, fuzzy
-msgid "Cable connection"
-msgstr "Çëó÷ýííĺ ďđűíňýđó"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Ňűď ňŕáëiöű đŕçäçĺëŕ˘: %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-#, fuzzy
-msgid "cable connection detected"
-msgstr "Çëó÷ýííĺ ďđűíňýđó"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "LVM-äűńęi %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-#, fuzzy
-msgid "LAN connection"
-msgstr "Đŕçěĺđęŕâŕííĺ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info: "
+msgstr "Iíôŕđěŕöű˙: "
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "ethernet card(s) detected"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Ăĺŕěĺňđű˙: %s öűëiíäđŕ˘, %s ăŕëîâŕę, %s ńĺęňŕđŕ˘\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Ďŕěĺđ: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read-only"
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222
-#, fuzzy
-msgid "Choose the connection you want to configure"
-msgstr "Ŕá˙đűöĺ iíńňđóěĺíň, ˙ęi ćŕäŕĺöĺ ńęŕđűńňŕöü"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Device: "
+msgstr "Ďđűëŕäŕ:"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:246
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
-"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
-#, fuzzy
-msgid "Internet connection"
-msgstr "Ńóěĺńíŕĺ Iíňýđíýň-çëó÷ýííĺ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition. You should\n"
+"probably leave it alone.\n"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Do you want to start the connection at boot?"
-msgstr "Âű ćŕäŕĺöĺ, ęŕá ăýňŕĺ çëó÷ýííĺ ńňŕđňŕâŕëŕ ďđű çŕăđóçöű?"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "Iě˙ ôŕéëó âiđňóŕëüíŕé ôŕéëŕâŕé ńińňýěű: %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Ęŕíôiăóđŕöű˙ ńĺňęi"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "RAID-äűńęi %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:268
-msgid "The network needs to be restarted"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Ďŕěĺđ ôđŕăěĺíňó %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Óçđîâĺíü %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
+"Çŕăđóçŕ÷íű đŕçäçĺë ďŕ äŕěŕ˘ëĺííţ\n"
+" (äë˙ çŕăđóçęi MS-DOS, ŕ íĺ äë˙ lilo)\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:272
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr "Öi ćŕäŕĺöĺ ďđŕňýńöiđŕâŕöü íŕńňđîéęi?"
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
+msgstr "Ôŕéë(ű) âiđňóŕëüíŕé ôŕéëŕâŕé ńińňýěű: %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:282
-msgid ""
-"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
-"The configuration will now be applied to your system.\n"
-"\n"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Çŕěŕíöiđŕâŕíŕ\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Íĺ ŕäôŕđěŕňŕâŕíŕ\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Ôŕđěŕňŕâŕííĺ\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cylinder %d to %d\n"
+msgstr "Öűëiíäđű ç %d ďŕ %d\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s ńĺęňŕđŕ˘"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Ďŕěĺđ: %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Ďŕ÷ŕňŕę: ńĺęňŕđ %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: "
+msgstr "Iě˙: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "Ëiňŕđŕ äë˙ DOS-äűńęó: %s (íŕ˘ăŕä)\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s is now known as %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Ďŕěĺđű ýęđŕíó: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Copying %s"
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:286
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Íĺ őŕďŕĺ ďđŕńňîđű äë˙ ńňâŕđýíí˙ íîâűő đŕçäçĺëŕ˘"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
-"avoid any hostname-related problems."
+"Directory %s already contains data\n"
+"(%s)"
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:287
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hide files"
+msgstr "mkraid íĺ ďđŕöŕçäîëüíű"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Íĺ őŕďŕĺ ďđŕńňîđű äë˙ ńňâŕđýíí˙ íîâűő đŕçäçĺëŕ˘"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "Óńĺ äŕäçĺíűĺ ˘ đŕçäçĺëĺ %s áóäóöü ńňđŕ÷ŕíű ďŕńë˙ ôŕđěŕňŕâŕíí˙"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "Ęŕá çě˙íĺííi ˘ńňóďiëi ˘ äçĺ˙ííĺ, íĺîáőîäíŕ ďĺđŕçŕăđóçiööŕ"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "Ňŕáëiöŕ đŕçě˙ř÷ýíí˙ ďđűëŕäű %s áóäçĺ çŕďińŕíŕ íŕ äűńę!"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Problems occured during configuration.\n"
-"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
-"work, you might want to relaunch the configuration."
+"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
+"Âű ŕáđŕëi RAID đŕçäçĺë ˙ę ęŕđŕí¸âű.\n"
+"Í˙ěŕ çŕăđóç÷űęó, ˙ęi á çŕăđóçi˘ń˙ áĺç /boot đŕçäçĺëŕ.\n"
+"Äŕäŕéöĺ đŕçäĺë /boot, ęŕëi ëŕńęŕ."
-#: ../../network/network.pm_.c:278
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
-"Internet.\n"
-"Simply accept to keep this device configured.\n"
-"Modifying the fields below will override this configuration."
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
msgstr ""
+"Ŕáđŕíű äë˙ äŕäŕňęó ˘ ˙ęŕńöi ęŕđŕí¸âŕăŕ (/) đŕçäçĺë ôiçi÷íŕ çíŕőîäçiöŕ äŕëĺé\n"
+"1024-ăŕ öűëiíäđó ćîđńňęŕăŕ äűńęó, ŕ ˘ âŕń í˙ěŕ đŕçäçĺëó /boot .\n"
+"Ęŕëi áóäçĺ âűęŕđűńňî˘âŕööŕ äűńďĺ÷ŕđ çŕăđóçęi LILO, íĺ çŕďŕě˙ňŕéöĺ äŕäŕöü\n"
+"đŕçäçĺë /boot"
-#: ../../network/network.pm_.c:283
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
-"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
-"notation (for example, 1.2.3.4)."
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
msgstr ""
-"Ęŕëi ëŕńęŕ, óâ˙äçiöĺ IP ęŕíôiăóđŕöűţ äë˙ âŕřŕé ěŕřűíű.\n"
-"Ęîćíű ďóíęň ďŕâiíĺí áűöü çŕďî˘íĺíű ˙ę IP ŕäđŕń ˘ äçĺń˙ňęîâŕ-ęđîďęŕâŕé \n"
-"íŕňŕöűi (íŕďđűęëŕä, 1.2.3.4)."
+"Ďđŕáŕ÷öĺ, ŕëĺ íĺëüăŕ ńňâŕđűöü /boot íŕ ăýňűě äűńęó (íŕ öűëiíäđű > 1024).\n"
+"Ęŕëł âű äóěŕĺöĺ âűęŕđűńňî˘âŕöü LILO - ňŕäű ăýňŕ íĺ áóäçĺ ďđŕöŕâŕöü, LILO íĺ "
+"âűęŕđűńňî˘âŕĺöŕ, ňŕäű /boot íĺ ďŕňđýáíű."
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The package %s is needed. Install it?"
+msgstr "Âűáŕđ ďŕęĺňࢠäë˙ ˘ńňŕë˙âŕíí˙"
-#: ../../network/network.pm_.c:293 ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "ßęi ňűď äđóęŕđęi âű ěŕĺöĺ?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring network device %s"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ ńĺňęŕâŕé ďđűëŕäű %s"
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Áóäçüöĺ óâŕćëiâű. Ăýňóţ ŕďĺđŕöűţ íĺëüăŕ ŕäě˙íiöü"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "chunk size"
+msgstr "ďŕěĺđ áëîęó"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "level"
+msgstr "óçđîâĺíü"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "device"
+msgstr "ďđűëŕäŕ"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Various"
+msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " (driver %s)"
-msgstr "Ńĺđâĺđ XFree86: %s\n"
+msgid "Mount options"
+msgstr "Îďöűi ěîäóëţ:"
-#: ../../network/network.pm_.c:296 ../../standalone/drakconnect_.c:228
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:464
-msgid "IP address"
-msgstr "IP ŕäđŕń"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "Ôŕéë óćî ińíóĺ. Âűęŕđűńňŕöü ˙ăî?"
-#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../standalone/drakconnect_.c:465
-#: ../../standalone/drakgw_.c:291
-msgid "Netmask"
-msgstr "Ěŕńęŕ ńĺňęi"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
+msgstr ""
+"Ôŕéë óćî âűęŕđűńňî˘âŕĺööŕ iířŕé âiđňóŕëüíŕé ńińňýěŕé. Ęŕëi ëŕńęŕ, \n"
+"ŕá˙đűöĺ iířóţ íŕçâó"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "(bootp/dhcp)"
-msgstr "(bootp/dhcp)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Óëŕńíŕĺ iě˙"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "Automatic IP"
-msgstr "Ŕ˘ňŕěŕňű÷íű IP"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Ňűď ôŕéëŕâŕé ńińňýěű:"
-#: ../../network/network.pm_.c:299
-#, fuzzy
-msgid "Start at boot"
-msgstr "Ńňâŕđűöü çŕăđ. äűńę"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Ďŕěĺđ ó Ěá:"
-#: ../../network/network.pm_.c:320 ../../printer/printerdrake.pm_.c:812
-msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP ŕäđŕń ďŕâiíĺí áűöü ó ôŕđěŕöĺ 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "Iě˙ âiđňóŕëüíŕăŕ đŕçäçĺëó"
-#: ../../network/network.pm_.c:326
-msgid ""
-"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
-"frequency), or add enough '0'."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback"
+msgstr "Âiđňóŕëüíŕ˙ ôŕéëŕâŕ˙ ńińňýěŕ (loopback)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "Ăýňű đŕçäçĺë íĺ ěîćŕ áűöü âűęŕđűńňŕíű ďŕä âiđňóŕëüíóţ ôŕéëŕâóţ ńińňýěó"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM name?"
msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "new"
+msgstr "íîâű"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Âűá˙đűöĺ ińíóţ÷ű LVM äë˙ äŕáŕ˘ëĺíí˙"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Ŕá˙đűöĺ ińíóţ÷ű RAID äë˙ äŕäŕíí˙"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Ďĺđŕíîńłööŕ đŕçäçĺë..."
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving"
+msgstr "Ďĺđŕíîńłě"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
+msgstr "Íŕ ˙ęi ńĺęňŕđ ďĺđŕíĺńöł?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sector"
+msgstr "Ńĺęňŕđ"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
+msgstr "Íŕ ˙ęi äűńę ďĺđŕíĺńöł?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move"
+msgstr "Ďĺđŕíîń"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "Ďŕěĺđ ó Ěá:"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Âűáŕđ íîâűő ďŕěĺđŕ˘"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resize"
+msgstr "Çě˙íĺííĺ ďŕěĺđŕ˘"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "Óńĺ äŕäçĺíű˙ ˘ đŕçäçĺëĺ %s áóäóöü ńňđŕ÷ŕíű"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "Óńĺ äŕäçĺíű˙ ˘ ăýňűě đŕçäçĺëĺ ďŕâiííű áűöü çŕđőiâŕâŕíű˙"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "Ďŕěĺđű ˙ęîăŕ đŕçäçĺëŕ âű ćŕäŕĺöĺ çě˙íiöü?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "Ďŕäëłę ěĺćࢠôŕéëŕâŕé ńińňýěű FAT"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Where do you want to mount %s?"
+msgstr "Ęóäű âű ćŕäŕĺöĺ ěŕíöiđŕâŕöü ďđűëŕäó %s?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
-"enough '0'."
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
msgstr ""
+"Íĺëüăŕ ˘ńňŕë˙âŕöü ďóíęň ěŕíöiđŕâŕíí˙, ňŕěó řňî đŕçäĺë âűęŕđűńňî˘âŕĺööŕ äë˙\n"
+"âiđňóŕëüíŕé ôŕéëŕâŕé ńińňýěű.\n"
+"Ńďŕ÷ŕňęó âűäŕëiöĺ âiđňóŕëüíóţ ńińňýěó"
-#: ../../network/network.pm_.c:350
-msgid ""
-"Please enter your host name.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Ęóäű âű ćŕäŕĺöĺ ěŕíöiđŕâŕöü ďđűëŕäó %s?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
+msgstr "Ęóäű âű ćŕäŕĺöĺ ěŕíöiđŕâŕöü âiđňóŕëüíóţ ďđűëŕäó %s?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
msgstr ""
-"Óâ˙äçiöĺ iě˙ ńâŕ¸é ěŕřűíű (host).\n"
-"Iě˙ âŕřŕé ěŕřűíű ďŕâiííŕ áűöü çŕäŕäçĺíŕ ďî˘íŕńöţ,\n"
-"íŕďđűęëŕä ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"Âű ěîćŕöĺ ňŕęńŕěŕ ˘âĺńöi IP ŕäđŕń řëţçó, ęŕëi ¸í ó âŕń ¸ńöü."
-#: ../../network/network.pm_.c:355
-msgid "DNS server"
-msgstr "DNS ńĺđâĺđ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "ßęóţ ńińňýěó äđóęó Âű ćŕäŕĺöĺ âűęŕđűńňî˘âŕöü?"
-#: ../../network/network.pm_.c:356
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Gateway (e.g. %s)"
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Çě˙íiöü ňűď đŕçäçĺëó"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "Óńĺ äŕäçĺíű˙ ˘ đŕçäçĺëĺ %s áóäóöü ńňđŕ÷ŕíű ďŕńë˙ çěĺíű ˙ăî ňűďó"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "Ôŕđěŕňŕâŕííĺ âiđňóŕëüíŕăŕ đŕçäçĺëó %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't create a new partition\n"
+"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
+"First remove a primary partition and create an extended partition."
msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:358
-msgid "Gateway device"
-msgstr "Ďđűëŕäŕ-řëţç"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preference: "
+msgstr "Ďŕđŕěĺňđű: "
-#: ../../network/network.pm_.c:363
-#, fuzzy
-msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP ŕäđŕń ďŕâiíĺí áűöü ó ôŕđěŕöĺ 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Ďŕ÷ŕňęîâű ńĺęňŕđ:"
-#: ../../network/network.pm_.c:367
-#, fuzzy
-msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP ŕäđŕń ďŕâiíĺí áűöü ó ôŕđěŕöĺ 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Ńňâŕđýííĺ íîâŕăŕ đŕçäçĺëó"
-#: ../../network/network.pm_.c:381
-msgid "Proxies configuration"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ proxy ęýřóţ÷űő ńĺđâĺđŕ˘"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use for loopback"
+msgstr "Âűęŕđűńňî˘âŕöü äë˙ âiđňóŕëüíŕé ôŕéëŕâŕé ńińňýěű"
-#: ../../network/network.pm_.c:382
-msgid "HTTP proxy"
-msgstr "HTTP proxy"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Çě˙íiöü RAID"
-#: ../../network/network.pm_.c:383
-msgid "FTP proxy"
-msgstr "FTP proxy"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from LVM"
+msgstr "Âűäŕëiöü ç LVM"
-#: ../../network/network.pm_.c:384
-msgid "Track network card id (useful for laptops)"
-msgstr ""
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Âűäŕëiöü ç RAID"
-#: ../../network/network.pm_.c:387
-msgid "Proxy should be http://..."
-msgstr "Proxy ďŕâiíĺí áűöü http://..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to LVM"
+msgstr "Äŕäŕöü äŕ LVM"
-#: ../../network/network.pm_.c:388
-#, fuzzy
-msgid "Url should begin with 'ftp:' or 'http:'"
-msgstr "Proxy ďŕâiíĺí áűöü http://..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "Äŕäŕöü äŕ RAID"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:26
-msgid "Firewalling configuration detected!"
-msgstr "Çíîéäçĺíŕ ńłńňýěŕ ńĺňęŕâŕé á˙ńďĺęł (firewall)!"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format"
+msgstr "Ôŕđěŕňŕâŕííĺ"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Iíôŕđěŕöű˙"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:27
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Ďŕńďđŕáóĺě âűđŕňŕâŕöü ňŕáëiöó đŕçäçĺëŕ˘"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
-"need some manual fix after installation."
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
msgstr ""
-"Óâŕăŕ! Çíîéäçĺíŕ łńíóţ÷ŕ˙ ńińňýěŕ ńĺňęŕâŕé á˙ńďĺęi (firewall). Âŕě ěŕă÷űěŕ "
-"ńďŕňđýáłööŕ ńęŕđýęňŕâŕöü ˙ĺ ďŕńë˙ ˘ńňŕë˙âŕíí˙."
+"Óńňŕ˘öĺ äűńęĺňó ˘ äűńęŕâîä\n"
+"Óńĺ äŕäçĺíű˙ íŕ ăýňŕé äűńęĺöĺ áóäóöü ńňđŕ÷ŕíű"
-#: ../../network/tools.pm_.c:57
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ çëó÷ýíí˙ ç Iíňýđíýňŕě"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Óâŕăŕ!"
-#: ../../network/tools.pm_.c:58
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "Öi ćŕäŕĺöĺ çŕđŕç ďŕńďđŕáŕâŕöü äŕëó÷űööŕ äŕ Iíňýđíýňó?"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select file"
+msgstr "Ŕá˙đűöĺ ôŕéë"
-#: ../../network/tools.pm_.c:61 ../../standalone/drakconnect_.c:193
-#, fuzzy
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "ßęi ňűď âŕřŕăŕ ISDN çëó÷ýíí˙?"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
+msgstr ""
+"Ňŕáëiöŕ đŕçě˙ř÷ýíí˙ đýçĺđâîâŕăŕ äűńęó ěŕĺ iířű ďŕěĺđ\n"
+"Ďđŕö˙ăâŕöü äŕëĺé?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:70
-#, fuzzy
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "ßę âű ďëŕíóĺöĺ äŕëó÷űööŕ äŕ Iíňýđíýňó?"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Ŕ˘ňŕěŕíöiđŕâŕííĺ çěĺííűő íŕçŕďŕřâŕëüíłęŕ˘"
-#: ../../network/tools.pm_.c:71
-msgid "For security reason, it will be disconnected now."
-msgstr ""
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Äŕäŕňęîâŕ˙ ňŕáëiöŕ đŕçäçĺëŕ˘"
-#: ../../network/tools.pm_.c:72
-#, fuzzy
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Äŕäŕňęîâŕ˙ ňŕáëiöŕ đŕçäçĺëŕ˘"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Äŕäŕňęîâŕ˙ ňŕáëiöŕ đŕçäçĺëŕ˘"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Save partition table"
+msgstr "Çŕďiń ňŕáëiöű đŕçäçĺëŕ˘"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
msgstr ""
-"\n"
-"Âű ěîćŕöĺ ŕäęëţ÷űööŕ öł ďĺđŕęŕíôłăóđŕâŕöü âŕřŕĺ çëó÷ýííĺ."
+"Ęŕá çđŕáiöü áîëüř đŕçäĺëŕ˘, âűäŕëiöĺ ŕäçií i ńňâŕđűöĺ ďŕřűđŕíű đŕçäçĺë "
+"(extended)"
-#: ../../network/tools.pm_.c:96
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ äŕëó÷ýíí˙ äŕ Iíňýđíýňó"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Äŕäŕöü đŕçäçĺë íĺěŕă÷űěŕ"
-#: ../../network/tools.pm_.c:97
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Ęŕëi ëŕńęŕ, çŕďî˘íiöĺ öi ďŕçíŕ÷öĺ ďîëĺ íićýé"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Óńĺ ďĺđřŕńíű˙ đŕçäçĺëű âűęŕđűńňŕíű"
-#: ../../network/tools.pm_.c:99 ../../standalone/drakconnect_.c:605
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "IRQ ęŕđňű"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Iíôŕđěŕöű˙"
-#: ../../network/tools.pm_.c:100 ../../standalone/drakconnect_.c:606
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Ŕäđŕńű ďŕě˙öł ęŕđňű (DMA)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Đŕçěĺđęŕâŕöü ŕ˘ňŕěŕňű÷íŕ"
-#: ../../network/tools.pm_.c:101 ../../standalone/drakconnect_.c:607
-msgid "Card IO"
-msgstr "IO ęŕđňű"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clear all"
+msgstr "Ŕ÷űńöiöü óń¸"
-#: ../../network/tools.pm_.c:102 ../../standalone/drakconnect_.c:608
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "IO_0 ęŕđňű"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "Öi ćŕäŕĺöĺ ďđŕňýńöiđŕâŕöü íŕńňđîéęi?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:103 ../../standalone/drakconnect_.c:609
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "IO_1 ęŕđňű"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Âűéńöi áĺç çŕďińó ňŕáëiöű đŕçäçĺëŕ˘"
-#: ../../network/tools.pm_.c:104 ../../standalone/drakconnect_.c:610
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "Âŕř ŕńŕáińňű ňýëĺôîííű íóěŕđ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Âűéńöi áĺç çŕőŕâŕíí˙"
-#: ../../network/tools.pm_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:611
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Iě˙ ďđŕâŕéäŕđó, íŕďđűęëŕä ďđŕâŕéäŕđ.net"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Ńŕďđŕ˘äű ďđŕö˙ăâŕöü?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:106 ../../standalone/drakconnect_.c:612
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Íóěŕđ ňýëĺôîíó ďđŕâŕéäŕđŕ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Đýćűě ýęńďĺđňó"
-#: ../../network/tools.pm_.c:107 ../../standalone/drakconnect_.c:613
-#, fuzzy
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "DNS 1 ďđŕâŕéäŕđó"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Çâű÷ŕéíű đýćűě"
-#: ../../network/tools.pm_.c:108 ../../standalone/drakconnect_.c:614
-#, fuzzy
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "DNS 2 ďđŕâŕéäŕđó"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Undo"
+msgstr "Ŕäęŕň"
-#: ../../network/tools.pm_.c:109
-#, fuzzy
-msgid "Choose your country"
-msgstr "Âűáŕđ ęëŕâi˙ňóđű"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Exit"
+msgstr "Ext2"
-#: ../../network/tools.pm_.c:110 ../../standalone/drakconnect_.c:617
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Đýćűě çëó÷ýíí˙"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Ŕá˙đűöĺ äçĺ˙ííĺ"
-#: ../../network/tools.pm_.c:111 ../../standalone/drakconnect_.c:629
-#, fuzzy
-msgid "Connection speed"
-msgstr "Iě˙ çëó÷ýíí˙"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Ńňâŕđýííĺ íîâŕăŕ đŕçäçĺëó"
-#: ../../network/tools.pm_.c:112 ../../standalone/drakconnect_.c:630
-#, fuzzy
-msgid "Connection timeout (in sec)"
-msgstr "Iě˙ çëó÷ýíí˙"
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Change type"
+msgstr "Çě˙íiöü ňűď đŕçäçĺëó"
-#: ../../network/tools.pm_.c:113 ../../standalone/drakconnect_.c:615
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Iě˙ äë˙ ˘âŕőîäó (iě˙ ęŕđűńňŕëüíięó)"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search servers"
+msgstr "DNS ńĺđâĺđ"
-#: ../../network/tools.pm_.c:114 ../../standalone/drakconnect_.c:616
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Account Password"
-msgstr "Ďŕđîëü äë˙ ˘âŕőîäó"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain"
+msgstr "NIS Domain"
-#: ../../network/tools.pm_.c:118 ../../network/tools.pm_.c:132
-msgid "United Kingdom"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Username"
+msgstr "Iě˙ ęŕđűńňŕëüíięó:"
+
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your username, password and domain name to access this host."
msgstr ""
-#: ../../partition_table.pm_.c:603
-msgid "mount failed: "
-msgstr "ďŕěűëęŕ ěŕíöiđŕâŕíí˙: "
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Authentication Required"
+msgstr "Ŕ˘ňýíňűôięŕöű˙"
-#: ../../partition_table.pm_.c:667
-msgid "Extended partition not supported on this platform"
-msgstr "Ďŕřűđŕíű đŕçäçĺë íĺ ďŕäňđűěëiâŕĺööŕ ăýňŕé ďëŕňôîđěŕé"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Another one"
+msgstr "öięŕâŕ"
-#: ../../partition_table.pm_.c:685
-msgid ""
-"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
-"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
-"to the extended partitions."
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which username"
+msgstr "Iě˙ ęŕđűńňŕëüíięó:"
+
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
msgstr ""
-"Âű ěŕĺöĺ äçiđęó ˘ ňŕáëiöű đŕäçĺëŕ˘, ŕëĺ ˙ íĺ ěŕţ ěŕă÷űěŕńöi ˙ĺ ńęŕđűńňŕöü.\n"
-"Ŕäçiíű âűőŕä ó ňűě, ęŕá ďĺđŕě˙ńöiöü ďĺđřŕńíű˙ đŕçäçĺëű ňŕę, ęŕá äçiđęŕ iřëŕ\n"
-"ŕäđŕçó çŕ ďŕřűđŕíűě (extended) đŕçäçĺëŕě"
-#: ../../partition_table.pm_.c:774
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "Restoring from file %s failed: %s"
-msgstr "Ŕäíŕ˘ëĺííĺ ç ôŕéëŕ %s íĺ ŕňđűěŕëŕń˙: %s"
+msgid "cpu # "
+msgstr ""
-#: ../../partition_table.pm_.c:776
-msgid "Bad backup file"
-msgstr "Äđýííű ôŕéë đýçĺđâîâŕé ęîďii"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMBus controllers"
+msgstr ""
-#: ../../partition_table.pm_.c:796
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "Error writing to file %s"
-msgstr "Ďŕěűëęŕ çŕďińó ˘ ôŕéë %s"
+msgid "USB controllers"
+msgstr ""
-#: ../../partition_table/raw.pm_.c:192
-msgid ""
-"Something bad is happening on your drive. \n"
-"A test to check the integrity of data has failed. \n"
-"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "SCSI controllers"
msgstr ""
-#: ../../pkgs.pm_.c:26
-msgid "must have"
-msgstr "ďŕâiííű ěĺöü"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "(E)IDE/ATA controllers"
+msgstr ""
-#: ../../pkgs.pm_.c:27
-msgid "important"
-msgstr "âŕćíŕ"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Joystick"
+msgstr ""
-#: ../../pkgs.pm_.c:28
-msgid "very nice"
-msgstr "âĺëüěi äîáđŕ"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner"
+msgstr "Ŕá˙đűöĺ âiäýŕęŕđňó"
-#: ../../pkgs.pm_.c:29
-msgid "nice"
-msgstr "äîáđŕ"
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown/Others"
+msgstr "Ŕăóëüíű"
-#: ../../pkgs.pm_.c:30
-msgid "maybe"
-msgstr "ěîćŕ áűöü"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bridges and system controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:18
-msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Modem"
+msgstr "Ďîđň ěűřű"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethernetcard"
+msgstr "öięŕâŕ"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Processors"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:19
-msgid "PDQ"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Webcam"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:30
-msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Soundcard"
+msgstr "Ńňŕíäŕđňíű"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Other MultiMedia devices"
+msgstr "˛ířű˙"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tvcard"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:31
-msgid "LPD"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Videocard"
+msgstr "Âiäýŕ-đýćűě"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tape"
+msgstr "Ňűď: "
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "DVD-ROM"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:51
-msgid "LPRng - LPR New Generation"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CD/DVD burners"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:52
-msgid "LPRng"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CDROM"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:75
-msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disk"
+msgstr "Äŕöęi"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zip"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:76 ../../printer/main.pm_.c:677
-msgid "CUPS"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Floppy"
+msgstr "Çŕőŕâŕííĺ íŕ äűńęĺňó"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Let me pick any driver"
msgstr ""
-#: ../../printer/detect.pm_.c:80 ../../printer/detect.pm_.c:213
-#: ../../printer/detect.pm_.c:250
-msgid "Unknown Model"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Driver:"
+msgstr "ńĺđâĺđ"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If you really think that you know which driver is the right one for your "
+"card\n"
+"you can pick one in the above list.\n"
+"\n"
+"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:26
-msgid "Local printer"
-msgstr "Ëŕęŕëüíű ďđűíňýđ"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choosing an arbitratry driver"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:27
-msgid "Remote printer"
-msgstr "Ŕääŕëĺíű ďđűíňýđ"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
+"\n"
+"\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card use\n"
+"by default\n"
+"\n"
+"- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
+"currently uses\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
+"loaded or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
+"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
+"initlevel 3\n"
+"\n"
+"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:28
-#, fuzzy
-msgid "Printer on remote CUPS server"
-msgstr "Ŕääŕëĺíű ńĺđâĺđ CUPS"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound trouble shooting"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:29 ../../printer/printerdrake.pm_.c:835
-#, fuzzy
-msgid "Printer on remote lpd server"
-msgstr "Ŕääŕëĺíű ńĺđâĺđ lpd"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:30
-msgid "Network printer (TCP/Socket)"
-msgstr "Ńĺňęŕâű ďđűíňýđ (TCP/Socket)"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unkown driver"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:31
-#, fuzzy
-msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
-msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:32
-#, fuzzy
-msgid "Printer on NetWare server"
-msgstr "Ńĺđâĺđ äđóęó"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No known driver"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:33 ../../printer/printerdrake.pm_.c:839
-#, fuzzy
-msgid "Enter a printer device URI"
-msgstr "URI ďđűíňýđó"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
+"driver at \"%s\"."
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:34
-msgid "Pipe job into a command"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No open source driver"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:290 ../../printer/main.pm_.c:478
-#: ../../printer/main.pm_.c:794 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3228
-msgid "Unknown model"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please Wait... Applying the configuration"
+msgstr "Ďđŕâĺđęŕ ďŕđŕěĺňđࢠíŕńňđîéęi"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+"\n"
+"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n"
+"\n"
+"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:317
-#, fuzzy
-msgid "Local Printers"
-msgstr "Ëŕęŕëüíű ďđűíňýđ"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trouble shooting"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:319 ../../printer/main.pm_.c:678
-#, fuzzy
-msgid "Remote Printers"
-msgstr "Ŕääŕëĺíű ďđűíňýđ"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
+"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
+"limited API.\n"
+"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+"\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
+"which\n"
+"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+"\n"
+"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+"\n"
+"To use alsa, one can either use:\n"
+"- the old compatibility OSS api\n"
+"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
+"the ALSA library.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:326 ../../printer/printerdrake.pm_.c:381
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid " on parallel port \\/*%s"
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
+"\"%s\")"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:329 ../../printer/printerdrake.pm_.c:383
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid ", USB printer \\/*%s"
+msgid ""
+"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
+"sound card (%s)."
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:334
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sound configuration"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s"
+msgid ""
+"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
+"currently uses \"%s\""
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:337
-msgid ", multi-function device on USB"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No alternative driver"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:339
-msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "enable radio support"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:341
-msgid ", multi-function device"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Radio support:"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:344
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ", printing to %s"
-msgstr "Ďŕěűëęŕ çŕďińó ˘ ôŕéë %s"
+msgid "PLL setting:"
+msgstr "ôŕđěŕňŕâŕííĺ"
-#: ../../printer/main.pm_.c:346
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
-msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
+msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:348
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
-msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgid "Number of capture buffers:"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:352
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tuner type:"
+msgstr "Çě˙íiöü ňűď đŕçäçĺëó"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Card model:"
+msgstr "Ŕäđŕńű ďŕě˙öł ęŕđňű (DMA)"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
-msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
+msgid ""
+"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
+"detect the rights parameters.\n"
+"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
+"here. Just select your tv card parameters if needed."
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:356
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown|Generic"
+msgstr "Ŕăóëüíű"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
-msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
+msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:358
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
-msgid ", using command %s"
+msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:475 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1603
-msgid "Raw printer (No driver)"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto-detect"
+msgstr "Ŕääŕëĺíű ďđűíňýđ"
+
+#: ../../interactive/newt.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do"
+msgstr "Çđîáëĺíŕ"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "Âŕř âűáŕđ? (çěî˘÷ŕííĺ %s) "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "Äđýííű âűáŕđ, ďŕńďđŕáóéöĺ ˙ř÷ĺ\n"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Re-submit"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:647
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"=> Notice, a label changed:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
+"or just hit Enter to proceed.\n"
+"Your choice? "
+msgstr ""
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "(on %s)"
-msgstr "(ěîäóëü %s)"
+msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
+msgstr "Âŕř âűáŕđ? (çěî˘÷ŕííĺ %s) "
-#: ../../printer/main.pm_.c:649
-msgid "(on this machine)"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid " enter `void' for void entry"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:674
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "On CUPS server \"%s\""
-msgstr "IP ńĺđâĺđŕ SMB"
+msgid "Do you want to click on this button?"
+msgstr "Âű ćŕäŕĺöĺ âűęŕđűńňî˘âŕöü aboot?"
-#: ../../printer/main.pm_.c:680 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2888
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2899 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3120
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3197
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3352 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3354
-msgid " (Default)"
-msgstr " (Ďŕ äŕěŕ˘ëĺííţ)"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Button `%s': %s"
+msgstr "Îďöűi: %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:27
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Âűáŕđ ňűďó çëó÷ýíí˙ ďđűíňýđó"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
+msgstr "Âŕř âűáŕđ? (çěî˘÷ŕííĺ %s) "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:28
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "ßę ďđűíňŕđ äŕëó÷ŕíű?"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Entries you'll have to fill:\n"
+"%s"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:30
-#, fuzzy
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure here; these "
-"printers will be automatically detected."
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
-"Ŕääŕëĺíű CUPS ńĺđâĺđ íĺ ďŕňđŕáóĺ ŕä Âŕń íŕńňđîéęł ďđűíňýđó\n"
-"íŕ ăýňŕé ěŕřűíĺ, ¸í áóäçĺ çíîéäçĺíű ŕ˘ňŕěŕňű÷íŕ.\n"
-"Ęŕëł Âű íĺ ˘ďý˘íĺíű, ŕá˙đűöĺ \"Ŕääŕëĺíű ńĺđâĺđ CUPS\"."
+"Çŕăđóçęŕ ěîäóëţ %s íĺ ďđŕéřëŕ.\n"
+"Ćŕäŕĺöĺ ďŕńďđŕáŕâŕöü ç iířűěi ďŕđŕěĺňđŕěi?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:38
-msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Specify options"
+msgstr "Ďŕçíŕ÷öĺ ďŕđŕěĺňđű"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "Ŕ˘ňŕďîřóę"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without them. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
msgstr ""
+"Ó íĺęŕňîđűő âűďŕäęŕő %s äđŕéâĺđó ďŕňđýáíŕ íĺęŕňîđŕ˙ äŕäŕňęîâŕ˙ iíôŕđěŕöű˙,\n"
+"ŕëĺ çâű÷ŕéíŕ ăýňŕ íĺ ďŕňđŕáóĺööŕ. Öi íĺ ćŕäŕĺöĺ âű çŕäŕöü äë˙ ˙ăî\n"
+"äŕäŕňęîâű˙ îďöűi, öi äŕçâîëiöĺ äđŕéâĺđó ďđŕňýńöiđŕâŕöü ěŕřűíó\n"
+"˘ ďîřóęŕő íĺŕáőîäíŕé iíôŕđěŕöűi? Ěŕă÷űěŕ, ňýńöiđŕâŕííĺ ďđűâ˙äçĺ\n"
+"äŕ ńďűíĺíí˙ ęŕěď'ţňýđó, ŕëĺ ˙íî íi÷îăŕ íĺ ńŕďńóĺ."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:81 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2950
-#, fuzzy
-msgid "CUPS configuration"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ"
+#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "ßęi äđŕéâĺđ %s ďŕńďđŕáŕâŕöü?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:82 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2951
-#, fuzzy
-msgid "Specify CUPS server"
-msgstr "Ŕääŕëĺíű ńĺđâĺđ CUPS"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Module options:"
+msgstr "Îďöűi ěîäóëţ:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:83
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
-"do not have to configure anything; the CUPS servers inform your machine "
-"automatically about their printers. All printers currently known to your "
-"machine are listed in the \"Remote printers\" section in the main window of "
-"Printerdrake. When your CUPS server is not in your local network, you have "
-"to enter the CUPS server IP address and optionally the port number to get "
-"the printer information from the server, otherwise leave these fields blank."
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
msgstr ""
+"Âű íĺ ěîćŕöĺ çŕäŕöü îďöűi ěîäóëţ %s.\n"
+"Îďöűi - ó ôŕđěŕöĺ ``iě˙=çíŕ÷ýííĺ iě˙2=çíŕ÷ýííĺ2 ...''.\n"
+"Íŕďđűęëŕä, ``io=0x300 irq=7''"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:84
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Normally, CUPS is automatically configured according to your network "
-"environment, so that you can access the printers on the CUPS servers in your "
-"local network. If this does not work correctly, turn off \"Automatic CUPS "
-"configuration\" and edit your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not "
-"forget to restart CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:88
-#, fuzzy
-msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
-msgstr "IP ŕäđŕń ďŕâiíĺí áűöü ó ôŕđěŕöĺ 1.2.3.4"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(ěîäóëü %s)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:92 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1041
-msgid "The port number should be an integer!"
+#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
+#. -PO: the second is the vendor+model name
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "Óńňŕë˙âŕííĺ äđŕéâĺđó äë˙ %s ęŕđňű %s"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "See hardware info"
+msgstr "Ăë. ŕďińŕííĺ ŕáńňŕë˙âŕíí˙"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interfaces?"
+msgstr "Öi ¸ńöü ó âŕń %s iíňýđôĺéń?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "Öi ¸ńöü ó âŕń iířű?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "Çíîéäçĺíű %s %s iíňýđôĺéńű"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can configure each parameter of the module here."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:99
-#, fuzzy
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "IP ńĺđâĺđŕ SMB"
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "comma separated strings"
+msgstr "Ôŕđěŕňŕâŕííĺ đŕçäçĺëŕ˘"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:100 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1061
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-msgid "Port"
-msgstr "Ďîđň"
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "comma separated numbers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:102
-#, fuzzy
-msgid "Automatic CUPS configuration"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ ěŕäýěó"
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated strings"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159
-#, fuzzy
-msgid "Checking your system..."
-msgstr "ßęóţ ńińňýěó äđóęó Âű ćŕäŕĺöĺ âűęŕđűńňî˘âŕöü?"
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated numbers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:226
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1477 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1481
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1598 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2133
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2284 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2343
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2415 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2436
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2701
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2764 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2809
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2911
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2989 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-#, fuzzy
-msgid "Printerdrake"
-msgstr "Ďđűíňýđ"
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "a number"
+msgstr "Íóěŕđ ňýëĺôîíó"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:167
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"There are no printers found which are directly connected to your machine"
+"You need the alcatel microcode.\n"
+"Download it at\n"
+"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
+"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:179
-#, fuzzy
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers\n"
-"\n"
-msgstr "Íŕńňóďíű˙ ďŕęĺňű áóäóöü âűäŕëĺíű"
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:180
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The following printer\n"
-"\n"
-msgstr "Íŕńňóďíű˙ ďŕęĺňű áóäóöü âűäŕëĺíű"
+#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Äŕëó÷ýííĺ äŕ Iíňýđíýňó"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use dhcp"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "use pptp"
+msgstr "âűęŕđűńňî˘âŕöü pppoe"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:182
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pppoe"
+msgstr "âűęŕđűńňî˘âŕöü pppoe"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Other ports"
+msgstr "Iířű˙ ęđŕiíű"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Everything (no firewall)"
+msgstr "ˇń¸ ńęŕíôiăóđŕâŕíŕ!"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"and one unknown printer are "
+"Invalid port given: %s.\n"
+"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
+"where port is between 1 and 65535."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:184
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"and %d unknown printers are "
+"You can enter miscellaneous ports. \n"
+"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Have a look at /etc/services for information."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"are "
+"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
+"drakconnect before going any further."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"is "
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
+"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
+"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:189
-#, fuzzy
-msgid "directly connected to your system"
-msgstr "Ó âŕřŕé ńłńňýěĺ í˙ěŕ íiâîäíŕăŕ ńĺňęŕâŕăŕ ŕäŕďňŕđŕ!"
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No network card"
+msgstr "ńĺňęŕâŕ˙ ęŕđňŕ íĺ çíîéäçĺíŕ"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "POP and IMAP Server"
+msgstr "ńĺđâĺđ"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mail Server"
+msgstr "Ńĺđâĺđ äđóęó"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:192
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Name Server"
+msgstr "Iě˙ äŕěĺíó"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Web Server"
+msgstr "ńĺđâĺđ"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Zeroconf Host name"
+msgstr "Iě˙ ěŕřűíű"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host name"
+msgstr "Iě˙ ěŕřűíű"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"There is one unknown printer directly connected to your system"
+"\n"
+"Enter a Zeroconf host name without any dot if you don't\n"
+"want to use the default host name."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:194
+#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
msgstr ""
+"Óâ˙äçiöĺ iě˙ ńâŕ¸é ěŕřűíű (host).\n"
+"Iě˙ âŕřŕé ěŕřűíű ďŕâiííŕ áűöü çŕäŕäçĺíŕ ďî˘íŕńöţ,\n"
+"íŕďđűęëŕä ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"Âű ěîćŕöĺ ňŕęńŕěŕ ˘âĺńöi IP ŕäđŕń řëţçó, ęŕëi ¸í ó âŕń ¸ńöü."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:200
-#, fuzzy
-msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
-msgstr "Äŕ ˙ęîăŕ ďŕńë˙äî˘íŕăŕ ďîđňó äŕëó÷ŕíű ěŕäýě?"
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ ńĺňęi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:214
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "no network card found"
+msgstr "ńĺňęŕâŕ˙ ęŕđňŕ íĺ çíîéäçĺíŕ"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
-"printers in the local network?\n"
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
msgstr ""
+"Ęŕëi ëŕńęŕ, ďŕçíŕ÷öĺ ńĺňęŕâű ŕäŕďňŕđ, ˙ęi ďëŕíóĺöĺ âűęŕđűńňî˘âŕöü äë˙ "
+"äŕëó÷ýíí˙ äŕ iíňýđíýň"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:215
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
-msgstr "Ćŕäŕĺöĺ ďđŕňýńöiđŕâŕöü äđóę?"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
-msgstr "Âű ćŕäŕĺöĺ, ęŕá ăýňŕĺ çëó÷ýííĺ ńňŕđňŕâŕëŕ ďđű çŕăđóçöű?"
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Ďŕçíŕ÷öĺ ńĺňęŕâű iíňýđôĺéń"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:218
-msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
+"Íi âîäíű ethernet ńĺňęŕâű ŕäŕďňŕđ ó âŕřŕé ńińňýěĺ íĺ âűçíŕ÷ŕíű. Ęŕëi ëŕńęŕ, "
+"ńęŕđűńňŕéöĺ ęŕíôiăóđŕöűéíű iíńňđóěýíň."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:219
+#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
-"additional software will be installed."
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcp-client."
msgstr ""
+"ßęi dhcp ęëiĺíň âű ďëŕíóĺöĺ âűęŕđűńňî˘âŕöü?\n"
+"Ďŕ çěî˘÷ŕííţ, ăýňŕ dhcp-client"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:258 ../../printer/printerdrake.pm_.c:270
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2933
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3060
-#, fuzzy
-msgid "Add a new printer"
-msgstr "Iě˙ äđóęŕđęi"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
+msgstr "Ęŕđňŕ ISDN PCI íĺ çíîéäçĺíŕ. Ęŕëi ëŕńęŕ, ďŕçíŕ÷öĺ íŕ íŕńňóďíűě ýęđŕíĺ."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:259
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
-"this machine and also from other machines in the network.\n"
-"\n"
-"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
-"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
-"connection types."
+"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
+"PCI card on the next screen."
msgstr ""
+"Âűçíŕ÷ŕíŕ ISDN PCI ęŕđňŕ, ŕëĺ íĺâ˙äîěű ˙ĺ ňűď. Ęŕëi ëŕńęŕ, ďŕçíŕ÷öĺ PCI "
+"ęŕđňó íŕ íŕńňóďíűě ýęđŕíĺ."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:272
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which of the following is your ISDN card?"
+msgstr "ßęŕ˙ ˘ âŕń ISDN ęŕđňŕ?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ ISDN"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Abort"
+msgstr "Ŕäě˙íiöü"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue"
+msgstr "Ďđŕö˙ăíóöü"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
+"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) and you Windows machines must be connected and "
-"turned on.\n"
+"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
+"card.\n"
+msgstr ""
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
-"it.\n"
+"Ęŕëi âű ěŕĺöĺ ISA ęŕđňó, âĺëi÷űíi íŕ íŕńňóďíűě ýęđŕíĺ ďŕâiííű áűöü "
+"ńŕďđŕ˘äíűěi.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"Ęŕëi âű ěŕĺöĺ PCMCIA ęŕđňó, âű ďŕâiííű âĺäŕöü irq i io âŕřŕé ęŕđňű.\n"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know"
+msgstr "Íĺ â˙äîěŕ"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCI"
+msgstr "PCI"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISA / PCMCIA"
+msgstr "ISA / PCMCIA"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind of card do you have?"
+msgstr "ßęi ňűď ęŕđňű âű ěŕĺöĺ?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:281 ../../printer/printerdrake.pm_.c:298
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which protocol do you want to use?"
+msgstr "ßęi ďđŕňŕęîë âű ćŕäŕĺöĺ âűęŕđűńňî˘âŕöü?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr "Ďŕäęëţ÷ýííĺ"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer.\n"
-"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
-"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"Protocol for the rest of the world\n"
+"No D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
+"Ďŕäęëţ÷ýííĺ \n"
+" íĺ ďđŕç D-ęŕíŕë (âűëó÷ŕíű˙ ęŕíŕëű)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "European protocol"
+msgstr "Ţđîďŕ (EDSS1)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:289
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "European protocol (EDSS1)"
+msgstr "Ţđîďŕ (EDSS1)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Select your provider.\n"
+"If it isn't listed, choose Unlisted."
+msgstr ""
+"Ŕá˙đűöĺ âŕřŕăŕ ďđŕâŕéäŕđŕ.\n"
+"ęŕëi ˙ăî í˙ěŕ ˘ ăýňűě ńďińĺ, ŕá˙đűöĺ ňűď ``Iířű''"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Óíóňđŕíŕ˙ ISDN ęŕđňŕ"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Óíóňđŕíŕ˙ ISDN ęŕđňŕ"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "ßęi ňűď âŕřŕăŕ ISDN çëó÷ýíí˙?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Ęŕíôiăóđŕöű˙ ńĺňęi"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "Çíîéäçĺíŕ ńłńňýěŕ ńĺňęŕâŕé á˙ńďĺęł (firewall)!"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "Çíîéäçĺíŕ ńłńňýěŕ ńĺňęŕâŕé á˙ńďĺęł (firewall)!"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer or connected directly to the network.\n"
-"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"We recommand the light configuration.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:307
-#, fuzzy
-msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
-msgstr "Ŕääŕëĺíű ďđűíňýđ"
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do nothing"
+msgstr "×ŕęŕĺööŕ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:310
-msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install rpm"
+msgstr "Óńňŕ븢ęŕ"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:313
-msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Title"
+msgstr "Ňŕáëiöŕ"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your modem isn't supported by the system.\n"
+"Take a look at http://www.linmodems.org"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Second DNS Server (optional)"
+msgstr "Äđóăi ńĺđâĺđ DNS:"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "First DNS Server (optional)"
+msgstr "Ďĺđřű ńĺđâĺđ DNS"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Domain name"
+msgstr "Iě˙ äŕěĺíó"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Script-based"
+msgstr "íŕ ŕńíîâĺ ńęđűďňó"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "íŕ ŕńíîâĺ ňýđěiíŕëó"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Login ID"
+msgstr "Iě˙ (login ID)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Phone number"
+msgstr "Íóěŕđ ňýëĺôîíó"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection name"
+msgstr "Iě˙ çëó÷ýíí˙"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dialup options"
+msgstr "Ďŕđŕěĺňđű ęŕěóňŕâŕíŕăŕ çëó÷ýíí˙ (Dialup)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
+msgstr "Äŕ ˙ęîăŕ ďŕńë˙äî˘íŕăŕ ďîđňó äŕëó÷ŕíű ěŕäýě?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Ęŕíôiăóđŕöű˙ ńĺňęi"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Problems occured during configuration.\n"
+"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
+"work, you might want to relaunch the configuration."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:329
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
+"avoid any hostname-related problems."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
-"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
-"the \"File\" menu).\n"
+"%s"
+msgstr "Öi ćŕäŕĺöĺ ďđŕňýńöiđŕâŕöü íŕńňđîéęi?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
+msgstr "Âűáŕđ ďŕęĺňࢠäë˙ ˘ńňŕë˙âŕíí˙"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Ęŕíôiăóđŕöű˙ ńĺňęi"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "Âű ćŕäŕĺöĺ, ęŕá ăýňŕĺ çëó÷ýííĺ ńňŕđňŕâŕëŕ ďđű çŕăđóçöű?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internet connection"
+msgstr "Ńóěĺńíŕĺ Iíňýđíýň-çëó÷ýííĺ"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
-"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
-"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
-"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
-"Center."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:538
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-#, fuzzy
-msgid "Printer auto-detection"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "Ŕá˙đűöĺ iíńňđóěĺíň, ˙ęi ćŕäŕĺöĺ ńęŕđűńňŕöü"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ethernet card(s) detected"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "LAN connection"
+msgstr "Đŕçěĺđęŕâŕííĺ"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "Çëó÷ýííĺ ďđűíňýđó"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cable connection"
+msgstr "Çëó÷ýííĺ ďđűíňýđó"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "detected"
msgstr "Ŕääŕëĺíű ďđűíňýđ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:385
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "Đŕçěĺđęŕâŕííĺ"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid ", network printer \"%s\", port %s"
+msgid "detected %s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:387
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
+msgid "ISDN connection"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ ISDN"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:391
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Detected %s"
+msgid "Winmodem connection"
+msgstr "Çëó÷ýííĺ ďđűíňýđó"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "detected on port %s"
msgstr "Äóáë˙âŕííĺ ďóíęňó ěŕíöiđŕâŕíí˙ %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:395 ../../printer/printerdrake.pm_.c:423
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:440
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer on parallel port \\/*%s"
+msgid "Normal modem connection"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:397 ../../printer/printerdrake.pm_.c:425
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:443
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "USB printer \\/*%s"
-msgstr ""
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "Âűçíŕ÷ýííĺ ďđűëŕäŕ˘..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:399
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Network printer \"%s\", port %s"
-msgstr "Ńĺňęŕâű ďđűíňýđ (TCP/Socket)"
+msgid "Expert Mode"
+msgstr "Ýęńďĺđň"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use auto detection"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
+msgid "Choose the profile to configure"
+msgstr "Ŕá˙đűöĺ ŕńíî˘íŕăŕ ęŕđűńňŕëüíięŕ:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:525 ../../printer/printerdrake.pm_.c:547
-#, fuzzy
-msgid "Local Printer"
-msgstr "Ëŕęŕëüíű ďđűíňýđ"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
+"\n"
+"We are about to configure your internet/network connection.\n"
+"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:526
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
-"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
-"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
-"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Because you are doing a network installation, your network is already "
+"configured.\n"
+"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
+"Internet & Network connection.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:530
-#, fuzzy
-msgid "You must enter a device or file name!"
-msgstr "URI ďđűíňýđó"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Press OK to continue."
+msgstr ""
+"\n"
+"Âű ěîćŕöĺ ŕäęëţ÷űööŕ öł ďĺđŕęŕíôłăóđŕâŕöü âŕřŕĺ çëó÷ýííĺ."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:539
-#, fuzzy
-msgid "No printer found!"
-msgstr "Ëŕęŕëüíű ďđűíňýđ"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
+msgstr ""
+"\n"
+"Âű ěîćŕöĺ ŕäęëţ÷űööŕ öł ďĺđŕęŕíôłăóđŕâŕöü âŕřŕĺ çëó÷ýííĺ."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:548
-#, fuzzy
-msgid "Available printers"
-msgstr "Äŕńňóďíű˙ ďŕęĺňű"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection & configuration"
+msgstr "Iíňýđíýň çëó÷ýííĺ i ęŕíôiăóđŕöű˙"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure the connection"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ ńĺňęi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:552
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ ISDN"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connect"
+msgstr "Iě˙ çëó÷ýíí˙"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to "
-"configure, enter a device name/file name in the input line"
+"\n"
+"You can reconfigure your connection."
msgstr ""
+"\n"
+"Âű ěîćŕöĺ ŕäęëţ÷űööŕ öł ďĺđŕęŕíôłăóđŕâŕöü âŕřŕĺ çëó÷ýííĺ."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:553
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up or enter a device name/file name in the input line"
+"\n"
+"You can connect to the Internet or reconfigure your connection."
msgstr ""
+"\n"
+"Âű ěîćŕöĺ ŕäęëţ÷űööŕ öł ďĺđŕęŕíôłăóđŕâŕöü âŕřŕĺ çëó÷ýííĺ."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You are not currently connected to the Internet."
+msgstr "ßę âű ďëŕíóĺöĺ äŕëó÷űööŕ äŕ Iíňýđíýňó?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:555
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected. The configuration of the printer "
-"will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or "
-"if you prefer a customized printer configuration, turn on \"Manual "
-"configuration\"."
+"\n"
+"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
+"\n"
+"Âű ěîćŕöĺ ŕäęëţ÷űööŕ öł ďĺđŕęŕíôłăóđŕâŕöü âŕřŕĺ çëó÷ýííĺ."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:556
-msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up. The configuration of the printer will work fully "
-"automatically. If your printer was not correctly detected or if you prefer a "
-"customized printer configuration, turn on \"Manual configuration\"."
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You are currently connected to the Internet."
+msgstr "ßę âű ďëŕíóĺöĺ äŕëó÷űööŕ äŕ Iíňýđíýňó?"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
+msgstr "Proxy ďŕâiíĺí áűöü http://..."
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr "Proxy ďŕâiíĺí áűöü http://..."
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "FTP proxy"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "HTTP proxy"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ proxy ęýřóţ÷űő ńĺđâĺđŕ˘"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "IP ŕäđŕń ďŕâiíĺí áűöü ó ôŕđěŕöĺ 1.2.3.4"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "IP ŕäđŕń ďŕâiíĺí áűöü ó ôŕđěŕöĺ 1.2.3.4"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway device"
+msgstr "Ďđűëŕäŕ-řëţç"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway (e.g. %s)"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:558
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "DNS server"
+msgstr "DNS ńĺđâĺđ"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the port where your printer is connected to or enter a device "
-"name/file name in the input line"
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one."
msgstr ""
+"Óâ˙äçiöĺ iě˙ ńâŕ¸é ěŕřűíű (host).\n"
+"Iě˙ âŕřŕé ěŕřűíű ďŕâiííŕ áűöü çŕäŕäçĺíŕ ďî˘íŕńöţ,\n"
+"íŕďđűęëŕä ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"Âű ěîćŕöĺ ňŕęńŕěŕ ˘âĺńöi IP ŕäđŕń řëţçó, ęŕëi ¸í ó âŕń ¸ńöü."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:559
-#, fuzzy
-msgid "Please choose the port where your printer is connected to."
-msgstr "Äŕ ˙ęîăŕ ďŕńë˙äî˘íŕăŕ ďîđňó äŕëó÷ŕíű ěŕäýě?"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
+"enough '0' (zeroes)."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:561
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
-"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
+"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:565
-#, fuzzy
-msgid "You must choose/enter a printer/device!"
-msgstr "URI ďđűíňýđó"
+#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "IP ŕäđŕń ďŕâiíĺí áűöü ó ôŕđěŕöĺ 1.2.3.4"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:584
-#, fuzzy
-msgid "Manual configuration"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Start at boot"
+msgstr "Ńňâŕđűöü çŕăđ. äűńę"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:633
-msgid "Remote lpd Printer Options"
-msgstr "Îďöűi ŕääŕëĺíŕăŕ ďđűíňýđó lpd"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Hotplugging"
+msgstr "Ęŕíôiăóđŕöű˙ ńĺňęi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:634
-#, fuzzy
-msgid ""
-"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
-"server and the printer name on that server."
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Track network card id (useful for laptops)"
msgstr ""
-"Äë˙ íŕńňđîéęi ŕääŕëĺíŕé ÷ŕđăi äđóęó âŕě ďŕňđýáíŕ\n"
-"ďŕçíŕ÷űöü iě˙ ŕääŕëĺíŕăŕ ńĺđâĺđŕ i iě˙ ÷ŕđăi äđóęó,\n"
-"ó ˙ęóţ ŕääŕëĺíű ńĺđâĺđ áóäçĺ ŕäďđŕ˘ë˙öü çŕäŕííi."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:635
-#, fuzzy
-msgid "Remote host name"
-msgstr "Ŕääŕëĺíű âóçĺë"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)"
+msgstr "(bootp/dhcp)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:636
-#, fuzzy
-msgid "Remote printer name"
-msgstr "Ŕääŕëĺíű ďđűíňýđ"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "Ŕ˘ňŕěŕňű÷íű IP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:639
-#, fuzzy
-msgid "Remote host name missing!"
-msgstr "Ŕääŕëĺíű âóçĺë"
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Netmask"
+msgstr "Ěŕńęŕ ńĺňęi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:643
-#, fuzzy
-msgid "Remote printer name missing!"
-msgstr "Ŕääŕëĺíű âóçĺë"
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "IP address"
+msgstr "IP ŕäđŕń"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:665 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1170
+#: ../../network/network.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Detected model: %s %s"
-msgstr "Äóáë˙âŕííĺ ďóíęňó ěŕíöiđŕâŕíí˙ %s"
+msgid " (driver %s)"
+msgstr "Ńĺđâĺđ XFree86: %s\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-#, fuzzy
-msgid "Scanning network..."
-msgstr "ßęi ňűď âŕřŕăŕ ISDN çëó÷ýíí˙?"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ ńĺňęŕâŕé ďđűëŕäű %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:751 ../../printer/printerdrake.pm_.c:772
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgid ""
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr ""
+"Ęŕëi ëŕńęŕ, óâ˙äçiöĺ IP ęŕíôiăóđŕöűţ äë˙ âŕřŕé ěŕřűíű.\n"
+"Ęîćíű ďóíęň ďŕâiíĺí áűöü çŕďî˘íĺíű ˙ę IP ŕäđŕń ˘ äçĺń˙ňęîâŕ-ęđîďęŕâŕé \n"
+"íŕňŕöűi (íŕďđűęëŕä, 1.2.3.4)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:754 ../../printer/printerdrake.pm_.c:775
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
+"Internet.\n"
+"Simply accept to keep this device configured.\n"
+"Modifying the fields below will override this configuration."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
+"need some manual fixes after installation."
+msgstr ""
+"Óâŕăŕ! Çíîéäçĺíŕ łńíóţ÷ŕ˙ ńińňýěŕ ńĺňęŕâŕé á˙ńďĺęi (firewall). Âŕě ěŕă÷űěŕ "
+"ńďŕňđýáłööŕ ńęŕđýęňŕâŕöü ˙ĺ ďŕńë˙ ˘ńňŕë˙âŕíí˙."
+
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Firewalling configuration detected!"
+msgstr "Çíîéäçĺíŕ ńłńňýěŕ ńĺňęŕâŕé á˙ńďĺęł (firewall)!"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Password"
+msgstr "Ďŕđîëü äë˙ ˘âŕőîäó"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Iě˙ äë˙ ˘âŕőîäó (iě˙ ęŕđűńňŕëüíięó)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr "Ŕäëó÷ýííĺ ŕä ńĺňęi"
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "Iě˙ çëó÷ýíí˙"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:795
-msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
-msgstr "Îďöűi ďđűíňýđó SMB (Windows 9x/NT)"
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Iě˙ çëó÷ýíí˙"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:796
-#, fuzzy
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "Đýćűě çëó÷ýíí˙"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose your country"
+msgstr "Âűáŕđ ęëŕâi˙ňóđű"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "DNS 2 ďđŕâŕéäŕđó"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "DNS 1 ďđŕâŕéäŕđó"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Íóěŕđ ňýëĺôîíó ďđŕâŕéäŕđŕ"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "Iě˙ ďđŕâŕéäŕđó, íŕďđűęëŕä ďđŕâŕéäŕđ.net"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "Âŕř ŕńŕáińňű ňýëĺôîííű íóěŕđ"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "IO_1 ęŕđňű"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "IO_0 ęŕđňű"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO"
+msgstr "IO ęŕđňű"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "Ŕäđŕńű ďŕě˙öł ęŕđňű (DMA)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "IRQ ęŕđňű"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "Ęŕëi ëŕńęŕ, çŕďî˘íiöĺ öi ďŕçíŕ÷öĺ ďîëĺ íićýé"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ äŕëó÷ýíí˙ äŕ Iíňýđíýňó"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
-"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
-"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
-"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
+"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
msgstr ""
-"Äë˙ äđóęó íŕ ďđűíňýđű SMB íĺŕáőîäíŕ ďŕçíŕ÷űöü iě˙ őîńňó SMB (íĺ çŕ˘ń¸äű "
-"ńóďŕäŕĺ ç iěĺíĺě ó ńĺňöű TCP/IP) i ŕäđŕń IP ńĺđâĺđŕ äđóęó, ŕ ňŕęńŕěŕ iě˙ "
-"đýńóđńó, ˙ęi ńďŕëó÷ŕíű ç âűáđŕíűě ďđűíňýđŕě, iě˙ ęŕđűńňŕëüíięó, ďŕđîëü i "
-"iíôŕđěŕöűţ ŕá ďđŕöî˘íŕé ăđóďĺ."
+"\n"
+"Âű ěîćŕöĺ ŕäęëţ÷űööŕ öł ďĺđŕęŕíôłăóđŕâŕöü âŕřŕĺ çëó÷ýííĺ."
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The system is now connected to the Internet."
+msgstr "ßę âű ďëŕíóĺöĺ äŕëó÷űööŕ äŕ Iíňýđíýňó?"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "ßęi ňűď âŕřŕăŕ ISDN çëó÷ýíí˙?"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "Öi ćŕäŕĺöĺ çŕđŕç ďŕńďđŕáŕâŕöü äŕëó÷űööŕ äŕ Iíňýđíýňó?"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ çëó÷ýíí˙ ç Iíňýđíýňŕě"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:797
+#: ../../partition_table/raw.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
-"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
+"Something bad is happening on your drive. \n"
+"A test to check the integrity of data has failed. \n"
+"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted "
+"data."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:799
-msgid "SMB server host"
-msgstr "Iě˙ ńĺđâĺđó SMB"
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " (Default)"
+msgstr " (Ďŕ äŕěŕ˘ëĺííţ)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:800
-msgid "SMB server IP"
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "On CUPS server \"%s\""
msgstr "IP ńĺđâĺđŕ SMB"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:801
-msgid "Share name"
-msgstr "Iě˙ äë˙ đŕçěĺđęŕâŕíŕăŕ đýńóđńó"
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote Printers"
+msgstr "Ŕääŕëĺíű ďđűíňýđ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:804
-msgid "Workgroup"
-msgstr "Ďđŕöî˘íŕ˙ ăđóďŕ"
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:806
-#, fuzzy
-msgid "Auto-detected"
-msgstr "Ŕääŕëĺíű ďđűíňýđ"
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on this machine)"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:816
-msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(ěîäóëü %s)"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:820
-msgid "Samba share name missing!"
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:826
-msgid "SECURITY WARNING!"
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:827
+#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
-"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
-"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
-"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
-"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
-"auxwww\".\n"
-"\n"
-"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
-"you have to make sure that only machines from your local network have access "
-"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
-"\n"
-"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
-"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
-"protection from a personal account or the administrator account.\n"
-"\n"
-"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
-"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
-"\n"
+msgid "LPD"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:837
+#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
-"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
-"\n"
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:840
-msgid ""
-"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
-"connect to it as a client.\n"
-"\n"
-"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:911
-msgid "NetWare Printer Options"
-msgstr "Îďöűi ďđűíňýđó NetWare"
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:912
-#, fuzzy
-msgid ""
-"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
-"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
-"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
-"name and password."
+#: ../../printer/detect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown Model"
msgstr ""
-"Äë˙ äđóęó íŕ ďđűíňýđű NetWare íĺŕáőîäíŕ ďŕçíŕ÷űöü iě˙ ńĺđâĺđó äđóęó NetWare "
-"(íĺ çŕ˘ń¸äű ńóďŕäŕĺ ç iěĺíĺě ó ńĺňöű TCP/IP) i iě˙ ÷ŕđăi äđóęó, ˙ęŕ˙ "
-"ŕäďŕâ˙äŕĺ ŕáđŕíŕěó ďđűíňýđó, ŕ ňŕęńŕěŕ iě˙ ęŕđűńňŕëüíięó i ďŕđîëü."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:913
-msgid "Printer Server"
-msgstr "Ńĺđâĺđ äđóęó"
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown model"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:914
-msgid "Print Queue Name"
-msgstr "Iě˙ ÷ŕđăi äđóęó"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Host %s"
+msgstr "Iě˙ ěŕřűíű"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:919
-msgid "NCP server name missing!"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network %s"
+msgstr "Ńĺňęŕ:"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface \"%s\""
+msgstr "Ńĺňęŕâű iíňýđôĺéń"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local network(s)"
+msgstr "ńĺňęŕâŕ˙ ęŕđňŕ íĺ çíîéäçĺíŕ"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer (No driver)"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:923
-msgid "NCP queue name missing!"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", using command %s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:987 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1007
+#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid ", host \"%s\", port %s"
+msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:990 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1010
+#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid "Host \"%s\", port %s"
+msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1030
-#, fuzzy
-msgid "TCP/Socket Printer Options"
-msgstr "Îďöűi ńîęĺňó ďđűíňýđó"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1032
-msgid ""
-"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
-"or IP and the optional port number (default is 9100) into the input fields."
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1033
-#, fuzzy
-msgid ""
-"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
-"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
-"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
-"vary. See the manual of your hardware."
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", printing to %s"
+msgstr "Ďŕěűëęŕ çŕďińó ˘ ôŕéë %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device"
msgstr ""
-"Ęŕá äđóęŕâŕöü ďđŕç ńîęĺň äđóęŕđęi, âŕě íĺŕáőîäíŕ çŕá˙ńďĺ÷űöü\n"
-"iě˙ ďđűíňýđó i ěŕă÷űěŕ ˙ăî íóěŕđ ďîđňó."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1037
-#, fuzzy
-msgid "Printer host name or IP missing!"
-msgstr "Iě˙ ďđűíňýđó"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1059
-#, fuzzy
-msgid "Printer host name or IP"
-msgstr "Iě˙ ďđűíňýđó"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on USB"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1107 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1109
-msgid "Printer Device URI"
-msgstr "URI ďđűíňýđó"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1108
-msgid ""
-"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
-"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
-"are supported by all the spoolers."
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", USB printer"
+msgstr "Iě˙ äđóęŕđęi"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", USB printer \\#%s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1123
-msgid "A valid URI must be entered!"
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " on parallel port \\#%s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1463
-msgid ""
-"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
-"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local Printers"
+msgstr "Ëŕęŕëüíű ďđűíňýđ"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pipe job into a command"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1464
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Iě˙ äđóęŕđęi"
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enter a printer device URI"
+msgstr "URI ďđűíňýđó"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1465 ../../standalone/harddrake2_.c:38
-msgid "Description"
-msgstr "Ŕďińŕííĺ"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "Ńĺđâĺđ äđóęó"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1466
-msgid "Location"
-msgstr "Đŕçěĺđęŕâŕííĺ"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
+msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1478 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1599
-#, fuzzy
-msgid "Reading printer database..."
-msgstr "×űňŕţ áŕçó äŕäçĺíűő äđŕéâĺđî˘ CUPS"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network printer (TCP/Socket)"
+msgstr "Ńĺňęŕâű ďđűíňýđ (TCP/Socket)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1482
-#, fuzzy
-msgid "Preparing printer database..."
-msgstr "×űňŕţ áŕçó äŕäçĺíűő äđŕéâĺđî˘ CUPS"
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on remote lpd server"
+msgstr "Ŕääŕëĺíű ńĺđâĺđ lpd"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1578
-#, fuzzy
-msgid "Your printer model"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "Ŕääŕëĺíű ńĺđâĺđ CUPS"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer"
msgstr "Ŕääŕëĺíű ďđűíňýđ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1579
+#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
-"detection with the models listed in its printer database to find the best "
-"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
-"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
-"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
-"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
-"\n"
-"For your printer Printerdrake has found:\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
+msgid "Local printer"
+msgstr "Ëŕęŕëüíű ďđűíňýđ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1584 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1587
-#, fuzzy
-msgid "The model is correct"
-msgstr "Ăýňŕ äŕęëŕäíŕ?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring applications..."
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ ďđűíňýđó"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1585 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1586
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1589
-#, fuzzy
-msgid "Select model manually"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printerdrake"
+msgstr "Ďđűíňýđ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "Öi ćŕäŕĺöĺ ďđŕňýńöiđŕâŕöü íŕńňđîéęi?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\"..."
+msgstr "×űňŕţ áŕçó äŕäçĺíűő äđŕéâĺđî˘ CUPS"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "Öi ćŕäŕĺöĺ ďđŕňýńöiđŕâŕöü íŕńňđîéęi?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove printer"
msgstr "Ŕääŕëĺíű ďđűíňýđ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1606
-#, fuzzy
-msgid "Printer model selection"
-msgstr "Çëó÷ýííĺ ďđűíňýđó"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Know how to use this printer"
+msgstr "Öi ćŕäŕĺöĺ ďđŕňýńöiđŕâŕöü íŕńňđîéęi?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1607
-#, fuzzy
-msgid "Which printer model do you have?"
-msgstr "ßęi ňűď äđóęŕđęi âű ěŕĺöĺ?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Print test pages"
+msgstr "Äđóę ňýńňŕâűő ńňŕđîíŕę"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1608
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
-"model correctly. Search the correct model in the list when the cursor is "
-"standing on a wrong model or on \"Raw printer\"."
+"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1611
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
-"similar one."
+"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
+"GIMP."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1697
-#, fuzzy
-msgid "OKI winprinter configuration"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ çëó÷ýíí˙ ç Iíňýđíýňŕě"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1698
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
-"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
-"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
-"another port or to a print server box please connect the printer to the "
-"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
-"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
+"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1718 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1745
-#, fuzzy
-msgid "Lexmark inkjet configuration"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Default printer"
+msgstr "Ëŕęŕëüíű ďđűíňýđ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer options"
+msgstr "Îďöűi ďđűíňýđó"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\"..."
+msgstr "×űňŕţ áŕçó äŕäçĺíűő äđŕéâĺđî˘ CUPS"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer name, description, location"
+msgstr "Çëó÷ýííĺ ďđűíňýđó"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "Ńóěĺńíŕĺ Iíňýđíýň-çëó÷ýííĺ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Learn how to use this printer"
+msgstr "Öi ćŕäŕĺöĺ ďđŕňýńöiđŕâŕöü íŕńňđîéęi?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Raw printer"
+msgstr "Iě˙ äđóęŕđęi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do it!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Close"
+msgstr "Ďîđň ěűřű"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Printer %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
+msgstr "Öi ćŕäŕĺöĺ ďđŕňýńöiđŕâŕöü íŕńňđîéęi?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Modify printer configuration"
msgstr "Íŕńňđîéęŕ çëó÷ýíí˙ ç Iíňýđíýňŕě"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1719
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add a new printer"
+msgstr "Iě˙ äđóęŕđęi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Çâű÷ŕéíű"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Change the printing system"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ ńĺňęi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer sharing"
+msgstr "Ďđűíňýđ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "CUPS configuration"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
-"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
-"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
-"to."
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
+"it."
msgstr ""
+"Ňóň çě˙ř÷ŕţööŕ ÷ýđăi äđóęó.\n"
+"Âű ěîćŕöĺ äŕäŕöü ˙ř÷ý, ŕëüáî çě˙íiöü ińíóţ÷ű˙."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1746
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
-"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
-"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
-"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
-"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
-"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
-"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
-"adjust the head alignment settings with this program."
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
+"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
+"OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
+"Ňóň çě˙ř÷ŕţööŕ ÷ýđăi äđóęó.\n"
+"Âű ěîćŕöĺ äŕäŕöü ˙ř÷ý, ŕëüáî çě˙íiöü ińíóţ÷ű˙."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1749
-msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing system: "
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "Ćŕäŕĺöĺ íŕńňđîiöü ďđűíňýđ?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Preparing Printerdrake..."
+msgstr "×űňŕţ áŕçó äŕäçĺíűő äđŕéâĺđî˘ CUPS"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking installed software..."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1750
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing Foomatic..."
+msgstr "Óńňŕë˙âŕííĺ ďŕęĺňó %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ ďđűíňýđó"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\"..."
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ ďđűíňýđó"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading printer data..."
+msgstr "×űňŕţ áŕçó äŕäçĺíűő äđŕéâĺđî˘ CUPS"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "ßęóţ ńińňýěó äđóęó Âű ćŕäŕĺöĺ âűęŕđűńňî˘âŕöü?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "Âűáŕđ ňűďó çëó÷ýíí˙ ďđűíňýđó"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing %s ..."
+msgstr "Óńňŕë˙âŕííĺ ďŕęĺňó %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s ..."
+msgstr "Ďŕěĺđű ýęđŕíó: %s\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
-"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
-"format for the data sent to the printer. The driver for these printers is "
-"still in a very early development stage and so it will perhaps not always "
-"work properly. Especially it is possible that the printer only works when "
-"you choose the A4 paper size.\n"
-"\n"
-"Some of these printers, as the HP LaserJet 1000, for which this driver was "
-"originally created, need their firmware to be uploaded to them after they "
-"are turned on. In the case of the HP LaserJet 1000 you have to search the "
-"printer's Windows driver CD or your Windows partition for the file "
-"\"sihp1000.img\" and upload the file to the printer with one of the "
-"following commands:\n"
+"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
+"is booted.\n"
"\n"
-" lpr -o raw sihp1000.img\n"
-" cat sihp1000.img > /dev/usb/lp0\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
+"higher security level, because the printing system is a potential point for "
+"attacks.\n"
"\n"
-"The first command can be given by any normal user, the second must be given "
-"as root. After having done so you can print normally.\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
+"again?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1972
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "ßęóţ ńińňýěó äđóęó Âű ćŕäŕĺöĺ âűęŕđűńňî˘âŕöü?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Printer default settings\n"
+"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
+"s security level.\n"
"\n"
-"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
-"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
-"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
-"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
+"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
+"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
+"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
+"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
+"security level.\n"
+"\n"
+"Do you really want to configure printing on this machine?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1981
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1985
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "paranoid"
+msgstr "Ďŕđŕíŕiäŕëüíű"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "high"
+msgstr "Âűńîęi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restarting printing system..."
+msgstr "ßęóţ ńińňýěó äđóęó Âű ćŕäŕĺöĺ âűęŕđűńňî˘âŕöü?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ ďđűíňýđó"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be a number!"
+msgid ""
+"The network access was not running and could not be started. Please check "
+"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
+"printer again."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1989
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s out of range!"
+msgid ""
+"The network configuration done during the installation cannot be started "
+"now. Please check whether the network is accessable after booting your "
+"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
+"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
+"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
+"\"Printer\""
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2028
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ ńĺňęi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ ńĺňęi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
-"as the default printer?"
-msgstr "Ćŕäŕĺöĺ ďđŕňýńöiđŕâŕöü äđóę?"
+"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
+"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
+"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
+"configuring now. How do you want to proceed?"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2051
-#, fuzzy
-msgid "Test pages"
-msgstr "Ďđŕâĺđęŕ ďŕđňî˘"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "Ěŕíiňîđ ďŕęóëü íĺ íŕńňđîĺíű"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Starting network..."
+msgstr "ßęi ňűď âŕřŕăŕ ISDN çëó÷ýíí˙?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2052
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Refreshing printer data..."
+msgstr "×űňŕţ áŕçó äŕäçĺíűő äđŕéâĺđî˘ CUPS"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please select the test pages you want to print.\n"
-"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
-"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
-"it is enough to print the standard test page."
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
+"the default printer under the new printing system %s?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2056
-#, fuzzy
-msgid "No test pages"
-msgstr "Ňŕę, íŕäđóęŕâŕöü ŕáĺäçâĺ ńňŕđîíęi ňýęńňó"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ çëó÷ýíí˙ ç Iíňýđíýňŕě"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-#, fuzzy
-msgid "Print"
-msgstr "Ďđűíňýđ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transferring %s..."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2114
-#, fuzzy
-msgid "Standard test page"
-msgstr "Ńňŕíäŕđňíű"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New printer name"
+msgstr "Iě˙ äđóęŕđęi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2117
-msgid "Alternative test page (Letter)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2120
-#, fuzzy
-msgid "Alternative test page (A4)"
-msgstr "Äđóę ňýńňŕâűő ńňŕđîíŕę"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2122
-#, fuzzy
-msgid "Photo test page"
-msgstr "Äđóę ňýńňŕâűő ńňŕđîíŕę"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transfer"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2126
-#, fuzzy
-msgid "Do not print any test page"
-msgstr "Äđóę ňýńňŕâűő ńňŕđîíŕę"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2134 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2285
-msgid "Printing test page(s)..."
-msgstr "Äđóę ňýńňŕâűő ńňŕđîíŕę"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2159
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
-"Printing status:\n"
-"%s\n"
"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
msgstr ""
-"Ňýńňŕâű˙ ńňŕđîíęi ŕäďđŕ˘ëĺíű äýěŕíó äđóęó.\n"
-"Ďĺđŕä ňűě, ˙ę ďđűíňýđ çŕďđŕöóĺ, ěîćŕ ďđŕéńöi ďý˘íű ÷ŕń.\n"
-"Ńňŕňóń äđóęó:\n"
-"%s\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"¨í ďđŕöóĺ íŕđěŕëüíŕ?"
+"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
+"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2163
-#, fuzzy
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
+"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
+"cannot be transferred."
msgstr ""
-"Ňýńňŕâű˙ ńňŕđîíęi ŕäďđŕ˘ëĺíű äýěŕíó äđóęó.\n"
-"Ďĺđŕä ňűě, ˙ę ďđűíňýđ çŕďđŕöóĺ, ěîćŕ ďđŕéńöi ďý˘íű ÷ŕń.\n"
-"¨í ďđŕöóĺ íŕđěŕëüíŕ?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2170
-msgid "Did it work properly?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2190 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3229
-#, fuzzy
-msgid "Raw printer"
-msgstr "Iě˙ äđóęŕđęi"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
+"printers.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2216
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
-"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
-"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
-"to modify the option settings easily.\n"
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
+"data into a free-formed command.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2218
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
+"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
+"description, location, connection type, and default option settings) is "
+"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
+"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
+"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
+"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
+"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
+"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
+"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
+"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
+"of the file lists."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2221 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2238
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2248
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
+"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
+"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
+"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
+"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
+"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
+"information.\n"
"\n"
-"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
-"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\". "
+"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2224 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2264
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "Äđóę ňýńňŕâűő ńňŕđîíŕę"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Print option list"
+msgstr "Îďöűi ďđűíňýđó"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "Ŕäëó÷ýííĺ ŕä ńĺňęi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
+msgstr "Ŕäëó÷ýííĺ ŕä ńĺňęi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
+msgstr "Ŕäëó÷ýííĺ ŕä ńĺňęi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
+msgstr "Ŕäëó÷ýííĺ ŕä ńĺňęi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"To know about the options available for the current printer read either the "
@@ -7955,1215 +10204,1977 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2228
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
"\n"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2233 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2243
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\".\n"
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2245
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2255
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2240 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2250
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"To get a list of the options available for the current printer click on the "
"\"Print option list\" button."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2253
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+"<file>\".\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2257
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
-"handling printing jobs.\n"
-"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
-"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
-"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
-"jams.\n"
+"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2261
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
+msgstr ""
+"Ňýńňŕâű˙ ńňŕđîíęi ŕäďđŕ˘ëĺíű äýěŕíó äđóęó.\n"
+"Ďĺđŕä ňűě, ˙ę ďđűíňýđ çŕďđŕöóĺ, ěîćŕ ďđŕéńöi ďý˘íű ÷ŕń.\n"
+"¨í ďđŕöóĺ íŕđěŕëüíŕ?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
"\n"
-"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
-"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
+"Ňýńňŕâű˙ ńňŕđîíęi ŕäďđŕ˘ëĺíű äýěŕíó äđóęó.\n"
+"Ďĺđŕä ňűě, ˙ę ďđűíňýđ çŕďđŕöóĺ, ěîćŕ ďđŕéńöi ďý˘íű ÷ŕń.\n"
+"Ńňŕňóń äđóęó:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"¨í ďđŕöóĺ íŕđěŕëüíŕ?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2271
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
-msgstr "Ŕäëó÷ýííĺ ŕä ńĺňęi"
+msgid "Do not print any test page"
+msgstr "Äđóę ňýńňŕâűő ńňŕđîíŕę"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2272
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
-msgstr "Ŕäëó÷ýííĺ ŕä ńĺňęi"
+msgid "Photo test page"
+msgstr "Äđóę ňýńňŕâűő ńňŕđîíŕę"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2274
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
-msgstr "Ŕäëó÷ýííĺ ŕä ńĺňęi"
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "Äđóę ňýńňŕâűő ńňŕđîíŕę"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2275
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printing on the printer \"%s\""
-msgstr "Ŕäëó÷ýííĺ ŕä ńĺňęi"
+msgid "Standard test page"
+msgstr "Ńňŕíäŕđňíű"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2278 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2282 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2283
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3216 ../../standalone/drakTermServ_.c:307
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1533 ../../standalone/drakbackup_.c:4156
-#: ../../standalone/drakbug_.c:108 ../../standalone/drakfont_.c:695
-#: ../../standalone/drakfont_.c:956 ../../standalone/net_monitor_.c:118
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "Ďîđň ěűřű"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Print"
+msgstr "Ďđűíňýđ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-#, fuzzy
-msgid "Print option list"
-msgstr "Îďöűi ďđűíňýđó"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No test pages"
+msgstr "Ňŕę, íŕäđóęŕâŕöü ŕáĺäçâĺ ńňŕđîíęi ňýęńňó"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2301
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
-"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
-"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
-"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
-"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
-"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
-"information.\n"
-"\n"
-"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
+"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
+"it is enough to print the standard test page."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2322
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Test pages"
+msgstr "Ďđŕâĺđęŕ ďŕđňî˘"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
-"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
-"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
-"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
-"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
-"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
-"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
-"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
-"of the file lists."
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
+msgstr "Ćŕäŕĺöĺ ďđŕňýńöiđŕâŕöü äđóę?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2344 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2702
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2990
-#, fuzzy
-msgid "Reading printer data..."
-msgstr "×űňŕţ áŕçó äŕäçĺíűő äđŕéâĺđî˘ CUPS"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2391
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2426
-#, fuzzy
-msgid "Transfer printer configuration"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ çëó÷ýíí˙ ç Iíňýđíýňŕě"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2365
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
-"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
-"description, location, connection type, and default option settings) is "
-"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
-"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+"Printer default settings\n"
+"\n"
+"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
+"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
+"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
+"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2368
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
-"data into a free-formed command.\n"
+"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
+"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
+"format for the data sent to the printer. The driver for these printers is "
+"still in a very early development stage and so it will perhaps not always "
+"work properly. Especially it is possible that the printer only works when "
+"you choose the A4 paper size.\n"
+"\n"
+"Some of these printers, as the HP LaserJet 1000, for which this driver was "
+"originally created, need their firmware to be uploaded to them after they "
+"are turned on. In the case of the HP LaserJet 1000 you have to search the "
+"printer's Windows driver CD or your Windows partition for the file "
+"\"sihp1000.img\" and upload the file to the printer with one of the "
+"following commands:\n"
+"\n"
+" lpr -o raw sihp1000.img\n"
+" cat sihp1000.img > /dev/usb/lp0\n"
+"\n"
+"The first command can be given by any normal user, the second must be given "
+"as root. After having done so you can print normally.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2370
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
-"printers.\n"
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
+"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
+"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
+"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
+"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
+"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
+"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
+"adjust the head alignment settings with this program."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2372
-msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ çëó÷ýíí˙ ç Iíňýđíýňŕě"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
+"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
+"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
+"to."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2374
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
-"cannot be transferred."
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
+"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
+"another port or to a print server box please connect the printer to the "
+"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
+"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2375
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ çëó÷ýíí˙ ç Iíňýđíýňŕě"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
+"similar one."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
-"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+"\n"
+"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
+"model correctly. Find the correct model in the list when a wrong model or "
+"\"Raw printer\" is highlighted."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2376
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which printer model do you have?"
+msgstr "ßęi ňűď äđóęŕđęi âű ěŕĺöĺ?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "Çëó÷ýííĺ ďđűíňýđó"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading printer database..."
+msgstr "×űňŕţ áŕçó äŕäçĺíűő äđŕéâĺđî˘ CUPS"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select model manually"
+msgstr "Ŕääŕëĺíű ďđűíňýđ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The model is correct"
+msgstr "Ăýňŕ äŕęëŕäíŕ?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
+"detection with the models listed in its printer database to find the best "
+"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
+"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
+"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
+"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
"\n"
-"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
-"\"Transfer\"."
+"For your printer Printerdrake has found:\n"
+"\n"
+"%s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2379
-msgid "Do not transfer printers"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your printer model"
+msgstr "Ŕääŕëĺíű ďđűíňýđ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Preparing printer database..."
+msgstr "×űňŕţ áŕçó äŕäçĺíűő äđŕéâĺđî˘ CUPS"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Đŕçěĺđęŕâŕííĺ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Description"
+msgstr "Ŕďińŕííĺ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer"
+msgstr "Iě˙ äđóęŕđęi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
+"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2380 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2396
-msgid "Transfer"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter Printer Name and Comments"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2392
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
-"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
-"You can also type a new name or skip this printer."
+msgid "Making printer port available for CUPS..."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2400
-msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2405
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The printer \"%s\" already exists,\n"
-"do you really want to overwrite its configuration?"
+msgid "Scanning on your HP multi-function device"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2413
-#, fuzzy
-msgid "New printer name"
-msgstr "Iě˙ äđóęŕđęi"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing mtools packages..."
+msgstr "Óńňŕë˙âŕííĺ ďŕęĺňó %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing SANE packages..."
+msgstr "Óńňŕë˙âŕííĺ ďŕęĺňó %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2416
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Transferring %s..."
+msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2427
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing HPOJ package..."
+msgstr "Óńňŕë˙âŕííĺ ďŕęĺňó %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
-"the default printer under the new printing system %s?"
+"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
+"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100), an HP "
+"PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2437
-#, fuzzy
-msgid "Refreshing printer data..."
-msgstr "×űňŕţ áŕçó äŕäçĺíűő äđŕéâĺđî˘ CUPS"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "A command line must be entered!"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2445 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2516
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2528
-#, fuzzy
-msgid "Configuration of a remote printer"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ ďđűíňýđó"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Command line"
+msgstr "Iě˙ äŕěĺíó"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2446
-#, fuzzy
-msgid "Starting network..."
-msgstr "ßęi ňűď âŕřŕăŕ ISDN çëó÷ýíí˙?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
+"piped instead of being sent directly to a printer."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2479 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2483
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2485
-#, fuzzy
-msgid "Configure the network now"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ ńĺňęi"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pipe into command"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2480
-#, fuzzy
-msgid "Network functionality not configured"
-msgstr "Ěŕíiňîđ ďŕęóëü íĺ íŕńňđîĺíű"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detected model: %s %s"
+msgstr "Äóáë˙âŕííĺ ďóíęňó ěŕíöiđŕâŕíí˙ %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2481
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "URI ďđűíňýđó"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
-"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
-"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
-"configuring now. How do you want to proceed?"
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2484
-#, fuzzy
-msgid "Go on without configuring the network"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ ńĺňęi"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Port"
+msgstr "Ďîđň"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer host name or IP"
+msgstr "Iě˙ ďđűíňýđó"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer host name or IP missing!"
+msgstr "Iě˙ ďđűíňýđó"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2518
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The network configuration done during the installation cannot be started "
-"now. Please check whether the network gets accessable after booting your "
-"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
-"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
-"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
-"\"Printer\""
+"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
+"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
+"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
+"vary. See the manual of your hardware."
msgstr ""
+"Ęŕá äđóęŕâŕöü ďđŕç ńîęĺň äđóęŕđęi, âŕě íĺŕáőîäíŕ çŕá˙ńďĺ÷űöü\n"
+"iě˙ ďđűíňýđó i ěŕă÷űěŕ ˙ăî íóěŕđ ďîđňó."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2519
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The network access was not running and could not be started. Please check "
-"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
-"printer again."
+"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
+"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2529
-#, fuzzy
-msgid "Restarting printing system..."
-msgstr "ßęóţ ńińňýěó äđóęó Âű ćŕäŕĺöĺ âűęŕđűńňî˘âŕöü?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "TCP/Socket Printer Options"
+msgstr "Îďöűi ńîęĺňó ďđűíňýđó"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-#, fuzzy
-msgid "high"
-msgstr "Âűńîęi"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host \"%s\", port %s"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-#, fuzzy
-msgid "paranoid"
-msgstr "Ďŕđŕíŕiäŕëüíű"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", host \"%s\", port %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanning network..."
+msgstr "ßęi ňűď âŕřŕăŕ ISDN çëó÷ýíí˙?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer auto-detection"
+msgstr "Ŕääŕëĺíű ďđűíňýđ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2569
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgid "NCP queue name missing!"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2570
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print Queue Name"
+msgstr "Iě˙ ÷ŕđăi äđóęó"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
+msgid "Printer Server"
+msgstr "Ńĺđâĺđ äđóęó"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
-"s security level.\n"
-"\n"
-"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
-"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
-"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
-"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
-"security level.\n"
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
+"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
+"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
+"name and password."
+msgstr ""
+"Äë˙ äđóęó íŕ ďđűíňýđű NetWare íĺŕáőîäíŕ ďŕçíŕ÷űöü iě˙ ńĺđâĺđó äđóęó NetWare "
+"(íĺ çŕ˘ń¸äű ńóďŕäŕĺ ç iěĺíĺě ó ńĺňöű TCP/IP) i iě˙ ÷ŕđăi äđóęó, ˙ęŕ˙ "
+"ŕäďŕâ˙äŕĺ ŕáđŕíŕěó ďđűíňýđó, ŕ ňŕęńŕěŕ iě˙ ęŕđűńňŕëüíięó i ďŕđîëü."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NetWare Printer Options"
+msgstr "Îďöűi ďđűíňýđó NetWare"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
+"connect to it as a client.\n"
"\n"
-"Do you really want to configure printing on this machine?"
+"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2604
-#, fuzzy
-msgid "Starting the printing system at boot time"
-msgstr "ßęóţ ńińňýěó äđóęó Âű ćŕäŕĺöĺ âűęŕđűńňî˘âŕöü?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
+"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2605
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
-"is booted.\n"
+"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
+"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
+"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
+"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
+"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
+"auxwww\".\n"
"\n"
-"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
-"higher security level, because the printing system is a potential point for "
-"attacks.\n"
+"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
+"you have to make sure that only machines from your local network have access "
+"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
+"\n"
+"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
+"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
+"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
+"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
"\n"
-"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
-"again?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2765
-msgid "Checking installed software..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SECURITY WARNING!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing %s ..."
-msgstr "Ďŕěĺđű ýęđŕíó: %s\n"
+msgid "Auto-detected"
+msgstr "Ŕääŕëĺíű ďđűíňýđ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Workgroup"
+msgstr "Ďđŕöî˘íŕ˙ ăđóďŕ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Share name"
+msgstr "Iě˙ äë˙ đŕçěĺđęŕâŕíŕăŕ đýńóđńó"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server IP"
+msgstr "IP ńĺđâĺđŕ SMB"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server host"
+msgstr "Iě˙ ńĺđâĺđó SMB"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
+"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Installing %s ..."
-msgstr "Óńňŕë˙âŕííĺ ďŕęĺňó %s"
+msgid ""
+"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
+"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
+"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
+"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
+msgstr ""
+"Äë˙ äđóęó íŕ ďđűíňýđű SMB íĺŕáőîäíŕ ďŕçíŕ÷űöü iě˙ őîńňó SMB (íĺ çŕ˘ń¸äű "
+"ńóďŕäŕĺ ç iěĺíĺě ó ńĺňöű TCP/IP) i ŕäđŕń IP ńĺđâĺđŕ äđóęó, ŕ ňŕęńŕěŕ iě˙ "
+"đýńóđńó, ˙ęi ńďŕëó÷ŕíű ç âűáđŕíűě ďđűíňýđŕě, iě˙ ęŕđűńňŕëüíięó, ďŕđîëü i "
+"iíôŕđěŕöűţ ŕá ďđŕöî˘íŕé ăđóďĺ."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2685
-#, fuzzy
-msgid "Select Printer Spooler"
-msgstr "Âűáŕđ ňűďó çëó÷ýíí˙ ďđűíňýđó"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+msgstr "Îďöűi ďđűíňýđó SMB (Windows 9x/NT)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2686
-#, fuzzy
-msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
-msgstr "ßęóţ ńińňýěó äđóęó Âű ćŕäŕĺöĺ âűęŕđűńňî˘âŕöü?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr "Ŕäëó÷ýííĺ ŕä ńĺňęi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Configuring printer \"%s\"..."
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ ďđűíňýđó"
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "Ŕääŕëĺíű âóçĺë"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-#, fuzzy
-msgid "Installing Foomatic..."
-msgstr "Óńňŕë˙âŕííĺ ďŕęĺňó %s"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr "Ŕääŕëĺíű âóçĺë"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2800 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2838
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3230 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3300
-msgid "Printer options"
-msgstr "Îďöűi ďđűíňýđó"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "Ŕääŕëĺíű ďđűíňýđ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2810
-#, fuzzy
-msgid "Preparing Printerdrake..."
-msgstr "×űňŕţ áŕçó äŕäçĺíűő äđŕéâĺđî˘ CUPS"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote host name"
+msgstr "Ŕääŕëĺíű âóçĺë"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-#, fuzzy
-msgid "Configuring applications..."
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ ďđűíňýđó"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
+"server and the printer name on that server."
+msgstr ""
+"Äë˙ íŕńňđîéęi ŕääŕëĺíŕé ÷ŕđăi äđóęó âŕě ďŕňđýáíŕ\n"
+"ďŕçíŕ÷űöü iě˙ ŕääŕëĺíŕăŕ ńĺđâĺđŕ i iě˙ ÷ŕđăi äđóęó,\n"
+"ó ˙ęóţ ŕääŕëĺíű ńĺđâĺđ áóäçĺ ŕäďđŕ˘ë˙öü çŕäŕííi."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2845
-#, fuzzy
-msgid "Would you like to configure printing?"
-msgstr "Ćŕäŕĺöĺ íŕńňđîiöü ďđűíňýđ?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote lpd Printer Options"
+msgstr "Îďöűi ŕääŕëĺíŕăŕ ďđűíňýđó lpd"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2857
-msgid "Printing system: "
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Manual configuration"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must choose/enter a printer/device!"
+msgstr "URI ďđűíňýđó"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
+"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2915
-#, fuzzy
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
+msgstr "Äŕ ˙ęîăŕ ďŕńë˙äî˘íŕăŕ ďîđňó äŕëó÷ŕíű ěŕäýě?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
-"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
-"OpenOffice.org/GIMP."
+"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
+"name/file name in the input line"
msgstr ""
-"Ňóň çě˙ř÷ŕţööŕ ÷ýđăi äđóęó.\n"
-"Âű ěîćŕöĺ äŕäŕöü ˙ř÷ý, ŕëüáî çě˙íiöü ińíóţ÷ű˙."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2916
-#, fuzzy
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
+msgstr "Äŕ ˙ęîăŕ ďŕńë˙äî˘íŕăŕ ďîđňó äŕëó÷ŕíű ěŕäýě?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
-"it."
+"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
+"printer will work fully automatically. If your printer was not correctly "
+"detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on "
+"\"Manual configuration\"."
msgstr ""
-"Ňóň çě˙ř÷ŕţööŕ ÷ýđăi äđóęó.\n"
-"Âű ěîćŕöĺ äŕäŕöü ˙ř÷ý, ŕëüáî çě˙íiöü ińíóţ÷ű˙."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2942
-msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2960
-#, fuzzy
-msgid "Change the printing system"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ ńĺňęi"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Currently, no alternative possibility is available"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2965 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-#, fuzzy
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "Çâű÷ŕéíű"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
+"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer "
+"configuration, turn on \"Manual configuration\"."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3127 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3176
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3363
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to configure another printer?"
-msgstr "Öi ćŕäŕĺöĺ ďđŕňýńöiđŕâŕöü íŕńňđîéęi?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The following printer was auto-detected. "
+msgstr "Íŕńňóďíű˙ ďŕęĺňű áóäóöü âűäŕëĺíű"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3211
-#, fuzzy
-msgid "Modify printer configuration"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ çëó÷ýíí˙ ç Iíňýđíýňŕě"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
+"device name/file name in the input line"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3213
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
+"name in the input line"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
+"the input line"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Available printers"
+msgstr "Äŕńňóďíű˙ ďŕęĺňű"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No printer found!"
+msgstr "Ëŕęŕëüíű ďđűíňýđ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "You must enter a device or file name!"
+msgstr "URI ďđűíňýđó"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Printer %s\n"
-"What do you want to modify on this printer?"
-msgstr "Öi ćŕäŕĺöĺ ďđŕňýńöiđŕâŕöü íŕńňđîéęi?"
+"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
+"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
+"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
+"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3217
-msgid "Do it!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local Printer"
+msgstr "Ëŕęŕëüíű ďđűíňýđ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "USB printer \\#%s"
+msgstr "Iě˙ äđóęŕđęi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on parallel port \\#%s"
+msgstr "Iě˙ ďđűíňýđó"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network printer \"%s\", port %s"
+msgstr "Ńĺňęŕâű ďđűíňýđ (TCP/Socket)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detected %s"
+msgstr "Äóáë˙âŕííĺ ďóíęňó ěŕíöiđŕâŕíí˙ %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", network printer \"%s\", port %s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3222 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3271
-#, fuzzy
-msgid "Printer connection type"
-msgstr "Ńóěĺńíŕĺ Iíňýđíýň-çëó÷ýííĺ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"\n"
+"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
+"the \"File\" menu).\n"
+"\n"
+"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
+"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
+"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
+"Center."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3223 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3275
-#, fuzzy
-msgid "Printer name, description, location"
-msgstr "Çëó÷ýííĺ ďđűíňýđó"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3225 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3293
-msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3226 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3294
-msgid "Printer manufacturer, model"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
+msgstr "Ŕääŕëĺíű ďđűíňýđ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3232 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3304
-msgid "Set this printer as the default"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer or connected directly to the network.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3234 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3309
-msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) and your Windows machines must be connected and "
+"turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
+"it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3314
-msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
+"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"\n"
+"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
+"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
+"connection types."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3236 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3319
-#, fuzzy
-msgid "Print test pages"
-msgstr "Äđóę ňýńňŕâűő ńňŕđîíŕę"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for new printers..."
+msgstr "Äŕńňóďíű˙ ďŕęĺňű"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3237 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3321
-#, fuzzy
-msgid "Know how to use this printer"
-msgstr "Öi ćŕäŕĺöĺ ďđŕňýńöiđŕâŕöü íŕńňđîéęi?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
+"additional software will be installed."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3238 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3323
-#, fuzzy
-msgid "Remove printer"
-msgstr "Ŕääŕëĺíű ďđűíňýđ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3282
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing old printer \"%s\"..."
-msgstr "×űňŕţ áŕçó äŕäçĺíűő äđŕéâĺđî˘ CUPS"
+msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
+msgstr "Âű ćŕäŕĺöĺ, ęŕá ăýňŕĺ çëó÷ýííĺ ńňŕđňŕâŕëŕ ďđű çŕăđóçöű?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3307
-#, fuzzy
-msgid "Default printer"
-msgstr "Ëŕęŕëüíű ďđűíňýđ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
+msgstr "Ćŕäŕĺöĺ ďđŕňýńöiđŕâŕöü äđóę?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3308
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgid ""
+"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
+"printers in the local network?\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3310
-msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
+msgstr "Äŕ ˙ęîăŕ ďŕńë˙äî˘íŕăŕ ďîđňó äŕëó÷ŕíű ěŕäýě?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are no printers found which are directly connected to your machine"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3312
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"\n"
+"There are %d unknown printers directly connected to your system"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3313
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgid ""
+"\n"
+"There is one unknown printer directly connected to your system"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3315
-msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"is directly connected to your system"
+msgstr "Ó âŕřŕé ńłńňýěĺ í˙ěŕ íiâîäíŕăŕ ńĺňęŕâŕăŕ ŕäŕďňŕđŕ!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
+msgstr "Ó âŕřŕé ńłńňýěĺ í˙ěŕ íiâîäíŕăŕ ńĺňęŕâŕăŕ ŕäŕďňŕđŕ!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printers\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
+msgstr "Ó âŕřŕé ńłńňýěĺ í˙ěŕ íiâîäíŕăŕ ńĺňęŕâŕăŕ ŕäŕďňŕđŕ!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "and %d unknown printers"
+msgstr "Iě˙ äđóęŕđęi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "and one unknown printer"
+msgstr "Iě˙ äđóęŕđęi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Checking your system..."
+msgstr "ßęóţ ńińňýěó äđóęó Âű ćŕäŕĺöĺ âűęŕđűńňî˘âŕöü?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address of host/network:"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3317
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
-"GIMP."
+msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.0/24\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.1.*\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.0.0.*\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.194\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3318
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Examples for correct IPs:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"Choose the network or host on which the local printers should be made "
+"available:"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3325
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
-msgstr "Öi ćŕäŕĺöĺ ďđŕňýńöiđŕâŕöü íŕńňđîéęi?"
+msgid "Sharing of local printers"
+msgstr "Äŕńňóďíű˙ ďŕęĺňű"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3329
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing printer \"%s\"..."
-msgstr "×űňŕţ áŕçó äŕäçĺíűő äđŕéâĺđî˘ CUPS"
+msgid "Remove selected host/network"
+msgstr "Âűäŕëiöü ÷ŕđăó äđóęó"
-#: ../../raid.pm_.c:35
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
-msgstr "Íĺ ŕňđűěëiâŕĺööŕ äŕäŕöü đŕçäçĺë íŕ _ŕäôŕđěŕöiđŕâŕíű_ RAID md%d"
-
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed"
-msgstr "mkraid íĺ ďđŕöŕçäîëüíű"
+msgid "Edit selected host/network"
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "mkraid íĺ ďđŕöŕçäîëüíű (ěîćŕ raid ďđűëŕäű ŕäńóňíi÷ŕţöü?)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add host/network"
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:153
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
-msgstr "Íĺäŕńňŕňęîâŕ đŕçäçĺëࢠäë˙ RAID óçđî˘í˙ %d\n"
+msgid ""
+"These are the machines and networks on which the locally connected printer"
+"(s) should be available:"
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:36
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
-"be used to connect\n"
-" to the Internet as a client.\n"
+"When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically "
+"made sure that\n"
"\n"
-"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
-"are run every night.\n"
+"- if LPD/LPRng is installed, /etc/printcap will not be overwritten by CUPS\n"
"\n"
-"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
-"which can accept\n"
-" connections from many clients. If your machine is only a "
-"client on the Internet, you\n"
-"\t should choose a lower level.\n"
+"- if /etc/cups/cupsd.conf is missing, it will be created\n"
"\n"
-"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
-"closed and security\n"
-" features are at their maximum\n"
+"- when printer information is broadcasted, it does not contain \"localhost\" "
+"as the server name.\n"
"\n"
-"Security Administrator:\n"
-" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
-"be sent to this user (username or\n"
-"\t email)"
+"If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, "
+"but then you have to take care of these points."
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Íŕńňđîéęi ˘çđî˘í˙ á˙ńďĺęi"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ ěŕäýěó"
-#: ../../security/main.pm_.c:77
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " (default value: %s)"
-msgstr " ? (çěî˘÷ŕííĺ %s) "
+msgid "No remote machines"
+msgstr "Ŕääŕëĺíű ďđűíňýđ"
-#: ../../security/main.pm_.c:113
-#, fuzzy
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Íŕńňđîéęi ˘çđî˘í˙ á˙ńďĺęi"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Custom configuration"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ"
-#: ../../security/main.pm_.c:115
-#, fuzzy
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Îďöűi ŕääŕëĺíŕăŕ ďđűíňýđó lpd"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer sharing on hosts/networks: "
+msgstr "Ďđűíňýđ"
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-#, fuzzy
-msgid "Network Options"
-msgstr "Îďöűi ěîäóëţ:"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatically find available printers on remote machines"
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-#, fuzzy
-msgid "System Options"
-msgstr "Îďöűi ěîäóëţ:"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printers on this machine are available to other computers"
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:133 ../../security/main.pm_.c:164
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following options can be set to customize your\n"
-"system security. If you need explanations, click on Help.\n"
+"You can also decide here whether printers on remote machines should be "
+"automatically made available on this machine."
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:177
-msgid "Periodic Checks"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Íŕńňđîéęi ˘çđî˘í˙ á˙ńďĺęi"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "CUPS printer sharing configuration"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ çëó÷ýíí˙ ç Iíňýđíýňŕě"
-#: ../../security/main.pm_.c:197
-#, fuzzy
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Ďŕäđűőňî˘ęŕ ˘ńňŕë˙âŕíüí˙"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:19
-msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these "
+"printers will be automatically detected."
msgstr ""
+"Ŕääŕëĺíű CUPS ńĺđâĺđ íĺ ďŕňđŕáóĺ ŕä Âŕń íŕńňđîéęł ďđűíňýđó\n"
+"íŕ ăýňŕé ěŕřűíĺ, ¸í áóäçĺ çíîéäçĺíű ŕ˘ňŕěŕňű÷íŕ.\n"
+"Ęŕëł Âű íĺ ˘ďý˘íĺíű, ŕá˙đűöĺ \"Ŕääŕëĺíű ńĺđâĺđ CUPS\"."
-#: ../../services.pm_.c:20
-msgid "Anacron a periodic command scheduler."
-msgstr "Anacron, ďĺđű˙äű÷íű ęŕěŕíäíű ďëŕíŕâŕëüíię."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "ßę ďđűíňŕđ äŕëó÷ŕíű?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Âűáŕđ ňűďó çëó÷ýíí˙ ďđűíňýđó"
-#: ../../services.pm_.c:21
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
-"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the user umask."
msgstr ""
-"ampd âűęŕđűńňî˘âŕĺööŕ äë˙ ŕäńëĺćâŕíí˙ ńňŕňóńó áŕňŕđýi i â˙äçĺíí˙ "
-"ńňŕňűńňűęi.\n"
-"ßăî ěîćíŕ âűęŕđűńňî˘âŕöü äë˙ âűęëţ÷ýíí˙ ěŕřűíű ďđű íiçęiě çŕđŕäçĺ áŕňŕđýi."
-#: ../../services.pm_.c:23
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
-"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+"Arguments: (val)\n"
+"\n"
+"Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
msgstr ""
-"Ęŕěŕíäű, ˙ęi˙ âűęîíâŕţööŕ, ôięńóţööŕ ďŕ ęŕěŕíäçĺ i ÷ŕńĺ ˙ĺ âűęŕíŕíí˙\n"
-"i âűęîíâŕţööŕ ăđóďű ęŕěŕíä, ęŕëi çŕăđóçęŕ ďŕě˙öi íićýé äŕńňŕňęîâŕé."
-#: ../../services.pm_.c:25
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
-"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
-"basic\n"
-"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+"Arguments: (size)\n"
+"\n"
+"Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
msgstr ""
-"cron - ńňŕíäŕđňíŕ˙ UNIX ďđŕăđŕěŕ, ˙ęŕ˙ âűęîíâŕĺ ďđŕăđŕěű ęŕđűńňŕëüíięŕ\n"
-"ďđŕç ďŕçíŕ÷ŕíű˙ ďĺđű˙äű ÷ŕńó. Vixie cron äŕäŕĺ đŕä äŕďŕ˘íĺíí˙˘ äŕ "
-"ńňŕíäŕđňíŕăŕ\n"
-"UNIX cron, óęëţ÷ŕţ÷ű ëĺďřű ˘çđîâĺíü á˙ńďĺęi i ěîöíű˙ ęŕíôiăóđŕöűéíű˙ îďöűi."
-#: ../../services.pm_.c:28
-msgid ""
-"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
-"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
-"operations,\n"
-"and includes support for pop-up menus on the console."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
msgstr ""
-"GPM äŕäŕĺ ďŕäňđűěęó ěűřű äŕ ďđŕăđŕěŕ˘, ˙ęi˙ ďđŕöóţöü ó ňýęńňŕâűě đýćűěĺ,\n"
-"ňŕęiő ˙ę Midnight Commander. Ăýňŕ äŕçâŕë˙ĺ âűęŕđűńňî˘âŕöü ěűř ďđű "
-"ęŕďiđŕâŕííi i ˘ńňŕ˘öű,\n"
-"i ˘ęëţ÷ŕĺ ďŕäňđűěęó ˘ńďëűâŕţ÷űő (pop-up) ěĺíţ ˘ ňýęńňŕâűě đýćűěĺ."
-#: ../../services.pm_.c:31
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check open ports."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
-"new/changed hardware."
+"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:33
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result by mail."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, reports check result to tty."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run chkrootkit checks."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result to syslog."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+"if set to yes, check for empty password, or a password while it should be "
+"in /etc/shadow or other users with id 0."
msgstr ""
-"Apache - ăýňŕ World Wide Web ńĺđâĺđ. ¨í âűęŕđűńňî˘çâŕĺöŕ äë˙ ŕáńëóăî˘âŕíí˙\n"
-"HTML ôŕéëࢠi CGI."
-#: ../../services.pm_.c:34
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run the daily security checks."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report unowned files."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
-"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
-"starting\n"
-"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
-"disables\n"
-"all of the services it is responsible for."
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the root umask."
msgstr ""
-"Iíňýđíýň ńóďĺđńĺđâĺđ-äýěŕí (çŕâĺööŕ inetd) çŕďóńęŕĺ ďđű ńňŕđöĺ \n"
-"ęîëüęŕńöü đîçíűő iíňýđíýň ńëóćáŕ˘, ˙ęi˙ íĺŕáőîäíű. ßăî ěîćíŕ âűęŕđűńňî˘âŕöü "
-"äë˙ ďóńęó\n"
-"řěŕňëłęłő ńëóćáŕ˘, óęëţ÷ŕţ÷ű telnet, ftp, rsh i rlogin. Áëŕęóţ÷ű inetd, "
-"áëŕęóĺě\n"
-"óńĺ ńëóćáű, çŕ ˙ęi˙ ¸í ŕäęŕçâŕĺ."
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
-"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+"Arguments: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
+"\n"
+"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
+"number of capitalized letters."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:40
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
-"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
-"You should leave this enabled for most machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Set the password history length to prevent password reuse."
msgstr ""
-"Ăýňű ďŕęĺň çŕăđóćŕĺ ŕáđŕíóţ đŕńęëŕäęó ęëŕâi˙ňóđű ˙ę íŕáîđ ç\n"
-"/etc/sysconfig/keyboard. ¨íŕ ěîćŕ áűöü ŕáđŕíŕ ňŕęńŕěŕ ç äŕďŕěîăŕé "
-"kbdconfig.\n"
-"Âű ěîćŕöĺ çđŕáiöü äŕńňóďíŕé ˙ĺ äë˙ řěŕňëłęłő ěŕřűíŕ˘."
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+"Arguments: (max, inactive=-1)\n"
+"\n"
+"Set password aging to \\fImax\\fP days and delay to change to \\fIinactive"
+"\\fP."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:45
-msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (name)\n"
+"\n"
+"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
-"at boot-time to maintain the system configuration."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
-"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Activate/Disable daily security check."
msgstr ""
-"lpd - ăýňű äýěŕí äđóęó, ďŕňđýáíű äë˙ ęŕđýęňíŕé ďđŕöű lpr. Ăýňŕ\n"
-"ńĺđâĺđ, ˙ęi ęiđóĺ ďđŕöŕé ďđűíňýđó(ŕ˘)."
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
-"available server."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:52
-#, fuzzy
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
-"names to IP addresses."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Use password to authenticate users."
msgstr ""
-"named (BIND) - ăýňŕ ńĺđâĺđ äŕěĺííűő iě¸íŕ˘, ˙ęi âűęŕđűńňî˘âŕĺööŕ äë˙\n"
-"ďĺđŕęëŕäŕíí˙ iě¸í âóçëî˘ ó IP ŕäđŕńű."
-#: ../../services.pm_.c:53
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
-"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
msgstr ""
-"Ěŕíöiđŕâŕöü i đŕçěŕíöiđŕâŕöü óńĺ ńĺňęŕâű˙ ôŕéëŕâű˙ ńińňýěű (NFS),\n"
-" SMB (Lan Manager/Windows) i NCP (Netware) ďóíęňű ěŕíöiđŕâŕíí˙."
-#: ../../services.pm_.c:55
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
-"at boot time."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable msec hourly security check."
msgstr ""
-"Ŕęňűâiçŕâŕöü/äýŕęňűâiçŕâŕöü óńĺ ńĺňęŕâű˙ iíňýđôĺéńű, ńęŕíôiăóđŕâŕíű˙ äë˙\n"
-"ńňŕđňó ďđű çŕăđóçöű ńińňýěű."
-#: ../../services.pm_.c:57
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
-"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
-"/etc/exports file."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
msgstr ""
-"NFS - ăýňŕ â˙äîěű ďđŕňŕęîë äë˙ äîńňóďó äŕ ôŕéëࢠďđŕç TCP/IP ńĺňęi.\n"
-"Ăýňŕ˙ ńëóćáŕ çŕá˙ńďĺ÷âŕĺööŕ NFS ńĺđâĺđŕě, ˙ęi ęŕíôiăóđűđóĺöŕ ďđŕç\n"
-"/etc/exports ôŕéë."
-#: ../../services.pm_.c:60
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
-"networks. This service provides NFS file locking functionality."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
msgstr ""
-"NFS - ăýňŕ â˙äîěű ďđŕňŕęîë äë˙ äîńňóďó äŕ ôŕéëࢠďđŕç TCP/IP\n"
-"ńĺňęi. Ăýňŕ˙ ńëóćáŕ ˘ďëűâŕĺ íŕ íŕ˙˘íŕńöü ńóâ˙çi ďŕěić NFS ôŕéëŕěi."
-#: ../../services.pm_.c:62
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
-"and XFree at boot."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable IP spoofing protection."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:64
-msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
+"\\fIalert\\fP is true, also reports to syslog."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:65
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
-"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
-"have\n"
-"it installed on machines that don't need it."
+"Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
+"\n"
+"Enable/Disable syslog reports to console 12. \\fIexpr\\fP is the\n"
+"expression describing what to log (see syslog.conf(5) for more details) and\n"
+"dev the device to report the log."
msgstr ""
-"Ďŕäňđűěęŕ PCMCIA - ăýňŕ çâű÷ŕéíŕ ďŕäňđűěęŕ ňŕęiő đý÷ŕ˘, ˙ę Ethernet i\n"
-"ěŕäýěű ˘ íŕ˘ňáóęŕő. Âŕě í˙ěŕ íĺŕáőîäíŕńöi ęŕíôiăóđŕâŕöü iő, ęŕëi íŕ âŕřŕé\n"
-"ěŕřűíĺ iő í˙ěŕ, öi ˙íŕ íĺ íŕ˘ňáóę."
-#: ../../services.pm_.c:68
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
-"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
-"machines\n"
-"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable crontab and at for users. Put allowed users in /etc/cron."
+"allow and /etc/at.allow\n"
+"(see man at(1) and crontab(1))."
msgstr ""
-"Portmapper (ŕăë˙äŕëüíię ďŕđňî˘) ęiđóĺ RPC çëó÷ýíí˙ěi, ˙ęi˙ çâű÷ŕéíŕ\n"
-"âűęŕđűńňî˘âŕţööŕ ňŕęiěi ďđŕňŕęîëŕěi ˙ę NFS i NIS. Portmap ńĺđâĺđ ďŕâiíĺí "
-"âűęîíâŕööŕ\n"
-"íŕ ěŕřűíŕő ˙ęi˙ ďđŕöóţöü ˙ę ńĺđâĺđű äë˙ ďđŕňŕęîëŕ˘, ˙ęi˙ ńęŕđűńňî˘âŕţöü RPC."
-#: ../../services.pm_.c:71
-#, fuzzy
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
-"one machine to another."
+"Arguments: ()\n"
+"\n"
+"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent) is greater than 3\n"
+"in /etc/security/msec/security.conf, creates the symlink /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"to point to /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. The /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"is used by chkconfig --add to decide to add a service if it is present in "
+"the file\n"
+"during the installation of packages."
msgstr ""
-"Postfix - ăýňŕ ďŕřňîâű ňđŕíńďŕđňíű ŕăĺíň, ďđŕăđŕěŕ, ˙ęŕ˙\n"
-"ďĺđŕě˙ř÷ŕĺ ďîřňó ç ŕäíîé ěŕřűíű íŕ éířóţ."
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
-"number generation."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Authorize all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5)) if "
+"\\fIarg\\fP = ALL. Only local ones\n"
+"if \\fIarg\\fP = LOCAL and none if \\fIarg\\fP = NONE. To authorize the "
+"services you need, use /etc/hosts.allow\n"
+"(see hosts.allow(5))."
msgstr ""
-"Çŕőŕâŕöü i ŕäíŕâiöü ńińňýěíű ýíňđŕďiéíű ďóë äë˙ âűńîęŕé ˙ęŕńöi\n"
-"ăĺíĺđŕöűł âűďŕäęîâűő ëłęŕ˘."
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
-"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
+"to the X server on the tcp port 6000 or not."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
-"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
-"routing protocols are needed for complex networks."
+"Arguments: (arg, listen_tcp=None)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid X connections. First arg specifies what is done\n"
+"on the client side: ALL (all connections are allowed), LOCAL (only\n"
+"local connection) and NONE (no connection)."
msgstr ""
-"Äýěŕí ěŕđřđóňűçŕöűi äŕçâŕë˙ĺ äűíŕěi÷íűě ňŕáëiöŕě IP ěŕđřđóňűçŕöűi\n"
-"ŕäíŕ˘ë˙ööŕ ďđŕç RIP ďđŕňŕęîë. RIP âűęŕđűńňî˘âŕĺööŕ ˘ ěŕëűő ńĺňęŕő, áîëüř\n"
-"ńęëŕäŕíű˙ ďđŕňŕęîëű ěŕđřđóňűçŕöűi - ó â˙ëięiő ńĺňęŕő."
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
-"performance metrics for any machine on that network."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
+"gdm)."
msgstr ""
-"Ďđŕňŕęîë rstat äŕçâŕë˙ĺ ęŕđűńňŕëüíięŕě ńĺňęi ŕňđűěëiâŕöü\n"
-"ďŕěĺđű íŕăđóçęi äë˙ ęîćíŕé ěŕřűíű ńĺňęi."
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
-"logged in on other responding machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid direct root login."
msgstr ""
-"Ďđŕňŕęîë rusers äŕçâŕë˙ĺ ęŕđűńňŕëüíięŕě ńĺňęi âűçíŕ÷ŕöü, őňî\n"
-"˘âŕéřî˘ i ďđŕöóĺ íŕ ěŕřűíŕő ˘ ńĺňöű."
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
-"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid remote root login."
msgstr ""
-"Ďđŕňŕęîë rwho äŕĺ ěŕă÷űěŕńöü ęŕđűńňŕëüíięŕě ŕňđűěŕöü ńďiń ˘ńiő\n"
-"ęŕđűńňŕëüíięŕ˘, óâŕéřî˘řűő íŕ ěŕřűíó, âűęŕíࢠrwho äýěŕí (ďŕäîáíű íŕ finger)."
-#: ../../services.pm_.c:85
-msgid "Launch the sound system on your machine"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid reboot by the console user."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
-"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"If \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue and /etc/issue.net to exist. If \\fIarg"
+"\\fP = NONE no issues are\n"
+"allowed else only /etc/issue is allowed."
msgstr ""
-"Syslog - ăýňŕ ńđîäŕę, ç äŕďŕěîăŕé ˙ęîăŕ ěíîăi˙ äýěŕíű çŕďińâŕţöü "
-"ďŕâĺäŕěëĺííi\n"
-"˘ đîçíű˙ ôŕéëű ńňŕňűńňűęi. Ăýňŕ âĺëüěi äîáđŕ äë˙ ŕăë˙äó ďđŕöű đîçíűő ńëóćáŕ˘."
-#: ../../services.pm_.c:88
-msgid "Load the drivers for your usb devices."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid autologin."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:89
-#, fuzzy
-msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
-msgstr "Çŕďóńęŕĺ i ďđűďűí˙ĺ X Font Server ďđű çŕăđóçöű i âűęëţ÷ýííi."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse icmp echo."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:115 ../../services.pm_.c:157
-msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
-msgstr "Ŕá˙đűöĺ, ˙ęi˙ ńĺđâińű çŕďóńęŕöü ŕ˘ňŕěŕňű÷íŕ ďđű çŕăđóçöű"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:127
-#, fuzzy
-msgid "Printing"
-msgstr "Ďđűíňýđ"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:128
-#, fuzzy
-msgid "Internet"
-msgstr "öięŕâŕ"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security Administrator (login or email)"
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:131
-msgid "File sharing"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:133 ../../standalone/drakbackup_.c:1709
-#, fuzzy
-msgid "System"
-msgstr "Mouse Systems"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "Ŕá˙đűöĺ äŕäŕňęîâű˙ íŕńňđîéęi äë˙ ńĺđâĺđŕ"
-#: ../../services.pm_.c:138
-#, fuzzy
-msgid "Remote Administration"
-msgstr "Îďöűi ŕääŕëĺíŕăŕ ďđűíňýđó lpd"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security level"
+msgstr "Íŕńňđîéęi ˘çđî˘í˙ á˙ńďĺęi"
-#: ../../services.pm_.c:146
-#, fuzzy
-msgid "Database Server"
-msgstr "Ńĺđâĺđ äđóęó"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the desired security level"
+msgstr "Óçđîâĺíü á˙ńďĺęi"
-#: ../../services.pm_.c:175
-#, c-format
-msgid "Services: %d activated for %d registered"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DrakSec Basic Options"
+msgstr "Îďöűi"
+
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
+"security features are at their maximum."
msgstr ""
+"Ďđűěŕţööŕ ˘ëŕńöiâŕńöi 4 óçđî˘í˙, ŕëĺ çŕđŕç ńińňýěŕ ďî˘íŕńöţ çŕ÷űíĺíŕ.\n"
+"Ďŕđŕěĺňđű á˙ńďĺęi ˘ńňŕíî˘ëĺíű íŕ ěŕęńiěóě."
-#: ../../services.pm_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Services"
-msgstr "ďđűëŕäŕ"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which can "
+"accept\n"
+"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
+"Internet, you should choose a lower level."
+msgstr ""
+"Íŕ ăýňŕě óçđî˘íĺ á˙ńďĺęi ěŕă÷űěŕ âűęŕđűńňŕííĺ ńińňýěű ˘ ˙ęŕńöi\n"
+"ńĺđâĺđó. Óçđîâĺíü á˙ńďĺęi äŕńňŕňęîâŕ âűńîęi äë˙ đŕáîňű\n"
+"ńĺđâĺđó, ˙ęi äŕďóńęŕĺ çëó÷ýííi ńŕ řěŕňëięiěi ęëiĺíňŕěi."
-#: ../../services.pm_.c:203
-#, fuzzy
-msgid "running"
-msgstr "Óâŕăŕ!"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
+"night."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:203
-#, fuzzy
-msgid "stopped"
-msgstr "Äŕëó÷űöü"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
+"to connect to the Internet as a client."
+msgstr ""
+"Ăýňŕ ńňŕíäŕđňíű óçđîâĺíü á˙ńďĺęi, ˙ęi đýęŕěĺíäŕâŕíű äë˙ ęŕěď'ţňýđó,\n"
+"˙ęi äŕëó÷ŕíű äŕ Internet ó ˙ęŕńöi ęëiĺíňó. Äŕäŕíű˙ íîâű˙ ďđŕâĺđęi\n"
+"á˙ńďĺęi."
-#: ../../services.pm_.c:217
-msgid "Services and deamons"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
msgstr ""
+"Ďŕđîëü çŕđŕç óęëţ÷ŕíű, ŕëĺ âűęŕđűńňŕííĺ ęŕěď'ţňýđó ˘ ˙ęŕńöi ńĺňęŕâŕăŕ\n"
+"ňŕęńŕěŕ íĺ đýęŕěĺíäŕâŕíŕ."
-#: ../../services.pm_.c:222
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No additional information\n"
-"about this service, sorry."
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
msgstr ""
+"Ăýňű óçđîâĺíü íĺŕáőîäíŕ âűęŕđűńňî˘âŕöü ç ŕńö˙đîăŕé. Ńińňýěŕ áóäçĺ ďđŕńöĺé\n"
+"ó ęŕđűńňŕííi, ŕëĺ i áîëüř ÷óňíŕé: ăýňű óçđîâĺíü á˙ńďĺęi íĺëüăŕ "
+"âűęŕđűńňî˘âŕöü\n"
+"íŕ ěŕřűíŕő, ˙ęi˙ äŕëó÷ŕíű äŕ ńĺňęi öi äŕ Internet. Óâŕőîä íĺ ŕáŕđîíĺíű "
+"ďŕđîëĺě."
-#: ../../services.pm_.c:229
-#, fuzzy
-msgid "On boot"
-msgstr "Yaboot"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Ďŕđŕíŕiäŕëüíű"
-#: ../../services.pm_.c:241
-#, fuzzy
-msgid "Start"
-msgstr "Ńňŕđňŕâŕĺ ěĺíţ"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Higher"
+msgstr "Âűńîęi"
-#: ../../services.pm_.c:241
-#, fuzzy
-msgid "Stop"
-msgstr "Ńĺęňŕđ"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "High"
+msgstr "Âűńîęi"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:9
-msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.0"
-msgstr ""
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poor"
+msgstr "Çóńłě ńëŕáű"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:10
-msgid "Welcome to the Open Source world"
-msgstr ""
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "Ńŕđäý÷íŕ çŕďđŕřŕĺě ó Crackers"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of "
"the worldwide Linux Community"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Get involved in the Free Software world"
-msgstr "Ďŕäęëţ÷ýííĺ"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to the Open Source world"
+msgstr ""
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:10
-msgid "Want to know more about the Open Source community?"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussion "
"forums you'll find on our \"Community\" webpages"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Get the most from the Internet"
-msgstr "Äŕëó÷ýííĺ äŕ Iíňýđíýňó"
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid "Want to know more about the Open Source community?"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Get involved in the Free Software world"
+msgstr "Ďŕäęëţ÷ýííĺ"
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 has selected the best software for you. Surf the Web and "
+"Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web and "
"view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle "
"your personal information with Evolution and Kmail"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:9
-msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Get the most from the Internet"
+msgstr "Äŕëó÷ýííĺ äŕ Iíňýđíýňó"
+
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Mandrake Linux 9.1 enables you to use the very latest software to play audio "
+"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
msgid "Push multimedia to its limits!"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 enables you to use the very latest software to play audio "
-"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
+"Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, "
+"strategy, ..."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:9
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
msgid "Games"
msgstr "Çŕáŕâű"
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides the best Open Source games - arcade, action, "
-"strategy, ..."
+"Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and configure "
+"your machine"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:9 ../../standalone/drakbug_.c:49
-#, fuzzy
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "Äŕëó÷ýííĺ äŕ Iíňýđíýňó"
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides a powerful tool to fully customize and configure "
-"your machine"
+"Mandrake Linux 9.1 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
+"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:9
-#, fuzzy
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "User interfaces"
msgstr "Ńĺňęŕâű iíňýđôĺéń"
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:10
-msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
-"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Development simplified"
-msgstr "đŕńďđŕöî˘ř÷űę"
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:10
-msgid "Mandrake Linux 9.0 is the ultimate development platform"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open Source "
"development environments"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:9
-msgid "Turn your machine into a reliable server"
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux 9.1 is the ultimate development platform"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Development simplified"
+msgstr "đŕńďđŕöî˘ř÷űę"
+
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of "
"your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:9
-msgid "Optimize your security"
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
+msgid "Turn your machine into a reliable server"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:10
-msgid ""
-"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
-"F.)"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "This product is available on MandrakeStore website"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"This firewall product includes network features that allow you to fulfill "
"all your security needs"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:12
-msgid "This product is available on MandrakeStore website"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
+"F.)"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "The official MandrakeSoft store"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "Optimize your security"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
"other \"goodies,\" are available online on our e-store:"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "Strategic partners"
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "The official MandrakeSoft store"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering professional "
"solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these partners is "
"available on the MandrakeStore"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "Strategic partners"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"The training program has been created to respond to the needs of both end "
-"users and experts (Network and System administrators)"
+"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
+"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
+"certification program (worldwide professional technical certification)"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid "Certify yourself on Linux"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:12
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
-"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
-"certification program (worldwide professional technical certification)"
+"The training program has been created to respond to the needs of both end "
+"users and experts (Network and System administrators)"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Become a MandrakeExpert"
-msgstr "ýęńďĺđň"
-
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:10
-msgid ""
-"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
-"platform"
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online "
"technical support website:"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "MandrakeExpert Corporate"
-msgstr "ýęńďĺđň"
-
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:10
-msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
+"platform"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Become a MandrakeExpert"
+msgstr "ýęńďĺđň"
+
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
"technical expert."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "MandrakeExpert Corporate"
+msgstr "ýęńďĺđň"
+
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and "
"private users of Mandrake Linux who would like to directly support their "
@@ -9173,221 +12184,246 @@ msgid ""
"MandrakeClub!"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:21
-msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-"any later version.\n"
-"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-"GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:40
-msgid ""
-"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
-"Backup and Restore application\n"
-"\n"
-"--default : save default directories.\n"
-"--debug : show all debug messages.\n"
-"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
-"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
-"users).\n"
-"--daemon : use daemon configuration. \n"
-"--help : show this message.\n"
-"--version : show version name.\n"
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+msgstr "Ęŕëi ëŕńęŕ, ďĺđŕéäçiöĺ ˘ %s äë˙ ŕęňűâŕöűi çě˙íĺíí˙˘"
+
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr "Ęŕëi ëŕńęŕ, âűéäçiöĺ, ŕ ďîňűě ńęŕđűńňŕéöĺ Ctrl-Alt-BackSpace"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:51
-msgid ""
-"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
-"\n"
-"OPTIONS:\n"
-" --help - print this help message.\n"
-" --report - program should be one of mandrake tools\n"
-" --incident - program should be one of mandrake tools"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:57
-msgid ""
-"Font Importation and monitoring "
-"application \n"
-"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
-"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
-"--strong : strong verification of font.\n"
-"--install : accept any font file and any directry.\n"
-"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
-"--replace : replace all font if already exist\n"
-"--application : 0 none application.\n"
-" : 1 all application available supported.\n"
-" : name_of_application like so for staroffice \n"
-" : and gs for ghostscript for only this one."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:68
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"\t --debug print debugging information"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot ISO image is %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:70
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
-"--enable : enable MTS\n"
-"--disable : disable MTS\n"
-"--start : start MTS\n"
-"--stop : stop MTS\n"
-"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
-"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
-"username)\n"
-"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
-"nbi image name)\n"
-"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
-"IP, nbi image name)"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No floppy drive available!"
+msgstr "Äűńęŕâîä íĺäŕńňóďíű"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Floppy can be removed now"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:82
-#, fuzzy
-msgid "[keyboard]"
-msgstr "Ęëŕâi˙ňóđŕ"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Couldn't access the floppy!"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert floppy disk:"
+msgstr "Óńňŕ˘öĺ äűńęĺňó ˘ äűńęŕâîä %s"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Write Config"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ X Window"
-#: ../../standalone.pm_.c:83
-msgid "[--file=myfyle] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Dynamic IP Address Pool:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:84
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"[OPTIONS]\n"
-"Network & Internet connection and monitoring application\n"
-"\n"
-"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
-"--connect : connect to internet if not already connected\n"
-"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
-"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
-"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
-"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
+"Most of these values were extracted\n"
+"from your running system.\n"
+"You can modify as needed."
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:93
-msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dhcpd Server Configuration"
+msgstr "Çŕęŕí÷ýííĺ íŕńňđîéęi"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range End:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:94
-msgid ""
-"[OPTION]...\n"
-" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
-"MandrakeUpdate mode\n"
-" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
-" --changelog-first display changelog before filelist in the "
-"description window\n"
-" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range Start:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:99
-msgid ""
-"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
-"[--dynamic=dev]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Name Servers:"
+msgstr "NIS ńĺđâĺđ:"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Name:"
+msgstr "Iě˙ äŕěĺíó"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Broadcast Address:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:100
-msgid ""
-" [everything]\n"
-" XFdrake [--noauto] monitor\n"
-" XFdrake resolution"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet Mask:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:114
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
-"testing] [-v|--version] "
+msgid "Routers:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:168
-#, fuzzy
-msgid "Installing packages..."
-msgstr "Óńňŕë˙âŕííĺ ďŕęĺňó %s"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Ěŕńęŕ ńĺňęi"
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:138
-msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
-msgstr "Ęŕëi ëŕńęŕ, âűéäçiöĺ, ŕ ďîňűě ńęŕđűńňŕéöĺ Ctrl-Alt-BackSpace"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:142
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Please relog into %s to activate the changes"
-msgstr "Ęŕëi ëŕńęŕ, ďĺđŕéäçiöĺ ˘ %s äë˙ ŕęňűâŕöűi çě˙íĺíí˙˘"
+msgid ""
+"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
+"(service dm restart - at the console)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:239
-#, fuzzy
-msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ çëó÷ýíí˙ ç Iíňýđíýňŕě"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dhcpd Config..."
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ IDE"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:253
-#, fuzzy
-msgid "Enable Server"
-msgstr "Ńĺđâĺđ äđóęó"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Client"
+msgstr "Çíiř÷űöü"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "Disable Server"
-msgstr "Ńĺđâĺđ äđóęó"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Edit Client"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:268
-#, fuzzy
-msgid "Start Server"
-msgstr "NIS ńĺđâĺđ:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add Client -->"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:275
-#, fuzzy
-msgid "Stop Server"
-msgstr "NIS ńĺđâĺđ:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Allow Thin Clients"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:283
-#, fuzzy
-msgid "Etherboot Floppy/ISO"
-msgstr "Ńňâŕđűöü çŕăđ. äűńę"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Thin Client"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:288
-msgid "Net Boot Images"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No net boot images created!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:294
-#, fuzzy
-msgid "Add/Del Users"
-msgstr "Äŕäŕöü ęŕđűńňŕëüíięŕ"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type: %s"
+msgstr "Ňűď: "
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:299
-msgid "Add/Del Clients"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Del User"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:328
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add User -->"
+msgstr "Äŕäŕöü ęŕđűńňŕëüíięŕ"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
+"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
+" the one in the Terminal Server database.\n"
+"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:332
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete All NBIs"
+msgstr "Ŕá˙đűöĺ ôŕéë"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<-- Delete"
+msgstr "Çíiř÷űöü"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "This will take a few minutes."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build All Kernels -->"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No NIC selected!"
+msgstr "Đŕçěĺđęŕâŕííĺ"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Single NIC -->"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:365
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No kernel selected!"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Whole Kernel -->"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot ISO"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot Floppy"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
"drakTermServ Overview\n"
"\t\t\t \n"
@@ -9416,7 +12452,7 @@ msgid ""
"\t\t\t\thost curly {\n"
"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
-"\t\t\t\t\t/*type fat;*/\n"
+"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
"nbi\";\n"
"\t\t\t\t}\n"
@@ -9427,8 +12463,8 @@ msgid ""
"functionality\n"
"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"/*type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
-"either be \"thin\"*/\n"
+"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be \"thin\"\n"
"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
"while fat clients run most\n"
"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\"
@@ -9517,223 +12553,143 @@ msgid ""
" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
"manually:\n"
" \t\t\n"
-" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin /\\n \t\t\t/usr/lib/"
-"etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
" \n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:488
-msgid "Boot Floppy"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:490
-msgid "Boot ISO"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:559
-msgid "Build Whole Kernel -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:561 ../../standalone/drakTermServ_.c:591
-msgid "This will take a few minutes."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:573
-msgid "No kernel selected!"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:576
-msgid "Build Single NIC -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:587
-#, fuzzy
-msgid "No nic selected!"
-msgstr "Đŕçěĺđęŕâŕííĺ"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:590
-msgid "Build All Kernels -->"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:604
-#, fuzzy
-msgid "<-- Delete"
-msgstr "Çíiř÷űöü"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:611
-#, fuzzy
-msgid "Delete All NBIs"
-msgstr "Ŕá˙đűöĺ ôŕéë"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:668
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
-" the one in the Terminal Server database.\n"
-"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
+"\n"
+" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:673
-#, fuzzy
-msgid "Add User -->"
-msgstr "Äŕäŕöü ęŕđűńňŕëüíięŕ"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:681
-msgid "<-- Del User"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add/Del Clients"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:720
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "type: %s"
-msgstr "Ňűď: "
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:753
-msgid "No net boot images created!"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:773
-msgid "Thin Client"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:775
-msgid "Allow Thin Clients"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:778
-msgid "Add Client -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:821
-msgid "<-- Edit Client"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:837
-#, fuzzy
-msgid "Delete Client"
-msgstr "Çíiř÷űöü"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:843
-#, fuzzy
-msgid "dhcpd Config..."
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ IDE"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:876
-msgid ""
-"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
-"(service dm restart - at the console)"
-msgstr ""
+msgid "Add/Del Users"
+msgstr "Äŕäŕöü ęŕđűńňŕëüíięŕ"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:894
-msgid "Subnet:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Net Boot Images"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:901
-#, fuzzy
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Ěŕńęŕ ńĺňęi"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Etherboot Floppy/ISO"
+msgstr "Ńňâŕđűöü çŕăđ. äűńę"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:908
-msgid "Routers:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Stop Server"
+msgstr "NIS ńĺđâĺđ:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:915
-msgid "Subnet Mask:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Start Server"
+msgstr "NIS ńĺđâĺđ:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:922
-msgid "Broadcast Address:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disable Server"
+msgstr "Ńĺđâĺđ äđóęó"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:929
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name:"
-msgstr "Iě˙ äŕěĺíó"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enable Server"
+msgstr "Ńĺđâĺđ äđóęó"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:937
-#, fuzzy
-msgid "Name Servers:"
-msgstr "NIS ńĺđâĺđ:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ çëó÷ýíí˙ ç Iíňýđíýňŕě"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:948
-msgid "IP Range Start:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove the last item"
+msgstr "Ôŕđěŕňŕâŕííĺ âiđňóŕëüíŕăŕ đŕçäçĺëó %s"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:949
-msgid "IP Range End:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add an item"
+msgstr "Äŕäŕöü ęŕđűńňŕëüíięŕ"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1001
-#, fuzzy
-msgid "dhcpd Server Configuration"
-msgstr "Çŕęŕí÷ýííĺ íŕńňđîéęi"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto Install"
+msgstr "Óńňŕ븢ęŕ"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1002
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
msgid ""
-"Most of these values were extracted\n"
-"from your running system.\n"
-"You can modify as needed."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1005
-msgid "Dynamic IP Address Pool:"
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1018
-#, fuzzy
-msgid "Write Config"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ X Window"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1120
-#, fuzzy
-msgid "Please insert floppy disk:"
-msgstr "Óńňŕ˘öĺ äűńęĺňó ˘ äűńęŕâîä %s"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1124
-msgid "Couldn't access the floppy!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Ďđűěłöĺ âiířŕâŕííi!"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1126
-msgid "Floppy can be removed now"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1129
-#, fuzzy
-msgid "No floppy drive available!"
-msgstr "Äűńęŕâîä íĺäŕńňóďíű"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Creating auto install floppy"
+msgstr "Ńňâŕđýííĺ äűńęĺňű äë˙ ˘ńňŕë˙âŕíí˙"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "Etherboot ISO image is %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1140
-msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
+msgid "manual"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1159
-msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1451
-msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ ěŕäýěó"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:40
-#, fuzzy
-msgid "Error!"
-msgstr "Ďŕěűëęŕ"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "replay"
+msgstr "Ďĺđŕçŕăđóçiöü"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:41
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "I can't find needed image file `%s'."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:43
-#, fuzzy
-msgid "Auto Install Configurator"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ ďŕńë˙ ˘ńňŕë˙âŕíí˙"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
msgid ""
"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
"dangerous and must be used circumspectly.\n"
@@ -9748,1431 +12704,1419 @@ msgid ""
"Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62 ../../standalone/drakautoinst_.c:71
-msgid "manual"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "replay"
-msgstr "Ďĺđŕçŕăđóçiöü"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Automatic Steps Configuration"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ ěŕäýěó"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ ďŕńë˙ ˘ńňŕë˙âŕíí˙"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:67
-msgid ""
-"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
-"will be manual"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:78 ../../standalone/drakautoinst_.c:79
-#, fuzzy
-msgid "Creating auto install floppy"
-msgstr "Ńňâŕđýííĺ äűńęĺňű äë˙ ˘ńňŕë˙âŕíí˙"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error!"
+msgstr "Ďŕěűëęŕ"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:139
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome.\n"
+"Restore Backup Problems:\n"
"\n"
-"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:234 ../../standalone/drakgw_.c:504
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:117
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Ďđűěłöĺ âiířŕâŕííi!"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:235
-msgid ""
-"The floppy has been successfully generated.\n"
-"You may now replay your installation."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:273
-#, fuzzy
-msgid "Auto Install"
-msgstr "Óńňŕ븢ęŕ"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:343
-#, fuzzy
-msgid "Add an item"
-msgstr "Äŕäŕöü ęŕđűńňŕëüíięŕ"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:350
-#, fuzzy
-msgid "Remove the last item"
-msgstr "Ôŕđěŕňŕâŕííĺ âiđňóŕëüíŕăŕ đŕçäçĺëó %s"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:580
-msgid "Cron not available yet as non-root"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:690
-msgid "WARNING"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:691
-#, fuzzy
-msgid "FATAL"
-msgstr "FAT"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:692
-msgid "INFO"
+"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
+"backup files before restoring them.\n"
+"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
+"your original directory, and you will loose all your \n"
+"data. It is important to be careful and not modify the \n"
+"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:704
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-" DrakBackup Report \n"
+"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
+"backups that are already built are sent to the server.\n"
+"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
+"drive before sending it to the server.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:705
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"Description:\n"
"\n"
-" DrakBackup Daemon Report\n"
+" Drakbackup is used to backup your system.\n"
+" During the configuration you can select: \n"
+"\t- System files, \n"
+"\t- Users files, \n"
+"\t- Other files.\n"
+"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
+"\t- Harddrive.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Tape.\n"
"\n"
+" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
+" a user selected directory.\n"
"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:709
-msgid ""
+" Per default all backups will be stored on your\n"
+" /var/lib/drakbackup directory\n"
"\n"
-" DrakBackup Report Details\n"
+" Configuration file:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+"\n"
+"Restore Step:\n"
+" \n"
+" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
+" your original directory and verify that all \n"
+" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
+" you do a last backup before restoring.\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:730 ../../standalone/drakbackup_.c:803
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:859
-#, fuzzy
-msgid "Total progess"
-msgstr "Ďđŕâĺđęŕ ďŕđňî˘"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:785
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"%s exists, delete?\n"
-"\n"
-"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
-" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:794
-msgid "This may take a moment to generate the keys."
+" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:801
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
+msgid ""
+" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
+"fr>"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:818
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No password prompt on %s at port %s"
+msgid ""
+"restore description:\n"
+" \n"
+"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
+"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
+"\n"
+"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
+"check boxes.\n"
+"\n"
+"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
+"\n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption to use. This option allows you to \n"
+"\tbackup all of your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data after.\n"
+"\tSo you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:819
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Bad password on %s"
-msgstr "Í˙ěŕ ďŕđîëţ"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:820
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Permission denied transferring %s to %s"
+msgid ""
+"options description:\n"
+"\n"
+" - Backup system files:\n"
+" \n"
+"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
+"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
+"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Backup User files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you select all users that you want \n"
+"\tto backup.\n"
+"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
+"\tdo not include the web browser's cache.\n"
+"\n"
+" - Backup Other files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
+"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
+"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
+" \n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption for backup. This option allows you \n"
+"\tto backup all your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data afterward.\n"
+"\tThen you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
+"\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:821
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Can't find %s on %s"
-msgstr "Ďŕěűëęŕ ŕäęđűöö˙ %s äë˙ çŕďińó: %s"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:824
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "%s not responding"
+msgid ""
+"\n"
+" Some errors during sendmail are caused by \n"
+" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
+" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:828
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"Transfer successful\n"
-"You may want to verify you can login to the server with:\n"
+"options description:\n"
"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
+" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
+"\n"
+" - The compression mode:\n"
+" \n"
+" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
+" your data better than gzip (about 2-10 %%).\n"
+" This option is not checked by default because\n"
+" this compression mode needs more time (about 1000%% more).\n"
+" \n"
+" - The update mode:\n"
+"\n"
+" This option will update your backup, but this\n"
+" option is not really useful because you need to\n"
+" decompress your backup before you can update it.\n"
+" \n"
+" - the .backupignore mode:\n"
+"\n"
+" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
+" included in .backupignore files in each directories.\n"
+" ex: \n"
+" #> cat .backupignore\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
"\n"
-"without being prompted for a password."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:873
-msgid "WebDAV remote site already in sync!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Drakbackup"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:877
-msgid "WebDAV transfer failed!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore"
+msgstr "Ŕäíŕ˘ëĺííĺ ç ôŕéëó"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:898
-msgid "No CDR/DVDR in drive!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup Now"
+msgstr "Íŕńňđ. ôŕéëŕâűő ńińňýěŕ˘"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:902
-msgid "Does not appear to be recordable media!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Advanced Configuration"
+msgstr "Çŕęŕí÷ýííĺ íŕńňđîéęi"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:906
-msgid "Not erasable media!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wizard Configuration"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:945
-msgid "This may take a moment to erase the media."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Backup Configuration."
+msgstr "Ęŕíôiăóđŕöű˙ ńĺňęi"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1033
-msgid "Permission problem accessing CD."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup Now from configuration file"
+msgstr "Ęŕíôiăóđŕöű˙ ńĺňęi"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Drakbackup Configuration"
+msgstr "Ęŕíôiăóđŕöű˙ ńĺňęi"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1060
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No tape in %s!"
+msgid "Total Progress"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1174 ../../standalone/drakbackup_.c:1223
-msgid "Backup system files..."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sending files..."
+msgstr "Çŕőŕâŕííĺ ˘ ôŕéë"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1224 ../../standalone/drakbackup_.c:1291
-#, fuzzy
-msgid "Hard Disk Backup files..."
-msgstr "Äđýííű ôŕéë đýçĺđâîâŕé ęîďii"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "files sending by FTP"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1236
-#, fuzzy
-msgid "Backup User files..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup other files"
msgstr "Äđýííű ôŕéë đýçĺđâîâŕé ęîďii"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1237
-msgid "Hard Disk Backup Progress..."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1290
-#, fuzzy
-msgid "Backup Other files..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup user files"
msgstr "Äđýííű ôŕéë đýçĺđâîâŕé ęîďii"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1296
-#, fuzzy
-msgid "No changes to backup!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup system files"
msgstr "Äđýííű ôŕéë đýçĺđâîâŕé ęîďii"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1312 ../../standalone/drakbackup_.c:1335
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via %s:\n"
-"\n"
+msgid "Under Devel ... please wait."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1319
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"file list sent by FTP: %s\n"
-" "
+"No configuration file found \n"
+"please click Wizard or Advanced."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1322
-msgid ""
-"\n"
-" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
-"FTP.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select data to backup..."
+msgstr "Ęŕëi ëŕńęŕ, ŕá˙đűöĺ ěîâó äë˙ ęŕđűńňŕíí˙."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1340
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select media for backup..."
+msgstr "Ęŕëi ëŕńęŕ, ŕá˙đűöĺ ěîâó äë˙ ęŕđűńňŕíí˙."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select data to restore..."
+msgstr "Ęŕëi ëŕńęŕ, ŕá˙đűöĺ ěîâó äë˙ ęŕđűńňŕíí˙."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The following packages need to be installed:\n"
+msgstr "Íŕńňóďíű˙ ďŕęĺňű áóäóöü äŕäŕíű äŕ ńińňýěű"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via CD:\n"
-"\n"
+"Error during sending file via FTP.\n"
+" Please correct your FTP configuration."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1345
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via tape:\n"
-"\n"
+"Error during sendmail.\n"
+" Your report mail was not sent.\n"
+" Please configure sendmail"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1354
-#, fuzzy
-msgid " Error during mail sending. \n"
-msgstr "Ďŕěűëęŕ ÷űňŕíí˙ ôŕéëó %s"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Next"
+msgstr "Ňýęńň"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1380
-msgid "Can't create catalog!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Previous"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1490 ../../standalone/drakbackup_.c:1501
-#: ../../standalone/drakfont_.c:946
-#, fuzzy
-msgid "File Selection"
-msgstr "Âűáŕđ ăđóďű ďŕęĺňŕ˘"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1529
-msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Save"
+msgstr "Ńňŕđňŕâŕĺ ěĺíţ"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1573
-msgid ""
-"\n"
-"Please check all options that you need.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Build Backup"
+msgstr "Äđýííű ôŕéë đýçĺđâîâŕé ęîďii"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1574
-msgid ""
-"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Progress"
+msgstr "Ŕäíŕ˘ëĺííĺ ç ôŕéëó"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1575
-#, fuzzy
-msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
-msgstr "Äđýííű ôŕéë đýçĺđâîâŕé ęîďii"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore From Catalog"
+msgstr "Äŕäŕňęîâŕ˙ ňŕáëiöŕ đŕçäçĺëŕ˘"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1576
-msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Browse to new restore repository."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1577
-msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CD in place - continue."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1578
-msgid ""
-"With this option you will be able to restore any version\n"
-" of your /etc directory."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Custom Restore"
+msgstr "Ďŕ âűáŕđó"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore all backups"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1595
-#, fuzzy
-msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
-msgstr "Âűáŕđ ďŕęĺňࢠäë˙ ˘ńňŕë˙âŕíí˙"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Failed..."
+msgstr "Ŕäíŕ˘ëĺííĺ ç ôŕéëó"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1622
-msgid "Do not include the browser cache"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Files Restored..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1623 ../../standalone/drakbackup_.c:1647
-msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Path or Module required"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1645 ../../standalone/drakfont_.c:1000
-#, fuzzy
-msgid "Remove Selected"
-msgstr "Âűäŕëiöü ÷ŕđăó äđóęó"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1679
-#, fuzzy
-msgid "Windows (FAT32)"
-msgstr "Âűäŕëiöü Windows(TM)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hostname required"
+msgstr "Iě˙ ěŕřűíű"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1714
-#, fuzzy
-msgid "Users"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Username required"
msgstr "Iě˙ ęŕđűńňŕëüíięó:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1740
-#, fuzzy
-msgid "Use network connection to backup"
-msgstr "Äđýííű ôŕéë đýçĺđâîâŕé ęîďii"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Password required"
+msgstr "Ďŕđîëü"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1742
-msgid "Net Method:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host Path or Module"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1746
-msgid "Use Expect for SSH"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Host Name"
+msgstr "Iě˙ ěŕřűíű"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1747
-msgid ""
-"Create/Transfer\n"
-"backup keys for SSH"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1748
-msgid ""
-" Transfer \n"
-"Now"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Via Network"
+msgstr "Ďĺđŕęŕíôiăóđŕâŕöü ëŕęŕëüíóţ ńĺňęó"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1749
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Other (not drakbackup)\n"
-"keys in place already"
+"Insert the tape with volume label %s\n"
+" in the tape drive device %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1753
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the host name or IP."
-msgstr "Ęŕëł ëŕńęŕ, çđŕáłöĺ íĺęŕëüęł đóőࢠěűřřó."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore From Tape"
+msgstr "Äŕäŕňęîâŕ˙ ňŕáëiöŕ đŕçäçĺëŕ˘"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1758
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the directory (or module) to\n"
-" put the backup on this host."
+"Insert the CD with volume label %s\n"
+" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1763
-#, fuzzy
-msgid "Please enter your login"
-msgstr "Ďŕńďđŕáóéöĺ ˙ř÷ý đŕç"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore From CD"
+msgstr "Ŕäíŕ˘ëĺííĺ ç äűńęĺňű"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1768
-#, fuzzy
-msgid "Please enter your password"
-msgstr "Ďŕńďđŕáóéöĺ ˙ř÷ý đŕç"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files not found at %s."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1774
-#, fuzzy
-msgid "Remember this password"
-msgstr "Í˙ěŕ ďŕđîëţ"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Change\n"
+"Restore Path"
+msgstr "Ŕäíŕ˘ëĺííĺ ç ôŕéëó"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1785
-msgid "Need hostname, username and password!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Restore Selected\n"
+"Files"
+msgstr "Âűäŕëiöü ÷ŕđăó äđóęó"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1879
-msgid "Use CD/DVDROM to backup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Restore Selected\n"
+"Catalog Entry"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1882
-msgid ""
-"Please choose your CD/DVD device\n"
-"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
-"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Remove user directories before restore."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1887
-#, fuzzy
-msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
-msgstr "Ęŕëi ëŕńęŕ, ŕá˙đűöĺ ňűď ęëŕâi˙ňóđű."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1893
-#, fuzzy
-msgid "Please check for multisession CD"
-msgstr "Íŕöłńíłöĺ íŕ đŕçäçĺë"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "select path to restore (instead of /)"
+msgstr "ęŕëi ëŕńęŕ, ďŕçíŕ÷öĺ ňűď âŕřŕé ěűřű."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1899
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you are using CDRW media"
-msgstr "Íŕöłńíłöĺ íŕ đŕçäçĺë"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Other"
+msgstr "Ŕäíŕ˘ëĺííĺ ç ôŕéëó"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1905
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
-msgstr "Íŕöłńíłöĺ íŕ đŕçäçĺë"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Users"
+msgstr "Ŕäíŕ˘ëĺííĺ ç ôŕéëó"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1906
-msgid " Erase Now "
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore system"
+msgstr "Óńňŕë˙âŕííĺ ńińňýěű"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1912
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you are using a DVDR device"
-msgstr "Íŕöłńíłöĺ íŕ đŕçäçĺë"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Other Media"
+msgstr "˛ířű˙"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1918
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
-msgstr "Íŕöłńíłöĺ íŕ đŕçäçĺë"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select another media to restore from"
+msgstr "ęŕëi ëŕńęŕ, ďŕçíŕ÷öĺ ňűď âŕřŕé ěűřű."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1931
-msgid ""
-"Please enter your CD Writer device name\n"
-" ex: 0,1,0"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory where backups are stored"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1964
-#, fuzzy
-msgid "No CD device defined!"
-msgstr "Ŕá˙đűöĺ ôŕéë"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2012
-#, fuzzy
-msgid "Use tape to backup"
-msgstr "Äđýííű ôŕéë đýçĺđâîâŕé ęîďii"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2015
-msgid "Please enter the device name to use for backup"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore from Hard Disk."
+msgstr "Ŕäíŕ˘ëĺííĺ ç äűńęĺňű"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2021
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
-msgstr "Âűáŕđ ďŕęĺňࢠäë˙ ˘ńňŕë˙âŕíí˙"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Secure Connection"
+msgstr "Âűáŕđ ňűďó çëó÷ýíí˙ ďđűíňýđó"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2027
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
-msgstr "Âűáŕđ ďŕęĺňࢠäë˙ ˘ńňŕë˙âŕíí˙"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "FTP Connection"
+msgstr "Đŕçěĺđęŕâŕííĺ"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2033
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
-msgstr "Âűáŕđ ďŕęĺňࢠäë˙ ˘ńňŕë˙âŕíí˙"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use quota for backup files."
+msgstr "Äđýííű ôŕéë đýçĺđâîâŕé ęîďii"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2039 ../../standalone/drakbackup_.c:2112
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3068
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"Please enter the maximum size\n"
" allowed for Drakbackup"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2103
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the directory to save to:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter the directory to save:"
msgstr "Ęŕëł ëŕńęŕ, çđŕáłöĺ íĺęŕëüęł đóőࢠěűřřó."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2118 ../../standalone/drakbackup_.c:3074
-#, fuzzy
-msgid "Use quota for backup files."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use Hard Disk to backup"
msgstr "Äđýííű ôŕéë đýçĺđâîâŕé ęîďii"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2180
-#, fuzzy
-msgid "Network"
-msgstr "Ńĺňęŕ:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "please choose the date to restore"
+msgstr "ęŕëi ëŕńęŕ, ďŕçíŕ÷öĺ ňűď âŕřŕé ěűřű."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2185
-msgid "CDROM / DVDROM"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup the system files before:"
+msgstr "Äđýííű ôŕéë đýçĺđâîâŕé ęîďii"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2190
-msgid "HardDrive / NFS"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2195
-#, fuzzy
-msgid "Tape"
-msgstr "Ňűď: "
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2208 ../../standalone/drakbackup_.c:2212
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "hourly"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "OK to restore the other files."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2209 ../../standalone/drakbackup_.c:2213
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "daily"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Restore Configuration "
+msgstr "Ęŕíôiăóđŕöű˙ ńĺňęi"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2210 ../../standalone/drakbackup_.c:2214
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "weekly"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Successfuly Restored on %s "
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2211 ../../standalone/drakbackup_.c:2215
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "monthly"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " All of your selected data have been "
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2229
-#, fuzzy
-msgid "Use daemon"
-msgstr "Iě˙ ęŕđűńňŕëüíięó:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files are corrupted"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2234
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Please choose the time \n"
-"interval between each backup"
-msgstr "Âűáŕđ ďŕęĺňࢠäë˙ ˘ńňŕë˙âŕíí˙"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please uncheck or remove it on next time."
+msgstr "Äŕ ˙ęîăŕ ďŕńë˙äî˘íŕăŕ ďîđňó äŕëó÷ŕíű ěŕäýě?"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2240
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the\n"
-"media for backup."
-msgstr "Ęŕëi ëŕńęŕ, ŕá˙đűöĺ ěîâó äë˙ ęŕđűńňŕíí˙."
+"List of data corrupted:\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2247
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
+"List of data to restore:\n"
"\n"
-"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2283
-msgid "Send mail report after each backup to:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2289
-msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by webdav.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2324
-#, fuzzy
-msgid "What"
-msgstr "×ŕęŕéöĺ"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2329
-#, fuzzy
-msgid "Where"
-msgstr "Ç ęîëŕě"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2334
-#, fuzzy
-msgid "When"
-msgstr "Ç ęîëŕě"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2339
-#, fuzzy
-msgid "More Options"
-msgstr "Îďöűi ěîäóëţ:"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2358 ../../standalone/drakbackup_.c:4444
-#, fuzzy
-msgid "Drakbackup Configuration"
-msgstr "Ęŕíôiăóđŕöű˙ ńĺňęi"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2376
-#, fuzzy
-msgid "Please choose where you want to backup"
-msgstr "Âűáŕđ ďŕęĺňࢠäë˙ ˘ńňŕë˙âŕíí˙"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2378
-msgid "on Hard Drive"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by rsync.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2388
-#, fuzzy
-msgid "across Network"
-msgstr "Ńĺňęŕ:"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2398
-msgid "on CDROM"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by SSH.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2406
-#, fuzzy
-msgid "on Tape Device"
-msgstr "Ďîđň ďđűíňýđó"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2449
-#, fuzzy
-msgid "Please choose what you want to backup"
-msgstr "Âűáŕđ ďŕęĺňࢠäë˙ ˘ńňŕë˙âŕíí˙"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by FTP.\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2450
-#, fuzzy
-msgid "Backup system"
-msgstr "Íŕńňđ. ôŕéëŕâűő ńińňýěŕ˘"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\t-Tape \n"
+msgstr "Ňűď: "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2451
-msgid "Backup Users"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-CDROM.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2454
-msgid "Select user manually"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Hard drive.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2537
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Backup Sources: \n"
+"- Daemon (%s) include:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2538
-msgid ""
-"\n"
-"- System Files:\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2540
-msgid ""
-"\n"
-"- User Files:\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tDo not include System Files\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2542
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Other Files:\n"
-msgstr ""
+"- Options:\n"
+msgstr "Îďöűi"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2544
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"- Save on Hard drive on path: %s\n"
+"\t\t user name: %s\n"
+"\t\t on path: %s \n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2547
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
+"- Save via %s on host: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t\tErase=%s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2553
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Burn to CD"
+"- Save to Tape on device: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2554
-msgid "RW"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " (multi-session)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2555
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid " on device: %s"
msgstr "Ěűř: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2556
-msgid " (multi-session)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "RW"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2557
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save to Tape on device: %s"
+"- Burn to CD"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2558
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "\t\tErase=%s"
+msgid ""
+"\n"
+"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2561
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save via %s on host: %s\n"
+"- Save on Hard drive on path: %s\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2562
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\t\t user name: %s\n"
-"\t\t on path: %s \n"
+"\n"
+"- Other Files:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2563
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Options:\n"
-msgstr "Îďöűi"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2564
-msgid "\tDo not include System Files\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2567
-msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
+"- User Files:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2569
-msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"- System Files:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2572
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Daemon (%s) include:\n"
+"Backup Sources: \n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2573
-msgid "\t-Hard drive.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select user manually"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2574
-msgid "\t-CDROM.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Users"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2575
-#, fuzzy
-msgid "\t-Tape \n"
-msgstr "Ňűď: "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup system"
+msgstr "Íŕńňđ. ôŕéëŕâűő ńińňýěŕ˘"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2576
-msgid "\t-Network by FTP.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose what you want to backup"
+msgstr "Âűáŕđ ďŕęĺňࢠäë˙ ˘ńňŕë˙âŕíí˙"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2577
-msgid "\t-Network by SSH.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "on Tape Device"
+msgstr "Ďîđň ďđűíňýđó"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on CDROM"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2578
-msgid "\t-Network by rsync.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "across Network"
+msgstr "Ńĺňęŕ:"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Hard Drive"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2579
-msgid "\t-Network by webdav.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose where you want to backup"
+msgstr "Âűáŕđ ďŕęĺňࢠäë˙ ˘ńňŕë˙âŕíí˙"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "More Options"
+msgstr "Îďöűi ěîäóëţ:"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "When"
+msgstr "Ç ęîëŕě"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Where"
+msgstr "Ç ęîëŕě"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "What"
+msgstr "×ŕęŕéöĺ"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2581
-msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Send mail report after each backup to:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2587
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"List of data to restore:\n"
+"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
"\n"
+"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2754
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"List of data corrupted:\n"
-"\n"
-msgstr ""
+"Please choose the\n"
+"media for backup."
+msgstr "Ęŕëi ëŕńęŕ, ŕá˙đűöĺ ěîâó äë˙ ęŕđűńňŕíí˙."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2756
-#, fuzzy
-msgid "Please uncheck or remove it on next time."
-msgstr "Äŕ ˙ęîăŕ ďŕńë˙äî˘íŕăŕ ďîđňó äŕëó÷ŕíű ěŕäýě?"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Please choose the time \n"
+"interval between each backup"
+msgstr "Âűáŕđ ďŕęĺňࢠäë˙ ˘ńňŕë˙âŕíí˙"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2766
-msgid "Backup files are corrupted"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use daemon"
+msgstr "Iě˙ ęŕđűńňŕëüíięó:"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "monthly"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2787
-msgid " All of your selected data have been "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "weekly"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2788
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid " Successfuly Restored on %s "
+msgid "daily"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2906
-#, fuzzy
-msgid " Restore Configuration "
-msgstr "Ęŕíôiăóđŕöű˙ ńĺňęi"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "hourly"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2924
-msgid "OK to restore the other files."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "HardDrive / NFS"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2941
-msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CDROM / DVDROM"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3019
-#, fuzzy
-msgid "Backup the system files before:"
-msgstr "Äđýííű ôŕéë đýçĺđâîâŕé ęîďii"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter the directory to save to:"
+msgstr "Ęŕëł ëŕńęŕ, çđŕáłöĺ íĺęŕëüęł đóőࢠěűřřó."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3021
-#, fuzzy
-msgid "please choose the date to restore"
-msgstr "ęŕëi ëŕńęŕ, ďŕçíŕ÷öĺ ňűď âŕřŕé ěűřű."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
+msgstr "Âűáŕđ ďŕęĺňࢠäë˙ ˘ńňŕë˙âŕíí˙"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3057
-#, fuzzy
-msgid "Use Hard Disk to backup"
-msgstr "Äđýííű ôŕéë đýçĺđâîâŕé ęîďii"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
+msgstr "Âűáŕđ ďŕęĺňࢠäë˙ ˘ńňŕë˙âŕíí˙"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3060
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the directory to save:"
-msgstr "Ęŕëł ëŕńęŕ, çđŕáłöĺ íĺęŕëüęł đóőࢠěűřřó."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
+msgstr "Âűáŕđ ďŕęĺňࢠäë˙ ˘ńňŕë˙âŕíí˙"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3103
-#, fuzzy
-msgid "FTP Connection"
-msgstr "Đŕçěĺđęŕâŕííĺ"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the device name to use for backup"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3110
-#, fuzzy
-msgid "Secure Connection"
-msgstr "Âűáŕđ ňűďó çëó÷ýíí˙ ďđűíňýđó"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use tape to backup"
+msgstr "Äđýííű ôŕéë đýçĺđâîâŕé ęîďii"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3134
-#, fuzzy
-msgid "Restore from Hard Disk."
-msgstr "Ŕäíŕ˘ëĺííĺ ç äűńęĺňű"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No CD device defined!"
+msgstr "Ŕá˙đűöĺ ôŕéë"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3136
-msgid "Please enter the directory where backups are stored"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your CD Writer device name\n"
+" ex: 0,1,0"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3204
-#, fuzzy
-msgid "Select another media to restore from"
-msgstr "ęŕëi ëŕńęŕ, ďŕçíŕ÷öĺ ňűď âŕřŕé ěűřű."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
+msgstr "Íŕöłńíłöĺ íŕ đŕçäçĺë"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3206
-#, fuzzy
-msgid "Other Media"
-msgstr "˛ířű˙"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDR device"
+msgstr "Íŕöłńíłöĺ íŕ đŕçäçĺë"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3211
-#, fuzzy
-msgid "Restore system"
-msgstr "Óńňŕë˙âŕííĺ ńińňýěű"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Erase Now "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3212
-#, fuzzy
-msgid "Restore Users"
-msgstr "Ŕäíŕ˘ëĺííĺ ç ôŕéëó"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
+msgstr "Íŕöłńíłöĺ íŕ đŕçäçĺë"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3213
-#, fuzzy
-msgid "Restore Other"
-msgstr "Ŕäíŕ˘ëĺííĺ ç ôŕéëó"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you are using CDRW media"
+msgstr "Íŕöłńíłöĺ íŕ đŕçäçĺë"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3215
-#, fuzzy
-msgid "select path to restore (instead of /)"
-msgstr "ęŕëi ëŕńęŕ, ďŕçíŕ÷öĺ ňűď âŕřŕé ěűřű."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check for multisession CD"
+msgstr "Íŕöłńíłöĺ íŕ đŕçäçĺë"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3219
-msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
+msgstr "Ęŕëi ëŕńęŕ, ŕá˙đűöĺ ňűď ęëŕâi˙ňóđű."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose your CD/DVD device\n"
+"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
+"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3221
-msgid "Remove user directories before restore."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use CD/DVDROM to backup"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3334
-msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Catalog Entry"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Need hostname, username and password!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3344
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Files"
-msgstr "Âűäŕëiöü ÷ŕđăó äđóęó"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remember this password"
+msgstr "Í˙ěŕ ďŕđîëţ"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3361
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Change\n"
-"Restore Path"
-msgstr "Ŕäíŕ˘ëĺííĺ ç ôŕéëó"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your password"
+msgstr "Ďŕńďđŕáóéöĺ ˙ř÷ý đŕç"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3427
-#, c-format
-msgid "Backup files not found at %s."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your login"
+msgstr "Ďŕńďđŕáóéöĺ ˙ř÷ý đŕç"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"Insert the CD with volume label %s\n"
-" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
+"Please enter the directory (or module) to\n"
+" put the backup on this host."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
-#, fuzzy
-msgid "Restore From CD"
-msgstr "Ŕäíŕ˘ëĺííĺ ç äűńęĺňű"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter the host name or IP."
+msgstr "Ęŕëł ëŕńęŕ, çđŕáłöĺ íĺęŕëüęł đóőࢠěűřřó."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3442
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
+msgid ""
+"Other (not drakbackup)\n"
+"keys in place already"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"Insert the tape with volume label %s\n"
-" in the tape drive device %s"
+" Transfer \n"
+"Now"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
-#, fuzzy
-msgid "Restore From Tape"
-msgstr "Äŕäŕňęîâŕ˙ ňŕáëiöŕ đŕçäçĺëŕ˘"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3454
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
+msgid ""
+"Create/Transfer\n"
+"backup keys for SSH"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
-#, fuzzy
-msgid "Restore Via Network"
-msgstr "Ďĺđŕęŕíôiăóđŕâŕöü ëŕęŕëüíóţ ńĺňęó"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
+msgid "Use Expect for SSH"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3475
-#, fuzzy
-msgid "Host Name"
-msgstr "Iě˙ ěŕřűíű"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3476
-msgid "Host Path or Module"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Net Method:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3483
-#, fuzzy
-msgid "Password required"
-msgstr "Ďŕđîëü"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use network connection to backup"
+msgstr "Äđýííű ôŕéë đýçĺđâîâŕé ęîďii"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3489
-#, fuzzy
-msgid "Username required"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users"
msgstr "Iě˙ ęŕđűńňŕëüíięó:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3492
-#, fuzzy
-msgid "Hostname required"
-msgstr "Iě˙ ěŕřűíű"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Windows (FAT32)"
+msgstr "Âűäŕëiöü Windows(TM)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3497
-msgid "Path or Module required"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3510
-msgid "Files Restored..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove Selected"
+msgstr "Âűäŕëiöü ÷ŕđăó äđóęó"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include the browser cache"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3513
-#, fuzzy
-msgid "Restore Failed..."
-msgstr "Ŕäíŕ˘ëĺííĺ ç ôŕéëó"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
+msgstr "Âűáŕđ ďŕęĺňࢠäë˙ ˘ńňŕë˙âŕíí˙"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3751
-msgid "Restore all backups"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this option you will be able to restore any version\n"
+" of your /etc directory."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3760
-#, fuzzy
-msgid "Custom Restore"
-msgstr "Ďŕ âűáŕđó"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3804
-msgid "CD in place - continue."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3810
-msgid "Browse to new restore repository."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3813
-#, fuzzy
-msgid "Restore From Catalog"
-msgstr "Äŕäŕňęîâŕ˙ ňŕáëiöŕ đŕçäçĺëŕ˘"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
+msgstr "Äđýííű ôŕéë đýçĺđâîâŕé ęîďii"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3841
-#, fuzzy
-msgid "Restore Progress"
-msgstr "Ŕäíŕ˘ëĺííĺ ç ôŕéëó"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3883 ../../standalone/drakbackup_.c:3916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3942 ../../standalone/drakbackup_.c:3969
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3996 ../../standalone/drakbackup_.c:4056
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4083 ../../standalone/drakbackup_.c:4113
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139
-msgid "Previous"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Please check all options that you need.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3887 ../../standalone/drakbackup_.c:3973
-#: ../../standalone/logdrake_.c:203
-#, fuzzy
-msgid "Save"
-msgstr "Ńňŕđňŕâŕĺ ěĺíţ"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3946
-#, fuzzy
-msgid "Build Backup"
-msgstr "Äđýííű ôŕéë đýçĺđâîâŕé ęîďii"
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File Selection"
+msgstr "Âűáŕđ ăđóďű ďŕęĺňŕ˘"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4000 ../../standalone/drakbackup_.c:4544
-#, fuzzy
-msgid "Restore"
-msgstr "Ŕäíŕ˘ëĺííĺ ç ôŕéëó"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't create catalog!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4189
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Error while sending mail. \n"
+msgstr "Ďŕěűëęŕ ÷űňŕíí˙ ôŕéëó %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sendmail.\n"
-" Your report mail was not sent.\n"
-" Please configure sendmail"
+"\n"
+"Drakbackup activities via tape:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4195
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sending file via FTP.\n"
-" Please correct your FTP configuration."
+"\n"
+"Drakbackup activities via CD:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4209
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following packages need to be installed:\n"
-" @list_of_rpm_to_install"
-msgstr "Íŕńňóďíű˙ ďŕęĺňű áóäóöü äŕäŕíű äŕ ńińňýěű"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4232
-#, fuzzy
-msgid "Please select data to restore..."
-msgstr "Ęŕëi ëŕńęŕ, ŕá˙đűöĺ ěîâó äë˙ ęŕđűńňŕíí˙."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4267
-#, fuzzy
-msgid "Please select media for backup..."
-msgstr "Ęŕëi ëŕńęŕ, ŕá˙đűöĺ ěîâó äë˙ ęŕđűńňŕíí˙."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4275
-#, fuzzy
-msgid "Please select data to backup..."
-msgstr "Ęŕëi ëŕńęŕ, ŕá˙đűöĺ ěîâó äë˙ ęŕđűńňŕíí˙."
+"\n"
+"Drakbackup activities via %s:\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4293 ../../standalone/drakbackup_.c:4304
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"No configuration file found \n"
-"please click Wizard or Advanced."
+"\n"
+" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
+"FTP.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4308
-msgid "Under Devel ... please wait."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"file list sent by FTP: %s\n"
+" "
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4382
-#, fuzzy
-msgid "Backup system files"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No changes to backup!"
msgstr "Äđýííű ôŕéë đýçĺđâîâŕé ęîďii"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4384
-#, fuzzy
-msgid "Backup user files"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hard Disk Backup files..."
msgstr "Äđýííű ôŕéë đýçĺđâîâŕé ęîďii"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4386
-#, fuzzy
-msgid "Backup other files"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup Other files..."
msgstr "Äđýííű ôŕéë đýçĺđâîâŕé ęîďii"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4388 ../../standalone/drakbackup_.c:4421
-msgid "Total Progress"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup Progress..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4412
-msgid "files sending by FTP"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup User files..."
+msgstr "Äđýííű ôŕéë đýçĺđâîâŕé ęîďii"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4416
-#, fuzzy
-msgid "Sending files..."
-msgstr "Çŕőŕâŕííĺ ˘ ôŕéë"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No tape in %s!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4500
-#, fuzzy
-msgid "Backup Now from configuration file"
-msgstr "Ęŕíôiăóđŕöű˙ ńĺňęi"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission problem accessing CD."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4505
-#, fuzzy
-msgid "View Backup Configuration."
-msgstr "Ęŕíôiăóđŕöű˙ ńĺňęi"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to erase the media."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4526
-#, fuzzy
-msgid "Wizard Configuration"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not erasable media!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4531
-#, fuzzy
-msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "Çŕęŕí÷ýííĺ íŕńňđîéęi"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Does not appear to be recordable media!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4536
-#, fuzzy
-msgid "Backup Now"
-msgstr "Íŕńňđ. ôŕéëŕâűő ńińňýěŕ˘"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CDR/DVDR in drive!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4576
-msgid "Drakbackup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV transfer failed!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4624
-msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
-"\n"
-" - The compression mode:\n"
-" \n"
-" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
-" your data better than gzip (about 2-10 %).\n"
-" This option is not checked by default because\n"
-" this compression mode needs more time (about 1000% more).\n"
-" \n"
-" - The update mode:\n"
-"\n"
-" This option will update your backup, but this\n"
-" option is not really useful because you need to\n"
-" decompress your backup before you can update it.\n"
-" \n"
-" - the .backupignore mode:\n"
-"\n"
-" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
-" included in .backupignore files in each directories.\n"
-" ex: \n"
-" /*> cat .backupignore*/\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV remote site already in sync!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4654
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Total progess"
+msgstr "Ďđŕâĺđęŕ ďŕđňî˘"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"Transfer successful\n"
+"You may want to verify you can login to the server with:\n"
"\n"
-" Some errors during sendmail are caused by \n"
-" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
-" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
"\n"
+"without being prompted for a password."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4662
-msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" - Backup system files:\n"
-" \n"
-"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
-"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
-"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Backup User files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you select all users that you want \n"
-"\tto backup.\n"
-"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
-"\tdo not include web browser's cache.\n"
-"\n"
-" - Backup Other files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
-"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
-"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
-" \n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption for backup. This option allows you \n"
-"\tto backup all your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed afterward.\n"
-"\tThen you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "%s not responding"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4701
-msgid ""
-"restore description:\n"
-" \n"
-"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
-"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
-"\n"
-"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
-"check boxes.\n"
-"\n"
-"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
-"\n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption to use. This option allows you to \n"
-"\tbackup all of your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed data after.\n"
-"\tSo you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't find %s on %s"
+msgstr "Ďŕěűëęŕ ŕäęđűöö˙ %s äë˙ çŕďińó: %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission denied transferring %s to %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4727
-msgid ""
-" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
-"fr>"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bad password on %s"
+msgstr "Í˙ěŕ ďŕđîëţ"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No password prompt on %s at port %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4729
-msgid ""
-" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to generate the keys."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4732
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Description:\n"
-"\n"
-" Drakbackup is used to backup your system.\n"
-" During the configuration you can select: \n"
-"\t- System files, \n"
-"\t- Users files, \n"
-"\t- Other files.\n"
-"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-"\t- Harddrive.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Tape.\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-" a user selected directory.\n"
-"\n"
-" Per default all backup will be stored on your\n"
-" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"%s exists, delete?\n"
"\n"
-" Configuration file:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
+" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"Restore Step:\n"
-" \n"
-" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
-" your original directory and verify that all \n"
-" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
-" you do a last backup before restoring.\n"
+" DrakBackup Report Details\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4769
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
"\n"
-"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
-"backups that are already built are sent to the server.\n"
-"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
-"drive before sending it to the server.\n"
+" DrakBackup Daemon Report\n"
+"\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4778
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Restore Backup Problems:\n"
+" DrakBackup Report \n"
"\n"
-"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
-"backup files before restoring them.\n"
-"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
-"your original directory, and you will loose all your \n"
-"data. It is important to be careful and not modify the \n"
-"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakboot_.c:50
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
-msgstr "Óńňŕë˙âŕííĺ %s íĺ ŕňđűěŕëŕń˙. Óçíięëŕ íŕńňóďíŕ˙ ďŕěűëęŕ:"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:45
-msgid "Mandrake Bug Report Tool"
+msgid "INFO"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:50
-msgid "First Time Wizard"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "FATAL"
+msgstr "FAT"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:51
-msgid "Synchronization tool"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WARNING"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:52 ../../standalone/drakbug_.c:66
-#: ../../standalone/drakbug_.c:133 ../../standalone/drakbug_.c:135
-#: ../../standalone/drakbug_.c:139
-#, fuzzy
-msgid "Standalone Tools"
-msgstr "Ęŕíńîëüíű˙ łíńňđóěĺíňŕëüíű˙ ńđîäęł"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:53
-msgid "HardDrake"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Cron not available yet as non-root"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:54
-#, fuzzy
-msgid "Mandrake Online"
-msgstr "Äŕëó÷ýííĺ äŕ Iíňýđíýňó"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Menudrake"
-msgstr "ŕáŕâ˙çęîâŕ"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Msec"
-msgstr "Ďîđň ěűřű"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:57
-#, fuzzy
-msgid "Remote Control"
-msgstr "Ŕääŕëĺíű ďđűíňýđ"
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
+msgstr "Óńňŕë˙âŕííĺ %s íĺ ŕňđűěŕëŕń˙. Óçíięëŕ íŕńňóďíŕ˙ ďŕěűëęŕ:"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:58
-#, fuzzy
-msgid "Software Manager"
-msgstr "Iě˙ äë˙ đŕçěĺđęŕâŕíŕăŕ đýńóđńó"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No browser available! Please install one"
+msgstr "Âű ěîćŕöĺ ŕáđŕöü łířű˙ ěîâű, ˙ęi˙ áóäóöü äŕńňóďíű ďŕńë˙ ˘ńňŕë˙âŕíí˙"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:59
-msgid "Urpmi"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Windows Migration tool"
-msgstr "Íŕâóęîâű˙ ďđűęëŕäŕííł"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Userdrake"
-msgstr "Âűęŕđűńňî˘âŕöü DiskDrake"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "Ęŕíôiăóđŕöű˙ ńĺňęi"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:75
-#, fuzzy
-msgid "Application:"
-msgstr "Đŕçěĺđęŕâŕííĺ"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Package not installed"
+msgstr "Çŕęŕí÷ýííĺ ˘ńňŕë˙âŕíí˙"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:76
-#, fuzzy
-msgid "Package: "
-msgstr "Ďŕęĺň"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Not installed"
+msgstr "Çŕęŕí÷ýííĺ ˘ńňŕë˙âŕíí˙"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:77
-msgid "Kernel:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Standalone Tools"
+msgstr "Ęŕíńîëüíű˙ łíńňđóěĺíňŕëüíű˙ ńđîäęł"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:78
-#, fuzzy
-msgid "Release: "
-msgstr "Ęŕëi ëŕńęŕ, ďŕ÷ŕęŕéöĺ"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Report"
+msgstr "Ďîđň"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:93
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -11184,490 +14128,566 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:112
-#, fuzzy
-msgid "Report"
-msgstr "Ďîđň"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:148
-#, fuzzy
-msgid "Not installed"
-msgstr "Çŕęŕí÷ýííĺ ˘ńňŕë˙âŕíí˙"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Package not installed"
-msgstr "Çŕęŕí÷ýííĺ ˘ńňŕë˙âŕíí˙"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Release: "
+msgstr "Ęŕëi ëŕńęŕ, ďŕ÷ŕęŕéöĺ"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:173
-msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Kernel:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:180
-#, fuzzy
-msgid "No browser available! Please install one"
-msgstr "Âű ěîćŕöĺ ŕáđŕöü łířű˙ ěîâű, ˙ęi˙ áóäóöü äŕńňóďíű ďŕńë˙ ˘ńňŕë˙âŕíí˙"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Package: "
+msgstr "Ďŕęĺň"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:75
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Network configuration (%d adapters)"
-msgstr "Ęŕíôiăóđŕöű˙ ńĺňęi"
+msgid "Application:"
+msgstr "Đŕçěĺđęŕâŕííĺ"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:83 ../../standalone/drakconnect_.c:591
-#, fuzzy
-msgid "Profile: "
-msgstr "ďŕěűëęŕ ěŕíöiđŕâŕíí˙: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuration Wizards"
+msgstr "Ęŕíôiăóđŕöű˙ ńĺňęi"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:91
-msgid "Del profile..."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Userdrake"
+msgstr "Âűęŕđűńňî˘âŕöü DiskDrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:97
-msgid "Profile to delete:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Windows Migration tool"
+msgstr "Íŕâóęîâű˙ ďđűęëŕäŕííł"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:125
-msgid "New profile..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Urpmi"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:131
-msgid ""
-"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
-"current one) :"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Software Manager"
+msgstr "Iě˙ äë˙ đŕçěĺđęŕâŕíŕăŕ đýńóđńó"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:157
-#, fuzzy
-msgid "Hostname: "
-msgstr "Iě˙ ěŕřűíű"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote Control"
+msgstr "Ŕääŕëĺíű ďđűíňýđ"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:164
-msgid "Internet access"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Msec"
+msgstr "Ďîđň ěűřű"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:177
-#, fuzzy
-msgid "Type:"
-msgstr "Ňűď: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Menudrake"
+msgstr "ŕáŕâ˙çęîâŕ"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Gateway:"
-msgstr "Řëţç:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandrake Online"
+msgstr "Äŕëó÷ýííĺ äŕ Iíňýđíýňó"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Interface:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "HardDrake"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:191
-msgid "Status:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Synchronization tool"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:198 ../../standalone/net_monitor_.c:145
-msgid "Wait please"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "First Time Wizard"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:216
-#, fuzzy
-msgid "Configure Internet Access..."
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ ńëóćáŕ˘"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:223 ../../standalone/drakconnect_.c:445
-#, fuzzy
-msgid "LAN configuration"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ ADSL"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-#, fuzzy
-msgid "Driver"
-msgstr "ńĺđâĺđ"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-#, fuzzy
-msgid "Interface"
-msgstr "Ńĺňęŕâű iíňýđôĺéń"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Protocol"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Bug Report Tool"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-#, fuzzy
-msgid "State"
-msgstr "Ńňŕđňŕâŕĺ ěĺíţ"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:240
-#, fuzzy
-msgid "Configure Local Area Network..."
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ ëŕęŕëüíŕé ńĺňęi"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP Client"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:252
-msgid "Click here to launch the wizard ->"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Ethernet Card"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:253
-msgid "Wizard..."
-msgstr "Ěŕéńňŕđ ńňâŕđýíí˙..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway"
+msgstr "Řëţç"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:279
-msgid "Apply"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Parameters"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-#, fuzzy
-msgid "Connected"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection type: "
msgstr "Iě˙ çëó÷ýíí˙"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-#, fuzzy
-msgid "Not connected"
-msgstr "Đŕçěĺđęŕâŕííĺ"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Profile: "
+msgstr "ďŕěűëęŕ ěŕíöiđŕâŕíí˙: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-msgid "Connect..."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internet Connection Configuration"
+msgstr "Iíňýđíýň çëó÷ýííĺ i ęŕíôiăóđŕöű˙"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-msgid "Disconnect..."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internet connection configuration"
+msgstr "Iíňýđíýň çëó÷ýííĺ i ęŕíôiăóđŕöű˙"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:400
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
+"You don't have an Internet connection.\n"
+"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:427
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have any configured interface.\n"
-"Configure them first by clicking on 'Configure'"
+"This interface has not been configured yet.\n"
+"Launch the configuration wizard in the main window"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:449
-#, fuzzy
-msgid "LAN Configuration"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "activate now"
+msgstr "Ŕęňű˘íű"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:460
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "deactivate now"
+msgstr "Ŕęňű˘íű"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Adapter %s: %s"
+msgid "DHCP client"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:466
-msgid "Boot Protocol"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Started on boot"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:467
-msgid "Started on boot"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Boot Protocol"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:468
-msgid "DHCP client"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Adapter %s: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-#, fuzzy
-msgid "activate now"
-msgstr "Ŕęňű˘íű"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "LAN Configuration"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-#, fuzzy
-msgid "deactivate now"
-msgstr "Ŕęňű˘íű"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "LAN configuration"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ ADSL"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:499
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"This interface has not been configured yet.\n"
-"Launch the configuration wizard in the main window"
+"You don't have any configured interface.\n"
+"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:556
-msgid ""
-"You don't have any internet connection.\n"
-"Create one first by clicking on 'Configure'"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connect..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:580
-#, fuzzy
-msgid "Internet connection configuration"
-msgstr "Iíňýđíýň çëó÷ýííĺ i ęŕíôiăóđŕöű˙"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect..."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:584
-#, fuzzy
-msgid "Internet Connection Configuration"
-msgstr "Iíňýđíýň çëó÷ýííĺ i ęŕíôiăóđŕöű˙"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Not connected"
+msgstr "Đŕçěĺđęŕâŕííĺ"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:593 ../../standalone/net_monitor_.c:94
-#, fuzzy
-msgid "Connection type: "
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connected"
msgstr "Iě˙ çëó÷ýíí˙"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:599
-msgid "Parameters"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:618
-msgid "Gateway"
-msgstr "Řëţç"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:627
-msgid "Ethernet Card"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:628
-msgid "DHCP Client"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Řëţç:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:39
-msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Apply"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-#, fuzzy
-msgid "Module name"
-msgstr "Îďöűi ěîäóëţ:"
-
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-#, fuzzy
-msgid "Size"
-msgstr "Ďŕěĺđ: %s"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:45
-#, fuzzy
-msgid "drakfloppy"
-msgstr "Ŕäíŕ˘ëĺííĺ ç äűńęĺňű"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Wizard..."
+msgstr "Ěŕéńňŕđ ńňâŕđýíí˙..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "boot disk creation"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ ďŕńë˙ ˘ńňŕë˙âŕíí˙"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Status:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:84
-msgid "default"
-msgstr "Ďŕ äŕěŕ˘ëĺííţ"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Type:"
+msgstr "Ňűď: "
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:87
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "DrakFloppy Error: %s"
+msgid "Internet access"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:98
-#, fuzzy
-msgid "kernel version"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ çëó÷ýíí˙ ç Iíňýđíýňŕě"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hostname: "
+msgstr "Iě˙ ěŕřűíű"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:104
-#, fuzzy
-msgid "General"
-msgstr "Ŕăóëüíű"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure Local Area Network..."
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ ëŕęŕëüíŕé ńĺňęi"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:109
-#, fuzzy
-msgid "Expert Area"
-msgstr "Ýęńďĺđň"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "State"
+msgstr "Ńňŕđňŕâŕĺ ěĺíţ"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:112
-msgid "mkinitrd optional arguments"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Driver"
+msgstr "ńĺđâĺđ"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Protocol"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:113
-#, fuzzy
-msgid "Add a module"
-msgstr "Äŕäŕöü ęŕđűńňŕëüíięŕ"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface"
+msgstr "Ńĺňęŕâű iíňýđôĺéń"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:133
-#, fuzzy
-msgid "force"
-msgstr "Ďĺđŕíîń"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure Internet Access..."
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ ńëóćáŕ˘"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:134
-msgid "if needed"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Wait please"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:135
-#, fuzzy
-msgid "omit scsi modules"
-msgstr "Đýćűě çëó÷ýíí˙"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:136
-msgid "omit raid modules"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "New profile..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:172
-#, fuzzy
-msgid "Remove a module"
-msgstr "Ŕäâŕđîňíű ďŕđŕäŕę ńňŕđîíŕę"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile to delete:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:194
-msgid "Output"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Del profile..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:206
-msgid "Build the disk"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network configuration (%d adapters)"
+msgstr "Ęŕíôiăóđŕöű˙ ńĺňęi"
+
+#: ../../standalone/drakedm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
+"into your system with the X Window System running and supports running\n"
+"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:336
+#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
-msgid "Be sure a media is present for the device %s"
+msgid "Choosing a display manager"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:341
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid ""
-"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
-"Please insert one."
+"Unable to properly close mkbootdisk: \n"
+" %s \n"
+" %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:344
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to fork: %s"
msgstr "Çđŕáiöü íĺŕęňű˘íűě ńĺňęŕâŕĺ çëó÷ýííĺ"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:349
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid ""
-"Unable to close properly mkbootdisk: \n"
-" %s \n"
-" %s"
+"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
+"Please insert one."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:213
-msgid "Search installed fonts"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Be sure a media is present for the device %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:215
-msgid "Unselect fonts installed"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Build the disk"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:239
-msgid "parse all fonts"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Output"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:242
-#, fuzzy
-msgid "no fonts found"
-msgstr "Íĺ çíŕéřëi %s"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:251 ../../standalone/drakfont_.c:305
-#: ../../standalone/drakfont_.c:361 ../../standalone/drakfont_.c:454
-#: ../../standalone/drakfont_.c:466 ../../standalone/drakfont_.c:493
-#: ../../standalone/drakfont_.c:514 ../../standalone/drakfont_.c:532
-#, fuzzy
-msgid "done"
-msgstr "Çđîáëĺíŕ"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove a module"
+msgstr "Ŕäâŕđîňíű ďŕđŕäŕę ńňŕđîíŕę"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:257
-msgid "could not find any font in your mounted partitions"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit raid modules"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:303
-msgid "Reselect correct fonts"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "omit scsi modules"
+msgstr "Đýćűě çëó÷ýíí˙"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:307
-msgid "could not find any font.\n"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "if needed"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:331
-msgid "Search fonts in installed list"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "force"
+msgstr "Ďĺđŕíîń"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add a module"
+msgstr "Äŕäŕöü ęŕđűńňŕëüíięŕ"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "mkinitrd optional arguments"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:359
-#, fuzzy
-msgid "Fonts copy"
-msgstr "Ôŕđěŕňŕâŕöü äűńęĺňó"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Expert Area"
+msgstr "Ýęńďĺđň"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:363
-#, fuzzy
-msgid "True Type fonts installation"
-msgstr "Ďŕäđűőňî˘ęŕ ˘ńňŕë˙âŕíüí˙"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "General"
+msgstr "Ŕăóëüíű"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:371
-msgid "please wait during ttmkfdir..."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "kernel version"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ çëó÷ýíí˙ ç Iíňýđíýňŕě"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:377
-msgid "True Type install done"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "DrakFloppy Error: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:386 ../../standalone/drakfont_.c:413
-msgid "Fonts conversion"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "default"
+msgstr "Ďŕ äŕěŕ˘ëĺííţ"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "boot disk creation"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ ďŕńë˙ ˘ńňŕë˙âŕíí˙"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "drakfloppy"
+msgstr "Ŕäíŕ˘ëĺííĺ ç äűńęĺňű"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Ďŕěĺđ: %s"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Module name"
+msgstr "Îďöűi ěîäóëţ:"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:392 ../../standalone/drakfont_.c:417
-#: ../../standalone/drakfont_.c:450
-msgid "type1inst building"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Post Uninstall"
+msgstr "Çŕęŕí÷ýííĺ ˘ńňŕë˙âŕíí˙"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove fonts on your system"
+msgstr "Ó âŕřŕé ńłńňýěĺ í˙ěŕ íiâîäíŕăŕ ńĺňęŕâŕăŕ ŕäŕďňŕđŕ!"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Initial tests"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:403 ../../standalone/drakfont_.c:427
-msgid "Ghostscript referencing"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Post Install"
+msgstr "Óńňŕ븢ęŕ"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install & convert Fonts"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:437
-msgid "ttf fonts conversion"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copy fonts on your system"
+msgstr "Ó âŕřŕé ńłńňýěĺ í˙ěŕ íiâîäíŕăŕ ńĺňęŕâŕăŕ ŕäŕďňŕđŕ!"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove List"
+msgstr "Ŕääŕëĺíű ďđűíňýđ"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Selected All"
+msgstr "Ŕá˙đűöĺ ôŕéë"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselected All"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:444
-msgid "pfm fonts conversion"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "here if no."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:456
-msgid "Suppress temporary Files"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "click here if you are sure."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:459
-#, fuzzy
-msgid "Restart XFS"
-msgstr "ŕáěĺćŕâŕííĺ"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install List"
+msgstr "Óńňŕë˙âŕííĺ ńińňýěű"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:512 ../../standalone/drakfont_.c:526
-msgid "Suppress Fonts Files"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:528
-#, fuzzy
-msgid "xfs restart"
-msgstr "ŕáěĺćŕâŕííĺ"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:536 ../../standalone/drakfont_.c:902
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
"install them on your system.\n"
"\n"
-"-You can install the fonts using the normal way. In rare cases, bogus fonts "
-"may hang up your X Server."
+"-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"hang up your X Server."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:621
-#, fuzzy
-msgid "Fonts Importation"
-msgstr "Ôŕđěŕňŕâŕííĺ đŕçäçĺëŕ˘"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Generic Printers"
+msgstr "Ďđűíňýđ"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:650
-msgid "Get Windows Fonts"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Abiword"
+msgstr "Ŕäě˙íiöü"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:658
-#, fuzzy
-msgid "Uninstall Fonts"
-msgstr "Âűäŕëĺííĺ âűáđŕíűő RPM-ďŕęĺňࢠç ńińňýěű"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "StarOffice"
+msgstr "äîáđŕ"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:669
-#, fuzzy
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "Çŕęŕí÷ýííĺ íŕńňđîéęi"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:677
-#, fuzzy
-msgid "Font List"
-msgstr "Ęđîďęŕ ěŕíöiđŕâŕíí˙"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
+msgstr "Âűáŕđ đŕçäçĺëࢠäë˙ ôŕđěŕňŕâŕíí˙"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:737
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tDUPONT Sebastien sdupont\\@mandrakesoft.com\n"
+"\tDUPONT Sebastien (original version)\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
"\n"
" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -11693,274 +14713,334 @@ msgid ""
" - ttf2pt1: \n"
"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
-"\n"
-"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:793
-msgid ""
-"drakfont Future Overview\n"
-" - Fonts import:\n"
-" pfb ( Adobe Type 1 binary )\n"
-" pfa ( Adobe Type 1 ASCII )\n"
-" ttf ( True-Type )\n"
-" pcf.gz\n"
-" Speedo\n"
-" and Bitmap (PCF, BDF, and SNF)\n"
-" - Features\n"
-" - Install fonts from any directory\n"
-" - Get windows fonts on any vfat partitions\n"
-" - Get fonts on any partitions.\n"
-" - UN-installation of any fonts (even if not installed "
-"through drakfont)\n"
-" - Support\n"
-" - Xfs\n"
-" - ghostscript & printer\n"
-" - Staroffice & printer\n"
-" - abiword\n"
-"\t - netscape\n"
-" - Koffice, Gnumeric, ... studying\n"
-" - all fonts supported by printer\n"
-" - anti-aliases by RENDER in Xfree86 .... \n"
-"\t\t\t\tsupported by KDE.\n"
-"\t\t\t\twill be supported by gnome 1.2.\n"
-"Visual Interface:\n"
-" Window interface:\n"
-" - Fontselectiondialog widget\n"
-" - Command buttons under Fontselectiondialog (like the actual "
-"frontend).\n"
-" Commands buttons:\n"
-" - import from windows partition.\n"
-" import from all fat32 partitions and look for winnt/windows/"
-"font\n"
-" and import all (delete doublon) but don't import if already "
-"exist.\n"
-" - import from directory\n"
-" look for if it exist before for each font and not delete the "
-"original.\n"
-" (replace all, no, none)\n"
-" expert options:\n"
-" ask the directory, and look for if it exist before\n"
-" if it exist ask: (replace all, no, none)\n"
-" - uninstall with list per font type\n"
-" Expert additional switch\n"
-" - option support: ghostscript, Staroffice, etc...\n"
-" check-button. (by default all check)\n"
-" - Printer Application Fonts Support...\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:862
-#, fuzzy
-msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
-msgstr "Âűáŕđ đŕçäçĺëࢠäë˙ ôŕđěŕňŕâŕíí˙"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "About"
+msgstr "Ŕäě˙íiöü"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:870
-msgid "Ghostscript"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Font List"
+msgstr "Ęđîďęŕ ěŕíöiđŕâŕíí˙"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "Çŕęŕí÷ýííĺ íŕńňđîéęi"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uninstall Fonts"
+msgstr "Âűäŕëĺííĺ âűáđŕíűő RPM-ďŕęĺňࢠç ńińňýěű"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Get Windows Fonts"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:877
-#, fuzzy
-msgid "StarOffice"
-msgstr "äîáđŕ"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Import Fonts"
+msgstr "Ôŕđěŕňŕâŕííĺ đŕçäçĺëŕ˘"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:884
-#, fuzzy
-msgid "Abiword"
-msgstr "Ŕäě˙íiöü"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "done"
+msgstr "Çđîáëĺíŕ"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:891
-#, fuzzy
-msgid "Generic Printers"
-msgstr "Ďđűíňýđ"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "xfs restart"
+msgstr "ŕáěĺćŕâŕííĺ"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:958
-msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1005
-#, fuzzy
-msgid "Install List"
-msgstr "Óńňŕë˙âŕííĺ ńińňýěű"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restart XFS"
+msgstr "ŕáěĺćŕâŕííĺ"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1048
-msgid "click here if you are sure."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1055
-msgid "here if no."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "type1inst building"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1112
-msgid "Unselected All"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "pfm fonts conversion"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1116
-#, fuzzy
-msgid "Selected All"
-msgstr "Ŕá˙đűöĺ ôŕéë"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "ttf fonts conversion"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1120
-#, fuzzy
-msgid "Remove List"
-msgstr "Ŕääŕëĺíű ďđűíňýđ"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript referencing"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1142 ../../standalone/drakfont_.c:1175
-msgid "Initials tests"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts conversion"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1145
-#, fuzzy
-msgid "Copy fonts on your system"
-msgstr "Ó âŕřŕé ńłńňýěĺ í˙ěŕ íiâîäíŕăŕ ńĺňęŕâŕăŕ ŕäŕďňŕđŕ!"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type install done"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1149
-msgid "Install & convert Fonts"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1153
-#, fuzzy
-msgid "Post Install"
-msgstr "Óńňŕ븢ęŕ"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "True Type fonts installation"
+msgstr "Ďŕäđűőňî˘ęŕ ˘ńňŕë˙âŕíüí˙"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1178
-#, fuzzy
-msgid "Remove fonts on your system"
-msgstr "Ó âŕřŕé ńłńňýěĺ í˙ěŕ íiâîäíŕăŕ ńĺňęŕâŕăŕ ŕäŕďňŕđŕ!"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Fonts copy"
+msgstr "Ôŕđěŕňŕâŕöü äűńęĺňó"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1182
-#, fuzzy
-msgid "Post Uninstall"
-msgstr "Çŕęŕí÷ýííĺ ˘ńňŕë˙âŕíí˙"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search for fonts in installed list"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:42 ../../standalone/drakgw_.c:182
-msgid "Internet Connection Sharing"
-msgstr "Ńóěĺńíŕĺ Iíňýđíýň-çëó÷ýííĺ"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font.\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:114
-msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Reselect correct fonts"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:125
-msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr "Ńóěĺńíŕĺ Iíňýđíýň-çëó÷ýííĺ çŕđŕç ěŕă÷űěŕ"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font in your mounted partitions"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no fonts found"
+msgstr "Íĺ çíŕéřëi %s"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "parse all fonts"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselect fonts installed"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search installed fonts"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently enabled.\n"
+"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
"\n"
-"What would you like to do?"
+"%s\n"
+"\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
+msgstr "Ńóěĺńíŕĺ Iíňýđíýň-çëó÷ýííĺ"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing configuration"
+msgstr "Iíňýđíýň çëó÷ýííĺ i ęŕíôiăóđŕöű˙"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
+msgstr "Ńóěĺńíŕĺ Iíňýđíýň-çëó÷ýííĺ çŕđŕç ěŕă÷űěŕ"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130
-#, fuzzy
-msgid "disable"
-msgstr "Ňŕáëiöŕ"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "dismiss"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Everything has been configured.\n"
+"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
+"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
msgstr ""
+"Óńĺ ŕäęŕíôłăóđŕâŕíŕ.\n"
+"Çŕđŕç âű ěîćŕöĺ ńóěĺńíŕ âűęŕđűńňî˘âŕöü ďŕäęëţ÷ýííĺ äŕ Internet\n"
+"ç łířűěł ęŕěď'ţňýđŕěł ˘ âŕřŕé ËÂŃ, ęŕđűńňŕţ÷űń˙ ŕ˘ňŕěŕňű÷íűě\n"
+"ęŕíôłăóđŕâŕííĺě (DHCP)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-#, fuzzy
-msgid "reconfigure"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ X Window"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "Ďđŕáëĺěű ç óńňŕë˙âŕííĺě ďŕęĺňó %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:133
-#, fuzzy
-msgid "Disabling servers..."
-msgstr "Âűçíŕ÷ýííĺ ďđűëŕäŕ˘..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
+msgstr "Ęŕíôłăóđŕöű˙ ńöýíŕđŕ˘, óńňŕë˙âŕííĺ ĎÇ, çŕďóńę ńëóćáŕ˘..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:142
-#, fuzzy
-msgid "Internet connection sharing is now disabled."
-msgstr "Ńóěĺńíŕĺ Iíňýđíýň-çëó÷ýííĺ çŕđŕç çŕáŕđîíĺíŕ"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring..."
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ IDE"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:149
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "Ńóěĺńíŕĺ Iíňýđíýň-çëó÷ýííĺ çŕđŕç çŕáŕđîíĺíŕ"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
+msgstr "Ďŕňýíöűéíű ŕäđŕń ËÂŃ ęŕíôëięňóĺ ç á˙ăó÷ŕé ęŕíôiăóđŕöű˙é %s!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:150
-msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently disabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:154
-#, fuzzy
-msgid "enable"
-msgstr "Ňŕáëiöŕ"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Re-configure interface and DHCP server"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:161
-msgid "Enabling servers..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The maximum lease (in seconds)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:166
-#, fuzzy
-msgid "Internet connection sharing is now enabled."
-msgstr "Ńóěĺńíŕĺ Iíňýđíýň-çëó÷ýííĺ çŕđŕç ěŕă÷űěŕ"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The default lease (in seconds)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:183
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP end range"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start range"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The internal domain name"
+msgstr "Iě˙ äđóęŕđęi"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The DNS Server IP"
+msgstr "IP ńĺđâĺđŕ SMB"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(This) DHCP Server IP"
+msgstr "IP ńĺđâĺđŕ SMB"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
-"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
-"this computer's Internet connection.\n"
+"DHCP Server Configuration.\n"
"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
-"before going any further.\n"
+"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
+"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
"\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN)."
msgstr ""
-"Âŕř ęŕěď'ţňŕđ ěîćŕ áűöü ńęŕíôłăóđŕâŕíű íŕ ńóěĺńíŕĺ âűęŕđűńňŕííĺ\n"
-" ˛íňýđíýňó (Internet Connection Sharing)?\n"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local Network adress"
+msgstr "ńĺňęŕâŕ˙ ęŕđňŕ íĺ çíîéäçĺíŕ"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
+"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
+"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your "
+"DHCP server configuration.\n"
"\n"
-"Çŕ˘âŕăŕ: âŕě ďŕňđýáíű ńĺňęŕâű ŕäŕďňŕđ äë˙ ďŕäęëţ÷ýíí˙ äŕ ËÂŃ.\n"
+"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
+"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
+"\t\t \n"
+"Otherwise, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server "
+"for you.\n"
"\n"
-"Âű ćŕäŕĺöĺ óńňŕë˙âŕöü ńóěĺńíű äîńňóď äŕ Internet?"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:211
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Interface %s (using module %s)"
+msgid ""
+"Current configuration of `%s':\n"
+"\n"
+"Network: %s\n"
+"IP address: %s\n"
+"IP attribution: %s\n"
+"Driver: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:212
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Interface %s"
-msgstr "Ńĺňęŕâű iíňýđôĺéń"
+msgid "Current interface configuration"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ çëó÷ýíí˙ ç Iíňýđíýňŕě"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:220
-msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr "Ó âŕřŕé ńłńňýěĺ í˙ěŕ íiâîäíŕăŕ ńĺňęŕâŕăŕ ŕäŕďňŕđŕ!"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Show current interface configuration"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ çëó÷ýíí˙ ç Iíňýđíýňŕě"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:221
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
-"hardware configuration tool."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "No (experts only)"
msgstr ""
-"Íi âîäíű ethernet ńĺňęŕâű ŕäŕďňŕđ ó âŕřŕé ńińňýěĺ íĺ âűçíŕ÷ŕíű. Ęŕëi ëŕńęŕ, "
-"ńęŕđűńňŕéöĺ ęŕíôiăóđŕöűéíű iíńňđóěýíň."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:227
-msgid "Network interface"
-msgstr "Ńĺňęŕâű iíňýđôĺéń"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Automatic reconfiguration"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ ěŕäýěó"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:228
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"There is only one configured network adapter on your system:\n"
+"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
"\n"
-"%s\n"
+"Do you want an automatic re-configuration?\n"
"\n"
-"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
+"You can do it manually but you need to know what you're doing."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:235
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network interface already configured"
+msgstr "Ěŕíiňîđ ďŕęóëü íĺ íŕńňđîĺíű"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
@@ -11968,339 +15048,494 @@ msgstr ""
"Ęŕëi ëŕńęŕ, ŕá˙đűöĺ ńĺňęŕâű ŕäŕďňŕđ, ˙ęł áóäçĺ âűęŕđűńňŕíű äë˙ äŕëó÷ýíí˙ äŕ "
"âŕřŕé ëŕęŕëüíŕé ńĺňęi."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261
-#, fuzzy
-msgid "Network interface already configured"
-msgstr "Ěŕíiňîđ ďŕęóëü íĺ íŕńňđîĺíű"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
+"There is only one configured network adapter on your system:\n"
"\n"
-"Do you want an automatic re-configuration?\n"
+"%s\n"
"\n"
-"You can do it manually but you need to know what you're doing."
+"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Automatic reconfiguration"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ ěŕäýěó"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface"
+msgstr "Ńĺňęŕâű iíňýđôĺéń"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "No (experts only)"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
+"hardware configuration tool."
msgstr ""
+"Íi âîäíű ethernet ńĺňęŕâű ŕäŕďňŕđ ó âŕřŕé ńińňýěĺ íĺ âűçíŕ÷ŕíű. Ęŕëi ëŕńęŕ, "
+"ńęŕđűńňŕéöĺ ęŕíôiăóđŕöűéíű iíńňđóěýíň."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:268
-#, fuzzy
-msgid "Show current interface configuration"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ çëó÷ýíí˙ ç Iíňýđíýňŕě"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "No network adapter on your system!"
+msgstr "Ó âŕřŕé ńłńňýěĺ í˙ěŕ íiâîäíŕăŕ ńĺňęŕâŕăŕ ŕäŕďňŕđŕ!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:269
-#, fuzzy
-msgid "Current interface configuration"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ çëó÷ýíí˙ ç Iíňýđíýňŕě"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface %s"
+msgstr "Ńĺňęŕâű iíňýđôĺéń"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:270
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid ""
-"Current configuration of `%s':\n"
-"\n"
-"Network: %s\n"
-"IP address: %s\n"
-"IP attribution: %s\n"
-"Driver: %s"
+msgid "Interface %s (using module %s)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:283
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
-"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
-"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your "
-"DHCP server configuration.\n"
+"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
+"this computer's Internet connection.\n"
"\n"
-"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
-"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
-"\t\t \n"
-"Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server for "
-"you.\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:290
-#, fuzzy
-msgid "Local Network adress"
-msgstr "ńĺňęŕâŕ˙ ęŕđňŕ íĺ çíîéäçĺíŕ"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:294
-msgid ""
-"DHCP Server Configuration.\n"
+"Âŕř ęŕěď'ţňŕđ ěîćŕ áűöü ńęŕíôłăóđŕâŕíű íŕ ńóěĺńíŕĺ âűęŕđűńňŕííĺ\n"
+" ˛íňýđíýňó (Internet Connection Sharing)?\n"
"\n"
-"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
-"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
+"Çŕ˘âŕăŕ: âŕě ďŕňđýáíű ńĺňęŕâű ŕäŕďňŕđ äë˙ ďŕäęëţ÷ýíí˙ äŕ ËÂŃ.\n"
"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:300
-#, fuzzy
-msgid "(This) DHCP Server IP"
-msgstr "IP ńĺđâĺđŕ SMB"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:301
-#, fuzzy
-msgid "The DNS Server IP"
-msgstr "IP ńĺđâĺđŕ SMB"
+"Âű ćŕäŕĺöĺ óńňŕë˙âŕöü ńóěĺńíű äîńňóď äŕ Internet?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:302
-#, fuzzy
-msgid "The internal domain name"
-msgstr "Iě˙ äđóęŕđęi"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing"
+msgstr "Ńóěĺńíŕĺ Iíňýđíýň-çëó÷ýííĺ"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:303
-msgid "The DHCP start range"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
+msgstr "Ńóěĺńíŕĺ Iíňýđíýň-çëó÷ýííĺ çŕđŕç ěŕă÷űěŕ"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:304
-msgid "The DHCP end range"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Enabling servers..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:305
-msgid "The default lease (in seconds)"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "dismiss"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "The maximum lease (in seconds)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "reconfigure"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ X Window"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Re-configure interface and DHCP server"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "enable"
+msgstr "Ňŕáëiöŕ"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:314
-msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
+"It's currently disabled.\n"
+"\n"
+"What would you like to do?"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:325
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
-msgstr "Ďŕňýíöűéíű ŕäđŕń ËÂŃ ęŕíôëięňóĺ ç á˙ăó÷ŕé ęŕíôiăóđŕöű˙é %s!\n"
+msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
+msgstr "Ńóěĺńíŕĺ Iíňýđíýň-çëó÷ýííĺ çŕđŕç çŕáŕđîíĺíŕ"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:335
-#, fuzzy
-msgid "Configuring..."
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ IDE"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
+msgstr "Ńóěĺńíŕĺ Iíňýđíýň-çëó÷ýííĺ çŕđŕç çŕáŕđîíĺíŕ"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:336
-msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
-msgstr "Ęŕíôłăóđŕöű˙ ńöýíŕđŕ˘, óńňŕë˙âŕííĺ ĎÇ, çŕďóńę ńëóćáŕ˘..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disabling servers..."
+msgstr "Âűçíŕ÷ýííĺ ďđűëŕäŕ˘..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:372
-#, c-format
-msgid "Problems installing package %s"
-msgstr "Ďđŕáëĺěű ç óńňŕë˙âŕííĺě ďŕęĺňó %s"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "disable"
+msgstr "Ňŕáëiöŕ"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:505
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"Everything has been configured.\n"
-"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
-"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
+"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
+"It's currently enabled.\n"
+"\n"
+"What would you like to do?"
msgstr ""
-"Óńĺ ŕäęŕíôłăóđŕâŕíŕ.\n"
-"Çŕđŕç âű ěîćŕöĺ ńóěĺńíŕ âűęŕđűńňî˘âŕöü ďŕäęëţ÷ýííĺ äŕ Internet\n"
-"ç łířűěł ęŕěď'ţňýđŕěł ˘ âŕřŕé ËÂŃ, ęŕđűńňŕţ÷űń˙ ŕ˘ňŕěŕňű÷íűě\n"
-"ęŕíôłăóđŕâŕííĺě (DHCP)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:523
-msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
+msgstr "Ńóěĺńíŕĺ Iíňýđíýň-çëó÷ýííĺ çŕđŕç ěŕă÷űěŕ"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:524
-msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+#: ../../standalone/drakhelp:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No browser is installed on your system, Please install one if you want to "
+"browse the help system"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:525
-#, fuzzy
-msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
-msgstr "Ńóěĺńíŕĺ Iíňýđíýň-çëó÷ýííĺ çŕđŕç ěŕă÷űěŕ"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "group :"
+msgstr "Ďđŕöî˘íŕ˙ ăđóďŕ"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:531
-#, fuzzy
-msgid "Internet connection sharing configuration"
-msgstr "Iíňýđíýň çëó÷ýííĺ i ęŕíôiăóđŕöű˙"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "user :"
+msgstr "Iě˙ ęŕđűńňŕëüíięó:"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:539
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr "Ńóěĺńíŕĺ Iíňýđíýň-çëó÷ýííĺ"
+msgid "Path selection"
+msgstr "Ŕńŕáińňű âűáŕđ ďŕęĺňŕ˘"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "group"
-msgstr "Ďđŕöî˘íŕ˙ ăđóďŕ"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "when checked, owner and group won't be changed"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "path"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Use group id for execution"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "permissions"
-msgstr "Đŕçäçĺë %s"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Use owner id for execution"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "user"
-msgstr "Iě˙ ęŕđűńňŕëüíięó:"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Used for directory:\n"
+" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:43
-msgid "Up"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-GID"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:44
-#, fuzzy
-msgid "delete"
-msgstr "Çíiř÷űöü"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-UID"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:45
-#, fuzzy
-msgid "edit"
-msgstr "Ń˙đýäíi"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "sticky-bit"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:46
-#, fuzzy
-msgid "Down"
-msgstr "Çđîáëĺíŕ"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Property"
+msgstr "Ďîđň"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:47
-#, fuzzy
-msgid "add a rule"
-msgstr "Äŕäŕöü ęŕđűńňŕëüíięŕ"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Path"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Permissions"
+msgstr "Âĺđńi˙: %s\n"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Current user"
+msgstr "Ďđűí˙öü ęŕđűńňŕëüíięŕ"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "browse"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:48
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid "select perm file to see/edit"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:51
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid ""
"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, "
"and groups via msec.\n"
"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:56
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Edit current rule"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "edit"
+msgstr "Ń˙đýäíi"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete selected rule"
+msgstr "Âűäŕëiöü ÷ŕđăó äđóęó"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "delete"
+msgstr "Çíiř÷űöü"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Iě˙ äđóęŕđęi"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:57
-msgid "Edit curent rule"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "add a rule"
+msgstr "Äŕäŕöü ęŕđűńňŕëüíięŕ"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule down one level"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:58
-msgid "Up selected rule one level"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Down"
+msgstr "Çđîáëĺíŕ"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule up one level"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:59
-msgid "Down selected rule one level"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Up"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Delete selected rule"
-msgstr "Âűäŕëiöü ÷ŕđăó äđóęó"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "permissions"
+msgstr "Đŕçäçĺë %s"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:224
-msgid "browse"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "group"
+msgstr "Ďđŕöî˘íŕ˙ ăđóďŕ"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "user"
+msgstr "Iě˙ ęŕđűńňŕëüíięó:"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "path"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:231
-#, fuzzy
-msgid "Current user"
-msgstr "Ďđűí˙öü ęŕđűńňŕëüíięŕ"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Location of auto_install.cfg file"
+msgstr "Ńňâŕđýííĺ äűńęĺňű äë˙ ˘ńňŕë˙âŕíí˙"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:236
-#, fuzzy
-msgid "Permissions"
-msgstr "Âĺđńi˙: %s\n"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please indicate where the auto_install.cfg file is located.\n"
+"\n"
+"Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:237
-msgid "Path"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:238
-#, fuzzy
-msgid "Property"
-msgstr "Ďîđň"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No image found"
+msgstr "Ëŕęŕëüíű ďđűíňýđ"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:240
-msgid "sticky-bit"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation image directory"
+msgstr "Çŕęŕí÷ýííĺ íŕńňđîéęi"
+
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please indicate where the installation image will be available.\n"
+"\n"
+"If you do not have an existing directory, please copy the CD or DVD "
+"contents.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:241
-msgid "Set-UID"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP end ip"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:242
-msgid "Set-GID"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start ip"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:296
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
msgid ""
-"Used for directory:\n"
-" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+"The DHCP server will allow other computer to boot using PXE in the given "
+"range of address.\n"
+"\n"
+"The network address is %s using a netmask of %s.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:297
-msgid "Use owner id for execution"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface %s (on network %s)"
+msgstr "Ńĺňęŕâű iíňýđôĺéń"
+
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server."
msgstr ""
+"Ęŕëi ëŕńęŕ, ďŕçíŕ÷öĺ ńĺňęŕâű ŕäŕďňŕđ, ˙ęi ďëŕíóĺöĺ âűęŕđűńňî˘âŕöü äë˙ "
+"äŕëó÷ýíí˙ äŕ iíňýđíýň"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:298
-msgid "Use group id for execution"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP "
+"server\n"
+"and a TFTP server to build an installation server.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be installable "
+"using from this computer.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
msgstr ""
+"Âŕř ęŕěď'ţňŕđ ěîćŕ áűöü ńęŕíôłăóđŕâŕíű íŕ ńóěĺńíŕĺ âűęŕđűńňŕííĺ\n"
+" ˛íňýđíýňó (Internet Connection Sharing)?\n"
+"\n"
+"Çŕ˘âŕăŕ: âŕě ďŕňđýáíű ńĺňęŕâű ŕäŕďňŕđ äë˙ ďŕäęëţ÷ýíí˙ äŕ ËÂŃ.\n"
+"\n"
+"Âű ćŕäŕĺöĺ óńňŕë˙âŕöü ńóěĺńíű äîńňóď äŕ Internet?"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:299
-msgid "when checked, owner and group won't be changed"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation Server Configuration"
+msgstr "Çŕęŕí÷ýííĺ íŕńňđîéęi"
+
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PXE Server Configuration"
+msgstr "Çŕęŕí÷ýííĺ íŕńňđîéęi"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, setting security options..."
+msgstr "Ďŕäđűőňî˘ęŕ ˘ńňŕë˙âŕíüí˙"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, setting security level..."
+msgstr "Íŕńňđîéęi ˘çđî˘í˙ á˙ńďĺęi"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Periodic Checks"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:304
-#, fuzzy
-msgid "Path selection"
-msgstr "Ŕńŕáińňű âűáŕđ ďŕęĺňŕ˘"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System Options"
+msgstr "Îďöűi ěîäóëţ:"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:350
-#, fuzzy
-msgid "user :"
-msgstr "Iě˙ ęŕđűńňŕëüíięó:"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Options"
+msgstr "Îďöűi ěîäóëţ:"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:352
-#, fuzzy
-msgid "group :"
-msgstr "Ďđŕöî˘íŕ˙ ăđóďŕ"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following options can be set to customize your\n"
+"system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draksound_.c:46
-#, fuzzy
-msgid "No Sound Card detected!"
-msgstr "Đŕçěĺđęŕâŕííĺ"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Administrator:"
+msgstr "Îďöűi ŕääŕëĺíŕăŕ ďđűíňýđó lpd"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Alerts:"
+msgstr "Íŕńňđîéęi ˘çđî˘í˙ á˙ńďĺęi"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(default value: %s)"
+msgstr " ? (çěî˘÷ŕííĺ %s) "
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Level:"
+msgstr "Íŕńňđîéęi ˘çđî˘í˙ á˙ńďĺęi"
-#: ../../standalone/draksound_.c:47
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
msgid ""
-"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
+"be used to connect\n"
+" to the Internet as a client.\n"
"\n"
+"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
+"are run every night.\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
+"which can accept\n"
+" connections from many clients. If your machine is only a "
+"client on the Internet, you\n"
+"\t should choose a lower level.\n"
"\n"
+"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
+"closed and security\n"
+" features are at their maximum\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Security Administrator:\n"
+" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
+"be sent to this user (username or\n"
+"\t email)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksound_.c:54
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -12309,715 +15544,811 @@ msgid ""
"program. Just type \"sndconfig\" in a console."
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:21
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
-"package 'ImageMagick' is required for correct working.\n"
-"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
+"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:67
-#, fuzzy
-msgid "first step creation"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ ďŕńë˙ ˘ńňŕë˙âŕíí˙"
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No Sound Card detected!"
+msgstr "Đŕçěĺđęŕâŕííĺ"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:70
-#, fuzzy
-msgid "final resolution"
-msgstr "Ďŕěĺđű ýęđŕíó"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "%s BootSplash (%s) preview"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:71 ../../standalone/draksplash_.c:163
-#, fuzzy
-msgid "choose image file"
-msgstr "Ŕá˙đűöĺ äçĺ˙ííĺ"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Generating preview ..."
+msgstr "Âűçíŕ÷ýííĺ ďđűëŕäŕ˘..."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:72
-#, fuzzy
-msgid "Theme name"
-msgstr "Iě˙ äë˙ đŕçěĺđęŕâŕíŕăŕ đýńóđńó"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must choose an image file first!"
+msgstr "URI ďđűíňýđó"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:77
-msgid "Browse"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ProgressBar color selection"
+msgstr "Çëó÷ýííĺ ďđűíňýđó"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:87 ../../standalone/draksplash_.c:153
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "saving Bootsplash theme..."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "choose image file"
+msgstr "Ŕá˙đűöĺ äçĺ˙ííĺ"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
msgstr "Íŕńňđîéęŕ ńëóćáŕ˘"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:90
-msgid ""
-"x coordinate of text box\n"
-"in number of character"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Make kernel message quiet by default"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:91
-msgid ""
-"y coordinate of text box\n"
-"in number of character"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Display logo on Console"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:92
-msgid "text width"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose color"
+msgstr "Ŕá˙đűöĺ ěŕíiňîđ"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Save theme"
+msgstr "Óńňŕë˙âŕííĺ ńińňýěű"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Preview"
+msgstr "ďđűëŕäŕ"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the color of the progress bar"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:93
-msgid "text box height"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the height of the progress bar"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:94
-msgid ""
-"the progress bar x coordinate\n"
-"of its upper left corner"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the width of the progress bar"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:95
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
"the progress bar y coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:96
-msgid "the width of the progress bar"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:97
-msgid "the heigth of the progress bar"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"the progress bar x coordinate\n"
+"of its upper left corner"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:98
-msgid "the color of the progress bar"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text box height"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:113
-#, fuzzy
-msgid "Preview"
-msgstr "ďđűëŕäŕ"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:115
-#, fuzzy
-msgid "Save theme"
-msgstr "Óńňŕë˙âŕííĺ ńińňýěű"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:116
-#, fuzzy
-msgid "Choose color"
-msgstr "Ŕá˙đűöĺ ěŕíiňîđ"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:119
-msgid "Display logo on Console"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text width"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:120
-msgid "Make kernel message quiet by default"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"y coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:156 ../../standalone/draksplash_.c:321
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "This theme haven't yet any bootsplash in %s !"
+msgid ""
+"x coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:205
-msgid "saving Bootsplash theme..."
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:428
-#, fuzzy
-msgid "ProgressBar color selection"
-msgstr "Çëó÷ýííĺ ďđűíňýđó"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Theme name"
+msgstr "Iě˙ äë˙ đŕçěĺđęŕâŕíŕăŕ đýńóđńó"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:449
-#, fuzzy
-msgid "You must choose an image file first!"
-msgstr "URI ďđűíňýđó"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "final resolution"
+msgstr "Ďŕěĺđű ýęđŕíó"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:458
-#, fuzzy
-msgid "Generating preview ..."
-msgstr "Âűçíŕ÷ýííĺ ďđűëŕäŕ˘..."
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "first step creation"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ ďŕńë˙ ˘ńňŕë˙âŕíí˙"
-#. -PO First %s is theme name, second %s (in parenthesis) is resolution
-#: ../../standalone/draksplash_.c:506
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "%s BootSplash (%s) preview"
+msgid ""
+"package 'ImageMagick' is required to be able to complete configuration.\n"
+"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:46
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"XawTV isn't installed!\n"
+"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
"\n"
"\n"
-"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
-"saa7134\n"
-"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
-"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
-"with subject \"undetected TV card\".\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
"\n"
"\n"
-"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "Canada (cable)"
-msgstr "Ęŕíŕäńęi (Ęâĺáýę)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (broadcast)"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable)"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable-hrc)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "No TV Card detected!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "China (broadcast)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (broadcast)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Have a nice day!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (cable)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "XawTV isn't installed!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "East Europe"
-msgstr "Ţđîďŕ"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "France [SECAM]"
-msgstr "Ôđŕíöű˙"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Ireland"
-msgstr "Ińëŕíäńęi"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "West Europe"
-msgstr "Ţđîďŕ"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Australia"
-msgstr "ďŕńë˙äî˘íŕ˙"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There was an error while scanning for TV channels"
+msgstr "Ŕňđűěŕëŕń˙ ďŕěűëęŕ ˘ďŕđŕäęŕâŕíí˙ ďŕęĺňŕ˘:"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-msgid "Newzealand"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:67
-msgid "South Africa"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:68
-msgid "Argentina"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Area:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:69
-msgid "Australian Optus cable TV"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "TV norm:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:102
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
"Please,\n"
"type in your tv norm and country"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:104
-msgid "TV norm:"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australian Optus cable TV"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:105
-msgid "Area:"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Newzealand"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:109
-msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "France [SECAM]"
+msgstr "Ôđŕíöű˙"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:116
-msgid "Scanning for TV channels"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "East Europe"
+msgstr "Ţđîďŕ"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "West Europe"
+msgstr "Ţđîďŕ"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "China (broadcast)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:120
-#, fuzzy
-msgid "There was an error while scanning for TV channels"
-msgstr "Ŕňđűěŕëŕń˙ ďŕěűëęŕ ˘ďŕđŕäęŕâŕíí˙ ďŕęĺňŕ˘:"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (cable)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:121
-msgid "XawTV isn't installed!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (broadcast)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:124
-msgid "Have a nice day!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Canada (cable)"
+msgstr "Ęŕíŕäńęi (Ęâĺáýę)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable-hrc)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:125
-msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:147
-msgid "No TV Card detected!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (broadcast)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:148
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"XawTV isn't installed!\n"
"\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
+"saa7134\n"
+"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
+"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
+"with subject \"undetected TV card\".\n"
"\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:17
-#, fuzzy
-msgid "Alternative drivers"
-msgstr "Äđóę ňýńňŕâűő ńňŕđîíŕę"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Options"
+msgstr "Îďöűi"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:18
-msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect jazz drives"
+msgstr "Ŕääŕëĺíű ďđűíňýđ"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:20
-msgid "Bus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect modems"
+msgstr "Ŕääŕëĺíű ďđűíňýđ"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect printers"
+msgstr "Ŕääŕëĺíű ďđűíňýđ"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "primary"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:21
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "secondary"
+msgstr "%d ńĺęóíäŕ˘"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-#, fuzzy
-msgid "Channel"
-msgstr "Ŕäěĺíŕ"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Running \"%s\" ..."
+msgstr "×űňŕţ áŕçó äŕäçĺíűő äđŕéâĺđî˘ CUPS"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-msgid "EIDE/SCSI channel"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Run config tool"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
-msgid "Bogomips"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure module"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ ěűřű"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Information"
+msgstr "Iíôŕđěŕöű˙"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detected hardware"
+msgstr "Ăë. ŕďińŕííĺ ŕáńňŕë˙âŕíí˙"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Harddrake2 version "
+msgstr "Âűçíŕ÷ýííĺ ćîđńňęŕăŕ äűńęó"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detection in progress"
+msgstr "Äóáë˙âŕííĺ ďóíęňó ěŕíöiđŕâŕíí˙ %s"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Author:"
+msgstr "Ŕ˘ňŕďîřóę"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"The GNU/Linux kernel needs to do run a calculation loop at boot time\n"
-"\t to initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way "
-"to \"benchmark\" the cpu."
+"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
+"Version:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:26
-#, fuzzy
-msgid "Bus identification"
-msgstr "Ŕ˘ňýíňűôięŕöű˙"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "About Harddrake"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:27
-msgid ""
-"- PCI and USB devices: this list the vendor, device, subvendor and subdevice "
-"PCI/USB ids"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/_About..."
+msgstr "Ŕäě˙íiöü"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Help"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:29
-msgid "Location on the bus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Report Bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:30
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
-"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
-"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Cache size"
-msgstr "ďŕěĺđ áëîęó"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select a device !"
+msgstr "Ŕá˙đűöĺ âiäýŕęŕđňó"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-msgid "Size of the (second level) cpu cache"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Coma bug:"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Does this cpu has Cyrix 6x86 Coma bug ?"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/_Fields description"
+msgstr "Ŕďińŕííĺ"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _jazz drives"
+msgstr "Ŕääŕëĺíű ďđűíňýđ"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Options"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Cpuid family"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _modems"
+msgstr "Ŕääŕëĺíű ďđűíňýđ"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _printers"
+msgstr "Ŕääŕëĺíű ďđűíňýđ"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/_Quit"
+msgstr "Âűőŕä"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the processor"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "Cpuid level"
-msgstr "Íŕńňđîéęi ˘çđî˘í˙ á˙ńďĺęi"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
+msgstr "Ęŕëi ëŕńęŕ, ďŕçíŕ÷öĺ ďîńë˙äî˘íű ďîđň, äŕ ˙ęîăŕ ďŕäęëţ÷ŕíŕ âŕřŕ˙ ěűř."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid "Frequency (MHz)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model stepping"
+msgstr "ôŕđěŕňŕâŕííĺ"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid ""
-"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
-"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
-"per second)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the number of the processor"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:38
-msgid "This field describes the device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Processor ID"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:39
-#, fuzzy
-msgid "Old device file"
-msgstr "Ŕá˙đűöĺ ôŕéë"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "network printer port"
+msgstr "Ńĺňęŕâű ďđűíňýđ (TCP/Socket)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:40
-msgid "old static device name used in dev package"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Iě˙: "
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Number of buttons"
+msgstr "2 ęíîďęi"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Official vendor name of the cpu"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:41
-#, fuzzy
-msgid "New devfs device"
-msgstr "Ďđűëŕäŕ-řëţç"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model name"
+msgstr "Îďöűi ěîäóëţ:"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:42
-msgid "new dinamic device name generated by incore kernel devfs"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-#, fuzzy
-msgid "Module"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model"
msgstr "Ďîđň ěűřű"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handle that device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "hard disk model"
+msgstr "Ŕäđŕńű ďŕě˙öł ęŕđňű (DMA)"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "class of hardware device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "CPU flags reported by the kernel"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Media class"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "Flags"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Sub generation of the cpu"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:45
-msgid "Fdiv bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Level"
+msgstr "óçđîâĺíü"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Format of floppies the drive accept"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:46
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Floppy format"
+msgstr "Ôŕđěŕňŕâŕííĺ"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-"processor which did not achieve the attended precision when performing a "
-"Floating point DIVision (FDIV)"
+"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
+"after the \"halt\" instruction is used"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "Is FPU present"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Halt bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
-msgid "Does FPU have an irq vector"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "F00f bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "Early pentium were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether the FPU has an irq vector"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "F00f bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:52
-msgid "Halt bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Is FPU present"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:53
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
-"after the \"halt\" instruction is used"
+"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
+"processor which did not achieve the required precision when performing a "
+"Floating point DIVision (FDIV)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Floppy format"
-msgstr "Ôŕđěŕňŕâŕííĺ"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-msgid "Format of floppies the drive accept"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Fdiv bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Level"
-msgstr "óçđîâĺíü"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-msgid "Sub generation of the cpu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "Media class"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Flags"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "class of hardware device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58 ../../standalone/harddrake2_.c:59
-#, fuzzy
-msgid "Model"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Module"
msgstr "Ďîđň ěűřű"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58
-#, fuzzy
-msgid "hard disk model"
-msgstr "Ŕäđŕńű ďŕě˙öł ęŕđňű (DMA)"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:59
-msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Model name"
-msgstr "Îďöűi ěîäóëţ:"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New devfs device"
+msgstr "Ďđűëŕäŕ-řëţç"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-msgid "Official vendor name of the cpu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "old static device name used in dev package"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Number of buttons"
-msgstr "2 ęíîďęi"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "Iě˙: "
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "network printer port"
-msgstr "Ńĺňęŕâű ďđűíňýđ (TCP/Socket)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Old device file"
+msgstr "Ŕá˙đűöĺ ôŕéë"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-msgid "Processor ID"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "This field describes the device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-msgid "the number of the processor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Model stepping"
-msgstr "ôŕđěŕňŕâŕííĺ"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Frequency (MHz)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
-msgstr "Ęŕëi ëŕńęŕ, ďŕçíŕ÷öĺ ďîńë˙äî˘íű ďîđň, äŕ ˙ęîăŕ ďŕäęëţ÷ŕíŕ âŕřŕ˙ ěűř."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cpuid level"
+msgstr "Íŕńňđîéęi ˘çđî˘í˙ á˙ńďĺęi"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:67
-msgid "the vendor name of the device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-msgid "the vendor name of the processor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cpuid family"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82
-#, fuzzy
-msgid "/_Quit"
-msgstr "Âűőŕä"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "Ŕääŕëĺíű ďđűíňýđ"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83 ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#: ../../standalone/logdrake_.c:81
-msgid "/_Options"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "Ŕääŕëĺíű ďđűíňýđ"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:87 ../../standalone/harddrake2_.c:89
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100 ../../standalone/harddrake2_.c:102
-#: ../../standalone/logdrake_.c:83
-msgid "/_Help"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Coma bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:89
-msgid "/_Help..."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Size of the (second level) cpu cache"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:92
-msgid "Harddrake help"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cache size"
+msgstr "ďŕěĺđ áëîęó"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:93
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
+"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
+"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
+"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see explanations on fields "
-"displayed on the right frame (\"Information\")"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Location on the bus"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Select a device !"
-msgstr "Ŕá˙đűöĺ âiäýŕęŕđňó"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100
-msgid "/_Report Bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
+"subdevice PCI/USB ids"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:102
-#, fuzzy
-msgid "/_About..."
-msgstr "Ŕäě˙íiöü"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:104
-msgid "About Harddrake"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bus identification"
+msgstr "Ŕ˘ňýíňűôięŕöű˙"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:105
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-"Version:"
+"The GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
+"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
+"\"benchmark\" the cpu."
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:106
-#, fuzzy
-msgid "Author:"
-msgstr "Ŕ˘ňŕďîřóę"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:113
-#, fuzzy
-msgid "Detection in progress"
-msgstr "Äóáë˙âŕííĺ ďóíęňó ěŕíöiđŕâŕíí˙ %s"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:119
-#, fuzzy
-msgid "Harddrake2 version "
-msgstr "Âűçíŕ÷ýííĺ ćîđńňęŕăŕ äűńęó"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:126
-#, fuzzy
-msgid "Detected hardware"
-msgstr "Ăë. ŕďińŕííĺ ŕáńňŕë˙âŕíí˙"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:129
-#, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "Iíôŕđěŕöű˙"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:131
-#, fuzzy
-msgid "Configure module"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ ěűřű"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bogomips"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:137
-msgid "Run config tool"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:143
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Running \"%s\" ..."
-msgstr "×űňŕţ áŕçó äŕäçĺíűő äđŕéâĺđî˘ CUPS"
+msgid "Channel"
+msgstr "Ŕäěĺíŕ"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:159
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the left tree in order to get its information displayed "
-"here."
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-msgid "primary"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bus"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-#, fuzzy
-msgid "secondary"
-msgstr "%d ńĺęóíäŕ˘"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect modems"
-msgstr "Ŕääŕëĺíű ďđűíňýđ"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect printers"
-msgstr "Ŕääŕëĺíű ďđűíňýđ"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Alternative drivers"
+msgstr "Äđóę ňýńňŕâűő ńňŕđîíŕę"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:261
-#, fuzzy
-msgid "/Options"
-msgstr "Îďöűi"
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr "Âű ćŕäŕĺöĺ ęŕá BackSpace ďđŕöŕâࢠó ęŕíńîëł ˙ę Delete?"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:26
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Ęŕëi ëŕńęŕ, ŕá˙đűöĺ ňűď ęëŕâi˙ňóđű."
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:35
-msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
-msgstr "Âű ćŕäŕĺöĺ ęŕá BackSpace ďđŕöŕâࢠó ęŕíńîëł ˙ę Delete?"
-
-#: ../../standalone/livedrake_.c:18
-#, fuzzy
-msgid "Change Cd-Rom"
-msgstr "Çě˙íiöü ďŕěĺđű ýęđŕíó"
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
+msgstr "Íĺěŕă÷űěŕ çŕďóńöłöü live upgrade !!!\n"
-#: ../../standalone/livedrake_.c:19
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
@@ -13029,660 +16360,785 @@ msgstr ""
"Ęŕëi âű íĺ ěŕĺöĺ ˙ăî, íŕöińíiöĺ Ŕäě˙íiöü, ęŕá ŕäě˙íiöü óńňŕë˙âŕííĺ ç ăýňŕăŕ "
"Cd."
-#: ../../standalone/livedrake_.c:29
-msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-msgstr "Íĺěŕă÷űěŕ çŕďóńöłöü live upgrade !!!\n"
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Change Cd-Rom"
+msgstr "Çě˙íiöü ďŕěĺđű ýęđŕíó"
-#: ../../standalone/localedrake_.c:34
+#: ../../standalone/localedrake:1
+#, c-format
msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:56 ../../ugtk.pm_.c:284 ../../ugtk2.pm_.c:350
-msgid "logdrake"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save as.."
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:68
-msgid "Show only for the selected day"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your email address below "
+msgstr "Ďŕńďđŕáóéöĺ ˙ř÷ý đŕç"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "/File/_New"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "alert configuration"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "<control>N"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "/File/_Open"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "load setting"
+msgstr "ôŕđěŕňŕâŕííĺ"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "<control>O"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
+"running"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "/File/_Save"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "service setting"
+msgstr "ďđűëŕäŕ"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "<control>S"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Xinetd Service"
+msgstr "Ńĺđâĺđ äđóęó"
+
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Webmin Service"
+msgstr "ďđűëŕäŕ"
+
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "SSH Server"
+msgstr "NIS ńĺđâĺđ:"
+
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Samba Server"
+msgstr "NIS ńĺđâĺđ:"
+
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Postfix Mail Server"
+msgstr "Ńĺđâĺđ äđóęó"
+
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ftp Server"
+msgstr "NIS ńĺđâĺđ:"
+
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Name Resolver"
+msgstr "Iě˙ äŕěĺíó"
+
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:78
-msgid "/File/Save _As"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the mail configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:79
-msgid "/File/-"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mail alert configuration"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ ADSL"
+
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mail alert"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:82
-msgid "/Options/Test"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:84
-msgid "/Help/_About..."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Content of the file"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:145
-#, fuzzy
-msgid "User"
-msgstr "Iě˙ ęŕđűńňŕëüíięó:"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Calendar"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:146
-#, fuzzy
-msgid "Messages"
-msgstr "Ďđŕâĺđęŕ ďŕđňî˘"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Choose file"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:147
-msgid "Syslog"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "but not matching"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:148
-msgid "Mandrake Tools Explanations"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "matching"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:151
-msgid "search"
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Settings"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:161
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:162 ../../standalone/net_monitor_.c:91
-msgid "Settings"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "search"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:167
-msgid "matching"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Tools Explanation"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:168
-msgid "but not matching"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Syslog"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:172
-msgid "Choose file"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Messages"
+msgstr "Ďđŕâĺđęŕ ďŕđňî˘"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:181
-msgid "Calendar"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "User"
+msgstr "Iě˙ ęŕđűńňŕëüíięó:"
+
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Help/_About..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:191
-msgid "Content of the file"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Options/Test"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:195 ../../standalone/logdrake_.c:375
-msgid "Mail alert"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/-"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:245
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "please wait, parsing file: %s"
+msgid "/File/Save _As"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:392
-#, fuzzy
-msgid "Mail alert configuration"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ ADSL"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>S"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:393
-msgid ""
-"Welcome to the mail configuration utility.\n"
-"\n"
-"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Save"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:400
-msgid "Apache World Wide Web Server"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>O"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:401
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name Resolver"
-msgstr "Iě˙ äŕěĺíó"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Open"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:402
-#, fuzzy
-msgid "Ftp Server"
-msgstr "NIS ńĺđâĺđ:"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>N"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:403
-#, fuzzy
-msgid "Postfix Mail Server"
-msgstr "Ńĺđâĺđ äđóęó"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_New"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:404
-#, fuzzy
-msgid "Samba Server"
-msgstr "NIS ńĺđâĺđ:"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:405
-#, fuzzy
-msgid "SSH Server"
-msgstr "NIS ńĺđâĺđ:"
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Emulate third button?"
+msgstr "Ýěóë˙âŕöü ňđýöţţ ęíîďęó?"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:406
-#, fuzzy
-msgid "Webmin Service"
-msgstr "ďđűëŕäŕ"
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your mouse type."
+msgstr "ęŕëi ëŕńęŕ, ďŕçíŕ÷öĺ ňűď âŕřŕé ěűřű."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:407
-#, fuzzy
-msgid "Xinetd Service"
-msgstr "Ńĺđâĺđ äđóęó"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connect %s"
+msgstr "Iě˙ çëó÷ýíí˙"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:414
-#, fuzzy
-msgid "service setting"
-msgstr "ďđűëŕäŕ"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnect %s"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ ISDN"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:415
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
msgid ""
-"You will receive an alert if one of the selected services is no more running"
+"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:428
-#, fuzzy
-msgid "load setting"
-msgstr "ôŕđěŕňŕâŕííĺ"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:429
-msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:444
-#, fuzzy
-msgid "alert configuration"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:445
-#, fuzzy
-msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "Ďŕńďđŕáóéöĺ ˙ř÷ý đŕç"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:486
-msgid "Save as.."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "transmitted"
msgstr ""
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:37
-msgid "Please, choose the type of your mouse."
-msgstr "ęŕëi ëŕńęŕ, ďŕçíŕ÷öĺ ňűď âŕřŕé ěűřű."
-
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
-msgid "Emulate third button?"
-msgstr "Ýěóë˙âŕöü ňđýöţţ ęíîďęó?"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received: "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:53 ../../standalone/net_monitor_.c:87
-#, fuzzy
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Ęŕíôiăóđŕöű˙ ńĺňęi"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "sent: "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Profile "
-msgstr "ďŕěűëęŕ ěŕíöiđŕâŕíí˙: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local measure"
+msgstr "Ëŕęŕëüíű ďđűíňýđ"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:99
-msgid "Statistics"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "average"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:103
-#, fuzzy
-msgid "Sending Speed:"
-msgstr "Çŕőŕâŕííĺ ˘ ôŕéë"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Color configuration"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Receiving Speed:"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Connection failed.\n"
+"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:106
-#, fuzzy
-msgid "Connection Time: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection complete."
msgstr "Iě˙ çëó÷ýíí˙"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:113
-msgid "Logs"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet complete."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Wait please, testing your connection..."
-msgstr "ßęi ňűď âŕřŕăŕ ISDN çëó÷ýíí˙?"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet failed."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Connecting to Internet "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connecting to the Internet "
msgstr "Äŕëó÷ýííĺ äŕ Iíňýđíýňó"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Disconnecting from Internet "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnecting from the Internet "
msgstr "Äŕëó÷ýííĺ äŕ Iíňýđíýňó"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Disconnection from Internet failed."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wait please, testing your connection..."
+msgstr "ßęi ňűď âŕřŕăŕ ISDN çëó÷ýíí˙?"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:223
-msgid "Disconnection from Internet complete."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Logs"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:225
-#, fuzzy
-msgid "Connection complete."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection Time: "
msgstr "Iě˙ çëó÷ýíí˙"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:226
-msgid ""
-"Connection failed.\n"
-"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Receiving Speed:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:330
-#, fuzzy
-msgid "Color configuration"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sending Speed:"
+msgstr "Çŕőŕâŕííĺ ˘ ôŕéë"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:383 ../../standalone/net_monitor_.c:403
-msgid "sent: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Statistics"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:390 ../../standalone/net_monitor_.c:407
-msgid "received: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Profile "
+msgstr "ďŕěűëęŕ ěŕíöiđŕâŕíí˙: "
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Monitoring"
+msgstr "Ęŕíôiăóđŕöű˙ ńĺňęi"
+
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading printer data ..."
+msgstr "×űňŕţ áŕçó äŕäçĺíűő äđŕéâĺđî˘ CUPS"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Name/IP address of host:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:397
-msgid "average"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:400
-#, fuzzy
-msgid "Local measure"
-msgstr "Ëŕęŕëüíű ďđűíňýđ"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scannerdrake"
+msgstr "Ŕá˙đűöĺ âiäýŕęŕđňó"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:432
-msgid "transmitted"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
+msgstr "Ęŕëł ëŕńęŕ, çđŕáłöĺ íĺęŕëüęł đóőࢠěűřřó."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:433
-msgid "received"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:453
-msgid ""
-"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sharing of local scanners"
+msgstr "Äŕńňóďíű˙ ďŕęĺňű"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "This machine"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Connect %s"
-msgstr "Iě˙ çëó÷ýíí˙"
+msgid "Remove selected host"
+msgstr "Âűäŕëiöü ÷ŕđăó äđóęó"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Disconnect %s"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ ISDN"
+msgid "Edit selected host"
+msgstr "Âűäŕëiöü ÷ŕđăó äđóęó"
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-#, fuzzy
-msgid "Reading printer data ..."
-msgstr "×űňŕţ áŕçó äŕäçĺíűő äđŕéâĺđî˘ CUPS"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add host"
+msgstr "Äŕäŕöü ęŕđűńňŕëüíięŕ"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-#, fuzzy
-msgid "Detecting devices ..."
-msgstr "Âűçíŕ÷ýííĺ ďđűëŕäŕ˘..."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Test ports"
-msgstr "Ďđŕâĺđęŕ ďŕđňî˘"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage of remote scanners"
+msgstr "Âűęŕđűńňî˘âŕöü íĺçŕí˙ňóţ ďđŕńňîđó"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:51 ../../standalone/scannerdrake_.c:66
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:79
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All remote machines"
+msgstr "Ŕääŕëĺíű ďđűíňýđ"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgid ""
+"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
+"available:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:54
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s found on %s, configure it?"
-msgstr "Ćŕäŕĺöĺ íŕńňđîiöü ďđűíňýđ?"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Use the scanners on hosts: "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:57
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "Select a scanner"
-msgstr "Ŕá˙đűöĺ âiäýŕęŕđňó"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing to hosts: "
+msgstr "Ďđűíňýđ"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:91
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "This %s scanner is unsupported"
+msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:105
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"Scannerdrake was not able to detect your %s scanner.\n"
-"Please select the device where your scanner is plugged"
+"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
+"available on this machine."
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:107
-#, fuzzy
-msgid "choose device"
-msgstr "Çŕăđóçŕ÷íŕ˙ ďđűëŕäŕ"
-
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:113
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"This %s scanner must be configured by printerdrake.\n"
-"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
-"section."
+"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:118
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"Your %s scanner has been configured.\n"
-"You may now scan documents using ``XSane'' from Multimedia/Graphics in the "
+"Your %s has been configured.\n"
+"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
"applications menu."
msgstr ""
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:44
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:48
-msgid "Some devices were added:\n"
+msgid ""
+"The %s must be configured by printerdrake.\n"
+"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
+"section."
msgstr ""
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Äóáë˙âŕííĺ ďóíęňó ěŕíöiđŕâŕíí˙ %s"
-
-#: ../../steps.pm_.c:14
-msgid "Choose your language"
-msgstr "Âűáŕđ ěîâű"
-
-#: ../../steps.pm_.c:15
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Ęëŕń óńňŕë˙âŕíí˙"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "choose device"
+msgstr "Çŕăđóçŕ÷íŕ˙ ďđűëŕäŕ"
-#: ../../steps.pm_.c:16
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Âűçíŕ÷ýííĺ ćîđńňęŕăŕ äűńęó"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please select the device where your %s is attached"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:17
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ ěűřű"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is unsupported"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:18
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Âűáŕđ ęëŕâi˙ňóđű"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:19
-#, fuzzy
-msgid "Security"
-msgstr "ęó÷ŕđŕâű"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:20
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Íŕńňđ. ôŕéëŕâűő ńińňýěŕ˘"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:21
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Ôŕđěŕňŕâŕííĺ đŕçäçĺëŕ˘"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for new scanners ..."
+msgstr "Äŕńňóďíű˙ ďŕęĺňű"
-#: ../../steps.pm_.c:22
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Âűáŕđ ďŕęĺňŕ˘"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for configured scanners ..."
+msgstr "Äŕńňóďíű˙ ďŕęĺňű"
-#: ../../steps.pm_.c:23
-msgid "Install system"
-msgstr "Óńňŕë˙âŕííĺ ńińňýěű"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing"
+msgstr "Ďđűíňýđ"
-#: ../../steps.pm_.c:25
-msgid "Add a user"
-msgstr "Äŕäŕöü ęŕđűńňŕëüíięŕ"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Add a scanner manually"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:26
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ ńĺňęi"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search for new scanners"
+msgstr "Äŕńňóďíű˙ ďŕęĺňű"
-#: ../../steps.pm_.c:28
-msgid "Configure services"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ ńëóćáŕ˘"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:29
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Óńňŕë˙âŕííĺ çŕăđóç÷űęó"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanner\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"is available on your system.\n"
+msgstr "Ó âŕřŕé ńłńňýěĺ í˙ěŕ íiâîäíŕăŕ ńĺňęŕâŕăŕ ŕäŕďňŕđŕ!"
-#: ../../steps.pm_.c:31
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Ńňâŕđűöü çŕăđ. äűńę"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanners\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"are available on your system.\n"
+msgstr "Ó âŕřŕé ńłńňýěĺ í˙ěŕ íiâîäíŕăŕ ńĺňęŕâŕăŕ ŕäŕďňŕđŕ!"
-#: ../../steps.pm_.c:33
-msgid "Configure X"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ X Window"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select a scanner"
+msgstr "Ŕá˙đűöĺ âiäýŕęŕđňó"
-#: ../../steps.pm_.c:34
-#, fuzzy
-msgid "Install system updates"
-msgstr "Óńňŕë˙âŕííĺ ńińňýěű"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:35
-msgid "Exit install"
-msgstr "Çŕęŕí÷ýííĺ ˘ńňŕë˙âŕíí˙"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
+msgstr "Ćŕäŕĺöĺ íŕńňđîiöü ďđűíňýđ?"
-#: ../../ugtk.pm_.c:636
-msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Äóáë˙âŕííĺ ďóíęňó ěŕíöiđŕâŕíí˙ %s"
-#: ../../ugtk2.pm_.c:711
-msgid "utopia 25"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices were added:\n"
msgstr ""
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Ńĺňęŕâű ďđűíňýđ (socket)"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Íŕâóęîâű˙ ďđűęëŕäŕííł"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
+"Îôłńíű˙ ďđŕăđŕěű: ďđŕöýńŕđű ńëîâࢠ(kword, abiword), ýëĺęňđîíű˙ ňŕáëłöű, "
+"ŕăë˙äŕëüíłęł pdf-ôŕéëŕ˘, ł ă.ä."
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-msgid "Office"
-msgstr "äîáđŕ"
+msgid "Workstation"
+msgstr "Íŕâóęîâű˙ ďđűęëŕäŕííł"
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Íŕâóęîâű˙ ďđűęëŕäŕííł"
+msgid "Game station"
+msgstr "Ěóëüňűěĺäű˙ - ăóę"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "˛íńňđóěĺíňŕëüíű˙ ńđîäęł äë˙ Palm Pilot ł Visor"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Çŕáŕ˘ë˙ëüíű˙ ďđŕăđŕěű: ŕđęŕäű, ńňđŕňýăłł ł ă.ä."
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-msgid "Workstation"
-msgstr "Íŕâóęîâű˙ ďđűęëŕäŕííł"
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Ěóëüňűěĺäű˙ - ăóę"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr ""
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Đýäŕęňŕđű ł ďđŕéăđŕâŕëüíłęł ăóęó ł âłäýŕ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Internet station"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ çëó÷ýíí˙ ç Iíňýđíýňŕě"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
msgstr ""
-"Îôłńíű˙ ďđŕăđŕěű: ďđŕöýńŕđű ńëîâࢠ(kword, abiword), ýëĺęňđîíű˙ ňŕáëłöű, "
-"ŕăë˙äŕëüíłęł pdf-ôŕéëŕ˘, ł ă.ä."
+"Ďđűęëŕäŕííł äë˙ ÷űňŕíí˙ ł ŕäďđŕ˘ęł ďîřňű ł íŕâłíࢠ(pine, mutt, tin...), "
+"Web ŕăë˙äŕëüíłęł"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr "Ŕ˘äű¸ńđîäęł: ďđŕéăđŕâŕëüíłęł mp3 ł midi, ěłęřŕđű ł ă.ä."
+#, fuzzy
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Ńĺňęŕâű ďđűíňýđ (socket)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "íłăł ł Howto ďŕ Linux ł Free Software"
+#, fuzzy
+msgid "Configuration"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ"
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-msgid "KDE Workstation"
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Öi ćŕäŕĺöĺ ďđŕňýńöiđŕâŕöü íŕńňđîéęi?"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "Scientific Workstation"
msgstr "Íŕâóęîâű˙ ďđűęëŕäŕííł"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr ""
+msgid "Console Tools"
+msgstr "Ęŕíńîëüíű˙ łíńňđóěĺíňŕëüíű˙ ńđîäęł"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Ěóëüňűěĺäű˙ - âłäýŕ"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Đýäŕęňŕđű, ŕáŕëîíęł, ňýđěłíŕëű"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr "Íŕáîđ łíńňđóěĺíňࢠäë˙ ďîřňű, íŕâłíŕ˘, web'ó, ďĺđŕäŕ÷ű ôŕéëŕ˘, ł chat"
+#, fuzzy
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "Íŕâóęîâű˙ ďđűęëŕäŕííł"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
msgstr ""
+"The K Desktop Environment - ŕńíî˘íŕĺ ăđŕôł÷íŕĺ ŕń˙đîäçĺ ç ęŕëĺęöű˙é "
+"łíńňđóěĺíňŕëüíűő ńđîäęŕ˘"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgid "Graphical Environment"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Öi ćŕäŕĺöĺ ďđŕňýńöiđŕâŕöü íŕńňđîéęi?"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Ěóëüňűěĺäű˙ - ăóę"
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Íŕâóęîâű˙ ďđűęëŕäŕííł"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Documentation"
-msgstr "Ŕ˘ňýíňűôięŕöű˙"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr ""
+"Ăđŕôł÷íŕĺ ŕń˙đîäçĺ ńŕ çđó÷íűě äçĺë˙ âűęŕđűńňŕíí˙ íŕáîđŕě ďđűęëŕäŕíí˙˘ ł "
+"łíńňđóěĺíňŕëüíűő ńđîäęŕ˘"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Console Tools"
-msgstr "Ęŕíńîëüíű˙ łíńňđóěĺíňŕëüíű˙ ńđîäęł"
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "˛ířű˙ ăđŕôł÷íű˙ Ďđŕöî˘íű˙ ńňŕëű"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-msgid "Internet station"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ çëó÷ýíí˙ ç Iíňýđíýňŕě"
+msgid "Development"
+msgstr "đŕńďđŕöî˘ř÷űę"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Ěóëüňűěĺäű˙ - ăóę"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "Áłáëł˙ňýęł ł ďđŕăđŕěű äë˙ đŕńďđŕöî˘ęł íŕ Ń ł Ń++"
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-msgid "Configuration"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Ŕ˘ňýíňűôięŕöű˙"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Řěŕň ăđŕôł÷íűő ěýíŕäćýđࢠĎđŕöî˘íűő ńňŕëî˘(Gnome, IceWM)"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "íłăł ł Howto ďŕ Linux ł Free Software"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
+msgid "LSB"
msgstr ""
-"The K Desktop Environment - ŕńíî˘íŕĺ ăđŕôł÷íŕĺ ŕń˙đîäçĺ ç ęŕëĺęöű˙é "
-"łíńňđóěĺíňŕëüíűő ńđîäęŕ˘"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
+msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Development"
-msgstr "đŕńďđŕöî˘ř÷űę"
+msgid "Web/FTP"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "˛íńňđóěĺíňŕëüíű˙ ńđîäęł ńňâŕđýíüí˙ CD"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Íŕâóęîâű˙ ďđűęëŕäŕííł"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Database"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "Ăđŕôł÷íű˙ ďđŕăđŕěű ňűďó The Gimp"
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ çëó÷ýíí˙ ç Iíňýđíýňŕě"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "DNS/NIS "
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "Áłáëł˙ňýęł ł ďđŕăđŕěű äë˙ đŕńďđŕöî˘ęł íŕ Ń ł Ń++"
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
@@ -13690,211 +17146,76 @@ msgid "Network Computer server"
msgstr "Ńĺňęŕâű ďđűíňýđ (socket)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-msgid "Game station"
-msgstr "Ěóëüňűěĺäű˙ - ăóę"
+msgid "Office"
+msgstr "äîáđŕ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Đýäŕęňŕđű ł ďđŕéăđŕâŕëüíłęł âłäýŕ"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr "Íŕáîđ łíńňđóěĺíňࢠäë˙ ďîřňű, íŕâłíŕ˘, web'ó, ďĺđŕäŕ÷ű ôŕéëŕ˘, ł chat"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Graphics"
msgstr "Ěóëüňűěĺäű˙ - Ăđŕôłęŕ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "Çŕáŕ˘ë˙ëüíű˙ ďđŕăđŕěű: ŕđęŕäű, ńňđŕňýăłł ł ă.ä."
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
-msgstr ""
-"Ďđűęëŕäŕííł äë˙ ÷űňŕíí˙ ł ŕäďđŕ˘ęł ďîřňű ł íŕâłíࢠ(pine, mutt, tin...), "
-"Web ŕăë˙äŕëüíłęł"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "Ďĺđńŕíŕëüíű˙ ôłíŕíńű"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "Ăđŕôł÷íű˙ ďđŕăđŕěű ňűďó The Gimp"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr ""
-"Ăđŕôł÷íŕĺ ŕń˙đîäçĺ ńŕ çđó÷íűě äçĺë˙ âűęŕđűńňŕíí˙ íŕáîđŕě ďđűęëŕäŕíí˙˘ ł "
-"łíńňđóěĺíňŕëüíűő ńđîäęŕ˘"
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Ěóëüňűěĺäű˙ - ăóę"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr ""
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr "Ŕ˘äű¸ńđîäęł: ďđŕéăđŕâŕëüíłęł mp3 ł midi, ěłęřŕđű ł ă.ä."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "LSB"
-msgstr ""
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Ěóëüňűěĺäű˙ - âłäýŕ"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Internet gateway"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ çëó÷ýíí˙ ç Iíňýđíýňŕě"
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "Đýäŕęňŕđű ł ďđŕéăđŕâŕëüíłęł âłäýŕ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Đýäŕęňŕđű ł ďđŕéăđŕâŕëüíłęł ăóęó ł âłäýŕ"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Ěóëüňűěĺäű˙ - Ńňâŕđýííĺ CD"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "˛ířű˙ ăđŕôł÷íű˙ Ďđŕöî˘íű˙ ńňŕëű"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "˛íńňđóěĺíňŕëüíű˙ ńđîäęł ńňâŕđýíüí˙ CD"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Đýäŕęňŕđű, ŕáŕëîíęł, ňýđěłíŕëű"
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Řěŕň ăđŕôł÷íűő ěýíŕäćýđࢠĎđŕöî˘íűő ńňŕëî˘(Gnome, IceWM)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "Ďđŕăđŕěű ęłđŕâŕíí˙ âŕřűěł ôłíŕíńŕěł, ňűďó gnucash"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Personal Information Management"
msgstr "Ěýíŕäćŕđ ŕńŕáłńňŕé łíôŕđěŕöűł"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Ěóëüňűěĺäű˙ - Ńňâŕđýííĺ CD"
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "˛íńňđóěĺíňŕëüíű˙ ńđîäęł äë˙ Palm Pilot ł Visor"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Íŕâóęîâű˙ ďđűęëŕäŕííł"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "cpu number "
-#~ msgstr "Íóěŕđ ňýëĺôîíó"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You now have the opportunity to download encryption software.\n"
-#~ "\n"
-#~ "WARNING:\n"
-#~ "\n"
-#~ "Due to different general requirements applicable to these software and "
-#~ "imposed\n"
-#~ "by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
-#~ "should\n"
-#~ "ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to "
-#~ "download, stock\n"
-#~ "and/or use these software.\n"
-#~ "\n"
-#~ "In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
-#~ "infringe\n"
-#~ "the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n"
-#~ "respect the provision of these applicable laws, he/they will incure "
-#~ "serious\n"
-#~ "sanctions.\n"
-#~ "\n"
-#~ "In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
-#~ "liable\n"
-#~ "for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but "
-#~ "not\n"
-#~ "limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial "
-#~ "data and\n"
-#~ "other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to "
-#~ "be paid\n"
-#~ "pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the "
-#~ "sole\n"
-#~ "downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
-#~ "eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "For any queries relating to these agreement, please contact \n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
-#~ msgstr ""
-#~ "Çŕđŕç âű ěŕĺöĺ ěŕă÷űěŕńöü çŕăđóçiöü ďđŕăđŕěű äë˙ řűôđŕâŕíí˙.\n"
-#~ "\n"
-#~ "ÓÂŔĂŔ:\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ç-çŕ ŕăóëüíűő ŕáěĺćŕâŕíí˙˘ íŕ ďđŕăđŕěű ăýňęŕăŕ đîäó i đîçíűő ďŕí˙öö˙˘\n"
-#~ "ó đîçíűő çŕęîíŕäŕ˘ńňâŕő, ďđŕäŕâĺö i/ŕëüáî ęŕđűńňŕëüíię ăýňűő ďđŕăđŕě "
-#~ "ďŕâiíĺí\n"
-#~ "óďý˘íiööŕ ˘ ňűě, řňî çŕęîíű ˙ăî/iő äç˙đćŕâࢠäŕçâŕë˙ţöü çŕăđóćŕöü, "
-#~ "çŕőî˘âŕöü\n"
-#~ "i/ŕëüáî âűęŕđűńňî˘âŕöü ăýňű˙ ďđŕăđŕěű.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ŕęđŕě˙ ňŕăî, ďđŕäŕâĺö i/ŕëüáî ęŕđűńňŕëüíię ďŕâiííű áűöü óďý˘íĺíű, řňî íĺ "
-#~ "ďŕđóřŕţöü\n"
-#~ "çŕęîíࢠńâŕ¸é ęđŕiíű. Ęŕëi ďđŕäŕâĺö i/ŕëüáî ęŕđűńňŕëüíię ďŕđóřŕĺ ăýňű˙\n"
-#~ "çŕęîíű, ˙ęi˙ ěîăóöü áűöü ńęŕđűńňŕíű˙ ńóďđŕöü ˙ăî, ¸í/˙íű í˙ńĺ ŕäęŕçíŕńöü\n"
-#~ "\n"
-#~ "Íi ˘ ˙ęiě đŕçĺ íi Mandrakesoft, íi ˙ĺ âűęŕíŕ˘öű i ďŕńňŕ˘ř÷űęi íĺ "
-#~ "ŕäęŕçâŕţöü\n"
-#~ "çŕ íĺďŕńđýäíóţ, íĺďđŕěóţ ŕëüáî âűďŕäęîâóţ řęîäó (řňî óęëţ÷ŕĺ, ŕëĺ \n"
-#~ "íĺ ŕáě˙ćî˘âŕĺööŕ ńňđŕ÷ŕíűěł ďđűáűňęŕě, ďŕđóřýííĺ áiçíýńó, ńňđŕňŕé "
-#~ "ęŕěĺđöűéíűő \n"
-#~ "äŕäçĺíűő i iířűěi ńňđŕňŕěi, ŕ ňŕęńŕěŕ ěŕă÷űěűěi ńŕíęöű˙ěi i řňđŕôŕěi, "
-#~ "˙ęi˙ \n"
-#~ "íŕëĺćűöü âűďëŕöiöü ďŕ ďŕńňŕíîâĺ ńóäó), ˙ęi˙ âűö˙ęŕţöü ç ęŕđűńňŕíí˙, \n"
-#~ "âŕëîäŕíí˙, ŕëüáî ďđîńňŕ çŕăđóçęi ç ńĺňęi ďđŕăđŕě, äŕ ˙ęiő ďđŕäŕâĺö ŕëüáî\n"
-#~ "ęŕđűńňŕëüíię ŕňđűěŕëi äîńňóď ďŕńë˙ ďŕäďińŕíí˙ ăýňŕăŕ ďŕăŕäíĺíí˙.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ăýňŕĺ ďŕăŕäíĺííĺ ˘ ďĺđřóţ ÷ŕđăó ŕäęŕçâŕĺ çŕęîíŕäŕ˘ńňâó Ôđŕíöűi, çŕ "
-#~ "âűęëţ÷ýííĺě\n"
-#~ "âűďŕäęŕ˘, ˙ęi˙ ńďĺöű˙ëüíŕ đýăëŕěĺíňóţööŕ ě˙ńöîâűě çŕęîíŕäŕ˘ńňâŕě ó ěĺćŕő\n"
-#~ "ăđŕěŕäç˙íńęŕăŕ ďđŕâŕ. Ŕäíŕę äŕäçĺíŕĺ ďŕăŕäíĺííĺ ęŕňýăŕđű÷íŕ ŕáâ˙đăŕĺ "
-#~ "ëţáű˙\n"
-#~ "íĺńóŕäíîńiíű çŕęîíŕäŕ˘ńňâŕ˘, ďđűíöűďŕ˘, ŕëüáî ďđűě˙íĺííĺ ŕä "
-#~ "ďđîöiëĺăëŕăŕ.\n"
-#~ "Ňŕęiě ÷űíŕě, çŕęîíű Ôđŕíöűi áóäóöü ďđýâŕëiđŕâŕöü íŕä ëţáűěi iířűěi "
-#~ "ě˙ńöîâűěi\n"
-#~ "çŕęîíŕěi.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ç ëţáűěi ďűňŕíí˙ěi, ˙ęi˙ äŕňű÷ŕööŕ äŕäçĺííŕăŕ ďŕăŕäíĺíí˙, çâ˙đňŕéöĺń˙: \n"
-#~ "Mandrakesoft\n"
-#~ "43, rue d'Aboukir\n"
-#~ "75002 Paris\n"
-#~ "FRANCE"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Proxy configuration"
-#~ msgstr "Íŕńňđîéęŕ proxy ęýřóţ÷űő ńĺđâĺđŕ˘"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "port"
-#~ msgstr "Ďîđň"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Url should begin with 'http:'"
-#~ msgstr "Proxy ďŕâiíĺí áűöü http://..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "login"
-#~ msgstr "Ŕ˘ňŕěŕňű÷íű ˘âŕőîä ó ńińňýěó"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "password"
-#~ msgstr "Ďŕđîëü"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "re-type password"
-#~ msgstr "Í˙ěŕ ďŕđîëţ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The passwords don't match. Try again!"
-#~ msgstr "Ďŕđîëi íĺ ńóďŕäŕţöü"
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "Ďĺđńŕíŕëüíű˙ ôłíŕíńű"
-#~ msgid "Can't write file %s"
-#~ msgstr "Íĺ ŕňđűěëiâŕĺööŕ çŕďiń ó ôŕéë %s"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
+msgstr "Ďđŕăđŕěű ęłđŕâŕíí˙ âŕřűěł ôłíŕíńŕěł, ňűďó gnucash"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please click on a medium"
-#~ msgstr "Íŕöłńíłöĺ íŕ đŕçäçĺë"
+#~ msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
+#~ msgstr "Ęŕëł ëŕńęŕ, ďŕ÷ŕęŕéöĺ. Ăýňŕ˙ ŕďĺđŕöű˙ ŕäűěĺ ďý˘íű ÷ŕń."
-#, fuzzy
-#~ msgid "detected on interface %s"
-#~ msgstr "Ńĺňęŕâű iíňýđôĺéń"
+#~ msgid "Test ports"
+#~ msgstr "Ďđŕâĺđęŕ ďŕđňî˘"
diff --git a/perl-install/share/po/bg.po b/perl-install/share/po/bg.po
index 1ad2b46b9..79ee82b3a 100644
--- a/perl-install/share/po/bg.po
+++ b/perl-install/share/po/bg.po
@@ -15,1111 +15,651 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=windows-1251\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:16
-msgid "256 kB"
-msgstr "256 ĘÁ"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:17
-msgid "512 kB"
-msgstr "512 ĘÁ"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:18
-msgid "1 MB"
-msgstr "1 ĚÁ"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:19
-msgid "2 MB"
-msgstr "2 ĚÁ"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:20
-msgid "4 MB"
-msgstr "4 ĚÁ"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:21
-msgid "8 MB"
-msgstr "8 ĚÁ"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:22
-msgid "16 MB"
-msgstr "16 ĚÁ"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:23
-msgid "32 MB"
-msgstr "32 ĚÁ"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:24
-msgid "64 MB or more"
-msgstr "64 ĚÁ čëč ďîâĺ÷ĺ"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "Choose a X server"
-msgstr "Čçáĺđĺňĺ X ńúđâúđ"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "X server"
-msgstr "X ńúđâúđ"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:230
-msgid "Multi-head configuration"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:231
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your system support multiple head configuration.\n"
-"What do you want to do?"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:288
-msgid "Select the memory size of your graphics card"
-msgstr "Čçáĺđĺňĺ ęŕďŕöčňĺň íŕ ďŕěĺňňŕ íŕ ăđŕôč÷íŕňŕ ńč ęŕđňŕ"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:349
-msgid "XFree configuration"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ XFree"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:351
-msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
-msgstr "Ęî˙ íŕńňđîéęŕ íŕ XFree čńęŕňĺ äŕ čěŕňĺ ?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:383
-msgid "Configure all heads independently"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:384
-msgid "Use Xinerama extension"
-msgstr "Čçďîëçâŕé đŕçřčđĺíčĺňî Xinerama"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:389
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Configure only card \"%s\"%s"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ ńŕěî íŕ ęŕđňŕ \"%s\" (%s)"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:401 ../../Xconfig/card.pm_.c:402
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
+"You can use userdrake to add a user to this group."
+msgstr ""
+
+#: ../../any.pm:1 ../../bootlook.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "XFree %s"
-msgstr "XFree %s"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Îňęŕç"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:413 ../../Xconfig/card.pm_.c:439
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s ń őŕđäóĺđíî 3D óńęîđĺíčĺ"
+msgid "Launch userdrake"
+msgstr ""
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:416
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
+"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
+"and nautilus.\n"
+"\n"
+"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
-"Ęŕđňŕňŕ âč ěîćĺ äŕ čěŕ ďîääđúćęŕ íŕ őŕđäóĺđíî 3D óńęîđĺíčĺ, íî ńŕěî ń Xfree %"
-"s.\n"
-"Ęŕđňŕňŕ âč ńĺ ďîääúđćŕ îň XFree %s, ęîéňî ěîćĺ äŕ čěŕ ďî-äîáđŕ ďîääđúćęŕ íŕ "
-"2D."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:418 ../../Xconfig/card.pm_.c:441
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
-msgstr "Ęŕđňŕňŕ âč ěîćĺ äŕ čěŕ ďîääđúćęŕ íŕ őŕđäóĺđíî 3D óńęîđĺíčĺ â XFree %s."
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:426 ../../Xconfig/card.pm_.c:447
-#, c-format
-msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s ń ĹĘŃĎĹĐČĚĹÍŇŔËÍO őŕđäóĺđíî 3D óńęîđĺíčĺ"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:429
-#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+msgid "Mandatory package %s is missing"
msgstr ""
-"Ęŕđňŕňŕ âč ěîćĺ äŕ čěŕ ďîääđúćęŕ íŕ őŕđäóĺđíî 3D óńęîđĺíčĺ, íî ńŕěî ń XFree %"
-"s,\n"
-"ÎŇÁĹËĹĆĹŇĹ, ×Ĺ ŇÎÂŔ Ĺ ĹĘŃĎĹĐČĚĹÍŇŔËÍŔ ĎÎÄÄĐÚĆĘŔ Č ĚÎĆĹ ÄŔ ÇŔÁČĹ ĘÎĚĎŢŇÚĐŔ "
-"ÂČ.\n"
-"Ęŕđňŕňŕ âč ńĺ ďîääúđćŕ îň XFree %s, ęîéňî ěîćĺ äŕ čěŕ ďî-äîáđŕ ďîääđúćęŕ íŕ "
-"2D."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:432 ../../Xconfig/card.pm_.c:449
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
+"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
msgstr ""
-"Ęŕđňŕňŕ âč ěîćĺ äŕ čěŕ ďîääđúćęŕ íŕ őŕđäóĺđíî 3D óńęîđĺíčĺ ń XFree %s.\n"
-"ÎŇÁĹËĹĆĹŇĹ, ×Ĺ ŇÎÂŔ Ĺ ĹĘŃĎĹĐČĚĹÍŇŔËÍŔ ĎÎÄÄĐÚĆĘŔ Č ĘÎĚĎŢŇÚĐÚŇ ÂČ ĚÎĆĹ ÄŔ "
-"ÇŔÁČĹ."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:455
-msgid "Xpmac (installation display driver)"
-msgstr "Xpmac (číńňŕëŕöč˙ ăđŕôč÷ĺí äđŕéâĺđ)"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
+msgstr ""
+"Ňîçč ďŕęĺň ňđ˙áâŕ äŕ áúäĺ îáíîâĺí\n"
+"Ńčăóđíč ëč ńňĺ, ÷ĺ čńęŕňĺ äŕ ăî čçęëţ÷čňĺ ?"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:76 ../../Xconfig/main.pm_.c:77
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:961
+#: ../../any.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Ęëčĺíňńęŕ"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:102
-#, fuzzy
-msgid "Graphic Card"
-msgstr "Ăđŕôč÷íŕ ęŕđňŕ"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:105 ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Monitor"
-msgstr "Ěîíčňîđ"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Allow all users"
+msgstr "Äîáŕâ˙íĺ íŕ ďîňđĺáčňĺë"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:108 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:210
-msgid "Resolution"
-msgstr "Đŕçäĺëčňĺëíŕ ńďîńîáíîńň"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No sharing"
+msgstr "Ďîäĺë˙íĺ íŕ ôŕéëîâĺ"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:113
-msgid "Test"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "More"
+msgstr "Îůĺ"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:118 ../../diskdrake/dav.pm_.c:67
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86
-msgid "Options"
-msgstr "Îďöčč"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Here is the full list of available countries"
+msgstr "Ĺňî ďúëĺí ńďčńúę íŕ äîńňđúďíčňĺ ęëŕâčŕňóđč"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269
-#: ../../install_gtk.pm_.c:86 ../../install_steps_gtk.pm_.c:274
-#: ../../interactive.pm_.c:127 ../../interactive.pm_.c:142
-#: ../../interactive.pm_.c:345 ../../interactive/http.pm_.c:104
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 ../../my_gtk.pm_.c:159
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 ../../security/main.pm_.c:181
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3920 ../../standalone/drakbackup_.c:4015
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4034 ../../ugtk2.pm_.c:435
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926 ../../ugtk2.pm_.c:949
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your country."
+msgstr "Ěîë˙, čçáĺđĺňĺ ňčď íŕ ěčřęŕňŕ."
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../diskdrake/dav.pm_.c:28
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/draksplash_.c:114
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:152 ../../standalone/logdrake_.c:204
-msgid "Quit"
-msgstr "Čçőîä"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Country"
+msgstr "Ńňđŕíŕ:"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:145
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Keep the changes?\n"
-"The current configuration is:\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Äŕ çŕďŕç˙ ëč ďđîěĺíčňĺ ?\n"
-"Ňĺęóůŕňŕ íŕńňđîéęŕ ĺ:\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Choose a monitor"
-msgstr "Čçáĺđĺňĺ ěîíčňîđ"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:97
-msgid "Plug'n Play"
+msgid "Use Unicode by default"
msgstr ""
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:98 ../../mouse.pm_.c:46
-msgid "Generic"
-msgstr "Îáů"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:99 ../../standalone/harddrake2_.c:67
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-#, fuzzy
-msgid "Vendor"
-msgstr "Âúđíč"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:109
-msgid "Plug'n Play probing failed. Please choose a precise monitor"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "All"
+msgstr "Âńč÷ęč"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:114
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
-"rate\n"
-"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
-"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
-"\n"
-"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
-"range\n"
-"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
-"monitor.\n"
-" If in doubt, choose a conservative setting."
-msgstr ""
-"Äâŕňŕ ęđčňč÷íč ďŕđŕěĺňúđŕ ńŕ âĺđňčęŕëíŕňŕ ńęîđîńň íŕ âúçńňŕíîâ˙âŕíĺ, ęî˙ňî "
-"îňđŕç˙âŕ ńęîđîńňňŕ, \n"
-"ń ęî˙ňî öĺëč˙ň ĺęđŕí ńĺ âúçńňŕíîâ˙âŕ, č íŕé-âŕćíîňî - őîđčçîíňŕëíŕňŕ\n"
-"ńčíőđîíčçŕöčîííŕ ńęîđîńň, ęî˙ňî îňđŕç˙âŕ ńęîđîńňňŕ, ń ęî˙ňî ńĺ čçďčńâŕň "
-"őîđčçîíňŕëíčňĺ ëčíčč.\n"
-"\n"
-"ĚÍÎĂÎ Ĺ ÂŔĆÍÎ äŕ čçáĺđĺňĺ ňŕęŕâŕ ńčíőđîíčçŕöčîííŕňŕ ńęîđîńň, ęî˙ňî äŕ "
-"îňăîâŕđ˙ íŕ âúçěîćíîńňčňĺ íŕ Âŕřč˙ ěîíčňîđ - â ďđîňčâĺí ńëó÷ŕé ěîćĺňĺ äŕ "
-"ďîâđĺäčňĺ ěîíčňîđŕ ńč.\n"
-" Ŕęî čěŕňĺ í˙ęŕęâč ńúěíĺíč˙, čçáĺđĺňĺ ęîíńĺđâŕňčâíŕ íŕńňđîéęŕ."
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:121
-msgid "Horizontal refresh rate"
-msgstr "Őîđčçîíňŕëíŕ ńęîđîńň íŕ âúçńňŕíîâ˙âŕíĺ"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:122
-msgid "Vertical refresh rate"
-msgstr "Âĺđňčęŕëíŕ ńęîđîńň íŕ âúçńňŕíîâ˙âŕíĺ"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:12
-msgid "256 colors (8 bits)"
-msgstr "256 öâ˙ňŕ (8 áčňŕ)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:13
-msgid "32 thousand colors (15 bits)"
-msgstr "32 őčë˙äč öâ˙ňŕ (15 áčňŕ)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:14
-msgid "65 thousand colors (16 bits)"
-msgstr "65 őčë˙äč öâ˙ňŕ (16 áčňŕ)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:15
-msgid "16 million colors (24 bits)"
-msgstr "16 ěčëčîíŕ öâ˙ňŕ (24 áčňŕ)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:16
-msgid "4 billion colors (32 bits)"
-msgstr "4 ěčëčŕđäŕ öâ˙ňŕ (32 áčňŕ)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:130
-msgid "Resolutions"
-msgstr "Đŕçäĺëčňĺëíŕ ńďîńîáíîńň"
+"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
+"the languages you would like to install. They will be available\n"
+"when your installation is complete and you restart your system."
+msgstr "Ěîćĺňĺ äŕ čçáĺđĺňĺ äđóăč ĺçčöč, ęîčňî ůĺ áúäŕň íŕëčöĺ ńëĺäčíńňŕëŕöč˙ňŕ"
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:255
-msgid "Choose the resolution and the color depth"
-msgstr "Čçáĺđĺňĺ đŕçäĺëčňĺëíŕ ńďîńîáíîńň č äúëáî÷číŕ íŕ öâĺňîâĺňĺ"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose a language to use."
+msgstr "Ěîë˙, čçáĺđĺňĺ čçďîëçâŕí ĺçčę."
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:256
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s"
-msgstr "Ăđŕôč÷íŕ ęŕđňŕ: %s"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269 ../../any.pm_.c:1001
-#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405 ../../install_steps_gtk.pm_.c:463
-#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:345
-#: ../../interactive/http.pm_.c:105 ../../interactive/newt.pm_.c:194
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../my_gtk.pm_.c:158 ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:39 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055
-#: ../../security/main.pm_.c:228 ../../standalone/drakautoinst_.c:198
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3874 ../../standalone/drakbackup_.c:3907
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3933 ../../standalone/drakbackup_.c:3960
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3987 ../../standalone/drakbackup_.c:4047
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4074 ../../standalone/drakbackup_.c:4104
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4130 ../../standalone/drakconnect_.c:112
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:144 ../../standalone/drakconnect_.c:286
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:534 ../../standalone/drakconnect_.c:677
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:207 ../../standalone/drakfont_.c:918
-#: ../../standalone/drakgw_.c:557 ../../standalone/logdrake_.c:204
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:337 ../../ugtk.pm_.c:295
-#: ../../ugtk2.pm_.c:362 ../../ugtk2.pm_.c:434 ../../ugtk2.pm_.c:438
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Cancel"
-msgstr "Îňęŕç"
+msgid "Choose the window manager to run:"
+msgstr "Čçáĺđĺňĺ Windows Manager çŕ ńňŕđňčđŕíĺ:"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:29
-msgid "Test of the configuration"
-msgstr "Ďđîâĺđęŕ íŕ íŕńňđîéęŕňŕ"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the default user:"
+msgstr "Čçáĺđĺňĺ ďîäđŕçáčđŕů ńĺ ďîňđĺáčňĺë :"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Do you want to test the configuration?"
-msgstr "Čńęŕňĺ ëč äŕ ňĺńňâŕňĺ íŕńňđîéęčňĺ?"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to use this feature?"
+msgstr "Čńęŕňĺ ëč äŕ čçďîëçâŕňĺ aboot ?"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-#, fuzzy
-msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
-"Âíčěŕíčĺ: ňĺńňâŕíĺňî íŕ ňŕçč ăđŕôč÷íŕ ęŕđňŕ ěîćĺ äŕ \"çŕěđŕçč\" ęîěďţňúđŕ âč"
+"Ěîăŕ äŕ íŕńňđî˙ ęîěďţňúđŕ âč äŕ âëčçŕíĺ â ńčńňĺěŕňŕ ŕâňîěŕňč÷íî ęŕňî í˙ęîé "
+"ďîňđĺáčňĺë.\n"
+"Čńęŕňĺ ëč ňŕçč âúçěîćíîńň ?"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:29
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Keyboard layout: %s\n"
-msgstr "Ňčď ęëŕâčŕňóđŕ: %s\n"
+msgid "Autologin"
+msgstr "Autologin"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:30
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse type: %s\n"
-msgstr "Ňčď ěčřęŕ: %s\n"
+msgid "Icon"
+msgstr "Čęîíŕ"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:31
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse device: %s\n"
-msgstr "Óńňđîéńňâî íŕ ěčřęŕňŕ: %s\n"
+msgid "Shell"
+msgstr "Řĺë"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:32
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor: %s\n"
-msgstr "Ěîíčňîđ: %s\n"
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Ďŕđîëŕ (îňíîâî)"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:33
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
-msgstr "Őîđčçîíňŕëíŕ ńčíőđîíčçŕöč˙ íŕ ěîíčňîđŕ: %s\n"
+msgid "Password"
+msgstr "Ďŕđîëŕ"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:34
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
-msgstr "Âĺđňčęŕëíî îďđĺńí˙âŕíĺ íŕ ěîíčňîđŕ: %s\n"
+msgid "User name"
+msgstr "Ďîňđĺáčňĺëńęî čěĺ"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:35
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s\n"
-msgstr "Ăđŕôč÷íŕ ęŕđňŕ: %s\n"
+msgid "Real name"
+msgstr "Čńňčíńęî čěĺ"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:36
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics memory: %s kB\n"
-msgstr "Ăđŕôč÷íŕ ďŕěĺň: %s kB\n"
+msgid "Accept user"
+msgstr "Ďđčĺěč ďîňđĺáčňĺë"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:38
+#: ../../any.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Color depth: %s\n"
-msgstr "Äúëáî÷číŕ íŕ öâĺňŕ: %s\n"
+msgid "Done"
+msgstr "Ăîňîâî"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:39
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Resolution: %s\n"
-msgstr "Đŕçäĺëčňĺëíŕ ńďîńîáíîńň: %s\n"
+msgid ""
+"Enter a user\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Âúâĺäĺňĺ ďîňđĺáčňĺë\n"
+"%s"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:41
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 server: %s\n"
-msgstr "XFree86 ńúđâúđ: %s\n"
+msgid "Add user"
+msgstr "Äîáŕâč ďîňđĺáčňĺë"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:42
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 driver: %s\n"
-msgstr "XFree86 äđŕéâĺđ: %s\n"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:61
-msgid "Graphical interface at startup"
-msgstr "X ďđč ńňŕđňčđŕíĺ íŕ ńčńňĺěŕňŕ"
+msgid "This user name has already been added"
+msgstr "Ňîâŕ ďîňđĺáčňĺëńęî čěĺ ĺ âĺ÷ĺ äîáŕâĺíî"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:62
-msgid ""
-"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
-"(XFree) upon booting.\n"
-"Would you like XFree to start when you reboot?"
-msgstr ""
-"Kîěďţňúđŕ âč ěîćĺ ŕâňîěŕňč÷íî, äŕ âëĺçĺ â X ďđč ńňŕđňčđŕíĺ.\n"
-"Čńęŕňĺ ëč X äŕ ńĺ ńňŕđňčđŕ, ęîăŕňî đĺńňŕđňčđŕňĺ ńčńňĺěŕňŕ?"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The user name is too long"
+msgstr "Ňîâŕ ďîňđĺáčňĺëńęî čěĺ ĺ âĺ÷ĺ äîáŕâĺíî"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:73
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
-"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
-"\n"
-"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
-"computer.\n"
-"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
-"\n"
-"Do you have this feature?"
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
+"Ďîňđĺáčňĺëńęîňî čěĺ ěîćĺ äŕ âęëţ÷âŕ ńŕěî ěŕëęč áóęâč, íîěĺđŕ, `-' č `_'"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "What norm is your TV using?"
-msgstr "Ęŕęúâ ĺ ňčďúň íŕ ISDN âđúçęŕňŕ ?"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132
-msgid "First sector of boot partition"
-msgstr "Ďúđâč ńĺęňîđ îň ńňŕđňčđŕůč˙ ńĺ ä˙ë"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132 ../../any.pm_.c:209
-msgid "First sector of drive (MBR)"
-msgstr "Ďúđâč˙ň ńĺęňîđ îň äđŕéâŕ (MBR)"
-
-#: ../../any.pm_.c:111
-msgid "SILO Installation"
-msgstr "SILO číńňŕëŕöč˙"
-
-#: ../../any.pm_.c:112 ../../any.pm_.c:125
-msgid "Where do you want to install the bootloader?"
-msgstr "Ęúäĺ čńęŕňĺ äŕ číńňŕëčđŕňĺ bootloader-ŕ?"
-
-#: ../../any.pm_.c:124
-msgid "LILO/grub Installation"
-msgstr "LILO/grub číńňŕëŕöč˙"
-
-#: ../../any.pm_.c:136 ../../any.pm_.c:150
-msgid "SILO"
-msgstr "SILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:138
-msgid "LILO with text menu"
-msgstr "LILO ń ňĺęńňîâî ěĺíţ"
-
-#: ../../any.pm_.c:139 ../../any.pm_.c:150
-msgid "LILO with graphical menu"
-msgstr "LILO ń ăđŕôč÷íî ěĺíţ"
-
-#: ../../any.pm_.c:142
-msgid "Grub"
-msgstr "Grub"
-
-#: ../../any.pm_.c:146
-msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
-msgstr "Ńňŕđňčđŕíĺ îň DOS/Windows (loadlin)"
-
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:150
-msgid "Yaboot"
-msgstr "Yaboot"
-
-#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:189
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Îďöčč íŕ çŕđĺćäŕůŕňŕ ďđîăđŕěŕ"
-
-#: ../../any.pm_.c:159 ../../any.pm_.c:190
-msgid "Bootloader to use"
-msgstr "Čçďîëçâŕíŕ çŕđĺćäŕůŕňŕ ďđîăđŕěŕ"
-
-#: ../../any.pm_.c:161
-msgid "Bootloader installation"
-msgstr "Bootloader číńňŕëŕöč˙"
-
-#: ../../any.pm_.c:163 ../../any.pm_.c:192
-msgid "Boot device"
-msgstr "Ńňŕđňčđŕůî óńňđîéńňâî"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "Compact"
-msgstr "Ęîěďŕęňĺí"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "compact"
-msgstr "ęîěďŕęňĺí"
-
-#: ../../any.pm_.c:165 ../../any.pm_.c:289
-msgid "Video mode"
-msgstr "Âčäĺî đĺćčě"
-
-#: ../../any.pm_.c:167
-msgid "Delay before booting default image"
-msgstr "Çŕáŕâ˙íĺ ďđĺäč ńňŕđňčđŕíĺňî íŕ default ä˙ëŕ"
-
-#: ../../any.pm_.c:169 ../../any.pm_.c:772
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077 ../../network/modem.pm_.c:71
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:803 ../../printer/printerdrake.pm_.c:916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3478 ../../standalone/drakconnect_.c:622
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Password"
-msgstr "Ďŕđîëŕ"
-
-#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:773
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1078
-msgid "Password (again)"
-msgstr "Ďŕđîëŕ (îňíîâî)"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "Restrict command line options"
-msgstr "Îăđŕíč÷č îďöččňĺ, çŕäŕâŕíč îň ęîěŕíäíč˙ đĺä"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "restrict"
-msgstr "îăđŕíč÷č"
-
-#: ../../any.pm_.c:173
-msgid "Clean /tmp at each boot"
-msgstr "Ďî÷čńňâŕíĺ íŕ /tmp ďđč âń˙ęî çŕđĺćäŕíĺ"
-
-#: ../../any.pm_.c:174
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "Ňî÷ĺí đŕçěĺđ íŕ RAM-ďŕěĺňňŕ, ŕęî ĺ íĺîáőîäčěî (íŕěĺđĺíč %d MB)"
-
-#: ../../any.pm_.c:176
-msgid "Enable multi profiles"
-msgstr "Âęëţ÷č ěíîăî ďđîôčëč"
-
-#: ../../any.pm_.c:180
-msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "Äŕéňĺ đŕçěĺđŕ RAM-ďŕěĺň â Mb"
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Ěîë˙, çŕäŕéňĺ ďîňđĺáčňĺëńęî čěĺ"
-#: ../../any.pm_.c:182
-msgid ""
-"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
-msgstr "Îďöč˙ňŕ ``Îăđŕíč÷č îďöččňĺ îň ęîěŕíäíč˙ đĺä'' ĺ áĺçďîëĺçíŕ áĺç ďŕđîëŕ"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Ňŕçč ďŕđîëŕ ĺ ďđĺęŕëĺíî ďđîńňŕ"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Ěîë˙, îďčňŕéňĺ îňíîâî"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Ďŕđîëčňĺ íŕ ńúâďŕäŕň"
-#: ../../any.pm_.c:191
-msgid "Init Message"
-msgstr "Ńňŕđňîâî ńúîáůĺíčĺ"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(âĺ÷ĺ ďđčáŕâčő %s)"
-#: ../../any.pm_.c:193
-msgid "Open Firmware Delay"
-msgstr "Čç÷ŕęâŕíĺ íŕ Open Firmware"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to compilation tools"
+msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:194
-msgid "Kernel Boot Timeout"
-msgstr "Čç÷ŕęâŕíĺ çŕ ńňŕđňčđŕíĺ íŕ ˙äđîňî"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to network tools"
+msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:195
-msgid "Enable CD Boot?"
-msgstr "Ńňŕđňčđŕíĺ îň CD ?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to administrative files"
+msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:196
-msgid "Enable OF Boot?"
-msgstr "Ńňŕđňčđŕíĺ îň OF ?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "allow \"su\""
+msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:197
-msgid "Default OS?"
-msgstr "ÎŃ ďî ďîäđŕçáčđŕíĺ ?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to rpm tools"
+msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:231
-msgid ""
-"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
-"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
-"System Commander).\n"
-"\n"
-"On which drive are you booting?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to X programs"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:247
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
"Ňîâŕ ńŕ đŕçëč÷íčňĺ çŕďčńč.\n"
"Ěîćĺňĺ äŕ äîáŕâčňĺ îůĺ čëč äŕ ďđîěĺíčňĺ ńúůĺńňâóâŕůčňĺ."
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../standalone/drakbackup_.c:1531
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1644 ../../standalone/drakfont_.c:953
-#: ../../standalone/drakfont_.c:996
-msgid "Add"
-msgstr "Äîáŕâč"
-
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../any.pm_.c:760 ../../diskdrake/dav.pm_.c:68
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:156 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/drakbackup_.c:2726
-msgid "Done"
-msgstr "Ăîňîâî"
-
-#: ../../any.pm_.c:257
-msgid "Modify"
-msgstr "Ěîäčôčöčđŕé"
-
-#: ../../any.pm_.c:265
-msgid "Which type of entry do you want to add?"
-msgstr "Ęŕęúâ ňčď číôîđěŕöč˙ čńęŕňĺ äŕ ďđčáŕâčňĺ"
-
-#: ../../any.pm_.c:266 ../../standalone/drakbackup_.c:1674
-msgid "Linux"
-msgstr "Linux"
-
-#: ../../any.pm_.c:266
-msgid "Other OS (SunOS...)"
-msgstr "Äđóăŕ ÎŃ (SunOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
-msgid "Other OS (MacOS...)"
-msgstr "Äđóăŕ ÎŃ (MacOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Äđóăŕ ÎŃ (Windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:285
-msgid "Image"
-msgstr "Îáđŕç"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (MacOS...)"
+msgstr "Äđóăŕ ÎŃ (MacOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:286 ../../any.pm_.c:297
-msgid "Root"
-msgstr "Ăëŕâĺí"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (SunOS...)"
+msgstr "Äđóăŕ ÎŃ (SunOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:287 ../../any.pm_.c:315
-msgid "Append"
-msgstr "Äîďúëâŕíĺ"
+#: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:291
-msgid "Initrd"
-msgstr "Initrd"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which type of entry do you want to add?"
+msgstr "Ęŕęúâ ňčď číôîđěŕöč˙ čńęŕňĺ äŕ ďđčáŕâčňĺ"
-#: ../../any.pm_.c:292
-msgid "Read-write"
-msgstr "×ĺňĺíĺ-çŕďčń"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This label is already used"
+msgstr "Ňîçč ĺňčęĺň âĺ÷ĺ ńĺ čçďîëçâŕ"
-#: ../../any.pm_.c:299
-msgid "Table"
-msgstr "Ňŕáëčöŕ"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must specify a root partition"
+msgstr "Ňđ˙áâŕ äŕ čěŕňĺ swap-ä˙ë"
-#: ../../any.pm_.c:300
-msgid "Unsafe"
-msgstr "Îďŕńĺí"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a kernel image"
+msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:307 ../../any.pm_.c:312 ../../any.pm_.c:314
-msgid "Label"
-msgstr "Ĺňčęĺň"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "Ďđŕçĺí ĺňčęĺň íĺ ĺ đŕçđĺřĺí"
-#: ../../any.pm_.c:309 ../../any.pm_.c:319 ../../harddrake/v4l.pm_.c:215
+#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Ďî ďîäđŕçáčđŕíĺ"
-#: ../../any.pm_.c:316
-msgid "Initrd-size"
-msgstr "Initrd-ăîëĺěčíŕ"
-
-#: ../../any.pm_.c:318
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "Áĺç ăđŕôčęŕ"
-#: ../../any.pm_.c:326
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Ďđĺěŕőíč çŕďčń"
-
-#: ../../any.pm_.c:329
-msgid "Empty label not allowed"
-msgstr "Ďđŕçĺí ĺňčęĺň íĺ ĺ đŕçđĺřĺí"
-
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a kernel image"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:330
-#, fuzzy
-msgid "You must specify a root partition"
-msgstr "Ňđ˙áâŕ äŕ čěŕňĺ swap-ä˙ë"
-
-#: ../../any.pm_.c:331
-msgid "This label is already used"
-msgstr "Ňîçč ĺňčęĺň âĺ÷ĺ ńĺ čçďîëçâŕ"
-
-#: ../../any.pm_.c:640
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Found %s %s interfaces"
-msgstr "Íŕěĺđĺíč ńŕ %s %s číňĺđôĺéńč"
-
-#: ../../any.pm_.c:641
-msgid "Do you have another one?"
-msgstr "Čěŕňĺ ëč äđóă(č) ?"
+msgid "Initrd-size"
+msgstr "Initrd-ăîëĺěčíŕ"
-#: ../../any.pm_.c:642
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you have any %s interfaces?"
-msgstr "Čěŕňĺ ëč í˙ęŕęúâ %s číňĺđôĺéń?"
-
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:807 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "No"
-msgstr "Íĺ"
-
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:806 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../standalone/drakgw_.c:258
-#: ../../standalone/drakgw_.c:259 ../../standalone/drakgw_.c:267
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "Yes"
-msgstr "Äŕ"
-
-#: ../../any.pm_.c:645
-msgid "See hardware info"
-msgstr "Âčć őŕđäóĺđíŕňŕ číôîđěŕöč˙"
+msgid "Append"
+msgstr "Äîďúëâŕíĺ"
-#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
-#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:662
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing driver for %s card %s"
-msgstr "Číńňŕëčđŕíĺ íŕ äđŕéâĺđ çŕ %s ďëŕňęŕ %s"
+msgid "Label"
+msgstr "Ĺňčęĺň"
-#: ../../any.pm_.c:663
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(module %s)"
-msgstr "(ěîäóë %s)"
+msgid "Unsafe"
+msgstr "Îďŕńĺí"
-#: ../../any.pm_.c:674
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide its options to module %s.\n"
-"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
-msgstr ""
+msgid "Table"
+msgstr "Ňŕáëčöŕ"
-#: ../../any.pm_.c:680
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide options to module %s.\n"
-"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
-"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
-msgstr ""
-"Ńĺăŕ ěîćĺňĺ äŕ ďîäŕäĺňĺ îďöččňĺ ěó äî ěîäóëŕ %s.\n"
-"Îďöččňĺ ńŕ âúâ ôîđěŕň ``čěĺ=ńňîéíîńň čěĺ2=ńňîéíîńň2 ...''.\n"
-"Íŕďđčěĺđ: ``io=0x300 irq=7''"
-
-#: ../../any.pm_.c:682
-msgid "Module options:"
-msgstr "Îďöčč íŕ ěîäóëŕ:"
+msgid "Root"
+msgstr "Ăëŕâĺí"
-#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:694
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Which %s driver should I try?"
-msgstr "Ęîé %s äđŕéâĺđ äŕ ďđîáâŕě ?"
+msgid "Read-write"
+msgstr "×ĺňĺíĺ-çŕďčń"
-#: ../../any.pm_.c:703
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
-"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
-"specify\n"
-"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
-"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
-"should\n"
-"not cause any damage."
-msgstr ""
-" í˙ęîč ńëó÷ŕč, %s äđŕéâĺđúň ńĺ íóćäŕĺ îň äîďúëíčňĺëíŕ číôîđěŕöč˙, çŕ\n"
-"äŕ đŕáîňč ęîđĺęňíî, âúďđĺęč ÷ĺ íîđěŕëíî đŕáîňč č áĺç íĺ˙. Ćĺëŕĺňĺ ëč "
-"äŕďîäŕäĺňĺ\n"
-"äîďúëíčňĺëíč îďöčč çŕ íĺăî čëč äŕ đŕçđĺřčňĺ íŕ äđŕéâĺđŕ äŕ ďîňúđńč "
-"číôîđěŕöč˙ňŕ\n"
-"îň ęî˙ňî ńĺ íóćäŕĺ ? Ďî ďđčíöčď ňîâŕ ěîćĺ äŕ çŕáčĺ ęîěďţňúđŕ âč, íî í˙ěŕ äŕ "
-"ăî ďîâđĺäč."
-
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Autoprobe"
-msgstr "Ŕâňîěŕňč÷íî çŕńč÷ŕíĺ"
+msgid "Initrd"
+msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Specify options"
-msgstr "Çŕäŕé îďöčč"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Video mode"
+msgstr "Âčäĺî đĺćčě"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Loading module %s failed.\n"
-"Do you want to try again with other parameters?"
-msgstr ""
-"Çŕđĺćäŕíĺňî íŕ ěîäóëŕ %s íĺ óńď˙.\n"
-"Čńęŕňĺ ëč äŕ îďčňŕňĺ îňíîâî ń äđóăč ďŕđŕěĺňđč ?"
+msgid "Image"
+msgstr "Îáđŕç"
-#: ../../any.pm_.c:734
-msgid "access to X programs"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Default OS?"
+msgstr "ÎŃ ďî ďîäđŕçáčđŕíĺ ?"
-#: ../../any.pm_.c:735
-msgid "access to rpm tools"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable OF Boot?"
+msgstr "Ńňŕđňčđŕíĺ îň OF ?"
-#: ../../any.pm_.c:736
-msgid "allow \"su\""
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable CD Boot?"
+msgstr "Ńňŕđňčđŕíĺ îň CD ?"
-#: ../../any.pm_.c:737
-msgid "access to administrative files"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kernel Boot Timeout"
+msgstr "Čç÷ŕęâŕíĺ çŕ ńňŕđňčđŕíĺ íŕ ˙äđîňî"
-#: ../../any.pm_.c:738
-msgid "access to network tools"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Open Firmware Delay"
+msgstr "Čç÷ŕęâŕíĺ íŕ Open Firmware"
-#: ../../any.pm_.c:739
-msgid "access to compilation tools"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Boot device"
+msgstr "Ńňŕđňčđŕůî óńňđîéńňâî"
-#: ../../any.pm_.c:744
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(already added %s)"
-msgstr "(âĺ÷ĺ ďđčáŕâčő %s)"
+msgid "Init Message"
+msgstr "Ńňŕđňîâî ńúîáůĺíčĺ"
-#: ../../any.pm_.c:749
-msgid "This password is too simple"
-msgstr "Ňŕçč ďŕđîëŕ ĺ ďđĺęŕëĺíî ďđîńňŕ"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader to use"
+msgstr "Čçďîëçâŕíŕ çŕđĺćäŕůŕňŕ ďđîăđŕěŕ"
-#: ../../any.pm_.c:750
-msgid "Please give a user name"
-msgstr "Ěîë˙, çŕäŕéňĺ ďîňđĺáčňĺëńęî čěĺ"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "Îďöčč íŕ çŕđĺćäŕůŕňŕ ďđîăđŕěŕ"
-#: ../../any.pm_.c:751
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
-msgstr ""
-"Ďîňđĺáčňĺëńęîňî čěĺ ěîćĺ äŕ âęëţ÷âŕ ńŕěî ěŕëęč áóęâč, íîěĺđŕ, `-' č `_'"
-
-#: ../../any.pm_.c:752
-#, fuzzy
-msgid "The user name is too long"
-msgstr "Ňîâŕ ďîňđĺáčňĺëńęî čěĺ ĺ âĺ÷ĺ äîáŕâĺíî"
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+msgstr "Îďöč˙ňŕ ``Îăđŕíč÷č îďöččňĺ îň ęîěŕíäíč˙ đĺä'' ĺ áĺçďîëĺçíŕ áĺç ďŕđîëŕ"
-#: ../../any.pm_.c:753
-msgid "This user name is already added"
-msgstr "Ňîâŕ ďîňđĺáčňĺëńęî čěĺ ĺ âĺ÷ĺ äîáŕâĺíî"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Give the ram size in MB"
+msgstr "Äŕéňĺ đŕçěĺđŕ RAM-ďŕěĺň â Mb"
-#: ../../any.pm_.c:757
-msgid "Add user"
-msgstr "Äîáŕâč ďîňđĺáčňĺë"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable multiple profiles"
+msgstr "Âęëţ÷č ěíîăî ďđîôčëč"
-#: ../../any.pm_.c:758
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Enter a user\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Âúâĺäĺňĺ ďîňđĺáčňĺë\n"
-"%s"
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "Ňî÷ĺí đŕçěĺđ íŕ RAM-ďŕěĺňňŕ, ŕęî ĺ íĺîáőîäčěî (íŕěĺđĺíč %d MB)"
-#: ../../any.pm_.c:759
-msgid "Accept user"
-msgstr "Ďđčĺěč ďîňđĺáčňĺë"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clean /tmp at each boot"
+msgstr "Ďî÷čńňâŕíĺ íŕ /tmp ďđč âń˙ęî çŕđĺćäŕíĺ"
-#: ../../any.pm_.c:770
-msgid "Real name"
-msgstr "Čńňčíńęî čěĺ"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Ńúçäŕâŕíĺ íŕ boot-äčńęĺňŕ"
-#: ../../any.pm_.c:771 ../../printer/printerdrake.pm_.c:802
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:915
-msgid "User name"
-msgstr "Ďîňđĺáčňĺëńęî čěĺ"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "restrict"
+msgstr "îăđŕíč÷č"
-#: ../../any.pm_.c:774
-msgid "Shell"
-msgstr "Řĺë"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "Îăđŕíč÷č îďöččňĺ, çŕäŕâŕíč îň ęîěŕíäíč˙ đĺä"
-#: ../../any.pm_.c:776
-msgid "Icon"
-msgstr "Čęîíŕ"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "Çŕáŕâ˙íĺ ďđĺäč ńňŕđňčđŕíĺňî íŕ default ä˙ëŕ"
-#: ../../any.pm_.c:803
-msgid "Autologin"
-msgstr "Autologin"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "compact"
+msgstr "ęîěďŕęňĺí"
-#: ../../any.pm_.c:804
-msgid ""
-"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"Do you want to use this feature?"
-msgstr ""
-"Ěîăŕ äŕ íŕńňđî˙ ęîěďţňúđŕ âč äŕ âëčçŕíĺ â ńčńňĺěŕňŕ ŕâňîěŕňč÷íî ęŕňî í˙ęîé "
-"ďîňđĺáčňĺë.\n"
-"Čńęŕňĺ ëč ňŕçč âúçěîćíîńň ?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Compact"
+msgstr "Ęîěďŕęňĺí"
-#: ../../any.pm_.c:808
-msgid "Choose the default user:"
-msgstr "Čçáĺđĺňĺ ďîäđŕçáčđŕů ńĺ ďîňđĺáčňĺë :"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader installation"
+msgstr "Bootloader číńňŕëŕöč˙"
-#: ../../any.pm_.c:809
-msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "Čçáĺđĺňĺ Windows Manager çŕ ńňŕđňčđŕíĺ:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of boot partition"
+msgstr "Ďúđâč ńĺęňîđ îň ńňŕđňčđŕůč˙ ńĺ ä˙ë"
-#: ../../any.pm_.c:824
-#, fuzzy
-msgid "Please choose a language to use."
-msgstr "Ěîë˙, čçáĺđĺňĺ čçďîëçâŕí ĺçčę."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "Ďúđâč˙ň ńĺęňîđ îň äđŕéâŕ (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:826
-msgid ""
-"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
-"the languages you would like to install. They will be available\n"
-"when your installation is complete and you restart your system."
-msgstr "Ěîćĺňĺ äŕ čçáĺđĺňĺ äđóăč ĺçčöč, ęîčňî ůĺ áúäŕň íŕëčöĺ ńëĺäčíńňŕëŕöč˙ňŕ"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "Ęúäĺ čńęŕňĺ äŕ číńňŕëčđŕňĺ bootloader-ŕ?"
-#: ../../any.pm_.c:840 ../../install_steps_interactive.pm_.c:697
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:70
-msgid "All"
-msgstr "Âńč÷ęč"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO/grub Installation"
+msgstr "LILO/grub číńňŕëŕöč˙"
-#: ../../any.pm_.c:961
-#, fuzzy
-msgid "Allow all users"
-msgstr "Äîáŕâ˙íĺ íŕ ďîňđĺáčňĺë"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "SILO Installation"
+msgstr "SILO číńňŕëŕöč˙"
-#: ../../any.pm_.c:961
-#, fuzzy
-msgid "No sharing"
-msgstr "Ďîäĺë˙íĺ íŕ ôŕéëîâĺ"
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Skip"
+msgstr "Ďđĺńęî÷č"
-#: ../../any.pm_.c:971 ../../install_any.pm_.c:1207 ../../standalone.pm_.c:185
+#: ../../any.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
-msgstr ""
-"Ňîçč ďŕęĺň ňđ˙áâŕ äŕ áúäĺ îáíîâĺí\n"
-"Ńčăóđíč ëč ńňĺ, ÷ĺ čńęŕňĺ äŕ ăî čçęëţ÷čňĺ ?"
-
-#: ../../any.pm_.c:973
-msgid ""
-"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
-msgstr ""
+msgid "On Floppy"
+msgstr "Çŕďŕçč íŕ äčńęĺňŕ"
-#: ../../any.pm_.c:981 ../../install_any.pm_.c:1212 ../../standalone.pm_.c:190
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandatory package %s is missing"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:987
msgid ""
-"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
-"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
-"and nautilus.\n"
+"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
+"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
+"System Commander).\n"
"\n"
-"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:1001
-msgid "Launch userdrake"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:1003
-msgid ""
-"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
-"You can use userdrake to add a user in this group."
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:1053 ../../security/level.pm_.c:7
-msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr "Äîáđĺ äîřëč ďđč Cracker-čňĺ"
-
-#: ../../any.pm_.c:1054 ../../security/level.pm_.c:8
-msgid "Poor"
-msgstr "Ëîřî"
-
-#: ../../any.pm_.c:1055 ../../mouse.pm_.c:31 ../../security/level.pm_.c:9
-msgid "Standard"
-msgstr "Ńňŕíäŕđňíŕ"
-
-#: ../../any.pm_.c:1056 ../../security/level.pm_.c:10
-msgid "High"
-msgstr "Âčńîęî"
-
-#: ../../any.pm_.c:1057 ../../security/level.pm_.c:11
-#, fuzzy
-msgid "Higher"
-msgstr "Âčńîęî"
-
-#: ../../any.pm_.c:1058 ../../security/level.pm_.c:12
-msgid "Paranoid"
-msgstr "Ďŕđŕíîč÷íî"
-
-#: ../../any.pm_.c:1061
-msgid ""
-"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
-"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
-"or to the Internet. There is no password access."
-msgstr ""
-"Ňîâŕ íčâî ńĺ čçďîëçâŕ ń âíčěŕíčĺ. Ňîâŕ ęŕđŕ ńčńňĺěŕňŕ âč ďî-ëĺńíŕ çŕ\n"
-"óďîňđĺáŕ, íî ĺ ďî-÷óâńňâčňĺëíî: íĺ ňđ˙áâŕ äŕ áúäĺ čçďîëçâŕíŕ íŕ ěŕřčíč\n"
-"ńâúđçŕíč ń äđóăč čëč ďî Číňĺđíĺň. Í˙ěŕ äîńňúď ń ďŕđîëč."
-
-#: ../../any.pm_.c:1064
-msgid ""
-"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
-"recommended."
-msgstr ""
-"Ďŕđîëŕňŕ ńĺăŕ ĺ âęëţ÷ĺíŕ, íî čçďîëçâŕíĺňî ęŕňî ěđĺćîâ ęîěďţňúđ íĺ ĺ "
-"ďđĺďîđú÷čňĺëíî."
-
-#: ../../any.pm_.c:1065
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
-"to connect to the Internet as a client."
-msgstr ""
-"Ňîâŕ ĺ ńňŕíäŕđňíŕňŕ ńčăóđíîńň ďđĺďîđú÷čňĺëíŕ çŕ ęîěďţňúđ, ęîéňî ůĺ áúäĺ\n"
-"čçďîëçâŕí äŕ ńĺ ńâúđçâŕ ęúě Číňĺđíĺň ęŕňî ęëčĺíň. Čěŕ ďđîâĺđęč íŕ "
-"ńčăóđíîńňňŕ. "
-
-#: ../../any.pm_.c:1066
-msgid ""
-"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
-"night."
+"On which drive are you booting?"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:1067
-#, fuzzy
-msgid ""
-"With this security level, the use of this system as a server becomes "
-"possible.\n"
-"The security is now high enough to use the system as a server which can "
-"accept\n"
-"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
-"Internet, you should choose a lower level."
-msgstr ""
-"Ń ňîâŕ íčâî íŕ ńčăóđíîńň, ďîëçâŕíĺňî íŕ ńčńňĺěŕňŕ ęŕňî ńúđâúđ ńňŕâŕ "
-"âúçěîćíî.\n"
-"Ńčăóđíîńňňŕ ńĺăŕ ĺ äîńňŕňú÷íî ăîë˙ěŕ äŕ ńĺ čçďîëçâŕ ńčńňĺěŕňŕ ęŕňî\n"
-"ńúđâúđ ďđčĺěŕů âđúçęč îň ěíîăî ęëčĺíňč. "
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating bootdisk..."
+msgstr "Ńúçäŕâŕíĺ íŕ ńňŕđňčđŕůŕ äčńęĺňŕ"
-#: ../../any.pm_.c:1070
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
-"security features are at their maximum."
-msgstr ""
-"Čçáčđŕěĺ 4-ňî íčâî, íî ńčńňĺěŕňŕ ĺ íŕďúëíî çŕňâîđĺíŕ.\n"
-"Íčâîňî íŕ ńčăóđíîńň ĺ íŕ ěŕęńčěóěŕ ńč."
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Insert a floppy in %s"
+msgstr "Ńëîćĺňĺ äčńęĺňŕ â óńňđîéńňâî %s"
-#: ../../any.pm_.c:1076
-#, fuzzy
-msgid "DrakSec Basic Options"
-msgstr "Îďöčč"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
+msgstr "Čçáĺđĺňĺ ôëîďč äđŕéâ,ęúäĺňî äŕ íŕďđŕâčňĺ ńňŕđňčđŕůŕ äčńęĺňŕ"
-#: ../../any.pm_.c:1077
-#, fuzzy
-msgid "Please choose the desired security level"
-msgstr "Čçáĺđĺňĺ íčâî íŕ ńčăóđíîńň"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Second floppy drive"
+msgstr "Âňîđî ôëîďč óńňđîéńňâî"
-#: ../../any.pm_.c:1080
-msgid "Security level"
-msgstr "Íčâî íŕ ńčăóđíîńň"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First floppy drive"
+msgstr "Ďúđâî ôëîďč óńňđîéńňâî"
-#: ../../any.pm_.c:1082
-msgid "Use libsafe for servers"
-msgstr "Čçďîëçâŕéňĺ libsafe çŕ ńúđâúđč"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "Ńúćŕë˙âŕě í˙ěŕ ôëîďč"
-#: ../../any.pm_.c:1083
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
-msgstr ""
-"Áčáëčîňĺęŕ, ęî˙ňî îńčăóđ˙âŕ çŕůčňŕ îň aňŕęč ń ďđĺďúëâŕíĺ íŕ áóôĺđ č ôîđěŕňíč "
-"ńňđčíăîâĺ."
-
-#: ../../any.pm_.c:1084
-msgid "Security Administrator (login or email)"
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
+"LILO doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
+"%s"
msgstr ""
+"Ęëčĺíňńęč bootdisk ĺ íĺîáőîäčě çŕ ńňŕđňčđŕíĺ â Linux ńčńňĺěŕňŕ âč "
+"íĺçŕâčńčěî\n"
+"îň îáčęíîâĺíŕňŕ çŕđĺćäŕůŕ ďđîăđŕěŕ. Ňîâŕ ĺ ďîëĺçíî, ŕęî íĺ čńęŕňĺ äŕ "
+"číńňŕëčđŕňĺ\n"
+"LILO (čëč GRUB) íŕ ńčńňĺěŕňŕ ńč čëč ŕęî í˙ęî˙ äđóăŕ îďĺđŕöčîííŕ ńčńňĺěŕ "
+"ěŕőíĺ LILO čëč LILO íĺ\n"
+"đŕáîňč ń őŕđäóĺđíŕňŕ âč íŕńňđîéęŕ. Bootdisk-úň ěîćĺ äŕ áúäĺ čçďîëçâŕí ńúń\n"
+"ńďŕńčňĺëíŕňŕ äčńęĺňŕ íŕ Mandrake, óëĺńí˙âŕůŕ âúçńňŕíîâ˙âŕíĺňî ďđč đĺäęč\n"
+"ńëó÷ŕč íŕ ńđčâ. Čńęŕňĺ ëč äŕ ńúçäŕě bootdisk çŕ ńčńňĺěŕňŕ âč ?\n"
+"%s"
-#: ../../any.pm_.c:1166
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here you can choose the key or key combination that will \n"
-"allow switching between the different keyboard layouts\n"
-"(eg: latin and non latin)"
+"\n"
+"\n"
+"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
+"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
+"because XFS needs a very large driver)."
msgstr ""
-# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
-# only the ascii charset will be available on most machines
-# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
-# leave it in English, as it is the best for your language)
-#
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:436
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
-"\n"
-"Choose an operating system in the list above or\n"
-"wait %d seconds for default boot.\n"
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures.\n"
"\n"
+"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
+"first\n"
+"drive and press \"Ok\"."
msgstr ""
-"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
-"\n"
-"Choose an operating system in the list above or\n"
-"wait %d seconds for default boot.\n"
+"Ęëčĺíňńę˙ň bootdisk ĺ íĺîáőîäčě çŕ ńňŕđňčđŕíĺ â Linux ńčńňĺěŕňŕ âč "
+"íĺçŕâčńčěî\n"
+"îň îáčęíîâĺíč˙ bootloader. Ňîâŕ ĺ ďîëĺçíî, ŕęî íĺ čńęŕňĺ äŕ číńňŕëčđŕňĺ\n"
+"SILO íŕ ńčńňĺěŕňŕ ńč, ŕęî í˙ęî˙ äđóăŕ îďĺđŕöčîííŕ ńčńňĺěŕ ěŕőíĺ SILO\n"
+"čëč ŕęî SILO íĺ đŕáîňč ń őŕđäóĺđíŕňŕ âč íŕńňđîéęŕ. Ęëčĺíňńęč˙ň bootdisk\n"
+"ěîćĺ äŕ áúäĺ čçďîëçâŕí ńúń\n"
+"ńďŕńčňĺëíč˙ň îáđŕç íŕ Mandrake, óëĺńí˙âŕęč âúçńňŕíîâ˙âŕíĺňî ďđč đĺäęč\n"
+"ńëó÷ŕč íŕ ńđčâ.\n"
"\n"
+"Ŕęî čńęŕňĺ äŕ ńúçäŕäĺňĺ bootdisk çŕ âŕřŕňŕ ńčńňĺěŕ, ďîńňŕâĺňĺ äčńęĺňŕ â\n"
+"ďúđâîňî óńňđîéńňâî č íŕňčńíĺňĺ \"Ok\"."
+
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "Íĺ ěîćĺňĺ äŕ číńňŕëčđŕňĺ bootloader íŕ ä˙ëŕ %s\n"
+
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "not enough room in /boot"
+msgstr "í˙ěŕ äîńňŕňú÷íî ě˙ńňî çŕ /boot"
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
@@ -1131,9 +671,10 @@ msgstr ""
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:983
-msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
-msgstr "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
+msgstr "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
@@ -1145,10 +686,10 @@ msgstr "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:986
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-msgstr "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
+msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
+msgstr "commands before booting, or 'c' for a command-line."
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
@@ -1160,7 +701,8 @@ msgstr "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:989
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
@@ -1174,9 +716,10 @@ msgstr "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:992
-msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
-msgstr "commands before booting, or 'c' for a command-line."
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
+msgstr "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
@@ -1188,1231 +731,458 @@ msgstr "commands before booting, or 'c' for a command-line."
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:995
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-msgstr "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-
-#: ../../bootloader.pm_.c:999
-msgid "not enough room in /boot"
-msgstr "í˙ěŕ äîńňŕňú÷íî ě˙ńňî çŕ /boot"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:1099
-msgid "Desktop"
-msgstr "Äĺńęňîď"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:1101
-msgid "Start Menu"
-msgstr "Ńňŕđňîâî Ěĺíţ"
+msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
+msgstr "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
-#: ../../bootloader.pm_.c:1120
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
-msgstr "Íĺ ěîćĺňĺ äŕ číńňŕëčđŕňĺ bootloader íŕ ä˙ëŕ %s\n"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:53
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ íŕ÷číŕ íŕ ńňŕđňčđŕíĺ"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:70 ../../standalone/drakfloppy_.c:54
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:81 ../../standalone/harddrake2_.c:82
-#: ../../standalone/logdrake_.c:74
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Ôŕéë"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Ôŕéë/_Čçőîä"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82 ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "<control>Q"
-msgstr "<control>Q"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
-msgstr "NewStyle ęŕňĺăîđčçčđŕí ěîíčňîđ"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:83
-msgid "NewStyle Monitor"
-msgstr "NewStyle ěîíčňîđ"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "Traditional Monitor"
-msgstr "Îáčęíîâĺí ěîíčňîđ"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
-msgstr "Îáčęíîâĺí Gtk+ ěîíčňîđ"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:86
-msgid "Launch Aurora at boot time"
-msgstr "Ďóńíč Aurora ďđč ńňŕđňčđŕíĺ"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Đĺćčě íŕ Lilo/grub"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Yaboot mode"
-msgstr "Đĺćčě íŕ Yaboot"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:138
-#, fuzzy
-msgid "Install themes"
-msgstr "Číńňŕëčđŕíĺ íŕ ńčńňĺěŕňŕ"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:139
-msgid ""
-"Display theme\n"
-"under console"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
-#, fuzzy
-msgid "Create new theme"
-msgstr "Ńúçäŕé íîâ ä˙ë"
+msgid "Yaboot"
+msgstr "Yaboot"
-#: ../../bootlook.pm_.c:184
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Backup %s to %s.old"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Copy %s to %s"
-msgstr "Ęîďčđŕíĺ íŕ %s"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192 ../../bootlook.pm_.c:222 ../../bootlook.pm_.c:224
-#: ../../bootlook.pm_.c:234 ../../bootlook.pm_.c:243 ../../bootlook.pm_.c:250
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:119
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:216 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:352
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:367 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:486 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45
-#: ../../fsedit.pm_.c:239 ../../install_steps.pm_.c:75
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 ../../interactive/http.pm_.c:119
-#: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/draksplash_.c:21
-msgid "Error"
-msgstr "Ăđĺřęŕ"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192
-msgid "Lilo message not found"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
-msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Write %s"
-msgstr "XFree %s"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:224
-msgid ""
-"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
-"File not found."
-msgstr ""
+msgid "Grub"
+msgstr "Grub"
-#: ../../bootlook.pm_.c:235
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-msgstr ""
+msgid "LILO with text menu"
+msgstr "LILO ń ňĺęńňîâî ěĺíţ"
-#: ../../bootlook.pm_.c:238
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:244
-msgid ""
-"Can't relaunch LiLo!\n"
-"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:248
-msgid "Relaunch 'lilo'"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:250 ../../standalone/draksplash_.c:156
-#: ../../standalone/draksplash_.c:321 ../../standalone/draksplash_.c:449
-#, fuzzy
-msgid "Notice"
-msgstr "Áĺç ăđŕôčęŕ"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-#, fuzzy
-msgid "Theme installation failed!"
-msgstr "Čçáîđ íŕ ęëŕń číńňŕëŕöč˙"
+msgid "LILO with graphical menu"
+msgstr "LILO ń ăđŕôč÷íî ěĺíţ"
-#: ../../bootlook.pm_.c:259
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You are currently using %s as your boot manager.\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr ""
-"Â ěîěĺíňŕ čçďîëçâŕňĺ %s ęŕňî ďđîăđŕěŕ çŕ ńňŕđňčđŕíĺ.\n"
-"Öúęíĺňĺ íŕ Íŕńňđîé, çŕ äŕ ńňŕđňčđŕňĺ óńňŕíîâ˙âŕůč˙ ěŕăüîńíčę."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:261 ../../standalone/drakbackup_.c:2380
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2390 ../../standalone/drakbackup_.c:2400
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2408 ../../standalone/drakgw_.c:551
-msgid "Configure"
-msgstr "Íŕńňđîé"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:268
-#, fuzzy
-msgid "Splash selection"
-msgstr "Çŕďŕçč čçáîđ íŕ ďŕęĺňč"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:271
-msgid "Themes"
-msgstr ""
+msgid "SILO"
+msgstr "SILO"
-#: ../../bootlook.pm_.c:273
+# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
+# only the ascii charset will be available on most machines
+# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
+# leave it in English, as it is the best for your language)
+#
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
+"\n"
+"Choose an operating system from the list above or\n"
+"wait %d seconds for default boot.\n"
"\n"
-"Select theme for\n"
-"lilo and bootsplash,\n"
-"you can choose\n"
-"them separatly"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:276
-msgid "Lilo screen"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:281
-msgid "Bootsplash"
msgstr ""
+"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
+"\n"
+"Choose an operating system from the list above or\n"
+"wait %d seconds for default boot.\n"
+"\n"
-#: ../../bootlook.pm_.c:316
-msgid "System mode"
-msgstr "Ńčńňĺěĺí đĺćčě"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:318
-msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
-msgstr "Ďóńíč X-Window ńčńňĺěŕňŕ ďđč ńňŕđňčđŕíĺ"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:323
-msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr "Íĺ, íĺ čńęŕě autologin"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:325
-msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr "Äŕ, čńęŕě autologin ń ňîâŕ (ďîňđĺáčňĺë, äĺńęňîď)"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:335 ../../network/netconnect.pm_.c:96
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:222 ../../standalone/drakTermServ_.c:355
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139 ../../standalone/drakbackup_.c:4797
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:137
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:293 ../../standalone/drakconnect_.c:432
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:518 ../../standalone/drakconnect_.c:561
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:665 ../../standalone/drakfont_.c:604
-#: ../../standalone/drakfont_.c:783 ../../standalone/drakfont_.c:911
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:336 ../../ugtk.pm_.c:288
-#: ../../ugtk2.pm_.c:355
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "GB"
-msgstr "ĂÁ"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "KB"
-msgstr "ĘÁ"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "MB"
-msgstr "ĚÁ"
-
-#: ../../common.pm_.c:115
-msgid "TB"
-msgstr "ŇÁ"
-
-#: ../../common.pm_.c:123
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d minutes"
-msgstr "%d ěčíóňč"
-
-#: ../../common.pm_.c:125
-msgid "1 minute"
-msgstr "1 ěčíóňŕ"
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
+msgstr "Äŕ, čńęŕě autologin ń ňîâŕ (ďîňđĺáčňĺë, äĺńęňîď)"
-#: ../../common.pm_.c:127
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d seconds"
-msgstr "%d ńĺęóíäč"
-
-#: ../../common.pm_.c:172
-#, fuzzy
-msgid "Can't make screenshots before partitioning"
-msgstr "Íĺ ěîăŕ äŕ äîáŕâ˙ ďîâĺ÷ĺ ä˙ëîâĺ"
-
-#: ../../common.pm_.c:179
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Screenshots will be available after install in %s"
-msgstr "Ěîćĺňĺ äŕ čçáĺđĺňĺ äđóăč ĺçčöč, ęîčňî ůĺ áúäŕň íŕëčöĺ ńëĺäčíńňŕëŕöč˙ňŕ"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:28 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:127
-msgid "France"
-msgstr "Ôđŕíöč˙"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:15
-msgid "Costa Rica"
-msgstr ""
-
-#: ../../crypto.pm_.c:16 ../../crypto.pm_.c:29 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:130
-#, fuzzy
-msgid "Belgium"
-msgstr "Áĺëăčéńęŕ"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:17 ../../crypto.pm_.c:30
-msgid "Czech Republic"
-msgstr ""
-
-#: ../../crypto.pm_.c:18 ../../crypto.pm_.c:31
-#, fuzzy
-msgid "Germany"
-msgstr "Íĺěńęŕ"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:19 ../../crypto.pm_.c:32
-#, fuzzy
-msgid "Greece"
-msgstr "Ăđúöęŕ"
+msgid "No, I don't want autologin"
+msgstr "Íĺ, íĺ čńęŕě autologin"
-#: ../../crypto.pm_.c:20 ../../crypto.pm_.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Norway"
-msgstr "Íîđâĺćęŕ"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
+msgstr "Ďóńíč X-Window ńčńňĺěŕňŕ ďđč ńňŕđňčđŕíĺ"
-#: ../../crypto.pm_.c:21 ../../crypto.pm_.c:34
-#, fuzzy
-msgid "Sweden"
-msgstr "Âčć"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "System mode"
+msgstr "Ńčńňĺěĺí đĺćčě"
-#: ../../crypto.pm_.c:22 ../../crypto.pm_.c:36 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:128
-msgid "Netherlands"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootsplash"
msgstr ""
-#: ../../crypto.pm_.c:23 ../../crypto.pm_.c:37 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:129 ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Italy"
-msgstr "Čňŕëčŕíńęŕ"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:24 ../../crypto.pm_.c:38
-#, fuzzy
-msgid "Austria"
-msgstr "ńĺđčéíŕ"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:35 ../../crypto.pm_.c:61 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:131
-msgid "United States"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lilo screen"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:19
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
-"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
-"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
-"points, select \"New\"."
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:27
-#, fuzzy
-msgid "New"
-msgstr "íîâ"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:400
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81
-msgid "Unmount"
-msgstr "Äĺěîíňčđŕé"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:397
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82
-msgid "Mount"
-msgstr "Ěîíňčđŕé"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:65
-msgid "Server"
-msgstr "Ńúđâúđ"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:66 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:391
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:580 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:607
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85
-msgid "Mount point"
-msgstr "Ě˙ńňî íŕ ěîíňčđŕíĺ"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the WebDAV server URL"
-msgstr "Ěîë˙, ďđîáâŕéňĺ ěčřęŕňŕ ńč"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:88
-msgid "The URL must begin with http:// or https://"
+"\n"
+"Select the theme for\n"
+"lilo and bootsplash,\n"
+"you can choose\n"
+"them separately"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:109
-#, fuzzy
-msgid "Server: "
-msgstr "Ńúđâúđ"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:110 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:452
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1102
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1177
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Ě˙ńňî íŕ ěîíňčđŕíĺ: "
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:111 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1183
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Options: %s"
-msgstr "Îďöčč: %s"
+msgid "Themes"
+msgstr "Ňĺěč"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Ďúđâî ńúçäŕéňĺ backup íŕ ńâîčňĺ äŕííč"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Splash selection"
+msgstr "Çŕďŕçč čçáîđ íŕ ďŕęĺňč"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:946
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:956
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "Ďđî÷ĺňĺňĺ âíčěŕňĺëíî !"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Configure"
+msgstr "Íŕńňđîé"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:100
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
+"You are currently using %s as your boot manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"Ŕęî ńě˙ňŕňĺ äŕ čçďîëçâŕňĺ aboot, îńňŕâĺňĺ ńâîáîäíî ďđîńňđŕíńňâî (2048 "
-"ńĺęňîđŕ\n"
-"ńŕ äîńňŕňú÷íč) â íŕ÷ŕëîňî íŕ äčńęŕ"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:154
-msgid "Wizard"
-msgstr "Ěŕăüîńíčę"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:187
-msgid "Choose action"
-msgstr "Čçáĺđĺňĺ äĺéńňâčĺ"
+"Â ěîěĺíňŕ čçďîëçâŕňĺ %s ęŕňî ďđîăđŕěŕ çŕ ńňŕđňčđŕíĺ.\n"
+"Öúęíĺňĺ íŕ Íŕńňđîé, çŕ äŕ ńňŕđňčđŕňĺ óńňŕíîâ˙âŕůč˙ ěŕăüîńíčę."
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:191
-msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
msgstr ""
-"Čěŕňĺ ĺäčí ăîë˙ě FAT ä˙ë\n"
-"(ďî ďđčíöčď ńĺ ďîëçâŕň îň Microsoft Dos/Windows).\n"
-"Ďđĺäëŕăŕě ďúđâî äŕ ďđîěĺíčňĺ ăîëĺěčíŕňŕ íŕ ňîçč ä˙ë\n"
-"(ůđŕęíĺňĺ âúđőó íĺăî, ŕ ńëĺä ňîâŕ ůđŕęíĺňĺ âúđőó \"Ďđîěĺíč ăîëĺěčíŕňŕ\")"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:194
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Ěîë˙, öúęíĺňĺ íŕ ä˙ëŕ"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:208 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:69
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:464
-msgid "Details"
-msgstr "Ďîäđîáíîńňč"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:254
-#, fuzzy
-msgid "No hard drives found"
-msgstr "Ëîęŕëĺí ďđčíňĺđ"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Ext2"
-msgstr "Ext2"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "FAT"
-msgstr "FAT"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "HFS"
-msgstr "HFS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Journalised FS"
-msgstr "Ćóđíŕëíŕ FS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "SunOS"
-msgstr "SunOS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Swap"
-msgstr "Swap"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118
-msgid "Empty"
-msgstr "Ďđŕçĺí"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../install_steps_gtk.pm_.c:324
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382 ../../mouse.pm_.c:165
-#: ../../services.pm_.c:162 ../../standalone/drakbackup_.c:1719
-msgid "Other"
-msgstr "Äđóăŕ"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:330
-msgid "Filesystem types:"
-msgstr "Âčäîâĺ ôŕéëîâŕ ńčńňĺěŕ:"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:414
-msgid "Create"
-msgstr "Ńúçäŕé"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Theme installation failed!"
+msgstr "Čçáîđ íŕ ęëŕń číńňŕëŕöč˙"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:543 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../standalone/harddrake2_.c:66
-msgid "Type"
-msgstr "Âčä"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Notice"
+msgstr "Áĺç ăđŕôčęŕ"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Âěĺńňî ňîâŕ čçďîëçâŕéňĺ ``%s''"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:401
-msgid "Delete"
-msgstr "Čçňđčé"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:353
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Ďúđâî čçďîëçâŕéňĺ 'Äĺěîíňčđŕíĺ'"
+msgid "Error"
+msgstr "Ăđĺřęŕ"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:354 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:530
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgid "Relaunch 'lilo'"
msgstr ""
-"Ńëĺä ďđîě˙íŕ íŕ ňčďŕ íŕ ä˙ëŕ %s, âńč÷ęč äŕííč âúđőó íĺăî ůĺ áúäŕň çŕăóáĺíč"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-msgid "Choose a partition"
-msgstr "Čçáĺđĺňĺ ä˙ë"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-msgid "Choose another partition"
-msgstr "Čçáĺđĺňĺ äđóă ä˙ë"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:202
-msgid "Exit"
-msgstr "Čçëĺç"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Ďđĺěčíč â Ĺęńďĺđňĺí đĺćčě"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Ďđĺěčíč â Íîđěŕëĺí đĺćčě"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Undo"
-msgstr "Âúđíč"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:247
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Ďđîäúëćĺíčĺ âúďđĺęč âńč÷ęî ?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Čçőîä áĺç çŕďčń"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Čçőîä, áĺç äŕ çŕďčń íŕ ňŕáëčöŕňŕ íŕ ä˙ëîâĺňĺ ?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:257
-msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
-msgstr "Čńęŕňĺ ëč äŕ çŕďŕçčňĺ ďđîěĺíčňĺ â /etc/fstab"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:271
-msgid "Clear all"
-msgstr "Čç÷čńňč âńč÷ęî"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:272
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Ŕâňîěŕňč÷íî ńúçäŕâŕíĺ"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:273
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:220
-msgid "More"
-msgstr "Îůĺ"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:278
-msgid "Hard drive information"
-msgstr "Číôîđěŕöč˙ňŕ çŕ ňâúđäč˙ äčńę"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:310
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Âńč÷ęč ďúđâč÷íč ä˙ëîâĺ ńĺ čçďîëçâŕň"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:311
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Íĺ ěîăŕ äŕ äîáŕâ˙ ďîâĺ÷ĺ ä˙ëîâĺ"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:312
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
+"Can't relaunch LiLo!\n"
+"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
msgstr ""
-"Ŕęî čńęŕňĺ îůĺ ä˙ëîâĺ, ěîë˙ čçňđčéňĺ ĺäčí, çŕ äŕ ěîćĺňĺ äŕ ńúçäŕäĺňĺ ĺäčí "
-"đŕçřčđĺí ä˙ë"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:322
-msgid "Save partition table"
-msgstr "Çŕďŕçč ňŕáëčöŕňŕ ń ä˙ëîâĺňĺ"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:323
-msgid "Restore partition table"
-msgstr "Âúçńňŕíîâč ňŕáëčöŕňŕ ń ä˙ëîâĺňĺ"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:324
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Ńďŕń˙âŕíĺ ňŕáëčöŕňŕ ń ä˙ëîâĺňĺ"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:326
-msgid "Reload partition table"
-msgstr "Ďđĺçŕđĺäč ňŕáëčöŕňŕ ń ä˙ëîâĺňĺ"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:331
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Ŕâňîěŕňč÷íî ěîíňčđŕíĺ íŕ ńěĺí˙ĺě íîńčňĺë"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:360
-msgid "Select file"
-msgstr "Čçáĺđĺňĺ ôŕéë"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:347
-msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
msgstr ""
-"Đĺçĺđâíŕňŕ ňŕáëčöŕ íŕ ä˙ëîâĺňĺ íĺ ĺ ńúń ńúůŕňŕ ăîëĺěčíŕ\n"
-"Äŕ ďđîäúëćŕ ëč âńĺ ďŕę ?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:361 ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
-msgid "Warning"
-msgstr "Ďđĺäóďđĺćäĺíčĺ"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:362
-msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
msgstr ""
-"Ńëîćĺňĺ äčńęĺňŕ âúâ ôëîďčňî\n"
-"Âńč÷ęč äŕííč, íŕěčđŕůč ńĺ âúđőó äčńęĺňŕňŕ, ůĺ áúäŕň çŕăóáĺíč"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:373
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Îďčňâŕě ńĺ äŕ ńďŕń˙ ňŕáëčöŕňŕ íŕ ä˙ëîâĺňĺ"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379
-msgid "Detailed information"
-msgstr "Ďîäđîáíŕ číôîđěŕöč˙"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:394 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Resize"
-msgstr "Ďđîěĺíč ăîëĺěčíŕňŕ"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:395 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:727
-msgid "Move"
-msgstr "Ďđĺěĺńňč"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:396
-msgid "Format"
-msgstr "Ôîđěŕňčđŕé"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:398
-msgid "Add to RAID"
-msgstr "Ďđčáŕâč ęúě RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:399
-msgid "Add to LVM"
-msgstr "Ďđčáŕâč ęúě LVM"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:402
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Ďđĺěŕőíč îň RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:403
-msgid "Remove from LVM"
-msgstr "Ďđĺěŕőíč îň LVM"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:404
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "Ěîäčôčöčđŕé RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:405
-msgid "Use for loopback"
-msgstr "Čçďîëçâŕé çŕ loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:445
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Ńúçäŕé íîâ ä˙ë"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:448
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Íŕ÷ŕëĺí ńĺęňîđ: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:450 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:827
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "Ăîëĺěčíŕ â MB: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:451 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:828
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Âčä ôŕéëîâŕ ńčńňĺěŕ: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:456
-msgid "Preference: "
-msgstr "Ďđĺäďî÷čňŕíčĺ: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can't create a new partition\n"
-"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
-"First remove a primary partition and create an extended partition."
+"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
+"File not found."
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:511
-msgid "Remove the loopback file?"
-msgstr "Äŕ ďđĺěŕőíŕ ëč loopback ôŕéëŕ ?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:541
-msgid "Change partition type"
-msgstr "Ďđîě˙íŕ ňčďŕ íŕ ä˙ëŕ"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:542 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Ęî˙ ôŕéëîâŕ ńčńňĺěŕ čńęŕňĺ ?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:548
-msgid "Switching from ext2 to ext3"
-msgstr "Ďđĺőîä îň ext2 ęúě ext3"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Write %s"
+msgstr "XFree %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:578
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "Ęúäĺ čńęŕňĺ äŕ ěîíňčđŕňĺ loopback-ôŕéëŕ %s ?"
+msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:579
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "Ęúäĺ čńęŕňĺ äŕ ěîíňčđŕňĺ óńňđîéńňâî %s ?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:585
-msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
+msgid "Lilo message not found"
msgstr ""
-"Íĺ ěîăŕ äŕ ěŕőíŕ ňî÷ęŕňŕ íŕ ěîíňčđŕíĺ, ňúé ęŕňî ä˙ëúň ńĺ čçďîëçâŕ çŕ "
-"loopback.\n"
-"Ďúđâî ěŕőíĺňĺ loopback"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:606
+#: ../../bootlook.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Where do you want to mount %s?"
-msgstr "Ęúäĺ čńęŕňĺ äŕ ěîíňčđŕňĺ óńňđîéńňâî %s ?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "Čç÷čńë˙âŕě ăđŕíčöčňĺ íŕ fat ôŕéëîâŕňŕ ńčńňĺěŕ"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:689
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
-msgid "Resizing"
-msgstr "Ďđîě˙íŕ íŕ ăîëĺěčíŕňŕ"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:662
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Ăîëĺěčíŕňŕ íŕ ä˙ëŕ íĺ ěîćĺ äŕ áúäĺ ďđîěĺíĺíŕ"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:667
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "Âńč÷ęč äŕííč íŕ ňîçč ä˙ë ňđ˙áâŕ äŕ áúäŕň ŕđőčâčđŕíč"
+msgid "Copy %s to %s"
+msgstr "Ęîďčđŕíĺ íŕ %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:669
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgid "Backup %s to %s.old"
msgstr ""
-"Ńëĺä ďđîě˙íŕ ăîëĺěčíŕňŕ íŕ ä˙ëŕ %s, äŕííčte âúđőó íĺăî ůĺ áúäŕň çŕăóáĺíč"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Čçáĺđĺňĺ íîâŕ ăîëĺěčíŕ"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:675
-msgid "New size in MB: "
-msgstr "Íîâŕ ăîëĺěčíŕ â MB: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:728
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "Íŕ ęîé äčńę čńęŕňĺ äŕ ăî ďđĺěĺńňčňĺ ?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:729
-msgid "Sector"
-msgstr "Ńĺęňîđ"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:730
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "Íŕ ęîé ńĺęňîđ čńęŕňĺ äŕ ăî ďđĺěĺńňčňĺ?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving"
-msgstr "Ěĺńňĺíĺ"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "Ěĺńňâ˙ ä˙ëŕ ... "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:750
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Čçáĺđĺňĺ ńúůĺńňâóâŕů RAID çŕ ďđčáŕâ˙íĺ"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:751 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:768
-msgid "new"
-msgstr "íîâ"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:766
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Čçáĺđĺňĺ ńúůĺńňâóâŕů LVM çŕ ďđčáŕâ˙íĺ"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:771
-msgid "LVM name?"
-msgstr "LVM čěĺ ?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:812
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Ňîçč ä˙ë íĺ ěîćĺ äŕ áúäĺ čçďîëçâŕí çŕ loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:825
-msgid "Loopback"
-msgstr "Loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:826
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Čěĺ íŕ loopback ôŕéëŕ: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:831
-msgid "Give a file name"
-msgstr "Äŕéňĺ čěĺ íŕ ôŕéë"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:834
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr "Ôŕéëúň âĺ÷ĺ ńĺ čçďîëçâŕ ňî äđóă loopback, čçáĺđĺňĺ äđóă ôŕéë."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:835
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "Ôŕéëúň âĺ÷ĺ ńúřĺńňâóâŕ. Äŕ ăî čçďîëçâŕě ëč ?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:858
-msgid "Mount options"
-msgstr "Îďöčč çŕ mount:"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:865
-msgid "Various"
-msgstr "Đŕçëč÷íč"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:929 ../../standalone/drakfloppy_.c:76
-msgid "device"
-msgstr "óńňđîéńňâî"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:930
-msgid "level"
-msgstr "íčâî"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:931
-msgid "chunk size"
-msgstr "ăîëĺěčíŕ íŕ ďŕđ÷ĺňî"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:947
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Âíčěŕíčĺ: ňŕçč îďĺđŕöč˙ ĺ îďŕńíŕ"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:962
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Ęŕęúâ ňčď đŕçäĺë˙íĺ íŕ ä˙ëîâĺ ?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:978
+#: ../../bootlook.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "The package %s is needed. Install it?"
-msgstr ""
-"Ňîçč ďŕęĺň ňđ˙áâŕ äŕ áúäĺ îáíîâĺí\n"
-"Ńčăóđíč ëč ńňĺ, ÷ĺ čńęŕňĺ äŕ ăî čçęëţ÷čňĺ ?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:992
-msgid ""
-"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
-"1024).\n"
-"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
-"need /boot"
-msgstr ""
-"Ńúćŕë˙âŕě, íî íĺ ěîăŕ äŕ ďđčĺěŕ äŕ ńúçäŕě /boot ňîëęîâŕ íŕâúňđĺ âúđőó äčńęŕ "
-"(âúđőó öčëčíäúđ > 1024).\n"
-"Čëč čçďîëçâŕňĺ LILO č ňî íĺ đŕáîňč, čëč íĺ čçďîëçâŕňĺ LILO č í˙ěŕňĺ íóćäŕ "
-"îň /boot"
+msgid "Create new theme"
+msgstr "Ńúçäŕé íîâ ä˙ë"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:996
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
-"beyond\n"
-"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
-"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
+"Display theme\n"
+"under console"
msgstr ""
-"Ä˙ëúň, ęîéňî ńňĺ ěŕđęčđŕëč çŕ root (/) ĺ ôčçč÷ĺńęč đŕçďîëîćĺí îňâúä\n"
-"1024-č˙ öčëčíäúđ íŕ ňâúđäč˙ äčńę č í˙ěŕňĺ /boot ä˙ë.\n"
-"Ŕęî ńě˙ňŕňĺ äŕ čçďîëçâŕňĺ boot ěĺíčäćúđŕ LILO, áúäĺňĺ âíčěŕňĺëíč ďđč\n"
-"ďđčáŕâ˙íĺňî íŕ /boot ä˙ë"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1002
-msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"So be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Ěŕđęčđŕëč ńňĺ ńîôňóĺđĺí RAID ä˙ë ęŕňî root (/).\n"
-"Í˙ěŕ çŕđĺćäŕůŕ ďđîăđŕěŕ, ęî˙ňî äŕ ěîćĺ äŕ ńĺ ńďđŕâč ń íĺăî áĺç /boot ä˙ë.\n"
-"Ňŕęŕ ÷ĺ äîáŕâĺňĺ /boot ä˙ë"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install themes"
+msgstr "Číńňŕëčđŕíĺ íŕ ńčńňĺěŕňŕ"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "Ňŕáëčöŕňŕ íŕ ä˙ëîâĺňĺ íŕ óńňđîéńňâî %s ůĺ áúäĺ çŕďčńŕíŕ âúđőó äčńęŕ !"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1026
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr "Ňđ˙áâŕ äŕ đĺńňŕđňčđŕňĺ, ďđĺäč ďđîěĺíčňĺ äŕ âë˙çŕň â ńčëŕ"
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Đĺćčě íŕ Lilo/grub"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1037
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Ńëĺä ôîđěŕňčđŕíĺ íŕ ä˙ëŕ %s, âńč÷ęč äŕííč âúđőó íĺăî ůĺ áúäŕň çŕăóáĺíč"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039
-msgid "Formatting"
-msgstr "Ôîđěŕňčđŕíĺ"
+msgid "Yaboot mode"
+msgstr "Đĺćčě íŕ Yaboot"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1040
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting loopback file %s"
-msgstr "Ôîđěŕňčđŕíĺ íŕ loopback ôŕéëŕ %s"
+msgid "Launch Aurora at boot time"
+msgstr "Ďóńíč Aurora ďđč ńňŕđňčđŕíĺ"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1041
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:466
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "Ôîđěŕňčđŕíĺ íŕ ä˙ëŕ %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-msgid "Hide files"
-msgstr "Ńęđčé ôŕéëîâĺňĺ"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-msgid "Move files to the new partition"
-msgstr "Ďđĺěĺńňč ôŕéëîâĺňĺ íŕ íîâ ä˙ë"
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
+msgstr "Îáčęíîâĺí Gtk+ ěîíčňîđ"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1053
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Directory %s already contains data\n"
-"(%s)"
-msgstr ""
-"Äčđĺęňîđč˙ňŕ %s âĺ÷ĺ ńúäúđćŕ í˙ęŕęâč äŕííč\n"
-"(%s)"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1064
-msgid "Moving files to the new partition"
-msgstr "Ďđĺěĺńňč ôŕéëîâĺňĺ íŕ íîâ ä˙ë"
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "Îáčęíîâĺí ěîíčňîđ"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1068
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Copying %s"
-msgstr "Ęîďčđŕíĺ íŕ %s"
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "NewStyle ěîíčňîđ"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1072
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing %s"
-msgstr "Čçňđčâŕíĺ íŕ %s"
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
+msgstr "NewStyle ęŕňĺăîđčçčđŕí ěîíčňîđ"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1082
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "partition %s is now known as %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1162
-msgid "Device: "
-msgstr "Óńňđîéńňâî: "
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<control>Q"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1104
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "Áóęâŕ íŕ óńňđîéńňâîňî ďîä DOS: %s (ďđîńňî ďđĺäďîëîćĺíčĺ)\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1181
-msgid "Type: "
-msgstr "Âčä: "
+msgid "/File/_Quit"
+msgstr "/Ôŕéë/_Čçőîä"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112
-msgid "Name: "
-msgstr "Čěĺ: "
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_File"
+msgstr "/_Ôŕéë"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1120
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Íŕ÷ŕëî: ńĺęňîđ %s\n"
+msgid "Boot Style Configuration"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ íŕ÷číŕ íŕ ńňŕđňčđŕíĺ"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1121
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Đŕçěĺđ: %s"
+msgid "consolehelper missing"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1123
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s ńĺęňîđŕ"
+msgid "kdesu missing"
+msgstr "ëčďńâŕ kdesu"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125
+#: ../../common.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Cylinder %d to %d\n"
-msgstr "Îň öčëčíäúđ %d äî öčëčíäúđ %d\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1126
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Ôîđěŕňčđŕí\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1127
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Íĺôîđěŕňčđŕí\n"
+msgid "Screenshots will be available after install in %s"
+msgstr "Ěîćĺňĺ äŕ čçáĺđĺňĺ äđóăč ĺçčöč, ęîčňî ůĺ áúäŕň íŕëčöĺ ńëĺäčíńňŕëŕöč˙ňŕ"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1128
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Ěîíňčđŕí\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't make screenshots before partitioning"
+msgstr "Íĺ ěîăŕ äŕ äîáŕâ˙ ďîâĺ÷ĺ ä˙ëîâĺ"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1129
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d ńĺęóíäč"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1131
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Loopback file(s):\n"
-" %s\n"
-msgstr ""
-"Loopback ôŕéë(îâĺ):\n"
-" %s\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1132
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"Ä˙ë, ęîéňî ńĺ ńňŕđňčđŕ ďî ďîäđŕçáčđŕíĺ\n"
-" (çŕ MS-DOS boot, íĺ çŕ lilo)\n"
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 ěčíóňŕ"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1134
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Íčâî %s\n"
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d ěčíóňč"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Đŕçěĺđ íŕ ďŕđ÷ĺňî %s\n"
+msgid "TB"
+msgstr "ŇÁ"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1136
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "RAID-äčńęîâĺ %s\n"
+msgid "GB"
+msgstr "ĂÁ"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1138
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Čěĺ íŕ loopback ôŕéëŕ: %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1141
-msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Âĺđî˙ňíî ĺ ňîçč ä˙ë äŕ ĺ\n"
-"Äđŕéâĺđ-ä˙ë, ěîćĺ áč ňđ˙áâŕ\n"
-"ňđ˙áâŕ äŕ ăî îńňŕâčňĺ.\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1144
-msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Ňŕçč ńďĺöčŕëíŕ ńňŕđňčđŕůŕ\n"
-"čâčöŕ íŕ ä˙ëŕ ĺ çŕ äâîéíî\n"
-"ńňŕđňčđŕíĺ íŕ ńčńňĺěŕňŕ âč.\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1163
-msgid "Read-only"
-msgstr ""
+msgid "MB"
+msgstr "ĚÁ"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1164
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Đŕçěĺđ: %s\n"
+msgid "KB"
+msgstr "ĘÁ"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1165
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Ăĺîěĺňđč˙: %s öčëčíäđč, %s ăëŕâč, %s ńĺęňîđč\n"
+msgid "United States"
+msgstr "ŃŔŮ"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1166
-msgid "Info: "
-msgstr "Číôîđěŕöč˙: "
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Austria"
+msgstr "ńĺđčéíŕ"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1167
-#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "LVM-äčńęîâĺ %s\n"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Italy"
+msgstr "Čňŕëčŕíńęŕ"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Ňčď íŕ ňŕáëčöŕňŕ ń ä˙ëîâĺ: %s\n"
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Őîëŕíäč˙"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1169
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "on channel %d id %d\n"
-msgstr "íŕ řčíŕ %d ŕäđĺń %d\n"
+msgid "Sweden"
+msgstr "Âčć"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1199
-#, fuzzy
-msgid "Filesystem encryption key"
-msgstr "Âčä ôŕéëîâŕ ńčńňĺěŕ: "
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Norway"
+msgstr "Íîđâĺćęŕ"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1200
-msgid "Choose your filesystem encryption key"
-msgstr ""
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Greece"
+msgstr "Ăđúöęŕ"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1203
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
-msgstr "Ďŕđîëŕňŕ ĺ ďđĺęŕëĺíî ďđîńňŕ (ňđ˙áâŕ äŕ áúäĺ äúëăŕ ďîíĺ %d ńčěâîëŕ)"
+msgid "Germany"
+msgstr "Íĺěńęŕ"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-#, fuzzy
-msgid "The encryption keys do not match"
-msgstr "Ďŕđîëčňĺ íŕ ńúâďŕäŕň"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "×ĺřęŕ Đĺďóáëčęŕ"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1207
-msgid "Encryption key"
-msgstr ""
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Belgium"
+msgstr "Áĺëăčéńęŕ"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1208
-msgid "Encryption key (again)"
-msgstr ""
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "France"
+msgstr "Ôđŕíöč˙"
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:47
-msgid "Change type"
-msgstr "Ďđîě˙íč ňčďŕ"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Costa Rica"
+msgstr "Ęîńňŕ Đčęŕ"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:162
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
-msgstr ""
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr "Ăđĺřęŕ ďđč îňâŕđ˙íĺ íŕ %s çŕ çŕďčń: %s"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:166 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:175
-#, fuzzy
-msgid "Domain Authentication Required"
-msgstr "Čäĺíňčôčęŕöč˙"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nothing to do"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-#, fuzzy
-msgid "Another one"
-msgstr "Číňĺđíĺň"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Not enough free space for auto-allocating"
+msgstr "Í˙ěŕ äîńňŕňú÷íî ě˙ńňî çŕ ŕâňîěŕňč÷íî çŕĺěŕíĺ"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-#, fuzzy
-msgid "Which username"
-msgstr "Ďîňđĺáčňĺëńęî čěĺ"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
+msgstr "Íĺ ěîćĺňĺ äŕ čçďîëçâŕňĺ LVM ëîăč÷ĺńęč ňčď çŕ ě˙ńňî íŕ ěîíňčđŕíĺ %s"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:176
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
+"point\n"
msgstr ""
+"Íóćäŕĺňĺ ńĺ îň čńňčíńęŕ ôŕéëîâŕ ńčńňĺěŕ (ext2, reiserfs) çŕ ňŕçč ňî÷ęŕ íŕ "
+"ěîíňčđŕíĺ\n"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178 ../../standalone/drakbackup_.c:3477
-#, fuzzy
-msgid "Username"
-msgstr "Ďîňđĺáčňĺëńęî čěĺ"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:180
-#, fuzzy
-msgid "Domain"
-msgstr "NIS äîěĺéí"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:200
-#, fuzzy
-msgid "Search servers"
-msgstr "DNS ńúđâúđ"
-
-#: ../../fs.pm_.c:547 ../../fs.pm_.c:557 ../../fs.pm_.c:561 ../../fs.pm_.c:565
-#: ../../fs.pm_.c:569 ../../fs.pm_.c:573
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "%s formatting of %s failed"
-msgstr "%s ôîđěŕňčđŕíĺ îň %s ďđîâŕëĺíî"
+msgid "This directory should remain within the root filesystem"
+msgstr "Ňŕçč äčđĺęňîđč˙ ňđ˙áâŕ äŕ îńňŕíĺ â đŕěęčňĺ íŕ root ôŕéëîâŕňŕ ńčńňĺěŕ."
-#: ../../fs.pm_.c:610
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "I don't know how to format %s in type %s"
-msgstr "íĺ çíŕě ęŕę äŕ ôîđěŕňčđŕě %s â ňčď %s"
+msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
+msgstr "Íĺ ěîćĺňĺ äŕ čçďîëçâŕňĺ LVM ëîăč÷ĺńęč ňčď çŕ ě˙ńňî íŕ ěîíňčđŕíĺ %s"
-#: ../../fs.pm_.c:684 ../../fs.pm_.c:727
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
-msgstr ""
+msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
+msgstr "Âĺ÷ĺ čěŕ ä˙ë ń ňŕçč ě˙ńňî íŕ ěîíňčđŕíĺ %s\n"
-#: ../../fs.pm_.c:742 ../../partition_table.pm_.c:599
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr "ăđĺřęŕ ďđč äĺěîíňčđŕíĺňî íŕ %s: %s"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:21
-msgid "simple"
-msgstr "ďđîńň"
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
+msgstr "Ňî÷ęčňĺ íŕ ěîíňčđŕíĺ ňđ˙áâŕ äŕ çŕďî÷âŕň ń /"
-#: ../../fsedit.pm_.c:25
-msgid "with /usr"
-msgstr ""
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "Íĺ ěîćĺňĺ äŕ číńňŕëčđŕíĺ ReiserFS íŕ ä˙ë ďî-ěŕëúę îň 32 ĚÁ"
-#: ../../fsedit.pm_.c:30
-msgid "server"
-msgstr "ńúđâúđ"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "Íĺ ěîćĺňĺ äŕ čçďîëçâŕňĺ JFS çŕ ä˙ë ďî-ěŕëúę îň 16 ĚÁ"
-#: ../../fsedit.pm_.c:240
+#: ../../fsedit.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -2428,744 +1198,344 @@ msgstr ""
"Äđóăî đĺřĺíčĺ ĺ äŕ çŕáđŕíčňĺ íŕ DrakX ďîďđŕâ˙ ňŕáëčöŕňŕ ń ä˙ëîâĺ.\n"
"(ăđĺřęŕňŕ ĺ %s)\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:501
-msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
-msgstr "Íĺ ěîćĺňĺ äŕ čçďîëçâŕňĺ JFS çŕ ä˙ë ďî-ěŕëúę îň 16 ĚÁ"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:502
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "Íĺ ěîćĺňĺ äŕ číńňŕëčđŕíĺ ReiserFS íŕ ä˙ë ďî-ěŕëúę îň 32 ĚÁ"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:521
-msgid "Mount points must begin with a leading /"
-msgstr "Ňî÷ęčňĺ íŕ ěîíňčđŕíĺ ňđ˙áâŕ äŕ çŕďî÷âŕň ń /"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:522
-#, c-format
-msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
-msgstr "Âĺ÷ĺ čěŕ ä˙ë ń ňŕçč ě˙ńňî íŕ ěîíňčđŕíĺ %s\n"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:526
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
-msgstr "Íĺ ěîćĺňĺ äŕ čçďîëçâŕňĺ LVM ëîăč÷ĺńęč ňčď çŕ ě˙ńňî íŕ ěîíňčđŕíĺ %s"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:528
-msgid "This directory should remain within the root filesystem"
-msgstr "Ňŕçč äčđĺęňîđč˙ ňđ˙áâŕ äŕ îńňŕíĺ â đŕěęčňĺ íŕ root ôŕéëîâŕňŕ ńčńňĺěŕ."
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:530
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
-"point\n"
-msgstr ""
-"Íóćäŕĺňĺ ńĺ îň čńňčíńęŕ ôŕéëîâŕ ńčńňĺěŕ (ext2, reiserfs) çŕ ňŕçč ňî÷ęŕ íŕ "
-"ěîíňčđŕíĺ\n"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:532
-#, fuzzy, c-format
-msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
-msgstr "Íĺ ěîćĺňĺ äŕ čçďîëçâŕňĺ LVM ëîăč÷ĺńęč ňčď çŕ ě˙ńňî íŕ ěîíňčđŕíĺ %s"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:599
-#, fuzzy
-msgid "Not enough free space for auto-allocating"
-msgstr "Í˙ěŕ äîńňŕňú÷íî ě˙ńňî çŕ ŕâňîěŕňč÷íî çŕĺěŕíĺ"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:601
-msgid "Nothing to do"
-msgstr ""
+msgid "server"
+msgstr "ńúđâúđ"
-#: ../../fsedit.pm_.c:694
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "Error opening %s for writing: %s"
-msgstr "Ăđĺřęŕ ďđč îňâŕđ˙íĺ íŕ %s çŕ çŕďčń: %s"
-
-#: ../../harddrake/data.pm_.c:71
-msgid "cpu /* "
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:170
-msgid "No alternative driver"
+msgid "with /usr"
msgstr ""
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:171
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
-"currently uses \"%s\""
-msgstr ""
+msgid "simple"
+msgstr "ďđîńň"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:173
-#, fuzzy
-msgid "Sound configuration"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ"
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enabling swap partition %s"
+msgstr "Ôîđěŕňčđŕíĺ íŕ ä˙ëŕ %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:174
+#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
-"sound card (%s)."
-msgstr ""
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "ăđĺřęŕ ďđč äĺěîíňčđŕíĺňî íŕ %s: %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:176
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
-"\"%s\")"
+msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
msgstr ""
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:178
-#, fuzzy
-msgid "Driver:"
-msgstr "Äđŕéâĺđ"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:183 ../../standalone/drakTermServ_.c:303
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3878 ../../standalone/drakbackup_.c:3911
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3937 ../../standalone/drakbackup_.c:3964
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3991 ../../standalone/drakbackup_.c:4030
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4051 ../../standalone/drakbackup_.c:4078
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4108 ../../standalone/drakbackup_.c:4134
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4157 ../../standalone/drakfont_.c:690
-#, fuzzy
-msgid "Help"
-msgstr "/_Ďîěîů"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:185
-msgid "Switching between ALSA and OSS help"
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mounting partition %s"
+msgstr "Ôîđěŕňčđŕíĺ íŕ ä˙ëŕ %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:186
-msgid ""
-"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
-"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
-"limited API.\n"
-"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
-"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
-"which\n"
-"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
-"\n"
-"It also provides a much higher API than OSS.\n"
-"\n"
-"To use alsa, one can either use:\n"
-"- the old compatibility OSS api\n"
-"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
-"the ALSA library.\n"
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Checking %s"
+msgstr "Ęîďčđŕíĺ íŕ %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:202
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
-"\n"
-"It has been reported to oopses the kernel on unloading.\n"
-"\n"
-"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../standalone/drakconnect_.c:298
-msgid "Please Wait... Applying the configuration"
-msgstr "Ěîë˙, ďî÷ŕęŕéňĺ ... Ďđčëŕăŕíĺ íŕ íŕńňđîéęčňĺ"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../interactive.pm_.c:382
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:108 ../../standalone/harddrake2_.c:113
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-msgid "Please wait"
-msgstr "Ěîë˙ čç÷ŕęŕéňĺ"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:210
-msgid "No known driver"
-msgstr ""
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "Ôîđěŕňčđŕíĺ íŕ ä˙ëŕ %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:211
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
-msgstr ""
+msgid "Creating and formatting file %s"
+msgstr "Ńúçäŕâŕíĺ č ôîđěŕňčđŕíĺ íŕ ôŕéëŕ %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:214
-#, fuzzy
-msgid "Unkown driver"
-msgstr "Íĺčçâĺńňĺí ěîäĺë"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know how to format %s in type %s"
+msgstr "íĺ çíŕě ęŕę äŕ ôîđěŕňčđŕě %s â ňčď %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:215
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "%s ôîđěŕňčđŕíĺ îň %s ďđîâŕëĺíî"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The \"%s\" driver for your sound card is unlisted\n"
+"Click on \"Next ->\" if you want to delete all data and partitions present\n"
+"on this hard drive. Be careful, after clicking on \"Next ->\", you will not\n"
+"be able to recover any data and partitions present on this hard drive,\n"
+"including any Windows data.\n"
"\n"
-"Please send the output of the \"lspcidrake -v\" command to\n"
-"<install at mandrakesoft dot com>\n"
-"with subject: unlisted sound driver \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:14 ../../harddrake/v4l.pm_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Auto-detect"
-msgstr "Čçďîëçâŕé ŕâňîěŕňč÷íî çŕńč÷ŕíĺ"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:65 ../../harddrake/v4l.pm_.c:198
-#, fuzzy
-msgid "Unknown|Generic"
-msgstr "Îáů"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:97
-msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:98
-msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
+"Click on \"<- Previous\" to stop this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
+"Öúęíĺňĺ \"OK\", ŕęî čńęŕňĺ äŕ čçňđčĺňĺ âńč÷ęč äŕííč č\n"
+"ä˙ëîâĺ ńúůĺńňâóâŕůč íŕ ňîçč ňâúđä äčńę. Âíčěŕíčĺ, ńëĺä öúęŕíĺ íŕ \"OK\", "
+"í˙ěŕäŕ ěîćĺňĺ äŕ âúçńňŕíîâčňĺ ęŕęâčňî č äŕ áčëî äŕííč č ä˙ëîâĺ ńúůĺńňâóâŕůč "
+"íŕ ňîçč ňâúđä äčńę,\n"
+"âęëţ÷čňĺëíî ęŕęâčňî č äŕ ĺ Windows äŕííč.\n"
+"\n"
+"Öúęíĺňĺ \"Îňě˙íŕ\", çŕ äŕ îňěĺíčňĺ ňŕçč îďĺđŕöč˙ áĺç çŕăóáŕ äŕ äŕííčňĺ č\n"
+"ä˙ëîâĺňĺ ńúůĺńňâóâŕůč íŕ ňîçč ňâúđä äčńę."
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:224
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
-"detect the rights parameters.\n"
-"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
-"here. Just select your tv card parameters if needed"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:227
-#, fuzzy
-msgid "Card model:"
-msgstr "Ďŕěĺň (DMA) íŕ ęŕđňŕňŕ"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:228
-#, fuzzy
-msgid "Tuner type:"
-msgstr "Ďđîě˙íč ňčďŕ"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "Number of capture buffers:"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:231
-#, fuzzy
-msgid "PLL setting:"
-msgstr "Ôîđěŕňčđŕíĺ"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "Radio support:"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "enable radio support"
+"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
+"and will not be recoverable!"
msgstr ""
+"Čçáĺđĺňĺ ňâúđäč˙ äčńę, ęîéňî čńęŕňĺ äŕ čçňđĺňĺ, çŕ äŕ\n"
+"číńňŕëčđŕě íîâč˙ âč Mandrake Linux ä˙ë. Âíčěŕíčĺ, âńč÷ęč äŕííč íŕ íĺăî ůĺ "
+"áúäŕň çŕăóáĺíč\n"
+"č í˙ěŕ äŕ ěîăŕň äŕ ńĺ âúçńňŕíîâ˙ň."
-#: ../../help.pm_.c:13
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
-"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
-"to learn more this concept. But unlike \"root\", which is the\n"
-"administrator, the users you add here will not be entitled to change\n"
-"anything except their own files and their own configurations. You will have\n"
-"to create at least one regular user for yourself. That account is where you\n"
-"should log in for routine use. Although it is very practical to log in as\n"
-"\"root\" everyday, it may also be very dangerous! The slightest mistake\n"
-"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
-"mistake as a regular user, you may only lose some information, but not the\n"
-"entire system.\n"
-"\n"
-"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course\n"
-"-- as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the\n"
-"first word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
-"name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n"
-"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
-"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as the \"root\"\n"
-"one from a security point of view, but that is no reason to neglect it:\n"
-"after all, your files are at risk.\n"
-"\n"
-"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
-"a user for each one of the people meant to use that computer. When you are\n"
-"finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
-"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
-"for that user (bash by default).\n"
-"\n"
-"When you are finished adding all users, you will be proposed to choose a\n"
-"user which can automatically log into the system when the computer boots\n"
-"up. If you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
-"security), choose the desired user and window manager, then click \"Yes\".\n"
-"If you are not interested in this feature, click \"No\"."
-msgstr ""
-"GNU/Linux ĺ ěíîăîďîňđĺáčňĺëńęŕ ńčńňĺěŕ, ęî˙ňî îçíŕ÷ŕâŕ, ÷ĺ âńĺęč ďîňđĺáčňĺë "
-"ěîćĺ\n"
-"äŕ čěŕ ńâîč ďđĺäďî÷ĺňŕíč˙, ôŕéëîâĺ č ň.í.. ěîćĺňĺ äŕ ďđî÷ĺňĺňĺ Đúęîâîńňâîňî "
-"íŕ\n"
-"Ďîňđĺáčňĺë˙, çŕ äŕ íŕó÷čňĺ ďîâĺ÷ĺ.\n"
-"Çŕ đŕçëčęŕ îň Root, ęîéňî ĺ ŕäěčíčńňđŕňîđúň, ďîňđĺáčňĺëčňĺ, ęîčňî ůĺ "
-"äîáŕâčňĺ ňóę\n"
-"í˙ěŕ äŕ ěîăŕň äŕ ďđîěĺí˙ň íčůî îńâĺí ńîáńňâĺíčňĺ ńč ôŕéëîâĺ č ňĺőíčňĺ "
-"íŕńňđîéęč.\n"
-"Ůĺ ňđ˙áâŕ äŕ ńúçäŕäĺňĺ ďîíĺ ĺäčí îáčęíîâĺí ďîňđĺáčňĺë çŕ ńĺáĺ ńč.\n"
-"Ń ňîçč ŕęŕóíň ůĺ ňđ˙áâŕ äŕ âëčçŕňĺ çŕ đóňčííŕ äĺéíîńň. Âúďđĺęč ňîâŕ "
-"ďđŕęňčęŕňŕ\n"
-"äŕ âëčçŕňĺ ęŕňî root ĺćĺäíĺâíî, ěîćĺ äŕ áúäĺ ěíîăî îďŕńíŕ ! Č íŕé-"
-"ěŕëęŕňŕăđĺřęŕ\n"
-"ěîćĺ äŕ îçíŕ÷ŕâŕ, ÷ĺ ńčńňĺěŕňŕ âč í˙ěŕ äŕ đŕáîňč ďîâĺ÷ĺ. Ŕęî íŕďđŕâčňĺ í˙ęî˙ "
-"ńĺđčîçíŕ\n"
-"ăđĺřęŕ ęŕňî ďîňđĺáčňĺë, ňîâŕ ěîćĺ ńŕ äŕ äîâĺäĺ äî çŕăóáŕ íŕ ÷ŕńň îň "
-"číôîđěŕöč˙ňŕ,\n"
-"íî íĺ č íŕ ö˙ëŕňŕ ńčńňĺěŕ.\n"
+"As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
+"about your system. Depending on your installed hardware, you may have some\n"
+"or all of the following entries:\n"
"\n"
-"Ďúđâî, ňđ˙áâŕ äŕ ńč âúâĺäĺňĺ čěĺňî. Ňîâŕ íĺ ĺ çŕäúëćčňĺëíî, đŕçáčđŕ ńĺ, "
-"âńúůíîńň\n"
-"ěîćĺňĺ äŕ âúâĺäĺňĺ ęŕęâîňî č äŕ ĺ. DrakX ńëĺä ňîâŕ ůĺ čçáĺđĺ ďúđâŕňŕ "
-"âúâĺäĺíŕ\n"
-"â ęóňčéęŕňŕ äóěŕ č ůĺ ăî čçęŕđŕ ęŕňî ďîňđĺáčňĺëńęî čěĺ. Ňîâŕ ĺ čěĺňî, ń "
-"ęîĺňî\n"
-"âńúůíîńň îďđĺäĺëĺíč˙ň ďîňđĺáčňĺë ůĺ âëčçŕ â ńčńňĺěŕňŕ. Ěîćĺňĺ äŕ ăî "
-"ďđîěĺíčňĺ.\n"
-"Ňđ˙áâŕ äŕ âúâĺäĺňĺ č ďŕđîëŕ ňóę. Ďŕđîëŕňŕ íŕ íĺďđĺâčëĺăčđîâŕí (îáčęíîâĺí) "
-"ďîňđĺáčňĺë\n"
-"íĺ ĺ ňîëęîâŕ ôŕňŕëíŕ ęŕňî ňŕçč íŕ Root îň ăëĺäíŕ ňî÷ęŕ íŕ ńčăóđíîńňňŕ, íî "
-"âńĺ\n"
-"ďŕę í˙ěŕ ďđč÷číŕ äŕ ˙ ďîäöĺí˙âŕňŕ, ňúé ęŕňî đčńęóâŕňĺ ôŕéëîâĺňĺ ńč.\n"
-"\n"
-"Ńëĺä ęŕňî öúęíĺňĺ íŕ \"Ďđčĺěč ďîňđĺáčňĺë\", ěîćĺňĺ äŕ äîáŕâčňĺ ęîëęîňî ńč "
-"čńęŕňĺ.\n"
-"Äîáŕâĺňĺ ďî ĺäčí ďîňđĺáčňĺë çŕ âńĺęč îň ďđč˙ňĺëčňĺ ńč: áŕůŕ ńč, ńĺńňđŕ ńč, "
-"íŕďđčěĺđ.\n"
-"Ęîăŕňî ńňĺ äîáŕâčëč âńč÷ęč ďîňđĺáčňĺëč, ęîčňî čńęŕňĺ, öúęíĺňĺ Ăîňîâî.\n"
+" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
+"to change it if necessary.\n"
"\n"
-"Öúęíĺňĺ íŕ áóňîíŕ \"Íŕďđĺäíč÷ŕâ\", çŕ äŕ ďđîěĺíčňĺ îáâčâęŕňŕ ďî ďîäđŕçáčđŕíĺ "
-"íŕ\n"
-"ďîňđĺáčňĺë˙ (bash ďî ďîäđŕçáčđŕíĺ)."
-
-#: ../../help.pm_.c:48
-msgid ""
-"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
-"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
-"installations. If you make any changes, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
-"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
-"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
-"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
+" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
+"the button to change that if necessary.\n"
"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
+" * \"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one.\n"
"\n"
-"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+" * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
+"primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
+"keyboard, you may not be in the country for which the chosen language\n"
+"should correspond. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
+"configure the clock for the correct timezone.\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
-"hard drives:\n"
+" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
+"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
+"interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click on\n"
+"the button to reconfigure your grapical interface.\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
+"access now, you can by clicking on this button.\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one that\n"
+"is actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you have a TV card and it is not detected, click on the button to\n"
+"try to configure it manually.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc."
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated with the card."
msgstr ""
-"Ďî-ăîđĺ ńŕ čçáđîĺíč çŕńĺ÷ĺíčňĺ Linux ä˙ëîâĺ ńúůĺńňâóâŕůč\n"
-"íŕ ňâúđäč˙ âč äčńę. Ěîćĺňĺ äŕ çŕďŕçčňĺ čçáîđŕ íŕďđŕâĺí îň ěŕăüîńíčęŕ, ňĺ ńŕ\n"
-"äîáđč çŕ îáůŕ óďîňđĺáŕ. Ŕęî ăč ďđîěĺíčňĺ, ňđ˙áâŕ äŕ ďîíĺ äŕ îďđĺäĺëčňĺ\n"
-"root ä˙ë (\"/\"). Íĺ čçáčđŕéňĺ ďđĺęŕëĺíî ěŕëęč ä˙ëîâĺ, çŕůîňî í˙ěŕ äŕ "
-"ěîćĺňĺ\n"
-"äŕ číńňŕëčđŕňĺ äîńňŕňú÷íî ńîôňóĺđ. Ŕęî čńęŕňĺ äŕ ńúőđŕí˙âŕňĺ äŕííčňĺ ńč íŕ\n"
-"îňäĺëĺí ä˙ë, ňđ˙áâŕ äŕ čçáĺđĺňĺ \"/home\" (âúçěîćíî ĺ ńŕěî, ŕęî čěŕňĺ "
-"ďîâĺ÷ĺ\n"
-"îň ĺäčí Linux ä˙ë).\n"
-"\n"
-"\n"
-"Çŕ číôîđěŕöč˙, âńĺęč ä˙ë ĺ ďîęŕçŕí, ęŕęňî ńëĺäâŕ: \"Čěĺ\", \"Ęŕďŕöčňĺň\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Čěĺňî\" ńĺ ęîäčđŕ ęŕęňî ńëĺäâŕ: \"ňčď íŕ äčńęŕ\", \"íîěĺđ íŕ äčńęŕ\",\n"
-"\"íîěĺđ íŕ ä˙ë\" (íŕďđčěĺđ, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Ňčďúň íŕ äčńęŕ\" ěîćĺ äŕ ĺ \"hd\", ŕęî ĺ IDE ňâúđä äčńę, čëč \"sd\", ŕęî "
-"ĺ\n"
-"SCSI ňâúđä äčńę.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Íîěĺđúň íŕ äčńęŕ\" âčíŕăč ĺ áóęâŕňŕ ńëĺä \"hd\" čëč \"sd\". Ďđč IDE "
-"äčńęîâĺ:\n"
-"\n"
-" * \"a\" îçíŕ÷ŕâŕ \"master äčńę íŕ ďúđâč˙ IDE ęîíňđîëĺđ\",\n"
-" * \"b\" îçíŕ÷ŕâŕ \"slave äčńę íŕ ďúđâč˙ IDE ęîíňđîëĺđ\",\n"
-" * \"c\" îçíŕ÷ŕâŕ \"master äčńę íŕ âňîđč˙ IDE ęîíňđîëĺđ\",\n"
-" * \"d\" îçíŕ÷ŕâŕ \"slave äčńę íŕ âňîđč˙ IDE ęîíňđîëĺđ\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ďđč SCSI óńňđîéńňâŕ, \"a\" îçíŕ÷ŕâŕ \"ďúđâč ňâúđä äčńę\", \"b\" îçíŕ÷ŕâŕ "
-"\"âňîđč ňâúđä äčńę\" č ň.í.."
-#: ../../help.pm_.c:79
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The Mandrake Linux installation is spread out over several CD-ROMs. DrakX\n"
-"knows if a selected package is located on another CD-ROM and will eject the\n"
-"current CD and ask you to insert a different one as required."
+"\"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you notice the sound card displayed is not the one that is\n"
+"actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver."
msgstr ""
-"Číńňŕëŕöč˙ňŕ íŕ Mandrake Linux ĺ đŕçďîëîćĺíŕ íŕ í˙ęîëęî CDROM-ŕ. DrakX\n"
-"çíŕĺ äŕëč čçáđŕí ďŕęĺň íĺ ńĺ íŕěčđŕ íŕ äđóă CDROM čëč ůĺ čçâŕäč ňĺęóůîňî\n"
-"CD č ůĺ âč îńňŕâč äŕ âęŕđŕňĺ ňîâŕ, îň ęîĺňî čěŕ íóćäŕ."
-#: ../../help.pm_.c:84
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
-"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
-"you are not supposed to know them all by heart.\n"
-"\n"
-"If you are performing a standard installation from a CD-ROM, you will first\n"
-"be asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
-"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
-"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
-"\n"
-"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
-"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
-"\n"
-" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
-"select one or more of the corresponding groups;\n"
-"\n"
-" * \"Development\": if your machine is to be used for programming, choose\n"
-"the desired group(s);\n"
+"Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n"
+"boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n"
+"detected and installed in the bootloader menu. If this is not the case, you\n"
+"can add an entry by hand in this screen. Be careful to choose the correct\n"
+"parameters.\n"
"\n"
-" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, you will be able\n"
-"to select which of the most common services you wish to install on your\n"
-"machine;\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
-" * \"Graphical Environment\": finally, this is where you will choose your\n"
-"preferred graphical environment. At least one must be selected if you want\n"
-"to have a graphical workstation!\n"
+" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt.\n"
"\n"
-"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
-"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
-"installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
-"different options for a minimal installation:\n"
+" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
+"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
+"to hold this information.\n"
"\n"
-" * \"With X\": install the fewest packages possible to have a working\n"
-"graphical desktop;\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
"\n"
-" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
-"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
-"setting up a server;\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected;\n"
"\n"
-" * \"Truly minimal install\": will install the strict minimum necessary to\n"
-"get a working Linux system, in command line only. This installation is\n"
-"about 65Mb large.\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
"\n"
-"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
-"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
-"total control over what will be installed.\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
+"Open Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
-"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
-"groups to avoid installing any new package. This is useful to repair or\n"
-"update an existing system."
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
msgstr ""
-"Ńĺăŕ ĺ ěîěĺíňúň äŕ îďđĺäĺëčňĺ ęîč ďđîăđŕěč čńęŕňĺ äŕ áúäŕň číńňŕëčđŕíč íŕ\n"
-"ńčńňĺěŕňŕ âč. Â Mandrake Linux äčńňđčáóöč˙ňŕ čěŕ őčë˙äč ďŕęĺňč, íî íĺ ĺ\n"
-"çŕäúëćčňĺëíî äŕ ăč çíŕĺňĺ íŕčçóńň.\n"
-"\n"
-"Ŕęî čçâúđřâŕňĺ ńňŕíäŕđňíŕ číńňëŕöč˙ îň CDROM, ďúđâî ůĺ áúäĺňĺ ďîďčňŕíč ęîč\n"
-"CD-ňŕ čěŕňĺ (â Ĺęńďĺđňĺí đĺćčě). Ďđîâĺđĺňĺ çŕăëŕâč˙ňŕ íŕ CD-ňŕňŕ č ďîńî÷ĺňĺ\n"
-"ęóňčéęčňĺ ńúîňâĺňńňâŕůč íŕ CD-ňŕňŕ, ń ęîčňî đŕçďîëŕăŕňĺ. Öúęíĺňĺ \"OK\",\n"
-"ęîăŕňî ńňĺ ăîňîâč äŕ ďđîäúëćčňĺ.\n"
-"\n"
-"Ďŕęĺňčňĺ ńŕ ďîäđĺäĺíč â ăđóďč ńúîňâĺňńňâŕůč íŕ ďđŕęňč÷ĺńęŕňŕ óďîňđĺáŕ íŕ\n"
-"ěŕřčíŕňŕ âč. Ăđóďčňĺ, ńŕěč ďî ńĺáĺ ńč, ńŕ ďîäđĺäĺíč â ÷ĺňčđč ńĺęöčč:\n"
-"\n"
-" * \"Đŕáîňíŕ ńňŕíöč˙\": ŕęî ńě˙ňŕňĺ äŕ čçďîëçâŕňĺ ěŕřčíŕňŕ ńč ęŕňî đŕáîňíŕ "
-"ńňŕíöč˙,\n"
-"čçáĺđĺňĺ ĺäíŕ čëč ďîâĺ÷ĺ ńúîňâĺňíčňĺ ăđóďč.\n"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n"
+"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
-" * \"Đŕçđŕáîňęŕ\": ŕęî ěŕřčíŕňŕ âč ůĺ áúäĺ čçďîëçâŕíĺ çŕ ďđîăđŕěčđŕíĺ, "
-"čçáĺđĺňĺ\n"
-"ćĺëŕíŕňŕ(čňĺ) ăđóďŕ(č).\n"
+"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
+"partition.\n"
"\n"
-" * \"Ńúđâúđ\": íŕęđŕ˙, ŕęî ěŕřčíŕňŕ âč ůĺ áúäĺ čçďîëçâŕíŕ çŕ ńúđâúđ, ůĺ\n"
-"ěîćĺňĺ äŕ čçáĺđĺňĺ ęîč îň íŕé-÷ĺńňî čçďîëçâŕíčňĺ óńëóăč čńęŕňĺ äŕ čěŕňĺ\n"
-"číńňŕëčđŕíč íŕ ěŕřčíŕňŕ.\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
-" * \"Ăđŕôč÷íŕ ńđĺäŕ\": ňóę ěîćĺňĺ äŕ čçáĺđĺňĺ ďđĺäďî÷čňŕíŕňŕ ăđŕôč÷íŕ "
-"ńđĺäŕ.\n"
-"Ďîíĺ ĺäíŕ ňđ˙áâŕ äŕ áúäĺ čçáđŕíŕ, ŕęî čńęŕňĺ äŕ čěŕňĺ ăđŕôč÷íŕ ńđĺäŕ !\n"
+" * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n"
+"select this boot option.\n"
"\n"
-"Ďđĺěĺńňâŕéęč ęóđńîđŕ íŕ ěčříŕňŕ íŕä čěĺňî íŕ ăđóďŕňŕ, ůĺ âčäčňĺ ęđŕňúę\n"
-"îá˙ńíĺíčňĺëĺí ňĺęńň çŕ íĺ˙.\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
-"Ěîćĺňĺ äŕ öúęíĺňĺ ęóňčéęŕňŕ \"Číäčâčäóŕëĺí čçáîđ íŕ ďŕęĺňč\", ęî˙ňî ĺ "
-"ďîëĺçíŕ,\n"
-"ŕęî ńňĺ çŕďîçíŕňč ń ďŕęĺňčňĺ, ęîčňî ůĺ âč áúäŕň ďđĺäëîćĺíč čëč ŕęî čńęŕňĺ "
-"äŕ\n"
-"čěŕňĺ ďúëĺí ęîíňđîë íŕä ňîâŕ, ęîĺňî äŕ áúäĺ číńňŕëčđŕíî.\n"
+" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n"
"\n"
-"Ŕęî ńňĺ çŕďî÷íŕëč číńňŕëŕöč˙ňŕ â đĺćčě íŕ \"Îáíîâ˙âŕíĺ\", ěîćĺňĺ äŕ "
-"čçęëţ÷čňĺ\n"
-"âńč÷ęč ăđóďč, çŕ äŕ čçáĺăíĺňĺ číńňŕëčđŕíĺňî íŕ íîâč ďŕęĺňč. Ňîâŕ ĺ ďîëĺçíî\n"
-"ďđč ďîďđŕâęŕ čëč îáíîâ˙âŕíĺ íŕ ńúůĺńňâóâŕůŕňŕ ńčńňĺěŕ."
-
-#: ../../help.pm_.c:135
-msgid ""
-"Finally, depending on whether or not you chose to be able to select\n"
-"individual packages, you will be presented a tree containing all packages\n"
-"classified by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select\n"
-"entire groups, subgroups, or individual packages.\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n"
+"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button\n"
+"emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse.\n"
+"The following are some examples:\n"
"\n"
-"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
-"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
-"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
-"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
-"a while to complete the process. An installation time estimate is displayed\n"
-"on the screen, to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
-"of coffee.\n"
-"\n"
-"!! If a server package has been selected, either intentionally or because\n"
-"it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
-"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
-"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
-"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
-"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
-"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
-"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
-"install the listed services and they will be started automatically by\n"
-"default. !!\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
+"hda=autotune\n"
"\n"
-"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
-"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
-"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
-"another package in order to successfully complete the installation.\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n"
-"package list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
-"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
-"another installation. See the second tip of the previous step on how to\n"
-"create such a floppy disk."
-msgstr ""
-"Íŕęđŕ˙, â çŕâčńčěîńň îň čçáîđŕ âč äŕëč äŕ čçáčđŕňĺ ďŕęĺňč ĺäčí ďî ĺäčí, ůĺ\n"
-"âč áúäĺ ďđĺäńňŕâĺíî äúđâî ńúäúđćŕůî âńč÷ęč ďŕęĺňč ďîäđĺäĺíč ďî ăđóďč č\n"
-"ďîäđăđóďč. Äîęŕňî îáőîćäŕňĺ äúđâîňî, ěîćĺňĺ äŕ čçáĺđĺňĺ öĺëč ăđóďč, "
-"ďîäăđóďč\n"
-"čëč îňäĺëíč ďŕęĺňč.\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
"\n"
-"Ęîăŕňî ďîńî÷čňĺ ďŕęĺň îň äúđâîňî, ůĺ ńĺ ďî˙âč îďčńŕíčĺ âä˙ńíî. Ęîăŕňî\n"
-"čçáîđúň ĺ ďđčęëţ÷ĺí, öúęíĺňĺ áóňîíŕ \"Číńňŕëčđŕé\", ęîéňî ůĺ ďóńíĺ ďđîöĺńŕ\n"
-"íŕ číńňŕëŕöč˙. Â çŕâčńčěîńň îň ńęîđîńňňŕ íŕ őŕđäóĺđŕ âč č áđî˙ íŕ ďŕęĺňčňĺ,\n"
-"ęîčňî čńęŕňĺ äŕ áúäŕň číńňŕëčđŕíč, ďđîöĺńúň ěîćĺ äŕ îňíĺěĺ čçâĺńňíî âđĺěĺ.\n"
-"Î÷ŕęâŕíîňî âđĺěĺ çŕ ďđčęëţ÷âŕíĺ íŕ ďđîöĺńŕ, ÷ĺ áúäĺ ďîęŕçŕíî íŕ ĺęđŕňŕ, çŕ\n"
-"äŕ âč ďîěîăíĺ äŕ ďđĺöĺíčňĺ äŕëč čěŕňĺ äîńňŕňú÷íî âđĺěĺ äŕ ńĺ íŕńëŕäčňĺ íŕ\n"
-"÷ŕřŕ ęŕôĺ.\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n"
+"ramdisk larger than the default.\n"
"\n"
-"!! Ŕęî ĺ čçáđŕí ńúđâúđĺí ďŕęĺň, áčëî ňî óěčřëĺíî čëč çŕůîňî ĺ ÷ŕńň îň ö˙ëŕ\n"
-"ăđóďŕ, ůĺ áúäĺňĺ ďîěîëĺíč çŕ ďîňâúđćäĺíčĺ, ÷ĺ íŕčńňčíŕ čńęŕňĺ ňîçč ńúđâúđ\n"
-"äŕ áúäĺ číńňŕëčđŕí.  Mandrake Linux, âńč÷ęč ńúđâúđč ňđúăâŕň ďî "
-"ďîäđŕçáčđŕíĺ\n"
-"ďđč çŕđĺćäŕíĺ.Äŕćĺ ŕęî ńŕ ńčăóđíč č í˙ěŕň čçâĺńňíč ďđîáëĺěč, ęîăŕňî\n"
-"äčńňđčáóöč˙ňŕ ńĺ đŕçďđîńňđŕí˙âŕ, ěîćĺ äŕ ńĺ ńëó÷č ňŕęŕ, ÷ĺ äŕ ńĺ ďî˙â˙ň\n"
-"äóďęč â ńčăóđíîńňňŕ, ńëĺä ęŕňî âĺđńč˙ňŕ íŕ Mandrake Linux ĺ çŕâúđřĺíŕ. Ŕęî\n"
-"íĺ çíŕĺňĺ çŕ ęŕęâî ńëóćč îďđĺäĺëĺíŕ óńëóăŕ čëč çŕůî ĺ číńňŕëčđŕíŕ, öúęíĺňĺ\n"
-"\"Íĺ\". Ń öúęŕíĺ íŕ \"Äŕ\" ůĺ číńňŕëčđŕňĺ čçáđîĺíč óńëóăč č ňĺ ůĺ áúäŕň\n"
-"ńňŕđňčđŕíč ŕâňîěŕňč÷íî ďî ďîäđŕçáčđŕíĺ. !!\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n"
+"You can override the default with this option.\n"
"\n"
-"Îďöč˙ňŕ \"Ŕâňîěŕňč÷íč çŕâčńčěîńňč\" čçęëţ÷âŕ ďđĺäóďđĺäčňĺëíčňĺ äčŕëîçč,\n"
-"ęîăŕňî číńňŕëŕňîđúň ŕâîěŕňč÷íî đĺřč čçáĺđĺ ďŕęĺň. Ňîâŕ ńĺ ńëó÷âŕ, çŕůîňî\n"
-"ĺ đĺřčë, ÷ĺ ńĺ íóćäŕĺ äŕ çŕäîâîëč çŕâčńčěîńň ń äđóă ďŕęĺň, çŕ äŕ ďđčęëţ÷č\n"
-"óńďĺříî číńňŕëŕöč˙ňŕ.\n"
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
"\n"
-"Ěŕëęŕňŕ čęîíęŕ íŕ äčńęĺňęŕ â äúíîňî íŕ ńďčńúęŕ ďîçâîë˙âŕ äŕ çŕđĺäčňĺ ńďčńúę\n"
-"ń ďŕęĺňč îň ďđĺäčříŕ číńňŕëŕöč˙. Ŕęî öúęíĺňĺ íŕ ňŕçč čęîíęŕ, ůĺ áúäĺňĺ\n"
-"ďîěîëĺíč äŕ âęŕđŕňĺ äčńęĺňŕ ńúçäŕäĺíŕ ďđĺäč ňîâŕ â ęđŕ˙ íŕ äđóăŕ "
-"číńňŕëŕöč˙.\n"
-"Âčćňĺ âňîđŕňŕ ďîäńęŕçęŕ ďî âđĺěĺ íŕ ďîńëĺäíŕňŕ ńňúďęŕ, çŕ ňîâŕ ęŕę äŕ\n"
-"ńúçäŕäĺňĺ ňŕęŕâŕ äčńęĺňŕ."
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be\n"
+"highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:171
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are now able to set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
-"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"OK\".\n"
-"The autodetection of network devices and modem will be launched. If this\n"
-"detection fails, uncheck the \"Use auto-detection\" box next time. You may\n"
-"also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n"
-"simply click the \"Cancel\" button.\n"
+"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
+"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
-"Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL connection,\n"
-"cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n"
+"Because hardware detection is not foolproof, DrakX will ask you if you have\n"
+"a PCI SCSI installed. Clicking \" Yes\" will display a list of SCSI cards\n"
+"to choose from. Click \"No\" if you know that you have no SCSI hardware in\n"
+"your machine. If you're not sure, you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info \" and clicking\n"
+"the \"Next ->\". Examine the list of hardware and then click on the \"Next\n"
+"->\" button to return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
-"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
-"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
-"administrator.\n"
+"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n"
+"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
+"hardware for the card-specific options which are needed to initialize the\n"
+"adapter. Most of the time, DrakX will get through this step without any\n"
+"issues.\n"
"\n"
-"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
-"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
-"installed and use the program described there to configure your connection.\n"
-"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation, or if you\n"
-"are finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
+"If DrakX is not able to probe for the options to automatically determine\n"
+"which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n"
+"configure the driver."
msgstr ""
-"Ŕęî čńęŕňĺ äŕ ńâúđćĺňĺ ęîěďţňúđŕ ńč ęúě Číňĺđíĺň čëč ęúě ëîęŕëíŕ ěđĺćŕ, "
-"ěîë˙\n"
-"čçáĺđĺňĺ ďîäőîä˙ůŕňŕ îďöč˙. Ěîë˙, âęëţ÷ĺňĺ óńňđîéńňâîňî ńč ďđĺäč äŕ "
-"čçáĺđĺňĺ\n"
-"îďöč˙ňŕ, çŕ äŕ äŕäĺňĺ âúçěîćíîńň íŕ DrakX äŕ ăî çŕńĺ÷ĺ.\n"
-"\n"
-"Mandrake Linux čçâúđřâŕ íŕńňđîéęŕňŕ íŕ Číňĺđíĺň âđúçęŕňŕ ďî âđĺěĺ íŕ\n"
-"číńňŕëŕöč˙. Äîńňúďíčňĺ âđúçęč: îáčęíîâĺí ěîäĺě, ISDN ěîäĺě, ADSL âđúçęŕ,\n"
-"ęŕáĺëĺí ěîäĺě č íŕęđŕ˙ îáčęíîâĺíŕ LAN âđúçęŕ (Ethernet).\n"
-"\n"
-"Ňóę í˙ěŕ ďîäđîáíî äŕ đŕçăëĺćäŕěĺ âń˙ęŕ íŕńňđîéęŕ. Ďđîńňî áúäĺňĺ ńčăóđíč, ÷ĺ\n"
-"čěŕňĺ äîńňŕňú÷íî äŕííč îň Číňĺđíĺň äîńňŕâ÷čęŕ ńč čëč ńčńňĺěíč˙\n"
-"ŕäěčíńčňđŕňîđ.\n"
-"\n"
-"Ěîćĺňĺ äŕ ńĺ ęîíńóëňčđŕňĺ ń ăëŕâŕňŕ â đúęîâîäńňâîňî çŕ Číňĺđíĺň âđúçęčňĺ çŕ\n"
-"ďîäđîáíîńňč çŕ íŕńňđîéęŕňŕ čëč ďđîńňî čç÷ŕęŕéňĺ ńčńňĺěŕňŕ âč äŕ áúäĺ\n"
-"číńňŕëčđŕíŕ č čçďîëçâŕéňĺ ďđîăđŕěŕňŕ îďčńŕíŕ ňŕě, çŕ äŕ íŕńňđîčňĺ âđúçęŕňŕ.\n"
-"\n"
-"Ŕęî čńęŕňĺ äŕ íŕńňđîčňĺ ěđĺćŕňŕ ďî-ęúńíî ńëĺä číńňŕëŕöč˙ čëč ŕęî ńňĺ "
-"ńâúđřčëč\n"
-"ń íŕńňđîéęŕňŕ íŕ ěđĺćŕňŕ, öúęíĺňĺ \"Îňęŕç\"."
-#: ../../help.pm_.c:193
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
-"\n"
-"Here are listed all the services available with the current installation.\n"
-"Review them carefully and uncheck those which are not always needed at boot\n"
-"time.\n"
+"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
+"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing systems\n"
+"is best for a particular type of configuration.\n"
+"\n"
+" * \"pdq\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n"
+"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
+"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"pdq\n"
+"\" will handle only very simple network cases and is somewhat slow when\n"
+"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq \" if this is your\n"
+"first experience with GNU/Linux.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
+"printing to your local printer or to one halfway around the planet. It is\n"
+"simple to configure and can act as a server or a client for the ancient\n"
+"\"lpd \" printing system, so it compatible with older operating systems\n"
+"that may still need print services. While quite powerful, the basic setup\n"
+"is almost as easy as \"pdq\". If you need to emulate a \"lpd\" server, make\n"
+"sure to turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"CUPS\" includes graphical\n"
+"front-ends for printing or choosing printer options and for managing the\n"
+"printer.\n"
+"\n"
+"If you make a choice now, and later find that you don't like your printing\n"
+"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
+"automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
+"what it finds there:\n"
"\n"
-"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
-"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
-"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
+" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
+"boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
+"OS.\n"
"\n"
-"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
-"server: you will probably not want to start any services which you do not\n"
-"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
-"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
-"!!"
-msgstr ""
-"Ńĺăŕ ěîćĺňĺ äŕ čçáĺđĺňĺ ęîč óńëóăč äŕ ńĺ ďóńęŕň ďđč ńňŕđňčđŕíĺ.\n"
+" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one.\n"
"\n"
-"Ňóę ńŕ ďđĺäńňŕâĺíč âńč÷ęč óńëóăč, äîńňúďíč ń íŕńňî˙ůŕňŕ číńňŕëŕöč˙.\n"
-"Ďđĺăëĺäŕéňĺ ăč âíčěŕňĺëíî č čçęëţ÷ĺňĺ ňĺçč, ęîčňî íĺ âč ňđ˙áâŕň âčíŕăč ďđč "
-"ńňŕđňčđŕíĺ.\n"
+"If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
+"bootloader.\n"
"\n"
-"Ěîćĺňĺ âčäčňĺ ęđŕňúę îá˙ńíčňĺëĺí ňĺęńň çŕ óńëóăŕňŕ, ęŕňî ďîńňŕâčňĺ ęóđîđŕ íŕ "
-"ěčřęŕňŕ ńč\n"
-"íŕä čěĺňî íŕ óńëóăŕňŕ. Ŕęî íĺ ńňĺ ńčăóđíč, äŕëč óńëóăŕňŕ ĺ ďîëĺçíŕ čëč íĺ, "
-"ďî-äîáđĺ\n"
-"ĺ äŕ îńňŕâčňĺ čçáîđŕ ďî ďîäđŕçáčđŕíĺ.\n"
+"\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
+"sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
+"installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n"
+"(\"On Floppy\").\n"
"\n"
-"Âíčěŕâŕéňĺ ń ňŕçč ńňúďęŕ, ŕęî ńě˙ňŕňĺ äŕ čçďîëçâŕňĺ ěŕřčíŕňŕ ńč ęŕňî "
-"ńúđâúđ:\n"
-"ńčăóđíî íĺ áčőňĺ čńęŕëč äŕ ďóńęŕňĺ óńëóăč, îň ęîčňî íĺ ńĺ íóćäŕĺňĺ. Ěîë˙,\n"
-"çŕďîěíĺňĺ, ÷ĺ í˙ęîč óńëóăč ěîăŕň äŕ áúäŕň îďŕńíč, ŕęî ńŕ âęëţ÷ĺíč íŕ "
-"ńúđâúđŕ.\n"
-"Ďî ďđčíöčď, čçáčđŕéňĺ ńŕěî óńëóăčňĺ, îň ęîčňî íŕčńňčíŕ ńĺ íóćäŕĺňĺ."
-
-#: ../../help.pm_.c:210
-msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n"
-"local time according to the time zone you selected. It is however possible\n"
-"to deactivate this by unselecting \"Hardware clock set to GMT\" so that the\n"
-"hardware clock is the same as the system clock. This is useful when the\n"
-"machine is hosting another operating system like Windows.\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-"The \"Automatic time synchronization\" option will automatically regulate\n"
-"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. In the\n"
-"list that is presented, choose a server located near you. Of course you\n"
-"must have a working Internet connection for this feature to work. It will\n"
-"actually install on your machine a time server which can be optionally used\n"
-"by other machines on your local network."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:224
-#, fuzzy
-msgid ""
-"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
-"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
-"\n"
-"You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
-"available for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you\n"
-"will be able to change that after installation though). When you are\n"
-"satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window will\n"
-"then appear and ask you if you can see it.\n"
-"\n"
-"If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
-"configuration wizard. See the corresponding section of the manual for more\n"
-"information about this wizard.\n"
-"\n"
-"If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then DrakX\n"
-"will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
-"means that the configuration was wrong and the test will automatically end\n"
-"after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
-"configuration section of the user guide for more information on how to\n"
-"configure your display."
-msgstr ""
-"X (îđ X Window System) ĺ ńúđöĺňî íŕ GNU/Linux ăđŕôč÷íč˙ číňĺđôĺéń, íŕ ęîéňî\n"
-"ńĺ îńëŕí˙ň ăđŕôč÷íčňĺ ńđĺäč (KDE, Gnome, AfterStep, WindowMaker...) "
-"ńâúđçŕíč\n"
-"ń Mandrake Linux.  ňŕçč ńĺęöč˙, DrakX ůĺ ńĺ ŕâňîěŕňč÷íî äŕ íŕńňđîč X.\n"
-"\n"
-"Čçęëţ÷čňĺëíî đ˙äęî ńĺ ńëó÷âŕ äŕ ńĺ ďđîâŕëč, îńâĺí ŕęî őŕđäóĺđúň íĺ ĺ ěíîăî\n"
-"ńňŕđ (čëč ďđĺęŕëĺíî íîâ). Ŕęî óńďĺĺ, ůĺ ńňŕđňčđŕ X ŕâňîěŕňč÷íî ń íŕé-"
-"äîáđŕňŕ\n"
-"đŕçäĺëčňĺëíŕ ńďîńîáíîńň â çŕâčńčěîńň îň ăîëĺěčíŕňŕ íŕ ěîíčňîđŕ âč. Ůĺ ńĺ\n"
-"ďî˙âč ďđîçîđĺö, çŕ äŕ âč ďîďčňŕ äŕëč ăî âčćäŕňĺ.\n"
-"\n"
-"Ŕęî čçâúđřâŕňĺ \"Ĺęńďĺđňíŕ\" číńňŕëŕöč˙, ůĺ áúäĺňĺ âúâĺäĺíč â ěŕăüîńíčęŕ çŕ\n"
-"íŕńňđîéęŕ íŕ X. Âčćňĺ ńúîňâĺňíŕňŕ ńĺęöč˙ íŕ đúęîâîäńňâîňî çŕ ďîâĺ÷ĺ\n"
-"číôîđěŕöč˙ çŕ ěŕăüîńíčęŕ.\n"
-"\n"
-"Ŕęî âčäčňĺ ńúîáůĺíčĺňî, íŕňčńíĺňĺ \"Äŕ\", ńëĺä ęîĺňî DrakX ůĺ ďđîäúëćč ńúń\n"
-"ńëĺäâŕůŕňŕ ńňúďęŕ. Ŕęî íĺ âčäčňĺ ńúîáůĺíčĺňî, ňîâŕ îçíŕ÷ŕâŕ, ÷ĺ íŕńňđîéęŕňŕ\n"
-"ĺ ńăđĺřĺíŕ č ňĺńňúň ŕâňîěŕňč÷íî ůĺ áúäĺ ďđčęëţ÷ĺí ńëĺä 10 ńĺęóíäč,\n"
-"âúçńňŕíîâ˙âŕéęč ĺęđŕíŕ."
-
-#: ../../help.pm_.c:246
-msgid ""
-"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
-"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
-"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
-"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
-"configured."
-msgstr ""
-"Íŕęđŕ˙, ůĺ áúäĺňĺ ďîďčňŕíč äŕëč čńęŕňĺ äŕ âčćäŕňĺ ăđŕôč÷íč˙ číňĺđôĺéń ďđč\n"
-"çŕđĺćäŕíĺ. Îňáĺëĺćĺňĺ, ÷ĺ ňîçč âúďđîń ůĺ âč áúäĺ çŕäŕäĺí äŕćĺ ŕęî čçáĺđĺňĺ,\n"
-"äŕ íĺ ňĺńňâŕňĺ íŕńňđîéęŕňŕ. Î÷ĺâčäíî, áčőňĺ îňăîâîđčëč ń \"Íĺ\", ŕęî "
-"ěŕřčíŕňŕ\n"
-"ůĺ đŕáîňč ęŕňî ńúđâúđ čëč ŕęî í˙ěŕ óńďĺříî íŕńňđîĺí äčńďëĺé."
-
-#: ../../help.pm_.c:253
-#, fuzzy
-msgid ""
"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n"
-"at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, you\n"
-"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (\n"
-"MBR) of your main disk (unless you are using another boot manager), to\n"
-"allow you to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have\n"
-"Windows in your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
-"install process will rewrite the boot sector, and then you will not be able\n"
-"to start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard\n"
-"disk, this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
-"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
-"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
-"password, or any other reason.\n"
-"\n"
-"If you say \"Yes\", you will be asked to enter a disk inside the drive. The\n"
-"floppy disk you will insert must be empty or contain data which you do not\n"
-"need. You will not have to format it since DrakX will rewrite the whole\n"
-"disk."
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+"\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
+"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
+"\n"
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
msgstr ""
"Mandrake Linux CDROM-úň čěŕ âăđŕäĺí ńďŕńčňĺëĺí đĺćčě. Ěîćĺňĺ äŕ ăî\n"
"äîńňčăíĺňĺ, ęŕňî ńňŕđňčđŕňĺ îň CDROM-ŕ, íŕňčńíĺňĺ ęëŕâčřŕ >>F1<< č íŕďčřĺňĺ\n"
@@ -3193,349 +1563,334 @@ msgstr ""
"äŕííč, îň ęîčňî íĺ ńĺ íóćäŕĺňĺ. Í˙ěŕ íóćäŕ äŕ ˙ ôîđěŕňčđŕňĺ, ňúé ęŕňî DrakX\n"
"ůĺ ďđĺçŕďčřĺ ö˙ëŕňŕ äčńęĺňŕ."
-#: ../../help.pm_.c:277
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You now need to choose where you want to install the Mandrake Linux\n"
-"operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or if an\n"
-"existing operating system is using all the available space, you will need\n"
-"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
-"\n"
-"Because the partitioning process' effects are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
-"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
-"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
+"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
+"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n"
"\n"
-"If you are running the installation in Expert mode, you will enter\n"
-"DiskDrake, the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to\n"
-"fine-tune your partitions. See the DiskDrake section in the ``Starter\n"
-"Guide''. From the installation interface, you can use the wizards as\n"
-"described here by clicking the dialog's \"Wizard\" button.\n"
+"If there are other operating systems installed on your machine they will\n"
+"automatically be added to the boot menu. You can fine-tune the existing\n"
+"options by clicking \"Add\" to create a new entry; selecting an entry and\n"
+"clicking \"Modify\" or \"Remove\" to modify or remove it. \"OK\" validates\n"
+"your changes.\n"
"\n"
-"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
-"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
-"install your Linux system.\n"
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone who goes to the console and reboots the machine. You can delete the\n"
+"corresponding entries for the operating systems to remove them from the\n"
+"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n"
+"operating systems!"
+msgstr ""
+"LILO (čëč LInux LOader) č Grub ńŕ bootloader-č: ňĺ ěîăŕ äŕ ńňŕđňčđŕň\n"
+"GNU/Linux čëč ęî˙ äŕ ĺ äđóăŕ îďĺđŕöčîííŕ ńčńňĺěŕ ńúůĺńňâóâŕůŕ íŕ ęîěďţňúđŕ "
+"âč.\n"
+"Îáčęíîâĺííî, ňĺçč äđóăč îďĺđŕöčîííč ńčńňĺěŕ ńĺ çŕńč÷ŕň č číńňŕëčđŕň\n"
+"ďđŕâčëíî. Ŕęî ňîâŕ íĺ ńňŕâŕ ďđč âŕń, ěîćĺňĺ äŕ äîáŕâ˙ňĺ çŕďčńč íŕ đúęŕ â\n"
+"ňîçč ĺęđŕí. Ăëĺäŕéňĺ äŕ čçáĺđĺňĺ âĺđíč ďŕđŕěĺňđč.\n"
"\n"
-"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
-"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
-"available.\n"
"\n"
-" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
-"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further;\n"
+"Ěîćĺ äŕ íĺ čńęŕňĺ äŕ äŕâŕňĺ äîńňúď äî ňĺçč îďĺđŕöčîííč ńčńňĺěč íŕ íčęîé,\n"
+"â ęîéňî ńëó÷ŕé ěîćĺňĺ äŕ čçňđčĺňĺ ńúîňâĺňíčňĺ çŕďčńč. Íî â ňŕęúâ ńëó÷ŕé,\n"
+"ůĺ ńĺ íóćäŕĺňĺ îň boot-äčńęĺňŕ, çŕ äŕ ăč ńňŕđňčđŕňĺ !"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This dialog allows to finely tune your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
-"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
-"option. You will then be asked to choose the mount points associated to\n"
-"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
-"and you should generally keep them.\n"
+" * \"Bootloader to use\": there are three choices for your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
-"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
-"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
-"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' or ``Expert\n"
-"mode'' solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
-"be performed without the loss of any data, provided you previously\n"
-"defragment the Windows partition. Backing up your data won't hurt either..\n"
-"This solution is recommended if you want to use both Mandrake Linux and\n"
-"Microsoft Windows on the same computer.\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu).\n"
"\n"
-" Before choosing this option, please understand that after this\n"
-"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
-"than at the present time. You will have less free space under Microsoft\n"
-"Windows to store your data or to install new software;\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
-"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
-"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
-"not be able to revert your choice after you confirm;\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
"\n"
-" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
-"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
-"will be lost;\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": after a boot or a reboot of\n"
+"the computer, this is the delay given to the user at the console to select\n"
+"a boot entry other than the default.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
+"\"Skip\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n"
+"system! Be sure you know what you do before changing any of the options. !!\n"
"\n"
-" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
-"your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous option. You\n"
-"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
-"know what you are doing. To know how to use the DiskDrake utility used\n"
-"here, refer to the section ``Managing Your Partitions'' of the ````Starter\n"
-"Guide''''"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer advanced options\n"
+"that are reserved for the expert user."
msgstr ""
-"Â ňîçč ěîěĺíň ňđ˙áâŕ čçáĺđĺňĺ ęúäĺ íŕ ňâúđäč˙ ńč äčńęŕ äŕ číńňŕëčđŕňĺ "
-"âŕřŕňŕ\n"
-"Mandrake Linux îďĺđŕöčîííŕ ńčńňĺěŕ. Ŕęî ňâúđäč˙ň âč äčńę ĺ ďđŕçĺí čëč äđóăŕ\n"
-"îďĺđŕöčîííŕ ńčńňĺěŕ čçďîëçâŕ ö˙ëîňî ďđîńňđŕíńňâî, ůĺ ňđ˙áâŕ äŕ ăî "
-"đŕçäĺëčňĺ.\n"
-"Ęŕçŕíî ďđîńňč÷ęî, đŕçäĺë˙íĺňî íŕ ňâúđäč˙ äčńę ńĺ ńúńňîč â ëîăč÷ĺńęî "
-"đŕçäĺë˙íĺ\n"
-"öĺë äŕ ńĺ ńúçäŕäĺ ě˙ńňî çŕ číńňŕëŕöč˙ íŕ íîâŕňŕ Mandrake Linux ńčńňĺěŕ.\n"
-"\n"
-"Ňúé ęŕňî ďđîöĺńúň íŕ đŕçäĺë˙íĺ îáčęíîâĺíî ĺ íĺîáđŕňčě, đŕçäĺë˙íĺňî ěîćĺ äŕ\n"
-"čçăëĺćäŕ ďëŕřĺů č ńňđ˙ńęŕů, ŕęî ńňĺ íĺîďčňĺí ďîňđĺáčňĺë. Ńëŕâŕ Áîăó, čěŕ\n"
-"ěŕăüîńíčę, ęîéňî îďđîńň˙âŕ ňîçč ďđîöĺń. Ďđĺäč äŕ çŕďî÷íĺňĺ, ęîíńóëňčđŕéňĺ "
-"ńĺ\n"
-"ń đúęîâîäńňâîňî č íĺ áúđçŕéňĺ.\n"
-"\n"
-"Ŕęî ďóńęŕňĺ číńňŕëŕöč˙ňŕ â Ĺęńďĺđňĺí đĺćčě, ůĺ áúäĺňĺ âúâĺäĺíč â DiskDrake,\n"
-"đŕçäĺë˙ůč˙ číńňđóěĺíň íŕ Mandrake Linux, ęîéňî âč ďîçâîë˙âŕ äŕ äîíŕńňđîčňĺ\n"
-"ä˙ëîâĺňĺ ńč. Âčćňĺ ăëŕâŕňŕ DiskDrake îň đúęîâîäńňâîňî. Îň číńňŕëŕöčîííč˙\n"
-"číňĺđôĺéń ěîćĺňĺ äŕ čçďîëçâŕňĺ ěŕăüîńíčöčňĺ, ęŕňî íŕňčńíĺňĺ áóňîíŕ\n"
-"\"Ěŕăüîńíčę\" íŕ äčŕëîăŕ.\n"
-"\n"
-"Ŕęî ä˙ëîâĺňĺ ńŕ âĺ÷ĺ îďđĺäĺëĺíč, äŕëč îň ďđĺäčříŕ číńňŕëŕöč˙ čëč îň äđóă\n"
-"čńňđóěĺíň çŕ đŕçäĺë˙íĺ, ďđîńňî čçáĺđĺňĺ íŕ ęîé äŕ číńňŕëčđŕňĺ Linux\n"
-"ńčńňĺěŕňŕ.\n"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if the password that you chose too easy. As you\n"
+"can see, you are not forced to enter a password, but we strongly advise you\n"
+"against. GNU/Linux is as prone to operator error as any other operating\n"
+"system. Since \"root\" can overcome all limitations and unintentionally\n"
+"erase all data on partitions by carelessly accessing the partitions\n"
+"themselves, it is important that it be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
-"Ŕęî ä˙ëîâĺňĺ íĺ ńŕ îďđĺäĺëĺíč, ůĺ ňđ˙áâŕ äŕ ńúçäŕäĺňĺ ňŕęčâŕ čçďîëçâŕéęč\n"
-"ěŕăüîńíčęŕ. Â çŕâčńčěîńň îň íŕńňđîéęŕňŕ íŕ ňâúđäč˙ äčńę, ńŕ âúçěîćíč "
-"í˙ęîëęî\n"
-"îďöčč:\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
-" * \"Čçďîëçâŕé ńâîáîäíîňî ďđîńňđŕíńňâî\": ňŕçč îďöč˙ ďđîńňî ůĺ äîâĺäĺ ňî\n"
-"ŕâňîěŕňč÷íî ďîäĺë˙íĺ íŕ ďđŕçíîňî ďđîńňđŕíńňâî íŕ ňâúđäč˙ âč äčńę. Í˙ěŕ äŕ\n"
-"áúäĺňĺ ďčňŕíč çŕ ňîâŕ.\n"
+"One caveat -- do not make the password too long or complicated because you\n"
+"must be able to remember it!\n"
"\n"
-" * \"Čçďîëçâŕé ńúůĺńňâóâŕů ä˙ë\": ěŕăüîńíčęúň ĺ çŕń˙ęúë ĺäčí čëč ďîâĺ÷ĺ\n"
-"ńúůĺńňâóâŕůč Linux ä˙ëîâĺ íŕ ňâúđäč˙ âč äčńę. Ŕęî čńęŕňĺ äŕ ăč čçďîëçâŕňĺ,\n"
-"čçáĺđĺňĺ ňŕçč îďöč˙.\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. To reduce\n"
+"the chance of a blind typing error you will need to enter the password\n"
+"twice. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
-" * \"Čçďîëçâŕé ńâîáîäíîňî ďđîńňđŕíńňâî íŕ Windows ä˙ë\": ŕęî čěŕňĺ "
-"číńňŕëčđŕí\n"
-"Microsoft Windows íŕ ňâúđäč˙ ńč äčńę č ňîé çŕĺěŕ ö˙ëîňî äîńňúďíî\n"
-"ďđîńňđŕíńňâî íŕ íĺăî, ňđ˙áâŕ äŕ îńâîáîäčňĺ ě˙ńňî çŕ Linux äŕííč. Çŕ äŕ\n"
-"íŕďđŕâčňĺňîâŕ, ěîćĺňĺ äŕ čçňđčĺňĺ Microsoft Windows ä˙ëŕ č äŕííčňĺ (âčćňĺ\n"
-"đĺřĺíč˙ňŕ \"Čçňđčé öĺëč˙ äčńę\" čëč \"Ĺęďĺđňĺí đĺćčě\") čëč äŕ ďđîěĺíčňĺ\n"
-"ăîëĺěčíŕňŕ íŕ Microsoft Windows ä˙ëŕ. Ďđîě˙íŕňŕ íŕ ăîëĺěčíŕňŕ ěîćĺ äŕ áúäĺ\n"
-"čçâúđřĺíŕ áĺç çŕăóáŕ íŕ äŕííč. Ňîâŕ đĺřĺíčĺ ńĺ ďđĺďîđú÷âŕ, ŕęî čńęŕňĺ\n"
-"ĺäíîâđĺěĺííî Mandrake Linux č Microsoft Windows íŕ ĺäčí č ńúůč ęîěďţňúđ.\n"
+"If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n"
+"server, clisk the \"Advanced\" button.\n"
"\n"
-" Ďđĺäč äŕ čçáĺđĺňĺ ňŕçč îďöč˙, ěîë˙, đŕçáĺđĺňĺ, ÷ĺ ńëĺä ňŕçč ďđîöĺäóđŕ,\n"
-"ăîëĺěčíŕňŕ íŕ Microsoft Windows ä˙ëŕ ůĺ áúäĺ ďî-ěŕëęŕ, îňęîëęîňî ďđĺäč "
-"ňîâŕ.\n"
-"Ůĺ čěŕňĺ ďî-ěŕëęî ě˙ńňî ďîä Microsoft Windows çŕ ńúőđŕí˙âŕíĺ íŕ äŕííč čëč "
-"çŕ\n"
-"číńňŕëčđŕ íŕ íîâ ńîôňóĺđ.\n"
+"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
+"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you do not\n"
+"know which to use, ask your network administrator.\n"
"\n"
-" * \"Čçňđčé öĺëč˙ äčńę\": ŕęî čńęŕňĺ äŕ čçňđčĺňĺ âńč÷ęč äŕííč č ä˙ëîâĺ, "
-"ęîčňî\n"
-"ńúůĺńňâóâŕň íŕ âŕřč˙ ňâúđä äčńę č äŕ ăč çŕěĺíčňĺ ń íîâŕňŕ Mandrake Linux\n"
-"ńčńňĺěŕ, čçáĺđĺňĺ ňŕçč îďöč˙. Áúäĺňĺ âíčěŕňĺëíč ń ňîâŕ đĺřĺíč˙, çŕůîňî í˙ěŕ\n"
-"äŕ ěîćĺňĺ äŕ âúđíĺňĺ îáđŕňíî čçáîđŕ ńč, ńëĺä ęŕňî ďîňâúđäčňĺ.\n"
+"If you happen to have problems with reminding passwords, you can choose to\n"
+"have \"No password\", if your computer won't be connected to the Internet,\n"
+"and if you trust anybody having access to it."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
+"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
+msgstr ""
+"Ěîë˙, čçáĺđĺňĺ âĺđíč˙ ďîđň. Íŕďđčěĺđ, ďîđňúň COM1 ďîä Windows ďîä GNU/Linux\n"
+"ńĺ íŕđč÷ŕ ttyS0."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n"
+"mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n"
+"configure it for third-button emulation. The third-button mouse button of a\n"
+"two-button mouse can be ``pressed'' by simultaneously clicking the left and\n"
+"right mouse buttons. DrakX will automatically know whether your mouse uses\n"
+"a PS/2, serial or USB interface.\n"
"\n"
-" !! Ŕęî čçáĺđĺňĺ ňŕçč îďöč˙, âńč÷ęč äŕííč íŕ äčńęŕ âč ůĺ áúäŕň "
-"çŕăóáĺíč !!\n"
+"If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select it\n"
+"from the provided list.\n"
"\n"
-" * \"Čçňđčé Windows\": Ňîâŕ ďđîńňî ůĺ čçňđčĺ âńč÷ęî íŕ äčńęŕ č ůĺ çŕďî÷íĺ "
-"íŕ\n"
-"÷čńňî, đŕçäĺë˙íĺ îň đŕç. Âń˙ęŕęâč äŕííč íŕ äčńęŕ âč ůĺ áúäŕň çŕăóáĺíč.\n"
+"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
+"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
+"correct and that the mouse is working correctly. If the mouse is not\n"
+"working well, press the space bar or [Return] key to cancel the test and to\n"
+"go back to the list of choices.\n"
+"\n"
+"Wheel mice are occasionally not detected automatically, so you will need to\n"
+"select your mouse from a list. Be sure to select the one corresponding to\n"
+"the port that your mouse is attached to. After selecting a mouse and\n"
+"pressing the \"Next ->\" button, a mouse image is displayed on-screen.\n"
+"Scroll the mouse wheel to ensure that it is activated correctly. Once you\n"
+"see the on-screen scroll wheel moving as you scroll your mouse wheel, test\n"
+"the buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move\n"
+"your mouse."
+msgstr ""
+"Ďî ďîäđŕçáčđŕíĺ, DrakX ďđĺäďîëŕăŕ ÷ĺ čěŕňĺ äâóáóňîííŕ ěčřęŕ č ůĺ âęëţ÷č\n"
+"ńčěóëčđŕíĺ íŕ ňđč áóňîíŕ. DrakX ŕâňîěŕňč÷íî đŕçáčđŕ äŕëč ĺ PS/2, ńĺđčéíŕ "
+"čëč\n"
+"USB ěčřęŕ.\n"
"\n"
-" !! Ŕęî čçáĺđĺňĺ ňŕçč îďöč˙, âńč÷ęč äŕííč íŕ äčńęŕ âč ůĺ áúäŕň "
-"çŕăóáĺíč !!\n"
+"Ŕęî čńęŕňĺ äŕ îďđĺäĺëčňĺ äđóă ňčď íŕ ěčřęŕňŕ, čçáĺđĺňĺ ďîäőîä˙ů îň ńďčńúęŕ,\n"
+"ęîéňî ůĺ âč áúäĺ ďđĺäńňŕâĺí.\n"
"\n"
-" * \"Ĺęńďĺđňĺí đĺćčě\": čçáĺđĺňĺ ňŕçč îďöč˙, ŕęî čńęŕňĺ đú÷íî äŕ đŕçäĺëčňĺ\n"
-"ňâúđäč˙ ńč äčńę. Áúäĺňĺ âíčěŕňĺëíč - ňîâŕ ĺ ěîůĺí, íî îďŕńĺí čçáîđ. Ěîćĺňĺ\n"
-"ěíîăî ëĺńíî äŕ çŕăóáčňĺ âńč÷ęč äŕííč. Ňŕęŕ ÷ĺ íĺ čçáčđŕéňĺ ňîâŕ, ŕęî íĺ\n"
-"çíŕĺňĺ ęŕęâî ďđŕâčňĺ."
+"Ŕęî čçáĺđĺňĺ ěčřęŕ đŕçëč÷íŕ îň ňŕçč ďî ďîäđŕçáčđŕíĺ, ůĺ âč áúäĺ ďđĺäîńňŕâĺí\n"
+"ĺęđŕí çŕ ďđîáŕ. Čçďîëçâŕéňĺ áóňîíčňĺ č ęîëĺëöĺňî, çŕ äŕ ďđîâĺđčňĺ, ÷ĺ\n"
+"íŕńňđîéęŕňŕ ĺ äîđŕ. Ŕęî ěčřęŕňŕ íĺ đŕáîňč, ęŕęňî ňđ˙áâŕ, íŕňčńíĺňĺ číňĺđâŕë\n"
+"čëč ŃĹ ÂÚĐÍĹŇĹ ęúě \"Îňęŕç\" č čçáĺđĺňĺ ďŕę."
-#: ../../help.pm_.c:347
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"There you are. Installation is now completed and your GNU/Linux system is\n"
-"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
-"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
-"soon as the computer has booted up again.\n"
+"Your choice of preferred language will affect the language of the\n"
+"documentation, the installer and the system in general. Select first the\n"
+"region you are located in, and then the language you speak.\n"
"\n"
-"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation, thereby installing the\n"
+"language-specific files for system documentation and applications. For\n"
+"example, if you will host users from Spain on your machine, select English\n"
+"as the default language in the tree view and \"Espanol\" in the Advanced\n"
+"section.\n"
"\n"
-" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
-"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
-"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
+"Note that you're not limited to choosing a single additional language. Once\n"
+"you have selected additional locales, click the \"Next ->\" button to\n"
+"continue.\n"
"\n"
-" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
+"To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
+"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n"
+"language used by the entire system. Running the command as a regular user\n"
+"will only change the language settings for that particular user."
+msgstr ""
+"Ěîë˙, öúęíĺňĺ íŕ ďđĺäďî÷čňŕíč˙ ĺçčę íŕ číńňŕëŕöč˙ č ńčńňĺěíŕ óďîňđĺáŕ.\n"
"\n"
-" * \"Replay\". This is a partially automated installation as the\n"
-"partitioning step (and only this one) remains interactive;\n"
+"Öúęŕíĺňî íŕ áóňîíŕ \"Íŕďđĺäíč÷ŕâ\" ůĺ âč ďîçâîëč äŕ čçáĺđĺňĺ äđóăč ĺçčöč\n"
+"äŕ áúäŕň číńňŕëčđŕíč íŕ đŕáîňíŕňŕ âč ńňŕíöč˙. Čçáčđŕíĺňî íŕ äđóăč ĺçčöč\n"
+"ůĺ číńňŕëčđŕ ôŕéëîâĺ ńďĺöčâč÷íč çŕ ĺçčöčňĺ çŕ ńčńňĺěíŕ äîęóěĺíňŕöč˙ č\n"
+"ďđčëîćĺíč˙. Íŕďđčěĺđ, ŕęî čěŕňĺ ďîňđĺáčňĺëč îň Čçďŕíč˙ íŕ ěŕřčíŕňŕ ńč,\n"
+"čçáĺđĺňĺ ŕíăëčéńęč ęŕňî ăëŕâĺí ĺçčę â äúđâîâčäíŕňŕ ôîđěŕ č â ńĺęöč˙\n"
+"\"Íŕďđĺäíč÷ŕâ\" öúęíĺňĺ íŕ ńčâŕňŕ çâĺçäŕ ńúîňâĺňńňâŕůŕ íŕ\n"
+"\"Čńďŕíńęč|Čńďŕíč˙\".\n"
+"Îňáĺëĺćĺňĺ, ÷ĺ ěîăŕň äŕ áúäŕň číńňŕëčđŕíč í˙ęîëęî ĺçčęŕ. Âĺäíúć čçáđŕí\n"
+"í˙ęŕęúâ ëîęŕë, öúęíĺňĺ áóňîíŕ \"OK\", çŕ äŕ ďđîäúëćčňĺ."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Depending on the default language you chose in Section , DrakX will\n"
+"automatically select a particular type of keyboard configuration. However,\n"
+"you might not have a keyboard that corresponds exactly to your language:\n"
+"for example, if you are an English speaking Swiss person, you may have a\n"
+"Swiss keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may\n"
+"find yourself in the same situation where your native language and keyboard\n"
+"do not match. In either case, this installation step will allow you to\n"
+"select an appropriate keyboard from a list.\n"
"\n"
-" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
-"completely rewritten, all data is lost.\n"
+"Click on the \"More \" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards.\n"
"\n"
-" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
-"machines. See the Auto install section on our web site;\n"
+"If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next\n"
+"dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n"
+"keyboard between the Latin and non-Latin layouts."
+msgstr ""
+"Îáčęíîâĺíî, DrakX áč ňđ˙áâŕëî äŕ čçáĺđĺ ďđŕâčëíŕňŕ çŕ âŕń ęëŕâčŕňóđŕ (â "
+"çŕâčńčěîńň\n"
+"îň ĺçčęŕ, ęîéňî ńňĺ čçáđŕëč) č í˙ěŕ äŕ ńĺ íŕëîćč äŕ âčäčňĺ ňŕçč ńňúďęŕ. "
+"Îáŕ÷ĺ ěîćĺ äŕ\n"
+"í˙ěŕňĺ ęëŕâčŕňóđŕ ńúîňâĺňńňâŕůŕ ňî÷íî íŕ âŕřč˙ ĺçčę: íŕďđčěĺđ, ŕęî ńňĺ "
+"ŕíăëîăîâîđ˙ů řâĺä,\n"
+"ěîćĺ áč ůĺ čńęŕňĺ ęëŕâčŕňóđŕňŕ âč äŕ áúäĺ řâĺäńęŕ. Čëč ŕęî ăîâîđčňĺ "
+"aíăëčéńęč, íî ńňĺ\n"
+"â Ęâĺáĺę, ěîćĺ áč ůĺ ńňĺ â ńúůŕňŕ ńčňóŕöč˙. Č â äâŕňŕ ńëó÷ŕ˙, ůĺ ňđ˙áâŕ äŕ "
+"ńĺ âúđíĺňĺ\n"
+"ęúě ňŕçč číńňŕëŕöčîííŕ ńňúďęŕ č äŕ čçáĺđĺňĺ ďđŕâčëíŕňŕ ęëŕâčŕňóđŕ îň "
+"ńďčńúęŕ.\n"
"\n"
-" * \"Save packages selection\"(*): saves the package selection as done\n"
-"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
-"the drive and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
-"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+"Âńč÷ęî, ęîĺňî ňđ˙áâŕ äŕ íŕďđŕâčňĺ, ĺ äŕ ďîńî÷čňĺ ďđĺäďî÷čňŕíŕňŕ ęëŕâčŕňóđíŕ "
+"íŕđĺäáŕ\n"
+"îň ńďčńúęŕ, ęîéňî ůĺ ńĺ ďî˙âč ďđĺä âŕń.\n"
"\n"
-"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
-"\"mformat a:\")"
-msgstr ""
-"Ŕ ňŕęŕ ! Číńňŕëŕöč˙ňŕ ĺ çŕâúđřĺíŕ č GNU/Linux ńčńňĺěŕňŕ âč ĺ ăîňîâŕ çŕ\n"
-"óďîňđĺáŕ. Ďđîńňî öúęíĺňĺ \"OK\", çŕ äŕ đĺńňŕđňčđŕňĺ ńčńňĺěŕňŕ. Ěîćĺňĺ äŕ\n"
-"ńňŕđňčđŕňĺ GNU/Linux čëč Windows, ęîĺňî ďđĺäďî÷čňŕňĺ (ŕęî čěŕňĺ äâĺ "
-"ńčńňĺěč),\n"
-"âĺäíŕăŕ ńëĺä ęŕňî ęîěďţňúđúň ńňŕđňčđŕ îňíîâî.\n"
+"Ŕęî čěŕňĺ ęëŕâčŕňóđŕ îň ĺçčę đŕçëč÷ĺí îň ňîçč čçďîëçâŕí ďî ďîäđŕçáčđŕíĺ, "
+"öúęíĺňĺ\n"
+"íŕ áóňîíŕ \"Íŕďđĺäíč÷ŕâ\". Ůĺ âč áúäĺ ďđĺäîńňŕâĺí ďúëĺí ńďčńúę ń "
+"ďîääúđćŕíčňĺ ęëŕâčŕňóđč."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This step is activated only if an old GNU/Linux partition has been found on\n"
+"your machine.\n"
"\n"
-"Áóňîíŕ \"Íŕďđĺäíč÷ŕâ\" (ńŕěî â \"Ĺęńďĺđňĺí\") ďîęŕçâŕ îůĺ äâŕ áóňîíŕ çŕ:\n"
+"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n"
+"of an existing Mandrake Linux system:\n"
"\n"
-" * \"ăĺíĺđčđŕíĺ íŕ äčńęĺňŕ çŕ ŕâňîěŕňč÷íŕ číńňŕëŕöč˙\": çŕ äŕ ńúçäŕäĺňĺ\n"
-"číńňŕëŕöčîííŕ äčńęĺňŕ, ęî˙ňî ńëĺä ňîâŕ ŕâňîěŕňč÷íî äŕ čç÷úđřâŕ ö˙ëŕňŕ\n"
-"číńňŕëŕöč˙ áĺç ďîěîůňŕ íŕ îďĺđŕňîđ, ďđčëč÷ŕůŕ íŕ číńňŕëŕöč˙ňŕ, ęî˙ňî ňîęó-"
-"ůî\n"
-"ńňĺ čçâúđřčëč.\n"
+" * \"Install\": For the most part, this completely wipes out the old\n"
+"system. If you wish to change how your hard drives are partitioned, or\n"
+"change the file system, you should use this option. However, depending on\n"
+"your partitioning scheme, you can prevent some of your existing data from\n"
+"being over- written.\n"
"\n"
-" Îňáĺëĺćĺňĺ, ÷ĺ äâĺ đŕçëč÷íč îďöčč ńŕ äîńňúíč, ÷đĺç öúęŕíĺ íŕ áóňîíŕ:\n"
+" * \"Upgrade\": this installation class allows you to update the packages\n"
+"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n"
+"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n"
+"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n"
"\n"
-" * \"Ďđĺčăđŕé\". Ňîâŕ ĺ ÷ŕńňč÷íî ŕâňîěŕňčçčđŕíŕ číńňŕëŕöč˙ ęŕňî ńňúďęčňĺ\n"
-"ďî đŕçäĺë˙íĺ íŕ ä˙ëîâĺ îńňŕâŕň číňĺđŕęňčâíč.\n"
+"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n"
+"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
+"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
+"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
-" * \"Ŕâňîěŕňč÷íŕ\". Íŕďúëíî ŕâňîěŕňč÷íŕ číńňŕëŕöč˙: ňâúđäč˙ň äčńę ńĺ\n"
-"ďđĺçŕďčńâŕ íŕďúëíî, âń˙ęŕęâč äŕííč ńĺ çŕăóáâŕň.\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
"\n"
-" Ňŕçč îńîáĺíîńň ĺ ěíîăî óäîáíŕ, ęîăŕňî číńňŕëčđŕňĺ ăîë˙ě áđîé ďîäîáíî\n"
-"ěŕřčíč. Âčćňĺ ńĺęöč˙ňŕ çŕ ŕâňîěŕňč÷íŕ číńňŕëŕöč˙ íŕ íŕřč˙ web-ńŕéň.\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
-" * \"Çŕďŕçč čçáîđŕ íŕ ďŕęĺňč\"(*): çŕďŕçâŕ čçáîđŕ íŕ ďŕęĺňč, ňŕęŕ ęŕęňî "
-"ĺ\n"
-"íŕďđŕâĺí ďđĺäč. Ęîăŕňî ďđŕâčňĺ äđóăŕ číńňŕëŕöč˙, âęŕđŕéňĺ äčńęĺňŕňŕ â\n"
-"óńňđîéńňâîňî č ďóńíĺňĺ číńňŕëŕöč˙ňŕ äŕ âúđâč ÷đĺç ďîěîůíč˙ ĺęđŕí, ęŕňî\n"
-"íŕňčńíĺňĺ ęëŕâčřŕ [F1] č ęŕňî íŕďčřĺňĺ >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-"(*) Ňđ˙áâŕ âč FAT-ôîđěŕňčđŕíŕ äčńęĺňŕ (çŕ äŕ ńúçäŕäĺňĺ ňŕęâŕ ďîä GNU/Linux,\n"
-"íŕďčřĺňĺ \"mformat a:\")"
-
-#: ../../help.pm_.c:378
-msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
-"(formatting means creating a filesystem on it).\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
-"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
-"partitions as well.\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
-"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
-"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
-"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
-"\"/home\").\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
-"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
-"it.\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
-"Mandrake Linux operating system installation.\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
"\n"
-"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
-"for bad blocks on the disk."
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
-"Âńč÷ęč íîâîäĺôčíčđŕíč ä˙ëîâĺ ňđ˙áâŕ äŕ áúäŕň ôîđěŕňčđŕíč, çŕ äŕ ńĺ "
-"čçďîëçâŕň\n"
-"(ôîđěŕňčđŕíĺ îçíŕ÷ŕâŕ ńúçäŕâŕíĺ íŕ ôŕéëîâŕ ńčńňĺěŕ).\n"
+"Áĺřĺ çŕńĺ÷ĺí ďîâĺ÷ĺ îň ĺäčí Microsoft Windows ä˙ë\n"
+"íŕ ňâúđäč˙ âč äčńęŕ. Čçáĺđĺňĺ ňîçč, ÷č˙ňî äúëćčíŕ čńęŕňĺ äŕ ďđîěĺíčňĺ, çŕ "
+"äŕ\n"
+"číńňŕëčđŕňĺ Mandrake Linux îďĺđŕöčîííŕ ńčńňĺěŕ.\n"
"\n"
-"Â ňîçč ěîěĺíňŕ ěîćĺ áč čńęŕňĺ äŕ ďđĺôîđěŕňčđŕňĺ í˙ęîč ńúůĺńňâóâŕůč ä˙ëîâĺ, "
-"çŕ\n"
-"äŕ čçňđčĺňĺ âń˙ęŕęâč äŕííč, ęîčňî ńúäúđćŕň. Ŕęî čńęŕňĺ äŕ ăî íŕďđŕâčňĺ, "
-"ěîë˙\n"
-"čçáĺđĺňĺ ň˙ő.\n"
"\n"
-"Ěîë˙, îňáĺëĺćĺňĺ, ÷ĺ íĺ ĺ íĺîáőîäčěî äŕ ďđĺôîđěŕňčđŕňĺ âńč÷ęč ä˙ëîâĺ\n"
-"ńúůĺńňâóâŕůč îňďđĺäč. Ňđ˙áâŕ äŕ ďđĺôîđěŕňčđŕňĺ ä˙ëîâĺňĺ ńúäúđćŕůč\n"
-"îďĺđŕöčîííŕňŕ ńčńňĺěŕ (ęŕňî \"/\", \"/usr\" čëč \"/var\"), íî ňîâŕ íĺ ĺ\n"
-"çŕäúëćčňĺëíî çŕ ä˙ëîâĺ ńúäúđćŕůč äŕííč, ęîčňî čńęŕňĺ äŕ çŕďŕçčňĺ "
-"(îáčęíîâĺíî\n"
-"\"/home\").\n"
+"Çŕ číôîđěŕöč˙, âńĺęč ä˙ë ĺ čçáđîĺí ęŕęňî ńëĺäâŕ: \"Linux čěĺ\", \"Windows čěĺ"
+"\", \"Ęŕďŕöčňĺň\".\n"
"\n"
-"Ěîë˙, áúäĺňĺ âíčěŕňĺëíč, ęîăŕňî čçáčđŕňĺ ä˙ëîâĺňĺ. Ńëĺä ôîđěŕňčđŕíĺ âńč÷ęč\n"
-"äŕííč íŕ ďîńî÷ĺíčňĺ ä˙ëîâĺ ůĺ áúäŕň čçňđčňč č í˙ěŕ äŕ ěîćĺňĺ äŕ ăč\n"
-"âúçńňŕíîâčňĺ.\n"
+"\"Linux čěĺňî\" ńĺ ęîäčđŕ ęŕęňî ńëĺäâŕ: \"ňčď íŕ äčńęŕ\", \"íîěĺđ íŕ äčńęŕ"
+"\",\n"
+"\"íîěĺđ íŕ ä˙ë\" (íŕďđčěĺđ, \"hda1\").\n"
"\n"
-"Öúęíĺňĺ \"OK\", ęîăŕňî ńňĺ ăîňîâč äŕ ôîđěŕňčđŕňĺ äŕëîâĺ.\n"
"\n"
-"Öúęíĺňĺ \"Îňęŕç\", ŕęî čńęŕňĺ äŕ čçáĺđĺňĺ äđóăč ä˙ëîâĺ çŕ číńňŕëŕöč˙ íŕ "
-"íîâŕňŕ\n"
-"ńč Mandrake Linux îďĺđŕöčîííŕ ńčńňĺěŕ.\n"
+"\"Ňčďúň íŕ äčńęŕ\" ěîćĺ äŕ ĺ \"hd\", ŕęî ĺ IDE ňâúđä äčńę, čëč \"sd\", ŕęî "
+"ĺ\n"
+"SCSI ňâúđä äčńę.\n"
"\n"
-"Öúęíĺňĺ \"Íŕďđĺäíč÷ŕâ\", ŕęî čńęŕňĺ äŕ čçáĺđĺňĺ ä˙ëîâĺ, ęîčňî äŕ áúäŕň\n"
-"ďđîâĺđĺíč çŕ ëîřč áëîęîâĺ îň äčńęŕ."
-
-#: ../../help.pm_.c:404
-msgid ""
-"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
-"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
-"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
-"significant amount of time.\n"
"\n"
-"Please be patient."
-msgstr ""
-"Íîâŕňŕ âč Mandrake Linux îďĺđŕöčîííŕ ńčńňĺěŕ â ěîěĺíňŕ ńĺ číńňŕëčđŕ. Ňŕçč\n"
-"îďĺđŕöč˙ áč ňđ˙áâŕëî äŕ îňíĺěĺ í˙ęîëęî ěčíóňč (çŕâčńč îň čçáđŕíŕňŕ ăîëĺěčíŕ "
-"íŕ\n"
-"číńňŕëŕöč˙ňŕ č îň ńęîđîńňňŕ íŕ ęîěďţňúđŕ âč).\n"
+"\"Íîěĺđúň íŕ äčńęŕ\" âčíŕăč ĺ áóęâŕňŕ ńëĺä \"hd\" čëč \"sd\". Ďđč IDE "
+"äčńęîâĺ:\n"
"\n"
-"Ěîë˙, áúäĺňĺ ňúđďĺëčâč."
-
-#: ../../help.pm_.c:412
-msgid ""
-"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
-"packages have been updated since the initial release. Some bugs may have\n"
-"been fixed, and security issues solved. To allow you to benefit from these\n"
-"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
-"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
-"to install updated packages later.\n"
+" * \"a\" îçíŕ÷ŕâŕ \"master äčńę íŕ ďúđâč˙ IDE ęîíňđîëĺđ\",\n"
+" * \"b\" îçíŕ÷ŕâŕ \"slave äčńę íŕ ďúđâč˙ IDE ęîíňđîëĺđ\",\n"
+" * \"c\" îçíŕ÷ŕâŕ \"master äčńę íŕ âňîđč˙ IDE ęîíňđîëĺđ\",\n"
+" * \"d\" îçíŕ÷ŕâŕ \"slave äčńę íŕ âňîđč˙ IDE ęîíňđîëĺđ\".\n"
"\n"
-"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
-"retrieved. Choose the one nearest you. Then a package-selection tree\n"
-"appears: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and\n"
-"install the selected package(s), or \"Cancel\" to abort."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:425
-msgid ""
-"Before continuing, you should read carefully the terms of the license. It\n"
-"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
-"all the terms included in it, click on the \"Refuse\" button which will\n"
-"immediately terminate the installation. To continue with the installation,\n"
-"click on the \"Accept\" button."
-msgstr ""
-"Ďđĺäč äŕ ďđîäúëćčňĺ, ňđ˙áâŕ âíčěŕňĺëíî äŕ ďđî÷ĺňĺňĺ óńëîâč˙ňŕ íŕ ëčöĺíçŕ. "
-"Ňîé\n"
-"ďîęđčâŕ ö˙ëŕňŕ Mandrake Linux äčńňđčáóöč˙, č, ŕęî íĺ ńňĺ ńúăëŕńíč ń âńč÷ęč "
-"óńëîâč˙\n"
-"â íĺăî, öúęíĺňĺ íŕ áóňîíŕ Îňęŕç. Ňîâŕ íĺçŕáŕâíî ůĺ ďđčęëţ÷č číńňŕëŕöč˙ňŕ. Çŕ "
-"äŕ\n"
-"ďđîäúëćčňĺ ń číńňŕëŕöč˙ňŕ, öúęíĺňĺ íŕ áóňîíŕ Ďđčĺěč."
-
-#: ../../help.pm_.c:432
-msgid ""
-"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
-"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
-"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
-"However, a higher security level is generally obtained at the expense of\n"
-"ease of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
-"get more information about the meaning of these levels.\n"
"\n"
-"If you do not know what to choose, keep the default option."
-msgstr ""
-"Â ňîçč ěîěĺíň, ňđ˙áâŕ äŕ čçáĺđĺňĺ íčâîňî íŕ ńčăóđíîńň, ęîĺňî čńęŕňĺ çŕ\n"
-"ěŕřčíŕňŕ. Ďî ďđŕâčëî, ęîëęîňî ďîâĺ÷ĺ ěŕřčíŕňŕ âč ĺ äîńňúďíŕ č ęîëęîňî "
-"ďîâĺ÷ĺ\n"
-"äŕííč ńĺ ńúőđŕí˙âŕň íŕ íĺ˙, ňîëęîâŕ ďî-âčńîęî ňđ˙áâŕ äŕ ĺ íčâîňî íŕ "
-"ńčăóđíîńň.\n"
-"Âúďđĺęč ňîâŕ, âčńîęŕňŕ ńčăóđíîńň ĺ çŕ ńěĺňęŕ íŕ ëĺęîňŕňŕ íŕ đŕáîňŕ.\n"
-"Îáúđíĺňĺ ńĺ ęúě ăëŕâŕňŕ MSEC íŕ Reference Manual, çŕ äŕ ďîëó÷čňĺ ďîâĺ÷ĺ "
-"číôîđěŕöč˙\n"
-"çŕ çíŕ÷ĺíčĺňî íŕ ňĺçč íčâŕ.\n"
+"Ďđč SCSI óńňđîéńňâŕ, \"a\" îçíŕ÷ŕâŕ \"ďúđâč ňâúđä äčńę\", \"b\" îçíŕ÷ŕâŕ "
+"\"âňîđč ňâúđä äčńę\" č ň.í..\n"
"\n"
-"Ŕęî íĺ çíŕĺňĺ ęŕęňî äŕ čçáĺđĺňĺ, čçáĺđĺňĺ îďöč˙ňŕ ďî ďîäđŕçáčđŕíĺ."
+"\"Windows čěĺňî\" ĺ áóęâŕňŕ íŕ ňâúđäč˙ âč äčńę ďîä Windows (ďúđâč˙ň äčńę "
+"čëč\n"
+"ä˙ë ńĺ íŕđč÷ŕ \"C:\")."
-#: ../../help.pm_.c:442
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
@@ -3550,59 +1905,63 @@ msgid ""
"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
-"drive;\n"
+"drive\n"
"\n"
-" * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create ext3 and\n"
-"swap partitions on your hard drive's free space;\n"
+" * \"Auto allocate\": this option enables you to automatically create ext3\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive\n"
"\n"
"\"More\": gives access to additional features:\n"
"\n"
" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. Useful\n"
"for later partition-table recovery, if necessary. It is strongly\n"
-"recommended to perform this step;\n"
+"recommended that you perform this step.\n"
"\n"
-" * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n"
-"partition table from a floppy disk;\n"
+" * \"Restore partition table\": allows you to restore a previously saved\n"
+"partition table from a floppy disk.\n"
"\n"
" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
-"can fail;\n"
+"doesn't always work.\n"
"\n"
-" * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your initial\n"
-"partition table;\n"
+" * \"Reload partition table\": discards all changes and reloads the\n"
+"partition table that was originally on the hard drive.\n"
"\n"
" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n"
"users to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n"
"CD-ROMs.\n"
"\n"
" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition\n"
-"your hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
-"partitioning;\n"
+"your hard drive. This is recommended if you do not have a good\n"
+"understanding of partitioning.\n"
"\n"
-" * \"Undo\": use this option to cancel your changes;\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on\n"
-"partitions (type, options, format) and gives more information;\n"
+"partitions (type, options, format) and gives more information about the\n"
+"hard drive.\n"
"\n"
" * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n"
"save your changes back to disk.\n"
"\n"
+"When defining the size of a partition, you can finely set the partition\n"
+"size by using the Arrow keys of your keyboard.\n"
+"\n"
"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
-"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
+"partitions using [Tab] and the [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n"
"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
+" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"To get information about the different filesystem types available, please\n"
+"To get information about the different file system types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
-"``bootstrap'' partition of at least 1MB, which will be used by the yaboot\n"
+"``bootstrap'' partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
"emergency boot situations."
@@ -3674,641 +2033,955 @@ msgstr ""
"íŕěĺđčňĺ çŕ ďîëĺçíî ě˙ńňî, ęúäĺňî äŕ ńúőđŕí˙âŕňĺ í˙ęîĺ ˙äđî čëč image íŕ\n"
"ramdisk â ńëó÷ŕé íŕ čçâúíđĺäíč ńčňóŕöčč."
-#: ../../help.pm_.c:513
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
-"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux operating system.\n"
+"At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n"
+"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
+"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n"
+"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n"
+"is generally obtained at the expense of ease of use. Refer to the \"msec\"\n"
+"chapter of the ``Command Line Manual'' to get more information about the\n"
+"meaning of these levels.\n"
"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
-"\"Capacity\".\n"
-"\n"
-"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
+msgstr ""
+"Â ňîçč ěîěĺíň, ňđ˙áâŕ äŕ čçáĺđĺňĺ íčâîňî íŕ ńčăóđíîńň, ęîĺňî čńęŕňĺ çŕ\n"
+"ěŕřčíŕňŕ. Ďî ďđŕâčëî, ęîëęîňî ďîâĺ÷ĺ ěŕřčíŕňŕ âč ĺ äîńňúďíŕ č ęîëęîňî "
+"ďîâĺ÷ĺ\n"
+"äŕííč ńĺ ńúőđŕí˙âŕň íŕ íĺ˙, ňîëęîâŕ ďî-âčńîęî ňđ˙áâŕ äŕ ĺ íčâîňî íŕ "
+"ńčăóđíîńň.\n"
+"Âúďđĺęč ňîâŕ, âčńîęŕňŕ ńčăóđíîńň ĺ çŕ ńěĺňęŕ íŕ ëĺęîňŕňŕ íŕ đŕáîňŕ.\n"
+"Îáúđíĺňĺ ńĺ ęúě ăëŕâŕňŕ MSEC íŕ Reference Manual, çŕ äŕ ďîëó÷čňĺ ďîâĺ÷ĺ "
+"číôîđěŕöč˙\n"
+"çŕ çíŕ÷ĺíčĺňî íŕ ňĺçč íčâŕ.\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"Ŕęî íĺ çíŕĺňĺ ęŕęňî äŕ čçáĺđĺňĺ, čçáĺđĺňĺ îďöč˙ňŕ ďî ďîäđŕçáčđŕíĺ."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
+"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n"
+"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
+"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
+"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
+"to install updated packages later.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
-"hard drives:\n"
+"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
+"retrieved. Choose the one nearest you. A package-selection tree will\n"
+"appear: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and install\n"
+"the selected package( s), or \"Cancel\" to abort."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"it.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"Click on \"Next ->\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"Click on \"<- Previous\" if you want to choose another partition for your\n"
+"new Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
-"disk or partition is called \"C:\")."
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disk."
msgstr ""
-"Áĺřĺ çŕńĺ÷ĺí ďîâĺ÷ĺ îň ĺäčí Microsoft Windows ä˙ë\n"
-"íŕ ňâúđäč˙ âč äčńęŕ. Čçáĺđĺňĺ ňîçč, ÷č˙ňî äúëćčíŕ čńęŕňĺ äŕ ďđîěĺíčňĺ, çŕ "
-"äŕ\n"
-"číńňŕëčđŕňĺ Mandrake Linux îďĺđŕöčîííŕ ńčńňĺěŕ.\n"
+"Âńč÷ęč íîâîäĺôčíčđŕíč ä˙ëîâĺ ňđ˙áâŕ äŕ áúäŕň ôîđěŕňčđŕíč, çŕ äŕ ńĺ "
+"čçďîëçâŕň\n"
+"(ôîđěŕňčđŕíĺ îçíŕ÷ŕâŕ ńúçäŕâŕíĺ íŕ ôŕéëîâŕ ńčńňĺěŕ).\n"
"\n"
+"Â ňîçč ěîěĺíňŕ ěîćĺ áč čńęŕňĺ äŕ ďđĺôîđěŕňčđŕňĺ í˙ęîč ńúůĺńňâóâŕůč ä˙ëîâĺ, "
+"çŕ\n"
+"äŕ čçňđčĺňĺ âń˙ęŕęâč äŕííč, ęîčňî ńúäúđćŕň. Ŕęî čńęŕňĺ äŕ ăî íŕďđŕâčňĺ, "
+"ěîë˙\n"
+"čçáĺđĺňĺ ň˙ő.\n"
"\n"
-"Çŕ číôîđěŕöč˙, âńĺęč ä˙ë ĺ čçáđîĺí ęŕęňî ńëĺäâŕ: \"Linux čěĺ\", \"Windows čěĺ"
-"\", \"Ęŕďŕöčňĺň\".\n"
+"Ěîë˙, îňáĺëĺćĺňĺ, ÷ĺ íĺ ĺ íĺîáőîäčěî äŕ ďđĺôîđěŕňčđŕňĺ âńč÷ęč ä˙ëîâĺ\n"
+"ńúůĺńňâóâŕůč îňďđĺäč. Ňđ˙áâŕ äŕ ďđĺôîđěŕňčđŕňĺ ä˙ëîâĺňĺ ńúäúđćŕůč\n"
+"îďĺđŕöčîííŕňŕ ńčńňĺěŕ (ęŕňî \"/\", \"/usr\" čëč \"/var\"), íî ňîâŕ íĺ ĺ\n"
+"çŕäúëćčňĺëíî çŕ ä˙ëîâĺ ńúäúđćŕůč äŕííč, ęîčňî čńęŕňĺ äŕ çŕďŕçčňĺ "
+"(îáčęíîâĺíî\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
-"\"Linux čěĺňî\" ńĺ ęîäčđŕ ęŕęňî ńëĺäâŕ: \"ňčď íŕ äčńęŕ\", \"íîěĺđ íŕ äčńęŕ"
-"\",\n"
-"\"íîěĺđ íŕ ä˙ë\" (íŕďđčěĺđ, \"hda1\").\n"
+"Ěîë˙, áúäĺňĺ âíčěŕňĺëíč, ęîăŕňî čçáčđŕňĺ ä˙ëîâĺňĺ. Ńëĺä ôîđěŕňčđŕíĺ âńč÷ęč\n"
+"äŕííč íŕ ďîńî÷ĺíčňĺ ä˙ëîâĺ ůĺ áúäŕň čçňđčňč č í˙ěŕ äŕ ěîćĺňĺ äŕ ăč\n"
+"âúçńňŕíîâčňĺ.\n"
"\n"
+"Öúęíĺňĺ \"OK\", ęîăŕňî ńňĺ ăîňîâč äŕ ôîđěŕňčđŕňĺ äŕëîâĺ.\n"
"\n"
-"\"Ňčďúň íŕ äčńęŕ\" ěîćĺ äŕ ĺ \"hd\", ŕęî ĺ IDE ňâúđä äčńę, čëč \"sd\", ŕęî "
-"ĺ\n"
-"SCSI ňâúđä äčńę.\n"
+"Öúęíĺňĺ \"Îňęŕç\", ŕęî čńęŕňĺ äŕ čçáĺđĺňĺ äđóăč ä˙ëîâĺ çŕ číńňŕëŕöč˙ íŕ "
+"íîâŕňŕ\n"
+"ńč Mandrake Linux îďĺđŕöčîííŕ ńčńňĺěŕ.\n"
"\n"
+"Öúęíĺňĺ \"Íŕďđĺäíč÷ŕâ\", ŕęî čńęŕňĺ äŕ čçáĺđĺňĺ ä˙ëîâĺ, ęîčňî äŕ áúäŕň\n"
+"ďđîâĺđĺíč çŕ ëîřč áëîęîâĺ îň äčńęŕ."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"Next ->\" to reboot the system. The first thing\n"
+"you should see after your computer has finished doing its hardware tests is\n"
+"the bootloader menu, giving you the choice of which operating system to\n"
+"start.\n"
"\n"
-"\"Íîěĺđúň íŕ äčńęŕ\" âčíŕăč ĺ áóęâŕňŕ ńëĺä \"hd\" čëč \"sd\". Ďđč IDE "
-"äčńęîâĺ:\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
-" * \"a\" îçíŕ÷ŕâŕ \"master äčńę íŕ ďúđâč˙ IDE ęîíňđîëĺđ\",\n"
-" * \"b\" îçíŕ÷ŕâŕ \"slave äčńę íŕ ďúđâč˙ IDE ęîíňđîëĺđ\",\n"
-" * \"c\" îçíŕ÷ŕâŕ \"master äčńę íŕ âňîđč˙ IDE ęîíňđîëĺđ\",\n"
-" * \"d\" îçíŕ÷ŕâŕ \"slave äčńę íŕ âňîđč˙ IDE ęîíňđîëĺđ\".\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"that will automatically perform a whole installation without the help of an\n"
+"operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
-"Ďđč SCSI óńňđîéńňâŕ, \"a\" îçíŕ÷ŕâŕ \"ďúđâč ňâúđä äčńę\", \"b\" îçíŕ÷ŕâŕ "
-"\"âňîđč ňâúđä äčńę\" č ň.í..\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated installation. The\n"
+"partitioning step is the only interactive procedure.\n"
"\n"
-"\"Windows čěĺňî\" ĺ áóęâŕňŕ íŕ ňâúđäč˙ âč äčńę ďîä Windows (ďúđâč˙ň äčńę "
-"čëč\n"
-"ä˙ë ńĺ íŕđč÷ŕ \"C:\")."
-
-#: ../../help.pm_.c:544
-msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
-msgstr "Ěîë˙, áúäĺňĺ ňúđďĺëčâč. Ňŕçč îďĺđŕöč˙ ěîćĺ äŕ îňíĺěĺ í˙ęîëęî ěčíóňč."
-
-#: ../../help.pm_.c:547
-#, fuzzy
-msgid ""
-"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
-"installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over your\n"
-"installation. You can also choose to do a new installation or upgrade your\n"
-"existing Mandrake Linux system:\n"
-"\n"
-" * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending on\n"
-"what is currently installed on your machine, you may be able to keep some\n"
-"old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
-"\n"
-" * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
-"packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps your\n"
-"hard drives' current partitions as well as user configurations. All other\n"
-"configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
-"\n"
-" * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
-"upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
-"configurations unchanged. Adding new packages to the current installation\n"
-"is also possible.\n"
-"\n"
-"Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1\"\n"
-"or later.\n"
-"\n"
-"Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following choices:\n"
-"\n"
-" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
-"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
-"asked a few questions;\n"
-"\n"
-" * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
-"perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
-"have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux knowledge,\n"
-"so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
-"select this installation class."
-msgstr ""
-"DrakX ńĺăŕ ňđ˙áâŕ äŕ ďđîâĺäĺ číńňŕëŕöč˙ ďî ďîäđŕçáčđŕíĺ (\"Ďđĺďîđú÷čňĺëíŕ"
-"\")\n"
-"čëč ňŕęŕâŕ, ęúäĺňî čěŕňĺ ďî-ăîë˙ě ęîíňđîë (\"Ĺęńďĺđňíŕ\"). Âčĺ ńúůî ňŕęŕ\n"
-"ěîćĺňĺ äŕ čçáĺđĺňĺ äŕ čçâúđřčňĺ íîâŕ číńňŕëŕöč˙ čëč íŕäăđŕćäŕíĺ íŕ\n"
-"ńúůĺńňâóâŕůŕ Mandrake Linux ńčńňĺěŕ. Öúęŕéęč íŕ \"Číńňŕëčđŕé\" ůĺ çŕňđčĺ\n"
-"íŕďúëíî ńňŕđŕňŕ ńčńňĺěŕ. Čçáĺđĺňĺ \"Íŕäăđŕäč\", ŕęî íŕäăđŕćäŕňĺ čëč\n"
-"ďîďđŕâčňĺ ńúůĺńňâóâŕůŕ ńčńňĺěŕ\n"
-"\n"
-"Ěîë˙, čçáĺđĺňĺ \"Číńňŕëčđŕé\", ŕęî í˙ěŕňĺ číńňŕëčđŕíŕ ďđĺäčříŕ âĺđńč íŕ\n"
-"Mandrake Linux čëč ŕęî čńęŕňĺ äŕ čçáčđŕňĺ ěĺćäó îďĺđŕöčîííč ńčńňĺěč.\n"
-"\n"
-"Ěîë˙, čçáĺđĺňĺ \"Íŕäăđŕäč\", ŕęî čńęŕňĺ äŕ íŕäăđŕäčňĺ čëč ďîďđŕâčňĺ âĺ÷ĺ\n"
-"číńňŕëčđŕíŕ âĺđńč˙ íŕ Mandrake Linux.\n"
-"\n"
-"Â çŕâčńčěîńň îň ďîçíŕíč˙ňŕ âč ďî GNU/Linux, ěîë˙, čçáĺđĺňĺ ĺäčí îň ńëĺäíčňĺ\n"
-"âčäîâĺ číńňŕëŕöč˙/íŕäăđŕćäŕíĺ íŕ âŕřŕňŕ Mandrake Linux îďĺđŕöčîíí ńčńňĺěŕ:\n"
-"\n"
-" * Ďđĺďîđú÷čňĺëíŕ: čçáĺđĺňĺ ňîâŕ, ŕęî íčęîăŕ íĺ ńňĺ čńíňŕëčđŕëč GNU/Linux\n"
-"îďĺđŕöčîííŕ ńčńňĺěŕ. Číńňŕëŕöč˙ňŕ ĺ ěíîăî ëĺńíŕ č ůĺ áúäĺňĺ ďîďčňŕíč ńŕěî\n"
-"í˙ęîëęî âúďđîńŕ.\n"
-"\n"
-" * Ĺęńďĺđňíŕ:ŕęî čěŕňĺ äîáđč ďîçíŕíč˙ ďî GNU/Linux, ěîćĺňĺ äŕ čçáĺđĺňĺ ňîçč\n"
-"číńňŕëŕöčîíĺí ęëŕń. Ĺęńďĺđňíŕňŕ číńňŕëŕöč˙ ůĺ âč ďîçâîëč äŕ čçâúđřčňĺ ěíîăî\n"
-"ďîňđĺáčňĺëńęŕ číńňŕëŕöč˙. Îňăîâîđčňĺ íŕ í˙ęîč âúďđîńč ěîćĺ äŕ ńŕ ňđúäč, ŕęî\n"
-"íĺ ďîçíŕâŕňĺ äîáđĺ GNU/Linux, ňŕęŕ ÷ĺ čçáĺđĺňĺ ňîâŕ, îńâĺí ŕęî íĺ çíŕĺňĺ\n"
-"ęŕęâî ďđŕâčňĺ."
-
-#: ../../help.pm_.c:582
-msgid ""
-"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
-"language you have chosen). However, you might not have a keyboard that\n"
-"corresponds exactly to your language: for example, if you are an English\n"
-"speaking Swiss person, you may still want your keyboard to be a Swiss\n"
-"keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may find\n"
-"yourself in the same situation. In both cases, you will have to go back to\n"
-"this installation step and select an appropriate keyboard from the list.\n"
-"\n"
-"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
-"supported keyboards.\n"
+" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
+"completely rewritten, all data is lost.\n"
+"\n"
+" This feature is very handy when installing a number of similar machines.\n"
+"See the Auto install section on our web site for more information.\n"
"\n"
-"If you choose a keyboard layout based on a non-latin alphabet, you will be\n"
-"asked in the next dialog to choose the key binding that will switch the\n"
-"keyboard layout between the latin and non-latin layouts."
+" * \"Save packages selection\"(*): saves a list of the package selected in\n"
+"this installation. To use this selection with another installation, insert\n"
+"the floppy and start the installation. At the prompt, press the [F1] key\n"
+"and type >>linux defcfg=\"floppy\" <<.\n"
+"\n"
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
msgstr ""
-"Îáčęíîâĺíî, DrakX áč ňđ˙áâŕëî äŕ čçáĺđĺ ďđŕâčëíŕňŕ çŕ âŕń ęëŕâčŕňóđŕ (â "
-"çŕâčńčěîńň\n"
-"îň ĺçčęŕ, ęîéňî ńňĺ čçáđŕëč) č í˙ěŕ äŕ ńĺ íŕëîćč äŕ âčäčňĺ ňŕçč ńňúďęŕ. "
-"Îáŕ÷ĺ ěîćĺ äŕ\n"
-"í˙ěŕňĺ ęëŕâčŕňóđŕ ńúîňâĺňńňâŕůŕ ňî÷íî íŕ âŕřč˙ ĺçčę: íŕďđčěĺđ, ŕęî ńňĺ "
-"ŕíăëîăîâîđ˙ů řâĺä,\n"
-"ěîćĺ áč ůĺ čńęŕňĺ ęëŕâčŕňóđŕňŕ âč äŕ áúäĺ řâĺäńęŕ. Čëč ŕęî ăîâîđčňĺ "
-"aíăëčéńęč, íî ńňĺ\n"
-"â Ęâĺáĺę, ěîćĺ áč ůĺ ńňĺ â ńúůŕňŕ ńčňóŕöč˙. Č â äâŕňŕ ńëó÷ŕ˙, ůĺ ňđ˙áâŕ äŕ "
-"ńĺ âúđíĺňĺ\n"
-"ęúě ňŕçč číńňŕëŕöčîííŕ ńňúďęŕ č äŕ čçáĺđĺňĺ ďđŕâčëíŕňŕ ęëŕâčŕňóđŕ îň "
-"ńďčńúęŕ.\n"
+"Ŕ ňŕęŕ ! Číńňŕëŕöč˙ňŕ ĺ çŕâúđřĺíŕ č GNU/Linux ńčńňĺěŕňŕ âč ĺ ăîňîâŕ çŕ\n"
+"óďîňđĺáŕ. Ďđîńňî öúęíĺňĺ \"OK\", çŕ äŕ đĺńňŕđňčđŕňĺ ńčńňĺěŕňŕ. Ěîćĺňĺ äŕ\n"
+"ńňŕđňčđŕňĺ GNU/Linux čëč Windows, ęîĺňî ďđĺäďî÷čňŕňĺ (ŕęî čěŕňĺ äâĺ "
+"ńčńňĺěč),\n"
+"âĺäíŕăŕ ńëĺä ęŕňî ęîěďţňúđúň ńňŕđňčđŕ îňíîâî.\n"
"\n"
-"Âńč÷ęî, ęîĺňî ňđ˙áâŕ äŕ íŕďđŕâčňĺ, ĺ äŕ ďîńî÷čňĺ ďđĺäďî÷čňŕíŕňŕ ęëŕâčŕňóđíŕ "
-"íŕđĺäáŕ\n"
-"îň ńďčńúęŕ, ęîéňî ůĺ ńĺ ďî˙âč ďđĺä âŕń.\n"
+"Áóňîíŕ \"Íŕďđĺäíč÷ŕâ\" (ńŕěî â \"Ĺęńďĺđňĺí\") ďîęŕçâŕ îůĺ äâŕ áóňîíŕ çŕ:\n"
"\n"
-"Ŕęî čěŕňĺ ęëŕâčŕňóđŕ îň ĺçčę đŕçëč÷ĺí îň ňîçč čçďîëçâŕí ďî ďîäđŕçáčđŕíĺ, "
-"öúęíĺňĺ\n"
-"íŕ áóňîíŕ \"Íŕďđĺäíč÷ŕâ\". Ůĺ âč áúäĺ ďđĺäîńňŕâĺí ďúëĺí ńďčńúę ń "
-"ďîääúđćŕíčňĺ ęëŕâčŕňóđč."
-
-#: ../../help.pm_.c:598
-msgid ""
-"The first step is to choose your preferred language.\n"
+" * \"ăĺíĺđčđŕíĺ íŕ äčńęĺňŕ çŕ ŕâňîěŕňč÷íŕ číńňŕëŕöč˙\": çŕ äŕ ńúçäŕäĺňĺ\n"
+"číńňŕëŕöčîííŕ äčńęĺňŕ, ęî˙ňî ńëĺä ňîâŕ ŕâňîěŕňč÷íî äŕ čç÷úđřâŕ ö˙ëŕňŕ\n"
+"číńňŕëŕöč˙ áĺç ďîěîůňŕ íŕ îďĺđŕňîđ, ďđčëč÷ŕůŕ íŕ číńňŕëŕöč˙ňŕ, ęî˙ňî ňîęó-"
+"ůî\n"
+"ńňĺ čçâúđřčëč.\n"
"\n"
-"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
+" Îňáĺëĺćĺňĺ, ÷ĺ äâĺ đŕçëč÷íč îďöčč ńŕ äîńňúíč, ÷đĺç öúęŕíĺ íŕ áóňîíŕ:\n"
"\n"
-"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
-"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
-"will install the language-specific files for system documentation and\n"
-"applications. For example, if you host users from Spain on your machine,\n"
-"select English as the main language in the tree view and in the Advanced\n"
-"section, click on the box corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
+" * \"Ďđĺčăđŕé\". Ňîâŕ ĺ ÷ŕńňč÷íî ŕâňîěŕňčçčđŕíŕ číńňŕëŕöč˙ ęŕňî ńňúďęčňĺ\n"
+"ďî đŕçäĺë˙íĺ íŕ ä˙ëîâĺ îńňŕâŕň číňĺđŕęňčâíč.\n"
"\n"
-"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
-"additional locales, click the \"OK\" button to continue.\n"
+" * \"Ŕâňîěŕňč÷íŕ\". Íŕďúëíî ŕâňîěŕňč÷íŕ číńňŕëŕöč˙: ňâúđäč˙ň äčńę ńĺ\n"
+"ďđĺçŕďčńâŕ íŕďúëíî, âń˙ęŕęâč äŕííč ńĺ çŕăóáâŕň.\n"
"\n"
-"To switch from one language to the other, you can launch the\n"
-"\"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the whole system\n"
-"language, or as a simple user to only change that user's default language."
-msgstr ""
-"Ěîë˙, öúęíĺňĺ íŕ ďđĺäďî÷čňŕíč˙ ĺçčę íŕ číńňŕëŕöč˙ č ńčńňĺěíŕ óďîňđĺáŕ.\n"
+" Ňŕçč îńîáĺíîńň ĺ ěíîăî óäîáíŕ, ęîăŕňî číńňŕëčđŕňĺ ăîë˙ě áđîé ďîäîáíî\n"
+"ěŕřčíč. Âčćňĺ ńĺęöč˙ňŕ çŕ ŕâňîěŕňč÷íŕ číńňŕëŕöč˙ íŕ íŕřč˙ web-ńŕéň.\n"
"\n"
-"Öúęŕíĺňî íŕ áóňîíŕ \"Íŕďđĺäíč÷ŕâ\" ůĺ âč ďîçâîëč äŕ čçáĺđĺňĺ äđóăč ĺçčöč\n"
-"äŕ áúäŕň číńňŕëčđŕíč íŕ đŕáîňíŕňŕ âč ńňŕíöč˙. Čçáčđŕíĺňî íŕ äđóăč ĺçčöč\n"
-"ůĺ číńňŕëčđŕ ôŕéëîâĺ ńďĺöčâč÷íč çŕ ĺçčöčňĺ çŕ ńčńňĺěíŕ äîęóěĺíňŕöč˙ č\n"
-"ďđčëîćĺíč˙. Íŕďđčěĺđ, ŕęî čěŕňĺ ďîňđĺáčňĺëč îň Čçďŕíč˙ íŕ ěŕřčíŕňŕ ńč,\n"
-"čçáĺđĺňĺ ŕíăëčéńęč ęŕňî ăëŕâĺí ĺçčę â äúđâîâčäíŕňŕ ôîđěŕ č â ńĺęöč˙\n"
-"\"Íŕďđĺäíč÷ŕâ\" öúęíĺňĺ íŕ ńčâŕňŕ çâĺçäŕ ńúîňâĺňńňâŕůŕ íŕ\n"
-"\"Čńďŕíńęč|Čńďŕíč˙\".\n"
-"Îňáĺëĺćĺňĺ, ÷ĺ ěîăŕň äŕ áúäŕň číńňŕëčđŕíč í˙ęîëęî ĺçčęŕ. Âĺäíúć čçáđŕí\n"
-"í˙ęŕęúâ ëîęŕë, öúęíĺňĺ áóňîíŕ \"OK\", çŕ äŕ ďđîäúëćčňĺ."
+" * \"Çŕďŕçč čçáîđŕ íŕ ďŕęĺňč\"(*): çŕďŕçâŕ čçáîđŕ íŕ ďŕęĺňč, ňŕęŕ ęŕęňî "
+"ĺ\n"
+"íŕďđŕâĺí ďđĺäč. Ęîăŕňî ďđŕâčňĺ äđóăŕ číńňŕëŕöč˙, âęŕđŕéňĺ äčńęĺňŕňŕ â\n"
+"óńňđîéńňâîňî č ďóńíĺňĺ číńňŕëŕöč˙ňŕ äŕ âúđâč ÷đĺç ďîěîůíč˙ ĺęđŕí, ęŕňî\n"
+"íŕňčńíĺňĺ ęëŕâčřŕ [F1] č ęŕňî íŕďčřĺňĺ >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+"\n"
+"(*) Ňđ˙áâŕ âč FAT-ôîđěŕňčđŕíŕ äčńęĺňŕ (çŕ äŕ ńúçäŕäĺňĺ ňŕęâŕ ďîä GNU/Linux,\n"
+"íŕďčřĺňĺ \"mformat a:\")"
-#: ../../help.pm_.c:617
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"DrakX generally detects the number of buttons your mouse possesses. If not,\n"
-"it assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n"
-"emulation. DrakX will automatically know whether it is a PS/2, serial or\n"
-"USB mouse.\n"
+"At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n"
+"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n"
+"if an existing operating system is using all the available space you will\n"
+"have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists\n"
+"of logically dividing it to create the space needed to install your new\n"
+"Mandrake Linux system.\n"
"\n"
-"If you wish to specify a different type of mouse, select the appropriate\n"
-"type from the provided list.\n"
+"Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n"
+"and can lead to lost data if there is an existing operating system already\n"
+"installed on the drive, partitioning can be intimidating and stressful if\n"
+"you are an inexperienced user. Fortunately, DrakX includes a wizard which\n"
+"simplifies this process. Before continuing with this step, read through the\n"
+"rest of this section and above all, take your time.\n"
"\n"
-"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
-"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
-"correct. If the mouse is not working well, press the space bar or [Return]\n"
-"to \"Cancel\" and choose again.\n"
+"Depending on your hard drive configuration, several options are available:\n"
"\n"
-"Sometimes, wheel mouses are not automatically detected. You will need to\n"
-"manually select it in the list. Be sure to select the one corresponding to\n"
-"the correct port it is attached to. After you have pressed the \"OK\"\n"
-"button, a mouse image will be displayed. You then need to move the wheel of\n"
-"your mouse to activate it correctly. Then test that all buttons and\n"
-"movements are correct."
-msgstr ""
-"Ďî ďîäđŕçáčđŕíĺ, DrakX ďđĺäďîëŕăŕ ÷ĺ čěŕňĺ äâóáóňîííŕ ěčřęŕ č ůĺ âęëţ÷č\n"
-"ńčěóëčđŕíĺ íŕ ňđč áóňîíŕ. DrakX ŕâňîěŕňč÷íî đŕçáčđŕ äŕëč ĺ PS/2, ńĺđčéíŕ "
-"čëč\n"
-"USB ěčřęŕ.\n"
+" * \"Use free space\": this option will perform an automatic partitioning\n"
+"of your blank drive(s). If you use this option there will be no further\n"
+"prompts.\n"
"\n"
-"Ŕęî čńęŕňĺ äŕ îďđĺäĺëčňĺ äđóă ňčď íŕ ěčřęŕňŕ, čçáĺđĺňĺ ďîäőîä˙ů îň ńďčńúęŕ,\n"
-"ęîéňî ůĺ âč áúäĺ ďđĺäńňŕâĺí.\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option. You will then be asked to choose the mount points associated with\n"
+"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
+"and for the most part it's a good idea to keep them.\n"
"\n"
-"Ŕęî čçáĺđĺňĺ ěčřęŕ đŕçëč÷íŕ îň ňŕçč ďî ďîäđŕçáčđŕíĺ, ůĺ âč áúäĺ ďđĺäîńňŕâĺí\n"
-"ĺęđŕí çŕ ďđîáŕ. Čçďîëçâŕéňĺ áóňîíčňĺ č ęîëĺëöĺňî, çŕ äŕ ďđîâĺđčňĺ, ÷ĺ\n"
-"íŕńňđîéęŕňŕ ĺ äîđŕ. Ŕęî ěčřęŕňŕ íĺ đŕáîňč, ęŕęňî ňđ˙áâŕ, íŕňčńíĺňĺ číňĺđâŕë\n"
-"čëč ŃĹ ÂÚĐÍĹŇĹ ęúě \"Îňęŕç\" č čçáĺđĺňĺ ďŕę."
-
-#: ../../help.pm_.c:638
-msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
-"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
-msgstr ""
-"Ěîë˙, čçáĺđĺňĺ âĺđíč˙ ďîđň. Íŕďđčěĺđ, ďîđňúň COM1 ďîä Windows ďîä GNU/Linux\n"
-"ńĺ íŕđč÷ŕ ttyS0."
-
-#: ../../help.pm_.c:642
-msgid ""
-"This is the most crucial decision in regards with the security of your\n"
-"GNU/Linux system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the\n"
-"system administrator and is the only one authorized to make updates, add\n"
-"users, change the overall system configuration, and so on. In short,\n"
-"\"root\" can do everything! That is why you must choose a password that is\n"
-"difficult to guess -- DrakX will tell you if it is too easy. As you can\n"
-"see, you can choose not to enter a password, but we strongly advise you\n"
-"against this if only for one reason: do not think that because you booted\n"
-"GNU/Linux that your other operating systems are safe from mistakes. Since\n"
-"\"root\" can overcome all limitations and unintentionally erase all data on\n"
-"partitions by carelessly accessing the partitions themselves, it is\n"
-"important for it to be difficult to become \"root\".\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see `` Erase entire disk'' solution)\n"
+"or resize your Microsoft Windows FAT partition. Resizing can be performed\n"
+"without the loss of any data, provided you previously defragment the\n"
+"Windows partition and that it uses the FAT format. Backing up your data is\n"
+"strongly recommended.. Using this option is recommended if you want to use\n"
+"both Mandrake Linux and Microsoft Windows on the same computer.\n"
"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
-"easy to compromise a system.\n"
+" Before choosing this option, please understand that after this\n"
+"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
+"then when you started. You will have less free space under Microsoft\n"
+"Windows to store your data or to install new software.\n"
"\n"
-"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
-"you must be able to remember it without too much effort.\n"
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful, because you will not be able to\n"
+"undo your choice after you confirm.\n"
"\n"
-"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
-"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
-"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
-"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be deleted. !!\n"
"\n"
-"In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
-"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost.\n"
"\n"
-"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
-"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you have no\n"
-"clue, ask your network administrator.\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
-"want to choose \"Local files\" for authentication."
+" * \"Custom disk partitionning\": choose this option if you want to\n"
+"manually partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but\n"
+"dangerous choice and you can very easily lose all your data. That's why\n"
+"this option is really only recommended if you have done something like this\n"
+"before and have some experience. For more instructions on how to use the\n"
+"DiskDrake utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in\n"
+"the ``Starter Guide''."
msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:678
-msgid ""
-"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
-"automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
-"accordingly, depending on what it finds there:\n"
+"Â ňîçč ěîěĺíň ňđ˙áâŕ čçáĺđĺňĺ ęúäĺ íŕ ňâúđäč˙ ńč äčńęŕ äŕ číńňŕëčđŕňĺ "
+"âŕřŕňŕ\n"
+"Mandrake Linux îďĺđŕöčîííŕ ńčńňĺěŕ. Ŕęî ňâúđäč˙ň âč äčńę ĺ ďđŕçĺí čëč äđóăŕ\n"
+"îďĺđŕöčîííŕ ńčńňĺěŕ čçďîëçâŕ ö˙ëîňî ďđîńňđŕíńňâî, ůĺ ňđ˙áâŕ äŕ ăî "
+"đŕçäĺëčňĺ.\n"
+"Ęŕçŕíî ďđîńňč÷ęî, đŕçäĺë˙íĺňî íŕ ňâúđäč˙ äčńę ńĺ ńúńňîč â ëîăč÷ĺńęî "
+"đŕçäĺë˙íĺ\n"
+"öĺë äŕ ńĺ ńúçäŕäĺ ě˙ńňî çŕ číńňŕëŕöč˙ íŕ íîâŕňŕ Mandrake Linux ńčńňĺěŕ.\n"
"\n"
-" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
-"boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
-"OS;\n"
+"Ňúé ęŕňî ďđîöĺńúň íŕ đŕçäĺë˙íĺ îáčęíîâĺíî ĺ íĺîáđŕňčě, đŕçäĺë˙íĺňî ěîćĺ äŕ\n"
+"čçăëĺćäŕ ďëŕřĺů č ńňđ˙ńęŕů, ŕęî ńňĺ íĺîďčňĺí ďîňđĺáčňĺë. Ńëŕâŕ Áîăó, čěŕ\n"
+"ěŕăüîńíčę, ęîéňî îďđîńň˙âŕ ňîçč ďđîöĺń. Ďđĺäč äŕ çŕďî÷íĺňĺ, ęîíńóëňčđŕéňĺ "
+"ńĺ\n"
+"ń đúęîâîäńňâîňî č íĺ áúđçŕéňĺ.\n"
"\n"
-" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
-"one.\n"
+"Ŕęî ďóńęŕňĺ číńňŕëŕöč˙ňŕ â Ĺęńďĺđňĺí đĺćčě, ůĺ áúäĺňĺ âúâĺäĺíč â DiskDrake,\n"
+"đŕçäĺë˙ůč˙ číńňđóěĺíň íŕ Mandrake Linux, ęîéňî âč ďîçâîë˙âŕ äŕ äîíŕńňđîčňĺ\n"
+"ä˙ëîâĺňĺ ńč. Âčćňĺ ăëŕâŕňŕ DiskDrake îň đúęîâîäńňâîňî. Îň číńňŕëŕöčîííč˙\n"
+"číňĺđôĺéń ěîćĺňĺ äŕ čçďîëçâŕňĺ ěŕăüîńíčöčňĺ, ęŕňî íŕňčńíĺňĺ áóňîíŕ\n"
+"\"Ěŕăüîńíčę\" íŕ äčŕëîăŕ.\n"
"\n"
-"if in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
+"Ŕęî ä˙ëîâĺňĺ ńŕ âĺ÷ĺ îďđĺäĺëĺíč, äŕëč îň ďđĺäčříŕ číńňŕëŕöč˙ čëč îň äđóă\n"
+"čńňđóěĺíň çŕ đŕçäĺë˙íĺ, ďđîńňî čçáĺđĺňĺ íŕ ęîé äŕ číńňŕëčđŕňĺ Linux\n"
+"ńčńňĺěŕňŕ.\n"
"\n"
-" * \"Bootloader to use\": you have three choices:\n"
+"Ŕęî ä˙ëîâĺňĺ íĺ ńŕ îďđĺäĺëĺíč, ůĺ ňđ˙áâŕ äŕ ńúçäŕäĺňĺ ňŕęčâŕ čçďîëçâŕéęč\n"
+"ěŕăüîńíčęŕ. Â çŕâčńčěîńň îň íŕńňđîéęŕňŕ íŕ ňâúđäč˙ äčńę, ńŕ âúçěîćíč "
+"í˙ęîëęî\n"
+"îďöčč:\n"
"\n"
-" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu);\n"
+" * \"Čçďîëçâŕé ńâîáîäíîňî ďđîńňđŕíńňâî\": ňŕçč îďöč˙ ďđîńňî ůĺ äîâĺäĺ ňî\n"
+"ŕâňîěŕňč÷íî ďîäĺë˙íĺ íŕ ďđŕçíîňî ďđîńňđŕíńňâî íŕ ňâúđäč˙ âč äčńę. Í˙ěŕ äŕ\n"
+"áúäĺňĺ ďčňŕíč çŕ ňîâŕ.\n"
"\n"
-" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
-"interface;\n"
+" * \"Čçďîëçâŕé ńúůĺńňâóâŕů ä˙ë\": ěŕăüîńíčęúň ĺ çŕń˙ęúë ĺäčí čëč ďîâĺ÷ĺ\n"
+"ńúůĺńňâóâŕůč Linux ä˙ëîâĺ íŕ ňâúđäč˙ âč äčńę. Ŕęî čńęŕňĺ äŕ ăč čçďîëçâŕňĺ,\n"
+"čçáĺđĺňĺ ňŕçč îďöč˙.\n"
"\n"
-" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
-"interface.\n"
+" * \"Čçďîëçâŕé ńâîáîäíîňî ďđîńňđŕíńňâî íŕ Windows ä˙ë\": ŕęî čěŕňĺ "
+"číńňŕëčđŕí\n"
+"Microsoft Windows íŕ ňâúđäč˙ ńč äčńę č ňîé çŕĺěŕ ö˙ëîňî äîńňúďíî\n"
+"ďđîńňđŕíńňâî íŕ íĺăî, ňđ˙áâŕ äŕ îńâîáîäčňĺ ě˙ńňî çŕ Linux äŕííč. Çŕ äŕ\n"
+"íŕďđŕâčňĺňîâŕ, ěîćĺňĺ äŕ čçňđčĺňĺ Microsoft Windows ä˙ëŕ č äŕííčňĺ (âčćňĺ\n"
+"đĺřĺíč˙ňŕ \"Čçňđčé öĺëč˙ äčńę\" čëč \"Ĺęďĺđňĺí đĺćčě\") čëč äŕ ďđîěĺíčňĺ\n"
+"ăîëĺěčíŕňŕ íŕ Microsoft Windows ä˙ëŕ. Ďđîě˙íŕňŕ íŕ ăîëĺěčíŕňŕ ěîćĺ äŕ áúäĺ\n"
+"čçâúđřĺíŕ áĺç çŕăóáŕ íŕ äŕííč. Ňîâŕ đĺřĺíčĺ ńĺ ďđĺďîđú÷âŕ, ŕęî čńęŕňĺ\n"
+"ĺäíîâđĺěĺííî Mandrake Linux č Microsoft Windows íŕ ĺäčí č ńúůč ęîěďţňúđ.\n"
"\n"
-" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
-"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
-"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
+" Ďđĺäč äŕ čçáĺđĺňĺ ňŕçč îďöč˙, ěîë˙, đŕçáĺđĺňĺ, ÷ĺ ńëĺä ňŕçč ďđîöĺäóđŕ,\n"
+"ăîëĺěčíŕňŕ íŕ Microsoft Windows ä˙ëŕ ůĺ áúäĺ ďî-ěŕëęŕ, îňęîëęîňî ďđĺäč "
+"ňîâŕ.\n"
+"Ůĺ čěŕňĺ ďî-ěŕëęî ě˙ńňî ďîä Microsoft Windows çŕ ńúőđŕí˙âŕíĺ íŕ äŕííč čëč "
+"çŕ\n"
+"číńňŕëčđŕ íŕ íîâ ńîôňóĺđ.\n"
"\n"
-" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
-"this is the delay granted to the user to choose -- in the bootloader menu,\n"
-"another boot entry than the default one.\n"
+" * \"Čçňđčé öĺëč˙ äčńę\": ŕęî čńęŕňĺ äŕ čçňđčĺňĺ âńč÷ęč äŕííč č ä˙ëîâĺ, "
+"ęîčňî\n"
+"ńúůĺńňâóâŕň íŕ âŕřč˙ ňâúđä äčńę č äŕ ăč çŕěĺíčňĺ ń íîâŕňŕ Mandrake Linux\n"
+"ńčńňĺěŕ, čçáĺđĺňĺ ňŕçč îďöč˙. Áúäĺňĺ âíčěŕňĺëíč ń ňîâŕ đĺřĺíč˙, çŕůîňî í˙ěŕ\n"
+"äŕ ěîćĺňĺ äŕ âúđíĺňĺ îáđŕňíî čçáîđŕ ńč, ńëĺä ęŕňî ďîňâúđäčňĺ.\n"
"\n"
-"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
-"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
-"Linux system! Also, be sure you know what you do before changing any of the\n"
-"options. !!\n"
+" !! Ŕęî čçáĺđĺňĺ ňŕçč îďöč˙, âńč÷ęč äŕííč íŕ äčńęŕ âč ůĺ áúäŕň "
+"çŕăóáĺíč !!\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
-"options, which are reserved for the expert user."
-msgstr ""
+" * \"Čçňđčé Windows\": Ňîâŕ ďđîńňî ůĺ čçňđčĺ âńč÷ęî íŕ äčńęŕ č ůĺ çŕďî÷íĺ "
+"íŕ\n"
+"÷čńňî, đŕçäĺë˙íĺ îň đŕç. Âń˙ęŕęâč äŕííč íŕ äčńęŕ âč ůĺ áúäŕň çŕăóáĺíč.\n"
+"\n"
+" !! Ŕęî čçáĺđĺňĺ ňŕçč îďöč˙, âńč÷ęč äŕííč íŕ äčńęŕ âč ůĺ áúäŕň "
+"çŕăóáĺíč !!\n"
+"\n"
+" * \"Ĺęńďĺđňĺí đĺćčě\": čçáĺđĺňĺ ňŕçč îďöč˙, ŕęî čńęŕňĺ đú÷íî äŕ đŕçäĺëčňĺ\n"
+"ňâúđäč˙ ńč äčńę. Áúäĺňĺ âíčěŕňĺëíč - ňîâŕ ĺ ěîůĺí, íî îďŕńĺí čçáîđ. Ěîćĺňĺ\n"
+"ěíîăî ëĺńíî äŕ çŕăóáčňĺ âńč÷ęč äŕííč. Ňŕęŕ ÷ĺ íĺ čçáčđŕéňĺ ňîâŕ, ŕęî íĺ\n"
+"çíŕĺňĺ ęŕęâî ďđŕâčňĺ."
-#: ../../help.pm_.c:718
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
-"boot options which will be available at boot time will be displayed.\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-"If there is another operating system installed on your machine, it will\n"
-"automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune\n"
-"the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n"
-"remove it. \"Add\" creates a new entry. and \"Done\" goes on to the next\n"
-"installation step.\n"
-"\n"
-"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
-"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
+"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+"\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
+"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
+"\n"
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
msgstr ""
-"LILO (čëč LInux LOader) č Grub ńŕ bootloader-č: ňĺ ěîăŕ äŕ ńňŕđňčđŕň\n"
-"GNU/Linux čëč ęî˙ äŕ ĺ äđóăŕ îďĺđŕöčîííŕ ńčńňĺěŕ ńúůĺńňâóâŕůŕ íŕ ęîěďţňúđŕ "
-"âč.\n"
-"Îáčęíîâĺííî, ňĺçč äđóăč îďĺđŕöčîííč ńčńňĺěŕ ńĺ çŕńč÷ŕň č číńňŕëčđŕň\n"
-"ďđŕâčëíî. Ŕęî ňîâŕ íĺ ńňŕâŕ ďđč âŕń, ěîćĺňĺ äŕ äîáŕâ˙ňĺ çŕďčńč íŕ đúęŕ â\n"
-"ňîçč ĺęđŕí. Ăëĺäŕéňĺ äŕ čçáĺđĺňĺ âĺđíč ďŕđŕěĺňđč.\n"
+"Mandrake Linux CDROM-úň čěŕ âăđŕäĺí ńďŕńčňĺëĺí đĺćčě. Ěîćĺňĺ äŕ ăî\n"
+"äîńňčăíĺňĺ, ęŕňî ńňŕđňčđŕňĺ îň CDROM-ŕ, íŕňčńíĺňĺ ęëŕâčřŕ >>F1<< č íŕďčřĺňĺ\n"
+">>rescue<<. Íî ńëó÷ŕé, ÷ĺ ęîěďţňúđúň íĺ ěîćĺ äŕ ńňŕđňčđŕ îň CDROM, ůĺ "
+"ňđ˙áâŕ\n"
+"äŕ ńĺ âúđíĺňĺ ęúě ňŕçč ńňúďęŕ çŕ ďîěîů â ďîíĺ äâĺ ńčňóŕöčč:\n"
"\n"
+" * ęîăŕňî čńíňŕëčđŕňĺ boot loader, DrakX ůĺ ďđĺçŕďčřĺ ńňŕđňîâč˙ ńĺęňîđ (MBR) "
+"íŕ ăëŕâíč˙ âč äčńę (îńâĺí ŕęî íĺ čçďîëçâŕňĺ äđóă ńňŕđňîâ ěĺíčäćúđ), ňŕęŕ ÷ĺ\n"
+"äŕ ńňŕđňčđŕňĺ Windows čëč GNU/Linux (ŕęî čěŕňĺ Windows â ńčńňĺěŕňŕ ńč). Ŕęî\n"
+"ńĺ íóćäŕĺňĺ äŕ ďđĺčíńňŕëčđŕňĺ Windows, číńňŕëŕöčîííč˙ ďđîöĺń íŕ Microsoft\n"
+"ůĺ ďđĺçŕďčřĺ ńňŕđňîâč˙ ńĺęňîđ č í˙ěŕ äŕ ěîćĺňĺ äŕ ďóńíĺňĺ âŕřč˙ GNU/Linux!\n"
"\n"
-"Ěîćĺ äŕ íĺ čńęŕňĺ äŕ äŕâŕňĺ äîńňúď äî ňĺçč îďĺđŕöčîííč ńčńňĺěč íŕ íčęîé,\n"
-"â ęîéňî ńëó÷ŕé ěîćĺňĺ äŕ čçňđčĺňĺ ńúîňâĺňíčňĺ çŕďčńč. Íî â ňŕęúâ ńëó÷ŕé,\n"
-"ůĺ ńĺ íóćäŕĺňĺ îň boot-äčńęĺňŕ, çŕ äŕ ăč ńňŕđňčđŕňĺ !"
+" * ŕęî ńĺ ďî˙âč ďđîáëĺě č íĺ ěîćĺňĺ äŕ ďóńíĺňĺ GNU/Linux îň ňâúđäč˙ ńč "
+"äčńę,\n"
+"ňŕçč äčńęĺňŕ ůĺ čěŕ çŕ öĺë ńŕěî äŕ ńňŕđňčđŕ GNU/Linux. Ň˙ ńúäúđćŕ "
+"çŕäîâîëčňĺëĺí\n"
+"áđîé ńčńňĺěíč číńňđóěĺíňč çŕ âúçńňŕíîâ˙âŕíĺ íŕ ńčńňĺěŕ, ęî˙ňî ĺ çŕáčëŕ ńëĺä\n"
+"ńđčâ â çŕőđŕíâŕíĺňî, ńëó÷ŕéíŕ ăđĺřęŕ, ăđĺřęŕ â ďŕđîëŕňŕ čëč í˙ęŕęâŕ äđóăŕ\n"
+"ďđč÷číŕ.\n"
+"\n"
+"Ęîăŕňî öúęíĺňĺ íŕ ňŕçč ńňúďęŕ, ůĺ áúäĺňĺ ďîěîëĺíč äŕ ďîńňŕâčňĺ äčńę â\n"
+"óńňđîéńňâîňî. Äčńęĺňŕňŕ, ęî˙ňî âęŕđŕňĺ, ňđ˙áâŕ äŕ áúäĺ ďđŕçíŕ čëč äŕ "
+"ńúäúđćŕ\n"
+"äŕííč, îň ęîčňî íĺ ńĺ íóćäŕĺňĺ. Í˙ěŕ íóćäŕ äŕ ˙ ôîđěŕňčđŕňĺ, ňúé ęŕňî DrakX\n"
+"ůĺ ďđĺçŕďčřĺ ö˙ëŕňŕ äčńęĺňŕ."
-#: ../../help.pm_.c:732
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
-"GNU/Linux.\n"
-"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
-"(MBR)\"."
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
msgstr ""
-"Ňđ˙áâŕ äŕ ďîńî÷čňĺ ęúäĺ ćĺëŕĺňĺ äŕ\n"
-"ďîńňŕâčňĺ číôîđěŕöč˙ňŕ, íĺîáőîäčěŕ çŕ ńňŕđňčđŕíĺňî íŕ GNU/Linux.\n"
-"\n"
-"Ŕęî íĺ ńňĺ ńčăóđíč â ňîâŕ, ęîĺňî ďđŕâčňĺ, čçáĺđĺňĺ \"Ďúđâč˙ ńĺęňîđ íŕ\n"
-"óńňđîéńňâîňî (MBR)\"."
+"Íŕęđŕ˙, ůĺ áúäĺňĺ ďîďčňŕíč äŕëč čńęŕňĺ äŕ âčćäŕňĺ ăđŕôč÷íč˙ číňĺđôĺéń ďđč\n"
+"çŕđĺćäŕíĺ. Îňáĺëĺćĺňĺ, ÷ĺ ňîçč âúďđîń ůĺ âč áúäĺ çŕäŕäĺí äŕćĺ ŕęî čçáĺđĺňĺ,\n"
+"äŕ íĺ ňĺńňâŕňĺ íŕńňđîéęŕňŕ. Î÷ĺâčäíî, áčőňĺ îňăîâîđčëč ń \"Íĺ\", ŕęî "
+"ěŕřčíŕňŕ\n"
+"ůĺ đŕáîňč ęŕňî ńúđâúđ čëč ŕęî í˙ěŕ óńďĺříî íŕńňđîĺí äčńďëĺé."
-#: ../../help.pm_.c:739
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here, we select a printing system for your computer. Other OSes may offer\n"
-"you one, but Mandrake Linux offers two.\n"
-"\n"
-" * \"pdq\" -- which means ``print, don't queue'', is the choice if you have\n"
-"a direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
-"printer jams, and you do not have networked printers. It will handle only\n"
-"very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq\"\n"
-"if this is your first voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n"
-"after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control Center\n"
-"and clicking the expert button.\n"
-"\n"
-" * \"CUPS\" -- ``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to\n"
-"your local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can\n"
-"act as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence,\n"
-"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
-"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
-"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
-"graphical front-ends for printing or choosing printer options."
+"In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:759
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"DrakX now detects any IDE device present in your computer. It will also\n"
-"scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
-"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
+"Resolution\n"
"\n"
-"Because hardware detection does not always detect a piece of hardware,\n"
-"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
-"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
-"be presented with a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you\n"
-"have no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of\n"
-"hardware detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and\n"
-"clicking \"OK\". Examine the hardware list and then click on the \"OK\"\n"
-"button to return to the SCSI interface question.\n"
-"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
-"the card-specific options which the hardware needs to initialize. This\n"
-"usually works well.\n"
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Monitor\n"
"\n"
-"If DrakX is not able to probe for the options which need to be passed, you\n"
-"will need to manually provide options to the driver."
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:781
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
-"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
"\n"
-"For other OSes, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
-"partition.\n"
+"You will be presented the list of different parameters to change to get an\n"
+"optimal graphical display: Graphic Card\n"
"\n"
-"For Linux, there are a few possible options:\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot\n"
-"prompt to select this boot option;\n"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs.\n"
"\n"
-" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
-"or a variation of vmlinux with an extension;\n"
"\n"
-" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation;\n"
"\n"
-" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
-"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
-"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
-"Apple mouse. The following are some examples:\n"
+"Monitor\n"
"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
-"hda=autotune\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own.\n"
"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
-"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
-"boot situation;\n"
"\n"
-" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
-"need to allocate a large ramdisk, this option can be used;\n"
+"Resolution\n"
"\n"
-" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
-"read-only, to allow a filesystem check before the system becomes ``live''.\n"
-"Here, you can override this option;\n"
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor.\n"
"\n"
-" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
-"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
-"native frame buffer support;\n"
"\n"
-" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
-"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
-"also be highlighted with a ``*'', if you press [Tab] to see the boot\n"
-"selections."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:828
-msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
-"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
-"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
-"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful to\n"
-"choose the correct parameters.\n"
"\n"
-"Yaboot's main options are:\n"
+"Test\n"
"\n"
-" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt;\n"
+" the system will try to open a graphical screen at the desired\n"
+"resolution. If you can see the message during the test and answer \"Yes\",\n"
+"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n"
+"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n"
+"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n"
+"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n"
"\n"
-" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
-"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
-"to hold this information;\n"
"\n"
-" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
"\n"
-" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
-"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
-"default kernel description is selected;\n"
+"Options\n"
"\n"
-" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
-"at the first boot prompt;\n"
+" You can here choose whether you want to have your machine automatically\n"
+"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
+"\"No\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
+"in getting the display configured."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Graphic Card\n"
"\n"
-" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
-"Open Firmware at the first boot prompt;\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
-"Firmware Delay expires."
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:860
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
-"your installed hardware, you may (or may not), see the following entries:\n"
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n"
+"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n"
+"motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n"
+"\"Hardware clock set to GMT \", which will let GNU/Linux know that the\n"
+"system clock and the hardware clock are in the same timezone. This is\n"
+"useful when the machine also hosts another operating system like Windows.\n"
"\n"
-" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
-"to change it if necessary;\n"
+"The \"Automatic time synchronization \" option will automatically regulate\n"
+"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. For this\n"
+"feature to work, you must have a working Internet connection. It is best to\n"
+"choose a time server located near you. This option actually installs a time\n"
+"server that can used by other machines on your local network."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This step is used to choose which services you wish to start at boot time.\n"
"\n"
-" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
-"the button to change that if necessary;\n"
+"DrakX will list all the services available on the current installation.\n"
+"Review each one carefully and uncheck those which are not always needed at\n"
+"boot time.\n"
"\n"
-" * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the\n"
-"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
-"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
-"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
-"order to configure the clock according to the time zone you are in;\n"
+"A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n"
+"selected. However, if you are not sure whether a service is useful or not,\n"
+"it is safer to leave the default behavior.\n"
"\n"
-" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
-"configuration wizard. Consult the correpsonding chapter of the ``Starter\n"
-"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
-"presented there is similar to the one used at installation time;\n"
+"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
+"!!"
+msgstr ""
+"Ńĺăŕ ěîćĺňĺ äŕ čçáĺđĺňĺ ęîč óńëóăč äŕ ńĺ ďóńęŕň ďđč ńňŕđňčđŕíĺ.\n"
"\n"
-" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"Ňóę ńŕ ďđĺäńňŕâĺíč âńč÷ęč óńëóăč, äîńňúďíč ń íŕńňî˙ůŕňŕ číńňŕëŕöč˙.\n"
+"Ďđĺăëĺäŕéňĺ ăč âíčěŕňĺëíî č čçęëţ÷ĺňĺ ňĺçč, ęîčňî íĺ âč ňđ˙áâŕň âčíŕăč ďđč "
+"ńňŕđňčđŕíĺ.\n"
"\n"
-" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"Ěîćĺňĺ âčäčňĺ ęđŕňúę îá˙ńíčňĺëĺí ňĺęńň çŕ óńëóăŕňŕ, ęŕňî ďîńňŕâčňĺ ęóđîđŕ íŕ "
+"ěčřęŕňŕ ńč\n"
+"íŕä čěĺňî íŕ óńëóăŕňŕ. Ŕęî íĺ ńňĺ ńčăóđíč, äŕëč óńëóăŕňŕ ĺ ďîëĺçíŕ čëč íĺ, "
+"ďî-äîáđĺ\n"
+"ĺ äŕ îńňŕâčňĺ čçáîđŕ ďî ďîäđŕçáčđŕíĺ.\n"
"\n"
-" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
-"associated to it."
+"Âíčěŕâŕéňĺ ń ňŕçč ńňúďęŕ, ŕęî ńě˙ňŕňĺ äŕ čçďîëçâŕňĺ ěŕřčíŕňŕ ńč ęŕňî "
+"ńúđâúđ:\n"
+"ńčăóđíî íĺ áčőňĺ čńęŕëč äŕ ďóńęŕňĺ óńëóăč, îň ęîčňî íĺ ńĺ íóćäŕĺňĺ. Ěîë˙,\n"
+"çŕďîěíĺňĺ, ÷ĺ í˙ęîč óńëóăč ěîăŕň äŕ áúäŕň îďŕńíč, ŕęî ńŕ âęëţ÷ĺíč íŕ "
+"ńúđâúđŕ.\n"
+"Ďî ďđčíöčď, čçáčđŕéňĺ ńŕěî óńëóăčňĺ, îň ęîčňî íŕčńňčíŕ ńĺ íóćäŕĺňĺ."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:891
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
-"and will not be recoverable!"
+"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
+"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"Next\n"
+"->\". Mandrake Linux will attempt to autodetect network devices and modems.\n"
+"If this detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box. You may\n"
+"also choose not to configure the network, or to do it later, in which case\n"
+"clicking the \"Cancel\" button will take you to the next step.\n"
+"\n"
+"When configuring your network, the available connections options are:\n"
+"traditional modem, ISDN modem, ADSL connection, cable modem, and finally a\n"
+"simple LAN connection (Ethernet).\n"
+"\n"
+"We will not detail each configuration option - just make sure that you have\n"
+"all the parameters, such as IP address, default gateway, DNS servers, etc.\n"
+"from your Internet Service Provider or system administrator.\n"
+"\n"
+"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
+"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
+"installed and use the program described there to configure your connection."
msgstr ""
-"Čçáĺđĺňĺ ňâúđäč˙ äčńę, ęîéňî čńęŕňĺ äŕ čçňđĺňĺ, çŕ äŕ\n"
-"číńňŕëčđŕě íîâč˙ âč Mandrake Linux ä˙ë. Âíčěŕíčĺ, âńč÷ęč äŕííč íŕ íĺăî ůĺ "
-"áúäŕň çŕăóáĺíč\n"
-"č í˙ěŕ äŕ ěîăŕň äŕ ńĺ âúçńňŕíîâ˙ň."
+"Ŕęî čńęŕňĺ äŕ ńâúđćĺňĺ ęîěďţňúđŕ ńč ęúě Číňĺđíĺň čëč ęúě ëîęŕëíŕ ěđĺćŕ, "
+"ěîë˙\n"
+"čçáĺđĺňĺ ďîäőîä˙ůŕňŕ îďöč˙. Ěîë˙, âęëţ÷ĺňĺ óńňđîéńňâîňî ńč ďđĺäč äŕ "
+"čçáĺđĺňĺ\n"
+"îďöč˙ňŕ, çŕ äŕ äŕäĺňĺ âúçěîćíîńň íŕ DrakX äŕ ăî çŕńĺ÷ĺ.\n"
+"\n"
+"Mandrake Linux čçâúđřâŕ íŕńňđîéęŕňŕ íŕ Číňĺđíĺň âđúçęŕňŕ ďî âđĺěĺ íŕ\n"
+"číńňŕëŕöč˙. Äîńňúďíčňĺ âđúçęč: îáčęíîâĺí ěîäĺě, ISDN ěîäĺě, ADSL âđúçęŕ,\n"
+"ęŕáĺëĺí ěîäĺě č íŕęđŕ˙ îáčęíîâĺíŕ LAN âđúçęŕ (Ethernet).\n"
+"\n"
+"Ňóę í˙ěŕ ďîäđîáíî äŕ đŕçăëĺćäŕěĺ âń˙ęŕ íŕńňđîéęŕ. Ďđîńňî áúäĺňĺ ńčăóđíč, ÷ĺ\n"
+"čěŕňĺ äîńňŕňú÷íî äŕííč îň Číňĺđíĺň äîńňŕâ÷čęŕ ńč čëč ńčńňĺěíč˙\n"
+"ŕäěčíńčňđŕňîđ.\n"
+"\n"
+"Ěîćĺňĺ äŕ ńĺ ęîíńóëňčđŕňĺ ń ăëŕâŕňŕ â đúęîâîäńňâîňî çŕ Číňĺđíĺň âđúçęčňĺ çŕ\n"
+"ďîäđîáíîńňč çŕ íŕńňđîéęŕňŕ čëč ďđîńňî čç÷ŕęŕéňĺ ńčńňĺěŕňŕ âč äŕ áúäĺ\n"
+"číńňŕëčđŕíŕ č čçďîëçâŕéňĺ ďđîăđŕěŕňŕ îďčńŕíŕ ňŕě, çŕ äŕ íŕńňđîčňĺ âđúçęŕňŕ.\n"
+"\n"
+"Ŕęî čńęŕňĺ äŕ íŕńňđîčňĺ ěđĺćŕňŕ ďî-ęúńíî ńëĺä číńňŕëŕöč˙ čëč ŕęî ńňĺ "
+"ńâúđřčëč\n"
+"ń íŕńňđîéęŕňŕ íŕ ěđĺćŕňŕ, öúęíĺňĺ \"Îňęŕç\"."
-#: ../../help.pm_.c:896
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
-"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
-"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
-"any Windows data.\n"
+"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n"
+"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n"
+"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n"
+"subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" to stop this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right to let you know the purpose of the package.\n"
+"\n"
+"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n"
+"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n"
+"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n"
+"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n"
+"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n"
+"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n"
+"security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes \" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default during boot. !!\n"
+"\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option is used to disable the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package to\n"
+"resolve a dependency issue. Some packages have relationships between each\n"
+"other such that installation of a package requires that some other program\n"
+"is already installed. The installer can determine which packages are\n"
+"required to satisfy a dependency to successfully complete the installation.\n"
+"\n"
+"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load a\n"
+"package list created during a previous installation. This is useful if you\n"
+"have a number of machines that you wish to configure identically. Clicking\n"
+"on this icon will ask you to insert a floppy disk previously created at the\n"
+"end of another installation. See the second tip of last step on how to\n"
+"create such a floppy."
msgstr ""
-"Öúęíĺňĺ \"OK\", ŕęî čńęŕňĺ äŕ čçňđčĺňĺ âńč÷ęč äŕííč č\n"
-"ä˙ëîâĺ ńúůĺńňâóâŕůč íŕ ňîçč ňâúđä äčńę. Âíčěŕíčĺ, ńëĺä öúęŕíĺ íŕ \"OK\", "
-"í˙ěŕäŕ ěîćĺňĺ äŕ âúçńňŕíîâčňĺ ęŕęâčňî č äŕ áčëî äŕííč č ä˙ëîâĺ ńúůĺńňâóâŕůč "
-"íŕ ňîçč ňâúđä äčńę,\n"
-"âęëţ÷čňĺëíî ęŕęâčňî č äŕ ĺ Windows äŕííč.\n"
+"Íŕęđŕ˙, â çŕâčńčěîńň îň čçáîđŕ âč äŕëč äŕ čçáčđŕňĺ ďŕęĺňč ĺäčí ďî ĺäčí, ůĺ\n"
+"âč áúäĺ ďđĺäńňŕâĺíî äúđâî ńúäúđćŕůî âńč÷ęč ďŕęĺňč ďîäđĺäĺíč ďî ăđóďč č\n"
+"ďîäđăđóďč. Äîęŕňî îáőîćäŕňĺ äúđâîňî, ěîćĺňĺ äŕ čçáĺđĺňĺ öĺëč ăđóďč, "
+"ďîäăđóďč\n"
+"čëč îňäĺëíč ďŕęĺňč.\n"
"\n"
-"Öúęíĺňĺ \"Îňě˙íŕ\", çŕ äŕ îňěĺíčňĺ ňŕçč îďĺđŕöč˙ áĺç çŕăóáŕ äŕ äŕííčňĺ č\n"
-"ä˙ëîâĺňĺ ńúůĺńňâóâŕůč íŕ ňîçč ňâúđä äčńę."
+"Ęîăŕňî ďîńî÷čňĺ ďŕęĺň îň äúđâîňî, ůĺ ńĺ ďî˙âč îďčńŕíčĺ âä˙ńíî. Ęîăŕňî\n"
+"čçáîđúň ĺ ďđčęëţ÷ĺí, öúęíĺňĺ áóňîíŕ \"Číńňŕëčđŕé\", ęîéňî ůĺ ďóńíĺ ďđîöĺńŕ\n"
+"íŕ číńňŕëŕöč˙. Â çŕâčńčěîńň îň ńęîđîńňňŕ íŕ őŕđäóĺđŕ âč č áđî˙ íŕ ďŕęĺňčňĺ,\n"
+"ęîčňî čńęŕňĺ äŕ áúäŕň číńňŕëčđŕíč, ďđîöĺńúň ěîćĺ äŕ îňíĺěĺ čçâĺńňíî âđĺěĺ.\n"
+"Î÷ŕęâŕíîňî âđĺěĺ çŕ ďđčęëţ÷âŕíĺ íŕ ďđîöĺńŕ, ÷ĺ áúäĺ ďîęŕçŕíî íŕ ĺęđŕňŕ, çŕ\n"
+"äŕ âč ďîěîăíĺ äŕ ďđĺöĺíčňĺ äŕëč čěŕňĺ äîńňŕňú÷íî âđĺěĺ äŕ ńĺ íŕńëŕäčňĺ íŕ\n"
+"÷ŕřŕ ęŕôĺ.\n"
+"\n"
+"!! Ŕęî ĺ čçáđŕí ńúđâúđĺí ďŕęĺň, áčëî ňî óěčřëĺíî čëč çŕůîňî ĺ ÷ŕńň îň ö˙ëŕ\n"
+"ăđóďŕ, ůĺ áúäĺňĺ ďîěîëĺíč çŕ ďîňâúđćäĺíčĺ, ÷ĺ íŕčńňčíŕ čńęŕňĺ ňîçč ńúđâúđ\n"
+"äŕ áúäĺ číńňŕëčđŕí.  Mandrake Linux, âńč÷ęč ńúđâúđč ňđúăâŕň ďî "
+"ďîäđŕçáčđŕíĺ\n"
+"ďđč çŕđĺćäŕíĺ.Äŕćĺ ŕęî ńŕ ńčăóđíč č í˙ěŕň čçâĺńňíč ďđîáëĺěč, ęîăŕňî\n"
+"äčńňđčáóöč˙ňŕ ńĺ đŕçďđîńňđŕí˙âŕ, ěîćĺ äŕ ńĺ ńëó÷č ňŕęŕ, ÷ĺ äŕ ńĺ ďî˙â˙ň\n"
+"äóďęč â ńčăóđíîńňňŕ, ńëĺä ęŕňî âĺđńč˙ňŕ íŕ Mandrake Linux ĺ çŕâúđřĺíŕ. Ŕęî\n"
+"íĺ çíŕĺňĺ çŕ ęŕęâî ńëóćč îďđĺäĺëĺíŕ óńëóăŕ čëč çŕůî ĺ číńňŕëčđŕíŕ, öúęíĺňĺ\n"
+"\"Íĺ\". Ń öúęŕíĺ íŕ \"Äŕ\" ůĺ číńňŕëčđŕňĺ čçáđîĺíč óńëóăč č ňĺ ůĺ áúäŕň\n"
+"ńňŕđňčđŕíč ŕâňîěŕňč÷íî ďî ďîäđŕçáčđŕíĺ. !!\n"
+"\n"
+"Îďöč˙ňŕ \"Ŕâňîěŕňč÷íč çŕâčńčěîńňč\" čçęëţ÷âŕ ďđĺäóďđĺäčňĺëíčňĺ äčŕëîçč,\n"
+"ęîăŕňî číńňŕëŕňîđúň ŕâîěŕňč÷íî đĺřč čçáĺđĺ ďŕęĺň. Ňîâŕ ńĺ ńëó÷âŕ, çŕůîňî\n"
+"ĺ đĺřčë, ÷ĺ ńĺ íóćäŕĺ äŕ çŕäîâîëč çŕâčńčěîńň ń äđóă ďŕęĺň, çŕ äŕ ďđčęëţ÷č\n"
+"óńďĺříî číńňŕëŕöč˙ňŕ.\n"
+"\n"
+"Ěŕëęŕňŕ čęîíęŕ íŕ äčńęĺňęŕ â äúíîňî íŕ ńďčńúęŕ ďîçâîë˙âŕ äŕ çŕđĺäčňĺ ńďčńúę\n"
+"ń ďŕęĺňč îň ďđĺäčříŕ číńňŕëŕöč˙. Ŕęî öúęíĺňĺ íŕ ňŕçč čęîíęŕ, ůĺ áúäĺňĺ\n"
+"ďîěîëĺíč äŕ âęŕđŕňĺ äčńęĺňŕ ńúçäŕäĺíŕ ďđĺäč ňîâŕ â ęđŕ˙ íŕ äđóăŕ "
+"číńňŕëŕöč˙.\n"
+"Âčćňĺ âňîđŕňŕ ďîäńęŕçęŕ ďî âđĺěĺ íŕ ďîńëĺäíŕňŕ ńňúďęŕ, çŕ ňîâŕ ęŕę äŕ\n"
+"ńúçäŕäĺňĺ ňŕęŕâŕ äčńęĺňŕ."
-#: ../../install2.pm_.c:111
-#, c-format
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
-"missing), this generally means your boot floppy in not in sync with the "
-"Installation medium (please create a newer boot floppy)"
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n"
+"similar applications.\n"
+"\n"
+"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. Mandrake Linux has four predefined installations available. You\n"
+"can think of these installation classes as containers for various packages.\n"
+"You can mix and match applications from the various containers, so a\n"
+"``Workstation'' installation can still have applications from the\n"
+"``Development'' container installed.\n"
+"\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
+"select one or more of the applications that are in the workstation\n"
+"container.\n"
+"\n"
+" * \"Development\": if plan on using your machine for programming, choose\n"
+"the appropriate packages from the container.\n"
+"\n"
+" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, select which of\n"
+"the more common services you wish to install on your machine.\n"
+"\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical interface available.\n"
+"\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
+"installation (as opposed to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
+"different options for a minimal installation:\n"
+"\n"
+" * \"With X\": install the minimum number of packages possible to have a\n"
+"working graphical desktop.\n"
+"\n"
+" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
+"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
+"setting up a server.\n"
+"\n"
+" * \"Truly minimal install\": will install the absolute minimum number of\n"
+"packages necessary to get a working Linux system. With this installation\n"
+"you will only have a command line interface. The total size of this\n"
+"installation is 65 megabytes.\n"
+"\n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
+"\n"
+"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
msgstr ""
+"Ńĺăŕ ĺ ěîěĺíňúň äŕ îďđĺäĺëčňĺ ęîč ďđîăđŕěč čńęŕňĺ äŕ áúäŕň číńňŕëčđŕíč íŕ\n"
+"ńčńňĺěŕňŕ âč. Â Mandrake Linux äčńňđčáóöč˙ňŕ čěŕ őčë˙äč ďŕęĺňč, íî íĺ ĺ\n"
+"çŕäúëćčňĺëíî äŕ ăč çíŕĺňĺ íŕčçóńň.\n"
+"\n"
+"Ŕęî čçâúđřâŕňĺ ńňŕíäŕđňíŕ číńňëŕöč˙ îň CDROM, ďúđâî ůĺ áúäĺňĺ ďîďčňŕíč ęîč\n"
+"CD-ňŕ čěŕňĺ (â Ĺęńďĺđňĺí đĺćčě). Ďđîâĺđĺňĺ çŕăëŕâč˙ňŕ íŕ CD-ňŕňŕ č ďîńî÷ĺňĺ\n"
+"ęóňčéęčňĺ ńúîňâĺňńňâŕůč íŕ CD-ňŕňŕ, ń ęîčňî đŕçďîëŕăŕňĺ. Öúęíĺňĺ \"OK\",\n"
+"ęîăŕňî ńňĺ ăîňîâč äŕ ďđîäúëćčňĺ.\n"
+"\n"
+"Ďŕęĺňčňĺ ńŕ ďîäđĺäĺíč â ăđóďč ńúîňâĺňńňâŕůč íŕ ďđŕęňč÷ĺńęŕňŕ óďîňđĺáŕ íŕ\n"
+"ěŕřčíŕňŕ âč. Ăđóďčňĺ, ńŕěč ďî ńĺáĺ ńč, ńŕ ďîäđĺäĺíč â ÷ĺňčđč ńĺęöčč:\n"
+"\n"
+" * \"Đŕáîňíŕ ńňŕíöč˙\": ŕęî ńě˙ňŕňĺ äŕ čçďîëçâŕňĺ ěŕřčíŕňŕ ńč ęŕňî đŕáîňíŕ "
+"ńňŕíöč˙,\n"
+"čçáĺđĺňĺ ĺäíŕ čëč ďîâĺ÷ĺ ńúîňâĺňíčňĺ ăđóďč.\n"
+"\n"
+" * \"Đŕçđŕáîňęŕ\": ŕęî ěŕřčíŕňŕ âč ůĺ áúäĺ čçďîëçâŕíĺ çŕ ďđîăđŕěčđŕíĺ, "
+"čçáĺđĺňĺ\n"
+"ćĺëŕíŕňŕ(čňĺ) ăđóďŕ(č).\n"
+"\n"
+" * \"Ńúđâúđ\": íŕęđŕ˙, ŕęî ěŕřčíŕňŕ âč ůĺ áúäĺ čçďîëçâŕíŕ çŕ ńúđâúđ, ůĺ\n"
+"ěîćĺňĺ äŕ čçáĺđĺňĺ ęîč îň íŕé-÷ĺńňî čçďîëçâŕíčňĺ óńëóăč čńęŕňĺ äŕ čěŕňĺ\n"
+"číńňŕëčđŕíč íŕ ěŕřčíŕňŕ.\n"
+"\n"
+" * \"Ăđŕôč÷íŕ ńđĺäŕ\": ňóę ěîćĺňĺ äŕ čçáĺđĺňĺ ďđĺäďî÷čňŕíŕňŕ ăđŕôč÷íŕ "
+"ńđĺäŕ.\n"
+"Ďîíĺ ĺäíŕ ňđ˙áâŕ äŕ áúäĺ čçáđŕíŕ, ŕęî čńęŕňĺ äŕ čěŕňĺ ăđŕôč÷íŕ ńđĺäŕ !\n"
+"\n"
+"Ďđĺěĺńňâŕéęč ęóđńîđŕ íŕ ěčříŕňŕ íŕä čěĺňî íŕ ăđóďŕňŕ, ůĺ âčäčňĺ ęđŕňúę\n"
+"îá˙ńíĺíčňĺëĺí ňĺęńň çŕ íĺ˙.\n"
+"\n"
+"Ěîćĺňĺ äŕ öúęíĺňĺ ęóňčéęŕňŕ \"Číäčâčäóŕëĺí čçáîđ íŕ ďŕęĺňč\", ęî˙ňî ĺ "
+"ďîëĺçíŕ,\n"
+"ŕęî ńňĺ çŕďîçíŕňč ń ďŕęĺňčňĺ, ęîčňî ůĺ âč áúäŕň ďđĺäëîćĺíč čëč ŕęî čńęŕňĺ "
+"äŕ\n"
+"čěŕňĺ ďúëĺí ęîíňđîë íŕä ňîâŕ, ęîĺňî äŕ áúäĺ číńňŕëčđŕíî.\n"
+"\n"
+"Ŕęî ńňĺ çŕďî÷íŕëč číńňŕëŕöč˙ňŕ â đĺćčě íŕ \"Îáíîâ˙âŕíĺ\", ěîćĺňĺ äŕ "
+"čçęëţ÷čňĺ\n"
+"âńč÷ęč ăđóďč, çŕ äŕ čçáĺăíĺňĺ číńňŕëčđŕíĺňî íŕ íîâč ďŕęĺňč. Ňîâŕ ĺ ďîëĺçíî\n"
+"ďđč ďîďđŕâęŕ čëč îáíîâ˙âŕíĺ íŕ ńúůĺńňâóâŕůŕňŕ ńčńňĺěŕ."
-#: ../../install2.pm_.c:167
-#, c-format
-msgid "You must also format %s"
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CD-ROM so it will eject\n"
+"the current CD and ask you to insert the correct CD as required."
msgstr ""
+"Číńňŕëŕöč˙ňŕ íŕ Mandrake Linux ĺ đŕçďîëîćĺíŕ íŕ í˙ęîëęî CDROM-ŕ. DrakX\n"
+"çíŕĺ äŕëč čçáđŕí ďŕęĺň íĺ ńĺ íŕěčđŕ íŕ äđóă CDROM čëč ůĺ čçâŕäč ňĺęóůîňî\n"
+"CD č ůĺ âč îńňŕâč äŕ âęŕđŕňĺ ňîâŕ, îň ęîĺňî čěŕ íóćäŕ."
-#: ../../install_any.pm_.c:423
-#, c-format
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You have selected the following server(s): %s\n"
+"Here are Listed the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n"
+"common installations. If you make any changes, you must at least define a\n"
+"root partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not\n"
+"be able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
"\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
"\n"
-"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
-"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to "
-"upgrade\n"
-"as soon as possible.\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-"Do you really want to install these servers?\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
+"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
-"Čçáđŕëč ńňĺ ńëĺäíč˙(ňĺ) ńúđâúđ(č): %s\n"
+"Ďî-ăîđĺ ńŕ čçáđîĺíč çŕńĺ÷ĺíčňĺ Linux ä˙ëîâĺ ńúůĺńňâóâŕůč\n"
+"íŕ ňâúđäč˙ âč äčńę. Ěîćĺňĺ äŕ çŕďŕçčňĺ čçáîđŕ íŕďđŕâĺí îň ěŕăüîńíčęŕ, ňĺ ńŕ\n"
+"äîáđč çŕ îáůŕ óďîňđĺáŕ. Ŕęî ăč ďđîěĺíčňĺ, ňđ˙áâŕ äŕ ďîíĺ äŕ îďđĺäĺëčňĺ\n"
+"root ä˙ë (\"/\"). Íĺ čçáčđŕéňĺ ďđĺęŕëĺíî ěŕëęč ä˙ëîâĺ, çŕůîňî í˙ěŕ äŕ "
+"ěîćĺňĺ\n"
+"äŕ číńňŕëčđŕňĺ äîńňŕňú÷íî ńîôňóĺđ. Ŕęî čńęŕňĺ äŕ ńúőđŕí˙âŕňĺ äŕííčňĺ ńč íŕ\n"
+"îňäĺëĺí ä˙ë, ňđ˙áâŕ äŕ čçáĺđĺňĺ \"/home\" (âúçěîćíî ĺ ńŕěî, ŕęî čěŕňĺ "
+"ďîâĺ÷ĺ\n"
+"îň ĺäčí Linux ä˙ë).\n"
"\n"
"\n"
-"Ňĺçč ńúđâúđč ńĺ ŕęňčâčđŕň ďî ďîäđŕçáčđŕíĺ. Ňĺ í˙ěŕň čçâĺńňíč ďđîáëĺěč ńúń\n"
-"ńčăóđíîńňňŕ, íî ěîćĺ äŕ ńĺ íŕěĺđ˙ň íîâč.  ňîçč ńëó÷ŕé, ůĺ ňđ˙áâŕ äŕ ńňĺ\n"
-"ńčăóđíč, ÷ĺ ůĺ íŕäăđŕćäŕňĺ âúçěîćíî íŕé-áúđçî.\n"
+"Çŕ číôîđěŕöč˙, âńĺęč ä˙ë ĺ ďîęŕçŕí, ęŕęňî ńëĺäâŕ: \"Čěĺ\", \"Ęŕďŕöčňĺň\".\n"
"\n"
"\n"
-"Íŕčńňčíŕ ëč čńęŕňĺ äŕ číńňŕëčđŕňĺ ňĺçč ńúđâúđč ?\n"
+"\"Čěĺňî\" ńĺ ęîäčđŕ ęŕęňî ńëĺäâŕ: \"ňčď íŕ äčńęŕ\", \"íîěĺđ íŕ äčńęŕ\",\n"
+"\"íîěĺđ íŕ ä˙ë\" (íŕďđčěĺđ, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\n"
+"\"Ňčďúň íŕ äčńęŕ\" ěîćĺ äŕ ĺ \"hd\", ŕęî ĺ IDE ňâúđä äčńę, čëč \"sd\", ŕęî "
+"ĺ\n"
+"SCSI ňâúđä äčńę.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\"Íîěĺđúň íŕ äčńęŕ\" âčíŕăč ĺ áóęâŕňŕ ńëĺä \"hd\" čëč \"sd\". Ďđč IDE "
+"äčńęîâĺ:\n"
+"\n"
+" * \"a\" îçíŕ÷ŕâŕ \"master äčńę íŕ ďúđâč˙ IDE ęîíňđîëĺđ\",\n"
+" * \"b\" îçíŕ÷ŕâŕ \"slave äčńę íŕ ďúđâč˙ IDE ęîíňđîëĺđ\",\n"
+" * \"c\" îçíŕ÷ŕâŕ \"master äčńę íŕ âňîđč˙ IDE ęîíňđîëĺđ\",\n"
+" * \"d\" îçíŕ÷ŕâŕ \"slave äčńę íŕ âňîđč˙ IDE ęîíňđîëĺđ\".\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ďđč SCSI óńňđîéńňâŕ, \"a\" îçíŕ÷ŕâŕ \"ďúđâč ňâúđä äčńę\", \"b\" îçíŕ÷ŕâŕ "
+"\"âňîđč ňâúđä äčńę\" č ň.í.."
-#: ../../install_any.pm_.c:441
-#, c-format
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
+"GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user can have their own\n"
+"preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n"
+"to learn more about multi-user systems. But unlike \"root\", which is the\n"
+"system administrator, the users you add at this point will not be\n"
+"authorized to change anything except their own files and their own\n"
+"configuration, protecting the system from unintentional or malicious\n"
+"changes that impact the system as a whole. You will have to create at least\n"
+"one regular user for yourself -- this is the account which you should use\n"
+"for routine, day-to-day use. Although it is very easy to log in as \"root\"\n"
+"to do anything and everything, it may also be very dangerous! A mistake\n"
+"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
+"mistake as a regular user, the worst that will happen is that you will lose\n"
+"some information, but not affect the entire system.\n"
+"\n"
+"The first field asks you for a real name. Of course, this is not mandatory\n"
+"-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first word\n"
+"you typed in and copy it to the \"User name\" field, which is the name this\n"
+"user will enter to log onto the system. If you like, you may override the\n"
+"default and change the username. The next step is to enter a password. From\n"
+"a security point of view, a non-privileged (regular) user password is not\n"
+"as crucial as the \"root\" password, but that is no reason to neglect it by\n"
+"making it blank or too simple: after all, your files could be the ones at\n"
+"risk.\n"
+"\n"
+"Once you click on \"Accept user\", you can add other users. Add a user for\n"
+"each one of your friends: your father or your sister, for example. Click\n"
+"\"Next ->\" when you have finished adding users.\n"
"\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default).\n"
"\n"
-"Do you really want to remove these packages?\n"
+"When you are finished adding all users, you will be asked to choose a user\n"
+"that can automatically log into the system when the computer boots up. If\n"
+"you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
+"security), choose the desired user and window manager, then click \"Next\n"
+"->\". If you are not interested in this feature, uncheck the \"Do you want\n"
+"to use this feature?\" box."
msgstr ""
+"GNU/Linux ĺ ěíîăîďîňđĺáčňĺëńęŕ ńčńňĺěŕ, ęî˙ňî îçíŕ÷ŕâŕ, ÷ĺ âńĺęč ďîňđĺáčňĺë "
+"ěîćĺ\n"
+"äŕ čěŕ ńâîč ďđĺäďî÷ĺňŕíč˙, ôŕéëîâĺ č ň.í.. ěîćĺňĺ äŕ ďđî÷ĺňĺňĺ Đúęîâîńňâîňî "
+"íŕ\n"
+"Ďîňđĺáčňĺë˙, çŕ äŕ íŕó÷čňĺ ďîâĺ÷ĺ.\n"
+"Çŕ đŕçëčęŕ îň Root, ęîéňî ĺ ŕäěčíčńňđŕňîđúň, ďîňđĺáčňĺëčňĺ, ęîčňî ůĺ "
+"äîáŕâčňĺ ňóę\n"
+"í˙ěŕ äŕ ěîăŕň äŕ ďđîěĺí˙ň íčůî îńâĺí ńîáńňâĺíčňĺ ńč ôŕéëîâĺ č ňĺőíčňĺ "
+"íŕńňđîéęč.\n"
+"Ůĺ ňđ˙áâŕ äŕ ńúçäŕäĺňĺ ďîíĺ ĺäčí îáčęíîâĺí ďîňđĺáčňĺë çŕ ńĺáĺ ńč.\n"
+"Ń ňîçč ŕęŕóíň ůĺ ňđ˙áâŕ äŕ âëčçŕňĺ çŕ đóňčííŕ äĺéíîńň. Âúďđĺęč ňîâŕ "
+"ďđŕęňčęŕňŕ\n"
+"äŕ âëčçŕňĺ ęŕňî root ĺćĺäíĺâíî, ěîćĺ äŕ áúäĺ ěíîăî îďŕńíŕ ! Č íŕé-"
+"ěŕëęŕňŕăđĺřęŕ\n"
+"ěîćĺ äŕ îçíŕ÷ŕâŕ, ÷ĺ ńčńňĺěŕňŕ âč í˙ěŕ äŕ đŕáîňč ďîâĺ÷ĺ. Ŕęî íŕďđŕâčňĺ í˙ęî˙ "
+"ńĺđčîçíŕ\n"
+"ăđĺřęŕ ęŕňî ďîňđĺáčňĺë, ňîâŕ ěîćĺ ńŕ äŕ äîâĺäĺ äî çŕăóáŕ íŕ ÷ŕńň îň "
+"číôîđěŕöč˙ňŕ,\n"
+"íî íĺ č íŕ ö˙ëŕňŕ ńčńňĺěŕ.\n"
+"\n"
+"Ďúđâî, ňđ˙áâŕ äŕ ńč âúâĺäĺňĺ čěĺňî. Ňîâŕ íĺ ĺ çŕäúëćčňĺëíî, đŕçáčđŕ ńĺ, "
+"âńúůíîńň\n"
+"ěîćĺňĺ äŕ âúâĺäĺňĺ ęŕęâîňî č äŕ ĺ. DrakX ńëĺä ňîâŕ ůĺ čçáĺđĺ ďúđâŕňŕ "
+"âúâĺäĺíŕ\n"
+"â ęóňčéęŕňŕ äóěŕ č ůĺ ăî čçęŕđŕ ęŕňî ďîňđĺáčňĺëńęî čěĺ. Ňîâŕ ĺ čěĺňî, ń "
+"ęîĺňî\n"
+"âńúůíîńň îďđĺäĺëĺíč˙ň ďîňđĺáčňĺë ůĺ âëčçŕ â ńčńňĺěŕňŕ. Ěîćĺňĺ äŕ ăî "
+"ďđîěĺíčňĺ.\n"
+"Ňđ˙áâŕ äŕ âúâĺäĺňĺ č ďŕđîëŕ ňóę. Ďŕđîëŕňŕ íŕ íĺďđĺâčëĺăčđîâŕí (îáčęíîâĺí) "
+"ďîňđĺáčňĺë\n"
+"íĺ ĺ ňîëęîâŕ ôŕňŕëíŕ ęŕňî ňŕçč íŕ Root îň ăëĺäíŕ ňî÷ęŕ íŕ ńčăóđíîńňňŕ, íî "
+"âńĺ\n"
+"ďŕę í˙ěŕ ďđč÷číŕ äŕ ˙ ďîäöĺí˙âŕňŕ, ňúé ęŕňî đčńęóâŕňĺ ôŕéëîâĺňĺ ńč.\n"
+"\n"
+"Ńëĺä ęŕňî öúęíĺňĺ íŕ \"Ďđčĺěč ďîňđĺáčňĺë\", ěîćĺňĺ äŕ äîáŕâčňĺ ęîëęîňî ńč "
+"čńęŕňĺ.\n"
+"Äîáŕâĺňĺ ďî ĺäčí ďîňđĺáčňĺë çŕ âńĺęč îň ďđč˙ňĺëčňĺ ńč: áŕůŕ ńč, ńĺńňđŕ ńč, "
+"íŕďđčěĺđ.\n"
+"Ęîăŕňî ńňĺ äîáŕâčëč âńč÷ęč ďîňđĺáčňĺëč, ęîčňî čńęŕňĺ, öúęíĺňĺ Ăîňîâî.\n"
+"\n"
+"Öúęíĺňĺ íŕ áóňîíŕ \"Íŕďđĺäíč÷ŕâ\", çŕ äŕ ďđîěĺíčňĺ îáâčâęŕňŕ ďî ďîäđŕçáčđŕíĺ "
+"íŕ\n"
+"ďîňđĺáčňĺë˙ (bash ďî ďîäđŕçáčđŕíĺ)."
-#: ../../install_any.pm_.c:471
-msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
-msgstr "Íĺ ěîćĺňĺ äŕ čçďîëçâŕňĺ broadcast áĺç NIS äîěĺéí"
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
+"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n"
+"terms in it, check the \"Accept\" box. If not, simply turn off your\n"
+"computer."
+msgstr ""
+"Ďđĺäč äŕ ďđîäúëćčňĺ, ňđ˙áâŕ âíčěŕňĺëíî äŕ ďđî÷ĺňĺňĺ óńëîâč˙ňŕ íŕ ëčöĺíçŕ. "
+"Ňîé\n"
+"ďîęđčâŕ ö˙ëŕňŕ Mandrake Linux äčńňđčáóöč˙, č, ŕęî íĺ ńňĺ ńúăëŕńíč ń âńč÷ęč "
+"óńëîâč˙\n"
+"â íĺăî, öúęíĺňĺ íŕ áóňîíŕ Îňęŕç. Ňîâŕ íĺçŕáŕâíî ůĺ ďđčęëţ÷č číńňŕëŕöč˙ňŕ. Çŕ "
+"äŕ\n"
+"ďđîäúëćčňĺ ń číńňŕëŕöč˙ňŕ, öúęíĺňĺ íŕ áóňîíŕ Ďđčĺěč."
-#: ../../install_any.pm_.c:879
+#: ../../install2.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
-msgstr "Ńëîćĺňĺ FAT ôîđěŕňčđŕíŕ äčńęĺňŕ â óńňđîéńňâî %s"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:883
-msgid "This floppy is not FAT formatted"
-msgstr "Ňŕçč äčńęĺňŕ íĺ ĺ ôîđěŕňčđŕíŕ íŕ FAT"
+msgid "You must also format %s"
+msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:895
+#: ../../install2.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
-"defcfg=floppy''"
+"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
+"missing), this generally means your boot floppy in not in sync with the "
+"Installation medium (please create a newer boot floppy)"
msgstr ""
-"Çŕ äŕ čçďîëçâŕňĺ çŕďŕçĺí čçáîđ íŕ ďŕęĺňč, ńňŕđňčđŕéňĺ číńňŕëŕöč˙ňŕ ń ``linux "
-"defcfg=floppy''"
-#: ../../install_any.pm_.c:918 ../../partition_table.pm_.c:767
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "Ăđĺřęŕ ďđč ÷ĺňĺíĺňî íŕ ôŕéëŕ %s"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:1040
msgid ""
"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
@@ -4317,111 +2990,187 @@ msgstr ""
"ńúçäŕäĺíč íîâč ôŕéëîâč ńčńňĺěč. Ěîë˙ ďđîâĺđĺňĺ ňâúđäč˙ ńč äčńę ńč çŕ "
"ďđč÷číŕňŕ çŕ ňîçč ďđîáëĺě"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:21
+#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Ăđĺřęŕ ďđč ÷ĺňĺíĺňî íŕ ôŕéëŕ %s"
+
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
-"You can find some information about them at: %s"
+"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
+"defcfg=floppy''"
msgstr ""
-"×ŕńň îň őŕđäóĺđŕ íŕ ęîěďţňúđŕ âč ńĺ íóćäŕĺ îň ``ńîáńňâĺíčňĺ ńč'' äđŕéâĺđč, "
-"çŕ äŕ đŕáîňč.\n"
-"Ěîćĺňĺ äŕ íŕěĺđčňĺ ďîâĺ÷ĺ číôîđěŕöč˙ çŕ ňîâŕ íŕ: %s"
+"Çŕ äŕ čçďîëçâŕňĺ çŕďŕçĺí čçáîđ íŕ ďŕęĺňč, ńňŕđňčđŕéňĺ číńňŕëŕöč˙ňŕ ń ``linux "
+"defcfg=floppy''"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This floppy is not FAT formatted"
+msgstr "Ňŕçč äčńęĺňŕ íĺ ĺ ôîđěŕňčđŕíŕ íŕ FAT"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:56
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
+msgstr "Ńëîćĺňĺ FAT ôîđěŕňčđŕíŕ äčńęĺňŕ â óńňđîéńňâî %s"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr "Íĺ ěîćĺňĺ äŕ čçďîëçâŕňĺ broadcast áĺç NIS äîěĺéí"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You must have a root partition.\n"
-"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
-"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
+"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to remove these packages?\n"
msgstr ""
-"Ňđ˙áâŕ äŕ čěŕňĺ root-ä˙ë.\n"
-"Çŕňîâŕ ńúçäŕéňĺ ä˙ë (čëč öúęíĺňĺ íŕ ńúůĺńňâóâŕů).\n"
-"Ňîăŕâŕ čçáĺđĺňĺ äĺéńňâčĺ ``Ě˙ńňî íŕ ěîíňčđŕíĺ'' č ăî ńëîćĺňĺ `/'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:61
-msgid "You must have a swap partition"
-msgstr "Ňđ˙áâŕ äŕ čěŕňĺ swap-ä˙ë"
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr "Íĺ"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:62
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr "Äŕ"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You don't have a swap partition.\n"
+"You have selected the following server(s): %s\n"
"\n"
-"Continue anyway?"
+"\n"
+"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
+"issues, but some new ones could be found. In that case, you must make sure\n"
+"to upgrade as soon as possible.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to install these servers?\n"
msgstr ""
-"Í˙ěŕňĺ swap-ä˙ë\n"
+"Čçáđŕëč ńňĺ ńëĺäíč˙(ňĺ) ńúđâúđ(č): %s\n"
"\n"
-"Äŕ ďđîäúëćŕ ëč âńĺ ďŕę ?"
+"\n"
+"Ňĺçč ńúđâúđč ńĺ ŕęňčâčđŕň ďî ďîäđŕçáčđŕíĺ. Ňĺ í˙ěŕň čçâĺńňíč ďđîáëĺěč ńúń\n"
+"ńčăóđíîńňňŕ, íî ěîćĺ äŕ ńĺ íŕěĺđ˙ň íîâč.  ňîçč ńëó÷ŕé, ůĺ ňđ˙áâŕ äŕ ńňĺ\n"
+"ńčăóđíč, ÷ĺ ůĺ íŕäăđŕćäŕňĺ âúçěîćíî íŕé-áúđçî.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Íŕčńňčíŕ ëč čńęŕňĺ äŕ číńňŕëčđŕňĺ ňĺçč ńúđâúđč ?\n"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:65 ../../install_steps.pm_.c:169
-msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
-msgstr "Ňđ˙áâŕ äŕ čěŕňĺ FAT ä˙ë ěîíňčđŕí â /boot/efi"
+#: ../../install_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System configuration"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ öâĺňîâĺ"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
-msgid "Use free space"
-msgstr "Čçďîëçâŕé ńâîáîäíîňî ě˙ńňî"
+#: ../../install_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System installation"
+msgstr "SILO číńňŕëŕöč˙"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
-msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
-msgstr "Í˙ěŕ äîńňŕňú÷íî ě˙ńňî çŕ ńúçäŕâŕíĺ íŕ íîâ ä˙ë"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bringing down the network"
+msgstr "Čçęëţ÷âŕíĺ íŕ ěđĺćŕňŕ"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:100
-msgid "Use existing partitions"
-msgstr "Čçďîçâŕíĺ íŕ ńúůĺńňâóâŕů ä˙ë"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "Âęëţ÷âŕě ěđĺćŕňŕ"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
-msgid "There is no existing partition to use"
-msgstr "Í˙ěŕ ä˙ë, ęîéňî ěîăŕ äŕ čçďîëçâŕě"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partitioning failed: %s"
+msgstr "Íĺóńďĺříî đŕçäĺë˙íĺ íŕ: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:109
-msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr "Čçďîëçâŕé çŕ Windows ä˙ëúň çŕ loopback"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
+msgstr "Ďîěîůíčęúň çŕ đŕçäĺëčíĺ íŕ ä˙ëîâĺ íŕ DrakX íŕěĺđč ńëĺäíčňĺ đĺřĺíč˙:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:112
-msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-msgstr "Ęîé ä˙ë čńęŕňĺ äŕ čçďîëçâŕňĺ çŕ Linux4Win ?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't find any room for installing"
+msgstr "Íĺ ěîăŕ äŕ íŕěĺđ˙ íčęŕęâî ě˙ńňî çŕ číńňŕëŕöč˙"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
-msgid "Choose the sizes"
-msgstr "Čçáĺđĺňĺ ăîëĺěčíčňĺ"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can now partition %s.\n"
+"When you are done, don't forget to save using `w'"
+msgstr ""
+"Ńĺăŕ ěîćĺňĺ äŕ đŕçäĺëčňĺ %s.\n"
+"Ęîăŕňî ńňĺ ăîňîâč, íĺ çŕáđŕâ˙éňĺ äŕ çŕďčřĺňĺ čçďîëçâŕéęč `w'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:115
-msgid "Root partition size in MB: "
-msgstr "Ăîëĺěčíŕ íŕ root-ä˙ëŕ â MB: "
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use fdisk"
+msgstr "Čçďîëçâŕé fdisk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:116
-msgid "Swap partition size in MB: "
-msgstr "Ăîëĺěčíŕ íŕ swap-ä˙ëŕ â MB: "
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Custom disk partitioning"
+msgstr "Ęëčĺíňńęî đŕçäĺë˙íĺ íŕ äčńęŕ"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:126
-msgid "Use the free space on the Windows partition"
-msgstr "Čçďîëçâŕé ńâîáîäíîňî ě˙ńňî íŕ Windows ä˙ëŕ"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
+msgstr "ÂŃČ×ĘČ ńúůĺńňâóâŕůč ä˙ëîâĺ č äŕííčňe âúđőó ň˙ő íŕ %s ůĺ áúäŕň çŕăóáĺíč"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:129
-msgid "Which partition do you want to resize?"
-msgstr "Ęîé ä˙ë ćĺëŕĺňĺ äŕ ďđîěĺíčňĺ?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
+msgstr "čěŕňĺ ďîâĺ÷ĺ îň ĺäčí ňâúđäč äčńęîâĺ, ęîé äŕ čçďîëçâŕě çŕ číńňŕëŕöč˙ňŕ?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Erase entire disk"
+msgstr "Čçňđčé öĺëč˙ äčńę"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove Windows(TM)"
+msgstr "Ďđĺěŕőíč Windows(TM)"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
+msgstr ""
+"Í˙ěŕ FAT ä˙ëîâĺ çŕ ńě˙íŕ íŕ ăîëĺěčíŕňŕ čëč çŕ čçďîëçâŕíĺ ęŕňî loopback (čëč "
+"í˙ěŕ äîńňŕňú÷íî ě˙ńňî íŕ äčńęŕ)"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "FAT resizing failed: %s"
+msgstr "Íĺóńďĺříî ďđĺđŕçäĺë˙íĺ íŕ FAT: %s"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Resizing Windows partition"
msgstr "Čç÷čńë˙âŕě ăđŕíčöčňĺ íŕ Windows ôŕéëîâŕňŕ ńčńňĺěŕ"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:134
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
-"the following error occured: %s"
-msgstr ""
-"Íĺ âúçěîćíîńň çŕ đŕáîňŕ ń âŕřč˙ FAT ä˙ë, \n"
-"ďîđŕäč ďîëó÷ĺíŕňŕ ăđĺřęŕ: %s"
+msgid "Resizing"
+msgstr "Ďđîě˙íŕ íŕ ăîëĺěčíŕňŕ"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:137
-msgid ""
-"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
-"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
-"installation."
-msgstr ""
-"Âŕřč˙ň Windows ä˙ë ĺ ěíîăî ôđŕăěĺíňčđŕí, ěîë˙ ďúđâî ńňŕđňčđŕéňĺ ''defrag''"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s"
+msgstr "ä˙ë %s"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
+msgstr "Ęîëęî čńęŕňĺ äŕ îńňŕâčňĺ çŕ windows?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:138
-#, fuzzy
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -4441,318 +3190,167 @@ msgstr ""
"ďîâňîđĺňĺ číńňŕëŕöčŕ˙ňŕ. Áč áčëî äîáđĺ äŕ íŕďđŕâčňĺ ŕđőčâ íŕ äŕííčňĺ ńč.\n"
"Ęîăŕňî ńňĺ ńčăóđíč, íŕňčńíĺňĺ ÎĘ."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:148
-msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
-msgstr "Ęîëęî čńęŕňĺ äŕ îńňŕâčňĺ çŕ windows?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:149
-#, c-format
-msgid "partition %s"
-msgstr "ä˙ë %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:156
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "FAT resizing failed: %s"
-msgstr "Íĺóńďĺříî ďđĺđŕçäĺë˙íĺ íŕ FAT: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:171
msgid ""
-"There is no FAT partition to resize or to use as loopback (or not enough "
-"space left)"
+"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
+"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
+"installation."
msgstr ""
-"Í˙ěŕ FAT ä˙ëîâĺ çŕ ńě˙íŕ íŕ ăîëĺěčíŕňŕ čëč çŕ čçďîëçâŕíĺ ęŕňî loopback (čëč "
-"í˙ěŕ äîńňŕňú÷íî ě˙ńňî íŕ äčńęŕ)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Erase entire disk"
-msgstr "Čçňđčé öĺëč˙ äčńę"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Remove Windows(TM)"
-msgstr "Ďđĺěŕőíč Windows(TM)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:180
-msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
-msgstr "čěŕňĺ ďîâĺ÷ĺ îň ĺäčí ňâúđäč äčńęîâĺ, ęîé äŕ čçďîëçâŕě çŕ číńňŕëŕöč˙ňŕ?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:183
-#, c-format
-msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
-msgstr "ÂŃČ×ĘČ ńúůĺńňâóâŕůč ä˙ëîâĺ č äŕííčňe âúđőó ň˙ő íŕ %s ůĺ áúäŕň çŕăóáĺíč"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:191
-msgid "Custom disk partitioning"
-msgstr "Ęëčĺíňńęî đŕçäĺë˙íĺ íŕ äčńęŕ"
+"Âŕřč˙ň Windows ä˙ë ĺ ěíîăî ôđŕăěĺíňčđŕí, ěîë˙ ďúđâî ńňŕđňčđŕéňĺ ''defrag''"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:195
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "Čçďîëçâŕé fdisk"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Computing the size of the Windows partition"
+msgstr "Čçďîëçâŕé ńâîáîäíîňî ě˙ńňî íŕ Windows ä˙ëŕ"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:198
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can now partition %s.\n"
-"When you are done, don't forget to save using `w'"
+"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
+"the following error occured: %s"
msgstr ""
-"Ńĺăŕ ěîćĺňĺ äŕ đŕçäĺëčňĺ %s.\n"
-"Ęîăŕňî ńňĺ ăîňîâč, íĺ çŕáđŕâ˙éňĺ äŕ çŕďčřĺňĺ čçďîëçâŕéęč `w'"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:227
-msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
-msgstr "Í˙ěŕ äîńňŕňú÷íî ńâîáîäíî ě˙ńňî íŕ ä˙ëŕ"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:243
-msgid "I can't find any room for installing"
-msgstr "Íĺ ěîăŕ äŕ íŕěĺđ˙ íčęŕęâî ě˙ńňî çŕ číńňŕëŕöč˙"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:246
-msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
-msgstr "Ďîěîůíčęúň çŕ đŕçäĺëčíĺ íŕ ä˙ëîâĺ íŕ DrakX íŕěĺđč ńëĺäíčňĺ đĺřĺíč˙:"
+"Íĺ âúçěîćíîńň çŕ đŕáîňŕ ń âŕřč˙ FAT ä˙ë, \n"
+"ďîđŕäč ďîëó÷ĺíŕňŕ ăđĺřęŕ: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:250
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Partitioning failed: %s"
-msgstr "Íĺóńďĺříî đŕçäĺë˙íĺ íŕ: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:260
-msgid "Bringing up the network"
-msgstr "Âęëţ÷âŕě ěđĺćŕňŕ"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:265
-msgid "Bringing down the network"
-msgstr "Čçęëţ÷âŕíĺ íŕ ěđĺćŕňŕ"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:76
-msgid ""
-"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
-"Continue at your own risk."
-msgstr ""
-"Ďî˙âč ńĺ ăđĺřęŕ, íî íĺ çíŕě ęŕę äŕ ńĺ ńďđŕâ˙ ń íĺ˙ äĺëčęŕňíî.\n"
-"Ěîćĺňĺ äŕ ďđîäúëćčňĺ íŕ ńâîé đčńę."
+msgid "Which partition do you want to resize?"
+msgstr "Ęîé ä˙ë ćĺëŕĺňĺ äŕ ďđîěĺíčňĺ?"
-#: ../../install_steps.pm_.c:211
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Duplicate mount point %s"
-msgstr "Äóáëčđŕé ňî÷ęŕňŕ íŕ ěîíňčđŕíĺ %s"
+msgid "Use the free space on the Windows partition"
+msgstr "Čçďîëçâŕé ńâîáîäíîňî ě˙ńňî íŕ Windows ä˙ëŕ"
-#: ../../install_steps.pm_.c:380
-msgid ""
-"Some important packages didn't get installed properly.\n"
-"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
-"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
-"\"\n"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
msgstr ""
-"Í˙ęîč âŕćíč ďŕęĺňč íĺ ńĺ číńňŕëčđŕőŕ ęŕęňî ňđ˙áâŕ.\n"
-"Čëč CDROM óńňđîéńňâîňî âč čëč ęîěďŕęň äčńęŕ âč ĺ äĺôĺęňĺí.\n"
-"Ďđîâĺđĺňĺ ęîěďŕęň äčńęŕ íŕ číńňŕëčđŕíč˙ ęîěďţňúđ čçďîëçâŕéęč \"rpm -qpl "
-"Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
+"Í˙ěŕ FAT ä˙ëîâĺ çŕ ńě˙íŕ íŕ ăîëĺěčíŕňŕ čëč çŕ čçďîëçâŕíĺ ęŕňî loopback (čëč "
+"í˙ěŕ äîńňŕňú÷íî ě˙ńňî íŕ äčńęŕ)"
-#: ../../install_steps.pm_.c:450
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Äîáđĺ äîřëč â %s"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:543 ../../install_steps.pm_.c:769
-msgid "No floppy drive available"
-msgstr "Í˙ěŕ ôëîďč óńňđîéńňâî"
+msgid "Swap partition size in MB: "
+msgstr "Ăîëĺěčíŕ íŕ swap-ä˙ëŕ â MB: "
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:76
-#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:22
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Entering step `%s'\n"
-msgstr "Íŕâëčçŕě â ĺňŕď `%s'\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:146
-msgid ""
-"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
-"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
-"this,\n"
-"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
-msgstr ""
-"Âŕřŕňŕ ńčńňĺěŕ ĺ ń ěŕëęč đĺńóđńč. Ěîćĺ äŕ čěŕňĺ ďđîáëĺěč ń číńňŕëčđŕíĺňî\n"
-"íŕ Mandrake Linux. Ŕęî ńĺ ďî˙âč ďđîáëĺě îďčňŕéňĺ ń ňĺęńňîâŕňŕ číńŕëŕöč˙. "
-"Çŕöĺëňŕ,\n"
-"íŕňčńíĺňĺ 'F1', ęîăŕňî ńňŕđňčđŕňĺ îň CDROM č âúâĺäĺňĺ 'ňĺüň'."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:157 ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Install Class"
-msgstr "Ęëŕń číńňŕëŕöč˙"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Please choose one of the following classes of installation:"
-msgstr "Ěîë˙, čçáĺđĺňĺ ĺäčí îň ńëĺäíčňĺ ęëŕńîâĺ íŕ číńňŕëŕöč˙:"
+msgid "Root partition size in MB: "
+msgstr "Ăîëĺěčíŕ íŕ root-ä˙ëŕ â MB: "
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:236 ../../install_steps_interactive.pm_.c:683
-msgid "Package Group Selection"
-msgstr "Čçáîđ íŕ ăđóďŕ ďŕęĺňč"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the sizes"
+msgstr "Čçáĺđĺňĺ ăîëĺěčíčňĺ"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:269 ../../install_steps_interactive.pm_.c:698
-msgid "Individual package selection"
-msgstr "Čçáčđŕíĺ íŕ ďŕęĺňč ĺäčí ďî ĺäčí"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
+msgstr "Ęîé ä˙ë čńęŕňĺ äŕ čçďîëçâŕňĺ çŕ Linux4Win ?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:292 ../../install_steps_interactive.pm_.c:621
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Îáůŕ ăîëĺěčíŕ: %d / %d MB"
+msgid "Use the Windows partition for loopback"
+msgstr "Čçďîëçâŕé çŕ Windows ä˙ëúň çŕ loopback"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334
-msgid "Bad package"
-msgstr "Ëîř ďŕęĺň"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There is no existing partition to use"
+msgstr "Í˙ěŕ ä˙ë, ęîéňî ěîăŕ äŕ čçďîëçâŕě"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Name: %s\n"
-msgstr "Čěĺ: %s\n"
+msgid "Use existing partitions"
+msgstr "Čçďîçâŕíĺ íŕ ńúůĺńňâóâŕů ä˙ë"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:336
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Âĺđńč˙: %s\n"
+msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
+msgstr "Í˙ěŕ äîńňŕňú÷íî ě˙ńňî çŕ ńúçäŕâŕíĺ íŕ íîâ ä˙ë"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Ăîëĺěčíŕ: %d KB\n"
+msgid "Use free space"
+msgstr "Čçďîëçâŕé ńâîáîäíîňî ě˙ńňî"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:338
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../install_steps.pm:1
#, c-format
-msgid "Importance: %s\n"
-msgstr "Âŕćíîńň: %s\n"
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "Ňđ˙áâŕ äŕ čěŕňĺ FAT ä˙ë ěîíňčđŕí â /boot/efi"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:360
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
+"You don't have a swap partition.\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
msgstr ""
-"Íĺ ěîćĺňĺ äŕ îńňŕâčňĺ ďŕęĺňŕ íĺěŕđęčđŕí, çŕůîňî í˙ěŕňĺ ě˙ńňî äŕ ăî "
-"číńňŕëčđŕňĺ"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:365
-msgid "The following packages are going to be installed"
-msgstr "Ńëĺäíčňĺ ďŕęĺňč ůĺ áúäŕň číńňŕëčđŕíč"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:366
-msgid "The following packages are going to be removed"
-msgstr "Ńëĺäíčňĺ ďŕęĺňč ůĺ áúäŕň ďđĺěŕőíŕňč"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:378
-msgid "You can't select/unselect this package"
-msgstr "Íĺ ěîćĺňĺ äŕ îňáĺëĺćĺňĺ/äĺîňáĺëĺćĺňĺ ňîçč ďŕęĺň"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:390
-msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
-msgstr "Ňîâŕ ĺ íóćĺí ďŕęĺň, íĺ ěîćĺ äŕ áúäĺ íĺěŕđęčđŕí"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:392
-msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
-msgstr "Íĺ ěîćĺňĺ äŕ îńňŕâčňĺ ňîçč ďŕęĺň íĺěŕđęčđŕí. Ňîé âĺ÷ĺ ĺ číńňŕëčđŕí"
+"Í˙ěŕňĺ swap-ä˙ë\n"
+"\n"
+"Äŕ ďđîäúëćŕ ëč âńĺ ďŕę ?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:395
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package must be upgraded.\n"
-"Are you sure you want to deselect it?"
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
msgstr ""
-"Ňîçč ďŕęĺň ňđ˙áâŕ äŕ áúäĺ îáíîâĺí\n"
-"Ńčăóđíč ëč ńňĺ, ÷ĺ čńęŕňĺ äŕ ăî čçęëţ÷čňĺ ?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:398
-msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
-msgstr "Íĺ ěîćĺňĺ äŕ čçęëţ÷čňĺ ňîçč ďŕęĺň. Ňîé ňđ˙áâŕ äŕ áúäĺ îáíîâĺí"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:403
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr "Ďîęŕćč ŕâňîěŕňč÷íî îňáĺë˙çŕíčňĺ ďŕęĺňč"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:404 ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4211
-msgid "Install"
-msgstr "Číńňŕëčđŕé"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-msgid "Load/Save on floppy"
-msgstr "Çŕđĺäč/Çŕďŕçč íŕ äčńęĺňŕ"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:408
-msgid "Updating package selection"
-msgstr "Îáíîâ˙âŕíĺ íŕ čçáîđŕ íŕ ďŕęĺňč"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:413
-msgid "Minimal install"
-msgstr "Ěčěčíŕëíŕ číńňŕëŕöč˙"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:428 ../../install_steps_interactive.pm_.c:529
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Čçáĺđĺňĺ ďŕęĺňčňĺ, ęîčňî čńęŕňĺ äŕ číńňŕëčđŕňĺ"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:444 ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Installing"
-msgstr "Číńňŕëčđŕě"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:450
-msgid "Estimating"
-msgstr "Ďđĺńě˙ňŕíĺ"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Îńňŕâŕůî âđĺěĺ "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
-msgid "Please wait, preparing installation..."
-msgstr "Ěîë˙, čç÷ŕęŕéňĺ, ďîäăîňâ˙íĺ íŕ číńňŕëŕöč˙ňŕ"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:551
-#, c-format
-msgid "%d packages"
-msgstr "%d ďŕęĺňŕ"
+"Ňđ˙áâŕ äŕ čěŕňĺ root-ä˙ë.\n"
+"Çŕňîâŕ ńúçäŕéňĺ ä˙ë (čëč öúęíĺňĺ íŕ ńúůĺńňâóâŕů).\n"
+"Ňîăŕâŕ čçáĺđĺňĺ äĺéńňâčĺ ``Ě˙ńňî íŕ ěîíňčđŕíĺ'' č ăî ńëîćĺňĺ `/'"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:556
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "Číńňŕëčđŕíĺ íŕ ďŕęĺňŕ %s"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:197
-msgid "Accept"
-msgstr "Ďđčĺěč"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-msgid "Refuse"
-msgstr "Îňęŕćč"
+msgid ""
+"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
+"You can find some information about them at: %s"
+msgstr ""
+"×ŕńň îň őŕđäóĺđŕ íŕ ęîěďţňúđŕ âč ńĺ íóćäŕĺ îň ``ńîáńňâĺíčňĺ ńč'' äđŕéâĺđč, "
+"çŕ äŕ đŕáîňč.\n"
+"Ěîćĺňĺ äŕ íŕěĺđčňĺ ďîâĺ÷ĺ číôîđěŕöč˙ çŕ ňîâŕ íŕ: %s"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:594 ../../install_steps_interactive.pm_.c:792
+#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Change your Cd-Rom!\n"
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
-"done.\n"
-"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+"\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
-"Ńěĺíĺňĺ CD-ROM !\n"
+"Ďîçäđŕâëĺíč˙, číńňŕëŕöč˙ňŕ ĺ ďđĺęëţ÷ĺíŕ.\n"
+"Ďđĺěŕőíĺňĺ ńňŕđňîâîňî óńňđîéńňâî č íŕňčńĺíĺ Enter çŕ äŕ đĺńňŕđňčđŕéňĺ.\n"
"\n"
-"Ěîë˙, ńëîćĺňĺ CD-ROM îçŕăëŕâĺí \"%s\" â óńňđîéńňâîňî č íŕňčńíĺňĺ Ok, ęîăŕňî "
-"ńňĺ ăîňîâč.\n"
-"Ŕęî ăî í˙ěŕňĺ, íŕňčńíĺňĺ Îňě˙íŕ, çŕ äŕ čçáĺăíĺňĺ číńňŕëčđŕíĺňî îň ňîçč CD-"
-"ROM."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_gtk.pm_.c:612
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Äŕ ďđîäúëćŕ ëč âńĺ ďŕę ?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Ďî˙âč ńĺ ăđĺřęŕ ďđč ďîđú÷âŕíĺňî íŕ ďŕęĺňčňĺ:"
+"\n"
+"Çŕ číôîđěŕöč˙ îňíîńíî ďîďđŕâęč, íŕ ňŕçč âĺđńč˙ íŕ Mandrake Linux,\n"
+"ńĺ ęîíńóëňčđŕéňĺ ń Errata, íŕ ŕäđĺń : \n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Číôîđěŕöč˙ çŕ íŕńňđîéâŕíĺ íŕ ńčńňĺěŕňŕ âč ěîćĺňĺ äŕ íŕěĺđčňĺ â\n"
+"ńëĺäčíńňŕëŕöčîííŕňŕ ăëŕâŕ îň Official Mandrake Linux User's Guide."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:612 ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "There was an error installing packages:"
-msgstr "Ďî˙âč ńĺ ăđĺřęŕ ďđč číńňŕëčđŕíĺ íŕ ďŕęĺňčňĺ:"
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
+msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:10
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -4813,20 +3411,8 @@ msgstr ""
"ńúîňâĺňíčňĺ čě ŕâňîđč č ńŕ çŕůčňĺíč ęŕňî číňĺëĺęňóŕëíŕ ńîáńňâĺíîńň îň\n"
"çŕęîíčňĺ çŕ ŕâňîđńęč ďđŕâŕ ďđčëîćčěč çŕ ńîôňóĺđíčňĺ ďđîăđŕěč.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67
-msgid "An error occurred"
-msgstr "Ďî˙âč ńĺ ăđĺřęŕ"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "Do you really want to leave the installation?"
-msgstr "Íŕčńňčíŕ ëč čńęŕňĺ äŕ ďđĺěŕőíĺňĺ ďđčíňĺđŕ \"%s\" ?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:112
-msgid "License agreement"
-msgstr "Ëčöĺíçčîíĺí äîăîâîđ"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
@@ -5065,3498 +3651,7311 @@ msgstr ""
"íĺăîâč˙ îđčăčíŕë íŕ\n"
"ŕíăëčéńęč.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:197
-msgid "Are you sure you refuse the licence?"
+#: ../../install_steps_auto_install.pm:1 ../../install_steps_stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr "Íŕâëčçŕě â ĺňŕď `%s'\n"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Äŕ ďđîäúëćŕ ëč âńĺ ďŕę ?"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error installing packages:"
+msgstr "Ďî˙âč ńĺ ăđĺřęŕ ďđč číńňŕëčđŕíĺ íŕ ďŕęĺňčňĺ:"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Ďî˙âč ńĺ ăđĺřęŕ ďđč ďîđú÷âŕíĺňî íŕ ďŕęĺňčňĺ:"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Change your Cd-Rom!\n"
+"\n"
+"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
+"done.\n"
+"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
msgstr ""
+"Ńěĺíĺňĺ CD-ROM !\n"
+"\n"
+"Ěîë˙, ńëîćĺňĺ CD-ROM îçŕăëŕâĺí \"%s\" â óńňđîéńňâîňî č íŕňčńíĺňĺ Ok, ęîăŕňî "
+"ńňĺ ăîňîâč.\n"
+"Ŕęî ăî í˙ěŕňĺ, íŕňčńíĺňĺ Îňě˙íŕ, çŕ äŕ čçáĺăíĺňĺ číńňŕëčđŕíĺňî îň ňîçč CD-"
+"ROM."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:217
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:995
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:25
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Ęëŕâčŕňóđŕ"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refuse"
+msgstr "Îňęŕćč"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
-#, fuzzy
-msgid "Please choose your keyboard layout."
-msgstr "Ěîë˙, čçáĺđĺňĺ ďîäđĺćäŕíĺ íŕ ęëŕâčŕňóđŕňŕ."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Accept"
+msgstr "Ďđčĺěč"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:219
-msgid "Here is the full list of keyboards available"
-msgstr "Ĺňî ďúëĺí ńďčńúę íŕ äîńňđúďíčňĺ ęëŕâčŕňóđč"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Číńňŕëčđŕíĺ íŕ ďŕęĺňŕ %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Which installation class do you want?"
-msgstr "Ęŕęúâ ęëŕń číńňŕëŕöč˙ ćĺëŕĺňĺ ?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d packages"
+msgstr "%d ďŕęĺňŕ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Install/Update"
-msgstr "Číńňŕëčđŕé/Îáíîâč"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No details"
+msgstr "Ďîäđîáíîńňč"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Is this an install or an update?"
-msgstr "Ňîâŕ íîâŕ číńňŕëŕöč˙ ëč ĺ čëč îáíîâ˙âŕíĺ ?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Details"
+msgstr "Ďîäđîáíîńňč"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250
-msgid "Recommended"
-msgstr "Ďđĺďîđú÷čňĺëíŕ"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, preparing installation..."
+msgstr "Ěîë˙, čç÷ŕęŕéňĺ, ďîäăîňâ˙íĺ íŕ číńňŕëŕöč˙ňŕ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
-msgid "Expert"
-msgstr "Ĺęńďĺđňíŕ"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Îńňŕâŕůî âđĺěĺ "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#, fuzzy
-msgid "Upgrade"
-msgstr "Îáíîâ˙âŕíĺ"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estimating"
+msgstr "Ďđĺńě˙ňŕíĺ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#, fuzzy
-msgid "Upgrade packages only"
-msgstr "Îáíîâ˙âŕíĺ íŕ čçáîđŕ íŕ ďŕęĺňč"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing"
+msgstr "Číńňŕëčđŕě"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:282
-#, fuzzy
-msgid "Please choose the type of your mouse."
-msgstr "Ěîë˙, čçáĺđĺňĺ ňčď íŕ ěčřęŕňŕ."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Čçáĺđĺňĺ ďŕęĺňčňĺ, ęîčňî čńęŕňĺ äŕ číńňŕëčđŕňĺ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:288 ../../standalone/mousedrake_.c:52
-msgid "Mouse Port"
-msgstr "Ďîđň íŕ ěčřęŕňŕ"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Minimal install"
+msgstr "Ěčěčíŕëíŕ číńňŕëŕöč˙"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:289 ../../standalone/mousedrake_.c:53
-msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
-msgstr "Ěîë˙, čçáĺđĺňĺ ęúě ęîé ńĺđčĺí ďîđň ĺ ńâúđçŕíŕ ěčřęŕňŕ âč."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "Îáíîâ˙âŕíĺ íŕ čçáîđŕ íŕ ďŕęĺňč"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:297
-msgid "Buttons emulation"
-msgstr "Čěčňŕöč˙ íŕ áóňîíč"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "Çŕđĺäč/Çŕďŕçč íŕ äčńęĺňŕ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299
-msgid "Button 2 Emulation"
-msgstr "Čěčňŕöč˙ íŕ 2 áóňîíŕ"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "<- Previous"
+msgstr "<- Ďđĺäčřĺí"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:300
-msgid "Button 3 Emulation"
-msgstr "Čěčňŕöč˙ íŕ 3 áóňîíŕ"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Install"
+msgstr "Číńňŕëčđŕé"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "Configuring PCMCIA cards..."
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ PCMCIA ęŕđňčňĺ ..."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr "Ďîęŕćč ŕâňîěŕňč÷íî îňáĺë˙çŕíčňĺ ďŕęĺňč"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "PCMCIA"
-msgstr "PCMCIA"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
+msgstr "Íĺ ěîćĺňĺ äŕ čçęëţ÷čňĺ ňîçč ďŕęĺň. Ňîé ňđ˙áâŕ äŕ áúäĺ îáíîâĺí"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "Configuring IDE"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This package must be upgraded.\n"
+"Are you sure you want to deselect it?"
+msgstr ""
+"Ňîçč ďŕęĺň ňđ˙áâŕ äŕ áúäĺ îáíîâĺí\n"
+"Ńčăóđíč ëč ńňĺ, ÷ĺ čńęŕňĺ äŕ ăî čçęëţ÷čňĺ ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "IDE"
-msgstr "IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
+msgstr "Íĺ ěîćĺňĺ äŕ îńňŕâčňĺ ňîçč ďŕęĺň íĺěŕđęčđŕí. Ňîé âĺ÷ĺ ĺ číńňŕëčđŕí"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:345
-msgid "No partition available"
-msgstr "í˙ěŕ ä˙ëîâĺ íŕ đŕçďîëîćĺíčĺ"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
+msgstr "Ňîâŕ ĺ íóćĺí ďŕęĺň, íĺ ěîćĺ äŕ áúäĺ íĺěŕđęčđŕí"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:348
-msgid "Scanning partitions to find mount points"
-msgstr "Ďđĺňúđńâŕíĺ íŕ ä˙ëîâĺňĺ çŕ íŕěčđŕíĺ íŕ ňî÷ęč íŕ ěîíňčđŕíĺ"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't select/unselect this package"
+msgstr "Íĺ ěîćĺňĺ äŕ îňáĺëĺćĺňĺ/äĺîňáĺëĺćĺňĺ ňîçč ďŕęĺň"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:356
-msgid "Choose the mount points"
-msgstr "Čçáĺđĺňĺ ěĺńňŕ çŕ ěîíňčđŕíĺ"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be removed"
+msgstr "Ńëĺäíčňĺ ďŕęĺňč ůĺ áúäŕň ďđĺěŕőíŕňč"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be installed"
+msgstr "Ńëĺäíčňĺ ďŕęĺňč ůĺ áúäŕň číńňŕëčđŕíč"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
-"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr ""
-"Í˙ěŕ ńâîáîäíî ě˙ńňî çŕ 1 ĚÁ ńňŕđňčđŕůî ďîëĺ ! Číńňŕëŕöč˙ňŕ ůĺ ďđîäúëćč, íî, "
-"çŕ äŕ ńňŕđňčđŕňĺ ńčńňĺěŕňŕ ńč, ůĺ ňđ˙áâŕ äŕ ńúçäŕäĺňĺ ńňŕđňčđŕůî ďîëĺ â "
-"DiskDrake"
+"Íĺ ěîćĺňĺ äŕ îńňŕâčňĺ ďŕęĺňŕ íĺěŕđęčđŕí, çŕůîňî í˙ěŕňĺ ě˙ńňî äŕ ăî "
+"číńňŕëčđŕňĺ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:395
-msgid "No root partition found to perform an upgrade"
-msgstr "Íĺ ĺ íŕěĺđĺí ăëŕâĺí ä˙ë çŕ íŕäăđŕćäŕíĺ"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Importance: %s\n"
+msgstr "Âŕćíîńň: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:396
-msgid "Root Partition"
-msgstr "Root ä˙ë"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Ăîëĺěčíŕ: %d KB\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397
-msgid "What is the root partition (/) of your system?"
-msgstr "Ęîé ĺ root-ä˙ëúň (/) íŕ ńčńňĺěŕňŕ âč ?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Âĺđńč˙: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411
-msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
-msgstr "Íŕëŕăŕ ńĺ đŕ đĺńňŕđňčđŕňĺ, ďđĺäč ěîäčôčęŕöččňĺ äŕ ďđĺäčçâčęŕň ĺôĺęň"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: %s\n"
+msgstr "Čěĺ: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:435
-msgid "Choose the partitions you want to format"
-msgstr "Čçáĺđĺňĺ ä˙ëîâĺňĺ, ęîčňî čńęŕňĺ äŕ ôîđěŕňčđŕňĺ"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad package"
+msgstr "Ëîř ďŕęĺň"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:436
-msgid "Check bad blocks?"
-msgstr "Ďđîâĺđęŕ çŕ ëîřč ńĺęňîđč ?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../mouse.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other"
+msgstr "Äđóăŕ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463
-msgid "Formatting partitions"
-msgstr "Ôîđěŕňčđŕíĺ íŕ ä˙ëowe"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Îáůŕ ăîëĺěčíŕ: %d / %d MB"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Creating and formatting file %s"
-msgstr "Ńúçäŕâŕíĺ č ôîđěŕňčđŕíĺ íŕ ôŕéëŕ %s"
+msgid "Next ->"
+msgstr "Ńëĺäâŕů ->"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:470
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
-"you can loose data)"
-msgstr ""
+msgid "Individual package selection"
+msgstr "Čçáčđŕíĺ íŕ ďŕęĺňč ĺäčí ďî ĺäčí"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:472
-msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
-msgstr ""
-"Í˙ěŕ äîńňŕňú÷íî swap çŕ ďđčęëţ÷âŕíĺ íŕ číńňŕëŕöč˙ňŕ, ěîë˙ äîáŕâĺňĺ ěŕëęî"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Help"
+msgstr "/_Ďîěîů"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:479
-#, fuzzy
-msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
-msgstr "Ňúđń˙ íŕëč÷íč ďŕęĺňč"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Čçáîđ íŕ ăđóďŕ ďŕęĺňč"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
-msgid "Looking for available packages..."
-msgstr "Ňúđń˙ íŕëč÷íč ďŕęĺňč"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"this,\n"
+"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
+msgstr ""
+"Âŕřŕňŕ ńčńňĺěŕ ĺ ń ěŕëęč đĺńóđńč. Ěîćĺ äŕ čěŕňĺ ďđîáëĺěč ń číńňŕëčđŕíĺňî\n"
+"íŕ Mandrake Linux. Ŕęî ńĺ ďî˙âč ďđîáëĺě îďčňŕéňĺ ń ňĺęńňîâŕňŕ číńŕëŕöč˙. "
+"Çŕöĺëňŕ,\n"
+"íŕňčńíĺňĺ 'F1', ęîăŕňî ńňŕđňčđŕňĺ îň CDROM č âúâĺäĺňĺ 'ňĺüň'."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483
-#, fuzzy
-msgid "Looking at packages already installed..."
-msgstr "Íĺ ěîćĺňĺ äŕ îńňŕâčňĺ ňîçč ďŕęĺň íĺěŕđęčđŕí. Ňîé âĺ÷ĺ ĺ číńňŕëčđŕí"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save packages selection"
+msgstr "Çŕďŕçč čçáîđ íŕ ďŕęĺňč"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:487
-msgid "Finding packages to upgrade..."
-msgstr "Ňúđń˙ ďŕęĺňč çŕ îáíîâ˙âŕíĺ"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automated"
+msgstr "Ŕâňîěŕňčçčđŕí"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:505
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Replay"
+msgstr "Ďîâňîđč"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
-"> %d)"
+"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
+"in that case it will take over the hard drive!!\n"
+"(this is meant for installing on another box).\n"
+"\n"
+"You may prefer to replay the installation.\n"
msgstr ""
-"Ńčńňĺěŕňŕ âč í˙ěŕ äîńňŕňú÷íî ě˙ńňî çŕ číńňŕëŕöč˙ čëč îáíîâ˙âŕíĺ (%d > %d)"
+"Ŕâňîěŕňč÷íŕňŕ číńňŕëŕöč˙ ěîćĺ äŕ áúäĺ íŕďúëíî ŕâňîěŕňčçčđŕíŕ,\n"
+"â ňŕęúâ ńëó÷ŕé ůĺ ďđĺâçĺěĺ ňâúđäč˙ âč äčńę !!!\n"
+"(ňîâŕ ĺ çŕ ďđĺäíŕçíŕ÷ĺíî çŕ číńňŕëčđŕíĺ íŕ äđóăŕ ěŕřčíŕ).\n"
+"\n"
+"Ěîćĺ áč čńęŕňĺ äŕ ďîâňîđčňĺ číńňŕëŕöč˙ňŕ.\n"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generate auto install floppy"
+msgstr "Ďîäăîňâč äčńęĺňŕ çŕ ŕâňîěŕňč÷íŕ číńňŕëŕöč˙"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reboot"
+msgstr "Ăëŕâĺí"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:541
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
-"The format is the same as auto_install generated floppies."
+"Some steps are not completed.\n"
+"\n"
+"Do you really want to quit now?"
msgstr ""
-"Ěîćĺ čçáĺđĺňĺ çŕđĺćäŕíĺ čëč çŕďčń íŕ čçáîđŕ íŕ ďŕęĺňč íŕ ôëîďč.\n"
-"Ôîđěŕňúň ĺ ńúůč˙ň ęŕňî auto_install ăĺíĺđčđŕíčňĺ äčńęĺňč."
+"Í˙ęîč ĺňŕďč íĺ ńŕ çŕâúđřĺíč.\n"
+"\n"
+"Íŕčńňčíŕ ëč čńęŕňĺ äŕ čçëĺçĺňĺ ńĺăŕ ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Load from floppy"
-msgstr "Çŕđĺäč îň äčńęĺňŕ"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating auto install floppy..."
+msgstr "Ďîäăîňâ˙ě äčńęĺňŕ ń ŕâňîěŕňč÷íŕ číńňŕëŕöč˙"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Çŕďŕçč íŕ äčńęĺňŕ"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
+msgstr "Ńëîćĺňĺ ďđŕçíŕ äčńęĺňŕ â óńňđîéńňâî %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Loading from floppy"
-msgstr "Çŕđĺćäŕíĺ îň äčńęĺňŕ"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
+" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
+" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Then type: shut-down\n"
+"At your next boot you should see the bootloader prompt."
+msgstr ""
+"Ěîćĺ áč ńĺ íóćäŕĺňĺ äŕ ďđîěĺíčňĺ Open Firmware ńňŕđňîâîňî óńňđîéńňâî,\n"
+" çŕ äŕ ďóńíĺňĺ çŕđĺćäŕůŕňŕ ďđîăđŕěŕ. Ŕęî íĺ âčćäŕňĺ ďîäńęŕçęŕňŕ č ďđč\n"
+" đĺńňŕđňčđŕíĺ, çŕäđúćňĺ Command-Option-O-F ďđč đĺńňŕđňčđŕíĺ č âúâĺäĺňĺ:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Ńëĺä ęîĺňî íŕďčřĺňĺ: shut-down\n"
+"Ďđč ńëĺäâŕůîňî đĺńňŕđňčđŕíĺ áč ňđ˙áâŕëî äŕ âčäĺňĺ ďîäńęŕçęŕňŕ."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Package selection"
-msgstr "Čçáîđ íŕ ďŕęĺňč"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
+msgstr "Číńňŕëŕöč˙ňŕ íŕ bootloader ďđîâŕëĺíŕ. Ďî˙âč ńĺ ńëĺäíŕňŕ ăđĺřęŕ:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:552
-msgid "Insert a floppy containing package selection"
-msgstr "Ńëîćĺňĺ äčńęĺňŕ ńúäúđćŕůŕ čçáîđ íŕ ďŕęĺňč"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Číńňŕëčđŕíĺ íŕ bootloader"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
-msgid "Selected size is larger than available space"
-msgstr "Čçáđŕíŕňŕ ăîëĺěčíŕ ĺ ďî-ăîë˙ěŕ îň äîńňúďíîňî ďđîńňđŕíńňâî"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Error installing aboot, \n"
+"try to force installation even if that destroys the first partition?"
+msgstr ""
+"Ăđĺřęŕ ďđč číńňŕëčđŕíĺ íŕ aboot, \n"
+"äŕ ńĺ îďčňŕě ëč äŕ ďđîäúëćŕ číńňŕëŕöč˙ňŕ äîđč, ŕęî ňîâŕ óíčćňîćč ďúđâč˙ ä˙ë ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:649
-#, fuzzy
-msgid "Type of install"
-msgstr "Čçáĺđĺňĺ ďŕęĺňč çŕ číńňŕëčđŕíĺ"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to use aboot?"
+msgstr "Čńęŕňĺ ëč äŕ čçďîëçâŕňĺ aboot ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You haven't selected any group of packages.\n"
-"Please choose the minimal installation you want:"
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX or some other means to boot your machine"
msgstr ""
+"Čçăëĺćäŕ čěŕňĺ ńňŕđîâđĺěńęŕ čëč íĺčçâĺńňíŕ\n"
+"ěŕřčíŕ, íŕ ęî˙ňî yaboot í˙ěŕ äŕ ďđîđŕáîňč.\n"
+"Číńňŕëŕöč˙ňŕ ůĺ ďđîäúëćč, íî ůĺ ňđ˙áâŕ\n"
+"äŕ čďîëçâŕňĺ BootX, çŕ äŕ ńňŕđňčđŕňĺ ěŕřčíŕňŕ ńč"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:653
-#, fuzzy
-msgid "With X"
-msgstr "Ĺäčí ěîěĺíň"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing bootloader..."
+msgstr "Ďîäăîňîâęŕ íŕ bootloader"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
-msgid "With basic documentation (recommended!)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Admin Password"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:656
-msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Admin User Name"
+msgstr "Čěĺ íŕ äîěĺéíŕ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Windows Domain"
+msgstr "NIS äîěĺéí"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Authentication Windows Domain"
+msgstr "LDAP ŕóňîđčçŕöč˙"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:741
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
-"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
-"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
+"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
+"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
+"add and reboot the server.\n"
+"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
+"machine to the Windows(TM) domain.\n"
+"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
+"after the network setup step.\n"
+"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
+"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows(tm) "
+"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
+"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
+"good."
msgstr ""
-"Ŕęî čěŕňĺ âńč÷ęč CD-ňŕ îň ńďčńúęŕ ďî-ăîđĺ, íŕňčńíĺňĺ Ok.\n"
-"Ŕęî í˙ěŕňĺ íčňî ĺäíî îň ňĺçč CD-ňŕ, íŕňčńíĺňĺ Îňě˙íŕ.\n"
-"Ŕęî âč ëčďńâŕň í˙ęîč CD-ňŕ, ěŕőíĺňĺ ăč, č íŕňčńíĺňĺ Ok. "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:746
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
-msgstr "CD-ROM îçŕăëŕâĺí \"%s\""
+msgid "NIS Server"
+msgstr "NIS ńúđâúđ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Ďîäăîňâ˙ě číńňŕëŕöč˙ňŕ"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "NIS äîěĺéí"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Installing package %s\n"
-"%d%%"
-msgstr ""
-"Číńňŕëčđŕě ďŕęĺň %s\n"
-"%d%%"
+msgid "Authentication NIS"
+msgstr "NIS ŕóňîđčçŕöč˙"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
-msgid "Post-install configuration"
-msgstr "Ńëĺä číńňŕëŕöčîííŕ íŕńňđîéęŕ"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
-msgstr "Ńëîćĺňĺ ńňŕđňčđŕůŕňŕ äčńęĺňŕ â óńňđîéńňâî %s"
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "LDAP ńúđâúđ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:834
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
-msgstr "Ńëîćĺňĺ äčńęĺňŕ çŕ îáíîâ˙âŕíĺ íŕ ěîäóëč â óńňđîéńňâî %s"
+msgid "LDAP Base dn"
+msgstr "LDAP Áŕçîâ dn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:861
-msgid ""
-"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
-"have been released after the distribution was released. They may\n"
-"contain security or bug fixes.\n"
-"\n"
-"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
-"connection.\n"
-"\n"
-"Do you want to install the updates ?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "LDAP ŕóňîđčçŕöč˙"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local files"
+msgstr "Ëîęŕëíč ôŕéëîâĺ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Authentication"
+msgstr "Čäĺíňčôčęŕöč˙"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
+msgstr "Ďŕđîëŕňŕ ĺ ďđĺęŕëĺíî ďđîńňŕ (ňđ˙áâŕ äŕ áúäĺ äúëăŕ ďîíĺ %d ńčěâîëŕ)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No password"
+msgstr "Áĺç ďŕđîëŕ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set root password"
+msgstr "Âúâĺäĺňĺ ďŕđîëŕ çŕ root"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:876
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
-msgstr "Ńâúđçâŕíĺ ń îăëĺäŕëíč˙ ńúđâúđ çŕ ďîëó÷ŕâŕíĺ íŕ ńďčńúęŕ ń ďŕęĺňčňĺ"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr "Óńëóăč: %d ŕęňčâčđŕíč îň %d đĺăčńňđčđŕíč"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
-msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
-msgstr "Čçáĺđĺňĺ îăëĺäŕëĺí ńúđâúđ,îň ęîéňî äŕ ďîëó÷čňĺ ďŕęĺňčňĺ"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services"
+msgstr "Óńëóăč"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:890
-msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
-msgstr "Ńâúđçâŕíĺ ń îăëĺäŕëíč˙ ńúđâúđ çŕ ďîëó÷ŕâŕíĺ íŕ ńďčńúęŕ ń ďŕęĺňčňĺ"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "System"
+msgstr "Ńčńňĺěŕ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
-msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "Ęî˙ ĺ âđĺěĺâŕňŕ âč çîíŕ ?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bootloader"
+msgstr "Čçďîëçâŕíŕ çŕđĺćäŕůŕňŕ ďđîăđŕěŕ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:923
-msgid "Hardware clock set to GMT"
-msgstr "Őŕäđóĺđíč˙ň âč ÷ŕńîâíčę ĺ íŕńňđîĺí ďî GMT"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Boot"
+msgstr "Ăëŕâĺí"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924
-msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
-msgstr "Ŕâňîěŕňč÷íŕ ńčíőđîíčçŕöč˙ íŕ âđĺěĺňî (čçďîëçâŕ NTP)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "disabled"
+msgstr "čçęëţ÷č"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931
-msgid "NTP Server"
-msgstr "NTP ńúđâúđ"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "activated"
+msgstr "ŕęňčâčđŕé ńĺăŕ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
-msgid "Remote CUPS server"
-msgstr "Îňäŕëĺ÷ĺí CUPS ńúđâúđ"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Firewall"
+msgstr "Ńúđâúđ, Firewall/Đóňĺđ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966
-msgid "No printer"
-msgstr "Í˙ěŕ ďđčíňĺđ"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security"
+msgstr "Ńčăóđíîńň"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982
-#, fuzzy
-msgid "Do you have an ISA sound card?"
-msgstr "Čěŕňĺ ëč äđóă(č) ?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Level"
+msgstr "Íčâî íŕ ńčăóđíîńň"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984
-msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "not configured"
+msgstr "ďđĺíŕńňđîéęŕ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network"
+msgstr "Ěđĺćîâ číňĺđôĺéń"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network & Internet"
+msgstr "Ěđĺćîâ číňĺđôĺéń"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphical interface"
+msgstr "X ďđč ńňŕđňčđŕíĺ íŕ ńčńňĺěŕňŕ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hardware"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "TV card"
+msgstr "TV ęŕđňŕ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991 ../../steps.pm_.c:27
-msgid "Summary"
-msgstr "Îáîáůĺíčĺ"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
-msgid "Mouse"
-msgstr "Ěčřęŕ"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you have an ISA sound card?"
+msgstr "Čěŕňĺ ëč äđóă(č) ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:996
-msgid "Timezone"
-msgstr "×ŕńîâŕ çîíŕ"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound card"
+msgstr "Çâóęîâŕ ęŕđňŕ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:997
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2759 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2844
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote CUPS server"
+msgstr "Îňäŕëĺ÷ĺí CUPS ńúđâúđ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No printer"
+msgstr "Í˙ěŕ ďđčíňĺđ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid "Printer"
msgstr "Ďđčíňĺđ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "ISDN card"
-msgstr "ISDN ęŕđňŕ"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse"
+msgstr "Ěčřęŕ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1009
-msgid "Sound card"
-msgstr "Çâóęîâŕ ęŕđňŕ"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Timezone"
+msgstr "×ŕńîâŕ çîíŕ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012
-msgid "TV card"
-msgstr "TV ęŕđňŕ"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Ęëŕâčŕňóđŕ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
-msgid "LDAP"
-msgstr "LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Summary"
+msgstr "Îáîáůĺíčĺ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1056
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093
-msgid "NIS"
-msgstr "NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NTP Server"
+msgstr "NTP ńúđâúđ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1057
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107
-#, fuzzy
-msgid "Windows Domain"
-msgstr "NIS äîěĺéí"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr "Ŕâňîěŕňč÷íŕ ńčíőđîíčçŕöč˙ íŕ âđĺěĺňî (čçďîëçâŕ NTP)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1058
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-msgid "Local files"
-msgstr "Ëîęŕëíč ôŕéëîâĺ"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hardware clock set to GMT"
+msgstr "Őŕäđóĺđíč˙ň âč ÷ŕńîâíčę ĺ íŕńňđîĺí ďî GMT"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1067
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1068 ../../steps.pm_.c:24
-msgid "Set root password"
-msgstr "Âúâĺäĺňĺ ďŕđîëŕ çŕ root"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "Ęî˙ ĺ âđĺěĺâŕňŕ âč çîíŕ ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1069
-msgid "No password"
-msgstr "Áĺç ďŕđîëŕ"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
+msgstr "Ńâúđçâŕíĺ ń îăëĺäŕëíč˙ ńúđâúđ çŕ ďîëó÷ŕâŕíĺ íŕ ńďčńúęŕ ń ďŕęĺňčňĺ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
-msgstr "Ďŕđîëŕňŕ ĺ ďđĺęŕëĺíî ďđîńňŕ (ňđ˙áâŕ äŕ áúäĺ äúëăŕ ďîíĺ %d ńčěâîëŕ)"
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr "Čçáĺđĺňĺ îăëĺäŕëĺí ńúđâúđ,îň ęîéňî äŕ ďîëó÷čňĺ ďŕęĺňčňĺ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 ../../network/modem.pm_.c:72
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:623 ../../standalone/logdrake_.c:144
-msgid "Authentication"
-msgstr "Čäĺíňčôčęŕöč˙"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+msgstr "Ńâúđçâŕíĺ ń îăëĺäŕëíč˙ ńúđâúđ çŕ ďîëó÷ŕâŕíĺ íŕ ńďčńúęŕ ń ďŕęĺňčňĺ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088
-msgid "Authentication LDAP"
-msgstr "LDAP ŕóňîđčçŕöč˙"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
+"have been updated after the distribution was released. They may\n"
+"contain security or bug fixes.\n"
+"\n"
+"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
+"connection.\n"
+"\n"
+"Do you want to install the updates ?"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089
-msgid "LDAP Base dn"
-msgstr "LDAP Áŕçîâ dn"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "Ńëîćĺňĺ äčńęĺňŕ çŕ îáíîâ˙âŕíĺ íŕ ěîäóëč â óńňđîéńňâî %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090
-msgid "LDAP Server"
-msgstr "LDAP ńúđâúđ"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "Ńëîćĺňĺ ńňŕđňčđŕůŕňŕ äčńęĺňŕ â óńňđîéńňâî %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-msgid "Authentication NIS"
-msgstr "NIS ŕóňîđčçŕöč˙"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Post-install configuration"
+msgstr "Ńëĺä číńňŕëŕöčîííŕ íŕńňđîéęŕ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097
-msgid "NIS Domain"
-msgstr "NIS äîěĺéí"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
+msgstr ""
+"Číńňŕëčđŕě ďŕęĺň %s\n"
+"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098
-msgid "NIS Server"
-msgstr "NIS ńúđâúđ"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Ďîäăîňâ˙ě číńňŕëŕöč˙ňŕ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
+msgstr "CD-ROM îçŕăëŕâĺí \"%s\""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
-"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
-"add and reboot the server.\n"
-"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
-"machine to the Windows(TM) domain.\n"
-"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
-"after the network setup step.\n"
-"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
-"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%PASSWORD' using your Windows(tm) "
-"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
-"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
-"good."
+"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
+"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
+"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
msgstr ""
+"Ŕęî čěŕňĺ âńč÷ęč CD-ňŕ îň ńďčńúęŕ ďî-ăîđĺ, íŕňčńíĺňĺ Ok.\n"
+"Ŕęî í˙ěŕňĺ íčňî ĺäíî îň ňĺçč CD-ňŕ, íŕňčńíĺňĺ Îňě˙íŕ.\n"
+"Ŕęî âč ëčďńâŕň í˙ęîč CD-ňŕ, ěŕőíĺňĺ ăč, č íŕňčńíĺňĺ Ok. "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106
-#, fuzzy
-msgid "Authentication Windows Domain"
-msgstr "LDAP ŕóňîđčçŕöč˙"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108
-#, fuzzy
-msgid "Domain Admin User Name"
-msgstr "Čěĺ íŕ äîěĺéíŕ"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109
-msgid "Domain Admin Password"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With basic documentation (recommended!)"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1144
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "With X"
+msgstr "Ĺäčí ěîěĺíň"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
-"doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures.\n"
-"\n"
-"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
-"first\n"
-"drive and press \"Ok\"."
+"You haven't selected any group of packages.\n"
+"Please choose the minimal installation you want:"
msgstr ""
-"Ęëčĺíňńę˙ň bootdisk ĺ íĺîáőîäčě çŕ ńňŕđňčđŕíĺ â Linux ńčńňĺěŕňŕ âč "
-"íĺçŕâčńčěî\n"
-"îň îáčęíîâĺíč˙ bootloader. Ňîâŕ ĺ ďîëĺçíî, ŕęî íĺ čńęŕňĺ äŕ číńňŕëčđŕňĺ\n"
-"SILO íŕ ńčńňĺěŕňŕ ńč, ŕęî í˙ęî˙ äđóăŕ îďĺđŕöčîííŕ ńčńňĺěŕ ěŕőíĺ SILO\n"
-"čëč ŕęî SILO íĺ đŕáîňč ń őŕđäóĺđíŕňŕ âč íŕńňđîéęŕ. Ęëčĺíňńęč˙ň bootdisk\n"
-"ěîćĺ äŕ áúäĺ čçďîëçâŕí ńúń\n"
-"ńďŕńčňĺëíč˙ň îáđŕç íŕ Mandrake, óëĺńí˙âŕęč âúçńňŕíîâ˙âŕíĺňî ďđč đĺäęč\n"
-"ńëó÷ŕč íŕ ńđčâ.\n"
-"\n"
-"Ŕęî čńęŕňĺ äŕ ńúçäŕäĺňĺ bootdisk çŕ âŕřŕňŕ ńčńňĺěŕ, ďîńňŕâĺňĺ äčńęĺňŕ â\n"
-"ďúđâîňî óńňđîéńňâî č íŕňčńíĺňĺ \"Ok\"."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
-msgid "First floppy drive"
-msgstr "Ďúđâî ôëîďč óńňđîéńňâî"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Type of install"
+msgstr "Čçáĺđĺňĺ ďŕęĺňč çŕ číńňŕëčđŕíĺ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161
-msgid "Second floppy drive"
-msgstr "Âňîđî ôëîďč óńňđîéńňâî"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Selected size is larger than available space"
+msgstr "Čçáđŕíŕňŕ ăîëĺěčíŕ ĺ ďî-ăîë˙ěŕ îň äîńňúďíîňî ďđîńňđŕíńňâî"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1162
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2397
-msgid "Skip"
-msgstr "Ďđĺńęî÷č"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "Ńëîćĺňĺ äčńęĺňŕ ńúäúđćŕůŕ čçáîđ íŕ ďŕęĺňč"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "Çŕđĺćäŕíĺ îň äčńęĺňŕ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package selection"
+msgstr "Čçáîđ íŕ ďŕęĺňč"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Çŕďŕçč íŕ äčńęĺňŕ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Çŕđĺäč îň äčńęĺňŕ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
-"LILO doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
-"%s"
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
msgstr ""
-"Ęëčĺíňńęč bootdisk ĺ íĺîáőîäčě çŕ ńňŕđňčđŕíĺ â Linux ńčńňĺěŕňŕ âč "
-"íĺçŕâčńčěî\n"
-"îň îáčęíîâĺíŕňŕ çŕđĺćäŕůŕ ďđîăđŕěŕ. Ňîâŕ ĺ ďîëĺçíî, ŕęî íĺ čńęŕňĺ äŕ "
-"číńňŕëčđŕňĺ\n"
-"LILO (čëč GRUB) íŕ ńčńňĺěŕňŕ ńč čëč ŕęî í˙ęî˙ äđóăŕ îďĺđŕöčîííŕ ńčńňĺěŕ "
-"ěŕőíĺ LILO čëč LILO íĺ\n"
-"đŕáîňč ń őŕđäóĺđíŕňŕ âč íŕńňđîéęŕ. Bootdisk-úň ěîćĺ äŕ áúäĺ čçďîëçâŕí ńúń\n"
-"ńďŕńčňĺëíŕňŕ äčńęĺňŕ íŕ Mandrake, óëĺńí˙âŕůŕ âúçńňŕíîâ˙âŕíĺňî ďđč đĺäęč\n"
-"ńëó÷ŕč íŕ ńđčâ. Čńęŕňĺ ëč äŕ ńúçäŕě bootdisk çŕ ńčńňĺěŕňŕ âč ?\n"
-"%s"
+"Ěîćĺ čçáĺđĺňĺ çŕđĺćäŕíĺ čëč çŕďčń íŕ čçáîđŕ íŕ ďŕęĺňč íŕ ôëîďč.\n"
+"Ôîđěŕňúň ĺ ńúůč˙ň ęŕňî auto_install ăĺíĺđčđŕíčňĺ äčńęĺňč."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1173
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
-"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
-"because XFS needs a very large driver)."
+"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
+"> %d)"
msgstr ""
+"Ńčńňĺěŕňŕ âč í˙ěŕ äîńňŕňú÷íî ě˙ńňî çŕ číńňŕëŕöč˙ čëč îáíîâ˙âŕíĺ (%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
-msgid "Sorry, no floppy drive available"
-msgstr "Ńúćŕë˙âŕě í˙ěŕ ôëîďč"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1185
-msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
-msgstr "Čçáĺđĺňĺ ôëîďč äđŕéâ,ęúäĺňî äŕ íŕďđŕâčňĺ ńňŕđňčđŕůŕ äčńęĺňŕ"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finding packages to upgrade..."
+msgstr "Ňúđń˙ ďŕęĺňč çŕ îáíîâ˙âŕíĺ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Insert a floppy in %s"
-msgstr "Ńëîćĺňĺ äčńęĺňŕ â óńňđîéńňâî %s"
+msgid "Looking at packages already installed..."
+msgstr "Íĺ ěîćĺňĺ äŕ îńňŕâčňĺ ňîçč ďŕęĺň íĺěŕđęčđŕí. Ňîé âĺ÷ĺ ĺ číńňŕëčđŕí"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1192
-msgid "Creating bootdisk..."
-msgstr "Ńúçäŕâŕíĺ íŕ ńňŕđňčđŕůŕ äčńęĺňŕ"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages..."
+msgstr "Ňúđń˙ íŕëč÷íč ďŕęĺňč"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1199
-msgid "Preparing bootloader..."
-msgstr "Ďîäăîňîâęŕ íŕ bootloader"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
+msgstr "Ňúđń˙ íŕëč÷íč ďŕęĺňč"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
+msgstr ""
+"Í˙ěŕ äîńňŕňú÷íî swap çŕ ďđčęëţ÷âŕíĺ íŕ číńňŕëŕöč˙ňŕ, ěîë˙ äîáŕâĺňĺ ěŕëęî"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1210
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
-" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
-"The install will continue, but you'll\n"
-" need to use BootX to boot your machine"
+"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
+"you can loose data)"
msgstr ""
-"Čçăëĺćäŕ čěŕňĺ ńňŕđîâđĺěńęŕ čëč íĺčçâĺńňíŕ\n"
-"ěŕřčíŕ, íŕ ęî˙ňî yaboot í˙ěŕ äŕ ďđîđŕáîňč.\n"
-"Číńňŕëŕöč˙ňŕ ůĺ ďđîäúëćč, íî ůĺ ňđ˙áâŕ\n"
-"äŕ čďîëçâŕňĺ BootX, çŕ äŕ ńňŕđňčđŕňĺ ěŕřčíŕňŕ ńč"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216
-msgid "Do you want to use aboot?"
-msgstr "Čńęŕňĺ ëč äŕ čçďîëçâŕňĺ aboot ?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr "Ďđîâĺđęŕ çŕ ëîřč ńĺęňîđč ?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "Čçáĺđĺňĺ ä˙ëîâĺňĺ, ęîčňî čńęŕňĺ äŕ ôîđěŕňčđŕňĺ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr "Íŕëŕăŕ ńĺ đŕ đĺńňŕđňčđŕňĺ, ďđĺäč ěîäčôčęŕöččňĺ äŕ ďđĺäčçâčęŕň ĺôĺęň"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error installing aboot, \n"
-"try to force installation even if that destroys the first partition?"
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
msgstr ""
-"Ăđĺřęŕ ďđč číńňŕëčđŕíĺ íŕ aboot, \n"
-"äŕ ńĺ îďčňŕě ëč äŕ ďđîäúëćŕ číńňŕëŕöč˙ňŕ äîđč, ŕęî ňîâŕ óíčćňîćč ďúđâč˙ ä˙ë ?"
+"Í˙ěŕ ńâîáîäíî ě˙ńňî çŕ 1 ĚÁ ńňŕđňčđŕůî ďîëĺ ! Číńňŕëŕöč˙ňŕ ůĺ ďđîäúëćč, íî, "
+"çŕ äŕ ńňŕđňčđŕňĺ ńčńňĺěŕňŕ ńč, ůĺ ňđ˙áâŕ äŕ ńúçäŕäĺňĺ ńňŕđňčđŕůî ďîëĺ â "
+"DiskDrake"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1226
-msgid "Installing bootloader"
-msgstr "Číńňŕëčđŕíĺ íŕ bootloader"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr "Čçáĺđĺňĺ ěĺńňŕ çŕ ěîíňčđŕíĺ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1232
-msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
-msgstr "Číńňŕëŕöč˙ňŕ íŕ bootloader ďđîâŕëĺíŕ. Ďî˙âč ńĺ ńëĺäíŕňŕ ăđĺřęŕ:"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning partitions to find mount points"
+msgstr "Ďđĺňúđńâŕíĺ íŕ ä˙ëîâĺňĺ çŕ íŕěčđŕíĺ íŕ ňî÷ęč íŕ ěîíňčđŕíĺ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No partition available"
+msgstr "í˙ěŕ ä˙ëîâĺ íŕ đŕçďîëîćĺíčĺ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring IDE"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ IDE"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "IDE"
+msgstr "IDE"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ PCMCIA ęŕđňčňĺ ..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 3 Emulation"
+msgstr "Čěčňŕöč˙ íŕ 3 áóňîíŕ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 2 Emulation"
+msgstr "Čěčňŕöč˙ íŕ 2 áóňîíŕ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Buttons emulation"
+msgstr "Čěčňŕöč˙ íŕ áóňîíč"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to."
+msgstr "Ěîë˙, čçáĺđĺňĺ ęúě ęîé ńĺđčĺí ďîđň ĺ ńâúđçŕíŕ ěčřęŕňŕ âč."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1240
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Port"
+msgstr "Ďîđň íŕ ěčřęŕňŕ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your type of mouse."
+msgstr "Ěîë˙, čçáĺđĺňĺ ňčď íŕ ěčřęŕňŕ."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Îáíîâ˙âŕíĺ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Upgrade %s"
+msgstr "Îáíîâ˙âŕíĺ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr "Ňîâŕ íîâŕ číńňŕëŕöč˙ ëč ĺ čëč îáíîâ˙âŕíĺ ?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "Číńňŕëčđŕé/Îáíîâč"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is the full list of keyboards available"
+msgstr "Ĺňî ďúëĺí ńďčńúę íŕ äîńňđúďíčňĺ ęëŕâčŕňóđč"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr "Ěîë˙, čçáĺđĺňĺ ďîäđĺćäŕíĺ íŕ ęëŕâčŕňóđŕňŕ."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "License agreement"
+msgstr "Ëčöĺíçčîíĺí äîăîâîđ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "default:LTR"
+msgstr "ďî ďîäđŕáčđŕíĺ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "An error occurred"
+msgstr "Ďî˙âč ńĺ ăđĺřęŕ"
+
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
-" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
-" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Then type: shut-down\n"
-"At your next boot you should see the bootloader prompt."
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
-"Ěîćĺ áč ńĺ íóćäŕĺňĺ äŕ ďđîěĺíčňĺ Open Firmware ńňŕđňîâîňî óńňđîéńňâî,\n"
-" çŕ äŕ ďóńíĺňĺ çŕđĺćäŕůŕňŕ ďđîăđŕěŕ. Ŕęî íĺ âčćäŕňĺ ďîäńęŕçęŕňŕ č ďđč\n"
-" đĺńňŕđňčđŕíĺ, çŕäđúćňĺ Command-Option-O-F ďđč đĺńňŕđňčđŕíĺ č âúâĺäĺňĺ:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Ńëĺä ęîĺňî íŕďčřĺňĺ: shut-down\n"
-"Ďđč ńëĺäâŕůîňî đĺńňŕđňčđŕíĺ áč ňđ˙áâŕëî äŕ âčäĺňĺ ďîäńęŕçęŕňŕ."
+" <Tab>/<Alt-Tab> ěĺćäó ĺëĺěĺíňčňĺ | <Space> čçáčđŕ | <F12> ńëĺäâŕů ĺęđŕí"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1274
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:76
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-msgstr "Ńëîćĺňĺ ďđŕçíŕ äčńęĺňŕ â óńňđîéńňâî %s"
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "Číńňŕëŕöč˙ íŕ Mandrake Linux %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1278
-msgid "Creating auto install floppy..."
-msgstr "Ďîäăîňâ˙ě äčńęĺňŕ ń ŕâňîěŕňč÷íŕ číńňŕëŕöč˙"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr "Í˙ěŕ ôëîďč óńňđîéńňâî"
+
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Äîáđĺ äîřëč â %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1289
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Some steps are not completed.\n"
-"\n"
-"Do you really want to quit now?"
+"Some important packages didn't get installed properly.\n"
+"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
+"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
+"\"\n"
msgstr ""
-"Í˙ęîč ĺňŕďč íĺ ńŕ çŕâúđřĺíč.\n"
-"\n"
-"Íŕčńňčíŕ ëč čńęŕňĺ äŕ čçëĺçĺňĺ ńĺăŕ ?"
+"Í˙ęîč âŕćíč ďŕęĺňč íĺ ńĺ číńňŕëčđŕőŕ ęŕęňî ňđ˙áâŕ.\n"
+"Čëč CDROM óńňđîéńňâîňî âč čëč ęîěďŕęň äčńęŕ âč ĺ äĺôĺęňĺí.\n"
+"Ďđîâĺđĺňĺ ęîěďŕęň äčńęŕ íŕ číńňŕëčđŕíč˙ ęîěďţňúđ čçďîëçâŕéęč \"rpm -qpl "
+"Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1300
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr "Äóáëčđŕé ňî÷ęŕňŕ íŕ ěîíňčđŕíĺ %s"
+
+#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Congratulations, installation is complete.\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
-"Linux,\n"
-"consult the Errata available from:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
msgstr ""
-"Ďîçäđŕâëĺíč˙, číńňŕëŕöč˙ňŕ ĺ ďđĺęëţ÷ĺíŕ.\n"
-"Ďđĺěŕőíĺňĺ ńňŕđňîâîňî óńňđîéńňâî č íŕňčńĺíĺ Enter çŕ äŕ đĺńňŕđňčđŕéňĺ.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Çŕ číôîđěŕöč˙ îňíîńíî ďîďđŕâęč, íŕ ňŕçč âĺđńč˙ íŕ Mandrake Linux,\n"
-"ńĺ ęîíńóëňčđŕéňĺ ń Errata, íŕ ŕäđĺń : \n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Číôîđěŕöč˙ çŕ íŕńňđîéâŕíĺ íŕ ńčńňĺěŕňŕ âč ěîćĺňĺ äŕ íŕěĺđčňĺ â\n"
-"ńëĺäčíńňŕëŕöčîííŕňŕ ăëŕâŕ îň Official Mandrake Linux User's Guide."
+"Ďî˙âč ńĺ ăđĺřęŕ, íî íĺ çíŕě ęŕę äŕ ńĺ ńďđŕâ˙ ń íĺ˙ äĺëčęŕňíî.\n"
+"Ěîćĺňĺ äŕ ďđîäúëćčňĺ íŕ ńâîé đčńę."
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Ěîë˙ čç÷ŕęŕéňĺ"
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finish"
+msgstr "Çŕâúđřč"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1313
-msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Basic"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1318
-msgid "Generate auto install floppy"
-msgstr "Ďîäăîňâč äčńęĺňŕ çŕ ŕâňîěŕňč÷íŕ číńňŕëŕöč˙"
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Advanced"
+msgstr "Íŕďđĺäíč÷ŕâ"
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove"
+msgstr "Ďđĺěŕőâŕíĺ íŕ ďđčíňĺđŕ"
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify"
+msgstr "Ěîäčôčöčđŕé"
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Add"
+msgstr "Äîáŕâč"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1320
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Čçáĺđĺňĺ ôŕéë"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
-"in that case it will take over the hard drive!!\n"
-"(this is meant for installing on another box).\n"
-"\n"
-"You may prefer to replay the installation.\n"
+"Here you can choose the key or key combination that will \n"
+"allow switching between the different keyboard layouts\n"
+"(eg: latin and non latin)"
msgstr ""
-"Ŕâňîěŕňč÷íŕňŕ číńňŕëŕöč˙ ěîćĺ äŕ áúäĺ íŕďúëíî ŕâňîěŕňčçčđŕíŕ,\n"
-"â ňŕęúâ ńëó÷ŕé ůĺ ďđĺâçĺěĺ ňâúđäč˙ âč äčńę !!!\n"
-"(ňîâŕ ĺ çŕ ďđĺäíŕçíŕ÷ĺíî çŕ číńňŕëčđŕíĺ íŕ äđóăŕ ěŕřčíŕ).\n"
-"\n"
-"Ěîćĺ áč čńęŕňĺ äŕ ďîâňîđčňĺ číńňŕëŕöč˙ňŕ.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Automated"
-msgstr "Ŕâňîěŕňčçčđŕí"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right \"Windows\" key"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Replay"
-msgstr "Ďîâňîđč"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Left \"Windows\" key"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1328
-msgid "Save packages selection"
-msgstr "Çŕďŕçč čçáîđ íŕ ďŕęĺňč"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "\"Menu\" key"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:20
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Installation %s"
-msgstr "Číńňŕëŕöč˙ íŕ Mandrake Linux %s"
+msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
+msgstr ""
-#. -PO This string must fit in a 80-char wide text screen
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> ěĺćäó ĺëĺěĺíňčňĺ | <Space> čçáčđŕ | <F12> ńëĺäâŕů ĺęđŕí"
-#: ../../interactive.pm_.c:87
-msgid "kdesu missing"
-msgstr "ëčďńâŕ kdesu"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "CapsLock key"
+msgstr ""
-#: ../../interactive.pm_.c:89 ../../interactive.pm_.c:100
-msgid "consolehelper missing"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr ""
-#: ../../interactive.pm_.c:152
-msgid "Choose a file"
-msgstr "Čçáĺđĺňĺ ôŕéë"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Both Shift keys simultaneously"
+msgstr ""
-#: ../../interactive.pm_.c:318
-msgid "Advanced"
-msgstr "Íŕďđĺäíč÷ŕâ"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right Alt key"
+msgstr ""
-#: ../../interactive.pm_.c:319 ../../security/main.pm_.c:117
-msgid "Basic"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yugoslavian (latin)"
+msgstr "Ţăîńëŕâńęŕ (ëŕňčíčöŕ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
+msgstr "Âčĺňíŕěńęŕ \"÷čńëîâŕ đĺäčöŕ\" QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr "US ęëŕâčŕňóđŕ (ěĺćäóíŕđîäíŕ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard"
+msgstr "US ęëŕâčŕňóđŕ"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "UK keyboard"
+msgstr "UĘ ęëŕâčŕňóđŕ"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Óęđŕčíńęŕ"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+msgstr "Ňóđńęŕ (ěîäĺđĺí \"Q\" ěîäĺë)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr "Ňóđńęŕ (ňđŕäčöčîíĺí \"F\" ěîäĺë)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "Ňŕäćčęčńňŕíńęŕ ęëŕâčŕňóđŕ"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thai keyboard"
+msgstr "Ňŕéâŕíńęŕ ęëŕâčŕňóđŕ"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
+msgstr "Ŕđěĺíńęŕ (ďčřĺůŕ ěŕřčíŕ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tamil (ISCII-layout)"
msgstr ""
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../my_gtk.pm_.c:158
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055 ../../ugtk2.pm_.c:434
-msgid "<- Previous"
-msgstr "<- Ďđĺäčřĺí"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "Ńđúáńęŕ (ęčđčëčöŕ)"
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4060 ../../standalone/drakbackup_.c:4087
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4117 ../../standalone/drakbackup_.c:4143
-#, fuzzy
-msgid "Next"
-msgstr "Ňĺęńň"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakian (QWERTY)"
+msgstr "Ńëîâŕřęŕ (QWERTY)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:29 ../../interactive/stdio.pm_.c:149
-msgid "Bad choice, try again\n"
-msgstr "Ëîř čçáîđ, îďčňŕéňĺ îňíîâî\n"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakian (QWERTZ)"
+msgstr "Ńëîâŕřęŕ (QWERTZ)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:30 ../../interactive/stdio.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default %s) "
-msgstr "Âŕřč˙ň čçáîđ ? (ďî ďîäđŕçáčđŕíĺ ĺ %s)"
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Ńëîâĺíńęŕ"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:54
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Entries you'll have to fill:\n"
-"%s"
+msgid "Swedish"
+msgstr "Řâĺäńęŕ"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Đóńęŕ (Yawerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian"
+msgstr "Đóńęŕ"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "Đóěúíńęŕ (qwerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romanian (qwertz)"
+msgstr "Đóěúíńęŕ (qwertz)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Canadian (Quebec)"
+msgstr "Ęŕíŕäńęŕ (Ęâĺáĺę)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Ďîđňóăŕëńęŕ"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwertz layout)"
+msgstr "Ďîëńęŕ (QWERTZ íŕđĺäáŕ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr "Ďîëńęŕ (QWERTY íŕđĺäáŕ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Íîđâĺćęŕ"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dutch"
+msgstr "Őîëŕíäńęŕ"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (US)"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:70
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
-msgstr "Âŕřč˙ň čçáîđ ? (ďî ďîäđŕçáčđŕíĺ ĺ %s)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (UK)"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:95
+#: ../../keyboard.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Button `%s': %s"
-msgstr "Îďöčč: %s"
+msgid "Mongolian (cyrillic)"
+msgstr "Ńđúáńęŕ (ęčđčëčöŕ)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to click on this button?"
-msgstr "Čńęŕňĺ ëč äŕ čçďîëçâŕňĺ aboot ?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar (Burmese)"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
-msgid " enter `void' for void entry"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Ěŕęĺäîíńęŕ"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malayalam"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvian"
+msgstr "Ëŕňâčéńęŕ"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Ëčňâčéńęŕ \"ôîíĺňč÷ĺí\" QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+msgstr "Ëčňâčéńęŕ \"÷čńëîâŕ đĺäčöŕ\" QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
+msgstr "Ëčňâčéńęŕ AZERTY (íîâŕ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
+msgstr "Ëčňâčéńęŕ AZERTY (ńňŕđŕ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
-msgstr "Âŕřč˙ň čçáîđ ? (ďî ďîäđŕçáčđŕíĺ ĺ %s)"
+msgid "Laotian"
+msgstr "Ëŕňâčéńęŕ"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
-msgstr ""
+msgid "Latin American"
+msgstr "Ëŕňčíîŕěĺđčęŕíńęŕ"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:126
-msgid ""
-"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
-"or just hit Enter to proceed.\n"
-"Your choice? "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korean keyboard"
+msgstr "Ęîđĺéńęŕ ęëŕâčŕňóđŕ"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japanese 106 keys"
+msgstr "ßďîíńęŕ 106 ęëŕâčřŕ"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Inuktitut"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"=> Notice, a label changed:\n"
-"%s"
+msgid "Italian"
+msgstr "Čňŕëčŕíńęŕ"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Čńëŕíäńęŕ"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iranian"
+msgstr "Čđŕíńęŕ"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli (Phonetic)"
+msgstr "Čçđŕĺëńęŕ (ôîíĺňč÷íŕ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli"
+msgstr "Čçđŕĺëńęŕ"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatian"
+msgstr "Őúđâŕňńęŕ"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Óíăŕđńęŕ"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:146
-msgid "Re-submit"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gujarati"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:153 ../../keyboard.pm_.c:188
-msgid "Czech (QWERTZ)"
-msgstr "×ĺřęŕ (QWERTZ)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greek"
+msgstr "Ăđúöęŕ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154 ../../keyboard.pm_.c:190
-msgid "German"
-msgstr "Íĺěńęŕ"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+msgstr "Ăđóçčíńęŕ (\"Ëŕňčíńęŕ\" íŕđĺäáŕ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
-msgid "Dvorak"
-msgstr "Äâîđŕę"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+msgstr "Ăđóçčíńęŕ (\"Đóńęŕ\" íŕđĺäáŕ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Spanish"
-msgstr "Čńďŕíńęŕ"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "French"
+msgstr "Ôđĺíńęŕ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:199
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "Finnish"
msgstr "Ôčíëŕíäńęŕ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:158 ../../keyboard.pm_.c:200
-msgid "French"
-msgstr "Ôđĺíńęŕ"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spanish"
+msgstr "Čńďŕíńęŕ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159 ../../keyboard.pm_.c:233
-msgid "Norwegian"
-msgstr "Íîđâĺćęŕ"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonian"
+msgstr "Ĺńňîíńęŕ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
-msgid "Polish"
-msgstr "Ďîëńęŕ"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Dvorak (Swedish)"
+msgstr "Äâîđŕę (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161 ../../keyboard.pm_.c:241
-msgid "Russian"
-msgstr "Đóńęŕ"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Norwegian)"
+msgstr "Äâîđŕę (Íîđâĺćęŕ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163 ../../keyboard.pm_.c:243
-msgid "Swedish"
-msgstr "Řâĺäńęŕ"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (US)"
+msgstr "Äâîđŕę (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164 ../../keyboard.pm_.c:259
-msgid "UK keyboard"
-msgstr "UĘ ęëŕâčŕňóđŕ"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Danish"
+msgstr "Äŕňńęŕ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165 ../../keyboard.pm_.c:260
-msgid "US keyboard"
-msgstr "US ęëŕâčŕňóđŕ"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Devanagari"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
-msgid "Albanian"
-msgstr "Ŕëáŕíńęŕ"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German (no dead keys)"
+msgstr "Íĺěńęŕ (áĺç íĺđŕáîňĺůč ęëŕâčřč)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
-msgid "Armenian (old)"
-msgstr "Ŕđěĺíńęŕ (ńňŕđŕ)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German"
+msgstr "Íĺěńęŕ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
-msgid "Armenian (typewriter)"
-msgstr "Ŕđěĺíńęŕ (ďčřĺůŕ ěŕřčíŕ)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTY)"
+msgstr "×ĺřęŕ (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
-msgid "Armenian (phonetic)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTZ)"
+msgstr "×ĺřęŕ (QWERTZ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr "Řâĺéöŕđńęŕ (ôđĺíńęč íŕđĺäáŕ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (German layout)"
+msgstr "Řâĺéöŕđńęŕ (íĺěńęŕ íŕđĺäáŕ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Áĺëŕđóńęŕ"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Ĺńňîíńęŕ"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazilian (ABNT-2)"
+msgstr "Áđŕçčëńęŕ (ABNT-2)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bulgarian (BDS)"
+msgstr "Áúëăŕđńęŕ"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bulgarian (phonetic)"
msgstr "Ŕđěĺíńęŕ (ôîíĺňč÷ĺí)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
-msgid "Azerbaidjani (latin)"
-msgstr "Ŕçĺđáŕéäćŕíńęŕ (ëŕňčíčöŕ)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bengali"
+msgstr "âęëţ÷č"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "Belgian"
msgstr "Áĺëăčéńęŕ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
-#, fuzzy
-msgid "Bengali"
-msgstr "âęëţ÷č"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaidjani (latin)"
+msgstr "Ŕçĺđáŕéäćŕíńęŕ (ëŕňčíčöŕ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
-#, fuzzy
-msgid "Bulgarian (phonetic)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Ŕđěĺíńęŕ (ôîíĺňč÷ĺí)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-#, fuzzy
-msgid "Bulgarian (BDS)"
-msgstr "Áúëăŕđńęŕ"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (typewriter)"
+msgstr "Ŕđěĺíńęŕ (ďčřĺůŕ ěŕřčíŕ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Brazilian (ABNT-2)"
-msgstr "Áđŕçčëńęŕ (ABNT-2)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (old)"
+msgstr "Ŕđěĺíńęŕ (ńňŕđŕ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
-#, fuzzy
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Ĺńňîíńęŕ"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albanian"
+msgstr "Ŕëáŕíńęŕ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Áĺëŕđóńęŕ"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish"
+msgstr "Ďîëńęŕ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
-msgid "Swiss (German layout)"
-msgstr "Řâĺéöŕđńęŕ (íĺěńęŕ íŕđĺäáŕ)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Äâîđŕę"
-#: ../../keyboard.pm_.c:187
-msgid "Swiss (French layout)"
-msgstr "Řâĺéöŕđńęŕ (ôđĺíńęč íŕđĺäáŕ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr "Çčěáŕáâĺ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
-msgid "Czech (QWERTY)"
-msgstr "×ĺřęŕ (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zambia"
+msgstr "Çŕěáč˙"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
-msgid "German (no dead keys)"
-msgstr "Íĺěńęŕ (áĺç íĺđŕáîňĺůč ęëŕâčřč)"
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "South Africa"
+msgstr "Ţćíŕ Ŕôđčęŕ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:192
-msgid "Devanagari"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Serbia"
+msgstr "ńĺđčéíŕ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mayotte"
+msgstr "Ěŕéîň"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yemen"
+msgstr "Éĺěĺí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Samoa"
+msgstr "Ńŕěîŕ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wallis and Futuna"
+msgstr "Óîëčń č Ôóňóíŕ Îńňđîâč"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vanuatu"
+msgstr "Âŕíóŕňó"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Âčĺňíŕě"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (U.S.)"
+msgstr "Âčđäćčíńęč Îńňđîâč (ŃŔŮ)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (British)"
+msgstr "Âčđäćčíńęč Îńňđîâč (Áđčňŕíńęč)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Venezuela"
+msgstr "Âĺíĺöóĺëŕ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
+msgstr "Ńâĺňč Âčíńĺíň č Ăđĺíŕäčí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vatican"
+msgstr "Ëŕňâčéńęŕ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Óçáĺęčńňŕí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uruguay"
+msgstr "Óđóăâŕé"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr "Ěŕëęč Îńňđîâč ďî ęđŕéáđĺćčĺňî íŕ ŃŔŮ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uganda"
+msgstr "Óăŕíäŕ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Óęđŕéíŕ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
-msgid "Danish"
-msgstr "Äŕňńęŕ"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Taiwan"
+msgstr "Ňŕéëŕíä"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Dvorak (US)"
-msgstr "Äâîđŕę (US)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tuvalu"
+msgstr "Ňóâŕëó"
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
-msgid "Dvorak (Norwegian)"
-msgstr "Äâîđŕę (Íîđâĺćęŕ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trinidad and Tobago"
+msgstr "Ňđčíčäŕä č Ňîáŕăî"
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
-#, fuzzy
-msgid "Dvorak (Swedish)"
-msgstr "Äâîđŕę (US)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkey"
+msgstr "Ňóđöč˙"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
-msgid "Estonian"
-msgstr "Ĺńňîíńęŕ"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tonga"
+msgstr "Ňîíăŕ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
-msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
-msgstr "Ăđóçčíńęŕ (\"Đóńęŕ\" íŕđĺäáŕ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tunisia"
+msgstr "Ňóíčń"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
-msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
-msgstr "Ăđóçčíńęŕ (\"Ëŕňčíńęŕ\" íŕđĺäáŕ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "Ňóđęěĺíčńňŕí"
-#: ../../keyboard.pm_.c:203
-msgid "Greek"
-msgstr "Ăđúöęŕ"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "East Timor"
+msgstr "Čçňî÷ĺí Ňčěîđ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:204
-msgid "Gujarati"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tokelau"
+msgstr "Ňîęĺëŕó"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Ňŕäćčęčńňŕí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thailand"
+msgstr "Ňŕéëŕíä"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Togo"
+msgstr "Ňîăî"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Southern Territories"
+msgstr "Ôđŕíöč˙ Ţćíč Ňĺđčňîđčč"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chad"
+msgstr "×ŕä"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turks and Caicos Islands"
+msgstr "Ňţđę č Ęŕéęîń Îńňđîâč"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swaziland"
+msgstr "Ńâŕçčëĺíä"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Syria"
+msgstr "Ńóđčíŕě"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "El Salvador"
+msgstr "Ĺë Ńŕëâŕäîđ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr "Ńŕî Ňîěĺ č Ďđčíńčďč"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Suriname"
+msgstr "Ńóđčíŕě"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Somalia"
+msgstr "Ńîěŕëč˙"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Senegal"
+msgstr "Ńĺíĺăŕë"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "San Marino"
+msgstr "Ńŕí Ěŕđčíî"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr "Ńčĺđŕ Ëĺîíĺ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Ńëîâŕęč˙"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
+msgstr "Ńâŕëáŕđä č ßí Ěŕéĺí Îńňđîâč"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Ńëîâĺíč˙"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Helena"
+msgstr "Ńâĺňŕ Ĺëĺíŕ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Singapore"
+msgstr "Ńčíăŕďóđ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sudan"
+msgstr "Ńóäŕí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Seychelles"
+msgstr "Ńĺéřĺëč"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr "Ńîëîěîíîâč Îńňđîâč"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr "Ńŕóäčňńęŕ Ŕđŕáč˙"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rwanda"
+msgstr "Đóŕíäŕ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Russia"
+msgstr "Đóńęŕ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romania"
+msgstr "Đóěúíč˙"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reunion"
+msgstr "Đčţíčúí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Qatar"
+msgstr "Ęŕňŕđ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Palau"
+msgstr "Ďŕëŕó"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paraguay"
+msgstr "Ďŕđŕăâŕé"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portugal"
+msgstr "Ďîđňóăŕëč˙"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Palestine"
+msgstr "Çŕďŕçč čçáîđ íŕ ďŕęĺňč"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "Ďóĺđňî Đčęî"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pitcairn"
+msgstr "Ďčňęĺúđí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
+msgstr "Ńâĺňč Ďčĺđ č Ěčęĺëîí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poland"
+msgstr "Ďîëřŕ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Ďŕęčńňŕí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Philippines"
+msgstr "Ôčëčďčíč"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr "Ďŕďóŕ Íîâŕ Ăâčíĺ˙"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Polynesia"
+msgstr "Ôđĺíńęŕ Ďîëčíĺçč˙"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Peru"
+msgstr "Ďĺđó"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Panama"
+msgstr "Ďŕíŕěŕ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Oman"
+msgstr "Îěŕí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Zealand"
+msgstr "Íîâŕ Çĺëŕíäč˙"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niue"
+msgstr "Íčţ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nauru"
+msgstr "Íŕóđó"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nepal"
+msgstr "Íĺďŕë"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nicaragua"
+msgstr "Íčęŕđŕăóŕ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Íčăĺđč˙"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norfolk Island"
+msgstr "Íîđôîëę Îńňđîâ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niger"
+msgstr "Íčăĺđ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Caledonia"
+msgstr "Íîâŕ Ęŕëĺäîíč˙"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Namibia"
+msgstr "Íŕěčáč˙"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mozambique"
+msgstr "Ěîçŕěáčę"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malaysia"
+msgstr "Ěŕëŕéçč˙"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mexico"
+msgstr "Ěĺęńčęî"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malawi"
+msgstr "Ěŕëŕâč"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maldives"
+msgstr "Ěŕëäčâč"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritius"
+msgstr "Ěŕâđčöčé"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malta"
+msgstr "Ěŕëňŕ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Montserrat"
+msgstr "Ěîíńĺđŕň"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritania"
+msgstr "Ěŕâđčňŕíč˙"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Martinique"
+msgstr "Ěŕđňčíčęŕ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr "Ńĺâĺđíč Ěŕđčŕíîâč Îńňđîâč"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Ěîíăîëč˙"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Ěčŕíěŕđ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mali"
+msgstr "Ěŕëč"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Ěŕęĺäîíč˙"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Marshall Islands"
+msgstr "Ěŕđřŕëîâč Îńňđîâč"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Madagascar"
+msgstr "Ěŕäŕăŕńęŕđ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moldova"
+msgstr "Ěîëäîâŕ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monaco"
+msgstr "Ěîíŕęî"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Morocco"
+msgstr "Ěŕđîęî"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Libya"
+msgstr "Ëčáĺđč˙"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvia"
+msgstr "Ëŕňâč˙"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "Ëţęńĺěáóđă"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Ëčňâŕ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lesotho"
+msgstr "Ëĺńîňî"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liberia"
+msgstr "Ëčáĺđč˙"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Řđč Ëŕíęŕ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr "Ëčőňĺíůŕéí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Lucia"
+msgstr "Ńŕíňŕ Ëó÷č˙"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lebanon"
+msgstr "Ëčâŕí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Laos"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
-msgid "Gurmukhi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Ęŕçŕőńňŕí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr "Ęŕéěŕíîâč Îńňđîâč"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kuwait"
+msgstr "Ęóâĺéň"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Korea"
+msgstr "Îůĺ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korea (North)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Óíăŕđńęŕ"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr "Ńâĺňč Ęčňń č Íĺâčń"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Croatian"
-msgstr "Őúđâŕňńęŕ"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Comoros"
+msgstr "Ęîěîđč"
-#: ../../keyboard.pm_.c:208
-msgid "Israeli"
-msgstr "Čçđŕĺëńęŕ"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kiribati"
+msgstr "Ęčđčáŕňč"
-#: ../../keyboard.pm_.c:209
-msgid "Israeli (Phonetic)"
-msgstr "Čçđŕĺëńęŕ (ôîíĺňč÷íŕ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Ęŕěáîäćŕ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:210
-msgid "Iranian"
-msgstr "Čđŕíńęŕ"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Ęčđăčçňŕí"
-#: ../../keyboard.pm_.c:211
-msgid "Icelandic"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kenya"
+msgstr "Ęĺíč˙"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japan"
+msgstr "ßďîíč˙"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Jordan"
+msgstr "Éîđäŕíč˙"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Jamaica"
+msgstr "ßěŕéęŕ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iceland"
+msgstr "Čńëŕíäč˙"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Iran"
+msgstr "Čđŕę"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iraq"
+msgstr "Čđŕę"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "British Indian Ocean Territory"
+msgstr "Ŕíăëčéńęč ňĺđčňîđčč â Číäčéńęč˙ îęĺŕí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "India"
+msgstr "Číäč˙"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israel"
+msgstr "Čçđŕĺë"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ireland"
msgstr "Čńëŕíäńęŕ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:212
-msgid "Italian"
-msgstr "Čňŕëčŕíńęŕ"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Indonesia"
+msgstr "Číäîíĺçč˙"
-#: ../../keyboard.pm_.c:213
-msgid "Inuktitut"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungary"
+msgstr "Óíăŕđč˙"
-#: ../../keyboard.pm_.c:214
-msgid "Japanese 106 keys"
-msgstr "ßďîíńęŕ 106 ęëŕâčřŕ"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Haiti"
+msgstr "Őŕčňč"
-#: ../../keyboard.pm_.c:217
-msgid "Korean keyboard"
-msgstr "Ęîđĺéńęŕ ęëŕâčŕňóđŕ"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatia"
+msgstr "Őúđâŕňč˙"
-#: ../../keyboard.pm_.c:218
-msgid "Latin American"
-msgstr "Ëŕňčíîŕěĺđčęŕíńęŕ"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Honduras"
+msgstr "Őîíäóđŕń"
-#: ../../keyboard.pm_.c:219
-#, fuzzy
-msgid "Laotian"
-msgstr "Ëŕňâčéńęŕ"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Heard and McDonald Islands"
+msgstr "Őúđä č ĚŕęÄîíŕëä Îńňđîâč"
-#: ../../keyboard.pm_.c:220
-msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
-msgstr "Ëčňâčéńęŕ AZERTY (ńňŕđŕ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hong Kong"
+msgstr "Őîíă Ęîíă"
-#: ../../keyboard.pm_.c:222
-msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
-msgstr "Ëčňâčéńęŕ AZERTY (íîâŕ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guyana"
+msgstr "Ăč˙íŕ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:223
-msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
-msgstr "Ëčňâčéńęŕ \"÷čńëîâŕ đĺäčöŕ\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea-Bissau"
+msgstr "Ăâčíĺ˙-Áčńŕó"
-#: ../../keyboard.pm_.c:224
-msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-msgstr "Ëčňâčéńęŕ \"ôîíĺňč÷ĺí\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guam"
+msgstr "Ăóŕě"
-#: ../../keyboard.pm_.c:225
-msgid "Latvian"
-msgstr "Ëŕňâčéńęŕ"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guatemala"
+msgstr "Ăâŕňĺěŕëŕ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:226
-msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
+msgstr "Ţćíč Ńŕíäâč÷ĺâč Îńňđîâč"
-#: ../../keyboard.pm_.c:227
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Ěŕęĺäîíńęŕ"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr "Ĺęâŕňîđčŕëíŕ Ăâčíĺ˙"
-#: ../../keyboard.pm_.c:228
-msgid "Myanmar (Burmese)"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr "Ăâŕäĺëóďŕ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:229
-#, fuzzy
-msgid "Mongolian (cyrillic)"
-msgstr "Ńđúáńęŕ (ęčđčëčöŕ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea"
+msgstr "Ăâčíĺ˙"
-#: ../../keyboard.pm_.c:230
-msgid "Maltese (UK)"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gambia"
+msgstr "Ăŕěáč˙"
-#: ../../keyboard.pm_.c:231
-msgid "Maltese (US)"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greenland"
+msgstr "Ăđĺíëŕíäč˙"
-#: ../../keyboard.pm_.c:232
-msgid "Dutch"
-msgstr "Őîëŕíäńęŕ"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gibraltar"
+msgstr "Ăčáđŕëňŕđ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:234
-msgid "Polish (qwerty layout)"
-msgstr "Ďîëńęŕ (QWERTY íŕđĺäáŕ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ghana"
+msgstr "Ăŕíŕ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:235
-msgid "Polish (qwertz layout)"
-msgstr "Ďîëńęŕ (QWERTZ íŕđĺäáŕ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Ôđĺíńęŕ Ăâčŕíŕ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:236
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Ďîđňóăŕëńęŕ"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgia"
+msgstr "Ăđóçč˙"
-#: ../../keyboard.pm_.c:237
-msgid "Canadian (Quebec)"
-msgstr "Ęŕíŕäńęŕ (Ęâĺáĺę)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Grenada"
+msgstr "Ăđĺíŕäŕ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:239
-msgid "Romanian (qwertz)"
-msgstr "Đóěúíńęŕ (qwertz)"
+#: ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Ŕíăëč˙"
-#: ../../keyboard.pm_.c:240
-msgid "Romanian (qwerty)"
-msgstr "Đóěúíńęŕ (qwerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gabon"
+msgstr "Ăŕáîí"
-#: ../../keyboard.pm_.c:242
-msgid "Russian (Yawerty)"
-msgstr "Đóńęŕ (Yawerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Îńňđîâč Ôŕđî"
-#: ../../keyboard.pm_.c:244
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Ńëîâĺíńęŕ"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Micronesia"
+msgstr "Ěčęđîíĺçč˙"
-#: ../../keyboard.pm_.c:245
-msgid "Slovakian (QWERTZ)"
-msgstr "Ńëîâŕřęŕ (QWERTZ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
+msgstr "Ôîëęëĺíäńęč Îńňđîâč (Ěŕëâčíč)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:246
-msgid "Slovakian (QWERTY)"
-msgstr "Ńëîâŕřęŕ (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Fiji"
+msgstr "Ôčäćč"
-#: ../../keyboard.pm_.c:248
-msgid "Serbian (cyrillic)"
-msgstr "Ńđúáńęŕ (ęčđčëčöŕ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finland"
+msgstr "Ôčíëŕíäč˙"
-#: ../../keyboard.pm_.c:250
-msgid "Tamil (Unicode)"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Ĺňčîďč˙"
-#: ../../keyboard.pm_.c:251
-msgid "Tamil (TSCII)"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spain"
+msgstr "Čńďŕíč˙"
-#: ../../keyboard.pm_.c:252
-msgid "Thai keyboard"
-msgstr "Ňŕéâŕíńęŕ ęëŕâčŕňóđŕ"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Eritrea"
+msgstr "Ĺđčňđĺ˙"
-#: ../../keyboard.pm_.c:254
-msgid "Tajik keyboard"
-msgstr "Ňŕäćčęčńňŕíńęŕ ęëŕâčŕňóđŕ"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Western Sahara"
+msgstr "Çŕďŕäíŕ Ńŕőŕđŕ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:255
-msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
-msgstr "Ňóđńęŕ (ňđŕäčöčîíĺí \"F\" ěîäĺë)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Egypt"
+msgstr "Ĺăčďĺň"
-#: ../../keyboard.pm_.c:256
-msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
-msgstr "Ňóđńęŕ (ěîäĺđĺí \"Q\" ěîäĺë)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonia"
+msgstr "Ĺńňîíč˙"
-#: ../../keyboard.pm_.c:258
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Óęđŕčíńęŕ"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ecuador"
+msgstr "Ĺęâŕäîđ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:261
-msgid "US keyboard (international)"
-msgstr "US ęëŕâčŕňóđŕ (ěĺćäóíŕđîäíŕ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Algeria"
+msgstr "Ŕëćčđ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:262
-msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
-msgstr "Âčĺňíŕěńęŕ \"÷čńëîâŕ đĺäčöŕ\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr "Äîěčíčęŕíńęŕ Đĺďóáëčęŕ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:263
-msgid "Yugoslavian (latin)"
-msgstr "Ţăîńëŕâńęŕ (ëŕňčíčöŕ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominica"
+msgstr "Äîěčíčęŕ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:270
-msgid "Right Alt key"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Denmark"
+msgstr "Äŕíč˙"
-#: ../../keyboard.pm_.c:271
-msgid "Both Shift keys simultaneously"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Djibouti"
+msgstr "Äćčáóňč"
-#: ../../keyboard.pm_.c:272
-msgid "Control and Shift keys simultaneously"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cyprus"
+msgstr "Ęčďúđ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:273
-msgid "CapsLock key"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Christmas Island"
+msgstr "Ęîëĺäíč Îńňđîâč"
-#: ../../keyboard.pm_.c:274
-msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cape Verde"
+msgstr "Ęŕďî Âĺđäĺ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:275
-msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cuba"
+msgstr "Ęóáŕ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:276
-msgid "\"Menu\" key"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Colombia"
+msgstr "Ęîëóěáč˙"
-#: ../../keyboard.pm_.c:277
-msgid "Left \"Windows\" key"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "China"
+msgstr "Ęčňŕé"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cameroon"
+msgstr "Ęŕěĺđóí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chile"
+msgstr "×čëč"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cook Islands"
+msgstr "Îńňđîâč Ęóę"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cote d'Ivoire"
+msgstr "Ęîň ä'čâîŕđ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Řâĺéöŕđč˙"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:278
-msgid "Right \"Windows\" key"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Central African Republic"
+msgstr "Öĺíňđŕëíîŕôđčęŕíńęŕ Đĺďóáëčęŕ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Kinshasa)"
msgstr ""
-#: ../../loopback.pm_.c:32
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+msgstr "Ęîęîńîâč Îńňđîâč"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Canada"
+msgstr "Ęŕíŕäŕ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belize"
+msgstr "Áĺëčç"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarus"
+msgstr "Áĺëŕđóń"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Botswana"
+msgstr "Áîňńâŕíŕ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bouvet Island"
+msgstr "Îńňđîâ Áóâĺň"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Áóňŕí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahamas"
+msgstr "Áŕőŕěč"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazil"
+msgstr "Áđŕçčëč˙"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bolivia"
+msgstr "Áîëčâč˙"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brunei Darussalam"
+msgstr "Áđóíĺé"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bermuda"
+msgstr "Áĺđěóäŕ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Benin"
+msgstr "Áĺíčí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burundi"
+msgstr "Áóđóíäč"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahrain"
+msgstr "Áŕőđĺéí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Áúëăŕđč˙"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr "Áóđęčíŕ Ôŕńî"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Áŕíăëŕäĺř"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Barbados"
+msgstr "Áŕđáŕäîń"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Áîńíŕ č Őĺđöĺăîâčíŕ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Ŕçĺđáŕéäćŕí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Aruba"
+msgstr "Ŕđóáŕ"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Australia"
+msgstr "ńĺđčéíŕ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "American Samoa"
+msgstr "Ŕěĺđčęŕíńęŕ Ńŕěîŕ"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Argentina"
+msgstr "Ŕđćĺíňčíŕ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antarctica"
+msgstr "Ŕíňŕđęňčęŕ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Angola"
+msgstr "Ŕíăîëŕ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Netherlands Antilles"
+msgstr "Őîëŕíäńęč Ŕíňčëč"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenia"
+msgstr "Ŕđěĺíč˙"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albania"
+msgstr "Ŕëáŕíč˙"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anguilla"
+msgstr "Ŕíăčëŕ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antigua and Barbuda"
+msgstr "Ŕíňčăóŕ č Áŕđáóäŕ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Arab Emirates"
+msgstr "Îáĺäčíĺíč Ŕđŕáńęč Ĺěčđńňâŕ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Andorra"
+msgstr "Ŕíäîđŕ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Ŕôăŕíčńňŕí"
+
+#: ../../loopback.pm:1
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "\"Îěŕăüîńŕí ęđúă\" îň ěîíňčđŕíč˙: %s\n"
-#: ../../lvm.pm_.c:103
+#: ../../lvm.pm:1
+#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Ďúđâî ďđĺěŕőíč ëîăč÷íčňĺ ä˙ëîâî\n"
-#: ../../modules.pm_.c:290
+#: ../../modules.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
msgstr ""
-#: ../../modules/interactive.pm_.c:16
-msgid "You can configure each parameter of the module here."
-msgstr ""
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:18
-#, fuzzy
-msgid "modinfo is not available"
-msgstr "Í˙ěŕ ôëîďč óńňđîéńňâî"
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:50
-#, fuzzy
-msgid "a number"
-msgstr "Ňĺëĺôîíĺí íîěĺđ"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "ÁÓŇÍĹŇĹ ŇÎĎ×ĹŇÎ !"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated numbers"
-msgstr ""
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "Çŕ äŕ ŕęňčâčđŕňĺ ěčřęŕňŕ ńč,"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated strings"
-msgstr ""
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Ěîë˙, ďđîáâŕéňĺ ěčřęŕňŕ ńč"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-msgid "comma separated numbers"
-msgstr ""
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "No mouse"
+msgstr "Áĺç ěčřęŕ"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-#, fuzzy
-msgid "comma separated strings"
-msgstr "Ôîđěŕňčđŕíĺ íŕ ä˙ëîâĺ"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "none"
+msgstr "í˙ěŕ"
-#: ../../mouse.pm_.c:25
-msgid "Sun - Mouse"
-msgstr "Ěčřęŕ íŕ Sun"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "3 buttons"
+msgstr "3 áóňîíŕ"
-#: ../../mouse.pm_.c:32
-msgid "Logitech MouseMan+"
-msgstr "Logitech MouseMan+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 buttons"
+msgstr "2 áóňîíŕ"
-#: ../../mouse.pm_.c:33
-msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Îáčęíîâĺííŕ PS2 ěčřęŕ"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 button"
+msgstr "1 áóňîí"
-#: ../../mouse.pm_.c:34
-msgid "GlidePoint"
-msgstr "GlidePoint"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "busmouse"
+msgstr "BUS ěčřęŕ"
-#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:65
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Kensington Thinking Mouse"
msgstr "Kensington THinking Mouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:61
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "Logitech Mouse (ńĺđčéíŕ, îň ńňŕđč˙ ňčď C7)"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM HitTablet"
+msgstr "MM HitTablet"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM Series"
+msgstr "MM Series"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Genius NetMouse"
msgstr "Genuis NetMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:38
-msgid "Genius NetScroll"
-msgstr "Genius NetScroll"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-#: ../../mouse.pm_.c:39 ../../mouse.pm_.c:48
-#, fuzzy
-msgid "Microsoft Explorer"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech CC Series"
+msgstr "Logitech CC Series"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Systems"
+msgstr "Mouse Systems"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan"
+msgstr "Logitech MouseMan"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft IntelliMouse"
msgstr "Microsoft IntelliMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:44 ../../mouse.pm_.c:70
-msgid "1 button"
-msgstr "1 áóňîí"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic 3 Button Mouse"
+msgstr "Îáčęíîâĺííŕ 3-áóňîííŕ ěčřęŕ"
-#: ../../mouse.pm_.c:45 ../../mouse.pm_.c:53
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Generic 2 Button Mouse"
msgstr "Îáčęíîâĺííŕ 2-áóňîííŕ ěčřęŕ"
-#: ../../mouse.pm_.c:47
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "serial"
+msgstr "ńĺđčéíŕ"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Microsoft Explorer"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Wheel"
msgstr "Wheel"
-#: ../../mouse.pm_.c:51
-msgid "serial"
-msgstr "ńĺđčéíŕ"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic"
+msgstr "Îáů"
-#: ../../mouse.pm_.c:54
-msgid "Generic 3 Button Mouse"
-msgstr "Îáčęíîâĺííŕ 3-áóňîííŕ ěčřęŕ"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Genius NetScroll"
+msgstr "Genius NetScroll"
-#: ../../mouse.pm_.c:55
-msgid "Microsoft IntelliMouse"
-msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "GlidePoint"
+msgstr "GlidePoint"
-#: ../../mouse.pm_.c:56
-msgid "Logitech MouseMan"
-msgstr "Logitech MouseMan"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
+msgstr "Îáčęíîâĺííŕ PS2 ěčřęŕ"
-#: ../../mouse.pm_.c:57
-msgid "Mouse Systems"
-msgstr "Mouse Systems"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+"
+msgstr "Logitech MouseMan+"
-#: ../../mouse.pm_.c:59
-msgid "Logitech CC Series"
-msgstr "Logitech CC Series"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard"
+msgstr "Ńňŕíäŕđňíŕ"
-#: ../../mouse.pm_.c:60
-msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sun - Mouse"
+msgstr "Ěčřęŕ íŕ Sun"
-#: ../../mouse.pm_.c:62
-msgid "MM Series"
-msgstr "MM Series"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "Ďđĺâęëţ÷âŕíĺ ěĺćäó íîđěŕëíî č ńîđňčđŕíĺ ďî ăđóďč"
-#: ../../mouse.pm_.c:63
-msgid "MM HitTablet"
-msgstr "MM HitTablet"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Čç÷čńňč äúđâîňî"
-#: ../../mouse.pm_.c:64
-msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
-msgstr "Logitech Mouse (ńĺđčéíŕ, îň ńňŕđč˙ ňčď C7)"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Đŕçřčđč äúđâîňî"
-#: ../../mouse.pm_.c:68
-msgid "busmouse"
-msgstr "BUS ěčřęŕ"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info"
+msgstr "Číôîđěŕöč˙"
-#: ../../mouse.pm_.c:71
-msgid "2 buttons"
-msgstr "2 áóňîíŕ"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "Âńč÷ęî ďđŕâčëíî ëč ĺ ?"
-#: ../../mouse.pm_.c:72
-msgid "3 buttons"
-msgstr "3 áóňîíŕ"
+#: ../../my_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../../mouse.pm_.c:75
-msgid "none"
-msgstr "í˙ěŕ"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr "Ăđĺřęŕ ďđč çŕďčń âúâ ôŕéëŕ %s"
-#: ../../mouse.pm_.c:77
-msgid "No mouse"
-msgstr "Áĺç ěčřęŕ"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad backup file"
+msgstr "Ëîř backup-ôŕéë"
-#: ../../mouse.pm_.c:490
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Ěîë˙, ďđîáâŕéňĺ ěčřęŕňŕ ńč"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgstr "Âúçńňŕíîâ˙âŕíĺňî îň ôŕéëŕ %s íĺ óńď˙: %s"
-#: ../../mouse.pm_.c:491
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Çŕ äŕ ŕęňčâčđŕňĺ ěčřęŕňŕ ńč,"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions."
+msgstr ""
+"Čěŕňĺ ďđŕçíčíŕ â ňŕáëčöŕňŕ ń ä˙ëîâĺňĺ, íî íĺ ěîăŕ äŕ ˙ čçďîëçâŕě.\n"
+"Ĺäčíńňâĺíč˙ň íŕ÷čí ĺ äŕ ďđĺěĺńňčňĺ ăëŕâíčňĺ ńč ä˙ëîâĺ, çŕ äŕ čěŕňĺ ďđŕçíî "
+"ě˙ńňî ńëĺä extended-ä˙ëîâĺňĺ"
-#: ../../mouse.pm_.c:492
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "ÁÓŇÍĹŇĹ ŇÎĎ×ĹŇÎ !"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Extended partition not supported on this platform"
+msgstr "Đŕçřčđĺíč ä˙ëîâĺ íĺ ńĺ ďîääúđćŕň íŕ ňŕçč ďëŕňôîđěŕ"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "mount failed: "
+msgstr "ěîíňčđŕíĺňî íĺ óńď˙: "
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Finish"
-msgstr "Çŕâúđřč"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "maybe"
+msgstr "ńňŕâŕ"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-#: ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Next ->"
-msgstr "Ńëĺäâŕů ->"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "nice"
+msgstr "äîáúđ"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Is this correct?"
-msgstr "Âńč÷ęî ďđŕâčëíî ëč ĺ ?"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "very nice"
+msgstr "ěíîăî äîáúđ"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:359 ../../services.pm_.c:227 ../../ugtk2.pm_.c:1011
-msgid "Info"
-msgstr "Číôîđěŕöč˙"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "important"
+msgstr "âŕćĺí"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:380 ../../ugtk2.pm_.c:1036
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Đŕçřčđč äúđâîňî"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "must have"
+msgstr "íóćĺí"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:381 ../../ugtk2.pm_.c:1037
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Čç÷čńňč äúđâîňî"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "Í˙ěŕ äîńňŕňú÷íî ä˙ëîâĺ çŕ RAID íčâî %d\n"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:382 ../../ugtk2.pm_.c:1038
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Ďđĺâęëţ÷âŕíĺ ěĺćäó íîđěŕëíî č ńîđňčđŕíĺ ďî ăđóďč"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed"
+msgstr "mkraid ďđîďŕäíŕ"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:23
-msgid "use pppoe"
-msgstr "čçďîëçâŕé PPPOE"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
+msgstr "mkraid ďđîďŕäíŕ (ěîćĺ áč raidtools ëčďńâŕň ?)"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:24
-msgid "use pptp"
-msgstr "čçďîëçâŕé PPPTP"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
+msgstr "Íĺ ěîăŕ äŕ ďđčáŕâ˙ ä˙ë ęúě _ôîđěŕňčđŕí_ RAID md%d"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:25
-msgid "use dhcp"
-msgstr "čçďîëçâŕé DHCP"
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Stop"
+msgstr "Ńĺęňîđ"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:26
-msgid "Alcatel speedtouch usb"
-msgstr "Alcatel speedtouch USB"
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Start"
+msgstr "Ńúńňî˙íčĺ"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:27
-msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "On boot"
+msgstr "Ďđč çŕđĺćäŕíĺ"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No additional information\n"
+"about this service, sorry."
msgstr ""
+"Í˙ěŕ äîďúëíčňĺëíŕ číôîđěŕöč˙\n"
+"çŕ ňŕçč óńëóăŕ, ńúćĺë˙âŕě."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:29 ../../network/ethernet.pm_.c:36
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Ńâúđćč ńĺ ęúě Číňĺđíĺň"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services and deamons"
+msgstr "Óńëóčăč č äĺěîíč"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "stopped"
+msgstr "ńďđ˙íŕ"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "running"
+msgstr "ńňŕđňčđŕíĺ"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+msgstr "Čçáčđŕ óńëóăčňĺ, ęîčňî ňđ˙áâŕ äŕ ńĺ ďóńíŕň ďđč ďóńęŕíĺ íŕ ěŕřčíŕňŕ"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Database Server"
+msgstr "Ńúđâúđ Áŕçč-äŕííč"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Îňäŕëĺ÷ĺíŕ ŕäěčíčńňđŕöč˙"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "File sharing"
+msgstr "Ďîäĺë˙íĺ íŕ ôŕéëîâĺ"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:30
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet"
+msgstr "Číňĺđíĺň"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing"
+msgstr "Ďĺ÷ŕňŕíĺ"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
+msgstr "Ńňŕđňčđŕ X Font Server (ňîâŕ ĺ çŕäúëćčňĺëíî, çŕ äŕ ňđúăíĺ XFree)."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load the drivers for your usb devices."
+msgstr "Çŕđĺćäŕíĺ äđŕéâĺđč çŕ âŕřčňĺ USB óńňđîéńňâŕ."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
+"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
-"Íŕé-÷ĺńňč˙ íŕ÷čí çŕ ńâúđçâŕíĺ ÷đĺç ADSL ĺ PPPOE.\n"
-"Í˙ęîč âđúçęč čçďîëçâŕň PPTP, ŕ maëęî čçďîëçâŕň DHCP.\n"
-"Ŕęî íĺ çíŕĺňĺ, čçáĺđĺňĺ 'čçďîëçâŕé PPPOE'."
+"Syslog ĺ ďđîăđŕěŕ ęî˙ňî ěíîăî äĺěîíč čçďîëçâŕň äŕ çŕďŕçâŕň ńúîáůĺíč˙ â\n"
+"đŕçëč÷íč ńčńňĺěíč ôŕéëîâĺ (ëîăîâĺ). Äîáđĺ ĺ ďîńňî˙ííî äŕ ˙ čěŕňĺ đŕáîňĺůŕ."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the sound system on your machine"
+msgstr "Ďóńíęŕíĺ çâóęîâŕňŕ ńčńňĺěŕ íŕ ěŕřčíŕňŕ âč"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You need the alcatel microcode.\n"
-"Download it at\n"
-"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
-"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
+"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
msgstr ""
+"rwho ďđîňîęîëŕ ďîçâîë˙âŕ íŕ îňäŕëĺ÷ĺíč ďîňđĺáčňĺëč äŕ ńĺ ńäîáč˙ň ńúń ńďčńúę\n"
+"íŕ âńč÷ęč ďîňđĺáčňĺëč âëĺçëč íŕ ěŕřčíŕ ń đŕáîňĺů rwho äĺěîí (ďîäîáĺí íŕ "
+"finger)."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:12
-#, fuzzy
-msgid "Web Server"
-msgstr "Ńúđâúđ"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
+"logged in on other responding machines."
+msgstr ""
+"rusers ďđîňîęîëŕ ďîçâîë˙âŕ íŕ ěđĺćîâčňĺ ďîňđĺáčňĺëč äŕ ďđîâĺđ˙âŕň ęîé ĺ\n"
+"âë˙çúë íŕ äđóăŕ îňăîâŕđ˙ůŕňŕ ěŕřčíŕ."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:17
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name Server"
-msgstr "Čěĺ íŕ äîěĺéíŕ"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
+"performance metrics for any machine on that network."
+msgstr ""
+"rstat ďđîňîęîëŕ ďîçâîë˙âŕ íŕ ěđĺćîâčňĺ ďîňđĺáčňĺëč äŕ čçâëč÷ŕň\n"
+"ďŕđŕěĺňđčňĺ íŕ âúçěîćíîńňčňĺ çŕ âń˙ęŕ ěŕřčíŕ íŕ ěđĺćŕňŕ."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:32
-#, fuzzy
-msgid "Mail Server"
-msgstr "Ńúđâúđ Áŕçč-äŕííč"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
+"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
+"routing protocols are needed for complex networks."
+msgstr ""
+"touted äĺěîíŕ ďîçâîë˙âŕ ňŕáëčöŕ çŕ IP đóňčđŕíĺ ŕâňîěŕňč÷íî îáíîâ˙âŕíŕ ÷đĺç\n"
+"RIP ďđîňîęîëŕ. Äîęŕňî RIP ĺ řčđîęî čçďîëçâŕíŕ çŕ ěŕëęč ěđĺćč, çŕ ďî-ńëîćíč\n"
+"ďđîňîęîëč çŕ đóňčđŕíĺ ńŕ íóćíč çŕ ńëîćíč ěđĺćč. "
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:37
-#, fuzzy
-msgid "POP and IMAP Server"
-msgstr "LDAP ńúđâúđ"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
+"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+msgstr ""
+"Ńâúđćč ÷čńňč äđŕéâĺđč ń áëîęîâč óńňđîéńňâŕ (ęŕňî ä˙ëîâĺ\n"
+"íŕ ňâúđäč˙ äčńę), çŕ óďîňđĺá˙ňŕ îň ďđčëîćĺíč˙ ęŕňî Oracle"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:111
-#, fuzzy
-msgid "No network card"
-msgstr "íĺ ĺ îňęđčňŕ ěđĺćîâŕ ęŕđňŕ"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
+"number generation."
+msgstr ""
+"Çŕďŕçâŕ č âúçńňŕíîâ˙ňŕ ďîňîęŕ íŕ ńčńňĺěíŕ ĺíňđîďč˙ çŕ ďî-ăîë˙ěî ęŕ÷ĺńňâî\n"
+"íŕ ďđîčçâîëíî ăĺíĺđčđŕíĺ íŕ ÷čńëŕ."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:129
-#, fuzzy
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
-"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
-"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
+"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
+"one machine to another."
msgstr ""
-"Íŕńňđîé÷čę çŕ ěŕëęŕ çŕůčňíŕ ńňĺíŕ\n"
-"\n"
-"Ňîâŕ íŕńňđîéâŕ ďĺđńîíŕëíŕ çŕůčňíŕ ńňĺíŕ çŕ ňŕçč Mandrake Linux ěŕřčíŕ.\n"
-"Çŕ ěîůíî ďîńňâĺňĺíî íŕ çŕůčňŕňŕ đĺřĺíčĺ, ěîëĺ, ďîăëĺäíĺňĺ ńďĺöčŕëčçčđŕíŕňŕ\n"
-"MandrakeSecurity Firewall äčńňđčáóöč˙."
+"Postfix ĺ Main Transport Agent (MTA), ęîéňî ĺ ďđîăđŕěŕ ęî˙ňî ďđĺíŕń˙\n"
+"ďîřŕ îň ěŕřčíŕ íŕ ěŕřčíŕ."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:135
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
-"drakconnect before going any further."
+"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
+"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
+"machines\n"
+"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
msgstr ""
+"portmapper ńĺ ńďđŕâ˙ ń RPC âđúçęč, ęîčňî ńĺ čçďîëçâŕň îň ďđîňîęîëč ęŕňî\n"
+"NFS č NIS. portmap ńúđâúđŕ ňđ˙áâŕ äŕ ĺ ďóńíŕň íŕ ěŕřčíč, ęîčňî đŕáîň˙ň ęŕňî\n"
+"ńúđâúđ çŕ ďđîňîęîëč, ęîčňî ńĺ íóćäŕ˙ň äŕ čçďîëçâŕň RPC ěĺőŕíčçúě."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:152
-msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
+"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
+"have\n"
+"it installed on machines that don't need it."
msgstr ""
+"PCMCIA ďîääúđćęŕňŕ îáčęíîâĺííî ďîääúđćŕ íĺůŕ ęŕňî ethernet č ěîäĺěč â\n"
+"laptop-č. Ňîâŕ í˙ěŕ äŕ ńĺ ńňŕđňčđŕ ďđĺäč äŕ áúäĺ íŕńňđîĺí, ňŕęŕ ÷ĺ ĺ\n"
+"ďî-äîáđĺ äŕ ˙ čěŕňĺ číńňŕëčđŕíŕ íŕ ěŕřčíč, ęîčňî íĺ ńĺ íóćäŕ˙ň îň íĺ˙."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
+msgstr "Ďîääđúćęŕ íŕ OKI 4w č ńúâěĺńňčěč win-ďđčíňĺđč."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:153
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can enter miscellaneous ports. \n"
-"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Have a look at /etc/services for information."
+"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
+"and XFree at boot."
msgstr ""
+"Ŕâňîěŕňč÷íî âęëţ÷âŕíĺ íŕ numlock ęëŕâčřŕ ďîä ęîíçîëŕ č\n"
+"XFree ďđč ńňŕđňčňŕíĺ."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:159
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Invalid port given: %s.\n"
-"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
-"where port is between 1 and 65535."
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
+"networks. This service provides NFS file locking functionality."
msgstr ""
+"NFS ĺ ďîďóë˙đĺí ďđîňîęîë çŕ îáěĺí íŕ ôŕéëîâĺ ďî TCP/IP ěđĺćč.\n"
+"Ňŕçč óńëóăŕ îńčăóđ˙âŕ ôóíęöčîíŕëíîńňňŕ íŕ çŕęëţ÷âŕíĺňî íŕ NFS ôŕéëîâĺňĺ."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:167
-msgid "Everything (no firewall)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
+"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
+"/etc/exports file."
msgstr ""
+"NFS ĺ ďîďóë˙đĺí ďđîňîęîë çŕ îáěĺí íŕ ôŕéëîâĺ ďî TCP/IP ěđĺćč.\n"
+"Ňŕçč óńëóăŕ îńčăóđ˙âŕ ôóíęöčîíŕëíîńňňŕ íŕ NFS ńúđâúđŕ, ęîéňî ńĺ íŕńňđîéâŕ\n"
+"÷đĺç ôŕéëŕ /etc/exports."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:169
-#, fuzzy
-msgid "Other ports"
-msgstr "Ňĺńňâŕíĺ ďîđňîâĺňĺ"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
+"at boot time."
+msgstr ""
+"Ŕęňčâčđŕ/äĺŕęňčâčđŕ âńč÷ęč ěđĺćîâč číňĺđôĺéńč, íŕńňđîĺíč äŕ ńĺ ďóńęŕň\n"
+"ďđč ńňŕđňčđŕíĺ íŕ ěŕřčíŕňŕ."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcp-client"
+"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
+"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
msgstr ""
-"Ęŕęúâ DHCP ęëčĺíň čńęŕňĺ äŕ čçďîëçâŕňĺ ?\n"
-"Ďî ďîäđŕçáčđŕíĺ ĺ dhcp-client ?"
+"Ěîíňčđŕ č äĺěîíňčđŕ âń˙ęŕęâč Network File System (NFS), SMB (LAN\n"
+"Manager/Windows), č NCP (NetWare)."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
+"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
+"names to IP addresses."
msgstr ""
-"Íĺ áĺřĺ íŕěĺđĺí ěđĺćîâ ŕäŕďňĺđ â ńčńňĺěŕňŕ âč.\n"
-"Íĺ ěîćĺňĺ äŕ íŕńňđîčňĺ ňŕęúâ âčä âđúçęŕ."
+"named (BIND) ĺ Domain Name Server (DNS), ęîéňî ńĺ čçďîëçâŕ äŕ ďđĺâúđíĺ\n"
+"čěĺňî íŕ őîńňŕ äî IP ŕäđĺń."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:234
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Čçáĺđĺňĺ ěđĺćîâ číňĺđôĺéń"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
+"available server."
+msgstr ""
+"Linux Virtual Server ńĺ čçďîëçâŕ çŕ čçăđŕćäŕíĺ íŕ âčńîęîďđîčçâîäčňĺëĺí\n"
+"č äîáđĺ äîńňúďĺí ńúđâúđ."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
-msgstr "Ěîë˙, čçáĺđĺňĺ ęîé ěđĺćîâ ŕäŕďňĺđ äŕ čçďîëçâŕě çŕ âđúçęŕ ęúě Číňĺđíĺň"
+"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
+"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
+msgstr ""
+"lpd ĺ äĺěîíŕ çŕ ďĺ÷ŕň íĺîáőîäčě íŕ lpr äŕ đŕáîňč íîđěŕëíî. Ňîé ďđîńňî ĺ\n"
+"ńúđâúđ, ęîéňî îďđĺäĺë˙ đŕáîňčňĺ çŕ ďĺ÷ŕň íŕ ďđčíňĺđ(ŕ/čňĺ)."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:176
-msgid "no network card found"
-msgstr "íĺ ĺ îňęđčňŕ ěđĺćîâŕ ęŕđňŕ"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
+"at boot-time to maintain the system configuration."
+msgstr ""
+"Linuxconf ďîí˙ęîăŕ óđĺćäŕ čçâúđřâŕíĺňî íŕ đŕçëč÷íč çŕäŕ÷č\n"
+"ďđč ńňŕđňčđŕíĺ çŕ ďîääđúćęŕ íŕ ńčńňĺěíŕňŕ íŕńňđîéęŕ."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:200 ../../network/network.pm_.c:349
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Íŕńňîéęŕ íŕ ěđĺćŕňŕ"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+msgstr "Ŕâňîěŕňč÷íî çŕńč÷ŕíĺ č íŕńňđîéęŕ íŕ őŕđäóĺđŕ ďđč ńňŕđňčđŕíĺ."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:201
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
-"Ěîë˙, âúâĺäĺňĺ čěĺ íŕ őîńň ŕęî ăî çíŕĺňĺ.\n"
-"Í˙ęîé DHCP ńúđâúđč čçčńęâŕň ňîâŕ çŕ äŕ đŕáîň˙ň.\n"
-"Host čěĺňî ňđ˙áâŕ äŕ áóäĺ íŕďúëíî ęâŕëčôčöčđŕíî čěĺ,\n"
-"ęŕňî ``mybox.mylab.myco.com''."
-
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:205 ../../network/network.pm_.c:354
-msgid "Host name"
-msgstr "Čěĺ íŕ őîńň:"
+"Ŕâňîěŕňč÷íî đĺăĺíĺđčđŕíĺ íŕ header-čňĺ íŕ ŕäđîňî, â /boot çŕ\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:89 ../../network/netconnect.pm_.c:103
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:156 ../../network/netconnect.pm_.c:171
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222 ../../network/netconnect.pm_.c:245
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Ěŕăüîńíčę çŕ íŕńňđîéęŕ íŕ ěđĺćŕňŕ"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
+"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
+"You should leave this enabled for most machines."
+msgstr ""
+"Ňîçč ďŕęĺň çŕđĺćäŕ ěŕđęčđŕíŕňŕ ęëŕâčŕňóđíŕ íŕđĺäáŕ â /etc/sysconfig/"
+"keyboard.\n"
+"Ň˙ ěîćĺ äŕ áúäĺ čçáđŕíŕ ń číńňđóěĺíňŕ kbdconfig. Ňđ˙áâŕ äŕ îńňŕâčňĺ "
+"ňîâŕâęëţ÷ĺíî çŕ ďîâĺ÷ĺňî ěŕřčíč."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Âúířĺí ISDN ěîäĺě"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
+"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+msgstr ""
+"Âęëţ÷č ôčëňđčđŕíĺňî íŕ ďŕęĺňč çŕ Linux ˙äđŕ ńĺđč˙ 2.2, çŕ\n"
+"íŕńňđîęŕ íŕ çŕůčňíŕňŕ ńňĺíŕ, s cel çŕůčňŕâŕ íŕ ěŕřčíŕňŕ âč îň\n"
+"ěđĺćîâč ŕňŕęč."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Âúňđĺříŕ ISDN ęŕđňŕ"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
+"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
+"starting\n"
+"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
+"disables\n"
+"all of the services it is responsible for."
+msgstr ""
+"Internet superserver daemon (÷ĺńňî íŕđč÷ŕí inetd) ďóńęŕ đŕçëč÷íč äđóăč\n"
+"Číňĺđíĺň óńëóăč. Ňîé îňăîâŕđ˙ çŕ ďóńęŕíĺňî íŕ ěíîăî óńëóăč îň đîäŕ íŕ\n"
+"telnet, ftp, rsh č rlogin. Čçęëţ÷âŕíĺňî íŕ inetd čçęëţ÷âŕ âńč÷ęč óńëóăč,\n"
+"çŕ ęîčňî îňăîâŕđ˙."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "Ęŕęúâ ĺ ňčďúň íŕ ISDN âđúçęŕňŕ ?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+msgstr ""
+"Apache ĺ World Wide Web (WWW) ńúđâúđ. Ňîé ńëóćč äŕ îáđŕáîňâŕ íŕ HTML "
+"ôŕéëîâĺ\n"
+"č CGI."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
-"\n"
-"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
-" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
-"\n"
-"* The New configuration is easier to understand, more\n"
-" standard, but with less tools.\n"
-"\n"
-"We recommand the light configuration.\n"
+"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
+"new/changed hardware."
msgstr ""
-"Ęî˙ ISDN íŕńňđîéęŕ ďđĺäďî÷čňŕňĺ ?\n"
-"\n"
-"* Ńňŕđŕňŕ íŕńňđîéęŕ čçďîëçâŕ isdn4net. Ńúäúđćŕ ěîůíč číńňđóěĺíňč\n"
-" íî ĺ ęŕďđčçíŕ çŕ íŕńňđîéęŕ č íĺ ĺ ńňŕíäŕđňíŕ.\n"
-"\n"
-"* Íîâŕňŕ íŕńňđîéęŕ ĺ ďî-ëĺńíŕ çŕ đŕçáčđŕíĺ, ďî ńňŕíäŕđňíŕ,\n"
-" íî ń ďî-ěŕëęî číńňđóěĺíňč.\n"
-"\n"
-"Ďđĺďîđú÷âŕěĺ âč îëĺęîňĺíŕňŕ íŕńňđîéęŕ.\n"
+"HardDrake ďđŕâč ďđîáč íŕ őŕđäóĺđŕ, č ĺâĺíňóŕëíî íŕńňđîéâŕ\n"
+"íîâ/ďđîěĺíĺí őŕđäóĺđ."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "New configuration (isdn-light)"
-msgstr "Íîâŕ íŕńňđîéęŕ (isdn-light)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
+"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
+"operations,\n"
+"and includes support for pop-up menus on the console."
+msgstr ""
+"GPM äîáŕâ˙ ďîääđúćęŕ íŕ ěčřęŕ â ňĺęńňîâî-áŕçčđŕíčňĺ Linux ďđčëîćĺíč˙ ęŕňî\n"
+"Midnight Commander. Ńúůî ňŕęŕ ďîçâîë˙âŕ áŕçčđŕíčňĺ íŕ ěčřęŕ ęîíçîëč\n"
+"đĺćč-č-ëĺďč îďĺđŕöčč, č âęëţ÷âŕ ďîääđúćęŕ íŕ čçęŕ÷ŕůč ěĺíţňŕ íŕ ęîçîëŕňŕ."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "Old configuration (isdn4net)"
-msgstr "Ńňŕđŕ íŕńňđîéęŕ (isdn4net)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
+"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
+"basic\n"
+"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+msgstr ""
+"cron ĺ ńňŕíäŕđňíŕ UNIX ďđîăđŕěŕ, ęî˙ňî ďĺđčîäč÷íî ďóńęŕ îďđĺäĺëĺíč ďđîăđŕěč\n"
+"ďî đŕçďčńŕíčĺ. vixie cron äîáŕâ˙ ěíîćĺńňâî ďđĺčěóůĺńňâŕ íŕä ňĺçč íŕ ďđîńňč˙\n"
+"UNIX cron, âęëţ÷čňĺëíî ďî-äîáđŕ ńčăóđíîńň č ěîůíč íŕńňđîéâŕůč îďöčč."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166 ../../network/isdn.pm_.c:184
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196 ../../network/isdn.pm_.c:202
-#: ../../network/isdn.pm_.c:209 ../../network/isdn.pm_.c:219
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ IDSN"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
+"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+msgstr ""
+"Ďóńęŕ ęîěŕíäč ďî đŕçďčńŕíčĺ âúâ âđĺěĺ îďđĺäĺëĺíî îň ęîěŕíäŕňŕ at č ďóńęŕ\n"
+"íŕáîđ îň äđóăč, ęîăŕňî íŕňîâŕđĺíîńňňŕ ńďŕäíĺ äîńňŕňú÷íî."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-"If it isn't listed, choose Unlisted."
+"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
+"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
msgstr ""
-"Ďîńî÷ĺňĺ äîńňŕâ÷čęŕ ńč.\n"
-" Ŕęî íĺ ĺ â ńďčńúęŕ, čçáĺđĺňĺ Unlisted"
+"apmd ńĺ čçďîëçâŕ çŕ íŕáëţäĺíčĺ íŕ áŕňĺđč˙ňŕ č çŕďčńâŕéęč ńňŕňóńŕ ÷đĺç\n"
+"syslog. Ěîćĺ ńúůî äŕ ńĺ čçďîëçâŕ çŕ ńďčđŕíĺ íŕ ěŕřčíŕňŕ, ęîăŕňî áŕňĺđč˙ňŕ ĺ "
+"čçňîůĺíŕ."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol"
-msgstr "Ďđîňîęîë Ĺâđîďŕ"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
+msgstr "Anacrton - ďĺđčîäč÷íî čçďúëí˙âŕíĺ íŕ ęîěŕíäč ďî đŕçďčńŕíčĺ."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol (EDSS1)"
-msgstr "Ďđîňîęîë Ĺâđîďŕ (EDSS1)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+msgstr "Ďóńíč ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) çâóęîâŕňŕ ńčńňĺěŕ"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
-msgid "Protocol for the rest of the world"
-msgstr "Ďđîňîęîë çŕ îńňŕíŕëč˙ ńâ˙ň"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "Číńňŕëčđŕíĺ íŕ ďŕęĺňč ..."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Protocol for the rest of the world\n"
-"No D-Channel (leased lines)"
+"\n"
+"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
msgstr ""
-"Ďđîňîęîë çŕ îńňŕíŕëč˙ ńâ˙ň\n"
-" áĺç D-Ęŕíŕë (íŕĺňŕ ëčíč˙)"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:185
-msgid "Which protocol do you want to use?"
-msgstr "Ęŕęúâ ďđîňîęîë ćĺëŕĺňĺ äŕ ďđîěĺíčňĺ ?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+" [everything]\n"
+" XFdrake [--noauto] monitor\n"
+" XFdrake resolution"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196
+#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
+msgid ""
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
+"[--dynamic=dev]"
msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:203
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "Ęŕęúâ ňčď ęŕđňŕ čěŕňĺ ?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTION]...\n"
+" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
+"MandrakeUpdate mode\n"
+" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
+" --changelog-first display changelog before filelist in the "
+"description window\n"
+" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "I don't know"
-msgstr "Íĺ çíŕě"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "ISA / PCMCIA"
-msgstr "ISA / PCMCIA"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS]\n"
+"Network & Internet connection and monitoring application\n"
+"\n"
+"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
+"--connect : connect to internet if not already connected\n"
+"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
+"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
+"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
+"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "PCI"
-msgstr "PCI"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "[keyboard]"
+msgstr "Ęëŕâčŕňóđŕ"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS]...\n"
+"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
+"--enable : enable MTS\n"
+"--disable : disable MTS\n"
+"--start : start MTS\n"
+"--stop : stop MTS\n"
+"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
+"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
+"username)\n"
+"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
+"nbi image name)\n"
+"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
+"IP, nbi image name)"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:210
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Font Importation and monitoring "
+"application \n"
+"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
+"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
+"--strong : strong verification of font.\n"
+"--install : accept any font file and any directry.\n"
+"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
+"--replace : replace all font if already exist\n"
+"--application : 0 none application.\n"
+" : 1 all application available supported.\n"
+" : name_of_application like so for staroffice \n"
+" : and gs for ghostscript for only this one."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
"\n"
-"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
+"OPTIONS:\n"
+" --help - print this help message.\n"
+" --report - program should be one of mandrake tools\n"
+" --incident - program should be one of mandrake tools"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
+"Backup and Restore application\n"
"\n"
-"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
-"card.\n"
+"--default : save default directories.\n"
+"--debug : show all debug messages.\n"
+"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
+"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
+"users).\n"
+"--daemon : use daemon configuration. \n"
+"--help : show this message.\n"
+"--version : show version number.\n"
msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+"any later version.\n"
"\n"
-"Ŕęî čěŕňĺ ISA ęŕđňŕ, ńňîéíîńňčňĺ íŕ ńëĺäâŕůč˙ ĺęđŕí ňđ˙áâŕ äŕ ńŕ âĺđíč.\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+"GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
-"Ŕęî čěŕňĺ PCMCIA ęŕđňŕ, ůĺ ňđ˙áâŕ äŕ çíŕĺňĺ IRC č IO íŕ ęŕđňŕňŕ ńč.\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Abort"
-msgstr "Îňęŕç"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit install"
+msgstr "Čçőîä îň číńňŕëŕöčîííŕňŕ ďđîăđŕěŕ"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Continue"
-msgstr "Íŕňŕňúę"
+#: ../../steps.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install system updates"
+msgstr "Číńňŕëčđŕíĺ íŕ ńčńňĺěŕňŕ"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:220
-msgid "Which is your ISDN card?"
-msgstr "Ęî˙ ĺ ISDN ęŕđňŕňŕ âč ?"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure services"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ óńëóăčňĺ"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:239
-msgid ""
-"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
-"PCI card on the next screen."
-msgstr ""
-"Îňęđčňŕ ĺ ISDN PCI ęŕđňŕ, íî ń íĺďîçíŕň ňčď. Ěîë˙ čçáĺđĺňĺ í˙ęî˙ PCI ęŕđňŕ "
-"îň ńëĺäâŕůč˙ň ĺęđŕí."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure X"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ Ő"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:248
-msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
-msgstr "Íĺ ĺ íŕěĺđĺíŕ ISDN PCI ęŕđňŕ. Ěîë˙ čçáĺđĺňĺ îň ńëĺäâŕůč˙ň ĺęđŕí."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Číńňŕëčđŕíĺ íŕ bootloader"
-#: ../../network/modem.pm_.c:57
-msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
-msgstr "Ěîë˙, čçáĺđĺňĺ ńĺđčĺí ďîđň ęúě ęîéňî ńâúđçŕí ěîäĺěúň âč."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Íŕńňîéęŕ íŕ ěđĺćŕňŕ"
-#: ../../network/modem.pm_.c:67
-msgid "Dialup options"
-msgstr "Îďöčč çŕ čçáčđŕíĺ ďî ňĺëĺôîí"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a user"
+msgstr "Äîáŕâ˙íĺ íŕ ďîňđĺáčňĺë"
-#: ../../network/modem.pm_.c:68 ../../standalone/drakconnect_.c:619
-msgid "Connection name"
-msgstr "Čěĺ íŕ âđúçęŕňŕ"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system"
+msgstr "Číńňŕëčđŕíĺ íŕ ńčńňĺěŕňŕ"
-#: ../../network/modem.pm_.c:69 ../../standalone/drakconnect_.c:620
-msgid "Phone number"
-msgstr "Ňĺëĺôîíĺí íîěĺđ"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Ďŕęĺňč çŕ číńňŕëčđŕíĺ"
-#: ../../network/modem.pm_.c:70 ../../standalone/drakconnect_.c:621
-msgid "Login ID"
-msgstr "Ďîňđĺáčňĺëńęî čěĺ"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Ôîđěŕňčđŕíĺ íŕ ä˙ëîâĺ"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "CHAP"
-msgstr "CHAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Partitioning"
+msgstr "Ďĺ÷ŕňŕíĺ"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "PAP"
-msgstr "PAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Čçáîđ íŕ ęëŕâčŕňóđŕ"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Script-based"
-msgstr "Áŕçčđŕíŕ íŕ ńęđčďň"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Čçáîđ íŕ ęëŕń číńňŕëŕöč˙"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Terminal-based"
-msgstr "Áŕçčđŕíŕ íŕ ňĺđěčíŕë"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "Çŕńč÷ŕíĺ íŕ äčńęîâĺňĺ"
-#: ../../network/modem.pm_.c:73 ../../standalone/drakconnect_.c:624
-msgid "Domain name"
-msgstr "Čěĺ íŕ äîěĺéíŕ"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ ěčřęŕ"
-#: ../../network/modem.pm_.c:74 ../../standalone/drakconnect_.c:625
-msgid "First DNS Server (optional)"
-msgstr "Ďúđâč DNS ńúđâúđ (ďî čçáîđ)"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:75 ../../standalone/drakconnect_.c:626
-msgid "Second DNS Server (optional)"
-msgstr "Âňîđč DNS ńúđâúđ (ďî čçáîđ)"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Čçáîđ íŕ ĺçčę"
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
+#: ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "utopia 25"
+msgstr ""
+
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "logdrake"
+msgstr "ëîăäđĺéę"
+
+#: ../../ugtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr "Xpmac (číńňŕëŕöč˙ ăđŕôč÷ĺí äđŕéâĺđ)"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your modem isn't supported by the system.\n"
-"Take a look at http://www.linmodems.org"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
msgstr ""
+"Ęŕđňŕňŕ âč ěîćĺ äŕ čěŕ ďîääđúćęŕ íŕ őŕđäóĺđíî 3D óńęîđĺíčĺ ń XFree %s.\n"
+"ÎŇÁĹËĹĆĹŇĹ, ×Ĺ ŇÎÂŔ Ĺ ĹĘŃĎĹĐČĚĹÍŇŔËÍŔ ĎÎÄÄĐÚĆĘŔ Č ĘÎĚĎŢŇÚĐÚŇ ÂČ ĚÎĆĹ ÄŔ "
+"ÇŔÁČĹ."
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s ń ĹĘŃĎĹĐČĚĹÍŇŔËÍO őŕđäóĺđíî 3D óńęîđĺíčĺ"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
+msgstr "Ęŕđňŕňŕ âč ěîćĺ äŕ čěŕ ďîääđúćęŕ íŕ őŕđäóĺđíî 3D óńęîđĺíčĺ â XFree %s."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s ń őŕđäóĺđíî 3D óńęîđĺíčĺ"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
+"Ęŕđňŕňŕ âč ěîćĺ äŕ čěŕ ďîääđúćęŕ íŕ őŕđäóĺđíî 3D óńęîđĺíčĺ, íî ńŕěî ń XFree %"
+"s,\n"
+"ÎŇÁĹËĹĆĹŇĹ, ×Ĺ ŇÎÂŔ Ĺ ĹĘŃĎĹĐČĚĹÍŇŔËÍŔ ĎÎÄÄĐÚĆĘŔ Č ĚÎĆĹ ÄŔ ÇŔÁČĹ ĘÎĚĎŢŇÚĐŔ "
+"ÂČ.\n"
+"Ęŕđňŕňŕ âč ńĺ ďîääúđćŕ îň XFree %s, ęîéňî ěîćĺ äŕ čěŕ ďî-äîáđŕ ďîääđúćęŕ íŕ "
+"2D."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Do nothing"
-msgstr "íî íĺ ńúâďŕäŕ"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+msgstr ""
+"Ęŕđňŕňŕ âč ěîćĺ äŕ čěŕ ďîääđúćęŕ íŕ őŕđäóĺđíî 3D óńęîđĺíčĺ, íî ńŕěî ń Xfree %"
+"s.\n"
+"Ęŕđňŕňŕ âč ńĺ ďîääúđćŕ îň XFree %s, ęîéňî ěîćĺ äŕ čěŕ ďî-äîáđŕ ďîääđúćęŕ íŕ "
+"2D."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Install rpm"
-msgstr "Číńňŕëčđŕé"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s"
+msgstr "XFree %s"
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Ňŕáëčöŕ"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure only card \"%s\"%s"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ ńŕěî íŕ ęŕđňŕ \"%s\" (%s)"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use Xinerama extension"
+msgstr "Čçďîëçâŕé đŕçřčđĺíčĺňî Xinerama"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure all heads independently"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
+msgstr "Ęî˙ íŕńňđîéęŕ íŕ XFree čńęŕňĺ äŕ čěŕňĺ ?"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree configuration"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ XFree"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select the memory size of your graphics card"
+msgstr "Čçáĺđĺňĺ ęŕďŕöčňĺň íŕ ďŕěĺňňŕ íŕ ăđŕôč÷íŕňŕ ńč ęŕđňŕ"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"You can disconnect or reconfigure your connection."
+"Your system supports multiple head configuration.\n"
+"What do you want to do?"
msgstr ""
-"\n"
-"Ěîćĺňĺ äŕ ńĺ îňâúđćĺňĺ čëč äŕ ďđĺíŕńňđîčňĺ âđúçęŕňŕ."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29 ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Multi-head configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose an X server"
+msgstr "Čçáĺđĺňĺ X ńúđâúđ"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "X server"
+msgstr "X ńúđâúđ"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "64 ĚÁ čëč ďîâĺ÷ĺ"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 ĚÁ"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 MB"
+msgstr "16 ĚÁ"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 ĚÁ"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 ĚÁ"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 ĚÁ"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 ĚÁ"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 ĘÁ"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 ĘÁ"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Keep the changes?\n"
+"The current configuration is:\n"
"\n"
-"You can reconfigure your connection."
+"%s"
msgstr ""
+"Äŕ çŕďŕç˙ ëč ďđîěĺíčňĺ ?\n"
+"Ňĺęóůŕňŕ íŕńňđîéęŕ ĺ:\n"
"\n"
-"Ěîćĺňĺ äŕ ďđĺíŕńňđîčňĺ âđúçęŕňŕ."
+"%s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
-msgid "You are currently connected to internet."
-msgstr "Â ěîěĺíňŕ ńňĺ ńâúđçŕíč ęúě Číňĺđíĺň"
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options"
+msgstr "Îďöčč"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution"
+msgstr "Đŕçäĺëčňĺëíŕ ńďîńîáíîńň"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor"
+msgstr "Ěîíčňîđ"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphic Card"
+msgstr "Ăđŕôč÷íŕ ęŕđňŕ"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Quit"
+msgstr "Čçőîä"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr "Âĺđňčęŕëíŕ ńęîđîńň íŕ âúçńňŕíîâ˙âŕíĺ"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr "Őîđčçîíňŕëíŕ ńęîđîńň íŕ âúçńňŕíîâ˙âŕíĺ"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
"\n"
-"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
+"Äâŕňŕ ęđčňč÷íč ďŕđŕěĺňúđŕ ńŕ âĺđňčęŕëíŕňŕ ńęîđîńň íŕ âúçńňŕíîâ˙âŕíĺ, ęî˙ňî "
+"îňđŕç˙âŕ ńęîđîńňňŕ, \n"
+"ń ęî˙ňî öĺëč˙ň ĺęđŕí ńĺ âúçńňŕíîâ˙âŕ, č íŕé-âŕćíîňî - őîđčçîíňŕëíŕňŕ\n"
+"ńčíőđîíčçŕöčîííŕ ńęîđîńň, ęî˙ňî îňđŕç˙âŕ ńęîđîńňňŕ, ń ęî˙ňî ńĺ čçďčńâŕň "
+"őîđčçîíňŕëíčňĺ ëčíčč.\n"
"\n"
-"Ěîćĺňĺ äŕ ńĺ ńâúđćĺňĺ ęúě Číňĺđíĺň čëč äŕ ďđĺíŕńňđîčňĺ âđúçęŕňŕ."
+"ĚÍÎĂÎ Ĺ ÂŔĆÍÎ äŕ čçáĺđĺňĺ ňŕęŕâŕ ńčíőđîíčçŕöčîííŕňŕ ńęîđîńň, ęî˙ňî äŕ "
+"îňăîâŕđ˙ íŕ âúçěîćíîńňčňĺ íŕ Âŕřč˙ ěîíčňîđ - â ďđîňčâĺí ńëó÷ŕé ěîćĺňĺ äŕ "
+"ďîâđĺäčňĺ ěîíčňîđŕ ńč.\n"
+" Ŕęî čěŕňĺ í˙ęŕęâč ńúěíĺíč˙, čçáĺđĺňĺ ęîíńĺđâŕňčâíŕ íŕńňđîéęŕ."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
-msgid "You are not currently connected to Internet."
-msgstr "Â ěîěĺíňŕ íĺ ńňĺ ńâúđçŕíč ęúě Číňĺđíĺň"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
-msgid "Connect"
-msgstr "Ńâúđćč"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vendor"
+msgstr "Âúđíč"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:37
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Îňâúđćč"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:38
-#, fuzzy
-msgid "Configure the connection"
-msgstr "Â ěîěĺíňŕ íŕńňđîéâŕě ěđĺćŕňŕ"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "Čçáĺđĺňĺ ěîíčňîđ"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:41
-msgid "Internet connection & configuration"
-msgstr "Číňĺđíĺň âđúçęŕ č íŕńňđîéęŕ"
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s"
+msgstr "Ăđŕôč÷íŕ ęŕđňŕ: %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:94
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
-msgid "We are now going to configure the %s connection."
-msgstr "Ńĺăŕ ůĺ íŕńňđîčě %s âđúçęŕňŕ."
+msgid "Choose the resolution and the color depth"
+msgstr "Čçáĺđĺňĺ đŕçäĺëčňĺëíŕ ńďîńîáíîńň č äúëáî÷číŕ íŕ öâĺňîâĺňĺ"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolutions"
+msgstr "Đŕçäĺëčňĺëíŕ ńďîńîáíîńň"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4 ěčëčŕđäŕ öâ˙ňŕ (32 áčňŕ)"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:103
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "16 ěčëčîíŕ öâ˙ňŕ (24 áčňŕ)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "65 őčë˙äč öâ˙ňŕ (16 áčňŕ)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "32 őčë˙äč öâ˙ňŕ (15 áčňŕ)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "256 öâ˙ňŕ (8 áčňŕ)"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Is this the correct setting?"
+msgstr "Âńč÷ęî ďđŕâčëíî ëč ĺ ?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Leaving in %d seconds"
+msgstr "%d ńĺęóíäč"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"We are now going to configure the %s connection.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Press OK to continue."
+"An error occurred:\n"
+"%s\n"
+"Try to change some parameters"
msgstr ""
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
+msgstr ""
+"Âíčěŕíčĺ: ňĺńňâŕíĺňî íŕ ňŕçč ăđŕôč÷íŕ ęŕđňŕ ěîćĺ äŕ \"çŕěđŕçč\" ęîěďţňúđŕ âč"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "Čńęŕňĺ ëč äŕ ňĺńňâŕňĺ íŕńňđîéęčňĺ?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test of the configuration"
+msgstr "Ďđîâĺđęŕ íŕ íŕńňđîéęŕňŕ"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "What norm is your TV using?"
+msgstr "Ęŕęúâ ĺ ňčďúň íŕ ISDN âđúçęŕňŕ ?"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
+"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
"\n"
+"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
+"computer.\n"
+"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
"\n"
-"\n"
-"Ńĺăŕ ůĺ íŕńňđîčě %s âđúçęŕňŕ.\n"
-"\n"
-"Íŕňčńíĺňĺ OK, çŕ äŕ ďđîäúëćčňĺ."
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:132 ../../network/netconnect.pm_.c:272
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:292 ../../network/tools.pm_.c:77
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ ěđĺćŕňŕ"
+"Do you have this feature?"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:133
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Because you are doing a network installation, your network is already "
-"configured.\n"
-"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
-"Internet & Network connection.\n"
+"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
+"(XFree) upon booting.\n"
+"Would you like XFree to start when you reboot?"
msgstr ""
-"Ňúé ęŕňî ďđŕâčňĺ ěđĺćîâŕ číńňŕëŕöč˙, ěđĺćŕňŕ âč âĺ÷ĺ ĺ íŕńňđîĺíŕ.\n"
-"Öúęíĺňĺ Ok, çŕ äŕ çŕďŕçčňĺ íŕńňđîéęŕňŕ, čëč Îňě˙íŕ, çŕ äŕ ďđĺíŕńňîčňĺ "
-"Číňĺđíĺň č ěđĺćîâŕňŕ ńč âđúçęŕ.\n"
+"Kîěďţňúđŕ âč ěîćĺ ŕâňîěŕňč÷íî, äŕ âëĺçĺ â X ďđč ńňŕđňčđŕíĺ.\n"
+"Čńęŕňĺ ëč X äŕ ńĺ ńňŕđňčđŕ, ęîăŕňî đĺńňŕđňčđŕňĺ ńčńňĺěŕňŕ?"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphical interface at startup"
+msgstr "X ďđč ńňŕđňčđŕíĺ íŕ ńčńňĺěŕňŕ"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 driver: %s\n"
+msgstr "XFree86 äđŕéâĺđ: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "XFree86 ńúđâúđ: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution: %s\n"
+msgstr "Đŕçäĺëčňĺëíŕ ńďîńîáíîńň: %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Color depth: %s\n"
+msgstr "Äúëáî÷číŕ íŕ öâĺňŕ: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics memory: %s kB\n"
+msgstr "Ăđŕôč÷íŕ ďŕěĺň: %s kB\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s\n"
+msgstr "Ăđŕôč÷íŕ ęŕđňŕ: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "Âĺđňčęŕëíî îďđĺńí˙âŕíĺ íŕ ěîíčňîđŕ: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "Őîđčçîíňŕëíŕ ńčíőđîíčçŕöč˙ íŕ ěîíčňîđŕ: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "Ěîíčňîđ: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "Óńňđîéńňâî íŕ ěčřęŕňŕ: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "Ňčď ěčřęŕ: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "Ňčď ęëŕâčŕňóđŕ: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Îďöčč: %s"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Ě˙ńňî íŕ ěîíňčđŕíĺ: "
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server: "
+msgstr "Ńúđâúđ"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "The URL must begin with http:// or https://"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter the WebDAV server URL"
+msgstr "Ěîë˙, ďđîáâŕéňĺ ěčřęŕňŕ ńč"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point"
+msgstr "Ě˙ńňî íŕ ěîíňčđŕíĺ"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Server"
+msgstr "Ńúđâúđ"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount"
+msgstr "Ěîíňčđŕé"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unmount"
+msgstr "Äĺěîíňčđŕé"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New"
+msgstr "íîâ"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
-"\n"
-"We are about to configure your internet/network connection.\n"
-"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
+"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
+"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
+"points, select \"New\"."
msgstr ""
-"Äîáđĺ äîřëč ďđč ěŕăüîńíčęŕ çŕ íŕńňđîéęŕ íŕ ěđĺćŕ\n"
-"\n"
-"Âčĺ ńňĺ íŕ ďúň äŕ íŕńňđîčňĺ Číňĺđíĺň/ěđĺćîâŕňŕ ńč âđúçęŕ.\n"
-"Ŕęî íĺ čńęŕňĺ äŕ čçďîëçâŕňĺ ŕâňîěŕňč÷íî çŕńč÷ŕíĺ, čçęëţ÷ĺňĺ ęóňčéęŕňŕ.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:163
-msgid "Choose the profile to configure"
-msgstr "Čçáĺđĺňĺ ďđîôčë çŕ íŕńňđîéęŕ"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Âěĺńňî ňîâŕ čçďîëçâŕéňĺ ``%s''"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
-msgid "Use auto detection"
-msgstr "Čçďîëçâŕé ŕâňîěŕňč÷íî çŕńč÷ŕíĺ"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Type"
+msgstr "Âčä"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:165 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2966
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:271 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:118
-msgid "Expert Mode"
-msgstr "Đŕçřčđĺíč ôóíęčöčč"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Ďúđâî čçďîëçâŕéňĺ 'Äĺěîíňčđŕíĺ'"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:364
-msgid "Detecting devices..."
-msgstr "Îňęđčâŕíĺ íŕ óńňđîéńňâŕ ..."
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Čçňđčé"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
-msgid "Normal modem connection"
-msgstr "Îáčęíîâĺíŕ ěîäĺěíŕ âđúçęŕ"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create"
+msgstr "Ńúçäŕé"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected on port %s"
-msgstr "çŕńĺ÷ĺí íŕ ďîđň %s"
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "Âčäîâĺ ôŕéëîâŕ ńčńňĺěŕ:"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
-#, fuzzy
-msgid "Winmodem connection"
-msgstr "Îáčęíîâĺíŕ ěîäĺěíŕ âđúçęŕ"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty"
+msgstr "Ďđŕçĺí"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215 ../../network/netconnect.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "detected"
-msgstr "çŕńĺ÷ĺíŕ %s"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Windows"
+msgstr "NIS äîěĺéí"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
-msgid "ISDN connection"
-msgstr "ISDN âđúçęŕ"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "HFS"
+msgstr "HFS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected %s"
-msgstr "çŕńĺ÷ĺíŕ %s"
+msgid "SunOS"
+msgstr "SunOS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:217
-msgid "ADSL connection"
-msgstr "ADSL âđúçęŕ"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swap"
+msgstr "Swap"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "Cable connection"
-msgstr "Ęŕáĺëíŕ âđúçęŕ"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "Ćóđíŕëíŕ FS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "cable connection detected"
-msgstr "çŕńĺ÷ĺíŕ ĺ ęŕáĺëíŕ âđúçęŕ"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ext2"
+msgstr "Ext2"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "LAN connection"
-msgstr "LAN âđúçęŕ"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No hard drives found"
+msgstr "Ëîęŕëĺí ďđčíňĺđ"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "ethernet card(s) detected"
-msgstr "ethernet ęŕđňč çŕńĺ÷ĺíč"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Ěîë˙, öúęíĺňĺ íŕ ä˙ëŕ"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222
-msgid "Choose the connection you want to configure"
-msgstr "Čçáĺđĺňĺ âđúçęŕňŕ, ęîéňî čńęŕňĺ äŕ čçďîëçâŕňĺ"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You have one big MicroSoft Windows partition.\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
+msgstr ""
+"Čěŕňĺ ĺäčí ăîë˙ě FAT ä˙ë\n"
+"(ďî ďđčíöčď ńĺ ďîëçâŕň îň Microsoft Dos/Windows).\n"
+"Ďđĺäëŕăŕě ďúđâî äŕ ďđîěĺíčňĺ ăîëĺěčíŕňŕ íŕ ňîçč ä˙ë\n"
+"(ůđŕęíĺňĺ âúđőó íĺăî, ŕ ńëĺä ňîâŕ ůđŕęíĺňĺ âúđőó \"Ďđîěĺíč ăîëĺěčíŕňŕ\")"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:246
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose action"
+msgstr "Čçáĺđĺňĺ äĺéńňâčĺ"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wizard"
+msgstr "Ěŕăüîńíčę"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
-"Choose the one you want to use.\n"
-"\n"
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
msgstr ""
-"Íŕńňđîčëč ńňĺ í˙ęîëęî íŕ÷číŕ çŕ âđúçęŕ ęúě Číňĺđíĺň.\n"
-"Čçáĺđĺňĺ ňîçč, ęîéňî čńęŕňĺ äŕ čçďîëçâŕňĺ.\n"
-"\n"
+"Ŕęî ńě˙ňŕňĺ äŕ čçďîëçâŕňĺ aboot, îńňŕâĺňĺ ńâîáîäíî ďđîńňđŕíńňâî (2048 "
+"ńĺęňîđŕ\n"
+"ńŕ äîńňŕňú÷íč) â íŕ÷ŕëîňî íŕ äčńęŕ"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
-msgid "Internet connection"
-msgstr "Číňĺđíĺň âđúçęŕ"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Ďúđâî ńúçäŕéňĺ backup íŕ ńâîčňĺ äŕííč"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Do you want to start the connection at boot?"
-msgstr "Čńęŕňĺ ëč äŕ ńňŕđňčđŕňĺ âđúçęŕňŕ ńč ďđč çŕđĺćäŕíĺ ?"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "Ďđî÷ĺňĺňĺ âíčěŕňĺëíî !"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:267
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ ěđĺćŕňŕ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key (again)"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The encryption keys do not match"
+msgstr "Ďŕđîëčňĺ íŕ ńúâďŕäŕň"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr "Ďŕđîëŕňŕ ĺ ďđĺęŕëĺíî ďđîńňŕ (ňđ˙áâŕ äŕ áúäĺ äúëăŕ ďîíĺ %d ńčěâîëŕ)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your filesystem encryption key"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Filesystem encryption key"
+msgstr "Âčä ôŕéëîâŕ ńčńňĺěŕ: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type: "
+msgstr "Âčä: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "on channel %d id %d\n"
+msgstr "íŕ řčíŕ %d ŕäđĺń %d\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Ňčď íŕ ňŕáëčöŕňŕ ń ä˙ëîâĺ: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "LVM-äčńęîâĺ %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info: "
+msgstr "Číôîđěŕöč˙: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Ăĺîěĺňđč˙: %s öčëčíäđč, %s ăëŕâč, %s ńĺęňîđč\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Đŕçěĺđ: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read-only"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:268
-msgid "The network needs to be restarted"
-msgstr "Ěđĺćŕňŕ ňđ˙áâŕ äŕ áúäĺ đĺńňŕđňčđŕíŕ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Device: "
+msgstr "Óńňđîéńňâî: "
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:272
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"%s"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
-"Čçíčęíŕ ďđîáëĺě ďđč đĺńňŕđňčđŕíĺňî íŕ ěđĺćŕňŕ:\n"
"\n"
-"%s"
+"Ňŕçč ńďĺöčŕëíŕ ńňŕđňčđŕůŕ\n"
+"čâčöŕ íŕ ä˙ëŕ ĺ çŕ äâîéíî\n"
+"ńňŕđňčđŕíĺ íŕ ńčńňĺěŕňŕ âč.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:282
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
-"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition. You should\n"
+"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
-"Ďîçäđŕâëĺíč˙, ěđĺćîâŕňĺ č Číňĺđíĺň íŕńňđîéęŕňŕ ĺ çŕâúđřĺíŕ.\n"
"\n"
-"Íŕńňđîéęčňĺ ůĺ áúäŕň ďđčëîćĺíč ęúě ńčńňĺěŕňŕ âč.\n"
+"Âĺđî˙ňíî ĺ ňîçč ä˙ë äŕ ĺ\n"
+"Äđŕéâĺđ-ä˙ë, ěîćĺ áč ňđ˙áâŕ\n"
+"ňđ˙áâŕ äŕ ăî îńňŕâčňĺ.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:286
-msgid ""
-"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
-"avoid any hostname-related problems."
-msgstr ""
-"Ńëĺä ęŕňî ńňŕíĺ ňîâŕ, ďđĺďîđú÷âŕěĺ âč äŕ đĺńňŕđňčđŕňĺ X\n"
-"ńđĺäŕňŕ ńč, çŕ äŕ čçáĺăíĺňĺ ďđîáëĺěč ńúń ńě˙íŕňŕ čěĺňî íŕ őîńňŕ."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "Čěĺ íŕ loopback ôŕéëŕ: %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "RAID-äčńęîâĺ %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:287
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Đŕçěĺđ íŕ ďŕđ÷ĺňî %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Íčâî %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Problems occured during configuration.\n"
-"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
-"work, you might want to relaunch the configuration."
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
+"Ä˙ë, ęîéňî ńĺ ńňŕđňčđŕ ďî ďîäđŕçáčđŕíĺ\n"
+" (çŕ MS-DOS boot, íĺ çŕ lilo)\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:278
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
-"Internet.\n"
-"Simply accept to keep this device configured.\n"
-"Modifying the fields below will override this configuration."
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
msgstr ""
-"ÂÍČĚŔÍČĹ: Ňîâŕ óńňđîéńňâî âĺ÷ĺ ĺ íŕńňđîĺíî äŕ ńĺ ńâúđçâŕ ęúě Číňĺđíĺň.\n"
-"Ďđîńňî ďđčĺěĺňĺ, çŕ äŕ îńňŕâčňĺ óńňđîéńňâîňî íŕńňđîĺíî.\n"
-"Ďîďđŕâęŕňŕ íŕ ďîëĺňŕňŕ ďî-äîëó ůĺ ďđĺçŕďčřĺ ňŕçč íŕńňđîéęŕ."
+"Loopback ôŕéë(îâĺ):\n"
+" %s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:283
-msgid ""
-"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
-"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
-"notation (for example, 1.2.3.4)."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Ěîíňčđŕí\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Íĺôîđěŕňčđŕí\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Ôîđěŕňčđŕí\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cylinder %d to %d\n"
+msgstr "Îň öčëčíäúđ %d äî öčëčíäúđ %d\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s ńĺęňîđŕ"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Đŕçěĺđ: %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Íŕ÷ŕëî: ńĺęňîđ %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: "
+msgstr "Čěĺ: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "Áóęâŕ íŕ óńňđîéńňâîňî ďîä DOS: %s (ďđîńňî ďđĺäďîëîćĺíčĺ)\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr ""
-"Ěîë˙, âúâĺäĺňĺ IP íŕńňđîéęčňĺ çŕ ňŕçč ěŕřčíŕ.\n"
-"Âń˙ęî óńňđîéńňâî ňđ˙áâŕ äŕ áúäĺ âúâĺäĺíî ęŕňî IP ŕäđĺń\n"
-"ń ňî÷ęîâî-äĺńĺňč÷íî îçíŕ÷ĺíčĺ (íŕďđčěĺđ, 1.2.3.4)."
-#: ../../network/network.pm_.c:293 ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring network device %s"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ ěđĺćîâîňî óńňđîéńňâî %s"
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Čçňđčâŕíĺ íŕ %s"
-#: ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid " (driver %s)"
-msgstr " (äđŕéâĺđ %s)"
+msgid "Copying %s"
+msgstr "Ęîďčđŕíĺ íŕ %s"
-#: ../../network/network.pm_.c:296 ../../standalone/drakconnect_.c:228
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:464
-msgid "IP address"
-msgstr "IP ŕäđĺń"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Ďđĺěĺńňč ôŕéëîâĺňĺ íŕ íîâ ä˙ë"
-#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../standalone/drakconnect_.c:465
-#: ../../standalone/drakgw_.c:291
-msgid "Netmask"
-msgstr "Ěđĺćîâŕ ěŕńęŕ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Directory %s already contains data\n"
+"(%s)"
+msgstr ""
+"Äčđĺęňîđč˙ňŕ %s âĺ÷ĺ ńúäúđćŕ í˙ęŕęâč äŕííč\n"
+"(%s)"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "(bootp/dhcp)"
-msgstr "(bootp/dhcp)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hide files"
+msgstr "Ńęđčé ôŕéëîâĺňĺ"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "Automatic IP"
-msgstr "Ŕâňîěŕňč÷ĺí IP ŕäđĺń"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Ďđĺěĺńňč ôŕéëîâĺňĺ íŕ íîâ ä˙ë"
-#: ../../network/network.pm_.c:299
-#, fuzzy
-msgid "Start at boot"
-msgstr "Ďóńíŕň ďđč ńňŕđňčđŕíĺ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "Ńëĺä ôîđěŕňčđŕíĺ íŕ ä˙ëŕ %s, âńč÷ęč äŕííč âúđőó íĺăî ůĺ áúäŕň çŕăóáĺíč"
-#: ../../network/network.pm_.c:320 ../../printer/printerdrake.pm_.c:812
-msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP ŕäđĺńúň ňđ˙áâŕ äŕ áúäĺ âúâ ôîđěŕň 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "Ňđ˙áâŕ äŕ đĺńňŕđňčđŕňĺ, ďđĺäč ďđîěĺíčňĺ äŕ âë˙çŕň â ńčëŕ"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "Ňŕáëčöŕňŕ íŕ ä˙ëîâĺňĺ íŕ óńňđîéńňâî %s ůĺ áúäĺ çŕďčńŕíŕ âúđőó äčńęŕ !"
-#: ../../network/network.pm_.c:326
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
-"frequency), or add enough '0'."
+"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
+"Ěŕđęčđŕëč ńňĺ ńîôňóĺđĺí RAID ä˙ë ęŕňî root (/).\n"
+"Í˙ěŕ çŕđĺćäŕůŕ ďđîăđŕěŕ, ęî˙ňî äŕ ěîćĺ äŕ ńĺ ńďđŕâč ń íĺăî áĺç /boot ä˙ë.\n"
+"Ňŕęŕ ÷ĺ äîáŕâĺňĺ /boot ä˙ë"
-#: ../../network/network.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
-"enough '0'."
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
msgstr ""
+"Ä˙ëúň, ęîéňî ńňĺ ěŕđęčđŕëč çŕ root (/) ĺ ôčçč÷ĺńęč đŕçďîëîćĺí îňâúä\n"
+"1024-č˙ öčëčíäúđ íŕ ňâúđäč˙ äčńę č í˙ěŕňĺ /boot ä˙ë.\n"
+"Ŕęî ńě˙ňŕňĺ äŕ čçďîëçâŕňĺ boot ěĺíčäćúđŕ LILO, áúäĺňĺ âíčěŕňĺëíč ďđč\n"
+"ďđčáŕâ˙íĺňî íŕ /boot ä˙ë"
-#: ../../network/network.pm_.c:350
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
msgstr ""
-"Ěîë˙, âúâĺäĺňĺ host name çŕ ěŕřčíŕňŕ.\n"
-"Host čěĺňî ňđ˙áâŕ äŕ áóäĺ íŕďúëíî ęâŕëčôčöčđŕíî čěĺ,\n"
-"ęŕňî ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"Ěîćĺňĺ ńúůî äŕ âúâĺäĺňĺ IP ŕäđĺńŕ íŕ Âŕřč˙ gateway, ŕęî čěŕňĺ ňŕęúâ"
+"Ńúćŕë˙âŕě, íî íĺ ěîăŕ äŕ ďđčĺěŕ äŕ ńúçäŕě /boot ňîëęîâŕ íŕâúňđĺ âúđőó äčńęŕ "
+"(âúđőó öčëčíäúđ > 1024).\n"
+"Čëč čçďîëçâŕňĺ LILO č ňî íĺ đŕáîňč, čëč íĺ čçďîëçâŕňĺ LILO č í˙ěŕňĺ íóćäŕ "
+"îň /boot"
-#: ../../network/network.pm_.c:355
-msgid "DNS server"
-msgstr "DNS ńúđâúđ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The package %s is needed. Install it?"
+msgstr ""
+"Ňîçč ďŕęĺň ňđ˙áâŕ äŕ áúäĺ îáíîâĺí\n"
+"Ńčăóđíč ëč ńňĺ, ÷ĺ čńęŕňĺ äŕ ăî čçęëţ÷čňĺ ?"
-#: ../../network/network.pm_.c:356
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Gateway (e.g. %s)"
-msgstr ""
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Ęŕęúâ ňčď đŕçäĺë˙íĺ íŕ ä˙ëîâĺ ?"
-#: ../../network/network.pm_.c:358
-msgid "Gateway device"
-msgstr "Gateway óńňđîéńňâî"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Âíčěŕíčĺ: ňŕçč îďĺđŕöč˙ ĺ îďŕńíŕ"
-#: ../../network/network.pm_.c:363
-#, fuzzy
-msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP ŕäđĺńúň ňđ˙áâŕ äŕ áúäĺ âúâ ôîđěŕň 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "chunk size"
+msgstr "ăîëĺěčíŕ íŕ ďŕđ÷ĺňî"
-#: ../../network/network.pm_.c:367
-#, fuzzy
-msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP ŕäđĺńúň ňđ˙áâŕ äŕ áúäĺ âúâ ôîđěŕň 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "level"
+msgstr "íčâî"
-#: ../../network/network.pm_.c:381
-msgid "Proxies configuration"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ proxy"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "device"
+msgstr "óńňđîéńňâî"
-#: ../../network/network.pm_.c:382
-msgid "HTTP proxy"
-msgstr "HTTP proxy"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Various"
+msgstr "Đŕçëč÷íč"
-#: ../../network/network.pm_.c:383
-msgid "FTP proxy"
-msgstr "FTP proxy"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount options"
+msgstr "Îďöčč çŕ mount:"
-#: ../../network/network.pm_.c:384
-msgid "Track network card id (useful for laptops)"
-msgstr "Ďđîńëĺä˙âŕíĺ íŕ ID íŕ ěđĺćîâŕňŕ ęŕđňŕ (ďîëĺçíî ďđč ëŕďňîďč)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "Ôŕéëúň âĺ÷ĺ ńúřĺńňâóâŕ. Äŕ ăî čçďîëçâŕě ëč ?"
-#: ../../network/network.pm_.c:387
-msgid "Proxy should be http://..."
-msgstr "Proxy-ńúđâúđŕ ňđ˙áâŕ äŕ ĺ http://..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
+msgstr "Ôŕéëúň âĺ÷ĺ ńĺ čçďîëçâŕ ňî äđóă loopback, čçáĺđĺňĺ äđóă ôŕéë."
-#: ../../network/network.pm_.c:388
-#, fuzzy
-msgid "Url should begin with 'ftp:' or 'http:'"
-msgstr "URL ňđ˙áâŕ äŕ ĺ çŕďî÷âŕ ń 'http:'"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Äŕéňĺ čěĺ íŕ ôŕéë"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:26
-msgid "Firewalling configuration detected!"
-msgstr "Îňęđčňŕ ĺ íŕńňđîéęŕ íŕ Çŕůčňíŕ Ńňĺíŕ !"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Âčä ôŕéëîâŕ ńčńňĺěŕ: "
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:27
-msgid ""
-"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
-"need some manual fix after installation."
-msgstr ""
-"Âíčěŕíčĺ ! Îňęđčňŕ ĺ íŕńňđîéęŕ íŕ Çŕůčňíŕ Ńňĺíŕ. Ěîćĺ äŕ ńĺ íŕëîćč í˙ęŕęâŕ "
-"đú÷íŕ ďîďđŕâęŕ ńëĺä číńňŕëŕöč˙ňŕ."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Ăîëĺěčíŕ â MB: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:57
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ Číňĺđíĺň"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "Čěĺ íŕ loopback ôŕéëŕ: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:58
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "Čńęŕňĺ ëč ńĺăŕ äŕ îďčňŕňĺ âđúçęŕ ęúě Číňĺđíĺň ?"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback"
+msgstr "Loopback"
-#: ../../network/tools.pm_.c:61 ../../standalone/drakconnect_.c:193
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Čçďđîáâŕíĺ íŕ âđúçęŕňŕ..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "Ňîçč ä˙ë íĺ ěîćĺ äŕ áúäĺ čçďîëçâŕí çŕ loopback"
-#: ../../network/tools.pm_.c:70
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "Ńčńňĺěŕňŕ â ěîěĺíňŕ ĺ ńâúđçŕíŕ ęúě Číňĺđíĺň."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM name?"
+msgstr "LVM čěĺ ?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:71
-msgid "For security reason, it will be disconnected now."
-msgstr "Çŕ âŕřŕ ńčăóđíîńň, ńĺăŕ ň˙ ůĺ áúäĺňĺ îňâúđçŕíŕ."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "new"
+msgstr "íîâ"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Čçáĺđĺňĺ ńúůĺńňâóâŕů LVM çŕ ďđčáŕâ˙íĺ"
-#: ../../network/tools.pm_.c:72
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Čçáĺđĺňĺ ńúůĺńňâóâŕů RAID çŕ ďđčáŕâ˙íĺ"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Ěĺńňâ˙ ä˙ëŕ ... "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving"
+msgstr "Ěĺńňĺíĺ"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
+msgstr "Íŕ ęîé ńĺęňîđ čńęŕňĺ äŕ ăî ďđĺěĺńňčňĺ?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sector"
+msgstr "Ńĺęňîđ"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
+msgstr "Íŕ ęîé äčńę čńęŕňĺ äŕ ăî ďđĺěĺńňčňĺ ?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move"
+msgstr "Ďđĺěĺńňč"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "Íîâŕ ăîëĺěčíŕ â MB: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Čçáĺđĺňĺ íîâŕ ăîëĺěčíŕ"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resize"
+msgstr "Ďđîěĺíč ăîëĺěčíŕňŕ"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"Ńëĺä ďđîě˙íŕ ăîëĺěčíŕňŕ íŕ ä˙ëŕ %s, äŕííčte âúđőó íĺăî ůĺ áúäŕň çŕăóáĺíč"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "Âńč÷ęč äŕííč íŕ ňîçč ä˙ë ňđ˙áâŕ äŕ áúäŕň ŕđőčâčđŕíč"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "Ăîëĺěčíŕňŕ íŕ ä˙ëŕ íĺ ěîćĺ äŕ áúäĺ ďđîěĺíĺíŕ"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "Čç÷čńë˙âŕě ăđŕíčöčňĺ íŕ fat ôŕéëîâŕňŕ ńčńňĺěŕ"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Where do you want to mount %s?"
+msgstr "Ęúäĺ čńęŕňĺ äŕ ěîíňčđŕňĺ óńňđîéńňâî %s ?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
msgstr ""
-"Ńčńňĺěŕňŕ íĺ čçăëĺćäŕ ńâúđçŕíŕ ęúě Číňĺđíĺň.\n"
-"Îďčňŕéňĺ ńĺ äŕ ďđĺíŕńňđîčňĺ âđúçęŕňŕ."
+"Íĺ ěîăŕ äŕ ěŕőíŕ ňî÷ęŕňŕ íŕ ěîíňčđŕíĺ, ňúé ęŕňî ä˙ëúň ńĺ čçďîëçâŕ çŕ "
+"loopback.\n"
+"Ďúđâî ěŕőíĺňĺ loopback"
-#: ../../network/tools.pm_.c:96
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ âđúçęŕňŕ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Ęúäĺ čńęŕňĺ äŕ ěîíňčđŕňĺ óńňđîéńňâî %s ?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:97
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Ěîë˙, ďîďúëíĺňĺ čëč ďđîâĺđĺňĺ ďîëĺňî ďî-äîëó"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
+msgstr "Ęúäĺ čńęŕňĺ äŕ ěîíňčđŕňĺ loopback-ôŕéëŕ %s ?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:99 ../../standalone/drakconnect_.c:605
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "IRQ íŕ ęŕđňŕňŕ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr "Ďđĺőîä îň ext2 ęúě ext3"
-#: ../../network/tools.pm_.c:100 ../../standalone/drakconnect_.c:606
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Ďŕěĺň (DMA) íŕ ęŕđňŕňŕ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Ęî˙ ôŕéëîâŕ ńčńňĺěŕ čńęŕňĺ ?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:101 ../../standalone/drakconnect_.c:607
-msgid "Card IO"
-msgstr "IO íŕ ęŕđňŕňŕ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Ďđîě˙íŕ ňčďŕ íŕ ä˙ëŕ"
-#: ../../network/tools.pm_.c:102 ../../standalone/drakconnect_.c:608
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "IO_0 íŕ ęŕđňŕňŕ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"Ńëĺä ďđîě˙íŕ íŕ ňčďŕ íŕ ä˙ëŕ %s, âńč÷ęč äŕííč âúđőó íĺăî ůĺ áúäŕň çŕăóáĺíč"
-#: ../../network/tools.pm_.c:103 ../../standalone/drakconnect_.c:609
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "IO_1 íŕ ęŕđňŕňŕ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "Äŕ ďđĺěŕőíŕ ëč loopback ôŕéëŕ ?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:104 ../../standalone/drakconnect_.c:610
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "Ëč÷íč˙ âč ňĺëĺôîíĺí íîěĺđ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't create a new partition\n"
+"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
+"First remove a primary partition and create an extended partition."
+msgstr ""
-#: ../../network/tools.pm_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:611
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Čěĺ íŕ äîńňŕâ÷čęŕ (íŕďđ. provider.net)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preference: "
+msgstr "Ďđĺäďî÷čňŕíčĺ: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:106 ../../standalone/drakconnect_.c:612
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Ňĺëĺôîíĺí íîěĺđ íŕ äîńňŕâ÷čęŕ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Íŕ÷ŕëĺí ńĺęňîđ: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:107 ../../standalone/drakconnect_.c:613
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "1-âč DNS íŕ äîńňŕâ÷čęŕ (ďî ćĺëŕíčĺ)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Ńúçäŕé íîâ ä˙ë"
-#: ../../network/tools.pm_.c:108 ../../standalone/drakconnect_.c:614
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "2-đč DNS íŕ äîńňŕâ÷čęŕ (ďî ćĺëŕíčĺ)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use for loopback"
+msgstr "Čçďîëçâŕé çŕ loopback"
-#: ../../network/tools.pm_.c:109
-msgid "Choose your country"
-msgstr "Čçáĺđĺňĺ ńňđŕíŕňŕ ńč"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Ěîäčôčöčđŕé RAID"
-#: ../../network/tools.pm_.c:110 ../../standalone/drakconnect_.c:617
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Đĺćčě íŕ íŕáčđŕíĺ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from LVM"
+msgstr "Ďđĺěŕőíč îň LVM"
-#: ../../network/tools.pm_.c:111 ../../standalone/drakconnect_.c:629
-msgid "Connection speed"
-msgstr "Ńęîđîńň íŕ âđúçęŕňŕ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Ďđĺěŕőíč îň RAID"
-#: ../../network/tools.pm_.c:112 ../../standalone/drakconnect_.c:630
-msgid "Connection timeout (in sec)"
-msgstr "Timeout íŕ âđúçęŕňŕ (â ńĺę)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to LVM"
+msgstr "Ďđčáŕâč ęúě LVM"
-#: ../../network/tools.pm_.c:113 ../../standalone/drakconnect_.c:615
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Čěĺ íŕ ŕęŕóíňŕ (ďîňĺáčňĺëńęî čěĺ)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "Ďđčáŕâč ęúě RAID"
-#: ../../network/tools.pm_.c:114 ../../standalone/drakconnect_.c:616
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Account Password"
-msgstr "Ďŕđîëŕ íŕ ŕęŕóíňŕ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format"
+msgstr "Ôîđěŕňčđŕé"
-#: ../../network/tools.pm_.c:118 ../../network/tools.pm_.c:132
-msgid "United Kingdom"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Ďîäđîáíŕ číôîđěŕöč˙"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Îďčňâŕě ńĺ äŕ ńďŕń˙ ňŕáëčöŕňŕ íŕ ä˙ëîâĺňĺ"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
msgstr ""
+"Ńëîćĺňĺ äčńęĺňŕ âúâ ôëîďčňî\n"
+"Âńč÷ęč äŕííč, íŕěčđŕůč ńĺ âúđőó äčńęĺňŕňŕ, ůĺ áúäŕň çŕăóáĺíč"
-#: ../../partition_table.pm_.c:603
-msgid "mount failed: "
-msgstr "ěîíňčđŕíĺňî íĺ óńď˙: "
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Ďđĺäóďđĺćäĺíčĺ"
-#: ../../partition_table.pm_.c:667
-msgid "Extended partition not supported on this platform"
-msgstr "Đŕçřčđĺíč ä˙ëîâĺ íĺ ńĺ ďîääúđćŕň íŕ ňŕçč ďëŕňôîđěŕ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select file"
+msgstr "Čçáĺđĺňĺ ôŕéë"
-#: ../../partition_table.pm_.c:685
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
-"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
-"to the extended partitions."
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
msgstr ""
-"Čěŕňĺ ďđŕçíčíŕ â ňŕáëčöŕňŕ ń ä˙ëîâĺňĺ, íî íĺ ěîăŕ äŕ ˙ čçďîëçâŕě.\n"
-"Ĺäčíńňâĺíč˙ň íŕ÷čí ĺ äŕ ďđĺěĺńňčňĺ ăëŕâíčňĺ ńč ä˙ëîâĺ, çŕ äŕ čěŕňĺ ďđŕçíî "
-"ě˙ńňî ńëĺä extended-ä˙ëîâĺňĺ"
+"Đĺçĺđâíŕňŕ ňŕáëčöŕ íŕ ä˙ëîâĺňĺ íĺ ĺ ńúń ńúůŕňŕ ăîëĺěčíŕ\n"
+"Äŕ ďđîäúëćŕ ëč âńĺ ďŕę ?"
-#: ../../partition_table.pm_.c:774
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Restoring from file %s failed: %s"
-msgstr "Âúçńňŕíîâ˙âŕíĺňî îň ôŕéëŕ %s íĺ óńď˙: %s"
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Ŕâňîěŕňč÷íî ěîíňčđŕíĺ íŕ ńěĺí˙ĺě íîńčňĺë"
-#: ../../partition_table.pm_.c:776
-msgid "Bad backup file"
-msgstr "Ëîř backup-ôŕéë"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Ďđĺçŕđĺäč ňŕáëčöŕňŕ ń ä˙ëîâĺňĺ"
-#: ../../partition_table.pm_.c:796
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Error writing to file %s"
-msgstr "Ăđĺřęŕ ďđč çŕďčń âúâ ôŕéëŕ %s"
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Ńďŕń˙âŕíĺ ňŕáëčöŕňŕ ń ä˙ëîâĺňĺ"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Âúçńňŕíîâč ňŕáëčöŕňŕ ń ä˙ëîâĺňĺ"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save partition table"
+msgstr "Çŕďŕçč ňŕáëčöŕňŕ ń ä˙ëîâĺňĺ"
-#: ../../partition_table/raw.pm_.c:192
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Something bad is happening on your drive. \n"
-"A test to check the integrity of data has failed. \n"
-"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
msgstr ""
-"Íĺůî ëîřî ńňŕâŕ ń óńňđîéńňâîňî âč.\n"
-"Ňĺńňŕ çŕ öĺëîńň íŕ äŕííčňĺ ďđîďŕäíŕ.\n"
-"Ňîâŕ çíŕ÷č, ÷ĺ ďčńŕíĺňî íŕ ęŕęâîňî č áčëî ďî äčńęŕ ůĺ ďđĺâđúůŕ\n"
-"ďđîčçâîëíî â áîęëóę"
+"Ŕęî čńęŕňĺ îůĺ ä˙ëîâĺ, ěîë˙ čçňđčéňĺ ĺäčí, çŕ äŕ ěîćĺňĺ äŕ ńúçäŕäĺňĺ ĺäčí "
+"đŕçřčđĺí ä˙ë"
-#: ../../pkgs.pm_.c:26
-msgid "must have"
-msgstr "íóćĺí"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Íĺ ěîăŕ äŕ äîáŕâ˙ ďîâĺ÷ĺ ä˙ëîâĺ"
-#: ../../pkgs.pm_.c:27
-msgid "important"
-msgstr "âŕćĺí"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Âńč÷ęč ďúđâč÷íč ä˙ëîâĺ ńĺ čçďîëçâŕň"
-#: ../../pkgs.pm_.c:28
-msgid "very nice"
-msgstr "ěíîăî äîáúđ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Číôîđěŕöč˙ňŕ çŕ ňâúđäč˙ äčńę"
-#: ../../pkgs.pm_.c:29
-msgid "nice"
-msgstr "äîáúđ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Ŕâňîěŕňč÷íî ńúçäŕâŕíĺ"
-#: ../../pkgs.pm_.c:30
-msgid "maybe"
-msgstr "ńňŕâŕ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clear all"
+msgstr "Čç÷čńňč âńč÷ęî"
-#: ../../printer/data.pm_.c:18
-msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
-msgstr "PDQ - Ďĺ÷ŕňŕé, Áĺç Îďŕřęŕ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "Čńęŕňĺ ëč äŕ çŕďŕçčňĺ ďđîěĺíčňĺ â /etc/fstab"
-#: ../../printer/data.pm_.c:19
-msgid "PDQ"
-msgstr "PDQ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Čçőîä, áĺç äŕ çŕďčń íŕ ňŕáëčöŕňŕ íŕ ä˙ëîâĺňĺ ?"
-#: ../../printer/data.pm_.c:30
-msgid "LPD - Line Printer Daemon"
-msgstr "LPD - Ëčíĺĺí Ďđčíňĺđĺí Äĺěîí"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Čçőîä áĺç çŕďčń"
-#: ../../printer/data.pm_.c:31
-msgid "LPD"
-msgstr "LPD"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Ďđîäúëćĺíčĺ âúďđĺęč âńč÷ęî ?"
-#: ../../printer/data.pm_.c:51
-msgid "LPRng - LPR New Generation"
-msgstr "LPRng - LPR Íîâî ďîęîëĺíčĺ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Ďđĺěčíč â Ĺęńďĺđňĺí đĺćčě"
-#: ../../printer/data.pm_.c:52
-msgid "LPRng"
-msgstr "LPRng"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Ďđĺěčíč â Íîđěŕëĺí đĺćčě"
-#: ../../printer/data.pm_.c:75
-msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
-msgstr "CUPS - Îáůŕ Unix Ďđčíňĺđíŕ Ńčńňĺěŕ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Undo"
+msgstr "Âúđíč"
-#: ../../printer/data.pm_.c:76 ../../printer/main.pm_.c:677
-msgid "CUPS"
-msgstr "CUPS"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit"
+msgstr "Čçëĺç"
-#: ../../printer/detect.pm_.c:80 ../../printer/detect.pm_.c:213
-#: ../../printer/detect.pm_.c:250
-#, fuzzy
-msgid "Unknown Model"
-msgstr "Íĺčçâĺńňĺí ěîäĺë"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Čçáĺđĺňĺ ä˙ë"
-#: ../../printer/main.pm_.c:26
-msgid "Local printer"
-msgstr "Ëîęŕëĺí ďđčíňĺđ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Čçáĺđĺňĺ äđóă ä˙ë"
-#: ../../printer/main.pm_.c:27
-msgid "Remote printer"
-msgstr "Îňäŕëĺ÷ĺí ďđčíňĺđ"
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change type"
+msgstr "Ďđîě˙íč ňčďŕ"
-#: ../../printer/main.pm_.c:28
-msgid "Printer on remote CUPS server"
-msgstr "Ďđčíňĺđ íŕ îňäŕëĺ÷ĺí CUPS ńúđâúđ"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search servers"
+msgstr "DNS ńúđâúđ"
-#: ../../printer/main.pm_.c:29 ../../printer/printerdrake.pm_.c:835
-msgid "Printer on remote lpd server"
-msgstr "Ďđčíňĺđ íŕ îňäŕëĺ÷ĺí LPD ńúđâúđ"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain"
+msgstr "NIS äîěĺéí"
-#: ../../printer/main.pm_.c:30
-msgid "Network printer (TCP/Socket)"
-msgstr "Ěđĺćîâ ďđčíňĺđ (TCP/Socket)"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Username"
+msgstr "Ďîňđĺáčňĺëńęî čěĺ"
-#: ../../printer/main.pm_.c:31
-msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
-msgstr "Ďđčíňĺđ íŕ SMB/Windows 95/98/NT ńúđâúđ"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:32
-msgid "Printer on NetWare server"
-msgstr "Ďđčíňĺđ íŕ NetWare ńúđâúđ"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Authentication Required"
+msgstr "Čäĺíňčôčęŕöč˙"
-#: ../../printer/main.pm_.c:33 ../../printer/printerdrake.pm_.c:839
-msgid "Enter a printer device URI"
-msgstr "Âúâĺäĺňĺ URI íŕ ďĺ÷ŕňŕůî óńňđîéńňâî"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Another one"
+msgstr "Číňĺđíĺň"
-#: ../../printer/main.pm_.c:34
-msgid "Pipe job into a command"
-msgstr "Ďđĺęŕđŕé đŕáîňŕňŕ ďđĺç ęîěŕíäŕ"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which username"
+msgstr "Ďîňđĺáčňĺëńęî čěĺ"
-#: ../../printer/main.pm_.c:290 ../../printer/main.pm_.c:478
-#: ../../printer/main.pm_.c:794 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3228
-msgid "Unknown model"
-msgstr "Íĺčçâĺńňĺí ěîäĺë"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:317
-#, fuzzy
-msgid "Local Printers"
-msgstr "Ëîęŕëĺí ďđčíňĺđ"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "cpu # "
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:319 ../../printer/main.pm_.c:678
-#, fuzzy
-msgid "Remote Printers"
-msgstr "Îňäŕëĺ÷ĺí ďđčíňĺđ"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMBus controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:326 ../../printer/printerdrake.pm_.c:381
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on parallel port \\/*%s"
+msgid "USB controllers"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:329 ../../printer/printerdrake.pm_.c:383
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", USB printer \\/*%s"
+msgid "SCSI controllers"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:334
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s"
+msgid "(E)IDE/ATA controllers"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:337
-msgid ", multi-function device on USB"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Joystick"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:339
-msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner"
+msgstr "Čçáĺđĺňĺ ăđŕôč÷íŕ ęŕđňŕ"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown/Others"
+msgstr "Îáů"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bridges and system controllers"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:341
-msgid ", multi-function device"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Modem"
+msgstr "Ěîäóë"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethernetcard"
+msgstr "Ethernet ęŕđňŕ"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Processors"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Webcam"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:344
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ", printing to %s"
-msgstr "Ăđĺřęŕ ďđč çŕďčń âúâ ôŕéëŕ %s"
+msgid "Soundcard"
+msgstr "Çâóęîâŕ ęŕđňŕ"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Other MultiMedia devices"
+msgstr "Äđóăŕ"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tvcard"
+msgstr "TV ęŕđňŕ"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Videocard"
+msgstr "Âčäĺî đĺćčě"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tape"
+msgstr "Âčä"
-#: ../../printer/main.pm_.c:346
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
+msgid "DVD-ROM"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:348
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgid "CD/DVD burners"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:352
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
+msgid "CDROM"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:356
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disk"
+msgstr "Äŕňńęŕ"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
+msgid "Zip"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:358
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Floppy"
+msgstr "Çŕďŕçč íŕ äčńęĺňŕ"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid ", using command %s"
+msgid "Let me pick any driver"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:475 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1603
-msgid "Raw printer (No driver)"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Driver:"
+msgstr "Äđŕéâĺđ"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If you really think that you know which driver is the right one for your "
+"card\n"
+"you can pick one in the above list.\n"
+"\n"
+"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:647
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid "(on %s)"
-msgstr "(íŕ %s)"
+msgid "Choosing an arbitratry driver"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:649
-msgid "(on this machine)"
-msgstr "(íŕ ňŕçč ěŕřčíŕ)"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
+"\n"
+"\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card use\n"
+"by default\n"
+"\n"
+"- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
+"currently uses\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
+"loaded or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
+"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
+"initlevel 3\n"
+"\n"
+"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound trouble shooting"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:674
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "On CUPS server \"%s\""
-msgstr "IP íŕ CUPS ńúđâúđŕ"
+msgid "Unkown driver"
+msgstr "Íĺčçâĺńňĺí ěîäĺë"
-#: ../../printer/main.pm_.c:680 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2888
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2899 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3120
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3197
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3352 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3354
-msgid " (Default)"
-msgstr " (Ďî ďîäđŕçáčđŕíĺ)"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:27
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Čçáĺđĺňĺ âđúçęŕ ęúě ďđčíňĺđŕ"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No known driver"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:28
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "Ęŕę ĺ ńâúđçŕí ďđčíňĺđúň ?"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
+"driver at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No open source driver"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Please Wait... Applying the configuration"
+msgstr "Ěîë˙, ďî÷ŕęŕéňĺ ... Ďđčëŕăŕíĺ íŕ íŕńňđîéęčňĺ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:30
-#, fuzzy
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
"\n"
-"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure here; these "
-"printers will be automatically detected."
+"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n"
+"\n"
+"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trouble shooting"
msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
+"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
+"limited API.\n"
+"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
"\n"
-"Îňäŕëĺ÷ĺíčňĺ íŕ CUPS ńúđâúđ ďđčíňĺđč íĺ ňđ˙áâŕ äŕ íŕńňđîéâŕňĺ\n"
-"ňóę; ňĺçč ďđčíňĺđč ůĺ áúäŕň çŕńĺ÷ĺíč ŕâňîěŕňč÷íî. Ěîë˙,\n"
-"čçáĺđĺňĺ \"Ďđčíňĺđ íŕ îňäŕëĺ÷ĺí CUPS ńúđâúđ\" â ňîçč ńëó÷ŕé."
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
+"which\n"
+"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+"\n"
+"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+"\n"
+"To use alsa, one can either use:\n"
+"- the old compatibility OSS api\n"
+"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
+"the ALSA library.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:38
-msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
+"\"%s\")"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:81 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2950
-#, fuzzy
-msgid "CUPS configuration"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
+"sound card (%s)."
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sound configuration"
msgstr "Íŕńňđîéęŕ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:82 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2951
-#, fuzzy
-msgid "Specify CUPS server"
-msgstr "Îňäŕëĺ÷ĺí CUPS ńúđâúđ"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
+"currently uses \"%s\""
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:83
-#, fuzzy
-msgid ""
-"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
-"do not have to configure anything; the CUPS servers inform your machine "
-"automatically about their printers. All printers currently known to your "
-"machine are listed in the \"Remote printers\" section in the main window of "
-"Printerdrake. When your CUPS server is not in your local network, you have "
-"to enter the CUPS server IP address and optionally the port number to get "
-"the printer information from the server, otherwise leave these fields blank."
-msgstr ""
-"Ń îňäŕëĺ÷ĺíčňĺ CUPS ńúđâúđč, í˙ěŕ íóćäŕ äŕ íŕńňđîéâŕňŕ ęŕęúâňî\n"
-"č äŕ áčëî ďđčíňĺđ ňóę; CUPS ńúđâúđčňĺ číôîđěčđŕň ŕâňîěŕňč÷íî ěŕřčíŕňŕ\n"
-"çŕ ňĺőíčňĺ ďđčíňĺđč. Âńč÷ęč ďđčíňĺđč čçâĺńňíč íŕ ěŕřčíŕňŕ âč\n"
-"ńŕ čçđĺäĺíč â ďîëĺňî \"Ďđčíňĺđ ďî ďîđäđŕçáčđŕíĺ\". Čçáĺđĺňĺ\n"
-"ďđčíňĺđ ďî ďîäđŕçáčđŕíĺ çŕ ěŕřčíŕňŕ ńč îň ňŕě č öúęíĺňĺ íŕ áóňîíŕ\n"
-"\"Ďđčëîćč/Ďđĺďđî÷ĺňč ďđčíňĺđčňĺ\". Öúęíĺňĺ íŕ ńúůč˙ áóňîí, çŕ äŕ\n"
-"îďđĺńíčňĺ ńďčńúęŕ (ěîćĺ äŕ îňíĺěĺ äî 30 ńĺęóíäč ńëĺä ďóńęŕíĺňî\n"
-"íŕ CUPS, äîęŕňî âńč÷ęč îňäŕëĺ÷ĺíč ďđčíňĺđč ńňŕíŕň âčäčěč).\n"
-"Ęîăŕňî CUPS ńúđâúđ ĺ íŕ äđóăŕ ěđĺćŕ, ňđ˙áâŕ äŕ äŕäĺňĺ IP ŕäđĺń č,\n"
-"ĺâĺíňóëŕíî íîěĺđ íŕ ďîđň íŕ CUPS ńúđâúđŕ, çŕ äŕ âçĺěĺňĺ číôîđěŕöč˙\n"
-"çŕ ďđčíňĺđŕ îň ńúđâúđŕ, číŕ÷ĺ îńňŕâĺňĺ ďîëĺňî ďđŕçíî."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:84
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\n"
-"Normally, CUPS is automatically configured according to your network "
-"environment, so that you can access the printers on the CUPS servers in your "
-"local network. If this does not work correctly, turn off \"Automatic CUPS "
-"configuration\" and edit your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not "
-"forget to restart CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
-msgstr ""
-"\n"
-"Îáčęíîâĺíî, CUPS ŕâňîěŕňč÷íî ńĺ íŕńňđîéâŕ ńďîđĺä ěđĺćîâŕňŕ ńđĺäŕ,\n"
-"ňŕęŕ ÷ĺ äŕ čěŕňĺ äîńňúď äî ďđčíňĺđčňĺ íŕ CUPS ńúđâúđŕ â ëîęŕëíŕňŕ\n"
-"âč ěđĺćŕ. Ŕęî íĺ ńđŕáîňč ęŕęňî ňđ˙áâŕ, čçęëţ÷ĺňĺ \"Ŕâňîěŕňč÷íŕ\n"
-"CUPS íŕńňđîéęŕ\" č ďîďđŕâĺňĺ ôŕéëŕ /etc/cups/cupsd.conf đú÷íî. Íĺ\n"
-"çŕáđŕâ˙éňĺ äŕ đĺńňŕđňčđŕňĺ CUPS ńëĺä ňîâŕ (ęîěŕíäŕ: \"service\n"
-"cups restart\")."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:88
-msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
-msgstr "IP ŕäđĺńúň ňđ˙áâŕ äŕ áúäĺ âúâ ôîđěŕň 192.168.1.20"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:92 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1041
-msgid "The port number should be an integer!"
-msgstr "Íîěĺđúň íŕ ďîđňŕ ňđ˙áâŕ äŕ ĺ ö˙ëî ÷čńëî !"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No alternative driver"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:99
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "IP íŕ CUPS ńúđâúđŕ"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "enable radio support"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:100 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1061
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-msgid "Port"
-msgstr "Ďîđň"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Radio support:"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:102
-msgid "Automatic CUPS configuration"
-msgstr "Ŕâňîěŕňč÷íŕ íŕńňđîéęŕ íŕ CUPS"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PLL setting:"
+msgstr "Ôîđěŕňčđŕíĺ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159
-#, fuzzy
-msgid "Checking your system..."
-msgstr "Đĺńňŕđňčđŕíĺ íŕ ďđčíňĺđíŕňŕ ńčńňĺěŕ"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:226
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1477 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1481
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1598 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2133
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2284 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2343
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2415 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2436
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2701
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2764 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2809
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2911
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2989 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-#, fuzzy
-msgid "Printerdrake"
-msgstr "Ďđčíňĺđ"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Number of capture buffers:"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tuner type:"
+msgstr "Ďđîě˙íč ňčďŕ"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Card model:"
+msgstr "Ďŕěĺň (DMA) íŕ ęŕđňŕňŕ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:167
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"There are no printers found which are directly connected to your machine"
+"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
+"detect the rights parameters.\n"
+"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
+"here. Just select your tv card parameters if needed."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:179
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The following printers\n"
-"\n"
-msgstr "Ńëĺäíčňĺ ďŕęĺňč ůĺ áúäŕň ďđĺěŕőíŕňč"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown|Generic"
+msgstr "Îáů"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto-detect"
+msgstr "Čçďîëçâŕé ŕâňîěŕňč÷íî çŕńč÷ŕíĺ"
+
+#: ../../interactive/newt.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do"
+msgstr "Ăîňîâî"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "Âŕřč˙ň čçáîđ ? (ďî ďîäđŕçáčđŕíĺ ĺ %s)"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "Ëîř čçáîđ, îďčňŕéňĺ îňíîâî\n"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Re-submit"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:180
-#, fuzzy
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer\n"
-"\n"
-msgstr "Ńëĺäíčňĺ ďŕęĺňč ůĺ áúäŕň ďđĺěŕőíŕňč"
+"=> Notice, a label changed:\n"
+"%s"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:182
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"and one unknown printer are "
+"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
+"or just hit Enter to proceed.\n"
+"Your choice? "
+msgstr ""
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:184
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
+msgstr "Âŕřč˙ň čçáîđ ? (ďî ďîäđŕçáčđŕíĺ ĺ %s)"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid " enter `void' for void entry"
+msgstr ""
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to click on this button?"
+msgstr "Čńęŕňĺ ëč äŕ čçďîëçâŕňĺ aboot ?"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Button `%s': %s"
+msgstr "Îďöčč: %s"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
+msgstr "Âŕřč˙ň čçáîđ ? (ďî ďîäđŕçáčđŕíĺ ĺ %s)"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"and %d unknown printers are "
+"Entries you'll have to fill:\n"
+"%s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"are "
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
+"Çŕđĺćäŕíĺňî íŕ ěîäóëŕ %s íĺ óńď˙.\n"
+"Čńęŕňĺ ëč äŕ îďčňŕňĺ îňíîâî ń äđóăč ďŕđŕěĺňđč ?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Specify options"
+msgstr "Çŕäŕé îďöčč"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "Ŕâňîěŕňč÷íî çŕńč÷ŕíĺ"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"is "
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without them. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
msgstr ""
+" í˙ęîč ńëó÷ŕč, %s äđŕéâĺđúň ńĺ íóćäŕĺ îň äîďúëíčňĺëíŕ číôîđěŕöč˙, çŕ\n"
+"äŕ đŕáîňč ęîđĺęňíî, âúďđĺęč ÷ĺ íîđěŕëíî đŕáîňč č áĺç íĺ˙. Ćĺëŕĺňĺ ëč "
+"äŕďîäŕäĺňĺ\n"
+"äîďúëíčňĺëíč îďöčč çŕ íĺăî čëč äŕ đŕçđĺřčňĺ íŕ äđŕéâĺđŕ äŕ ďîňúđńč "
+"číôîđěŕöč˙ňŕ\n"
+"îň ęî˙ňî ńĺ íóćäŕĺ ? Ďî ďđčíöčď ňîâŕ ěîćĺ äŕ çŕáčĺ ęîěďţňúđŕ âč, íî í˙ěŕ äŕ "
+"ăî ďîâđĺäč."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:189
-#, fuzzy
-msgid "directly connected to your system"
-msgstr "Í˙ěŕňĺ ěđĺćîâ ŕäŕďňĺđ!"
+#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "Ęîé %s äđŕéâĺđ äŕ ďđîáâŕě ?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:192
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Module options:"
+msgstr "Îďöčč íŕ ěîäóëŕ:"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"There is one unknown printer directly connected to your system"
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
msgstr ""
+"Ńĺăŕ ěîćĺňĺ äŕ ďîäŕäĺňĺ îďöččňĺ ěó äî ěîäóëŕ %s.\n"
+"Îďöččňĺ ńŕ âúâ ôîđěŕň ``čěĺ=ńňîéíîńň čěĺ2=ńňîéíîńň2 ...''.\n"
+"Íŕďđčěĺđ: ``io=0x300 irq=7''"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:194
+#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:200
-#, fuzzy
-msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
-msgstr "Ěîë˙, čçáĺđĺňĺ ńĺđčĺí ďîđň ęúě ęîéňî ńâúđçŕí ěîäĺěúň âč."
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(ěîäóë %s)"
+
+#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
+#. -PO: the second is the vendor+model name
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "Číńňŕëčđŕíĺ íŕ äđŕéâĺđ çŕ %s ďëŕňęŕ %s"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "See hardware info"
+msgstr "Âčć őŕđäóĺđíŕňŕ číôîđěŕöč˙"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interfaces?"
+msgstr "Čěŕňĺ ëč í˙ęŕęúâ %s číňĺđôĺéń?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "Čěŕňĺ ëč äđóă(č) ?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "Íŕěĺđĺíč ńŕ %s %s číňĺđôĺéńč"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can configure each parameter of the module here."
+msgstr ""
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "comma separated strings"
+msgstr "Ôîđěŕňčđŕíĺ íŕ ä˙ëîâĺ"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "comma separated numbers"
+msgstr ""
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated strings"
+msgstr ""
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated numbers"
+msgstr ""
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "a number"
+msgstr "Ňĺëĺôîíĺí íîěĺđ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:214
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
-"printers in the local network?\n"
+"You need the alcatel microcode.\n"
+"Download it at\n"
+"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
+"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:215
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
msgstr ""
-"Čńęŕňĺ ëč äŕ íŕńňđîčňĺ ňîçč ďđčíňĺđ (\"%s\")\n"
-"ęŕňî ďđčíňĺđ ďî ďîäđŕçáčđŕíĺ ?"
+"Íŕé-÷ĺńňč˙ íŕ÷čí çŕ ńâúđçâŕíĺ ÷đĺç ADSL ĺ PPPOE.\n"
+"Í˙ęîč âđúçęč čçďîëçâŕň PPTP, ŕ maëęî čçďîëçâŕň DHCP.\n"
+"Ŕęî íĺ çíŕĺňĺ, čçáĺđĺňĺ 'čçďîëçâŕé PPPOE'."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
-msgstr "Čńęŕňĺ ëč äŕ ńňŕđňčđŕňĺ âđúçęŕňŕ ńč ďđč çŕđĺćäŕíĺ ?"
+#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Ńâúđćč ńĺ ęúě Číňĺđíĺň"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:218
-msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sagem (using pppoe) usb"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:219
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr "Alcatel speedtouch USB"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use dhcp"
+msgstr "čçďîëçâŕé DHCP"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pptp"
+msgstr "čçďîëçâŕé PPPTP"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pppoe"
+msgstr "čçďîëçâŕé PPPOE"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Other ports"
+msgstr "Ňĺńňâŕíĺ ďîđňîâĺňĺ"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Everything (no firewall)"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
-"additional software will be installed."
+"Invalid port given: %s.\n"
+"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
+"where port is between 1 and 65535."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:258 ../../printer/printerdrake.pm_.c:270
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2933
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3060
-#, fuzzy
-msgid "Add a new printer"
-msgstr "Äîáŕâč ďđčíňĺđ"
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can enter miscellaneous ports. \n"
+"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Have a look at /etc/services for information."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:259
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
-"this machine and also from other machines in the network.\n"
-"\n"
-"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
-"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
-"connection types."
+"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
+"drakconnect before going any further."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:272
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
-"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) and you Windows machines must be connected and "
-"turned on.\n"
-"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
-"it.\n"
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
+"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
+"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
+msgstr ""
+"Íŕńňđîé÷čę çŕ ěŕëęŕ çŕůčňíŕ ńňĺíŕ\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"Ňîâŕ íŕńňđîéâŕ ďĺđńîíŕëíŕ çŕůčňíŕ ńňĺíŕ çŕ ňŕçč Mandrake Linux ěŕřčíŕ.\n"
+"Çŕ ěîůíî ďîńňâĺňĺíî íŕ çŕůčňŕňŕ đĺřĺíčĺ, ěîëĺ, ďîăëĺäíĺňĺ ńďĺöčŕëčçčđŕíŕňŕ\n"
+"MandrakeSecurity Firewall äčńňđčáóöč˙."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No network card"
+msgstr "íĺ ĺ îňęđčňŕ ěđĺćîâŕ ęŕđňŕ"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "POP and IMAP Server"
+msgstr "LDAP ńúđâúđ"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mail Server"
+msgstr "Ńúđâúđ Áŕçč-äŕííč"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Name Server"
+msgstr "Čěĺ íŕ äîěĺéíŕ"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Web Server"
+msgstr "Ńúđâúđ"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:281 ../../printer/printerdrake.pm_.c:298
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Zeroconf Host name"
+msgstr "Čěĺ íŕ őîńň:"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host name"
+msgstr "Čěĺ íŕ őîńň:"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer.\n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
-"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"Enter a Zeroconf host name without any dot if you don't\n"
+"want to use the default host name."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:289
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer or connected directly to the network.\n"
-"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
-"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
-"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
msgstr ""
+"Ěîë˙, âúâĺäĺňĺ čěĺ íŕ őîńň ŕęî ăî çíŕĺňĺ.\n"
+"Í˙ęîé DHCP ńúđâúđč čçčńęâŕň ňîâŕ çŕ äŕ đŕáîň˙ň.\n"
+"Host čěĺňî ňđ˙áâŕ äŕ áóäĺ íŕďúëíî ęâŕëčôčöčđŕíî čěĺ,\n"
+"ęŕňî ``mybox.mylab.myco.com''."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:307
-#, fuzzy
-msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
-msgstr "Îňäŕëĺ÷ĺí ďđčíňĺđ"
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Íŕńňîéęŕ íŕ ěđĺćŕňŕ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:310
-msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "no network card found"
+msgstr "íĺ ĺ îňęđčňŕ ěđĺćîâŕ ęŕđňŕ"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
+msgstr "Ěîë˙, čçáĺđĺňĺ ęîé ěđĺćîâ ŕäŕďňĺđ äŕ čçďîëçâŕě çŕ âđúçęŕ ęúě Číňĺđíĺň"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Čçáĺđĺňĺ ěđĺćîâ číňĺđôĺéń"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
+"Íĺ áĺřĺ íŕěĺđĺí ěđĺćîâ ŕäŕďňĺđ â ńčńňĺěŕňŕ âč.\n"
+"Íĺ ěîćĺňĺ äŕ íŕńňđîčňĺ ňŕęúâ âčä âđúçęŕ."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:313
-msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcp-client."
+msgstr ""
+"Ęŕęúâ DHCP ęëčĺíň čńęŕňĺ äŕ čçďîëçâŕňĺ ?\n"
+"Ďî ďîäđŕçáčđŕíĺ ĺ dhcp-client ?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
+msgstr "Íĺ ĺ íŕěĺđĺíŕ ISDN PCI ęŕđňŕ. Ěîë˙ čçáĺđĺňĺ îň ńëĺäâŕůč˙ň ĺęđŕí."
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
+"PCI card on the next screen."
msgstr ""
+"Îňęđčňŕ ĺ ISDN PCI ęŕđňŕ, íî ń íĺďîçíŕň ňčď. Ěîë˙ čçáĺđĺňĺ í˙ęî˙ PCI ęŕđňŕ "
+"îň ńëĺäâŕůč˙ň ĺęđŕí."
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which of the following is your ISDN card?"
+msgstr "Ęî˙ ĺ ISDN ęŕđňŕňŕ âč ?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:329
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ IDSN"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Abort"
+msgstr "Îňęŕç"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue"
+msgstr "Íŕňŕňúę"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
"\n"
-"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
-"the \"File\" menu).\n"
+"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
+"card.\n"
+msgstr ""
"\n"
-"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
-"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
-"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
-"Center."
+"Ŕęî čěŕňĺ ISA ęŕđňŕ, ńňîéíîńňčňĺ íŕ ńëĺäâŕůč˙ ĺęđŕí ňđ˙áâŕ äŕ ńŕ âĺđíč.\n"
+"\n"
+"Ŕęî čěŕňĺ PCMCIA ęŕđňŕ, ůĺ ňđ˙áâŕ äŕ çíŕĺňĺ IRC č IO íŕ ęŕđňŕňŕ ńč.\n"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know"
+msgstr "Íĺ çíŕě"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCI"
+msgstr "PCI"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISA / PCMCIA"
+msgstr "ISA / PCMCIA"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind of card do you have?"
+msgstr "Ęŕęúâ ňčď ęŕđňŕ čěŕňĺ ?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:538
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-#, fuzzy
-msgid "Printer auto-detection"
-msgstr "Čçďîëçâŕé ŕâňîěŕňč÷íî çŕńč÷ŕíĺ"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which protocol do you want to use?"
+msgstr "Ęŕęúâ ďđîňîęîë ćĺëŕĺňĺ äŕ ďđîěĺíčňĺ ?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:385
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid ", network printer \"%s\", port %s"
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr "Ďđîňîęîë çŕ îńňŕíŕëč˙ ńâ˙ň"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Protocol for the rest of the world\n"
+"No D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
+"Ďđîňîęîë çŕ îńňŕíŕëč˙ ńâ˙ň\n"
+" áĺç D-Ęŕíŕë (íŕĺňŕ ëčíč˙)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:387
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "Ďđčíňĺđ íŕ SMB/Windows 95/98/NT ńúđâúđ"
+msgid "European protocol"
+msgstr "Ďđîňîęîë Ĺâđîďŕ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:391
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Detected %s"
-msgstr "çŕńĺ÷ĺíŕ %s"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "European protocol (EDSS1)"
+msgstr "Ďđîňîęîë Ĺâđîďŕ (EDSS1)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:395 ../../printer/printerdrake.pm_.c:423
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:440
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer on parallel port \\/*%s"
+msgid ""
+"Select your provider.\n"
+"If it isn't listed, choose Unlisted."
msgstr ""
+"Ďîńî÷ĺňĺ äîńňŕâ÷čęŕ ńč.\n"
+" Ŕęî íĺ ĺ â ńďčńúęŕ, čçáĺđĺňĺ Unlisted"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:397 ../../printer/printerdrake.pm_.c:425
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:443
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid "USB printer \\/*%s"
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Âúířĺí ISDN ěîäĺě"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Âúňđĺříŕ ISDN ęŕđňŕ"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "Ęŕęúâ ĺ ňčďúň íŕ ISDN âđúçęŕňŕ ?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Ěŕăüîńíčę çŕ íŕńňđîéęŕ íŕ ěđĺćŕňŕ"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "Ńňŕđŕ íŕńňđîéęŕ (isdn4net)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "Íîâŕ íŕńňđîéęŕ (isdn-light)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
+"\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
+"\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
+"\n"
+"We recommand the light configuration.\n"
msgstr ""
+"Ęî˙ ISDN íŕńňđîéęŕ ďđĺäďî÷čňŕňĺ ?\n"
+"\n"
+"* Ńňŕđŕňŕ íŕńňđîéęŕ čçďîëçâŕ isdn4net. Ńúäúđćŕ ěîůíč číńňđóěĺíňč\n"
+" íî ĺ ęŕďđčçíŕ çŕ íŕńňđîéęŕ č íĺ ĺ ńňŕíäŕđňíŕ.\n"
+"\n"
+"* Íîâŕňŕ íŕńňđîéęŕ ĺ ďî-ëĺńíŕ çŕ đŕçáčđŕíĺ, ďî ńňŕíäŕđňíŕ,\n"
+" íî ń ďî-ěŕëęî číńňđóěĺíňč.\n"
+"\n"
+"Ďđĺďîđú÷âŕěĺ âč îëĺęîňĺíŕňŕ íŕńňđîéęŕ.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:399
+#: ../../network/modem.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Network printer \"%s\", port %s"
-msgstr "Ěđĺćîâ ďđčíňĺđ (TCP/Socket)"
+msgid "Do nothing"
+msgstr "íî íĺ ńúâďŕäŕ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../network/modem.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "Ďđčíňĺđ íŕ SMB/Windows 95/98/NT ńúđâúđ"
+msgid "Install rpm"
+msgstr "Číńňŕëčđŕé"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:525 ../../printer/printerdrake.pm_.c:547
-#, fuzzy
-msgid "Local Printer"
-msgstr "Ëîęŕëĺí ďđčíňĺđ"
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Title"
+msgstr "Ňŕáëčöŕ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:526
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
-"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
-"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
-"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Your modem isn't supported by the system.\n"
+"Take a look at http://www.linmodems.org"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:530
-#, fuzzy
-msgid "You must enter a device or file name!"
-msgstr "Âúâĺäĺňĺ URI íŕ ďĺ÷ŕňŕůî óńňđîéńňâî"
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Second DNS Server (optional)"
+msgstr "Âňîđč DNS ńúđâúđ (ďî čçáîđ)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:539
-#, fuzzy
-msgid "No printer found!"
-msgstr "Ëîęŕëĺí ďđčíňĺđ"
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "First DNS Server (optional)"
+msgstr "Ďúđâč DNS ńúđâúđ (ďî čçáîđ)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:548
-#, fuzzy
-msgid "Available printers"
-msgstr "Ëîęŕëĺí ďđčíňĺđ"
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Domain name"
+msgstr "Čěĺ íŕ äîěĺéíŕ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:552
-msgid ""
-"The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to "
-"configure, enter a device name/file name in the input line"
-msgstr ""
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Script-based"
+msgstr "Áŕçčđŕíŕ íŕ ńęđčďň"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "Áŕçčđŕíŕ íŕ ňĺđěčíŕë"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:553
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Login ID"
+msgstr "Ďîňđĺáčňĺëńęî čěĺ"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Phone number"
+msgstr "Ňĺëĺôîíĺí íîěĺđ"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection name"
+msgstr "Čěĺ íŕ âđúçęŕňŕ"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dialup options"
+msgstr "Îďöčč çŕ čçáčđŕíĺ ďî ňĺëĺôîí"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
+msgstr "Ěîë˙, čçáĺđĺňĺ ńĺđčĺí ďîđň ęúě ęîéňî ńâúđçŕí ěîäĺěúň âč."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ ěđĺćŕňŕ"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up or enter a device name/file name in the input line"
+"Problems occured during configuration.\n"
+"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
+"work, you might want to relaunch the configuration."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:555
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected. The configuration of the printer "
-"will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or "
-"if you prefer a customized printer configuration, turn on \"Manual "
-"configuration\"."
+"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
+"avoid any hostname-related problems."
msgstr ""
+"Ńëĺä ęŕňî ńňŕíĺ ňîâŕ, ďđĺďîđú÷âŕěĺ âč äŕ đĺńňŕđňčđŕňĺ X\n"
+"ńđĺäŕňŕ ńč, çŕ äŕ čçáĺăíĺňĺ ďđîáëĺěč ńúń ńě˙íŕňŕ čěĺňî íŕ őîńňŕ."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:556
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up. The configuration of the printer will work fully "
-"automatically. If your printer was not correctly detected or if you prefer a "
-"customized printer configuration, turn on \"Manual configuration\"."
+"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
+"\n"
msgstr ""
+"Ďîçäđŕâëĺíč˙, ěđĺćîâŕňĺ č Číňĺđíĺň íŕńňđîéęŕňŕ ĺ çŕâúđřĺíŕ.\n"
+"\n"
+"Íŕńňđîéęčňĺ ůĺ áúäŕň ďđčëîćĺíč ęúě ńčńňĺěŕňŕ âč.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:558
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the port where your printer is connected to or enter a device "
-"name/file name in the input line"
+"A problem occured while restarting the network: \n"
+"\n"
+"%s"
msgstr ""
+"Čçíčęíŕ ďđîáëĺě ďđč đĺńňŕđňčđŕíĺňî íŕ ěđĺćŕňŕ:\n"
+"\n"
+"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:559
-#, fuzzy
-msgid "Please choose the port where your printer is connected to."
-msgstr "Ěîë˙, čçáĺđĺňĺ ńĺđčĺí ďîđň ęúě ęîéňî ńâúđçŕí ěîäĺěúň âč."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:561
-msgid ""
-" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
-"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
msgstr ""
+"Ňîçč ďŕęĺň ňđ˙áâŕ äŕ áúäĺ îáíîâĺí\n"
+"Ńčăóđíč ëč ńňĺ, ÷ĺ čńęŕňĺ äŕ ăî čçęëţ÷čňĺ ?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:565
-#, fuzzy
-msgid "You must choose/enter a printer/device!"
-msgstr "Âúâĺäĺňĺ URI íŕ ďĺ÷ŕňŕůî óńňđîéńňâî"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ ěđĺćŕňŕ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:584
-#, fuzzy
-msgid "Manual configuration"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ öâĺňîâĺ"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "Čńęŕňĺ ëč äŕ ńňŕđňčđŕňĺ âđúçęŕňŕ ńč ďđč çŕđĺćäŕíĺ ?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:633
-msgid "Remote lpd Printer Options"
-msgstr "Îďöčč íŕ îňäŕëĺ÷ĺí lpd-ďđčíňĺđ"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection"
+msgstr "Číňĺđíĺň âđúçęŕ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:634
-#, fuzzy
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
-"server and the printer name on that server."
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Çŕ äŕ čçďîëçâŕňĺ îňäŕëĺ÷ĺí lpd ďđčíňĺđ, ňđ˙áâŕ\n"
-"äŕ ďđĺäîńňŕâčňĺ čěĺíŕňŕ íŕ őîńňŕ íŕ ďđčíňĺđíč˙ ńúđâúđ č\n"
-"čěĺňî íŕ ďđčíňĺđŕ íŕ ňîçč ńúđâúđ."
+"Íŕńňđîčëč ńňĺ í˙ęîëęî íŕ÷číŕ çŕ âđúçęŕ ęúě Číňĺđíĺň.\n"
+"Čçáĺđĺňĺ ňîçč, ęîéňî čńęŕňĺ äŕ čçďîëçâŕňĺ.\n"
+"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:635
-msgid "Remote host name"
-msgstr "Čěĺ íŕ îňäŕëĺ÷ĺí őîńň"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "Čçáĺđĺňĺ âđúçęŕňŕ, ęîéňî čńęŕňĺ äŕ čçďîëçâŕňĺ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:636
-msgid "Remote printer name"
-msgstr "Čěĺ íŕ îňäŕëĺ÷ĺí ďđčíňĺđ"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ethernet card(s) detected"
+msgstr "ethernet ęŕđňč çŕńĺ÷ĺíč"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:639
-msgid "Remote host name missing!"
-msgstr "Ëčďńâŕ čěĺ íŕ čěĺ íŕ őîńň !"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "LAN connection"
+msgstr "LAN âđúçęŕ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:643
-msgid "Remote printer name missing!"
-msgstr "Ëčďńâŕ čěĺ íŕ îňäŕëĺ÷ĺí ďđčíňĺđ !"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "çŕńĺ÷ĺíŕ ĺ ęŕáĺëíŕ âđúçęŕ"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cable connection"
+msgstr "Ęŕáĺëíŕ âđúçęŕ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:665 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1170
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Detected model: %s %s"
+msgid "detected"
msgstr "çŕńĺ÷ĺíŕ %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-#, fuzzy
-msgid "Scanning network..."
-msgstr "Ńňŕđňčđŕíĺ ěđĺćŕňŕ ...."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:751 ../../printer/printerdrake.pm_.c:772
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:754 ../../printer/printerdrake.pm_.c:775
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr "Ďĺ÷ŕňŕíĺ íŕ ďđčíňĺđ \"%s\""
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "ADSL âđúçęŕ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:795
-msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
-msgstr "Íŕńňđîéęč íŕ SMB (Windows 9x/NT) ďđčíňĺđ"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected %s"
+msgstr "çŕńĺ÷ĺíŕ %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:796
-#, fuzzy
-msgid ""
-"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
-"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
-"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
-"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
-msgstr ""
-"Çŕ äŕ ďĺ÷ŕňŕňĺ íŕ SMB ďđčíňĺđ, ňđ˙áâŕ äŕ äŕäĺňĺ čěĺňî\n"
-"íŕ SMB őîńňŕ (Çŕáĺëĺćęŕ ! Ňî ěîćĺ äŕ ĺ đŕçëč÷íî îň TCP/IP őîńňŕ !)\n"
-"č âúçěîćíî IP ŕäđĺńŕ íŕ ďđčíňĺđńęč˙ ńúđâúđ, ęŕęňî č îáůîňî čěĺ íŕ\n"
-"ďđčíňĺđŕ, äî ęîéňî čńęŕňĺ äîńňúď č ďîäőîä˙ůî čěĺí, ďŕđîëŕ č číôîđěŕöč˙\n"
-"çŕ đŕáîňíŕňŕ ăđóďŕ."
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN connection"
+msgstr "ISDN âđúçęŕ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:797
-msgid ""
-" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
-"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
-msgstr ""
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Winmodem connection"
+msgstr "Îáčęíîâĺíŕ ěîäĺěíŕ âđúçęŕ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:799
-msgid "SMB server host"
-msgstr "Őîńň íŕ SMB ńúđâúđ"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected on port %s"
+msgstr "çŕńĺ÷ĺí íŕ ďîđň %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:800
-msgid "SMB server IP"
-msgstr "IP íŕ SMB ńúđâúđ:"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Normal modem connection"
+msgstr "Îáčęíîâĺíŕ ěîäĺěíŕ âđúçęŕ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:801
-msgid "Share name"
-msgstr "Îáůî čěĺ"
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "Îňęđčâŕíĺ íŕ óńňđîéńňâŕ ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:804
-msgid "Workgroup"
-msgstr "Đŕáîňíŕ ăđóďŕ"
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Mode"
+msgstr "Đŕçřčđĺíč ôóíęčöčč"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:806
-#, fuzzy
-msgid "Auto-detected"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use auto detection"
msgstr "Čçďîëçâŕé ŕâňîěŕňč÷íî çŕńč÷ŕíĺ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:816
-msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
-msgstr "Ňđ˙áâŕ äŕ áúäŕň çŕäŕäĺíč č čěĺňî č IP ŕäđĺńŕ íŕ ńúđâúđŕ !"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the profile to configure"
+msgstr "Čçáĺđĺňĺ ďđîôčë çŕ íŕńňđîéęŕ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:820
-msgid "Samba share name missing!"
-msgstr "Ëčďńâŕ čěĺ íŕ SAMBA share !"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
+"\n"
+"We are about to configure your internet/network connection.\n"
+"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+msgstr ""
+"Äîáđĺ äîřëč ďđč ěŕăüîńíčęŕ çŕ íŕńňđîéęŕ íŕ ěđĺćŕ\n"
+"\n"
+"Âčĺ ńňĺ íŕ ďúň äŕ íŕńňđîčňĺ Číňĺđíĺň/ěđĺćîâŕňŕ ńč âđúçęŕ.\n"
+"Ŕęî íĺ čńęŕňĺ äŕ čçďîëçâŕňĺ ŕâňîěŕňč÷íî çŕńč÷ŕíĺ, čçęëţ÷ĺňĺ ęóňčéęŕňŕ.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:826
-msgid "SECURITY WARNING!"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Because you are doing a network installation, your network is already "
+"configured.\n"
+"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
+"Internet & Network connection.\n"
msgstr ""
+"Ňúé ęŕňî ďđŕâčňĺ ěđĺćîâŕ číńňŕëŕöč˙, ěđĺćŕňŕ âč âĺ÷ĺ ĺ íŕńňđîĺíŕ.\n"
+"Öúęíĺňĺ Ok, çŕ äŕ çŕďŕçčňĺ íŕńňđîéęŕňŕ, čëč Îňě˙íŕ, çŕ äŕ ďđĺíŕńňîčňĺ "
+"Číňĺđíĺň č ěđĺćîâŕňŕ ńč âđúçęŕ.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:827
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
-"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
-"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
-"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
-"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
-"auxwww\".\n"
"\n"
-"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
-"you have to make sure that only machines from your local network have access "
-"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
"\n"
-"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
-"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
-"protection from a personal account or the administrator account.\n"
"\n"
-"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
-"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
+"\n"
"\n"
+"Press OK to continue."
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ńĺăŕ ůĺ íŕńňđîčě %s âđúçęŕňŕ.\n"
+"\n"
+"Íŕňčńíĺňĺ OK, çŕ äŕ ďđîäúëćčňĺ."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
+msgstr "Ńĺăŕ ůĺ íŕńňđîčě %s âđúçęŕňŕ."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection & configuration"
+msgstr "Číňĺđíĺň âđúçęŕ č íŕńňđîéęŕ"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure the connection"
+msgstr "Â ěîěĺíňŕ íŕńňđîéâŕě ěđĺćŕňŕ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:837
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Îňâúđćč"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect"
+msgstr "Ńâúđćč"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
-"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
"\n"
+"You can reconfigure your connection."
msgstr ""
+"\n"
+"Ěîćĺňĺ äŕ ďđĺíŕńňđîčňĺ âđúçęŕňŕ."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:840
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
-"connect to it as a client.\n"
"\n"
-"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
+"You can connect to the Internet or reconfigure your connection."
msgstr ""
+"\n"
+"Ěîćĺňĺ äŕ ńĺ ńâúđćĺňĺ ęúě Číňĺđíĺň čëč äŕ ďđĺíŕńňđîčňĺ âđúçęŕňŕ."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:911
-msgid "NetWare Printer Options"
-msgstr "Îďöčč çŕ NetWare ďđčíňĺđ"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are not currently connected to the Internet."
+msgstr "Â ěîěĺíňŕ íĺ ńňĺ ńâúđçŕíč ęúě Číňĺđíĺň"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:912
-#, fuzzy
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
-"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
-"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
-"name and password."
+"\n"
+"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
-"Çŕ äŕ ďĺ÷ŕňčňĺ íŕ NetWare ďđčíňĺđ ,ňđ˙áâŕ äŕ çíŕĺňĺ čěĺî ěó č âúçěîćíî\n"
-"ŕäđĺńŕ íŕ ńúđâúđŕ, ęŕęňî č čěĺňî íŕ îďŕřęŕňŕ,ďîňđĺáčňĺëńęîňî čěĺ,ďŕđîëŕ."
+"\n"
+"Ěîćĺňĺ äŕ ńĺ îňâúđćĺňĺ čëč äŕ ďđĺíŕńňđîčňĺ âđúçęŕňŕ."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:913
-msgid "Printer Server"
-msgstr "Ńúđâúđ íŕ ďđčíňĺđŕ"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are currently connected to the Internet."
+msgstr "Â ěîěĺíňŕ ńňĺ ńâúđçŕíč ęúě Číňĺđíĺň"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:914
-msgid "Print Queue Name"
-msgstr "Čěĺ íŕ ďĺ÷ŕňíŕňŕ îďŕřęŕňŕ"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
+msgstr "URL ňđ˙áâŕ äŕ ĺ çŕďî÷âŕ ń 'http:'"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:919
-msgid "NCP server name missing!"
-msgstr "Ëčďńâŕ čěĺ íŕ NCP ńúđâúđ !"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr "Proxy-ńúđâúđŕ ňđ˙áâŕ äŕ ĺ http://..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:923
-msgid "NCP queue name missing!"
-msgstr "Ëčďńâŕ čěĺ íŕ NCP îďŕřęŕ !"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "FTP proxy"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:987 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1007
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid ", host \"%s\", port %s"
-msgstr ""
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "HTTP proxy"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:990 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1010
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Host \"%s\", port %s"
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ proxy"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "IP ŕäđĺńúň ňđ˙áâŕ äŕ áúäĺ âúâ ôîđěŕň 1.2.3.4"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "IP ŕäđĺńúň ňđ˙áâŕ äŕ áúäĺ âúâ ôîđěŕň 1.2.3.4"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway device"
+msgstr "Gateway óńňđîéńňâî"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway (e.g. %s)"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1030
-#, fuzzy
-msgid "TCP/Socket Printer Options"
-msgstr "Îďöčč íŕ Socket ďđčíňĺđ"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "DNS server"
+msgstr "DNS ńúđâúđ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1032
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
-"or IP and the optional port number (default is 9100) into the input fields."
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one."
msgstr ""
+"Ěîë˙, âúâĺäĺňĺ host name çŕ ěŕřčíŕňŕ.\n"
+"Host čěĺňî ňđ˙áâŕ äŕ áóäĺ íŕďúëíî ęâŕëčôčöčđŕíî čěĺ,\n"
+"ęŕňî ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"Ěîćĺňĺ ńúůî äŕ âúâĺäĺňĺ IP ŕäđĺńŕ íŕ Âŕřč˙ gateway, ŕęî čěŕňĺ ňŕęúâ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1033
-#, fuzzy
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
-"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
-"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
-"vary. See the manual of your hardware."
+"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
+"enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-"Çŕ äŕ ďĺ÷ŕňŕňĺ íŕ socket ďđčíňĺđ, ňđ˙áâŕ äŕ ďđĺäîńňŕâčňĺ\n"
-"čěĺňî íŕ őîńňŕ íŕ ďđčíňĺđŕ č, ĺâĺíňóŕëíî, íîěĺđ íŕ ďîđň.\n"
-"Íŕ HP JetDirect ńúđâúđč, íîěĺđúň íŕ ďîđňŕ îáčęíîâĺííî ĺ 9100,\n"
-"íŕ äđóăč ńúđâúđč ěîćĺ äŕ âŕđčđŕ. Âčćňĺ đúęîâîńňâîňî íŕ\n"
-"őŕđäóĺđŕ ńč."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1037
-#, fuzzy
-msgid "Printer host name or IP missing!"
-msgstr "Ëčďńâŕ čěĺ íŕ őîńň íŕ ďđčíňĺđa !"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
+"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1059
-#, fuzzy
-msgid "Printer host name or IP"
-msgstr "Čěĺ íŕ őîńň íŕ ďđčíňĺđŕ"
+#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "IP ŕäđĺńúň ňđ˙áâŕ äŕ áúäĺ âúâ ôîđěŕň 1.2.3.4"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1107 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1109
-msgid "Printer Device URI"
-msgstr "Ďĺ÷ŕňŕůî óńňđîéńňâî URI"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Start at boot"
+msgstr "Ďóńíŕň ďđč ńňŕđňčđŕíĺ"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Hotplugging"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ ěđĺćŕňŕ"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Track network card id (useful for laptops)"
+msgstr "Ďđîńëĺä˙âŕíĺ íŕ ID íŕ ěđĺćîâŕňŕ ęŕđňŕ (ďîëĺçíî ďđč ëŕďňîďč)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)"
+msgstr "(bootp/dhcp)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "Ŕâňîěŕňč÷ĺí IP ŕäđĺń"
+
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Netmask"
+msgstr "Ěđĺćîâŕ ěŕńęŕ"
+
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "IP address"
+msgstr "IP ŕäđĺń"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr " (äđŕéâĺđ %s)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1108
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ ěđĺćîâîňî óńňđîéńňâî %s"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
-"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
-"are supported by all the spoolers."
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr ""
-"Ňđ˙áâŕ äčđĺęňíî äŕ îďđĺäĺëčňĺ URI çŕ äîńňúď äî ďđčíňĺđŕ. URI ňđ˙áâŕ äŕ "
-"čçďúëíč čëč CUPS čëč Foomatic ńďĺöčôčęŕöččňĺ. Îňáĺëĺćĺňĺ, ÷ĺ íĺ âńč÷ęč "
-"ňčďîâĺ URI ńĺ ďîääđúđćŕň îň spooler-čňĺ."
+"Ěîë˙, âúâĺäĺňĺ IP íŕńňđîéęčňĺ çŕ ňŕçč ěŕřčíŕ.\n"
+"Âń˙ęî óńňđîéńňâî ňđ˙áâŕ äŕ áúäĺ âúâĺäĺíî ęŕňî IP ŕäđĺń\n"
+"ń ňî÷ęîâî-äĺńĺňč÷íî îçíŕ÷ĺíčĺ (íŕďđčěĺđ, 1.2.3.4)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1123
-msgid "A valid URI must be entered!"
-msgstr "Ňđ˙áâŕ äŕ áúäĺ âúâĺäĺí âŕëčäĺí URI !"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
+"Internet.\n"
+"Simply accept to keep this device configured.\n"
+"Modifying the fields below will override this configuration."
+msgstr ""
+"ÂÍČĚŔÍČĹ: Ňîâŕ óńňđîéńňâî âĺ÷ĺ ĺ íŕńňđîĺíî äŕ ńĺ ńâúđçâŕ ęúě Číňĺđíĺň.\n"
+"Ďđîńňî ďđčĺěĺňĺ, çŕ äŕ îńňŕâčňĺ óńňđîéńňâîňî íŕńňđîĺíî.\n"
+"Ďîďđŕâęŕňŕ íŕ ďîëĺňŕňŕ ďî-äîëó ůĺ ďđĺçŕďčřĺ ňŕçč íŕńňđîéęŕ."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1463
-#, fuzzy
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
-"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
+"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
+"need some manual fixes after installation."
msgstr ""
-"Âńĺęč ďđčíňĺđ ńĺ íóćäŕĺ îň čěĺ (íŕďđčěĺđ lp).\n"
-"Ďîëĺňŕňŕ Îďčńŕíčĺ č Ěĺńňîďîëîćĺ íĺ ňđ˙áâŕ äŕ áúäŕň\n"
-"ďîďúëâŕíč. Čěŕ ęîěĺíňŕđč çŕ ďîňđĺáčňĺëčňĺ."
+"Âíčěŕíčĺ ! Îňęđčňŕ ĺ íŕńňđîéęŕ íŕ Çŕůčňíŕ Ńňĺíŕ. Ěîćĺ äŕ ńĺ íŕëîćč í˙ęŕęâŕ "
+"đú÷íŕ ďîďđŕâęŕ ńëĺä číńňŕëŕöč˙ňŕ."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1464
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Čěĺ íŕ ďđčíňĺđ"
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Firewalling configuration detected!"
+msgstr "Îňęđčňŕ ĺ íŕńňđîéęŕ íŕ Çŕůčňíŕ Ńňĺíŕ !"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1465 ../../standalone/harddrake2_.c:38
-msgid "Description"
-msgstr "Îďčńŕíčĺ"
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Password"
+msgstr "Ďŕđîëŕ íŕ ŕęŕóíňŕ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1466
-msgid "Location"
-msgstr "Ěĺńňîďîëîćĺíčĺ"
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Čěĺ íŕ ŕęŕóíňŕ (ďîňĺáčňĺëńęî čěĺ)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1478 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1599
-msgid "Reading printer database..."
-msgstr "×ĺňĺíĺ íŕ áŕçŕňŕ äŕííč îň ďđčíňĺđč ..."
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "Timeout íŕ âđúçęŕňŕ (â ńĺę)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1482
-msgid "Preparing printer database..."
-msgstr "Ďîäăîňâ˙íĺ íŕ áŕçŕňŕ äŕííč îň ďđčíňĺđč ..."
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Ńęîđîńň íŕ âđúçęŕňŕ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1578
-#, fuzzy
-msgid "Your printer model"
-msgstr "Čěĺ íŕ îňäŕëĺ÷ĺí ďđčíňĺđ"
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "Đĺćčě íŕ íŕáčđŕíĺ"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your country"
+msgstr "Čçáĺđĺňĺ ńňđŕíŕňŕ ńč"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "2-đč DNS íŕ äîńňŕâ÷čęŕ (ďî ćĺëŕíčĺ)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "1-âč DNS íŕ äîńňŕâ÷čęŕ (ďî ćĺëŕíčĺ)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Ňĺëĺôîíĺí íîěĺđ íŕ äîńňŕâ÷čęŕ"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "Čěĺ íŕ äîńňŕâ÷čęŕ (íŕďđ. provider.net)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "Ëč÷íč˙ âč ňĺëĺôîíĺí íîěĺđ"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "IO_1 íŕ ęŕđňŕňŕ"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "IO_0 íŕ ęŕđňŕňŕ"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO"
+msgstr "IO íŕ ęŕđňŕňŕ"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "Ďŕěĺň (DMA) íŕ ęŕđňŕňŕ"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "IRQ íŕ ęŕđňŕňŕ"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "Ěîë˙, ďîďúëíĺňĺ čëč ďđîâĺđĺňĺ ďîëĺňî ďî-äîëó"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1579
+#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ âđúçęŕňŕ"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
-"detection with the models listed in its printer database to find the best "
-"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
-"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
-"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
-"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
-"\n"
-"For your printer Printerdrake has found:\n"
-"\n"
-"%s"
+"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
msgstr ""
+"Ńčńňĺěŕňŕ íĺ čçăëĺćäŕ ńâúđçŕíŕ ęúě Číňĺđíĺň.\n"
+"Îďčňŕéňĺ ńĺ äŕ ďđĺíŕńňđîčňĺ âđúçęŕňŕ."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1584 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1587
-#, fuzzy
-msgid "The model is correct"
-msgstr "Âńč÷ęî ďđŕâčëíî ëč ĺ ?"
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
+msgstr "Çŕ âŕřŕ ńčăóđíîńň, ńĺăŕ ň˙ ůĺ áúäĺňĺ îňâúđçŕíŕ."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1585 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1586
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1589
-#, fuzzy
-msgid "Select model manually"
-msgstr "Čěĺ íŕ îňäŕëĺ÷ĺí ďđčíňĺđ"
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The system is now connected to the Internet."
+msgstr "Ńčńňĺěŕňŕ â ěîěĺíňŕ ĺ ńâúđçŕíŕ ęúě Číňĺđíĺň."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1606
-msgid "Printer model selection"
-msgstr "Čçáîđ ěîäĺë íŕ ďđčíňĺđŕ"
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "Čçďđîáâŕíĺ íŕ âđúçęŕňŕ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1607
-msgid "Which printer model do you have?"
-msgstr "Ęŕęúâ ěîäĺë ďđčíňĺđ čěŕňĺ ?"
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "Čńęŕňĺ ëč ńĺăŕ äŕ îďčňŕňĺ âđúçęŕ ęúě Číňĺđíĺň ?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1608
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ Číňĺđíĺň"
+
+#: ../../partition_table/raw.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
-"model correctly. Search the correct model in the list when the cursor is "
-"standing on a wrong model or on \"Raw printer\"."
+"Something bad is happening on your drive. \n"
+"A test to check the integrity of data has failed. \n"
+"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted "
+"data."
+msgstr ""
+"Íĺůî ëîřî ńňŕâŕ ń óńňđîéńňâîňî âč.\n"
+"Ňĺńňŕ çŕ öĺëîńň íŕ äŕííčňĺ ďđîďŕäíŕ.\n"
+"Ňîâŕ çíŕ÷č, ÷ĺ ďčńŕíĺňî íŕ ęŕęâîňî č áčëî ďî äčńęŕ ůĺ ďđĺâđúůŕ\n"
+"ďđîčçâîëíî â áîęëóę"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " (Default)"
+msgstr " (Ďî ďîäđŕçáčđŕíĺ)"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "On CUPS server \"%s\""
+msgstr "IP íŕ CUPS ńúđâúđŕ"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote Printers"
+msgstr "Îňäŕëĺ÷ĺí ďđčíňĺđ"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS"
+msgstr "CUPS"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on this machine)"
+msgstr "(íŕ ňŕçč ěŕřčíŕ)"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(íŕ %s)"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr "CUPS - Îáůŕ Unix Ďđčíňĺđíŕ Ńčńňĺěŕ"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng"
+msgstr "LPRng"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr "LPRng - LPR Íîâî ďîęîëĺíčĺ"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD"
+msgstr "LPD"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr "LPD - Ëčíĺĺí Ďđčíňĺđĺí Äĺěîí"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ"
+msgstr "PDQ"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr "PDQ - Ďĺ÷ŕňŕé, Áĺç Îďŕřęŕ"
+
+#: ../../printer/detect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown Model"
+msgstr "Íĺčçâĺńňĺí ěîäĺë"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown model"
+msgstr "Íĺčçâĺńňĺí ěîäĺë"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Host %s"
+msgstr "Čěĺ íŕ őîńň:"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network %s"
+msgstr "Ěđĺćîâ číňĺđôĺéń"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface \"%s\""
+msgstr "Číňĺđôĺéń %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local network(s)"
+msgstr "íĺ ĺ îňęđčňŕ ěđĺćîâŕ ęŕđňŕ"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer (No driver)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", using command %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", printing to %s"
+msgstr "Ăđĺřęŕ ďđč çŕďčń âúâ ôŕéëŕ %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on USB"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", USB printer"
+msgstr "Í˙ěŕ ďđčíňĺđ"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", USB printer \\#%s"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " on parallel port \\#%s"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local Printers"
+msgstr "Ëîęŕëĺí ďđčíňĺđ"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr "Ďđĺęŕđŕé đŕáîňŕňŕ ďđĺç ęîěŕíäŕ"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter a printer device URI"
+msgstr "Âúâĺäĺňĺ URI íŕ ďĺ÷ŕňŕůî óńňđîéńňâî"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "Ďđčíňĺđ íŕ NetWare ńúđâúđ"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
+msgstr "Ďđčíňĺđ íŕ SMB/Windows 95/98/NT ńúđâúđ"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network printer (TCP/Socket)"
+msgstr "Ěđĺćîâ ďđčíňĺđ (TCP/Socket)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on remote lpd server"
+msgstr "Ďđčíňĺđ íŕ îňäŕëĺ÷ĺí LPD ńúđâúđ"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "Ďđčíňĺđ íŕ îňäŕëĺ÷ĺí CUPS ńúđâúđ"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer"
+msgstr "Îňäŕëĺ÷ĺí ďđčíňĺđ"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local printer"
+msgstr "Ëîęŕëĺí ďđčíňĺđ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring applications..."
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ ďđčíňĺđŕ \"%s\" ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printerdrake"
+msgstr "Ďđčíňĺđ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "Čńęŕňĺ ëč äŕ íŕńňđîčňĺ äđóă ďđčíňĺđ ?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\"..."
+msgstr "Čçňđčâŕíĺ íŕ ďđčíňĺđŕ \"%s\" ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "Íŕčńňčíŕ ëč čńęŕňĺ äŕ ďđĺěŕőíĺňĺ ďđčíňĺđŕ \"%s\" ?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove printer"
+msgstr "Ďđĺěŕőâŕíĺ íŕ ďđčíňĺđŕ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Know how to use this printer"
+msgstr "Čńęŕňĺ ëč äŕ íŕńňđîčňĺ äđóă ďđčíňĺđ ?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print test pages"
+msgstr "Îňďĺ÷ŕňâŕíĺ íŕ ňĺńňîâč ńňđŕíčöč"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1611
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
-"similar one."
+"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
+"GIMP."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1697
-msgid "OKI winprinter configuration"
-msgstr "Íŕńňđîéęč íŕ OKI Winprinter"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1698
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
-"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
-"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
-"another port or to a print server box please connect the printer to the "
-"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
-"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
+"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1718 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1745
-msgid "Lexmark inkjet configuration"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ Lexmark inkjet"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1719
-#, fuzzy
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr "Ďđčíňĺđúň \"%s\" âĺ÷ĺ ĺ îďđĺäĺëĺí çŕ ďîëçâŕíĺ ďî ďîäđŕçáčđŕíĺ."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Default printer"
+msgstr "Ďđčíňĺđ ďî ďîäđŕçáčđŕíĺ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr "Îďđĺäĺëč ňîçč ďđčíňĺđ çŕ ďîëçâŕíĺ ďî ďîäđŕçáčđŕíĺ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer options"
+msgstr "Îďöčč íŕ ďđčíňĺđŕ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr "Ďđîčçâîäčňĺë íŕ ďđčíňĺđŕ, ěîäĺë"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr "Ďđîčçâîäčňĺë íŕ ďđčíňĺđŕ, ěîäĺë, äđŕéâĺđ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\"..."
+msgstr "Čçňđčâŕíĺ íŕ ńňŕđ ďđčíňĺđ \"%s\" ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer name, description, location"
+msgstr "Čěĺ íŕ ďđčíňĺđŕ, îďčńŕíčĺ, ěĺńňîďîëîćĺíčĺ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "Ňčď íŕ âđúçęŕňŕ ęúě ďđčíňĺđŕ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Learn how to use this printer"
+msgstr "Čńęŕňĺ ëč äŕ íŕńňđîčňĺ äđóă ďđčíňĺđ ?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do it!"
+msgstr "Äŕâŕé !"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Close"
+msgstr "Çŕňâîđč"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
-"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
-"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
-"to."
+"Printer %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
msgstr ""
-"Inkjet ďđčíňĺđíčňĺ äđŕéâĺđč ďđĺäîńňŕâĺíč îň Lexmark ďîääúđćŕň\n"
-"ńŕěî ëîęŕëíč ďđčíňĺđč, áĺç ďđčíňĺđč íŕ îňäŕëĺ÷ĺíč ěŕřčíč čëč\n"
-"ďđčíňĺđíč ěŕřčíč. Ěîë˙, ńâúđćĺňĺ ďđčíňĺđŕ ńč íŕ ëîęŕëĺí ďîđň\n"
-"čëč ăî íŕńňđîéňĺ íŕ ěŕřčíŕňŕ, ęúě ęî˙ňî ĺ ńâúđçŕí."
+"Ďđčíňĺđ %s: %s %s\n"
+"Ęŕęâî čńęŕňĺ äŕ ďîďđŕâčňĺ ďî ňîçč ďđčíňĺđ ?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1746
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "Ďîďđŕâč íŕńňđîéęčňĺ íŕ ďđčíňĺđ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add a new printer"
+msgstr "Äîáŕâč ďđčíňĺđ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Íîđěŕëĺí đĺćčě"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Change the printing system"
+msgstr "Íŕńňîéęŕ íŕ ěđĺćŕňŕ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer sharing"
+msgstr "Ďîäĺë˙íĺ íŕ ôŕéëîâĺ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "CUPS configuration"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
-"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
-"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
-"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
-"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
-"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
-"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
-"adjust the head alignment settings with this program."
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
+"it."
msgstr ""
+"Ńëĺäíčňĺ ďđčíňĺđč ńŕ íŕńňđîĺíč.\n"
+"Öúęíĺňĺ íŕ ĺäčí îň ň˙ő, çŕ äŕ ăî đĺäŕęňčđŕňĺ\n"
+"čëč çŕ äŕ ďîëó÷čňĺ číôîđěŕöč˙ çŕ íĺăî, čëč\n"
+"âúđőó \"Äîáŕâč Ďđčíňĺđ\", çŕ äŕ äîáŕâčňĺ íîâ ďđčíňĺđ."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1749
-msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
+"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
+"OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
+"Ńëĺäíčňĺ ďđčíňĺđč ńŕ íŕńňđîĺíč.\n"
+"Öúęíĺňĺ íŕ ĺäčí îň ň˙ő, çŕ äŕ ăî đĺäŕęňčđŕňĺ\n"
+"čëč çŕ äŕ ďîëó÷čňĺ číôîđěŕöč˙ çŕ íĺăî, čëč\n"
+"âúđőó \"Äîáŕâč Ďđčíňĺđ\", çŕ äŕ äîáŕâčňĺ íîâ ďđčíňĺđ."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing system: "
+msgstr "Ďĺ÷ŕňíŕ ńčńňĺěŕ: "
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "Čńęŕňĺ ëč äŕ íŕńňđîčňĺ ďĺ÷ŕňŕ ?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Preparing Printerdrake..."
+msgstr "Ďîäăîňâ˙íĺ íŕ PinterDrake ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1750
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr "Ďđîâĺđęŕ íŕ číńňŕëčđŕíč˙ ńîôňóĺđ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing Foomatic..."
+msgstr "Číńňŕëčđŕíĺ íŕ ďŕęĺňč ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ ďđčíňĺđŕ \"%s\" ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\"..."
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ ďđčíňĺđŕ \"%s\" ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer data..."
+msgstr "×ĺňĺíĺ íŕ äŕííč îň ďđčíňĺđŕ ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "Ęî˙ ďđčíňĺđíŕ ńčńňĺěŕ (spooler) čçęŕňĺ äŕ čçďîëçâŕňĺ ?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "Čçáĺđĺňĺ ďđčíňĺđĺí spooler"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing %s ..."
+msgstr "Číńňŕëčđŕíĺ íŕ ďŕęĺňč ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s ..."
+msgstr "Čçňđčâŕíĺ íŕ %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
-"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
-"format for the data sent to the printer. The driver for these printers is "
-"still in a very early development stage and so it will perhaps not always "
-"work properly. Especially it is possible that the printer only works when "
-"you choose the A4 paper size.\n"
-"\n"
-"Some of these printers, as the HP LaserJet 1000, for which this driver was "
-"originally created, need their firmware to be uploaded to them after they "
-"are turned on. In the case of the HP LaserJet 1000 you have to search the "
-"printer's Windows driver CD or your Windows partition for the file "
-"\"sihp1000.img\" and upload the file to the printer with one of the "
-"following commands:\n"
+"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
+"is booted.\n"
"\n"
-" lpr -o raw sihp1000.img\n"
-" cat sihp1000.img > /dev/usb/lp0\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
+"higher security level, because the printing system is a potential point for "
+"attacks.\n"
"\n"
-"The first command can be given by any normal user, the second must be given "
-"as root. After having done so you can print normally.\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
+"again?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1972
-#, fuzzy
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "Ńňŕđňčđŕíĺ íŕ ďđčíňĺđíŕňŕ ńčńňĺěŕ ďđč ńňŕđňčđŕíĺ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Printer default settings\n"
+"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
+"s security level.\n"
"\n"
-"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
-"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
-"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
-"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
+"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
+"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
+"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
+"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
+"security level.\n"
+"\n"
+"Do you really want to configure printing on this machine?"
msgstr ""
-"Íŕńňđîéęč íŕ ďđčíňĺđŕ ďî ďîäđŕçáčđŕíĺ\n"
-"Ňđ˙áâŕ äŕ ńňĺ ńčăóđíč, ÷ĺ ăîëĺěčíŕňŕ íŕ ńňđŕíčöŕňŕ\n"
-"č ňčďŕ íŕ ěŕńňčëîňî (ŕęî čěŕ) ńŕ íŕńňđîĺíč ďđŕâčëíî.\n"
-"Îňáĺëĺćĺňĺ, ÷ĺ ďđč ěíîăî âčńîęî ęŕ÷ĺńňî íŕ čçőîäŕ íŕ\n"
-"ďđčíňĺđŕ, ňîé ěîćĺ çíŕ÷čňĺëíî äŕ ńĺ çŕáŕâč."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1981
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be an integer number!"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕňŕ %s ňđ˙áâŕ äŕ ĺ ö˙ëî ÷čńëî !"
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgstr "Číńňŕëčđŕíĺ íŕ ďđčíňĺđíŕňŕ ńčńňĺěŕ â %s íčâî íŕ ńčăóđíîńň"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1985
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be a number!"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕňŕ %s ňđ˙áâŕ äŕ ĺ ÷čńëî !"
+msgid "paranoid"
+msgstr "ďŕđŕíîč÷íî"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1989
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s out of range!"
-msgstr "Îďöč˙ňŕ %s ĺ čçâúí ăđŕíčöčňĺ !"
+msgid "high"
+msgstr "âčńîęî"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restarting printing system..."
+msgstr "Đĺńňŕđňčđŕíĺ íŕ ďđčíňĺđíŕňŕ ńčńňĺěŕ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2028
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ îňäŕëĺ÷ĺí ďđčíňĺđ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
-"as the default printer?"
+"The network access was not running and could not be started. Please check "
+"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
+"printer again."
msgstr ""
-"Čńęŕňĺ ëč äŕ íŕńňđîčňĺ ňîçč ďđčíňĺđ (\"%s\")\n"
-"ęŕňî ďđčíňĺđ ďî ďîäđŕçáčđŕíĺ ?"
+"Í˙ěŕřĺ äîńňúď äî ěđĺćŕňŕ č ňŕęúâ íĺ ěîćĺřĺ äŕ áúäĺ\n"
+"óńňŕíîâĺí. Ěîë˙, ďđîâĺđĺňĺ íŕńňđîéęŕňŕ č őŕđäóĺđŕ\n"
+"ńč. Ňîăŕâŕ îďčňŕéňĺ äŕ íŕńňđîčňĺ îňäŕëĺ÷ĺíč˙ ďđčíňĺđ\n"
+"îňíîâî."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2051
-msgid "Test pages"
-msgstr "Ňĺńňîâč ńňđŕíčöč"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The network configuration done during the installation cannot be started "
+"now. Please check whether the network is accessable after booting your "
+"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
+"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
+"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
+"\"Printer\""
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2052
-#, fuzzy
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Â ěîěĺíňŕ íŕńňđîéâŕě ěđĺćŕňŕ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "Ďđîäúëćč áĺç íŕńňîéęŕ íŕ ěđĺćŕňŕ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please select the test pages you want to print.\n"
-"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
-"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
-"it is enough to print the standard test page."
+"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
+"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
+"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
+"configuring now. How do you want to proceed?"
msgstr ""
-"Ěîë˙, čçáĺđĺňĺ ňĺńňîâŕ ńňđŕíčöŕ çŕ ďĺ÷ŕň.\n"
-"Çŕáĺëĺćęŕ: ňĺńňîâŕňŕ ńňđŕíčöŕ çŕ ńíčěęŕ ěîćĺ äŕ îňíĺěĺ äîńňŕ äúëăî\n"
-"âđĺěĺ äŕ ńĺ čçďĺ÷ŕňŕ č íŕ ëŕçĺđíč ďđčíňĺđč ń ěŕëęî ďŕěĺň ěîćĺ âúîáůĺ\n"
-"äŕ íĺ čçëĺçĺ.  ďîâĺ÷ĺňî ńëó÷ŕč ĺ äîńňŕňú÷íŕ ńňŕíäŕđňíŕ ňĺńňîâŕ ńňđŕíčöŕ."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2056
-msgid "No test pages"
-msgstr "Áĺç ňĺńňîâč ńňđŕíčöč"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "Ôóíęöčîíŕëíîńňňŕ íŕ ěđĺćŕňŕ íĺ ĺ íŕńňđîĺíŕ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-msgid "Print"
-msgstr "Ďĺ÷ŕň"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starting network..."
+msgstr "Ńňŕđňčđŕíĺ ěđĺćŕňŕ ...."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2114
-msgid "Standard test page"
-msgstr "Ńňŕíäŕđňíŕ ňĺńňîâŕ ńňđŕíčöŕ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refreshing printer data..."
+msgstr "Îďđĺńí˙âŕíĺ íŕ äŕííčňĺ îň ďđčíňĺđŕ ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2117
-msgid "Alternative test page (Letter)"
-msgstr "Ŕëňĺđíŕňčâíŕ ňĺńňîâŕ ńňđŕíčöŕ (Ďčńěî)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
+"the default printer under the new printing system %s?"
+msgstr ""
+"Ďđĺőâúđëčëč ńňĺ ďđčíňĺđ ďî ďîäđŕçáčđŕíĺ (\"%s\"),\n"
+"Čńęŕňĺ ëč äŕ ăî îńňŕâčňĺ ďî ďîäđŕçáčđŕíĺ â íîâŕňŕ\n"
+"ďđčíňĺđíŕ ńčńňĺěŕ %s ?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2120
-msgid "Alternative test page (A4)"
-msgstr "Ŕëňĺđíŕňčâíŕ ňĺńňîâŕ ńňđŕíčöŕ (Ŕ4)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "Ďđĺíîń íŕ íŕńňđîéęŕ íŕ ďđčíňĺđ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2122
-msgid "Photo test page"
-msgstr "Ňĺńňîâŕ ńňđŕíčöŕ ńúń ńíčěęŕ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transferring %s..."
+msgstr "Ďđĺőâúđë˙íĺ íŕ %s ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2126
-#, fuzzy
-msgid "Do not print any test page"
-msgstr "Îňďĺ÷ŕňâŕíĺ íŕ ňĺńňîâč ńňđŕíčöč"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "New printer name"
+msgstr "Íîâî čěĺ íŕ ďđčíňĺđ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2134 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2285
-msgid "Printing test page(s)..."
-msgstr "Îňďĺ÷ŕňâŕíĺ íŕ ňĺńňîâ(ŕňŕ/čňĺ) ńňđŕíčö(ŕ/č) ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
+msgstr ""
+"Ďđčíňĺđúň \"%s\" âĺ÷ĺ ńúůĺńňâóâŕ,\n"
+"íŕčńňčíŕ ëč čńęŕňĺ äŕ ďđĺçŕďčřĺňĺ íŕńňđîéęŕňŕ ?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+msgstr "Čěĺňî íŕ ďđčíňĺđŕ ňđ˙áâŕ äŕ ńúäúđćŕ ńŕěî áóęâč, ÷čńëŕ č ďîä÷ĺđňŕâęŕ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transfer"
+msgstr "Ďđĺőâúđëč"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2159
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
+msgstr ""
+"Ďđčíňĺđ ń čěĺ \"%s\" âĺ÷ĺ ńúůĺńňâóâŕ â %s.\n"
+"Öúęíĺňĺ \"Ďđĺőâúđëč\", çŕ äŕ ăî ďđĺçŕďčřĺňĺ.\n"
+"Ěîćĺňĺ ńúůî ňŕęŕ äŕ íŕďčřĺňĺ íîâî čěĺ čëč äŕ ďđîďóńíňĺ ďđčíňĺđŕ."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr "Íĺ ďđĺőâúđë˙é ďđčíňĺđč"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
-"Printing status:\n"
-"%s\n"
"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
msgstr ""
-"Ňĺńňîâčňĺ ńňđŕíčöč ńŕ čçďđŕňĺíč ęúě ďđčíňĺđŕ.\n"
-"Ěîćĺ äŕ îňíĺěĺ ěŕëęî âđĺěĺ ďđĺäč ďđčíňĺđŕ äŕ çŕďî÷íĺ.\n"
-"Ńúńňî˙íčĺ íŕ ďĺ÷ŕňŕ:\n"
-"%s\n"
"\n"
+"Îňáĺëĺćĺňĺ ďđčíňĺđčňĺ, ęîčňî čńęŕňĺ äŕ ďđĺőâúđëčňĺ č öúęíĺňĺ\n"
+"\"Ďđĺőâúđëč\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2163
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
+"\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
+"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
msgstr ""
-"Ňĺńňîâčňĺ ńňđŕíčöč ńŕ čçďđŕňĺíč ęúě ďđčíňĺđíŕ.\n"
-"Ěîćĺ äŕ îňíĺěĺ ěŕëęî âđĺěĺ ďđĺäč ďđčíňĺđŕ äŕ çŕďî÷íĺ.\n"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2170
-msgid "Did it work properly?"
-msgstr "Ďđîđŕáîňč ëč ęŕęňî ňđ˙áâŕ ?"
+"\n"
+"Ńúůî ňŕęŕ, ďđčíňĺđč íŕńňđîĺíč ń PPD ôŕéëîâĺ ďđĺäîńňŕâĺíč\n"
+"îň ďđîčçâîäčňĺëčňĺ čě čëč ń îđčăčíŕëíč CUPS äđŕéâĺđč íĺ\n"
+"ěîăŕň äŕ áúäŕň ďđĺőâúđë˙íč."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2190 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3229
-msgid "Raw printer"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
+"cannot be transferred."
msgstr ""
+"Ęŕňî äîďúëíĺíčĺ, îďŕřęčňĺ íĺ ńúçäŕäĺíč ń ňŕçč ďđîăđŕěŕ\n"
+"čëč \"foomatic-configure\" íĺ ěîăŕň äŕ áúäŕň ďđĺőâúđë˙íč."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2216
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+msgstr "LPD č LPRng íĺ ďîääúđćŕ IPP ďđčíňĺđč.\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
-"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
-"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
-"to modify the option settings easily.\n"
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
+"printers.\n"
msgstr ""
-"Çŕ äŕ čçďĺ÷ŕňŕňĺ ôŕéë îň ęîěŕíäíč˙ đĺä (ňĺđěčíŕëĺí ďđîçîđĺö), ěîćĺňĺ čëč äŕ "
-"čçďîëçâŕňĺ ęîěŕíäŕňŕ \"%s <file>\" čëč ăđŕôč÷íč˙ ďĺ÷ŕňŕů číńňđóěĺíň: \"xpp "
-"<file>\" čëč \"kprinter <file>\". Ăđŕôč÷íčňĺ číńňđóěĺíňč âč ďîçâîë˙âŕň äŕ "
-"čçáčđŕňĺ ďđčíňĺđŕ č äŕ ďîďđŕâ˙ňĺ ëĺńíî íŕńňđîéęčňĺ íŕ îďöččňĺ.\n"
+"PDQ ďîääúđćŕ ńŕěî ëîęŕëíč ďđčíňĺđč, îňäŕëĺ÷ĺíč LPD ďđčíňĺđč\n"
+"č Socket/TCP ďđčíňĺđč.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2218
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
+"data into a free-formed command.\n"
msgstr ""
-"Ěîćĺňĺ äŕ čçďîëçâŕňĺ ňŕçč ęîěŕíäŕ č â ďîëĺňî \"Ęîěŕíäŕ çŕ ďĺ÷ŕň\" íŕ "
-"ďĺ÷ŕňíčňĺ äčŕëîçč â ěíîî ďđčëîćĺíč˙. Íî ň˘ę íĺ ďîńňŕâ˙éňĺ čěĺňî íŕ ôŕéëŕ, "
-"çŕůîňî ňî ńĺ ďîäŕâŕ îň ďđčëîćĺíčĺňî.\n"
+"CUPS íĺ ďîääúđćŕ ďđčíňĺđč íŕ Novell ńúđâúđč čëč ďđčíňĺđč\n"
+"čçďđŕůŕůč äŕííč âúâ ńâîáîäíî-čçăđŕäĺíŕ ęîěŕíäŕ.\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
+"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
+"description, location, connection type, and default option settings) is "
+"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+msgstr ""
+"Ěîćĺňĺ äŕ ęîďčđŕňĺ íŕńňđîéęčňĺ íŕ ďđčíňĺđŕ, ęîčňî ńňĺ čçâúđřčëč\n"
+"çŕ spoller %s íŕ %s, ňĺęóůč˙ spooler. Ö˙ëŕňŕ číôîđěŕöč˙ çŕ íŕńňđîéęčňĺ\n"
+"(čěĺ íĺ ďđčíňĺđ, îďčńŕíčĺ, ěĺńňîďîëîćĺíčĺ, âčä íŕ âđúçęŕňŕ č\n"
+"íŕńňđîéęč ďî ďîäđŕçáčđŕíĺ) ńĺ ďđĺçŕďčńâŕň, íî đŕáîňčňĺ íĺ ńĺ\n"
+"ďđĺőâúđë˙ň.\n"
+"Íĺ âńč÷ęč îďŕřęč ěîăŕň äŕ áúäŕň ďđĺőâúđëĺíč ďî ńëĺäíčňĺ ďđč÷číč:\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2221 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2238
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2248
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
-"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\". "
+"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
+"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
+"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
+"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
+"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
+"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
+"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
+"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
+"of the file lists."
msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
+"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
+"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
+"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
+"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
+"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
+"information.\n"
"\n"
-"Ęîěŕíäŕňŕ \"%s\" ńúůî ňŕęŕ âč ďîçâîë˙âŕ äŕ ďîďđŕâčňĺ íŕńňđîéęčňĺ íŕ îďöččňĺ "
-"çŕ îďđĺäĺëĺíŕ đŕáîňŕ íŕ ďđčíňĺđŕ. Ďđîńňî äîáŕâĺňĺ öĺëŕíčňĺ íŕńňđîéęč ęúě "
-"ęîěŕíäíč˙ đĺä, íŕďđ. \"%s <file>\". "
+"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "Îňďĺ÷ŕňâŕíĺ íŕ ňĺńňîâ(ŕňŕ/čňĺ) ńňđŕíčö(ŕ/č) ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print option list"
+msgstr "Ńďčńúę ń ďđčíňĺđíč îďöčč"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "Ďĺ÷ŕňŕíĺ íŕ ďđčíňĺđ \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
+msgstr "Ďĺ÷ŕňŕíĺ íŕ ďđčíňĺđ \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
+msgstr "Ďĺ÷ŕňŕíĺ íŕ ďđčíňĺđ \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
+msgstr "Ďĺ÷ŕňŕíĺ íŕ ďđčíňĺđ \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2224 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2264
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To know about the options available for the current printer read either the "
@@ -8566,23 +10965,32 @@ msgstr ""
"Çŕ äŕ âčäčňĺ ńďčńúę íŕ äîńňúďíčňĺ îďöčč çŕ ňĺęóůč˙ ďđčíňĺđ, čëč ďđî÷ĺňĺňĺ "
"ńďčńúęŕ ďîęŕçŕí ďî-äîëó čëč öúęíĺňĺ íŕ áóňîíŕ \"Ńďčńúę ń îďöčč çŕ ďĺ÷ŕň\".\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2228
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
"\n"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Ęîěŕíäčňĺ \"%s\" č \"%s\" ńúůî ňŕęŕ ďîçâîë˙âŕň äŕ ďîďđŕâ˙ňĺ čçáđŕíčňĺ "
+"íŕńňđîéęč çŕ îďđĺäĺëĺíŕ đŕáîňŕ íŕ ďđčíňĺđŕ. Ďđîńňî äîáŕâĺňĺ čńęŕíčňĺ "
+"íŕńňđîéęč ęúě ęîěŕíäíč˙ đĺä, íŕďđ. \"%s <file>\".\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2233 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2243
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\".\n"
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
msgstr ""
-"Çŕ äŕ čçďĺ÷ŕňŕňĺ ôŕéë îň ęîěŕíäíč˙ đĺä (ňĺđěčíŕëĺí ďđîçîđĺö) čçďîëçâŕéňĺ "
-"ęîěŕíäŕňŕ \"%s <file>\".\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2245
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2255
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
@@ -8592,8 +11000,17 @@ msgstr ""
"ďĺ÷ŕňíčňĺ äčŕëîçč â ěíîăî ďđčëîćĺíč˙. Íî ňóę íĺ ďîńňŕâ˙éňĺ čěĺňî íŕ ôŕéëŕ, "
"çŕůîňî ňî ńĺ ďîäŕâŕ îň ďđčëîćĺíčĺňî.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2240 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2250
-#, fuzzy
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+"Çŕ äŕ îňďĺ÷ŕňŕňĺ ôŕéë îň ęîěŕíäíč˙ đĺä (ňĺđěčíŕëĺí ďđîçîđĺö), čçďîëçâŕéňĺ "
+"ęîěŕíäŕňŕ \"%s <file>\" čëč \"%s <file>\".\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To get a list of the options available for the current printer click on the "
"\"Print option list\" button."
@@ -8602,1213 +11019,1974 @@ msgstr ""
"\"Ńďčńúę ń îďöčč çŕ ďĺ÷ŕň\".\n"
"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2253
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
+"\n"
+"Ęîěŕíäŕňŕ \"%s\" ńúůî ňŕęŕ âč ďîçâîë˙âŕ äŕ ďîďđŕâčňĺ íŕńňđîéęčňĺ íŕ îďöččňĺ "
+"çŕ îďđĺäĺëĺíŕ đŕáîňŕ íŕ ďđčíňĺđŕ. Ďđîńňî äîáŕâĺňĺ öĺëŕíčňĺ íŕńňđîéęč ęúě "
+"ęîěŕíäíč˙ đĺä, íŕďđ. \"%s <file>\". "
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+"<file>\".\n"
msgstr ""
-"Çŕ äŕ îňďĺ÷ŕňŕňĺ ôŕéë îň ęîěŕíäíč˙ đĺä (ňĺđěčíŕëĺí ďđîçîđĺö), čçďîëçâŕéňĺ "
-"ęîěŕíäŕňŕ \"%s <file>\" čëč \"%s <file>\".\n"
+"Çŕ äŕ čçďĺ÷ŕňŕňĺ ôŕéë îň ęîěŕíäíč˙ đĺä (ňĺđěčíŕëĺí ďđîçîđĺö) čçďîëçâŕéňĺ "
+"ęîěŕíäŕňŕ \"%s <file>\".\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2257
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
-"handling printing jobs.\n"
-"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
-"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
-"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
-"jams.\n"
+"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr ""
+"Ěîćĺňĺ äŕ čçďîëçâŕňĺ ňŕçč ęîěŕíäŕ č â ďîëĺňî \"Ęîěŕíäŕ çŕ ďĺ÷ŕň\" íŕ "
+"ďĺ÷ŕňíčňĺ äčŕëîçč â ěíîî ďđčëîćĺíč˙. Íî ň˘ę íĺ ďîńňŕâ˙éňĺ čěĺňî íŕ ôŕéëŕ, "
+"çŕůîňî ňî ńĺ ďîäŕâŕ îň ďđčëîćĺíčĺňî.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2261
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
+"Çŕ äŕ čçďĺ÷ŕňŕňĺ ôŕéë îň ęîěŕíäíč˙ đĺä (ňĺđěčíŕëĺí ďđîçîđĺö), ěîćĺňĺ čëč äŕ "
+"čçďîëçâŕňĺ ęîěŕíäŕňŕ \"%s <file>\" čëč ăđŕôč÷íč˙ ďĺ÷ŕňŕů číńňđóěĺíň: \"xpp "
+"<file>\" čëč \"kprinter <file>\". Ăđŕôč÷íčňĺ číńňđóěĺíňč âč ďîçâîë˙âŕň äŕ "
+"čçáčđŕňĺ ďđčíňĺđŕ č äŕ ďîďđŕâ˙ňĺ ëĺńíî íŕńňđîéęčňĺ íŕ îďöččňĺ.\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr "Ďđîđŕáîňč ëč ęŕęňî ňđ˙áâŕ ?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
+msgstr ""
+"Ňĺńňîâčňĺ ńňđŕíčöč ńŕ čçďđŕňĺíč ęúě ďđčíňĺđíŕ.\n"
+"Ěîćĺ äŕ îňíĺěĺ ěŕëęî âđĺěĺ ďđĺäč ďđčíňĺđŕ äŕ çŕďî÷íĺ.\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
"\n"
-"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
-"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
+"Ňĺńňîâčňĺ ńňđŕíčöč ńŕ čçďđŕňĺíč ęúě ďđčíňĺđŕ.\n"
+"Ěîćĺ äŕ îňíĺěĺ ěŕëęî âđĺěĺ ďđĺäč ďđčíňĺđŕ äŕ çŕďî÷íĺ.\n"
+"Ńúńňî˙íčĺ íŕ ďĺ÷ŕňŕ:\n"
+"%s\n"
"\n"
-"Ęîěŕíäčňĺ \"%s\" č \"%s\" ńúůî ňŕęŕ ďîçâîë˙âŕň äŕ ďîďđŕâ˙ňĺ čçáđŕíčňĺ "
-"íŕńňđîéęč çŕ îďđĺäĺëĺíŕ đŕáîňŕ íŕ ďđčíňĺđŕ. Ďđîńňî äîáŕâĺňĺ čńęŕíčňĺ "
-"íŕńňđîéęč ęúě ęîěŕíäíč˙ đĺä, íŕďđ. \"%s <file>\".\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2271
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
-msgstr "Ďĺ÷ŕňŕíĺ íŕ ďđčíňĺđ \"%s\""
+msgid "Do not print any test page"
+msgstr "Îňďĺ÷ŕňâŕíĺ íŕ ňĺńňîâč ńňđŕíčöč"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2272
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
-msgstr "Ďĺ÷ŕňŕíĺ íŕ ďđčíňĺđ \"%s\""
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Photo test page"
+msgstr "Ňĺńňîâŕ ńňđŕíčöŕ ńúń ńíčěęŕ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2274
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
-msgstr "Ďĺ÷ŕňŕíĺ íŕ ďđčíňĺđ \"%s\""
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "Ŕëňĺđíŕňčâíŕ ňĺńňîâŕ ńňđŕíčöŕ (Ŕ4)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2275
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing on the printer \"%s\""
-msgstr "Ďĺ÷ŕňŕíĺ íŕ ďđčíňĺđ \"%s\""
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr "Ŕëňĺđíŕňčâíŕ ňĺńňîâŕ ńňđŕíčöŕ (Ďčńěî)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2278 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2282 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2283
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3216 ../../standalone/drakTermServ_.c:307
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1533 ../../standalone/drakbackup_.c:4156
-#: ../../standalone/drakbug_.c:108 ../../standalone/drakfont_.c:695
-#: ../../standalone/drakfont_.c:956 ../../standalone/net_monitor_.c:118
-msgid "Close"
-msgstr "Çŕňâîđč"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard test page"
+msgstr "Ńňŕíäŕđňíŕ ňĺńňîâŕ ńňđŕíčöŕ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-msgid "Print option list"
-msgstr "Ńďčńúę ń ďđčíňĺđíč îďöčč"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print"
+msgstr "Ďĺ÷ŕň"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2301
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
+msgid "No test pages"
+msgstr "Áĺç ňĺńňîâč ńňđŕíčöč"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
-"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
-"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
-"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
-"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
-"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
-"information.\n"
-"\n"
-"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
+"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
+"it is enough to print the standard test page."
msgstr ""
+"Ěîë˙, čçáĺđĺňĺ ňĺńňîâŕ ńňđŕíčöŕ çŕ ďĺ÷ŕň.\n"
+"Çŕáĺëĺćęŕ: ňĺńňîâŕňŕ ńňđŕíčöŕ çŕ ńíčěęŕ ěîćĺ äŕ îňíĺěĺ äîńňŕ äúëăî\n"
+"âđĺěĺ äŕ ńĺ čçďĺ÷ŕňŕ č íŕ ëŕçĺđíč ďđčíňĺđč ń ěŕëęî ďŕěĺň ěîćĺ âúîáůĺ\n"
+"äŕ íĺ čçëĺçĺ.  ďîâĺ÷ĺňî ńëó÷ŕč ĺ äîńňŕňú÷íŕ ńňŕíäŕđňíŕ ňĺńňîâŕ ńňđŕíčöŕ."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test pages"
+msgstr "Ňĺńňîâč ńňđŕíčöč"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2322
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
-"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
-"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
-"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
-"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
-"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
-"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
-"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
-"of the file lists."
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
msgstr ""
+"Čńęŕňĺ ëč äŕ íŕńňđîčňĺ ňîçč ďđčíňĺđ (\"%s\")\n"
+"ęŕňî ďđčíňĺđ ďî ďîäđŕçáčđŕíĺ ?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2344 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2702
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2990
-msgid "Reading printer data..."
-msgstr "×ĺňĺíĺ íŕ äŕííč îň ďđčíňĺđŕ ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr "Îďöč˙ňŕ %s ĺ čçâúí ăđŕíčöčňĺ !"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2391
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2426
-msgid "Transfer printer configuration"
-msgstr "Ďđĺíîń íŕ íŕńňđîéęŕ íŕ ďđčíňĺđ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕňŕ %s ňđ˙áâŕ äŕ ĺ ÷čńëî !"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕňŕ %s ňđ˙áâŕ äŕ ĺ ö˙ëî ÷čńëî !"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2365
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
-"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
-"description, location, connection type, and default option settings) is "
-"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
-"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+"Printer default settings\n"
+"\n"
+"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
+"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
+"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
+"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
msgstr ""
-"Ěîćĺňĺ äŕ ęîďčđŕňĺ íŕńňđîéęčňĺ íŕ ďđčíňĺđŕ, ęîčňî ńňĺ čçâúđřčëč\n"
-"çŕ spoller %s íŕ %s, ňĺęóůč˙ spooler. Ö˙ëŕňŕ číôîđěŕöč˙ çŕ íŕńňđîéęčňĺ\n"
-"(čěĺ íĺ ďđčíňĺđ, îďčńŕíčĺ, ěĺńňîďîëîćĺíčĺ, âčä íŕ âđúçęŕňŕ č\n"
-"íŕńňđîéęč ďî ďîäđŕçáčđŕíĺ) ńĺ ďđĺçŕďčńâŕň, íî đŕáîňčňĺ íĺ ńĺ\n"
-"ďđĺőâúđë˙ň.\n"
-"Íĺ âńč÷ęč îďŕřęč ěîăŕň äŕ áúäŕň ďđĺőâúđëĺíč ďî ńëĺäíčňĺ ďđč÷číč:\n"
+"Íŕńňđîéęč íŕ ďđčíňĺđŕ ďî ďîäđŕçáčđŕíĺ\n"
+"Ňđ˙áâŕ äŕ ńňĺ ńčăóđíč, ÷ĺ ăîëĺěčíŕňŕ íŕ ńňđŕíčöŕňŕ\n"
+"č ňčďŕ íŕ ěŕńňčëîňî (ŕęî čěŕ) ńŕ íŕńňđîĺíč ďđŕâčëíî.\n"
+"Îňáĺëĺćĺňĺ, ÷ĺ ďđč ěíîăî âčńîęî ęŕ÷ĺńňî íŕ čçőîäŕ íŕ\n"
+"ďđčíňĺđŕ, ňîé ěîćĺ çíŕ÷čňĺëíî äŕ ńĺ çŕáŕâč."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2368
-#, fuzzy
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
-"data into a free-formed command.\n"
+"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
+"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
+"format for the data sent to the printer. The driver for these printers is "
+"still in a very early development stage and so it will perhaps not always "
+"work properly. Especially it is possible that the printer only works when "
+"you choose the A4 paper size.\n"
+"\n"
+"Some of these printers, as the HP LaserJet 1000, for which this driver was "
+"originally created, need their firmware to be uploaded to them after they "
+"are turned on. In the case of the HP LaserJet 1000 you have to search the "
+"printer's Windows driver CD or your Windows partition for the file "
+"\"sihp1000.img\" and upload the file to the printer with one of the "
+"following commands:\n"
+"\n"
+" lpr -o raw sihp1000.img\n"
+" cat sihp1000.img > /dev/usb/lp0\n"
+"\n"
+"The first command can be given by any normal user, the second must be given "
+"as root. After having done so you can print normally.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
msgstr ""
-"CUPS íĺ ďîääúđćŕ ďđčíňĺđč íŕ Novell ńúđâúđč čëč ďđčíňĺđč\n"
-"čçďđŕůŕůč äŕííč âúâ ńâîáîäíî-čçăđŕäĺíŕ ęîěŕíäŕ.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2370
-#, fuzzy
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
-"printers.\n"
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
+"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
+"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
+"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
+"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
+"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
+"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
+"adjust the head alignment settings with this program."
msgstr ""
-"PDQ ďîääúđćŕ ńŕěî ëîęŕëíč ďđčíňĺđč, îňäŕëĺ÷ĺíč LPD ďđčíňĺđč\n"
-"č Socket/TCP ďđčíňĺđč.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2372
-msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
-msgstr "LPD č LPRng íĺ ďîääúđćŕ IPP ďđčíňĺđč.\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ Lexmark inkjet"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2374
-#, fuzzy
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
-"cannot be transferred."
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
+"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
+"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
+"to."
msgstr ""
-"Ęŕňî äîďúëíĺíčĺ, îďŕřęčňĺ íĺ ńúçäŕäĺíč ń ňŕçč ďđîăđŕěŕ\n"
-"čëč \"foomatic-configure\" íĺ ěîăŕň äŕ áúäŕň ďđĺőâúđë˙íč."
+"Inkjet ďđčíňĺđíčňĺ äđŕéâĺđč ďđĺäîńňŕâĺíč îň Lexmark ďîääúđćŕň\n"
+"ńŕěî ëîęŕëíč ďđčíňĺđč, áĺç ďđčíňĺđč íŕ îňäŕëĺ÷ĺíč ěŕřčíč čëč\n"
+"ďđčíňĺđíč ěŕřčíč. Ěîë˙, ńâúđćĺňĺ ďđčíňĺđŕ ńč íŕ ëîęŕëĺí ďîđň\n"
+"čëč ăî íŕńňđîéňĺ íŕ ěŕřčíŕňŕ, ęúě ęî˙ňî ĺ ńâúđçŕí."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2375
-#, fuzzy
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
-"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
+"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
+"another port or to a print server box please connect the printer to the "
+"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
+"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
msgstr ""
-"\n"
-"Ńúůî ňŕęŕ, ďđčíňĺđč íŕńňđîĺíč ń PPD ôŕéëîâĺ ďđĺäîńňŕâĺíč\n"
-"îň ďđîčçâîäčňĺëčňĺ čě čëč ń îđčăčíŕëíč CUPS äđŕéâĺđč íĺ\n"
-"ěîăŕň äŕ áúäŕň ďđĺőâúđë˙íč."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2376
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "Íŕńňđîéęč íŕ OKI Winprinter"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
-"\"Transfer\"."
+"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
+"similar one."
msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"Îňáĺëĺćĺňĺ ďđčíňĺđčňĺ, ęîčňî čńęŕňĺ äŕ ďđĺőâúđëčňĺ č öúęíĺňĺ\n"
-"\"Ďđĺőâúđëč\"."
+"\n"
+"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
+"model correctly. Find the correct model in the list when a wrong model or "
+"\"Raw printer\" is highlighted."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2379
-msgid "Do not transfer printers"
-msgstr "Íĺ ďđĺőâúđë˙é ďđčíňĺđč"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which printer model do you have?"
+msgstr "Ęŕęúâ ěîäĺë ďđčíňĺđ čěŕňĺ ?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2380 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2396
-msgid "Transfer"
-msgstr "Ďđĺőâúđëč"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "Čçáîđ ěîäĺë íŕ ďđčíňĺđŕ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2392
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer database..."
+msgstr "×ĺňĺíĺ íŕ áŕçŕňŕ äŕííč îň ďđčíňĺđč ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select model manually"
+msgstr "Čěĺ íŕ îňäŕëĺ÷ĺí ďđčíňĺđ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The model is correct"
+msgstr "Âńč÷ęî ďđŕâčëíî ëč ĺ ?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
-"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
-"You can also type a new name or skip this printer."
+"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
+"detection with the models listed in its printer database to find the best "
+"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
+"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
+"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
+"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
+"\n"
+"For your printer Printerdrake has found:\n"
+"\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Ďđčíňĺđ ń čěĺ \"%s\" âĺ÷ĺ ńúůĺńňâóâŕ â %s.\n"
-"Öúęíĺňĺ \"Ďđĺőâúđëč\", çŕ äŕ ăî ďđĺçŕďčřĺňĺ.\n"
-"Ěîćĺňĺ ńúůî ňŕęŕ äŕ íŕďčřĺňĺ íîâî čěĺ čëč äŕ ďđîďóńíňĺ ďđčíňĺđŕ."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2400
-msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
-msgstr "Čěĺňî íŕ ďđčíňĺđŕ ňđ˙áâŕ äŕ ńúäúđćŕ ńŕěî áóęâč, ÷čńëŕ č ďîä÷ĺđňŕâęŕ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your printer model"
+msgstr "Čěĺ íŕ îňäŕëĺ÷ĺí ďđčíňĺđ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing printer database..."
+msgstr "Ďîäăîňâ˙íĺ íŕ áŕçŕňŕ äŕííč îň ďđčíňĺđč ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Ěĺńňîďîëîćĺíčĺ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Description"
+msgstr "Îďčńŕíčĺ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2405
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
+msgid "Name of printer"
+msgstr "Čěĺ íŕ ďđčíňĺđ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" already exists,\n"
-"do you really want to overwrite its configuration?"
+"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
+"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
msgstr ""
-"Ďđčíňĺđúň \"%s\" âĺ÷ĺ ńúůĺńňâóâŕ,\n"
-"íŕčńňčíŕ ëč čńęŕňĺ äŕ ďđĺçŕďčřĺňĺ íŕńňđîéęŕňŕ ?"
+"Âńĺęč ďđčíňĺđ ńĺ íóćäŕĺ îň čěĺ (íŕďđčěĺđ lp).\n"
+"Ďîëĺňŕňŕ Îďčńŕíčĺ č Ěĺńňîďîëîćĺ íĺ ňđ˙áâŕ äŕ áúäŕň\n"
+"ďîďúëâŕíč. Čěŕ ęîěĺíňŕđč çŕ ďîňđĺáčňĺëčňĺ."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2413
-msgid "New printer name"
-msgstr "Íîâî čěĺ íŕ ďđčíňĺđ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter Printer Name and Comments"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2416
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Transferring %s..."
-msgstr "Ďđĺőâúđë˙íĺ íŕ %s ..."
+msgid "Making printer port available for CUPS..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning on your HP multi-function device"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2427
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing mtools packages..."
+msgstr "Číńňŕëčđŕíĺ íŕ ďŕęĺňč ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing SANE packages..."
+msgstr "Číńňŕëčđŕíĺ íŕ ďŕęĺňč ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing HPOJ package..."
+msgstr "Číńňŕëčđŕíĺ íŕ ďŕęĺňč ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
-"the default printer under the new printing system %s?"
+"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
+"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100), an HP "
+"PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
msgstr ""
-"Ďđĺőâúđëčëč ńňĺ ďđčíňĺđ ďî ďîäđŕçáčđŕíĺ (\"%s\"),\n"
-"Čńęŕňĺ ëč äŕ ăî îńňŕâčňĺ ďî ďîäđŕçáčđŕíĺ â íîâŕňŕ\n"
-"ďđčíňĺđíŕ ńčńňĺěŕ %s ?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2437
-msgid "Refreshing printer data..."
-msgstr "Îďđĺńí˙âŕíĺ íŕ äŕííčňĺ îň ďđčíňĺđŕ ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "A command line must be entered!"
+msgstr "Ňđ˙áâŕ äŕ áúäĺ âúâĺäĺí âŕëčäĺí URI !"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2445 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2516
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2528
-msgid "Configuration of a remote printer"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ îňäŕëĺ÷ĺí ďđčíňĺđ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Command line"
+msgstr "Čěĺ íŕ äîěĺéíŕ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2446
-msgid "Starting network..."
-msgstr "Ńňŕđňčđŕíĺ ěđĺćŕňŕ ...."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
+"piped instead of being sent directly to a printer."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2479 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2483
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2485
-msgid "Configure the network now"
-msgstr "Â ěîěĺíňŕ íŕńňđîéâŕě ěđĺćŕňŕ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Pipe into command"
+msgstr "Ďđĺęŕđŕé đŕáîňŕňŕ ďđĺç ęîěŕíäŕ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2480
-msgid "Network functionality not configured"
-msgstr "Ôóíęöčîíŕëíîńňňŕ íŕ ěđĺćŕňŕ íĺ ĺ íŕńňđîĺíŕ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detected model: %s %s"
+msgstr "çŕńĺ÷ĺíŕ %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2481
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr "Ňđ˙áâŕ äŕ áúäĺ âúâĺäĺí âŕëčäĺí URI !"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "Ďĺ÷ŕňŕůî óńňđîéńňâî URI"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
-"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
-"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
-"configuring now. How do you want to proceed?"
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
msgstr ""
+"Ňđ˙áâŕ äčđĺęňíî äŕ îďđĺäĺëčňĺ URI çŕ äîńňúď äî ďđčíňĺđŕ. URI ňđ˙áâŕ äŕ "
+"čçďúëíč čëč CUPS čëč Foomatic ńďĺöčôčęŕöččňĺ. Îňáĺëĺćĺňĺ, ÷ĺ íĺ âńč÷ęč "
+"ňčďîâĺ URI ńĺ ďîääđúđćŕň îň spooler-čňĺ."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2484
-msgid "Go on without configuring the network"
-msgstr "Ďđîäúëćč áĺç íŕńňîéęŕ íŕ ěđĺćŕňŕ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Port"
+msgstr "Ďîđň"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer host name or IP"
+msgstr "Čěĺ íŕ őîńň íŕ ďđčíňĺđŕ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2518
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr "Íîěĺđúň íŕ ďîđňŕ ňđ˙áâŕ äŕ ĺ ö˙ëî ÷čńëî !"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer host name or IP missing!"
+msgstr "Ëčďńâŕ čěĺ íŕ őîńň íŕ ďđčíňĺđa !"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The network configuration done during the installation cannot be started "
-"now. Please check whether the network gets accessable after booting your "
-"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
-"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
-"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
-"\"Printer\""
+"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
+"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
+"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
+"vary. See the manual of your hardware."
msgstr ""
+"Çŕ äŕ ďĺ÷ŕňŕňĺ íŕ socket ďđčíňĺđ, ňđ˙áâŕ äŕ ďđĺäîńňŕâčňĺ\n"
+"čěĺňî íŕ őîńňŕ íŕ ďđčíňĺđŕ č, ĺâĺíňóŕëíî, íîěĺđ íŕ ďîđň.\n"
+"Íŕ HP JetDirect ńúđâúđč, íîěĺđúň íŕ ďîđňŕ îáčęíîâĺííî ĺ 9100,\n"
+"íŕ äđóăč ńúđâúđč ěîćĺ äŕ âŕđčđŕ. Âčćňĺ đúęîâîńňâîňî íŕ\n"
+"őŕđäóĺđŕ ńč."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2519
-#, fuzzy
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The network access was not running and could not be started. Please check "
-"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
-"printer again."
+"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
+"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields."
msgstr ""
-"Í˙ěŕřĺ äîńňúď äî ěđĺćŕňŕ č ňŕęúâ íĺ ěîćĺřĺ äŕ áúäĺ\n"
-"óńňŕíîâĺí. Ěîë˙, ďđîâĺđĺňĺ íŕńňđîéęŕňŕ č őŕđäóĺđŕ\n"
-"ńč. Ňîăŕâŕ îďčňŕéňĺ äŕ íŕńňđîčňĺ îňäŕëĺ÷ĺíč˙ ďđčíňĺđ\n"
-"îňíîâî."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2529
-msgid "Restarting printing system..."
-msgstr "Đĺńňŕđňčđŕíĺ íŕ ďđčíňĺđíŕňŕ ńčńňĺěŕ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "TCP/Socket Printer Options"
+msgstr "Îďöčč íŕ Socket ďđčíňĺđ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-msgid "high"
-msgstr "âčńîęî"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host \"%s\", port %s"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-msgid "paranoid"
-msgstr "ďŕđŕíîč÷íî"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", host \"%s\", port %s"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2569
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanning network..."
+msgstr "Ńňŕđňčđŕíĺ ěđĺćŕňŕ ...."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer auto-detection"
+msgstr "Čçďîëçâŕé ŕâňîěŕňč÷íî çŕńč÷ŕíĺ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing a printing system in the %s security level"
-msgstr "Číńňŕëčđŕíĺ íŕ ďđčíňĺđíŕňŕ ńčńňĺěŕ â %s íčâî íŕ ńčăóđíîńň"
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr "Ëčďńâŕ čěĺ íŕ NCP îďŕřęŕ !"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr "Ëčďńâŕ čěĺ íŕ NCP ńúđâúđ !"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2570
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
+msgid "Print Queue Name"
+msgstr "Čěĺ íŕ ďĺ÷ŕňíŕňŕ îďŕřęŕňŕ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Server"
+msgstr "Ńúđâúđ íŕ ďđčíňĺđŕ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
-"s security level.\n"
-"\n"
-"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
-"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
-"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
-"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
-"security level.\n"
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
+"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
+"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
+"name and password."
+msgstr ""
+"Çŕ äŕ ďĺ÷ŕňčňĺ íŕ NetWare ďđčíňĺđ ,ňđ˙áâŕ äŕ çíŕĺňĺ čěĺî ěó č âúçěîćíî\n"
+"ŕäđĺńŕ íŕ ńúđâúđŕ, ęŕęňî č čěĺňî íŕ îďŕřęŕňŕ,ďîňđĺáčňĺëńęîňî čěĺ,ďŕđîëŕ."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NetWare Printer Options"
+msgstr "Îďöčč çŕ NetWare ďđčíňĺđ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
+"connect to it as a client.\n"
"\n"
-"Do you really want to configure printing on this machine?"
+"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2604
-msgid "Starting the printing system at boot time"
-msgstr "Ńňŕđňčđŕíĺ íŕ ďđčíňĺđíŕňŕ ńčńňĺěŕ ďđč ńňŕđňčđŕíĺ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
+"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2605
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
-"is booted.\n"
+"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
+"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
+"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
+"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
+"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
+"auxwww\".\n"
"\n"
-"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
-"higher security level, because the printing system is a potential point for "
-"attacks.\n"
+"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
+"you have to make sure that only machines from your local network have access "
+"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
+"\n"
+"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
+"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
+"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
+"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
"\n"
-"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
-"again?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2765
-msgid "Checking installed software..."
-msgstr "Ďđîâĺđęŕ íŕ číńňŕëčđŕíč˙ ńîôňóĺđ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SECURITY WARNING!"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing %s ..."
-msgstr "Čçňđčâŕíĺ íŕ %s"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr "Ëčďńâŕ čěĺ íŕ SAMBA share !"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr "Ňđ˙áâŕ äŕ áúäŕň çŕäŕäĺíč č čěĺňî č IP ŕäđĺńŕ íŕ ńúđâúđŕ !"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Installing %s ..."
-msgstr "Číńňŕëčđŕíĺ íŕ ďŕęĺňč ..."
+msgid "Auto-detected"
+msgstr "Čçďîëçâŕé ŕâňîěŕňč÷íî çŕńč÷ŕíĺ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2685
-msgid "Select Printer Spooler"
-msgstr "Čçáĺđĺňĺ ďđčíňĺđĺí spooler"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Workgroup"
+msgstr "Đŕáîňíŕ ăđóďŕ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2686
-msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
-msgstr "Ęî˙ ďđčíňĺđíŕ ńčńňĺěŕ (spooler) čçęŕňĺ äŕ čçďîëçâŕňĺ ?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Share name"
+msgstr "Îáůî čěĺ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server IP"
+msgstr "IP íŕ SMB ńúđâúđ:"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server host"
+msgstr "Őîńň íŕ SMB ńúđâúđ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
+"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Configuring printer \"%s\"..."
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ ďđčíňĺđŕ \"%s\" ..."
+msgid ""
+"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
+"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
+"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
+"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
+msgstr ""
+"Çŕ äŕ ďĺ÷ŕňŕňĺ íŕ SMB ďđčíňĺđ, ňđ˙áâŕ äŕ äŕäĺňĺ čěĺňî\n"
+"íŕ SMB őîńňŕ (Çŕáĺëĺćęŕ ! Ňî ěîćĺ äŕ ĺ đŕçëč÷íî îň TCP/IP őîńňŕ !)\n"
+"č âúçěîćíî IP ŕäđĺńŕ íŕ ďđčíňĺđńęč˙ ńúđâúđ, ęŕęňî č îáůîňî čěĺ íŕ\n"
+"ďđčíňĺđŕ, äî ęîéňî čńęŕňĺ äîńňúď č ďîäőîä˙ůî čěĺí, ďŕđîëŕ č číôîđěŕöč˙\n"
+"çŕ đŕáîňíŕňŕ ăđóďŕ."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-#, fuzzy
-msgid "Installing Foomatic..."
-msgstr "Číńňŕëčđŕíĺ íŕ ďŕęĺňč ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+msgstr "Íŕńňđîéęč íŕ SMB (Windows 9x/NT) ďđčíňĺđ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2800 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2838
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3230 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3300
-msgid "Printer options"
-msgstr "Îďöčč íŕ ďđčíňĺđŕ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr "Ďĺ÷ŕňŕíĺ íŕ ďđčíňĺđ \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2810
-#, fuzzy
-msgid "Preparing Printerdrake..."
-msgstr "Ďîäăîňâ˙íĺ íŕ PinterDrake ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-#, fuzzy
-msgid "Configuring applications..."
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ ďđčíňĺđŕ \"%s\" ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "Ëčďńâŕ čěĺ íŕ îňäŕëĺ÷ĺí ďđčíňĺđ !"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2845
-msgid "Would you like to configure printing?"
-msgstr "Čńęŕňĺ ëč äŕ íŕńňđîčňĺ ďĺ÷ŕňŕ ?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr "Ëčďńâŕ čěĺ íŕ čěĺ íŕ őîńň !"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2857
-msgid "Printing system: "
-msgstr "Ďĺ÷ŕňíŕ ńčńňĺěŕ: "
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "Čěĺ íŕ îňäŕëĺ÷ĺí ďđčíňĺđ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote host name"
+msgstr "Čěĺ íŕ îňäŕëĺ÷ĺí őîńň"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2915
-#, fuzzy
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
-"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
-"OpenOffice.org/GIMP."
+"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
+"server and the printer name on that server."
msgstr ""
-"Ńëĺäíčňĺ ďđčíňĺđč ńŕ íŕńňđîĺíč.\n"
-"Öúęíĺňĺ íŕ ĺäčí îň ň˙ő, çŕ äŕ ăî đĺäŕęňčđŕňĺ\n"
-"čëč çŕ äŕ ďîëó÷čňĺ číôîđěŕöč˙ çŕ íĺăî, čëč\n"
-"âúđőó \"Äîáŕâč Ďđčíňĺđ\", çŕ äŕ äîáŕâčňĺ íîâ ďđčíňĺđ."
+"Çŕ äŕ čçďîëçâŕňĺ îňäŕëĺ÷ĺí lpd ďđčíňĺđ, ňđ˙áâŕ\n"
+"äŕ ďđĺäîńňŕâčňĺ čěĺíŕňŕ íŕ őîńňŕ íŕ ďđčíňĺđíč˙ ńúđâúđ č\n"
+"čěĺňî íŕ ďđčíňĺđŕ íŕ ňîçč ńúđâúđ."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote lpd Printer Options"
+msgstr "Îďöčč íŕ îňäŕëĺ÷ĺí lpd-ďđčíňĺđ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Manual configuration"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ öâĺňîâĺ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must choose/enter a printer/device!"
+msgstr "Âúâĺäĺňĺ URI íŕ ďĺ÷ŕňŕůî óńňđîéńňâî"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2916
-#, fuzzy
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
-"it."
+" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
+"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-"Ńëĺäíčňĺ ďđčíňĺđč ńŕ íŕńňđîĺíč.\n"
-"Öúęíĺňĺ íŕ ĺäčí îň ň˙ő, çŕ äŕ ăî đĺäŕęňčđŕňĺ\n"
-"čëč çŕ äŕ ďîëó÷čňĺ číôîđěŕöč˙ çŕ íĺăî, čëč\n"
-"âúđőó \"Äîáŕâč Ďđčíňĺđ\", çŕ äŕ äîáŕâčňĺ íîâ ďđčíňĺđ."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2942
-msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
+msgstr "Ěîë˙, čçáĺđĺňĺ ńĺđčĺí ďîđň ęúě ęîéňî ńâúđçŕí ěîäĺěúň âč."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
+"name/file name in the input line"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2960
-#, fuzzy
-msgid "Change the printing system"
-msgstr "Íŕńňîéęŕ íŕ ěđĺćŕňŕ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
+msgstr "Ěîë˙, čçáĺđĺňĺ ńĺđčĺí ďîđň ęúě ęîéňî ńâúđçŕí ěîäĺěúň âč."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2965 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "Íîđěŕëĺí đĺćčě"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
+"printer will work fully automatically. If your printer was not correctly "
+"detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on "
+"\"Manual configuration\"."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3127 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3176
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3363
-msgid "Do you want to configure another printer?"
-msgstr "Čńęŕňĺ ëč äŕ íŕńňđîčňĺ äđóă ďđčíňĺđ ?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3211
-msgid "Modify printer configuration"
-msgstr "Ďîďđŕâč íŕńňđîéęčňĺ íŕ ďđčíňĺđ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Currently, no alternative possibility is available"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
+"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer "
+"configuration, turn on \"Manual configuration\"."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3213
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "The following printer was auto-detected. "
+msgstr "Ńëĺäíčňĺ ďŕęĺňč ůĺ áúäŕň ďđĺěŕőíŕňč"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Printer %s\n"
-"What do you want to modify on this printer?"
+"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
+"device name/file name in the input line"
msgstr ""
-"Ďđčíňĺđ %s: %s %s\n"
-"Ęŕęâî čńęŕňĺ äŕ ďîďđŕâčňĺ ďî ňîçč ďđčíňĺđ ?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3217
-msgid "Do it!"
-msgstr "Äŕâŕé !"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
+"name in the input line"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3222 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3271
-msgid "Printer connection type"
-msgstr "Ňčď íŕ âđúçęŕňŕ ęúě ďđčíňĺđŕ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3223 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3275
-msgid "Printer name, description, location"
-msgstr "Čěĺ íŕ ďđčíňĺđŕ, îďčńŕíčĺ, ěĺńňîďîëîćĺíčĺ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
+"the input line"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3225 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3293
-msgid "Printer manufacturer, model, driver"
-msgstr "Ďđîčçâîäčňĺë íŕ ďđčíňĺđŕ, ěîäĺë, äđŕéâĺđ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Available printers"
+msgstr "Ëîęŕëĺí ďđčíňĺđ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3226 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3294
-msgid "Printer manufacturer, model"
-msgstr "Ďđîčçâîäčňĺë íŕ ďđčíňĺđŕ, ěîäĺë"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No printer found!"
+msgstr "Ëîęŕëĺí ďđčíňĺđ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3232 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3304
-msgid "Set this printer as the default"
-msgstr "Îďđĺäĺëč ňîçč ďđčíňĺđ çŕ ďîëçâŕíĺ ďî ďîäđŕçáčđŕíĺ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must enter a device or file name!"
+msgstr "Âúâĺäĺňĺ URI íŕ ďĺ÷ŕňŕůî óńňđîéńňâî"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3234 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3309
-msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
+"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
+"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
+"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3314
-msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr ""
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local Printer"
+msgstr "Ëîęŕëĺí ďđčíňĺđ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3236 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3319
-msgid "Print test pages"
-msgstr "Îňďĺ÷ŕňâŕíĺ íŕ ňĺńňîâč ńňđŕíčöč"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "USB printer \\#%s"
+msgstr "Í˙ěŕ ďđčíňĺđ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3237 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3321
-#, fuzzy
-msgid "Know how to use this printer"
-msgstr "Čńęŕňĺ ëč äŕ íŕńňđîčňĺ äđóă ďđčíňĺđ ?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on parallel port \\#%s"
+msgstr "Čěĺ íŕ őîńň íŕ ďđčíňĺđŕ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3238 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3323
-msgid "Remove printer"
-msgstr "Ďđĺěŕőâŕíĺ íŕ ďđčíňĺđŕ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr "Ďđčíňĺđ íŕ SMB/Windows 95/98/NT ńúđâúđ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3282
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing old printer \"%s\"..."
-msgstr "Čçňđčâŕíĺ íŕ ńňŕđ ďđčíňĺđ \"%s\" ..."
+msgid "Network printer \"%s\", port %s"
+msgstr "Ěđĺćîâ ďđčíňĺđ (TCP/Socket)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3307
-msgid "Default printer"
-msgstr "Ďđčíňĺđ ďî ďîäđŕçáčđŕíĺ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detected %s"
+msgstr "çŕńĺ÷ĺíŕ %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3308
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr "Ďđčíňĺđ íŕ SMB/Windows 95/98/NT ńúđâúđ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
-msgstr "Ďđčíňĺđúň \"%s\" âĺ÷ĺ ĺ îďđĺäĺëĺí çŕ ďîëçâŕíĺ ďî ďîäđŕçáčđŕíĺ."
+msgid ", network printer \"%s\", port %s"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3310
-msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"\n"
+"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
+"the \"File\" menu).\n"
+"\n"
+"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
+"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
+"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
+"Center."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3312
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
+msgstr "Îňäŕëĺ÷ĺí ďđčíňĺđ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3313
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer or connected directly to the network.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3315
-msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) and your Windows machines must be connected and "
+"turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
+"it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3317
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
-"GIMP."
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
+"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"\n"
+"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
+"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
+"connection types."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3318
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for new printers..."
+msgstr "Ëîęŕëĺí ďđčíňĺđ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
+"additional software will be installed."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3325
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
-msgstr "Íŕčńňčíŕ ëč čńęŕňĺ äŕ ďđĺěŕőíĺňĺ ďđčíňĺđŕ \"%s\" ?"
+msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3329
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing printer \"%s\"..."
-msgstr "Čçňđčâŕíĺ íŕ ďđčíňĺđŕ \"%s\" ..."
+msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
+msgstr "Čńęŕňĺ ëč äŕ ńňŕđňčđŕňĺ âđúçęŕňŕ ńč ďđč çŕđĺćäŕíĺ ?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
+msgstr ""
+"Čńęŕňĺ ëč äŕ íŕńňđîčňĺ ňîçč ďđčíňĺđ (\"%s\")\n"
+"ęŕňî ďđčíňĺđ ďî ďîäđŕçáčđŕíĺ ?"
-#: ../../raid.pm_.c:35
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
-msgstr "Íĺ ěîăŕ äŕ ďđčáŕâ˙ ä˙ë ęúě _ôîđěŕňčđŕí_ RAID md%d"
+msgid ""
+"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
+"printers in the local network?\n"
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed"
-msgstr "mkraid ďđîďŕäíŕ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
+msgstr "Ěîë˙, čçáĺđĺňĺ ńĺđčĺí ďîđň ęúě ęîéňî ńâúđçŕí ěîäĺěúň âč."
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "mkraid ďđîďŕäíŕ (ěîćĺ áč raidtools ëčďńâŕň ?)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are no printers found which are directly connected to your machine"
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:153
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
-msgstr "Í˙ěŕ äîńňŕňú÷íî ä˙ëîâĺ çŕ RAID íčâî %d\n"
+msgid ""
+"\n"
+"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:36
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
-"be used to connect\n"
-" to the Internet as a client.\n"
"\n"
-"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
-"are run every night.\n"
+"There is one unknown printer directly connected to your system"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printer\n"
"\n"
-"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
-"which can accept\n"
-" connections from many clients. If your machine is only a "
-"client on the Internet, you\n"
-"\t should choose a lower level.\n"
+"%s%s\n"
+"is directly connected to your system"
+msgstr "Í˙ěŕňĺ ěđĺćîâ ŕäŕďňĺđ!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printer\n"
"\n"
-"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
-"closed and security\n"
-" features are at their maximum\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
+msgstr "Í˙ěŕňĺ ěđĺćîâ ŕäŕďňĺđ!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printers\n"
"\n"
-"Security Administrator:\n"
-" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
-"be sent to this user (username or\n"
-"\t email)"
-msgstr ""
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
+msgstr "Í˙ěŕňĺ ěđĺćîâ ŕäŕďňĺđ!"
-#: ../../security/main.pm_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Íčâî íŕ ńčăóđíîńň"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "and %d unknown printers"
+msgstr "Äîáŕâč ďđčíňĺđ"
-#: ../../security/main.pm_.c:77
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " (default value: %s)"
-msgstr " (Ďî ďîäđŕçáčđŕíĺ)"
+msgid "and one unknown printer"
+msgstr "Äîáŕâč ďđčíňĺđ"
-#: ../../security/main.pm_.c:113
-#, fuzzy
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Íčâî íŕ ńčăóđíîńň"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Checking your system..."
+msgstr "Đĺńňŕđňčđŕíĺ íŕ ďđčíňĺđíŕňŕ ńčńňĺěŕ"
-#: ../../security/main.pm_.c:115
-#, fuzzy
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Îňäŕëĺ÷ĺíŕ ŕäěčíčńňđŕöč˙"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address of host/network:"
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-#, fuzzy
-msgid "Network Options"
-msgstr "Îďöčč íŕ ěîäóëŕ:"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-#, fuzzy
-msgid "System Options"
-msgstr "Îďöčč íŕ ěîäóëŕ:"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:133 ../../security/main.pm_.c:164
-msgid ""
-"The following options can be set to customize your\n"
-"system security. If you need explanations, click on Help.\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.0/24\n"
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:177
-msgid "Periodic Checks"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.1.*\n"
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Čçáĺđĺňĺ íčâî íŕ ńčăóđíîńň"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.0.0.*\n"
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:197
-#, fuzzy
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Ěîë˙, čç÷ŕęŕéňĺ, ďîäăîňâ˙íĺ íŕ číńňŕëŕöč˙ňŕ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.194\n"
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:19
-msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
-msgstr "Ďóńíč ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) çâóęîâŕňŕ ńčńňĺěŕ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Examples for correct IPs:\n"
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:20
-msgid "Anacron a periodic command scheduler."
-msgstr "Anacrton - ďĺđčîäč÷íî čçďúëí˙âŕíĺ íŕ ęîěŕíäč ďî đŕçďčńŕíčĺ."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:21
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
-"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+"Choose the network or host on which the local printers should be made "
+"available:"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sharing of local printers"
+msgstr "Ëîęŕëĺí ďđčíňĺđ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove selected host/network"
+msgstr "Čçňđčâŕíĺ íŕ îďŕřęŕňŕ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Edit selected host/network"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add host/network"
msgstr ""
-"apmd ńĺ čçďîëçâŕ çŕ íŕáëţäĺíčĺ íŕ áŕňĺđč˙ňŕ č çŕďčńâŕéęč ńňŕňóńŕ ÷đĺç\n"
-"syslog. Ěîćĺ ńúůî äŕ ńĺ čçďîëçâŕ çŕ ńďčđŕíĺ íŕ ěŕřčíŕňŕ, ęîăŕňî áŕňĺđč˙ňŕ ĺ "
-"čçňîůĺíŕ."
-#: ../../services.pm_.c:23
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
-"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+"These are the machines and networks on which the locally connected printer"
+"(s) should be available:"
msgstr ""
-"Ďóńęŕ ęîěŕíäč ďî đŕçďčńŕíčĺ âúâ âđĺěĺ îďđĺäĺëĺíî îň ęîěŕíäŕňŕ at č ďóńęŕ\n"
-"íŕáîđ îň äđóăč, ęîăŕňî íŕňîâŕđĺíîńňňŕ ńďŕäíĺ äîńňŕňú÷íî."
-#: ../../services.pm_.c:25
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
-"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
-"basic\n"
-"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+"When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically "
+"made sure that\n"
+"\n"
+"- if LPD/LPRng is installed, /etc/printcap will not be overwritten by CUPS\n"
+"\n"
+"- if /etc/cups/cupsd.conf is missing, it will be created\n"
+"\n"
+"- when printer information is broadcasted, it does not contain \"localhost\" "
+"as the server name.\n"
+"\n"
+"If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, "
+"but then you have to take care of these points."
msgstr ""
-"cron ĺ ńňŕíäŕđňíŕ UNIX ďđîăđŕěŕ, ęî˙ňî ďĺđčîäč÷íî ďóńęŕ îďđĺäĺëĺíč ďđîăđŕěč\n"
-"ďî đŕçďčńŕíčĺ. vixie cron äîáŕâ˙ ěíîćĺńňâî ďđĺčěóůĺńňâŕ íŕä ňĺçč íŕ ďđîńňč˙\n"
-"UNIX cron, âęëţ÷čňĺëíî ďî-äîáđŕ ńčăóđíîńň č ěîůíč íŕńňđîéâŕůč îďöčč."
-#: ../../services.pm_.c:28
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
+msgstr "Ŕâňîěŕňč÷íŕ íŕńňđîéęŕ íŕ CUPS"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No remote machines"
+msgstr "(íŕ ňŕçč ěŕřčíŕ)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Custom configuration"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ öâĺňîâĺ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer sharing on hosts/networks: "
+msgstr "Ďîäĺë˙íĺ íŕ ôŕéëîâĺ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatically find available printers on remote machines"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printers on this machine are available to other computers"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
-"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
-"operations,\n"
-"and includes support for pop-up menus on the console."
+"You can also decide here whether printers on remote machines should be "
+"automatically made available on this machine."
msgstr ""
-"GPM äîáŕâ˙ ďîääđúćęŕ íŕ ěčřęŕ â ňĺęńňîâî-áŕçčđŕíčňĺ Linux ďđčëîćĺíč˙ ęŕňî\n"
-"Midnight Commander. Ńúůî ňŕęŕ ďîçâîë˙âŕ áŕçčđŕíčňĺ íŕ ěčřęŕ ęîíçîëč\n"
-"đĺćč-č-ëĺďč îďĺđŕöčč, č âęëţ÷âŕ ďîääđúćęŕ íŕ čçęŕ÷ŕůč ěĺíţňŕ íŕ ęîçîëŕňŕ."
-#: ../../services.pm_.c:31
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
-"new/changed hardware."
+"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-"HardDrake ďđŕâč ďđîáč íŕ őŕđäóĺđŕ, č ĺâĺíňóŕëíî íŕńňđîéâŕ\n"
-"íîâ/ďđîěĺíĺí őŕđäóĺđ."
-#: ../../services.pm_.c:33
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "CUPS printer sharing configuration"
+msgstr "Íŕńňđîéęč íŕ OKI Winprinter"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these "
+"printers will be automatically detected."
msgstr ""
-"Apache ĺ World Wide Web (WWW) ńúđâúđ. Ňîé ńëóćč äŕ îáđŕáîňâŕ íŕ HTML "
-"ôŕéëîâĺ\n"
-"č CGI."
+"\n"
+"Îňäŕëĺ÷ĺíčňĺ íŕ CUPS ńúđâúđ ďđčíňĺđč íĺ ňđ˙áâŕ äŕ íŕńňđîéâŕňĺ\n"
+"ňóę; ňĺçč ďđčíňĺđč ůĺ áúäŕň çŕńĺ÷ĺíč ŕâňîěŕňč÷íî. Ěîë˙,\n"
+"čçáĺđĺňĺ \"Ďđčíňĺđ íŕ îňäŕëĺ÷ĺí CUPS ńúđâúđ\" â ňîçč ńëó÷ŕé."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Ęŕę ĺ ńâúđçŕí ďđčíňĺđúň ?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Čçáĺđĺňĺ âđúçęŕ ęúě ďđčíňĺđŕ"
-#: ../../services.pm_.c:34
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
-"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
-"starting\n"
-"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
-"disables\n"
-"all of the services it is responsible for."
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the user umask."
msgstr ""
-"Internet superserver daemon (÷ĺńňî íŕđč÷ŕí inetd) ďóńęŕ đŕçëč÷íč äđóăč\n"
-"Číňĺđíĺň óńëóăč. Ňîé îňăîâŕđ˙ çŕ ďóńęŕíĺňî íŕ ěíîăî óńëóăč îň đîäŕ íŕ\n"
-"telnet, ftp, rsh č rlogin. Čçęëţ÷âŕíĺňî íŕ inetd čçęëţ÷âŕ âńč÷ęč óńëóăč,\n"
-"çŕ ęîčňî îňăîâŕđ˙."
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
-"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+"Arguments: (val)\n"
+"\n"
+"Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
msgstr ""
-"Âęëţ÷č ôčëňđčđŕíĺňî íŕ ďŕęĺňč çŕ Linux ˙äđŕ ńĺđč˙ 2.2, çŕ\n"
-"íŕńňđîęŕ íŕ çŕůčňíŕňŕ ńňĺíŕ, s cel çŕůčňŕâŕ íŕ ěŕřčíŕňŕ âč îň\n"
-"ěđĺćîâč ŕňŕęč."
-#: ../../services.pm_.c:40
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
-"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
-"You should leave this enabled for most machines."
+"Arguments: (size)\n"
+"\n"
+"Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check open ports."
msgstr ""
-"Ňîçč ďŕęĺň çŕđĺćäŕ ěŕđęčđŕíŕňŕ ęëŕâčŕňóđíŕ íŕđĺäáŕ â /etc/sysconfig/"
-"keyboard.\n"
-"Ň˙ ěîćĺ äŕ áúäĺ čçáđŕíŕ ń číńňđóěĺíňŕ kbdconfig. Ňđ˙áâŕ äŕ îńňŕâčňĺ "
-"ňîâŕâęëţ÷ĺíî çŕ ďîâĺ÷ĺňî ěŕřčíč."
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
msgstr ""
-"Ŕâňîěŕňč÷íî đĺăĺíĺđčđŕíĺ íŕ header-čňĺ íŕ ŕäđîňî, â /boot çŕ\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-#: ../../services.pm_.c:45
-msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
-msgstr "Ŕâňîěŕňč÷íî çŕńč÷ŕíĺ č íŕńňđîéęŕ íŕ őŕđäóĺđŕ ďđč ńňŕđňčđŕíĺ."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result by mail."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, reports check result to tty."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run chkrootkit checks."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result to syslog."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
-"at boot-time to maintain the system configuration."
+"if set to yes, check for empty password, or a password while it should be "
+"in /etc/shadow or other users with id 0."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run the daily security checks."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report unowned files."
msgstr ""
-"Linuxconf ďîí˙ęîăŕ óđĺćäŕ čçâúđřâŕíĺňî íŕ đŕçëč÷íč çŕäŕ÷č\n"
-"ďđč ńňŕđňčđŕíĺ çŕ ďîääđúćęŕ íŕ ńčńňĺěíŕňŕ íŕńňđîéęŕ."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
-"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the root umask."
msgstr ""
-"lpd ĺ äĺěîíŕ çŕ ďĺ÷ŕň íĺîáőîäčě íŕ lpr äŕ đŕáîňč íîđěŕëíî. Ňîé ďđîńňî ĺ\n"
-"ńúđâúđ, ęîéňî îďđĺäĺë˙ đŕáîňčňĺ çŕ ďĺ÷ŕň íŕ ďđčíňĺđ(ŕ/čňĺ)."
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
-"available server."
+"Arguments: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
+"\n"
+"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
+"number of capitalized letters."
msgstr ""
-"Linux Virtual Server ńĺ čçďîëçâŕ çŕ čçăđŕćäŕíĺ íŕ âčńîęîďđîčçâîäčňĺëĺí\n"
-"č äîáđĺ äîńňúďĺí ńúđâúđ."
-#: ../../services.pm_.c:52
-#, fuzzy
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
-"names to IP addresses."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Set the password history length to prevent password reuse."
msgstr ""
-"named (BIND) ĺ Domain Name Server (DNS), ęîéňî ńĺ čçďîëçâŕ äŕ ďđĺâúđíĺ\n"
-"čěĺňî íŕ őîńňŕ äî IP ŕäđĺń."
-#: ../../services.pm_.c:53
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
-"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
+"Arguments: (max, inactive=-1)\n"
+"\n"
+"Set password aging to \\fImax\\fP days and delay to change to \\fIinactive"
+"\\fP."
msgstr ""
-"Ěîíňčđŕ č äĺěîíňčđŕ âń˙ęŕęâč Network File System (NFS), SMB (LAN\n"
-"Manager/Windows), č NCP (NetWare)."
-#: ../../services.pm_.c:55
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
-"at boot time."
+"Arguments: (name)\n"
+"\n"
+"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
msgstr ""
-"Ŕęňčâčđŕ/äĺŕęňčâčđŕ âńč÷ęč ěđĺćîâč číňĺđôĺéńč, íŕńňđîĺíč äŕ ńĺ ďóńęŕň\n"
-"ďđč ńňŕđňčđŕíĺ íŕ ěŕřčíŕňŕ."
-#: ../../services.pm_.c:57
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
-"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
-"/etc/exports file."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
msgstr ""
-"NFS ĺ ďîďóë˙đĺí ďđîňîęîë çŕ îáěĺí íŕ ôŕéëîâĺ ďî TCP/IP ěđĺćč.\n"
-"Ňŕçč óńëóăŕ îńčăóđ˙âŕ ôóíęöčîíŕëíîńňňŕ íŕ NFS ńúđâúđŕ, ęîéňî ńĺ íŕńňđîéâŕ\n"
-"÷đĺç ôŕéëŕ /etc/exports."
-#: ../../services.pm_.c:60
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
-"networks. This service provides NFS file locking functionality."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Activate/Disable daily security check."
msgstr ""
-"NFS ĺ ďîďóë˙đĺí ďđîňîęîë çŕ îáěĺí íŕ ôŕéëîâĺ ďî TCP/IP ěđĺćč.\n"
-"Ňŕçč óńëóăŕ îńčăóđ˙âŕ ôóíęöčîíŕëíîńňňŕ íŕ çŕęëţ÷âŕíĺňî íŕ NFS ôŕéëîâĺňĺ."
-#: ../../services.pm_.c:62
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
-"and XFree at boot."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
msgstr ""
-"Ŕâňîěŕňč÷íî âęëţ÷âŕíĺ íŕ numlock ęëŕâčřŕ ďîä ęîíçîëŕ č\n"
-"XFree ďđč ńňŕđňčňŕíĺ."
-#: ../../services.pm_.c:64
-msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
-msgstr "Ďîääđúćęŕ íŕ OKI 4w č ńúâěĺńňčěč win-ďđčíňĺđč."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Use password to authenticate users."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:65
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
-"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
-"have\n"
-"it installed on machines that don't need it."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
msgstr ""
-"PCMCIA ďîääúđćęŕňŕ îáčęíîâĺííî ďîääúđćŕ íĺůŕ ęŕňî ethernet č ěîäĺěč â\n"
-"laptop-č. Ňîâŕ í˙ěŕ äŕ ńĺ ńňŕđňčđŕ ďđĺäč äŕ áúäĺ íŕńňđîĺí, ňŕęŕ ÷ĺ ĺ\n"
-"ďî-äîáđĺ äŕ ˙ čěŕňĺ číńňŕëčđŕíŕ íŕ ěŕřčíč, ęîčňî íĺ ńĺ íóćäŕ˙ň îň íĺ˙."
-#: ../../services.pm_.c:68
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
-"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
-"machines\n"
-"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable msec hourly security check."
msgstr ""
-"portmapper ńĺ ńďđŕâ˙ ń RPC âđúçęč, ęîčňî ńĺ čçďîëçâŕň îň ďđîňîęîëč ęŕňî\n"
-"NFS č NIS. portmap ńúđâúđŕ ňđ˙áâŕ äŕ ĺ ďóńíŕň íŕ ěŕřčíč, ęîčňî đŕáîň˙ň ęŕňî\n"
-"ńúđâúđ çŕ ďđîňîęîëč, ęîčňî ńĺ íóćäŕ˙ň äŕ čçďîëçâŕň RPC ěĺőŕíčçúě."
-#: ../../services.pm_.c:71
-#, fuzzy
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
-"one machine to another."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
msgstr ""
-"Postfix ĺ Main Transport Agent (MTA), ęîéňî ĺ ďđîăđŕěŕ ęî˙ňî ďđĺíŕń˙\n"
-"ďîřŕ îň ěŕřčíŕ íŕ ěŕřčíŕ."
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
-"number generation."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
msgstr ""
-"Çŕďŕçâŕ č âúçńňŕíîâ˙ňŕ ďîňîęŕ íŕ ńčńňĺěíŕ ĺíňđîďč˙ çŕ ďî-ăîë˙ěî ęŕ÷ĺńňâî\n"
-"íŕ ďđîčçâîëíî ăĺíĺđčđŕíĺ íŕ ÷čńëŕ."
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
-"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable IP spoofing protection."
msgstr ""
-"Ńâúđćč ÷čńňč äđŕéâĺđč ń áëîęîâč óńňđîéńňâŕ (ęŕňî ä˙ëîâĺ\n"
-"íŕ ňâúđäč˙ äčńę), çŕ óďîňđĺá˙ňŕ îň ďđčëîćĺíč˙ ęŕňî Oracle"
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
-"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
-"routing protocols are needed for complex networks."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
+"\\fIalert\\fP is true, also reports to syslog."
msgstr ""
-"touted äĺěîíŕ ďîçâîë˙âŕ ňŕáëčöŕ çŕ IP đóňčđŕíĺ ŕâňîěŕňč÷íî îáíîâ˙âŕíŕ ÷đĺç\n"
-"RIP ďđîňîęîëŕ. Äîęŕňî RIP ĺ řčđîęî čçďîëçâŕíŕ çŕ ěŕëęč ěđĺćč, çŕ ďî-ńëîćíč\n"
-"ďđîňîęîëč çŕ đóňčđŕíĺ ńŕ íóćíč çŕ ńëîćíč ěđĺćč. "
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
-"performance metrics for any machine on that network."
+"Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
+"\n"
+"Enable/Disable syslog reports to console 12. \\fIexpr\\fP is the\n"
+"expression describing what to log (see syslog.conf(5) for more details) and\n"
+"dev the device to report the log."
msgstr ""
-"rstat ďđîňîęîëŕ ďîçâîë˙âŕ íŕ ěđĺćîâčňĺ ďîňđĺáčňĺëč äŕ čçâëč÷ŕň\n"
-"ďŕđŕěĺňđčňĺ íŕ âúçěîćíîńňčňĺ çŕ âń˙ęŕ ěŕřčíŕ íŕ ěđĺćŕňŕ."
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
-"logged in on other responding machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable crontab and at for users. Put allowed users in /etc/cron."
+"allow and /etc/at.allow\n"
+"(see man at(1) and crontab(1))."
msgstr ""
-"rusers ďđîňîęîëŕ ďîçâîë˙âŕ íŕ ěđĺćîâčňĺ ďîňđĺáčňĺëč äŕ ďđîâĺđ˙âŕň ęîé ĺ\n"
-"âë˙çúë íŕ äđóăŕ îňăîâŕđ˙ůŕňŕ ěŕřčíŕ."
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
-"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
+"Arguments: ()\n"
+"\n"
+"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent) is greater than 3\n"
+"in /etc/security/msec/security.conf, creates the symlink /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"to point to /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. The /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"is used by chkconfig --add to decide to add a service if it is present in "
+"the file\n"
+"during the installation of packages."
msgstr ""
-"rwho ďđîňîęîëŕ ďîçâîë˙âŕ íŕ îňäŕëĺ÷ĺíč ďîňđĺáčňĺëč äŕ ńĺ ńäîáč˙ň ńúń ńďčńúę\n"
-"íŕ âńč÷ęč ďîňđĺáčňĺëč âëĺçëč íŕ ěŕřčíŕ ń đŕáîňĺů rwho äĺěîí (ďîäîáĺí íŕ "
-"finger)."
-#: ../../services.pm_.c:85
-msgid "Launch the sound system on your machine"
-msgstr "Ďóńíęŕíĺ çâóęîâŕňŕ ńčńňĺěŕ íŕ ěŕřčíŕňŕ âč"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Authorize all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5)) if "
+"\\fIarg\\fP = ALL. Only local ones\n"
+"if \\fIarg\\fP = LOCAL and none if \\fIarg\\fP = NONE. To authorize the "
+"services you need, use /etc/hosts.allow\n"
+"(see hosts.allow(5))."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
-"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
+"to the X server on the tcp port 6000 or not."
msgstr ""
-"Syslog ĺ ďđîăđŕěŕ ęî˙ňî ěíîăî äĺěîíč čçďîëçâŕň äŕ çŕďŕçâŕň ńúîáůĺíč˙ â\n"
-"đŕçëč÷íč ńčńňĺěíč ôŕéëîâĺ (ëîăîâĺ). Äîáđĺ ĺ ďîńňî˙ííî äŕ ˙ čěŕňĺ đŕáîňĺůŕ."
-#: ../../services.pm_.c:88
-msgid "Load the drivers for your usb devices."
-msgstr "Çŕđĺćäŕíĺ äđŕéâĺđč çŕ âŕřčňĺ USB óńňđîéńňâŕ."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg, listen_tcp=None)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid X connections. First arg specifies what is done\n"
+"on the client side: ALL (all connections are allowed), LOCAL (only\n"
+"local connection) and NONE (no connection)."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:89
-msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
-msgstr "Ńňŕđňčđŕ X Font Server (ňîâŕ ĺ çŕäúëćčňĺëíî, çŕ äŕ ňđúăíĺ XFree)."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
+"gdm)."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:115 ../../services.pm_.c:157
-msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
-msgstr "Čçáčđŕ óńëóăčňĺ, ęîčňî ňđ˙áâŕ äŕ ńĺ ďóńíŕň ďđč ďóńęŕíĺ íŕ ěŕřčíŕňŕ"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid direct root login."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:127
-msgid "Printing"
-msgstr "Ďĺ÷ŕňŕíĺ"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid remote root login."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:128
-msgid "Internet"
-msgstr "Číňĺđíĺň"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid reboot by the console user."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:131
-msgid "File sharing"
-msgstr "Ďîäĺë˙íĺ íŕ ôŕéëîâĺ"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"If \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue and /etc/issue.net to exist. If \\fIarg"
+"\\fP = NONE no issues are\n"
+"allowed else only /etc/issue is allowed."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:133 ../../standalone/drakbackup_.c:1709
-msgid "System"
-msgstr "Ńčńňĺěŕ"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid autologin."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:138
-msgid "Remote Administration"
-msgstr "Îňäŕëĺ÷ĺíŕ ŕäěčíčńňđŕöč˙"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse icmp echo."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:146
-msgid "Database Server"
-msgstr "Ńúđâúđ Áŕçč-äŕííč"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:175
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Services: %d activated for %d registered"
-msgstr "Óńëóăč: %d ŕęňčâčđŕíč îň %d đĺăčńňđčđŕíč"
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:191
-msgid "Services"
-msgstr "Óńëóăč"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security Administrator (login or email)"
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "running"
-msgstr "ńňŕđňčđŕíĺ"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgstr ""
+"Áčáëčîňĺęŕ, ęî˙ňî îńčăóđ˙âŕ çŕůčňŕ îň aňŕęč ń ďđĺďúëâŕíĺ íŕ áóôĺđ č ôîđěŕňíč "
+"ńňđčíăîâĺ."
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "stopped"
-msgstr "ńďđ˙íŕ"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "Čçďîëçâŕéňĺ libsafe çŕ ńúđâúđč"
-#: ../../services.pm_.c:217
-msgid "Services and deamons"
-msgstr "Óńëóčăč č äĺěîíč"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security level"
+msgstr "Íčâî íŕ ńčăóđíîńň"
-#: ../../services.pm_.c:222
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the desired security level"
+msgstr "Čçáĺđĺňĺ íčâî íŕ ńčăóđíîńň"
+
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DrakSec Basic Options"
+msgstr "Îďöčč"
+
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"No additional information\n"
-"about this service, sorry."
+"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
+"security features are at their maximum."
msgstr ""
-"Í˙ěŕ äîďúëíčňĺëíŕ číôîđěŕöč˙\n"
-"çŕ ňŕçč óńëóăŕ, ńúćĺë˙âŕě."
+"Čçáčđŕěĺ 4-ňî íčâî, íî ńčńňĺěŕňŕ ĺ íŕďúëíî çŕňâîđĺíŕ.\n"
+"Íčâîňî íŕ ńčăóđíîńň ĺ íŕ ěŕęńčěóěŕ ńč."
-#: ../../services.pm_.c:229
-msgid "On boot"
-msgstr "Ďđč çŕđĺćäŕíĺ"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which can "
+"accept\n"
+"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
+"Internet, you should choose a lower level."
+msgstr ""
+"Ń ňîâŕ íčâî íŕ ńčăóđíîńň, ďîëçâŕíĺňî íŕ ńčńňĺěŕňŕ ęŕňî ńúđâúđ ńňŕâŕ "
+"âúçěîćíî.\n"
+"Ńčăóđíîńňňŕ ńĺăŕ ĺ äîńňŕňú÷íî ăîë˙ěŕ äŕ ńĺ čçďîëçâŕ ńčńňĺěŕňŕ ęŕňî\n"
+"ńúđâúđ ďđčĺěŕů âđúçęč îň ěíîăî ęëčĺíňč. "
-#: ../../services.pm_.c:241
-#, fuzzy
-msgid "Start"
-msgstr "Ńúńňî˙íčĺ"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
+"night."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:241
-#, fuzzy
-msgid "Stop"
-msgstr "Ńĺęňîđ"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
+"to connect to the Internet as a client."
+msgstr ""
+"Ňîâŕ ĺ ńňŕíäŕđňíŕňŕ ńčăóđíîńň ďđĺďîđú÷čňĺëíŕ çŕ ęîěďţňúđ, ęîéňî ůĺ áúäĺ\n"
+"čçďîëçâŕí äŕ ńĺ ńâúđçâŕ ęúě Číňĺđíĺň ęŕňî ęëčĺíň. Čěŕ ďđîâĺđęč íŕ "
+"ńčăóđíîńňňŕ. "
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:9
-msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.0"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
msgstr ""
+"Ďŕđîëŕňŕ ńĺăŕ ĺ âęëţ÷ĺíŕ, íî čçďîëçâŕíĺňî ęŕňî ěđĺćîâ ęîěďţňúđ íĺ ĺ "
+"ďđĺďîđú÷čňĺëíî."
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:10
-msgid "Welcome to the Open Source world"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
msgstr ""
+"Ňîâŕ íčâî ńĺ čçďîëçâŕ ń âíčěŕíčĺ. Ňîâŕ ęŕđŕ ńčńňĺěŕňŕ âč ďî-ëĺńíŕ çŕ\n"
+"óďîňđĺáŕ, íî ĺ ďî-÷óâńňâčňĺëíî: íĺ ňđ˙áâŕ äŕ áúäĺ čçďîëçâŕíŕ íŕ ěŕřčíč\n"
+"ńâúđçŕíč ń äđóăč čëč ďî Číňĺđíĺň. Í˙ěŕ äîńňúď ń ďŕđîëč."
+
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Ďŕđŕíîč÷íî"
+
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Higher"
+msgstr "Âčńîęî"
+
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "High"
+msgstr "Âčńîęî"
+
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poor"
+msgstr "Ëîřî"
+
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "Äîáđĺ äîřëč ďđč Cracker-čňĺ"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of "
"the worldwide Linux Community"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Get involved in the Free Software world"
-msgstr "Ďđîňîęîë çŕ îńňŕíŕëč˙ ńâ˙ň"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to the Open Source world"
+msgstr ""
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:10
-msgid "Want to know more about the Open Source community?"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussion "
"forums you'll find on our \"Community\" webpages"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Get the most from the Internet"
-msgstr "Ńâúđćč ńĺ ęúě Číňĺđíĺň"
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid "Want to know more about the Open Source community?"
+msgstr ""
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Get involved in the Free Software world"
+msgstr "Ďđîňîęîë çŕ îńňŕíŕëč˙ ńâ˙ň"
+
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 has selected the best software for you. Surf the Web and "
+"Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web and "
"view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle "
"your personal information with Evolution and Kmail"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:9
-msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Get the most from the Internet"
+msgstr "Ńâúđćč ńĺ ęúě Číňĺđíĺň"
+
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Mandrake Linux 9.1 enables you to use the very latest software to play audio "
+"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
msgid "Push multimedia to its limits!"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 enables you to use the very latest software to play audio "
-"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
+"Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, "
+"strategy, ..."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:9
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
msgid "Games"
msgstr "Čăđč"
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides the best Open Source games - arcade, action, "
-"strategy, ..."
+"Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and configure "
+"your machine"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:9 ../../standalone/drakbug_.c:49
-#, fuzzy
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "Ęîíňđîëĺí öĺíňúđ"
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides a powerful tool to fully customize and configure "
-"your machine"
+"Mandrake Linux 9.1 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
+"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:9
-#, fuzzy
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "User interfaces"
msgstr "Ěđĺćîâ číňĺđôĺéń"
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:10
-msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
-"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Development simplified"
-msgstr "Đŕçđŕáîňęŕ"
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:10
-msgid "Mandrake Linux 9.0 is the ultimate development platform"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open Source "
"development environments"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:9
-msgid "Turn your machine into a reliable server"
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux 9.1 is the ultimate development platform"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Development simplified"
+msgstr "Đŕçđŕáîňęŕ"
+
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of "
"your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:9
-msgid "Optimize your security"
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
+msgid "Turn your machine into a reliable server"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:10
-msgid ""
-"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
-"F.)"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "This product is available on MandrakeStore website"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"This firewall product includes network features that allow you to fulfill "
"all your security needs"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:12
-msgid "This product is available on MandrakeStore website"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
+"F.)"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "The official MandrakeSoft store"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "Optimize your security"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
"other \"goodies,\" are available online on our e-store:"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "Strategic partners"
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "The official MandrakeSoft store"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering professional "
"solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these partners is "
"available on the MandrakeStore"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "Strategic partners"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"The training program has been created to respond to the needs of both end "
-"users and experts (Network and System administrators)"
+"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
+"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
+"certification program (worldwide professional technical certification)"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid "Certify yourself on Linux"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:12
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
-"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
-"certification program (worldwide professional technical certification)"
+"The training program has been created to respond to the needs of both end "
+"users and experts (Network and System administrators)"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Become a MandrakeExpert"
-msgstr "Ĺęńďĺđňíŕ"
-
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:10
-msgid ""
-"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
-"platform"
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online "
"technical support website:"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "MandrakeExpert Corporate"
-msgstr "Ĺęńďĺđňíŕ"
-
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:10
-msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
+"platform"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Become a MandrakeExpert"
+msgstr "Ĺęńďĺđňíŕ"
+
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
"technical expert."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "MandrakeExpert Corporate"
+msgstr "Ĺęńďĺđňíŕ"
+
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and "
"private users of Mandrake Linux who would like to directly support their "
@@ -9818,220 +12996,246 @@ msgid ""
"MandrakeClub!"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:21
-msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-"any later version.\n"
-"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-"GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:40
-msgid ""
-"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
-"Backup and Restore application\n"
-"\n"
-"--default : save default directories.\n"
-"--debug : show all debug messages.\n"
-"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
-"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
-"users).\n"
-"--daemon : use daemon configuration. \n"
-"--help : show this message.\n"
-"--version : show version name.\n"
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+msgstr "Ěîë˙ âëĺçňĺ îňíîâî â %s, çŕ äŕ ŕęňčâčđŕňĺ ďđîěĺíčňĺ"
+
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr "Ěîë˙ čçëĺçňĺ îň ńĺńč˙ňŕ č čçďîëçâŕéňĺ Ctrl-Alt-BackSpace"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:51
-msgid ""
-"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
-"\n"
-"OPTIONS:\n"
-" --help - print this help message.\n"
-" --report - program should be one of mandrake tools\n"
-" --incident - program should be one of mandrake tools"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:57
-msgid ""
-"Font Importation and monitoring "
-"application \n"
-"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
-"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
-"--strong : strong verification of font.\n"
-"--install : accept any font file and any directry.\n"
-"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
-"--replace : replace all font if already exist\n"
-"--application : 0 none application.\n"
-" : 1 all application available supported.\n"
-" : name_of_application like so for staroffice \n"
-" : and gs for ghostscript for only this one."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:68
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"\t --debug print debugging information"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot ISO image is %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:70
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
-"--enable : enable MTS\n"
-"--disable : disable MTS\n"
-"--start : start MTS\n"
-"--stop : stop MTS\n"
-"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
-"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
-"username)\n"
-"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
-"nbi image name)\n"
-"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
-"IP, nbi image name)"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No floppy drive available!"
+msgstr "Í˙ěŕ ôëîďč óńňđîéńňâî"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Floppy can be removed now"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:82
-#, fuzzy
-msgid "[keyboard]"
-msgstr "Ęëŕâčŕňóđŕ"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Couldn't access the floppy!"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert floppy disk:"
+msgstr "Ńëîćĺňĺ ńňŕđňčđŕůŕňŕ äčńęĺňŕ â óńňđîéńňâî %s"
-#: ../../standalone.pm_.c:83
-msgid "[--file=myfyle] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Write Config"
+msgstr "ďđĺíŕńňđîéęŕ"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Dynamic IP Address Pool:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:84
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"[OPTIONS]\n"
-"Network & Internet connection and monitoring application\n"
-"\n"
-"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
-"--connect : connect to internet if not already connected\n"
-"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
-"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
-"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
-"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
+"Most of these values were extracted\n"
+"from your running system.\n"
+"You can modify as needed."
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:93
-msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dhcpd Server Configuration"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ ëîęŕëíŕ ěđĺćŕ"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range End:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:94
-msgid ""
-"[OPTION]...\n"
-" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
-"MandrakeUpdate mode\n"
-" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
-" --changelog-first display changelog before filelist in the "
-"description window\n"
-" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range Start:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:99
-msgid ""
-"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
-"[--dynamic=dev]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Name Servers:"
+msgstr "NIS ńúđâúđ"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Name:"
+msgstr "Čěĺ íŕ äîěĺéíŕ"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Broadcast Address:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:100
-msgid ""
-" [everything]\n"
-" XFdrake [--noauto] monitor\n"
-" XFdrake resolution"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet Mask:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:114
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
-"testing] [-v|--version] "
+msgid "Routers:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:168
-msgid "Installing packages..."
-msgstr "Číńňŕëčđŕíĺ íŕ ďŕęĺňč ..."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Ěđĺćîâŕ ěŕńęŕ"
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:138
-msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
-msgstr "Ěîë˙ čçëĺçňĺ îň ńĺńč˙ňŕ č čçďîëçâŕéňĺ Ctrl-Alt-BackSpace"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:142
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Please relog into %s to activate the changes"
-msgstr "Ěîë˙ âëĺçňĺ îňíîâî â %s, çŕ äŕ ŕęňčâčđŕňĺ ďđîěĺíčňĺ"
+msgid ""
+"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
+"(service dm restart - at the console)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:239
-#, fuzzy
-msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
-msgstr "Ďđĺíîń íŕ íŕńňđîéęŕ íŕ ďđčíňĺđ"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dhcpd Config..."
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ ..."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:253
-#, fuzzy
-msgid "Enable Server"
-msgstr "Ńúđâúđ Áŕçč-äŕííč"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Client"
+msgstr "DHCP ęëčĺíň"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "Disable Server"
-msgstr "Ńúđâúđ Áŕçč-äŕííč"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<-- Edit Client"
+msgstr "DHCP ęëčĺíň"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:268
-#, fuzzy
-msgid "Start Server"
-msgstr "NIS ńúđâúđ"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add Client -->"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:275
-#, fuzzy
-msgid "Stop Server"
-msgstr "NIS ńúđâúđ"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Allow Thin Clients"
+msgstr "DHCP ęëčĺíň"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:283
-msgid "Etherboot Floppy/ISO"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Thin Client"
+msgstr "DHCP ęëčĺíň"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No net boot images created!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:288
-msgid "Net Boot Images"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type: %s"
+msgstr "Âčä: "
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Del User"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:294
-#, fuzzy
-msgid "Add/Del Users"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add User -->"
msgstr "Äîáŕâč ďîňđĺáčňĺë"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:299
-#, fuzzy
-msgid "Add/Del Clients"
-msgstr "DHCP ęëčĺíň"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:328
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
+"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
+" the one in the Terminal Server database.\n"
+"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:332
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete All NBIs"
+msgstr "Čçáĺđĺňĺ ôŕéë"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<-- Delete"
+msgstr "Čçňđčé"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "This will take a few minutes."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build All Kernels -->"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:365
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No NIC selected!"
+msgstr "Íĺ ńâúđçŕí"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Single NIC -->"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No kernel selected!"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Whole Kernel -->"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot ISO"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot Floppy"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
"drakTermServ Overview\n"
"\t\t\t \n"
@@ -10060,7 +13264,7 @@ msgid ""
"\t\t\t\thost curly {\n"
"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
-"\t\t\t\t\t/*type fat;*/\n"
+"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
"nbi\";\n"
"\t\t\t\t}\n"
@@ -10071,8 +13275,8 @@ msgid ""
"functionality\n"
"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"/*type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
-"either be \"thin\"*/\n"
+"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be \"thin\"\n"
"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
"while fat clients run most\n"
"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\"
@@ -10161,224 +13365,147 @@ msgid ""
" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
"manually:\n"
" \t\t\n"
-" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin /\\n \t\t\t/usr/lib/"
-"etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
" \n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:488
-msgid "Boot Floppy"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:490
-msgid "Boot ISO"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:559
-msgid "Build Whole Kernel -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:561 ../../standalone/drakTermServ_.c:591
-msgid "This will take a few minutes."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:573
-msgid "No kernel selected!"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:576
-msgid "Build Single NIC -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:587
-#, fuzzy
-msgid "No nic selected!"
-msgstr "Íĺ ńâúđçŕí"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:590
-msgid "Build All Kernels -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:604
-#, fuzzy
-msgid "<-- Delete"
-msgstr "Čçňđčé"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:611
-#, fuzzy
-msgid "Delete All NBIs"
-msgstr "Čçáĺđĺňĺ ôŕéë"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:668
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
-" the one in the Terminal Server database.\n"
-"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
+"\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:673
-#, fuzzy
-msgid "Add User -->"
-msgstr "Äîáŕâč ďîňđĺáčňĺë"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:681
-msgid "<-- Del User"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:720
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "type: %s"
-msgstr "Âčä: "
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:753
-msgid "No net boot images created!"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:773
-#, fuzzy
-msgid "Thin Client"
-msgstr "DHCP ęëčĺíň"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:775
-#, fuzzy
-msgid "Allow Thin Clients"
-msgstr "DHCP ęëčĺíň"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:778
-msgid "Add Client -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:821
-#, fuzzy
-msgid "<-- Edit Client"
-msgstr "DHCP ęëčĺíň"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:837
-#, fuzzy
-msgid "Delete Client"
+msgid "Add/Del Clients"
msgstr "DHCP ęëčĺíň"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:843
-#, fuzzy
-msgid "dhcpd Config..."
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ ..."
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:876
-msgid ""
-"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
-"(service dm restart - at the console)"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:894
-msgid "Subnet:"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:901
-#, fuzzy
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Ěđĺćîâŕ ěŕńęŕ"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:908
-msgid "Routers:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add/Del Users"
+msgstr "Äîáŕâč ďîňđĺáčňĺë"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:915
-msgid "Subnet Mask:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Net Boot Images"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:922
-msgid "Broadcast Address:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot Floppy/ISO"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:929
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name:"
-msgstr "Čěĺ íŕ äîěĺéíŕ"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:937
-#, fuzzy
-msgid "Name Servers:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Stop Server"
msgstr "NIS ńúđâúđ"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:948
-msgid "IP Range Start:"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:949
-msgid "IP Range End:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Start Server"
+msgstr "NIS ńúđâúđ"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1001
-#, fuzzy
-msgid "dhcpd Server Configuration"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ ëîęŕëíŕ ěđĺćŕ"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disable Server"
+msgstr "Ńúđâúđ Áŕçč-äŕííč"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1002
-msgid ""
-"Most of these values were extracted\n"
-"from your running system.\n"
-"You can modify as needed."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enable Server"
+msgstr "Ńúđâúđ Áŕçč-äŕííč"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1005
-msgid "Dynamic IP Address Pool:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
+msgstr "Ďđĺíîń íŕ íŕńňđîéęŕ íŕ ďđčíňĺđ"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1018
-#, fuzzy
-msgid "Write Config"
-msgstr "ďđĺíŕńňđîéęŕ"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove the last item"
+msgstr "Äŕ ďđĺěŕőíŕ ëč loopback ôŕéëŕ ?"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1120
-#, fuzzy
-msgid "Please insert floppy disk:"
-msgstr "Ńëîćĺňĺ ńňŕđňčđŕůŕňŕ äčńęĺňŕ â óńňđîéńňâî %s"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add an item"
+msgstr "Äîáŕâ˙íĺ íŕ ďîňđĺáčňĺë"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1124
-msgid "Couldn't access the floppy!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto Install"
+msgstr "Číńňŕëčđŕé"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1126
-msgid "Floppy can be removed now"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
msgstr ""
+"Äčńęĺňŕňŕ ĺ óńďĺříî ńúçäŕäĺíŕ.\n"
+"Ńĺăŕ ěîćĺňĺ äŕ ďđĺčăđŕĺňĺ číńňŕëŕöč˙ňŕ."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1129
-#, fuzzy
-msgid "No floppy drive available!"
-msgstr "Í˙ěŕ ôëîďč óńňđîéńňâî"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Ďîçäđŕâëĺíč˙ !"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "Etherboot ISO image is %s"
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1140
-msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Creating auto install floppy"
+msgstr "Ďîäăîňâ˙ě äčńęĺňŕ ń ŕâňîěŕňč÷íŕ číńňŕëŕöč˙"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1159
-msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "manual"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1451
-msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
msgstr ""
+"Ěîë˙, čçáĺđĺňĺ çŕ âń˙ęŕ ńňúďęŕ, äŕëč ůĺ ńĺ ďđĺčăđŕĺ ęŕňî ďđč číńňŕëŕöč˙ňŕ, "
+"čëč ůĺ áúäĺ đú÷íŕ"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:40
-msgid "Error!"
-msgstr "Ăđĺřęŕ !"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:41
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "I can't find needed image file `%s'."
-msgstr "Íĺ ěîăŕ äŕ íŕěĺđ˙ íóćíŕ ęŕđňčíęŕ `%s'."
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ ŕâňîěŕňč÷íčňĺ ńňúďęč"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:43
-msgid "Auto Install Configurator"
-msgstr "Íŕńňđîé÷čę íŕ ŕâňîěŕňč÷íŕ čńíňŕëŕöč˙"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "replay"
+msgstr "Ďîâňîđč"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
msgid ""
"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
"dangerous and must be used circumspectly.\n"
@@ -10393,1433 +13520,1419 @@ msgid ""
"Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62 ../../standalone/drakautoinst_.c:71
-msgid "manual"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "Íŕńňđîé÷čę íŕ ŕâňîěŕňč÷íŕ čńíňŕëŕöč˙"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "replay"
-msgstr "Ďîâňîđč"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgstr "Íĺ ěîăŕ äŕ íŕěĺđ˙ íóćíŕ ęŕđňčíęŕ `%s'."
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:66
-msgid "Automatic Steps Configuration"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ ŕâňîěŕňč÷íčňĺ ńňúďęč"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Error!"
+msgstr "Ăđĺřęŕ !"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:67
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
-"will be manual"
+"\n"
+"Restore Backup Problems:\n"
+"\n"
+"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
+"backup files before restoring them.\n"
+"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
+"your original directory, and you will loose all your \n"
+"data. It is important to be careful and not modify the \n"
+"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
-"Ěîë˙, čçáĺđĺňĺ çŕ âń˙ęŕ ńňúďęŕ, äŕëč ůĺ ńĺ ďđĺčăđŕĺ ęŕňî ďđč číńňŕëŕöč˙ňŕ, "
-"čëč ůĺ áúäĺ đú÷íŕ"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:78 ../../standalone/drakautoinst_.c:79
-#, fuzzy
-msgid "Creating auto install floppy"
-msgstr "Ďîäăîňâ˙ě äčńęĺňŕ ń ŕâňîěŕňč÷íŕ číńňŕëŕöč˙"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:139
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-"Welcome.\n"
+"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
+"backups that are already built are sent to the server.\n"
+"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
+"drive before sending it to the server.\n"
"\n"
-"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:234 ../../standalone/drakgw_.c:504
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:117
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Ďîçäđŕâëĺíč˙ !"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:235
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"The floppy has been successfully generated.\n"
-"You may now replay your installation."
-msgstr ""
-"Äčńęĺňŕňŕ ĺ óńďĺříî ńúçäŕäĺíŕ.\n"
-"Ńĺăŕ ěîćĺňĺ äŕ ďđĺčăđŕĺňĺ číńňŕëŕöč˙ňŕ."
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:273
-#, fuzzy
-msgid "Auto Install"
-msgstr "Číńňŕëčđŕé"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:343
-#, fuzzy
-msgid "Add an item"
-msgstr "Äîáŕâ˙íĺ íŕ ďîňđĺáčňĺë"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:350
-#, fuzzy
-msgid "Remove the last item"
-msgstr "Äŕ ďđĺěŕőíŕ ëč loopback ôŕéëŕ ?"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:580
-msgid "Cron not available yet as non-root"
+"Description:\n"
+"\n"
+" Drakbackup is used to backup your system.\n"
+" During the configuration you can select: \n"
+"\t- System files, \n"
+"\t- Users files, \n"
+"\t- Other files.\n"
+"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
+"\t- Harddrive.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Tape.\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
+" a user selected directory.\n"
+"\n"
+" Per default all backups will be stored on your\n"
+" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"\n"
+" Configuration file:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+"\n"
+"Restore Step:\n"
+" \n"
+" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
+" your original directory and verify that all \n"
+" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
+" you do a last backup before restoring.\n"
+"\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:690
-msgid "WARNING"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:691
-#, fuzzy
-msgid "FATAL"
-msgstr "FAT"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:692
-msgid "INFO"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
+"fr>"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:704
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"restore description:\n"
+" \n"
+"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
+"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
"\n"
-" DrakBackup Report \n"
+"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
+"check boxes.\n"
"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:705
-msgid ""
+"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
+"\n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption to use. This option allows you to \n"
+"\tbackup all of your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data after.\n"
+"\tSo you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
-" DrakBackup Daemon Report\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:709
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-" DrakBackup Report Details\n"
+" - Backup system files:\n"
+" \n"
+"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
+"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
+"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Backup User files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you select all users that you want \n"
+"\tto backup.\n"
+"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
+"\tdo not include the web browser's cache.\n"
+"\n"
+" - Backup Other files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
+"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
+"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
+" \n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption for backup. This option allows you \n"
+"\tto backup all your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data afterward.\n"
+"\tThen you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:730 ../../standalone/drakbackup_.c:803
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:859
-#, fuzzy
-msgid "Total progess"
-msgstr "Ňĺńňîâč ńňđŕíčöč"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:785
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"%s exists, delete?\n"
"\n"
-"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
-" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:794
-msgid "This may take a moment to generate the keys."
+" Some errors during sendmail are caused by \n"
+" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
+" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:801
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
+msgid ""
+"options description:\n"
+"\n"
+" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
+"\n"
+" - The compression mode:\n"
+" \n"
+" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
+" your data better than gzip (about 2-10 %%).\n"
+" This option is not checked by default because\n"
+" this compression mode needs more time (about 1000%% more).\n"
+" \n"
+" - The update mode:\n"
+"\n"
+" This option will update your backup, but this\n"
+" option is not really useful because you need to\n"
+" decompress your backup before you can update it.\n"
+" \n"
+" - the .backupignore mode:\n"
+"\n"
+" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
+" included in .backupignore files in each directories.\n"
+" ex: \n"
+" #> cat .backupignore\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:818
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No password prompt on %s at port %s"
+msgid "Drakbackup"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:819
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Bad password on %s"
-msgstr "Áĺç ďŕđîëŕ"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:820
-#, c-format
-msgid "Permission denied transferring %s to %s"
-msgstr ""
+msgid "Restore"
+msgstr "Âúçńňŕíîâč îň ôŕéë"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:821
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Can't find %s on %s"
-msgstr "Íĺ ěîăŕ äŕ îňâîđ˙ %s: %s\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:824
-#, c-format
-msgid "%s not responding"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:828
-#, c-format
-msgid ""
-"Transfer successful\n"
-"You may want to verify you can login to the server with:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
-"\n"
-"without being prompted for a password."
-msgstr ""
+msgid "Backup Now"
+msgstr "Ôŕéëîâč ńčńňĺěč"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:873
-msgid "WebDAV remote site already in sync!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Advanced Configuration"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ ëîęŕëíŕ ěđĺćŕ"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:877
-msgid "WebDAV transfer failed!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wizard Configuration"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:898
-msgid "No CDR/DVDR in drive!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Backup Configuration."
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ ěđĺćŕňŕ"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:902
-msgid "Does not appear to be recordable media!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup Now from configuration file"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ ěđĺćŕňŕ"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:906
-msgid "Not erasable media!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Drakbackup Configuration"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ ěđĺćŕňŕ"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:945
-msgid "This may take a moment to erase the media."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Total Progress"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1033
-msgid "Permission problem accessing CD."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sending files..."
+msgstr "Çŕďŕçč âúâ ôŕéë"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1060
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No tape in %s!"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1174 ../../standalone/drakbackup_.c:1223
-msgid "Backup system files..."
+msgid "files sending by FTP"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1224 ../../standalone/drakbackup_.c:1291
-#, fuzzy
-msgid "Hard Disk Backup files..."
-msgstr "Ëîř backup-ôŕéë"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1236
-#, fuzzy
-msgid "Backup User files..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup other files"
msgstr "Ëîř backup-ôŕéë"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1237
-msgid "Hard Disk Backup Progress..."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1290
-#, fuzzy
-msgid "Backup Other files..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup user files"
msgstr "Ëîř backup-ôŕéë"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1296
-#, fuzzy
-msgid "No changes to backup!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup system files"
msgstr "Ëîř backup-ôŕéë"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1312 ../../standalone/drakbackup_.c:1335
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via %s:\n"
-"\n"
+msgid "Under Devel ... please wait."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1319
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"file list sent by FTP: %s\n"
-" "
+"No configuration file found \n"
+"please click Wizard or Advanced."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1322
-msgid ""
-"\n"
-" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
-"FTP.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select data to backup..."
+msgstr "Ěîë˙, čçáĺđĺňĺ čçďîëçâŕí ĺçčę."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1340
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select media for backup..."
+msgstr "Ěîë˙, čçáĺđĺňĺ čçďîëçâŕí ĺçčę."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select data to restore..."
+msgstr "Ěîë˙, čçáĺđĺňĺ čçďîëçâŕí ĺçčę."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The following packages need to be installed:\n"
+msgstr "Ńëĺäíčňĺ ďŕęĺňč ůĺ áúäŕň číńňŕëčđŕíč"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via CD:\n"
-"\n"
+"Error during sending file via FTP.\n"
+" Please correct your FTP configuration."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1345
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via tape:\n"
-"\n"
+"Error during sendmail.\n"
+" Your report mail was not sent.\n"
+" Please configure sendmail"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1354
-#, fuzzy
-msgid " Error during mail sending. \n"
-msgstr "Ăđĺřęŕ ďđč ÷ĺňĺíĺňî íŕ ôŕéëŕ %s"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1380
-msgid "Can't create catalog!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Next"
+msgstr "Ňĺęńň"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1490 ../../standalone/drakbackup_.c:1501
-#: ../../standalone/drakfont_.c:946
-#, fuzzy
-msgid "File Selection"
-msgstr "Čçáîđ íŕ ďŕęĺňč"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Previous"
+msgstr "<- Ďđĺäčřĺí"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1529
-msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Save"
+msgstr "Ńúńňî˙íčĺ"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1573
-msgid ""
-"\n"
-"Please check all options that you need.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Build Backup"
+msgstr "Ëîř backup-ôŕéë"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1574
-msgid ""
-"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Progress"
+msgstr "Âúçńňŕíîâč îň ôŕéë"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1575
-#, fuzzy
-msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
-msgstr "Ëîř backup-ôŕéë"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore From Catalog"
+msgstr "Âúçńňŕíîâč ňŕáëčöŕňŕ ń ä˙ëîâĺňĺ"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1576
-msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Browse to new restore repository."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1577
-msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CD in place - continue."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1578
-msgid ""
-"With this option you will be able to restore any version\n"
-" of your /etc directory."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Custom Restore"
+msgstr "Ęëčĺíňńęŕ"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore all backups"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1595
-#, fuzzy
-msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
-msgstr "Ěîë˙, čçáĺđĺňĺ ďŕęĺňčňĺ, ęîčňî čńęŕňĺ äŕ číńňŕëčđŕňĺ."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Failed..."
+msgstr "Âúçńňŕíîâč îň ôŕéë"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1622
-msgid "Do not include the browser cache"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Files Restored..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1623 ../../standalone/drakbackup_.c:1647
-msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Path or Module required"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1645 ../../standalone/drakfont_.c:1000
-#, fuzzy
-msgid "Remove Selected"
-msgstr "Čçňđčâŕíĺ íŕ îďŕřęŕňŕ"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1679
-#, fuzzy
-msgid "Windows (FAT32)"
-msgstr "Ďđĺěŕőíč Windows(TM)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hostname required"
+msgstr "Čěĺ íŕ őîńň:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1714
-#, fuzzy
-msgid "Users"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Username required"
msgstr "Ďîňđĺáčňĺëńęî čěĺ"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1740
-#, fuzzy
-msgid "Use network connection to backup"
-msgstr "Ëîř backup-ôŕéë"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Password required"
+msgstr "Ďŕđîëŕ"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1742
-msgid "Net Method:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host Path or Module"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1746
-msgid "Use Expect for SSH"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Host Name"
+msgstr "Čěĺ íŕ őîńň:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1747
-msgid ""
-"Create/Transfer\n"
-"backup keys for SSH"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1748
-#, fuzzy
-msgid ""
-" Transfer \n"
-"Now"
-msgstr "Ďđĺőâúđëč"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Via Network"
+msgstr "Âúçńňŕíîâč îň ôŕéë"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1749
-msgid ""
-"Other (not drakbackup)\n"
-"keys in place already"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1753
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the host name or IP."
-msgstr "Ěîë˙, ďđîáâŕéňĺ ěčřęŕňŕ ńč"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1758
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the directory (or module) to\n"
-" put the backup on this host."
+"Insert the tape with volume label %s\n"
+" in the tape drive device %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1763
-#, fuzzy
-msgid "Please enter your login"
-msgstr "Ěîë˙, îďčňŕéňĺ îňíîâî"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1768
-#, fuzzy
-msgid "Please enter your password"
-msgstr "Ěîë˙, îďčňŕéňĺ îňíîâî"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore From Tape"
+msgstr "Âúçńňŕíîâč ňŕáëčöŕňŕ ń ä˙ëîâĺňĺ"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1774
-#, fuzzy
-msgid "Remember this password"
-msgstr "îůĺ âĺäíúć ďŕđîëŕ"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1785
-msgid "Need hostname, username and password!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Insert the CD with volume label %s\n"
+" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1879
-msgid "Use CD/DVDROM to backup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore From CD"
+msgstr "Âúçńňŕíîâč îň äčńęĺňŕ"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files not found at %s."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1882
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Please choose your CD/DVD device\n"
-"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
-"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
-msgstr ""
+"Change\n"
+"Restore Path"
+msgstr "Âúçńňŕíîâč îň ôŕéë"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1887
-#, fuzzy
-msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
-msgstr "Ěîë˙, čçáĺđĺňĺ ďîäđĺćäŕíĺ íŕ ęëŕâčŕňóđŕňŕ."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Restore Selected\n"
+"Files"
+msgstr "Čçňđčâŕíĺ íŕ îďŕřęŕňŕ"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1893
-#, fuzzy
-msgid "Please check for multisession CD"
-msgstr "Ěîë˙, öúęíĺňĺ íŕ íîńčňĺë˙"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Restore Selected\n"
+"Catalog Entry"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1899
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you are using CDRW media"
-msgstr "Ěîë˙, öúęíĺňĺ íŕ íîńčňĺë˙"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Remove user directories before restore."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1905
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
-msgstr "Ěîë˙, öúęíĺňĺ íŕ íîńčňĺë˙"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1906
-#, fuzzy
-msgid " Erase Now "
-msgstr "Ďđĺőâúđëč"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "select path to restore (instead of /)"
+msgstr "Ěîë˙, čçáĺđĺňĺ ňčď íŕ ěčřęŕňŕ."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1912
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you are using a DVDR device"
-msgstr "Ěîë˙, öúęíĺňĺ íŕ íîńčňĺë˙"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Other"
+msgstr "Âúçńňŕíîâč îň ôŕéë"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1918
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
-msgstr "Ěîë˙, öúęíĺňĺ íŕ íîńčňĺë˙"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Users"
+msgstr "Âúçńňŕíîâč îň ôŕéë"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1931
-msgid ""
-"Please enter your CD Writer device name\n"
-" ex: 0,1,0"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore system"
+msgstr "Číńňŕëčđŕíĺ íŕ ńčńňĺěŕňŕ"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1964
-#, fuzzy
-msgid "No CD device defined!"
-msgstr "Čçáĺđĺňĺ ôŕéë"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Other Media"
+msgstr "Äđóăŕ"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2012
-#, fuzzy
-msgid "Use tape to backup"
-msgstr "Ëîř backup-ôŕéë"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select another media to restore from"
+msgstr "Ěîë˙, čçáĺđĺňĺ ňčď íŕ ěčřęŕňŕ."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2015
-msgid "Please enter the device name to use for backup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory where backups are stored"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2021
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
-msgstr "Ěîë˙, čçáĺđĺňĺ ďŕęĺňčňĺ, ęîčňî čńęŕňĺ äŕ číńňŕëčđŕňĺ."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore from Hard Disk."
+msgstr "Âúçńňŕíîâč îň äčńęĺňŕ"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2027
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
-msgstr "Ěîë˙, čçáĺđĺňĺ ďŕęĺňčňĺ, ęîčňî čńęŕňĺ äŕ číńňŕëčđŕňĺ."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Secure Connection"
+msgstr "Čçáĺđĺňĺ âđúçęŕ ęúě ďđčíňĺđŕ"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2033
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
-msgstr "Ěîë˙, čçáĺđĺňĺ ďŕęĺňčňĺ, ęîčňî čńęŕňĺ äŕ číńňŕëčđŕňĺ."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "FTP Connection"
+msgstr "LAN âđúçęŕ"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use quota for backup files."
+msgstr "Ëîř backup-ôŕéë"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2039 ../../standalone/drakbackup_.c:2112
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3068
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"Please enter the maximum size\n"
" allowed for Drakbackup"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2103
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the directory to save to:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter the directory to save:"
msgstr "Ěîë˙, ďđîáâŕéňĺ ěčřęŕňŕ ńč"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2118 ../../standalone/drakbackup_.c:3074
-#, fuzzy
-msgid "Use quota for backup files."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use Hard Disk to backup"
msgstr "Ëîř backup-ôŕéë"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2180
-#, fuzzy
-msgid "Network"
-msgstr "Ěđĺćîâ číňĺđôĺéń"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "please choose the date to restore"
+msgstr "Ěîë˙, čçáĺđĺňĺ ňčď íŕ ěčřęŕňŕ."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2185
-msgid "CDROM / DVDROM"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup the system files before:"
+msgstr "Ëîř backup-ôŕéë"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2190
-msgid "HardDrive / NFS"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2195
-#, fuzzy
-msgid "Tape"
-msgstr "Âčä"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2208 ../../standalone/drakbackup_.c:2212
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "hourly"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "OK to restore the other files."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2209 ../../standalone/drakbackup_.c:2213
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "daily"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Restore Configuration "
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ ěđĺćŕňŕ"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2210 ../../standalone/drakbackup_.c:2214
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "weekly"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Successfuly Restored on %s "
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2211 ../../standalone/drakbackup_.c:2215
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "monthly"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " All of your selected data have been "
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2229
-#, fuzzy
-msgid "Use daemon"
-msgstr "Ďîňđĺáčňĺëńęî čěĺ"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files are corrupted"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2234
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Please choose the time \n"
-"interval between each backup"
-msgstr "Ěîë˙, čçáĺđĺňĺ ďŕęĺňčňĺ, ęîčňî čńęŕňĺ äŕ číńňŕëčđŕňĺ."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please uncheck or remove it on next time."
+msgstr "Ěîë˙, čçáĺđĺňĺ ńĺđčĺí ďîđň ęúě ęîéňî ńâúđçŕí ěîäĺěúň âč."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2240
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the\n"
-"media for backup."
-msgstr "Ěîë˙, čçáĺđĺňĺ čçďîëçâŕí ĺçčę."
+"List of data corrupted:\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2247
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
+"List of data to restore:\n"
"\n"
-"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2283
-msgid "Send mail report after each backup to:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2289
-msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by webdav.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2324
-#, fuzzy
-msgid "What"
-msgstr "Ĺäčí ěîěĺíň"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2329
-#, fuzzy
-msgid "Where"
-msgstr "Wheel"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2334
-#, fuzzy
-msgid "When"
-msgstr "Wheel"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2339
-#, fuzzy
-msgid "More Options"
-msgstr "Îďöčč íŕ ěîäóëŕ:"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2358 ../../standalone/drakbackup_.c:4444
-#, fuzzy
-msgid "Drakbackup Configuration"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ ěđĺćŕňŕ"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2376
-#, fuzzy
-msgid "Please choose where you want to backup"
-msgstr "Ěîë˙, čçáĺđĺňĺ ďŕęĺňčňĺ, ęîčňî čńęŕňĺ äŕ číńňŕëčđŕňĺ."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2378
-msgid "on Hard Drive"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by rsync.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2388
-msgid "across Network"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by SSH.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2398
-msgid "on CDROM"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by FTP.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2406
-msgid "on Tape Device"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Tape \n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2449
-#, fuzzy
-msgid "Please choose what you want to backup"
-msgstr "Ěîë˙, čçáĺđĺňĺ ďŕęĺňčňĺ, ęîčňî čńęŕňĺ äŕ číńňŕëčđŕňĺ."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2450
-#, fuzzy
-msgid "Backup system"
-msgstr "Ôŕéëîâč ńčńňĺěč"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2451
-msgid "Backup Users"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-CDROM.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2454
-msgid "Select user manually"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Hard drive.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2537
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Backup Sources: \n"
+"- Daemon (%s) include:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2538
-msgid ""
-"\n"
-"- System Files:\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2540
-msgid ""
-"\n"
-"- User Files:\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tDo not include System Files\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2542
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Other Files:\n"
-msgstr ""
+"- Options:\n"
+msgstr "Îďöčč"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2544
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"- Save on Hard drive on path: %s\n"
+"\t\t user name: %s\n"
+"\t\t on path: %s \n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2547
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
+"- Save via %s on host: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t\tErase=%s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2553
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Burn to CD"
+"- Save to Tape on device: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2554
-msgid "RW"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " (multi-session)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2555
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid " on device: %s"
msgstr "Óńňđîéńňâî íŕ ěčřęŕňŕ: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2556
-msgid " (multi-session)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "RW"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2557
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save to Tape on device: %s"
+"- Burn to CD"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2558
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "\t\tErase=%s"
+msgid ""
+"\n"
+"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2561
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save via %s on host: %s\n"
+"- Save on Hard drive on path: %s\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2562
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\t\t user name: %s\n"
-"\t\t on path: %s \n"
+"\n"
+"- Other Files:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2563
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Options:\n"
-msgstr "Îďöčč"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2564
-msgid "\tDo not include System Files\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2567
-msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
+"- User Files:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2569
-msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"- System Files:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2572
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Daemon (%s) include:\n"
+"Backup Sources: \n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2573
-msgid "\t-Hard drive.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select user manually"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2574
-msgid "\t-CDROM.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Users"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2575
-msgid "\t-Tape \n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup system"
+msgstr "Ôŕéëîâč ńčńňĺěč"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose what you want to backup"
+msgstr "Ěîë˙, čçáĺđĺňĺ ďŕęĺňčňĺ, ęîčňî čńęŕňĺ äŕ číńňŕëčđŕňĺ."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Tape Device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2576
-msgid "\t-Network by FTP.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on CDROM"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2577
-msgid "\t-Network by SSH.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "across Network"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2578
-msgid "\t-Network by rsync.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Hard Drive"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2579
-msgid "\t-Network by webdav.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose where you want to backup"
+msgstr "Ěîë˙, čçáĺđĺňĺ ďŕęĺňčňĺ, ęîčňî čńęŕňĺ äŕ číńňŕëčđŕňĺ."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "More Options"
+msgstr "Îďöčč íŕ ěîäóëŕ:"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "When"
+msgstr "Wheel"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Where"
+msgstr "Wheel"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "What"
+msgstr "Ĺäčí ěîěĺíň"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2581
-msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Send mail report after each backup to:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2587
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"List of data to restore:\n"
+"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
"\n"
+"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2754
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"List of data corrupted:\n"
-"\n"
-msgstr ""
+"Please choose the\n"
+"media for backup."
+msgstr "Ěîë˙, čçáĺđĺňĺ čçďîëçâŕí ĺçčę."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2756
-#, fuzzy
-msgid "Please uncheck or remove it on next time."
-msgstr "Ěîë˙, čçáĺđĺňĺ ńĺđčĺí ďîđň ęúě ęîéňî ńâúđçŕí ěîäĺěúň âč."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Please choose the time \n"
+"interval between each backup"
+msgstr "Ěîë˙, čçáĺđĺňĺ ďŕęĺňčňĺ, ęîčňî čńęŕňĺ äŕ číńňŕëčđŕňĺ."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2766
-msgid "Backup files are corrupted"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use daemon"
+msgstr "Ďîňđĺáčňĺëńęî čěĺ"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2787
-msgid " All of your selected data have been "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "monthly"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2788
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid " Successfuly Restored on %s "
+msgid "weekly"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2906
-#, fuzzy
-msgid " Restore Configuration "
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ ěđĺćŕňŕ"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2924
-msgid "OK to restore the other files."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "daily"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2941
-msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "hourly"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3019
-#, fuzzy
-msgid "Backup the system files before:"
-msgstr "Ëîř backup-ôŕéë"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3021
-#, fuzzy
-msgid "please choose the date to restore"
-msgstr "Ěîë˙, čçáĺđĺňĺ ňčď íŕ ěčřęŕňŕ."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "HardDrive / NFS"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3057
-#, fuzzy
-msgid "Use Hard Disk to backup"
-msgstr "Ëîř backup-ôŕéë"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CDROM / DVDROM"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3060
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the directory to save:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter the directory to save to:"
msgstr "Ěîë˙, ďđîáâŕéňĺ ěčřęŕňŕ ńč"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3103
-#, fuzzy
-msgid "FTP Connection"
-msgstr "LAN âđúçęŕ"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
+msgstr "Ěîë˙, čçáĺđĺňĺ ďŕęĺňčňĺ, ęîčňî čńęŕňĺ äŕ číńňŕëčđŕňĺ."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3110
-#, fuzzy
-msgid "Secure Connection"
-msgstr "Čçáĺđĺňĺ âđúçęŕ ęúě ďđčíňĺđŕ"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
+msgstr "Ěîë˙, čçáĺđĺňĺ ďŕęĺňčňĺ, ęîčňî čńęŕňĺ äŕ číńňŕëčđŕňĺ."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3134
-#, fuzzy
-msgid "Restore from Hard Disk."
-msgstr "Âúçńňŕíîâč îň äčńęĺňŕ"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
+msgstr "Ěîë˙, čçáĺđĺňĺ ďŕęĺňčňĺ, ęîčňî čńęŕňĺ äŕ číńňŕëčđŕňĺ."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3136
-msgid "Please enter the directory where backups are stored"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the device name to use for backup"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3204
-#, fuzzy
-msgid "Select another media to restore from"
-msgstr "Ěîë˙, čçáĺđĺňĺ ňčď íŕ ěčřęŕňŕ."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use tape to backup"
+msgstr "Ëîř backup-ôŕéë"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3206
-#, fuzzy
-msgid "Other Media"
-msgstr "Äđóăŕ"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No CD device defined!"
+msgstr "Čçáĺđĺňĺ ôŕéë"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3211
-#, fuzzy
-msgid "Restore system"
-msgstr "Číńňŕëčđŕíĺ íŕ ńčńňĺěŕňŕ"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your CD Writer device name\n"
+" ex: 0,1,0"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3212
-#, fuzzy
-msgid "Restore Users"
-msgstr "Âúçńňŕíîâč îň ôŕéë"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
+msgstr "Ěîë˙, öúęíĺňĺ íŕ íîńčňĺë˙"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3213
-#, fuzzy
-msgid "Restore Other"
-msgstr "Âúçńňŕíîâč îň ôŕéë"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDR device"
+msgstr "Ěîë˙, öúęíĺňĺ íŕ íîńčňĺë˙"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3215
-#, fuzzy
-msgid "select path to restore (instead of /)"
-msgstr "Ěîë˙, čçáĺđĺňĺ ňčď íŕ ěčřęŕňŕ."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Erase Now "
+msgstr "Ďđĺőâúđëč"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3219
-msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
+msgstr "Ěîë˙, öúęíĺňĺ íŕ íîńčňĺë˙"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3221
-msgid "Remove user directories before restore."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you are using CDRW media"
+msgstr "Ěîë˙, öúęíĺňĺ íŕ íîńčňĺë˙"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3334
-msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Catalog Entry"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check for multisession CD"
+msgstr "Ěîë˙, öúęíĺňĺ íŕ íîńčňĺë˙"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3344
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Files"
-msgstr "Čçňđčâŕíĺ íŕ îďŕřęŕňŕ"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
+msgstr "Ěîë˙, čçáĺđĺňĺ ďîäđĺćäŕíĺ íŕ ęëŕâčŕňóđŕňŕ."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3361
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Change\n"
-"Restore Path"
-msgstr "Âúçńňŕíîâč îň ôŕéë"
+"Please choose your CD/DVD device\n"
+"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
+"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3427
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Backup files not found at %s."
+msgid "Use CD/DVDROM to backup"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Insert the CD with volume label %s\n"
-" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
+msgid "Need hostname, username and password!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
-#, fuzzy
-msgid "Restore From CD"
-msgstr "Âúçńňŕíîâč îň äčńęĺňŕ"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remember this password"
+msgstr "îůĺ âĺäíúć ďŕđîëŕ"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3442
-#, c-format
-msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your password"
+msgstr "Ěîë˙, îďčňŕéňĺ îňíîâî"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your login"
+msgstr "Ěîë˙, îďčňŕéňĺ îňíîâî"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"Insert the tape with volume label %s\n"
-" in the tape drive device %s"
+"Please enter the directory (or module) to\n"
+" put the backup on this host."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
-#, fuzzy
-msgid "Restore From Tape"
-msgstr "Âúçńňŕíîâč ňŕáëčöŕňŕ ń ä˙ëîâĺňĺ"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter the host name or IP."
+msgstr "Ěîë˙, ďđîáâŕéňĺ ěčřęŕňŕ ńč"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3454
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
+msgid ""
+"Other (not drakbackup)\n"
+"keys in place already"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
-#, fuzzy
-msgid "Restore Via Network"
-msgstr "Âúçńňŕíîâč îň ôŕéë"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" Transfer \n"
+"Now"
+msgstr "Ďđĺőâúđëč"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
+msgid ""
+"Create/Transfer\n"
+"backup keys for SSH"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3475
-#, fuzzy
-msgid "Host Name"
-msgstr "Čěĺ íŕ őîńň:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Expect for SSH"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3476
-msgid "Host Path or Module"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Net Method:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3483
-#, fuzzy
-msgid "Password required"
-msgstr "Ďŕđîëŕ"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use network connection to backup"
+msgstr "Ëîř backup-ôŕéë"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3489
-#, fuzzy
-msgid "Username required"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users"
msgstr "Ďîňđĺáčňĺëńęî čěĺ"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3492
-#, fuzzy
-msgid "Hostname required"
-msgstr "Čěĺ íŕ őîńň:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Windows (FAT32)"
+msgstr "Ďđĺěŕőíč Windows(TM)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3497
-msgid "Path or Module required"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3510
-msgid "Files Restored..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove Selected"
+msgstr "Čçňđčâŕíĺ íŕ îďŕřęŕňŕ"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include the browser cache"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3513
-#, fuzzy
-msgid "Restore Failed..."
-msgstr "Âúçńňŕíîâč îň ôŕéë"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
+msgstr "Ěîë˙, čçáĺđĺňĺ ďŕęĺňčňĺ, ęîčňî čńęŕňĺ äŕ číńňŕëčđŕňĺ."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3751
-msgid "Restore all backups"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this option you will be able to restore any version\n"
+" of your /etc directory."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3760
-#, fuzzy
-msgid "Custom Restore"
-msgstr "Ęëčĺíňńęŕ"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3804
-msgid "CD in place - continue."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3810
-msgid "Browse to new restore repository."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3813
-#, fuzzy
-msgid "Restore From Catalog"
-msgstr "Âúçńňŕíîâč ňŕáëčöŕňŕ ń ä˙ëîâĺňĺ"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
+msgstr "Ëîř backup-ôŕéë"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3841
-#, fuzzy
-msgid "Restore Progress"
-msgstr "Âúçńňŕíîâč îň ôŕéë"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3883 ../../standalone/drakbackup_.c:3916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3942 ../../standalone/drakbackup_.c:3969
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3996 ../../standalone/drakbackup_.c:4056
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4083 ../../standalone/drakbackup_.c:4113
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139
-#, fuzzy
-msgid "Previous"
-msgstr "<- Ďđĺäčřĺí"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Please check all options that you need.\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3887 ../../standalone/drakbackup_.c:3973
-#: ../../standalone/logdrake_.c:203
-#, fuzzy
-msgid "Save"
-msgstr "Ńúńňî˙íčĺ"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3946
-#, fuzzy
-msgid "Build Backup"
-msgstr "Ëîř backup-ôŕéë"
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File Selection"
+msgstr "Čçáîđ íŕ ďŕęĺňč"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4000 ../../standalone/drakbackup_.c:4544
-#, fuzzy
-msgid "Restore"
-msgstr "Âúçńňŕíîâč îň ôŕéë"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't create catalog!"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Error while sending mail. \n"
+msgstr "Ăđĺřęŕ ďđč ÷ĺňĺíĺňî íŕ ôŕéëŕ %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4189
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sendmail.\n"
-" Your report mail was not sent.\n"
-" Please configure sendmail"
+"\n"
+"Drakbackup activities via tape:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4195
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sending file via FTP.\n"
-" Please correct your FTP configuration."
+"\n"
+"Drakbackup activities via CD:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4209
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following packages need to be installed:\n"
-" @list_of_rpm_to_install"
-msgstr "Ńëĺäíčňĺ ďŕęĺňč ůĺ áúäŕň číńňŕëčđŕíč"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4232
-#, fuzzy
-msgid "Please select data to restore..."
-msgstr "Ěîë˙, čçáĺđĺňĺ čçďîëçâŕí ĺçčę."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4267
-#, fuzzy
-msgid "Please select media for backup..."
-msgstr "Ěîë˙, čçáĺđĺňĺ čçďîëçâŕí ĺçčę."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4275
-#, fuzzy
-msgid "Please select data to backup..."
-msgstr "Ěîë˙, čçáĺđĺňĺ čçďîëçâŕí ĺçčę."
+"\n"
+"Drakbackup activities via %s:\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4293 ../../standalone/drakbackup_.c:4304
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"No configuration file found \n"
-"please click Wizard or Advanced."
+"\n"
+" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
+"FTP.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4308
-msgid "Under Devel ... please wait."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"file list sent by FTP: %s\n"
+" "
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4382
-#, fuzzy
-msgid "Backup system files"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No changes to backup!"
msgstr "Ëîř backup-ôŕéë"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4384
-#, fuzzy
-msgid "Backup user files"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hard Disk Backup files..."
msgstr "Ëîř backup-ôŕéë"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4386
-#, fuzzy
-msgid "Backup other files"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup Other files..."
msgstr "Ëîř backup-ôŕéë"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4388 ../../standalone/drakbackup_.c:4421
-msgid "Total Progress"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup Progress..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4412
-msgid "files sending by FTP"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup User files..."
+msgstr "Ëîř backup-ôŕéë"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4416
-#, fuzzy
-msgid "Sending files..."
-msgstr "Çŕďŕçč âúâ ôŕéë"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No tape in %s!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4500
-#, fuzzy
-msgid "Backup Now from configuration file"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ ěđĺćŕňŕ"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission problem accessing CD."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4505
-#, fuzzy
-msgid "View Backup Configuration."
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ ěđĺćŕňŕ"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to erase the media."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4526
-#, fuzzy
-msgid "Wizard Configuration"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not erasable media!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4531
-#, fuzzy
-msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ ëîęŕëíŕ ěđĺćŕ"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Does not appear to be recordable media!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4536
-#, fuzzy
-msgid "Backup Now"
-msgstr "Ôŕéëîâč ńčńňĺěč"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CDR/DVDR in drive!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4576
-msgid "Drakbackup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV transfer failed!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4624
-msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
-"\n"
-" - The compression mode:\n"
-" \n"
-" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
-" your data better than gzip (about 2-10 %).\n"
-" This option is not checked by default because\n"
-" this compression mode needs more time (about 1000% more).\n"
-" \n"
-" - The update mode:\n"
-"\n"
-" This option will update your backup, but this\n"
-" option is not really useful because you need to\n"
-" decompress your backup before you can update it.\n"
-" \n"
-" - the .backupignore mode:\n"
-"\n"
-" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
-" included in .backupignore files in each directories.\n"
-" ex: \n"
-" /*> cat .backupignore*/\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV remote site already in sync!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4654
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Total progess"
+msgstr "Ňĺńňîâč ńňđŕíčöč"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"Transfer successful\n"
+"You may want to verify you can login to the server with:\n"
"\n"
-" Some errors during sendmail are caused by \n"
-" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
-" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
"\n"
+"without being prompted for a password."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4662
-msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" - Backup system files:\n"
-" \n"
-"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
-"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
-"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Backup User files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you select all users that you want \n"
-"\tto backup.\n"
-"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
-"\tdo not include web browser's cache.\n"
-"\n"
-" - Backup Other files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
-"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
-"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
-" \n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption for backup. This option allows you \n"
-"\tto backup all your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed afterward.\n"
-"\tThen you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "%s not responding"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4701
-msgid ""
-"restore description:\n"
-" \n"
-"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
-"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
-"\n"
-"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
-"check boxes.\n"
-"\n"
-"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
-"\n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption to use. This option allows you to \n"
-"\tbackup all of your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed data after.\n"
-"\tSo you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't find %s on %s"
+msgstr "Íĺ ěîăŕ äŕ îňâîđ˙ %s: %s\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission denied transferring %s to %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4727
-msgid ""
-" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
-"fr>"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bad password on %s"
+msgstr "Áĺç ďŕđîëŕ"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No password prompt on %s at port %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4729
-msgid ""
-" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4732
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to generate the keys."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Description:\n"
-"\n"
-" Drakbackup is used to backup your system.\n"
-" During the configuration you can select: \n"
-"\t- System files, \n"
-"\t- Users files, \n"
-"\t- Other files.\n"
-"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-"\t- Harddrive.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Tape.\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-" a user selected directory.\n"
-"\n"
-" Per default all backup will be stored on your\n"
-" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"%s exists, delete?\n"
"\n"
-" Configuration file:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
+" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"Restore Step:\n"
-" \n"
-" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
-" your original directory and verify that all \n"
-" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
-" you do a last backup before restoring.\n"
+" DrakBackup Report Details\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4769
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
"\n"
-"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
-"backups that are already built are sent to the server.\n"
-"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
-"drive before sending it to the server.\n"
+" DrakBackup Daemon Report\n"
+"\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4778
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Restore Backup Problems:\n"
+" DrakBackup Report \n"
"\n"
-"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
-"backup files before restoring them.\n"
-"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
-"your original directory, and you will loose all your \n"
-"data. It is important to be careful and not modify the \n"
-"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakboot_.c:50
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
-msgstr "Číńňŕëŕöč˙ňŕ íŕ %s ďđîâŕëĺíŕ. Ďî˙âč ńĺ ńëĺäíŕňŕ ăđĺřęŕ:"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:45
-msgid "Mandrake Bug Report Tool"
+msgid "INFO"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:50
-msgid "First Time Wizard"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "FATAL"
+msgstr "FAT"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:51
-msgid "Synchronization tool"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WARNING"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:52 ../../standalone/drakbug_.c:66
-#: ../../standalone/drakbug_.c:133 ../../standalone/drakbug_.c:135
-#: ../../standalone/drakbug_.c:139
-#, fuzzy
-msgid "Standalone Tools"
-msgstr "Ęîíçîëíč číńňđóěĺíňč"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:53
-msgid "HardDrake"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Cron not available yet as non-root"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:54
-#, fuzzy
-msgid "Mandrake Online"
-msgstr "Ęîíňđîëĺí öĺíňúđ"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Menudrake"
-msgstr "çŕäúëćčňĺëĺí"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Msec"
-msgstr "Ěčřęŕ"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:57
-#, fuzzy
-msgid "Remote Control"
-msgstr "Îňäŕëĺ÷ĺí ďđčíňĺđ"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:58
-#, fuzzy
-msgid "Software Manager"
-msgstr "Îáůî čěĺ"
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
+msgstr "Číńňŕëŕöč˙ňŕ íŕ %s ďđîâŕëĺíŕ. Ďî˙âč ńĺ ńëĺäíŕňŕ ăđĺřęŕ:"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:59
-msgid "Urpmi"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No browser available! Please install one"
+msgstr "Ěîćĺňĺ äŕ čçáĺđĺňĺ äđóăč ĺçčöč, ęîčňî ůĺ áúäŕň íŕëčöĺ ńëĺäčíńňŕëŕöč˙ňŕ"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:60
-msgid "Windows Migration tool"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Userdrake"
-msgstr "Ďđčíňĺđ"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "Ěŕăüîńíčę çŕ íŕńňđîéęŕ íŕ ěđĺćŕňŕ"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:75
-#, fuzzy
-msgid "Application:"
-msgstr "Čäĺíňčôčęŕöč˙"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Package not installed"
+msgstr "Čçőîä îň číńňŕëŕöčîííŕňŕ ďđîăđŕěŕ"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:76
-#, fuzzy
-msgid "Package: "
-msgstr "Čçáîđ íŕ ďŕęĺňč"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Not installed"
+msgstr "Čçőîä îň číńňŕëŕöčîííŕňŕ ďđîăđŕěŕ"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:77
-msgid "Kernel:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Standalone Tools"
+msgstr "Ęîíçîëíč číńňđóěĺíňč"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:78
-#, fuzzy
-msgid "Release: "
-msgstr "Ěîë˙ čç÷ŕęŕéňĺ"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Report"
+msgstr "ďîđň"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:93
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -11831,329 +14944,348 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:112
-#, fuzzy
-msgid "Report"
-msgstr "ďîđň"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:148
-#, fuzzy
-msgid "Not installed"
-msgstr "Čçőîä îň číńňŕëŕöčîííŕňŕ ďđîăđŕěŕ"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Package not installed"
-msgstr "Čçőîä îň číńňŕëŕöčîííŕňŕ ďđîăđŕěŕ"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:173
-msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:180
-#, fuzzy
-msgid "No browser available! Please install one"
-msgstr "Ěîćĺňĺ äŕ čçáĺđĺňĺ äđóăč ĺçčöč, ęîčňî ůĺ áúäŕň íŕëčöĺ ńëĺäčíńňŕëŕöč˙ňŕ"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Release: "
+msgstr "Ěîë˙ čç÷ŕęŕéňĺ"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:75
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "Network configuration (%d adapters)"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ ěđĺćŕňŕ (%d ŕäŕďňĺđŕ)"
+msgid "Kernel:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:83 ../../standalone/drakconnect_.c:591
-msgid "Profile: "
-msgstr "Ďđîôčë: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Package: "
+msgstr "Čçáîđ íŕ ďŕęĺňč"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:91
-msgid "Del profile..."
-msgstr "Čçňđîé ďđîôčë ..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Čäĺíňčôčęŕöč˙"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:97
-msgid "Profile to delete:"
-msgstr "Ďđîôčë çŕ čçňđčâŕíĺ:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuration Wizards"
+msgstr "Ěŕăüîńíčę çŕ íŕńňđîéęŕ íŕ ěđĺćŕňŕ"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:125
-msgid "New profile..."
-msgstr "Íîâ ďđîôčë ..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Userdrake"
+msgstr "Ďđčíňĺđ"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:131
-msgid ""
-"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
-"current one) :"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Windows Migration tool"
msgstr ""
-"Čěĺ íŕ ńúçäŕâŕíč˙ ďđîôčë (íîâč˙ň ďđîôčë ńĺ ńúçäŕâŕ ęŕňî ęîďčĺ íŕ ňĺęóůč˙):"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:157
-msgid "Hostname: "
-msgstr "Čěĺ íŕ őîńň:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Urpmi"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:164
-msgid "Internet access"
-msgstr "Číňĺđíĺň äîńňúď"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Software Manager"
+msgstr "Îáůî čěĺ"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:177
-msgid "Type:"
-msgstr "Ňčď: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote Control"
+msgstr "Îňäŕëĺ÷ĺí ďđčíňĺđ"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Gateway:"
-msgstr "Gateway:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Msec"
+msgstr "Ěčřęŕ"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Interface:"
-msgstr "Číňĺđôĺéń:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Menudrake"
+msgstr "çŕäúëćčňĺëĺí"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:191
-msgid "Status:"
-msgstr "Ńúńňî˙íčĺ:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandrake Online"
+msgstr "Ęîíňđîëĺí öĺíňúđ"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:198 ../../standalone/net_monitor_.c:145
-msgid "Wait please"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "HardDrake"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:216
-msgid "Configure Internet Access..."
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ Číňĺđíĺň äîńňúďŕ ..."
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:223 ../../standalone/drakconnect_.c:445
-msgid "LAN configuration"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ LAN"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Driver"
-msgstr "Äđŕéâĺđ"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Interface"
-msgstr "Číňĺđôĺéń"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Synchronization tool"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Protocol"
-msgstr "Ďđîňîęîë"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "First Time Wizard"
+msgstr "Äîáđĺ äîřëč â ďúđâîíŕ÷ŕëíč˙ ďîěîůíčę"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "State"
-msgstr "Ńúńňî˙íčĺ"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Bug Report Tool"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:240
-msgid "Configure Local Area Network..."
-msgstr "Íŕńňîéęŕ íŕ ëîęŕëíŕ ěđĺćŕ ..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP Client"
+msgstr "DHCP ęëčĺíň"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:252
-msgid "Click here to launch the wizard ->"
-msgstr "Öúęíĺňĺ ňóę, çŕ äŕ ńňŕđňčđŕňĺ ěŕăüîńíčęŕ ->"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Ethernet Card"
+msgstr "Ethernet ęŕđňŕ"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:253
-msgid "Wizard..."
-msgstr "Ěŕăüîńíčę..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway"
+msgstr "Gateway"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:279
-msgid "Apply"
-msgstr "Ďđčëîćč"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Parameters"
+msgstr "Ďŕđŕěĺňđč"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Connected"
-msgstr "Ńâúđçŕí"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection type: "
+msgstr "Ňčď íŕ âđúçęŕňŕ: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Not connected"
-msgstr "Íĺ ńâúđçŕí"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile: "
+msgstr "Ďđîôčë: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-msgid "Connect..."
-msgstr "Ńâúđçâŕíĺ ..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Configuration"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ Číňĺđíĺň âđúçęŕ"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-msgid "Disconnect..."
-msgstr "Îňâúđçâŕíĺ ..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection configuration"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ Číňĺđíĺň âđúçęŕ"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:400
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
+"You don't have an Internet connection.\n"
+"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
+"Í˙ěŕňĺ Internet âđúçęŕ.\n"
+"Ńúçäŕéňĺ ňŕęŕâŕ, ęŕňî öúęíĺňĺ íŕ 'Íŕńňđîé'"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:427
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have any configured interface.\n"
-"Configure them first by clicking on 'Configure'"
+"This interface has not been configured yet.\n"
+"Launch the configuration wizard in the main window"
msgstr ""
-"Í˙ěŕňĺ íŕńňđîĺí číňĺđôĺéń.\n"
-"Íŕńňđîéňĺ ăč ďđĺäč ňîâŕ, ęŕňî öúęíĺňĺ íŕ 'Íŕńňđîéęŕ'"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:449
-msgid "LAN Configuration"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ ëîęŕëíŕ ěđĺćŕ"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "activate now"
+msgstr "ŕęňčâčđŕé ńĺăŕ"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:460
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Adapter %s: %s"
-msgstr "Ŕäŕďňĺđ %s: %s"
+msgid "deactivate now"
+msgstr "äĺŕęňčâčđŕé ńĺăŕ"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:466
-msgid "Boot Protocol"
-msgstr "Ńňŕđňčđŕů ďđîňîęîë"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP client"
+msgstr "DHCP ęëčĺíň"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:467
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid "Started on boot"
msgstr "Ďóńíŕň ďđč ńňŕđňčđŕíĺ"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:468
-msgid "DHCP client"
-msgstr "DHCP ęëčĺíň"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Boot Protocol"
+msgstr "Ńňŕđňčđŕů ďđîňîęîë"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "activate now"
-msgstr "ŕęňčâčđŕé ńĺăŕ"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Adapter %s: %s"
+msgstr "Ŕäŕďňĺđ %s: %s"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "deactivate now"
-msgstr "äĺŕęňčâčđŕé ńĺăŕ"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN Configuration"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ ëîęŕëíŕ ěđĺćŕ"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:499
-msgid ""
-"This interface has not been configured yet.\n"
-"Launch the configuration wizard in the main window"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN configuration"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ LAN"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:556
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have any internet connection.\n"
-"Create one first by clicking on 'Configure'"
+"You don't have any configured interface.\n"
+"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-"Í˙ěŕňĺ Internet âđúçęŕ.\n"
-"Ńúçäŕéňĺ ňŕęŕâŕ, ęŕňî öúęíĺňĺ íŕ 'Íŕńňđîé'"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:580
-msgid "Internet connection configuration"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ Číňĺđíĺň âđúçęŕ"
+"Í˙ěŕňĺ íŕńňđîĺí číňĺđôĺéń.\n"
+"Íŕńňđîéňĺ ăč ďđĺäč ňîâŕ, ęŕňî öúęíĺňĺ íŕ 'Íŕńňđîéęŕ'"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:584
-msgid "Internet Connection Configuration"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ Číňĺđíĺň âđúçęŕ"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connect..."
+msgstr "Ńâúđçâŕíĺ ..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:593 ../../standalone/net_monitor_.c:94
-msgid "Connection type: "
-msgstr "Ňčď íŕ âđúçęŕňŕ: "
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect..."
+msgstr "Îňâúđçâŕíĺ ..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:599
-msgid "Parameters"
-msgstr "Ďŕđŕěĺňđč"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Not connected"
+msgstr "Íĺ ńâúđçŕí"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:618
-msgid "Gateway"
-msgstr "Gateway"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connected"
+msgstr "Ńâúđçŕí"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:627
-msgid "Ethernet Card"
-msgstr "Ethernet ęŕđňŕ"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:628
-msgid "DHCP Client"
-msgstr "DHCP ęëčĺíň"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface:"
+msgstr "Číňĺđôĺéń:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:39
-msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
-msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Gateway:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Module name"
-msgstr "Čěĺ íŕ ěîäóë"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Apply"
+msgstr "Ďđčëîćč"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Size"
-msgstr "Ăîëĺěčíŕ"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
+msgstr "Öúęíĺňĺ ňóę, çŕ äŕ ńňŕđňčđŕňĺ ěŕăüîńíčęŕ ->"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:45
-msgid "drakfloppy"
-msgstr "drakfloppy"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Wizard..."
+msgstr "Ěŕăüîńíčę..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:63
-msgid "boot disk creation"
-msgstr "ńúäŕâŕíĺ íŕ ńňŕđňčđŕůŕ äčńęĺňŕ"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Status:"
+msgstr "Ńúńňî˙íčĺ:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:84
-msgid "default"
-msgstr "ďî ďîäđŕáčđŕíĺ"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Type:"
+msgstr "Ňčď: "
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:87
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "DrakFloppy Error: %s"
-msgstr "Ăđĺřęŕ DrakFloppy: %s"
+msgid "Internet access"
+msgstr "Číňĺđíĺň äîńňúď"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:98
-msgid "kernel version"
-msgstr "âĺđńč˙ íŕ ˙äđîňî"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Hostname: "
+msgstr "Čěĺ íŕ őîńň:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:104
-msgid "General"
-msgstr "Îńíîâíî"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Local Area Network..."
+msgstr "Íŕńňîéęŕ íŕ ëîęŕëíŕ ěđĺćŕ ..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:109
-msgid "Expert Area"
-msgstr "Äîďúëíčňĺëíč"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "State"
+msgstr "Ńúńňî˙íčĺ"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:112
-msgid "mkinitrd optional arguments"
-msgstr "mkinitrd äîďúëíčňĺëíč ŕđăóěĺíňč"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Driver"
+msgstr "Äđŕéâĺđ"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:113
-msgid "Add a module"
-msgstr "Äîáŕâč ěîäóëŕ"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Protocol"
+msgstr "Ďđîňîęîë"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:133
-msgid "force"
-msgstr "ďđčíóäčňĺëíî"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface"
+msgstr "Číňĺđôĺéń"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:134
-msgid "if needed"
-msgstr "ŕęî ĺ íóćíî"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Internet Access..."
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ Číňĺđíĺň äîńňúďŕ ..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:135
-msgid "omit scsi modules"
-msgstr "áĺç scsi ěîäóëč"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Wait please"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:136
-msgid "omit raid modules"
-msgstr "áĺç raid ěîäóëč"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
+msgstr ""
+"Čěĺ íŕ ńúçäŕâŕíč˙ ďđîôčë (íîâč˙ň ďđîôčë ńĺ ńúçäŕâŕ ęŕňî ęîďčĺ íŕ ňĺęóůč˙):"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:172
-msgid "Remove a module"
-msgstr "Ďđĺěŕőíč ěîäóëŕ"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "New profile..."
+msgstr "Íîâ ďđîôčë ..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:194
-msgid "Output"
-msgstr "Đĺçóëňŕň"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile to delete:"
+msgstr "Ďđîôčë çŕ čçňđčâŕíĺ:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:206
-msgid "Build the disk"
-msgstr "Ńúçäŕé äčńęúň"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Del profile..."
+msgstr "Čçňđîé ďđîôčë ..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:336
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Be sure a media is present for the device %s"
-msgstr "Ďđîâĺđĺňĺ čěŕňĺ ëč äčńęĺňŕ â óńňđîéńňâîňî %s"
+msgid "Network configuration (%d adapters)"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ ěđĺćŕňŕ (%d ŕäŕďňĺđŕ)"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:341
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../standalone/drakedm:1
+#, c-format
msgid ""
-"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
-"Please insert one."
+"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
+"into your system with the X Window System running and supports running\n"
+"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
-"Í˙ěŕ äčńęĺňŕ â óńňîéńňâîňî %s.\n"
-"Ěîë˙ ďîńňŕâĺňĺ äčńęĺňŕ."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:344
+#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
-msgid "Unable to fork: %s"
-msgstr "Íĺ ěîćĺ äŕ ńĺ đŕáîňč ń: %s"
+msgid "Choosing a display manager"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:349
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid ""
-"Unable to close properly mkbootdisk: \n"
+"Unable to properly close mkbootdisk: \n"
" %s \n"
" %s"
msgstr ""
@@ -12161,142 +15293,227 @@ msgstr ""
" %s \n"
" %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:213
-msgid "Search installed fonts"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Unable to fork: %s"
+msgstr "Íĺ ěîćĺ äŕ ńĺ đŕáîňč ń: %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:215
-msgid "Unselect fonts installed"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
+"Please insert one."
msgstr ""
+"Í˙ěŕ äčńęĺňŕ â óńňîéńňâîňî %s.\n"
+"Ěîë˙ ďîńňŕâĺňĺ äčńęĺňŕ."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:239
-msgid "parse all fonts"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Be sure a media is present for the device %s"
+msgstr "Ďđîâĺđĺňĺ čěŕňĺ ëč äčńęĺňŕ â óńňđîéńňâîňî %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:242
-#, fuzzy
-msgid "no fonts found"
-msgstr "%s íĺ ĺ íŕěĺđĺíî"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Build the disk"
+msgstr "Ńúçäŕé äčńęúň"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:251 ../../standalone/drakfont_.c:305
-#: ../../standalone/drakfont_.c:361 ../../standalone/drakfont_.c:454
-#: ../../standalone/drakfont_.c:466 ../../standalone/drakfont_.c:493
-#: ../../standalone/drakfont_.c:514 ../../standalone/drakfont_.c:532
-#, fuzzy
-msgid "done"
-msgstr "Ăîňîâî"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Output"
+msgstr "Đĺçóëňŕň"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:257
-msgid "could not find any font in your mounted partitions"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Remove a module"
+msgstr "Ďđĺěŕőíč ěîäóëŕ"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:303
-msgid "Reselect correct fonts"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit raid modules"
+msgstr "áĺç raid ěîäóëč"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:307
-msgid "could not find any font.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit scsi modules"
+msgstr "áĺç scsi ěîäóëč"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:331
-msgid "Search fonts in installed list"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "if needed"
+msgstr "ŕęî ĺ íóćíî"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:359
-#, fuzzy
-msgid "Fonts copy"
-msgstr "Ôîđěŕňčđŕé äčńęĺňŕňŕ"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "force"
+msgstr "ďđčíóäčňĺëíî"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:363
-#, fuzzy
-msgid "True Type fonts installation"
-msgstr "Ďîäăîňâ˙ě číńňŕëŕöč˙ňŕ"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Add a module"
+msgstr "Äîáŕâč ěîäóëŕ"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:371
-msgid "please wait during ttmkfdir..."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "mkinitrd optional arguments"
+msgstr "mkinitrd äîďúëíčňĺëíč ŕđăóěĺíňč"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:377
-msgid "True Type install done"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Area"
+msgstr "Äîďúëíčňĺëíč"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:386 ../../standalone/drakfont_.c:413
-msgid "Fonts conversion"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "General"
+msgstr "Îńíîâíî"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:392 ../../standalone/drakfont_.c:417
-#: ../../standalone/drakfont_.c:450
-msgid "type1inst building"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "kernel version"
+msgstr "âĺđńč˙ íŕ ˙äđîňî"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:403 ../../standalone/drakfont_.c:427
-msgid "Ghostscript referencing"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "DrakFloppy Error: %s"
+msgstr "Ăđĺřęŕ DrakFloppy: %s"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "default"
+msgstr "ďî ďîäđŕáčđŕíĺ"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "boot disk creation"
+msgstr "ńúäŕâŕíĺ íŕ ńňŕđňčđŕůŕ äčńęĺňŕ"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "drakfloppy"
+msgstr "drakfloppy"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Ăîëĺěčíŕ"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Module name"
+msgstr "Čěĺ íŕ ěîäóë"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Post Uninstall"
+msgstr "Čçőîä îň číńňŕëŕöčîííŕňŕ ďđîăđŕěŕ"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove fonts on your system"
+msgstr "Í˙ěŕňĺ ěđĺćîâ ŕäŕďňĺđ!"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Initial tests"
+msgstr "Ńňŕđňîâî ńúîáůĺíčĺ"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Post Install"
+msgstr "Číńňŕëčđŕé"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install & convert Fonts"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:437
-msgid "ttf fonts conversion"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copy fonts on your system"
+msgstr "Í˙ěŕňĺ ěđĺćîâ ŕäŕďňĺđ!"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove List"
+msgstr "Ďđĺěŕőâŕíĺ íŕ ďđčíňĺđŕ"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Selected All"
+msgstr "Čçáĺđĺňĺ ôŕéë"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselected All"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:444
-msgid "pfm fonts conversion"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "here if no."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:456
-msgid "Suppress temporary Files"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "click here if you are sure."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:459
-#, fuzzy
-msgid "Restart XFS"
-msgstr "ńňŕđňčđŕé ăî"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install List"
+msgstr "Číńňŕëčđŕíĺ íŕ ńčńňĺěŕňŕ"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:512 ../../standalone/drakfont_.c:526
-msgid "Suppress Fonts Files"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:528
-#, fuzzy
-msgid "xfs restart"
-msgstr "îăđŕíč÷č"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:536 ../../standalone/drakfont_.c:902
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
"install them on your system.\n"
"\n"
-"-You can install the fonts using the normal way. In rare cases, bogus fonts "
-"may hang up your X Server."
+"-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"hang up your X Server."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:621
-#, fuzzy
-msgid "Fonts Importation"
-msgstr "Ôîđěŕňčđŕíĺ íŕ ä˙ëîâĺ"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Generic Printers"
+msgstr "Ďđčíňĺđ"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:650
-msgid "Get Windows Fonts"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Abiword"
+msgstr "Îňęŕç"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:658
-#, fuzzy
-msgid "Uninstall Fonts"
-msgstr "Äĺčíńňŕëčđŕě ďŕęĺňŕ"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "StarOffice"
+msgstr "Îôčń"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:669
-#, fuzzy
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ ëîęŕëíŕ ěđĺćŕ"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:677
-#, fuzzy
-msgid "Font List"
-msgstr "Ě˙ńňî íŕ ěîíňčđŕíĺ"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
+msgstr "Čçáĺđĺňĺ ä˙ëîâĺňĺ, ęîčňî čńęŕňĺ äŕ ôîđěŕňčđŕňĺ"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:737
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tDUPONT Sebastien sdupont\\@mandrakesoft.com\n"
+"\tDUPONT Sebastien (original version)\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
"\n"
" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -12322,267 +15539,346 @@ msgid ""
" - ttf2pt1: \n"
"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
-"\n"
-"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:793
-msgid ""
-"drakfont Future Overview\n"
-" - Fonts import:\n"
-" pfb ( Adobe Type 1 binary )\n"
-" pfa ( Adobe Type 1 ASCII )\n"
-" ttf ( True-Type )\n"
-" pcf.gz\n"
-" Speedo\n"
-" and Bitmap (PCF, BDF, and SNF)\n"
-" - Features\n"
-" - Install fonts from any directory\n"
-" - Get windows fonts on any vfat partitions\n"
-" - Get fonts on any partitions.\n"
-" - UN-installation of any fonts (even if not installed "
-"through drakfont)\n"
-" - Support\n"
-" - Xfs\n"
-" - ghostscript & printer\n"
-" - Staroffice & printer\n"
-" - abiword\n"
-"\t - netscape\n"
-" - Koffice, Gnumeric, ... studying\n"
-" - all fonts supported by printer\n"
-" - anti-aliases by RENDER in Xfree86 .... \n"
-"\t\t\t\tsupported by KDE.\n"
-"\t\t\t\twill be supported by gnome 1.2.\n"
-"Visual Interface:\n"
-" Window interface:\n"
-" - Fontselectiondialog widget\n"
-" - Command buttons under Fontselectiondialog (like the actual "
-"frontend).\n"
-" Commands buttons:\n"
-" - import from windows partition.\n"
-" import from all fat32 partitions and look for winnt/windows/"
-"font\n"
-" and import all (delete doublon) but don't import if already "
-"exist.\n"
-" - import from directory\n"
-" look for if it exist before for each font and not delete the "
-"original.\n"
-" (replace all, no, none)\n"
-" expert options:\n"
-" ask the directory, and look for if it exist before\n"
-" if it exist ask: (replace all, no, none)\n"
-" - uninstall with list per font type\n"
-" Expert additional switch\n"
-" - option support: ghostscript, Staroffice, etc...\n"
-" check-button. (by default all check)\n"
-" - Printer Application Fonts Support...\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:862
-#, fuzzy
-msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
-msgstr "Čçáĺđĺňĺ ä˙ëîâĺňĺ, ęîčňî čńęŕňĺ äŕ ôîđěŕňčđŕňĺ"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "About"
+msgstr "Îňęŕç"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:870
-msgid "Ghostscript"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Font List"
+msgstr "Ě˙ńňî íŕ ěîíňčđŕíĺ"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ ëîęŕëíŕ ěđĺćŕ"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uninstall Fonts"
+msgstr "Äĺčíńňŕëčđŕě ďŕęĺňŕ"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Get Windows Fonts"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:877
-#, fuzzy
-msgid "StarOffice"
-msgstr "Îôčń"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Import Fonts"
+msgstr "Ôîđěŕňčđŕíĺ íŕ ä˙ëîâĺ"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:884
-#, fuzzy
-msgid "Abiword"
-msgstr "Îňęŕç"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "done"
+msgstr "Ăîňîâî"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:891
-#, fuzzy
-msgid "Generic Printers"
-msgstr "Ďđčíňĺđ"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "xfs restart"
+msgstr "îăđŕíč÷č"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:958
-msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1005
-#, fuzzy
-msgid "Install List"
-msgstr "Číńňŕëčđŕíĺ íŕ ńčńňĺěŕňŕ"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restart XFS"
+msgstr "ńňŕđňčđŕé ăî"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1048
-msgid "click here if you are sure."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1055
-msgid "here if no."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "type1inst building"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1112
-msgid "Unselected All"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "pfm fonts conversion"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1116
-#, fuzzy
-msgid "Selected All"
-msgstr "Čçáĺđĺňĺ ôŕéë"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "ttf fonts conversion"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1120
-#, fuzzy
-msgid "Remove List"
-msgstr "Ďđĺěŕőâŕíĺ íŕ ďđčíňĺđŕ"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript referencing"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1142 ../../standalone/drakfont_.c:1175
-#, fuzzy
-msgid "Initials tests"
-msgstr "Ńňŕđňîâî ńúîáůĺíčĺ"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts conversion"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1145
-#, fuzzy
-msgid "Copy fonts on your system"
-msgstr "Í˙ěŕňĺ ěđĺćîâ ŕäŕďňĺđ!"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type install done"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1149
-msgid "Install & convert Fonts"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1153
-#, fuzzy
-msgid "Post Install"
-msgstr "Číńňŕëčđŕé"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "True Type fonts installation"
+msgstr "Ďîäăîňâ˙ě číńňŕëŕöč˙ňŕ"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1178
-#, fuzzy
-msgid "Remove fonts on your system"
-msgstr "Í˙ěŕňĺ ěđĺćîâ ŕäŕďňĺđ!"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Fonts copy"
+msgstr "Ôîđěŕňčđŕé äčńęĺňŕňŕ"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1182
-#, fuzzy
-msgid "Post Uninstall"
-msgstr "Čçőîä îň číńňŕëŕöčîííŕňŕ ďđîăđŕěŕ"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search for fonts in installed list"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:42 ../../standalone/drakgw_.c:182
-msgid "Internet Connection Sharing"
-msgstr "Ńďîäĺë˙íĺ íŕ âđúçęŕňŕ ń Číňĺđíĺň"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font.\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:114
-msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Reselect correct fonts"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:125
-msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr "Ńďîäĺë˙íĺňî íŕ âđúçęŕňŕ ęúě Číňĺđíĺň ĺ âĺ÷ĺ ŕęňčâčđŕíî"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font in your mounted partitions"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no fonts found"
+msgstr "%s íĺ ĺ íŕěĺđĺíî"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "parse all fonts"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselect fonts installed"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search installed fonts"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently enabled.\n"
+"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
"\n"
-"What would you like to do?"
+"%s\n"
+"\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"Óńňŕíîâęŕňŕ íŕ Ńďîäĺë˙íĺňî íŕ Číňĺđíĺň âđúçęŕňŕ ĺ çŕâúđřĺíŕ.\n"
-" ěîěĺíňŕ ĺ âęëţ÷ĺíŕ.\n"
+"Äîáđĺ äîřëč â číńňđóěĺíňŕ çŕ ńďîäĺë˙íĺ íŕ Číňĺđíĺň âđúçęŕňŕ !\n"
"\n"
-"Ęŕęâî čńęŕňĺ äŕ íŕďđŕâčňĺ ?"
+"%s\n"
+"\n"
+"Öúęíĺňĺ ``Íŕńňđîé'', ŕęî čńęŕňĺ äŕ ńňŕđňčđŕíĺ óńňŕíîâ˙âŕůč˙ ěŕăüîńíčę."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130
-msgid "disable"
-msgstr "čçęëţ÷č"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing configuration"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ ńďîäĺë˙íĺňî íŕ Číňĺđíĺň âđúçęŕňŕ"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "dismiss"
-msgstr "îńňŕâč"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
+msgstr "Í˙ěŕ íŕńňđîéâŕíî ńďîäĺë˙íĺ íŕ Číňĺđíĺň âđúçęŕňŕ."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "reconfigure"
-msgstr "ďđĺíŕńňđîéęŕ"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+msgstr "Óńňŕíîâęŕňŕ âĺ÷ĺ ĺ íŕďđŕâĺíŕ č â ěîěĺíňŕ ĺ âęëţ÷ĺíŕ."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:133
-msgid "Disabling servers..."
-msgstr "Čçęëţ÷âŕíĺ íŕ ńúđâúđč ..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
+msgstr "Óńňŕíîâęŕňŕ âĺ÷ĺ ĺ íŕďđŕâĺíŕ, íî â ěîěĺíňŕ ĺ čçęëţ÷ĺíŕ."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:142
-msgid "Internet connection sharing is now disabled."
-msgstr "Ńďîäĺë˙íĺňî íŕ Číňĺđíĺň âđúçęŕňŕ â ěîěĺíňŕ ĺ čçęëţ÷ĺíî."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Everything has been configured.\n"
+"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
+"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
+msgstr ""
+"Âńč÷ęî ĺ íŕńňđîĺíî.\n"
+"Ńĺăŕ ěîćĺňĺ äŕ ńďîäĺëčňĺ Číňĺđíĺň âđúçęŕňŕ ńč ń äđóăč ęîěďţňđč â ëîęŕëíŕňŕ "
+"âč ěđĺćŕ čçďîëçâŕéęč ŕâňîěŕňč÷íŕ ěđĺćîâŕ íŕńňđîéęŕ (DHCP)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:149
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "Ńďîäĺë˙íĺňî íŕ Číňĺđíĺň âđúçęŕňŕ ĺ čçęëţ÷ĺíî."
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "Ďđîáëĺěč ń číńňŕëčđŕíĺňî íŕ ďŕęĺňŕ %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:150
-msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently disabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr ""
-"Óńňŕíîâęŕňŕ íŕ Ńďîäĺë˙íĺňî íŕ Číňĺđíĺň âđúçęŕňŕ ĺ âĺ÷ĺ çŕâúđřĺíŕ.\n"
-" ěîěĺíňŕ ĺ čçęëţ÷ĺíŕ.\n"
-"\n"
-"Ęŕęâî čńęŕňĺ äŕ íŕďđŕâčňĺ ?"
+"Íŕńňđîéâŕůč ńęđčďňîâĺ, číńňŕëčđŕíĺ íŕ ńîôňóĺđ, ńňŕđňčđŕíĺ íŕ ńúđâúđč..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "enable"
-msgstr "âęëţ÷č"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Configuring..."
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ ..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:161
-msgid "Enabling servers..."
-msgstr "Âęëţ÷âŕíĺ íŕ ńúđâúđč ..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
+msgstr "Âúçěîćĺí ęîíôčęň ń ŕäđĺńčňĺ â LAN ń íŕńňđîéęŕňŕ íŕ %s!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:166
-msgid "Internet connection sharing is now enabled."
-msgstr "Ńďîäĺë˙íĺňî íŕ Číňĺđíĺň â ěîěĺíňŕ ĺ âęëţ÷ĺíî."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Re-configure interface and DHCP server"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The maximum lease (in seconds)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The default lease (in seconds)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:183
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP end range"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start range"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The internal domain name"
+msgstr "Íîâî čěĺ íŕ ďđčíňĺđ"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The DNS Server IP"
+msgstr "IP íŕ CUPS ńúđâúđŕ"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(This) DHCP Server IP"
+msgstr "IP íŕ CUPS ńúđâúđŕ"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
-"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
-"this computer's Internet connection.\n"
+"DHCP Server Configuration.\n"
"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
-"before going any further.\n"
+"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
+"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
"\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN)."
msgstr ""
-"Íŕ ďúň ńňĺ äŕ íŕńňđîčňĺ ęîěďţňúđŕ ńč ňŕęŕ, ÷ĺ äŕ ďîäĺë˙ Číňĺđíĺň âđúçęŕňŕ\n"
-"ńč. Ń ňŕçč âúçěîćíîńň, äđóăč ęîěďţňđč â ëîęŕëíŕňŕ âč ěđĺćŕ ůĺ ěîăŕň äŕ\n"
-"čçďîëçâŕň Číňĺđíĺň âđúçęŕňŕ íŕ ňîçč ęîěďţňúđ.\n"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local Network adress"
+msgstr "íĺ ĺ îňęđčňŕ ěđĺćîâŕ ęŕđňŕ"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
+"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
+"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your "
+"DHCP server configuration.\n"
"\n"
-"Îňáĺëĺćĺňĺ: ňđ˙áâŕ âč îňäĺëĺí çŕ ňîâŕ ěđĺćîâ ŕäŕďňĺđ, çŕ äŕ óńňŕíîâčňĺ "
-"âúňđĺříŕňŕ ńč ěđĺćŕ (LAN)."
+"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
+"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
+"\t\t \n"
+"Otherwise, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server "
+"for you.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:211
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Interface %s (using module %s)"
-msgstr "Číňĺđôĺéń %s (čçďîëçâŕů ěîäóë %s)"
+msgid ""
+"Current configuration of `%s':\n"
+"\n"
+"Network: %s\n"
+"IP address: %s\n"
+"IP attribution: %s\n"
+"Driver: %s"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:212
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Current interface configuration"
+msgstr "Ďîďđŕâč íŕńňđîéęčňĺ íŕ ďđčíňĺđ"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Show current interface configuration"
+msgstr "Ďîďđŕâč íŕńňđîéęčňĺ íŕ ďđčíňĺđ"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Interface %s"
-msgstr "Číňĺđôĺéń %s"
+msgid "No (experts only)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:220
-msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr "Í˙ěŕňĺ ěđĺćîâ ŕäŕďňĺđ!"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Automatic reconfiguration"
+msgstr "Ŕâňîěŕňč÷íŕ íŕńňđîéęŕ íŕ CUPS"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:221
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
-"hardware configuration tool."
+"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
+"\n"
+"Do you want an automatic re-configuration?\n"
+"\n"
+"You can do it manually but you need to know what you're doing."
msgstr ""
-"Â ńčńňĺěŕňŕ íĺ ĺ îňęđčň ethernet ěđĺćîâ ŕäŕďňĺđ. Ěîë˙, ńňŕđňčđŕéňĺ "
-"číńňđóěĺíňŕ çŕ íŕńňđîéęŕ íŕ őŕđäóĺđ."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:227
-msgid "Network interface"
-msgstr "Ěđĺćîâ číňĺđôĺéń"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network interface already configured"
+msgstr "Ôóíęöčîíŕëíîńňňŕ íŕ ěđĺćŕňŕ íĺ ĺ íŕńňđîĺíŕ"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:228
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
+"Network."
+msgstr ""
+"Ěîë˙ čçáĺđĺňĺ ęîé ěđĺćîâ ŕäŕďňĺđ äŕ áúäĺ âęëţ÷ĺí ęúě ëîęŕëíŕňŕ âč ěđĺćŕ."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
@@ -12597,349 +15893,490 @@ msgstr ""
"\n"
"Ńě˙ňŕě äŕ óńňŕíîâ˙ ëîęŕëíŕňŕ âč ěđĺćŕ íŕ ňîçč ŕäŕďňĺđ."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:235
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface"
+msgstr "Ěđĺćîâ číňĺđôĺéń"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
-"Network."
+"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
+"hardware configuration tool."
msgstr ""
-"Ěîë˙ čçáĺđĺňĺ ęîé ěđĺćîâ ŕäŕďňĺđ äŕ áúäĺ âęëţ÷ĺí ęúě ëîęŕëíŕňŕ âč ěđĺćŕ."
+"Â ńčńňĺěŕňŕ íĺ ĺ îňęđčň ethernet ěđĺćîâ ŕäŕďňĺđ. Ěîë˙, ńňŕđňčđŕéňĺ "
+"číńňđóěĺíňŕ çŕ íŕńňđîéęŕ íŕ őŕđäóĺđ."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261
-#, fuzzy
-msgid "Network interface already configured"
-msgstr "Ôóíęöčîíŕëíîńňňŕ íŕ ěđĺćŕňŕ íĺ ĺ íŕńňđîĺíŕ"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "No network adapter on your system!"
+msgstr "Í˙ěŕňĺ ěđĺćîâ ŕäŕďňĺđ!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
+msgid "Interface %s"
+msgstr "Číňĺđôĺéń %s"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s (using module %s)"
+msgstr "Číňĺđôĺéń %s (čçďîëçâŕů ěîäóë %s)"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
+"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
+"this computer's Internet connection.\n"
"\n"
-"Do you want an automatic re-configuration?\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
"\n"
-"You can do it manually but you need to know what you're doing."
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
msgstr ""
+"Íŕ ďúň ńňĺ äŕ íŕńňđîčňĺ ęîěďţňúđŕ ńč ňŕęŕ, ÷ĺ äŕ ďîäĺë˙ Číňĺđíĺň âđúçęŕňŕ\n"
+"ńč. Ń ňŕçč âúçěîćíîńň, äđóăč ęîěďţňđč â ëîęŕëíŕňŕ âč ěđĺćŕ ůĺ ěîăŕň äŕ\n"
+"čçďîëçâŕň Číňĺđíĺň âđúçęŕňŕ íŕ ňîçč ęîěďţňúđ.\n"
+"\n"
+"Îňáĺëĺćĺňĺ: ňđ˙áâŕ âč îňäĺëĺí çŕ ňîâŕ ěđĺćîâ ŕäŕďňĺđ, çŕ äŕ óńňŕíîâčňĺ "
+"âúňđĺříŕňŕ ńč ěđĺćŕ (LAN)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Automatic reconfiguration"
-msgstr "Ŕâňîěŕňč÷íŕ íŕńňđîéęŕ íŕ CUPS"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing"
+msgstr "Ńďîäĺë˙íĺ íŕ âđúçęŕňŕ ń Číňĺđíĺň"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "No (experts only)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
+msgstr "Ńďîäĺë˙íĺňî íŕ Číňĺđíĺň â ěîěĺíňŕ ĺ âęëţ÷ĺíî."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:268
-#, fuzzy
-msgid "Show current interface configuration"
-msgstr "Ďîďđŕâč íŕńňđîéęčňĺ íŕ ďđčíňĺđ"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Enabling servers..."
+msgstr "Âęëţ÷âŕíĺ íŕ ńúđâúđč ..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:269
-#, fuzzy
-msgid "Current interface configuration"
-msgstr "Ďîďđŕâč íŕńňđîéęčňĺ íŕ ďđčíňĺđ"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "dismiss"
+msgstr "îńňŕâč"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "reconfigure"
+msgstr "ďđĺíŕńňđîéęŕ"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:270
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
+msgid "enable"
+msgstr "âęëţ÷č"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Current configuration of `%s':\n"
+"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
+"It's currently disabled.\n"
"\n"
-"Network: %s\n"
-"IP address: %s\n"
-"IP attribution: %s\n"
-"Driver: %s"
+"What would you like to do?"
msgstr ""
+"Óńňŕíîâęŕňŕ íŕ Ńďîäĺë˙íĺňî íŕ Číňĺđíĺň âđúçęŕňŕ ĺ âĺ÷ĺ çŕâúđřĺíŕ.\n"
+" ěîěĺíňŕ ĺ čçęëţ÷ĺíŕ.\n"
+"\n"
+"Ęŕęâî čńęŕňĺ äŕ íŕďđŕâčňĺ ?"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
+msgstr "Ńďîäĺë˙íĺňî íŕ Číňĺđíĺň âđúçęŕňŕ ĺ čçęëţ÷ĺíî."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
+msgstr "Ńďîäĺë˙íĺňî íŕ Číňĺđíĺň âđúçęŕňŕ â ěîěĺíňŕ ĺ čçęëţ÷ĺíî."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:283
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Disabling servers..."
+msgstr "Čçęëţ÷âŕíĺ íŕ ńúđâúđč ..."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "disable"
+msgstr "čçęëţ÷č"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
-"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
-"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your "
-"DHCP server configuration.\n"
-"\n"
-"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
-"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
-"\t\t \n"
-"Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server for "
-"you.\n"
+"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
+"It's currently enabled.\n"
"\n"
+"What would you like to do?"
msgstr ""
+"Óńňŕíîâęŕňŕ íŕ Ńďîäĺë˙íĺňî íŕ Číňĺđíĺň âđúçęŕňŕ ĺ çŕâúđřĺíŕ.\n"
+" ěîěĺíňŕ ĺ âęëţ÷ĺíŕ.\n"
+"\n"
+"Ęŕęâî čńęŕňĺ äŕ íŕďđŕâčňĺ ?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:290
-#, fuzzy
-msgid "Local Network adress"
-msgstr "íĺ ĺ îňęđčňŕ ěđĺćîâŕ ęŕđňŕ"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
+msgstr "Ńďîäĺë˙íĺňî íŕ âđúçęŕňŕ ęúě Číňĺđíĺň ĺ âĺ÷ĺ ŕęňčâčđŕíî"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:294
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakhelp:1
+#, c-format
msgid ""
-"DHCP Server Configuration.\n"
-"\n"
-"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
-"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
-"\n"
+"No browser is installed on your system, Please install one if you want to "
+"browse the help system"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:300
-#, fuzzy
-msgid "(This) DHCP Server IP"
-msgstr "IP íŕ CUPS ńúđâúđŕ"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "group :"
+msgstr "Đŕáîňíŕ ăđóďŕ"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:301
-#, fuzzy
-msgid "The DNS Server IP"
-msgstr "IP íŕ CUPS ńúđâúđŕ"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "user :"
+msgstr "Ďîňđĺáčňĺëńęî čěĺ"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:302
-#, fuzzy
-msgid "The internal domain name"
-msgstr "Íîâî čěĺ íŕ ďđčíňĺđ"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Path selection"
+msgstr "Çŕďŕçč čçáîđ íŕ ďŕęĺňč"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:303
-msgid "The DHCP start range"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "when checked, owner and group won't be changed"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:304
-msgid "The DHCP end range"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use group id for execution"
+msgstr "Čçďîëçâŕé ŕâňîěŕňč÷íî çŕńč÷ŕíĺ"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:305
-msgid "The default lease (in seconds)"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use owner id for execution"
+msgstr "Čçďîëçâŕé ŕâňîěŕňč÷íî çŕńč÷ŕíĺ"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Used for directory:\n"
+" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "The maximum lease (in seconds)"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-GID"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Re-configure interface and DHCP server"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-UID"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:314
-msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "sticky-bit"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:325
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Property"
+msgstr "Ďîđň"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
-msgstr "Âúçěîćĺí ęîíôčęň ń ŕäđĺńčňĺ â LAN ń íŕńňđîéęŕňŕ íŕ %s!\n"
+msgid "Path"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:335
-msgid "Configuring..."
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ ..."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Permissions"
+msgstr "Âĺđńč˙: %s\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:336
-msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Current user"
+msgstr "Ďđčĺěč ďîňđĺáčňĺë"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "browse"
msgstr ""
-"Íŕńňđîéâŕůč ńęđčďňîâĺ, číńňŕëčđŕíĺ íŕ ńîôňóĺđ, ńňŕđňčđŕíĺ íŕ ńúđâúđč..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:372
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "Problems installing package %s"
-msgstr "Ďđîáëĺěč ń číńňŕëčđŕíĺňî íŕ ďŕęĺňŕ %s"
+msgid "select perm file to see/edit"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:505
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Everything has been configured.\n"
-"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
-"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
+"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, "
+"and groups via msec.\n"
+"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
msgstr ""
-"Âńč÷ęî ĺ íŕńňđîĺíî.\n"
-"Ńĺăŕ ěîćĺňĺ äŕ ńďîäĺëčňĺ Číňĺđíĺň âđúçęŕňŕ ńč ń äđóăč ęîěďţňđč â ëîęŕëíŕňŕ "
-"âč ěđĺćŕ čçďîëçâŕéęč ŕâňîěŕňč÷íŕ ěđĺćîâŕ íŕńňđîéęŕ (DHCP)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:523
-msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
-msgstr "Óńňŕíîâęŕňŕ âĺ÷ĺ ĺ íŕďđŕâĺíŕ, íî â ěîěĺíňŕ ĺ čçęëţ÷ĺíŕ."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Edit current rule"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:524
-msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
-msgstr "Óńňŕíîâęŕňŕ âĺ÷ĺ ĺ íŕďđŕâĺíŕ č â ěîěĺíňŕ ĺ âęëţ÷ĺíŕ."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "edit"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:525
-msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
-msgstr "Í˙ěŕ íŕńňđîéâŕíî ńďîäĺë˙íĺ íŕ Číňĺđíĺň âđúçęŕňŕ."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete selected rule"
+msgstr "Čçňđčâŕíĺ íŕ îďŕřęŕňŕ"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:531
-msgid "Internet connection sharing configuration"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ ńďîäĺë˙íĺňî íŕ Číňĺđíĺň âđúçęŕňŕ"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "delete"
+msgstr "Čçňđčé"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add a new rule at the end"
+msgstr "Äîáŕâč ďđčíňĺđ"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "add a rule"
+msgstr "Äîáŕâč ěîäóëŕ"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:539
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
+msgid "Move selected rule down one level"
msgstr ""
-"Äîáđĺ äîřëč â číńňđóěĺíňŕ çŕ ńďîäĺë˙íĺ íŕ Číňĺđíĺň âđúçęŕňŕ !\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Öúęíĺňĺ ``Íŕńňđîé'', ŕęî čńęŕňĺ äŕ ńňŕđňčđŕíĺ óńňŕíîâ˙âŕůč˙ ěŕăüîńíčę."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "group"
-msgstr "Đŕáîňíŕ ăđóďŕ"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Down"
+msgstr "Ăîňîâî"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "path"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule up one level"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Up"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "permissions"
msgstr "ä˙ë %s"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "group"
+msgstr "Đŕáîňíŕ ăđóďŕ"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "user"
msgstr "Ďîňđĺáčňĺëńęî čěĺ"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:43
-msgid "Up"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakperm_.c:44
-#, fuzzy
-msgid "delete"
-msgstr "Čçňđčé"
-
-#: ../../standalone/drakperm_.c:45
-msgid "edit"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "path"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:46
-#, fuzzy
-msgid "Down"
-msgstr "Ăîňîâî"
-
-#: ../../standalone/drakperm_.c:47
-#, fuzzy
-msgid "add a rule"
-msgstr "Äîáŕâč ěîäóëŕ"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Location of auto_install.cfg file"
+msgstr "Ďîäăîňâ˙ě äčńęĺňŕ ń ŕâňîěŕňč÷íŕ číńňŕëŕöč˙"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:48
-msgid "select perm file to see/edit"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please indicate where the auto_install.cfg file is located.\n"
+"\n"
+"Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:51
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
msgid ""
-"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, "
-"and groups via msec.\n"
-"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
+"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Add a new rule at the end"
-msgstr "Äîáŕâč ďđčíňĺđ"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No image found"
+msgstr "Ëîęŕëĺí ďđčíňĺđ"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:57
-msgid "Edit curent rule"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation image directory"
+msgstr "Xpmac (číńňŕëŕöč˙ ăđŕôč÷ĺí äđŕéâĺđ)"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:58
-msgid "Up selected rule one level"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please indicate where the installation image will be available.\n"
+"\n"
+"If you do not have an existing directory, please copy the CD or DVD "
+"contents.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:59
-msgid "Down selected rule one level"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP end ip"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Delete selected rule"
-msgstr "Čçňđčâŕíĺ íŕ îďŕřęŕňŕ"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start ip"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:224
-msgid "browse"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The DHCP server will allow other computer to boot using PXE in the given "
+"range of address.\n"
+"\n"
+"The network address is %s using a netmask of %s.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:231
-#, fuzzy
-msgid "Current user"
-msgstr "Ďđčĺěč ďîňđĺáčňĺë"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface %s (on network %s)"
+msgstr "Číňĺđôĺéń %s (čçďîëçâŕů ěîäóë %s)"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:236
-#, fuzzy
-msgid "Permissions"
-msgstr "Âĺđńč˙: %s\n"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server."
+msgstr "Ěîë˙, čçáĺđĺňĺ ęîé ěđĺćîâ ŕäŕďňĺđ äŕ čçďîëçâŕě çŕ âđúçęŕ ęúě Číňĺđíĺň"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:237
-msgid "Path"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP "
+"server\n"
+"and a TFTP server to build an installation server.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be installable "
+"using from this computer.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
msgstr ""
+"Íŕ ďúň ńňĺ äŕ íŕńňđîčňĺ ęîěďţňúđŕ ńč ňŕęŕ, ÷ĺ äŕ ďîäĺë˙ Číňĺđíĺň âđúçęŕňŕ\n"
+"ńč. Ń ňŕçč âúçěîćíîńň, äđóăč ęîěďţňđč â ëîęŕëíŕňŕ âč ěđĺćŕ ůĺ ěîăŕň äŕ\n"
+"čçďîëçâŕň Číňĺđíĺň âđúçęŕňŕ íŕ ňîçč ęîěďţňúđ.\n"
+"\n"
+"Îňáĺëĺćĺňĺ: ňđ˙áâŕ âč îňäĺëĺí çŕ ňîâŕ ěđĺćîâ ŕäŕďňĺđ, çŕ äŕ óńňŕíîâčňĺ "
+"âúňđĺříŕňŕ ńč ěđĺćŕ (LAN)."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:238
-#, fuzzy
-msgid "Property"
-msgstr "Ďîđň"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation Server Configuration"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ ëîęŕëíŕ ěđĺćŕ"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:240
-msgid "sticky-bit"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PXE Server Configuration"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ ëîęŕëíŕ ěđĺćŕ"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:241
-msgid "Set-UID"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, setting security options..."
+msgstr "Ěîë˙, čç÷ŕęŕéňĺ, ďîäăîňâ˙íĺ íŕ číńňŕëŕöč˙ňŕ"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:242
-msgid "Set-GID"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, setting security level..."
+msgstr "Čçáĺđĺňĺ íčâî íŕ ńčăóđíîńň"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:296
-msgid ""
-"Used for directory:\n"
-" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Periodic Checks"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:297
-#, fuzzy
-msgid "Use owner id for execution"
-msgstr "Čçďîëçâŕé ŕâňîěŕňč÷íî çŕńč÷ŕíĺ"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System Options"
+msgstr "Îďöčč íŕ ěîäóëŕ:"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:298
-#, fuzzy
-msgid "Use group id for execution"
-msgstr "Čçďîëçâŕé ŕâňîěŕňč÷íî çŕńč÷ŕíĺ"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Options"
+msgstr "Îďöčč íŕ ěîäóëŕ:"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:299
-msgid "when checked, owner and group won't be changed"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following options can be set to customize your\n"
+"system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:304
-#, fuzzy
-msgid "Path selection"
-msgstr "Çŕďŕçč čçáîđ íŕ ďŕęĺňč"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Administrator:"
+msgstr "Îňäŕëĺ÷ĺíŕ ŕäěčíčńňđŕöč˙"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:350
-#, fuzzy
-msgid "user :"
-msgstr "Ďîňđĺáčňĺëńęî čěĺ"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Alerts:"
+msgstr "Íčâî íŕ ńčăóđíîńň"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:352
-#, fuzzy
-msgid "group :"
-msgstr "Đŕáîňíŕ ăđóďŕ"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(default value: %s)"
+msgstr " (Ďî ďîäđŕçáčđŕíĺ)"
-#: ../../standalone/draksound_.c:46
-#, fuzzy
-msgid "No Sound Card detected!"
-msgstr "Íĺ ńâúđçŕí"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Level:"
+msgstr "Íčâî íŕ ńčăóđíîńň"
-#: ../../standalone/draksound_.c:47
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
msgid ""
-"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
+"be used to connect\n"
+" to the Internet as a client.\n"
"\n"
+"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
+"are run every night.\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
+"which can accept\n"
+" connections from many clients. If your machine is only a "
+"client on the Internet, you\n"
+"\t should choose a lower level.\n"
"\n"
+"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
+"closed and security\n"
+" features are at their maximum\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Security Administrator:\n"
+" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
+"be sent to this user (username or\n"
+"\t email)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksound_.c:54
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -12948,713 +16385,811 @@ msgid ""
"program. Just type \"sndconfig\" in a console."
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:21
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
-"package 'ImageMagick' is required for correct working.\n"
-"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
+"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:67
-#, fuzzy
-msgid "first step creation"
-msgstr "ńúäŕâŕíĺ íŕ ńňŕđňčđŕůŕ äčńęĺňŕ"
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No Sound Card detected!"
+msgstr "Íĺ ńâúđçŕí"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:70
-#, fuzzy
-msgid "final resolution"
-msgstr "Đŕçäĺëčňĺëíŕ ńďîńîáíîńň"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "%s BootSplash (%s) preview"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:71 ../../standalone/draksplash_.c:163
-#, fuzzy
-msgid "choose image file"
-msgstr "Čçáĺđĺňĺ ôŕéë"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Generating preview ..."
+msgstr "Çŕńč÷ŕíĺ íŕ óńňđîéńňâŕ ..."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:72
-#, fuzzy
-msgid "Theme name"
-msgstr "Îáůî čěĺ"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must choose an image file first!"
+msgstr "Âúâĺäĺňĺ URI íŕ ďĺ÷ŕňŕůî óńňđîéńňâî"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:77
-msgid "Browse"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ProgressBar color selection"
+msgstr "Čçáîđ ěîäĺë íŕ ďđčíňĺđŕ"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "saving Bootsplash theme..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:87 ../../standalone/draksplash_.c:153
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "choose image file"
+msgstr "Čçáĺđĺňĺ ôŕéë"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ óńëóăčňĺ"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:90
-msgid ""
-"x coordinate of text box\n"
-"in number of character"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Make kernel message quiet by default"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:91
-msgid ""
-"y coordinate of text box\n"
-"in number of character"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Display logo on Console"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:92
-msgid "text width"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose color"
+msgstr "Čçáĺđĺňĺ ěîíčňîđ"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Save theme"
+msgstr "Číńňŕëčđŕíĺ íŕ ńčńňĺěŕňŕ"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Preview"
+msgstr "óńňđîéńňâî"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the color of the progress bar"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:93
-msgid "text box height"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the height of the progress bar"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:94
-msgid ""
-"the progress bar x coordinate\n"
-"of its upper left corner"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the width of the progress bar"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:95
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
"the progress bar y coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:96
-msgid "the width of the progress bar"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:97
-msgid "the heigth of the progress bar"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"the progress bar x coordinate\n"
+"of its upper left corner"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:98
-msgid "the color of the progress bar"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text box height"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:113
-#, fuzzy
-msgid "Preview"
-msgstr "óńňđîéńňâî"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:115
-#, fuzzy
-msgid "Save theme"
-msgstr "Číńňŕëčđŕíĺ íŕ ńčńňĺěŕňŕ"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:116
-#, fuzzy
-msgid "Choose color"
-msgstr "Čçáĺđĺňĺ ěîíčňîđ"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:119
-msgid "Display logo on Console"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text width"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:120
-msgid "Make kernel message quiet by default"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"y coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:156 ../../standalone/draksplash_.c:321
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "This theme haven't yet any bootsplash in %s !"
+msgid ""
+"x coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:205
-msgid "saving Bootsplash theme..."
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:428
-#, fuzzy
-msgid "ProgressBar color selection"
-msgstr "Čçáîđ ěîäĺë íŕ ďđčíňĺđŕ"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Theme name"
+msgstr "Îáůî čěĺ"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:449
-#, fuzzy
-msgid "You must choose an image file first!"
-msgstr "Âúâĺäĺňĺ URI íŕ ďĺ÷ŕňŕůî óńňđîéńňâî"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "final resolution"
+msgstr "Đŕçäĺëčňĺëíŕ ńďîńîáíîńň"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:458
-#, fuzzy
-msgid "Generating preview ..."
-msgstr "Çŕńč÷ŕíĺ íŕ óńňđîéńňâŕ ..."
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "first step creation"
+msgstr "ńúäŕâŕíĺ íŕ ńňŕđňčđŕůŕ äčńęĺňŕ"
-#. -PO First %s is theme name, second %s (in parenthesis) is resolution
-#: ../../standalone/draksplash_.c:506
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "%s BootSplash (%s) preview"
+msgid ""
+"package 'ImageMagick' is required to be able to complete configuration.\n"
+"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:46
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"XawTV isn't installed!\n"
+"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
"\n"
"\n"
-"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
-"saa7134\n"
-"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
-"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
-"with subject \"undetected TV card\".\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
"\n"
"\n"
-"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "Canada (cable)"
-msgstr "Ęŕíŕäńęŕ (Ęâĺáĺę)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (broadcast)"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable)"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable-hrc)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "No TV Card detected!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "China (broadcast)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (broadcast)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Have a nice day!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (cable)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "XawTV isn't installed!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "East Europe"
-msgstr "Ĺâđîďŕ"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "France [SECAM]"
-msgstr "Ôđŕíöč˙"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Ireland"
-msgstr "Čńëŕíäńęŕ"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "West Europe"
-msgstr "Ĺâđîďŕ"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Australia"
-msgstr "ńĺđčéíŕ"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There was an error while scanning for TV channels"
+msgstr "Ďî˙âč ńĺ ăđĺřęŕ ďđč číńňŕëčđŕíĺ íŕ ďŕęĺňčňĺ:"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-msgid "Newzealand"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:67
-msgid "South Africa"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:68
-msgid "Argentina"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Area:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:69
-msgid "Australian Optus cable TV"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "TV norm:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:102
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
"Please,\n"
"type in your tv norm and country"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:104
-msgid "TV norm:"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australian Optus cable TV"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:105
-msgid "Area:"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Newzealand"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:109
-msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "France [SECAM]"
+msgstr "Ôđŕíöč˙"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:116
-msgid "Scanning for TV channels"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "East Europe"
+msgstr "Ĺâđîďŕ"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "West Europe"
+msgstr "Ĺâđîďŕ"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "China (broadcast)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:120
-#, fuzzy
-msgid "There was an error while scanning for TV channels"
-msgstr "Ďî˙âč ńĺ ăđĺřęŕ ďđč číńňŕëčđŕíĺ íŕ ďŕęĺňčňĺ:"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (cable)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:121
-msgid "XawTV isn't installed!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (broadcast)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:124
-msgid "Have a nice day!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Canada (cable)"
+msgstr "Ęŕíŕäńęŕ (Ęâĺáĺę)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable-hrc)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:125
-msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:147
-msgid "No TV Card detected!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (broadcast)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:148
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"XawTV isn't installed!\n"
"\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
+"saa7134\n"
+"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
+"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
+"with subject \"undetected TV card\".\n"
"\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:17
-#, fuzzy
-msgid "Alternative drivers"
-msgstr "Ŕëňĺđíŕňčâíŕ ňĺńňîâŕ ńňđŕíčöŕ (Ŕ4)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Options"
+msgstr "/Îďöčč"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:18
-msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect jazz drives"
+msgstr "Čçďîëçâŕé ŕâňîěŕňč÷íî çŕńč÷ŕíĺ"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:20
-msgid "Bus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect modems"
+msgstr "Čçďîëçâŕé ŕâňîěŕňč÷íî çŕńč÷ŕíĺ"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect printers"
+msgstr "Čçďîëçâŕé ŕâňîěŕňč÷íî çŕńč÷ŕíĺ"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "primary"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:21
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "secondary"
+msgstr "%d ńĺęóíäč"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-#, fuzzy
-msgid "Channel"
-msgstr "Îňęŕç"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Running \"%s\" ..."
+msgstr "Čçňđčâŕíĺ íŕ ďđčíňĺđŕ \"%s\" ..."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-msgid "EIDE/SCSI channel"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Run config tool"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
-msgid "Bogomips"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure module"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ ěčřęŕ"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
-msgid ""
-"The GNU/Linux kernel needs to do run a calculation loop at boot time\n"
-"\t to initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way "
-"to \"benchmark\" the cpu."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Information"
+msgstr "Ďîęŕćč číôîđěŕöč˙ňŕ"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:26
-#, fuzzy
-msgid "Bus identification"
-msgstr "Čäĺíňčôčęŕöč˙"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detected hardware"
+msgstr "Âčć őŕđäóĺđíŕňŕ číôîđěŕöč˙"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:27
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Harddrake2 version "
+msgstr "Çŕńč÷ŕíĺ íŕ äčńęîâĺňĺ"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detection in progress"
+msgstr "çŕńĺ÷ĺí íŕ ďîđň %s"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Author:"
+msgstr "Ŕâňîěŕňč÷íî çŕńč÷ŕíĺ"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"- PCI and USB devices: this list the vendor, device, subvendor and subdevice "
-"PCI/USB ids"
+"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
+"Version:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:29
-msgid "Location on the bus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "About Harddrake"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:30
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/_About..."
+msgstr "/Ďîěîů/_Îňíîńíî..."
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Help"
+msgstr "/_Ďîěîů"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Report Bug"
+msgstr "/_Číôîđěčđŕé çŕ áúă"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
-"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
-"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Cache size"
-msgstr "ăîëĺěčíŕ íŕ ďŕđ÷ĺňî"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select a device !"
+msgstr "Čçáĺđĺňĺ ăđŕôč÷íŕ ęŕđňŕ"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-msgid "Size of the (second level) cpu cache"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Coma bug:"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Does this cpu has Cyrix 6x86 Coma bug ?"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/_Fields description"
+msgstr "Îďčńŕíčĺ"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Cpuid family"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _jazz drives"
+msgstr "Čçďîëçâŕé ŕâňîěŕňč÷íî çŕńč÷ŕíĺ"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Options"
+msgstr "/_Îďöčč"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _modems"
+msgstr "Čçďîëçâŕé ŕâňîěŕňč÷íî çŕńč÷ŕíĺ"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _printers"
+msgstr "Čçďîëçâŕé ŕâňîěŕňč÷íî çŕńč÷ŕíĺ"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/_Quit"
+msgstr "Čçőîä"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the processor"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "Cpuid level"
-msgstr "Íčâî íŕ ńčăóđíîńň"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
+msgstr "Ěîë˙, čçáĺđĺňĺ ęúě ęîé ńĺđčĺí ďîđň ĺ ńâúđçŕíŕ ěčřęŕňŕ âč."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid "Frequency (MHz)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model stepping"
+msgstr "Ôîđěŕňčđŕíĺ"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid ""
-"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
-"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
-"per second)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the number of the processor"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:38
-msgid "This field describes the device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Processor ID"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:39
-#, fuzzy
-msgid "Old device file"
-msgstr "Čçáĺđĺňĺ ôŕéë"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "network printer port"
+msgstr "Ěđĺćîâ ďđčíňĺđ (TCP/Socket)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:40
-msgid "old static device name used in dev package"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Čěĺ: "
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Number of buttons"
+msgstr "2 áóňîíŕ"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Official vendor name of the cpu"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:41
-#, fuzzy
-msgid "New devfs device"
-msgstr "Gateway óńňđîéńňâî"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model name"
+msgstr "Čěĺ íŕ ěîäóë"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:42
-msgid "new dinamic device name generated by incore kernel devfs"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "Module"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model"
msgstr "Ěîäóë"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handle that device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "hard disk model"
+msgstr "Ďŕěĺň (DMA) íŕ ęŕđňŕňŕ"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "class of hardware device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "CPU flags reported by the kernel"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Media class"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "Flags"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Sub generation of the cpu"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:45
-msgid "Fdiv bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Level"
+msgstr "íčâî"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Format of floppies the drive accept"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:46
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Floppy format"
+msgstr "Ôîđěŕňčđŕé"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-"processor which did not achieve the attended precision when performing a "
-"Floating point DIVision (FDIV)"
+"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
+"after the \"halt\" instruction is used"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "Is FPU present"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Halt bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
-msgid "Does FPU have an irq vector"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "F00f bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "Early pentium were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether the FPU has an irq vector"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "F00f bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:52
-msgid "Halt bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Is FPU present"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:53
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
-"after the \"halt\" instruction is used"
+"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
+"processor which did not achieve the required precision when performing a "
+"Floating point DIVision (FDIV)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Floppy format"
-msgstr "Ôîđěŕňčđŕé"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-msgid "Format of floppies the drive accept"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Fdiv bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Level"
-msgstr "íčâî"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-msgid "Sub generation of the cpu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "Media class"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Flags"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "class of hardware device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58 ../../standalone/harddrake2_.c:59
-#, fuzzy
-msgid "Model"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Module"
msgstr "Ěîäóë"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58
-#, fuzzy
-msgid "hard disk model"
-msgstr "Ďŕěĺň (DMA) íŕ ęŕđňŕňŕ"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:59
-msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Model name"
-msgstr "Čěĺ íŕ ěîäóë"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New devfs device"
+msgstr "Gateway óńňđîéńňâî"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-msgid "Official vendor name of the cpu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "old static device name used in dev package"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Number of buttons"
-msgstr "2 áóňîíŕ"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "Čěĺ: "
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "network printer port"
-msgstr "Ěđĺćîâ ďđčíňĺđ (TCP/Socket)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Old device file"
+msgstr "Čçáĺđĺňĺ ôŕéë"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-msgid "Processor ID"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "This field describes the device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-msgid "the number of the processor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Model stepping"
-msgstr "Ôîđěŕňčđŕíĺ"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Frequency (MHz)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
-msgstr "Ěîë˙, čçáĺđĺňĺ ęúě ęîé ńĺđčĺí ďîđň ĺ ńâúđçŕíŕ ěčřęŕňŕ âč."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cpuid level"
+msgstr "Íčâî íŕ ńčăóđíîńň"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:67
-msgid "the vendor name of the device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-msgid "the vendor name of the processor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cpuid family"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82
-#, fuzzy
-msgid "/_Quit"
-msgstr "Čçőîä"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "Čçďîëçâŕé ŕâňîěŕňč÷íî çŕńč÷ŕíĺ"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83 ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#: ../../standalone/logdrake_.c:81
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Îďöčč"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "Čçďîëçâŕé ŕâňîěŕňč÷íî çŕńč÷ŕíĺ"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:87 ../../standalone/harddrake2_.c:89
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100 ../../standalone/harddrake2_.c:102
-#: ../../standalone/logdrake_.c:83
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Ďîěîů"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:89
-#, fuzzy
-msgid "/_Help..."
-msgstr "/_Ďîěîů"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:92
-msgid "Harddrake help"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:93
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Coma bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see explanations on fields "
-"displayed on the right frame (\"Information\")"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Size of the (second level) cpu cache"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Select a device !"
-msgstr "Čçáĺđĺňĺ ăđŕôč÷íŕ ęŕđňŕ"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Číôîđěčđŕé çŕ áúă"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cache size"
+msgstr "ăîëĺěčíŕ íŕ ďŕđ÷ĺňî"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:102
-#, fuzzy
-msgid "/_About..."
-msgstr "/Ďîěîů/_Îňíîńíî..."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
+"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
+"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:104
-msgid "About Harddrake"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Location on the bus"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:105
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-"Version:"
+"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
+"subdevice PCI/USB ids"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:106
-#, fuzzy
-msgid "Author:"
-msgstr "Ŕâňîěŕňč÷íî çŕńč÷ŕíĺ"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:113
-#, fuzzy
-msgid "Detection in progress"
-msgstr "çŕńĺ÷ĺí íŕ ďîđň %s"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:119
-#, fuzzy
-msgid "Harddrake2 version "
-msgstr "Çŕńč÷ŕíĺ íŕ äčńęîâĺňĺ"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:126
-#, fuzzy
-msgid "Detected hardware"
-msgstr "Âčć őŕđäóĺđíŕňŕ číôîđěŕöč˙"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bus identification"
+msgstr "Čäĺíňčôčęŕöč˙"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:129
-#, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "Ďîęŕćč číôîđěŕöč˙ňŕ"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
+"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
+"\"benchmark\" the cpu."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:131
-#, fuzzy
-msgid "Configure module"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ ěčřęŕ"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bogomips"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:137
-msgid "Run config tool"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:143
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Running \"%s\" ..."
-msgstr "Čçňđčâŕíĺ íŕ ďđčíňĺđŕ \"%s\" ..."
+msgid "Channel"
+msgstr "Îňęŕç"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:159
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the left tree in order to get its information displayed "
-"here."
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-msgid "primary"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bus"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-#, fuzzy
-msgid "secondary"
-msgstr "%d ńĺęóíäč"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect modems"
-msgstr "Čçďîëçâŕé ŕâňîěŕňč÷íî çŕńč÷ŕíĺ"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect printers"
-msgstr "Čçďîëçâŕé ŕâňîěŕňč÷íî çŕńč÷ŕíĺ"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Alternative drivers"
+msgstr "Ŕëňĺđíŕňčâíŕ ňĺńňîâŕ ńňđŕíčöŕ (Ŕ4)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:261
-#, fuzzy
-msgid "/Options"
-msgstr "/_Îďöčč"
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr "Čńęŕňĺ ëč BackSpace äŕ ďîäŕâŕ Delete íŕ ęîíçîëŕňŕ ?"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:26
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Ěîë˙, čçáĺđĺňĺ ďîäđĺćäŕíĺ íŕ ęëŕâčŕňóđŕňŕ."
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:35
-msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
-msgstr "Čńęŕňĺ ëč BackSpace äŕ ďîäŕâŕ Delete íŕ ęîíçîëŕňŕ ?"
-
-#: ../../standalone/livedrake_.c:18
-msgid "Change Cd-Rom"
-msgstr "Ńě˙íŕ íŕ CD-ROM"
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
+msgstr "Íĺ ěîăŕ äŕ ďóńíŕ îáíîâ˙âŕíĺňî !!!\n"
-#: ../../standalone/livedrake_.c:19
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
msgid ""
"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
@@ -13664,129 +17199,95 @@ msgstr ""
"Ŕęî ăî í˙ěŕňĺ, íŕňčńíĺňĺ Îňě˙íŕ, çŕ äŕ čçáĺăíĺňĺ číńňŕëčđŕíĺňî îň ňîçč CD-"
"ROM."
-#: ../../standalone/livedrake_.c:29
-msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-msgstr "Íĺ ěîăŕ äŕ ďóńíŕ îáíîâ˙âŕíĺňî !!!\n"
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Change Cd-Rom"
+msgstr "Ńě˙íŕ íŕ CD-ROM"
-#: ../../standalone/localedrake_.c:34
+#: ../../standalone/localedrake:1
+#, c-format
msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:56 ../../ugtk.pm_.c:284 ../../ugtk2.pm_.c:350
-msgid "logdrake"
-msgstr "ëîăäđĺéę"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:68
-msgid "Show only for the selected day"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Ôŕéë/_Íîâ"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Ôŕéë/_Îňâîđč"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Ôŕéë/_Çŕďčń"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:78
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Ôŕéë/Çŕďčń _ęŕňî"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:79
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Ôŕéë/-"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:82
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Îďöčč/Ňĺńň"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save as.."
+msgstr "Çŕďŕçč ęŕňî..."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:84
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Ďîěîů/_Îňíîńíî..."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your email address below "
+msgstr "Ěîë˙, îďčňŕéňĺ îňíîâî"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:145
-#, fuzzy
-msgid "User"
-msgstr "Ďîňđĺáčňĺëńęî čěĺ"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "alert configuration"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ öâĺňîâĺ"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:146
-#, fuzzy
-msgid "Messages"
-msgstr "ńúîáůĺíč˙"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Syslog"
-msgstr "ńčńňĺěĺí ëîă"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "load setting"
+msgstr "Ôîđěŕňčđŕíĺ"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:148
-msgid "Mandrake Tools Explanations"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
+"running"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:151
-msgid "search"
-msgstr "ňúđńč"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "service setting"
+msgstr "číňĺđĺńĺí"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:161
-msgid "A tool to monitor your logs"
-msgstr "Číńňđóěĺíň çŕ ďđĺăëĺćäŕíĺ íŕ âŕřčňĺ ëîă ôŕéëîâĺ"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Xinetd Service"
+msgstr "Ńúđâúđ íŕ ďđčíňĺđŕ"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:162 ../../standalone/net_monitor_.c:91
-msgid "Settings"
-msgstr "Íŕńňđîéęč"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Webmin Service"
+msgstr "Óńëóăč"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:167
-msgid "matching"
-msgstr "ńúâďŕäĺíčĺ"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "SSH Server"
+msgstr "NIS ńúđâúđ"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:168
-msgid "but not matching"
-msgstr "íî íĺ ńúâďŕäŕ"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Samba Server"
+msgstr "NIS ńúđâúđ"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:172
-msgid "Choose file"
-msgstr "Čçáĺđĺňĺ ôŕéë"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Postfix Mail Server"
+msgstr "Postfix ďîůĺíńęč ńúđâúđ, Inn íîâčíŕđńęč ńúđâúđ"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:181
-msgid "Calendar"
-msgstr "Ęŕëĺíäŕđ"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ftp Server"
+msgstr "NIS ńúđâúđ"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:191
-msgid "Content of the file"
-msgstr "Ńúäúđćŕíčĺ íŕ ôŕéëŕ"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Name Resolver"
+msgstr "Čěĺ íŕ äîěĺéíŕ"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:195 ../../standalone/logdrake_.c:375
-msgid "Mail alert"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:245
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "please wait, parsing file: %s"
-msgstr "ěîë˙ čç÷ŕęŕéňĺ, ďđŕâ˙ đŕçáîđ íŕ ôŕéë: %s"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:392
-#, fuzzy
-msgid "Mail alert configuration"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ LILO/Grub"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:393
-#, fuzzy
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
"\n"
@@ -13797,764 +17298,786 @@ msgstr ""
"Ňóę ůĺ ěîćĺňĺ äŕ óńňŕíîâčňĺ âŕřčňĺ HTTP č FTP proxy\n"
"ńúń čëč áĺç ďîňđĺáčňĺëńęî čěĺ č ďŕđîëŕ\n"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:400
-msgid "Apache World Wide Web Server"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mail alert configuration"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ LILO/Grub"
+
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mail alert"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:401
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name Resolver"
-msgstr "Čěĺ íŕ äîěĺéíŕ"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "please wait, parsing file: %s"
+msgstr "ěîë˙ čç÷ŕęŕéňĺ, ďđŕâ˙ đŕçáîđ íŕ ôŕéë: %s"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:402
-#, fuzzy
-msgid "Ftp Server"
-msgstr "NIS ńúđâúđ"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Content of the file"
+msgstr "Ńúäúđćŕíčĺ íŕ ôŕéëŕ"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:403
-#, fuzzy
-msgid "Postfix Mail Server"
-msgstr "Postfix ďîůĺíńęč ńúđâúđ, Inn íîâčíŕđńęč ńúđâúđ"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Calendar"
+msgstr "Ęŕëĺíäŕđ"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:404
-#, fuzzy
-msgid "Samba Server"
-msgstr "NIS ńúđâúđ"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Choose file"
+msgstr "Čçáĺđĺňĺ ôŕéë"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:405
-#, fuzzy
-msgid "SSH Server"
-msgstr "NIS ńúđâúđ"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "but not matching"
+msgstr "íî íĺ ńúâďŕäŕ"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:406
-#, fuzzy
-msgid "Webmin Service"
-msgstr "Óńëóăč"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "matching"
+msgstr "ńúâďŕäĺíčĺ"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:407
-#, fuzzy
-msgid "Xinetd Service"
-msgstr "Ńúđâúđ íŕ ďđčíňĺđŕ"
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Settings"
+msgstr "Íŕńňđîéęč"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:414
-#, fuzzy
-msgid "service setting"
-msgstr "číňĺđĺńĺí"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "A tool to monitor your logs"
+msgstr "Číńňđóěĺíň çŕ ďđĺăëĺćäŕíĺ íŕ âŕřčňĺ ëîă ôŕéëîâĺ"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:415
-msgid ""
-"You will receive an alert if one of the selected services is no more running"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "search"
+msgstr "ňúđńč"
+
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Tools Explanation"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:428
-#, fuzzy
-msgid "load setting"
-msgstr "Ôîđěŕňčđŕíĺ"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Syslog"
+msgstr "ńčńňĺěĺí ëîă"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:429
-msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Messages"
+msgstr "ńúîáůĺíč˙"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:444
-#, fuzzy
-msgid "alert configuration"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ öâĺňîâĺ"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "User"
+msgstr "Ďîňđĺáčňĺëńęî čěĺ"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:445
-#, fuzzy
-msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "Ěîë˙, îďčňŕéňĺ îňíîâî"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Help/_About..."
+msgstr "/Ďîěîů/_Îňíîńíî..."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:486
-msgid "Save as.."
-msgstr "Çŕďŕçč ęŕňî..."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Options/Test"
+msgstr "/Îďöčč/Ňĺńň"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:37
-msgid "Please, choose the type of your mouse."
-msgstr "Ěîë˙, čçáĺđĺňĺ ňčď íŕ ěčřęŕňŕ."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/-"
+msgstr "/Ôŕéë/-"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
-msgid "Emulate third button?"
-msgstr "Äŕ ńčěóëčđŕě ëč ňđĺňč áóňîí ?"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/Save _As"
+msgstr "/Ôŕéë/Çŕďčń _ęŕňî"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:53 ../../standalone/net_monitor_.c:87
-#, fuzzy
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ ěđĺćŕňŕ"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>S"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Profile "
-msgstr "Ďđîôčë: "
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Save"
+msgstr "/Ôŕéë/_Çŕďčń"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:99
-msgid "Statistics"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>O"
+msgstr "<control>O"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:103
-#, fuzzy
-msgid "Sending Speed:"
-msgstr "Çŕďŕçč âúâ ôŕéë"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Open"
+msgstr "/Ôŕéë/_Îňâîđč"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Receiving Speed:"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>N"
+msgstr "<control>N"
+
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_New"
+msgstr "/Ôŕéë/_Íîâ"
+
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Show only for the selected day"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:106
-#, fuzzy
-msgid "Connection Time: "
-msgstr "Ňčď íŕ âđúçęŕňŕ: "
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Emulate third button?"
+msgstr "Äŕ ńčěóëčđŕě ëč ňđĺňč áóňîí ?"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:113
-msgid "Logs"
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your mouse type."
+msgstr "Ěîë˙, čçáĺđĺňĺ ňčď íŕ ěčřęŕňŕ."
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connect %s"
+msgstr "Ńâúđćč"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnect %s"
+msgstr "Îňâúđćč"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Wait please, testing your connection..."
-msgstr "Čçďđîáâŕíĺ íŕ âđúçęŕňŕ..."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Connecting to Internet "
-msgstr "Ńâúđćč ńĺ ęúě Číňĺđíĺň"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "transmitted"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Disconnecting from Internet "
-msgstr "Ńâúđćč ńĺ ęúě Číňĺđíĺň"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received: "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Disconnection from Internet failed."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "sent: "
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:223
-msgid "Disconnection from Internet complete."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local measure"
+msgstr "Ëîęŕëíč ôŕéëîâĺ"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "average"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:225
-#, fuzzy
-msgid "Connection complete."
-msgstr "Ńęîđîńň íŕ âđúçęŕňŕ"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Color configuration"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ öâĺňîâĺ"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:226
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
msgid ""
"Connection failed.\n"
"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:330
-#, fuzzy
-msgid "Color configuration"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ öâĺňîâĺ"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection complete."
+msgstr "Ńęîđîńň íŕ âđúçęŕňŕ"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:383 ../../standalone/net_monitor_.c:403
-msgid "sent: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet complete."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:390 ../../standalone/net_monitor_.c:407
-msgid "received: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet failed."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:397
-msgid "average"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connecting to the Internet "
+msgstr "Ńâúđćč ńĺ ęúě Číňĺđíĺň"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:400
-#, fuzzy
-msgid "Local measure"
-msgstr "Ëîęŕëíč ôŕéëîâĺ"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnecting from the Internet "
+msgstr "Ńâúđćč ńĺ ęúě Číňĺđíĺň"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:432
-msgid "transmitted"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wait please, testing your connection..."
+msgstr "Čçďđîáâŕíĺ íŕ âđúçęŕňŕ..."
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Logs"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:433
-msgid "received"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection Time: "
+msgstr "Ňčď íŕ âđúçęŕňŕ: "
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Receiving Speed:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:453
-msgid ""
-"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sending Speed:"
+msgstr "Çŕďŕçč âúâ ôŕéë"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Statistics"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Connect %s"
-msgstr "Ńâúđćč"
+msgid "Profile "
+msgstr "Ďđîôčë: "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Disconnect %s"
-msgstr "Îňâúđćč"
+msgid "Network Monitoring"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ ěđĺćŕňŕ"
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Reading printer data ..."
msgstr "×ĺňĺíĺ íŕ äŕííč îň ďđčíňĺđŕ ..."
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Detecting devices ..."
-msgstr "Çŕńč÷ŕíĺ íŕ óńňđîéńňâŕ ..."
-
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Test ports"
-msgstr "Ňĺńňâŕíĺ ďîđňîâĺňĺ"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Name/IP address of host:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:51 ../../standalone/scannerdrake_.c:66
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:79
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:54
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s found on %s, configure it?"
-msgstr "Čńęŕňĺ ëč äŕ íŕńňđîčňĺ ďĺ÷ŕňŕ ?"
+msgid "Scannerdrake"
+msgstr "Čçáĺđĺňĺ ăđŕôč÷íŕ ęŕđňŕ"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:57
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
+msgstr "Ěîë˙, ďđîáâŕéňĺ ěčřęŕňŕ ńč"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "Select a scanner"
-msgstr "Čçáĺđĺňĺ ăđŕôč÷íŕ ęŕđňŕ"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sharing of local scanners"
+msgstr "Ëîęŕëĺí ďđčíňĺđ"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This machine"
+msgstr "(íŕ ňŕçč ěŕřčíŕ)"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove selected host"
+msgstr "Čçňđčâŕíĺ íŕ îďŕřęŕňŕ"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Edit selected host"
+msgstr "çŕńĺ÷ĺíŕ %s"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add host"
+msgstr "Äîáŕâč ďîňđĺáčňĺë"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:91
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "This %s scanner is unsupported"
+msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:105
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage of remote scanners"
+msgstr "Čçďîëçâŕé ńâîáîäíîňî ě˙ńňî"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All remote machines"
+msgstr "(íŕ ňŕçč ěŕřčíŕ)"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"Scannerdrake was not able to detect your %s scanner.\n"
-"Please select the device where your scanner is plugged"
+"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
+"available:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:107
-#, fuzzy
-msgid "choose device"
-msgstr "Ńňŕđňčđŕůî óńňđîéńňâî"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Use the scanners on hosts: "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:113
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"This %s scanner must be configured by printerdrake.\n"
-"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
-"section."
+msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:118
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing to hosts: "
+msgstr "Ďîäĺë˙íĺ íŕ ôŕéëîâĺ"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your %s scanner has been configured.\n"
-"You may now scan documents using ``XSane'' from Multimedia/Graphics in the "
-"applications menu."
+msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr ""
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:44
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
+msgid ""
+"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
+"available on this machine."
msgstr ""
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:48
-msgid "Some devices were added:\n"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "çŕńĺ÷ĺí íŕ ďîđň %s"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your %s has been configured.\n"
+"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
+"applications menu."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:14
-msgid "Choose your language"
-msgstr "Čçáîđ íŕ ĺçčę"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s must be configured by printerdrake.\n"
+"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
+"section."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:15
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Čçáîđ íŕ ęëŕń číńňŕëŕöč˙"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "choose device"
+msgstr "Ńňŕđňčđŕůî óńňđîéńňâî"
-#: ../../steps.pm_.c:16
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Çŕńč÷ŕíĺ íŕ äčńęîâĺňĺ"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please select the device where your %s is attached"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:17
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ ěčřęŕ"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is unsupported"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:18
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Čçáîđ íŕ ęëŕâčŕňóđŕ"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:19
-msgid "Security"
-msgstr "Ńčăóđíîńň"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:20
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Ôŕéëîâč ńčńňĺěč"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:21
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Ôîđěŕňčđŕíĺ íŕ ä˙ëîâĺ"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for new scanners ..."
+msgstr "Ëîęŕëĺí ďđčíňĺđ"
-#: ../../steps.pm_.c:22
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Ďŕęĺňč çŕ číńňŕëčđŕíĺ"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for configured scanners ..."
+msgstr "Ëîęŕëĺí ďđčíňĺđ"
-#: ../../steps.pm_.c:23
-msgid "Install system"
-msgstr "Číńňŕëčđŕíĺ íŕ ńčńňĺěŕňŕ"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing"
+msgstr "Ďîäĺë˙íĺ íŕ ôŕéëîâĺ"
-#: ../../steps.pm_.c:25
-msgid "Add a user"
-msgstr "Äîáŕâ˙íĺ íŕ ďîňđĺáčňĺë"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Add a scanner manually"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:26
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Íŕńňîéęŕ íŕ ěđĺćŕňŕ"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search for new scanners"
+msgstr "Ëîęŕëĺí ďđčíňĺđ"
-#: ../../steps.pm_.c:28
-msgid "Configure services"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ óńëóăčňĺ"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:29
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Číńňŕëčđŕíĺ íŕ bootloader"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanner\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"is available on your system.\n"
+msgstr "Í˙ěŕňĺ ěđĺćîâ ŕäŕďňĺđ!"
-#: ../../steps.pm_.c:31
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Ńúçäŕâŕíĺ íŕ boot-äčńęĺňŕ"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanners\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"are available on your system.\n"
+msgstr "Í˙ěŕňĺ ěđĺćîâ ŕäŕďňĺđ!"
-#: ../../steps.pm_.c:33
-msgid "Configure X"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ íŕ Ő"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select a scanner"
+msgstr "Čçáĺđĺňĺ ăđŕôč÷íŕ ęŕđňŕ"
-#: ../../steps.pm_.c:34
-#, fuzzy
-msgid "Install system updates"
-msgstr "Číńňŕëčđŕíĺ íŕ ńčńňĺěŕňŕ"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:35
-msgid "Exit install"
-msgstr "Čçőîä îň číńňŕëŕöčîííŕňŕ ďđîăđŕěŕ"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
+msgstr "Čńęŕňĺ ëč äŕ íŕńňđîčňĺ ďĺ÷ŕňŕ ?"
-#: ../../ugtk.pm_.c:636
-msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "çŕńĺ÷ĺí íŕ ďîđň %s"
-#: ../../ugtk2.pm_.c:711
-msgid "utopia 25"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices were added:\n"
msgstr ""
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Ńúđâúđ, Web/FTP"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Ěđĺćîâ ęîěďţňúđ (ęëčĺíň)"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Îôčńíŕ đŕáîňíŕ ńňŕíöč˙"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr "NFS ńúđâúđ, SMB ńúđâúđ, Proxy ńúđâúđ, SSH ńúđâúđ"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgstr ""
+"Îôčń ďđîăđŕěč: word-ďđîöĺńîđč (kword, abiword), ňŕáëčöč (kspread, gnumeric), "
+"ďđĺăëĺä íŕ PDF, č ň.í."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Îôčń"
+msgid "Workstation"
+msgstr "Đŕáîňíŕ ńňŕíöč˙"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Gnome đŕáîňíŕ ńňŕíöč˙"
+msgid "Game station"
+msgstr "Čăđŕëíŕ ńňŕíöč˙"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Číńňđóěĺíňč çŕ âŕřč˙ Palm Pilot čëč Visor-ŕ âč"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Çŕáŕâíč ďđîăđŕěč: ŕđęŕäíč čăđč, čăđč íŕ ěŕńŕ, ńňđŕňĺăčč č ň.í."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "Đŕáîňíŕ ńňŕíöč˙"
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Ěóňčěĺäčéíŕ ńňŕíöč˙"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr "Ńúđâúđ, Firewall/Đóňĺđ"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Ďđîăđŕěč çŕ ďóńęŕíĺ/ďîďđŕâ˙íĺ íŕ çâóę č âčäĺî"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr "Čěĺ íŕ äîěĺéí č Ěđĺćîâ Číôîđěŕöčîíĺí Ńúđâúđ"
+msgid "Internet station"
+msgstr "Číňĺđíĺň ńňŕíöč˙"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
msgstr ""
-"Îôčń ďđîăđŕěč: word-ďđîöĺńîđč (kword, abiword), ňŕáëčöč (kspread, gnumeric), "
-"ďđĺăëĺä íŕ PDF, č ň.í."
+"Íŕáîđ îň číńňđóěĺíňč çŕ ÷ĺňĺíĺ č čçďđŕůŕíĺ íŕ ďîůŕ č íîâčíč (pine, mutt, "
+"tin..) č çŕ îáčęŕë˙íĺ čç Ěđĺćŕňŕ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr "Číńňđóěĺíňč çŕ ŕóäčî: MP3 čëč MIDI ďëĺéúđč, ěčęńĺđč, č ň.í. "
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Ěđĺćîâ ęîěďţňúđ (ęëčĺíň)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
-msgstr ""
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "Ęëčĺíňč çŕ đŕçëč÷íč ďđîňîęîëč âęëţ÷čňĺëíî SSH"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Ęíčăč č HOTWO-ňŕ çŕ Linux č ńâîáîäíč˙ ńîôňóĺđ"
+msgid "Configuration"
+msgstr "Íŕńňđîéęŕ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "KDE đŕáîňíŕ ńňŕíöč˙"
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Číńňđóěĺíňč çŕ óëĺńí˙âŕíĺ íŕńňđîéęŕňŕ íŕ ęîěďţňúđŕ âč"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm č ň.í."
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Íŕó÷íŕ đŕáîňíŕ ńňŕíöč˙"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Ěóëňčěĺäč˙ - Âčäĺî"
+msgid "Console Tools"
+msgstr "Ęîíçîëíč číńňđóěĺíňč"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr "Íŕáîđ îň číńňđóěĺíňč çŕ ďîůŕ, íîâčíč, web, ôŕéëîâ ňđŕíńôĺđ, č ÷ŕň"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Đĺäŕęňîđč, řĺëîâĺ, ôŕéëîâč číńňđčěĺíňč, ňĺđěčíŕëč"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "Ńúđâúđ, Áŕçč-äŕííč"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "KDE đŕáîňíŕ ńňŕíöč˙"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr "PostgreSQL čëč MySQL ńúđâúđ çŕ áŕçč-äŕííč"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr ""
+"The K Desktop Environment, ďđîńňŕ ńđĺäŕ ń ęîëĺęöč˙ îň ďđčäđóćŕâŕůč "
+"číńňđóěĺíňč"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Číńňđóěĺíňč çŕ óëĺńí˙âŕíĺ íŕńňđîéęŕňŕ íŕ ęîěďţňúđŕ âč"
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr "Ăđŕôč÷íŕ ńđĺäŕ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Ěóňčěĺäč˙ - Çâóę"
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Gnome đŕáîňíŕ ńňŕíöč˙"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Documentation"
-msgstr "Äîęóěĺíňŕöč˙"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr ""
+"Ăđŕôč÷íŕ ńđĺäŕ ń ďîňđĺáčňĺëńęč íŕáîđ îň ďđčëîćĺíč˙ č desktop číńňđóěĺíňč"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Console Tools"
-msgstr "Ęîíçîëíč číńňđóěĺíňč"
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Äđóăč ăđŕôč÷íč desktop-č"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr "Postfix ďîůĺíńęč ńúđâúđ, Inn íîâčíŕđńęč ńúđâúđ"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm č ň.í."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "Číňĺđíĺň ńňŕíöč˙"
+msgid "Development"
+msgstr "Đŕçđŕáîňęŕ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Ěóňčěĺäčéíŕ ńňŕíöč˙"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "Áčáëčîňĺęč çŕ đŕçđŕáîňęŕ íŕ C č C++, ďđîăđŕěč č include ôŕéëîâĺ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "Íŕńňđîéęŕ"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Äîęóěĺíňŕöč˙"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Îůĺ ăđŕôč÷íč desktop-č (Gnome, IceWM)"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Ęíčăč č HOTWO-ňŕ çŕ Linux č ńâîáîäíč˙ ńîôňóĺđ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
+msgid "LSB"
msgstr ""
-"The K Desktop Environment, ďđîńňŕ ńđĺäŕ ń ęîëĺęöč˙ îň ďđčäđóćŕâŕůč "
-"číńňđóěĺíňč"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
-msgstr "Ăđŕôč÷íŕ ńđĺäŕ"
+msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Development"
-msgstr "Đŕçđŕáîňęŕ"
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Ńúđâúđ, Web/FTP"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr "Apache č Pro-ftpd"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "Číńňđóěĺíňč çŕ ńúçäŕâŕíĺ č îďč÷ŕíĺ íŕ CD-ňŕ"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "Ńúđâúđ, Ďîůŕ/Groupware/Íîâčíč"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Îôčńíŕ đŕáîňíŕ ńňŕíöč˙"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr "Postfix ďîůĺíńęč ńúđâúđ, Inn íîâčíŕđńęč ńúđâúđ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, č ň.í."
+msgid "Database"
+msgstr "Ńúđâúđ, Áŕçč-äŕííč"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "Ăđŕôč÷íč ďđîăđŕěč ęŕňî The Gimp"
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr "PostgreSQL čëč MySQL ńúđâúđ çŕ áŕçč-äŕííč"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Ńúđâúđ, Firewall/Đóňĺđ"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Číňĺđíĺň gateway"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "DNS/NIS "
msgstr "FND/NIS"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "Áčáëčîňĺęč çŕ đŕçđŕáîňęŕ íŕ C č C++, ďđîăđŕěč č include ôŕéëîâĺ"
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr "Čěĺ íŕ äîěĺéí č Ěđĺćîâ Číôîđěŕöčîíĺí Ńúđâúđ"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Network Computer server"
msgstr "Ěđĺćîâ ęîěďţňúđ, ńúđâúđ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "Ńúđâúđ, Ďîůŕ/Groupware/Íîâčíč"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "NFS ńúđâúđ, SMB ńúđâúđ, Proxy ńúđâúđ, SSH ńúđâúđ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "Čăđŕëíŕ ńňŕíöč˙"
+msgid "Office"
+msgstr "Îôčń"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Âčäĺî ďëĺéúđč č đĺäŕęňîđč"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr "Íŕáîđ îň číńňđóěĺíňč çŕ ďîůŕ, íîâčíč, web, ôŕéëîâ ňđŕíńôĺđ, č ÷ŕň"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Graphics"
msgstr "Ěóëňčěĺäč˙ - Ăđŕôčęŕ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "Çŕáŕâíč ďđîăđŕěč: ŕđęŕäíč čăđč, čăđč íŕ ěŕńŕ, ńňđŕňĺăčč č ň.í."
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
-msgstr ""
-"Íŕáîđ îň číńňđóěĺíňč çŕ ÷ĺňĺíĺ č čçďđŕůŕíĺ íŕ ďîůŕ č íîâčíč (pine, mutt, "
-"tin..) č çŕ îáčęŕë˙íĺ čç Ěđĺćŕňŕ"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "Ëč÷íč ôčíŕíńč"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "Ăđŕôč÷íč ďđîăđŕěč ęŕňî The Gimp"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr ""
-"Ăđŕôč÷íŕ ńđĺäŕ ń ďîňđĺáčňĺëńęč íŕáîđ îň ďđčëîćĺíč˙ č desktop číńňđóěĺíňč"
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Ěóňčěĺäč˙ - Çâóę"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "Ęëčĺíňč çŕ đŕçëč÷íč ďđîňîęîëč âęëţ÷čňĺëíî SSH"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr "Číńňđóěĺíňč çŕ ŕóäčî: MP3 čëč MIDI ďëĺéúđč, ěčęńĺđč, č ň.í. "
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "LSB"
-msgstr ""
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Ěóëňčěĺäč˙ - Âčäĺî"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet gateway"
-msgstr "Číňĺđíĺň gateway"
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "Âčäĺî ďëĺéúđč č đĺäŕęňîđč"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Ďđîăđŕěč çŕ ďóńęŕíĺ/ďîďđŕâ˙íĺ íŕ çâóę č âčäĺî"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Ěóëňčěĺäč˙ - îďč÷ŕíĺ íŕ CD"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Äđóăč ăđŕôč÷íč desktop-č"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "Číńňđóěĺíňč çŕ ńúçäŕâŕíĺ č îďč÷ŕíĺ íŕ CD-ňŕ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Đĺäŕęňîđč, řĺëîâĺ, ôŕéëîâč číńňđčěĺíňč, ňĺđěčíŕëč"
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Îůĺ ăđŕôč÷íč desktop-č (Gnome, IceWM)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "Ďđîăđŕěč çŕ îáđŕáîňęŕ íŕ ôčíŕíńč, ęŕňî gnucash"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, č ň.í."
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Personal Information Management"
msgstr "Îáđŕáîňęŕ íŕ ëč÷íŕ číôîđěŕöč˙"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Ěóëňčěĺäč˙ - îďč÷ŕíĺ íŕ CD"
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Číńňđóěĺíňč çŕ âŕřč˙ Palm Pilot čëč Visor-ŕ âč"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Íŕó÷íŕ đŕáîňíŕ ńňŕíöč˙"
-
-#~ msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
-#~ msgstr "íĺ ěîăŕ äŕ îňâîđ˙ /etc/inittab çŕ ÷ĺňĺíĺ: %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "cpu number "
-#~ msgstr "Ňĺëĺôîíĺí íîěĺđ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You now have the opportunity to download encryption software.\n"
-#~ "\n"
-#~ "WARNING:\n"
-#~ "\n"
-#~ "Due to different general requirements applicable to these software and "
-#~ "imposed\n"
-#~ "by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
-#~ "should\n"
-#~ "ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to "
-#~ "download, stock\n"
-#~ "and/or use these software.\n"
-#~ "\n"
-#~ "In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
-#~ "infringe\n"
-#~ "the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n"
-#~ "respect the provision of these applicable laws, he/they will incure "
-#~ "serious\n"
-#~ "sanctions.\n"
-#~ "\n"
-#~ "In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
-#~ "liable\n"
-#~ "for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but "
-#~ "not\n"
-#~ "limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial "
-#~ "data and\n"
-#~ "other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to "
-#~ "be paid\n"
-#~ "pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the "
-#~ "sole\n"
-#~ "downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
-#~ "eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "For any queries relating to these agreement, please contact \n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ńĺăŕ čěŕňĺ âúçěîćíîńňňŕ äŕ ńâŕëčňĺ ńîôňóĺđ ń öĺë ęîäčđŕíĺ.\n"
-#~ "\n"
-#~ "ÂÍČĚŔÍČĹ:\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ďîđŕäč đŕçëč÷íčňĺ čçčńęâŕíč˙ ďîńňŕâĺíč îň ňîçč ńîôňóĺđ č îň ěíîăî\n"
-#~ "ţđčńäčęöčč, ęëčĺíňčňĺ č/čëč ęđŕéíčňĺ ęëčĺíňč íŕ ňîçč ńîôňóĺđ ňđ˙áâŕ\n"
-#~ "äŕ áúäŕň ńčăóđíč, ÷ĺ íîđěŕňčâíŕňŕ áŕçŕ čě ďîçâîë˙âŕ ńâŕë˙íĺňî, "
-#~ "ďđîäŕćáŕňŕ\n"
-#~ "č/čëč čçďîëçâŕíĺňî íŕ ňîçč ńîôňóĺđ.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Â äîďúëíĺíčĺ ęëčĺíňúň č/čëč ęđŕéíč˙ ďîňđĺáčňĺë ňđ˙áâŕ äŕ âíčěŕâŕ ń ňîâŕ\n"
-#~ "äŕíĺáč äŕ íŕđóřč ÷ŕńň îň íîđěŕňčâíŕňŕ áŕçŕ. Ęëčĺíňúň č/čëč ęđŕéíč˙ň\n"
-#~ "ďîňđĺáčňĺë ňđ˙áâŕ äŕ óâŕćŕâŕ ďđčëĺćŕůčňĺ çŕęîíč, ňúé ęŕňî ňîé ůĺ ďîíĺńĺ\n"
-#~ "ńŕíęöččňĺ.\n"
-#~ " íčęŕęúâ ńëó÷ŕé Mandrakesoft čëč íĺăîâčňĺ ďđîčçâîäčňĺëč č/čëč\n"
-#~ "ńďîěîůĺńňâóâŕňĺëčňĺ ěó íĺ íîń˙ň íčęŕęâŕ îňăîâîđíîńň çŕ ęŕęâčňî č äŕ ĺ\n"
-#~ "ďđĺęč, ęîńâĺíč čëč ńëó÷ŕéíč âđĺäč (âęëţ÷čňĺëíî, íî íĺ ńŕěî îăđŕíč÷ĺíč â\n"
-#~ "çŕăóáŕňŕ íŕ ďîëçč, ďđĺęúńâŕíĺ íŕ áčçíĺń, çŕăóáŕ íŕ ęîěĺđńčŕëíč äŕííč č\n"
-#~ "äđóăč ďŕđč÷íč çŕăóáč, č ĺâĺíňóŕëíč îňăîâîđíîńňč č îáĺůĺňĺíč˙ çŕ ďëŕůŕíĺ\n"
-#~ "ďî ńúäĺáíč đĺřĺíč˙) ďđĺäčçâčęŕíč îň čçďîëçâŕíĺňî, ďîńňŕâ˙íĺňî čëč äîđč\n"
-#~ "ńâŕë˙íĺňî íŕ ňîçč ńîôňóĺđ, äî ęîéňî ęëčĺíňúň č/čëč ęđŕéíč˙ň ďîňđĺáčňĺë\n"
-#~ "ĺâĺíňóŕëíî ěîćĺ äŕ čěŕ äîńňúď ńëĺä ńúăëŕńčĺňî ń ňîâŕ ńďîđŕçóěĺíčĺ.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Çŕ âń˙ęŕęâč âúďđîńč ďî ňîâŕ ńďîđŕçóěĺíčĺ, ěîë˙, ńâúđćĺňĺ ńĺ ń \n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "Ëč÷íč ôčíŕíńč"
-#~ msgid "Proxy configuration"
-#~ msgstr "Proxy íŕńňđîéęŕ"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
+msgstr "Ďđîăđŕěč çŕ îáđŕáîňęŕ íŕ ôčíŕíńč, ęŕňî gnucash"
#~ msgid ""
-#~ "Welcome to the proxy configuration utility.\n"
+#~ "You must indicate where you wish to place the information required to "
+#~ "boot\n"
+#~ "GNU/Linux.\n"
#~ "\n"
-#~ "Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
-#~ "with or without login and password\n"
+#~ "Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of "
+#~ "drive\n"
+#~ "(MBR)\"."
#~ msgstr ""
-#~ "Äîáđĺ äîřëč â íŕńňđîéęŕňŕ íŕ Proxy.\n"
+#~ "Ňđ˙áâŕ äŕ ďîńî÷čňĺ ęúäĺ ćĺëŕĺňĺ äŕ\n"
+#~ "ďîńňŕâčňĺ číôîđěŕöč˙ňŕ, íĺîáőîäčěŕ çŕ ńňŕđňčđŕíĺňî íŕ GNU/Linux.\n"
#~ "\n"
-#~ "Ňóę ůĺ ěîćĺňĺ äŕ óńňŕíîâčňĺ âŕřčňĺ HTTP č FTP proxy\n"
-#~ "ńúń čëč áĺç ďîňđĺáčňĺëńęî čěĺ č ďŕđîëŕ\n"
+#~ "Ŕęî íĺ ńňĺ ńčăóđíč â ňîâŕ, ęîĺňî ďđŕâčňĺ, čçáĺđĺňĺ \"Ďúđâč˙ ńĺęňîđ íŕ\n"
+#~ "óńňđîéńňâîňî (MBR)\"."
-#~ msgid ""
-#~ "Please fill in the http proxy informations\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want an http proxy"
+#~ msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
#~ msgstr ""
-#~ "Ěîë˙, ďîďúëíĺňĺ číôîđěŕöč˙ňŕ çŕ HTTP proxy.\n"
-#~ "Îńňŕâĺňĺ ďđŕçíî, ŕęî íĺ čńęŕňĺ HTTP proxy."
-
-#~ msgid "URL"
-#~ msgstr "URL"
-
-#~ msgid "port"
-#~ msgstr "ďîđň"
-
-#~ msgid "Url should begin with 'http:'"
-#~ msgstr "URL ňđ˙áâŕ äŕ ĺ çŕďî÷âŕ ń 'http:'"
-
-#~ msgid "The port part should be numeric"
-#~ msgstr "Íîěĺđúň íŕ ďîđň ňđ˙áâŕ äŕ ĺ öčôđŕ"
+#~ "Ěîë˙, áúäĺňĺ ňúđďĺëčâč. Ňŕçč îďĺđŕöč˙ ěîćĺ äŕ îňíĺěĺ í˙ęîëęî ěčíóňč."
#~ msgid ""
-#~ "Please fill in the ftp proxy informations\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ěîë˙, ďîďúëíĺňĺ číôîđěŕöč˙ňŕ çŕ FTP proxy.\n"
-#~ "Îńňŕâĺňĺ ďđŕçíî, ŕęî íĺ čńęŕňĺ FTP proxy."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please enter proxy login and password, if any.\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want login/passwd"
+#~ "Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
+#~ "Depending on the number of packages you will be installing and the speed "
+#~ "of\n"
+#~ "your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
+#~ "significant amount of time.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please be patient."
#~ msgstr ""
-#~ "Ěîë˙, âúâĺäĺňĺ čěĺ č ďŕđîëŕ çŕ proxy, ŕęî čěŕ.\n"
-#~ "Îńňŕâĺňĺ ďđŕçíî, ŕęî íĺ čńęŕňĺ čěĺ/ďŕđîëŕ"
-
-#~ msgid "login"
-#~ msgstr "ďîňđĺáčňĺëńęî čěĺ"
-
-#~ msgid "password"
-#~ msgstr "ďŕđîëŕ"
-
-#~ msgid "re-type password"
-#~ msgstr "îůĺ âĺäíúć ďŕđîëŕ"
-
-#~ msgid "The passwords don't match. Try again!"
-#~ msgstr "Ďŕđîëčňĺ íŕ ńúâďŕäŕň. Îďčňŕéňĺ ďŕę !"
-
-#~ msgid "Can't write file %s"
-#~ msgstr "Ôŕéëúň %s íĺ ěîćĺ äŕ áúäĺ çŕďčńŕí"
-
-#~ msgid "no help implemented yet.\n"
-#~ msgstr "í˙ěŕ âúâĺäĺíŕ ďîěîů îůĺ.\n"
-
-#~ msgid "Please click on a medium"
-#~ msgstr "Ěîë˙, öúęíĺňĺ íŕ íîńčňĺë˙"
-
-#~ msgid "Removing LPRng..."
-#~ msgstr "Čçňđčâŕíĺ íŕ LPRng..."
-
-#~ msgid "Removing LPD..."
-#~ msgstr "Čçňđčâŕíĺ íŕ LPD..."
-
-#~ msgid "usage: drakfloppy\n"
-#~ msgstr "čçďîëçâŕíĺ: drakfloppy\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
+#~ "Íîâŕňŕ âč Mandrake Linux îďĺđŕöčîííŕ ńčńňĺěŕ â ěîěĺíňŕ ńĺ číńňŕëčđŕ. "
+#~ "Ňŕçč\n"
+#~ "îďĺđŕöč˙ áč ňđ˙áâŕëî äŕ îňíĺěĺ í˙ęîëęî ěčíóňč (çŕâčńč îň čçáđŕíŕňŕ "
+#~ "ăîëĺěčíŕ íŕ\n"
+#~ "číńňŕëŕöč˙ňŕ č îň ńęîđîńňňŕ íŕ ęîěďţňúđŕ âč).\n"
#~ "\n"
-#~ "Usage: harddrake [-h|--help] [--test]\n"
-#~ msgstr "óďîňđĺáŕ: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
+#~ "Ěîë˙, áúäĺňĺ ňúđďĺëčâč."
-#~ msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-#~ msgstr "óďîňđĺáŕ: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
+#~ msgid "Detecting devices ..."
+#~ msgstr "Çŕńč÷ŕíĺ íŕ óńňđîéńňâŕ ..."
-#~ msgid "detected on interface %s"
-#~ msgstr "çŕńĺ÷ĺí íŕ číňĺđôĺéń %s"
+#~ msgid "Test ports"
+#~ msgstr "Ňĺńňâŕíĺ ďîđňîâĺňĺ"
diff --git a/perl-install/share/po/bs.po b/perl-install/share/po/bs.po
index 5fb053f2e..b5a671f1f 100644
--- a/perl-install/share/po/bs.po
+++ b/perl-install/share/po/bs.po
@@ -13,2339 +13,1135 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.1\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:16
-msgid "256 kB"
-msgstr "256 kB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:17
-msgid "512 kB"
-msgstr "512 kB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:18
-msgid "1 MB"
-msgstr "1 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:19
-msgid "2 MB"
-msgstr "2 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:20
-msgid "4 MB"
-msgstr "4 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:21
-msgid "8 MB"
-msgstr "8 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:22
-msgid "16 MB"
-msgstr "16 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:23
-msgid "32 MB"
-msgstr "32 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:24
-msgid "64 MB or more"
-msgstr "64 MB ili više"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "Choose a X server"
-msgstr "Izaberite X server"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "X server"
-msgstr "X server"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:230
-msgid "Multi-head configuration"
-msgstr "Multi-head konfiguracija"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:231
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your system support multiple head configuration.\n"
-"What do you want to do?"
+"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
+"You can use userdrake to add a user to this group."
msgstr ""
-"Vaš sistem podržava konfiguraciju više glava.\n"
-"Ĺ ta Ĺľelite uÄŤiniti?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:288
-msgid "Select the memory size of your graphics card"
-msgstr "Izaberite veličinu memorije vaše grafičke karte"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:349
-msgid "XFree configuration"
-msgstr "XFree konfiguracija"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:351
-msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
-msgstr "Koju konfiguraciju XFree Ĺľelite imati?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:383
-msgid "Configure all heads independently"
-msgstr "Konfiguriši sve glave odvojeno"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:384
-msgid "Use Xinerama extension"
-msgstr "Koristi Xinerama ekstenziju"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:389
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Configure only card \"%s\"%s"
-msgstr "Konfiguriši samo karticu \"%s\" (%s)"
+"Dijeljenje po-korisniku koristi grupu \"fileshare\". \n"
+"Možete dodavati korisnike u ovu grupu pomoću userdrake-a."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:401 ../../Xconfig/card.pm_.c:402
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1 ../../bootlook.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "XFree %s"
-msgstr "XFree %s"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Odustani"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:413 ../../Xconfig/card.pm_.c:439
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s sa 3D hardverskim ubrzanjem"
+msgid "Launch userdrake"
+msgstr "Pokreni userdrake"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:416
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
+"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
+"and nautilus.\n"
+"\n"
+"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
-"Vaša kartica može imati podršku za 3D hardversko ubrzanje ali samo sa\n"
-"XFree %s. Vašu karticu podržava XFree %s koji može imati bolju podršku za 2D."
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:418 ../../Xconfig/card.pm_.c:441
-#, c-format
-msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
-msgstr "Vaša kartica može imati podršku za 3D hardversko ubrzanje sa XFree %s."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:426 ../../Xconfig/card.pm_.c:447
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s sa EKSPERIMENTALNIM 3D hardverskim ubrzanjem"
+msgid "Mandatory package %s is missing"
+msgstr "Nedostaje obavezan paket %s"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:429
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
-msgstr ""
-"Vaša kartica može imati podršku za 3D hardversko ubrzanje sa XFree %s,\n"
-"PAŽNJA OVO JE EKSPERIMENTALNA PODRŠKA I MOŽE ZALEDITI VAŠ RAČUNAR.\n"
-"Vašu karticu podržava XFree %s koji može imati bolju podršku za 2D."
+"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
+msgstr "Možete eksportovati koristeći NFS ili Sambu. Koji želite"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:432 ../../Xconfig/card.pm_.c:449
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
-msgstr ""
-"Vaša kartica može imati podršku za 3D hardversko ubrzanje sa XFree %s,\n"
-"PAŽNJA OVO JE EKSPERIMENTALNA PODRŠKA I MOŽE ZALEDITI VAŠ RAČUNAR."
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:455
-msgid "Xpmac (installation display driver)"
-msgstr "Xpmac (installation display driver)"
+msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
+msgstr "Paket %s treba biti instaliran. Da li ga Ĺľelite instalirati?"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:76 ../../Xconfig/main.pm_.c:77
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:961
+#: ../../any.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "RuÄŤno izaberi"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:102
-#, fuzzy
-msgid "Graphic Card"
-msgstr "GrafiÄŤka karta"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:105 ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Monitor"
-msgstr "Monitor"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Allow all users"
+msgstr "Dozvoli svim korisnicima"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:108 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:210
-msgid "Resolution"
-msgstr "Rezolucija"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "No sharing"
+msgstr "Bez dijeljenja"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:113
-msgid "Test"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "More"
+msgstr "Još"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:118 ../../diskdrake/dav.pm_.c:67
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86
-msgid "Options"
-msgstr "Opcije"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Here is the full list of available countries"
+msgstr "Ovdje je puna lista svih dostupnih tastatura"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269
-#: ../../install_gtk.pm_.c:86 ../../install_steps_gtk.pm_.c:274
-#: ../../interactive.pm_.c:127 ../../interactive.pm_.c:142
-#: ../../interactive.pm_.c:345 ../../interactive/http.pm_.c:104
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 ../../my_gtk.pm_.c:159
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 ../../security/main.pm_.c:181
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3920 ../../standalone/drakbackup_.c:4015
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4034 ../../ugtk2.pm_.c:435
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926 ../../ugtk2.pm_.c:949
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your country."
+msgstr "Molimo izaberite vrstu vašeg miša."
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../diskdrake/dav.pm_.c:28
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/draksplash_.c:114
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:152 ../../standalone/logdrake_.c:204
-msgid "Quit"
-msgstr "Izlaz"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Country"
+msgstr "Zemlja:"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:145
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Keep the changes?\n"
-"The current configuration is:\n"
-"\n"
-"%s"
+msgid "Use Unicode by default"
msgstr ""
-"ZadrĹľati izmjene?\n"
-"Trenutna konfiguracija je:\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Choose a monitor"
-msgstr "Izaberite monitor"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:97
-msgid "Plug'n Play"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:98 ../../mouse.pm_.c:46
-msgid "Generic"
-msgstr "Opšti"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:99 ../../standalone/harddrake2_.c:67
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-#, fuzzy
-msgid "Vendor"
-msgstr "Poništi"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:109
-msgid "Plug'n Play probing failed. Please choose a precise monitor"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "All"
+msgstr "Svi"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:114
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
-"rate\n"
-"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
-"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
-"\n"
-"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
-"range\n"
-"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
-"monitor.\n"
-" If in doubt, choose a conservative setting."
-msgstr ""
-"Dva kritična parametra su brzina vertikalnog osvježenja, što je brzina\n"
-"kojom se cijeli ekran osvjeĹľava, i najvaĹľnije brzina horizontalne\n"
-"sinhronizacije, što je brzina kojm se prikazuju skan-linije.\n"
-"\n"
-"VEOMA JE VAŽNO da ne navedete tip monitora čiji je sinhronizacioni\n"
-"raspon izvan mogućnosti vašeg monitora: time možete oštetiti monitor.\n"
-" Ako niste sigurni, izaberite najmanju opciju."
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:121
-msgid "Horizontal refresh rate"
-msgstr "Brzina horizontalnog osvjeĹľavanja"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:122
-msgid "Vertical refresh rate"
-msgstr "Brzina vertiaklnog osvjeĹľavanja"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:12
-msgid "256 colors (8 bits)"
-msgstr "256 boja (8 bita)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:13
-msgid "32 thousand colors (15 bits)"
-msgstr "32 hiljada boja (15 bita)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:14
-msgid "65 thousand colors (16 bits)"
-msgstr "65 hiljada boja (16 bita)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:15
-msgid "16 million colors (24 bits)"
-msgstr "16 miliona boja (24 bita)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:16
-msgid "4 billion colors (32 bits)"
-msgstr "4 milijarde boja (32 bita)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:130
-msgid "Resolutions"
-msgstr "Rezolucije"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:255
-msgid "Choose the resolution and the color depth"
-msgstr "Izaberite rezoluciju i dubinu boja"
+"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
+"the languages you would like to install. They will be available\n"
+"when your installation is complete and you restart your system."
+msgstr "Možete izabrati i druge jezike koji će biti dostupni nakon instalacije"
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:256
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s"
-msgstr "GrafiÄŤka karta: %s"
+msgid "Please choose a language to use."
+msgstr "Molimo izaberite jezik koji ćete koristiti."
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269 ../../any.pm_.c:1001
-#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405 ../../install_steps_gtk.pm_.c:463
-#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:345
-#: ../../interactive/http.pm_.c:105 ../../interactive/newt.pm_.c:194
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../my_gtk.pm_.c:158 ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:39 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055
-#: ../../security/main.pm_.c:228 ../../standalone/drakautoinst_.c:198
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3874 ../../standalone/drakbackup_.c:3907
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3933 ../../standalone/drakbackup_.c:3960
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3987 ../../standalone/drakbackup_.c:4047
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4074 ../../standalone/drakbackup_.c:4104
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4130 ../../standalone/drakconnect_.c:112
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:144 ../../standalone/drakconnect_.c:286
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:534 ../../standalone/drakconnect_.c:677
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:207 ../../standalone/drakfont_.c:918
-#: ../../standalone/drakgw_.c:557 ../../standalone/logdrake_.c:204
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:337 ../../ugtk.pm_.c:295
-#: ../../ugtk2.pm_.c:362 ../../ugtk2.pm_.c:434 ../../ugtk2.pm_.c:438
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Cancel"
-msgstr "Odustani"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the window manager to run:"
+msgstr "Izaberite window manager koji će se pokretati:"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:29
-msgid "Test of the configuration"
-msgstr "Testiranje konfiguracije"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the default user:"
+msgstr "Izaberite default korisnika:"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Do you want to test the configuration?"
-msgstr "Želite li testirati konfiguraciju?"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to use this feature?"
+msgstr "Da li Ĺľelite koristiti aboot?"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-#, fuzzy
-msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
-msgstr "Upozorenje: testiranje ove grafiÄŤke karte moĹľe zalediti raÄŤunar"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
+msgstr ""
+"Mogu podesiti vaš računar da automatski prijavi jednog korisnika.\n"
+"Želite li koristiti ovu mogućnost?"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:29
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Keyboard layout: %s\n"
-msgstr "Raspored tastature: %s\n"
+msgid "Autologin"
+msgstr "Autologin"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:30
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse type: %s\n"
-msgstr "Tip miša: %s\n"
+msgid "Icon"
+msgstr "Ikona"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:31
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse device: %s\n"
-msgstr "Uređaj miša: %s\n"
+msgid "Shell"
+msgstr "Shell"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:32
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor: %s\n"
-msgstr "Monitor: %s\n"
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Ĺ ifra (ponovo)"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:33
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
-msgstr "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgid "Password"
+msgstr "Ĺ ifra"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:34
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
-msgstr "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgid "User name"
+msgstr "KorisniÄŤko ime"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:35
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s\n"
-msgstr "GrafiÄŤka karta: %s\n"
+msgid "Real name"
+msgstr "Pravo ime"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:36
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics memory: %s kB\n"
-msgstr "GrafiÄŤka memorija: %s kB\n"
+msgid "Accept user"
+msgstr "Prihvati korisnika"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:38
+#: ../../any.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Color depth: %s\n"
-msgstr "Dubina boja: %s\n"
+msgid "Done"
+msgstr "Gotovo"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:39
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Resolution: %s\n"
-msgstr "Rezolucija: %s\n"
+msgid ""
+"Enter a user\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Unesite korisnika\n"
+"%s"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:41
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 server: %s\n"
-msgstr "XFree86 server: %s\n"
+msgid "Add user"
+msgstr "Dodaj korisnika"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:42
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 driver: %s\n"
-msgstr "XFree86 drajver: %s\n"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:61
-msgid "Graphical interface at startup"
-msgstr "X u startanju"
+msgid "This user name has already been added"
+msgstr "Ovo korisničko ime je već dodano"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:62
-msgid ""
-"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
-"(XFree) upon booting.\n"
-"Would you like XFree to start when you reboot?"
-msgstr ""
-"Mogu podesiti vaš računar da automatski pokrene X nakon boota.\n"
-"Želite li da se X pokrene kada bootate?"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The user name is too long"
+msgstr "Ovo korisničko ime je već dodano"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:73
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
-"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
-"\n"
-"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
-"computer.\n"
-"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
-"\n"
-"Do you have this feature?"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "What norm is your TV using?"
-msgstr "Koje je vrste vaša ISDN konekcija?"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132
-msgid "First sector of boot partition"
-msgstr "Prvi sektor boot particije"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132 ../../any.pm_.c:209
-msgid "First sector of drive (MBR)"
-msgstr "Prvi sektor diska (MBR)"
-
-#: ../../any.pm_.c:111
-msgid "SILO Installation"
-msgstr "SILO instalacija"
-
-#: ../../any.pm_.c:112 ../../any.pm_.c:125
-msgid "Where do you want to install the bootloader?"
-msgstr "Gdje Ĺľelite smjestiti bootloader?"
-
-#: ../../any.pm_.c:124
-msgid "LILO/grub Installation"
-msgstr "LILO/grub instalacija"
-
-#: ../../any.pm_.c:136 ../../any.pm_.c:150
-msgid "SILO"
-msgstr "SILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:138
-msgid "LILO with text menu"
-msgstr "LILO sa tekstualnim menijem"
-
-#: ../../any.pm_.c:139 ../../any.pm_.c:150
-msgid "LILO with graphical menu"
-msgstr "LILO sa grafiÄŤkim menijem"
-
-#: ../../any.pm_.c:142
-msgid "Grub"
-msgstr "Grub"
-
-#: ../../any.pm_.c:146
-msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
-msgstr "Bootanje iz DOS/Windowsa (loadlin)"
-
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:150
-msgid "Yaboot"
-msgstr "Yaboot"
-
-#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:189
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Glavne opcije bootloadera"
-
-#: ../../any.pm_.c:159 ../../any.pm_.c:190
-msgid "Bootloader to use"
-msgstr "Bootloader koji ćete koristiti"
-
-#: ../../any.pm_.c:161
-msgid "Bootloader installation"
-msgstr "Bootloader instalacija"
-
-#: ../../any.pm_.c:163 ../../any.pm_.c:192
-msgid "Boot device"
-msgstr "Boot uređaj"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "Compact"
-msgstr "Kompaktno"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "compact"
-msgstr "kompaktno"
-
-#: ../../any.pm_.c:165 ../../any.pm_.c:289
-msgid "Video mode"
-msgstr "Video mod"
-
-#: ../../any.pm_.c:167
-msgid "Delay before booting default image"
-msgstr "ÄŚekanje prije bootanja default preslike"
-
-#: ../../any.pm_.c:169 ../../any.pm_.c:772
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077 ../../network/modem.pm_.c:71
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:803 ../../printer/printerdrake.pm_.c:916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3478 ../../standalone/drakconnect_.c:622
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Password"
-msgstr "Ĺ ifra"
-
-#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:773
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1078
-msgid "Password (again)"
-msgstr "Ĺ ifra (ponovo)"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "Restrict command line options"
-msgstr "OgraniÄŤi opcije komandne linije"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "restrict"
-msgstr "ograniÄŤi"
-
-#: ../../any.pm_.c:173
-msgid "Clean /tmp at each boot"
-msgstr "ÄŚisti /tmp prilikom svakog boota"
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+msgstr "KorisniÄŤko ime smije sadrĹľati samo mala slova, brojeve, `-' i `_'"
-#: ../../any.pm_.c:174
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "Precizna veličina RAMa ako je potrebno (pronađeno %d MB)"
-
-#: ../../any.pm_.c:176
-msgid "Enable multi profiles"
-msgstr "Omogući više profila"
-
-#: ../../any.pm_.c:180
-msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "Navedite veliÄŤinu rama u MB"
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Molimo navedite korisniÄŤko ime"
-#: ../../any.pm_.c:182
-msgid ""
-"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
-msgstr "Opcija ``Ograniči opcije komandne linije'' je beskorisna bez šifre"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Ova šifra je previše jednostavna"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Molimo pokušajte ponovo"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Ĺ ifre se ne poklapaju"
-#: ../../any.pm_.c:191
-msgid "Init Message"
-msgstr "Init Poruka"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(već dodan %s)"
-#: ../../any.pm_.c:193
-msgid "Open Firmware Delay"
-msgstr "Otvori ÄŤekanje firmware-a"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "access to compilation tools"
+msgstr "pristup rpm alatima"
-#: ../../any.pm_.c:194
-msgid "Kernel Boot Timeout"
-msgstr "Kernel Boot Timeout"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "access to network tools"
+msgstr "pristup rpm alatima"
-#: ../../any.pm_.c:195
-msgid "Enable CD Boot?"
-msgstr "Omogući boot sa CDa?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to administrative files"
+msgstr "pristup administrativnim datotekama"
-#: ../../any.pm_.c:196
-msgid "Enable OF Boot?"
-msgstr "Omogući boot sa OFa?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "allow \"su\""
+msgstr "dozvoli \"su\""
-#: ../../any.pm_.c:197
-msgid "Default OS?"
-msgstr "Default OS?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to rpm tools"
+msgstr "pristup rpm alatima"
-#: ../../any.pm_.c:231
-msgid ""
-"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
-"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
-"System Commander).\n"
-"\n"
-"On which drive are you booting?"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to X programs"
+msgstr "pristup X programima"
-#: ../../any.pm_.c:247
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
"Navedene su razne stavke.\n"
"Možete dodati nove ili promjeniti postojeće."
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../standalone/drakbackup_.c:1531
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1644 ../../standalone/drakfont_.c:953
-#: ../../standalone/drakfont_.c:996
-msgid "Add"
-msgstr "Dodaj"
-
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../any.pm_.c:760 ../../diskdrake/dav.pm_.c:68
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:156 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/drakbackup_.c:2726
-msgid "Done"
-msgstr "Gotovo"
-
-#: ../../any.pm_.c:257
-msgid "Modify"
-msgstr "Izmjeni"
-
-#: ../../any.pm_.c:265
-msgid "Which type of entry do you want to add?"
-msgstr "Koju vrstu stavke Ĺľelite dodati?"
-
-#: ../../any.pm_.c:266 ../../standalone/drakbackup_.c:1674
-msgid "Linux"
-msgstr "Linux"
-
-#: ../../any.pm_.c:266
-msgid "Other OS (SunOS...)"
-msgstr "Ostali OSi (SunOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
-msgid "Other OS (MacOS...)"
-msgstr "Ostali OSi (MacOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Ostali OSi (windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:285
-msgid "Image"
-msgstr "Preslika"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (MacOS...)"
+msgstr "Ostali OSi (MacOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:286 ../../any.pm_.c:297
-msgid "Root"
-msgstr "Root"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (SunOS...)"
+msgstr "Ostali OSi (SunOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:287 ../../any.pm_.c:315
-msgid "Append"
-msgstr "Append"
+#: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:291
-msgid "Initrd"
-msgstr "Initrd"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which type of entry do you want to add?"
+msgstr "Koju vrstu stavke Ĺľelite dodati?"
-#: ../../any.pm_.c:292
-msgid "Read-write"
-msgstr "Čitaj-piši"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This label is already used"
+msgstr "Ova labela je već u upotrebi"
-#: ../../any.pm_.c:299
-msgid "Table"
-msgstr "Tabela"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a root partition"
+msgstr "Morate navesti root particiju"
-#: ../../any.pm_.c:300
-msgid "Unsafe"
-msgstr "Nesigurno"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a kernel image"
+msgstr "Morate navesti image kernela"
-#: ../../any.pm_.c:307 ../../any.pm_.c:312 ../../any.pm_.c:314
-msgid "Label"
-msgstr "Labela"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "Prazna labela nije dozvoljena"
-#: ../../any.pm_.c:309 ../../any.pm_.c:319 ../../harddrake/v4l.pm_.c:215
+#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Default"
-#: ../../any.pm_.c:316
-msgid "Initrd-size"
-msgstr "Initrd-veliÄŤina"
-
-#: ../../any.pm_.c:318
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "NoVideo"
-#: ../../any.pm_.c:326
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Ukloni stavku"
-
-#: ../../any.pm_.c:329
-msgid "Empty label not allowed"
-msgstr "Prazna labela nije dozvoljena"
-
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a kernel image"
-msgstr "Morate navesti image kernela"
-
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a root partition"
-msgstr "Morate navesti root particiju"
-
-#: ../../any.pm_.c:331
-msgid "This label is already used"
-msgstr "Ova labela je već u upotrebi"
-
-#: ../../any.pm_.c:640
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Found %s %s interfaces"
-msgstr "Pronađeno %s %s interfejsa"
-
-#: ../../any.pm_.c:641
-msgid "Do you have another one?"
-msgstr "Imate li neki drugi?"
+msgid "Initrd-size"
+msgstr "Initrd-veliÄŤina"
-#: ../../any.pm_.c:642
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you have any %s interfaces?"
-msgstr "Imate li ijedan %s interfejs?"
-
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:807 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "No"
-msgstr "Ne"
-
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:806 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../standalone/drakgw_.c:258
-#: ../../standalone/drakgw_.c:259 ../../standalone/drakgw_.c:267
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "Yes"
-msgstr "Da"
-
-#: ../../any.pm_.c:645
-msgid "See hardware info"
-msgstr "Pogledaj hardware info"
+msgid "Append"
+msgstr "Append"
-#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
-#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:662
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing driver for %s card %s"
-msgstr "Instaliram drajver za %s karticu %s"
+msgid "Label"
+msgstr "Labela"
-#: ../../any.pm_.c:663
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(module %s)"
-msgstr "(modul %s)"
-
-#: ../../any.pm_.c:674
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"You may now provide its options to module %s.\n"
-"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
-msgstr ""
-"Sada moĹľete navesti opcije za modul %s.\n"
-"Obratite paĹľnju da adrese trebate unositi sa prefiksom 0x kao npr. '0x123'"
+msgid "Unsafe"
+msgstr "Nesigurno"
-#: ../../any.pm_.c:680
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide options to module %s.\n"
-"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
-"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
-msgstr ""
-"Sada moĹľete navesti opcije za modul %s. Opcije su u formatu ``ime=vrijednost "
-"ime2=vrijednost2 ...''.\n"
-"Na primjer, ``io=0x300 irq=7''"
-
-#: ../../any.pm_.c:682
-msgid "Module options:"
-msgstr "Opcije modula"
+msgid "Table"
+msgstr "Tabela"
-#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:694
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Which %s driver should I try?"
-msgstr "Koji %s drajver ću pokušati?"
+msgid "Root"
+msgstr "Root"
-#: ../../any.pm_.c:703
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
-"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
-"specify\n"
-"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
-"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
-"should\n"
-"not cause any damage."
-msgstr ""
-"U nekim sluÄŤajevima, %s drajver treba imati dodatne informacije za\n"
-"ispravan rad, iako on obično radi dobro i bez njih. Želite li navesti neke\n"
-"ekstra opcije za njega ili dozvoliti drajveru da ispita vaš računar za sve\n"
-"informacije koje mu trebaju? Povremeno, ispitivanje moĹľe zaglaviti raÄŤunar,\n"
-"ali ne bi trebalo izazvati nikakvu štetu."
+msgid "Read-write"
+msgstr "Čitaj-piši"
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Autoprobe"
-msgstr "Ispitivanje"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Initrd"
+msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Specify options"
-msgstr "Navedi opcije"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Video mode"
+msgstr "Video mod"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Loading module %s failed.\n"
-"Do you want to try again with other parameters?"
-msgstr ""
-"UÄŤitavanje modula %s nije uspjelo.\n"
-"Želite li probati opet sa drugim parametrima?"
+msgid "Image"
+msgstr "Preslika"
-#: ../../any.pm_.c:734
-msgid "access to X programs"
-msgstr "pristup X programima"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Default OS?"
+msgstr "Default OS?"
-#: ../../any.pm_.c:735
-msgid "access to rpm tools"
-msgstr "pristup rpm alatima"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable OF Boot?"
+msgstr "Omogući boot sa OFa?"
-#: ../../any.pm_.c:736
-msgid "allow \"su\""
-msgstr "dozvoli \"su\""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable CD Boot?"
+msgstr "Omogući boot sa CDa?"
-#: ../../any.pm_.c:737
-msgid "access to administrative files"
-msgstr "pristup administrativnim datotekama"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kernel Boot Timeout"
+msgstr "Kernel Boot Timeout"
-#: ../../any.pm_.c:738
-#, fuzzy
-msgid "access to network tools"
-msgstr "pristup rpm alatima"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Open Firmware Delay"
+msgstr "Otvori ÄŤekanje firmware-a"
-#: ../../any.pm_.c:739
-#, fuzzy
-msgid "access to compilation tools"
-msgstr "pristup rpm alatima"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Boot device"
+msgstr "Boot uređaj"
-#: ../../any.pm_.c:744
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(already added %s)"
-msgstr "(već dodan %s)"
+msgid "Init Message"
+msgstr "Init Poruka"
-#: ../../any.pm_.c:749
-msgid "This password is too simple"
-msgstr "Ova šifra je previše jednostavna"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader to use"
+msgstr "Bootloader koji ćete koristiti"
-#: ../../any.pm_.c:750
-msgid "Please give a user name"
-msgstr "Molimo navedite korisniÄŤko ime"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "Glavne opcije bootloadera"
-#: ../../any.pm_.c:751
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
-msgstr "KorisniÄŤko ime smije sadrĹľati samo mala slova, brojeve, `-' i `_'"
-
-#: ../../any.pm_.c:752
-#, fuzzy
-msgid "The user name is too long"
-msgstr "Ovo korisničko ime je već dodano"
-
-#: ../../any.pm_.c:753
-msgid "This user name is already added"
-msgstr "Ovo korisničko ime je već dodano"
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+msgstr "Opcija ``Ograniči opcije komandne linije'' je beskorisna bez šifre"
-#: ../../any.pm_.c:757
-msgid "Add user"
-msgstr "Dodaj korisnika"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Give the ram size in MB"
+msgstr "Navedite veliÄŤinu rama u MB"
-#: ../../any.pm_.c:758
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Enter a user\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Unesite korisnika\n"
-"%s"
+msgid "Enable multiple profiles"
+msgstr "Omogući više profila"
-#: ../../any.pm_.c:759
-msgid "Accept user"
-msgstr "Prihvati korisnika"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "Precizna veličina RAMa ako je potrebno (pronađeno %d MB)"
-#: ../../any.pm_.c:770
-msgid "Real name"
-msgstr "Pravo ime"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clean /tmp at each boot"
+msgstr "ÄŚisti /tmp prilikom svakog boota"
-#: ../../any.pm_.c:771 ../../printer/printerdrake.pm_.c:802
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:915
-msgid "User name"
-msgstr "KorisniÄŤko ime"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Napravite boot disketu"
-#: ../../any.pm_.c:774
-msgid "Shell"
-msgstr "Shell"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "restrict"
+msgstr "ograniÄŤi"
-#: ../../any.pm_.c:776
-msgid "Icon"
-msgstr "Ikona"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "OgraniÄŤi opcije komandne linije"
-#: ../../any.pm_.c:803
-msgid "Autologin"
-msgstr "Autologin"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "ÄŚekanje prije bootanja default preslike"
-#: ../../any.pm_.c:804
-msgid ""
-"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"Do you want to use this feature?"
-msgstr ""
-"Mogu podesiti vaš računar da automatski prijavi jednog korisnika.\n"
-"Želite li koristiti ovu mogućnost?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "compact"
+msgstr "kompaktno"
-#: ../../any.pm_.c:808
-msgid "Choose the default user:"
-msgstr "Izaberite default korisnika:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Compact"
+msgstr "Kompaktno"
-#: ../../any.pm_.c:809
-msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "Izaberite window manager koji će se pokretati:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader installation"
+msgstr "Bootloader instalacija"
-#: ../../any.pm_.c:824
-msgid "Please choose a language to use."
-msgstr "Molimo izaberite jezik koji ćete koristiti."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of boot partition"
+msgstr "Prvi sektor boot particije"
-#: ../../any.pm_.c:826
-msgid ""
-"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
-"the languages you would like to install. They will be available\n"
-"when your installation is complete and you restart your system."
-msgstr "Možete izabrati i druge jezike koji će biti dostupni nakon instalacije"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "Prvi sektor diska (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:840 ../../install_steps_interactive.pm_.c:697
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:70
-msgid "All"
-msgstr "Svi"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "Gdje Ĺľelite smjestiti bootloader?"
-#: ../../any.pm_.c:961
-msgid "Allow all users"
-msgstr "Dozvoli svim korisnicima"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO/grub Installation"
+msgstr "LILO/grub instalacija"
-#: ../../any.pm_.c:961
-msgid "No sharing"
-msgstr "Bez dijeljenja"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "SILO Installation"
+msgstr "SILO instalacija"
-#: ../../any.pm_.c:971 ../../install_any.pm_.c:1207 ../../standalone.pm_.c:185
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
-msgstr "Paket %s treba biti instaliran. Da li ga Ĺľelite instalirati?"
+msgid "Skip"
+msgstr "PreskoÄŤi"
-#: ../../any.pm_.c:973
-msgid ""
-"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
-msgstr "Možete eksportovati koristeći NFS ili Sambu. Koji želite"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "On Floppy"
+msgstr "Spasi na disketu"
-#: ../../any.pm_.c:981 ../../install_any.pm_.c:1212 ../../standalone.pm_.c:190
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandatory package %s is missing"
-msgstr "Nedostaje obavezan paket %s"
-
-#: ../../any.pm_.c:987
msgid ""
-"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
-"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
-"and nautilus.\n"
+"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
+"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
+"System Commander).\n"
"\n"
-"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:1001
-msgid "Launch userdrake"
-msgstr "Pokreni userdrake"
-
-#: ../../any.pm_.c:1003
-msgid ""
-"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
-"You can use userdrake to add a user in this group."
-msgstr ""
-"Dijeljenje po-korisniku koristi grupu \"fileshare\". \n"
-"Možete dodavati korisnike u ovu grupu pomoću userdrake-a."
-
-#: ../../any.pm_.c:1053 ../../security/level.pm_.c:7
-msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr "Dobrodošli u Crackers"
-
-#: ../../any.pm_.c:1054 ../../security/level.pm_.c:8
-msgid "Poor"
-msgstr "Loš"
-
-#: ../../any.pm_.c:1055 ../../mouse.pm_.c:31 ../../security/level.pm_.c:9
-msgid "Standard"
-msgstr "Standard"
-
-#: ../../any.pm_.c:1056 ../../security/level.pm_.c:10
-msgid "High"
-msgstr "Visok"
-
-#: ../../any.pm_.c:1057 ../../security/level.pm_.c:11
-msgid "Higher"
-msgstr "Viši"
-
-#: ../../any.pm_.c:1058 ../../security/level.pm_.c:12
-msgid "Paranoid"
-msgstr "ParanoiÄŤan"
-
-#: ../../any.pm_.c:1061
-msgid ""
-"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
-"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
-"or to the Internet. There is no password access."
-msgstr ""
-"Ovaj nivo treba koristiti pažljivo. On čini vaš sistem lakšim za upotrebu,\n"
-"ali vrlo osjetljivim: ne smije biti korišten za računar koji je spojen na\n"
-"druge ili na Internet. Nema pristupa šifrom."
-
-#: ../../any.pm_.c:1064
-msgid ""
-"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
-"recommended."
-msgstr ""
-"Šifra je sada aktivirana, ali korištenje za mrežni računar još nije "
-"preporuÄŤeno."
-
-#: ../../any.pm_.c:1065
-msgid ""
-"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
-"to connect to the Internet as a client."
+"On which drive are you booting?"
msgstr ""
-"Ovo je standardna sigurnost koja je preporučena za računar koji će biti "
-"korišten za spajanje na Internet kao klijent."
-#: ../../any.pm_.c:1066
-msgid ""
-"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
-"night."
-msgstr ""
-"Već postoje određena ograničenja, a više automatskih provjera se pokreće "
-"svaku noć."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating bootdisk..."
+msgstr "Pravim boot disketu"
-#: ../../any.pm_.c:1067
-msgid ""
-"With this security level, the use of this system as a server becomes "
-"possible.\n"
-"The security is now high enough to use the system as a server which can "
-"accept\n"
-"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
-"Internet, you should choose a lower level."
-msgstr ""
-"Sa ovim sigurnosnim nivoom, postaje moguće koristiti ovaj sistem kao "
-"server.\n"
-"Sigurnost je sada dovoljno visoka za upotrebu sistema kao servera koji "
-"prima\n"
-"konekcije sa mnogo klijenata. Napomena: ako je vaš računar samo klijent na "
-"Internetu, moĹľda je bolje da izaberete niĹľi nivo."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy in %s"
+msgstr "Ubacite disketu u %s"
-#: ../../any.pm_.c:1070
-msgid ""
-"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
-"security features are at their maximum."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr ""
-"Baziran na prethodnom nivou, ali sada je sistem potpuno zatvoren.\n"
-"Sigurnosne osobine na maksimumu."
-
-#: ../../any.pm_.c:1076
-#, fuzzy
-msgid "DrakSec Basic Options"
-msgstr "Opcije"
+"Izaberite disketnu jedinicu koju Ĺľelite koristiti da napravite boot disketu"
-#: ../../any.pm_.c:1077
-#, fuzzy
-msgid "Please choose the desired security level"
-msgstr "Izaberite nivo sigurnosti"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Second floppy drive"
+msgstr "Druga disketna jedinica"
-#: ../../any.pm_.c:1080
-msgid "Security level"
-msgstr "Nivo sigurnosti"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First floppy drive"
+msgstr "Prva disketna jedinica"
-#: ../../any.pm_.c:1082
-msgid "Use libsafe for servers"
-msgstr "Koristi libsafe za servere"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "Žao mi je, nema dostupne disketne jedinice"
-#: ../../any.pm_.c:1083
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
-msgstr ""
-"Biblioteka koja brani od napada \"buffer overflow\" i \"format string\"."
-
-#: ../../any.pm_.c:1084
-msgid "Security Administrator (login or email)"
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
+"LILO doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
+"%s"
msgstr ""
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
+"LILO doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?"
-#: ../../any.pm_.c:1166
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here you can choose the key or key combination that will \n"
-"allow switching between the different keyboard layouts\n"
-"(eg: latin and non latin)"
+"\n"
+"\n"
+"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
+"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
+"because XFS needs a very large driver)."
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"(PAŽNJA! Vi koristite XFS za vašu root particiju,\n"
+"pravljenje boot diskete na 1.44 Mb disketi vjerovatno neće\n"
+"raditi, pošto XFS traži veoma velik drajver)."
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:436
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
-"\n"
-"Choose an operating system in the list above or\n"
-"wait %d seconds for default boot.\n"
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures.\n"
"\n"
+"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
+"first\n"
+"drive and press \"Ok\"."
msgstr ""
-"Dobro došli u %s izbornik operativnog sistema!\n"
-"\n"
-"Izaberite operativni sistem na listi gore ili\n"
-"saÄŤekajte %d sekundi do default boota.\n"
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures.\n"
"\n"
+"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
+"first\n"
+"drive and press \"Ok\"."
+
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "Ne moĹľete instalirati bootloader na %s particiju\n"
+
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "not enough room in /boot"
+msgstr "nema dovoljno prostora u /boot"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:983
-msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
-msgstr "Dobro došli u GRUB izbornik operativnog sistema!"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
+msgstr "Osvjetljene stavke će biti bootane automatski za %d sekundi."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:986
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-msgstr "Koristite tipke %c i %c za izbor jedne od stavki."
+msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
+msgstr "komandi prije bootanja, ili 'c' za komandnu liniju."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:989
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr "Pritisnite enter za bootanje izabranog OSa, 'e' za editovanje"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:992
-msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
-msgstr "komandi prije bootanja, ili 'c' za komandnu liniju."
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
+msgstr "Koristite tipke %c i %c za izbor jedne od stavki."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:995
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-msgstr "Osvjetljene stavke će biti bootane automatski za %d sekundi."
-
-#: ../../bootloader.pm_.c:999
-msgid "not enough room in /boot"
-msgstr "nema dovoljno prostora u /boot"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:1099
-msgid "Desktop"
-msgstr "Desktop"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:1101
-msgid "Start Menu"
-msgstr "Start Menu"
+msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
+msgstr "Dobro došli u GRUB izbornik operativnog sistema!"
-#: ../../bootloader.pm_.c:1120
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
-msgstr "Ne moĹľete instalirati bootloader na %s particiju\n"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:53
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Konfiguracija stila boota"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:70 ../../standalone/drakfloppy_.c:54
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:81 ../../standalone/harddrake2_.c:82
-#: ../../standalone/logdrake_.c:74
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Datoteka"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Datoteka/_Izlaz"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82 ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "<control>Q"
-msgstr "<control>Q"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
-msgstr "NewStyle Categorizing Monitor"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:83
-msgid "NewStyle Monitor"
-msgstr "NewStyle Monitor"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "Traditional Monitor"
-msgstr "Tradicionalni Monitor"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
-msgstr "Tradicionalni Gtk+ Monitor"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:86
-msgid "Launch Aurora at boot time"
-msgstr "Pokreni Aurora-u prilikom boota"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Lilo/grub mod"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Yaboot mode"
-msgstr "Yaboot mod"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:138
-#, fuzzy
-msgid "Install themes"
-msgstr "Sistem instalacije"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:139
-msgid ""
-"Display theme\n"
-"under console"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
-#, fuzzy
-msgid "Create new theme"
-msgstr "Napravi novu particiju"
+msgid "Yaboot"
+msgstr "Yaboot"
-#: ../../bootlook.pm_.c:184
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Backup %s to %s.old"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Copy %s to %s"
-msgstr "Kopiram %s"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192 ../../bootlook.pm_.c:222 ../../bootlook.pm_.c:224
-#: ../../bootlook.pm_.c:234 ../../bootlook.pm_.c:243 ../../bootlook.pm_.c:250
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:119
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:216 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:352
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:367 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:486 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45
-#: ../../fsedit.pm_.c:239 ../../install_steps.pm_.c:75
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 ../../interactive/http.pm_.c:119
-#: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/draksplash_.c:21
-msgid "Error"
-msgstr "Greška"
+msgid "Grub"
+msgstr "Grub"
-#: ../../bootlook.pm_.c:192
-msgid "Lilo message not found"
-msgstr ""
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO with text menu"
+msgstr "LILO sa tekstualnim menijem"
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
-msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
-msgstr ""
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO with graphical menu"
+msgstr "LILO sa grafiÄŤkim menijem"
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Write %s"
-msgstr "XFree %s"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "SILO"
+msgstr "SILO"
-#: ../../bootlook.pm_.c:224
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
-"File not found."
+"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
+"\n"
+"Choose an operating system from the list above or\n"
+"wait %d seconds for default boot.\n"
+"\n"
msgstr ""
+"Dobro došli u %s izbornik operativnog sistema!\n"
+"\n"
+"Izaberite operativni sistem na listi gore ili\n"
+"saÄŤekajte %d sekundi do default boota.\n"
+"\n"
-#: ../../bootlook.pm_.c:235
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-msgstr ""
+msgid "OK"
+msgstr "U redu"
-#: ../../bootlook.pm_.c:238
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:244
-msgid ""
-"Can't relaunch LiLo!\n"
-"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:248
-msgid "Relaunch 'lilo'"
-msgstr ""
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
+msgstr "Da, Ĺľelim da se autologiram sa ovim (korisnik, desktop)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:250 ../../standalone/draksplash_.c:156
-#: ../../standalone/draksplash_.c:321 ../../standalone/draksplash_.c:449
-#, fuzzy
-msgid "Notice"
-msgstr "NoVideo"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "No, I don't want autologin"
+msgstr "Ne, ne Ĺľelim da se autologiram"
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
-msgstr ""
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
+msgstr "Pokreni X-Window sistem na startu"
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-#, fuzzy
-msgid "Theme installation failed!"
-msgstr "Izaberite klasu instalacije"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "System mode"
+msgstr "Sistem mod"
-#: ../../bootlook.pm_.c:259
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You are currently using %s as your boot manager.\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
+msgid "Bootsplash"
msgstr ""
-"Trenutno koristite %s kao boot manager.\n"
-"Kliknite na Konfiguriši kako bi se pokrenuo čarobnjak za podešavanje."
-#: ../../bootlook.pm_.c:261 ../../standalone/drakbackup_.c:2380
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2390 ../../standalone/drakbackup_.c:2400
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2408 ../../standalone/drakgw_.c:551
-msgid "Configure"
-msgstr "Konfiguriši"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:268
-#, fuzzy
-msgid "Splash selection"
-msgstr "Spasi izbor paketa"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:271
-msgid "Themes"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lilo screen"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:273
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Select theme for\n"
+"Select the theme for\n"
"lilo and bootsplash,\n"
"you can choose\n"
-"them separatly"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:276
-msgid "Lilo screen"
+"them separately"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:281
-msgid "Bootsplash"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:316
-msgid "System mode"
-msgstr "Sistem mod"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:318
-msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
-msgstr "Pokreni X-Window sistem na startu"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:323
-msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr "Ne, ne Ĺľelim da se autologiram"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:325
-msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr "Da, Ĺľelim da se autologiram sa ovim (korisnik, desktop)"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:335 ../../network/netconnect.pm_.c:96
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:222 ../../standalone/drakTermServ_.c:355
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139 ../../standalone/drakbackup_.c:4797
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:137
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:293 ../../standalone/drakconnect_.c:432
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:518 ../../standalone/drakconnect_.c:561
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:665 ../../standalone/drakfont_.c:604
-#: ../../standalone/drakfont_.c:783 ../../standalone/drakfont_.c:911
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:336 ../../ugtk.pm_.c:288
-#: ../../ugtk2.pm_.c:355
-msgid "OK"
-msgstr "U redu"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "GB"
-msgstr "GB"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "KB"
-msgstr "KB"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
-
-#: ../../common.pm_.c:115
-msgid "TB"
-msgstr "TB"
-
-#: ../../common.pm_.c:123
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d minutes"
-msgstr "%d minuta"
+msgid "Themes"
+msgstr "Teme"
-#: ../../common.pm_.c:125
-msgid "1 minute"
-msgstr "1 minuta"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Splash selection"
+msgstr "Spasi izbor paketa"
-#: ../../common.pm_.c:127
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "%d seconds"
-msgstr "%d sekundi"
-
-#: ../../common.pm_.c:172
-msgid "Can't make screenshots before partitioning"
-msgstr "Ne mogu napraviti screenshot prije particioniranja"
+msgid "Configure"
+msgstr "Konfiguriši"
-#: ../../common.pm_.c:179
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Screenshots will be available after install in %s"
-msgstr "Screenshotovi će biti dostupni nakon što instalirate u %s"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:28 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:127
-msgid "France"
-msgstr "Francuska"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:15
-msgid "Costa Rica"
-msgstr "Kostarika"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:16 ../../crypto.pm_.c:29 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:130
-msgid "Belgium"
-msgstr "Belgija"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:17 ../../crypto.pm_.c:30
-msgid "Czech Republic"
-msgstr "Češka"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:18 ../../crypto.pm_.c:31
-msgid "Germany"
-msgstr "NjemaÄŤka"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:19 ../../crypto.pm_.c:32
-msgid "Greece"
-msgstr "GrÄŤka"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:20 ../../crypto.pm_.c:33
-msgid "Norway"
-msgstr "Norveška"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:21 ../../crypto.pm_.c:34
-msgid "Sweden"
-msgstr "Ĺ vedska"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:22 ../../crypto.pm_.c:36 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:128
-msgid "Netherlands"
-msgstr "Nizozemska"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:23 ../../crypto.pm_.c:37 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:129 ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "Italy"
-msgstr "Italija"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:24 ../../crypto.pm_.c:38
-msgid "Austria"
-msgstr "Austrija"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:35 ../../crypto.pm_.c:61 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:131
-msgid "United States"
-msgstr "SAD"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:19
msgid ""
-"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
-"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
-"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
-"points, select \"New\"."
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:27
-#, fuzzy
-msgid "New"
-msgstr "novi"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:400
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81
-msgid "Unmount"
-msgstr "Demontiraj"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:397
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82
-msgid "Mount"
-msgstr "Montiraj"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:65
-msgid "Server"
-msgstr "Server"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:66 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:391
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:580 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:607
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85
-msgid "Mount point"
-msgstr "TaÄŤka montiranja"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the WebDAV server URL"
-msgstr "Molim unesite brzinu cd pisaÄŤa"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:88
-msgid "The URL must begin with http:// or https://"
+"You are currently using %s as your boot manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
+"Trenutno koristite %s kao boot manager.\n"
+"Kliknite na Konfiguriši kako bi se pokrenuo čarobnjak za podešavanje."
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:109
-#, fuzzy
-msgid "Server: "
-msgstr "Server"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:110 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:452
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1102
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1177
-msgid "Mount point: "
-msgstr "TaÄŤka montiranja: "
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:111 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1183
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Options: %s"
-msgstr "Opcije: %s"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Molimo najprije napravite backup vaših podataka"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:946
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:956
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "ProÄŤitajte paĹľljivo!"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:100
-msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
-msgstr ""
-"Ako planirate koristiti aboot, budite paĹľljivi i ostavite slobodnog prostora "
-"(2048 sektora je dovoljno)\n"
-"na poÄŤetku diska"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:154
-msgid "Wizard"
-msgstr "ÄŚarobnjak"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:187
-msgid "Choose action"
-msgstr "Izaberi akciju"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:191
-msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
-msgstr ""
-"Imate jednu veliku FAT particiju\n"
-"(koju najvjerovatnije koristi MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"PredlaĹľem da najprije promjenite veliÄŤinu te particije\n"
-"(kliknite na nju, zatim na \"Promjeni veliÄŤinu\")"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:194
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Molimo kliknite na particiju"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:208 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:69
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:464
-msgid "Details"
-msgstr "Detalji"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:254
-#, fuzzy
-msgid "No hard drives found"
+msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
msgstr ""
-"Nije pronađen nijedan lokalni štampač!\n"
-"\n"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Ext2"
-msgstr "Ext2"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "FAT"
-msgstr "FAT"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "HFS"
-msgstr "HFS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Journalised FS"
-msgstr "Journalised FS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "SunOS"
-msgstr "SunOS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Swap"
-msgstr "Swap"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118
-msgid "Empty"
-msgstr "Prazno"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../install_steps_gtk.pm_.c:324
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382 ../../mouse.pm_.c:165
-#: ../../services.pm_.c:162 ../../standalone/drakbackup_.c:1719
-msgid "Other"
-msgstr "Ostalo"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:330
-msgid "Filesystem types:"
-msgstr "Tipovi file sistema:"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:414
-msgid "Create"
-msgstr "Kreiraj"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Theme installation failed!"
+msgstr "Izaberite klasu instalacije"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:543 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../standalone/harddrake2_.c:66
-msgid "Type"
-msgstr "Tip"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Notice"
+msgstr "NoVideo"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Koristite ``%s'' umjesto toga"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:401
-msgid "Delete"
-msgstr "Obriši"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:353
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Najprije koristite ``Demontiraj''"
+msgid "Error"
+msgstr "Greška"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:354 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:530
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgid "Relaunch 'lilo'"
msgstr ""
-"Nakon promjene tipa particije %s, svi podaci na ovoj particiji će biti "
-"izgubljeni"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-msgid "Choose a partition"
-msgstr "Izaberi particiju"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-msgid "Choose another partition"
-msgstr "Izaberi drugu particiju"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:202
-msgid "Exit"
-msgstr "Izlaz"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Prebaci u ekspertni mod"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Prebaci u normalni mod"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Undo"
-msgstr "Poništi"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:247
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Svejedno nastavljate?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Izlaz bez spašavanja"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Izlazite bez pisanja tabele particija?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:257
-msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
-msgstr "Želite li spasiti izmjene /etc/fstab"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:271
-msgid "Clear all"
-msgstr "Obriši sve"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:272
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Auto alokacija"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:273
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:220
-msgid "More"
-msgstr "Još"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:278
-msgid "Hard drive information"
-msgstr "Informacije o hard disku"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:310
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Sve primarne particije su u upotrebi"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:311
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Ne mogu dodati više particija"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:312
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
+"Can't relaunch LiLo!\n"
+"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
msgstr ""
-"Da biste imali još particija, molimo pobrišite jednu kako bi se mogla "
-"kreirati extended particija"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:322
-msgid "Save partition table"
-msgstr "Snimi tabelu particija"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:323
-msgid "Restore partition table"
-msgstr "Vrati tabelu particija"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:324
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Spasi tabelu particija"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:326
-msgid "Reload partition table"
-msgstr "Ponovo uÄŤitaj tabelu particija"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:331
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Automatsko montiranje izmjenjivog medija"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:360
-msgid "Select file"
-msgstr "Izaberite datoteku"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:347
-msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
msgstr ""
-"Backup tabela particija nema istu veliÄŤinu\n"
-"Ipak nastavljate?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:361 ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
-msgid "Warning"
-msgstr "Upozorenje"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:362
-msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
msgstr ""
-"Ubacite disketu u jedinicu\n"
-"Svi podaci na toj disketi će biti izgubljeni"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:373
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Pokušavam da spasim tabelu particija"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379
-msgid "Detailed information"
-msgstr "Detaljne informacije"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:394 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Resize"
-msgstr "Promjeni veliÄŤinu"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:395 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:727
-msgid "Move"
-msgstr "Premještanje"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:396
-msgid "Format"
-msgstr "Formatiraj"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:398
-msgid "Add to RAID"
-msgstr "Dodaj na RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:399
-msgid "Add to LVM"
-msgstr "Dodaj na LVM"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:402
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Ukloni sa RAIDa"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:403
-msgid "Remove from LVM"
-msgstr "Ukloni sa LVMa"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:404
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "Modificiraj RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:405
-msgid "Use for loopback"
-msgstr "Koristi za loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:445
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Napravi novu particiju"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:448
-msgid "Start sector: "
-msgstr "PoÄŤetni sektor: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:450 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:827
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "VeliÄŤina u MB: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:451 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:828
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Tip datoteÄŤnog sistema: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:456
-msgid "Preference: "
-msgstr "Preference: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can't create a new partition\n"
-"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
-"First remove a primary partition and create an extended partition."
+"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
+"File not found."
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:511
-msgid "Remove the loopback file?"
-msgstr "Ukloniti loopback datoteku?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:541
-msgid "Change partition type"
-msgstr "Izmjena tipa particije"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:542 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Koji datoteÄŤni sistem Ĺľelite?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:548
-msgid "Switching from ext2 to ext3"
-msgstr "Prebacujem sa ext2 na ext3"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Write %s"
+msgstr "XFree %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:578
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "Gdje Ĺľelite montirati loopback datoteku %s?"
+msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:579
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "Gdje želite montirati uređaj %s?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:585
-msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
+msgid "Lilo message not found"
msgstr ""
-"Ne mogu izmjeniti taÄŤku montiranja jer se ova particija koristi za "
-"loopback.\n"
-"Najprije uklonite loopback"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:606
+#: ../../bootlook.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Where do you want to mount %s?"
-msgstr "Gdje želite montirati uređaj %s?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "IzraÄŤunavam granice FAT filesistema"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:689
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
-msgid "Resizing"
-msgstr "Mijenjam veliÄŤinu"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:662
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Ovoj particiji ne moĹľete mijenjati veliÄŤinu"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:667
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "Svi podaci na toj particiji bi trebali biti backupovani"
+msgid "Copy %s to %s"
+msgstr "Kopiram %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:669
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgid "Backup %s to %s.old"
msgstr ""
-"Nakon promjene veličine particije %s, svi podaci na njoj će biti izgubljeni"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Izaberite novu veliÄŤinu"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:675
-msgid "New size in MB: "
-msgstr "Nova veliÄŤina u MB: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:728
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "Na koji disk je Ĺľelite premjestiti?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:729
-msgid "Sector"
-msgstr "Sektor"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:730
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "Na koji sektor je Ĺľelite premjestiti?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving"
-msgstr "Premještam"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "Premještam particiju..."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:750
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Izaberite postojeći RAID na koji ćete dodati"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:751 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:768
-msgid "new"
-msgstr "novi"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:766
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Izaberite postojeći LVM na koji ćete dodati"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:771
-msgid "LVM name?"
-msgstr "Naziv LVMa?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:812
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Ova particija se ne moĹľe koristiti za loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:825
-msgid "Loopback"
-msgstr "Loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:826
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Naziv loopback datoteke: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:831
-msgid "Give a file name"
-msgstr "Dajte naziv datoteke"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:834
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr "Datoteku već koristi drugi loopback, izaberite drugo ime"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:835
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "Datoteka već postoji. Želite li je koristiti?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:858
-msgid "Mount options"
-msgstr "Opcije montiranja"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:865
-msgid "Various"
-msgstr "Razni"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:929 ../../standalone/drakfloppy_.c:76
-msgid "device"
-msgstr "Uređaj"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:930
-msgid "level"
-msgstr "nivo"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:931
-msgid "chunk size"
-msgstr "veliÄŤina chunka"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:947
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Budite oprezni: ova operacija je opasna"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:962
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Koju vrstu particioniranja?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:978
+#: ../../bootlook.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "The package %s is needed. Install it?"
-msgstr "Paket %s treba biti instaliran. Da li ga Ĺľelite instalirati?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:992
-msgid ""
-"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
-"1024).\n"
-"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
-"need /boot"
-msgstr ""
-"Žalim, ali ipak neću prihvatiti kreiranje /boot particije ovdje (na cilindru "
-">1024).\n"
-"Ili ćete koristiti LILO i stvar neće raditi, ili nećete koristiti LILO pa "
-"vam ne treba ni /boot"
+msgid "Create new theme"
+msgstr "Napravi novu particiju"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:996
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
-"beyond\n"
-"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
-"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
+"Display theme\n"
+"under console"
msgstr ""
-"Particija koju ste izabrali da dodate kao root (/) je fiziÄŤki locirana "
-"iznad\n"
-"1024og cilindra hard diska, tako da nemate /boot particiju.\n"
-"Ako planirate koristiti LILO boot manager, pazite da dodate /boot particiju"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1002
-msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"So be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Izabrali ste softversku RAID particiju kao root (/).\n"
-"Nijedan bootloader nije u mogućnosti da rukuje sa ovim bez /boot particije.\n"
-"Pazite da dodate /boot particiju"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install themes"
+msgstr "Sistem instalacije"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "Tabela particija za uređaj %s će biti zapisana na disk!"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1026
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr ""
-"Biće potrebno da rebootate prije nego što izmjene mogu stupiti na snagu"
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Lilo/grub mod"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1037
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Nakon formatiranja particije %s, svi podaci na toj particiji će biti "
-"izgubljeni"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039
-msgid "Formatting"
-msgstr "Formatiram"
+msgid "Yaboot mode"
+msgstr "Yaboot mod"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1040
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting loopback file %s"
-msgstr "Formatiram loopback datoteku %s"
+msgid "Launch Aurora at boot time"
+msgstr "Pokreni Aurora-u prilikom boota"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1041
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:466
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "Formatiram particiju %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-msgid "Hide files"
-msgstr "Sakrij datoteke"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-msgid "Move files to the new partition"
-msgstr "Prebaci datoteke na novu particiju"
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
+msgstr "Tradicionalni Gtk+ Monitor"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1053
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Directory %s already contains data\n"
-"(%s)"
-msgstr ""
-"Direktorij %s već sadrži neke podatke\n"
-"(%s)"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1064
-msgid "Moving files to the new partition"
-msgstr "Premještam datoteke na novu particiju"
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "Tradicionalni Monitor"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1068
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Copying %s"
-msgstr "Kopiram %s"
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "NewStyle Monitor"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1072
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing %s"
-msgstr "Uklanjam %s"
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
+msgstr "NewStyle Categorizing Monitor"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1082
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "partition %s is now known as %s"
-msgstr "particija %s je od sada poznata kao %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1162
-msgid "Device: "
-msgstr "Uređaj: "
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<control>Q"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1104
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "DOS slovo uređaja: %s (pretpostavka)\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1181
-msgid "Type: "
-msgstr "Tip: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112
-msgid "Name: "
-msgstr "Ime: "
+msgid "/File/_Quit"
+msgstr "/Datoteka/_Izlaz"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1120
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "PoÄŤetak: sector %s\n"
+msgid "/_File"
+msgstr "/_Datoteka"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1121
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "VeliÄŤina: %s"
+msgid "Boot Style Configuration"
+msgstr "Konfiguracija stila boota"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1123
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s sektora"
+msgid "consolehelper missing"
+msgstr "nedostaje consolehelper"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Cylinder %d to %d\n"
-msgstr "Cilindar %d do %d\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1126
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Formatirana\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1127
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Nije formatirana\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1128
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Montirana\n"
+msgid "kdesu missing"
+msgstr "kdesu nedostaje"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1129
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
+msgid "Screenshots will be available after install in %s"
+msgstr "Screenshotovi će biti dostupni nakon što instalirate u %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1131
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Loopback file(s):\n"
-" %s\n"
-msgstr ""
-"Loopback datoteka(e):\n"
-" %s\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1132
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"Particija koja se boota po defaultu\n"
-" (za MS-DOS boot, ne za lilo)\n"
+msgid "Can't make screenshots before partitioning"
+msgstr "Ne mogu napraviti screenshot prije particioniranja"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1134
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Nivo %s\n"
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d sekundi"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "VeliÄŤina chunka %s\n"
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 minuta"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1136
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "RAID-diskovi %s\n"
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d minuta"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1138
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Naziv loopback datoteke: %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1141
-msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Postoji mogućnost da je ova\n"
-"particija Driver particija, vjerovatno\n"
-"biste je trebali ostaviti na miru.\n"
+msgid "TB"
+msgstr "TB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1144
-msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Ova posebna Bootstrap\n"
-"particija je za\n"
-"dvojni boot vašeg sistema.\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1163
-msgid "Read-only"
-msgstr ""
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1164
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "VeliÄŤina: %s\n"
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1165
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Geometrija: %s cilindara, %s glava, %s sektora\n"
+msgid "United States"
+msgstr "SAD"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1166
-msgid "Info: "
-msgstr "Info: "
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Austria"
+msgstr "Austrija"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1167
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "LVM-diskovi %s\n"
+msgid "Italy"
+msgstr "Italija"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Tip tabele particija: %s\n"
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Nizozemska"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1169
-#, fuzzy, c-format
-msgid "on channel %d id %d\n"
-msgstr "na busu %d id %d\n"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sweden"
+msgstr "Ĺ vedska"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1199
-msgid "Filesystem encryption key"
-msgstr "KljuÄŤ za kodiranje datoteÄŤnog sistema"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norway"
+msgstr "Norveška"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1200
-msgid "Choose your filesystem encryption key"
-msgstr "Izaberite vaš ključ za kodiranje datotečnog sistema"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greece"
+msgstr "GrÄŤka"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1203
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
-msgstr ""
-"Ova šifra je previše jednostavna (mora biti duga najmanje %d karaktera)"
+msgid "Germany"
+msgstr "NjemaÄŤka"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-msgid "The encryption keys do not match"
-msgstr "Ĺ ifre se ne poklapaju"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "Češka"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1207
-msgid "Encryption key"
-msgstr "Ĺ ifra"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belgija"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1208
-msgid "Encryption key (again)"
-msgstr "Šifra (još jednom)"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "France"
+msgstr "Francuska"
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:47
-msgid "Change type"
-msgstr "Promjeni tip"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Costa Rica"
+msgstr "Kostarika"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:162
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
-msgstr ""
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr "Greška u otvaranju %s za pisanje: %s"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:166 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:175
-#, fuzzy
-msgid "Domain Authentication Required"
-msgstr "Autentikacija"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nothing to do"
+msgstr "Nemam šta da radim"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-#, fuzzy
-msgid "Another one"
-msgstr "Internet"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough free space for auto-allocating"
+msgstr "Nema dovoljno prostora za auto-alokaciju"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-#, fuzzy
-msgid "Which username"
-msgstr "KorisniÄŤko ime"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
+msgstr "Ne moĹľete koristiti kriptovani datoteÄŤni sistem za taÄŤku montiranja %s"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:176
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
+"point\n"
msgstr ""
+"Potreban vam je pravi file sistem (ext2, reiserfs) za ovu taÄŤku montiranja\n"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178 ../../standalone/drakbackup_.c:3477
-#, fuzzy
-msgid "Username"
-msgstr "KorisniÄŤko ime"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:180
-#, fuzzy
-msgid "Domain"
-msgstr "NIS domen"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:200
-msgid "Search servers"
-msgstr "TraĹľi servere"
-
-#: ../../fs.pm_.c:547 ../../fs.pm_.c:557 ../../fs.pm_.c:561 ../../fs.pm_.c:565
-#: ../../fs.pm_.c:569 ../../fs.pm_.c:573
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "%s formatting of %s failed"
-msgstr "%s formatiranje %s nije uspjelo"
+msgid "This directory should remain within the root filesystem"
+msgstr "Ovaj direktorij treba ostati unutar korijenskog file sistema"
-#: ../../fs.pm_.c:610
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "I don't know how to format %s in type %s"
-msgstr "Ne znam kako formatirati %s tipa %s"
+msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
+msgstr "Ne moĹľete koristiti LVM logiÄŤki volumen za taÄŤku montiranja %s"
-#: ../../fs.pm_.c:684 ../../fs.pm_.c:727
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
-msgstr "montiranje particije %s u direktoriju %s nije uspjelo"
+msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
+msgstr "Već postoji particija sa tačkom montiranja %s\n"
-#: ../../fs.pm_.c:742 ../../partition_table.pm_.c:599
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr "greška u demontiranju %s: %s"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:21
-msgid "simple"
-msgstr "jednostavno"
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
+msgstr "TaÄŤke montiranja moraju poÄŤinjati sa /"
-#: ../../fsedit.pm_.c:25
-msgid "with /usr"
-msgstr "sa /usr"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "Ne moĹľete koristiti ReiserFS za particije manje od 32MB"
-#: ../../fsedit.pm_.c:30
-msgid "server"
-msgstr "server"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "Ne moĹľete koristiti JFS za particije manje od 16MB"
-#: ../../fsedit.pm_.c:240
+#: ../../fsedit.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -2362,735 +1158,505 @@ msgstr ""
"\n"
"SlaĹľete li se sa gubitkom svih particija?\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:501
-msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
-msgstr "Ne moĹľete koristiti JFS za particije manje od 16MB"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:502
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "Ne moĹľete koristiti ReiserFS za particije manje od 32MB"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:521
-msgid "Mount points must begin with a leading /"
-msgstr "TaÄŤke montiranja moraju poÄŤinjati sa /"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:522
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
-msgstr "Već postoji particija sa tačkom montiranja %s\n"
+msgid "server"
+msgstr "server"
-#: ../../fsedit.pm_.c:526
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
-msgstr "Ne moĹľete koristiti LVM logiÄŤki volumen za taÄŤku montiranja %s"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:528
-msgid "This directory should remain within the root filesystem"
-msgstr "Ovaj direktorij treba ostati unutar korijenskog file sistema"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:530
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
-"point\n"
-msgstr ""
-"Potreban vam je pravi file sistem (ext2, reiserfs) za ovu taÄŤku montiranja\n"
+msgid "with /usr"
+msgstr "sa /usr"
-#: ../../fsedit.pm_.c:532
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
-msgstr "Ne moĹľete koristiti kriptovani datoteÄŤni sistem za taÄŤku montiranja %s"
+msgid "simple"
+msgstr "jednostavno"
-#: ../../fsedit.pm_.c:599
-msgid "Not enough free space for auto-allocating"
-msgstr "Nema dovoljno prostora za auto-alokaciju"
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enabling swap partition %s"
+msgstr "Formatiram particiju %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:601
-msgid "Nothing to do"
-msgstr "Nemam šta da radim"
+#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "greška u demontiranju %s: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:694
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "Error opening %s for writing: %s"
-msgstr "Greška u otvaranju %s za pisanje: %s"
+msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
+msgstr "montiranje particije %s u direktoriju %s nije uspjelo"
-#: ../../harddrake/data.pm_.c:71
-msgid "cpu /* "
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mounting partition %s"
+msgstr "Formatiram particiju %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:170
-msgid "No alternative driver"
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Checking %s"
+msgstr "Kopiram %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:171
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
-"currently uses \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:173
-#, fuzzy
-msgid "Sound configuration"
-msgstr "Podešavanje CUPSa"
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "Formatiram particiju %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:174
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
-"sound card (%s)."
-msgstr ""
+msgid "Creating and formatting file %s"
+msgstr "Kreiram i formatiram datoteku %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:176
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
-"\"%s\")"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:178
-#, fuzzy
-msgid "Driver:"
-msgstr "Drajver"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:183 ../../standalone/drakTermServ_.c:303
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3878 ../../standalone/drakbackup_.c:3911
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3937 ../../standalone/drakbackup_.c:3964
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3991 ../../standalone/drakbackup_.c:4030
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4051 ../../standalone/drakbackup_.c:4078
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4108 ../../standalone/drakbackup_.c:4134
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4157 ../../standalone/drakfont_.c:690
-msgid "Help"
-msgstr "Pomoć"
+msgid "I don't know how to format %s in type %s"
+msgstr "Ne znam kako formatirati %s tipa %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:185
-msgid "Switching between ALSA and OSS help"
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "%s formatiranje %s nije uspjelo"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:186
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
-"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
-"limited API.\n"
-"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+"Click on \"Next ->\" if you want to delete all data and partitions present\n"
+"on this hard drive. Be careful, after clicking on \"Next ->\", you will not\n"
+"be able to recover any data and partitions present on this hard drive,\n"
+"including any Windows data.\n"
"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
-"which\n"
-"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
-"\n"
-"It also provides a much higher API than OSS.\n"
-"\n"
-"To use alsa, one can either use:\n"
-"- the old compatibility OSS api\n"
-"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
-"the ALSA library.\n"
+"Click on \"<- Previous\" to stop this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#, c-format
-msgid ""
-"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
-"\n"
-"It has been reported to oopses the kernel on unloading.\n"
+"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
+"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
+"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
+"any Windows data.\n"
"\n"
-"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../standalone/drakconnect_.c:298
-msgid "Please Wait... Applying the configuration"
-msgstr "Molimo saÄŤekajte... Primjenjujem konfiguraciju"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../interactive.pm_.c:382
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:108 ../../standalone/harddrake2_.c:113
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-msgid "Please wait"
-msgstr "Molimo saÄŤekajte"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:210
-#, fuzzy
-msgid "No known driver"
-msgstr "X drajver"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:211
-#, c-format
-msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:214
-#, fuzzy
-msgid "Unkown driver"
-msgstr "Nepoznat model"
+"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:215
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The \"%s\" driver for your sound card is unlisted\n"
-"\n"
-"Please send the output of the \"lspcidrake -v\" command to\n"
-"<install at mandrakesoft dot com>\n"
-"with subject: unlisted sound driver \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:14 ../../harddrake/v4l.pm_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Auto-detect"
-msgstr "Koristi auto prepoznavanje"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:65 ../../harddrake/v4l.pm_.c:198
-#, fuzzy
-msgid "Unknown|Generic"
-msgstr "Opšti"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:97
-msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:98
-msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:224
-msgid ""
-"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
-"detect the rights parameters.\n"
-"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
-"here. Just select your tv card parameters if needed"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:227
-#, fuzzy
-msgid "Card model:"
-msgstr "Memorija kartice (DMA)"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:228
-#, fuzzy
-msgid "Tuner type:"
-msgstr "Promjeni tip"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "Number of capture buffers:"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:231
-#, fuzzy
-msgid "PLL setting:"
-msgstr "postavka opterećenja"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "Radio support:"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "enable radio support"
+"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
+"and will not be recoverable!"
msgstr ""
+"Izaberite hard disk koji želite obrisati kako biste instalirali vašu novu "
+"Mandrake\n"
+"Linux particiju. Budite pažljivi, svi podaci koji se nalaze na njemu će "
+"biti\n"
+"izgubljeni i neće se moći vratiti!"
-#: ../../help.pm_.c:13
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
-"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
-"to learn more this concept. But unlike \"root\", which is the\n"
-"administrator, the users you add here will not be entitled to change\n"
-"anything except their own files and their own configurations. You will have\n"
-"to create at least one regular user for yourself. That account is where you\n"
-"should log in for routine use. Although it is very practical to log in as\n"
-"\"root\" everyday, it may also be very dangerous! The slightest mistake\n"
-"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
-"mistake as a regular user, you may only lose some information, but not the\n"
-"entire system.\n"
-"\n"
-"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course\n"
-"-- as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the\n"
-"first word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
-"name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n"
-"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
-"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as the \"root\"\n"
-"one from a security point of view, but that is no reason to neglect it:\n"
-"after all, your files are at risk.\n"
-"\n"
-"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
-"a user for each one of the people meant to use that computer. When you are\n"
-"finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
-"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
-"for that user (bash by default).\n"
+"As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
+"about your system. Depending on your installed hardware, you may have some\n"
+"or all of the following entries:\n"
"\n"
-"When you are finished adding all users, you will be proposed to choose a\n"
-"user which can automatically log into the system when the computer boots\n"
-"up. If you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
-"security), choose the desired user and window manager, then click \"Yes\".\n"
-"If you are not interested in this feature, click \"No\"."
-msgstr ""
-"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
-"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
-"to learn more. But unlike \"root\", which is the administrator, the users\n"
-"you will add here will not be entitled to change anything except their own\n"
-"files and their own configuration. You will have to create at least one\n"
-"regular user for yourself. That account is where you should log in for\n"
-"routine use. Although it is very practical to log in as \"root\" everyday,\n"
-"it may also be very dangerous! The slightest mistake could mean that your\n"
-"system would not work any more. If you make a serious mistake as a regular\n"
-"user, you may only lose some information, but not the entire system.\n"
-"\n"
-"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course -\n"
-"as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the first\n"
-"word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
-"name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n"
-"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
-"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as \"root\"' one\n"
-"from a security point of view, but that is no reason to neglect it: after\n"
-"all, your files are at risk.\n"
+" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
+"to change it if necessary.\n"
"\n"
-"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
-"a user for each one of your friends: your father or your sister, for\n"
-"example. When you finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
+"the button to change that if necessary.\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
-"for that user (bash by default)."
-
-#: ../../help.pm_.c:48
-msgid ""
-"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
-"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
-"installations. If you make any changes, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
-"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
-"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
-"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
+" * \"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one.\n"
"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
+" * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
+"primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
+"keyboard, you may not be in the country for which the chosen language\n"
+"should correspond. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
+"configure the clock for the correct timezone.\n"
"\n"
-"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation.\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
+"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
-"hard drives:\n"
+" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
+"interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click on\n"
+"the button to reconfigure your grapical interface.\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
+"access now, you can by clicking on this button.\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
-"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one that\n"
+"is actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you have a TV card and it is not detected, click on the button to\n"
+"try to configure it manually.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc."
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated with the card."
msgstr ""
-"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
-"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
-"installations. If you make any changes, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
-"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
-"separate partition, you will also need to create a partition for \"/home\"\n"
-"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
-"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
-"\n"
-"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
+"your installed hardware, you may - or not, see the following entries:\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
+"to change it if necessary.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
-"hard drives:\n"
+" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
+"the button to change that if necessary.\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the "
+"language\n"
+"you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard, you may\n"
+"not be in the country for which the chosen language should correspond.\n"
+"Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in order to\n"
+"configure the clock according to the time zone you are in.\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard.\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. No modification possible at installation time.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. No modification possible at installation time.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc."
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated to it."
-#: ../../help.pm_.c:79
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The Mandrake Linux installation is spread out over several CD-ROMs. DrakX\n"
-"knows if a selected package is located on another CD-ROM and will eject the\n"
-"current CD and ask you to insert a different one as required."
+"\"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you notice the sound card displayed is not the one that is\n"
+"actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver."
msgstr ""
-"Mandrake Linux instalacija se prostire na nekoliko CDova. DrakX zna da li "
-"je\n"
-"neki paket smješten na drugom CDu i on će izbaciti trenutni CD i zamoliti "
-"vas\n"
-"da ubacite neki drugi po potrebi."
-#: ../../help.pm_.c:84
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
-"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
-"you are not supposed to know them all by heart.\n"
+"Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n"
+"boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n"
+"detected and installed in the bootloader menu. If this is not the case, you\n"
+"can add an entry by hand in this screen. Be careful to choose the correct\n"
+"parameters.\n"
"\n"
-"If you are performing a standard installation from a CD-ROM, you will first\n"
-"be asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
-"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
-"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
-"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
-"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
+" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt.\n"
"\n"
-" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
-"select one or more of the corresponding groups;\n"
+" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
+"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
+"to hold this information.\n"
"\n"
-" * \"Development\": if your machine is to be used for programming, choose\n"
-"the desired group(s);\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
"\n"
-" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, you will be able\n"
-"to select which of the most common services you wish to install on your\n"
-"machine;\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected;\n"
"\n"
-" * \"Graphical Environment\": finally, this is where you will choose your\n"
-"preferred graphical environment. At least one must be selected if you want\n"
-"to have a graphical workstation!\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
"\n"
-"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
-"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
-"installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
-"different options for a minimal installation:\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
+"Open Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" * \"With X\": install the fewest packages possible to have a working\n"
-"graphical desktop;\n"
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
+msgstr ""
+"Yaboot is a boot loader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
+"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
+"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
+"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful as\n"
+"to choose the correct parameters.\n"
"\n"
-" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
-"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
-"setting up a server;\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
-" * \"Truly minimal install\": will install the strict minimum necessary to\n"
-"get a working Linux system, in command line only. This installation is\n"
-"about 65Mb large.\n"
+" * Init Message: a simple text message that is displayed before the boot\n"
+"prompt.\n"
"\n"
-"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
-"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
-"total control over what will be installed.\n"
+" * Boot Device: indicate where you want to place the information required "
+"to\n"
+"boot to GNU/Linux. Generally, you setup a bootstrap partition earlier to\n"
+"hold this information.\n"
"\n"
-"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
-"groups to avoid installing any new package. This is useful to repair or\n"
-"update an existing system."
-msgstr ""
-"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
-"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
-"you are not supposed to know them all by heart.\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux.\n"
"\n"
-"If you are performing a standard installation from a CD-ROM, you will first\n"
-"be asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
-"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
-"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected.\n"
"\n"
-"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
-"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose \"C\" for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
-"select one or more of the corresponding groups;\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose \"N\" for "
+"Open\n"
+"Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" * \"Development\": if the machine is to be used for programming, choose "
-"the\n"
-"desired group(s);\n"
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n"
+"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
-" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, you will be able\n"
-"to select which of the most common services you wish to install on your\n"
-"machine;\n"
+"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
+"partition.\n"
"\n"
-" * \"Graphical Environment\": finally, this is where you will choose your\n"
-"preferred graphical environment. At least one must be selected if you want\n"
-"to have a graphical workstation!\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
-"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
-"text about that group. If you deselect all groups when performing a regular\n"
-"installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
-"different options for a minimal installation:\n"
+" * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n"
+"select this boot option.\n"
"\n"
-" * \"With X\": install the fewer packages possible to have a working\n"
-"graphical desktop;\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
-" * \"With basic documentation\" Installs the base system plus basic\n"
-"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
-"setting up a server.\n"
+" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n"
"\n"
-" * \"Truly minimal install\": will install the strict minimum necessary to\n"
-"get a working Linux system, in command line only. This installation is\n"
-"about 65Mb large.\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n"
+"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button\n"
+"emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse.\n"
+"The following are some examples:\n"
"\n"
-"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
-"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
-"total control over what will be installed.\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
+"hda=autotune\n"
"\n"
-"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
-"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
-"updating an existing system."
-
-#: ../../help.pm_.c:135
-msgid ""
-"Finally, depending on whether or not you chose to be able to select\n"
-"individual packages, you will be presented a tree containing all packages\n"
-"classified by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select\n"
-"entire groups, subgroups, or individual packages.\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
-"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
-"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
-"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
-"a while to complete the process. An installation time estimate is displayed\n"
-"on the screen, to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
-"of coffee.\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
"\n"
-"!! If a server package has been selected, either intentionally or because\n"
-"it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
-"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
-"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
-"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
-"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
-"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
-"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
-"install the listed services and they will be started automatically by\n"
-"default. !!\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n"
+"ramdisk larger than the default.\n"
"\n"
-"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
-"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
-"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
-"another package in order to successfully complete the installation.\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n"
+"You can override the default with this option.\n"
"\n"
-"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n"
-"package list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
-"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
-"another installation. See the second tip of the previous step on how to\n"
-"create such a floppy disk."
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
+"\n"
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be\n"
+"highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections."
msgstr ""
-"Finally, depending on whether or not you selected individual packages, you\n"
-"will be presented a tree containing all packages classified by groups and\n"
-"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n"
-"subgroups, or individual packages.\n"
+"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
+"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
-"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
-"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
-"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
-"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
-"a while to complete the process. An estimate of the time it will take to\n"
-"install everything is displayed on the screen, to help you gauge if there\n"
-"is sufficient time to enjoy a cup of coffee.\n"
+"For other OSs, the entry consists only of a label and the root partition.\n"
"\n"
-"!! If a server package has been selected, either intentionally or because\n"
-"it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
-"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
-"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
-"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
-"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
-"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
-"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
-"install the listed services and they will be started automatically by\n"
-"default. !!\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
-"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
-"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
-"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
-"another package in order to successfully complete the installation.\n"
+" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot "
+"prompt\n"
+"to select this boot option;\n"
"\n"
-"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n"
-"package list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
-"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
-"another installation. See the second tip of last step on how to create such\n"
-"a floppy."
-
-#: ../../help.pm_.c:171
-msgid ""
-"You are now able to set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
-"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"OK\".\n"
-"The autodetection of network devices and modem will be launched. If this\n"
-"detection fails, uncheck the \"Use auto-detection\" box next time. You may\n"
-"also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n"
-"simply click the \"Cancel\" button.\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension;\n"
"\n"
-"Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL connection,\n"
-"cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n"
+" * Root: the \"root\" device or \"/\" for your Linux installation.\n"
"\n"
-"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
-"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
-"administrator.\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
+"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
+"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
+"Apple mouse. The following are some examples:\n"
"\n"
-"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
-"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
-"installed and use the program described there to configure your connection.\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"hda=autotune\n"
"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation, or if you\n"
-"are finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
-msgstr ""
-"You are now proposed to set up your Internet/network connection. If you\n"
-"wishto connect your computer to the Internet or to a local network, click\n"
-"\"OK\". The autodetection of network devices and modem will be launched. If\n"
-"this detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box next time. You\n"
-"may also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n"
-"simply click the \"Cancel\" button.\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-"Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL connection,\n"
-"cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation;\n"
"\n"
-"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
-"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
-"administrator.\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used;\n"
"\n"
-"You can consult the ``User Guide'' chapter about Internet connections for\n"
-"details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
-"installed and use the program described there to configure your connection.\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n"
+"Here, you can override this option;\n"
"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation, or if you\n"
-"are finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
+"native frame buffer support;\n"
+"\n"
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
+"also be highlighted with a ``*'', if you press [Tab] to see the boot\n"
+"selections."
-#: ../../help.pm_.c:193
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
+"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
+"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
-"Here are listed all the services available with the current installation.\n"
-"Review them carefully and uncheck those which are not always needed at boot\n"
-"time.\n"
+"Because hardware detection is not foolproof, DrakX will ask you if you have\n"
+"a PCI SCSI installed. Clicking \" Yes\" will display a list of SCSI cards\n"
+"to choose from. Click \"No\" if you know that you have no SCSI hardware in\n"
+"your machine. If you're not sure, you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info \" and clicking\n"
+"the \"Next ->\". Examine the list of hardware and then click on the \"Next\n"
+"->\" button to return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
-"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
-"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
-"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
+"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n"
+"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
+"hardware for the card-specific options which are needed to initialize the\n"
+"adapter. Most of the time, DrakX will get through this step without any\n"
+"issues.\n"
"\n"
-"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
-"server: you will probably not want to start any services which you do not\n"
-"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
-"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
-"!!"
+"If DrakX is not able to probe for the options to automatically determine\n"
+"which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n"
+"configure the driver."
msgstr ""
-"Sada moĹľete izabrati koje servise Ĺľelite pokretati prilikom boota.\n"
+"DrakX sada pronalazi sve IDE uređaje prisutne na vašem računaru. Također\n"
+"će pretražiti sistem za jednu ili više PCI SCSI kartica. Ako SCSI kartica "
+"bude\n"
+"pronađena, DrakX će automatski instalirati odgovarajući drajver.\n"
"\n"
-"Ovdje su predstavljeni svi servisi koji su dostupni u trenutnoj\n"
-"instalaciji. Pregledajte ih paĹľljivo i iskljuÄŤite sve one koji nisu "
-"potrebni\n"
-"prilikom boota.\n"
+"Budući da pronalaženje hardware-a ponekad ne uspjeva pronaći neki dio\n"
+"hardware-a, DrakX će pitati za potvrdu da li imate SCSI karticu ili ne.\n"
+"Kliknite Da ako znate da postoji SCSI kartica instalirana na vašem "
+"raÄŤunaru.\n"
+"Biće vam predstavljena lista SCSI kartica koje možete izabrati. Kliknite Ne\n"
+"ako nemate nikakav SCSI hardware. Ako niste sigurni, moĹľete pregledati "
+"listu\n"
+"hardware u vašem računaru tako što ćete izabrati \"Vidi hardware info\" i "
+"kliknuti\n"
+"na OK. PretraĹľite listu hardware-a i zatim kliknite na dugme OK kako bi se\n"
+"vratili na pitanje o SCSI-ju.\n"
"\n"
-"Kada izaberete servis dobićete kratki tekst koji objašnjava taj servis\n"
-"Ipak, ako niste sigurni da li je servis koristan ili ne, sigurnije je da ne\n"
-"mijenjate predloĹľeni izbor.\n"
+"Ako morate ručno odabrati adapter, DrakX će vas pitati da li želite navesti\n"
+"neke opcije za njega. Trebate dopustiti DrakXu da ispita hardware za\n"
+"neke opcije specifiÄŤne za tu karticu. Ovo obiÄŤno radi dobro.\n"
"\n"
-"!! Budite vrlo pažljivi sa ovim korakom ako namjeravate koristiti vaš "
-"raÄŤunar\n"
-"kao server: vjerovatno ne Ĺľelite da pokrenete neke servise koji vam ne\n"
-"trebaju. Molimo vas da zapamtite da pojedini servisi mogu biti opasni\n"
-"ako su aktivni na serveru. Općenito, izaberite samo one servise koji vam\n"
-"stvarno trebaju. !!"
+"Ako DrakX ne može ispitati opcije koje trebaju biti proslijeđene, moraćete\n"
+"ručno navesti opcije za drajver. Molimo pogledajte Priručnik za korištenje\n"
+"/User Guide/ (poglavlje 3, sekcija \"Prikupljanje informacija o vašem "
+"hardveru\")\n"
+"za napomene o pribavljanju ovih informacija iz hardverske dokumentacije,\n"
+"sa web stranice proizvođača (ako imate internet pristup) ili iz Microsoft\n"
+"Windowsa (ako ga imate na vašem sistemu)."
-#: ../../help.pm_.c:210
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n"
-"local time according to the time zone you selected. It is however possible\n"
-"to deactivate this by unselecting \"Hardware clock set to GMT\" so that the\n"
-"hardware clock is the same as the system clock. This is useful when the\n"
-"machine is hosting another operating system like Windows.\n"
-"\n"
-"The \"Automatic time synchronization\" option will automatically regulate\n"
-"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. In the\n"
-"list that is presented, choose a server located near you. Of course you\n"
-"must have a working Internet connection for this feature to work. It will\n"
-"actually install on your machine a time server which can be optionally used\n"
-"by other machines on your local network."
+"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
+"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing systems\n"
+"is best for a particular type of configuration.\n"
+"\n"
+" * \"pdq\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n"
+"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
+"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"pdq\n"
+"\" will handle only very simple network cases and is somewhat slow when\n"
+"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq \" if this is your\n"
+"first experience with GNU/Linux.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
+"printing to your local printer or to one halfway around the planet. It is\n"
+"simple to configure and can act as a server or a client for the ancient\n"
+"\"lpd \" printing system, so it compatible with older operating systems\n"
+"that may still need print services. While quite powerful, the basic setup\n"
+"is almost as easy as \"pdq\". If you need to emulate a \"lpd\" server, make\n"
+"sure to turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"CUPS\" includes graphical\n"
+"front-ends for printing or choosing printer options and for managing the\n"
+"printer.\n"
+"\n"
+"If you make a choice now, and later find that you don't like your printing\n"
+"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button."
msgstr ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n"
-"local time according to the time zone you selected. It is however possible\n"
-"to deactivate this by deselecting \"Hardware clock set to GMT\" so that the\n"
-"hardware clock is the same as the system clock. This is useful when the\n"
-"machine is hosting another operating system like Windows.\n"
+"Here, we select a printing system for your computer. Other OSs may offer\n"
+"you one, but Mandrake Linux offers three.\n"
"\n"
-"The \"Automatic time synchronization\" option will automatically regulate\n"
-"the clock by connecting to a remote time server on the internet. In the\n"
-"list that is presented, choose a server located near you. Of course you\n"
-"must have a working internet connection for this feature to function. It\n"
-"will actually install on your machine a time server that can be optionally\n"
-"used by other machines on your local network."
+" * \"pdq\" which means ``print, don't queue'', is the choice if you have a\n"
+"direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
+"printer jams, and you do not have networked printers. It will handle only\n"
+"very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq\"\n"
+"if this is your maiden voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n"
+"after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control "
+"Centernand clicking the expert button.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\"``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to "
+"your\n"
+"local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can act\n"
+"as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence, it\n"
+"is compatible with the systems that went before. It can do many tricks, but\n"
+"the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to emulate\n"
+"an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
+"graphical front-ends for printing or choosing printer options.\n"
+"\n"
+" * \"lprNG\"``line printer daemon New Generation''. This system can do\n"
+"approximately the same things the others can do, but it will print to\n"
+"printers mounted on a Novell Network, because it supports the IPX protocol,\n"
+"and it can print directly to shell commands. If you have need of Novell or\n"
+"printing to commands without using a separate pipe construct, use lprNG.\n"
+"Otherwise, CUPS is preferable as it is simpler and better at working over\n"
+"networks."
-#: ../../help.pm_.c:224
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
-"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
+"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
+"automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
+"what it finds there:\n"
"\n"
-"You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
-"available for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you\n"
-"will be able to change that after installation though). When you are\n"
-"satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window will\n"
-"then appear and ask you if you can see it.\n"
+" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
+"boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
+"OS.\n"
"\n"
-"If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
-"configuration wizard. See the corresponding section of the manual for more\n"
-"information about this wizard.\n"
+" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one.\n"
"\n"
-"If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then DrakX\n"
-"will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
-"means that the configuration was wrong and the test will automatically end\n"
-"after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
-"configuration section of the user guide for more information on how to\n"
-"configure your display."
-msgstr ""
-"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
-"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely. In this section, DrakX\n"
-"will try to configure X automatically.\n"
+"If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
+"bootloader.\n"
"\n"
-"It is extremely rare for it to fail, unless the hardware is very old (or\n"
-"very new). If it succeeds, it will start X automatically with the best\n"
-"resolution possible, depending on the size of the monitor. A window will\n"
-"then appear and ask you if you can see it.\n"
+"\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
+"sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
+"installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n"
+"(\"On Floppy\").\n"
"\n"
-"If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
-"configuration wizard. See the corresponding section of the manual for more\n"
-"information about this wizard.\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-"If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then DrakX\n"
-"will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
-"means that the configuration was wrong and the test will automatically end\n"
-"after 10 seconds, restoring the screen."
-
-#: ../../help.pm_.c:246
-msgid ""
-"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
-"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
-"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
-"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
-"configured."
-msgstr ""
-"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
-"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
-"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
-"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
-"configured."
-
-#: ../../help.pm_.c:253
-#, fuzzy
-msgid ""
"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n"
-"at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, you\n"
-"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (\n"
-"MBR) of your main disk (unless you are using another boot manager), to\n"
-"allow you to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have\n"
-"Windows in your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
-"install process will rewrite the boot sector, and then you will not be able\n"
-"to start GNU/Linux!\n"
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+"\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard\n"
-"disk, this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
-"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
-"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
-"password, or any other reason.\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
"\n"
-"If you say \"Yes\", you will be asked to enter a disk inside the drive. The\n"
-"floppy disk you will insert must be empty or contain data which you do not\n"
-"need. You will not have to format it since DrakX will rewrite the whole\n"
-"disk."
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
msgstr ""
"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
"booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n"
@@ -3116,345 +1682,397 @@ msgstr ""
"you do not need. You will not have to format it since DrakX will rewrite\n"
"the whole disk."
-#: ../../help.pm_.c:277
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You now need to choose where you want to install the Mandrake Linux\n"
-"operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or if an\n"
-"existing operating system is using all the available space, you will need\n"
-"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
-"\n"
-"Because the partitioning process' effects are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
-"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
-"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
-"\n"
-"If you are running the installation in Expert mode, you will enter\n"
-"DiskDrake, the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to\n"
-"fine-tune your partitions. See the DiskDrake section in the ``Starter\n"
-"Guide''. From the installation interface, you can use the wizards as\n"
-"described here by clicking the dialog's \"Wizard\" button.\n"
+"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
+"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n"
"\n"
-"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
-"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
-"install your Linux system.\n"
+"If there are other operating systems installed on your machine they will\n"
+"automatically be added to the boot menu. You can fine-tune the existing\n"
+"options by clicking \"Add\" to create a new entry; selecting an entry and\n"
+"clicking \"Modify\" or \"Remove\" to modify or remove it. \"OK\" validates\n"
+"your changes.\n"
"\n"
-"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
-"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
-"available.\n"
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone who goes to the console and reboots the machine. You can delete the\n"
+"corresponding entries for the operating systems to remove them from the\n"
+"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n"
+"operating systems!"
+msgstr ""
+"LILO (the LInux LOader) and grub are bootloaders: they are able to boot\n"
+"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
+"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
+"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
+"screen. Be careful to choose the correct parameters.\n"
"\n"
-" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
-"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further;\n"
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
+"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This dialog allows to finely tune your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
-"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
-"option. You will then be asked to choose the mount points associated to\n"
-"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
-"and you should generally keep them.\n"
+" * \"Bootloader to use\": there are three choices for your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
-"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
-"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
-"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' or ``Expert\n"
-"mode'' solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
-"be performed without the loss of any data, provided you previously\n"
-"defragment the Windows partition. Backing up your data won't hurt either..\n"
-"This solution is recommended if you want to use both Mandrake Linux and\n"
-"Microsoft Windows on the same computer.\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu).\n"
"\n"
-" Before choosing this option, please understand that after this\n"
-"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
-"than at the present time. You will have less free space under Microsoft\n"
-"Windows to store your data or to install new software;\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
-"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
-"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
-"not be able to revert your choice after you confirm;\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
"\n"
-" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
-"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
-"will be lost;\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": after a boot or a reboot of\n"
+"the computer, this is the delay given to the user at the console to select\n"
+"a boot entry other than the default.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
+"\"Skip\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n"
+"system! Be sure you know what you do before changing any of the options. !!\n"
"\n"
-" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
-"your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous option. You\n"
-"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
-"know what you are doing. To know how to use the DiskDrake utility used\n"
-"here, refer to the section ``Managing Your Partitions'' of the ````Starter\n"
-"Guide''''"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer advanced options\n"
+"that are reserved for the expert user."
msgstr ""
-"Na ovom mjestu trebate izabrati gdje Ĺľelite instalirati Linux Mandrake\n"
-"operativni sistem na vašem hard disku. Ako je disk prazan ili ako postojeći\n"
-"operativni sistem koristi sav prostor na njemu, potrebno je da ga\n"
-"particionirate. U biti, particioniranje hard diska predstavlja logiÄŤko\n"
-"organiziranje kako bi se stvorio prostor za instaliranje vašeg novog\n"
-"Mandrake Linux sistema.\n"
+"LILO and grub are boot loaders for GNU/Linux. This stage, normally, is\n"
+"automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
+"accordingly, depending on what it finds here:\n"
"\n"
-"Pošto su efekti particioniranja obično nepovratni, particioniranje može\n"
-"biti zastrašujuće i stresno ako ste neiskusan korisnik. Srećom, postoji\n"
-"ÄŤarobnjak koji pojednostavljuje taj proces. Prije zapoÄŤinjanja, molimo\n"
-"konsultirajte priruÄŤnik i nemojte Ĺľuriti.\n"
+" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
+"boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
+"OS;\n"
"\n"
-"Ako instalirate koristeći Ekspertni mod, ući ćete u DiskDrake, Mandrake\n"
-"Linux alat za particioniranje, koji vam omogućava da fino podesite vaše\n"
-"particije. Pogledajte priruÄŤnik, poglavlje o DiskDrake-u. Na instalacionom\n"
-"sučelju možete koristiti čarobnjake kao što je opisano tamo, klikajući na\n"
-"dugme ÄŚarobnjak.\n"
+" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one.\n"
"\n"
-"Ako su particije već definirane (tokom neke ranije instalacije ili pomoću\n"
-"nekog drugog alata za particioniranje), sve što trebate jeste da ih "
-"izaberete\n"
-"za instalaciju vašeg Linux sistema.\n"
+"If in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
"\n"
-"Ako particije nisu već definirane, trebate ih kreirati koristeći čarobnjak.\n"
-"Ovisno o konfiguraciji vašeg hard diska, može biti dostupno nekoliko\n"
-"mogućnosti:\n"
+" * \"Boot loader to use\": you have three choices:\n"
"\n"
-" * Koristi slobodan prostor: jednostavno vodi na automatsko particioniranje\n"
-"vašeg praznog diska (diskova). Neće biti postavljana nikakva daljnja "
-"pitanja.\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu).\n"
"\n"
-" * Koristi postojeću particiju: čarobnjak je detektovao jednu ili više "
-"postojećih\n"
-"Linux particija na vašem hard disku. Ako ih želite zadržati, izaberite ovu\n"
-"opciju.\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" * Koristi slobodan prostor na Windows particiji: ako je na vašem hard\n"
-"disku instaliran Microsoft Windows koji je zauzeo sav slobodan prostor,\n"
-"moraćete napraviti nešto slobodnog prostora za Linux. To možete učiniti\n"
-"brišući vašu Microsoft Windows particiju zajedno sa podacima (vidi opcije\n"
-"\"Pobriši čitav disk\" ili \"Ekspertni mod\") ili možete promjeniti veličinu "
-"vaše\n"
-"Microsoft Windows particije. Promjena veličine se može izvršiti bez gubitka\n"
-"podataka. Ova mogućnost je preporučena ako namjeravate koristiti i Linux\n"
-"Mandrake i Microsoft Windows na istom raÄŤunaru.\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu "
+"interface.\n"
"\n"
-" Prije izbora ove opcije, molimo da imate na umu da će veličina vaše\n"
-"Microsoft Windows particije biti manja nego trenutno. To znači da će "
-"Microsoft\n"
-"Windows prijavljivati da imate manje prostora za smještaj podataka ili "
-"instaliranje\n"
-"novog softwarea.\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the boot loader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\").\n"
"\n"
-" * Pobriši čitav disk: ako želite da obrišete sve podatke i sve particije\n"
-"koje su prisutne na vašem hard disku i umjesto njih postavite vaš novi "
-"Linux\n"
-"Mandrake sistem, moĹľete izabrati ovu opciju. Budite oprezni sa ovom\n"
-"mogućnošću, jer nećete moći poništiti vaš izbor nakon potvrde.\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
+"this is the delay granted to the user to choose - in the boot loader menu,\n"
+"another boot entry than the default one.\n"
"\n"
-" !! Ako izaberete ovu opciju, svi podaci na vašem disku će biti "
-"izgubljeni. !!\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a boot loader (by selecting\n"
+"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
+"Linux system! Also be sure you know what you do before changing any of the\n"
+"options. !!\n"
"\n"
-" * Ukloni Windows: ovo će jednostavno pobrisati sve na disku i početi od\n"
-"početka, particionirajući ga. Svi podatci na vašem disku će biti "
-"izgubljeni.\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
+"options, which are reserved to the expert user.\n"
"\n"
-" !! Ako izaberete ovu opciju, svi podaci na vašem disku će biti "
-"izgubljeni. !!\n"
+"After you have configured the general boot-loader parameters, you are\n"
+"presented the list of boot options that will be available at boot time.\n"
"\n"
-" * Ekspertni mod: ako želite da ručno particionirate vaš hard disk, "
-"izaberite ovu\n"
-"opciju. Budite oprezni - to je moćan, ali i opasan izbor. Vrlo lako možete\n"
-"izgubiti sve vaše podatke. Zato nemojte birati ovu opciju sem ako ste "
-"sigurni\n"
-"šta radite."
+"If there is another operating system installed on your machine, it will be\n"
+"automatically added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune the\n"
+"existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or remove\n"
+"it; \"Add\" creates a new entry; and \"Done\" goes on to the next\n"
+"installation step."
-#: ../../help.pm_.c:347
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"There you are. Installation is now completed and your GNU/Linux system is\n"
-"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
-"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
-"soon as the computer has booted up again.\n"
-"\n"
-"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
-"\n"
-" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
-"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
-"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if the password that you chose too easy. As you\n"
+"can see, you are not forced to enter a password, but we strongly advise you\n"
+"against. GNU/Linux is as prone to operator error as any other operating\n"
+"system. Since \"root\" can overcome all limitations and unintentionally\n"
+"erase all data on partitions by carelessly accessing the partitions\n"
+"themselves, it is important that it be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
-" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
-" * \"Replay\". This is a partially automated installation as the\n"
-"partitioning step (and only this one) remains interactive;\n"
+"One caveat -- do not make the password too long or complicated because you\n"
+"must be able to remember it!\n"
"\n"
-" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
-"completely rewritten, all data is lost.\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. To reduce\n"
+"the chance of a blind typing error you will need to enter the password\n"
+"twice. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
-" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
-"machines. See the Auto install section on our web site;\n"
+"If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n"
+"server, clisk the \"Advanced\" button.\n"
"\n"
-" * \"Save packages selection\"(*): saves the package selection as done\n"
-"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
-"the drive and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
-"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
+"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you do not\n"
+"know which to use, ask your network administrator.\n"
"\n"
-"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
-"\"mformat a:\")"
+"If you happen to have problems with reminding passwords, you can choose to\n"
+"have \"No password\", if your computer won't be connected to the Internet,\n"
+"and if you trust anybody having access to it."
msgstr ""
-"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
-"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
-"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
-"soon as the computer has booted up again.\n"
-"\n"
-"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
-"\n"
-" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
-"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
-"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess DrakX will tell you if it is too easy. As you can see, you can choose\n"
+"not to enter a password, but we strongly advise you against this if onlynfor "
+"one reason: do not think that because you booted GNU/Linux that your\n"
+"other operating systems are safe from mistakes. Since \"root\" can overcome\n"
+"all limitations and unintentionally erase all data on partitions by\n"
+"carelessly accessing the partitions themselves, it is important for it to\n"
+"be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
-" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
-" * \"Replay\". This is a partially automated install as the partitioning\n"
-"step (and only this one) remains interactive.\n"
+"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
+"you must be able to remember it without too much effort.\n"
"\n"
-" * \"Automated\". Fully automated install: the hard disk is completely\n"
-"rewritten, all data is lost.\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
+"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
+"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
-" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
-"machines. See the Auto install section at our web site.\n"
+"In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
+"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
"\n"
-" * \"Save packages selection\"(*): saves the packages selection as made\n"
-"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
-"the driver and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
-"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+"If your network uses the LDAP (or NIS) protocol for authentication, select\n"
+"\"LDAP\" (or \"NIS\") as authentication. If you do not know, ask your\n"
+"network administrator.\n"
"\n"
-"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
-"\"mformat a:\")"
+"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
+"want to choose \"Local files\" for authentication."
-#: ../../help.pm_.c:378
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
-"(formatting means creating a filesystem on it).\n"
-"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
-"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
-"partitions as well.\n"
-"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
-"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
-"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
-"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
-"\"/home\").\n"
-"\n"
-"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
-"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
-"it.\n"
-"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
+"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
+"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
+msgstr ""
+"Molimo izaberite ispravan port. Na primjer, \"COM1\" port pod MS\n"
+"Windowsom se zove \"ttyS0\" pod GNU/Linuxom."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n"
+"mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n"
+"configure it for third-button emulation. The third-button mouse button of a\n"
+"two-button mouse can be ``pressed'' by simultaneously clicking the left and\n"
+"right mouse buttons. DrakX will automatically know whether your mouse uses\n"
+"a PS/2, serial or USB interface.\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
-"Mandrake Linux operating system installation.\n"
+"If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select it\n"
+"from the provided list.\n"
"\n"
-"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
-"for bad blocks on the disk."
+"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
+"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
+"correct and that the mouse is working correctly. If the mouse is not\n"
+"working well, press the space bar or [Return] key to cancel the test and to\n"
+"go back to the list of choices.\n"
+"\n"
+"Wheel mice are occasionally not detected automatically, so you will need to\n"
+"select your mouse from a list. Be sure to select the one corresponding to\n"
+"the port that your mouse is attached to. After selecting a mouse and\n"
+"pressing the \"Next ->\" button, a mouse image is displayed on-screen.\n"
+"Scroll the mouse wheel to ensure that it is activated correctly. Once you\n"
+"see the on-screen scroll wheel moving as you scroll your mouse wheel, test\n"
+"the buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move\n"
+"your mouse."
msgstr ""
-"Sve particije koje su upravo definisane moraju biti formatirane kako bi se\n"
-"mogle koristiti (formatiranje znaÄŤi kreiranje datoteÄŤnog sistema). \n"
+"By default, DrakX assumes you have a two-button mouse and will set it up\n"
+"for third-button emulation. DrakX will automatically know whether it is a\n"
+"PS/2, serial or USB mouse.\n"
"\n"
-"U ovom trenutku možda ćete poželjeti da reformatirate neke već postojeće\n"
-"particije kako biste pobrisali podatke koje sadrĹľe. Ako Ĺľelite to uÄŤiniti, "
-"molim\n"
-"takođe izaberite te particije koje želite da formatirate.\n"
+"If you wish to specify a different type of mouse select the appropriate\n"
+"type from the list provided.\n"
"\n"
-"Molim obratite pažnju da nije neophodno formatirati sve postojeće "
-"particije.\n"
-"Morate reformatirati particije koje sadrže operativni sistem (kao što su\n"
-"\"/\", \"/usr\" ili \"var\") ali ne morate reformatirati particije koje "
-"sadrĹľe\n"
-"podatke koje Ĺľelite zadrĹľati (tipiÄŤno /home).\n"
+"If you choose a mouse other than the default you will be presented with a\n"
+"mouse test screen. Use the buttons and wheel to verify that the settings\n"
+"are good. If the mouse is not working correctly press the space bar or\n"
+"[Return] to \"Cancel\" and choose again."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Your choice of preferred language will affect the language of the\n"
+"documentation, the installer and the system in general. Select first the\n"
+"region you are located in, and then the language you speak.\n"
"\n"
-"Molimo da paĹľljivo izaberete particije. Nakon formatiranja, svi podaci na\n"
-"odabranim particijama će biti pobrisani i nećete biti u mogućnosti da ih\n"
-"povratite.\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation, thereby installing the\n"
+"language-specific files for system documentation and applications. For\n"
+"example, if you will host users from Spain on your machine, select English\n"
+"as the default language in the tree view and \"Espanol\" in the Advanced\n"
+"section.\n"
"\n"
-"Kliknite na OK kada budete spremni za formatiranje particija.\n"
+"Note that you're not limited to choosing a single additional language. Once\n"
+"you have selected additional locales, click the \"Next ->\" button to\n"
+"continue.\n"
"\n"
-"Kliknite na Odustani ako Ĺľelite da izaberete druge particije za instalaciju\n"
-"vašeg novog Linux-Mandrake operativnog sistema.\n"
+"To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
+"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n"
+"language used by the entire system. Running the command as a regular user\n"
+"will only change the language settings for that particular user."
+msgstr ""
+"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
"\n"
-"Kliknite na Napredno da izaberete particije koje Ĺľelite provjeriti radi\n"
-"loših blokova."
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
+"will install the language-specific files for system documentation and\n"
+"applications. For example, if you will host users from Spain on your\n"
+"machine, select English as the main language in the tree view and in the\n"
+"Advanced section click on the grey star corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
+"\n"
+"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
+"additional locales click the \"OK\" button to continue."
-#: ../../help.pm_.c:404
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
-"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
-"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
-"significant amount of time.\n"
+"Depending on the default language you chose in Section , DrakX will\n"
+"automatically select a particular type of keyboard configuration. However,\n"
+"you might not have a keyboard that corresponds exactly to your language:\n"
+"for example, if you are an English speaking Swiss person, you may have a\n"
+"Swiss keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may\n"
+"find yourself in the same situation where your native language and keyboard\n"
+"do not match. In either case, this installation step will allow you to\n"
+"select an appropriate keyboard from a list.\n"
+"\n"
+"Click on the \"More \" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards.\n"
"\n"
-"Please be patient."
+"If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next\n"
+"dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n"
+"keyboard between the Latin and non-Latin layouts."
msgstr ""
-"Vaš novi Linux-Mandrake operativni sistem se trenutno intalira. Ovisno o\n"
-"broju paketa koje želite instalirati i brzini vašeg računara, ova operacija\n"
-"bi mogla trajati nekoliko minuta ali i znaÄŤajno duĹľe.\n"
+"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
+"language you have chosen) and you will not even see this step. However, you\n"
+"might not have a keyboard that corresponds exactly to your language: for\n"
+"example, if you are an English speaking Swiss person, you may still want\n"
+"your keyboard to be a Swiss keyboard. Or if you speak English but are\n"
+"located in Quebec, you may find yourself in the same situation. In both\n"
+"cases, you will have to go back to this installation step and select an\n"
+"appropriate keyboard from the list.\n"
"\n"
-"Molim da imate strpljenja."
+"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards."
-#: ../../help.pm_.c:412
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
-"packages have been updated since the initial release. Some bugs may have\n"
-"been fixed, and security issues solved. To allow you to benefit from these\n"
-"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
-"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
-"to install updated packages later.\n"
+"This step is activated only if an old GNU/Linux partition has been found on\n"
+"your machine.\n"
"\n"
-"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
-"retrieved. Choose the one nearest you. Then a package-selection tree\n"
-"appears: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and\n"
-"install the selected package(s), or \"Cancel\" to abort."
-msgstr ""
-"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
-"packages have been updated since the initial release. Some bug-fixes may\n"
-"have been fixed, and security issues solved. To allow you to benefit from\n"
-"this updates you are now proposed to download them from the internet.\n"
-"Choose \"Yes\" if you have a working internet connection, or \"No\" if you\n"
-"prefer to install updated packages later.\n"
+"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n"
+"of an existing Mandrake Linux system:\n"
"\n"
-"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
-"retrieved. Choose the one nearer to you. Then a packages selection tree\n"
-"appears: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and\n"
-"install the selected package or \"Cancel\" to abort."
+" * \"Install\": For the most part, this completely wipes out the old\n"
+"system. If you wish to change how your hard drives are partitioned, or\n"
+"change the file system, you should use this option. However, depending on\n"
+"your partitioning scheme, you can prevent some of your existing data from\n"
+"being over- written.\n"
+"\n"
+" * \"Upgrade\": this installation class allows you to update the packages\n"
+"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n"
+"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n"
+"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n"
+"\n"
+"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n"
+"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
+"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:425
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Before continuing, you should read carefully the terms of the license. It\n"
-"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
-"all the terms included in it, click on the \"Refuse\" button which will\n"
-"immediately terminate the installation. To continue with the installation,\n"
-"click on the \"Accept\" button."
+"\"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one."
msgstr ""
-"Prije nego što nastavimo, trebate pažljivo pročitati uvjete licence. Ona\n"
-"pokriva cijelu Mandrake Linux distribuciju, pa ako se ne slaĹľete sa svim\n"
-"uvjetima u njoj, kliknite na dugme Odbij, što će automatski završiti "
-"instalaciju.\n"
-"Da biste nastavili sa instalacijom, kliknite na dugme Prihvati."
-#: ../../help.pm_.c:432
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
-"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
-"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
-"However, a higher security level is generally obtained at the expense of\n"
-"ease of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
-"get more information about the meaning of these levels.\n"
+"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
+"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
-"If you do not know what to choose, keep the default option."
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
+"\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
+"hard drives:\n"
+"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"\n"
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
-"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
-"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
-"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
-"However, a higher security level is generally obtained at the expense of\n"
-"easiness of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference Manual''\n"
-"to get more information about the meaning of these levels.\n"
+"More than one Microsoft Windows partition has been detected on your hard\n"
+"drive. Please choose the one you want to resize in order to install your\n"
+"new Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
-"If you do not know what to choose, keep the default option."
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
+"\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
+"hard drives:\n"
+"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"\n"
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
-#: ../../help.pm_.c:442
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
@@ -3469,59 +2087,63 @@ msgid ""
"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
-"drive;\n"
+"drive\n"
"\n"
-" * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create ext3 and\n"
-"swap partitions on your hard drive's free space;\n"
+" * \"Auto allocate\": this option enables you to automatically create ext3\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive\n"
"\n"
"\"More\": gives access to additional features:\n"
"\n"
" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. Useful\n"
"for later partition-table recovery, if necessary. It is strongly\n"
-"recommended to perform this step;\n"
+"recommended that you perform this step.\n"
"\n"
-" * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n"
-"partition table from a floppy disk;\n"
+" * \"Restore partition table\": allows you to restore a previously saved\n"
+"partition table from a floppy disk.\n"
"\n"
" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
-"can fail;\n"
+"doesn't always work.\n"
"\n"
-" * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your initial\n"
-"partition table;\n"
+" * \"Reload partition table\": discards all changes and reloads the\n"
+"partition table that was originally on the hard drive.\n"
"\n"
" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n"
"users to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n"
"CD-ROMs.\n"
"\n"
" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition\n"
-"your hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
-"partitioning;\n"
+"your hard drive. This is recommended if you do not have a good\n"
+"understanding of partitioning.\n"
"\n"
-" * \"Undo\": use this option to cancel your changes;\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on\n"
-"partitions (type, options, format) and gives more information;\n"
+"partitions (type, options, format) and gives more information about the\n"
+"hard drive.\n"
"\n"
" * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n"
"save your changes back to disk.\n"
"\n"
+"When defining the size of a partition, you can finely set the partition\n"
+"size by using the Arrow keys of your keyboard.\n"
+"\n"
"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
-"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
+"partitions using [Tab] and the [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n"
"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
+" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"To get information about the different filesystem types available, please\n"
+"To get information about the different file system types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
-"``bootstrap'' partition of at least 1MB, which will be used by the yaboot\n"
+"``bootstrap'' partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
"emergency boot situations."
@@ -3601,802 +2223,940 @@ msgstr ""
"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
"emergency boot situations."
-#: ../../help.pm_.c:513
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
-"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux operating system.\n"
+"At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n"
+"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
+"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n"
+"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n"
+"is generally obtained at the expense of ease of use. Refer to the \"msec\"\n"
+"chapter of the ``Command Line Manual'' to get more information about the\n"
+"meaning of these levels.\n"
"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
-"\"Capacity\".\n"
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
+msgstr ""
+"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
+"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
+"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
+"However, a higher security level is generally obtained at the expense of\n"
+"easiness of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference Manual''\n"
+"to get more information about the meaning of these levels.\n"
"\n"
-"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
+"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n"
+"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
+"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
+"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
+"to install updated packages later.\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
+"retrieved. Choose the one nearest you. A package-selection tree will\n"
+"appear: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and install\n"
+"the selected package( s), or \"Cancel\" to abort."
+msgstr ""
+"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
+"packages have been updated since the initial release. Some bug-fixes may\n"
+"have been fixed, and security issues solved. To allow you to benefit from\n"
+"this updates you are now proposed to download them from the internet.\n"
+"Choose \"Yes\" if you have a working internet connection, or \"No\" if you\n"
+"prefer to install updated packages later.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
-"hard drives:\n"
+"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
+"retrieved. Choose the one nearer to you. Then a packages selection tree\n"
+"appears: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and\n"
+"install the selected package or \"Cancel\" to abort."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"it.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"Click on \"Next ->\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"Click on \"<- Previous\" if you want to choose another partition for your\n"
+"new Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
-"disk or partition is called \"C:\")."
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disk."
msgstr ""
-"More than one Microsoft Windows partition has been detected on your hard\n"
-"drive. Please choose the one you want to resize in order to install your\n"
-"new Mandrake Linux operating system.\n"
-"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
-"\"Capacity\".\n"
-"\n"
-"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
-"hard drives:\n"
+"Sve particije koje su upravo definisane moraju biti formatirane kako bi se\n"
+"mogle koristiti (formatiranje znaÄŤi kreiranje datoteÄŤnog sistema). \n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"U ovom trenutku možda ćete poželjeti da reformatirate neke već postojeće\n"
+"particije kako biste pobrisali podatke koje sadrĹľe. Ako Ĺľelite to uÄŤiniti, "
+"molim\n"
+"takođe izaberite te particije koje želite da formatirate.\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"Molim obratite pažnju da nije neophodno formatirati sve postojeće "
+"particije.\n"
+"Morate reformatirati particije koje sadrže operativni sistem (kao što su\n"
+"\"/\", \"/usr\" ili \"var\") ali ne morate reformatirati particije koje "
+"sadrĹľe\n"
+"podatke koje Ĺľelite zadrĹľati (tipiÄŤno /home).\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"Molimo da paĹľljivo izaberete particije. Nakon formatiranja, svi podaci na\n"
+"odabranim particijama će biti pobrisani i nećete biti u mogućnosti da ih\n"
+"povratite.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"Kliknite na OK kada budete spremni za formatiranje particija.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"Kliknite na Odustani ako Ĺľelite da izaberete druge particije za instalaciju\n"
+"vašeg novog Linux-Mandrake operativnog sistema.\n"
"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
-"disk or partition is called \"C:\")."
-
-#: ../../help.pm_.c:544
-msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
-msgstr ""
-"Molimo da imate strpljenja. Ova operacija moĹľe potrajati nekoliko minuta."
+"Kliknite na Napredno da izaberete particije koje Ĺľelite provjeriti radi\n"
+"loših blokova."
-#: ../../help.pm_.c:547
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
-"installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over your\n"
-"installation. You can also choose to do a new installation or upgrade your\n"
-"existing Mandrake Linux system:\n"
-"\n"
-" * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending on\n"
-"what is currently installed on your machine, you may be able to keep some\n"
-"old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"Next ->\" to reboot the system. The first thing\n"
+"you should see after your computer has finished doing its hardware tests is\n"
+"the bootloader menu, giving you the choice of which operating system to\n"
+"start.\n"
"\n"
-" * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
-"packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps your\n"
-"hard drives' current partitions as well as user configurations. All other\n"
-"configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
-" * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
-"upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
-"configurations unchanged. Adding new packages to the current installation\n"
-"is also possible.\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"that will automatically perform a whole installation without the help of an\n"
+"operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
-"Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1\"\n"
-"or later.\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
-"Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following choices:\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated installation. The\n"
+"partitioning step is the only interactive procedure.\n"
"\n"
-" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
-"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
-"asked a few questions;\n"
+" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
+"completely rewritten, all data is lost.\n"
"\n"
-" * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
-"perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
-"have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux knowledge,\n"
-"so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
-"select this installation class."
-msgstr ""
-"DrakX sada mora znati da li Ĺľelite obaviti podrazumjevanu instalaciju\n"
-"(\"Preporučeno\") ili želite da imate veću kontrolu (\"Ekspert\"). Takođe\n"
-"imate izbor između instalacije novog ili unaprijeđenja postojećeg\n"
-"Mandrake Linux sistema. \n"
+" This feature is very handy when installing a number of similar machines.\n"
+"See the Auto install section on our web site for more information.\n"
"\n"
-" * \"Instaliraj\" Potpuno briše raniji sistem. U stvari, ovisno o tome\n"
-"šta trenutno sadrži vaš računar, možda ćete moći zadržati neke stare\n"
-"particije (Linux i druge) bez ikakvih izmjena.\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves a list of the package selected in\n"
+"this installation. To use this selection with another installation, insert\n"
+"the floppy and start the installation. At the prompt, press the [F1] key\n"
+"and type >>linux defcfg=\"floppy\" <<.\n"
"\n"
-" * \"Unaprijedi\" Ova klasa instalacije vam omogućuje da jednostavno\n"
-"unaprijedite pakete trenutno instalirane na vašem Mandrake Linux sistemu.\n"
-"Ona zadržava trenutne particije vaših hard diskova kao i postavke "
-"korisnika.\n"
-"Svi drugi koraci instalacije ostaju dostupni kao i u obiÄŤnoj instalaciji.\n"
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
+msgstr ""
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
+"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
+"soon as the computer has booted up again.\n"
"\n"
-" * \"Unaprijedi samo pakete\" Ova potpuno nova klasa vam omogućuje da\n"
-"unaprijedite postojeći Mandrake Linux sistem pri čemu ćete sačuvati svu\n"
-"sistemsku konfiguraciju bez izmjena. Dodavanje novih paketa trenutnoj\n"
-"instalaciji je također moguće.\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
-"Unaprijeđenja bi trebala raditi fino za Mandrake Linux sisteme počevši\n"
-"od verzije \"8.1\".\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
+"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
-"Ovisno o vašem poznavnaju GNU/Linuxa, molim izaberite jedan od sljedećih\n"
-"načina za instalaciju ili update vašeg Mandrake Linux operativnog sistema:\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
-" * PreporuÄŤeno: ako nikada niste instalirali GNU/Linux operativni sistem,\n"
-"izaberite ovo. Instalacija će biti veoma jednostavna i biće vam postavljeno\n"
-"svega par pitanja.\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated install as the partitioning\n"
+"step (and only this one) remains interactive.\n"
"\n"
-" * Ekspert: ako imate dobro znanje GNU/Linuxa, moĹľete odabrati ovu klasu\n"
-"instalacije. Ekspertna instalacija vam omogućuje da obavite visoko "
-"prilagođenu\n"
-"instalaciju. Odgovor na neka pitanja moĹľe biti vrlo teĹľak ako nemate dobro\n"
-"poznavanje GNU/Linuxa, zato nemojte birati ovo sem ako znate šta radite."
-
-#: ../../help.pm_.c:582
-msgid ""
-"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
-"language you have chosen). However, you might not have a keyboard that\n"
-"corresponds exactly to your language: for example, if you are an English\n"
-"speaking Swiss person, you may still want your keyboard to be a Swiss\n"
-"keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may find\n"
-"yourself in the same situation. In both cases, you will have to go back to\n"
-"this installation step and select an appropriate keyboard from the list.\n"
+" * \"Automated\". Fully automated install: the hard disk is completely\n"
+"rewritten, all data is lost.\n"
"\n"
-"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
-"supported keyboards.\n"
+" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
+"machines. See the Auto install section at our web site.\n"
"\n"
-"If you choose a keyboard layout based on a non-latin alphabet, you will be\n"
-"asked in the next dialog to choose the key binding that will switch the\n"
-"keyboard layout between the latin and non-latin layouts."
-msgstr ""
-"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
-"language you have chosen) and you will not even see this step. However, you\n"
-"might not have a keyboard that corresponds exactly to your language: for\n"
-"example, if you are an English speaking Swiss person, you may still want\n"
-"your keyboard to be a Swiss keyboard. Or if you speak English but are\n"
-"located in Quebec, you may find yourself in the same situation. In both\n"
-"cases, you will have to go back to this installation step and select an\n"
-"appropriate keyboard from the list.\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves the packages selection as made\n"
+"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
+"the driver and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
+"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
"\n"
-"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
-"supported keyboards."
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
-#: ../../help.pm_.c:598
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The first step is to choose your preferred language.\n"
+"At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n"
+"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n"
+"if an existing operating system is using all the available space you will\n"
+"have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists\n"
+"of logically dividing it to create the space needed to install your new\n"
+"Mandrake Linux system.\n"
"\n"
-"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
+"Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n"
+"and can lead to lost data if there is an existing operating system already\n"
+"installed on the drive, partitioning can be intimidating and stressful if\n"
+"you are an inexperienced user. Fortunately, DrakX includes a wizard which\n"
+"simplifies this process. Before continuing with this step, read through the\n"
+"rest of this section and above all, take your time.\n"
"\n"
-"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
-"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
-"will install the language-specific files for system documentation and\n"
-"applications. For example, if you host users from Spain on your machine,\n"
-"select English as the main language in the tree view and in the Advanced\n"
-"section, click on the box corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
+"Depending on your hard drive configuration, several options are available:\n"
"\n"
-"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
-"additional locales, click the \"OK\" button to continue.\n"
+" * \"Use free space\": this option will perform an automatic partitioning\n"
+"of your blank drive(s). If you use this option there will be no further\n"
+"prompts.\n"
"\n"
-"To switch from one language to the other, you can launch the\n"
-"\"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the whole system\n"
-"language, or as a simple user to only change that user's default language."
-msgstr ""
-"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option. You will then be asked to choose the mount points associated with\n"
+"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
+"and for the most part it's a good idea to keep them.\n"
"\n"
-"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
-"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
-"will install the language-specific files for system documentation and\n"
-"applications. For example, if you will host users from Spain on your\n"
-"machine, select English as the main language in the tree view and in the\n"
-"Advanced section click on the grey star corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see `` Erase entire disk'' solution)\n"
+"or resize your Microsoft Windows FAT partition. Resizing can be performed\n"
+"without the loss of any data, provided you previously defragment the\n"
+"Windows partition and that it uses the FAT format. Backing up your data is\n"
+"strongly recommended.. Using this option is recommended if you want to use\n"
+"both Mandrake Linux and Microsoft Windows on the same computer.\n"
"\n"
-"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
-"additional locales click the \"OK\" button to continue."
-
-#: ../../help.pm_.c:617
-msgid ""
-"DrakX generally detects the number of buttons your mouse possesses. If not,\n"
-"it assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n"
-"emulation. DrakX will automatically know whether it is a PS/2, serial or\n"
-"USB mouse.\n"
+" Before choosing this option, please understand that after this\n"
+"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
+"then when you started. You will have less free space under Microsoft\n"
+"Windows to store your data or to install new software.\n"
"\n"
-"If you wish to specify a different type of mouse, select the appropriate\n"
-"type from the provided list.\n"
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful, because you will not be able to\n"
+"undo your choice after you confirm.\n"
"\n"
-"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
-"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
-"correct. If the mouse is not working well, press the space bar or [Return]\n"
-"to \"Cancel\" and choose again.\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be deleted. !!\n"
"\n"
-"Sometimes, wheel mouses are not automatically detected. You will need to\n"
-"manually select it in the list. Be sure to select the one corresponding to\n"
-"the correct port it is attached to. After you have pressed the \"OK\"\n"
-"button, a mouse image will be displayed. You then need to move the wheel of\n"
-"your mouse to activate it correctly. Then test that all buttons and\n"
-"movements are correct."
-msgstr ""
-"By default, DrakX assumes you have a two-button mouse and will set it up\n"
-"for third-button emulation. DrakX will automatically know whether it is a\n"
-"PS/2, serial or USB mouse.\n"
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost.\n"
"\n"
-"If you wish to specify a different type of mouse select the appropriate\n"
-"type from the list provided.\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"If you choose a mouse other than the default you will be presented with a\n"
-"mouse test screen. Use the buttons and wheel to verify that the settings\n"
-"are good. If the mouse is not working correctly press the space bar or\n"
-"[Return] to \"Cancel\" and choose again."
-
-#: ../../help.pm_.c:638
-msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
-"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
+" * \"Custom disk partitionning\": choose this option if you want to\n"
+"manually partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but\n"
+"dangerous choice and you can very easily lose all your data. That's why\n"
+"this option is really only recommended if you have done something like this\n"
+"before and have some experience. For more instructions on how to use the\n"
+"DiskDrake utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in\n"
+"the ``Starter Guide''."
msgstr ""
-"Molimo izaberite ispravan port. Na primjer, \"COM1\" port pod MS\n"
-"Windowsom se zove \"ttyS0\" pod GNU/Linuxom."
-
-#: ../../help.pm_.c:642
-msgid ""
-"This is the most crucial decision in regards with the security of your\n"
-"GNU/Linux system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the\n"
-"system administrator and is the only one authorized to make updates, add\n"
-"users, change the overall system configuration, and so on. In short,\n"
-"\"root\" can do everything! That is why you must choose a password that is\n"
-"difficult to guess -- DrakX will tell you if it is too easy. As you can\n"
-"see, you can choose not to enter a password, but we strongly advise you\n"
-"against this if only for one reason: do not think that because you booted\n"
-"GNU/Linux that your other operating systems are safe from mistakes. Since\n"
-"\"root\" can overcome all limitations and unintentionally erase all data on\n"
-"partitions by carelessly accessing the partitions themselves, it is\n"
-"important for it to be difficult to become \"root\".\n"
+"Na ovom mjestu trebate izabrati gdje Ĺľelite instalirati Linux Mandrake\n"
+"operativni sistem na vašem hard disku. Ako je disk prazan ili ako postojeći\n"
+"operativni sistem koristi sav prostor na njemu, potrebno je da ga\n"
+"particionirate. U biti, particioniranje hard diska predstavlja logiÄŤko\n"
+"organiziranje kako bi se stvorio prostor za instaliranje vašeg novog\n"
+"Mandrake Linux sistema.\n"
"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
-"easy to compromise a system.\n"
+"Pošto su efekti particioniranja obično nepovratni, particioniranje može\n"
+"biti zastrašujuće i stresno ako ste neiskusan korisnik. Srećom, postoji\n"
+"ÄŤarobnjak koji pojednostavljuje taj proces. Prije zapoÄŤinjanja, molimo\n"
+"konsultirajte priruÄŤnik i nemojte Ĺľuriti.\n"
"\n"
-"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
-"you must be able to remember it without too much effort.\n"
+"Ako instalirate koristeći Ekspertni mod, ući ćete u DiskDrake, Mandrake\n"
+"Linux alat za particioniranje, koji vam omogućava da fino podesite vaše\n"
+"particije. Pogledajte priruÄŤnik, poglavlje o DiskDrake-u. Na instalacionom\n"
+"sučelju možete koristiti čarobnjake kao što je opisano tamo, klikajući na\n"
+"dugme ÄŚarobnjak.\n"
"\n"
-"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
-"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
-"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
-"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
+"Ako su particije već definirane (tokom neke ranije instalacije ili pomoću\n"
+"nekog drugog alata za particioniranje), sve što trebate jeste da ih "
+"izaberete\n"
+"za instalaciju vašeg Linux sistema.\n"
"\n"
-"In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
-"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
+"Ako particije nisu već definirane, trebate ih kreirati koristeći čarobnjak.\n"
+"Ovisno o konfiguraciji vašeg hard diska, može biti dostupno nekoliko\n"
+"mogućnosti:\n"
"\n"
-"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
-"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you have no\n"
-"clue, ask your network administrator.\n"
+" * Koristi slobodan prostor: jednostavno vodi na automatsko particioniranje\n"
+"vašeg praznog diska (diskova). Neće biti postavljana nikakva daljnja "
+"pitanja.\n"
"\n"
-"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
-"want to choose \"Local files\" for authentication."
-msgstr ""
-"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
-"system: you have to enter the \"root\" password. \"root\" is the system\n"
-"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
-"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
-"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
-"guess DrakX will tell you if it is too easy. As you can see, you can choose\n"
-"not to enter a password, but we strongly advise you against this if onlynfor "
-"one reason: do not think that because you booted GNU/Linux that your\n"
-"other operating systems are safe from mistakes. Since \"root\" can overcome\n"
-"all limitations and unintentionally erase all data on partitions by\n"
-"carelessly accessing the partitions themselves, it is important for it to\n"
-"be difficult to become \"root\".\n"
+" * Koristi postojeću particiju: čarobnjak je detektovao jednu ili više "
+"postojećih\n"
+"Linux particija na vašem hard disku. Ako ih želite zadržati, izaberite ovu\n"
+"opciju.\n"
"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. Never write down the \"root\" password it makes it too\n"
-"easy to compromise a system.\n"
+" * Koristi slobodan prostor na Windows particiji: ako je na vašem hard\n"
+"disku instaliran Microsoft Windows koji je zauzeo sav slobodan prostor,\n"
+"moraćete napraviti nešto slobodnog prostora za Linux. To možete učiniti\n"
+"brišući vašu Microsoft Windows particiju zajedno sa podacima (vidi opcije\n"
+"\"Pobriši čitav disk\" ili \"Ekspertni mod\") ili možete promjeniti veličinu "
+"vaše\n"
+"Microsoft Windows particije. Promjena veličine se može izvršiti bez gubitka\n"
+"podataka. Ova mogućnost je preporučena ako namjeravate koristiti i Linux\n"
+"Mandrake i Microsoft Windows na istom raÄŤunaru.\n"
"\n"
-"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
-"you must be able to remember it without too much effort.\n"
+" Prije izbora ove opcije, molimo da imate na umu da će veličina vaše\n"
+"Microsoft Windows particije biti manja nego trenutno. To znači da će "
+"Microsoft\n"
+"Windows prijavljivati da imate manje prostora za smještaj podataka ili "
+"instaliranje\n"
+"novog softwarea.\n"
"\n"
-"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
-"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
-"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
-"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
+" * Pobriši čitav disk: ako želite da obrišete sve podatke i sve particije\n"
+"koje su prisutne na vašem hard disku i umjesto njih postavite vaš novi "
+"Linux\n"
+"Mandrake sistem, moĹľete izabrati ovu opciju. Budite oprezni sa ovom\n"
+"mogućnošću, jer nećete moći poništiti vaš izbor nakon potvrde.\n"
"\n"
-"In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
-"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
+" !! Ako izaberete ovu opciju, svi podaci na vašem disku će biti "
+"izgubljeni. !!\n"
"\n"
-"If your network uses the LDAP (or NIS) protocol for authentication, select\n"
-"\"LDAP\" (or \"NIS\") as authentication. If you do not know, ask your\n"
-"network administrator.\n"
+" * Ukloni Windows: ovo će jednostavno pobrisati sve na disku i početi od\n"
+"početka, particionirajući ga. Svi podatci na vašem disku će biti "
+"izgubljeni.\n"
"\n"
-"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
-"want to choose \"Local files\" for authentication."
+" !! Ako izaberete ovu opciju, svi podaci na vašem disku će biti "
+"izgubljeni. !!\n"
+"\n"
+" * Ekspertni mod: ako želite da ručno particionirate vaš hard disk, "
+"izaberite ovu\n"
+"opciju. Budite oprezni - to je moćan, ali i opasan izbor. Vrlo lako možete\n"
+"izgubiti sve vaše podatke. Zato nemojte birati ovu opciju sem ako ste "
+"sigurni\n"
+"šta radite."
-#: ../../help.pm_.c:678
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
-"automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
-"accordingly, depending on what it finds there:\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
-"boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
-"OS;\n"
+"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+"\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
"\n"
-" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
-"one.\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
"\n"
-"if in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
+msgstr ""
+"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n"
+"at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, you\n"
+"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
"\n"
-" * \"Bootloader to use\": you have three choices:\n"
+" * when installing the boot loader, DrakX will rewrite the boot sector "
+"(MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager) so that you\n"
+"can start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows in\n"
+"your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft install\n"
+"process will rewrite the boot sector, and then you will not be able to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
"\n"
-" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu);\n"
+" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard\n"
+"disk, this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
+"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
+"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
+"password, or any other reason.\n"
"\n"
-" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
-"interface;\n"
+"When you click on this step, you will be asked to enter a disk inside the\n"
+"drive. The floppy disk you will insert must be empty or contain data which\n"
+"you do not need. You will not have to format it since DrakX will rewrite\n"
+"the whole disk."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
+msgstr ""
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Resolution\n"
"\n"
-" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
-"interface.\n"
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Monitor\n"
"\n"
-" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
-"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
-"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
"\n"
-" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
-"this is the delay granted to the user to choose -- in the bootloader menu,\n"
-"another boot entry than the default one.\n"
+"You will be presented the list of different parameters to change to get an\n"
+"optimal graphical display: Graphic Card\n"
"\n"
-"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
-"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
-"Linux system! Also, be sure you know what you do before changing any of the\n"
-"options. !!\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
-"options, which are reserved for the expert user."
-msgstr ""
-"LILO and grub are boot loaders for GNU/Linux. This stage, normally, is\n"
-"automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
-"accordingly, depending on what it finds here:\n"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs.\n"
"\n"
-" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
-"boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
-"OS;\n"
"\n"
-" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
-"one.\n"
"\n"
-"If in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
+"Monitor\n"
"\n"
-" * \"Boot loader to use\": you have three choices:\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own.\n"
"\n"
-" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu).\n"
"\n"
-" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
-"interface.\n"
"\n"
-" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu "
-"interface.\n"
+"Resolution\n"
"\n"
-" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
-"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the boot loader can be installed on the\n"
-"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\").\n"
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor.\n"
"\n"
-" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
-"this is the delay granted to the user to choose - in the boot loader menu,\n"
-"another boot entry than the default one.\n"
"\n"
-"!! Beware that if you choose not to install a boot loader (by selecting\n"
-"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
-"Linux system! Also be sure you know what you do before changing any of the\n"
-"options. !!\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
-"options, which are reserved to the expert user.\n"
+"Test\n"
"\n"
-"After you have configured the general boot-loader parameters, you are\n"
-"presented the list of boot options that will be available at boot time.\n"
+" the system will try to open a graphical screen at the desired\n"
+"resolution. If you can see the message during the test and answer \"Yes\",\n"
+"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n"
+"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n"
+"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n"
+"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n"
"\n"
-"If there is another operating system installed on your machine, it will be\n"
-"automatically added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune the\n"
-"existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or remove\n"
-"it; \"Add\" creates a new entry; and \"Done\" goes on to the next\n"
-"installation step."
+"\n"
+"\n"
+"Options\n"
+"\n"
+" You can here choose whether you want to have your machine automatically\n"
+"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
+"\"No\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
+"in getting the display configured."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:718
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
-"boot options which will be available at boot time will be displayed.\n"
+"Graphic Card\n"
"\n"
-"If there is another operating system installed on your machine, it will\n"
-"automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune\n"
-"the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n"
-"remove it. \"Add\" creates a new entry. and \"Done\" goes on to the next\n"
-"installation step.\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
-"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
msgstr ""
-"LILO (the LInux LOader) and grub are bootloaders: they are able to boot\n"
-"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful to choose the correct parameters.\n"
-"\n"
-"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
-"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
-#: ../../help.pm_.c:732
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
-"GNU/Linux.\n"
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n"
+"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n"
+"motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n"
+"\"Hardware clock set to GMT \", which will let GNU/Linux know that the\n"
+"system clock and the hardware clock are in the same timezone. This is\n"
+"useful when the machine also hosts another operating system like Windows.\n"
"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
-"(MBR)\"."
+"The \"Automatic time synchronization \" option will automatically regulate\n"
+"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. For this\n"
+"feature to work, you must have a working Internet connection. It is best to\n"
+"choose a time server located near you. This option actually installs a time\n"
+"server that can used by other machines on your local network."
msgstr ""
-"Morate navesti gdje Ĺľelite smjestiti informacije koje su potrebne za\n"
-"bootanje GNU/Linuxa.\n"
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n"
+"local time according to the time zone you selected. It is however possible\n"
+"to deactivate this by deselecting \"Hardware clock set to GMT\" so that the\n"
+"hardware clock is the same as the system clock. This is useful when the\n"
+"machine is hosting another operating system like Windows.\n"
"\n"
-"Izaberite \"Prvi sektor na disku (MBR)\" sem ako znate tačno šta radite."
+"The \"Automatic time synchronization\" option will automatically regulate\n"
+"the clock by connecting to a remote time server on the internet. In the\n"
+"list that is presented, choose a server located near you. Of course you\n"
+"must have a working internet connection for this feature to function. It\n"
+"will actually install on your machine a time server that can be optionally\n"
+"used by other machines on your local network."
-#: ../../help.pm_.c:739
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Here, we select a printing system for your computer. Other OSes may offer\n"
-"you one, but Mandrake Linux offers two.\n"
+"This step is used to choose which services you wish to start at boot time.\n"
"\n"
-" * \"pdq\" -- which means ``print, don't queue'', is the choice if you have\n"
-"a direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
-"printer jams, and you do not have networked printers. It will handle only\n"
-"very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq\"\n"
-"if this is your first voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n"
-"after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control Center\n"
-"and clicking the expert button.\n"
-"\n"
-" * \"CUPS\" -- ``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to\n"
-"your local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can\n"
-"act as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence,\n"
-"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
-"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
-"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
-"graphical front-ends for printing or choosing printer options."
+"DrakX will list all the services available on the current installation.\n"
+"Review each one carefully and uncheck those which are not always needed at\n"
+"boot time.\n"
+"\n"
+"A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n"
+"selected. However, if you are not sure whether a service is useful or not,\n"
+"it is safer to leave the default behavior.\n"
+"\n"
+"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
+"!!"
msgstr ""
-"Here, we select a printing system for your computer. Other OSs may offer\n"
-"you one, but Mandrake Linux offers three.\n"
+"Sada moĹľete izabrati koje servise Ĺľelite pokretati prilikom boota.\n"
"\n"
-" * \"pdq\" which means ``print, don't queue'', is the choice if you have a\n"
-"direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
-"printer jams, and you do not have networked printers. It will handle only\n"
-"very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq\"\n"
-"if this is your maiden voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n"
-"after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control "
-"Centernand clicking the expert button.\n"
+"Ovdje su predstavljeni svi servisi koji su dostupni u trenutnoj\n"
+"instalaciji. Pregledajte ih paĹľljivo i iskljuÄŤite sve one koji nisu "
+"potrebni\n"
+"prilikom boota.\n"
"\n"
-" * \"CUPS\"``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to "
-"your\n"
-"local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can act\n"
-"as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence, it\n"
-"is compatible with the systems that went before. It can do many tricks, but\n"
-"the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to emulate\n"
-"an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
-"graphical front-ends for printing or choosing printer options.\n"
+"Kada izaberete servis dobićete kratki tekst koji objašnjava taj servis\n"
+"Ipak, ako niste sigurni da li je servis koristan ili ne, sigurnije je da ne\n"
+"mijenjate predloĹľeni izbor.\n"
"\n"
-" * \"lprNG\"``line printer daemon New Generation''. This system can do\n"
-"approximately the same things the others can do, but it will print to\n"
-"printers mounted on a Novell Network, because it supports the IPX protocol,\n"
-"and it can print directly to shell commands. If you have need of Novell or\n"
-"printing to commands without using a separate pipe construct, use lprNG.\n"
-"Otherwise, CUPS is preferable as it is simpler and better at working over\n"
-"networks."
+"!! Budite vrlo pažljivi sa ovim korakom ako namjeravate koristiti vaš "
+"raÄŤunar\n"
+"kao server: vjerovatno ne Ĺľelite da pokrenete neke servise koji vam ne\n"
+"trebaju. Molimo vas da zapamtite da pojedini servisi mogu biti opasni\n"
+"ako su aktivni na serveru. Općenito, izaberite samo one servise koji vam\n"
+"stvarno trebaju. !!"
-#: ../../help.pm_.c:759
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"DrakX now detects any IDE device present in your computer. It will also\n"
-"scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
-"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
+"\"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
+"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"Next\n"
+"->\". Mandrake Linux will attempt to autodetect network devices and modems.\n"
+"If this detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box. You may\n"
+"also choose not to configure the network, or to do it later, in which case\n"
+"clicking the \"Cancel\" button will take you to the next step.\n"
"\n"
-"Because hardware detection does not always detect a piece of hardware,\n"
-"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
-"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
-"be presented with a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you\n"
-"have no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of\n"
-"hardware detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and\n"
-"clicking \"OK\". Examine the hardware list and then click on the \"OK\"\n"
-"button to return to the SCSI interface question.\n"
+"When configuring your network, the available connections options are:\n"
+"traditional modem, ISDN modem, ADSL connection, cable modem, and finally a\n"
+"simple LAN connection (Ethernet).\n"
"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
-"the card-specific options which the hardware needs to initialize. This\n"
-"usually works well.\n"
+"We will not detail each configuration option - just make sure that you have\n"
+"all the parameters, such as IP address, default gateway, DNS servers, etc.\n"
+"from your Internet Service Provider or system administrator.\n"
"\n"
-"If DrakX is not able to probe for the options which need to be passed, you\n"
-"will need to manually provide options to the driver."
+"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
+"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
+"installed and use the program described there to configure your connection."
msgstr ""
-"DrakX sada pronalazi sve IDE uređaje prisutne na vašem računaru. Također\n"
-"će pretražiti sistem za jednu ili više PCI SCSI kartica. Ako SCSI kartica "
-"bude\n"
-"pronađena, DrakX će automatski instalirati odgovarajući drajver.\n"
+"You are now proposed to set up your Internet/network connection. If you\n"
+"wishto connect your computer to the Internet or to a local network, click\n"
+"\"OK\". The autodetection of network devices and modem will be launched. If\n"
+"this detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box next time. You\n"
+"may also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n"
+"simply click the \"Cancel\" button.\n"
"\n"
-"Budući da pronalaženje hardware-a ponekad ne uspjeva pronaći neki dio\n"
-"hardware-a, DrakX će pitati za potvrdu da li imate SCSI karticu ili ne.\n"
-"Kliknite Da ako znate da postoji SCSI kartica instalirana na vašem "
-"raÄŤunaru.\n"
-"Biće vam predstavljena lista SCSI kartica koje možete izabrati. Kliknite Ne\n"
-"ako nemate nikakav SCSI hardware. Ako niste sigurni, moĹľete pregledati "
-"listu\n"
-"hardware u vašem računaru tako što ćete izabrati \"Vidi hardware info\" i "
-"kliknuti\n"
-"na OK. PretraĹľite listu hardware-a i zatim kliknite na dugme OK kako bi se\n"
-"vratili na pitanje o SCSI-ju.\n"
+"Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL connection,\n"
+"cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n"
"\n"
-"Ako morate ručno odabrati adapter, DrakX će vas pitati da li želite navesti\n"
-"neke opcije za njega. Trebate dopustiti DrakXu da ispita hardware za\n"
-"neke opcije specifiÄŤne za tu karticu. Ovo obiÄŤno radi dobro.\n"
+"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
+"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
+"administrator.\n"
"\n"
-"Ako DrakX ne može ispitati opcije koje trebaju biti proslijeđene, moraćete\n"
-"ručno navesti opcije za drajver. Molimo pogledajte Priručnik za korištenje\n"
-"/User Guide/ (poglavlje 3, sekcija \"Prikupljanje informacija o vašem "
-"hardveru\")\n"
-"za napomene o pribavljanju ovih informacija iz hardverske dokumentacije,\n"
-"sa web stranice proizvođača (ako imate internet pristup) ili iz Microsoft\n"
-"Windowsa (ako ga imate na vašem sistemu)."
+"You can consult the ``User Guide'' chapter about Internet connections for\n"
+"details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
+"installed and use the program described there to configure your connection.\n"
+"\n"
+"If you wish to configure the network later after installation, or if you\n"
+"are finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
-#: ../../help.pm_.c:781
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
-"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
+"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n"
+"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n"
+"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n"
+"subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
-"For other OSes, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
-"partition.\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right to let you know the purpose of the package.\n"
+"\n"
+"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n"
+"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n"
+"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n"
+"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n"
+"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n"
+"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n"
+"security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes \" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default during boot. !!\n"
+"\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option is used to disable the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package to\n"
+"resolve a dependency issue. Some packages have relationships between each\n"
+"other such that installation of a package requires that some other program\n"
+"is already installed. The installer can determine which packages are\n"
+"required to satisfy a dependency to successfully complete the installation.\n"
+"\n"
+"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load a\n"
+"package list created during a previous installation. This is useful if you\n"
+"have a number of machines that you wish to configure identically. Clicking\n"
+"on this icon will ask you to insert a floppy disk previously created at the\n"
+"end of another installation. See the second tip of last step on how to\n"
+"create such a floppy."
+msgstr ""
+"Finally, depending on whether or not you selected individual packages, you\n"
+"will be presented a tree containing all packages classified by groups and\n"
+"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n"
+"subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
-"For Linux, there are a few possible options:\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
+"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
+"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
+"a while to complete the process. An estimate of the time it will take to\n"
+"install everything is displayed on the screen, to help you gauge if there\n"
+"is sufficient time to enjoy a cup of coffee.\n"
"\n"
-" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot\n"
-"prompt to select this boot option;\n"
+"!! If a server package has been selected, either intentionally or because\n"
+"it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
+"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
+"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
+"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
+"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default. !!\n"
"\n"
-" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
-"or a variation of vmlinux with an extension;\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
+"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
+"another package in order to successfully complete the installation.\n"
"\n"
-" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation;\n"
+"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n"
+"package list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
+"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
+"another installation. See the second tip of last step on how to create such\n"
+"a floppy."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n"
+"similar applications.\n"
"\n"
-" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
-"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
-"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
-"Apple mouse. The following are some examples:\n"
+"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. Mandrake Linux has four predefined installations available. You\n"
+"can think of these installation classes as containers for various packages.\n"
+"You can mix and match applications from the various containers, so a\n"
+"``Workstation'' installation can still have applications from the\n"
+"``Development'' container installed.\n"
"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
-"hda=autotune\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
+"select one or more of the applications that are in the workstation\n"
+"container.\n"
"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+" * \"Development\": if plan on using your machine for programming, choose\n"
+"the appropriate packages from the container.\n"
"\n"
-" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
-"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
-"boot situation;\n"
+" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, select which of\n"
+"the more common services you wish to install on your machine.\n"
"\n"
-" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
-"need to allocate a large ramdisk, this option can be used;\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical interface available.\n"
"\n"
-" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
-"read-only, to allow a filesystem check before the system becomes ``live''.\n"
-"Here, you can override this option;\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
+"installation (as opposed to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
+"different options for a minimal installation:\n"
"\n"
-" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
-"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
-"native frame buffer support;\n"
+" * \"With X\": install the minimum number of packages possible to have a\n"
+"working graphical desktop.\n"
"\n"
-" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
-"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
-"also be highlighted with a ``*'', if you press [Tab] to see the boot\n"
-"selections."
-msgstr ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
-"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
+" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
+"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
+"setting up a server.\n"
"\n"
-"For other OSs, the entry consists only of a label and the root partition.\n"
+" * \"Truly minimal install\": will install the absolute minimum number of\n"
+"packages necessary to get a working Linux system. With this installation\n"
+"you will only have a command line interface. The total size of this\n"
+"installation is 65 megabytes.\n"
"\n"
-"For Linux, there are a few possible options:\n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
"\n"
-" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot "
-"prompt\n"
-"to select this boot option;\n"
+"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
+msgstr ""
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"you are not supposed to know them all by heart.\n"
"\n"
-" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
-"or a variation of vmlinux with an extension;\n"
+"If you are performing a standard installation from a CD-ROM, you will first\n"
+"be asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
+"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
+"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
"\n"
-" * Root: the \"root\" device or \"/\" for your Linux installation.\n"
+"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
"\n"
-" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
-"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
-"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
-"Apple mouse. The following are some examples:\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
+"select one or more of the corresponding groups;\n"
"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
-"hda=autotune\n"
+" * \"Development\": if the machine is to be used for programming, choose "
+"the\n"
+"desired group(s);\n"
"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, you will be able\n"
+"to select which of the most common services you wish to install on your\n"
+"machine;\n"
"\n"
-" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
-"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
-"boot situation;\n"
+" * \"Graphical Environment\": finally, this is where you will choose your\n"
+"preferred graphical environment. At least one must be selected if you want\n"
+"to have a graphical workstation!\n"
"\n"
-" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
-"need to allocate a large ramdisk, this option can be used;\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group. If you deselect all groups when performing a regular\n"
+"installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
+"different options for a minimal installation:\n"
"\n"
-" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
-"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n"
-"Here, you can override this option;\n"
+" * \"With X\": install the fewer packages possible to have a working\n"
+"graphical desktop;\n"
"\n"
-" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
-"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
-"native frame buffer support;\n"
+" * \"With basic documentation\" Installs the base system plus basic\n"
+"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
+"setting up a server.\n"
"\n"
-" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
-"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
-"also be highlighted with a ``*'', if you press [Tab] to see the boot\n"
-"selections."
+" * \"Truly minimal install\": will install the strict minimum necessary to\n"
+"get a working Linux system, in command line only. This installation is\n"
+"about 65Mb large.\n"
+"\n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
+"\n"
+"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
-#: ../../help.pm_.c:828
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
-"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
-"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
-"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful to\n"
-"choose the correct parameters.\n"
+"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CD-ROM so it will eject\n"
+"the current CD and ask you to insert the correct CD as required."
+msgstr ""
+"Mandrake Linux instalacija se prostire na nekoliko CDova. DrakX zna da li "
+"je\n"
+"neki paket smješten na drugom CDu i on će izbaciti trenutni CD i zamoliti "
+"vas\n"
+"da ubacite neki drugi po potrebi."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Here are Listed the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n"
+"common installations. If you make any changes, you must at least define a\n"
+"root partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not\n"
+"be able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
"\n"
-"Yaboot's main options are:\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
"\n"
-" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt;\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
-" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
-"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
-"to hold this information;\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
-" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
-"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
-"default kernel description is selected;\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
-"at the first boot prompt;\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
-"Open Firmware at the first boot prompt;\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
-"Firmware Delay expires."
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
-"Yaboot is a boot loader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
-"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
-"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
-"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful as\n"
-"to choose the correct parameters.\n"
+"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
+"installations. If you make any changes, you must at least define a root\n"
+"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
+"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a partition for \"/home\"\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
"\n"
-"Yaboot's main options are:\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
"\n"
-" * Init Message: a simple text message that is displayed before the boot\n"
-"prompt.\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
-" * Boot Device: indicate where you want to place the information required "
-"to\n"
-"boot to GNU/Linux. Generally, you setup a bootstrap partition earlier to\n"
-"hold this information.\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux.\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
-" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
-"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
-"default kernel description is selected.\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose \"C\" for CD\n"
-"at the first boot prompt.\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose \"N\" for "
-"Open\n"
-"Firmware at the first boot prompt.\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
-"Firmware Delay expires."
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
-#: ../../help.pm_.c:860
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
-"your installed hardware, you may (or may not), see the following entries:\n"
-"\n"
-" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
-"to change it if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
-"the button to change that if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the\n"
-"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
-"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
-"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
-"order to configure the clock according to the time zone you are in;\n"
-"\n"
-" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
-"configuration wizard. Consult the correpsonding chapter of the ``Starter\n"
-"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
-"presented there is similar to the one used at installation time;\n"
-"\n"
-" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user can have their own\n"
+"preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n"
+"to learn more about multi-user systems. But unlike \"root\", which is the\n"
+"system administrator, the users you add at this point will not be\n"
+"authorized to change anything except their own files and their own\n"
+"configuration, protecting the system from unintentional or malicious\n"
+"changes that impact the system as a whole. You will have to create at least\n"
+"one regular user for yourself -- this is the account which you should use\n"
+"for routine, day-to-day use. Although it is very easy to log in as \"root\"\n"
+"to do anything and everything, it may also be very dangerous! A mistake\n"
+"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
+"mistake as a regular user, the worst that will happen is that you will lose\n"
+"some information, but not affect the entire system.\n"
+"\n"
+"The first field asks you for a real name. Of course, this is not mandatory\n"
+"-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first word\n"
+"you typed in and copy it to the \"User name\" field, which is the name this\n"
+"user will enter to log onto the system. If you like, you may override the\n"
+"default and change the username. The next step is to enter a password. From\n"
+"a security point of view, a non-privileged (regular) user password is not\n"
+"as crucial as the \"root\" password, but that is no reason to neglect it by\n"
+"making it blank or too simple: after all, your files could be the ones at\n"
+"risk.\n"
+"\n"
+"Once you click on \"Accept user\", you can add other users. Add a user for\n"
+"each one of your friends: your father or your sister, for example. Click\n"
+"\"Next ->\" when you have finished adding users.\n"
"\n"
-" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default).\n"
"\n"
-" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
-"associated to it."
+"When you are finished adding all users, you will be asked to choose a user\n"
+"that can automatically log into the system when the computer boots up. If\n"
+"you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
+"security), choose the desired user and window manager, then click \"Next\n"
+"->\". If you are not interested in this feature, uncheck the \"Do you want\n"
+"to use this feature?\" box."
msgstr ""
-"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
-"your installed hardware, you may - or not, see the following entries:\n"
-"\n"
-" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
-"to change it if necessary.\n"
-"\n"
-" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
-"the button to change that if necessary.\n"
-"\n"
-" * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the "
-"language\n"
-"you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard, you may\n"
-"not be in the country for which the chosen language should correspond.\n"
-"Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in order to\n"
-"configure the clock according to the time zone you are in.\n"
-"\n"
-" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
-"configuration wizard.\n"
+"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
+"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
+"to learn more. But unlike \"root\", which is the administrator, the users\n"
+"you will add here will not be entitled to change anything except their own\n"
+"files and their own configuration. You will have to create at least one\n"
+"regular user for yourself. That account is where you should log in for\n"
+"routine use. Although it is very practical to log in as \"root\" everyday,\n"
+"it may also be very dangerous! The slightest mistake could mean that your\n"
+"system would not work any more. If you make a serious mistake as a regular\n"
+"user, you may only lose some information, but not the entire system.\n"
"\n"
-" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
-"displayed here. No modification possible at installation time.\n"
+"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course -\n"
+"as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the first\n"
+"word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
+"name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n"
+"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
+"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as \"root\"' one\n"
+"from a security point of view, but that is no reason to neglect it: after\n"
+"all, your files are at risk.\n"
"\n"
-" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
-"here. No modification possible at installation time.\n"
+"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
+"a user for each one of your friends: your father or your sister, for\n"
+"example. When you finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
"\n"
-" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it is\n"
-"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
-"associated to it."
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default)."
-#: ../../help.pm_.c:891
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
-"and will not be recoverable!"
+"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
+"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n"
+"terms in it, check the \"Accept\" box. If not, simply turn off your\n"
+"computer."
msgstr ""
-"Izaberite hard disk koji želite obrisati kako biste instalirali vašu novu "
-"Mandrake\n"
-"Linux particiju. Budite pažljivi, svi podaci koji se nalaze na njemu će "
-"biti\n"
-"izgubljeni i neće se moći vratiti!"
+"Prije nego što nastavimo, trebate pažljivo pročitati uvjete licence. Ona\n"
+"pokriva cijelu Mandrake Linux distribuciju, pa ako se ne slaĹľete sa svim\n"
+"uvjetima u njoj, kliknite na dugme Odbij, što će automatski završiti "
+"instalaciju.\n"
+"Da biste nastavili sa instalacijom, kliknite na dugme Prihvati."
-#: ../../help.pm_.c:896
-msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
-"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
-"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
-"any Windows data.\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" to stop this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
-msgstr ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
-"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
-"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
-"any Windows data.\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
+#: ../../install2.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must also format %s"
+msgstr "Morate također formatirati i %s"
-#: ../../install2.pm_.c:111
+#: ../../install2.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
@@ -4404,21 +3164,75 @@ msgid ""
"Installation medium (please create a newer boot floppy)"
msgstr ""
-#: ../../install2.pm_.c:167
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
-msgid "You must also format %s"
-msgstr "Morate također formatirati i %s"
+msgid ""
+"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
+msgstr ""
+"Došlo je do greške - nije pronađen nijedan ispravan uređaj na kojem se mogu "
+"kreirati novi file sistemi. Molimo provjerite vaš hardware i pronađite uzrok "
+"greške"
+
+#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Greška u čitanju datoteke %s"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
+"defcfg=floppy''"
+msgstr ""
+"Da koristite ovaj izbor spašenih paketa, bootajte instalaciju sa ``linux "
+"defcfg=floppy''"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This floppy is not FAT formatted"
+msgstr "Ova disketa nije FAT (DOS/Windows) formatirana"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
+msgstr "Ubacite FAT formatiranu disketu u jedinicu %s"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr "Ne mogu koristiti broadcast bez NIS domene"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to remove these packages?\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr "Ne"
-#: ../../install_any.pm_.c:423
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr "Da"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
"\n"
"\n"
"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
-"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to "
-"upgrade\n"
-"as soon as possible.\n"
+"issues, but some new ones could be found. In that case, you must make sure\n"
+"to upgrade as soon as possible.\n"
"\n"
"\n"
"Do you really want to install these servers?\n"
@@ -4434,155 +3248,115 @@ msgstr ""
"\n"
"Da li zaista Ĺľelite instalirati ove servere?\n"
-#: ../../install_any.pm_.c:441
-#, c-format
-msgid ""
-"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do you really want to remove these packages?\n"
-msgstr ""
+#: ../../install_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System configuration"
+msgstr "postavka upozorenja"
-#: ../../install_any.pm_.c:471
-msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
-msgstr "Ne mogu koristiti broadcast bez NIS domene"
+#: ../../install_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System installation"
+msgstr "SILO instalacija"
-#: ../../install_any.pm_.c:879
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
-msgstr "Ubacite FAT formatiranu disketu u jedinicu %s"
+msgid "Bringing down the network"
+msgstr "Zaustavljam mreĹľu"
-#: ../../install_any.pm_.c:883
-msgid "This floppy is not FAT formatted"
-msgstr "Ova disketa nije FAT (DOS/Windows) formatirana"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "Pokrećem mrežu"
-#: ../../install_any.pm_.c:895
-msgid ""
-"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
-"defcfg=floppy''"
-msgstr ""
-"Da koristite ovaj izbor spašenih paketa, bootajte instalaciju sa ``linux "
-"defcfg=floppy''"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partitioning failed: %s"
+msgstr "Particioniranje nije uspjelo: %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:918 ../../partition_table.pm_.c:767
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "Greška u čitanju datoteke %s"
+msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
+msgstr "DrakX Particioni čarobnjak je našao sljedeća rješenja:"
-#: ../../install_any.pm_.c:1040
-msgid ""
-"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
-"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
-msgstr ""
-"Došlo je do greške - nije pronađen nijedan ispravan uređaj na kojem se mogu "
-"kreirati novi file sistemi. Molimo provjerite vaš hardware i pronađite uzrok "
-"greške"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't find any room for installing"
+msgstr "Ne mogu naći dovoljno prostora za instalaciju"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:21
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
-"You can find some information about them at: %s"
+"You can now partition %s.\n"
+"When you are done, don't forget to save using `w'"
msgstr ""
-"Neki dio hardware-a na vašem računaru zahtjeva ``posjedovane'' drajvere za "
-"rad.\n"
-"Možete naći više podataka o njima na: %s"
+"Sada moĹľete particionirati %s.\n"
+"Kada završite, ne zaboravite spasiti sa `w'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:56
-msgid ""
-"You must have a root partition.\n"
-"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
-"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
-msgstr ""
-"Morate imati root particiju.\n"
-"Za ovo, kreirajte particiju (ili kliknite na neku od postojećih).\n"
-"Zatim izaberite ``TaÄŤka montiranja'' i postavite ga na `/'"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use fdisk"
+msgstr "Koristi fdisk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:61
-msgid "You must have a swap partition"
-msgstr "Morate imati swap particiju"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Custom disk partitioning"
+msgstr "RuÄŤno particioniranje diska"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:62
-msgid ""
-"You don't have a swap partition.\n"
-"\n"
-"Continue anyway?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr ""
-"Nemate nijednu swap particiju\n"
-"\n"
-"Svejedno nastavi?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:65 ../../install_steps.pm_.c:169
-msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
-msgstr "Morate imati FAT particiju montiranu na /boot/efi"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
-msgid "Use free space"
-msgstr "Koristi slobodan prostor"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
-msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
-msgstr "Nema dovoljno slobodnog prostora za pravljenje novih particija"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:100
-msgid "Use existing partitions"
-msgstr "Koristi postojeću particiju"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
-msgid "There is no existing partition to use"
-msgstr "Nema nijedne postojeće particije za upotrebu"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:109
-msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr "Koristi Windows particiju za loopback"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:112
-msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-msgstr "Koju particiju Ĺľelite koristiti za Linux4Win?"
+"SVE postojeće particije i podaci na njima će biti izgubljeni na disku %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
-msgid "Choose the sizes"
-msgstr "Izaberite veliÄŤine"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
+msgstr "Imate više od jednog hard diska, na koji želite instalirati linux?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:115
-msgid "Root partition size in MB: "
-msgstr "VeliÄŤina root particije u MB:"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Erase entire disk"
+msgstr "Pobriši čitav disk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:116
-msgid "Swap partition size in MB: "
-msgstr "VeliÄŤina swap particije u MB:"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove Windows(TM)"
+msgstr "Ukloni Windows(TM)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:126
-msgid "Use the free space on the Windows partition"
-msgstr "Koristi slobodan prostor na Windows particiji"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
+msgstr ""
+"Ne postoji nijedna FAT particija za promjenu veliÄŤine ili upotrebu za "
+"loopback (ili nije ostalo dovoljno prostora)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:129
-msgid "Which partition do you want to resize?"
-msgstr "Kojoj particiji Ĺľelite promjeniti veliÄŤinu?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "FAT resizing failed: %s"
+msgstr "FAT promjena veliÄŤine nije uspjela: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Resizing Windows partition"
msgstr "IzraÄŤunavam granice Windows datoteÄŤnog sistema"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:134
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
-"the following error occured: %s"
-msgstr ""
-"FAT resizer ne može izmjeniti vašu particiju, \n"
-"došlo je do sljedeće greške: %s"
+msgid "Resizing"
+msgstr "Mijenjam veliÄŤinu"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:137
-msgid ""
-"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
-"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
-"installation."
-msgstr ""
-"Vaša Windows particija je previše fragmentirana, molimo prvo pokrenite "
-"``defrag'' "
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s"
+msgstr "particiji %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:138
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
+msgstr "Koju veliÄŤinu Ĺľelite da saÄŤuvate za windows na"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -4603,316 +3377,169 @@ msgstr ""
"ponovo pokrenite instalaciju. Također biste trebali spasiti sve podatke.\n"
"Kada ste sigurni, kliknite na Ok."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:148
-msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
-msgstr "Koju veliÄŤinu Ĺľelite da saÄŤuvate za windows na"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:149
-#, c-format
-msgid "partition %s"
-msgstr "particiji %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:156
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "FAT resizing failed: %s"
-msgstr "FAT promjena veliÄŤine nije uspjela: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:171
msgid ""
-"There is no FAT partition to resize or to use as loopback (or not enough "
-"space left)"
-msgstr ""
-"Ne postoji nijedna FAT particija za promjenu veliÄŤine ili upotrebu za "
-"loopback (ili nije ostalo dovoljno prostora)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Erase entire disk"
-msgstr "Pobriši čitav disk"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Remove Windows(TM)"
-msgstr "Ukloni Windows(TM)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:180
-msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
-msgstr "Imate više od jednog hard diska, na koji želite instalirati linux?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:183
-#, c-format
-msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
+"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
+"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
+"installation."
msgstr ""
-"SVE postojeće particije i podaci na njima će biti izgubljeni na disku %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:191
-msgid "Custom disk partitioning"
-msgstr "RuÄŤno particioniranje diska"
+"Vaša Windows particija je previše fragmentirana, molimo prvo pokrenite "
+"``defrag'' "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:195
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "Koristi fdisk"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Computing the size of the Windows partition"
+msgstr "Koristi slobodan prostor na Windows particiji"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:198
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can now partition %s.\n"
-"When you are done, don't forget to save using `w'"
+"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
+"the following error occured: %s"
msgstr ""
-"Sada moĹľete particionirati %s.\n"
-"Kada završite, ne zaboravite spasiti sa `w'"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:227
-msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
-msgstr "Nemate dovoljno slobodnog prostora na vašoj Windows particiji"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:243
-msgid "I can't find any room for installing"
-msgstr "Ne mogu naći dovoljno prostora za instalaciju"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:246
-msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
-msgstr "DrakX Particioni čarobnjak je našao sljedeća rješenja:"
+"FAT resizer ne može izmjeniti vašu particiju, \n"
+"došlo je do sljedeće greške: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:250
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Partitioning failed: %s"
-msgstr "Particioniranje nije uspjelo: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:260
-msgid "Bringing up the network"
-msgstr "Pokrećem mrežu"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:265
-msgid "Bringing down the network"
-msgstr "Zaustavljam mreĹľu"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:76
-msgid ""
-"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
-"Continue at your own risk."
-msgstr ""
-"Došlo je do greške, ali ne znam kako da je riješim fino.\n"
-"Nastavite na vlastiti rizik."
+msgid "Which partition do you want to resize?"
+msgstr "Kojoj particiji Ĺľelite promjeniti veliÄŤinu?"
-#: ../../install_steps.pm_.c:211
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Duplicate mount point %s"
-msgstr "Dvostruka taÄŤka montiranja %s"
+msgid "Use the free space on the Windows partition"
+msgstr "Koristi slobodan prostor na Windows particiji"
-#: ../../install_steps.pm_.c:380
-msgid ""
-"Some important packages didn't get installed properly.\n"
-"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
-"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
-"\"\n"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
msgstr ""
-"Neki bitni paketi nisu ispravno instalirani.\n"
-"Ili je neispravan vaš cdrom uređaj ili vaš cdrom medij.\n"
-"Provjerite cdrom na instaliranom računaru koristeći \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/"
-"*.rpm\"\n"
+"Ne postoji nijedna FAT particija za promjenu veliÄŤine ili upotrebu za "
+"loopback (ili nije ostalo dovoljno prostora)"
-#: ../../install_steps.pm_.c:450
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Dobro došli u %s"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:543 ../../install_steps.pm_.c:769
-msgid "No floppy drive available"
-msgstr "Nema pogodne disketne jedinice"
+msgid "Swap partition size in MB: "
+msgstr "VeliÄŤina swap particije u MB:"
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:76
-#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:22
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Entering step `%s'\n"
-msgstr "Prelazim na korak `%s'\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:146
-msgid ""
-"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
-"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
-"this,\n"
-"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
-msgstr ""
-"Vaš sistem ima nizak nivo resursa. Možda imate neki problem sa instalacijom\n"
-"Mandrake Linuxa. Ako se ovo desi, možete pokušati tekstualnu instalaciju. Za "
-"ovo,\n"
-"pritisnite `F1' prilikom bootanja na CDROMu, zatim unesite `text'."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:157 ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Install Class"
-msgstr "Klasa instalacije"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:160
-msgid "Please choose one of the following classes of installation:"
-msgstr "Molimo izaberite jednu od sljedećih klasa instalacije:"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:236 ../../install_steps_interactive.pm_.c:683
-msgid "Package Group Selection"
-msgstr "Izbor grupe paketa"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:269 ../../install_steps_interactive.pm_.c:698
-msgid "Individual package selection"
-msgstr "Izbor pojedinaÄŤnih paketa"
+msgid "Root partition size in MB: "
+msgstr "VeliÄŤina root particije u MB:"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:292 ../../install_steps_interactive.pm_.c:621
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Ukupna veliÄŤina: %d / %d MB"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334
-msgid "Bad package"
-msgstr "Neispravan paket"
+msgid "Choose the sizes"
+msgstr "Izaberite veliÄŤine"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Name: %s\n"
-msgstr "Ime: %s\n"
+msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
+msgstr "Koju particiju Ĺľelite koristiti za Linux4Win?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:336
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Verzija: %s\n"
+msgid "Use the Windows partition for loopback"
+msgstr "Koristi Windows particiju za loopback"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "VeliÄŤina: %d KB\n"
+msgid "There is no existing partition to use"
+msgstr "Nema nijedne postojeće particije za upotrebu"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:338
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Importance: %s\n"
-msgstr "ZnaÄŤaj: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:360
-msgid ""
-"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
-msgstr "Ne moĹľete izabrati ovaj paket jer nema dovoljno prostora za njega"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:365
-msgid "The following packages are going to be installed"
-msgstr "Sljedeći paketi će biti instalirani"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:366
-msgid "The following packages are going to be removed"
-msgstr "Sljedeći paketi će biti uklonjeni"
+msgid "Use existing partitions"
+msgstr "Koristi postojeću particiju"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:378
-msgid "You can't select/unselect this package"
-msgstr "Ne moĹľete izabrati/iskljuÄŤiti ovaj paket"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
+msgstr "Nema dovoljno slobodnog prostora za pravljenje novih particija"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:390
-msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
-msgstr "Ovo je obavezan paket, ne moĹľe biti iskljuÄŤen"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use free space"
+msgstr "Koristi slobodan prostor"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:392
-msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
-msgstr "Ne možete isključiti ovaj paket. On je već instaliran"
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "Morate imati FAT particiju montiranu na /boot/efi"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:395
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package must be upgraded.\n"
-"Are you sure you want to deselect it?"
+"You don't have a swap partition.\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
msgstr ""
-"Ovaj paket mora biti unaprijeđen\n"
-"Jeste li sigurni da ga Ĺľelite iskljuÄŤiti?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:398
-msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
-msgstr "Ne možete isključiti ovaj paket. On mora biti unaprijeđen"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:403
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr "Automatski prikaĹľi izabrane pakete"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:404 ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4211
-msgid "Install"
-msgstr "Instalacija"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-msgid "Load/Save on floppy"
-msgstr "UÄŤitaj/Spasi na disketu"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:408
-msgid "Updating package selection"
-msgstr "OsvjeĹľavam izbor paketa"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:413
-msgid "Minimal install"
-msgstr "Minimalna instalacija"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:428 ../../install_steps_interactive.pm_.c:529
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Izaberite pakete koje Ĺľelite instalirati"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:444 ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Installing"
-msgstr "Instaliram"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:450
-msgid "Estimating"
-msgstr "Procjenjujem"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Preostalo vremena "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
-msgid "Please wait, preparing installation..."
-msgstr "Molimo saÄŤekajte, pripremam instalaciju"
+"Nemate nijednu swap particiju\n"
+"\n"
+"Svejedno nastavi?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:551
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "%d packages"
-msgstr "%d paketa"
+msgid ""
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
+msgstr ""
+"Morate imati root particiju.\n"
+"Za ovo, kreirajte particiju (ili kliknite na neku od postojećih).\n"
+"Zatim izaberite ``TaÄŤka montiranja'' i postavite ga na `/'"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:556
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "Instaliram paket %s"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:197
-msgid "Accept"
-msgstr "Prihvati"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-msgid "Refuse"
-msgstr "Odbij"
+msgid ""
+"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
+"You can find some information about them at: %s"
+msgstr ""
+"Neki dio hardware-a na vašem računaru zahtjeva ``posjedovane'' drajvere za "
+"rad.\n"
+"Možete naći više podataka o njima na: %s"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:594 ../../install_steps_interactive.pm_.c:792
+#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Change your Cd-Rom!\n"
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
-"done.\n"
-"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+"\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
-"Promjenite vaš CD-ROM!\n"
+"Čestitamo, instalacija je završena.\n"
+"Uklonite boot medij i pritisnite return za reboot.\n"
"\n"
-"Molimo ubacite CD označen sa \"%s\" u vaš CD-ROM uređaj i pritisnite Ok kad "
-"ste spremni.\n"
-"Ako ga nemate, pritisnite Odustani da biste izbjegli instaliranje sa ovog CD-"
-"ROMa."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_gtk.pm_.c:612
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Svejedno nastavi?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Došlo je do greške pri naručivanju paketa:"
+"\n"
+"Za informacije o ispravkama koje su dostupne za ovu verziju Mandrake "
+"Linuxa,\n"
+"pogledajte Errata koja je dostupna na:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Informacije o podešavanju vašeg sistema su dostupne u poglavlju\n"
+"\"nakon instalacije\" vašeg Zvaničnog Mandrake Linux priručnika za upotrebu."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:612 ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "There was an error installing packages:"
-msgstr "Došlo je do greške kod instaliranja paketa:"
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
+msgstr "http://www.mandrakesoft.com/sales/contact"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:10
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -4972,19 +3599,8 @@ msgstr ""
"respective authors and are protected by intellectual property and \n"
"copyright laws applicable to software programs.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67
-msgid "An error occurred"
-msgstr "Došlo je do greške"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:85
-msgid "Do you really want to leave the installation?"
-msgstr "Da li zaista Ĺľelite napustiti instalaciju?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:112
-msgid "License agreement"
-msgstr "Licencni ugovor"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
@@ -5222,292 +3838,663 @@ msgstr ""
"Paris - France.\n"
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:197
-msgid "Are you sure you refuse the licence?"
+#: ../../install_steps_auto_install.pm:1 ../../install_steps_stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr "Prelazim na korak `%s'\n"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Svejedno nastavi?"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error installing packages:"
+msgstr "Došlo je do greške kod instaliranja paketa:"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Došlo je do greške pri naručivanju paketa:"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Change your Cd-Rom!\n"
+"\n"
+"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
+"done.\n"
+"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
msgstr ""
+"Promjenite vaš CD-ROM!\n"
+"\n"
+"Molimo ubacite CD označen sa \"%s\" u vaš CD-ROM uređaj i pritisnite Ok kad "
+"ste spremni.\n"
+"Ako ga nemate, pritisnite Odustani da biste izbjegli instaliranje sa ovog CD-"
+"ROMa."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:217
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:995
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:25
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Tastatura"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refuse"
+msgstr "Odbij"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
-msgid "Please choose your keyboard layout."
-msgstr "Molimo izaberite izgled vaše tastature."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Accept"
+msgstr "Prihvati"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:219
-msgid "Here is the full list of keyboards available"
-msgstr "Ovdje je puna lista svih dostupnih tastatura"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Instaliram paket %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Which installation class do you want?"
-msgstr "Koju klasu instalacije Ĺľelite?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d packages"
+msgstr "%d paketa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Install/Update"
-msgstr "Instaliraj/Unaprijedi"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No details"
+msgstr "Detalji"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Is this an install or an update?"
-msgstr "Da li je ovo instalacija ili update?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Details"
+msgstr "Detalji"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250
-msgid "Recommended"
-msgstr "PreporuÄŤeno"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, preparing installation..."
+msgstr "Molimo saÄŤekajte, pripremam instalaciju"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
-msgid "Expert"
-msgstr "Ekspert"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Preostalo vremena "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-msgid "Upgrade"
-msgstr "Unaprijedi"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estimating"
+msgstr "Procjenjujem"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-msgid "Upgrade packages only"
-msgstr "Unaprijedi samo pakete"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing"
+msgstr "Instaliram"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:282
-msgid "Please choose the type of your mouse."
-msgstr "Molimo izaberite vrstu vašeg miša."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Izaberite pakete koje Ĺľelite instalirati"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:288 ../../standalone/mousedrake_.c:52
-msgid "Mouse Port"
-msgstr "Port miša"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Minimal install"
+msgstr "Minimalna instalacija"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:289 ../../standalone/mousedrake_.c:53
-msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
-msgstr "Molimo izaberite na kojem serijskom portu je spojen vaš miš."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "OsvjeĹľavam izbor paketa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:297
-msgid "Buttons emulation"
-msgstr "Emulacija tipki"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "UÄŤitaj/Spasi na disketu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299
-msgid "Button 2 Emulation"
-msgstr "Emulacija 2 dugmeta"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "<- Previous"
+msgstr "<- Prethodni"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:300
-msgid "Button 3 Emulation"
-msgstr "Emulacija 3 dugmeta"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Install"
+msgstr "Instalacija"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "Configuring PCMCIA cards..."
-msgstr "Podešavam PCMCIA kartice..."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr "Automatski prikaĹľi izabrane pakete"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "PCMCIA"
-msgstr "PCMCIA"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
+msgstr "Ne možete isključiti ovaj paket. On mora biti unaprijeđen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "Configuring IDE"
-msgstr "Podešavam IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This package must be upgraded.\n"
+"Are you sure you want to deselect it?"
+msgstr ""
+"Ovaj paket mora biti unaprijeđen\n"
+"Jeste li sigurni da ga Ĺľelite iskljuÄŤiti?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "IDE"
-msgstr "IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
+msgstr "Ne možete isključiti ovaj paket. On je već instaliran"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:345
-msgid "No partition available"
-msgstr "nema dostupnih particija"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
+msgstr "Ovo je obavezan paket, ne moĹľe biti iskljuÄŤen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:348
-msgid "Scanning partitions to find mount points"
-msgstr "Pretražujem particije da nađem tačke montiranja"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't select/unselect this package"
+msgstr "Ne moĹľete izabrati/iskljuÄŤiti ovaj paket"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:356
-msgid "Choose the mount points"
-msgstr "Izaberite taÄŤke montiranja"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be removed"
+msgstr "Sljedeći paketi će biti uklonjeni"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be installed"
+msgstr "Sljedeći paketi će biti instalirani"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
-"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
-msgstr ""
-"Nema dovoljno slobodnog prostora za 1 MB bootstrap! Instalacija će "
-"nastaviti, ali da biste bootali vaš sistem, morate kreirati bootstrap "
-"particiju u DiskDrake-u"
+"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
+msgstr "Ne moĹľete izabrati ovaj paket jer nema dovoljno prostora za njega"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:395
-msgid "No root partition found to perform an upgrade"
-msgstr "Nije pronađena nijedna root particija radi unaprjeđivanja"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Importance: %s\n"
+msgstr "ZnaÄŤaj: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:396
-msgid "Root Partition"
-msgstr "Root particija"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "VeliÄŤina: %d KB\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397
-msgid "What is the root partition (/) of your system?"
-msgstr "Šta je root particija (/) vašeg sistema?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Verzija: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411
-msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
-msgstr "Moraćete rebootati da bi izmjene tabele particija stupile na snagu"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: %s\n"
+msgstr "Ime: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:435
-msgid "Choose the partitions you want to format"
-msgstr "Izaberite particije koje Ĺľelite formatirati"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad package"
+msgstr "Neispravan paket"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:436
-msgid "Check bad blocks?"
-msgstr "Provjeri loše blokove?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../mouse.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other"
+msgstr "Ostalo"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463
-msgid "Formatting partitions"
-msgstr "Formatiram particije"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Ukupna veliÄŤina: %d / %d MB"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Creating and formatting file %s"
-msgstr "Kreiram i formatiram datoteku %s"
+msgid "Next ->"
+msgstr "Sljedeći ->"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Individual package selection"
+msgstr "Izbor pojedinaÄŤnih paketa"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Help"
+msgstr "Pomoć"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:470
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Izbor grupe paketa"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
-"you can loose data)"
+"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"this,\n"
+"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
+"Vaš sistem ima nizak nivo resursa. Možda imate neki problem sa instalacijom\n"
+"Mandrake Linuxa. Ako se ovo desi, možete pokušati tekstualnu instalaciju. Za "
+"ovo,\n"
+"pritisnite `F1' prilikom bootanja na CDROMu, zatim unesite `text'."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:472
-msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save packages selection"
+msgstr "Spasi izbor paketa"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automated"
+msgstr "Automatizovano"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Replay"
+msgstr "Ponovi"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
+"in that case it will take over the hard drive!!\n"
+"(this is meant for installing on another box).\n"
+"\n"
+"You may prefer to replay the installation.\n"
msgstr ""
-"Nemam dovoljno swap prostora da dovršim instalaciju, molimo dodajte još"
+"Ova auto instalacija moĹľe biti potpuno automatizovana ako Ĺľelite,\n"
+"u kojem slučaju će preuzeti hard disk!!\n"
+"(ovo je namjenjeno za instaliranje na drugi raÄŤunar).\n"
+"\n"
+"Možda ćete željeti radije ponoviti instalaciju.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:479
-#, fuzzy
-msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
-msgstr "TraĹľim dostupne pakete"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generate auto install floppy"
+msgstr "Napravi auto instalacijsku disketu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
-msgid "Looking for available packages..."
-msgstr "TraĹľim dostupne pakete"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reboot"
+msgstr "Root"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483
-#, fuzzy
-msgid "Looking at packages already installed..."
-msgstr "Ne možete isključiti ovaj paket. On je već instaliran"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Some steps are not completed.\n"
+"\n"
+"Do you really want to quit now?"
+msgstr ""
+"Neki koraci nisu dovršeni.\n"
+"\n"
+"Da li zaista želite izaći sada?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:487
-msgid "Finding packages to upgrade..."
-msgstr "Pronalazim pakete za unaprjeđenje"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating auto install floppy..."
+msgstr "Pravim auto instalacijsku disketu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:505
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
+msgstr "Ubacite praznu disketu u jedinicu %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
-"> %d)"
+"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
+" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
+" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Then type: shut-down\n"
+"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-"Vaš sistem nema dovoljno preostalog prostora za instalaciju ili unaprjeđenje "
-"(%d > %d)"
+"Možda ćete trebati promjeniti vaš Open Firmware boot uređaj\n"
+" da biste aktivirali bootloader. Ako ne vidite upit bootloadera\n"
+" prilikom bootanja, drĹľite Command-Option-O-F prilikom boota\n"
+" i unesite:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Zatim kucajte: shut-down\n"
+"Prilikom idućeg boota biste trebali vidjeti upit bootloadera."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:541
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
+msgstr "Instalacija bootloadera nije uspjela. Došlo je do sljedeće greške:"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Instaliram bootloadera"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
-"The format is the same as auto_install generated floppies."
+"Error installing aboot, \n"
+"try to force installation even if that destroys the first partition?"
msgstr ""
-"Molimo izaberite uÄŤitaj ili spasi izbor paketa na disketu.\n"
-"Format je isti kao i diskete koje generiše auto_install"
+"Greška u instaliranju aboota, \n"
+"da li da pokušam nasilnu instalaciju čak i ako to uništi prvu particiju?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Load from floppy"
-msgstr "Vrati sa diskete"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to use aboot?"
+msgstr "Da li Ĺľelite koristiti aboot?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Spasi na disketu"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX or some other means to boot your machine"
+msgstr ""
+"Izgleda da imate OldWorld ili Unknown raÄŤunar,\n"
+" yaboot bootloader neće raditi kod vas.\n"
+"Instalacija će se nastaviti, ali ćete\n"
+" morati koristiti BootX za bootanje vašeg računara"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Loading from floppy"
-msgstr "Vraćam sa diskete"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing bootloader..."
+msgstr "Pripremam bootloader"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Package selection"
-msgstr "Izbor paketa"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Admin Password"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:552
-msgid "Insert a floppy containing package selection"
-msgstr "Ubacite disketu koja sadrĹľi izbor paketa"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Admin User Name"
+msgstr "Ime domena"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
-msgid "Selected size is larger than available space"
-msgstr "Izabrana veličina je veća od slobodnog prostora"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Windows Domain"
+msgstr "Preuzmi fontove iz Windowsa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:649
-msgid "Type of install"
-msgstr "Vrsta instalacije"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Authentication Windows Domain"
+msgstr "Autentikacijski LDAP"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
-#, fuzzy
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You haven't selected any group of packages.\n"
-"Please choose the minimal installation you want:"
+"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
+"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
+"add and reboot the server.\n"
+"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
+"machine to the Windows(TM) domain.\n"
+"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
+"after the network setup step.\n"
+"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
+"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows(tm) "
+"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
+"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
+"good."
msgstr ""
-"Niste izabrali nijednu grupu paketa\n"
-"Molimo izaberite minimalnu instalaciju koju Ĺľelite"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:653
-msgid "With X"
-msgstr "Sa X-om"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Server"
+msgstr "NIS server"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
-msgid "With basic documentation (recommended!)"
-msgstr "Sa osnovnom dokumentacijom (preporuÄŤeno)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "NIS domen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:656
-msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
-msgstr "Stvarno minimalna instalacija (posebno bez urpmi)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication NIS"
+msgstr "Autentifikacija NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:741
-msgid ""
-"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
-"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
-"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "LDAP Server"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Base dn"
+msgstr "LDAP Base dn"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "Autentikacijski LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local files"
+msgstr "Lokalne datoteke"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Authentication"
+msgstr "Autentikacija"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr ""
-"Ako imate sve CDe na listi, kliknite na Ok.\n"
-"Ako nemate nijedan od ovih CDova, kliknite na Odustani.\n"
-"Ako nedostaju samo neki CDovi, iskljuÄŤite ih, zatim kliknite na Ok."
+"Ova šifra je previše jednostavna (mora biti duga najmanje %d karaktera)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:746
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
-msgstr "CD-ROM pod oznakom \"%s\""
+msgid "No password"
+msgstr "Bez šifre"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Pripremam instalaciju"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set root password"
+msgstr "Podesite root šifru"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Installing package %s\n"
-"%d%%"
+msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr ""
-"Instaliram paket %s\n"
-"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
-msgid "Post-install configuration"
-msgstr "Post-instalacijsko podešavanje"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr "Servisi: %d aktiviran za %d registrovan"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
-msgstr "Molimo ubacite boot disketu koja je upotrebljena u jedinicu %s"
+msgid "Services"
+msgstr "Servisi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:834
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
-msgstr "Molimo ubacite disketu Update Modula u jedinicu %s"
+msgid "System"
+msgstr "Sistem"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bootloader"
+msgstr "Bootloader koji ćete koristiti"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Boot"
+msgstr "Root"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "disabled"
+msgstr "iskljuÄŤi"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "activated"
+msgstr "pokreni sada"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Firewall"
+msgstr "Firewall/Router"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security"
+msgstr "Sigurnost"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Level"
+msgstr "Nivo sigurnosti"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "not configured"
+msgstr "rekonfiguriši"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Network"
+msgstr "MreĹľa"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network & Internet"
+msgstr "MreĹľni interface"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphical interface"
+msgstr "X u startanju"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hardware"
+msgstr "na hard disk"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "TV card"
+msgstr "TV kartica"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
+msgstr ""
+"Nije otkrivena zvuÄŤna kartica. Probajte \"harddrake\" poslije instalacije"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+msgstr ""
+"Pokrenite \"sndconfig\" poslije instalacije kako biste podesili vašu zvučnu "
+"karticu"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have an ISA sound card?"
+msgstr "Imate li ISA zvuÄŤnu karticu?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound card"
+msgstr "ZvuÄŤna kartica"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote CUPS server"
+msgstr "Udaljeni CUPS server"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No printer"
+msgstr "Nema štampača"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer"
+msgstr "Ĺ tampaÄŤ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse"
+msgstr "Miš"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Timezone"
+msgstr "Vremenska zona"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Tastatura"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Summary"
+msgstr "Ukratko"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NTP Server"
+msgstr "NTP server"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr "Automatska sinhronizacija vremena (koristeći NTP)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hardware clock set to GMT"
+msgstr "Hardverski sat podešen na GMT"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "Koja je vaša vremenska zona?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
+msgstr "Kontaktiram mirror da bih saznao listu dostupnih paketa"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr "Izaberite mirror sa kojeg će biti dobavljeni paketi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:861
-#, fuzzy
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+msgstr ""
+"Kontaktiram Mandrake Linux web stranicu da bih saznao listu dostupnih mirrora"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
-"have been released after the distribution was released. They may\n"
+"have been updated after the distribution was released. They may\n"
"contain security or bug fixes.\n"
"\n"
"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
@@ -5523,3269 +4510,6704 @@ msgstr ""
"\n"
"Da li želite instalirati unaprjeđenja ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:876
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "Molimo ubacite disketu Update Modula u jedinicu %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "Molimo ubacite boot disketu koja je upotrebljena u jedinicu %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Post-install configuration"
+msgstr "Post-instalacijsko podešavanje"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
msgstr ""
-"Kontaktiram Mandrake Linux web stranicu da bih saznao listu dostupnih mirrora"
+"Instaliram paket %s\n"
+"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
-msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
-msgstr "Izaberite mirror sa kojeg će biti dobavljeni paketi"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Pripremam instalaciju"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:890
-msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
-msgstr "Kontaktiram mirror da bih saznao listu dostupnih paketa"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
+msgstr "CD-ROM pod oznakom \"%s\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
-msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "Koja je vaša vremenska zona?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
+"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
+"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
+msgstr ""
+"Ako imate sve CDe na listi, kliknite na Ok.\n"
+"Ako nemate nijedan od ovih CDova, kliknite na Odustani.\n"
+"Ako nedostaju samo neki CDovi, iskljuÄŤite ih, zatim kliknite na Ok."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:923
-msgid "Hardware clock set to GMT"
-msgstr "Hardverski sat podešen na GMT"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
+msgstr "Stvarno minimalna instalacija (posebno bez urpmi)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924
-msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
-msgstr "Automatska sinhronizacija vremena (koristeći NTP)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With basic documentation (recommended!)"
+msgstr "Sa osnovnom dokumentacijom (preporuÄŤeno)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931
-msgid "NTP Server"
-msgstr "NTP server"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With X"
+msgstr "Sa X-om"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
-msgid "Remote CUPS server"
-msgstr "Udaljeni CUPS server"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You haven't selected any group of packages.\n"
+"Please choose the minimal installation you want:"
+msgstr ""
+"Niste izabrali nijednu grupu paketa\n"
+"Molimo izaberite minimalnu instalaciju koju Ĺľelite"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966
-msgid "No printer"
-msgstr "Nema štampača"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type of install"
+msgstr "Vrsta instalacije"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982
-msgid "Do you have an ISA sound card?"
-msgstr "Imate li ISA zvuÄŤnu karticu?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Selected size is larger than available space"
+msgstr "Izabrana veličina je veća od slobodnog prostora"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984
-msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "Ubacite disketu koja sadrĹľi izbor paketa"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "Vraćam sa diskete"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package selection"
+msgstr "Izbor paketa"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Spasi na disketu"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Vrati sa diskete"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
msgstr ""
-"Pokrenite \"sndconfig\" poslije instalacije kako biste podesili vašu zvučnu "
-"karticu"
+"Molimo izaberite uÄŤitaj ili spasi izbor paketa na disketu.\n"
+"Format je isti kao i diskete koje generiše auto_install"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986
-msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
+"> %d)"
msgstr ""
-"Nije otkrivena zvuÄŤna kartica. Probajte \"harddrake\" poslije instalacije"
+"Vaš sistem nema dovoljno preostalog prostora za instalaciju ili unaprjeđenje "
+"(%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991 ../../steps.pm_.c:27
-msgid "Summary"
-msgstr "Ukratko"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finding packages to upgrade..."
+msgstr "Pronalazim pakete za unaprjeđenje"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
-msgid "Mouse"
-msgstr "Miš"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Looking at packages already installed..."
+msgstr "Ne možete isključiti ovaj paket. On je već instaliran"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:996
-msgid "Timezone"
-msgstr "Vremenska zona"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages..."
+msgstr "TraĹľim dostupne pakete"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:997
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2759 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2844
-msgid "Printer"
-msgstr "Ĺ tampaÄŤ"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
+msgstr "TraĹľim dostupne pakete"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "ISDN card"
-msgstr "ISDN kartica"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
+msgstr ""
+"Nemam dovoljno swap prostora da dovršim instalaciju, molimo dodajte još"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1009
-msgid "Sound card"
-msgstr "ZvuÄŤna kartica"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
+"you can loose data)"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012
-msgid "TV card"
-msgstr "TV kartica"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr "Provjeri loše blokove?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
-msgid "LDAP"
-msgstr "LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "Izaberite particije koje Ĺľelite formatirati"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1056
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093
-msgid "NIS"
-msgstr "NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr "Moraćete rebootati da bi izmjene tabele particija stupile na snagu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1057
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107
-#, fuzzy
-msgid "Windows Domain"
-msgstr "Preuzmi fontove iz Windowsa"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+msgstr ""
+"Nema dovoljno slobodnog prostora za 1 MB bootstrap! Instalacija će "
+"nastaviti, ali da biste bootali vaš sistem, morate kreirati bootstrap "
+"particiju u DiskDrake-u"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1058
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-msgid "Local files"
-msgstr "Lokalne datoteke"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr "Izaberite taÄŤke montiranja"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1067
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1068 ../../steps.pm_.c:24
-msgid "Set root password"
-msgstr "Podesite root šifru"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning partitions to find mount points"
+msgstr "Pretražujem particije da nađem tačke montiranja"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1069
-msgid "No password"
-msgstr "Bez šifre"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No partition available"
+msgstr "nema dostupnih particija"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
-msgstr ""
-"Ova šifra je previše jednostavna (mora biti duga najmanje %d karaktera)"
+msgid "Configuring IDE"
+msgstr "Podešavam IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 ../../network/modem.pm_.c:72
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:623 ../../standalone/logdrake_.c:144
-msgid "Authentication"
-msgstr "Autentikacija"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "IDE"
+msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088
-msgid "Authentication LDAP"
-msgstr "Autentikacijski LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "Podešavam PCMCIA kartice..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089
-msgid "LDAP Base dn"
-msgstr "LDAP Base dn"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090
-msgid "LDAP Server"
-msgstr "LDAP Server"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 3 Emulation"
+msgstr "Emulacija 3 dugmeta"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-msgid "Authentication NIS"
-msgstr "Autentifikacija NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 2 Emulation"
+msgstr "Emulacija 2 dugmeta"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097
-msgid "NIS Domain"
-msgstr "NIS domen"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Buttons emulation"
+msgstr "Emulacija tipki"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098
-msgid "NIS Server"
-msgstr "NIS server"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to."
+msgstr "Molimo izaberite na kojem serijskom portu je spojen vaš miš."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104
-msgid ""
-"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
-"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
-"add and reboot the server.\n"
-"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
-"machine to the Windows(TM) domain.\n"
-"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
-"after the network setup step.\n"
-"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
-"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%PASSWORD' using your Windows(tm) "
-"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
-"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
-"good."
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Port"
+msgstr "Port miša"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106
-#, fuzzy
-msgid "Authentication Windows Domain"
-msgstr "Autentikacijski LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your type of mouse."
+msgstr "Molimo izaberite vrstu vašeg miša."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108
-#, fuzzy
-msgid "Domain Admin User Name"
-msgstr "Ime domena"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Unaprijedi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109
-msgid "Domain Admin Password"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Upgrade %s"
+msgstr "Unaprijedi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1144
-msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
-"doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures.\n"
-"\n"
-"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
-"first\n"
-"drive and press \"Ok\"."
-msgstr ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
-"doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures.\n"
-"\n"
-"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
-"first\n"
-"drive and press \"Ok\"."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr "Da li je ovo instalacija ili update?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
-msgid "First floppy drive"
-msgstr "Prva disketna jedinica"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "Instaliraj/Unaprijedi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161
-msgid "Second floppy drive"
-msgstr "Druga disketna jedinica"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is the full list of keyboards available"
+msgstr "Ovdje je puna lista svih dostupnih tastatura"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1162
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2397
-msgid "Skip"
-msgstr "PreskoÄŤi"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr "Molimo izaberite izgled vaše tastature."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "License agreement"
+msgstr "Licencni ugovor"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "default:LTR"
+msgstr "Podrazumijevano"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "An error occurred"
+msgstr "Došlo je do greške"
+
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
-"LILO doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
-"%s"
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
-"LILO doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?"
+" <Tab>/<Alt-Tab> između elemenata | <Space> vrši izbor | <F12> idući ekran "
+
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "Mandrake Linux instalacija %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1173
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr "Nema pogodne disketne jedinice"
+
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Dobro došli u %s"
+
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
-"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
-"because XFS needs a very large driver)."
+"Some important packages didn't get installed properly.\n"
+"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
+"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
+"\"\n"
msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"(PAŽNJA! Vi koristite XFS za vašu root particiju,\n"
-"pravljenje boot diskete na 1.44 Mb disketi vjerovatno neće\n"
-"raditi, pošto XFS traži veoma velik drajver)."
+"Neki bitni paketi nisu ispravno instalirani.\n"
+"Ili je neispravan vaš cdrom uređaj ili vaš cdrom medij.\n"
+"Provjerite cdrom na instaliranom računaru koristeći \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/"
+"*.rpm\"\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
-msgid "Sorry, no floppy drive available"
-msgstr "Žao mi je, nema dostupne disketne jedinice"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr "Dvostruka taÄŤka montiranja %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1185
-msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
msgstr ""
-"Izaberite disketnu jedinicu koju Ĺľelite koristiti da napravite boot disketu"
+"Došlo je do greške, ali ne znam kako da je riješim fino.\n"
+"Nastavite na vlastiti rizik."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
#, c-format
-msgid "Insert a floppy in %s"
-msgstr "Ubacite disketu u %s"
+msgid "Please wait"
+msgstr "Molimo saÄŤekajte"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1192
-msgid "Creating bootdisk..."
-msgstr "Pravim boot disketu"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1199
-msgid "Preparing bootloader..."
-msgstr "Pripremam bootloader"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finish"
+msgstr "Kraj"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1210
-msgid ""
-"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
-" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
-"The install will continue, but you'll\n"
-" need to use BootX to boot your machine"
-msgstr ""
-"Izgleda da imate OldWorld ili Unknown raÄŤunar,\n"
-" yaboot bootloader neće raditi kod vas.\n"
-"Instalacija će se nastaviti, ali ćete\n"
-" morati koristiti BootX za bootanje vašeg računara"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Basic"
+msgstr "Osnovno"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216
-msgid "Do you want to use aboot?"
-msgstr "Da li Ĺľelite koristiti aboot?"
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Advanced"
+msgstr "Napredno"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219
-msgid ""
-"Error installing aboot, \n"
-"try to force installation even if that destroys the first partition?"
-msgstr ""
-"Greška u instaliranju aboota, \n"
-"da li da pokušam nasilnu instalaciju čak i ako to uništi prvu particiju?"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove"
+msgstr "Pobriši listu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1226
-msgid "Installing bootloader"
-msgstr "Instaliram bootloadera"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify"
+msgstr "Izmjeni"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1232
-msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
-msgstr "Instalacija bootloadera nije uspjela. Došlo je do sljedeće greške:"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Add"
+msgstr "Dodaj"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1240
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Izaberi datoteku"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
-" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
-" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Then type: shut-down\n"
-"At your next boot you should see the bootloader prompt."
+"Here you can choose the key or key combination that will \n"
+"allow switching between the different keyboard layouts\n"
+"(eg: latin and non latin)"
msgstr ""
-"Možda ćete trebati promjeniti vaš Open Firmware boot uređaj\n"
-" da biste aktivirali bootloader. Ako ne vidite upit bootloadera\n"
-" prilikom bootanja, drĹľite Command-Option-O-F prilikom boota\n"
-" i unesite:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Zatim kucajte: shut-down\n"
-"Prilikom idućeg boota biste trebali vidjeti upit bootloadera."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1274
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:76
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-msgstr "Ubacite praznu disketu u jedinicu %s"
+msgid "Right \"Windows\" key"
+msgstr "Desna \"Windows\" tipka"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1278
-msgid "Creating auto install floppy..."
-msgstr "Pravim auto instalacijsku disketu"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Left \"Windows\" key"
+msgstr "Lijeva \"Windows\" tipka"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1289
-msgid ""
-"Some steps are not completed.\n"
-"\n"
-"Do you really want to quit now?"
-msgstr ""
-"Neki koraci nisu dovršeni.\n"
-"\n"
-"Da li zaista želite izaći sada?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "\"Menu\" key"
+msgstr "\"Meni\" tipka"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1300
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Congratulations, installation is complete.\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
-"Linux,\n"
-"consult the Errata available from:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
-msgstr ""
-"Čestitamo, instalacija je završena.\n"
-"Uklonite boot medij i pritisnite return za reboot.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Za informacije o ispravkama koje su dostupne za ovu verziju Mandrake "
-"Linuxa,\n"
-"pogledajte Errata koja je dostupna na:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Informacije o podešavanju vašeg sistema su dostupne u poglavlju\n"
-"\"nakon instalacije\" vašeg Zvaničnog Mandrake Linux priručnika za upotrebu."
+msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
+msgstr "Alt i Shift tipke istovremeno"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1313
-#, fuzzy
-msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
-msgstr "http://www.mandrakesoft.com/sales/contact"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
+msgstr "Ctrl i Alt tipke istovremeno"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1318
-msgid "Generate auto install floppy"
-msgstr "Napravi auto instalacijsku disketu"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "CapsLock key"
+msgstr "CapsLock tipka"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1320
-msgid ""
-"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
-"in that case it will take over the hard drive!!\n"
-"(this is meant for installing on another box).\n"
-"\n"
-"You may prefer to replay the installation.\n"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Control and Shift keys simultaneously"
+msgstr "Control i Shift tipka istovremeno"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Both Shift keys simultaneously"
+msgstr "Obje Shift tipke istovremeno"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right Alt key"
+msgstr "Desna Alt tipka"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yugoslavian (latin)"
+msgstr "Jugoslavenska (latiniÄŤno)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
+msgstr "Vjetnamska \"red brojeva\" QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr "US tastatura (međunarodna)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard"
+msgstr "US tastatura"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "UK keyboard"
+msgstr "UK tastatura"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ukrajinska"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+msgstr "Turska (moderni \"Q\" model)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr "Turska (tradicionalni \"F\" model)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "TadĹľiÄŤka tastatura"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thai keyboard"
+msgstr "Tajlandska tastatura"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
+msgstr "Armenska (pisaća mašina)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tamil (ISCII-layout)"
+msgstr "Tamilska (TSCII)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "Srpska (ćirilica)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakian (QWERTY)"
+msgstr "SlovaÄŤka (QWERTY)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakian (QWERTZ)"
+msgstr "SlovaÄŤka (QWERTZ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovenian"
+msgstr "SlovenaÄŤka"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swedish"
+msgstr "Ĺ vedska"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Ruska (Yawerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian"
+msgstr "Ruska"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "Rumunska (qwerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romanian (qwertz)"
+msgstr "Rumunska (qwertz)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Canadian (Quebec)"
+msgstr "Kanadska (Kvebek)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugalska"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwertz layout)"
+msgstr "Poljska (qwertz)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr "Poljska (qwerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Norveška"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dutch"
+msgstr "Holandska"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (US)"
msgstr ""
-"Ova auto instalacija moĹľe biti potpuno automatizovana ako Ĺľelite,\n"
-"u kojem slučaju će preuzeti hard disk!!\n"
-"(ovo je namjenjeno za instaliranje na drugi raÄŤunar).\n"
-"\n"
-"Možda ćete željeti radije ponoviti instalaciju.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Automated"
-msgstr "Automatizovano"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (UK)"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Replay"
-msgstr "Ponovi"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mongolian (cyrillic)"
+msgstr "Srpska (ćirilica)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1328
-msgid "Save packages selection"
-msgstr "Spasi izbor paketa"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar (Burmese)"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:20
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Installation %s"
-msgstr "Mandrake Linux instalacija %s"
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Makedonska"
-#. -PO This string must fit in a 80-char wide text screen
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malayalam"
msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> između elemenata | <Space> vrši izbor | <F12> idući ekran "
-#: ../../interactive.pm_.c:87
-msgid "kdesu missing"
-msgstr "kdesu nedostaje"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvian"
+msgstr "Latvijska"
-#: ../../interactive.pm_.c:89 ../../interactive.pm_.c:100
-msgid "consolehelper missing"
-msgstr "nedostaje consolehelper"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Litvanska \"fonetska\" QWERTY"
-#: ../../interactive.pm_.c:152
-msgid "Choose a file"
-msgstr "Izaberi datoteku"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+msgstr "Litvanska \"red brojeva\" QWERTY"
-#: ../../interactive.pm_.c:318
-msgid "Advanced"
-msgstr "Napredno"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
+msgstr "Litvanska AYERTY (nova)"
-#: ../../interactive.pm_.c:319 ../../security/main.pm_.c:117
-msgid "Basic"
-msgstr "Osnovno"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
+msgstr "Litvanska AZERTY (stara)"
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../my_gtk.pm_.c:158
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055 ../../ugtk2.pm_.c:434
-msgid "<- Previous"
-msgstr "<- Prethodni"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Laotian"
+msgstr "Latvijska"
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4060 ../../standalone/drakbackup_.c:4087
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4117 ../../standalone/drakbackup_.c:4143
-msgid "Next"
-msgstr "Sljedeći"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latino-AmeriÄŤka"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:29 ../../interactive/stdio.pm_.c:149
-msgid "Bad choice, try again\n"
-msgstr "Pogrešan izbor, pokušajte ponovo\n"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korean keyboard"
+msgstr "Korejanska tastatura"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:30 ../../interactive/stdio.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default %s) "
-msgstr "Vaš izbor? (podrazumjevano %s)"
+msgid "Japanese 106 keys"
+msgstr "Japanska 106 tipki"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:54
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Entries you'll have to fill:\n"
-"%s"
+msgid "Inuktitut"
msgstr ""
-"Stavke koje morate popuniti:\n"
-"%s"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:70
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
-msgstr "Vaš izbor? (0/1, podrazumjevano %s)"
+msgid "Italian"
+msgstr "Italijanska"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:95
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Button `%s': %s"
-msgstr "Dugme '%s': %s"
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Islandska"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:96
-msgid "Do you want to click on this button?"
-msgstr "Da li Ĺľelite kliknuti na ovo dugme?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iranian"
+msgstr "Iranska"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
-msgid " enter `void' for void entry"
-msgstr ""
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli (Phonetic)"
+msgstr "Izraelska (Fonetska)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
-msgstr "Vaš izbor? (podrazumjevano '%s' %s)"
+msgid "Israeli"
+msgstr "Izraelska"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
-msgstr "=> Postoji mnogo stvari od kojih moĹľete izabrati (%s).\n"
+msgid "Croatian"
+msgstr "Hrvatska"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:126
-msgid ""
-"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
-"or just hit Enter to proceed.\n"
-"Your choice? "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Mađarska"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
-"Molimo unesite prvi broj od deset koji Ĺľelite izmjeniti,\n"
-"ili samo pritisnite Enter za nastavak.\n"
-"Vaš izbor?"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"=> Notice, a label changed:\n"
-"%s"
+msgid "Gujarati"
msgstr ""
-"=> Primjetite, label je promjenjena:\n"
-"%s"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:146
-msgid "Re-submit"
-msgstr "Ponovo pošalji"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greek"
+msgstr "GrÄŤka"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153 ../../keyboard.pm_.c:188
-msgid "Czech (QWERTZ)"
-msgstr "Češka (QWERTZ)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+msgstr "Gruzijska (\"LatiniÄŤni\" izgled)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154 ../../keyboard.pm_.c:190
-msgid "German"
-msgstr "NjemaÄŤka"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+msgstr "Gruzijska (\"Ruski\" izgled)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
-msgid "Dvorak"
-msgstr "Dvorak"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "French"
+msgstr "Francuska"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finnish"
+msgstr "Finska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:198
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "Spanish"
msgstr "Ĺ panska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:199
-msgid "Finnish"
-msgstr "Finska"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estonska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:158 ../../keyboard.pm_.c:200
-msgid "French"
-msgstr "Francuska"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Swedish)"
+msgstr "Dvorak (Ĺ vedska)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159 ../../keyboard.pm_.c:233
-msgid "Norwegian"
-msgstr "Norveška"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Norwegian)"
+msgstr "Dvorak (Norveška)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
-msgid "Polish"
-msgstr "Poljska"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (US)"
+msgstr "Dvorak (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161 ../../keyboard.pm_.c:241
-msgid "Russian"
-msgstr "Ruska"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Danish"
+msgstr "Danska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163 ../../keyboard.pm_.c:243
-msgid "Swedish"
-msgstr "Ĺ vedska"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Devanagari"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:164 ../../keyboard.pm_.c:259
-msgid "UK keyboard"
-msgstr "UK tastatura"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German (no dead keys)"
+msgstr "NjemaÄŤka (bez mrtvih tipki)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165 ../../keyboard.pm_.c:260
-msgid "US keyboard"
-msgstr "US tastatura"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German"
+msgstr "NjemaÄŤka"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
-msgid "Albanian"
-msgstr "Albanska"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTY)"
+msgstr "Češka (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
-msgid "Armenian (old)"
-msgstr "Armenska (stara)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTZ)"
+msgstr "Češka (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
-msgid "Armenian (typewriter)"
-msgstr "Armenska (pisaća mašina)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr "Ĺ vicarska (Francuski izgled)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
-msgid "Armenian (phonetic)"
-msgstr "Armenska (fonetska)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (German layout)"
+msgstr "Ĺ vicarska (NjemaÄŤki izgled)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
-msgid "Azerbaidjani (latin)"
-msgstr "AzerbejdĹľanska (latinica)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Bjeloruska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
-msgid "Belgian"
-msgstr "Belgijska"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Estonska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
-#, fuzzy
-msgid "Bengali"
-msgstr "ukljuÄŤi"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazilian (ABNT-2)"
+msgstr "Brazilska (ABNT-2)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgarian (BDS)"
+msgstr "Bugarska (BDS)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "Bulgarian (phonetic)"
msgstr "Bugarska (fonetska)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-msgid "Bulgarian (BDS)"
-msgstr "Bugarska (BDS)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bengali"
+msgstr "ukljuÄŤi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Brazilian (ABNT-2)"
-msgstr "Brazilska (ABNT-2)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belgian"
+msgstr "Belgijska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
-#, fuzzy
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Estonska"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaidjani (latin)"
+msgstr "AzerbejdĹľanska (latinica)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Bjeloruska"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (phonetic)"
+msgstr "Armenska (fonetska)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
-msgid "Swiss (German layout)"
-msgstr "Ĺ vicarska (NjemaÄŤki izgled)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (typewriter)"
+msgstr "Armenska (pisaća mašina)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:187
-msgid "Swiss (French layout)"
-msgstr "Ĺ vicarska (Francuski izgled)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (old)"
+msgstr "Armenska (stara)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
-msgid "Czech (QWERTY)"
-msgstr "Češka (QWERTY)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albanska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
-msgid "German (no dead keys)"
-msgstr "NjemaÄŤka (bez mrtvih tipki)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish"
+msgstr "Poljska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:192
-msgid "Devanagari"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr "Zimbabve"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zambia"
+msgstr "Zambija"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "South Africa"
+msgstr "JuĹľna Afrika"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Serbia"
+msgstr "serijski"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mayotte"
+msgstr "Mayotte"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yemen"
+msgstr "Jemen"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Samoa"
+msgstr "Samoa"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wallis and Futuna"
+msgstr "Wallis i Futuna ostrva"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vanuatu"
+msgstr "Vanuatu"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Vijetnam"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (U.S.)"
+msgstr "DjeviÄŤanska ostrva (SAD)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (British)"
+msgstr "DjeviÄŤanska ostrva (Britanska)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Venezuela"
+msgstr "Venecuela"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
+msgstr "Saint Vincent and the Grenadines"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vatican"
+msgstr "Latvijska"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Uzbekistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uruguay"
+msgstr "Urugvaj"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr "United States Minor Outlying Islands"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uganda"
+msgstr "Uganda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ukrajina"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
-msgid "Danish"
-msgstr "Danska"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Taiwan"
+msgstr "Tajland"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Dvorak (US)"
-msgstr "Dvorak (US)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tuvalu"
+msgstr "Tuvalu"
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
-msgid "Dvorak (Norwegian)"
-msgstr "Dvorak (Norveška)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trinidad and Tobago"
+msgstr "Trinidad i Tobago"
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
-msgid "Dvorak (Swedish)"
-msgstr "Dvorak (Ĺ vedska)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkey"
+msgstr "Turska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
-msgid "Estonian"
-msgstr "Estonska"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tonga"
+msgstr "Tonga"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
-msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
-msgstr "Gruzijska (\"Ruski\" izgled)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tunisia"
+msgstr "Tunis"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
-msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
-msgstr "Gruzijska (\"LatiniÄŤni\" izgled)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "Turkmenistan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:203
-msgid "Greek"
-msgstr "GrÄŤka"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "East Timor"
+msgstr "IstoÄŤni Timor"
-#: ../../keyboard.pm_.c:204
-msgid "Gujarati"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tokelau"
+msgstr "Tokelau"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "TadĹľikistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thailand"
+msgstr "Tajland"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Togo"
+msgstr "Togo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Southern Territories"
+msgstr "Francuske JuĹľne Teritorije"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chad"
+msgstr "ÄŚad"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turks and Caicos Islands"
+msgstr "Turks i Caicos ostrva"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swaziland"
+msgstr "Svazilend"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Syria"
+msgstr "Surinam"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "El Salvador"
+msgstr "El Salvador"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr "Sao Tome i Principe"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Suriname"
+msgstr "Surinam"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Somalia"
+msgstr "Somalija"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Senegal"
+msgstr "Senegal"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "San Marino"
+msgstr "San Marino"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr "Sierra Leone"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakia"
+msgstr "SlovaÄŤka"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
+msgstr "Svalbard and Jan Mayen ostrva"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Slovenija"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Helena"
+msgstr "Saint Helena"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Singapore"
+msgstr "Singapur"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sudan"
+msgstr "Sudan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Seychelles"
+msgstr "Sejšelska ostrva"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr "Solomonska ostrva"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr "Saudijska Arabija"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rwanda"
+msgstr "Ruanda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Russia"
+msgstr "Ruska"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romania"
+msgstr "Rumunija"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reunion"
+msgstr "Reunion"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Qatar"
+msgstr "Katar"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Palau"
+msgstr "Palau"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paraguay"
+msgstr "Paragvaj"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugal"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Palestine"
+msgstr "Spasi izbor paketa"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "Portoriko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pitcairn"
+msgstr "Pitcairn"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
+msgstr "Saint Pierre and Miquelon"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poland"
+msgstr "Poljska"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pakistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Philippines"
+msgstr "Filipini"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr "Papua Nova Gvineja"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Polynesia"
+msgstr "Francuska Polinezija"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Peru"
+msgstr "Peru"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Panama"
+msgstr "Panama"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Oman"
+msgstr "Oman"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Zealand"
+msgstr "Novi Zeland"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niue"
+msgstr "Niue"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nauru"
+msgstr "Nauru"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nepal"
+msgstr "Nepal"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nicaragua"
+msgstr "Nikaragva"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Nigerija"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norfolk Island"
+msgstr "Norfolk ostrvo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niger"
+msgstr "Niger"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Caledonia"
+msgstr "Nova Kaledonija"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Namibia"
+msgstr "Namibija"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mozambique"
+msgstr "Mozambik"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malaysia"
+msgstr "Malezija"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mexico"
+msgstr "Meksiko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malawi"
+msgstr "Malavi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maldivi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritius"
+msgstr "Mauricijus"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malta"
+msgstr "Malta"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Montserrat"
+msgstr "Montserrat"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritania"
+msgstr "Mauritanija"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Martinique"
+msgstr "Martinik"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr "Sjeverna Marijanska ostrva"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongolija"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Myanmar"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mali"
+msgstr "Mali"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Makedonija"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Marshall Islands"
+msgstr "Maršalova ostrva"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Madagascar"
+msgstr "Madagaskar"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moldova"
+msgstr "Moldova"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monaco"
+msgstr "Monako"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Morocco"
+msgstr "Maroko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Libya"
+msgstr "Liberija"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvia"
+msgstr "Latvija"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "Luksemburg"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Litvanija"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lesotho"
+msgstr "Lesoto"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liberia"
+msgstr "Liberija"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Ĺ ri Lanka"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr "Lihtenštajn"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Lucia"
+msgstr "Saint Lucia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lebanon"
+msgstr "Liban"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Laos"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
-msgid "Gurmukhi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kazahstan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr "Kajmanska ostrva"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kuwait"
+msgstr "Kuvajt"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Korea"
+msgstr "Još"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korea (North)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
-msgid "Hungarian"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr "Saint Kitts and Nevis"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Comoros"
+msgstr "Komori"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kiribati"
+msgstr "Kiribati"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Kambođa"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kirgistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kenya"
+msgstr "Kenija"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japan"
+msgstr "Japan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Jordan"
+msgstr "Jordan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Jamaica"
+msgstr "Jamajka"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iceland"
+msgstr "Island"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Iran"
+msgstr "Irak"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iraq"
+msgstr "Irak"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "British Indian Ocean Territory"
+msgstr "Britansko-Indijska morska teritorija"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "India"
+msgstr "Indija"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israel"
+msgstr "Izrael"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Ireland"
+msgstr "Irska"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Indonesia"
+msgstr "Indonezija"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungary"
msgstr "Mađarska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Croatian"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Haiti"
+msgstr "Haiti"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatia"
msgstr "Hrvatska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:208
-msgid "Israeli"
-msgstr "Izraelska"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Honduras"
+msgstr "Honduras"
-#: ../../keyboard.pm_.c:209
-msgid "Israeli (Phonetic)"
-msgstr "Izraelska (Fonetska)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Heard and McDonald Islands"
+msgstr "Heard ostrvo i McDonaldova ostrva"
-#: ../../keyboard.pm_.c:210
-msgid "Iranian"
-msgstr "Iranska"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hong Kong"
+msgstr "Hong Kong"
-#: ../../keyboard.pm_.c:211
-msgid "Icelandic"
-msgstr "Islandska"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guyana"
+msgstr "Gvajana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:212
-msgid "Italian"
-msgstr "Italijanska"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea-Bissau"
+msgstr "Gvineja Bisau"
-#: ../../keyboard.pm_.c:213
-msgid "Inuktitut"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guam"
+msgstr "Guam"
-#: ../../keyboard.pm_.c:214
-msgid "Japanese 106 keys"
-msgstr "Japanska 106 tipki"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guatemala"
+msgstr "Gvatemala"
-#: ../../keyboard.pm_.c:217
-msgid "Korean keyboard"
-msgstr "Korejanska tastatura"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
+msgstr "South Georgia i South Sandwich ostrvo"
-#: ../../keyboard.pm_.c:218
-msgid "Latin American"
-msgstr "Latino-AmeriÄŤka"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr "Ekvatorijalna Gvineja"
-#: ../../keyboard.pm_.c:219
-#, fuzzy
-msgid "Laotian"
-msgstr "Latvijska"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr "Gvadalupe"
-#: ../../keyboard.pm_.c:220
-msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
-msgstr "Litvanska AZERTY (stara)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea"
+msgstr "Gvineja"
-#: ../../keyboard.pm_.c:222
-msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
-msgstr "Litvanska AYERTY (nova)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gambia"
+msgstr "Gambija"
-#: ../../keyboard.pm_.c:223
-msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
-msgstr "Litvanska \"red brojeva\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greenland"
+msgstr "Grenland"
-#: ../../keyboard.pm_.c:224
-msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-msgstr "Litvanska \"fonetska\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gibraltar"
+msgstr "Gibraltar"
-#: ../../keyboard.pm_.c:225
-msgid "Latvian"
-msgstr "Latvijska"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ghana"
+msgstr "Gana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:226
-msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Francuska Gvajana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:227
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Makedonska"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgia"
+msgstr "Gruzija"
-#: ../../keyboard.pm_.c:228
-msgid "Myanmar (Burmese)"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Grenada"
+msgstr "Grenada"
-#: ../../keyboard.pm_.c:229
-#, fuzzy
-msgid "Mongolian (cyrillic)"
-msgstr "Srpska (ćirilica)"
+#: ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Ujedinjeno Kraljevstvo"
-#: ../../keyboard.pm_.c:230
-msgid "Maltese (UK)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gabon"
+msgstr "Gabon"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Farska ostrva"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Micronesia"
+msgstr "Micronesia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
+msgstr "Falklandsko otoÄŤje"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Fiji"
+msgstr "FidĹľi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finland"
+msgstr "Finska"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Etiopija"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spain"
+msgstr "Ĺ panija"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Eritrea"
+msgstr "Eritreja"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Western Sahara"
+msgstr "Zapadna Sahara"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Egypt"
+msgstr "Egipat"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estonija"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ecuador"
+msgstr "Ekvador"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Algeria"
+msgstr "AlĹľir"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr "Dominikanska Republika"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominica"
+msgstr "Dominika"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Denmark"
+msgstr "Danska"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Djibouti"
+msgstr "DĹľibuti"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cyprus"
+msgstr "Kipar"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Christmas Island"
+msgstr "Uskršnje ostrvo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cape Verde"
+msgstr "Zelenortska ostrva"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cuba"
+msgstr "Kuba"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Colombia"
+msgstr "Kolumbija"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "China"
+msgstr "Kina"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cameroon"
+msgstr "Kamerun"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chile"
+msgstr "ÄŚile"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cook Islands"
+msgstr "Cook ostrva"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cote d'Ivoire"
+msgstr "Obala SlonovaÄŤe"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Ĺ vicarska"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:231
-msgid "Maltese (US)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Central African Republic"
+msgstr "CentralnoafriÄŤka Republika"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Kinshasa)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:232
-msgid "Dutch"
-msgstr "Holandska"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+msgstr "Kokosova ostrva"
-#: ../../keyboard.pm_.c:234
-msgid "Polish (qwerty layout)"
-msgstr "Poljska (qwerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Canada"
+msgstr "Kanada"
-#: ../../keyboard.pm_.c:235
-msgid "Polish (qwertz layout)"
-msgstr "Poljska (qwertz)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belize"
+msgstr "Belize"
-#: ../../keyboard.pm_.c:236
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portugalska"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarus"
+msgstr "Bjelorusija"
-#: ../../keyboard.pm_.c:237
-msgid "Canadian (Quebec)"
-msgstr "Kanadska (Kvebek)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Botswana"
+msgstr "Bocvana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:239
-msgid "Romanian (qwertz)"
-msgstr "Rumunska (qwertz)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bouvet Island"
+msgstr "Ostrvo Bouvet"
-#: ../../keyboard.pm_.c:240
-msgid "Romanian (qwerty)"
-msgstr "Rumunska (qwerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Butan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:242
-msgid "Russian (Yawerty)"
-msgstr "Ruska (Yawerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahamas"
+msgstr "Bahami"
-#: ../../keyboard.pm_.c:244
-msgid "Slovenian"
-msgstr "SlovenaÄŤka"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brazil"
-#: ../../keyboard.pm_.c:245
-msgid "Slovakian (QWERTZ)"
-msgstr "SlovaÄŤka (QWERTZ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bolivia"
+msgstr "Bolivija"
-#: ../../keyboard.pm_.c:246
-msgid "Slovakian (QWERTY)"
-msgstr "SlovaÄŤka (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brunei Darussalam"
+msgstr "Bruneji"
-#: ../../keyboard.pm_.c:248
-msgid "Serbian (cyrillic)"
-msgstr "Srpska (ćirilica)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bermuda"
+msgstr "Bermuda"
-#: ../../keyboard.pm_.c:250
-msgid "Tamil (Unicode)"
-msgstr "Tamilska (Unicode)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Benin"
+msgstr "Benin"
-#: ../../keyboard.pm_.c:251
-msgid "Tamil (TSCII)"
-msgstr "Tamilska (TSCII)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burundi"
+msgstr "Burundi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:252
-msgid "Thai keyboard"
-msgstr "Tajlandska tastatura"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahrain"
+msgstr "Bahrein"
-#: ../../keyboard.pm_.c:254
-msgid "Tajik keyboard"
-msgstr "TadĹľiÄŤka tastatura"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bugarska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:255
-msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
-msgstr "Turska (tradicionalni \"F\" model)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr "Burkina Faso"
-#: ../../keyboard.pm_.c:256
-msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
-msgstr "Turska (moderni \"Q\" model)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangladeš"
-#: ../../keyboard.pm_.c:258
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ukrajinska"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Barbados"
+msgstr "Barbados"
-#: ../../keyboard.pm_.c:261
-msgid "US keyboard (international)"
-msgstr "US tastatura (međunarodna)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosna i Hercegovina"
-#: ../../keyboard.pm_.c:262
-msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
-msgstr "Vjetnamska \"red brojeva\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "AzerbejdĹľan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:263
-msgid "Yugoslavian (latin)"
-msgstr "Jugoslavenska (latiniÄŤno)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Aruba"
+msgstr "Aruba"
-#: ../../keyboard.pm_.c:270
-msgid "Right Alt key"
-msgstr "Desna Alt tipka"
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australia"
+msgstr "Australija"
-#: ../../keyboard.pm_.c:271
-msgid "Both Shift keys simultaneously"
-msgstr "Obje Shift tipke istovremeno"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "American Samoa"
+msgstr "AmeriÄŤka Samoa"
-#: ../../keyboard.pm_.c:272
-msgid "Control and Shift keys simultaneously"
-msgstr "Control i Shift tipka istovremeno"
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Argentina"
+msgstr "Argentina"
-#: ../../keyboard.pm_.c:273
-msgid "CapsLock key"
-msgstr "CapsLock tipka"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antarctica"
+msgstr "Antarktik"
-#: ../../keyboard.pm_.c:274
-msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
-msgstr "Ctrl i Alt tipke istovremeno"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Angola"
+msgstr "Angola"
-#: ../../keyboard.pm_.c:275
-msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
-msgstr "Alt i Shift tipke istovremeno"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Netherlands Antilles"
+msgstr "Nizozemski Antili"
-#: ../../keyboard.pm_.c:276
-msgid "\"Menu\" key"
-msgstr "\"Meni\" tipka"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenia"
+msgstr "Armenija"
-#: ../../keyboard.pm_.c:277
-msgid "Left \"Windows\" key"
-msgstr "Lijeva \"Windows\" tipka"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albania"
+msgstr "Albanija"
-#: ../../keyboard.pm_.c:278
-msgid "Right \"Windows\" key"
-msgstr "Desna \"Windows\" tipka"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anguilla"
+msgstr "Anguilla"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antigua and Barbuda"
+msgstr "Antigua i Barbuda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Arab Emirates"
+msgstr "Ujedinjeni Arapski Emirati"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andora"
-#: ../../loopback.pm_.c:32
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afganistan"
+
+#: ../../loopback.pm:1
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "KruĹľno montiranje %s\n"
-#: ../../lvm.pm_.c:103
+#: ../../lvm.pm:1
+#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Najprije ukloni logiÄŤke volumene\n"
-#: ../../modules.pm_.c:290
+#: ../../modules.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
msgstr ""
"PCMCIA podrška za 2.2 kernele više ne postoji. Molim koristite 2.4 kernel."
-#: ../../modules/interactive.pm_.c:16
-msgid "You can configure each parameter of the module here."
-msgstr ""
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:18
-#, fuzzy
-msgid "modinfo is not available"
-msgstr "Nema pogodne disketne jedinice"
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:50
-#, fuzzy
-msgid "a number"
-msgstr "Broj telefona"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "POMJERITE VAĹ  KOTAÄŚ!"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated numbers"
-msgstr ""
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "Da biste aktivirali miša,"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated strings"
-msgstr ""
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Molimo testirajte miš"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-msgid "comma separated numbers"
-msgstr ""
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "No mouse"
+msgstr "Bez miša"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-#, fuzzy
-msgid "comma separated strings"
-msgstr "Formatiranje particija"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "none"
+msgstr "nijedan"
-#: ../../mouse.pm_.c:25
-msgid "Sun - Mouse"
-msgstr "Sun - Mouse"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "3 buttons"
+msgstr "3 dugmeta"
-#: ../../mouse.pm_.c:32
-msgid "Logitech MouseMan+"
-msgstr "Logitech MouseMan+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 buttons"
+msgstr "2 dugmeta"
-#: ../../mouse.pm_.c:33
-msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Opšti PS2 Miš sa kotačem"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 button"
+msgstr "1 dugme"
-#: ../../mouse.pm_.c:34
-msgid "GlidePoint"
-msgstr "GlidePoint"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "busmouse"
+msgstr "busmouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:65
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Kensington Thinking Mouse"
msgstr "Kensington Thinking Mouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:61
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "Logitech Mouse (serijski, stari C7 tip)"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM HitTablet"
+msgstr "MM HitTablet"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM Series"
+msgstr "MM Series"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Genius NetMouse"
msgstr "Genius NetMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:38
-msgid "Genius NetScroll"
-msgstr "Genius NetScroll"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-#: ../../mouse.pm_.c:39 ../../mouse.pm_.c:48
-#, fuzzy
-msgid "Microsoft Explorer"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech CC Series"
+msgstr "Logitech CC Series"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Systems"
+msgstr "Mouse Systems"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan"
+msgstr "Logitech MouseMan"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft IntelliMouse"
msgstr "Microsoft IntelliMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:44 ../../mouse.pm_.c:70
-msgid "1 button"
-msgstr "1 dugme"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic 3 Button Mouse"
+msgstr "Opšti miš sa 3 dugmeta"
-#: ../../mouse.pm_.c:45 ../../mouse.pm_.c:53
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Generic 2 Button Mouse"
msgstr "Opšti miš sa 2 dugmeta"
-#: ../../mouse.pm_.c:47
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "serial"
+msgstr "serijski"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Microsoft Explorer"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Wheel"
msgstr "KotaÄŤ"
-#: ../../mouse.pm_.c:51
-msgid "serial"
-msgstr "serijski"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic"
+msgstr "Opšti"
-#: ../../mouse.pm_.c:54
-msgid "Generic 3 Button Mouse"
-msgstr "Opšti miš sa 3 dugmeta"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Genius NetScroll"
+msgstr "Genius NetScroll"
-#: ../../mouse.pm_.c:55
-msgid "Microsoft IntelliMouse"
-msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "GlidePoint"
+msgstr "GlidePoint"
-#: ../../mouse.pm_.c:56
-msgid "Logitech MouseMan"
-msgstr "Logitech MouseMan"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
+msgstr "Opšti PS2 Miš sa kotačem"
-#: ../../mouse.pm_.c:57
-msgid "Mouse Systems"
-msgstr "Mouse Systems"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+"
+msgstr "Logitech MouseMan+"
-#: ../../mouse.pm_.c:59
-msgid "Logitech CC Series"
-msgstr "Logitech CC Series"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard"
+msgstr "Standard"
-#: ../../mouse.pm_.c:60
-msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sun - Mouse"
+msgstr "Sun - Mouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:62
-msgid "MM Series"
-msgstr "MM Series"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "Prekidač između ravnog i grupnog sortiranja"
-#: ../../mouse.pm_.c:63
-msgid "MM HitTablet"
-msgstr "MM HitTablet"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Smanji stablo"
-#: ../../mouse.pm_.c:64
-msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
-msgstr "Logitech Mouse (serijski, stari C7 tip)"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Proširi stablo"
-#: ../../mouse.pm_.c:68
-msgid "busmouse"
-msgstr "busmouse"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
-#: ../../mouse.pm_.c:71
-msgid "2 buttons"
-msgstr "2 dugmeta"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "Da li je ovo ispravno?"
-#: ../../mouse.pm_.c:72
-msgid "3 buttons"
-msgstr "3 dugmeta"
+#: ../../my_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-2,*-r-*"
-#: ../../mouse.pm_.c:75
-msgid "none"
-msgstr "nijedan"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr "Greška u pisanju datoteke: %s"
-#: ../../mouse.pm_.c:77
-msgid "No mouse"
-msgstr "Bez miša"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad backup file"
+msgstr "Loša backup datoteka"
-#: ../../mouse.pm_.c:490
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Molimo testirajte miš"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgstr "Povratak iz datoteke %s nije uspio: %s"
-#: ../../mouse.pm_.c:491
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Da biste aktivirali miša,"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions."
+msgstr ""
+"Imate rupu u vašoj tabeli particija li je ja ne mogu upotrijebiti.\n"
+"Jedino rješenje je da pomjerite vaše primarne particija kako bi rupa bila "
+"pored extended particija"
-#: ../../mouse.pm_.c:492
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "POMJERITE VAĹ  KOTAÄŚ!"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Extended partition not supported on this platform"
+msgstr "Extended particije nisu podrĹľane na ovoj platformi"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-2,*-r-*"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "mount failed: "
+msgstr "montiranje nije uspjelo: "
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Finish"
-msgstr "Kraj"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "maybe"
+msgstr "moĹľda"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-#: ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Next ->"
-msgstr "Sljedeći ->"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "nice"
+msgstr "fino"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Is this correct?"
-msgstr "Da li je ovo ispravno?"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "very nice"
+msgstr "vrlo fino"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:359 ../../services.pm_.c:227 ../../ugtk2.pm_.c:1011
-msgid "Info"
-msgstr "Info"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "important"
+msgstr "vaĹľno"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:380 ../../ugtk2.pm_.c:1036
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Proširi stablo"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "must have"
+msgstr "obavezno"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:381 ../../ugtk2.pm_.c:1037
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Smanji stablo"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "Nema dovoljno particija za RAID nivo %d\n"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:382 ../../ugtk2.pm_.c:1038
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Prekidač između ravnog i grupnog sortiranja"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed"
+msgstr "mkraid nije uspio"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:23
-msgid "use pppoe"
-msgstr "koristi pppoe"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
+msgstr "mkraid nije uspio (moĹľda nedostaju raidtools?)"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:24
-msgid "use pptp"
-msgstr "koristi pptp"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
+msgstr "Ne mogu dodati particiju na _formatiran_ RAID md%d"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:25
-msgid "use dhcp"
-msgstr "koristi dhcp"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Stop"
+msgstr "Stop"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:26
-msgid "Alcatel speedtouch usb"
-msgstr "Alcatel speedtouch usb"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start"
+msgstr "Start"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:27
-msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "On boot"
+msgstr "Prilikom boota"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No additional information\n"
+"about this service, sorry."
msgstr ""
+"Nema dodatnih informacija\n"
+"o ovom servisu, izvinite."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:29 ../../network/ethernet.pm_.c:36
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Spoji se na Internet"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services and deamons"
+msgstr "Servisi i demoni"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "stopped"
+msgstr "zaustavljen"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "running"
+msgstr "aktivan"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+msgstr "Izaberite koji servisi se trebaju pokretati automatski prilikom boota"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Database Server"
+msgstr "Server baze podataka"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Udaljena administracija"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "File sharing"
+msgstr "Dijeljenje datoteka"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing"
+msgstr "Ĺ tampa"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
+msgstr "Pokreće X Font Server (ovo je nužno da bi XFree radio)."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load the drivers for your usb devices."
+msgstr "Pokreće drajvere za vaše usb uređaje."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:30
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
+"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
-"Najčešći način za konekciju sa adsl-om je pppoe.\n"
-"Neke konekcije koriste pptp, a vrlo rijetke koriste dhcp.\n"
-"Ako ne znate, izaberite 'koristi pppoe'"
+"Syslog je pogodnost pomoću koje mnogi demoni zapisuju poruke\n"
+"u razne sistemske dnevnike. Dobra ideja je uvijek imati pokrenuti syslog."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the sound system on your machine"
+msgstr "Pokreće zvučni sistem na vašem računaru"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You need the alcatel microcode.\n"
-"Download it at\n"
-"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
-"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
+"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
msgstr ""
+"rwho protokol omogućava udaljenim korisnicima da dobiju listu svih\n"
+"korisnika prijavljenih na raÄŤunar na kojem radi rwho demon (sliÄŤno fingeru)."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:12
-#, fuzzy
-msgid "Web Server"
-msgstr "Server"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
+"logged in on other responding machines."
+msgstr ""
+"rusers protokol omogućava korisnicima na mreži da identificiraju\n"
+"ko je prijavljen na ostalim raÄŤunarima."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:17
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name Server"
-msgstr "Ime domena"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
+"performance metrics for any machine on that network."
+msgstr ""
+"rstat protokol omogućava korisnicima na mreži da dobave\n"
+"mjeru performansi za svaki raÄŤunar na toj mreĹľi"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:32
-#, fuzzy
-msgid "Mail Server"
-msgstr "Server baze podataka"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
+"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
+"routing protocols are needed for complex networks."
+msgstr ""
+"Routed demon omogućuje da se automatska IP tabela rutiranja podešava\n"
+"preko RIP protokola. Mada se RIP ÄŤesto koristi na malim mreĹľama, "
+"kompleksniji\n"
+"protokoli rutiranja su potrebni za sloĹľene mreĹľe."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:37
-#, fuzzy
-msgid "POP and IMAP Server"
-msgstr "LDAP Server"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
+"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+msgstr ""
+"Dodjeljuje sirove uređaje blokovskim urećajima (kao što su\n"
+"particije hard diska) za upotrebu aplikacijama kao što je Oracle"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:111
-#, fuzzy
-msgid "No network card"
-msgstr "nije pronađena mrežna kartica"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
+"number generation."
+msgstr ""
+"Spašava i vraća sistemski raspon entropije za veću kvalitetu\n"
+"generisanja sluÄŤajnih brojeva."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:129
-#, fuzzy
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
-"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
-"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
+"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
+"one machine to another."
msgstr ""
-"tinyfirewall podešavač\n"
-"\n"
-"On podešava lični firewall za ovaj Mandrake Linux računar.\n"
-"Za moćnu soluciju posebnog firewalla, molimo pogledajte\n"
-"specijaliziranu MandrakeSecurity Firewall distribuciju."
+"Postfix je Mail Transport Agent, tj. program koji šalje poštu sa jednog "
+"raÄŤunara na drugu."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:135
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
-"drakconnect before going any further."
+"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
+"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
+"machines\n"
+"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
msgstr ""
+"Portmapper upravlja RPC konekcijama, koje koriste protokoli kao što\n"
+"su NFS i NIS. Portmap server mora raditi na raÄŤunarima koje sluĹľe kao\n"
+"serveri za protokole koji koriste RPC mehanizam."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:152
-msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
+"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
+"have\n"
+"it installed on machines that don't need it."
msgstr ""
+"PCMCIA podrška je obično za podržavanje stvari kao što je\n"
+"ethernet i modemi u laptopima. Neće se pokrenuti dok se ne\n"
+"konfiguriše tako da je sigurno imati ga instaliranog na računarima\n"
+"kojima nije potreban."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:153
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
+msgstr "Podrška za OK 4w i kompatibilne windows štampače"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can enter miscellaneous ports. \n"
-"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Have a look at /etc/services for information."
+"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
+"and XFree at boot."
msgstr ""
+"Automatski ukljuÄŤuje numlock bravu tipaka pod konzolom i\n"
+"XFree tokom boota."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:159
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Invalid port given: %s.\n"
-"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
-"where port is between 1 and 65535."
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
+"networks. This service provides NFS file locking functionality."
msgstr ""
+"NFS je popularan protokol za dijeljenje datoteka preko TCP/IP mreĹľa.\n"
+"Ovaj servis omogućuje NFS funkcionalnost zaključavanja datoteka."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:167
-msgid "Everything (no firewall)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
+"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
+"/etc/exports file."
msgstr ""
+"NFS je popularan protokol za dijeljenje datoteka preko TCP/IP mreĹľa.\n"
+"Ovaj servis omogućuje funkcionalnost NFS servera, koji je podešen putem\n"
+"/etc/exports datoteke."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:169
-#, fuzzy
-msgid "Other ports"
-msgstr "Testiraj portove"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
+"at boot time."
+msgstr ""
+"Aktivira/deaktivira sve mreĹľne interfejse koji su konfigurisani\n"
+"za pokretanje tokom boota."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcp-client"
+"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
+"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
msgstr ""
-"Koji dhcp klijent Ĺľelite koristiti?\n"
-"Podrazumjevani je dhcp-client"
+"Montira i demontira sve Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
+"Manager/Windows) i NCP (NetWare) taÄŤke montiranja."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
+"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
+"names to IP addresses."
msgstr ""
-"Nije pronađen ethernet mrežni adapter na vašem sistemu.\n"
-"Ne mogu podesiti ovu vrstu konekcije."
+"named (BIND) je Domain Name Server (DNS) koji se koristi za pretvaranje "
+"imena raÄŤunara u IP adrese."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:234
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Izaberite mreĹľni interface"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
+"available server."
+msgstr ""
+"Linux Virtuelni Server, koristi se za izgradnju servera visokih performansi\n"
+"i dostupnosti."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
+"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
+"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
msgstr ""
-"Molimo izaberite koji mreĹľni adapter Ĺľelite koristiti za spajanje na Internet"
+"lpd je demon za štampu koji je potreban da bi lpr radio ispravno.\n"
+"To je u osnovi server koji dodjeljuje zadatke štampe štampaču/ima."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:176
-msgid "no network card found"
-msgstr "nije pronađena mrežna kartica"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
+"at boot-time to maintain the system configuration."
+msgstr ""
+"Linuxconf će ponekad obaviti raznolike zadatke tokom boota\n"
+"kako bi se odrĹľala sistemska konfiguracija."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:200 ../../network/network.pm_.c:349
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Podešavam mrežu"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+msgstr "Automatsko prepoznavanje i podešavanje hardware-a tokom boota."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:201
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
-"Molimo unesite naziv vašeg računara ako ga znate.\n"
-"Neki DHCP serveri traĹľe hostname kako bi radili.\n"
-"Naziv vašeg računara bi trebao biti puno-kvalifikovani naziv,\n"
-"kao što je ``mojcomp.mojlab.mojafirma.com''."
-
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:205 ../../network/network.pm_.c:354
-msgid "Host name"
-msgstr "Host name"
+"Automatsko regenerisanje kernel zaglavlja u /boot za\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:89 ../../network/netconnect.pm_.c:103
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:156 ../../network/netconnect.pm_.c:171
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222 ../../network/netconnect.pm_.c:245
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Čarobnjak za podešavanje mreže"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
+"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
+"You should leave this enabled for most machines."
+msgstr ""
+"Ovaj paket učitava izabranu mapu tastature kao što je podešeno u\n"
+"/etc/sysconfig/keyboarc. Ovo može biti izabrano korištenjem kbdconfig\n"
+"programa. Možete ovo ostaviti uključenim na većini računara."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Vanjski ISDN modem"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
+"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+msgstr ""
+"Pokrenite filtriranje paketa za Linux kernel seriju 2.2 kako\n"
+"biste postavili firewall i zaštitili vaš računar od mrežnih napada."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Interna ISDN kartica"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
+"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
+"starting\n"
+"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
+"disables\n"
+"all of the services it is responsible for."
+msgstr ""
+"Demon za nadgledanje Interneta (obično nazvan inetd) pokreće\n"
+"raznolike druge Internet servise po potrebi. Odgovoran je za pokretanje\n"
+"raznih servisa, kao što su telnet, ftp, rsh i rlogin. Isključivanje inetd-a\n"
+"iskljuÄŤuje sve servise za koje je on nadleĹľan."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "Koje je vrste vaša ISDN konekcija?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+msgstr ""
+"Apache je World Wide Web server. Koristi se za posluĹľivanje HTML\n"
+"datoteka i CGI."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
-"\n"
-"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
-" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
-"\n"
-"* The New configuration is easier to understand, more\n"
-" standard, but with less tools.\n"
-"\n"
-"We recommand the light configuration.\n"
+"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
+"new/changed hardware."
msgstr ""
-"Koju ISDN konfiguraciju Ĺľelite?\n"
-"\n"
-"* Stara konfiguracija koristi isdn4net. On sadrži moćne alate,\n"
-" ali ga je teško podesiti i nije standardiziran.\n"
-"\n"
-"* Novu konfiguraciju je lakše razumjeti, standardnija je,\n"
-" ali ima manje alata.\n"
-"\n"
-"PreporuÄŤujemo light konfiguraciju.\n"
+"HardDrake pokreće probavanje hardware-a i opcionalno konfiguriše\n"
+"novi/izmjenjeni hardware."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "New configuration (isdn-light)"
-msgstr "Nova konfiguracija (isdn-light)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
+"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
+"operations,\n"
+"and includes support for pop-up menus on the console."
+msgstr ""
+"GPM dodaje podršku za miša tekst-baziranim aplikacijama kao što je\n"
+"Midnight Commander. On također omogućuje konzolne isjeci/zaljepi operacije\n"
+"pomoću miša i uključuje podršku za pop-up menije na konzoli."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "Old configuration (isdn4net)"
-msgstr "Stara konfiguracija (isdn4net)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
+"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
+"basic\n"
+"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+msgstr ""
+"cron je standardan UNIX program koji pokreće programe koje zada korisnik\n"
+"u periodičnim terminima. vixie cron dodaje veći broj mogućnosti osnovnom\n"
+"UNIX cronu, uključujući bolju sigurnost i moćnije opcije za podešavanje."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166 ../../network/isdn.pm_.c:184
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196 ../../network/isdn.pm_.c:202
-#: ../../network/isdn.pm_.c:209 ../../network/isdn.pm_.c:219
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "Podešavanje ISDNa"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
+"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+msgstr ""
+"Pokreće komande zakazane putem at komande u vrijeme koje je zadato\n"
+"prilikom pokretanja at-a, te pokreće pozadinske komande kada je nizak "
+"prosječni nivo opterećenja."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-"If it isn't listed, choose Unlisted."
+"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
+"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
msgstr ""
-"Izaberite vašeg providera.\n"
-" Ako nije na listi, izaberite Nije na listi"
+"apmd se koristi za nadgledanje statusa baterija i logovanje preko\n"
+"sysloga. Također se može koristiti za gašenje računara kada su baterije "
+"potrošene."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol"
-msgstr "Evropski protokol"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
+msgstr "Anacron periodiÄŤni pokretaÄŤ komandi."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol (EDSS1)"
-msgstr "Evropski protokol (EDSS1)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+msgstr "Pokreni ALSA zvuÄŤni sistem (Advanced Linux Sound Architecture)"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
-msgid "Protocol for the rest of the world"
-msgstr "Protokol za ostatak svijeta"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "Instaliram pakete..."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Protocol for the rest of the world\n"
-"No D-Channel (leased lines)"
+"\n"
+"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
msgstr ""
-"Protokol za ostatak svijeta \n"
-" bez D-kanala (iznajmljene linije)"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:185
-msgid "Which protocol do you want to use?"
-msgstr "Koji protokol Ĺľelite koristiti?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+" [everything]\n"
+" XFdrake [--noauto] monitor\n"
+" XFdrake resolution"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196
+#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
+msgid ""
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
+"[--dynamic=dev]"
msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:203
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "Koju vrstu kartice imate?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTION]...\n"
+" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
+"MandrakeUpdate mode\n"
+" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
+" --changelog-first display changelog before filelist in the "
+"description window\n"
+" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "I don't know"
-msgstr "Ne znam"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "ISA / PCMCIA"
-msgstr "ISA / PCMCIA"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS]\n"
+"Network & Internet connection and monitoring application\n"
+"\n"
+"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
+"--connect : connect to internet if not already connected\n"
+"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
+"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
+"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
+"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "PCI"
-msgstr "PCI"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:210
+#: ../../standalone.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "[keyboard]"
+msgstr "Tastatura"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"[OPTIONS]...\n"
+"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
+"--enable : enable MTS\n"
+"--disable : disable MTS\n"
+"--start : start MTS\n"
+"--stop : stop MTS\n"
+"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
+"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
+"username)\n"
+"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
+"nbi image name)\n"
+"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
+"IP, nbi image name)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Font Importation and monitoring "
+"application \n"
+"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
+"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
+"--strong : strong verification of font.\n"
+"--install : accept any font file and any directry.\n"
+"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
+"--replace : replace all font if already exist\n"
+"--application : 0 none application.\n"
+" : 1 all application available supported.\n"
+" : name_of_application like so for staroffice \n"
+" : and gs for ghostscript for only this one."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
"\n"
-"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
+"OPTIONS:\n"
+" --help - print this help message.\n"
+" --report - program should be one of mandrake tools\n"
+" --incident - program should be one of mandrake tools"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
+"Backup and Restore application\n"
"\n"
-"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
-"card.\n"
+"--default : save default directories.\n"
+"--debug : show all debug messages.\n"
+"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
+"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
+"users).\n"
+"--daemon : use daemon configuration. \n"
+"--help : show this message.\n"
+"--version : show version number.\n"
msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+"any later version.\n"
"\n"
-"Ako imate ISA karticu, vrijednosti na idućem ekranu bi trebale biti "
-"ispravne.\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+"GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
-"Ako imate PCMCIA karticu, moraćete znati IRQ i IO vaše kartice.\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+msgstr ""
+" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+" any later version.\n"
+"\n"
+" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+" GNU General Public License for more details.\n"
+"\n"
+" You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Abort"
-msgstr "Prekid"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit install"
+msgstr "Napusti instalaciju"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Continue"
-msgstr "Nastavak"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system updates"
+msgstr "Instaliraj sistemske update"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:220
-msgid "Which is your ISDN card?"
-msgstr "Koja je vaša ISDN kartica ?"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure services"
+msgstr "Podešavanje servisa"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:239
-msgid ""
-"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
-"PCI card on the next screen."
-msgstr ""
-"Otkrio sam neku ISDN PCI karticu, ali ne znam tip. Molimo izaberite neku PCI "
-"karticu na idućem ekranu."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure X"
+msgstr "Podešavanje X"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:248
-msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
-msgstr ""
-"Nije pronađena nijedna ISDN PCI kartica. Molimo izaberite jednu na idućem "
-"ekranu."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Instalacija bootloadera"
-#: ../../network/modem.pm_.c:57
-msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
-msgstr "Molimo izaberite na koji serijski port je nakačen vaš modem."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Podešavanje mreže"
-#: ../../network/modem.pm_.c:67
-msgid "Dialup options"
-msgstr "Opcije dialupa"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a user"
+msgstr "Dodajte korisnika"
-#: ../../network/modem.pm_.c:68 ../../standalone/drakconnect_.c:619
-msgid "Connection name"
-msgstr "Naziv konekcije"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system"
+msgstr "Sistem instalacije"
-#: ../../network/modem.pm_.c:69 ../../standalone/drakconnect_.c:620
-msgid "Phone number"
-msgstr "Broj telefona"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Izaberite pakete za instalaciju"
-#: ../../network/modem.pm_.c:70 ../../standalone/drakconnect_.c:621
-msgid "Login ID"
-msgstr "Login ID"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Formatiranje particija"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "CHAP"
-msgstr "CHAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Partitioning"
+msgstr "Ĺ tampa"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "PAP"
-msgstr "PAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Izaberite vašu tastaturu"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Script-based"
-msgstr "Skripta"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Izaberite klasu instalacije"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Terminal-based"
-msgstr "Terminal"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "Prepoznavanje hard diska"
-#: ../../network/modem.pm_.c:73 ../../standalone/drakconnect_.c:624
-msgid "Domain name"
-msgstr "Ime domena"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Podešavanje miša"
-#: ../../network/modem.pm_.c:74 ../../standalone/drakconnect_.c:625
-msgid "First DNS Server (optional)"
-msgstr "Prvi DNS server (opcionalno)"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:75 ../../standalone/drakconnect_.c:626
-msgid "Second DNS Server (optional)"
-msgstr "Drugi DNS server (opcionalno)"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Izaberite svoj jezik"
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
-msgid ""
-"Your modem isn't supported by the system.\n"
-"Take a look at http://www.linmodems.org"
+#: ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "utopia 25"
msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "logdrake"
+msgstr "logdrake"
+
+#: ../../ugtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-2,*-r-*"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr "Xpmac (installation display driver)"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
msgstr ""
+"Vaša kartica može imati podršku za 3D hardversko ubrzanje sa XFree %s,\n"
+"PAŽNJA OVO JE EKSPERIMENTALNA PODRŠKA I MOŽE ZALEDITI VAŠ RAČUNAR."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Do nothing"
-msgstr "but not matching"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s sa EKSPERIMENTALNIM 3D hardverskim ubrzanjem"
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Install rpm"
-msgstr "Instalacija"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
+msgstr "Vaša kartica može imati podršku za 3D hardversko ubrzanje sa XFree %s."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Tabela"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s sa 3D hardverskim ubrzanjem"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"You can disconnect or reconfigure your connection."
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
-"\n"
-"Možete se diskonektovati ili prekonfigurisati vašu konekciju."
+"Vaša kartica može imati podršku za 3D hardversko ubrzanje sa XFree %s,\n"
+"PAŽNJA OVO JE EKSPERIMENTALNA PODRŠKA I MOŽE ZALEDITI VAŠ RAČUNAR.\n"
+"Vašu karticu podržava XFree %s koji može imati bolju podršku za 2D."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29 ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"You can reconfigure your connection."
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
-"\n"
-"Možete prekonfigurisati vašu konekciju."
+"Vaša kartica može imati podršku za 3D hardversko ubrzanje ali samo sa\n"
+"XFree %s. Vašu karticu podržava XFree %s koji može imati bolju podršku za 2D."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
-msgid "You are currently connected to internet."
-msgstr "Trenutno ste spojeni na Internet."
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s"
+msgstr "XFree %s"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure only card \"%s\"%s"
+msgstr "Konfiguriši samo karticu \"%s\" (%s)"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use Xinerama extension"
+msgstr "Koristi Xinerama ekstenziju"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure all heads independently"
+msgstr "Konfiguriši sve glave odvojeno"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
+msgstr "Koju konfiguraciju XFree Ĺľelite imati?"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree configuration"
+msgstr "XFree konfiguracija"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select the memory size of your graphics card"
+msgstr "Izaberite veličinu memorije vaše grafičke karte"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"\n"
-"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
+"Your system supports multiple head configuration.\n"
+"What do you want to do?"
msgstr ""
-"\n"
-"Možete se spojiti na Internet ili prekonfigurisati vašu konekciju."
+"Vaš sistem podržava konfiguraciju više glava.\n"
+"Ĺ ta Ĺľelite uÄŤiniti?"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
-msgid "You are not currently connected to Internet."
-msgstr "Trenutno niste konektovani na Internet."
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Multi-head configuration"
+msgstr "Multi-head konfiguracija"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
-msgid "Connect"
-msgstr "Konektuj me"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose an X server"
+msgstr "Izaberite X server"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:37
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Prekini konekciju"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "X server"
+msgstr "X server"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:38
-msgid "Configure the connection"
-msgstr "Podesi konekciju"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "64 MB ili više"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:41
-msgid "Internet connection & configuration"
-msgstr "Internet konekcija & podešavanje"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 MB"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:94
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
-msgid "We are now going to configure the %s connection."
-msgstr "Sada ćemo podesiti konekciju %s."
+msgid "16 MB"
+msgstr "16 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 kB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 kB"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:103
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"Keep the changes?\n"
+"The current configuration is:\n"
"\n"
-"\n"
-"\n"
-"We are now going to configure the %s connection.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Press OK to continue."
+"%s"
msgstr ""
+"ZadrĹľati izmjene?\n"
+"Trenutna konfiguracija je:\n"
"\n"
+"%s"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options"
+msgstr "Opcije"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution"
+msgstr "Rezolucija"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor"
+msgstr "Monitor"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphic Card"
+msgstr "GrafiÄŤka karta"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Quit"
+msgstr "Izlaz"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr "Brzina vertiaklnog osvjeĹľavanja"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr "Brzina horizontalnog osvjeĹľavanja"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
"\n"
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
+msgstr ""
+"Dva kritična parametra su brzina vertikalnog osvježenja, što je brzina\n"
+"kojom se cijeli ekran osvjeĹľava, i najvaĹľnije brzina horizontalne\n"
+"sinhronizacije, što je brzina kojm se prikazuju skan-linije.\n"
"\n"
-"Sada ćemo podesiti konekciju %s.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Pritisnite OK za nastavak."
+"VEOMA JE VAŽNO da ne navedete tip monitora čiji je sinhronizacioni\n"
+"raspon izvan mogućnosti vašeg monitora: time možete oštetiti monitor.\n"
+" Ako niste sigurni, izaberite najmanju opciju."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:132 ../../network/netconnect.pm_.c:272
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:292 ../../network/tools.pm_.c:77
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Podešavanje mreže"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vendor"
+msgstr "Poništi"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "Izaberite monitor"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s"
+msgstr "GrafiÄŤka karta: %s"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the resolution and the color depth"
+msgstr "Izaberite rezoluciju i dubinu boja"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolutions"
+msgstr "Rezolucije"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4 milijarde boja (32 bita)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "16 miliona boja (24 bita)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "65 hiljada boja (16 bita)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "32 hiljada boja (15 bita)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "256 boja (8 bita)"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:133
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Is this the correct setting?"
+msgstr "Da li je ovo ispravno?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Leaving in %d seconds"
+msgstr "%d sekundi"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Because you are doing a network installation, your network is already "
-"configured.\n"
-"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
-"Internet & Network connection.\n"
+"An error occurred:\n"
+"%s\n"
+"Try to change some parameters"
msgstr ""
-"Pošto radite mrežnu instalaciju, vaša mreža je već podešena.\n"
-"Kliknite na Ok da zadržite tu konfiguraciju ili Odustani za podešavanje vaše "
-"Internet & MreĹľne konekcije.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
+msgstr "Upozorenje: testiranje ove grafiÄŤke karte moĹľe zalediti raÄŤunar"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "Želite li testirati konfiguraciju?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test of the configuration"
+msgstr "Testiranje konfiguracije"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "What norm is your TV using?"
+msgstr "Koje je vrste vaša ISDN konekcija?"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
+"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
+"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
"\n"
-"We are about to configure your internet/network connection.\n"
-"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
-msgstr ""
-"Dobro došli u Čarobnjak za podešavanje mreže\n"
+"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
+"computer.\n"
+"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
"\n"
-"Sada ćemo podesiti vašu internet/mrežnu konekciju.\n"
-"Ako ne Ĺľelite da koristite automatsko prepoznavanje, iskljuÄŤite opciju.\n"
+"Do you have this feature?"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:163
-msgid "Choose the profile to configure"
-msgstr "Izaberite profil za podešavanje"
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
+"(XFree) upon booting.\n"
+"Would you like XFree to start when you reboot?"
+msgstr ""
+"Mogu podesiti vaš računar da automatski pokrene X nakon boota.\n"
+"Želite li da se X pokrene kada bootate?"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
-msgid "Use auto detection"
-msgstr "Koristi auto prepoznavanje"
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphical interface at startup"
+msgstr "X u startanju"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:165 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2966
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:271 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:118
-msgid "Expert Mode"
-msgstr "Ekspertni mod"
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 driver: %s\n"
+msgstr "XFree86 drajver: %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:364
-msgid "Detecting devices..."
-msgstr "Prepoznajem uređaje..."
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "XFree86 server: %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
-msgid "Normal modem connection"
-msgstr "Normalna modemska konekcija"
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution: %s\n"
+msgstr "Rezolucija: %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
-msgid "detected on port %s"
-msgstr "detektovan na portu %s"
+msgid "Color depth: %s\n"
+msgstr "Dubina boja: %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
-#, fuzzy
-msgid "Winmodem connection"
-msgstr "Normalna modemska konekcija"
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics memory: %s kB\n"
+msgstr "GrafiÄŤka memorija: %s kB\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215 ../../network/netconnect.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "detected"
-msgstr "detektovan %s"
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s\n"
+msgstr "GrafiÄŤka karta: %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
-msgid "ISDN connection"
-msgstr "ISDN konekcija"
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "Monitor VertRefresh: %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
-msgid "detected %s"
-msgstr "detektovan %s"
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "Monitor HorizSync: %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:217
-msgid "ADSL connection"
-msgstr "ADSL konekcija"
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "Monitor: %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "Cable connection"
-msgstr "Kablovska konekcija"
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "Uređaj miša: %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "cable connection detected"
-msgstr "otkrivena kablovska konekcija"
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "Tip miša: %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "LAN connection"
-msgstr "LAN konekcija"
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "Raspored tastature: %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "ethernet card(s) detected"
-msgstr "prepoznata ethernet kartica(e)"
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Opcije: %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222
-msgid "Choose the connection you want to configure"
-msgstr "Izaberite konekciju koju Ĺľelite podesiti"
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point: "
+msgstr "TaÄŤka montiranja: "
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server: "
+msgstr "Server"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "The URL must begin with http:// or https://"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter the WebDAV server URL"
+msgstr "Molim unesite brzinu cd pisaÄŤa"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point"
+msgstr "TaÄŤka montiranja"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:246
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount"
+msgstr "Montiraj"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unmount"
+msgstr "Demontiraj"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New"
+msgstr "novi"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
-"Choose the one you want to use.\n"
-"\n"
+"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
+"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
+"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
+"points, select \"New\"."
msgstr ""
-"Podesili ste nekoliko naÄŤina za konekciju na Internet.\n"
-"Izaberite jedan od njih koji ćete koristiti.\n"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Koristite ``%s'' umjesto toga"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Type"
+msgstr "Tip"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Najprije koristite ``Demontiraj''"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Obriši"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create"
+msgstr "Kreiraj"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "Tipovi file sistema:"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty"
+msgstr "Prazno"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Windows"
+msgstr "Preuzmi fontove iz Windowsa"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "HFS"
+msgstr "HFS"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "SunOS"
+msgstr "SunOS"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swap"
+msgstr "Swap"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "Journalised FS"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ext2"
+msgstr "Ext2"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No hard drives found"
+msgstr ""
+"Nije pronađen nijedan lokalni štampač!\n"
"\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
-msgid "Internet connection"
-msgstr "Internet konekcija"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Molimo kliknite na particiju"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Do you want to start the connection at boot?"
-msgstr "Da li Ĺľelite pokrenuti konekciju prilikom boota?"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You have one big MicroSoft Windows partition.\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
+msgstr ""
+"Imate jednu veliku FAT particiju\n"
+"(koju najvjerovatnije koristi MicroSoft Dos/Windows).\n"
+"PredlaĹľem da najprije promjenite veliÄŤinu te particije\n"
+"(kliknite na nju, zatim na \"Promjeni veliÄŤinu\")"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:267
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Podešavanje mreže"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose action"
+msgstr "Izaberi akciju"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:268
-msgid "The network needs to be restarted"
-msgstr "Potrebno je restartovati mreĹľu"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wizard"
+msgstr "ÄŚarobnjak"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:272
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
-"\n"
-"%s"
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
msgstr ""
-"Došlo je do problema prilikom restartovanja mreže:\n"
-"\n"
-"%s"
+"Ako planirate koristiti aboot, budite paĹľljivi i ostavite slobodnog prostora "
+"(2048 sektora je dovoljno)\n"
+"na poÄŤetku diska"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Molimo najprije napravite backup vaših podataka"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "ProÄŤitajte paĹľljivo!"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key (again)"
+msgstr "Šifra (još jednom)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key"
+msgstr "Ĺ ifra"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The encryption keys do not match"
+msgstr "Ĺ ifre se ne poklapaju"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:282
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr ""
+"Ova šifra je previše jednostavna (mora biti duga najmanje %d karaktera)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your filesystem encryption key"
+msgstr "Izaberite vaš ključ za kodiranje datotečnog sistema"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem encryption key"
+msgstr "KljuÄŤ za kodiranje datoteÄŤnog sistema"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type: "
+msgstr "Tip: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "on channel %d id %d\n"
+msgstr "na busu %d id %d\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Tip tabele particija: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "LVM-diskovi %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info: "
+msgstr "Info: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Geometrija: %s cilindara, %s glava, %s sektora\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "VeliÄŤina: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read-only"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Device: "
+msgstr "Uređaj: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
-"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
-"Čestitamo, podešavanje mreže i interneta je završeno.\n"
"\n"
-"Sada će ova konfiguracija biti primjenjena na vaš sistem.\n"
+"Ova posebna Bootstrap\n"
+"particija je za\n"
+"dvojni boot vašeg sistema.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:286
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
-"avoid any hostname-related problems."
+"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition. You should\n"
+"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
-"Nakon što je to gotovo, preporučujemo da restartujete vaš X\n"
-"okoliš kako bi se izbjegao problem sa promjenom naziva računara."
+"\n"
+"Postoji mogućnost da je ova\n"
+"particija Driver particija, vjerovatno\n"
+"biste je trebali ostaviti na miru.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:287
-msgid ""
-"Problems occured during configuration.\n"
-"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
-"work, you might want to relaunch the configuration."
-msgstr ""
-"Došlo je do problema prilikom podešavanja.\n"
-"Provjerite vašu konekciju pomoću net_monitor ili mcc. Ako vaša konekcija ne "
-"radi, možete ponovo pokrenuti podešavanje"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "Naziv loopback datoteke: %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "RAID-diskovi %s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:278
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "VeliÄŤina chunka %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Nivo %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
-"Internet.\n"
-"Simply accept to keep this device configured.\n"
-"Modifying the fields below will override this configuration."
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
-"UPOZORENJE: Ovaj uređaj je prethodno podešen za konekciju na Internet.\n"
-"Samo prihvatite kako bi ovaj uređaj ostao podešen.\n"
-"Izmjena polja ispod će prepisati ovu konfiguraciju."
+"Particija koja se boota po defaultu\n"
+" (za MS-DOS boot, ne za lilo)\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:283
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
-"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
-"notation (for example, 1.2.3.4)."
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
msgstr ""
-"Molimo unesite IP konfiguraciju za ovaj raÄŤunar.\n"
-"Svaka stavka bi trebala biti unesena kao IP adresa u decimalnoj notaciji\n"
-"razdvojenoj taÄŤkama (npr. 1.2.3.4)."
+"Loopback datoteka(e):\n"
+" %s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:293 ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring network device %s"
-msgstr "Podešavam mrežni uređaj %s"
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid " (driver %s)"
-msgstr " (drajver %s)"
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Montirana\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:296 ../../standalone/drakconnect_.c:228
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:464
-msgid "IP address"
-msgstr "IP adresa"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Nije formatirana\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../standalone/drakconnect_.c:465
-#: ../../standalone/drakgw_.c:291
-msgid "Netmask"
-msgstr "Netmask"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Formatirana\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "(bootp/dhcp)"
-msgstr "(bootp/dhcp)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to %d\n"
+msgstr "Cilindar %d do %d\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "Automatic IP"
-msgstr "Automatska IP"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s sektora"
-#: ../../network/network.pm_.c:299
-#, fuzzy
-msgid "Start at boot"
-msgstr "Pokrenut na bootu"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "VeliÄŤina: %s"
-#: ../../network/network.pm_.c:320 ../../printer/printerdrake.pm_.c:812
-msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP adresa treba biti u formatu 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "PoÄŤetak: sector %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: "
+msgstr "Ime: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "DOS slovo uređaja: %s (pretpostavka)\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s is now known as %s"
+msgstr "particija %s je od sada poznata kao %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Uklanjam %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Copying %s"
+msgstr "Kopiram %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Premještam datoteke na novu particiju"
-#: ../../network/network.pm_.c:326
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
-"frequency), or add enough '0'."
+"Directory %s already contains data\n"
+"(%s)"
+msgstr ""
+"Direktorij %s već sadrži neke podatke\n"
+"(%s)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hide files"
+msgstr "Sakrij datoteke"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Prebaci datoteke na novu particiju"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"Nakon formatiranja particije %s, svi podaci na toj particiji će biti "
+"izgubljeni"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr ""
+"Biće potrebno da rebootate prije nego što izmjene mogu stupiti na snagu"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "Tabela particija za uređaj %s će biti zapisana na disk!"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
+"Izabrali ste softversku RAID particiju kao root (/).\n"
+"Nijedan bootloader nije u mogućnosti da rukuje sa ovim bez /boot particije.\n"
+"Pazite da dodate /boot particiju"
-#: ../../network/network.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
-"enough '0'."
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
msgstr ""
+"Particija koju ste izabrali da dodate kao root (/) je fiziÄŤki locirana "
+"iznad\n"
+"1024og cilindra hard diska, tako da nemate /boot particiju.\n"
+"Ako planirate koristiti LILO boot manager, pazite da dodate /boot particiju"
-#: ../../network/network.pm_.c:350
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
msgstr ""
-"Molimo unesite naziv vašeg računara ako ga znate.\n"
-"Naziv vašeg računara bi trebao biti puno-kvalifikovani naziv,\n"
-"kao što je ``mojcomp.mojlab.mojafirma.com''.\n"
-"Možete također unijeti IP adresu gateway-a ako ga imate"
+"Žalim, ali ipak neću prihvatiti kreiranje /boot particije ovdje (na cilindru "
+">1024).\n"
+"Ili ćete koristiti LILO i stvar neće raditi, ili nećete koristiti LILO pa "
+"vam ne treba ni /boot"
-#: ../../network/network.pm_.c:355
-msgid "DNS server"
-msgstr "DNS server"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The package %s is needed. Install it?"
+msgstr "Paket %s treba biti instaliran. Da li ga Ĺľelite instalirati?"
-#: ../../network/network.pm_.c:356
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Gateway (e.g. %s)"
-msgstr "Gateway (tj. %s)"
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Koju vrstu particioniranja?"
-#: ../../network/network.pm_.c:358
-msgid "Gateway device"
-msgstr "Gateway uređaj"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Budite oprezni: ova operacija je opasna"
-#: ../../network/network.pm_.c:363
-#, fuzzy
-msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP adresa treba biti u formatu 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "chunk size"
+msgstr "veliÄŤina chunka"
-#: ../../network/network.pm_.c:367
-#, fuzzy
-msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP adresa treba biti u formatu 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "level"
+msgstr "nivo"
-#: ../../network/network.pm_.c:381
-msgid "Proxies configuration"
-msgstr "Konfiguracija proxija"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "device"
+msgstr "Uređaj"
-#: ../../network/network.pm_.c:382
-msgid "HTTP proxy"
-msgstr "HTTP proxy"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Various"
+msgstr "Razni"
-#: ../../network/network.pm_.c:383
-msgid "FTP proxy"
-msgstr "FTP proxy"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount options"
+msgstr "Opcije montiranja"
-#: ../../network/network.pm_.c:384
-msgid "Track network card id (useful for laptops)"
-msgstr "Otkrij id mreĹľne karte (korisno za laptope)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "Datoteka već postoji. Želite li je koristiti?"
-#: ../../network/network.pm_.c:387
-msgid "Proxy should be http://..."
-msgstr "Proxy treba biti http://..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
+msgstr "Datoteku već koristi drugi loopback, izaberite drugo ime"
-#: ../../network/network.pm_.c:388
-#, fuzzy
-msgid "Url should begin with 'ftp:' or 'http:'"
-msgstr "Url treba poÄŤinjati sa 'http:'"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Dajte naziv datoteke"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:26
-msgid "Firewalling configuration detected!"
-msgstr "Otkrivena konfiguracija firewalla!"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Tip datoteÄŤnog sistema: "
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:27
-msgid ""
-"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
-"need some manual fix after installation."
-msgstr ""
-"Upozorenje! Pronađena je postojeća konfiguracija firewalla. Možda će biti "
-"potrebno neko ručno podešavanje nakon instalacije."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "VeliÄŤina u MB: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:57
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Internet konfiguracija"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "Naziv loopback datoteke: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:58
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "Da li se želite pokušati spojiti na Internet sada?"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback"
+msgstr "Loopback"
-#: ../../network/tools.pm_.c:61 ../../standalone/drakconnect_.c:193
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Probavam vašu konekciju..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "Ova particija se ne moĹľe koristiti za loopback"
-#: ../../network/tools.pm_.c:70
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "Sistem je sada spojen na Internet."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM name?"
+msgstr "Naziv LVMa?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:71
-msgid "For security reason, it will be disconnected now."
-msgstr "Iz sigurnosnih razloga, sada će biti odspojen."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "new"
+msgstr "novi"
-#: ../../network/tools.pm_.c:72
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Izaberite postojeći LVM na koji ćete dodati"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Izaberite postojeći RAID na koji ćete dodati"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Premještam particiju..."
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving"
+msgstr "Premještam"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
+msgstr "Na koji sektor je Ĺľelite premjestiti?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sector"
+msgstr "Sektor"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
+msgstr "Na koji disk je Ĺľelite premjestiti?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move"
+msgstr "Premještanje"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "Nova veliÄŤina u MB: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Izaberite novu veliÄŤinu"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resize"
+msgstr "Promjeni veliÄŤinu"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"Nakon promjene veličine particije %s, svi podaci na njoj će biti izgubljeni"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "Svi podaci na toj particiji bi trebali biti backupovani"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "Ovoj particiji ne moĹľete mijenjati veliÄŤinu"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "IzraÄŤunavam granice FAT filesistema"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Where do you want to mount %s?"
+msgstr "Gdje želite montirati uređaj %s?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
msgstr ""
-"Izgleda da sistem nije spojen na Internet.\n"
-"Probajte promjeniti postavke vaše konekcije."
+"Ne mogu izmjeniti taÄŤku montiranja jer se ova particija koristi za "
+"loopback.\n"
+"Najprije uklonite loopback"
-#: ../../network/tools.pm_.c:96
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Podešavanje konekcije"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Gdje želite montirati uređaj %s?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:97
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Molimo ispunite ili provjerite polje ispod"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
+msgstr "Gdje Ĺľelite montirati loopback datoteku %s?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:99 ../../standalone/drakconnect_.c:605
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "IRQ kartice"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr "Prebacujem sa ext2 na ext3"
-#: ../../network/tools.pm_.c:100 ../../standalone/drakconnect_.c:606
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Memorija kartice (DMA)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Koji datoteÄŤni sistem Ĺľelite?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:101 ../../standalone/drakconnect_.c:607
-msgid "Card IO"
-msgstr "IO kartice"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Izmjena tipa particije"
-#: ../../network/tools.pm_.c:102 ../../standalone/drakconnect_.c:608
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "IO_0 kartice"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"Nakon promjene tipa particije %s, svi podaci na ovoj particiji će biti "
+"izgubljeni"
-#: ../../network/tools.pm_.c:103 ../../standalone/drakconnect_.c:609
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "IO_1 kartice"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "Ukloniti loopback datoteku?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:104 ../../standalone/drakconnect_.c:610
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "Vaš lični broj telefona"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't create a new partition\n"
+"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
+"First remove a primary partition and create an extended partition."
+msgstr ""
-#: ../../network/tools.pm_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:611
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Naziv provajdera (npr. provajder.net)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preference: "
+msgstr "Preference: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:106 ../../standalone/drakconnect_.c:612
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Broj telefona provajdera"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start sector: "
+msgstr "PoÄŤetni sektor: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:107 ../../standalone/drakconnect_.c:613
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "Provider dns 1 (opcionalno)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Napravi novu particiju"
-#: ../../network/tools.pm_.c:108 ../../standalone/drakconnect_.c:614
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "Provider dns 2 (opcionalno)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use for loopback"
+msgstr "Koristi za loopback"
-#: ../../network/tools.pm_.c:109
-msgid "Choose your country"
-msgstr "Izaberite vašu državu"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Modificiraj RAID"
-#: ../../network/tools.pm_.c:110 ../../standalone/drakconnect_.c:617
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "NaÄŤin biranja broja"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from LVM"
+msgstr "Ukloni sa LVMa"
-#: ../../network/tools.pm_.c:111 ../../standalone/drakconnect_.c:629
-msgid "Connection speed"
-msgstr "Brzina konekcije"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Ukloni sa RAIDa"
-#: ../../network/tools.pm_.c:112 ../../standalone/drakconnect_.c:630
-msgid "Connection timeout (in sec)"
-msgstr "Timeout konekcije (u sek.)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to LVM"
+msgstr "Dodaj na LVM"
-#: ../../network/tools.pm_.c:113 ../../standalone/drakconnect_.c:615
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Login naloga (korisniÄŤko ime)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "Dodaj na RAID"
-#: ../../network/tools.pm_.c:114 ../../standalone/drakconnect_.c:616
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Account Password"
-msgstr "Ĺ ifra naloga"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format"
+msgstr "Formatiraj"
-#: ../../network/tools.pm_.c:118 ../../network/tools.pm_.c:132
-msgid "United Kingdom"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Detaljne informacije"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Pokušavam da spasim tabelu particija"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
msgstr ""
+"Ubacite disketu u jedinicu\n"
+"Svi podaci na toj disketi će biti izgubljeni"
-#: ../../partition_table.pm_.c:603
-msgid "mount failed: "
-msgstr "montiranje nije uspjelo: "
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Upozorenje"
-#: ../../partition_table.pm_.c:667
-msgid "Extended partition not supported on this platform"
-msgstr "Extended particije nisu podrĹľane na ovoj platformi"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select file"
+msgstr "Izaberite datoteku"
-#: ../../partition_table.pm_.c:685
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
-"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
-"to the extended partitions."
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
msgstr ""
-"Imate rupu u vašoj tabeli particija li je ja ne mogu upotrijebiti.\n"
-"Jedino rješenje je da pomjerite vaše primarne particija kako bi rupa bila "
-"pored extended particija"
+"Backup tabela particija nema istu veliÄŤinu\n"
+"Ipak nastavljate?"
-#: ../../partition_table.pm_.c:774
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Restoring from file %s failed: %s"
-msgstr "Povratak iz datoteke %s nije uspio: %s"
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Automatsko montiranje izmjenjivog medija"
-#: ../../partition_table.pm_.c:776
-msgid "Bad backup file"
-msgstr "Loša backup datoteka"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Ponovo uÄŤitaj tabelu particija"
-#: ../../partition_table.pm_.c:796
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Error writing to file %s"
-msgstr "Greška u pisanju datoteke: %s"
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Spasi tabelu particija"
-#: ../../partition_table/raw.pm_.c:192
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Vrati tabelu particija"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save partition table"
+msgstr "Snimi tabelu particija"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Something bad is happening on your drive. \n"
-"A test to check the integrity of data has failed. \n"
-"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
msgstr ""
-"Nešto loše se dešava na vašem disku. \n"
-"Test integriteta podataka nije uspio. \n"
-"To znači će da pisanje bilo čeka na disk rezultirati smećem"
+"Da biste imali još particija, molimo pobrišite jednu kako bi se mogla "
+"kreirati extended particija"
-#: ../../pkgs.pm_.c:26
-msgid "must have"
-msgstr "obavezno"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Ne mogu dodati više particija"
-#: ../../pkgs.pm_.c:27
-msgid "important"
-msgstr "vaĹľno"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Sve primarne particije su u upotrebi"
-#: ../../pkgs.pm_.c:28
-msgid "very nice"
-msgstr "vrlo fino"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Informacije o hard disku"
-#: ../../pkgs.pm_.c:29
-msgid "nice"
-msgstr "fino"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Auto alokacija"
-#: ../../pkgs.pm_.c:30
-msgid "maybe"
-msgstr "moĹľda"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clear all"
+msgstr "Obriši sve"
-#: ../../printer/data.pm_.c:18
-msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
-msgstr "PDQ - Print, Don't Queue"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "Želite li spasiti izmjene /etc/fstab"
-#: ../../printer/data.pm_.c:19
-msgid "PDQ"
-msgstr "PDQ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Izlazite bez pisanja tabele particija?"
-#: ../../printer/data.pm_.c:30
-msgid "LPD - Line Printer Daemon"
-msgstr "LPD - Line Printer Daemon"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Izlaz bez spašavanja"
-#: ../../printer/data.pm_.c:31
-msgid "LPD"
-msgstr "LPD"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Svejedno nastavljate?"
-#: ../../printer/data.pm_.c:51
-msgid "LPRng - LPR New Generation"
-msgstr "LPRng - LPR New Generation"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Prebaci u ekspertni mod"
-#: ../../printer/data.pm_.c:52
-msgid "LPRng"
-msgstr "LPRng"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Prebaci u normalni mod"
-#: ../../printer/data.pm_.c:75
-msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
-msgstr "CUPS - Common Unix Printing System"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Undo"
+msgstr "Poništi"
-#: ../../printer/data.pm_.c:76 ../../printer/main.pm_.c:677
-msgid "CUPS"
-msgstr "CUPS"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit"
+msgstr "Izlaz"
-#: ../../printer/detect.pm_.c:80 ../../printer/detect.pm_.c:213
-#: ../../printer/detect.pm_.c:250
-#, fuzzy
-msgid "Unknown Model"
-msgstr "Nepoznat model"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Izaberi particiju"
-#: ../../printer/main.pm_.c:26
-msgid "Local printer"
-msgstr "Lokalni štampač"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Izaberi drugu particiju"
-#: ../../printer/main.pm_.c:27
-msgid "Remote printer"
-msgstr "Udaljeni štampač"
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change type"
+msgstr "Promjeni tip"
-#: ../../printer/main.pm_.c:28
-msgid "Printer on remote CUPS server"
-msgstr "Ĺ tampaÄŤ na udaljenom CUPS serveru"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Search servers"
+msgstr "TraĹľi servere"
-#: ../../printer/main.pm_.c:29 ../../printer/printerdrake.pm_.c:835
-msgid "Printer on remote lpd server"
-msgstr "Ĺ tampaÄŤ na udaljenom lpd serveru"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain"
+msgstr "NIS domen"
-#: ../../printer/main.pm_.c:30
-msgid "Network printer (TCP/Socket)"
-msgstr "Mrežni štampač (TCP/Socket)"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Username"
+msgstr "KorisniÄŤko ime"
-#: ../../printer/main.pm_.c:31
-msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
-msgstr "Ĺ tampaÄŤ na SMB/Windows 95/98/NT serveru"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:32
-msgid "Printer on NetWare server"
-msgstr "Ĺ tampaÄŤ na NetWare serveru"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Authentication Required"
+msgstr "Autentikacija"
-#: ../../printer/main.pm_.c:33 ../../printer/printerdrake.pm_.c:839
-msgid "Enter a printer device URI"
-msgstr "Unesite URI uređaja štampača"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Another one"
+msgstr "Internet"
-#: ../../printer/main.pm_.c:34
-msgid "Pipe job into a command"
-msgstr "Spoji zadatak na komandu"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which username"
+msgstr "KorisniÄŤko ime"
-#: ../../printer/main.pm_.c:290 ../../printer/main.pm_.c:478
-#: ../../printer/main.pm_.c:794 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3228
-msgid "Unknown model"
-msgstr "Nepoznat model"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:317
-msgid "Local Printers"
-msgstr "Lokalni štampači"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "cpu # "
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:319 ../../printer/main.pm_.c:678
-msgid "Remote Printers"
-msgstr "Udaljeni štampači"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMBus controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:326 ../../printer/printerdrake.pm_.c:381
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on parallel port \\/*%s"
-msgstr " na paralelnom portu \\/*%s"
+msgid "USB controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:329 ../../printer/printerdrake.pm_.c:383
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", USB printer \\/*%s"
-msgstr ", USB štampač \\/*%s"
+msgid "SCSI controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:334
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s"
-msgstr ", višenamjenski uređaj na paralelnom portu \\/*%s"
+msgid "(E)IDE/ATA controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:337
-msgid ", multi-function device on USB"
-msgstr ", višenamjenski uređaj na USBu"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Joystick"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:339
-msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
-msgstr ", višenamjenski uređaj na HP JetDirect"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner"
+msgstr "Izaberite skener"
-#: ../../printer/main.pm_.c:341
-msgid ", multi-function device"
-msgstr ", višenamjenski uređaj"
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown/Others"
+msgstr "Opšti"
-#: ../../printer/main.pm_.c:344
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", printing to %s"
-msgstr ", štampa u %s"
+msgid "Bridges and system controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:346
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr "na LPD serveru \"%s\", štampač \"%s\""
+msgid "Modem"
+msgstr "Miš"
-#: ../../printer/main.pm_.c:348
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethernetcard"
+msgstr "Ethernet kartica"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
-msgstr ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgid "Processors"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Webcam"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:352
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
-msgstr "na Windows serveru \"%s\", share \"%s\""
+msgid "Soundcard"
+msgstr "ZvuÄŤna kartica"
-#: ../../printer/main.pm_.c:356
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr "na Novell serveru \"%s\", štampač \"%s\""
+msgid "Other MultiMedia devices"
+msgstr "Drugi medij"
-#: ../../printer/main.pm_.c:358
-#, c-format
-msgid ", using command %s"
-msgstr ", koristeći komandu %s"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tvcard"
+msgstr "TV kartica"
-#: ../../printer/main.pm_.c:475 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1603
-msgid "Raw printer (No driver)"
-msgstr "Sirovo štampanje (Bez drajvera)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Videocard"
+msgstr "Video mod"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tape"
+msgstr "Tip"
-#: ../../printer/main.pm_.c:647
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "(on %s)"
-msgstr "(na %s)"
+msgid "DVD-ROM"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:649
-msgid "(on this machine)"
-msgstr "(na ovom raÄŤunaru)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CD/DVD burners"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:674
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "CDROM"
+msgstr "\t-CDROM.\n"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disk"
+msgstr "Danska"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "On CUPS server \"%s\""
-msgstr "Na CUPS serveru \"%s\""
+msgid "Zip"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:680 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2888
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2899 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3120
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3197
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3352 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3354
-msgid " (Default)"
-msgstr " (Default)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Floppy"
+msgstr "Spasi na disketu"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:27
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Izaberi konekciju štampača"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Let me pick any driver"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:28
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "Kako je štampač povezan na računar?"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Driver:"
+msgstr "Drajver"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:30
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"If you really think that you know which driver is the right one for your "
+"card\n"
+"you can pick one in the above list.\n"
"\n"
-"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure here; these "
-"printers will be automatically detected."
+"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choosing an arbitratry driver"
msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
"\n"
-"Ovdje ne morate podešavati štampače na udaljenim CUPS serverima;\n"
-"ovi štampači će biti automatski prepoznati."
+"\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card use\n"
+"by default\n"
+"\n"
+"- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
+"currently uses\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
+"loaded or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
+"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
+"initlevel 3\n"
+"\n"
+"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:38
-msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound trouble shooting"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:81 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2950
-msgid "CUPS configuration"
-msgstr "Podešavanje CUPSa"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:82 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2951
-msgid "Specify CUPS server"
-msgstr "Navedite CUPS server"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unkown driver"
+msgstr "Nepoznat model"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:83
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No known driver"
+msgstr "X drajver"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
-"do not have to configure anything; the CUPS servers inform your machine "
-"automatically about their printers. All printers currently known to your "
-"machine are listed in the \"Remote printers\" section in the main window of "
-"Printerdrake. When your CUPS server is not in your local network, you have "
-"to enter the CUPS server IP address and optionally the port number to get "
-"the printer information from the server, otherwise leave these fields blank."
+"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
+"driver at \"%s\"."
msgstr ""
-"Da biste dobili pristup štampačima na udaljenim CUPS serverima u vašoj "
-"lokalnoj mreži, ne morate podešavati ništa; CUPS serveri automatski "
-"informišu vaš računar o svojim štampačima. Svi štampači koji su trenutno "
-"poznati vašem računaru su izlistani u odjeljku \"Udaljeni štampači\" glavnog "
-"prozora Printerdrake-a. Ako vaš CUPS server nije u lokalnoj mrežu, morate "
-"unijeti IP adresu CUPS servera i eventualno broj porta kako biste dobili "
-"informacije o štampačima sa servera, inače ostavite ova polja praznim."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:84
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No open source driver"
+msgstr "X drajver"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Please Wait... Applying the configuration"
+msgstr "Molimo saÄŤekajte... Primjenjujem konfiguraciju"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
"\n"
-"Normally, CUPS is automatically configured according to your network "
-"environment, so that you can access the printers on the CUPS servers in your "
-"local network. If this does not work correctly, turn off \"Automatic CUPS "
-"configuration\" and edit your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not "
-"forget to restart CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n"
+"\n"
+"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trouble shooting"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
+"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
+"limited API.\n"
+"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
"\n"
-"Normally, CUPS is automatically configured according to your network "
-"environment, so that you can access the printers on the CUPS servers in your "
-"local network. If this does not work correctly, turn off \"Automatic CUPS "
-"configuration\" and edit your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not "
-"forget to restart CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
+"which\n"
+"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+"\n"
+"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+"\n"
+"To use alsa, one can either use:\n"
+"- the old compatibility OSS api\n"
+"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
+"the ALSA library.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:88
-msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
-msgstr "IP adresa treba biti u formatu 192.168.1.20"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
+"\"%s\")"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:92 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1041
-msgid "The port number should be an integer!"
-msgstr "Broj porta treba biti cijeli broj!"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
+"sound card (%s)."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:99
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "IP CUPS servera"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sound configuration"
+msgstr "Podešavanje CUPSa"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:100 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1061
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-msgid "Port"
-msgstr "Port"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
+"currently uses \"%s\""
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:102
-msgid "Automatic CUPS configuration"
-msgstr "Automatska konfiguracija CUPSa"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No alternative driver"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159
-#, fuzzy
-msgid "Checking your system..."
-msgstr "Restartujem sistem za štampu ..."
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "enable radio support"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:226
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1477 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1481
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1598 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2133
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2284 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2343
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2415 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2436
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2701
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2764 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2809
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2911
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2989 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-msgid "Printerdrake"
-msgstr "Printerdrake"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Radio support:"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:167
-msgid ""
-"There are no printers found which are directly connected to your machine"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PLL setting:"
+msgstr "postavka opterećenja"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:179
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The following printers\n"
-"\n"
-msgstr "Sljedeći paketi će biti uklonjeni"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Number of capture buffers:"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tuner type:"
+msgstr "Promjeni tip"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:180
-#, fuzzy
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Card model:"
+msgstr "Memorija kartice (DMA)"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer\n"
-"\n"
-msgstr "Sljedeći paketi će biti uklonjeni"
+"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
+"detect the rights parameters.\n"
+"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
+"here. Just select your tv card parameters if needed."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:182
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown|Generic"
+msgstr "Opšti"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto-detect"
+msgstr "Koristi auto prepoznavanje"
+
+#: ../../interactive/newt.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do"
+msgstr "Gotovo"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "Vaš izbor? (podrazumjevano %s)"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "Pogrešan izbor, pokušajte ponovo\n"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Re-submit"
+msgstr "Ponovo pošalji"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"and one unknown printer are "
+"=> Notice, a label changed:\n"
+"%s"
msgstr ""
+"=> Primjetite, label je promjenjena:\n"
+"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:184
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"and %d unknown printers are "
+"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
+"or just hit Enter to proceed.\n"
+"Your choice? "
+msgstr ""
+"Molimo unesite prvi broj od deset koji Ĺľelite izmjeniti,\n"
+"ili samo pritisnite Enter za nastavak.\n"
+"Vaš izbor?"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
+msgstr "=> Postoji mnogo stvari od kojih moĹľete izabrati (%s).\n"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
+msgstr "Vaš izbor? (podrazumjevano '%s' %s)"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid " enter `void' for void entry"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to click on this button?"
+msgstr "Da li Ĺľelite kliknuti na ovo dugme?"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button `%s': %s"
+msgstr "Dugme '%s': %s"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
+msgstr "Vaš izbor? (0/1, podrazumjevano %s)"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"are "
+"Entries you'll have to fill:\n"
+"%s"
msgstr ""
+"Stavke koje morate popuniti:\n"
+"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"is "
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
+"UÄŤitavanje modula %s nije uspjelo.\n"
+"Želite li probati opet sa drugim parametrima?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:189
-#, fuzzy
-msgid "directly connected to your system"
-msgstr "Kopiraj fontove na sistem"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Specify options"
+msgstr "Navedi opcije"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "Ispitivanje"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:192
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"There is one unknown printer directly connected to your system"
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without them. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
msgstr ""
+"U nekim sluÄŤajevima, %s drajver treba imati dodatne informacije za\n"
+"ispravan rad, iako on obično radi dobro i bez njih. Želite li navesti neke\n"
+"ekstra opcije za njega ili dozvoliti drajveru da ispita vaš računar za sve\n"
+"informacije koje mu trebaju? Povremeno, ispitivanje moĹľe zaglaviti raÄŤunar,\n"
+"ali ne bi trebalo izazvati nikakvu štetu."
+
+#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "Koji %s drajver ću pokušati?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:194
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Module options:"
+msgstr "Opcije modula"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
msgstr ""
+"Sada moĹľete navesti opcije za modul %s. Opcije su u formatu ``ime=vrijednost "
+"ime2=vrijednost2 ...''.\n"
+"Na primjer, ``io=0x300 irq=7''"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:200
-#, fuzzy
-msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
-msgstr "Molimo izaberite na koji port je priključen vaš štampač."
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
+msgstr ""
+"Sada moĹľete navesti opcije za modul %s.\n"
+"Obratite paĹľnju da adrese trebate unositi sa prefiksom 0x kao npr. '0x123'"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(modul %s)"
+
+#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
+#. -PO: the second is the vendor+model name
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "Instaliram drajver za %s karticu %s"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "See hardware info"
+msgstr "Pogledaj hardware info"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interfaces?"
+msgstr "Imate li ijedan %s interfejs?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "Imate li neki drugi?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "Pronađeno %s %s interfejsa"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can configure each parameter of the module here."
+msgstr ""
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "comma separated strings"
+msgstr "Formatiranje particija"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "comma separated numbers"
+msgstr ""
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated strings"
+msgstr ""
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated numbers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:214
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "a number"
+msgstr "Broj telefona"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
-"printers in the local network?\n"
+"You need the alcatel microcode.\n"
+"Download it at\n"
+"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
+"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:215
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
msgstr ""
-"Da li želite da podesite ovaj štampač (\"%s\")\n"
-"kao podrazumjevani štampač?"
+"Najčešći način za konekciju sa adsl-om je pppoe.\n"
+"Neke konekcije koriste pptp, a vrlo rijetke koriste dhcp.\n"
+"Ako ne znate, izaberite 'koristi pppoe'"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
-msgstr "Da li Ĺľelite pokrenuti konekciju prilikom boota?"
+#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Spoji se na Internet"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:218
-msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr "Alcatel speedtouch usb"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use dhcp"
+msgstr "koristi dhcp"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pptp"
+msgstr "koristi pptp"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pppoe"
+msgstr "koristi pppoe"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Other ports"
+msgstr "Testiraj portove"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Everything (no firewall)"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:219
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
-"additional software will be installed."
+"Invalid port given: %s.\n"
+"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
+"where port is between 1 and 65535."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:258 ../../printer/printerdrake.pm_.c:270
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2933
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3060
-msgid "Add a new printer"
-msgstr "Dodaj novi štampač"
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can enter miscellaneous ports. \n"
+"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Have a look at /etc/services for information."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:259
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
-"this machine and also from other machines in the network.\n"
-"\n"
-"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
-"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
-"connection types."
+"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
+"drakconnect before going any further."
msgstr ""
-"\n"
-"Dobro došli u Čarobnjak za podešavanje štampača\n"
-"\n"
-"Ovaj čarobnjak vam omogućuje da instalirate lokalne ili udaljene štampače "
-"koji će biti korišteni sa ovog računara, a također i sa drugih računara na "
-"mreĹľi.\n"
-"\n"
-"On će od vas tražiti sve potrebne informacije kako bi štampač bio podešen, a "
-"vama omogućen pristup svim dostupnim drajverima, opcijama drajvera i vrstama "
-"konekcije štampača."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:272
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
-"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) and you Windows machines must be connected and "
-"turned on.\n"
-"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
-"it.\n"
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
+"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
+"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
+msgstr ""
+"tinyfirewall podešavač\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"On podešava lični firewall za ovaj Mandrake Linux računar.\n"
+"Za moćnu soluciju posebnog firewalla, molimo pogledajte\n"
+"specijaliziranu MandrakeSecurity Firewall distribuciju."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No network card"
+msgstr "nije pronađena mrežna kartica"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "POP and IMAP Server"
+msgstr "LDAP Server"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mail Server"
+msgstr "Server baze podataka"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Name Server"
+msgstr "Ime domena"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Web Server"
+msgstr "Server"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:281 ../../printer/printerdrake.pm_.c:298
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Zeroconf Host name"
+msgstr "Host name"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host name"
+msgstr "Host name"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer.\n"
-"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"Enter a Zeroconf host name without any dot if you don't\n"
+"want to use the default host name."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:289
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer or connected directly to the network.\n"
-"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
-"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
-"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
msgstr ""
+"Molimo unesite naziv vašeg računara ako ga znate.\n"
+"Neki DHCP serveri traĹľe hostname kako bi radili.\n"
+"Naziv vašeg računara bi trebao biti puno-kvalifikovani naziv,\n"
+"kao što je ``mojcomp.mojlab.mojafirma.com''."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:307
-#, fuzzy
-msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
-msgstr "Automatski prepoznaj štampače"
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Podešavam mrežu"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:310
-msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "no network card found"
+msgstr "nije pronađena mrežna kartica"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
msgstr ""
+"Molimo izaberite koji mreĹľni adapter Ĺľelite koristiti za spajanje na Internet"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:313
-msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Izaberite mreĹľni interface"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
+"Nije pronađen ethernet mrežni adapter na vašem sistemu.\n"
+"Ne mogu podesiti ovu vrstu konekcije."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:329
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcp-client."
+msgstr ""
+"Koji dhcp klijent Ĺľelite koristiti?\n"
+"Podrazumjevani je dhcp-client"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
+msgstr ""
+"Nije pronađena nijedna ISDN PCI kartica. Molimo izaberite jednu na idućem "
+"ekranu."
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
+"PCI card on the next screen."
+msgstr ""
+"Otkrio sam neku ISDN PCI karticu, ali ne znam tip. Molimo izaberite neku PCI "
+"karticu na idućem ekranu."
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which of the following is your ISDN card?"
+msgstr "Koja je vaša ISDN kartica ?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "Podešavanje ISDNa"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Abort"
+msgstr "Prekid"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue"
+msgstr "Nastavak"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
-"\n"
-"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
-"the \"File\" menu).\n"
+"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
"\n"
-"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
-"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
-"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
-"Center."
+"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
+"card.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Čestitamo, vaš štampač je sada instaliran i podešen!\n"
-"\n"
-"Možete štampati koristeći komandu \"Štampaj\" u vašoj aplikaciji (obično se "
-"nalazi u meniju \"Datoteka).\n"
+"Ako imate ISA karticu, vrijednosti na idućem ekranu bi trebale biti "
+"ispravne.\n"
"\n"
-"Ako želite dodati, ukloniti ili promjeniti ime štampača, ili ako želite "
-"promjeniti neke podrazumjevane postavke (ulazni put papira, kvaliteta "
-"štampe...), izaberite opciju \"Štampač\" u \"Hardware\" sekciji Mandrake "
-"Kontrolnog centra."
+"Ako imate PCMCIA karticu, moraćete znati IRQ i IO vaše kartice.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:538
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-#, fuzzy
-msgid "Printer auto-detection"
-msgstr "Koristi auto prepoznavanje"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know"
+msgstr "Ne znam"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:385
-#, fuzzy, c-format
-msgid ", network printer \"%s\", port %s"
-msgstr ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCI"
+msgstr "PCI"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:387
-#, fuzzy, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "Ĺ tampaÄŤ na SMB/Windows 95/98/NT serveru"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISA / PCMCIA"
+msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:391
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid "Detected %s"
-msgstr "Detektovan %s"
+msgid "What kind of card do you have?"
+msgstr "Koju vrstu kartice imate?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:395 ../../printer/printerdrake.pm_.c:423
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:440
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer on parallel port \\/*%s"
-msgstr "Ĺ tampaÄŤ na paralelnom portu \\/*%s"
+msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:397 ../../printer/printerdrake.pm_.c:425
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:443
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid "USB printer \\/*%s"
-msgstr "USB štampač \\/*%s"
+msgid "Which protocol do you want to use?"
+msgstr "Koji protokol Ĺľelite koristiti?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:399
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Network printer \"%s\", port %s"
-msgstr "Mrežni štampač (TCP/Socket)"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr "Protokol za ostatak svijeta"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Protocol for the rest of the world\n"
+"No D-Channel (leased lines)"
+msgstr ""
+"Protokol za ostatak svijeta \n"
+" bez D-kanala (iznajmljene linije)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "Ĺ tampaÄŤ na SMB/Windows 95/98/NT serveru"
+msgid "European protocol"
+msgstr "Evropski protokol"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:525 ../../printer/printerdrake.pm_.c:547
-msgid "Local Printer"
-msgstr "Lokalni štampač"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "European protocol (EDSS1)"
+msgstr "Evropski protokol (EDSS1)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:526
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
-"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
-"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
-"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Select your provider.\n"
+"If it isn't listed, choose Unlisted."
msgstr ""
-"Nije pronađen nijedan lokalni štampač! Ako želite ručno instalirati štampač, "
-"unesite ime uređaja / ime datoteke na ulaznu liniju (Paralelni portovi: /dev/"
-"lp0, /dev/lp1, ..., ekvivalentno LPT1:, LPT2:, ..., prvi USB štampač: /dev/"
-"usb/lp0, drugi USB štampač: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Izaberite vašeg providera.\n"
+" Ako nije na listi, izaberite Nije na listi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:530
-msgid "You must enter a device or file name!"
-msgstr "Morate unijeti naziv uređaja ili datoteke!"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Vanjski ISDN modem"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:539
-#, fuzzy
-msgid "No printer found!"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Interna ISDN kartica"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "Koje je vrste vaša ISDN konekcija?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Čarobnjak za podešavanje mreže"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "Stara konfiguracija (isdn4net)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "Nova konfiguracija (isdn-light)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
+"\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
+"\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
+"\n"
+"We recommand the light configuration.\n"
msgstr ""
-"Nije pronađen nijedan lokalni štampač!\n"
+"Koju ISDN konfiguraciju Ĺľelite?\n"
+"\n"
+"* Stara konfiguracija koristi isdn4net. On sadrži moćne alate,\n"
+" ali ga je teško podesiti i nije standardiziran.\n"
"\n"
+"* Novu konfiguraciju je lakše razumjeti, standardnija je,\n"
+" ali ima manje alata.\n"
+"\n"
+"PreporuÄŤujemo light konfiguraciju.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:548
-#, fuzzy
-msgid "Available printers"
-msgstr "Lokalni štampač"
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do nothing"
+msgstr "but not matching"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:552
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install rpm"
+msgstr "Instalacija"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to "
-"configure, enter a device name/file name in the input line"
+"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
msgstr ""
-"Sljedeći štampač je prepoznat automatski: ako to nije onaj koji želite "
-"podesiti, uneiste naziv uređaja / naziv datoteke u ulaznu liniju"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:553
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Title"
+msgstr "Tabela"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up or enter a device name/file name in the input line"
+"Your modem isn't supported by the system.\n"
+"Take a look at http://www.linmodems.org"
msgstr ""
-"Ovo je lista svih automatski prepoznatih štampača. Molimo izaberite štampač "
-"koji želite podesiti ili unesite naziv uređaja / naziv datoteke na ulaznu "
-"liniju"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:555
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Second DNS Server (optional)"
+msgstr "Drugi DNS server (opcionalno)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "First DNS Server (optional)"
+msgstr "Prvi DNS server (opcionalno)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Domain name"
+msgstr "Ime domena"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Script-based"
+msgstr "Skripta"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "Terminal"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Login ID"
+msgstr "Login ID"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Phone number"
+msgstr "Broj telefona"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection name"
+msgstr "Naziv konekcije"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dialup options"
+msgstr "Opcije dialupa"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
+msgstr "Molimo izaberite na koji serijski port je nakačen vaš modem."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Podešavanje mreže"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected. The configuration of the printer "
-"will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or "
-"if you prefer a customized printer configuration, turn on \"Manual "
-"configuration\"."
+"Problems occured during configuration.\n"
+"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
+"work, you might want to relaunch the configuration."
msgstr ""
-"Sljedeći štampač je prepoznat automatski. Podešavanje štampača će raditi "
-"potpuno automatski. Ako vaš štampač nije ispravno prepoznat ili ako želite "
-"sami podesiti štampač, uključite \"Ručno podešavanje\"."
+"Došlo je do problema prilikom podešavanja.\n"
+"Provjerite vašu konekciju pomoću net_monitor ili mcc. Ako vaša konekcija ne "
+"radi, možete ponovo pokrenuti podešavanje"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:556
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up. The configuration of the printer will work fully "
-"automatically. If your printer was not correctly detected or if you prefer a "
-"customized printer configuration, turn on \"Manual configuration\"."
+"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
+"avoid any hostname-related problems."
msgstr ""
-"Ovo je lista svih automatski prepoznatih štampača. Molim odaberite štampač "
-"koji želite podesiti. Podešavanje štampača će raditi potpuno automatski. Ako "
-"vaš štampač nije ispravno prepoznat ili ako želite sami podesiti štampač, "
-"uključite \"Ručno podešavanje\"."
+"Nakon što je to gotovo, preporučujemo da restartujete vaš X\n"
+"okoliš kako bi se izbjegao problem sa promjenom naziva računara."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:558
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the port where your printer is connected to or enter a device "
-"name/file name in the input line"
+"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Molimo izaberite port na koji je vaš štampač povezan ili unesite naziv "
-"uređaja / naziv datoteke na ulaznoj liniji"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:559
-msgid "Please choose the port where your printer is connected to."
-msgstr "Molimo izaberite na koji port je priključen vaš štampač."
+"Čestitamo, podešavanje mreže i interneta je završeno.\n"
+"\n"
+"Sada će ova konfiguracija biti primjenjena na vaš sistem.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:561
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
-"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"A problem occured while restarting the network: \n"
+"\n"
+"%s"
msgstr ""
-" (Paralelni portovi: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., ekvivalentno sa LPT1:, "
-"LPT2:, ..., prvi USB štampač: /dev/usb/lp0, drugi USB štampač: /dev/usb/"
-"lp1, ...)."
+"Došlo je do problema prilikom restartovanja mreže:\n"
+"\n"
+"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:565
-msgid "You must choose/enter a printer/device!"
-msgstr "Morate izabrati ili unijeti štampač / uređaj!"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
+msgstr "Paket %s treba biti instaliran. Da li ga Ĺľelite instalirati?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:584
-msgid "Manual configuration"
-msgstr "Ručno podešavanje"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Podešavanje mreže"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:633
-msgid "Remote lpd Printer Options"
-msgstr "Opcije udaljenog lpd štampača"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "Da li Ĺľelite pokrenuti konekciju prilikom boota?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:634
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection"
+msgstr "Internet konekcija"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
-"server and the printer name on that server."
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Da biste koristili udaljeni lpd štampač, morate dati ime računara za printer "
-"server i ime štampača na tom serveru."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:635
-msgid "Remote host name"
-msgstr "Ime udaljenog raÄŤunara"
+"Podesili ste nekoliko naÄŤina za konekciju na Internet.\n"
+"Izaberite jedan od njih koji ćete koristiti.\n"
+"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:636
-msgid "Remote printer name"
-msgstr "Ime udaljenog štampača"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "Izaberite konekciju koju Ĺľelite podesiti"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:639
-msgid "Remote host name missing!"
-msgstr "Ime udaljenog raÄŤunara nedostaje!"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ethernet card(s) detected"
+msgstr "prepoznata ethernet kartica(e)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:643
-msgid "Remote printer name missing!"
-msgstr "Ime udaljenog štampača nedostaje!"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "LAN connection"
+msgstr "LAN konekcija"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:665 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1170
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Detected model: %s %s"
-msgstr "Detektovan %s"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "otkrivena kablovska konekcija"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-#, fuzzy
-msgid "Scanning network..."
-msgstr "Pokrećem mrežu..."
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cable connection"
+msgstr "Kablovska konekcija"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:751 ../../printer/printerdrake.pm_.c:772
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr "na Windows serveru \"%s\", share \"%s\""
+msgid "detected"
+msgstr "detektovan %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:754 ../../printer/printerdrake.pm_.c:775
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr "Štampam na štampač \"%s\""
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "ADSL konekcija"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:795
-msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
-msgstr "Opcije SMB (Windows 9x/NT) štampača"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected %s"
+msgstr "detektovan %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:796
-msgid ""
-"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
-"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
-"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
-"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
-msgstr ""
-"Da biste štampali na SMB štampač, morate dati ime SMB računara (Pažnja! Ono "
-"moĹľe biti razliÄŤito od TCP/IP imena!) i eventualno IP adresu print servera, "
-"kao i share naziv štampača kojem želite pristupiti i korisničko ime, šifru i "
-"informacije o radnoj grupi."
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN connection"
+msgstr "ISDN konekcija"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:797
-msgid ""
-" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
-"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
-msgstr ""
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Winmodem connection"
+msgstr "Normalna modemska konekcija"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:799
-msgid "SMB server host"
-msgstr "SMB server ime"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected on port %s"
+msgstr "detektovan na portu %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:800
-msgid "SMB server IP"
-msgstr "SMB server IP"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Normal modem connection"
+msgstr "Normalna modemska konekcija"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:801
-msgid "Share name"
-msgstr "Share naziv"
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "Prepoznajem uređaje..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:804
-msgid "Workgroup"
-msgstr "Radna grupa"
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Mode"
+msgstr "Ekspertni mod"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:806
-#, fuzzy
-msgid "Auto-detected"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use auto detection"
msgstr "Koristi auto prepoznavanje"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:816
-msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
-msgstr "Treba biti dato ili ime servera ili IP adresa servera!"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the profile to configure"
+msgstr "Izaberite profil za podešavanje"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:820
-msgid "Samba share name missing!"
-msgstr "Naziv samba share-a nedostaje!"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
+"\n"
+"We are about to configure your internet/network connection.\n"
+"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+msgstr ""
+"Dobro došli u Čarobnjak za podešavanje mreže\n"
+"\n"
+"Sada ćemo podesiti vašu internet/mrežnu konekciju.\n"
+"Ako ne Ĺľelite da koristite automatsko prepoznavanje, iskljuÄŤite opciju.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:826
-msgid "SECURITY WARNING!"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Because you are doing a network installation, your network is already "
+"configured.\n"
+"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
+"Internet & Network connection.\n"
msgstr ""
+"Pošto radite mrežnu instalaciju, vaša mreža je već podešena.\n"
+"Kliknite na Ok da zadržite tu konfiguraciju ili Odustani za podešavanje vaše "
+"Internet & MreĹľne konekcije.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:827
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
-"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
-"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
-"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
-"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
-"auxwww\".\n"
"\n"
-"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
-"you have to make sure that only machines from your local network have access "
-"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
"\n"
-"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
-"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
-"protection from a personal account or the administrator account.\n"
"\n"
-"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
-"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
"\n"
+"\n"
+"Press OK to continue."
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Sada ćemo podesiti konekciju %s.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Pritisnite OK za nastavak."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
+msgstr "Sada ćemo podesiti konekciju %s."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection & configuration"
+msgstr "Internet konekcija & podešavanje"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure the connection"
+msgstr "Podesi konekciju"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:837
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Prekini konekciju"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect"
+msgstr "Konektuj me"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
-"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
"\n"
+"You can reconfigure your connection."
msgstr ""
+"\n"
+"Možete prekonfigurisati vašu konekciju."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:840
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
-"connect to it as a client.\n"
"\n"
-"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
+"You can connect to the Internet or reconfigure your connection."
msgstr ""
+"\n"
+"Možete se spojiti na Internet ili prekonfigurisati vašu konekciju."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:911
-msgid "NetWare Printer Options"
-msgstr "Opcije NetWare štampača"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are not currently connected to the Internet."
+msgstr "Trenutno niste konektovani na Internet."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:912
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
-"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
-"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
-"name and password."
+"\n"
+"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
-"Da biste štampali na NetWare štampač, trebate dati naziv NetWare print "
-"servera (PaĹľnja! Ono moĹľe biti razliÄŤito od njegovog TCP/IP imena!) kao i "
-"naziv reda za štampu na štampaču kojem želite pristupiti i eventualno "
-"korisničko ime i šifru."
+"\n"
+"Možete se diskonektovati ili prekonfigurisati vašu konekciju."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:913
-msgid "Printer Server"
-msgstr "Printer Server"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are currently connected to the Internet."
+msgstr "Trenutno ste spojeni na Internet."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:914
-msgid "Print Queue Name"
-msgstr "Naziv reda za štampu"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
+msgstr "Url treba poÄŤinjati sa 'http:'"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:919
-msgid "NCP server name missing!"
-msgstr "NCP naziv servera nedostaje!"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr "Proxy treba biti http://..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:923
-msgid "NCP queue name missing!"
-msgstr "NCP naziv reda nedostaje!"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "FTP proxy"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:987 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1007
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "HTTP proxy"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Konfiguracija proxija"
+
+#: ../../network/network.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ", host \"%s\", port %s"
-msgstr ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "IP adresa treba biti u formatu 1.2.3.4"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:990 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1010
+#: ../../network/network.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Host \"%s\", port %s"
-msgstr ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "IP adresa treba biti u formatu 1.2.3.4"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1030
-msgid "TCP/Socket Printer Options"
-msgstr "TCP/socket opcije štampača"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway device"
+msgstr "Gateway uređaj"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway (e.g. %s)"
+msgstr "Gateway (tj. %s)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "DNS server"
+msgstr "DNS server"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one."
+msgstr ""
+"Molimo unesite naziv vašeg računara ako ga znate.\n"
+"Naziv vašeg računara bi trebao biti puno-kvalifikovani naziv,\n"
+"kao što je ``mojcomp.mojlab.mojafirma.com''.\n"
+"Možete također unijeti IP adresu gateway-a ako ga imate"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1032
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
-"or IP and the optional port number (default is 9100) into the input fields."
+"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
+"enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1033
-#, fuzzy
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
-"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
-"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
-"vary. See the manual of your hardware."
+"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
+"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-"Da biste štampali na TCP ili socket štampač, morate dati hostname štampača i "
-"opcionalno broj porta. Na HP JetDirect serverima broj porta je obiÄŤno 9100, "
-"na ostalim serverima on može varirati. Pogledajte priručnik vašeg hardware-a."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1037
-#, fuzzy
-msgid "Printer host name or IP missing!"
-msgstr "Hostname štampača nedostaje!"
+#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "IP adresa treba biti u formatu 1.2.3.4"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1059
-#, fuzzy
-msgid "Printer host name or IP"
-msgstr "Hostname štampača"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Start at boot"
+msgstr "Pokrenut na bootu"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1107 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1109
-msgid "Printer Device URI"
-msgstr "URI uređaja štampača"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Hotplugging"
+msgstr "Podešavanje mreže"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Track network card id (useful for laptops)"
+msgstr "Otkrij id mreĹľne karte (korisno za laptope)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)"
+msgstr "(bootp/dhcp)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "Automatska IP"
+
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Netmask"
+msgstr "Netmask"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1108
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "IP address"
+msgstr "IP adresa"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr " (drajver %s)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "Podešavam mrežni uređaj %s"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
-"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
-"are supported by all the spoolers."
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr ""
-"Možete dati direktno URI za pristup štampaču. URI mora zadovoljavati ili "
-"CUPS ili Foomatic specifikacije. Obratite paĹľnju da nisu svi tipovi URIja "
-"podrĹľani od svih spoolera."
+"Molimo unesite IP konfiguraciju za ovaj raÄŤunar.\n"
+"Svaka stavka bi trebala biti unesena kao IP adresa u decimalnoj notaciji\n"
+"razdvojenoj taÄŤkama (npr. 1.2.3.4)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1123
-msgid "A valid URI must be entered!"
-msgstr "Trebate unijeti ispravan URI!"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
+"Internet.\n"
+"Simply accept to keep this device configured.\n"
+"Modifying the fields below will override this configuration."
+msgstr ""
+"UPOZORENJE: Ovaj uređaj je prethodno podešen za konekciju na Internet.\n"
+"Samo prihvatite kako bi ovaj uređaj ostao podešen.\n"
+"Izmjena polja ispod će prepisati ovu konfiguraciju."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1463
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
-"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
+"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
+"need some manual fixes after installation."
msgstr ""
-"Svakom štampaču treba dati ime (npr. \"stampac\"). Polja Opis i Lokacija "
-"nije potrebno popuniti. Oni su komentari za korisnike."
+"Upozorenje! Pronađena je postojeća konfiguracija firewalla. Možda će biti "
+"potrebno neko ručno podešavanje nakon instalacije."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1464
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Naziv štampača"
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Firewalling configuration detected!"
+msgstr "Otkrivena konfiguracija firewalla!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1465 ../../standalone/harddrake2_.c:38
-msgid "Description"
-msgstr "Opis"
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Password"
+msgstr "Ĺ ifra naloga"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1466
-msgid "Location"
-msgstr "Lokacija"
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Login naloga (korisniÄŤko ime)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1478 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1599
-msgid "Reading printer database..."
-msgstr "Čitam bazu podataka o štampačima ..."
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "Timeout konekcije (u sek.)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1482
-msgid "Preparing printer database..."
-msgstr "Pripremam bazu podataka o štampačima..."
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Brzina konekcije"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1578
-msgid "Your printer model"
-msgstr "Model vašeg štampača"
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "NaÄŤin biranja broja"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1579
+#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
+msgid "Choose your country"
+msgstr "Izaberite vašu državu"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "Provider dns 2 (opcionalno)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "Provider dns 1 (opcionalno)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Broj telefona provajdera"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "Naziv provajdera (npr. provajder.net)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "Vaš lični broj telefona"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "IO_1 kartice"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "IO_0 kartice"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO"
+msgstr "IO kartice"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "Memorija kartice (DMA)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "IRQ kartice"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "Molimo ispunite ili provjerite polje ispod"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Podešavanje konekcije"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
-"detection with the models listed in its printer database to find the best "
-"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
-"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
-"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
-"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
-"\n"
-"For your printer Printerdrake has found:\n"
-"\n"
-"%s"
+"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
msgstr ""
-"Printerdrake je uporedi ime modela koje je dobijeno od automatskog "
-"prepoznavanja štampača sa modelima koji su navedeni u njegovoj bazi podataka "
-"kako bi našao najbliži. Ovaj izbor možda nije tačan, pogotovo ako vaš "
-"štampač uopšte nije naveden u bazi. Stoga provjerite da li je izbor ispravan "
-"i ako je tako kliknite \"Model je ispravan\", u suprotnom kliknite "
-"\"Izaberite model ručno\" kako biste ručno izabrali vaš model štampača na "
-"sljedećem ekranu.\n"
-"\n"
-"Za vaš štampač Printerdrake je našao:\n"
-"\n"
-"%s"
+"Izgleda da sistem nije spojen na Internet.\n"
+"Probajte promjeniti postavke vaše konekcije."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1584 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1587
-msgid "The model is correct"
-msgstr "Model je ispravan"
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
+msgstr "Iz sigurnosnih razloga, sada će biti odspojen."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1585 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1586
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1589
-msgid "Select model manually"
-msgstr "Izaberite model ruÄŤno"
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The system is now connected to the Internet."
+msgstr "Sistem je sada spojen na Internet."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1606
-msgid "Printer model selection"
-msgstr "Izbor modela štampača"
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "Probavam vašu konekciju..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1607
-msgid "Which printer model do you have?"
-msgstr "Koji model štampača imate?"
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "Da li se želite pokušati spojiti na Internet sada?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1608
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "Internet konfiguracija"
+
+#: ../../partition_table/raw.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
-"model correctly. Search the correct model in the list when the cursor is "
-"standing on a wrong model or on \"Raw printer\"."
+"Something bad is happening on your drive. \n"
+"A test to check the integrity of data has failed. \n"
+"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted "
+"data."
msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"Molim provjerite da li je Printerdrake izvršio ispravno automatsko "
-"prepoznavanje modela vašeg štampača. Potražite ispravan model na listi ako "
-"kursor stoji na pogrešnom modelu ili na \"Raw štampač\"."
+"Nešto loše se dešava na vašem disku. \n"
+"Test integriteta podataka nije uspio. \n"
+"To znači će da pisanje bilo čeka na disk rezultirati smećem"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " (Default)"
+msgstr " (Default)"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "On CUPS server \"%s\""
+msgstr "Na CUPS serveru \"%s\""
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote Printers"
+msgstr "Udaljeni štampači"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS"
+msgstr "CUPS"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on this machine)"
+msgstr "(na ovom raÄŤunaru)"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(na %s)"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr "CUPS - Common Unix Printing System"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng"
+msgstr "LPRng"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr "LPRng - LPR New Generation"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD"
+msgstr "LPD"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr "LPD - Line Printer Daemon"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ"
+msgstr "PDQ"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr "PDQ - Print, Don't Queue"
+
+#: ../../printer/detect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown Model"
+msgstr "Nepoznat model"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown model"
+msgstr "Nepoznat model"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Host %s"
+msgstr "Host name"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network %s"
+msgstr "MreĹľa"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface \"%s\""
+msgstr "Interfejs %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local network(s)"
+msgstr "Lokalna mreĹľa C klase"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer (No driver)"
+msgstr "Sirovo štampanje (Bez drajvera)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", using command %s"
+msgstr ", koristeći komandu %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr "na Novell serveru \"%s\", štampač \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
+msgstr "na Windows serveru \"%s\", share \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgstr ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr "na LPD serveru \"%s\", štampač \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printing to %s"
+msgstr ", štampa u %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device"
+msgstr ", višenamjenski uređaj"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
+msgstr ", višenamjenski uređaj na HP JetDirect"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on USB"
+msgstr ", višenamjenski uređaj na USBu"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s"
+msgstr ", višenamjenski uređaj na paralelnom portu \\/*%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", USB printer"
+msgstr ", USB štampač \\/*%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", USB printer \\#%s"
+msgstr ", USB štampač \\/*%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " on parallel port \\#%s"
+msgstr " na paralelnom portu \\/*%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local Printers"
+msgstr "Lokalni štampači"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr "Spoji zadatak na komandu"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter a printer device URI"
+msgstr "Unesite URI uređaja štampača"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "Ĺ tampaÄŤ na NetWare serveru"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
+msgstr "Ĺ tampaÄŤ na SMB/Windows 95/98/NT serveru"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network printer (TCP/Socket)"
+msgstr "Mrežni štampač (TCP/Socket)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on remote lpd server"
+msgstr "Ĺ tampaÄŤ na udaljenom lpd serveru"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "Ĺ tampaÄŤ na udaljenom CUPS serveru"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer"
+msgstr "Udaljeni štampač"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local printer"
+msgstr "Lokalni štampač"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring applications..."
+msgstr "Podešavam aplikacije..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Printerdrake"
+msgstr "Printerdrake"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "Želite li podesiti još jedan štampač?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\"..."
+msgstr "Uklanjam štampač \"%s\" ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "Da li želite da uklonite štampač \"%s\"?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove printer"
+msgstr "Ukloni štampač"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1611
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Know how to use this printer"
+msgstr "Saznaj kako koristiti ovaj štampač"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print test pages"
+msgstr "Ĺ tampaj testnu stranicu"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
-"similar one."
-msgstr ""
-"Ako štampač nije naveden, izaberite kompatibilan (pogledajte uputstva za "
-"štampač) ili sličan."
+"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr "Nisam uspio ukloniti štampač \"%s\" iz Star/Open Offica."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1697
-msgid "OKI winprinter configuration"
-msgstr "Podešavanje OKI winprinter-a"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
+"GIMP."
+msgstr "Štampač \"%s\" je uspješno uklonjen iz Star/Open Offica."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Uklanjam štampač iz Star/Open Offica"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Ukloni ovaj štampač iz Star/Open Offica"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr "Nisam uspio dodati štampač \"%s\" u Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1698
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
-"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
-"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
-"another port or to a print server box please connect the printer to the "
-"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
-"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
-msgstr ""
-"Sada podešavate OK laserski winprinter. Ovi štampači\n"
-"koriste jedan poseban komunikacijski protokol i stoga rade samo kada su "
-"spojeni na prvom paralelnom portu. Ako je vaš štampač spojen na neki drugi "
-"port ili na print server molimo spojite štampač na prvi paralelni port prije "
-"nego što odštampate testnu stranicu. Inače štampač neće raditi. Drajver će "
-"ignorisati vaše podešenje tipa konekcije."
+"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr "Štampač \"%s\" je uspješno dodan u Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1718 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1745
-msgid "Lexmark inkjet configuration"
-msgstr "Podešavanje Lexmark inkjet-a"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Dodajem štampač u Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Dodaj ovaj štampač u Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr "Štampač \"%s\" je sada podešen kao podrazumjevani štampač."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Default printer"
+msgstr "Podrazumjevani štampač"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr "Podesi štampač kao podrazumjevani"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer options"
+msgstr "Opcije štampača"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr "Proizvođač štampača, model"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr "Proizvođač štampača, model, drajver"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\"..."
+msgstr "Uklanjam stari štampač \"%s\" ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer name, description, location"
+msgstr "Naziv štampača, opis, lokacija"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "Tip konekcije štampača"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Learn how to use this printer"
+msgstr "Saznaj kako koristiti ovaj štampač"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer"
+msgstr "Sirovi štampač"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1719
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do it!"
+msgstr "Uradi!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Close"
+msgstr "Zatvori"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
-"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
-"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
-"to."
+"Printer %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
msgstr ""
-"Inkjet drajveri za štampu koje obezbjeđuje Lexmark podržavaju samo lokalne "
-"štampače, a ne i štampače na udaljenim računarima ili print serverima. "
-"Molimo spojite vaš štampač na lokalni port ili ga podesite na računaru na "
-"koji je spojen."
+"Ĺ tampaÄŤ %s\n"
+"Šta želite da izmjenite na ovom štampaču?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "Izmjeni konfiguraciju štampača"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a new printer"
+msgstr "Dodaj novi štampač"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Normalni mod"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change the printing system"
+msgstr "Promjenite sistem štampe"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer sharing"
+msgstr "Dijeljenje datoteka"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS configuration"
+msgstr "Podešavanje CUPSa"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+msgstr ""
+"Osvježi listu štampača (kako bi bili prikazani svi dostupni CUPS štampači)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1746
-#, fuzzy
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
-"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
-"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
-"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
-"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
-"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
-"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
-"adjust the head alignment settings with this program."
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
+"it."
msgstr ""
-"Da biste mogli štampati sa vašim Lexmark inkjetom na ovoj konfiguraciji, "
-"potrebni su vam inkjet drajveri za štampu koje obezbjeđuje Lexmark (http://"
-"www.lexmark.com/). Idite na US stranicu i kliknite na dugme \"Drivers\". "
-"Zatim izaberite vaš model a zatim \"Linux\" kao operativni sistem. Drajveri "
-"dolaze u vidu RPM paketa ili shell skripte sa interaktivnom grafiÄŤkom "
-"instalacijom. Ne morate obaviti ovu konfiguraciju na grafiÄŤkom interfejsu. "
-"Odustanite odmah nakon licencnog ugovora. Zatim odštampaje stranice za "
-"poravnavanje glava sa \"lexmarkmaintain\" i podesite opcije poravnanja glave "
-"pomoću ovog programa."
+"Sljedeli štampači su podešeni. Kliknite dva puta na neki od njih za izmjenu "
+"postavki; ako ga želite učiniti podrazumjevanim štampačem; ili da biste "
+"vidjeli informacije o njemu."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1749
-msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
+"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
+"OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
+"Sljedeći štampači su podešeni. Dvokliknite na štampač da promjenite njegove "
+"postavke; da ga učinite podrazumjevanim štampačem; da vidite informacije o "
+"njemu; ili da učinite štampač na udaljenom CUPS serveru upotrebljivim iz "
+"Star Office/OpenOffice.org/GIMP-a."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing system: "
+msgstr "Sistem štampe: "
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "Da li želite podesiti štampanje?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Preparing Printerdrake..."
+msgstr "Pripremam PrinterDrake..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr "Provjeravam instalirani software..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing Foomatic..."
+msgstr "Instaliram Foomatic..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
+msgstr "Podešavam štampač \"%s\"..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\"..."
+msgstr "Podešavam štampač \"%s\"..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer data..."
+msgstr "Čitam podatke o štampaču..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "Koji sistem štampanja (spooler) želite koristiti?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1750
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "Izaberite spooler štampača"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing %s ..."
+msgstr "Instaliram pakete..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s ..."
+msgstr "Uklanjam %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
-"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
-"format for the data sent to the printer. The driver for these printers is "
-"still in a very early development stage and so it will perhaps not always "
-"work properly. Especially it is possible that the printer only works when "
-"you choose the A4 paper size.\n"
-"\n"
-"Some of these printers, as the HP LaserJet 1000, for which this driver was "
-"originally created, need their firmware to be uploaded to them after they "
-"are turned on. In the case of the HP LaserJet 1000 you have to search the "
-"printer's Windows driver CD or your Windows partition for the file "
-"\"sihp1000.img\" and upload the file to the printer with one of the "
-"following commands:\n"
+"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
+"is booted.\n"
"\n"
-" lpr -o raw sihp1000.img\n"
-" cat sihp1000.img > /dev/usb/lp0\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
+"higher security level, because the printing system is a potential point for "
+"attacks.\n"
"\n"
-"The first command can be given by any normal user, the second must be given "
-"as root. After having done so you can print normally.\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
+"again?"
msgstr ""
+"Sistem za štampu (%s) se neće pokrenuti automatski prilikom boota računara.\n"
+"\n"
+"Moguće je da je automatsko pokretanje isključeno prilikom promjene na viši "
+"nivo sigurnosni, pošto je sistem za štampu moguća tačka napada.\n"
+"\n"
+"Da li želite da ponovo uključite automatsko pokretanje sistema za štampu?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "Pokrećem sistem za štampu tokom boota"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1972
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Printer default settings\n"
+"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
+"s security level.\n"
"\n"
-"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
-"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
-"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
-"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
+"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
+"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
+"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
+"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
+"security level.\n"
+"\n"
+"Do you really want to configure printing on this machine?"
msgstr ""
-"Podrazumjevane opcije štampača\n"
+"Sada ćete instalirati sistem za štampu %s na sistemu koji je na sigurnosnom "
+"nivou % s.\n"
"\n"
-"Trebate provjeriti da su veliÄŤina papira i tip tinte (ako je dostupno) "
-"ispravno podešeni. Obratite pažnju da za voma veliku kvalitetu / rezoluciju "
-"štampa može postati znatno sporija."
+"Ovaj sistem za štampu pokreće demon (pozadinski proces) koji čeka zadatke "
+"štampe i rješava ih. Ovom demonu takođe mogu pristupiti drugi računari putem "
+"mreže, tako da je to moguća tačka napada. Stoga se tek rijetki od odabranih "
+"demona pokreću na ovom sigurnosnom nivou.\n"
+"\n"
+"Da li zaista želite podesiti štampanje na ovom računaru?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1981
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be an integer number!"
-msgstr "Opcija %s mora biti cijeli broj!"
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgstr "Instaliram sistem za štampu na sigurnosnom nivou: %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1985
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be a number!"
-msgstr "Opcija %s mora biti broj!"
+msgid "paranoid"
+msgstr "paranoiÄŤan"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1989
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s out of range!"
-msgstr "Opcija %s izvan raspona!"
+msgid "high"
+msgstr "visok"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restarting printing system..."
+msgstr "Restartujem sistem za štampu ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2028
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr "Podešavanje udaljenog štampača"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
-"as the default printer?"
+"The network access was not running and could not be started. Please check "
+"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
+"printer again."
msgstr ""
-"Da li želite da podesite ovaj štampač (\"%s\")\n"
-"kao podrazumjevani štampač?"
+"MreĹľni pristup nije aktivan i nije mogao biti pokrenut. Molimo provjerite "
+"vašu konfiguraciju i vaš hardware. Onda ponovo pokušajte podesiti udaljeni "
+"štampač."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2051
-msgid "Test pages"
-msgstr "Testna stranica"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The network configuration done during the installation cannot be started "
+"now. Please check whether the network is accessable after booting your "
+"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
+"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
+"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
+"\"Printer\""
+msgstr ""
+"Podešavanje mreže koje je napravljeno tokom instalacije sada ne može biti "
+"pokrenuto. Molim provjerite da li će mreža postati dostupna nakon bootanja "
+"sistema i popravite podešenja koristeći Mandrake Kontrolni centar, sekcija "
+"\"Mreža i Internet\"/\"Konekcija\", a zatim podesite štampač, ponovo "
+"koristeći Mandrake Kontrolni centar, sekcija \"Hardver\"/\"Štampač\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2052
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Sada podesite mreĹľu"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "Nastavi bez podešavanja mreže"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please select the test pages you want to print.\n"
-"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
-"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
-"it is enough to print the standard test page."
+"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
+"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
+"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
+"configuring now. How do you want to proceed?"
msgstr ""
-"Molimo izaberite testne stranice koje ćete štampati.\n"
-"Pažnja: foto testna stranica može tražiti dosta vremena za štampu a na "
-"laserskim štampačima sa malo memorije možda neće nikad ni izaći. U većini "
-"slučajeva dovoljno je odštampati standardnu testnu stranicu."
+"Sada ćete podesiti udaljeni štampač. Ovo zahtjeva aktivan pristup mreži, ali "
+"vaša mreža još uvijek nije podešena. Ako želite nastaviti bez podešavanja "
+"mreže, nećete moći koristiti štampač koji sada podešavate. Kako želite da "
+"nastavimo?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2056
-msgid "No test pages"
-msgstr "Nijedna testna strana"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "Mrežna funkcionalnost nije podešena"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-msgid "Print"
-msgstr "Ĺ tampaj"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starting network..."
+msgstr "Pokrećem mrežu..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2114
-msgid "Standard test page"
-msgstr "Standardna testna strana"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refreshing printer data..."
+msgstr "Osvježavam podatke o štampaču..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2117
-msgid "Alternative test page (Letter)"
-msgstr "Alternativna testna strana (Letter)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
+"the default printer under the new printing system %s?"
+msgstr ""
+"Prebacili ste vaš bivši podrazumjevani štampač (\"%s\"),Da li će to također "
+"biti podrazumjevani štampač podnovim sistemom štampe %s?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2120
-msgid "Alternative test page (A4)"
-msgstr "Alternativna testna strana (A4)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "Premještanje konfiguracije štamapča"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2122
-msgid "Photo test page"
-msgstr "Foto testna strana"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transferring %s..."
+msgstr "Prebacujem %s ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2126
-msgid "Do not print any test page"
-msgstr "Nemoj štampati testnu stranicu"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "New printer name"
+msgstr "Novo ime štampača"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2134 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2285
-msgid "Printing test page(s)..."
-msgstr "Ĺ tampam testnu stranicu..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
+msgstr ""
+"Štampač \"%s\" već postoji,\n"
+"da li sigurno Ĺľelite prepisati ovu konfiguraciju?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+msgstr "Naziv štampača bi se trebao sastojati od slova, brojeva i donje linije"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transfer"
+msgstr "Prebaci"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2159
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
+msgstr ""
+"Štampač pod imenom \"%s\" već postoji pod %s: \n"
+"Kliknite na \"Prebaci\" da to prepišete.\n"
+"Možete također unijeti novo ime ili preskočiti ovaj štampač."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr "Nemoj prebacivati štampače"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
-"Printing status:\n"
-"%s\n"
"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
msgstr ""
-"Testna stranica je poslana štampaču.\n"
-"Može potrajati određeno vrijeme dok štampač krene.\n"
-"Status štampanja:\n"
-"%s\n"
"\n"
+"Označite štampače koje ćete prebacivati i kliknite na \n"
+"\"Prebaci\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2163
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
+"\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
+"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
msgstr ""
-"Testna stranica je poslana štampaču.\n"
-"Može potrajati određeno vrijeme dok štampač krene.\n"
+"\n"
+"Također štampači konfigurisani sa PPD datotekama koje su osigurali njihovi "
+"proizvođači ili sa vlastitim CUPS drajverima ne mogu biti prebačeni."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2170
-msgid "Did it work properly?"
-msgstr "Da li je radilo ispravno?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
+"cannot be transferred."
+msgstr ""
+"Pored toga, redovi koji nisu kreirani ovim programom ili sa \"foomatic-"
+"configure\" ne mogu biti premješteni."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2190 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3229
-msgid "Raw printer"
-msgstr "Sirovi štampač"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+msgstr "LPD i LPRng ne podržavaju IPP štampače.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2216
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
-"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
-"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
-"to modify the option settings easily.\n"
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
+"printers.\n"
msgstr ""
-"Za štampanje datoteke sa komandne linije (terminalski prozor) možete "
-"koristiti ili komandu \"%s <datoteka>\" ili grafički alat za štampu: \"xpp "
-"<datoteka>\" ili \"kprinter <datoteka>\". Grafički alati vam omogućuju da "
-"jednostavno odaberete štampač i izmjenite podešenja opcija.\n"
+"PDQ podržava samo lokalne štampače, udaljene LPD štampačei Socket/TCP "
+"štampače.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2218
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
+"data into a free-formed command.\n"
msgstr ""
-"Ove komande možete također koristiti u polju \"Komanda za štampu\" u "
-"dijalozima za štampu mnogih aplikacija, ali ovdje ne morate navesti ime "
-"datoteke jer tu datoteku obezbjeđuje sama aplikacija.\n"
+"CUPS ne podržava štampače na Novell serverima ili štampačekoji šalju podatke "
+"u komandama slobodnog oblika.\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
+"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
+"description, location, connection type, and default option settings) is "
+"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+msgstr ""
+"Možete kopirati konfiguraciju štampača koju ste napravili za spooler %s u % "
+"s, vaš trenutni spooler. Svi podaci o konfiguraciji (naziv štampača, opis, "
+"lokacija, tip konekcije kao i podrazumjevane opcije) će biti preuzeti, ali "
+"zadaci štampe neće biti prebačeni.\n"
+"Svi redovi ne mogu biti prebačeni zbog sljedećih razloga:\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2221 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2238
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2248
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
+"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
+"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
+"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
+"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
+"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
+"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
+"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
+"of the file lists."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
+"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
+"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
+"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
+"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
+"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
+"information.\n"
"\n"
-"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
-"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\". "
+"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
msgstr ""
+"Vaš HP višenamjenski uređaj je automatski konfigurisan kako bi mogao "
+"skenirati. Sada možete skenirati sa komandne linije pomoću komande "
+"\"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" kako biste naveli scanner ako imate "
+"više od jednog) ili koristeći grafičke okoline \"xscanimage\" ili \"xsane\". "
+"Ako koristite GIMP, možete također skenirati koristeći odgovarajuću stavku u "
+"meniju \"File\"/\"Acquire\". Za više informacija, pogledajte još i \"man "
+"scanimage\" i \"man sane-hp\" na komandnoj liniji.\n"
"\n"
-"Komanda \"%s\" također omogućava izmjenu opcija za pojedinačni zadatak "
-"štampe. Jednostavno dodajte željena podešenja na komandnu liniju, npr. \"%s "
-"<datoteka>\". "
+"Nemojte koristiti \"scannerdrake\" za ovaj uređaj!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2224 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2264
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "Ĺ tampam testnu stranicu..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print option list"
+msgstr "Lista opcija za štampu"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "Štampam na štampač \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
+msgstr "Ĺ tampam/skeniram na \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
+msgstr "Ĺ tampam/skeniram na \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
+msgstr "Ĺ tampam/skeniram na \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To know about the options available for the current printer read either the "
@@ -8796,25 +11218,38 @@ msgstr ""
"koja je data ispod ili kliknite na dugme \"Lista opcija za štampu\".%s\n"
"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2228
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
"\n"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
-"Ovo je lista mogućih opcija za štampu za trenutni štampač:\n"
"\n"
+"Komande \"%s\" i \"%s\" također omogućavaju izmjenu opcija za pojedinačni "
+"zadatak štampe. Jednostavno dodajte željena podešenja na komandnu liniju, "
+"npr. \"%s <datoteka>\".\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2233 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2243
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\".\n"
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
msgstr ""
-"Za štampanje datoteke sa komandne linije (terminalski prozor) koristite "
-"komandu \"%s <datoteka>\".\n"
+"Možete također koristiti grafički interfejs \"xpdq\" za podešavanje opcija i "
+"upravljanje zadacima štampe.\n"
+"Ako koristite KDE okruženje radne površine imate \"dugme za paniku\". To je "
+"ikona na radnoj površini čiji je naziv \"ZAUSTAVI štampač!\", koja "
+"zaustavlja sve zadatke štampe odmah kada kliknete na nju. Ovo je korisno "
+"npr. u sluÄŤaju zaglavljivanja papira.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2245
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2255
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
@@ -8824,7 +11259,17 @@ msgstr ""
"dijalozima za štampu mnogih aplikacija. Ovdje nije potrebno navesti naziv "
"datoteke jer tudatoteku obezbjeđuje sama aplikacija.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2240 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2250
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+"Za štampanje datoteke sa komandne linije (terminalski prozor) koristite "
+"komandu \"%s <datoteka>\" ili \"%s <datoteka>\".\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"To get a list of the options available for the current printer click on the "
"\"Print option list\" button."
@@ -8832,1030 +11277,1812 @@ msgstr ""
"Za listu opcija koje su dostupne za trenutni štampač kliknite na dugme "
"\"Lista opcija za štampu\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2253
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
+"\n"
+"Komanda \"%s\" također omogućava izmjenu opcija za pojedinačni zadatak "
+"štampe. Jednostavno dodajte željena podešenja na komandnu liniju, npr. \"%s "
+"<datoteka>\". "
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+"<file>\".\n"
msgstr ""
"Za štampanje datoteke sa komandne linije (terminalski prozor) koristite "
-"komandu \"%s <datoteka>\" ili \"%s <datoteka>\".\n"
+"komandu \"%s <datoteka>\".\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2257
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
-"handling printing jobs.\n"
-"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
-"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
-"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
-"jams.\n"
+"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Možete također koristiti grafički interfejs \"xpdq\" za podešavanje opcija i "
-"upravljanje zadacima štampe.\n"
-"Ako koristite KDE okruženje radne površine imate \"dugme za paniku\". To je "
-"ikona na radnoj površini čiji je naziv \"ZAUSTAVI štampač!\", koja "
-"zaustavlja sve zadatke štampe odmah kada kliknete na nju. Ovo je korisno "
-"npr. u sluÄŤaju zaglavljivanja papira.\n"
+"Ovo je lista mogućih opcija za štampu za trenutni štampač:\n"
+"\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+"Ove komande možete također koristiti u polju \"Komanda za štampu\" u "
+"dijalozima za štampu mnogih aplikacija, ali ovdje ne morate navesti ime "
+"datoteke jer tu datoteku obezbjeđuje sama aplikacija.\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
+"Za štampanje datoteke sa komandne linije (terminalski prozor) možete "
+"koristiti ili komandu \"%s <datoteka>\" ili grafički alat za štampu: \"xpp "
+"<datoteka>\" ili \"kprinter <datoteka>\". Grafički alati vam omogućuju da "
+"jednostavno odaberete štampač i izmjenite podešenja opcija.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2261
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr "Da li je radilo ispravno?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
+msgstr ""
+"Testna stranica je poslana štampaču.\n"
+"Može potrajati određeno vrijeme dok štampač krene.\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
"\n"
-"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
-"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
+"Testna stranica je poslana štampaču.\n"
+"Može potrajati određeno vrijeme dok štampač krene.\n"
+"Status štampanja:\n"
+"%s\n"
"\n"
-"Komande \"%s\" i \"%s\" također omogućavaju izmjenu opcija za pojedinačni "
-"zadatak štampe. Jednostavno dodajte željena podešenja na komandnu liniju, "
-"npr. \"%s <datoteka>\".\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2271
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
-msgstr "Ĺ tampam/skeniram na \"%s\""
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not print any test page"
+msgstr "Nemoj štampati testnu stranicu"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2272
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
-msgstr "Ĺ tampam/skeniram na \"%s\""
+msgid "Photo test page"
+msgstr "Foto testna strana"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2274
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
-msgstr "Ĺ tampam/skeniram na \"%s\""
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "Alternativna testna strana (A4)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2275
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing on the printer \"%s\""
-msgstr "Štampam na štampač \"%s\""
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr "Alternativna testna strana (Letter)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2278 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2282 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2283
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3216 ../../standalone/drakTermServ_.c:307
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1533 ../../standalone/drakbackup_.c:4156
-#: ../../standalone/drakbug_.c:108 ../../standalone/drakfont_.c:695
-#: ../../standalone/drakfont_.c:956 ../../standalone/net_monitor_.c:118
-msgid "Close"
-msgstr "Zatvori"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard test page"
+msgstr "Standardna testna strana"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-msgid "Print option list"
-msgstr "Lista opcija za štampu"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print"
+msgstr "Ĺ tampaj"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2301
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "No test pages"
+msgstr "Nijedna testna strana"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
-"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
-"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
-"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
-"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
-"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
-"information.\n"
-"\n"
-"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
+"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
+"it is enough to print the standard test page."
msgstr ""
-"Vaš HP višenamjenski uređaj je automatski konfigurisan kako bi mogao "
-"skenirati. Sada možete skenirati sa komandne linije pomoću komande "
-"\"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" kako biste naveli scanner ako imate "
-"više od jednog) ili koristeći grafičke okoline \"xscanimage\" ili \"xsane\". "
-"Ako koristite GIMP, možete također skenirati koristeći odgovarajuću stavku u "
-"meniju \"File\"/\"Acquire\". Za više informacija, pogledajte još i \"man "
-"scanimage\" i \"man sane-hp\" na komandnoj liniji.\n"
-"\n"
-"Nemojte koristiti \"scannerdrake\" za ovaj uređaj!"
+"Molimo izaberite testne stranice koje ćete štampati.\n"
+"Pažnja: foto testna stranica može tražiti dosta vremena za štampu a na "
+"laserskim štampačima sa malo memorije možda neće nikad ni izaći. U većini "
+"slučajeva dovoljno je odštampati standardnu testnu stranicu."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2322
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test pages"
+msgstr "Testna stranica"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
-"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
-"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
-"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
-"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
-"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
-"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
-"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
-"of the file lists."
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
msgstr ""
+"Da li želite da podesite ovaj štampač (\"%s\")\n"
+"kao podrazumjevani štampač?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2344 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2702
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2990
-msgid "Reading printer data..."
-msgstr "Čitam podatke o štampaču..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr "Opcija %s izvan raspona!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2391
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2426
-msgid "Transfer printer configuration"
-msgstr "Premještanje konfiguracije štamapča"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr "Opcija %s mora biti broj!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr "Opcija %s mora biti cijeli broj!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2365
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
-"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
-"description, location, connection type, and default option settings) is "
-"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
-"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+"Printer default settings\n"
+"\n"
+"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
+"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
+"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
+"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
msgstr ""
-"Možete kopirati konfiguraciju štampača koju ste napravili za spooler %s u % "
-"s, vaš trenutni spooler. Svi podaci o konfiguraciji (naziv štampača, opis, "
-"lokacija, tip konekcije kao i podrazumjevane opcije) će biti preuzeti, ali "
-"zadaci štampe neće biti prebačeni.\n"
-"Svi redovi ne mogu biti prebačeni zbog sljedećih razloga:\n"
+"Podrazumjevane opcije štampača\n"
+"\n"
+"Trebate provjeriti da su veliÄŤina papira i tip tinte (ako je dostupno) "
+"ispravno podešeni. Obratite pažnju da za voma veliku kvalitetu / rezoluciju "
+"štampa može postati znatno sporija."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2368
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
-"data into a free-formed command.\n"
+"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
+"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
+"format for the data sent to the printer. The driver for these printers is "
+"still in a very early development stage and so it will perhaps not always "
+"work properly. Especially it is possible that the printer only works when "
+"you choose the A4 paper size.\n"
+"\n"
+"Some of these printers, as the HP LaserJet 1000, for which this driver was "
+"originally created, need their firmware to be uploaded to them after they "
+"are turned on. In the case of the HP LaserJet 1000 you have to search the "
+"printer's Windows driver CD or your Windows partition for the file "
+"\"sihp1000.img\" and upload the file to the printer with one of the "
+"following commands:\n"
+"\n"
+" lpr -o raw sihp1000.img\n"
+" cat sihp1000.img > /dev/usb/lp0\n"
+"\n"
+"The first command can be given by any normal user, the second must be given "
+"as root. After having done so you can print normally.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
msgstr ""
-"CUPS ne podržava štampače na Novell serverima ili štampačekoji šalju podatke "
-"u komandama slobodnog oblika.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2370
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
-"printers.\n"
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
+"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
+"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
+"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
+"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
+"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
+"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
+"adjust the head alignment settings with this program."
msgstr ""
-"PDQ podržava samo lokalne štampače, udaljene LPD štampačei Socket/TCP "
-"štampače.\n"
+"Da biste mogli štampati sa vašim Lexmark inkjetom na ovoj konfiguraciji, "
+"potrebni su vam inkjet drajveri za štampu koje obezbjeđuje Lexmark (http://"
+"www.lexmark.com/). Idite na US stranicu i kliknite na dugme \"Drivers\". "
+"Zatim izaberite vaš model a zatim \"Linux\" kao operativni sistem. Drajveri "
+"dolaze u vidu RPM paketa ili shell skripte sa interaktivnom grafiÄŤkom "
+"instalacijom. Ne morate obaviti ovu konfiguraciju na grafiÄŤkom interfejsu. "
+"Odustanite odmah nakon licencnog ugovora. Zatim odštampaje stranice za "
+"poravnavanje glava sa \"lexmarkmaintain\" i podesite opcije poravnanja glave "
+"pomoću ovog programa."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2372
-msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
-msgstr "LPD i LPRng ne podržavaju IPP štampače.\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "Podešavanje Lexmark inkjet-a"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2374
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
-"cannot be transferred."
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
+"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
+"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
+"to."
msgstr ""
-"Pored toga, redovi koji nisu kreirani ovim programom ili sa \"foomatic-"
-"configure\" ne mogu biti premješteni."
+"Inkjet drajveri za štampu koje obezbjeđuje Lexmark podržavaju samo lokalne "
+"štampače, a ne i štampače na udaljenim računarima ili print serverima. "
+"Molimo spojite vaš štampač na lokalni port ili ga podesite na računaru na "
+"koji je spojen."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
+"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
+"another port or to a print server box please connect the printer to the "
+"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
+"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
+msgstr ""
+"Sada podešavate OK laserski winprinter. Ovi štampači\n"
+"koriste jedan poseban komunikacijski protokol i stoga rade samo kada su "
+"spojeni na prvom paralelnom portu. Ako je vaš štampač spojen na neki drugi "
+"port ili na print server molimo spojite štampač na prvi paralelni port prije "
+"nego što odštampate testnu stranicu. Inače štampač neće raditi. Drajver će "
+"ignorisati vaše podešenje tipa konekcije."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "Podešavanje OKI winprinter-a"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
+"similar one."
+msgstr ""
+"Ako štampač nije naveden, izaberite kompatibilan (pogledajte uputstva za "
+"štampač) ili sličan."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2375
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
-"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
-"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+"\n"
+"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
+"model correctly. Find the correct model in the list when a wrong model or "
+"\"Raw printer\" is highlighted."
msgstr ""
"\n"
-"Također štampači konfigurisani sa PPD datotekama koje su osigurali njihovi "
-"proizvođači ili sa vlastitim CUPS drajverima ne mogu biti prebačeni."
+"\n"
+"Molim provjerite da li je Printerdrake izvršio ispravno automatsko "
+"prepoznavanje modela vašeg štampača. Potražite ispravan model na listi ako "
+"kursor stoji na pogrešnom modelu ili na \"Raw štampač\"."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which printer model do you have?"
+msgstr "Koji model štampača imate?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "Izbor modela štampača"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2376
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer database..."
+msgstr "Čitam bazu podataka o štampačima ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select model manually"
+msgstr "Izaberite model ruÄŤno"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The model is correct"
+msgstr "Model je ispravan"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
+"detection with the models listed in its printer database to find the best "
+"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
+"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
+"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
+"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
"\n"
-"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
-"\"Transfer\"."
+"For your printer Printerdrake has found:\n"
+"\n"
+"%s"
msgstr ""
+"Printerdrake je uporedi ime modela koje je dobijeno od automatskog "
+"prepoznavanja štampača sa modelima koji su navedeni u njegovoj bazi podataka "
+"kako bi našao najbliži. Ovaj izbor možda nije tačan, pogotovo ako vaš "
+"štampač uopšte nije naveden u bazi. Stoga provjerite da li je izbor ispravan "
+"i ako je tako kliknite \"Model je ispravan\", u suprotnom kliknite "
+"\"Izaberite model ručno\" kako biste ručno izabrali vaš model štampača na "
+"sljedećem ekranu.\n"
"\n"
-"Označite štampače koje ćete prebacivati i kliknite na \n"
-"\"Prebaci\"."
+"Za vaš štampač Printerdrake je našao:\n"
+"\n"
+"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2379
-msgid "Do not transfer printers"
-msgstr "Nemoj prebacivati štampače"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your printer model"
+msgstr "Model vašeg štampača"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2380 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2396
-msgid "Transfer"
-msgstr "Prebaci"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing printer database..."
+msgstr "Pripremam bazu podataka o štampačima..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Lokacija"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Description"
+msgstr "Opis"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer"
+msgstr "Naziv štampača"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2392
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
-"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
-"You can also type a new name or skip this printer."
+"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
+"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
msgstr ""
-"Štampač pod imenom \"%s\" već postoji pod %s: \n"
-"Kliknite na \"Prebaci\" da to prepišete.\n"
-"Možete također unijeti novo ime ili preskočiti ovaj štampač."
+"Svakom štampaču treba dati ime (npr. \"stampac\"). Polja Opis i Lokacija "
+"nije potrebno popuniti. Oni su komentari za korisnike."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2400
-msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
-msgstr "Naziv štampača bi se trebao sastojati od slova, brojeva i donje linije"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter Printer Name and Comments"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2405
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The printer \"%s\" already exists,\n"
-"do you really want to overwrite its configuration?"
+msgid "Making printer port available for CUPS..."
msgstr ""
-"Štampač \"%s\" već postoji,\n"
-"da li sigurno Ĺľelite prepisati ovu konfiguraciju?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2413
-msgid "New printer name"
-msgstr "Novo ime štampača"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanning on your HP multi-function device"
+msgstr ", višenamjenski uređaj"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2416
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing mtools packages..."
+msgstr "Instaliram pakete..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing SANE packages..."
+msgstr "Instaliram pakete..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Transferring %s..."
-msgstr "Prebacujem %s ..."
+msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing HPOJ package..."
+msgstr "Instaliram pakete..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2427
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
-"the default printer under the new printing system %s?"
+"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
+"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100), an HP "
+"PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
msgstr ""
-"Prebacili ste vaš bivši podrazumjevani štampač (\"%s\"),Da li će to također "
-"biti podrazumjevani štampač podnovim sistemom štampe %s?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2437
-msgid "Refreshing printer data..."
-msgstr "Osvježavam podatke o štampaču..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "A command line must be entered!"
+msgstr "Trebate unijeti ispravan URI!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2445 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2516
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2528
-msgid "Configuration of a remote printer"
-msgstr "Podešavanje udaljenog štampača"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Command line"
+msgstr "Ime domena"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2446
-msgid "Starting network..."
-msgstr "Pokrećem mrežu..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
+"piped instead of being sent directly to a printer."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2479 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2483
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2485
-msgid "Configure the network now"
-msgstr "Sada podesite mreĹľu"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Pipe into command"
+msgstr "Spoji zadatak na komandu"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2480
-msgid "Network functionality not configured"
-msgstr "Mrežna funkcionalnost nije podešena"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detected model: %s %s"
+msgstr "Detektovan %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr "Trebate unijeti ispravan URI!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2481
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "URI uređaja štampača"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
-"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
-"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
-"configuring now. How do you want to proceed?"
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
msgstr ""
-"Sada ćete podesiti udaljeni štampač. Ovo zahtjeva aktivan pristup mreži, ali "
-"vaša mreža još uvijek nije podešena. Ako želite nastaviti bez podešavanja "
-"mreže, nećete moći koristiti štampač koji sada podešavate. Kako želite da "
-"nastavimo?"
+"Možete dati direktno URI za pristup štampaču. URI mora zadovoljavati ili "
+"CUPS ili Foomatic specifikacije. Obratite paĹľnju da nisu svi tipovi URIja "
+"podrĹľani od svih spoolera."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2484
-msgid "Go on without configuring the network"
-msgstr "Nastavi bez podešavanja mreže"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer host name or IP"
+msgstr "Hostname štampača"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2518
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr "Broj porta treba biti cijeli broj!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer host name or IP missing!"
+msgstr "Hostname štampača nedostaje!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The network configuration done during the installation cannot be started "
-"now. Please check whether the network gets accessable after booting your "
-"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
-"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
-"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
-"\"Printer\""
+"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
+"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
+"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
+"vary. See the manual of your hardware."
msgstr ""
-"Podešavanje mreže koje je napravljeno tokom instalacije sada ne može biti "
-"pokrenuto. Molim provjerite da li će mreža postati dostupna nakon bootanja "
-"sistema i popravite podešenja koristeći Mandrake Kontrolni centar, sekcija "
-"\"Mreža i Internet\"/\"Konekcija\", a zatim podesite štampač, ponovo "
-"koristeći Mandrake Kontrolni centar, sekcija \"Hardver\"/\"Štampač\""
+"Da biste štampali na TCP ili socket štampač, morate dati hostname štampača i "
+"opcionalno broj porta. Na HP JetDirect serverima broj porta je obiÄŤno 9100, "
+"na ostalim serverima on može varirati. Pogledajte priručnik vašeg hardware-a."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2519
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The network access was not running and could not be started. Please check "
-"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
-"printer again."
+"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
+"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields."
msgstr ""
-"MreĹľni pristup nije aktivan i nije mogao biti pokrenut. Molimo provjerite "
-"vašu konfiguraciju i vaš hardware. Onda ponovo pokušajte podesiti udaljeni "
-"štampač."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2529
-msgid "Restarting printing system..."
-msgstr "Restartujem sistem za štampu ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "TCP/Socket Printer Options"
+msgstr "TCP/socket opcije štampača"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-msgid "high"
-msgstr "visok"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Host \"%s\", port %s"
+msgstr ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-msgid "paranoid"
-msgstr "paranoiÄŤan"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", host \"%s\", port %s"
+msgstr ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanning network..."
+msgstr "Pokrećem mrežu..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer auto-detection"
+msgstr "Koristi auto prepoznavanje"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2569
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing a printing system in the %s security level"
-msgstr "Instaliram sistem za štampu na sigurnosnom nivou: %s"
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr "NCP naziv reda nedostaje!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr "NCP naziv servera nedostaje!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2570
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print Queue Name"
+msgstr "Naziv reda za štampu"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Server"
+msgstr "Printer Server"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
-"s security level.\n"
-"\n"
-"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
-"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
-"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
-"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
-"security level.\n"
-"\n"
-"Do you really want to configure printing on this machine?"
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
+"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
+"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
+"name and password."
msgstr ""
-"Sada ćete instalirati sistem za štampu %s na sistemu koji je na sigurnosnom "
-"nivou % s.\n"
-"\n"
-"Ovaj sistem za štampu pokreće demon (pozadinski proces) koji čeka zadatke "
-"štampe i rješava ih. Ovom demonu takođe mogu pristupiti drugi računari putem "
-"mreže, tako da je to moguća tačka napada. Stoga se tek rijetki od odabranih "
-"demona pokreću na ovom sigurnosnom nivou.\n"
-"\n"
-"Da li zaista želite podesiti štampanje na ovom računaru?"
+"Da biste štampali na NetWare štampač, trebate dati naziv NetWare print "
+"servera (PaĹľnja! Ono moĹľe biti razliÄŤito od njegovog TCP/IP imena!) kao i "
+"naziv reda za štampu na štampaču kojem želite pristupiti i eventualno "
+"korisničko ime i šifru."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2604
-msgid "Starting the printing system at boot time"
-msgstr "Pokrećem sistem za štampu tokom boota"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NetWare Printer Options"
+msgstr "Opcije NetWare štampača"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2605
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
-"is booted.\n"
+"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
+"connect to it as a client.\n"
"\n"
-"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
-"higher security level, because the printing system is a potential point for "
-"attacks.\n"
+"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
+"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
"\n"
-"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
-"again?"
msgstr ""
-"Sistem za štampu (%s) se neće pokrenuti automatski prilikom boota računara.\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
+"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
+"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
+"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
+"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
+"auxwww\".\n"
"\n"
-"Moguće je da je automatsko pokretanje isključeno prilikom promjene na viši "
-"nivo sigurnosni, pošto je sistem za štampu moguća tačka napada.\n"
+"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
+"you have to make sure that only machines from your local network have access "
+"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
"\n"
-"Da li želite da ponovo uključite automatsko pokretanje sistema za štampu?"
+"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
+"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
+"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
+"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2765
-msgid "Checking installed software..."
-msgstr "Provjeravam instalirani software..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SECURITY WARNING!"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing %s ..."
-msgstr "Uklanjam %s"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr "Naziv samba share-a nedostaje!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr "Treba biti dato ili ime servera ili IP adresa servera!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Installing %s ..."
-msgstr "Instaliram pakete..."
+msgid "Auto-detected"
+msgstr "Koristi auto prepoznavanje"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2685
-msgid "Select Printer Spooler"
-msgstr "Izaberite spooler štampača"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Workgroup"
+msgstr "Radna grupa"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2686
-msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
-msgstr "Koji sistem štampanja (spooler) želite koristiti?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Share name"
+msgstr "Share naziv"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server IP"
+msgstr "SMB server IP"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server host"
+msgstr "SMB server ime"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
+"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
+"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
+"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
+"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
+msgstr ""
+"Da biste štampali na SMB štampač, morate dati ime SMB računara (Pažnja! Ono "
+"moĹľe biti razliÄŤito od TCP/IP imena!) i eventualno IP adresu print servera, "
+"kao i share naziv štampača kojem želite pristupiti i korisničko ime, šifru i "
+"informacije o radnoj grupi."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+msgstr "Opcije SMB (Windows 9x/NT) štampača"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Configuring printer \"%s\"..."
-msgstr "Podešavam štampač \"%s\"..."
+msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr "Štampam na štampač \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-msgid "Installing Foomatic..."
-msgstr "Instaliram Foomatic..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr "na Windows serveru \"%s\", share \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2800 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2838
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3230 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3300
-msgid "Printer options"
-msgstr "Opcije štampača"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "Ime udaljenog štampača nedostaje!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2810
-#, fuzzy
-msgid "Preparing Printerdrake..."
-msgstr "Pripremam PrinterDrake..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr "Ime udaljenog raÄŤunara nedostaje!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-msgid "Configuring applications..."
-msgstr "Podešavam aplikacije..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "Ime udaljenog štampača"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2845
-msgid "Would you like to configure printing?"
-msgstr "Da li želite podesiti štampanje?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote host name"
+msgstr "Ime udaljenog raÄŤunara"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2857
-msgid "Printing system: "
-msgstr "Sistem štampe: "
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
+"server and the printer name on that server."
+msgstr ""
+"Da biste koristili udaljeni lpd štampač, morate dati ime računara za printer "
+"server i ime štampača na tom serveru."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote lpd Printer Options"
+msgstr "Opcije udaljenog lpd štampača"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Manual configuration"
+msgstr "Ručno podešavanje"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2915
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must choose/enter a printer/device!"
+msgstr "Morate izabrati ili unijeti štampač / uređaj!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
-"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
-"OpenOffice.org/GIMP."
+" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
+"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-"Sljedeći štampači su podešeni. Dvokliknite na štampač da promjenite njegove "
-"postavke; da ga učinite podrazumjevanim štampačem; da vidite informacije o "
-"njemu; ili da učinite štampač na udaljenom CUPS serveru upotrebljivim iz "
-"Star Office/OpenOffice.org/GIMP-a."
+" (Paralelni portovi: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., ekvivalentno sa LPT1:, "
+"LPT2:, ..., prvi USB štampač: /dev/usb/lp0, drugi USB štampač: /dev/usb/"
+"lp1, ...)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2916
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
+msgstr "Molimo izaberite na koji port je priključen vaš štampač."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
-"it."
+"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
+"name/file name in the input line"
msgstr ""
-"Sljedeli štampači su podešeni. Kliknite dva puta na neki od njih za izmjenu "
-"postavki; ako ga želite učiniti podrazumjevanim štampačem; ili da biste "
-"vidjeli informacije o njemu."
+"Molimo izaberite port na koji je vaš štampač povezan ili unesite naziv "
+"uređaja / naziv datoteke na ulaznoj liniji"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2942
-msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
+msgstr "Molimo izaberite na koji port je priključen vaš štampač."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
+"printer will work fully automatically. If your printer was not correctly "
+"detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on "
+"\"Manual configuration\"."
msgstr ""
-"Osvježi listu štampača (kako bi bili prikazani svi dostupni CUPS štampači)"
+"Ovo je lista svih automatski prepoznatih štampača. Molim odaberite štampač "
+"koji želite podesiti. Podešavanje štampača će raditi potpuno automatski. Ako "
+"vaš štampač nije ispravno prepoznat ili ako želite sami podesiti štampač, "
+"uključite \"Ručno podešavanje\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2960
-msgid "Change the printing system"
-msgstr "Promjenite sistem štampe"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2965 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "Normalni mod"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Currently, no alternative possibility is available"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3127 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3176
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3363
-msgid "Do you want to configure another printer?"
-msgstr "Želite li podesiti još jedan štampač?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
+"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer "
+"configuration, turn on \"Manual configuration\"."
+msgstr ""
+"Sljedeći štampač je prepoznat automatski. Podešavanje štampača će raditi "
+"potpuno automatski. Ako vaš štampač nije ispravno prepoznat ili ako želite "
+"sami podesiti štampač, uključite \"Ručno podešavanje\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3211
-msgid "Modify printer configuration"
-msgstr "Izmjeni konfiguraciju štampača"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The following printer was auto-detected. "
+msgstr "Sljedeći paketi će biti uklonjeni"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
+"device name/file name in the input line"
+msgstr ""
+"Molimo izaberite port na koji je vaš štampač povezan ili unesite naziv "
+"uređaja / naziv datoteke na ulaznoj liniji"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3213
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
+"name in the input line"
+msgstr ""
+"Molimo izaberite port na koji je vaš štampač povezan ili unesite naziv "
+"uređaja / naziv datoteke na ulaznoj liniji"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
+msgstr ""
+"Molimo izaberite port na koji je vaš štampač povezan ili unesite naziv "
+"uređaja / naziv datoteke na ulaznoj liniji"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
+"the input line"
+msgstr ""
+"Sljedeći štampač je prepoznat automatski: ako to nije onaj koji želite "
+"podesiti, uneiste naziv uređaja / naziv datoteke u ulaznu liniju"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Available printers"
+msgstr "Lokalni štampač"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No printer found!"
+msgstr ""
+"Nije pronađen nijedan lokalni štampač!\n"
+"\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must enter a device or file name!"
+msgstr "Morate unijeti naziv uređaja ili datoteke!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Printer %s\n"
-"What do you want to modify on this printer?"
+"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
+"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
+"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
+"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-"Ĺ tampaÄŤ %s\n"
-"Šta želite da izmjenite na ovom štampaču?"
+"Nije pronađen nijedan lokalni štampač! Ako želite ručno instalirati štampač, "
+"unesite ime uređaja / ime datoteke na ulaznu liniju (Paralelni portovi: /dev/"
+"lp0, /dev/lp1, ..., ekvivalentno LPT1:, LPT2:, ..., prvi USB štampač: /dev/"
+"usb/lp0, drugi USB štampač: /dev/usb/lp1, ...)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3217
-msgid "Do it!"
-msgstr "Uradi!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local Printer"
+msgstr "Lokalni štampač"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3222 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3271
-msgid "Printer connection type"
-msgstr "Tip konekcije štampača"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "USB printer \\#%s"
+msgstr "USB štampač \\/*%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3223 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3275
-msgid "Printer name, description, location"
-msgstr "Naziv štampača, opis, lokacija"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on parallel port \\#%s"
+msgstr "Ĺ tampaÄŤ na paralelnom portu \\/*%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3225 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3293
-msgid "Printer manufacturer, model, driver"
-msgstr "Proizvođač štampača, model, drajver"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr "Ĺ tampaÄŤ na SMB/Windows 95/98/NT serveru"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3226 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3294
-msgid "Printer manufacturer, model"
-msgstr "Proizvođač štampača, model"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network printer \"%s\", port %s"
+msgstr "Mrežni štampač (TCP/Socket)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3232 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3304
-msgid "Set this printer as the default"
-msgstr "Podesi štampač kao podrazumjevani"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detected %s"
+msgstr "Detektovan %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3234 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3309
-msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Dodaj ovaj štampač u Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr "Ĺ tampaÄŤ na SMB/Windows 95/98/NT serveru"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3314
-msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Ukloni ovaj štampač iz Star/Open Offica"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", network printer \"%s\", port %s"
+msgstr ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3236 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3319
-msgid "Print test pages"
-msgstr "Ĺ tampaj testnu stranicu"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"\n"
+"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
+"the \"File\" menu).\n"
+"\n"
+"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
+"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
+"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
+"Center."
+msgstr ""
+"\n"
+"Čestitamo, vaš štampač je sada instaliran i podešen!\n"
+"\n"
+"Možete štampati koristeći komandu \"Štampaj\" u vašoj aplikaciji (obično se "
+"nalazi u meniju \"Datoteka).\n"
+"\n"
+"Ako želite dodati, ukloniti ili promjeniti ime štampača, ili ako želite "
+"promjeniti neke podrazumjevane postavke (ulazni put papira, kvaliteta "
+"štampe...), izaberite opciju \"Štampač\" u \"Hardware\" sekciji Mandrake "
+"Kontrolnog centra."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3237 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3321
-msgid "Know how to use this printer"
-msgstr "Saznaj kako koristiti ovaj štampač"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3238 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3323
-msgid "Remove printer"
-msgstr "Ukloni štampač"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3282
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing old printer \"%s\"..."
-msgstr "Uklanjam stari štampač \"%s\" ..."
+msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
+msgstr "Automatski prepoznaj štampače"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3307
-msgid "Default printer"
-msgstr "Podrazumjevani štampač"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3308
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
-msgstr "Štampač \"%s\" je sada podešen kao podrazumjevani štampač."
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer or connected directly to the network.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3310
-msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Dodajem štampač u Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) and your Windows machines must be connected and "
+"turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
+"it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3312
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-msgstr "Štampač \"%s\" je uspješno dodan u Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
+"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"\n"
+"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
+"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
+"connection types."
+msgstr ""
+"\n"
+"Dobro došli u Čarobnjak za podešavanje štampača\n"
+"\n"
+"Ovaj čarobnjak vam omogućuje da instalirate lokalne ili udaljene štampače "
+"koji će biti korišteni sa ovog računara, a također i sa drugih računara na "
+"mreĹľi.\n"
+"\n"
+"On će od vas tražiti sve potrebne informacije kako bi štampač bio podešen, a "
+"vama omogućen pristup svim dostupnim drajverima, opcijama drajvera i vrstama "
+"konekcije štampača."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3313
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for new printers..."
+msgstr "Lokalni štampač"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-msgstr "Nisam uspio dodati štampač \"%s\" u Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgid ""
+"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
+"additional software will be installed."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3315
-msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Uklanjam štampač iz Star/Open Offica"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3317
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
+msgstr "Da li Ĺľelite pokrenuti konekciju prilikom boota?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
+msgstr ""
+"Da li želite da podesite ovaj štampač (\"%s\")\n"
+"kao podrazumjevani štampač?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
-"GIMP."
-msgstr "Štampač \"%s\" je uspješno uklonjen iz Star/Open Offica."
+"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
+"printers in the local network?\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
+msgstr "Molimo izaberite na koji port je priključen vaš štampač."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3318
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-msgstr "Nisam uspio ukloniti štampač \"%s\" iz Star/Open Offica."
+"There are no printers found which are directly connected to your machine"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3325
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
-msgstr "Da li želite da uklonite štampač \"%s\"?"
+msgid ""
+"\n"
+"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3329
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There is one unknown printer directly connected to your system"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing printer \"%s\"..."
-msgstr "Uklanjam štampač \"%s\" ..."
+msgid ""
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"is directly connected to your system"
+msgstr "Kopiraj fontove na sistem"
-#: ../../raid.pm_.c:35
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
+msgstr "Kopiraj fontove na sistem"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printers\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
+msgstr "Kopiraj fontove na sistem"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "and %d unknown printers"
+msgstr "Dodaj novi štampač"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "and one unknown printer"
+msgstr "Dodaj novi štampač"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Checking your system..."
+msgstr "Restartujem sistem za štampu ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
-msgstr "Ne mogu dodati particiju na _formatiran_ RAID md%d"
+msgid "IP address of host/network:"
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed"
-msgstr "mkraid nije uspio"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "mkraid nije uspio (moĹľda nedostaju raidtools?)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:153
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
-msgstr "Nema dovoljno particija za RAID nivo %d\n"
+msgid "192.168.100.0/24\n"
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:36
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.1.*\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.0.0.*\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.194\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Examples for correct IPs:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
-"be used to connect\n"
-" to the Internet as a client.\n"
+"Choose the network or host on which the local printers should be made "
+"available:"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sharing of local printers"
+msgstr "Lokalni štampač"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove selected host/network"
+msgstr "Ukloni izabrano"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Edit selected host/network"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add host/network"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"These are the machines and networks on which the locally connected printer"
+"(s) should be available:"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically "
+"made sure that\n"
"\n"
-"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
-"are run every night.\n"
+"- if LPD/LPRng is installed, /etc/printcap will not be overwritten by CUPS\n"
"\n"
-"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
-"which can accept\n"
-" connections from many clients. If your machine is only a "
-"client on the Internet, you\n"
-"\t should choose a lower level.\n"
+"- if /etc/cups/cupsd.conf is missing, it will be created\n"
"\n"
-"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
-"closed and security\n"
-" features are at their maximum\n"
+"- when printer information is broadcasted, it does not contain \"localhost\" "
+"as the server name.\n"
"\n"
-"Security Administrator:\n"
-" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
-"be sent to this user (username or\n"
-"\t email)"
+"If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, "
+"but then you have to take care of these points."
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Nivo sigurnosti"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
+msgstr "Automatska konfiguracija CUPSa"
-#: ../../security/main.pm_.c:77
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " (default value: %s)"
-msgstr " (Default)"
+msgid "No remote machines"
+msgstr "(na ovom raÄŤunaru)"
-#: ../../security/main.pm_.c:113
-#, fuzzy
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Nivo sigurnosti"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Custom configuration"
+msgstr "postavka upozorenja"
-#: ../../security/main.pm_.c:115
-#, fuzzy
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Udaljena administracija"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer sharing on hosts/networks: "
+msgstr "Dijeljenje datoteka"
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-#, fuzzy
-msgid "Network Options"
-msgstr "Više opcija"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatically find available printers on remote machines"
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-#, fuzzy
-msgid "System Options"
-msgstr "Više opcija"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printers on this machine are available to other computers"
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:133 ../../security/main.pm_.c:164
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following options can be set to customize your\n"
-"system security. If you need explanations, click on Help.\n"
+"You can also decide here whether printers on remote machines should be "
+"automatically made available on this machine."
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:177
-msgid "Periodic Checks"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Podešavanje nivoa sigurnosti"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "CUPS printer sharing configuration"
+msgstr "Podešavanje OKI winprinter-a"
-#: ../../security/main.pm_.c:197
-#, fuzzy
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Molimo saÄŤekajte, pripremam instalaciju"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:19
-msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
-msgstr "Pokreni ALSA zvuÄŤni sistem (Advanced Linux Sound Architecture)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these "
+"printers will be automatically detected."
+msgstr ""
+"\n"
+"Ovdje ne morate podešavati štampače na udaljenim CUPS serverima;\n"
+"ovi štampači će biti automatski prepoznati."
-#: ../../services.pm_.c:20
-msgid "Anacron a periodic command scheduler."
-msgstr "Anacron periodiÄŤni pokretaÄŤ komandi."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Kako je štampač povezan na računar?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Izaberi konekciju štampača"
-#: ../../services.pm_.c:21
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
-"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the user umask."
msgstr ""
-"apmd se koristi za nadgledanje statusa baterija i logovanje preko\n"
-"sysloga. Također se može koristiti za gašenje računara kada su baterije "
-"potrošene."
-#: ../../services.pm_.c:23
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
-"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+"Arguments: (val)\n"
+"\n"
+"Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
msgstr ""
-"Pokreće komande zakazane putem at komande u vrijeme koje je zadato\n"
-"prilikom pokretanja at-a, te pokreće pozadinske komande kada je nizak "
-"prosječni nivo opterećenja."
-#: ../../services.pm_.c:25
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
-"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
-"basic\n"
-"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+"Arguments: (size)\n"
+"\n"
+"Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
msgstr ""
-"cron je standardan UNIX program koji pokreće programe koje zada korisnik\n"
-"u periodičnim terminima. vixie cron dodaje veći broj mogućnosti osnovnom\n"
-"UNIX cronu, uključujući bolju sigurnost i moćnije opcije za podešavanje."
-#: ../../services.pm_.c:28
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check open ports."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
-"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
-"operations,\n"
-"and includes support for pop-up menus on the console."
+"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result by mail."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, reports check result to tty."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run chkrootkit checks."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result to syslog."
msgstr ""
-"GPM dodaje podršku za miša tekst-baziranim aplikacijama kao što je\n"
-"Midnight Commander. On također omogućuje konzolne isjeci/zaljepi operacije\n"
-"pomoću miša i uključuje podršku za pop-up menije na konzoli."
-#: ../../services.pm_.c:31
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
-"new/changed hardware."
+"if set to yes, check for empty password, or a password while it should be "
+"in /etc/shadow or other users with id 0."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run the daily security checks."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report unowned files."
msgstr ""
-"HardDrake pokreće probavanje hardware-a i opcionalno konfiguriše\n"
-"novi/izmjenjeni hardware."
-#: ../../services.pm_.c:33
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the root umask."
msgstr ""
-"Apache je World Wide Web server. Koristi se za posluĹľivanje HTML\n"
-"datoteka i CGI."
-#: ../../services.pm_.c:34
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
-"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
-"starting\n"
-"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
-"disables\n"
-"all of the services it is responsible for."
+"Arguments: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
+"\n"
+"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
+"number of capitalized letters."
msgstr ""
-"Demon za nadgledanje Interneta (obično nazvan inetd) pokreće\n"
-"raznolike druge Internet servise po potrebi. Odgovoran je za pokretanje\n"
-"raznih servisa, kao što su telnet, ftp, rsh i rlogin. Isključivanje inetd-a\n"
-"iskljuÄŤuje sve servise za koje je on nadleĹľan."
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
-"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Set the password history length to prevent password reuse."
msgstr ""
-"Pokrenite filtriranje paketa za Linux kernel seriju 2.2 kako\n"
-"biste postavili firewall i zaštitili vaš računar od mrežnih napada."
-#: ../../services.pm_.c:40
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
-"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
-"You should leave this enabled for most machines."
+"Arguments: (max, inactive=-1)\n"
+"\n"
+"Set password aging to \\fImax\\fP days and delay to change to \\fIinactive"
+"\\fP."
msgstr ""
-"Ovaj paket učitava izabranu mapu tastature kao što je podešeno u\n"
-"/etc/sysconfig/keyboarc. Ovo može biti izabrano korištenjem kbdconfig\n"
-"programa. Možete ovo ostaviti uključenim na većini računara."
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+"Arguments: (name)\n"
+"\n"
+"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
msgstr ""
-"Automatsko regenerisanje kernel zaglavlja u /boot za\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-#: ../../services.pm_.c:45
-msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
-msgstr "Automatsko prepoznavanje i podešavanje hardware-a tokom boota."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
-"at boot-time to maintain the system configuration."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Activate/Disable daily security check."
msgstr ""
-"Linuxconf će ponekad obaviti raznolike zadatke tokom boota\n"
-"kako bi se odrĹľala sistemska konfiguracija."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
-"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
msgstr ""
-"lpd je demon za štampu koji je potreban da bi lpr radio ispravno.\n"
-"To je u osnovi server koji dodjeljuje zadatke štampe štampaču/ima."
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
-"available server."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Use password to authenticate users."
msgstr ""
-"Linux Virtuelni Server, koristi se za izgradnju servera visokih performansi\n"
-"i dostupnosti."
-#: ../../services.pm_.c:52
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
-"names to IP addresses."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
msgstr ""
-"named (BIND) je Domain Name Server (DNS) koji se koristi za pretvaranje "
-"imena raÄŤunara u IP adrese."
-#: ../../services.pm_.c:53
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
-"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable msec hourly security check."
msgstr ""
-"Montira i demontira sve Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
-"Manager/Windows) i NCP (NetWare) taÄŤke montiranja."
-#: ../../services.pm_.c:55
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
-"at boot time."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
msgstr ""
-"Aktivira/deaktivira sve mreĹľne interfejse koji su konfigurisani\n"
-"za pokretanje tokom boota."
-#: ../../services.pm_.c:57
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
-"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
-"/etc/exports file."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
msgstr ""
-"NFS je popularan protokol za dijeljenje datoteka preko TCP/IP mreĹľa.\n"
-"Ovaj servis omogućuje funkcionalnost NFS servera, koji je podešen putem\n"
-"/etc/exports datoteke."
-#: ../../services.pm_.c:60
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
-"networks. This service provides NFS file locking functionality."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable IP spoofing protection."
msgstr ""
-"NFS je popularan protokol za dijeljenje datoteka preko TCP/IP mreĹľa.\n"
-"Ovaj servis omogućuje NFS funkcionalnost zaključavanja datoteka."
-#: ../../services.pm_.c:62
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
-"and XFree at boot."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
+"\\fIalert\\fP is true, also reports to syslog."
msgstr ""
-"Automatski ukljuÄŤuje numlock bravu tipaka pod konzolom i\n"
-"XFree tokom boota."
-#: ../../services.pm_.c:64
-msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
-msgstr "Podrška za OK 4w i kompatibilne windows štampače"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
+"\n"
+"Enable/Disable syslog reports to console 12. \\fIexpr\\fP is the\n"
+"expression describing what to log (see syslog.conf(5) for more details) and\n"
+"dev the device to report the log."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:65
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
-"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
-"have\n"
-"it installed on machines that don't need it."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable crontab and at for users. Put allowed users in /etc/cron."
+"allow and /etc/at.allow\n"
+"(see man at(1) and crontab(1))."
msgstr ""
-"PCMCIA podrška je obično za podržavanje stvari kao što je\n"
-"ethernet i modemi u laptopima. Neće se pokrenuti dok se ne\n"
-"konfiguriše tako da je sigurno imati ga instaliranog na računarima\n"
-"kojima nije potreban."
-#: ../../services.pm_.c:68
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
-"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
-"machines\n"
-"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
+"Arguments: ()\n"
+"\n"
+"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent) is greater than 3\n"
+"in /etc/security/msec/security.conf, creates the symlink /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"to point to /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. The /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"is used by chkconfig --add to decide to add a service if it is present in "
+"the file\n"
+"during the installation of packages."
msgstr ""
-"Portmapper upravlja RPC konekcijama, koje koriste protokoli kao što\n"
-"su NFS i NIS. Portmap server mora raditi na raÄŤunarima koje sluĹľe kao\n"
-"serveri za protokole koji koriste RPC mehanizam."
-#: ../../services.pm_.c:71
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
-"one machine to another."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Authorize all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5)) if "
+"\\fIarg\\fP = ALL. Only local ones\n"
+"if \\fIarg\\fP = LOCAL and none if \\fIarg\\fP = NONE. To authorize the "
+"services you need, use /etc/hosts.allow\n"
+"(see hosts.allow(5))."
msgstr ""
-"Postfix je Mail Transport Agent, tj. program koji šalje poštu sa jednog "
-"raÄŤunara na drugu."
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
-"number generation."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
+"to the X server on the tcp port 6000 or not."
msgstr ""
-"Spašava i vraća sistemski raspon entropije za veću kvalitetu\n"
-"generisanja sluÄŤajnih brojeva."
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
-"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+"Arguments: (arg, listen_tcp=None)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid X connections. First arg specifies what is done\n"
+"on the client side: ALL (all connections are allowed), LOCAL (only\n"
+"local connection) and NONE (no connection)."
msgstr ""
-"Dodjeljuje sirove uređaje blokovskim urećajima (kao što su\n"
-"particije hard diska) za upotrebu aplikacijama kao što je Oracle"
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
-"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
-"routing protocols are needed for complex networks."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
+"gdm)."
msgstr ""
-"Routed demon omogućuje da se automatska IP tabela rutiranja podešava\n"
-"preko RIP protokola. Mada se RIP ÄŤesto koristi na malim mreĹľama, "
-"kompleksniji\n"
-"protokoli rutiranja su potrebni za sloĹľene mreĹľe."
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
-"performance metrics for any machine on that network."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid direct root login."
msgstr ""
-"rstat protokol omogućava korisnicima na mreži da dobave\n"
-"mjeru performansi za svaki raÄŤunar na toj mreĹľi"
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
-"logged in on other responding machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid remote root login."
msgstr ""
-"rusers protokol omogućava korisnicima na mreži da identificiraju\n"
-"ko je prijavljen na ostalim raÄŤunarima."
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
-"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid reboot by the console user."
msgstr ""
-"rwho protokol omogućava udaljenim korisnicima da dobiju listu svih\n"
-"korisnika prijavljenih na raÄŤunar na kojem radi rwho demon (sliÄŤno fingeru)."
-#: ../../services.pm_.c:85
-msgid "Launch the sound system on your machine"
-msgstr "Pokreće zvučni sistem na vašem računaru"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"If \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue and /etc/issue.net to exist. If \\fIarg"
+"\\fP = NONE no issues are\n"
+"allowed else only /etc/issue is allowed."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
-"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid autologin."
msgstr ""
-"Syslog je pogodnost pomoću koje mnogi demoni zapisuju poruke\n"
-"u razne sistemske dnevnike. Dobra ideja je uvijek imati pokrenuti syslog."
-#: ../../services.pm_.c:88
-msgid "Load the drivers for your usb devices."
-msgstr "Pokreće drajvere za vaše usb uređaje."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse icmp echo."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:89
-msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
-msgstr "Pokreće X Font Server (ovo je nužno da bi XFree radio)."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:115 ../../services.pm_.c:157
-msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
-msgstr "Izaberite koji servisi se trebaju pokretati automatski prilikom boota"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:127
-msgid "Printing"
-msgstr "Ĺ tampa"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security Administrator (login or email)"
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:128
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgstr ""
+"Biblioteka koja brani od napada \"buffer overflow\" i \"format string\"."
-#: ../../services.pm_.c:131
-msgid "File sharing"
-msgstr "Dijeljenje datoteka"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "Koristi libsafe za servere"
-#: ../../services.pm_.c:133 ../../standalone/drakbackup_.c:1709
-msgid "System"
-msgstr "Sistem"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security level"
+msgstr "Nivo sigurnosti"
-#: ../../services.pm_.c:138
-msgid "Remote Administration"
-msgstr "Udaljena administracija"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the desired security level"
+msgstr "Izaberite nivo sigurnosti"
-#: ../../services.pm_.c:146
-msgid "Database Server"
-msgstr "Server baze podataka"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DrakSec Basic Options"
+msgstr "Opcije"
-#: ../../services.pm_.c:175
+#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
-msgid "Services: %d activated for %d registered"
-msgstr "Servisi: %d aktiviran za %d registrovan"
+msgid ""
+"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
+"security features are at their maximum."
+msgstr ""
+"Baziran na prethodnom nivou, ali sada je sistem potpuno zatvoren.\n"
+"Sigurnosne osobine na maksimumu."
-#: ../../services.pm_.c:191
-msgid "Services"
-msgstr "Servisi"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which can "
+"accept\n"
+"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
+"Internet, you should choose a lower level."
+msgstr ""
+"Sa ovim sigurnosnim nivoom, postaje moguće koristiti ovaj sistem kao "
+"server.\n"
+"Sigurnost je sada dovoljno visoka za upotrebu sistema kao servera koji "
+"prima\n"
+"konekcije sa mnogo klijenata. Napomena: ako je vaš računar samo klijent na "
+"Internetu, moĹľda je bolje da izaberete niĹľi nivo."
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "running"
-msgstr "aktivan"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
+"night."
+msgstr ""
+"Već postoje određena ograničenja, a više automatskih provjera se pokreće "
+"svaku noć."
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "stopped"
-msgstr "zaustavljen"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
+"to connect to the Internet as a client."
+msgstr ""
+"Ovo je standardna sigurnost koja je preporučena za računar koji će biti "
+"korišten za spajanje na Internet kao klijent."
-#: ../../services.pm_.c:217
-msgid "Services and deamons"
-msgstr "Servisi i demoni"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
+msgstr ""
+"Šifra je sada aktivirana, ali korištenje za mrežni računar još nije "
+"preporuÄŤeno."
-#: ../../services.pm_.c:222
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No additional information\n"
-"about this service, sorry."
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
msgstr ""
-"Nema dodatnih informacija\n"
-"o ovom servisu, izvinite."
+"Ovaj nivo treba koristiti pažljivo. On čini vaš sistem lakšim za upotrebu,\n"
+"ali vrlo osjetljivim: ne smije biti korišten za računar koji je spojen na\n"
+"druge ili na Internet. Nema pristupa šifrom."
-#: ../../services.pm_.c:229
-msgid "On boot"
-msgstr "Prilikom boota"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paranoid"
+msgstr "ParanoiÄŤan"
-#: ../../services.pm_.c:241
-msgid "Start"
-msgstr "Start"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Higher"
+msgstr "Viši"
-#: ../../services.pm_.c:241
-msgid "Stop"
-msgstr "Stop"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "High"
+msgstr "Visok"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:9
-msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.0"
-msgstr "Hvala vam što ste odabrali Mandrake Linux 9.0"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poor"
+msgstr "Loš"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:10
-#, fuzzy
-msgid "Welcome to the Open Source world"
-msgstr "Dobro došli u svijet otvorenog izvornog koda"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "Dobrodošli u Crackers"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:11
-#, fuzzy
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of "
@@ -9865,17 +13092,18 @@ msgstr ""
"operativni sistem je rezultat zajedničkog rada dijela Linux zajednice širom "
"svijeta"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Get involved in the Free Software world"
-msgstr "PridruĹľite se svijetu Slobodnog softvera"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Welcome to the Open Source world"
+msgstr "Dobro došli u svijet otvorenog izvornog koda"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:10
-msgid "Want to know more about the Open Source community?"
-msgstr ""
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1"
+msgstr "Hvala vam što ste odabrali Mandrake Linux 9.1"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:11
-#, fuzzy
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussion "
"forums you'll find on our \"Community\" webpages"
@@ -9884,89 +13112,96 @@ msgstr ""
"pomozite drugima tako što ćete pristupiti mnogim forumima za diskusiju koje "
"ćete naći na našim \"Community\" stranicama"
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Get the most from the Internet"
-msgstr "Spoji se na Internet"
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid "Want to know more about the Open Source community?"
+msgstr ""
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:10
-#, fuzzy
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Get involved in the Free Software world"
+msgstr "PridruĹľite se svijetu Slobodnog softvera"
+
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 has selected the best software for you. Surf the Web and "
+"Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web and "
"view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle "
"your personal information with Evolution and Kmail"
msgstr ""
-"Mandrake Linux 8.2 pruža najbolji softver za pristup svemu što Internet "
+"Mandrake Linux 9.1 pruža najbolji softver za pristup svemu što Internet "
"pruža: Pretražujte web i pregledajte animacije pomoću Mozilla-e i "
"Konquerora, razmjenjujte email i organizirajte vaše lične podatke pomoću "
"Evolution i KMail-a, i mnogo drugog"
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:9
-msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:10
-msgid "Push multimedia to its limits!"
-msgstr ""
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Get the most from the Internet"
+msgstr "Spoji se na Internet"
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:11
-#, fuzzy
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 enables you to use the very latest software to play audio "
+"Mandrake Linux 9.1 enables you to use the very latest software to play audio "
"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
msgstr ""
-"Mandrake Linux 8.2 vam omogućuje da potjerate vaš multimedijalni računar do "
+"Mandrake Linux 9.1 vam omogućuje da potjerate vaš multimedijalni računar do "
"krajnjih granica! Koristite najnoviji softver za slušanje muzike i audio "
"datoteka, mijenjajte i organizujte vaše slike i fotografije, gledajte TV i "
"video-snimke i mnogo drugog"
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:9
-msgid "Games"
-msgstr "Igre"
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Push multimedia to its limits!"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+msgstr ""
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:10
-#, fuzzy
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides the best Open Source games - arcade, action, "
+"Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, "
"strategy, ..."
msgstr ""
-"Mandrake Linux 8.2 pruĹľa najbolje Open Source igre - arkadne, akcione, "
+"Mandrake Linux 9.1 pruĹľa najbolje Open Source igre - arkadne, akcione, "
"karte, sportovi, strategije, ..."
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:9 ../../standalone/drakbug_.c:49
-msgid "Mandrake Control Center"
-msgstr "Mandrake Kontrolni centar"
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
+msgid "Games"
+msgstr "Igre"
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:10
-#, fuzzy
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides a powerful tool to fully customize and configure "
+"Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and configure "
"your machine"
msgstr ""
-"Mandrake Linux 8.2 Kontrolni centar je jedinstvena lokacija za puno "
+"Mandrake Linux 9.1 Kontrolni centar je jedinstvena lokacija za puno "
"prilagođavanje i podešavanje vašeg Mandrake sistema"
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:9
-msgid "User interfaces"
-msgstr "Korisnički okoliš"
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Control Center"
+msgstr "Mandrake Kontrolni centar"
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
+"Mandrake Linux 9.1 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Development simplified"
-msgstr "Programiranje"
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:10
-msgid "Mandrake Linux 9.0 is the ultimate development platform"
-msgstr ""
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
+msgid "User interfaces"
+msgstr "Korisnički okoliš"
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:11
-#, fuzzy
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open Source "
"development environments"
@@ -9974,12 +13209,18 @@ msgstr ""
"Mandrake Linux 8.2 je najbolja platforma za razvoj aplikacija. Otkrijte moć "
"GNU gcc kompajlera kao i najboljih razvojnih okolina koje su Open Source"
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:9
-msgid "Turn your machine into a reliable server"
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux 9.1 is the ultimate development platform"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:10
-#, fuzzy
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Development simplified"
+msgstr "Programiranje"
+
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of "
"your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..."
@@ -9987,32 +13228,37 @@ msgstr ""
"Pretvorite vaš računar u moćan server sa svega nekoliko klikova mišem: Web "
"server, email, firewall, file i print server, ..."
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:9
-msgid "Optimize your security"
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
+msgid "Turn your machine into a reliable server"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:10
-msgid ""
-"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
-"F.)"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "This product is available on MandrakeStore website"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"This firewall product includes network features that allow you to fulfill "
"all your security needs"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:12
-msgid "This product is available on MandrakeStore website"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
+"F.)"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "The official MandrakeSoft store"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "Optimize your security"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:10
-#, fuzzy
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
"other \"goodies,\" are available online on our e-store:"
@@ -10020,76 +13266,88 @@ msgstr ""
"Čitav raspon Linux rješenja, kao i posebne ponude za proizvode i "
"'potrepštine', dostupni su u našoj online radnji"
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "Strategic partners"
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "The official MandrakeSoft store"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering professional "
"solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these partners is "
"available on the MandrakeStore"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "Strategic partners"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"The training program has been created to respond to the needs of both end "
-"users and experts (Network and System administrators)"
+"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
+"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
+"certification program (worldwide professional technical certification)"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid "Certify yourself on Linux"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:12
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
-"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
-"certification program (worldwide professional technical certification)"
+"The training program has been created to respond to the needs of both end "
+"users and experts (Network and System administrators)"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Become a MandrakeExpert"
-msgstr "MandrakeExpert"
-
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:10
-msgid ""
-"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
-"platform"
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online "
"technical support website:"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "MandrakeExpert Corporate"
-msgstr "MandrakeExpert"
-
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:10
-msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
+"platform"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Become a MandrakeExpert"
+msgstr "MandrakeExpert"
+
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
"technical expert."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "MandrakeExpert Corporate"
+msgstr "MandrakeExpert"
+
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and "
"private users of Mandrake Linux who would like to directly support their "
@@ -10099,234 +13357,246 @@ msgid ""
"MandrakeClub!"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:21
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-"any later version.\n"
-"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-"GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
msgstr ""
-" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-" any later version.\n"
-"\n"
-" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-" GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-" You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
-#: ../../standalone.pm_.c:40
-msgid ""
-"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
-"Backup and Restore application\n"
-"\n"
-"--default : save default directories.\n"
-"--debug : show all debug messages.\n"
-"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
-"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
-"users).\n"
-"--daemon : use daemon configuration. \n"
-"--help : show this message.\n"
-"--version : show version name.\n"
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+msgstr "Molimo ponovo se prijavite na %s radi aktiviranja izmjena"
+
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr "Molimo izvršite logout i zatim koristitite Ctrl-Alt-BackSpace"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:51
-msgid ""
-"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
-"\n"
-"OPTIONS:\n"
-" --help - print this help message.\n"
-" --report - program should be one of mandrake tools\n"
-" --incident - program should be one of mandrake tools"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:57
-msgid ""
-"Font Importation and monitoring "
-"application \n"
-"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
-"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
-"--strong : strong verification of font.\n"
-"--install : accept any font file and any directry.\n"
-"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
-"--replace : replace all font if already exist\n"
-"--application : 0 none application.\n"
-" : 1 all application available supported.\n"
-" : name_of_application like so for staroffice \n"
-" : and gs for ghostscript for only this one."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:68
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"\t --debug print debugging information"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot ISO image is %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:70
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
-"--enable : enable MTS\n"
-"--disable : disable MTS\n"
-"--start : start MTS\n"
-"--stop : stop MTS\n"
-"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
-"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
-"username)\n"
-"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
-"nbi image name)\n"
-"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
-"IP, nbi image name)"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No floppy drive available!"
+msgstr "Nema pogodne disketne jedinice"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Floppy can be removed now"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:82
-#, fuzzy
-msgid "[keyboard]"
-msgstr "Tastatura"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Couldn't access the floppy!"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert floppy disk:"
+msgstr "Molimo ubacite boot disketu koja je upotrebljena u jedinicu %s"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Write Config"
+msgstr "rekonfiguriši"
-#: ../../standalone.pm_.c:83
-msgid "[--file=myfyle] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Dynamic IP Address Pool:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:84
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"[OPTIONS]\n"
-"Network & Internet connection and monitoring application\n"
-"\n"
-"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
-"--connect : connect to internet if not already connected\n"
-"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
-"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
-"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
-"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
+"Most of these values were extracted\n"
+"from your running system.\n"
+"You can modify as needed."
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:93
-msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dhcpd Server Configuration"
+msgstr "Napredno podešavanje"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range End:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:94
-msgid ""
-"[OPTION]...\n"
-" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
-"MandrakeUpdate mode\n"
-" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
-" --changelog-first display changelog before filelist in the "
-"description window\n"
-" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range Start:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:99
-msgid ""
-"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
-"[--dynamic=dev]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Name Servers:"
+msgstr "NIS server"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Name:"
+msgstr "Ime domena"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Broadcast Address:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:100
-msgid ""
-" [everything]\n"
-" XFdrake [--noauto] monitor\n"
-" XFdrake resolution"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet Mask:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:114
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
-"testing] [-v|--version] "
+msgid "Routers:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:168
-msgid "Installing packages..."
-msgstr "Instaliram pakete..."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Netmask"
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:138
-msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
-msgstr "Molimo izvršite logout i zatim koristitite Ctrl-Alt-BackSpace"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:142
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Please relog into %s to activate the changes"
-msgstr "Molimo ponovo se prijavite na %s radi aktiviranja izmjena"
+msgid ""
+"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
+"(service dm restart - at the console)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:239
-#, fuzzy
-msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
-msgstr "Premještanje konfiguracije štamapča"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dhcpd Config..."
+msgstr "Podešavam..."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:253
-#, fuzzy
-msgid "Enable Server"
-msgstr "Server baze podataka"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Client"
+msgstr "DHCP klijent"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "Disable Server"
-msgstr "Server baze podataka"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<-- Edit Client"
+msgstr "DHCP klijent"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:268
-#, fuzzy
-msgid "Start Server"
-msgstr "NIS server"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add Client -->"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:275
-#, fuzzy
-msgid "Stop Server"
-msgstr "NIS server"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Allow Thin Clients"
+msgstr "DHCP klijent"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:283
-msgid "Etherboot Floppy/ISO"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Thin Client"
+msgstr "DHCP klijent"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No net boot images created!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:288
-msgid "Net Boot Images"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type: %s"
+msgstr "Tip: "
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Del User"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:294
-#, fuzzy
-msgid "Add/Del Users"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add User -->"
msgstr "Dodaj korisnika"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:299
-#, fuzzy
-msgid "Add/Del Clients"
-msgstr "DHCP klijent"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:328
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
+"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
+" the one in the Terminal Server database.\n"
+"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:332
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete All NBIs"
+msgstr "Sve izabrano"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<-- Delete"
+msgstr "Obriši"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "This will take a few minutes."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build All Kernels -->"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No NIC selected!"
+msgstr "Nije konektovan"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Single NIC -->"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No kernel selected!"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Whole Kernel -->"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot ISO"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot Floppy"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:365
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
"drakTermServ Overview\n"
"\t\t\t \n"
@@ -10355,7 +13625,7 @@ msgid ""
"\t\t\t\thost curly {\n"
"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
-"\t\t\t\t\t/*type fat;*/\n"
+"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
"nbi\";\n"
"\t\t\t\t}\n"
@@ -10366,8 +13636,8 @@ msgid ""
"functionality\n"
"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"/*type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
-"either be \"thin\"*/\n"
+"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be \"thin\"\n"
"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
"while fat clients run most\n"
"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\"
@@ -10456,224 +13726,151 @@ msgid ""
" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
"manually:\n"
" \t\t\n"
-" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin /\\n \t\t\t/usr/lib/"
-"etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
" \n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:488
-msgid "Boot Floppy"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:490
-msgid "Boot ISO"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:559
-msgid "Build Whole Kernel -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:561 ../../standalone/drakTermServ_.c:591
-msgid "This will take a few minutes."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:573
-msgid "No kernel selected!"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:576
-msgid "Build Single NIC -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:587
-#, fuzzy
-msgid "No nic selected!"
-msgstr "Nije konektovan"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:590
-msgid "Build All Kernels -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:604
-#, fuzzy
-msgid "<-- Delete"
-msgstr "Obriši"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:611
-#, fuzzy
-msgid "Delete All NBIs"
-msgstr "Sve izabrano"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:668
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
-" the one in the Terminal Server database.\n"
-"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
+"\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:673
-#, fuzzy
-msgid "Add User -->"
-msgstr "Dodaj korisnika"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:681
-msgid "<-- Del User"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:720
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "type: %s"
-msgstr "Tip: "
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:753
-msgid "No net boot images created!"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:773
-#, fuzzy
-msgid "Thin Client"
-msgstr "DHCP klijent"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:775
-#, fuzzy
-msgid "Allow Thin Clients"
-msgstr "DHCP klijent"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:778
-msgid "Add Client -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:821
-#, fuzzy
-msgid "<-- Edit Client"
-msgstr "DHCP klijent"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:837
-#, fuzzy
-msgid "Delete Client"
+msgid "Add/Del Clients"
msgstr "DHCP klijent"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:843
-#, fuzzy
-msgid "dhcpd Config..."
-msgstr "Podešavam..."
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:876
-msgid ""
-"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
-"(service dm restart - at the console)"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:894
-msgid "Subnet:"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:901
-#, fuzzy
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Netmask"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:908
-msgid "Routers:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add/Del Users"
+msgstr "Dodaj korisnika"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:915
-msgid "Subnet Mask:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Net Boot Images"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:922
-msgid "Broadcast Address:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot Floppy/ISO"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:929
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name:"
-msgstr "Ime domena"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:937
-#, fuzzy
-msgid "Name Servers:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Stop Server"
msgstr "NIS server"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:948
-msgid "IP Range Start:"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:949
-msgid "IP Range End:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Start Server"
+msgstr "NIS server"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1001
-#, fuzzy
-msgid "dhcpd Server Configuration"
-msgstr "Napredno podešavanje"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disable Server"
+msgstr "Server baze podataka"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1002
-msgid ""
-"Most of these values were extracted\n"
-"from your running system.\n"
-"You can modify as needed."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enable Server"
+msgstr "Server baze podataka"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1005
-msgid "Dynamic IP Address Pool:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
+msgstr "Premještanje konfiguracije štamapča"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1018
-#, fuzzy
-msgid "Write Config"
-msgstr "rekonfiguriši"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Remove the last item"
+msgstr "Ukloniti zadnju stavku"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1120
-#, fuzzy
-msgid "Please insert floppy disk:"
-msgstr "Molimo ubacite boot disketu koja je upotrebljena u jedinicu %s"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Add an item"
+msgstr "Dodaj stavku"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1124
-msgid "Couldn't access the floppy!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Auto Install"
+msgstr "Auto instalacija"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1126
-msgid "Floppy can be removed now"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
msgstr ""
+"Disketa je uspješno napravljena.\n"
+"Sada možete ponoviti vašu instalaciju."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1129
-#, fuzzy
-msgid "No floppy drive available!"
-msgstr "Nema pogodne disketne jedinice"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "ÄŚestitamo!"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "Etherboot ISO image is %s"
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
+"\n"
+"Dobro došli.\n"
+"\n"
+"Parametri automatske instalacije su dostupni u odjeljcima lijevo"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1140
-msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Creating auto install floppy"
+msgstr "Pravim auto instalacijsku disketu"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1159
-msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "manual"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1451
-msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
msgstr ""
+"Molimo izaberite za svaki korak da li ćete ga ponoviti kao i u vašoj "
+"instalaciji ili će se obaviti ručno"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:40
-msgid "Error!"
-msgstr "Greška!"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:41
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "I can't find needed image file `%s'."
-msgstr "Ne mogu pronaći potrebnu image datoteku '%s'"
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "Automatska konfiguracija koraka"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:43
-msgid "Auto Install Configurator"
-msgstr "Podešavanje auto instalacije"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "replay"
+msgstr "Ponovi"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
msgid ""
"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
"dangerous and must be used circumspectly.\n"
@@ -10700,501 +13897,713 @@ msgstr ""
"\n"
"Da li Ĺľelite nastaviti?"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62 ../../standalone/drakautoinst_.c:71
-msgid "manual"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "Podešavanje auto instalacije"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "replay"
-msgstr "Ponovi"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgstr "Ne mogu pronaći potrebnu image datoteku '%s'"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:66
-msgid "Automatic Steps Configuration"
-msgstr "Automatska konfiguracija koraka"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Error!"
+msgstr "Greška!"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:67
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
-"will be manual"
+"\n"
+"Restore Backup Problems:\n"
+"\n"
+"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
+"backup files before restoring them.\n"
+"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
+"your original directory, and you will loose all your \n"
+"data. It is important to be careful and not modify the \n"
+"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
-"Molimo izaberite za svaki korak da li ćete ga ponoviti kao i u vašoj "
-"instalaciji ili će se obaviti ručno"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:78 ../../standalone/drakautoinst_.c:79
-#, fuzzy
-msgid "Creating auto install floppy"
-msgstr "Pravim auto instalacijsku disketu"
+"\n"
+"Restore Backup Problems:\n"
+"\n"
+"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
+"backup files before restoring them.\n"
+"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
+"your original directory, and you will loose all your \n"
+"data. It is important to be careful and not modify the \n"
+"backup data files by hand.\n"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:139
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-"Welcome.\n"
+"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
+"backups that are already built are sent to the server.\n"
+"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
+"drive before sending it to the server.\n"
"\n"
-"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
+"options description:\n"
"\n"
-"Dobro došli.\n"
+"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
+"backups that are already built are sent to the server.\n"
+"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
+"drive before sending it to the server.\n"
"\n"
-"Parametri automatske instalacije su dostupni u odjeljcima lijevo"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:234 ../../standalone/drakgw_.c:504
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:117
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "ÄŚestitamo!"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:235
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The floppy has been successfully generated.\n"
-"You may now replay your installation."
-msgstr ""
-"Disketa je uspješno napravljena.\n"
-"Sada možete ponoviti vašu instalaciju."
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:273
-msgid "Auto Install"
-msgstr "Auto instalacija"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:343
-msgid "Add an item"
-msgstr "Dodaj stavku"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:350
-msgid "Remove the last item"
-msgstr "Ukloniti zadnju stavku"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:580
-msgid "Cron not available yet as non-root"
+"Description:\n"
+"\n"
+" Drakbackup is used to backup your system.\n"
+" During the configuration you can select: \n"
+"\t- System files, \n"
+"\t- Users files, \n"
+"\t- Other files.\n"
+"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
+"\t- Harddrive.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Tape.\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
+" a user selected directory.\n"
+"\n"
+" Per default all backups will be stored on your\n"
+" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"\n"
+" Configuration file:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+"\n"
+"Restore Step:\n"
+" \n"
+" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
+" your original directory and verify that all \n"
+" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
+" you do a last backup before restoring.\n"
+"\n"
+"\n"
msgstr ""
+"Description:\n"
+"\n"
+" Drakbackup is used to backup your system.\n"
+" During the configuration you can select: \n"
+"\t- System files, \n"
+"\t- Users files, \n"
+"\t- Other files.\n"
+"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
+"\t- Harddrive.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Tape.\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
+" a user selected directory.\n"
+"\n"
+" Per default all backup will be stored on your\n"
+" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"\n"
+" Configuration file:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+"\n"
+"\n"
+"Restore Step:\n"
+" \n"
+" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
+" your original directory and verify that all \n"
+" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
+" you do a last backup before restoring.\n"
+"\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:690
-msgid "WARNING"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:691
-#, fuzzy
-msgid "FATAL"
-msgstr "FAT"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:692
-msgid "INFO"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
+"fr>"
msgstr ""
+" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:704
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
+"restore description:\n"
+" \n"
+"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
+"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
"\n"
-" DrakBackup Report \n"
+"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
+"check boxes.\n"
"\n"
-msgstr ""
+"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
"\n"
-" DrakBackup Izvještaj \n"
+" - Incremental Backups:\n"
"\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:705
-msgid ""
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption to use. This option allows you to \n"
+"\tbackup all of your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data after.\n"
+"\tSo you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
-" DrakBackup Daemon Report\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
+"restore description:\n"
+" \n"
+"Only the most recent date will be used ,because with incremental \n"
+"backups it is necesarry to restore one by one each older backups.\n"
+"\n"
+"So if you don't like to restore a user please unselect all his\n"
+"check box.\n"
+"\n"
+"Otherwise, you are able to select only one of this\n"
+"\n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption to use backup, this option allow you \n"
+"\tto backup all your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed after.\n"
+"\tSo you will be able during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this options all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
-" DrakBackup Izvještaj o demonima\n"
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:709
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-" DrakBackup Report Details\n"
+" - Backup system files:\n"
+" \n"
+"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
+"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
+"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Backup User files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you select all users that you want \n"
+"\tto backup.\n"
+"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
+"\tdo not include the web browser's cache.\n"
+"\n"
+" - Backup Other files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
+"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
+"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
+" \n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption for backup. This option allows you \n"
+"\tto backup all your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data afterward.\n"
+"\tThen you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
+"options description:\n"
"\n"
-" DrakBackup Detalji izvještaja\n"
+" - Backup system files:\n"
+" \n"
+"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
+"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
+"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Backup User files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you select all users that you want \n"
+"\tto backup.\n"
+"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
+"\tdo not include the web browser's cache.\n"
+"\n"
+" - Backup Other files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
+"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
+"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
+" \n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption for backup. This option allows you \n"
+"\tto backup all your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data afterward.\n"
+"\tThen you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:730 ../../standalone/drakbackup_.c:803
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:859
-#, fuzzy
-msgid "Total progess"
-msgstr "ukupno napredak"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:785
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"%s exists, delete?\n"
"\n"
-"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
-" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
+" Some errors during sendmail are caused by \n"
+" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
+" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"\n"
msgstr ""
+"\n"
+" Neke greške prilikom slanja poruka može izazvati \n"
+" loše podešen postfix. Ovo možete riješiti tako što ćete\n"
+" podesiti myhostname ili mydomain u /etc/postfix/main.cf\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:794
-msgid "This may take a moment to generate the keys."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"options description:\n"
+"\n"
+" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
+"\n"
+" - The compression mode:\n"
+" \n"
+" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
+" your data better than gzip (about 2-10 %%).\n"
+" This option is not checked by default because\n"
+" this compression mode needs more time (about 1000%% more).\n"
+" \n"
+" - The update mode:\n"
+"\n"
+" This option will update your backup, but this\n"
+" option is not really useful because you need to\n"
+" decompress your backup before you can update it.\n"
+" \n"
+" - the .backupignore mode:\n"
+"\n"
+" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
+" included in .backupignore files in each directories.\n"
+" ex: \n"
+" #> cat .backupignore\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
+"\n"
msgstr ""
+"options description:\n"
+"\n"
+" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
+"\n"
+" - The compression mode:\n"
+" \n"
+" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
+" your data better than gzip (about 2-10 %).\n"
+" This option is not checked by default because\n"
+" this compression mode needs more time ( about 1000% more).\n"
+" \n"
+" - The update mode:\n"
+"\n"
+" This option will update your backup, but this\n"
+" option is not really useful because you need to\n"
+" decompress your backup before you can update it.\n"
+" \n"
+" - the .backupignore mode:\n"
+"\n"
+" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
+" included in .backupignore files in each directories.\n"
+" ex: \n"
+" /*> cat .backupignore*/\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:801
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
-msgstr ""
+msgid "Drakbackup"
+msgstr "Drakbackup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:818
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No password prompt on %s at port %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:819
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Bad password on %s"
-msgstr "Bez šifre"
+msgid "Restore"
+msgstr "Vrati"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:820
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Permission denied transferring %s to %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:821
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Can't find %s on %s"
-msgstr "Ne mogu otvoriti %s: %s\n"
+msgid "Backup Now"
+msgstr "Backup-uj sada"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:824
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "%s not responding"
-msgstr ""
+msgid "Advanced Configuration"
+msgstr "Napredno podešavanje"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:828
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Transfer successful\n"
-"You may want to verify you can login to the server with:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
-"\n"
-"without being prompted for a password."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:873
-msgid "WebDAV remote site already in sync!"
-msgstr ""
+msgid "Wizard Configuration"
+msgstr "Čarobnjak za podešavanje"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:877
-msgid "WebDAV transfer failed!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "View Backup Configuration."
+msgstr "Pogledaj postavke backupa."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:898
-msgid "No CDR/DVDR in drive!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Now from configuration file"
+msgstr "Backup-uj sada iz konfiguracijske datoteke"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:902
-msgid "Does not appear to be recordable media!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Drakbackup Configuration"
+msgstr "Podešavanje Drakbackup-a"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:906
-msgid "Not erasable media!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Total Progress"
+msgstr "Ukupan napredak"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:945
-msgid "This may take a moment to erase the media."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Sending files..."
+msgstr "Ĺ aljem datoteke..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1033
-msgid "Permission problem accessing CD."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "files sending by FTP"
+msgstr "slanje datoteka putem FTPa"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1060
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No tape in %s!"
-msgstr ""
+msgid "Backup other files"
+msgstr "Backup ostalih datoteka"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1174 ../../standalone/drakbackup_.c:1223
-msgid "Backup system files..."
-msgstr "Backup-uj sistemske datoteke..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup user files"
+msgstr "Backup korisniÄŤkih datoteka"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1224 ../../standalone/drakbackup_.c:1291
-msgid "Hard Disk Backup files..."
-msgstr "Datoteke backup-a hard diska..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files"
+msgstr "Backup sistemskih datoteka"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1236
-msgid "Backup User files..."
-msgstr "Backup-uj korisniÄŤke datoteke..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Under Devel ... please wait."
+msgstr "U izradi ... molim saÄŤekajte."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1237
-msgid "Hard Disk Backup Progress..."
-msgstr "Napredak backup-a hard diska..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No configuration file found \n"
+"please click Wizard or Advanced."
+msgstr ""
+"Nije pronađena konfiguraciona datoteka \n"
+"molim kliknite na ÄŚarobnjak ili Napredno."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1290
-msgid "Backup Other files..."
-msgstr "Backup-uj ostale datoteke..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please select data to backup..."
+msgstr "Molim izaberite podatke za backup..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1296
-#, fuzzy
-msgid "No changes to backup!"
-msgstr "Koristi traku za backup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please select media for backup..."
+msgstr "Molim izaberite medij za backup..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1312 ../../standalone/drakbackup_.c:1335
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via %s:\n"
-"\n"
-msgstr ""
+msgid "Please select data to restore..."
+msgstr "Molim izaberite podatke za vraćanje..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1319
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"file list sent by FTP: %s\n"
-" "
-msgstr ""
-"lista datoteka poslana putem FTPa: %s\n"
-" "
+msgid "The following packages need to be installed:\n"
+msgstr "Sljedeći paketi će biti instalirani"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1322
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"\n"
-" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
-"FTP.\n"
+"Error during sending file via FTP.\n"
+" Please correct your FTP configuration."
msgstr ""
-"\n"
-"(!) problem sa FTP konekcijom: Nije bilo moguće poslati vaše backup datoteke "
-"putem FTPa.\n"
+"Greška tokom slanja datoteke preko FTPa.\n"
+" Molimo ispravite vašu FTP konfiguraciju."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1340
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via CD:\n"
-"\n"
+"Error during sendmail.\n"
+" Your report mail was not sent.\n"
+" Please configure sendmail"
msgstr ""
+"Greška tokom sendmaila\n"
+" vaš mail izvještaj nije poslan\n"
+" Molim podesite sendmail"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1345
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via tape:\n"
-"\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Next"
+msgstr "Sljedeći"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1354
-#, fuzzy
-msgid " Error during mail sending. \n"
-msgstr "(!) Greška tokom slanja pošte. \n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Previous"
+msgstr "Prethodni"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1380
-msgid "Can't create catalog!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save"
+msgstr "Spasi"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1490 ../../standalone/drakbackup_.c:1501
-#: ../../standalone/drakfont_.c:946
-msgid "File Selection"
-msgstr "Izbor datoteka"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Build Backup"
+msgstr "Izgradi backup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1529
-msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
-msgstr "Izaberite datoteke ili direktorije i kliknite na 'Dodaj'"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Progress"
+msgstr "Vrati korisnike"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1573
-msgid ""
-"\n"
-"Please check all options that you need.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore From Catalog"
+msgstr "Vrati tabelu particija"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Browse to new restore repository."
msgstr ""
-"\n"
-"Molimo ukljuÄŤite sve potrebne opcije.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1574
-msgid ""
-"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CD in place - continue."
msgstr ""
-"Ove opcije mogu spasiti ili vratiti sve datoteke u vašem /etc direktoriju.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1575
-#, fuzzy
-msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
-msgstr "Backup sistemskih datoteka. ( /etc direktorij )"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Custom Restore"
+msgstr "Ručno vraćanje"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1576
-msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
-msgstr "Koristi inkrementalni backup (nemoj prebrisati stare backupe)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore all backups"
+msgstr "Vrati sve backupe"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1577
-msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
-msgstr "Zaobiđi kritične datoteke (passwd, group, fstab)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Failed..."
+msgstr "Vrati ostalo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1578
-msgid ""
-"With this option you will be able to restore any version\n"
-" of your /etc directory."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Files Restored..."
msgstr ""
-"Sa ovom opcijom bićete u mogućnosti da vratite bilo koju\n"
-" verziju vašeg /etc direktorija."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1595
-msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
-msgstr "Molimo izaberite sve korisnike koje želite uključiti u vaš backup."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1622
-msgid "Do not include the browser cache"
-msgstr "Ne ukljuÄŤuj spremnik web preglednika"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Path or Module required"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1623 ../../standalone/drakbackup_.c:1647
-msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
-msgstr "Koristi inkrementalni backup (nemoj prebrisati stare backupe)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hostname required"
+msgstr "Hostname: "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1645 ../../standalone/drakfont_.c:1000
-msgid "Remove Selected"
-msgstr "Ukloni izabrano"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Username required"
+msgstr "KorisniÄŤko ime"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1679
-msgid "Windows (FAT32)"
-msgstr "Windows (FAT32)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Password required"
+msgstr "Ĺ ifra"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1714
-msgid "Users"
-msgstr "Korisnici"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host Path or Module"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1740
-#, fuzzy
-msgid "Use network connection to backup"
-msgstr "Koristi FTP vezu za backup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Host Name"
+msgstr "Host name"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1742
-msgid "Net Method:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1746
-msgid "Use Expect for SSH"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Via Network"
+msgstr "Vrati korisnike"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1747
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Create/Transfer\n"
-"backup keys for SSH"
+"Insert the tape with volume label %s\n"
+" in the tape drive device %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1748
-#, fuzzy
-msgid ""
-" Transfer \n"
-"Now"
-msgstr "Prebaci"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore From Tape"
+msgstr "Vrati tabelu particija"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1749
-msgid ""
-"Other (not drakbackup)\n"
-"keys in place already"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1753
-msgid "Please enter the host name or IP."
-msgstr "Molimo unesite ime raÄŤunara ili IP."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1758
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the directory (or module) to\n"
-" put the backup on this host."
+"Insert the CD with volume label %s\n"
+" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
msgstr ""
-"Molimo unesite direktorij za\n"
-" smještaj backupa na ovom računaru."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1763
-msgid "Please enter your login"
-msgstr "Molimo unesite vaš login"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1768
-msgid "Please enter your password"
-msgstr "Molimo unesite vašu šifru"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore From CD"
+msgstr "Vrati sa hard diska"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1774
-msgid "Remember this password"
-msgstr "Zapamti ovu šifru"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup files not found at %s."
+msgstr "Backup datoteke su oštećene"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1785
-msgid "Need hostname, username and password!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Change\n"
+"Restore Path"
+msgstr "Vrati ostalo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1879
-msgid "Use CD/DVDROM to backup"
-msgstr "Koristi CD/DVDROM za backup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Restore Selected\n"
+"Files"
+msgstr "Ukloni izabrano"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1882
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose your CD/DVD device\n"
-"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
-"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
+"Restore Selected\n"
+"Catalog Entry"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1887
-#, fuzzy
-msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
-msgstr "Molimo izaberite vaš CD prostor"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1893
-#, fuzzy
-msgid "Please check for multisession CD"
-msgstr "Molim ukljuÄŤite ako koristite CDRW medij"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Remove user directories before restore."
+msgstr "Pobriši korisničke direktorije prije vraćanja."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1899
-msgid "Please check if you are using CDRW media"
-msgstr "Molim ukljuÄŤite ako koristite CDRW medij"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
+msgstr "Izvrši novi backup prije vraćanja (samo za inkrementalni backup.)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1905
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
-msgstr "Molim uključite ako želite obrisati vaš CDRW prije"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "select path to restore (instead of /)"
+msgstr "izaberite stazu za vraćanje (umjesto / )"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1906
-#, fuzzy
-msgid " Erase Now "
-msgstr "Prebaci"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Other"
+msgstr "Vrati ostalo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1912
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you are using a DVDR device"
-msgstr "Molim ukljuÄŤite ako koristite CDRW medij"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Users"
+msgstr "Vrati korisnike"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1918
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
-msgstr "Molim ukljuÄŤite ako koristite CDRW medij"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore system"
+msgstr "Vrati sistem"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1931
-msgid ""
-"Please enter your CD Writer device name\n"
-" ex: 0,1,0"
-msgstr ""
-"Molim unesite naziv uređaja vašeg CD Writera\n"
-" npr: 0,1,0"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other Media"
+msgstr "Drugi medij"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1964
-#, fuzzy
-msgid "No CD device defined!"
-msgstr "Izaberite datoteku"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select another media to restore from"
+msgstr "Izaberite drugi medij za vraćanje"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2012
-msgid "Use tape to backup"
-msgstr "Koristi traku za backup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory where backups are stored"
+msgstr "Molim unesite direktorij gdje su smješteni backupi"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2015
-msgid "Please enter the device name to use for backup"
-msgstr "Molim unesite ime uređaja kojeg ćete koristiti za backup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore from Hard Disk."
+msgstr "Vrati sa hard diska"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2021
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
-msgstr "Molim uključite ako želite obrisati vaš CDRW prije"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Secure Connection"
+msgstr "Sigurna konekcija"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2027
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
-msgstr "Molim uključite ako želite obrisati vaš CDRW prije"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "FTP Connection"
+msgstr "FTP konekcija"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2033
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
-msgstr "Molim uključite ako želite obrisati vaš CDRW prije"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use quota for backup files."
+msgstr "Koristi quotu za backup datoteke."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2039 ../../standalone/drakbackup_.c:2112
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3068
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"Please enter the maximum size\n"
" allowed for Drakbackup"
@@ -11202,1096 +14611,915 @@ msgstr ""
"Molim unesite maksimalnu veliÄŤinu\n"
" dozvoljenu za Draxbackup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2103
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the directory to save to:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory to save:"
msgstr "Molimo unesite direktorij za spasiti:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2118 ../../standalone/drakbackup_.c:3074
-msgid "Use quota for backup files."
-msgstr "Koristi quotu za backup datoteke."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2180
-msgid "Network"
-msgstr "MreĹľa"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Hard Disk to backup"
+msgstr "Koristi hard disk za backup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2185
-msgid "CDROM / DVDROM"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "please choose the date to restore"
+msgstr "molim izaberite datum za vraćanje"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2190
-msgid "HardDrive / NFS"
-msgstr "HardDrive / NFS"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup the system files before:"
+msgstr "Vrati sistemske datoteke prije:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2195
-#, fuzzy
-msgid "Tape"
-msgstr "Tip"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
+msgstr ""
+"Lista korisnika za vraćanje (samo najsvježiji datum po korisniku je značajan)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2208 ../../standalone/drakbackup_.c:2212
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "hourly"
-msgstr "svakog sata"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "OK to restore the other files."
+msgstr "OK za vraćanje ostalih datoteka."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2209 ../../standalone/drakbackup_.c:2213
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "daily"
-msgstr "dnevno"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Restore Configuration "
+msgstr " Vrati konfiguraciju "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2210 ../../standalone/drakbackup_.c:2214
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "weekly"
-msgstr "sedmiÄŤno"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Successfuly Restored on %s "
+msgstr " uspješno spašeni na %s "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2211 ../../standalone/drakbackup_.c:2215
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "monthly"
-msgstr "mjeseÄŤno"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " All of your selected data have been "
+msgstr " Svi vaši izabrani podaci su "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2229
-msgid "Use daemon"
-msgstr "Koristi demon"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files are corrupted"
+msgstr "Backup datoteke su oštećene"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2234
-msgid ""
-"Please choose the time \n"
-"interval between each backup"
-msgstr ""
-"Izaberite vremenski interval\n"
-"između svakog backupa"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please uncheck or remove it on next time."
+msgstr "Molimo isključite ili pobrišite ga idući put."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2240
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the\n"
-"media for backup."
+"List of data corrupted:\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Molim izaberite medij\n"
-"za backup."
+"Lista oštećenih podataka:\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2247
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
+"List of data to restore:\n"
"\n"
-"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
-msgstr "Molim budite sigurni da je cron demon aktiviran u vašim servisima."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2283
-msgid "Send mail report after each backup to:"
-msgstr "Pošalji mail izvještaj nakon svakog backupa na :"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2289
-msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
msgstr ""
+"Lista podataka za vraćanje:\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2324
-msgid "What"
-msgstr "Ĺ ta"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2329
-msgid "Where"
-msgstr "Gdje"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2334
-msgid "When"
-msgstr "Kada"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2339
-msgid "More Options"
-msgstr "Više opcija"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2358 ../../standalone/drakbackup_.c:4444
-msgid "Drakbackup Configuration"
-msgstr "Podešavanje Drakbackup-a"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
+msgstr "Bez podešavanja, molim kliknite na Čarobnjak ili Napredno.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2376
-msgid "Please choose where you want to backup"
-msgstr "Molimo izaberite gdje Ĺľelite backupovati"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\t-Network by webdav.\n"
+msgstr "\t-MreĹľu preko FTPa.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2378
-msgid "on Hard Drive"
-msgstr "na hard disk"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\t-Network by rsync.\n"
+msgstr "\t-MreĹľu preko FTPa.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2388
-msgid "across Network"
-msgstr "preko mreĹľe"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by SSH.\n"
+msgstr "\t-MreĹľu preko SSH.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2398
-msgid "on CDROM"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by FTP.\n"
+msgstr "\t-MreĹľu preko FTPa.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2406
-msgid "on Tape Device"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Tape \n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2449
-msgid "Please choose what you want to backup"
-msgstr "Molim izaberite šta želite backupovati"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2450
-msgid "Backup system"
-msgstr "Backup sistema"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2451
-msgid "Backup Users"
-msgstr "Backup korisnika"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-CDROM.\n"
+msgstr "\t-CDROM.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2454
-msgid "Select user manually"
-msgstr "RuÄŤno izaberite korisnika"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Hard drive.\n"
+msgstr "\t-Hard disk.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2537
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Backup Sources: \n"
+"- Daemon (%s) include:\n"
msgstr ""
"\n"
-"Izvori backup-a: \n"
+"- Demon (%s) ukljuÄŤuje :\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
+msgstr "\tBackupi koriste tar i gzip\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
+msgstr "\tBackupi koriste tar i bzip2\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tDo not include System Files\n"
+msgstr "\tNe ukljuÄŤuj sistemske datoteke\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2538
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- System Files:\n"
+"- Options:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- sistemske datoteke:\n"
+"- Opcije:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2540
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"- User Files:\n"
+"\t\t user name: %s\n"
+"\t\t on path: %s \n"
msgstr ""
-"\n"
-"- korisniÄŤke datoteke:\n"
+"\t\t korisniÄŤko ime: %s\n"
+"\t\t u direktoriju: %s \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2542
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Other Files:\n"
+"- Save via %s on host: %s\n"
msgstr ""
"\n"
-"- ostale datoteke:\n"
+"- spasi na FTPu na raÄŤunaru: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2544
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"- Save on Hard drive on path: %s\n"
+msgid "\t\tErase=%s"
msgstr ""
-"\n"
-"- spasi na hard disku u direktoriju: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2547
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
+"- Save to Tape on device: %s"
msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2553
-msgid ""
"\n"
-"- Burn to CD"
-msgstr ""
+"- spasi na FTPu na raÄŤunaru: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2554
-msgid "RW"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " (multi-session)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2555
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid " on device: %s"
msgstr "Uređaj miša: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2556
-msgid " (multi-session)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "RW"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2557
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save to Tape on device: %s"
+"- Burn to CD"
msgstr ""
-"\n"
-"- spasi na FTPu na raÄŤunaru: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2558
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "\t\tErase=%s"
+msgid ""
+"\n"
+"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2561
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save via %s on host: %s\n"
+"- Save on Hard drive on path: %s\n"
msgstr ""
"\n"
-"- spasi na FTPu na raÄŤunaru: %s\n"
+"- spasi na hard disku u direktoriju: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2562
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\t\t user name: %s\n"
-"\t\t on path: %s \n"
+"\n"
+"- Other Files:\n"
msgstr ""
-"\t\t korisniÄŤko ime: %s\n"
-"\t\t u direktoriju: %s \n"
+"\n"
+"- ostale datoteke:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2563
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Options:\n"
+"- User Files:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Opcije:\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2564
-msgid "\tDo not include System Files\n"
-msgstr "\tNe ukljuÄŤuj sistemske datoteke\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2567
-msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
-msgstr "\tBackupi koriste tar i bzip2\n"
+"- korisniÄŤke datoteke:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2569
-msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
-msgstr "\tBackupi koriste tar i gzip\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"- System Files:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"- sistemske datoteke:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2572
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Daemon (%s) include:\n"
+"Backup Sources: \n"
msgstr ""
"\n"
-"- Demon (%s) ukljuÄŤuje :\n"
+"Izvori backup-a: \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2573
-msgid "\t-Hard drive.\n"
-msgstr "\t-Hard disk.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select user manually"
+msgstr "RuÄŤno izaberite korisnika"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2574
-msgid "\t-CDROM.\n"
-msgstr "\t-CDROM.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Users"
+msgstr "Backup korisnika"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2575
-msgid "\t-Tape \n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system"
+msgstr "Backup sistema"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose what you want to backup"
+msgstr "Molim izaberite šta želite backupovati"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Tape Device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2576
-msgid "\t-Network by FTP.\n"
-msgstr "\t-MreĹľu preko FTPa.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on CDROM"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2577
-msgid "\t-Network by SSH.\n"
-msgstr "\t-MreĹľu preko SSH.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "across Network"
+msgstr "preko mreĹľe"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2578
-#, fuzzy
-msgid "\t-Network by rsync.\n"
-msgstr "\t-MreĹľu preko FTPa.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Hard Drive"
+msgstr "na hard disk"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2579
-#, fuzzy
-msgid "\t-Network by webdav.\n"
-msgstr "\t-MreĹľu preko FTPa.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose where you want to backup"
+msgstr "Molimo izaberite gdje Ĺľelite backupovati"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2581
-msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
-msgstr "Bez podešavanja, molim kliknite na Čarobnjak ili Napredno.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "More Options"
+msgstr "Više opcija"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "When"
+msgstr "Kada"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Where"
+msgstr "Gdje"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "What"
+msgstr "Ĺ ta"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Send mail report after each backup to:"
+msgstr "Pošalji mail izvještaj nakon svakog backupa na :"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2587
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"List of data to restore:\n"
+"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
"\n"
+"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
+msgstr "Molim budite sigurni da je cron demon aktiviran u vašim servisima."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the\n"
+"media for backup."
msgstr ""
-"Lista podataka za vraćanje:\n"
-"\n"
+"Molim izaberite medij\n"
+"za backup."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2754
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"List of data corrupted:\n"
-"\n"
+"Please choose the time \n"
+"interval between each backup"
msgstr ""
-"Lista oštećenih podataka:\n"
-"\n"
+"Izaberite vremenski interval\n"
+"između svakog backupa"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2756
-msgid "Please uncheck or remove it on next time."
-msgstr "Molimo isključite ili pobrišite ga idući put."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use daemon"
+msgstr "Koristi demon"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2766
-msgid "Backup files are corrupted"
-msgstr "Backup datoteke su oštećene"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "monthly"
+msgstr "mjeseÄŤno"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2787
-#, fuzzy
-msgid " All of your selected data have been "
-msgstr " Svi vaši izabrani podaci su "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "weekly"
+msgstr "sedmiÄŤno"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2788
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid " Successfuly Restored on %s "
-msgstr " uspješno spašeni na %s "
+msgid "daily"
+msgstr "dnevno"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2906
-msgid " Restore Configuration "
-msgstr " Vrati konfiguraciju "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "hourly"
+msgstr "svakog sata"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2924
-msgid "OK to restore the other files."
-msgstr "OK za vraćanje ostalih datoteka."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "HardDrive / NFS"
+msgstr "HardDrive / NFS"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2941
-msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CDROM / DVDROM"
msgstr ""
-"Lista korisnika za vraćanje (samo najsvježiji datum po korisniku je značajan)"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3019
-msgid "Backup the system files before:"
-msgstr "Vrati sistemske datoteke prije:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3021
-msgid "please choose the date to restore"
-msgstr "molim izaberite datum za vraćanje"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter the directory to save to:"
+msgstr "Molimo unesite direktorij za spasiti:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3057
-msgid "Use Hard Disk to backup"
-msgstr "Koristi hard disk za backup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
+msgstr "Molim uključite ako želite obrisati vaš CDRW prije"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3060
-msgid "Please enter the directory to save:"
-msgstr "Molimo unesite direktorij za spasiti:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
+msgstr "Molim uključite ako želite obrisati vaš CDRW prije"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3103
-msgid "FTP Connection"
-msgstr "FTP konekcija"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
+msgstr "Molim uključite ako želite obrisati vaš CDRW prije"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3110
-msgid "Secure Connection"
-msgstr "Sigurna konekcija"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the device name to use for backup"
+msgstr "Molim unesite ime uređaja kojeg ćete koristiti za backup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3134
-msgid "Restore from Hard Disk."
-msgstr "Vrati sa hard diska"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use tape to backup"
+msgstr "Koristi traku za backup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3136
-msgid "Please enter the directory where backups are stored"
-msgstr "Molim unesite direktorij gdje su smješteni backupi"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No CD device defined!"
+msgstr "Izaberite datoteku"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3204
-msgid "Select another media to restore from"
-msgstr "Izaberite drugi medij za vraćanje"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your CD Writer device name\n"
+" ex: 0,1,0"
+msgstr ""
+"Molim unesite naziv uređaja vašeg CD Writera\n"
+" npr: 0,1,0"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3206
-msgid "Other Media"
-msgstr "Drugi medij"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
+msgstr "Molim ukljuÄŤite ako koristite CDRW medij"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3211
-msgid "Restore system"
-msgstr "Vrati sistem"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDR device"
+msgstr "Molim ukljuÄŤite ako koristite CDRW medij"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3212
-msgid "Restore Users"
-msgstr "Vrati korisnike"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Erase Now "
+msgstr "Prebaci"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3213
-msgid "Restore Other"
-msgstr "Vrati ostalo"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
+msgstr "Molim uključite ako želite obrisati vaš CDRW prije"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3215
-#, fuzzy
-msgid "select path to restore (instead of /)"
-msgstr "izaberite stazu za vraćanje (umjesto / )"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using CDRW media"
+msgstr "Molim ukljuÄŤite ako koristite CDRW medij"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3219
-msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
-msgstr "Izvrši novi backup prije vraćanja (samo za inkrementalni backup.)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check for multisession CD"
+msgstr "Molim ukljuÄŤite ako koristite CDRW medij"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3221
-msgid "Remove user directories before restore."
-msgstr "Pobriši korisničke direktorije prije vraćanja."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
+msgstr "Molimo izaberite vaš CD prostor"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3334
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Catalog Entry"
+"Please choose your CD/DVD device\n"
+"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
+"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3344
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Files"
-msgstr "Ukloni izabrano"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use CD/DVDROM to backup"
+msgstr "Koristi CD/DVDROM za backup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3361
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Change\n"
-"Restore Path"
-msgstr "Vrati ostalo"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Need hostname, username and password!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3427
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Backup files not found at %s."
-msgstr "Backup datoteke su oštećene"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Remember this password"
+msgstr "Zapamti ovu šifru"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your password"
+msgstr "Molimo unesite vašu šifru"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
+msgid "Please enter your login"
+msgstr "Molimo unesite vaš login"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Insert the CD with volume label %s\n"
-" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
+"Please enter the directory (or module) to\n"
+" put the backup on this host."
msgstr ""
+"Molimo unesite direktorij za\n"
+" smještaj backupa na ovom računaru."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
-#, fuzzy
-msgid "Restore From CD"
-msgstr "Vrati sa hard diska"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3442
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
-msgstr ""
+msgid "Please enter the host name or IP."
+msgstr "Molimo unesite ime raÄŤunara ili IP."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"Insert the tape with volume label %s\n"
-" in the tape drive device %s"
+"Other (not drakbackup)\n"
+"keys in place already"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
-#, fuzzy
-msgid "Restore From Tape"
-msgstr "Vrati tabelu particija"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" Transfer \n"
+"Now"
+msgstr "Prebaci"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3454
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
+msgid ""
+"Create/Transfer\n"
+"backup keys for SSH"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
-#, fuzzy
-msgid "Restore Via Network"
-msgstr "Vrati korisnike"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Expect for SSH"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
+msgid "Net Method:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3475
-#, fuzzy
-msgid "Host Name"
-msgstr "Host name"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use network connection to backup"
+msgstr "Koristi FTP vezu za backup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3476
-msgid "Host Path or Module"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Users"
+msgstr "Korisnici"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3483
-#, fuzzy
-msgid "Password required"
-msgstr "Ĺ ifra"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Windows (FAT32)"
+msgstr "Windows (FAT32)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3489
-#, fuzzy
-msgid "Username required"
-msgstr "KorisniÄŤko ime"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
+msgstr "Koristi inkrementalni backup (nemoj prebrisati stare backupe)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3492
-#, fuzzy
-msgid "Hostname required"
-msgstr "Hostname: "
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove Selected"
+msgstr "Ukloni izabrano"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3497
-msgid "Path or Module required"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include the browser cache"
+msgstr "Ne ukljuÄŤuj spremnik web preglednika"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3510
-msgid "Files Restored..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
+msgstr "Molimo izaberite sve korisnike koje želite uključiti u vaš backup."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this option you will be able to restore any version\n"
+" of your /etc directory."
msgstr ""
+"Sa ovom opcijom bićete u mogućnosti da vratite bilo koju\n"
+" verziju vašeg /etc direktorija."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3513
-#, fuzzy
-msgid "Restore Failed..."
-msgstr "Vrati ostalo"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
+msgstr "Zaobiđi kritične datoteke (passwd, group, fstab)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3751
-msgid "Restore all backups"
-msgstr "Vrati sve backupe"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
+msgstr "Koristi inkrementalni backup (nemoj prebrisati stare backupe)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3760
-msgid "Custom Restore"
-msgstr "Ručno vraćanje"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
+msgstr "Backup sistemskih datoteka. ( /etc direktorij )"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3804
-msgid "CD in place - continue."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
msgstr ""
+"Ove opcije mogu spasiti ili vratiti sve datoteke u vašem /etc direktoriju.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3810
-msgid "Browse to new restore repository."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Please check all options that you need.\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Molimo ukljuÄŤite sve potrebne opcije.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3813
-#, fuzzy
-msgid "Restore From Catalog"
-msgstr "Vrati tabelu particija"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3841
-#, fuzzy
-msgid "Restore Progress"
-msgstr "Vrati korisnike"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3883 ../../standalone/drakbackup_.c:3916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3942 ../../standalone/drakbackup_.c:3969
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3996 ../../standalone/drakbackup_.c:4056
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4083 ../../standalone/drakbackup_.c:4113
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139
-msgid "Previous"
-msgstr "Prethodni"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
+msgstr "Izaberite datoteke ili direktorije i kliknite na 'Dodaj'"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3887 ../../standalone/drakbackup_.c:3973
-#: ../../standalone/logdrake_.c:203
-msgid "Save"
-msgstr "Spasi"
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "File Selection"
+msgstr "Izbor datoteka"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3946
-msgid "Build Backup"
-msgstr "Izgradi backup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't create catalog!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4000 ../../standalone/drakbackup_.c:4544
-msgid "Restore"
-msgstr "Vrati"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Error while sending mail. \n"
+msgstr "(!) Greška tokom slanja pošte. \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4189
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sendmail.\n"
-" Your report mail was not sent.\n"
-" Please configure sendmail"
+"\n"
+"Drakbackup activities via tape:\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Greška tokom sendmaila\n"
-" vaš mail izvještaj nije poslan\n"
-" Molim podesite sendmail"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4195
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sending file via FTP.\n"
-" Please correct your FTP configuration."
+"\n"
+"Drakbackup activities via CD:\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Greška tokom slanja datoteke preko FTPa.\n"
-" Molimo ispravite vašu FTP konfiguraciju."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4209
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following packages need to be installed:\n"
-" @list_of_rpm_to_install"
-msgstr "Sljedeći paketi će biti instalirani"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4232
-msgid "Please select data to restore..."
-msgstr "Molim izaberite podatke za vraćanje..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4267
-msgid "Please select media for backup..."
-msgstr "Molim izaberite medij za backup..."
+"\n"
+"Drakbackup activities via %s:\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4275
-msgid "Please select data to backup..."
-msgstr "Molim izaberite podatke za backup..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
+"FTP.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"(!) problem sa FTP konekcijom: Nije bilo moguće poslati vaše backup datoteke "
+"putem FTPa.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4293 ../../standalone/drakbackup_.c:4304
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"No configuration file found \n"
-"please click Wizard or Advanced."
+"file list sent by FTP: %s\n"
+" "
msgstr ""
-"Nije pronađena konfiguraciona datoteka \n"
-"molim kliknite na ÄŚarobnjak ili Napredno."
+"lista datoteka poslana putem FTPa: %s\n"
+" "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4308
-msgid "Under Devel ... please wait."
-msgstr "U izradi ... molim saÄŤekajte."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No changes to backup!"
+msgstr "Koristi traku za backup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4382
-msgid "Backup system files"
-msgstr "Backup sistemskih datoteka"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup files..."
+msgstr "Datoteke backup-a hard diska..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4384
-msgid "Backup user files"
-msgstr "Backup korisniÄŤkih datoteka"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Other files..."
+msgstr "Backup-uj ostale datoteke..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4386
-msgid "Backup other files"
-msgstr "Backup ostalih datoteka"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup Progress..."
+msgstr "Napredak backup-a hard diska..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4388 ../../standalone/drakbackup_.c:4421
-msgid "Total Progress"
-msgstr "Ukupan napredak"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup User files..."
+msgstr "Backup-uj korisniÄŤke datoteke..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4412
-msgid "files sending by FTP"
-msgstr "slanje datoteka putem FTPa"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files..."
+msgstr "Backup-uj sistemske datoteke..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4416
-msgid "Sending files..."
-msgstr "Ĺ aljem datoteke..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No tape in %s!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4500
-msgid "Backup Now from configuration file"
-msgstr "Backup-uj sada iz konfiguracijske datoteke"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission problem accessing CD."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4505
-msgid "View Backup Configuration."
-msgstr "Pogledaj postavke backupa."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to erase the media."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4526
-msgid "Wizard Configuration"
-msgstr "Čarobnjak za podešavanje"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not erasable media!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4531
-msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "Napredno podešavanje"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Does not appear to be recordable media!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4536
-msgid "Backup Now"
-msgstr "Backup-uj sada"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CDR/DVDR in drive!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4576
-msgid "Drakbackup"
-msgstr "Drakbackup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV transfer failed!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4624
-#, fuzzy
-msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
-"\n"
-" - The compression mode:\n"
-" \n"
-" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
-" your data better than gzip (about 2-10 %).\n"
-" This option is not checked by default because\n"
-" this compression mode needs more time (about 1000% more).\n"
-" \n"
-" - The update mode:\n"
-"\n"
-" This option will update your backup, but this\n"
-" option is not really useful because you need to\n"
-" decompress your backup before you can update it.\n"
-" \n"
-" - the .backupignore mode:\n"
-"\n"
-" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
-" included in .backupignore files in each directories.\n"
-" ex: \n"
-" /*> cat .backupignore*/\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV remote site already in sync!"
msgstr ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
-"\n"
-" - The compression mode:\n"
-" \n"
-" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
-" your data better than gzip (about 2-10 %).\n"
-" This option is not checked by default because\n"
-" this compression mode needs more time ( about 1000% more).\n"
-" \n"
-" - The update mode:\n"
-"\n"
-" This option will update your backup, but this\n"
-" option is not really useful because you need to\n"
-" decompress your backup before you can update it.\n"
-" \n"
-" - the .backupignore mode:\n"
-"\n"
-" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
-" included in .backupignore files in each directories.\n"
-" ex: \n"
-" /*> cat .backupignore*/\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
-"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4654
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Total progess"
+msgstr "ukupno napredak"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"Transfer successful\n"
+"You may want to verify you can login to the server with:\n"
"\n"
-" Some errors during sendmail are caused by \n"
-" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
-" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
"\n"
+"without being prompted for a password."
msgstr ""
-"\n"
-" Neke greške prilikom slanja poruka može izazvati \n"
-" loše podešen postfix. Ovo možete riješiti tako što ćete\n"
-" podesiti myhostname ili mydomain u /etc/postfix/main.cf\n"
-"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4662
-msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" - Backup system files:\n"
-" \n"
-"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
-"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
-"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Backup User files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you select all users that you want \n"
-"\tto backup.\n"
-"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
-"\tdo not include web browser's cache.\n"
-"\n"
-" - Backup Other files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
-"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
-"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
-" \n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption for backup. This option allows you \n"
-"\tto backup all your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed afterward.\n"
-"\tThen you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "%s not responding"
msgstr ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" - Backup system files:\n"
-" \n"
-"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
-"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
-"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Backup User files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you select all users that you want \n"
-"\tto backup.\n"
-"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
-"\tdo not include web browser's cache.\n"
-"\n"
-" - Backup Other files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
-"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
-"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
-" \n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption for backup. This option allows you \n"
-"\tto backup all your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed afterward.\n"
-"\tThen you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
-"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4701
-#, fuzzy
-msgid ""
-"restore description:\n"
-" \n"
-"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
-"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
-"\n"
-"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
-"check boxes.\n"
-"\n"
-"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
-"\n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption to use. This option allows you to \n"
-"\tbackup all of your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed data after.\n"
-"\tSo you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't find %s on %s"
+msgstr "Ne mogu otvoriti %s: %s\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission denied transferring %s to %s"
msgstr ""
-"restore description:\n"
-" \n"
-"Only the most recent date will be used ,because with incremental \n"
-"backups it is necesarry to restore one by one each older backups.\n"
-"\n"
-"So if you don't like to restore a user please unselect all his\n"
-"check box.\n"
-"\n"
-"Otherwise, you are able to select only one of this\n"
-"\n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption to use backup, this option allow you \n"
-"\tto backup all your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed after.\n"
-"\tSo you will be able during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this options all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4727
-#, fuzzy
-msgid ""
-" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
-"fr>"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bad password on %s"
+msgstr "Bez šifre"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No password prompt on %s at port %s"
msgstr ""
-" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4729
-msgid ""
-" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to generate the keys."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4732
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Description:\n"
-"\n"
-" Drakbackup is used to backup your system.\n"
-" During the configuration you can select: \n"
-"\t- System files, \n"
-"\t- Users files, \n"
-"\t- Other files.\n"
-"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-"\t- Harddrive.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Tape.\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-" a user selected directory.\n"
-"\n"
-" Per default all backup will be stored on your\n"
-" /var/lib/drakbackup directory\n"
-"\n"
-" Configuration file:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
-"\n"
-"Restore Step:\n"
-" \n"
-" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
-" your original directory and verify that all \n"
-" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
-" you do a last backup before restoring.\n"
-"\n"
+"%s exists, delete?\n"
"\n"
+"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
+" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
msgstr ""
-"Description:\n"
-"\n"
-" Drakbackup is used to backup your system.\n"
-" During the configuration you can select: \n"
-"\t- System files, \n"
-"\t- Users files, \n"
-"\t- Other files.\n"
-"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-"\t- Harddrive.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Tape.\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-" a user selected directory.\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-" Per default all backup will be stored on your\n"
-" /var/lib/drakbackup directory\n"
+" DrakBackup Report Details\n"
"\n"
-" Configuration file:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
"\n"
+msgstr ""
"\n"
-"Restore Step:\n"
-" \n"
-" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
-" your original directory and verify that all \n"
-" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
-" you do a last backup before restoring.\n"
+" DrakBackup Detalji izvještaja\n"
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4769
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
"\n"
-"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
-"backups that are already built are sent to the server.\n"
-"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
-"drive before sending it to the server.\n"
+" DrakBackup Daemon Report\n"
+"\n"
"\n"
msgstr ""
-"options description:\n"
"\n"
-"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
-"backups that are already built are sent to the server.\n"
-"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
-"drive before sending it to the server.\n"
+" DrakBackup Izvještaj o demonima\n"
+"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4778
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Restore Backup Problems:\n"
+" DrakBackup Report \n"
"\n"
-"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
-"backup files before restoring them.\n"
-"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
-"your original directory, and you will loose all your \n"
-"data. It is important to be careful and not modify the \n"
-"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Restore Backup Problems:\n"
+" DrakBackup Izvještaj \n"
"\n"
-"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
-"backup files before restoring them.\n"
-"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
-"your original directory, and you will loose all your \n"
-"data. It is important to be careful and not modify the \n"
-"backup data files by hand.\n"
-#: ../../standalone/drakboot_.c:50
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
-msgstr "Instalacija %sa nije uspjela. Javila se sljedeća greška:"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:45
-msgid "Mandrake Bug Report Tool"
+msgid "INFO"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:50
-msgid "First Time Wizard"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "FATAL"
+msgstr "FAT"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:51
-msgid "Synchronization tool"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WARNING"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:52 ../../standalone/drakbug_.c:66
-#: ../../standalone/drakbug_.c:133 ../../standalone/drakbug_.c:135
-#: ../../standalone/drakbug_.c:139
-#, fuzzy
-msgid "Standalone Tools"
-msgstr "Alati za konzolu"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:53
-#, fuzzy
-msgid "HardDrake"
-msgstr "na hard disk"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:54
-#, fuzzy
-msgid "Mandrake Online"
-msgstr "MandrakeConsulting"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Menudrake"
-msgstr "MandrakeStore"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Msec"
-msgstr "Miš"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:57
-#, fuzzy
-msgid "Remote Control"
-msgstr "Udaljeni štampač"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:58
-#, fuzzy
-msgid "Software Manager"
-msgstr "Share naziv"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:59
-msgid "Urpmi"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Cron not available yet as non-root"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:60
-msgid "Windows Migration tool"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
+msgstr "Instalacija %sa nije uspjela. Javila se sljedeća greška:"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Userdrake"
-msgstr "Printerdrake"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No browser available! Please install one"
+msgstr "Screenshotovi će biti dostupni nakon što instalirate u %s"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "Čarobnjak za podešavanje mreže"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:75
-#, fuzzy
-msgid "Application:"
-msgstr "Autentikacija"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Package not installed"
+msgstr "Post Uninstall"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:76
-#, fuzzy
-msgid "Package: "
-msgstr "Izbor paketa"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Not installed"
+msgstr "Post Uninstall"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:77
-msgid "Kernel:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Standalone Tools"
+msgstr "Alati za konzolu"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:78
-#, fuzzy
-msgid "Release: "
-msgstr "Molimo saÄŤekajte"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Report"
+msgstr "port"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:93
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -12303,439 +15531,546 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:112
-#, fuzzy
-msgid "Report"
-msgstr "port"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:148
-#, fuzzy
-msgid "Not installed"
-msgstr "Post Uninstall"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Package not installed"
-msgstr "Post Uninstall"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:173
-msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:180
-#, fuzzy
-msgid "No browser available! Please install one"
-msgstr "Screenshotovi će biti dostupni nakon što instalirate u %s"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Release: "
+msgstr "Molimo saÄŤekajte"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:75
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "Network configuration (%d adapters)"
-msgstr "Podešavanje mreže (%d adaptera)"
+msgid "Kernel:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:83 ../../standalone/drakconnect_.c:591
-msgid "Profile: "
-msgstr "Profil:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Package: "
+msgstr "Izbor paketa"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:91
-msgid "Del profile..."
-msgstr "Briši profil..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Autentikacija"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:97
-msgid "Profile to delete:"
-msgstr "Profil za brisanje:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuration Wizards"
+msgstr "Čarobnjak za podešavanje mreže"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:125
-msgid "New profile..."
-msgstr "Novi profil..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Userdrake"
+msgstr "Printerdrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:131
-msgid ""
-"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
-"current one) :"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Windows Migration tool"
msgstr ""
-"Naziv profila koji će biti kreiran (novi profil je kreiran kao kopija "
-"postojećeg) :"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:157
-msgid "Hostname: "
-msgstr "Hostname: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:164
-msgid "Internet access"
-msgstr "Pristup Internetu"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:177
-msgid "Type:"
-msgstr "Tip:"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Gateway:"
-msgstr "Gateway:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Urpmi"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Interface:"
-msgstr "Interfejs:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Software Manager"
+msgstr "Share naziv"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:191
-msgid "Status:"
-msgstr "Status:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote Control"
+msgstr "Udaljeni štampač"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:198 ../../standalone/net_monitor_.c:145
-msgid "Wait please"
-msgstr "Molim saÄŤekajte"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Msec"
+msgstr "Miš"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:216
-msgid "Configure Internet Access..."
-msgstr "Podesi Internet pristup..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Menudrake"
+msgstr "MandrakeStore"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:223 ../../standalone/drakconnect_.c:445
-msgid "LAN configuration"
-msgstr "Podešavanje LANa"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandrake Online"
+msgstr "MandrakeConsulting"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Driver"
-msgstr "Drajver"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "HardDrake"
+msgstr "na hard disk"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Interface"
-msgstr "Interfejs"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Synchronization tool"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Protocol"
-msgstr "Protokol"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "First Time Wizard"
+msgstr "Dobro došli u Čarobnjak za prvo pokretanje"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "State"
-msgstr "Status"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Bug Report Tool"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:240
-msgid "Configure Local Area Network..."
-msgstr "Podesi Lokalnu mreĹľu..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP Client"
+msgstr "DHCP klijent"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:252
-msgid "Click here to launch the wizard ->"
-msgstr "Kliknite ovdje za pokretanje ÄŤarobnjaka ->"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Ethernet Card"
+msgstr "Ethernet kartica"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:253
-msgid "Wizard..."
-msgstr "ÄŚarobnjak..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway"
+msgstr "Gateway"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:279
-msgid "Apply"
-msgstr "Primjeni"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Parameters"
+msgstr "Parametri"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Connected"
-msgstr "Konektovan"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection type: "
+msgstr "Tip konekcije: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Not connected"
-msgstr "Nije konektovan"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile: "
+msgstr "Profil:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-msgid "Connect..."
-msgstr "Konektuj se..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Configuration"
+msgstr "Podešavanje Internet konekcije"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-msgid "Disconnect..."
-msgstr "Prekini konekciju..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection configuration"
+msgstr "Podešavanje Internet konekcije"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:400
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
+"You don't have an Internet connection.\n"
+"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-"Upozorenje, otkrivena je druga Internet konekcija, možda preko vaše mreže"
+"Nemate nijednu Internet konekciju.\n"
+"Napravite jednu klikajući na 'Podesi'"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:427
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have any configured interface.\n"
-"Configure them first by clicking on 'Configure'"
+"This interface has not been configured yet.\n"
+"Launch the configuration wizard in the main window"
msgstr ""
-"Nemate nijedan podešen interfejs.\n"
-"Podesite ih prvo klikajući na 'Podesi'"
+"Interfejs još nije podešen.\n"
+"Pokrenite čarobnjak za podešavanje u glavnom prozoru"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:449
-msgid "LAN Configuration"
-msgstr "Podešavanje LANa"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "activate now"
+msgstr "pokreni sada"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:460
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Adapter %s: %s"
-msgstr "Adapter %s: %s"
+msgid "deactivate now"
+msgstr "zaustavi sada"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:466
-msgid "Boot Protocol"
-msgstr "Boot protokol"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP client"
+msgstr "DHCP klijent"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:467
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid "Started on boot"
msgstr "Pokrenut na bootu"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:468
-msgid "DHCP client"
-msgstr "DHCP klijent"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Boot Protocol"
+msgstr "Boot protokol"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "activate now"
-msgstr "pokreni sada"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Adapter %s: %s"
+msgstr "Adapter %s: %s"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "deactivate now"
-msgstr "zaustavi sada"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN Configuration"
+msgstr "Podešavanje LANa"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:499
-msgid ""
-"This interface has not been configured yet.\n"
-"Launch the configuration wizard in the main window"
-msgstr ""
-"Interfejs još nije podešen.\n"
-"Pokrenite čarobnjak za podešavanje u glavnom prozoru"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN configuration"
+msgstr "Podešavanje LANa"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:556
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have any internet connection.\n"
-"Create one first by clicking on 'Configure'"
+"You don't have any configured interface.\n"
+"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-"Nemate nijednu Internet konekciju.\n"
-"Napravite jednu klikajući na 'Podesi'"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:580
-msgid "Internet connection configuration"
-msgstr "Podešavanje Internet konekcije"
+"Nemate nijedan podešen interfejs.\n"
+"Podesite ih prvo klikajući na 'Podesi'"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:584
-msgid "Internet Connection Configuration"
-msgstr "Podešavanje Internet konekcije"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connect..."
+msgstr "Konektuj se..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:593 ../../standalone/net_monitor_.c:94
-msgid "Connection type: "
-msgstr "Tip konekcije: "
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect..."
+msgstr "Prekini konekciju..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:599
-msgid "Parameters"
-msgstr "Parametri"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Not connected"
+msgstr "Nije konektovan"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:618
-msgid "Gateway"
-msgstr "Gateway"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connected"
+msgstr "Konektovan"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:627
-msgid "Ethernet Card"
-msgstr "Ethernet kartica"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
+msgstr ""
+"Upozorenje, otkrivena je druga Internet konekcija, možda preko vaše mreže"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:628
-msgid "DHCP Client"
-msgstr "DHCP klijent"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface:"
+msgstr "Interfejs:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:39
-msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
-msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Gateway:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Module name"
-msgstr "Naziv modula"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Apply"
+msgstr "Primjeni"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Size"
-msgstr "VeliÄŤina"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
+msgstr "Kliknite ovdje za pokretanje ÄŤarobnjaka ->"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:45
-msgid "drakfloppy"
-msgstr "drakfloppy"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Wizard..."
+msgstr "ÄŚarobnjak..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:63
-msgid "boot disk creation"
-msgstr "Kreiranje boot diskete"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Status:"
+msgstr "Status:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:84
-msgid "default"
-msgstr "Podrazumijevano"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Type:"
+msgstr "Tip:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:87
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "DrakFloppy Error: %s"
-msgstr "DrakFloppy greška: %s"
+msgid "Internet access"
+msgstr "Pristup Internetu"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:98
-msgid "kernel version"
-msgstr "Kernel verzija"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Hostname: "
+msgstr "Hostname: "
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:104
-msgid "General"
-msgstr "Općenito"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Local Area Network..."
+msgstr "Podesi Lokalnu mreĹľu..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:109
-msgid "Expert Area"
-msgstr "Ekspert podruÄŤje"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "State"
+msgstr "Status"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:112
-msgid "mkinitrd optional arguments"
-msgstr "mkinitrd opcionalni argumenti"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Driver"
+msgstr "Drajver"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:113
-msgid "Add a module"
-msgstr "Dodaj modul"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protokol"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:133
-msgid "force"
-msgstr "prisili"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface"
+msgstr "Interfejs"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:134
-msgid "if needed"
-msgstr "ako je potrebno"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Internet Access..."
+msgstr "Podesi Internet pristup..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:135
-msgid "omit scsi modules"
-msgstr "izostavi scsi module"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Wait please"
+msgstr "Molim saÄŤekajte"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:136
-msgid "omit raid modules"
-msgstr "izostavi raid module"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
+msgstr ""
+"Naziv profila koji će biti kreiran (novi profil je kreiran kao kopija "
+"postojećeg) :"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:172
-msgid "Remove a module"
-msgstr "Ukloni modul"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "New profile..."
+msgstr "Novi profil..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:194
-msgid "Output"
-msgstr "Ispis"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile to delete:"
+msgstr "Profil za brisanje:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:206
-msgid "Build the disk"
-msgstr "Napravi disk"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Del profile..."
+msgstr "Briši profil..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:336
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Be sure a media is present for the device %s"
-msgstr "Provjeri da li je medij prisutan za ovaj uredjaj %s"
+msgid "Network configuration (%d adapters)"
+msgstr "Podešavanje mreže (%d adaptera)"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:341
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../standalone/drakedm:1
+#, c-format
msgid ""
-"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
-"Please insert one."
+"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
+"into your system with the X Window System running and supports running\n"
+"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
-"Nema medija za ovaj uredjaj %s.\n"
-"Molim ubacite ga."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:344
+#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
-msgid "Unable to fork: %s"
-msgstr "Ne mogu izvrsiti fork: %s"
+msgid "Choosing a display manager"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:349
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid ""
-"Unable to close properly mkbootdisk: \n"
+"Unable to properly close mkbootdisk: \n"
" %s \n"
" %s"
msgstr ""
-"Unable to close properly mkbootdisk: \n"
+"Unable to properly close mkbootdisk: \n"
" %s \n"
" %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:213
-msgid "Search installed fonts"
-msgstr "PretraĹľi instalirane fontove"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Unable to fork: %s"
+msgstr "Ne mogu izvrsiti fork: %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:215
-msgid "Unselect fonts installed"
-msgstr "IskljuÄŤi instalirane fontove"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
+"Please insert one."
+msgstr ""
+"Nema medija za ovaj uredjaj %s.\n"
+"Molim ubacite ga."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:239
-msgid "parse all fonts"
-msgstr "obradi sve fontove"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Be sure a media is present for the device %s"
+msgstr "Provjeri da li je medij prisutan za ovaj uredjaj %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:242
-msgid "no fonts found"
-msgstr "nije pronađen nijedan font"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Build the disk"
+msgstr "Napravi disk"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:251 ../../standalone/drakfont_.c:305
-#: ../../standalone/drakfont_.c:361 ../../standalone/drakfont_.c:454
-#: ../../standalone/drakfont_.c:466 ../../standalone/drakfont_.c:493
-#: ../../standalone/drakfont_.c:514 ../../standalone/drakfont_.c:532
-msgid "done"
-msgstr "gotovo"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Output"
+msgstr "Ispis"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:257
-msgid "could not find any font in your mounted partitions"
-msgstr "ne mogu naći nijedan font na montiranim particijama"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Remove a module"
+msgstr "Ukloni modul"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:303
-msgid "Reselect correct fonts"
-msgstr "Ponovo izaberi ispravne fontove"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit raid modules"
+msgstr "izostavi raid module"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:307
-msgid "could not find any font.\n"
-msgstr "ne mogu naći nijedan font.\n"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit scsi modules"
+msgstr "izostavi scsi module"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:331
-msgid "Search fonts in installed list"
-msgstr "PretraĹľi fontove na listi instaliranih"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "if needed"
+msgstr "ako je potrebno"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:359
-msgid "Fonts copy"
-msgstr "Kopiranje fontova"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "force"
+msgstr "prisili"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:363
-msgid "True Type fonts installation"
-msgstr "Instalacija True Type fontova"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Add a module"
+msgstr "Dodaj modul"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:371
-msgid "please wait during ttmkfdir..."
-msgstr "molimo saÄŤekajte tokom ttmkfdir..."
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "mkinitrd optional arguments"
+msgstr "mkinitrd opcionalni argumenti"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:377
-msgid "True Type install done"
-msgstr "Završena True Type instalacija"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Area"
+msgstr "Ekspert podruÄŤje"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:386 ../../standalone/drakfont_.c:413
-msgid "Fonts conversion"
-msgstr "Konverzija fontova"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "General"
+msgstr "Općenito"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:392 ../../standalone/drakfont_.c:417
-#: ../../standalone/drakfont_.c:450
-msgid "type1inst building"
-msgstr "type1inst kreiranje"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "kernel version"
+msgstr "Kernel verzija"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:403 ../../standalone/drakfont_.c:427
-msgid "Ghostscript referencing"
-msgstr "Ghostscript referenciranje"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "DrakFloppy Error: %s"
+msgstr "DrakFloppy greška: %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:437
-msgid "ttf fonts conversion"
-msgstr "ttf fonts konverzija"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "default"
+msgstr "Podrazumijevano"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:444
-msgid "pfm fonts conversion"
-msgstr "pfm fonts konverzija"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "boot disk creation"
+msgstr "Kreiranje boot diskete"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:456
-msgid "Suppress temporary Files"
-msgstr "Onemogući privremene datoteke"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "drakfloppy"
+msgstr "drakfloppy"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:459
-msgid "Restart XFS"
-msgstr "Restartuj XFS"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "VeliÄŤina"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:512 ../../standalone/drakfont_.c:526
-msgid "Suppress Fonts Files"
-msgstr "Onemogući datoteke fontova"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Module name"
+msgstr "Naziv modula"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:528
-msgid "xfs restart"
-msgstr "restart xfs-a"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Post Uninstall"
+msgstr "Post Uninstall"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove fonts on your system"
+msgstr "Pobriši fontove sa mog sistema"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Initial tests"
+msgstr "Probni inicijali"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Post Install"
+msgstr "Post Install"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install & convert Fonts"
+msgstr "Instaliraj i konvertuj fontove"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Copy fonts on your system"
+msgstr "Kopiraj fontove na sistem"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove List"
+msgstr "Pobriši listu"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:536 ../../standalone/drakfont_.c:902
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Selected All"
+msgstr "Sve izabrano"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselected All"
+msgstr "Ništa izabrano"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "here if no."
+msgstr "ovdje ako ne."
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "click here if you are sure."
+msgstr "kliknite ovdje ako ste sigurni."
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install List"
+msgstr "Lista instalacije"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
+msgstr "Izaberite font datoteku ili direktorij i kliknite na 'Dodaj'"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
"install them on your system.\n"
"\n"
-"-You can install the fonts using the normal way. In rare cases, bogus fonts "
-"may hang up your X Server."
+"-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"hang up your X Server."
msgstr ""
"Prije instaliranja fontova, provjerite da li imate dozvole da ih koristite i "
"instalirate na va[em sistemu.\n"
@@ -12743,32 +16078,38 @@ msgstr ""
"-Možete instalirati fontove koristeći uobičajen način. U rijetkim "
"slučajevima, neispravni fontovi mogu zaglaviti vaš X Server."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:621
-msgid "Fonts Importation"
-msgstr "Uvoz fontova"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Generic Printers"
+msgstr "Razni štampači"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:650
-msgid "Get Windows Fonts"
-msgstr "Preuzmi fontove iz Windowsa"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Abiword"
+msgstr "Abiword"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:658
-msgid "Uninstall Fonts"
-msgstr "Deinstaliraj fontove"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "StarOffice"
+msgstr "StarOffice"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:669
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "Napredne opcije"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript"
+msgstr "Ghostscript"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:677
-msgid "Font List"
-msgstr "Lista fontova"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
+msgstr "Izaberite aplikacije koje će podržavati fontove :"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:737
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tDUPONT Sebastien sdupont\\@mandrakesoft.com\n"
+"\tDUPONT Sebastien (original version)\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
"\n"
" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -12794,8 +16135,6 @@ msgid ""
" - ttf2pt1: \n"
"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
-"\n"
-"\n"
msgstr ""
" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -12811,327 +16150,275 @@ msgstr ""
" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:793
-msgid ""
-"drakfont Future Overview\n"
-" - Fonts import:\n"
-" pfb ( Adobe Type 1 binary )\n"
-" pfa ( Adobe Type 1 ASCII )\n"
-" ttf ( True-Type )\n"
-" pcf.gz\n"
-" Speedo\n"
-" and Bitmap (PCF, BDF, and SNF)\n"
-" - Features\n"
-" - Install fonts from any directory\n"
-" - Get windows fonts on any vfat partitions\n"
-" - Get fonts on any partitions.\n"
-" - UN-installation of any fonts (even if not installed "
-"through drakfont)\n"
-" - Support\n"
-" - Xfs\n"
-" - ghostscript & printer\n"
-" - Staroffice & printer\n"
-" - abiword\n"
-"\t - netscape\n"
-" - Koffice, Gnumeric, ... studying\n"
-" - all fonts supported by printer\n"
-" - anti-aliases by RENDER in Xfree86 .... \n"
-"\t\t\t\tsupported by KDE.\n"
-"\t\t\t\twill be supported by gnome 1.2.\n"
-"Visual Interface:\n"
-" Window interface:\n"
-" - Fontselectiondialog widget\n"
-" - Command buttons under Fontselectiondialog (like the actual "
-"frontend).\n"
-" Commands buttons:\n"
-" - import from windows partition.\n"
-" import from all fat32 partitions and look for winnt/windows/"
-"font\n"
-" and import all (delete doublon) but don't import if already "
-"exist.\n"
-" - import from directory\n"
-" look for if it exist before for each font and not delete the "
-"original.\n"
-" (replace all, no, none)\n"
-" expert options:\n"
-" ask the directory, and look for if it exist before\n"
-" if it exist ask: (replace all, no, none)\n"
-" - uninstall with list per font type\n"
-" Expert additional switch\n"
-" - option support: ghostscript, Staroffice, etc...\n"
-" check-button. (by default all check)\n"
-" - Printer Application Fonts Support...\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:862
-msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
-msgstr "Izaberite aplikacije koje će podržavati fontove :"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "About"
+msgstr "Prekid"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:870
-msgid "Ghostscript"
-msgstr "Ghostscript"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Font List"
+msgstr "Lista fontova"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:877
-msgid "StarOffice"
-msgstr "StarOffice"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "Napredne opcije"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:884
-msgid "Abiword"
-msgstr "Abiword"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Uninstall Fonts"
+msgstr "Deinstaliraj fontove"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:891
-msgid "Generic Printers"
-msgstr "Razni štampači"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Get Windows Fonts"
+msgstr "Preuzmi fontove iz Windowsa"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:958
-msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
-msgstr "Izaberite font datoteku ili direktorij i kliknite na 'Dodaj'"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Import Fonts"
+msgstr "Uvoz fontova"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1005
-msgid "Install List"
-msgstr "Lista instalacije"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "done"
+msgstr "gotovo"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1048
-msgid "click here if you are sure."
-msgstr "kliknite ovdje ako ste sigurni."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "xfs restart"
+msgstr "restart xfs-a"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1055
-msgid "here if no."
-msgstr "ovdje ako ne."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Fonts Files"
+msgstr "Onemogući datoteke fontova"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1112
-msgid "Unselected All"
-msgstr "Ništa izabrano"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Restart XFS"
+msgstr "Restartuj XFS"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1116
-msgid "Selected All"
-msgstr "Sve izabrano"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Temporary Files"
+msgstr "Onemogući privremene datoteke"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1120
-msgid "Remove List"
-msgstr "Pobriši listu"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "type1inst building"
+msgstr "type1inst kreiranje"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1142 ../../standalone/drakfont_.c:1175
-msgid "Initials tests"
-msgstr "Probni inicijali"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "pfm fonts conversion"
+msgstr "pfm fonts konverzija"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1145
-msgid "Copy fonts on your system"
-msgstr "Kopiraj fontove na sistem"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "ttf fonts conversion"
+msgstr "ttf fonts konverzija"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1149
-msgid "Install & convert Fonts"
-msgstr "Instaliraj i konvertuj fontove"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript referencing"
+msgstr "Ghostscript referenciranje"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1153
-msgid "Post Install"
-msgstr "Post Install"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts conversion"
+msgstr "Konverzija fontova"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1178
-msgid "Remove fonts on your system"
-msgstr "Pobriši fontove sa mog sistema"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type install done"
+msgstr "Završena True Type instalacija"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1182
-msgid "Post Uninstall"
-msgstr "Post Uninstall"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "please wait during ttmkfdir..."
+msgstr "molimo saÄŤekajte tokom ttmkfdir..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:42 ../../standalone/drakgw_.c:182
-msgid "Internet Connection Sharing"
-msgstr "Dijeljenje Internet konekcije"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type fonts installation"
+msgstr "Instalacija True Type fontova"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:114
-msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts copy"
+msgstr "Kopiranje fontova"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:125
-msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr "Dijeljenje Internet konekcije je trenutno aktivno"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search for fonts in installed list"
+msgstr "PretraĹľi fontove na listi instaliranih"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
-msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently enabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
-msgstr ""
-"Dijeljenje Internet konekcije je već podešeno. Trenutno je\n"
-"aktivno.\n"
-"\n"
-"Ĺ ta Ĺľelite uraditi?"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font.\n"
+msgstr "ne mogu naći nijedan font.\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130
-msgid "disable"
-msgstr "iskljuÄŤi"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Reselect correct fonts"
+msgstr "Ponovo izaberi ispravne fontove"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "dismiss"
-msgstr "otkaĹľi"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font in your mounted partitions"
+msgstr "ne mogu naći nijedan font na montiranim particijama"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "reconfigure"
-msgstr "rekonfiguriši"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "no fonts found"
+msgstr "nije pronađen nijedan font"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:133
-msgid "Disabling servers..."
-msgstr "IskljuÄŤujem servere..."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "parse all fonts"
+msgstr "obradi sve fontove"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:142
-msgid "Internet connection sharing is now disabled."
-msgstr "Dijeljenje Internet konekcije je sada iskljuÄŤeno."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselect fonts installed"
+msgstr "IskljuÄŤi instalirane fontove"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:149
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "Dijeljenje Internet konekcije je trenutno neaktivno"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search installed fonts"
+msgstr "PretraĹľi instalirane fontove"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:150
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently disabled.\n"
+"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
"\n"
-"What would you like to do?"
+"%s\n"
+"\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"Dijeljenje Internet konekcije je već podešeno. Trenutno je\n"
-"neaktivno.\n"
+"Dobrodošli u alat za Dijeljenje Internet konekcije!\n"
"\n"
-"Ĺ ta Ĺľelite uraditi?"
+"%s\n"
+"\n"
+"Kliknite na Podesi da pokrenete ÄŤarobnjak."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "enable"
-msgstr "ukljuÄŤi"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing configuration"
+msgstr "Podešavanje dijeljenja Internet konekcije"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:161
-msgid "Enabling servers..."
-msgstr "UkljuÄŤujem servere..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
+msgstr "Dijeljenje Internet konekcije nije nikad podešeno."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:166
-msgid "Internet connection sharing is now enabled."
-msgstr "Dijeljenje Internet konekcije je sada ukljuÄŤeno."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+msgstr "Podešavanje je već završeno i trenutno je uključeno."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
+msgstr "Podešavanje je već završeno, ali je trenutno isključeno."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:183
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
-"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
-"this computer's Internet connection.\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
-"before going any further.\n"
-"\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN)."
+"Everything has been configured.\n"
+"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
+"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
msgstr ""
-"Sada ćete konfigurisati vaš računar za dijeljenje Internet konekcije.\n"
-"Sa ovom opcijom, ostali računari na vašoj lokalnoj mreži će moći koristiti "
-"Internet konekciju ovog raÄŤunara. \n"
-"\n"
-"Napomena: potreban vam je poseban MreĹľni adapter da biste podesili Lokalnu "
-"mreĹľu (LAN)."
+"Sve je konfigurisano.\n"
+"Sada možete dijeliti Internet konekciju sa ostalim računarima na vašoj "
+"lokalnoj mreži, koristeći automatsku mrežnu konfiguraciju (DHCP)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:211
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
-msgid "Interface %s (using module %s)"
-msgstr "Interfejs %s (koristeći modul %s)"
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "Problemi tokom instaliranja paketa %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:212
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Interface %s"
-msgstr "Interfejs %s"
+msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
+msgstr "Podešavam skripte, instaliram software, pokrećem servere..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:220
-msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr "Nema mrežnog adaptera na vašem sistemu!"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Configuring..."
+msgstr "Podešavam..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:221
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
-"hardware configuration tool."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
msgstr ""
-"Na vašem sistemu nije pronađen nijedan ethernet mrežni adapter. Molimo "
-"pokrenite alat za podešavanje hardware-a."
+"Potencijalan konflikt LAN adresa pronađen u trenutnoj konfiguraciji %s!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:227
-msgid "Network interface"
-msgstr "MreĹľni interface"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
+msgstr "Lokalna mreža se ne završava sa `.0', izlazim."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:228
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid ""
-"There is only one configured network adapter on your system:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
-msgstr ""
-"Trenutno je samo jedan mrežni adapter podešen na vašem sistemu:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Sada ću podesiti vašu Lokalnu mrežu sa ovim adapterom."
+msgid "Re-configure interface and DHCP server"
+msgstr "Ponovo podesi interfejs i DHCP server"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:235
-msgid ""
-"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
-"Network."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The maximum lease (in seconds)"
msgstr ""
-"Molimo izaberite koji mrežni adapter će biti spojen na vašu Lokalnu mrežu."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261
-msgid "Network interface already configured"
-msgstr "Mrežni interfejs je već podešen"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid ""
-"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
-"\n"
-"Do you want an automatic re-configuration?\n"
-"\n"
-"You can do it manually but you need to know what you're doing."
+msgid "The default lease (in seconds)"
msgstr ""
-"Upozorenje, mrežni adapter (%s) je već podešen.\n"
-"\n"
-"Da li želite automatsko ponovno podešavanje?\n"
-"\n"
-"To možete obaviti ručno, ali morate znati šta radite."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "Automatic reconfiguration"
-msgstr "Automatsko ponovno podešavanje"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP end range"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "No (experts only)"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start range"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:268
-msgid "Show current interface configuration"
-msgstr "PrikaĹľi postavke trenutnog interfejsa"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The internal domain name"
+msgstr "Novo ime štampača"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:269
-#, fuzzy
-msgid "Current interface configuration"
-msgstr "PrikaĹľi postavke trenutnog interfejsa"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The DNS Server IP"
+msgstr "IP adresa (ovog) DHCP servera"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:270
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "(This) DHCP Server IP"
+msgstr "IP adresa (ovog) DHCP servera"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"Current configuration of `%s':\n"
+"DHCP Server Configuration.\n"
"\n"
-"Network: %s\n"
-"IP address: %s\n"
-"IP attribution: %s\n"
-"Driver: %s"
-msgstr ""
-"Trenutna konfiguracija `%s':\n"
+"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
+"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
"\n"
-"MreĹľa: %s\n"
-"IP adresa: %s\n"
-"IP atributi: %s\n"
-"Drajver: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local Network adress"
+msgstr "Lokalna mreĹľa C klase"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:283
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
@@ -13141,8 +16428,8 @@ msgid ""
"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
"\t\t \n"
-"Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server for "
-"you.\n"
+"Otherwise, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server "
+"for you.\n"
"\n"
msgstr ""
"Mogu zadržati trenutnu konfiguraciju i pretpostaviti da ste već podesili "
@@ -13153,282 +16440,573 @@ msgstr ""
"Ako ne, mogu ponovo podesiti vaš interfejs i podesiti DHCP server za vas.\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:290
-#, fuzzy
-msgid "Local Network adress"
-msgstr "Lokalna mreĹľa C klase"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:294
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"DHCP Server Configuration.\n"
-"\n"
-"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
-"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
+"Current configuration of `%s':\n"
"\n"
+"Network: %s\n"
+"IP address: %s\n"
+"IP attribution: %s\n"
+"Driver: %s"
msgstr ""
+"Trenutna konfiguracija `%s':\n"
+"\n"
+"MreĹľa: %s\n"
+"IP adresa: %s\n"
+"IP atributi: %s\n"
+"Drajver: %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:300
-msgid "(This) DHCP Server IP"
-msgstr "IP adresa (ovog) DHCP servera"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Current interface configuration"
+msgstr "PrikaĹľi postavke trenutnog interfejsa"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:301
-#, fuzzy
-msgid "The DNS Server IP"
-msgstr "IP adresa (ovog) DHCP servera"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Show current interface configuration"
+msgstr "PrikaĹľi postavke trenutnog interfejsa"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:302
-#, fuzzy
-msgid "The internal domain name"
-msgstr "Novo ime štampača"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "No (experts only)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:303
-msgid "The DHCP start range"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Automatic reconfiguration"
+msgstr "Automatsko ponovno podešavanje"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
+"\n"
+"Do you want an automatic re-configuration?\n"
+"\n"
+"You can do it manually but you need to know what you're doing."
msgstr ""
+"Upozorenje, mrežni adapter (%s) je već podešen.\n"
+"\n"
+"Da li želite automatsko ponovno podešavanje?\n"
+"\n"
+"To možete obaviti ručno, ali morate znati šta radite."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:304
-msgid "The DHCP end range"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface already configured"
+msgstr "Mrežni interfejs je već podešen"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
+"Network."
msgstr ""
+"Molimo izaberite koji mrežni adapter će biti spojen na vašu Lokalnu mrežu."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:305
-msgid "The default lease (in seconds)"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There is only one configured network adapter on your system:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
msgstr ""
+"Trenutno je samo jedan mrežni adapter podešen na vašem sistemu:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Sada ću podesiti vašu Lokalnu mrežu sa ovim adapterom."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "The maximum lease (in seconds)"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface"
+msgstr "MreĹľni interface"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
+"hardware configuration tool."
msgstr ""
+"Na vašem sistemu nije pronađen nijedan ethernet mrežni adapter. Molimo "
+"pokrenite alat za podešavanje hardware-a."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Re-configure interface and DHCP server"
-msgstr "Ponovo podesi interfejs i DHCP server"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "No network adapter on your system!"
+msgstr "Nema mrežnog adaptera na vašem sistemu!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:314
-msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
-msgstr "Lokalna mreža se ne završava sa `.0', izlazim."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s"
+msgstr "Interfejs %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:325
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
+msgid "Interface %s (using module %s)"
+msgstr "Interfejs %s (koristeći modul %s)"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
+"this computer's Internet connection.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
msgstr ""
-"Potencijalan konflikt LAN adresa pronađen u trenutnoj konfiguraciji %s!\n"
+"Sada ćete konfigurisati vaš računar za dijeljenje Internet konekcije.\n"
+"Sa ovom opcijom, ostali računari na vašoj lokalnoj mreži će moći koristiti "
+"Internet konekciju ovog raÄŤunara. \n"
+"\n"
+"Napomena: potreban vam je poseban MreĹľni adapter da biste podesili Lokalnu "
+"mreĹľu (LAN)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:335
-msgid "Configuring..."
-msgstr "Podešavam..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing"
+msgstr "Dijeljenje Internet konekcije"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:336
-msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
-msgstr "Podešavam skripte, instaliram software, pokrećem servere..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
+msgstr "Dijeljenje Internet konekcije je sada ukljuÄŤeno."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:372
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Problems installing package %s"
-msgstr "Problemi tokom instaliranja paketa %s"
+msgid "Enabling servers..."
+msgstr "UkljuÄŤujem servere..."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "dismiss"
+msgstr "otkaĹľi"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "reconfigure"
+msgstr "rekonfiguriši"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:505
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "enable"
+msgstr "ukljuÄŤi"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Everything has been configured.\n"
-"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
-"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
+"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
+"It's currently disabled.\n"
+"\n"
+"What would you like to do?"
msgstr ""
-"Sve je konfigurisano.\n"
-"Sada možete dijeliti Internet konekciju sa ostalim računarima na vašoj "
-"lokalnoj mreži, koristeći automatsku mrežnu konfiguraciju (DHCP)."
+"Dijeljenje Internet konekcije je već podešeno. Trenutno je\n"
+"neaktivno.\n"
+"\n"
+"Ĺ ta Ĺľelite uraditi?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:523
-msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
-msgstr "Podešavanje je već završeno, ali je trenutno isključeno."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
+msgstr "Dijeljenje Internet konekcije je trenutno neaktivno"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:524
-msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
-msgstr "Podešavanje je već završeno i trenutno je uključeno."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
+msgstr "Dijeljenje Internet konekcije je sada iskljuÄŤeno."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:525
-msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
-msgstr "Dijeljenje Internet konekcije nije nikad podešeno."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Disabling servers..."
+msgstr "IskljuÄŤujem servere..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:531
-msgid "Internet connection sharing configuration"
-msgstr "Podešavanje dijeljenja Internet konekcije"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "disable"
+msgstr "iskljuÄŤi"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:539
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
-"\n"
-"%s\n"
+"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
+"It's currently enabled.\n"
"\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
+"What would you like to do?"
msgstr ""
-"Dobrodošli u alat za Dijeljenje Internet konekcije!\n"
-"\n"
-"%s\n"
+"Dijeljenje Internet konekcije je već podešeno. Trenutno je\n"
+"aktivno.\n"
"\n"
-"Kliknite na Podesi da pokrenete ÄŤarobnjak."
+"Ĺ ta Ĺľelite uraditi?"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "group"
-msgstr "Radna grupa"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
+msgstr "Dijeljenje Internet konekcije je trenutno aktivno"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "path"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "permissions"
-msgstr "particiji %s"
+#: ../../standalone/drakhelp:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No browser is installed on your system, Please install one if you want to "
+"browse the help system"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "user"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "group :"
+msgstr "Radna grupa"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "user :"
msgstr "Korisnik"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:43
-msgid "Up"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Path selection"
+msgstr "Spasi izbor paketa"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "when checked, owner and group won't be changed"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:44
-#, fuzzy
-msgid "delete"
-msgstr "Obriši"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use group id for execution"
+msgstr "Koristi auto prepoznavanje"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:45
-msgid "edit"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use owner id for execution"
+msgstr "Koristi auto prepoznavanje"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Used for directory:\n"
+" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:46
-#, fuzzy
-msgid "Down"
-msgstr "Gotovo"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-GID"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:47
-#, fuzzy
-msgid "add a rule"
-msgstr "Dodaj modul"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-UID"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:48
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "sticky-bit"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Property"
+msgstr "Port"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Path"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Permissions"
+msgstr "Verzija: %s\n"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Current user"
+msgstr "Prihvati korisnika"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "browse"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid "select perm file to see/edit"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:51
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid ""
"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, "
"and groups via msec.\n"
"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:56
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Edit current rule"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "edit"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete selected rule"
+msgstr "Ukloni izabrano"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "delete"
+msgstr "Obriši"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Dodaj novi štampač"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:57
-msgid "Edit curent rule"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "add a rule"
+msgstr "Dodaj modul"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule down one level"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:58
-#, fuzzy
-msgid "Up selected rule one level"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Down"
+msgstr "Gotovo"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Ništa izabrano"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:59
-msgid "Down selected rule one level"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Up"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Delete selected rule"
-msgstr "Ukloni izabrano"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "permissions"
+msgstr "particiji %s"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:224
-msgid "browse"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "group"
+msgstr "Radna grupa"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "user"
+msgstr "Korisnik"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "path"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:231
-#, fuzzy
-msgid "Current user"
-msgstr "Prihvati korisnika"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Location of auto_install.cfg file"
+msgstr "Pravim auto instalacijsku disketu"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:236
-#, fuzzy
-msgid "Permissions"
-msgstr "Verzija: %s\n"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please indicate where the auto_install.cfg file is located.\n"
+"\n"
+"Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:237
-msgid "Path"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:238
-#, fuzzy
-msgid "Property"
-msgstr "Port"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No image found"
+msgstr ""
+"Nije pronađen nijedan lokalni štampač!\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:240
-msgid "sticky-bit"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation image directory"
+msgstr "Xpmac (installation display driver)"
+
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please indicate where the installation image will be available.\n"
+"\n"
+"If you do not have an existing directory, please copy the CD or DVD "
+"contents.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:241
-msgid "Set-UID"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP end ip"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:242
-msgid "Set-GID"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start ip"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:296
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
msgid ""
-"Used for directory:\n"
-" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+"The DHCP server will allow other computer to boot using PXE in the given "
+"range of address.\n"
+"\n"
+"The network address is %s using a netmask of %s.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:297
-#, fuzzy
-msgid "Use owner id for execution"
-msgstr "Koristi auto prepoznavanje"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface %s (on network %s)"
+msgstr "Interfejs %s (koristeći modul %s)"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:298
-#, fuzzy
-msgid "Use group id for execution"
-msgstr "Koristi auto prepoznavanje"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server."
+msgstr ""
+"Molimo izaberite koji mreĹľni adapter Ĺľelite koristiti za spajanje na Internet"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:299
-msgid "when checked, owner and group won't be changed"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP "
+"server\n"
+"and a TFTP server to build an installation server.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be installable "
+"using from this computer.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
msgstr ""
+"Sada ćete konfigurisati vaš računar za dijeljenje Internet konekcije.\n"
+"Sa ovom opcijom, ostali računari na vašoj lokalnoj mreži će moći koristiti "
+"Internet konekciju ovog raÄŤunara. \n"
+"\n"
+"Napomena: potreban vam je poseban MreĹľni adapter da biste podesili Lokalnu "
+"mreĹľu (LAN)."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:304
-#, fuzzy
-msgid "Path selection"
-msgstr "Spasi izbor paketa"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation Server Configuration"
+msgstr "Napredno podešavanje"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:350
-#, fuzzy
-msgid "user :"
-msgstr "Korisnik"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PXE Server Configuration"
+msgstr "Napredno podešavanje"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:352
-#, fuzzy
-msgid "group :"
-msgstr "Radna grupa"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, setting security options..."
+msgstr "Molimo saÄŤekajte, pripremam instalaciju"
-#: ../../standalone/draksound_.c:46
-#, fuzzy
-msgid "No Sound Card detected!"
-msgstr "Nije konektovan"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, setting security level..."
+msgstr "Podešavanje nivoa sigurnosti"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Periodic Checks"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draksound_.c:47
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System Options"
+msgstr "Više opcija"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Options"
+msgstr "Više opcija"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
msgid ""
-"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"The following options can be set to customize your\n"
+"system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Administrator:"
+msgstr "Udaljena administracija"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Alerts:"
+msgstr "Nivo sigurnosti"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(default value: %s)"
+msgstr " (Default)"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Level:"
+msgstr "Nivo sigurnosti"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
+"be used to connect\n"
+" to the Internet as a client.\n"
"\n"
+"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
+"are run every night.\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
+"which can accept\n"
+" connections from many clients. If your machine is only a "
+"client on the Internet, you\n"
+"\t should choose a lower level.\n"
"\n"
+"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
+"closed and security\n"
+" features are at their maximum\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Security Administrator:\n"
+" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
+"be sent to this user (username or\n"
+"\t email)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksound_.c:54
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -13437,222 +17015,229 @@ msgid ""
"program. Just type \"sndconfig\" in a console."
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:21
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
-"package 'ImageMagick' is required for correct working.\n"
-"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
+"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:67
-#, fuzzy
-msgid "first step creation"
-msgstr "Kreiranje boot diskete"
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No Sound Card detected!"
+msgstr "Nije konektovan"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:70
-#, fuzzy
-msgid "final resolution"
-msgstr "Rezolucija"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "%s BootSplash (%s) preview"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:71 ../../standalone/draksplash_.c:163
-#, fuzzy
-msgid "choose image file"
-msgstr "Izaberi datoteku"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Generating preview ..."
+msgstr "Prepoznajem uređaje ..."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:72
-#, fuzzy
-msgid "Theme name"
-msgstr "Share naziv"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must choose an image file first!"
+msgstr "Morate izabrati ili unijeti štampač / uređaj!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:77
-msgid "Browse"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ProgressBar color selection"
+msgstr "Izbor modela štampača"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:87 ../../standalone/draksplash_.c:153
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "saving Bootsplash theme..."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "choose image file"
+msgstr "Izaberi datoteku"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
msgstr "Podešavanje servisa"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:90
-msgid ""
-"x coordinate of text box\n"
-"in number of character"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Make kernel message quiet by default"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:91
-msgid ""
-"y coordinate of text box\n"
-"in number of character"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Display logo on Console"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:92
-msgid "text width"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose color"
+msgstr "Izaberite monitor"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Save theme"
+msgstr "Sistem instalacije"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Preview"
+msgstr "Uređaj"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the color of the progress bar"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:93
-msgid "text box height"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the height of the progress bar"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:94
-msgid ""
-"the progress bar x coordinate\n"
-"of its upper left corner"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the width of the progress bar"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:95
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
"the progress bar y coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:96
-msgid "the width of the progress bar"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:97
-msgid "the heigth of the progress bar"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"the progress bar x coordinate\n"
+"of its upper left corner"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:98
-msgid "the color of the progress bar"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text box height"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:113
-#, fuzzy
-msgid "Preview"
-msgstr "Uređaj"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:115
-#, fuzzy
-msgid "Save theme"
-msgstr "Sistem instalacije"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:116
-#, fuzzy
-msgid "Choose color"
-msgstr "Izaberite monitor"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:119
-msgid "Display logo on Console"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text width"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:120
-msgid "Make kernel message quiet by default"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"y coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:156 ../../standalone/draksplash_.c:321
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "This theme haven't yet any bootsplash in %s !"
+msgid ""
+"x coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:205
-msgid "saving Bootsplash theme..."
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:428
-#, fuzzy
-msgid "ProgressBar color selection"
-msgstr "Izbor modela štampača"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Theme name"
+msgstr "Share naziv"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:449
-#, fuzzy
-msgid "You must choose an image file first!"
-msgstr "Morate izabrati ili unijeti štampač / uređaj!"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "final resolution"
+msgstr "Rezolucija"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:458
-#, fuzzy
-msgid "Generating preview ..."
-msgstr "Prepoznajem uređaje ..."
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "first step creation"
+msgstr "Kreiranje boot diskete"
-#. -PO First %s is theme name, second %s (in parenthesis) is resolution
-#: ../../standalone/draksplash_.c:506
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "%s BootSplash (%s) preview"
+msgid ""
+"package 'ImageMagick' is required to be able to complete configuration.\n"
+"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:46
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"XawTV isn't installed!\n"
+"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
"\n"
"\n"
-"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
-"saa7134\n"
-"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
-"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
-"with subject \"undetected TV card\".\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
"\n"
"\n"
-"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "Canada (cable)"
-msgstr "Kanada (kablovska)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "USA (broadcast)"
-msgstr "USA (bcast)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable)"
-msgstr "USA (kablovska)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable-hrc)"
-msgstr "USA (cable-hrc)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "China (broadcast)"
-msgstr "Kina (bcast)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Japan (broadcast)"
-msgstr "Japan (bcast)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (cable)"
-msgstr "Japan (kablovska)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "East Europe"
-msgstr "IstoÄŤna Evropa"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "No TV Card detected!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "France [SECAM]"
-msgstr "Francuska"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "Ireland"
-msgstr "Irska"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Have a nice day!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "West Europe"
-msgstr "Zapadna Evropa"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "XawTV isn't installed!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-msgid "Australia"
-msgstr "Australija"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There was an error while scanning for TV channels"
+msgstr "Došlo je do greške kod instaliranja paketa:"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-msgid "Newzealand"
-msgstr "Novi Zeland"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels"
+msgstr "TraĹľim TV kanale"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:67
-msgid "South Africa"
-msgstr "JuĹľna Afrika"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
+msgstr "Pretraga TV kanala je u toku ..."
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:68
-msgid "Argentina"
-msgstr "Argentina"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Area:"
+msgstr "Oblast :"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:69
-msgid "Australian Optus cable TV"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "TV norm:"
+msgstr "TV standard :"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:102
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
"Please,\n"
"type in your tv norm and country"
@@ -13660,491 +17245,583 @@ msgstr ""
"Molim,\n"
"unesite vaš tv standard i državu"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:104
-msgid "TV norm:"
-msgstr "TV standard :"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australian Optus cable TV"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:105
-msgid "Area:"
-msgstr "Oblast :"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Newzealand"
+msgstr "Novi Zeland"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:109
-msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
-msgstr "Pretraga TV kanala je u toku ..."
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "France [SECAM]"
+msgstr "Francuska"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:116
-msgid "Scanning for TV channels"
-msgstr "TraĹľim TV kanale"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "East Europe"
+msgstr "IstoÄŤna Evropa"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:120
-#, fuzzy
-msgid "There was an error while scanning for TV channels"
-msgstr "Došlo je do greške kod instaliranja paketa:"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "West Europe"
+msgstr "Zapadna Evropa"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:121
-msgid "XawTV isn't installed!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "China (broadcast)"
+msgstr "Kina (bcast)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:124
-msgid "Have a nice day!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (cable)"
+msgstr "Japan (kablovska)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:125
-msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Japan (broadcast)"
+msgstr "Japan (bcast)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:147
-msgid "No TV Card detected!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Canada (cable)"
+msgstr "Kanada (kablovska)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable-hrc)"
+msgstr "USA (cable-hrc)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable)"
+msgstr "USA (kablovska)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:148
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "USA (broadcast)"
+msgstr "USA (bcast)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"XawTV isn't installed!\n"
"\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
+"saa7134\n"
+"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
+"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
+"with subject \"undetected TV card\".\n"
"\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:17
-#, fuzzy
-msgid "Alternative drivers"
-msgstr "Alternativna testna strana (A4)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Options"
+msgstr "/Opcije"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:18
-msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect jazz drives"
+msgstr "Koristi auto prepoznavanje"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:20
-msgid "Bus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect modems"
+msgstr "Koristi auto prepoznavanje"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect printers"
+msgstr "Koristi auto prepoznavanje"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "primary"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:21
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "secondary"
+msgstr "%d sekundi"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-#, fuzzy
-msgid "Channel"
-msgstr "Odustani"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Running \"%s\" ..."
+msgstr "Uklanjam štampač \"%s\" ..."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-msgid "EIDE/SCSI channel"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Run config tool"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
-msgid "Bogomips"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure module"
+msgstr "Podešavanje miša"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
-msgid ""
-"The GNU/Linux kernel needs to do run a calculation loop at boot time\n"
-"\t to initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way "
-"to \"benchmark\" the cpu."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Information"
+msgstr "PrikaĹľi informacije"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:26
-#, fuzzy
-msgid "Bus identification"
-msgstr "Autentikacija"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detected hardware"
+msgstr "Pogledaj hardware info"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Harddrake2 version "
+msgstr "Prepoznavanje hard diska"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:27
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detection in progress"
+msgstr "detektovan na portu %s"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Author:"
+msgstr "Ispitivanje"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"- PCI and USB devices: this list the vendor, device, subvendor and subdevice "
-"PCI/USB ids"
+"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
+"Version:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:29
-msgid "Location on the bus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "About Harddrake"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:30
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/_About..."
+msgstr "/Pomoć/_O programu..."
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Help"
+msgstr "/_Pomoć"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Report Bug"
+msgstr "/_Prijavi grešku"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
-"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
-"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Cache size"
-msgstr "veliÄŤina chunka"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select a device !"
+msgstr "Izaberite skener"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-msgid "Size of the (second level) cpu cache"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Coma bug:"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Does this cpu has Cyrix 6x86 Coma bug ?"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/_Fields description"
+msgstr "Opis"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Cpuid family"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _jazz drives"
+msgstr "Koristi auto prepoznavanje"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Options"
+msgstr "/_Opcije"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _modems"
+msgstr "Koristi auto prepoznavanje"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _printers"
+msgstr "Koristi auto prepoznavanje"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/_Quit"
+msgstr "Izlaz"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the processor"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "Cpuid level"
-msgstr "Nivo sigurnosti"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
+msgstr "Molimo izaberite na kojem serijskom portu je spojen vaš miš."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid "Frequency (MHz)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model stepping"
+msgstr "postavka opterećenja"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid ""
-"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
-"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
-"per second)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the number of the processor"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:38
-msgid "This field describes the device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Processor ID"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:39
-#, fuzzy
-msgid "Old device file"
-msgstr "Izaberite datoteku"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "network printer port"
+msgstr ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:40
-msgid "old static device name used in dev package"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Ime: "
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Number of buttons"
+msgstr "2 dugmeta"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Official vendor name of the cpu"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:41
-#, fuzzy
-msgid "New devfs device"
-msgstr "Gateway uređaj"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model name"
+msgstr "Naziv modula"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:42
-msgid "new dinamic device name generated by incore kernel devfs"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-#, fuzzy
-msgid "Module"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model"
msgstr "Miš"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handle that device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "hard disk model"
+msgstr "Memorija kartice (DMA)"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "class of hardware device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "CPU flags reported by the kernel"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Media class"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "Flags"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Sub generation of the cpu"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:45
-msgid "Fdiv bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Level"
+msgstr "nivo"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Format of floppies the drive accept"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:46
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Floppy format"
+msgstr "Formatiraj"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-"processor which did not achieve the attended precision when performing a "
-"Floating point DIVision (FDIV)"
+"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
+"after the \"halt\" instruction is used"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "Is FPU present"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Halt bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
-msgid "Does FPU have an irq vector"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "F00f bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "Early pentium were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether the FPU has an irq vector"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "F00f bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:52
-msgid "Halt bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Is FPU present"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:53
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
-"after the \"halt\" instruction is used"
+"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
+"processor which did not achieve the required precision when performing a "
+"Floating point DIVision (FDIV)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Floppy format"
-msgstr "Formatiraj"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-msgid "Format of floppies the drive accept"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Fdiv bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Level"
-msgstr "nivo"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-msgid "Sub generation of the cpu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "Media class"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Flags"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "class of hardware device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58 ../../standalone/harddrake2_.c:59
-#, fuzzy
-msgid "Model"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Module"
msgstr "Miš"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58
-#, fuzzy
-msgid "hard disk model"
-msgstr "Memorija kartice (DMA)"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:59
-msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Model name"
-msgstr "Naziv modula"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New devfs device"
+msgstr "Gateway uređaj"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-msgid "Official vendor name of the cpu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "old static device name used in dev package"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Number of buttons"
-msgstr "2 dugmeta"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "Ime: "
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "network printer port"
-msgstr ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Old device file"
+msgstr "Izaberite datoteku"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-msgid "Processor ID"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "This field describes the device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-msgid "the number of the processor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Model stepping"
-msgstr "postavka opterećenja"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Frequency (MHz)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
-msgstr "Molimo izaberite na kojem serijskom portu je spojen vaš miš."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cpuid level"
+msgstr "Nivo sigurnosti"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:67
-msgid "the vendor name of the device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-msgid "the vendor name of the processor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cpuid family"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82
-#, fuzzy
-msgid "/_Quit"
-msgstr "Izlaz"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "Koristi auto prepoznavanje"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83 ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#: ../../standalone/logdrake_.c:81
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Opcije"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "Koristi auto prepoznavanje"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:87 ../../standalone/harddrake2_.c:89
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100 ../../standalone/harddrake2_.c:102
-#: ../../standalone/logdrake_.c:83
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Pomoć"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:89
-#, fuzzy
-msgid "/_Help..."
-msgstr "/_Pomoć"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:92
-msgid "Harddrake help"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:93
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Coma bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see explanations on fields "
-"displayed on the right frame (\"Information\")"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Size of the (second level) cpu cache"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Select a device !"
-msgstr "Izaberite skener"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Prijavi grešku"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cache size"
+msgstr "veliÄŤina chunka"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:102
-#, fuzzy
-msgid "/_About..."
-msgstr "/Pomoć/_O programu..."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
+"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
+"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:104
-msgid "About Harddrake"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Location on the bus"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:105
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-"Version:"
+"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
+"subdevice PCI/USB ids"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:106
-#, fuzzy
-msgid "Author:"
-msgstr "Ispitivanje"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:113
-#, fuzzy
-msgid "Detection in progress"
-msgstr "detektovan na portu %s"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:119
-#, fuzzy
-msgid "Harddrake2 version "
-msgstr "Prepoznavanje hard diska"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:126
-#, fuzzy
-msgid "Detected hardware"
-msgstr "Pogledaj hardware info"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bus identification"
+msgstr "Autentikacija"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:129
-#, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "PrikaĹľi informacije"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
+"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
+"\"benchmark\" the cpu."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:131
-#, fuzzy
-msgid "Configure module"
-msgstr "Podešavanje miša"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bogomips"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:137
-msgid "Run config tool"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:143
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Running \"%s\" ..."
-msgstr "Uklanjam štampač \"%s\" ..."
+msgid "Channel"
+msgstr "Odustani"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:159
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the left tree in order to get its information displayed "
-"here."
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-msgid "primary"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bus"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-#, fuzzy
-msgid "secondary"
-msgstr "%d sekundi"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect modems"
-msgstr "Koristi auto prepoznavanje"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect printers"
-msgstr "Koristi auto prepoznavanje"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Alternative drivers"
+msgstr "Alternativna testna strana (A4)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:261
-#, fuzzy
-msgid "/Options"
-msgstr "/_Opcije"
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr "Želite li da BackSpace vrati Delete u konzoli?"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:26
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Molimo izaberite izgled vaše tastature."
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:35
-msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
-msgstr "Želite li da BackSpace vrati Delete u konzoli?"
-
-#: ../../standalone/livedrake_.c:18
-msgid "Change Cd-Rom"
-msgstr "Promjenite CD-ROM"
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
+msgstr "Ne mogu da pokrenem live upgrade !!!\n"
-#: ../../standalone/livedrake_.c:19
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
msgid ""
"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
@@ -14153,992 +17830,1030 @@ msgstr ""
"spremni.\n"
"Ako ga nemate, pritisnite Odustani da bi se izbjegao live upgrade."
-#: ../../standalone/livedrake_.c:29
-msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-msgstr "Ne mogu da pokrenem live upgrade !!!\n"
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Change Cd-Rom"
+msgstr "Promjenite CD-ROM"
-#: ../../standalone/localedrake_.c:34
+#: ../../standalone/localedrake:1
+#, c-format
msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
msgstr "Izmjena je napravljena, ali da bi stupila na snagu morate se odjaviti"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:56 ../../ugtk.pm_.c:284 ../../ugtk2.pm_.c:350
-msgid "logdrake"
-msgstr "logdrake"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:68
-msgid "Show only for the selected day"
-msgstr "PrikaĹľi samo za izabrani dan"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Datoteka/_Nova"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save as.."
+msgstr "SaÄŤuvaj kao..."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your email address below "
+msgstr "Molimo unesite vašu šifru"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Datoteka/_Otvori"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "alert configuration"
+msgstr "postavka upozorenja"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
+msgstr ""
+"Primićete upozorenje ako je opterećenje (system load) veće od ove vrijednosti"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Datoteka/_SaÄŤuvaj"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "load setting"
+msgstr "postavka opterećenja"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
+"running"
+msgstr ""
+"Možete primiti obavještenje ako neki od izabranih servisa prestane raditi"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:78
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/_Datoteka/SaÄŤuvaj K_ao"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "service setting"
+msgstr "postavke servisa"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:79
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Datoteka/-"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Xinetd Service"
+msgstr "Printer Server"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:82
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Opcije/Test"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Webmin Service"
+msgstr "Servisi"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:84
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Pomoć/_O programu..."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "SSH Server"
+msgstr "NIS server"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:145
-msgid "User"
-msgstr "Korisnik"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Samba Server"
+msgstr "NIS server"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:146
-msgid "Messages"
-msgstr "Poruke"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Postfix Mail Server"
+msgstr "Postfix mail server, Inn news server"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:147
-msgid "Syslog"
-msgstr "Syslog"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ftp Server"
+msgstr "NIS server"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:148
-msgid "Mandrake Tools Explanations"
-msgstr "Objašnjenja Mandrake alata"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Name Resolver"
+msgstr "Ime domena"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:151
-msgid "search"
-msgstr "pretraĹľivanje"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Apache World Wide Web Server"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:161
-msgid "A tool to monitor your logs"
-msgstr "Alat za pregled vaših logova"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the mail configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
+msgstr ""
+"Dobro došli u aplikaciju za podešavanje mail/SMSa.\n"
+"\n"
+"Ovdje možete podesiti sistem obavještavanja.\n"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:162 ../../standalone/net_monitor_.c:91
-msgid "Settings"
-msgstr "Podešavanja"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mail alert configuration"
+msgstr "Podešavanje Mail/SMS obavijesti"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:167
-msgid "matching"
-msgstr "matching"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mail alert"
+msgstr "Mail/SMS obavijest"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:168
-msgid "but not matching"
-msgstr "but not matching"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "please wait, parsing file: %s"
+msgstr "molim saÄŤekajte, parsiram datoteku: %s"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:172
-msgid "Choose file"
-msgstr "Izaberi datoteku"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Content of the file"
+msgstr "SadrĹľaj datoteke"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:181
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendar"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:191
-msgid "Content of the file"
-msgstr "SadrĹľaj datoteke"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Choose file"
+msgstr "Izaberi datoteku"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:195 ../../standalone/logdrake_.c:375
-#, fuzzy
-msgid "Mail alert"
-msgstr "Mail/SMS obavijest"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "but not matching"
+msgstr "but not matching"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:245
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "please wait, parsing file: %s"
-msgstr "molim saÄŤekajte, parsiram datoteku: %s"
+msgid "matching"
+msgstr "matching"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:392
-#, fuzzy
-msgid "Mail alert configuration"
-msgstr "Podešavanje Mail/SMS obavijesti"
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Settings"
+msgstr "Podešavanja"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:393
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Welcome to the mail configuration utility.\n"
-"\n"
-"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
-msgstr ""
-"Dobro došli u aplikaciju za podešavanje mail/SMSa.\n"
-"\n"
-"Ovdje možete podesiti sistem obavještavanja.\n"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "A tool to monitor your logs"
+msgstr "Alat za pregled vaših logova"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:400
-msgid "Apache World Wide Web Server"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "search"
+msgstr "pretraĹľivanje"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:401
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name Resolver"
-msgstr "Ime domena"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Tools Explanation"
+msgstr "Objašnjenja Mandrake alata"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:402
-#, fuzzy
-msgid "Ftp Server"
-msgstr "NIS server"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Syslog"
+msgstr "Syslog"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:403
-#, fuzzy
-msgid "Postfix Mail Server"
-msgstr "Postfix mail server, Inn news server"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Messages"
+msgstr "Poruke"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:404
-#, fuzzy
-msgid "Samba Server"
-msgstr "NIS server"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "User"
+msgstr "Korisnik"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:405
-#, fuzzy
-msgid "SSH Server"
-msgstr "NIS server"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Help/_About..."
+msgstr "/Pomoć/_O programu..."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:406
-#, fuzzy
-msgid "Webmin Service"
-msgstr "Servisi"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Options/Test"
+msgstr "/Opcije/Test"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:407
-#, fuzzy
-msgid "Xinetd Service"
-msgstr "Printer Server"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/-"
+msgstr "/Datoteka/-"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:414
-msgid "service setting"
-msgstr "postavke servisa"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/Save _As"
+msgstr "/_Datoteka/SaÄŤuvaj K_ao"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:415
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You will receive an alert if one of the selected services is no more running"
-msgstr ""
-"Možete primiti obavještenje ako neki od izabranih servisa prestane raditi"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>S"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:428
-msgid "load setting"
-msgstr "postavka opterećenja"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Save"
+msgstr "/Datoteka/_SaÄŤuvaj"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:429
-msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
-msgstr ""
-"Primićete upozorenje ako je opterećenje (system load) veće od ove vrijednosti"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>O"
+msgstr "<control>O"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:444
-msgid "alert configuration"
-msgstr "postavka upozorenja"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Open"
+msgstr "/Datoteka/_Otvori"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:445
-#, fuzzy
-msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "Molimo unesite vašu šifru"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>N"
+msgstr "<control>N"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:486
-msgid "Save as.."
-msgstr "SaÄŤuvaj kao..."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_New"
+msgstr "/Datoteka/_Nova"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:37
-msgid "Please, choose the type of your mouse."
-msgstr "Molimo izaberite vrstu vašeg miša."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr "PrikaĹľi samo za izabrani dan"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Emuliraj treće dugme?"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:53 ../../standalone/net_monitor_.c:87
-#, fuzzy
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Podešavanje mreže"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Profile "
-msgstr "Profil:"
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your mouse type."
+msgstr "Molimo izaberite vrstu vašeg miša."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:99
-msgid "Statistics"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connect %s"
+msgstr "Konektuj me"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:103
-#, fuzzy
-msgid "Sending Speed:"
-msgstr "Ĺ aljem datoteke..."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnect %s"
+msgstr "Prekini konekciju"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Receiving Speed:"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
msgstr ""
+"Upozorenje, otkrivena je druga Internet konekcija, možda preko vaše mreže"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:106
-#, fuzzy
-msgid "Connection Time: "
-msgstr "Tip konekcije: "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:113
-msgid "Logs"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Wait please, testing your connection..."
-msgstr "Probavam vašu konekciju..."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Connecting to Internet "
-msgstr "Spoji se na Internet"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "transmitted"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Disconnecting from Internet "
-msgstr "Spoji se na Internet"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received: "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Disconnection from Internet failed."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "sent: "
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:223
-msgid "Disconnection from Internet complete."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local measure"
+msgstr "Lokalne datoteke"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "average"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:225
-#, fuzzy
-msgid "Connection complete."
-msgstr "Brzina konekcije"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Color configuration"
+msgstr "postavka upozorenja"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:226
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
msgid ""
"Connection failed.\n"
"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:330
-#, fuzzy
-msgid "Color configuration"
-msgstr "postavka upozorenja"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection complete."
+msgstr "Brzina konekcije"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:383 ../../standalone/net_monitor_.c:403
-msgid "sent: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet complete."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:390 ../../standalone/net_monitor_.c:407
-msgid "received: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet failed."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:397
-msgid "average"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connecting to the Internet "
+msgstr "Spoji se na Internet"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:400
-#, fuzzy
-msgid "Local measure"
-msgstr "Lokalne datoteke"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnecting from the Internet "
+msgstr "Spoji se na Internet"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:432
-msgid "transmitted"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wait please, testing your connection..."
+msgstr "Probavam vašu konekciju..."
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Logs"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:433
-msgid "received"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection Time: "
+msgstr "Tip konekcije: "
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Receiving Speed:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:453
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sending Speed:"
+msgstr "Ĺ aljem datoteke..."
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Statistics"
msgstr ""
-"Upozorenje, otkrivena je druga Internet konekcija, možda preko vaše mreže"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Connect %s"
-msgstr "Konektuj me"
+msgid "Profile "
+msgstr "Profil:"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Disconnect %s"
-msgstr "Prekini konekciju"
+msgid "Network Monitoring"
+msgstr "Podešavanje mreže"
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Reading printer data ..."
msgstr "Čitam podatke o štampaču..."
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Detecting devices ..."
-msgstr "Prepoznajem uređaje ..."
-
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Test ports"
-msgstr "Testiraj portove"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Name/IP address of host:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:51 ../../standalone/scannerdrake_.c:66
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:79
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:54
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s found on %s, configure it?"
-msgstr "%s je pronađen na %s, podesi ga ?"
+msgid "Scannerdrake"
+msgstr "Izaberite skener"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:57
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
+msgstr "Molimo unesite ime raÄŤunara ili IP."
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:63
-msgid "Select a scanner"
-msgstr "Izaberite skener"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sharing of local scanners"
+msgstr "Lokalni štampač"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This machine"
+msgstr "(na ovom raÄŤunaru)"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove selected host"
+msgstr "Ukloni izabrano"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Edit selected host"
+msgstr "detektovan %s"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:91
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add host"
+msgstr "Dodaj korisnika"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "This %s scanner is unsupported"
-msgstr "Ovaj %s skener nije podrĹľan"
+msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage of remote scanners"
+msgstr "Koristi slobodan prostor"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:105
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All remote machines"
+msgstr "(na ovom raÄŤunaru)"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"Scannerdrake was not able to detect your %s scanner.\n"
-"Please select the device where your scanner is plugged"
+"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
+"available:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:107
-#, fuzzy
-msgid "choose device"
-msgstr "Boot uređaj"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Use the scanners on hosts: "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:113
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"This %s scanner must be configured by printerdrake.\n"
-"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
-"section."
+msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr ""
-"Ovaj %s skener se mora podesiti iz printerdrake-a.\n"
-"MoĹľete pokrenuti printerdrake iz Mandrake Kontrolnog centra u odjeljku "
-"Hardware."
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:118
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing to hosts: "
+msgstr "Dijeljenje datoteka"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your %s scanner has been configured.\n"
-"You may now scan documents using ``XSane'' from Multimedia/Graphics in the "
-"applications menu."
+msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr ""
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:44
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
+msgid ""
+"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
+"available on this machine."
msgstr ""
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:48
-msgid "Some devices were added:\n"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "detektovan na portu %s"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your %s has been configured.\n"
+"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
+"applications menu."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:14
-msgid "Choose your language"
-msgstr "Izaberite svoj jezik"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The %s must be configured by printerdrake.\n"
+"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
+"section."
+msgstr ""
+"Ovaj %s skener se mora podesiti iz printerdrake-a.\n"
+"MoĹľete pokrenuti printerdrake iz Mandrake Kontrolnog centra u odjeljku "
+"Hardware."
-#: ../../steps.pm_.c:15
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Izaberite klasu instalacije"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "choose device"
+msgstr "Boot uređaj"
-#: ../../steps.pm_.c:16
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Prepoznavanje hard diska"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select the device where your %s is attached"
+msgstr "Molim unesite ime uređaja kojeg ćete koristiti za backup"
-#: ../../steps.pm_.c:17
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Podešavanje miša"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The %s is unsupported"
+msgstr "Ovaj %s skener nije podrĹľan"
-#: ../../steps.pm_.c:18
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Izaberite vašu tastaturu"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:19
-msgid "Security"
-msgstr "Sigurnost"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:20
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Podešavanje datotečnih sistema"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:21
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Formatiranje particija"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for new scanners ..."
+msgstr "Lokalni štampač"
-#: ../../steps.pm_.c:22
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Izaberite pakete za instalaciju"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for configured scanners ..."
+msgstr "Lokalni štampač"
-#: ../../steps.pm_.c:23
-msgid "Install system"
-msgstr "Sistem instalacije"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing"
+msgstr "Dijeljenje datoteka"
-#: ../../steps.pm_.c:25
-msgid "Add a user"
-msgstr "Dodajte korisnika"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add a scanner manually"
+msgstr "RuÄŤno izaberite korisnika"
-#: ../../steps.pm_.c:26
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Podešavanje mreže"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search for new scanners"
+msgstr "Lokalni štampač"
-#: ../../steps.pm_.c:28
-msgid "Configure services"
-msgstr "Podešavanje servisa"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:29
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Instalacija bootloadera"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanner\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"is available on your system.\n"
+msgstr "Kopiraj fontove na sistem"
-#: ../../steps.pm_.c:31
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Napravite boot disketu"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanners\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"are available on your system.\n"
+msgstr "Kopiraj fontove na sistem"
-#: ../../steps.pm_.c:33
-msgid "Configure X"
-msgstr "Podešavanje X"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Select a scanner"
+msgstr "Izaberite skener"
-#: ../../steps.pm_.c:34
-msgid "Install system updates"
-msgstr "Instaliraj sistemske update"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:35
-msgid "Exit install"
-msgstr "Napusti instalaciju"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
+msgstr "%s je pronađen na %s, podesi ga ?"
-#: ../../ugtk.pm_.c:636
-msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-2,*-r-*"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "detektovan na portu %s"
-#: ../../ugtk2.pm_.c:711
-msgid "utopia 25"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices were added:\n"
msgstr ""
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Web/FTP"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "MreĹľni raÄŤunar (klijent)"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Uredska radna stanica"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgstr ""
+"Uredski programi: obrada teksta (kword, abiword), tabliÄŤni alati (kspread, "
+"gnumeric), pdf preglednici itd."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Ured"
+msgid "Workstation"
+msgstr "Radna stanica"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Gnome Radna stanica"
+msgid "Game station"
+msgstr "Stanica za igru"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Alati za vaš Palm Pilot ili Visor"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Zabavni programi: arkadne igre, igre za tablu, strategije itd."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "Radna stanica"
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Multimedijalna stanica"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr "Firewall/Router"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Programi za pregled i editovanje zvuka i videa"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr "Domain Name i Network Information Server"
+msgid "Internet station"
+msgstr "Internet stanica"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
msgstr ""
-"Uredski programi: obrada teksta (kword, abiword), tabliÄŤni alati (kspread, "
-"gnumeric), pdf preglednici itd."
+"Skup alata za čitanje i slanje pošte i news-a (pine, mutt, tin...) i "
+"pregledanje Weba"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr "Alati vezani za zvuk: mp3 ili midi playeri, mixeri itd."
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "MreĹľni raÄŤunar (klijent)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
-msgstr ""
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "Klijenti za razne protokole uključujući ssh"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Knjige i Howto-i na temu Linuxa i Slobodnog Software-a"
+msgid "Configuration"
+msgstr "Podešavanje"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "KDE Radna stanica"
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Alati za lakše podešavanje računara"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, itd."
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Znanstvena radna stanica"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimedija - Video"
+msgid "Console Tools"
+msgstr "Alati za konzolu"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr "Skup alata za mail, news, web, prenos datoteka i chat"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Editori, ljuske, datoteÄŤni alati, terminali"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "Baze podataka"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "KDE Radna stanica"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr "PostgreSQL ili MySQL baza podataka"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr ""
+"K Desktop Environment, osnovno grafičko okruženje sa izborom pratećih alata"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Alati za lakše podešavanje računara"
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr "GrafiÄŤko okruĹľenje"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimedija - Zvuk"
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Gnome Radna stanica"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentacija"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr ""
+"Grafički okoliš sa skupom korisnički orjentisanih aplikacija i alata za "
+"radnu površinu"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Console Tools"
-msgstr "Alati za konzolu"
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Ostale grafiÄŤke okoline"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr "Postfix mail server, Inn news server"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, itd."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "Internet stanica"
+msgid "Development"
+msgstr "Programiranje"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Multimedijalna stanica"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "C i C++ razvojne biblioteke, programi i include datoteke"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "Podešavanje"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokumentacija"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Druge grafiÄŤke okoline (Gnome, IceWM)"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Knjige i Howto-i na temu Linuxa i Slobodnog Software-a"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
+msgid "LSB"
msgstr ""
-"K Desktop Environment, osnovno grafičko okruženje sa izborom pratećih alata"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
-msgstr "GrafiÄŤko okruĹľenje"
+msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Development"
-msgstr "Programiranje"
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Web/FTP"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr "Apache, Pro-ftpd"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "Alati za pravljenje i prĹľenje CDova"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "Mail/Groupware/News"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Uredska radna stanica"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr "Postfix mail server, Inn news server"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, itd."
+msgid "Database"
+msgstr "Baze podataka"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "Grafički programi kao što je Gimp"
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr "PostgreSQL ili MySQL baza podataka"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Firewall/Router"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Internet gateway"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "DNS/NIS "
msgstr "DNS/NIS "
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "C i C++ razvojne biblioteke, programi i include datoteke"
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr "Domain Name i Network Information Server"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Network Computer server"
msgstr "Network Computer server"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "Mail/Groupware/News"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "Stanica za igru"
+msgid "Office"
+msgstr "Ured"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Video playeri i editori"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr "Skup alata za mail, news, web, prenos datoteka i chat"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Graphics"
msgstr "Multimedija - Grafika"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "Zabavni programi: arkadne igre, igre za tablu, strategije itd."
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
-msgstr ""
-"Skup alata za čitanje i slanje pošte i news-a (pine, mutt, tin...) i "
-"pregledanje Weba"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "LiÄŤne finansije"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "Grafički programi kao što je Gimp"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr ""
-"Grafički okoliš sa skupom korisnički orjentisanih aplikacija i alata za "
-"radnu površinu"
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multimedija - Zvuk"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "Klijenti za razne protokole uključujući ssh"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr "Alati vezani za zvuk: mp3 ili midi playeri, mixeri itd."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "LSB"
-msgstr ""
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimedija - Video"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet gateway"
-msgstr "Internet gateway"
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "Video playeri i editori"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Programi za pregled i editovanje zvuka i videa"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Multimedija - PrĹľenje CDa"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Ostale grafiÄŤke okoline"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "Alati za pravljenje i prĹľenje CDova"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Editori, ljuske, datoteÄŤni alati, terminali"
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Druge grafiÄŤke okoline (Gnome, IceWM)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "Programi za upravljanje vašim finansijama, kao što je gnucash"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, itd."
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Personal Information Management"
msgstr "Upravljanje liÄŤnim informacijama"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multimedija - PrĹľenje CDa"
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Alati za vaš Palm Pilot ili Visor"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Znanstvena radna stanica"
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "LiÄŤne finansije"
-#~ msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
-#~ msgstr "ne mogu otvoriti /etc/inittab za ÄŤitanje: %s"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
+msgstr "Programi za upravljanje vašim finansijama, kao što je gnucash"
-#, fuzzy
-#~ msgid "cpu number "
-#~ msgstr "Broj telefona"
+#~ msgid ""
+#~ "You must indicate where you wish to place the information required to "
+#~ "boot\n"
+#~ "GNU/Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of "
+#~ "drive\n"
+#~ "(MBR)\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Morate navesti gdje Ĺľelite smjestiti informacije koje su potrebne za\n"
+#~ "bootanje GNU/Linuxa.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Izaberite \"Prvi sektor na disku (MBR)\" sem ako znate tačno šta radite."
#~ msgid ""
-#~ "You now have the opportunity to download encryption software.\n"
+#~ "DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended"
+#~ "\")\n"
+#~ "installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over "
+#~ "your\n"
+#~ "installation. You can also choose to do a new installation or upgrade "
+#~ "your\n"
+#~ "existing Mandrake Linux system:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending "
+#~ "on\n"
+#~ "what is currently installed on your machine, you may be able to keep "
+#~ "some\n"
+#~ "old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
#~ "\n"
-#~ "WARNING:\n"
+#~ " * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
+#~ "packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps "
+#~ "your\n"
+#~ "hard drives' current partitions as well as user configurations. All "
+#~ "other\n"
+#~ "configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
#~ "\n"
-#~ "Due to different general requirements applicable to these software and "
-#~ "imposed\n"
-#~ "by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
-#~ "should\n"
-#~ "ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to "
-#~ "download, stock\n"
-#~ "and/or use these software.\n"
+#~ " * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
+#~ "upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
+#~ "configurations unchanged. Adding new packages to the current "
+#~ "installation\n"
+#~ "is also possible.\n"
#~ "\n"
-#~ "In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
-#~ "infringe\n"
-#~ "the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n"
-#~ "respect the provision of these applicable laws, he/they will incure "
-#~ "serious\n"
-#~ "sanctions.\n"
+#~ "Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1"
+#~ "\"\n"
+#~ "or later.\n"
#~ "\n"
-#~ "In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
-#~ "liable\n"
-#~ "for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but "
-#~ "not\n"
-#~ "limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial "
-#~ "data and\n"
-#~ "other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to "
-#~ "be paid\n"
-#~ "pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the "
-#~ "sole\n"
-#~ "downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
-#~ "eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
+#~ "Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following "
+#~ "choices:\n"
#~ "\n"
+#~ " * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
+#~ "operating system. The installation will be very easy and you will only "
+#~ "be\n"
+#~ "asked a few questions;\n"
#~ "\n"
-#~ "For any queries relating to these agreement, please contact \n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
+#~ " * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
+#~ "perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
+#~ "have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux "
+#~ "knowledge,\n"
+#~ "so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
+#~ "select this installation class."
#~ msgstr ""
-#~ "You now have the opportunity to download encryption software.\n"
+#~ "DrakX sada mora znati da li Ĺľelite obaviti podrazumjevanu instalaciju\n"
+#~ "(\"Preporučeno\") ili želite da imate veću kontrolu (\"Ekspert\"). "
+#~ "Takođe\n"
+#~ "imate izbor između instalacije novog ili unaprijeđenja postojećeg\n"
+#~ "Mandrake Linux sistema. \n"
#~ "\n"
-#~ "WARNING:\n"
+#~ " * \"Instaliraj\" Potpuno briše raniji sistem. U stvari, ovisno o tome\n"
+#~ "šta trenutno sadrži vaš računar, možda ćete moći zadržati neke stare\n"
+#~ "particije (Linux i druge) bez ikakvih izmjena.\n"
#~ "\n"
-#~ "Due to different general requirements applicable to these software and "
-#~ "imposed\n"
-#~ "by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
-#~ "should\n"
-#~ "ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to "
-#~ "download, stock\n"
-#~ "and/or use these software.\n"
+#~ " * \"Unaprijedi\" Ova klasa instalacije vam omogućuje da jednostavno\n"
+#~ "unaprijedite pakete trenutno instalirane na vašem Mandrake Linux "
+#~ "sistemu.\n"
+#~ "Ona zadržava trenutne particije vaših hard diskova kao i postavke "
+#~ "korisnika.\n"
+#~ "Svi drugi koraci instalacije ostaju dostupni kao i u obiÄŤnoj "
+#~ "instalaciji.\n"
#~ "\n"
-#~ "In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
-#~ "infringe\n"
-#~ "the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n"
-#~ "respect the provision of these applicable laws, he/they will incure "
-#~ "serious\n"
-#~ "sanctions.\n"
+#~ " * \"Unaprijedi samo pakete\" Ova potpuno nova klasa vam omogućuje da\n"
+#~ "unaprijedite postojeći Mandrake Linux sistem pri čemu ćete sačuvati svu\n"
+#~ "sistemsku konfiguraciju bez izmjena. Dodavanje novih paketa trenutnoj\n"
+#~ "instalaciji je također moguće.\n"
#~ "\n"
-#~ "In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
-#~ "liable\n"
-#~ "for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but "
-#~ "not\n"
-#~ "limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial "
-#~ "data and\n"
-#~ "other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to "
-#~ "be paid\n"
-#~ "pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the "
-#~ "sole\n"
-#~ "downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
-#~ "eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
+#~ "Unaprijeđenja bi trebala raditi fino za Mandrake Linux sisteme počevši\n"
+#~ "od verzije \"8.1\".\n"
#~ "\n"
+#~ "Ovisno o vašem poznavnaju GNU/Linuxa, molim izaberite jedan od sljedećih\n"
+#~ "načina za instalaciju ili update vašeg Mandrake Linux operativnog "
+#~ "sistema:\n"
#~ "\n"
-#~ "For any queries relating to these agreement, please contact \n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
-
-#~ msgid "Proxy configuration"
-#~ msgstr "Podešavanje proxija"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Welcome to the proxy configuration utility.\n"
+#~ " * PreporuÄŤeno: ako nikada niste instalirali GNU/Linux operativni "
+#~ "sistem,\n"
+#~ "izaberite ovo. Instalacija će biti veoma jednostavna i biće vam "
+#~ "postavljeno\n"
+#~ "svega par pitanja.\n"
#~ "\n"
-#~ "Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
-#~ "with or without login and password\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Dobro došli u alat za podešavanje proxija.\n"
-#~ "qn Ovdje ćete biti u prilici da podesite vaše http i ftp proxije\n"
-#~ "sa ili bez logina i šifre\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please fill in the http proxy informations\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want an http proxy"
+#~ " * Ekspert: ako imate dobro znanje GNU/Linuxa, moĹľete odabrati ovu klasu\n"
+#~ "instalacije. Ekspertna instalacija vam omogućuje da obavite visoko "
+#~ "prilagođenu\n"
+#~ "instalaciju. Odgovor na neka pitanja moĹľe biti vrlo teĹľak ako nemate "
+#~ "dobro\n"
+#~ "poznavanje GNU/Linuxa, zato nemojte birati ovo sem ako znate šta radite."
+
+#~ msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
#~ msgstr ""
-#~ "Molimo popunite informacije o http proxiju\n"
-#~ "Ostavite polja praznim ako ne Ĺľelite http proxy"
-
-#~ msgid "URL"
-#~ msgstr "URL"
-
-#~ msgid "port"
-#~ msgstr "port"
-
-#~ msgid "Url should begin with 'http:'"
-#~ msgstr "Url treba poÄŤinjati sa 'http:'"
-
-#~ msgid "The port part should be numeric"
-#~ msgstr "Port treba biti broj"
+#~ "Molimo da imate strpljenja. Ova operacija moĹľe potrajati nekoliko minuta."
#~ msgid ""
-#~ "Please fill in the ftp proxy informations\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
-#~ msgstr ""
-#~ "Molimo popunite informacije o ftp proxiju\n"
-#~ "Ostavite polja praznim ako ne Ĺľelite ftp proxy"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please enter proxy login and password, if any.\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want login/passwd"
-#~ msgstr ""
-#~ "Molimo unesite login i šifru za proxy, ako su potrebni.\n"
-#~ "Ostavite polja praznim ako ne želite login/šifru"
-
-#~ msgid "login"
-#~ msgstr "login"
-
-#~ msgid "password"
-#~ msgstr "šifra"
-
-#~ msgid "re-type password"
-#~ msgstr "ponovo unesite šifru"
-
-#~ msgid "The passwords don't match. Try again!"
-#~ msgstr "Šifre se ne poklapaju. Pokušajte opet!"
-
-#~ msgid "Can't write file %s"
-#~ msgstr "Ne mogu pisati datoteku %s"
-
-#~ msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-
-#~ msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Warning, another internet connexion has been detected, maybe using your "
-#~ "network"
+#~ "Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
+#~ "Depending on the number of packages you will be installing and the speed "
+#~ "of\n"
+#~ "your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
+#~ "significant amount of time.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please be patient."
#~ msgstr ""
-#~ "Upozorenje, otkrivena je druga Internet konekcija, možda preko vaše mreže"
-
-#~ msgid "no help implemented yet.\n"
-#~ msgstr "pomoć još nije implementirana.\n"
-
-#~ msgid "Please click on a medium"
-#~ msgstr "Molimo kliknite na medij"
-
-#~ msgid "Removing LPRng..."
-#~ msgstr "Uklanjam LPRng..."
-
-#~ msgid "Removing LPD..."
-#~ msgstr "Uklanjam LPD..."
+#~ "Vaš novi Linux-Mandrake operativni sistem se trenutno intalira. Ovisno o\n"
+#~ "broju paketa koje želite instalirati i brzini vašeg računara, ova "
+#~ "operacija\n"
+#~ "bi mogla trajati nekoliko minuta ali i znaÄŤajno duĹľe.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Molim da imate strpljenja."
#~ msgid ""
-#~ "Description:\n"
-#~ "\n"
-#~ " Drakbackup is used to backup your system.\n"
-#~ " During the configuration you can select \n"
-#~ "\t- System files, \n"
-#~ "\t- Users files, \n"
-#~ "\t- Other files.\n"
-#~ "\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
-#~ "\n"
-#~ " Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-#~ "\t- Harddrive.\n"
-#~ "\t- NFS.\n"
-#~ "\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-#~ "\t- FTP.\n"
-#~ "\t- Rsync.\n"
-#~ "\t- Webdav.\n"
-#~ "\t- Tape.\n"
+#~ "X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical "
+#~ "interface\n"
+#~ "on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+#~ "WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-#~ " a user selected directory.\n"
+#~ "You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
+#~ "available for your hardware. Choose the one that best suit your needs "
+#~ "(you\n"
+#~ "will be able to change that after installation though). When you are\n"
+#~ "satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window "
+#~ "will\n"
+#~ "then appear and ask you if you can see it.\n"
#~ "\n"
-#~ " Per default all backup will be stored on your\n"
-#~ " /var/lib/drakbackup directory\n"
-#~ "\n"
-#~ " Configuration file:\n"
-#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
-#~ "\n"
-#~ "Restore Step:\n"
-#~ " \n"
-#~ " During the restore step, Drakbackup will remove\n"
-#~ " your original directory and verify that all\n"
-#~ " backup files are not corrupted. It is recommended\n"
-#~ " you do a last backup before restoring.\n"
-#~ " \n"
+#~ "If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
+#~ "configuration wizard. See the corresponding section of the manual for "
+#~ "more\n"
+#~ "information about this wizard.\n"
#~ "\n"
+#~ "If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then "
+#~ "DrakX\n"
+#~ "will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
+#~ "means that the configuration was wrong and the test will automatically "
+#~ "end\n"
+#~ "after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
+#~ "configuration section of the user guide for more information on how to\n"
+#~ "configure your display."
#~ msgstr ""
-#~ "Description:\n"
-#~ "\n"
-#~ " Drakbackup is used to backup your system.\n"
-#~ " During the configuration you can select \n"
-#~ "\t- System files, \n"
-#~ "\t- Users files, \n"
-#~ "\t- Other files.\n"
-#~ "\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
-#~ "\n"
-#~ " Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-#~ "\t- Harddrive.\n"
-#~ "\t- NFS.\n"
-#~ "\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-#~ "\t- FTP.\n"
-#~ "\t- Rsync.\n"
-#~ "\t- Webdav.\n"
-#~ "\t- Tape.\n"
+#~ "X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical "
+#~ "interface\n"
+#~ "on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+#~ "WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely. In this section, "
+#~ "DrakX\n"
+#~ "will try to configure X automatically.\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-#~ " a user selected directory.\n"
+#~ "It is extremely rare for it to fail, unless the hardware is very old (or\n"
+#~ "very new). If it succeeds, it will start X automatically with the best\n"
+#~ "resolution possible, depending on the size of the monitor. A window will\n"
+#~ "then appear and ask you if you can see it.\n"
#~ "\n"
-#~ " Per default all backup will be stored on your\n"
-#~ " /var/lib/drakbackup directory\n"
+#~ "If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
+#~ "configuration wizard. See the corresponding section of the manual for "
+#~ "more\n"
+#~ "information about this wizard.\n"
#~ "\n"
-#~ " Configuration file:\n"
-#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
-#~ "\n"
-#~ "Restore Step:\n"
-#~ " \n"
-#~ " During the restore step, Drakbackup will remove\n"
-#~ " your original directory and verify that all\n"
-#~ " backup files are not corrupted. It is recommended\n"
-#~ " you do a last backup before restoring.\n"
-#~ " \n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid "usage: drakfloppy\n"
-#~ msgstr "koristi: drakfloppy\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Usage: harddrake [-h|--help] [--test]\n"
-#~ msgstr "upotreba: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-
-#~ msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-#~ msgstr "upotreba: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-
-#~ msgid "detected on interface %s"
-#~ msgstr "detektovan na interfejsu %s"
+#~ "If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then "
+#~ "DrakX\n"
+#~ "will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
+#~ "means that the configuration was wrong and the test will automatically "
+#~ "end\n"
+#~ "after 10 seconds, restoring the screen."
+
+#~ msgid "Detecting devices ..."
+#~ msgstr "Prepoznajem uređaje ..."
+
+#~ msgid "Test ports"
+#~ msgstr "Testiraj portove"
diff --git a/perl-install/share/po/ca.po b/perl-install/share/po/ca.po
index dbff49f17..611f63266 100644
--- a/perl-install/share/po/ca.po
+++ b/perl-install/share/po/ca.po
@@ -14,1124 +14,752 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:16
-msgid "256 kB"
-msgstr "256 kB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:17
-msgid "512 kB"
-msgstr "512 kB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:18
-msgid "1 MB"
-msgstr "1 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:19
-msgid "2 MB"
-msgstr "2 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:20
-msgid "4 MB"
-msgstr "4 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:21
-msgid "8 MB"
-msgstr "8 MB"
-
-#
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:22
-msgid "16 MB"
-msgstr "16 MB"
-
-#
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:23
-msgid "32 MB"
-msgstr "32 MB"
-
-#
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:24
-msgid "64 MB or more"
-msgstr "64 MB o més"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "Choose a X server"
-msgstr "Escolliu un servidor X"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "X server"
-msgstr "Servidor X"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:230
-msgid "Multi-head configuration"
-msgstr "Configuració Multi-head"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:231
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your system support multiple head configuration.\n"
-"What do you want to do?"
+"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
+"You can use userdrake to add a user to this group."
msgstr ""
-"El vostre sistema permet l'ús d'una configuració de múltiples capçals.\n"
-"Quč voleu fer?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:288
-msgid "Select the memory size of your graphics card"
-msgstr "Seleccioneu la mida de la memňria de la vostra targeta grŕfica"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:349
-msgid "XFree configuration"
-msgstr "Configuració de l'XFree"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:351
-msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
-msgstr "Quina configuració de l'XFree voleu tenir?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:383
-msgid "Configure all heads independently"
-msgstr "Configura tots els capçals independentment"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:384
-msgid "Use Xinerama extension"
-msgstr "Utilitza l'extensió Xinerama"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:389
-#, c-format
-msgid "Configure only card \"%s\"%s"
-msgstr "Configura només la targeta \"%s\"%s"
+"La compartició per usuari utilitza el grup \"fileshare\".\n"
+"Podeu utilitzar userdrake per a afegir un usuari a aquest grup."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:401 ../../Xconfig/card.pm_.c:402
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1 ../../bootlook.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "XFree %s"
-msgstr "XFree %s"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancel·la"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:413 ../../Xconfig/card.pm_.c:439
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
-msgstr "Xfree %s amb acceleració 3D de maquinari"
+msgid "Launch userdrake"
+msgstr "Executa userdrake"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:416
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
-msgstr ""
-"La vostra targeta pot tenir acceleració 3D de maquinari, perň només amb "
-"l'Xfree %s.\n"
-"L'XFree %s, que pot tenir un suport millor en 2D, suporta la vostra targeta."
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:418 ../../Xconfig/card.pm_.c:441
-#, c-format
-msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
+"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
+"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
+"and nautilus.\n"
+"\n"
+"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
-"La vostra targeta pot tenir acceleració 3D de maquinari amb l'Xfree %s."
+"Voleu permetre als usuaris compartir alguns dels seus directoris?\n"
+"Fer aixň permetrŕ al usuaris fer un simple clic a \"Comparteix\" en el "
+"konqueror i el nautilus.\n"
+"\n"
+"\"Personalitzat\" permet configurar cada usuari per separat.\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:426 ../../Xconfig/card.pm_.c:447
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s amb acceleració 3D de maquinari EXPERIMENTAL"
+msgid "Mandatory package %s is missing"
+msgstr "El paquet %s necessari falta"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:429
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
msgstr ""
-"La vostra targeta pot tenir acceleració 3D de maquinari, perň només amb "
-"l'Xfree %s,\n"
-"TINGUEU EN COMPTE QUE ES TRACTA D'UN SUPORT EXPERIMENTAL; L'ORDINADOR ES POT "
-"PENJAR.\n"
-"L'XFree %s, que pot tenir un suport millor en 2D, suporta la vostra targeta."
+"Podeu exportar utilitzant NFS o Samba. Seleccioneu quin voleu utilitzar."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:432 ../../Xconfig/card.pm_.c:449
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
-msgstr ""
-"La vostra targeta pot tenir acceleració 3D de maquinari amb l'Xfree %s,\n"
-"TINGUEU EN COMPTE QUE ES TRACTA D'UN SUPORT EXPERIMENTAL; L'ORDINADOR ES POT "
-"PENJAR."
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:455
-msgid "Xpmac (installation display driver)"
-msgstr "Xpmac (instal·lació del controlador de pantalla)"
+msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
+msgstr "Cal instal·lar el paquet %s. Voleu instal·lar-lo?"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:76 ../../Xconfig/main.pm_.c:77
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:961
+#: ../../any.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Personalitzada"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:102
-msgid "Graphic Card"
-msgstr "Targeta grŕfica"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:105 ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Monitor"
-msgstr "Monitor"
+#
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Allow all users"
+msgstr "Permet tots els usuaris"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:108 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:210
-msgid "Resolution"
-msgstr "Resolució"
+#
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "No sharing"
+msgstr "No es comparteix"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:113
-msgid "Test"
-msgstr "Test"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "More"
+msgstr "Més"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:118 ../../diskdrake/dav.pm_.c:67
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86
-msgid "Options"
-msgstr "Opcions"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Here is the full list of available countries"
+msgstr "Aquesta és la llista completa de teclats disponibles"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269
-#: ../../install_gtk.pm_.c:86 ../../install_steps_gtk.pm_.c:274
-#: ../../interactive.pm_.c:127 ../../interactive.pm_.c:142
-#: ../../interactive.pm_.c:345 ../../interactive/http.pm_.c:104
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 ../../my_gtk.pm_.c:159
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 ../../security/main.pm_.c:181
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3920 ../../standalone/drakbackup_.c:4015
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4034 ../../ugtk2.pm_.c:435
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926 ../../ugtk2.pm_.c:949
-msgid "Ok"
-msgstr "D'acord"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your country."
+msgstr "Si us plau, seleccioneu el tipus del vostre ratolí."
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../diskdrake/dav.pm_.c:28
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/draksplash_.c:114
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:152 ../../standalone/logdrake_.c:204
-msgid "Quit"
-msgstr "Surt"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Country"
+msgstr "País"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:145
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Keep the changes?\n"
-"The current configuration is:\n"
-"\n"
-"%s"
+msgid "Use Unicode by default"
msgstr ""
-"Voleu conservar els canvis?\n"
-"La configuració actual és:\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Choose a monitor"
-msgstr "Escolliu un monitor"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:97
-msgid "Plug'n Play"
-msgstr "Plug'n'Play"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:98 ../../mouse.pm_.c:46
-msgid "Generic"
-msgstr "Genčric"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:99 ../../standalone/harddrake2_.c:67
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-msgid "Vendor"
-msgstr "Venedor"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:109
-msgid "Plug'n Play probing failed. Please choose a precise monitor"
-msgstr "L'exploració Plug'n'Play ha fallat. Especifiqueu un monitor"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "All"
+msgstr "Tots"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:114
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
-"rate\n"
-"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
-"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
-"\n"
-"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
-"range\n"
-"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
-"monitor.\n"
-" If in doubt, choose a conservative setting."
+"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
+"the languages you would like to install. They will be available\n"
+"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr ""
-"Els dos parŕmetres més importants son la velocitat de refresc vertical, que\n"
-"és la velocitat a quč es refresca tota la pantalla, i el més important, la\n"
-"velocitat de sincronització horitzontal, que és la velocitat a quč es\n"
-"visualitzen les línies d'exploració.\n"
-"\n"
-"És MOLT IMPORTANT que no especifiqueu un tipus de monitor amb un rang\n"
-"de sincronització superior a les possibilitats del vostre monitor, perquč\n"
-"el podríeu fer malbé.\n"
-"En cas de dubte, sigueu conservador amb aquest parŕmetre."
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:121
-msgid "Horizontal refresh rate"
-msgstr "Velocitat de refresc horitzontal"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:122
-msgid "Vertical refresh rate"
-msgstr "Velocitat de refresc vertical"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:12
-msgid "256 colors (8 bits)"
-msgstr "256 colors (8 bits)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:13
-msgid "32 thousand colors (15 bits)"
-msgstr "32.768 colors (15 bits)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:14
-msgid "65 thousand colors (16 bits)"
-msgstr "65.536 colors (16 bits)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:15
-msgid "16 million colors (24 bits)"
-msgstr "16 milions de colors (24 bits)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:16
-msgid "4 billion colors (32 bits)"
-msgstr "4.294 milions de colors (32 bits)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:130
-msgid "Resolutions"
-msgstr "Resolucions"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:255
-msgid "Choose the resolution and the color depth"
-msgstr "Escolliu la resolució i la profunditat de color"
+"Mandrake Linux pot utilitzar múltiples idiomes. Seleccioneu\n"
+"els llenguatges que volgueu instal·lar. Estaran disponibles\n"
+"quan reinicieu el sistema, després que la instal·lació s'hagi completat."
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:256
+#
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s"
-msgstr "Targeta grŕfica: %s"
+msgid "Please choose a language to use."
+msgstr "Si us plau, trieu un idioma per utilitzar."
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269 ../../any.pm_.c:1001
-#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405 ../../install_steps_gtk.pm_.c:463
-#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:345
-#: ../../interactive/http.pm_.c:105 ../../interactive/newt.pm_.c:194
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../my_gtk.pm_.c:158 ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:39 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055
-#: ../../security/main.pm_.c:228 ../../standalone/drakautoinst_.c:198
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3874 ../../standalone/drakbackup_.c:3907
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3933 ../../standalone/drakbackup_.c:3960
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3987 ../../standalone/drakbackup_.c:4047
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4074 ../../standalone/drakbackup_.c:4104
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4130 ../../standalone/drakconnect_.c:112
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:144 ../../standalone/drakconnect_.c:286
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:534 ../../standalone/drakconnect_.c:677
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:207 ../../standalone/drakfont_.c:918
-#: ../../standalone/drakgw_.c:557 ../../standalone/logdrake_.c:204
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:337 ../../ugtk.pm_.c:295
-#: ../../ugtk2.pm_.c:362 ../../ugtk2.pm_.c:434 ../../ugtk2.pm_.c:438
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancel·la"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the window manager to run:"
+msgstr "Escolliu el gestor de finestres per executar:"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:29
-msgid "Test of the configuration"
-msgstr "Comprova la configuració"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the default user:"
+msgstr "Escolliu l'usuari per defecte:"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Do you want to test the configuration?"
-msgstr "Voleu comprovar la configuració?"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to use this feature?"
+msgstr "Voleu utilitzar l'aboot?"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
+#
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
-"Avís: la comprovació d'aquesta targeta grŕfica pot penjar-vos l'ordinador"
+"Puc configurar el vostre ordinador de manera que entri automŕticament amb un "
+"nom d'usuari.\n"
+"Voleu activar aquesta característica?"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:29
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Keyboard layout: %s\n"
-msgstr "Disposició del teclat: %s\n"
+msgid "Autologin"
+msgstr "Entrada automŕtica"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:30
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse type: %s\n"
-msgstr "Tipus de ratolí: %s\n"
+msgid "Icon"
+msgstr "Icona"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:31
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse device: %s\n"
-msgstr "Dispositiu del ratolí: %s\n"
+msgid "Shell"
+msgstr "Shell"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:32
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor: %s\n"
-msgstr "Monitor: %s\n"
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Contrasenya (un altre cop)"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:33
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
-msgstr "Sincronització horitzontal del monitor: %s\n"
+msgid "Password"
+msgstr "Contrasenya"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:34
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
-msgstr "Refresc vertical del monitor: %s\n"
+msgid "User name"
+msgstr "Nom d'usuari"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:35
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s\n"
-msgstr "Targeta grŕfica: %s\n"
+msgid "Real name"
+msgstr "Nom real"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:36
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics memory: %s kB\n"
-msgstr "Memňria grŕfica: %s kB\n"
+msgid "Accept user"
+msgstr "Accepta l'usuari"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:38
+#: ../../any.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Color depth: %s\n"
-msgstr "Profunditat del color: %s\n"
+msgid "Done"
+msgstr "Fet"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:39
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Resolution: %s\n"
-msgstr "Resolució: %s\n"
+msgid ""
+"Enter a user\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Introduďu un usuari\n"
+"%s"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:41
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 server: %s\n"
-msgstr "Servidor XFree86: %s\n"
+msgid "Add user"
+msgstr "Afegeix un usuari"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:42
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 driver: %s\n"
-msgstr "Controlador de l'XFree86: %s\n"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:61
-msgid "Graphical interface at startup"
-msgstr "Interfície grŕfica a l'inici"
+msgid "This user name has already been added"
+msgstr "Aquest nom d'usuari ja s'ha afegit"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:62
-msgid ""
-"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
-"(XFree) upon booting.\n"
-"Would you like XFree to start when you reboot?"
-msgstr ""
-"Puc configurar el vostre ordinador de manera que executi automŕticament la "
-"interfície grŕfica durant l'arrencada.\n"
-"Voleu que XFree s'iniciď quan torneu a arrencar l'ordinador?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "The user name is too long"
+msgstr "El nom d'usuari és massa llarg"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:73
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
-"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
-"\n"
-"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
-"computer.\n"
-"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
-"\n"
-"Do you have this feature?"
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-"Sembla que la vostra targeta grŕfica té un connector TV-OUT.\n"
-"Pot configurar-se de manera que faci servir memňria d'imatge.\n"
-"\n"
-"A tal efecte, heu de connectar la targeta grŕfica al televisor abans "
-"d'arrencar l'ordinador.\n"
-"Llavors, escolliu l'opció \"TVout\" en el carregador de l'arrencada\n"
-"\n"
-"Teniu aquesta característica?"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:85
-msgid "What norm is your TV using?"
-msgstr "Quina norma segueix el vostre televisor?"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132
-msgid "First sector of boot partition"
-msgstr "Primer sector de la partició d'arrencada"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132 ../../any.pm_.c:209
-msgid "First sector of drive (MBR)"
-msgstr "Primer sector de la unitat (MBR)"
-
-#: ../../any.pm_.c:111
-msgid "SILO Installation"
-msgstr "Instal·lació del SILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:112 ../../any.pm_.c:125
-msgid "Where do you want to install the bootloader?"
-msgstr "On voleu instal·lar el carregador de l'arrencada?"
-
-#: ../../any.pm_.c:124
-msgid "LILO/grub Installation"
-msgstr "Instal·lació del LILO/grub"
-
-#: ../../any.pm_.c:136 ../../any.pm_.c:150
-msgid "SILO"
-msgstr "SILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:138
-msgid "LILO with text menu"
-msgstr "LILO amb menú de text"
-
-#: ../../any.pm_.c:139 ../../any.pm_.c:150
-msgid "LILO with graphical menu"
-msgstr "LILO amb menú grŕfic"
-
-#: ../../any.pm_.c:142
-msgid "Grub"
-msgstr "Grub"
-
-#: ../../any.pm_.c:146
-msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
-msgstr "Arrencada des de DOS/Windows (loadlin)"
-
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:150
-msgid "Yaboot"
-msgstr "Yaboot"
-
-#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:189
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Opcions principals del carregador de l'arrencada"
-
-#: ../../any.pm_.c:159 ../../any.pm_.c:190
-msgid "Bootloader to use"
-msgstr "Carregador de l'arrencada a utilitzar"
-
-#: ../../any.pm_.c:161
-msgid "Bootloader installation"
-msgstr "Instal·lació del carregador de l'arrencada"
-
-#: ../../any.pm_.c:163 ../../any.pm_.c:192
-msgid "Boot device"
-msgstr "Dispositiu d'arrencada"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "Compact"
-msgstr "Compacte"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "compact"
-msgstr "compacte"
-
-#: ../../any.pm_.c:165 ../../any.pm_.c:289
-msgid "Video mode"
-msgstr "Mode de vídeo"
-
-#: ../../any.pm_.c:167
-msgid "Delay before booting default image"
-msgstr "Demora abans d'arrencar la imatge predeterminada"
-
-#: ../../any.pm_.c:169 ../../any.pm_.c:772
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077 ../../network/modem.pm_.c:71
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:803 ../../printer/printerdrake.pm_.c:916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3478 ../../standalone/drakconnect_.c:622
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Password"
-msgstr "Contrasenya"
-
-#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:773
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1078
-msgid "Password (again)"
-msgstr "Contrasenya (un altre cop)"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "Restrict command line options"
-msgstr "Limita les opcions de la línia d'ordres"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "restrict"
-msgstr "limita"
-
-#: ../../any.pm_.c:173
-msgid "Clean /tmp at each boot"
-msgstr "Buida /tmp en cada arrencada"
+"El nom d'usuari només pot contenir lletres en minúscula, números, '-' i '_'"
-#: ../../any.pm_.c:174
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "Mida exacta de la RAM, si cal (s'han trobat %d MB)"
-
-#: ../../any.pm_.c:176
-msgid "Enable multi profiles"
-msgstr "Habilita perfils múltiples"
-
-#: ../../any.pm_.c:180
-msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "Introduďu la mida de la RAM en MB"
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Si us plau, introduďu un nom d'usuari"
-#: ../../any.pm_.c:182
-msgid ""
-"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
-msgstr ""
-"L'opció \"Limita les opcions de la línia d'ordres\" no té cap utilitat sense "
-"una contrasenya"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Aquesta contrasenya és massa senzilla"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Si us plau, torneu-ho a intentar"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Les contrasenyes no coincideixen"
-#: ../../any.pm_.c:191
-msgid "Init Message"
-msgstr "Missatge d'inicialització"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(ja s'ha afegit %s)"
-#: ../../any.pm_.c:193
-msgid "Open Firmware Delay"
-msgstr "Demora per al firmware obert"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to compilation tools"
+msgstr "accés a les eines de compilació"
-#: ../../any.pm_.c:194
-msgid "Kernel Boot Timeout"
-msgstr "Temps mŕxim d'arrencada del nucli"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to network tools"
+msgstr "accés a les eines de xarxa"
-#: ../../any.pm_.c:195
-msgid "Enable CD Boot?"
-msgstr "Voleu habilitar l'arrencada des de CD?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to administrative files"
+msgstr "accés a fitxers administratius"
-#: ../../any.pm_.c:196
-msgid "Enable OF Boot?"
-msgstr "Voleu habilitar l'arrencada des d'OF?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "allow \"su\""
+msgstr "permet \"su\""
-#: ../../any.pm_.c:197
-msgid "Default OS?"
-msgstr "SO per defecte?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to rpm tools"
+msgstr "accés a les eines rpm"
-#: ../../any.pm_.c:231
-msgid ""
-"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
-"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
-"System Commander).\n"
-"\n"
-"On which drive are you booting?"
-msgstr ""
-"Heu decidit instal·lar el gestor de l'arrencada en una partició.\n"
-"Aixň implica que ja teniu un gestor d'arrencada en el disc des del qual "
-"arrenqueu (p.ex.: System Commander).\n"
-"\n"
-"En quina unitat arrenqueu?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to X programs"
+msgstr "accés a programes X"
-#: ../../any.pm_.c:247
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
"Aquestes són les diferents entrades en el menú d'arrencada.\n"
"Podeu afegir-ne més o canviar-ne les existents."
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../standalone/drakbackup_.c:1531
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1644 ../../standalone/drakfont_.c:953
-#: ../../standalone/drakfont_.c:996
-msgid "Add"
-msgstr "Afegeix"
-
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../any.pm_.c:760 ../../diskdrake/dav.pm_.c:68
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:156 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/drakbackup_.c:2726
-msgid "Done"
-msgstr "Fet"
-
-#
-#: ../../any.pm_.c:257
-msgid "Modify"
-msgstr "Modifica"
-
-#: ../../any.pm_.c:265
-msgid "Which type of entry do you want to add?"
-msgstr "Quin tipus d'entrada voleu afegir?"
-
-#: ../../any.pm_.c:266 ../../standalone/drakbackup_.c:1674
-msgid "Linux"
-msgstr "Linux"
-
-#: ../../any.pm_.c:266
-msgid "Other OS (SunOS...)"
-msgstr "Un altre SO (SunOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
-msgid "Other OS (MacOS...)"
-msgstr "Un altre SO (MacOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Un altre SO (Windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:285
-msgid "Image"
-msgstr "Imatge"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (MacOS...)"
+msgstr "Un altre SO (MacOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:286 ../../any.pm_.c:297
-msgid "Root"
-msgstr "Arrel"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (SunOS...)"
+msgstr "Un altre SO (SunOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:287 ../../any.pm_.c:315
-msgid "Append"
-msgstr "Afegeix"
+#: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:291
-msgid "Initrd"
-msgstr "Initrd"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which type of entry do you want to add?"
+msgstr "Quin tipus d'entrada voleu afegir?"
-#: ../../any.pm_.c:292
-msgid "Read-write"
-msgstr "Lectura-escriptura"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This label is already used"
+msgstr "Aquesta etiqueta ja estŕ en ús"
-#: ../../any.pm_.c:299
-msgid "Table"
-msgstr "Taula"
+#
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a root partition"
+msgstr "Heu d'especificar una partició arrel"
-#: ../../any.pm_.c:300
-msgid "Unsafe"
-msgstr "No segur"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a kernel image"
+msgstr "Heu d'especificar una imatge del nucli"
-#: ../../any.pm_.c:307 ../../any.pm_.c:312 ../../any.pm_.c:314
-msgid "Label"
-msgstr "Etiqueta"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "No es permet una etiqueta buida"
-#: ../../any.pm_.c:309 ../../any.pm_.c:319 ../../harddrake/v4l.pm_.c:215
+#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Predeterminat"
-#: ../../any.pm_.c:316
-msgid "Initrd-size"
-msgstr "Initrd-size"
-
-#: ../../any.pm_.c:318
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "NoVideo"
-#: ../../any.pm_.c:326
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Elimina l'entrada"
-
-#: ../../any.pm_.c:329
-msgid "Empty label not allowed"
-msgstr "No es permet una etiqueta buida"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Initrd-size"
+msgstr "Initrd-size"
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a kernel image"
-msgstr "Heu d'especificar una imatge del nucli"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Append"
+msgstr "Afegeix"
-#
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a root partition"
-msgstr "Heu d'especificar una partició arrel"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Label"
+msgstr "Etiqueta"
-#: ../../any.pm_.c:331
-msgid "This label is already used"
-msgstr "Aquesta etiqueta ja estŕ en ús"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unsafe"
+msgstr "No segur"
-# #msgid "Found %s %s interfaces"
-# #msgstr "S'han trobat interfícies %2$s %1$s"
-#: ../../any.pm_.c:640
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Found %s %s interfaces"
-msgstr "S'han trobat interfícies %s %s"
+msgid "Table"
+msgstr "Taula"
-#: ../../any.pm_.c:641
-msgid "Do you have another one?"
-msgstr "En teniu una altra?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Root"
+msgstr "Arrel"
-#: ../../any.pm_.c:642
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you have any %s interfaces?"
-msgstr "Teniu alguna interfície %s?"
+msgid "Read-write"
+msgstr "Lectura-escriptura"
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:807 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "No"
-msgstr "No"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Initrd"
+msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:806 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../standalone/drakgw_.c:258
-#: ../../standalone/drakgw_.c:259 ../../standalone/drakgw_.c:267
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "Yes"
-msgstr "Sí"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Video mode"
+msgstr "Mode de vídeo"
-#: ../../any.pm_.c:645
-msgid "See hardware info"
-msgstr "Mira la informació del maquinari"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Image"
+msgstr "Imatge"
-#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
-#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:662
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing driver for %s card %s"
-msgstr "S'estŕ instal·lant el controlador per a la targeta de %s %s"
+msgid "Default OS?"
+msgstr "SO per defecte?"
-#: ../../any.pm_.c:663
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(module %s)"
-msgstr "(mňdul %s)"
+msgid "Enable OF Boot?"
+msgstr "Voleu habilitar l'arrencada des d'OF?"
-#: ../../any.pm_.c:674
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide its options to module %s.\n"
-"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
-msgstr ""
-"Ara podeu subministrar les opcions per al mňdul %s.\n"
-"Tingueu en compte que qualsevol adreça s'ha de prefixar amb 0x, com '0x123'"
+msgid "Enable CD Boot?"
+msgstr "Voleu habilitar l'arrencada des de CD?"
-#: ../../any.pm_.c:680
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide options to module %s.\n"
-"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
-"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
-msgstr ""
-"Ara podeu proporcionar les opcions per al mňdul %s.\n"
-"Les opcions estan en el format \"nom=valor nom2=valor2 ...\".\n"
-"Per exemple, \"io=0x300 irq=7\""
+msgid "Kernel Boot Timeout"
+msgstr "Temps mŕxim d'arrencada del nucli"
-#: ../../any.pm_.c:682
-msgid "Module options:"
-msgstr "Opcions del mňdul:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Open Firmware Delay"
+msgstr "Demora per al firmware obert"
-#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:694
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Which %s driver should I try?"
-msgstr "Quin controlador de %s he de provar?"
+msgid "Boot device"
+msgstr "Dispositiu d'arrencada"
-#: ../../any.pm_.c:703
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
-"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
-"specify\n"
-"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
-"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
-"should\n"
-"not cause any damage."
-msgstr ""
-"En alguns casos, el controlador de %s necessita informació addicional\n"
-"per funcionar correctament, tot i que normalment funciona bé sense ella.\n"
-"Voleu especificar opcions addicionals o deixar que el controlador\n"
-"cerqui al vostre ordinador la informació que necessita? Aquesta recerca\n"
-"podria penjar l'ordinador, perň aixň no causaria cap dany."
+msgid "Init Message"
+msgstr "Missatge d'inicialització"
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Autoprobe"
-msgstr "Exploració automŕtica"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader to use"
+msgstr "Carregador de l'arrencada a utilitzar"
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Specify options"
-msgstr "Especifica les opcions"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "Opcions principals del carregador de l'arrencada"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Loading module %s failed.\n"
-"Do you want to try again with other parameters?"
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
-"Ha fallat la cŕrrega del mňdul %s.\n"
-"Voleu tornar-ho a intentar amb altres parŕmetres?"
-
-#: ../../any.pm_.c:734
-msgid "access to X programs"
-msgstr "accés a programes X"
-
-#: ../../any.pm_.c:735
-msgid "access to rpm tools"
-msgstr "accés a les eines rpm"
+"L'opció \"Limita les opcions de la línia d'ordres\" no té cap utilitat sense "
+"una contrasenya"
-#: ../../any.pm_.c:736
-msgid "allow \"su\""
-msgstr "permet \"su\""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Give the ram size in MB"
+msgstr "Introduďu la mida de la RAM en MB"
-#: ../../any.pm_.c:737
-msgid "access to administrative files"
-msgstr "accés a fitxers administratius"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable multiple profiles"
+msgstr "Habilita perfils múltiples"
-#: ../../any.pm_.c:738
-msgid "access to network tools"
-msgstr "accés a les eines de xarxa"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "Mida exacta de la RAM, si cal (s'han trobat %d MB)"
-#: ../../any.pm_.c:739
-msgid "access to compilation tools"
-msgstr "accés a les eines de compilació"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clean /tmp at each boot"
+msgstr "Buida /tmp en cada arrencada"
-#: ../../any.pm_.c:744
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(already added %s)"
-msgstr "(ja s'ha afegit %s)"
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Crea un disc d'arrencada"
-#: ../../any.pm_.c:749
-msgid "This password is too simple"
-msgstr "Aquesta contrasenya és massa senzilla"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "restrict"
+msgstr "limita"
-#: ../../any.pm_.c:750
-msgid "Please give a user name"
-msgstr "Si us plau, introduďu un nom d'usuari"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "Limita les opcions de la línia d'ordres"
-#: ../../any.pm_.c:751
-msgid ""
-"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
-msgstr ""
-"El nom d'usuari només pot contenir lletres en minúscula, números, '-' i '_'"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "Demora abans d'arrencar la imatge predeterminada"
-#: ../../any.pm_.c:752
-msgid "The user name is too long"
-msgstr "El nom d'usuari és massa llarg"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "compact"
+msgstr "compacte"
-#: ../../any.pm_.c:753
-msgid "This user name is already added"
-msgstr "Aquest nom d'usuari ja s'ha afegit"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Compact"
+msgstr "Compacte"
-#: ../../any.pm_.c:757
-msgid "Add user"
-msgstr "Afegeix un usuari"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader installation"
+msgstr "Instal·lació del carregador de l'arrencada"
-#: ../../any.pm_.c:758
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Enter a user\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Introduďu un usuari\n"
-"%s"
+msgid "First sector of boot partition"
+msgstr "Primer sector de la partició d'arrencada"
-#: ../../any.pm_.c:759
-msgid "Accept user"
-msgstr "Accepta l'usuari"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "Primer sector de la unitat (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:770
-msgid "Real name"
-msgstr "Nom real"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "On voleu instal·lar el carregador de l'arrencada?"
-#: ../../any.pm_.c:771 ../../printer/printerdrake.pm_.c:802
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:915
-msgid "User name"
-msgstr "Nom d'usuari"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO/grub Installation"
+msgstr "Instal·lació del LILO/grub"
-#: ../../any.pm_.c:774
-msgid "Shell"
-msgstr "Shell"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "SILO Installation"
+msgstr "Instal·lació del SILO"
-#: ../../any.pm_.c:776
-msgid "Icon"
-msgstr "Icona"
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Skip"
+msgstr "Omet"
-#: ../../any.pm_.c:803
-msgid "Autologin"
-msgstr "Entrada automŕtica"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "On Floppy"
+msgstr "Disquet d'arrencada"
-#
-#: ../../any.pm_.c:804
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"Do you want to use this feature?"
+"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
+"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
+"System Commander).\n"
+"\n"
+"On which drive are you booting?"
msgstr ""
-"Puc configurar el vostre ordinador de manera que entri automŕticament amb un "
-"nom d'usuari.\n"
-"Voleu activar aquesta característica?"
-
-#: ../../any.pm_.c:808
-msgid "Choose the default user:"
-msgstr "Escolliu l'usuari per defecte:"
+"Heu decidit instal·lar el gestor de l'arrencada en una partició.\n"
+"Aixň implica que ja teniu un gestor d'arrencada en el disc des del qual "
+"arrenqueu (p.ex.: System Commander).\n"
+"\n"
+"En quina unitat arrenqueu?"
-#: ../../any.pm_.c:809
-msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "Escolliu el gestor de finestres per executar:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating bootdisk..."
+msgstr "S'estŕ creant el disc d'arrencada..."
-#
-#: ../../any.pm_.c:824
-msgid "Please choose a language to use."
-msgstr "Si us plau, trieu un idioma per utilitzar."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy in %s"
+msgstr "Inseriu un disquet a la unitat %s"
-#: ../../any.pm_.c:826
-msgid ""
-"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
-"the languages you would like to install. They will be available\n"
-"when your installation is complete and you restart your system."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr ""
-"Mandrake Linux pot utilitzar múltiples idiomes. Seleccioneu\n"
-"els llenguatges que volgueu instal·lar. Estaran disponibles\n"
-"quan reinicieu el sistema, després que la instal·lació s'hagi completat."
-
-#: ../../any.pm_.c:840 ../../install_steps_interactive.pm_.c:697
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:70
-msgid "All"
-msgstr "Tots"
+"Escolliu la unitat de disquet que voleu utilitzar per crear el disc "
+"d'arrencada"
-#
-#: ../../any.pm_.c:961
-msgid "Allow all users"
-msgstr "Permet tots els usuaris"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Second floppy drive"
+msgstr "Segona unitat de disquet"
-#
-#: ../../any.pm_.c:961
-msgid "No sharing"
-msgstr "No es comparteix"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First floppy drive"
+msgstr "Primera unitat de disquet"
-#: ../../any.pm_.c:971 ../../install_any.pm_.c:1207 ../../standalone.pm_.c:185
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
-msgstr "Cal instal·lar el paquet %s. Voleu instal·lar-lo?"
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "No hi ha cap unitat de disquet disponible"
-#: ../../any.pm_.c:973
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
+"LILO doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Podeu exportar utilitzant NFS o Samba. Seleccioneu quin voleu utilitzar."
+"Un disc d'arrencada personalitzat proporciona una manera d'arrencar el "
+"vostre\n"
+"sistema Linux sense dependre del carregador d'arrencada normal. Aixň és "
+"útil\n"
+"si no voleu instal·lar el LILO (o el grub) al sistema, o si un altre sistema "
+"operatiu\n"
+"elimina el LILO, o si el LILO no funciona amb la vostra configuració de\n"
+"maquinari. Un disc d'arrencada personalitzat també es pot utilitzar amb la\n"
+"imatge de rescat del Mandrake, facilitant molt la recuperació de fallides\n"
+"serioses del sistema. Voleu crear un disc d'arrencada per al vostre "
+"sistema?\n"
+"%s"
-#: ../../any.pm_.c:981 ../../install_any.pm_.c:1212 ../../standalone.pm_.c:190
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandatory package %s is missing"
-msgstr "El paquet %s necessari falta"
-
-#: ../../any.pm_.c:987
msgid ""
-"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
-"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
-"and nautilus.\n"
"\n"
-"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
+"\n"
+"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
+"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
+"because XFS needs a very large driver)."
msgstr ""
-"Voleu permetre als usuaris compartir alguns dels seus directoris?\n"
-"Fer aixň permetrŕ al usuaris fer un simple clic a \"Comparteix\" en el "
-"konqueror i el nautilus.\n"
"\n"
-"\"Personalitzat\" permet configurar cada usuari per separat.\n"
-
-#: ../../any.pm_.c:1001
-msgid "Launch userdrake"
-msgstr "Executa userdrake"
+"\n"
+"(COMPTE! Esteu utilitzant XFS per la vostra partició arrel,\n"
+"la creació d'un disquet d'arrencada amb un de 1.44 MB molt probablement "
+"fallarŕ,\n"
+"perquč XFS necessita una unitat molt gran)."
-#: ../../any.pm_.c:1003
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
-"You can use userdrake to add a user in this group."
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures.\n"
+"\n"
+"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
+"first\n"
+"drive and press \"Ok\"."
msgstr ""
-"La compartició per usuari utilitza el grup \"fileshare\".\n"
-"Podeu utilitzar userdrake per a afegir un usuari a aquest grup."
-
-#: ../../any.pm_.c:1053 ../../security/level.pm_.c:7
-msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr "Benvinguts, crackers"
-
-#: ../../any.pm_.c:1054 ../../security/level.pm_.c:8
-msgid "Poor"
-msgstr "Pobre"
-
-#: ../../any.pm_.c:1055 ../../mouse.pm_.c:31 ../../security/level.pm_.c:9
-msgid "Standard"
-msgstr "Estŕndard"
-
-#: ../../any.pm_.c:1056 ../../security/level.pm_.c:10
-msgid "High"
-msgstr "Alt"
+"Un disc d'arrencada personalitzat proporciona una manera d'arrencar el "
+"vostre\n"
+"sistema Linux sense dependre del carregador d'arrencada normal. Aixň és "
+"útil\n"
+"si no voleu instal·lar el SILO al sistema, o si un altre sistema operatiu\n"
+"elimina el SILO, o si el SILO no funciona amb la vostra configuració de\n"
+"maquinari. Un disc d'arrencada personalitzat també es pot utilitzar amb la\n"
+"imatge de rescat del Mandrake, facilitant molt la recuperació de fallides\n"
+"serioses del sistema.\n"
+"\n"
+"Si voleu crear un disc d'arrencada per al vostre sistema, inseriu un disquet "
+"a la primera unitat i premeu \"D'acord\"."
-#
-#: ../../any.pm_.c:1057 ../../security/level.pm_.c:11
-msgid "Higher"
-msgstr "Més Alt"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "No podeu instal·lar el carregador de l'arrencada a una partició %s\n"
-#: ../../any.pm_.c:1058 ../../security/level.pm_.c:12
-msgid "Paranoid"
-msgstr "Paranoic"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "not enough room in /boot"
+msgstr "no hi ha prou espai a /boot"
-#: ../../any.pm_.c:1061
-msgid ""
-"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
-"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
-"or to the Internet. There is no password access."
-msgstr ""
-"Aquest nivell s'ha d'utilitzar amb cura. Fa el vostre sistema molt més "
-"fŕcil\n"
-"d'utilitzar, perň també molt sensible: no s'ha d'utilitzar en un ordinador\n"
-"connectat a d'altres o a Internet. No cal contrasenya per accedir-hi."
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
+msgstr "L'entrada ressaltada arrencara automaticament en %d segons."
-#: ../../any.pm_.c:1064
-msgid ""
-"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
-"recommended."
-msgstr ""
-"Ara, la contrasenya estŕ habilitada, perň l'ús com a ordinador de xarxa "
-"segueix sense ser recomanable."
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
+msgstr "ordres abans de l'arrencada, o 'c' per obtenir una linia d'ordres."
-#
-#: ../../any.pm_.c:1065
-msgid ""
-"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
-"to connect to the Internet as a client."
-msgstr ""
-"Aquesta és la seguretat estŕndard recomanada per a un ordinador que "
-"s'utilitzarŕ per connectar-se a Internet com a client. Ara hi ha "
-"comprovacions de seguretat."
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
+msgstr "Premeu Retorn per arrencar el SO seleccionat, 'e' per editar les"
-#: ../../any.pm_.c:1066
-msgid ""
-"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
-"night."
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr ""
-"Hi ha ja algunes restriccions, i a la nit es fan més comprovacions "
-"automŕtiques."
+"Utilitzeu les tecles %c i %c per seleccionar quina entrada esta ressaltada."
+# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
+# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
+# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
+# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
#
-#: ../../any.pm_.c:1067
-msgid ""
-"With this security level, the use of this system as a server becomes "
-"possible.\n"
-"The security is now high enough to use the system as a server which can "
-"accept\n"
-"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
-"Internet, you should choose a lower level."
-msgstr ""
-"Amb aquest nivell de seguretat, la utilització d'aquest sistema com a "
-"servidor esdevé possible.\n"
-"La seguretat és ara prou alta com per utilitzar el sistema com a servidor\n"
-"que accepti connexions de molts clients. Nota: si la vostra mŕquina és només "
-"un client d'Internet, seria millor escollir un nivell més baix."
-
+# The lines must fit on screen, aka length < 80
+# and only one line per string for the GRUB messages
#
-#: ../../any.pm_.c:1070
-msgid ""
-"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
-"security features are at their maximum."
-msgstr ""
-"Aquest és similar al nivell anterior, perň el sistema estŕ completament "
-"tancat i les característiques de seguretat estan al mŕxim."
-
-#: ../../any.pm_.c:1076
-msgid "DrakSec Basic Options"
-msgstr "Opcions bŕsiques del DrakSec"
-
-#: ../../any.pm_.c:1077
-msgid "Please choose the desired security level"
-msgstr "Escolliu el nivell de seguretat desitjat"
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
+msgstr "Benvingut al GRUB, el selector de sistema operatiu!"
-#
-#: ../../any.pm_.c:1080
-msgid "Security level"
-msgstr "Nivell de seguretat"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yaboot"
+msgstr "Yaboot"
-#
-#: ../../any.pm_.c:1082
-msgid "Use libsafe for servers"
-msgstr "Empra libsafe per als servidors"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Grub"
+msgstr "Grub"
-#: ../../any.pm_.c:1083
-msgid ""
-"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
-msgstr ""
-"Una llibreria que defensa contra els atacs de 'buffer overflow' i de 'format "
-"string'."
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO with text menu"
+msgstr "LILO amb menú de text"
-#: ../../any.pm_.c:1084
-msgid "Security Administrator (login or email)"
-msgstr "Administrador de seguretat (login o email)"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO with graphical menu"
+msgstr "LILO amb menú grŕfic"
-#: ../../any.pm_.c:1166
-msgid ""
-"Here you can choose the key or key combination that will \n"
-"allow switching between the different keyboard layouts\n"
-"(eg: latin and non latin)"
-msgstr ""
-"Aquí podeu triar la tecla o la combinació de tecles que \n"
-"permetran canviar entre diferents disposicions de teclat\n"
-"(p.ex.: llatina i no llatina)"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "SILO"
+msgstr "SILO"
# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
# only the ascii charset will be available on most machines
@@ -1139,12 +767,12 @@ msgstr ""
# leave it in English, as it is the best for your language)
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:436
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
"\n"
-"Choose an operating system in the list above or\n"
+"Choose an operating system from the list above or\n"
"wait %d seconds for default boot.\n"
"\n"
msgstr ""
@@ -1154,240 +782,52 @@ msgstr ""
"%d segons per arrencar en el sistema operatiu predeterminat.\n"
"\n"
-# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
-# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
-# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
-# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
-#
-# The lines must fit on screen, aka length < 80
-# and only one line per string for the GRUB messages
-#
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:983
-msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
-msgstr "Benvingut al GRUB, el selector de sistema operatiu!"
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:986
-#, c-format
-msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-msgstr ""
-"Utilitzeu les tecles %c i %c per seleccionar quina entrada esta ressaltada."
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:989
-msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
-msgstr "Premeu Retorn per arrencar el SO seleccionat, 'e' per editar les"
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:992
-msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
-msgstr "ordres abans de l'arrencada, o 'c' per obtenir una linia d'ordres."
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:995
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-msgstr "L'entrada ressaltada arrencara automaticament en %d segons."
-
-#: ../../bootloader.pm_.c:999
-msgid "not enough room in /boot"
-msgstr "no hi ha prou espai a /boot"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:1099
-msgid "Desktop"
-msgstr "Escriptori"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:1101
-msgid "Start Menu"
-msgstr "Menú Inici"
+msgid "OK"
+msgstr "D'acord"
-#: ../../bootloader.pm_.c:1120
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
-msgstr "No podeu instal·lar el carregador de l'arrencada a una partició %s\n"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:53
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Configuració del tipus d'arrencada"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:70 ../../standalone/drakfloppy_.c:54
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:81 ../../standalone/harddrake2_.c:82
-#: ../../standalone/logdrake_.c:74
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Fitxer"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Fitxer/_Surt"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82 ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "<control>Q"
-msgstr "<control>Q"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
-msgstr "Monitor de categorització NewStyle"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:83
-msgid "NewStyle Monitor"
-msgstr "Monitor NewStyle"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "Traditional Monitor"
-msgstr "Monitor tradicional"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
-msgstr "Monitor Gtk+ tradicional"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:86
-msgid "Launch Aurora at boot time"
-msgstr "Executa l'Aurora durant l'arrencada"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Mode LILO/Grub"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Yaboot mode"
-msgstr "Mode Yaboot"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:138
-msgid "Install themes"
-msgstr "Instal·la els temes"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:139
-msgid ""
-"Display theme\n"
-"under console"
-msgstr ""
-"Mostra el tema\n"
-"sota la consola"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
-msgid "Create new theme"
-msgstr "Crea un nou tema"
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
+msgstr "Sí, vull l'entrada automŕtica amb aquest (usuari, escriptori)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:184
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Backup %s to %s.old"
-msgstr "Fes una cňpia de seguretat de %s en %s.old"
+msgid "No, I don't want autologin"
+msgstr "No, no vull l'entrada automŕtica"
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Copy %s to %s"
-msgstr "S'estŕ copiant %s a %s"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192 ../../bootlook.pm_.c:222 ../../bootlook.pm_.c:224
-#: ../../bootlook.pm_.c:234 ../../bootlook.pm_.c:243 ../../bootlook.pm_.c:250
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:119
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:216 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:352
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:367 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:486 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45
-#: ../../fsedit.pm_.c:239 ../../install_steps.pm_.c:75
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 ../../interactive/http.pm_.c:119
-#: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/draksplash_.c:21
-msgid "Error"
-msgstr "Error"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192
-msgid "Lilo message not found"
-msgstr "No s'ha trobat el missatge de LILO"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
-msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
-msgstr "No s'ha pogut escriure /etc/sysconfig/bootsplash."
+msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
+msgstr "Executa la interfície grŕfica en iniciar el sistema"
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Write %s"
-msgstr "Escriu %s"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:224
-msgid ""
-"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
-"File not found."
-msgstr ""
-"No s'ha pogut escriure /etc/sysconfig/bootsplash\n"
-"No s'ha trobat el fitxer."
+msgid "System mode"
+msgstr "Mode de sistema"
-#: ../../bootlook.pm_.c:235
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-msgstr "No s'ha pogut executar mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
+msgid "Bootsplash"
+msgstr "Bootsplash"
-#: ../../bootlook.pm_.c:238
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-msgstr "Fes que initrd sigui 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:244
-msgid ""
-"Can't relaunch LiLo!\n"
-"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
-msgstr ""
-"No s'ha pogut tornar a executar LILO!\n"
-"Executa \"lilo\" com a root a la línia d'ordres per completar la "
-"instal·lació del tema del LILO."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:248
-msgid "Relaunch 'lilo'"
-msgstr "Torna a executar 'lilo'"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:250 ../../standalone/draksplash_.c:156
-#: ../../standalone/draksplash_.c:321 ../../standalone/draksplash_.c:449
-msgid "Notice"
-msgstr "Avís"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
-msgstr "Els temes de LILO i de Bootsplash s'han instal·lat amb čxit"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-msgid "Theme installation failed!"
-msgstr "La instal·lació dels temes ha fallat!"
+msgid "Lilo screen"
+msgstr "Pantalla del LILO"
-#: ../../bootlook.pm_.c:259
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are currently using %s as your boot manager.\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr ""
-"Actualment utilitzeu %s com a gestor de l'arrencada\n"
-"Feu clic a 'Configura' per executar l'auxiliar de configuració."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:261 ../../standalone/drakbackup_.c:2380
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2390 ../../standalone/drakbackup_.c:2400
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2408 ../../standalone/drakgw_.c:551
-msgid "Configure"
-msgstr "Configura"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:268
-msgid "Splash selection"
-msgstr "Selecció de pantalla de presentació"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:271
-msgid "Themes"
-msgstr "Temes"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:273
-msgid ""
"\n"
-"Select theme for\n"
+"Select the theme for\n"
"lilo and bootsplash,\n"
"you can choose\n"
-"them separatly"
+"them separately"
msgstr ""
"\n"
"Seleccioneu un tema per a\n"
@@ -1395,1059 +835,376 @@ msgstr ""
"podeu triar-los\n"
"per separat"
-#: ../../bootlook.pm_.c:276
-msgid "Lilo screen"
-msgstr "Pantalla del LILO"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:281
-msgid "Bootsplash"
-msgstr "Bootsplash"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:316
-msgid "System mode"
-msgstr "Mode de sistema"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:318
-msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
-msgstr "Executa la interfície grŕfica en iniciar el sistema"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:323
-msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr "No, no vull l'entrada automŕtica"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:325
-msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr "Sí, vull l'entrada automŕtica amb aquest (usuari, escriptori)"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:335 ../../network/netconnect.pm_.c:96
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:222 ../../standalone/drakTermServ_.c:355
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139 ../../standalone/drakbackup_.c:4797
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:137
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:293 ../../standalone/drakconnect_.c:432
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:518 ../../standalone/drakconnect_.c:561
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:665 ../../standalone/drakfont_.c:604
-#: ../../standalone/drakfont_.c:783 ../../standalone/drakfont_.c:911
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:336 ../../ugtk.pm_.c:288
-#: ../../ugtk2.pm_.c:355
-msgid "OK"
-msgstr "D'acord"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "GB"
-msgstr "GB"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "KB"
-msgstr "kB"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
-
-#: ../../common.pm_.c:115
-msgid "TB"
-msgstr "TB"
-
-#: ../../common.pm_.c:123
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d minutes"
-msgstr "%d minuts"
-
-#: ../../common.pm_.c:125
-msgid "1 minute"
-msgstr "1 minut"
+msgid "Themes"
+msgstr "Temes"
-#: ../../common.pm_.c:127
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d seconds"
-msgstr "%d segons"
-
-#
-#: ../../common.pm_.c:172
-msgid "Can't make screenshots before partitioning"
-msgstr "No es poden fer captures de pantalla abans de fer les particions"
+msgid "Splash selection"
+msgstr "Selecció de pantalla de presentació"
-#: ../../common.pm_.c:179
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Screenshots will be available after install in %s"
-msgstr "Les captures estaran disponibles després d'instal·lar a %s"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:28 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:127
-msgid "France"
-msgstr "França"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:15
-msgid "Costa Rica"
-msgstr "Costa Rica"
-
-#
-#: ../../crypto.pm_.c:16 ../../crypto.pm_.c:29 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:130
-msgid "Belgium"
-msgstr "Bčlgica"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:17 ../../crypto.pm_.c:30
-msgid "Czech Republic"
-msgstr "República Txeca"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:18 ../../crypto.pm_.c:31
-msgid "Germany"
-msgstr "Alemanya"
-
-#
-#: ../../crypto.pm_.c:19 ../../crypto.pm_.c:32
-msgid "Greece"
-msgstr "Grčcia"
-
-#
-#: ../../crypto.pm_.c:20 ../../crypto.pm_.c:33
-msgid "Norway"
-msgstr "Noruega"
-
-#
-#: ../../crypto.pm_.c:21 ../../crypto.pm_.c:34
-msgid "Sweden"
-msgstr "Sučcia"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:22 ../../crypto.pm_.c:36 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:128
-msgid "Netherlands"
-msgstr "Paďsos Baixos"
-
-#
-#: ../../crypto.pm_.c:23 ../../crypto.pm_.c:37 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:129 ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "Italy"
-msgstr "Itŕlia"
-
-#
-#: ../../crypto.pm_.c:24 ../../crypto.pm_.c:38
-msgid "Austria"
-msgstr "Ŕustria"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:35 ../../crypto.pm_.c:61 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:131
-msgid "United States"
-msgstr "Estats Units"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:19
-msgid ""
-"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
-"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
-"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
-"points, select \"New\"."
-msgstr ""
-"WebDAV és un protocol que permet muntar un directori d'un servidor web\n"
-"localment, i tractar-lo com si fos un sistema de fitxers local (amb el "
-"benentčs\n"
-"que el servidor web estŕ configurat com a servidor WebDAV). Si voleu afegir\n"
-"punts de muntatge WebDAV, seleccioneu \"Nou\"."
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:27
-msgid "New"
-msgstr "Nou"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:400
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81
-msgid "Unmount"
-msgstr "Desmunta"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:397
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82
-msgid "Mount"
-msgstr "Munta"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:65
-msgid "Server"
-msgstr "Servidor"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:66 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:391
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:580 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:607
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85
-msgid "Mount point"
-msgstr "Punt de muntatge"
-
-#
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:85
-msgid "Please enter the WebDAV server URL"
-msgstr "Si us plau introduďu l'URL del servidor WebDAV"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:88
-msgid "The URL must begin with http:// or https://"
-msgstr "L'URL ha de començar per http:// o https://"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:109
-msgid "Server: "
-msgstr "Servidor: "
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:110 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:452
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1102
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1177
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Punt de muntatge: "
+msgid "Configure"
+msgstr "Configura"
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:111 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1183
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Options: %s"
-msgstr "Opcions: %s"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Si us plau, feu primer una cňpia de seguretat de les vostres dades"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:946
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:956
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "Llegiu-ho atentament!"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:100
msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
-msgstr ""
-"Si penseu utilitzar aboot, assegureu-vos de deixar espai lliure (amb 2048\n"
-"sectors n'hi ha prou) al començament del disc"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:154
-msgid "Wizard"
-msgstr "Auxiliar"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:187
-msgid "Choose action"
-msgstr "Trieu una acció"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:191
-msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
+"You are currently using %s as your boot manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"Teniu una partició FAT gran\n"
-"(utilitzada normalment pel DOS/Windows de Microsoft).\n"
-"Suggereixo que primer en canvieu la mida\n"
-"(feu-hi clic i després feu clic a \"Canvia la mida\")"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:194
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Si us plau, feu clic a una partició "
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:208 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:69
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:464
-msgid "Details"
-msgstr "Detalls"
-
-#
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:254
-msgid "No hard drives found"
-msgstr "No s'ha trobat cap disc dur!"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Ext2"
-msgstr "Ext2"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "FAT"
-msgstr "FAT"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "HFS"
-msgstr "HFS"
-
-#
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Journalised FS"
-msgstr "Journalised FS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "SunOS"
-msgstr "SunOS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Swap"
-msgstr "Intercanvi"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118
-msgid "Empty"
-msgstr "Buit"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../install_steps_gtk.pm_.c:324
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382 ../../mouse.pm_.c:165
-#: ../../services.pm_.c:162 ../../standalone/drakbackup_.c:1719
-msgid "Other"
-msgstr "Altres"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:330
-msgid "Filesystem types:"
-msgstr "Tipus de sistema de fitxers:"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:414
-msgid "Create"
-msgstr "Crea"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:543 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../standalone/harddrake2_.c:66
-msgid "Type"
-msgstr "Tipus"
+"Actualment utilitzeu %s com a gestor de l'arrencada\n"
+"Feu clic a 'Configura' per executar l'auxiliar de configuració."
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Utilitzeu \"%s\" al seu lloc"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:401
-msgid "Delete"
-msgstr "Suprimeix"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:353
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Utilitzeu primer \"Unmount\""
+msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
+msgstr "Els temes de LILO i de Bootsplash s'han instal·lat amb čxit"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:354 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:530
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Després de canviar el tipus de la partició %s, se'n perdran totes les dades"
-
-#
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-msgid "Choose a partition"
-msgstr "Trieu una partició"
-
-#
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-msgid "Choose another partition"
-msgstr "Trieu una altra partició"
-
-#
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:202
-msgid "Exit"
-msgstr "Surt"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Canvia al mode expert"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Canvia al mode normal"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Undo"
-msgstr "Desfés"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:247
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Voleu continuar igualment?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Surt sense desar"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Voleu sortir sense escriure la taula de particions?"
-
-#
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:257
-msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
-msgstr "Voleu desar les modificacions a /etc/fstab"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:271
-msgid "Clear all"
-msgstr "Buida-ho tot"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:272
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Assigna automŕticament"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:273
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:220
-msgid "More"
-msgstr "Més"
-
-#
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:278
-msgid "Hard drive information"
-msgstr "Informació del disc dur"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:310
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "S'utilitzen totes les particions primŕries"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:311
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "No es pot afegir cap més partició"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:312
-msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
-msgstr ""
-"Si voleu tenir més particions, suprimiu-ne una per poder crear una partició "
-"ampliada"
-
-#
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:322
-msgid "Save partition table"
-msgstr "Escriu la taula de particions"
-
-#
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:323
-msgid "Restore partition table"
-msgstr "Restaura la taula de particions"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:324
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Recupera la taula de particions"
-
-#
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:326
-msgid "Reload partition table"
-msgstr "Torna a carregar la taula de particions"
-
-#
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:331
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Muntatge automŕtic dels dispositius extraďbles"
+msgid "Theme installation failed!"
+msgstr "La instal·lació dels temes ha fallat!"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:360
-msgid "Select file"
-msgstr "Seleccioneu el fitxer"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Notice"
+msgstr "Avís"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:347
-msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
-msgstr ""
-"La cňpia de seguretat de la taula de particions no té la mateixa mida\n"
-"Voleu continuar igualment?"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Error"
+msgstr "Error"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:361 ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
-msgid "Warning"
-msgstr "Advertčncia"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Relaunch 'lilo'"
+msgstr "Torna a executar 'lilo'"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:362
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
+"Can't relaunch LiLo!\n"
+"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
msgstr ""
-"Inseriu un disquet a la unitat\n"
-"Se'n perdran totes les dades"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:373
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "S'estŕ intentant recuperar la taula de particions"
-
-#
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379
-msgid "Detailed information"
-msgstr "Informació detallada"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:394 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Resize"
-msgstr "Canvia la mida"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:395 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:727
-msgid "Move"
-msgstr "Mou"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:396
-msgid "Format"
-msgstr "Formata"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:398
-msgid "Add to RAID"
-msgstr "Afegeix al RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:399
-msgid "Add to LVM"
-msgstr "Afegeix a l'LVM"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:402
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Elimina del RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:403
-msgid "Remove from LVM"
-msgstr "Elimina de l'LVM"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:404
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "Modifica el RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:405
-msgid "Use for loopback"
-msgstr "Utilitza per a loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:445
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Crea una nova partició"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:448
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Sector d'inici: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:450 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:827
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "Mida en MB: "
+"No s'ha pogut tornar a executar LILO!\n"
+"Executa \"lilo\" com a root a la línia d'ordres per completar la "
+"instal·lació del tema del LILO."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:451 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:828
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Tipus de sistema de fitxers: "
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
+msgstr "Fes que initrd sigui 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:456
-msgid "Preference: "
-msgstr "Preferčncia: "
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
+msgstr "No s'ha pogut executar mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can't create a new partition\n"
-"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
-"First remove a primary partition and create an extended partition."
+"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
+"File not found."
msgstr ""
-"No podeu crear una nova partició\n"
-"(perquč heu arribat al mŕxim nombre de particions primŕries).\n"
-"Esborreu primer una partició primŕria i creeu una partició ampliada."
+"No s'ha pogut escriure /etc/sysconfig/bootsplash\n"
+"No s'ha trobat el fitxer."
-#
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:511
-msgid "Remove the loopback file?"
-msgstr "Voleu suprimir el fitxer de loopback?"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Write %s"
+msgstr "Escriu %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:541
-msgid "Change partition type"
-msgstr "Canvia el tipus de partició"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
+msgstr "No s'ha pogut escriure /etc/sysconfig/bootsplash."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:542 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Quin sistema de fitxers voleu?"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lilo message not found"
+msgstr "No s'ha trobat el missatge de LILO"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:548
-msgid "Switching from ext2 to ext3"
-msgstr "S'estŕ canviant de ext2 a ext3"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Copy %s to %s"
+msgstr "S'estŕ copiant %s a %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:578
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "On voleu muntar el fitxer de loopback %s?"
+msgid "Backup %s to %s.old"
+msgstr "Fes una cňpia de seguretat de %s en %s.old"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:579
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "On voleu muntar el dispositiu %s?"
+msgid "Create new theme"
+msgstr "Crea un nou tema"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:585
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
+"Display theme\n"
+"under console"
msgstr ""
-"No es pot anul·lar el punt de muntatge, perquč aquesta partició\n"
-"s'utilitza per al loopback. Elimineu primer el loopback"
+"Mostra el tema\n"
+"sota la consola"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:606
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount %s?"
-msgstr "On voleu muntar %s?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "S'estan calculant els límits del sistema de fitxers de la FAT"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:689
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
-msgid "Resizing"
-msgstr "S'estŕ canviant la mida"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:662
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "No es pot canviar la mida d'aquesta partició"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:667
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "Cal fer una cňpia de seguretat de totes les dades d'aquesta partició"
+msgid "Install themes"
+msgstr "Instal·la els temes"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:669
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Després de canviar la mida de la partició %s, se'n perdran totes les dades"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Escolliu la nova mida"
-
-#
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:675
-msgid "New size in MB: "
-msgstr "Nova mida en MB: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:728
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "A quin disc ho voleu moure?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:729
-msgid "Sector"
-msgstr "Sector"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:730
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "A quin sector ho voleu moure?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving"
-msgstr "S'estŕ movent"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "S'estŕ movent la partició..."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:750
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Escolliu un RAID existent al qual afegir-ho"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:751 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:768
-msgid "new"
-msgstr "nou"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:766
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Escolliu un LVM existent al qual afegir-ho"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:771
-msgid "LVM name?"
-msgstr "Nom LVM?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:812
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Aquesta partició no es pot utilitzar per al loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:825
-msgid "Loopback"
-msgstr "Loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:826
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Nom del fitxer de loopback: "
-
-#
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:831
-msgid "Give a file name"
-msgstr "Proporcioneu un nom de fitxer"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:834
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr ""
-"Un altre loopback ja estŕ utilitzant el fitxer, escolliu-ne un de diferent"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:835
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "El fitxer ja existeix. El voleu utilitzar?"
-
-#
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:858
-msgid "Mount options"
-msgstr "Opcions de muntatge"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:865
-msgid "Various"
-msgstr "Diversos"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:929 ../../standalone/drakfloppy_.c:76
-msgid "device"
-msgstr "dispositiu"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:930
-msgid "level"
-msgstr "nivell"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:931
-msgid "chunk size"
-msgstr "mida del fragment"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:947
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Aneu amb compte: aquesta operació és perillosa."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:962
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Quin tipus de particionament voleu?"
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Mode LILO/Grub"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:978
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "The package %s is needed. Install it?"
-msgstr "Cal instal·lar el paquet %s. Voleu instal·lar-lo?"
+msgid "Yaboot mode"
+msgstr "Mode Yaboot"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:992
-msgid ""
-"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
-"1024).\n"
-"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
-"need /boot"
-msgstr ""
-"Fins al moment no puc acceptar crear el /boot a la unitat (a un cilindre > "
-"1024).\n"
-"O esteu utilitzant LILO, i no funcionarŕ, o no l'esteu utilitzant i no "
-"necessiteu el /boot"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch Aurora at boot time"
+msgstr "Executa l'Aurora durant l'arrencada"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:996
-msgid ""
-"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
-"beyond\n"
-"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
-"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"La partició que heu seleccionat per afegir com a arrel (/) estŕ ubicada "
-"físicament més enllŕ del cilindre 1024 del disc dur, i no teniu cap "
-"partició /boot.\n"
-"Si teniu previst utilitzar el gestor d'arrencada LILO, penseu d'afegir una "
-"partició /boot"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
+msgstr "Monitor Gtk+ tradicional"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1002
-msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"So be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Heu seleccionat una partició de programari RAID com a arrel (/).\n"
-"Aixň no ho pot gestionar cap carregador d'arrencada sense una partició /"
-"boot.\n"
-"Per tant, assegureu-vos d'afegir una partició /boot"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "Monitor tradicional"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "La taula de particions de la unitat %s s'escriurŕ al disc!"
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "Monitor NewStyle"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1026
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr ""
-"Us caldrŕ tornar a arrencar per tal que les modificacions tinguin efecte"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
+msgstr "Monitor de categorització NewStyle"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1037
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Després de formatar la partició %s, se'n perdran totes les dades"
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<control>Q"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039
-msgid "Formatting"
-msgstr "S'estŕ formatant"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Quit"
+msgstr "/Fitxer/_Surt"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1040
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Formatting loopback file %s"
-msgstr "S'estŕ formatant el fitxer de loopback %s"
+msgid "/_File"
+msgstr "/_Fitxer"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1041
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:466
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "S'estŕ formatant la partició %s"
+msgid "Boot Style Configuration"
+msgstr "Configuració del tipus d'arrencada"
-#
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-msgid "Hide files"
-msgstr "Fitxers ocults"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "consolehelper missing"
+msgstr "El consolehelper no hi és"
-#
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-msgid "Move files to the new partition"
-msgstr "Mou els fitxers a la nova partició"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "kdesu missing"
+msgstr "El kdesu no hi és"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1053
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Directory %s already contains data\n"
-"(%s)"
-msgstr ""
-"El directori %s encara conté dades\n"
-"(%s)"
+msgid "Screenshots will be available after install in %s"
+msgstr "Les captures estaran disponibles després d'instal·lar a %s"
#
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1064
-msgid "Moving files to the new partition"
-msgstr "S'estan movent els fitxers a la nova partició"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1068
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Copying %s"
-msgstr "S'estŕ copiant %s"
+msgid "Can't make screenshots before partitioning"
+msgstr "No es poden fer captures de pantalla abans de fer les particions"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1072
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing %s"
-msgstr "S'estŕ esborrant %s"
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d segons"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1082
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "partition %s is now known as %s"
-msgstr "la partició %s ara és %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1162
-msgid "Device: "
-msgstr "Dispositiu: "
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 minut"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1104
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "Lletra d'unitat de DOS: %s (només és una suposició)\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1181
-msgid "Type: "
-msgstr "Tipus: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112
-msgid "Name: "
-msgstr "Nom: "
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d minuts"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1120
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Inici: sector %s\n"
+msgid "TB"
+msgstr "TB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1121
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Mida: %s"
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1123
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s sectors"
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Cylinder %d to %d\n"
-msgstr "Cilindre %d a %d\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1126
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Formatat\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1127
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Sense formatar\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1128
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Muntat\n"
+msgid "KB"
+msgstr "kB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1129
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
+msgid "United States"
+msgstr "Estats Units"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1131
+#
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Loopback file(s):\n"
-" %s\n"
-msgstr ""
-"Fitxer(s) de loopback:\n"
-" %s\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1132
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"Partició arrencada per defecte\n"
-" (per a l'arrencada de l'MS-DOS, no per a LILO)\n"
+msgid "Austria"
+msgstr "Ŕustria"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1134
+#
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Nivell %s\n"
+msgid "Italy"
+msgstr "Itŕlia"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Mida del fragment %s\n"
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Paďsos Baixos"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1136
+#
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "Discs RAID %s\n"
+msgid "Sweden"
+msgstr "Sučcia"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1138
+#
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Nom del fitxer de loopback: %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1141
-msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"És possible que aquesta partició sigui\n"
-"una partició de Controladors;\n"
-"és millor que no la toqueu.\n"
+msgid "Norway"
+msgstr "Noruega"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1144
-msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Aquesta partició especial\n"
-"Bootstrap és per arrencar\n"
-"el vostre sistema en dual.\n"
+#
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greece"
+msgstr "Grčcia"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1163
-msgid "Read-only"
-msgstr "Només lectura"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Germany"
+msgstr "Alemanya"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1164
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Mida: %s\n"
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "República Txeca"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1165
+#
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Geometria: %s cilindres, %s capçals, %s sectors\n"
+msgid "Belgium"
+msgstr "Bčlgica"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1166
-msgid "Info: "
-msgstr "Informació: "
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "France"
+msgstr "França"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1167
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "Discs LVM %s\n"
+msgid "Costa Rica"
+msgstr "Costa Rica"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Tipus de taula de particions: %s\n"
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr "S'ha produďt un error en obrir %s per escriure: %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1169
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "on channel %d id %d\n"
-msgstr "al canal %d amb id %d\n"
+msgid "Nothing to do"
+msgstr "Res a fer"
#
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1199
-msgid "Filesystem encryption key"
-msgstr "Clau de xifratge del sistema de fitxers: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1200
-msgid "Choose your filesystem encryption key"
-msgstr "Escolliu la clau de xifratge del sistema de fitxers"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough free space for auto-allocating"
+msgstr "No hi ha prou espai per a l'assignació automŕtica"
-# c-format
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1203
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
msgstr ""
-"Aquesta clau de xifratge és massa senzilla (ha de tenir com a mínim %d "
-"carŕcters)"
-
-#
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-msgid "The encryption keys do not match"
-msgstr "Les claus de xifratge no coincideixen"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1207
-msgid "Encryption key"
-msgstr "Clau de xifratge"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1208
-msgid "Encryption key (again)"
-msgstr "Clau de xifratge (un altre cop)"
+"No podeu utilitzar un sistema d'arxius xifrat per al punt de muntatge %s"
#
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:47
-msgid "Change type"
-msgstr "Canvia el tipus"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:162
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
-msgstr ""
-"No es pot entrar amb el nom d'usuari %s (potser la contrasenya és "
-"incorrecta?)"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:166 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:175
-msgid "Domain Authentication Required"
-msgstr "Cal l'autenticació de domini"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-msgid "Another one"
-msgstr "Un altre"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-msgid "Which username"
-msgstr "Quin nom d'usuari?"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:176
msgid ""
-"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
+"point\n"
msgstr ""
-"Introduďu el vostre nom d'usuari, la contrasenya i el nom de domini per "
-"accedir a aquesta mŕquina."
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178 ../../standalone/drakbackup_.c:3477
-msgid "Username"
-msgstr "Nom d'usuari"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:180
-msgid "Domain"
-msgstr "Domini"
-
-#
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:200
-msgid "Search servers"
-msgstr "Cerca servidors"
+"Necessiteu un sistema de fitxers real (ext2/ext3, reiserfs, xfs o jfs) per a "
+"aquest punt de muntatge\n"
-#: ../../fs.pm_.c:547 ../../fs.pm_.c:557 ../../fs.pm_.c:561 ../../fs.pm_.c:565
-#: ../../fs.pm_.c:569 ../../fs.pm_.c:573
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "%s formatting of %s failed"
-msgstr "%s formatació de %s ha fallat"
+msgid "This directory should remain within the root filesystem"
+msgstr "Aquest directori s'ha de mantenir dins del sistema de fitxers arrel"
-#: ../../fs.pm_.c:610
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "I don't know how to format %s in type %s"
-msgstr "No sé com formatar %s amb el tipus %s"
+msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
+msgstr "No podeu utilitzar un volum lňgic LVM per al punt de muntatge %s"
-#: ../../fs.pm_.c:684 ../../fs.pm_.c:727
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
-msgstr "El muntatge de la partició %s en el directori %s ha fallat"
+msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
+msgstr "Ja hi ha una partició amb el punt de muntatge %s\n"
-#: ../../fs.pm_.c:742 ../../partition_table.pm_.c:599
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr "s'ha produďt un error en desmuntar %s: %s"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:21
-msgid "simple"
-msgstr "senzill"
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
+msgstr "Els punts de muntatge han de començar amb una /"
-#: ../../fsedit.pm_.c:25
-msgid "with /usr"
-msgstr "amb /usr"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "No podeu utilitzar el ReiserFS per a particions inferiors a 32 MB"
-#: ../../fsedit.pm_.c:30
-msgid "server"
-msgstr "servidor"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "No podeu utilitzar el JFS per a particions inferiors a 16 MB"
-#: ../../fsedit.pm_.c:240
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid ""
"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -2466,860 +1223,524 @@ msgstr ""
"\n"
"Esteu d'acord en perdre totes les particions?\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:501
-msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
-msgstr "No podeu utilitzar el JFS per a particions inferiors a 16 MB"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:502
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "No podeu utilitzar el ReiserFS per a particions inferiors a 32 MB"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:521
-msgid "Mount points must begin with a leading /"
-msgstr "Els punts de muntatge han de començar amb una /"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:522
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
-msgstr "Ja hi ha una partició amb el punt de muntatge %s\n"
+msgid "server"
+msgstr "servidor"
-#: ../../fsedit.pm_.c:526
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
-msgstr "No podeu utilitzar un volum lňgic LVM per al punt de muntatge %s"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:528
-msgid "This directory should remain within the root filesystem"
-msgstr "Aquest directori s'ha de mantenir dins del sistema de fitxers arrel"
-
-#
-#: ../../fsedit.pm_.c:530
-msgid ""
-"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
-"point\n"
-msgstr ""
-"Necessiteu un sistema de fitxers real (ext2/ext3, reiserfs, xfs o jfs) per a "
-"aquest punt de muntatge\n"
+msgid "with /usr"
+msgstr "amb /usr"
-#: ../../fsedit.pm_.c:532
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
-msgstr ""
-"No podeu utilitzar un sistema d'arxius xifrat per al punt de muntatge %s"
+msgid "simple"
+msgstr "senzill"
-#
-#: ../../fsedit.pm_.c:599
-msgid "Not enough free space for auto-allocating"
-msgstr "No hi ha prou espai per a l'assignació automŕtica"
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enabling swap partition %s"
+msgstr "S'estŕ formatant la partició %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:601
-msgid "Nothing to do"
-msgstr "Res a fer"
+#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "s'ha produďt un error en desmuntar %s: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:694
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "Error opening %s for writing: %s"
-msgstr "S'ha produďt un error en obrir %s per escriure: %s"
+msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
+msgstr "El muntatge de la partició %s en el directori %s ha fallat"
-#: ../../harddrake/data.pm_.c:71
-msgid "cpu /* "
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mounting partition %s"
+msgstr "S'estŕ formatant la partició %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:170
-msgid "No alternative driver"
-msgstr "No hi ha cap controlador alternatiu"
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Checking %s"
+msgstr "S'estŕ copiant %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:171
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
-"currently uses \"%s\""
-msgstr ""
-"No hi ha cap controlador OSS/ALSA alternatiu conegut per a la vostra targeta "
-"de so (%s), que actualment fa servir \"%s\""
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "S'estŕ formatant la partició %s"
-#
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:173
-msgid "Sound configuration"
-msgstr "Configuració de so"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating and formatting file %s"
+msgstr "S'estŕ creant i formatant el fitxer %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:174
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
-"sound card (%s)."
-msgstr ""
-"Aquí podeu seleccionar un controlador alternatiu (tant OSS com ALSA) per ala "
-"targeta de so (%s)"
+msgid "I don't know how to format %s in type %s"
+msgstr "No sé com formatar %s amb el tipus %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:176
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "%s formatació de %s ha fallat"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
+"Click on \"Next ->\" if you want to delete all data and partitions present\n"
+"on this hard drive. Be careful, after clicking on \"Next ->\", you will not\n"
+"be able to recover any data and partitions present on this hard drive,\n"
+"including any Windows data.\n"
"\n"
-"\n"
-"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
-"\"%s\")"
+"Click on \"<- Previous\" to stop this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
+"Feu clic a \"D'acord\" si voleu suprimir totes les dades i particions\n"
+"que hi ha en aquesta unitat de disc. Aneu amb compte perquč, un cop\n"
+"hagueu fet clic a \"D'acord\", no podreu recuperar cap dada ni partició\n"
+"del disc, incloent les dades de Windows.\n"
"\n"
-"\n"
-"La vostra targeta fa servir actualment el controlador %s \"%s\" (el "
-"controlador per defecte per a aquesta targeta és \"%s\")"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:178
-msgid "Driver:"
-msgstr "Controlador:"
-
-#
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:183 ../../standalone/drakTermServ_.c:303
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3878 ../../standalone/drakbackup_.c:3911
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3937 ../../standalone/drakbackup_.c:3964
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3991 ../../standalone/drakbackup_.c:4030
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4051 ../../standalone/drakbackup_.c:4078
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4108 ../../standalone/drakbackup_.c:4134
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4157 ../../standalone/drakfont_.c:690
-msgid "Help"
-msgstr "Ajuda"
+"Feu clic a \"Cancel·la\" per anul·lar aquesta operació sense perdre cap "
+"dada\n"
+"ni partició d'aquest disc."
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:185
-msgid "Switching between ALSA and OSS help"
-msgstr "Ajuda sobre el canvi entre ALSA i OSS"
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
+"and will not be recoverable!"
+msgstr ""
+"Escolliu el disc dur que voleu buidar per instal·lar la nova partició Linux\n"
+"Mandrake. Aneu amb compte, se'n perdran totes les dades i no es podran\n"
+"recuperar!"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:186
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
-"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
-"limited API.\n"
-"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+"As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
+"about your system. Depending on your installed hardware, you may have some\n"
+"or all of the following entries:\n"
"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
-"which\n"
-"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
+"to change it if necessary.\n"
"\n"
-"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
+"the button to change that if necessary.\n"
"\n"
-"To use alsa, one can either use:\n"
-"- the old compatibility OSS api\n"
-"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
-"the ALSA library.\n"
-msgstr ""
-"L'OSS (Sistema de So Obert) va ser la primera API de so. És una API "
-"independent del sistema operatiu (disponible en molts sistemes UNIX) perň és "
-"molt bŕsica i limitada.\n"
-"Encara més, tots els controladors OSS reinventen la roda...\n"
+" * \"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one.\n"
"\n"
-"L'ALSA (Arquitectura Avançada de So per a Linux) és una arquitectura modular "
-"que\n"
-"funciona amb una ŕmplia varietat de targetes ISA, USB i PCI.\n"
+" * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
+"primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
+"keyboard, you may not be in the country for which the chosen language\n"
+"should correspond. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
+"configure the clock for the correct timezone.\n"
"\n"
-"També proporciona una API molt més funcional que la d'OSS.\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation.\n"
"\n"
-"Per utilitzar ALSA, es pot triar entre:\n"
-"- l'antiga API compatible d'OSS\n"
-"- la nova API d'ALSA que proporciona moltes característiques millorades perň "
-"que necessita fer servir la lliberia ALSA.\n"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#, c-format
-msgid ""
-"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
+"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
"\n"
-"It has been reported to oopses the kernel on unloading.\n"
+" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
+"interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click on\n"
+"the button to reconfigure your grapical interface.\n"
"\n"
-"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
-msgstr ""
-"L'antic controlador \"%s\" ha estat desaprovat.\n"
+" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
+"access now, you can by clicking on this button.\n"
"\n"
-"S'ha vist que causa problemes al nucli en descarregar-se.\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one that\n"
+"is actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver.\n"
"\n"
-"El nou controlador \"%s\" només s'usarŕ en la següent arrencada."
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../standalone/drakconnect_.c:298
-msgid "Please Wait... Applying the configuration"
-msgstr "Espereu si us plau... s'estŕ aplicant la configuració"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../interactive.pm_.c:382
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:108 ../../standalone/harddrake2_.c:113
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-msgid "Please wait"
-msgstr "Espereu si us plau"
-
-#
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:210
-msgid "No known driver"
-msgstr "No hi ha cap controlador conegut"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:211
-#, c-format
-msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
-msgstr "No hi ha cap controlador conegut per a la vostra targeta de so (%s)"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:214
-msgid "Unkown driver"
-msgstr "Controlador desconegut"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:215
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"%s\" driver for your sound card is unlisted\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you have a TV card and it is not detected, click on the button to\n"
+"try to configure it manually.\n"
"\n"
-"Please send the output of the \"lspcidrake -v\" command to\n"
-"<install at mandrakesoft dot com>\n"
-"with subject: unlisted sound driver \"%s\""
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated with the card."
msgstr ""
-"El controlador \"%s\" per a la targeta de so no és a la llista\n"
+"Ara us presentem diversos parŕmetres de la vostra mŕquina. Depenent del\n"
+"maquinari instal·lat, podreu veure o no les següents entrades:\n"
"\n"
-"Si us plau, envieu la sortida de l'ordre \"lspcidrake -v\" a\n"
-"<install arrova mandrakesoft punt com>\n"
-"amb l'assumpte: unlisted sound driver \"%s\""
-
-#
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:14 ../../harddrake/v4l.pm_.c:64
-msgid "Auto-detect"
-msgstr "Detecció automŕtica"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:65 ../../harddrake/v4l.pm_.c:198
-msgid "Unknown|Generic"
-msgstr "Desconegut|Genčric"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:97
-msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
-msgstr "Desconegut|CPH05X (bt878) [molts venedors]"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:98
-msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
-msgstr "Desconegut|CPH06X (bt878) [molts venedors]"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:224
-msgid ""
-"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
-"detect the rights parameters.\n"
-"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
-"here. Just select your tv card parameters if needed"
-msgstr ""
-"Per a les targetes de TV més modernes, el mňdul bttv del nucli GNU/Linux "
-"detecta automŕticament els parŕmetres correctes.\n"
-"Si la vostra targeta no és detectada, podeu forçar el tipus de sintonitzador "
-"i de targeta aquí. Simplement seleccioneu els parŕmetres necessaris per a la "
-"vostra targeta de TV"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:227
-msgid "Card model:"
-msgstr "Model de la targeta:"
-
-#
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:228
-msgid "Tuner type:"
-msgstr "Tipus de sintonitzador:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "Number of capture buffers:"
-msgstr "Nombre de memňries intermčdies de captura:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
-msgstr "nombre de memňries intermčdies per a captures amb MMAP"
-
-#
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:231
-msgid "PLL setting:"
-msgstr "Configuració del PLL:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "Radio support:"
-msgstr "Permet l'ús de la rŕdio:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "enable radio support"
-msgstr "habilita l'ús de la rŕdio"
-
-#: ../../help.pm_.c:13
-msgid ""
-"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
-"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
-"to learn more this concept. But unlike \"root\", which is the\n"
-"administrator, the users you add here will not be entitled to change\n"
-"anything except their own files and their own configurations. You will have\n"
-"to create at least one regular user for yourself. That account is where you\n"
-"should log in for routine use. Although it is very practical to log in as\n"
-"\"root\" everyday, it may also be very dangerous! The slightest mistake\n"
-"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
-"mistake as a regular user, you may only lose some information, but not the\n"
-"entire system.\n"
-"\n"
-"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course\n"
-"-- as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the\n"
-"first word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
-"name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n"
-"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
-"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as the \"root\"\n"
-"one from a security point of view, but that is no reason to neglect it:\n"
-"after all, your files are at risk.\n"
-"\n"
-"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
-"a user for each one of the people meant to use that computer. When you are\n"
-"finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+" * \"Ratolí\": comproveu la configuració actual del ratolí i feu clic al "
+"botó\n"
+"per canviar-la si fos necessari.\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
-"for that user (bash by default).\n"
+" * \"Teclat\": comproveu la configuració actual del mapa de teclat i feu "
+"clic\n"
+"al botó per canviar-la si fos necessari.\n"
"\n"
-"When you are finished adding all users, you will be proposed to choose a\n"
-"user which can automatically log into the system when the computer boots\n"
-"up. If you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
-"security), choose the desired user and window manager, then click \"Yes\".\n"
-"If you are not interested in this feature, click \"No\"."
-msgstr ""
-"GNU/Linux és un sistema multiusuari, i aixň vol dir que cada usuari pot "
-"tenir\n"
-"les seves preferčncies, els seus fitxers, etc. Podeu llegir la \"Guia de "
-"l'Usuari\"\n"
-"per aprendre més coses. A diferčncia del \"root\", que és l'administrador, \n"
-"als usuaris que afegiu aquí no se'ls permetrŕ modificar res tret dels seus\n"
-"fitxers i la seva configuració. Cal que tingueu com a mínim un usuari "
-"normal.\n"
-"Aquest compte és en el que hauríeu d'entrar per a un ús habitual. Tot i que "
-"és\n"
-"molt prŕctic entrar en el sistema com a \"root\" cada dia, també pot ser "
-"molt\n"
-"perillós. La més petita errada podría significar que el sistema deixés de "
-"funcionar.\n"
-"Si cometeu una gran errada com a usuari normal, podeu perdre algunes dades, "
-"perň no\n"
-"tot el sistema.\n"
+" * \"Fus horari\": el DrakX, per defecte, endevina la vostra zona horŕria\n"
+"basant-se en l'idioma que heu triat. Perň, de la mateixa manera que en el "
+"cas\n"
+"del teclat, pot ser que visqueu en un país diferent al de l'idioma "
+"escollit.\n"
+"Per tant, podríeu haver de fer clic sobre el botó \"Fus horari\" per tal de\n"
+"configurar el rellotge d'acord amb la zona horŕria en la qual esteu.\n"
"\n"
-"Primer, heu d'introduir el vostre nom real. Per suposat, aixň no és "
-"necessari, ja que\n"
-"podeu introduir el que volgueu. El DrakX agafarŕ la primera paraula que heu "
-"entrat\n"
-"en la casella i la copiarŕ en el \"Nom d'usuari\". Aquest és el nom que "
-"utilitzarŕ\n"
-"aquest usuari per entrar en el sistema. El podeu canviar si voleu. Després "
-"cal que\n"
-"introduďu una contrasenya. Una contrasenya d'un usuari no privilegiat "
-"(habitual) \n"
-"no és tant important com la del \"root\" des del punt de vista de la "
-"seguretat, \n"
-"perň no hi ha cap raó per menystenir-ho: al cap i a la fi, els vostres "
-"fitxers\n"
-"estan en joc.\n"
+" * \"Impressora\": si feu clic al botó \"Cap Impressora\" s'obrirŕ "
+"l'auxiliar\n"
+"de configuració de la impressora.\n"
"\n"
-"Si cliqueu a \"Accepta l'usuari\", després en podreu afegir tants com "
-"volgueu. Afegiu\n"
-"un usuari per tothom qui hagi de fer servir l'ordinador. Quan hagueu acabat "
-"d'afegir\n"
-"tants usuaris com volgueu, seleccioneu \"Fet\".\n"
+" * \"Targeta de so\": si s'ha detectat una targeta de so en el sistema, "
+"apareixerŕ\n"
+"aquí. No es pot fer cap modificació durant la instal·lació.\n"
"\n"
-"Si feu clic al botó \"Avançat\" podreu canviar l'intčrpret d'ordres (\"shell"
-"\") \n"
-"predeterminat de l'usuari seleccionat (bash per defecte).\n"
+" * \"Targeta TV\": si s'ha detectat una targeta de TV en el sistema, "
+"apareixerŕ\n"
+"aquí. No es pot fer cap modificació durant la instal·lació.\n"
"\n"
-"Un cop hagueu acabat d'afegir usuaris, se us proposarŕ triar quin usuari "
-"entrarŕ\n"
-"automŕticament en el sistema en arrencar l'ordinador. Si us interessa "
-"aquesta \n"
-"característica (i no us importa gaire la seguretat local), trieu l'usuari i "
-"el\n"
-"gestor de finestres desitjat i feu clic a \"Sí\".\n"
-"Si no us interessa aquesta característica, pitgeu \"No\"."
+" * \"Targeta XDSI\": si s'ha detectat una targeta XDSI en el sistema, "
+"apareixerŕ\n"
+"aquí. Podeu fer clic sobre el botó per canviar els parŕmetres associats amb "
+"la\n"
+"targeta."
-#: ../../help.pm_.c:48
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
-"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
-"installations. If you make any changes, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
-"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
-"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
-"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
-"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
+"\"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you notice the sound card displayed is not the one that is\n"
+"actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n"
+"boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n"
+"detected and installed in the bootloader menu. If this is not the case, you\n"
+"can add an entry by hand in this screen. Be careful to choose the correct\n"
+"parameters.\n"
"\n"
-"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
-"hard drives:\n"
+" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
+"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
+"to hold this information.\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected;\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
+"Open Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc."
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
msgstr ""
-"Aquestes són les particions de Linux existents que s'han detectat a la\n"
-"vostra unitat de disc dur. Podeu conservar les eleccions fetes per "
-"l'auxiliar, \n"
-"són adequades per a un ús normal. Si feu algun canvi, com a mínim heu de "
-"definir\n"
-"una partició arrel (\"/\"). No escolliu una partició massa petita, o no "
-"podreu\n"
-"instal·lar prou programari. Si voleu emmagatzemar les dades en una altra "
-"partició, també haureu de seleccionar una \"/home\" (només si teniu més "
-"d'una partició de\n"
-"Linux disponible).\n"
-"\n"
-"Per a la vostra informació, cada partició estŕ identificada d'aquesta "
-"manera: \"Nom\", \"Capacitat\".\n"
+"El Yaboot és un carregador d'arrencada per a maquinari NewWorld MacIntosh.\n"
+"Pot arrencar tant el GNU/Linux com el MacOS o el MacOSX, si és que els "
+"teniu\n"
+"a l'ordinador. Normalment, aquests altres sistemes operatius es detecten i\n"
+"instal·len correctament; si no és així, perň, en aquesta pantalla podeu\n"
+"afegir una entrada manualment. Aneu amb compte de triar els parŕmetres\n"
+"correctes.\n"
"\n"
-"\"Nom\" es compon de: \"tipus d'unitat de disc\", \"número d'unitat de disc"
-"\",\n"
-"\"número de la partició\" (per exemple, \"hda1\").\n"
+"Les opcions principals del Yaboot són:\n"
"\n"
-"El \"Tipus d'unitat de disc\" és \"hd\" si la vostre unitat de disc és IDE i "
-"\"sd\" si és SCSI.\n"
+" * Missatge d'inicialització: un senzill missatge de text que apareix abans\n"
+"de l'indicador d'arrencada.\n"
"\n"
-"El \"Número de la unitat de disc\" és sempre una lletra després d'\"hd\" o "
-"\"sd\".\n"
-"Amb unitats de disc IDE:\n"
+" * Dispositiu d'arrencada: indica on voleu situar la informació necessŕria\n"
+"per arrencar el GNU/Linux. Normalment, haureu configurat abans una partició\n"
+"bootstrap que contindrŕ aquesta informació.\n"
"\n"
-" * \"a\" significa \"unitat de disc mestra en el controlador IDE primari\",\n"
+" * Demora de l'Open Firmware: a diferčncia del LILO, amb el Yaboot hi ha\n"
+"dues demores disponibles. La primera d'elles es mesura en segons i, en "
+"aquest\n"
+"punt, podeu triar entre CD, arrencada OF, MacOS o Linux.\n"
"\n"
-" * \"b\" significa \"unitat de disc esclava en el controlador IDE primari"
-"\",\n"
+" * Temps mŕxim d'arrencada del nucli: aquest temps mŕxim és similar a la\n"
+"demora d'arrencada del LILO. Després de seleccionar el Linux tindreu aquest\n"
+"temps (en dčcimes de segon) abans que se seleccioni la descripció per "
+"defecte\n"
+"del nucli.\n"
"\n"
-" * \"c\" significa \"unitat de disc mestra en el controlador IDE secundari"
-"\",\n"
+" * Habilita l'arrencada des de CD: si activeu aquesta opció podreu triar\n"
+"'C' per a CD al primer indicador de l'arrencada.\n"
"\n"
-" * \"d\" significa \"unitat de disc esclava en el controlador IDE secundari"
-"\".\n"
+" * Habilitar l'arrencada OF: si activeu aquesta opció podreu triar 'N' per\n"
+"Open Firmware al primer indicador de l'arrencada.\n"
"\n"
-"Amb les unitats de disc SCSI, una \"a\" significa \"unitat primŕria de disc"
-"\",\n"
-"una \"b\" significa \"unitat secundŕria de disc\", etc."
-
-#: ../../help.pm_.c:79
-msgid ""
-"The Mandrake Linux installation is spread out over several CD-ROMs. DrakX\n"
-"knows if a selected package is located on another CD-ROM and will eject the\n"
-"current CD and ask you to insert a different one as required."
-msgstr ""
-"La instal·lació del Mandrake Linux estŕ repartida en diversos CD-ROM. El "
-"DrakX\n"
-"sap si un paquet seleccionat es troba a un altre CD-ROM i expulsarŕ el CD "
-"actual\n"
-"i us demanarŕ que n'inseriu un altre a mesura que ho necessiti."
+" * SO per defecte: podeu seleccionar amb quin SO, per defecte, s'arrencarŕ\n"
+"quan la demora de l'Open Firmware venci."
-#: ../../help.pm_.c:84
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
-"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
-"you are not supposed to know them all by heart.\n"
-"\n"
-"If you are performing a standard installation from a CD-ROM, you will first\n"
-"be asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
-"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
-"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
-"\n"
-"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
-"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
-"\n"
-" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
-"select one or more of the corresponding groups;\n"
-"\n"
-" * \"Development\": if your machine is to be used for programming, choose\n"
-"the desired group(s);\n"
-"\n"
-" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, you will be able\n"
-"to select which of the most common services you wish to install on your\n"
-"machine;\n"
+"You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n"
+"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
-" * \"Graphical Environment\": finally, this is where you will choose your\n"
-"preferred graphical environment. At least one must be selected if you want\n"
-"to have a graphical workstation!\n"
+"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
+"partition.\n"
"\n"
-"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
-"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
-"installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
-"different options for a minimal installation:\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
-" * \"With X\": install the fewest packages possible to have a working\n"
-"graphical desktop;\n"
+" * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n"
+"select this boot option.\n"
"\n"
-" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
-"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
-"setting up a server;\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
-" * \"Truly minimal install\": will install the strict minimum necessary to\n"
-"get a working Linux system, in command line only. This installation is\n"
-"about 65Mb large.\n"
+" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n"
"\n"
-"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
-"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
-"total control over what will be installed.\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n"
+"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button\n"
+"emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse.\n"
+"The following are some examples:\n"
"\n"
-"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
-"groups to avoid installing any new package. This is useful to repair or\n"
-"update an existing system."
-msgstr ""
-"Ha arribat el moment d'especificar quins programes voleu instal·lar en el\n"
-"sistema. Hi ha milers de paquets en el Mandrake Linux, i no se suposa que\n"
-"els conegueu tots de memňria.\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
+"hda=autotune\n"
"\n"
-"Si esteu fent una instal·lació estŕndar des del CD-ROM, primer se us "
-"demanarŕ\n"
-"que especifiqueu els CD que teniu (només en mode Expert). Comproveu les "
-"etiquetes\n"
-"dels CD i marqueu els quadres corresponents als CD que teniu per fer la\n"
-"instal·lació. Cliqueu \"D'acord\" quan vulgueu continuar.\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-"Els paquets estan ordenats en grups que corresponen a un ús particular de "
-"la\n"
-"mŕquina. Els grups també estan ordenats en quatre seccions:\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
"\n"
-" * \"Estació de treball\": si voleu utilitzar l'ordinador com a estació de \n"
-"treball, seleccioneu un o més grups dels corresponents;\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n"
+"ramdisk larger than the default.\n"
"\n"
-" * \"Desenvolupament\": si la vostra mŕquina s'ha d'utilitzar per "
-"programar,\n"
-"escolliu el(s) grup(s) desitjat(s);\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n"
+"You can override the default with this option.\n"
"\n"
-" * \"Servidor\": si l'ordinador s'ha d'utilitzar com a servidor, serŕ "
-"possible\n"
-"de seleccionar els serveis més habituals que voleu instal·lar en la vostra\n"
-"mŕquina;\n"
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
"\n"
-" * \"Entorn Grŕfic\": finalment, aquí és on escollireu quin és el vostre\n"
-"entorn grŕfic preferit. Heu de seleccionar com a mínim un entorn grŕfic si\n"
-"voleu tenir una estació de treball grŕfica.\n"
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be\n"
+"highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections."
+msgstr ""
+"Podeu afegir entrades addicionals per al yaboot, ja sigui per a altres\n"
+"sistemes operatius, nuclis alternatius, o per a una imatge per a arrencades\n"
+"d'emergčncia.\n"
"\n"
-"Moure el cursor per sobre d'un nom de grup farŕ que es mostri una breu "
-"explicació\n"
-"d'aquest grup. Si desmarqueu tots els grups quan estigueu fent una "
-"instal·lació\n"
-"des de zero (en contraposició a una actualització), se us presentarŕ un "
-"diŕleg \n"
-"proposant-vos diferents opcions per a una instal·lació mínima:\n"
+"Per a altres SO, l'entrada només consta d'una etiqueta i de la partició "
+"arrel.\n"
"\n"
-" * \"Amb X\": instal·lar els mínims paquets necessaris per tenir un entorn "
-"grŕfic\n"
-"funcional;\n"
+"Per al Linux, hi ha unes quantes opcions possibles: \n"
"\n"
-" * \"Amb Documentació Bŕsica\": instal·lar el sistema base i les utilitats "
-"bŕsiques\n"
-"amb la seva documentació. Aquesta instal·lació és adequada per configurar un "
-"sistema\n"
-"servidor;\n"
+" * Etiqueta: és només el nom a entrar en l'indicador del yaboot per\n"
+"seleccionar aquesta opció d'arrencada.\n"
"\n"
-" * \"Instal·lació Realment Mínima\": s'instal·larŕ el mínim necessari per "
-"tenir un\n"
-"sistema Linux operatiu, només amb línia d'ordres. Aquesta instal·lació "
-"ocupa\n"
-"uns 65MB.\n"
+" * Imatge: el nom del nucli a arrencar. Normalment, vmlinux o una\n"
+"variació de vmlinux amb una extensió.\n"
"\n"
-"Podeu marcar la casella de \"Selecció individual de paquets\", que és força "
-"útil si\n"
-"coneixeu els diversos paquets que s'ofereixen per instal·lar o si voleu "
-"tenir\n"
-"control total sobre el que s'instal·larŕ.\n"
+" * Arrel: el dispositiu arrel o '/' per a la instal·lació del Linux.\n"
"\n"
-"Si heu començat la instal·lació en el mode \"Actualització\", podeu "
-"desmarcar \n"
-"tots els grups si voleu evitar que s'instal·li cap paquet nou. Aixň és "
-"útil \n"
-"per reparar o actualitzar un sistema existent."
-
-#: ../../help.pm_.c:135
-msgid ""
-"Finally, depending on whether or not you chose to be able to select\n"
-"individual packages, you will be presented a tree containing all packages\n"
-"classified by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select\n"
-"entire groups, subgroups, or individual packages.\n"
+" * Addició: en maquinari Apple, l'opció d'addició de nuclis s'utilitza\n"
+"força sovint per auxiliar en la inicialització de maquinari de vídeo o per\n"
+"habilitar l'emulació del botó del ratolí de teclat per als 2n i 3r botons,\n"
+"que sovint no existeixen en un ratolí Apple convencional. Alguns exemples\n"
+"d'aixň són:\n"
"\n"
-"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
-"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
-"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
-"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
-"a while to complete the process. An installation time estimate is displayed\n"
-"on the screen, to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
-"of coffee.\n"
-"\n"
-"!! If a server package has been selected, either intentionally or because\n"
-"it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
-"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
-"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
-"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
-"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
-"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
-"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
-"install the listed services and they will be started automatically by\n"
-"default. !!\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
+"hda=autotune\n"
"\n"
-"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
-"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
-"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
-"another package in order to successfully complete the installation.\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n"
-"package list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
-"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
-"another installation. See the second tip of the previous step on how to\n"
-"create such a floppy disk."
-msgstr ""
-"Finalment, depenent de si heu seleccionat poder triar els paquets "
-"individuals\n"
-"o no, se us presentarŕ un arbre amb tots els paquets classificats per grups "
-"i\n"
-"subgrups. Mentre navegueu per l'arbre, podeu seleccionar grups complets,\n"
-"subgrups o paquets individuals.\n"
+" * Initrd: aquesta opció es pot utilitzar per carregar els mňduls inicials,\n"
+"abans que el dispostiu d'arrencada estigui disponible, o per carregar\n"
+"una imatge de disc RAM en una situació d'arrencada d'emergčncia.\n"
"\n"
-"Cada cop que seleccioneu un paquet de l'arbre, apareix una descripció a la\n"
-"dreta. Quan hagueu acabat la selecció de paquets, cliqueu a \"Instal·la\",\n"
-"que iniciarŕ el procés d'instal·lació. Depenent de la velocitat del vostre \n"
-"maquinari i del número de paquets que necessitin ser instal·lats, el procés\n"
-"pot trigar una bona estona en acabar. A la pantalla es mostrarŕ una "
-"estimació\n"
-"del temps que durarŕ la instal·lació de tots els paquets, per tal ajudar-"
-"vos\n"
-"a decidir si teniu prou temps per gaudir d'una tassa de cafč.\n"
+" * Mida de l'Initrd: la mida per defecte del disc RAM sol ser de 4096 "
+"bytes.\n"
+"Si necessiteu assignar un disc RAM gran, podeu utilitzar aquesta opció.\n"
"\n"
-"Si heu seleccionat un paquet de servidor, intencionadament o perquč formava\n"
-"part d'un grup, se us demanarŕ que confirmeu si realment voleu instal·lar\n"
-"aquests servidors. Sota Mandrake Linux, qualsevol servidor instal·lat "
-"s'inicia\n"
-"per defecte quan el sistema arrenca. Tot i que fossin segurs i no "
-"tinguessin\n"
-"cap problema quan es va fer la distribució, podria ser que es descobrissin\n"
-"forats de seguretat després que aquesta versió de Mandrake Linux es "
-"completés.\n"
-"Si no sabeu quč se suposa que fa un servei en particular o per quč s'estŕ\n"
-"instal·lant, aleshores feu clic a \"No\". Si pitgeu \"Sí\" s'instal·laran\n"
-"els serveis llistats i s'iniciaran automŕticament per defecte.\n"
+" * Lectura-Escriptura: normalment, la partició arrel '/' es tracta "
+"inicialment com\n"
+"de només lectura per permetre una comprovació del sistema de fitxers abans\n"
+"que el sistema esdevingui \"viu\". Podeu substituir aquesta opció aquí.\n"
"\n"
-"L'opció de \"Dependčncies automŕtiques\" només deshabilita el diŕleg "
-"d'advertčncia\n"
-"que apareix quan l'instal·lador selecciona automŕticament un paquet. Aixň\n"
-"passa perquč s'ha determinat que es necessita safisfer una dependčncia d'un\n"
-"altre paquet per tal que la instal·lació es completi amb čxit.\n"
+" * Sense Vídeo: en cas que el maquinari de vídeo d'Apple resulti "
+"especialment\n"
+"problemŕtic, podeu seleccionar aquesta opció per arrencar en mode 'no-"
+"vídeo',\n"
+"amb el suport nadiu per a frame buffer.\n"
"\n"
-"La icona petita d'un disquet al final de la llista permet carregar una "
-"llista\n"
-"de paquets escollits en una instal·lació anterior. Fent clic en aquesta "
-"icona\n"
-"el sistema us demanarŕ que inseriu un disquet creat prčviament al final "
-"d'una\n"
-"altra instal·lació. Mireu el segon suggeriment de l'últim pas per saber com "
-"crear\n"
-"aquest tipus de disquet."
+" * Per defecte: seleccioneu aquesta entrada com a selecció per defecte del\n"
+"Linux; se selecciona prement simplement Retorn a l'indicador del yaboot.\n"
+"Aquesta opció també es ressaltarŕ amb un '*' si premeu Tab per veure les\n"
+"seleccions d'arrencada."
-#: ../../help.pm_.c:171
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You are now able to set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
-"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"OK\".\n"
-"The autodetection of network devices and modem will be launched. If this\n"
-"detection fails, uncheck the \"Use auto-detection\" box next time. You may\n"
-"also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n"
-"simply click the \"Cancel\" button.\n"
-"\n"
-"Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL connection,\n"
-"cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n"
+"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
+"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
-"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
-"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
-"administrator.\n"
+"Because hardware detection is not foolproof, DrakX will ask you if you have\n"
+"a PCI SCSI installed. Clicking \" Yes\" will display a list of SCSI cards\n"
+"to choose from. Click \"No\" if you know that you have no SCSI hardware in\n"
+"your machine. If you're not sure, you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info \" and clicking\n"
+"the \"Next ->\". Examine the list of hardware and then click on the \"Next\n"
+"->\" button to return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
-"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
-"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
-"installed and use the program described there to configure your connection.\n"
+"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n"
+"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
+"hardware for the card-specific options which are needed to initialize the\n"
+"adapter. Most of the time, DrakX will get through this step without any\n"
+"issues.\n"
"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation, or if you\n"
-"are finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
+"If DrakX is not able to probe for the options to automatically determine\n"
+"which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n"
+"configure the driver."
msgstr ""
-"Ara podeu configurar la vostra connexió de xarxa/Internet. Si voleu\n"
-"connectar l'ordinador a Internet o a una xarxa local, feu clic a \"D'acord"
-"\".\n"
-"S'iniciarŕ la detecció automŕtica de dispositius de xarxa i mňdems. Si la\n"
-"detecció fallés, desmarqueu la casella \"Usa la detecció automŕtica\" la \n"
-"prňxima vegada. Podeu triar també no configurar la xarxa, o fer-ho més "
-"tard;\n"
-"en aquest cas, simplement feu clic al botó \"Cancel·la\".\n"
-"\n"
-"Les connexions disponibles són: mňdem tradicional, mňdem XDSI, connexió "
-"ADSL,\n"
-"mňdem de cable, i finalment una connexió de xarxa local (Ethernet).\n"
+"El DrakX detectarŕ qualsevol dispositiu IDE en l'ordinador. Així mateix, \n"
+"intentarŕ trobar un o més adaptadors SCSI PCI. Si troba un adaptador SCSI,\n"
+"el DrakX instal·larŕ automŕticament el controlador adequat.\n"
"\n"
-"No detallarem aquí cada configuració. Simplement assegureu-vos que teniu\n"
-"tots els parŕmetres del vostre proveďdor d'accés a Internet o de "
-"l'administrador\n"
-"del sistema.\n"
+"Com que la detecció de maquinari no sempre troba tots els dispositius,\n"
+"el DrakX us demanarŕ que confirmeu si hi ha un adaptador SCSI PCI. Feu clic\n"
+"a \"Sí\" si sabeu segur que n'hi ha un instal·lat en l'ordinador. "
+"Apareixerŕ\n"
+"una llista de targetes SCSI perquč n'escolliu una. Feu clic a \"No\" si no "
+"en\n"
+"teniu cap. Si no n'esteu segurs, podeu mirar la llista de maquinari\n"
+"detectat en el vostre ordinador seleccionant \"Veure informació del "
+"maquinari\"\n"
+"i fent clic a \"D'acord\". Examineu la llista de maquinari i feu clic sobre\n"
+"el botó \"D'acord\" per tornar a la pregunta sobre l'interfície SCSI.\n"
"\n"
-"Podeu consultar el capítol de la \"Guia de l'Usuari\" dedicat a les "
-"connexions\n"
-"a Internet per obtenir detalls sobre la configuració, o simplement esperar "
-"fins\n"
-"que el vostre sistema estigui instal·lat i usar el programa descrit per "
-"configurar\n"
-"la vostra connexió.\n"
+"Si heu de seleccionar l'adaptador manualment, el DrakX us preguntarŕ si\n"
+"voleu confifurar-ne les opcions. Convé que deixeu que el DrakX comprovi\n"
+"el maquinari per inicialitzar les opcions especifiques d'algunes targetes.\n"
+"Aixň sol funcionar bé.\n"
"\n"
-"Si voleu configurar la xarxa més tard després de la instal·lació, o si ja \n"
-"heu acabat de configurar la connexió de xarxa, feu clic a \"Cancel·la\"."
+"Si el DrakX no pot comprovar les opcions que se li han de passar al "
+"controlador,\n"
+"us caldrŕ proporcionar les opcions al controlador manualment. Consulteu la\n"
+"Guia de l'usuari (capítol 3, en la secció \"Informació obtinguda del "
+"maquinari\")\n"
+"per saber com treure aquesta informació de la documentació del maquinari,\n"
+"del lloc web del fabricant (si teniu accés a Internet) o del Microsoft "
+"Windows\n"
+"(si el teniu al sistema)."
-#: ../../help.pm_.c:193
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
-"\n"
-"Here are listed all the services available with the current installation.\n"
-"Review them carefully and uncheck those which are not always needed at boot\n"
-"time.\n"
-"\n"
-"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
-"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
-"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
-"\n"
-"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
-"server: you will probably not want to start any services which you do not\n"
-"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
-"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
-"!!"
+"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
+"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing systems\n"
+"is best for a particular type of configuration.\n"
+"\n"
+" * \"pdq\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n"
+"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
+"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"pdq\n"
+"\" will handle only very simple network cases and is somewhat slow when\n"
+"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq \" if this is your\n"
+"first experience with GNU/Linux.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
+"printing to your local printer or to one halfway around the planet. It is\n"
+"simple to configure and can act as a server or a client for the ancient\n"
+"\"lpd \" printing system, so it compatible with older operating systems\n"
+"that may still need print services. While quite powerful, the basic setup\n"
+"is almost as easy as \"pdq\". If you need to emulate a \"lpd\" server, make\n"
+"sure to turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"CUPS\" includes graphical\n"
+"front-ends for printing or choosing printer options and for managing the\n"
+"printer.\n"
+"\n"
+"If you make a choice now, and later find that you don't like your printing\n"
+"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button."
msgstr ""
-"Ara podeu triar quins serveis voleu que s'iniciďn durant l'arrencada.\n"
-"\n"
-"Aquí es llisten tots els serveis disponibles amb la instal·lació actual.\n"
-"Reviseu-los amb cura i desmarqueu aquells que no seran necessaris sempre\n"
-"durant l'arrencada.\n"
+"Aquí se seleccionarŕ el sistema d'impressió per al vostre ordinador. Altres\n"
+"sistemes operatius us n'oferiran un, perň el Mandrake Linux n'ofereix dos.\n"
"\n"
-"Podeu obtenir una explicació breu sobre un servei si el seleccioneu. Si no\n"
-"esteu segur de la utilitat d'un servei, el més segur és deixar el "
-"comportament\n"
-"per defecte.\n"
+" * \"pdq\" que vol dir \"print, don't queue\" (imprimeix, no facis cua), és\n"
+"l'opció escollida si teniu una connexió directa amb la impressora i voleu\n"
+"evitar aquelles cues d'impressió interminables, i no teniu impressores de \n"
+"xarxa. Només funcionarŕ sobre xarxes molt senzilles i és bastant lent per a\n"
+"xarxes en general. Escolliu \"pdq\" si és la vostra primera incursió en GNU/"
+"Linux.\n"
+"Podeu canviar la vostra elecció després de la instal·lació executant el \n"
+"PrinterDrake des del Centre de Control Mandrake, fent clic al botó \"Expert"
+"\".\n"
"\n"
-"Aneu especialment amb cura en aquest pas si penseu utilitzar l'ordinador "
-"com\n"
-"a servidor: segurament no us interessarŕ iniciar serveis que no necessiteu.\n"
-"Recordeu que hi ha diversos serveis que poden ser perillosos si s'habiliten\n"
-"en un servidor. En general, seleccioneu només els serveis que realment "
-"necessiteu."
+" * \"CUPS\" vol dir \"Common Unix Printing System\" (Sistema d'impressió "
+"comú\n"
+"de Unix), és el millor a l'hora d'imprimir a la vostra impressora local i a "
+"la\n"
+"meitat del planeta. És senzill i pot actuar com a servidor o client per a "
+"l'antic\n"
+"sistema d'impressió \"lpd\". Per tant, és compatible amb els sistemes "
+"anteriors.\n"
+"Pot fer moltes coses, perň la configuració bŕsica es tant senzilla com la de "
+"\"pdq\".\n"
+"Si necessiteu CUPS per emular un servidor \"lpd\", heu d'habilitar el "
+"dimoni\n"
+"\"cups-lpd\". Té una interfície grŕfica per imprimir i escollir les "
+"opcions \n"
+"d'impressió."
-#: ../../help.pm_.c:210
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n"
-"local time according to the time zone you selected. It is however possible\n"
-"to deactivate this by unselecting \"Hardware clock set to GMT\" so that the\n"
-"hardware clock is the same as the system clock. This is useful when the\n"
-"machine is hosting another operating system like Windows.\n"
+"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
+"automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
+"what it finds there:\n"
"\n"
-"The \"Automatic time synchronization\" option will automatically regulate\n"
-"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. In the\n"
-"list that is presented, choose a server located near you. Of course you\n"
-"must have a working Internet connection for this feature to work. It will\n"
-"actually install on your machine a time server which can be optionally used\n"
-"by other machines on your local network."
-msgstr ""
-"El GNU/Linux gestiona el temps en GMT (Greenwich Mean Time) i el tradueix a\n"
-"temps local d'acord amb el fus horari seleccionat. De tota manera és "
-"possible\n"
-"desactivar-ho desmarcant \"Rellotge del maquinari en GMT\" de manera que el\n"
-"rellotge de la mŕquina és el mateix que el rellotge del sistema. Aixň és\n"
-"convenient quan la mŕquina també té instal·lat un altre sistema operatiu "
-"com \n"
-"Windows.\n"
+" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
+"boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
+"OS.\n"
"\n"
-"L'opció de \"Sincronització automŕtica de l'hora\" regularŕ automŕticament\n"
-"l'hora connectant-se a un servidor horari remot d'Internet. En la llista\n"
-"que es presenta, escolliu un servidor ubicat a prop vostre. Necessiteu una\n"
-"connexió a Internet operativa perquč aquesta característica funcioni. El "
-"que\n"
-"farŕ realment és instal·lar en la vostra mŕquina un servidor horari, que "
-"poden\n"
-"usar opcionalment els altres ordinadors de la xarxa local."
-
-#: ../../help.pm_.c:224
-msgid ""
-"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
-"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
-"\n"
-"You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
-"available for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you\n"
-"will be able to change that after installation though). When you are\n"
-"satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window will\n"
-"then appear and ask you if you can see it.\n"
-"\n"
-"If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
-"configuration wizard. See the corresponding section of the manual for more\n"
-"information about this wizard.\n"
-"\n"
-"If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then DrakX\n"
-"will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
-"means that the configuration was wrong and the test will automatically end\n"
-"after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
-"configuration section of the user guide for more information on how to\n"
-"configure your display."
-msgstr ""
-"L'X (per Sistema de finestres X) és el cor de la interfície grŕfica del GNU/"
-"Linux\n"
-"i sobre ell funcionen tots els entorns grŕfics (KDE, GNOME, AfterStep, "
-"WindowMaker,\n"
-"etc.) empaquetats amb el Mandrake Linux.\n"
+" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one.\n"
"\n"
-"Se us mostrarŕ una llista amb les resolucions de pantalla i les "
-"profunditats\n"
-"de color que permet el vostre maquinari. Trieu aquella que millor satisfaci "
-"les\n"
-"vostres necessitats (tot i que podreu canviar-la després de la "
-"instal·lació).\n"
-"Quan la mostra que apareix al monitor us complagui, feu clic a \"D'acord\".\n"
-"Aleshores apareixerŕ una finestra i us preguntarŕ si la podeu veure.\n"
+"If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
+"bootloader.\n"
"\n"
-"Si esteu fent una instal·lació \"Experta\", entrareu en l'auxiliar de\n"
-"configuració de l'X. Mireu la secció del manual corresponent per a més\n"
-"informació sobre l'auxiliar.\n"
+"\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
+"sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
+"installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n"
+"(\"On Floppy\").\n"
+"\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-"Si podeu veure el missatge durant el test, i responeu \"Sí\", aleshores el "
-"DrakX\n"
-"seguirŕ amb el següent pas. Si no podeu veure el missatge, voldrŕ dir que "
-"la\n"
-"configuració és errňnia i el test finalitzarŕ automŕticament passats 10 "
-"segons,\n"
-"i es restaurarŕ la pantalla. Consulteu la secció de configuració del vídeo "
-"de\n"
-"la guia d'usuari per obtenir més informació sobre com configurar la pantalla."
-
-#: ../../help.pm_.c:246
-msgid ""
-"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
-"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
-"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
-"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
-"configured."
-msgstr ""
-"Finalment, se us demanarŕ si voleu veure una interfície grŕfica en "
-"arrencar.\n"
-"Noteu que aquesta pregunta se us farŕ encara que no hŕgiu fet el test de la\n"
-"configuració. Ňbviament, respondreu \"No\" si l'ordinador ha de ser un\n"
-"servidor, o si no heu pogut completar la configuració de la pantalla amb "
-"čxit."
-
-#: ../../help.pm_.c:253
-msgid ""
"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n"
-"at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, you\n"
-"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (\n"
-"MBR) of your main disk (unless you are using another boot manager), to\n"
-"allow you to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have\n"
-"Windows in your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
-"install process will rewrite the boot sector, and then you will not be able\n"
-"to start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard\n"
-"disk, this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
-"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
-"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
-"password, or any other reason.\n"
-"\n"
-"If you say \"Yes\", you will be asked to enter a disk inside the drive. The\n"
-"floppy disk you will insert must be empty or contain data which you do not\n"
-"need. You will not have to format it since DrakX will rewrite the whole\n"
-"disk."
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+"\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
+"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
+"\n"
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
msgstr ""
"El CD-ROM del Mandrake Linux té un mode de rescat. Hi podeu accedir "
"arrencant\n"
@@ -3356,386 +1777,440 @@ msgstr ""
"que no necessiteu. No cal que el formateu perquč el DrakX reescriurŕ tot el "
"disc."
-#: ../../help.pm_.c:277
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You now need to choose where you want to install the Mandrake Linux\n"
-"operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or if an\n"
-"existing operating system is using all the available space, you will need\n"
-"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
-"\n"
-"Because the partitioning process' effects are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
-"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
-"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
+"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
+"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n"
"\n"
-"If you are running the installation in Expert mode, you will enter\n"
-"DiskDrake, the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to\n"
-"fine-tune your partitions. See the DiskDrake section in the ``Starter\n"
-"Guide''. From the installation interface, you can use the wizards as\n"
-"described here by clicking the dialog's \"Wizard\" button.\n"
+"If there are other operating systems installed on your machine they will\n"
+"automatically be added to the boot menu. You can fine-tune the existing\n"
+"options by clicking \"Add\" to create a new entry; selecting an entry and\n"
+"clicking \"Modify\" or \"Remove\" to modify or remove it. \"OK\" validates\n"
+"your changes.\n"
"\n"
-"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
-"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
-"install your Linux system.\n"
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone who goes to the console and reboots the machine. You can delete the\n"
+"corresponding entries for the operating systems to remove them from the\n"
+"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n"
+"operating systems!"
+msgstr ""
+"Un cop configurats els parŕmetres generals del carregador de l'arrencada, \n"
+"es mostrarŕ la llista d'opcions de cŕrrega que es veurŕ en arrencar la "
+"mŕquina.\n"
"\n"
-"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
-"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
-"available.\n"
+"Si hi ha algun altre sistema operatiu instal·lat en el vostre ordinador, \n"
+"s'inclourŕ automŕticament al menú del carregador. Aquí podeu modificar les\n"
+"entrades del menú d'arrencada. Seleccioneu una entrada i feu clic a \n"
+"\"Modifica\" per modificar-la o esborrar-la. \"Afegeix\" crea una nova "
+"entrada,\n"
+"i \"Fet\" avança cap al següent pas de la instal·lació.\n"
+"També és possible que no vulgueu permetre a ningú l'accés a aquests "
+"sistemes\n"
+"operatius. En aquest cas, podeu suprimir les entrades corresponents, perň\n"
+"aleshores us caldrŕ un disc d'arrencada per poder-los arrencar!"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This dialog allows to finely tune your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
-"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further;\n"
+" * \"Bootloader to use\": there are three choices for your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
-"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
-"option. You will then be asked to choose the mount points associated to\n"
-"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
-"and you should generally keep them.\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu).\n"
"\n"
-" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
-"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
-"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
-"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' or ``Expert\n"
-"mode'' solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
-"be performed without the loss of any data, provided you previously\n"
-"defragment the Windows partition. Backing up your data won't hurt either..\n"
-"This solution is recommended if you want to use both Mandrake Linux and\n"
-"Microsoft Windows on the same computer.\n"
-"\n"
-" Before choosing this option, please understand that after this\n"
-"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
-"than at the present time. You will have less free space under Microsoft\n"
-"Windows to store your data or to install new software;\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
-"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
-"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
-"not be able to revert your choice after you confirm;\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
"\n"
-" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
-"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
-"will be lost;\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": after a boot or a reboot of\n"
+"the computer, this is the delay given to the user at the console to select\n"
+"a boot entry other than the default.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
+"\"Skip\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n"
+"system! Be sure you know what you do before changing any of the options. !!\n"
"\n"
-" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
-"your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous option. You\n"
-"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
-"know what you are doing. To know how to use the DiskDrake utility used\n"
-"here, refer to the section ``Managing Your Partitions'' of the ````Starter\n"
-"Guide''''"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer advanced options\n"
+"that are reserved for the expert user."
msgstr ""
-"Ara és quan heu de decidir en quin lloc del vostre disc dur voleu "
-"instal·lar\n"
-"el sistema operatiu Mandrake Linux. Si el disc és buit, o si un sistema\n"
-"operatiu existent n'utilitza tot l'espai disponible, us caldrŕ particionar-"
-"lo.\n"
-"Bŕsicament, particionar un disc dur consisteix a dividir-lo de manera\n"
-"lňgica per crear espai on instal·lar el nou sistema Mandrake Linux.\n"
-"\n"
-"Atčs que els efectes d'aquest procés solen ser irreversibles, el "
-"particionament\n"
-"us pot espantar si sou un usuari sense experičncia. Aquest auxiliar "
-"simplifica\n"
-"aquest procés. Abans de començar perň, consulteu el manual i preneu-vos el "
-"temps\n"
-"que calgui.\n"
-"\n"
-"Si esteu executant la instal·lació en mode expert, entrareu al DiskDrake,\n"
-"l'eina de particionament de Mandrake Linux, que us permetrŕ modificar les\n"
-"particions. Llegiu la secció sobre el DiskDrake de la \"Guia d'Iniciació\".\n"
-"Des de la interfície d'instal·lació, podeu usar els auxiliars com s'explica "
-"aquí\n"
-"prement el botó \"Auxiliar\" del quadre de diŕleg.\n"
-"\n"
-"Necessiteu com a mínim dues particions: una per al sistema operatiu en\n"
-"si i l'altra per a la memňria virtual (anomenada també \"Intercanvi\").\n"
+"El LILO i el grub són carregadors de l'arrencada de GNU/Linux. Normalment,\n"
+"aquesta etapa és totalment automŕtica. De fet, el DrakX analitza el \n"
+"sector d'arrencada i actua d'acord amb el que hi troba:\n"
"\n"
-"Si les particions ja s'han definit (en una instal·lació anterior o "
-"mitjançant\n"
-"una altra eina de particionament), només caldrŕ que seleccioneu les que "
-"voleu\n"
-"utilitzar per instal·lar el sistema Linux.\n"
+" * si troba un sector d'arrencada de Windows, el reemplaçarŕ amb un sector\n"
+"d'arrencada de grub/LILO. Per tant, sereu capaç de carregar el GNU/Linux\n"
+"o un altre sistema operatiu.\n"
"\n"
-"Si les particions encara no s'han definit, les heu de crear mitjançant\n"
-"l'auxiliar. Segons la configuració del vostre disc dur, hi ha diverses\n"
-"solucions possibles:\n"
+" * si es troba un sector d'arrencada del grub o del LILO, el reemplaçarŕ\n"
+"amb un de nou.\n"
"\n"
-" * \"Usa l'espai lliure\": aquesta opció particionarŕ automŕticament les\n"
-"unitats buides. No se us preguntarŕ res més.\n"
+"Si té algun dubte, el DrakX us presentarŕ un diŕleg amb diverses opcions:\n"
"\n"
-" * \"Usa una partició existent\": l'auxiliar ha detectat al vostre disc\n"
-"dur una o més particions de Linux existents. Si voleu conservar-les,\n"
-"escolliu aquesta opció. Se us demanarŕ que trieu els punts de muntatge\n"
-"associats a cadascuna de les particions. Els punts de muntatge bŕsics \n"
-"són seleccionats per defecte, i en general els hauríeu de mantenir.\n"
+" * \"Carregador de l'arrencada\": teniu tres opcions:\n"
"\n"
-" * \"Usa l'espai lliure de la partició de Windows\": si teniu el Microsoft\n"
-"Windows instal·lat al disc dur i n'ocupa tot l'espai diponible, caldrŕ \n"
-"crear-hi espai lliure per a les dades del Linux. Per fer-ho, podeu suprimir "
-"la\n"
-"partició i les dades del Windows (consulteu les opcions \"Esborrar "
-"completament\n"
-"el disc\" o \"Mode expert\") o canviar la mida de la partició del Windows.\n"
-"Aquest canvi de mida es pot dur a terme sense cap pčrdua de dades, tenint "
-"en\n"
-"compte que la partició de Windows s'ha de defragmentar prčviament. Aquesta\n"
-"opció és la més recomanable si voleu utilitzar tant el Mandrake Linux com "
-"el\n"
-"Microsoft Windows al mateix ordinador.\n"
+" * \"GRUB\": si preferiu el grub (menú de text).\n"
"\n"
-" Abans de decidir-vos per aquesta opció, tingueu en compte que la mida\n"
-"de la partició del Microsoft Windows serŕ més petita que ara. Aixň "
-"significa\n"
-"que tindreu menys espai lliure per emmagatzemar-hi dades o instal·lar-hi "
-"més\n"
-"programari.\n"
+" * \"LILO amb menú grŕfic\": si preferiu el LILO amb una interfície\n"
+"grŕfica.\n"
"\n"
-" * \"Esborra completament el disc\": si voleu suprimir totes les dades i\n"
-"particions que teniu al disc dur i substituir-les pel sistema Mandrake "
-"Linux,\n"
-"podeu escollir aquesta opció. Aneu amb compte, perň, perquč, un cop la "
-"confirmeu,\n"
-"no podreu fer-vos enrere.\n"
+" * \"LILO amb menú de text\": si preferiu el LILO amb el seu menú de\n"
+"text.\n"
"\n"
-" Si trieu aquesta opció es perdran totes les dades del disc.\n"
+" * \"Dispositiu d'arrencada\": en la majoria de casos, no heu de canviar "
+"l'opció\n"
+"per defecte (\"/dev/hda\"), perň si ho preferiu, el carregador de "
+"l'arrencada\n"
+"pot instal·lar-se en el segon disc dur (\"/dev/hdb\"), o fins i tot en un \n"
+"disquet (\"/dev/fd0\").\n"
"\n"
-" * \"Esborra el Windows\": aquesta opció esborrarŕ tot el contingut del disc "
-"i\n"
-"començarŕ de nou, particionant des de zero. Es perdran totes les dades del "
-"disc.\n"
+" * \"Temps d'espera abans de carregar la imatge per defecte\": quan es "
+"reinicia\n"
+"l'ordinador, aquest és el temps de quč disposa l'usuari per escollir una "
+"entrada\n"
+"diferent de l'entrada per defecte en el menú d'arrencada.\n"
"\n"
-" Si trieu aquesta opció es perdran totes les dades del disc.\n"
+"Teniu en compte que si escolliu no instal·lar un carregador de l'arrencada \n"
+"(seleccionant \"Cancel·la\" aquí), heu d'estar segurs que teniu alguna "
+"manera\n"
+"d'arrencar el vostre sistema Mandrake Linux! Encara més, estigueu segurs de\n"
+"saber quč feu abans de canviar alguna de les opcions.\n"
"\n"
-" * \"Mode expert\": si voleu particionar el disc dur manualment, podeu "
-"triar\n"
-"aquesta opció. Aneu amb compte: és una opció molt potent perň també "
-"perillosa.\n"
-"Podeu perdre fŕcilment totes les dades. Per tant, no trieu aquesta opció "
-"tret\n"
-"que sapigueu exactament quč esteu fent. Per saber com usar la utilitat "
-"DiskDrake\n"
-"que s'executarŕ en aquest mode, consulteu la secció \"Gestió de les "
-"particions\"\n"
-"de la \"Guia d'Iniciació\"."
+"Si feu clic al botó \"Avançat\" d'aquest diŕleg podreu modificar algunes\n"
+"opcions avançades, reservades als usuaris experts."
-#: ../../help.pm_.c:347
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"There you are. Installation is now completed and your GNU/Linux system is\n"
-"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
-"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
-"soon as the computer has booted up again.\n"
-"\n"
-"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
-"\n"
-" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
-"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
-"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if the password that you chose too easy. As you\n"
+"can see, you are not forced to enter a password, but we strongly advise you\n"
+"against. GNU/Linux is as prone to operator error as any other operating\n"
+"system. Since \"root\" can overcome all limitations and unintentionally\n"
+"erase all data on partitions by carelessly accessing the partitions\n"
+"themselves, it is important that it be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
-" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
-" * \"Replay\". This is a partially automated installation as the\n"
-"partitioning step (and only this one) remains interactive;\n"
+"One caveat -- do not make the password too long or complicated because you\n"
+"must be able to remember it!\n"
"\n"
-" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
-"completely rewritten, all data is lost.\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. To reduce\n"
+"the chance of a blind typing error you will need to enter the password\n"
+"twice. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
-" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
-"machines. See the Auto install section on our web site;\n"
+"If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n"
+"server, clisk the \"Advanced\" button.\n"
"\n"
-" * \"Save packages selection\"(*): saves the package selection as done\n"
-"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
-"the drive and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
-"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
+"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you do not\n"
+"know which to use, ask your network administrator.\n"
"\n"
-"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
-"\"mformat a:\")"
+"If you happen to have problems with reminding passwords, you can choose to\n"
+"have \"No password\", if your computer won't be connected to the Internet,\n"
+"and if you trust anybody having access to it."
msgstr ""
-"Ja ho teniu. S'ha completat la instal·lació i el vostre sistema GNU/Linux "
-"estŕ\n"
-"preparat per fer-lo servir. Simplement premeu \"D'acord\" per reiniciar el "
-"sistema.\n"
-"Podeu iniciar GNU/Linux o Windows, el que volgueu (si teniu doble "
-"arrencada), així\n"
-"que l'ordinador s'hagi reiniciat.\n"
-"\n"
-"El botó \"Avançat\" (només en mode expert) mostra dos botons més:\n"
-"\n"
-" * \"Genera un disquet d'instal·lació automŕtica\": per crear un disquet \n"
-"d'instal·lació que permetrŕ fer una instal·lació completa sense l'ajuda "
-"d'un\n"
-"operador, semblant a la instal·lació que acabeu de configurar.\n"
+"Aquesta és la decisió més important quant a la seguretat del vostre sistema\n"
+"GNU/Linux: heu d'introduir la contrasenya de l'usuari \"root\". El \"root\" "
+"és\n"
+"l'administrador del sistema i és l'únic autoritzat a fer actualitzacions,\n"
+"afegir usuaris, canviar la configuració del tot el sistema, etc. De fet,\n"
+"el \"root\" pot fer de tot! Per aixň heu d'escollir una contrasenya que "
+"sigui\n"
+"dificil d'endevinar. DrakX us avisarŕ si és massa fŕcil. Com veieu, podeu \n"
+"optar per no introduir cap contrasenya, perň no és gens prudent per una\n"
+"única raó: el fet d'arrencar GNU/Linux no fa que els vostres altres "
+"\"sistemes\n"
+"operatius\" estiguin lliures d'errors. Com que l'usuari \"root\" pot "
+"superar\n"
+"totes les limitacions i esborrar accidentalment totes les dades de "
+"qualsevol\n"
+"partició com a conseqüčncia d'accedir sense precaucions a les particions en "
+"si,\n"
+"és molt important que sigui difícil esdevenir \"root\".\n"
"\n"
-" Cal remarcar que es poden triar dues opcions diferents:\n"
+"La contrasenya hauria de ser una mescla de carŕcters alfanumčrics i, com a \n"
+"mínim, de 8 carŕcters de longitud. No escrigueu mai la contrasenya de \"root"
+"\"\n"
+"ja que és molt fŕcil comprometre el sistema si ho feu.\n"
"\n"
-" * \"Repetició\". Aquesta és una instal·lació parcialment automatitzada "
-"ja que\n"
-"el pas de particionar (i només aquest) es manté interactiu;\n"
+"De totes maneres, no feu la contrasenya massa llarga o complicada perquč\n"
+"heu de ser capaços de recordar-la sense gaire esforç.\n"
"\n"
-" * \"Automatitzada\". Instal·lació completament automatitzada: el disc "
-"dur es\n"
-"reescriu completament i totes les dades es perden.\n"
+"La contrasenya no es mostrarŕ per pantalla quan la teclegeu. Per tant, \n"
+"haureu d'escriure-la dues vegades per reduir la probabilitat d'errors\n"
+"en l'escriptura. Si, malauradament, feu el mateix error dues vegades, "
+"haureu\n"
+"d'usar aquesta contrasenya \"incorrecta\" el primer cop que us connecteu.\n"
"\n"
-" Aquesta característica és força útil quan es fan instal·lacions a un bon "
-"grapat\n"
-"d'ordinadors similars. Mireu la secció d'instal·lació automŕtica en la "
-"nostra web.\n"
+"En el mode Expert, se us preguntarŕ si us voleu connectar a un servidor\n"
+"d'autentificació, com ara NIS o LDAP.\n"
"\n"
-" * \"Desa la selecció de paquets\"(*): desa la selecció de paquets tal com\n"
-"s'han seleccionat abans en aquesta instal·lació. Aleshores, quan feu una "
-"altra\n"
-"instal·lació, inseriu el disquet a la unitat lectora i executeu la "
-"instal·lació.\n"
-"Aneu a la pantalla d'ajuda prement la tecla F1, i teclegeu 'linux defcfg="
-"\"floppy\"'.\n"
+"Si la vostra xarxa usa LDAP, NIS o l'autenticació de domini Windows PDC,\n"
+"seleccioneu l'opció corresponent com a autenticació. Si no ho sabeu, "
+"pregunteu\n"
+"al vostre administrador de la xarxa.\n"
"\n"
-"(*) Necessiteu un disquet formatat en FAT (per crear-ne un sota GNU/Linux, "
-"escriviu\n"
-"\"mformat a:\")"
+"Si el vostre ordinador no es connecta a cap xarxa administrada, haureu \n"
+"d'escollir \"Fitxers Locals\" per a l'autenticació."
-#: ../../help.pm_.c:378
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
-"(formatting means creating a filesystem on it).\n"
+"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
+"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
+msgstr ""
+"Si us plau, seleccioneu el port correcte. Per exemple, el port \"COM1\" en\n"
+"Windows s'anomena \"ttyS0\" en GNU/Linux."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n"
+"mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n"
+"configure it for third-button emulation. The third-button mouse button of a\n"
+"two-button mouse can be ``pressed'' by simultaneously clicking the left and\n"
+"right mouse buttons. DrakX will automatically know whether your mouse uses\n"
+"a PS/2, serial or USB interface.\n"
"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
-"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
-"partitions as well.\n"
+"If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select it\n"
+"from the provided list.\n"
"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
-"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
-"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
-"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
-"\"/home\").\n"
+"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
+"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
+"correct and that the mouse is working correctly. If the mouse is not\n"
+"working well, press the space bar or [Return] key to cancel the test and to\n"
+"go back to the list of choices.\n"
+"\n"
+"Wheel mice are occasionally not detected automatically, so you will need to\n"
+"select your mouse from a list. Be sure to select the one corresponding to\n"
+"the port that your mouse is attached to. After selecting a mouse and\n"
+"pressing the \"Next ->\" button, a mouse image is displayed on-screen.\n"
+"Scroll the mouse wheel to ensure that it is activated correctly. Once you\n"
+"see the on-screen scroll wheel moving as you scroll your mouse wheel, test\n"
+"the buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move\n"
+"your mouse."
+msgstr ""
+"El DrakX generalment detecta el nombre de botons que té el vostre ratolí. "
+"Si\n"
+"no pot, assumeix que teniu un ratolí de dos botons i el configurarŕ per "
+"emular\n"
+"el tercer botó. El DrakX detectarŕ automŕticament si el ratolí és PS/2, "
+"sčrie o\n"
+"USB.\n"
"\n"
-"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
-"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
-"it.\n"
+"Si voleu especificar un tipus diferent de ratoli seleccioneu el tipus \n"
+"apropiat de la llista.\n"
"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
+"Si escolliu un ratolí diferent del ratolí per defecte, es mostrarŕ una "
+"pantalla\n"
+"de test. Proveu els botons i la roda per verificar que la configuració és\n"
+"correcta. Si el ratolí no funciona bé, premeu la barra espaiadora o la \n"
+"tecla de retorn per cancel·lar i triar de nou.\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
-"Mandrake Linux operating system installation.\n"
+"De vegades, la roda del ratolí no es detecta automŕticament. En aquest cas,\n"
+"haureu de seleccionar-ho a la llista. Assegureu-vos de triar aquell que es\n"
+"correspongui amb el port on teniu connectat el ratolí. Quan premeu \"D'acord"
+"\"\n"
+"apareixerŕ la imatge d'un ratolí perquč proveu tots els botons i els "
+"moviments."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Your choice of preferred language will affect the language of the\n"
+"documentation, the installer and the system in general. Select first the\n"
+"region you are located in, and then the language you speak.\n"
"\n"
-"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
-"for bad blocks on the disk."
-msgstr ""
-"Per poder-les utilitzar, cal formatar les particions que s'acaben de "
-"definir\n"
-"(la formatació consisteix a crear-hi un sistema de fitxers).\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation, thereby installing the\n"
+"language-specific files for system documentation and applications. For\n"
+"example, if you will host users from Spain on your machine, select English\n"
+"as the default language in the tree view and \"Espanol\" in the Advanced\n"
+"section.\n"
"\n"
-"En aquest punt, potser voldreu tornar a formatar algunes de les particions\n"
-"existents per eliminar les dades que contenen. Si és així, seleccioneu "
-"també\n"
-"aquestes particions.\n"
+"Note that you're not limited to choosing a single additional language. Once\n"
+"you have selected additional locales, click the \"Next ->\" button to\n"
+"continue.\n"
"\n"
-"Tingueu en compte que no cal tornar a formatar totes les particions que ja\n"
-"existien; heu de tornar a formatar les particions que contenen el sistema\n"
-"operatiu (com ara \"/\", \"/usr\" o \"/var\"), perň no les que contenen "
-"dades\n"
-"que voleu conservar (habitualment, \"/home\").\n"
+"To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
+"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n"
+"language used by the entire system. Running the command as a regular user\n"
+"will only change the language settings for that particular user."
+msgstr ""
+"El primer pas és triar l'idioma que voleu.\n"
"\n"
-"Aneu amb compte en seleccionar les particions; després de la formatació, "
-"totes\n"
-"les dades s'hauran suprimit i no en podreu recuperar cap.\n"
+"Escolliu l'idioma que vulgueu per a la instal·lació i per al sistema.\n"
"\n"
-"Feu clic a \"D'acord\" quan estigueu a punt per formatar les particions.\n"
+"Si feu clic al botó \"Avançat\" podreu seleccionar altres idiomes que "
+"vulgueu\n"
+"instal·lar a la vostra estació de treball. S'instal·laran els fitxers "
+"d'idioma\n"
+"especifics de la documentació i de les aplicacions. Per exemple, si tindreu\n"
+"usuaris anglesos a la vostra mŕquina, podeu triar el catalŕ com a idioma "
+"principal\n"
+"des de l'arbre i, a la secció \"Avançat\", marcar la casella \"Anglčs|Regne "
+"Unit\".\n"
"\n"
-"Feu clic a \"Cancel·la\" si voleu seleccionar una altra partició per "
-"instal·lar\n"
-"el nou sistema Mandrake Linux.\n"
+"Cal remarcar que es poden instal·lar múltiples idiomes. Un cop hagueu "
+"seleccionat\n"
+"tots els idiomes que vulgueu , feu clic sobre el botó \"D'acord\" per "
+"continuar.\n"
"\n"
-"Feu clic a \"Avançat\" si voleu que es busquin sectors defectuosos del disc "
-"en\n"
-"alguna de les particions."
+"Per canviar d'un idioma a un altre, podeu executar com a root l'ordre \n"
+"\"/usr/sbin/localedrake\" per canviar l'idioma de tot el sistema, o com a "
+"simple\n"
+"usuari per canviar només l'idioma per defecte d'aquest usuari."
-#: ../../help.pm_.c:404
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
-"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
-"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
-"significant amount of time.\n"
+"Depending on the default language you chose in Section , DrakX will\n"
+"automatically select a particular type of keyboard configuration. However,\n"
+"you might not have a keyboard that corresponds exactly to your language:\n"
+"for example, if you are an English speaking Swiss person, you may have a\n"
+"Swiss keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may\n"
+"find yourself in the same situation where your native language and keyboard\n"
+"do not match. In either case, this installation step will allow you to\n"
+"select an appropriate keyboard from a list.\n"
+"\n"
+"Click on the \"More \" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards.\n"
"\n"
-"Please be patient."
+"If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next\n"
+"dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n"
+"keyboard between the Latin and non-Latin layouts."
msgstr ""
-"El nou sistema operatiu Mandrake Linux s'estŕ instal·lant. Segons la "
-"quantitat\n"
-"de paquets que heu triat instal·lar i la velocitat de la vostra mŕquina, \n"
-"aquesta operació pot trigar des d'uns pocs minuts fins a un temps "
-"considerable.\n"
+"Normalment, el DrakX selecciona el teclat correcte (segons l'idioma que\n"
+"hagueu escollit). Tanmateix, podríeu tenir un teclat que no correspongués "
+"exactament\n"
+"al vostre idioma, per exemple: si sou un suís que parla anglčs, encara "
+"voldreu\n"
+"que el teclat sigui suís. O si parleu anglčs perň viviu al Quebec, us "
+"podeu \n"
+"trobar en la mateixa situació. En tots dos casos, haureu de tornar a aquest "
+"pas\n"
+"de la instal·lació i seleccionar un teclat adequat de la llista.\n"
"\n"
-"Si us plau, tingueu pacičncia."
+"Feu clic al botó \"Més\" per veure la llista completa de teclats disponibles."
-#: ../../help.pm_.c:412
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
-"packages have been updated since the initial release. Some bugs may have\n"
-"been fixed, and security issues solved. To allow you to benefit from these\n"
-"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
-"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
-"to install updated packages later.\n"
+"This step is activated only if an old GNU/Linux partition has been found on\n"
+"your machine.\n"
"\n"
-"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
-"retrieved. Choose the one nearest you. Then a package-selection tree\n"
-"appears: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and\n"
-"install the selected package(s), or \"Cancel\" to abort."
-msgstr ""
-"Ara esteu instal·lant el Mandrake Linux, perň és probable que alguns "
-"paquets\n"
-"hagin estat actualitzats desde la data de llançament. Alguns errors poden "
-"haver\n"
-"estat resolts, i altres problemes de seguretat poden estar ja corregits. "
-"Per\n"
-"beneficiar-vos d'aquestes actualitzacions, us proposem de baixar-les "
-"d'Internet.\n"
-"Trieu \"Sí\" si teniu una connexió a Internet operativa, o \"No\" si voleu\n"
-"instal·lar-les més tard.\n"
+"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n"
+"of an existing Mandrake Linux system:\n"
"\n"
-"Si trieu \"Sí\" apareixerŕ una llista de llocs des d'on podeu baixar-vos "
-"les\n"
-"actualitzacions. Escolliu la ubicació més propera. Aleshores, apareixerŕ "
-"un \n"
-"arbre de selecció de paquets: comproveu la selecció i premeu \"Instal·la\" "
-"per\n"
-"baixar i instal·lar els paquets seleccionats, o \"Cancel·la\" per abandonar."
+" * \"Install\": For the most part, this completely wipes out the old\n"
+"system. If you wish to change how your hard drives are partitioned, or\n"
+"change the file system, you should use this option. However, depending on\n"
+"your partitioning scheme, you can prevent some of your existing data from\n"
+"being over- written.\n"
+"\n"
+" * \"Upgrade\": this installation class allows you to update the packages\n"
+"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n"
+"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n"
+"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n"
+"\n"
+"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n"
+"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
+"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:425
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Before continuing, you should read carefully the terms of the license. It\n"
-"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
-"all the terms included in it, click on the \"Refuse\" button which will\n"
-"immediately terminate the installation. To continue with the installation,\n"
-"click on the \"Accept\" button."
+"\"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one."
msgstr ""
-"Abans de continuar, hauríeu de llegir amb deteniment les clŕusules de la \n"
-"llicčncia. Aquesta cobreix la totalitat de la distribució Mandrake Linux.\n"
-"Si no esteu d'acord amb tots els termes de la llicčncia, feu clic al botó\n"
-"\"Refusa\" i la instal·lació terminarŕ immediatament. Per continuar amb la\n"
-"instal·lació, feu clic al botó \"Accepta\"."
-#: ../../help.pm_.c:432
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
-"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
-"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
-"However, a higher security level is generally obtained at the expense of\n"
-"ease of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
-"get more information about the meaning of these levels.\n"
+"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
+"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
-"If you do not know what to choose, keep the default option."
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
+"\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
+"hard drives:\n"
+"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"\n"
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
-"Ara és el moment de triar el nivell de seguretat desitjat per a la mŕquina.\n"
-"Com a norma general, com més s'exposa un ordinador i com més vitals són les\n"
-"dades que s'hi emmagatzemen, més alt ha de ser el nivell de seguretat.\n"
-"Tanmateix, un nivell alt de seguretat sovint comporta una disminució de la\n"
-"facilitat d'ús. Consulteu el capítol \"msec\" del \"Manual de Referčncia\"\n"
-"per obtenir més informació sobre el significat dels nivells de seguretat.\n"
+"S'ha detectat més d'una partició de Microsoft Windows en la unitat de disc.\n"
+"Si us plau, trieu quina d'elles voleu redimensionar per instal·lar el nou\n"
+"sistema operatiu Mandrake Linux.\n"
"\n"
-"Si no sabeu quin escollir, deixeu l'opció per defecte."
+"Cada partició estŕ identificada d'aquesta manera:\n"
+"\"Nom Linux\", \"Nom Windows\" \"Capacitat\".\n"
+"\n"
+"\"Nom Linux\" es compon de: \"tipus d'unitat de disc\", \"número d'unitat "
+"de \n"
+"disc\", \"número de la partició\" (per exemple, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\"Tipus d'unitat de disc\" és \"hd\" si la vostre unitat de disc és IDE i \n"
+"\"sd\" si és SCSI.\n"
+"\n"
+"\"Número de la unitat de disc\" és sempre una lletra després de \"hd\" o \"sd"
+"\".\n"
+"Amb unitats de disc IDE:\n"
+"\n"
+" * \"a\" significa \"unitat de disc mestra en el controlador IDE primari\",\n"
+"\n"
+" * \"b\" significa \"unitat de disc esclava en el controlador IDE primari"
+"\",\n"
+"\n"
+" * \"c\" significa \"unitat de disc mestra en el controlador IDE secundari"
+"\",\n"
+"\n"
+" * \"d\" significa \"unitat de disc esclava en el controlador IDE secundari"
+"\".\n"
+"\n"
+"Amb les unitats de disc SCSI, una \"a\" significa \"unitat primŕria de disc"
+"\",\n"
+"una \"b\" significa \"unitat secundŕria de disc\", etc.\n"
+"\n"
+"\"Nom Windows\" és la lletra de la vostra unitat de disc sota Windows (el "
+"primer\n"
+"disc o partició s'anomena \"C:\")."
-#: ../../help.pm_.c:442
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
@@ -3750,59 +2225,63 @@ msgid ""
"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
-"drive;\n"
+"drive\n"
"\n"
-" * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create ext3 and\n"
-"swap partitions on your hard drive's free space;\n"
+" * \"Auto allocate\": this option enables you to automatically create ext3\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive\n"
"\n"
"\"More\": gives access to additional features:\n"
"\n"
" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. Useful\n"
"for later partition-table recovery, if necessary. It is strongly\n"
-"recommended to perform this step;\n"
+"recommended that you perform this step.\n"
"\n"
-" * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n"
-"partition table from a floppy disk;\n"
+" * \"Restore partition table\": allows you to restore a previously saved\n"
+"partition table from a floppy disk.\n"
"\n"
" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
-"can fail;\n"
+"doesn't always work.\n"
"\n"
-" * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your initial\n"
-"partition table;\n"
+" * \"Reload partition table\": discards all changes and reloads the\n"
+"partition table that was originally on the hard drive.\n"
"\n"
" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n"
"users to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n"
"CD-ROMs.\n"
"\n"
" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition\n"
-"your hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
-"partitioning;\n"
+"your hard drive. This is recommended if you do not have a good\n"
+"understanding of partitioning.\n"
"\n"
-" * \"Undo\": use this option to cancel your changes;\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on\n"
-"partitions (type, options, format) and gives more information;\n"
+"partitions (type, options, format) and gives more information about the\n"
+"hard drive.\n"
"\n"
" * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n"
"save your changes back to disk.\n"
"\n"
+"When defining the size of a partition, you can finely set the partition\n"
+"size by using the Arrow keys of your keyboard.\n"
+"\n"
"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
-"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
+"partitions using [Tab] and the [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n"
"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
+" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"To get information about the different filesystem types available, please\n"
+"To get information about the different file system types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
-"``bootstrap'' partition of at least 1MB, which will be used by the yaboot\n"
+"``bootstrap'' partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
"emergency boot situations."
@@ -3894,872 +2373,1068 @@ msgstr ""
"50 MB, us serŕ d'utilitat per emmagatzemar un nucli de recanvi i una imatge\n"
"del disc RAM per a situacions d'emergčncia durant l'arrencada."
-#: ../../help.pm_.c:513
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
-"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux operating system.\n"
+"At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n"
+"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
+"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n"
+"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n"
+"is generally obtained at the expense of ease of use. Refer to the \"msec\"\n"
+"chapter of the ``Command Line Manual'' to get more information about the\n"
+"meaning of these levels.\n"
"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
-"\"Capacity\".\n"
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
+msgstr ""
+"Ara és el moment de triar el nivell de seguretat desitjat per a la mŕquina.\n"
+"Com a norma general, com més s'exposa un ordinador i com més vitals són les\n"
+"dades que s'hi emmagatzemen, més alt ha de ser el nivell de seguretat.\n"
+"Tanmateix, un nivell alt de seguretat sovint comporta una disminució de la\n"
+"facilitat d'ús. Consulteu el capítol \"msec\" del \"Manual de Referčncia\"\n"
+"per obtenir més informació sobre el significat dels nivells de seguretat.\n"
"\n"
-"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"Si no sabeu quin escollir, deixeu l'opció per defecte."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
+"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n"
+"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
+"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
+"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
+"to install updated packages later.\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
+"retrieved. Choose the one nearest you. A package-selection tree will\n"
+"appear: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and install\n"
+"the selected package( s), or \"Cancel\" to abort."
+msgstr ""
+"Ara esteu instal·lant el Mandrake Linux, perň és probable que alguns "
+"paquets\n"
+"hagin estat actualitzats desde la data de llançament. Alguns errors poden "
+"haver\n"
+"estat resolts, i altres problemes de seguretat poden estar ja corregits. "
+"Per\n"
+"beneficiar-vos d'aquestes actualitzacions, us proposem de baixar-les "
+"d'Internet.\n"
+"Trieu \"Sí\" si teniu una connexió a Internet operativa, o \"No\" si voleu\n"
+"instal·lar-les més tard.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
-"hard drives:\n"
+"Si trieu \"Sí\" apareixerŕ una llista de llocs des d'on podeu baixar-vos "
+"les\n"
+"actualitzacions. Escolliu la ubicació més propera. Aleshores, apareixerŕ "
+"un \n"
+"arbre de selecció de paquets: comproveu la selecció i premeu \"Instal·la\" "
+"per\n"
+"baixar i instal·lar els paquets seleccionats, o \"Cancel·la\" per abandonar."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"it.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"Click on \"Next ->\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"Click on \"<- Previous\" if you want to choose another partition for your\n"
+"new Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
-"disk or partition is called \"C:\")."
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disk."
msgstr ""
-"S'ha detectat més d'una partició de Microsoft Windows en la unitat de disc.\n"
-"Si us plau, trieu quina d'elles voleu redimensionar per instal·lar el nou\n"
-"sistema operatiu Mandrake Linux.\n"
-"\n"
-"Cada partició estŕ identificada d'aquesta manera:\n"
-"\"Nom Linux\", \"Nom Windows\" \"Capacitat\".\n"
-"\n"
-"\"Nom Linux\" es compon de: \"tipus d'unitat de disc\", \"número d'unitat "
-"de \n"
-"disc\", \"número de la partició\" (per exemple, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\"Tipus d'unitat de disc\" és \"hd\" si la vostre unitat de disc és IDE i \n"
-"\"sd\" si és SCSI.\n"
-"\n"
-"\"Número de la unitat de disc\" és sempre una lletra després de \"hd\" o \"sd"
-"\".\n"
-"Amb unitats de disc IDE:\n"
+"Per poder-les utilitzar, cal formatar les particions que s'acaben de "
+"definir\n"
+"(la formatació consisteix a crear-hi un sistema de fitxers).\n"
"\n"
-" * \"a\" significa \"unitat de disc mestra en el controlador IDE primari\",\n"
+"En aquest punt, potser voldreu tornar a formatar algunes de les particions\n"
+"existents per eliminar les dades que contenen. Si és així, seleccioneu "
+"també\n"
+"aquestes particions.\n"
"\n"
-" * \"b\" significa \"unitat de disc esclava en el controlador IDE primari"
-"\",\n"
+"Tingueu en compte que no cal tornar a formatar totes les particions que ja\n"
+"existien; heu de tornar a formatar les particions que contenen el sistema\n"
+"operatiu (com ara \"/\", \"/usr\" o \"/var\"), perň no les que contenen "
+"dades\n"
+"que voleu conservar (habitualment, \"/home\").\n"
"\n"
-" * \"c\" significa \"unitat de disc mestra en el controlador IDE secundari"
-"\",\n"
+"Aneu amb compte en seleccionar les particions; després de la formatació, "
+"totes\n"
+"les dades s'hauran suprimit i no en podreu recuperar cap.\n"
"\n"
-" * \"d\" significa \"unitat de disc esclava en el controlador IDE secundari"
-"\".\n"
+"Feu clic a \"D'acord\" quan estigueu a punt per formatar les particions.\n"
"\n"
-"Amb les unitats de disc SCSI, una \"a\" significa \"unitat primŕria de disc"
-"\",\n"
-"una \"b\" significa \"unitat secundŕria de disc\", etc.\n"
+"Feu clic a \"Cancel·la\" si voleu seleccionar una altra partició per "
+"instal·lar\n"
+"el nou sistema Mandrake Linux.\n"
"\n"
-"\"Nom Windows\" és la lletra de la vostra unitat de disc sota Windows (el "
-"primer\n"
-"disc o partició s'anomena \"C:\")."
-
-#: ../../help.pm_.c:544
-msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
-msgstr "Si us plau, tingueu pacičncia. Aquesta operació pot trigar uns minuts."
+"Feu clic a \"Avançat\" si voleu que es busquin sectors defectuosos del disc "
+"en\n"
+"alguna de les particions."
-#: ../../help.pm_.c:547
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
-"installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over your\n"
-"installation. You can also choose to do a new installation or upgrade your\n"
-"existing Mandrake Linux system:\n"
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"Next ->\" to reboot the system. The first thing\n"
+"you should see after your computer has finished doing its hardware tests is\n"
+"the bootloader menu, giving you the choice of which operating system to\n"
+"start.\n"
"\n"
-" * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending on\n"
-"what is currently installed on your machine, you may be able to keep some\n"
-"old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
-" * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
-"packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps your\n"
-"hard drives' current partitions as well as user configurations. All other\n"
-"configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"that will automatically perform a whole installation without the help of an\n"
+"operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
-" * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
-"upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
-"configurations unchanged. Adding new packages to the current installation\n"
-"is also possible.\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
-"Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1\"\n"
-"or later.\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated installation. The\n"
+"partitioning step is the only interactive procedure.\n"
"\n"
-"Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following choices:\n"
+" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
+"completely rewritten, all data is lost.\n"
"\n"
-" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
-"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
-"asked a few questions;\n"
+" This feature is very handy when installing a number of similar machines.\n"
+"See the Auto install section on our web site for more information.\n"
"\n"
-" * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
-"perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
-"have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux knowledge,\n"
-"so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
-"select this installation class."
-msgstr ""
-"DrakX necessita saber si voleu una instal·lació per defecte (\"Recomanada"
-"\")\n"
-"o si voleu tenir més control sobre la instal·lació (\"Expert\"). També "
-"podeu\n"
-"escollir fer una instal·lació nova o una actualització d'un sistema \n"
-"Mandrake Linux ja existent:\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves a list of the package selected in\n"
+"this installation. To use this selection with another installation, insert\n"
+"the floppy and start the installation. At the prompt, press the [F1] key\n"
+"and type >>linux defcfg=\"floppy\" <<.\n"
"\n"
-" * \"Instal·la\": esborra completament l'antic sistema operatiu. De fet,\n"
-"depenent del que tingueu instal·lat en la vostra mŕquina, es podran "
-"mantenir\n"
-"algunes antigues particions (Linux o altres) sense modificar.\n"
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
+msgstr ""
+"Ja ho teniu. S'ha completat la instal·lació i el vostre sistema GNU/Linux "
+"estŕ\n"
+"preparat per fer-lo servir. Simplement premeu \"D'acord\" per reiniciar el "
+"sistema.\n"
+"Podeu iniciar GNU/Linux o Windows, el que volgueu (si teniu doble "
+"arrencada), així\n"
+"que l'ordinador s'hagi reiniciat.\n"
"\n"
-" * \"Actualitza\": aquesta mena d'instal·lació permet actualitzar els "
-"paquets\n"
-"que hi ha instal·lats en el sistema Mandrake Linux. Manté les particions\n"
-"dels discs durs i també les configuracions de l'usuari. Tota la resta de "
-"passos\n"
-"de configuració es mantenen accessibles com a la instal·lació per defecte.\n"
-"\n"
-" * \"Només actualitza paquets\": aquest nou tipus d'instal·lació permet \n"
-"actualitzar un sistema Mandrake Linux tot mantenint les configuracions del\n"
-"sistema sense modificar. És possible també afegir nous paquets a la nova\n"
-"instal·lació.\n"
+"El botó \"Avançat\" (només en mode expert) mostra dos botons més:\n"
"\n"
-"Les actualitzacions harien de funcionar bé per a sistemes Mandrake Linux "
-"versió\n"
-"\"8.1\" i posteriors.\n"
+" * \"Genera un disquet d'instal·lació automŕtica\": per crear un disquet \n"
+"d'instal·lació que permetrŕ fer una instal·lació completa sense l'ajuda "
+"d'un\n"
+"operador, semblant a la instal·lació que acabeu de configurar.\n"
"\n"
-"Segons els vostres coneixements de GNU/Linux, trieu una de les següents "
-"opcions:\n"
+" Cal remarcar que es poden triar dues opcions diferents:\n"
"\n"
-" * Recomanada: si mai no heu instal·lat un sistema operatiu GNU/Linux, "
-"trieu\n"
-"aquesta opció. La instal·lació serŕ molt fŕcil i només se us faran unes "
-"poques\n"
-"preguntes.\n"
+" * \"Repetició\". Aquesta és una instal·lació parcialment automatitzada "
+"ja que\n"
+"el pas de particionar (i només aquest) es manté interactiu;\n"
"\n"
-" * Expert: si domineu el GNU/Linux, potser voldreu una instal·lació molt\n"
-"personalitzable. Algunes de les decisions que haureu de prendre poden "
-"resultar\n"
-"difícils si no teniu coneixements sňlids de GNU/Linux. Per tant, no escolliu "
-"aquest\n"
-"tipus d'instal·lació tret que sapigueu quč esteu fent."
-
-#: ../../help.pm_.c:582
-msgid ""
-"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
-"language you have chosen). However, you might not have a keyboard that\n"
-"corresponds exactly to your language: for example, if you are an English\n"
-"speaking Swiss person, you may still want your keyboard to be a Swiss\n"
-"keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may find\n"
-"yourself in the same situation. In both cases, you will have to go back to\n"
-"this installation step and select an appropriate keyboard from the list.\n"
+" * \"Automatitzada\". Instal·lació completament automatitzada: el disc "
+"dur es\n"
+"reescriu completament i totes les dades es perden.\n"
"\n"
-"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
-"supported keyboards.\n"
+" Aquesta característica és força útil quan es fan instal·lacions a un bon "
+"grapat\n"
+"d'ordinadors similars. Mireu la secció d'instal·lació automŕtica en la "
+"nostra web.\n"
"\n"
-"If you choose a keyboard layout based on a non-latin alphabet, you will be\n"
-"asked in the next dialog to choose the key binding that will switch the\n"
-"keyboard layout between the latin and non-latin layouts."
-msgstr ""
-"Normalment, el DrakX selecciona el teclat correcte (segons l'idioma que\n"
-"hagueu escollit). Tanmateix, podríeu tenir un teclat que no correspongués "
-"exactament\n"
-"al vostre idioma, per exemple: si sou un suís que parla anglčs, encara "
-"voldreu\n"
-"que el teclat sigui suís. O si parleu anglčs perň viviu al Quebec, us "
-"podeu \n"
-"trobar en la mateixa situació. En tots dos casos, haureu de tornar a aquest "
-"pas\n"
-"de la instal·lació i seleccionar un teclat adequat de la llista.\n"
+" * \"Desa la selecció de paquets\"(*): desa la selecció de paquets tal com\n"
+"s'han seleccionat abans en aquesta instal·lació. Aleshores, quan feu una "
+"altra\n"
+"instal·lació, inseriu el disquet a la unitat lectora i executeu la "
+"instal·lació.\n"
+"Aneu a la pantalla d'ajuda prement la tecla F1, i teclegeu 'linux defcfg="
+"\"floppy\"'.\n"
"\n"
-"Feu clic al botó \"Més\" per veure la llista completa de teclats disponibles."
+"(*) Necessiteu un disquet formatat en FAT (per crear-ne un sota GNU/Linux, "
+"escriviu\n"
+"\"mformat a:\")"
-#: ../../help.pm_.c:598
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The first step is to choose your preferred language.\n"
+"At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n"
+"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n"
+"if an existing operating system is using all the available space you will\n"
+"have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists\n"
+"of logically dividing it to create the space needed to install your new\n"
+"Mandrake Linux system.\n"
"\n"
-"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
+"Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n"
+"and can lead to lost data if there is an existing operating system already\n"
+"installed on the drive, partitioning can be intimidating and stressful if\n"
+"you are an inexperienced user. Fortunately, DrakX includes a wizard which\n"
+"simplifies this process. Before continuing with this step, read through the\n"
+"rest of this section and above all, take your time.\n"
"\n"
-"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
-"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
-"will install the language-specific files for system documentation and\n"
-"applications. For example, if you host users from Spain on your machine,\n"
-"select English as the main language in the tree view and in the Advanced\n"
-"section, click on the box corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
+"Depending on your hard drive configuration, several options are available:\n"
"\n"
-"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
-"additional locales, click the \"OK\" button to continue.\n"
+" * \"Use free space\": this option will perform an automatic partitioning\n"
+"of your blank drive(s). If you use this option there will be no further\n"
+"prompts.\n"
"\n"
-"To switch from one language to the other, you can launch the\n"
-"\"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the whole system\n"
-"language, or as a simple user to only change that user's default language."
-msgstr ""
-"El primer pas és triar l'idioma que voleu.\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option. You will then be asked to choose the mount points associated with\n"
+"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
+"and for the most part it's a good idea to keep them.\n"
"\n"
-"Escolliu l'idioma que vulgueu per a la instal·lació i per al sistema.\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see `` Erase entire disk'' solution)\n"
+"or resize your Microsoft Windows FAT partition. Resizing can be performed\n"
+"without the loss of any data, provided you previously defragment the\n"
+"Windows partition and that it uses the FAT format. Backing up your data is\n"
+"strongly recommended.. Using this option is recommended if you want to use\n"
+"both Mandrake Linux and Microsoft Windows on the same computer.\n"
"\n"
-"Si feu clic al botó \"Avançat\" podreu seleccionar altres idiomes que "
-"vulgueu\n"
-"instal·lar a la vostra estació de treball. S'instal·laran els fitxers "
-"d'idioma\n"
-"especifics de la documentació i de les aplicacions. Per exemple, si tindreu\n"
-"usuaris anglesos a la vostra mŕquina, podeu triar el catalŕ com a idioma "
-"principal\n"
-"des de l'arbre i, a la secció \"Avançat\", marcar la casella \"Anglčs|Regne "
-"Unit\".\n"
+" Before choosing this option, please understand that after this\n"
+"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
+"then when you started. You will have less free space under Microsoft\n"
+"Windows to store your data or to install new software.\n"
"\n"
-"Cal remarcar que es poden instal·lar múltiples idiomes. Un cop hagueu "
-"seleccionat\n"
-"tots els idiomes que vulgueu , feu clic sobre el botó \"D'acord\" per "
-"continuar.\n"
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful, because you will not be able to\n"
+"undo your choice after you confirm.\n"
"\n"
-"Per canviar d'un idioma a un altre, podeu executar com a root l'ordre \n"
-"\"/usr/sbin/localedrake\" per canviar l'idioma de tot el sistema, o com a "
-"simple\n"
-"usuari per canviar només l'idioma per defecte d'aquest usuari."
-
-#: ../../help.pm_.c:617
-msgid ""
-"DrakX generally detects the number of buttons your mouse possesses. If not,\n"
-"it assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n"
-"emulation. DrakX will automatically know whether it is a PS/2, serial or\n"
-"USB mouse.\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be deleted. !!\n"
"\n"
-"If you wish to specify a different type of mouse, select the appropriate\n"
-"type from the provided list.\n"
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost.\n"
"\n"
-"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
-"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
-"correct. If the mouse is not working well, press the space bar or [Return]\n"
-"to \"Cancel\" and choose again.\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"Sometimes, wheel mouses are not automatically detected. You will need to\n"
-"manually select it in the list. Be sure to select the one corresponding to\n"
-"the correct port it is attached to. After you have pressed the \"OK\"\n"
-"button, a mouse image will be displayed. You then need to move the wheel of\n"
-"your mouse to activate it correctly. Then test that all buttons and\n"
-"movements are correct."
+" * \"Custom disk partitionning\": choose this option if you want to\n"
+"manually partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but\n"
+"dangerous choice and you can very easily lose all your data. That's why\n"
+"this option is really only recommended if you have done something like this\n"
+"before and have some experience. For more instructions on how to use the\n"
+"DiskDrake utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in\n"
+"the ``Starter Guide''."
msgstr ""
-"El DrakX generalment detecta el nombre de botons que té el vostre ratolí. "
-"Si\n"
-"no pot, assumeix que teniu un ratolí de dos botons i el configurarŕ per "
-"emular\n"
-"el tercer botó. El DrakX detectarŕ automŕticament si el ratolí és PS/2, "
-"sčrie o\n"
-"USB.\n"
-"\n"
-"Si voleu especificar un tipus diferent de ratoli seleccioneu el tipus \n"
-"apropiat de la llista.\n"
+"Ara és quan heu de decidir en quin lloc del vostre disc dur voleu "
+"instal·lar\n"
+"el sistema operatiu Mandrake Linux. Si el disc és buit, o si un sistema\n"
+"operatiu existent n'utilitza tot l'espai disponible, us caldrŕ particionar-"
+"lo.\n"
+"Bŕsicament, particionar un disc dur consisteix a dividir-lo de manera\n"
+"lňgica per crear espai on instal·lar el nou sistema Mandrake Linux.\n"
"\n"
-"Si escolliu un ratolí diferent del ratolí per defecte, es mostrarŕ una "
-"pantalla\n"
-"de test. Proveu els botons i la roda per verificar que la configuració és\n"
-"correcta. Si el ratolí no funciona bé, premeu la barra espaiadora o la \n"
-"tecla de retorn per cancel·lar i triar de nou.\n"
+"Atčs que els efectes d'aquest procés solen ser irreversibles, el "
+"particionament\n"
+"us pot espantar si sou un usuari sense experičncia. Aquest auxiliar "
+"simplifica\n"
+"aquest procés. Abans de començar perň, consulteu el manual i preneu-vos el "
+"temps\n"
+"que calgui.\n"
"\n"
-"De vegades, la roda del ratolí no es detecta automŕticament. En aquest cas,\n"
-"haureu de seleccionar-ho a la llista. Assegureu-vos de triar aquell que es\n"
-"correspongui amb el port on teniu connectat el ratolí. Quan premeu \"D'acord"
-"\"\n"
-"apareixerŕ la imatge d'un ratolí perquč proveu tots els botons i els "
-"moviments."
-
-#: ../../help.pm_.c:638
-msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
-"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
-msgstr ""
-"Si us plau, seleccioneu el port correcte. Per exemple, el port \"COM1\" en\n"
-"Windows s'anomena \"ttyS0\" en GNU/Linux."
-
-#: ../../help.pm_.c:642
-msgid ""
-"This is the most crucial decision in regards with the security of your\n"
-"GNU/Linux system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the\n"
-"system administrator and is the only one authorized to make updates, add\n"
-"users, change the overall system configuration, and so on. In short,\n"
-"\"root\" can do everything! That is why you must choose a password that is\n"
-"difficult to guess -- DrakX will tell you if it is too easy. As you can\n"
-"see, you can choose not to enter a password, but we strongly advise you\n"
-"against this if only for one reason: do not think that because you booted\n"
-"GNU/Linux that your other operating systems are safe from mistakes. Since\n"
-"\"root\" can overcome all limitations and unintentionally erase all data on\n"
-"partitions by carelessly accessing the partitions themselves, it is\n"
-"important for it to be difficult to become \"root\".\n"
+"Si esteu executant la instal·lació en mode expert, entrareu al DiskDrake,\n"
+"l'eina de particionament de Mandrake Linux, que us permetrŕ modificar les\n"
+"particions. Llegiu la secció sobre el DiskDrake de la \"Guia d'Iniciació\".\n"
+"Des de la interfície d'instal·lació, podeu usar els auxiliars com s'explica "
+"aquí\n"
+"prement el botó \"Auxiliar\" del quadre de diŕleg.\n"
"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
-"easy to compromise a system.\n"
+"Necessiteu com a mínim dues particions: una per al sistema operatiu en\n"
+"si i l'altra per a la memňria virtual (anomenada també \"Intercanvi\").\n"
"\n"
-"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
-"you must be able to remember it without too much effort.\n"
+"Si les particions ja s'han definit (en una instal·lació anterior o "
+"mitjançant\n"
+"una altra eina de particionament), només caldrŕ que seleccioneu les que "
+"voleu\n"
+"utilitzar per instal·lar el sistema Linux.\n"
"\n"
-"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
-"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
-"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
-"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
+"Si les particions encara no s'han definit, les heu de crear mitjançant\n"
+"l'auxiliar. Segons la configuració del vostre disc dur, hi ha diverses\n"
+"solucions possibles:\n"
"\n"
-"In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
-"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
+" * \"Usa l'espai lliure\": aquesta opció particionarŕ automŕticament les\n"
+"unitats buides. No se us preguntarŕ res més.\n"
"\n"
-"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
-"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you have no\n"
-"clue, ask your network administrator.\n"
+" * \"Usa una partició existent\": l'auxiliar ha detectat al vostre disc\n"
+"dur una o més particions de Linux existents. Si voleu conservar-les,\n"
+"escolliu aquesta opció. Se us demanarŕ que trieu els punts de muntatge\n"
+"associats a cadascuna de les particions. Els punts de muntatge bŕsics \n"
+"són seleccionats per defecte, i en general els hauríeu de mantenir.\n"
"\n"
-"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
-"want to choose \"Local files\" for authentication."
-msgstr ""
-"Aquesta és la decisió més important quant a la seguretat del vostre sistema\n"
-"GNU/Linux: heu d'introduir la contrasenya de l'usuari \"root\". El \"root\" "
-"és\n"
-"l'administrador del sistema i és l'únic autoritzat a fer actualitzacions,\n"
-"afegir usuaris, canviar la configuració del tot el sistema, etc. De fet,\n"
-"el \"root\" pot fer de tot! Per aixň heu d'escollir una contrasenya que "
-"sigui\n"
-"dificil d'endevinar. DrakX us avisarŕ si és massa fŕcil. Com veieu, podeu \n"
-"optar per no introduir cap contrasenya, perň no és gens prudent per una\n"
-"única raó: el fet d'arrencar GNU/Linux no fa que els vostres altres "
-"\"sistemes\n"
-"operatius\" estiguin lliures d'errors. Com que l'usuari \"root\" pot "
-"superar\n"
-"totes les limitacions i esborrar accidentalment totes les dades de "
-"qualsevol\n"
-"partició com a conseqüčncia d'accedir sense precaucions a les particions en "
-"si,\n"
-"és molt important que sigui difícil esdevenir \"root\".\n"
+" * \"Usa l'espai lliure de la partició de Windows\": si teniu el Microsoft\n"
+"Windows instal·lat al disc dur i n'ocupa tot l'espai diponible, caldrŕ \n"
+"crear-hi espai lliure per a les dades del Linux. Per fer-ho, podeu suprimir "
+"la\n"
+"partició i les dades del Windows (consulteu les opcions \"Esborrar "
+"completament\n"
+"el disc\" o \"Mode expert\") o canviar la mida de la partició del Windows.\n"
+"Aquest canvi de mida es pot dur a terme sense cap pčrdua de dades, tenint "
+"en\n"
+"compte que la partició de Windows s'ha de defragmentar prčviament. Aquesta\n"
+"opció és la més recomanable si voleu utilitzar tant el Mandrake Linux com "
+"el\n"
+"Microsoft Windows al mateix ordinador.\n"
"\n"
-"La contrasenya hauria de ser una mescla de carŕcters alfanumčrics i, com a \n"
-"mínim, de 8 carŕcters de longitud. No escrigueu mai la contrasenya de \"root"
-"\"\n"
-"ja que és molt fŕcil comprometre el sistema si ho feu.\n"
+" Abans de decidir-vos per aquesta opció, tingueu en compte que la mida\n"
+"de la partició del Microsoft Windows serŕ més petita que ara. Aixň "
+"significa\n"
+"que tindreu menys espai lliure per emmagatzemar-hi dades o instal·lar-hi "
+"més\n"
+"programari.\n"
"\n"
-"De totes maneres, no feu la contrasenya massa llarga o complicada perquč\n"
-"heu de ser capaços de recordar-la sense gaire esforç.\n"
+" * \"Esborra completament el disc\": si voleu suprimir totes les dades i\n"
+"particions que teniu al disc dur i substituir-les pel sistema Mandrake "
+"Linux,\n"
+"podeu escollir aquesta opció. Aneu amb compte, perň, perquč, un cop la "
+"confirmeu,\n"
+"no podreu fer-vos enrere.\n"
"\n"
-"La contrasenya no es mostrarŕ per pantalla quan la teclegeu. Per tant, \n"
-"haureu d'escriure-la dues vegades per reduir la probabilitat d'errors\n"
-"en l'escriptura. Si, malauradament, feu el mateix error dues vegades, "
-"haureu\n"
-"d'usar aquesta contrasenya \"incorrecta\" el primer cop que us connecteu.\n"
+" Si trieu aquesta opció es perdran totes les dades del disc.\n"
"\n"
-"En el mode Expert, se us preguntarŕ si us voleu connectar a un servidor\n"
-"d'autentificació, com ara NIS o LDAP.\n"
+" * \"Esborra el Windows\": aquesta opció esborrarŕ tot el contingut del disc "
+"i\n"
+"començarŕ de nou, particionant des de zero. Es perdran totes les dades del "
+"disc.\n"
"\n"
-"Si la vostra xarxa usa LDAP, NIS o l'autenticació de domini Windows PDC,\n"
-"seleccioneu l'opció corresponent com a autenticació. Si no ho sabeu, "
-"pregunteu\n"
-"al vostre administrador de la xarxa.\n"
+" Si trieu aquesta opció es perdran totes les dades del disc.\n"
"\n"
-"Si el vostre ordinador no es connecta a cap xarxa administrada, haureu \n"
-"d'escollir \"Fitxers Locals\" per a l'autenticació."
+" * \"Mode expert\": si voleu particionar el disc dur manualment, podeu "
+"triar\n"
+"aquesta opció. Aneu amb compte: és una opció molt potent perň també "
+"perillosa.\n"
+"Podeu perdre fŕcilment totes les dades. Per tant, no trieu aquesta opció "
+"tret\n"
+"que sapigueu exactament quč esteu fent. Per saber com usar la utilitat "
+"DiskDrake\n"
+"que s'executarŕ en aquest mode, consulteu la secció \"Gestió de les "
+"particions\"\n"
+"de la \"Guia d'Iniciació\"."
-#: ../../help.pm_.c:678
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
-"automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
-"accordingly, depending on what it finds there:\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
-"boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
-"OS;\n"
+"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+"\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
+"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
+"\n"
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
+msgstr ""
+"El CD-ROM del Mandrake Linux té un mode de rescat. Hi podeu accedir "
+"arrencant\n"
+"des del CD-ROM, prement la tecla F1 en arrencar i teclejant \"rescue\"\n"
+"a la línia d'ordres. Perň en cas que l'ordinador no pugui arrencar des del\n"
+"CD-ROM, haureu de tornar a aquest pas per obtenir ajuda en, com a mínim,\n"
+"dues situacions:\n"
"\n"
-" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
-"one.\n"
+" * quan s'instal·la el carregador de l'arrencada, el DrakX reescriu el "
+"sector\n"
+"d'arrencada (MBR) del disc dur principal (si no és que utilitzeu un altre "
+"gestor\n"
+"de l'arrencada), amb l'objectiu de permetre-us arrencar el Windows o el GNU/"
+"Linux\n"
+"(assumint que teniu Windows en l'ordinador). Si heu de reinstal·lar "
+"Windows,\n"
+"el procés d'instal·lació de Microsoft reescriurŕ el sector d'arrencada, i no "
+"sereu\n"
+"capaç d'arrencar el GNU/Linux!\n"
+"\n"
+" * si apareix un problema i no podeu arrencar el GNU/Linux des del disc "
+"dur,\n"
+"aquest disquet serŕ l'única manera d'arrencar el GNU/Linux. El disquet "
+"conté\n"
+"un conjunt d'eines per restaurar el sistema, que ha fallat degut a "
+"problemes\n"
+"d'alimentació, un error desafortunat en teclejar alguna cosa, un error en "
+"teclejar\n"
+"una contrasenya o qualsevol altra raó.\n"
+"\n"
+"Si feu clic a \"Sí\", el sistema us demanarŕ que introduďu un disquet a la\n"
+"unitat de disquets. El disquet que introduďu ha d'estar buit o contenir "
+"dades\n"
+"que no necessiteu. No cal que el formateu perquč el DrakX reescriurŕ tot el "
+"disc."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
+msgstr ""
+"Finalment, se us demanarŕ si voleu veure una interfície grŕfica en "
+"arrencar.\n"
+"Noteu que aquesta pregunta se us farŕ encara que no hŕgiu fet el test de la\n"
+"configuració. Ňbviament, respondreu \"No\" si l'ordinador ha de ser un\n"
+"servidor, o si no heu pogut completar la configuració de la pantalla amb "
+"čxit."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Resolution\n"
"\n"
-"if in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Monitor\n"
"\n"
-" * \"Bootloader to use\": you have three choices:\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
"\n"
-" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu);\n"
+"You will be presented the list of different parameters to change to get an\n"
+"optimal graphical display: Graphic Card\n"
"\n"
-" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
-"interface;\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
-"interface.\n"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs.\n"
"\n"
-" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
-"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
-"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
"\n"
-" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
-"this is the delay granted to the user to choose -- in the bootloader menu,\n"
-"another boot entry than the default one.\n"
"\n"
-"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
-"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
-"Linux system! Also, be sure you know what you do before changing any of the\n"
-"options. !!\n"
+"Monitor\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
-"options, which are reserved for the expert user."
-msgstr ""
-"El LILO i el grub són carregadors de l'arrencada de GNU/Linux. Normalment,\n"
-"aquesta etapa és totalment automŕtica. De fet, el DrakX analitza el \n"
-"sector d'arrencada i actua d'acord amb el que hi troba:\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own.\n"
"\n"
-" * si troba un sector d'arrencada de Windows, el reemplaçarŕ amb un sector\n"
-"d'arrencada de grub/LILO. Per tant, sereu capaç de carregar el GNU/Linux\n"
-"o un altre sistema operatiu.\n"
"\n"
-" * si es troba un sector d'arrencada del grub o del LILO, el reemplaçarŕ\n"
-"amb un de nou.\n"
"\n"
-"Si té algun dubte, el DrakX us presentarŕ un diŕleg amb diverses opcions:\n"
+"Resolution\n"
"\n"
-" * \"Carregador de l'arrencada\": teniu tres opcions:\n"
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor.\n"
"\n"
-" * \"GRUB\": si preferiu el grub (menú de text).\n"
"\n"
-" * \"LILO amb menú grŕfic\": si preferiu el LILO amb una interfície\n"
-"grŕfica.\n"
"\n"
-" * \"LILO amb menú de text\": si preferiu el LILO amb el seu menú de\n"
-"text.\n"
+"Test\n"
"\n"
-" * \"Dispositiu d'arrencada\": en la majoria de casos, no heu de canviar "
-"l'opció\n"
-"per defecte (\"/dev/hda\"), perň si ho preferiu, el carregador de "
-"l'arrencada\n"
-"pot instal·lar-se en el segon disc dur (\"/dev/hdb\"), o fins i tot en un \n"
-"disquet (\"/dev/fd0\").\n"
+" the system will try to open a graphical screen at the desired\n"
+"resolution. If you can see the message during the test and answer \"Yes\",\n"
+"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n"
+"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n"
+"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n"
+"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n"
"\n"
-" * \"Temps d'espera abans de carregar la imatge per defecte\": quan es "
-"reinicia\n"
-"l'ordinador, aquest és el temps de quč disposa l'usuari per escollir una "
-"entrada\n"
-"diferent de l'entrada per defecte en el menú d'arrencada.\n"
"\n"
-"Teniu en compte que si escolliu no instal·lar un carregador de l'arrencada \n"
-"(seleccionant \"Cancel·la\" aquí), heu d'estar segurs que teniu alguna "
-"manera\n"
-"d'arrencar el vostre sistema Mandrake Linux! Encara més, estigueu segurs de\n"
-"saber quč feu abans de canviar alguna de les opcions.\n"
"\n"
-"Si feu clic al botó \"Avançat\" d'aquest diŕleg podreu modificar algunes\n"
-"opcions avançades, reservades als usuaris experts."
+"Options\n"
+"\n"
+" You can here choose whether you want to have your machine automatically\n"
+"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
+"\"No\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
+"in getting the display configured."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:718
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
-"boot options which will be available at boot time will be displayed.\n"
+"Graphic Card\n"
"\n"
-"If there is another operating system installed on your machine, it will\n"
-"automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune\n"
-"the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n"
-"remove it. \"Add\" creates a new entry. and \"Done\" goes on to the next\n"
-"installation step.\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
-"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
msgstr ""
-"Un cop configurats els parŕmetres generals del carregador de l'arrencada, \n"
-"es mostrarŕ la llista d'opcions de cŕrrega que es veurŕ en arrencar la "
-"mŕquina.\n"
-"\n"
-"Si hi ha algun altre sistema operatiu instal·lat en el vostre ordinador, \n"
-"s'inclourŕ automŕticament al menú del carregador. Aquí podeu modificar les\n"
-"entrades del menú d'arrencada. Seleccioneu una entrada i feu clic a \n"
-"\"Modifica\" per modificar-la o esborrar-la. \"Afegeix\" crea una nova "
-"entrada,\n"
-"i \"Fet\" avança cap al següent pas de la instal·lació.\n"
-"També és possible que no vulgueu permetre a ningú l'accés a aquests "
-"sistemes\n"
-"operatius. En aquest cas, podeu suprimir les entrades corresponents, perň\n"
-"aleshores us caldrŕ un disc d'arrencada per poder-los arrencar!"
-#: ../../help.pm_.c:732
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
-"GNU/Linux.\n"
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n"
+"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n"
+"motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n"
+"\"Hardware clock set to GMT \", which will let GNU/Linux know that the\n"
+"system clock and the hardware clock are in the same timezone. This is\n"
+"useful when the machine also hosts another operating system like Windows.\n"
"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
-"(MBR)\"."
+"The \"Automatic time synchronization \" option will automatically regulate\n"
+"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. For this\n"
+"feature to work, you must have a working Internet connection. It is best to\n"
+"choose a time server located near you. This option actually installs a time\n"
+"server that can used by other machines on your local network."
msgstr ""
-"Heu d'indicar on voleu situar la informació necessŕria per\n"
-"arrencar el GNU/Linux.\n"
+"El GNU/Linux gestiona el temps en GMT (Greenwich Mean Time) i el tradueix a\n"
+"temps local d'acord amb el fus horari seleccionat. De tota manera és "
+"possible\n"
+"desactivar-ho desmarcant \"Rellotge del maquinari en GMT\" de manera que el\n"
+"rellotge de la mŕquina és el mateix que el rellotge del sistema. Aixň és\n"
+"convenient quan la mŕquina també té instal·lat un altre sistema operatiu "
+"com \n"
+"Windows.\n"
"\n"
-"Tret que sapigueu exactament quč esteu fent, escolliu \"Primer sector\n"
-"de la unitat (MBR)\"."
+"L'opció de \"Sincronització automŕtica de l'hora\" regularŕ automŕticament\n"
+"l'hora connectant-se a un servidor horari remot d'Internet. En la llista\n"
+"que es presenta, escolliu un servidor ubicat a prop vostre. Necessiteu una\n"
+"connexió a Internet operativa perquč aquesta característica funcioni. El "
+"que\n"
+"farŕ realment és instal·lar en la vostra mŕquina un servidor horari, que "
+"poden\n"
+"usar opcionalment els altres ordinadors de la xarxa local."
-#: ../../help.pm_.c:739
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Here, we select a printing system for your computer. Other OSes may offer\n"
-"you one, but Mandrake Linux offers two.\n"
+"This step is used to choose which services you wish to start at boot time.\n"
+"\n"
+"DrakX will list all the services available on the current installation.\n"
+"Review each one carefully and uncheck those which are not always needed at\n"
+"boot time.\n"
"\n"
-" * \"pdq\" -- which means ``print, don't queue'', is the choice if you have\n"
-"a direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
-"printer jams, and you do not have networked printers. It will handle only\n"
-"very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq\"\n"
-"if this is your first voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n"
-"after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control Center\n"
-"and clicking the expert button.\n"
+"A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n"
+"selected. However, if you are not sure whether a service is useful or not,\n"
+"it is safer to leave the default behavior.\n"
"\n"
-" * \"CUPS\" -- ``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to\n"
-"your local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can\n"
-"act as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence,\n"
-"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
-"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
-"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
-"graphical front-ends for printing or choosing printer options."
+"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
+"!!"
msgstr ""
-"Aquí se seleccionarŕ el sistema d'impressió per al vostre ordinador. Altres\n"
-"sistemes operatius us n'oferiran un, perň el Mandrake Linux n'ofereix dos.\n"
+"Ara podeu triar quins serveis voleu que s'iniciďn durant l'arrencada.\n"
"\n"
-" * \"pdq\" que vol dir \"print, don't queue\" (imprimeix, no facis cua), és\n"
-"l'opció escollida si teniu una connexió directa amb la impressora i voleu\n"
-"evitar aquelles cues d'impressió interminables, i no teniu impressores de \n"
-"xarxa. Només funcionarŕ sobre xarxes molt senzilles i és bastant lent per a\n"
-"xarxes en general. Escolliu \"pdq\" si és la vostra primera incursió en GNU/"
-"Linux.\n"
-"Podeu canviar la vostra elecció després de la instal·lació executant el \n"
-"PrinterDrake des del Centre de Control Mandrake, fent clic al botó \"Expert"
-"\".\n"
+"Aquí es llisten tots els serveis disponibles amb la instal·lació actual.\n"
+"Reviseu-los amb cura i desmarqueu aquells que no seran necessaris sempre\n"
+"durant l'arrencada.\n"
"\n"
-" * \"CUPS\" vol dir \"Common Unix Printing System\" (Sistema d'impressió "
-"comú\n"
-"de Unix), és el millor a l'hora d'imprimir a la vostra impressora local i a "
-"la\n"
-"meitat del planeta. És senzill i pot actuar com a servidor o client per a "
-"l'antic\n"
-"sistema d'impressió \"lpd\". Per tant, és compatible amb els sistemes "
-"anteriors.\n"
-"Pot fer moltes coses, perň la configuració bŕsica es tant senzilla com la de "
-"\"pdq\".\n"
-"Si necessiteu CUPS per emular un servidor \"lpd\", heu d'habilitar el "
-"dimoni\n"
-"\"cups-lpd\". Té una interfície grŕfica per imprimir i escollir les "
-"opcions \n"
-"d'impressió."
+"Podeu obtenir una explicació breu sobre un servei si el seleccioneu. Si no\n"
+"esteu segur de la utilitat d'un servei, el més segur és deixar el "
+"comportament\n"
+"per defecte.\n"
+"\n"
+"Aneu especialment amb cura en aquest pas si penseu utilitzar l'ordinador "
+"com\n"
+"a servidor: segurament no us interessarŕ iniciar serveis que no necessiteu.\n"
+"Recordeu que hi ha diversos serveis que poden ser perillosos si s'habiliten\n"
+"en un servidor. En general, seleccioneu només els serveis que realment "
+"necessiteu."
-#: ../../help.pm_.c:759
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"DrakX now detects any IDE device present in your computer. It will also\n"
-"scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
-"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
+"\"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
+"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"Next\n"
+"->\". Mandrake Linux will attempt to autodetect network devices and modems.\n"
+"If this detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box. You may\n"
+"also choose not to configure the network, or to do it later, in which case\n"
+"clicking the \"Cancel\" button will take you to the next step.\n"
"\n"
-"Because hardware detection does not always detect a piece of hardware,\n"
-"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
-"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
-"be presented with a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you\n"
-"have no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of\n"
-"hardware detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and\n"
-"clicking \"OK\". Examine the hardware list and then click on the \"OK\"\n"
-"button to return to the SCSI interface question.\n"
+"When configuring your network, the available connections options are:\n"
+"traditional modem, ISDN modem, ADSL connection, cable modem, and finally a\n"
+"simple LAN connection (Ethernet).\n"
"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
-"the card-specific options which the hardware needs to initialize. This\n"
-"usually works well.\n"
+"We will not detail each configuration option - just make sure that you have\n"
+"all the parameters, such as IP address, default gateway, DNS servers, etc.\n"
+"from your Internet Service Provider or system administrator.\n"
"\n"
-"If DrakX is not able to probe for the options which need to be passed, you\n"
-"will need to manually provide options to the driver."
+"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
+"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
+"installed and use the program described there to configure your connection."
msgstr ""
-"El DrakX detectarŕ qualsevol dispositiu IDE en l'ordinador. Així mateix, \n"
-"intentarŕ trobar un o més adaptadors SCSI PCI. Si troba un adaptador SCSI,\n"
-"el DrakX instal·larŕ automŕticament el controlador adequat.\n"
+"Ara podeu configurar la vostra connexió de xarxa/Internet. Si voleu\n"
+"connectar l'ordinador a Internet o a una xarxa local, feu clic a \"D'acord"
+"\".\n"
+"S'iniciarŕ la detecció automŕtica de dispositius de xarxa i mňdems. Si la\n"
+"detecció fallés, desmarqueu la casella \"Usa la detecció automŕtica\" la \n"
+"prňxima vegada. Podeu triar també no configurar la xarxa, o fer-ho més "
+"tard;\n"
+"en aquest cas, simplement feu clic al botó \"Cancel·la\".\n"
"\n"
-"Com que la detecció de maquinari no sempre troba tots els dispositius,\n"
-"el DrakX us demanarŕ que confirmeu si hi ha un adaptador SCSI PCI. Feu clic\n"
-"a \"Sí\" si sabeu segur que n'hi ha un instal·lat en l'ordinador. "
-"Apareixerŕ\n"
-"una llista de targetes SCSI perquč n'escolliu una. Feu clic a \"No\" si no "
-"en\n"
-"teniu cap. Si no n'esteu segurs, podeu mirar la llista de maquinari\n"
-"detectat en el vostre ordinador seleccionant \"Veure informació del "
-"maquinari\"\n"
-"i fent clic a \"D'acord\". Examineu la llista de maquinari i feu clic sobre\n"
-"el botó \"D'acord\" per tornar a la pregunta sobre l'interfície SCSI.\n"
+"Les connexions disponibles són: mňdem tradicional, mňdem XDSI, connexió "
+"ADSL,\n"
+"mňdem de cable, i finalment una connexió de xarxa local (Ethernet).\n"
"\n"
-"Si heu de seleccionar l'adaptador manualment, el DrakX us preguntarŕ si\n"
-"voleu confifurar-ne les opcions. Convé que deixeu que el DrakX comprovi\n"
-"el maquinari per inicialitzar les opcions especifiques d'algunes targetes.\n"
-"Aixň sol funcionar bé.\n"
+"No detallarem aquí cada configuració. Simplement assegureu-vos que teniu\n"
+"tots els parŕmetres del vostre proveďdor d'accés a Internet o de "
+"l'administrador\n"
+"del sistema.\n"
"\n"
-"Si el DrakX no pot comprovar les opcions que se li han de passar al "
-"controlador,\n"
-"us caldrŕ proporcionar les opcions al controlador manualment. Consulteu la\n"
-"Guia de l'usuari (capítol 3, en la secció \"Informació obtinguda del "
-"maquinari\")\n"
-"per saber com treure aquesta informació de la documentació del maquinari,\n"
-"del lloc web del fabricant (si teniu accés a Internet) o del Microsoft "
-"Windows\n"
-"(si el teniu al sistema)."
+"Podeu consultar el capítol de la \"Guia de l'Usuari\" dedicat a les "
+"connexions\n"
+"a Internet per obtenir detalls sobre la configuració, o simplement esperar "
+"fins\n"
+"que el vostre sistema estigui instal·lat i usar el programa descrit per "
+"configurar\n"
+"la vostra connexió.\n"
+"\n"
+"Si voleu configurar la xarxa més tard després de la instal·lació, o si ja \n"
+"heu acabat de configurar la connexió de xarxa, feu clic a \"Cancel·la\"."
-#: ../../help.pm_.c:781
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
-"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
+"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n"
+"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n"
+"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n"
+"subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
-"For other OSes, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
-"partition.\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right to let you know the purpose of the package.\n"
+"\n"
+"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n"
+"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n"
+"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n"
+"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n"
+"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n"
+"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n"
+"security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes \" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default during boot. !!\n"
+"\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option is used to disable the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package to\n"
+"resolve a dependency issue. Some packages have relationships between each\n"
+"other such that installation of a package requires that some other program\n"
+"is already installed. The installer can determine which packages are\n"
+"required to satisfy a dependency to successfully complete the installation.\n"
+"\n"
+"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load a\n"
+"package list created during a previous installation. This is useful if you\n"
+"have a number of machines that you wish to configure identically. Clicking\n"
+"on this icon will ask you to insert a floppy disk previously created at the\n"
+"end of another installation. See the second tip of last step on how to\n"
+"create such a floppy."
+msgstr ""
+"Finalment, depenent de si heu seleccionat poder triar els paquets "
+"individuals\n"
+"o no, se us presentarŕ un arbre amb tots els paquets classificats per grups "
+"i\n"
+"subgrups. Mentre navegueu per l'arbre, podeu seleccionar grups complets,\n"
+"subgrups o paquets individuals.\n"
"\n"
-"For Linux, there are a few possible options:\n"
+"Cada cop que seleccioneu un paquet de l'arbre, apareix una descripció a la\n"
+"dreta. Quan hagueu acabat la selecció de paquets, cliqueu a \"Instal·la\",\n"
+"que iniciarŕ el procés d'instal·lació. Depenent de la velocitat del vostre \n"
+"maquinari i del número de paquets que necessitin ser instal·lats, el procés\n"
+"pot trigar una bona estona en acabar. A la pantalla es mostrarŕ una "
+"estimació\n"
+"del temps que durarŕ la instal·lació de tots els paquets, per tal ajudar-"
+"vos\n"
+"a decidir si teniu prou temps per gaudir d'una tassa de cafč.\n"
"\n"
-" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot\n"
-"prompt to select this boot option;\n"
+"Si heu seleccionat un paquet de servidor, intencionadament o perquč formava\n"
+"part d'un grup, se us demanarŕ que confirmeu si realment voleu instal·lar\n"
+"aquests servidors. Sota Mandrake Linux, qualsevol servidor instal·lat "
+"s'inicia\n"
+"per defecte quan el sistema arrenca. Tot i que fossin segurs i no "
+"tinguessin\n"
+"cap problema quan es va fer la distribució, podria ser que es descobrissin\n"
+"forats de seguretat després que aquesta versió de Mandrake Linux es "
+"completés.\n"
+"Si no sabeu quč se suposa que fa un servei en particular o per quč s'estŕ\n"
+"instal·lant, aleshores feu clic a \"No\". Si pitgeu \"Sí\" s'instal·laran\n"
+"els serveis llistats i s'iniciaran automŕticament per defecte.\n"
"\n"
-" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
-"or a variation of vmlinux with an extension;\n"
+"L'opció de \"Dependčncies automŕtiques\" només deshabilita el diŕleg "
+"d'advertčncia\n"
+"que apareix quan l'instal·lador selecciona automŕticament un paquet. Aixň\n"
+"passa perquč s'ha determinat que es necessita safisfer una dependčncia d'un\n"
+"altre paquet per tal que la instal·lació es completi amb čxit.\n"
"\n"
-" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation;\n"
+"La icona petita d'un disquet al final de la llista permet carregar una "
+"llista\n"
+"de paquets escollits en una instal·lació anterior. Fent clic en aquesta "
+"icona\n"
+"el sistema us demanarŕ que inseriu un disquet creat prčviament al final "
+"d'una\n"
+"altra instal·lació. Mireu el segon suggeriment de l'últim pas per saber com "
+"crear\n"
+"aquest tipus de disquet."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n"
+"similar applications.\n"
"\n"
-" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
-"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
-"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
-"Apple mouse. The following are some examples:\n"
+"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. Mandrake Linux has four predefined installations available. You\n"
+"can think of these installation classes as containers for various packages.\n"
+"You can mix and match applications from the various containers, so a\n"
+"``Workstation'' installation can still have applications from the\n"
+"``Development'' container installed.\n"
"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
-"hda=autotune\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
+"select one or more of the applications that are in the workstation\n"
+"container.\n"
"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+" * \"Development\": if plan on using your machine for programming, choose\n"
+"the appropriate packages from the container.\n"
"\n"
-" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
-"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
-"boot situation;\n"
+" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, select which of\n"
+"the more common services you wish to install on your machine.\n"
"\n"
-" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
-"need to allocate a large ramdisk, this option can be used;\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical interface available.\n"
"\n"
-" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
-"read-only, to allow a filesystem check before the system becomes ``live''.\n"
-"Here, you can override this option;\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
+"installation (as opposed to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
+"different options for a minimal installation:\n"
"\n"
-" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
-"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
-"native frame buffer support;\n"
+" * \"With X\": install the minimum number of packages possible to have a\n"
+"working graphical desktop.\n"
"\n"
-" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
-"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
-"also be highlighted with a ``*'', if you press [Tab] to see the boot\n"
-"selections."
-msgstr ""
-"Podeu afegir entrades addicionals per al yaboot, ja sigui per a altres\n"
-"sistemes operatius, nuclis alternatius, o per a una imatge per a arrencades\n"
-"d'emergčncia.\n"
+" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
+"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
+"setting up a server.\n"
"\n"
-"Per a altres SO, l'entrada només consta d'una etiqueta i de la partició "
-"arrel.\n"
+" * \"Truly minimal install\": will install the absolute minimum number of\n"
+"packages necessary to get a working Linux system. With this installation\n"
+"you will only have a command line interface. The total size of this\n"
+"installation is 65 megabytes.\n"
"\n"
-"Per al Linux, hi ha unes quantes opcions possibles: \n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
"\n"
-" * Etiqueta: és només el nom a entrar en l'indicador del yaboot per\n"
-"seleccionar aquesta opció d'arrencada.\n"
+"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
+msgstr ""
+"Ha arribat el moment d'especificar quins programes voleu instal·lar en el\n"
+"sistema. Hi ha milers de paquets en el Mandrake Linux, i no se suposa que\n"
+"els conegueu tots de memňria.\n"
"\n"
-" * Imatge: el nom del nucli a arrencar. Normalment, vmlinux o una\n"
-"variació de vmlinux amb una extensió.\n"
+"Si esteu fent una instal·lació estŕndar des del CD-ROM, primer se us "
+"demanarŕ\n"
+"que especifiqueu els CD que teniu (només en mode Expert). Comproveu les "
+"etiquetes\n"
+"dels CD i marqueu els quadres corresponents als CD que teniu per fer la\n"
+"instal·lació. Cliqueu \"D'acord\" quan vulgueu continuar.\n"
"\n"
-" * Arrel: el dispositiu arrel o '/' per a la instal·lació del Linux.\n"
+"Els paquets estan ordenats en grups que corresponen a un ús particular de "
+"la\n"
+"mŕquina. Els grups també estan ordenats en quatre seccions:\n"
"\n"
-" * Addició: en maquinari Apple, l'opció d'addició de nuclis s'utilitza\n"
-"força sovint per auxiliar en la inicialització de maquinari de vídeo o per\n"
-"habilitar l'emulació del botó del ratolí de teclat per als 2n i 3r botons,\n"
-"que sovint no existeixen en un ratolí Apple convencional. Alguns exemples\n"
-"d'aixň són:\n"
+" * \"Estació de treball\": si voleu utilitzar l'ordinador com a estació de \n"
+"treball, seleccioneu un o més grups dels corresponents;\n"
"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
-"hda=autotune\n"
+" * \"Desenvolupament\": si la vostra mŕquina s'ha d'utilitzar per "
+"programar,\n"
+"escolliu el(s) grup(s) desitjat(s);\n"
"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+" * \"Servidor\": si l'ordinador s'ha d'utilitzar com a servidor, serŕ "
+"possible\n"
+"de seleccionar els serveis més habituals que voleu instal·lar en la vostra\n"
+"mŕquina;\n"
"\n"
-" * Initrd: aquesta opció es pot utilitzar per carregar els mňduls inicials,\n"
-"abans que el dispostiu d'arrencada estigui disponible, o per carregar\n"
-"una imatge de disc RAM en una situació d'arrencada d'emergčncia.\n"
+" * \"Entorn Grŕfic\": finalment, aquí és on escollireu quin és el vostre\n"
+"entorn grŕfic preferit. Heu de seleccionar com a mínim un entorn grŕfic si\n"
+"voleu tenir una estació de treball grŕfica.\n"
"\n"
-" * Mida de l'Initrd: la mida per defecte del disc RAM sol ser de 4096 "
-"bytes.\n"
-"Si necessiteu assignar un disc RAM gran, podeu utilitzar aquesta opció.\n"
+"Moure el cursor per sobre d'un nom de grup farŕ que es mostri una breu "
+"explicació\n"
+"d'aquest grup. Si desmarqueu tots els grups quan estigueu fent una "
+"instal·lació\n"
+"des de zero (en contraposició a una actualització), se us presentarŕ un "
+"diŕleg \n"
+"proposant-vos diferents opcions per a una instal·lació mínima:\n"
"\n"
-" * Lectura-Escriptura: normalment, la partició arrel '/' es tracta "
-"inicialment com\n"
-"de només lectura per permetre una comprovació del sistema de fitxers abans\n"
-"que el sistema esdevingui \"viu\". Podeu substituir aquesta opció aquí.\n"
+" * \"Amb X\": instal·lar els mínims paquets necessaris per tenir un entorn "
+"grŕfic\n"
+"funcional;\n"
"\n"
-" * Sense Vídeo: en cas que el maquinari de vídeo d'Apple resulti "
-"especialment\n"
-"problemŕtic, podeu seleccionar aquesta opció per arrencar en mode 'no-"
-"vídeo',\n"
-"amb el suport nadiu per a frame buffer.\n"
+" * \"Amb Documentació Bŕsica\": instal·lar el sistema base i les utilitats "
+"bŕsiques\n"
+"amb la seva documentació. Aquesta instal·lació és adequada per configurar un "
+"sistema\n"
+"servidor;\n"
"\n"
-" * Per defecte: seleccioneu aquesta entrada com a selecció per defecte del\n"
-"Linux; se selecciona prement simplement Retorn a l'indicador del yaboot.\n"
-"Aquesta opció també es ressaltarŕ amb un '*' si premeu Tab per veure les\n"
-"seleccions d'arrencada."
+" * \"Instal·lació Realment Mínima\": s'instal·larŕ el mínim necessari per "
+"tenir un\n"
+"sistema Linux operatiu, només amb línia d'ordres. Aquesta instal·lació "
+"ocupa\n"
+"uns 65MB.\n"
+"\n"
+"Podeu marcar la casella de \"Selecció individual de paquets\", que és força "
+"útil si\n"
+"coneixeu els diversos paquets que s'ofereixen per instal·lar o si voleu "
+"tenir\n"
+"control total sobre el que s'instal·larŕ.\n"
+"\n"
+"Si heu començat la instal·lació en el mode \"Actualització\", podeu "
+"desmarcar \n"
+"tots els grups si voleu evitar que s'instal·li cap paquet nou. Aixň és "
+"útil \n"
+"per reparar o actualitzar un sistema existent."
-#: ../../help.pm_.c:828
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
-"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
-"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
-"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful to\n"
-"choose the correct parameters.\n"
+"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CD-ROM so it will eject\n"
+"the current CD and ask you to insert the correct CD as required."
+msgstr ""
+"La instal·lació del Mandrake Linux estŕ repartida en diversos CD-ROM. El "
+"DrakX\n"
+"sap si un paquet seleccionat es troba a un altre CD-ROM i expulsarŕ el CD "
+"actual\n"
+"i us demanarŕ que n'inseriu un altre a mesura que ho necessiti."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Here are Listed the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n"
+"common installations. If you make any changes, you must at least define a\n"
+"root partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not\n"
+"be able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
"\n"
-"Yaboot's main options are:\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
"\n"
-" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt;\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
-" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
-"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
-"to hold this information;\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
-" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
-"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
-"default kernel description is selected;\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
-"at the first boot prompt;\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
-"Open Firmware at the first boot prompt;\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
-"Firmware Delay expires."
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
-"El Yaboot és un carregador d'arrencada per a maquinari NewWorld MacIntosh.\n"
-"Pot arrencar tant el GNU/Linux com el MacOS o el MacOSX, si és que els "
-"teniu\n"
-"a l'ordinador. Normalment, aquests altres sistemes operatius es detecten i\n"
-"instal·len correctament; si no és així, perň, en aquesta pantalla podeu\n"
-"afegir una entrada manualment. Aneu amb compte de triar els parŕmetres\n"
-"correctes.\n"
+"Aquestes són les particions de Linux existents que s'han detectat a la\n"
+"vostra unitat de disc dur. Podeu conservar les eleccions fetes per "
+"l'auxiliar, \n"
+"són adequades per a un ús normal. Si feu algun canvi, com a mínim heu de "
+"definir\n"
+"una partició arrel (\"/\"). No escolliu una partició massa petita, o no "
+"podreu\n"
+"instal·lar prou programari. Si voleu emmagatzemar les dades en una altra "
+"partició, també haureu de seleccionar una \"/home\" (només si teniu més "
+"d'una partició de\n"
+"Linux disponible).\n"
"\n"
-"Les opcions principals del Yaboot són:\n"
+"Per a la vostra informació, cada partició estŕ identificada d'aquesta "
+"manera: \"Nom\", \"Capacitat\".\n"
"\n"
-" * Missatge d'inicialització: un senzill missatge de text que apareix abans\n"
-"de l'indicador d'arrencada.\n"
+"\"Nom\" es compon de: \"tipus d'unitat de disc\", \"número d'unitat de disc"
+"\",\n"
+"\"número de la partició\" (per exemple, \"hda1\").\n"
"\n"
-" * Dispositiu d'arrencada: indica on voleu situar la informació necessŕria\n"
-"per arrencar el GNU/Linux. Normalment, haureu configurat abans una partició\n"
-"bootstrap que contindrŕ aquesta informació.\n"
+"El \"Tipus d'unitat de disc\" és \"hd\" si la vostre unitat de disc és IDE i "
+"\"sd\" si és SCSI.\n"
"\n"
-" * Demora de l'Open Firmware: a diferčncia del LILO, amb el Yaboot hi ha\n"
-"dues demores disponibles. La primera d'elles es mesura en segons i, en "
-"aquest\n"
-"punt, podeu triar entre CD, arrencada OF, MacOS o Linux.\n"
+"El \"Número de la unitat de disc\" és sempre una lletra després d'\"hd\" o "
+"\"sd\".\n"
+"Amb unitats de disc IDE:\n"
"\n"
-" * Temps mŕxim d'arrencada del nucli: aquest temps mŕxim és similar a la\n"
-"demora d'arrencada del LILO. Després de seleccionar el Linux tindreu aquest\n"
-"temps (en dčcimes de segon) abans que se seleccioni la descripció per "
-"defecte\n"
-"del nucli.\n"
+" * \"a\" significa \"unitat de disc mestra en el controlador IDE primari\",\n"
"\n"
-" * Habilita l'arrencada des de CD: si activeu aquesta opció podreu triar\n"
-"'C' per a CD al primer indicador de l'arrencada.\n"
+" * \"b\" significa \"unitat de disc esclava en el controlador IDE primari"
+"\",\n"
"\n"
-" * Habilitar l'arrencada OF: si activeu aquesta opció podreu triar 'N' per\n"
-"Open Firmware al primer indicador de l'arrencada.\n"
+" * \"c\" significa \"unitat de disc mestra en el controlador IDE secundari"
+"\",\n"
"\n"
-" * SO per defecte: podeu seleccionar amb quin SO, per defecte, s'arrencarŕ\n"
-"quan la demora de l'Open Firmware venci."
+" * \"d\" significa \"unitat de disc esclava en el controlador IDE secundari"
+"\".\n"
+"\n"
+"Amb les unitats de disc SCSI, una \"a\" significa \"unitat primŕria de disc"
+"\",\n"
+"una \"b\" significa \"unitat secundŕria de disc\", etc."
-#: ../../help.pm_.c:860
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
-"your installed hardware, you may (or may not), see the following entries:\n"
-"\n"
-" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
-"to change it if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
-"the button to change that if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the\n"
-"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
-"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
-"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
-"order to configure the clock according to the time zone you are in;\n"
-"\n"
-" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
-"configuration wizard. Consult the correpsonding chapter of the ``Starter\n"
-"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
-"presented there is similar to the one used at installation time;\n"
-"\n"
-" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user can have their own\n"
+"preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n"
+"to learn more about multi-user systems. But unlike \"root\", which is the\n"
+"system administrator, the users you add at this point will not be\n"
+"authorized to change anything except their own files and their own\n"
+"configuration, protecting the system from unintentional or malicious\n"
+"changes that impact the system as a whole. You will have to create at least\n"
+"one regular user for yourself -- this is the account which you should use\n"
+"for routine, day-to-day use. Although it is very easy to log in as \"root\"\n"
+"to do anything and everything, it may also be very dangerous! A mistake\n"
+"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
+"mistake as a regular user, the worst that will happen is that you will lose\n"
+"some information, but not affect the entire system.\n"
+"\n"
+"The first field asks you for a real name. Of course, this is not mandatory\n"
+"-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first word\n"
+"you typed in and copy it to the \"User name\" field, which is the name this\n"
+"user will enter to log onto the system. If you like, you may override the\n"
+"default and change the username. The next step is to enter a password. From\n"
+"a security point of view, a non-privileged (regular) user password is not\n"
+"as crucial as the \"root\" password, but that is no reason to neglect it by\n"
+"making it blank or too simple: after all, your files could be the ones at\n"
+"risk.\n"
+"\n"
+"Once you click on \"Accept user\", you can add other users. Add a user for\n"
+"each one of your friends: your father or your sister, for example. Click\n"
+"\"Next ->\" when you have finished adding users.\n"
"\n"
-" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default).\n"
"\n"
-" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
-"associated to it."
+"When you are finished adding all users, you will be asked to choose a user\n"
+"that can automatically log into the system when the computer boots up. If\n"
+"you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
+"security), choose the desired user and window manager, then click \"Next\n"
+"->\". If you are not interested in this feature, uncheck the \"Do you want\n"
+"to use this feature?\" box."
msgstr ""
-"Ara us presentem diversos parŕmetres de la vostra mŕquina. Depenent del\n"
-"maquinari instal·lat, podreu veure o no les següents entrades:\n"
-"\n"
-" * \"Ratolí\": comproveu la configuració actual del ratolí i feu clic al "
-"botó\n"
-"per canviar-la si fos necessari.\n"
-"\n"
-" * \"Teclat\": comproveu la configuració actual del mapa de teclat i feu "
-"clic\n"
-"al botó per canviar-la si fos necessari.\n"
-"\n"
-" * \"Fus horari\": el DrakX, per defecte, endevina la vostra zona horŕria\n"
-"basant-se en l'idioma que heu triat. Perň, de la mateixa manera que en el "
-"cas\n"
-"del teclat, pot ser que visqueu en un país diferent al de l'idioma "
-"escollit.\n"
-"Per tant, podríeu haver de fer clic sobre el botó \"Fus horari\" per tal de\n"
-"configurar el rellotge d'acord amb la zona horŕria en la qual esteu.\n"
+"GNU/Linux és un sistema multiusuari, i aixň vol dir que cada usuari pot "
+"tenir\n"
+"les seves preferčncies, els seus fitxers, etc. Podeu llegir la \"Guia de "
+"l'Usuari\"\n"
+"per aprendre més coses. A diferčncia del \"root\", que és l'administrador, \n"
+"als usuaris que afegiu aquí no se'ls permetrŕ modificar res tret dels seus\n"
+"fitxers i la seva configuració. Cal que tingueu com a mínim un usuari "
+"normal.\n"
+"Aquest compte és en el que hauríeu d'entrar per a un ús habitual. Tot i que "
+"és\n"
+"molt prŕctic entrar en el sistema com a \"root\" cada dia, també pot ser "
+"molt\n"
+"perillós. La més petita errada podría significar que el sistema deixés de "
+"funcionar.\n"
+"Si cometeu una gran errada com a usuari normal, podeu perdre algunes dades, "
+"perň no\n"
+"tot el sistema.\n"
"\n"
-" * \"Impressora\": si feu clic al botó \"Cap Impressora\" s'obrirŕ "
-"l'auxiliar\n"
-"de configuració de la impressora.\n"
+"Primer, heu d'introduir el vostre nom real. Per suposat, aixň no és "
+"necessari, ja que\n"
+"podeu introduir el que volgueu. El DrakX agafarŕ la primera paraula que heu "
+"entrat\n"
+"en la casella i la copiarŕ en el \"Nom d'usuari\". Aquest és el nom que "
+"utilitzarŕ\n"
+"aquest usuari per entrar en el sistema. El podeu canviar si voleu. Després "
+"cal que\n"
+"introduďu una contrasenya. Una contrasenya d'un usuari no privilegiat "
+"(habitual) \n"
+"no és tant important com la del \"root\" des del punt de vista de la "
+"seguretat, \n"
+"perň no hi ha cap raó per menystenir-ho: al cap i a la fi, els vostres "
+"fitxers\n"
+"estan en joc.\n"
"\n"
-" * \"Targeta de so\": si s'ha detectat una targeta de so en el sistema, "
-"apareixerŕ\n"
-"aquí. No es pot fer cap modificació durant la instal·lació.\n"
+"Si cliqueu a \"Accepta l'usuari\", després en podreu afegir tants com "
+"volgueu. Afegiu\n"
+"un usuari per tothom qui hagi de fer servir l'ordinador. Quan hagueu acabat "
+"d'afegir\n"
+"tants usuaris com volgueu, seleccioneu \"Fet\".\n"
"\n"
-" * \"Targeta TV\": si s'ha detectat una targeta de TV en el sistema, "
-"apareixerŕ\n"
-"aquí. No es pot fer cap modificació durant la instal·lació.\n"
+"Si feu clic al botó \"Avançat\" podreu canviar l'intčrpret d'ordres (\"shell"
+"\") \n"
+"predeterminat de l'usuari seleccionat (bash per defecte).\n"
"\n"
-" * \"Targeta XDSI\": si s'ha detectat una targeta XDSI en el sistema, "
-"apareixerŕ\n"
-"aquí. Podeu fer clic sobre el botó per canviar els parŕmetres associats amb "
-"la\n"
-"targeta."
+"Un cop hagueu acabat d'afegir usuaris, se us proposarŕ triar quin usuari "
+"entrarŕ\n"
+"automŕticament en el sistema en arrencar l'ordinador. Si us interessa "
+"aquesta \n"
+"característica (i no us importa gaire la seguretat local), trieu l'usuari i "
+"el\n"
+"gestor de finestres desitjat i feu clic a \"Sí\".\n"
+"Si no us interessa aquesta característica, pitgeu \"No\"."
-#: ../../help.pm_.c:891
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
-"and will not be recoverable!"
+"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
+"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n"
+"terms in it, check the \"Accept\" box. If not, simply turn off your\n"
+"computer."
msgstr ""
-"Escolliu el disc dur que voleu buidar per instal·lar la nova partició Linux\n"
-"Mandrake. Aneu amb compte, se'n perdran totes les dades i no es podran\n"
-"recuperar!"
+"Abans de continuar, hauríeu de llegir amb deteniment les clŕusules de la \n"
+"llicčncia. Aquesta cobreix la totalitat de la distribució Mandrake Linux.\n"
+"Si no esteu d'acord amb tots els termes de la llicčncia, feu clic al botó\n"
+"\"Refusa\" i la instal·lació terminarŕ immediatament. Per continuar amb la\n"
+"instal·lació, feu clic al botó \"Accepta\"."
-#: ../../help.pm_.c:896
-msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
-"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
-"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
-"any Windows data.\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" to stop this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
-msgstr ""
-"Feu clic a \"D'acord\" si voleu suprimir totes les dades i particions\n"
-"que hi ha en aquesta unitat de disc. Aneu amb compte perquč, un cop\n"
-"hagueu fet clic a \"D'acord\", no podreu recuperar cap dada ni partició\n"
-"del disc, incloent les dades de Windows.\n"
-"\n"
-"Feu clic a \"Cancel·la\" per anul·lar aquesta operació sense perdre cap "
-"dada\n"
-"ni partició d'aquest disc."
+#: ../../install2.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must also format %s"
+msgstr "També heu de formatar %s"
-#: ../../install2.pm_.c:111
+#: ../../install2.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
@@ -4771,21 +3446,79 @@ msgstr ""
"d'arrencada no estŕ sincronitzat amb el suport d'instal·lació (si us plau, "
"creeu un nou disquet d'arrencada)"
-#: ../../install2.pm_.c:167
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
-msgid "You must also format %s"
-msgstr "També heu de formatar %s"
+msgid ""
+"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
+msgstr ""
+"S'ha produďt un error: no s'han trobat dispositius vŕlids on crear nous "
+"sistemes de fitxers. Si us plau, comproveu el vostre maquinari per trobar el "
+"problema"
+
+#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "S'ha produďt un error en llegir el fitxer %s"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
+"defcfg=floppy''"
+msgstr ""
+"Per utilitzar aquesta selecció de paquets que heu desat, arrenqueu la "
+"instal·lació amb \"linux defcfg=floppy\""
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This floppy is not FAT formatted"
+msgstr "Aquest disquet no estŕ formatat amb FAT"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
+msgstr "Inseriu un disquet formatat amb FAT a la unitat %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:423
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr "No es pot utilitzar la difusió sense un domini NIS"
+
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to remove these packages?\n"
+msgstr ""
+"Se suprimiran els següents paquets per poder actualitzar el sistema: %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Voleu realment suprimir aquests paquets?\n"
+
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr "No"
+
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr "Sí"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
"\n"
"\n"
"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
-"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to "
-"upgrade\n"
-"as soon as possible.\n"
+"issues, but some new ones could be found. In that case, you must make sure\n"
+"to upgrade as soon as possible.\n"
"\n"
"\n"
"Do you really want to install these servers?\n"
@@ -4802,161 +3535,118 @@ msgstr ""
"\n"
"Voleu realment instal·lar aquests servidors?\n"
-#: ../../install_any.pm_.c:441
-#, c-format
-msgid ""
-"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do you really want to remove these packages?\n"
-msgstr ""
-"Se suprimiran els següents paquets per poder actualitzar el sistema: %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Voleu realment suprimir aquests paquets?\n"
+#
+#: ../../install_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System configuration"
+msgstr "Configuració de l'avís"
-#: ../../install_any.pm_.c:471
-msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
-msgstr "No es pot utilitzar la difusió sense un domini NIS"
+#: ../../install_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System installation"
+msgstr "Instal·lació del SILO"
-#: ../../install_any.pm_.c:879
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
-msgstr "Inseriu un disquet formatat amb FAT a la unitat %s"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:883
-msgid "This floppy is not FAT formatted"
-msgstr "Aquest disquet no estŕ formatat amb FAT"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:895
-msgid ""
-"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
-"defcfg=floppy''"
-msgstr ""
-"Per utilitzar aquesta selecció de paquets que heu desat, arrenqueu la "
-"instal·lació amb \"linux defcfg=floppy\""
+msgid "Bringing down the network"
+msgstr "S'estŕ desactivant la xarxa"
-#: ../../install_any.pm_.c:918 ../../partition_table.pm_.c:767
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "S'ha produďt un error en llegir el fitxer %s"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:1040
-msgid ""
-"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
-"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
-msgstr ""
-"S'ha produďt un error: no s'han trobat dispositius vŕlids on crear nous "
-"sistemes de fitxers. Si us plau, comproveu el vostre maquinari per trobar el "
-"problema"
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "S'estŕ activant la xarxa"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:21
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
-"You can find some information about them at: %s"
-msgstr ""
-"Part del maquinari del vostre ordinador necessita controladors\n"
-"\"registrats\" per poder funcionar. Podeu trobar-ne informació a: %s"
+msgid "Partitioning failed: %s"
+msgstr "Ha fallat el particionament: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:56
-msgid ""
-"You must have a root partition.\n"
-"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
-"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr ""
-"Heu de tenir una partició arrel.\n"
-"Per fer-ho, creeu una partició (o feu clic a una d'existent).\n"
-"Després, trieu l'acció \"Punt de muntatge\" i doneu-li el valor '/'"
+"L'auxiliar de particionament del DrakX ha trobat les solucions següents:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:61
-msgid "You must have a swap partition"
-msgstr "Heu de tenir una partició d'intercanvi"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't find any room for installing"
+msgstr "No es pot trobar espai per a la instal·lació"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:62
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have a swap partition.\n"
-"\n"
-"Continue anyway?"
+"You can now partition %s.\n"
+"When you are done, don't forget to save using `w'"
msgstr ""
-"No teniu cap partició d'intercanvi.\n"
-"\n"
-"Voleu continuar igualment?"
-
-#
-#: ../../install_interactive.pm_.c:65 ../../install_steps.pm_.c:169
-msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
-msgstr "Heu de tenir una partició FAT muntada en /boot/efi"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
-msgid "Use free space"
-msgstr "Utilitza l'espai lliure"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
-msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
-msgstr "No hi ha prou espai lliure per assignar noves particions"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:100
-msgid "Use existing partitions"
-msgstr "Utilitza les particions existents"
+"Ara podeu fer les particions a %s.\n"
+"Quan acabeu, no oblideu desar-les utiltzant 'w'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
-msgid "There is no existing partition to use"
-msgstr "No hi ha cap partició que es pugui utilitzar"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use fdisk"
+msgstr "Utilitza l'fdisk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:109
-msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr "Utilitza la particio Windows per al loopback"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Custom disk partitioning"
+msgstr "Particionament personalitzat de disc"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:112
-msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-msgstr "Quina partició voleu utilitzar per al Linux4Win?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
+msgstr ""
+"Es perdran TOTES les particions, i les dades que contenen, de la unitat %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
-msgid "Choose the sizes"
-msgstr "Escolliu les mides"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
+msgstr "Teniu més d'un disc dur; en quin voleu instal·lar el Linux?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:115
-msgid "Root partition size in MB: "
-msgstr "Mida de la partició arrel en MB: "
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Erase entire disk"
+msgstr "Esborra tot el disc"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:116
-msgid "Swap partition size in MB: "
-msgstr "Mida de la partició d'intercanvi en MB: "
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove Windows(TM)"
+msgstr "Elimina el Windows(TM)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:126
-msgid "Use the free space on the Windows partition"
-msgstr "Utilitza l'espai lliure de la partició de Windows"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
+msgstr ""
+"No hi ha cap partició FAT a la qual canviar la mida o que es pugui utilitzar "
+"com a loopback (o no hi queda prou espai)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:129
-msgid "Which partition do you want to resize?"
-msgstr "A quina partició voleu canviar-li la mida?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "FAT resizing failed: %s"
+msgstr "Ha fallat el redimensionament de la FAT: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Resizing Windows partition"
msgstr "S'estŕ redimensionant la partició de Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:134
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
-"the following error occured: %s"
-msgstr ""
-"El redimensionador de la FAT no pot gestionar la vostra partició. \n"
-"S'ha produďt l'error següent: %s"
+msgid "Resizing"
+msgstr "S'estŕ canviant la mida"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:137
-msgid ""
-"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
-"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
-"installation."
-msgstr ""
-"La partició de Windows estŕ massa fragmentada. Si us plau, reinicieu "
-"l'ordinador sota Windows i executeu l'eina \"defrag\". Llavors, torneu a "
-"començar la instal·lació del Mandrake Linux."
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s"
+msgstr "partició %s"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
+msgstr "Quina mida voleu deixar per a la partició de Windows?"
#
-#: ../../install_interactive.pm_.c:138
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -4978,324 +3668,170 @@ msgstr ""
"vostres dades.\n"
"Quan estigueu segur, premeu \"D'acord\"."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:148
-msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
-msgstr "Quina mida voleu deixar per a la partició de Windows?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:149
-#, c-format
-msgid "partition %s"
-msgstr "partició %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:156
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "FAT resizing failed: %s"
-msgstr "Ha fallat el redimensionament de la FAT: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:171
msgid ""
-"There is no FAT partition to resize or to use as loopback (or not enough "
-"space left)"
-msgstr ""
-"No hi ha cap partició FAT a la qual canviar la mida o que es pugui utilitzar "
-"com a loopback (o no hi queda prou espai)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Erase entire disk"
-msgstr "Esborra tot el disc"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Remove Windows(TM)"
-msgstr "Elimina el Windows(TM)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:180
-msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
-msgstr "Teniu més d'un disc dur; en quin voleu instal·lar el Linux?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:183
-#, c-format
-msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
+"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
+"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
+"installation."
msgstr ""
-"Es perdran TOTES les particions, i les dades que contenen, de la unitat %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:191
-msgid "Custom disk partitioning"
-msgstr "Particionament personalitzat de disc"
+"La partició de Windows estŕ massa fragmentada. Si us plau, reinicieu "
+"l'ordinador sota Windows i executeu l'eina \"defrag\". Llavors, torneu a "
+"començar la instal·lació del Mandrake Linux."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:195
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "Utilitza l'fdisk"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Computing the size of the Windows partition"
+msgstr "Utilitza l'espai lliure de la partició de Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:198
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can now partition %s.\n"
-"When you are done, don't forget to save using `w'"
-msgstr ""
-"Ara podeu fer les particions a %s.\n"
-"Quan acabeu, no oblideu desar-les utiltzant 'w'"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:227
-msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
-msgstr "No teniu prou espai lliure a la partició de Windows"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:243
-msgid "I can't find any room for installing"
-msgstr "No es pot trobar espai per a la instal·lació"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:246
-msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
+"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
+"the following error occured: %s"
msgstr ""
-"L'auxiliar de particionament del DrakX ha trobat les solucions següents:"
+"El redimensionador de la FAT no pot gestionar la vostra partició. \n"
+"S'ha produďt l'error següent: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:250
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Partitioning failed: %s"
-msgstr "Ha fallat el particionament: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:260
-msgid "Bringing up the network"
-msgstr "S'estŕ activant la xarxa"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:265
-msgid "Bringing down the network"
-msgstr "S'estŕ desactivant la xarxa"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:76
-msgid ""
-"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
-"Continue at your own risk."
-msgstr ""
-"S'ha produďt un error, perň no sé com gestionar-lo correctament.\n"
-"Si continueu, és sota la vostra responsabilitat."
+msgid "Which partition do you want to resize?"
+msgstr "A quina partició voleu canviar-li la mida?"
-#: ../../install_steps.pm_.c:211
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Duplicate mount point %s"
-msgstr "Duplica el punt de muntatge %s"
+msgid "Use the free space on the Windows partition"
+msgstr "Utilitza l'espai lliure de la partició de Windows"
-#: ../../install_steps.pm_.c:380
-msgid ""
-"Some important packages didn't get installed properly.\n"
-"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
-"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
-"\"\n"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
msgstr ""
-"Alguns paquets importants no s'han instal·lat correctament.\n"
-"La vostra unitat de CD-ROM, o bé el CD-ROM, són defectuosos.\n"
-"Comproveu el CD-ROM en un ordinador instal·lat mitjançant \"rpm -qpl "
-"Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
+"No hi ha cap partició FAT a la qual canviar la mida o que es pugui utilitzar "
+"com a loopback (o no hi queda prou espai)"
-#: ../../install_steps.pm_.c:450
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Benvingut a %s"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:543 ../../install_steps.pm_.c:769
-msgid "No floppy drive available"
-msgstr "No hi ha cap unitat de disquet disponible"
+msgid "Swap partition size in MB: "
+msgstr "Mida de la partició d'intercanvi en MB: "
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:76
-#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:22
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Entering step `%s'\n"
-msgstr "S'estŕ entrant en el pas '%s'\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:146
-msgid ""
-"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
-"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
-"this,\n"
-"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
-msgstr ""
-"El vostre sistema estŕ baix de recursos; podeu tenir algun problema en\n"
-"instal·lar el Mandrake Linux. Si aixň passa, podeu provar d'instal·lar-lo "
-"en\n"
-"mode text. Per fer-ho, premeu 'F1' en arrencar des del CD-ROM i escriviu "
-"'text'."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:157 ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Install Class"
-msgstr "Tipus d'instal·lació"
-
-#
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:160
-msgid "Please choose one of the following classes of installation:"
-msgstr "Si us plau, trieu un dels tipus d'instal·lació següents:"
+msgid "Root partition size in MB: "
+msgstr "Mida de la partició arrel en MB: "
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:236 ../../install_steps_interactive.pm_.c:683
-msgid "Package Group Selection"
-msgstr "Selecció del grup de paquets"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the sizes"
+msgstr "Escolliu les mides"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:269 ../../install_steps_interactive.pm_.c:698
-msgid "Individual package selection"
-msgstr "Selecció individual de paquets"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
+msgstr "Quina partició voleu utilitzar per al Linux4Win?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:292 ../../install_steps_interactive.pm_.c:621
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Mida total: %d / %d MB"
+msgid "Use the Windows partition for loopback"
+msgstr "Utilitza la particio Windows per al loopback"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334
-msgid "Bad package"
-msgstr "Paquet incorrecte"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There is no existing partition to use"
+msgstr "No hi ha cap partició que es pugui utilitzar"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Name: %s\n"
-msgstr "Nom: %s\n"
+msgid "Use existing partitions"
+msgstr "Utilitza les particions existents"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:336
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Versió: %s\n"
+msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
+msgstr "No hi ha prou espai lliure per assignar noves particions"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Mida: %d kB\n"
+msgid "Use free space"
+msgstr "Utilitza l'espai lliure"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:338
+#
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../install_steps.pm:1
#, c-format
-msgid "Importance: %s\n"
-msgstr "Importŕncia: %s\n"
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "Heu de tenir una partició FAT muntada en /boot/efi"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:360
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
+"You don't have a swap partition.\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
msgstr ""
-"No podeu seleccionar aquest paquet perquč no queda prou espai per instal·lar-"
-"lo"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:365
-msgid "The following packages are going to be installed"
-msgstr "Ara s'instal·laran els paquets següents"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:366
-msgid "The following packages are going to be removed"
-msgstr "Ara s'eliminaran els paquets següents"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:378
-msgid "You can't select/unselect this package"
-msgstr "No podeu seleccionar/desseleccionar aquest paquet"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:390
-msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
-msgstr "Aquest paquet és obligatori; no es pot desseleccionar"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:392
-msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
-msgstr "No podeu desseleccionar aquest paquet; ja estŕ instal·lat"
+"No teniu cap partició d'intercanvi.\n"
+"\n"
+"Voleu continuar igualment?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:395
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package must be upgraded.\n"
-"Are you sure you want to deselect it?"
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
msgstr ""
-"Aquest paquet s'ha d'actualitzar.\n"
-"Esteu segur que voleu desseleccionar-lo?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:398
-msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
-msgstr "No podeu desseleccionar aquest paquet; s'ha d'actualitzar"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:403
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr "Mostra automŕticament els paquets seleccionats"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:404 ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4211
-msgid "Install"
-msgstr "Instal·la"
-
-#
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-msgid "Load/Save on floppy"
-msgstr "Carrega/Desa al disquet"
-
-#
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:408
-msgid "Updating package selection"
-msgstr "S'estŕ actualitzant la selecció de paquets"
-
-#
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:413
-msgid "Minimal install"
-msgstr "Instal·lació mínima"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:428 ../../install_steps_interactive.pm_.c:529
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Escolliu els paquets que voleu instal·lar"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:444 ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Installing"
-msgstr "S'estŕ instal·lant"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:450
-msgid "Estimating"
-msgstr "S'estŕ estimant"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Temps restant "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
-msgid "Please wait, preparing installation..."
-msgstr "Espereu si us plau, s'estŕ preparant la instal·lació..."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:551
-#, c-format
-msgid "%d packages"
-msgstr "%d paquets"
+"Heu de tenir una partició arrel.\n"
+"Per fer-ho, creeu una partició (o feu clic a una d'existent).\n"
+"Després, trieu l'acció \"Punt de muntatge\" i doneu-li el valor '/'"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:556
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "S'estŕ instal·lant el paquet %s"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:197
-msgid "Accept"
-msgstr "Accepta"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-msgid "Refuse"
-msgstr "Rebutja"
+msgid ""
+"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
+"You can find some information about them at: %s"
+msgstr ""
+"Part del maquinari del vostre ordinador necessita controladors\n"
+"\"registrats\" per poder funcionar. Podeu trobar-ne informació a: %s"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:594 ../../install_steps_interactive.pm_.c:792
+#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Change your Cd-Rom!\n"
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
-"done.\n"
-"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+"\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
-"Canvieu el CD-ROM!\n"
+"Felicitats! La instal·lació ha acabat.\n"
+"Traieu el suport d'arrencada i premeu Retorn per tornar a arrencar.\n"
"\n"
-"Si us plau, inseriu el CD-ROM etiquetat com \"%s\" a la unitat i després\n"
-"premeu D'acord.\n"
-"Si no el teniu, premeu Cancel·la per no fer la instal·lació des d'aquest CD-"
-"ROM."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_gtk.pm_.c:612
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Voleu seguir igualment?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "S'ha produďt un error en ordenar els paquets:"
+"\n"
+"Trobareu la solució als problemes coneguts d'aquesta versió del\n"
+"Mandrake Linux a la fe d'errates que hi ha a \n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"La informació sobre com configurar el vostre sistema estŕ disponible a\n"
+"l'últim capítol d'instal·lació de la Guia Oficial de l'Usuari del\n"
+"Mandrake Linux."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:612 ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "There was an error installing packages:"
-msgstr "S'ha produďt un error en instal·lar els paquets:"
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
+msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:10
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -5359,20 +3895,8 @@ msgstr ""
"propietat intel·lectual i de copyright aplicables als programes\n"
"informŕtics.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67
-msgid "An error occurred"
-msgstr "S'ha produďt un error"
-
-#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:85
-msgid "Do you really want to leave the installation?"
-msgstr "Realment voleu deixar la instal·lació?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:112
-msgid "License agreement"
-msgstr "Acord de llicčncia"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
@@ -5596,307 +4120,708 @@ msgstr ""
"Per a qualsevol tema relacionat amb aquest document, poseu-vos en\n"
"contacte amb MandrakeSoft S.A.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:197
-msgid "Are you sure you refuse the licence?"
-msgstr "Esteu segur que voleu rebutjar la llicčncia?"
+#: ../../install_steps_auto_install.pm:1 ../../install_steps_stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr "S'estŕ entrant en el pas '%s'\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:217
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:995
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:25
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Teclat"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Voleu seguir igualment?"
-#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
-msgid "Please choose your keyboard layout."
-msgstr "Si us plau, seleccioneu la disposició del vostre teclat."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error installing packages:"
+msgstr "S'ha produďt un error en instal·lar els paquets:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:219
-msgid "Here is the full list of keyboards available"
-msgstr "Aquesta és la llista completa de teclats disponibles"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "S'ha produďt un error en ordenar els paquets:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Which installation class do you want?"
-msgstr "Quin tipus d'instal·lació voleu?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Change your Cd-Rom!\n"
+"\n"
+"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
+"done.\n"
+"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+msgstr ""
+"Canvieu el CD-ROM!\n"
+"\n"
+"Si us plau, inseriu el CD-ROM etiquetat com \"%s\" a la unitat i després\n"
+"premeu D'acord.\n"
+"Si no el teniu, premeu Cancel·la per no fer la instal·lació des d'aquest CD-"
+"ROM."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Install/Update"
-msgstr "Instal·la/Actualitza"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refuse"
+msgstr "Rebutja"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Is this an install or an update?"
-msgstr "Es tracta d'una instal·lació o d'una actualització?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Accept"
+msgstr "Accepta"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250
-msgid "Recommended"
-msgstr "Recomanada"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "S'estŕ instal·lant el paquet %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
-msgid "Expert"
-msgstr "Expert"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d packages"
+msgstr "%d paquets"
-#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-msgid "Upgrade"
-msgstr "Actualitza"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No details"
+msgstr "Detalls"
-#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-msgid "Upgrade packages only"
-msgstr "Només actualitza paquets"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Details"
+msgstr "Detalls"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, preparing installation..."
+msgstr "Espereu si us plau, s'estŕ preparant la instal·lació..."
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Temps restant "
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estimating"
+msgstr "S'estŕ estimant"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing"
+msgstr "S'estŕ instal·lant"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Escolliu els paquets que voleu instal·lar"
#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:282
-msgid "Please choose the type of your mouse."
-msgstr "Si us plau, seleccioneu el tipus del vostre ratolí."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Minimal install"
+msgstr "Instal·lació mínima"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:288 ../../standalone/mousedrake_.c:52
-msgid "Mouse Port"
-msgstr "Port del ratolí"
+#
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "S'estŕ actualitzant la selecció de paquets"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:289 ../../standalone/mousedrake_.c:53
-msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
-msgstr "Si us plau, seleccioneu el port sčrie a quč estŕ connectat el ratolí."
+#
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "Carrega/Desa al disquet"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:297
-msgid "Buttons emulation"
-msgstr "Emulació dels botons"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "<- Previous"
+msgstr "<- Anterior"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299
-msgid "Button 2 Emulation"
-msgstr "Emulació del botó 2"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Install"
+msgstr "Instal·la"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:300
-msgid "Button 3 Emulation"
-msgstr "Emulació del botó 3"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr "Mostra automŕticament els paquets seleccionats"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "Configuring PCMCIA cards..."
-msgstr "S'estan configurant les targetes PCMCIA..."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
+msgstr "No podeu desseleccionar aquest paquet; s'ha d'actualitzar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "PCMCIA"
-msgstr "PCMCIA"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This package must be upgraded.\n"
+"Are you sure you want to deselect it?"
+msgstr ""
+"Aquest paquet s'ha d'actualitzar.\n"
+"Esteu segur que voleu desseleccionar-lo?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "Configuring IDE"
-msgstr "S'estŕ configurant l'IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
+msgstr "No podeu desseleccionar aquest paquet; ja estŕ instal·lat"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "IDE"
-msgstr "IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
+msgstr "Aquest paquet és obligatori; no es pot desseleccionar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:345
-msgid "No partition available"
-msgstr "No hi ha particions disponibles"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't select/unselect this package"
+msgstr "No podeu seleccionar/desseleccionar aquest paquet"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:348
-msgid "Scanning partitions to find mount points"
-msgstr "S'estan explorant les particions per trobar els punts de muntatge"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be removed"
+msgstr "Ara s'eliminaran els paquets següents"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:356
-msgid "Choose the mount points"
-msgstr "Escolliu els punts de muntatge"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be installed"
+msgstr "Ara s'instal·laran els paquets següents"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
-"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr ""
-"No hi ha prou espai lliure per un 1MB de bootstrap! La instal·lació "
-"continuarŕ, perň per iniciar el sistema necessitareu crear la partició de "
-"bootstrap amb el DiskDrake"
+"No podeu seleccionar aquest paquet perquč no queda prou espai per instal·lar-"
+"lo"
-#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:395
-msgid "No root partition found to perform an upgrade"
-msgstr "No s'ha trobat cap partició arrel per realitzar una actualització"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Importance: %s\n"
+msgstr "Importŕncia: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:396
-msgid "Root Partition"
-msgstr "Partició arrel"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Mida: %d kB\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397
-msgid "What is the root partition (/) of your system?"
-msgstr "Quina és la partició arrel (/) del vostre sistema?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Versió: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411
-msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
-msgstr ""
-"Us caldrŕ tornar a arrencar per tal que les modificacions de la taula de "
-"particions tinguin efecte"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: %s\n"
+msgstr "Nom: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:435
-msgid "Choose the partitions you want to format"
-msgstr "Escolliu les particions que voleu formatar"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad package"
+msgstr "Paquet incorrecte"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:436
-msgid "Check bad blocks?"
-msgstr "Voleu comprovar els blocs incorrectes?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../mouse.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other"
+msgstr "Altres"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463
-msgid "Formatting partitions"
-msgstr "S'estan formatant les particions"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Mida total: %d / %d MB"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Creating and formatting file %s"
-msgstr "S'estŕ creant i formatant el fitxer %s"
+msgid "Next ->"
+msgstr "Següent ->"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Individual package selection"
+msgstr "Selecció individual de paquets"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:470
+#
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Help"
+msgstr "Ajuda"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Selecció del grup de paquets"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
-"you can loose data)"
+"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"this,\n"
+"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
-"És impossible de comprovar el sistema de fitxers %s. Voleu reparar els "
-"errors? (Vigileu, podríeu perdre dades.)"
+"El vostre sistema estŕ baix de recursos; podeu tenir algun problema en\n"
+"instal·lar el Mandrake Linux. Si aixň passa, podeu provar d'instal·lar-lo "
+"en\n"
+"mode text. Per fer-ho, premeu 'F1' en arrencar des del CD-ROM i escriviu "
+"'text'."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:472
-msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save packages selection"
+msgstr "Desa la selecció de paquets"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automated"
+msgstr "Automŕtica"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Replay"
+msgstr "Repeteix"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
+"in that case it will take over the hard drive!!\n"
+"(this is meant for installing on another box).\n"
+"\n"
+"You may prefer to replay the installation.\n"
msgstr ""
-"No hi ha prou espai d'intercanvi per completar la instal·lació; si us plau, "
-"afegiu-ne"
+"Si ho desitgeu, la instal·lació automŕtica es pot\n"
+"automatitzar completament, perň en aquest cas\n"
+"prendrŕ el control del disc dur!\n"
+"(Aixň estŕ pensat per a la instal·lació en un altre ordinador.)\n"
+"\n"
+"Potser preferireu repetir la instal·lació.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:479
-msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generate auto install floppy"
+msgstr "Genera un disquet per a la instal·lació automŕtica"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reboot"
+msgstr "Arrel"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Some steps are not completed.\n"
+"\n"
+"Do you really want to quit now?"
msgstr ""
-"S'estan cercant els paquets disponibles i reconstruint la base de dades "
-"d'rpm..."
+"Alguns passos no s'han completat.\n"
+"\n"
+"Segur que voleu sortir ara?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
-msgid "Looking for available packages..."
-msgstr "S'estan cercant els paquets disponibles..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating auto install floppy..."
+msgstr "S'estŕ creant el diquet d'instal·lació automŕtica"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483
-msgid "Looking at packages already installed..."
-msgstr "S'estan cercant els paquets ja instal·lats..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
+msgstr "Inseriu un disquet en blanc a la unitat %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:487
-msgid "Finding packages to upgrade..."
-msgstr "S'estan cercant els paquets a actualitzar"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
+" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
+" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Then type: shut-down\n"
+"At your next boot you should see the bootloader prompt."
+msgstr ""
+"Potser us caldrŕ canviar el dispositiu d'arrencada Open Firware per\n"
+"habilitar el carregador de l'arrencada. Si no veieu l'indicador del\n"
+"carregador de l'arrencada en tornar a arrencar, premeu\n"
+"Command-Option-O-F en tornar a arrencar i introduďu:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Després, escriviu: shut-down\n"
+"En l'arrencada següent heu de veure l'indicador del carregador de "
+"l'arrencada."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:505
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
+msgstr ""
+"Ha fallat la instal·lació del carregador de l'arrencada. S'ha produďt "
+"l'error següent:"
+
+#
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "S'estŕ instal·lant el carregador de l'arrencada"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
-"> %d)"
+"Error installing aboot, \n"
+"try to force installation even if that destroys the first partition?"
msgstr ""
-"Al vostre sistema no li queda prou espai per a la instal·lació o "
-"actualització (%d > %d)"
+"S'ha produďt un error en instal·lar l'aboot. \n"
+"Voleu intentar igualment la instal·lació encara que aixň destrueixi la "
+"primera partició?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:541
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to use aboot?"
+msgstr "Voleu utilitzar l'aboot?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
-"The format is the same as auto_install generated floppies."
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX or some other means to boot your machine"
msgstr ""
-"Si us plau, carregueu o deseu la selecció de paquets en el disquet.\n"
-"El format és el mateix que en els disquets generats d'instal·lació "
-"automŕtica."
+"Sembla que teniu un ordinador OldWorld o una mŕquina \n"
+"desconeguda; el carregador d'arrencada yaboot no funcionarŕ.\n"
+"La instal·lació continuarŕ, perň haureu d'utilitzar el BootX\n"
+"per arrencar l'ordinador"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing bootloader..."
+msgstr "S'estŕ preparant el carregador de l'arrencada..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Admin Password"
+msgstr "Contrasenya de l'administrador del domini"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Admin User Name"
+msgstr "Nom d'usuari de l'administrador del domini"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Windows Domain"
+msgstr "Domini de Windows"
#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Load from floppy"
-msgstr "Carrega des del disquet"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication Windows Domain"
+msgstr "Autenticació en el domini de Windows"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Desa al disquet"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
+"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
+"add and reboot the server.\n"
+"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
+"machine to the Windows(TM) domain.\n"
+"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
+"after the network setup step.\n"
+"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
+"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows(tm) "
+"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
+"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
+"good."
+msgstr ""
+"Per tal que funcioni en un W2K PDC, segurament haureu de fer que "
+"l'administrador executi \"C:\\>net localgroup 'Accés compatible amb vesions "
+"anteriors a Windows 2000' everyone /add\" i que reiniciď el servidor.\n"
+"També necessitareu el nom d'usuari i la contrasenya de l'administrador del "
+"domini per poder connectar la mŕquina al domini de Windows(TM).\n"
+"Si la xarxa encara no estŕ operativa, el DrakX provarŕ de connectar-se al "
+"domini després del pas de configuració de la xarxa.\n"
+"Si aquesta configuració fallés per algun motiu i l'autenticació no "
+"funcionés, executeu 'smbpasswd -j DOMINI -U USUARI%CONTRASENYA' passant com "
+"a parŕmetres el domini Windows en qüestió i el nom d'usuari i la contrasenya "
+"de l'administrador, després que arrenqui el sistema.\n"
+"L'ordre 'wbinfo -t' comprovarŕ si els secrets de l'autenticació són prou "
+"bons."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Server"
+msgstr "Servidor NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "Domini del NIS"
#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Loading from floppy"
-msgstr "S'estŕ carregant des del disquet"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication NIS"
+msgstr "Autenticació NIS"
#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Package selection"
-msgstr "Selecció de paquets"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:552
-msgid "Insert a floppy containing package selection"
-msgstr "Inseriu un disquet amb la selecció de paquets"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "Servidor LDAP"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
-msgid "Selected size is larger than available space"
-msgstr "La mida seleccionada és superior a la disponible"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Base dn"
+msgstr "LDAP Base dn"
#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:649
-msgid "Type of install"
-msgstr "Tipus d'instal·lació"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "Autenticació LDAP"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
-msgid ""
-"You haven't selected any group of packages.\n"
-"Please choose the minimal installation you want:"
-msgstr ""
-"No heu seleccionat cap grup de paquets.\n"
-"Escolliu la instal·lació mínima que voleu:"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:653
-msgid "With X"
-msgstr "Amb X"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local files"
+msgstr "Fitxers locals"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
-msgid "With basic documentation (recommended!)"
-msgstr "Amb la documentació bŕsica (recomanat!)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Authentication"
+msgstr "Autenticació"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:656
-msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
-msgstr "Instal·lació realment mínima (especialment no urpmi)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
+msgstr ""
+"Aquesta contrasenya és massa curta (ha de tenir com a mínim %d carŕcters)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:741
-msgid ""
-"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
-"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
-"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No password"
+msgstr "Sense contrasenya"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set root password"
+msgstr "Estableix la contrasenya de root"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr ""
-"Si teniu tots els CD de la llista de sota, feu clic a 'D'acord'.\n"
-"Si no teniu cap d'aquests CD, feu clic a 'Cancel·la'.\n"
-"Si només falten alguns CD, desseleccioneu-los i feu clic a 'D'acord'."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:746
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
-msgstr "CD-ROM etiquetat com \"%s\""
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr "Serveis: %d activats per %d registrats"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "S'estŕ preparant la instal·lació"
+#
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services"
+msgstr "Serveis"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Installing package %s\n"
-"%d%%"
+msgid "System"
+msgstr "Sistema"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bootloader"
+msgstr "Carregador de l'arrencada a utilitzar"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Boot"
+msgstr "Arrel"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "disabled"
+msgstr "inhabilita"
+
+#
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "activated"
+msgstr "Activa'l ara"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Firewall"
+msgstr "Tallafoc/Encaminador"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security"
+msgstr "Seguretat"
+
+#
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Level"
+msgstr "Nivell de seguretat:"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "not configured"
+msgstr "torna a configurar"
+
+#
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Network"
+msgstr "Xarxa"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network & Internet"
+msgstr "Interfície de la xarxa"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphical interface"
+msgstr "Interfície grŕfica a l'inici"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hardware"
+msgstr "HardDrake"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "TV card"
+msgstr "Targeta de TV"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr ""
-"S'estŕ instal·lant el paquet %s\n"
-"%d%%"
+"No s'ha detectat cap targeta de so. Proveu amb \"harddrake\" després de la "
+"instal·lació"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
-msgid "Post-install configuration"
-msgstr "Configuració posterior a la instal·lació"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+msgstr ""
+"Executeu \"sndconfig\" després de la instal·lació per configurar la targeta "
+"de so"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828
+#
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
-msgstr "Inseriu el disquet d'arrencada utilitzat a la unitat %s"
+msgid "Do you have an ISA sound card?"
+msgstr "Teniu una targeta de so ISA?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:834
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
-msgstr "Inseriu el disquet d'Actualització de Mňduls a la unitat %s"
+msgid "Sound card"
+msgstr "Targeta de so"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:861
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote CUPS server"
+msgstr "Servidor CUPS remot"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No printer"
+msgstr "Cap impressora"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer"
+msgstr "Impressora"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse"
+msgstr "Ratolí"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Timezone"
+msgstr "Fus horari"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Teclat"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Summary"
+msgstr "Resum"
+
+#
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NTP Server"
+msgstr "Servidor NTP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr "Sincronització automŕtica de la hora (usant NTP)"
+
+#
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hardware clock set to GMT"
+msgstr "El rellotge del vostre ordinador estŕ regulat per GMT"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "En quina zona horŕria us trobeu?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
+msgstr ""
+"S'estŕ contactant amb la rčplica per obtenir la llista dels paquets "
+"disponibles..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr "Escolliu una rčplica des de la qual aconseguir els paquets"
+
+#
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+msgstr ""
+"S'estŕ contactant amb el servidor Mandrake Linux per obtenir la llista de "
+"rčpliques disponibles..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
-"have been released after the distribution was released. They may\n"
+"have been updated after the distribution was released. They may\n"
"contain security or bug fixes.\n"
"\n"
"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
@@ -5914,3299 +4839,7233 @@ msgstr ""
"\n"
"Voleu instal·lar aquestes actualitzacions?"
-#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:876
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "Inseriu el disquet d'Actualització de Mňduls a la unitat %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "Inseriu el disquet d'arrencada utilitzat a la unitat %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Post-install configuration"
+msgstr "Configuració posterior a la instal·lació"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
msgstr ""
-"S'estŕ contactant amb el servidor Mandrake Linux per obtenir la llista de "
-"rčpliques disponibles..."
+"S'estŕ instal·lant el paquet %s\n"
+"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
-msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
-msgstr "Escolliu una rčplica des de la qual aconseguir els paquets"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "S'estŕ preparant la instal·lació"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:890
-msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
+msgstr "CD-ROM etiquetat com \"%s\""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
+"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
+"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
msgstr ""
-"S'estŕ contactant amb la rčplica per obtenir la llista dels paquets "
-"disponibles..."
+"Si teniu tots els CD de la llista de sota, feu clic a 'D'acord'.\n"
+"Si no teniu cap d'aquests CD, feu clic a 'Cancel·la'.\n"
+"Si només falten alguns CD, desseleccioneu-los i feu clic a 'D'acord'."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
-msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "En quina zona horŕria us trobeu?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
+msgstr "Instal·lació realment mínima (especialment no urpmi)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With basic documentation (recommended!)"
+msgstr "Amb la documentació bŕsica (recomanat!)"
#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:923
-msgid "Hardware clock set to GMT"
-msgstr "El rellotge del vostre ordinador estŕ regulat per GMT"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With X"
+msgstr "Amb X"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924
-msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
-msgstr "Sincronització automŕtica de la hora (usant NTP)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You haven't selected any group of packages.\n"
+"Please choose the minimal installation you want:"
+msgstr ""
+"No heu seleccionat cap grup de paquets.\n"
+"Escolliu la instal·lació mínima que voleu:"
#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931
-msgid "NTP Server"
-msgstr "Servidor NTP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type of install"
+msgstr "Tipus d'instal·lació"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
-msgid "Remote CUPS server"
-msgstr "Servidor CUPS remot"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Selected size is larger than available space"
+msgstr "La mida seleccionada és superior a la disponible"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966
-msgid "No printer"
-msgstr "Cap impressora"
+#
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "Inseriu un disquet amb la selecció de paquets"
#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982
-msgid "Do you have an ISA sound card?"
-msgstr "Teniu una targeta de so ISA?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "S'estŕ carregant des del disquet"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984
-msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+#
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package selection"
+msgstr "Selecció de paquets"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Desa al disquet"
+
+#
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Carrega des del disquet"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
msgstr ""
-"Executeu \"sndconfig\" després de la instal·lació per configurar la targeta "
-"de so"
+"Si us plau, carregueu o deseu la selecció de paquets en el disquet.\n"
+"El format és el mateix que en els disquets generats d'instal·lació "
+"automŕtica."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986
-msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
+"> %d)"
msgstr ""
-"No s'ha detectat cap targeta de so. Proveu amb \"harddrake\" després de la "
-"instal·lació"
+"Al vostre sistema no li queda prou espai per a la instal·lació o "
+"actualització (%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991 ../../steps.pm_.c:27
-msgid "Summary"
-msgstr "Resum"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finding packages to upgrade..."
+msgstr "S'estan cercant els paquets a actualitzar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
-msgid "Mouse"
-msgstr "Ratolí"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking at packages already installed..."
+msgstr "S'estan cercant els paquets ja instal·lats..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:996
-msgid "Timezone"
-msgstr "Fus horari"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages..."
+msgstr "S'estan cercant els paquets disponibles..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:997
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2759 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2844
-msgid "Printer"
-msgstr "Impressora"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
+msgstr ""
+"S'estan cercant els paquets disponibles i reconstruint la base de dades "
+"d'rpm..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "ISDN card"
-msgstr "Targeta XDSI"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
+msgstr ""
+"No hi ha prou espai d'intercanvi per completar la instal·lació; si us plau, "
+"afegiu-ne"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1009
-msgid "Sound card"
-msgstr "Targeta de so"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
+"you can loose data)"
+msgstr ""
+"És impossible de comprovar el sistema de fitxers %s. Voleu reparar els "
+"errors? (Vigileu, podríeu perdre dades.)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012
-msgid "TV card"
-msgstr "Targeta de TV"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr "Voleu comprovar els blocs incorrectes?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
-msgid "LDAP"
-msgstr "LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "Escolliu les particions que voleu formatar"
-#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1056
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093
-msgid "NIS"
-msgstr "NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr ""
+"Us caldrŕ tornar a arrencar per tal que les modificacions de la taula de "
+"particions tinguin efecte"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1057
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107
-msgid "Windows Domain"
-msgstr "Domini de Windows"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+msgstr ""
+"No hi ha prou espai lliure per un 1MB de bootstrap! La instal·lació "
+"continuarŕ, perň per iniciar el sistema necessitareu crear la partició de "
+"bootstrap amb el DiskDrake"
-#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1058
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-msgid "Local files"
-msgstr "Fitxers locals"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr "Escolliu els punts de muntatge"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1067
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1068 ../../steps.pm_.c:24
-msgid "Set root password"
-msgstr "Estableix la contrasenya de root"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning partitions to find mount points"
+msgstr "S'estan explorant les particions per trobar els punts de muntatge"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1069
-msgid "No password"
-msgstr "Sense contrasenya"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No partition available"
+msgstr "No hi ha particions disponibles"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
-msgstr ""
-"Aquesta contrasenya és massa curta (ha de tenir com a mínim %d carŕcters)"
+msgid "Configuring IDE"
+msgstr "S'estŕ configurant l'IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 ../../network/modem.pm_.c:72
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:623 ../../standalone/logdrake_.c:144
-msgid "Authentication"
-msgstr "Autenticació"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "IDE"
+msgstr "IDE"
-#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088
-msgid "Authentication LDAP"
-msgstr "Autenticació LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "S'estan configurant les targetes PCMCIA..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089
-msgid "LDAP Base dn"
-msgstr "LDAP Base dn"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 3 Emulation"
+msgstr "Emulació del botó 3"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 2 Emulation"
+msgstr "Emulació del botó 2"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Buttons emulation"
+msgstr "Emulació dels botons"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to."
+msgstr "Si us plau, seleccioneu el port sčrie a quč estŕ connectat el ratolí."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Port"
+msgstr "Port del ratolí"
#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090
-msgid "LDAP Server"
-msgstr "Servidor LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your type of mouse."
+msgstr "Si us plau, seleccioneu el tipus del vostre ratolí."
#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-msgid "Authentication NIS"
-msgstr "Autenticació NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Actualitza"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097
-msgid "NIS Domain"
-msgstr "Domini del NIS"
+#
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Upgrade %s"
+msgstr "Actualitza"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098
-msgid "NIS Server"
-msgstr "Servidor NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr "Es tracta d'una instal·lació o d'una actualització?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104
-msgid ""
-"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
-"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
-"add and reboot the server.\n"
-"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
-"machine to the Windows(TM) domain.\n"
-"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
-"after the network setup step.\n"
-"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
-"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%PASSWORD' using your Windows(tm) "
-"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
-"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
-"good."
-msgstr ""
-"Per tal que funcioni en un W2K PDC, segurament haureu de fer que "
-"l'administrador executi \"C:\\>net localgroup 'Accés compatible amb vesions "
-"anteriors a Windows 2000' everyone /add\" i que reiniciď el servidor.\n"
-"També necessitareu el nom d'usuari i la contrasenya de l'administrador del "
-"domini per poder connectar la mŕquina al domini de Windows(TM).\n"
-"Si la xarxa encara no estŕ operativa, el DrakX provarŕ de connectar-se al "
-"domini després del pas de configuració de la xarxa.\n"
-"Si aquesta configuració fallés per algun motiu i l'autenticació no "
-"funcionés, executeu 'smbpasswd -j DOMINI -U USUARI%CONTRASENYA' passant com "
-"a parŕmetres el domini Windows en qüestió i el nom d'usuari i la contrasenya "
-"de l'administrador, després que arrenqui el sistema.\n"
-"L'ordre 'wbinfo -t' comprovarŕ si els secrets de l'autenticació són prou "
-"bons."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "Instal·la/Actualitza"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is the full list of keyboards available"
+msgstr "Aquesta és la llista completa de teclats disponibles"
#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106
-msgid "Authentication Windows Domain"
-msgstr "Autenticació en el domini de Windows"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr "Si us plau, seleccioneu la disposició del vostre teclat."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108
-msgid "Domain Admin User Name"
-msgstr "Nom d'usuari de l'administrador del domini"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "License agreement"
+msgstr "Acord de llicčncia"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109
-msgid "Domain Admin Password"
-msgstr "Contrasenya de l'administrador del domini"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "default:LTR"
+msgstr "predeterminat"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "An error occurred"
+msgstr "S'ha produďt un error"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1144
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
-"doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures.\n"
-"\n"
-"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
-"first\n"
-"drive and press \"Ok\"."
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
-"Un disc d'arrencada personalitzat proporciona una manera d'arrencar el "
-"vostre\n"
-"sistema Linux sense dependre del carregador d'arrencada normal. Aixň és "
-"útil\n"
-"si no voleu instal·lar el SILO al sistema, o si un altre sistema operatiu\n"
-"elimina el SILO, o si el SILO no funciona amb la vostra configuració de\n"
-"maquinari. Un disc d'arrencada personalitzat també es pot utilitzar amb la\n"
-"imatge de rescat del Mandrake, facilitant molt la recuperació de fallides\n"
-"serioses del sistema.\n"
-"\n"
-"Si voleu crear un disc d'arrencada per al vostre sistema, inseriu un disquet "
-"a la primera unitat i premeu \"D'acord\"."
+" <Tab>/<Alt-Tab> entre elements | <Espai> selecciona | <F12> pant. següent"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
-msgid "First floppy drive"
-msgstr "Primera unitat de disquet"
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "Instal·lació del Mandrake Linux %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161
-msgid "Second floppy drive"
-msgstr "Segona unitat de disquet"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr "No hi ha cap unitat de disquet disponible"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1162
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2397
-msgid "Skip"
-msgstr "Omet"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Benvingut a %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
-"LILO doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
-"%s"
+"Some important packages didn't get installed properly.\n"
+"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
+"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
+"\"\n"
msgstr ""
-"Un disc d'arrencada personalitzat proporciona una manera d'arrencar el "
-"vostre\n"
-"sistema Linux sense dependre del carregador d'arrencada normal. Aixň és "
-"útil\n"
-"si no voleu instal·lar el LILO (o el grub) al sistema, o si un altre sistema "
-"operatiu\n"
-"elimina el LILO, o si el LILO no funciona amb la vostra configuració de\n"
-"maquinari. Un disc d'arrencada personalitzat també es pot utilitzar amb la\n"
-"imatge de rescat del Mandrake, facilitant molt la recuperació de fallides\n"
-"serioses del sistema. Voleu crear un disc d'arrencada per al vostre "
-"sistema?\n"
-"%s"
+"Alguns paquets importants no s'han instal·lat correctament.\n"
+"La vostra unitat de CD-ROM, o bé el CD-ROM, són defectuosos.\n"
+"Comproveu el CD-ROM en un ordinador instal·lat mitjançant \"rpm -qpl "
+"Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1173
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr "Duplica el punt de muntatge %s"
+
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
-"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
-"because XFS needs a very large driver)."
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"(COMPTE! Esteu utilitzant XFS per la vostra partició arrel,\n"
-"la creació d'un disquet d'arrencada amb un de 1.44 MB molt probablement "
-"fallarŕ,\n"
-"perquč XFS necessita una unitat molt gran)."
+"S'ha produďt un error, perň no sé com gestionar-lo correctament.\n"
+"Si continueu, és sota la vostra responsabilitat."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
-msgid "Sorry, no floppy drive available"
-msgstr "No hi ha cap unitat de disquet disponible"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Espereu si us plau"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1185
-msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
-msgstr ""
-"Escolliu la unitat de disquet que voleu utilitzar per crear el disc "
-"d'arrencada"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Ok"
+msgstr "D'acord"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a floppy in %s"
-msgstr "Inseriu un disquet a la unitat %s"
+msgid "Finish"
+msgstr "Fi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1192
-msgid "Creating bootdisk..."
-msgstr "S'estŕ creant el disc d'arrencada..."
+#: ../../interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Basic"
+msgstr "Bŕsic"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1199
-msgid "Preparing bootloader..."
-msgstr "S'estŕ preparant el carregador de l'arrencada..."
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avançat"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1210
-msgid ""
-"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
-" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
-"The install will continue, but you'll\n"
-" need to use BootX to boot your machine"
-msgstr ""
-"Sembla que teniu un ordinador OldWorld o una mŕquina \n"
-"desconeguda; el carregador d'arrencada yaboot no funcionarŕ.\n"
-"La instal·lació continuarŕ, perň haureu d'utilitzar el BootX\n"
-"per arrencar l'ordinador"
+#
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove"
+msgstr "Esborra la llista"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216
-msgid "Do you want to use aboot?"
-msgstr "Voleu utilitzar l'aboot?"
+#
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify"
+msgstr "Modifica"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Add"
+msgstr "Afegeix"
+
+#
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Trieu un fitxer"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error installing aboot, \n"
-"try to force installation even if that destroys the first partition?"
+"Here you can choose the key or key combination that will \n"
+"allow switching between the different keyboard layouts\n"
+"(eg: latin and non latin)"
msgstr ""
-"S'ha produďt un error en instal·lar l'aboot. \n"
-"Voleu intentar igualment la instal·lació encara que aixň destrueixi la "
-"primera partició?"
+"Aquí podeu triar la tecla o la combinació de tecles que \n"
+"permetran canviar entre diferents disposicions de teclat\n"
+"(p.ex.: llatina i no llatina)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right \"Windows\" key"
+msgstr "Tecla de \"Windows\" Dreta"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Left \"Windows\" key"
+msgstr "Tecla de \"Windows\" Esquerra"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "\"Menu\" key"
+msgstr "tecla de \"Menú\""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
+msgstr "Tecles d'Alternativa i de Majúscules simultŕniament"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
+msgstr "Tecles de Control i d'Alternativa simultŕniament"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "CapsLock key"
+msgstr "Tecla de Fixació de Majúscules"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Control and Shift keys simultaneously"
+msgstr "Tecles de Control i de Majúscules simultŕniament"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Both Shift keys simultaneously"
+msgstr "Les dues tecles de Majúscules simultŕniament"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right Alt key"
+msgstr "Tecla d'Alternativa Grŕfica"
#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1226
-msgid "Installing bootloader"
-msgstr "S'estŕ instal·lant el carregador de l'arrencada"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yugoslavian (latin)"
+msgstr "Iugoslau (llatí)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1232
-msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
-msgstr ""
-"Ha fallat la instal·lació del carregador de l'arrencada. S'ha produďt "
-"l'error següent:"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
+msgstr "Vietnamita \"fila numčrica\" QWERTY"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1240
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
-" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
-" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Then type: shut-down\n"
-"At your next boot you should see the bootloader prompt."
-msgstr ""
-"Potser us caldrŕ canviar el dispositiu d'arrencada Open Firware per\n"
-"habilitar el carregador de l'arrencada. Si no veieu l'indicador del\n"
-"carregador de l'arrencada en tornar a arrencar, premeu\n"
-"Command-Option-O-F en tornar a arrencar i introduďu:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Després, escriviu: shut-down\n"
-"En l'arrencada següent heu de veure l'indicador del carregador de "
-"l'arrencada."
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr "Teclat Estats Units (internacional)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1274
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:76
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-msgstr "Inseriu un disquet en blanc a la unitat %s"
+msgid "US keyboard"
+msgstr "Teclat Estats Units"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1278
-msgid "Creating auto install floppy..."
-msgstr "S'estŕ creant el diquet d'instal·lació automŕtica"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "UK keyboard"
+msgstr "Teclat Regne Unit"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1289
-msgid ""
-"Some steps are not completed.\n"
-"\n"
-"Do you really want to quit now?"
-msgstr ""
-"Alguns passos no s'han completat.\n"
-"\n"
-"Segur que voleu sortir ara?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ucraďnčs"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1300
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Congratulations, installation is complete.\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
-"Linux,\n"
-"consult the Errata available from:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
-msgstr ""
-"Felicitats! La instal·lació ha acabat.\n"
-"Traieu el suport d'arrencada i premeu Retorn per tornar a arrencar.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Trobareu la solució als problemes coneguts d'aquesta versió del\n"
-"Mandrake Linux a la fe d'errates que hi ha a \n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"La informació sobre com configurar el vostre sistema estŕ disponible a\n"
-"l'últim capítol d'instal·lació de la Guia Oficial de l'Usuari del\n"
-"Mandrake Linux."
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+msgstr "Turc (modern, model \"Q\")"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1313
-msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
-msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr "Turc (tradicional, model \"F\")"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1318
-msgid "Generate auto install floppy"
-msgstr "Genera un disquet per a la instal·lació automŕtica"
+#
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "Teclat tadjik"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1320
-msgid ""
-"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
-"in that case it will take over the hard drive!!\n"
-"(this is meant for installing on another box).\n"
-"\n"
-"You may prefer to replay the installation.\n"
-msgstr ""
-"Si ho desitgeu, la instal·lació automŕtica es pot\n"
-"automatitzar completament, perň en aquest cas\n"
-"prendrŕ el control del disc dur!\n"
-"(Aixň estŕ pensat per a la instal·lació en un altre ordinador.)\n"
-"\n"
-"Potser preferireu repetir la instal·lació.\n"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thai keyboard"
+msgstr "Teclat tai"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Automated"
-msgstr "Automŕtica"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
+msgstr "Armeni (mŕquina d'escriure)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Replay"
-msgstr "Repeteix"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tamil (ISCII-layout)"
+msgstr "Tamil (TSCII)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1328
-msgid "Save packages selection"
-msgstr "Desa la selecció de paquets"
+#
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "Serbi (ciríl·lic)"
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:20
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Installation %s"
-msgstr "Instal·lació del Mandrake Linux %s"
+msgid "Slovakian (QWERTY)"
+msgstr "Eslovac (QWERTY)"
-#. -PO This string must fit in a 80-char wide text screen
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
-msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> entre elements | <Espai> selecciona | <F12> pant. següent"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakian (QWERTZ)"
+msgstr "Eslovac (QWERTZ)"
-#: ../../interactive.pm_.c:87
-msgid "kdesu missing"
-msgstr "El kdesu no hi és"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Eslovč"
-#: ../../interactive.pm_.c:89 ../../interactive.pm_.c:100
-msgid "consolehelper missing"
-msgstr "El consolehelper no hi és"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swedish"
+msgstr "Suec"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Rus (Yawerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian"
+msgstr "Rus"
#
-#: ../../interactive.pm_.c:152
-msgid "Choose a file"
-msgstr "Trieu un fitxer"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "Romančs (qwerty)"
-#: ../../interactive.pm_.c:318
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avançat"
+#
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romanian (qwertz)"
+msgstr "Romančs (qwertz)"
-#: ../../interactive.pm_.c:319 ../../security/main.pm_.c:117
-msgid "Basic"
-msgstr "Bŕsic"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Canadian (Quebec)"
+msgstr "Canadenc (Quebec)"
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../my_gtk.pm_.c:158
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055 ../../ugtk2.pm_.c:434
-msgid "<- Previous"
-msgstr "<- Anterior"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugučs"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwertz layout)"
+msgstr "Polončs (disposició qwertz)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr "Polončs (disposició qwerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Noruec"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dutch"
+msgstr "Holandčs"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (US)"
+msgstr "Maltčs (Estats Units)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (UK)"
+msgstr "Maltčs (Regne Unit)"
#
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4060 ../../standalone/drakbackup_.c:4087
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4117 ../../standalone/drakbackup_.c:4143
-msgid "Next"
-msgstr "Següent"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolian (cyrillic)"
+msgstr "Mongol (ciríl·lic)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:29 ../../interactive/stdio.pm_.c:149
-msgid "Bad choice, try again\n"
-msgstr "Elecció incorrecta, torneu-ho a intentar\n"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar (Burmese)"
+msgstr "Myanmar (Burmese)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:30 ../../interactive/stdio.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default %s) "
-msgstr "Quina és la vostra elecció? (predeterminat %s)"
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Macedoni"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:54
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Entries you'll have to fill:\n"
-"%s"
+msgid "Malayalam"
msgstr ""
-"Entrades que heu d'emplenar:\n"
-"%s"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:70
+#
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
-msgstr "Quina és la vostra elecció? (0/1, predeterminat '%s')"
+msgid "Latvian"
+msgstr "Letó"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:95
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Button `%s': %s"
-msgstr "Botó '%s': %s"
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Lituŕ \"fončtic\" QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+msgstr "Lituŕ \"fila de números\" QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
+msgstr "Lituŕ AZERTY (nou)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
+msgstr "Lituŕ AZERTY (antic)"
#
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:96
-msgid "Do you want to click on this button?"
-msgstr "Voleu fer clic en aquest botó?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Laotian"
+msgstr "Laosí"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
-msgid " enter `void' for void entry"
-msgstr " entreu 'void' per entrada buida"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latin American"
+msgstr "Espanyol sud-americŕ"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
-msgstr "Quina és la vostra elecció? (predeterminat '%s'%s)"
+msgid "Korean keyboard"
+msgstr "Teclat coreŕ"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
-msgstr "=> Hi ha moltes coses per escollir de (%s).\n"
+msgid "Japanese 106 keys"
+msgstr "Japončs de 106 tecles"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:126
-msgid ""
-"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
-"or just hit Enter to proceed.\n"
-"Your choice? "
-msgstr ""
-"Si us plau, escolliu el primer número del rang 10 que voleu editar,\n"
-"o premeu Retorn per continuar.\n"
-"Quč trieu? "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Inuktitut"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"=> Notice, a label changed:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"=> Avís, una etiqueta ha canviat:\n"
-"%s"
+msgid "Italian"
+msgstr "Italiŕ"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:146
-msgid "Re-submit"
-msgstr "Torna a enviar"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Islandčs"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153 ../../keyboard.pm_.c:188
-msgid "Czech (QWERTZ)"
-msgstr "Txec (QWERTZ)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iranian"
+msgstr "Iraniŕ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154 ../../keyboard.pm_.c:190
-msgid "German"
-msgstr "Alemany"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli (Phonetic)"
+msgstr "Israeliŕ (fončtic)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
-msgid "Dvorak"
-msgstr "Dvorak"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli"
+msgstr "Israeliŕ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Spanish"
-msgstr "Espanyol"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatian"
+msgstr "Croata"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:199
-msgid "Finnish"
-msgstr "Finčs"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Hongarčs"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmukhi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:158 ../../keyboard.pm_.c:200
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gujarati"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greek"
+msgstr "Grec"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+msgstr "Georgiŕ (disposició \"llatina\")"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+msgstr "Georgiŕ (disposició \"russa\")"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "French"
msgstr "Francčs"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159 ../../keyboard.pm_.c:233
-msgid "Norwegian"
-msgstr "Noruec"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finnish"
+msgstr "Finčs"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
-msgid "Polish"
-msgstr "Polončs"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spanish"
+msgstr "Espanyol"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161 ../../keyboard.pm_.c:241
-msgid "Russian"
-msgstr "Rus"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estoniŕ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163 ../../keyboard.pm_.c:243
-msgid "Swedish"
-msgstr "Suec"
+#
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Swedish)"
+msgstr "Dvorak (Suec)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164 ../../keyboard.pm_.c:259
-msgid "UK keyboard"
-msgstr "Teclat Regne Unit"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Norwegian)"
+msgstr "Dvorak (Noruec)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165 ../../keyboard.pm_.c:260
-msgid "US keyboard"
-msgstr "Teclat Estats Units"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (US)"
+msgstr "Dvorak (Estats Units)"
-#
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
-msgid "Albanian"
-msgstr "Albančs"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Danish"
+msgstr "Dančs"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
-msgid "Armenian (old)"
-msgstr "Armeni (antic)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Devanagari"
+msgstr "Devanagari"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
-msgid "Armenian (typewriter)"
-msgstr "Armeni (mŕquina d'escriure)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German (no dead keys)"
+msgstr "Alemany (sense tecles inoperatives)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
-msgid "Armenian (phonetic)"
-msgstr "Armeni (fončtic)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German"
+msgstr "Alemany"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
-msgid "Azerbaidjani (latin)"
-msgstr "Azerbaidjančs (llatí)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTY)"
+msgstr "Txec (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
-msgid "Belgian"
-msgstr "Belga"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTZ)"
+msgstr "Txec (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengalí"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr "Suís (disposició francesa)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (German layout)"
+msgstr "Suís (disposició alemanya)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Bielorrús"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Bosniŕ"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazilian (ABNT-2)"
+msgstr "Brasiler (ABNT-2)"
+
+#
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgarian (BDS)"
+msgstr "Búlgar (BDS)"
#
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "Bulgarian (phonetic)"
msgstr "Búlgar (fončtic)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengalí"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belgian"
+msgstr "Belga"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaidjani (latin)"
+msgstr "Azerbaidjančs (llatí)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (phonetic)"
+msgstr "Armeni (fončtic)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (typewriter)"
+msgstr "Armeni (mŕquina d'escriure)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (old)"
+msgstr "Armeni (antic)"
+
#
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-msgid "Bulgarian (BDS)"
-msgstr "Búlgar (BDS)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albančs"
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Brazilian (ABNT-2)"
-msgstr "Brasiler (ABNT-2)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish"
+msgstr "Polončs"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Bosniŕ"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Bielorrús"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr "Zimbabwe"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
-msgid "Swiss (German layout)"
-msgstr "Suís (disposició alemanya)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zambia"
+msgstr "Zŕmbia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:187
-msgid "Swiss (French layout)"
-msgstr "Suís (disposició francesa)"
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "South Africa"
+msgstr "Sud-ŕfrica"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
-msgid "Czech (QWERTY)"
-msgstr "Txec (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Serbia"
+msgstr "sčrie"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
-msgid "German (no dead keys)"
-msgstr "Alemany (sense tecles inoperatives)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mayotte"
+msgstr "Mayotte"
-#: ../../keyboard.pm_.c:192
-msgid "Devanagari"
-msgstr "Devanagari"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yemen"
+msgstr "Iemen"
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
-msgid "Danish"
-msgstr "Dančs"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Samoa"
+msgstr "Samoa"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Dvorak (US)"
-msgstr "Dvorak (Estats Units)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wallis and Futuna"
+msgstr "Illes Wallis i Futuna"
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
-msgid "Dvorak (Norwegian)"
-msgstr "Dvorak (Noruec)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vanuatu"
+msgstr "Vanuatu"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Vienam"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (U.S.)"
+msgstr "Illes Verge Americanes"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (British)"
+msgstr "Illes Verge Britŕniques"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Venezuela"
+msgstr "Veneçuela"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
+msgstr "Saint Vincent i les Grenadines"
#
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
-msgid "Dvorak (Swedish)"
-msgstr "Dvorak (Suec)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vatican"
+msgstr "Letó"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
-msgid "Estonian"
-msgstr "Estoniŕ"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Uzbekistan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
-msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
-msgstr "Georgiŕ (disposició \"russa\")"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uruguay"
+msgstr "Uruguai"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
-msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
-msgstr "Georgiŕ (disposició \"llatina\")"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr "Illes Perifčriques Menors dels EUA"
-#: ../../keyboard.pm_.c:203
-msgid "Greek"
-msgstr "Grec"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uganda"
+msgstr "Uganda"
-#: ../../keyboard.pm_.c:204
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujarati"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ucraďna"
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Gurmukhi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tanzania"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Hongarčs"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Taiwan"
+msgstr "Tailŕndia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Croatian"
-msgstr "Croata"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tuvalu"
+msgstr "Tuvalu"
-#: ../../keyboard.pm_.c:208
-msgid "Israeli"
-msgstr "Israeliŕ"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trinidad and Tobago"
+msgstr "Trinitat i Tobago"
-#: ../../keyboard.pm_.c:209
-msgid "Israeli (Phonetic)"
-msgstr "Israeliŕ (fončtic)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkey"
+msgstr "Turquia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:210
-msgid "Iranian"
-msgstr "Iraniŕ"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tonga"
+msgstr "Tonga"
-#: ../../keyboard.pm_.c:211
-msgid "Icelandic"
-msgstr "Islandčs"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tunisia"
+msgstr "Tunísia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:212
-msgid "Italian"
-msgstr "Italiŕ"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "Turkmenistan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:213
-msgid "Inuktitut"
-msgstr "Inuktitut"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "East Timor"
+msgstr "Timor Oriental"
-#: ../../keyboard.pm_.c:214
-msgid "Japanese 106 keys"
-msgstr "Japončs de 106 tecles"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tokelau"
+msgstr "Tokelau"
-#: ../../keyboard.pm_.c:217
-msgid "Korean keyboard"
-msgstr "Teclat coreŕ"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tadjikistan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:218
-msgid "Latin American"
-msgstr "Espanyol sud-americŕ"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thailand"
+msgstr "Tailŕndia"
-#
-#: ../../keyboard.pm_.c:219
-msgid "Laotian"
-msgstr "Laosí"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Togo"
+msgstr "Togo"
-#: ../../keyboard.pm_.c:220
-msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
-msgstr "Lituŕ AZERTY (antic)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Southern Territories"
+msgstr "Territoris francesos del Sud"
-#: ../../keyboard.pm_.c:222
-msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
-msgstr "Lituŕ AZERTY (nou)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chad"
+msgstr "Txad"
-#: ../../keyboard.pm_.c:223
-msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
-msgstr "Lituŕ \"fila de números\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turks and Caicos Islands"
+msgstr "Illes Turks i Caicos"
-#: ../../keyboard.pm_.c:224
-msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-msgstr "Lituŕ \"fončtic\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swaziland"
+msgstr "Swazilŕndia"
-#
-#: ../../keyboard.pm_.c:225
-msgid "Latvian"
-msgstr "Letó"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Syria"
+msgstr "Surinam"
-#: ../../keyboard.pm_.c:226
-msgid "Malayalam"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "El Salvador"
+msgstr "El Salvador"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr "Sao Tome i Príncipe"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Suriname"
+msgstr "Surinam"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Somalia"
+msgstr "Somŕlia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Senegal"
+msgstr "Senegal"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "San Marino"
+msgstr "San Marino"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr "Sierra Leone"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Eslovŕquia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
+msgstr "Illes Svalbard i Jan Mayen"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Eslovčnia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Helena"
+msgstr "Saint Helena"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Singapore"
+msgstr "Singapur"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sudan"
+msgstr "Sudan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Seychelles"
+msgstr "Seychelles"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr "Illes Salomó"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr "Arŕbia Saudita"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rwanda"
+msgstr "Rwanda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Russia"
+msgstr "Rus"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romania"
+msgstr "Romania"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reunion"
+msgstr "Reunion"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Qatar"
+msgstr "Qatar"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Palau"
+msgstr "Palau"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paraguay"
+msgstr "Paraguai"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugal"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Palestine"
+msgstr "Selecció del camí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "Puerto Rico"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pitcairn"
+msgstr "Pitcairn"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
+msgstr "Saint Pierre i Miquelon"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poland"
+msgstr "Polňnia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pakistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Philippines"
+msgstr "Filipines"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr "Papua Nova Guinea"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Polynesia"
+msgstr "Polinčsia francesa"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Peru"
+msgstr "Perú"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Panama"
+msgstr "Panamŕ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Oman"
+msgstr "Oman"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Zealand"
+msgstr "Nova Zelanda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niue"
+msgstr "Niue"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nauru"
+msgstr "Nauru"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nepal"
+msgstr "Nepal"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nicaragua"
+msgstr "Nicaragua"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Nigčria"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norfolk Island"
+msgstr "Illa Norfolk"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niger"
+msgstr "Níger"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Caledonia"
+msgstr "Nova Caledňnia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Namibia"
+msgstr "Namíbia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mozambique"
+msgstr "Moçambic"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malaysia"
+msgstr "Malŕisia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mexico"
+msgstr "Mčxic"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malawi"
+msgstr "Malawi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maldives"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritius"
+msgstr "Maurici"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malta"
+msgstr "Malta"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Montserrat"
+msgstr "Montserrat"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritania"
+msgstr "Mauritŕnia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Martinique"
+msgstr "Martinica"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr "Illes Marianes del Nord"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongňlia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Myanmar"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mali"
+msgstr "Mali"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Macedňnia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Marshall Islands"
+msgstr "Illes Marshall"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Madagascar"
+msgstr "Madagascar"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moldova"
+msgstr "Moldŕvia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monaco"
+msgstr "Mňnaco"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Morocco"
+msgstr "Marroc"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Libya"
+msgstr "Libčria"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvia"
+msgstr "Letňnia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "Luxemburg"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Lituŕnia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lesotho"
+msgstr "Lesotho"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liberia"
+msgstr "Libčria"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Sri Lanka"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr "Liechtenstein"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Lucia"
+msgstr "Saint Lucia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lebanon"
+msgstr "Líban"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Laos"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:227
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Macedoni"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kazakhstan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:228
-msgid "Myanmar (Burmese)"
-msgstr "Myanmar (Burmese)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr "Illes Caiman"
-#
-#: ../../keyboard.pm_.c:229
-msgid "Mongolian (cyrillic)"
-msgstr "Mongol (ciríl·lic)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kuwait"
+msgstr "Kuwait"
-#: ../../keyboard.pm_.c:230
-msgid "Maltese (UK)"
-msgstr "Maltčs (Regne Unit)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Korea"
+msgstr "Més"
-#: ../../keyboard.pm_.c:231
-msgid "Maltese (US)"
-msgstr "Maltčs (Estats Units)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korea (North)"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:232
-msgid "Dutch"
-msgstr "Holandčs"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr "Saint Christopher i Nevis"
-#: ../../keyboard.pm_.c:234
-msgid "Polish (qwerty layout)"
-msgstr "Polončs (disposició qwerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Comoros"
+msgstr "Comores"
-#: ../../keyboard.pm_.c:235
-msgid "Polish (qwertz layout)"
-msgstr "Polončs (disposició qwertz)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kiribati"
+msgstr "Kiribati"
-#: ../../keyboard.pm_.c:236
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portugučs"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Cambodja"
-#: ../../keyboard.pm_.c:237
-msgid "Canadian (Quebec)"
-msgstr "Canadenc (Quebec)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kirguizistan"
-#
-#: ../../keyboard.pm_.c:239
-msgid "Romanian (qwertz)"
-msgstr "Romančs (qwertz)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kenya"
+msgstr "Kenya"
-#
-#: ../../keyboard.pm_.c:240
-msgid "Romanian (qwerty)"
-msgstr "Romančs (qwerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japan"
+msgstr "Japó"
-#: ../../keyboard.pm_.c:242
-msgid "Russian (Yawerty)"
-msgstr "Rus (Yawerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Jordan"
+msgstr "Jordŕnia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:244
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Eslovč"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Jamaica"
+msgstr "Jamaica"
-#: ../../keyboard.pm_.c:245
-msgid "Slovakian (QWERTZ)"
-msgstr "Eslovac (QWERTZ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iceland"
+msgstr "Islŕndia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:246
-msgid "Slovakian (QWERTY)"
-msgstr "Eslovac (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Iran"
+msgstr "Iraq"
-#
-#: ../../keyboard.pm_.c:248
-msgid "Serbian (cyrillic)"
-msgstr "Serbi (ciríl·lic)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iraq"
+msgstr "Iraq"
-#: ../../keyboard.pm_.c:250
-msgid "Tamil (Unicode)"
-msgstr "Tamil (Unicode)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "British Indian Ocean Territory"
+msgstr "Territori Britŕnic de l'Oceŕ Índic"
-#: ../../keyboard.pm_.c:251
-msgid "Tamil (TSCII)"
-msgstr "Tamil (TSCII)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "India"
+msgstr "Índia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:252
-msgid "Thai keyboard"
-msgstr "Teclat tai"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israel"
+msgstr "Israel"
#
-#: ../../keyboard.pm_.c:254
-msgid "Tajik keyboard"
-msgstr "Teclat tadjik"
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Ireland"
+msgstr "Irlanda"
-#: ../../keyboard.pm_.c:255
-msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
-msgstr "Turc (tradicional, model \"F\")"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Indonesia"
+msgstr "Indončsia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:256
-msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
-msgstr "Turc (modern, model \"Q\")"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungary"
+msgstr "Hongria"
-#: ../../keyboard.pm_.c:258
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ucraďnčs"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Haiti"
+msgstr "Haití"
-#: ../../keyboard.pm_.c:261
-msgid "US keyboard (international)"
-msgstr "Teclat Estats Units (internacional)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatia"
+msgstr "Croŕcia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:262
-msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
-msgstr "Vietnamita \"fila numčrica\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Honduras"
+msgstr "Hondures"
-#
-#: ../../keyboard.pm_.c:263
-msgid "Yugoslavian (latin)"
-msgstr "Iugoslau (llatí)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Heard and McDonald Islands"
+msgstr "Illa Heard i Illes McDonald"
-#: ../../keyboard.pm_.c:270
-msgid "Right Alt key"
-msgstr "Tecla d'Alternativa Grŕfica"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hong Kong"
+msgstr "Hong Kong"
-#: ../../keyboard.pm_.c:271
-msgid "Both Shift keys simultaneously"
-msgstr "Les dues tecles de Majúscules simultŕniament"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guyana"
+msgstr "Guyana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:272
-msgid "Control and Shift keys simultaneously"
-msgstr "Tecles de Control i de Majúscules simultŕniament"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea-Bissau"
+msgstr "Guinea Bissau"
-#: ../../keyboard.pm_.c:273
-msgid "CapsLock key"
-msgstr "Tecla de Fixació de Majúscules"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guam"
+msgstr "Guam"
-#: ../../keyboard.pm_.c:274
-msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
-msgstr "Tecles de Control i d'Alternativa simultŕniament"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guatemala"
+msgstr "Guatemala"
-#: ../../keyboard.pm_.c:275
-msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
-msgstr "Tecles d'Alternativa i de Majúscules simultŕniament"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
+msgstr "Illes Geňrgia del Sud i Sandwich del Sud"
-#: ../../keyboard.pm_.c:276
-msgid "\"Menu\" key"
-msgstr "tecla de \"Menú\""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr "Guinea Equatorial"
-#: ../../keyboard.pm_.c:277
-msgid "Left \"Windows\" key"
-msgstr "Tecla de \"Windows\" Esquerra"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr "Guadalupe"
-#: ../../keyboard.pm_.c:278
-msgid "Right \"Windows\" key"
-msgstr "Tecla de \"Windows\" Dreta"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea"
+msgstr "Guinea"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gambia"
+msgstr "Gŕmbia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greenland"
+msgstr "Groenlŕndia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gibraltar"
+msgstr "Gibraltar"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ghana"
+msgstr "Ghana"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Guaiana Francesa"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgia"
+msgstr "Geňrgia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Grenada"
+msgstr "Grenada"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Regne Unit"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gabon"
+msgstr "Gabon"
-#: ../../loopback.pm_.c:32
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Illes Fčroe"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Micronesia"
+msgstr "Micrončsia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
+msgstr "Illes Malvines (Falkland)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Fiji"
+msgstr "Fiji"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finland"
+msgstr "Finlŕndia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Etiňpia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spain"
+msgstr "Espanya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Eritrea"
+msgstr "Eritrea"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Western Sahara"
+msgstr "Sŕhara Occidental"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Egypt"
+msgstr "Egipte"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estňnia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ecuador"
+msgstr "Equador"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Algeria"
+msgstr "Algčria"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr "República Dominicana"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominica"
+msgstr "Dominica"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Denmark"
+msgstr "Dinamarca"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Djibouti"
+msgstr "Djibouti"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cyprus"
+msgstr "Xipre"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Christmas Island"
+msgstr "Illa Christmas"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cape Verde"
+msgstr "Cap Verd"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cuba"
+msgstr "Cuba"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Colombia"
+msgstr "Colňmbia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "China"
+msgstr "Xina"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cameroon"
+msgstr "Camerun"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chile"
+msgstr "Xile"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cook Islands"
+msgstr "Illes Cook"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cote d'Ivoire"
+msgstr "Costa d'Ivori"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Suďssa"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Brazzaville)"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Central African Republic"
+msgstr "República Centrefricana"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Kinshasa)"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+msgstr "Illes Cocos (Keeling)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Canada"
+msgstr "Canadŕ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belize"
+msgstr "Belize"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarus"
+msgstr "Bielorrússia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Botswana"
+msgstr "Botswana"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bouvet Island"
+msgstr "Illa Bouvet"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Bhutan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahamas"
+msgstr "Bahames"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brasil"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bolivia"
+msgstr "Bolívia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brunei Darussalam"
+msgstr "Brunei"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bermuda"
+msgstr "Bermuda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Benin"
+msgstr "Benín"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burundi"
+msgstr "Burundi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahrain"
+msgstr "Bahrain"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bulgŕria"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr "Burkina Faso"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangla Desh"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Barbados"
+msgstr "Barbados"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bňsnia i Hercegovina"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Azerbaitjan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Aruba"
+msgstr "Aruba"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australia"
+msgstr "Austrŕlia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "American Samoa"
+msgstr "Samoa Americana"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Argentina"
+msgstr "Argentina"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antarctica"
+msgstr "Antŕrtida"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Angola"
+msgstr "Angola"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Netherlands Antilles"
+msgstr "Antilles Holandeses"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenia"
+msgstr "Armčnia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albania"
+msgstr "Albŕnia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anguilla"
+msgstr "Anguilla"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antigua and Barbuda"
+msgstr "Antigua i Barbuda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Arab Emirates"
+msgstr "Unió dels Emirats Ŕrabs"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andorra"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afganistan"
+
+#: ../../loopback.pm:1
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "Muntatges circulars %s\n"
-#: ../../lvm.pm_.c:103
+#: ../../lvm.pm:1
+#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Elimineu primer els volums lňgics\n"
-#: ../../modules.pm_.c:290
+#: ../../modules.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
msgstr ""
"El suport per a PCMCIA ja no existeix en els nuclis 2.2. Utilitzeu un nucli "
"2.4."
-#: ../../modules/interactive.pm_.c:16
-msgid "You can configure each parameter of the module here."
-msgstr "Ara podeu configurar cada parŕmetre del mňdul."
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:18
-#, fuzzy
-msgid "modinfo is not available"
-msgstr "No hi ha cap unitat de disquet disponible"
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:50
-msgid "a number"
-msgstr "un número"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "MOVEU LA RODA!"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated numbers"
-msgstr "%d nombres separats per coma"
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "Per activar el ratolí,"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated strings"
-msgstr "%d cadenes separades per coma"
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Si us plau, comproveu el ratolí."
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-msgid "comma separated numbers"
-msgstr "nombres separats per coma"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "No mouse"
+msgstr "Cap ratolí"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-msgid "comma separated strings"
-msgstr "cadenes separades per coma"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "none"
+msgstr "cap"
-#: ../../mouse.pm_.c:25
-msgid "Sun - Mouse"
-msgstr "Ratolí de Sun"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "3 buttons"
+msgstr "3 botons"
-#: ../../mouse.pm_.c:32
-msgid "Logitech MouseMan+"
-msgstr "Logitech MouseMan+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 buttons"
+msgstr "2 botons"
-#: ../../mouse.pm_.c:33
-msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Ratolí PS2 genčric amb rodeta"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 button"
+msgstr "1 botó"
-#: ../../mouse.pm_.c:34
-msgid "GlidePoint"
-msgstr "GlidePoint"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "busmouse"
+msgstr "busmouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:65
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Kensington Thinking Mouse"
msgstr "Kensington Thinking Mouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:61
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "Logitech Mouse (sčrie, tipus C7 antic)"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM HitTablet"
+msgstr "MM HitTablet"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM Series"
+msgstr "MM Series"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Genius NetMouse"
msgstr "Genius NetMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:38
-msgid "Genius NetScroll"
-msgstr "Genius NetScroll"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-#: ../../mouse.pm_.c:39 ../../mouse.pm_.c:48
-msgid "Microsoft Explorer"
-msgstr "Microsoft Explorer"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech CC Series"
+msgstr "Logitech CC Series"
-#: ../../mouse.pm_.c:44 ../../mouse.pm_.c:70
-msgid "1 button"
-msgstr "1 botó"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Systems"
+msgstr "Mouse Systems"
-#: ../../mouse.pm_.c:45 ../../mouse.pm_.c:53
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan"
+msgstr "Logitech MouseMan"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft IntelliMouse"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic 3 Button Mouse"
+msgstr "Ratolí genčric de 3 botons"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Generic 2 Button Mouse"
msgstr "Ratolí genčric de 2 botons"
-#: ../../mouse.pm_.c:47
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "serial"
+msgstr "sčrie"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft Explorer"
+msgstr "Microsoft Explorer"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Wheel"
msgstr "Rodeta"
-#: ../../mouse.pm_.c:51
-msgid "serial"
-msgstr "sčrie"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic"
+msgstr "Genčric"
-#: ../../mouse.pm_.c:54
-msgid "Generic 3 Button Mouse"
-msgstr "Ratolí genčric de 3 botons"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Genius NetScroll"
+msgstr "Genius NetScroll"
-#: ../../mouse.pm_.c:55
-msgid "Microsoft IntelliMouse"
-msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "GlidePoint"
+msgstr "GlidePoint"
-#: ../../mouse.pm_.c:56
-msgid "Logitech MouseMan"
-msgstr "Logitech MouseMan"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
+msgstr "Ratolí PS2 genčric amb rodeta"
-#: ../../mouse.pm_.c:57
-msgid "Mouse Systems"
-msgstr "Mouse Systems"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+"
+msgstr "Logitech MouseMan+"
-#: ../../mouse.pm_.c:59
-msgid "Logitech CC Series"
-msgstr "Logitech CC Series"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard"
+msgstr "Estŕndard"
-#: ../../mouse.pm_.c:60
-msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sun - Mouse"
+msgstr "Ratolí de Sun"
-#: ../../mouse.pm_.c:62
-msgid "MM Series"
-msgstr "MM Series"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "Commuta entre pla i ordenat per grups"
-#: ../../mouse.pm_.c:63
-msgid "MM HitTablet"
-msgstr "MM HitTablet"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Redueix l'arbre"
-#: ../../mouse.pm_.c:64
-msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
-msgstr "Logitech Mouse (sčrie, tipus C7 antic)"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Expandeix l'arbre"
-#: ../../mouse.pm_.c:68
-msgid "busmouse"
-msgstr "busmouse"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info"
+msgstr "Informació"
-#: ../../mouse.pm_.c:71
-msgid "2 buttons"
-msgstr "2 botons"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "Aixň és correcte?"
-#: ../../mouse.pm_.c:72
-msgid "3 buttons"
-msgstr "3 botons"
+#: ../../my_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../../mouse.pm_.c:75
-msgid "none"
-msgstr "cap"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr "S'ha produďt un error en escriure al fitxer %s"
-#: ../../mouse.pm_.c:77
-msgid "No mouse"
-msgstr "Cap ratolí"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad backup file"
+msgstr "Fitxer de cňpia de seguretat incorrecte"
-#: ../../mouse.pm_.c:490
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Si us plau, comproveu el ratolí."
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgstr "Ha fallat la restauració des del fitxer %s: %s"
-#: ../../mouse.pm_.c:491
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Per activar el ratolí,"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions."
+msgstr ""
+"Hi ha un forat a la vostra taula de particions, perň no puc utilitzar-lo.\n"
+"L'única solució és moure les particions primŕries per fer que el forat quedi "
+"contigu a les particions ampliades"
-#: ../../mouse.pm_.c:492
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "MOVEU LA RODA!"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Extended partition not supported on this platform"
+msgstr "Aquesta plataforma no suporta particions ampliades"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:65
-msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "mount failed: "
+msgstr "ha fallat el muntatge: "
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Finish"
-msgstr "Fi"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "maybe"
+msgstr "potser"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-#: ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Next ->"
-msgstr "Següent ->"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "nice"
+msgstr "bonic"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Is this correct?"
-msgstr "Aixň és correcte?"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "very nice"
+msgstr "molt bonic"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:359 ../../services.pm_.c:227 ../../ugtk2.pm_.c:1011
-msgid "Info"
-msgstr "Informació"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "important"
+msgstr "important"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:380 ../../ugtk2.pm_.c:1036
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Expandeix l'arbre"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "must have"
+msgstr "s'ha de tenir"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:381 ../../ugtk2.pm_.c:1037
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Redueix l'arbre"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "No hi ha prou particions per al nivell RAID %d\n"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:382 ../../ugtk2.pm_.c:1038
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Commuta entre pla i ordenat per grups"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed"
+msgstr "L'mkraid ha fallat"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:23
-msgid "use pppoe"
-msgstr "utilitza pppoe"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
+msgstr "L'mkraid ha fallat (potser manquen les eines del RAID (raidtools)?)"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:24
-msgid "use pptp"
-msgstr "utilitza pptp"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
+msgstr "No es pot afegir una partició a un RAID _formatat_ md%d"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:25
-msgid "use dhcp"
-msgstr "utilitza dhcp"
+#
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Stop"
+msgstr "Atura"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:26
-msgid "Alcatel speedtouch usb"
-msgstr "Alcatel Speedtouch USB"
+#
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start"
+msgstr "Inicia"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:27
-msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "On boot"
+msgstr "En arrencar"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No additional information\n"
+"about this service, sorry."
msgstr ""
+"Malauradament no hi ha més informació\n"
+"sobre aquest servei."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:29 ../../network/ethernet.pm_.c:36
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Connecta't a Internet"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services and deamons"
+msgstr "Serveis i dimonis"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "stopped"
+msgstr "aturat"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "running"
+msgstr "s'estŕ executant"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+msgstr ""
+"Escolliu els serveis que s'han d'iniciar automŕticament durant l'arrencada"
+
+#
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Database Server"
+msgstr "Servidor de base de dades"
+
+#
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Administració remota"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "File sharing"
+msgstr "Compartició de fitxers"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
+
+#
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing"
+msgstr "Impressió"
+
+#
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
+msgstr "Inicia l'X Font Server (aixň és necessari perquč l'XFree funcioni)."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:30
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load the drivers for your usb devices."
+msgstr "Carrega els controladors per a dispositius USB."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
+"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
-"La manera més habitual de connectar amb ADSL és pppoe.\n"
-"Algunes connexions utilitzen pptp, unes poques utilitzen dhcp.\n"
-"Si no ho sabeu, escolliu 'utilitza pppoe'"
+"El syslog és el sistema que utilitzen molts dimonis per registrar\n"
+"missatges en diversos fitxers de registre del sistema. És aconsellable\n"
+"executar-lo sempre."
+
+#
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the sound system on your machine"
+msgstr "Executa el sistema de so en el vostre ordinador"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You need the alcatel microcode.\n"
-"Download it at\n"
-"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
-"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
+"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
msgstr ""
+"El protocol rwho permet que els usuaris remots obtinguin una llista\n"
+"de tots els usuaris que estan connectats a un ordinador que estŕ\n"
+"executant el dimoni rwho (similar al finger)."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:12
-msgid "Web Server"
-msgstr "Servidor Web"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
+"logged in on other responding machines."
+msgstr ""
+"El protocol rusers permet que els usuaris d'una xarxa identifiquin\n"
+"qui estŕ connectat en altres ordinadors de la mateixa."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:17
-msgid "Domain Name Server"
-msgstr "Servidor de Noms de Domini (DNS)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
+"performance metrics for any machine on that network."
+msgstr ""
+"El protocol rstat permet que els usuaris d'una xarxa recuperin\n"
+"mesures de rendiment de qualsevol ordinador de la mateixa."
-#
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:32
-msgid "Mail Server"
-msgstr "Servidor de correu"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
+"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
+"routing protocols are needed for complex networks."
+msgstr ""
+"El dimoni 'routed' permet que la taula d'encaminadors IP automŕtics\n"
+"s'actualitzi mitjançant el protocol RIP. Mentre que el RIP s'utilitza\n"
+"ŕmpliament en xarxes petites, les xarxes complexes necessiten protocols\n"
+"d'encaminament més complexos."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
+"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+msgstr ""
+"Assigna els dispositius en cru (raw) a dispositius de blocs (tals com les "
+"particions de\n"
+"disc dur), perquč siguin utilitzats per aplicacions com ara Oracle"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
+"number generation."
+msgstr ""
+"Desa i recupera el generador d'entropia del sistema per a\n"
+"la generació de nombres aleatoris d'una qualitat més alta."
#
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:37
-msgid "POP and IMAP Server"
-msgstr "Servidor POP i IMAP"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
+"one machine to another."
+msgstr ""
+"El Postfix és un Agent de Transport de Correu, que és el programa que passa "
+"el correu d'un ordinador a un altre."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:111
-msgid "No network card"
-msgstr "No s'ha trobat cap targeta de xarxa"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
+"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
+"machines\n"
+"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
+msgstr ""
+"El mapador de ports (portmapper) gestiona les connexions RPC, que s'usen "
+"per\n"
+"protocols com ara l'NFS i el NIS. El servidor portmap s'ha d'estar\n"
+"executant en ordinadors que actuen com a servidors per a protocols que\n"
+"utilitzen el mecanisme RPC."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:129
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
-"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
-"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
+"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
+"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
+"have\n"
+"it installed on machines that don't need it."
msgstr ""
-"Configuració del drakfirewall\n"
-"\n"
-"Aquí es configura un tallafocs personal per a aquest ordinador Linux "
-"Mandrake.\n"
-"Per a una potent solució de tallafocs dedicada, consulteu si us plau la \n"
-"distribució especialitzada MandrakeSecurity Firewall."
+"El suport PCMCIA serveix normalment per funcionar amb coses com ara "
+"l'ethernet\n"
+"i els mňdems en portŕtils. No s'iniciarŕ tret que es configuri, de manera\n"
+"que no hi ha problema per instal·lar-lo en ordinadors que no el necessiten."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:135
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
+msgstr "Funciona amb OKI 4w i winprinters compatibles."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
-"drakconnect before going any further."
+"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
+"and XFree at boot."
msgstr ""
-"Configuració del drakfirewall\n"
-"\n"
-"Assegureu-vos d'haver configurat l'accés a la xarxa local/Internet\n"
-"amb el drakconnect abans de continuar."
+"Engega automŕticament a l'arrencada la tecla de fixació del \n"
+"teclat numčric a la consola i sota XFree."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:152
-msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
-msgstr "A quins serveis voleu permetre la connexió des d'Internet?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
+"networks. This service provides NFS file locking functionality."
+msgstr ""
+"L'NFS és un protocol popular de compartició de fitxers en xarxes TCP/IP\n"
+"Aquest servei proporciona la funcionalitat de blocatge de fitxer NFS."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:153
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can enter miscellaneous ports. \n"
-"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Have a look at /etc/services for information."
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
+"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
+"/etc/exports file."
msgstr ""
-"Podeu introduir diferents ports.\n"
-"Són exemples vŕlids: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Cerqueu informació a /etc/services"
+"L'NFS és un protocol popular de compartició de fitxers en xarxes TCP/IP.\n"
+"Aquest servei proporciona la funcionalitat del servidor NFS, que es\n"
+"configura mitjançant el fitxer /etc/exports."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:159
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Invalid port given: %s.\n"
-"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
-"where port is between 1 and 65535."
+"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
+"at boot time."
msgstr ""
-"El port introduďt no és vŕlid: %s.\n"
-"El format correcte és \"port/tcp\" o \"port/udp\", \n"
-"on el port es troba entre 1 i 65535."
+"Activa/Desactiva totes les interfícies de xarxa configurades per\n"
+"iniciar-se durant l'arrencada."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:167
-msgid "Everything (no firewall)"
-msgstr "Tot (sense tallafoc)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
+"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
+msgstr ""
+"Munta i desmunta tots els punts de muntatge dels sistemes de fitxers\n"
+"de xarxa (NFS), SMB (gestor de xarxes d'ŕrea local/Windows) i NCP (NetWare)."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:169
-msgid "Other ports"
-msgstr "Altres ports"
+#
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
+"names to IP addresses."
+msgstr ""
+"named (BIND) és un servidor de noms de domini (DNS) que s'utilitza per "
+"convertir noms d'ordinadors centrals en adreces IP."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcp-client"
+"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
+"available server."
msgstr ""
-"Quin client dhcp voleu utilitzar?\n"
-"El predeterminat és dhcp-client"
+"El Servidor Virtual de Linux (LVS) s'usa per construir un servidor de \n"
+"gran capacitat i robustesa."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
+"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
+"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
msgstr ""
-"No s'ha detectat cap adaptador de xarxa ethernet al sistema.\n"
-"No puc configurar aquest tipus de connexió."
+"L'lpd és el dimoni d'impressió necessari perquč l'lpr funcioni\n"
+"correctament. Bŕsicament, es tracta d'un servidor que assigna les\n"
+"tasques d'impressió a la(es) impressora(es)."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:234
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Escolliu la interfície de xarxa"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
+"at boot-time to maintain the system configuration."
+msgstr ""
+"De vegades, el Linuxconf determinarŕ que s'han de fer algunes tasques\n"
+"en iniciar l'ordinador per mantenir la configuració del sistema."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+msgstr ""
+"Detecció i configuració automŕtica de maquinari en iniciar l'ordinador."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
+"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
-"Si us plau, seleccioneu quin adaptador de xarxa voleu utilitzar per\n"
-"connectar-vos a Internet."
+"Regeneració automŕtica del capçal de nucli a /boot per\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,versió}.h"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:176
-msgid "no network card found"
-msgstr "no s'ha trobat cap targeta de xarxa"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
+"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
+"You should leave this enabled for most machines."
+msgstr ""
+"Aquest paquet carrega el mapa de teclat seleccionat segons s'ha definit\n"
+"a /etc/sysconfig/keyboard. Es pot seleccionar mitjançant la utilitat\n"
+"kbdconfig.\n"
+"Per a la majoria d'ordinadors, s'ha de deixar habilitat."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:200 ../../network/network.pm_.c:349
-msgid "Configuring network"
-msgstr "S'estŕ configurant la xarxa"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
+"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+msgstr ""
+"Executa el filtratge de paquets per als nuclis Linux 2.2, per instal·lar\n"
+"un tallafoc que protegeixi el vostre ordinador d'atacs des de la xarxa."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:201
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
+"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
+"starting\n"
+"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
+"disables\n"
+"all of the services it is responsible for."
msgstr ""
-"Si us plau, introduďu el nom del vostre servidor central, si el sabeu.\n"
-"Alguns servidors DHCP necessiten que el nom de l'ordinador central sigui "
-"operatiu.\n"
-"El nom ha de ser complet,\n"
-"com ara \"mybox.mylab.myco.com\"."
+"El dimoni superservidor d'Internet (conegut normalment com 'inetd') inicia\n"
+"altres serveis d'Internet a mesura que es van necessitant. És el "
+"responsable\n"
+"d'iniciar molts serveis, incloent el telnet, l'ftp, l'rsh i l'rlogin. Si\n"
+"s'inhabilita l'inetd, s'inhabiliten tots els serveis de quč és responsable."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:205 ../../network/network.pm_.c:354
-msgid "Host name"
-msgstr "Nom de l'ordinador central"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+msgstr ""
+"L'Apache és un servidor de World Wide Web. S'utilitza per servir fitxers\n"
+"HTML i CGI."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:89 ../../network/netconnect.pm_.c:103
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:156 ../../network/netconnect.pm_.c:171
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222 ../../network/netconnect.pm_.c:245
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Auxiliar de configuració de xarxa"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
+"new/changed hardware."
+msgstr ""
+"El HardDrake fa una prova del maquinari, i opcionalment configura\n"
+"el maquinari nou/canviat."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Mňdem XDSI extern"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
+"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
+"operations,\n"
+"and includes support for pop-up menus on the console."
+msgstr ""
+"El GPM afegeix suport de ratolí a aplicacions Linux basades en text, com ara "
+"el Midnight Commander. També permet operacions de tallar i enganxar amb el "
+"ratolí, i inclou suport de menús desplegables a la consola."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Targeta XDSI interna"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
+"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
+"basic\n"
+"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+msgstr ""
+"El cron és un programa UNIX estŕndard que executa programes determinats\n"
+"per l'usuari en hores programades. El vixie cron afegeix un cert nombre de\n"
+"característiques al cron bŕsic, incloent seguretat millorada i opcions\n"
+"de configuració més potents."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "Quin tipus de connexió XDSI teniu?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
+"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+msgstr ""
+"Executa les ordres programades per l'ordre 'at' a l'hora que es va\n"
+"especificar en executar 'at', i executa les ordres automŕtiques quan la\n"
+"mitjana de cŕrrega és prou baixa."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
-"\n"
-"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
-" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
-"\n"
-"* The New configuration is easier to understand, more\n"
-" standard, but with less tools.\n"
-"\n"
-"We recommand the light configuration.\n"
+"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
+"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
msgstr ""
-"Quina configuració XDSI preferiu?\n"
-"\n"
-"* La configuració antiga usa isdn4net. Conté eines molt\n"
-" potents, perň és difícil de configurar, i no és estŕndard.\n"
-"\n"
-"* La nova configuració és més fŕcil d'entendre, més\n"
-" estŕndard, perň té menys eines.\n"
-"\n"
-"Nosaltres recomanen la nova configuració senzilla (isdn-light).\n"
+"L'apmd s'utilitza per monitoritzar l'estat de la bateria i registrar-lo "
+"mitjançant el registre del sistema (syslog).\n"
+"També es pot utilitzar per apagar l'ordinador quan queda poca bateria."
-#
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "New configuration (isdn-light)"
-msgstr "Nova configuració (isdn-light)!"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
+msgstr "Anacron, un programador d'ordres periňdiques."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+msgstr "Executa el sistema de so ALSA (Advanced Linux Sound Architecture)"
#
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "Old configuration (isdn4net)"
-msgstr "Configuració antiga (isdn4net)"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "S'estan instal·lant els paquets..."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166 ../../network/isdn.pm_.c:184
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196 ../../network/isdn.pm_.c:202
-#: ../../network/isdn.pm_.c:209 ../../network/isdn.pm_.c:219
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "Configuració de l'XDSI"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-"If it isn't listed, choose Unlisted."
+" [everything]\n"
+" XFdrake [--noauto] monitor\n"
+" XFdrake resolution"
msgstr ""
-"Seleccioneu el vostre proveďdor.\n"
-"Si no és a la llista, seleccioneu \"No és a la llista\""
-#
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol"
-msgstr "Protocol europeu"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
+"[--dynamic=dev]"
+msgstr ""
-#
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol (EDSS1)"
-msgstr "Protocol europeu (EDSS1)"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTION]...\n"
+" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
+"MandrakeUpdate mode\n"
+" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
+" --changelog-first display changelog before filelist in the "
+"description window\n"
+" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+msgstr ""
-#
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
-msgid "Protocol for the rest of the world"
-msgstr "Protocol per a la resta del món"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+msgstr ""
-#
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Protocol for the rest of the world\n"
-"No D-Channel (leased lines)"
+"[OPTIONS]\n"
+"Network & Internet connection and monitoring application\n"
+"\n"
+"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
+"--connect : connect to internet if not already connected\n"
+"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
+"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
+"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
+"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
msgstr ""
-"Protocol per a la resta del món\n"
-"Cap canal D (línies punt a punt)"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:185
-msgid "Which protocol do you want to use?"
-msgstr "Quin protocol voleu utilitzar?"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196
+#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
-msgstr "S'ha trobat la interfície \"%s\". Voleu utilitzar-la?"
+msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:203
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "Quin tipus de targeta teniu?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "[keyboard]"
+msgstr "Teclat"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "I don't know"
-msgstr "No ho sé"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS]...\n"
+"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
+"--enable : enable MTS\n"
+"--disable : disable MTS\n"
+"--start : start MTS\n"
+"--stop : stop MTS\n"
+"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
+"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
+"username)\n"
+"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
+"nbi image name)\n"
+"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
+"IP, nbi image name)"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "ISA / PCMCIA"
-msgstr "ISA / PCMCIA"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Font Importation and monitoring "
+"application \n"
+"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
+"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
+"--strong : strong verification of font.\n"
+"--install : accept any font file and any directry.\n"
+"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
+"--replace : replace all font if already exist\n"
+"--application : 0 none application.\n"
+" : 1 all application available supported.\n"
+" : name_of_application like so for staroffice \n"
+" : and gs for ghostscript for only this one."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "PCI"
-msgstr "PCI"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
+"\n"
+"OPTIONS:\n"
+" --help - print this help message.\n"
+" --report - program should be one of mandrake tools\n"
+" --incident - program should be one of mandrake tools"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:210
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
+"Backup and Restore application\n"
"\n"
-"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
+"--default : save default directories.\n"
+"--debug : show all debug messages.\n"
+"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
+"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
+"users).\n"
+"--daemon : use daemon configuration. \n"
+"--help : show this message.\n"
+"--version : show version number.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+"any later version.\n"
"\n"
-"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
-"card.\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+"GNU General Public License for more details.\n"
+"\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
msgstr ""
+" Aquest programa és programari lliure; el podeu redistribuir i/o modificar\n"
+" sota els termes de la 'GNU General Public License' publicada per\n"
+" la Free Software Foundation; tant la versió 2 com (si voleu)\n"
+" qualsevol versió posterior.\n"
"\n"
-"Si teniu una targeta ISA, els valors de la pantalla següent haurien de ser "
-"correctes.\n"
+" Aquest programa és distribueix amb l'esperança que serŕ útil,\n"
+" perň SENSE CAP GARANTIA; sense ni tant sols la garantia implícita de\n"
+" MERCANTIBILITAT o CAPACITAT DE REALITZAR UN DETERMINAT PROPŇSIT. Mireu la\n"
+" 'GNU General Public License' per a més detalls.\n"
"\n"
-"Si teniu una targeta PCMCIA, cal que en sapigueu l'\"irq\" i l'\"io\".\n"
+" Hauríeu d'haver rebut una cňpia de la 'GNU General Public License'\n"
+" amb el programa; si no és així, escriviu a la Free Software\n"
+" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Abort"
-msgstr "Abandona"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit install"
+msgstr "Surt de la instal·lació"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Continue"
-msgstr "Continua"
+#
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system updates"
+msgstr "Instal·la actualitzacions del sistema"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:220
-msgid "Which is your ISDN card?"
-msgstr "Quina targeta XDSI teniu?"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure services"
+msgstr "Configura els serveis"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:239
-msgid ""
-"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
-"PCI card on the next screen."
-msgstr ""
-"S'ha detectat una targeta PCI XDSI, perň no es reconeix el tipus. Si us "
-"plau, seleccioneu una targeta PCI a la pantalla següent."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure X"
+msgstr "Configura l'X"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:248
-msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
-msgstr ""
-"No s'ha trobat cap targeta PCI XDSI. Si us plau, seleccioneu-ne una a la "
-"pantalla següent."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Instal·la el carregador de l'arrencada"
-#: ../../network/modem.pm_.c:57
-msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
-msgstr ""
-"Si us plau, seleccioneu el port sčrie al qual teniu connectat el mňdem."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Configura la xarxa"
-#: ../../network/modem.pm_.c:67
-msgid "Dialup options"
-msgstr "Opcions de marcatge"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a user"
+msgstr "Afegeix un usuari"
-#: ../../network/modem.pm_.c:68 ../../standalone/drakconnect_.c:619
-msgid "Connection name"
-msgstr "Nom de la connexió"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system"
+msgstr "Instal·la el sistema"
-#: ../../network/modem.pm_.c:69 ../../standalone/drakconnect_.c:620
-msgid "Phone number"
-msgstr "Número de telčfon"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Paquets a instal·lar"
-#: ../../network/modem.pm_.c:70 ../../standalone/drakconnect_.c:621
-msgid "Login ID"
-msgstr "ID d'entrada"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Formata les particions"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "CHAP"
-msgstr "CHAP"
+#
+#: ../../steps.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Partitioning"
+msgstr "Impressió"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "PAP"
-msgstr "PAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Escolliu el vostre teclat"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Script-based"
-msgstr "Basat en script"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Tipus d'instal·lació"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Terminal-based"
-msgstr "Basat en terminal"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "Detecció del disc dur"
-#: ../../network/modem.pm_.c:73 ../../standalone/drakconnect_.c:624
-msgid "Domain name"
-msgstr "Nom de domini"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Configura el ratolí"
-#: ../../network/modem.pm_.c:74 ../../standalone/drakconnect_.c:625
-msgid "First DNS Server (optional)"
-msgstr "Primer servidor DNS (opcional)"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:75 ../../standalone/drakconnect_.c:626
-msgid "Second DNS Server (optional)"
-msgstr "Segon servidor DNS (opcional)"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Escolliu el vostre idioma"
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
-msgid ""
-"Your modem isn't supported by the system.\n"
-"Take a look at http://www.linmodems.org"
+#: ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "utopia 25"
msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "logdrake"
+msgstr "logdrake"
+
+#: ../../ugtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr "Xpmac (instal·lació del controlador de pantalla)"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
msgstr ""
+"La vostra targeta pot tenir acceleració 3D de maquinari amb l'Xfree %s,\n"
+"TINGUEU EN COMPTE QUE ES TRACTA D'UN SUPORT EXPERIMENTAL; L'ORDINADOR ES POT "
+"PENJAR."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Do nothing"
-msgstr "perň que no coincideixin amb"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s amb acceleració 3D de maquinari EXPERIMENTAL"
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Install rpm"
-msgstr "Instal·la"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
+msgstr ""
+"La vostra targeta pot tenir acceleració 3D de maquinari amb l'Xfree %s."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Taula"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
+msgstr "Xfree %s amb acceleració 3D de maquinari"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"You can disconnect or reconfigure your connection."
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
-"\n"
-"Podeu desconnectar-vos o tornar a configurar la connexió."
+"La vostra targeta pot tenir acceleració 3D de maquinari, perň només amb "
+"l'Xfree %s,\n"
+"TINGUEU EN COMPTE QUE ES TRACTA D'UN SUPORT EXPERIMENTAL; L'ORDINADOR ES POT "
+"PENJAR.\n"
+"L'XFree %s, que pot tenir un suport millor en 2D, suporta la vostra targeta."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29 ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"You can reconfigure your connection."
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
-"\n"
-"Podeu tornar a configurar la connexió."
+"La vostra targeta pot tenir acceleració 3D de maquinari, perň només amb "
+"l'Xfree %s.\n"
+"L'XFree %s, que pot tenir un suport millor en 2D, suporta la vostra targeta."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
-msgid "You are currently connected to internet."
-msgstr "Ara mateix esteu connectat a Internet."
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s"
+msgstr "XFree %s"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure only card \"%s\"%s"
+msgstr "Configura només la targeta \"%s\"%s"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use Xinerama extension"
+msgstr "Utilitza l'extensió Xinerama"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure all heads independently"
+msgstr "Configura tots els capçals independentment"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
+msgstr "Quina configuració de l'XFree voleu tenir?"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree configuration"
+msgstr "Configuració de l'XFree"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select the memory size of your graphics card"
+msgstr "Seleccioneu la mida de la memňria de la vostra targeta grŕfica"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"\n"
-"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
+"Your system supports multiple head configuration.\n"
+"What do you want to do?"
msgstr ""
-"\n"
-"Podeu connectar-vos a Internet o tornar a configurar la connexió."
+"El vostre sistema permet l'ús d'una configuració de múltiples capçals.\n"
+"Quč voleu fer?"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
-msgid "You are not currently connected to Internet."
-msgstr "Ara mateix no esteu connectat a Internet."
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Multi-head configuration"
+msgstr "Configuració Multi-head"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
-msgid "Connect"
-msgstr "Connecta"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose an X server"
+msgstr "Escolliu un servidor X"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:37
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Desconnecta"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "X server"
+msgstr "Servidor X"
#
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:38
-msgid "Configure the connection"
-msgstr "Configura la connexió"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "64 MB o més"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:41
-msgid "Internet connection & configuration"
-msgstr "Connexió i configuració d'Internet"
+#
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 MB"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:94
+#
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
-msgid "We are now going to configure the %s connection."
-msgstr "Ara es configurarŕ la connexió %s."
+msgid "16 MB"
+msgstr "16 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 MB"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:103
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 kB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 kB"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"Keep the changes?\n"
+"The current configuration is:\n"
"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Voleu conservar els canvis?\n"
+"La configuració actual és:\n"
"\n"
+"%s"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options"
+msgstr "Opcions"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test"
+msgstr "Test"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution"
+msgstr "Resolució"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor"
+msgstr "Monitor"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphic Card"
+msgstr "Targeta grŕfica"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Quit"
+msgstr "Surt"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr "Velocitat de refresc vertical"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr "Velocitat de refresc horitzontal"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
"\n"
-"We are now going to configure the %s connection.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Press OK to continue."
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
+"Els dos parŕmetres més importants son la velocitat de refresc vertical, que\n"
+"és la velocitat a quč es refresca tota la pantalla, i el més important, la\n"
+"velocitat de sincronització horitzontal, que és la velocitat a quč es\n"
+"visualitzen les línies d'exploració.\n"
"\n"
+"És MOLT IMPORTANT que no especifiqueu un tipus de monitor amb un rang\n"
+"de sincronització superior a les possibilitats del vostre monitor, perquč\n"
+"el podríeu fer malbé.\n"
+"En cas de dubte, sigueu conservador amb aquest parŕmetre."
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
+msgstr "L'exploració Plug'n'Play ha fallat. Especifiqueu un monitor"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Vendor"
+msgstr "Venedor"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play"
+msgstr "Plug'n'Play"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "Escolliu un monitor"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s"
+msgstr "Targeta grŕfica: %s"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the resolution and the color depth"
+msgstr "Escolliu la resolució i la profunditat de color"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolutions"
+msgstr "Resolucions"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4.294 milions de colors (32 bits)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "16 milions de colors (24 bits)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "65.536 colors (16 bits)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "32.768 colors (15 bits)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "256 colors (8 bits)"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Is this the correct setting?"
+msgstr "Aixň és correcte?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Leaving in %d seconds"
+msgstr "%d segons"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred:\n"
+"%s\n"
+"Try to change some parameters"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
+msgstr ""
+"Avís: la comprovació d'aquesta targeta grŕfica pot penjar-vos l'ordinador"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "Voleu comprovar la configuració?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test of the configuration"
+msgstr "Comprova la configuració"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "What norm is your TV using?"
+msgstr "Quina norma segueix el vostre televisor?"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
+"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
"\n"
+"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
+"computer.\n"
+"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
"\n"
-"Ara es configurarŕ la connexió %s.\n"
+"Do you have this feature?"
+msgstr ""
+"Sembla que la vostra targeta grŕfica té un connector TV-OUT.\n"
+"Pot configurar-se de manera que faci servir memňria d'imatge.\n"
"\n"
+"A tal efecte, heu de connectar la targeta grŕfica al televisor abans "
+"d'arrencar l'ordinador.\n"
+"Llavors, escolliu l'opció \"TVout\" en el carregador de l'arrencada\n"
"\n"
-"Premeu D'acord per continuar."
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:132 ../../network/netconnect.pm_.c:272
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:292 ../../network/tools.pm_.c:77
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Configuració de xarxa"
+"Teniu aquesta característica?"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:133
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Because you are doing a network installation, your network is already "
-"configured.\n"
-"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
-"Internet & Network connection.\n"
+"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
+"(XFree) upon booting.\n"
+"Would you like XFree to start when you reboot?"
msgstr ""
-"Atčs que esteu realitzant una instal·lació des de xarxa, ja teniu la xarxa "
-"configurada.\n"
-"Feu clic a 'D'acord' per conservar la configuració, o a 'Cancel·la' per "
-"tornar a configurar la connexió a Internet i a la xarxa local.\n"
+"Puc configurar el vostre ordinador de manera que executi automŕticament la "
+"interfície grŕfica durant l'arrencada.\n"
+"Voleu que XFree s'iniciď quan torneu a arrencar l'ordinador?"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphical interface at startup"
+msgstr "Interfície grŕfica a l'inici"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 driver: %s\n"
+msgstr "Controlador de l'XFree86: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "Servidor XFree86: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution: %s\n"
+msgstr "Resolució: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Color depth: %s\n"
+msgstr "Profunditat del color: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics memory: %s kB\n"
+msgstr "Memňria grŕfica: %s kB\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s\n"
+msgstr "Targeta grŕfica: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "Refresc vertical del monitor: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "Sincronització horitzontal del monitor: %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "Monitor: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "Dispositiu del ratolí: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "Tipus de ratolí: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "Disposició del teclat: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Opcions: %s"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Punt de muntatge: "
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Server: "
+msgstr "Servidor: "
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "The URL must begin with http:// or https://"
+msgstr "L'URL ha de començar per http:// o https://"
+
+#
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the WebDAV server URL"
+msgstr "Si us plau introduďu l'URL del servidor WebDAV"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point"
+msgstr "Punt de muntatge"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Server"
+msgstr "Servidor"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount"
+msgstr "Munta"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unmount"
+msgstr "Desmunta"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "New"
+msgstr "Nou"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
-"\n"
-"We are about to configure your internet/network connection.\n"
-"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
+"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
+"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
+"points, select \"New\"."
msgstr ""
-"Benvingut a l'auxiliar de configuració de xarxa\n"
-"\n"
-"Ara es configurarŕ la connexió a Internet/xarxa.\n"
-"Si no voleu utilitzar la detecció automŕtica, desactiveu el quadre de "
-"verificació.\n"
+"WebDAV és un protocol que permet muntar un directori d'un servidor web\n"
+"localment, i tractar-lo com si fos un sistema de fitxers local (amb el "
+"benentčs\n"
+"que el servidor web estŕ configurat com a servidor WebDAV). Si voleu afegir\n"
+"punts de muntatge WebDAV, seleccioneu \"Nou\"."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:163
-msgid "Choose the profile to configure"
-msgstr "Escolliu el perfil a configurar"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Utilitzeu \"%s\" al seu lloc"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
-msgid "Use auto detection"
-msgstr "Utilitza la detecció automŕtica"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Type"
+msgstr "Tipus"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:165 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2966
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:271 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:118
-msgid "Expert Mode"
-msgstr "Mode expert"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Utilitzeu primer \"Unmount\""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:364
-msgid "Detecting devices..."
-msgstr "S'estan detectant els dispositius..."
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Suprimeix"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
-msgid "Normal modem connection"
-msgstr "Connexió normal per mňdem"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create"
+msgstr "Crea"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected on port %s"
-msgstr "detectat al port %s"
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "Tipus de sistema de fitxers:"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
-#, fuzzy
-msgid "Winmodem connection"
-msgstr "Connexió normal per mňdem"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty"
+msgstr "Buit"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215 ../../network/netconnect.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "detected"
-msgstr "s'ha detectat %s"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Windows"
+msgstr "Domini de Windows"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
-msgid "ISDN connection"
-msgstr "Connexió XDSI"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "HFS"
+msgstr "HFS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected %s"
-msgstr "s'ha detectat %s"
+msgid "SunOS"
+msgstr "SunOS"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swap"
+msgstr "Intercanvi"
#
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:217
-msgid "ADSL connection"
-msgstr "Connexió ADSL"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "Journalised FS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "Cable connection"
-msgstr "Connexió per cable"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ext2"
+msgstr "Ext2"
#
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "cable connection detected"
-msgstr "s'ha detectat la connexió per cable"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "No hard drives found"
+msgstr "No s'ha trobat cap disc dur!"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "LAN connection"
-msgstr "Connexió LAN"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Si us plau, feu clic a una partició "
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "ethernet card(s) detected"
-msgstr "s'han detectat una o diverses targetes Ethernet"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You have one big MicroSoft Windows partition.\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
+msgstr ""
+"Teniu una partició FAT gran\n"
+"(utilitzada normalment pel DOS/Windows de Microsoft).\n"
+"Suggereixo que primer en canvieu la mida\n"
+"(feu-hi clic i després feu clic a \"Canvia la mida\")"
-#
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222
-msgid "Choose the connection you want to configure"
-msgstr "Escolliu la connexió que voleu configurar"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose action"
+msgstr "Trieu una acció"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:246
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wizard"
+msgstr "Auxiliar"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
-"Choose the one you want to use.\n"
-"\n"
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
msgstr ""
-"Heu configurat múltiples maneres de conectar-se a Internet.\n"
-"Escolliu la que voleu utilitzar.\n"
-"\n"
+"Si penseu utilitzar aboot, assegureu-vos de deixar espai lliure (amb 2048\n"
+"sectors n'hi ha prou) al començament del disc"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Si us plau, feu primer una cňpia de seguretat de les vostres dades"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "Llegiu-ho atentament!"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key (again)"
+msgstr "Clau de xifratge (un altre cop)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key"
+msgstr "Clau de xifratge"
#
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
-msgid "Internet connection"
-msgstr "Connexió a Internet"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The encryption keys do not match"
+msgstr "Les claus de xifratge no coincideixen"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Do you want to start the connection at boot?"
-msgstr "Voleu iniciar la connexió en arrencar?"
+# c-format
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr ""
+"Aquesta clau de xifratge és massa senzilla (ha de tenir com a mínim %d "
+"carŕcters)"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:267
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Configuració de xarxa"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your filesystem encryption key"
+msgstr "Escolliu la clau de xifratge del sistema de fitxers"
+
+#
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem encryption key"
+msgstr "Clau de xifratge del sistema de fitxers: "
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:268
-msgid "The network needs to be restarted"
-msgstr "La xarxa necessita reiniciar-se"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type: "
+msgstr "Tipus: "
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:272
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "on channel %d id %d\n"
+msgstr "al canal %d amb id %d\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Tipus de taula de particions: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "Discs LVM %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info: "
+msgstr "Informació: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Geometria: %s cilindres, %s capçals, %s sectors\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Mida: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read-only"
+msgstr "Només lectura"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Device: "
+msgstr "Dispositiu: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"%s"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
-"S'ha produďt un problema en reiniciar la xarxa: \n"
"\n"
-"%s"
+"Aquesta partició especial\n"
+"Bootstrap és per arrencar\n"
+"el vostre sistema en dual.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:282
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
-"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition. You should\n"
+"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
-"Felicitats, la configuració de xarxa i Internet ha finalitzat.\n"
-"Ara s'aplicarŕ la configuració al sistema.\n"
"\n"
+"És possible que aquesta partició sigui\n"
+"una partició de Controladors;\n"
+"és millor que no la toqueu.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:286
-msgid ""
-"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
-"avoid any hostname-related problems."
-msgstr ""
-"Després d'aixň, és recomanable que reinicieu l'entorn X per\n"
-"evitar problemes deguts al canvi de nom de l'ordinador central."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "Nom del fitxer de loopback: %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:287
-msgid ""
-"Problems occured during configuration.\n"
-"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
-"work, you might want to relaunch the configuration."
-msgstr ""
-"Hi ha hagut problemes durant la configuració.\n"
-"Proveu la connexió via net_monitor o mcc. Si la connexió no funciona "
-"correctament, torneu a executar la configuració."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "Discs RAID %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Mida del fragment %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Nivell %s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:278
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
-"Internet.\n"
-"Simply accept to keep this device configured.\n"
-"Modifying the fields below will override this configuration."
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
-"ATENCIÓ: Aquest dispositiu ja es va configurar per connectar-se a Internet.\n"
-"Només cal que accepteu per mantenir-lo configurat.\n"
-"Si modifiqueu els camps inferiors, sobreescriureu aquesta configuració."
+"Partició arrencada per defecte\n"
+" (per a l'arrencada de l'MS-DOS, no per a LILO)\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:283
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
-"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
-"notation (for example, 1.2.3.4)."
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
msgstr ""
-"Si us plau, introduďu la configuració IP d'aquest ordinador.\n"
-"S'ha d'introduir cada element com una adreça IP en notació decimal amb\n"
-"punts (per exemple, 1.2.3.4)."
+"Fitxer(s) de loopback:\n"
+" %s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:293 ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring network device %s"
-msgstr "S'estŕ configurant el dispositiu de xarxa %s"
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid " (driver %s)"
-msgstr " (controlador %s)"
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Muntat\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:296 ../../standalone/drakconnect_.c:228
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:464
-msgid "IP address"
-msgstr "Adreça IP"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Sense formatar\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../standalone/drakconnect_.c:465
-#: ../../standalone/drakgw_.c:291
-msgid "Netmask"
-msgstr "Submŕscara de xarxa"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Formatat\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "(bootp/dhcp)"
-msgstr "(bootp/dhcp)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to %d\n"
+msgstr "Cilindre %d a %d\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "Automatic IP"
-msgstr "IP automŕtica"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s sectors"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Mida: %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Inici: sector %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: "
+msgstr "Nom: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "Lletra d'unitat de DOS: %s (només és una suposició)\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s is now known as %s"
+msgstr "la partició %s ara és %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "S'estŕ esborrant %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Copying %s"
+msgstr "S'estŕ copiant %s"
#
-#: ../../network/network.pm_.c:299
-msgid "Start at boot"
-msgstr "Inicia en l'arrencada"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "S'estan movent els fitxers a la nova partició"
-#: ../../network/network.pm_.c:320 ../../printer/printerdrake.pm_.c:812
-msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "L'adreça IP ha d'estar en format 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Directory %s already contains data\n"
+"(%s)"
+msgstr ""
+"El directori %s encara conté dades\n"
+"(%s)"
+
+#
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hide files"
+msgstr "Fitxers ocults"
-#: ../../network/network.pm_.c:326
+#
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Mou els fitxers a la nova partició"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "Després de formatar la partició %s, se'n perdran totes les dades"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr ""
+"Us caldrŕ tornar a arrencar per tal que les modificacions tinguin efecte"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "La taula de particions de la unitat %s s'escriurŕ al disc!"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
-"frequency), or add enough '0'."
+"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
+"Heu seleccionat una partició de programari RAID com a arrel (/).\n"
+"Aixň no ho pot gestionar cap carregador d'arrencada sense una partició /"
+"boot.\n"
+"Per tant, assegureu-vos d'afegir una partició /boot"
-#: ../../network/network.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
-"enough '0'."
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
msgstr ""
+"La partició que heu seleccionat per afegir com a arrel (/) estŕ ubicada "
+"físicament més enllŕ del cilindre 1024 del disc dur, i no teniu cap "
+"partició /boot.\n"
+"Si teniu previst utilitzar el gestor d'arrencada LILO, penseu d'afegir una "
+"partició /boot"
-#: ../../network/network.pm_.c:350
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
msgstr ""
-"Si us plau, introduďu el nom del vostre ordinador central.\n"
-"Aquest nom ha de ser complet, com ara \"mybox.mylab.myco.com\".\n"
-"També podeu introduir l'adreça IP de la passarel·la, si en teniu una."
+"Fins al moment no puc acceptar crear el /boot a la unitat (a un cilindre > "
+"1024).\n"
+"O esteu utilitzant LILO, i no funcionarŕ, o no l'esteu utilitzant i no "
+"necessiteu el /boot"
-#: ../../network/network.pm_.c:355
-msgid "DNS server"
-msgstr "Servidor DNS"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The package %s is needed. Install it?"
+msgstr "Cal instal·lar el paquet %s. Voleu instal·lar-lo?"
-#: ../../network/network.pm_.c:356
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Gateway (e.g. %s)"
-msgstr "Passarel·la (e.g. %s)"
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Quin tipus de particionament voleu?"
-#: ../../network/network.pm_.c:358
-msgid "Gateway device"
-msgstr "Dispositiu de la passarel·la"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Aneu amb compte: aquesta operació és perillosa."
-#: ../../network/network.pm_.c:363
-msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "L'adreça del servidor DNS ha d'estar en format 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "chunk size"
+msgstr "mida del fragment"
-#: ../../network/network.pm_.c:367
-msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "L'adreça de la passarel·la ha d'estar en format 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "level"
+msgstr "nivell"
-#: ../../network/network.pm_.c:381
-msgid "Proxies configuration"
-msgstr "Configuració dels servidors intermediaris (proxies)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "device"
+msgstr "dispositiu"
-#: ../../network/network.pm_.c:382
-msgid "HTTP proxy"
-msgstr "Intermediari per a HTTP"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Various"
+msgstr "Diversos"
-#: ../../network/network.pm_.c:383
-msgid "FTP proxy"
-msgstr "Intermediari per a FTP"
+#
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount options"
+msgstr "Opcions de muntatge"
-#: ../../network/network.pm_.c:384
-msgid "Track network card id (useful for laptops)"
-msgstr ""
-"Fes el seguiment de l'identificador de la targeta de xarxa (d'utilitat per a "
-"portŕtils)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "El fitxer ja existeix. El voleu utilitzar?"
-#: ../../network/network.pm_.c:387
-msgid "Proxy should be http://..."
-msgstr "El servidor intermediari ha de ser http://..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
+msgstr ""
+"Un altre loopback ja estŕ utilitzant el fitxer, escolliu-ne un de diferent"
#
-#: ../../network/network.pm_.c:388
-msgid "Url should begin with 'ftp:' or 'http:'"
-msgstr "L'URL ha de començar amb 'ftp:' o 'http:'"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Proporcioneu un nom de fitxer"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:26
-msgid "Firewalling configuration detected!"
-msgstr "S'ha detectat la configuració del tallafoc!"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Tipus de sistema de fitxers: "
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:27
-msgid ""
-"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
-"need some manual fix after installation."
-msgstr ""
-"Atenció! S'ha detectat una configuració existent del tallafoc. Potser us "
-"caldrŕ fer algun ajustament manual després de la instal·lació."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Mida en MB: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:57
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Configuració d'Internet"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "Nom del fitxer de loopback: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:58
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "Voleu intentar connectar-vos a Internet ara?"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback"
+msgstr "Loopback"
-#: ../../network/tools.pm_.c:61 ../../standalone/drakconnect_.c:193
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "S'estŕ comprovant la vostra connexió..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "Aquesta partició no es pot utilitzar per al loopback"
-#: ../../network/tools.pm_.c:70
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "Ara, el sistema estŕ connectat a Internet."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM name?"
+msgstr "Nom LVM?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:71
-msgid "For security reason, it will be disconnected now."
-msgstr "Per raons de seguretat, ara es desconnectarŕ."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "new"
+msgstr "nou"
-#: ../../network/tools.pm_.c:72
-msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
-msgstr ""
-"No sembla que el sistema estigui connectat a Internet.\n"
-"Intenteu tornar a configurar la connexió."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Escolliu un LVM existent al qual afegir-ho"
-#: ../../network/tools.pm_.c:96
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Configuració de la connexió"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Escolliu un RAID existent al qual afegir-ho"
-#: ../../network/tools.pm_.c:97
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Si us plau, ompliu o marqueu el camp inferior"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "S'estŕ movent la partició..."
-#: ../../network/tools.pm_.c:99 ../../standalone/drakconnect_.c:605
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "IRQ de la targeta"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving"
+msgstr "S'estŕ movent"
-#: ../../network/tools.pm_.c:100 ../../standalone/drakconnect_.c:606
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Targeta de memňria (DMA)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
+msgstr "A quin sector ho voleu moure?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:101 ../../standalone/drakconnect_.c:607
-msgid "Card IO"
-msgstr "E/S de la Targeta"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sector"
+msgstr "Sector"
-#: ../../network/tools.pm_.c:102 ../../standalone/drakconnect_.c:608
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "E/S_0 de la Targeta"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
+msgstr "A quin disc ho voleu moure?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:103 ../../standalone/drakconnect_.c:609
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "E/S_1 de la Targeta"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move"
+msgstr "Mou"
-#: ../../network/tools.pm_.c:104 ../../standalone/drakconnect_.c:610
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "El vostre telčfon particular"
+#
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "Nova mida en MB: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:611
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Nom del proveďdor (p.ex. proveidor.net)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Escolliu la nova mida"
-#: ../../network/tools.pm_.c:106 ../../standalone/drakconnect_.c:612
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Número de telčfon del proveďdor"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resize"
+msgstr "Canvia la mida"
-#: ../../network/tools.pm_.c:107 ../../standalone/drakconnect_.c:613
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "DNS 1 del proveďdor (opcional)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"Després de canviar la mida de la partició %s, se'n perdran totes les dades"
-#: ../../network/tools.pm_.c:108 ../../standalone/drakconnect_.c:614
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "DNS 2 del proveďdor (opcional)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "Cal fer una cňpia de seguretat de totes les dades d'aquesta partició"
-#
-#: ../../network/tools.pm_.c:109
-msgid "Choose your country"
-msgstr "Escolliu el vostre país"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "No es pot canviar la mida d'aquesta partició"
-#: ../../network/tools.pm_.c:110 ../../standalone/drakconnect_.c:617
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Mode de marcatge"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "S'estan calculant els límits del sistema de fitxers de la FAT"
-#
-#: ../../network/tools.pm_.c:111 ../../standalone/drakconnect_.c:629
-msgid "Connection speed"
-msgstr "Velocitat de la connexió"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount %s?"
+msgstr "On voleu muntar %s?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:112 ../../standalone/drakconnect_.c:630
-msgid "Connection timeout (in sec)"
-msgstr "Temps mŕxim per connectar (en seg)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
+msgstr ""
+"No es pot anul·lar el punt de muntatge, perquč aquesta partició\n"
+"s'utilitza per al loopback. Elimineu primer el loopback"
-#: ../../network/tools.pm_.c:113 ../../standalone/drakconnect_.c:615
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Entrada del compte (nom d'usuari)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "On voleu muntar el dispositiu %s?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:114 ../../standalone/drakconnect_.c:616
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Account Password"
-msgstr "Contrasenya del compte"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
+msgstr "On voleu muntar el fitxer de loopback %s?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:118 ../../network/tools.pm_.c:132
-msgid "United Kingdom"
-msgstr "Regne Unit"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr "S'estŕ canviant de ext2 a ext3"
-#: ../../partition_table.pm_.c:603
-msgid "mount failed: "
-msgstr "ha fallat el muntatge: "
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Quin sistema de fitxers voleu?"
-#: ../../partition_table.pm_.c:667
-msgid "Extended partition not supported on this platform"
-msgstr "Aquesta plataforma no suporta particions ampliades"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Canvia el tipus de partició"
-#: ../../partition_table.pm_.c:685
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
-"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
-"to the extended partitions."
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
-"Hi ha un forat a la vostra taula de particions, perň no puc utilitzar-lo.\n"
-"L'única solució és moure les particions primŕries per fer que el forat quedi "
-"contigu a les particions ampliades"
+"Després de canviar el tipus de la partició %s, se'n perdran totes les dades"
-#: ../../partition_table.pm_.c:774
+#
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Restoring from file %s failed: %s"
-msgstr "Ha fallat la restauració des del fitxer %s: %s"
-
-#: ../../partition_table.pm_.c:776
-msgid "Bad backup file"
-msgstr "Fitxer de cňpia de seguretat incorrecte"
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "Voleu suprimir el fitxer de loopback?"
-#: ../../partition_table.pm_.c:796
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Error writing to file %s"
-msgstr "S'ha produďt un error en escriure al fitxer %s"
-
-#: ../../partition_table/raw.pm_.c:192
msgid ""
-"Something bad is happening on your drive. \n"
-"A test to check the integrity of data has failed. \n"
-"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
+"You can't create a new partition\n"
+"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
+"First remove a primary partition and create an extended partition."
msgstr ""
-"Alguna cosa no va bé en la vostra unitat. \n"
-"Ha fallat una comprovació de la integritat de les dades. \n"
-"Aixň vol dir que qualsevol cosa que s'escrigui al disc acabarŕ feta malbé."
+"No podeu crear una nova partició\n"
+"(perquč heu arribat al mŕxim nombre de particions primŕries).\n"
+"Esborreu primer una partició primŕria i creeu una partició ampliada."
-#: ../../pkgs.pm_.c:26
-msgid "must have"
-msgstr "s'ha de tenir"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preference: "
+msgstr "Preferčncia: "
-#: ../../pkgs.pm_.c:27
-msgid "important"
-msgstr "important"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Sector d'inici: "
-#: ../../pkgs.pm_.c:28
-msgid "very nice"
-msgstr "molt bonic"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Crea una nova partició"
-#: ../../pkgs.pm_.c:29
-msgid "nice"
-msgstr "bonic"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use for loopback"
+msgstr "Utilitza per a loopback"
-#: ../../pkgs.pm_.c:30
-msgid "maybe"
-msgstr "potser"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Modifica el RAID"
-#: ../../printer/data.pm_.c:18
-msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
-msgstr "PDQ - Print, Don't Queue"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from LVM"
+msgstr "Elimina de l'LVM"
-#: ../../printer/data.pm_.c:19
-msgid "PDQ"
-msgstr "PDQ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Elimina del RAID"
-#: ../../printer/data.pm_.c:30
-msgid "LPD - Line Printer Daemon"
-msgstr "LPD - Line Printer Daemon"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to LVM"
+msgstr "Afegeix a l'LVM"
-#: ../../printer/data.pm_.c:31
-msgid "LPD"
-msgstr "LPD"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "Afegeix al RAID"
-#: ../../printer/data.pm_.c:51
-msgid "LPRng - LPR New Generation"
-msgstr "LPRng - LPR New Generation"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format"
+msgstr "Formata"
-#: ../../printer/data.pm_.c:52
-msgid "LPRng"
-msgstr "LPRng"
+#
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Informació detallada"
-#: ../../printer/data.pm_.c:75
-msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
-msgstr "CUPS - Common Unix Printing System"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "S'estŕ intentant recuperar la taula de particions"
-#: ../../printer/data.pm_.c:76 ../../printer/main.pm_.c:677
-msgid "CUPS"
-msgstr "CUPS"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"Inseriu un disquet a la unitat\n"
+"Se'n perdran totes les dades"
-#: ../../printer/detect.pm_.c:80 ../../printer/detect.pm_.c:213
-#: ../../printer/detect.pm_.c:250
-msgid "Unknown Model"
-msgstr "Model desconegut"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Advertčncia"
-#: ../../printer/main.pm_.c:26
-msgid "Local printer"
-msgstr "Impressora local"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select file"
+msgstr "Seleccioneu el fitxer"
-#: ../../printer/main.pm_.c:27
-msgid "Remote printer"
-msgstr "Impressora remota"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
+msgstr ""
+"La cňpia de seguretat de la taula de particions no té la mateixa mida\n"
+"Voleu continuar igualment?"
#
-#: ../../printer/main.pm_.c:28
-msgid "Printer on remote CUPS server"
-msgstr "Impressora en servidor CUPS remot"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Muntatge automŕtic dels dispositius extraďbles"
#
-#: ../../printer/main.pm_.c:29 ../../printer/printerdrake.pm_.c:835
-msgid "Printer on remote lpd server"
-msgstr "Impressora en servidor lpd remot"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Torna a carregar la taula de particions"
-#: ../../printer/main.pm_.c:30
-msgid "Network printer (TCP/Socket)"
-msgstr "Impressora de xarxa (TCP/Socket)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Recupera la taula de particions"
#
-#: ../../printer/main.pm_.c:31
-msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
-msgstr "Impressora en servidor SMB/Windows 95/98/NT"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Restaura la taula de particions"
#
-#: ../../printer/main.pm_.c:32
-msgid "Printer on NetWare server"
-msgstr "Impressora en servidor NetWare"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save partition table"
+msgstr "Escriu la taula de particions"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
+msgstr ""
+"Si voleu tenir més particions, suprimiu-ne una per poder crear una partició "
+"ampliada"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "No es pot afegir cap més partició"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "S'utilitzen totes les particions primŕries"
#
-#: ../../printer/main.pm_.c:33 ../../printer/printerdrake.pm_.c:839
-msgid "Enter a printer device URI"
-msgstr "Entreu un dispositiu URI d'impressora"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Informació del disc dur"
-#: ../../printer/main.pm_.c:34
-msgid "Pipe job into a command"
-msgstr "Redirecciona el treball cap a una ordre"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Assigna automŕticament"
-#: ../../printer/main.pm_.c:290 ../../printer/main.pm_.c:478
-#: ../../printer/main.pm_.c:794 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3228
-msgid "Unknown model"
-msgstr "Model desconegut"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clear all"
+msgstr "Buida-ho tot"
#
-#: ../../printer/main.pm_.c:317
-msgid "Local Printers"
-msgstr "Impressores locals"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "Voleu desar les modificacions a /etc/fstab"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Voleu sortir sense escriure la taula de particions?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Surt sense desar"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Voleu continuar igualment?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Canvia al mode expert"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Canvia al mode normal"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Undo"
+msgstr "Desfés"
#
-#: ../../printer/main.pm_.c:319 ../../printer/main.pm_.c:678
-msgid "Remote Printers"
-msgstr "Impressores remotes"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit"
+msgstr "Surt"
-#: ../../printer/main.pm_.c:326 ../../printer/printerdrake.pm_.c:381
+#
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid " on parallel port \\/*%s"
-msgstr " en port paral·lel \\/*%s"
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Trieu una partició"
-#: ../../printer/main.pm_.c:329 ../../printer/printerdrake.pm_.c:383
+#
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ", USB printer \\/*%s"
-msgstr ", impressora USB \\/*%s"
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Trieu una altra partició"
-#: ../../printer/main.pm_.c:334
+#
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1
#, c-format
-msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s"
-msgstr ", dispositiu multifunció en port paral·lel \\/*%s"
+msgid "Change type"
+msgstr "Canvia el tipus"
-#: ../../printer/main.pm_.c:337
-msgid ", multi-function device on USB"
-msgstr ", dispositiu multifunció en USB"
+#
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Search servers"
+msgstr "Cerca servidors"
-#: ../../printer/main.pm_.c:339
-msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
-msgstr ", dispositiu multifunció en HP JetDirect"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain"
+msgstr "Domini"
-#: ../../printer/main.pm_.c:341
-msgid ", multi-function device"
-msgstr ", dispositiu multifunció"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Username"
+msgstr "Nom d'usuari"
-#: ../../printer/main.pm_.c:344
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid ", printing to %s"
-msgstr ", imprimint a %s"
+msgid ""
+"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+msgstr ""
+"Introduďu el vostre nom d'usuari, la contrasenya i el nom de domini per "
+"accedir a aquesta mŕquina."
-#: ../../printer/main.pm_.c:346
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr " en servidor LPD \"%s\", impressora \"%s\""
+msgid "Domain Authentication Required"
+msgstr "Cal l'autenticació de domini"
-#: ../../printer/main.pm_.c:348
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
-msgstr ", host TCP/IP \"%s\", port %s"
+msgid "Another one"
+msgstr "Un altre"
-#: ../../printer/main.pm_.c:352
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
-msgstr " en servidor SMB/Windows \"%s\", recurs compartit \"%s\""
+msgid "Which username"
+msgstr "Quin nom d'usuari?"
-#: ../../printer/main.pm_.c:356
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr " en servidor Novell \"%s\", impressora \"%s\""
+msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
+msgstr ""
+"No es pot entrar amb el nom d'usuari %s (potser la contrasenya és "
+"incorrecta?)"
-#: ../../printer/main.pm_.c:358
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", using command %s"
-msgstr ", utilitzant l'ordre %s"
+msgid "cpu # "
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:475 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1603
-msgid "Raw printer (No driver)"
-msgstr "Impressora en cru (raw) (Cap controlador)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMBus controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:647
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "(on %s)"
-msgstr "(en %s)"
+msgid "USB controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:649
-msgid "(on this machine)"
-msgstr "(en aquest ordinador)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "SCSI controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:674
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "On CUPS server \"%s\""
-msgstr "en servidor CUPS \"%s\""
+msgid "(E)IDE/ATA controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:680 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2888
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2899 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3120
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3197
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3352 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3354
-msgid " (Default)"
-msgstr " (Predeterminat)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Joystick"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:27
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Seleccioneu la connexió de la impressora"
+#
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner"
+msgstr "Seleccioneu un escŕner"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:28
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "Com estŕ connectada la impressora?"
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown/Others"
+msgstr "Desconegut|Genčric"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bridges and system controllers"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Modem"
+msgstr "Model"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethernetcard"
+msgstr "Targeta Ethernet"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Processors"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Webcam"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Soundcard"
+msgstr "Targeta de so"
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:30
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Other MultiMedia devices"
+msgstr "Altres suports"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tvcard"
+msgstr "Targeta de TV"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Videocard"
+msgstr "Mode de vídeo"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Tape"
+msgstr "Cinta"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "DVD-ROM"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CD/DVD burners"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "CDROM"
+msgstr "en CDROM"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disk"
+msgstr "Dančs"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zip"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Floppy"
+msgstr "Disquet d'arrencada"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Let me pick any driver"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Driver:"
+msgstr "Controlador:"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"If you really think that you know which driver is the right one for your "
+"card\n"
+"you can pick one in the above list.\n"
"\n"
-"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure here; these "
-"printers will be automatically detected."
+"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choosing an arbitratry driver"
msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
"\n"
-"Amb un servidor CUPS remot, aquí no us cal configurar cap\n"
-"impressora; les impressores es detectaran automŕticament."
+"\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card use\n"
+"by default\n"
+"\n"
+"- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
+"currently uses\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
+"loaded or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
+"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
+"initlevel 3\n"
+"\n"
+"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:38
-msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
-msgstr "Detecció automŕtica de la impressora (local, TCP/Socket i SMB)"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound trouble shooting"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+msgstr "No hi ha cap controlador conegut per a la vostra targeta de so (%s)"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unkown driver"
+msgstr "Controlador desconegut"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
+msgstr "No hi ha cap controlador conegut per a la vostra targeta de so (%s)"
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:81 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2950
-msgid "CUPS configuration"
-msgstr "Configuració de CUPS"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No known driver"
+msgstr "No hi ha cap controlador conegut"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
+"driver at \"%s\"."
+msgstr ""
+"No hi ha cap controlador OSS/ALSA alternatiu conegut per a la vostra targeta "
+"de so (%s), que actualment fa servir \"%s\""
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:82 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2951
-msgid "Specify CUPS server"
-msgstr "Especifiqueu el servidor CUPS"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No open source driver"
+msgstr "No hi ha cap controlador conegut"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:83
+#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Please Wait... Applying the configuration"
+msgstr "Espereu si us plau... s'estŕ aplicant la configuració"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
-"do not have to configure anything; the CUPS servers inform your machine "
-"automatically about their printers. All printers currently known to your "
-"machine are listed in the \"Remote printers\" section in the main window of "
-"Printerdrake. When your CUPS server is not in your local network, you have "
-"to enter the CUPS server IP address and optionally the port number to get "
-"the printer information from the server, otherwise leave these fields blank."
+"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+"\n"
+"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n"
+"\n"
+"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
+msgstr ""
+"L'antic controlador \"%s\" ha estat desaprovat.\n"
+"\n"
+"S'ha vist que causa problemes al nucli en descarregar-se.\n"
+"\n"
+"El nou controlador \"%s\" només s'usarŕ en la següent arrencada."
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trouble shooting"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
+"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
+"limited API.\n"
+"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+"\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
+"which\n"
+"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+"\n"
+"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+"\n"
+"To use alsa, one can either use:\n"
+"- the old compatibility OSS api\n"
+"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
+"the ALSA library.\n"
msgstr ""
-"Per tenir accés a les impressores en servidors CUPS remots dins la vostra "
-"xarxa no heu de configurar res; els servidors CUPS informen els vostres "
-"ordinadors automŕticament sobre les seves impressores. Totes les impressores "
-"conegudes al vostre ordinador estan llistades en la secció \"Impressores "
-"Remotes\" en la pantalla principal de Printerdrake. Quan el servidor CUPS no "
-"estŕ en la vostra xarxa local, heu de especificar l'adreça IP del servidor "
-"CUPS i opcionalment el número del port per obtenir informació de les "
-"impressores del servidor; si el servidor CUPS es troba a la xarxa local, "
-"deixeu aquests camps en blanc."
+"L'OSS (Sistema de So Obert) va ser la primera API de so. És una API "
+"independent del sistema operatiu (disponible en molts sistemes UNIX) perň és "
+"molt bŕsica i limitada.\n"
+"Encara més, tots els controladors OSS reinventen la roda...\n"
+"\n"
+"L'ALSA (Arquitectura Avançada de So per a Linux) és una arquitectura modular "
+"que\n"
+"funciona amb una ŕmplia varietat de targetes ISA, USB i PCI.\n"
+"\n"
+"També proporciona una API molt més funcional que la d'OSS.\n"
+"\n"
+"Per utilitzar ALSA, es pot triar entre:\n"
+"- l'antiga API compatible d'OSS\n"
+"- la nova API d'ALSA que proporciona moltes característiques millorades perň "
+"que necessita fer servir la lliberia ALSA.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:84
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Normally, CUPS is automatically configured according to your network "
-"environment, so that you can access the printers on the CUPS servers in your "
-"local network. If this does not work correctly, turn off \"Automatic CUPS "
-"configuration\" and edit your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not "
-"forget to restart CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+"\n"
+"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
+"\"%s\")"
msgstr ""
"\n"
-"Normalment, CUPS es configura automŕticament d'acord amb l'entorn de la "
-"vostra xarxa, per tal que pugueu accedir a les impressores en el servidor "
-"CUPS a la xarxa local. Si aixň no funciona, deshabiliteu \"Configuració "
-"Automŕtica de CUPS\" i editeu manualment el fitxer /etc/cups/cupsd.conf. No "
-"oblideu de reiniciar el CUPS (ordre: \"service cups restart\")."
+"\n"
+"La vostra targeta fa servir actualment el controlador %s \"%s\" (el "
+"controlador per defecte per a aquesta targeta és \"%s\")"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
+"sound card (%s)."
+msgstr ""
+"Aquí podeu seleccionar un controlador alternatiu (tant OSS com ALSA) per ala "
+"targeta de so (%s)"
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:88
-msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
-msgstr "L'adreça IP ha d'estar en el format 192.168.1.20"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound configuration"
+msgstr "Configuració de so"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
+"currently uses \"%s\""
+msgstr ""
+"No hi ha cap controlador OSS/ALSA alternatiu conegut per a la vostra targeta "
+"de so (%s), que actualment fa servir \"%s\""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No alternative driver"
+msgstr "No hi ha cap controlador alternatiu"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "enable radio support"
+msgstr "habilita l'ús de la rŕdio"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Radio support:"
+msgstr "Permet l'ús de la rŕdio:"
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:92 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1041
-msgid "The port number should be an integer!"
-msgstr "El número de port ha de ser enter!"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "PLL setting:"
+msgstr "Configuració del PLL:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:99
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "IP del servidor CUPS"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
+msgstr "nombre de memňries intermčdies per a captures amb MMAP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:100 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1061
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-msgid "Port"
-msgstr "Port"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Number of capture buffers:"
+msgstr "Nombre de memňries intermčdies de captura:"
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:102
-msgid "Automatic CUPS configuration"
-msgstr "Configuració automŕtica de CUPS"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tuner type:"
+msgstr "Tipus de sintonitzador:"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Card model:"
+msgstr "Model de la targeta:"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
+"detect the rights parameters.\n"
+"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
+"here. Just select your tv card parameters if needed."
+msgstr ""
+"Per a les targetes de TV més modernes, el mňdul bttv del nucli GNU/Linux "
+"detecta automŕticament els parŕmetres correctes.\n"
+"Si la vostra targeta no és detectada, podeu forçar el tipus de sintonitzador "
+"i de targeta aquí. Simplement seleccioneu els parŕmetres necessaris per a la "
+"vostra targeta de TV"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|Generic"
+msgstr "Desconegut|Genčric"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
+msgstr "Desconegut|CPH06X (bt878) [molts venedors]"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
+msgstr "Desconegut|CPH05X (bt878) [molts venedors]"
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159
-msgid "Checking your system..."
-msgstr "S'estŕ comprovant el vostre sistema..."
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect"
+msgstr "Detecció automŕtica"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:226
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1477 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1481
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1598 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2133
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2284 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2343
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2415 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2436
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2701
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2764 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2809
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2911
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2989 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-msgid "Printerdrake"
-msgstr "Printerdrake"
+#: ../../interactive/newt.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do"
+msgstr "Baixa"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "Quina és la vostra elecció? (predeterminat %s)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:167
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "Elecció incorrecta, torneu-ho a intentar\n"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Re-submit"
+msgstr "Torna a enviar"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"There are no printers found which are directly connected to your machine"
-msgstr "No s'ha trobat cap impressora connectada directament a l'ordinador"
+"=> Notice, a label changed:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"=> Avís, una etiqueta ha canviat:\n"
+"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:179
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers\n"
-"\n"
+"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
+"or just hit Enter to proceed.\n"
+"Your choice? "
msgstr ""
-"Les impressores següents\n"
-"\n"
+"Si us plau, escolliu el primer número del rang 10 que voleu editar,\n"
+"o premeu Retorn per continuar.\n"
+"Quč trieu? "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
+msgstr "=> Hi ha moltes coses per escollir de (%s).\n"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
+msgstr "Quina és la vostra elecció? (predeterminat '%s'%s)"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid " enter `void' for void entry"
+msgstr " entreu 'void' per entrada buida"
+
+#
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to click on this button?"
+msgstr "Voleu fer clic en aquest botó?"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button `%s': %s"
+msgstr "Botó '%s': %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:180
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
+msgstr "Quina és la vostra elecció? (0/1, predeterminat '%s')"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer\n"
-"\n"
+"Entries you'll have to fill:\n"
+"%s"
msgstr ""
-"La impressora següent\n"
-"\n"
+"Entrades que heu d'emplenar:\n"
+"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:182
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"and one unknown printer are "
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
-"\n"
-"i una impressora desconeguda estan "
+"Ha fallat la cŕrrega del mňdul %s.\n"
+"Voleu tornar-ho a intentar amb altres parŕmetres?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Specify options"
+msgstr "Especifica les opcions"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "Exploració automŕtica"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:184
+#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"and %d unknown printers are "
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without them. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
msgstr ""
-"\n"
-"i %d impressores desconegudes estan "
+"En alguns casos, el controlador de %s necessita informació addicional\n"
+"per funcionar correctament, tot i que normalment funciona bé sense ella.\n"
+"Voleu especificar opcions addicionals o deixar que el controlador\n"
+"cerqui al vostre ordinador la informació que necessita? Aquesta recerca\n"
+"podria penjar l'ordinador, perň aixň no causaria cap dany."
+
+#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "Quin controlador de %s he de provar?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Module options:"
+msgstr "Opcions del mňdul:"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"are "
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
msgstr ""
-"\n"
-"estan "
+"Ara podeu proporcionar les opcions per al mňdul %s.\n"
+"Les opcions estan en el format \"nom=valor nom2=valor2 ...\".\n"
+"Per exemple, \"io=0x300 irq=7\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"is "
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
msgstr ""
-"\n"
-"estŕ "
+"Ara podeu subministrar les opcions per al mňdul %s.\n"
+"Tingueu en compte que qualsevol adreça s'ha de prefixar amb 0x, com '0x123'"
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:189
-msgid "directly connected to your system"
-msgstr "connectada(es) directament a l'ordinador"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(mňdul %s)"
+
+#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
+#. -PO: the second is the vendor+model name
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "S'estŕ instal·lant el controlador per a la targeta de %s %s"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "See hardware info"
+msgstr "Mira la informació del maquinari"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interfaces?"
+msgstr "Teniu alguna interfície %s?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "En teniu una altra?"
+
+# #msgid "Found %s %s interfaces"
+# #msgstr "S'han trobat interfícies %2$s %1$s"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "S'han trobat interfícies %s %s"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can configure each parameter of the module here."
+msgstr "Ara podeu configurar cada parŕmetre del mňdul."
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "comma separated strings"
+msgstr "cadenes separades per coma"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "comma separated numbers"
+msgstr "nombres separats per coma"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated strings"
+msgstr "%d cadenes separades per coma"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated numbers"
+msgstr "%d nombres separats per coma"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "a number"
+msgstr "un número"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You need the alcatel microcode.\n"
+"Download it at\n"
+"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
+"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
+"La manera més habitual de connectar amb ADSL és pppoe.\n"
+"Algunes connexions utilitzen pptp, unes poques utilitzen dhcp.\n"
+"Si no ho sabeu, escolliu 'utilitza pppoe'"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Connecta't a Internet"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr "Alcatel Speedtouch USB"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use dhcp"
+msgstr "utilitza dhcp"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pptp"
+msgstr "utilitza pptp"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pppoe"
+msgstr "utilitza pppoe"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other ports"
+msgstr "Altres ports"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Everything (no firewall)"
+msgstr "Tot (sense tallafoc)"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid port given: %s.\n"
+"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
+"where port is between 1 and 65535."
+msgstr ""
+"El port introduďt no és vŕlid: %s.\n"
+"El format correcte és \"port/tcp\" o \"port/udp\", \n"
+"on el port es troba entre 1 i 65535."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can enter miscellaneous ports. \n"
+"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Have a look at /etc/services for information."
+msgstr ""
+"Podeu introduir diferents ports.\n"
+"Són exemples vŕlids: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Cerqueu informació a /etc/services"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
+msgstr "A quins serveis voleu permetre la connexió des d'Internet?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:192
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"There is one unknown printer directly connected to your system"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
+"drakconnect before going any further."
msgstr ""
+"Configuració del drakfirewall\n"
"\n"
-"Hi ha una impressora desconeguda connectada directament a l'ordinador."
+"Assegureu-vos d'haver configurat l'accés a la xarxa local/Internet\n"
+"amb el drakconnect abans de continuar."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:194
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
+"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
+"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
+"Configuració del drakfirewall\n"
"\n"
-"Hi ha %d impressores desconegudes connectades directament a l'ordinador."
+"Aquí es configura un tallafocs personal per a aquest ordinador Linux "
+"Mandrake.\n"
+"Per a una potent solució de tallafocs dedicada, consulteu si us plau la \n"
+"distribució especialitzada MandrakeSecurity Firewall."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "No network card"
+msgstr "No s'ha trobat cap targeta de xarxa"
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:200
-msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "POP and IMAP Server"
+msgstr "Servidor POP i IMAP"
+
+#
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mail Server"
+msgstr "Servidor de correu"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Name Server"
+msgstr "Servidor de Noms de Domini (DNS)"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Web Server"
+msgstr "Servidor Web"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
msgstr ""
-" (Assegureu-vos que totes les impressores estan connectades i engegades.)\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:214
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Zeroconf Host name"
+msgstr "Nom de l'ordinador central"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host name"
+msgstr "Nom de l'ordinador central"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
-"printers in the local network?\n"
+"\n"
+"\n"
+"Enter a Zeroconf host name without any dot if you don't\n"
+"want to use the default host name."
msgstr ""
-"Voleu habilitar la impressió a les impressores anteriors o a les impressores "
-"de la xarxa local?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:215
-msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
-msgstr "Voleu habilitar la impressió a les impressores de la xarxa local?\n"
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+msgstr ""
+"Si us plau, introduďu el nom del vostre servidor central, si el sabeu.\n"
+"Alguns servidors DHCP necessiten que el nom de l'ordinador central sigui "
+"operatiu.\n"
+"El nom ha de ser complet,\n"
+"com ara \"mybox.mylab.myco.com\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:217
-msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
-msgstr "Voleu habilitar la impressió a les impressores anteriors?\n"
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network"
+msgstr "S'estŕ configurant la xarxa"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:218
-msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
-msgstr "Esteu segur que voleu habilitar la impressió en aquesta mŕquina?\n"
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "no network card found"
+msgstr "no s'ha trobat cap targeta de xarxa"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:219
+#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
-"additional software will be installed."
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
msgstr ""
-"NOTA: Segons el model de la impressora i el sistema d'impressió, "
-"s'instal·laran fins a %d MB de programari addicional."
+"Si us plau, seleccioneu quin adaptador de xarxa voleu utilitzar per\n"
+"connectar-vos a Internet."
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:258 ../../printer/printerdrake.pm_.c:270
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2933
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3060
-msgid "Add a new printer"
-msgstr "Afegiu una impressora"
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Escolliu la interfície de xarxa"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:259
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
+msgstr ""
+"No s'ha detectat cap adaptador de xarxa ethernet al sistema.\n"
+"No puc configurar aquest tipus de connexió."
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcp-client."
+msgstr ""
+"Quin client dhcp voleu utilitzar?\n"
+"El predeterminat és dhcp-client"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
+msgstr ""
+"No s'ha trobat cap targeta PCI XDSI. Si us plau, seleccioneu-ne una a la "
+"pantalla següent."
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
+"PCI card on the next screen."
+msgstr ""
+"S'ha detectat una targeta PCI XDSI, perň no es reconeix el tipus. Si us "
+"plau, seleccioneu una targeta PCI a la pantalla següent."
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which of the following is your ISDN card?"
+msgstr "Quina targeta XDSI teniu?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "Configuració de l'XDSI"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Abort"
+msgstr "Abandona"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue"
+msgstr "Continua"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
-"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
"\n"
-"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
-"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
-"connection types."
+"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
+"card.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Benvingut a l'auxiliar de configuració de la impressora\n"
-"\n"
-"Aquest auxiliar us permetrŕ instal·lar impressores locals o remotes per usar-"
-"les en aquest ordinador i també des d'altres ordinadors de la xarxa.\n"
+"Si teniu una targeta ISA, els valors de la pantalla següent haurien de ser "
+"correctes.\n"
"\n"
-"Us demanarŕ la informació necessŕria per definir impressores i us "
-"proporcionarŕ accés als controladors disponibles de les impressores, les "
-"seves opcions i els tipus de connexions d'impressores."
+"Si teniu una targeta PCMCIA, cal que en sapigueu l'\"irq\" i l'\"io\".\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:272
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know"
+msgstr "No ho sé"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCI"
+msgstr "PCI"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISA / PCMCIA"
+msgstr "ISA / PCMCIA"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind of card do you have?"
+msgstr "Quin tipus de targeta teniu?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
+msgstr "S'ha trobat la interfície \"%s\". Voleu utilitzar-la?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which protocol do you want to use?"
+msgstr "Quin protocol voleu utilitzar?"
+
+#
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr "Protocol per a la resta del món"
+
+#
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Protocol for the rest of the world\n"
+"No D-Channel (leased lines)"
+msgstr ""
+"Protocol per a la resta del món\n"
+"Cap canal D (línies punt a punt)"
+
+#
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "European protocol"
+msgstr "Protocol europeu"
+
+#
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "European protocol (EDSS1)"
+msgstr "Protocol europeu (EDSS1)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Select your provider.\n"
+"If it isn't listed, choose Unlisted."
+msgstr ""
+"Seleccioneu el vostre proveďdor.\n"
+"Si no és a la llista, seleccioneu \"No és a la llista\""
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Mňdem XDSI extern"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Targeta XDSI interna"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "Quin tipus de connexió XDSI teniu?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Auxiliar de configuració de xarxa"
+
+#
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "Configuració antiga (isdn4net)"
+
+#
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "Nova configuració (isdn-light)!"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
-"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) and you Windows machines must be connected and "
-"turned on.\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
-"it.\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"We recommand the light configuration.\n"
msgstr ""
+"Quina configuració XDSI preferiu?\n"
"\n"
-"Benvingut a l'auxiliar de configuració de la impressora\n"
+"* La configuració antiga usa isdn4net. Conté eines molt\n"
+" potents, perň és difícil de configurar, i no és estŕndard.\n"
"\n"
-"Aquest auxiliar us ajudarŕ a instal·lar les impressores connectades "
-"directament a l'ordinador, o a la xarxa, o a una mŕquina Windows remota.\n"
+"* La nova configuració és més fŕcil d'entendre, més\n"
+" estŕndard, perň té menys eines.\n"
"\n"
-"Si teniu impressores connectades a aquesta mŕquina, endolleu-les i engegueu-"
-"les per tal de poder-les detectar automŕticament. Engegueu també les "
-"impressores de xarxa i les mŕquines Windows que tenen impressores "
-"connectades.\n"
+"Nosaltres recomanen la nova configuració senzilla (isdn-light).\n"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do nothing"
+msgstr "perň que no coincideixin amb"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install rpm"
+msgstr "Instal·la"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Title"
+msgstr "Taula"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your modem isn't supported by the system.\n"
+"Take a look at http://www.linmodems.org"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Second DNS Server (optional)"
+msgstr "Segon servidor DNS (opcional)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "First DNS Server (optional)"
+msgstr "Primer servidor DNS (opcional)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Domain name"
+msgstr "Nom de domini"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Script-based"
+msgstr "Basat en script"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "Basat en terminal"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Login ID"
+msgstr "ID d'entrada"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Phone number"
+msgstr "Número de telčfon"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection name"
+msgstr "Nom de la connexió"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dialup options"
+msgstr "Opcions de marcatge"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
+msgstr ""
+"Si us plau, seleccioneu el port sčrie al qual teniu connectat el mňdem."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Configuració de xarxa"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Problems occured during configuration.\n"
+"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
+"work, you might want to relaunch the configuration."
+msgstr ""
+"Hi ha hagut problemes durant la configuració.\n"
+"Proveu la connexió via net_monitor o mcc. Si la connexió no funciona "
+"correctament, torneu a executar la configuració."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
+"avoid any hostname-related problems."
+msgstr ""
+"Després d'aixň, és recomanable que reinicieu l'entorn X per\n"
+"evitar problemes deguts al canvi de nom de l'ordinador central."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
-"Noteu que la detecció automŕtica d'impressores de la xarxa local triga més "
-"que la detecció d'impressores connectades directament a la mŕquina. Seria "
-"millor que desactivéssiu la detecció automŕtica d'impressores en xarxa o en "
-"mŕquina Windows si no la necessiteu.\n"
+msgstr ""
+"Felicitats, la configuració de xarxa i Internet ha finalitzat.\n"
+"Ara s'aplicarŕ la configuració al sistema.\n"
"\n"
-"Feu clic a \"Següent\" quan estigueu preparat, o a \"Cancel·la\" si no voleu "
-"configurar ara les impressores."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:281 ../../printer/printerdrake.pm_.c:298
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"S'ha produďt un problema en reiniciar la xarxa: \n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"%s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
+msgstr "Cal instal·lar el paquet %s. Voleu instal·lar-lo?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Configuració de xarxa"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "Voleu iniciar la connexió en arrencar?"
+
+#
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection"
+msgstr "Connexió a Internet"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
msgstr ""
+"Heu configurat múltiples maneres de conectar-se a Internet.\n"
+"Escolliu la que voleu utilitzar.\n"
"\n"
-"Benvingut a l'auxiliar de configuració de la impressora\n"
-"\n"
-"Aquest auxiliar us ajudarŕ a instal·lar les impressores connectades a aquest "
-"ordinador.\n"
+
+#
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "Escolliu la connexió que voleu configurar"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ethernet card(s) detected"
+msgstr "s'han detectat una o diverses targetes Ethernet"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "LAN connection"
+msgstr "Connexió LAN"
+
+#
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "s'ha detectat la connexió per cable"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cable connection"
+msgstr "Connexió per cable"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "detected"
+msgstr "s'ha detectat %s"
+
+#
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "Connexió ADSL"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected %s"
+msgstr "s'ha detectat %s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN connection"
+msgstr "Connexió XDSI"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Winmodem connection"
+msgstr "Connexió normal per mňdem"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected on port %s"
+msgstr "detectat al port %s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Normal modem connection"
+msgstr "Connexió normal per mňdem"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "S'estan detectant els dispositius..."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Mode"
+msgstr "Mode expert"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use auto detection"
+msgstr "Utilitza la detecció automŕtica"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the profile to configure"
+msgstr "Escolliu el perfil a configurar"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
"\n"
-"Si teniu impressores connectades a aquesta mŕquina, endolleu-les i engegueu-"
-"les per tal de poder-les detectar automŕticament.\n"
+"We are about to configure your internet/network connection.\n"
+"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+msgstr ""
+"Benvingut a l'auxiliar de configuració de xarxa\n"
"\n"
-"Feu clic a \"Següent\" quan estigueu preparat, o a \"Cancel·la\" si no voleu "
-"configurar ara les impressores."
+"Ara es configurarŕ la connexió a Internet/xarxa.\n"
+"Si no voleu utilitzar la detecció automŕtica, desactiveu el quadre de "
+"verificació.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:289
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Because you are doing a network installation, your network is already "
+"configured.\n"
+"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
+"Internet & Network connection.\n"
+msgstr ""
+"Atčs que esteu realitzant una instal·lació des de xarxa, ja teniu la xarxa "
+"configurada.\n"
+"Feu clic a 'D'acord' per conservar la configuració, o a 'Cancel·la' per "
+"tornar a configurar la connexió a Internet i a la xarxa local.\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer or connected directly to the network.\n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"Press OK to continue."
msgstr ""
"\n"
-"Benvingut a l'auxiliar de configuració de la impressora\n"
"\n"
-"Aquest auxiliar us ajudarŕ a instal·lar les impressores connectades a aquest "
-"ordinador o connectades directament a la xarxa local.\n"
"\n"
-"Si teniu impressores connectades a aquesta mŕquina, endolleu-les i engegueu-"
-"les per tal de poder-les detectar automŕticament. Engegueu també les "
-"impressores de la xarxa local.\n"
+"Ara es configurarŕ la connexió %s.\n"
"\n"
-"Noteu que la detecció automŕtica d'impressores de la xarxa local triga més "
-"que la detecció d'impressores connectades directament a la mŕquina. Seria "
-"millor que desactivéssiu la detecció automŕtica d'impressores en xarxa si no "
-"la necessiteu.\n"
"\n"
-"Feu clic a \"Següent\" quan estigueu preparat, o a \"Cancel·la\" si no voleu "
-"configurar ara les impressores."
+"Premeu D'acord per continuar."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
+msgstr "Ara es configurarŕ la connexió %s."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection & configuration"
+msgstr "Connexió i configuració d'Internet"
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:307
-msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
-msgstr "Detecta automŕticament les impressores connectades a aquesta mŕquina"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure the connection"
+msgstr "Configura la connexió"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:310
-msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
-msgstr ""
-"Detecta automŕticament les impressores connectades directament a la xarxa "
-"local"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Desconnecta"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:313
-msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
-msgstr ""
-"Detecta automŕticament les impressores connectades a mŕquines amb Microsoft "
-"Windows"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect"
+msgstr "Connecta"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:329
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"You can reconfigure your connection."
+msgstr ""
"\n"
-"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
-"the \"File\" menu).\n"
+"Podeu tornar a configurar la connexió."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
-"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
-"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
-"Center."
+"You can connect to the Internet or reconfigure your connection."
msgstr ""
"\n"
-"Felicitats, la impressora s'ha instal·lat i configurat correctament!\n"
+"Podeu connectar-vos a Internet o tornar a configurar la connexió."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are not currently connected to the Internet."
+msgstr "Ara mateix no esteu connectat a Internet."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"Podeu imprimir utilitzant l'ordre \"Imprimeix\" de les aplicacions "
-"(normalment en el menú \"Fitxer\").\n"
+"You can disconnect or reconfigure your connection."
+msgstr ""
"\n"
-"Si voleu afegir, esborrar o canviar el nom a una impressora, o si voleu "
-"canviar les opcions per defecte (safata d'entrada, qualitat impressió...), "
-"seleccioneu \"Impressora\" en la secció \"Maquinari\" del Centre de Control "
-"Mandrake."
+"Podeu desconnectar-vos o tornar a configurar la connexió."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are currently connected to the Internet."
+msgstr "Ara mateix esteu connectat a Internet."
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:538
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-msgid "Printer auto-detection"
-msgstr "Detecció automŕtica d'impressores"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
+msgstr "L'URL ha de començar amb 'ftp:' o 'http:'"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:385
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid ", network printer \"%s\", port %s"
-msgstr ", impressora de xarxa \"%s\", port %s"
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr "El servidor intermediari ha de ser http://..."
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:387
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr ", impressora \"%s\" en servidor SMB/Windows \"%s\""
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "Intermediari per a FTP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:391
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Detected %s"
-msgstr "S'ha detectat %s"
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "Intermediari per a HTTP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:395 ../../printer/printerdrake.pm_.c:423
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:440
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer on parallel port \\/*%s"
-msgstr "Impressora en el port paral·lel \\/*%s"
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Configuració dels servidors intermediaris (proxies)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:397 ../../printer/printerdrake.pm_.c:425
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:443
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "USB printer \\/*%s"
-msgstr "Impressora USB \\/*%s"
+msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "L'adreça de la passarel·la ha d'estar en format 1.2.3.4"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:399
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Network printer \"%s\", port %s"
-msgstr "Impressora de xarxa \"%s\", port %s"
+msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "L'adreça del servidor DNS ha d'estar en format 1.2.3.4"
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "Impressora \"%s\" en servidor SMB/Windows \"%s\""
+msgid "Gateway device"
+msgstr "Dispositiu de la passarel·la"
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:525 ../../printer/printerdrake.pm_.c:547
-msgid "Local Printer"
-msgstr "Impressora local"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway (e.g. %s)"
+msgstr "Passarel·la (e.g. %s)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "DNS server"
+msgstr "Servidor DNS"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:526
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
-"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
-"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
-"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one."
msgstr ""
-"No s'ha trobat cap impressora! Per instal·lar-ne una manualment entreu el "
-"dispositiu/fitxer a la línia d'entrada (Ports Paral·lel: /dev/lp0, /dev/lp1, "
-"etc., equivalents a LPT1:, LPT2:, etc.; 1a impresora USB: /dev/usb/lp0, 2a "
-"impressora USB: /dev/usb/lp1, etc.)."
+"Si us plau, introduďu el nom del vostre ordinador central.\n"
+"Aquest nom ha de ser complet, com ara \"mybox.mylab.myco.com\".\n"
+"També podeu introduir l'adreça IP de la passarel·la, si en teniu una."
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:530
-msgid "You must enter a device or file name!"
-msgstr "Heu d'entrar un nom de dispositiu o de fitxer!"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
+"enough '0' (zeroes)."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
+"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "L'adreça IP ha d'estar en format 1.2.3.4"
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:539
-msgid "No printer found!"
-msgstr "No s'ha trobat cap impressora!"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start at boot"
+msgstr "Inicia en l'arrencada"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:548
-msgid "Available printers"
-msgstr "Impressores disponibles"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Hotplugging"
+msgstr "Configuració de xarxa"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:552
-msgid ""
-"The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to "
-"configure, enter a device name/file name in the input line"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Track network card id (useful for laptops)"
msgstr ""
-"S'ha detectat automŕticament la següent impressora, si no és la que voleu "
-"configurar, escriviu un nom de dispositiu/nom de fitxer en la línia d'entrada"
+"Fes el seguiment de l'identificador de la targeta de xarxa (d'utilitat per a "
+"portŕtils)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:553
-msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up or enter a device name/file name in the input line"
-msgstr ""
-"Aquí teniu una llista de les impressores que s'han detectat. Escolliu la "
-"impressora que voleu configurar o escriviu el nom de dispositiu/nom de "
-"fitxer en la línia d'entrada"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)"
+msgstr "(bootp/dhcp)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "IP automŕtica"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:555
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Netmask"
+msgstr "Submŕscara de xarxa"
+
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "IP address"
+msgstr "Adreça IP"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr " (controlador %s)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "S'estŕ configurant el dispositiu de xarxa %s"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected. The configuration of the printer "
-"will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or "
-"if you prefer a customized printer configuration, turn on \"Manual "
-"configuration\"."
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr ""
-"S'ha detectat la següent impressora. La configuració de la impressora es "
-"farŕ automŕticament. Si la vostra impressora no ha estat correctament "
-"detectada o si preferiu personalitzar la seva configuració, habiliteu "
-"\"Configuració manual\"."
+"Si us plau, introduďu la configuració IP d'aquest ordinador.\n"
+"S'ha d'introduir cada element com una adreça IP en notació decimal amb\n"
+"punts (per exemple, 1.2.3.4)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:556
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up. The configuration of the printer will work fully "
-"automatically. If your printer was not correctly detected or if you prefer a "
-"customized printer configuration, turn on \"Manual configuration\"."
+"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
+"Internet.\n"
+"Simply accept to keep this device configured.\n"
+"Modifying the fields below will override this configuration."
msgstr ""
-"Aquí teniu una llista de les impressores que s'han detectat. Escolliu la "
-"impressora que voleu configurar. La configuració de la impressora es farŕ "
-"automŕticament. Si la vostra impressora no ha estat correctament detectada o "
-"si preferiu personalitzar la seva configuració, habiliteu \"Configuració "
-"manual\"."
+"ATENCIÓ: Aquest dispositiu ja es va configurar per connectar-se a Internet.\n"
+"Només cal que accepteu per mantenir-lo configurat.\n"
+"Si modifiqueu els camps inferiors, sobreescriureu aquesta configuració."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:558
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the port where your printer is connected to or enter a device "
-"name/file name in the input line"
+"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
+"need some manual fixes after installation."
msgstr ""
-"Escolliu el port al qual estŕ connectada la impressora o escriviu el nom de "
-"dispositiu/nom de fitxer en la línia d'entrada"
+"Atenció! S'ha detectat una configuració existent del tallafoc. Potser us "
+"caldrŕ fer algun ajustament manual després de la instal·lació."
+
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Firewalling configuration detected!"
+msgstr "S'ha detectat la configuració del tallafoc!"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Password"
+msgstr "Contrasenya del compte"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Entrada del compte (nom d'usuari)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "Temps mŕxim per connectar (en seg)"
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:559
-msgid "Please choose the port where your printer is connected to."
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Velocitat de la connexió"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "Mode de marcatge"
+
+#
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your country"
+msgstr "Escolliu el vostre país"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "DNS 2 del proveďdor (opcional)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "DNS 1 del proveďdor (opcional)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Número de telčfon del proveďdor"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "Nom del proveďdor (p.ex. proveidor.net)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "El vostre telčfon particular"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "E/S_1 de la Targeta"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "E/S_0 de la Targeta"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO"
+msgstr "E/S de la Targeta"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "Targeta de memňria (DMA)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "IRQ de la targeta"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "Si us plau, ompliu o marqueu el camp inferior"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Configuració de la connexió"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
msgstr ""
-"Si us plau, seleccioneu el port al qual teniu connectada la impressora."
+"No sembla que el sistema estigui connectat a Internet.\n"
+"Intenteu tornar a configurar la connexió."
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
+msgstr "Per raons de seguretat, ara es desconnectarŕ."
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The system is now connected to the Internet."
+msgstr "Ara, el sistema estŕ connectat a Internet."
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "S'estŕ comprovant la vostra connexió..."
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "Voleu intentar connectar-vos a Internet ara?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:561
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "Configuració d'Internet"
+
+#: ../../partition_table/raw.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
-"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Something bad is happening on your drive. \n"
+"A test to check the integrity of data has failed. \n"
+"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted "
+"data."
msgstr ""
-" (Ports Paral·lel: /dev/lp0, /dev/lp1, etc., equivalents a LPT1:, LPT2:, "
-"etc.; 1a impressora USB: /dev/usb/lp0, 2a impressora USB: /dev/usb/lp1, "
-"etc.)."
+"Alguna cosa no va bé en la vostra unitat. \n"
+"Ha fallat una comprovació de la integritat de les dades. \n"
+"Aixň vol dir que qualsevol cosa que s'escrigui al disc acabarŕ feta malbé."
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " (Default)"
+msgstr " (Predeterminat)"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "On CUPS server \"%s\""
+msgstr "en servidor CUPS \"%s\""
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:565
-msgid "You must choose/enter a printer/device!"
-msgstr "Heu d'escollir/introduir una impressora/dispositiu!"
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote Printers"
+msgstr "Impressores remotes"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS"
+msgstr "CUPS"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on this machine)"
+msgstr "(en aquest ordinador)"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(en %s)"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr "CUPS - Common Unix Printing System"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng"
+msgstr "LPRng"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr "LPRng - LPR New Generation"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD"
+msgstr "LPD"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr "LPD - Line Printer Daemon"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ"
+msgstr "PDQ"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr "PDQ - Print, Don't Queue"
+
+#: ../../printer/detect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown Model"
+msgstr "Model desconegut"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown model"
+msgstr "Model desconegut"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Host %s"
+msgstr "Nom de l'ordinador central"
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:584
-msgid "Manual configuration"
-msgstr "Configuració manual"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network %s"
+msgstr "Xarxa"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:633
-msgid "Remote lpd Printer Options"
-msgstr "Opcions de la impressora lpd remota"
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface \"%s\""
+msgstr "Interfície %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local network(s)"
+msgstr "Adreça de la xarxa local"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer (No driver)"
+msgstr "Impressora en cru (raw) (Cap controlador)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", using command %s"
+msgstr ", utilitzant l'ordre %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr " en servidor Novell \"%s\", impressora \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
+msgstr " en servidor SMB/Windows \"%s\", recurs compartit \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgstr ", host TCP/IP \"%s\", port %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr " en servidor LPD \"%s\", impressora \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printing to %s"
+msgstr ", imprimint a %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device"
+msgstr ", dispositiu multifunció"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
+msgstr ", dispositiu multifunció en HP JetDirect"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on USB"
+msgstr ", dispositiu multifunció en USB"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s"
+msgstr ", dispositiu multifunció en port paral·lel \\/*%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", USB printer"
+msgstr ", impressora USB \\/*%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", USB printer \\#%s"
+msgstr ", impressora USB \\/*%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " on parallel port \\#%s"
+msgstr " en port paral·lel \\/*%s"
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:634
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local Printers"
+msgstr "Impressores locals"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr "Redirecciona el treball cap a una ordre"
+
+#
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter a printer device URI"
+msgstr "Entreu un dispositiu URI d'impressora"
+
+#
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "Impressora en servidor NetWare"
+
+#
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
+msgstr "Impressora en servidor SMB/Windows 95/98/NT"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network printer (TCP/Socket)"
+msgstr "Impressora de xarxa (TCP/Socket)"
+
+#
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on remote lpd server"
+msgstr "Impressora en servidor lpd remot"
+
+#
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "Impressora en servidor CUPS remot"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer"
+msgstr "Impressora remota"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local printer"
+msgstr "Impressora local"
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring applications..."
+msgstr "S'estan configurant les aplicacions..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Printerdrake"
+msgstr "Printerdrake"
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "Voleu configurar una altra impressora?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\"..."
+msgstr "S'estŕ suprimint la impressora \"%s\"..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "Voleu realment suprimir la impressora \"%s\"?"
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove printer"
+msgstr "Suprimeix la impressora"
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Know how to use this printer"
+msgstr "Apreneu a utilitzar aquesta impressora"
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print test pages"
+msgstr "Imprimeix la(es) pŕgina(es) de prova"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
-"server and the printer name on that server."
+"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-"Per poder utilitzar una impressora lpd remota, cal que proporcioneu el nom "
-"de l'ordinador central que té el servidor de la impressora i el nom de la "
-"impressora en aquell servidor."
+"És impossible de suprimir la impressora \"%s\" d'Star Office/OpenOffice.org/"
+"GIMP."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
+"GIMP."
+msgstr ""
+"La impressora \"%s\" ha estat suprimida d'Star Office/OpenOffice.org/GIMP "
+"amb čxit."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "S'estŕ suprimint la impressora d'Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Suprimeix aquesta impressora de Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
+"És impossible d'afegir la impressora \"%s\" a Star Office/OpenOffice.org/"
+"GIMP."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
+"S'ha afegit correctament la impressora \"%s\" a Star Office/OpenOffice.org/"
+"GIMP."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "S'estŕ afegint la impressora a Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Afegeix aquesta impressora a Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr "La impressora \"%s\" és ara la impressora per defecte."
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:635
-msgid "Remote host name"
-msgstr "Nom de l'ordinador central remot"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Default printer"
+msgstr "Impressora predeterminada"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr "Fes que aquesta sigui la impressora predeterminada"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer options"
+msgstr "Opcions de la impressora"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr "Fabricant de la impressora, model"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr "Fabricant de la impressora, model, controlador"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\"..."
+msgstr "S'estŕ suprimint la impressora antiga \"%s\"..."
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:636
-msgid "Remote printer name"
-msgstr "Nom de la impressora remota"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer name, description, location"
+msgstr "Nom de la impressora, descripció, ubicació"
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:639
-msgid "Remote host name missing!"
-msgstr "Falta el nom de l'ordinador central remot!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "Tipus de connexió de la impressora"
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:643
-msgid "Remote printer name missing!"
-msgstr "Falta el nom de la impressora remota!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Learn how to use this printer"
+msgstr "Apreneu a utilitzar aquesta impressora"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:665 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1170
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Detected model: %s %s"
-msgstr "Model detectat: %s %s"
+msgid "Raw printer"
+msgstr "Impressora en cru (raw)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do it!"
+msgstr "Fes-ho!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Close"
+msgstr "Tanca"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Printer %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
+msgstr ""
+"Impressora %s\n"
+"Quines modificacions voleu fer en aquesta impressora?"
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-msgid "Scanning network..."
-msgstr "S'estŕ escanejant la xarxa..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "Modifica la configuració de la impressora"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:751 ../../printer/printerdrake.pm_.c:772
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr ", impressora \"%s\", en el servidor \"%s\""
+msgid "Add a new printer"
+msgstr "Afegiu una impressora"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:754 ../../printer/printerdrake.pm_.c:775
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr "Impressora \"%s\" en el servidor \"%s\""
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Mode normal"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:795
-msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
-msgstr "Opcions de la impressora SMB (Windows 9x/NT)"
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change the printing system"
+msgstr "Modifica el sistema d'impressió"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer sharing"
+msgstr "Compartició de fitxers"
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:796
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS configuration"
+msgstr "Configuració de CUPS"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+msgstr ""
+"Refresca la llista d'impressores (per veure totes les impressores CUPS "
+"remotes disponibles)"
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
-"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
-"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
-"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
+"it."
msgstr ""
-"Per poder imprimir a una impressora SMB, heu d'indicar el nom de\n"
-"l'ordinador central SMB (tingueu en compte que pot ser diferent del seu nom\n"
-"TCP/IP) i possiblement l'adreça IP del servidor d'impressió, així com el nom "
-"de compartició de la impressora a quč voleu accedir i el nom d'usuari,\n"
-"contrasenya i informació de grup si són necessaris."
+"Les impressores següents estan configurades. Feu doble clic en una "
+"impressora per modificar-ne els parŕmetres, per fer-la la impressora per "
+"defecte o per veure la informació de la impressora."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:797
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
-"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
+"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
+"OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-"Si la impressora desitjada ha estat detectada automŕticament, només cal que "
-"la seleccioneu a la llista i que hi afegiu el nom d'usuari, la contrasenya i "
-"el grup de treball, si són necessaris."
+"Les impressores següents estan configurades. Feu doble clic en una "
+"impressora per modificar-ne els parŕmetres, per fer-la la impressora per "
+"defecte, per veure'n la informació o per fer que una impressora en un "
+"servidor remot CUPS estigui disponible per a Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:799
-msgid "SMB server host"
-msgstr "Ordinador central del servidor SMB"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing system: "
+msgstr "Sistema d'impressió: "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:800
-msgid "SMB server IP"
-msgstr "IP del servidor SMB"
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "Voleu configurar la impressió?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:801
-msgid "Share name"
-msgstr "Nom de compartició"
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing Printerdrake..."
+msgstr "S'estŕ preparant el PrinterDrake..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:804
-msgid "Workgroup"
-msgstr "Grup de treball"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr "S'estŕ comprovant el programari instal·lat..."
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:806
-msgid "Auto-detected"
-msgstr "Detectada automŕticament"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing Foomatic..."
+msgstr "S'estŕ instal·lant el Foomatic..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:816
-msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
-msgstr "Cal que subministreu o bé el nom del servidor o bé la seva IP!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
+msgstr "S'estŕ configurant la impressora \"%s\"..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:820
-msgid "Samba share name missing!"
-msgstr "Falta el nom de compartició de Samba!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\"..."
+msgstr "S'estŕ configurant la impressora \"%s\"..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:826
-msgid "SECURITY WARNING!"
-msgstr "AVÍS DE SEGURETAT!"
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer data..."
+msgstr "S'estan llegint dades de la impressora..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:827
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "Quin sistema d'impressió (cua) voleu utilitzar?"
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "Seleccioneu la cua d'impressió"
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing %s ..."
+msgstr "S'estan instal·lant els paquets..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s ..."
+msgstr "S'estŕ esborrant %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
-"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
-"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
-"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
-"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
-"auxwww\".\n"
+"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
+"is booted.\n"
"\n"
-"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
-"you have to make sure that only machines from your local network have access "
-"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
+"higher security level, because the printing system is a potential point for "
+"attacks.\n"
"\n"
-"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
-"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
-"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
+"again?"
+msgstr ""
+"El sistema d'impressió (%s) no s'arrencarŕ automŕticament quan l'ordinador "
+"s'iniciď.\n"
"\n"
-"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
-"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
+"És possible que l'arrencada automŕtica fos deshabilitada en canviar a un "
+"nivell de seguretat més alt, perquč el sistema d'impressió és un punt d'atac "
+"potencial.\n"
"\n"
-msgstr ""
-"Ara es configurarŕ la impressió cap a un usuari de Windows amb contrasenya. "
-"Degut a una fallada en l'arquitectura del programari del client Samba la "
-"contrasenya es mostra en text clar en la línia d'ordres que el client Samba "
-"utilitza per transmetre i imprimir un treball en el Servidor Windows. Per "
-"tant, és possible per qualsevol usuari d'aquell ordinador de veure la "
-"contrasenya en la pantalla simplement escrivint ordres tals com \"ps auxwww"
-"\".\n"
+"Voleu tornar a habilitar l'arrencada automŕtica del sistema d'impressió?"
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "S'estŕ iniciant el sistema d'impressió en arrencar l'ordinador"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
+"s security level.\n"
"\n"
-"Us recomanem que utilitzeu alguna de les següents alternatives (en tots el "
-"casos heu d'estar segur que només els ordinadors de la vostra xarxa local "
-"tenen accés al vostre Servidor Windows, per exemple utilitzant un "
-"tallafoc):\n"
+"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
+"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
+"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
+"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
+"security level.\n"
"\n"
-"Utilitzeu un compte sense contrasenya en el Servidor Windows, tal com \"GUEST"
-"\" o un compte especial dedicat a la impressió. No tragueu la protecció de "
-"la contrasenya d'un compte personal o del compte de l'administrador.\n"
+"Do you really want to configure printing on this machine?"
+msgstr ""
+"Ara s'instal·larŕ el sistema d'impressió %s en un sistema que s'executa en "
+"el nivell de seguretat %s.\n"
"\n"
-"Configureu el vostre Servidor Windows fent que la impressora estigui "
-"disponible a través del protocol LPD. Aleshores, definiu en el Printerdrake "
-"la impressió en aquest ordinador amb el tipus de connexió \"%s\".\n"
+"Aquest sistema d'impressió executa un dimoni (procés en segon pla) que "
+"espera els treballs d'impressió i els gestiona. Aquest dimoni és accessible "
+"per ordinadors remots connectats a la xarxa i, per tant, és un possible punt "
+"d'atac. Per tant, només s'arrenquen per defecte uns pocs dimonis triats en "
+"aquest nivell de seguretat.\n"
"\n"
+"Realment voleu configurar la impressió en aquest ordinador?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:837
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgstr ""
+"S'estŕ instal·lant un sistema d'impressió amb el nivell de seguretat %s"
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "paranoid"
+msgstr "paranoic"
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "high"
+msgstr "alt"
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restarting printing system..."
+msgstr "S'estŕ reiniciant el sistema d'impressió..."
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr "Configuració d'una impressora remota"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
-"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
-"\n"
+"The network access was not running and could not be started. Please check "
+"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
+"printer again."
msgstr ""
-"Configureu el vostre servidor Windows per tal que la impressora estigui "
-"disponible sota el protocol IPP i configureu la impressió en aquest "
-"ordinador amb el tipus de connexió \"%s\" en el Printerdrake.\n"
-"\n"
+"L'accés a la xarxa no ha funcionat i no s'ha pogut iniciar. Comproveu la "
+"configuració i el maquinari. Després proveu de configurar la impressora "
+"remota una altra vegada."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:840
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
-"connect to it as a client.\n"
-"\n"
-"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
+"The network configuration done during the installation cannot be started "
+"now. Please check whether the network is accessable after booting your "
+"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
+"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
+"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
+"\"Printer\""
msgstr ""
-"Connecteu la impressora a un servidor Linux i feu que els ordinadors Windows "
-"s'hi connectin com clients.\n"
-"\n"
-"Realment voleu continuar configurant aquesta impressora tal com s'estŕ fent "
-"ara?"
+"La configuració de xarxa feta durant la instal·lació no s'ha pogut iniciar "
+"ara. Comproveu si la xarxa es torna accessible després de reiniciar el "
+"sistema i corregiu la configuració utilitzant el Centre de Control Mandrake, "
+"a la secció \"Xarxa & Internet\"/\"Connexió\", i després configureu la "
+"impressora, també usant el Centre de Control Mandrake, secció \"Maquinari\"/"
+"\"Impressores\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:911
-msgid "NetWare Printer Options"
-msgstr "Opcions de la impressora NetWare"
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Configureu la xarxa ara"
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:912
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "Continua sense configurar la xarxa"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
-"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
-"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
-"name and password."
+"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
+"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
+"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
+"configuring now. How do you want to proceed?"
msgstr ""
-"Per poder imprimir a una impressora NetWare, heu de proporcionar el nom del\n"
-"servidor d'impressió NetWare (tingueu en compte que pot ser diferent del "
-"nom\n"
-"TCP/IP del seu ordinador central), així com el nom de la cua d'impressió de\n"
-"la impressora a la qual voleu accedir i el nom d'usuari i contrasenya si "
-"són\n"
-"necessaris."
+"Esteu a punt de configurar una impressora remota. Aixň necessita una "
+"connexió de xarxa operativa, perň la vostra xarxa encara no estŕ "
+"configurada. Si continueu sense configurar la xarxa, no podreu utilitzar la "
+"impressora que esteu configurant ara. Quč voleu fer?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:913
-msgid "Printer Server"
-msgstr "Servidor de la impressora"
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "La funcionalitat de xarxa no ha estat configurada"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:914
-msgid "Print Queue Name"
-msgstr "Nom de la cua d'impressió"
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starting network..."
+msgstr "S'estŕ arrencant la xarxa..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:919
-msgid "NCP server name missing!"
-msgstr "Falta el nom del Servidor NCP!"
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refreshing printer data..."
+msgstr "S'estan refrescant les dades de les impressores..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:923
-msgid "NCP queue name missing!"
-msgstr "Falta el nom de la cua NCP!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
+"the default printer under the new printing system %s?"
+msgstr ""
+"Heu tranferit la vostra impressora predeterminada anterior (\"%s\"). Voleu "
+"que també sigui la impressora predeterminada en el nou sistema d'impressió %"
+"s?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:987 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1007
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ", host \"%s\", port %s"
-msgstr ", ordinador central \"%s\", port %s"
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "Configuració de la transferčncia de la impressió"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:990 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1010
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Host \"%s\", port %s"
-msgstr "Ordinador central \"%s\", port %s"
+msgid "Transferring %s..."
+msgstr "S'estŕ transferint %s..."
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1030
-msgid "TCP/Socket Printer Options"
-msgstr "Opcions de la impressora per a TCP/Socket"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "New printer name"
+msgstr "Nou nom d'impressora"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1032
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
-"or IP and the optional port number (default is 9100) into the input fields."
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
msgstr ""
-"Trieu una de les impressores detectades de la llista, o introduďu el nom de "
-"l'ordinador central o la IP i opcionalment el número de port (per defecte és "
-"el 9100) en els quadres de text."
+"La impressora \"%s\" ja existeix,\n"
+"realment voleu sobreescriure la seva configuració?"
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1033
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+msgstr ""
+"El nom de la impressora només pot constar de lletres, números i el carŕcter "
+"de subratllat"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transfer"
+msgstr "Transfereix"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
-"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
-"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
-"vary. See the manual of your hardware."
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
msgstr ""
-"Per imprimir a una impressora TCP o Socket, heu d'indicar el nom de xarxa o "
-"la IP de la impressora i, opcionalment, el número de port. En els servidors "
-"HP JetDirect el número del port normalment és el 9100, en els altres pot "
-"variar. Mireu el manual del vostre maquinari."
+"Ja existeix una impressora amb nom \"%s\" en %s. \n"
+"Feu clic a \"Transfereix\" per sobreescriure-la.\n"
+"També podeu escriure un nom nou o ometre aquesta impressora."
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1037
-msgid "Printer host name or IP missing!"
-msgstr "Falta el nom o la IP de l'ordinador central de la impressora!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr "No transfereixis cap impressora"
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1059
-msgid "Printer host name or IP"
-msgstr "Nom o IP de l'ordinador central de la impressora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
+msgstr ""
+"\n"
+"Marqueu les impressores que voleu transferir i feu clic a \n"
+"\"Transfereix\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1107 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1109
-msgid "Printer Device URI"
-msgstr "Dispositiu URI d'impressora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
+"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+msgstr ""
+"\n"
+"Tampoc poden transferir-se les impressores configurades amb els fitxers PPD "
+"proporcionats pels seus fabricants o amb controladors nadius per a CUPS."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1108
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
-"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
-"are supported by all the spoolers."
+"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
+"cannot be transferred."
msgstr ""
-"Podeu especificar directament l'URI per accedir a la impressora. L'URI ha de "
-"complir les especificacions CUPS o Foomatic. Cal remarcar que alguns gestors "
-"de cues no accepten tots els tipus d'URI."
+"A més, les cues que no han estat creades amb aquest programa o amb "
+"\"foomatic-configure\" no es poden transferir."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1123
-msgid "A valid URI must be entered!"
-msgstr "Heu d'entrar un URI vŕlid!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+msgstr "LPD i LPRng no funcionen amb impressores IPP.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1463
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
-"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
+"printers.\n"
msgstr ""
-"Cada impressora necessita un nom (per exemple \"impressora\"). Els camps de "
-"Descripció i Ubicació no són necessaris. Són comentaris per als usuaris."
+"PDQ només funciona amb impressores locals, impressores LPD remotes, i "
+"impressores de Socket/TCP.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1464
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Nom de la impressora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
+"data into a free-formed command.\n"
+msgstr ""
+"CUPS no permet l'ús d'impressores en servidors Novell ni que les impressores "
+"enviďn les dades dins d'una ordre formada arbitrŕriament.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1465 ../../standalone/harddrake2_.c:38
-msgid "Description"
-msgstr "Descripció"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
+"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
+"description, location, connection type, and default option settings) is "
+"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+msgstr ""
+"Podeu copiar la configuració d'impressió que he fet per la cua %s a la %s, "
+"la cua d'impressió actual. Totes les dades de configuració (nom "
+"d'impressora, descripció, ubicació, tipus de connexió i parŕmetres per "
+"defecte) se sobreescriuran, perň els treballs d'impressió no seran "
+"transferits.\n"
+"No totes les cues d'impressió poden ser transferides degut a les raons "
+"següents:\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1466
-msgid "Location"
-msgstr "Ubicació"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
+"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
+"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
+"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
+"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
+"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
+"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
+"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
+"of the file lists."
+msgstr ""
+"La impressora ha estat configurada automŕticament per permetre-us l'accés "
+"als dispositius de targetes de fotos del vostre PC. Ara podeu accedir a les "
+"targetes de fotos emprant l'eina grŕfica \"MtoolsFM\" (menú \"Aplicacions\" -"
+"> \"Eines d'arxivament\" -> \"Gestor de fitxers MTools\") o les utilitats de "
+"la línia d'ordres \"mtools\" (introduďu \"man mtools\" a la línia d'ordres "
+"per a més informació). Trobareu el sistema de fitxers de la targeta sota la "
+"lletra d'unitat \"p:\", o a les lletres següents si teniu més d'una "
+"impressora HP amb unitats de targetes de fotos. Al \"MToolsFM\" podeu "
+"explorar les diferents lletres d'unitat amb el camp que es troba a la "
+"cantonada superior dreta de les llistes de fitxers."
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1478 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1599
-msgid "Reading printer database..."
-msgstr "S'estŕ llegint la base de dades d'impressores..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
+"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
+"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
+"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
+"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
+"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
+"information.\n"
+"\n"
+"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+msgstr ""
+"El vostre dispositiu multifunció ha estat configurat automŕticament per "
+"poder escanejar. Ara podeu escanejar amb \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s"
+"\" per especificar l'escŕner si n'hi ha més d'un) des de la línia d'ordres o "
+"amb les interfícies grŕfiques \"xscanimage\" o \"xsane\". Si esteu "
+"utilitzant el GIMP, també podeu escanejar escollint el punt apropiat en el "
+"menú \"Fitxer\"/\"Adquireix\". Executeu \"man scanimage\" a la línia "
+"d'ordres per a més informació.\n"
+"\n"
+"No utilitzeu \"scannerdrake\" amb aquest dispositiu!"
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1482
-msgid "Preparing printer database..."
-msgstr "S'estŕ preparant la base de dades d'impressores..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "S'esta(n) imprimint la(es) pŕgina(es) de prova..."
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1578
-msgid "Your printer model"
-msgstr "El model de la vostra impressora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print option list"
+msgstr "Imprimeix la llista d'opcions"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "S'estŕ imprimint en la impressora \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
+msgstr "S'estŕ imprimint o llegint una targeta de fotos en \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1579
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
+msgstr "S'estŕ imprimint/escanejant en \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
+msgstr "S'estŕ imprimint/escanejant/llegint targetes de fotos en \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
-"detection with the models listed in its printer database to find the best "
-"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
-"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
-"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
-"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
-"\n"
-"For your printer Printerdrake has found:\n"
+"To know about the options available for the current printer read either the "
+"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
"\n"
-"%s"
msgstr ""
-"Printerdrake ha comparat el nom del model resultant de la detecció "
-"automŕtica d'impressores amb els models llistats en la seva base de dades "
-"d'impressores per trobar el millor resultat. L'elecció pot ser dolenta, "
-"especialment si la vostra impressora no es troba a la base de dades. Per "
-"tant, mireu si l'elecció és correcta i feu clic a \"El model és correcte\" "
-"si ho és, o a \"Selecciona el model manualment\" per tal d'escollir "
-"manualment el model d'impressora en la pantalla següent.\n"
+"Per cončixer les opcions disponibles per a la impressora actual, llegiu la "
+"llista de sota o feu clic al botó \"Imprimeix la llista d'opcions\".%s%s\n"
"\n"
-"Per la vostra impressora el Printerdrake ha trobat:\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"%s"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Les ordres \"%s\" i \"%s\" també permeten modificar els parŕmetres per a un "
+"treball d'impressió concret. Simplement afegiu els parŕmetres que vulgueu a "
+"la línia d'ordres, p.ex. \"%s <fitxer>\".\n"
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1584 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1587
-msgid "The model is correct"
-msgstr "El model és correcte"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
+msgstr ""
+"També podeu emprar la interfície grŕfica \"xpdq\" per configurar opcions i "
+"gestionar treballs d'impressió.\n"
+"Si esteu utilitzant KDE com a entorn grŕfic per defecte, teniu un \"botó "
+"d'emergčncia\", una icona a l'escriptori, etiquetada amb \"ATURA la "
+"impressora!\", que atura tots el treballs d'impressió immediatament en fer-"
+"hi clic. Aixň és útil, per exemple, quan se us enganxa el paper en la "
+"impressora.\n"
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1585 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1586
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1589
-msgid "Select model manually"
-msgstr "Selecciona el model manualment"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+"També podeu utilitzar aquesta ordre en el camp \"Ordre d'impressió\" dels "
+"diŕlegs d'impressió de moltes aplicacions. Perň ara no heu de subministrar "
+"el fitxer perquč el fitxer per imprimir ja el proporciona l'aplicació.\n"
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1606
-msgid "Printer model selection"
-msgstr "Selecció del model d'impressora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+"Per imprimir un fitxer des de la línia d'ordres (finestra de terminal) "
+"utilitzeu l'ordre \"%s <fitxer>\" o \"%s <fitxer>\".\n"
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1607
-msgid "Which printer model do you have?"
-msgstr "Quin és el model de la vostra impressora?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer click on the "
+"\"Print option list\" button."
+msgstr ""
+"Per veure una llista de les opcions disponibles per a la impressora actual "
+"feu clic sobre el botó \"Imprimeix la llista d'opcions\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1608
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
"\n"
-"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
-"model correctly. Search the correct model in the list when the cursor is "
-"standing on a wrong model or on \"Raw printer\"."
+"L'ordre \"%s\" també us permet modificar els parŕmetres per a un treball "
+"d'impressió concret. Simplement afegiu els parŕmetres desitjats a la línia "
+"d'ordres, p.ex.: \"%s <fitxer>\". "
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\".\n"
msgstr ""
+"Per imprimir un fitxer des de la línia d'ordres (finestra de terminal) useu "
+"l'ordre \"%s <fitxer>\".\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
"\n"
+msgstr ""
+"Aquí teniu una llista de les opcions d'impressió disponibles per a la "
+"impressora actual:\n"
"\n"
-"Si us plau, comproveu que Printerdrake ha detectat el model de la impressora "
-"correctament. Busqueu el model correcte a la llista quan el cursor estigui "
-"en un model erroni o en \"Impressora en cru (raw)\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1611
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
-"similar one."
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr ""
-"Si la vostra impressora no és a la llista, escolliu-ne una de compatible "
-"(mireu el manual de la impressora) o una de similar."
+"Podeu utilitzar aquestes ordres en el camp \"Ordre d'impressió\" dels "
+"diŕlegs d'impressió de moltes aplicacions, perň ara no heu de subministrar "
+"el fitxer perquč el fitxer per imprimir ja el proporciona l'aplicació.\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
+"Per imprimir un fitxer des de la línia d'ordres (finestra de terminal) podeu "
+"utilitzar la comanda \"%s <fitxer>\" o una eina d'impressió grŕfica: \"xpp "
+"<fitxer>\" o \"kprinter <fitxer>\". Les eines grŕfiques us permeten escollir "
+"la impressora i modificar-ne els parŕmetres fŕcilment.\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr "Ha funcionat correctament?"
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1697
-msgid "OKI winprinter configuration"
-msgstr "Configuració de la \"winprinter\" OKI"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
+msgstr ""
+"La(es) pŕgina(es) de prova s'ha(n) enviat a la impressora.\n"
+"Pot passar un cert temps abans no comenci la impressió.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1698
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
-"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
-"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
-"another port or to a print server box please connect the printer to the "
-"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
-"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Esteu configurant una \"winprinter\" lŕser OKI. Aquestes impressores\n"
-"usen un protocol de comunicació molt especial i només funcionen quan es "
-"connecten al primer port paral·lel. Si la impressora estŕ connectada a un "
-"altre port o a un servidor d'impressió, connecteu-la al primer port "
-"paral·lel abans d'imprimir la pŕgina de prova. Si no ho feu, la impressora "
-"no funcionarŕ. El controlador de la impressora ignorarŕ el tipus de connexió."
+"La(es) pŕgina(es) de prova s'ha(n) enviat a la impressora.\n"
+"Pot passar un cert temps abans no comenci la impressió.\n"
+"Estat de la impressió:\n"
+"%s\n"
+"\n"
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1718 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1745
-msgid "Lexmark inkjet configuration"
-msgstr "Configuració de la Lexmark inkjet"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not print any test page"
+msgstr "No imprimeixis cap pŕgina de prova"
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Photo test page"
+msgstr "Pŕgina de prova de fotografia"
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "Pŕgina de prova alternativa (A4)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr "Pŕgina de prova alternativa (Carta)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1719
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard test page"
+msgstr "Pŕgina de prova estŕndard"
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print"
+msgstr "Imprimeix"
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "No test pages"
+msgstr "Cap pŕgina de prova"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
-"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
-"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
-"to."
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
+"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
+"it is enough to print the standard test page."
msgstr ""
-"Els controladors per a la inkjet proporcionats per Lexmark només funcionen "
-"amb impressores locals, i no amb impressores en ordinadors remots o "
-"servidors d'impressió. Si us plau, connecteu la vostra impressora a un port "
-"local o configureu-la en l'ordinador on estŕ connectada."
+"Escolliu les pŕgines de prova que voleu imprimir.\n"
+"Nota: la pŕgina de prova de fotografia pot ser molt lenta d'imprimir i en "
+"impressores lŕser amb poca memňria podria no acabar d'imprimir-se. "
+"Normalment n'hi ha prou d'imprimir la pŕgina de prova estŕndard."
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test pages"
+msgstr "Pŕgines de prova"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1746
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
-"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
-"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
-"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
-"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
-"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
-"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
-"adjust the head alignment settings with this program."
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
msgstr ""
-"Per poder imprimir amb la Lexmark inkjet i amb aquesta configuració, "
-"necessiteu els controladors de la impressora inkjet proporcionats per "
-"Lexmark (http://www.lexmark.com/). Dins de la web de Lexmark, feu clic al "
-"botó \"Controladors\" i trieu la secció d'impressores. Aleshores escolliu el "
-"vostre model i després \"Linux\" com a sistema operatiu. Els controladors "
-"vénen en paquets RPM o en seqüčncies per a l'intčrpret d'ordres amb una "
-"instal·lació grŕfica interactiva. No necessiteu fer aquesta configuració amb "
-"la interfície grŕfica. Cancel·leu directament després de l'acord de "
-"llicčncia. Llavors imprimiu pŕgines d'alineació dels capçals d'impressió amb "
-"l'ordre \"lexmarkmaintain\" i ajusteu l'alineació dels capçals amb aquest "
-"programa."
+"Voleu definir la impressora (\"%s\")\n"
+"com a impressora predeterminada?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1749
-msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
-msgstr "Impressora lŕser GDI que empra el format Zenographics ZJ-Stream"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr "L'opció %s estŕ fora de rang!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1750
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr "L'opció %s ha de ser un número!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr "L'opció %s ha de ser un número enter!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Printer default settings\n"
+"\n"
+"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
+"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
+"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
+"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
+msgstr ""
+"Parŕmetres predeterminats de la impressora\n"
+"\n"
+"Us hauríeu d'assegurar que la mida de pŕgina, el tipus de tinta i el mode "
+"d'impressió (si estan disponibles) i també la configuració del maquinari de "
+"les impressores lŕser (memňria, unitat dúplex, safates extra) són correctes. "
+"Cal remarcar que amb una qualitat d'impressió o una resolució molt altes la "
+"impressió pot ser molt lenta."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
@@ -9250,1341 +12109,1777 @@ msgstr ""
"s'ha d'executar com a root. Un cop fet aixň, podreu imprimir amb "
"normalitat.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1972
-msgid ""
-"Printer default settings\n"
-"\n"
-"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
-"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
-"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
-"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
-msgstr ""
-"Parŕmetres predeterminats de la impressora\n"
-"\n"
-"Us hauríeu d'assegurar que la mida de pŕgina, el tipus de tinta i el mode "
-"d'impressió (si estan disponibles) i també la configuració del maquinari de "
-"les impressores lŕser (memňria, unitat dúplex, safates extra) són correctes. "
-"Cal remarcar que amb una qualitat d'impressió o una resolució molt altes la "
-"impressió pot ser molt lenta."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
+msgstr "Impressora lŕser GDI que empra el format Zenographics ZJ-Stream"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1981
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be an integer number!"
-msgstr "L'opció %s ha de ser un número enter!"
+msgid ""
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
+"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
+"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
+"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
+"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
+"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
+"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
+"adjust the head alignment settings with this program."
+msgstr ""
+"Per poder imprimir amb la Lexmark inkjet i amb aquesta configuració, "
+"necessiteu els controladors de la impressora inkjet proporcionats per "
+"Lexmark (http://www.lexmark.com/). Dins de la web de Lexmark, feu clic al "
+"botó \"Controladors\" i trieu la secció d'impressores. Aleshores escolliu el "
+"vostre model i després \"Linux\" com a sistema operatiu. Els controladors "
+"vénen en paquets RPM o en seqüčncies per a l'intčrpret d'ordres amb una "
+"instal·lació grŕfica interactiva. No necessiteu fer aquesta configuració amb "
+"la interfície grŕfica. Cancel·leu directament després de l'acord de "
+"llicčncia. Llavors imprimiu pŕgines d'alineació dels capçals d'impressió amb "
+"l'ordre \"lexmarkmaintain\" i ajusteu l'alineació dels capçals amb aquest "
+"programa."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1985
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be a number!"
-msgstr "L'opció %s ha de ser un número!"
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "Configuració de la Lexmark inkjet"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1989
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s out of range!"
-msgstr "L'opció %s estŕ fora de rang!"
+msgid ""
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
+"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
+"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
+"to."
+msgstr ""
+"Els controladors per a la inkjet proporcionats per Lexmark només funcionen "
+"amb impressores locals, i no amb impressores en ordinadors remots o "
+"servidors d'impressió. Si us plau, connecteu la vostra impressora a un port "
+"local o configureu-la en l'ordinador on estŕ connectada."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2028
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
-"as the default printer?"
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
+"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
+"another port or to a print server box please connect the printer to the "
+"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
+"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
msgstr ""
-"Voleu definir la impressora (\"%s\")\n"
-"com a impressora predeterminada?"
+"Esteu configurant una \"winprinter\" lŕser OKI. Aquestes impressores\n"
+"usen un protocol de comunicació molt especial i només funcionen quan es "
+"connecten al primer port paral·lel. Si la impressora estŕ connectada a un "
+"altre port o a un servidor d'impressió, connecteu-la al primer port "
+"paral·lel abans d'imprimir la pŕgina de prova. Si no ho feu, la impressora "
+"no funcionarŕ. El controlador de la impressora ignorarŕ el tipus de connexió."
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2051
-msgid "Test pages"
-msgstr "Pŕgines de prova"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "Configuració de la \"winprinter\" OKI"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2052
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please select the test pages you want to print.\n"
-"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
-"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
-"it is enough to print the standard test page."
+"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
+"similar one."
msgstr ""
-"Escolliu les pŕgines de prova que voleu imprimir.\n"
-"Nota: la pŕgina de prova de fotografia pot ser molt lenta d'imprimir i en "
-"impressores lŕser amb poca memňria podria no acabar d'imprimir-se. "
-"Normalment n'hi ha prou d'imprimir la pŕgina de prova estŕndard."
+"Si la vostra impressora no és a la llista, escolliu-ne una de compatible "
+"(mireu el manual de la impressora) o una de similar."
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2056
-msgid "No test pages"
-msgstr "Cap pŕgina de prova"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
+"model correctly. Find the correct model in the list when a wrong model or "
+"\"Raw printer\" is highlighted."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Si us plau, comproveu que Printerdrake ha detectat el model de la impressora "
+"correctament. Busqueu el model correcte a la llista quan el cursor estigui "
+"en un model erroni o en \"Impressora en cru (raw)\"."
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-msgid "Print"
-msgstr "Imprimeix"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which printer model do you have?"
+msgstr "Quin és el model de la vostra impressora?"
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2114
-msgid "Standard test page"
-msgstr "Pŕgina de prova estŕndard"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2117
-msgid "Alternative test page (Letter)"
-msgstr "Pŕgina de prova alternativa (Carta)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "Selecció del model d'impressora"
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2120
-msgid "Alternative test page (A4)"
-msgstr "Pŕgina de prova alternativa (A4)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer database..."
+msgstr "S'estŕ llegint la base de dades d'impressores..."
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2122
-msgid "Photo test page"
-msgstr "Pŕgina de prova de fotografia"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select model manually"
+msgstr "Selecciona el model manualment"
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2126
-msgid "Do not print any test page"
-msgstr "No imprimeixis cap pŕgina de prova"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2134 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2285
-msgid "Printing test page(s)..."
-msgstr "S'esta(n) imprimint la(es) pŕgina(es) de prova..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The model is correct"
+msgstr "El model és correcte"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2159
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
-"Printing status:\n"
-"%s\n"
+"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
+"detection with the models listed in its printer database to find the best "
+"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
+"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
+"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
+"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
"\n"
+"For your printer Printerdrake has found:\n"
+"\n"
+"%s"
msgstr ""
-"La(es) pŕgina(es) de prova s'ha(n) enviat a la impressora.\n"
-"Pot passar un cert temps abans no comenci la impressió.\n"
-"Estat de la impressió:\n"
-"%s\n"
+"Printerdrake ha comparat el nom del model resultant de la detecció "
+"automŕtica d'impressores amb els models llistats en la seva base de dades "
+"d'impressores per trobar el millor resultat. L'elecció pot ser dolenta, "
+"especialment si la vostra impressora no es troba a la base de dades. Per "
+"tant, mireu si l'elecció és correcta i feu clic a \"El model és correcte\" "
+"si ho és, o a \"Selecciona el model manualment\" per tal d'escollir "
+"manualment el model d'impressora en la pantalla següent.\n"
+"\n"
+"Per la vostra impressora el Printerdrake ha trobat:\n"
"\n"
+"%s"
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your printer model"
+msgstr "El model de la vostra impressora"
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2163
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing printer database..."
+msgstr "S'estŕ preparant la base de dades d'impressores..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Ubicació"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Description"
+msgstr "Descripció"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer"
+msgstr "Nom de la impressora"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
+"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
+"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
msgstr ""
-"La(es) pŕgina(es) de prova s'ha(n) enviat a la impressora.\n"
-"Pot passar un cert temps abans no comenci la impressió.\n"
+"Cada impressora necessita un nom (per exemple \"impressora\"). Els camps de "
+"Descripció i Ubicació no són necessaris. Són comentaris per als usuaris."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2170
-msgid "Did it work properly?"
-msgstr "Ha funcionat correctament?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter Printer Name and Comments"
+msgstr ""
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2190 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3229
-msgid "Raw printer"
-msgstr "Impressora en cru (raw)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Making printer port available for CUPS..."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2216
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
-"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
-"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
-"to modify the option settings easily.\n"
+msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
msgstr ""
-"Per imprimir un fitxer des de la línia d'ordres (finestra de terminal) podeu "
-"utilitzar la comanda \"%s <fitxer>\" o una eina d'impressió grŕfica: \"xpp "
-"<fitxer>\" o \"kprinter <fitxer>\". Les eines grŕfiques us permeten escollir "
-"la impressora i modificar-ne els parŕmetres fŕcilment.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2218
-msgid ""
-"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanning on your HP multi-function device"
+msgstr ", dispositiu multifunció"
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing mtools packages..."
+msgstr "S'estan instal·lant els paquets..."
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing SANE packages..."
+msgstr "S'estan instal·lant els paquets..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
msgstr ""
-"Podeu utilitzar aquestes ordres en el camp \"Ordre d'impressió\" dels "
-"diŕlegs d'impressió de moltes aplicacions, perň ara no heu de subministrar "
-"el fitxer perquč el fitxer per imprimir ja el proporciona l'aplicació.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2221 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2238
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2248
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing HPOJ package..."
+msgstr "S'estan instal·lant els paquets..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
-"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\". "
+"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
+"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100), an HP "
+"PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
msgstr ""
-"\n"
-"L'ordre \"%s\" també us permet modificar els parŕmetres per a un treball "
-"d'impressió concret. Simplement afegiu els parŕmetres desitjats a la línia "
-"d'ordres, p.ex.: \"%s <fitxer>\". "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2224 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2264
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "A command line must be entered!"
+msgstr "Heu d'entrar un URI vŕlid!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Command line"
+msgstr "Nom de domini"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To know about the options available for the current printer read either the "
-"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
-"\n"
+"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
+"piped instead of being sent directly to a printer."
msgstr ""
-"Per cončixer les opcions disponibles per a la impressora actual, llegiu la "
-"llista de sota o feu clic al botó \"Imprimeix la llista d'opcions\".%s%s\n"
-"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2228
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Pipe into command"
+msgstr "Redirecciona el treball cap a una ordre"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detected model: %s %s"
+msgstr "Model detectat: %s %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr "Heu d'entrar un URI vŕlid!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "Dispositiu URI d'impressora"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
-"\n"
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
msgstr ""
-"Aquí teniu una llista de les opcions d'impressió disponibles per a la "
-"impressora actual:\n"
-"\n"
+"Podeu especificar directament l'URI per accedir a la impressora. L'URI ha de "
+"complir les especificacions CUPS o Foomatic. Cal remarcar que alguns gestors "
+"de cues no accepten tots els tipus d'URI."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2233 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2243
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer host name or IP"
+msgstr "Nom o IP de l'ordinador central de la impressora"
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr "El número de port ha de ser enter!"
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer host name or IP missing!"
+msgstr "Falta el nom o la IP de l'ordinador central de la impressora!"
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\".\n"
+"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
+"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
+"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
+"vary. See the manual of your hardware."
msgstr ""
-"Per imprimir un fitxer des de la línia d'ordres (finestra de terminal) useu "
-"l'ordre \"%s <fitxer>\".\n"
+"Per imprimir a una impressora TCP o Socket, heu d'indicar el nom de xarxa o "
+"la IP de la impressora i, opcionalment, el número de port. En els servidors "
+"HP JetDirect el número del port normalment és el 9100, en els altres pot "
+"variar. Mireu el manual del vostre maquinari."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2245
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2255
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
+"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields."
msgstr ""
-"També podeu utilitzar aquesta ordre en el camp \"Ordre d'impressió\" dels "
-"diŕlegs d'impressió de moltes aplicacions. Perň ara no heu de subministrar "
-"el fitxer perquč el fitxer per imprimir ja el proporciona l'aplicació.\n"
+"Trieu una de les impressores detectades de la llista, o introduďu el nom de "
+"l'ordinador central o la IP i opcionalment el número de port (per defecte és "
+"el 9100) en els quadres de text."
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "TCP/Socket Printer Options"
+msgstr "Opcions de la impressora per a TCP/Socket"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host \"%s\", port %s"
+msgstr "Ordinador central \"%s\", port %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", host \"%s\", port %s"
+msgstr ", ordinador central \"%s\", port %s"
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning network..."
+msgstr "S'estŕ escanejant la xarxa..."
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer auto-detection"
+msgstr "Detecció automŕtica d'impressores"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr "Falta el nom de la cua NCP!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr "Falta el nom del Servidor NCP!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2240 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2250
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print Queue Name"
+msgstr "Nom de la cua d'impressió"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Server"
+msgstr "Servidor de la impressora"
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To get a list of the options available for the current printer click on the "
-"\"Print option list\" button."
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
+"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
+"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
+"name and password."
msgstr ""
-"Per veure una llista de les opcions disponibles per a la impressora actual "
-"feu clic sobre el botó \"Imprimeix la llista d'opcions\"."
+"Per poder imprimir a una impressora NetWare, heu de proporcionar el nom del\n"
+"servidor d'impressió NetWare (tingueu en compte que pot ser diferent del "
+"nom\n"
+"TCP/IP del seu ordinador central), així com el nom de la cua d'impressió de\n"
+"la impressora a la qual voleu accedir i el nom d'usuari i contrasenya si "
+"són\n"
+"necessaris."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NetWare Printer Options"
+msgstr "Opcions de la impressora NetWare"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2253
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
+"connect to it as a client.\n"
+"\n"
+"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
msgstr ""
-"Per imprimir un fitxer des de la línia d'ordres (finestra de terminal) "
-"utilitzeu l'ordre \"%s <fitxer>\" o \"%s <fitxer>\".\n"
+"Connecteu la impressora a un servidor Linux i feu que els ordinadors Windows "
+"s'hi connectin com clients.\n"
+"\n"
+"Realment voleu continuar configurant aquesta impressora tal com s'estŕ fent "
+"ara?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2257
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
-"handling printing jobs.\n"
-"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
-"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
-"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
-"jams.\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
+"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"També podeu emprar la interfície grŕfica \"xpdq\" per configurar opcions i "
-"gestionar treballs d'impressió.\n"
-"Si esteu utilitzant KDE com a entorn grŕfic per defecte, teniu un \"botó "
-"d'emergčncia\", una icona a l'escriptori, etiquetada amb \"ATURA la "
-"impressora!\", que atura tots el treballs d'impressió immediatament en fer-"
-"hi clic. Aixň és útil, per exemple, quan se us enganxa el paper en la "
-"impressora.\n"
+"Configureu el vostre servidor Windows per tal que la impressora estigui "
+"disponible sota el protocol IPP i configureu la impressió en aquest "
+"ordinador amb el tipus de connexió \"%s\" en el Printerdrake.\n"
+"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2261
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
+"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
+"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
+"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
+"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
+"auxwww\".\n"
+"\n"
+"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
+"you have to make sure that only machines from your local network have access "
+"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
+"\n"
+"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
+"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
+"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
+"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
"\n"
-"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
-"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
+"Ara es configurarŕ la impressió cap a un usuari de Windows amb contrasenya. "
+"Degut a una fallada en l'arquitectura del programari del client Samba la "
+"contrasenya es mostra en text clar en la línia d'ordres que el client Samba "
+"utilitza per transmetre i imprimir un treball en el Servidor Windows. Per "
+"tant, és possible per qualsevol usuari d'aquell ordinador de veure la "
+"contrasenya en la pantalla simplement escrivint ordres tals com \"ps auxwww"
+"\".\n"
+"\n"
+"Us recomanem que utilitzeu alguna de les següents alternatives (en tots el "
+"casos heu d'estar segur que només els ordinadors de la vostra xarxa local "
+"tenen accés al vostre Servidor Windows, per exemple utilitzant un "
+"tallafoc):\n"
+"\n"
+"Utilitzeu un compte sense contrasenya en el Servidor Windows, tal com \"GUEST"
+"\" o un compte especial dedicat a la impressió. No tragueu la protecció de "
+"la contrasenya d'un compte personal o del compte de l'administrador.\n"
+"\n"
+"Configureu el vostre Servidor Windows fent que la impressora estigui "
+"disponible a través del protocol LPD. Aleshores, definiu en el Printerdrake "
+"la impressió en aquest ordinador amb el tipus de connexió \"%s\".\n"
"\n"
-"Les ordres \"%s\" i \"%s\" també permeten modificar els parŕmetres per a un "
-"treball d'impressió concret. Simplement afegiu els parŕmetres que vulgueu a "
-"la línia d'ordres, p.ex. \"%s <fitxer>\".\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2271
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
-msgstr "S'estŕ imprimint/escanejant/llegint targetes de fotos en \"%s\""
+msgid "SECURITY WARNING!"
+msgstr "AVÍS DE SEGURETAT!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2272
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
-msgstr "S'estŕ imprimint/escanejant en \"%s\""
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr "Falta el nom de compartició de Samba!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2274
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
-msgstr "S'estŕ imprimint o llegint una targeta de fotos en \"%s\""
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr "Cal que subministreu o bé el nom del servidor o bé la seva IP!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2275
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing on the printer \"%s\""
-msgstr "S'estŕ imprimint en la impressora \"%s\""
+msgid "Auto-detected"
+msgstr "Detectada automŕticament"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2278 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2282 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2283
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3216 ../../standalone/drakTermServ_.c:307
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1533 ../../standalone/drakbackup_.c:4156
-#: ../../standalone/drakbug_.c:108 ../../standalone/drakfont_.c:695
-#: ../../standalone/drakfont_.c:956 ../../standalone/net_monitor_.c:118
-msgid "Close"
-msgstr "Tanca"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Workgroup"
+msgstr "Grup de treball"
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-msgid "Print option list"
-msgstr "Imprimeix la llista d'opcions"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Share name"
+msgstr "Nom de compartició"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2301
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server IP"
+msgstr "IP del servidor SMB"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server host"
+msgstr "Ordinador central del servidor SMB"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
-"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
-"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
-"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
-"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
-"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
-"information.\n"
-"\n"
-"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
+"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
msgstr ""
-"El vostre dispositiu multifunció ha estat configurat automŕticament per "
-"poder escanejar. Ara podeu escanejar amb \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s"
-"\" per especificar l'escŕner si n'hi ha més d'un) des de la línia d'ordres o "
-"amb les interfícies grŕfiques \"xscanimage\" o \"xsane\". Si esteu "
-"utilitzant el GIMP, també podeu escanejar escollint el punt apropiat en el "
-"menú \"Fitxer\"/\"Adquireix\". Executeu \"man scanimage\" a la línia "
-"d'ordres per a més informació.\n"
-"\n"
-"No utilitzeu \"scannerdrake\" amb aquest dispositiu!"
+"Si la impressora desitjada ha estat detectada automŕticament, només cal que "
+"la seleccioneu a la llista i que hi afegiu el nom d'usuari, la contrasenya i "
+"el grup de treball, si són necessaris."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2322
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
-"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
-"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
-"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
-"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
-"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
-"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
-"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
-"of the file lists."
+"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
+"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
+"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
+"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
msgstr ""
-"La impressora ha estat configurada automŕticament per permetre-us l'accés "
-"als dispositius de targetes de fotos del vostre PC. Ara podeu accedir a les "
-"targetes de fotos emprant l'eina grŕfica \"MtoolsFM\" (menú \"Aplicacions\" -"
-"> \"Eines d'arxivament\" -> \"Gestor de fitxers MTools\") o les utilitats de "
-"la línia d'ordres \"mtools\" (introduďu \"man mtools\" a la línia d'ordres "
-"per a més informació). Trobareu el sistema de fitxers de la targeta sota la "
-"lletra d'unitat \"p:\", o a les lletres següents si teniu més d'una "
-"impressora HP amb unitats de targetes de fotos. Al \"MToolsFM\" podeu "
-"explorar les diferents lletres d'unitat amb el camp que es troba a la "
-"cantonada superior dreta de les llistes de fitxers."
+"Per poder imprimir a una impressora SMB, heu d'indicar el nom de\n"
+"l'ordinador central SMB (tingueu en compte que pot ser diferent del seu nom\n"
+"TCP/IP) i possiblement l'adreça IP del servidor d'impressió, així com el nom "
+"de compartició de la impressora a quč voleu accedir i el nom d'usuari,\n"
+"contrasenya i informació de grup si són necessaris."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+msgstr "Opcions de la impressora SMB (Windows 9x/NT)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr "Impressora \"%s\" en el servidor \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr ", impressora \"%s\", en el servidor \"%s\""
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2344 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2702
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2990
-msgid "Reading printer data..."
-msgstr "S'estan llegint dades de la impressora..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "Falta el nom de la impressora remota!"
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2391
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2426
-msgid "Transfer printer configuration"
-msgstr "Configuració de la transferčncia de la impressió"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr "Falta el nom de l'ordinador central remot!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2365
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "Nom de la impressora remota"
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote host name"
+msgstr "Nom de l'ordinador central remot"
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
-"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
-"description, location, connection type, and default option settings) is "
-"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
-"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
+"server and the printer name on that server."
msgstr ""
-"Podeu copiar la configuració d'impressió que he fet per la cua %s a la %s, "
-"la cua d'impressió actual. Totes les dades de configuració (nom "
-"d'impressora, descripció, ubicació, tipus de connexió i parŕmetres per "
-"defecte) se sobreescriuran, perň els treballs d'impressió no seran "
-"transferits.\n"
-"No totes les cues d'impressió poden ser transferides degut a les raons "
-"següents:\n"
+"Per poder utilitzar una impressora lpd remota, cal que proporcioneu el nom "
+"de l'ordinador central que té el servidor de la impressora i el nom de la "
+"impressora en aquell servidor."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote lpd Printer Options"
+msgstr "Opcions de la impressora lpd remota"
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Manual configuration"
+msgstr "Configuració manual"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2368
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must choose/enter a printer/device!"
+msgstr "Heu d'escollir/introduir una impressora/dispositiu!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
-"data into a free-formed command.\n"
+" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
+"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-"CUPS no permet l'ús d'impressores en servidors Novell ni que les impressores "
-"enviďn les dades dins d'una ordre formada arbitrŕriament.\n"
+" (Ports Paral·lel: /dev/lp0, /dev/lp1, etc., equivalents a LPT1:, LPT2:, "
+"etc.; 1a impressora USB: /dev/usb/lp0, 2a impressora USB: /dev/usb/lp1, "
+"etc.)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2370
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
+msgstr ""
+"Si us plau, seleccioneu el port al qual teniu connectada la impressora."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
-"printers.\n"
+"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
+"name/file name in the input line"
msgstr ""
-"PDQ només funciona amb impressores locals, impressores LPD remotes, i "
-"impressores de Socket/TCP.\n"
+"Escolliu el port al qual estŕ connectada la impressora o escriviu el nom de "
+"dispositiu/nom de fitxer en la línia d'entrada"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2372
-msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
-msgstr "LPD i LPRng no funcionen amb impressores IPP.\n"
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
+msgstr ""
+"Si us plau, seleccioneu el port al qual teniu connectada la impressora."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2374
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
-"cannot be transferred."
+"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
+"printer will work fully automatically. If your printer was not correctly "
+"detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on "
+"\"Manual configuration\"."
msgstr ""
-"A més, les cues que no han estat creades amb aquest programa o amb "
-"\"foomatic-configure\" no es poden transferir."
+"Aquí teniu una llista de les impressores que s'han detectat. Escolliu la "
+"impressora que voleu configurar. La configuració de la impressora es farŕ "
+"automŕticament. Si la vostra impressora no ha estat correctament detectada o "
+"si preferiu personalitzar la seva configuració, habiliteu \"Configuració "
+"manual\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2375
-msgid ""
-"\n"
-"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
-"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
msgstr ""
-"\n"
-"Tampoc poden transferir-se les impressores configurades amb els fitxers PPD "
-"proporcionats pels seus fabricants o amb controladors nadius per a CUPS."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2376
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Currently, no alternative possibility is available"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
-"\"Transfer\"."
+"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
+"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer "
+"configuration, turn on \"Manual configuration\"."
msgstr ""
-"\n"
-"Marqueu les impressores que voleu transferir i feu clic a \n"
-"\"Transfereix\"."
+"S'ha detectat la següent impressora. La configuració de la impressora es "
+"farŕ automŕticament. Si la vostra impressora no ha estat correctament "
+"detectada o si preferiu personalitzar la seva configuració, habiliteu "
+"\"Configuració manual\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2379
-msgid "Do not transfer printers"
-msgstr "No transfereixis cap impressora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The following printer was auto-detected. "
+msgstr ""
+"Les impressores següents\n"
+"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2380 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2396
-msgid "Transfer"
-msgstr "Transfereix"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
+"device name/file name in the input line"
+msgstr ""
+"Escolliu el port al qual estŕ connectada la impressora o escriviu el nom de "
+"dispositiu/nom de fitxer en la línia d'entrada"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2392
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
-"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
-"You can also type a new name or skip this printer."
+"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
+"name in the input line"
msgstr ""
-"Ja existeix una impressora amb nom \"%s\" en %s. \n"
-"Feu clic a \"Transfereix\" per sobreescriure-la.\n"
-"També podeu escriure un nom nou o ometre aquesta impressora."
+"Escolliu el port al qual estŕ connectada la impressora o escriviu el nom de "
+"dispositiu/nom de fitxer en la línia d'entrada"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2400
-msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
msgstr ""
-"El nom de la impressora només pot constar de lletres, números i el carŕcter "
-"de subratllat"
+"Escolliu el port al qual estŕ connectada la impressora o escriviu el nom de "
+"dispositiu/nom de fitxer en la línia d'entrada"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2405
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" already exists,\n"
-"do you really want to overwrite its configuration?"
+"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
+"the input line"
msgstr ""
-"La impressora \"%s\" ja existeix,\n"
-"realment voleu sobreescriure la seva configuració?"
+"S'ha detectat automŕticament la següent impressora, si no és la que voleu "
+"configurar, escriviu un nom de dispositiu/nom de fitxer en la línia d'entrada"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Available printers"
+msgstr "Impressores disponibles"
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2413
-msgid "New printer name"
-msgstr "Nou nom d'impressora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "No printer found!"
+msgstr "No s'ha trobat cap impressora!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2416
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Transferring %s..."
-msgstr "S'estŕ transferint %s..."
+msgid "You must enter a device or file name!"
+msgstr "Heu d'entrar un nom de dispositiu o de fitxer!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2427
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
-"the default printer under the new printing system %s?"
+"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
+"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
+"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
+"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-"Heu tranferit la vostra impressora predeterminada anterior (\"%s\"). Voleu "
-"que també sigui la impressora predeterminada en el nou sistema d'impressió %"
-"s?"
+"No s'ha trobat cap impressora! Per instal·lar-ne una manualment entreu el "
+"dispositiu/fitxer a la línia d'entrada (Ports Paral·lel: /dev/lp0, /dev/lp1, "
+"etc., equivalents a LPT1:, LPT2:, etc.; 1a impresora USB: /dev/usb/lp0, 2a "
+"impressora USB: /dev/usb/lp1, etc.)."
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2437
-msgid "Refreshing printer data..."
-msgstr "S'estan refrescant les dades de les impressores..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local Printer"
+msgstr "Impressora local"
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2445 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2516
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2528
-msgid "Configuration of a remote printer"
-msgstr "Configuració d'una impressora remota"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "USB printer \\#%s"
+msgstr "Impressora USB \\/*%s"
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2446
-msgid "Starting network..."
-msgstr "S'estŕ arrencant la xarxa..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on parallel port \\#%s"
+msgstr "Impressora en el port paral·lel \\/*%s"
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2479 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2483
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2485
-msgid "Configure the network now"
-msgstr "Configureu la xarxa ara"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr "Impressora \"%s\" en servidor SMB/Windows \"%s\""
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2480
-msgid "Network functionality not configured"
-msgstr "La funcionalitat de xarxa no ha estat configurada"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network printer \"%s\", port %s"
+msgstr "Impressora de xarxa \"%s\", port %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2481
-msgid ""
-"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
-"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
-"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
-"configuring now. How do you want to proceed?"
-msgstr ""
-"Esteu a punt de configurar una impressora remota. Aixň necessita una "
-"connexió de xarxa operativa, perň la vostra xarxa encara no estŕ "
-"configurada. Si continueu sense configurar la xarxa, no podreu utilitzar la "
-"impressora que esteu configurant ara. Quč voleu fer?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detected %s"
+msgstr "S'ha detectat %s"
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2484
-msgid "Go on without configuring the network"
-msgstr "Continua sense configurar la xarxa"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr ", impressora \"%s\" en servidor SMB/Windows \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2518
-msgid ""
-"The network configuration done during the installation cannot be started "
-"now. Please check whether the network gets accessable after booting your "
-"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
-"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
-"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
-"\"Printer\""
-msgstr ""
-"La configuració de xarxa feta durant la instal·lació no s'ha pogut iniciar "
-"ara. Comproveu si la xarxa es torna accessible després de reiniciar el "
-"sistema i corregiu la configuració utilitzant el Centre de Control Mandrake, "
-"a la secció \"Xarxa & Internet\"/\"Connexió\", i després configureu la "
-"impressora, també usant el Centre de Control Mandrake, secció \"Maquinari\"/"
-"\"Impressores\""
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", network printer \"%s\", port %s"
+msgstr ", impressora de xarxa \"%s\", port %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2519
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The network access was not running and could not be started. Please check "
-"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
-"printer again."
+"\n"
+"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"\n"
+"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
+"the \"File\" menu).\n"
+"\n"
+"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
+"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
+"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
+"Center."
msgstr ""
-"L'accés a la xarxa no ha funcionat i no s'ha pogut iniciar. Comproveu la "
-"configuració i el maquinari. Després proveu de configurar la impressora "
-"remota una altra vegada."
+"\n"
+"Felicitats, la impressora s'ha instal·lat i configurat correctament!\n"
+"\n"
+"Podeu imprimir utilitzant l'ordre \"Imprimeix\" de les aplicacions "
+"(normalment en el menú \"Fitxer\").\n"
+"\n"
+"Si voleu afegir, esborrar o canviar el nom a una impressora, o si voleu "
+"canviar les opcions per defecte (safata d'entrada, qualitat impressió...), "
+"seleccioneu \"Impressora\" en la secció \"Maquinari\" del Centre de Control "
+"Mandrake."
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2529
-msgid "Restarting printing system..."
-msgstr "S'estŕ reiniciant el sistema d'impressió..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
+msgstr ""
+"Detecta automŕticament les impressores connectades a mŕquines amb Microsoft "
+"Windows"
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-msgid "high"
-msgstr "alt"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
+msgstr ""
+"Detecta automŕticament les impressores connectades directament a la xarxa "
+"local"
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-msgid "paranoid"
-msgstr "paranoic"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2569
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
+msgstr "Detecta automŕticament les impressores connectades a aquesta mŕquina"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-"S'estŕ instal·lant un sistema d'impressió amb el nivell de seguretat %s"
+"\n"
+"Benvingut a l'auxiliar de configuració de la impressora\n"
+"\n"
+"Aquest auxiliar us ajudarŕ a instal·lar les impressores connectades a aquest "
+"ordinador.\n"
+"\n"
+"Si teniu impressores connectades a aquesta mŕquina, endolleu-les i engegueu-"
+"les per tal de poder-les detectar automŕticament.\n"
+"\n"
+"Feu clic a \"Següent\" quan estigueu preparat, o a \"Cancel·la\" si no voleu "
+"configurar ara les impressores."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2570
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
-"s security level.\n"
"\n"
-"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
-"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
-"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
-"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
-"security level.\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"Do you really want to configure printing on this machine?"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer or connected directly to the network.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-"Ara s'instal·larŕ el sistema d'impressió %s en un sistema que s'executa en "
-"el nivell de seguretat %s.\n"
"\n"
-"Aquest sistema d'impressió executa un dimoni (procés en segon pla) que "
-"espera els treballs d'impressió i els gestiona. Aquest dimoni és accessible "
-"per ordinadors remots connectats a la xarxa i, per tant, és un possible punt "
-"d'atac. Per tant, només s'arrenquen per defecte uns pocs dimonis triats en "
-"aquest nivell de seguretat.\n"
+"Benvingut a l'auxiliar de configuració de la impressora\n"
"\n"
-"Realment voleu configurar la impressió en aquest ordinador?"
+"Aquest auxiliar us ajudarŕ a instal·lar les impressores connectades a aquest "
+"ordinador o connectades directament a la xarxa local.\n"
+"\n"
+"Si teniu impressores connectades a aquesta mŕquina, endolleu-les i engegueu-"
+"les per tal de poder-les detectar automŕticament. Engegueu també les "
+"impressores de la xarxa local.\n"
+"\n"
+"Noteu que la detecció automŕtica d'impressores de la xarxa local triga més "
+"que la detecció d'impressores connectades directament a la mŕquina. Seria "
+"millor que desactivéssiu la detecció automŕtica d'impressores en xarxa si no "
+"la necessiteu.\n"
+"\n"
+"Feu clic a \"Següent\" quan estigueu preparat, o a \"Cancel·la\" si no voleu "
+"configurar ara les impressores."
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2604
-msgid "Starting the printing system at boot time"
-msgstr "S'estŕ iniciant el sistema d'impressió en arrencar l'ordinador"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) and your Windows machines must be connected and "
+"turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
+"it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
+"\n"
+"Benvingut a l'auxiliar de configuració de la impressora\n"
+"\n"
+"Aquest auxiliar us ajudarŕ a instal·lar les impressores connectades "
+"directament a l'ordinador, o a la xarxa, o a una mŕquina Windows remota.\n"
+"\n"
+"Si teniu impressores connectades a aquesta mŕquina, endolleu-les i engegueu-"
+"les per tal de poder-les detectar automŕticament. Engegueu també les "
+"impressores de xarxa i les mŕquines Windows que tenen impressores "
+"connectades.\n"
+"\n"
+"Noteu que la detecció automŕtica d'impressores de la xarxa local triga més "
+"que la detecció d'impressores connectades directament a la mŕquina. Seria "
+"millor que desactivéssiu la detecció automŕtica d'impressores en xarxa o en "
+"mŕquina Windows si no la necessiteu.\n"
+"\n"
+"Feu clic a \"Següent\" quan estigueu preparat, o a \"Cancel·la\" si no voleu "
+"configurar ara les impressores."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2605
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
-"is booted.\n"
"\n"
-"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
-"higher security level, because the printing system is a potential point for "
-"attacks.\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
-"again?"
+"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
+"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"\n"
+"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
+"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
+"connection types."
msgstr ""
-"El sistema d'impressió (%s) no s'arrencarŕ automŕticament quan l'ordinador "
-"s'iniciď.\n"
"\n"
-"És possible que l'arrencada automŕtica fos deshabilitada en canviar a un "
-"nivell de seguretat més alt, perquč el sistema d'impressió és un punt d'atac "
-"potencial.\n"
+"Benvingut a l'auxiliar de configuració de la impressora\n"
"\n"
-"Voleu tornar a habilitar l'arrencada automŕtica del sistema d'impressió?"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2765
-msgid "Checking installed software..."
-msgstr "S'estŕ comprovant el programari instal·lat..."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing %s ..."
-msgstr "S'estŕ esborrant %s"
+"Aquest auxiliar us permetrŕ instal·lar impressores locals o remotes per usar-"
+"les en aquest ordinador i també des d'altres ordinadors de la xarxa.\n"
+"\n"
+"Us demanarŕ la informació necessŕria per definir impressores i us "
+"proporcionarŕ accés als controladors disponibles de les impressores, les "
+"seves opcions i els tipus de connexions d'impressores."
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Installing %s ..."
-msgstr "S'estan instal·lant els paquets..."
+msgid "Searching for new printers..."
+msgstr "Impressores disponibles"
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2685
-msgid "Select Printer Spooler"
-msgstr "Seleccioneu la cua d'impressió"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
+"additional software will be installed."
+msgstr ""
+"NOTA: Segons el model de la impressora i el sistema d'impressió, "
+"s'instal·laran fins a %d MB de programari addicional."
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2686
-msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
-msgstr "Quin sistema d'impressió (cua) voleu utilitzar?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
+msgstr "Esteu segur que voleu habilitar la impressió en aquesta mŕquina?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring printer \"%s\"..."
-msgstr "S'estŕ configurant la impressora \"%s\"..."
+msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
+msgstr "Voleu habilitar la impressió a les impressores anteriors?\n"
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-msgid "Installing Foomatic..."
-msgstr "S'estŕ instal·lant el Foomatic..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
+msgstr "Voleu habilitar la impressió a les impressores de la xarxa local?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2800 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2838
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3230 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3300
-msgid "Printer options"
-msgstr "Opcions de la impressora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
+"printers in the local network?\n"
+msgstr ""
+"Voleu habilitar la impressió a les impressores anteriors o a les impressores "
+"de la xarxa local?\n"
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2810
-msgid "Preparing Printerdrake..."
-msgstr "S'estŕ preparant el PrinterDrake..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
+msgstr ""
+" (Assegureu-vos que totes les impressores estan connectades i engegades.)\n"
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-msgid "Configuring applications..."
-msgstr "S'estan configurant les aplicacions..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are no printers found which are directly connected to your machine"
+msgstr "No s'ha trobat cap impressora connectada directament a l'ordinador"
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2845
-msgid "Would you like to configure printing?"
-msgstr "Voleu configurar la impressió?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+msgstr ""
+"\n"
+"Hi ha %d impressores desconegudes connectades directament a l'ordinador."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2857
-msgid "Printing system: "
-msgstr "Sistema d'impressió: "
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There is one unknown printer directly connected to your system"
+msgstr ""
+"\n"
+"Hi ha una impressora desconeguda connectada directament a l'ordinador."
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2915
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
-"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
-"OpenOffice.org/GIMP."
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"is directly connected to your system"
msgstr ""
-"Les impressores següents estan configurades. Feu doble clic en una "
-"impressora per modificar-ne els parŕmetres, per fer-la la impressora per "
-"defecte, per veure'n la informació o per fer que una impressora en un "
-"servidor remot CUPS estigui disponible per a Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"\n"
+"Hi ha una impressora desconeguda connectada directament a l'ordinador."
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2916
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
-"it."
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
msgstr ""
-"Les impressores següents estan configurades. Feu doble clic en una "
-"impressora per modificar-ne els parŕmetres, per fer-la la impressora per "
-"defecte o per veure la informació de la impressora."
+"\n"
+"Hi ha una impressora desconeguda connectada directament a l'ordinador."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2942
-msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printers\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
msgstr ""
-"Refresca la llista d'impressores (per veure totes les impressores CUPS "
-"remotes disponibles)"
+"\n"
+"Hi ha una impressora desconeguda connectada directament a l'ordinador."
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2960
-msgid "Change the printing system"
-msgstr "Modifica el sistema d'impressió"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "and %d unknown printers"
+msgstr ""
+"\n"
+"i %d impressores desconegudes estan "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2965 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "Mode normal"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "and one unknown printer"
+msgstr ""
+"\n"
+"i una impressora desconeguda estan "
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3127 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3176
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3363
-msgid "Do you want to configure another printer?"
-msgstr "Voleu configurar una altra impressora?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking your system..."
+msgstr "S'estŕ comprovant el vostre sistema..."
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3211
-msgid "Modify printer configuration"
-msgstr "Modifica la configuració de la impressora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address of host/network:"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3213
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Printer %s\n"
-"What do you want to modify on this printer?"
+msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
-"Impressora %s\n"
-"Quines modificacions voleu fer en aquesta impressora?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3217
-msgid "Do it!"
-msgstr "Fes-ho!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
+msgstr ""
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3222 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3271
-msgid "Printer connection type"
-msgstr "Tipus de connexió de la impressora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.0/24\n"
+msgstr ""
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3223 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3275
-msgid "Printer name, description, location"
-msgstr "Nom de la impressora, descripció, ubicació"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.1.*\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3225 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3293
-msgid "Printer manufacturer, model, driver"
-msgstr "Fabricant de la impressora, model, controlador"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.0.0.*\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3226 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3294
-msgid "Printer manufacturer, model"
-msgstr "Fabricant de la impressora, model"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.194\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3232 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3304
-msgid "Set this printer as the default"
-msgstr "Fes que aquesta sigui la impressora predeterminada"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Examples for correct IPs:\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3234 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3309
-msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Afegeix aquesta impressora a Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3314
-msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Suprimeix aquesta impressora de Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Choose the network or host on which the local printers should be made "
+"available:"
+msgstr ""
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3236 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3319
-msgid "Print test pages"
-msgstr "Imprimeix la(es) pŕgina(es) de prova"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sharing of local printers"
+msgstr "Impressores disponibles"
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3237 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3321
-msgid "Know how to use this printer"
-msgstr "Apreneu a utilitzar aquesta impressora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove selected host/network"
+msgstr "Elimina la selecció"
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3238 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3323
-msgid "Remove printer"
-msgstr "Suprimeix la impressora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Edit selected host/network"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3282
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing old printer \"%s\"..."
-msgstr "S'estŕ suprimint la impressora antiga \"%s\"..."
+msgid "Add host/network"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"These are the machines and networks on which the locally connected printer"
+"(s) should be available:"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically "
+"made sure that\n"
+"\n"
+"- if LPD/LPRng is installed, /etc/printcap will not be overwritten by CUPS\n"
+"\n"
+"- if /etc/cups/cupsd.conf is missing, it will be created\n"
+"\n"
+"- when printer information is broadcasted, it does not contain \"localhost\" "
+"as the server name.\n"
+"\n"
+"If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, "
+"but then you have to take care of these points."
+msgstr ""
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3307
-msgid "Default printer"
-msgstr "Impressora predeterminada"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
+msgstr "Configuració automŕtica de CUPS"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3308
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No remote machines"
+msgstr "(en aquest ordinador)"
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Custom configuration"
+msgstr "Configuració de l'avís"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer sharing on hosts/networks: "
+msgstr "Compartició de fitxers"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
-msgstr "La impressora \"%s\" és ara la impressora per defecte."
+msgid "Automatically find available printers on remote machines"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3310
-msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "S'estŕ afegint la impressora a Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printers on this machine are available to other computers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3312
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"You can also decide here whether printers on remote machines should be "
+"automatically made available on this machine."
msgstr ""
-"S'ha afegit correctament la impressora \"%s\" a Star Office/OpenOffice.org/"
-"GIMP."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3313
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgid ""
+"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-"És impossible d'afegir la impressora \"%s\" a Star Office/OpenOffice.org/"
-"GIMP."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3315
-msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "S'estŕ suprimint la impressora d'Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "CUPS printer sharing configuration"
+msgstr "Configuració de la \"winprinter\" OKI"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3317
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
+msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+msgstr "Detecció automŕtica de la impressora (local, TCP/Socket i SMB)"
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
-"GIMP."
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these "
+"printers will be automatically detected."
msgstr ""
-"La impressora \"%s\" ha estat suprimida d'Star Office/OpenOffice.org/GIMP "
-"amb čxit."
+"\n"
+"Amb un servidor CUPS remot, aquí no us cal configurar cap\n"
+"impressora; les impressores es detectaran automŕticament."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Com estŕ connectada la impressora?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Seleccioneu la connexió de la impressora"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3318
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the user umask."
msgstr ""
-"És impossible de suprimir la impressora \"%s\" d'Star Office/OpenOffice.org/"
-"GIMP."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3325
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
-msgstr "Voleu realment suprimir la impressora \"%s\"?"
+msgid ""
+"Arguments: (val)\n"
+"\n"
+"Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3329
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing printer \"%s\"..."
-msgstr "S'estŕ suprimint la impressora \"%s\"..."
+msgid ""
+"Arguments: (size)\n"
+"\n"
+"Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:35
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
-msgstr "No es pot afegir una partició a un RAID _formatat_ md%d"
+msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed"
-msgstr "L'mkraid ha fallat"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check open ports."
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "L'mkraid ha fallat (potser manquen les eines del RAID (raidtools)?)"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:153
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
-msgstr "No hi ha prou particions per al nivell RAID %d\n"
+msgid "if set to yes, report check result by mail."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:36
-msgid ""
-"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
-"be used to connect\n"
-" to the Internet as a client.\n"
-"\n"
-"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
-"are run every night.\n"
-"\n"
-"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
-"which can accept\n"
-" connections from many clients. If your machine is only a "
-"client on the Internet, you\n"
-"\t should choose a lower level.\n"
-"\n"
-"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
-"closed and security\n"
-" features are at their maximum\n"
-"\n"
-"Security Administrator:\n"
-" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
-"be sent to this user (username or\n"
-"\t email)"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
msgstr ""
-"Estŕndard: Aquesta és la seguretat estŕndard recomanada per a un ordinador "
-"que es connectarŕ a Internet com a client.\n"
-"\n"
-"Alta: Hi ha algunes restriccions, i cada nit s'executen més tests que "
-"al nivell estŕndard.\n"
-"\n"
-"Més alta: La seguretat és prou elevada perquč el sistema funcioni com a "
-"servidor que pugui acceptar connexions de diversos clients. Si aquesta "
-"mŕquina només serŕ un client a Internet, hauríeu de triar un nivell més "
-"baix.\n"
-"\n"
-"Paranoic: Similar al nivell anterior, perň el sistema es tanca completament "
-"i les característiques de seguretat estan al mŕxim\n"
-"\n"
-"Administrador de seguretat:\n"
-" Si les \"Alarmes de seguretat\" estan activades, s'enviaran a "
-"aquest usuari (nom d'usuari o adreça electrňnica)"
-#
-#: ../../security/main.pm_.c:66
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Nivell de seguretat:"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, reports check result to tty."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:77
-#, fuzzy, c-format
-msgid " (default value: %s)"
-msgstr " (per defecte: %s)"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database."
+msgstr ""
-#
-#: ../../security/main.pm_.c:113
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Alarmes de seguretat:"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:115
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Administrador de seguretat:"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run chkrootkit checks."
+msgstr ""
-#
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-msgid "Network Options"
-msgstr "Opcions de xarxa"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
+msgstr ""
-#
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-msgid "System Options"
-msgstr "Opcions de sistema"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:133 ../../security/main.pm_.c:164
-msgid ""
-"The following options can be set to customize your\n"
-"system security. If you need explanations, click on Help.\n"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result to syslog."
msgstr ""
-"Les opcions següents es poden modificar per personalitzar la seguretat\n"
-"del vostre sistema. Feu clic a \"Ajuda\" si voleu més informació.\n"
-#: ../../security/main.pm_.c:177
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Comprovacions periňdiques"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"if set to yes, check for empty password, or a password while it should be "
+"in /etc/shadow or other users with id 0."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:191
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Espereu si us plau, s'estŕ configurant el nivell de seguretat..."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run the daily security checks."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:197
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Espereu si us plau, s'estan configurant les opcions de seguretat..."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:19
-msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
-msgstr "Executa el sistema de so ALSA (Advanced Linux Sound Architecture)"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:20
-msgid "Anacron a periodic command scheduler."
-msgstr "Anacron, un programador d'ordres periňdiques."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report unowned files."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:21
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
-"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the root umask."
msgstr ""
-"L'apmd s'utilitza per monitoritzar l'estat de la bateria i registrar-lo "
-"mitjançant el registre del sistema (syslog).\n"
-"També es pot utilitzar per apagar l'ordinador quan queda poca bateria."
-#: ../../services.pm_.c:23
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
-"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+"Arguments: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
+"\n"
+"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
+"number of capitalized letters."
msgstr ""
-"Executa les ordres programades per l'ordre 'at' a l'hora que es va\n"
-"especificar en executar 'at', i executa les ordres automŕtiques quan la\n"
-"mitjana de cŕrrega és prou baixa."
-#: ../../services.pm_.c:25
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
-"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
-"basic\n"
-"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Set the password history length to prevent password reuse."
msgstr ""
-"El cron és un programa UNIX estŕndard que executa programes determinats\n"
-"per l'usuari en hores programades. El vixie cron afegeix un cert nombre de\n"
-"característiques al cron bŕsic, incloent seguretat millorada i opcions\n"
-"de configuració més potents."
-#: ../../services.pm_.c:28
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
-"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
-"operations,\n"
-"and includes support for pop-up menus on the console."
+"Arguments: (max, inactive=-1)\n"
+"\n"
+"Set password aging to \\fImax\\fP days and delay to change to \\fIinactive"
+"\\fP."
msgstr ""
-"El GPM afegeix suport de ratolí a aplicacions Linux basades en text, com ara "
-"el Midnight Commander. També permet operacions de tallar i enganxar amb el "
-"ratolí, i inclou suport de menús desplegables a la consola."
-#: ../../services.pm_.c:31
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
-"new/changed hardware."
+"Arguments: (name)\n"
+"\n"
+"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
msgstr ""
-"El HardDrake fa una prova del maquinari, i opcionalment configura\n"
-"el maquinari nou/canviat."
-#: ../../services.pm_.c:33
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
msgstr ""
-"L'Apache és un servidor de World Wide Web. S'utilitza per servir fitxers\n"
-"HTML i CGI."
-#: ../../services.pm_.c:34
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
-"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
-"starting\n"
-"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
-"disables\n"
-"all of the services it is responsible for."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Activate/Disable daily security check."
msgstr ""
-"El dimoni superservidor d'Internet (conegut normalment com 'inetd') inicia\n"
-"altres serveis d'Internet a mesura que es van necessitant. És el "
-"responsable\n"
-"d'iniciar molts serveis, incloent el telnet, l'ftp, l'rsh i l'rlogin. Si\n"
-"s'inhabilita l'inetd, s'inhabiliten tots els serveis de quč és responsable."
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
-"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
msgstr ""
-"Executa el filtratge de paquets per als nuclis Linux 2.2, per instal·lar\n"
-"un tallafoc que protegeixi el vostre ordinador d'atacs des de la xarxa."
-#: ../../services.pm_.c:40
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
-"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
-"You should leave this enabled for most machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Use password to authenticate users."
msgstr ""
-"Aquest paquet carrega el mapa de teclat seleccionat segons s'ha definit\n"
-"a /etc/sysconfig/keyboard. Es pot seleccionar mitjançant la utilitat\n"
-"kbdconfig.\n"
-"Per a la majoria d'ordinadors, s'ha de deixar habilitat."
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
msgstr ""
-"Regeneració automŕtica del capçal de nucli a /boot per\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,versió}.h"
-#: ../../services.pm_.c:45
-msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable msec hourly security check."
msgstr ""
-"Detecció i configuració automŕtica de maquinari en iniciar l'ordinador."
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
-"at boot-time to maintain the system configuration."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
msgstr ""
-"De vegades, el Linuxconf determinarŕ que s'han de fer algunes tasques\n"
-"en iniciar l'ordinador per mantenir la configuració del sistema."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
-"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
msgstr ""
-"L'lpd és el dimoni d'impressió necessari perquč l'lpr funcioni\n"
-"correctament. Bŕsicament, es tracta d'un servidor que assigna les\n"
-"tasques d'impressió a la(es) impressora(es)."
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
-"available server."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable IP spoofing protection."
msgstr ""
-"El Servidor Virtual de Linux (LVS) s'usa per construir un servidor de \n"
-"gran capacitat i robustesa."
-#
-#: ../../services.pm_.c:52
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
-"names to IP addresses."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
+"\\fIalert\\fP is true, also reports to syslog."
msgstr ""
-"named (BIND) és un servidor de noms de domini (DNS) que s'utilitza per "
-"convertir noms d'ordinadors centrals en adreces IP."
-#: ../../services.pm_.c:53
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
-"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
+"Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
+"\n"
+"Enable/Disable syslog reports to console 12. \\fIexpr\\fP is the\n"
+"expression describing what to log (see syslog.conf(5) for more details) and\n"
+"dev the device to report the log."
msgstr ""
-"Munta i desmunta tots els punts de muntatge dels sistemes de fitxers\n"
-"de xarxa (NFS), SMB (gestor de xarxes d'ŕrea local/Windows) i NCP (NetWare)."
-#: ../../services.pm_.c:55
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
-"at boot time."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable crontab and at for users. Put allowed users in /etc/cron."
+"allow and /etc/at.allow\n"
+"(see man at(1) and crontab(1))."
msgstr ""
-"Activa/Desactiva totes les interfícies de xarxa configurades per\n"
-"iniciar-se durant l'arrencada."
-#: ../../services.pm_.c:57
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
-"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
-"/etc/exports file."
+"Arguments: ()\n"
+"\n"
+"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent) is greater than 3\n"
+"in /etc/security/msec/security.conf, creates the symlink /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"to point to /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. The /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"is used by chkconfig --add to decide to add a service if it is present in "
+"the file\n"
+"during the installation of packages."
msgstr ""
-"L'NFS és un protocol popular de compartició de fitxers en xarxes TCP/IP.\n"
-"Aquest servei proporciona la funcionalitat del servidor NFS, que es\n"
-"configura mitjançant el fitxer /etc/exports."
-#: ../../services.pm_.c:60
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
-"networks. This service provides NFS file locking functionality."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Authorize all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5)) if "
+"\\fIarg\\fP = ALL. Only local ones\n"
+"if \\fIarg\\fP = LOCAL and none if \\fIarg\\fP = NONE. To authorize the "
+"services you need, use /etc/hosts.allow\n"
+"(see hosts.allow(5))."
msgstr ""
-"L'NFS és un protocol popular de compartició de fitxers en xarxes TCP/IP\n"
-"Aquest servei proporciona la funcionalitat de blocatge de fitxer NFS."
-#: ../../services.pm_.c:62
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
-"and XFree at boot."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
+"to the X server on the tcp port 6000 or not."
msgstr ""
-"Engega automŕticament a l'arrencada la tecla de fixació del \n"
-"teclat numčric a la consola i sota XFree."
-#: ../../services.pm_.c:64
-msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
-msgstr "Funciona amb OKI 4w i winprinters compatibles."
-
-#: ../../services.pm_.c:65
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
-"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
-"have\n"
-"it installed on machines that don't need it."
+"Arguments: (arg, listen_tcp=None)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid X connections. First arg specifies what is done\n"
+"on the client side: ALL (all connections are allowed), LOCAL (only\n"
+"local connection) and NONE (no connection)."
msgstr ""
-"El suport PCMCIA serveix normalment per funcionar amb coses com ara "
-"l'ethernet\n"
-"i els mňdems en portŕtils. No s'iniciarŕ tret que es configuri, de manera\n"
-"que no hi ha problema per instal·lar-lo en ordinadors que no el necessiten."
-#: ../../services.pm_.c:68
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
-"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
-"machines\n"
-"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
+"gdm)."
msgstr ""
-"El mapador de ports (portmapper) gestiona les connexions RPC, que s'usen "
-"per\n"
-"protocols com ara l'NFS i el NIS. El servidor portmap s'ha d'estar\n"
-"executant en ordinadors que actuen com a servidors per a protocols que\n"
-"utilitzen el mecanisme RPC."
-#
-#: ../../services.pm_.c:71
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
-"one machine to another."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid direct root login."
msgstr ""
-"El Postfix és un Agent de Transport de Correu, que és el programa que passa "
-"el correu d'un ordinador a un altre."
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
-"number generation."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid remote root login."
msgstr ""
-"Desa i recupera el generador d'entropia del sistema per a\n"
-"la generació de nombres aleatoris d'una qualitat més alta."
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
-"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid reboot by the console user."
msgstr ""
-"Assigna els dispositius en cru (raw) a dispositius de blocs (tals com les "
-"particions de\n"
-"disc dur), perquč siguin utilitzats per aplicacions com ara Oracle"
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
-"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
-"routing protocols are needed for complex networks."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"If \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue and /etc/issue.net to exist. If \\fIarg"
+"\\fP = NONE no issues are\n"
+"allowed else only /etc/issue is allowed."
msgstr ""
-"El dimoni 'routed' permet que la taula d'encaminadors IP automŕtics\n"
-"s'actualitzi mitjançant el protocol RIP. Mentre que el RIP s'utilitza\n"
-"ŕmpliament en xarxes petites, les xarxes complexes necessiten protocols\n"
-"d'encaminament més complexos."
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
-"performance metrics for any machine on that network."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid autologin."
msgstr ""
-"El protocol rstat permet que els usuaris d'una xarxa recuperin\n"
-"mesures de rendiment de qualsevol ordinador de la mateixa."
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
-"logged in on other responding machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse icmp echo."
msgstr ""
-"El protocol rusers permet que els usuaris d'una xarxa identifiquin\n"
-"qui estŕ connectat en altres ordinadors de la mateixa."
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
-"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
msgstr ""
-"El protocol rwho permet que els usuaris remots obtinguin una llista\n"
-"de tots els usuaris que estan connectats a un ordinador que estŕ\n"
-"executant el dimoni rwho (similar al finger)."
-
-#
-#: ../../services.pm_.c:85
-msgid "Launch the sound system on your machine"
-msgstr "Executa el sistema de so en el vostre ordinador"
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
-"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
msgstr ""
-"El syslog és el sistema que utilitzen molts dimonis per registrar\n"
-"missatges en diversos fitxers de registre del sistema. És aconsellable\n"
-"executar-lo sempre."
-
-#: ../../services.pm_.c:88
-msgid "Load the drivers for your usb devices."
-msgstr "Carrega els controladors per a dispositius USB."
-#
-#: ../../services.pm_.c:89
-msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
-msgstr "Inicia l'X Font Server (aixň és necessari perquč l'XFree funcioni)."
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security Administrator (login or email)"
+msgstr "Administrador de seguretat (login o email)"
-#: ../../services.pm_.c:115 ../../services.pm_.c:157
-msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
msgstr ""
-"Escolliu els serveis que s'han d'iniciar automŕticament durant l'arrencada"
+"Una llibreria que defensa contra els atacs de 'buffer overflow' i de 'format "
+"string'."
#
-#: ../../services.pm_.c:127
-msgid "Printing"
-msgstr "Impressió"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "Empra libsafe per als servidors"
-#: ../../services.pm_.c:128
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
+#
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security level"
+msgstr "Nivell de seguretat"
-#: ../../services.pm_.c:131
-msgid "File sharing"
-msgstr "Compartició de fitxers"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the desired security level"
+msgstr "Escolliu el nivell de seguretat desitjat"
-#
-#: ../../services.pm_.c:133 ../../standalone/drakbackup_.c:1709
-msgid "System"
-msgstr "Sistema"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "DrakSec Basic Options"
+msgstr "Opcions bŕsiques del DrakSec"
#
-#: ../../services.pm_.c:138
-msgid "Remote Administration"
-msgstr "Administració remota"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
+"security features are at their maximum."
+msgstr ""
+"Aquest és similar al nivell anterior, perň el sistema estŕ completament "
+"tancat i les característiques de seguretat estan al mŕxim."
#
-#: ../../services.pm_.c:146
-msgid "Database Server"
-msgstr "Servidor de base de dades"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which can "
+"accept\n"
+"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
+"Internet, you should choose a lower level."
+msgstr ""
+"Amb aquest nivell de seguretat, la utilització d'aquest sistema com a "
+"servidor esdevé possible.\n"
+"La seguretat és ara prou alta com per utilitzar el sistema com a servidor\n"
+"que accepti connexions de molts clients. Nota: si la vostra mŕquina és només "
+"un client d'Internet, seria millor escollir un nivell més baix."
-#: ../../services.pm_.c:175
+#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
-msgid "Services: %d activated for %d registered"
-msgstr "Serveis: %d activats per %d registrats"
+msgid ""
+"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
+"night."
+msgstr ""
+"Hi ha ja algunes restriccions, i a la nit es fan més comprovacions "
+"automŕtiques."
#
-#: ../../services.pm_.c:191
-msgid "Services"
-msgstr "Serveis"
-
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "running"
-msgstr "s'estŕ executant"
-
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "stopped"
-msgstr "aturat"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
+"to connect to the Internet as a client."
+msgstr ""
+"Aquesta és la seguretat estŕndard recomanada per a un ordinador que "
+"s'utilitzarŕ per connectar-se a Internet com a client. Ara hi ha "
+"comprovacions de seguretat."
-#: ../../services.pm_.c:217
-msgid "Services and deamons"
-msgstr "Serveis i dimonis"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
+msgstr ""
+"Ara, la contrasenya estŕ habilitada, perň l'ús com a ordinador de xarxa "
+"segueix sense ser recomanable."
-#: ../../services.pm_.c:222
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No additional information\n"
-"about this service, sorry."
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
msgstr ""
-"Malauradament no hi ha més informació\n"
-"sobre aquest servei."
+"Aquest nivell s'ha d'utilitzar amb cura. Fa el vostre sistema molt més "
+"fŕcil\n"
+"d'utilitzar, perň també molt sensible: no s'ha d'utilitzar en un ordinador\n"
+"connectat a d'altres o a Internet. No cal contrasenya per accedir-hi."
-#: ../../services.pm_.c:229
-msgid "On boot"
-msgstr "En arrencar"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Paranoic"
#
-#: ../../services.pm_.c:241
-msgid "Start"
-msgstr "Inicia"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Higher"
+msgstr "Més Alt"
-#
-#: ../../services.pm_.c:241
-msgid "Stop"
-msgstr "Atura"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "High"
+msgstr "Alt"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:9
-msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.0"
-msgstr "Grŕcies per triar Mandrake Linux 9.0"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poor"
+msgstr "Pobre"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:10
-msgid "Welcome to the Open Source world"
-msgstr "Benvingut al món del Codi Font Obert"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "Benvinguts, crackers"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of "
@@ -10594,15 +13889,18 @@ msgstr ""
"vostre nou sistema operatiu és el resultat del treball en col·laboració de "
"la Comunitat Linux de tot el món"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:9
-msgid "Get involved in the Free Software world"
-msgstr "Uniu-vos al món del Codi Font Obert"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to the Open Source world"
+msgstr "Benvingut al món del Codi Font Obert"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:10
-msgid "Want to know more about the Open Source community?"
-msgstr "Voleu saber més coses de la comunitat del Codi Font Obert?"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1"
+msgstr "Grŕcies per triar Mandrake Linux 9.1"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussion "
"forums you'll find on our \"Community\" webpages"
@@ -10611,83 +13909,97 @@ msgstr ""
"apunteu-vos als fňrums de discussió que trobareu a les nostres pŕgines de la "
"\"Comunitat\""
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:9
-msgid "Get the most from the Internet"
-msgstr "Extragueu-li el suc a Internet"
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid "Want to know more about the Open Source community?"
+msgstr "Voleu saber més coses de la comunitat del Codi Font Obert?"
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid "Get involved in the Free Software world"
+msgstr "Uniu-vos al món del Codi Font Obert"
+
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 has selected the best software for you. Surf the Web and "
+"Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web and "
"view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle "
"your personal information with Evolution and Kmail"
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0 us ha triat el millor programari. Navegueu per la Web i "
+"Mandrake Linux 9.1 us ha triat el millor programari. Navegueu per la Web i "
"veieu animacions amb Mozilla i Konqueror, o envieu missatges i organitzeu-"
"vos la informació personal amb Evolution i Kmail"
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:9
-msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
-msgstr "Descobriu les eines grŕfiques i multimčdia més modernes!"
-
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:10
-msgid "Push multimedia to its limits!"
-msgstr "Porteu el multimčdia fins al límit!"
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, c-format
+msgid "Get the most from the Internet"
+msgstr "Extragueu-li el suc a Internet"
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 enables you to use the very latest software to play audio "
+"Mandrake Linux 9.1 enables you to use the very latest software to play audio "
"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0 us permet utilitzar el programari més actual per "
+"Mandrake Linux 9.1 us permet utilitzar el programari més actual per "
"reproduir fitxers d'ŕudio, editar i organitzar les vostres imatges i fotos, "
"i reproduir vídeos"
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:9
-msgid "Games"
-msgstr "Jocs"
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Push multimedia to its limits!"
+msgstr "Porteu el multimčdia fins al límit!"
+
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+msgstr "Descobriu les eines grŕfiques i multimčdia més modernes!"
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides the best Open Source games - arcade, action, "
+"Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, "
"strategy, ..."
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0 proporciona els millors jocs de codi obert: arcade, "
+"Mandrake Linux 9.1 proporciona els millors jocs de codi obert: arcade, "
"acció, estratčgia..."
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:9 ../../standalone/drakbug_.c:49
-msgid "Mandrake Control Center"
-msgstr "Centre de Control Mandrake"
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
+msgid "Games"
+msgstr "Jocs"
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides a powerful tool to fully customize and configure "
+"Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and configure "
"your machine"
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0 proporciona una eina potent per personalitzar i "
+"Mandrake Linux 9.1 proporciona una eina potent per personalitzar i "
"configurar completament la vostra mŕquina"
-#
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:9
-msgid "User interfaces"
-msgstr "Interfícies d'usuari"
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Control Center"
+msgstr "Centre de Control Mandrake"
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
+"Mandrake Linux 9.1 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0 us proporciona onze interfícies d'usuari totalment "
+"Mandrake Linux 9.1 us proporciona onze interfícies d'usuari totalment "
"modificables: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker..."
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:9
-msgid "Development simplified"
-msgstr "Desenvolupament simplificat"
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:10
-msgid "Mandrake Linux 9.0 is the ultimate development platform"
-msgstr "Mandrake Linux 9.0 és l'últim en plataformes de desenvolupament"
+#
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
+msgid "User interfaces"
+msgstr "Interfícies d'usuari"
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open Source "
"development environments"
@@ -10695,11 +14007,18 @@ msgstr ""
"Useu tota la capacitat del compilador GNU gcc 3, així com els millors "
"entorns de desenvolupament de codi font obert"
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:9
-msgid "Turn your machine into a reliable server"
-msgstr "Convertiu la vostra mŕquina en un servidor fiable"
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux 9.1 is the ultimate development platform"
+msgstr "Mandrake Linux 9.1 és l'últim en plataformes de desenvolupament"
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Development simplified"
+msgstr "Desenvolupament simplificat"
+
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of "
"your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..."
@@ -10708,19 +14027,18 @@ msgstr ""
"quants clics del ratolí: servidor Web, correu electrňnic, tallafoc, "
"encaminador, servidor de fitxers i d'impressió..."
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:9
-msgid "Optimize your security"
-msgstr "Optimitzeu la vostra seguretat"
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
+msgid "Turn your machine into a reliable server"
+msgstr "Convertiu la vostra mŕquina en un servidor fiable"
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:10
-msgid ""
-"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
-"F.)"
-msgstr ""
-"L'abast de MandrakeSecurity inclou l'aplicació Multi Network Firewall (MNF), "
-"el tallafoc per a xarxes múltiples"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "This product is available on MandrakeStore website"
+msgstr "Aquest producte es troba disponible al lloc web de MandrakeStore"
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"This firewall product includes network features that allow you to fulfill "
"all your security needs"
@@ -10728,15 +14046,22 @@ msgstr ""
"Aquest tallafoc inclou les característiques de xarxa que us permetran "
"satisfer tots els vostres requeriments de seguretat"
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:12
-msgid "This product is available on MandrakeStore website"
-msgstr "Aquest producte es troba disponible al lloc web de MandrakeStore"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
+"F.)"
+msgstr ""
+"L'abast de MandrakeSecurity inclou l'aplicació Multi Network Firewall (MNF), "
+"el tallafoc per a xarxes múltiples"
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "The official MandrakeSoft store"
-msgstr "La botiga oficial de MandrakeSoft"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "Optimize your security"
+msgstr "Optimitzeu la vostra seguretat"
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
"other \"goodies,\" are available online on our e-store:"
@@ -10744,11 +14069,13 @@ msgstr ""
"Trobareu tot el conjunt de solucions Linux, així com ofertes especials en "
"productes i altres avantatges, a la nostra botiga en línia:"
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "Strategic partners"
-msgstr "Socis estratčgics"
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "The official MandrakeSoft store"
+msgstr "La botiga oficial de MandrakeSoft"
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering professional "
"solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these partners is "
@@ -10758,23 +14085,13 @@ msgstr ""
"solucions professionals compatibles amb el Mandrake Linux. Trobareu una "
"llista d'aquests socis al MandrakeStore"
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
-msgstr "Descobriu el catŕleg d'aprenentatge de MandrakeSoft: el Linux-Campus"
-
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:10
-msgid ""
-"The training program has been created to respond to the needs of both end "
-"users and experts (Network and System administrators)"
-msgstr ""
-"El programa d'aprenentatge s'ha creat per respondre a la demanda tant "
-"d'usuaris com d'experts (administradors de xarxa i de sistemes)"
-
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:11
-msgid "Certify yourself on Linux"
-msgstr "Qualifiqueu-vos en Linux"
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "Strategic partners"
+msgstr "Socis estratčgics"
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:12
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
@@ -10784,20 +14101,27 @@ msgstr ""
"nostres socis, el catŕleg Linux-Campus us prepara per al reconegut programa "
"de certificació LPI (certificació tčcnica i professional a tot el món)"
-#
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:9
-msgid "Become a MandrakeExpert"
-msgstr "Esdeveniu un MandrakeExpert"
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
+msgid "Certify yourself on Linux"
+msgstr "Qualifiqueu-vos en Linux"
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
-"platform"
+"The training program has been created to respond to the needs of both end "
+"users and experts (Network and System administrators)"
msgstr ""
-"Cerqueu les solucions als vostres problemes a través de la nostra plataforma "
-"de suport en línia"
+"El programa d'aprenentatge s'ha creat per respondre a la demanda tant "
+"d'usuaris com d'experts (administradors de xarxa i de sistemes)"
+
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
+msgstr "Descobriu el catŕleg d'aprenentatge de MandrakeSoft: el Linux-Campus"
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online "
@@ -10807,18 +14131,23 @@ msgstr ""
"per compartir els vostres coneixements i ajudar els altres esdevenint un "
"expert reconegut al lloc web de suport tčcnic en línia:"
-#
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:9
-msgid "MandrakeExpert Corporate"
-msgstr "Grup corporatiu MandrakeExpert"
-
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:10
-msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
+"platform"
msgstr ""
-"Una plataforma en línia per respondre a les necessitats de suport especials "
-"de les empreses"
+"Cerqueu les solucions als vostres problemes a través de la nostra plataforma "
+"de suport en línia"
+
+#
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid "Become a MandrakeExpert"
+msgstr "Esdeveniu un MandrakeExpert"
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
"technical expert."
@@ -10826,11 +14155,21 @@ msgstr ""
"Cada incident serŕ investigat per un expert tčcnic qualificat de "
"MandrakeSoft."
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
-msgstr "Descobriu el MandrakeClub i el Club Corporatiu de Mandrake"
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
+msgstr ""
+"Una plataforma en línia per respondre a les necessitats de suport especials "
+"de les empreses"
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:10
+#
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid "MandrakeExpert Corporate"
+msgstr "Grup corporatiu MandrakeExpert"
+
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and "
"private users of Mandrake Linux who would like to directly support their "
@@ -10846,234 +14185,250 @@ msgstr ""
"nostres productes per guanyar competitivitat, si voleu recolzar el "
"desenvolupament de Mandrake Linux, uniu-vos al MandrakeClub!"
-#: ../../standalone.pm_.c:21
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-"any later version.\n"
-"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-"GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
-msgstr ""
-" Aquest programa és programari lliure; el podeu redistribuir i/o modificar\n"
-" sota els termes de la 'GNU General Public License' publicada per\n"
-" la Free Software Foundation; tant la versió 2 com (si voleu)\n"
-" qualsevol versió posterior.\n"
-"\n"
-" Aquest programa és distribueix amb l'esperança que serŕ útil,\n"
-" perň SENSE CAP GARANTIA; sense ni tant sols la garantia implícita de\n"
-" MERCANTIBILITAT o CAPACITAT DE REALITZAR UN DETERMINAT PROPŇSIT. Mireu la\n"
-" 'GNU General Public License' per a més detalls.\n"
-"\n"
-" Hauríeu d'haver rebut una cňpia de la 'GNU General Public License'\n"
-" amb el programa; si no és així, escriviu a la Free Software\n"
-" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
+msgstr "Descobriu el MandrakeClub i el Club Corporatiu de Mandrake"
-#: ../../standalone.pm_.c:40
-msgid ""
-"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
-"Backup and Restore application\n"
-"\n"
-"--default : save default directories.\n"
-"--debug : show all debug messages.\n"
-"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
-"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
-"users).\n"
-"--daemon : use daemon configuration. \n"
-"--help : show this message.\n"
-"--version : show version name.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+msgstr "Si us plau, torneu a entrar a %s per activar els canvis"
-#: ../../standalone.pm_.c:51
-msgid ""
-"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
-"\n"
-"OPTIONS:\n"
-" --help - print this help message.\n"
-" --report - program should be one of mandrake tools\n"
-" --incident - program should be one of mandrake tools"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr "Si us plau, sortiu i utilitzeu Ctrl-Alt-tecla de retrocés"
-#: ../../standalone.pm_.c:57
-msgid ""
-"Font Importation and monitoring "
-"application \n"
-"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
-"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
-"--strong : strong verification of font.\n"
-"--install : accept any font file and any directry.\n"
-"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
-"--replace : replace all font if already exist\n"
-"--application : 0 none application.\n"
-" : 1 all application available supported.\n"
-" : name_of_application like so for staroffice \n"
-" : and gs for ghostscript for only this one."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:68
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"\t --debug print debugging information"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
+msgstr "Abans cal crear /etc/dhcpd.conf!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
+msgstr "Alguna cosa ha anat malament! Teniu instal·lat l'mkisofs?"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot ISO image is %s"
+msgstr "La imatge ISO per a Etherboot és %s"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available!"
+msgstr "No s'ha trobat cap unitat de disquet!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Floppy can be removed now"
+msgstr "Ja podeu extreure el disquet"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Couldn't access the floppy!"
+msgstr "No s'ha pogut accedir al disquet!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Please insert floppy disk:"
+msgstr "Si us plau, inseriu un disquet:"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Write Config"
+msgstr "Escriu la configuració"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Dynamic IP Address Pool:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:70
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
-"--enable : enable MTS\n"
-"--disable : disable MTS\n"
-"--start : start MTS\n"
-"--stop : stop MTS\n"
-"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
-"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
-"username)\n"
-"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
-"nbi image name)\n"
-"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
-"IP, nbi image name)"
+"Most of these values were extracted\n"
+"from your running system.\n"
+"You can modify as needed."
msgstr ""
+"La majoria d'aquests valors s'han obtingut\n"
+"del vostre sistema actual. Podeu modificar-los si cal."
-#: ../../standalone.pm_.c:82
-#, fuzzy
-msgid "[keyboard]"
-msgstr "Teclat"
+#
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "dhcpd Server Configuration"
+msgstr "Configuració del servidor dhcpd"
-#: ../../standalone.pm_.c:83
-msgid "[--file=myfyle] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range End:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:84
-msgid ""
-"[OPTIONS]\n"
-"Network & Internet connection and monitoring application\n"
-"\n"
-"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
-"--connect : connect to internet if not already connected\n"
-"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
-"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
-"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
-"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range Start:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:93
-msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Name Servers:"
+msgstr "Servidor Samba"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Name:"
+msgstr "Nom de domini"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Broadcast Address:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:94
-msgid ""
-"[OPTION]...\n"
-" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
-"MandrakeUpdate mode\n"
-" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
-" --changelog-first display changelog before filelist in the "
-"description window\n"
-" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet Mask:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:99
-msgid ""
-"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
-"[--dynamic=dev]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Routers:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:100
-msgid ""
-" [everything]\n"
-" XFdrake [--noauto] monitor\n"
-" XFdrake resolution"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Submŕscara de xarxa"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:114
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
-"testing] [-v|--version] "
+"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
+"(service dm restart - at the console)"
msgstr ""
-#
-#: ../../standalone.pm_.c:168
-msgid "Installing packages..."
-msgstr "S'estan instal·lant els paquets..."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "dhcpd Config..."
+msgstr "Configuració del dhcpd..."
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:138
-msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
-msgstr "Si us plau, sortiu i utilitzeu Ctrl-Alt-tecla de retrocés"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Client"
+msgstr "<-- Suprimeix un client"
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:142
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<-- Edit Client"
+msgstr "<-- Suprimeix un client"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Please relog into %s to activate the changes"
-msgstr "Si us plau, torneu a entrar a %s per activar els canvis"
+msgid "Add Client -->"
+msgstr "Afegeix un client -->"
-#
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:239
-msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
-msgstr "Configuració del Servidor de Terminal de Mandrake"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Allow Thin Clients"
+msgstr "Afegeix/Suprimeix clients"
-#
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:253
-msgid "Enable Server"
-msgstr "Habilita el servidor"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Thin Client"
+msgstr "Client DHCP"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No net boot images created!"
+msgstr "No s'ha creat cap imatge d'arrencada des de xarxa"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type: %s"
+msgstr "Tipus: "
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Del User"
+msgstr "<-- Suprimeix un usuari"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add User -->"
+msgstr "Afegeix un usuari -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
+" the one in the Terminal Server database.\n"
+"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
+msgstr ""
#
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:260
-msgid "Disable Server"
-msgstr "Inhabilita el servidor"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Delete All NBIs"
+msgstr "Suprimeix tots els NBI"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:268
-msgid "Start Server"
-msgstr "Inicia el servidor"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Delete"
+msgstr "<-- Suprimeix"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:275
-msgid "Stop Server"
-msgstr "Atura el servidor"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "This will take a few minutes."
+msgstr "Aixň trigarŕ uns minuts."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:283
-msgid "Etherboot Floppy/ISO"
-msgstr "Disquet/ISO per a Etherboot"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build All Kernels -->"
+msgstr "Munta tots els nuclis -->"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:288
-msgid "Net Boot Images"
-msgstr "Imatges d'arrencada de la xarxa"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No NIC selected!"
+msgstr "No heu seleccionat cap NIC!"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:294
-msgid "Add/Del Users"
-msgstr "Afegeix/Suprimeix usuaris"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Single NIC -->"
+msgstr "Munta un NIC senzill -->"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:299
-msgid "Add/Del Clients"
-msgstr "Afegeix/Suprimeix clients"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No kernel selected!"
+msgstr "No heu seleccionat cap nucli!"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:328
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
-msgstr ""
-" actualitzacions 2002 MandrakeSoft per Stew Benedict <sbenedict"
-"\\@mandrakesoft.com>"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Whole Kernel -->"
+msgstr "Munta tot el nucli -->"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:332
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot ISO"
+msgstr "ISO d'arrencada"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:365
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot Floppy"
+msgstr "Disquet d'arrencada"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
"drakTermServ Overview\n"
"\t\t\t \n"
@@ -11102,7 +14457,7 @@ msgid ""
"\t\t\t\thost curly {\n"
"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
-"\t\t\t\t\t/*type fat;*/\n"
+"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
"nbi\";\n"
"\t\t\t\t}\n"
@@ -11113,8 +14468,8 @@ msgid ""
"functionality\n"
"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"/*type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
-"either be \"thin\"*/\n"
+"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be \"thin\"\n"
"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
"while fat clients run most\n"
"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\"
@@ -11203,222 +14558,162 @@ msgid ""
" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
"manually:\n"
" \t\t\n"
-" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin /\\n \t\t\t/usr/lib/"
-"etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
" \n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:488
-msgid "Boot Floppy"
-msgstr "Disquet d'arrencada"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:490
-msgid "Boot ISO"
-msgstr "ISO d'arrencada"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:559
-msgid "Build Whole Kernel -->"
-msgstr "Munta tot el nucli -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:561 ../../standalone/drakTermServ_.c:591
-msgid "This will take a few minutes."
-msgstr "Aixň trigarŕ uns minuts."
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:573
-msgid "No kernel selected!"
-msgstr "No heu seleccionat cap nucli!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:576
-msgid "Build Single NIC -->"
-msgstr "Munta un NIC senzill -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:587
-msgid "No nic selected!"
-msgstr "No heu seleccionat cap NIC!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:590
-msgid "Build All Kernels -->"
-msgstr "Munta tots els nuclis -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:604
-msgid "<-- Delete"
-msgstr "<-- Suprimeix"
-
-#
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:611
-msgid "Delete All NBIs"
-msgstr "Suprimeix tots els NBI"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:668
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
-" the one in the Terminal Server database.\n"
-"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
+"\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:673
-msgid "Add User -->"
-msgstr "Afegeix un usuari -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:681
-msgid "<-- Del User"
-msgstr "<-- Suprimeix un usuari"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:720
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "type: %s"
-msgstr "Tipus: "
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:753
-msgid "No net boot images created!"
-msgstr "No s'ha creat cap imatge d'arrencada des de xarxa"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:773
-#, fuzzy
-msgid "Thin Client"
-msgstr "Client DHCP"
+msgid ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
+msgstr ""
+" actualitzacions 2002 MandrakeSoft per Stew Benedict <sbenedict"
+"\\@mandrakesoft.com>"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:775
-#, fuzzy
-msgid "Allow Thin Clients"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add/Del Clients"
msgstr "Afegeix/Suprimeix clients"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:778
-msgid "Add Client -->"
-msgstr "Afegeix un client -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:821
-#, fuzzy
-msgid "<-- Edit Client"
-msgstr "<-- Suprimeix un client"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:837
-#, fuzzy
-msgid "Delete Client"
-msgstr "<-- Suprimeix un client"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:843
-msgid "dhcpd Config..."
-msgstr "Configuració del dhcpd..."
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:876
-msgid ""
-"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
-"(service dm restart - at the console)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add/Del Users"
+msgstr "Afegeix/Suprimeix usuaris"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:894
-msgid "Subnet:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Net Boot Images"
+msgstr "Imatges d'arrencada de la xarxa"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:901
-#, fuzzy
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Submŕscara de xarxa"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot Floppy/ISO"
+msgstr "Disquet/ISO per a Etherboot"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:908
-msgid "Routers:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Stop Server"
+msgstr "Atura el servidor"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:915
-msgid "Subnet Mask:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Start Server"
+msgstr "Inicia el servidor"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:922
-msgid "Broadcast Address:"
-msgstr ""
+#
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Disable Server"
+msgstr "Inhabilita el servidor"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:929
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name:"
-msgstr "Nom de domini"
+#
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Enable Server"
+msgstr "Habilita el servidor"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:937
-#, fuzzy
-msgid "Name Servers:"
-msgstr "Servidor Samba"
+#
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
+msgstr "Configuració del Servidor de Terminal de Mandrake"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:948
-msgid "IP Range Start:"
-msgstr ""
+#
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Remove the last item"
+msgstr "Esborra l'últim element"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:949
-msgid "IP Range End:"
-msgstr ""
+#
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Add an item"
+msgstr "Afegeix un element"
#
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1001
-msgid "dhcpd Server Configuration"
-msgstr "Configuració del servidor dhcpd"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Auto Install"
+msgstr "Instal·la automŕticament"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1002
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
msgid ""
-"Most of these values were extracted\n"
-"from your running system.\n"
-"You can modify as needed."
-msgstr ""
-"La majoria d'aquests valors s'han obtingut\n"
-"del vostre sistema actual. Podeu modificar-los si cal."
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1005
-msgid "Dynamic IP Address Pool:"
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
msgstr ""
+"El disquet s'ha creat correctament.\n"
+"Ara podeu repetir la vostra instal·lació."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1018
-msgid "Write Config"
-msgstr "Escriu la configuració"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1120
-msgid "Please insert floppy disk:"
-msgstr "Si us plau, inseriu un disquet:"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1124
-msgid "Couldn't access the floppy!"
-msgstr "No s'ha pogut accedir al disquet!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1126
-msgid "Floppy can be removed now"
-msgstr "Ja podeu extreure el disquet"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1129
-msgid "No floppy drive available!"
-msgstr "No s'ha trobat cap unitat de disquet!"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Felicitats!"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "Etherboot ISO image is %s"
-msgstr "La imatge ISO per a Etherboot és %s"
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
+msgstr ""
+"\n"
+"Benvingut.\n"
+"\n"
+"Els parŕmetres de la instal·lació automŕtica estan disponibles en les "
+"seccions de l'esquerra"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1140
-msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
-msgstr "Alguna cosa ha anat malament! Teniu instal·lat l'mkisofs?"
+#
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Creating auto install floppy"
+msgstr "S'estŕ creant el disquet d'instal·lació automŕtica"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1159
-msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
-msgstr "Abans cal crear /etc/dhcpd.conf!"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "manual"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1451
-msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
msgstr ""
+"Si us plau, escolliu per cada pas si es repetirŕ la vostra instal·lació o si "
+"serŕ manual"
#
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:40
-msgid "Error!"
-msgstr "S'ha produďt un error!"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:41
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "I can't find needed image file `%s'."
-msgstr "No he trobat el fitxer d'imatge necessari `%s'."
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "Configuració automatitzada dels passos"
-#
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:43
-msgid "Auto Install Configurator"
-msgstr "Configuració de la instal·lació automŕtica"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "replay"
+msgstr "Repeteix"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
msgid ""
"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
"dangerous and must be used circumspectly.\n"
@@ -11445,544 +14740,759 @@ msgstr ""
"\n"
"Voleu continuar?"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62 ../../standalone/drakautoinst_.c:71
-msgid "manual"
-msgstr ""
+#
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "Configuració de la instal·lació automŕtica"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "replay"
-msgstr "Repeteix"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgstr "No he trobat el fitxer d'imatge necessari `%s'."
#
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:66
-msgid "Automatic Steps Configuration"
-msgstr "Configuració automatitzada dels passos"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Error!"
+msgstr "S'ha produďt un error!"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:67
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
-"will be manual"
+"\n"
+"Restore Backup Problems:\n"
+"\n"
+"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
+"backup files before restoring them.\n"
+"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
+"your original directory, and you will loose all your \n"
+"data. It is important to be careful and not modify the \n"
+"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
-"Si us plau, escolliu per cada pas si es repetirŕ la vostra instal·lació o si "
-"serŕ manual"
-
-#
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:78 ../../standalone/drakautoinst_.c:79
-msgid "Creating auto install floppy"
-msgstr "S'estŕ creant el disquet d'instal·lació automŕtica"
+"\n"
+"Problemes durant la restauració de cňpies de seguretat:\n"
+"\n"
+"Durant el pas de restauració, el Drakbackup verificarŕ tots\n"
+"els fitxers de les cňpies de seguretat abans de restaurar-los.\n"
+"Abans de la restauració, el Drakbackup esborrarŕ \n"
+"els directoris originals, i perdreu totes les vostres \n"
+"dades. És important de tenir cura i no modificar a mŕ els \n"
+"fitxers de cňpia de seguretat.\n"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:139
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-"Welcome.\n"
+"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
+"backups that are already built are sent to the server.\n"
+"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
+"drive before sending it to the server.\n"
"\n"
-"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
+"descripció de les opcions:\n"
"\n"
-"Benvingut.\n"
+"Si us plau, aneu amb compte quan feu cňpies de seguretat amb FTP, \n"
+"perquč només s'envien al servidor les cňpies creades correctament.\n"
+"Per tant, ara necessiteu construir la cňpia de seguretat en el vostre disc \n"
+"dur abans d'enviar-la al servidor.\n"
"\n"
-"Els parŕmetres de la instal·lació automŕtica estan disponibles en les "
-"seccions de l'esquerra"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:234 ../../standalone/drakgw_.c:504
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:117
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Felicitats!"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:235
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The floppy has been successfully generated.\n"
-"You may now replay your installation."
+"Description:\n"
+"\n"
+" Drakbackup is used to backup your system.\n"
+" During the configuration you can select: \n"
+"\t- System files, \n"
+"\t- Users files, \n"
+"\t- Other files.\n"
+"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
+"\t- Harddrive.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Tape.\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
+" a user selected directory.\n"
+"\n"
+" Per default all backups will be stored on your\n"
+" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"\n"
+" Configuration file:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+"\n"
+"Restore Step:\n"
+" \n"
+" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
+" your original directory and verify that all \n"
+" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
+" you do a last backup before restoring.\n"
+"\n"
+"\n"
msgstr ""
-"El disquet s'ha creat correctament.\n"
-"Ara podeu repetir la vostra instal·lació."
-
-#
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:273
-msgid "Auto Install"
-msgstr "Instal·la automŕticament"
-
-#
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:343
-msgid "Add an item"
-msgstr "Afegeix un element"
-
-#
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:350
-msgid "Remove the last item"
-msgstr "Esborra l'últim element"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:580
-msgid "Cron not available yet as non-root"
-msgstr "El cron encara no és disponible per a usuaris que no siguin root"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:690
-msgid "WARNING"
-msgstr "AVÍS"
+"Descripció:\n"
+"\n"
+" El Drakbackup s'usa per fer cňpies de seguretat del sistema.\n"
+" Durant la configuració podeu seleccionar: \n"
+"\t- Fitxers de sistema\n"
+"\t- Fitxers d'usuari\n"
+"\t- Altres fitxers\n"
+"\to Tot el Sistema... i Altres (com les Particions de Windows)\n"
+"\n"
+" El Drakbackup us permet fer cňpies de seguretat del sistema en:\n"
+"\t- Disc dur\n"
+"\t- NFS\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (amb arrencada automŕtica, rescat i instal·lació "
+"automŕtica)\n"
+"\t- FTP\n"
+"\t- Rsync\n"
+"\t- Webdav\n"
+"\t- Cinta\n"
+"\n"
+" El Drakbackup us permet restaurar el sistema a\n"
+" un directori seleccionat d'usuari.\n"
+"\n"
+" Per defecte totes les cňpies de seguretat es guarden en\n"
+" el directori /var/lib/drakbackup\n"
+"\n"
+" Fitxer de Configuració:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+"\n"
+"\n"
+"El pas de restauració:\n"
+" \n"
+" Durant el pas de restauració, el DrakBackup esborrarŕ \n"
+" els directoris originals i verificarŕ que cap de \n"
+" les cňpies de seguretat no estŕ malmesa. És recomanable que \n"
+" feu una última cňpia de seguretat abans de restaurar.\n"
+"\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:691
-msgid "FATAL"
-msgstr "FATAL"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+msgstr ""
+" actualitzacions 2002 MandrakeSoft per Stew Benedict <sbenedict"
+"\\@mandrakesoft.com>"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:692
-msgid "INFO"
-msgstr "INFORMACIÓ"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
+"fr>"
+msgstr ""
+" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft per DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:704
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"restore description:\n"
+" \n"
+"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
+"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
"\n"
-" DrakBackup Report \n"
+"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
+"check boxes.\n"
"\n"
-msgstr ""
+"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
"\n"
-" Informe del DrakBackup \n"
+" - Incremental Backups:\n"
"\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:705
-msgid ""
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption to use. This option allows you to \n"
+"\tbackup all of your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data after.\n"
+"\tSo you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
-" DrakBackup Daemon Report\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
+"descripció de la restauració:\n"
+" \n"
+"Només s'utilitzarŕ la data més recent, perquč les cňpies incrementals\n"
+"necessiten restaurar una a una totes les cňpies antigues.\n"
+"\n"
+"Per tant, si no voleu restaurar un usuari deactiveu tots els seus\n"
+"quadres de verificació.\n"
+"\n"
+"D'altra banda, només podeu seleccionar aquesta opció\n"
+"\n"
+" - Cňpia de seguretat incremental:\n"
+"\n"
+"\tLa cňpia incremental és l'opció més potent a l'hora de fer \n"
+"\tcňpies de seguretat. Aquesta opció us permet fer una cňpia \n"
+"\tde seguretat de totes les dades la primera vegada, i \n"
+"\tnomés de les dades canviades després.\n"
+"\tMés tard, sereu capaç, durant el procés de restauració, \n"
+"\tde restaurar les dades d'una data determinada.\n"
+"\tSi no s'activa aquesta opció totes les cňpies de \n"
+"\tseguretat antigues s'esborren abans de cada nova cňpia. \n"
"\n"
-" Informe del Dimoni DrakBackup\n"
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:709
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-" DrakBackup Report Details\n"
+" - Backup system files:\n"
+" \n"
+"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
+"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
+"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Backup User files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you select all users that you want \n"
+"\tto backup.\n"
+"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
+"\tdo not include the web browser's cache.\n"
+"\n"
+" - Backup Other files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
+"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
+"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
+" \n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption for backup. This option allows you \n"
+"\tto backup all your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data afterward.\n"
+"\tThen you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
+"descripció de les opcions:\n"
"\n"
-" Detalls de l'Informe del DrakBackup\n"
+" - Cňpia de seguretat dels fitxers de sistema:\n"
+" \n"
+"\tAquesta opció us permet fer cňpies del directori /etc,\n"
+"\tque conté tots els fitxers de configuració. Tingueu\n"
+"\tcura durant el pas de restauració de no sobreescriure:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Cňpia de seguretat dels fitxers d'usuari: \n"
+"\n"
+"\tAquesta opció permet seleccionar els usuaris dels quals voleu \n"
+"\tfer cňpia de seguretat.\n"
+"\tPer preservar espai de disc, es recomanable que no inclogueu \n"
+"\tla memňria cau del navegador.\n"
+"\n"
+" - Cňpia de seguretat d'altres fitxers: \n"
+"\n"
+"\tAquesta opció us permet afegir més dades per desar.\n"
+"\tAmb aquesta opció de cňpia encara no és possible activar\n"
+"\tl'opció de cňpia incremental.\t\t\n"
+" \n"
+" - Cňpia de seguretat incremental:\n"
+"\n"
+"\tLa cňpia incremental és l'opció més potent a l'hora de fer \n"
+"\tcňpies de seguretat. Aquesta opció us permet fer una cňpia \n"
+"\tde seguretat de totes les dades la primera vegada, i \n"
+"\tnomés de les dades canviades després.\n"
+"\tMés tard, sereu capaç, durant el procés de restauració, \n"
+"\tde restaurar les dades d'una data determinada.\n"
+"\tSi no s'activa aquesta opció totes les cňpies de \n"
+"\tseguretat antigues s'esborren abans de cada nova cňpia. \n"
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:730 ../../standalone/drakbackup_.c:803
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:859
-msgid "Total progess"
-msgstr "Progrés total"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:785
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"%s exists, delete?\n"
"\n"
-"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
-" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
+" Some errors during sendmail are caused by \n"
+" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
+" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"\n"
msgstr ""
-"S'ha trobat %s, voleu suprimir-lo?\n"
-"Avís: Si ja heu seguit aquest procés, probablement us calgui\n"
-"purgar l'entrada del parŕmetre 'authorized_keys' en el servidor."
+"\n"
+" Alguns errors durant el procés de sendmail són causats per \n"
+" una configuració dolenta de postfix. Per resoldre-ho hauríeu de\n"
+" definir myhostname o mydomain en /etc/postfix/main.cf\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:794
-msgid "This may take a moment to generate the keys."
-msgstr "La generació de les claus pot trigar una estona."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"options description:\n"
+"\n"
+" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
+"\n"
+" - The compression mode:\n"
+" \n"
+" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
+" your data better than gzip (about 2-10 %%).\n"
+" This option is not checked by default because\n"
+" this compression mode needs more time (about 1000%% more).\n"
+" \n"
+" - The update mode:\n"
+"\n"
+" This option will update your backup, but this\n"
+" option is not really useful because you need to\n"
+" decompress your backup before you can update it.\n"
+" \n"
+" - the .backupignore mode:\n"
+"\n"
+" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
+" included in .backupignore files in each directories.\n"
+" ex: \n"
+" #> cat .backupignore\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
+"\n"
+msgstr ""
+"descripció de les opcions:\n"
+"\n"
+" En aquest pas, el Drakbackup us permet modificar:\n"
+"\n"
+" - El mode de compressió:\n"
+" \n"
+" Si seleccioneu compressió bzip2, comprimireu\n"
+" les dades millor que amb gzip (una millora entre 2-10 %).\n"
+" Aquesta opció no estŕ activada per defecte perquč\n"
+" necessita molt més temps (deu vegades més).\n"
+" \n"
+" - El mode d'actualització:\n"
+"\n"
+" Aquesta opció us permet actualitzar una cňpia de seguretat,\n"
+" perň no és gaire útil perquč s'han de descomprimir les\n"
+" dades copiades abans de poder-les actualitzar.\n"
+" \n"
+" - El mode .backupignore:\n"
+"\n"
+" Igual que el cvs, el Drakbackup ignorarŕ totes les referčncies\n"
+" incloses en els fitxers .backupignore de cada directori.\n"
+" P.ex.: \n"
+" /*> cat .backupignore*/\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:801
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
-msgstr "S'ha produďt un error: no s'ha pogut engendrar %s."
+msgid "Drakbackup"
+msgstr "Drakbackup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:818
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No password prompt on %s at port %s"
-msgstr "No es demana cap contrasenya a %s en el port %s"
+msgid "Restore"
+msgstr "Restaura"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:819
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Bad password on %s"
-msgstr "Contrasenya incorrecta a %s"
+msgid "Backup Now"
+msgstr "Fes la cňpia de seguretat"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:820
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Permission denied transferring %s to %s"
-msgstr "S'ha denegat el permís per transferir %s a %s"
+msgid "Advanced Configuration"
+msgstr "Configuració avançada"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:821
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Can't find %s on %s"
-msgstr "No s'ha trobat %s a %s"
+msgid "Wizard Configuration"
+msgstr "Auxiliar de configuració"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:824
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "%s not responding"
-msgstr "%s no respon"
+msgid "View Backup Configuration."
+msgstr "Visualitza la configuració de la cňpia de seguretat"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:828
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Transfer successful\n"
-"You may want to verify you can login to the server with:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
-"\n"
-"without being prompted for a password."
-msgstr ""
-"La transferčncia s'ha completat amb čxit\n"
-"Comproveu que podeu entrar al servidor amb:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
-"\n"
-"sense que se us demani una contrasenya."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:873
-msgid "WebDAV remote site already in sync!"
-msgstr "El lloc remot WebDAV ja estŕ sincronitzat!"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:877
-msgid "WebDAV transfer failed!"
-msgstr "La transferčncia WebDAV ha fallat!"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:898
-msgid "No CDR/DVDR in drive!"
-msgstr "No s'ha trobat cap unitat de CDR/DVDR!"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:902
-msgid "Does not appear to be recordable media!"
-msgstr "Sembla que el suport no és enregistrable!"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:906
-msgid "Not erasable media!"
-msgstr "Aquest suport no es pot esborrar!"
+msgid "Backup Now from configuration file"
+msgstr "Fes la cňpia de seguretat des del fitxer de configuració"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:945
-msgid "This may take a moment to erase the media."
-msgstr "Esborrar el suport pot trigar una estona."
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Drakbackup Configuration"
+msgstr "Configuració del Drakbackup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1033
-msgid "Permission problem accessing CD."
-msgstr "Hi ha hagut un problema de permisos en accedir al CD."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Total Progress"
+msgstr "Progrés total"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1060
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No tape in %s!"
-msgstr "No s'ha trobat cap cinta a %s"
+msgid "Sending files..."
+msgstr "S'estan enviant els fitxers..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1174 ../../standalone/drakbackup_.c:1223
-msgid "Backup system files..."
-msgstr "Fes una cňpia de seguretat dels fitxers del sistema..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "files sending by FTP"
+msgstr "fitxers que s'estan enviant per FTP"
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1224 ../../standalone/drakbackup_.c:1291
-msgid "Hard Disk Backup files..."
-msgstr "Cňpies de seguretat del disc dur..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup other files"
+msgstr "Cňpia de seguretat d'altres fitxers"
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1236
-msgid "Backup User files..."
-msgstr "Fes una cňpia de seguretat dels fitxers d'usuari..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1237
-msgid "Hard Disk Backup Progress..."
-msgstr "Progrés de la cňpia de seguretat del disc dur..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup user files"
+msgstr "Cňpia de seguretat dels fitxers d'usuari"
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1290
-msgid "Backup Other files..."
-msgstr "Fes una cňpia de seguretat d'altres fitxers..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files"
+msgstr "Cňpia de seguretat dels fitxers de sistema"
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1296
-msgid "No changes to backup!"
-msgstr "No s'ha fet cap canvi a la cňpia de seguretat"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Under Devel ... please wait."
+msgstr "Sota desenvolupament ... espereu si us plau."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1312 ../../standalone/drakbackup_.c:1335
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via %s:\n"
-"\n"
+"No configuration file found \n"
+"please click Wizard or Advanced."
msgstr ""
-"\n"
-"Activitats del Drakbackup a través de %s:\n"
-"\n"
+"No s'ha trobat el fitxer de configuració \n"
+"si us plau, feu clic a 'Auxiliar' o a 'Avançat'."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1319
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"file list sent by FTP: %s\n"
-" "
-msgstr ""
-"llista de fitxers enviada per FTP: %s\n"
-" "
+msgid "Please select data to backup..."
+msgstr "Seleccioneu les dades de les quals voleu fer la cňpia..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1322
-msgid ""
-"\n"
-" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
-"FTP.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-" Hi ha hagut un problema en la connexió FTP: No ha estat possible enviar els "
-"fitxers de la cňpia de seguretat per FTP.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please select media for backup..."
+msgstr "Si us plau seleccioneu el suport per a la cňpia..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1340
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please select data to restore..."
+msgstr "Si us plau, seleccioneu les dades per restaurar..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The following packages need to be installed:\n"
+msgstr "Ara s'instal·laran els paquets següents"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via CD:\n"
-"\n"
+"Error during sending file via FTP.\n"
+" Please correct your FTP configuration."
msgstr ""
-"\n"
-"Activitats del Drakbackup a través del CD:\n"
-"\n"
+"S'ha produďt un error en enviar el fitxer a través d'FTP.\n"
+" Si us plau, corregiu la configuració de l'FTP."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1345
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via tape:\n"
-"\n"
+"Error during sendmail.\n"
+" Your report mail was not sent.\n"
+" Please configure sendmail"
msgstr ""
-"\n"
-"Activitats del Drakbackup a travčs de cinta:\n"
-"\n"
+"S'ha produďt un error en enviar el correu.\n"
+" El vostre informe no ha estat enviat.\n"
+" Si us plau configureu el sendmail"
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1354
-msgid " Error during mail sending. \n"
-msgstr " S'ha produďt un error en enviar el correu electrňnic. \n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Next"
+msgstr "Següent"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1380
-msgid "Can't create catalog!"
-msgstr "No s'ha pogut crear el catŕleg!"
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Previous"
+msgstr "Anterior"
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1490 ../../standalone/drakbackup_.c:1501
-#: ../../standalone/drakfont_.c:946
-msgid "File Selection"
-msgstr "Selecció de fitxers"
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save"
+msgstr "Desa"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1529
-msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
-msgstr "Seleccioneu els fitxers i directoris i feu clic a 'Afegeix'"
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Build Backup"
+msgstr "Construeix la cňpia de seguretat"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1573
-msgid ""
-"\n"
-"Please check all options that you need.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Si us plau, marqueu totes les opcions que us calguin.\n"
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Progress"
+msgstr "Progrés de la restauració"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1574
-msgid ""
-"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
-msgstr ""
-"Aquestes opcions poden fer cňpia de seguretat i restaurar tots els fitxers "
-"del directory /etc.\n"
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From Catalog"
+msgstr "Restaura des de catŕleg"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1575
-msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
-msgstr "Fes una cňpia de seguretat dels fitxers del sistema (directori /etc)."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Browse to new restore repository."
+msgstr "Navega per trobar un nou dipňsit de restauració"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1576
-msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
-msgstr ""
-"Usa la cňpia de seguretat incremental (no reemplacis les cňpies antigues)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CD in place - continue."
+msgstr "El CD és a lloc. Continua."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1577
-msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
-msgstr "No incloguis fitxers crítics (passwd, group, fstab)"
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Custom Restore"
+msgstr "Restauració personalitzada"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1578
-msgid ""
-"With this option you will be able to restore any version\n"
-" of your /etc directory."
-msgstr ""
-"Amb aquesta opció podreu restaurar qualsevol versió\n"
-" del directori /etc."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore all backups"
+msgstr "Restaura totes les cňpies de seguretat"
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1595
-msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
-msgstr ""
-"Si us plau, escolliu tots els usuaris que voleu incloure en la cňpia de "
-"seguretat."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Failed..."
+msgstr "La restauració ha fallat..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1622
-msgid "Do not include the browser cache"
-msgstr "No incloguis la memňria cau del navegador"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Files Restored..."
+msgstr "S'han restaurat els fitxers..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1623 ../../standalone/drakbackup_.c:1647
-msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
-msgstr ""
-"Usa les cňpies de seguretat incrementals (no reemplacis les cňpies antigues)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Path or Module required"
+msgstr "El camí o el mňdul són necessaris"
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1645 ../../standalone/drakfont_.c:1000
-msgid "Remove Selected"
-msgstr "Elimina la selecció"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hostname required"
+msgstr "El nom de l'ordinador central (host) és necessari"
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1679
-msgid "Windows (FAT32)"
-msgstr "Windows (FAT32)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Username required"
+msgstr "El nom d'usuari és necessari"
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1714
-msgid "Users"
-msgstr "Usuaris"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Password required"
+msgstr "La contrasenya és necessŕria"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1740
-msgid "Use network connection to backup"
-msgstr "Empra la connexió de xarxa per fer la cňpia de seguretat"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host Path or Module"
+msgstr "Camí de l'ordinador central o mňdul"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1742
-msgid "Net Method:"
-msgstr "Mčtode de xarxa:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host Name"
+msgstr "Nom de l'ordinador central"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1746
-msgid "Use Expect for SSH"
-msgstr "Usa Expect en l'SSH"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
+msgstr "Restaura mitjançant el protocol de xarxa: %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1747
-msgid ""
-"Create/Transfer\n"
-"backup keys for SSH"
-msgstr ""
-"Crea/Transfereix\n"
-"la cňpia de seguretat de les claus per a SSH"
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network"
+msgstr "Restaura a través de la xarxa"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1748
-msgid ""
-" Transfer \n"
-"Now"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
msgstr ""
-" Transfereix-ho \n"
-"ara"
+"L'etiqueta de la cinta no és correcta. L'etiqueta d'aquesta cinta és %s."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1749
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Other (not drakbackup)\n"
-"keys in place already"
+"Insert the tape with volume label %s\n"
+" in the tape drive device %s"
msgstr ""
-"Ja hi ha les claus d'un altre programa\n"
-"(diferent del Drakbackup)"
+"Inseriu la cinta amb l'etiqueta de volum %s\n"
+" al dispositiu de cinta %s"
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1753
-msgid "Please enter the host name or IP."
-msgstr "Si us plau, introduďu el nom de l'ordinador o la IP."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From Tape"
+msgstr "Restaura des de cinta"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
+msgstr "L'etiqueta del CD no és correcta. L'etiqueta d'aquest disc és %s."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1758
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the directory (or module) to\n"
-" put the backup on this host."
+"Insert the CD with volume label %s\n"
+" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
msgstr ""
-"Si us plau, entreu el directori (o mňdul) d'aquest\n"
-"ordinador central on voleu desar la cňpia de seguretat."
-
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1763
-msgid "Please enter your login"
-msgstr "Si us plau, introduďu la vostra identificació (login)"
+"Inseriu el CD amb l'etiqueta de volum %s\n"
+" a la unitat de CD sota el punt de muntatge /mnt/cdrom"
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1768
-msgid "Please enter your password"
-msgstr "Si us plau, introduďu la contrasenya"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From CD"
+msgstr "Restaura des de CD"
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1774
-msgid "Remember this password"
-msgstr "Recorda aquesta contrasenya"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files not found at %s."
+msgstr "No s'han trobat els fitxers de cňpia de seguretat a %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1785
-msgid "Need hostname, username and password!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Change\n"
+"Restore Path"
msgstr ""
-"Cal introduir el nom de l'ordinador central, el nom d'usuari i la "
-"contrasenya!"
+"Canvia el camí\n"
+"on restaurar"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1879
-msgid "Use CD/DVDROM to backup"
-msgstr "Utilitzar CD/DVDROM per fer la cňpia de seguretat"
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Restore Selected\n"
+"Files"
+msgstr ""
+"Restaura els fitxers\n"
+"seleccionats"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1882
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose your CD/DVD device\n"
-"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
-"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
+"Restore Selected\n"
+"Catalog Entry"
msgstr ""
-"Seleccioneu el vostre dispositiu de CD/DVD\n"
-"(Premeu Retorn perquč aquestes opcions es propaguin a d'altres camps.\n"
-"Aquest camp no és necessari, només és una eina per omplir el formulari.)"
+"Restaura l'entrada\n"
+"del catŕleg seleccionada"
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1887
-msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
-msgstr "Si us plau, escolliu l'espai disponible en el CD/DVD (en MB)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Remove user directories before restore."
+msgstr "Esborra els directoris d'usuari abans de restaurar."
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1893
-msgid "Please check for multisession CD"
-msgstr "Marqueu aquesta opció si voleu un CD multisessió"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
+msgstr ""
+"Fes una nova cňpia de seguretat abans de restaurar (només per les cňpies "
+"incrementals.)"
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1899
-msgid "Please check if you are using CDRW media"
-msgstr "Marqueu aquesta opció si feu servir un suport CDRW"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "select path to restore (instead of /)"
+msgstr "seleccioneu el camí al qual restaurar (en comptes de /)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1905
-msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
-msgstr "Marqueu aquesta opció si voleu esborrar el suport RW (1a sessió)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Other"
+msgstr "Restaura altres"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1906
-msgid " Erase Now "
-msgstr " Esborra'l ara"
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Users"
+msgstr "Restaura els usuaris"
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1912
-msgid "Please check if you are using a DVDR device"
-msgstr "Marqueu aquesta opció si feu servir un dispositiu DVDR"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore system"
+msgstr "Restaura el sistema"
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1918
-msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
-msgstr "Marqueu aquesta opció si feu servir un dispositiu DVDRAM"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other Media"
+msgstr "Altres suports"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1931
-msgid ""
-"Please enter your CD Writer device name\n"
-" ex: 0,1,0"
-msgstr ""
-"Si us plau, entreu el nom de dispositiu de l'enregistradora de CD\n"
-" ex: 0,1,0"
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select another media to restore from"
+msgstr "Seleccioneu un altre suport des del qual restaurar"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1964
-msgid "No CD device defined!"
-msgstr "No s'ha definit cap dispositiu de CD!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory where backups are stored"
+msgstr "Si us plau, entreu el directori on es guarden les cňpies de seguretat"
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2012
-msgid "Use tape to backup"
-msgstr "Utilitza una cinta per fer la cňpia de seguretat"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2015
-msgid "Please enter the device name to use for backup"
-msgstr ""
-"Si us plau, introduďu el nom del dispositiu a utilitzar per fer la cňpia"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore from Hard Disk."
+msgstr "Restaura des del disc dur."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2021
-msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
-msgstr "Marqueu aquesta opció si voleu emprar el dispositiu no rebobinable."
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Secure Connection"
+msgstr "Connexió segura"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2027
-msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
-msgstr ""
-"Marqueu aquesta opció si voleu esborrar la cinta abans de fer la cňpia de "
-"seguretat."
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "FTP Connection"
+msgstr "Connexió FTP"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2033
-msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
-msgstr "Marqueu aquesta opció si voleu expulsar la cinta en acabar."
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use quota for backup files."
+msgstr "Usa la quota de disc per als fitxers de cňpia de seguretat."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2039 ../../standalone/drakbackup_.c:2112
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3068
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"Please enter the maximum size\n"
" allowed for Drakbackup"
@@ -11991,1136 +15501,1003 @@ msgstr ""
" permesa per a Drakbackup"
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2103
-msgid "Please enter the directory to save to:"
-msgstr "Introduďu el directori on desar la cňpia de seguretat:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory to save:"
+msgstr "Si us plau, introduďu el directori on voleu desar-ho:"
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2118 ../../standalone/drakbackup_.c:3074
-msgid "Use quota for backup files."
-msgstr "Usa la quota de disc per als fitxers de cňpia de seguretat."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Hard Disk to backup"
+msgstr "Usa el disc dur per fer la cňpia de seguretat"
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2180
-msgid "Network"
-msgstr "Xarxa"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2185
-msgid "CDROM / DVDROM"
-msgstr "CDROM / DVDROM"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "please choose the date to restore"
+msgstr "Si us plau, seleccioneu la data a restaurar"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2190
-msgid "HardDrive / NFS"
-msgstr "Disc Dur / NFS"
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup the system files before:"
+msgstr "Fes primer la cňpia de seguretat dels fitxers de sistema:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2195
-msgid "Tape"
-msgstr "Cinta"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
+msgstr ""
+"Llista d'usuaris per restaurar (només és important la data més recent per "
+"usuari)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2208 ../../standalone/drakbackup_.c:2212
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "hourly"
-msgstr "cada hora"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "OK to restore the other files."
+msgstr "'D'acord' per restaurar els altres fitxers."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2209 ../../standalone/drakbackup_.c:2213
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "daily"
-msgstr "diŕria"
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Restore Configuration "
+msgstr " Configuració de restauració "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2210 ../../standalone/drakbackup_.c:2214
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "weekly"
-msgstr "setmanal"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Successfuly Restored on %s "
+msgstr " restaurades amb čxit en %s "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2211 ../../standalone/drakbackup_.c:2215
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "monthly"
-msgstr "mensual"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " All of your selected data have been "
+msgstr " Totes les dades seleccionades han estat "
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2229
-msgid "Use daemon"
-msgstr "Utilitza dimoni"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files are corrupted"
+msgstr "Els fitxers de la cňpia de seguretat estan corromputs"
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2234
-msgid ""
-"Please choose the time \n"
-"interval between each backup"
-msgstr ""
-"Si us plau, escolliu l'interval \n"
-"de temps entre cada cňpia de seguretat"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please uncheck or remove it on next time."
+msgstr "Si us plau, desseleccioneu-ho o esborreu-ho la prňxima vegada."
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2240
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the\n"
-"media for backup."
+"List of data corrupted:\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Si us plau, trieu el\n"
-"suport per a la cňpia."
+"Llista de dades corrompudes:\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2247
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
+"List of data to restore:\n"
"\n"
-"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-"Si us plau assegureu-vos que el dimoni cron estŕ inclňs en els serveis. \n"
+"Llista de dades per restaurar:\n"
"\n"
-"Noteu que ara mateix tots els suports de xarxa també fan servir el disc dur."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2283
-msgid "Send mail report after each backup to:"
-msgstr "Envia un informe per correu electrňnic després de cada cňpia a:"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2289
-msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
-msgstr ""
-"Suprimeix els arxius tar del disc dur després de fer una cňpia de seguretat "
-"en un altre suport."
-
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2324
-msgid "What"
-msgstr "Quč"
-
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2329
-msgid "Where"
-msgstr "On"
-
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2334
-msgid "When"
-msgstr "Quan"
-
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2339
-msgid "More Options"
-msgstr "Més opcions"
-
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2358 ../../standalone/drakbackup_.c:4444
-msgid "Drakbackup Configuration"
-msgstr "Configuració del Drakbackup"
-
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2376
-msgid "Please choose where you want to backup"
-msgstr "Si us plau, escolliu on voleu fer la cňpia de seguretat"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2378
-msgid "on Hard Drive"
-msgstr "en el disc dur"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
+msgstr "Cap configuració, si us plau feu clic a 'Auxiliar' o a 'Avançat'.\n"
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2388
-msgid "across Network"
-msgstr "a la xarxa"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by webdav.\n"
+msgstr "\t-Xarxa per webdav.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2398
-msgid "on CDROM"
-msgstr "en CDROM"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by rsync.\n"
+msgstr "\t-Xarxa per rsync.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2406
-msgid "on Tape Device"
-msgstr "en un dispositiu de cinta"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by SSH.\n"
+msgstr "\t-Xarxa per SSH.\n"
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2449
-msgid "Please choose what you want to backup"
-msgstr "Si us plau, escolliu de quč voleu fer la cňpia de seguretat"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by FTP.\n"
+msgstr "\t-Xarxa per FTP.\n"
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2450
-msgid "Backup system"
-msgstr "Cňpia de seguretat del sistema"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Tape \n"
+msgstr "\t-Cinta \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2451
-msgid "Backup Users"
-msgstr "Cňpia de seguretat dels usuaris"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-CDROM.\n"
+msgstr "\t-CDROM.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2454
-msgid "Select user manually"
-msgstr "Seleccioneu l'usuari manualment"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Hard drive.\n"
+msgstr "\t-Disc dur.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2537
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Backup Sources: \n"
+"- Daemon (%s) include:\n"
msgstr ""
"\n"
-"Fonts de la cňpia: \n"
+"- Dimoni (%s) inclou:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2538
-msgid ""
-"\n"
-"- System Files:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- Fitxers de sistema:\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
+msgstr "\tLes cňpies de seguretat utilitzen tar i gzip\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2540
-msgid ""
-"\n"
-"- User Files:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- Fitxers d'usuari:\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
+msgstr "\tLes cňpies de seguretat utilitzen tar i bzip2\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tDo not include System Files\n"
+msgstr "\tNo incloguis els fitxers de sistema\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2542
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Other Files:\n"
+"- Options:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Altres fitxers:\n"
+"- Opcions:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2544
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"- Save on Hard drive on path: %s\n"
+"\t\t user name: %s\n"
+"\t\t on path: %s \n"
msgstr ""
-"\n"
-"- Desa-ho en el disc dur en el camí: %s\n"
+"\t\t nom d'usuari: %s\n"
+"\t\t en el camí: %s \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2547
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
+"- Save via %s on host: %s\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Suprimeix el arxius tar del disc dur en acabar.\n"
+"- Desa-ho a través de %s en l'ordinador central: %s\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t\tErase=%s"
+msgstr "\t\tEsborra=%s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2553
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Burn to CD"
+"- Save to Tape on device: %s"
msgstr ""
"\n"
-"- Crema a un CD"
+"- Desa-ho a una cinta en el dispositiu: %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2554
-msgid "RW"
-msgstr "RW"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " (multi-session)"
+msgstr " (multisessió)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2555
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid " on device: %s"
msgstr " en el dispositiu: %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2556
-msgid " (multi-session)"
-msgstr " (multisessió)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "RW"
+msgstr "RW"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2557
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save to Tape on device: %s"
+"- Burn to CD"
msgstr ""
"\n"
-"- Desa-ho a una cinta en el dispositiu: %s"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2558
-#, c-format
-msgid "\t\tErase=%s"
-msgstr "\t\tEsborra=%s"
+"- Crema a un CD"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2561
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save via %s on host: %s\n"
+"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Desa-ho a través de %s en l'ordinador central: %s\n"
+"- Suprimeix el arxius tar del disc dur en acabar.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2562
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\t\t user name: %s\n"
-"\t\t on path: %s \n"
+"\n"
+"- Save on Hard drive on path: %s\n"
msgstr ""
-"\t\t nom d'usuari: %s\n"
-"\t\t en el camí: %s \n"
+"\n"
+"- Desa-ho en el disc dur en el camí: %s\n"
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2563
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Options:\n"
+"- Other Files:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Opcions:\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2564
-msgid "\tDo not include System Files\n"
-msgstr "\tNo incloguis els fitxers de sistema\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2567
-msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
-msgstr "\tLes cňpies de seguretat utilitzen tar i bzip2\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2569
-msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
-msgstr "\tLes cňpies de seguretat utilitzen tar i gzip\n"
+"- Altres fitxers:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2572
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Daemon (%s) include:\n"
+"- User Files:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Dimoni (%s) inclou:\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2573
-msgid "\t-Hard drive.\n"
-msgstr "\t-Disc dur.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2574
-msgid "\t-CDROM.\n"
-msgstr "\t-CDROM.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2575
-msgid "\t-Tape \n"
-msgstr "\t-Cinta \n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2576
-msgid "\t-Network by FTP.\n"
-msgstr "\t-Xarxa per FTP.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2577
-msgid "\t-Network by SSH.\n"
-msgstr "\t-Xarxa per SSH.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2578
-msgid "\t-Network by rsync.\n"
-msgstr "\t-Xarxa per rsync.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2579
-msgid "\t-Network by webdav.\n"
-msgstr "\t-Xarxa per webdav.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2581
-msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
-msgstr "Cap configuració, si us plau feu clic a 'Auxiliar' o a 'Avançat'.\n"
+"- Fitxers d'usuari:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2587
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"List of data to restore:\n"
"\n"
+"- System Files:\n"
msgstr ""
-"Llista de dades per restaurar:\n"
"\n"
+"- Fitxers de sistema:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2754
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"List of data corrupted:\n"
"\n"
+"Backup Sources: \n"
msgstr ""
-"Llista de dades corrompudes:\n"
"\n"
+"Fonts de la cňpia: \n"
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2756
-msgid "Please uncheck or remove it on next time."
-msgstr "Si us plau, desseleccioneu-ho o esborreu-ho la prňxima vegada."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2766
-msgid "Backup files are corrupted"
-msgstr "Els fitxers de la cňpia de seguretat estan corromputs"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2787
-msgid " All of your selected data have been "
-msgstr " Totes les dades seleccionades han estat "
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2788
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid " Successfuly Restored on %s "
-msgstr " restaurades amb čxit en %s "
-
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2906
-msgid " Restore Configuration "
-msgstr " Configuració de restauració "
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2924
-msgid "OK to restore the other files."
-msgstr "'D'acord' per restaurar els altres fitxers."
+msgid "Select user manually"
+msgstr "Seleccioneu l'usuari manualment"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2941
-msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
-msgstr ""
-"Llista d'usuaris per restaurar (només és important la data més recent per "
-"usuari)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Users"
+msgstr "Cňpia de seguretat dels usuaris"
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3019
-msgid "Backup the system files before:"
-msgstr "Fes primer la cňpia de seguretat dels fitxers de sistema:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system"
+msgstr "Cňpia de seguretat del sistema"
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3021
-msgid "please choose the date to restore"
-msgstr "Si us plau, seleccioneu la data a restaurar"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose what you want to backup"
+msgstr "Si us plau, escolliu de quč voleu fer la cňpia de seguretat"
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3057
-msgid "Use Hard Disk to backup"
-msgstr "Usa el disc dur per fer la cňpia de seguretat"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Tape Device"
+msgstr "en un dispositiu de cinta"
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3060
-msgid "Please enter the directory to save:"
-msgstr "Si us plau, introduďu el directori on voleu desar-ho:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on CDROM"
+msgstr "en CDROM"
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3103
-msgid "FTP Connection"
-msgstr "Connexió FTP"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "across Network"
+msgstr "a la xarxa"
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3110
-msgid "Secure Connection"
-msgstr "Connexió segura"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Hard Drive"
+msgstr "en el disc dur"
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3134
-msgid "Restore from Hard Disk."
-msgstr "Restaura des del disc dur."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3136
-msgid "Please enter the directory where backups are stored"
-msgstr "Si us plau, entreu el directori on es guarden les cňpies de seguretat"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose where you want to backup"
+msgstr "Si us plau, escolliu on voleu fer la cňpia de seguretat"
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3204
-msgid "Select another media to restore from"
-msgstr "Seleccioneu un altre suport des del qual restaurar"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "More Options"
+msgstr "Més opcions"
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3206
-msgid "Other Media"
-msgstr "Altres suports"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "When"
+msgstr "Quan"
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3211
-msgid "Restore system"
-msgstr "Restaura el sistema"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Where"
+msgstr "On"
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3212
-msgid "Restore Users"
-msgstr "Restaura els usuaris"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3213
-msgid "Restore Other"
-msgstr "Restaura altres"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3215
-msgid "select path to restore (instead of /)"
-msgstr "seleccioneu el camí al qual restaurar (en comptes de /)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "What"
+msgstr "Quč"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3219
-msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
msgstr ""
-"Fes una nova cňpia de seguretat abans de restaurar (només per les cňpies "
-"incrementals.)"
+"Suprimeix els arxius tar del disc dur després de fer una cňpia de seguretat "
+"en un altre suport."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3221
-msgid "Remove user directories before restore."
-msgstr "Esborra els directoris d'usuari abans de restaurar."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Send mail report after each backup to:"
+msgstr "Envia un informe per correu electrňnic després de cada cňpia a:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3334
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Catalog Entry"
+"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
+"\n"
+"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-"Restaura l'entrada\n"
-"del catŕleg seleccionada"
+"Si us plau assegureu-vos que el dimoni cron estŕ inclňs en els serveis. \n"
+"\n"
+"Noteu que ara mateix tots els suports de xarxa també fan servir el disc dur."
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3344
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Files"
+"Please choose the\n"
+"media for backup."
msgstr ""
-"Restaura els fitxers\n"
-"seleccionats"
+"Si us plau, trieu el\n"
+"suport per a la cňpia."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3361
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Change\n"
-"Restore Path"
+"Please choose the time \n"
+"interval between each backup"
msgstr ""
-"Canvia el camí\n"
-"on restaurar"
+"Si us plau, escolliu l'interval \n"
+"de temps entre cada cňpia de seguretat"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3427
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Backup files not found at %s."
-msgstr "No s'han trobat els fitxers de cňpia de seguretat a %s"
+msgid "Use daemon"
+msgstr "Utilitza dimoni"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Insert the CD with volume label %s\n"
-" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
-msgstr ""
-"Inseriu el CD amb l'etiqueta de volum %s\n"
-" a la unitat de CD sota el punt de muntatge /mnt/cdrom"
+msgid "monthly"
+msgstr "mensual"
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
-msgid "Restore From CD"
-msgstr "Restaura des de CD"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "weekly"
+msgstr "setmanal"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3442
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
-msgstr "L'etiqueta del CD no és correcta. L'etiqueta d'aquest disc és %s."
+msgid "daily"
+msgstr "diŕria"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Insert the tape with volume label %s\n"
-" in the tape drive device %s"
-msgstr ""
-"Inseriu la cinta amb l'etiqueta de volum %s\n"
-" al dispositiu de cinta %s"
+msgid "hourly"
+msgstr "cada hora"
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
-msgid "Restore From Tape"
-msgstr "Restaura des de cinta"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "HardDrive / NFS"
+msgstr "Disc Dur / NFS"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3454
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
-msgstr ""
-"L'etiqueta de la cinta no és correcta. L'etiqueta d'aquesta cinta és %s."
+msgid "CDROM / DVDROM"
+msgstr "CDROM / DVDROM"
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
-msgid "Restore Via Network"
-msgstr "Restaura a través de la xarxa"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
-msgstr "Restaura mitjançant el protocol de xarxa: %s"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3475
-msgid "Host Name"
-msgstr "Nom de l'ordinador central"
+msgid "Please enter the directory to save to:"
+msgstr "Introduďu el directori on desar la cňpia de seguretat:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3476
-msgid "Host Path or Module"
-msgstr "Camí de l'ordinador central o mňdul"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
+msgstr "Marqueu aquesta opció si voleu expulsar la cinta en acabar."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3483
-msgid "Password required"
-msgstr "La contrasenya és necessŕria"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
+msgstr ""
+"Marqueu aquesta opció si voleu esborrar la cinta abans de fer la cňpia de "
+"seguretat."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3489
-msgid "Username required"
-msgstr "El nom d'usuari és necessari"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
+msgstr "Marqueu aquesta opció si voleu emprar el dispositiu no rebobinable."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3492
-msgid "Hostname required"
-msgstr "El nom de l'ordinador central (host) és necessari"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the device name to use for backup"
+msgstr ""
+"Si us plau, introduďu el nom del dispositiu a utilitzar per fer la cňpia"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3497
-msgid "Path or Module required"
-msgstr "El camí o el mňdul són necessaris"
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use tape to backup"
+msgstr "Utilitza una cinta per fer la cňpia de seguretat"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3510
-msgid "Files Restored..."
-msgstr "S'han restaurat els fitxers..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CD device defined!"
+msgstr "No s'ha definit cap dispositiu de CD!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3513
-msgid "Restore Failed..."
-msgstr "La restauració ha fallat..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your CD Writer device name\n"
+" ex: 0,1,0"
+msgstr ""
+"Si us plau, entreu el nom de dispositiu de l'enregistradora de CD\n"
+" ex: 0,1,0"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3751
-msgid "Restore all backups"
-msgstr "Restaura totes les cňpies de seguretat"
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
+msgstr "Marqueu aquesta opció si feu servir un dispositiu DVDRAM"
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3760
-msgid "Custom Restore"
-msgstr "Restauració personalitzada"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDR device"
+msgstr "Marqueu aquesta opció si feu servir un dispositiu DVDR"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3804
-msgid "CD in place - continue."
-msgstr "El CD és a lloc. Continua."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Erase Now "
+msgstr " Esborra'l ara"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3810
-msgid "Browse to new restore repository."
-msgstr "Navega per trobar un nou dipňsit de restauració"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
+msgstr "Marqueu aquesta opció si voleu esborrar el suport RW (1a sessió)"
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3813
-msgid "Restore From Catalog"
-msgstr "Restaura des de catŕleg"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using CDRW media"
+msgstr "Marqueu aquesta opció si feu servir un suport CDRW"
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3841
-msgid "Restore Progress"
-msgstr "Progrés de la restauració"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check for multisession CD"
+msgstr "Marqueu aquesta opció si voleu un CD multisessió"
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3883 ../../standalone/drakbackup_.c:3916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3942 ../../standalone/drakbackup_.c:3969
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3996 ../../standalone/drakbackup_.c:4056
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4083 ../../standalone/drakbackup_.c:4113
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139
-msgid "Previous"
-msgstr "Anterior"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
+msgstr "Si us plau, escolliu l'espai disponible en el CD/DVD (en MB)"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose your CD/DVD device\n"
+"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
+"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
+msgstr ""
+"Seleccioneu el vostre dispositiu de CD/DVD\n"
+"(Premeu Retorn perquč aquestes opcions es propaguin a d'altres camps.\n"
+"Aquest camp no és necessari, només és una eina per omplir el formulari.)"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use CD/DVDROM to backup"
+msgstr "Utilitzar CD/DVDROM per fer la cňpia de seguretat"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Need hostname, username and password!"
+msgstr ""
+"Cal introduir el nom de l'ordinador central, el nom d'usuari i la "
+"contrasenya!"
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3887 ../../standalone/drakbackup_.c:3973
-#: ../../standalone/logdrake_.c:203
-msgid "Save"
-msgstr "Desa"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Remember this password"
+msgstr "Recorda aquesta contrasenya"
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3946
-msgid "Build Backup"
-msgstr "Construeix la cňpia de seguretat"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your password"
+msgstr "Si us plau, introduďu la contrasenya"
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4000 ../../standalone/drakbackup_.c:4544
-msgid "Restore"
-msgstr "Restaura"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your login"
+msgstr "Si us plau, introduďu la vostra identificació (login)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4189
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sendmail.\n"
-" Your report mail was not sent.\n"
-" Please configure sendmail"
+"Please enter the directory (or module) to\n"
+" put the backup on this host."
msgstr ""
-"S'ha produďt un error en enviar el correu.\n"
-" El vostre informe no ha estat enviat.\n"
-" Si us plau configureu el sendmail"
+"Si us plau, entreu el directori (o mňdul) d'aquest\n"
+"ordinador central on voleu desar la cňpia de seguretat."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4195
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the host name or IP."
+msgstr "Si us plau, introduďu el nom de l'ordinador o la IP."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sending file via FTP.\n"
-" Please correct your FTP configuration."
+"Other (not drakbackup)\n"
+"keys in place already"
msgstr ""
-"S'ha produďt un error en enviar el fitxer a través d'FTP.\n"
-" Si us plau, corregiu la configuració de l'FTP."
+"Ja hi ha les claus d'un altre programa\n"
+"(diferent del Drakbackup)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4209
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following packages need to be installed:\n"
-" @list_of_rpm_to_install"
+" Transfer \n"
+"Now"
msgstr ""
-"Cal instal·lar els paquets següents:\n"
-" @list_of_rpm_to_install"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4232
-msgid "Please select data to restore..."
-msgstr "Si us plau, seleccioneu les dades per restaurar..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4267
-msgid "Please select media for backup..."
-msgstr "Si us plau seleccioneu el suport per a la cňpia..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4275
-msgid "Please select data to backup..."
-msgstr "Seleccioneu les dades de les quals voleu fer la cňpia..."
+" Transfereix-ho \n"
+"ara"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4293 ../../standalone/drakbackup_.c:4304
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"No configuration file found \n"
-"please click Wizard or Advanced."
+"Create/Transfer\n"
+"backup keys for SSH"
msgstr ""
-"No s'ha trobat el fitxer de configuració \n"
-"si us plau, feu clic a 'Auxiliar' o a 'Avançat'."
+"Crea/Transfereix\n"
+"la cňpia de seguretat de les claus per a SSH"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4308
-msgid "Under Devel ... please wait."
-msgstr "Sota desenvolupament ... espereu si us plau."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Expect for SSH"
+msgstr "Usa Expect en l'SSH"
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4382
-msgid "Backup system files"
-msgstr "Cňpia de seguretat dels fitxers de sistema"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Net Method:"
+msgstr "Mčtode de xarxa:"
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4384
-msgid "Backup user files"
-msgstr "Cňpia de seguretat dels fitxers d'usuari"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use network connection to backup"
+msgstr "Empra la connexió de xarxa per fer la cňpia de seguretat"
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4386
-msgid "Backup other files"
-msgstr "Cňpia de seguretat d'altres fitxers"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Users"
+msgstr "Usuaris"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4388 ../../standalone/drakbackup_.c:4421
-msgid "Total Progress"
-msgstr "Progrés total"
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Windows (FAT32)"
+msgstr "Windows (FAT32)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4412
-msgid "files sending by FTP"
-msgstr "fitxers que s'estan enviant per FTP"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
+msgstr ""
+"Usa les cňpies de seguretat incrementals (no reemplacis les cňpies antigues)"
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4416
-msgid "Sending files..."
-msgstr "S'estan enviant els fitxers..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove Selected"
+msgstr "Elimina la selecció"
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4500
-msgid "Backup Now from configuration file"
-msgstr "Fes la cňpia de seguretat des del fitxer de configuració"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include the browser cache"
+msgstr "No incloguis la memňria cau del navegador"
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4505
-msgid "View Backup Configuration."
-msgstr "Visualitza la configuració de la cňpia de seguretat"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
+msgstr ""
+"Si us plau, escolliu tots els usuaris que voleu incloure en la cňpia de "
+"seguretat."
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4526
-msgid "Wizard Configuration"
-msgstr "Auxiliar de configuració"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this option you will be able to restore any version\n"
+" of your /etc directory."
+msgstr ""
+"Amb aquesta opció podreu restaurar qualsevol versió\n"
+" del directori /etc."
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4531
-msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "Configuració avançada"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
+msgstr "No incloguis fitxers crítics (passwd, group, fstab)"
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4536
-msgid "Backup Now"
-msgstr "Fes la cňpia de seguretat"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
+msgstr ""
+"Usa la cňpia de seguretat incremental (no reemplacis les cňpies antigues)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4576
-msgid "Drakbackup"
-msgstr "Drakbackup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
+msgstr "Fes una cňpia de seguretat dels fitxers del sistema (directori /etc)."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4624
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
-"\n"
-" - The compression mode:\n"
-" \n"
-" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
-" your data better than gzip (about 2-10 %).\n"
-" This option is not checked by default because\n"
-" this compression mode needs more time (about 1000% more).\n"
-" \n"
-" - The update mode:\n"
-"\n"
-" This option will update your backup, but this\n"
-" option is not really useful because you need to\n"
-" decompress your backup before you can update it.\n"
-" \n"
-" - the .backupignore mode:\n"
-"\n"
-" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
-" included in .backupignore files in each directories.\n"
-" ex: \n"
-" /*> cat .backupignore*/\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
-"\n"
+"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
msgstr ""
-"descripció de les opcions:\n"
-"\n"
-" En aquest pas, el Drakbackup us permet modificar:\n"
-"\n"
-" - El mode de compressió:\n"
-" \n"
-" Si seleccioneu compressió bzip2, comprimireu\n"
-" les dades millor que amb gzip (una millora entre 2-10 %).\n"
-" Aquesta opció no estŕ activada per defecte perquč\n"
-" necessita molt més temps (deu vegades més).\n"
-" \n"
-" - El mode d'actualització:\n"
-"\n"
-" Aquesta opció us permet actualitzar una cňpia de seguretat,\n"
-" perň no és gaire útil perquč s'han de descomprimir les\n"
-" dades copiades abans de poder-les actualitzar.\n"
-" \n"
-" - El mode .backupignore:\n"
-"\n"
-" Igual que el cvs, el Drakbackup ignorarŕ totes les referčncies\n"
-" incloses en els fitxers .backupignore de cada directori.\n"
-" P.ex.: \n"
-" /*> cat .backupignore*/\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
-"\n"
+"Aquestes opcions poden fer cňpia de seguretat i restaurar tots els fitxers "
+"del directory /etc.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4654
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-" Some errors during sendmail are caused by \n"
-" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
-" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
-"\n"
+"Please check all options that you need.\n"
msgstr ""
"\n"
-" Alguns errors durant el procés de sendmail són causats per \n"
-" una configuració dolenta de postfix. Per resoldre-ho hauríeu de\n"
-" definir myhostname o mydomain en /etc/postfix/main.cf\n"
-"\n"
+"Si us plau, marqueu totes les opcions que us calguin.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4662
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
+msgstr "Seleccioneu els fitxers i directoris i feu clic a 'Afegeix'"
+
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "File Selection"
+msgstr "Selecció de fitxers"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't create catalog!"
+msgstr "No s'ha pogut crear el catŕleg!"
+
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Error while sending mail. \n"
+msgstr " S'ha produďt un error en enviar el correu electrňnic. \n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" - Backup system files:\n"
-" \n"
-"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
-"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
-"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Backup User files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you select all users that you want \n"
-"\tto backup.\n"
-"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
-"\tdo not include web browser's cache.\n"
-"\n"
-" - Backup Other files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
-"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
-"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
-" \n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption for backup. This option allows you \n"
-"\tto backup all your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed afterward.\n"
-"\tThen you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
+"Drakbackup activities via tape:\n"
"\n"
msgstr ""
-"descripció de les opcions:\n"
-"\n"
-" - Cňpia de seguretat dels fitxers de sistema:\n"
-" \n"
-"\tAquesta opció us permet fer cňpies del directori /etc,\n"
-"\tque conté tots els fitxers de configuració. Tingueu\n"
-"\tcura durant el pas de restauració de no sobreescriure:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Cňpia de seguretat dels fitxers d'usuari: \n"
-"\n"
-"\tAquesta opció permet seleccionar els usuaris dels quals voleu \n"
-"\tfer cňpia de seguretat.\n"
-"\tPer preservar espai de disc, es recomanable que no inclogueu \n"
-"\tla memňria cau del navegador.\n"
-"\n"
-" - Cňpia de seguretat d'altres fitxers: \n"
-"\n"
-"\tAquesta opció us permet afegir més dades per desar.\n"
-"\tAmb aquesta opció de cňpia encara no és possible activar\n"
-"\tl'opció de cňpia incremental.\t\t\n"
-" \n"
-" - Cňpia de seguretat incremental:\n"
-"\n"
-"\tLa cňpia incremental és l'opció més potent a l'hora de fer \n"
-"\tcňpies de seguretat. Aquesta opció us permet fer una cňpia \n"
-"\tde seguretat de totes les dades la primera vegada, i \n"
-"\tnomés de les dades canviades després.\n"
-"\tMés tard, sereu capaç, durant el procés de restauració, \n"
-"\tde restaurar les dades d'una data determinada.\n"
-"\tSi no s'activa aquesta opció totes les cňpies de \n"
-"\tseguretat antigues s'esborren abans de cada nova cňpia. \n"
"\n"
+"Activitats del Drakbackup a travčs de cinta:\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4701
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"restore description:\n"
-" \n"
-"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
-"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
-"\n"
-"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
-"check boxes.\n"
-"\n"
-"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
-"\n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption to use. This option allows you to \n"
-"\tbackup all of your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed data after.\n"
-"\tSo you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
"\n"
+"Drakbackup activities via CD:\n"
"\n"
msgstr ""
-"descripció de la restauració:\n"
-" \n"
-"Només s'utilitzarŕ la data més recent, perquč les cňpies incrementals\n"
-"necessiten restaurar una a una totes les cňpies antigues.\n"
-"\n"
-"Per tant, si no voleu restaurar un usuari deactiveu tots els seus\n"
-"quadres de verificació.\n"
"\n"
-"D'altra banda, només podeu seleccionar aquesta opció\n"
+"Activitats del Drakbackup a través del CD:\n"
"\n"
-" - Cňpia de seguretat incremental:\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"\tLa cňpia incremental és l'opció més potent a l'hora de fer \n"
-"\tcňpies de seguretat. Aquesta opció us permet fer una cňpia \n"
-"\tde seguretat de totes les dades la primera vegada, i \n"
-"\tnomés de les dades canviades després.\n"
-"\tMés tard, sereu capaç, durant el procés de restauració, \n"
-"\tde restaurar les dades d'una data determinada.\n"
-"\tSi no s'activa aquesta opció totes les cňpies de \n"
-"\tseguretat antigues s'esborren abans de cada nova cňpia. \n"
+"Drakbackup activities via %s:\n"
"\n"
+msgstr ""
"\n"
+"Activitats del Drakbackup a través de %s:\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4727
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
-"fr>"
+"\n"
+" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
+"FTP.\n"
msgstr ""
-" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft per DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>"
+"\n"
+" Hi ha hagut un problema en la connexió FTP: No ha estat possible enviar els "
+"fitxers de la cňpia de seguretat per FTP.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4729
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+"file list sent by FTP: %s\n"
+" "
msgstr ""
-" actualitzacions 2002 MandrakeSoft per Stew Benedict <sbenedict"
-"\\@mandrakesoft.com>"
+"llista de fitxers enviada per FTP: %s\n"
+" "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4732
-#, fuzzy
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No changes to backup!"
+msgstr "No s'ha fet cap canvi a la cňpia de seguretat"
+
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup files..."
+msgstr "Cňpies de seguretat del disc dur..."
+
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Other files..."
+msgstr "Fes una cňpia de seguretat d'altres fitxers..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup Progress..."
+msgstr "Progrés de la cňpia de seguretat del disc dur..."
+
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup User files..."
+msgstr "Fes una cňpia de seguretat dels fitxers d'usuari..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files..."
+msgstr "Fes una cňpia de seguretat dels fitxers del sistema..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No tape in %s!"
+msgstr "No s'ha trobat cap cinta a %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission problem accessing CD."
+msgstr "Hi ha hagut un problema de permisos en accedir al CD."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to erase the media."
+msgstr "Esborrar el suport pot trigar una estona."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not erasable media!"
+msgstr "Aquest suport no es pot esborrar!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Does not appear to be recordable media!"
+msgstr "Sembla que el suport no és enregistrable!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CDR/DVDR in drive!"
+msgstr "No s'ha trobat cap unitat de CDR/DVDR!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV transfer failed!"
+msgstr "La transferčncia WebDAV ha fallat!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV remote site already in sync!"
+msgstr "El lloc remot WebDAV ja estŕ sincronitzat!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Total progess"
+msgstr "Progrés total"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Description:\n"
-"\n"
-" Drakbackup is used to backup your system.\n"
-" During the configuration you can select: \n"
-"\t- System files, \n"
-"\t- Users files, \n"
-"\t- Other files.\n"
-"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-"\t- Harddrive.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Tape.\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-" a user selected directory.\n"
-"\n"
-" Per default all backup will be stored on your\n"
-" /var/lib/drakbackup directory\n"
-"\n"
-" Configuration file:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
-"\n"
-"Restore Step:\n"
-" \n"
-" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
-" your original directory and verify that all \n"
-" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
-" you do a last backup before restoring.\n"
+"Transfer successful\n"
+"You may want to verify you can login to the server with:\n"
"\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
"\n"
+"without being prompted for a password."
msgstr ""
-"Descripció:\n"
+"La transferčncia s'ha completat amb čxit\n"
+"Comproveu que podeu entrar al servidor amb:\n"
"\n"
-" El Drakbackup s'usa per fer cňpies de seguretat del sistema.\n"
-" Durant la configuració podeu seleccionar: \n"
-"\t- Fitxers de sistema\n"
-"\t- Fitxers d'usuari\n"
-"\t- Altres fitxers\n"
-"\to Tot el Sistema... i Altres (com les Particions de Windows)\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
"\n"
-" El Drakbackup us permet fer cňpies de seguretat del sistema en:\n"
-"\t- Disc dur\n"
-"\t- NFS\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (amb arrencada automŕtica, rescat i instal·lació "
-"automŕtica)\n"
-"\t- FTP\n"
-"\t- Rsync\n"
-"\t- Webdav\n"
-"\t- Cinta\n"
+"sense que se us demani una contrasenya."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "%s not responding"
+msgstr "%s no respon"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't find %s on %s"
+msgstr "No s'ha trobat %s a %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission denied transferring %s to %s"
+msgstr "S'ha denegat el permís per transferir %s a %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Bad password on %s"
+msgstr "Contrasenya incorrecta a %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No password prompt on %s at port %s"
+msgstr "No es demana cap contrasenya a %s en el port %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
+msgstr "S'ha produďt un error: no s'ha pogut engendrar %s."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to generate the keys."
+msgstr "La generació de les claus pot trigar una estona."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"%s exists, delete?\n"
"\n"
-" El Drakbackup us permet restaurar el sistema a\n"
-" un directori seleccionat d'usuari.\n"
+"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
+" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
+msgstr ""
+"S'ha trobat %s, voleu suprimir-lo?\n"
+"Avís: Si ja heu seguit aquest procés, probablement us calgui\n"
+"purgar l'entrada del parŕmetre 'authorized_keys' en el servidor."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-" Per defecte totes les cňpies de seguretat es guarden en\n"
-" el directori /var/lib/drakbackup\n"
+" DrakBackup Report Details\n"
"\n"
-" Fitxer de Configuració:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
"\n"
+msgstr ""
"\n"
-"El pas de restauració:\n"
-" \n"
-" Durant el pas de restauració, el DrakBackup esborrarŕ \n"
-" els directoris originals i verificarŕ que cap de \n"
-" les cňpies de seguretat no estŕ malmesa. És recomanable que \n"
-" feu una última cňpia de seguretat abans de restaurar.\n"
+" Detalls de l'Informe del DrakBackup\n"
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4769
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
"\n"
-"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
-"backups that are already built are sent to the server.\n"
-"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
-"drive before sending it to the server.\n"
+" DrakBackup Daemon Report\n"
+"\n"
"\n"
msgstr ""
-"descripció de les opcions:\n"
"\n"
-"Si us plau, aneu amb compte quan feu cňpies de seguretat amb FTP, \n"
-"perquč només s'envien al servidor les cňpies creades correctament.\n"
-"Per tant, ara necessiteu construir la cňpia de seguretat en el vostre disc \n"
-"dur abans d'enviar-la al servidor.\n"
+" Informe del Dimoni DrakBackup\n"
+"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4778
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Restore Backup Problems:\n"
+" DrakBackup Report \n"
"\n"
-"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
-"backup files before restoring them.\n"
-"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
-"your original directory, and you will loose all your \n"
-"data. It is important to be careful and not modify the \n"
-"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Problemes durant la restauració de cňpies de seguretat:\n"
+" Informe del DrakBackup \n"
"\n"
-"Durant el pas de restauració, el Drakbackup verificarŕ tots\n"
-"els fitxers de les cňpies de seguretat abans de restaurar-los.\n"
-"Abans de la restauració, el Drakbackup esborrarŕ \n"
-"els directoris originals, i perdreu totes les vostres \n"
-"dades. És important de tenir cura i no modificar a mŕ els \n"
-"fitxers de cňpia de seguretat.\n"
-#: ../../standalone/drakboot_.c:50
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
-msgstr "Ha fallat la instal·lació de %s. S'ha produďt l'error següent:"
+msgid "INFO"
+msgstr "INFORMACIÓ"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:45
-msgid "Mandrake Bug Report Tool"
-msgstr "Eina per a la comunicació d'errors de programació (bugs) de Mandrake"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "FATAL"
+msgstr "FATAL"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:50
-msgid "First Time Wizard"
-msgstr "Auxiliar per a la primera vegada"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WARNING"
+msgstr "AVÍS"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:51
-msgid "Synchronization tool"
-msgstr "Eina de sincronització"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Cron not available yet as non-root"
+msgstr "El cron encara no és disponible per a usuaris que no siguin root"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:52 ../../standalone/drakbug_.c:66
-#: ../../standalone/drakbug_.c:133 ../../standalone/drakbug_.c:135
-#: ../../standalone/drakbug_.c:139
-msgid "Standalone Tools"
-msgstr "Eines autňnomes"
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
+msgstr "Ha fallat la instal·lació de %s. S'ha produďt l'error següent:"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:53
-msgid "HardDrake"
-msgstr "HardDrake"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "No browser available! Please install one"
+msgstr "No hi ha cap navegador disponible! Si us plau, instal·leu-ne un"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:54
-msgid "Mandrake Online"
-msgstr "Mandrake Online"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
+msgstr "s'estŕ connectant amb l'auxiliar de Bugzilla..."
#
-#: ../../standalone/drakbug_.c:55
-msgid "Menudrake"
-msgstr "Menudrake"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:56
-msgid "Msec"
-msgstr "Msec"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:57
-msgid "Remote Control"
-msgstr "Control Remot"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:58
-msgid "Software Manager"
-msgstr "Gestor de programari"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:59
-msgid "Urpmi"
-msgstr "Urpmi"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:60
-msgid "Windows Migration tool"
-msgstr "Eina de migració des de Windows"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:61
-msgid "Userdrake"
-msgstr "Userdrake"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:62
-msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "Auxiliars de configuració"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:75
-msgid "Application:"
-msgstr "Aplicació:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Package not installed"
+msgstr "No instal·lat"
#
-#: ../../standalone/drakbug_.c:76
-msgid "Package: "
-msgstr "Paquet: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Not installed"
+msgstr "No instal·lat"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:77
-msgid "Kernel:"
-msgstr "Nucli: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Standalone Tools"
+msgstr "Eines autňnomes"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:78
-msgid "Release: "
-msgstr "Llançament: "
+#
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Report"
+msgstr "Informa"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:93
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -13140,146 +16517,224 @@ msgstr ""
"s'enviarŕ al servidor.\n"
"\n"
-#
-#: ../../standalone/drakbug_.c:112
-msgid "Report"
-msgstr "Informa"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Release: "
+msgstr "Llançament: "
-#
-#: ../../standalone/drakbug_.c:148
-msgid "Not installed"
-msgstr "No instal·lat"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Kernel:"
+msgstr "Nucli: "
#
-#: ../../standalone/drakbug_.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Package not installed"
-msgstr "No instal·lat"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Package: "
+msgstr "Paquet: "
-#: ../../standalone/drakbug_.c:173
-msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
-msgstr "s'estŕ connectant amb l'auxiliar de Bugzilla..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Aplicació:"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:180
-msgid "No browser available! Please install one"
-msgstr "No hi ha cap navegador disponible! Si us plau, instal·leu-ne un"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Configuration Wizards"
+msgstr "Auxiliars de configuració"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:75
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "Network configuration (%d adapters)"
-msgstr "Configuració de xarxa (%d adaptadors)"
+msgid "Userdrake"
+msgstr "Userdrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:83 ../../standalone/drakconnect_.c:591
-msgid "Profile: "
-msgstr "Perfil: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Windows Migration tool"
+msgstr "Eina de migració des de Windows"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:91
-msgid "Del profile..."
-msgstr "Suprimeix el perfil..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Urpmi"
+msgstr "Urpmi"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:97
-msgid "Profile to delete:"
-msgstr "Perfil a suprimir:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Software Manager"
+msgstr "Gestor de programari"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:125
-msgid "New profile..."
-msgstr "Perfil nou..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Remote Control"
+msgstr "Control Remot"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:131
-msgid ""
-"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
-"current one) :"
-msgstr ""
-"Nom del perfil a crear (el nou perfil es crea com una cňpia de l'actual):"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Msec"
+msgstr "Msec"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:157
-msgid "Hostname: "
-msgstr "Nom de l'ordinador central: "
+#
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Menudrake"
+msgstr "Menudrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:164
-msgid "Internet access"
-msgstr "Accés a Internet"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Online"
+msgstr "Mandrake Online"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:177
-msgid "Type:"
-msgstr "Tipus:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "HardDrake"
+msgstr "HardDrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Gateway:"
-msgstr "Passarel·la:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Synchronization tool"
+msgstr "Eina de sincronització"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Interface:"
-msgstr "Intefície:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "First Time Wizard"
+msgstr "Auxiliar per a la primera vegada"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:191
-msgid "Status:"
-msgstr "Estat:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Bug Report Tool"
+msgstr "Eina per a la comunicació d'errors de programació (bugs) de Mandrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:198 ../../standalone/net_monitor_.c:145
-msgid "Wait please"
-msgstr "Espereu si us plau"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP Client"
+msgstr "Client DHCP"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:216
-msgid "Configure Internet Access..."
-msgstr "Configura l'accés a Internet..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Ethernet Card"
+msgstr "Targeta Ethernet"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:223 ../../standalone/drakconnect_.c:445
-msgid "LAN configuration"
-msgstr "Configuració de la LAN"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway"
+msgstr "Passarel·la"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Driver"
-msgstr "Controlador"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Parameters"
+msgstr "Parŕmetres"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Interface"
-msgstr "Interfície"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection type: "
+msgstr "Tipus de connexió: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Protocol"
-msgstr "Protocol"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile: "
+msgstr "Perfil: "
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Configuration"
+msgstr "Configuració de la connexió a Internet"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection configuration"
+msgstr "Configuració de la connexió a Internet"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You don't have an Internet connection.\n"
+"Create one first by clicking on 'Configure'"
+msgstr ""
+"No teniu cap connexió a Internet.\n"
+"Creeu-ne una fent clic a 'Configura'"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This interface has not been configured yet.\n"
+"Launch the configuration wizard in the main window"
+msgstr ""
+"Aquesta interfície encara no s'ha configurat.\n"
+"Executeu l'auxiliar de configuració en la finestra principal"
#
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "State"
-msgstr "Estat"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "activate now"
+msgstr "Activa'l ara"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:240
-msgid "Configure Local Area Network..."
-msgstr "Configura la xarxa d'ŕrea local..."
+#
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "deactivate now"
+msgstr "Desactiva'l ara"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:252
-msgid "Click here to launch the wizard ->"
-msgstr "Feu clic aquí per executar l'auxiliar ->"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP client"
+msgstr "Client DHCP"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:253
-msgid "Wizard..."
-msgstr "Auxiliar..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Started on boot"
+msgstr "Iniciat en l'arrencada"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:279
-msgid "Apply"
-msgstr "Aplica"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Boot Protocol"
+msgstr "Protocol d'arrencada"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Connected"
-msgstr "Connectat"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Adapter %s: %s"
+msgstr "Adaptador %s: %s"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Not connected"
-msgstr "Sense connexió"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN Configuration"
+msgstr "Configuració de la LAN"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN configuration"
+msgstr "Configuració de la LAN"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You don't have any configured interface.\n"
+"Configure them first by clicking on 'Configure'"
+msgstr ""
+"No teniu cap interfície configurada.\n"
+"Configureu-la primer fent clic a 'Configura'"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid "Connect..."
msgstr "Connecta..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid "Disconnect..."
msgstr "Desconnecta..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:400
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Not connected"
+msgstr "Sense connexió"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connected"
+msgstr "Connectat"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
"network"
@@ -13287,301 +16742,334 @@ msgstr ""
"Avís: s'ha detectat una altra connexió a Internet, podria estar utilitzant "
"la vostra xarxa"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:427
-msgid ""
-"You don't have any configured interface.\n"
-"Configure them first by clicking on 'Configure'"
-msgstr ""
-"No teniu cap interfície configurada.\n"
-"Configureu-la primer fent clic a 'Configura'"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:449
-msgid "LAN Configuration"
-msgstr "Configuració de la LAN"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:460
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Adapter %s: %s"
-msgstr "Adaptador %s: %s"
+msgid "Interface:"
+msgstr "Intefície:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:466
-msgid "Boot Protocol"
-msgstr "Protocol d'arrencada"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Passarel·la:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:467
-msgid "Started on boot"
-msgstr "Iniciat en l'arrencada"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Apply"
+msgstr "Aplica"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:468
-msgid "DHCP client"
-msgstr "Client DHCP"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
+msgstr "Feu clic aquí per executar l'auxiliar ->"
-#
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "activate now"
-msgstr "Activa'l ara"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Wizard..."
+msgstr "Auxiliar..."
-#
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "deactivate now"
-msgstr "Desactiva'l ara"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Status:"
+msgstr "Estat:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:499
-msgid ""
-"This interface has not been configured yet.\n"
-"Launch the configuration wizard in the main window"
-msgstr ""
-"Aquesta interfície encara no s'ha configurat.\n"
-"Executeu l'auxiliar de configuració en la finestra principal"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Type:"
+msgstr "Tipus:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:556
-msgid ""
-"You don't have any internet connection.\n"
-"Create one first by clicking on 'Configure'"
-msgstr ""
-"No teniu cap connexió a Internet.\n"
-"Creeu-ne una fent clic a 'Configura'"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet access"
+msgstr "Accés a Internet"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:580
-msgid "Internet connection configuration"
-msgstr "Configuració de la connexió a Internet"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Hostname: "
+msgstr "Nom de l'ordinador central: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:584
-msgid "Internet Connection Configuration"
-msgstr "Configuració de la connexió a Internet"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Local Area Network..."
+msgstr "Configura la xarxa d'ŕrea local..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:593 ../../standalone/net_monitor_.c:94
-msgid "Connection type: "
-msgstr "Tipus de connexió: "
+#
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "State"
+msgstr "Estat"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:599
-msgid "Parameters"
-msgstr "Parŕmetres"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Driver"
+msgstr "Controlador"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:618
-msgid "Gateway"
-msgstr "Passarel·la"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protocol"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:627
-msgid "Ethernet Card"
-msgstr "Targeta Ethernet"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface"
+msgstr "Interfície"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:628
-msgid "DHCP Client"
-msgstr "Client DHCP"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Internet Access..."
+msgstr "Configura l'accés a Internet..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:39
-msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
-msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Wait please"
+msgstr "Espereu si us plau"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Module name"
-msgstr "Nom del mňdul"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
+msgstr ""
+"Nom del perfil a crear (el nou perfil es crea com una cňpia de l'actual):"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Size"
-msgstr "Mida"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "New profile..."
+msgstr "Perfil nou..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:45
-msgid "drakfloppy"
-msgstr "drakfloppy"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile to delete:"
+msgstr "Perfil a suprimir:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:63
-msgid "boot disk creation"
-msgstr "creació de discs d'arrencada"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Del profile..."
+msgstr "Suprimeix el perfil..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:84
-msgid "default"
-msgstr "predeterminat"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Network configuration (%d adapters)"
+msgstr "Configuració de xarxa (%d adaptadors)"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:87
+#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
-msgid "DrakFloppy Error: %s"
-msgstr "Error del DrakFloppy: %s"
+msgid ""
+"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
+"into your system with the X Window System running and supports running\n"
+"several different X sessions on your local machine at the same time."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:98
-msgid "kernel version"
-msgstr "versió del nucli"
+#: ../../standalone/drakedm:1
+#, c-format
+msgid "Choosing a display manager"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:104
-msgid "General"
-msgstr "General"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to properly close mkbootdisk: \n"
+" %s \n"
+" %s"
+msgstr ""
+"No es pot tancar l'mkbootdisk correctament: \n"
+" %s \n"
+" %s"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:109
-msgid "Expert Area"
-msgstr "Ŕrea d'experts"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Unable to fork: %s"
+msgstr "No es pot bifurcar: %s"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:112
-msgid "mkinitrd optional arguments"
-msgstr "Arguments opcionals de l'mkinitrd"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
+"Please insert one."
+msgstr ""
+"No hi ha cap suport al dispositiu %s o estŕ protegit contra escriptura.\n"
+"Si us plau, inseriu-ne un."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:113
-msgid "Add a module"
-msgstr "Afegeix un mňdul"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Be sure a media is present for the device %s"
+msgstr "Assegureu-vos que hi ha un suport al dispositiu %s"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:133
-msgid "force"
-msgstr "imposa"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Build the disk"
+msgstr "Munta el disc"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:134
-msgid "if needed"
-msgstr "si cal"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Output"
+msgstr "Sortida"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:135
-msgid "omit scsi modules"
-msgstr "omet els mňduls SCSI"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Remove a module"
+msgstr "Elimina un mňdul"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:136
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
msgid "omit raid modules"
msgstr "omet els mňduls RAID"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:172
-msgid "Remove a module"
-msgstr "Elimina un mňdul"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit scsi modules"
+msgstr "omet els mňduls SCSI"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:194
-msgid "Output"
-msgstr "Sortida"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "if needed"
+msgstr "si cal"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:206
-msgid "Build the disk"
-msgstr "Munta el disc"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "force"
+msgstr "imposa"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:336
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "Be sure a media is present for the device %s"
-msgstr "Assegureu-vos que hi ha un suport al dispositiu %s"
+msgid "Add a module"
+msgstr "Afegeix un mňdul"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:341
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid ""
-"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
-"Please insert one."
-msgstr ""
-"No hi ha cap suport al dispositiu %s o estŕ protegit contra escriptura.\n"
-"Si us plau, inseriu-ne un."
+msgid "mkinitrd optional arguments"
+msgstr "Arguments opcionals de l'mkinitrd"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:344
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "Unable to fork: %s"
-msgstr "No es pot bifurcar: %s"
+msgid "Expert Area"
+msgstr "Ŕrea d'experts"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:349
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid ""
-"Unable to close properly mkbootdisk: \n"
-" %s \n"
-" %s"
-msgstr ""
-"No es pot tancar l'mkbootdisk correctament: \n"
-" %s \n"
-" %s"
+msgid "General"
+msgstr "General"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:213
-msgid "Search installed fonts"
-msgstr "Cerca les fonts instal·lades"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "kernel version"
+msgstr "versió del nucli"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:215
-msgid "Unselect fonts installed"
-msgstr "Desselecciona les fonts instal·lades"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "DrakFloppy Error: %s"
+msgstr "Error del DrakFloppy: %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:239
-msgid "parse all fonts"
-msgstr "analitza totes les fonts"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "default"
+msgstr "predeterminat"
-#
-#: ../../standalone/drakfont_.c:242
-msgid "no fonts found"
-msgstr "no s'han trobat fonts"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "boot disk creation"
+msgstr "creació de discs d'arrencada"
-#
-#: ../../standalone/drakfont_.c:251 ../../standalone/drakfont_.c:305
-#: ../../standalone/drakfont_.c:361 ../../standalone/drakfont_.c:454
-#: ../../standalone/drakfont_.c:466 ../../standalone/drakfont_.c:493
-#: ../../standalone/drakfont_.c:514 ../../standalone/drakfont_.c:532
-msgid "done"
-msgstr "fet"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "drakfloppy"
+msgstr "drakfloppy"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:257
-msgid "could not find any font in your mounted partitions"
-msgstr "no s'ha pogut trobar cap font en les particions muntades"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Mida"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:303
-msgid "Reselect correct fonts"
-msgstr "Torna a seleccionar les fonts correctes"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Module name"
+msgstr "Nom del mňdul"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:307
-msgid "could not find any font.\n"
-msgstr "no s'ha trobat cap font.\n"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:331
-msgid "Search fonts in installed list"
-msgstr "Cerca les fonts en la llista de les instal·lades"
+#
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Post Uninstall"
+msgstr "Post-desinstal·lació"
#
-#: ../../standalone/drakfont_.c:359
-msgid "Fonts copy"
-msgstr "Cňpia de fonts"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove fonts on your system"
+msgstr "Esborra fonts del sistema"
#
-#: ../../standalone/drakfont_.c:363
-msgid "True Type fonts installation"
-msgstr "Instal·lació de les fonts True Type"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Initial tests"
+msgstr "Comprovacions inicials"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:371
-msgid "please wait during ttmkfdir..."
-msgstr "espereu si us plau durant ttmkfdir..."
+#
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Post Install"
+msgstr "Post-instal·lació"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:377
-msgid "True Type install done"
-msgstr "Instal·lació de True Type feta"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install & convert Fonts"
+msgstr "Instal·la i converteix les Fonts"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:386 ../../standalone/drakfont_.c:413
-msgid "Fonts conversion"
-msgstr "Conversió de fonts"
+#
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Copy fonts on your system"
+msgstr "Copiar les fonts en el vostre sistema"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:392 ../../standalone/drakfont_.c:417
-#: ../../standalone/drakfont_.c:450
-msgid "type1inst building"
-msgstr "construcció de type1inst"
+#
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove List"
+msgstr "Esborra la llista"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:403 ../../standalone/drakfont_.c:427
-msgid "Ghostscript referencing"
-msgstr "referenciat Ghostscript"
+#
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Selected All"
+msgstr "Selecciona-ho tot"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:437
-msgid "ttf fonts conversion"
-msgstr "convesió de fonts ttf"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselected All"
+msgstr "Desselecciona-ho tot"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:444
-msgid "pfm fonts conversion"
-msgstr "conversió de fonts pfm"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "here if no."
+msgstr "aquí si no."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:456
-msgid "Suppress temporary Files"
-msgstr "Suprimeix els fitxers temporals"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "click here if you are sure."
+msgstr "feu clic aquí si ho teniu clar."
#
-#: ../../standalone/drakfont_.c:459
-msgid "Restart XFS"
-msgstr "Reinicia l'XFS"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:512 ../../standalone/drakfont_.c:526
-msgid "Suppress Fonts Files"
-msgstr "Suprimeix els fitxers de fonts"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install List"
+msgstr "Llista d'instal·lació"
-#
-#: ../../standalone/drakfont_.c:528
-msgid "xfs restart"
-msgstr "reinicialització de l'xfs"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
+msgstr "Seleccioneu el fitxer o directori de fonts i feu clic a 'Afegeix'"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:536 ../../standalone/drakfont_.c:902
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
"install them on your system.\n"
"\n"
-"-You can install the fonts using the normal way. In rare cases, bogus fonts "
-"may hang up your X Server."
+"-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"hang up your X Server."
msgstr ""
"Abans d'instal·lar cap font, assegureu-vos que teniu el dret a usar-les i "
"instal·lar-les en el vostre sistema.\n"
@@ -13590,34 +17078,41 @@ msgstr ""
"amb errors poden penjar el vostre servidor X."
#
-#: ../../standalone/drakfont_.c:621
-msgid "Fonts Importation"
-msgstr "Importació de fonts"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Generic Printers"
+msgstr "Impressores genčriques"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:650
-msgid "Get Windows Fonts"
-msgstr "Aconsegueix les fonts de Windows"
+#
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Abiword"
+msgstr "Abiword"
#
-#: ../../standalone/drakfont_.c:658
-msgid "Uninstall Fonts"
-msgstr "Desinstal·la fonts"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "StarOffice"
+msgstr "StarOffice"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:669
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "Opcions avançades"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript"
+msgstr "Ghostscript"
#
-#: ../../standalone/drakfont_.c:677
-msgid "Font List"
-msgstr "Llista de fonts"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
+msgstr "Escolliu les aplicacions que suportaran les fonts:"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:737
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tDUPONT Sebastien sdupont\\@mandrakesoft.com\n"
+"\tDUPONT Sebastien (original version)\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
"\n"
" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -13643,8 +17138,6 @@ msgid ""
" - ttf2pt1: \n"
"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
-"\n"
-"\n"
msgstr ""
" Aquest programa és programari lliure; el podeu redistribuir i/o modificar\n"
" sota els termes de la 'GNU General Public License' publicada per\n"
@@ -13660,346 +17153,296 @@ msgstr ""
" amb el programa; si no és així, escriviu a la Free Software\n"
" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:793
-msgid ""
-"drakfont Future Overview\n"
-" - Fonts import:\n"
-" pfb ( Adobe Type 1 binary )\n"
-" pfa ( Adobe Type 1 ASCII )\n"
-" ttf ( True-Type )\n"
-" pcf.gz\n"
-" Speedo\n"
-" and Bitmap (PCF, BDF, and SNF)\n"
-" - Features\n"
-" - Install fonts from any directory\n"
-" - Get windows fonts on any vfat partitions\n"
-" - Get fonts on any partitions.\n"
-" - UN-installation of any fonts (even if not installed "
-"through drakfont)\n"
-" - Support\n"
-" - Xfs\n"
-" - ghostscript & printer\n"
-" - Staroffice & printer\n"
-" - abiword\n"
-"\t - netscape\n"
-" - Koffice, Gnumeric, ... studying\n"
-" - all fonts supported by printer\n"
-" - anti-aliases by RENDER in Xfree86 .... \n"
-"\t\t\t\tsupported by KDE.\n"
-"\t\t\t\twill be supported by gnome 1.2.\n"
-"Visual Interface:\n"
-" Window interface:\n"
-" - Fontselectiondialog widget\n"
-" - Command buttons under Fontselectiondialog (like the actual "
-"frontend).\n"
-" Commands buttons:\n"
-" - import from windows partition.\n"
-" import from all fat32 partitions and look for winnt/windows/"
-"font\n"
-" and import all (delete doublon) but don't import if already "
-"exist.\n"
-" - import from directory\n"
-" look for if it exist before for each font and not delete the "
-"original.\n"
-" (replace all, no, none)\n"
-" expert options:\n"
-" ask the directory, and look for if it exist before\n"
-" if it exist ask: (replace all, no, none)\n"
-" - uninstall with list per font type\n"
-" Expert additional switch\n"
-" - option support: ghostscript, Staroffice, etc...\n"
-" check-button. (by default all check)\n"
-" - Printer Application Fonts Support...\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#
-#: ../../standalone/drakfont_.c:862
-msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
-msgstr "Escolliu les aplicacions que suportaran les fonts:"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:870
-msgid "Ghostscript"
-msgstr "Ghostscript"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "About"
+msgstr "Abandona"
#
-#: ../../standalone/drakfont_.c:877
-msgid "StarOffice"
-msgstr "StarOffice"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Font List"
+msgstr "Llista de fonts"
-#
-#: ../../standalone/drakfont_.c:884
-msgid "Abiword"
-msgstr "Abiword"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "Opcions avançades"
#
-#: ../../standalone/drakfont_.c:891
-msgid "Generic Printers"
-msgstr "Impressores genčriques"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Uninstall Fonts"
+msgstr "Desinstal·la fonts"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:958
-msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
-msgstr "Seleccioneu el fitxer o directori de fonts i feu clic a 'Afegeix'"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Get Windows Fonts"
+msgstr "Aconsegueix les fonts de Windows"
#
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1005
-msgid "Install List"
-msgstr "Llista d'instal·lació"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1048
-msgid "click here if you are sure."
-msgstr "feu clic aquí si ho teniu clar."
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1055
-msgid "here if no."
-msgstr "aquí si no."
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1112
-msgid "Unselected All"
-msgstr "Desselecciona-ho tot"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Import Fonts"
+msgstr "Importació de fonts"
#
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1116
-msgid "Selected All"
-msgstr "Selecciona-ho tot"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "done"
+msgstr "fet"
#
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1120
-msgid "Remove List"
-msgstr "Esborra la llista"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "xfs restart"
+msgstr "reinicialització de l'xfs"
-#
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1142 ../../standalone/drakfont_.c:1175
-msgid "Initials tests"
-msgstr "Comprovacions inicials"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Fonts Files"
+msgstr "Suprimeix els fitxers de fonts"
#
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1145
-msgid "Copy fonts on your system"
-msgstr "Copiar les fonts en el vostre sistema"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Restart XFS"
+msgstr "Reinicia l'XFS"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1149
-msgid "Install & convert Fonts"
-msgstr "Instal·la i converteix les Fonts"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Temporary Files"
+msgstr "Suprimeix els fitxers temporals"
-#
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1153
-msgid "Post Install"
-msgstr "Post-instal·lació"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "type1inst building"
+msgstr "construcció de type1inst"
-#
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1178
-msgid "Remove fonts on your system"
-msgstr "Esborra fonts del sistema"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "pfm fonts conversion"
+msgstr "conversió de fonts pfm"
-#
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1182
-msgid "Post Uninstall"
-msgstr "Post-desinstal·lació"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "ttf fonts conversion"
+msgstr "convesió de fonts ttf"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:42 ../../standalone/drakgw_.c:182
-msgid "Internet Connection Sharing"
-msgstr "Connexió a Internet compartida"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript referencing"
+msgstr "referenciat Ghostscript"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:114
-msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
-msgstr "Només s'accepten nuclis de la sčrie 2.4."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts conversion"
+msgstr "Conversió de fonts"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:125
-msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr "La connexió a Internet compartida estŕ habilitada"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type install done"
+msgstr "Instal·lació de True Type feta"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
-msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently enabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
-msgstr ""
-"La configuració de la connexió compartida a Internet ja s'ha dut a terme.\n"
-"Ara estŕ habilitada.\n"
-"\n"
-"Quč voleu fer?"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "please wait during ttmkfdir..."
+msgstr "espereu si us plau durant ttmkfdir..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130
-msgid "disable"
-msgstr "inhabilita"
+#
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type fonts installation"
+msgstr "Instal·lació de les fonts True Type"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "dismiss"
-msgstr "deixa-ho córrer"
+#
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts copy"
+msgstr "Cňpia de fonts"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "reconfigure"
-msgstr "torna a configurar"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search for fonts in installed list"
+msgstr "Cerca les fonts en la llista de les instal·lades"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:133
-msgid "Disabling servers..."
-msgstr "S'estan inhabilitant els servidors..."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font.\n"
+msgstr "no s'ha trobat cap font.\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:142
-msgid "Internet connection sharing is now disabled."
-msgstr "Ara, la compartició de la connexió a Internet estŕ inhabilitada."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Reselect correct fonts"
+msgstr "Torna a seleccionar les fonts correctes"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:149
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "La connexió a Internet compartida estŕ inhabilitada"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font in your mounted partitions"
+msgstr "no s'ha pogut trobar cap font en les particions muntades"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:150
-msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently disabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
-msgstr ""
-"La configuració de la connexió compartida a Internet ja s'ha dut a terme.\n"
-"Ara estŕ inhabilitada.\n"
-"\n"
-"Quč voleu fer?"
+#
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "no fonts found"
+msgstr "no s'han trobat fonts"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "enable"
-msgstr "habilita"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "parse all fonts"
+msgstr "analitza totes les fonts"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:161
-msgid "Enabling servers..."
-msgstr "S'estan habilitant els servidors..."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselect fonts installed"
+msgstr "Desselecciona les fonts instal·lades"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:166
-msgid "Internet connection sharing is now enabled."
-msgstr "Ara, la connexió compartida a Internet estŕ habilitada."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search installed fonts"
+msgstr "Cerca les fonts instal·lades"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:183
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
-"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
-"this computer's Internet connection.\n"
+"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
-"before going any further.\n"
+"%s\n"
"\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN)."
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"Ara es configurarŕ l'ordinador per tal que comparteixi la connexió a "
-"Internet.\n"
-"Amb aquesta característica, altres ordinadors de la vostra xarxa local\n"
-"podran utilitzar la connexió a Internet d'aquest ordinador.\n"
+"Benvingut a la utilitat de compartició de la connexió a Internet!\n"
"\n"
-"Assegureu-vos d'haver configurat l'accés a Internet i a la xarxa local amb "
-"el drakconnect abans de continuar.\n"
-"Nota: per configurar una xarxa d'ŕrea local (LAN), us cal un adaptador de "
-"xarxa dedicat."
+"%s\n"
+"\n"
+"Feu clic a 'Configura' per executar l'auxiliar de configuració."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:211
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Interface %s (using module %s)"
-msgstr "Interfície %s (utilitzant el mňdul %s)"
+msgid "Internet Connection Sharing configuration"
+msgstr "Configuració de la compartició de la connexió a Internet"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:212
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Interface %s"
-msgstr "Interfície %s"
+msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
+msgstr "No s'ha configurat mai cap connexió compartida a Internet."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:220
-msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr "No teniu cap adaptador de xarxa al sistema!"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+msgstr "La configuració ja s'ha realitzat i ara estŕ habilitada."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:221
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
+msgstr "La configuració ja s'ha realitzat, perň ara estŕ inhabilitada."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
-"hardware configuration tool."
+"Everything has been configured.\n"
+"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
+"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
msgstr ""
-"No s'ha detectat cap adaptador de xarxa ethernet al sistema. Si us plau, "
-"executeu l'eina de configuració de maquinari."
+"Ja estŕ tot configurat.\n"
+"Ara podeu compartir la connexió a Internet amb altres ordinadors de la "
+"vostra xarxa d'ŕrea local utilitzant la configuració automŕtica de xarxa "
+"(DHCP)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:227
-msgid "Network interface"
-msgstr "Interfície de la xarxa"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "Hi ha hagut problemes en instal·lar el paquet %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:228
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid ""
-"There is only one configured network adapter on your system:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
+msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr ""
-"Només teniu un adaptador de xarxa configurat al sistema:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Ara es configurarŕ la vostra xarxa d'ŕrea local amb aquest adaptador."
+"S'estan configurant les seqüčncies, instal·lant el programari, iniciant els "
+"servidors..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:235
-msgid ""
-"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
-"Network."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Configuring..."
+msgstr "S'estŕ configurant..."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
msgstr ""
-"Si us plau, escolliu l'adaptador de xarxa que es connectarŕ a la vostra "
-"xarxa d'ŕrea local."
+"S'ha trobat un conflicte potencial d'adreça LAN en la configuració actual de "
+"%s!\n"
-#
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261
-msgid "Network interface already configured"
-msgstr "La intefície de xarxa ja estŕ configurada"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
+msgstr "La xarxa local no finalitza amb '.0', ho deixem córrer."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid ""
-"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
-"\n"
-"Do you want an automatic re-configuration?\n"
-"\n"
-"You can do it manually but you need to know what you're doing."
-msgstr ""
-"Avís: l'adaptador de xarxa (%s) ja estŕ configurat.\n"
-"\n"
-"Voleu fer una reconfiguració automŕtica?\n"
-"\n"
-"Ho podeu fer manualment perň heu de saber quč feu."
+msgid "Re-configure interface and DHCP server"
+msgstr "Torna a configurar la interfície i el servidor DHCP"
-#
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "Automatic reconfiguration"
-msgstr "Reconfiguració automŕtica"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The maximum lease (in seconds)"
+msgstr "Lísing mŕxim (en segons)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "No (experts only)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The default lease (in seconds)"
+msgstr "Lísing per defecte (en segons)"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP end range"
+msgstr "L'adreça final del rang del DHCP"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start range"
+msgstr "L'adreça inicial del rang del DHCP"
#
-#: ../../standalone/drakgw_.c:268
-msgid "Show current interface configuration"
-msgstr "Mostra la configuració actual de la interfície"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The internal domain name"
+msgstr "Nom intern de domini"
#
-#: ../../standalone/drakgw_.c:269
-#, fuzzy
-msgid "Current interface configuration"
-msgstr "Mostra la configuració actual de la interfície"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DNS Server IP"
+msgstr "IP del Servidor DNS"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:270
+#
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "(This) DHCP Server IP"
+msgstr "IP d'aquest servidor DHCP"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"Current configuration of `%s':\n"
+"DHCP Server Configuration.\n"
+"\n"
+"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
+"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
"\n"
-"Network: %s\n"
-"IP address: %s\n"
-"IP attribution: %s\n"
-"Driver: %s"
msgstr ""
-"Configuració actual de '%s':\n"
+"Configuració del servidor DHCP.\n"
"\n"
-"Xarxa: %s\n"
-"Adreça IP: %s\n"
-"Atribució IP: %s\n"
-"Controlador: %s"
+"Aquí podreu seleccionar diverses opcions per a la configuració del servidor "
+"DHCP.\n"
+"Si no sabeu el significat d'una opció, deixeu-la com estŕ.\n"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Local Network adress"
+msgstr "Adreça de la xarxa local"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:283
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
@@ -14009,8 +17452,8 @@ msgid ""
"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
"\t\t \n"
-"Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server for "
-"you.\n"
+"Otherwise, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server "
+"for you.\n"
"\n"
msgstr ""
"Podeu conservar la configuració actual i assumir que ja heu definit un "
@@ -14026,169 +17469,324 @@ msgstr ""
"servidor DHCP per a ús propi.\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:290
-msgid "Local Network adress"
-msgstr "Adreça de la xarxa local"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:294
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"DHCP Server Configuration.\n"
-"\n"
-"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
-"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
+"Current configuration of `%s':\n"
"\n"
+"Network: %s\n"
+"IP address: %s\n"
+"IP attribution: %s\n"
+"Driver: %s"
msgstr ""
-"Configuració del servidor DHCP.\n"
+"Configuració actual de '%s':\n"
"\n"
-"Aquí podreu seleccionar diverses opcions per a la configuració del servidor "
-"DHCP.\n"
-"Si no sabeu el significat d'una opció, deixeu-la com estŕ.\n"
+"Xarxa: %s\n"
+"Adreça IP: %s\n"
+"Atribució IP: %s\n"
+"Controlador: %s"
#
-#: ../../standalone/drakgw_.c:300
-msgid "(This) DHCP Server IP"
-msgstr "IP d'aquest servidor DHCP"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Current interface configuration"
+msgstr "Mostra la configuració actual de la interfície"
#
-#: ../../standalone/drakgw_.c:301
-msgid "The DNS Server IP"
-msgstr "IP del Servidor DNS"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Show current interface configuration"
+msgstr "Mostra la configuració actual de la interfície"
-#
-#: ../../standalone/drakgw_.c:302
-msgid "The internal domain name"
-msgstr "Nom intern de domini"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "No (experts only)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:303
-msgid "The DHCP start range"
-msgstr "L'adreça inicial del rang del DHCP"
+#
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Automatic reconfiguration"
+msgstr "Reconfiguració automŕtica"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:304
-msgid "The DHCP end range"
-msgstr "L'adreça final del rang del DHCP"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
+"\n"
+"Do you want an automatic re-configuration?\n"
+"\n"
+"You can do it manually but you need to know what you're doing."
+msgstr ""
+"Avís: l'adaptador de xarxa (%s) ja estŕ configurat.\n"
+"\n"
+"Voleu fer una reconfiguració automŕtica?\n"
+"\n"
+"Ho podeu fer manualment perň heu de saber quč feu."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:305
-msgid "The default lease (in seconds)"
-msgstr "Lísing per defecte (en segons)"
+#
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface already configured"
+msgstr "La intefície de xarxa ja estŕ configurada"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "The maximum lease (in seconds)"
-msgstr "Lísing mŕxim (en segons)"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
+"Network."
+msgstr ""
+"Si us plau, escolliu l'adaptador de xarxa que es connectarŕ a la vostra "
+"xarxa d'ŕrea local."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Re-configure interface and DHCP server"
-msgstr "Torna a configurar la interfície i el servidor DHCP"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There is only one configured network adapter on your system:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
+msgstr ""
+"Només teniu un adaptador de xarxa configurat al sistema:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Ara es configurarŕ la vostra xarxa d'ŕrea local amb aquest adaptador."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:314
-msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
-msgstr "La xarxa local no finalitza amb '.0', ho deixem córrer."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface"
+msgstr "Interfície de la xarxa"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:325
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
+"hardware configuration tool."
msgstr ""
-"S'ha trobat un conflicte potencial d'adreça LAN en la configuració actual de "
-"%s!\n"
+"No s'ha detectat cap adaptador de xarxa ethernet al sistema. Si us plau, "
+"executeu l'eina de configuració de maquinari."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:335
-msgid "Configuring..."
-msgstr "S'estŕ configurant..."
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "No network adapter on your system!"
+msgstr "No teniu cap adaptador de xarxa al sistema!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:336
-msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
-msgstr ""
-"S'estan configurant les seqüčncies, instal·lant el programari, iniciant els "
-"servidors..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s"
+msgstr "Interfície %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:372
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Problems installing package %s"
-msgstr "Hi ha hagut problemes en instal·lar el paquet %s"
+msgid "Interface %s (using module %s)"
+msgstr "Interfície %s (utilitzant el mňdul %s)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:505
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"Everything has been configured.\n"
-"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
-"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
+"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
+"this computer's Internet connection.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
msgstr ""
-"Ja estŕ tot configurat.\n"
-"Ara podeu compartir la connexió a Internet amb altres ordinadors de la "
-"vostra xarxa d'ŕrea local utilitzant la configuració automŕtica de xarxa "
-"(DHCP)."
+"Ara es configurarŕ l'ordinador per tal que comparteixi la connexió a "
+"Internet.\n"
+"Amb aquesta característica, altres ordinadors de la vostra xarxa local\n"
+"podran utilitzar la connexió a Internet d'aquest ordinador.\n"
+"\n"
+"Assegureu-vos d'haver configurat l'accés a Internet i a la xarxa local amb "
+"el drakconnect abans de continuar.\n"
+"Nota: per configurar una xarxa d'ŕrea local (LAN), us cal un adaptador de "
+"xarxa dedicat."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:523
-msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
-msgstr "La configuració ja s'ha realitzat, perň ara estŕ inhabilitada."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing"
+msgstr "Connexió a Internet compartida"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:524
-msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
-msgstr "La configuració ja s'ha realitzat i ara estŕ habilitada."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
+msgstr "Ara, la connexió compartida a Internet estŕ habilitada."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:525
-msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
-msgstr "No s'ha configurat mai cap connexió compartida a Internet."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Enabling servers..."
+msgstr "S'estan habilitant els servidors..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:531
-msgid "Internet connection sharing configuration"
-msgstr "Configuració de la compartició de la connexió a Internet"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "dismiss"
+msgstr "deixa-ho córrer"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:539
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
+msgid "reconfigure"
+msgstr "torna a configurar"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "enable"
+msgstr "habilita"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
-"\n"
-"%s\n"
+"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
+"It's currently disabled.\n"
"\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
+"What would you like to do?"
msgstr ""
-"Benvingut a la utilitat de compartició de la connexió a Internet!\n"
+"La configuració de la connexió compartida a Internet ja s'ha dut a terme.\n"
+"Ara estŕ inhabilitada.\n"
"\n"
-"%s\n"
+"Quč voleu fer?"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
+msgstr "La connexió a Internet compartida estŕ inhabilitada"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
+msgstr "Ara, la compartició de la connexió a Internet estŕ inhabilitada."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Disabling servers..."
+msgstr "S'estan inhabilitant els servidors..."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "disable"
+msgstr "inhabilita"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
+"It's currently enabled.\n"
"\n"
-"Feu clic a 'Configura' per executar l'auxiliar de configuració."
+"What would you like to do?"
+msgstr ""
+"La configuració de la connexió compartida a Internet ja s'ha dut a terme.\n"
+"Ara estŕ habilitada.\n"
+"\n"
+"Quč voleu fer?"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "group"
-msgstr "grup"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
+msgstr "La connexió a Internet compartida estŕ habilitada"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "path"
-msgstr "camí"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
+msgstr "Només s'accepten nuclis de la sčrie 2.4."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "permissions"
-msgstr "permisos"
+#: ../../standalone/drakhelp:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No browser is installed on your system, Please install one if you want to "
+"browse the help system"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "group :"
+msgstr "grup :"
#
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "user"
-msgstr "usuari"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "user :"
+msgstr "usuari :"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:43
-msgid "Up"
-msgstr "Puja"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Path selection"
+msgstr "Selecció del camí"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:44
-msgid "delete"
-msgstr "suprimeix"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "when checked, owner and group won't be changed"
+msgstr "si ho marqueu, no es canviaran ni el propietari ni el grup"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:45
-msgid "edit"
-msgstr "edita"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Use group id for execution"
+msgstr "Usa l'identificador del grup (GID) per a l'execució"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:46
-msgid "Down"
-msgstr "Baixa"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Use owner id for execution"
+msgstr "Usa l'identificador del propietari (UID) per a l'execució"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:47
-msgid "add a rule"
-msgstr "afegeix una regla"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Used for directory:\n"
+" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+msgstr ""
+"Usat per al directori:\n"
+" només el propietari del directori o del fitxer en aquest directori poden "
+"suprimir-lo"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:48
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-GID"
+msgstr "Set-GID"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-UID"
+msgstr "Set-UID"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "sticky-bit"
+msgstr "sticky-bit"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Property"
+msgstr "Propietat"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Path"
+msgstr "Camí"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Permissions"
+msgstr "Permisos"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Current user"
+msgstr "Usuari actual"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "browse"
+msgstr "navega"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid "select perm file to see/edit"
msgstr "seleccioneu el fitxer perm que voleu veure/editar"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:51
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid ""
"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, "
"and groups via msec.\n"
@@ -14199,120 +17797,293 @@ msgstr ""
"També podeu editar les vostres prňpies regles, que sobreescriuran les regles "
"predeterminades."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Edit current rule"
+msgstr "Edita la regla actual"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "edit"
+msgstr "edita"
+
+#
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Delete selected rule"
+msgstr "Elimina la regla seleccionada"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "delete"
+msgstr "suprimeix"
+
#
-#: ../../standalone/drakperm_.c:56
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Afegeix una regla nova al final"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:57
-msgid "Edit curent rule"
-msgstr "Edita la regla actual"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "add a rule"
+msgstr "afegeix una regla"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:58
-msgid "Up selected rule one level"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule down one level"
+msgstr "Baixa la regla actual un nivell"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Down"
+msgstr "Baixa"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Puja la regla actual un nivell"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:59
-msgid "Down selected rule one level"
-msgstr "Baixa la regla actual un nivell"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Up"
+msgstr "Puja"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "permissions"
+msgstr "permisos"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "group"
+msgstr "grup"
#
-#: ../../standalone/drakperm_.c:60
-msgid "Delete selected rule"
-msgstr "Elimina la regla seleccionada"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "user"
+msgstr "usuari"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:224
-msgid "browse"
-msgstr "navega"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "path"
+msgstr "camí"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:231
-msgid "Current user"
-msgstr "Usuari actual"
+#
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Location of auto_install.cfg file"
+msgstr "S'estŕ creant el disquet d'instal·lació automŕtica"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:236
-msgid "Permissions"
-msgstr "Permisos"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please indicate where the auto_install.cfg file is located.\n"
+"\n"
+"Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:237
-msgid "Path"
-msgstr "Camí"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:238
-msgid "Property"
-msgstr "Propietat"
+#
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No image found"
+msgstr "No s'ha trobat cap impressora!"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:240
-msgid "sticky-bit"
-msgstr "sticky-bit"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation image directory"
+msgstr "Xpmac (instal·lació del controlador de pantalla)"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:241
-msgid "Set-UID"
-msgstr "Set-UID"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please indicate where the installation image will be available.\n"
+"\n"
+"If you do not have an existing directory, please copy the CD or DVD "
+"contents.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:242
-msgid "Set-GID"
-msgstr "Set-GID"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The DHCP end ip"
+msgstr "L'adreça final del rang del DHCP"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:296
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The DHCP start ip"
+msgstr "L'adreça inicial del rang del DHCP"
+
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
msgid ""
-"Used for directory:\n"
-" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+"The DHCP server will allow other computer to boot using PXE in the given "
+"range of address.\n"
+"\n"
+"The network address is %s using a netmask of %s.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Usat per al directori:\n"
-" només el propietari del directori o del fitxer en aquest directori poden "
-"suprimir-lo"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:297
-msgid "Use owner id for execution"
-msgstr "Usa l'identificador del propietari (UID) per a l'execució"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface %s (on network %s)"
+msgstr "Interfície %s (utilitzant el mňdul %s)"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:298
-msgid "Use group id for execution"
-msgstr "Usa l'identificador del grup (GID) per a l'execució"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server."
+msgstr ""
+"Si us plau, seleccioneu quin adaptador de xarxa voleu utilitzar per\n"
+"connectar-vos a Internet."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:299
-msgid "when checked, owner and group won't be changed"
-msgstr "si ho marqueu, no es canviaran ni el propietari ni el grup"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP "
+"server\n"
+"and a TFTP server to build an installation server.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be installable "
+"using from this computer.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
+msgstr ""
+"Ara es configurarŕ l'ordinador per tal que comparteixi la connexió a "
+"Internet.\n"
+"Amb aquesta característica, altres ordinadors de la vostra xarxa local\n"
+"podran utilitzar la connexió a Internet d'aquest ordinador.\n"
+"\n"
+"Assegureu-vos d'haver configurat l'accés a Internet i a la xarxa local amb "
+"el drakconnect abans de continuar.\n"
+"Nota: per configurar una xarxa d'ŕrea local (LAN), us cal un adaptador de "
+"xarxa dedicat."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:304
-msgid "Path selection"
-msgstr "Selecció del camí"
+#
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation Server Configuration"
+msgstr "Configuració del servidor dhcpd"
#
-#: ../../standalone/drakperm_.c:350
-msgid "user :"
-msgstr "usuari :"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PXE Server Configuration"
+msgstr "Configuració del servidor dhcpd"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:352
-msgid "group :"
-msgstr "grup :"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, setting security options..."
+msgstr "Espereu si us plau, s'estan configurant les opcions de seguretat..."
-#: ../../standalone/draksound_.c:46
-msgid "No Sound Card detected!"
-msgstr "No s'ha detectat cap targeta de so!"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, setting security level..."
+msgstr "Espereu si us plau, s'estŕ configurant el nivell de seguretat..."
-#: ../../standalone/draksound_.c:47
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Periodic Checks"
+msgstr "Comprovacions periňdiques"
+
+#
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "System Options"
+msgstr "Opcions de sistema"
+
+#
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Network Options"
+msgstr "Opcions de xarxa"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"The following options can be set to customize your\n"
+"system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n"
+msgstr ""
+"Les opcions següents es poden modificar per personalitzar la seguretat\n"
+"del vostre sistema. Feu clic a \"Ajuda\" si voleu més informació.\n"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Administrator:"
+msgstr "Administrador de seguretat:"
+
+#
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Alerts:"
+msgstr "Alarmes de seguretat:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(default value: %s)"
+msgstr " (per defecte: %s)"
+
+#
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Level:"
+msgstr "Nivell de seguretat:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
+"be used to connect\n"
+" to the Internet as a client.\n"
"\n"
+"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
+"are run every night.\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
+"which can accept\n"
+" connections from many clients. If your machine is only a "
+"client on the Internet, you\n"
+"\t should choose a lower level.\n"
"\n"
+"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
+"closed and security\n"
+" features are at their maximum\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Security Administrator:\n"
+" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
+"be sent to this user (username or\n"
+"\t email)"
msgstr ""
-"No s'ha detectat cap targeta de so en el vostre ordinador. Si us plau, "
-"verifiqueu que teniu correctament inserida una targeta de so compatible amb "
-"Linux.\n"
+"Estŕndard: Aquesta és la seguretat estŕndard recomanada per a un ordinador "
+"que es connectarŕ a Internet com a client.\n"
"\n"
+"Alta: Hi ha algunes restriccions, i cada nit s'executen més tests que "
+"al nivell estŕndard.\n"
"\n"
-"Podeu visitar la nostra base de dades de maquinari a:\n"
+"Més alta: La seguretat és prou elevada perquč el sistema funcioni com a "
+"servidor que pugui acceptar connexions de diversos clients. Si aquesta "
+"mŕquina només serŕ un client a Internet, hauríeu de triar un nivell més "
+"baix.\n"
"\n"
+"Paranoic: Similar al nivell anterior, perň el sistema es tanca completament "
+"i les característiques de seguretat estan al mŕxim\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Administrador de seguretat:\n"
+" Si les \"Alarmes de seguretat\" estan activades, s'enviaran a "
+"aquest usuari (nom d'usuari o adreça electrňnica)"
-#: ../../standalone/draksound_.c:54
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -14326,143 +18097,334 @@ msgstr ""
"Nota: si teniu una targeta de so ISA PnP, haureu de fer servir el programa "
"sndconfig. Només cal que teclegeu \"sndconfig\" a la consola."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:21
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
-"package 'ImageMagick' is required for correct working.\n"
-"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
+"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-"el paquet 'ImageMagick' és necessari per a un correcte funcionament.\n"
-"Feu clic a \"D'acord\" per intal·lar-lo o a \"Cancel·la\" per sortir"
+"No s'ha detectat cap targeta de so en el vostre ordinador. Si us plau, "
+"verifiqueu que teniu correctament inserida una targeta de so compatible amb "
+"Linux.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Podeu visitar la nostra base de dades de maquinari a:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:67
-msgid "first step creation"
-msgstr "creació del primer pas"
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
+msgid "No Sound Card detected!"
+msgstr "No s'ha detectat cap targeta de so!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:70
-msgid "final resolution"
-msgstr "resolució definitiva"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "%s BootSplash (%s) preview"
+msgstr "Vista prčvia del BootSplash %s (%s)"
#
-#: ../../standalone/draksplash_.c:71 ../../standalone/draksplash_.c:163
-msgid "choose image file"
-msgstr "trieu un fitxer d'imatge"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Generating preview ..."
+msgstr "S'estŕ generant la vista prčvia..."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:72
-msgid "Theme name"
-msgstr "Nom del tema"
+#
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "You must choose an image file first!"
+msgstr "Abans heu de triar un fitxer d'imatge!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:77
-msgid "Browse"
-msgstr "Navega"
+#
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "ProgressBar color selection"
+msgstr "Selecció del color de la barra de progrés"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
+msgstr ""
+"Aquest tema encara no té cap pantalla de presentació de l'arrencada en %s!"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "saving Bootsplash theme..."
+msgstr "s'estŕ desant el tema Bootsplash..."
+
+#
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "choose image file"
+msgstr "trieu un fitxer d'imatge"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:87 ../../standalone/draksplash_.c:153
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
msgstr "Configura la imatge de presentació de l'arrencada"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:90
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Make kernel message quiet by default"
+msgstr "Fes que, per defecte, no apareguin els missatges del nucli"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Display logo on Console"
+msgstr "Mostra el logotip a la consola"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Choose color"
+msgstr "Escolliu un color"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Save theme"
+msgstr "Desa el tema"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Preview"
+msgstr "Vista prčvia"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the color of the progress bar"
+msgstr "el color de la barra de progrés"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the height of the progress bar"
+msgstr "l'alçŕria de la barra de progrés"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the width of the progress bar"
+msgstr "l'amplada de la barra de progrés"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
-"x coordinate of text box\n"
-"in number of character"
+"the progress bar y coordinate\n"
+"of its upper left corner"
msgstr ""
-"coordenada x de la caixa de text\n"
-"en nombre de carŕcters"
+"coordenada y de la cantonada superior\n"
+"esquerra de la barra de progrés"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:91
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"the progress bar x coordinate\n"
+"of its upper left corner"
+msgstr ""
+"coordenada x de la cantonada superior\n"
+"esquerra de la barra de progrés"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text box height"
+msgstr "alçŕria de la caixa de text"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text width"
+msgstr "amplada del text"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
"y coordinate of text box\n"
-"in number of character"
+"in number of characters"
msgstr ""
"coordenada y de la caixa de text\n"
"en nombre de carŕcters"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:92
-msgid "text width"
-msgstr "amplada del text"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"x coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
+msgstr ""
+"coordenada x de la caixa de text\n"
+"en nombre de carŕcters"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:93
-msgid "text box height"
-msgstr "alçŕria de la caixa de text"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Browse"
+msgstr "Navega"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:94
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Theme name"
+msgstr "Nom del tema"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "final resolution"
+msgstr "resolució definitiva"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "first step creation"
+msgstr "creació del primer pas"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
-"the progress bar x coordinate\n"
-"of its upper left corner"
+"package 'ImageMagick' is required to be able to complete configuration.\n"
+"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
msgstr ""
-"coordenada x de la cantonada superior\n"
-"esquerra de la barra de progrés"
+"el paquet 'ImageMagick' és necessari per a un correcte funcionament.\n"
+"Feu clic a \"D'acord\" per intal·lar-lo o a \"Cancel·la\" per sortir"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:95
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"the progress bar y coordinate\n"
-"of its upper left corner"
+"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-"coordenada y de la cantonada superior\n"
-"esquerra de la barra de progrés"
+"No s'ha detectat cap targeta de TV en el vostre ordinador. Si us plau "
+"verifiqueu que teniu correctament inserida una targeta de Vídeo/TV "
+"compatible amb Linux.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Podeu visitar la nostra base de dades de maquinari a:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:96
-msgid "the width of the progress bar"
-msgstr "l'amplada de la barra de progrés"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "No TV Card detected!"
+msgstr "No s'ha detectat cap targeta de TV!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:97
-msgid "the heigth of the progress bar"
-msgstr "l'alçŕria de la barra de progrés"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
+msgstr "Ara, podeu executar xawtv (sota X Window!) !\n"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:98
-msgid "the color of the progress bar"
-msgstr "el color de la barra de progrés"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Have a nice day!"
+msgstr "Tingueu un bon dia!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:113
-msgid "Preview"
-msgstr "Vista prčvia"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "XawTV isn't installed!"
+msgstr "No teniu instal·lat XawTV!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:115
-msgid "Save theme"
-msgstr "Desa el tema"
+#
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "There was an error while scanning for TV channels"
+msgstr "S'ha produďt un error en cercar els canals de TV"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:116
-msgid "Choose color"
-msgstr "Escolliu un color"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels"
+msgstr "S'estan cercant canals de TV"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:119
-msgid "Display logo on Console"
-msgstr "Mostra el logotip a la consola"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
+msgstr "La cerca de canals de TV estŕ en progrés..."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:120
-msgid "Make kernel message quiet by default"
-msgstr "Fes que, per defecte, no apareguin els missatges del nucli"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Area:"
+msgstr "Ŕrea:"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:156 ../../standalone/draksplash_.c:321
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "This theme haven't yet any bootsplash in %s !"
+msgid "TV norm:"
+msgstr "Normativa de TV:"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please,\n"
+"type in your tv norm and country"
msgstr ""
-"Aquest tema encara no té cap pantalla de presentació de l'arrencada en %s!"
+"Si us plau,\n"
+"entreu la vostra normativa de tv i el país"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:205
-msgid "saving Bootsplash theme..."
-msgstr "s'estŕ desant el tema Bootsplash..."
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australian Optus cable TV"
+msgstr "TV per cable australiana Optus"
-#
-#: ../../standalone/draksplash_.c:428
-msgid "ProgressBar color selection"
-msgstr "Selecció del color de la barra de progrés"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Newzealand"
+msgstr "Nova Zelanda"
#
-#: ../../standalone/draksplash_.c:449
-msgid "You must choose an image file first!"
-msgstr "Abans heu de triar un fitxer d'imatge!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "France [SECAM]"
+msgstr "França [SECAM]"
#
-#: ../../standalone/draksplash_.c:458
-msgid "Generating preview ..."
-msgstr "S'estŕ generant la vista prčvia..."
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "East Europe"
+msgstr "Europa de l'Est"
-#. -PO First %s is theme name, second %s (in parenthesis) is resolution
-#: ../../standalone/draksplash_.c:506
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "%s BootSplash (%s) preview"
-msgstr "Vista prčvia del BootSplash %s (%s)"
+msgid "West Europe"
+msgstr "Europa de l'Oest"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "China (broadcast)"
+msgstr "Xina (difusió)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (cable)"
+msgstr "Japó (cable)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (broadcast)"
+msgstr "Japó (difusió)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Canada (cable)"
+msgstr "Canadŕ (cable)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:46
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable-hrc)"
+msgstr "EUA (cable-hrc)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable)"
+msgstr "EUA (cable)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (broadcast)"
+msgstr "EUA (difusió)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
"XawTV isn't installed!\n"
"\n"
@@ -14488,581 +18450,530 @@ msgstr ""
"\n"
"El podeu instal·lar teclejant \"urpmi xawtv\" com a root, en la consola."
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "Canada (cable)"
-msgstr "Canadŕ (cable)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (broadcast)"
-msgstr "EUA (difusió)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable)"
-msgstr "EUA (cable)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable-hrc)"
-msgstr "EUA (cable-hrc)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "China (broadcast)"
-msgstr "Xina (difusió)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (broadcast)"
-msgstr "Japó (difusió)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (cable)"
-msgstr "Japó (cable)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Options"
+msgstr "/Opcions"
#
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "East Europe"
-msgstr "Europa de l'Est"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect jazz drives"
+msgstr "Detectada automŕticament"
#
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "France [SECAM]"
-msgstr "França [SECAM]"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect modems"
+msgstr "Detectada automŕticament"
#
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "Ireland"
-msgstr "Irlanda"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "West Europe"
-msgstr "Europa de l'Oest"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-msgid "Australia"
-msgstr "Austrŕlia"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-msgid "Newzealand"
-msgstr "Nova Zelanda"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:67
-msgid "South Africa"
-msgstr "Sud-ŕfrica"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect printers"
+msgstr "Detectada automŕticament"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:68
-msgid "Argentina"
-msgstr "Argentina"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "primary"
+msgstr "primari"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:69
-msgid "Australian Optus cable TV"
-msgstr "TV per cable australiana Optus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "secondary"
+msgstr "secundari"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:102
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please,\n"
-"type in your tv norm and country"
+"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr ""
-"Si us plau,\n"
-"entreu la vostra normativa de tv i el país"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:104
-msgid "TV norm:"
-msgstr "Normativa de TV:"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:105
-msgid "Area:"
-msgstr "Ŕrea:"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Running \"%s\" ..."
+msgstr "S'estŕ executant \"%s\"..."
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:109
-msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
-msgstr "La cerca de canals de TV estŕ en progrés..."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Run config tool"
+msgstr "Executa l'eina de configuració"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:116
-msgid "Scanning for TV channels"
-msgstr "S'estan cercant canals de TV"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Configure module"
+msgstr "Configura el mňdul"
-#
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:120
-msgid "There was an error while scanning for TV channels"
-msgstr "S'ha produďt un error en cercar els canals de TV"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Information"
+msgstr "Informació"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:121
-msgid "XawTV isn't installed!"
-msgstr "No teniu instal·lat XawTV!"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Detected hardware"
+msgstr "S'ha detectat el següent maquinari"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:124
-msgid "Have a nice day!"
-msgstr "Tingueu un bon dia!"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake2 version "
+msgstr "Versió del Harddrake2 "
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:125
-msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
-msgstr "Ara, podeu executar xawtv (sota X Window!) !\n"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Detection in progress"
+msgstr "Detecció en procés"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:147
-msgid "No TV Card detected!"
-msgstr "No s'ha detectat cap targeta de TV!"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Author:"
+msgstr "Autor:"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:148
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
-"\n"
-"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
+"Version:"
msgstr ""
-"No s'ha detectat cap targeta de TV en el vostre ordinador. Si us plau "
-"verifiqueu que teniu correctament inserida una targeta de Vídeo/TV "
-"compatible amb Linux.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Podeu visitar la nostra base de dades de maquinari a:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Aquest és el HardDrake, l'eina de configuració de maquinari de Mandrake.\n"
+"Versió:"
-#
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:17
-msgid "Alternative drivers"
-msgstr "Controladors alternatius"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "About Harddrake"
+msgstr "Quant al Harddrake"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:18
-msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
-msgstr "la llista de controladors alternatius per a aquesta targeta de so"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_About..."
+msgstr "/_Quant a..."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:20
-msgid "Bus"
-msgstr "Bus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Help"
+msgstr "/_Ajuda"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:21
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Report Bug"
+msgstr "/_Informeu d'un error"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
-"aquest és el bus físic al qual el dispositiu estŕ connectat (p.ex.: PCI, "
-"USB...)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-msgid "Channel"
-msgstr "Canal"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-msgid "EIDE/SCSI channel"
-msgstr "Canal EIDE/SCSI"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
-msgid "Bogomips"
-msgstr ""
+#
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select a device !"
+msgstr "Seleccioneu un escŕner"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"The GNU/Linux kernel needs to do run a calculation loop at boot time\n"
-"\t to initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way "
-"to \"benchmark\" the cpu."
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
msgstr ""
+"Descripció dels camps:\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:26
-msgid "Bus identification"
-msgstr "Identificació del bus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Ajuda del Harddrake"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:27
-msgid ""
-"- PCI and USB devices: this list the vendor, device, subvendor and subdevice "
-"PCI/USB ids"
-msgstr ""
-"- Dispositius PCI i USB: es llisten els identificadors PCI/USB del venedor, "
-"del dispositiu, del subvenedor i del subdispositiu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/_Fields description"
+msgstr "Descripció"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:29
-msgid "Location on the bus"
-msgstr "Ubicació en el bus"
+#
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _jazz drives"
+msgstr "Detectada automŕticament"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:30
-msgid ""
-"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
-"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
-"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
-msgstr ""
-"- dispositius PCI: dóna la ranura PCI, el dispositiu i la funció d'aquesta "
-"targeta\n"
-"- dispositius EIDE: diu si el dispositiu ésta configurat com a mestre o com "
-"a esclau\n"
-"- dispositius SCSI: dóna el bus SCSI i els identificadors SCSI del dispositiu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Options"
+msgstr "/_Opcions"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Cache size"
-msgstr "mida del fragment"
+#
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _modems"
+msgstr "Detectada automŕticament"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-msgid "Size of the (second level) cpu cache"
-msgstr ""
+#
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _printers"
+msgstr "Detectada automŕticament"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Coma bug:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Quit"
+msgstr "/_Surt"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Does this cpu has Cyrix 6x86 Coma bug ?"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "the vendor name of the processor"
+msgstr "el nom del venedor del dispositiu"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Cpuid family"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the device"
+msgstr "el nom del venedor del dispositiu"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
+msgstr "Si us plau, seleccioneu el port sčrie a quč estŕ connectat el ratolí."
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr ""
#
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "Cpuid level"
-msgstr "Nivell de seguretat"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model stepping"
+msgstr "parŕmetre de cŕrrega"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "the number of the processor"
+msgstr "el color de la barra de progrés"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid "Frequency (MHz)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Processor ID"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid ""
-"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
-"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
-"per second)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "network printer port"
+msgstr ", impressora de xarxa \"%s\", port %s"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:38
-#, fuzzy
-msgid "This field describes the device"
-msgstr "aquest camp descriu el dispositiu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Nom: "
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:39
-msgid "Old device file"
-msgstr "Fitxer de dispositiu antic"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Number of buttons"
+msgstr "Nombre de botons"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:40
-msgid "old static device name used in dev package"
-msgstr "nom antic de dispositiu estŕtic, usat en el paquet de desenvolupament"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Official vendor name of the cpu"
+msgstr "el nom del venedor del dispositiu"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:41
-msgid "New devfs device"
-msgstr "Nou dispositiu devfs"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model name"
+msgstr "Nom del mňdul"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:42
-msgid "new dinamic device name generated by incore kernel devfs"
-msgstr "nou nom de dispositiu dinŕmic generat pel devfs intern del nucli"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "Module"
-msgstr "Mňdul"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Model"
+msgstr "Model"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handle that device"
-msgstr "el mňdul del nucli GNU/Linux que gestiona aquest dispositiu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "hard disk model"
+msgstr "model de disc dur"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "CPU flags reported by the kernel"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "class of hardware device"
+msgstr "tipus de dispositiu de maquinari"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "Flags"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Media class"
+msgstr "Tipus de mitjŕ"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Sub generation of the cpu"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:45
-msgid "Fdiv bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Level"
+msgstr "nivell"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Format of floppies the drive accept"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:46
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Floppy format"
+msgstr "Formata"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-"processor which did not achieve the attended precision when performing a "
-"Floating point DIVision (FDIV)"
+"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
+"after the \"halt\" instruction is used"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "Is FPU present"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Halt bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
-msgid "Does FPU have an irq vector"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "F00f bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "Early pentium were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether the FPU has an irq vector"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "F00f bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:52
-msgid "Halt bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Is FPU present"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:53
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
-"after the \"halt\" instruction is used"
+"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
+"processor which did not achieve the required precision when performing a "
+"Floating point DIVision (FDIV)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Floppy format"
-msgstr "Formata"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-msgid "Format of floppies the drive accept"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Fdiv bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Level"
-msgstr "nivell"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-msgid "Sub generation of the cpu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "Media class"
-msgstr "Tipus de mitjŕ"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "class of hardware device"
-msgstr "tipus de dispositiu de maquinari"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Flags"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58 ../../standalone/harddrake2_.c:59
-msgid "Model"
-msgstr "Model"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
+msgstr "el mňdul del nucli GNU/Linux que gestiona aquest dispositiu"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58
-msgid "hard disk model"
-msgstr "model de disc dur"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Module"
+msgstr "Mňdul"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:59
-msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
+msgstr "nou nom de dispositiu dinŕmic generat pel devfs intern del nucli"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Model name"
-msgstr "Nom del mňdul"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "New devfs device"
+msgstr "Nou dispositiu devfs"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Official vendor name of the cpu"
-msgstr "el nom del venedor del dispositiu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "old static device name used in dev package"
+msgstr "nom antic de dispositiu estŕtic, usat en el paquet de desenvolupament"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:61
-msgid "Number of buttons"
-msgstr "Nombre de botons"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Old device file"
+msgstr "Fitxer de dispositiu antic"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "Nom: "
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This field describes the device"
+msgstr "aquest camp descriu el dispositiu"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "network printer port"
-msgstr ", impressora de xarxa \"%s\", port %s"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-msgid "Processor ID"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Frequency (MHz)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "the number of the processor"
-msgstr "el color de la barra de progrés"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
+msgstr ""
#
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Model stepping"
-msgstr "parŕmetre de cŕrrega"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cpuid level"
+msgstr "Nivell de seguretat"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
-msgstr "Si us plau, seleccioneu el port sčrie a quč estŕ connectat el ratolí."
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:67
-msgid "the vendor name of the device"
-msgstr "el nom del venedor del dispositiu"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-#, fuzzy
-msgid "the vendor name of the processor"
-msgstr "el nom del venedor del dispositiu"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Surt"
-
-#
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "Detectada automŕticament"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83 ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#: ../../standalone/logdrake_.c:81
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Opcions"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cpuid family"
+msgstr ""
-#
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "Detectada automŕticament"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:87 ../../standalone/harddrake2_.c:89
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100 ../../standalone/harddrake2_.c:102
-#: ../../standalone/logdrake_.c:83
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Ajuda"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Coma bug"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:89
-msgid "/_Help..."
-msgstr "/_Ajuda..."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Size of the (second level) cpu cache"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:92
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Ajuda del Harddrake"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cache size"
+msgstr "mida del fragment"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:93
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
+"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
+"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
+"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
msgstr ""
-"Descripció dels camps:\n"
-"\n"
+"- dispositius PCI: dóna la ranura PCI, el dispositiu i la funció d'aquesta "
+"targeta\n"
+"- dispositius EIDE: diu si el dispositiu ésta configurat com a mestre o com "
+"a esclau\n"
+"- dispositius SCSI: dóna el bus SCSI i els identificadors SCSI del dispositiu"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Location on the bus"
+msgstr "Ubicació en el bus"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see explanations on fields "
-"displayed on the right frame (\"Information\")"
+"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
+"subdevice PCI/USB ids"
msgstr ""
+"- Dispositius PCI i USB: es llisten els identificadors PCI/USB del venedor, "
+"del dispositiu, del subvenedor i del subdispositiu"
-#
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Select a device !"
-msgstr "Seleccioneu un escŕner"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Informeu d'un error"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:102
-msgid "/_About..."
-msgstr "_Quant a..."
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:104
-msgid "About Harddrake"
-msgstr "Quant al Harddrake"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bus identification"
+msgstr "Identificació del bus"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:105
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-"Version:"
+"The GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
+"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
+"\"benchmark\" the cpu."
msgstr ""
-"Aquest és el HardDrake, l'eina de configuració de maquinari de Mandrake.\n"
-"Versió:"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:106
-msgid "Author:"
-msgstr "Autor:"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:113
-msgid "Detection in progress"
-msgstr "Detecció en procés"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:119
-msgid "Harddrake2 version "
-msgstr "Versió del Harddrake2 "
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:126
-msgid "Detected hardware"
-msgstr "S'ha detectat el següent maquinari"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:129
-msgid "Information"
-msgstr "Informació"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:131
-msgid "Configure module"
-msgstr "Configura el mňdul"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bogomips"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:137
-msgid "Run config tool"
-msgstr "Executa l'eina de configuració"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "EIDE/SCSI channel"
+msgstr "Canal EIDE/SCSI"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:143
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Running \"%s\" ..."
-msgstr "S'estŕ executant \"%s\"..."
+msgid "Channel"
+msgstr "Canal"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:159
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the left tree in order to get its information displayed "
-"here."
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
+"aquest és el bus físic al qual el dispositiu estŕ connectat (p.ex.: PCI, "
+"USB...)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-msgid "primary"
-msgstr "primari"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-msgid "secondary"
-msgstr "secundari"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bus"
+msgstr "Bus"
-#
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect modems"
-msgstr "Detectada automŕticament"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
+msgstr "la llista de controladors alternatius per a aquesta targeta de so"
#
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect printers"
-msgstr "Detectada automŕticament"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Alternative drivers"
+msgstr "Controladors alternatius"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:261
-#, fuzzy
-msgid "/Options"
-msgstr "/_Opcions"
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr "Voleu que la tecla Enrere efectuď un Suprimeix en la consola?"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:26
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Si us plau, seleccioneu la disposició del vostre teclat."
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:35
-msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
-msgstr "Voleu que la tecla Enrere efectuď un Suprimeix en la consola?"
-
-#: ../../standalone/livedrake_.c:18
-msgid "Change Cd-Rom"
-msgstr "Canvieu el CD-ROM"
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
+msgstr "No es pot iniciar l'actualització en directe!!!\n"
-#: ../../standalone/livedrake_.c:19
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
msgid ""
"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
@@ -15071,540 +18982,643 @@ msgstr ""
"'D'acord'.\n"
"Si no el teniu, premeu 'Cancel·la' per evitar l'actualització en directe."
-#: ../../standalone/livedrake_.c:29
-msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-msgstr "No es pot iniciar l'actualització en directe!!!\n"
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Change Cd-Rom"
+msgstr "Canvieu el CD-ROM"
-#: ../../standalone/localedrake_.c:34
+#: ../../standalone/localedrake:1
+#, c-format
msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
msgstr ""
"El canvi estŕ fet, perň perquč sigui efectiu heu de sortir de la sessió "
"actual"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:56 ../../ugtk.pm_.c:284 ../../ugtk2.pm_.c:350
-msgid "logdrake"
-msgstr "logdrake"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save as.."
+msgstr "Anomena i desa..."
#
-#: ../../standalone/logdrake_.c:68
-msgid "Show only for the selected day"
-msgstr "Mostrar-ho només per al dia seleccionat"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your email address below "
+msgstr "Si us plau, entreu la vostra adreça electrňnica"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Fitxer/_Nou"
+#
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "alert configuration"
+msgstr "Configuració de l'avís"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
+msgstr "Rebreu un avís si la cŕrrega és més gran que aquest valor"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Fitxer/_Obre"
+#
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "load setting"
+msgstr "parŕmetre de cŕrrega"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
+"running"
+msgstr "Rebreu un avís si algun dels serveis seleccionats deixa de funcionar"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Fitxer/De_sa"
+#
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "service setting"
+msgstr "parŕmetre de servei"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Xinetd Service"
+msgstr "Servei Xinetd"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:78
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Fitxer/_Anomena i desa"
+#
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Webmin Service"
+msgstr "Servei Webmin"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:79
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Fitxer/-"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "SSH Server"
+msgstr "Servidor SSH"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:82
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Opcions/Prova"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Samba Server"
+msgstr "Servidor Samba"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:84
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Ajuda/_Quant a.."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Postfix Mail Server"
+msgstr "Servidor de correu Postfix"
-#
-#: ../../standalone/logdrake_.c:145
-msgid "User"
-msgstr "Usuari"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Ftp Server"
+msgstr "Servidor FTP"
-#
-#: ../../standalone/logdrake_.c:146
-msgid "Messages"
-msgstr "Missatges"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Domain Name Resolver"
+msgstr "Sistema de resolució de nom de domini"
+
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Apache World Wide Web Server"
+msgstr "Servidor World Wide Web Apache"
+
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the mail configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
+msgstr ""
+"Benvingut a la utilitat de configuració del correu.\n"
+"\n"
+"Aquí podreu configurar el sistema d'alerta.\n"
#
-#: ../../standalone/logdrake_.c:147
-msgid "Syslog"
-msgstr "Syslog"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mail alert configuration"
+msgstr "Configuració de l'alerta de correu"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:148
-msgid "Mandrake Tools Explanations"
-msgstr "Explicació d'Eines Mandrake"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mail alert"
+msgstr "Alerta de correu"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:151
-msgid "search"
-msgstr "cerca"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "please wait, parsing file: %s"
+msgstr "espereu si us plau, s'estŕ analitzant el fitxer: %s"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:161
-msgid "A tool to monitor your logs"
-msgstr "Eina per veure els registres"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Content of the file"
+msgstr "Contingut del fitxer"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:162 ../../standalone/net_monitor_.c:91
-msgid "Settings"
-msgstr "Parŕmetres"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Calendar"
+msgstr "Calendari"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:167
-msgid "matching"
-msgstr "que coincideixin amb"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Choose file"
+msgstr "Escolliu el fitxer"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:168
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "perň que no coincideixin amb"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:172
-msgid "Choose file"
-msgstr "Escolliu el fitxer"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "matching"
+msgstr "que coincideixin amb"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:181
-msgid "Calendar"
-msgstr "Calendari"
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Settings"
+msgstr "Parŕmetres"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:191
-msgid "Content of the file"
-msgstr "Contingut del fitxer"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "A tool to monitor your logs"
+msgstr "Eina per veure els registres"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:195 ../../standalone/logdrake_.c:375
-msgid "Mail alert"
-msgstr "Alerta de correu"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "search"
+msgstr "cerca"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:245
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "please wait, parsing file: %s"
-msgstr "espereu si us plau, s'estŕ analitzant el fitxer: %s"
+msgid "Mandrake Tools Explanation"
+msgstr "Explicació d'Eines Mandrake"
#
-#: ../../standalone/logdrake_.c:392
-msgid "Mail alert configuration"
-msgstr "Configuració de l'alerta de correu"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Syslog"
+msgstr "Syslog"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:393
-msgid ""
-"Welcome to the mail configuration utility.\n"
-"\n"
-"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
-msgstr ""
-"Benvingut a la utilitat de configuració del correu.\n"
-"\n"
-"Aquí podreu configurar el sistema d'alerta.\n"
+#
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Messages"
+msgstr "Missatges"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:400
-msgid "Apache World Wide Web Server"
-msgstr "Servidor World Wide Web Apache"
+#
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "User"
+msgstr "Usuari"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:401
-msgid "Domain Name Resolver"
-msgstr "Sistema de resolució de nom de domini"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Help/_About..."
+msgstr "/Ajuda/_Quant a.."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:402
-msgid "Ftp Server"
-msgstr "Servidor FTP"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Options/Test"
+msgstr "/Opcions/Prova"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:403
-msgid "Postfix Mail Server"
-msgstr "Servidor de correu Postfix"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/-"
+msgstr "/Fitxer/-"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:404
-msgid "Samba Server"
-msgstr "Servidor Samba"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/Save _As"
+msgstr "/Fitxer/_Anomena i desa"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:405
-msgid "SSH Server"
-msgstr "Servidor SSH"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>S"
-#
-#: ../../standalone/logdrake_.c:406
-msgid "Webmin Service"
-msgstr "Servei Webmin"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Save"
+msgstr "/Fitxer/De_sa"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:407
-msgid "Xinetd Service"
-msgstr "Servei Xinetd"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>O"
+msgstr "<control>O"
-#
-#: ../../standalone/logdrake_.c:414
-msgid "service setting"
-msgstr "parŕmetre de servei"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Open"
+msgstr "/Fitxer/_Obre"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:415
-msgid ""
-"You will receive an alert if one of the selected services is no more running"
-msgstr "Rebreu un avís si algun dels serveis seleccionats deixa de funcionar"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>N"
+msgstr "<control>N"
+
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_New"
+msgstr "/Fitxer/_Nou"
#
-#: ../../standalone/logdrake_.c:428
-msgid "load setting"
-msgstr "parŕmetre de cŕrrega"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr "Mostrar-ho només per al dia seleccionat"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:429
-msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
-msgstr "Rebreu un avís si la cŕrrega és més gran que aquest valor"
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Emulate third button?"
+msgstr "Voleu emular el tercer botó?"
-#
-#: ../../standalone/logdrake_.c:444
-msgid "alert configuration"
-msgstr "Configuració de l'avís"
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your mouse type."
+msgstr "Si us plau, seleccioneu el tipus del vostre ratolí."
-#
-#: ../../standalone/logdrake_.c:445
-msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "Si us plau, entreu la vostra adreça electrňnica"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connect %s"
+msgstr "Connecta"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:486
-msgid "Save as.."
-msgstr "Anomena i desa..."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnect %s"
+msgstr "Desconnecta"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:37
-msgid "Please, choose the type of your mouse."
-msgstr "Si us plau, seleccioneu el tipus del vostre ratolí."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
+msgstr ""
+"Avís: s'ha detectat una altra connexió a Internet, podria estar utilitzant "
+"la vostra xarxa"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
-msgid "Emulate third button?"
-msgstr "Voleu emular el tercer botó?"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:53 ../../standalone/net_monitor_.c:87
-#, fuzzy
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Configuració de xarxa"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "transmitted"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Profile "
-msgstr "Perfil: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received: "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:99
-msgid "Statistics"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "sent: "
msgstr ""
#
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:103
-#, fuzzy
-msgid "Sending Speed:"
-msgstr "S'estan enviant els fitxers..."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local measure"
+msgstr "Fitxers locals"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Receiving Speed:"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "average"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:106
-#, fuzzy
-msgid "Connection Time: "
-msgstr "Tipus de connexió: "
+#
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Color configuration"
+msgstr "Configuració de l'avís"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:113
-msgid "Logs"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Connection failed.\n"
+"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Wait please, testing your connection..."
-msgstr "S'estŕ comprovant la vostra connexió..."
+#
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection complete."
+msgstr "Velocitat de la connexió"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Connecting to Internet "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet complete."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet failed."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connecting to the Internet "
msgstr "Connecta't a Internet"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Disconnecting from Internet "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnecting from the Internet "
msgstr "Connecta't a Internet"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Disconnection from Internet failed."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wait please, testing your connection..."
+msgstr "S'estŕ comprovant la vostra connexió..."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:223
-msgid "Disconnection from Internet complete."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Logs"
msgstr ""
-#
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:225
-#, fuzzy
-msgid "Connection complete."
-msgstr "Velocitat de la connexió"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection Time: "
+msgstr "Tipus de connexió: "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:226
-msgid ""
-"Connection failed.\n"
-"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Receiving Speed:"
msgstr ""
#
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:330
-#, fuzzy
-msgid "Color configuration"
-msgstr "Configuració de l'avís"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sending Speed:"
+msgstr "S'estan enviant els fitxers..."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:383 ../../standalone/net_monitor_.c:403
-msgid "sent: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Statistics"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:390 ../../standalone/net_monitor_.c:407
-msgid "received: "
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Profile "
+msgstr "Perfil: "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:397
-msgid "average"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Monitoring"
+msgstr "Configuració de xarxa"
#
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:400
-#, fuzzy
-msgid "Local measure"
-msgstr "Fitxers locals"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer data ..."
+msgstr "S'estan llegint les dades d'impressió..."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:432
-msgid "transmitted"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Name/IP address of host:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:433
-msgid "received"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:453
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
+#
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scannerdrake"
+msgstr "Seleccioneu un escŕner"
+
+#
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
+msgstr "Si us plau, introduďu el nom de l'ordinador o la IP."
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
-"Avís: s'ha detectat una altra connexió a Internet, podria estar utilitzant "
-"la vostra xarxa"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Connect %s"
-msgstr "Connecta"
+msgid "Sharing of local scanners"
+msgstr "Impressores disponibles"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Disconnect %s"
-msgstr "Desconnecta"
+msgid "This machine"
+msgstr "(en aquest ordinador)"
#
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-msgid "Reading printer data ..."
-msgstr "S'estan llegint les dades d'impressió..."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove selected host"
+msgstr "Elimina la selecció"
-#
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Detecting devices ..."
-msgstr "S'estan detectant els dispositius..."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Edit selected host"
+msgstr "s'ha detectat %s"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Test ports"
-msgstr "Comprova els ports"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add host"
+msgstr "Afegeix un usuari"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:51 ../../standalone/scannerdrake_.c:66
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:79
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
-msgstr "El %s no és compatible amb aquesta versió de Mandrake Linux."
+msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage of remote scanners"
+msgstr "Utilitza l'espai lliure"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:54
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All remote machines"
+msgstr "(en aquest ordinador)"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "%s found on %s, configure it?"
-msgstr "S'ha trobat %s en %s, voleu configurar-lo?"
+msgid ""
+"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
+"available:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:57
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr ""
-"%s no és a la base de dades de l'escŕner, voleu configurar-lo manualment?"
-#
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:63
-msgid "Select a scanner"
-msgstr "Seleccioneu un escŕner"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Use scanners on remote computers"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:91
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing to hosts: "
+msgstr "Compartició de fitxers"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "This %s scanner is unsupported"
-msgstr "Aquest escŕner %s no és suportat"
+msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:105
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"Scannerdrake was not able to detect your %s scanner.\n"
-"Please select the device where your scanner is plugged"
+"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
+"available on this machine."
msgstr ""
-"Scannerdrake no ha pogut detectar el vostre escŕner %s.\n"
-"Si us plau seleccioneu el dispositiu al qual teniu connectat l'escŕner"
-
-#
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:107
-msgid "choose device"
-msgstr "escolliu un dispositiu"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:113
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"This %s scanner must be configured by printerdrake.\n"
-"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
-"section."
+"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-"Aquest escŕner %s s'ha de configurar amb printerdrake.\n"
-"Podeu executar printerdrake des del Centre de Control Mandrake en la secció "
-"de Maquinari."
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:118
-#, c-format
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Your %s scanner has been configured.\n"
-"You may now scan documents using ``XSane'' from Multimedia/Graphics in the "
+"Your %s has been configured.\n"
+"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
"applications menu."
msgstr ""
"El vostre escŕner %s ha estat configurat.\n"
"Ara podeu escanejar documents utilitzant \"XSane\" des de Multimčdia/Grŕfics "
"en el menú d'aplicacions."
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:44
-#, c-format
-msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
-msgstr "S'han suprimit alguns dispositius en la classe \"%s\" de maquinari:\n"
-
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:48
-msgid "Some devices were added:\n"
-msgstr "S'han afegit alguns dispositius:\n"
-
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Detecció en procés"
-
-#: ../../steps.pm_.c:14
-msgid "Choose your language"
-msgstr "Escolliu el vostre idioma"
-
-#: ../../steps.pm_.c:15
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Tipus d'instal·lació"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The %s must be configured by printerdrake.\n"
+"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
+"section."
+msgstr ""
+"Aquest escŕner %s s'ha de configurar amb printerdrake.\n"
+"Podeu executar printerdrake des del Centre de Control Mandrake en la secció "
+"de Maquinari."
-#: ../../steps.pm_.c:16
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Detecció del disc dur"
+#
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "choose device"
+msgstr "escolliu un dispositiu"
-#: ../../steps.pm_.c:17
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Configura el ratolí"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select the device where your %s is attached"
+msgstr ""
+"Scannerdrake no ha pogut detectar el vostre escŕner %s.\n"
+"Si us plau seleccioneu el dispositiu al qual teniu connectat l'escŕner"
-#: ../../steps.pm_.c:18
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Escolliu el vostre teclat"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The %s is unsupported"
+msgstr "Aquest escŕner %s no és suportat"
-#: ../../steps.pm_.c:19
-msgid "Security"
-msgstr "Seguretat"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
+msgstr "El %s no és compatible amb aquesta versió de Mandrake Linux."
-#: ../../steps.pm_.c:20
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Sistemes de fitxers"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgstr "El %s no és compatible amb aquesta versió de Mandrake Linux."
-#: ../../steps.pm_.c:21
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Formata les particions"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:22
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Paquets a instal·lar"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for new scanners ..."
+msgstr "Impressores disponibles"
-#: ../../steps.pm_.c:23
-msgid "Install system"
-msgstr "Instal·la el sistema"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for configured scanners ..."
+msgstr "Impressores disponibles"
-#: ../../steps.pm_.c:25
-msgid "Add a user"
-msgstr "Afegeix un usuari"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing"
+msgstr "Compartició de fitxers"
-#: ../../steps.pm_.c:26
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Configura la xarxa"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add a scanner manually"
+msgstr "Seleccioneu l'usuari manualment"
-#: ../../steps.pm_.c:28
-msgid "Configure services"
-msgstr "Configura els serveis"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search for new scanners"
+msgstr "Impressores disponibles"
-#: ../../steps.pm_.c:29
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Instal·la el carregador de l'arrencada"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgstr "No s'ha trobat cap impressora connectada directament a l'ordinador"
-#: ../../steps.pm_.c:31
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Crea un disc d'arrencada"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanner\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"is available on your system.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Hi ha una impressora desconeguda connectada directament a l'ordinador."
-#: ../../steps.pm_.c:33
-msgid "Configure X"
-msgstr "Configura l'X"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanners\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"are available on your system.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Hi ha una impressora desconeguda connectada directament a l'ordinador."
#
-#: ../../steps.pm_.c:34
-msgid "Install system updates"
-msgstr "Instal·la actualitzacions del sistema"
-
-#: ../../steps.pm_.c:35
-msgid "Exit install"
-msgstr "Surt de la instal·lació"
-
-#: ../../ugtk.pm_.c:636
-msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Select a scanner"
+msgstr "Seleccioneu un escŕner"
-#: ../../ugtk2.pm_.c:711
-msgid "utopia 25"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr ""
+"%s no és a la base de dades de l'escŕner, voleu configurar-lo manualment?"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Web/FTP"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Ordinador de xarxa (client)"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr "Servidor NFS, Servidor SMB, Servidor Proxy, Servidor SSH"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Oficina"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Estació de treball GNOME"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
+msgstr "S'ha trobat %s en %s, voleu configurar-lo?"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Eines per al Palm Pilot o per al Visor"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Detecció en procés"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "Estació de treball"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices were added:\n"
+msgstr "S'han afegit alguns dispositius:\n"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr "Tallafoc/Encaminador"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
+msgstr "S'han suprimit alguns dispositius en la classe \"%s\" de maquinari:\n"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr "Servidor de Noms de Domini i d'Informació de la Xarxa (DNS/NIS)"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Estació de treball d'oficina"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
@@ -15615,78 +19629,69 @@ msgstr ""
"cŕlcul (kspread, gnumeric), visualitzadors pdf, etc."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr "Eines d'ŕudio: reproductors d'mp3 o midi, mescladors, etc."
+msgid "Workstation"
+msgstr "Estació de treball"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
-msgstr "Base Estŕndard de Linux (LSB). Suport a aplicacions de tercers"
+msgid "Game station"
+msgstr "Estació de jocs"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Llibres i Com es fa... sobre el Linux i el programari lliure"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Programes d'entreteniment: acció, jocs de taula, estratčgia, etc."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "Estació de treball KDE"
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Estació multimčdia"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Programes de reproducció/edició de so i vídeo"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimčdia - Vídeo"
+msgid "Internet station"
+msgstr "Estació d'Internet"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
msgstr ""
-"Conjunt d'eines per al correu, notícies, web, transferčncia de fitxers i xat"
+"Conjunt d'eines per llegir i enviar correu i notícies (pine, mutt, tin...) i "
+"per navegar pel Web"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "Base de dades"
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Ordinador de xarxa (client)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr "Servidor de bases de dades PostgreSQL o MySQL"
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "Clients per a diferents protocols, incloent l'ssh"
+#
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Eines per facilitar la configuració de l'ordinador"
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configuració"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimčdia - So"
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Eines per facilitar la configuració de l'ordinador"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentació"
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Estació de treball científica"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Console Tools"
msgstr "Eines de consola"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr "Servidor de correu Postfix, servidor de Notícies Inn"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "Estació d'Internet"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Estació multimčdia"
-
-#
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "Configuració"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Editors, intčrprets d'ordres, eines de fitxer, terminals"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Més escriptoris grŕfics (Gnome, IceWM)"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "Estació de treball KDE"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
@@ -15701,88 +19706,76 @@ msgid "Graphical Environment"
msgstr "Entorn grŕfic"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Development"
-msgstr "Desenvolupament"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Apache, Pro-ftpd"
-msgstr "Apache i Pro-ftpd"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "Eines per crear i enregistrar CD"
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Estació de treball GNOME"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Estació de treball d'oficina"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr ""
+"Entorn grŕfic amb un conjunt d'aplicacions i eines d'escriptori fŕcil "
+"d'utilitzar"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc."
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Altres escriptoris grŕfics"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "Programes grŕfics com El Gimp"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "DNS/NIS "
-msgstr "DNS/NIS "
+msgid "Development"
+msgstr "Desenvolupament"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
msgstr "Biblioteques de desenvolupament C i C++, programes i fitxers include"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer server"
-msgstr "Servidor d'ordinador de xarxa"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Documentació"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "Correu/Programari de grup/Notícies"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Llibres i Com es fa... sobre el Linux i el programari lliure"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "Estació de jocs"
+msgid "LSB"
+msgstr "LSB"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Reproductors i editors de vídeo"
+msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
+msgstr "Base Estŕndard de Linux (LSB). Suport a aplicacions de tercers"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "Multimčdia - Grŕfics"
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Web/FTP"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "Programes d'entreteniment: acció, jocs de taula, estratčgia, etc."
+msgid "Apache, Pro-ftpd"
+msgstr "Apache i Pro-ftpd"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
-msgstr ""
-"Conjunt d'eines per llegir i enviar correu i notícies (pine, mutt, tin...) i "
-"per navegar pel Web"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "Correu/Programari de grup/Notícies"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "Comptabilitat personal"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr "Servidor de correu Postfix, servidor de Notícies Inn"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr ""
-"Entorn grŕfic amb un conjunt d'aplicacions i eines d'escriptori fŕcil "
-"d'utilitzar"
+msgid "Database"
+msgstr "Base de dades"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "Clients per a diferents protocols, incloent l'ssh"
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr "Servidor de bases de dades PostgreSQL o MySQL"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "LSB"
-msgstr "LSB"
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Tallafoc/Encaminador"
#
#: ../../share/compssUsers:999
@@ -15790,336 +19783,280 @@ msgid "Internet gateway"
msgstr "Passarel·la a Internet"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Programes de reproducció/edició de so i vídeo"
+msgid "DNS/NIS "
+msgstr "DNS/NIS "
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Altres escriptoris grŕfics"
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr "Servidor de Noms de Domini i d'Informació de la Xarxa (DNS/NIS)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Editors, intčrprets d'ordres, eines de fitxer, terminals"
+msgid "Network Computer server"
+msgstr "Servidor d'ordinador de xarxa"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "Programes per gestionar els vostres comptes, com ara el gnucash"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "Servidor NFS, Servidor SMB, Servidor Proxy, Servidor SSH"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Information Management"
-msgstr "Gestió d'informació personal"
+msgid "Office"
+msgstr "Oficina"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multimčdia - Enregistrament de CD"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr ""
+"Conjunt d'eines per al correu, notícies, web, transferčncia de fitxers i xat"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Estació de treball científica"
-
-#~ msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
-#~ msgstr "no s'ha pogut obrir /etc/inittab per a lectura: %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "cpu number "
-#~ msgstr "un número"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You now have the opportunity to download encryption software.\n"
-#~ "\n"
-#~ "WARNING:\n"
-#~ "\n"
-#~ "Due to different general requirements applicable to these software and "
-#~ "imposed\n"
-#~ "by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
-#~ "should\n"
-#~ "ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to "
-#~ "download, stock\n"
-#~ "and/or use these software.\n"
-#~ "\n"
-#~ "In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
-#~ "infringe\n"
-#~ "the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n"
-#~ "respect the provision of these applicable laws, he/they will incure "
-#~ "serious\n"
-#~ "sanctions.\n"
-#~ "\n"
-#~ "In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
-#~ "liable\n"
-#~ "for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but "
-#~ "not\n"
-#~ "limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial "
-#~ "data and\n"
-#~ "other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to "
-#~ "be paid\n"
-#~ "pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the "
-#~ "sole\n"
-#~ "downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
-#~ "eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "For any queries relating to these agreement, please contact \n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ara teniu la possibilitat de descarregar programari destinat al "
-#~ "xifratge.\n"
-#~ "\n"
-#~ "AVÍS:\n"
-#~ "Degut a diversos requeriments generals aplicables a aquest programari, i\n"
-#~ "imposats per diverses jurisdiccions, el client i/o l'usuari final "
-#~ "d'aquest\n"
-#~ "programari s'ha(n) d'assegurar que les lleis de la(es) seva(es)\n"
-#~ "jurisdicció(ns) li(els) permeten descarregar-lo, emmagatzemar-lo i/o\n"
-#~ "utilitzar-lo.\n"
-#~ "\n"
-#~ "A mes, el client i/o l'usuari final ha(n) de tenir especialment en "
-#~ "compte\n"
-#~ "que no ha(n) d'infrigir les lleis de la(es) seva(es) jurisdicció(ns). Si\n"
-#~ "el client i/o l'usuari final no respecta(en) les disposicions d'aquestes\n"
-#~ "lleis, pot(den) ser severament sancionat(s).\n"
-#~ "\n"
-#~ "Mandrakesoft i els seus fabricants i/o proveďdors no seran en cap cas\n"
-#~ "responsables de cap dany especial, indirecte o incidental (incloent,\n"
-#~ "perň sense limitar-se a, la pčrdua de beneficis, interrupció del negoci,\n"
-#~ "pčrdua de dades comercials i altres pčrdues econňmiques, i eventuals\n"
-#~ "responsabilitats i idemnitzacions que s'hagin de pagar per sentčncia\n"
-#~ "judicial) derivat de l'ús, la possessió o la simple descŕrrega d'aquest\n"
-#~ "programari, al qual el client i/o l'usuari final pugui(n), eventualment,\n"
-#~ "tenir accés després d'haver signat el present acord.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Per a qualsevol consulta relativa a aquest acord, podeu adreçar-vos a \n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
-
-#
-#~ msgid "Proxy configuration"
-#~ msgstr "Configuració del servidor intermediari"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Welcome to the proxy configuration utility.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
-#~ "with or without login and password\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Benvingut a la utilitat de configuració del servidor intermediari "
-#~ "(proxy).\n"
-#~ "\n"
-#~ "Aquí, podreu definir i configurar els vostres servidors intermediaris \n"
-#~ "d'HTTP i FTP, amb o sense entrada i contrasenya\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please fill in the http proxy informations\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want an http proxy"
-#~ msgstr ""
-#~ "Si us plau, completeu les dades del servidor intermediari d'http\n"
-#~ "Deixeu-ho en blanc si no voleu cap servidor intermediari d'HTTP"
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "Multimčdia - Grŕfics"
-#~ msgid "URL"
-#~ msgstr "URL"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "Programes grŕfics com El Gimp"
-#
-#~ msgid "port"
-#~ msgstr "Port"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multimčdia - So"
-#
-#~ msgid "Url should begin with 'http:'"
-#~ msgstr "L'URL ha de començar amb 'http:'"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr "Eines d'ŕudio: reproductors d'mp3 o midi, mescladors, etc."
-#
-#~ msgid "The port part should be numeric"
-#~ msgstr "El port ha de ser numčric"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimčdia - Vídeo"
-#~ msgid ""
-#~ "Please fill in the ftp proxy informations\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
-#~ msgstr ""
-#~ "Si us plau, completeu les dades del servidor intermediari d'FTP\n"
-#~ "Deixeu-ho en blanc si no voleu un servidor intermediari d'FTP"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "Reproductors i editors de vídeo"
-#~ msgid ""
-#~ "Please enter proxy login and password, if any.\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want login/passwd"
-#~ msgstr ""
-#~ "Introduďu el nom d'entrada i la contrasenya per al servidor intermediari, "
-#~ "si en voleu.\n"
-#~ "Deixeu-ho en blanc si no voleu entrada/contrasenya"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Multimčdia - Enregistrament de CD"
-#
-#~ msgid "login"
-#~ msgstr "entrada"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "Eines per crear i enregistrar CD"
-#
-#~ msgid "password"
-#~ msgstr "contrasenya"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Més escriptoris grŕfics (Gnome, IceWM)"
-#
-#~ msgid "re-type password"
-#~ msgstr "contrasenya (un altre cop)"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc."
-#
-#~ msgid "The passwords don't match. Try again!"
-#~ msgstr "Les contrasenyes no coincideixen. Proveu-ho un altre cop!"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Personal Information Management"
+msgstr "Gestió d'informació personal"
-#~ msgid "Can't write file %s"
-#~ msgstr "No es pot escriure el fitxer %s"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Eines per al Palm Pilot o per al Visor"
-#~ msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "Comptabilitat personal"
-#~ msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
+msgstr "Programes per gestionar els vostres comptes, com ara el gnucash"
-#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "Warning, another internet connexion has been detected, maybe using your "
-#~ "network"
+#~ "You must indicate where you wish to place the information required to "
+#~ "boot\n"
+#~ "GNU/Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of "
+#~ "drive\n"
+#~ "(MBR)\"."
#~ msgstr ""
-#~ "Avís: s'ha detectat una altra connexió a Internet, podria estar "
-#~ "utilitzant la vostra xarxa"
-
-#~ msgid "no help implemented yet.\n"
-#~ msgstr "encara no s'ha implementat cap ajuda.\n"
-
-#
-#~ msgid "Please click on a medium"
-#~ msgstr "Si us plau, feu clic a un suport físic"
-
-#~ msgid "Removing LPRng..."
-#~ msgstr "S'estŕ suprimint l'LPRng..."
-
-#~ msgid "Removing LPD..."
-#~ msgstr "S'estŕ suprimint l'LPD..."
+#~ "Heu d'indicar on voleu situar la informació necessŕria per\n"
+#~ "arrencar el GNU/Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Tret que sapigueu exactament quč esteu fent, escolliu \"Primer sector\n"
+#~ "de la unitat (MBR)\"."
#~ msgid ""
-#~ "Description:\n"
+#~ "DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended"
+#~ "\")\n"
+#~ "installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over "
+#~ "your\n"
+#~ "installation. You can also choose to do a new installation or upgrade "
+#~ "your\n"
+#~ "existing Mandrake Linux system:\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup is used to backup your system.\n"
-#~ " During the configuration you can select \n"
-#~ "\t- System files, \n"
-#~ "\t- Users files, \n"
-#~ "\t- Other files.\n"
-#~ "\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
+#~ " * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending "
+#~ "on\n"
+#~ "what is currently installed on your machine, you may be able to keep "
+#~ "some\n"
+#~ "old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-#~ "\t- Harddrive.\n"
-#~ "\t- NFS.\n"
-#~ "\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-#~ "\t- FTP.\n"
-#~ "\t- Rsync.\n"
-#~ "\t- Webdav.\n"
-#~ "\t- Tape.\n"
+#~ " * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
+#~ "packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps "
+#~ "your\n"
+#~ "hard drives' current partitions as well as user configurations. All "
+#~ "other\n"
+#~ "configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-#~ " a user selected directory.\n"
+#~ " * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
+#~ "upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
+#~ "configurations unchanged. Adding new packages to the current "
+#~ "installation\n"
+#~ "is also possible.\n"
#~ "\n"
-#~ " Per default all backup will be stored on your\n"
-#~ " /var/lib/drakbackup directory\n"
+#~ "Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1"
+#~ "\"\n"
+#~ "or later.\n"
#~ "\n"
-#~ " Configuration file:\n"
-#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+#~ "Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following "
+#~ "choices:\n"
#~ "\n"
-#~ "Restore Step:\n"
-#~ " \n"
-#~ " During the restore step, Drakbackup will remove\n"
-#~ " your original directory and verify that all\n"
-#~ " backup files are not corrupted. It is recommended\n"
-#~ " you do a last backup before restoring.\n"
-#~ " \n"
+#~ " * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
+#~ "operating system. The installation will be very easy and you will only "
+#~ "be\n"
+#~ "asked a few questions;\n"
#~ "\n"
+#~ " * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
+#~ "perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
+#~ "have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux "
+#~ "knowledge,\n"
+#~ "so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
+#~ "select this installation class."
#~ msgstr ""
-#~ "Descripció:\n"
+#~ "DrakX necessita saber si voleu una instal·lació per defecte (\"Recomanada"
+#~ "\")\n"
+#~ "o si voleu tenir més control sobre la instal·lació (\"Expert\"). També "
+#~ "podeu\n"
+#~ "escollir fer una instal·lació nova o una actualització d'un sistema \n"
+#~ "Mandrake Linux ja existent:\n"
#~ "\n"
-#~ " El Drakbackup s'usa per fer cňpies de seguretat del sistema.\n"
-#~ " Durant la configuració podeu seleccionar: \n"
-#~ "\t- Fitxers de sistema\n"
-#~ "\t- Fitxers d'usuari\n"
-#~ "\t- Altres fitxers\n"
-#~ "\to Tot el Sistema... i Altres (com les particions de Windows)\n"
+#~ " * \"Instal·la\": esborra completament l'antic sistema operatiu. De fet,\n"
+#~ "depenent del que tingueu instal·lat en la vostra mŕquina, es podran "
+#~ "mantenir\n"
+#~ "algunes antigues particions (Linux o altres) sense modificar.\n"
#~ "\n"
-#~ " El Drakbackup us permet fer cňpies de seguretat del sistema en:\n"
-#~ "\t- Disc dur\n"
-#~ "\t- NFS\n"
-#~ "\t- CDROM (CDRW), DVDROM (amb arrencada automŕtica, rescat i instal·lació "
-#~ "automŕtica)\n"
-#~ "\t- FTP\n"
-#~ "\t- Rsync\n"
-#~ "\t- Webdav\n"
-#~ "\t- Cinta\n"
+#~ " * \"Actualitza\": aquesta mena d'instal·lació permet actualitzar els "
+#~ "paquets\n"
+#~ "que hi ha instal·lats en el sistema Mandrake Linux. Manté les particions\n"
+#~ "dels discs durs i també les configuracions de l'usuari. Tota la resta de "
+#~ "passos\n"
+#~ "de configuració es mantenen accessibles com a la instal·lació per "
+#~ "defecte.\n"
#~ "\n"
-#~ " El Drakbackup us permet restaurar el sistema a\n"
-#~ " un directori seleccionat d'usuari.\n"
+#~ " * \"Només actualitza paquets\": aquest nou tipus d'instal·lació permet \n"
+#~ "actualitzar un sistema Mandrake Linux tot mantenint les configuracions "
+#~ "del\n"
+#~ "sistema sense modificar. És possible també afegir nous paquets a la nova\n"
+#~ "instal·lació.\n"
#~ "\n"
-#~ " Per defecte totes les cňpies de seguretat es guarden en\n"
-#~ " el directori /var/lib/drakbackup\n"
+#~ "Les actualitzacions harien de funcionar bé per a sistemes Mandrake Linux "
+#~ "versió\n"
+#~ "\"8.1\" i posteriors.\n"
#~ "\n"
-#~ " Fitxer de Configuració:\n"
-#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+#~ "Segons els vostres coneixements de GNU/Linux, trieu una de les següents "
+#~ "opcions:\n"
#~ "\n"
+#~ " * Recomanada: si mai no heu instal·lat un sistema operatiu GNU/Linux, "
+#~ "trieu\n"
+#~ "aquesta opció. La instal·lació serŕ molt fŕcil i només se us faran unes "
+#~ "poques\n"
+#~ "preguntes.\n"
#~ "\n"
-#~ "El pas de restauració:\n"
-#~ " \n"
-#~ " Durant el pas de restauració, el DrakBackup esborrarŕ \n"
-#~ " els directoris originals i verificarŕ que cap de \n"
-#~ " les cňpies de seguretat no estŕ malmesa. És recomanable que \n"
-#~ " feu una última cňpia de seguretat abans de restaurar.\n"
-#~ " \n"
-#~ "\n"
+#~ " * Expert: si domineu el GNU/Linux, potser voldreu una instal·lació molt\n"
+#~ "personalitzable. Algunes de les decisions que haureu de prendre poden "
+#~ "resultar\n"
+#~ "difícils si no teniu coneixements sňlids de GNU/Linux. Per tant, no "
+#~ "escolliu aquest\n"
+#~ "tipus d'instal·lació tret que sapigueu quč esteu fent."
+
+#~ msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si us plau, tingueu pacičncia. Aquesta operació pot trigar uns minuts."
#~ msgid ""
-#~ "drakbug version %s\n"
-#~ "Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "usage: drakbug [OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
+#~ "Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
+#~ "Depending on the number of packages you will be installing and the speed "
+#~ "of\n"
+#~ "your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
+#~ "significant amount of time.\n"
#~ "\n"
-#~ "OPTIONS:\n"
+#~ "Please be patient."
#~ msgstr ""
-#~ "drakbug versió %s\n"
-#~ "Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
-#~ "Aquest programa és programari lliure i pot redistribuir-se sota els "
-#~ "termes de la GNU GPL.\n"
+#~ "El nou sistema operatiu Mandrake Linux s'estŕ instal·lant. Segons la "
+#~ "quantitat\n"
+#~ "de paquets que heu triat instal·lar i la velocitat de la vostra "
+#~ "mŕquina, \n"
+#~ "aquesta operació pot trigar des d'uns pocs minuts fins a un temps "
+#~ "considerable.\n"
#~ "\n"
-#~ "sintaxi: drakbug [OPCIONS] [NOM_PROGRAMA]\n"
-#~ "\n"
-#~ "OPCIONS:\n"
-
-#~ msgid " --help - print this help message.\n"
-#~ msgstr " --help - mostra aquest missatge d'ajuda.\n"
-
-#~ msgid " --report - program should be one of mandrake tools\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --report - presenta una interfície grŕfica per informar d'un "
-#~ "error de programació\n"
-
-#~ msgid " --incident - program should be one of mandrake tools\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --incident - presenta una interfície grŕfica per informar d'un "
-#~ "error de programació\n"
-
-#~ msgid "usage: drakfloppy\n"
-#~ msgstr "sintaxi: drakfloppy\n"
+#~ "Si us plau, tingueu pacičncia."
#~ msgid ""
+#~ "X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical "
+#~ "interface\n"
+#~ "on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+#~ "WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
+#~ "\n"
+#~ "You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
+#~ "available for your hardware. Choose the one that best suit your needs "
+#~ "(you\n"
+#~ "will be able to change that after installation though). When you are\n"
+#~ "satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window "
+#~ "will\n"
+#~ "then appear and ask you if you can see it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
+#~ "configuration wizard. See the corresponding section of the manual for "
+#~ "more\n"
+#~ "information about this wizard.\n"
#~ "\n"
-#~ "Usage: harddrake [-h|--help] [--test]\n"
+#~ "If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then "
+#~ "DrakX\n"
+#~ "will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
+#~ "means that the configuration was wrong and the test will automatically "
+#~ "end\n"
+#~ "after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
+#~ "configuration section of the user guide for more information on how to\n"
+#~ "configure your display."
#~ msgstr ""
+#~ "L'X (per Sistema de finestres X) és el cor de la interfície grŕfica del "
+#~ "GNU/Linux\n"
+#~ "i sobre ell funcionen tots els entorns grŕfics (KDE, GNOME, AfterStep, "
+#~ "WindowMaker,\n"
+#~ "etc.) empaquetats amb el Mandrake Linux.\n"
#~ "\n"
-#~ "Sintaxi: harddrake [-h|--help] [--test]\n"
-
-#~ msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-#~ msgstr "sintaxi: keyboarddrake [--expert] [teclat]\n"
-
-#~ msgid "Probing %s class\n"
-#~ msgstr "S'estŕ sondejant la classe %s\n"
-
-#~ msgid "detected on interface %s"
-#~ msgstr "detectat a la interfície %s"
-
-#~ msgid "Periodic Checks 2"
-#~ msgstr "Comprovacions periňdiques 2"
+#~ "Se us mostrarŕ una llista amb les resolucions de pantalla i les "
+#~ "profunditats\n"
+#~ "de color que permet el vostre maquinari. Trieu aquella que millor "
+#~ "satisfaci les\n"
+#~ "vostres necessitats (tot i que podreu canviar-la després de la "
+#~ "instal·lació).\n"
+#~ "Quan la mostra que apareix al monitor us complagui, feu clic a \"D'acord"
+#~ "\".\n"
+#~ "Aleshores apareixerŕ una finestra i us preguntarŕ si la podeu veure.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Si esteu fent una instal·lació \"Experta\", entrareu en l'auxiliar de\n"
+#~ "configuració de l'X. Mireu la secció del manual corresponent per a més\n"
+#~ "informació sobre l'auxiliar.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Si podeu veure el missatge durant el test, i responeu \"Sí\", aleshores "
+#~ "el DrakX\n"
+#~ "seguirŕ amb el següent pas. Si no podeu veure el missatge, voldrŕ dir que "
+#~ "la\n"
+#~ "configuració és errňnia i el test finalitzarŕ automŕticament passats 10 "
+#~ "segons,\n"
+#~ "i es restaurarŕ la pantalla. Consulteu la secció de configuració del "
+#~ "vídeo de\n"
+#~ "la guia d'usuari per obtenir més informació sobre com configurar la "
+#~ "pantalla."
+
+#~ msgid "Switching between ALSA and OSS help"
+#~ msgstr "Ajuda sobre el canvi entre ALSA i OSS"
+
+#~ msgid "Detecting devices ..."
+#~ msgstr "S'estan detectant els dispositius..."
+
+#~ msgid "Test ports"
+#~ msgstr "Comprova els ports"
diff --git a/perl-install/share/po/cs.po b/perl-install/share/po/cs.po
index e8ab62de7..a7868b921 100644
--- a/perl-install/share/po/cs.po
+++ b/perl-install/share/po/cs.po
@@ -15,1120 +15,674 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:16
-msgid "256 kB"
-msgstr "256 kB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:17
-msgid "512 kB"
-msgstr "512 kB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:18
-msgid "1 MB"
-msgstr "1 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:19
-msgid "2 MB"
-msgstr "2 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:20
-msgid "4 MB"
-msgstr "4 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:21
-msgid "8 MB"
-msgstr "8 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:22
-msgid "16 MB"
-msgstr "16 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:23
-msgid "32 MB"
-msgstr "32 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:24
-msgid "64 MB or more"
-msgstr "64 MB nebo více"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "Choose a X server"
-msgstr "Zvolte X server"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "X server"
-msgstr "X server"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:230
-msgid "Multi-head configuration"
-msgstr "Konfigurace dvou monitorů"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:231
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your system support multiple head configuration.\n"
-"What do you want to do?"
+"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
+"You can use userdrake to add a user to this group."
msgstr ""
-"Váą systém podporuje zobrazení na dvou monitorech.\n"
-"Co chcete dělat?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:288
-msgid "Select the memory size of your graphics card"
-msgstr "Kolik paměti je na vaąí grafické kartě ?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:349
-msgid "XFree configuration"
-msgstr "Nastavení XFree"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:351
-msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
-msgstr "Které XFree by jste chtěli pouľít?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:383
-msgid "Configure all heads independently"
-msgstr "Konfigurovat vąechny monitory nezávisle"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:384
-msgid "Use Xinerama extension"
-msgstr "Pouľít roząíření Xinerama"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:389
-#, c-format
-msgid "Configure only card \"%s\"%s"
-msgstr "Konfigurovat pouze kartu \"%s\"%s"
+"Sdílení mezi uľivateli pouľívá skupinu \"fileshare\". \n"
+"Uľivatele lze do této skupiny přidat pomocí nástroje UserDrake."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:401 ../../Xconfig/card.pm_.c:402
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1 ../../bootlook.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "XFree %s"
-msgstr "XFree %s"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Zruąit"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:413 ../../Xconfig/card.pm_.c:439
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s s hardwarovou 3D akcelerací"
+msgid "Launch userdrake"
+msgstr "Spustit UserDrake"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:416
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
+"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
+"and nautilus.\n"
+"\n"
+"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
-"Vaąe karta podporuje 3D akceleraci, ale pouze s XFree %s.\n"
-"Pokud pouľijete XFree %s, můľete na druhou stranu dosáhnout lepąích výsledků "
-"ve 2D."
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:418 ../../Xconfig/card.pm_.c:441
-#, c-format
-msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
-msgstr "S XFree %s můľe vaąe karta vyuľít 3D hardwarové akcelerace."
+"Chcete povolit uľivatelům, aby si mohli sdílet adresáře ve svém domovském "
+"adresáři?\n"
+"Pokud to povolíte, uľivatelům stačí pouze kliknout na \"Sdílet\" v "
+"aplikacích Konqueror a Nautilus.\n"
+"\n"
+"Lze také provést \"Vlastní\" povolení pro jednotlivé uľivatele.\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:426 ../../Xconfig/card.pm_.c:447
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s s EXPERIMENTÁLNÍ 3D hardwarovou akcelerací"
+msgid "Mandatory package %s is missing"
+msgstr "Chybí potřebný balíček %s"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:429
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
msgstr ""
-"Vaąe karta podporuje 3D akceleraci, ale pouze s XFree %s,\n"
-"TOTO JE POUZE EXPERIMENTÁLNÍ VERZE, A MŮ®E VÉST K NESTABILITĚ SYSTÉMU.\n"
-"Vaąe karta je podporována i v XFree %s, kde můľe mít lepąí podporu pro 2D."
+"Nyní lze provést export přes protokol NFS nebo Samba. Vyberte prosím, který "
+"chcete pouľít."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:432 ../../Xconfig/card.pm_.c:449
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
-msgstr ""
-"S XFree %s můľe vaąe karta vyuľít 3D hardwarové akcelerace.\n"
-" TOTO JE POUZE EXPERIMENTÁLNÍ VERZE, A MŮ®E VÉST K NESTABILITĚ SYSTÉMU."
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:455
-msgid "Xpmac (installation display driver)"
-msgstr "Xpmac (instalační ovladač pro obrazovku)"
+msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
+msgstr "Balíček %s musí být nainstalován. Chcete ho nainstalovat?"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:76 ../../Xconfig/main.pm_.c:77
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:961
+#: ../../any.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Vlastní"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:102
-msgid "Graphic Card"
-msgstr "Grafická karta"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:105 ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Monitor"
-msgstr "Monitor"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Allow all users"
+msgstr "Povolit vąem uľivatelům"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:108 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:210
-msgid "Resolution"
-msgstr "Rozliąení"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "No sharing"
+msgstr "Nesdílet"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:113
-msgid "Test"
-msgstr "Test"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "More"
+msgstr "Více"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:118 ../../diskdrake/dav.pm_.c:67
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86
-msgid "Options"
-msgstr "Volby"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Here is the full list of available countries"
+msgstr "Zde je kompletní seznam dostupných klávesnic"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269
-#: ../../install_gtk.pm_.c:86 ../../install_steps_gtk.pm_.c:274
-#: ../../interactive.pm_.c:127 ../../interactive.pm_.c:142
-#: ../../interactive.pm_.c:345 ../../interactive/http.pm_.c:104
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 ../../my_gtk.pm_.c:159
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 ../../security/main.pm_.c:181
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3920 ../../standalone/drakbackup_.c:4015
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4034 ../../ugtk2.pm_.c:435
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926 ../../ugtk2.pm_.c:949
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your country."
+msgstr "Jaký je typ vaąí myąi?"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../diskdrake/dav.pm_.c:28
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/draksplash_.c:114
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:152 ../../standalone/logdrake_.c:204
-msgid "Quit"
-msgstr "Konec"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Country"
+msgstr "Země:"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:145
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Keep the changes?\n"
-"The current configuration is:\n"
-"\n"
-"%s"
+msgid "Use Unicode by default"
msgstr ""
-"Zachovat změny?\n"
-"Aktuální konfigurace je:\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Choose a monitor"
-msgstr "Zvolte typ monitoru"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:97
-msgid "Plug'n Play"
-msgstr "Plug'n Play"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:98 ../../mouse.pm_.c:46
-msgid "Generic"
-msgstr "Obecná"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:99 ../../standalone/harddrake2_.c:67
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-msgid "Vendor"
-msgstr "Dodavatel"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:109
-msgid "Plug'n Play probing failed. Please choose a precise monitor"
-msgstr "Plag'n Play detekce selhala. Vyberte prosím přesný monitor"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "All"
+msgstr "Vąechno"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:114
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
-"rate\n"
-"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
-"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
-"\n"
-"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
-"range\n"
-"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
-"monitor.\n"
-" If in doubt, choose a conservative setting."
-msgstr ""
-"Dva rozhodující parametry jsou: vertikální synchronizační frekvence, coľ je\n"
-"frekvence, kterou je obnovována celá obrazovka, a frekvence řádkové\n"
-" synchronizace (horiz. sync. rate), coľ je frekvence jakou jsou zobrazovány\n"
-"jednotlivé mikrořádky (scanline).\n"
-"\n"
-"Je VELMI DŮLE®ITÉ abyste nezvolili typ monitoru se schopnostmi vyąąími neľ "
-"má\n"
-"váą monitor, protoľe byste si ho tím mohli poąkodit. Jestliľe si nejste "
-"jistí\n"
-"zvolte raději typ s niľąími schopnostmi."
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:121
-msgid "Horizontal refresh rate"
-msgstr "Horizontální(řádková) synchronizace"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:122
-msgid "Vertical refresh rate"
-msgstr "Vertikální(obrazovková) synchronizace"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:12
-msgid "256 colors (8 bits)"
-msgstr "256 barev (8 bitů)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:13
-msgid "32 thousand colors (15 bits)"
-msgstr "32 tisíc barev (15 bitů)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:14
-msgid "65 thousand colors (16 bits)"
-msgstr "65 tisíc barev (16 bitů)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:15
-msgid "16 million colors (24 bits)"
-msgstr "16 miliónů barev (24 bitů)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:16
-msgid "4 billion colors (32 bits)"
-msgstr "4 miliardy barev (32 bitů)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:130
-msgid "Resolutions"
-msgstr "Rozliąení"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:255
-msgid "Choose the resolution and the color depth"
-msgstr "Vyberte si rozliąení a barevnou hloubku"
+"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
+"the languages you would like to install. They will be available\n"
+"when your installation is complete and you restart your system."
+msgstr "Můľete si zvolit daląí jazyky, které budou dostupné po instalaci"
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:256
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s"
-msgstr "Grafická karta: %s"
+msgid "Please choose a language to use."
+msgstr "Prosím zvolte si jazyk, který chcete pouľívat."
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269 ../../any.pm_.c:1001
-#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405 ../../install_steps_gtk.pm_.c:463
-#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:345
-#: ../../interactive/http.pm_.c:105 ../../interactive/newt.pm_.c:194
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../my_gtk.pm_.c:158 ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:39 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055
-#: ../../security/main.pm_.c:228 ../../standalone/drakautoinst_.c:198
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3874 ../../standalone/drakbackup_.c:3907
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3933 ../../standalone/drakbackup_.c:3960
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3987 ../../standalone/drakbackup_.c:4047
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4074 ../../standalone/drakbackup_.c:4104
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4130 ../../standalone/drakconnect_.c:112
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:144 ../../standalone/drakconnect_.c:286
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:534 ../../standalone/drakconnect_.c:677
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:207 ../../standalone/drakfont_.c:918
-#: ../../standalone/drakgw_.c:557 ../../standalone/logdrake_.c:204
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:337 ../../ugtk.pm_.c:295
-#: ../../ugtk2.pm_.c:362 ../../ugtk2.pm_.c:434 ../../ugtk2.pm_.c:438
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Cancel"
-msgstr "Zruąit"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the window manager to run:"
+msgstr "Vyberte si, který správce oken má být spouątěn:"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:29
-msgid "Test of the configuration"
-msgstr "Vyzkouąet nastavení"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the default user:"
+msgstr "Zvolte standardního uľivatele :"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Do you want to test the configuration?"
-msgstr "Chcete si vyzkouąet nastavení?"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to use this feature?"
+msgstr "Chcete pouľít aboot?"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
-msgstr "Varování: test na této grafické kartě můľe způsobit zatuhnutí počítače"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
+msgstr ""
+"Můľu nastavit váą počítač tak, aby automaticky přihlásil vybraného "
+"uľivatele.\n"
+"Chcete pouľít tuto moľnost?"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:29
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Keyboard layout: %s\n"
-msgstr "Rozloľení klávesnice: %s\n"
+msgid "Autologin"
+msgstr "Automatické přihláąení"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:30
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse type: %s\n"
-msgstr "Typ myąi: %s\n"
+msgid "Icon"
+msgstr "Ikona"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:31
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse device: %s\n"
-msgstr "Přípojení myąi: %s\n"
+msgid "Shell"
+msgstr "Shell"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:32
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor: %s\n"
-msgstr "Monitor: %s\n"
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Heslo (podruhé)"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:33
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
-msgstr "Horizontální frekvence monitoru: %s\n"
+msgid "Password"
+msgstr "Heslo"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:34
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
-msgstr "Vertikální frekvence monitoru: %s\n"
+msgid "User name"
+msgstr "Uľivatelské jméno"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:35
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s\n"
-msgstr "Grafická karta: %s\n"
+msgid "Real name"
+msgstr "Skutečné jméno"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:36
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics memory: %s kB\n"
-msgstr "Pamě» na gr. kartě: %s kB\n"
+msgid "Accept user"
+msgstr "Vytvořit uľivatele"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:38
+#: ../../any.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Color depth: %s\n"
-msgstr "Barevná hloubka: %s\n"
+msgid "Done"
+msgstr "Hotovo"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:39
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Resolution: %s\n"
-msgstr "Rozliąení: %s\n"
+msgid ""
+"Enter a user\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Zadejte uľivatele\n"
+"%s"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:41
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 server: %s\n"
-msgstr "XFree86 server: %s\n"
+msgid "Add user"
+msgstr "Přidat uľivatele"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:42
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 driver: %s\n"
-msgstr "XFree86 ovladač: %s\n"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:61
-msgid "Graphical interface at startup"
-msgstr "Spouątí se X"
+msgid "This user name has already been added"
+msgstr "Toto uľivatelské jméno uľ bylo přidáno"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:62
-msgid ""
-"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
-"(XFree) upon booting.\n"
-"Would you like XFree to start when you reboot?"
-msgstr ""
-"Můľu nastavit váą počítač tak, aby automaticky spustil X při startu.\n"
-"Chcete aby počítač po zapnutí spustil grafický reľim?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "The user name is too long"
+msgstr "Toto uľivatelské jméno je přílią dlouhé"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:73
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
-"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
-"\n"
-"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
-"computer.\n"
-"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
-"\n"
-"Do you have this feature?"
-msgstr ""
-"Vaąe grafická karta zřejmě disponuje konektorem pro TV-OUT.\n"
-"Tento konektor můľe být zprovozněn pouľitím tzv. frame bufferu.\n"
-"\n"
-"Aby to bylo moľné, budete muset napojit svou grafickou kartu na televizní "
-"přijímač, a to jeątě neľ zapnete váą počítač.\n"
-"Poté vyberte ve vaąem zavaděči poloľku \"TV out\".\n"
-"\n"
-"Má vaąe karta tuto vlastnost?"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:85
-msgid "What norm is your TV using?"
-msgstr "Jakou normu váą televizor pouľívá?"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132
-msgid "First sector of boot partition"
-msgstr "První sektor zaváděcího diskového oddílu"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132 ../../any.pm_.c:209
-msgid "First sector of drive (MBR)"
-msgstr "První sektor disku (MBR)"
-
-#: ../../any.pm_.c:111
-msgid "SILO Installation"
-msgstr "Instalace SILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:112 ../../any.pm_.c:125
-msgid "Where do you want to install the bootloader?"
-msgstr "Kam chcete nainstalovat zaváděcí program?"
-
-#: ../../any.pm_.c:124
-msgid "LILO/grub Installation"
-msgstr "Instalace LILO/Grub"
-
-#: ../../any.pm_.c:136 ../../any.pm_.c:150
-msgid "SILO"
-msgstr "SILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:138
-msgid "LILO with text menu"
-msgstr "LILO s textovou nabídkou"
-
-#: ../../any.pm_.c:139 ../../any.pm_.c:150
-msgid "LILO with graphical menu"
-msgstr "LILO s grafickou nabídkou"
-
-#: ../../any.pm_.c:142
-msgid "Grub"
-msgstr "Grub"
-
-#: ../../any.pm_.c:146
-msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
-msgstr "Spuątění s DOS/Windows (loadlin)"
-
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:150
-msgid "Yaboot"
-msgstr "Yaboot"
-
-#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:189
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Základní nastavení zaváděcího programu"
-
-#: ../../any.pm_.c:159 ../../any.pm_.c:190
-msgid "Bootloader to use"
-msgstr "Zaváděcí program"
-
-#: ../../any.pm_.c:161
-msgid "Bootloader installation"
-msgstr "Instalace zaváděcího programu"
-
-#: ../../any.pm_.c:163 ../../any.pm_.c:192
-msgid "Boot device"
-msgstr "Startovací zařízení"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "Compact"
-msgstr "Kompaktní"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "compact"
-msgstr "kompaktní"
-
-#: ../../any.pm_.c:165 ../../any.pm_.c:289
-msgid "Video mode"
-msgstr "Textový reľim"
-
-#: ../../any.pm_.c:167
-msgid "Delay before booting default image"
-msgstr "Prodleva před automatickým spuątěním"
-
-#: ../../any.pm_.c:169 ../../any.pm_.c:772
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077 ../../network/modem.pm_.c:71
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:803 ../../printer/printerdrake.pm_.c:916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3478 ../../standalone/drakconnect_.c:622
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Password"
-msgstr "Heslo"
-
-#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:773
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1078
-msgid "Password (again)"
-msgstr "Heslo (podruhé)"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "Restrict command line options"
-msgstr "Omezení nastavení z příkazové řádky"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "restrict"
-msgstr "omezení"
-
-#: ../../any.pm_.c:173
-msgid "Clean /tmp at each boot"
-msgstr "Vyčistit /tmp při kaľdém startu"
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+msgstr "Uľivatelské jméno můľe obsahovat pouze malá písmena, čísla, '-' a '_'"
-#: ../../any.pm_.c:174
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "Pokud je třeba, upřesněte velikost paměti (nalezeno %d MB)"
-
-#: ../../any.pm_.c:176
-msgid "Enable multi profiles"
-msgstr "Povolit více profilů"
-
-#: ../../any.pm_.c:180
-msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "Zadejte velikost paměti v MB"
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Prosím zadejte uľivatelské jméno"
-#: ../../any.pm_.c:182
-msgid ""
-"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
-msgstr ""
-"Volba ''Omezení nastavení z příkazové řádky'' je bezpředmětné bez hesla"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Toto heslo je přílią jednoduché"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Zkuste to znovu, prosím"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Hesla nejsou shodná"
-#: ../../any.pm_.c:191
-msgid "Init Message"
-msgstr "Úvodní zpráva"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(uľ byl přidán %s)"
-#: ../../any.pm_.c:193
-msgid "Open Firmware Delay"
-msgstr "Prodleva pro firmware"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to compilation tools"
+msgstr "přístup k nástrojům pro kompilaci"
-#: ../../any.pm_.c:194
-msgid "Kernel Boot Timeout"
-msgstr "Prodleva při spuątění"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to network tools"
+msgstr "přístup k sí»ovým nástrojům"
-#: ../../any.pm_.c:195
-msgid "Enable CD Boot?"
-msgstr "Povolit spuątění z CD?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to administrative files"
+msgstr "přístup k administrativním souborům"
-#: ../../any.pm_.c:196
-msgid "Enable OF Boot?"
-msgstr "Povolit zavaděč OF?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "allow \"su\""
+msgstr "povolit \"su\""
-#: ../../any.pm_.c:197
-msgid "Default OS?"
-msgstr "Výchozí OS?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to rpm tools"
+msgstr "přístup k rpm nástrojům"
-#: ../../any.pm_.c:231
-msgid ""
-"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
-"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
-"System Commander).\n"
-"\n"
-"On which drive are you booting?"
-msgstr ""
-"Rozhodli jste se nainstalovat zavaděč systému na oddíl.\n"
-"To znamená, ľe jiľ zavaděč na disku, ze kterého spouątíte systém nějaký je "
-"(např. System Commander).\n"
-"\n"
-"Ze kterého disku spouątíte systém?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to X programs"
+msgstr "přístup k programům v X prostředí"
-#: ../../any.pm_.c:247
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
"Tady jsou vąechny záznamy.\n"
"Můľete přidat daląí nebo změnit stávající."
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../standalone/drakbackup_.c:1531
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1644 ../../standalone/drakfont_.c:953
-#: ../../standalone/drakfont_.c:996
-msgid "Add"
-msgstr "Přidat"
-
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../any.pm_.c:760 ../../diskdrake/dav.pm_.c:68
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:156 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/drakbackup_.c:2726
-msgid "Done"
-msgstr "Hotovo"
-
-#: ../../any.pm_.c:257
-msgid "Modify"
-msgstr "Změnit"
-
-#: ../../any.pm_.c:265
-msgid "Which type of entry do you want to add?"
-msgstr "Jaký typ záznamu chcete přidat?"
-
-#: ../../any.pm_.c:266 ../../standalone/drakbackup_.c:1674
-msgid "Linux"
-msgstr "Linux"
-
-#: ../../any.pm_.c:266
-msgid "Other OS (SunOS...)"
-msgstr "Jiný systém (SunOs...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
-msgid "Other OS (MacOS...)"
-msgstr "Jiný systém (MacOs...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Jiný systém (Windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:285
-msgid "Image"
-msgstr "Obraz(image)"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (MacOS...)"
+msgstr "Jiný systém (MacOs...)"
-#: ../../any.pm_.c:286 ../../any.pm_.c:297
-msgid "Root"
-msgstr "Kořenový(root)"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (SunOS...)"
+msgstr "Jiný systém (SunOs...)"
-#: ../../any.pm_.c:287 ../../any.pm_.c:315
-msgid "Append"
-msgstr "Připojit"
+#: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:291
-msgid "Initrd"
-msgstr "Initrd"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which type of entry do you want to add?"
+msgstr "Jaký typ záznamu chcete přidat?"
-#: ../../any.pm_.c:292
-msgid "Read-write"
-msgstr "Pro čtení i zápis"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This label is already used"
+msgstr "Tato značka se jiľ pouľívá"
-#: ../../any.pm_.c:299
-msgid "Table"
-msgstr "Tabulka"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a root partition"
+msgstr "Musíte zadat kořenový oddíl"
-#: ../../any.pm_.c:300
-msgid "Unsafe"
-msgstr "Nejistý"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a kernel image"
+msgstr "Musíte zadat soubor s jádrem"
-#: ../../any.pm_.c:307 ../../any.pm_.c:312 ../../any.pm_.c:314
-msgid "Label"
-msgstr "Značka"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "Prázdná značka není povolena"
-#: ../../any.pm_.c:309 ../../any.pm_.c:319 ../../harddrake/v4l.pm_.c:215
+#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Výchozí"
-#: ../../any.pm_.c:316
-msgid "Initrd-size"
-msgstr "Initrd-velikost"
-
-#: ../../any.pm_.c:318
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "Bez Videa"
-#: ../../any.pm_.c:326
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Odstranit záznam"
-
-#: ../../any.pm_.c:329
-msgid "Empty label not allowed"
-msgstr "Prázdná značka není povolena"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Initrd-size"
+msgstr "Initrd-velikost"
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a kernel image"
-msgstr "Musíte zadat soubor s jádrem"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Append"
+msgstr "Připojit"
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a root partition"
-msgstr "Musíte zadat kořenový oddíl"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Label"
+msgstr "Značka"
-#: ../../any.pm_.c:331
-msgid "This label is already used"
-msgstr "Tato značka se jiľ pouľívá"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unsafe"
+msgstr "Nejistý"
-#: ../../any.pm_.c:640
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Found %s %s interfaces"
-msgstr "Naąel jsem %s %s rozhraní"
+msgid "Table"
+msgstr "Tabulka"
-#: ../../any.pm_.c:641
-msgid "Do you have another one?"
-msgstr "Máte jeątě nějaké jiné?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Root"
+msgstr "Kořenový(root)"
-#: ../../any.pm_.c:642
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you have any %s interfaces?"
-msgstr "Máte nějaké %s rozhraní?"
+msgid "Read-write"
+msgstr "Pro čtení i zápis"
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:807 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "No"
-msgstr "Ne"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Initrd"
+msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:806 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../standalone/drakgw_.c:258
-#: ../../standalone/drakgw_.c:259 ../../standalone/drakgw_.c:267
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "Yes"
-msgstr "Ano"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Video mode"
+msgstr "Textový reľim"
-#: ../../any.pm_.c:645
-msgid "See hardware info"
-msgstr "Ukázat informace o hardware"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Image"
+msgstr "Obraz(image)"
-#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
-#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:662
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing driver for %s card %s"
-msgstr "Instaluji ovladač pro %s kartu %s"
+msgid "Default OS?"
+msgstr "Výchozí OS?"
-#: ../../any.pm_.c:663
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(module %s)"
-msgstr "(modul %s)"
+msgid "Enable OF Boot?"
+msgstr "Povolit zavaděč OF?"
-#: ../../any.pm_.c:674
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide its options to module %s.\n"
-"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
-msgstr ""
-"Nyní lze zadat volby pro modul %s.\n"
-"Pozn.: kaľdá adresa by měla být ve tvaru 0x např. '0x123'"
+msgid "Enable CD Boot?"
+msgstr "Povolit spuątění z CD?"
-#: ../../any.pm_.c:680
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide options to module %s.\n"
-"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
-"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
-msgstr ""
-"Nyní můľete poskytnout modulu %s daląí parametry.\n"
-"Volby se zadávají ve tvaru ''název=hodnota název2=hodnota2 ...''.\n"
-"Například, ''io=0x300 irq=7''"
+msgid "Kernel Boot Timeout"
+msgstr "Prodleva při spuątění"
-#: ../../any.pm_.c:682
-msgid "Module options:"
-msgstr "Volby modulu:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Open Firmware Delay"
+msgstr "Prodleva pro firmware"
-#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:694
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Which %s driver should I try?"
-msgstr "Který %s ovladač mám zkusit?"
+msgid "Boot device"
+msgstr "Startovací zařízení"
-#: ../../any.pm_.c:703
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
-"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
-"specify\n"
-"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
-"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
-"should\n"
-"not cause any damage."
-msgstr ""
-"V některých případech potřebuje ovladač %s pro svoji správnou funkci daląí\n"
-"informace, přestoľe normálně funguje i bez nich. Chtěli byste zadat\n"
-"nějaké doplňující moľnosti, nebo raději necháte ovladač samostatně "
-"prozkoumat\n"
-"hardware vaąeho počítače, aby získal informace které potřebuje? Zkoumání\n"
-"hardware můľe ve výjimečných případech způsobit zamrznutí počítače, ale "
-"nemělo\n"
-"by v ľádném případě způsobit jiné ąkody."
+msgid "Init Message"
+msgstr "Úvodní zpráva"
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Autoprobe"
-msgstr "Automatické prozkoumání"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader to use"
+msgstr "Zaváděcí program"
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Specify options"
-msgstr "Zadejte moľnosti"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "Základní nastavení zaváděcího programu"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Loading module %s failed.\n"
-"Do you want to try again with other parameters?"
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
-"Spuątění modulu %s selhalo.\n"
-"Chcete to zkusit s jinými parametry?"
-
-#: ../../any.pm_.c:734
-msgid "access to X programs"
-msgstr "přístup k programům v X prostředí"
-
-#: ../../any.pm_.c:735
-msgid "access to rpm tools"
-msgstr "přístup k rpm nástrojům"
-
-#: ../../any.pm_.c:736
-msgid "allow \"su\""
-msgstr "povolit \"su\""
-
-#: ../../any.pm_.c:737
-msgid "access to administrative files"
-msgstr "přístup k administrativním souborům"
-
-#: ../../any.pm_.c:738
-msgid "access to network tools"
-msgstr "přístup k sí»ovým nástrojům"
-
-#: ../../any.pm_.c:739
-msgid "access to compilation tools"
-msgstr "přístup k nástrojům pro kompilaci"
+"Volba ''Omezení nastavení z příkazové řádky'' je bezpředmětné bez hesla"
-#: ../../any.pm_.c:744
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(already added %s)"
-msgstr "(uľ byl přidán %s)"
-
-#: ../../any.pm_.c:749
-msgid "This password is too simple"
-msgstr "Toto heslo je přílią jednoduché"
-
-#: ../../any.pm_.c:750
-msgid "Please give a user name"
-msgstr "Prosím zadejte uľivatelské jméno"
-
-#: ../../any.pm_.c:751
-msgid ""
-"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
-msgstr "Uľivatelské jméno můľe obsahovat pouze malá písmena, čísla, '-' a '_'"
-
-#: ../../any.pm_.c:752
-msgid "The user name is too long"
-msgstr "Toto uľivatelské jméno je přílią dlouhé"
-
-#: ../../any.pm_.c:753
-msgid "This user name is already added"
-msgstr "Toto uľivatelské jméno uľ bylo přidáno"
-
-#: ../../any.pm_.c:757
-msgid "Add user"
-msgstr "Přidat uľivatele"
+msgid "Give the ram size in MB"
+msgstr "Zadejte velikost paměti v MB"
-#: ../../any.pm_.c:758
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Enter a user\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Zadejte uľivatele\n"
-"%s"
+msgid "Enable multiple profiles"
+msgstr "Povolit více profilů"
-#: ../../any.pm_.c:759
-msgid "Accept user"
-msgstr "Vytvořit uľivatele"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "Pokud je třeba, upřesněte velikost paměti (nalezeno %d MB)"
-#: ../../any.pm_.c:770
-msgid "Real name"
-msgstr "Skutečné jméno"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clean /tmp at each boot"
+msgstr "Vyčistit /tmp při kaľdém startu"
-#: ../../any.pm_.c:771 ../../printer/printerdrake.pm_.c:802
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:915
-msgid "User name"
-msgstr "Uľivatelské jméno"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Startovací disketa"
-#: ../../any.pm_.c:774
-msgid "Shell"
-msgstr "Shell"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "restrict"
+msgstr "omezení"
-#: ../../any.pm_.c:776
-msgid "Icon"
-msgstr "Ikona"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "Omezení nastavení z příkazové řádky"
-#: ../../any.pm_.c:803
-msgid "Autologin"
-msgstr "Automatické přihláąení"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "Prodleva před automatickým spuątěním"
-#: ../../any.pm_.c:804
-msgid ""
-"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"Do you want to use this feature?"
-msgstr ""
-"Můľu nastavit váą počítač tak, aby automaticky přihlásil vybraného "
-"uľivatele.\n"
-"Chcete pouľít tuto moľnost?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "compact"
+msgstr "kompaktní"
-#: ../../any.pm_.c:808
-msgid "Choose the default user:"
-msgstr "Zvolte standardního uľivatele :"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Compact"
+msgstr "Kompaktní"
-#: ../../any.pm_.c:809
-msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "Vyberte si, který správce oken má být spouątěn:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader installation"
+msgstr "Instalace zaváděcího programu"
-#: ../../any.pm_.c:824
-msgid "Please choose a language to use."
-msgstr "Prosím zvolte si jazyk, který chcete pouľívat."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of boot partition"
+msgstr "První sektor zaváděcího diskového oddílu"
-#: ../../any.pm_.c:826
-msgid ""
-"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
-"the languages you would like to install. They will be available\n"
-"when your installation is complete and you restart your system."
-msgstr "Můľete si zvolit daląí jazyky, které budou dostupné po instalaci"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "První sektor disku (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:840 ../../install_steps_interactive.pm_.c:697
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:70
-msgid "All"
-msgstr "Vąechno"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "Kam chcete nainstalovat zaváděcí program?"
-#: ../../any.pm_.c:961
-msgid "Allow all users"
-msgstr "Povolit vąem uľivatelům"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO/grub Installation"
+msgstr "Instalace LILO/Grub"
-#: ../../any.pm_.c:961
-msgid "No sharing"
-msgstr "Nesdílet"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "SILO Installation"
+msgstr "Instalace SILO"
-#: ../../any.pm_.c:971 ../../install_any.pm_.c:1207 ../../standalone.pm_.c:185
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
-msgstr "Balíček %s musí být nainstalován. Chcete ho nainstalovat?"
+msgid "Skip"
+msgstr "Přeskočit"
-#: ../../any.pm_.c:973
-msgid ""
-"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
-msgstr ""
-"Nyní lze provést export přes protokol NFS nebo Samba. Vyberte prosím, který "
-"chcete pouľít."
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "On Floppy"
+msgstr "Spouątěcí disketa"
-#: ../../any.pm_.c:981 ../../install_any.pm_.c:1212 ../../standalone.pm_.c:190
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandatory package %s is missing"
-msgstr "Chybí potřebný balíček %s"
-
-#: ../../any.pm_.c:987
msgid ""
-"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
-"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
-"and nautilus.\n"
+"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
+"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
+"System Commander).\n"
"\n"
-"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
+"On which drive are you booting?"
msgstr ""
-"Chcete povolit uľivatelům, aby si mohli sdílet adresáře ve svém domovském "
-"adresáři?\n"
-"Pokud to povolíte, uľivatelům stačí pouze kliknout na \"Sdílet\" v "
-"aplikacích Konqueror a Nautilus.\n"
+"Rozhodli jste se nainstalovat zavaděč systému na oddíl.\n"
+"To znamená, ľe jiľ zavaděč na disku, ze kterého spouątíte systém nějaký je "
+"(např. System Commander).\n"
"\n"
-"Lze také provést \"Vlastní\" povolení pro jednotlivé uľivatele.\n"
-
-#: ../../any.pm_.c:1001
-msgid "Launch userdrake"
-msgstr "Spustit UserDrake"
-
-#: ../../any.pm_.c:1003
-msgid ""
-"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
-"You can use userdrake to add a user in this group."
-msgstr ""
-"Sdílení mezi uľivateli pouľívá skupinu \"fileshare\". \n"
-"Uľivatele lze do této skupiny přidat pomocí nástroje UserDrake."
-
-#: ../../any.pm_.c:1053 ../../security/level.pm_.c:7
-msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr "Dveře dokořán"
-
-#: ../../any.pm_.c:1054 ../../security/level.pm_.c:8
-msgid "Poor"
-msgstr "Slabá"
-
-#: ../../any.pm_.c:1055 ../../mouse.pm_.c:31 ../../security/level.pm_.c:9
-msgid "Standard"
-msgstr "Standardní"
-
-#: ../../any.pm_.c:1056 ../../security/level.pm_.c:10
-msgid "High"
-msgstr "Vysoká"
+"Ze kterého disku spouątíte systém?"
-#: ../../any.pm_.c:1057 ../../security/level.pm_.c:11
-msgid "Higher"
-msgstr "Vyąąí"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating bootdisk..."
+msgstr "Vytvářím startovací disketu"
-#: ../../any.pm_.c:1058 ../../security/level.pm_.c:12
-msgid "Paranoid"
-msgstr "Paranoidní"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy in %s"
+msgstr "Vloľte disketu do %s"
-#: ../../any.pm_.c:1061
-msgid ""
-"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
-"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
-"or to the Internet. There is no password access."
-msgstr ""
-"Tato úroveň musí být pouľita s rozmyslem. Sice můľete snadněji pouľívat "
-"svůj\n"
-"systém, ale na druhou stranu je velmi citlivý: Nesmí být pouľit pro\n"
-"počítač připojený k Internetu. Pro přihláąení není zapotřebí ľádné heslo."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
+msgstr "Zvolte mechaniku, kde chcete vytvořit startovací disketu"
-#: ../../any.pm_.c:1064
-msgid ""
-"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
-"recommended."
-msgstr ""
-"Hesla jsou nyní aktivní, ale stále nedoporučuji pouľít tento počítač na síti."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Second floppy drive"
+msgstr "druhé mechaniky"
-#: ../../any.pm_.c:1065
-msgid ""
-"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
-"to connect to the Internet as a client."
-msgstr ""
-"Toto je standardní úroveň zabezpečení pro počítač, který je pouľíván jako "
-"klient pro připojení k internetu."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First floppy drive"
+msgstr "první mechaniky"
-#: ../../any.pm_.c:1066
-msgid ""
-"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
-"night."
-msgstr ""
-"Existují zde některá omezení a kaľdou noc jsou spuątěny automatické testy."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "Bohuľel není dostupná ľádná disketová mechanika"
-#: ../../any.pm_.c:1067
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"With this security level, the use of this system as a server becomes "
-"possible.\n"
-"The security is now high enough to use the system as a server which can "
-"accept\n"
-"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
-"Internet, you should choose a lower level."
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
+"LILO doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
+"%s"
msgstr ""
-"S touto bezpečnostní úrovní je moľné pouľívat systém jako server.\n"
-"Bezpečnost je nyní dostatečně vysoká, aby bylo moľné pouľívat systém jako "
-"server, ke kterému\n"
-"je moľné připojit mnoho klientů. Poznámka: pokud je počítač pouľíván pouze "
-"jako klient pro připojení k Internetu, je lepąí zvolit niľąí úroveň."
+"Pomocí startovací diskety můľete spustit Linux bez pouľití normálního\n"
+"zaváděcího programu (bootloader). To je uľitečné pokud nechcete instalovat\n"
+"LILO (nebo Grub), nebo jiný operační systém odstraní LILO, nebo LILO\n"
+"na vaąem počítači nefunguje. Vlastní startovací disketa také můľe být\n"
+"pouľita spolu s \"Mandrake záchranným diskem\" (rescue image), coľ "
+"poskytuje\n"
+"účinnou pomoc při havárii systému. Chcete vytvořit startovací disketu?\n"
+"%s"
-#: ../../any.pm_.c:1070
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
-"security features are at their maximum."
+"\n"
+"\n"
+"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
+"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
+"because XFS needs a very large driver)."
msgstr ""
-"Tato úroveň má vlastnosti předchozí úrovně, ale systém je úplně uzavřen.\n"
-"Zabezpečení je nastaveno na maximum."
-
-#: ../../any.pm_.c:1076
-msgid "DrakSec Basic Options"
-msgstr "Základní volby programu DrakSec"
-
-#: ../../any.pm_.c:1077
-msgid "Please choose the desired security level"
-msgstr "Vyberte prosím poľadovanou úroveň zabezpečení"
-
-#: ../../any.pm_.c:1080
-msgid "Security level"
-msgstr "Úroveň zabezpečení"
-
-#: ../../any.pm_.c:1082
-msgid "Use libsafe for servers"
-msgstr "Pouľít libsafe pro servery"
+"\n"
+"\n"
+"(VAROVÁNÍ! Pro kořenový oddíl pouľíváte XFS, vytvoření \n"
+"spouątěcí diskety bude zřejmě neúspěąné, protoľe XFS\n"
+"potřebuje velmi velký ovladač)"
-#: ../../any.pm_.c:1083
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures.\n"
+"\n"
+"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
+"first\n"
+"drive and press \"Ok\"."
msgstr ""
-"Knihovna, které zabraňuje útokům proti přetečení bufferu nebo proti ąpatnému "
-"formátování řetězců."
+"Pomocí startovací diskety je moľné spustit systém Linux bez závislosti na\n"
+"zavaděči systému. To je uľitečné třeba v případě, ľe nechcete instalovat "
+"SILO\n"
+"na počítač, nebo jiný operační systém SILO přepsal nebo SILO nepracuje "
+"správně\n"
+"s hardwarovou konfigurací. Vlastní startovací disketa je také uľitečná "
+"tehdy,\n"
+"pokud je potřeba provést opravu systému po předchozím selhání.\n"
+"\n"
+"Pokud chcete vytvořit startovací disketu, vloľte disketu do mechaniky\n"
+"a stiskněte \"OK\"."
-#: ../../any.pm_.c:1084
-msgid "Security Administrator (login or email)"
-msgstr "Administrátor bezpečnosti (přihlaąovací jméno nebo email)"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "Zaváděcí program nelze nainstalovat na oddíl %s\n"
-#: ../../any.pm_.c:1166
-msgid ""
-"Here you can choose the key or key combination that will \n"
-"allow switching between the different keyboard layouts\n"
-"(eg: latin and non latin)"
-msgstr ""
-"Zde můľete vybrat klávesu nebo kombinaci kláves, kterou\n"
-"budete moci přepínat rozloľení znaků vaąí klávesnice.\n"
-"(např. mezi českým a americkým)"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "not enough room in /boot"
+msgstr "není dost místa v adresáři /boot"
-# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
-# only the ascii charset will be available on most machines
-# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
-# leave it in English, as it is the best for your language)
-#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:436
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
-"\n"
-"Choose an operating system in the list above or\n"
-"wait %d seconds for default boot.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Vita Vas %s, program pro start operacniho systemu!\n"
-"\n"
-"Vyberte si ze seznamu operacnich systemu nize nebo\n"
-"pockejte %d vterin pro automaticky start.\n"
-"\n"
+msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
+msgstr "Vybrana polozka bude automaticky spustena za %d sekund."
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
@@ -1139,9 +693,10 @@ msgstr ""
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:983
-msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
-msgstr "Vita Vas GRUB, program pro vyber operacniho systemu"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
+msgstr "spoustecich parametru, nebo 'c' pro prikazovou radku."
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
@@ -1152,10 +707,10 @@ msgstr "Vita Vas GRUB, program pro vyber operacniho systemu"
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:986
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-msgstr "Pro vyber polozek pouzijte klavesy %c a %c."
+msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
+msgstr "Stisknete ENTER pro start vybraného OS, 'e' pro upravu"
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
@@ -1166,9 +721,10 @@ msgstr "Pro vyber polozek pouzijte klavesy %c a %c."
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:989
-msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
-msgstr "Stisknete ENTER pro start vybraného OS, 'e' pro upravu"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
+msgstr "Pro vyber polozek pouzijte klavesy %c a %c."
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
@@ -1179,210 +735,103 @@ msgstr "Stisknete ENTER pro start vybraného OS, 'e' pro upravu"
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:992
-msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
-msgstr "spoustecich parametru, nebo 'c' pro prikazovou radku."
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:995
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-msgstr "Vybrana polozka bude automaticky spustena za %d sekund."
-
-#: ../../bootloader.pm_.c:999
-msgid "not enough room in /boot"
-msgstr "není dost místa v adresáři /boot"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:1099
-msgid "Desktop"
-msgstr "Pracovní plocha"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:1101
-msgid "Start Menu"
-msgstr "Nabídka Start"
+msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
+msgstr "Vita Vas GRUB, program pro vyber operacniho systemu"
-#: ../../bootloader.pm_.c:1120
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
-msgstr "Zaváděcí program nelze nainstalovat na oddíl %s\n"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:53
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Nastavení stylu zavádění"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:70 ../../standalone/drakfloppy_.c:54
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:81 ../../standalone/harddrake2_.c:82
-#: ../../standalone/logdrake_.c:74
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Soubor"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Soubor/U_končit"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82 ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "<control>Q"
-msgstr "<control>K"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
-msgstr "Novějąí zatříděný monitor "
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:83
-msgid "NewStyle Monitor"
-msgstr "Novějąí monitor"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "Traditional Monitor"
-msgstr "Tradiční monitor"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
-msgstr "Tradiční GTK+ monitor"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:86
-msgid "Launch Aurora at boot time"
-msgstr "Spustit Auroru při startu"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Reľim Lilo/Grub"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Yaboot mode"
-msgstr "Reľim Yaboot"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:138
-msgid "Install themes"
-msgstr "Instalovat témata"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:139
-msgid ""
-"Display theme\n"
-"under console"
-msgstr ""
-"Zobrazit téma\n"
-"na konzoli"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
-msgid "Create new theme"
-msgstr "Vytvořit nové téma"
+msgid "Yaboot"
+msgstr "Yaboot"
-#: ../../bootlook.pm_.c:184
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Backup %s to %s.old"
-msgstr "Zálohuji %s do %s.old"
+msgid "Grub"
+msgstr "Grub"
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Copy %s to %s"
-msgstr "Kopíruji %s do %s"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192 ../../bootlook.pm_.c:222 ../../bootlook.pm_.c:224
-#: ../../bootlook.pm_.c:234 ../../bootlook.pm_.c:243 ../../bootlook.pm_.c:250
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:119
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:216 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:352
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:367 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:486 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45
-#: ../../fsedit.pm_.c:239 ../../install_steps.pm_.c:75
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 ../../interactive/http.pm_.c:119
-#: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/draksplash_.c:21
-msgid "Error"
-msgstr "Chyba"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192
-msgid "Lilo message not found"
-msgstr "Zpráva LiLo nebyla nalezena"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
-msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
-msgstr "Nelze zapsat soubor /etc/sysconfig/bootsplash."
+msgid "LILO with text menu"
+msgstr "LILO s textovou nabídkou"
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Write %s"
-msgstr "Zapsat %s"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:224
-msgid ""
-"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
-"File not found."
-msgstr ""
-"Nelze zapsat soubor /etc/sysconfig/bootsplash\n"
-"Soubor nebyl nalezen."
+msgid "LILO with graphical menu"
+msgstr "LILO s grafickou nabídkou"
-#: ../../bootlook.pm_.c:235
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-msgstr "Nelze spustit mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
+msgid "SILO"
+msgstr "SILO"
-#: ../../bootlook.pm_.c:238
+# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
+# only the ascii charset will be available on most machines
+# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
+# leave it in English, as it is the best for your language)
+#
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-msgstr "Provést initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:244
msgid ""
-"Can't relaunch LiLo!\n"
-"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
+"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
+"\n"
+"Choose an operating system from the list above or\n"
+"wait %d seconds for default boot.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Nelze znovu spustit LiLo!\n"
-"Chcete-li dokončit instalaci tématu pro LiLo, spus»te na příkazové řádce "
-"\"lilo\" jako uľivatel root."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:248
-msgid "Relaunch 'lilo'"
-msgstr "Znovu spustit 'lilo'"
+"Vita Vas %s, program pro start operacniho systemu!\n"
+"\n"
+"Vyberte si ze seznamu operacnich systemu nize nebo\n"
+"pockejte %d vterin pro automaticky start.\n"
+"\n"
-#: ../../bootlook.pm_.c:250 ../../standalone/draksplash_.c:156
-#: ../../standalone/draksplash_.c:321 ../../standalone/draksplash_.c:449
-msgid "Notice"
-msgstr "Poznámka"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
-msgstr "Instalace témat pro LiLo a Bootsplash provedena úspěąně!"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
+msgstr "Ano, chci automatické přihláąení s tímto (uľivatelem, desktopem)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-msgid "Theme installation failed!"
-msgstr "Instalace témata selhala!"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "No, I don't want autologin"
+msgstr "Ne, nechci automatické přihláąení"
-#: ../../bootlook.pm_.c:259
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You are currently using %s as your boot manager.\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr ""
-"Jako správce zavádění nyní pouľíváte %s.\n"
-"Pokud chcete spustit průvodce nastavením, klepněte na Nastavit."
+msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
+msgstr "Spustit grafické prostředí při startu systému"
-#: ../../bootlook.pm_.c:261 ../../standalone/drakbackup_.c:2380
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2390 ../../standalone/drakbackup_.c:2400
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2408 ../../standalone/drakgw_.c:551
-msgid "Configure"
-msgstr "Nastavit"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "System mode"
+msgstr "Systémový reľim"
-#: ../../bootlook.pm_.c:268
-msgid "Splash selection"
-msgstr "Výběr zaváděcího obrázku"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootsplash"
+msgstr "Bootsplash"
-#: ../../bootlook.pm_.c:271
-msgid "Themes"
-msgstr "Témata"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lilo screen"
+msgstr "Obrazovka LiLo"
-#: ../../bootlook.pm_.c:273
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Select theme for\n"
+"Select the theme for\n"
"lilo and bootsplash,\n"
"you can choose\n"
-"them separatly"
+"them separately"
msgstr ""
"\n"
"Vyberte téma pro\n"
@@ -1390,1021 +839,366 @@ msgstr ""
"můľete je vybrat\n"
"kaľdé zvláą»"
-#: ../../bootlook.pm_.c:276
-msgid "Lilo screen"
-msgstr "Obrazovka LiLo"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:281
-msgid "Bootsplash"
-msgstr "Bootsplash"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:316
-msgid "System mode"
-msgstr "Systémový reľim"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:318
-msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
-msgstr "Spustit grafické prostředí při startu systému"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:323
-msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr "Ne, nechci automatické přihláąení"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:325
-msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr "Ano, chci automatické přihláąení s tímto (uľivatelem, desktopem)"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:335 ../../network/netconnect.pm_.c:96
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:222 ../../standalone/drakTermServ_.c:355
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139 ../../standalone/drakbackup_.c:4797
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:137
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:293 ../../standalone/drakconnect_.c:432
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:518 ../../standalone/drakconnect_.c:561
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:665 ../../standalone/drakfont_.c:604
-#: ../../standalone/drakfont_.c:783 ../../standalone/drakfont_.c:911
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:336 ../../ugtk.pm_.c:288
-#: ../../ugtk2.pm_.c:355
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "GB"
-msgstr "GB"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "KB"
-msgstr "KB"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
-
-#: ../../common.pm_.c:115
-msgid "TB"
-msgstr "TB"
-
-#: ../../common.pm_.c:123
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d minutes"
-msgstr "%d minut(y)"
-
-#: ../../common.pm_.c:125
-msgid "1 minute"
-msgstr "1 minuta"
+msgid "Themes"
+msgstr "Témata"
-#: ../../common.pm_.c:127
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d seconds"
-msgstr "%d sekund"
-
-#: ../../common.pm_.c:172
-msgid "Can't make screenshots before partitioning"
-msgstr "Nelze provést sejmutí obrazovky před rozdělením disků"
+msgid "Splash selection"
+msgstr "Výběr zaváděcího obrázku"
-#: ../../common.pm_.c:179
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Screenshots will be available after install in %s"
-msgstr "Sejmuté obrazovky budou dostupné po instalaci v adresáři %s"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:28 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:127
-msgid "France"
-msgstr "Francie"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:15
-msgid "Costa Rica"
-msgstr "Costa Rica"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:16 ../../crypto.pm_.c:29 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:130
-msgid "Belgium"
-msgstr "Belgie"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:17 ../../crypto.pm_.c:30
-msgid "Czech Republic"
-msgstr "Česká republika"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:18 ../../crypto.pm_.c:31
-msgid "Germany"
-msgstr "Německo"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:19 ../../crypto.pm_.c:32
-msgid "Greece"
-msgstr "Řecko"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:20 ../../crypto.pm_.c:33
-msgid "Norway"
-msgstr "Norsko"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:21 ../../crypto.pm_.c:34
-msgid "Sweden"
-msgstr "©védsko"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:22 ../../crypto.pm_.c:36 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:128
-msgid "Netherlands"
-msgstr "Nizozemí"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:23 ../../crypto.pm_.c:37 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:129 ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "Italy"
-msgstr "Itálie"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:24 ../../crypto.pm_.c:38
-msgid "Austria"
-msgstr "Rakousko"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:35 ../../crypto.pm_.c:61 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:131
-msgid "United States"
-msgstr "Spojené státy americké"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:19
-msgid ""
-"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
-"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
-"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
-"points, select \"New\"."
-msgstr ""
-"WebDAV je protokol, který umoľňuje připojit webový adresář jako lokální, "
-"který\n"
-"se potom tváří jako lokální souborový systém (takový webový server musí "
-"být)\n"
-"nastaven jako WebDAV server). Pokud chcete přidat WebDAV připojení, vyberte\n"
-"poloľku \"Nový\"."
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:27
-msgid "New"
-msgstr "Nový"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:400
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81
-msgid "Unmount"
-msgstr "Odpojit"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:397
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82
-msgid "Mount"
-msgstr "Připojit"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:65
-msgid "Server"
-msgstr "Server"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:66 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:391
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:580 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:607
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85
-msgid "Mount point"
-msgstr "Přípojný bod"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:85
-msgid "Please enter the WebDAV server URL"
-msgstr "Zadejte prosím URL serveru WebDAV"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:88
-msgid "The URL must begin with http:// or https://"
-msgstr "URL musí začínat znaky http:// nebo https://"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:109
-msgid "Server: "
-msgstr "Server: "
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:110 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:452
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1102
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1177
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Adresář připojení (mount point): "
+msgid "Configure"
+msgstr "Nastavit"
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:111 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1183
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Options: %s"
-msgstr "Volby: %s"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Zálohujte si nejdřív svá data, prosím"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:946
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:956
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "Čtěte pozorně!"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:100
-msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
-msgstr ""
-"Jestliľe chcete pouľívat aboot, musíte nechat volné místo na začátku disku\n"
-"(2048 sektorů stačí)"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:154
-msgid "Wizard"
-msgstr "Průvodce"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:187
-msgid "Choose action"
-msgstr "Co uděláte ?"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:191
msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
+"You are currently using %s as your boot manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"Máte jeden veliký oddíl FAT\n"
-"(větąinou pouľívaný Microsoft DOS/Windows).\n"
-"Doporučuji vám nejprve zmenąit tento oddíl\n"
-"(klepněte na něj a potom na\n"
-"\"Změnit velikost\")"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:194
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Prosím klepněte na oddíl"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:208 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:69
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:464
-msgid "Details"
-msgstr "Detaily"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:254
-msgid "No hard drives found"
-msgstr "Nenalezeny ľádné pevné disky!"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Ext2"
-msgstr "Ext2"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "FAT"
-msgstr "FAT"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "HFS"
-msgstr "HFS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Journalised FS"
-msgstr "®urnálovací FS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "SunOS"
-msgstr "SunOs"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Swap"
-msgstr "Odkládací (swap)"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118
-msgid "Empty"
-msgstr "Prázdný"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../install_steps_gtk.pm_.c:324
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382 ../../mouse.pm_.c:165
-#: ../../services.pm_.c:162 ../../standalone/drakbackup_.c:1719
-msgid "Other"
-msgstr "Daląí"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:330
-msgid "Filesystem types:"
-msgstr "Souborové systémy:"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:414
-msgid "Create"
-msgstr "Vytvořit"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:543 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../standalone/harddrake2_.c:66
-msgid "Type"
-msgstr "Změnit typ"
+"Jako správce zavádění nyní pouľíváte %s.\n"
+"Pokud chcete spustit průvodce nastavením, klepněte na Nastavit."
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Místo toho pouľijte ``%s''"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:401
-msgid "Delete"
-msgstr "Smazat"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:353
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Nejprve pouľijte ``Odpojit''"
+msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
+msgstr "Instalace témat pro LiLo a Bootsplash provedena úspěąně!"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:354 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:530
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Tím ľe změníte typ oddílu %s přijdete o vąechna jeho data"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-msgid "Choose a partition"
-msgstr "Vyberte oddíl"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-msgid "Choose another partition"
-msgstr "Vyberte jiný oddíl"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:202
-msgid "Exit"
-msgstr "Konec"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Přepnout se do módu 'expert'"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Přepnout se do módu 'normální'"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Undo"
-msgstr "Zpět"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:247
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Přesto chcete pokračovat?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Konec bez uloľení"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Chcete skončit bez zapsání do tabulky oddílů?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:257
-msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
-msgstr "Chcete uloľit úpravy souboru /etc/fstab?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:271
-msgid "Clear all"
-msgstr "Vąe smazat"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:272
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Automaticky rozmístit"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:273
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:220
-msgid "More"
-msgstr "Více"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:278
-msgid "Hard drive information"
-msgstr "Informace o pevném disku"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:310
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Vąechny primární oddíly (partitions) jsou pouľívány"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:311
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Nemůľu přidat ľádný daląí oddíl"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:312
-msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
-msgstr ""
-"Abyste mohli mít více oddílů, musíte smazat jeden existující a na jeho "
-"místě\n"
-"vytvořit roząířený (extended) oddíl"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:322
-msgid "Save partition table"
-msgstr "Uloľit tabulku oddílů"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:323
-msgid "Restore partition table"
-msgstr "Obnovit tabulku oddílů"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:324
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Záchrana tabulky oddílů"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:326
-msgid "Reload partition table"
-msgstr "Znovu načíst tabulku oddílů"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:331
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Automatické připojování pro vyjímatelná média"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:360
-msgid "Select file"
-msgstr "Zvolit soubor"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:347
-msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
-msgstr ""
-"Záloľní tabulka oddílů nemá stejnou velikost\n"
-"Chcete přesto chcete pokračovat?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:361 ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
-msgid "Warning"
-msgstr "Varování"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:362
-msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
-msgstr ""
-"Vloľte disketu do mechaniky\n"
-"Vąechna data na této disketě budou smazána"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:373
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Pokouąím se obnovit tabulku oddílů"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379
-msgid "Detailed information"
-msgstr "Podrobné informace"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:394 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Resize"
-msgstr "Změnit velikost"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:395 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:727
-msgid "Move"
-msgstr "Přesunout"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:396
-msgid "Format"
-msgstr "Formátovat"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:398
-msgid "Add to RAID"
-msgstr "Přidat do RAIDu"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:399
-msgid "Add to LVM"
-msgstr "Přidat do LVMu"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:402
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Odebrat z RAIDu"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:403
-msgid "Remove from LVM"
-msgstr "Odebrat z LVMu"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:404
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "Změnit RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:405
-msgid "Use for loopback"
-msgstr "Pouľít loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:445
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Vytvořit nový oddíl"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:448
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Počáteční sektor: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:450 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:827
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "Velikost v MB: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:451 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:828
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Souborový systém: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:456
-msgid "Preference: "
-msgstr "Nastavení: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
-msgid ""
-"You can't create a new partition\n"
-"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
-"First remove a primary partition and create an extended partition."
-msgstr ""
-"Nemůľete vytvořit nový oddíl\n"
-"(protoľe jste jiľ dosáhli maximálního počtu primárních oddílů).\n"
-"Nejprve odstraňte některý primární oddíl a vytvořte oddíl roząířený."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:511
-msgid "Remove the loopback file?"
-msgstr "Odstranit soubor loopbacku?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:541
-msgid "Change partition type"
-msgstr "Změnit typ oddílu"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:542 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Který souborový systém chcete pouľít?"
+msgid "Theme installation failed!"
+msgstr "Instalace témata selhala!"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:548
-msgid "Switching from ext2 to ext3"
-msgstr "Přepínám z ext2 na ext3"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Notice"
+msgstr "Poznámka"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:578
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "Kam chcete připojit loopback %s?"
+msgid "Error"
+msgstr "Chyba"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:579
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "Kam chcete připojit zařízení %s?"
+msgid "Relaunch 'lilo'"
+msgstr "Znovu spustit 'lilo'"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:585
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
+"Can't relaunch LiLo!\n"
+"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
msgstr ""
-"Nemůľu smazat přípojný bod, protoľe tento oddíl je pouľíván pro loopback.\n"
-"Odstraňte nejprve loopback"
+"Nelze znovu spustit LiLo!\n"
+"Chcete-li dokončit instalaci tématu pro LiLo, spus»te na příkazové řádce "
+"\"lilo\" jako uľivatel root."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:606
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount %s?"
-msgstr "Kam chcete připojit %s?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "Počítám hranice souborového systému fat"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:689
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
-msgid "Resizing"
-msgstr "Měním velikost"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:662
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Na tomto diskovém oddílu nelze měnit velikost"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:667
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "Vąechna data z tohoto oddílu by měla být zálohována"
+msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
+msgstr "Provést initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:669
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Kdyľ změníte velikost oddílu %s, ztratíte tím vąechna jeho data"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Zvolte novou velikost"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:675
-msgid "New size in MB: "
-msgstr "Nová velikost v MB: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:728
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "Na který disk chcete oddíl přesunout?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:729
-msgid "Sector"
-msgstr "Sektor"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:730
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "Na který sektor chcete oddíl přesunout?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving"
-msgstr "Přesouvám"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "Přesouvám oddíl..."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:750
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Zvolte existující RAID pro přidání"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:751 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:768
-msgid "new"
-msgstr "nový"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:766
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Zvolte existující LVM pro přidání"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:771
-msgid "LVM name?"
-msgstr "Název pro LVM?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:812
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Tento oddíl nemůľe být pouľit pro loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:825
-msgid "Loopback"
-msgstr "Loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:826
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Název souboru loopbacku:"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:831
-msgid "Give a file name"
-msgstr "Zadejte název souboru"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:834
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr "Soubor uľ je pouľíván jiným loopbackem, zvolte si jiný"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:835
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "Soubor uľ existuje. Mám ho pouľít?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:858
-msgid "Mount options"
-msgstr "Volby pro připojení"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:865
-msgid "Various"
-msgstr "Daląí"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:929 ../../standalone/drakfloppy_.c:76
-msgid "device"
-msgstr "zařízení"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:930
-msgid "level"
-msgstr "úroveň"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:931
-msgid "chunk size"
-msgstr "Velikost bloku (chunk)"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:947
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Buďte opatrní: tato akce je nebezpečná."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:962
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Jaký typ diskového oddílu?"
+msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
+msgstr "Nelze spustit mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:978
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "The package %s is needed. Install it?"
-msgstr "Balíček %s musí být nainstalován. Chcete ho nainstalovat?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:992
-msgid ""
-"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
-"1024).\n"
-"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
-"need /boot"
-msgstr ""
-"Promiňte, nemůľu povolit vytvoření /boot tak daleko na disku (na cylindru > "
-"1024).\n"
-"Buďto pouľijete LILO a nebude to fungovat, nebo nepouľijete LILO a tedy "
-"nepotřebujete /boot"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:996
msgid ""
-"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
-"beyond\n"
-"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
-"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Oddíl který jste zvolili jako kořenový (root - /) je na disku fyzicky "
-"umístěný za cylindrem 1024,\n"
-"a přitom nemáte /boot oddíl. Jestli chcete pouľít správce bootu LILO (boot "
-"manager),\n"
-"přidejte jeątě /boot oddíl"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1002
-msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"So be careful to add a /boot partition"
+"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
+"File not found."
msgstr ""
-"Zvolili jste softwarovou RAID oddíl jako kořenový oddíl (/).\n"
-"S tím se není schopný vypořádat ľádný zaváděcí program bez pouľití oddílu\n"
-"/boot. Ujistěte se prosím, ľe tento oddíl máte."
+"Nelze zapsat soubor /etc/sysconfig/bootsplash\n"
+"Soubor nebyl nalezen."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "Bude zapsána nová tabulka oddílů na disku %s!"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1026
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr "Aby se změny uplatnily budete muset restartovat počítač"
+msgid "Write %s"
+msgstr "Zapsat %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1037
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Kdyľ naformátujete oddíl %s, ztratíte tím vąechna jeho data"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039
-msgid "Formatting"
-msgstr "Formátuji"
+msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
+msgstr "Nelze zapsat soubor /etc/sysconfig/bootsplash."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1040
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting loopback file %s"
-msgstr "Formátuji soubor loopbacku %s"
+msgid "Lilo message not found"
+msgstr "Zpráva LiLo nebyla nalezena"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1041
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:466
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "Formátuji oddíl %s"
+msgid "Copy %s to %s"
+msgstr "Kopíruji %s do %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-msgid "Hide files"
-msgstr "Schovat soubory"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Backup %s to %s.old"
+msgstr "Zálohuji %s do %s.old"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-msgid "Move files to the new partition"
-msgstr "Přesunout soubory na nový diskový oddíl"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create new theme"
+msgstr "Vytvořit nové téma"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1053
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Directory %s already contains data\n"
-"(%s)"
+"Display theme\n"
+"under console"
msgstr ""
-"Adresář %s jiľ obsahuje nějaká data\n"
-"(%s)"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1064
-msgid "Moving files to the new partition"
-msgstr "Přesunuji soubory na nový diskový oddíl"
+"Zobrazit téma\n"
+"na konzoli"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1068
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Copying %s"
-msgstr "Kopíruji %s"
+msgid "Install themes"
+msgstr "Instalovat témata"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1072
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing %s"
-msgstr "Odstraňuji %s"
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Reľim Lilo/Grub"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1082
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "partition %s is now known as %s"
-msgstr "oddíl %s je nyní rozpoznán jako %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1162
-msgid "Device: "
-msgstr "Zařízení: "
+msgid "Yaboot mode"
+msgstr "Reľim Yaboot"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1104
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "Písmeno v DOSu: %s (jenom odhad)\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1181
-msgid "Type: "
-msgstr "Typ: "
+msgid "Launch Aurora at boot time"
+msgstr "Spustit Auroru při startu"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112
-msgid "Name: "
-msgstr "Jméno: "
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
+msgstr "Tradiční GTK+ monitor"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1120
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Začátek: sektor %s\n"
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "Tradiční monitor"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1121
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Velikost: %s"
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "Novějąí monitor"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1123
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s sektorů"
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
+msgstr "Novějąí zatříděný monitor "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Cylinder %d to %d\n"
-msgstr "Od cylindru %d do cylindru %d\n"
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<control>K"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1126
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Naformátovaný\n"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Quit"
+msgstr "/Soubor/U_končit"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1127
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Nenaformátovaný\n"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_File"
+msgstr "/_Soubor"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1128
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Připojený\n"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Boot Style Configuration"
+msgstr "Nastavení stylu zavádění"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1129
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
+msgid "consolehelper missing"
+msgstr "chybí consolehelper"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1131
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Loopback file(s):\n"
-" %s\n"
-msgstr ""
-"Loopback soubor(y): \n"
-" %s\n"
+msgid "kdesu missing"
+msgstr "chybí kdesu"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1132
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"Standardní startovací oddíl\n"
-" (Pro MS-DOS, ne pro LILO)\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "Screenshots will be available after install in %s"
+msgstr "Sejmuté obrazovky budou dostupné po instalaci v adresáři %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1134
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Úroveň %s\n"
+msgid "Can't make screenshots before partitioning"
+msgstr "Nelze provést sejmutí obrazovky před rozdělením disků"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Velikost bloku(chunk) %s\n"
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d sekund"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1136
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "RAID disky %s\n"
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 minuta"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1138
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Loopback soubor: %s"
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d minut(y)"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1141
-msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Tento oddíl je oddíl\n"
-"s ovladači, je lepąí\n"
-"no nechat neporuąený.\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "TB"
+msgstr "TB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1144
-msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Tento speciální Boostrap\n"
-"oddíl je pro spuątění\n"
-"daląího systému.\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1163
-msgid "Read-only"
-msgstr "Pouze pro čtení"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1164
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Velikost: %s\n"
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1165
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Geometrie: %s cylindrů, %s hlav, %s sektorů\n"
+msgid "United States"
+msgstr "Spojené státy americké"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1166
-msgid "Info: "
-msgstr "Informace: "
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Austria"
+msgstr "Rakousko"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1167
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "LVM disky %s\n"
+msgid "Italy"
+msgstr "Itálie"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Typ tabulky oddílů: %s\n"
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Nizozemí"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1169
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "on channel %d id %d\n"
-msgstr "na kanále %d id %d\n"
+msgid "Sweden"
+msgstr "©védsko"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1199
-msgid "Filesystem encryption key"
-msgstr "Klíč pro kryptovaný souborový systém"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norway"
+msgstr "Norsko"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1200
-msgid "Choose your filesystem encryption key"
-msgstr "Vyberte si kryptovací klíč pro souborový systém"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greece"
+msgstr "Řecko"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1203
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
-msgstr "Tento klíč je přílią jednoduchý (musí být alespoň %d znaků dlouhý)"
+msgid "Germany"
+msgstr "Německo"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-msgid "The encryption keys do not match"
-msgstr "Kryptovací klíče se neshodují"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "Česká republika"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1207
-msgid "Encryption key"
-msgstr "Kryptovací klíč"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belgie"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1208
-msgid "Encryption key (again)"
-msgstr "Kryptovací klíč (znovu)"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "France"
+msgstr "Francie"
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:47
-msgid "Change type"
-msgstr "Změnit typ"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Costa Rica"
+msgstr "Costa Rica"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:162
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
-msgstr "Nelze se přihlásit pod uľivatelským jménem %s (chybné heslo?)"
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr "Chyba při otevírání %s pro zápis: %s"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:166 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:175
-msgid "Domain Authentication Required"
-msgstr "Vyľadováno Ověření Domény"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nothing to do"
+msgstr "Nic nedělat"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-msgid "Another one"
-msgstr "Daląí"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough free space for auto-allocating"
+msgstr "Není dostatek místa pro automatické rozdělení disku"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-msgid "Which username"
-msgstr "Které uľivatelské jméno"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
+msgstr "Nelze pouľít kryptovaný souborový systém na připojený bod %s"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:176
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
+"point\n"
msgstr ""
-"Prosím zadejte své uľivatelské jméno, heslo a název domény, pod kterými "
-"chcete přistupovat k tomuto počítači."
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178 ../../standalone/drakbackup_.c:3477
-msgid "Username"
-msgstr "Uľivatelské jméno"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:180
-msgid "Domain"
-msgstr "Doména"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:200
-msgid "Search servers"
-msgstr "Vyhledat servery"
+"Pro tento přípojný bod potřebujete opravdový souborový systém (ext2/ext3, "
+"ReiserFS, XFS nebo JFS)\n"
-#: ../../fs.pm_.c:547 ../../fs.pm_.c:557 ../../fs.pm_.c:561 ../../fs.pm_.c:565
-#: ../../fs.pm_.c:569 ../../fs.pm_.c:573
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "%s formatting of %s failed"
-msgstr "%s formátování %s skončilo chybou"
+msgid "This directory should remain within the root filesystem"
+msgstr "Tento adresář musí kromě kořenového souborového systému zůstat"
-#: ../../fs.pm_.c:610
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "I don't know how to format %s in type %s"
-msgstr "nevím jak naformátovat %s na typ %s"
+msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
+msgstr "Nelze pouľít LVM Logického disku na připojený bod %s"
-#: ../../fs.pm_.c:684 ../../fs.pm_.c:727
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
-msgstr "připojení oddílu %s v adresáři %s selhalo"
+msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
+msgstr "Oddíl s přípojným bodem %s uľ existuje\n"
-#: ../../fs.pm_.c:742 ../../partition_table.pm_.c:599
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr "chyba odpojování %s: %s"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:21
-msgid "simple"
-msgstr "jednoduchý"
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
+msgstr "Přípojné body (mount points) musí začínat '/'"
-#: ../../fsedit.pm_.c:25
-msgid "with /usr"
-msgstr "s /usr"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "Nemůľete pouľít ReiserFS pro oddíl menąí neľ 32MB"
-#: ../../fsedit.pm_.c:30
-msgid "server"
-msgstr "server"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "Nemůľete pouľít JFS pro oddíl menąí neľ 16MB"
-#: ../../fsedit.pm_.c:240
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid ""
"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -2422,773 +1216,505 @@ msgstr ""
"\n"
"Souhlasíte s tím, ľe příjdete o vąechny oddíly?\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:501
-msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
-msgstr "Nemůľete pouľít JFS pro oddíl menąí neľ 16MB"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:502
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "Nemůľete pouľít ReiserFS pro oddíl menąí neľ 32MB"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:521
-msgid "Mount points must begin with a leading /"
-msgstr "Přípojné body (mount points) musí začínat '/'"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:522
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
-msgstr "Oddíl s přípojným bodem %s uľ existuje\n"
+msgid "server"
+msgstr "server"
-#: ../../fsedit.pm_.c:526
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
-msgstr "Nelze pouľít LVM Logického disku na připojený bod %s"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:528
-msgid "This directory should remain within the root filesystem"
-msgstr "Tento adresář musí kromě kořenového souborového systému zůstat"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:530
-msgid ""
-"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
-"point\n"
-msgstr ""
-"Pro tento přípojný bod potřebujete opravdový souborový systém (ext2/ext3, "
-"ReiserFS, XFS nebo JFS)\n"
+msgid "with /usr"
+msgstr "s /usr"
-#: ../../fsedit.pm_.c:532
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
-msgstr "Nelze pouľít kryptovaný souborový systém na připojený bod %s"
+msgid "simple"
+msgstr "jednoduchý"
-#: ../../fsedit.pm_.c:599
-msgid "Not enough free space for auto-allocating"
-msgstr "Není dostatek místa pro automatické rozdělení disku"
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enabling swap partition %s"
+msgstr "Formátuji oddíl %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:601
-msgid "Nothing to do"
-msgstr "Nic nedělat"
+#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "chyba odpojování %s: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:694
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "Error opening %s for writing: %s"
-msgstr "Chyba při otevírání %s pro zápis: %s"
+msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
+msgstr "připojení oddílu %s v adresáři %s selhalo"
-#: ../../harddrake/data.pm_.c:71
-msgid "cpu /* "
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mounting partition %s"
+msgstr "Formátuji oddíl %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:170
-msgid "No alternative driver"
-msgstr "Bez alternativního ovladače"
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Checking %s"
+msgstr "Kopíruji %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:171
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
-"currently uses \"%s\""
-msgstr ""
-"Pro vaąi zvukovou kartu (%s), která nyní pouľívá ovladač \"%s\", není ľádný "
-"známý OSS/ALSA alternativní ovladač."
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "Formátuji oddíl %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:173
-msgid "Sound configuration"
-msgstr "Nastavení zvuku"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating and formatting file %s"
+msgstr "Vytvářím a formátuji soubor %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:174
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
-"sound card (%s)."
-msgstr ""
-"Zde si pro vaąi zvukovou (%s) kartu můľete vybrat alternativní ovladač (buď "
-"OSS nebo ALSA)"
+msgid "I don't know how to format %s in type %s"
+msgstr "nevím jak naformátovat %s na typ %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:176
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "%s formátování %s skončilo chybou"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
+"Click on \"Next ->\" if you want to delete all data and partitions present\n"
+"on this hard drive. Be careful, after clicking on \"Next ->\", you will not\n"
+"be able to recover any data and partitions present on this hard drive,\n"
+"including any Windows data.\n"
"\n"
-"\n"
-"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
-"\"%s\")"
+"Click on \"<- Previous\" to stop this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
+"Klikněte na \"OK\", pokud chcete smazat vąechna data a oddíly na tomto\n"
+"pevném disku. Buďte opatrní, po odkliknutí nelze obnovit ľádná dřívějąí "
+"data\n"
+"ani oddíly a to i pro Windows.\n"
"\n"
-"\n"
-"Vaąe karta nyní pouľívá ovladač %s\"%s\" (výchozí ovladač pro vaąi kartu je "
-"\"%s\")"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:178
-msgid "Driver:"
-msgstr "Ovladač:"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:183 ../../standalone/drakTermServ_.c:303
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3878 ../../standalone/drakbackup_.c:3911
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3937 ../../standalone/drakbackup_.c:3964
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3991 ../../standalone/drakbackup_.c:4030
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4051 ../../standalone/drakbackup_.c:4078
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4108 ../../standalone/drakbackup_.c:4134
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4157 ../../standalone/drakfont_.c:690
-msgid "Help"
-msgstr "Nápověda"
+"Kliknutím na \"Zruąit\" zruąíte tuto operaci bez ztráty dat a oddílů na "
+"disku."
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:185
-msgid "Switching between ALSA and OSS help"
-msgstr "Přepínám mezi nápovědou pro ALSA a OSS"
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
+"and will not be recoverable!"
+msgstr ""
+"Vyberte disk, který chcete smazat pro instalaci Mandrake Linux.\n"
+"Pamatujte na to, ľe vąechna data budou ztracena a nelze je jiľ obnovit!"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:186
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
-"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
-"limited API.\n"
-"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+"As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
+"about your system. Depending on your installed hardware, you may have some\n"
+"or all of the following entries:\n"
"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
-"which\n"
-"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
+"to change it if necessary.\n"
"\n"
-"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
+"the button to change that if necessary.\n"
"\n"
-"To use alsa, one can either use:\n"
-"- the old compatibility OSS api\n"
-"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
-"the ALSA library.\n"
-msgstr ""
-"OSS (Open Source Sound) bylo první API pro zvuk. Nebo to API nezávislé na OS "
-"(je dostupné ve více unixových systémech), ale má pouze základní funkce a "
-"omezení API.\n"
-"A co více, vąechny OSS ovladače \"vynalézají znovu kolo\".\n"
+" * \"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one.\n"
"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) je modulární architektura, která "
-"která podporuje daleko více ISA, USB a PCI karet.\n"
+" * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
+"primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
+"keyboard, you may not be in the country for which the chosen language\n"
+"should correspond. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
+"configure the clock for the correct timezone.\n"
"\n"
-"Také poskytuje daleko lepąí API neľ OSS.\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation.\n"
"\n"
-"Pokud chcete pouľít alsa ovladače, můľete pouľít dva reľimy:\n"
-"- starąí reľim kompatibility s OSS API\n"
-"- nové ALSA API, které poskytuje daleko více moľností, ale vyľaduje pouľít "
-"knihovnu ALSA.\n"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#, c-format
-msgid ""
-"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
+"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
"\n"
-"It has been reported to oopses the kernel on unloading.\n"
+" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
+"interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click on\n"
+"the button to reconfigure your grapical interface.\n"
"\n"
-"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
-msgstr ""
-"Starąí ovladač \"%s\" je na černé listině.\n"
+" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
+"access now, you can by clicking on this button.\n"
"\n"
-"Bylo u něj zjiątěno, ľe při odebrání způsobí pád jádra.\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one that\n"
+"is actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver.\n"
"\n"
-"Při daląím spuątění bude pouľit pouze nový ovladač \"%s\" "
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../standalone/drakconnect_.c:298
-msgid "Please Wait... Applying the configuration"
-msgstr "Čekejte prosím... Aktivuji konfiguraci"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../interactive.pm_.c:382
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:108 ../../standalone/harddrake2_.c:113
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-msgid "Please wait"
-msgstr "Prosím počkejte"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:210
-msgid "No known driver"
-msgstr "Není rozpoznán ľádný ovladač"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:211
-#, c-format
-msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
-msgstr "Pro vaąi zvukovou kartu (%s) není ľádný známý ovladač"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:214
-msgid "Unkown driver"
-msgstr "Neznámý ovladač"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:215
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"%s\" driver for your sound card is unlisted\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you have a TV card and it is not detected, click on the button to\n"
+"try to configure it manually.\n"
"\n"
-"Please send the output of the \"lspcidrake -v\" command to\n"
-"<install at mandrakesoft dot com>\n"
-"with subject: unlisted sound driver \"%s\""
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated with the card."
msgstr ""
-"Ovladač pro zvukovou kartu \"%s\" není na seznamu\n"
+"Zde jsou shromáľděny různé informace, které se vztahují k tomuto počítači.\n"
+"V závislosti na tom, zda je či není přítomen daný hardware, můľete nebo\n"
+"nemusíte vidět tyto poloľky: \n"
"\n"
-"Zaąlete prosím výstup z příkazu \"lspcidrake -v\" na\n"
-"adresu <install at mandrakesoft dot com>\n"
-"s předmětem: unlisted sound driver \"%s\""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:14 ../../harddrake/v4l.pm_.c:64
-msgid "Auto-detect"
-msgstr "Autodetekce"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:65 ../../harddrake/v4l.pm_.c:198
-msgid "Unknown|Generic"
-msgstr "Neznámá|Obecná"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:97
-msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
-msgstr "Neznámá|CPH05X (bt878) [více dodavatelů]"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:98
-msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
-msgstr "Neznámá|CPH06X (bt878) [více dodavatelů]"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:224
-msgid ""
-"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
-"detect the rights parameters.\n"
-"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
-"here. Just select your tv card parameters if needed"
-msgstr ""
-"Modul bttv jádra operačního systému GNU/Linux nalezne správné parametry "
-"automaticky pro větąinu moderních TV karet.\n"
-"Je-li vaąe karta ąpatně detekována, lze nastavit správný typ karty a tuneru "
-"ručně zde. Pokud je to potřeba, vyberte také parametry vaąí TV karty."
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:227
-msgid "Card model:"
-msgstr "Model karty :"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:228
-msgid "Tuner type:"
-msgstr "Typ tuneru :"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "Number of capture buffers:"
-msgstr "Počet bufferů pro zachycení :"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
-msgstr "Počet bufferů pro zachycení systémem mmap"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:231
-msgid "PLL setting:"
-msgstr "Nastavení PLL :"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "Radio support:"
-msgstr "Podpora rádia :"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "enable radio support"
-msgstr "Zapnout podporu rádia"
-
-#: ../../help.pm_.c:13
-msgid ""
-"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
-"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
-"to learn more this concept. But unlike \"root\", which is the\n"
-"administrator, the users you add here will not be entitled to change\n"
-"anything except their own files and their own configurations. You will have\n"
-"to create at least one regular user for yourself. That account is where you\n"
-"should log in for routine use. Although it is very practical to log in as\n"
-"\"root\" everyday, it may also be very dangerous! The slightest mistake\n"
-"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
-"mistake as a regular user, you may only lose some information, but not the\n"
-"entire system.\n"
-"\n"
-"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course\n"
-"-- as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the\n"
-"first word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
-"name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n"
-"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
-"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as the \"root\"\n"
-"one from a security point of view, but that is no reason to neglect it:\n"
-"after all, your files are at risk.\n"
-"\n"
-"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
-"a user for each one of the people meant to use that computer. When you are\n"
-"finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+" * \"Myą\": pokud je zjiątěna myą, můľete zde změnit její nastavení.\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
-"for that user (bash by default).\n"
+" * \"Klávesnice\": zkontrolujte nastavení rozloľení kláves, kliknutím na "
+"tlačítko\n"
+"lze změnit rozloľení kláves, pokud je to nutné.\n"
"\n"
-"When you are finished adding all users, you will be proposed to choose a\n"
-"user which can automatically log into the system when the computer boots\n"
-"up. If you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
-"security), choose the desired user and window manager, then click \"Yes\".\n"
-"If you are not interested in this feature, click \"No\"."
-msgstr ""
-"GNU/Linux je víceuľivatelský systém, coľ znamená, ľe kaľdý uľivatel můľe\n"
-"mít své vlastní nastavení, soubory atd. Více se dočtete v \"Příručce "
-"uľivatele\".\n"
-"Na rozdíl od uľivatele root, který je správcem počítače, uľivatelé, kteří "
-"jsou\n"
-"zde vytvořeni, nemají oprávnění měnit nic kromě svých vlastních souborů a\n"
-"nastavení. Doporučuje se vytvořit účet pro minimálně jednoho běľného "
-"uľivatele.\n"
-"Tento účet se pouľívá na vąechny běľné úkoly. Ačkoliv je velmi praktické\n"
-"přihlaąovat se kaľdý den jako uľivatel root, je to také velmi nebezpečné!\n"
-"Jedna malá chyba můľe způsobit, ľe celý operační systém jiľ nebude funkční.\n"
-"Pokud uděláte chybu jako normální uľivatel, můľete přijít pouze o své "
-"informace,\n"
-"ale nepoąkodí se celý systém.\n"
+" * \"Časové pásmo\": instalační program se pokusí odhadnout časové pásmo na\n"
+"základě vámi vybraného jazyka. To ale nemusí souhlasit, stejně jako v "
+"případě\n"
+"rozloľení klávesnice můľete ľít v jiné zemi a proto je zde umoľněno změnit\n"
+"časovou zónu, ve které se nyní nacházíte.\n"
"\n"
-"Jako první zadejte vaąe skutečné jméno. To není samozřejmě povinné - můľete\n"
-"zadat co chcete. Aplikace DrakX pouľije první slovo jako uľivatelské jméno,\n"
-"pod kterým se bude uľivatel hlásit do systému, a předvyplní jej do políčka\n"
-"\"Uľivatelské jméno\". To je moľné následně změnit.\n"
-"Dále se zadává heslo pro uľivatele. Volba hesla pro normální uľivatele sice "
-"není\n"
-"z hlediska bezpečnosti tak kritická jako v případě správce, ale i tak se "
-"doporučuje\n"
-"ji nepodceňovat; koneckonců, jde o zabezpečení souborů tohoto uľivatele.\n"
+" * \"Tiskárna\": Kliknutím na tlačítko \"Bez tiskárny\" se spustí průvodce\n"
+"nastavením tiskárny. V odpovídající kapitole v \"Uľivatelské příručce\" se\n"
+"dozvíte více o tom, jak tiskárnu nastavit. Rozhraní, které je v ní popsané, "
+"je\n"
+"podobné rozhraní pouľitému při této instalaci.\n"
"\n"
-"Pokud kliknete na \"Přidat uľivatele\", můľete přidávat uľivatelů, kolik\n"
-"potřebujete, např. své přátele, účet pro otce či sestru. Pokud máte vąechny\n"
-"uľivatele vytvořeny, klikněte na tlačítko \"Hotovo\". \n"
+" * \"Zvuková karta\": pokud byla při instalaci detekována zvuková karta, je\n"
+"zde zobrazena. Při instalaci není moľné nic měnit.\n"
"\n"
-"Kliknutím na tlačítko \"Roząířené\" můľete pro nový účet změnit shell, "
-"který\n"
-"bude uľivatel pouľívat (výchozí je bash)."
+" * \"TV karta\": pokud byla detekována televizní karta, je zde zobrazena.\n"
+"Při instalaci není moľné nic měnit.\n"
+"\n"
+" * \"ISDN karta\": pokud byla detekována ISDN karta, je zde zobrazena.\n"
+"Kliknutím na tlačítko můľete měnit parametry pro tuto kartu."
-#: ../../help.pm_.c:48
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
-"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
-"installations. If you make any changes, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
-"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
-"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
-"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
-"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
+"\"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you notice the sound card displayed is not the one that is\n"
+"actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n"
+"boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n"
+"detected and installed in the bootloader menu. If this is not the case, you\n"
+"can add an entry by hand in this screen. Be careful to choose the correct\n"
+"parameters.\n"
"\n"
-"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
-"hard drives:\n"
+" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
+"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
+"to hold this information.\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected;\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
+"Open Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc."
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
msgstr ""
-"Kaľdý oddíl vypsaný níľe má: \"Název\", \"Velikost\".\n"
+"Yaboot je zavaděč pro počítače Macintosh. Umoľňuje spouątět jak GNU/Linux, "
+"MacOS tak i MacOSX, pokud jsou na počítači nainstalovány. Ve větąině\n"
+"případů jsou tyto operační systémy správně detekovány. Pokud nejsou, můľete\n"
+"zde na této obrazovce přidat záznamy ručně. Dejte si ale pozor na správnou\n"
+"volbu parametrů.\n"
"\n"
-"\"Název\" je sloľeno následovně: \"typ pevného disku\", \"číslo disku\",\n"
-"\"číslo oddílu\". (například \"hda1\").\n"
+"Yaboot má tyto hlavní volby:\n"
"\n"
-"Pokud máte IDE disky, pak je \"typ pevného disku\" \"hd\", pokud máte SCSI,\n"
-"označení bude \"sd\".\n"
+" * Úvodní hláąka: jednoduchá textová zpráva, která je zobrazena před "
+"výzvou.\n"
"\n"
-"\"Číslo disku\" je vľdy písmeno za \"hd\" nebo \"sd\". Pro IDE disky je "
-"takto:\n"
+" * Spouątěcí zařízení: udává místo, kde jsou informace potřebné pro "
+"spuątění\n"
+"GNU/Linuxu. Obyčejně je to bootstrap oddíl, který byl vytvořen jiľ předtím.\n"
"\n"
-" * \"a\" znamená \"master disk na primárním IDE řadiči\",\n"
+" * Prodleva pro Firmware: na rozdíl od zavaděče LILO jsou zde dvě prodlevy.\n"
+"První prodleva v sekundách umoľňuje zvolit mezi spuątěním CD, OF boot,\n"
+"MacOS nebo Linuxu.\n"
"\n"
-" * \"b\" znamená \"slave disk na primárním IDE řadiči\",\n"
+" * Prodleva pro jádro: tato prodleva je podobná prodlevě pro LILO.\n"
+"Udává v násobcích 0,1 vteřiny jak dlouho se čeká, neľ se zavede \n"
+"výchozí jádro.\n"
"\n"
-" * \"c\" znamená \"master disk na sekundárním IDE řadiči\",\n"
+" * Povolit spuątění z CD?: tato volba dovoluje pouľít \"C\" pro spuątění "
+"CD.\n"
"\n"
-" * \"d\" znamená \"slave disk na sekundárním IDE řadiči\".\n"
+" * Povolit OF Boot?: tato volba dovoluje pouľít \"N\" pro spuątění Open "
+"Firm.\n"
"\n"
-"Pro SCSI disky platí, ľe \"a\" je \"nejmenąí SCSI ID\", \"b\" je \"druhé\n"
-"nejmenąí SCSI ID\" atd."
-
-#: ../../help.pm_.c:79
-msgid ""
-"The Mandrake Linux installation is spread out over several CD-ROMs. DrakX\n"
-"knows if a selected package is located on another CD-ROM and will eject the\n"
-"current CD and ask you to insert a different one as required."
-msgstr ""
-"Distribuce Mandrake Linux je sloľena z několika CD. Instalační program ví,\n"
-"na kterém disku je umístěn jaký soubor a v případě potřeby vysune CD a "
-"vyľádá\n"
-"si výměnu CD za jiné."
+" * Výchozí OS: vyberte výchozí OS, který se spustí po uplynutí prodlevy."
-#: ../../help.pm_.c:84
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
-"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
-"you are not supposed to know them all by heart.\n"
+"You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n"
+"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
-"If you are performing a standard installation from a CD-ROM, you will first\n"
-"be asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
-"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
-"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
+"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
+"partition.\n"
"\n"
-"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
-"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
-" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
-"select one or more of the corresponding groups;\n"
+" * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n"
+"select this boot option.\n"
"\n"
-" * \"Development\": if your machine is to be used for programming, choose\n"
-"the desired group(s);\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
-" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, you will be able\n"
-"to select which of the most common services you wish to install on your\n"
-"machine;\n"
+" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n"
"\n"
-" * \"Graphical Environment\": finally, this is where you will choose your\n"
-"preferred graphical environment. At least one must be selected if you want\n"
-"to have a graphical workstation!\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n"
+"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button\n"
+"emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse.\n"
+"The following are some examples:\n"
"\n"
-"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
-"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
-"installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
-"different options for a minimal installation:\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
+"hda=autotune\n"
"\n"
-" * \"With X\": install the fewest packages possible to have a working\n"
-"graphical desktop;\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
-"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
-"setting up a server;\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
"\n"
-" * \"Truly minimal install\": will install the strict minimum necessary to\n"
-"get a working Linux system, in command line only. This installation is\n"
-"about 65Mb large.\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n"
+"ramdisk larger than the default.\n"
"\n"
-"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
-"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
-"total control over what will be installed.\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n"
+"You can override the default with this option.\n"
"\n"
-"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
-"groups to avoid installing any new package. This is useful to repair or\n"
-"update an existing system."
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
+"\n"
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be\n"
+"highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections."
msgstr ""
-"V této chvíli je moľné vybrat, které programy chcete nainstalovat na váą "
-"systém.\n"
-"Mandrake Linux obsahuje tisíce balíčků s programy a určitě nebudete\n"
-"znát a potřebovat vąechny.\n"
+"Pro Yaboot, pro daląí operační systémy, pro alternativní jádra nebo pro\n"
+"záchranný disk lze zde zadat daląí parametry.\n"
"\n"
-"Pokud instalujete standardně z CD-ROM, budete nejprve dotázáni na to,\n"
-"jaká CD máte (pouze Expertní reľim). Označte ty CD, která máte a která \n"
-"chcete pouľít pro instalaci. Po výběru klikněte na tlačítko \"OK\" a budete\n"
-"pokračovat.\n"
+"Pro jiné OS je moľné zadat pouze název a hlavní oddíl.\n"
"\n"
-"Balíčky jsou rozděleny do skupin, které odpovídají tomu, jak je nejčastěji\n"
-"počítač pouľíván. Skupiny samotné jsou umístěny do čtyř sekcí:\n"
+"Pro Linux je několik daląích moľností:\n"
"\n"
-" * \"Pracovní stanice\": pokud plánujete pouľívat počítač převáľně na\n"
-"běľnou práci, vyberte si z daląích skupin odpovídající balíčky.\n"
+" * Jmenovka: je to jednoduché jméno, které můľete napsat do příkazového\n"
+"řádku pro Yaboot pro zvolení daného systému.\n"
"\n"
-" * \"Vývoj\": pokud budete na počítači programovat, můľete si z této\n"
-"sekce vybrat daląí skupiny.\n"
+" * Obraz: je to jméno jádra, ze kterého se spustí systém. Typicky je to "
+"vmlinux\n"
+"či obdoba slova vmlinux s příponami.\n"
"\n"
-" * \"Server\": pokud bude počítač provozován jako server, máte moľnost\n"
-"vybrat si ty nejběľnějąí sluľby, které chcete nainstalovat.\n"
+" * Root: kořenové zařízení \"/\" při instalaci Linuxu.\n"
"\n"
-" * \"Grafická prostředí\": pokud preferujete grafické prostředí, zde je\n"
-"nabídka několika prostředí, ze které si musíte vybrat nejméně jedno,\n"
-"aby bylo moľné grafické prostředí nainstalovat.\n"
+" * Přidat volby: na počítačích Apple potřebuje jádro daląí parametry, aby "
+"se\n"
+"správně nastavil hardware pro video, či provedla emulace tlačítek myąi\n"
+"na klávesnici, protoľe myą u počítače Apple nemá druhé a třetí tlačítko.\n"
+"Zde jsou nějaké příklady:\n"
"\n"
-"Pokud přejedete myąí nad skupinou, objeví se krátký text, který vysvětluje,\n"
-"co je obsahem dané skupiny. Pokud nevyberete při instalaci ľádnou skupinu,\n"
-"zobrazí se otázka na instalaci několika typů minimální instalace:\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"hda=autotune\n"
"\n"
-" * \"Podpora X\" Provede instalaci minimální podpory pro prostředí X-"
-"Window.\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" * \"Se základní dokumentací\" Nainstaluje systém se základními programy a\n"
-"jejich dokumentací. Tento typ je vhodný pro instalaci serveru.\n"
+" * Initrd: tato volba je určena moduly, které se musí nahrát do paměti "
+"jeątě\n"
+"dříve, neľ je přístupný spouątěcí oddíl, či v případě opravy systému.\n"
"\n"
-" * \"Minimální instalace\" Nainstaluje se opravdu nezbytné minimum, aby "
-"bylo\n"
-"moľné provozovat Linux z příkazové řádky. Instalace zabere asi 65MB.\n"
+" * Velikost initrd: výchozí velikost ramdisku je 4,096 bytů. Pokud "
+"potřebujete\n"
+"větąí velikost, zadejte sem potřebnou hodnotu.\n"
"\n"
-"Pokud zatrhnete volbu \"Vlastní výběr balíčků\", zobrazí se seznam vąech\n"
-"balíčků, které je moľno nainstalovat. To je to uľitečné v případě, ľe "
-"chcete\n"
-"mít absolutní kontrolu nad tím, co se bude instalovat.\n"
+" * Read-write: běľně je \"root\" oddíl připojen nejdříve v reľimu pouze pro\n"
+"čtení, aby se provedlo otestování systému před tím, neľ se pouľije pro běh.\n"
+"Zde je moľné toto chování změnit.\n"
"\n"
-"Pokud jste spustili instalaci v reľimu \"Aktualizace\", můľete zruąit výběr\n"
-"daných skupin, čímľ zabráníte instalaci nových balíčků. To je uľitečné\n"
-"pro případ opravy nebo aktualizace existujícího systému."
+" * Bez grafiky: grafické zařízení na počítačích Apple je někdy "
+"problematické\n"
+"a tak je moľné zadat tuto volbu a zvolit nativní podporu.\n"
+"\n"
+" * Výchozí: zvolí tuto poloľku jako výchozí pro výběr z nabídky, kdy stačí\n"
+"pouze stisknout ENTER a spustí se. Tato poloľka je označena \"*\" a vąechny\n"
+"výběry se zobrazí po stisknutí tlačítka [Tab]."
-#: ../../help.pm_.c:135
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Finally, depending on whether or not you chose to be able to select\n"
-"individual packages, you will be presented a tree containing all packages\n"
-"classified by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select\n"
-"entire groups, subgroups, or individual packages.\n"
+"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
+"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
-"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
-"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
-"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
-"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
-"a while to complete the process. An installation time estimate is displayed\n"
-"on the screen, to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
-"of coffee.\n"
-"\n"
-"!! If a server package has been selected, either intentionally or because\n"
-"it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
-"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
-"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
-"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
-"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
-"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
-"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
-"install the listed services and they will be started automatically by\n"
-"default. !!\n"
+"Because hardware detection is not foolproof, DrakX will ask you if you have\n"
+"a PCI SCSI installed. Clicking \" Yes\" will display a list of SCSI cards\n"
+"to choose from. Click \"No\" if you know that you have no SCSI hardware in\n"
+"your machine. If you're not sure, you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info \" and clicking\n"
+"the \"Next ->\". Examine the list of hardware and then click on the \"Next\n"
+"->\" button to return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
-"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
-"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
-"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
-"another package in order to successfully complete the installation.\n"
+"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n"
+"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
+"hardware for the card-specific options which are needed to initialize the\n"
+"adapter. Most of the time, DrakX will get through this step without any\n"
+"issues.\n"
"\n"
-"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n"
-"package list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
-"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
-"another installation. See the second tip of the previous step on how to\n"
-"create such a floppy disk."
+"If DrakX is not able to probe for the options to automatically determine\n"
+"which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n"
+"configure the driver."
msgstr ""
-"V závislosti na tom, zda jste zvolili individuální výběr balíčků, se "
-"nabídne\n"
-"stromová struktura obsahující vąechny balíčky organizované do skupin\n"
-"a podskupin. Při procházení stromu můľete vybrat jednotlivé balíčky, "
-"podskupiny\n"
-"nebo celé skupiny.\n"
-"\n"
-"Pokud vyberete ze stromu balíček, objeví se v pravé části popis.\n"
-"Pokud máte výběr hotový, klikněte na tlačítko \"Instalovat\", které spustí\n"
-"instalační proces. Doba trvání instalace závisí počtu balíčků a na "
-"rychlosti\n"
-"vaąeho počítače, a můľe trvat deląí dobu. Zbývající čas je zobrazován \n"
-"na obrazovce, takľe můľete zkusit odhadnout, zda si stihnete dát ąálek "
-"kávy. :-)\n"
+"Aplikace DrakX se nejdříve pokusí najít vąechny pevné disky v počítači. Také "
+"se\n"
+"pokusí nalézt jeden nebo více PCI SCSI adaptérů. Pokud nějaký najde,\n"
+"automaticky nainstaluje správný ovladač.\n"
"\n"
-"Pokud se nachází mezi vybranými balíčky serverové programy, a» uľ vybrané\n"
-"záměrně nebo jako součást skupiny, zobrazí se dotaz na to,\n"
-"zda opravdu chcete tyto servery nainstalovat. V distribuci Mandrake Linux\n"
-"jsou tyto servery spuątěny při startu systému. I kdyľ v době vydání "
-"distribuce\n"
-"nejsou známy ľádné bezpečnostní problémy, mohou se vyskytnout později.\n"
-"Pokud nevíte, k čemu jsou určeny některé serverové sluľby, klikněte na \"Ne"
-"\".\n"
-"Kliknutím na \"Ano\" se dané sluľby nainstalují a automaticky spustí při "
-"startu!\n"
+"Protoľe automatická detekce hardware nemusí vľdy nalézt vąechny typy "
+"hardware,\n"
+"budete v dialogu dotázáni, zda vůbec máte nějaký SCSI adaptér. Odpovězte\n"
+"\"Ano\" a vyberte si ze seznamu adaptérů nebo odpovězte \"Ne\", jestliľe "
+"ľádný\n"
+"adaptér nemáte. Pokud přesně, zda-li nějaký máte, můľete to zjistit "
+"kliknutím na\n"
+"tlačítko \"Zobrazit informace o hardware\"a prozkoumáním seznamu. Kliknutím\n"
+"na tlačítko \"OK\" se vrátíte k otázce o adaptéru SCSI.\n"
"\n"
-"Volba \"Automatické závislosti\" vypne varovné hláąení, které se objeví\n"
-"vľdy, kdyľ vyberete balíček, který má daląí závislosti a instalační program\n"
-"musí vybrat daląí potřebné balíčky, aby instalace mohla proběhnout úspěąně.\n"
+"Pokud si budete muset vybrat ovladač ručně, aplikace DrakX se zeptá, zda "
+"pro\n"
+"něj chcete zadat nějaké volby Měli byste povolit aplikaci DrakX, a» se "
+"pokusí\n"
+"zjistit, které volby jsou pro danou kartu potřeba. Větąinou to funguje "
+"dobře.\n"
"\n"
-"Malá ikonka diskety dole umoľňuje nahrát jiľ předem vybraný seznam balíčků.\n"
-"Po kliknutí na ikonu budete dotázáni na vloľení diskety, která byla "
-"vytvořena na\n"
-"konci jiné instalace. Ve druhém tipu při posledním kroku najdete návod, jak "
-"si\n"
-"tuto disketu vytvořit."
+"Pokud to nebude fungovat, budete muset zadat daląí informace pro ovladač "
+"ručně.\n"
+"Pro daląí nápovědu se podívejte do instalační příručky (kapitola 3 "
+"\"Získání\n"
+"informací o hardware\"), kde je popsáno, jak získat tyto informace z "
+"dokumentace\n"
+"hardware, z WWW stránek výrobce tohoto hardware (pokud máte přístup k "
+"Internetu),nebo ze systému Windows (pokud je máte na počítači a hardware v "
+"nich pouľíváte)."
-#: ../../help.pm_.c:171
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You are now able to set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
-"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"OK\".\n"
-"The autodetection of network devices and modem will be launched. If this\n"
-"detection fails, uncheck the \"Use auto-detection\" box next time. You may\n"
-"also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n"
-"simply click the \"Cancel\" button.\n"
-"\n"
-"Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL connection,\n"
-"cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n"
-"\n"
-"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
-"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
-"administrator.\n"
-"\n"
-"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
-"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
-"installed and use the program described there to configure your connection.\n"
-"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation, or if you\n"
-"are finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
+"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
+"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing systems\n"
+"is best for a particular type of configuration.\n"
+"\n"
+" * \"pdq\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n"
+"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
+"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"pdq\n"
+"\" will handle only very simple network cases and is somewhat slow when\n"
+"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq \" if this is your\n"
+"first experience with GNU/Linux.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
+"printing to your local printer or to one halfway around the planet. It is\n"
+"simple to configure and can act as a server or a client for the ancient\n"
+"\"lpd \" printing system, so it compatible with older operating systems\n"
+"that may still need print services. While quite powerful, the basic setup\n"
+"is almost as easy as \"pdq\". If you need to emulate a \"lpd\" server, make\n"
+"sure to turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"CUPS\" includes graphical\n"
+"front-ends for printing or choosing printer options and for managing the\n"
+"printer.\n"
+"\n"
+"If you make a choice now, and later find that you don't like your printing\n"
+"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button."
msgstr ""
-"V tomto kroku se provede nastavení připojení k Internetu/síti. Pokud chcete\n"
-"připojit svůj počítač k místní síti nebo k Internetu, klepněte na \"OK\"\n"
-"a spustí se automatická detekce sí»ové karty nebo modemu. Pokud tato\n"
-"detekce selľe, odąkrtněte při daląím pokusu políčko \"Pouľít automatickou\n"
-"detekci\". Pokud nechcete sí» nastavit nebo to chcete provést později, "
-"jednoduąe\n"
-"klepněte na tlačítko \"Zruąit\".\n"
-"\n"
-"Moľné způsoby připojení jsou: tradiční modem, ISDN modem, připojení ADSL,\n"
-"kabelový modem, a konečně jednoduché připojení do sítě LAN (Ethernet).\n"
+"Zde si můľete vybrat tiskový systém, který budete pouľívat. Jiné OS "
+"nabízejí\n"
+"jeden, Mandrake nabízí tři.\n"
"\n"
-"V této chvíli nebudeme rozebírat podrobnosti jednotlivých nastavení. "
-"Ujistěte se ale,\n"
-"ľe máte vąechny dostupné informace pro připojení od svého poskytovatele\n"
-"připojení nebo od správce sítě. \n"
+" * \"pdq\" - coľ znamená 'print, don't queue' a je vhodný tehdy, pokud "
+"nemáte\n"
+"ľádné sí»ové tiskárny. Zvládá pouze několik moľností a tisk na něj ze sítě\n"
+"je velmi pomalý. Tuto volbu lze po instalaci změnit spuątěním nástroje "
+"PrinterDrake\n"
+"z řídícího centra Mandrake, pokud kliknete na tlačítko Expert.\n"
"\n"
-"Více informací naleznete v přísluąné kapitole o připojení k Internetu v "
-"\"Uľivatelské\n"
-"příručce\", nebo můľete počkat, systém nyní jednoduąe nainstalovat a "
-"pouľít \n"
-"programy pro nastavení připojení později.\n"
+" * \"CUPS\"'Common Unix Printing System' je vynikající v tisku na lokální\n"
+"tiskárny. Je jednoduchý a můľe fungovat jako klient i server pro klienty z "
+"\"lpd\"\n"
+"systému, takľe je s nimi kompatibilní. Je moľné nastavit spoustu voleb,\n"
+"ale základní nastavení je velmi jednoduché. Pokud potřebujete emulovat\n"
+"\"lpd\" server, stačí spustit démona \"cups-lpd\". Má také grafické "
+"prostředí\n"
+"pro tisk a nastavení tiskárny.\n"
"\n"
-"Pokud nemáte ľádné připojení k Internetu ani k místní síti, nebo chcete "
-"nastavit\n"
-"připojení k síti později po instalaci, klepněte na tlačítko \"Zruąit\"."
+" * \"lprNG\" - 'line printer daemon New Generation'. Tento systém dokáľe to\n"
+"co ostatní, ale umí tisknout na tiskárny připojené k Novell Netware, "
+"protoľe\n"
+"podporuje IPX protokol a také umí zpracovat přímo tiskové příkazy. Pokud\n"
+"potřebujete tisk na tiskárnách ze sítě Novell nebo tiskový systém bez\n"
+"zvláątní tiskové fronty, vyberte si lprNG.\n"
+"Jinak je preferován CUPS, protoľe je jednoduąąí a lépe pracuje v sítích."
-#: ../../help.pm_.c:193
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
-"\n"
-"Here are listed all the services available with the current installation.\n"
-"Review them carefully and uncheck those which are not always needed at boot\n"
-"time.\n"
-"\n"
-"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
-"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
-"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
+"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
+"automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
+"what it finds there:\n"
"\n"
-"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
-"server: you will probably not want to start any services which you do not\n"
-"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
-"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
-"!!"
-msgstr ""
-"Nyní si zvolte, které sluľby mají být spuątěny při startu počítače.\n"
+" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
+"boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
+"OS.\n"
"\n"
-"Je zde seznam vąech sluľeb, které jsou aktuálně nainstalovány.\n"
-"Prohlédněte si seznam pozorně a zruąte ty, které nepotřebujete spouątět při\n"
-"startu počítače.\n"
+" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one.\n"
"\n"
-"Pokud přejedete myąí nad některou poloľkou, objeví se malá nápověda\n"
-"s popisem, co daná sluľba dělá. Pokud přesně nevíte, zda je sluľba uľitečná\n"
-"nebo ne, je lepąí ji nechat ve výchozím stavu.\n"
+"If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
+"bootloader.\n"
"\n"
-"Rozvaľte, co za sluľby spustit, zvláątě pokud budete počítač provozovat\n"
-"jako server: nepotřebujete vąechny sluľby. Pamatujte, ľe čím více sluľeb\n"
-"je spuątěno, tím je větąí nebezpečí neľádoucího proniknutí do počítače.\n"
-"Takľe povolte opravdu jen ty sluľby, které nezbytně potřebujete."
-
-#: ../../help.pm_.c:210
-msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n"
-"local time according to the time zone you selected. It is however possible\n"
-"to deactivate this by unselecting \"Hardware clock set to GMT\" so that the\n"
-"hardware clock is the same as the system clock. This is useful when the\n"
-"machine is hosting another operating system like Windows.\n"
+"\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
+"sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
+"installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n"
+"(\"On Floppy\").\n"
"\n"
-"The \"Automatic time synchronization\" option will automatically regulate\n"
-"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. In the\n"
-"list that is presented, choose a server located near you. Of course you\n"
-"must have a working Internet connection for this feature to work. It will\n"
-"actually install on your machine a time server which can be optionally used\n"
-"by other machines on your local network."
-msgstr ""
-"GNU/Linux spravuje čas podle GMT (Greenwich Mean Time) a převádí ho na\n"
-"čas podle přísluąné vybrané časové zóny. Toto je moľné zruąit odznačením\n"
-"volby \"Hodiny nastaveny na GMT\" a tak budou systémové hodiny stejné jako\n"
-"hardwarové. To je uľitečné v případě, ľe je na počítači jiný operační "
-"systém\n"
-"typu Windows.\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-"Volba \"Automatická synchronizace času\" provádí automatické nastavení "
-"hodin\n"
-"pomocí připojení k časovému serveru na Internetu. Vyberte si v seznamu ten "
-"server,\n"
-"který je vám nejblíľ. Je samozřejmé, ľe pro správnou funkci musíte mít "
-"fukční\n"
-"připojení k Internetu. Na počítač se také nainstaluje časový server, který\n"
-"mohou volitelně pouľívat jiné počítače ve vaąí lokální síti."
-
-#: ../../help.pm_.c:224
-msgid ""
-"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
-"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
-"\n"
-"You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
-"available for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you\n"
-"will be able to change that after installation though). When you are\n"
-"satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window will\n"
-"then appear and ask you if you can see it.\n"
-"\n"
-"If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
-"configuration wizard. See the corresponding section of the manual for more\n"
-"information about this wizard.\n"
-"\n"
-"If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then DrakX\n"
-"will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
-"means that the configuration was wrong and the test will automatically end\n"
-"after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
-"configuration section of the user guide for more information on how to\n"
-"configure your display."
-msgstr ""
-"X Window System (zkráceně X) je srdcem grafického rozhraní GNU/Linuxu,\n"
-"na kterém jsou provozovány vąechny grafická prostředí (KDE, Gnome, "
-"AfterStep,\n"
-"WindowMaker), která jsou dodávána se systémem Mandrake Linux. V této sekci "
-"se\n"
-"aplikace DrakX pokusí nastavit systém X automaticky.\n"
-"\n"
-"Existují vzácné případy, kdy se automatická detekce nezdaří, zejména \n"
-"v případech, kdy je daný hardware velmi starý, nebo velmi nový. Pokud se\n"
-"detekce podaří, spustí se grafické prostředí v nejlepąím moľném rozliąení v "
-"závislosti\n"
-"na velikosti monitoru. Proběhne test, kdy se zobrazí okno s otázkou, zda je "
-"vąe\n"
-"správně zobrazeno.\n"
-"\n"
-"Pokud provádíte \"Expertní\" instalaci, spustí se průvodce nastavením "
-"systému X.\n"
-"Více informací o tomto průvodci naleznete v odpovídající sekci v manuálu.\n"
-"\n"
-"Pokud při testu nastavení uvidíte zprávu dobře, a odpovíte \"Yes\", bude "
-"instalace\n"
-"pokračovat daląím krokem. Pokud nic neuvidíte, znamená to, ľe automatické "
-"nastavení\n"
-"nebylo úspěąné, test automaticky skončí za 10 sekund a obnoví původní "
-"obrazovku.\n"
-"Více informací o nastavení vaąeho displeje naleznete v sekci \"Nastavení "
-"videa\" vaąí\n"
-"uľivatelské příručky."
-
-#: ../../help.pm_.c:246
-msgid ""
-"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
-"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
-"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
-"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
-"configured."
-msgstr ""
-"Poslední otázka je na to, zda chcete spustit grafické prostředí při startu.\n"
-"Tato otázka se zobrazí i v případě, ľe nastavení předtím neotestujete.\n"
-"Je zřejmé, ľe odpovíte \"Ne\" v případě, ľe počítač bude pracovat\n"
-"jako server nebo v případě, ľe se nepodařilo správně nastavit grafickou "
-"kartu."
-
-#: ../../help.pm_.c:253
-msgid ""
"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n"
-"at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, you\n"
-"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (\n"
-"MBR) of your main disk (unless you are using another boot manager), to\n"
-"allow you to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have\n"
-"Windows in your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
-"install process will rewrite the boot sector, and then you will not be able\n"
-"to start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard\n"
-"disk, this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
-"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
-"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
-"password, or any other reason.\n"
-"\n"
-"If you say \"Yes\", you will be asked to enter a disk inside the drive. The\n"
-"floppy disk you will insert must be empty or contain data which you do not\n"
-"need. You will not have to format it since DrakX will rewrite the whole\n"
-"disk."
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+"\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
+"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
+"\n"
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
msgstr ""
"CDROM s distribucí Mandrake Linux má zabudovaný záchranný reľim. Můľete ho\n"
"spustit přímo při spuątění z CD, kdy stisknete klávesu >>F1<< a na "
@@ -3215,348 +1741,427 @@ msgstr ""
"být prázdná, nebo na ní mohou být data, která jiľ nepotřebujete. Disketa\n"
"nemusí být formátována, aplikace DrakX přepíąe celý její obsah."
-#: ../../help.pm_.c:277
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You now need to choose where you want to install the Mandrake Linux\n"
-"operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or if an\n"
-"existing operating system is using all the available space, you will need\n"
-"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
-"\n"
-"Because the partitioning process' effects are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
-"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
-"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
+"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
+"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n"
"\n"
-"If you are running the installation in Expert mode, you will enter\n"
-"DiskDrake, the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to\n"
-"fine-tune your partitions. See the DiskDrake section in the ``Starter\n"
-"Guide''. From the installation interface, you can use the wizards as\n"
-"described here by clicking the dialog's \"Wizard\" button.\n"
+"If there are other operating systems installed on your machine they will\n"
+"automatically be added to the boot menu. You can fine-tune the existing\n"
+"options by clicking \"Add\" to create a new entry; selecting an entry and\n"
+"clicking \"Modify\" or \"Remove\" to modify or remove it. \"OK\" validates\n"
+"your changes.\n"
"\n"
-"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
-"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
-"install your Linux system.\n"
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone who goes to the console and reboots the machine. You can delete the\n"
+"corresponding entries for the operating systems to remove them from the\n"
+"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n"
+"operating systems!"
+msgstr ""
+"Po nastavení obecných parametrů zavaděče systému bude k dispozici\n"
+"seznam voleb pro zavádění, který se zobrazí při zavádění systému.\n"
"\n"
-"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
-"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
-"available.\n"
+"Pokud jiľ máte na počítači jiný operační systém, automaticky bude zařazen "
+"do\n"
+"nabídky pro spouątění. Zde je moľné dále doladit volby, které se předávají "
+"tím,\n"
+"ľe na danou nabídkou vyberete a kliknete na tlačítko \"Upravit\", pokud jej "
+"chcete\n"
+"upravit nebo odstranit nebo \"Přidat\", pokud chcete vytvořit novou "
+"poloľku.\n"
+"K daląímu kroku se dostanete kliknutím na tlačítko \"Hotovo\".\n"
"\n"
-" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
-"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further;\n"
+"Pokud nechcete umoľnit přístup k těmto operačním systémům komukoliv, můľete\n"
+"je z nabídky odstranit smazáním odpovídajících poloľek.. V tom případě ale\n"
+"musíte mít spouątěcí disketu, ze které je moľné tento operační systém "
+"spustit!"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This dialog allows to finely tune your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
-"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
-"option. You will then be asked to choose the mount points associated to\n"
-"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
-"and you should generally keep them.\n"
+" * \"Bootloader to use\": there are three choices for your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
-"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
-"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
-"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' or ``Expert\n"
-"mode'' solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
-"be performed without the loss of any data, provided you previously\n"
-"defragment the Windows partition. Backing up your data won't hurt either..\n"
-"This solution is recommended if you want to use both Mandrake Linux and\n"
-"Microsoft Windows on the same computer.\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu).\n"
"\n"
-" Before choosing this option, please understand that after this\n"
-"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
-"than at the present time. You will have less free space under Microsoft\n"
-"Windows to store your data or to install new software;\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
-"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
-"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
-"not be able to revert your choice after you confirm;\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
"\n"
-" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
-"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
-"will be lost;\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": after a boot or a reboot of\n"
+"the computer, this is the delay given to the user at the console to select\n"
+"a boot entry other than the default.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
+"\"Skip\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n"
+"system! Be sure you know what you do before changing any of the options. !!\n"
"\n"
-" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
-"your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous option. You\n"
-"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
-"know what you are doing. To know how to use the DiskDrake utility used\n"
-"here, refer to the section ``Managing Your Partitions'' of the ````Starter\n"
-"Guide''''"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer advanced options\n"
+"that are reserved for the expert user."
msgstr ""
-"V tomto bodě si musíte definovat, na které diskové oddíly budete\n"
-"instalovat nový operační systém Mandrake Linux. Pokud je disk prázdný\n"
-"nebo existující operační systém pouľívá celý disk, je nutné ho rozdělit.\n"
-"Rozdělení disku spočívá ve vytvoření volného prostoru pro instalaci\n"
-"systému Mandrake Linux.\n"
-"\n"
-"Protoľe rozdělení disku je nenávratná operace, je to velmi nebezpečná\n"
-"akce pro ty uľivatele, kteří nemají ľádné zkuąenosti.\n"
-"Pro tyto uľivatele je dobrý průvodce, který zjednoduąí daný proces.\n"
-"Jeątě před započetím rozdělování disku si pročtěte manuál.\n"
-"\n"
-"Pokud máte zvolený Expertní reľim, spustil se nástroj na práci s diskem\n"
-"DiskDrake, který umoľňuje lépe nastavit diskové oddíly. Více informací\n"
-"naleznete v přísluąné kapitole uľivatelské příručky. Pokud chcete pouľít\n"
-"průvodce, klikněte na tlačítko \"Průvodce\".\n"
+"LILO a Grub jsou zavaděče systému. Tato část je běľně plně automatická.\n"
+"DrakX analyzuje zaváděcí sektor disku a zachová se podle toho, co zde\n"
+"nalezne:\n"
"\n"
-"Pokud máte jiľ vytvořeny diskové oddíly z předchozích instalací nebo\n"
-"od jiných diskových nástrojů, lze je nyní pouľít pro instalaci tohoto\n"
-"systému Linux.\n"
+" * pokud nalezne zaváděcí sektor Windows, přepíąe ho sektorem pro LILO/Grub\n"
+"tak, aby bylo moľné spouątět jak systém Windows tak i Linux;\n"
"\n"
-"Pokud nejsou definovány ľádné diskové oddíly, je nutné je vytvořit.\n"
-"K tomu slouľí průvodce, který nabídne několik řeąení:\n"
+" * pokud nalezne zaváděcí sektor pro LILO nebo Grub, tak jej přepíąe novým.\n"
"\n"
-" * \"Pouľít volný prostor\": takto se jednoduąe automaticky disk(y) rozdělí\n"
-"a jiľ se o nic nemusíte starat.\n"
+"Pokud jsou nějaké pochybnosti, je zobrazen dialog s výběrem moľností.\n"
"\n"
-" * \"Pouľít existující oddíly\": průvodce detekoval jeden nebo více "
-"existujících\n"
-"Linuxových oddílů a ty nabídne pro instalaci. Budete muset definovat ke "
-"kaľdému\n"
-"oddílu přípojný bod. Původní přípojné body jsou předvyplněny, a obvykle "
-"byste\n"
-"je měli ponechat.\n"
+" * \"Jaký spouątěč pouľít:\" je moľné si vybrat:\n"
"\n"
-" * \"Pouľít volné místo na oddílu s Windows\": pokud máte na disku\n"
-"nainstalovány Microsoft Windows a tyto zabírají celý disk, je moľné tento "
-"prostor\n"
-"zmenąit a pouľít ho pro instalaci. Oddíl lze také vymazat a tím ztratit data "
-"(viz volby\n"
-"\"Smazat celý disk\" a \"Expertní reľim\"). Změna velikosti oddílu je "
-"provedena\n"
-"bez ztráty dat a je moľná, pokud jste předtím tento oddíl ve Windows "
-"defragmentovali.\n"
-"Také neuąkodí zazálohovat vaąe data... Tento postup je doporučený, pokud "
-"chcete\n"
-"na disku provozovat současně systém Mandrake Linux i Microsoft Windows.\n"
+" * \"GRUB\": pokud preferujete textovou verzi zavaděče Grub.\n"
"\n"
-" Před výběrem této volby si prosím uvědomte, ľe velikost oddílu s "
-"Microsoft Windows\n"
-"bude menąí neľ je nyní. To znamená, ľe budete mít méně místa pro \n"
-"uloľení dat nebo instalaci programů do Microsoft Windows.\n"
+" * \"LILO s grafickou nabídkou\": pokud preferujete LILO s grafickým\n"
+"rozhraním.\n"
"\n"
-" * \"Zruąit celý disk\": pokud chcete smazat veąkerá data a vąechny oddíly\n"
-"na disku a pouľít je pro instalaci systému Mandrake Linux, vyberte toto\n"
-"řeąení. Zde postupujte opatrně, po výběru jiľ není moľné vzít volbu zpět.\n"
+" * \"LILO s textovou nabídkou\": pokud preferujete textové rozhraní.\n"
"\n"
-" !! Pokud zvolíte tuto moľnost, vąechna data na disku budou ztracena.!!\n"
+" * \"Spouątěcí zařízení\": ve větąině případů není nutné měnit výchozí\n"
+"nastavení (\"/dev/hda\"), ale lze nainstalovat zavaděč na druhý disk\n"
+"(\"/dev/hdb\") nebo dokonce na disketu (\"/dev/fd0\").\n"
"\n"
-" * \"Odstranit Windows\": takto se jednoduąe smaľe celý disk a bude se "
-"instalovat\n"
-"na celý disk. Vąechna data tak budou ztracena.\n"
+" * \"Prodleva přes spuątěním\": pokud zapnete počítač, je v tomto čase\n"
+"umoľněno uľivateli vybrat si jiný systém z nabídky před tím, neľ bude\n"
+"zaveden výchozí systém.\n"
"\n"
-" !! Pokud vyberete tuto volbu, veąkerá data budou ztracena. !!\n"
+"!! Vyvarujte se pokusů nenainstalovat zavaděč (vybráním volby \"Zruąit\"),\n"
+"protoľe by měl existovat způsob, jak zavést systém Mandrake Linux!\n"
+"Také si dobře rozmyslete, jaké změny zde provádíte !!\n"
"\n"
-" * \"Expertní reľim\": pokud chcete disk rozdělit ručně. Před touto volbou "
-"buďte\n"
-"opatrní, je sice mocná, ale nebezpečná. Velmi jednoduąe zde můľete přijít o "
-"svá data.\n"
-"Nedoporučuje se těm, kteří přesně nevědí, co dělají. Chcete-li se dozvědět "
-"více\n"
-"o nástroji DiskDrake, který se v tomto případě pouľívá, prostudujte sekci "
-"\"Správa vaąich oddílů\" v \"Uľivatelské příručce\"."
+"Kliknutím na tlačítko \"Roząířené\" se dialog roząíří o daląí moľnosti,\n"
+"vyhrazené pro znalé uľivatele."
-#: ../../help.pm_.c:347
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"There you are. Installation is now completed and your GNU/Linux system is\n"
-"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
-"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
-"soon as the computer has booted up again.\n"
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if the password that you chose too easy. As you\n"
+"can see, you are not forced to enter a password, but we strongly advise you\n"
+"against. GNU/Linux is as prone to operator error as any other operating\n"
+"system. Since \"root\" can overcome all limitations and unintentionally\n"
+"erase all data on partitions by carelessly accessing the partitions\n"
+"themselves, it is important that it be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
-"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
-"\n"
-" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
-"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
-"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
-"\n"
-" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
-" * \"Replay\". This is a partially automated installation as the\n"
-"partitioning step (and only this one) remains interactive;\n"
+"One caveat -- do not make the password too long or complicated because you\n"
+"must be able to remember it!\n"
"\n"
-" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
-"completely rewritten, all data is lost.\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. To reduce\n"
+"the chance of a blind typing error you will need to enter the password\n"
+"twice. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
-" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
-"machines. See the Auto install section on our web site;\n"
+"If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n"
+"server, clisk the \"Advanced\" button.\n"
"\n"
-" * \"Save packages selection\"(*): saves the package selection as done\n"
-"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
-"the drive and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
-"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
+"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you do not\n"
+"know which to use, ask your network administrator.\n"
"\n"
-"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
-"\"mformat a:\")"
+"If you happen to have problems with reminding passwords, you can choose to\n"
+"have \"No password\", if your computer won't be connected to the Internet,\n"
+"and if you trust anybody having access to it."
msgstr ""
-"Nyní je instalace ukončena a operační systém GNU/Linux je připraven k "
-"pouľití.\n"
-"Klikněte na \"OK\" a systém bude restartován. Potom můľete spustit GNU/Linux "
-"nebo\n"
-"Windows, záleľí který preferujete\n"
-"\n"
-"Tlačítko \"Roząířené\" zobrazí daląí dvě tlačítka:\n"
-"\n"
-" * Generovat disketu pro automatickou instalaci: vytvoří disketu, se kterou\n"
-"lze celou instalaci opakovat bez zásahu operátora se stejnými volbami,\n"
-"které byly zvoleny při instalaci.\n"
-"\n"
-" Po kliknutí na toto tlačítko se zobrazí daląí dvě volby:\n"
+"Následující rozhodnutí je jedním z těch, které ovlivňují celkovou "
+"bezpečnost\n"
+"systému GNU/Linux, tj. volba hesla pro uľivatele \"Root\". Root je správcem\n"
+"systému, je odpovědný za provádění aktualizací, přidávání uľivatelů a také\n"
+"za celkové nastavení systému. Zkráceně: root můľe úplně vąechno!\n"
+"To je také důvodem, proč se heslo volí takové, aby se nedalo lehce uhodnout\n"
+"a instalační program DrakX zkontroluje, zda není přílią jednoduché. Jak "
+"vidíte,\n"
+"je moľné heslo nezadat, ale toto velmi důrazně nedoporučujeme, a to z "
+"jednoho\n"
+"důvodu. Nemyslete si, ľe pokud spustíte systém GNU/Linux, ľe je vąe bezpečné "
+"a ľe se nemůľe nic stát.. Vzhledem k tomu, ľe na uľivatele root se "
+"nevztahují\n"
+"běľná omezení, můľe nenávratně poąkodit celý systém, smazat data z jiných\n"
+"oddílů na disku a operačních systémů, vymazat potřebné soubory nebo celé\n"
+"oddíly, atd. Proto je důleľité, aby nebylo jednoduché se tímto uľivatelem "
+"stát.\n"
"\n"
-" * : Zopakovat: je to částečně automatická instalace, kdy se potvrzuje "
-"krok\n"
-"při rozdělování disků (a pouze tento krok).\n"
+"Zvolené heslo by se mělo skládat ze znaků a číslic a mělo by být dlouhé\n"
+"minimálně 8 znaků. Také není dobré si ho kamkoliv poznamenávat - po\n"
+"nalezení vaąí poznámky můľe být velmi jednoduché se do vaąeho systému\n"
+"dostat.\n"
"\n"
-" * : Automaticky: plně automatická instalace, data na pevném disku budou\n"
-"zruąena a disk přepsán.\n"
+"Nevolte vąak heslo přílią dlouhé nebo komplikované, bude nutné si jej bez\n"
+"větąích potíľí zapamatovat.\n"
"\n"
-" Tato volba je velmi uľitečná, kdyľ potřebujete nainstalovat větąí počet\n"
-"stejných počítačů. Více o této moľnosti je na naąich WWW stránkách.\n"
+"Při zadávání nebude heslo na obrazovce zobrazeno. Proto se heslo zadává\n"
+"dvakrát pro ověření, zda nedoąlo k překlepu při prvním pokusu. Tak je moľné\n"
+"heslo opravit a zadat dvakrát stejné. Pokud se vám přesto podaří zadat "
+"stejný\n"
+"překlep dvakrát, budete muset toto heslo s překlepem pouľít při prvním\n"
+"přihláąení.\n"
+"V expertním reľimu budete dotázáni na to, zda se má pouľít ověřovací\n"
+"server, jako je NIS nebo LDAP.\n"
"\n"
-" * Uloľit výběr balíčků(*): uloľí výběr balíčků, který byl zvolen při "
-"instalaci.\n"
-"Pokud budete instalovat daląí počítač, vloľte disketu do mechaniky a "
-"spus»te\n"
-"instalaci, stiskněte [F1] a napiąte na příkazový řádek >linux defcfg=\"floppy"
-"\"<.\n"
+"Pokud se ve vaąí síti pouľívá pro ověřování uľivatelů protokol LDAP, NIS,\n"
+"nebo ověřovací doména Windows PDC, vyberte odpovídající protokol. Pokud\n"
+"o tom nic nevíte, zeptejte se správce vaąí sítě.\n"
"\n"
-"(*) Potřebujete disketu formátovanou FAT (Pod Linuxem ji vytvoříte příkazem\n"
-"\"mformat a:\")"
+"Pokud není počítač připojen do ľádné spravované sítě, zvolte pro ověření\n"
+"moľnost \"Lokální soubory\"."
-#: ../../help.pm_.c:378
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
-"(formatting means creating a filesystem on it).\n"
-"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
-"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
-"partitions as well.\n"
+"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
+"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
+msgstr ""
+"Vyberte prosím správný port. Například \"COM1\" pod MS Windows se\n"
+"v Linuxu jmenuje \"ttyS0\"."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n"
+"mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n"
+"configure it for third-button emulation. The third-button mouse button of a\n"
+"two-button mouse can be ``pressed'' by simultaneously clicking the left and\n"
+"right mouse buttons. DrakX will automatically know whether your mouse uses\n"
+"a PS/2, serial or USB interface.\n"
"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
-"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
-"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
-"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
-"\"/home\").\n"
+"If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select it\n"
+"from the provided list.\n"
"\n"
-"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
-"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
-"it.\n"
+"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
+"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
+"correct and that the mouse is working correctly. If the mouse is not\n"
+"working well, press the space bar or [Return] key to cancel the test and to\n"
+"go back to the list of choices.\n"
+"\n"
+"Wheel mice are occasionally not detected automatically, so you will need to\n"
+"select your mouse from a list. Be sure to select the one corresponding to\n"
+"the port that your mouse is attached to. After selecting a mouse and\n"
+"pressing the \"Next ->\" button, a mouse image is displayed on-screen.\n"
+"Scroll the mouse wheel to ensure that it is activated correctly. Once you\n"
+"see the on-screen scroll wheel moving as you scroll your mouse wheel, test\n"
+"the buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move\n"
+"your mouse."
+msgstr ""
+"Aplikace DrakX obvykle zjistí počet tlačítek na vaąí myąi. Pokud ne, "
+"předpokládá,\n"
+"ľe máte dvoutlačítkovou myą a nastaví emulaci pro třetí tlačítko myąi. "
+"Aplikace\n"
+"také umí rozpoznat, zda se jedná o myą PS/2, USB nebo sériovou.\n"
"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
+"Pokud chcete zadat jiný typ myąi, vyberte odpovídající typ se seznamu.\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
-"Mandrake Linux operating system installation.\n"
+"Pokud vyberete jinou myą neľ ta, která byla detekována, zobrazí se "
+"testovací\n"
+"obrazovka. Zde otestujte jak tlačítka tak i kolečko a ověřte, zda je "
+"nastavení\n"
+"správné. Pokud myą nepracuje správně, stiskněte mezerník nebo klávesu Enter\n"
+"na \"Zruąit\"\n"
+" a vyberte jiný typ.\n"
"\n"
-"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
-"for bad blocks on the disk."
-msgstr ""
-"Kaľdý nově vytvořený diskový oddíl musí být před pouľitím zformátován\n"
-"(formátováním se myslí vytvoření souborového systému).\n"
+"Myąi s kolečkem nejsou v některých případech automaticky rozpoznány. Budete\n"
+"je muset vybrat ze seznamu. Ujistěte se, ľe vyberete myą s odpovídajícím "
+"typem\n"
+"portu, ke kterému je připojená. Poté, co stisknete tlačítko \"OK\", zobrazí "
+"se obrázek\n"
+"s myąí. Aby se správně kolečko aktivovalo, musíte pohybovat kolečkem vaąí "
+"myąi.\n"
+"Poté ověřte, zda-li je správné nastavení tlačítek a pohybu vaąí myąi."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Your choice of preferred language will affect the language of the\n"
+"documentation, the installer and the system in general. Select first the\n"
+"region you are located in, and then the language you speak.\n"
"\n"
-"Nyní lze formátovat jiľ existující diskové oddíly pro vymazání\n"
-"vąech dat, která obsahují. Pokud to chcete provést, vyberte diskové oddíly\n"
-"pro přeformátování.\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation, thereby installing the\n"
+"language-specific files for system documentation and applications. For\n"
+"example, if you will host users from Spain on your machine, select English\n"
+"as the default language in the tree view and \"Espanol\" in the Advanced\n"
+"section.\n"
"\n"
-"Není ale nutné přeformátovat vąechny jiľ existující diskové oddíly.\n"
-"Je nutné přeformátovat oddíly, které obsahují operační systém (jako je \"/"
-"\",\n"
-"\"/usr\" nebo \"/var\") ale není nutné přeformátovat oddíly, které obsahují\n"
-"data, která chcete zachovat (typicky /home).\n"
+"Note that you're not limited to choosing a single additional language. Once\n"
+"you have selected additional locales, click the \"Next ->\" button to\n"
+"continue.\n"
"\n"
-"Při výběru diskových oddílů, které se budou formátovat buďte opatrní, "
-"vąechna\n"
-"data na formátovaných oddílech budou ztracena a nelze je jiľ obnovit.\n"
+"To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
+"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n"
+"language used by the entire system. Running the command as a regular user\n"
+"will only change the language settings for that particular user."
+msgstr ""
+"V prvním kroku si vyberete poľadovaný jazyk.\n"
"\n"
-"Pokud je vąe připraveno pro formátování, klikněte na \"OK\".\n"
+"Vyberte si vámi preferovaný jazyk, který se bude pouľívat při instalaci\n"
+"a během uľívání celém systému.\n"
"\n"
-"Klikněte na \"Zruąit\" pokud chcete vybrat jiné oddíly pro instalaci\n"
-"systému Mandrake Linux.\n"
+"Tlačítko \"Roząířené\" umoľňuje zvolit daląí jazyky, které budou také\n"
+"nainstalovány a můľete je pouľít v systému. Výběrem daląích jazyků "
+"nainstalujete\n"
+"soubory s aplikacemi a dokumentací specifické pro tyto jazyky. Pokud "
+"například na\n"
+"počítači pracují občas lidé ze ©panělska, vyberte angličtinu jako hlavní "
+"jazyk\n"
+"a pod tlačítkem roząířené zatrhněte volbu \"©panělątina|©panělsko\".\n"
"\n"
-"Kliknutím na \"Roząířené\" můľete vybrat, které oddíly budou otestovány\n"
-"na vadné bloky."
+"Lze takto doinstalovat více jazyků. Pokud máte jazyky vybrány, klikněte na "
+"\"OK\"\n"
+"a instalace bude pokračovat daląím krokem."
-#: ../../help.pm_.c:404
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
-"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
-"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
-"significant amount of time.\n"
+"Depending on the default language you chose in Section , DrakX will\n"
+"automatically select a particular type of keyboard configuration. However,\n"
+"you might not have a keyboard that corresponds exactly to your language:\n"
+"for example, if you are an English speaking Swiss person, you may have a\n"
+"Swiss keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may\n"
+"find yourself in the same situation where your native language and keyboard\n"
+"do not match. In either case, this installation step will allow you to\n"
+"select an appropriate keyboard from a list.\n"
+"\n"
+"Click on the \"More \" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards.\n"
"\n"
-"Please be patient."
+"If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next\n"
+"dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n"
+"keyboard between the Latin and non-Latin layouts."
msgstr ""
-"Nyní začne nová instalace operačního systému Mandrake Linux.\n"
-"Tato operace můľe trvat několik desítek minut (záleľí na mnoľství balíčků,\n"
-"které jste si vybrali pro instalaci a rychlosti vaąeho počítače).\n"
+"Normálně zvolí instalační program správnou klávesnici na základě zvoleného\n"
+"jazyka, takľe není potřeba nic v tomto kroku měnit. \n"
+"Můľe se ale stát, ľe nemáte klávesnici, která odpovídá vaąemu jazyku: "
+"například\n"
+"pokud jste anglicky hovořící ©výcar, stejně chcete mít ąvýcarskou "
+"klávesnici.\n"
+"Nebo pokud mluvíte anglicky, ale ľijete v Quebecu, je to stejný případ. V "
+"obou\n"
+"případech se můľete vrátit na tento instalační krok a vybrat si "
+"odpovídající\n"
+"klávesnici ze seznamu.\n"
+"\n"
+"Pokud máte klávesnici pro jiný jazyk, klikněte na tlačítko \"Více\"\n"
+"a zobrazí se kompletní seznam vąech podporovaných rozloľení klávesnic.\n"
"\n"
-"Mějte prosím trpělivost a vyčkejte."
+"Pokud vyberete rozloľení klávesnice zaloľené na abecedě jiné neľ latince,\n"
+"budete v daląím dialogu vyzváni k výběru klávesové zkratky, která bude "
+"přepínat\n"
+"rozloľení klávesnice mezi latinkou a vámi zvoleným rozloľením."
-#: ../../help.pm_.c:412
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
-"packages have been updated since the initial release. Some bugs may have\n"
-"been fixed, and security issues solved. To allow you to benefit from these\n"
-"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
-"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
-"to install updated packages later.\n"
+"This step is activated only if an old GNU/Linux partition has been found on\n"
+"your machine.\n"
"\n"
-"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
-"retrieved. Choose the one nearest you. Then a package-selection tree\n"
-"appears: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and\n"
-"install the selected package(s), or \"Cancel\" to abort."
-msgstr ""
-"Pokaľdé, kdyľ instalujete distribuci Mandrake Linux, je moľné, ľe některé\n"
-"balíčky byly od vydání distribuce aktualizovány. Mohly to být opravy chyb\n"
-"či řeąení moľných bezpečnostních problémů. Pokud chcete vyuľít právě\n"
-"této nabídky, je moľné tyto balíčky nyní stáhnout z Internetu. Zvolte \"Ano"
-"\"\n"
-"pokud máte funkční připojení na Internet nebo \"Ne\", pokud budete\n"
-"instalovat aktualizace později.\n"
+"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n"
+"of an existing Mandrake Linux system:\n"
"\n"
-"Po zvolení \"Ano\" se zobrazí seznam míst, odkud mohou být aktualizace "
-"získány.\n"
-"Vyberte si nejbliľąí místo. Následně se objeví stromový seznam balíčků, "
-"který\n"
-"je moľno jeątě upravit a stisknutím tlačítka \"Instalovat\" se provede "
-"staľení\n"
-"a instalace vybraných balíčků. Akci můľete přeruąit klepnutím na \"Zruąit\"."
+" * \"Install\": For the most part, this completely wipes out the old\n"
+"system. If you wish to change how your hard drives are partitioned, or\n"
+"change the file system, you should use this option. However, depending on\n"
+"your partitioning scheme, you can prevent some of your existing data from\n"
+"being over- written.\n"
+"\n"
+" * \"Upgrade\": this installation class allows you to update the packages\n"
+"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n"
+"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n"
+"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n"
+"\n"
+"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n"
+"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
+"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:425
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Before continuing, you should read carefully the terms of the license. It\n"
-"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
-"all the terms included in it, click on the \"Refuse\" button which will\n"
-"immediately terminate the installation. To continue with the installation,\n"
-"click on the \"Accept\" button."
+"\"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one."
msgstr ""
-"Předtím, neľ budete pokračovat, přečtěte si pozorně podmínky licence. Ty\n"
-"se vztahují k celé distribuci Mandrake Linux a pokud s nimi nesouhlasíte,\n"
-"klikněte na tlačítko \"Odmítnout\". Instalace ihned skončí. Pokud chcete "
-"pokračovat\n"
-"v instalaci, klikněte na tlačítko \"Potvrdit\"."
-#: ../../help.pm_.c:432
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
-"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
-"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
-"However, a higher security level is generally obtained at the expense of\n"
-"ease of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
-"get more information about the meaning of these levels.\n"
+"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
+"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
-"If you do not know what to choose, keep the default option."
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
+"\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
+"hard drives:\n"
+"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"\n"
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
-"Nyní si vyberte úroveň zabezpečení vaąeho počítače Je zřejmé, ľe čím více "
-"je\n"
-"počítač vyuľíván a čím cennějąí data obsahuje, tím je potřeba zvolit vyąąí\n"
-"úroveň. Na druhou stranu, vyąąí úroveň znesnadňuje některé obvyklé postupy.\n"
-"Více informací o úrovních bezpečnosti se dočtete v kapitole MSEC v "
-"referenční příručce.\n"
+"Instalační program nalezl na disku více neľ jeden oddíl s Microsoft "
+"Windows.\n"
+"Prosím vyberte si jeden z nich, který je potřeba zmenąit pro novu instalaci\n"
+"systému Mandrake Linux.\n"
"\n"
-"Pokud nevíte co vybrat, ponechte výchozí nastavení."
+"Kaľdý oddíl je zobrazen následovně: \"Jméno pro Linux\",\n"
+"\"Jméno pro Windows\", \"Velikost\".\n"
+"\n"
+"\"Jméno pro Linux\" je sloľeno následovně: \"typ pevného disku\",\n"
+"\"číslo disku\", \"číslo oddílu\". (například \"hda1\").\n"
+"\n"
+"Pokud máte IDE disky, pak je \"typ pevného disku\" \"hd\", pokud máte SCSI,\n"
+"označení bude \"sd\".\n"
+"\n"
+"\"Číslo disku\" je vľdy písmeno za \"hd\" nebo \"sd\". Pro IDE disky je "
+"takto:\n"
+"\n"
+" * \"a\" znamená \"master disk na primárním IDE řadiči\",\n"
+"\n"
+" * \"b\" znamená \"slave disk na primárním IDE řadiči\",\n"
+"\n"
+" * \"c\" znamená \"master disk na sekundárním IDE řadiči\",\n"
+"\n"
+" * \"d\" znamená \"slave disk na sekundárním IDE řadiči\".\n"
+"\n"
+"Pro SCSI disky platí, ľe \"a\" je \"nejmenąí SCSI ID\", \"b\" je \"druhé\n"
+"nejmenąí SCSI ID\" atd.\n"
+"\n"
+"\"Jméno pro Windows\" je písmeno, které je pouľito ve Windows\n"
+"(první oddíl nebo disk má písmeno \"C:\")."
-#: ../../help.pm_.c:442
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
@@ -3571,59 +2176,63 @@ msgid ""
"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
-"drive;\n"
+"drive\n"
"\n"
-" * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create ext3 and\n"
-"swap partitions on your hard drive's free space;\n"
+" * \"Auto allocate\": this option enables you to automatically create ext3\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive\n"
"\n"
"\"More\": gives access to additional features:\n"
"\n"
" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. Useful\n"
"for later partition-table recovery, if necessary. It is strongly\n"
-"recommended to perform this step;\n"
+"recommended that you perform this step.\n"
"\n"
-" * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n"
-"partition table from a floppy disk;\n"
+" * \"Restore partition table\": allows you to restore a previously saved\n"
+"partition table from a floppy disk.\n"
"\n"
" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
-"can fail;\n"
+"doesn't always work.\n"
"\n"
-" * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your initial\n"
-"partition table;\n"
+" * \"Reload partition table\": discards all changes and reloads the\n"
+"partition table that was originally on the hard drive.\n"
"\n"
" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n"
"users to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n"
"CD-ROMs.\n"
"\n"
" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition\n"
-"your hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
-"partitioning;\n"
+"your hard drive. This is recommended if you do not have a good\n"
+"understanding of partitioning.\n"
"\n"
-" * \"Undo\": use this option to cancel your changes;\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on\n"
-"partitions (type, options, format) and gives more information;\n"
+"partitions (type, options, format) and gives more information about the\n"
+"hard drive.\n"
"\n"
" * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n"
"save your changes back to disk.\n"
"\n"
+"When defining the size of a partition, you can finely set the partition\n"
+"size by using the Arrow keys of your keyboard.\n"
+"\n"
"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
-"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
+"partitions using [Tab] and the [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n"
"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
+" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"To get information about the different filesystem types available, please\n"
+"To get information about the different file system types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
-"``bootstrap'' partition of at least 1MB, which will be used by the yaboot\n"
+"``bootstrap'' partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
"emergency boot situations."
@@ -3699,831 +2308,946 @@ msgstr ""
"pro\n"
"uloľení ramdisku a jádra pro situace záchrany disku."
-#: ../../help.pm_.c:513
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
-"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux operating system.\n"
+"At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n"
+"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
+"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n"
+"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n"
+"is generally obtained at the expense of ease of use. Refer to the \"msec\"\n"
+"chapter of the ``Command Line Manual'' to get more information about the\n"
+"meaning of these levels.\n"
"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
-"\"Capacity\".\n"
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
+msgstr ""
+"Nyní si vyberte úroveň zabezpečení vaąeho počítače Je zřejmé, ľe čím více "
+"je\n"
+"počítač vyuľíván a čím cennějąí data obsahuje, tím je potřeba zvolit vyąąí\n"
+"úroveň. Na druhou stranu, vyąąí úroveň znesnadňuje některé obvyklé postupy.\n"
+"Více informací o úrovních bezpečnosti se dočtete v kapitole MSEC v "
+"referenční příručce.\n"
"\n"
-"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"Pokud nevíte co vybrat, ponechte výchozí nastavení."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
+"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n"
+"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
+"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
+"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
+"to install updated packages later.\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
+"retrieved. Choose the one nearest you. A package-selection tree will\n"
+"appear: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and install\n"
+"the selected package( s), or \"Cancel\" to abort."
+msgstr ""
+"Pokaľdé, kdyľ instalujete distribuci Mandrake Linux, je moľné, ľe některé\n"
+"balíčky byly od vydání distribuce aktualizovány. Mohly to být opravy chyb\n"
+"či řeąení moľných bezpečnostních problémů. Pokud chcete vyuľít právě\n"
+"této nabídky, je moľné tyto balíčky nyní stáhnout z Internetu. Zvolte \"Ano"
+"\"\n"
+"pokud máte funkční připojení na Internet nebo \"Ne\", pokud budete\n"
+"instalovat aktualizace později.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
-"hard drives:\n"
+"Po zvolení \"Ano\" se zobrazí seznam míst, odkud mohou být aktualizace "
+"získány.\n"
+"Vyberte si nejbliľąí místo. Následně se objeví stromový seznam balíčků, "
+"který\n"
+"je moľno jeątě upravit a stisknutím tlačítka \"Instalovat\" se provede "
+"staľení\n"
+"a instalace vybraných balíčků. Akci můľete přeruąit klepnutím na \"Zruąit\"."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"it.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"Click on \"Next ->\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"Click on \"<- Previous\" if you want to choose another partition for your\n"
+"new Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
-"disk or partition is called \"C:\")."
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disk."
msgstr ""
-"Instalační program nalezl na disku více neľ jeden oddíl s Microsoft "
-"Windows.\n"
-"Prosím vyberte si jeden z nich, který je potřeba zmenąit pro novu instalaci\n"
-"systému Mandrake Linux.\n"
-"\n"
-"Kaľdý oddíl je zobrazen následovně: \"Jméno pro Linux\",\n"
-"\"Jméno pro Windows\", \"Velikost\".\n"
-"\n"
-"\"Jméno pro Linux\" je sloľeno následovně: \"typ pevného disku\",\n"
-"\"číslo disku\", \"číslo oddílu\". (například \"hda1\").\n"
-"\n"
-"Pokud máte IDE disky, pak je \"typ pevného disku\" \"hd\", pokud máte SCSI,\n"
-"označení bude \"sd\".\n"
-"\n"
-"\"Číslo disku\" je vľdy písmeno za \"hd\" nebo \"sd\". Pro IDE disky je "
-"takto:\n"
+"Kaľdý nově vytvořený diskový oddíl musí být před pouľitím zformátován\n"
+"(formátováním se myslí vytvoření souborového systému).\n"
"\n"
-" * \"a\" znamená \"master disk na primárním IDE řadiči\",\n"
+"Nyní lze formátovat jiľ existující diskové oddíly pro vymazání\n"
+"vąech dat, která obsahují. Pokud to chcete provést, vyberte diskové oddíly\n"
+"pro přeformátování.\n"
"\n"
-" * \"b\" znamená \"slave disk na primárním IDE řadiči\",\n"
+"Není ale nutné přeformátovat vąechny jiľ existující diskové oddíly.\n"
+"Je nutné přeformátovat oddíly, které obsahují operační systém (jako je \"/"
+"\",\n"
+"\"/usr\" nebo \"/var\") ale není nutné přeformátovat oddíly, které obsahují\n"
+"data, která chcete zachovat (typicky /home).\n"
"\n"
-" * \"c\" znamená \"master disk na sekundárním IDE řadiči\",\n"
+"Při výběru diskových oddílů, které se budou formátovat buďte opatrní, "
+"vąechna\n"
+"data na formátovaných oddílech budou ztracena a nelze je jiľ obnovit.\n"
"\n"
-" * \"d\" znamená \"slave disk na sekundárním IDE řadiči\".\n"
+"Pokud je vąe připraveno pro formátování, klikněte na \"OK\".\n"
"\n"
-"Pro SCSI disky platí, ľe \"a\" je \"nejmenąí SCSI ID\", \"b\" je \"druhé\n"
-"nejmenąí SCSI ID\" atd.\n"
+"Klikněte na \"Zruąit\" pokud chcete vybrat jiné oddíly pro instalaci\n"
+"systému Mandrake Linux.\n"
"\n"
-"\"Jméno pro Windows\" je písmeno, které je pouľito ve Windows\n"
-"(první oddíl nebo disk má písmeno \"C:\")."
-
-#: ../../help.pm_.c:544
-msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
-msgstr "Buďte trpěliví. Tato operace můľe trvat několik minut."
+"Kliknutím na \"Roząířené\" můľete vybrat, které oddíly budou otestovány\n"
+"na vadné bloky."
-#: ../../help.pm_.c:547
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
-"installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over your\n"
-"installation. You can also choose to do a new installation or upgrade your\n"
-"existing Mandrake Linux system:\n"
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"Next ->\" to reboot the system. The first thing\n"
+"you should see after your computer has finished doing its hardware tests is\n"
+"the bootloader menu, giving you the choice of which operating system to\n"
+"start.\n"
"\n"
-" * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending on\n"
-"what is currently installed on your machine, you may be able to keep some\n"
-"old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
-" * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
-"packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps your\n"
-"hard drives' current partitions as well as user configurations. All other\n"
-"configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"that will automatically perform a whole installation without the help of an\n"
+"operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
-" * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
-"upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
-"configurations unchanged. Adding new packages to the current installation\n"
-"is also possible.\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
-"Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1\"\n"
-"or later.\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated installation. The\n"
+"partitioning step is the only interactive procedure.\n"
"\n"
-"Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following choices:\n"
+" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
+"completely rewritten, all data is lost.\n"
"\n"
-" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
-"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
-"asked a few questions;\n"
+" This feature is very handy when installing a number of similar machines.\n"
+"See the Auto install section on our web site for more information.\n"
"\n"
-" * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
-"perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
-"have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux knowledge,\n"
-"so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
-"select this installation class."
+" * \"Save packages selection\"(*): saves a list of the package selected in\n"
+"this installation. To use this selection with another installation, insert\n"
+"the floppy and start the installation. At the prompt, press the [F1] key\n"
+"and type >>linux defcfg=\"floppy\" <<.\n"
+"\n"
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
msgstr ""
-"Nyní se instalační program zeptá na to, zda chcete provést (\"Doporučenou"
-"\")\n"
-"nebo (\"Expertní\") instalaci, která dovoluje větąí kontrolu. Také si zde\n"
-"můľete vybrat, zda chcete provést novou instalaci nebo aktualizaci\n"
-"jiľ existující verze systému Mandrake Linux.:\n"
+"Nyní je instalace ukončena a operační systém GNU/Linux je připraven k "
+"pouľití.\n"
+"Klikněte na \"OK\" a systém bude restartován. Potom můľete spustit GNU/Linux "
+"nebo\n"
+"Windows, záleľí který preferujete\n"
"\n"
-" * \"Instalovat\" Kompletně přemaľe starou verzi. V závislosti na tom, co "
-"je\n"
-"na daném systému nainstalováno, mohou zůstat některé jiné oddíly (typu "
-"Linux\n"
-"nebo jiné) nezměněny.\n"
+"Tlačítko \"Roząířené\" zobrazí daląí dvě tlačítka:\n"
"\n"
-" * \"Aktualizovat\" Provede aktualizaci stávajícího systému Mandrake Linux.\n"
-"Rozdělení disku i veąkerá data uľivatelů zůstanou zachována. Ostatní kroky\n"
-"s nastavením vąak budou k dispozici, podobně jako při běľné instalaci.\n"
+" * Generovat disketu pro automatickou instalaci: vytvoří disketu, se kterou\n"
+"lze celou instalaci opakovat bez zásahu operátora se stejnými volbami,\n"
+"které byly zvoleny při instalaci.\n"
"\n"
-" * \"Aktualizovat pouze balíčky\" Provede aktualizaci balíčků z předchozí\n"
-"verze systému Mandrake Linux beze změn v nastavení systému. Je také moľné\n"
-"nainstalovat nové balíčky.\n"
+" Po kliknutí na toto tlačítko se zobrazí daląí dvě volby:\n"
"\n"
-"Aktualizace je bezproblémová pro verze Mandrake Linux 8.1 nebo novějąí.\n"
+" * : Zopakovat: je to částečně automatická instalace, kdy se potvrzuje "
+"krok\n"
+"při rozdělování disků (a pouze tento krok).\n"
"\n"
-"V závislosti na vaąich znalostech systému GNU/Linux si můľete vybrat\n"
-"z následujících úrovní instalace operačního systému Mandrake Linux:\n"
+" * : Automaticky: plně automatická instalace, data na pevném disku budou\n"
+"zruąena a disk přepsán.\n"
+"\n"
+" Tato volba je velmi uľitečná, kdyľ potřebujete nainstalovat větąí počet\n"
+"stejných počítačů. Více o této moľnosti je na naąich WWW stránkách.\n"
"\n"
-"* Doporučená: volte pokud jste jeątě nikdy neinstalovali GNU/Linux. "
-"Instalace bude velmi jednoduchá a budete dotázáni pouze na několik otázek.\n"
+" * Uloľit výběr balíčků(*): uloľí výběr balíčků, který byl zvolen při "
+"instalaci.\n"
+"Pokud budete instalovat daląí počítač, vloľte disketu do mechaniky a "
+"spus»te\n"
+"instalaci, stiskněte [F1] a napiąte na příkazový řádek >linux defcfg=\"floppy"
+"\"<.\n"
"\n"
-"* Expertní: jestliľe jste dobře obeznámeni se systémem GNU/Linux a chcete\n"
-"provést precizní nastavení instalace, je právě pro vás tato volba. Budete si "
-"moci\n"
-"přesně upravit celou instalaci. Odpovědi na otázky budou velmi těľké pro\n"
-"ty, kteří nemají velmi dobré znalosti GNU/Linuxu.\n"
-"Nevolte tuto volbu, pokud nemáte dostatečné zkuąenosti s instalací systému."
+"(*) Potřebujete disketu formátovanou FAT (Pod Linuxem ji vytvoříte příkazem\n"
+"\"mformat a:\")"
-#: ../../help.pm_.c:582
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
-"language you have chosen). However, you might not have a keyboard that\n"
-"corresponds exactly to your language: for example, if you are an English\n"
-"speaking Swiss person, you may still want your keyboard to be a Swiss\n"
-"keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may find\n"
-"yourself in the same situation. In both cases, you will have to go back to\n"
-"this installation step and select an appropriate keyboard from the list.\n"
+"At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n"
+"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n"
+"if an existing operating system is using all the available space you will\n"
+"have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists\n"
+"of logically dividing it to create the space needed to install your new\n"
+"Mandrake Linux system.\n"
"\n"
-"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
-"supported keyboards.\n"
+"Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n"
+"and can lead to lost data if there is an existing operating system already\n"
+"installed on the drive, partitioning can be intimidating and stressful if\n"
+"you are an inexperienced user. Fortunately, DrakX includes a wizard which\n"
+"simplifies this process. Before continuing with this step, read through the\n"
+"rest of this section and above all, take your time.\n"
"\n"
-"If you choose a keyboard layout based on a non-latin alphabet, you will be\n"
-"asked in the next dialog to choose the key binding that will switch the\n"
-"keyboard layout between the latin and non-latin layouts."
-msgstr ""
-"Normálně zvolí instalační program správnou klávesnici na základě zvoleného\n"
-"jazyka, takľe není potřeba nic v tomto kroku měnit. \n"
-"Můľe se ale stát, ľe nemáte klávesnici, která odpovídá vaąemu jazyku: "
-"například\n"
-"pokud jste anglicky hovořící ©výcar, stejně chcete mít ąvýcarskou "
-"klávesnici.\n"
-"Nebo pokud mluvíte anglicky, ale ľijete v Quebecu, je to stejný případ. V "
-"obou\n"
-"případech se můľete vrátit na tento instalační krok a vybrat si "
-"odpovídající\n"
-"klávesnici ze seznamu.\n"
+"Depending on your hard drive configuration, several options are available:\n"
"\n"
-"Pokud máte klávesnici pro jiný jazyk, klikněte na tlačítko \"Více\"\n"
-"a zobrazí se kompletní seznam vąech podporovaných rozloľení klávesnic.\n"
+" * \"Use free space\": this option will perform an automatic partitioning\n"
+"of your blank drive(s). If you use this option there will be no further\n"
+"prompts.\n"
"\n"
-"Pokud vyberete rozloľení klávesnice zaloľené na abecedě jiné neľ latince,\n"
-"budete v daląím dialogu vyzváni k výběru klávesové zkratky, která bude "
-"přepínat\n"
-"rozloľení klávesnice mezi latinkou a vámi zvoleným rozloľením."
-
-#: ../../help.pm_.c:598
-msgid ""
-"The first step is to choose your preferred language.\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option. You will then be asked to choose the mount points associated with\n"
+"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
+"and for the most part it's a good idea to keep them.\n"
"\n"
-"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see `` Erase entire disk'' solution)\n"
+"or resize your Microsoft Windows FAT partition. Resizing can be performed\n"
+"without the loss of any data, provided you previously defragment the\n"
+"Windows partition and that it uses the FAT format. Backing up your data is\n"
+"strongly recommended.. Using this option is recommended if you want to use\n"
+"both Mandrake Linux and Microsoft Windows on the same computer.\n"
"\n"
-"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
-"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
-"will install the language-specific files for system documentation and\n"
-"applications. For example, if you host users from Spain on your machine,\n"
-"select English as the main language in the tree view and in the Advanced\n"
-"section, click on the box corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
+" Before choosing this option, please understand that after this\n"
+"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
+"then when you started. You will have less free space under Microsoft\n"
+"Windows to store your data or to install new software.\n"
"\n"
-"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
-"additional locales, click the \"OK\" button to continue.\n"
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful, because you will not be able to\n"
+"undo your choice after you confirm.\n"
"\n"
-"To switch from one language to the other, you can launch the\n"
-"\"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the whole system\n"
-"language, or as a simple user to only change that user's default language."
-msgstr ""
-"V prvním kroku si vyberete poľadovaný jazyk.\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be deleted. !!\n"
"\n"
-"Vyberte si vámi preferovaný jazyk, který se bude pouľívat při instalaci\n"
-"a během uľívání celém systému.\n"
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost.\n"
"\n"
-"Tlačítko \"Roząířené\" umoľňuje zvolit daląí jazyky, které budou také\n"
-"nainstalovány a můľete je pouľít v systému. Výběrem daląích jazyků "
-"nainstalujete\n"
-"soubory s aplikacemi a dokumentací specifické pro tyto jazyky. Pokud "
-"například na\n"
-"počítači pracují občas lidé ze ©panělska, vyberte angličtinu jako hlavní "
-"jazyk\n"
-"a pod tlačítkem roząířené zatrhněte volbu \"©panělątina|©panělsko\".\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"Lze takto doinstalovat více jazyků. Pokud máte jazyky vybrány, klikněte na "
-"\"OK\"\n"
-"a instalace bude pokračovat daląím krokem."
-
-#: ../../help.pm_.c:617
-msgid ""
-"DrakX generally detects the number of buttons your mouse possesses. If not,\n"
-"it assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n"
-"emulation. DrakX will automatically know whether it is a PS/2, serial or\n"
-"USB mouse.\n"
+" * \"Custom disk partitionning\": choose this option if you want to\n"
+"manually partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but\n"
+"dangerous choice and you can very easily lose all your data. That's why\n"
+"this option is really only recommended if you have done something like this\n"
+"before and have some experience. For more instructions on how to use the\n"
+"DiskDrake utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in\n"
+"the ``Starter Guide''."
+msgstr ""
+"V tomto bodě si musíte definovat, na které diskové oddíly budete\n"
+"instalovat nový operační systém Mandrake Linux. Pokud je disk prázdný\n"
+"nebo existující operační systém pouľívá celý disk, je nutné ho rozdělit.\n"
+"Rozdělení disku spočívá ve vytvoření volného prostoru pro instalaci\n"
+"systému Mandrake Linux.\n"
"\n"
-"If you wish to specify a different type of mouse, select the appropriate\n"
-"type from the provided list.\n"
+"Protoľe rozdělení disku je nenávratná operace, je to velmi nebezpečná\n"
+"akce pro ty uľivatele, kteří nemají ľádné zkuąenosti.\n"
+"Pro tyto uľivatele je dobrý průvodce, který zjednoduąí daný proces.\n"
+"Jeątě před započetím rozdělování disku si pročtěte manuál.\n"
"\n"
-"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
-"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
-"correct. If the mouse is not working well, press the space bar or [Return]\n"
-"to \"Cancel\" and choose again.\n"
+"Pokud máte zvolený Expertní reľim, spustil se nástroj na práci s diskem\n"
+"DiskDrake, který umoľňuje lépe nastavit diskové oddíly. Více informací\n"
+"naleznete v přísluąné kapitole uľivatelské příručky. Pokud chcete pouľít\n"
+"průvodce, klikněte na tlačítko \"Průvodce\".\n"
"\n"
-"Sometimes, wheel mouses are not automatically detected. You will need to\n"
-"manually select it in the list. Be sure to select the one corresponding to\n"
-"the correct port it is attached to. After you have pressed the \"OK\"\n"
-"button, a mouse image will be displayed. You then need to move the wheel of\n"
-"your mouse to activate it correctly. Then test that all buttons and\n"
-"movements are correct."
-msgstr ""
-"Aplikace DrakX obvykle zjistí počet tlačítek na vaąí myąi. Pokud ne, "
-"předpokládá,\n"
-"ľe máte dvoutlačítkovou myą a nastaví emulaci pro třetí tlačítko myąi. "
-"Aplikace\n"
-"také umí rozpoznat, zda se jedná o myą PS/2, USB nebo sériovou.\n"
+"Pokud máte jiľ vytvořeny diskové oddíly z předchozích instalací nebo\n"
+"od jiných diskových nástrojů, lze je nyní pouľít pro instalaci tohoto\n"
+"systému Linux.\n"
"\n"
-"Pokud chcete zadat jiný typ myąi, vyberte odpovídající typ se seznamu.\n"
+"Pokud nejsou definovány ľádné diskové oddíly, je nutné je vytvořit.\n"
+"K tomu slouľí průvodce, který nabídne několik řeąení:\n"
"\n"
-"Pokud vyberete jinou myą neľ ta, která byla detekována, zobrazí se "
-"testovací\n"
-"obrazovka. Zde otestujte jak tlačítka tak i kolečko a ověřte, zda je "
-"nastavení\n"
-"správné. Pokud myą nepracuje správně, stiskněte mezerník nebo klávesu Enter\n"
-"na \"Zruąit\"\n"
-" a vyberte jiný typ.\n"
+" * \"Pouľít volný prostor\": takto se jednoduąe automaticky disk(y) rozdělí\n"
+"a jiľ se o nic nemusíte starat.\n"
"\n"
-"Myąi s kolečkem nejsou v některých případech automaticky rozpoznány. Budete\n"
-"je muset vybrat ze seznamu. Ujistěte se, ľe vyberete myą s odpovídajícím "
-"typem\n"
-"portu, ke kterému je připojená. Poté, co stisknete tlačítko \"OK\", zobrazí "
-"se obrázek\n"
-"s myąí. Aby se správně kolečko aktivovalo, musíte pohybovat kolečkem vaąí "
-"myąi.\n"
-"Poté ověřte, zda-li je správné nastavení tlačítek a pohybu vaąí myąi."
-
-#: ../../help.pm_.c:638
-msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
-"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
-msgstr ""
-"Vyberte prosím správný port. Například \"COM1\" pod MS Windows se\n"
-"v Linuxu jmenuje \"ttyS0\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:642
-msgid ""
-"This is the most crucial decision in regards with the security of your\n"
-"GNU/Linux system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the\n"
-"system administrator and is the only one authorized to make updates, add\n"
-"users, change the overall system configuration, and so on. In short,\n"
-"\"root\" can do everything! That is why you must choose a password that is\n"
-"difficult to guess -- DrakX will tell you if it is too easy. As you can\n"
-"see, you can choose not to enter a password, but we strongly advise you\n"
-"against this if only for one reason: do not think that because you booted\n"
-"GNU/Linux that your other operating systems are safe from mistakes. Since\n"
-"\"root\" can overcome all limitations and unintentionally erase all data on\n"
-"partitions by carelessly accessing the partitions themselves, it is\n"
-"important for it to be difficult to become \"root\".\n"
+" * \"Pouľít existující oddíly\": průvodce detekoval jeden nebo více "
+"existujících\n"
+"Linuxových oddílů a ty nabídne pro instalaci. Budete muset definovat ke "
+"kaľdému\n"
+"oddílu přípojný bod. Původní přípojné body jsou předvyplněny, a obvykle "
+"byste\n"
+"je měli ponechat.\n"
"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
-"easy to compromise a system.\n"
+" * \"Pouľít volné místo na oddílu s Windows\": pokud máte na disku\n"
+"nainstalovány Microsoft Windows a tyto zabírají celý disk, je moľné tento "
+"prostor\n"
+"zmenąit a pouľít ho pro instalaci. Oddíl lze také vymazat a tím ztratit data "
+"(viz volby\n"
+"\"Smazat celý disk\" a \"Expertní reľim\"). Změna velikosti oddílu je "
+"provedena\n"
+"bez ztráty dat a je moľná, pokud jste předtím tento oddíl ve Windows "
+"defragmentovali.\n"
+"Také neuąkodí zazálohovat vaąe data... Tento postup je doporučený, pokud "
+"chcete\n"
+"na disku provozovat současně systém Mandrake Linux i Microsoft Windows.\n"
"\n"
-"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
-"you must be able to remember it without too much effort.\n"
+" Před výběrem této volby si prosím uvědomte, ľe velikost oddílu s "
+"Microsoft Windows\n"
+"bude menąí neľ je nyní. To znamená, ľe budete mít méně místa pro \n"
+"uloľení dat nebo instalaci programů do Microsoft Windows.\n"
"\n"
-"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
-"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
-"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
-"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
+" * \"Zruąit celý disk\": pokud chcete smazat veąkerá data a vąechny oddíly\n"
+"na disku a pouľít je pro instalaci systému Mandrake Linux, vyberte toto\n"
+"řeąení. Zde postupujte opatrně, po výběru jiľ není moľné vzít volbu zpět.\n"
"\n"
-"In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
-"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
+" !! Pokud zvolíte tuto moľnost, vąechna data na disku budou ztracena.!!\n"
"\n"
-"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
-"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you have no\n"
-"clue, ask your network administrator.\n"
+" * \"Odstranit Windows\": takto se jednoduąe smaľe celý disk a bude se "
+"instalovat\n"
+"na celý disk. Vąechna data tak budou ztracena.\n"
"\n"
-"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
-"want to choose \"Local files\" for authentication."
-msgstr ""
-"Následující rozhodnutí je jedním z těch, které ovlivňují celkovou "
-"bezpečnost\n"
-"systému GNU/Linux, tj. volba hesla pro uľivatele \"Root\". Root je správcem\n"
-"systému, je odpovědný za provádění aktualizací, přidávání uľivatelů a také\n"
-"za celkové nastavení systému. Zkráceně: root můľe úplně vąechno!\n"
-"To je také důvodem, proč se heslo volí takové, aby se nedalo lehce uhodnout\n"
-"a instalační program DrakX zkontroluje, zda není přílią jednoduché. Jak "
-"vidíte,\n"
-"je moľné heslo nezadat, ale toto velmi důrazně nedoporučujeme, a to z "
-"jednoho\n"
-"důvodu. Nemyslete si, ľe pokud spustíte systém GNU/Linux, ľe je vąe bezpečné "
-"a ľe se nemůľe nic stát.. Vzhledem k tomu, ľe na uľivatele root se "
-"nevztahují\n"
-"běľná omezení, můľe nenávratně poąkodit celý systém, smazat data z jiných\n"
-"oddílů na disku a operačních systémů, vymazat potřebné soubory nebo celé\n"
-"oddíly, atd. Proto je důleľité, aby nebylo jednoduché se tímto uľivatelem "
-"stát.\n"
+" !! Pokud vyberete tuto volbu, veąkerá data budou ztracena. !!\n"
"\n"
-"Zvolené heslo by se mělo skládat ze znaků a číslic a mělo by být dlouhé\n"
-"minimálně 8 znaků. Také není dobré si ho kamkoliv poznamenávat - po\n"
-"nalezení vaąí poznámky můľe být velmi jednoduché se do vaąeho systému\n"
-"dostat.\n"
+" * \"Expertní reľim\": pokud chcete disk rozdělit ručně. Před touto volbou "
+"buďte\n"
+"opatrní, je sice mocná, ale nebezpečná. Velmi jednoduąe zde můľete přijít o "
+"svá data.\n"
+"Nedoporučuje se těm, kteří přesně nevědí, co dělají. Chcete-li se dozvědět "
+"více\n"
+"o nástroji DiskDrake, který se v tomto případě pouľívá, prostudujte sekci "
+"\"Správa vaąich oddílů\" v \"Uľivatelské příručce\"."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-"Nevolte vąak heslo přílią dlouhé nebo komplikované, bude nutné si jej bez\n"
-"větąích potíľí zapamatovat.\n"
+"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+"\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
+"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
+"\n"
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
+msgstr ""
+"CDROM s distribucí Mandrake Linux má zabudovaný záchranný reľim. Můľete ho\n"
+"spustit přímo při spuątění z CD, kdy stisknete klávesu >>F1<< a na "
+"příkazový\n"
+"řádek napíąete >>rescue<<. Pokud počítač neumoľňuje bootovat z CD, potom\n"
+"v tomto kroku najdete řeąení alespoň dvou následujících situací:\n"
"\n"
-"Při zadávání nebude heslo na obrazovce zobrazeno. Proto se heslo zadává\n"
-"dvakrát pro ověření, zda nedoąlo k překlepu při prvním pokusu. Tak je moľné\n"
-"heslo opravit a zadat dvakrát stejné. Pokud se vám přesto podaří zadat "
-"stejný\n"
-"překlep dvakrát, budete muset toto heslo s překlepem pouľít při prvním\n"
-"přihláąení.\n"
-"V expertním reľimu budete dotázáni na to, zda se má pouľít ověřovací\n"
-"server, jako je NIS nebo LDAP.\n"
+" * při instalaci zaváděcího programu přepíąe aplikace DrakX zaváděcí sektor\n"
+"(MBR) na hlavním pevném disku (pokud nepouľíváte jiný zaváděcí program),\n"
+"aby umoľnil start buď systému Windows nebo GNU/Linux (pokud máte Windows\n"
+"na počítači nainstalovány). Pokud potřebujete Windows přeinstalovat, "
+"instalační\n"
+"program společnosti Microsoft přepíąe zaváděcí sektor a nebudete tak mít "
+"moľnost\n"
+"spustit systém GNU/Linux!\n"
"\n"
-"Pokud se ve vaąí síti pouľívá pro ověřování uľivatelů protokol LDAP, NIS,\n"
-"nebo ověřovací doména Windows PDC, vyberte odpovídající protokol. Pokud\n"
-"o tom nic nevíte, zeptejte se správce vaąí sítě.\n"
+" * pokud se objeví problémy a není moľné spustit systém GNU/Linux z pevného\n"
+"disku, je tato disketa jedinou moľností, jak systém spustit. Obsahuje "
+"několik\n"
+"základních systémových nástrojů pro obnovení systému pří výpadku napájení,\n"
+"neą»astném překlepu, chybě v hesle, nebo z jiných důvodů.\n"
"\n"
-"Pokud není počítač připojen do ľádné spravované sítě, zvolte pro ověření\n"
-"moľnost \"Lokální soubory\"."
+"Pokud zvolíte tento krok, musíte vloľit disketu do mechaniky. Disketa musí\n"
+"být prázdná, nebo na ní mohou být data, která jiľ nepotřebujete. Disketa\n"
+"nemusí být formátována, aplikace DrakX přepíąe celý její obsah."
-#: ../../help.pm_.c:678
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
-"automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
-"accordingly, depending on what it finds there:\n"
-"\n"
-" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
-"boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
-"OS;\n"
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
+msgstr ""
+"Poslední otázka je na to, zda chcete spustit grafické prostředí při startu.\n"
+"Tato otázka se zobrazí i v případě, ľe nastavení předtím neotestujete.\n"
+"Je zřejmé, ľe odpovíte \"Ne\" v případě, ľe počítač bude pracovat\n"
+"jako server nebo v případě, ľe se nepodařilo správně nastavit grafickou "
+"kartu."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Resolution\n"
"\n"
-" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
-"one.\n"
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Monitor\n"
"\n"
-"if in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
"\n"
-" * \"Bootloader to use\": you have three choices:\n"
+"You will be presented the list of different parameters to change to get an\n"
+"optimal graphical display: Graphic Card\n"
"\n"
-" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu);\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
-"interface;\n"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs.\n"
"\n"
-" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
-"interface.\n"
"\n"
-" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
-"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
-"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
"\n"
-" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
-"this is the delay granted to the user to choose -- in the bootloader menu,\n"
-"another boot entry than the default one.\n"
+"Monitor\n"
"\n"
-"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
-"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
-"Linux system! Also, be sure you know what you do before changing any of the\n"
-"options. !!\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own.\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
-"options, which are reserved for the expert user."
-msgstr ""
-"LILO a Grub jsou zavaděče systému. Tato část je běľně plně automatická.\n"
-"DrakX analyzuje zaváděcí sektor disku a zachová se podle toho, co zde\n"
-"nalezne:\n"
"\n"
-" * pokud nalezne zaváděcí sektor Windows, přepíąe ho sektorem pro LILO/Grub\n"
-"tak, aby bylo moľné spouątět jak systém Windows tak i Linux;\n"
"\n"
-" * pokud nalezne zaváděcí sektor pro LILO nebo Grub, tak jej přepíąe novým.\n"
+"Resolution\n"
"\n"
-"Pokud jsou nějaké pochybnosti, je zobrazen dialog s výběrem moľností.\n"
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor.\n"
"\n"
-" * \"Jaký spouątěč pouľít:\" je moľné si vybrat:\n"
"\n"
-" * \"GRUB\": pokud preferujete textovou verzi zavaděče Grub.\n"
"\n"
-" * \"LILO s grafickou nabídkou\": pokud preferujete LILO s grafickým\n"
-"rozhraním.\n"
+"Test\n"
"\n"
-" * \"LILO s textovou nabídkou\": pokud preferujete textové rozhraní.\n"
+" the system will try to open a graphical screen at the desired\n"
+"resolution. If you can see the message during the test and answer \"Yes\",\n"
+"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n"
+"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n"
+"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n"
+"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n"
"\n"
-" * \"Spouątěcí zařízení\": ve větąině případů není nutné měnit výchozí\n"
-"nastavení (\"/dev/hda\"), ale lze nainstalovat zavaděč na druhý disk\n"
-"(\"/dev/hdb\") nebo dokonce na disketu (\"/dev/fd0\").\n"
"\n"
-" * \"Prodleva přes spuątěním\": pokud zapnete počítač, je v tomto čase\n"
-"umoľněno uľivateli vybrat si jiný systém z nabídky před tím, neľ bude\n"
-"zaveden výchozí systém.\n"
"\n"
-"!! Vyvarujte se pokusů nenainstalovat zavaděč (vybráním volby \"Zruąit\"),\n"
-"protoľe by měl existovat způsob, jak zavést systém Mandrake Linux!\n"
-"Také si dobře rozmyslete, jaké změny zde provádíte !!\n"
+"Options\n"
"\n"
-"Kliknutím na tlačítko \"Roząířené\" se dialog roząíří o daląí moľnosti,\n"
-"vyhrazené pro znalé uľivatele."
+" You can here choose whether you want to have your machine automatically\n"
+"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
+"\"No\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
+"in getting the display configured."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:718
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
-"boot options which will be available at boot time will be displayed.\n"
+"Graphic Card\n"
"\n"
-"If there is another operating system installed on your machine, it will\n"
-"automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune\n"
-"the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n"
-"remove it. \"Add\" creates a new entry. and \"Done\" goes on to the next\n"
-"installation step.\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
-"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
msgstr ""
-"Po nastavení obecných parametrů zavaděče systému bude k dispozici\n"
-"seznam voleb pro zavádění, který se zobrazí při zavádění systému.\n"
-"\n"
-"Pokud jiľ máte na počítači jiný operační systém, automaticky bude zařazen "
-"do\n"
-"nabídky pro spouątění. Zde je moľné dále doladit volby, které se předávají "
-"tím,\n"
-"ľe na danou nabídkou vyberete a kliknete na tlačítko \"Upravit\", pokud jej "
-"chcete\n"
-"upravit nebo odstranit nebo \"Přidat\", pokud chcete vytvořit novou "
-"poloľku.\n"
-"K daląímu kroku se dostanete kliknutím na tlačítko \"Hotovo\".\n"
-"\n"
-"Pokud nechcete umoľnit přístup k těmto operačním systémům komukoliv, můľete\n"
-"je z nabídky odstranit smazáním odpovídajících poloľek.. V tom případě ale\n"
-"musíte mít spouątěcí disketu, ze které je moľné tento operační systém "
-"spustit!"
-#: ../../help.pm_.c:732
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
-"GNU/Linux.\n"
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n"
+"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n"
+"motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n"
+"\"Hardware clock set to GMT \", which will let GNU/Linux know that the\n"
+"system clock and the hardware clock are in the same timezone. This is\n"
+"useful when the machine also hosts another operating system like Windows.\n"
"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
-"(MBR)\"."
+"The \"Automatic time synchronization \" option will automatically regulate\n"
+"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. For this\n"
+"feature to work, you must have a working Internet connection. It is best to\n"
+"choose a time server located near you. This option actually installs a time\n"
+"server that can used by other machines on your local network."
msgstr ""
-"Zde se musíte rozhodnout, kam umístit informace potřebné pro spuątění "
-"systému\n"
-"GNU/Linux.\n"
+"GNU/Linux spravuje čas podle GMT (Greenwich Mean Time) a převádí ho na\n"
+"čas podle přísluąné vybrané časové zóny. Toto je moľné zruąit odznačením\n"
+"volby \"Hodiny nastaveny na GMT\" a tak budou systémové hodiny stejné jako\n"
+"hardwarové. To je uľitečné v případě, ľe je na počítači jiný operační "
+"systém\n"
+"typu Windows.\n"
"\n"
-"Pokud přesně nevíte co zadat, ponechte \"První sektor na disku (MBR)\"."
+"Volba \"Automatická synchronizace času\" provádí automatické nastavení "
+"hodin\n"
+"pomocí připojení k časovému serveru na Internetu. Vyberte si v seznamu ten "
+"server,\n"
+"který je vám nejblíľ. Je samozřejmé, ľe pro správnou funkci musíte mít "
+"fukční\n"
+"připojení k Internetu. Na počítač se také nainstaluje časový server, který\n"
+"mohou volitelně pouľívat jiné počítače ve vaąí lokální síti."
-#: ../../help.pm_.c:739
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Here, we select a printing system for your computer. Other OSes may offer\n"
-"you one, but Mandrake Linux offers two.\n"
+"This step is used to choose which services you wish to start at boot time.\n"
+"\n"
+"DrakX will list all the services available on the current installation.\n"
+"Review each one carefully and uncheck those which are not always needed at\n"
+"boot time.\n"
"\n"
-" * \"pdq\" -- which means ``print, don't queue'', is the choice if you have\n"
-"a direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
-"printer jams, and you do not have networked printers. It will handle only\n"
-"very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq\"\n"
-"if this is your first voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n"
-"after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control Center\n"
-"and clicking the expert button.\n"
+"A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n"
+"selected. However, if you are not sure whether a service is useful or not,\n"
+"it is safer to leave the default behavior.\n"
"\n"
-" * \"CUPS\" -- ``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to\n"
-"your local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can\n"
-"act as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence,\n"
-"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
-"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
-"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
-"graphical front-ends for printing or choosing printer options."
+"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
+"!!"
msgstr ""
-"Zde si můľete vybrat tiskový systém, který budete pouľívat. Jiné OS "
-"nabízejí\n"
-"jeden, Mandrake nabízí tři.\n"
+"Nyní si zvolte, které sluľby mají být spuątěny při startu počítače.\n"
"\n"
-" * \"pdq\" - coľ znamená 'print, don't queue' a je vhodný tehdy, pokud "
-"nemáte\n"
-"ľádné sí»ové tiskárny. Zvládá pouze několik moľností a tisk na něj ze sítě\n"
-"je velmi pomalý. Tuto volbu lze po instalaci změnit spuątěním nástroje "
-"PrinterDrake\n"
-"z řídícího centra Mandrake, pokud kliknete na tlačítko Expert.\n"
+"Je zde seznam vąech sluľeb, které jsou aktuálně nainstalovány.\n"
+"Prohlédněte si seznam pozorně a zruąte ty, které nepotřebujete spouątět při\n"
+"startu počítače.\n"
"\n"
-" * \"CUPS\"'Common Unix Printing System' je vynikající v tisku na lokální\n"
-"tiskárny. Je jednoduchý a můľe fungovat jako klient i server pro klienty z "
-"\"lpd\"\n"
-"systému, takľe je s nimi kompatibilní. Je moľné nastavit spoustu voleb,\n"
-"ale základní nastavení je velmi jednoduché. Pokud potřebujete emulovat\n"
-"\"lpd\" server, stačí spustit démona \"cups-lpd\". Má také grafické "
-"prostředí\n"
-"pro tisk a nastavení tiskárny.\n"
+"Pokud přejedete myąí nad některou poloľkou, objeví se malá nápověda\n"
+"s popisem, co daná sluľba dělá. Pokud přesně nevíte, zda je sluľba uľitečná\n"
+"nebo ne, je lepąí ji nechat ve výchozím stavu.\n"
"\n"
-" * \"lprNG\" - 'line printer daemon New Generation'. Tento systém dokáľe to\n"
-"co ostatní, ale umí tisknout na tiskárny připojené k Novell Netware, "
-"protoľe\n"
-"podporuje IPX protokol a také umí zpracovat přímo tiskové příkazy. Pokud\n"
-"potřebujete tisk na tiskárnách ze sítě Novell nebo tiskový systém bez\n"
-"zvláątní tiskové fronty, vyberte si lprNG.\n"
-"Jinak je preferován CUPS, protoľe je jednoduąąí a lépe pracuje v sítích."
+"Rozvaľte, co za sluľby spustit, zvláątě pokud budete počítač provozovat\n"
+"jako server: nepotřebujete vąechny sluľby. Pamatujte, ľe čím více sluľeb\n"
+"je spuątěno, tím je větąí nebezpečí neľádoucího proniknutí do počítače.\n"
+"Takľe povolte opravdu jen ty sluľby, které nezbytně potřebujete."
-#: ../../help.pm_.c:759
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"DrakX now detects any IDE device present in your computer. It will also\n"
-"scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
-"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
+"\"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
+"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"Next\n"
+"->\". Mandrake Linux will attempt to autodetect network devices and modems.\n"
+"If this detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box. You may\n"
+"also choose not to configure the network, or to do it later, in which case\n"
+"clicking the \"Cancel\" button will take you to the next step.\n"
"\n"
-"Because hardware detection does not always detect a piece of hardware,\n"
-"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
-"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
-"be presented with a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you\n"
-"have no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of\n"
-"hardware detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and\n"
-"clicking \"OK\". Examine the hardware list and then click on the \"OK\"\n"
-"button to return to the SCSI interface question.\n"
+"When configuring your network, the available connections options are:\n"
+"traditional modem, ISDN modem, ADSL connection, cable modem, and finally a\n"
+"simple LAN connection (Ethernet).\n"
"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
-"the card-specific options which the hardware needs to initialize. This\n"
-"usually works well.\n"
+"We will not detail each configuration option - just make sure that you have\n"
+"all the parameters, such as IP address, default gateway, DNS servers, etc.\n"
+"from your Internet Service Provider or system administrator.\n"
"\n"
-"If DrakX is not able to probe for the options which need to be passed, you\n"
-"will need to manually provide options to the driver."
+"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
+"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
+"installed and use the program described there to configure your connection."
msgstr ""
-"Aplikace DrakX se nejdříve pokusí najít vąechny pevné disky v počítači. Také "
-"se\n"
-"pokusí nalézt jeden nebo více PCI SCSI adaptérů. Pokud nějaký najde,\n"
-"automaticky nainstaluje správný ovladač.\n"
+"V tomto kroku se provede nastavení připojení k Internetu/síti. Pokud chcete\n"
+"připojit svůj počítač k místní síti nebo k Internetu, klepněte na \"OK\"\n"
+"a spustí se automatická detekce sí»ové karty nebo modemu. Pokud tato\n"
+"detekce selľe, odąkrtněte při daląím pokusu políčko \"Pouľít automatickou\n"
+"detekci\". Pokud nechcete sí» nastavit nebo to chcete provést později, "
+"jednoduąe\n"
+"klepněte na tlačítko \"Zruąit\".\n"
"\n"
-"Protoľe automatická detekce hardware nemusí vľdy nalézt vąechny typy "
-"hardware,\n"
-"budete v dialogu dotázáni, zda vůbec máte nějaký SCSI adaptér. Odpovězte\n"
-"\"Ano\" a vyberte si ze seznamu adaptérů nebo odpovězte \"Ne\", jestliľe "
-"ľádný\n"
-"adaptér nemáte. Pokud přesně, zda-li nějaký máte, můľete to zjistit "
-"kliknutím na\n"
-"tlačítko \"Zobrazit informace o hardware\"a prozkoumáním seznamu. Kliknutím\n"
-"na tlačítko \"OK\" se vrátíte k otázce o adaptéru SCSI.\n"
+"Moľné způsoby připojení jsou: tradiční modem, ISDN modem, připojení ADSL,\n"
+"kabelový modem, a konečně jednoduché připojení do sítě LAN (Ethernet).\n"
"\n"
-"Pokud si budete muset vybrat ovladač ručně, aplikace DrakX se zeptá, zda "
-"pro\n"
-"něj chcete zadat nějaké volby Měli byste povolit aplikaci DrakX, a» se "
-"pokusí\n"
-"zjistit, které volby jsou pro danou kartu potřeba. Větąinou to funguje "
-"dobře.\n"
+"V této chvíli nebudeme rozebírat podrobnosti jednotlivých nastavení. "
+"Ujistěte se ale,\n"
+"ľe máte vąechny dostupné informace pro připojení od svého poskytovatele\n"
+"připojení nebo od správce sítě. \n"
"\n"
-"Pokud to nebude fungovat, budete muset zadat daląí informace pro ovladač "
-"ručně.\n"
-"Pro daląí nápovědu se podívejte do instalační příručky (kapitola 3 "
-"\"Získání\n"
-"informací o hardware\"), kde je popsáno, jak získat tyto informace z "
-"dokumentace\n"
-"hardware, z WWW stránek výrobce tohoto hardware (pokud máte přístup k "
-"Internetu),nebo ze systému Windows (pokud je máte na počítači a hardware v "
-"nich pouľíváte)."
+"Více informací naleznete v přísluąné kapitole o připojení k Internetu v "
+"\"Uľivatelské\n"
+"příručce\", nebo můľete počkat, systém nyní jednoduąe nainstalovat a "
+"pouľít \n"
+"programy pro nastavení připojení později.\n"
+"\n"
+"Pokud nemáte ľádné připojení k Internetu ani k místní síti, nebo chcete "
+"nastavit\n"
+"připojení k síti později po instalaci, klepněte na tlačítko \"Zruąit\"."
-#: ../../help.pm_.c:781
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
-"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
+"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n"
+"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n"
+"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n"
+"subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
-"For other OSes, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
-"partition.\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right to let you know the purpose of the package.\n"
+"\n"
+"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n"
+"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n"
+"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n"
+"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n"
+"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n"
+"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n"
+"security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes \" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default during boot. !!\n"
+"\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option is used to disable the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package to\n"
+"resolve a dependency issue. Some packages have relationships between each\n"
+"other such that installation of a package requires that some other program\n"
+"is already installed. The installer can determine which packages are\n"
+"required to satisfy a dependency to successfully complete the installation.\n"
+"\n"
+"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load a\n"
+"package list created during a previous installation. This is useful if you\n"
+"have a number of machines that you wish to configure identically. Clicking\n"
+"on this icon will ask you to insert a floppy disk previously created at the\n"
+"end of another installation. See the second tip of last step on how to\n"
+"create such a floppy."
+msgstr ""
+"V závislosti na tom, zda jste zvolili individuální výběr balíčků, se "
+"nabídne\n"
+"stromová struktura obsahující vąechny balíčky organizované do skupin\n"
+"a podskupin. Při procházení stromu můľete vybrat jednotlivé balíčky, "
+"podskupiny\n"
+"nebo celé skupiny.\n"
"\n"
-"For Linux, there are a few possible options:\n"
+"Pokud vyberete ze stromu balíček, objeví se v pravé části popis.\n"
+"Pokud máte výběr hotový, klikněte na tlačítko \"Instalovat\", které spustí\n"
+"instalační proces. Doba trvání instalace závisí počtu balíčků a na "
+"rychlosti\n"
+"vaąeho počítače, a můľe trvat deląí dobu. Zbývající čas je zobrazován \n"
+"na obrazovce, takľe můľete zkusit odhadnout, zda si stihnete dát ąálek "
+"kávy. :-)\n"
"\n"
-" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot\n"
-"prompt to select this boot option;\n"
+"Pokud se nachází mezi vybranými balíčky serverové programy, a» uľ vybrané\n"
+"záměrně nebo jako součást skupiny, zobrazí se dotaz na to,\n"
+"zda opravdu chcete tyto servery nainstalovat. V distribuci Mandrake Linux\n"
+"jsou tyto servery spuątěny při startu systému. I kdyľ v době vydání "
+"distribuce\n"
+"nejsou známy ľádné bezpečnostní problémy, mohou se vyskytnout později.\n"
+"Pokud nevíte, k čemu jsou určeny některé serverové sluľby, klikněte na \"Ne"
+"\".\n"
+"Kliknutím na \"Ano\" se dané sluľby nainstalují a automaticky spustí při "
+"startu!\n"
"\n"
-" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
-"or a variation of vmlinux with an extension;\n"
+"Volba \"Automatické závislosti\" vypne varovné hláąení, které se objeví\n"
+"vľdy, kdyľ vyberete balíček, který má daląí závislosti a instalační program\n"
+"musí vybrat daląí potřebné balíčky, aby instalace mohla proběhnout úspěąně.\n"
"\n"
-" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation;\n"
+"Malá ikonka diskety dole umoľňuje nahrát jiľ předem vybraný seznam balíčků.\n"
+"Po kliknutí na ikonu budete dotázáni na vloľení diskety, která byla "
+"vytvořena na\n"
+"konci jiné instalace. Ve druhém tipu při posledním kroku najdete návod, jak "
+"si\n"
+"tuto disketu vytvořit."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n"
+"similar applications.\n"
"\n"
-" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
-"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
-"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
-"Apple mouse. The following are some examples:\n"
+"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. Mandrake Linux has four predefined installations available. You\n"
+"can think of these installation classes as containers for various packages.\n"
+"You can mix and match applications from the various containers, so a\n"
+"``Workstation'' installation can still have applications from the\n"
+"``Development'' container installed.\n"
"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
-"hda=autotune\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
+"select one or more of the applications that are in the workstation\n"
+"container.\n"
"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+" * \"Development\": if plan on using your machine for programming, choose\n"
+"the appropriate packages from the container.\n"
"\n"
-" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
-"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
-"boot situation;\n"
+" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, select which of\n"
+"the more common services you wish to install on your machine.\n"
"\n"
-" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
-"need to allocate a large ramdisk, this option can be used;\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical interface available.\n"
"\n"
-" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
-"read-only, to allow a filesystem check before the system becomes ``live''.\n"
-"Here, you can override this option;\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
+"installation (as opposed to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
+"different options for a minimal installation:\n"
"\n"
-" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
-"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
-"native frame buffer support;\n"
+" * \"With X\": install the minimum number of packages possible to have a\n"
+"working graphical desktop.\n"
"\n"
-" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
-"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
-"also be highlighted with a ``*'', if you press [Tab] to see the boot\n"
-"selections."
-msgstr ""
-"Pro Yaboot, pro daląí operační systémy, pro alternativní jádra nebo pro\n"
-"záchranný disk lze zde zadat daląí parametry.\n"
+" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
+"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
+"setting up a server.\n"
"\n"
-"Pro jiné OS je moľné zadat pouze název a hlavní oddíl.\n"
+" * \"Truly minimal install\": will install the absolute minimum number of\n"
+"packages necessary to get a working Linux system. With this installation\n"
+"you will only have a command line interface. The total size of this\n"
+"installation is 65 megabytes.\n"
"\n"
-"Pro Linux je několik daląích moľností:\n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
"\n"
-" * Jmenovka: je to jednoduché jméno, které můľete napsat do příkazového\n"
-"řádku pro Yaboot pro zvolení daného systému.\n"
+"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
+msgstr ""
+"V této chvíli je moľné vybrat, které programy chcete nainstalovat na váą "
+"systém.\n"
+"Mandrake Linux obsahuje tisíce balíčků s programy a určitě nebudete\n"
+"znát a potřebovat vąechny.\n"
"\n"
-" * Obraz: je to jméno jádra, ze kterého se spustí systém. Typicky je to "
-"vmlinux\n"
-"či obdoba slova vmlinux s příponami.\n"
+"Pokud instalujete standardně z CD-ROM, budete nejprve dotázáni na to,\n"
+"jaká CD máte (pouze Expertní reľim). Označte ty CD, která máte a která \n"
+"chcete pouľít pro instalaci. Po výběru klikněte na tlačítko \"OK\" a budete\n"
+"pokračovat.\n"
"\n"
-" * Root: kořenové zařízení \"/\" při instalaci Linuxu.\n"
+"Balíčky jsou rozděleny do skupin, které odpovídají tomu, jak je nejčastěji\n"
+"počítač pouľíván. Skupiny samotné jsou umístěny do čtyř sekcí:\n"
"\n"
-" * Přidat volby: na počítačích Apple potřebuje jádro daląí parametry, aby "
-"se\n"
-"správně nastavil hardware pro video, či provedla emulace tlačítek myąi\n"
-"na klávesnici, protoľe myą u počítače Apple nemá druhé a třetí tlačítko.\n"
-"Zde jsou nějaké příklady:\n"
+" * \"Pracovní stanice\": pokud plánujete pouľívat počítač převáľně na\n"
+"běľnou práci, vyberte si z daląích skupin odpovídající balíčky.\n"
"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
-"hda=autotune\n"
+" * \"Vývoj\": pokud budete na počítači programovat, můľete si z této\n"
+"sekce vybrat daląí skupiny.\n"
"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+" * \"Server\": pokud bude počítač provozován jako server, máte moľnost\n"
+"vybrat si ty nejběľnějąí sluľby, které chcete nainstalovat.\n"
"\n"
-" * Initrd: tato volba je určena moduly, které se musí nahrát do paměti "
-"jeątě\n"
-"dříve, neľ je přístupný spouątěcí oddíl, či v případě opravy systému.\n"
+" * \"Grafická prostředí\": pokud preferujete grafické prostředí, zde je\n"
+"nabídka několika prostředí, ze které si musíte vybrat nejméně jedno,\n"
+"aby bylo moľné grafické prostředí nainstalovat.\n"
"\n"
-" * Velikost initrd: výchozí velikost ramdisku je 4,096 bytů. Pokud "
-"potřebujete\n"
-"větąí velikost, zadejte sem potřebnou hodnotu.\n"
+"Pokud přejedete myąí nad skupinou, objeví se krátký text, který vysvětluje,\n"
+"co je obsahem dané skupiny. Pokud nevyberete při instalaci ľádnou skupinu,\n"
+"zobrazí se otázka na instalaci několika typů minimální instalace:\n"
"\n"
-" * Read-write: běľně je \"root\" oddíl připojen nejdříve v reľimu pouze pro\n"
-"čtení, aby se provedlo otestování systému před tím, neľ se pouľije pro běh.\n"
-"Zde je moľné toto chování změnit.\n"
+" * \"Podpora X\" Provede instalaci minimální podpory pro prostředí X-"
+"Window.\n"
"\n"
-" * Bez grafiky: grafické zařízení na počítačích Apple je někdy "
-"problematické\n"
-"a tak je moľné zadat tuto volbu a zvolit nativní podporu.\n"
+" * \"Se základní dokumentací\" Nainstaluje systém se základními programy a\n"
+"jejich dokumentací. Tento typ je vhodný pro instalaci serveru.\n"
"\n"
-" * Výchozí: zvolí tuto poloľku jako výchozí pro výběr z nabídky, kdy stačí\n"
-"pouze stisknout ENTER a spustí se. Tato poloľka je označena \"*\" a vąechny\n"
-"výběry se zobrazí po stisknutí tlačítka [Tab]."
+" * \"Minimální instalace\" Nainstaluje se opravdu nezbytné minimum, aby "
+"bylo\n"
+"moľné provozovat Linux z příkazové řádky. Instalace zabere asi 65MB.\n"
+"\n"
+"Pokud zatrhnete volbu \"Vlastní výběr balíčků\", zobrazí se seznam vąech\n"
+"balíčků, které je moľno nainstalovat. To je to uľitečné v případě, ľe "
+"chcete\n"
+"mít absolutní kontrolu nad tím, co se bude instalovat.\n"
+"\n"
+"Pokud jste spustili instalaci v reľimu \"Aktualizace\", můľete zruąit výběr\n"
+"daných skupin, čímľ zabráníte instalaci nových balíčků. To je uľitečné\n"
+"pro případ opravy nebo aktualizace existujícího systému."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CD-ROM so it will eject\n"
+"the current CD and ask you to insert the correct CD as required."
+msgstr ""
+"Distribuce Mandrake Linux je sloľena z několika CD. Instalační program ví,\n"
+"na kterém disku je umístěn jaký soubor a v případě potřeby vysune CD a "
+"vyľádá\n"
+"si výměnu CD za jiné."
-#: ../../help.pm_.c:828
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
-"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
-"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
-"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful to\n"
-"choose the correct parameters.\n"
+"Here are Listed the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n"
+"common installations. If you make any changes, you must at least define a\n"
+"root partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not\n"
+"be able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
"\n"
-"Yaboot's main options are:\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
"\n"
-" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt;\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
-" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
-"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
-"to hold this information;\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
-" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
-"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
-"default kernel description is selected;\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
-"at the first boot prompt;\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
-"Open Firmware at the first boot prompt;\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
-"Firmware Delay expires."
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
-"Yaboot je zavaděč pro počítače Macintosh. Umoľňuje spouątět jak GNU/Linux, "
-"MacOS tak i MacOSX, pokud jsou na počítači nainstalovány. Ve větąině\n"
-"případů jsou tyto operační systémy správně detekovány. Pokud nejsou, můľete\n"
-"zde na této obrazovce přidat záznamy ručně. Dejte si ale pozor na správnou\n"
-"volbu parametrů.\n"
+"Kaľdý oddíl vypsaný níľe má: \"Název\", \"Velikost\".\n"
"\n"
-"Yaboot má tyto hlavní volby:\n"
+"\"Název\" je sloľeno následovně: \"typ pevného disku\", \"číslo disku\",\n"
+"\"číslo oddílu\". (například \"hda1\").\n"
"\n"
-" * Úvodní hláąka: jednoduchá textová zpráva, která je zobrazena před "
-"výzvou.\n"
+"Pokud máte IDE disky, pak je \"typ pevného disku\" \"hd\", pokud máte SCSI,\n"
+"označení bude \"sd\".\n"
"\n"
-" * Spouątěcí zařízení: udává místo, kde jsou informace potřebné pro "
-"spuątění\n"
-"GNU/Linuxu. Obyčejně je to bootstrap oddíl, který byl vytvořen jiľ předtím.\n"
+"\"Číslo disku\" je vľdy písmeno za \"hd\" nebo \"sd\". Pro IDE disky je "
+"takto:\n"
"\n"
-" * Prodleva pro Firmware: na rozdíl od zavaděče LILO jsou zde dvě prodlevy.\n"
-"První prodleva v sekundách umoľňuje zvolit mezi spuątěním CD, OF boot,\n"
-"MacOS nebo Linuxu.\n"
+" * \"a\" znamená \"master disk na primárním IDE řadiči\",\n"
"\n"
-" * Prodleva pro jádro: tato prodleva je podobná prodlevě pro LILO.\n"
-"Udává v násobcích 0,1 vteřiny jak dlouho se čeká, neľ se zavede \n"
-"výchozí jádro.\n"
+" * \"b\" znamená \"slave disk na primárním IDE řadiči\",\n"
"\n"
-" * Povolit spuątění z CD?: tato volba dovoluje pouľít \"C\" pro spuątění "
-"CD.\n"
+" * \"c\" znamená \"master disk na sekundárním IDE řadiči\",\n"
"\n"
-" * Povolit OF Boot?: tato volba dovoluje pouľít \"N\" pro spuątění Open "
-"Firm.\n"
+" * \"d\" znamená \"slave disk na sekundárním IDE řadiči\".\n"
"\n"
-" * Výchozí OS: vyberte výchozí OS, který se spustí po uplynutí prodlevy."
+"Pro SCSI disky platí, ľe \"a\" je \"nejmenąí SCSI ID\", \"b\" je \"druhé\n"
+"nejmenąí SCSI ID\" atd."
-#: ../../help.pm_.c:860
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
-"your installed hardware, you may (or may not), see the following entries:\n"
-"\n"
-" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
-"to change it if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
-"the button to change that if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the\n"
-"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
-"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
-"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
-"order to configure the clock according to the time zone you are in;\n"
-"\n"
-" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
-"configuration wizard. Consult the correpsonding chapter of the ``Starter\n"
-"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
-"presented there is similar to the one used at installation time;\n"
-"\n"
-" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user can have their own\n"
+"preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n"
+"to learn more about multi-user systems. But unlike \"root\", which is the\n"
+"system administrator, the users you add at this point will not be\n"
+"authorized to change anything except their own files and their own\n"
+"configuration, protecting the system from unintentional or malicious\n"
+"changes that impact the system as a whole. You will have to create at least\n"
+"one regular user for yourself -- this is the account which you should use\n"
+"for routine, day-to-day use. Although it is very easy to log in as \"root\"\n"
+"to do anything and everything, it may also be very dangerous! A mistake\n"
+"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
+"mistake as a regular user, the worst that will happen is that you will lose\n"
+"some information, but not affect the entire system.\n"
+"\n"
+"The first field asks you for a real name. Of course, this is not mandatory\n"
+"-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first word\n"
+"you typed in and copy it to the \"User name\" field, which is the name this\n"
+"user will enter to log onto the system. If you like, you may override the\n"
+"default and change the username. The next step is to enter a password. From\n"
+"a security point of view, a non-privileged (regular) user password is not\n"
+"as crucial as the \"root\" password, but that is no reason to neglect it by\n"
+"making it blank or too simple: after all, your files could be the ones at\n"
+"risk.\n"
+"\n"
+"Once you click on \"Accept user\", you can add other users. Add a user for\n"
+"each one of your friends: your father or your sister, for example. Click\n"
+"\"Next ->\" when you have finished adding users.\n"
"\n"
-" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default).\n"
"\n"
-" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
-"associated to it."
+"When you are finished adding all users, you will be asked to choose a user\n"
+"that can automatically log into the system when the computer boots up. If\n"
+"you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
+"security), choose the desired user and window manager, then click \"Next\n"
+"->\". If you are not interested in this feature, uncheck the \"Do you want\n"
+"to use this feature?\" box."
msgstr ""
-"Zde jsou shromáľděny různé informace, které se vztahují k tomuto počítači.\n"
-"V závislosti na tom, zda je či není přítomen daný hardware, můľete nebo\n"
-"nemusíte vidět tyto poloľky: \n"
-"\n"
-" * \"Myą\": pokud je zjiątěna myą, můľete zde změnit její nastavení.\n"
-"\n"
-" * \"Klávesnice\": zkontrolujte nastavení rozloľení kláves, kliknutím na "
-"tlačítko\n"
-"lze změnit rozloľení kláves, pokud je to nutné.\n"
-"\n"
-" * \"Časové pásmo\": instalační program se pokusí odhadnout časové pásmo na\n"
-"základě vámi vybraného jazyka. To ale nemusí souhlasit, stejně jako v "
-"případě\n"
-"rozloľení klávesnice můľete ľít v jiné zemi a proto je zde umoľněno změnit\n"
-"časovou zónu, ve které se nyní nacházíte.\n"
-"\n"
-" * \"Tiskárna\": Kliknutím na tlačítko \"Bez tiskárny\" se spustí průvodce\n"
-"nastavením tiskárny. V odpovídající kapitole v \"Uľivatelské příručce\" se\n"
-"dozvíte více o tom, jak tiskárnu nastavit. Rozhraní, které je v ní popsané, "
-"je\n"
-"podobné rozhraní pouľitému při této instalaci.\n"
+"GNU/Linux je víceuľivatelský systém, coľ znamená, ľe kaľdý uľivatel můľe\n"
+"mít své vlastní nastavení, soubory atd. Více se dočtete v \"Příručce "
+"uľivatele\".\n"
+"Na rozdíl od uľivatele root, který je správcem počítače, uľivatelé, kteří "
+"jsou\n"
+"zde vytvořeni, nemají oprávnění měnit nic kromě svých vlastních souborů a\n"
+"nastavení. Doporučuje se vytvořit účet pro minimálně jednoho běľného "
+"uľivatele.\n"
+"Tento účet se pouľívá na vąechny běľné úkoly. Ačkoliv je velmi praktické\n"
+"přihlaąovat se kaľdý den jako uľivatel root, je to také velmi nebezpečné!\n"
+"Jedna malá chyba můľe způsobit, ľe celý operační systém jiľ nebude funkční.\n"
+"Pokud uděláte chybu jako normální uľivatel, můľete přijít pouze o své "
+"informace,\n"
+"ale nepoąkodí se celý systém.\n"
"\n"
-" * \"Zvuková karta\": pokud byla při instalaci detekována zvuková karta, je\n"
-"zde zobrazena. Při instalaci není moľné nic měnit.\n"
+"Jako první zadejte vaąe skutečné jméno. To není samozřejmě povinné - můľete\n"
+"zadat co chcete. Aplikace DrakX pouľije první slovo jako uľivatelské jméno,\n"
+"pod kterým se bude uľivatel hlásit do systému, a předvyplní jej do políčka\n"
+"\"Uľivatelské jméno\". To je moľné následně změnit.\n"
+"Dále se zadává heslo pro uľivatele. Volba hesla pro normální uľivatele sice "
+"není\n"
+"z hlediska bezpečnosti tak kritická jako v případě správce, ale i tak se "
+"doporučuje\n"
+"ji nepodceňovat; koneckonců, jde o zabezpečení souborů tohoto uľivatele.\n"
"\n"
-" * \"TV karta\": pokud byla detekována televizní karta, je zde zobrazena.\n"
-"Při instalaci není moľné nic měnit.\n"
+"Pokud kliknete na \"Přidat uľivatele\", můľete přidávat uľivatelů, kolik\n"
+"potřebujete, např. své přátele, účet pro otce či sestru. Pokud máte vąechny\n"
+"uľivatele vytvořeny, klikněte na tlačítko \"Hotovo\". \n"
"\n"
-" * \"ISDN karta\": pokud byla detekována ISDN karta, je zde zobrazena.\n"
-"Kliknutím na tlačítko můľete měnit parametry pro tuto kartu."
+"Kliknutím na tlačítko \"Roząířené\" můľete pro nový účet změnit shell, "
+"který\n"
+"bude uľivatel pouľívat (výchozí je bash)."
-#: ../../help.pm_.c:891
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
-"and will not be recoverable!"
+"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
+"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n"
+"terms in it, check the \"Accept\" box. If not, simply turn off your\n"
+"computer."
msgstr ""
-"Vyberte disk, který chcete smazat pro instalaci Mandrake Linux.\n"
-"Pamatujte na to, ľe vąechna data budou ztracena a nelze je jiľ obnovit!"
+"Předtím, neľ budete pokračovat, přečtěte si pozorně podmínky licence. Ty\n"
+"se vztahují k celé distribuci Mandrake Linux a pokud s nimi nesouhlasíte,\n"
+"klikněte na tlačítko \"Odmítnout\". Instalace ihned skončí. Pokud chcete "
+"pokračovat\n"
+"v instalaci, klikněte na tlačítko \"Potvrdit\"."
-#: ../../help.pm_.c:896
-msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
-"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
-"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
-"any Windows data.\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" to stop this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
-msgstr ""
-"Klikněte na \"OK\", pokud chcete smazat vąechna data a oddíly na tomto\n"
-"pevném disku. Buďte opatrní, po odkliknutí nelze obnovit ľádná dřívějąí "
-"data\n"
-"ani oddíly a to i pro Windows.\n"
-"\n"
-"Kliknutím na \"Zruąit\" zruąíte tuto operaci bez ztráty dat a oddílů na "
-"disku."
+#: ../../install2.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must also format %s"
+msgstr "Musíte také naformátovat %s"
-#: ../../install2.pm_.c:111
+#: ../../install2.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
@@ -4535,21 +3259,78 @@ msgstr ""
"%s), coľ obecně znamená, ľe spouątěcí disketa nemá jádro stejné jako má "
"instalační médium (vytvořte prosím novou spouątěcí disketu)"
-#: ../../install2.pm_.c:167
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
-msgid "You must also format %s"
-msgstr "Musíte také naformátovat %s"
+msgid ""
+"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
+msgstr ""
+"Stala se chyba - nebylo nalezeno ľádné zařízení na kterém by se daly "
+"vytvořit nové souborové systémy. Zkontrolujte prosím hardware"
+
+#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Chyba při čtení souboru %s"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
+"defcfg=floppy''"
+msgstr ""
+"Pokud chcete pouľít uloľený výběr balíčků, spus»te instalaci takto: 'linux "
+"defcfg=floppy'"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This floppy is not FAT formatted"
+msgstr "Tato disketa není formátována"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
+msgstr "Vloľte naformátovanou disketu do %s"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr "Nelze pouľít vąesměrové vysílání bez NIS domény"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to remove these packages?\n"
+msgstr ""
+"Následující balíčky budou odebrány pro umoľnění aktualizace systému: %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Opravdu chcete odebrat tyto balíčky?\n"
-#: ../../install_any.pm_.c:423
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
+msgid "No"
+msgstr "Ne"
+
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr "Ano"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
"\n"
"\n"
"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
-"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to "
-"upgrade\n"
-"as soon as possible.\n"
+"issues, but some new ones could be found. In that case, you must make sure\n"
+"to upgrade as soon as possible.\n"
"\n"
"\n"
"Do you really want to install these servers?\n"
@@ -4565,159 +3346,114 @@ msgstr ""
"\n"
"Chcete opravdu nainstalovat tyto servery?\n"
-#: ../../install_any.pm_.c:441
-#, c-format
-msgid ""
-"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do you really want to remove these packages?\n"
-msgstr ""
-"Následující balíčky budou odebrány pro umoľnění aktualizace systému: %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Opravdu chcete odebrat tyto balíčky?\n"
+#: ../../install_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System configuration"
+msgstr "nastavení varování"
-#: ../../install_any.pm_.c:471
-msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
-msgstr "Nelze pouľít vąesměrové vysílání bez NIS domény"
+#: ../../install_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System installation"
+msgstr "Instalace SILO"
-#: ../../install_any.pm_.c:879
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
-msgstr "Vloľte naformátovanou disketu do %s"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:883
-msgid "This floppy is not FAT formatted"
-msgstr "Tato disketa není formátována"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:895
-msgid ""
-"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
-"defcfg=floppy''"
-msgstr ""
-"Pokud chcete pouľít uloľený výběr balíčků, spus»te instalaci takto: 'linux "
-"defcfg=floppy'"
+msgid "Bringing down the network"
+msgstr "Zastavuji sí»"
-#: ../../install_any.pm_.c:918 ../../partition_table.pm_.c:767
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "Chyba při čtení souboru %s"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:1040
-msgid ""
-"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
-"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
-msgstr ""
-"Stala se chyba - nebylo nalezeno ľádné zařízení na kterém by se daly "
-"vytvořit nové souborové systémy. Zkontrolujte prosím hardware"
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "Startuji sí»"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:21
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
-"You can find some information about them at: %s"
-msgstr ""
-"Některá část vaąeho hardware potřebuje 'speciální' ovladače, aby mohla "
-"pracovat.\n"
-"Daląí informace můľete nalézt na: %s"
+msgid "Partitioning failed: %s"
+msgstr "Vytváření diskových oddílů selhalo: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:56
-msgid ""
-"You must have a root partition.\n"
-"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
-"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
-msgstr ""
-"Musíte mít kořenový oddíl.\n"
-"K jeho vytvoření musíte zvolit jeden existující oddíl\n"
-"(nebo vytvořit nový), zvolit 'Přípojný bod'\n"
-"a nastavit ho na '/'"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
+msgstr "Průvodce DrakX naąel následující řeąení:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:61
-msgid "You must have a swap partition"
-msgstr "Musíte mít odkládací oddíl"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't find any room for installing"
+msgstr "Nemůľu najít ľádné volné místo pro instalaci"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:62
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have a swap partition.\n"
-"\n"
-"Continue anyway?"
+"You can now partition %s.\n"
+"When you are done, don't forget to save using `w'"
msgstr ""
-"Nemáte odkládací oddíl\n"
-"\n"
-"Chcete přesto pokračovat?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:65 ../../install_steps.pm_.c:169
-msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
-msgstr "Musíte mít FAT oddíl připojený na /boot/efi"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
-msgid "Use free space"
-msgstr "Pouľít volné místo"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
-msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
-msgstr "Není dostatek místa pro vytvoření nového diskového oddílu"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:100
-msgid "Use existing partitions"
-msgstr "Pouľít existující oddíl"
+"Nyní můľete rozdělit váą pevný disk %s.\n"
+"Aľ skončíte, nezapomeňte uloľit změny pomocí 'w'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
-msgid "There is no existing partition to use"
-msgstr "Není zde ľádný existující oddíl k pouľití"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use fdisk"
+msgstr "Pouľít fdisk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:109
-msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr "Pouľít Windows oddíl jako loopback"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Custom disk partitioning"
+msgstr "Vlastní rozdělení disku"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:112
-msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-msgstr "Který diskový oddíl chcete pouľít pro Linux4Win?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
+msgstr "V©ECHNY diskové oddíly a data na disku %s budou zruąena"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
-msgid "Choose the sizes"
-msgstr "Zvolte velikosti"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
+msgstr "Máte více neľ jeden pevný disk, na který chcete instalovat Linux?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:115
-msgid "Root partition size in MB: "
-msgstr "Velikost kořenového oddílu v MB:"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Erase entire disk"
+msgstr "Smazat celý disk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:116
-msgid "Swap partition size in MB: "
-msgstr "Velikost odkládacího oddílu v MB: "
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove Windows(TM)"
+msgstr "Odstranit Windows(TM)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:126
-msgid "Use the free space on the Windows partition"
-msgstr "Pouľít volné místo na Windows oddílu"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
+msgstr ""
+"Nejsou zde ľádné FAT oddíly, které by bylo moľné změnit (nebo není dostatek "
+"místa)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:129
-msgid "Which partition do you want to resize?"
-msgstr "Na kterém oddílu chcete měnit velikost?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "FAT resizing failed: %s"
+msgstr "Změna FAT oddílu neuspěla: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Resizing Windows partition"
msgstr "Počítám hranice souborového systému s Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:134
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
-"the following error occured: %s"
-msgstr ""
-"Změnu velikost FAT není moľné provést, \n"
-"vyskytla se následující chyba: %s"
+msgid "Resizing"
+msgstr "Měním velikost"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:137
-msgid ""
-"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
-"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
-"installation."
-msgstr ""
-"Váą diskový oddíl s Windows je přílią fragmentován, pouľijte nejdříve\n"
-"program 'defrag'"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s"
+msgstr "diskovém oddílu %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:138
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
+msgstr "Jakou velikost oddílu chcete nechat pro Windows na"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -4738,314 +3474,169 @@ msgstr ""
"Také byste si měli data zálohovat. Aľ si budete jistí, ľe chcete pokračovat\n"
"stiskněte Ok."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:148
-msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
-msgstr "Jakou velikost oddílu chcete nechat pro Windows na"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:149
-#, c-format
-msgid "partition %s"
-msgstr "diskovém oddílu %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:156
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "FAT resizing failed: %s"
-msgstr "Změna FAT oddílu neuspěla: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:171
msgid ""
-"There is no FAT partition to resize or to use as loopback (or not enough "
-"space left)"
+"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
+"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
+"installation."
msgstr ""
-"Nejsou zde ľádné FAT oddíly, které by bylo moľné změnit (nebo není dostatek "
-"místa)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Erase entire disk"
-msgstr "Smazat celý disk"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Remove Windows(TM)"
-msgstr "Odstranit Windows(TM)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:180
-msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
-msgstr "Máte více neľ jeden pevný disk, na který chcete instalovat Linux?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:183
-#, c-format
-msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
-msgstr "V©ECHNY diskové oddíly a data na disku %s budou zruąena"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:191
-msgid "Custom disk partitioning"
-msgstr "Vlastní rozdělení disku"
+"Váą diskový oddíl s Windows je přílią fragmentován, pouľijte nejdříve\n"
+"program 'defrag'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:195
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "Pouľít fdisk"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Computing the size of the Windows partition"
+msgstr "Pouľít volné místo na Windows oddílu"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:198
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can now partition %s.\n"
-"When you are done, don't forget to save using `w'"
+"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
+"the following error occured: %s"
msgstr ""
-"Nyní můľete rozdělit váą pevný disk %s.\n"
-"Aľ skončíte, nezapomeňte uloľit změny pomocí 'w'"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:227
-msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
-msgstr "Nemáte dostatek volného místa na oddílu s Windows"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:243
-msgid "I can't find any room for installing"
-msgstr "Nemůľu najít ľádné volné místo pro instalaci"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:246
-msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
-msgstr "Průvodce DrakX naąel následující řeąení:"
+"Změnu velikost FAT není moľné provést, \n"
+"vyskytla se následující chyba: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:250
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Partitioning failed: %s"
-msgstr "Vytváření diskových oddílů selhalo: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:260
-msgid "Bringing up the network"
-msgstr "Startuji sí»"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:265
-msgid "Bringing down the network"
-msgstr "Zastavuji sí»"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:76
-msgid ""
-"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
-"Continue at your own risk."
-msgstr ""
-"Stala se chyba, ale nevím, jak jí správně interpretovat.\n"
-"Pokračujte na vlastní riziko."
+msgid "Which partition do you want to resize?"
+msgstr "Na kterém oddílu chcete měnit velikost?"
-#: ../../install_steps.pm_.c:211
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Duplicate mount point %s"
-msgstr "Zdvojený přípojný bod %s"
+msgid "Use the free space on the Windows partition"
+msgstr "Pouľít volné místo na Windows oddílu"
-#: ../../install_steps.pm_.c:380
-msgid ""
-"Some important packages didn't get installed properly.\n"
-"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
-"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
-"\"\n"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
msgstr ""
-"Některé důleľité balíčky nebyly správně nainstalované.\n"
-"Je moľné, ľe je poąkozen CD disk nebo CD-ROM mechanika.\n"
-"Zkontrolujete to pouľitím příkazu \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
+"Nejsou zde ľádné FAT oddíly, které by bylo moľné změnit (nebo není dostatek "
+"místa)"
-#: ../../install_steps.pm_.c:450
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Vítá vás %s"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:543 ../../install_steps.pm_.c:769
-msgid "No floppy drive available"
-msgstr "Není dostupná ľádná disketová mechanika"
+msgid "Swap partition size in MB: "
+msgstr "Velikost odkládacího oddílu v MB: "
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:76
-#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:22
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Entering step `%s'\n"
-msgstr "Začínám '%s'\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:146
-msgid ""
-"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
-"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
-"this,\n"
-"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
-msgstr ""
-"Váą systém má málo systémových prostředků. Při instalaci Mandrake Linuxu se\n"
-"můľete setkat s různými problémy. Pokud se tak stane, zkuste textovou\n"
-"verzi instalačního programu. Ta se spouątí tak, ľe při startu\n"
-"z CD mechaniky stisknete 'F1' a poté napíąete 'text'."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:157 ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Install Class"
-msgstr "Typ instalace"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:160
-msgid "Please choose one of the following classes of installation:"
-msgstr "Prosím zvolte jednu z následujících instalačních tříd:"
+msgid "Root partition size in MB: "
+msgstr "Velikost kořenového oddílu v MB:"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:236 ../../install_steps_interactive.pm_.c:683
-msgid "Package Group Selection"
-msgstr "Výběr skupiny balíčků"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the sizes"
+msgstr "Zvolte velikosti"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:269 ../../install_steps_interactive.pm_.c:698
-msgid "Individual package selection"
-msgstr "Výběr jednotlivých balíčků"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
+msgstr "Který diskový oddíl chcete pouľít pro Linux4Win?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:292 ../../install_steps_interactive.pm_.c:621
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Celková velikost: %d / %d MB"
+msgid "Use the Windows partition for loopback"
+msgstr "Pouľít Windows oddíl jako loopback"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334
-msgid "Bad package"
-msgstr "©patný balíček"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There is no existing partition to use"
+msgstr "Není zde ľádný existující oddíl k pouľití"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Name: %s\n"
-msgstr "Jméno: %s\n"
+msgid "Use existing partitions"
+msgstr "Pouľít existující oddíl"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:336
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Verze: %s\n"
+msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
+msgstr "Není dostatek místa pro vytvoření nového diskového oddílu"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Velikost: %d kB\n"
+msgid "Use free space"
+msgstr "Pouľít volné místo"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:338
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../install_steps.pm:1
#, c-format
-msgid "Importance: %s\n"
-msgstr "Důleľitost: %s\n"
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "Musíte mít FAT oddíl připojený na /boot/efi"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:360
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
+"You don't have a swap partition.\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
msgstr ""
-"Nemůľete označit tento balíček, protoľe pro jeho instalaci není dost místa"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:365
-msgid "The following packages are going to be installed"
-msgstr "Tyto balíčky budou instalovány"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:366
-msgid "The following packages are going to be removed"
-msgstr "Tyto balíčky budou odebrány"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:378
-msgid "You can't select/unselect this package"
-msgstr "Nemůľete vybrat/nevybrat tento balíček"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:390
-msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
-msgstr "Toto je nepostradatelný balíček, nemůľe být odstraněn"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:392
-msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
-msgstr "Nemůľete od-označit tento balíček, protoľe je uľ nainstalovaný"
+"Nemáte odkládací oddíl\n"
+"\n"
+"Chcete přesto pokračovat?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:395
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package must be upgraded.\n"
-"Are you sure you want to deselect it?"
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
msgstr ""
-"Tento balíček musí být obnoven\n"
-"Jste si jisti, ľe ho nechcete zvolit?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:398
-msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
-msgstr "Tento balíček musí být obnoven, nemůľete ho nezvolit"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:403
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr "Ukázat automaticky vybrané balíčky"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:404 ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4211
-msgid "Install"
-msgstr "Instalovat"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-msgid "Load/Save on floppy"
-msgstr "Uloľit/Nahrát na/z disketu/y"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:408
-msgid "Updating package selection"
-msgstr "Aktualizuji výběr balíčků"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:413
-msgid "Minimal install"
-msgstr "Minimální instalace"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:428 ../../install_steps_interactive.pm_.c:529
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Vyberte si balíčky, které chcete nainstalovat"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:444 ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Installing"
-msgstr "Instaluji"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:450
-msgid "Estimating"
-msgstr "Odhaduji"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Zbývající čas "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
-msgid "Please wait, preparing installation..."
-msgstr "Čekejte prosím, připravuji instalaci"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:551
-#, c-format
-msgid "%d packages"
-msgstr "%d balíčků(y)"
+"Musíte mít kořenový oddíl.\n"
+"K jeho vytvoření musíte zvolit jeden existující oddíl\n"
+"(nebo vytvořit nový), zvolit 'Přípojný bod'\n"
+"a nastavit ho na '/'"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:556
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "Instaluji balíček %s"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:197
-msgid "Accept"
-msgstr "Potvrdit"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-msgid "Refuse"
-msgstr "Odmítnout"
+msgid ""
+"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
+"You can find some information about them at: %s"
+msgstr ""
+"Některá část vaąeho hardware potřebuje 'speciální' ovladače, aby mohla "
+"pracovat.\n"
+"Daląí informace můľete nalézt na: %s"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:594 ../../install_steps_interactive.pm_.c:792
+#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Change your Cd-Rom!\n"
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
-"done.\n"
-"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+"\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
-"Vyměňte prosím CD!\n"
+"Gratulujeme vám, instalace je dokončena.\n"
+"Vyjměte startovací média a stiskněte Return pro restart.\n"
"\n"
-"Prosím vloľte CD označené \"%s\" do mechaniky a stiskněte Ok.\n"
"\n"
-"Pokud toto CD nemáte, stiskněte Zruąit a toto CD nebude nainstalováno."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_gtk.pm_.c:612
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Přesto pokračovat?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Stala se chyba při řazení balíčků:"
+"Na opravy této instalace systému Mandrake Linux se lze informovat\n"
+"na stránce Errata:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Informace o konfiguraci systému po instalaci jsou dostupné\n"
+"v dané kapitole oficiální uľivatelské příručky pro Mandrake Linux."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:612 ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "There was an error installing packages:"
-msgstr "Stala se chyba při instalaci balíčků:"
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
+msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:10
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -5102,19 +3693,8 @@ msgstr ""
"Vąechna práva na programy na daląím CD médiu patří jejím právoplatným\n"
"vlastníkům podle autorského zákona.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67
-msgid "An error occurred"
-msgstr "Stala se chyba"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:85
-msgid "Do you really want to leave the installation?"
-msgstr "Chcete opravdu ukončit instalaci?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:112
-msgid "License agreement"
-msgstr "Souhlas s licencí"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
@@ -5350,287 +3930,671 @@ msgstr ""
"Paris - France.\n"
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:197
-msgid "Are you sure you refuse the licence?"
-msgstr "Jste si jistý, ľe odmítáte licenční ujednání?"
+#: ../../install_steps_auto_install.pm:1 ../../install_steps_stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr "Začínám '%s'\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:217
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:995
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:25
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Klávesnice"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Přesto pokračovat?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
-msgid "Please choose your keyboard layout."
-msgstr "Vyberte si rozloľení vaąí klávesnice."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error installing packages:"
+msgstr "Stala se chyba při instalaci balíčků:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:219
-msgid "Here is the full list of keyboards available"
-msgstr "Zde je kompletní seznam dostupných klávesnic"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Stala se chyba při řazení balíčků:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Which installation class do you want?"
-msgstr "Který typ instalace chcete?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Change your Cd-Rom!\n"
+"\n"
+"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
+"done.\n"
+"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+msgstr ""
+"Vyměňte prosím CD!\n"
+"\n"
+"Prosím vloľte CD označené \"%s\" do mechaniky a stiskněte Ok.\n"
+"\n"
+"Pokud toto CD nemáte, stiskněte Zruąit a toto CD nebude nainstalováno."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Install/Update"
-msgstr "Instalace/Aktualizace"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refuse"
+msgstr "Odmítnout"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Is this an install or an update?"
-msgstr "Je to instalace nebo aktualizace?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Accept"
+msgstr "Potvrdit"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250
-msgid "Recommended"
-msgstr "Doporučená"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Instaluji balíček %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
-msgid "Expert"
-msgstr "Expertní"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d packages"
+msgstr "%d balíčků(y)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-msgid "Upgrade"
-msgstr "Aktualizovat"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No details"
+msgstr "Detaily"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-msgid "Upgrade packages only"
-msgstr "Aktualizovat pouze balíčky"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Details"
+msgstr "Detaily"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:282
-msgid "Please choose the type of your mouse."
-msgstr "Vyberte si typ vaąí myąi."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, preparing installation..."
+msgstr "Čekejte prosím, připravuji instalaci"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:288 ../../standalone/mousedrake_.c:52
-msgid "Mouse Port"
-msgstr "Připojení myąi"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Zbývající čas "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:289 ../../standalone/mousedrake_.c:53
-msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
-msgstr "Ke kterému sériovému portu je připojena vaąe myą?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estimating"
+msgstr "Odhaduji"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:297
-msgid "Buttons emulation"
-msgstr "Emulace tlačítek"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing"
+msgstr "Instaluji"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299
-msgid "Button 2 Emulation"
-msgstr "Emulace 2 tlačítka"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Vyberte si balíčky, které chcete nainstalovat"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:300
-msgid "Button 3 Emulation"
-msgstr "Emulace 3 tlačítka"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Minimal install"
+msgstr "Minimální instalace"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "Configuring PCMCIA cards..."
-msgstr "Nastavuji PCMCIA karty..."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "Aktualizuji výběr balíčků"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "PCMCIA"
-msgstr "PCMCIA"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "Uloľit/Nahrát na/z disketu/y"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "Configuring IDE"
-msgstr "Nastavuji IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "<- Previous"
+msgstr "<- Předchozí"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "IDE"
-msgstr "IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Install"
+msgstr "Instalovat"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:345
-msgid "No partition available"
-msgstr "nejsou dostupné ľádné diskové oddíly"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr "Ukázat automaticky vybrané balíčky"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:348
-msgid "Scanning partitions to find mount points"
-msgstr "Hledám oddíly, které lze připojit"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
+msgstr "Tento balíček musí být obnoven, nemůľete ho nezvolit"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:356
-msgid "Choose the mount points"
-msgstr "Zvolte si přípojné(mount) body"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This package must be upgraded.\n"
+"Are you sure you want to deselect it?"
+msgstr ""
+"Tento balíček musí být obnoven\n"
+"Jste si jisti, ľe ho nechcete zvolit?"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
+msgstr "Nemůľete od-označit tento balíček, protoľe je uľ nainstalovaný"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
+msgstr "Toto je nepostradatelný balíček, nemůľe být odstraněn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't select/unselect this package"
+msgstr "Nemůľete vybrat/nevybrat tento balíček"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be removed"
+msgstr "Tyto balíčky budou odebrány"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be installed"
+msgstr "Tyto balíčky budou instalovány"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
-"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr ""
-"Pro bootstrap není potřebné místo o velikosti 1MB! Instalace můľe pokračovat "
-"ale pro spuątění systému musíte vytvořit bootstrap oddíl pomocí DiskDrake"
+"Nemůľete označit tento balíček, protoľe pro jeho instalaci není dost místa"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Importance: %s\n"
+msgstr "Důleľitost: %s\n"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Velikost: %d kB\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:395
-msgid "No root partition found to perform an upgrade"
-msgstr "Nebyl nalezen kořenový oddíl pro provedení aktualizace"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Verze: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:396
-msgid "Root Partition"
-msgstr "Kořenový oddíl"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: %s\n"
+msgstr "Jméno: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397
-msgid "What is the root partition (/) of your system?"
-msgstr "Který diskový oddíl je kořenový (/) ?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad package"
+msgstr "©patný balíček"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411
-msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
-msgstr "Musíte restartovat počítač aby se projevily změny v tabulce oddílů"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../mouse.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other"
+msgstr "Daląí"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:435
-msgid "Choose the partitions you want to format"
-msgstr "Zvolte diskové oddíly které chcete naformátovat"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Celková velikost: %d / %d MB"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:436
-msgid "Check bad blocks?"
-msgstr "Otestovat na vadné stopy?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Next ->"
+msgstr "Daląí ->"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463
-msgid "Formatting partitions"
-msgstr "Formátuji oddíly"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Individual package selection"
+msgstr "Výběr jednotlivých balíčků"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "Creating and formatting file %s"
-msgstr "Vytvářím a formátuji soubor %s"
+msgid "Help"
+msgstr "Nápověda"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:470
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Výběr skupiny balíčků"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
-"you can loose data)"
+"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"this,\n"
+"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
-"Selhala kontrola souborového systému %s. Chcete opravit chyby? (pozor, můľe "
-"dojít ke ztrátě dat)"
+"Váą systém má málo systémových prostředků. Při instalaci Mandrake Linuxu se\n"
+"můľete setkat s různými problémy. Pokud se tak stane, zkuste textovou\n"
+"verzi instalačního programu. Ta se spouątí tak, ľe při startu\n"
+"z CD mechaniky stisknete 'F1' a poté napíąete 'text'."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:472
-msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
-msgstr "Není dostatek odkládacího prostoru k instalaci, prosím přidejte nějaký"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save packages selection"
+msgstr "Uloľit výběr jednotlivých balíčků"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:479
-msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
-msgstr "Hledám dostupné balíčky a znovu sestavuji databázi balíčků..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automated"
+msgstr "Automaticky"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
-msgid "Looking for available packages..."
-msgstr "Hledám dostupné balíčky"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Replay"
+msgstr "Zopakovat"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483
-msgid "Looking at packages already installed..."
-msgstr "Prohledávám jiľ instalované balíčky..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
+"in that case it will take over the hard drive!!\n"
+"(this is meant for installing on another box).\n"
+"\n"
+"You may prefer to replay the installation.\n"
+msgstr ""
+"Instalace můľe být v případě potřeby plně automatická,\n"
+"ale pouľije se celý disk!!!\n"
+"(v případě instalace na druhý počítač)\n"
+"\n"
+"Takto lze jednoduąe zopakovat instalaci.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:487
-msgid "Finding packages to upgrade..."
-msgstr "Vyhledávám balíčky pro aktualizaci"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generate auto install floppy"
+msgstr "Vytvořit disketu pro automatickou instalaci"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:505
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reboot"
+msgstr "Kořenový(root)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
-"> %d)"
+"Some steps are not completed.\n"
+"\n"
+"Do you really want to quit now?"
msgstr ""
-"Na vaąem systému není dostatek místa pro instalaci nebo aktualizaci (%d > %d)"
+"Některé kroky nebyly dokončeny.\n"
+"\n"
+"Chcete opravdu nyní skončit?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:541
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating auto install floppy..."
+msgstr "Vytvářím disketu pro automatickou instalaci"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
+msgstr "Vloľte prázdnou disketu do %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
-"The format is the same as auto_install generated floppies."
+"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
+" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
+" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Then type: shut-down\n"
+"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-"Vyberte si, zda chcete uloľit nebo nahrát výběr balíčků na disketu.\n"
-"Formát výběru je stejný jako formát automaticky generované diskety."
+"Můľete potřebovat změnit startovací zařízení pro Open Firmware\n"
+" pro aktivaci spouątěcího programu. Pokud nevidíte po spuątění prompt,\n"
+" stiskněte při startu Command-Option-O-F a zadejte:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Potom zadejte: shut-down\n"
+"Při daląím spuątění uľ uvidíte prompt."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Load from floppy"
-msgstr "Nahrát z diskety"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
+msgstr "Instalace zaváděcího programu neuspěla. Stala se tato chyba:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Uloľit na disketu"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Instaluji zaváděcí program"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Loading from floppy"
-msgstr "Nahrávám z diskety"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Error installing aboot, \n"
+"try to force installation even if that destroys the first partition?"
+msgstr ""
+"Stala se chyba při instalaci aboot,\n"
+"mám se pokusit o instalaci i kdyľ to zruąí první oddíl na disku?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Package selection"
-msgstr "Výběr balíčků"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to use aboot?"
+msgstr "Chcete pouľít aboot?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:552
-msgid "Insert a floppy containing package selection"
-msgstr "Vloľte disketu obsahující výběr balíčků"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX or some other means to boot your machine"
+msgstr ""
+"Zdá se, ľe máte nějaký neznámý počítač,\n"
+"na kterém nebude Yaboot pracovat.\n"
+"Instalace bude pokračovat, ale budete\n"
+"potřebovat BootX pro spuątění systému."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
-msgid "Selected size is larger than available space"
-msgstr "Velikost vybraných balíčků je větąí neľ místo na disku"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing bootloader..."
+msgstr "Připravuji zaváděcí program"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:649
-msgid "Type of install"
-msgstr "Typ instalace"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Admin Password"
+msgstr "Heslo Správce domény"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Admin User Name"
+msgstr "Uľivatelské jméno Správce domény"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Windows Domain"
+msgstr "Doména Windows"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication Windows Domain"
+msgstr "Doména Windows pro ověření"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You haven't selected any group of packages.\n"
-"Please choose the minimal installation you want:"
+"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
+"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
+"add and reboot the server.\n"
+"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
+"machine to the Windows(TM) domain.\n"
+"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
+"after the network setup step.\n"
+"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
+"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows(tm) "
+"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
+"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
+"good."
msgstr ""
-"Nevybrali jste ľádnou skupinu balíčků\n"
-"Vyberte si prosím alespoň minimální instalaci"
+"Aby toto správně pracovalo se serverem W2K PDC, bude muset správce serveru "
+"spustit: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" "
+"everyone / add a restartovat server.\n"
+"Budete také potřebovat uľivatelské jméno a heslo Správce Domény, abyste "
+"mohli připojit počítač do domény Windows(TM).\n"
+"Jestliľe jeątě není povolena sí», aplikace DrakX se pokusí připojit k doméně "
+"po fázi nastavení sítě.\n"
+"Pakliľe toto nastavení z jakéhokoli důvodu selľe, a ověření na PDC nebude "
+"pracovat správně, spus»te po naběhnutí systému 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%"
+"PASSWORD' (pouľijte svou doménu Windows(TM) a uľivatelské jméno a heslo "
+"Správce domény).\n"
+"Příkaz 'wbinfo -t' otestuje, zda-li vaąe tajné informace pro ověření jsou "
+"správné."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:653
-msgid "With X"
-msgstr "X prostředí"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Server"
+msgstr "NIS Server"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
-msgid "With basic documentation (recommended!)"
-msgstr "Základní dokumentace (doporučeno!)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "NIS Doména"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:656
-msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
-msgstr "Opravdu minimální instalace (speciálně bez urpmi)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication NIS"
+msgstr "Ověření pomocí NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:741
-msgid ""
-"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
-"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
-"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "LDAP server"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Base dn"
+msgstr "Základní dn pro LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "Ověření pomocí LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local files"
+msgstr "Lokální soubory"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Authentication"
+msgstr "Ověření"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
+msgstr "Toto heslo je přílią jednoduché (musí být alespoň %d znaků dlouhé)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No password"
+msgstr "Bez hesla"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set root password"
+msgstr "Hlavní(root) heslo"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr ""
-"Pokud máte vąechna CD vypsaná níľe, klepněte na Ok.\n"
-"Pokud nemáte ľádné z nich, klepněte na Zruąit.\n"
-"Pokud Vám chybí pouze některé z nich, odznačte je, a zvolte Ok."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:746
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
-msgstr "CD-ROM označené \"%s\""
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr "Sluľby: aktivováno %d z %d registrovaných"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Připravuji instalaci"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services"
+msgstr "Sluľby"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Installing package %s\n"
-"%d%%"
+msgid "System"
+msgstr "Systém"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bootloader"
+msgstr "Zaváděcí program"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Boot"
+msgstr "Kořenový(root)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "disabled"
+msgstr "vypnout"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "activated"
+msgstr "aktivovat nyní"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Firewall"
+msgstr "Firewall/Router"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security"
+msgstr "Bezpečnost"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Level"
+msgstr "Úroveň zabezpečení:"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "not configured"
+msgstr "překonfigurovat"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Network"
+msgstr "Sí»"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network & Internet"
+msgstr "Sí»ové rozhraní"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphical interface"
+msgstr "Spouątí se X"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hardware"
+msgstr "HardDrake"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "TV card"
+msgstr "TV karta"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr ""
-"Instaluji balíček %s\n"
-"%d%%"
+"Nebyla nalezena zvuková karta. Zkuste spustit po instalaci \"harddrake\"."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
-msgid "Post-install configuration"
-msgstr "Probíhá nastavování po instalaci"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+msgstr "Pro nastavení zvukové karty spus»te po instalaci \"sndconfig\"."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
-msgstr "Vloľte prosím spouątěcí disketu do %s"
+msgid "Do you have an ISA sound card?"
+msgstr "Máte nějakou zvukovou kartu na ISA sběrnici?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:834
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
-msgstr "Vloľte prosím disketu s moduly do %s"
+msgid "Sound card"
+msgstr "Zvuková karta"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote CUPS server"
+msgstr "Vzdálený CUPS server"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:861
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No printer"
+msgstr "Bez tiskárny"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer"
+msgstr "Tiskárna"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse"
+msgstr "Myą"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Timezone"
+msgstr "Časová zóna"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Klávesnice"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Summary"
+msgstr "Souhrn"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NTP Server"
+msgstr "NTP Server"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr "Automatická synchronizace času (pomocí NTP)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hardware clock set to GMT"
+msgstr "Hardwarové hodiny nastaveny na GMT"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "Jaké je vaąe časové pásmo?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
+msgstr "Stahuji ze zrcadla(mirror) seznam dostupných balíčků"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr "Zvolte si zrcadlo (mirror) pro stahování balíčků"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+msgstr "Kontaktuji web Mandrake Linux pro získání seznamu dostupných zrcadel"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
-"have been released after the distribution was released. They may\n"
+"have been updated after the distribution was released. They may\n"
"contain security or bug fixes.\n"
"\n"
"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
@@ -5647,3143 +4611,7016 @@ msgstr ""
"\n"
"Chcete nainstalovat aktualizace?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:876
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "Vloľte prosím disketu s moduly do %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "Vloľte prosím spouątěcí disketu do %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Post-install configuration"
+msgstr "Probíhá nastavování po instalaci"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
-msgstr "Kontaktuji web Mandrake Linux pro získání seznamu dostupných zrcadel"
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
+msgstr ""
+"Instaluji balíček %s\n"
+"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
-msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
-msgstr "Zvolte si zrcadlo (mirror) pro stahování balíčků"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Připravuji instalaci"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:890
-msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
-msgstr "Stahuji ze zrcadla(mirror) seznam dostupných balíčků"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
+msgstr "CD-ROM označené \"%s\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
-msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "Jaké je vaąe časové pásmo?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
+"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
+"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
+msgstr ""
+"Pokud máte vąechna CD vypsaná níľe, klepněte na Ok.\n"
+"Pokud nemáte ľádné z nich, klepněte na Zruąit.\n"
+"Pokud Vám chybí pouze některé z nich, odznačte je, a zvolte Ok."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:923
-msgid "Hardware clock set to GMT"
-msgstr "Hardwarové hodiny nastaveny na GMT"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
+msgstr "Opravdu minimální instalace (speciálně bez urpmi)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924
-msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
-msgstr "Automatická synchronizace času (pomocí NTP)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With basic documentation (recommended!)"
+msgstr "Základní dokumentace (doporučeno!)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931
-msgid "NTP Server"
-msgstr "NTP Server"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With X"
+msgstr "X prostředí"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
-msgid "Remote CUPS server"
-msgstr "Vzdálený CUPS server"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You haven't selected any group of packages.\n"
+"Please choose the minimal installation you want:"
+msgstr ""
+"Nevybrali jste ľádnou skupinu balíčků\n"
+"Vyberte si prosím alespoň minimální instalaci"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966
-msgid "No printer"
-msgstr "Bez tiskárny"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type of install"
+msgstr "Typ instalace"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982
-msgid "Do you have an ISA sound card?"
-msgstr "Máte nějakou zvukovou kartu na ISA sběrnici?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Selected size is larger than available space"
+msgstr "Velikost vybraných balíčků je větąí neľ místo na disku"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984
-msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
-msgstr "Pro nastavení zvukové karty spus»te po instalaci \"sndconfig\"."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "Vloľte disketu obsahující výběr balíčků"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986
-msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "Nahrávám z diskety"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package selection"
+msgstr "Výběr balíčků"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Uloľit na disketu"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Nahrát z diskety"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
msgstr ""
-"Nebyla nalezena zvuková karta. Zkuste spustit po instalaci \"harddrake\"."
+"Vyberte si, zda chcete uloľit nebo nahrát výběr balíčků na disketu.\n"
+"Formát výběru je stejný jako formát automaticky generované diskety."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991 ../../steps.pm_.c:27
-msgid "Summary"
-msgstr "Souhrn"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
+"> %d)"
+msgstr ""
+"Na vaąem systému není dostatek místa pro instalaci nebo aktualizaci (%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
-msgid "Mouse"
-msgstr "Myą"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finding packages to upgrade..."
+msgstr "Vyhledávám balíčky pro aktualizaci"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:996
-msgid "Timezone"
-msgstr "Časová zóna"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking at packages already installed..."
+msgstr "Prohledávám jiľ instalované balíčky..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:997
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2759 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2844
-msgid "Printer"
-msgstr "Tiskárna"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages..."
+msgstr "Hledám dostupné balíčky"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "ISDN card"
-msgstr "ISDN karta"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
+msgstr "Hledám dostupné balíčky a znovu sestavuji databázi balíčků..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1009
-msgid "Sound card"
-msgstr "Zvuková karta"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
+msgstr "Není dostatek odkládacího prostoru k instalaci, prosím přidejte nějaký"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012
-msgid "TV card"
-msgstr "TV karta"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
+"you can loose data)"
+msgstr ""
+"Selhala kontrola souborového systému %s. Chcete opravit chyby? (pozor, můľe "
+"dojít ke ztrátě dat)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
-msgid "LDAP"
-msgstr "LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr "Otestovat na vadné stopy?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1056
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093
-msgid "NIS"
-msgstr "NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "Zvolte diskové oddíly které chcete naformátovat"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1057
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107
-msgid "Windows Domain"
-msgstr "Doména Windows"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr "Musíte restartovat počítač aby se projevily změny v tabulce oddílů"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1058
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-msgid "Local files"
-msgstr "Lokální soubory"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+msgstr ""
+"Pro bootstrap není potřebné místo o velikosti 1MB! Instalace můľe pokračovat "
+"ale pro spuątění systému musíte vytvořit bootstrap oddíl pomocí DiskDrake"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1067
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1068 ../../steps.pm_.c:24
-msgid "Set root password"
-msgstr "Hlavní(root) heslo"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr "Zvolte si přípojné(mount) body"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1069
-msgid "No password"
-msgstr "Bez hesla"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning partitions to find mount points"
+msgstr "Hledám oddíly, které lze připojit"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
-msgstr "Toto heslo je přílią jednoduché (musí být alespoň %d znaků dlouhé)"
+msgid "No partition available"
+msgstr "nejsou dostupné ľádné diskové oddíly"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 ../../network/modem.pm_.c:72
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:623 ../../standalone/logdrake_.c:144
-msgid "Authentication"
-msgstr "Ověření"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring IDE"
+msgstr "Nastavuji IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088
-msgid "Authentication LDAP"
-msgstr "Ověření pomocí LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "IDE"
+msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089
-msgid "LDAP Base dn"
-msgstr "Základní dn pro LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "Nastavuji PCMCIA karty..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090
-msgid "LDAP Server"
-msgstr "LDAP server"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-msgid "Authentication NIS"
-msgstr "Ověření pomocí NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 3 Emulation"
+msgstr "Emulace 3 tlačítka"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097
-msgid "NIS Domain"
-msgstr "NIS Doména"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 2 Emulation"
+msgstr "Emulace 2 tlačítka"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098
-msgid "NIS Server"
-msgstr "NIS Server"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Buttons emulation"
+msgstr "Emulace tlačítek"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104
-msgid ""
-"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
-"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
-"add and reboot the server.\n"
-"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
-"machine to the Windows(TM) domain.\n"
-"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
-"after the network setup step.\n"
-"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
-"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%PASSWORD' using your Windows(tm) "
-"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
-"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
-"good."
-msgstr ""
-"Aby toto správně pracovalo se serverem W2K PDC, bude muset správce serveru "
-"spustit: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" "
-"everyone / add a restartovat server.\n"
-"Budete také potřebovat uľivatelské jméno a heslo Správce Domény, abyste "
-"mohli připojit počítač do domény Windows(TM).\n"
-"Jestliľe jeątě není povolena sí», aplikace DrakX se pokusí připojit k doméně "
-"po fázi nastavení sítě.\n"
-"Pakliľe toto nastavení z jakéhokoli důvodu selľe, a ověření na PDC nebude "
-"pracovat správně, spus»te po naběhnutí systému 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%"
-"PASSWORD' (pouľijte svou doménu Windows(TM) a uľivatelské jméno a heslo "
-"Správce domény).\n"
-"Příkaz 'wbinfo -t' otestuje, zda-li vaąe tajné informace pro ověření jsou "
-"správné."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to."
+msgstr "Ke kterému sériovému portu je připojena vaąe myą?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106
-msgid "Authentication Windows Domain"
-msgstr "Doména Windows pro ověření"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Port"
+msgstr "Připojení myąi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108
-msgid "Domain Admin User Name"
-msgstr "Uľivatelské jméno Správce domény"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your type of mouse."
+msgstr "Vyberte si typ vaąí myąi."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109
-msgid "Domain Admin Password"
-msgstr "Heslo Správce domény"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Aktualizovat"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Upgrade %s"
+msgstr "Aktualizovat"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr "Je to instalace nebo aktualizace?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1144
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "Instalace/Aktualizace"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is the full list of keyboards available"
+msgstr "Zde je kompletní seznam dostupných klávesnic"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr "Vyberte si rozloľení vaąí klávesnice."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "License agreement"
+msgstr "Souhlas s licencí"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "default:LTR"
+msgstr "předvolené"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "An error occurred"
+msgstr "Stala se chyba"
+
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
-"doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures.\n"
-"\n"
-"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
-"first\n"
-"drive and press \"Ok\"."
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
-"Pomocí startovací diskety je moľné spustit systém Linux bez závislosti na\n"
-"zavaděči systému. To je uľitečné třeba v případě, ľe nechcete instalovat "
-"SILO\n"
-"na počítač, nebo jiný operační systém SILO přepsal nebo SILO nepracuje "
-"správně\n"
-"s hardwarovou konfigurací. Vlastní startovací disketa je také uľitečná "
-"tehdy,\n"
-"pokud je potřeba provést opravu systému po předchozím selhání.\n"
-"\n"
-"Pokud chcete vytvořit startovací disketu, vloľte disketu do mechaniky\n"
-"a stiskněte \"OK\"."
+" <Tab>/<Alt-Tab> přepn. mezi prvky | <Space> výběr | <F12> daląí obraz."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
-msgid "First floppy drive"
-msgstr "první mechaniky"
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "Mandrake Linux Instalace %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161
-msgid "Second floppy drive"
-msgstr "druhé mechaniky"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr "Není dostupná ľádná disketová mechanika"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1162
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2397
-msgid "Skip"
-msgstr "Přeskočit"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Vítá vás %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
-"LILO doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
-"%s"
+"Some important packages didn't get installed properly.\n"
+"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
+"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
+"\"\n"
msgstr ""
-"Pomocí startovací diskety můľete spustit Linux bez pouľití normálního\n"
-"zaváděcího programu (bootloader). To je uľitečné pokud nechcete instalovat\n"
-"LILO (nebo Grub), nebo jiný operační systém odstraní LILO, nebo LILO\n"
-"na vaąem počítači nefunguje. Vlastní startovací disketa také můľe být\n"
-"pouľita spolu s \"Mandrake záchranným diskem\" (rescue image), coľ "
-"poskytuje\n"
-"účinnou pomoc při havárii systému. Chcete vytvořit startovací disketu?\n"
-"%s"
+"Některé důleľité balíčky nebyly správně nainstalované.\n"
+"Je moľné, ľe je poąkozen CD disk nebo CD-ROM mechanika.\n"
+"Zkontrolujete to pouľitím příkazu \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1173
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr "Zdvojený přípojný bod %s"
+
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
-"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
-"because XFS needs a very large driver)."
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"(VAROVÁNÍ! Pro kořenový oddíl pouľíváte XFS, vytvoření \n"
-"spouątěcí diskety bude zřejmě neúspěąné, protoľe XFS\n"
-"potřebuje velmi velký ovladač)"
+"Stala se chyba, ale nevím, jak jí správně interpretovat.\n"
+"Pokračujte na vlastní riziko."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
-msgid "Sorry, no floppy drive available"
-msgstr "Bohuľel není dostupná ľádná disketová mechanika"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Prosím počkejte"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1185
-msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
-msgstr "Zvolte mechaniku, kde chcete vytvořit startovací disketu"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a floppy in %s"
-msgstr "Vloľte disketu do %s"
+msgid "Finish"
+msgstr "Ukončit"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1192
-msgid "Creating bootdisk..."
-msgstr "Vytvářím startovací disketu"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Basic"
+msgstr "Základní"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1199
-msgid "Preparing bootloader..."
-msgstr "Připravuji zaváděcí program"
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Advanced"
+msgstr "Roząíření"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1210
-msgid ""
-"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
-" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
-"The install will continue, but you'll\n"
-" need to use BootX to boot your machine"
-msgstr ""
-"Zdá se, ľe máte nějaký neznámý počítač,\n"
-"na kterém nebude Yaboot pracovat.\n"
-"Instalace bude pokračovat, ale budete\n"
-"potřebovat BootX pro spuątění systému."
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove"
+msgstr "Odebrat seznam"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216
-msgid "Do you want to use aboot?"
-msgstr "Chcete pouľít aboot?"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify"
+msgstr "Změnit"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Add"
+msgstr "Přidat"
+
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Vyberte soubor"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error installing aboot, \n"
-"try to force installation even if that destroys the first partition?"
+"Here you can choose the key or key combination that will \n"
+"allow switching between the different keyboard layouts\n"
+"(eg: latin and non latin)"
msgstr ""
-"Stala se chyba při instalaci aboot,\n"
-"mám se pokusit o instalaci i kdyľ to zruąí první oddíl na disku?"
+"Zde můľete vybrat klávesu nebo kombinaci kláves, kterou\n"
+"budete moci přepínat rozloľení znaků vaąí klávesnice.\n"
+"(např. mezi českým a americkým)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1226
-msgid "Installing bootloader"
-msgstr "Instaluji zaváděcí program"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right \"Windows\" key"
+msgstr "Pravá klávesa \"Windows\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1232
-msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
-msgstr "Instalace zaváděcího programu neuspěla. Stala se tato chyba:"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Left \"Windows\" key"
+msgstr "Levá klávesa \"Windows\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1240
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
-" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
-" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Then type: shut-down\n"
-"At your next boot you should see the bootloader prompt."
-msgstr ""
-"Můľete potřebovat změnit startovací zařízení pro Open Firmware\n"
-" pro aktivaci spouątěcího programu. Pokud nevidíte po spuątění prompt,\n"
-" stiskněte při startu Command-Option-O-F a zadejte:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Potom zadejte: shut-down\n"
-"Při daląím spuątění uľ uvidíte prompt."
+msgid "\"Menu\" key"
+msgstr "Klávesa \"Menu\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1274
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:76
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-msgstr "Vloľte prázdnou disketu do %s"
+msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
+msgstr "Alt a Shift současně"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1278
-msgid "Creating auto install floppy..."
-msgstr "Vytvářím disketu pro automatickou instalaci"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
+msgstr "Ctrl a Alt současně"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1289
-msgid ""
-"Some steps are not completed.\n"
-"\n"
-"Do you really want to quit now?"
-msgstr ""
-"Některé kroky nebyly dokončeny.\n"
-"\n"
-"Chcete opravdu nyní skončit?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "CapsLock key"
+msgstr "Klávesa CapsLock"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1300
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Congratulations, installation is complete.\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
-"Linux,\n"
-"consult the Errata available from:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
-msgstr ""
-"Gratulujeme vám, instalace je dokončena.\n"
-"Vyjměte startovací média a stiskněte Return pro restart.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Na opravy této instalace systému Mandrake Linux se lze informovat\n"
-"na stránce Errata:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Informace o konfiguraci systému po instalaci jsou dostupné\n"
-"v dané kapitole oficiální uľivatelské příručky pro Mandrake Linux."
+msgid "Control and Shift keys simultaneously"
+msgstr "Control a Shift současně"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1313
-msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
-msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Both Shift keys simultaneously"
+msgstr "Obě klávesy Shift současně"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1318
-msgid "Generate auto install floppy"
-msgstr "Vytvořit disketu pro automatickou instalaci"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right Alt key"
+msgstr "Pravá klávesa Alt"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1320
-msgid ""
-"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
-"in that case it will take over the hard drive!!\n"
-"(this is meant for installing on another box).\n"
-"\n"
-"You may prefer to replay the installation.\n"
-msgstr ""
-"Instalace můľe být v případě potřeby plně automatická,\n"
-"ale pouľije se celý disk!!!\n"
-"(v případě instalace na druhý počítač)\n"
-"\n"
-"Takto lze jednoduąe zopakovat instalaci.\n"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yugoslavian (latin)"
+msgstr "Jugoslávské (latin)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Automated"
-msgstr "Automaticky"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
+msgstr "Vietnamská \"číselná řada\" QWERTY"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Replay"
-msgstr "Zopakovat"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr "US (mezinárodní)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1328
-msgid "Save packages selection"
-msgstr "Uloľit výběr jednotlivých balíčků"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard"
+msgstr "US-Americké"
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:20
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Installation %s"
-msgstr "Mandrake Linux Instalace %s"
+msgid "UK keyboard"
+msgstr "UK-Britské"
-#. -PO This string must fit in a 80-char wide text screen
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
-msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> přepn. mezi prvky | <Space> výběr | <F12> daląí obraz."
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ukrajinské"
-#: ../../interactive.pm_.c:87
-msgid "kdesu missing"
-msgstr "chybí kdesu"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+msgstr "Turecké (moderní model \"Q\")"
-#: ../../interactive.pm_.c:89 ../../interactive.pm_.c:100
-msgid "consolehelper missing"
-msgstr "chybí consolehelper"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr "Turecké (tradiční model \"F\")"
-#: ../../interactive.pm_.c:152
-msgid "Choose a file"
-msgstr "Vyberte soubor"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "Tádľická klávesnice"
-#: ../../interactive.pm_.c:318
-msgid "Advanced"
-msgstr "Roząíření"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thai keyboard"
+msgstr "Thajské"
-#: ../../interactive.pm_.c:319 ../../security/main.pm_.c:117
-msgid "Basic"
-msgstr "Základní"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
+msgstr "Arménské (psací stroj)"
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../my_gtk.pm_.c:158
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055 ../../ugtk2.pm_.c:434
-msgid "<- Previous"
-msgstr "<- Předchozí"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tamil (ISCII-layout)"
+msgstr "Tamilské (TSCII)"
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4060 ../../standalone/drakbackup_.c:4087
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4117 ../../standalone/drakbackup_.c:4143
-msgid "Next"
-msgstr "Daląí"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "Srbské (cyrilice)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:29 ../../interactive/stdio.pm_.c:149
-msgid "Bad choice, try again\n"
-msgstr "©patná volba, zkuste to znovu\n"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakian (QWERTY)"
+msgstr "Slovenské (QWERTY)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:30 ../../interactive/stdio.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default %s) "
-msgstr "Vaąe volba? (výchozí %s) "
+msgid "Slovakian (QWERTZ)"
+msgstr "Slovenské (QWERTZ)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:54
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Entries you'll have to fill:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Poloľky, které je potřeba vyplnit:\n"
-"%s"
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Slovinské"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:70
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
-msgstr "Vaąe volba? (0/1, výchozí '%s') "
+msgid "Swedish"
+msgstr "©védské"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:95
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Button `%s': %s"
-msgstr "Tlačítko '%s': %s"
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Ruské (Yawerty)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:96
-msgid "Do you want to click on this button?"
-msgstr "Chcete kliknout na toto tlačítko? "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian"
+msgstr "Ruské"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
-msgid " enter `void' for void entry"
-msgstr " zadejte `void` pokud chcete prázdný vstup"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "Rumunské (QWERTY)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
-msgstr "Vaąe volba? (výchozí '%s'%s) "
+msgid "Romanian (qwertz)"
+msgstr "Rumunské (QWERTZ)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
-msgstr "=> Je zde více voleb, ze kterých je moľné si vybrat (%s).\n"
+msgid "Canadian (Quebec)"
+msgstr "Kanadské (Quebec)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:126
-msgid ""
-"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
-"or just hit Enter to proceed.\n"
-"Your choice? "
-msgstr ""
-"Vyberte si prosím první číslo z výběru, které chcete editovat,\n"
-"nebo stiskněte Enter pro pokračování.\n"
-"Vaąe volba? "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugalské"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"=> Notice, a label changed:\n"
-"%s"
+msgid "Polish (qwertz layout)"
+msgstr "Polské (rozloľení QWERTZ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr "Polské (rozloľení QWERTY)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Norské"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dutch"
+msgstr "Holandské"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (US)"
+msgstr "Maltézské (US)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (UK)"
+msgstr "Maltézské (UK)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolian (cyrillic)"
+msgstr "Mongolské (cyrilice)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar (Burmese)"
+msgstr "Myamarské (Burnské)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Makedonské"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malayalam"
msgstr ""
-"=> Oznamuji změnu návěątí:\n"
-"%s"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:146
-msgid "Re-submit"
-msgstr "Znovu odeslat"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvian"
+msgstr "Litevské"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153 ../../keyboard.pm_.c:188
-msgid "Czech (QWERTZ)"
-msgstr "České (QWERTZ)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Litevské \"foneticky\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154 ../../keyboard.pm_.c:190
-msgid "German"
-msgstr "Německé"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+msgstr "Litevské \"číselná řada\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
-msgid "Dvorak"
-msgstr "Dvořák"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
+msgstr "Litevské AZERTY (nová)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Spanish"
-msgstr "©panělské"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
+msgstr "Litevské AZERTY (stará)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:199
-msgid "Finnish"
-msgstr "Finské"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Laotian"
+msgstr "Laoské"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latinsko-Americké"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korean keyboard"
+msgstr "Korejská klávesnice"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japanese 106 keys"
+msgstr "Japonská 106 kláves"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Inuktitutské"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Italian"
+msgstr "Italské"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Islandské"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iranian"
+msgstr "Íránské"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli (Phonetic)"
+msgstr "Izraelské (foneticky)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:158 ../../keyboard.pm_.c:200
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli"
+msgstr "Izraelské"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatian"
+msgstr "Chorvatské"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Maďarské"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmutské"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gujartské"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greek"
+msgstr "Řecké"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+msgstr "Gruzínské (rozloľení \"Latin\")"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+msgstr "Gruzínské (\"Ruské\" rozloľení)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "French"
msgstr "Francouzské"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159 ../../keyboard.pm_.c:233
-msgid "Norwegian"
-msgstr "Norské"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finnish"
+msgstr "Finské"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spanish"
+msgstr "©panělské"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estonské"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Swedish)"
+msgstr "Dvořák (©védské) "
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Norwegian)"
+msgstr "Dvořák (Norské)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (US)"
+msgstr "Dvořák (US) "
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Danish"
+msgstr "Dánské"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Devanagari"
+msgstr "Devanagari"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German (no dead keys)"
+msgstr "Německé (bez mrtvých kláves)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German"
+msgstr "Německé"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTY)"
+msgstr "České (QWERTY)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTZ)"
+msgstr "České (QWERTZ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr "©výcarské (Francouzský styl)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (German layout)"
+msgstr "©výcarské (Německý styl)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Běloruské"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Bosenské"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazilian (ABNT-2)"
+msgstr "Brazilské (ABNT-2)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgarian (BDS)"
+msgstr "Bulharské (BDS)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgarian (phonetic)"
+msgstr "Bulharské (foneticky)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengálské"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belgian"
+msgstr "Belgické"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaidjani (latin)"
+msgstr "Ázerbajdľánské (latinka)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (phonetic)"
+msgstr "Arménské (foneticky)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (typewriter)"
+msgstr "Arménské (psací stroj)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (old)"
+msgstr "Arménské (staré)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albánské"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "Polish"
msgstr "Polské"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161 ../../keyboard.pm_.c:241
-msgid "Russian"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvořák"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr "Zimbabwe"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zambia"
+msgstr "Zambie"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "South Africa"
+msgstr "Jiľní Afrika"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Serbia"
+msgstr "Sériová"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mayotte"
+msgstr "Mayotte"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yemen"
+msgstr "Jemen"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Samoa"
+msgstr "Samoa"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wallis and Futuna"
+msgstr "Wallis a Futuna Islands"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vanuatu"
+msgstr "Vanuatu"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Vietnam"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (U.S.)"
+msgstr "Panenské ostrovy (U.S.)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (British)"
+msgstr "Panenské ostrovy (britské)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Venezuela"
+msgstr "Venezuela"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
+msgstr "Saint Vincent a Grenadiny"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vatican"
+msgstr "Litevské"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Uzbekistán"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uruguay"
+msgstr "Uruguay"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr "Spojené státy (Minor Outlying Islands)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uganda"
+msgstr "Uganda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ukrajina"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tanzania"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Taiwan"
+msgstr "Thajsko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tuvalu"
+msgstr "Tuvalu"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trinidad and Tobago"
+msgstr "Trinidad a Tobago"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkey"
+msgstr "Turecko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tonga"
+msgstr "Tonga"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tunisia"
+msgstr "Tunisko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "Turkmenistán"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "East Timor"
+msgstr "Východní Timor"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tokelau"
+msgstr "Tokelau"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tadľikistán"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thailand"
+msgstr "Thajsko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Togo"
+msgstr "Togo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Southern Territories"
+msgstr "Francouzská jiľní teritoria"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chad"
+msgstr "Čad"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turks and Caicos Islands"
+msgstr "Turks a Caicos Islands"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swaziland"
+msgstr "Svazijsko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Syria"
+msgstr "Surinam"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "El Salvador"
+msgstr "El Salvador"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr "Sao Tome a Principe"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Suriname"
+msgstr "Surinam"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Somalia"
+msgstr "Somálsko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Senegal"
+msgstr "Senegal"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "San Marino"
+msgstr "San Marino"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr "Sierra Leone"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Slovensko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
+msgstr "Svalbard a Jan Mayen Islands"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Slovinsko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Helena"
+msgstr "Svatá Helena"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Singapore"
+msgstr "Singapur"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sudan"
+msgstr "Sudán"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Seychelles"
+msgstr "Seychely"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr "Solomon Islands"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr "Saudská Arábie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rwanda"
+msgstr "Rwanda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Russia"
msgstr "Ruské"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163 ../../keyboard.pm_.c:243
-msgid "Swedish"
-msgstr "©védské"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romania"
+msgstr "Rumunsko"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164 ../../keyboard.pm_.c:259
-msgid "UK keyboard"
-msgstr "UK-Britské"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reunion"
+msgstr "Reunion"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165 ../../keyboard.pm_.c:260
-msgid "US keyboard"
-msgstr "US-Americké"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Qatar"
+msgstr "Katar"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
-msgid "Albanian"
-msgstr "Albánské"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Palau"
+msgstr "Palau"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
-msgid "Armenian (old)"
-msgstr "Arménské (staré)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paraguay"
+msgstr "Paraguay"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
-msgid "Armenian (typewriter)"
-msgstr "Arménské (psací stroj)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugalsko"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
-msgid "Armenian (phonetic)"
-msgstr "Arménské (foneticky)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Palestine"
+msgstr "Výběr cesty"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
-msgid "Azerbaidjani (latin)"
-msgstr "Ázerbajdľánské (latinka)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "Puerto Rico"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
-msgid "Belgian"
-msgstr "Belgické"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pitcairn"
+msgstr "Pitcairn"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengálské"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
+msgstr "Saint Pierre a Miquelon"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
-msgid "Bulgarian (phonetic)"
-msgstr "Bulharské (foneticky)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poland"
+msgstr "Polsko"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-msgid "Bulgarian (BDS)"
-msgstr "Bulharské (BDS)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pákistán"
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Brazilian (ABNT-2)"
-msgstr "Brazilské (ABNT-2)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Philippines"
+msgstr "Filipíny"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Bosenské"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr "Papua Nová Guinea"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Běloruské"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Polynesia"
+msgstr "Francouzská Polynésie"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
-msgid "Swiss (German layout)"
-msgstr "©výcarské (Německý styl)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Peru"
+msgstr "Peru"
-#: ../../keyboard.pm_.c:187
-msgid "Swiss (French layout)"
-msgstr "©výcarské (Francouzský styl)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Panama"
+msgstr "Panama"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
-msgid "Czech (QWERTY)"
-msgstr "České (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Oman"
+msgstr "Omán"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
-msgid "German (no dead keys)"
-msgstr "Německé (bez mrtvých kláves)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Zealand"
+msgstr "Nový Zéland"
-#: ../../keyboard.pm_.c:192
-msgid "Devanagari"
-msgstr "Devanagari"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niue"
+msgstr "Niue"
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
-msgid "Danish"
-msgstr "Dánské"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nauru"
+msgstr "Nauru"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Dvorak (US)"
-msgstr "Dvořák (US) "
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nepal"
+msgstr "Nepál"
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
-msgid "Dvorak (Norwegian)"
-msgstr "Dvořák (Norské)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nicaragua"
+msgstr "Nikaragua"
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
-msgid "Dvorak (Swedish)"
-msgstr "Dvořák (©védské) "
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Nigérie"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
-msgid "Estonian"
-msgstr "Estonské"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norfolk Island"
+msgstr "Norfolk Island"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
-msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
-msgstr "Gruzínské (\"Ruské\" rozloľení)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niger"
+msgstr "Niger"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
-msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
-msgstr "Gruzínské (rozloľení \"Latin\")"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Caledonia"
+msgstr "Nová Kaledonie"
-#: ../../keyboard.pm_.c:203
-msgid "Greek"
-msgstr "Řecké"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Namibia"
+msgstr "Namibie"
-#: ../../keyboard.pm_.c:204
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujartské"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mozambique"
+msgstr "Mosambik"
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Gurmutské"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malaysia"
+msgstr "Malajsie"
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Maďarské"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mexico"
+msgstr "Mexiko"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Croatian"
-msgstr "Chorvatské"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malawi"
+msgstr "Malawi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:208
-msgid "Israeli"
-msgstr "Izraelské"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maledivy"
-#: ../../keyboard.pm_.c:209
-msgid "Israeli (Phonetic)"
-msgstr "Izraelské (foneticky)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritius"
+msgstr "Mauritius"
-#: ../../keyboard.pm_.c:210
-msgid "Iranian"
-msgstr "Íránské"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malta"
+msgstr "Malta"
-#: ../../keyboard.pm_.c:211
-msgid "Icelandic"
-msgstr "Islandské"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Montserrat"
+msgstr "Montserrat"
-#: ../../keyboard.pm_.c:212
-msgid "Italian"
-msgstr "Italské"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritania"
+msgstr "Mauretánie"
-#: ../../keyboard.pm_.c:213
-msgid "Inuktitut"
-msgstr "Inuktitutské"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Martinique"
+msgstr "Martinique"
-#: ../../keyboard.pm_.c:214
-msgid "Japanese 106 keys"
-msgstr "Japonská 106 kláves"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr "Northern Mariana Islands"
-#: ../../keyboard.pm_.c:217
-msgid "Korean keyboard"
-msgstr "Korejská klávesnice"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongolsko"
-#: ../../keyboard.pm_.c:218
-msgid "Latin American"
-msgstr "Latinsko-Americké"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Myanmar"
-#: ../../keyboard.pm_.c:219
-msgid "Laotian"
-msgstr "Laoské"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mali"
+msgstr "Mali"
-#: ../../keyboard.pm_.c:220
-msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
-msgstr "Litevské AZERTY (stará)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Makedonie"
-#: ../../keyboard.pm_.c:222
-msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
-msgstr "Litevské AZERTY (nová)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Marshall Islands"
+msgstr "Marshall Islands"
-#: ../../keyboard.pm_.c:223
-msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
-msgstr "Litevské \"číselná řada\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Madagascar"
+msgstr "Madagaskar"
-#: ../../keyboard.pm_.c:224
-msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-msgstr "Litevské \"foneticky\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moldova"
+msgstr "Moldava"
-#: ../../keyboard.pm_.c:225
-msgid "Latvian"
-msgstr "Litevské"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monaco"
+msgstr "Monako"
-#: ../../keyboard.pm_.c:226
-msgid "Malayalam"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Morocco"
+msgstr "Maroko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Libya"
+msgstr "Libérie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvia"
+msgstr "Lotyąsko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "Lucembursko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Litva"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lesotho"
+msgstr "Lesotho"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liberia"
+msgstr "Libérie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Srí Lanka"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr "Lichtenątejnsko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Lucia"
+msgstr "Svatá Lucie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lebanon"
+msgstr "Libanon"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Laos"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:227
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Makedonské"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kazachstán"
-#: ../../keyboard.pm_.c:228
-msgid "Myanmar (Burmese)"
-msgstr "Myamarské (Burnské)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr "Kajmanské ostrovy"
-#: ../../keyboard.pm_.c:229
-msgid "Mongolian (cyrillic)"
-msgstr "Mongolské (cyrilice)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kuwait"
+msgstr "Kuvajt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:230
-msgid "Maltese (UK)"
-msgstr "Maltézské (UK)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Korea"
+msgstr "Více"
-#: ../../keyboard.pm_.c:231
-msgid "Maltese (US)"
-msgstr "Maltézské (US)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korea (North)"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:232
-msgid "Dutch"
-msgstr "Holandské"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr "Saint Kitts a Nevis"
-#: ../../keyboard.pm_.c:234
-msgid "Polish (qwerty layout)"
-msgstr "Polské (rozloľení QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Comoros"
+msgstr "Comoros"
-#: ../../keyboard.pm_.c:235
-msgid "Polish (qwertz layout)"
-msgstr "Polské (rozloľení QWERTZ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kiribati"
+msgstr "Kiribati"
-#: ../../keyboard.pm_.c:236
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portugalské"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Kambodľa"
-#: ../../keyboard.pm_.c:237
-msgid "Canadian (Quebec)"
-msgstr "Kanadské (Quebec)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kyrgyzstán"
-#: ../../keyboard.pm_.c:239
-msgid "Romanian (qwertz)"
-msgstr "Rumunské (QWERTZ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kenya"
+msgstr "Keňa"
-#: ../../keyboard.pm_.c:240
-msgid "Romanian (qwerty)"
-msgstr "Rumunské (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japan"
+msgstr "Japonsko"
-#: ../../keyboard.pm_.c:242
-msgid "Russian (Yawerty)"
-msgstr "Ruské (Yawerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Jordan"
+msgstr "Jordán"
-#: ../../keyboard.pm_.c:244
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Slovinské"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Jamaica"
+msgstr "Jamajka"
-#: ../../keyboard.pm_.c:245
-msgid "Slovakian (QWERTZ)"
-msgstr "Slovenské (QWERTZ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iceland"
+msgstr "Island"
-#: ../../keyboard.pm_.c:246
-msgid "Slovakian (QWERTY)"
-msgstr "Slovenské (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Iran"
+msgstr "Irák"
-#: ../../keyboard.pm_.c:248
-msgid "Serbian (cyrillic)"
-msgstr "Srbské (cyrilice)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iraq"
+msgstr "Irák"
-#: ../../keyboard.pm_.c:250
-msgid "Tamil (Unicode)"
-msgstr "Tamilské (Unicode)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "British Indian Ocean Territory"
+msgstr "Britské teritorium Indického moře"
-#: ../../keyboard.pm_.c:251
-msgid "Tamil (TSCII)"
-msgstr "Tamilské (TSCII)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "India"
+msgstr "Indie"
-#: ../../keyboard.pm_.c:252
-msgid "Thai keyboard"
-msgstr "Thajské"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israel"
+msgstr "Izrael"
-#: ../../keyboard.pm_.c:254
-msgid "Tajik keyboard"
-msgstr "Tádľická klávesnice"
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Ireland"
+msgstr "Irsko"
-#: ../../keyboard.pm_.c:255
-msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
-msgstr "Turecké (tradiční model \"F\")"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Indonesia"
+msgstr "Indonésie"
-#: ../../keyboard.pm_.c:256
-msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
-msgstr "Turecké (moderní model \"Q\")"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungary"
+msgstr "Maďarsko"
-#: ../../keyboard.pm_.c:258
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ukrajinské"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Haiti"
+msgstr "Haiti"
-#: ../../keyboard.pm_.c:261
-msgid "US keyboard (international)"
-msgstr "US (mezinárodní)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatia"
+msgstr "Chorvatsko"
-#: ../../keyboard.pm_.c:262
-msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
-msgstr "Vietnamská \"číselná řada\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Honduras"
+msgstr "Honduras"
-#: ../../keyboard.pm_.c:263
-msgid "Yugoslavian (latin)"
-msgstr "Jugoslávské (latin)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Heard and McDonald Islands"
+msgstr "Heard Island a McDonald Islands"
-#: ../../keyboard.pm_.c:270
-msgid "Right Alt key"
-msgstr "Pravá klávesa Alt"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hong Kong"
+msgstr "Hong Kong"
-#: ../../keyboard.pm_.c:271
-msgid "Both Shift keys simultaneously"
-msgstr "Obě klávesy Shift současně"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guyana"
+msgstr "Guayana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:272
-msgid "Control and Shift keys simultaneously"
-msgstr "Control a Shift současně"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea-Bissau"
+msgstr "Guinea-Bissau"
-#: ../../keyboard.pm_.c:273
-msgid "CapsLock key"
-msgstr "Klávesa CapsLock"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guam"
+msgstr "Guam"
-#: ../../keyboard.pm_.c:274
-msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
-msgstr "Ctrl a Alt současně"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guatemala"
+msgstr "Guatemala"
-#: ../../keyboard.pm_.c:275
-msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
-msgstr "Alt a Shift současně"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
+msgstr "Jiľní Georgie a ostrov South Sandwich"
-#: ../../keyboard.pm_.c:276
-msgid "\"Menu\" key"
-msgstr "Klávesa \"Menu\""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr "Rovníková Guinea"
-#: ../../keyboard.pm_.c:277
-msgid "Left \"Windows\" key"
-msgstr "Levá klávesa \"Windows\""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr "Guadeloupe"
-#: ../../keyboard.pm_.c:278
-msgid "Right \"Windows\" key"
-msgstr "Pravá klávesa \"Windows\""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea"
+msgstr "Guinea"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gambia"
+msgstr "Gambie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greenland"
+msgstr "Greenland"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gibraltar"
+msgstr "Gibraltar"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ghana"
+msgstr "Ghana"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Francouzská Guinea"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgia"
+msgstr "Georgie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Grenada"
+msgstr "Grenada"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Velká Británie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gabon"
+msgstr "Gabun"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Faroe Islands"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Micronesia"
+msgstr "Mikronésie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
+msgstr "Falklandy (Malvinas)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Fiji"
+msgstr "Fidľi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finland"
+msgstr "Finsko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Etiopie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spain"
+msgstr "©panělsko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Eritrea"
+msgstr "Eritrea"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Western Sahara"
+msgstr "Západní Sahara"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Egypt"
+msgstr "Egypt"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estonsko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ecuador"
+msgstr "Ekvádor"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Algeria"
+msgstr "Alľírsko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr "Dominikánská republika"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominica"
+msgstr "Dominica"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Denmark"
+msgstr "Dánsko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Djibouti"
+msgstr "Dľibuti"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cyprus"
+msgstr "Kypr"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Christmas Island"
+msgstr "Vánoční ostrov"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cape Verde"
+msgstr "Cape Verde"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cuba"
+msgstr "Kuba"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Colombia"
+msgstr "Kolumbie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "China"
+msgstr "Čína"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cameroon"
+msgstr "Kamerun"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chile"
+msgstr "Chile"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cook Islands"
+msgstr "Cookovy ostrovy"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cote d'Ivoire"
+msgstr "Cote d'Ivoire"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switzerland"
+msgstr "©výcarsko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Brazzaville)"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Central African Republic"
+msgstr "Centrální africká republika"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Kinshasa)"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+msgstr "Kokosové ostrovy (Keeling Islands)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Canada"
+msgstr "Kanada"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belize"
+msgstr "Belize"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarus"
+msgstr "Bělorusko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Botswana"
+msgstr "Botswana"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bouvet Island"
+msgstr "Bouvet Island"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Bhútán"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahamas"
+msgstr "Bahamy"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brazílie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bolivia"
+msgstr "Bolívie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brunei Darussalam"
+msgstr "Brunei Darussalam"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bermuda"
+msgstr "Bermudy"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Benin"
+msgstr "Benin"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burundi"
+msgstr "Burundi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahrain"
+msgstr "Bahrajn"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bulharsko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr "Burkina Faso"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangladéą"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Barbados"
+msgstr "Barbados"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosna a Hercegovina"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Ázerbajdľán"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Aruba"
+msgstr "Aruba"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australia"
+msgstr "Austrálie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "American Samoa"
+msgstr "Americká Samoa"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Argentina"
+msgstr "Argentina"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antarctica"
+msgstr "Antarktida"
-#: ../../loopback.pm_.c:32
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Angola"
+msgstr "Angola"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Netherlands Antilles"
+msgstr "Nizozemské Antily"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenia"
+msgstr "Arménie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albania"
+msgstr "Albánie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anguilla"
+msgstr "Anguilla"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antigua and Barbuda"
+msgstr "Antigua a Barbuda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Arab Emirates"
+msgstr "Spojené Arabské Emiráty"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andorra"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afghánistán"
+
+#: ../../loopback.pm:1
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "Propletené přípojné body %s\n"
-#: ../../lvm.pm_.c:103
+#: ../../lvm.pm:1
+#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Odeberte nejdříve logické disky\n"
-#: ../../modules.pm_.c:290
+#: ../../modules.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
msgstr ""
"Podpora PCMCIA jiľ není dostupná pro kernely 2.2. Pouľijte prosím řadu 2.4."
-#: ../../modules/interactive.pm_.c:16
-msgid "You can configure each parameter of the module here."
-msgstr "Zde můľete nastavit kaľdý z parametrů modulu."
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:18
-#, fuzzy
-msgid "modinfo is not available"
-msgstr "Není dostupná ľádná disketová mechanika"
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:50
-msgid "a number"
-msgstr "číslo"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "TOČIT KOLEČKEM!"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated numbers"
-msgstr "%d čísel oddělených čárkou"
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "Vyzkouąejte na myąi,"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated strings"
-msgstr "%d znakových řetězců oddělených čárkou"
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Vyzkouąejte prosím, zda funguje myą"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-msgid "comma separated numbers"
-msgstr "čárkou oddělená čísla"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "No mouse"
+msgstr "Bez myąi"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-msgid "comma separated strings"
-msgstr "čárkou oddělené znakové řetězce"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "none"
+msgstr "®ádná"
-#: ../../mouse.pm_.c:25
-msgid "Sun - Mouse"
-msgstr "Sun - myą"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "3 buttons"
+msgstr "3 tlačítka"
-#: ../../mouse.pm_.c:32
-msgid "Logitech MouseMan+"
-msgstr "Logitech MouseMan+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 buttons"
+msgstr "2 tlačítka"
-#: ../../mouse.pm_.c:33
-msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Standardní PS2 myą s kolečkem"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 button"
+msgstr "1 tlačítko"
-#: ../../mouse.pm_.c:34
-msgid "GlidePoint"
-msgstr "GlidePoint"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "busmouse"
+msgstr "Busmouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:65
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Kensington Thinking Mouse"
msgstr "Kensington Thinking Mouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:61
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "Logitech Mouse (sériová, starý C7 typ)"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM HitTablet"
+msgstr "MM HitTablet"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM Series"
+msgstr "MM Series"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Genius NetMouse"
msgstr "Genius NetMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:38
-msgid "Genius NetScroll"
-msgstr "Genius NetScroll"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-#: ../../mouse.pm_.c:39 ../../mouse.pm_.c:48
-msgid "Microsoft Explorer"
-msgstr "Microsoft Explorer"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech CC Series"
+msgstr "Logitech série CC (sériová)"
-#: ../../mouse.pm_.c:44 ../../mouse.pm_.c:70
-msgid "1 button"
-msgstr "1 tlačítko"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Systems"
+msgstr "Mouse Systems"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan"
+msgstr "Logitech MouseMan"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft IntelliMouse"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic 3 Button Mouse"
+msgstr "Standardní třítlačítková myą"
-#: ../../mouse.pm_.c:45 ../../mouse.pm_.c:53
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Generic 2 Button Mouse"
msgstr "Standardní dvoutlačítková myą"
-#: ../../mouse.pm_.c:47
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "serial"
+msgstr "Sériová"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft Explorer"
+msgstr "Microsoft Explorer"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Wheel"
msgstr "S kolečkem"
-#: ../../mouse.pm_.c:51
-msgid "serial"
-msgstr "Sériová"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic"
+msgstr "Obecná"
-#: ../../mouse.pm_.c:54
-msgid "Generic 3 Button Mouse"
-msgstr "Standardní třítlačítková myą"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Genius NetScroll"
+msgstr "Genius NetScroll"
-#: ../../mouse.pm_.c:55
-msgid "Microsoft IntelliMouse"
-msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "GlidePoint"
+msgstr "GlidePoint"
-#: ../../mouse.pm_.c:56
-msgid "Logitech MouseMan"
-msgstr "Logitech MouseMan"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
+msgstr "Standardní PS2 myą s kolečkem"
-#: ../../mouse.pm_.c:57
-msgid "Mouse Systems"
-msgstr "Mouse Systems"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+"
+msgstr "Logitech MouseMan+"
-#: ../../mouse.pm_.c:59
-msgid "Logitech CC Series"
-msgstr "Logitech série CC (sériová)"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard"
+msgstr "Standardní"
-#: ../../mouse.pm_.c:60
-msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sun - Mouse"
+msgstr "Sun - myą"
-#: ../../mouse.pm_.c:62
-msgid "MM Series"
-msgstr "MM Series"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "Přepnutí mezi abecedním a skupinovým řazením"
-#: ../../mouse.pm_.c:63
-msgid "MM HitTablet"
-msgstr "MM HitTablet"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Sbal větev"
-#: ../../mouse.pm_.c:64
-msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
-msgstr "Logitech Mouse (sériová, starý C7 typ)"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Rozbal větev"
-#: ../../mouse.pm_.c:68
-msgid "busmouse"
-msgstr "Busmouse"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info"
+msgstr "Informace"
-#: ../../mouse.pm_.c:71
-msgid "2 buttons"
-msgstr "2 tlačítka"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "Je to správně?"
-#: ../../mouse.pm_.c:72
-msgid "3 buttons"
-msgstr "3 tlačítka"
+#: ../../my_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-2,*-r-*"
-#: ../../mouse.pm_.c:75
-msgid "none"
-msgstr "®ádná"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr "Chyba při zapisování do souboru %s"
-#: ../../mouse.pm_.c:77
-msgid "No mouse"
-msgstr "Bez myąi"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad backup file"
+msgstr "©patný záloľní soubor"
-#: ../../mouse.pm_.c:490
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Vyzkouąejte prosím, zda funguje myą"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgstr "Obnova ze souboru %s neuspěla: %s"
-#: ../../mouse.pm_.c:491
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Vyzkouąejte na myąi,"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions."
+msgstr ""
+"Ve tabulce diskových oddílů je mezera, ale nemohu ji pouľít.\n"
+"Jediné řeąení je přesunout primární oddíly tak, abyste měli mezeru vedle\n"
+"roząířených oddílů."
-#: ../../mouse.pm_.c:492
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "TOČIT KOLEČKEM!"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Extended partition not supported on this platform"
+msgstr "Roząířené diskové oddíly nejsou na tomto systému podporovány"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:65
-msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-2,*-r-*"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "mount failed: "
+msgstr "chyba připojování: "
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Finish"
-msgstr "Ukončit"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "maybe"
+msgstr "můľe se hodit"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-#: ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Next ->"
-msgstr "Daląí ->"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "nice"
+msgstr "nedůleľité"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Is this correct?"
-msgstr "Je to správně?"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "very nice"
+msgstr "nejméně důleľité"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:359 ../../services.pm_.c:227 ../../ugtk2.pm_.c:1011
-msgid "Info"
-msgstr "Informace"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "important"
+msgstr "důleľité"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:380 ../../ugtk2.pm_.c:1036
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Rozbal větev"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "must have"
+msgstr "musíte mít"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:381 ../../ugtk2.pm_.c:1037
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Sbal větev"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "Není dostatek oddílů pro RAID úrovně %d\n"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:382 ../../ugtk2.pm_.c:1038
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Přepnutí mezi abecedním a skupinovým řazením"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed"
+msgstr "mkraid neuspěl"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:23
-msgid "use pppoe"
-msgstr "pouľít pppoe"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
+msgstr "mkraid neuspěl (moľná, ľe chybí raidtools?)"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:24
-msgid "use pptp"
-msgstr "pouľít pptp"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
+msgstr "Nemůľu přidat oddíl do _naformátovaného_ RAID md%d"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:25
-msgid "use dhcp"
-msgstr "pouľít dhcp"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Stop"
+msgstr "Stop"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:26
-msgid "Alcatel speedtouch usb"
-msgstr "Alcatel speedtouch USB"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start"
+msgstr "Start"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:27
-msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "On boot"
+msgstr "Při spuątění"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No additional information\n"
+"about this service, sorry."
msgstr ""
+"Nejsou ľádné daląí\n"
+"informace o sluľbě, promiňte."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:29 ../../network/ethernet.pm_.c:36
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Připojení k Internetu"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services and deamons"
+msgstr "Sluľby a démoni"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "stopped"
+msgstr "zastaveno"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "running"
+msgstr "spuątěno"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+msgstr "Zvolte si, které sluľby by měli být automaticky spuątěny při startu"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Database Server"
+msgstr "Databázové servery"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Vzdálená administrace"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:30
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "File sharing"
+msgstr "Sdílení souborů"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing"
+msgstr "Tisk"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
+msgstr "Startuje X Font Server (to je nezbytné pro běh XFree)."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load the drivers for your usb devices."
+msgstr "Nahrát ovladače pro usb zařízení."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
+"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
-"Nejběľněji se pro připojení pomocí ADSL pouľívá pppoe.\n"
-"Některá připojení pouľívají pptp, některá pouze dhcp. Jestli si nejste "
-"jistí, zvolte 'pouľít pppoe'"
+"Syslog je program pomocí něhoľ zaznamenává mnoho démonů správy do "
+"systémových\n"
+"log souborů. Je dobré mít spuątěný syslog."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the sound system on your machine"
+msgstr "Spustit zvukový systém při startu"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You need the alcatel microcode.\n"
-"Download it at\n"
-"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
-"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
+"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
msgstr ""
+"Protokol rwho umoľňuje vzdáleným uľivatelům získat seznam\n"
+"vąech uľivatelů přihláąených na počítači s démonem rwho (je to podobné\n"
+"sluľbě finger)."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:12
-msgid "Web Server"
-msgstr "Webový server"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
+"logged in on other responding machines."
+msgstr ""
+"Protokol rusers umoľňuje uľivatelům sítě zjistit kdo je přihláąen na\n"
+"jiném počítači."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:17
-msgid "Domain Name Server"
-msgstr "Doménový server"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
+"performance metrics for any machine on that network."
+msgstr ""
+"Protokol rstat umoľňuje uľivatelům sítě sledovat vytíľení jednotlivých\n"
+"strojů připojených k síti."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:32
-msgid "Mail Server"
-msgstr "Poątovní server"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
+"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
+"routing protocols are needed for complex networks."
+msgstr ""
+"Démon routed umoľňuje automaticky obnovovat směrovací tabulku (router "
+"table)\n"
+"pro IP adresy. K tomu pouľívá protokol RIP. Zatímco RIP je běľně pouľíván\n"
+"v malých sítích, pro sloľitějąí sítě je zapotřebí sloľitějąí protokoly."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:37
-msgid "POP and IMAP Server"
-msgstr "POP a IMAP server"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
+"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+msgstr ""
+"Přiřazuje přímá zařízení blokovým (například diskové oddíly)\n"
+"pro aplikace jako je Oracle"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:111
-msgid "No network card"
-msgstr "®ádná sí»ová karta"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
+"number generation."
+msgstr ""
+"Ukládá a obnovuje 'stav entropie' na počítači, coľ je pouľíváno pro\n"
+"kvalitnějąí generaci náhodných čísel."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:129
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
-"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
-"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
+"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
+"one machine to another."
+msgstr "Postfix je program pro doručování poąty z jednoho počítače na jiný."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
+"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
+"machines\n"
+"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
msgstr ""
-"Nastavení aplikace drakfirewall\n"
-"\n"
-"Zde je moľné nastavit osobní firewall pro tento systém Mandrake Linux.\n"
-"Pro výkonné řeąení vyhrazeného firewallu pouľijte specializovanou\n"
-"distribuci MandrakeSecurity Firewall."
+"Portmapper spravuje RPC spojení, která jsou pouľívána protokoly jako NFS\n"
+"a NIS. Portmap server musí být spuątěn na počítačích, které fungují jako\n"
+"servery pro protokoly, které pouľívají mechanismus RPC."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:135
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
-"drakconnect before going any further."
+"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
+"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
+"have\n"
+"it installed on machines that don't need it."
msgstr ""
-"Nastavení aplikace drakfirewall\n"
-"\n"
-"Předtím, neľ budete pokračovat, se ujistěte, ľe jste nastavili vaąi\n"
-"sí» a přístup k Internetu pomocí aplikace drakconnect."
+"Podpora PCMCIA větąinou znamená podporu zařízení jako sí»ové karty a\n"
+"modemy v laptopech. Nespustí se pokud ji přímo nenastavíte, ale není "
+"problém\n"
+"jí mít nainstalovanou i na počítačích, které ji nepotřebují."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:152
-msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
-msgstr "Které sluľby přístupné z Internetu chcete povolit?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
+msgstr "Podpora pro OKI 4w a kompatibilní wintiskárny."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:153
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can enter miscellaneous ports. \n"
-"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Have a look at /etc/services for information."
+"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
+"and XFree at boot."
msgstr ""
-"Zadali jste nesprávný port.\n"
-"Správně je například: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Více se dozvíte ze souboru /etc/services."
+"Automaticky nastaví podporu numerické klávesnice v konzoli\n"
+"a v XFree při startu."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:159
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Invalid port given: %s.\n"
-"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
-"where port is between 1 and 65535."
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
+"networks. This service provides NFS file locking functionality."
msgstr ""
-"Zadán ąpatný port: %s.\n"
-"Správný formát je \"port/tcp\" nebo \"port/udp\", \n"
-"kde číslo portu je mezi 1 a 65535."
+"NFS je oblíbený protokol pro sdílení souborů přes sítě TCP/IP.\n"
+"Tato sluľba poskytuje moľnost uzamykání souborů na NFS."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:167
-msgid "Everything (no firewall)"
-msgstr "Vąechno (bez firewallu)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
+"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
+"/etc/exports file."
+msgstr ""
+"NFS je oblíbený protokol pro sdílení souborů přes sítě TCP/IP.\n"
+"Tato sluľba poskytuje NFS server, jehoľ nastavení je v /etc/exports."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:169
-msgid "Other ports"
-msgstr "Daląí porty"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
+"at boot time."
+msgstr ""
+"Aktivuje či deaktivuje vąechny sí»ová rozhraní, která mají nastartovat při\n"
+"startu systému."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcp-client"
+"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
+"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
msgstr ""
-"Kterého dhcp klienta chcete pouľít?\n"
-"Standardní je dhcp-client"
+"Připojuje a odpojuje vąechny sí»ové (NFS), SMB (Lan/Windows) a Netware "
+"(NCP)\n"
+"přípojné body (mount points)."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
+"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
+"names to IP addresses."
msgstr ""
-"Ve vaąem počítači nebyl nalezen ľádný sí»ový adaptér.\n"
-"Nemohu nastavit typ spojení."
+"named (BIND) je doménový (DNS) server, který překládá hostitelská jména na "
+"IP adresy."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:234
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Zvolte sí»ové rozhraní"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
+"available server."
+msgstr ""
+"Linux Virtual Server pouľívaný pro sestavení vysoce výkonného\n"
+"a dostupného serveru."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
+"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
+"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
msgstr ""
-"Vyberte si prosím, který sí»ový adaptér chcete pouľít pro připojení k "
-"internetu"
+"lpd je tiskový démon, bez kterého nebude fungovat lpr (program pro tisk).\n"
+"Je to server, který posílá tiątěné dokumenty jednotlivým tiskárnám."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:176
-msgid "no network card found"
-msgstr "nebyla nalezena sí»ová karta"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
+"at boot-time to maintain the system configuration."
+msgstr ""
+"Linuxconf provádí různé úkoly při spuątění systému\n"
+"nutné pro správu systémové konfigurace."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:200 ../../network/network.pm_.c:349
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Nastavuji sí»"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+msgstr "Automatická detekce a konfigurace hardware při spuątění."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:201
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
-"Prosím zadejte název vaąeho počítače, protoľe ho vyľadují některé\n"
-"DHCP servery. Tento název musí být úplný, jako například\n"
-"'mybox.mylab.myco.com'."
-
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:205 ../../network/network.pm_.c:354
-msgid "Host name"
-msgstr "Název počítače"
+"Automatická generace hlavičky jádra v adresáři /boot\n"
+"pro soubory /usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:89 ../../network/netconnect.pm_.c:103
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:156 ../../network/netconnect.pm_.c:171
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222 ../../network/netconnect.pm_.c:245
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Průvodce nastavením sítě"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
+"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
+"You should leave this enabled for most machines."
+msgstr ""
+"Tento balíček nahraje zvolenou mapu klávesnice definovanou\n"
+"v /etc/sysconfig/keyboard. Tu lze vybrat pomocí nástroje kbdconfig.\n"
+"Pro větąinu počítačů byste ji měli nechat zapnutou."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Externí ISDN modem"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
+"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+msgstr ""
+"Spustit paketový filtr pro jádra řady 2.2, který chrání počítač\n"
+"proti útokům ze sítě."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Interní ISDN karta"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
+"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
+"starting\n"
+"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
+"disables\n"
+"all of the services it is responsible for."
+msgstr ""
+"Internetový superserver démon (nazývaný inetd) spouątí mnoho ostatních\n"
+"internetových sluľeb, tak jak jsou zapotřebí. Odpovídá za start např.\n"
+"telnetu, ftp, rsh a rlogin. Pokud vypnete inetd, vypnete tím i ostatní\n"
+"sluľby které spouątí."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "Jaké je vaąe ISDN připojení?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+msgstr "Apache je WWW server. Je pouľíván k poskytování HTML a CGI souborů."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
-"\n"
-"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
-" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
-"\n"
-"* The New configuration is easier to understand, more\n"
-" standard, but with less tools.\n"
-"\n"
-"We recommand the light configuration.\n"
+"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
+"new/changed hardware."
msgstr ""
-"Kterou ISDN konfiguraci preferujete?\n"
-"\n"
-"* Starou, pouľitou pro isd4net. Ta obsahuje výkonné nástroje,\n"
-" ale je choulostivá na konfiguraci a není standardní.\n"
-"\n"
-"* Novou konfiguraci, snaząí pro porozumění, více standardní,\n"
-" ale s méně nástroji.\n"
-"\n"
-"Doporučujeme vybrat si snaząí novou konfiguraci.\n"
+"HardDrake testuje hardware a umoľňuje nový/změněný\n"
+"hardware nastavit"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "New configuration (isdn-light)"
-msgstr "Nová konfigurace (isdn-light)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
+"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
+"operations,\n"
+"and includes support for pop-up menus on the console."
+msgstr ""
+"GPM přidává do textových programů podporu myąi (např pro Midnight "
+"Commander).\n"
+"Můľe také v konzoli provádět operace 'vyjmi' a 'vloľ' a ovládat pop-up menu."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "Old configuration (isdn4net)"
-msgstr "Stará konfigurace (isdn4net)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
+"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
+"basic\n"
+"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+msgstr ""
+"cron je standardní Unixový program který spouątí uľivatelem zadané programy\n"
+"v předem definovaných intervalech. vixie cron má navíc mnoho vlastností,\n"
+"včetně vyąąí bezpečnosti a více moľností nastavení."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166 ../../network/isdn.pm_.c:184
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196 ../../network/isdn.pm_.c:202
-#: ../../network/isdn.pm_.c:209 ../../network/isdn.pm_.c:219
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "Nastavení ISDN"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
+"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+msgstr ""
+"Spouątí příkazy naplánované příkazem na určitý čas příkazem 'at'.\n"
+"Také spouątí příkazy při nízkém vytíľení systému."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-"If it isn't listed, choose Unlisted."
+"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
+"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
msgstr ""
-"Vyberte si svého poskytovatele internetu.\n"
-" Pokud není na seznamu, vyberte si Jiný"
+"apmd je pouľíván pro sledování stavu baterie a zaznamenávání přes syslog.\n"
+"Můľe také být pouľit pro vypnutí počítače při vybité baterii."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol"
-msgstr "Evropský protokol"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
+msgstr "Anacron - spouątí opakující se akce"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol (EDSS1)"
-msgstr "Evropský protokol (EDSS1)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+msgstr "Spustit zvukový systém ALSA (Advanced Linux Sound Architecture)"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
-msgid "Protocol for the rest of the world"
-msgstr "Protokol pouľitý ve zbytku světa"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "Instaluji balíčky..."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Protocol for the rest of the world\n"
-"No D-Channel (leased lines)"
+"\n"
+"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
msgstr ""
-"Protokol pouľitý ve zbytku světa \n"
-" ľádný D-kanál (leased lines)"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:185
-msgid "Which protocol do you want to use?"
-msgstr "Který protokol chcete pouľít?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+" [everything]\n"
+" XFdrake [--noauto] monitor\n"
+" XFdrake resolution"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196
+#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
-msgstr "Chcete pouľít nalezené rozhraní \"%s\" ?"
+msgid ""
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
+"[--dynamic=dev]"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:203
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "Jaký typ karty máte?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTION]...\n"
+" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
+"MandrakeUpdate mode\n"
+" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
+" --changelog-first display changelog before filelist in the "
+"description window\n"
+" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "I don't know"
-msgstr "Nevím"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "ISA / PCMCIA"
-msgstr "ISA / PCMCIA"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS]\n"
+"Network & Internet connection and monitoring application\n"
+"\n"
+"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
+"--connect : connect to internet if not already connected\n"
+"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
+"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
+"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
+"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "PCI"
-msgstr "PCI"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:210
+#: ../../standalone.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "[keyboard]"
+msgstr "Klávesnice"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"[OPTIONS]...\n"
+"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
+"--enable : enable MTS\n"
+"--disable : disable MTS\n"
+"--start : start MTS\n"
+"--stop : stop MTS\n"
+"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
+"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
+"username)\n"
+"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
+"nbi image name)\n"
+"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
+"IP, nbi image name)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Font Importation and monitoring "
+"application \n"
+"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
+"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
+"--strong : strong verification of font.\n"
+"--install : accept any font file and any directry.\n"
+"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
+"--replace : replace all font if already exist\n"
+"--application : 0 none application.\n"
+" : 1 all application available supported.\n"
+" : name_of_application like so for staroffice \n"
+" : and gs for ghostscript for only this one."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
"\n"
-"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
+"OPTIONS:\n"
+" --help - print this help message.\n"
+" --report - program should be one of mandrake tools\n"
+" --incident - program should be one of mandrake tools"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
+"Backup and Restore application\n"
"\n"
-"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
-"card.\n"
+"--default : save default directories.\n"
+"--debug : show all debug messages.\n"
+"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
+"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
+"users).\n"
+"--daemon : use daemon configuration. \n"
+"--help : show this message.\n"
+"--version : show version number.\n"
msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+"any later version.\n"
"\n"
-"Jestli máte ISA kartu, měly by být hodnoty na následující obrazovce "
-"správné.\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+"GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
-"Jestli máte PCMCIA kartu, musíte znát její IRQ a IO.\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+msgstr ""
+" Tento program je svobodný software; můľete ho ąířit a/nebo modifikovat\n"
+" podle specifikace GNU General Public Licence, která byla publikována\n"
+" Free Software Foundation; buď verze 2, nebo (podle volby) pozdějąí verze.\n"
+"\n"
+" Tento program je distribuován s nadějí, ľe bude uľitečný,\n"
+" ale BEZ JAKÝCHKOLIV ZÁRUK; BEZ NÁROKU NA PROFIT. Více detailů naleznete\n"
+" v licenci GNU General Public Licence.\n"
+"\n"
+" Kopii GNU General Public Licence můľete obdrľet buď s tímto programem\n"
+" nebo si o ní můľete napsat na adresu Free Software Foundation, Inc.,\n"
+" 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Abort"
-msgstr "Přeruąit"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit install"
+msgstr "Ukončení instalace"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Continue"
-msgstr "Pokračovat"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system updates"
+msgstr "Aktualizace systému"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:220
-msgid "Which is your ISDN card?"
-msgstr "Kterou z těchto ISDN karet máte?"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure services"
+msgstr "Nastavení sluľeb"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:239
-msgid ""
-"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
-"PCI card on the next screen."
-msgstr ""
-"Naąel jsem ISDN PCI kartu, jejíľ typ ale neznám. Prosím zvolte si jednu z "
-"následujícího seznamu PCI karet."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure X"
+msgstr "Nastavení X"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:248
-msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
-msgstr ""
-"Nenaąel jsem ľádnou ISDN PCI kartu. Prosím zvolte si jednu z následující "
-"nabídky"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Zaváděcí program"
-#: ../../network/modem.pm_.c:57
-msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
-msgstr "Ke kterému sériovému portu je váą modem připojen?"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Nastavení sítí"
-#: ../../network/modem.pm_.c:67
-msgid "Dialup options"
-msgstr "Moľnosti vytáčení"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a user"
+msgstr "Přidání uľivatele"
-#: ../../network/modem.pm_.c:68 ../../standalone/drakconnect_.c:619
-msgid "Connection name"
-msgstr "Název připojení"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system"
+msgstr "Instalace systému"
-#: ../../network/modem.pm_.c:69 ../../standalone/drakconnect_.c:620
-msgid "Phone number"
-msgstr "Telefonní číslo"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Výběr balíčků pro instalaci"
-#: ../../network/modem.pm_.c:70 ../../standalone/drakconnect_.c:621
-msgid "Login ID"
-msgstr "Přihlaąovací jméno"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Formátování oddílů"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "CHAP"
-msgstr "CHAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Partitioning"
+msgstr "Tisk"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "PAP"
-msgstr "PAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Výběr klávesnice"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Script-based"
-msgstr "Podle scénáře"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Volba typu instalace"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Terminal-based"
-msgstr "Pomocí terminálu"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "Detekce pevných disků"
-#: ../../network/modem.pm_.c:73 ../../standalone/drakconnect_.c:624
-msgid "Domain name"
-msgstr "Jméno domény"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Nastavení myąi"
-#: ../../network/modem.pm_.c:74 ../../standalone/drakconnect_.c:625
-msgid "First DNS Server (optional)"
-msgstr "První DNS Server (nepovinný)"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:75 ../../standalone/drakconnect_.c:626
-msgid "Second DNS Server (optional)"
-msgstr "Druhý DNS Server (nepovinný)"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Výběr jazyka"
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
+#: ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "utopia 25"
+msgstr ""
+
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "logdrake"
+msgstr "logdrake"
+
+#: ../../ugtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-2,*-r-*"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr "Xpmac (instalační ovladač pro obrazovku)"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your modem isn't supported by the system.\n"
-"Take a look at http://www.linmodems.org"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
msgstr ""
+"S XFree %s můľe vaąe karta vyuľít 3D hardwarové akcelerace.\n"
+" TOTO JE POUZE EXPERIMENTÁLNÍ VERZE, A MŮ®E VÉST K NESTABILITĚ SYSTÉMU."
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s s EXPERIMENTÁLNÍ 3D hardwarovou akcelerací"
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
+msgstr "S XFree %s můľe vaąe karta vyuľít 3D hardwarové akcelerace."
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s s hardwarovou 3D akcelerací"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
+"Vaąe karta podporuje 3D akceleraci, ale pouze s XFree %s,\n"
+"TOTO JE POUZE EXPERIMENTÁLNÍ VERZE, A MŮ®E VÉST K NESTABILITĚ SYSTÉMU.\n"
+"Vaąe karta je podporována i v XFree %s, kde můľe mít lepąí podporu pro 2D."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Do nothing"
-msgstr "neshodných"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+msgstr ""
+"Vaąe karta podporuje 3D akceleraci, ale pouze s XFree %s.\n"
+"Pokud pouľijete XFree %s, můľete na druhou stranu dosáhnout lepąích výsledků "
+"ve 2D."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Install rpm"
-msgstr "Instalovat"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s"
+msgstr "XFree %s"
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Tabulka"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure only card \"%s\"%s"
+msgstr "Konfigurovat pouze kartu \"%s\"%s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use Xinerama extension"
+msgstr "Pouľít roząíření Xinerama"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure all heads independently"
+msgstr "Konfigurovat vąechny monitory nezávisle"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
+msgstr "Které XFree by jste chtěli pouľít?"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree configuration"
+msgstr "Nastavení XFree"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select the memory size of your graphics card"
+msgstr "Kolik paměti je na vaąí grafické kartě ?"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"\n"
-"You can disconnect or reconfigure your connection."
+"Your system supports multiple head configuration.\n"
+"What do you want to do?"
msgstr ""
-"\n"
-"Můľete se odpojit nebo překonfigurovat připojení."
+"Váą systém podporuje zobrazení na dvou monitorech.\n"
+"Co chcete dělat?"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Multi-head configuration"
+msgstr "Konfigurace dvou monitorů"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose an X server"
+msgstr "Zvolte X server"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "X server"
+msgstr "X server"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "64 MB nebo více"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 MB"
+msgstr "16 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 MB"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29 ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 kB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 kB"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Keep the changes?\n"
+"The current configuration is:\n"
"\n"
-"You can reconfigure your connection."
+"%s"
msgstr ""
+"Zachovat změny?\n"
+"Aktuální konfigurace je:\n"
"\n"
-"Můľete překonfigurovat připojení."
+"%s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
-msgid "You are currently connected to internet."
-msgstr "V současnosti jste připojeni k Internetu"
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options"
+msgstr "Volby"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test"
+msgstr "Test"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution"
+msgstr "Rozliąení"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor"
+msgstr "Monitor"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphic Card"
+msgstr "Grafická karta"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Quit"
+msgstr "Konec"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr "Vertikální(obrazovková) synchronizace"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr "Horizontální(řádková) synchronizace"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
"\n"
-"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
+"Dva rozhodující parametry jsou: vertikální synchronizační frekvence, coľ je\n"
+"frekvence, kterou je obnovována celá obrazovka, a frekvence řádkové\n"
+" synchronizace (horiz. sync. rate), coľ je frekvence jakou jsou zobrazovány\n"
+"jednotlivé mikrořádky (scanline).\n"
"\n"
-"Nemůľete se připojit k Internetu nebo překonfigurovat připojení."
+"Je VELMI DŮLE®ITÉ abyste nezvolili typ monitoru se schopnostmi vyąąími neľ "
+"má\n"
+"váą monitor, protoľe byste si ho tím mohli poąkodit. Jestliľe si nejste "
+"jistí\n"
+"zvolte raději typ s niľąími schopnostmi."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
-msgid "You are not currently connected to Internet."
-msgstr "V současnosti nejste připojeni k Internetu."
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
+msgstr "Plag'n Play detekce selhala. Vyberte prosím přesný monitor"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
-msgid "Connect"
-msgstr "Připojit"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Vendor"
+msgstr "Dodavatel"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:37
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Odpojit"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play"
+msgstr "Plug'n Play"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:38
-msgid "Configure the connection"
-msgstr "Nastavit připojení"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "Zvolte typ monitoru"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:41
-msgid "Internet connection & configuration"
-msgstr "Nastavení a připojení k internetu"
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s"
+msgstr "Grafická karta: %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:94
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
-msgid "We are now going to configure the %s connection."
-msgstr "Nyní se připravuje konfigurace %s připojení."
+msgid "Choose the resolution and the color depth"
+msgstr "Vyberte si rozliąení a barevnou hloubku"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolutions"
+msgstr "Rozliąení"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4 miliardy barev (32 bitů)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "16 miliónů barev (24 bitů)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "65 tisíc barev (16 bitů)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "32 tisíc barev (15 bitů)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "256 barev (8 bitů)"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Is this the correct setting?"
+msgstr "Je to správně?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Leaving in %d seconds"
+msgstr "%d sekund"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:103
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"We are now going to configure the %s connection.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Press OK to continue."
+"An error occurred:\n"
+"%s\n"
+"Try to change some parameters"
msgstr ""
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
+msgstr "Varování: test na této grafické kartě můľe způsobit zatuhnutí počítače"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "Chcete si vyzkouąet nastavení?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test of the configuration"
+msgstr "Vyzkouąet nastavení"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "What norm is your TV using?"
+msgstr "Jakou normu váą televizor pouľívá?"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
+"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
"\n"
+"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
+"computer.\n"
+"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
"\n"
+"Do you have this feature?"
+msgstr ""
+"Vaąe grafická karta zřejmě disponuje konektorem pro TV-OUT.\n"
+"Tento konektor můľe být zprovozněn pouľitím tzv. frame bufferu.\n"
"\n"
-"Nyní se bude konfigurovat připojení %s.\n"
-"\n"
+"Aby to bylo moľné, budete muset napojit svou grafickou kartu na televizní "
+"přijímač, a to jeątě neľ zapnete váą počítač.\n"
+"Poté vyberte ve vaąem zavaděči poloľku \"TV out\".\n"
"\n"
-"Stiskněte OK pro pokračování."
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:132 ../../network/netconnect.pm_.c:272
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:292 ../../network/tools.pm_.c:77
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Nastavení sítě"
+"Má vaąe karta tuto vlastnost?"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:133
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Because you are doing a network installation, your network is already "
-"configured.\n"
-"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
-"Internet & Network connection.\n"
+"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
+"(XFree) upon booting.\n"
+"Would you like XFree to start when you reboot?"
msgstr ""
-"Protoľe provádíte instalaci po síti, je jiľ sí» nastavena.\n"
-"Klikněte na Ok pro zachování nastavení nebo klikněte na Zruąit pro nové "
-"nastavení připojení Internetu a k síti.\n"
+"Můľu nastavit váą počítač tak, aby automaticky spustil X při startu.\n"
+"Chcete aby počítač po zapnutí spustil grafický reľim?"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphical interface at startup"
+msgstr "Spouątí se X"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 driver: %s\n"
+msgstr "XFree86 ovladač: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "XFree86 server: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution: %s\n"
+msgstr "Rozliąení: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Color depth: %s\n"
+msgstr "Barevná hloubka: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics memory: %s kB\n"
+msgstr "Pamě» na gr. kartě: %s kB\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s\n"
+msgstr "Grafická karta: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "Vertikální frekvence monitoru: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "Horizontální frekvence monitoru: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "Monitor: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "Přípojení myąi: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "Typ myąi: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "Rozloľení klávesnice: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Volby: %s"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Adresář připojení (mount point): "
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Server: "
+msgstr "Server: "
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "The URL must begin with http:// or https://"
+msgstr "URL musí začínat znaky http:// nebo https://"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the WebDAV server URL"
+msgstr "Zadejte prosím URL serveru WebDAV"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point"
+msgstr "Přípojný bod"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount"
+msgstr "Připojit"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unmount"
+msgstr "Odpojit"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "New"
+msgstr "Nový"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
-"\n"
-"We are about to configure your internet/network connection.\n"
-"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
+"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
+"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
+"points, select \"New\"."
msgstr ""
-"Vítá vás průvodce připojením k síti\n"
-"\n"
-"Nyní lze nastavit připojení k síti nebo internetu.\n"
-"Pokud nechcete pouľít automatickou detekci, odznačte políčko.\n"
+"WebDAV je protokol, který umoľňuje připojit webový adresář jako lokální, "
+"který\n"
+"se potom tváří jako lokální souborový systém (takový webový server musí "
+"být)\n"
+"nastaven jako WebDAV server). Pokud chcete přidat WebDAV připojení, vyberte\n"
+"poloľku \"Nový\"."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:163
-msgid "Choose the profile to configure"
-msgstr "Zvolte profil pro nastavení"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Místo toho pouľijte ``%s''"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
-msgid "Use auto detection"
-msgstr "Pouľít autodetekci"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Type"
+msgstr "Změnit typ"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:165 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2966
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:271 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:118
-msgid "Expert Mode"
-msgstr "Expertní reľim"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Nejprve pouľijte ``Odpojit''"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:364
-msgid "Detecting devices..."
-msgstr "Detekuji zařízení..."
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Smazat"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
-msgid "Normal modem connection"
-msgstr "Modemové připojení"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create"
+msgstr "Vytvořit"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected on port %s"
-msgstr "detekováno na portu %s"
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "Souborové systémy:"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
-#, fuzzy
-msgid "Winmodem connection"
-msgstr "Modemové připojení"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty"
+msgstr "Prázdný"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215 ../../network/netconnect.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "detected"
-msgstr "detekováno %s"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Windows"
+msgstr "Doména Windows"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
-msgid "ISDN connection"
-msgstr "ISDN připojení"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "HFS"
+msgstr "HFS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected %s"
-msgstr "detekováno %s"
+msgid "SunOS"
+msgstr "SunOs"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:217
-msgid "ADSL connection"
-msgstr "ADSL připojení"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swap"
+msgstr "Odkládací (swap)"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "Cable connection"
-msgstr "Kabelové připojení"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "®urnálovací FS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "cable connection detected"
-msgstr "detekováno kabelové připojení"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ext2"
+msgstr "Ext2"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "LAN connection"
-msgstr "Připojení k LAN"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "No hard drives found"
+msgstr "Nenalezeny ľádné pevné disky!"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "ethernet card(s) detected"
-msgstr "detekovaná(é) sí»ová(é) karta(y)"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Prosím klepněte na oddíl"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222
-msgid "Choose the connection you want to configure"
-msgstr "Zvolte si připojení, které chcete nastavit"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You have one big MicroSoft Windows partition.\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
+msgstr ""
+"Máte jeden veliký oddíl FAT\n"
+"(větąinou pouľívaný Microsoft DOS/Windows).\n"
+"Doporučuji vám nejprve zmenąit tento oddíl\n"
+"(klepněte na něj a potom na\n"
+"\"Změnit velikost\")"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose action"
+msgstr "Co uděláte ?"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wizard"
+msgstr "Průvodce"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:246
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
-"Choose the one you want to use.\n"
-"\n"
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
msgstr ""
-"Máte nastaveno více způsobů, jak se připojit k Internetu.\n"
-"Vyberte si jeden, který chcete pouľít.\n"
-"\n"
+"Jestliľe chcete pouľívat aboot, musíte nechat volné místo na začátku disku\n"
+"(2048 sektorů stačí)"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
-msgid "Internet connection"
-msgstr "Internetové připojení"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Zálohujte si nejdřív svá data, prosím"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Do you want to start the connection at boot?"
-msgstr "Chcete se automaticky připojovat po startu počítače?"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "Čtěte pozorně!"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:267
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Nastavení sítě"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key (again)"
+msgstr "Kryptovací klíč (znovu)"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:268
-msgid "The network needs to be restarted"
-msgstr "Je potřebné znovu spustit sí»"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key"
+msgstr "Kryptovací klíč"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The encryption keys do not match"
+msgstr "Kryptovací klíče se neshodují"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr "Tento klíč je přílią jednoduchý (musí být alespoň %d znaků dlouhý)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your filesystem encryption key"
+msgstr "Vyberte si kryptovací klíč pro souborový systém"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem encryption key"
+msgstr "Klíč pro kryptovaný souborový systém"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type: "
+msgstr "Typ: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "on channel %d id %d\n"
+msgstr "na kanále %d id %d\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Typ tabulky oddílů: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "LVM disky %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:272
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info: "
+msgstr "Informace: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Geometrie: %s cylindrů, %s hlav, %s sektorů\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Velikost: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read-only"
+msgstr "Pouze pro čtení"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Device: "
+msgstr "Zařízení: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"%s"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
-"Vyskytl se problém při restartu sítě: \n"
"\n"
-"%s"
+"Tento speciální Boostrap\n"
+"oddíl je pro spuątění\n"
+"daląího systému.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:282
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
-"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition. You should\n"
+"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
-"Gratulujeme, konfigurace sítě a internetu je ukončena.\n"
"\n"
-"Konfigurace bude nyní aktivována.\n"
+"Tento oddíl je oddíl\n"
+"s ovladači, je lepąí\n"
+"no nechat neporuąený.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:286
-msgid ""
-"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
-"avoid any hostname-related problems."
-msgstr ""
-"Doporučujeme po tomto kroku restartovat X Window,\n"
-"aby se předeąlo problémům se změnou názvu počítače."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "Loopback soubor: %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:287
-msgid ""
-"Problems occured during configuration.\n"
-"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
-"work, you might want to relaunch the configuration."
-msgstr ""
-"Vyskytl se problém během konfigurace.\n"
-"Otestujte připojení k Internetu pomocí net_monitor nebo mcc. Pokud není "
-"spojení funkční, bude potřeba asi znovu načíst konfiguraci"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "RAID disky %s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:278
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Velikost bloku(chunk) %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Úroveň %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
-"Internet.\n"
-"Simply accept to keep this device configured.\n"
-"Modifying the fields below will override this configuration."
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
-"VAROVÁNÍ: Toto zařízení jiľ bylo nastaveno pro připojení k Internetu.\n"
-"Klikněte na Ok pro zachování nastavení.\n"
-"Modifikace následujících poloľek přepíąe toto nastavení."
+"Standardní startovací oddíl\n"
+" (Pro MS-DOS, ne pro LILO)\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:283
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
-"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
-"notation (for example, 1.2.3.4)."
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
msgstr ""
-"Prosím zadejte IP nastavení pro tento počítač.\n"
-"Kaľdá poloľka musí být zadána jako IP adresa v 'desetinné' formě\n"
-"(například 1.2.3.4)."
+"Loopback soubor(y): \n"
+" %s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:293 ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring network device %s"
-msgstr "Nastavuji sí»ové zařízení %s"
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid " (driver %s)"
-msgstr " (ovladač %s)"
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Připojený\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:296 ../../standalone/drakconnect_.c:228
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:464
-msgid "IP address"
-msgstr "IP adresa"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Nenaformátovaný\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../standalone/drakconnect_.c:465
-#: ../../standalone/drakgw_.c:291
-msgid "Netmask"
-msgstr "Maska sítě"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Naformátovaný\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "(bootp/dhcp)"
-msgstr "(bootp/dhcp)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to %d\n"
+msgstr "Od cylindru %d do cylindru %d\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "Automatic IP"
-msgstr "Automatická IP"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s sektorů"
-#: ../../network/network.pm_.c:299
-msgid "Start at boot"
-msgstr "Spustit při startu"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Velikost: %s"
-#: ../../network/network.pm_.c:320 ../../printer/printerdrake.pm_.c:812
-msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP adresa musí být ve formátu 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Začátek: sektor %s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:326
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: "
+msgstr "Jméno: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "Písmeno v DOSu: %s (jenom odhad)\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s is now known as %s"
+msgstr "oddíl %s je nyní rozpoznán jako %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Odstraňuji %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Copying %s"
+msgstr "Kopíruji %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Přesunuji soubory na nový diskový oddíl"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
-"frequency), or add enough '0'."
+"Directory %s already contains data\n"
+"(%s)"
msgstr ""
+"Adresář %s jiľ obsahuje nějaká data\n"
+"(%s)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hide files"
+msgstr "Schovat soubory"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Přesunout soubory na nový diskový oddíl"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "Kdyľ naformátujete oddíl %s, ztratíte tím vąechna jeho data"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "Aby se změny uplatnily budete muset restartovat počítač"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "Bude zapsána nová tabulka oddílů na disku %s!"
-#: ../../network/network.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
-"enough '0'."
+"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
+"Zvolili jste softwarovou RAID oddíl jako kořenový oddíl (/).\n"
+"S tím se není schopný vypořádat ľádný zaváděcí program bez pouľití oddílu\n"
+"/boot. Ujistěte se prosím, ľe tento oddíl máte."
-#: ../../network/network.pm_.c:350
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
msgstr ""
-"Prosím zadejte název vaąeho počítače.\n"
-"Tento název musí být úplný, jako 'mybox.mylab.myco.com'.\n"
-"Pokud pouľíváte bránu(gateway), můľete také zadat její adresu"
+"Oddíl který jste zvolili jako kořenový (root - /) je na disku fyzicky "
+"umístěný za cylindrem 1024,\n"
+"a přitom nemáte /boot oddíl. Jestli chcete pouľít správce bootu LILO (boot "
+"manager),\n"
+"přidejte jeątě /boot oddíl"
-#: ../../network/network.pm_.c:355
-msgid "DNS server"
-msgstr "DNS server"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
+msgstr ""
+"Promiňte, nemůľu povolit vytvoření /boot tak daleko na disku (na cylindru > "
+"1024).\n"
+"Buďto pouľijete LILO a nebude to fungovat, nebo nepouľijete LILO a tedy "
+"nepotřebujete /boot"
-#: ../../network/network.pm_.c:356
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Gateway (e.g. %s)"
-msgstr "Brána (např. %s)"
+msgid "The package %s is needed. Install it?"
+msgstr "Balíček %s musí být nainstalován. Chcete ho nainstalovat?"
-#: ../../network/network.pm_.c:358
-msgid "Gateway device"
-msgstr "Zařízení brány (gateway)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Jaký typ diskového oddílu?"
-#: ../../network/network.pm_.c:363
-msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "Adresa serveru DNS by měla být ve tvaru 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Buďte opatrní: tato akce je nebezpečná."
-#: ../../network/network.pm_.c:367
-msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "Adresa brány by měla být ve tvaru 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "chunk size"
+msgstr "Velikost bloku (chunk)"
-#: ../../network/network.pm_.c:381
-msgid "Proxies configuration"
-msgstr "Nastavení proxy"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "level"
+msgstr "úroveň"
-#: ../../network/network.pm_.c:382
-msgid "HTTP proxy"
-msgstr "HTTP proxy"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "device"
+msgstr "zařízení"
-#: ../../network/network.pm_.c:383
-msgid "FTP proxy"
-msgstr "FTP proxy"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Various"
+msgstr "Daląí"
-#: ../../network/network.pm_.c:384
-msgid "Track network card id (useful for laptops)"
-msgstr "Sledovat id sí»ové karty (uľitečné u notebooků)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount options"
+msgstr "Volby pro připojení"
-#: ../../network/network.pm_.c:387
-msgid "Proxy should be http://..."
-msgstr "Proxy by měla být http://..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "Soubor uľ existuje. Mám ho pouľít?"
-#: ../../network/network.pm_.c:388
-msgid "Url should begin with 'ftp:' or 'http:'"
-msgstr "URL by mělo začínat znaky 'ftp:' nebo 'http:'"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
+msgstr "Soubor uľ je pouľíván jiným loopbackem, zvolte si jiný"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:26
-msgid "Firewalling configuration detected!"
-msgstr "Naąel jsem existující nastavení firewallu!"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Zadejte název souboru"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:27
-msgid ""
-"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
-"need some manual fix after installation."
-msgstr ""
-"Varování! Bylo nalezeno existující nastavení firewallu. Po instalaci můľe "
-"být zapotřebí nějaká ruční úprava."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Souborový systém: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:57
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Nastavení Internetu"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Velikost v MB: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:58
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "Chcete se nyní pokusit připojit k internetu?"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "Název souboru loopbacku:"
-#: ../../network/tools.pm_.c:61 ../../standalone/drakconnect_.c:193
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Testuji připojení k internetu..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback"
+msgstr "Loopback"
-#: ../../network/tools.pm_.c:70
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "Počítač je nyní připojen k internetu"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "Tento oddíl nemůľe být pouľit pro loopback"
-#: ../../network/tools.pm_.c:71
-msgid "For security reason, it will be disconnected now."
-msgstr "Z bezpečnostních důvodů bude spojení ukončeno."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM name?"
+msgstr "Název pro LVM?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:72
-msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
-msgstr ""
-"Nepodařilo se připojit k Internetu.\n"
-"Pokuste se překonfigurovat dané připojení."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "new"
+msgstr "nový"
-#: ../../network/tools.pm_.c:96
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Nastavení připojení"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Zvolte existující LVM pro přidání"
-#: ../../network/tools.pm_.c:97
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Prosím vyplňte nebo zkontrolujte následující údaje"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Zvolte existující RAID pro přidání"
-#: ../../network/tools.pm_.c:99 ../../standalone/drakconnect_.c:605
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "IRQ karty"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Přesouvám oddíl..."
-#: ../../network/tools.pm_.c:100 ../../standalone/drakconnect_.c:606
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "DMA karty"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving"
+msgstr "Přesouvám"
-#: ../../network/tools.pm_.c:101 ../../standalone/drakconnect_.c:607
-msgid "Card IO"
-msgstr "IO karty"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
+msgstr "Na který sektor chcete oddíl přesunout?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:102 ../../standalone/drakconnect_.c:608
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "IO_0 karty"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sector"
+msgstr "Sektor"
-#: ../../network/tools.pm_.c:103 ../../standalone/drakconnect_.c:609
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "IO_1 karty"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
+msgstr "Na který disk chcete oddíl přesunout?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:104 ../../standalone/drakconnect_.c:610
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "Vaąe osobní telefonní číslo"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move"
+msgstr "Přesunout"
-#: ../../network/tools.pm_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:611
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Jméno poskytovatele (např. provider.net)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "Nová velikost v MB: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:106 ../../standalone/drakconnect_.c:612
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Telefonní číslo poskytovatele"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Zvolte novou velikost"
-#: ../../network/tools.pm_.c:107 ../../standalone/drakconnect_.c:613
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "DNS poskytovatele č.1 (volitelné)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resize"
+msgstr "Změnit velikost"
-#: ../../network/tools.pm_.c:108 ../../standalone/drakconnect_.c:614
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "DNS poskytovatele č.2 (volitelné)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "Kdyľ změníte velikost oddílu %s, ztratíte tím vąechna jeho data"
-#: ../../network/tools.pm_.c:109
-msgid "Choose your country"
-msgstr "Výběr si zemi"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "Vąechna data z tohoto oddílu by měla být zálohována"
-#: ../../network/tools.pm_.c:110 ../../standalone/drakconnect_.c:617
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Typ vytáčení"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "Na tomto diskovém oddílu nelze měnit velikost"
-#: ../../network/tools.pm_.c:111 ../../standalone/drakconnect_.c:629
-msgid "Connection speed"
-msgstr "Rychlost připojení"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "Počítám hranice souborového systému fat"
-#: ../../network/tools.pm_.c:112 ../../standalone/drakconnect_.c:630
-msgid "Connection timeout (in sec)"
-msgstr "Prodleva připojení (vteřiny)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount %s?"
+msgstr "Kam chcete připojit %s?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:113 ../../standalone/drakconnect_.c:615
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Váą účet (uľivatelské jméno)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
+msgstr ""
+"Nemůľu smazat přípojný bod, protoľe tento oddíl je pouľíván pro loopback.\n"
+"Odstraňte nejprve loopback"
-#: ../../network/tools.pm_.c:114 ../../standalone/drakconnect_.c:616
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Account Password"
-msgstr "Heslo vaąeho účtu"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Kam chcete připojit zařízení %s?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:118 ../../network/tools.pm_.c:132
-msgid "United Kingdom"
-msgstr "Velká Británie"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
+msgstr "Kam chcete připojit loopback %s?"
-#: ../../partition_table.pm_.c:603
-msgid "mount failed: "
-msgstr "chyba připojování: "
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr "Přepínám z ext2 na ext3"
-#: ../../partition_table.pm_.c:667
-msgid "Extended partition not supported on this platform"
-msgstr "Roząířené diskové oddíly nejsou na tomto systému podporovány"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Který souborový systém chcete pouľít?"
-#: ../../partition_table.pm_.c:685
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Změnit typ oddílu"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
-"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
-"to the extended partitions."
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "Tím ľe změníte typ oddílu %s přijdete o vąechna jeho data"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "Odstranit soubor loopbacku?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't create a new partition\n"
+"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
+"First remove a primary partition and create an extended partition."
msgstr ""
-"Ve tabulce diskových oddílů je mezera, ale nemohu ji pouľít.\n"
-"Jediné řeąení je přesunout primární oddíly tak, abyste měli mezeru vedle\n"
-"roząířených oddílů."
+"Nemůľete vytvořit nový oddíl\n"
+"(protoľe jste jiľ dosáhli maximálního počtu primárních oddílů).\n"
+"Nejprve odstraňte některý primární oddíl a vytvořte oddíl roząířený."
-#: ../../partition_table.pm_.c:774
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Restoring from file %s failed: %s"
-msgstr "Obnova ze souboru %s neuspěla: %s"
+msgid "Preference: "
+msgstr "Nastavení: "
-#: ../../partition_table.pm_.c:776
-msgid "Bad backup file"
-msgstr "©patný záloľní soubor"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Počáteční sektor: "
-#: ../../partition_table.pm_.c:796
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Error writing to file %s"
-msgstr "Chyba při zapisování do souboru %s"
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Vytvořit nový oddíl"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use for loopback"
+msgstr "Pouľít loopback"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Změnit RAID"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from LVM"
+msgstr "Odebrat z LVMu"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Odebrat z RAIDu"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to LVM"
+msgstr "Přidat do LVMu"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "Přidat do RAIDu"
-#: ../../partition_table/raw.pm_.c:192
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format"
+msgstr "Formátovat"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Podrobné informace"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Pokouąím se obnovit tabulku oddílů"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Something bad is happening on your drive. \n"
-"A test to check the integrity of data has failed. \n"
-"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
msgstr ""
-"Něco ąpatného se stalo s pevným diskem. \n"
-"Test na integritu dat selhal. \n"
-"To znamená, ľe zápis na tento disk můľe skončit nepředvídaně"
+"Vloľte disketu do mechaniky\n"
+"Vąechna data na této disketě budou smazána"
-#: ../../pkgs.pm_.c:26
-msgid "must have"
-msgstr "musíte mít"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Varování"
-#: ../../pkgs.pm_.c:27
-msgid "important"
-msgstr "důleľité"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select file"
+msgstr "Zvolit soubor"
-#: ../../pkgs.pm_.c:28
-msgid "very nice"
-msgstr "nejméně důleľité"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
+msgstr ""
+"Záloľní tabulka oddílů nemá stejnou velikost\n"
+"Chcete přesto chcete pokračovat?"
-#: ../../pkgs.pm_.c:29
-msgid "nice"
-msgstr "nedůleľité"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Automatické připojování pro vyjímatelná média"
-#: ../../pkgs.pm_.c:30
-msgid "maybe"
-msgstr "můľe se hodit"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Znovu načíst tabulku oddílů"
-#: ../../printer/data.pm_.c:18
-msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
-msgstr "PDQ - Tisk bez ukládání do fronty"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Záchrana tabulky oddílů"
-#: ../../printer/data.pm_.c:19
-msgid "PDQ"
-msgstr "PDQ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Obnovit tabulku oddílů"
-#: ../../printer/data.pm_.c:30
-msgid "LPD - Line Printer Daemon"
-msgstr "LPD - Démon pro tiskárny"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save partition table"
+msgstr "Uloľit tabulku oddílů"
-#: ../../printer/data.pm_.c:31
-msgid "LPD"
-msgstr "LPD"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
+msgstr ""
+"Abyste mohli mít více oddílů, musíte smazat jeden existující a na jeho "
+"místě\n"
+"vytvořit roząířený (extended) oddíl"
-#: ../../printer/data.pm_.c:51
-msgid "LPRng - LPR New Generation"
-msgstr "LprNG - LPR Nové generace"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Nemůľu přidat ľádný daląí oddíl"
-#: ../../printer/data.pm_.c:52
-msgid "LPRng"
-msgstr "LprNG"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Vąechny primární oddíly (partitions) jsou pouľívány"
-#: ../../printer/data.pm_.c:75
-msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
-msgstr "CUPS - Tiskový Systém pro Unix"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Informace o pevném disku"
-#: ../../printer/data.pm_.c:76 ../../printer/main.pm_.c:677
-msgid "CUPS"
-msgstr "CUPS"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Automaticky rozmístit"
-#: ../../printer/detect.pm_.c:80 ../../printer/detect.pm_.c:213
-#: ../../printer/detect.pm_.c:250
-msgid "Unknown Model"
-msgstr "Neznámý model"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clear all"
+msgstr "Vąe smazat"
-#: ../../printer/main.pm_.c:26
-msgid "Local printer"
-msgstr "Místní tiskárna"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "Chcete uloľit úpravy souboru /etc/fstab?"
-#: ../../printer/main.pm_.c:27
-msgid "Remote printer"
-msgstr "Vzdálená tiskárna"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Chcete skončit bez zapsání do tabulky oddílů?"
-#: ../../printer/main.pm_.c:28
-msgid "Printer on remote CUPS server"
-msgstr "Tiskárna na vzdáleném CUPS serveru"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Konec bez uloľení"
-#: ../../printer/main.pm_.c:29 ../../printer/printerdrake.pm_.c:835
-msgid "Printer on remote lpd server"
-msgstr "Tiskárna na vzdálený lpd serveru"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Přesto chcete pokračovat?"
-#: ../../printer/main.pm_.c:30
-msgid "Network printer (TCP/Socket)"
-msgstr "Sí»ová tiskárna (TCP/Socket)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Přepnout se do módu 'expert'"
-#: ../../printer/main.pm_.c:31
-msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
-msgstr "Tiskárna na serveru Windows 95/98/NT"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Přepnout se do módu 'normální'"
-#: ../../printer/main.pm_.c:32
-msgid "Printer on NetWare server"
-msgstr "Tiskárna na Netware serveru"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Undo"
+msgstr "Zpět"
-#: ../../printer/main.pm_.c:33 ../../printer/printerdrake.pm_.c:839
-msgid "Enter a printer device URI"
-msgstr "Zadejte URI tiskového zařízení"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit"
+msgstr "Konec"
-#: ../../printer/main.pm_.c:34
-msgid "Pipe job into a command"
-msgstr "Poslat tiskovou úlohu do příkazu"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Vyberte oddíl"
-#: ../../printer/main.pm_.c:290 ../../printer/main.pm_.c:478
-#: ../../printer/main.pm_.c:794 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3228
-msgid "Unknown model"
-msgstr "Neznámý model"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Vyberte jiný oddíl"
-#: ../../printer/main.pm_.c:317
-msgid "Local Printers"
-msgstr "Místní tiskárny"
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change type"
+msgstr "Změnit typ"
-#: ../../printer/main.pm_.c:319 ../../printer/main.pm_.c:678
-msgid "Remote Printers"
-msgstr "Vzdálené tiskárny"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Search servers"
+msgstr "Vyhledat servery"
-#: ../../printer/main.pm_.c:326 ../../printer/printerdrake.pm_.c:381
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid " on parallel port \\/*%s"
-msgstr " na paralelním portu \\/*%s"
+msgid "Domain"
+msgstr "Doména"
-#: ../../printer/main.pm_.c:329 ../../printer/printerdrake.pm_.c:383
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ", USB printer \\/*%s"
-msgstr ", USB tiskárna \\/*%s"
+msgid "Username"
+msgstr "Uľivatelské jméno"
-#: ../../printer/main.pm_.c:334
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s"
-msgstr ", multifunkční na paralelním portu \\/*%s"
+msgid ""
+"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+msgstr ""
+"Prosím zadejte své uľivatelské jméno, heslo a název domény, pod kterými "
+"chcete přistupovat k tomuto počítači."
-#: ../../printer/main.pm_.c:337
-msgid ", multi-function device on USB"
-msgstr ", multifunkční zařízení na USB"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Authentication Required"
+msgstr "Vyľadováno Ověření Domény"
-#: ../../printer/main.pm_.c:339
-msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
-msgstr ", multifunkční zařízení na HP JetDirect"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Another one"
+msgstr "Daląí"
-#: ../../printer/main.pm_.c:341
-msgid ", multi-function device"
-msgstr ", multifunkční zařízení"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which username"
+msgstr "Které uľivatelské jméno"
-#: ../../printer/main.pm_.c:344
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid ", printing to %s"
-msgstr ", při tisku na %s"
+msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
+msgstr "Nelze se přihlásit pod uľivatelským jménem %s (chybné heslo?)"
-#: ../../printer/main.pm_.c:346
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr " na serveru LPD \"%s\", tiskárna \"%s\""
+msgid "cpu # "
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:348
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
-msgstr ", TCP/IP hostitel \"%s\", port %s"
+msgid "SMBus controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:352
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
-msgstr " na serveru SMB/Windows \"%s\", sdílená jako \"%s\""
+msgid "USB controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:356
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr " na serveru Novell \"%s\", tiskárna \"%s\""
+msgid "SCSI controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:358
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", using command %s"
-msgstr ", pouľívá příkaz %s"
+msgid "(E)IDE/ATA controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:475 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1603
-msgid "Raw printer (No driver)"
-msgstr "Přímý tisk (bez ovladače)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Joystick"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:647
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner"
+msgstr "Zvolte si skener"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown/Others"
+msgstr "Neznámá|Obecná"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "(on %s)"
-msgstr "(na %s)"
+msgid "Bridges and system controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:649
-msgid "(on this machine)"
-msgstr "(na tomto počítači)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Modem"
+msgstr "Model"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethernetcard"
+msgstr "Ethernetová karta"
-#: ../../printer/main.pm_.c:674
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "On CUPS server \"%s\""
-msgstr "Na serveru CUPS \"%s\""
+msgid "Processors"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:680 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2888
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2899 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3120
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3197
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3352 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3354
-msgid " (Default)"
-msgstr " (Výchozí)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Webcam"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:27
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Zvolte připojení tiskárny"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Soundcard"
+msgstr "Zvuková karta"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:28
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "Jak je tiskárna připojena?"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Other MultiMedia devices"
+msgstr "Daląí média"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:30
-msgid ""
-"\n"
-"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure here; these "
-"printers will be automatically detected."
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tvcard"
+msgstr "TV karta"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Videocard"
+msgstr "Textový reľim"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Tape"
+msgstr "Páska"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "DVD-ROM"
msgstr ""
-"\n"
-"V případě vzdáleného CUPS serveru nemusíte nastavovat tiskárny zde,\n"
-"tiskárny budou automaticky detekovány."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:38
-msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
-msgstr "Autodetekce tiskárny (lokální, TCP/soket, a tiskárny SMB)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CD/DVD burners"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:81 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2950
-msgid "CUPS configuration"
-msgstr "Nastavení CUPS"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "CDROM"
+msgstr "na CDROM"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:82 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2951
-msgid "Specify CUPS server"
-msgstr "Zadejte CUPS server"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disk"
+msgstr "Dánské"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:83
-msgid ""
-"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
-"do not have to configure anything; the CUPS servers inform your machine "
-"automatically about their printers. All printers currently known to your "
-"machine are listed in the \"Remote printers\" section in the main window of "
-"Printerdrake. When your CUPS server is not in your local network, you have "
-"to enter the CUPS server IP address and optionally the port number to get "
-"the printer information from the server, otherwise leave these fields blank."
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zip"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Floppy"
+msgstr "Spouątěcí disketa"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Let me pick any driver"
msgstr ""
-"Při tisku na vzdálený CUPS server v lokální síti není potřeba nic "
-"nastavovat, CUPS server bude automaticky informovat o jeho tiskárnách. "
-"Vąechny známé tiskárny pro tento počítač jsou nyní vypsány v poli \"Vzdálené "
-"tiskárny\". v hlavní sekci nástroje PrinterDrake. Pokud je CUPS na jiné "
-"síti, musíte pro získání informací zadat IP adresu CUPS serveru a také "
-"případně číslo portu, jinak nechte toto pole prázdné."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:84
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Driver:"
+msgstr "Ovladač:"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"If you really think that you know which driver is the right one for your "
+"card\n"
+"you can pick one in the above list.\n"
"\n"
-"Normally, CUPS is automatically configured according to your network "
-"environment, so that you can access the printers on the CUPS servers in your "
-"local network. If this does not work correctly, turn off \"Automatic CUPS "
-"configuration\" and edit your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not "
-"forget to restart CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
msgstr ""
-"\n"
-"Ve větąině případů je CUPS automaticky správně nastaven v závislosti na\n"
-"sí»ovém prostředí tak, aby bylo moľné tisknout na tiskárnách umístěných\n"
-"na CUPS serverech v síti. Pokud je nastavení nesprávné, vypněte\n"
-"\"Automatické nastavení pro CUPS\" a editujte soubor /etc/cups/cupsd.conf\n"
-"ručně. Nezapomeňte potom CUPS restartovat (příkaz: \"service cups restart\")."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:88
-msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
-msgstr "IP adresa musí být ve formátu 192.168.1.20"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choosing an arbitratry driver"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:92 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1041
-msgid "The port number should be an integer!"
-msgstr "Číslo portu musí být celé číslo!"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
+"\n"
+"\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card use\n"
+"by default\n"
+"\n"
+"- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
+"currently uses\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
+"loaded or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
+"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
+"initlevel 3\n"
+"\n"
+"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:99
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "IP adresa CUPS serveru"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound trouble shooting"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:100 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1061
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-msgid "Port"
-msgstr "Port"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+msgstr "Pro vaąi zvukovou kartu (%s) není ľádný známý ovladač"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:102
-msgid "Automatic CUPS configuration"
-msgstr "Automatické nastavení pro CUPS"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unkown driver"
+msgstr "Neznámý ovladač"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159
-msgid "Checking your system..."
-msgstr "Zkoumám váą počítač..."
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
+msgstr "Pro vaąi zvukovou kartu (%s) není ľádný známý ovladač"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:226
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1477 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1481
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1598 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2133
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2284 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2343
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2415 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2436
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2701
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2764 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2809
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2911
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2989 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-msgid "Printerdrake"
-msgstr "PrinterDrake"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No known driver"
+msgstr "Není rozpoznán ľádný ovladač"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:167
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"There are no printers found which are directly connected to your machine"
-msgstr "Na vaąem počítači nebyla nalezena ľádná přímo připojená tiskárna"
+"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
+"driver at \"%s\"."
+msgstr ""
+"Pro vaąi zvukovou kartu (%s), která nyní pouľívá ovladač \"%s\", není ľádný "
+"známý OSS/ALSA alternativní ovladač."
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No open source driver"
+msgstr "Není rozpoznán ľádný ovladač"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:179
+#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Please Wait... Applying the configuration"
+msgstr "Čekejte prosím... Aktivuji konfiguraci"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers\n"
+"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
"\n"
+"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n"
+"\n"
+"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
msgstr ""
-"Následující tiskárny\n"
+"Starąí ovladač \"%s\" je na černé listině.\n"
"\n"
+"Bylo u něj zjiątěno, ľe při odebrání způsobí pád jádra.\n"
+"\n"
+"Při daląím spuątění bude pouľit pouze nový ovladač \"%s\" "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:180
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trouble shooting"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer\n"
+"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
+"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
+"limited API.\n"
+"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+"\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
+"which\n"
+"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
"\n"
+"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+"\n"
+"To use alsa, one can either use:\n"
+"- the old compatibility OSS api\n"
+"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
+"the ALSA library.\n"
msgstr ""
-"Následující tiskárna\n"
+"OSS (Open Source Sound) bylo první API pro zvuk. Nebo to API nezávislé na OS "
+"(je dostupné ve více unixových systémech), ale má pouze základní funkce a "
+"omezení API.\n"
+"A co více, vąechny OSS ovladače \"vynalézají znovu kolo\".\n"
+"\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) je modulární architektura, která "
+"která podporuje daleko více ISA, USB a PCI karet.\n"
"\n"
+"Také poskytuje daleko lepąí API neľ OSS.\n"
+"\n"
+"Pokud chcete pouľít alsa ovladače, můľete pouľít dva reľimy:\n"
+"- starąí reľim kompatibility s OSS API\n"
+"- nové ALSA API, které poskytuje daleko více moľností, ale vyľaduje pouľít "
+"knihovnu ALSA.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:182
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"and one unknown printer are "
+"\n"
+"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
+"\"%s\")"
msgstr ""
"\n"
-"a jedna neznámá tiskárna jsou "
+"\n"
+"Vaąe karta nyní pouľívá ovladač %s\"%s\" (výchozí ovladač pro vaąi kartu je "
+"\"%s\")"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:184
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"and %d unknown printers are "
+"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
+"sound card (%s)."
msgstr ""
-"\n"
-"a %d neznámých tiskáren je "
+"Zde si pro vaąi zvukovou (%s) kartu můľete vybrat alternativní ovladač (buď "
+"OSS nebo ALSA)"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound configuration"
+msgstr "Nastavení zvuku"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
+"currently uses \"%s\""
+msgstr ""
+"Pro vaąi zvukovou kartu (%s), která nyní pouľívá ovladač \"%s\", není ľádný "
+"známý OSS/ALSA alternativní ovladač."
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No alternative driver"
+msgstr "Bez alternativního ovladače"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "enable radio support"
+msgstr "Zapnout podporu rádia"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Radio support:"
+msgstr "Podpora rádia :"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "PLL setting:"
+msgstr "Nastavení PLL :"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
+msgstr "Počet bufferů pro zachycení systémem mmap"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Number of capture buffers:"
+msgstr "Počet bufferů pro zachycení :"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tuner type:"
+msgstr "Typ tuneru :"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Card model:"
+msgstr "Model karty :"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
+"detect the rights parameters.\n"
+"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
+"here. Just select your tv card parameters if needed."
+msgstr ""
+"Modul bttv jádra operačního systému GNU/Linux nalezne správné parametry "
+"automaticky pro větąinu moderních TV karet.\n"
+"Je-li vaąe karta ąpatně detekována, lze nastavit správný typ karty a tuneru "
+"ručně zde. Pokud je to potřeba, vyberte také parametry vaąí TV karty."
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|Generic"
+msgstr "Neznámá|Obecná"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
+msgstr "Neznámá|CPH06X (bt878) [více dodavatelů]"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
+msgstr "Neznámá|CPH05X (bt878) [více dodavatelů]"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect"
+msgstr "Autodetekce"
+
+#: ../../interactive/newt.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do"
+msgstr "Dolů"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "Vaąe volba? (výchozí %s) "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "©patná volba, zkuste to znovu\n"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Re-submit"
+msgstr "Znovu odeslat"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"=> Notice, a label changed:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"=> Oznamuji změnu návěątí:\n"
+"%s"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
+"or just hit Enter to proceed.\n"
+"Your choice? "
+msgstr ""
+"Vyberte si prosím první číslo z výběru, které chcete editovat,\n"
+"nebo stiskněte Enter pro pokračování.\n"
+"Vaąe volba? "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
+msgstr "=> Je zde více voleb, ze kterých je moľné si vybrat (%s).\n"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
+msgstr "Vaąe volba? (výchozí '%s'%s) "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid " enter `void' for void entry"
+msgstr " zadejte `void` pokud chcete prázdný vstup"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to click on this button?"
+msgstr "Chcete kliknout na toto tlačítko? "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button `%s': %s"
+msgstr "Tlačítko '%s': %s"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
+msgstr "Vaąe volba? (0/1, výchozí '%s') "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Entries you'll have to fill:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Poloľky, které je potřeba vyplnit:\n"
+"%s"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
+msgstr ""
+"Spuątění modulu %s selhalo.\n"
+"Chcete to zkusit s jinými parametry?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Specify options"
+msgstr "Zadejte moľnosti"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "Automatické prozkoumání"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without them. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
+msgstr ""
+"V některých případech potřebuje ovladač %s pro svoji správnou funkci daląí\n"
+"informace, přestoľe normálně funguje i bez nich. Chtěli byste zadat\n"
+"nějaké doplňující moľnosti, nebo raději necháte ovladač samostatně "
+"prozkoumat\n"
+"hardware vaąeho počítače, aby získal informace které potřebuje? Zkoumání\n"
+"hardware můľe ve výjimečných případech způsobit zamrznutí počítače, ale "
+"nemělo\n"
+"by v ľádném případě způsobit jiné ąkody."
+
+#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "Který %s ovladač mám zkusit?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Module options:"
+msgstr "Volby modulu:"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
+msgstr ""
+"Nyní můľete poskytnout modulu %s daląí parametry.\n"
+"Volby se zadávají ve tvaru ''název=hodnota název2=hodnota2 ...''.\n"
+"Například, ''io=0x300 irq=7''"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
+msgstr ""
+"Nyní lze zadat volby pro modul %s.\n"
+"Pozn.: kaľdá adresa by měla být ve tvaru 0x např. '0x123'"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(modul %s)"
+
+#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
+#. -PO: the second is the vendor+model name
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "Instaluji ovladač pro %s kartu %s"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "See hardware info"
+msgstr "Ukázat informace o hardware"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interfaces?"
+msgstr "Máte nějaké %s rozhraní?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "Máte jeątě nějaké jiné?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "Naąel jsem %s %s rozhraní"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can configure each parameter of the module here."
+msgstr "Zde můľete nastavit kaľdý z parametrů modulu."
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "comma separated strings"
+msgstr "čárkou oddělené znakové řetězce"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "comma separated numbers"
+msgstr "čárkou oddělená čísla"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated strings"
+msgstr "%d znakových řetězců oddělených čárkou"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated numbers"
+msgstr "%d čísel oddělených čárkou"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "a number"
+msgstr "číslo"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"You need the alcatel microcode.\n"
+"Download it at\n"
+"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
+"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
+"Nejběľněji se pro připojení pomocí ADSL pouľívá pppoe.\n"
+"Některá připojení pouľívají pptp, některá pouze dhcp. Jestli si nejste "
+"jistí, zvolte 'pouľít pppoe'"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Připojení k Internetu"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr "Alcatel speedtouch USB"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use dhcp"
+msgstr "pouľít dhcp"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pptp"
+msgstr "pouľít pptp"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pppoe"
+msgstr "pouľít pppoe"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other ports"
+msgstr "Daląí porty"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Everything (no firewall)"
+msgstr "Vąechno (bez firewallu)"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid port given: %s.\n"
+"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
+"where port is between 1 and 65535."
+msgstr ""
+"Zadán ąpatný port: %s.\n"
+"Správný formát je \"port/tcp\" nebo \"port/udp\", \n"
+"kde číslo portu je mezi 1 a 65535."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can enter miscellaneous ports. \n"
+"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Have a look at /etc/services for information."
+msgstr ""
+"Zadali jste nesprávný port.\n"
+"Správně je například: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Více se dozvíte ze souboru /etc/services."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
+msgstr "Které sluľby přístupné z Internetu chcete povolit?"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"are "
+"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
+"drakconnect before going any further."
msgstr ""
+"Nastavení aplikace drakfirewall\n"
"\n"
-"jsou "
+"Předtím, neľ budete pokračovat, se ujistěte, ľe jste nastavili vaąi\n"
+"sí» a přístup k Internetu pomocí aplikace drakconnect."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"is "
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
+"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
+"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
+"Nastavení aplikace drakfirewall\n"
"\n"
-"je "
+"Zde je moľné nastavit osobní firewall pro tento systém Mandrake Linux.\n"
+"Pro výkonné řeąení vyhrazeného firewallu pouľijte specializovanou\n"
+"distribuci MandrakeSecurity Firewall."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:189
-msgid "directly connected to your system"
-msgstr "přímo připojena(y) k vaąemu počítači"
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "No network card"
+msgstr "®ádná sí»ová karta"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "POP and IMAP Server"
+msgstr "POP a IMAP server"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mail Server"
+msgstr "Poątovní server"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Name Server"
+msgstr "Doménový server"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Web Server"
+msgstr "Webový server"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Zeroconf Host name"
+msgstr "Název počítače"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host name"
+msgstr "Název počítače"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:192
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"There is one unknown printer directly connected to your system"
-msgstr ""
"\n"
-"Naąel jsem jednu neznámou tiskárnu přímo připojenou k vaąemu počítači"
+"Enter a Zeroconf host name without any dot if you don't\n"
+"want to use the default host name."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:194
+#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
msgstr ""
-"\n"
-"Naąel jsem %d neznámých tiskáren přímo připojených k vaąemu počítači"
+"Prosím zadejte název vaąeho počítače, protoľe ho vyľadují některé\n"
+"DHCP servery. Tento název musí být úplný, jako například\n"
+"'mybox.mylab.myco.com'."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:200
-msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
-msgstr " (Zkontrolujte to, ľe vąechny tiskárny jsou připojeny a zapnuty).\n"
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Nastavuji sí»"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "no network card found"
+msgstr "nebyla nalezena sí»ová karta"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:214
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
-"printers in the local network?\n"
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
msgstr ""
-"Chcete povolit tisk na tiskárnách vypsaných výąe nebo na tiskárnách v "
-"lokální síti?\n"
+"Vyberte si prosím, který sí»ový adaptér chcete pouľít pro připojení k "
+"internetu"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:215
-msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
-msgstr "Chcete povolit tisk na tiskárnách v lokální síti?\n"
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Zvolte sí»ové rozhraní"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:217
-msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
-msgstr "Chcete povolit tisk na tiskárnách vypsaných výąe?\n"
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
+msgstr ""
+"Ve vaąem počítači nebyl nalezen ľádný sí»ový adaptér.\n"
+"Nemohu nastavit typ spojení."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:218
-msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
-msgstr "Opravdu chcete nastavit tisk na tomto počítači?\n"
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcp-client."
+msgstr ""
+"Kterého dhcp klienta chcete pouľít?\n"
+"Standardní je dhcp-client"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
+msgstr ""
+"Nenaąel jsem ľádnou ISDN PCI kartu. Prosím zvolte si jednu z následující "
+"nabídky"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:219
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
-"additional software will be installed."
+"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
+"PCI card on the next screen."
msgstr ""
-"POZNÁMKA: V závislosti na modelu tiskárny a tiskovém systému je potřeba "
-"nainstalovat daląích %d MB potřebného software."
+"Naąel jsem ISDN PCI kartu, jejíľ typ ale neznám. Prosím zvolte si jednu z "
+"následujícího seznamu PCI karet."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:258 ../../printer/printerdrake.pm_.c:270
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2933
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3060
-msgid "Add a new printer"
-msgstr "Přidat novou tiskárnu"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which of the following is your ISDN card?"
+msgstr "Kterou z těchto ISDN karet máte?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "Nastavení ISDN"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Abort"
+msgstr "Přeruąit"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:259
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue"
+msgstr "Pokračovat"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
-"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
"\n"
-"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
-"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
-"connection types."
+"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
+"card.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Vítejte v průvodci nastavením tisku\n"
-"\n"
-"Tento průvodce vám pomůľe nainstalovat lokální nebo vzdálené tiskárnu(y), "
-"které je moľné následně vyuľít na vzdáleném počítači na síti.\n"
+"Jestli máte ISA kartu, měly by být hodnoty na následující obrazovce "
+"správné.\n"
"\n"
-"Budete dotázáni na vąechny potřebné informace pro nastavení tiskárny, můľete "
-"si vybrat se vąech tiskových ovladačů a typů připojení tiskárny."
+"Jestli máte PCMCIA kartu, musíte znát její IRQ a IO.\n"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know"
+msgstr "Nevím"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCI"
+msgstr "PCI"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:272
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISA / PCMCIA"
+msgstr "ISA / PCMCIA"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind of card do you have?"
+msgstr "Jaký typ karty máte?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
+msgstr "Chcete pouľít nalezené rozhraní \"%s\" ?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which protocol do you want to use?"
+msgstr "Který protokol chcete pouľít?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr "Protokol pouľitý ve zbytku světa"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Protocol for the rest of the world\n"
+"No D-Channel (leased lines)"
+msgstr ""
+"Protokol pouľitý ve zbytku světa \n"
+" ľádný D-kanál (leased lines)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "European protocol"
+msgstr "Evropský protokol"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "European protocol (EDSS1)"
+msgstr "Evropský protokol (EDSS1)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Select your provider.\n"
+"If it isn't listed, choose Unlisted."
+msgstr ""
+"Vyberte si svého poskytovatele internetu.\n"
+" Pokud není na seznamu, vyberte si Jiný"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Externí ISDN modem"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Interní ISDN karta"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "Jaké je vaąe ISDN připojení?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Průvodce nastavením sítě"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "Stará konfigurace (isdn4net)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "Nová konfigurace (isdn-light)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
-"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) and you Windows machines must be connected and "
-"turned on.\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
-"it.\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"We recommand the light configuration.\n"
msgstr ""
+"Kterou ISDN konfiguraci preferujete?\n"
"\n"
-"Vítejte v Průvodci nastavením tiskárny\n"
+"* Starou, pouľitou pro isd4net. Ta obsahuje výkonné nástroje,\n"
+" ale je choulostivá na konfiguraci a není standardní.\n"
"\n"
-"Tento průvodce vám pomůľe nainstalovat vaąi tiskárnu nebo tiskárny připojené "
-"k tomuto počítači, přímo k síti, nebo sdílené na počítači s Windows.\n"
+"* Novou konfiguraci, snaząí pro porozumění, více standardní,\n"
+" ale s méně nástroji.\n"
"\n"
-"Pokud máte tiskárnu nebo tiskárny připojené k tomuto počítači, zapojte je "
-"prosím a zapněte je; pak mohou být automaticky nalezeny. Vaąe sí»ové "
-"tiskárny nebo tiskárny sdílené počítači s Windows musí být rovněľ zapnuty a "
-"připojené k síti, mají-li být automaticky nalezeny.\n"
+"Doporučujeme vybrat si snaząí novou konfiguraci.\n"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do nothing"
+msgstr "neshodných"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install rpm"
+msgstr "Instalovat"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Title"
+msgstr "Tabulka"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your modem isn't supported by the system.\n"
+"Take a look at http://www.linmodems.org"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Second DNS Server (optional)"
+msgstr "Druhý DNS Server (nepovinný)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "First DNS Server (optional)"
+msgstr "První DNS Server (nepovinný)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Domain name"
+msgstr "Jméno domény"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Script-based"
+msgstr "Podle scénáře"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "Pomocí terminálu"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Login ID"
+msgstr "Přihlaąovací jméno"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Phone number"
+msgstr "Telefonní číslo"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection name"
+msgstr "Název připojení"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dialup options"
+msgstr "Moľnosti vytáčení"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
+msgstr "Ke kterému sériovému portu je váą modem připojen?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Nastavení sítě"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Problems occured during configuration.\n"
+"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
+"work, you might want to relaunch the configuration."
+msgstr ""
+"Vyskytl se problém během konfigurace.\n"
+"Otestujte připojení k Internetu pomocí net_monitor nebo mcc. Pokud není "
+"spojení funkční, bude potřeba asi znovu načíst konfiguraci"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
+"avoid any hostname-related problems."
+msgstr ""
+"Doporučujeme po tomto kroku restartovat X Window,\n"
+"aby se předeąlo problémům se změnou názvu počítače."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
-"Automatická detekce tiskáren připojených k síti probíhá podstatně déle neľ "
-"automatická detekce tiskáren pouze lokálně připojených k tomuto počítači. "
-"Pokud nepotřebujete automatickou detekci tiskáren na síti, nebo tiskáren "
-"sdílených počítači s Windows, pak tuto autodetekci vypněte.\n"
+msgstr ""
+"Gratulujeme, konfigurace sítě a internetu je ukončena.\n"
"\n"
-"Pokud jste připraveni, klepněte na tlačítko \"Daląí\", nebo klepněte na "
-"tlačítko \"Zruąit\" pokud nechcete v tuto chvíli tiskárny nastavovat."
+"Konfigurace bude nyní aktivována.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:281 ../../printer/printerdrake.pm_.c:298
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Vyskytl se problém při restartu sítě: \n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"%s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
+msgstr "Balíček %s musí být nainstalován. Chcete ho nainstalovat?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Nastavení sítě"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "Chcete se automaticky připojovat po startu počítače?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection"
+msgstr "Internetové připojení"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
msgstr ""
+"Máte nastaveno více způsobů, jak se připojit k Internetu.\n"
+"Vyberte si jeden, který chcete pouľít.\n"
"\n"
-"Vítejte v Průvodci nastavením tiskárny\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "Zvolte si připojení, které chcete nastavit"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ethernet card(s) detected"
+msgstr "detekovaná(é) sí»ová(é) karta(y)"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "LAN connection"
+msgstr "Připojení k LAN"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "detekováno kabelové připojení"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cable connection"
+msgstr "Kabelové připojení"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "detected"
+msgstr "detekováno %s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "ADSL připojení"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected %s"
+msgstr "detekováno %s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN connection"
+msgstr "ISDN připojení"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Winmodem connection"
+msgstr "Modemové připojení"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected on port %s"
+msgstr "detekováno na portu %s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Normal modem connection"
+msgstr "Modemové připojení"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "Detekuji zařízení..."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Mode"
+msgstr "Expertní reľim"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use auto detection"
+msgstr "Pouľít autodetekci"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the profile to configure"
+msgstr "Zvolte profil pro nastavení"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
"\n"
-"Tento průvodce vám pomůľe nainstalovat vaąi tiskárnu nebo tiskárny připojené "
-"k tomuto počítači.\n"
+"We are about to configure your internet/network connection.\n"
+"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+msgstr ""
+"Vítá vás průvodce připojením k síti\n"
"\n"
-"Pokud máte tiskárnu nebo tiskárny připojené k tomuto počítači, zapojte je "
-"prosím a zapněte je; pak mohou být automaticky nalezeny. \n"
-"Pokud jste připraveni, klepněte na tlačítko \"Daląí\", nebo klepněte na "
-"tlačítko \"Zruąit\" pokud nechcete v tuto chvíli tiskárny nastavovat."
+"Nyní lze nastavit připojení k síti nebo internetu.\n"
+"Pokud nechcete pouľít automatickou detekci, odznačte políčko.\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Because you are doing a network installation, your network is already "
+"configured.\n"
+"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
+"Internet & Network connection.\n"
+msgstr ""
+"Protoľe provádíte instalaci po síti, je jiľ sí» nastavena.\n"
+"Klikněte na Ok pro zachování nastavení nebo klikněte na Zruąit pro nové "
+"nastavení připojení Internetu a k síti.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:289
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer or connected directly to the network.\n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"Press OK to continue."
msgstr ""
"\n"
-"Vítejte v Průvodci nastavením tiskárny\n"
"\n"
-"Tento průvodce vám pomůľe nainstalovat vaąi tiskárnu nebo tiskárny připojené "
-"k tomuto počítači nebo přímo k síti.\n"
"\n"
-"Pokud máte tiskárnu nebo tiskárny připojené k tomuto počítači, zapojte je "
-"prosím a zapněte je; pak mohou být automaticky nalezeny. Vaąe sí»ové "
-"tiskárny musí být rovněľ zapnuty a připojené k síti, mají-li být automaticky "
-"nalezeny.\n"
+"Nyní se bude konfigurovat připojení %s.\n"
"\n"
-"Automatická detekce tiskáren připojených k síti probíhá podstatně déle neľ "
-"automatická detekce tiskáren pouze lokálně připojených k tomuto počítači. "
-"Pokud nepotřebujete automatickou detekci tiskáren na síti, pak tuto "
-"autodetekci vypněte.\n"
"\n"
-"Pokud jste připraveni, klepněte na tlačítko \"Daląí\", nebo klepněte na "
-"tlačítko \"Zruąit\" pokud nechcete v tuto chvíli tiskárny nastavovat."
+"Stiskněte OK pro pokračování."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:307
-msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
-msgstr "Automaticky nalézt tiskárny připojené k tomuto počítači"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
+msgstr "Nyní se připravuje konfigurace %s připojení."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:310
-msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
-msgstr "Automaticky nalézt tiskárny připojené přímo k lokální síti"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection & configuration"
+msgstr "Nastavení a připojení k internetu"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:313
-msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
-msgstr "Automaticky nalézt tiskárny sdílené počítači s Microsoft Windows"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure the connection"
+msgstr "Nastavit připojení"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:329
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Odpojit"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect"
+msgstr "Připojit"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"You can reconfigure your connection."
+msgstr ""
"\n"
-"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
-"the \"File\" menu).\n"
+"Můľete překonfigurovat připojení."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
-"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
-"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
-"Center."
+"You can connect to the Internet or reconfigure your connection."
msgstr ""
"\n"
-"Blahopřejeme, tiskárna je instalována a nastavena!\n"
+"Nemůľete se připojit k Internetu nebo překonfigurovat připojení."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are not currently connected to the Internet."
+msgstr "V současnosti nejste připojeni k Internetu."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"Tisknout z aplikací lze příkazem \"Tisk\" (obyčejně v menu \"Soubor\").\n"
+"You can disconnect or reconfigure your connection."
+msgstr ""
"\n"
-"Pokud chcete přidat, odebrat, přejmenovat tiskárnu nebo změnit její výchozí "
-"hodnoty (typ zásobníku, kvalita tisku,...), zvolte \"Tiskárna\" v sekci "
-"\"Hardware\" v řídícím centru Mandrake."
+"Můľete se odpojit nebo překonfigurovat připojení."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:538
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-msgid "Printer auto-detection"
-msgstr "Autodetekce tiskárny"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are currently connected to the Internet."
+msgstr "V současnosti jste připojeni k Internetu"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:385
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid ", network printer \"%s\", port %s"
-msgstr ", sí»ová tiskárna \"%s\", port %s"
+msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
+msgstr "URL by mělo začínat znaky 'ftp:' nebo 'http:'"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:387
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr ", tiskárna \"%s\" na serveru SMB/Windows \"%s\""
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr "Proxy by měla být http://..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:391
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Detected %s"
-msgstr "Nalezeno %s"
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "FTP proxy"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:395 ../../printer/printerdrake.pm_.c:423
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:440
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer on parallel port \\/*%s"
-msgstr "Tiskárna na paralelním portu \\/*%s"
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "HTTP proxy"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:397 ../../printer/printerdrake.pm_.c:425
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:443
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "USB printer \\/*%s"
-msgstr "USB tiskárna \\/*%s"
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Nastavení proxy"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:399
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Network printer \"%s\", port %s"
-msgstr "Sí»ová tiskárna \"%s\", port %s"
+msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "Adresa brány by měla být ve tvaru 1.2.3.4"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "Tiskárna \"%s\" na serveru Windows SMB/Windows \"%s\""
+msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "Adresa serveru DNS by měla být ve tvaru 1.2.3.4"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:525 ../../printer/printerdrake.pm_.c:547
-msgid "Local Printer"
-msgstr "Místní tiskárna"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway device"
+msgstr "Zařízení brány (gateway)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway (e.g. %s)"
+msgstr "Brána (např. %s)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "DNS server"
+msgstr "DNS server"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:526
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
-"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
-"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
-"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one."
msgstr ""
-"Lokální tiskárna nenalezena! Pro ruční instalaci tiskárny zadejte název "
-"zařízení/souboru do políčka (Paralelní porty: /dev/lp0, /dev/lp1,... jsou "
-"ekvivalentní LPT1:, LPT2:, ...,první USB tiskárna: /dev/usb/lp0, druhá USB "
-"tiskárna: /dev/usb/lp1,...)."
+"Prosím zadejte název vaąeho počítače.\n"
+"Tento název musí být úplný, jako 'mybox.mylab.myco.com'.\n"
+"Pokud pouľíváte bránu(gateway), můľete také zadat její adresu"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:530
-msgid "You must enter a device or file name!"
-msgstr "Musíte zadat zařízení nebo název souboru!"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
+"enough '0' (zeroes)."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:539
-msgid "No printer found!"
-msgstr "Nenalezena ľádná tiskárna!"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
+"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:548
-msgid "Available printers"
-msgstr "Tiskárny k dispozici"
+#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "IP adresa musí být ve formátu 1.2.3.4"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:552
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start at boot"
+msgstr "Spustit při startu"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Hotplugging"
+msgstr "Nastavení sítě"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Track network card id (useful for laptops)"
+msgstr "Sledovat id sí»ové karty (uľitečné u notebooků)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)"
+msgstr "(bootp/dhcp)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "Automatická IP"
+
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Netmask"
+msgstr "Maska sítě"
+
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "IP address"
+msgstr "IP adresa"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr " (ovladač %s)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "Nastavuji sí»ové zařízení %s"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to "
-"configure, enter a device name/file name in the input line"
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr ""
-"Tyto tiskárny byly automaticky detekovány, pokud není mezi nimi poľadovaná "
-"tiskárna, zadejte do políčka název zařízení/název souboru"
+"Prosím zadejte IP nastavení pro tento počítač.\n"
+"Kaľdá poloľka musí být zadána jako IP adresa v 'desetinné' formě\n"
+"(například 1.2.3.4)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:553
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up or enter a device name/file name in the input line"
+"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
+"Internet.\n"
+"Simply accept to keep this device configured.\n"
+"Modifying the fields below will override this configuration."
msgstr ""
-"Zde je seznam vąech automaticky rozpoznaných tiskáren. Vyberte si tiskárnu, "
-"kterou chcete nastavit nebo zadejte do políčka název zařízení/název souboru"
+"VAROVÁNÍ: Toto zařízení jiľ bylo nastaveno pro připojení k Internetu.\n"
+"Klikněte na Ok pro zachování nastavení.\n"
+"Modifikace následujících poloľek přepíąe toto nastavení."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:555
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected. The configuration of the printer "
-"will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or "
-"if you prefer a customized printer configuration, turn on \"Manual "
-"configuration\"."
+"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
+"need some manual fixes after installation."
msgstr ""
-"Byla automaticky detekována tato tiskárna. Konfigurace této tiskárny je plně "
-"automatická. Pokud nebyla tiskárna správně detekována nebo preferujete "
-"vlastní nastavení tisku, zvolte \"Ruční konfigurace\"."
+"Varování! Bylo nalezeno existující nastavení firewallu. Po instalaci můľe "
+"být zapotřebí nějaká ruční úprava."
+
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Firewalling configuration detected!"
+msgstr "Naąel jsem existující nastavení firewallu!"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Password"
+msgstr "Heslo vaąeho účtu"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Váą účet (uľivatelské jméno)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "Prodleva připojení (vteřiny)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Rychlost připojení"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "Typ vytáčení"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your country"
+msgstr "Výběr si zemi"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "DNS poskytovatele č.2 (volitelné)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "DNS poskytovatele č.1 (volitelné)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Telefonní číslo poskytovatele"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:556
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "Jméno poskytovatele (např. provider.net)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "Vaąe osobní telefonní číslo"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "IO_1 karty"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "IO_0 karty"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO"
+msgstr "IO karty"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "DMA karty"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "IRQ karty"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "Prosím vyplňte nebo zkontrolujte následující údaje"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Nastavení připojení"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up. The configuration of the printer will work fully "
-"automatically. If your printer was not correctly detected or if you prefer a "
-"customized printer configuration, turn on \"Manual configuration\"."
+"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
msgstr ""
-"Tyto tiskárny byly automaticky detekovány. Konfigurace těchto tiskáren je "
-"plně automatická. Pokud nebyla tiskárna správně detekována nebo preferujete "
-"vlastní nastavení tisku, zvolte \"Ruční konfigurace\"."
+"Nepodařilo se připojit k Internetu.\n"
+"Pokuste se překonfigurovat dané připojení."
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
+msgstr "Z bezpečnostních důvodů bude spojení ukončeno."
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The system is now connected to the Internet."
+msgstr "Počítač je nyní připojen k internetu"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "Testuji připojení k internetu..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:558
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "Chcete se nyní pokusit připojit k internetu?"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "Nastavení Internetu"
+
+#: ../../partition_table/raw.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Please choose the port where your printer is connected to or enter a device "
-"name/file name in the input line"
+"Something bad is happening on your drive. \n"
+"A test to check the integrity of data has failed. \n"
+"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted "
+"data."
msgstr ""
-"Vyberte si port, ke kterému je tiskárna připojena nebo zadejte do políčka "
-"název zařízení/název souboru"
+"Něco ąpatného se stalo s pevným diskem. \n"
+"Test na integritu dat selhal. \n"
+"To znamená, ľe zápis na tento disk můľe skončit nepředvídaně"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:559
-msgid "Please choose the port where your printer is connected to."
-msgstr "Vyberte port, ke kterému je vaąe tiskárna připojena."
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " (Default)"
+msgstr " (Výchozí)"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "On CUPS server \"%s\""
+msgstr "Na serveru CUPS \"%s\""
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote Printers"
+msgstr "Vzdálené tiskárny"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS"
+msgstr "CUPS"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on this machine)"
+msgstr "(na tomto počítači)"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(na %s)"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr "CUPS - Tiskový Systém pro Unix"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng"
+msgstr "LprNG"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr "LprNG - LPR Nové generace"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD"
+msgstr "LPD"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr "LPD - Démon pro tiskárny"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ"
+msgstr "PDQ"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr "PDQ - Tisk bez ukládání do fronty"
+
+#: ../../printer/detect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown Model"
+msgstr "Neznámý model"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown model"
+msgstr "Neznámý model"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Host %s"
+msgstr "Název počítače"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network %s"
+msgstr "Sí»"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface \"%s\""
+msgstr "Rozhraní %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local network(s)"
+msgstr "Adresa lokální sítě"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer (No driver)"
+msgstr "Přímý tisk (bez ovladače)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", using command %s"
+msgstr ", pouľívá příkaz %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr " na serveru Novell \"%s\", tiskárna \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
+msgstr " na serveru SMB/Windows \"%s\", sdílená jako \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgstr ", TCP/IP hostitel \"%s\", port %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr " na serveru LPD \"%s\", tiskárna \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printing to %s"
+msgstr ", při tisku na %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device"
+msgstr ", multifunkční zařízení"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
+msgstr ", multifunkční zařízení na HP JetDirect"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on USB"
+msgstr ", multifunkční zařízení na USB"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s"
+msgstr ", multifunkční na paralelním portu \\/*%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", USB printer"
+msgstr ", USB tiskárna \\/*%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", USB printer \\#%s"
+msgstr ", USB tiskárna \\/*%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " on parallel port \\#%s"
+msgstr " na paralelním portu \\/*%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local Printers"
+msgstr "Místní tiskárny"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr "Poslat tiskovou úlohu do příkazu"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter a printer device URI"
+msgstr "Zadejte URI tiskového zařízení"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "Tiskárna na Netware serveru"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
+msgstr "Tiskárna na serveru Windows 95/98/NT"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network printer (TCP/Socket)"
+msgstr "Sí»ová tiskárna (TCP/Socket)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on remote lpd server"
+msgstr "Tiskárna na vzdálený lpd serveru"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "Tiskárna na vzdáleném CUPS serveru"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer"
+msgstr "Vzdálená tiskárna"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local printer"
+msgstr "Místní tiskárna"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring applications..."
+msgstr "Nastavování aplikací..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Printerdrake"
+msgstr "PrinterDrake"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "Chcete nastavit daląí tiskárnu?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\"..."
+msgstr "Odebírám tiskárnu \"%s\"..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "Chcete opravdu odebrat tiskárnu \"%s\"?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove printer"
+msgstr "Odebrat tiskárnu"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Know how to use this printer"
+msgstr "Nápověda pro tisk na této tiskárně"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print test pages"
+msgstr "Tisk testovacích stránek"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:561
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
-"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-" (Paralelní porty: /dev/lp0, /dev/lp1,... je ekvivalentní LPT1:, LPT2:, ...,"
-"první USB tiskárna: /dev/usb/lp0, druhá USB tiskárna: /dev/usb/lp1,...)."
+"Odebrání tiskárny \"%s\" ze Star Office/OpenOffice.org/GIMP se nezdařilo."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:565
-msgid "You must choose/enter a printer/device!"
-msgstr "Musíte vybrat/zadat tiskárnu/zařízení!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
+"GIMP."
+msgstr ""
+"Tiskárna \"%s\" byla úspěąně odebrána z aplikace Star Office/OpenOffice.org/"
+"GIMP."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:584
-msgid "Manual configuration"
-msgstr "Ruční nastavení"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Odebírám tiskárnu ze Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:633
-msgid "Remote lpd Printer Options"
-msgstr "Moľnosti vzdálené lpd tiskárny"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Odebrat tiskárnu ze Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:634
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
+"Přidání tiskárny \"%s\" do Star Office/OpenOffice.org/GIMP se nezdařilo."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
-"server and the printer name on that server."
+"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-"Abyste mohli pouľívat vzdálenou tiskovou frontu lpd, musíte zadat název "
-"tiskového serveru a název tiskárny, kam má být posílán tisk."
+"Tiskárna \"%s\" byla úspěąně přidána do Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:635
-msgid "Remote host name"
-msgstr "Název vzdáleného počítače"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Přidávám tiskárnu do Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:636
-msgid "Remote printer name"
-msgstr "Název vzdálené tiskárny"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Přidat tuto tiskárnu do Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:639
-msgid "Remote host name missing!"
-msgstr "Chybí název vzdáleného počítače!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr "Tiskárna \"%s\" je nyní nastavena jako výchozí."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:643
-msgid "Remote printer name missing!"
-msgstr "Chybí název vzdálené tiskárny!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Default printer"
+msgstr "Výchozí tiskárna"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:665 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1170
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Detected model: %s %s"
-msgstr "Nalezen model: %s %s"
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr "Nastavit tuto tiskárnu jako výchozí"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-msgid "Scanning network..."
-msgstr "Zkoumám sí»...."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer options"
+msgstr "Moľnosti tiskárny"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:751 ../../printer/printerdrake.pm_.c:772
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr ", tiskárna \"%s\" na serveru \"%s\""
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr "Výrobce tiskárny, model"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:754 ../../printer/printerdrake.pm_.c:775
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr "Tiskárna \"%s\" na serveru \"%s\""
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr "Výrobce tiskárny, model, ovladač"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:795
-msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
-msgstr "Moľnosti SMB (Windows 9x/NT) tiskárny"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\"..."
+msgstr "Odebírám starou tiskárnu \"%s\"..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:796
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer name, description, location"
+msgstr "Název tiskárny, popis, umístění"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "Typ připojení pro tiskárnu"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Learn how to use this printer"
+msgstr "Nápověda pro tisk na této tiskárně"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer"
+msgstr "Přímý tisk na tiskárnu"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do it!"
+msgstr "Provést!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Close"
+msgstr "Zavřít"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
-"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
-"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
-"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
+"Printer %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
msgstr ""
-"Abyste mohli tisknout na SMB tiskárně, musíte zadat název SMB počítače"
-"(Pozor! To můľe být odliąné od jeho TCP/IP názvu) a moľná i IP adresu "
-"tiskového serveru, název sdílené tiskárny, vhodné uľivatelské jméno, heslo a "
-"informace o pracovní skupině."
+"Tiskárna %s\n"
+"Co chcete změnit na této tiskárně?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "Změnit nastavení tiskárny"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a new printer"
+msgstr "Přidat novou tiskárnu"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Normání reľim"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change the printing system"
+msgstr "Změna tiskového systému"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer sharing"
+msgstr "Sdílení souborů"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS configuration"
+msgstr "Nastavení CUPS"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:797
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+msgstr "Obnovit seznam tiskáren (pro získání vąech vzdálených CUPS tiskáren)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
-"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
+"it."
msgstr ""
-" Pokud byla poľadovaná tiskárna automaticky nalezena, vyberte ji jednoduąe "
-"ze seznamu a pokud je to potřeba, doplňte uľivatelské jméno, heslo, a "
-"pracovní skupinu."
+"Jsou nastaveny následující tiskárny. Dvojitým kliknutím na kaľdou z nich je "
+"moľné je modifikovat, nastavit jako výchozí nebo o nich získat informace."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:799
-msgid "SMB server host"
-msgstr "Název SMB serveru"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
+"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
+"OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
+"Jsou nastaveny následující tiskárny. Dvojitým kliknutím na kaľdou z nich je "
+"moľné je modifikovat, nastavit jako výchozí, získat o nich informace nebo je "
+"nastavit na vzdáleném CUPS serveru pro vyuľití v aplikaci Star Office/"
+"OpenOffice.org/GIMP."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:800
-msgid "SMB server IP"
-msgstr "IP adresa SMB serveru"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing system: "
+msgstr "Tiskový systém: "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:801
-msgid "Share name"
-msgstr "Sdílené jméno"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "Chtěli byste nastavit tiskárnu?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:804
-msgid "Workgroup"
-msgstr "Pracovní skupina"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing Printerdrake..."
+msgstr "Připravuji PrinterDrake...."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:806
-msgid "Auto-detected"
-msgstr "Automaticky nalezeno"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr "Ověřují nainstalovaný software..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:816
-msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
-msgstr "Musí být zadán buď název serveru nebo jeho IP adresa!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing Foomatic..."
+msgstr "Instaluji Foomatic ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:820
-msgid "Samba share name missing!"
-msgstr "Chybí název pro sdílení přes Sambu!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
+msgstr "Nastavuji tiskárnu \"%s\"..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:826
-msgid "SECURITY WARNING!"
-msgstr "BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\"..."
+msgstr "Nastavuji tiskárnu \"%s\"..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:827
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer data..."
+msgstr "Načítám data k tisku ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "Který tiskový systém chcete pouľít pro tisk?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "Zvolte tiskový systém pro tiskárnu"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing %s ..."
+msgstr "Instaluji balíčky..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s ..."
+msgstr "Odstraňuji %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
-"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
-"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
-"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
-"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
-"auxwww\".\n"
+"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
+"is booted.\n"
"\n"
-"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
-"you have to make sure that only machines from your local network have access "
-"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
+"higher security level, because the printing system is a potential point for "
+"attacks.\n"
"\n"
-"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
-"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
-"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
+"again?"
+msgstr ""
+"Tiskový systém (%s) nebude automaticky spuątěn při startu počítače.\n"
"\n"
-"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
-"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
+"Je moľné, ľe volba automatického startu byla vypnuta ve vyąąí bezpečnostní "
+"úrovni, protoľe tiskový systém je potenciální nebezpečí pro sí»ový útok.\n"
"\n"
-msgstr ""
-"Provádíte nastavení tisku s účtem na systému Windows. Díky chybě v klientu "
-"protokolu Samba je heslo při tisku posláno jako čistý text z příkazové "
-"řádky. Je tudíľ moľné, aby kdokoliv viděl toto heslo na obrazovce kdyľ si "
-"zadá příkaz např. \"ps auxwww\".\n"
+"Chcete nastavit zpět automatický start tiskového systému?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "Spustit tiskový systém při startu systému"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
+"s security level.\n"
"\n"
-"Doporučujeme pouľívat jednu z následujících alternativ (ve vąech případech "
-"je dobré mít nastaven přístup pouze z počítačů z lokální sítě, respektive za "
-"firewallem):\n"
+"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
+"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
+"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
+"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
+"security level.\n"
"\n"
-"Pouľít účet, který nemá nastaven ľádné heslo, jako je \"GUEST\" nebo "
-"speciální účet pouze pro účely tisku. Neodstraňujte ochranu heslem z běľného "
-"účtu nebo dokonce z administrátorského účtu.\n"
+"Do you really want to configure printing on this machine?"
+msgstr ""
+"Pokouąíte se instalovat tiskový systém %s na počítač, běľící v bezpečností "
+"úrovni %s.\n"
"\n"
-"Nastavte tiskárnu na Windows serveru tak, aby fungovala pod LPD protokolem. "
-"Potom nastavte tisk na této tiskárně pomocí typy spojení \"%s\" v aplikaci "
-"PrinterDrake.\n"
+"Tiskový systém pracuje jako démon (proces na pozadí), který čeká na tiskové "
+"úlohy a zpracovává je. Tento démon je také přístupný ze sítě pro jiné "
+"počítače, takľe se můľe stát předmětem sí»ového útoku. Proto je vybráno "
+"pouze několik sluľeb, které jsou v této úrovni spuątěny automaticky při "
+"startu.\n"
"\n"
+"Chcete opravdu nastavit tiskový systém na tomto počítači?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgstr "Instaluji tiskový systém v bezpečnostní úrovni %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "paranoid"
+msgstr "paranoidní"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "high"
+msgstr "vysoká"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:837
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restarting printing system..."
+msgstr "Restartuji tiskový systém ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr "Nastavení vzdálené tiskárny"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
-"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
-"\n"
+"The network access was not running and could not be started. Please check "
+"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
+"printer again."
msgstr ""
-"Nastavit na serveru s Windows tiskárnu, která bude přístupná pomocí IPP "
-"protokolu a nastavit tisk z tohoto počítače pomocí spojení \"%s\" v aplikaci "
-"PrinterDrake.\n"
-"\n"
+"Sí» nefunguje a nelze ji spustit. Prosím zkontrolujte nastavení hardware. "
+"Pak se opět pokuste provést nastavení vzdálené tiskárny."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:840
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
-"connect to it as a client.\n"
-"\n"
-"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
+"The network configuration done during the installation cannot be started "
+"now. Please check whether the network is accessable after booting your "
+"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
+"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
+"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
+"\"Printer\""
msgstr ""
-"Připojit tiskárnu k Linux serveru a nechat počítač(e) s Windows pracovat "
-"jako klienty.\n"
-"\n"
-"Chcete opravdu pokračovat v nastavení tiskárny tímto způsobem?"
+"Nastavení sítě provedené při instalaci nelze nyní aktivovat. Zkontrolujte, "
+"zda je sí» dostupná po spuątění systému a nastavení opravte v řídícím centru "
+"Mandrake, v sekci \"Sí» a Internet\"/\"Připojení\" a následně nastavte "
+"tiskárnu také v řídícím centru v sekci \"Hardware\"/\"Tiskárna\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:911
-msgid "NetWare Printer Options"
-msgstr "Moľnosti NetWare tiskárny"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Nastavit sí» nyní"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:912
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "Pokračovat bez nastavení sítě"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
-"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
-"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
-"name and password."
+"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
+"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
+"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
+"configuring now. How do you want to proceed?"
msgstr ""
-"Abyste mohli tisknout na NetWare tiskárně, musíte zadat název NetWare "
-"serveru (Pozor! To můľe být odliąné od jeho názvu pro TCP/IP!), název "
-"tiskové fronty tiskárny, kterou chcete pouľívat, uľivatelské jméno a heslo."
+"Nyní začne konfigurace vzdálené tiskárny. To vyľaduje funkční sí»ové "
+"spojení, ale sí» není zatím nastavena. Pokud budete pokračovat bez nastavení "
+"sítě, nebude moľné pouľít tiskárnu, kterou poľadujete. Jak chcete pokračovat?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:913
-msgid "Printer Server"
-msgstr "Tiskový server"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "Sí» není nastavena"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:914
-msgid "Print Queue Name"
-msgstr "Název tiskové fronty"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starting network..."
+msgstr "Spouątím sí» ...."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:919
-msgid "NCP server name missing!"
-msgstr "Chybí název pro sdílení přes NCP!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refreshing printer data..."
+msgstr "Občerstvuji tisková data ...."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:923
-msgid "NCP queue name missing!"
-msgstr "Chybí název tiskové fronty pro NCP!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
+"the default printer under the new printing system %s?"
+msgstr ""
+"Byla přenesena výchozí tiskárna (\"%s\"). Má se nastavit jako výchozí také "
+"na vzdáleném tiskovém systému %s?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:987 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1007
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ", host \"%s\", port %s"
-msgstr ", počítač \"%s\", port %s"
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "Přenést konfiguraci tiskárny"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:990 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1010
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Host \"%s\", port %s"
-msgstr "Počítač \"%s\", port %s"
+msgid "Transferring %s..."
+msgstr "Přenáąím %s ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1030
-msgid "TCP/Socket Printer Options"
-msgstr "Moľnosti tiskárny pro TCP/Socket"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "New printer name"
+msgstr "Nový název tiskárny"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1032
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
-"or IP and the optional port number (default is 9100) into the input fields."
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
msgstr ""
-"Vyberte ze seznamu jednu z automaticky nalezených tiskáren nebo zadejte do "
-"políček název nebo IP adresu tiskárny a volitelně číslo portu (výchozí je "
-"9100)."
+"Tiskárna s názvem %s jiľ existuje,\n"
+"chcete opravdu přepsat její konfiguraci?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1033
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+msgstr "Název fronty můľe obsahovat pouze písmena, číslice a podtrľítko"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transfer"
+msgstr "Přenést"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
-"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
-"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
-"vary. See the manual of your hardware."
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
msgstr ""
-"Abyste mohli tisknout na TCP nebo soketové tiskárně, musíte zadat název nebo "
-"IP adresu tiskárny a volitelně i číslo portu (výchozí je 9100). V "
-"případěserverů HP JetDirect je číslo portu obvykle 9100, u jiných serverů "
-"můľe být jiné. Podívejte se do manuálu k vaąemu hardware."
+"Tiskárna s názvem \"%s\" jiľ na straně %s existuje.\n"
+"Klikněte na \"Přenést\" pro přepsání.\n"
+"Také můľete napsat nový název nebo ji přeskočit."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1037
-msgid "Printer host name or IP missing!"
-msgstr "Chybí název nebo IP adresa tiskárny!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr "Nepřenáąet tiskárny"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1059
-msgid "Printer host name or IP"
-msgstr "Název nebo IP adresa tiskárny"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
+msgstr ""
+"\n"
+"Označte tiskárnu, kterou chcete přenést a stiskněte \"Přenést\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1107 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1109
-msgid "Printer Device URI"
-msgstr "URI Tiskového Zařízení"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
+"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+msgstr ""
+"\n"
+"Také tiskárny pouľívající PPD soubory od jejich výrobců nebo tiskárny s "
+"nativními ovladači pro CUPS nelze přenést."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1108
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
-"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
-"are supported by all the spoolers."
+"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
+"cannot be transferred."
msgstr ""
-"Zde lze přímo zadat URI pro přístup k tiskárně. URI musí splňovat buď "
-"specifikaci CUPS nebo Foomatic. Také pamatujte na to, ľe vąechny URI nejsou "
-"podporovány ve vąech tiskových správcích."
+"Tiskové fronty, které nebyly vytvořeny tímto programem nebo přes \"foomatic-"
+"configure\" nelze přenést."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1123
-msgid "A valid URI must be entered!"
-msgstr "Musí být zadáno správné URI!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+msgstr "LPD ani LprNG nepodporují IPP tiskárny.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1463
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
-"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
+"printers.\n"
msgstr ""
-"Kaľdá tiskárna potřebuje název (např. \"tiskarna\"). Popis a umístění nemusí "
-"být vyplněny. Jsou to komentáře pouze pro uľivatele."
+"PDQ podporuje pouze místní tiskárny, vzdálené tiskárny LPD a tisk na "
+"tiskárny přes sokety/TCP.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1464
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Název tiskárny"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
+"data into a free-formed command.\n"
+msgstr ""
+"CUPS nepodporuje tiskárny na serverech Novell nebo tiskárny, které posílají "
+"data na skupinu příkazů.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1465 ../../standalone/harddrake2_.c:38
-msgid "Description"
-msgstr "Popis"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
+"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
+"description, location, connection type, and default option settings) is "
+"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+msgstr ""
+"Konfiguraci tiskárny, kterou jste provedli pro frontu %s lze přenést na "
+"frontu %s, tj. na současnou frontu. Vąechna nastavená data (název tiskárny, "
+"popis, umístění, typ připojení a daląí výchozí nastavení) budou přepsána, "
+"ale tiskové úlohy nebudou přeneseny.\n"
+"Ne vąechny fronty lze přenést z následujích důvodů:\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1466
-msgid "Location"
-msgstr "Umístění"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
+"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
+"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
+"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
+"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
+"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
+"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
+"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
+"of the file lists."
+msgstr ""
+"Vaąe tiskárna byla automaticky nastavena tak, ľe máte ze svého PC přístup ke "
+"čtečce karty. Nyní můľete přistupovat ke svým fotografickým kartám pomocí "
+"grafického programu \"MtoolsFM\" (Menu: \"Aplikace\" -> \"Souborové nástroje"
+"\" -> \"Správce souborů MTools\") nebo z příkazové řádky pomocí nástroje "
+"\"mtools\" (zadejte \"man mtools\", chcete-li získat více informací). "
+"Souborový systém vaąi karty naleznete pod písmenem zařízení \"p:\", případně "
+"daląích písmenech, pokud máte více tiskáren HP se čtečkou karet. V programu "
+"\"MtoolsFM\" můľete přepínat mezi písmeny zařízení pomocí políčka v pravém "
+"horním rohu kaľdého výčtu souborů."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1478 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1599
-msgid "Reading printer database..."
-msgstr "Načítám databázi tiskáren ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
+"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
+"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
+"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
+"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
+"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
+"information.\n"
+"\n"
+"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+msgstr ""
+"Multifunkční zařízení od HP bylo automaticky nastaveno pro moľnost "
+"skenování. Nyní lze skenovat z příkazového řádku příkazem \"scanimage"
+"\" (příkazem \"scanimage -d hp:%s\" zvolíte poľadovaný skener, pokud jich "
+"máte více) nebo z grafického prostředí pomocí \"xscanimage\" nebo \"xsane\". "
+"Pokud pouľíváte program GIMP, můľete také skenovat výběrem z nabídky \"Soubor"
+"\"/\"Získat\". Více informací získáte také příkazem \"man scanimage\" "
+"spuątěným na příkazové řádce.\n"
+"\n"
+"Nepouľívejte pro toto zařízení \"scannerdrake\"!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1482
-msgid "Preparing printer database..."
-msgstr "Načítám databázi tiskáren ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "Tisknu testovací stránku(y)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1578
-msgid "Your printer model"
-msgstr "Model tiskárny"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print option list"
+msgstr "Moľnosti tiskárny"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "Tisknu na tiskárnu \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
+msgstr "Tisk/Přístup k foto kartám na \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
+msgstr "Tisk/Skenování na \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1579
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
+msgstr "Tisk/Skenování/Foto karty na \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
-"detection with the models listed in its printer database to find the best "
-"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
-"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
-"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
-"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
-"\n"
-"For your printer Printerdrake has found:\n"
+"To know about the options available for the current printer read either the "
+"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
"\n"
-"%s"
msgstr ""
-"PrinterDrake provedl porovnání modelu tiskárny, který byl zjiątěn při auto-"
-"detekci s modelem obsaľeným v jeho databázi a nabídl nejlepąí řeąení. Tato "
-"volba můľe být ąpatná, zvláą» pokud není tiskárna obsaľena v databázi. "
-"Zkontrolujte, zda je volba správná a klepněte na \"Zvolený model je správný"
-"\" a pokud není, volte \"Vybrat model ručně\". V daląí obrazovce potom bude "
-"moľné vybrat model tiskárny ručně.\n"
+"Vąechny moľnosti dostupné pro současnou tiskárnu jsou vypsány níľe, nebo "
+"klepněte na tlačítko \"Moľnosti tiskárny\".%s%s\n"
"\n"
-"Pro vaąi tiskárnu PrinterDrake nalezl:\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"%s"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Příkazy \"%s\" a \"%s\" dovolují měnit volby pro kaľdou tiskovou úlohu. "
+"Jednoduąe zadejte potřebné nastavení do příkazové řádky, např. \"%s <soubor>"
+"\".\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1584 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1587
-msgid "The model is correct"
-msgstr "Zvolený model je správný"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
+msgstr ""
+"Lze také pouľít grafické rozhraní \"xpdq\" pro nastavení moľností a ke "
+"správě tiskových úloh.\n"
+"Pokud pouľíváte grafické prostředí KDE, máte na pracovní ploąe ikonu "
+"pojmenovanou \"STOP Printer!\", který po kliknutí ihned zastaví vąechny "
+"tiskové úlohy. To je vhodné třeba pro případy uvíznutí papíru.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1585 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1586
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1589
-msgid "Select model manually"
-msgstr "Vybrat model ručně"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+"Tento příkaz lze nastavit do políčka \"Příkazy tisku\" v dialogu tisku ve "
+"větąině aplikací, ale nezadává se zde název souboru, které je pokaľdé jiné v "
+"závislosti na dané aplikaci.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1606
-msgid "Printer model selection"
-msgstr "Výběr modelu tiskárny"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+"Pro vytiątění souboru z příkazové řádky (v terminálovém okně) pouľijte "
+"příkaz \"%s <soubor>\" nebo \"%s <soubor>\".\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1607
-msgid "Which printer model do you have?"
-msgstr "Jaký model tiskárny máte?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer click on the "
+"\"Print option list\" button."
+msgstr ""
+"Vąechny moľnosti tisku pro současnou tiskárnu jsou zobrazeny níľe, nebo "
+"klepněte na tlačítko \"Moľnosti tiskárny\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1608
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
"\n"
-"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
-"model correctly. Search the correct model in the list when the cursor is "
-"standing on a wrong model or on \"Raw printer\"."
+"Příkaz \"%s\" dovoluje modifikovat volby pro kaľdou tiskovou úlohu. "
+"Jednoduąe zadejte potřebné nastavení do příkazové řádky, např. \"%s<soubor>"
+"\". "
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\".\n"
msgstr ""
+"Pro vytiątění souboru z příkazové řádky (v terminálovém okně) pouľijte "
+"příkaz \"%s <soubor>\".\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
"\n"
+msgstr ""
+"Zde je seznam dostupných voleb pro nastavení tisku pro aktuální tiskárnu:\n"
"\n"
-"Zkontrolujte prosím, zda PrinterDrake provedl automatickou detekci modelu "
-"správně. Pokud je vyznačen nesprávný model, můľete ho změnit výběrem ze "
-"seznamu nebo zvolte \"Raw printer\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1611
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
-"similar one."
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr ""
-"Pokud není tiskárna v seznamu, vyberte kompatibilní nebo podobný model "
-"(podívejte se do manuálu)"
+"Tyto příkazy lze nastavit do políčka \"Příkazy tisku\" v dialogu tisku ve "
+"větąině aplikací, ale nezadává se zde název souboru, které je pokaľdé jiné v "
+"závislosti na dané aplikaci.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1697
-msgid "OKI winprinter configuration"
-msgstr "Nastavení pro OKI win-tiskárnu"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
+"Vytisknout soubor z příkazové řádky (terminálového okna) lze buď příkazem\n"
+"\"%s<soubor>\" nebo přes grafické nástroje: \"xpp <soubor> nebo \"kprinter "
+"<soubor>\". Grafické nástroje umoľňují jednoduąe vybrat tiskárny a měnit "
+"jejich parametry.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1698
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr "Proběhl tisk správně ?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
-"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
-"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
-"another port or to a print server box please connect the printer to the "
-"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
-"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
msgstr ""
-"Nyní nastavujete laserovou tiskárnu OKI winprinter. Tyto tiskárny pouľívají "
-"velmi specifický komunikační protokol a mohou pracovat pouze pokud jsou "
-"připojeny k prvnímu paralelnímu portu. Pokud je tiskárna připojena na jiný "
-"port, nebo se tiskne přes server, připojte tiskárnu na první paralelní port. "
-"Jinak tisk nebude pracovat. Typ připojení bude ovladač ignorovat."
+"Zkuąební stránka byl poslána na tiskárnu.\n"
+"Můľe chvilku trvat neľ začne tisk.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1718 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1745
-msgid "Lexmark inkjet configuration"
-msgstr "Nastavení inkoustové tiskárny Lexmark"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Zkuąební stránka(y) byla(y) poslána(y) na tiskárnu.\n"
+"Můľe chvilku trvat neľ začne tisk.\n"
+"Stav tisku:\n"
+"%s\n"
+"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1719
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not print any test page"
+msgstr "Netisknout testovací stránku"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Photo test page"
+msgstr "Testovací stránka s fotografií"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "Alternativní testovací stránka (A4)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr "Alternativní testovací stránka (Letter)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard test page"
+msgstr "Standardní testovací stránka"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print"
+msgstr "Tisk"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "No test pages"
+msgstr "Bez testovací stránky"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
-"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
-"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
-"to."
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
+"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
+"it is enough to print the standard test page."
msgstr ""
-"Inkoustové tiskárny dodávané firmou Lexmark podporují pouze tisk na lokální "
-"tiskárně, takľe nelze tisknout přes vzdálený server. Prosím připojte "
-"tiskárnu na lokální port nebo ji nastavte na tom počítači, ke kterému bude "
-"připojena."
+"Vyberte si testovací stránku, kterou chcete vytisknout.\n"
+"Poznámka: tisk testovací stránky s fotografií můľe trvat velmi dlouho nebo "
+"se na tiskárně s málo pamětí nemusí podařit vůbec. Ve větąině případů stačí "
+"vytisknout běľnou testovací stránku."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1746
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test pages"
+msgstr "Testovací stránka"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
-"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
-"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
-"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
-"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
-"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
-"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
-"adjust the head alignment settings with this program."
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
msgstr ""
-"Aby bylo moľné při tomto nastavení tisknout na inkoustových tiskárnách od "
-"firmy Lexmark, je potřeba mít tiskový ovladač poskytovaný společností "
-"Lexmark (http://www.lexmark.com/). Klikněte na odkaz \"Drivers\", vyberte "
-"váą model tiskárny, a poté zvolte Linux jako operační systém. Ovladače jsou "
-"v RPM balíčcích nebo skripty shellu s interaktivní grafickou instalací. Tu "
-"ale k nastavení vaąeho systému nepotřebujete. Ukončete instalační program "
-"ihned po odsouhlasení licence. Pak můľete vytisknout stránku s nastavením "
-"tiskových hlav programem \"lexmarkmaintain\" a nastavit zarovnání tiskové "
-"hlavy pomocí tohoto programu."
+"Chcete opravdu nastavit tiskárnu \"%s\"\n"
+"jako výchozí?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1749
-msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
-msgstr "Laserová tiskárna GDI pouľívající formát Zenographics ZJ-Stream"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr "Hodnota %s je mimo rozsah!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr "Hodnota %s musí být číslo!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1750
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr "Hodnota %s musí být celé číslo!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Printer default settings\n"
+"\n"
+"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
+"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
+"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
+"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
+msgstr ""
+"Výchozí nastavení pro tiskárnu\n"
+"\n"
+"Ujistěte se, ľe typ stránky a typ inkoustu/reľim tisku (pokud je) a také "
+"hardwarová konfigurace laserové tiskárny (pamě», duplexní jednotka, externí "
+"podavač) jsou nastaveny správně. Při tisku ve velmi vysoké kvalitě/rozliąení "
+"bude tisk zřejmě pomalejąí."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
@@ -8824,1251 +11661,1695 @@ msgstr ""
"První příkaz můľe zadat i běľný uľivatel, druhý můľe provést pouze uľivatel "
"root. Poté, co výąe uvedené provedete, můľete normálně tisknout.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1972
-msgid ""
-"Printer default settings\n"
-"\n"
-"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
-"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
-"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
-"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
-msgstr ""
-"Výchozí nastavení pro tiskárnu\n"
-"\n"
-"Ujistěte se, ľe typ stránky a typ inkoustu/reľim tisku (pokud je) a také "
-"hardwarová konfigurace laserové tiskárny (pamě», duplexní jednotka, externí "
-"podavač) jsou nastaveny správně. Při tisku ve velmi vysoké kvalitě/rozliąení "
-"bude tisk zřejmě pomalejąí."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1981
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be an integer number!"
-msgstr "Hodnota %s musí být celé číslo!"
+msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
+msgstr "Laserová tiskárna GDI pouľívající formát Zenographics ZJ-Stream"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1985
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be a number!"
-msgstr "Hodnota %s musí být číslo!"
+msgid ""
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
+"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
+"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
+"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
+"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
+"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
+"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
+"adjust the head alignment settings with this program."
+msgstr ""
+"Aby bylo moľné při tomto nastavení tisknout na inkoustových tiskárnách od "
+"firmy Lexmark, je potřeba mít tiskový ovladač poskytovaný společností "
+"Lexmark (http://www.lexmark.com/). Klikněte na odkaz \"Drivers\", vyberte "
+"váą model tiskárny, a poté zvolte Linux jako operační systém. Ovladače jsou "
+"v RPM balíčcích nebo skripty shellu s interaktivní grafickou instalací. Tu "
+"ale k nastavení vaąeho systému nepotřebujete. Ukončete instalační program "
+"ihned po odsouhlasení licence. Pak můľete vytisknout stránku s nastavením "
+"tiskových hlav programem \"lexmarkmaintain\" a nastavit zarovnání tiskové "
+"hlavy pomocí tohoto programu."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1989
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s out of range!"
-msgstr "Hodnota %s je mimo rozsah!"
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "Nastavení inkoustové tiskárny Lexmark"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2028
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
-"as the default printer?"
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
+"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
+"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
+"to."
msgstr ""
-"Chcete opravdu nastavit tiskárnu \"%s\"\n"
-"jako výchozí?"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2051
-msgid "Test pages"
-msgstr "Testovací stránka"
+"Inkoustové tiskárny dodávané firmou Lexmark podporují pouze tisk na lokální "
+"tiskárně, takľe nelze tisknout přes vzdálený server. Prosím připojte "
+"tiskárnu na lokální port nebo ji nastavte na tom počítači, ke kterému bude "
+"připojena."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2052
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please select the test pages you want to print.\n"
-"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
-"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
-"it is enough to print the standard test page."
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
+"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
+"another port or to a print server box please connect the printer to the "
+"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
+"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
msgstr ""
-"Vyberte si testovací stránku, kterou chcete vytisknout.\n"
-"Poznámka: tisk testovací stránky s fotografií můľe trvat velmi dlouho nebo "
-"se na tiskárně s málo pamětí nemusí podařit vůbec. Ve větąině případů stačí "
-"vytisknout běľnou testovací stránku."
+"Nyní nastavujete laserovou tiskárnu OKI winprinter. Tyto tiskárny pouľívají "
+"velmi specifický komunikační protokol a mohou pracovat pouze pokud jsou "
+"připojeny k prvnímu paralelnímu portu. Pokud je tiskárna připojena na jiný "
+"port, nebo se tiskne přes server, připojte tiskárnu na první paralelní port. "
+"Jinak tisk nebude pracovat. Typ připojení bude ovladač ignorovat."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2056
-msgid "No test pages"
-msgstr "Bez testovací stránky"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "Nastavení pro OKI win-tiskárnu"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-msgid "Print"
-msgstr "Tisk"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
+"similar one."
+msgstr ""
+"Pokud není tiskárna v seznamu, vyberte kompatibilní nebo podobný model "
+"(podívejte se do manuálu)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2114
-msgid "Standard test page"
-msgstr "Standardní testovací stránka"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
+"model correctly. Find the correct model in the list when a wrong model or "
+"\"Raw printer\" is highlighted."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Zkontrolujte prosím, zda PrinterDrake provedl automatickou detekci modelu "
+"správně. Pokud je vyznačen nesprávný model, můľete ho změnit výběrem ze "
+"seznamu nebo zvolte \"Raw printer\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2117
-msgid "Alternative test page (Letter)"
-msgstr "Alternativní testovací stránka (Letter)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which printer model do you have?"
+msgstr "Jaký model tiskárny máte?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2120
-msgid "Alternative test page (A4)"
-msgstr "Alternativní testovací stránka (A4)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "Výběr modelu tiskárny"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2122
-msgid "Photo test page"
-msgstr "Testovací stránka s fotografií"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer database..."
+msgstr "Načítám databázi tiskáren ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2126
-msgid "Do not print any test page"
-msgstr "Netisknout testovací stránku"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select model manually"
+msgstr "Vybrat model ručně"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2134 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2285
-msgid "Printing test page(s)..."
-msgstr "Tisknu testovací stránku(y)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The model is correct"
+msgstr "Zvolený model je správný"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2159
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
-"Printing status:\n"
-"%s\n"
+"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
+"detection with the models listed in its printer database to find the best "
+"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
+"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
+"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
+"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
+"\n"
+"For your printer Printerdrake has found:\n"
"\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Zkuąební stránka(y) byla(y) poslána(y) na tiskárnu.\n"
-"Můľe chvilku trvat neľ začne tisk.\n"
-"Stav tisku:\n"
-"%s\n"
+"PrinterDrake provedl porovnání modelu tiskárny, který byl zjiątěn při auto-"
+"detekci s modelem obsaľeným v jeho databázi a nabídl nejlepąí řeąení. Tato "
+"volba můľe být ąpatná, zvláą» pokud není tiskárna obsaľena v databázi. "
+"Zkontrolujte, zda je volba správná a klepněte na \"Zvolený model je správný"
+"\" a pokud není, volte \"Vybrat model ručně\". V daląí obrazovce potom bude "
+"moľné vybrat model tiskárny ručně.\n"
+"\n"
+"Pro vaąi tiskárnu PrinterDrake nalezl:\n"
"\n"
+"%s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your printer model"
+msgstr "Model tiskárny"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing printer database..."
+msgstr "Načítám databázi tiskáren ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Umístění"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Description"
+msgstr "Popis"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2163
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer"
+msgstr "Název tiskárny"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
+"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
+"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
msgstr ""
-"Zkuąební stránka byl poslána na tiskárnu.\n"
-"Můľe chvilku trvat neľ začne tisk.\n"
+"Kaľdá tiskárna potřebuje název (např. \"tiskarna\"). Popis a umístění nemusí "
+"být vyplněny. Jsou to komentáře pouze pro uľivatele."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2170
-msgid "Did it work properly?"
-msgstr "Proběhl tisk správně ?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter Printer Name and Comments"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2190 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3229
-msgid "Raw printer"
-msgstr "Přímý tisk na tiskárnu"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Making printer port available for CUPS..."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2216
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
-"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
-"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
-"to modify the option settings easily.\n"
+msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
msgstr ""
-"Vytisknout soubor z příkazové řádky (terminálového okna) lze buď příkazem\n"
-"\"%s<soubor>\" nebo přes grafické nástroje: \"xpp <soubor> nebo \"kprinter "
-"<soubor>\". Grafické nástroje umoľňují jednoduąe vybrat tiskárny a měnit "
-"jejich parametry.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2218
-msgid ""
-"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanning on your HP multi-function device"
+msgstr ", multifunkční zařízení"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing mtools packages..."
+msgstr "Instaluji balíčky..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing SANE packages..."
+msgstr "Instaluji balíčky..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
msgstr ""
-"Tyto příkazy lze nastavit do políčka \"Příkazy tisku\" v dialogu tisku ve "
-"větąině aplikací, ale nezadává se zde název souboru, které je pokaľdé jiné v "
-"závislosti na dané aplikaci.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2221 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2238
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2248
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing HPOJ package..."
+msgstr "Instaluji balíčky..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
-"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\". "
+"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
+"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100), an HP "
+"PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
msgstr ""
-"\n"
-"Příkaz \"%s\" dovoluje modifikovat volby pro kaľdou tiskovou úlohu. "
-"Jednoduąe zadejte potřebné nastavení do příkazové řádky, např. \"%s<soubor>"
-"\". "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2224 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2264
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "A command line must be entered!"
+msgstr "Musí být zadáno správné URI!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Command line"
+msgstr "Jméno domény"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To know about the options available for the current printer read either the "
-"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
-"\n"
+"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
+"piped instead of being sent directly to a printer."
msgstr ""
-"Vąechny moľnosti dostupné pro současnou tiskárnu jsou vypsány níľe, nebo "
-"klepněte na tlačítko \"Moľnosti tiskárny\".%s%s\n"
-"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2228
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Pipe into command"
+msgstr "Poslat tiskovou úlohu do příkazu"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detected model: %s %s"
+msgstr "Nalezen model: %s %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr "Musí být zadáno správné URI!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "URI Tiskového Zařízení"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
-"\n"
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
msgstr ""
-"Zde je seznam dostupných voleb pro nastavení tisku pro aktuální tiskárnu:\n"
-"\n"
+"Zde lze přímo zadat URI pro přístup k tiskárně. URI musí splňovat buď "
+"specifikaci CUPS nebo Foomatic. Také pamatujte na to, ľe vąechny URI nejsou "
+"podporovány ve vąech tiskových správcích."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2233 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2243
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer host name or IP"
+msgstr "Název nebo IP adresa tiskárny"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr "Číslo portu musí být celé číslo!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer host name or IP missing!"
+msgstr "Chybí název nebo IP adresa tiskárny!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\".\n"
+"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
+"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
+"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
+"vary. See the manual of your hardware."
msgstr ""
-"Pro vytiątění souboru z příkazové řádky (v terminálovém okně) pouľijte "
-"příkaz \"%s <soubor>\".\n"
+"Abyste mohli tisknout na TCP nebo soketové tiskárně, musíte zadat název nebo "
+"IP adresu tiskárny a volitelně i číslo portu (výchozí je 9100). V "
+"případěserverů HP JetDirect je číslo portu obvykle 9100, u jiných serverů "
+"můľe být jiné. Podívejte se do manuálu k vaąemu hardware."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2245
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2255
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
+"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields."
msgstr ""
-"Tento příkaz lze nastavit do políčka \"Příkazy tisku\" v dialogu tisku ve "
-"větąině aplikací, ale nezadává se zde název souboru, které je pokaľdé jiné v "
-"závislosti na dané aplikaci.\n"
+"Vyberte ze seznamu jednu z automaticky nalezených tiskáren nebo zadejte do "
+"políček název nebo IP adresu tiskárny a volitelně číslo portu (výchozí je "
+"9100)."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "TCP/Socket Printer Options"
+msgstr "Moľnosti tiskárny pro TCP/Socket"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host \"%s\", port %s"
+msgstr "Počítač \"%s\", port %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2240 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2250
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", host \"%s\", port %s"
+msgstr ", počítač \"%s\", port %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning network..."
+msgstr "Zkoumám sí»...."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer auto-detection"
+msgstr "Autodetekce tiskárny"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr "Chybí název tiskové fronty pro NCP!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr "Chybí název pro sdílení přes NCP!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print Queue Name"
+msgstr "Název tiskové fronty"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Server"
+msgstr "Tiskový server"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To get a list of the options available for the current printer click on the "
-"\"Print option list\" button."
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
+"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
+"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
+"name and password."
msgstr ""
-"Vąechny moľnosti tisku pro současnou tiskárnu jsou zobrazeny níľe, nebo "
-"klepněte na tlačítko \"Moľnosti tiskárny\"."
+"Abyste mohli tisknout na NetWare tiskárně, musíte zadat název NetWare "
+"serveru (Pozor! To můľe být odliąné od jeho názvu pro TCP/IP!), název "
+"tiskové fronty tiskárny, kterou chcete pouľívat, uľivatelské jméno a heslo."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2253
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NetWare Printer Options"
+msgstr "Moľnosti NetWare tiskárny"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
+"connect to it as a client.\n"
+"\n"
+"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
msgstr ""
-"Pro vytiątění souboru z příkazové řádky (v terminálovém okně) pouľijte "
-"příkaz \"%s <soubor>\" nebo \"%s <soubor>\".\n"
+"Připojit tiskárnu k Linux serveru a nechat počítač(e) s Windows pracovat "
+"jako klienty.\n"
+"\n"
+"Chcete opravdu pokračovat v nastavení tiskárny tímto způsobem?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2257
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
-"handling printing jobs.\n"
-"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
-"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
-"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
-"jams.\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
+"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Lze také pouľít grafické rozhraní \"xpdq\" pro nastavení moľností a ke "
-"správě tiskových úloh.\n"
-"Pokud pouľíváte grafické prostředí KDE, máte na pracovní ploąe ikonu "
-"pojmenovanou \"STOP Printer!\", který po kliknutí ihned zastaví vąechny "
-"tiskové úlohy. To je vhodné třeba pro případy uvíznutí papíru.\n"
+"Nastavit na serveru s Windows tiskárnu, která bude přístupná pomocí IPP "
+"protokolu a nastavit tisk z tohoto počítače pomocí spojení \"%s\" v aplikaci "
+"PrinterDrake.\n"
+"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2261
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
+"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
+"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
+"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
+"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
+"auxwww\".\n"
+"\n"
+"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
+"you have to make sure that only machines from your local network have access "
+"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
+"\n"
+"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
+"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
+"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
+"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
"\n"
-"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
-"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
+"Provádíte nastavení tisku s účtem na systému Windows. Díky chybě v klientu "
+"protokolu Samba je heslo při tisku posláno jako čistý text z příkazové "
+"řádky. Je tudíľ moľné, aby kdokoliv viděl toto heslo na obrazovce kdyľ si "
+"zadá příkaz např. \"ps auxwww\".\n"
+"\n"
+"Doporučujeme pouľívat jednu z následujících alternativ (ve vąech případech "
+"je dobré mít nastaven přístup pouze z počítačů z lokální sítě, respektive za "
+"firewallem):\n"
+"\n"
+"Pouľít účet, který nemá nastaven ľádné heslo, jako je \"GUEST\" nebo "
+"speciální účet pouze pro účely tisku. Neodstraňujte ochranu heslem z běľného "
+"účtu nebo dokonce z administrátorského účtu.\n"
+"\n"
+"Nastavte tiskárnu na Windows serveru tak, aby fungovala pod LPD protokolem. "
+"Potom nastavte tisk na této tiskárně pomocí typy spojení \"%s\" v aplikaci "
+"PrinterDrake.\n"
"\n"
-"Příkazy \"%s\" a \"%s\" dovolují měnit volby pro kaľdou tiskovou úlohu. "
-"Jednoduąe zadejte potřebné nastavení do příkazové řádky, např. \"%s <soubor>"
-"\".\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2271
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
-msgstr "Tisk/Skenování/Foto karty na \"%s\""
+msgid "SECURITY WARNING!"
+msgstr "BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2272
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
-msgstr "Tisk/Skenování na \"%s\""
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr "Chybí název pro sdílení přes Sambu!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2274
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
-msgstr "Tisk/Přístup k foto kartám na \"%s\""
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr "Musí být zadán buď název serveru nebo jeho IP adresa!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2275
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing on the printer \"%s\""
-msgstr "Tisknu na tiskárnu \"%s\""
+msgid "Auto-detected"
+msgstr "Automaticky nalezeno"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2278 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2282 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2283
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3216 ../../standalone/drakTermServ_.c:307
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1533 ../../standalone/drakbackup_.c:4156
-#: ../../standalone/drakbug_.c:108 ../../standalone/drakfont_.c:695
-#: ../../standalone/drakfont_.c:956 ../../standalone/net_monitor_.c:118
-msgid "Close"
-msgstr "Zavřít"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Workgroup"
+msgstr "Pracovní skupina"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-msgid "Print option list"
-msgstr "Moľnosti tiskárny"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Share name"
+msgstr "Sdílené jméno"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2301
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server IP"
+msgstr "IP adresa SMB serveru"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server host"
+msgstr "Název SMB serveru"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
-"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
-"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
-"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
-"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
-"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
-"information.\n"
-"\n"
-"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
+"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
msgstr ""
-"Multifunkční zařízení od HP bylo automaticky nastaveno pro moľnost "
-"skenování. Nyní lze skenovat z příkazového řádku příkazem \"scanimage"
-"\" (příkazem \"scanimage -d hp:%s\" zvolíte poľadovaný skener, pokud jich "
-"máte více) nebo z grafického prostředí pomocí \"xscanimage\" nebo \"xsane\". "
-"Pokud pouľíváte program GIMP, můľete také skenovat výběrem z nabídky \"Soubor"
-"\"/\"Získat\". Více informací získáte také příkazem \"man scanimage\" "
-"spuątěným na příkazové řádce.\n"
-"\n"
-"Nepouľívejte pro toto zařízení \"scannerdrake\"!"
+" Pokud byla poľadovaná tiskárna automaticky nalezena, vyberte ji jednoduąe "
+"ze seznamu a pokud je to potřeba, doplňte uľivatelské jméno, heslo, a "
+"pracovní skupinu."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2322
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
-"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
-"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
-"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
-"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
-"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
-"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
-"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
-"of the file lists."
+"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
+"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
+"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
+"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
msgstr ""
-"Vaąe tiskárna byla automaticky nastavena tak, ľe máte ze svého PC přístup ke "
-"čtečce karty. Nyní můľete přistupovat ke svým fotografickým kartám pomocí "
-"grafického programu \"MtoolsFM\" (Menu: \"Aplikace\" -> \"Souborové nástroje"
-"\" -> \"Správce souborů MTools\") nebo z příkazové řádky pomocí nástroje "
-"\"mtools\" (zadejte \"man mtools\", chcete-li získat více informací). "
-"Souborový systém vaąi karty naleznete pod písmenem zařízení \"p:\", případně "
-"daląích písmenech, pokud máte více tiskáren HP se čtečkou karet. V programu "
-"\"MtoolsFM\" můľete přepínat mezi písmeny zařízení pomocí políčka v pravém "
-"horním rohu kaľdého výčtu souborů."
+"Abyste mohli tisknout na SMB tiskárně, musíte zadat název SMB počítače"
+"(Pozor! To můľe být odliąné od jeho TCP/IP názvu) a moľná i IP adresu "
+"tiskového serveru, název sdílené tiskárny, vhodné uľivatelské jméno, heslo a "
+"informace o pracovní skupině."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2344 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2702
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2990
-msgid "Reading printer data..."
-msgstr "Načítám data k tisku ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+msgstr "Moľnosti SMB (Windows 9x/NT) tiskárny"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2391
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2426
-msgid "Transfer printer configuration"
-msgstr "Přenést konfiguraci tiskárny"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr "Tiskárna \"%s\" na serveru \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr ", tiskárna \"%s\" na serveru \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "Chybí název vzdálené tiskárny!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2365
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr "Chybí název vzdáleného počítače!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "Název vzdálené tiskárny"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote host name"
+msgstr "Název vzdáleného počítače"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
-"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
-"description, location, connection type, and default option settings) is "
-"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
-"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
+"server and the printer name on that server."
msgstr ""
-"Konfiguraci tiskárny, kterou jste provedli pro frontu %s lze přenést na "
-"frontu %s, tj. na současnou frontu. Vąechna nastavená data (název tiskárny, "
-"popis, umístění, typ připojení a daląí výchozí nastavení) budou přepsána, "
-"ale tiskové úlohy nebudou přeneseny.\n"
-"Ne vąechny fronty lze přenést z následujích důvodů:\n"
+"Abyste mohli pouľívat vzdálenou tiskovou frontu lpd, musíte zadat název "
+"tiskového serveru a název tiskárny, kam má být posílán tisk."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote lpd Printer Options"
+msgstr "Moľnosti vzdálené lpd tiskárny"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Manual configuration"
+msgstr "Ruční nastavení"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must choose/enter a printer/device!"
+msgstr "Musíte vybrat/zadat tiskárnu/zařízení!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2368
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
-"data into a free-formed command.\n"
+" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
+"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-"CUPS nepodporuje tiskárny na serverech Novell nebo tiskárny, které posílají "
-"data na skupinu příkazů.\n"
+" (Paralelní porty: /dev/lp0, /dev/lp1,... je ekvivalentní LPT1:, LPT2:, ...,"
+"první USB tiskárna: /dev/usb/lp0, druhá USB tiskárna: /dev/usb/lp1,...)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2370
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
+msgstr "Vyberte port, ke kterému je vaąe tiskárna připojena."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
-"printers.\n"
+"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
+"name/file name in the input line"
msgstr ""
-"PDQ podporuje pouze místní tiskárny, vzdálené tiskárny LPD a tisk na "
-"tiskárny přes sokety/TCP.\n"
+"Vyberte si port, ke kterému je tiskárna připojena nebo zadejte do políčka "
+"název zařízení/název souboru"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2372
-msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
-msgstr "LPD ani LprNG nepodporují IPP tiskárny.\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
+msgstr "Vyberte port, ke kterému je vaąe tiskárna připojena."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2374
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
-"cannot be transferred."
+"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
+"printer will work fully automatically. If your printer was not correctly "
+"detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on "
+"\"Manual configuration\"."
msgstr ""
-"Tiskové fronty, které nebyly vytvořeny tímto programem nebo přes \"foomatic-"
-"configure\" nelze přenést."
+"Tyto tiskárny byly automaticky detekovány. Konfigurace těchto tiskáren je "
+"plně automatická. Pokud nebyla tiskárna správně detekována nebo preferujete "
+"vlastní nastavení tisku, zvolte \"Ruční konfigurace\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2375
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Currently, no alternative possibility is available"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
-"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
+"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer "
+"configuration, turn on \"Manual configuration\"."
msgstr ""
+"Byla automaticky detekována tato tiskárna. Konfigurace této tiskárny je plně "
+"automatická. Pokud nebyla tiskárna správně detekována nebo preferujete "
+"vlastní nastavení tisku, zvolte \"Ruční konfigurace\"."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The following printer was auto-detected. "
+msgstr ""
+"Následující tiskárny\n"
"\n"
-"Také tiskárny pouľívající PPD soubory od jejich výrobců nebo tiskárny s "
-"nativními ovladači pro CUPS nelze přenést."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2376
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
-"\"Transfer\"."
+"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
+"device name/file name in the input line"
msgstr ""
-"\n"
-"Označte tiskárnu, kterou chcete přenést a stiskněte \"Přenést\"."
+"Vyberte si port, ke kterému je tiskárna připojena nebo zadejte do políčka "
+"název zařízení/název souboru"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2379
-msgid "Do not transfer printers"
-msgstr "Nepřenáąet tiskárny"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
+"name in the input line"
+msgstr ""
+"Vyberte si port, ke kterému je tiskárna připojena nebo zadejte do políčka "
+"název zařízení/název souboru"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2380 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2396
-msgid "Transfer"
-msgstr "Přenést"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
+msgstr ""
+"Vyberte si port, ke kterému je tiskárna připojena nebo zadejte do políčka "
+"název zařízení/název souboru"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2392
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
-"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
-"You can also type a new name or skip this printer."
+"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
+"the input line"
msgstr ""
-"Tiskárna s názvem \"%s\" jiľ na straně %s existuje.\n"
-"Klikněte na \"Přenést\" pro přepsání.\n"
-"Také můľete napsat nový název nebo ji přeskočit."
+"Tyto tiskárny byly automaticky detekovány, pokud není mezi nimi poľadovaná "
+"tiskárna, zadejte do políčka název zařízení/název souboru"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2400
-msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
-msgstr "Název fronty můľe obsahovat pouze písmena, číslice a podtrľítko"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Available printers"
+msgstr "Tiskárny k dispozici"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2405
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "No printer found!"
+msgstr "Nenalezena ľádná tiskárna!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must enter a device or file name!"
+msgstr "Musíte zadat zařízení nebo název souboru!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" already exists,\n"
-"do you really want to overwrite its configuration?"
+"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
+"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
+"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
+"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-"Tiskárna s názvem %s jiľ existuje,\n"
-"chcete opravdu přepsat její konfiguraci?"
+"Lokální tiskárna nenalezena! Pro ruční instalaci tiskárny zadejte název "
+"zařízení/souboru do políčka (Paralelní porty: /dev/lp0, /dev/lp1,... jsou "
+"ekvivalentní LPT1:, LPT2:, ...,první USB tiskárna: /dev/usb/lp0, druhá USB "
+"tiskárna: /dev/usb/lp1,...)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2413
-msgid "New printer name"
-msgstr "Nový název tiskárny"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local Printer"
+msgstr "Místní tiskárna"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2416
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "USB printer \\#%s"
+msgstr "USB tiskárna \\/*%s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on parallel port \\#%s"
+msgstr "Tiskárna na paralelním portu \\/*%s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Transferring %s..."
-msgstr "Přenáąím %s ..."
+msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr "Tiskárna \"%s\" na serveru Windows SMB/Windows \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network printer \"%s\", port %s"
+msgstr "Sí»ová tiskárna \"%s\", port %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detected %s"
+msgstr "Nalezeno %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr ", tiskárna \"%s\" na serveru SMB/Windows \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", network printer \"%s\", port %s"
+msgstr ", sí»ová tiskárna \"%s\", port %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2427
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
-"the default printer under the new printing system %s?"
+"\n"
+"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"\n"
+"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
+"the \"File\" menu).\n"
+"\n"
+"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
+"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
+"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
+"Center."
msgstr ""
-"Byla přenesena výchozí tiskárna (\"%s\"). Má se nastavit jako výchozí také "
-"na vzdáleném tiskovém systému %s?"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2437
-msgid "Refreshing printer data..."
-msgstr "Občerstvuji tisková data ...."
+"\n"
+"Blahopřejeme, tiskárna je instalována a nastavena!\n"
+"\n"
+"Tisknout z aplikací lze příkazem \"Tisk\" (obyčejně v menu \"Soubor\").\n"
+"\n"
+"Pokud chcete přidat, odebrat, přejmenovat tiskárnu nebo změnit její výchozí "
+"hodnoty (typ zásobníku, kvalita tisku,...), zvolte \"Tiskárna\" v sekci "
+"\"Hardware\" v řídícím centru Mandrake."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2445 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2516
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2528
-msgid "Configuration of a remote printer"
-msgstr "Nastavení vzdálené tiskárny"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
+msgstr "Automaticky nalézt tiskárny sdílené počítači s Microsoft Windows"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2446
-msgid "Starting network..."
-msgstr "Spouątím sí» ...."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
+msgstr "Automaticky nalézt tiskárny připojené přímo k lokální síti"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2479 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2483
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2485
-msgid "Configure the network now"
-msgstr "Nastavit sí» nyní"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
+msgstr "Automaticky nalézt tiskárny připojené k tomuto počítači"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2480
-msgid "Network functionality not configured"
-msgstr "Sí» není nastavena"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
+"\n"
+"Vítejte v Průvodci nastavením tiskárny\n"
+"\n"
+"Tento průvodce vám pomůľe nainstalovat vaąi tiskárnu nebo tiskárny připojené "
+"k tomuto počítači.\n"
+"\n"
+"Pokud máte tiskárnu nebo tiskárny připojené k tomuto počítači, zapojte je "
+"prosím a zapněte je; pak mohou být automaticky nalezeny. \n"
+"Pokud jste připraveni, klepněte na tlačítko \"Daląí\", nebo klepněte na "
+"tlačítko \"Zruąit\" pokud nechcete v tuto chvíli tiskárny nastavovat."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2481
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
-"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
-"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
-"configuring now. How do you want to proceed?"
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer or connected directly to the network.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-"Nyní začne konfigurace vzdálené tiskárny. To vyľaduje funkční sí»ové "
-"spojení, ale sí» není zatím nastavena. Pokud budete pokračovat bez nastavení "
-"sítě, nebude moľné pouľít tiskárnu, kterou poľadujete. Jak chcete pokračovat?"
+"\n"
+"Vítejte v Průvodci nastavením tiskárny\n"
+"\n"
+"Tento průvodce vám pomůľe nainstalovat vaąi tiskárnu nebo tiskárny připojené "
+"k tomuto počítači nebo přímo k síti.\n"
+"\n"
+"Pokud máte tiskárnu nebo tiskárny připojené k tomuto počítači, zapojte je "
+"prosím a zapněte je; pak mohou být automaticky nalezeny. Vaąe sí»ové "
+"tiskárny musí být rovněľ zapnuty a připojené k síti, mají-li být automaticky "
+"nalezeny.\n"
+"\n"
+"Automatická detekce tiskáren připojených k síti probíhá podstatně déle neľ "
+"automatická detekce tiskáren pouze lokálně připojených k tomuto počítači. "
+"Pokud nepotřebujete automatickou detekci tiskáren na síti, pak tuto "
+"autodetekci vypněte.\n"
+"\n"
+"Pokud jste připraveni, klepněte na tlačítko \"Daląí\", nebo klepněte na "
+"tlačítko \"Zruąit\" pokud nechcete v tuto chvíli tiskárny nastavovat."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2484
-msgid "Go on without configuring the network"
-msgstr "Pokračovat bez nastavení sítě"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) and your Windows machines must be connected and "
+"turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
+"it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
+"\n"
+"Vítejte v Průvodci nastavením tiskárny\n"
+"\n"
+"Tento průvodce vám pomůľe nainstalovat vaąi tiskárnu nebo tiskárny připojené "
+"k tomuto počítači, přímo k síti, nebo sdílené na počítači s Windows.\n"
+"\n"
+"Pokud máte tiskárnu nebo tiskárny připojené k tomuto počítači, zapojte je "
+"prosím a zapněte je; pak mohou být automaticky nalezeny. Vaąe sí»ové "
+"tiskárny nebo tiskárny sdílené počítači s Windows musí být rovněľ zapnuty a "
+"připojené k síti, mají-li být automaticky nalezeny.\n"
+"\n"
+"Automatická detekce tiskáren připojených k síti probíhá podstatně déle neľ "
+"automatická detekce tiskáren pouze lokálně připojených k tomuto počítači. "
+"Pokud nepotřebujete automatickou detekci tiskáren na síti, nebo tiskáren "
+"sdílených počítači s Windows, pak tuto autodetekci vypněte.\n"
+"\n"
+"Pokud jste připraveni, klepněte na tlačítko \"Daląí\", nebo klepněte na "
+"tlačítko \"Zruąit\" pokud nechcete v tuto chvíli tiskárny nastavovat."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2518
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The network configuration done during the installation cannot be started "
-"now. Please check whether the network gets accessable after booting your "
-"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
-"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
-"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
-"\"Printer\""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
+"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"\n"
+"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
+"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
+"connection types."
msgstr ""
-"Nastavení sítě provedené při instalaci nelze nyní aktivovat. Zkontrolujte, "
-"zda je sí» dostupná po spuątění systému a nastavení opravte v řídícím centru "
-"Mandrake, v sekci \"Sí» a Internet\"/\"Připojení\" a následně nastavte "
-"tiskárnu také v řídícím centru v sekci \"Hardware\"/\"Tiskárna\""
+"\n"
+"Vítejte v průvodci nastavením tisku\n"
+"\n"
+"Tento průvodce vám pomůľe nainstalovat lokální nebo vzdálené tiskárnu(y), "
+"které je moľné následně vyuľít na vzdáleném počítači na síti.\n"
+"\n"
+"Budete dotázáni na vąechny potřebné informace pro nastavení tiskárny, můľete "
+"si vybrat se vąech tiskových ovladačů a typů připojení tiskárny."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for new printers..."
+msgstr "Tiskárny k dispozici"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2519
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The network access was not running and could not be started. Please check "
-"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
-"printer again."
+"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
+"additional software will be installed."
msgstr ""
-"Sí» nefunguje a nelze ji spustit. Prosím zkontrolujte nastavení hardware. "
-"Pak se opět pokuste provést nastavení vzdálené tiskárny."
+"POZNÁMKA: V závislosti na modelu tiskárny a tiskovém systému je potřeba "
+"nainstalovat daląích %d MB potřebného software."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2529
-msgid "Restarting printing system..."
-msgstr "Restartuji tiskový systém ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
+msgstr "Opravdu chcete nastavit tisk na tomto počítači?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-msgid "high"
-msgstr "vysoká"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
+msgstr "Chcete povolit tisk na tiskárnách vypsaných výąe?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-msgid "paranoid"
-msgstr "paranoidní"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
+msgstr "Chcete povolit tisk na tiskárnách v lokální síti?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2569
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing a printing system in the %s security level"
-msgstr "Instaluji tiskový systém v bezpečnostní úrovni %s"
+msgid ""
+"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
+"printers in the local network?\n"
+msgstr ""
+"Chcete povolit tisk na tiskárnách vypsaných výąe nebo na tiskárnách v "
+"lokální síti?\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
+msgstr " (Zkontrolujte to, ľe vąechny tiskárny jsou připojeny a zapnuty).\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2570
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are no printers found which are directly connected to your machine"
+msgstr "Na vaąem počítači nebyla nalezena ľádná přímo připojená tiskárna"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
-"s security level.\n"
-"\n"
-"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
-"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
-"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
-"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
-"security level.\n"
"\n"
-"Do you really want to configure printing on this machine?"
+"There are %d unknown printers directly connected to your system"
msgstr ""
-"Pokouąíte se instalovat tiskový systém %s na počítač, běľící v bezpečností "
-"úrovni %s.\n"
"\n"
-"Tiskový systém pracuje jako démon (proces na pozadí), který čeká na tiskové "
-"úlohy a zpracovává je. Tento démon je také přístupný ze sítě pro jiné "
-"počítače, takľe se můľe stát předmětem sí»ového útoku. Proto je vybráno "
-"pouze několik sluľeb, které jsou v této úrovni spuątěny automaticky při "
-"startu.\n"
-"\n"
-"Chcete opravdu nastavit tiskový systém na tomto počítači?"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2604
-msgid "Starting the printing system at boot time"
-msgstr "Spustit tiskový systém při startu systému"
+"Naąel jsem %d neznámých tiskáren přímo připojených k vaąemu počítači"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2605
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
-"is booted.\n"
"\n"
-"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
-"higher security level, because the printing system is a potential point for "
-"attacks.\n"
+"There is one unknown printer directly connected to your system"
+msgstr ""
"\n"
-"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
-"again?"
+"Naąel jsem jednu neznámou tiskárnu přímo připojenou k vaąemu počítači"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"is directly connected to your system"
msgstr ""
-"Tiskový systém (%s) nebude automaticky spuątěn při startu počítače.\n"
"\n"
-"Je moľné, ľe volba automatického startu byla vypnuta ve vyąąí bezpečnostní "
-"úrovni, protoľe tiskový systém je potenciální nebezpečí pro sí»ový útok.\n"
+"Naąel jsem jednu neznámou tiskárnu přímo připojenou k vaąemu počítači"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printer\n"
"\n"
-"Chcete nastavit zpět automatický start tiskového systému?"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
+msgstr ""
+"\n"
+"Naąel jsem jednu neznámou tiskárnu přímo připojenou k vaąemu počítači"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2765
-msgid "Checking installed software..."
-msgstr "Ověřují nainstalovaný software..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printers\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
+msgstr ""
+"\n"
+"Naąel jsem jednu neznámou tiskárnu přímo připojenou k vaąemu počítači"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing %s ..."
-msgstr "Odstraňuji %s"
+msgid "and %d unknown printers"
+msgstr ""
+"\n"
+"a %d neznámých tiskáren je "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Installing %s ..."
-msgstr "Instaluji balíčky..."
+msgid "and one unknown printer"
+msgstr ""
+"\n"
+"a jedna neznámá tiskárna jsou "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2685
-msgid "Select Printer Spooler"
-msgstr "Zvolte tiskový systém pro tiskárnu"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking your system..."
+msgstr "Zkoumám váą počítač..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2686
-msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
-msgstr "Který tiskový systém chcete pouľít pro tisk?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address of host/network:"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring printer \"%s\"..."
-msgstr "Nastavuji tiskárnu \"%s\"..."
+msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-msgid "Installing Foomatic..."
-msgstr "Instaluji Foomatic ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2800 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2838
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3230 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3300
-msgid "Printer options"
-msgstr "Moľnosti tiskárny"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.0/24\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2810
-msgid "Preparing Printerdrake..."
-msgstr "Připravuji PrinterDrake...."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.1.*\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-msgid "Configuring applications..."
-msgstr "Nastavování aplikací..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.0.0.*\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2845
-msgid "Would you like to configure printing?"
-msgstr "Chtěli byste nastavit tiskárnu?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.194\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2857
-msgid "Printing system: "
-msgstr "Tiskový systém: "
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Examples for correct IPs:\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2915
-msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
-"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
-"OpenOffice.org/GIMP."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
msgstr ""
-"Jsou nastaveny následující tiskárny. Dvojitým kliknutím na kaľdou z nich je "
-"moľné je modifikovat, nastavit jako výchozí, získat o nich informace nebo je "
-"nastavit na vzdáleném CUPS serveru pro vyuľití v aplikaci Star Office/"
-"OpenOffice.org/GIMP."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2916
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
-"it."
+"Choose the network or host on which the local printers should be made "
+"available:"
msgstr ""
-"Jsou nastaveny následující tiskárny. Dvojitým kliknutím na kaľdou z nich je "
-"moľné je modifikovat, nastavit jako výchozí nebo o nich získat informace."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2942
-msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
-msgstr "Obnovit seznam tiskáren (pro získání vąech vzdálených CUPS tiskáren)"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2960
-msgid "Change the printing system"
-msgstr "Změna tiskového systému"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sharing of local printers"
+msgstr "Tiskárny k dispozici"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2965 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "Normání reľim"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove selected host/network"
+msgstr "Odstranit vybrané"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3127 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3176
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3363
-msgid "Do you want to configure another printer?"
-msgstr "Chcete nastavit daląí tiskárnu?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Edit selected host/network"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3211
-msgid "Modify printer configuration"
-msgstr "Změnit nastavení tiskárny"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add host/network"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3213
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Printer %s\n"
-"What do you want to modify on this printer?"
+"These are the machines and networks on which the locally connected printer"
+"(s) should be available:"
msgstr ""
-"Tiskárna %s\n"
-"Co chcete změnit na této tiskárně?"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3217
-msgid "Do it!"
-msgstr "Provést!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3222 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3271
-msgid "Printer connection type"
-msgstr "Typ připojení pro tiskárnu"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically "
+"made sure that\n"
+"\n"
+"- if LPD/LPRng is installed, /etc/printcap will not be overwritten by CUPS\n"
+"\n"
+"- if /etc/cups/cupsd.conf is missing, it will be created\n"
+"\n"
+"- when printer information is broadcasted, it does not contain \"localhost\" "
+"as the server name.\n"
+"\n"
+"If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, "
+"but then you have to take care of these points."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3223 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3275
-msgid "Printer name, description, location"
-msgstr "Název tiskárny, popis, umístění"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
+msgstr "Automatické nastavení pro CUPS"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3225 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3293
-msgid "Printer manufacturer, model, driver"
-msgstr "Výrobce tiskárny, model, ovladač"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No remote machines"
+msgstr "(na tomto počítači)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3226 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3294
-msgid "Printer manufacturer, model"
-msgstr "Výrobce tiskárny, model"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Custom configuration"
+msgstr "nastavení varování"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3232 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3304
-msgid "Set this printer as the default"
-msgstr "Nastavit tuto tiskárnu jako výchozí"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer sharing on hosts/networks: "
+msgstr "Sdílení souborů"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3234 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3309
-msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Přidat tuto tiskárnu do Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatically find available printers on remote machines"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3314
-msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Odebrat tiskárnu ze Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printers on this machine are available to other computers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3236 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3319
-msgid "Print test pages"
-msgstr "Tisk testovacích stránek"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can also decide here whether printers on remote machines should be "
+"automatically made available on this machine."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3237 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3321
-msgid "Know how to use this printer"
-msgstr "Nápověda pro tisk na této tiskárně"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3238 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3323
-msgid "Remove printer"
-msgstr "Odebrat tiskárnu"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "CUPS printer sharing configuration"
+msgstr "Nastavení pro OKI win-tiskárnu"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3282
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing old printer \"%s\"..."
-msgstr "Odebírám starou tiskárnu \"%s\"..."
+msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+msgstr "Autodetekce tiskárny (lokální, TCP/soket, a tiskárny SMB)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3307
-msgid "Default printer"
-msgstr "Výchozí tiskárna"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these "
+"printers will be automatically detected."
+msgstr ""
+"\n"
+"V případě vzdáleného CUPS serveru nemusíte nastavovat tiskárny zde,\n"
+"tiskárny budou automaticky detekovány."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3308
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
-msgstr "Tiskárna \"%s\" je nyní nastavena jako výchozí."
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Jak je tiskárna připojena?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3310
-msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Přidávám tiskárnu do Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Zvolte připojení tiskárny"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3312
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the user umask."
msgstr ""
-"Tiskárna \"%s\" byla úspěąně přidána do Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3313
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgid ""
+"Arguments: (val)\n"
+"\n"
+"Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
msgstr ""
-"Přidání tiskárny \"%s\" do Star Office/OpenOffice.org/GIMP se nezdařilo."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3315
-msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Odebírám tiskárnu ze Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3317
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
-"GIMP."
+"Arguments: (size)\n"
+"\n"
+"Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
msgstr ""
-"Tiskárna \"%s\" byla úspěąně odebrána z aplikace Star Office/OpenOffice.org/"
-"GIMP."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3318
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
msgstr ""
-"Odebrání tiskárny \"%s\" ze Star Office/OpenOffice.org/GIMP se nezdařilo."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3325
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
-msgstr "Chcete opravdu odebrat tiskárnu \"%s\"?"
+msgid "if set to yes, check open ports."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3329
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing printer \"%s\"..."
-msgstr "Odebírám tiskárnu \"%s\"..."
+msgid ""
+"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:35
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
-msgstr "Nemůľu přidat oddíl do _naformátovaného_ RAID md%d"
-
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed"
-msgstr "mkraid neuspěl"
-
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "mkraid neuspěl (moľná, ľe chybí raidtools?)"
+msgid "if set to yes, report check result by mail."
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:153
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
-msgstr "Není dostatek oddílů pro RAID úrovně %d\n"
+msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:36
-msgid ""
-"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
-"be used to connect\n"
-" to the Internet as a client.\n"
-"\n"
-"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
-"are run every night.\n"
-"\n"
-"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
-"which can accept\n"
-" connections from many clients. If your machine is only a "
-"client on the Internet, you\n"
-"\t should choose a lower level.\n"
-"\n"
-"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
-"closed and security\n"
-" features are at their maximum\n"
-"\n"
-"Security Administrator:\n"
-" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
-"be sent to this user (username or\n"
-"\t email)"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, reports check result to tty."
msgstr ""
-"Standardní: Běľné zabezpečení doporučené pro počítač, který bude připojen k "
-"síti\n"
-" Internet jako klient.\n"
-"\n"
-"Vysoká: Jsou jiľ zavedena některá omezení, a kaľdou noc je spuątěno více "
-"automatických kontrol.\n"
-"\n"
-"Vyąąí: Úroveň zabezpečení je nyní dostatečně vysoká, aby bylo moľné "
-"pouľít\n"
-" systém jako server, který přijímá poľadavky od mnoha klientů. "
-"Pokud je váą\n"
-"\t počítač připojen k Internetu jen jako klient, měli byste zvolit "
-"niľąí úroveň.\n"
-"\n"
-"Paranoidní: Podobná předchozí úrovni, ale systém je zcela uzavřen a úroveň "
-"zabezpečení\n"
-" je na svém maximu.\n"
-"\n"
-"Správce bezpečnosti:\n"
-" Pokud je zapnuta volba 'Bezpečnostní varování', budou "
-"bezpečnostní varování zasílána tomuto uľivateli (uľivatelské jméno nebo\n"
-"\t email)"
-#: ../../security/main.pm_.c:66
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Úroveň zabezpečení:"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:77
-#, fuzzy, c-format
-msgid " (default value: %s)"
-msgstr " (výchozí: %s)"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:113
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Bezpečnostní varování:"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run chkrootkit checks."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:115
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Správce bezpečnosti:"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-msgid "Network Options"
-msgstr "Volby sítě"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-msgid "System Options"
-msgstr "Systémové volby"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result to syslog."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:133 ../../security/main.pm_.c:164
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following options can be set to customize your\n"
-"system security. If you need explanations, click on Help.\n"
+"if set to yes, check for empty password, or a password while it should be "
+"in /etc/shadow or other users with id 0."
msgstr ""
-"Nastavením následujících voleb lze upravit zabezpečení vaąeho\n"
-"systému. Pokud potřebujete poradit, stiskněte tlačítko Nápověda.\n"
-#: ../../security/main.pm_.c:177
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Pravidelné kontroly"
-
-#: ../../security/main.pm_.c:191
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Čekejte prosím, nastavuji úroveň zabezpečení..."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run the daily security checks."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:197
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Čekejte prosím, nastavuji volby zabezpečení..."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:19
-msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
-msgstr "Spustit zvukový systém ALSA (Advanced Linux Sound Architecture)"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:20
-msgid "Anacron a periodic command scheduler."
-msgstr "Anacron - spouątí opakující se akce"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report unowned files."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:21
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
-"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the root umask."
msgstr ""
-"apmd je pouľíván pro sledování stavu baterie a zaznamenávání přes syslog.\n"
-"Můľe také být pouľit pro vypnutí počítače při vybité baterii."
-#: ../../services.pm_.c:23
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
-"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+"Arguments: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
+"\n"
+"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
+"number of capitalized letters."
msgstr ""
-"Spouątí příkazy naplánované příkazem na určitý čas příkazem 'at'.\n"
-"Také spouątí příkazy při nízkém vytíľení systému."
-#: ../../services.pm_.c:25
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
-"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
-"basic\n"
-"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Set the password history length to prevent password reuse."
msgstr ""
-"cron je standardní Unixový program který spouątí uľivatelem zadané programy\n"
-"v předem definovaných intervalech. vixie cron má navíc mnoho vlastností,\n"
-"včetně vyąąí bezpečnosti a více moľností nastavení."
-#: ../../services.pm_.c:28
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
-"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
-"operations,\n"
-"and includes support for pop-up menus on the console."
+"Arguments: (max, inactive=-1)\n"
+"\n"
+"Set password aging to \\fImax\\fP days and delay to change to \\fIinactive"
+"\\fP."
msgstr ""
-"GPM přidává do textových programů podporu myąi (např pro Midnight "
-"Commander).\n"
-"Můľe také v konzoli provádět operace 'vyjmi' a 'vloľ' a ovládat pop-up menu."
-#: ../../services.pm_.c:31
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
-"new/changed hardware."
+"Arguments: (name)\n"
+"\n"
+"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
msgstr ""
-"HardDrake testuje hardware a umoľňuje nový/změněný\n"
-"hardware nastavit"
-#: ../../services.pm_.c:33
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
-msgstr "Apache je WWW server. Je pouľíván k poskytování HTML a CGI souborů."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:34
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
-"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
-"starting\n"
-"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
-"disables\n"
-"all of the services it is responsible for."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Activate/Disable daily security check."
msgstr ""
-"Internetový superserver démon (nazývaný inetd) spouątí mnoho ostatních\n"
-"internetových sluľeb, tak jak jsou zapotřebí. Odpovídá za start např.\n"
-"telnetu, ftp, rsh a rlogin. Pokud vypnete inetd, vypnete tím i ostatní\n"
-"sluľby které spouątí."
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
-"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
msgstr ""
-"Spustit paketový filtr pro jádra řady 2.2, který chrání počítač\n"
-"proti útokům ze sítě."
-#: ../../services.pm_.c:40
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
-"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
-"You should leave this enabled for most machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Use password to authenticate users."
msgstr ""
-"Tento balíček nahraje zvolenou mapu klávesnice definovanou\n"
-"v /etc/sysconfig/keyboard. Tu lze vybrat pomocí nástroje kbdconfig.\n"
-"Pro větąinu počítačů byste ji měli nechat zapnutou."
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
msgstr ""
-"Automatická generace hlavičky jádra v adresáři /boot\n"
-"pro soubory /usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-
-#: ../../services.pm_.c:45
-msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
-msgstr "Automatická detekce a konfigurace hardware při spuątění."
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
-"at boot-time to maintain the system configuration."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable msec hourly security check."
msgstr ""
-"Linuxconf provádí různé úkoly při spuątění systému\n"
-"nutné pro správu systémové konfigurace."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
-"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
msgstr ""
-"lpd je tiskový démon, bez kterého nebude fungovat lpr (program pro tisk).\n"
-"Je to server, který posílá tiątěné dokumenty jednotlivým tiskárnám."
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
-"available server."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
msgstr ""
-"Linux Virtual Server pouľívaný pro sestavení vysoce výkonného\n"
-"a dostupného serveru."
-#: ../../services.pm_.c:52
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
-"names to IP addresses."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable IP spoofing protection."
msgstr ""
-"named (BIND) je doménový (DNS) server, který překládá hostitelská jména na "
-"IP adresy."
-#: ../../services.pm_.c:53
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
-"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
+"\\fIalert\\fP is true, also reports to syslog."
msgstr ""
-"Připojuje a odpojuje vąechny sí»ové (NFS), SMB (Lan/Windows) a Netware "
-"(NCP)\n"
-"přípojné body (mount points)."
-#: ../../services.pm_.c:55
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
-"at boot time."
+"Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
+"\n"
+"Enable/Disable syslog reports to console 12. \\fIexpr\\fP is the\n"
+"expression describing what to log (see syslog.conf(5) for more details) and\n"
+"dev the device to report the log."
msgstr ""
-"Aktivuje či deaktivuje vąechny sí»ová rozhraní, která mají nastartovat při\n"
-"startu systému."
-#: ../../services.pm_.c:57
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
-"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
-"/etc/exports file."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable crontab and at for users. Put allowed users in /etc/cron."
+"allow and /etc/at.allow\n"
+"(see man at(1) and crontab(1))."
msgstr ""
-"NFS je oblíbený protokol pro sdílení souborů přes sítě TCP/IP.\n"
-"Tato sluľba poskytuje NFS server, jehoľ nastavení je v /etc/exports."
-#: ../../services.pm_.c:60
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
-"networks. This service provides NFS file locking functionality."
+"Arguments: ()\n"
+"\n"
+"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent) is greater than 3\n"
+"in /etc/security/msec/security.conf, creates the symlink /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"to point to /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. The /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"is used by chkconfig --add to decide to add a service if it is present in "
+"the file\n"
+"during the installation of packages."
msgstr ""
-"NFS je oblíbený protokol pro sdílení souborů přes sítě TCP/IP.\n"
-"Tato sluľba poskytuje moľnost uzamykání souborů na NFS."
-#: ../../services.pm_.c:62
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
-"and XFree at boot."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Authorize all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5)) if "
+"\\fIarg\\fP = ALL. Only local ones\n"
+"if \\fIarg\\fP = LOCAL and none if \\fIarg\\fP = NONE. To authorize the "
+"services you need, use /etc/hosts.allow\n"
+"(see hosts.allow(5))."
msgstr ""
-"Automaticky nastaví podporu numerické klávesnice v konzoli\n"
-"a v XFree při startu."
-#: ../../services.pm_.c:64
-msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
-msgstr "Podpora pro OKI 4w a kompatibilní wintiskárny."
-
-#: ../../services.pm_.c:65
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
-"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
-"have\n"
-"it installed on machines that don't need it."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
+"to the X server on the tcp port 6000 or not."
msgstr ""
-"Podpora PCMCIA větąinou znamená podporu zařízení jako sí»ové karty a\n"
-"modemy v laptopech. Nespustí se pokud ji přímo nenastavíte, ale není "
-"problém\n"
-"jí mít nainstalovanou i na počítačích, které ji nepotřebují."
-#: ../../services.pm_.c:68
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
-"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
-"machines\n"
-"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
+"Arguments: (arg, listen_tcp=None)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid X connections. First arg specifies what is done\n"
+"on the client side: ALL (all connections are allowed), LOCAL (only\n"
+"local connection) and NONE (no connection)."
msgstr ""
-"Portmapper spravuje RPC spojení, která jsou pouľívána protokoly jako NFS\n"
-"a NIS. Portmap server musí být spuątěn na počítačích, které fungují jako\n"
-"servery pro protokoly, které pouľívají mechanismus RPC."
-#: ../../services.pm_.c:71
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
-"one machine to another."
-msgstr "Postfix je program pro doručování poąty z jednoho počítače na jiný."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
+"gdm)."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
-"number generation."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid direct root login."
msgstr ""
-"Ukládá a obnovuje 'stav entropie' na počítači, coľ je pouľíváno pro\n"
-"kvalitnějąí generaci náhodných čísel."
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
-"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid remote root login."
msgstr ""
-"Přiřazuje přímá zařízení blokovým (například diskové oddíly)\n"
-"pro aplikace jako je Oracle"
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
-"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
-"routing protocols are needed for complex networks."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid reboot by the console user."
msgstr ""
-"Démon routed umoľňuje automaticky obnovovat směrovací tabulku (router "
-"table)\n"
-"pro IP adresy. K tomu pouľívá protokol RIP. Zatímco RIP je běľně pouľíván\n"
-"v malých sítích, pro sloľitějąí sítě je zapotřebí sloľitějąí protokoly."
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
-"performance metrics for any machine on that network."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"If \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue and /etc/issue.net to exist. If \\fIarg"
+"\\fP = NONE no issues are\n"
+"allowed else only /etc/issue is allowed."
msgstr ""
-"Protokol rstat umoľňuje uľivatelům sítě sledovat vytíľení jednotlivých\n"
-"strojů připojených k síti."
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
-"logged in on other responding machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid autologin."
msgstr ""
-"Protokol rusers umoľňuje uľivatelům sítě zjistit kdo je přihláąen na\n"
-"jiném počítači."
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
-"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse icmp echo."
msgstr ""
-"Protokol rwho umoľňuje vzdáleným uľivatelům získat seznam\n"
-"vąech uľivatelů přihláąených na počítači s démonem rwho (je to podobné\n"
-"sluľbě finger)."
-
-#: ../../services.pm_.c:85
-msgid "Launch the sound system on your machine"
-msgstr "Spustit zvukový systém při startu"
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
-"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
msgstr ""
-"Syslog je program pomocí něhoľ zaznamenává mnoho démonů správy do "
-"systémových\n"
-"log souborů. Je dobré mít spuątěný syslog."
-
-#: ../../services.pm_.c:88
-msgid "Load the drivers for your usb devices."
-msgstr "Nahrát ovladače pro usb zařízení."
-#: ../../services.pm_.c:89
-msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
-msgstr "Startuje X Font Server (to je nezbytné pro běh XFree)."
-
-#: ../../services.pm_.c:115 ../../services.pm_.c:157
-msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
-msgstr "Zvolte si, které sluľby by měli být automaticky spuątěny při startu"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:127
-msgid "Printing"
-msgstr "Tisk"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security Administrator (login or email)"
+msgstr "Administrátor bezpečnosti (přihlaąovací jméno nebo email)"
-#: ../../services.pm_.c:128
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgstr ""
+"Knihovna, které zabraňuje útokům proti přetečení bufferu nebo proti ąpatnému "
+"formátování řetězců."
-#: ../../services.pm_.c:131
-msgid "File sharing"
-msgstr "Sdílení souborů"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "Pouľít libsafe pro servery"
-#: ../../services.pm_.c:133 ../../standalone/drakbackup_.c:1709
-msgid "System"
-msgstr "Systém"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security level"
+msgstr "Úroveň zabezpečení"
-#: ../../services.pm_.c:138
-msgid "Remote Administration"
-msgstr "Vzdálená administrace"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the desired security level"
+msgstr "Vyberte prosím poľadovanou úroveň zabezpečení"
-#: ../../services.pm_.c:146
-msgid "Database Server"
-msgstr "Databázové servery"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "DrakSec Basic Options"
+msgstr "Základní volby programu DrakSec"
-#: ../../services.pm_.c:175
+#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
-msgid "Services: %d activated for %d registered"
-msgstr "Sluľby: aktivováno %d z %d registrovaných"
+msgid ""
+"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
+"security features are at their maximum."
+msgstr ""
+"Tato úroveň má vlastnosti předchozí úrovně, ale systém je úplně uzavřen.\n"
+"Zabezpečení je nastaveno na maximum."
-#: ../../services.pm_.c:191
-msgid "Services"
-msgstr "Sluľby"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which can "
+"accept\n"
+"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
+"Internet, you should choose a lower level."
+msgstr ""
+"S touto bezpečnostní úrovní je moľné pouľívat systém jako server.\n"
+"Bezpečnost je nyní dostatečně vysoká, aby bylo moľné pouľívat systém jako "
+"server, ke kterému\n"
+"je moľné připojit mnoho klientů. Poznámka: pokud je počítač pouľíván pouze "
+"jako klient pro připojení k Internetu, je lepąí zvolit niľąí úroveň."
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "running"
-msgstr "spuątěno"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
+"night."
+msgstr ""
+"Existují zde některá omezení a kaľdou noc jsou spuątěny automatické testy."
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "stopped"
-msgstr "zastaveno"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
+"to connect to the Internet as a client."
+msgstr ""
+"Toto je standardní úroveň zabezpečení pro počítač, který je pouľíván jako "
+"klient pro připojení k internetu."
-#: ../../services.pm_.c:217
-msgid "Services and deamons"
-msgstr "Sluľby a démoni"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
+msgstr ""
+"Hesla jsou nyní aktivní, ale stále nedoporučuji pouľít tento počítač na síti."
-#: ../../services.pm_.c:222
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No additional information\n"
-"about this service, sorry."
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
msgstr ""
-"Nejsou ľádné daląí\n"
-"informace o sluľbě, promiňte."
+"Tato úroveň musí být pouľita s rozmyslem. Sice můľete snadněji pouľívat "
+"svůj\n"
+"systém, ale na druhou stranu je velmi citlivý: Nesmí být pouľit pro\n"
+"počítač připojený k Internetu. Pro přihláąení není zapotřebí ľádné heslo."
-#: ../../services.pm_.c:229
-msgid "On boot"
-msgstr "Při spuątění"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Paranoidní"
-#: ../../services.pm_.c:241
-msgid "Start"
-msgstr "Start"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Higher"
+msgstr "Vyąąí"
-#: ../../services.pm_.c:241
-msgid "Stop"
-msgstr "Stop"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "High"
+msgstr "Vysoká"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:9
-msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.0"
-msgstr "Děkujeme vám, ľe jste si vybrali Mandrake Linux 9.0"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poor"
+msgstr "Slabá"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:10
-msgid "Welcome to the Open Source world"
-msgstr "Vítejte do světa Open Source"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "Dveře dokořán"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of "
@@ -10078,15 +13359,18 @@ msgstr ""
"Software. Tento operační systém je výsledkem spolupráce části celosvětové "
"Linuxové komunity"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:9
-msgid "Get involved in the Free Software world"
-msgstr "Připojte se ke světu Svobodného Software"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to the Open Source world"
+msgstr "Vítejte do světa Open Source"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:10
-msgid "Want to know more about the Open Source community?"
-msgstr "Chcete vědět více o komunitě okolo Open Source?"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1"
+msgstr "Děkujeme vám, ľe jste si vybrali Mandrake Linux 9.1"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussion "
"forums you'll find on our \"Community\" webpages"
@@ -10095,83 +13379,97 @@ msgstr ""
"připojte se do diskusních klubů, které najdete na naąich stránkách "
"\"Community\""
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:9
-msgid "Get the most from the Internet"
-msgstr "Dostaňte z Internetu co nejvíce"
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid "Want to know more about the Open Source community?"
+msgstr "Chcete vědět více o komunitě okolo Open Source?"
+
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid "Get involved in the Free Software world"
+msgstr "Připojte se ke světu Svobodného Software"
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 has selected the best software for you. Surf the Web and "
+"Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web and "
"view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle "
"your personal information with Evolution and Kmail"
msgstr ""
-"Distribuce Mandrake Linux 9.0 vám přináąí ten nejlepąí software. S pomocí "
+"Distribuce Mandrake Linux 9.1 vám přináąí ten nejlepąí software. S pomocí "
"aplikací Mozilla a Konqueror si můľete prohlíľet webové stránky a animace, "
"ke čtení poąty a zpracování osobních informací lze pouľít aplikace Evolution "
"a Kmail."
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:9
-msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
-msgstr "Objevte nejnovějąí verze nástrojů pro grafiku a multimédia!"
-
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:10
-msgid "Push multimedia to its limits!"
-msgstr "Vyuľijte multimédia na maximum!"
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, c-format
+msgid "Get the most from the Internet"
+msgstr "Dostaňte z Internetu co nejvíce"
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 enables you to use the very latest software to play audio "
+"Mandrake Linux 9.1 enables you to use the very latest software to play audio "
"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0 vám dovoluje naplno vyuľít poslední software pro "
+"Mandrake Linux 9.1 vám dovoluje naplno vyuľít poslední software pro "
"přehrávání hudebních souborů, editovat či pracovat s vaąimi obrázky nebo "
"fotografiemi, či sledovat video."
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:9
-msgid "Games"
-msgstr "Hry"
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Push multimedia to its limits!"
+msgstr "Vyuľijte multimédia na maximum!"
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+msgstr "Objevte nejnovějąí verze nástrojů pro grafiku a multimédia!"
+
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides the best Open Source games - arcade, action, "
+"Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, "
"strategy, ..."
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0 nabízí ty nejlepąí Open Source hry - arkády, akční, "
+"Mandrake Linux 9.1 nabízí ty nejlepąí Open Source hry - arkády, akční, "
"strategické, ..."
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:9 ../../standalone/drakbug_.c:49
-msgid "Mandrake Control Center"
-msgstr "Řídící centrum Mandrake"
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
+msgid "Games"
+msgstr "Hry"
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides a powerful tool to fully customize and configure "
+"Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and configure "
"your machine"
msgstr ""
"Ovládací centrum pro Mandrake Linux 9.0 poskytuje výkonné nástroje pro "
"správu a nastavení vaąeho počítače."
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:9
-msgid "User interfaces"
-msgstr "Uľivatelská rozhraní"
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Control Center"
+msgstr "Řídící centrum Mandrake"
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
+"Mandrake Linux 9.1 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
msgstr ""
-"Distribuce Mandrake Linux 9.0 vám poskytuje 11 uľivatelských rozhraní, které "
+"Distribuce Mandrake Linux 9.1 vám poskytuje 11 uľivatelských rozhraní, které "
"lze plně upravovat: KDE 3, GNOME 2, WindowMaker, ..."
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:9
-msgid "Development simplified"
-msgstr "Zjednoduąený vývoj"
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:10
-msgid "Mandrake Linux 9.0 is the ultimate development platform"
-msgstr "Distribuce Mandrake Linux 9.0 je nejlepąí vývojová platforma."
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
+msgid "User interfaces"
+msgstr "Uľivatelská rozhraní"
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open Source "
"development environments"
@@ -10179,11 +13477,18 @@ msgstr ""
"Vyuľijte plnou sílu kompilátoru GNU gcc 3, stejně jako nejlepąí vývojová "
"prostředí, které Open Source software poskytuje."
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:9
-msgid "Turn your machine into a reliable server"
-msgstr "Vytvořte se svého počítače spolehlivý server."
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux 9.1 is the ultimate development platform"
+msgstr "Distribuce Mandrake Linux 9.1 je nejlepąí vývojová platforma."
+
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Development simplified"
+msgstr "Zjednoduąený vývoj"
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of "
"your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..."
@@ -10192,19 +13497,18 @@ msgstr ""
"server: webový server, poątovní server, firewall, router, souborový a "
"tiskový server, ..."
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:9
-msgid "Optimize your security"
-msgstr "Optimalizujte vaąe zabezpečení"
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
+msgid "Turn your machine into a reliable server"
+msgstr "Vytvořte se svého počítače spolehlivý server."
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:10
-msgid ""
-"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
-"F.)"
-msgstr ""
-"Produktová řada společnosti Mandrake zahrnuje produkt Multi Network Firewall "
-"(M. N. F.)."
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "This product is available on MandrakeStore website"
+msgstr "Tento produkt je k dispozici na webových stránkách MandrakeStore."
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"This firewall product includes network features that allow you to fulfill "
"all your security needs"
@@ -10212,15 +13516,22 @@ msgstr ""
"Tento produkt pro firewall v sobě zahrnuje sí»ové funkce, které uspokojí "
"vąechny vaąe potřeby při zabezpečení vaąí sítě."
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:12
-msgid "This product is available on MandrakeStore website"
-msgstr "Tento produkt je k dispozici na webových stránkách MandrakeStore."
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
+"F.)"
+msgstr ""
+"Produktová řada společnosti Mandrake zahrnuje produkt Multi Network Firewall "
+"(M. N. F.)."
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "The official MandrakeSoft store"
-msgstr "Oficiální obchod společnosti MandrakeSoft"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "Optimize your security"
+msgstr "Optimalizujte vaąe zabezpečení"
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
"other \"goodies,\" are available online on our e-store:"
@@ -10228,11 +13539,13 @@ msgstr ""
"Náą elektronický obchod nabízí ucelenou řadu naąich Linuxových řeąení, "
"stejně jako speciální nabídky naąich produktů a daląí \"lahůdky\":"
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "Strategic partners"
-msgstr "Strategičtí partneři"
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "The official MandrakeSoft store"
+msgstr "Oficiální obchod společnosti MandrakeSoft"
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering professional "
"solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these partners is "
@@ -10242,24 +13555,13 @@ msgstr ""
"profesionální řeąení kompatibilní se systémem Mandrake Linux. Seznam těchto "
"partnerů naleznete na stránkách MandrakeStore"
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
-msgstr ""
-"Objevte katalog ąkolení společnosti MandrakeSoft na stránkách Linux-Campus"
-
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:10
-msgid ""
-"The training program has been created to respond to the needs of both end "
-"users and experts (Network and System administrators)"
-msgstr ""
-"Program ąkolení byl navrľen tak, aby uspokojil poľadavky jak koncových "
-"uľivatelů, tak expertů (správců sítí a systémů)"
-
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:11
-msgid "Certify yourself on Linux"
-msgstr "Získejte certifikát pro Linux"
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "Strategic partners"
+msgstr "Strategičtí partneři"
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:12
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
@@ -10269,19 +13571,28 @@ msgstr ""
"katalog Linux-Campus vás připraví na známý certifikační program LPI "
"(celosvětovou profesionální technickou certifikaci)."
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:9
-msgid "Become a MandrakeExpert"
-msgstr "Staňte se Mandrake Expertem"
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
+msgid "Certify yourself on Linux"
+msgstr "Získejte certifikát pro Linux"
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
-"platform"
+"The training program has been created to respond to the needs of both end "
+"users and experts (Network and System administrators)"
msgstr ""
-"Nalezněte řeąení vaąich problémů pomocí on-line platformy společnosti "
-"MandrakeSoft pro podporu"
+"Program ąkolení byl navrľen tak, aby uspokojil poľadavky jak koncových "
+"uľivatelů, tak expertů (správců sítí a systémů)"
+
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
+msgstr ""
+"Objevte katalog ąkolení společnosti MandrakeSoft na stránkách Linux-Campus"
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online "
@@ -10291,16 +13602,22 @@ msgstr ""
"komunitě, sdílejte své znalosti a pomozte ostatním tím, ľe se stanete "
"uznávaným Expertem na webových stránkách on-line technické podpory:"
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:9
-msgid "MandrakeExpert Corporate"
-msgstr "MandrakeExpert Corporate"
-
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:10
-msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
+"platform"
msgstr ""
-"Online platforma odpovídající specifickým potřebám podpory společností."
+"Nalezněte řeąení vaąich problémů pomocí on-line platformy společnosti "
+"MandrakeSoft pro podporu"
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid "Become a MandrakeExpert"
+msgstr "Staňte se Mandrake Expertem"
+
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
"technical expert."
@@ -10308,11 +13625,19 @@ msgstr ""
"Vąechny incidenty budou sledovány vyhrazeným kvalifikovaným technickým "
"expertem společnosti MandrakeSoft."
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
-msgstr "Objevte MandrakeClub a Mandrake Corporate Club"
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
+msgstr ""
+"Online platforma odpovídající specifickým potřebám podpory společností."
+
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid "MandrakeExpert Corporate"
+msgstr "MandrakeExpert Corporate"
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and "
"private users of Mandrake Linux who would like to directly support their "
@@ -10328,228 +13653,248 @@ msgstr ""
"produktům získala konkurenční výhodu, pokud chcete podpořit vývoj distribuce "
"Mandrake Linux, připojte se ke klubu MandrakeClub!"
-#: ../../standalone.pm_.c:21
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-"any later version.\n"
-"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-"GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
-msgstr ""
-" Tento program je svobodný software; můľete ho ąířit a/nebo modifikovat\n"
-" podle specifikace GNU General Public Licence, která byla publikována\n"
-" Free Software Foundation; buď verze 2, nebo (podle volby) pozdějąí verze.\n"
-"\n"
-" Tento program je distribuován s nadějí, ľe bude uľitečný,\n"
-" ale BEZ JAKÝCHKOLIV ZÁRUK; BEZ NÁROKU NA PROFIT. Více detailů naleznete\n"
-" v licenci GNU General Public Licence.\n"
-"\n"
-" Kopii GNU General Public Licence můľete obdrľet buď s tímto programem\n"
-" nebo si o ní můľete napsat na adresu Free Software Foundation, Inc.,\n"
-" 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
+msgstr "Objevte MandrakeClub a Mandrake Corporate Club"
-#: ../../standalone.pm_.c:40
-msgid ""
-"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
-"Backup and Restore application\n"
-"\n"
-"--default : save default directories.\n"
-"--debug : show all debug messages.\n"
-"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
-"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
-"users).\n"
-"--daemon : use daemon configuration. \n"
-"--help : show this message.\n"
-"--version : show version name.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+msgstr "Pro aktivaci změn se prosím znovu přihlaste na %s"
-#: ../../standalone.pm_.c:51
-msgid ""
-"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
-"\n"
-"OPTIONS:\n"
-" --help - print this help message.\n"
-" --report - program should be one of mandrake tools\n"
-" --incident - program should be one of mandrake tools"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr "Prosím odhlaste se a pak stiskněte Ctrl-Alt-Backspace"
-#: ../../standalone.pm_.c:57
-msgid ""
-"Font Importation and monitoring "
-"application \n"
-"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
-"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
-"--strong : strong verification of font.\n"
-"--install : accept any font file and any directry.\n"
-"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
-"--replace : replace all font if already exist\n"
-"--application : 0 none application.\n"
-" : 1 all application available supported.\n"
-" : name_of_application like so for staroffice \n"
-" : and gs for ghostscript for only this one."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:68
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"\t --debug print debugging information"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
+msgstr "Je nutné nejprve vytvořit soubor /etc/dhcpd.conf!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
+msgstr "Něco neproběhlo správně! - Je nainstalovaný program mkisofs?"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot ISO image is %s"
+msgstr "ISO image pro Etherboot je %s"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available!"
+msgstr "Není dostupná ľádná disketová mechanika!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Floppy can be removed now"
+msgstr "Disketu nyní můľete vyjmout"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Couldn't access the floppy!"
+msgstr "Nelze pracovat s disketou!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Please insert floppy disk:"
+msgstr "Prosím vloľte disketu:"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Write Config"
+msgstr "Zapsat nastavení"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Dynamic IP Address Pool:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:70
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
-"--enable : enable MTS\n"
-"--disable : disable MTS\n"
-"--start : start MTS\n"
-"--stop : stop MTS\n"
-"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
-"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
-"username)\n"
-"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
-"nbi image name)\n"
-"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
-"IP, nbi image name)"
+"Most of these values were extracted\n"
+"from your running system.\n"
+"You can modify as needed."
msgstr ""
+"Větąina těchto údajů byla získána z vaąeho\n"
+"běľícího systému. Můľete je upravit dle potřeby."
-#: ../../standalone.pm_.c:82
-#, fuzzy
-msgid "[keyboard]"
-msgstr "Klávesnice"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "dhcpd Server Configuration"
+msgstr "Nastavení serveru dhcpd"
-#: ../../standalone.pm_.c:83
-msgid "[--file=myfyle] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range End:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:84
-msgid ""
-"[OPTIONS]\n"
-"Network & Internet connection and monitoring application\n"
-"\n"
-"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
-"--connect : connect to internet if not already connected\n"
-"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
-"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
-"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
-"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range Start:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:93
-msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Name Servers:"
+msgstr "Server Samba"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Name:"
+msgstr "Jméno domény"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Broadcast Address:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:94
-msgid ""
-"[OPTION]...\n"
-" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
-"MandrakeUpdate mode\n"
-" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
-" --changelog-first display changelog before filelist in the "
-"description window\n"
-" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet Mask:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:99
-msgid ""
-"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
-"[--dynamic=dev]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Routers:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:100
-msgid ""
-" [everything]\n"
-" XFdrake [--noauto] monitor\n"
-" XFdrake resolution"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Maska sítě"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:114
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
-"testing] [-v|--version] "
+"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
+"(service dm restart - at the console)"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:168
-msgid "Installing packages..."
-msgstr "Instaluji balíčky..."
-
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:138
-msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
-msgstr "Prosím odhlaste se a pak stiskněte Ctrl-Alt-Backspace"
-
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:142
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Please relog into %s to activate the changes"
-msgstr "Pro aktivaci změn se prosím znovu přihlaste na %s"
+msgid "dhcpd Config..."
+msgstr "Nastavení dhcpd..."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:239
-msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
-msgstr "Nastavení Mandrake Terminal Server"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Client"
+msgstr "<-- Odebrat klienta"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:253
-msgid "Enable Server"
-msgstr "Zapnout server"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<-- Edit Client"
+msgstr "<-- Odebrat klienta"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:260
-msgid "Disable Server"
-msgstr "Vypnout server"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add Client -->"
+msgstr "Přidat klienta -->"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:268
-msgid "Start Server"
-msgstr "Spustit server"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Allow Thin Clients"
+msgstr "Přidat/Odebrat klienty"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:275
-msgid "Stop Server"
-msgstr "Zastavit server"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Thin Client"
+msgstr "DHCP klient"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:283
-msgid "Etherboot Floppy/ISO"
-msgstr "Disketa Etherboot/ISO"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No net boot images created!"
+msgstr "Nepodařilo se vytvořit obraz pro spouątění ze sítě!"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:288
-msgid "Net Boot Images"
-msgstr "Startovací image ze sítě"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type: %s"
+msgstr "Typ: "
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:294
-msgid "Add/Del Users"
-msgstr "Přidat/Odebrat uľivatele"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Del User"
+msgstr "<-- Odebrat uľivatele"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:299
-msgid "Add/Del Clients"
-msgstr "Přidat/Odebrat klienty"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add User -->"
+msgstr "Přidat uľivatele -->"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:328
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
+"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
+" the one in the Terminal Server database.\n"
+"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
msgstr ""
-" aktualizace 2002 MandrakeSoft od Stewa Benedicta <sbenedict\\@mandrakesoft."
-"com>"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:332
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Delete All NBIs"
+msgstr "Smazat vąechny NBI"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Delete"
+msgstr "<-- Smazat"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "This will take a few minutes."
+msgstr "Bude to trvat několik minut."
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build All Kernels -->"
+msgstr "Sestavit vąechna jádra -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No NIC selected!"
+msgstr "Není zvolena ľádná NIC!"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:365
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Single NIC -->"
+msgstr "Sestavit jedinou NIC -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No kernel selected!"
+msgstr "Nebylo zvoleno ľádné jádro!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Whole Kernel -->"
+msgstr "Sestavit celé jádro -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot ISO"
+msgstr "Spouątěcí ISO"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot Floppy"
+msgstr "Spouątěcí disketa"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
"drakTermServ Overview\n"
"\t\t\t \n"
@@ -10578,7 +13923,7 @@ msgid ""
"\t\t\t\thost curly {\n"
"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
-"\t\t\t\t\t/*type fat;*/\n"
+"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
"nbi\";\n"
"\t\t\t\t}\n"
@@ -10589,8 +13934,8 @@ msgid ""
"functionality\n"
"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"/*type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
-"either be \"thin\"*/\n"
+"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be \"thin\"\n"
"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
"while fat clients run most\n"
"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\"
@@ -10679,218 +14024,153 @@ msgid ""
" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
"manually:\n"
" \t\t\n"
-" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin /\\n \t\t\t/usr/lib/"
-"etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
" \n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:488
-msgid "Boot Floppy"
-msgstr "Spouątěcí disketa"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:490
-msgid "Boot ISO"
-msgstr "Spouątěcí ISO"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:559
-msgid "Build Whole Kernel -->"
-msgstr "Sestavit celé jádro -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:561 ../../standalone/drakTermServ_.c:591
-msgid "This will take a few minutes."
-msgstr "Bude to trvat několik minut."
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:573
-msgid "No kernel selected!"
-msgstr "Nebylo zvoleno ľádné jádro!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:576
-msgid "Build Single NIC -->"
-msgstr "Sestavit jedinou NIC -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:587
-msgid "No nic selected!"
-msgstr "Není zvolena ľádná NIC!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:590
-msgid "Build All Kernels -->"
-msgstr "Sestavit vąechna jádra -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:604
-msgid "<-- Delete"
-msgstr "<-- Smazat"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:611
-msgid "Delete All NBIs"
-msgstr "Smazat vąechny NBI"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:668
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
-" the one in the Terminal Server database.\n"
-"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
+"\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:673
-msgid "Add User -->"
-msgstr "Přidat uľivatele -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:681
-msgid "<-- Del User"
-msgstr "<-- Odebrat uľivatele"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:720
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "type: %s"
-msgstr "Typ: "
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:753
-msgid "No net boot images created!"
-msgstr "Nepodařilo se vytvořit obraz pro spouątění ze sítě!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:773
-#, fuzzy
-msgid "Thin Client"
-msgstr "DHCP klient"
+msgid ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
+msgstr ""
+" aktualizace 2002 MandrakeSoft od Stewa Benedicta <sbenedict\\@mandrakesoft."
+"com>"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:775
-#, fuzzy
-msgid "Allow Thin Clients"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add/Del Clients"
msgstr "Přidat/Odebrat klienty"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:778
-msgid "Add Client -->"
-msgstr "Přidat klienta -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:821
-#, fuzzy
-msgid "<-- Edit Client"
-msgstr "<-- Odebrat klienta"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:837
-#, fuzzy
-msgid "Delete Client"
-msgstr "<-- Odebrat klienta"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add/Del Users"
+msgstr "Přidat/Odebrat uľivatele"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:843
-msgid "dhcpd Config..."
-msgstr "Nastavení dhcpd..."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Net Boot Images"
+msgstr "Startovací image ze sítě"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:876
-msgid ""
-"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
-"(service dm restart - at the console)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot Floppy/ISO"
+msgstr "Disketa Etherboot/ISO"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:894
-msgid "Subnet:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Stop Server"
+msgstr "Zastavit server"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:901
-#, fuzzy
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Maska sítě"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Start Server"
+msgstr "Spustit server"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:908
-msgid "Routers:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Disable Server"
+msgstr "Vypnout server"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:915
-msgid "Subnet Mask:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Enable Server"
+msgstr "Zapnout server"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:922
-msgid "Broadcast Address:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
+msgstr "Nastavení Mandrake Terminal Server"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:929
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name:"
-msgstr "Jméno domény"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Remove the last item"
+msgstr "Odstranit poslední poloľku"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:937
-#, fuzzy
-msgid "Name Servers:"
-msgstr "Server Samba"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Add an item"
+msgstr "Přidat poloľku"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:948
-msgid "IP Range Start:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Auto Install"
+msgstr "Automatická instalace"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:949
-msgid "IP Range End:"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
msgstr ""
+"Disketa byla s úspěchem vytvořena.\n"
+"Nyní lze provést znovu instalaci."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1001
-msgid "dhcpd Server Configuration"
-msgstr "Nastavení serveru dhcpd"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Gratuluji!"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1002
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
msgid ""
-"Most of these values were extracted\n"
-"from your running system.\n"
-"You can modify as needed."
-msgstr ""
-"Větąina těchto údajů byla získána z vaąeho\n"
-"běľícího systému. Můľete je upravit dle potřeby."
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1005
-msgid "Dynamic IP Address Pool:"
+"\n"
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
+"\n"
+"Vítejte.\n"
+"\n"
+"Parametry pro automatickou instalaci jsou přístupné v sekci nalevo"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1018
-msgid "Write Config"
-msgstr "Zapsat nastavení"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1120
-msgid "Please insert floppy disk:"
-msgstr "Prosím vloľte disketu:"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1124
-msgid "Couldn't access the floppy!"
-msgstr "Nelze pracovat s disketou!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1126
-msgid "Floppy can be removed now"
-msgstr "Disketu nyní můľete vyjmout"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1129
-msgid "No floppy drive available!"
-msgstr "Není dostupná ľádná disketová mechanika!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "Etherboot ISO image is %s"
-msgstr "ISO image pro Etherboot je %s"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1140
-msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
-msgstr "Něco neproběhlo správně! - Je nainstalovaný program mkisofs?"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1159
-msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
-msgstr "Je nutné nejprve vytvořit soubor /etc/dhcpd.conf!"
+msgid "Creating auto install floppy"
+msgstr "Vytvářím disketu pro automatickou instalaci"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1451
-msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "manual"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:40
-msgid "Error!"
-msgstr "Chyba!"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
+msgstr ""
+"Vyberte prosím, který z kroků instalace má být proveden automaticky stejně "
+"jako instalační program nebo bude ručně zadán"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:41
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "I can't find needed image file `%s'."
-msgstr "Nemohu najít potřebný soubor '%s ' s obrazem."
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "Nastavení automatických kroků"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:43
-msgid "Auto Install Configurator"
-msgstr "Nastavení automatické instalace"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "replay"
+msgstr "Zopakovat"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
msgid ""
"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
"dangerous and must be used circumspectly.\n"
@@ -10915,509 +14195,722 @@ msgstr ""
"\n"
"Chcete pokračovat?"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62 ../../standalone/drakautoinst_.c:71
-msgid "manual"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "Nastavení automatické instalace"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "replay"
-msgstr "Zopakovat"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgstr "Nemohu najít potřebný soubor '%s ' s obrazem."
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:66
-msgid "Automatic Steps Configuration"
-msgstr "Nastavení automatických kroků"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Error!"
+msgstr "Chyba!"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:67
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
-"will be manual"
+"\n"
+"Restore Backup Problems:\n"
+"\n"
+"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
+"backup files before restoring them.\n"
+"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
+"your original directory, and you will loose all your \n"
+"data. It is important to be careful and not modify the \n"
+"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
-"Vyberte prosím, který z kroků instalace má být proveden automaticky stejně "
-"jako instalační program nebo bude ručně zadán"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:78 ../../standalone/drakautoinst_.c:79
-msgid "Creating auto install floppy"
-msgstr "Vytvářím disketu pro automatickou instalaci"
+"\n"
+"Problémy při obnově:\n"
+"\n"
+"Při obnovování DrakBackup nejdříve ověřuje vąechny\n"
+"zálohované soubory.\n"
+"Před tím, neľ je soubor obnoven, provede DrakBackup výmaz\n"
+"původního souboru, a tak přijdete o vąechna data.\n"
+"Buďte proto opatrní a nesnaľte se modifikovat zálohovaná\n"
+"data ručně.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:139
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-"Welcome.\n"
+"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
+"backups that are already built are sent to the server.\n"
+"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
+"drive before sending it to the server.\n"
"\n"
-"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
+"popis voleb:\n"
"\n"
-"Vítejte.\n"
+"Buďte opatrní při zálohování na FTP, protoľe na server je poslána\n"
+"pouze jiľ vytvořená záloha.\n"
+"Je tudíľ vhodné nejdříve provést zálohu na disk před tím, neľ\n"
+"ji poąlete na server.\n"
"\n"
-"Parametry pro automatickou instalaci jsou přístupné v sekci nalevo"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:234 ../../standalone/drakgw_.c:504
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:117
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Gratuluji!"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:235
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The floppy has been successfully generated.\n"
-"You may now replay your installation."
+"Description:\n"
+"\n"
+" Drakbackup is used to backup your system.\n"
+" During the configuration you can select: \n"
+"\t- System files, \n"
+"\t- Users files, \n"
+"\t- Other files.\n"
+"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
+"\t- Harddrive.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Tape.\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
+" a user selected directory.\n"
+"\n"
+" Per default all backups will be stored on your\n"
+" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"\n"
+" Configuration file:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+"\n"
+"Restore Step:\n"
+" \n"
+" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
+" your original directory and verify that all \n"
+" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
+" you do a last backup before restoring.\n"
+"\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Disketa byla s úspěchem vytvořena.\n"
-"Nyní lze provést znovu instalaci."
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:273
-msgid "Auto Install"
-msgstr "Automatická instalace"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:343
-msgid "Add an item"
-msgstr "Přidat poloľku"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:350
-msgid "Remove the last item"
-msgstr "Odstranit poslední poloľku"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:580
-msgid "Cron not available yet as non-root"
-msgstr "Sluľby cronu nejsou zatím pro běľné uľivatele dostupné."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:690
-msgid "WARNING"
-msgstr "VAROVÁNÍ"
+"Popis:\n"
+"\n"
+" DrakBackup je nástroj na zálohování systému.\n"
+" Během konfigurace můľete vybrat: \n"
+"\t- Systémové soubory,\n"
+"\t- Soubory uľivatelů,\n"
+"\t- Ostatní soubory.\n"
+"\tnebo Celý systém a jiné (jako jsou oddíly s Windows).\n"
+"\n"
+" DrakBackup dovoluje zálohovat na:\n"
+"\t- Pevný disk.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (se spuątěním, záchranou a autoinstalací).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Páskovou jednotku.\n"
+"\n"
+" DrakBackup dovoluje provést obnovu do vybraného adresáře.\n"
+"\n"
+" Jako výchozí jsou umístěny vąechny zálohy do adresáře\n"
+" /var/lib/drakbackup \n"
+"\n"
+" Konfigurační soubor:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+"\n"
+"\n"
+"Postup při obnově:\n"
+"\n"
+" Při provádění obnovy odstraní DrakBackup původní adresář\n"
+" a ověří, ľe zálohované soubory nejsou poąkozeny.\n"
+" Doporučuje se ale provést zálohu těchto dat před provedením\n"
+" obnovy.\n"
+"\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:691
-msgid "FATAL"
-msgstr "FATAL"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+msgstr ""
+" aktualizace 2002 MandrakeSoft od Stewa Benedicta <sbenedict\\@mandrakesoft."
+"com>"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:692
-msgid "INFO"
-msgstr "INFO"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
+"fr>"
+msgstr ""
+" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:704
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"restore description:\n"
+" \n"
+"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
+"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
"\n"
-" DrakBackup Report \n"
+"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
+"check boxes.\n"
"\n"
-msgstr ""
+"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
"\n"
-" Report programu DrackBackup \n"
+" - Incremental Backups:\n"
"\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:705
-msgid ""
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption to use. This option allows you to \n"
+"\tbackup all of your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data after.\n"
+"\tSo you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
-" DrakBackup Daemon Report\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
+"Popis voleb pro obnovu:\n"
+"\n"
+"Bude pouľita záloha s nejaktuálnějąím datem, protoľe při\n"
+"přírůstkovém zálohování je nutné provádět obnovu jednu\n"
+"za druhou směrem ke starąím datům.\n"
+"\n"
+"Pokud nechcete obnovit uľivatele, odznačte vąechny\n"
+"jeho zaąkrtávací políčka.\n"
+"\n"
+"Jinak je moľné si vybrat pouze jednoho z nich\n"
+"\n"
+" - Přírůstkové zálohování:\n"
+"\n"
+"\tPřírůstkové zálohování je velmi mocný druh zálohování,\n"
+"\tprotoľe dovoluje zálohovat vąechna data pouze poprvé\n"
+"\ta dále se zálohují pouze změny.\n"
+"\tBěhem obnovy tak budete moci zadat, od jakého data se\n"
+"\tmají data obnovit.\n"
+"\tPokud nezvolíte tuto moľnost, bude při kaľdé záloze\n"
+"\tpředchozí záloha smazána. \n"
"\n"
-" Report démonu pro DrackBackup\n"
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:709
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-" DrakBackup Report Details\n"
+" - Backup system files:\n"
+" \n"
+"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
+"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
+"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Backup User files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you select all users that you want \n"
+"\tto backup.\n"
+"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
+"\tdo not include the web browser's cache.\n"
+"\n"
+" - Backup Other files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
+"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
+"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
+" \n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption for backup. This option allows you \n"
+"\tto backup all your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data afterward.\n"
+"\tThen you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
+"popis voleb:\n"
"\n"
-" Detaily o reportu pro DrackBackup\n"
+"- Záloha systémových souborů:\n"
+" \n"
+"\tTato volba zálohuje adresář /etc, který obsahuje vąechny\n"
+"\tkonfigurační soubory. Dávejte pozor při obnově na to,\n"
+"\taby se nepřepsaly soubory:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Zálohovat soubory uľivatelů:\n"
+"\n"
+"\tTato volba dovoluje vybrat vąechny uľivatele, které\n"
+"\t\tchcete zálohovat.\n"
+"\tAby se uąetřilo místo na disku, není dobré zahrnout cache\n"
+"\tod prohlíľeče.\n"
+"\n"
+" - Zálohovat ostatní soubory:\n"
+"\n"
+"\tTato volba dovolí přidat daląí data pro zálohování.\n"
+"\tV současnosti není moľné při tomto zálohování zvolit\n"
+"\tpřírůstkové zálohování.\t\n"
+"\n"
+" - Přírůstkové zálohování:\n"
+"\n"
+"\tPřírůstkové zálohování je velmi mocný druh zálohování,\n"
+"\tprotoľe dovoluje zálohovat vąechna data pouze poprvé\n"
+"\ta dále se zálohují pouze změny.\n"
+"\tBěhem obnovy tak budete moci zadat, od jakého data se\n"
+"\tmají data obnovit.\n"
+"\tPokud nezvolíte tuto moľnost, bude při kaľdé záloze\n"
+"\tpředchozí záloha smazána.\n"
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:730 ../../standalone/drakbackup_.c:803
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:859
-msgid "Total progess"
-msgstr "Celkový průběh"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:785
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"%s exists, delete?\n"
"\n"
-"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
-" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
+" Some errors during sendmail are caused by \n"
+" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
+" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"\n"
msgstr ""
-"%s existuje, smazat?\n"
"\n"
-"Varování: Pokud jste tak jiľ jednou učinili, budete nejspíą muset\n"
-"vymazat přísluąný záznam ze souboru authorized_keys na serveru."
+" Některé chyby při nastavení poąty jsou způsobeny\n"
+" ąpatnou konfigurací programu postfix. Pro vyřeąení\n"
+" nastavte myhostname a mydomain v /etc/postfix/main.cf\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:794
-msgid "This may take a moment to generate the keys."
-msgstr "Generování klíčů můľe chvíli trvat."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"options description:\n"
+"\n"
+" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
+"\n"
+" - The compression mode:\n"
+" \n"
+" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
+" your data better than gzip (about 2-10 %%).\n"
+" This option is not checked by default because\n"
+" this compression mode needs more time (about 1000%% more).\n"
+" \n"
+" - The update mode:\n"
+"\n"
+" This option will update your backup, but this\n"
+" option is not really useful because you need to\n"
+" decompress your backup before you can update it.\n"
+" \n"
+" - the .backupignore mode:\n"
+"\n"
+" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
+" included in .backupignore files in each directories.\n"
+" ex: \n"
+" #> cat .backupignore\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Popis voleb:\n"
+"\n"
+" V tomto kroku vám aplikace DrakBackup umoľní změnit:\n"
+"\n"
+" - Reľim komprese:\n"
+" \n"
+" Pokud zvolíte kompresi bzip2, budete mít kompresi\n"
+" lepąí neľ pomocí gzip (okolo 2-10%).\n"
+" Tato volba není zvolena jako výchozí, protoľe\n"
+" vyľaduje daleko více času (aľ o 1000% více).\n"
+"\n"
+" - Reľim aktualizace:\n"
+"\n"
+" Tato volba aktualizuje zálohu, ale není moc uľitečná,\n"
+" protoľe před aktualizací musíte nejdříve zálohu\n"
+" dekomprimovat.\n"
+" \n"
+"- Reľim pouľití souboru .backupignore:\n"
+"\n"
+" Stejně jako pro cvs, i pro DrakBackup lze uvést seznam\n"
+" souborů v .backupignore, které budou při zálohování ignorovány.\n"
+" např.:\n"
+" \\$> cat .backupignore\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:801
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
-msgstr "CHYBA: Nelze spustit příkaz %s."
+msgid "Drakbackup"
+msgstr "DrakBackup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:818
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No password prompt on %s at port %s"
-msgstr "®ádná výzva na heslo na %s na portu %s"
+msgid "Restore"
+msgstr "Obnovit"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:819
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Bad password on %s"
-msgstr "Chybné heslo na %s"
+msgid "Backup Now"
+msgstr "Zálohovat nyní"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:820
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Permission denied transferring %s to %s"
-msgstr "Povolení odepřeno při přenosu %s na %s"
+msgid "Advanced Configuration"
+msgstr "Roząířená konfigurace"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:821
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Can't find %s on %s"
-msgstr "Nelze nalézt %s na %s"
+msgid "Wizard Configuration"
+msgstr "Průvodce konfigurací"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:824
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "%s not responding"
-msgstr "%s neodpovídá"
+msgid "View Backup Configuration."
+msgstr "Prohlédnout konfiguraci zálohy."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:828
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Transfer successful\n"
-"You may want to verify you can login to the server with:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
-"\n"
-"without being prompted for a password."
-msgstr ""
-"Přenos úspěąný!\n"
-"Moľná budete chtít zkontrolovat, zda se můľete přihlásit na server:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
-"\n"
-"bez dotazu na heslo."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:873
-msgid "WebDAV remote site already in sync!"
-msgstr "Vzdálená místo je jiľ protokolem WebDAV synchronizováno!"
+msgid "Backup Now from configuration file"
+msgstr "Zálohovat z konfiguračního souboru"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:877
-msgid "WebDAV transfer failed!"
-msgstr "Přenos protokolem WebDAV selhal!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Drakbackup Configuration"
+msgstr "Nastavení pro DrakBackup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:898
-msgid "No CDR/DVDR in drive!"
-msgstr "V mechanice není CDR/DVDR médium."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Total Progress"
+msgstr "Celkový průběh"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:902
-msgid "Does not appear to be recordable media!"
-msgstr "Toto není zapisovatelné médium"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Sending files..."
+msgstr "Posílám soubory..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:906
-msgid "Not erasable media!"
-msgstr "Toto není přepisovatelné médium!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "files sending by FTP"
+msgstr "soubory poslané přes FTP"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:945
-msgid "This may take a moment to erase the media."
-msgstr "Vymazání média můľe chvíli trvat."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup other files"
+msgstr "Zálohovat daląí soubory"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1033
-msgid "Permission problem accessing CD."
-msgstr "Problémy s právy při přístupu na CD."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup user files"
+msgstr "Zálohovat uľivatelské soubory"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1060
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No tape in %s!"
-msgstr "Není páska v %s!"
+msgid "Backup system files"
+msgstr "Zálohovat systémové soubory"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1174 ../../standalone/drakbackup_.c:1223
-msgid "Backup system files..."
-msgstr "Zálohovat systémové soubory..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Under Devel ... please wait."
+msgstr "Vyvíjí se... čekejte prosím."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1224 ../../standalone/drakbackup_.c:1291
-msgid "Hard Disk Backup files..."
-msgstr "Záloľní soubory pevného disku..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No configuration file found \n"
+"please click Wizard or Advanced."
+msgstr ""
+"Nebyl nalezen konfigurační soubor, \n"
+"klikněte na Průvodce nebo na Roząířené."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1236
-msgid "Backup User files..."
-msgstr "Zálohovat soubory uľivatelů..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please select data to backup..."
+msgstr "Zkontrolujte prosím data pro zálohování..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1237
-msgid "Hard Disk Backup Progress..."
-msgstr "Průběh zálohování na pevný disk... "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please select media for backup..."
+msgstr "Prosím zvolte si médium pro zálohy..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1290
-msgid "Backup Other files..."
-msgstr "Zálohovat daląí soubory..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please select data to restore..."
+msgstr "Prosím zvolte data pro obnovu..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1296
-msgid "No changes to backup!"
-msgstr "Nejsou ľádné změny pro zálohování!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The following packages need to be installed:\n"
+msgstr "Tyto balíčky budou instalovány"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1312 ../../standalone/drakbackup_.c:1335
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via %s:\n"
-"\n"
+"Error during sending file via FTP.\n"
+" Please correct your FTP configuration."
msgstr ""
-"\n"
-"Aktivity programu DrakBackup skrze %s:\n"
-"\n"
+"Chyba při posílání souboru přes FTP.\n"
+" Prosím opravte vaąe nastavení FTP."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1319
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"file list sent by FTP: %s\n"
-" "
-msgstr ""
-"seznam souborů poslaný přes FTP: %s\n"
-" "
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1322
-msgid ""
-"\n"
-" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
-"FTP.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-" Problémy FTP spojení: Nebylo moľné poslat vaąe soubory se zálohou přes "
-"FTP.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1340
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via CD:\n"
-"\n"
+"Error during sendmail.\n"
+" Your report mail was not sent.\n"
+" Please configure sendmail"
msgstr ""
-"\n"
-"Aktivity programu DrakBackup skrze CD:\n"
-"\n"
+"Chyba při posílání poąty\n"
+" Vámi zvolený report nebyl odeslán\n"
+" Proveďte prosím nastavení sendmailu"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1345
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via tape:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Aktivity programu DrakBackup skrze pásku:\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Next"
+msgstr "Daląí"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1354
-msgid " Error during mail sending. \n"
-msgstr " Chyba při posílání poąty. \n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Previous"
+msgstr "Předchozí"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1380
-msgid "Can't create catalog!"
-msgstr "Nelze vytvořit katalog!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save"
+msgstr "Uloľit"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1490 ../../standalone/drakbackup_.c:1501
-#: ../../standalone/drakfont_.c:946
-msgid "File Selection"
-msgstr "Výběr souboru"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Build Backup"
+msgstr "Vytvořit zálohu"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1529
-msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
-msgstr "Vyberte soubory nebo adresáře a klikněte na 'Přidat'"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Progress"
+msgstr "Průběh obnovení"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1573
-msgid ""
-"\n"
-"Please check all options that you need.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Zvolte prosím vąechny volby, které potřebujete.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From Catalog"
+msgstr "Obnovit z katalogu"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1574
-msgid ""
-"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
-msgstr "Tato volba zazálohuje a obnoví vąechny soubory v adresáři /etc.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Browse to new restore repository."
+msgstr "Procházet nově obnovený adresář."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1575
-msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
-msgstr "Zálohovat vaąe systémové soubory. (adresář /etc)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CD in place - continue."
+msgstr "CD je v mechanice - pokračovat."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1576
-msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
-msgstr "Pouľít přírůstkovou zálohu (nepřepisovat starąí zálohy)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Custom Restore"
+msgstr "Vlastní obnova"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1577
-msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
-msgstr "Nezahrnout kritické soubory (passwd, group, fstab)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore all backups"
+msgstr "Obnovit vąechny zálohy"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1578
-msgid ""
-"With this option you will be able to restore any version\n"
-" of your /etc directory."
-msgstr "Tato volba dovolí obnovit různé verze adresáře /etc."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Failed..."
+msgstr "Obnova selhala..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1595
-msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
-msgstr "Zvolte prosím vąechny uľivatele, které chcete zálohovat."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Files Restored..."
+msgstr "Soubory obnoveny..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1622
-msgid "Do not include the browser cache"
-msgstr "Nezahrnout cache prohlíľeče"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Path or Module required"
+msgstr "Vyľadována cesta nebo modul"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1623 ../../standalone/drakbackup_.c:1647
-msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
-msgstr "Pouľít přírůstkovou zálohu (nepřepisovat starąí zálohy)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hostname required"
+msgstr "Vyľadován název počítače"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1645 ../../standalone/drakfont_.c:1000
-msgid "Remove Selected"
-msgstr "Odstranit vybrané"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Username required"
+msgstr "Vyľadováno uľivatelské jméno"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1679
-msgid "Windows (FAT32)"
-msgstr "Windows (FAT32)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Password required"
+msgstr "Vyľadováno heslo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1714
-msgid "Users"
-msgstr "Uľivatelé"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host Path or Module"
+msgstr "Cesta na počítači nebo modul"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1740
-msgid "Use network connection to backup"
-msgstr "Pouľít sí»ové připojení pro zálohování"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host Name"
+msgstr "Název počítače"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1742
-msgid "Net Method:"
-msgstr "Sí»ová metoda:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
+msgstr "Obnovit přes sí» pomocí protokolu: %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1746
-msgid "Use Expect for SSH"
-msgstr "Pouľít Expect pro SSH"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network"
+msgstr "Obnovit přes sí»"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1747
-msgid ""
-"Create/Transfer\n"
-"backup keys for SSH"
-msgstr ""
-"Vytvořit/Přenést\n"
-"záloľní klíče pro SSH"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
+msgstr "Páska nemá správný název. Má označení %s."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1748
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-" Transfer \n"
-"Now"
+"Insert the tape with volume label %s\n"
+" in the tape drive device %s"
msgstr ""
-" Přenos \n"
-"Nyní"
+"Vloľte pásku s názvem %s\n"
+" do páskové jednotky %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1749
-msgid ""
-"Other (not drakbackup)\n"
-"keys in place already"
-msgstr ""
-"Jiné (ne pro drakbackup)\n"
-"klíče jsou jiľ na místě"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From Tape"
+msgstr "Obnovit z pásky"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1753
-msgid "Please enter the host name or IP."
-msgstr "Zadejte prosím název počítače nebo IP."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
+msgstr "CD nemá správný název. Je označeno %s."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1758
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the directory (or module) to\n"
-" put the backup on this host."
+"Insert the CD with volume label %s\n"
+" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
msgstr ""
-"Prosím, zadejte adresář (nebo modul), do kterého\n"
-" bude umístěna záloha na tomto počítači."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1763
-msgid "Please enter your login"
-msgstr "Zadejte své přihlaąovací jméno"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1768
-msgid "Please enter your password"
-msgstr "Zadejte své heslo"
+"Vloľte CD s označením %s do CD\n"
+" mechaniky do přípojného bodu /mnt/cdrom"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1774
-msgid "Remember this password"
-msgstr "Pamatovat si heslo"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From CD"
+msgstr "Obnovit z CD"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1785
-msgid "Need hostname, username and password!"
-msgstr "Potřebuji název počítače, uľivatelské jméno a heslo!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files not found at %s."
+msgstr "Souboru pro zálohu z %s nenalezeny."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1879
-msgid "Use CD/DVDROM to backup"
-msgstr "Pouľít pro zálohování CD/DVDROM"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Change\n"
+"Restore Path"
+msgstr ""
+"Změnit adresář\n"
+"pro obnovu"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1882
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose your CD/DVD device\n"
-"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
-"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
+"Restore Selected\n"
+"Files"
msgstr ""
-"Vyberte prosím své zařízení CD/DVD.\n"
-"(Stisknutím klávesy Enter přenesete nastavení do ostatních polí.\n"
-"Toto políčko není povinné, je to pouze nástroj pro vyplnění formuláře.)"
+"Vybrána obnova\n"
+"Soubory"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1887
-msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
-msgstr "Vyberte velikost vaąeho média CD/DVD"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Restore Selected\n"
+"Catalog Entry"
+msgstr ""
+"Vybrána obnova\n"
+"Záznam katalogu"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1893
-msgid "Please check for multisession CD"
-msgstr "Zvolte pokud pouľíváte multisession CD"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Remove user directories before restore."
+msgstr "Odebrat adresáře uľivatele před obnovou."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1899
-msgid "Please check if you are using CDRW media"
-msgstr "Zvolte pokud pouľíváte CDRW média"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
+msgstr "Provést novou zálohu před obnovou (pouze pro přírůstkovou zálohu)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1905
-msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
-msgstr "Zatrhněte, pokud chcete vaąe CDRW médium smazat (při prvním sezení)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "select path to restore (instead of /)"
+msgstr "vyberte cestu pro obnovení (místo /)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1906
-msgid " Erase Now "
-msgstr " Vymazat nyní "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Other"
+msgstr "Obnovit ostatní"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1912
-msgid "Please check if you are using a DVDR device"
-msgstr "Zvolte pokud pouľíváte zařízení DVDR"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Users"
+msgstr "Obnovit uľivatele"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1918
-msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
-msgstr "Zvolte pokud pouľíváte zařízení DVDRAM"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore system"
+msgstr "Obnovit systém"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1931
-msgid ""
-"Please enter your CD Writer device name\n"
-" ex: 0,1,0"
-msgstr ""
-"Zadejte název vaąí vypalovačky CD\n"
-" např.: 1,0,0"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other Media"
+msgstr "Daląí média"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1964
-msgid "No CD device defined!"
-msgstr "Není definováno ľádné zařízení CD!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select another media to restore from"
+msgstr "Vyberte daląí médium, kde jsou umístěny zálohy"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2012
-msgid "Use tape to backup"
-msgstr "Pouľít páskovou jednotku"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory where backups are stored"
+msgstr "Zadejte adresář, kde jsou umístěny zálohy"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2015
-msgid "Please enter the device name to use for backup"
-msgstr "Zadejte název zařízení, na které se bude zálohovat"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore from Hard Disk."
+msgstr "Obnovit z pevného disku."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2021
-msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
-msgstr ""
-"Pokud chcete pouľívat zařízení bez zpětného převíjení, prosím zatrhněte."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Secure Connection"
+msgstr "Bezpečné připojení"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2027
-msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
-msgstr ""
-"Pokud chcete před zálohováním vaąi pásku nejdříve smazat, prosím zatrhněte"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "FTP Connection"
+msgstr "FTP připojení"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2033
-msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
-msgstr ""
-"Pokud chcete po zálohování pásku automaticky vysunout, prosím zatrhněte."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use quota for backup files."
+msgstr "Pouľít kvóty pro záloľní soubory."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2039 ../../standalone/drakbackup_.c:2112
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3068
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"Please enter the maximum size\n"
" allowed for Drakbackup"
@@ -11425,1079 +14918,951 @@ msgstr ""
"Zadejte prosím maximální velikost\n"
" povolenou pro DrakBackup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2103
-msgid "Please enter the directory to save to:"
-msgstr "Zadejte adresář, kam se bude ukládat:"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2118 ../../standalone/drakbackup_.c:3074
-msgid "Use quota for backup files."
-msgstr "Pouľít kvóty pro záloľní soubory."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory to save:"
+msgstr "Zadejte adresář, kam bude umístěna záloha:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2180
-msgid "Network"
-msgstr "Sí»"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Hard Disk to backup"
+msgstr "Pouľít pro zálohování pevný disk"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2185
-msgid "CDROM / DVDROM"
-msgstr "CD-ROM / DVD-ROM"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "please choose the date to restore"
+msgstr "Vyberte datum obnovení zálohy"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2190
-msgid "HardDrive / NFS"
-msgstr "Pevný disk / NFS"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup the system files before:"
+msgstr "Zálohovat systémové soubory před:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2195
-msgid "Tape"
-msgstr "Páska"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
+msgstr ""
+"Seznam uľivatelů pro obnovení (od kaľdého bude obnovena pouze poslední "
+"záloha)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2208 ../../standalone/drakbackup_.c:2212
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "hourly"
-msgstr "kaľdou hodinu"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "OK to restore the other files."
+msgstr "Obnovit také ostatní soubory."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2209 ../../standalone/drakbackup_.c:2213
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "daily"
-msgstr "kaľdý den"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Restore Configuration "
+msgstr " Obnovit nastavení "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2210 ../../standalone/drakbackup_.c:2214
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "weekly"
-msgstr "kaľdý týden"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Successfuly Restored on %s "
+msgstr " úspěąně obnovena na %s "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2211 ../../standalone/drakbackup_.c:2215
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "monthly"
-msgstr "kaľdý měsíc"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " All of your selected data have been "
+msgstr " Vąechna vybraná data byla "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2229
-msgid "Use daemon"
-msgstr "Pouľít démona"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files are corrupted"
+msgstr "Záloľní soubory jsou poąkozené"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2234
-msgid ""
-"Please choose the time \n"
-"interval between each backup"
-msgstr ""
-"Vyberte si interval mezi\n"
-"jednotlivými zálohami"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please uncheck or remove it on next time."
+msgstr "Zruąte tuto volbu při daląím spuątění."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2240
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the\n"
-"media for backup."
+"List of data corrupted:\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Prosím zvolte si\n"
-"médium pro zálohy."
+"Seznam poąkozených dat:\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2247
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
+"List of data to restore:\n"
"\n"
-"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-"Ujistěte se prosím, ľe mezi sluľbami je přítomen cron démon.\n"
+"Seznam dat pro obnovení:\n"
"\n"
-"V tuto chvíli také vąechna 'sí»ová' média pouľívají pevný disk."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2283
-msgid "Send mail report after each backup to:"
-msgstr "Poslat report po záloze mailem na :"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2289
-msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
-msgstr "Smazat pomocné tar soubory po záloze na jiné médium."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2324
-msgid "What"
-msgstr "Co"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2329
-msgid "Where"
-msgstr "Kde"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2334
-msgid "When"
-msgstr "Kdy"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2339
-msgid "More Options"
-msgstr "Daląí volby"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2358 ../../standalone/drakbackup_.c:4444
-msgid "Drakbackup Configuration"
-msgstr "Nastavení pro DrakBackup"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2376
-msgid "Please choose where you want to backup"
-msgstr "Vyberte si, prosím, kam chcete zálohovat."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2378
-msgid "on Hard Drive"
-msgstr "na pevný disk"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
+msgstr "Pro první spuątění pouľijte Průvodce nebo Roząířené.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2388
-msgid "across Network"
-msgstr "přes sí»"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by webdav.\n"
+msgstr "\t-Sítí přes webdav.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2398
-msgid "on CDROM"
-msgstr "na CDROM"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by rsync.\n"
+msgstr "\t-Sítí přes rsync.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2406
-msgid "on Tape Device"
-msgstr "na pásku"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by SSH.\n"
+msgstr "\t-Sítí přes SSH.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2449
-msgid "Please choose what you want to backup"
-msgstr "Prosím vyberte si, co chcete zálohovat"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by FTP.\n"
+msgstr "\t-Sítí přes FTP.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2450
-msgid "Backup system"
-msgstr "Zálohovat systém"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Tape \n"
+msgstr "\t-Páska \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2451
-msgid "Backup Users"
-msgstr "Zálohovat uľivatele"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-CDROM.\n"
+msgstr "\t-CDROM.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2454
-msgid "Select user manually"
-msgstr "Vybrat uľivatele manuálně"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Hard drive.\n"
+msgstr "\t-Pevný disk.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2537
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Backup Sources: \n"
+"- Daemon (%s) include:\n"
msgstr ""
"\n"
-"Zdroje pro zálohu:\n"
+"- Démon (%s) zahrnuje :\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2538
-msgid ""
-"\n"
-"- System Files:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- Systémové soubory:\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
+msgstr "\tZálohování pouľívá tar a gzip\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2540
-msgid ""
-"\n"
-"- User Files:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- Soubory uľivatelů:\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
+msgstr "\tZálohování pouľívá tar a bzip2\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tDo not include System Files\n"
+msgstr "\tNezahrnout systémové soubory\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2542
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Other Files:\n"
+"- Options:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Daląí soubory:\n"
+"- Volby:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2544
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"- Save on Hard drive on path: %s\n"
+"\t\t user name: %s\n"
+"\t\t on path: %s \n"
msgstr ""
-"\n"
-"- Uloľit na pevný disk do adresáře: %s\n"
+"\t\t uľivatelské jméno: %s\n"
+"\t\t cesta: %s \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2547
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
+"- Save via %s on host: %s\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Smazat pomocné tar soubory po provedení zálohy.\n"
+"- Uloľit skrze %s na počítač: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2553
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t\tErase=%s"
+msgstr "\t\tErase=%s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Burn to CD"
+"- Save to Tape on device: %s"
msgstr ""
"\n"
-"- Vypálit na CD"
+"- Uloľit na pásku na zařízení: %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2554
-msgid "RW"
-msgstr "RW"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " (multi-session)"
+msgstr " (multi-session)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2555
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid " on device: %s"
msgstr " na zařízení: %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2556
-msgid " (multi-session)"
-msgstr " (multi-session)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "RW"
+msgstr "RW"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2557
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save to Tape on device: %s"
+"- Burn to CD"
msgstr ""
"\n"
-"- Uloľit na pásku na zařízení: %s"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2558
-#, c-format
-msgid "\t\tErase=%s"
-msgstr "\t\tErase=%s"
+"- Vypálit na CD"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2561
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save via %s on host: %s\n"
+"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Uloľit skrze %s na počítač: %s\n"
+"- Smazat pomocné tar soubory po provedení zálohy.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2562
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\t\t user name: %s\n"
-"\t\t on path: %s \n"
+"\n"
+"- Save on Hard drive on path: %s\n"
msgstr ""
-"\t\t uľivatelské jméno: %s\n"
-"\t\t cesta: %s \n"
+"\n"
+"- Uloľit na pevný disk do adresáře: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2563
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Options:\n"
+"- Other Files:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Volby:\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2564
-msgid "\tDo not include System Files\n"
-msgstr "\tNezahrnout systémové soubory\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2567
-msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
-msgstr "\tZálohování pouľívá tar a bzip2\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2569
-msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
-msgstr "\tZálohování pouľívá tar a gzip\n"
+"- Daląí soubory:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2572
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Daemon (%s) include:\n"
+"- User Files:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Démon (%s) zahrnuje :\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2573
-msgid "\t-Hard drive.\n"
-msgstr "\t-Pevný disk.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2574
-msgid "\t-CDROM.\n"
-msgstr "\t-CDROM.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2575
-msgid "\t-Tape \n"
-msgstr "\t-Páska \n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2576
-msgid "\t-Network by FTP.\n"
-msgstr "\t-Sítí přes FTP.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2577
-msgid "\t-Network by SSH.\n"
-msgstr "\t-Sítí přes SSH.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2578
-msgid "\t-Network by rsync.\n"
-msgstr "\t-Sítí přes rsync.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2579
-msgid "\t-Network by webdav.\n"
-msgstr "\t-Sítí přes webdav.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2581
-msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
-msgstr "Pro první spuątění pouľijte Průvodce nebo Roząířené.\n"
+"- Soubory uľivatelů:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2587
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"List of data to restore:\n"
"\n"
+"- System Files:\n"
msgstr ""
-"Seznam dat pro obnovení:\n"
"\n"
+"- Systémové soubory:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2754
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"List of data corrupted:\n"
"\n"
+"Backup Sources: \n"
msgstr ""
-"Seznam poąkozených dat:\n"
"\n"
+"Zdroje pro zálohu:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2756
-msgid "Please uncheck or remove it on next time."
-msgstr "Zruąte tuto volbu při daląím spuątění."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2766
-msgid "Backup files are corrupted"
-msgstr "Záloľní soubory jsou poąkozené"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2787
-msgid " All of your selected data have been "
-msgstr " Vąechna vybraná data byla "
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2788
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid " Successfuly Restored on %s "
-msgstr " úspěąně obnovena na %s "
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2906
-msgid " Restore Configuration "
-msgstr " Obnovit nastavení "
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2924
-msgid "OK to restore the other files."
-msgstr "Obnovit také ostatní soubory."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2941
-msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
-msgstr ""
-"Seznam uľivatelů pro obnovení (od kaľdého bude obnovena pouze poslední "
-"záloha)"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3019
-msgid "Backup the system files before:"
-msgstr "Zálohovat systémové soubory před:"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3021
-msgid "please choose the date to restore"
-msgstr "Vyberte datum obnovení zálohy"
+msgid "Select user manually"
+msgstr "Vybrat uľivatele manuálně"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3057
-msgid "Use Hard Disk to backup"
-msgstr "Pouľít pro zálohování pevný disk"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Users"
+msgstr "Zálohovat uľivatele"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3060
-msgid "Please enter the directory to save:"
-msgstr "Zadejte adresář, kam bude umístěna záloha:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system"
+msgstr "Zálohovat systém"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3103
-msgid "FTP Connection"
-msgstr "FTP připojení"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose what you want to backup"
+msgstr "Prosím vyberte si, co chcete zálohovat"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3110
-msgid "Secure Connection"
-msgstr "Bezpečné připojení"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Tape Device"
+msgstr "na pásku"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3134
-msgid "Restore from Hard Disk."
-msgstr "Obnovit z pevného disku."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on CDROM"
+msgstr "na CDROM"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3136
-msgid "Please enter the directory where backups are stored"
-msgstr "Zadejte adresář, kde jsou umístěny zálohy"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "across Network"
+msgstr "přes sí»"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3204
-msgid "Select another media to restore from"
-msgstr "Vyberte daląí médium, kde jsou umístěny zálohy"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Hard Drive"
+msgstr "na pevný disk"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3206
-msgid "Other Media"
-msgstr "Daląí média"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose where you want to backup"
+msgstr "Vyberte si, prosím, kam chcete zálohovat."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3211
-msgid "Restore system"
-msgstr "Obnovit systém"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "More Options"
+msgstr "Daląí volby"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3212
-msgid "Restore Users"
-msgstr "Obnovit uľivatele"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "When"
+msgstr "Kdy"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3213
-msgid "Restore Other"
-msgstr "Obnovit ostatní"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Where"
+msgstr "Kde"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3215
-msgid "select path to restore (instead of /)"
-msgstr "vyberte cestu pro obnovení (místo /)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "What"
+msgstr "Co"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3219
-msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
-msgstr "Provést novou zálohu před obnovou (pouze pro přírůstkovou zálohu)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
+msgstr "Smazat pomocné tar soubory po záloze na jiné médium."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3221
-msgid "Remove user directories before restore."
-msgstr "Odebrat adresáře uľivatele před obnovou."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Send mail report after each backup to:"
+msgstr "Poslat report po záloze mailem na :"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3334
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Catalog Entry"
+"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
+"\n"
+"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-"Vybrána obnova\n"
-"Záznam katalogu"
+"Ujistěte se prosím, ľe mezi sluľbami je přítomen cron démon.\n"
+"\n"
+"V tuto chvíli také vąechna 'sí»ová' média pouľívají pevný disk."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3344
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Files"
+"Please choose the\n"
+"media for backup."
msgstr ""
-"Vybrána obnova\n"
-"Soubory"
+"Prosím zvolte si\n"
+"médium pro zálohy."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3361
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Change\n"
-"Restore Path"
+"Please choose the time \n"
+"interval between each backup"
msgstr ""
-"Změnit adresář\n"
-"pro obnovu"
+"Vyberte si interval mezi\n"
+"jednotlivými zálohami"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3427
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Backup files not found at %s."
-msgstr "Souboru pro zálohu z %s nenalezeny."
+msgid "Use daemon"
+msgstr "Pouľít démona"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Insert the CD with volume label %s\n"
-" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
-msgstr ""
-"Vloľte CD s označením %s do CD\n"
-" mechaniky do přípojného bodu /mnt/cdrom"
+msgid "monthly"
+msgstr "kaľdý měsíc"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
-msgid "Restore From CD"
-msgstr "Obnovit z CD"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "weekly"
+msgstr "kaľdý týden"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3442
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
-msgstr "CD nemá správný název. Je označeno %s."
+msgid "daily"
+msgstr "kaľdý den"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Insert the tape with volume label %s\n"
-" in the tape drive device %s"
-msgstr ""
-"Vloľte pásku s názvem %s\n"
-" do páskové jednotky %s"
+msgid "hourly"
+msgstr "kaľdou hodinu"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
-msgid "Restore From Tape"
-msgstr "Obnovit z pásky"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "HardDrive / NFS"
+msgstr "Pevný disk / NFS"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3454
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
-msgstr "Páska nemá správný název. Má označení %s."
+msgid "CDROM / DVDROM"
+msgstr "CD-ROM / DVD-ROM"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
-msgid "Restore Via Network"
-msgstr "Obnovit přes sí»"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory to save to:"
+msgstr "Zadejte adresář, kam se bude ukládat:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
-msgstr "Obnovit přes sí» pomocí protokolu: %s"
+msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
+msgstr ""
+"Pokud chcete po zálohování pásku automaticky vysunout, prosím zatrhněte."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3475
-msgid "Host Name"
-msgstr "Název počítače"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
+msgstr ""
+"Pokud chcete před zálohováním vaąi pásku nejdříve smazat, prosím zatrhněte"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3476
-msgid "Host Path or Module"
-msgstr "Cesta na počítači nebo modul"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
+msgstr ""
+"Pokud chcete pouľívat zařízení bez zpětného převíjení, prosím zatrhněte."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3483
-msgid "Password required"
-msgstr "Vyľadováno heslo"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the device name to use for backup"
+msgstr "Zadejte název zařízení, na které se bude zálohovat"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3489
-msgid "Username required"
-msgstr "Vyľadováno uľivatelské jméno"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use tape to backup"
+msgstr "Pouľít páskovou jednotku"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3492
-msgid "Hostname required"
-msgstr "Vyľadován název počítače"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CD device defined!"
+msgstr "Není definováno ľádné zařízení CD!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3497
-msgid "Path or Module required"
-msgstr "Vyľadována cesta nebo modul"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your CD Writer device name\n"
+" ex: 0,1,0"
+msgstr ""
+"Zadejte název vaąí vypalovačky CD\n"
+" např.: 1,0,0"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3510
-msgid "Files Restored..."
-msgstr "Soubory obnoveny..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
+msgstr "Zvolte pokud pouľíváte zařízení DVDRAM"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3513
-msgid "Restore Failed..."
-msgstr "Obnova selhala..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDR device"
+msgstr "Zvolte pokud pouľíváte zařízení DVDR"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3751
-msgid "Restore all backups"
-msgstr "Obnovit vąechny zálohy"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Erase Now "
+msgstr " Vymazat nyní "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3760
-msgid "Custom Restore"
-msgstr "Vlastní obnova"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
+msgstr "Zatrhněte, pokud chcete vaąe CDRW médium smazat (při prvním sezení)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3804
-msgid "CD in place - continue."
-msgstr "CD je v mechanice - pokračovat."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using CDRW media"
+msgstr "Zvolte pokud pouľíváte CDRW média"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3810
-msgid "Browse to new restore repository."
-msgstr "Procházet nově obnovený adresář."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check for multisession CD"
+msgstr "Zvolte pokud pouľíváte multisession CD"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3813
-msgid "Restore From Catalog"
-msgstr "Obnovit z katalogu"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
+msgstr "Vyberte velikost vaąeho média CD/DVD"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3841
-msgid "Restore Progress"
-msgstr "Průběh obnovení"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose your CD/DVD device\n"
+"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
+"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
+msgstr ""
+"Vyberte prosím své zařízení CD/DVD.\n"
+"(Stisknutím klávesy Enter přenesete nastavení do ostatních polí.\n"
+"Toto políčko není povinné, je to pouze nástroj pro vyplnění formuláře.)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3883 ../../standalone/drakbackup_.c:3916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3942 ../../standalone/drakbackup_.c:3969
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3996 ../../standalone/drakbackup_.c:4056
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4083 ../../standalone/drakbackup_.c:4113
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139
-msgid "Previous"
-msgstr "Předchozí"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use CD/DVDROM to backup"
+msgstr "Pouľít pro zálohování CD/DVDROM"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3887 ../../standalone/drakbackup_.c:3973
-#: ../../standalone/logdrake_.c:203
-msgid "Save"
-msgstr "Uloľit"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Need hostname, username and password!"
+msgstr "Potřebuji název počítače, uľivatelské jméno a heslo!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3946
-msgid "Build Backup"
-msgstr "Vytvořit zálohu"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Remember this password"
+msgstr "Pamatovat si heslo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4000 ../../standalone/drakbackup_.c:4544
-msgid "Restore"
-msgstr "Obnovit"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your password"
+msgstr "Zadejte své heslo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4189
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your login"
+msgstr "Zadejte své přihlaąovací jméno"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sendmail.\n"
-" Your report mail was not sent.\n"
-" Please configure sendmail"
+"Please enter the directory (or module) to\n"
+" put the backup on this host."
msgstr ""
-"Chyba při posílání poąty\n"
-" Vámi zvolený report nebyl odeslán\n"
-" Proveďte prosím nastavení sendmailu"
+"Prosím, zadejte adresář (nebo modul), do kterého\n"
+" bude umístěna záloha na tomto počítači."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4195
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the host name or IP."
+msgstr "Zadejte prosím název počítače nebo IP."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sending file via FTP.\n"
-" Please correct your FTP configuration."
+"Other (not drakbackup)\n"
+"keys in place already"
msgstr ""
-"Chyba při posílání souboru přes FTP.\n"
-" Prosím opravte vaąe nastavení FTP."
+"Jiné (ne pro drakbackup)\n"
+"klíče jsou jiľ na místě"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4209
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following packages need to be installed:\n"
-" @list_of_rpm_to_install"
+" Transfer \n"
+"Now"
msgstr ""
-"Následující balíčky musí být instalovány:\n"
-" @list_of_rpm_to_install"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4232
-msgid "Please select data to restore..."
-msgstr "Prosím zvolte data pro obnovu..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4267
-msgid "Please select media for backup..."
-msgstr "Prosím zvolte si médium pro zálohy..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4275
-msgid "Please select data to backup..."
-msgstr "Zkontrolujte prosím data pro zálohování..."
+" Přenos \n"
+"Nyní"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4293 ../../standalone/drakbackup_.c:4304
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"No configuration file found \n"
-"please click Wizard or Advanced."
+"Create/Transfer\n"
+"backup keys for SSH"
msgstr ""
-"Nebyl nalezen konfigurační soubor, \n"
-"klikněte na Průvodce nebo na Roząířené."
+"Vytvořit/Přenést\n"
+"záloľní klíče pro SSH"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4308
-msgid "Under Devel ... please wait."
-msgstr "Vyvíjí se... čekejte prosím."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Expect for SSH"
+msgstr "Pouľít Expect pro SSH"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4382
-msgid "Backup system files"
-msgstr "Zálohovat systémové soubory"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Net Method:"
+msgstr "Sí»ová metoda:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4384
-msgid "Backup user files"
-msgstr "Zálohovat uľivatelské soubory"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use network connection to backup"
+msgstr "Pouľít sí»ové připojení pro zálohování"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4386
-msgid "Backup other files"
-msgstr "Zálohovat daląí soubory"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Users"
+msgstr "Uľivatelé"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4388 ../../standalone/drakbackup_.c:4421
-msgid "Total Progress"
-msgstr "Celkový průběh"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Windows (FAT32)"
+msgstr "Windows (FAT32)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4412
-msgid "files sending by FTP"
-msgstr "soubory poslané přes FTP"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
+msgstr "Pouľít přírůstkovou zálohu (nepřepisovat starąí zálohy)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4416
-msgid "Sending files..."
-msgstr "Posílám soubory..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove Selected"
+msgstr "Odstranit vybrané"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4500
-msgid "Backup Now from configuration file"
-msgstr "Zálohovat z konfiguračního souboru"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include the browser cache"
+msgstr "Nezahrnout cache prohlíľeče"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4505
-msgid "View Backup Configuration."
-msgstr "Prohlédnout konfiguraci zálohy."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
+msgstr "Zvolte prosím vąechny uľivatele, které chcete zálohovat."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4526
-msgid "Wizard Configuration"
-msgstr "Průvodce konfigurací"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this option you will be able to restore any version\n"
+" of your /etc directory."
+msgstr "Tato volba dovolí obnovit různé verze adresáře /etc."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4531
-msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "Roząířená konfigurace"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
+msgstr "Nezahrnout kritické soubory (passwd, group, fstab)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4536
-msgid "Backup Now"
-msgstr "Zálohovat nyní"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
+msgstr "Pouľít přírůstkovou zálohu (nepřepisovat starąí zálohy)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4576
-msgid "Drakbackup"
-msgstr "DrakBackup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
+msgstr "Zálohovat vaąe systémové soubory. (adresář /etc)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4624
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
+msgstr "Tato volba zazálohuje a obnoví vąechny soubory v adresáři /etc.\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
-"\n"
-" - The compression mode:\n"
-" \n"
-" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
-" your data better than gzip (about 2-10 %).\n"
-" This option is not checked by default because\n"
-" this compression mode needs more time (about 1000% more).\n"
-" \n"
-" - The update mode:\n"
-"\n"
-" This option will update your backup, but this\n"
-" option is not really useful because you need to\n"
-" decompress your backup before you can update it.\n"
-" \n"
-" - the .backupignore mode:\n"
-"\n"
-" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
-" included in .backupignore files in each directories.\n"
-" ex: \n"
-" /*> cat .backupignore*/\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
"\n"
+"Please check all options that you need.\n"
msgstr ""
-"Popis voleb:\n"
-"\n"
-" V tomto kroku vám aplikace DrakBackup umoľní změnit:\n"
-"\n"
-" - Reľim komprese:\n"
-" \n"
-" Pokud zvolíte kompresi bzip2, budete mít kompresi\n"
-" lepąí neľ pomocí gzip (okolo 2-10%).\n"
-" Tato volba není zvolena jako výchozí, protoľe\n"
-" vyľaduje daleko více času (aľ o 1000% více).\n"
-"\n"
-" - Reľim aktualizace:\n"
-"\n"
-" Tato volba aktualizuje zálohu, ale není moc uľitečná,\n"
-" protoľe před aktualizací musíte nejdříve zálohu\n"
-" dekomprimovat.\n"
-" \n"
-"- Reľim pouľití souboru .backupignore:\n"
-"\n"
-" Stejně jako pro cvs, i pro DrakBackup lze uvést seznam\n"
-" souborů v .backupignore, které budou při zálohování ignorovány.\n"
-" např.:\n"
-" \\$> cat .backupignore\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
"\n"
+"Zvolte prosím vąechny volby, které potřebujete.\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
+msgstr "Vyberte soubory nebo adresáře a klikněte na 'Přidat'"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "File Selection"
+msgstr "Výběr souboru"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4654
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't create catalog!"
+msgstr "Nelze vytvořit katalog!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Error while sending mail. \n"
+msgstr " Chyba při posílání poąty. \n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-" Some errors during sendmail are caused by \n"
-" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
-" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"Drakbackup activities via tape:\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
-" Některé chyby při nastavení poąty jsou způsobeny\n"
-" ąpatnou konfigurací programu postfix. Pro vyřeąení\n"
-" nastavte myhostname a mydomain v /etc/postfix/main.cf\n"
+"Aktivity programu DrakBackup skrze pásku:\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4662
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" - Backup system files:\n"
-" \n"
-"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
-"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
-"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Backup User files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you select all users that you want \n"
-"\tto backup.\n"
-"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
-"\tdo not include web browser's cache.\n"
-"\n"
-" - Backup Other files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
-"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
-"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
-" \n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption for backup. This option allows you \n"
-"\tto backup all your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed afterward.\n"
-"\tThen you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
+"Drakbackup activities via CD:\n"
"\n"
msgstr ""
-"popis voleb:\n"
-"\n"
-"- Záloha systémových souborů:\n"
-" \n"
-"\tTato volba zálohuje adresář /etc, který obsahuje vąechny\n"
-"\tkonfigurační soubory. Dávejte pozor při obnově na to,\n"
-"\taby se nepřepsaly soubory:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Zálohovat soubory uľivatelů:\n"
-"\n"
-"\tTato volba dovoluje vybrat vąechny uľivatele, které\n"
-"\t\tchcete zálohovat.\n"
-"\tAby se uąetřilo místo na disku, není dobré zahrnout cache\n"
-"\tod prohlíľeče.\n"
-"\n"
-" - Zálohovat ostatní soubory:\n"
-"\n"
-"\tTato volba dovolí přidat daląí data pro zálohování.\n"
-"\tV současnosti není moľné při tomto zálohování zvolit\n"
-"\tpřírůstkové zálohování.\t\n"
-"\n"
-" - Přírůstkové zálohování:\n"
-"\n"
-"\tPřírůstkové zálohování je velmi mocný druh zálohování,\n"
-"\tprotoľe dovoluje zálohovat vąechna data pouze poprvé\n"
-"\ta dále se zálohují pouze změny.\n"
-"\tBěhem obnovy tak budete moci zadat, od jakého data se\n"
-"\tmají data obnovit.\n"
-"\tPokud nezvolíte tuto moľnost, bude při kaľdé záloze\n"
-"\tpředchozí záloha smazána.\n"
"\n"
+"Aktivity programu DrakBackup skrze CD:\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4701
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"restore description:\n"
-" \n"
-"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
-"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
-"\n"
-"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
-"check boxes.\n"
-"\n"
-"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
-"\n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption to use. This option allows you to \n"
-"\tbackup all of your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed data after.\n"
-"\tSo you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
"\n"
+"Drakbackup activities via %s:\n"
"\n"
msgstr ""
-"Popis voleb pro obnovu:\n"
-"\n"
-"Bude pouľita záloha s nejaktuálnějąím datem, protoľe při\n"
-"přírůstkovém zálohování je nutné provádět obnovu jednu\n"
-"za druhou směrem ke starąím datům.\n"
-"\n"
-"Pokud nechcete obnovit uľivatele, odznačte vąechny\n"
-"jeho zaąkrtávací políčka.\n"
-"\n"
-"Jinak je moľné si vybrat pouze jednoho z nich\n"
-"\n"
-" - Přírůstkové zálohování:\n"
-"\n"
-"\tPřírůstkové zálohování je velmi mocný druh zálohování,\n"
-"\tprotoľe dovoluje zálohovat vąechna data pouze poprvé\n"
-"\ta dále se zálohují pouze změny.\n"
-"\tBěhem obnovy tak budete moci zadat, od jakého data se\n"
-"\tmají data obnovit.\n"
-"\tPokud nezvolíte tuto moľnost, bude při kaľdé záloze\n"
-"\tpředchozí záloha smazána. \n"
-"\n"
"\n"
+"Aktivity programu DrakBackup skrze %s:\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4727
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
-"fr>"
+"\n"
+" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
+"FTP.\n"
msgstr ""
-" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>"
+"\n"
+" Problémy FTP spojení: Nebylo moľné poslat vaąe soubory se zálohou přes "
+"FTP.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4729
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+"file list sent by FTP: %s\n"
+" "
msgstr ""
-" aktualizace 2002 MandrakeSoft od Stewa Benedicta <sbenedict\\@mandrakesoft."
-"com>"
+"seznam souborů poslaný přes FTP: %s\n"
+" "
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No changes to backup!"
+msgstr "Nejsou ľádné změny pro zálohování!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup files..."
+msgstr "Záloľní soubory pevného disku..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Other files..."
+msgstr "Zálohovat daląí soubory..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup Progress..."
+msgstr "Průběh zálohování na pevný disk... "
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup User files..."
+msgstr "Zálohovat soubory uľivatelů..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files..."
+msgstr "Zálohovat systémové soubory..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No tape in %s!"
+msgstr "Není páska v %s!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission problem accessing CD."
+msgstr "Problémy s právy při přístupu na CD."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to erase the media."
+msgstr "Vymazání média můľe chvíli trvat."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not erasable media!"
+msgstr "Toto není přepisovatelné médium!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Does not appear to be recordable media!"
+msgstr "Toto není zapisovatelné médium"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4732
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CDR/DVDR in drive!"
+msgstr "V mechanice není CDR/DVDR médium."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV transfer failed!"
+msgstr "Přenos protokolem WebDAV selhal!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV remote site already in sync!"
+msgstr "Vzdálená místo je jiľ protokolem WebDAV synchronizováno!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Total progess"
+msgstr "Celkový průběh"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Description:\n"
-"\n"
-" Drakbackup is used to backup your system.\n"
-" During the configuration you can select: \n"
-"\t- System files, \n"
-"\t- Users files, \n"
-"\t- Other files.\n"
-"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-"\t- Harddrive.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Tape.\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-" a user selected directory.\n"
-"\n"
-" Per default all backup will be stored on your\n"
-" /var/lib/drakbackup directory\n"
-"\n"
-" Configuration file:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
-"\n"
-"Restore Step:\n"
-" \n"
-" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
-" your original directory and verify that all \n"
-" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
-" you do a last backup before restoring.\n"
+"Transfer successful\n"
+"You may want to verify you can login to the server with:\n"
"\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
"\n"
+"without being prompted for a password."
msgstr ""
-"Popis:\n"
+"Přenos úspěąný!\n"
+"Moľná budete chtít zkontrolovat, zda se můľete přihlásit na server:\n"
"\n"
-" DrakBackup je nástroj na zálohování systému.\n"
-" Během konfigurace můľete vybrat: \n"
-"\t- Systémové soubory,\n"
-"\t- Soubory uľivatelů,\n"
-"\t- Ostatní soubory.\n"
-"\tnebo Celý systém a jiné (jako jsou oddíly s Windows).\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
"\n"
-" DrakBackup dovoluje zálohovat na:\n"
-"\t- Pevný disk.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (se spuątěním, záchranou a autoinstalací).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Páskovou jednotku.\n"
+"bez dotazu na heslo."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "%s not responding"
+msgstr "%s neodpovídá"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't find %s on %s"
+msgstr "Nelze nalézt %s na %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission denied transferring %s to %s"
+msgstr "Povolení odepřeno při přenosu %s na %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Bad password on %s"
+msgstr "Chybné heslo na %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No password prompt on %s at port %s"
+msgstr "®ádná výzva na heslo na %s na portu %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
+msgstr "CHYBA: Nelze spustit příkaz %s."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to generate the keys."
+msgstr "Generování klíčů můľe chvíli trvat."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"%s exists, delete?\n"
"\n"
-" DrakBackup dovoluje provést obnovu do vybraného adresáře.\n"
+"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
+" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
+msgstr ""
+"%s existuje, smazat?\n"
"\n"
-" Jako výchozí jsou umístěny vąechny zálohy do adresáře\n"
-" /var/lib/drakbackup \n"
+"Varování: Pokud jste tak jiľ jednou učinili, budete nejspíą muset\n"
+"vymazat přísluąný záznam ze souboru authorized_keys na serveru."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-" Konfigurační soubor:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+" DrakBackup Report Details\n"
"\n"
"\n"
-"Postup při obnově:\n"
+msgstr ""
"\n"
-" Při provádění obnovy odstraní DrakBackup původní adresář\n"
-" a ověří, ľe zálohované soubory nejsou poąkozeny.\n"
-" Doporučuje se ale provést zálohu těchto dat před provedením\n"
-" obnovy.\n"
+" Detaily o reportu pro DrackBackup\n"
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4769
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
"\n"
-"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
-"backups that are already built are sent to the server.\n"
-"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
-"drive before sending it to the server.\n"
+" DrakBackup Daemon Report\n"
+"\n"
"\n"
msgstr ""
-"popis voleb:\n"
"\n"
-"Buďte opatrní při zálohování na FTP, protoľe na server je poslána\n"
-"pouze jiľ vytvořená záloha.\n"
-"Je tudíľ vhodné nejdříve provést zálohu na disk před tím, neľ\n"
-"ji poąlete na server.\n"
+" Report démonu pro DrackBackup\n"
+"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4778
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Restore Backup Problems:\n"
+" DrakBackup Report \n"
"\n"
-"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
-"backup files before restoring them.\n"
-"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
-"your original directory, and you will loose all your \n"
-"data. It is important to be careful and not modify the \n"
-"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Problémy při obnově:\n"
-"\n"
-"Při obnovování DrakBackup nejdříve ověřuje vąechny\n"
-"zálohované soubory.\n"
-"Před tím, neľ je soubor obnoven, provede DrakBackup výmaz\n"
-"původního souboru, a tak přijdete o vąechna data.\n"
-"Buďte proto opatrní a nesnaľte se modifikovat zálohovaná\n"
-"data ručně.\n"
+" Report programu DrackBackup \n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakboot_.c:50
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
-msgstr "Instalace %s neuspěla. Stala se tato chyba:"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:45
-msgid "Mandrake Bug Report Tool"
-msgstr "Nástroj společnosti Mandrake pro hláąení chyb"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:50
-msgid "First Time Wizard"
-msgstr "Průvodce pro nové uľivatele"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:51
-msgid "Synchronization tool"
-msgstr "Nástroj na synchronizaci"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:52 ../../standalone/drakbug_.c:66
-#: ../../standalone/drakbug_.c:133 ../../standalone/drakbug_.c:135
-#: ../../standalone/drakbug_.c:139
-msgid "Standalone Tools"
-msgstr "Samostatné nástroje"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:53
-msgid "HardDrake"
-msgstr "HardDrake"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:54
-msgid "Mandrake Online"
-msgstr "Mandrake Online"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:55
-msgid "Menudrake"
-msgstr "Menudrake"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:56
-msgid "Msec"
-msgstr "Msec"
+msgid "INFO"
+msgstr "INFO"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:57
-msgid "Remote Control"
-msgstr "Vzdálené ovládání"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "FATAL"
+msgstr "FATAL"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:58
-msgid "Software Manager"
-msgstr "Správce software"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WARNING"
+msgstr "VAROVÁNÍ"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:59
-msgid "Urpmi"
-msgstr "Urpmi"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Cron not available yet as non-root"
+msgstr "Sluľby cronu nejsou zatím pro běľné uľivatele dostupné."
-#: ../../standalone/drakbug_.c:60
-msgid "Windows Migration tool"
-msgstr "Nástroj pro migraci z Windows"
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
+msgstr "Instalace %s neuspěla. Stala se tato chyba:"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:61
-msgid "Userdrake"
-msgstr "UserDrake"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "No browser available! Please install one"
+msgstr "Není k dispozici ľádný prohlíľeč! Prosím nainstalujte nějaký."
-#: ../../standalone/drakbug_.c:62
-msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "Průvodci nastavením"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
+msgstr "připojuji se k průvodci Bugzilla ..."
-#: ../../standalone/drakbug_.c:75
-msgid "Application:"
-msgstr "Aplikace:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Package not installed"
+msgstr "Není instalováno"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:76
-msgid "Package: "
-msgstr "Balíček: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Not installed"
+msgstr "Není instalováno"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:77
-msgid "Kernel:"
-msgstr "Jádro: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Standalone Tools"
+msgstr "Samostatné nástroje"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:78
-msgid "Release: "
-msgstr "Verze: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Report"
+msgstr "Hláąení"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:93
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -12518,329 +15883,351 @@ msgstr ""
"rovněľ přeneseny.\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:112
-msgid "Report"
-msgstr "Hláąení"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:148
-msgid "Not installed"
-msgstr "Není instalováno"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Package not installed"
-msgstr "Není instalováno"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:173
-msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
-msgstr "připojuji se k průvodci Bugzilla ..."
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:180
-msgid "No browser available! Please install one"
-msgstr "Není k dispozici ľádný prohlíľeč! Prosím nainstalujte nějaký."
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:75
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "Network configuration (%d adapters)"
-msgstr "Nastavení sítě (%d adaptéry(ů))"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:83 ../../standalone/drakconnect_.c:591
-msgid "Profile: "
-msgstr "Profil: "
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:91
-msgid "Del profile..."
-msgstr "Smazat profil..."
+msgid "Release: "
+msgstr "Verze: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:97
-msgid "Profile to delete:"
-msgstr "Smazat profil:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Kernel:"
+msgstr "Jádro: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:125
-msgid "New profile..."
-msgstr "Nový profil..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Package: "
+msgstr "Balíček: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:131
-msgid ""
-"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
-"current one) :"
-msgstr ""
-"Zadejte název vytvářeného profilu (nový profil je vytvořen jako kopie "
-"vybraného) :"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Aplikace:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:157
-msgid "Hostname: "
-msgstr "Název počítače: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Configuration Wizards"
+msgstr "Průvodci nastavením"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:164
-msgid "Internet access"
-msgstr "Přístup na Internet"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Userdrake"
+msgstr "UserDrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:177
-msgid "Type:"
-msgstr "Typ:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Windows Migration tool"
+msgstr "Nástroj pro migraci z Windows"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Gateway:"
-msgstr "Brána(gateway):"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Urpmi"
+msgstr "Urpmi"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Interface:"
-msgstr "Rozhraní:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Software Manager"
+msgstr "Správce software"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:191
-msgid "Status:"
-msgstr "Status:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Remote Control"
+msgstr "Vzdálené ovládání"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:198 ../../standalone/net_monitor_.c:145
-msgid "Wait please"
-msgstr "Čekejte prosím"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Msec"
+msgstr "Msec"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:216
-msgid "Configure Internet Access..."
-msgstr "Nastavuji přístup na Internet..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Menudrake"
+msgstr "Menudrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:223 ../../standalone/drakconnect_.c:445
-msgid "LAN configuration"
-msgstr "Nastavení LAN"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Online"
+msgstr "Mandrake Online"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Driver"
-msgstr "Ovladač"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "HardDrake"
+msgstr "HardDrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Interface"
-msgstr "Rozhraní"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Synchronization tool"
+msgstr "Nástroj na synchronizaci"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Protocol"
-msgstr "Protokol"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "First Time Wizard"
+msgstr "Průvodce pro nové uľivatele"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "State"
-msgstr "Status"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Bug Report Tool"
+msgstr "Nástroj společnosti Mandrake pro hláąení chyb"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:240
-msgid "Configure Local Area Network..."
-msgstr "Nastavuji lokální sí»..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP Client"
+msgstr "DHCP klient"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:252
-msgid "Click here to launch the wizard ->"
-msgstr "Klikněte pro spuątění průvodce ->"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Ethernet Card"
+msgstr "Ethernetová karta"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:253
-msgid "Wizard..."
-msgstr "Průvodce..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway"
+msgstr "Brána(gateway)"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:279
-msgid "Apply"
-msgstr "Pouľít"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Parameters"
+msgstr "Parametry"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Connected"
-msgstr "Připojen"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection type: "
+msgstr "Typ připojení:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Not connected"
-msgstr "Nepřipojen"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile: "
+msgstr "Profil: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-msgid "Connect..."
-msgstr "Připojit..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Configuration"
+msgstr "Konfigurace připojení k internetu"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-msgid "Disconnect..."
-msgstr "Odpojit..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection configuration"
+msgstr "Konfigurace připojení k internetu"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:400
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
-msgstr "Varování, bylo detekováno jiné připojení k Internetu, zřejmě je to sí»"
+"You don't have an Internet connection.\n"
+"Create one first by clicking on 'Configure'"
+msgstr ""
+"Nemáte ľádné připojení k Internetu.\n"
+"Vytvořte si jej kliknutím na 'Konfigurovat'"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:427
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have any configured interface.\n"
-"Configure them first by clicking on 'Configure'"
+"This interface has not been configured yet.\n"
+"Launch the configuration wizard in the main window"
msgstr ""
-"Nemáte nakonfigurováno ľádné rozhraní.\n"
-"Nastavte jej kliknutím na 'Konfigurovat'"
+"Toto rozhraní jeątě nebylo nastaveno.\n"
+"Spus»te průvodce konfigurací z hlavního okna"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:449
-msgid "LAN Configuration"
-msgstr "Nastavení LAN"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "activate now"
+msgstr "aktivovat nyní"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:460
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Adapter %s: %s"
-msgstr "Adaptér %s: %s"
+msgid "deactivate now"
+msgstr "deaktivovat nyní"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:466
-msgid "Boot Protocol"
-msgstr "Protokol o spuątění"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP client"
+msgstr "DHCP klient"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:467
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid "Started on boot"
msgstr "Spustit při startu"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:468
-msgid "DHCP client"
-msgstr "DHCP klient"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Boot Protocol"
+msgstr "Protokol o spuątění"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "activate now"
-msgstr "aktivovat nyní"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Adapter %s: %s"
+msgstr "Adaptér %s: %s"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "deactivate now"
-msgstr "deaktivovat nyní"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN Configuration"
+msgstr "Nastavení LAN"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:499
-msgid ""
-"This interface has not been configured yet.\n"
-"Launch the configuration wizard in the main window"
-msgstr ""
-"Toto rozhraní jeątě nebylo nastaveno.\n"
-"Spus»te průvodce konfigurací z hlavního okna"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN configuration"
+msgstr "Nastavení LAN"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:556
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have any internet connection.\n"
-"Create one first by clicking on 'Configure'"
+"You don't have any configured interface.\n"
+"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-"Nemáte ľádné připojení k Internetu.\n"
-"Vytvořte si jej kliknutím na 'Konfigurovat'"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:580
-msgid "Internet connection configuration"
-msgstr "Konfigurace připojení k internetu"
+"Nemáte nakonfigurováno ľádné rozhraní.\n"
+"Nastavte jej kliknutím na 'Konfigurovat'"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:584
-msgid "Internet Connection Configuration"
-msgstr "Konfigurace připojení k internetu"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connect..."
+msgstr "Připojit..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:593 ../../standalone/net_monitor_.c:94
-msgid "Connection type: "
-msgstr "Typ připojení:"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect..."
+msgstr "Odpojit..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:599
-msgid "Parameters"
-msgstr "Parametry"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Not connected"
+msgstr "Nepřipojen"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:618
-msgid "Gateway"
-msgstr "Brána(gateway)"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connected"
+msgstr "Připojen"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:627
-msgid "Ethernet Card"
-msgstr "Ethernetová karta"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
+msgstr "Varování, bylo detekováno jiné připojení k Internetu, zřejmě je to sí»"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:628
-msgid "DHCP Client"
-msgstr "DHCP klient"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface:"
+msgstr "Rozhraní:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:39
-msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
-msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-iso8859-2,*"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Brána(gateway):"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Module name"
-msgstr "Název modulu"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Apply"
+msgstr "Pouľít"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Size"
-msgstr "Velikost"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
+msgstr "Klikněte pro spuątění průvodce ->"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:45
-msgid "drakfloppy"
-msgstr "drakfloppy"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Wizard..."
+msgstr "Průvodce..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:63
-msgid "boot disk creation"
-msgstr "vytváření zaváděcích disket"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Status:"
+msgstr "Status:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:84
-msgid "default"
-msgstr "předvolené"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Type:"
+msgstr "Typ:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:87
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "DrakFloppy Error: %s"
-msgstr "Chyba DrakFloppy: %s"
+msgid "Internet access"
+msgstr "Přístup na Internet"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:98
-msgid "kernel version"
-msgstr "verze jádra"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Hostname: "
+msgstr "Název počítače: "
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:104
-msgid "General"
-msgstr "Obecné"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Local Area Network..."
+msgstr "Nastavuji lokální sí»..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:109
-msgid "Expert Area"
-msgstr "Expertní nastavení"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "State"
+msgstr "Status"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:112
-msgid "mkinitrd optional arguments"
-msgstr "volitelné argumenty pro mkinitrd"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Driver"
+msgstr "Ovladač"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:113
-msgid "Add a module"
-msgstr "Přidat modul"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protokol"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:133
-msgid "force"
-msgstr "vnutit"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface"
+msgstr "Rozhraní"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:134
-msgid "if needed"
-msgstr "pokud je potřeba"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Internet Access..."
+msgstr "Nastavuji přístup na Internet..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:135
-msgid "omit scsi modules"
-msgstr "vynechat SCSI moduly"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Wait please"
+msgstr "Čekejte prosím"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:136
-msgid "omit raid modules"
-msgstr "vynechat RAID moduly"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
+msgstr ""
+"Zadejte název vytvářeného profilu (nový profil je vytvořen jako kopie "
+"vybraného) :"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:172
-msgid "Remove a module"
-msgstr "Odebrat modul"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "New profile..."
+msgstr "Nový profil..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:194
-msgid "Output"
-msgstr "Výstup"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile to delete:"
+msgstr "Smazat profil:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:206
-msgid "Build the disk"
-msgstr "Vytvořit disk"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Del profile..."
+msgstr "Smazat profil..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:336
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Be sure a media is present for the device %s"
-msgstr "Zkontrolujte, zda v je zařízení %s vloľeno médium"
+msgid "Network configuration (%d adapters)"
+msgstr "Nastavení sítě (%d adaptéry(ů))"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:341
+#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
msgid ""
-"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
-"Please insert one."
+"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
+"into your system with the X Window System running and supports running\n"
+"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
-"V zařízení %s není ľádné médium, nebo je médium chráněno proti zápisu.\n"
-"Vloľte prosím nějaké."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:344
+#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
-msgid "Unable to fork: %s"
-msgstr "Nelze provést fork: %s"
+msgid "Choosing a display manager"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:349
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid ""
-"Unable to close properly mkbootdisk: \n"
+"Unable to properly close mkbootdisk: \n"
" %s \n"
" %s"
msgstr ""
@@ -12848,105 +16235,193 @@ msgstr ""
" %s \n"
" %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:213
-msgid "Search installed fonts"
-msgstr "Hledám instalované fonty"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Unable to fork: %s"
+msgstr "Nelze provést fork: %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:215
-msgid "Unselect fonts installed"
-msgstr "Odznačit instalované fonty"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
+"Please insert one."
+msgstr ""
+"V zařízení %s není ľádné médium, nebo je médium chráněno proti zápisu.\n"
+"Vloľte prosím nějaké."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:239
-msgid "parse all fonts"
-msgstr "zpracovávám vąechny fonty"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Be sure a media is present for the device %s"
+msgstr "Zkontrolujte, zda v je zařízení %s vloľeno médium"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:242
-msgid "no fonts found"
-msgstr "nebyly nalezeny ľádné fonty"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Build the disk"
+msgstr "Vytvořit disk"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:251 ../../standalone/drakfont_.c:305
-#: ../../standalone/drakfont_.c:361 ../../standalone/drakfont_.c:454
-#: ../../standalone/drakfont_.c:466 ../../standalone/drakfont_.c:493
-#: ../../standalone/drakfont_.c:514 ../../standalone/drakfont_.c:532
-msgid "done"
-msgstr "hotovo"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Output"
+msgstr "Výstup"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:257
-msgid "could not find any font in your mounted partitions"
-msgstr "nelze nalézt ľádné fonty v připojeném oddíle"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Remove a module"
+msgstr "Odebrat modul"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:303
-msgid "Reselect correct fonts"
-msgstr "Znovu vybrat správné fonty"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit raid modules"
+msgstr "vynechat RAID moduly"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:307
-msgid "could not find any font.\n"
-msgstr "nelze nalézt ľádný font.\n"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit scsi modules"
+msgstr "vynechat SCSI moduly"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:331
-msgid "Search fonts in installed list"
-msgstr "Hledat fonty mezi instalovanými"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "if needed"
+msgstr "pokud je potřeba"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:359
-msgid "Fonts copy"
-msgstr "Kopie fontu"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "force"
+msgstr "vnutit"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:363
-msgid "True Type fonts installation"
-msgstr "Instalace písem True Type"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Add a module"
+msgstr "Přidat modul"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:371
-msgid "please wait during ttmkfdir..."
-msgstr "čekejte prosím, právě běľí ttmkfdir... "
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "mkinitrd optional arguments"
+msgstr "volitelné argumenty pro mkinitrd"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:377
-msgid "True Type install done"
-msgstr "Instalace True Type fontů je dokončena"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Area"
+msgstr "Expertní nastavení"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:386 ../../standalone/drakfont_.c:413
-msgid "Fonts conversion"
-msgstr "Konverze fontů"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "General"
+msgstr "Obecné"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:392 ../../standalone/drakfont_.c:417
-#: ../../standalone/drakfont_.c:450
-msgid "type1inst building"
-msgstr "vytvářím type1inst"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "kernel version"
+msgstr "verze jádra"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:403 ../../standalone/drakfont_.c:427
-msgid "Ghostscript referencing"
-msgstr "Odkazy na Ghostscript"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "DrakFloppy Error: %s"
+msgstr "Chyba DrakFloppy: %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:437
-msgid "ttf fonts conversion"
-msgstr "konverze ttf fontů"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "default"
+msgstr "předvolené"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:444
-msgid "pfm fonts conversion"
-msgstr "konverze pfm fontů"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "boot disk creation"
+msgstr "vytváření zaváděcích disket"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:456
-msgid "Suppress temporary Files"
-msgstr "Ignorovat dočasné soubory"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "drakfloppy"
+msgstr "drakfloppy"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:459
-msgid "Restart XFS"
-msgstr "Restartovat XFS"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Velikost"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:512 ../../standalone/drakfont_.c:526
-msgid "Suppress Fonts Files"
-msgstr "Ignorovat soubory s fonty"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Module name"
+msgstr "Název modulu"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:528
-msgid "xfs restart"
-msgstr "restart xfs"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-iso8859-2,*"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:536 ../../standalone/drakfont_.c:902
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Post Uninstall"
+msgstr "Nastavení po odebrání"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove fonts on your system"
+msgstr "Odebrat fonty ze systému"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Initial tests"
+msgstr "Úvodní testy"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Post Install"
+msgstr "Poinstalační nastavení"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install & convert Fonts"
+msgstr "Instalovat & konvertovat fonty"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Copy fonts on your system"
+msgstr "Kopírovat fonty do systému"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove List"
+msgstr "Odebrat seznam"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Selected All"
+msgstr "Vybrat vąe"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselected All"
+msgstr "Zruąit celý výběr"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "here if no."
+msgstr "zde pokud si nejste jisti."
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "click here if you are sure."
+msgstr "klikněte zde, pokud jste si jisti."
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install List"
+msgstr "Instalovat seznam"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
+msgstr "Vyberte soubor s fontem nebo adresář a klikněte na 'Přidat'"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
"install them on your system.\n"
"\n"
-"-You can install the fonts using the normal way. In rare cases, bogus fonts "
-"may hang up your X Server."
+"-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"hang up your X Server."
msgstr ""
"Před instalací fontů se ujistěte, ľe máte potřebná práva na instalací a "
"pouľívání na systému.\n"
@@ -12954,32 +16429,38 @@ msgstr ""
"- Fonty lze instalovat běľným způsobem. Ve výjimečných případech můľe ąpatný "
"font způsobit zamrznutí X serveru."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:621
-msgid "Fonts Importation"
-msgstr "Zavádění fontů"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Generic Printers"
+msgstr "Obecné tiskárny"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:650
-msgid "Get Windows Fonts"
-msgstr "Načíst fonty z Windows"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Abiword"
+msgstr "Abiword"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:658
-msgid "Uninstall Fonts"
-msgstr "Odinstalovat fonty"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "StarOffice"
+msgstr "StarOffice"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:669
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "Roząířené volby"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript"
+msgstr "Ghostscript"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:677
-msgid "Font List"
-msgstr "Seznam fontů"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
+msgstr "Zvolte aplikace, které podporují fonty:"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:737
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tDUPONT Sebastien sdupont\\@mandrakesoft.com\n"
+"\tDUPONT Sebastien (original version)\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
"\n"
" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -13005,8 +16486,6 @@ msgid ""
" - ttf2pt1: \n"
"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
-"\n"
-"\n"
msgstr ""
" Tento program je svobodný software; můľete ho ąířit a/nebo modifikovat\n"
" podle specifikace GNU General Public Licence, která byla publikována\n"
@@ -13020,327 +16499,279 @@ msgstr ""
" nebo si o ní můľete napsat na adresu Free Software Foundation, Inc.,\n"
" 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:793
-msgid ""
-"drakfont Future Overview\n"
-" - Fonts import:\n"
-" pfb ( Adobe Type 1 binary )\n"
-" pfa ( Adobe Type 1 ASCII )\n"
-" ttf ( True-Type )\n"
-" pcf.gz\n"
-" Speedo\n"
-" and Bitmap (PCF, BDF, and SNF)\n"
-" - Features\n"
-" - Install fonts from any directory\n"
-" - Get windows fonts on any vfat partitions\n"
-" - Get fonts on any partitions.\n"
-" - UN-installation of any fonts (even if not installed "
-"through drakfont)\n"
-" - Support\n"
-" - Xfs\n"
-" - ghostscript & printer\n"
-" - Staroffice & printer\n"
-" - abiword\n"
-"\t - netscape\n"
-" - Koffice, Gnumeric, ... studying\n"
-" - all fonts supported by printer\n"
-" - anti-aliases by RENDER in Xfree86 .... \n"
-"\t\t\t\tsupported by KDE.\n"
-"\t\t\t\twill be supported by gnome 1.2.\n"
-"Visual Interface:\n"
-" Window interface:\n"
-" - Fontselectiondialog widget\n"
-" - Command buttons under Fontselectiondialog (like the actual "
-"frontend).\n"
-" Commands buttons:\n"
-" - import from windows partition.\n"
-" import from all fat32 partitions and look for winnt/windows/"
-"font\n"
-" and import all (delete doublon) but don't import if already "
-"exist.\n"
-" - import from directory\n"
-" look for if it exist before for each font and not delete the "
-"original.\n"
-" (replace all, no, none)\n"
-" expert options:\n"
-" ask the directory, and look for if it exist before\n"
-" if it exist ask: (replace all, no, none)\n"
-" - uninstall with list per font type\n"
-" Expert additional switch\n"
-" - option support: ghostscript, Staroffice, etc...\n"
-" check-button. (by default all check)\n"
-" - Printer Application Fonts Support...\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:862
-msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
-msgstr "Zvolte aplikace, které podporují fonty:"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "About"
+msgstr "Přeruąit"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:870
-msgid "Ghostscript"
-msgstr "Ghostscript"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Font List"
+msgstr "Seznam fontů"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:877
-msgid "StarOffice"
-msgstr "StarOffice"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "Roząířené volby"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:884
-msgid "Abiword"
-msgstr "Abiword"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Uninstall Fonts"
+msgstr "Odinstalovat fonty"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:891
-msgid "Generic Printers"
-msgstr "Obecné tiskárny"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Get Windows Fonts"
+msgstr "Načíst fonty z Windows"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:958
-msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
-msgstr "Vyberte soubor s fontem nebo adresář a klikněte na 'Přidat'"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Import Fonts"
+msgstr "Zavádění fontů"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1005
-msgid "Install List"
-msgstr "Instalovat seznam"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "done"
+msgstr "hotovo"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1048
-msgid "click here if you are sure."
-msgstr "klikněte zde, pokud jste si jisti."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "xfs restart"
+msgstr "restart xfs"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1055
-msgid "here if no."
-msgstr "zde pokud si nejste jisti."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Fonts Files"
+msgstr "Ignorovat soubory s fonty"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1112
-msgid "Unselected All"
-msgstr "Zruąit celý výběr"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Restart XFS"
+msgstr "Restartovat XFS"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1116
-msgid "Selected All"
-msgstr "Vybrat vąe"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Temporary Files"
+msgstr "Ignorovat dočasné soubory"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1120
-msgid "Remove List"
-msgstr "Odebrat seznam"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "type1inst building"
+msgstr "vytvářím type1inst"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1142 ../../standalone/drakfont_.c:1175
-msgid "Initials tests"
-msgstr "Úvodní testy"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "pfm fonts conversion"
+msgstr "konverze pfm fontů"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1145
-msgid "Copy fonts on your system"
-msgstr "Kopírovat fonty do systému"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "ttf fonts conversion"
+msgstr "konverze ttf fontů"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1149
-msgid "Install & convert Fonts"
-msgstr "Instalovat & konvertovat fonty"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript referencing"
+msgstr "Odkazy na Ghostscript"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1153
-msgid "Post Install"
-msgstr "Poinstalační nastavení"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts conversion"
+msgstr "Konverze fontů"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1178
-msgid "Remove fonts on your system"
-msgstr "Odebrat fonty ze systému"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type install done"
+msgstr "Instalace True Type fontů je dokončena"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1182
-msgid "Post Uninstall"
-msgstr "Nastavení po odebrání"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "please wait during ttmkfdir..."
+msgstr "čekejte prosím, právě běľí ttmkfdir... "
-#: ../../standalone/drakgw_.c:42 ../../standalone/drakgw_.c:182
-msgid "Internet Connection Sharing"
-msgstr "Sdílení Internetového Připojení"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type fonts installation"
+msgstr "Instalace písem True Type"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:114
-msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
-msgstr "Omlouváme se, ale podporujeme pouze jádra řady 2.4."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts copy"
+msgstr "Kopie fontu"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:125
-msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr "Sdílení Internetového připojení je zapnuto"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search for fonts in installed list"
+msgstr "Hledat fonty mezi instalovanými"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
-msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently enabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
-msgstr ""
-"Sdílení internetového připojení uľ bylo nastaveno.\n"
-"Nyní je povoleno.\n"
-"\n"
-"Co chcete dále dělat?"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font.\n"
+msgstr "nelze nalézt ľádný font.\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130
-msgid "disable"
-msgstr "vypnout"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Reselect correct fonts"
+msgstr "Znovu vybrat správné fonty"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "dismiss"
-msgstr "odmítnout"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font in your mounted partitions"
+msgstr "nelze nalézt ľádné fonty v připojeném oddíle"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "reconfigure"
-msgstr "překonfigurovat"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "no fonts found"
+msgstr "nebyly nalezeny ľádné fonty"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:133
-msgid "Disabling servers..."
-msgstr "Zakazuji servery..."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "parse all fonts"
+msgstr "zpracovávám vąechny fonty"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:142
-msgid "Internet connection sharing is now disabled."
-msgstr "Sdílení Internetového připojení je nyní vypnuto."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselect fonts installed"
+msgstr "Odznačit instalované fonty"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:149
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "Sdílení Internetového připojení je vypnuto"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search installed fonts"
+msgstr "Hledám instalované fonty"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:150
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently disabled.\n"
+"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
"\n"
-"What would you like to do?"
+"%s\n"
+"\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"Internetové sdílení uľ bylo nastaveno.\n"
-"Nyní je vypnuto.\n"
+"Vítá vás průvodce nastavením sdílení připojení k Internetu!\n"
"\n"
-"Co chcete dále dělat?"
+"%s\n"
+"\n"
+"Klikněte na Konfigurovat, pokud chcete spustit průvodce nastavením."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "enable"
-msgstr "povolit"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing configuration"
+msgstr "Nastavení sdílení připojení k Internetu"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:161
-msgid "Enabling servers..."
-msgstr "Povoluji servery..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
+msgstr "Není nastaveno ľádné sdílení Internetového připojení."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:166
-msgid "Internet connection sharing is now enabled."
-msgstr "Sdílení Internetového připojení je nyní zapnuto."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+msgstr "Nastavení jiľ bylo provedeno, nyní je povoleno."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
+msgstr "Nastavení jiľ bylo provedeno, ale nyní je vypnuto."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:183
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
-"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
-"this computer's Internet connection.\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
-"before going any further.\n"
-"\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN)."
+"Everything has been configured.\n"
+"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
+"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
msgstr ""
-"Váą počítač bude nastaven pro sdílení svého připojení k Internetu.\n"
-"Tato vlastnost umoľňuje přístup daląích počítačů na lokální síti k síti "
-"Internet přes připojení tohoto počítače.\n"
-"\n"
-"Před pokračováním se ujistěte, ľe jste nastavili vaąi sí» a připojení k "
-"Internetu pomocí aplikace drakconnect.\n"
-"\n"
-"Pozn.: Pro nastavení lokální sítě (LAN) potřebujete vyhrazený sí»ový adaptér."
+"Vąe se podařilo nastavit.\n"
+"Nyní lze pouľít tento počítač pro sdílení připojení k Internetu pro vaąi "
+"lokální sí», která pouľívá automatickou konfiguraci sítě (DHCP)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:211
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
-msgid "Interface %s (using module %s)"
-msgstr "Rozhraní %s (pouľívá modul %s)"
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "Problém s instalací balíčku %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:212
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Interface %s"
-msgstr "Rozhraní %s"
+msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
+msgstr "Nastavuji skripty, instaluji software, startuji servery..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:220
-msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr "Ve vaąem systému není ľádný sí»ový adaptér!"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Configuring..."
+msgstr "Nastavuji..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:221
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
-"hardware configuration tool."
-msgstr ""
-"Ve vaąem počítači nebyl nalezen ľádný sí»ový adaptér. Spus»te prosím program "
-"pro nastavení hardware."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
+msgstr "Naąel jsem moľný konflikt v současném nastavení LAN adresy pro %s!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:227
-msgid "Network interface"
-msgstr "Sí»ové rozhraní"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
+msgstr "Číslo lokální sítě nekončí na .0, zkouąím znovu."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:228
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid ""
-"There is only one configured network adapter on your system:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
-msgstr ""
-"Na vaąem systému je nastaveno pouze jedno sí»ové rozhraní:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Na tomto adaptéru bude nastavena lokální sí»."
+msgid "Re-configure interface and DHCP server"
+msgstr "Přenastavení rozhraní a DHCP serveru"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:235
-msgid ""
-"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
-"Network."
-msgstr "Prosím zvolte si, ke kterému sí»ovému adaptéru bude připojena LAN."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The maximum lease (in seconds)"
+msgstr "Maximální doba pronájmu (sekundy)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261
-msgid "Network interface already configured"
-msgstr "Sí»ové rozhraní je jiľ nastaveno"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The default lease (in seconds)"
+msgstr "Výchozí doba pronájmu (sekundy)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid ""
-"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
-"\n"
-"Do you want an automatic re-configuration?\n"
-"\n"
-"You can do it manually but you need to know what you're doing."
-msgstr ""
-"Varování, sí»ový adaptér (%s) je jiľ nastaven.\n"
-"\n"
-"Chcete ho automaticky přenastavit?\n"
-"\n"
-"Lze to také provést ručně, ale musíte vědět, co děláte."
+msgid "The DHCP end range"
+msgstr "Konec pásma adres DHCP"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "Automatic reconfiguration"
-msgstr "Automatické přenastavení"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start range"
+msgstr "Počátek pásma adres DHCP"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "No (experts only)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The internal domain name"
+msgstr "Interní název domény"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:268
-msgid "Show current interface configuration"
-msgstr "Zobrazit aktuální nastavení rozhraní"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DNS Server IP"
+msgstr "IP adresa DNS serveru"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:269
-#, fuzzy
-msgid "Current interface configuration"
-msgstr "Zobrazit aktuální nastavení rozhraní"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "(This) DHCP Server IP"
+msgstr "Adresa DHCP serveru"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:270
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"Current configuration of `%s':\n"
+"DHCP Server Configuration.\n"
+"\n"
+"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
+"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
"\n"
-"Network: %s\n"
-"IP address: %s\n"
-"IP attribution: %s\n"
-"Driver: %s"
msgstr ""
-"Aktuální konfigurace pro '%s':\n"
+"Nastavení DHCP serveru.\n"
+"\n"
+"Zde můľete vybrat různé volby nastavení DHCP serveru.\n"
+"Pokud nevíte, co která volba znamená, ponechte její výchozí hodnotu.\n"
"\n"
-"Sí»: %s\n"
-"IP adresa: %s\n"
-"IP atributy: %s\n"
-"Ovladač: %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:283
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Local Network adress"
+msgstr "Adresa lokální sítě"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
@@ -13350,8 +16781,8 @@ msgid ""
"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
"\t\t \n"
-"Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server for "
-"you.\n"
+"Otherwise, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server "
+"for you.\n"
"\n"
msgstr ""
"Mohu zachovat současné nastavení a předpokládat, ľe máte jiľ nastavený DHCP "
@@ -13367,160 +16798,315 @@ msgstr ""
"potřeby.\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:290
-msgid "Local Network adress"
-msgstr "Adresa lokální sítě"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Current configuration of `%s':\n"
+"\n"
+"Network: %s\n"
+"IP address: %s\n"
+"IP attribution: %s\n"
+"Driver: %s"
+msgstr ""
+"Aktuální konfigurace pro '%s':\n"
+"\n"
+"Sí»: %s\n"
+"IP adresa: %s\n"
+"IP atributy: %s\n"
+"Ovladač: %s"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Current interface configuration"
+msgstr "Zobrazit aktuální nastavení rozhraní"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Show current interface configuration"
+msgstr "Zobrazit aktuální nastavení rozhraní"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "No (experts only)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Automatic reconfiguration"
+msgstr "Automatické přenastavení"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:294
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"DHCP Server Configuration.\n"
+"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
"\n"
-"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
-"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
+"Do you want an automatic re-configuration?\n"
"\n"
+"You can do it manually but you need to know what you're doing."
msgstr ""
-"Nastavení DHCP serveru.\n"
+"Varování, sí»ový adaptér (%s) je jiľ nastaven.\n"
"\n"
-"Zde můľete vybrat různé volby nastavení DHCP serveru.\n"
-"Pokud nevíte, co která volba znamená, ponechte její výchozí hodnotu.\n"
+"Chcete ho automaticky přenastavit?\n"
"\n"
+"Lze to také provést ručně, ale musíte vědět, co děláte."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:300
-msgid "(This) DHCP Server IP"
-msgstr "Adresa DHCP serveru"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface already configured"
+msgstr "Sí»ové rozhraní je jiľ nastaveno"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:301
-msgid "The DNS Server IP"
-msgstr "IP adresa DNS serveru"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
+"Network."
+msgstr "Prosím zvolte si, ke kterému sí»ovému adaptéru bude připojena LAN."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:302
-msgid "The internal domain name"
-msgstr "Interní název domény"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There is only one configured network adapter on your system:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
+msgstr ""
+"Na vaąem systému je nastaveno pouze jedno sí»ové rozhraní:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Na tomto adaptéru bude nastavena lokální sí»."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:303
-msgid "The DHCP start range"
-msgstr "Počátek pásma adres DHCP"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface"
+msgstr "Sí»ové rozhraní"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:304
-msgid "The DHCP end range"
-msgstr "Konec pásma adres DHCP"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
+"hardware configuration tool."
+msgstr ""
+"Ve vaąem počítači nebyl nalezen ľádný sí»ový adaptér. Spus»te prosím program "
+"pro nastavení hardware."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:305
-msgid "The default lease (in seconds)"
-msgstr "Výchozí doba pronájmu (sekundy)"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "No network adapter on your system!"
+msgstr "Ve vaąem systému není ľádný sí»ový adaptér!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "The maximum lease (in seconds)"
-msgstr "Maximální doba pronájmu (sekundy)"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s"
+msgstr "Rozhraní %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Re-configure interface and DHCP server"
-msgstr "Přenastavení rozhraní a DHCP serveru"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s (using module %s)"
+msgstr "Rozhraní %s (pouľívá modul %s)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:314
-msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
-msgstr "Číslo lokální sítě nekončí na .0, zkouąím znovu."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
+"this computer's Internet connection.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
+msgstr ""
+"Váą počítač bude nastaven pro sdílení svého připojení k Internetu.\n"
+"Tato vlastnost umoľňuje přístup daląích počítačů na lokální síti k síti "
+"Internet přes připojení tohoto počítače.\n"
+"\n"
+"Před pokračováním se ujistěte, ľe jste nastavili vaąi sí» a připojení k "
+"Internetu pomocí aplikace drakconnect.\n"
+"\n"
+"Pozn.: Pro nastavení lokální sítě (LAN) potřebujete vyhrazený sí»ový adaptér."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:325
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
-msgstr "Naąel jsem moľný konflikt v současném nastavení LAN adresy pro %s!\n"
+msgid "Internet Connection Sharing"
+msgstr "Sdílení Internetového Připojení"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:335
-msgid "Configuring..."
-msgstr "Nastavuji..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
+msgstr "Sdílení Internetového připojení je nyní zapnuto."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:336
-msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
-msgstr "Nastavuji skripty, instaluji software, startuji servery..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Enabling servers..."
+msgstr "Povoluji servery..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:372
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Problems installing package %s"
-msgstr "Problém s instalací balíčku %s"
+msgid "dismiss"
+msgstr "odmítnout"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "reconfigure"
+msgstr "překonfigurovat"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "enable"
+msgstr "povolit"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:505
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Everything has been configured.\n"
-"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
-"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
+"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
+"It's currently disabled.\n"
+"\n"
+"What would you like to do?"
msgstr ""
-"Vąe se podařilo nastavit.\n"
-"Nyní lze pouľít tento počítač pro sdílení připojení k Internetu pro vaąi "
-"lokální sí», která pouľívá automatickou konfiguraci sítě (DHCP)."
+"Internetové sdílení uľ bylo nastaveno.\n"
+"Nyní je vypnuto.\n"
+"\n"
+"Co chcete dále dělat?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:523
-msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
-msgstr "Nastavení jiľ bylo provedeno, ale nyní je vypnuto."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
+msgstr "Sdílení Internetového připojení je vypnuto"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:524
-msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
-msgstr "Nastavení jiľ bylo provedeno, nyní je povoleno."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
+msgstr "Sdílení Internetového připojení je nyní vypnuto."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:525
-msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
-msgstr "Není nastaveno ľádné sdílení Internetového připojení."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Disabling servers..."
+msgstr "Zakazuji servery..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:531
-msgid "Internet connection sharing configuration"
-msgstr "Nastavení sdílení připojení k Internetu"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "disable"
+msgstr "vypnout"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:539
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
-"\n"
-"%s\n"
+"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
+"It's currently enabled.\n"
"\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
+"What would you like to do?"
msgstr ""
-"Vítá vás průvodce nastavením sdílení připojení k Internetu!\n"
-"\n"
-"%s\n"
+"Sdílení internetového připojení uľ bylo nastaveno.\n"
+"Nyní je povoleno.\n"
"\n"
-"Klikněte na Konfigurovat, pokud chcete spustit průvodce nastavením."
+"Co chcete dále dělat?"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "group"
-msgstr "skupina"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
+msgstr "Sdílení Internetového připojení je zapnuto"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "path"
-msgstr "cesta"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
+msgstr "Omlouváme se, ale podporujeme pouze jádra řady 2.4."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "permissions"
-msgstr "oprávnění"
+#: ../../standalone/drakhelp:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No browser is installed on your system, Please install one if you want to "
+"browse the help system"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "user"
-msgstr "uľivatel"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "group :"
+msgstr "skupina :"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:43
-msgid "Up"
-msgstr "Nahoru"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "user :"
+msgstr "uľivatel :"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:44
-msgid "delete"
-msgstr "smazat"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Path selection"
+msgstr "Výběr cesty"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:45
-msgid "edit"
-msgstr "upravit"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "when checked, owner and group won't be changed"
+msgstr "pokud zaąkrtnuto, vlastník a skupina nebudou změněny"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:46
-msgid "Down"
-msgstr "Dolů"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Use group id for execution"
+msgstr "Pouľít při spuątění ID skupiny"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:47
-msgid "add a rule"
-msgstr "přidat pravidlo"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Use owner id for execution"
+msgstr "Pouľít při spuątění ID vlastníka"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Used for directory:\n"
+" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+msgstr ""
+"Pouľito pro adresář:\n"
+" pouze vlastník adresáře nebo souboru v tomto adresáři jej můľe smazat"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-GID"
+msgstr "Set-GID"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-UID"
+msgstr "Set-UID"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "sticky-bit"
+msgstr "sticky-bit"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Property"
+msgstr "Vlastnost"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:48
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Path"
+msgstr "Cesta"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Permissions"
+msgstr "Oprávnění"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Current user"
+msgstr "Aktuální uľivatel"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "browse"
+msgstr "procházet"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid "select perm file to see/edit"
msgstr "vyberte soubor s oprávněním pro zobrazení/úpravy"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:51
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid ""
"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, "
"and groups via msec.\n"
@@ -13530,115 +17116,286 @@ msgstr ""
"úpravám oprávnění, vlastníků a skupin aplikací msec.\n"
"Můľete také vytvářet svá vlastní pravidla, která přepíąí pravidla výchozí."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:56
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Edit current rule"
+msgstr "Upravit současné pravidlo"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "edit"
+msgstr "upravit"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Delete selected rule"
+msgstr "Smazat vybrané pravidlo"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "delete"
+msgstr "smazat"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Přidat nové pravidlo na konec"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:57
-msgid "Edit curent rule"
-msgstr "Upravit současné pravidlo"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "add a rule"
+msgstr "přidat pravidlo"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule down one level"
+msgstr "Posunout vybrané pravidlo o úroveň níľe"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Down"
+msgstr "Dolů"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:58
-msgid "Up selected rule one level"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Posunout vybrané pravidlo o úroveň výąe"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:59
-msgid "Down selected rule one level"
-msgstr "Posunout vybrané pravidlo o úroveň níľe"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Up"
+msgstr "Nahoru"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:60
-msgid "Delete selected rule"
-msgstr "Smazat vybrané pravidlo"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "permissions"
+msgstr "oprávnění"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:224
-msgid "browse"
-msgstr "procházet"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "group"
+msgstr "skupina"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:231
-msgid "Current user"
-msgstr "Aktuální uľivatel"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "user"
+msgstr "uľivatel"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:236
-msgid "Permissions"
-msgstr "Oprávnění"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "path"
+msgstr "cesta"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:237
-msgid "Path"
-msgstr "Cesta"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Location of auto_install.cfg file"
+msgstr "Vytvářím disketu pro automatickou instalaci"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:238
-msgid "Property"
-msgstr "Vlastnost"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please indicate where the auto_install.cfg file is located.\n"
+"\n"
+"Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:240
-msgid "sticky-bit"
-msgstr "sticky-bit"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:241
-msgid "Set-UID"
-msgstr "Set-UID"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No image found"
+msgstr "Nenalezena ľádná tiskárna!"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:242
-msgid "Set-GID"
-msgstr "Set-GID"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation image directory"
+msgstr "Xpmac (instalační ovladač pro obrazovku)"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:296
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
msgid ""
-"Used for directory:\n"
-" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+"Please indicate where the installation image will be available.\n"
+"\n"
+"If you do not have an existing directory, please copy the CD or DVD "
+"contents.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Pouľito pro adresář:\n"
-" pouze vlastník adresáře nebo souboru v tomto adresáři jej můľe smazat"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:297
-msgid "Use owner id for execution"
-msgstr "Pouľít při spuątění ID vlastníka"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The DHCP end ip"
+msgstr "Konec pásma adres DHCP"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:298
-msgid "Use group id for execution"
-msgstr "Pouľít při spuątění ID skupiny"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The DHCP start ip"
+msgstr "Počátek pásma adres DHCP"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:299
-msgid "when checked, owner and group won't be changed"
-msgstr "pokud zaąkrtnuto, vlastník a skupina nebudou změněny"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The DHCP server will allow other computer to boot using PXE in the given "
+"range of address.\n"
+"\n"
+"The network address is %s using a netmask of %s.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:304
-msgid "Path selection"
-msgstr "Výběr cesty"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface %s (on network %s)"
+msgstr "Rozhraní %s (pouľívá modul %s)"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:350
-msgid "user :"
-msgstr "uľivatel :"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server."
+msgstr ""
+"Vyberte si prosím, který sí»ový adaptér chcete pouľít pro připojení k "
+"internetu"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:352
-msgid "group :"
-msgstr "skupina :"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP "
+"server\n"
+"and a TFTP server to build an installation server.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be installable "
+"using from this computer.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
+msgstr ""
+"Váą počítač bude nastaven pro sdílení svého připojení k Internetu.\n"
+"Tato vlastnost umoľňuje přístup daląích počítačů na lokální síti k síti "
+"Internet přes připojení tohoto počítače.\n"
+"\n"
+"Před pokračováním se ujistěte, ľe jste nastavili vaąi sí» a připojení k "
+"Internetu pomocí aplikace drakconnect.\n"
+"\n"
+"Pozn.: Pro nastavení lokální sítě (LAN) potřebujete vyhrazený sí»ový adaptér."
-#: ../../standalone/draksound_.c:46
-msgid "No Sound Card detected!"
-msgstr "Nebyla nalezena ľádná zvuková karta!"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation Server Configuration"
+msgstr "Nastavení serveru dhcpd"
+
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PXE Server Configuration"
+msgstr "Nastavení serveru dhcpd"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, setting security options..."
+msgstr "Čekejte prosím, nastavuji volby zabezpečení..."
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, setting security level..."
+msgstr "Čekejte prosím, nastavuji úroveň zabezpečení..."
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Periodic Checks"
+msgstr "Pravidelné kontroly"
-#: ../../standalone/draksound_.c:47
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "System Options"
+msgstr "Systémové volby"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Network Options"
+msgstr "Volby sítě"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"The following options can be set to customize your\n"
+"system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n"
+msgstr ""
+"Nastavením následujících voleb lze upravit zabezpečení vaąeho\n"
+"systému. Pokud potřebujete poradit, stiskněte tlačítko Nápověda.\n"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Administrator:"
+msgstr "Správce bezpečnosti:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Alerts:"
+msgstr "Bezpečnostní varování:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(default value: %s)"
+msgstr " (výchozí: %s)"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Level:"
+msgstr "Úroveň zabezpečení:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
+"be used to connect\n"
+" to the Internet as a client.\n"
"\n"
+"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
+"are run every night.\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
+"which can accept\n"
+" connections from many clients. If your machine is only a "
+"client on the Internet, you\n"
+"\t should choose a lower level.\n"
"\n"
+"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
+"closed and security\n"
+" features are at their maximum\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Security Administrator:\n"
+" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
+"be sent to this user (username or\n"
+"\t email)"
msgstr ""
-"V počítači nebyla nalezena ľádná zvuková karta karta. Zkontrolujte prosím,"
-"zda podporovaná karta je správně zapojena.\n"
+"Standardní: Běľné zabezpečení doporučené pro počítač, který bude připojen k "
+"síti\n"
+" Internet jako klient.\n"
"\n"
+"Vysoká: Jsou jiľ zavedena některá omezení, a kaľdou noc je spuątěno více "
+"automatických kontrol.\n"
"\n"
-"Databázi hardware lze nalézt na:\n"
+"Vyąąí: Úroveň zabezpečení je nyní dostatečně vysoká, aby bylo moľné "
+"pouľít\n"
+" systém jako server, který přijímá poľadavky od mnoha klientů. "
+"Pokud je váą\n"
+"\t počítač připojen k Internetu jen jako klient, měli byste zvolit "
+"niľąí úroveň.\n"
"\n"
+"Paranoidní: Podobná předchozí úrovni, ale systém je zcela uzavřen a úroveň "
+"zabezpečení\n"
+" je na svém maximu.\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Správce bezpečnosti:\n"
+" Pokud je zapnuta volba 'Bezpečnostní varování', budou "
+"bezpečnostní varování zasílána tomuto uľivateli (uľivatelské jméno nebo\n"
+"\t email)"
-#: ../../standalone/draksound_.c:54
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -13652,138 +17409,324 @@ msgstr ""
"Pozn: Pokud máte PnP zvukovou kartu na ISA, pouľijte program sndconfig. "
"Spustíte ho příkazem \"sndconfig\" v konzoli."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:21
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
-"package 'ImageMagick' is required for correct working.\n"
-"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
+"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-"pro správnou funkci je poľadován balíček ImageMagick.\n"
-"Balíček nainstalujete tlačítkem \"OK\", nebo skončete tlačítkem \"Zruąit\"."
+"V počítači nebyla nalezena ľádná zvuková karta karta. Zkontrolujte prosím,"
+"zda podporovaná karta je správně zapojena.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Databázi hardware lze nalézt na:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:67
-msgid "first step creation"
-msgstr "první krok při vytváření"
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
+msgid "No Sound Card detected!"
+msgstr "Nebyla nalezena ľádná zvuková karta!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:70
-msgid "final resolution"
-msgstr "konečné rozliąení"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "%s BootSplash (%s) preview"
+msgstr "Náhled tématu Bootsplash %s (%s)"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:71 ../../standalone/draksplash_.c:163
-msgid "choose image file"
-msgstr "vyberte soubor s obrazem"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Generating preview ..."
+msgstr "Generuji náhled ..."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:72
-msgid "Theme name"
-msgstr "Název tématu"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "You must choose an image file first!"
+msgstr "Nejprve musíte vybrat soubor s obrazem!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:77
-msgid "Browse"
-msgstr "Procházet"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "ProgressBar color selection"
+msgstr "Výběr barvy pro liątu s průběhem"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:87 ../../standalone/draksplash_.c:153
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
+msgstr "Toto téma nemá jeątě ľádný bootsplash v %s !"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "saving Bootsplash theme..."
+msgstr "ukládám Bootsplash téma..."
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "choose image file"
+msgstr "vyberte soubor s obrazem"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
msgstr "Nastavit obrázek pro bootsplash"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:90
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Make kernel message quiet by default"
+msgstr "Nevypisování hláąek jádra nastavit jako výchozí"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Display logo on Console"
+msgstr "Zobrazit logo na konzoli"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Choose color"
+msgstr "výběr barvy"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Save theme"
+msgstr "uloľit téma"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Preview"
+msgstr "náhled"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the color of the progress bar"
+msgstr "barva liąty s průběhem"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the height of the progress bar"
+msgstr "výąka liąty s průběhem"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the width of the progress bar"
+msgstr "ąířka liąty s průběhem"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
-"x coordinate of text box\n"
-"in number of character"
+"the progress bar y coordinate\n"
+"of its upper left corner"
msgstr ""
-"hodnota pro x souřadnici\n"
-"pro textový box v počtu znaků"
+"umístění y souřadnice pro\n"
+"levý horní roh liąty s průběhem"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:91
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"the progress bar x coordinate\n"
+"of its upper left corner"
+msgstr ""
+"umístění x souřadnice pro\n"
+"levý horní roh liąty s průběhem"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text box height"
+msgstr "výąka textového boxu"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text width"
+msgstr "ąířka textu"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
"y coordinate of text box\n"
-"in number of character"
+"in number of characters"
msgstr ""
"hodnota pro y souřadnici\n"
"pro textový box v počtu znaků"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:92
-msgid "text width"
-msgstr "ąířka textu"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"x coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
+msgstr ""
+"hodnota pro x souřadnici\n"
+"pro textový box v počtu znaků"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:93
-msgid "text box height"
-msgstr "výąka textového boxu"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Browse"
+msgstr "Procházet"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:94
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Theme name"
+msgstr "Název tématu"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "final resolution"
+msgstr "konečné rozliąení"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "first step creation"
+msgstr "první krok při vytváření"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
-"the progress bar x coordinate\n"
-"of its upper left corner"
+"package 'ImageMagick' is required to be able to complete configuration.\n"
+"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
msgstr ""
-"umístění x souřadnice pro\n"
-"levý horní roh liąty s průběhem"
+"pro správnou funkci je poľadován balíček ImageMagick.\n"
+"Balíček nainstalujete tlačítkem \"OK\", nebo skončete tlačítkem \"Zruąit\"."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:95
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"the progress bar y coordinate\n"
-"of its upper left corner"
+"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-"umístění y souřadnice pro\n"
-"levý horní roh liąty s průběhem"
+"V počítači nebyla nalezena ľádná TV karta. Zkontrolujte prosím, zda "
+"podporovaná karta je správně zapojena.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Databázi hardware lze nalézt na:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:96
-msgid "the width of the progress bar"
-msgstr "ąířka liąty s průběhem"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "No TV Card detected!"
+msgstr "Nebyla nalezena TV karta!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:97
-msgid "the heigth of the progress bar"
-msgstr "výąka liąty s průběhem"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
+msgstr "Nyní můľete spustit aplikaci XawTV (pod X Windows!)\n"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:98
-msgid "the color of the progress bar"
-msgstr "barva liąty s průběhem"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Have a nice day!"
+msgstr "Přeji hezký den!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:113
-msgid "Preview"
-msgstr "náhled"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "XawTV isn't installed!"
+msgstr "Aplikace XawTV není nainstalovaná!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:115
-msgid "Save theme"
-msgstr "uloľit téma"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "There was an error while scanning for TV channels"
+msgstr "Nastala chyba při zkoumání TV kanálů"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:116
-msgid "Choose color"
-msgstr "výběr barvy"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels"
+msgstr "Vyhledávám TV kanály"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:119
-msgid "Display logo on Console"
-msgstr "Zobrazit logo na konzoli"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
+msgstr "Probíhá vyhledávání TV kanálů ..."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:120
-msgid "Make kernel message quiet by default"
-msgstr "Nevypisování hláąek jádra nastavit jako výchozí"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Area:"
+msgstr "Oblast :"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:156 ../../standalone/draksplash_.c:321
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "This theme haven't yet any bootsplash in %s !"
-msgstr "Toto téma nemá jeątě ľádný bootsplash v %s !"
+msgid "TV norm:"
+msgstr "Norma TV:"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:205
-msgid "saving Bootsplash theme..."
-msgstr "ukládám Bootsplash téma..."
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please,\n"
+"type in your tv norm and country"
+msgstr ""
+"Zadejte prosím\n"
+"typ TV normy a zemi"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:428
-msgid "ProgressBar color selection"
-msgstr "Výběr barvy pro liątu s průběhem"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australian Optus cable TV"
+msgstr "Australská kabelová televize Optus"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:449
-msgid "You must choose an image file first!"
-msgstr "Nejprve musíte vybrat soubor s obrazem!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Newzealand"
+msgstr "Nový Zéland"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:458
-msgid "Generating preview ..."
-msgstr "Generuji náhled ..."
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "France [SECAM]"
+msgstr "Francie [SECAM]"
-#. -PO First %s is theme name, second %s (in parenthesis) is resolution
-#: ../../standalone/draksplash_.c:506
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "%s BootSplash (%s) preview"
-msgstr "Náhled tématu Bootsplash %s (%s)"
+msgid "East Europe"
+msgstr "Východní Evropa"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:46
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "West Europe"
+msgstr "Západní Evropa"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "China (broadcast)"
+msgstr "Čína (broadcast)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (cable)"
+msgstr "Japonsko (kabel)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (broadcast)"
+msgstr "Japonsko (broadcast)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Canada (cable)"
+msgstr "Kanada (kabel)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable-hrc)"
+msgstr "USA (cable-hrc)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable)"
+msgstr "USA (kabel)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (broadcast)"
+msgstr "USA (broadcast)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
"XawTV isn't installed!\n"
"\n"
@@ -13809,567 +17752,519 @@ msgstr ""
"Tuto aplikaci můľete doinstalovat příkazem \"urpmi xawtv\" spuątěným \n"
"v konzoli pod uľivatelem root."
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "Canada (cable)"
-msgstr "Kanada (kabel)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (broadcast)"
-msgstr "USA (broadcast)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Options"
+msgstr "/Volby"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable)"
-msgstr "USA (kabel)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect jazz drives"
+msgstr "Automaticky nalezeno"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable-hrc)"
-msgstr "USA (cable-hrc)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect modems"
+msgstr "Automaticky nalezeno"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "China (broadcast)"
-msgstr "Čína (broadcast)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect printers"
+msgstr "Automaticky nalezeno"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (broadcast)"
-msgstr "Japonsko (broadcast)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "primary"
+msgstr "primární"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (cable)"
-msgstr "Japonsko (kabel)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "secondary"
+msgstr "sekundární"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "East Europe"
-msgstr "Východní Evropa"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "France [SECAM]"
-msgstr "Francie [SECAM]"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Running \"%s\" ..."
+msgstr "Spouątím \"%s\" ..."
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "Ireland"
-msgstr "Irsko"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Run config tool"
+msgstr "Spustit nástroj pro nastavení"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "West Europe"
-msgstr "Západní Evropa"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Configure module"
+msgstr "Nastavit modul"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-msgid "Australia"
-msgstr "Austrálie"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Information"
+msgstr "Informace"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-msgid "Newzealand"
-msgstr "Nový Zéland"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Detected hardware"
+msgstr "Nalezený hardware"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:67
-msgid "South Africa"
-msgstr "Jiľní Afrika"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake2 version "
+msgstr "Verze Harddrake2 "
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:68
-msgid "Argentina"
-msgstr "Argentina"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Detection in progress"
+msgstr "Probíhá detekce"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:69
-msgid "Australian Optus cable TV"
-msgstr "Australská kabelová televize Optus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Author:"
+msgstr "Autor:"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:102
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please,\n"
-"type in your tv norm and country"
+"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
+"Version:"
msgstr ""
-"Zadejte prosím\n"
-"typ TV normy a zemi"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:104
-msgid "TV norm:"
-msgstr "Norma TV:"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:105
-msgid "Area:"
-msgstr "Oblast :"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:109
-msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
-msgstr "Probíhá vyhledávání TV kanálů ..."
+"Toto je HardDrake, nástroj společnosti Mandrake pro nastavení hardware.\n"
+"Verze:"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:116
-msgid "Scanning for TV channels"
-msgstr "Vyhledávám TV kanály"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "About Harddrake"
+msgstr "O aplikaci HardDrake"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:120
-msgid "There was an error while scanning for TV channels"
-msgstr "Nastala chyba při zkoumání TV kanálů"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_About..."
+msgstr "/_O aplikaci..."
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:121
-msgid "XawTV isn't installed!"
-msgstr "Aplikace XawTV není nainstalovaná!"
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Help"
+msgstr "/_Nápověda"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:124
-msgid "Have a nice day!"
-msgstr "Přeji hezký den!"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Report Bug"
+msgstr "/Nah_lásit chybu"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:125
-msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
-msgstr "Nyní můľete spustit aplikaci XawTV (pod X Windows!)\n"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:147
-msgid "No TV Card detected!"
-msgstr "Nebyla nalezena TV karta!"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select a device !"
+msgstr "Zvolte si skener"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:148
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
-"\n"
-"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
-"\n"
+"Description of the fields:\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-"V počítači nebyla nalezena ľádná TV karta. Zkontrolujte prosím, zda "
-"podporovaná karta je správně zapojena.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Databázi hardware lze nalézt na:\n"
-"\n"
+"Popis polí:\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:17
-msgid "Alternative drivers"
-msgstr "Alternativní ovladače"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:18
-msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
-msgstr "seznam alternativních ovladačů pro vaąi zvukovou kartu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Nápověda pro HardDrake"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:20
-msgid "Bus"
-msgstr "Sběrnice"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/_Fields description"
+msgstr "Popis"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:21
-msgid ""
-"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
-msgstr ""
-"toto je fyzická sběrnice, na kterou je připojeno zařízení (např. PCI, "
-"USB, ...)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _jazz drives"
+msgstr "Automaticky nalezeno"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-msgid "Channel"
-msgstr "Kanál"
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Options"
+msgstr "/_Volby"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-msgid "EIDE/SCSI channel"
-msgstr "Kanál EIDE/SCSI"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _modems"
+msgstr "Automaticky nalezeno"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
-msgid "Bogomips"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _printers"
+msgstr "Automaticky nalezeno"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
-msgid ""
-"The GNU/Linux kernel needs to do run a calculation loop at boot time\n"
-"\t to initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way "
-"to \"benchmark\" the cpu."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Quit"
+msgstr "/_Konec"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:26
-msgid "Bus identification"
-msgstr "Identifikace sběrnice"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "the vendor name of the processor"
+msgstr "jméno dodavatele zařízení"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:27
-msgid ""
-"- PCI and USB devices: this list the vendor, device, subvendor and subdevice "
-"PCI/USB ids"
-msgstr ""
-"- zařízení PCI a USB: vypisuje se dodavatel, zařízení, poddodavatel a "
-"podzařízení (ID PCI/USB)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the device"
+msgstr "jméno dodavatele zařízení"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:29
-msgid "Location on the bus"
-msgstr "Umístění na sběrnici"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
+msgstr "Ke kterému sériovému portu je připojena vaąe myą?"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:30
-msgid ""
-"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
-"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
-"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr ""
-"- zařízení PCI: udává slot PCI, zařízení a funkci této karty\n"
-"- zařízení EIDE: zařízení je buď master nebo slave\n"
-"- zařízení SCSI: udává ID sběrnice a zařízení SCSI"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Cache size"
-msgstr "Velikost bloku (chunk)"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-msgid "Size of the (second level) cpu cache"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model stepping"
+msgstr "nahrát volby"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Coma bug:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "the number of the processor"
+msgstr "barva liąty s průběhem"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Does this cpu has Cyrix 6x86 Coma bug ?"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Processor ID"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Cpuid family"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "network printer port"
+msgstr ", sí»ová tiskárna \"%s\", port %s"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Jméno: "
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "Cpuid level"
-msgstr "Úroveň zabezpečení"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Number of buttons"
+msgstr "Počet tlačítek"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Official vendor name of the cpu"
+msgstr "jméno dodavatele zařízení"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid "Frequency (MHz)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model name"
+msgstr "Název modulu"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid ""
-"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
-"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
-"per second)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:38
-#, fuzzy
-msgid "This field describes the device"
-msgstr "toto pole popisuje zařízení"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Model"
+msgstr "Model"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:39
-msgid "Old device file"
-msgstr "Starý soubor se zařízením"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "hard disk model"
+msgstr "model pevného disku"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:40
-msgid "old static device name used in dev package"
-msgstr "starý, statický název zařízení, který se pouľívá v balíčku dev"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "class of hardware device"
+msgstr "třída hardwarového zařízení"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:41
-msgid "New devfs device"
-msgstr "Nové zařízení devfs"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Media class"
+msgstr "Třída médií"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:42
-msgid "new dinamic device name generated by incore kernel devfs"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Sub generation of the cpu"
msgstr ""
-"nový, dynamický název zařízení, který generuje zabudovaný systém jádra devfs"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "Module"
-msgstr "Modul"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handle that device"
-msgstr "modul jádra systému GNU/Linux, který ovládá toto zařízení"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "CPU flags reported by the kernel"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Level"
+msgstr "úroveň"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "Flags"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Format of floppies the drive accept"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:45
-msgid "Fdiv bug"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Floppy format"
+msgstr "Formátovat"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:46
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-"processor which did not achieve the attended precision when performing a "
-"Floating point DIVision (FDIV)"
+"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
+"after the \"halt\" instruction is used"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "Is FPU present"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Halt bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
-msgid "Does FPU have an irq vector"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "F00f bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "Early pentium were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether the FPU has an irq vector"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "F00f bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:52
-msgid "Halt bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Is FPU present"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:53
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
-"after the \"halt\" instruction is used"
+"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
+"processor which did not achieve the required precision when performing a "
+"Floating point DIVision (FDIV)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Floppy format"
-msgstr "Formátovat"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-msgid "Format of floppies the drive accept"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Fdiv bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Level"
-msgstr "úroveň"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-msgid "Sub generation of the cpu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "Media class"
-msgstr "Třída médií"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "class of hardware device"
-msgstr "třída hardwarového zařízení"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Flags"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58 ../../standalone/harddrake2_.c:59
-msgid "Model"
-msgstr "Model"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
+msgstr "modul jádra systému GNU/Linux, který ovládá toto zařízení"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58
-msgid "hard disk model"
-msgstr "model pevného disku"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Module"
+msgstr "Modul"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:59
-msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
msgstr ""
+"nový, dynamický název zařízení, který generuje zabudovaný systém jádra devfs"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Model name"
-msgstr "Název modulu"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Official vendor name of the cpu"
-msgstr "jméno dodavatele zařízení"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "New devfs device"
+msgstr "Nové zařízení devfs"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:61
-msgid "Number of buttons"
-msgstr "Počet tlačítek"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "old static device name used in dev package"
+msgstr "starý, statický název zařízení, který se pouľívá v balíčku dev"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "Jméno: "
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Old device file"
+msgstr "Starý soubor se zařízením"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "network printer port"
-msgstr ", sí»ová tiskárna \"%s\", port %s"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This field describes the device"
+msgstr "toto pole popisuje zařízení"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-msgid "Processor ID"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "the number of the processor"
-msgstr "barva liąty s průběhem"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Model stepping"
-msgstr "nahrát volby"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Frequency (MHz)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
-msgstr "Ke kterému sériovému portu je připojena vaąe myą?"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:67
-msgid "the vendor name of the device"
-msgstr "jméno dodavatele zařízení"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-#, fuzzy
-msgid "the vendor name of the processor"
-msgstr "jméno dodavatele zařízení"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Konec"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cpuid level"
+msgstr "Úroveň zabezpečení"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "Automaticky nalezeno"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83 ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#: ../../standalone/logdrake_.c:81
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Volby"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cpuid family"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "Automaticky nalezeno"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:87 ../../standalone/harddrake2_.c:89
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100 ../../standalone/harddrake2_.c:102
-#: ../../standalone/logdrake_.c:83
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Nápověda"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Coma bug"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:89
-msgid "/_Help..."
-msgstr "/_Nápověda..."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Size of the (second level) cpu cache"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:92
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Nápověda pro HardDrake"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cache size"
+msgstr "Velikost bloku (chunk)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:93
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
+"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
+"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
+"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
msgstr ""
-"Popis polí:\n"
-"\n"
+"- zařízení PCI: udává slot PCI, zařízení a funkci této karty\n"
+"- zařízení EIDE: zařízení je buď master nebo slave\n"
+"- zařízení SCSI: udává ID sběrnice a zařízení SCSI"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Location on the bus"
+msgstr "Umístění na sběrnici"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see explanations on fields "
-"displayed on the right frame (\"Information\")"
+"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
+"subdevice PCI/USB ids"
msgstr ""
+"- zařízení PCI a USB: vypisuje se dodavatel, zařízení, poddodavatel a "
+"podzařízení (ID PCI/USB)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Select a device !"
-msgstr "Zvolte si skener"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/Nah_lásit chybu"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:102
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_O aplikaci..."
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:104
-msgid "About Harddrake"
-msgstr "O aplikaci HardDrake"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bus identification"
+msgstr "Identifikace sběrnice"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:105
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-"Version:"
+"The GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
+"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
+"\"benchmark\" the cpu."
msgstr ""
-"Toto je HardDrake, nástroj společnosti Mandrake pro nastavení hardware.\n"
-"Verze:"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:106
-msgid "Author:"
-msgstr "Autor:"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:113
-msgid "Detection in progress"
-msgstr "Probíhá detekce"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:119
-msgid "Harddrake2 version "
-msgstr "Verze Harddrake2 "
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:126
-msgid "Detected hardware"
-msgstr "Nalezený hardware"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:129
-msgid "Information"
-msgstr "Informace"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:131
-msgid "Configure module"
-msgstr "Nastavit modul"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bogomips"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:137
-msgid "Run config tool"
-msgstr "Spustit nástroj pro nastavení"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "EIDE/SCSI channel"
+msgstr "Kanál EIDE/SCSI"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:143
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Running \"%s\" ..."
-msgstr "Spouątím \"%s\" ..."
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanál"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:159
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the left tree in order to get its information displayed "
-"here."
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
+"toto je fyzická sběrnice, na kterou je připojeno zařízení (např. PCI, "
+"USB, ...)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-msgid "primary"
-msgstr "primární"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-msgid "secondary"
-msgstr "sekundární"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bus"
+msgstr "Sběrnice"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect modems"
-msgstr "Automaticky nalezeno"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
+msgstr "seznam alternativních ovladačů pro vaąi zvukovou kartu"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect printers"
-msgstr "Automaticky nalezeno"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Alternative drivers"
+msgstr "Alternativní ovladače"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:261
-#, fuzzy
-msgid "/Options"
-msgstr "/_Volby"
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr "Chcete, aby se klávesa Backspace chovala v konzoli jako Delete?"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:26
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Jaké je rozloľení vaąí klávesnice?"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:35
-msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
-msgstr "Chcete, aby se klávesa Backspace chovala v konzoli jako Delete?"
-
-#: ../../standalone/livedrake_.c:18
-msgid "Change Cd-Rom"
-msgstr "Vyměnit CD-ROM"
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
+msgstr "Nelze spustit aktualizaci na běľící systém !!!\n"
-#: ../../standalone/livedrake_.c:19
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
msgid ""
"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
@@ -14377,515 +18272,617 @@ msgstr ""
"Vloľte prosím Instalační CD-ROM do mechaniky a stiskněte Ok.\n"
"Pokud CD nemáte, stiskněte Zruąit pro přeruąení aktualizace systému."
-#: ../../standalone/livedrake_.c:29
-msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-msgstr "Nelze spustit aktualizaci na běľící systém !!!\n"
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Change Cd-Rom"
+msgstr "Vyměnit CD-ROM"
-#: ../../standalone/localedrake_.c:34
+#: ../../standalone/localedrake:1
+#, c-format
msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
msgstr "Změny jsou provedeny, ale pro aktivaci je nutné provést odhláąení"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:56 ../../ugtk.pm_.c:284 ../../ugtk2.pm_.c:350
-msgid "logdrake"
-msgstr "logdrake"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save as.."
+msgstr "Uloľit jako..."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:68
-msgid "Show only for the selected day"
-msgstr "Zobrazit pouze pro vybraný den"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your email address below "
+msgstr "Zadejte prosím níľe svou poątovní adresu "
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Soubor/_Nový"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "alert configuration"
+msgstr "nastavení varování"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
+msgstr "Pokud bude hodnota vetąí neľ zadané číslo, obdrľíte varovnou zprávu"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Soubor/_Otevřít"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "load setting"
+msgstr "nahrát volby"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
+"running"
+msgstr "Pokud jedna z vybraných sluľeb nepoběľí, obdrľíte varovnou zprávu"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Soubor/_Uloľit"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "service setting"
+msgstr "nastavení sluľeb"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>U"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Xinetd Service"
+msgstr "Sluľba Xinetd"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:78
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Soubor/Uloľit _jako"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Webmin Service"
+msgstr "Sluľba Webmin"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:79
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Soubor/-"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "SSH Server"
+msgstr "Server SSH"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:82
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Volby/Test"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Samba Server"
+msgstr "Server Samba"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:84
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Nápověda/_O aplikaci..."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Postfix Mail Server"
+msgstr "Poątovní server Postfix"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:145
-msgid "User"
-msgstr "Uľivatel"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Ftp Server"
+msgstr "Server FTP"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:146
-msgid "Messages"
-msgstr "Zprávy"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Domain Name Resolver"
+msgstr "Dekodér názvu domény"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:147
-msgid "Syslog"
-msgstr "Syslog"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Apache World Wide Web Server"
+msgstr "Server pro World Wide Web Apache"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:148
-msgid "Mandrake Tools Explanations"
-msgstr "Vysvětlivky nástrojů Mandrake Linuxu"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the mail configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
+msgstr ""
+"Vítejte v nastavení elektronické poąty.\n"
+"\n"
+"Zde lze nastavit systém posílání varovných zpráv.\n"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:151
-msgid "search"
-msgstr "vyhledat"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mail alert configuration"
+msgstr "Nastavení varovných zpráv e-mailem"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:161
-msgid "A tool to monitor your logs"
-msgstr "Nástroj na sledování logů"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mail alert"
+msgstr "Varovné zprávy e-mailem"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:162 ../../standalone/net_monitor_.c:91
-msgid "Settings"
-msgstr "Nastavení"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "please wait, parsing file: %s"
+msgstr "čekejte prosím, zpracovávám soubor: %s"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:167
-msgid "matching"
-msgstr "shodných"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Content of the file"
+msgstr "Obsah souboru"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:168
-msgid "but not matching"
-msgstr "neshodných"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Calendar"
+msgstr "Kalendář"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:172
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Vyberte soubor"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:181
-msgid "Calendar"
-msgstr "Kalendář"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "but not matching"
+msgstr "neshodných"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:191
-msgid "Content of the file"
-msgstr "Obsah souboru"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "matching"
+msgstr "shodných"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:195 ../../standalone/logdrake_.c:375
-msgid "Mail alert"
-msgstr "Varovné zprávy e-mailem"
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Settings"
+msgstr "Nastavení"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:245
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "please wait, parsing file: %s"
-msgstr "čekejte prosím, zpracovávám soubor: %s"
+msgid "A tool to monitor your logs"
+msgstr "Nástroj na sledování logů"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:392
-msgid "Mail alert configuration"
-msgstr "Nastavení varovných zpráv e-mailem"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "search"
+msgstr "vyhledat"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:393
-msgid ""
-"Welcome to the mail configuration utility.\n"
-"\n"
-"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
-msgstr ""
-"Vítejte v nastavení elektronické poąty.\n"
-"\n"
-"Zde lze nastavit systém posílání varovných zpráv.\n"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Tools Explanation"
+msgstr "Vysvětlivky nástrojů Mandrake Linuxu"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:400
-msgid "Apache World Wide Web Server"
-msgstr "Server pro World Wide Web Apache"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Syslog"
+msgstr "Syslog"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:401
-msgid "Domain Name Resolver"
-msgstr "Dekodér názvu domény"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Messages"
+msgstr "Zprávy"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:402
-msgid "Ftp Server"
-msgstr "Server FTP"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "User"
+msgstr "Uľivatel"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:403
-msgid "Postfix Mail Server"
-msgstr "Poątovní server Postfix"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Help/_About..."
+msgstr "/Nápověda/_O aplikaci..."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:404
-msgid "Samba Server"
-msgstr "Server Samba"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Options/Test"
+msgstr "/Volby/Test"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:405
-msgid "SSH Server"
-msgstr "Server SSH"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/-"
+msgstr "/Soubor/-"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:406
-msgid "Webmin Service"
-msgstr "Sluľba Webmin"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/Save _As"
+msgstr "/Soubor/Uloľit _jako"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:407
-msgid "Xinetd Service"
-msgstr "Sluľba Xinetd"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>U"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:414
-msgid "service setting"
-msgstr "nastavení sluľeb"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Save"
+msgstr "/Soubor/_Uloľit"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:415
-msgid ""
-"You will receive an alert if one of the selected services is no more running"
-msgstr "Pokud jedna z vybraných sluľeb nepoběľí, obdrľíte varovnou zprávu"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>O"
+msgstr "<control>O"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:428
-msgid "load setting"
-msgstr "nahrát volby"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Open"
+msgstr "/Soubor/_Otevřít"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:429
-msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
-msgstr "Pokud bude hodnota vetąí neľ zadané číslo, obdrľíte varovnou zprávu"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>N"
+msgstr "<control>N"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:444
-msgid "alert configuration"
-msgstr "nastavení varování"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_New"
+msgstr "/Soubor/_Nový"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:445
-msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "Zadejte prosím níľe svou poątovní adresu "
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr "Zobrazit pouze pro vybraný den"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:486
-msgid "Save as.."
-msgstr "Uloľit jako..."
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Emulate third button?"
+msgstr "Emulovat třetí tlačítko?"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:37
-msgid "Please, choose the type of your mouse."
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your mouse type."
msgstr "Jaký je typ vaąí myąi?"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
-msgid "Emulate third button?"
-msgstr "Emulovat třetí tlačítko?"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connect %s"
+msgstr "Připojit"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:53 ../../standalone/net_monitor_.c:87
-#, fuzzy
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Nastavení sítě"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnect %s"
+msgstr "Odpojit"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Profile "
-msgstr "Profil: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
+msgstr "Varování, bylo detekováno jiné připojení k Internetu, zřejmě je to sí»"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:99
-msgid "Statistics"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:103
-#, fuzzy
-msgid "Sending Speed:"
-msgstr "Posílám soubory..."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "transmitted"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Receiving Speed:"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received: "
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:106
-#, fuzzy
-msgid "Connection Time: "
-msgstr "Typ připojení:"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "sent: "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:113
-msgid "Logs"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local measure"
+msgstr "Lokální soubory"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "average"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Wait please, testing your connection..."
-msgstr "Testuji připojení k internetu..."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Color configuration"
+msgstr "nastavení varování"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Connection failed.\n"
+"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Connecting to Internet "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection complete."
+msgstr "Rychlost připojení"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet complete."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet failed."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connecting to the Internet "
msgstr "Připojení k Internetu"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Disconnecting from Internet "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnecting from the Internet "
msgstr "Připojení k Internetu"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Disconnection from Internet failed."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wait please, testing your connection..."
+msgstr "Testuji připojení k internetu..."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:223
-msgid "Disconnection from Internet complete."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Logs"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:225
-#, fuzzy
-msgid "Connection complete."
-msgstr "Rychlost připojení"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection Time: "
+msgstr "Typ připojení:"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:226
-msgid ""
-"Connection failed.\n"
-"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Receiving Speed:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:330
-#, fuzzy
-msgid "Color configuration"
-msgstr "nastavení varování"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sending Speed:"
+msgstr "Posílám soubory..."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:383 ../../standalone/net_monitor_.c:403
-msgid "sent: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Statistics"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:390 ../../standalone/net_monitor_.c:407
-msgid "received: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Profile "
+msgstr "Profil: "
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Monitoring"
+msgstr "Nastavení sítě"
+
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer data ..."
+msgstr "Načítám údaje o tiskárně ..."
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Name/IP address of host:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:397
-msgid "average"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:400
-#, fuzzy
-msgid "Local measure"
-msgstr "Lokální soubory"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scannerdrake"
+msgstr "Zvolte si skener"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:432
-msgid "transmitted"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
+msgstr "Zadejte prosím název počítače nebo IP."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:433
-msgid "received"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:453
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
-msgstr "Varování, bylo detekováno jiné připojení k Internetu, zřejmě je to sí»"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sharing of local scanners"
+msgstr "Tiskárny k dispozici"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Connect %s"
-msgstr "Připojit"
+msgid "This machine"
+msgstr "(na tomto počítači)"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Disconnect %s"
-msgstr "Odpojit"
+msgid "Remove selected host"
+msgstr "Odstranit vybrané"
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-msgid "Reading printer data ..."
-msgstr "Načítám údaje o tiskárně ..."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Edit selected host"
+msgstr "detekováno %s"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add host"
+msgstr "Přidat uľivatele"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Detecting devices ..."
-msgstr "Detekuji zařízení ..."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Test ports"
-msgstr "Otestovat porty"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage of remote scanners"
+msgstr "Pouľít volné místo"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All remote machines"
+msgstr "(na tomto počítači)"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:51 ../../standalone/scannerdrake_.c:66
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:79
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
-msgstr "Tato verze Mandrake Linux %s nepodporuje."
+msgid ""
+"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
+"available:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:54
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "%s found on %s, configure it?"
-msgstr "%s nalezeno na %s, chcete ho nastavit?"
+msgid "Use the scanners on hosts: "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:57
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
-msgstr "%s není v databázi skenerů, nastavit ručně?"
+msgid "Use scanners on remote computers"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:63
-msgid "Select a scanner"
-msgstr "Zvolte si skener"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing to hosts: "
+msgstr "Sdílení souborů"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:91
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "This %s scanner is unsupported"
-msgstr "Skener %s není podporován"
+msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:105
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"Scannerdrake was not able to detect your %s scanner.\n"
-"Please select the device where your scanner is plugged"
+"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
+"available on this machine."
msgstr ""
-"Scannerdrake nebyl schopen detekovat váą skener %s.\n"
-"Vyberte prosím zařízení, ke kterému je skener připojen"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:107
-msgid "choose device"
-msgstr "vyberte zařízení"
-
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:113
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"This %s scanner must be configured by printerdrake.\n"
-"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
-"section."
+"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-"Skener %s musí být nastaven pomocí nástroje PrinterDrake.\n"
-"Spustit PrinterDrake lze z řídícího centra Mandrake v sekci Hardware"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:118
-#, c-format
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Your %s scanner has been configured.\n"
-"You may now scan documents using ``XSane'' from Multimedia/Graphics in the "
+"Your %s has been configured.\n"
+"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
"applications menu."
msgstr ""
"Váą skener %s byl nastaven.\n"
"Nyní lze skenovat dokumenty pomocí aplikace \"XSane\" z nabídky aplikací "
"Multimédia/Grafika."
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:44
-#, c-format
-msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
-msgstr "Některá zařízení v třídě hardware \"%s\" byla odstraněna:\n"
-
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:48
-msgid "Some devices were added:\n"
-msgstr "Byla přidána některá zařízení:\n"
-
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Probíhá detekce"
-
-#: ../../steps.pm_.c:14
-msgid "Choose your language"
-msgstr "Výběr jazyka"
-
-#: ../../steps.pm_.c:15
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Volba typu instalace"
-
-#: ../../steps.pm_.c:16
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Detekce pevných disků"
-
-#: ../../steps.pm_.c:17
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Nastavení myąi"
-
-#: ../../steps.pm_.c:18
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Výběr klávesnice"
-
-#: ../../steps.pm_.c:19
-msgid "Security"
-msgstr "Bezpečnost"
-
-#: ../../steps.pm_.c:20
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Souborové systémy"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The %s must be configured by printerdrake.\n"
+"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
+"section."
+msgstr ""
+"Skener %s musí být nastaven pomocí nástroje PrinterDrake.\n"
+"Spustit PrinterDrake lze z řídícího centra Mandrake v sekci Hardware"
-#: ../../steps.pm_.c:21
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Formátování oddílů"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "choose device"
+msgstr "vyberte zařízení"
-#: ../../steps.pm_.c:22
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Výběr balíčků pro instalaci"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select the device where your %s is attached"
+msgstr ""
+"Scannerdrake nebyl schopen detekovat váą skener %s.\n"
+"Vyberte prosím zařízení, ke kterému je skener připojen"
-#: ../../steps.pm_.c:23
-msgid "Install system"
-msgstr "Instalace systému"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The %s is unsupported"
+msgstr "Skener %s není podporován"
-#: ../../steps.pm_.c:25
-msgid "Add a user"
-msgstr "Přidání uľivatele"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
+msgstr "Tato verze Mandrake Linux %s nepodporuje."
-#: ../../steps.pm_.c:26
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Nastavení sítí"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgstr "Tato verze Mandrake Linux %s nepodporuje."
-#: ../../steps.pm_.c:28
-msgid "Configure services"
-msgstr "Nastavení sluľeb"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:29
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Zaváděcí program"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for new scanners ..."
+msgstr "Tiskárny k dispozici"
-#: ../../steps.pm_.c:31
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Startovací disketa"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for configured scanners ..."
+msgstr "Tiskárny k dispozici"
-#: ../../steps.pm_.c:33
-msgid "Configure X"
-msgstr "Nastavení X"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing"
+msgstr "Sdílení souborů"
-#: ../../steps.pm_.c:34
-msgid "Install system updates"
-msgstr "Aktualizace systému"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add a scanner manually"
+msgstr "Vybrat uľivatele manuálně"
-#: ../../steps.pm_.c:35
-msgid "Exit install"
-msgstr "Ukončení instalace"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search for new scanners"
+msgstr "Tiskárny k dispozici"
-#: ../../ugtk.pm_.c:636
-msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-2,*-r-*"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgstr "Na vaąem počítači nebyla nalezena ľádná přímo připojená tiskárna"
-#: ../../ugtk2.pm_.c:711
-msgid "utopia 25"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanner\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"is available on your system.\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Naąel jsem jednu neznámou tiskárnu přímo připojenou k vaąemu počítači"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Web/FTP"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Sí»ový počítač (klient)"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanners\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"are available on your system.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Naąel jsem jednu neznámou tiskárnu přímo připojenou k vaąemu počítači"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr "NFS server, SMB server, Proxy server, SSH server"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Select a scanner"
+msgstr "Zvolte si skener"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Kancelář"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgstr "%s není v databázi skenerů, nastavit ručně?"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Pracovní stanice s Gnome"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
+msgstr "%s nalezeno na %s, chcete ho nastavit?"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Nástroje pro váą Palm Pilot nebo Visor"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Probíhá detekce"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "Pracovní stanice"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices were added:\n"
+msgstr "Byla přidána některá zařízení:\n"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr "Firewall/Router"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
+msgstr "Některá zařízení v třídě hardware \"%s\" byla odstraněna:\n"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr "Doménové názvy a sí»ový informační server"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Kancelářská stanice"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
@@ -14896,77 +18893,68 @@ msgstr ""
"procesory (KSpread, Gnumeric), prohlíľeče PDF a daląí"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr "Nástroje pro zvuk: přehrávače mp3 a midi, mixéry a daląí"
+msgid "Workstation"
+msgstr "Pracovní stanice"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
-msgstr "Standardní Báze Linuxu (LSB): Podpora aplikací jiných dodavatelů"
+msgid "Game station"
+msgstr "Hry"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Knihy a Howto o Linuxu a Free Software"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Zábavné programy: deskové hry, strategie, atd."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "Pracovní stanice s KDE"
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Multimediální stanice"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "IceWM, Window Maker, Enlightenment, Fvwm a daląí"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Programy pro přehrávání/editaci zvuku a videa"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimédia - video"
+msgid "Internet station"
+msgstr "Internetová stanice"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
msgstr ""
-"Skupina programů pro poątu, diskusní skupiny, web, přenos souborů a chat"
+"Kolekce nástrojů pro čtení a posílaní el. poąty a příspěvků do diskusních "
+"skupin (pine, mutt, tin..) a pro prohlíľení Webu"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "Databáze"
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Sí»ový počítač (klient)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr "Databázové servery PostgreSQL nebo MySQL"
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "Klienti pro různé verze protokolu ssh"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Nástroje pro snadnou konfiguraci počítače"
+msgid "Configuration"
+msgstr "Nastavení"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimédia - zvuk"
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Nástroje pro snadnou konfiguraci počítače"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentace"
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Vědecká stanice"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Console Tools"
msgstr "Konzolové nástroje"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr "Poątovní server postfix, server pro diskusní skupiny Inn"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "Internetová stanice"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Multimediální stanice"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "Nastavení"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Editory, shelly, souborové nástroje, terminály"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Daląí grafické desktopy Gnome, IceWM)"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "Pracovní stanice s KDE"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
@@ -14981,411 +18969,349 @@ msgid "Graphical Environment"
msgstr "Grafické prostředí"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Development"
-msgstr "Vývoj"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Apache, Pro-ftpd"
-msgstr "Apache a Pro-ftpd"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "Nástroje pro vytváření a vypalování CD"
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Pracovní stanice s Gnome"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Kancelářská stanice"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr ""
+"Grafické prostředí s uľivatelsky přívětivým seskupením aplikací a pracovní "
+"plochou"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, IceWM, Window Maker, Enlightenment, Fvwm a daląí"
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Daląí grafické desktopy"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "Grafické programy jako např. GIMP"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "IceWM, Window Maker, Enlightenment, Fvwm a daląí"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "DNS/NIS "
-msgstr "DNS/NIS "
+msgid "Development"
+msgstr "Vývoj"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
msgstr "Knihovny pro vývoj v C a C++, programy a hlavičkové soubory"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer server"
-msgstr "Sí»ový server"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokumentace"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "Poąta/Groupware/Diskuse"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Knihy a Howto o Linuxu a Free Software"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "Hry"
+msgid "LSB"
+msgstr "LSB"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Přehrávače a editory videa"
+msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
+msgstr "Standardní Báze Linuxu (LSB): Podpora aplikací jiných dodavatelů"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "Multimédia - grafika"
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Web/FTP"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "Zábavné programy: deskové hry, strategie, atd."
+msgid "Apache, Pro-ftpd"
+msgstr "Apache a Pro-ftpd"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
-msgstr ""
-"Kolekce nástrojů pro čtení a posílaní el. poąty a příspěvků do diskusních "
-"skupin (pine, mutt, tin..) a pro prohlíľení Webu"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "Poąta/Groupware/Diskuse"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "Správa osobních financí"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr "Poątovní server postfix, server pro diskusní skupiny Inn"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr ""
-"Grafické prostředí s uľivatelsky přívětivým seskupením aplikací a pracovní "
-"plochou"
+msgid "Database"
+msgstr "Databáze"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "Klienti pro různé verze protokolu ssh"
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr "Databázové servery PostgreSQL nebo MySQL"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "LSB"
-msgstr "LSB"
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Firewall/Router"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Internet gateway"
msgstr "Internetová brána"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Programy pro přehrávání/editaci zvuku a videa"
+msgid "DNS/NIS "
+msgstr "DNS/NIS "
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Daląí grafické desktopy"
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr "Doménové názvy a sí»ový informační server"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Editory, shelly, souborové nástroje, terminály"
+msgid "Network Computer server"
+msgstr "Sí»ový server"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "Programy na správu financí jako např. GnuCash"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "NFS server, SMB server, Proxy server, SSH server"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Information Management"
-msgstr "Správce osobních informací (PIM)"
+msgid "Office"
+msgstr "Kancelář"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multimédia - vypalování CD"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr ""
+"Skupina programů pro poątu, diskusní skupiny, web, přenos souborů a chat"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Vědecká stanice"
-
-#~ msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
-#~ msgstr "nelze otevřít /etc/inittab pro čtení: %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "cpu number "
-#~ msgstr "číslo"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You now have the opportunity to download encryption software.\n"
-#~ "\n"
-#~ "WARNING:\n"
-#~ "\n"
-#~ "Due to different general requirements applicable to these software and "
-#~ "imposed\n"
-#~ "by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
-#~ "should\n"
-#~ "ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to "
-#~ "download, stock\n"
-#~ "and/or use these software.\n"
-#~ "\n"
-#~ "In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
-#~ "infringe\n"
-#~ "the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n"
-#~ "respect the provision of these applicable laws, he/they will incure "
-#~ "serious\n"
-#~ "sanctions.\n"
-#~ "\n"
-#~ "In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
-#~ "liable\n"
-#~ "for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but "
-#~ "not\n"
-#~ "limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial "
-#~ "data and\n"
-#~ "other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to "
-#~ "be paid\n"
-#~ "pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the "
-#~ "sole\n"
-#~ "downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
-#~ "eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "For any queries relating to these agreement, please contact \n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
-#~ msgstr ""
-#~ "Nyní si můľete stáhnout ąifrovací software.\n"
-#~ "\n"
-#~ "VAROVÁNÍ:\n"
-#~ "\n"
-#~ "Kvůli různým obecným poľadavkům a nařízením různých soudních úřadů,\n"
-#~ "vztahujícím se na tento druh software, by se měl zákazník a/nebo koncový\n"
-#~ "uľivatel ujistit, zda mu jeho soudní správa umoľňuje stáhnout si, uloľit\n"
-#~ "a pouľívat tento software.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Zákazník a/nebo koncový uľivatel by si měl být vědomý toho, ľe nesmí\n"
-#~ "přestupovat zákony své jurisdikce. Pokud zákazník a/nebo koncový "
-#~ "uľivatel\n"
-#~ "nebude respektovat ustanovení vztahujících se zákonů, můľe se vystavit\n"
-#~ "postihu.\n"
-#~ "\n"
-#~ "V kaľdém případě se MandrakeSoft i jeho výrobny a dodavatelé vzdávají\n"
-#~ "jakékoliv zodpovědnosti za přímé i nepřímé ąkody (včetně ztráty zisků,\n"
-#~ "přeruąení podnikání, ztráty obchodních informací, jakoľto i jiných "
-#~ "peněľních\n"
-#~ "ztrát a eventuálních postihů, poľadavků na odąkodnění a ľalob) vzniklé\n"
-#~ "vlastnictvím, pouľíváním nebo pouhým stahováním tohoto software, ke "
-#~ "kterému\n"
-#~ "můľe mít zákazník a/nebo nebo koncový uľivatel přístup kdyľ odsouhlasí\n"
-#~ "tuto dohodu.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Pokud máje jakékoliv dotazy vztahující se k této dohodě, kontaktujte "
-#~ "prosím\n"
-#~ "MandrakeSoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
-
-#~ msgid "Proxy configuration"
-#~ msgstr "Nastavení proxy"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Welcome to the proxy configuration utility.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
-#~ "with or without login and password\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Vítejte v konfiguračním nástroji pro proxy.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Zde nastavujete http a ftp proxy zadáním\n"
-#~ "přiděleného přihlaąovacího jména a hesla\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please fill in the http proxy informations\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want an http proxy"
-#~ msgstr ""
-#~ "Zadejte prosím hodnoty pro http proxy\n"
-#~ "V případě, ľe nemáte http proxy, ponechejte prázdné"
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "Multimédia - grafika"
-#~ msgid "URL"
-#~ msgstr "URL"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "Grafické programy jako např. GIMP"
-#~ msgid "port"
-#~ msgstr "port"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multimédia - zvuk"
-#~ msgid "Url should begin with 'http:'"
-#~ msgstr "URL by mělo být 'http:'"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr "Nástroje pro zvuk: přehrávače mp3 a midi, mixéry a daląí"
-#~ msgid "The port part should be numeric"
-#~ msgstr "Číslo portu musí být numerické"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimédia - video"
-#~ msgid ""
-#~ "Please fill in the ftp proxy informations\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
-#~ msgstr ""
-#~ "Zadejte prosím hodnoty pro ftp proxy\n"
-#~ "V případě, ľe nemáte ftp proxy, ponechejte prázdné"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "Přehrávače a editory videa"
-#~ msgid ""
-#~ "Please enter proxy login and password, if any.\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want login/passwd"
-#~ msgstr ""
-#~ "Pokud je potřeba, zadejte prosím přihlaąovací jméno\n"
-#~ "a heslo. Pokud je nepotřebujete, nechte prázdné"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Multimédia - vypalování CD"
-#~ msgid "login"
-#~ msgstr "login"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "Nástroje pro vytváření a vypalování CD"
-#~ msgid "password"
-#~ msgstr "heslo"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Daląí grafické desktopy Gnome, IceWM)"
-#~ msgid "re-type password"
-#~ msgstr "heslo znova"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, IceWM, Window Maker, Enlightenment, Fvwm a daląí"
-#~ msgid "The passwords don't match. Try again!"
-#~ msgstr "Hesla nejsou shodná. Zkuste to znovu!"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Personal Information Management"
+msgstr "Správce osobních informací (PIM)"
-#~ msgid "Can't write file %s"
-#~ msgstr "Nemůľu zapsat soubor %s"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Nástroje pro váą Palm Pilot nebo Visor"
-#~ msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-iso8859-2,*"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "Správa osobních financí"
-#~ msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-iso8859-2,*"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
+msgstr "Programy na správu financí jako např. GnuCash"
-#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "Warning, another internet connexion has been detected, maybe using your "
-#~ "network"
+#~ "You must indicate where you wish to place the information required to "
+#~ "boot\n"
+#~ "GNU/Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of "
+#~ "drive\n"
+#~ "(MBR)\"."
#~ msgstr ""
-#~ "Varování, bylo detekováno jiné připojení k Internetu, zřejmě je to sí»"
-
-#~ msgid "no help implemented yet.\n"
-#~ msgstr "nápověda zatím nedostupná.\n"
-
-#~ msgid "Please click on a medium"
-#~ msgstr "Prosím klepněte na zdroj"
-
-#~ msgid "Removing LPRng..."
-#~ msgstr "Odebírám LprNG..."
-
-#~ msgid "Removing LPD..."
-#~ msgstr "Odebírám LPD..."
+#~ "Zde se musíte rozhodnout, kam umístit informace potřebné pro spuątění "
+#~ "systému\n"
+#~ "GNU/Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Pokud přesně nevíte co zadat, ponechte \"První sektor na disku (MBR)\"."
#~ msgid ""
-#~ "Description:\n"
+#~ "DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended"
+#~ "\")\n"
+#~ "installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over "
+#~ "your\n"
+#~ "installation. You can also choose to do a new installation or upgrade "
+#~ "your\n"
+#~ "existing Mandrake Linux system:\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup is used to backup your system.\n"
-#~ " During the configuration you can select \n"
-#~ "\t- System files, \n"
-#~ "\t- Users files, \n"
-#~ "\t- Other files.\n"
-#~ "\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
+#~ " * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending "
+#~ "on\n"
+#~ "what is currently installed on your machine, you may be able to keep "
+#~ "some\n"
+#~ "old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-#~ "\t- Harddrive.\n"
-#~ "\t- NFS.\n"
-#~ "\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-#~ "\t- FTP.\n"
-#~ "\t- Rsync.\n"
-#~ "\t- Webdav.\n"
-#~ "\t- Tape.\n"
+#~ " * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
+#~ "packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps "
+#~ "your\n"
+#~ "hard drives' current partitions as well as user configurations. All "
+#~ "other\n"
+#~ "configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-#~ " a user selected directory.\n"
+#~ " * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
+#~ "upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
+#~ "configurations unchanged. Adding new packages to the current "
+#~ "installation\n"
+#~ "is also possible.\n"
#~ "\n"
-#~ " Per default all backup will be stored on your\n"
-#~ " /var/lib/drakbackup directory\n"
+#~ "Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1"
+#~ "\"\n"
+#~ "or later.\n"
#~ "\n"
-#~ " Configuration file:\n"
-#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+#~ "Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following "
+#~ "choices:\n"
#~ "\n"
-#~ "Restore Step:\n"
-#~ " \n"
-#~ " During the restore step, Drakbackup will remove\n"
-#~ " your original directory and verify that all\n"
-#~ " backup files are not corrupted. It is recommended\n"
-#~ " you do a last backup before restoring.\n"
-#~ " \n"
+#~ " * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
+#~ "operating system. The installation will be very easy and you will only "
+#~ "be\n"
+#~ "asked a few questions;\n"
#~ "\n"
+#~ " * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
+#~ "perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
+#~ "have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux "
+#~ "knowledge,\n"
+#~ "so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
+#~ "select this installation class."
#~ msgstr ""
-#~ "Popis:\n"
-#~ "\n"
-#~ " DrakBackup je nástroj na zálohování systému.\n"
-#~ " Během konfigurace můľete vybrat \n"
-#~ "\t- Systémové soubory,\n"
-#~ "\t- Soubory uľivatelů,\n"
-#~ "\t- Ostatní soubory.\n"
-#~ "\tnebo Celý systém a jiné (jako jsou oddíly s Windows).\n"
-#~ "\n"
-#~ " DrakBackup dovoluje zálohovat na:\n"
-#~ "\t- Pevný disk.\n"
-#~ "\t- NFS.\n"
-#~ "\t- CDROM (CDRW), DVDROM (se spuątěním, záchranou a autoinstalací).\n"
-#~ "\t- FTP.\n"
-#~ "\t- Rsync.\n"
-#~ "\t- Webdav.\n"
-#~ "\t- Páskovou jednotku.\n"
+#~ "Nyní se instalační program zeptá na to, zda chcete provést (\"Doporučenou"
+#~ "\")\n"
+#~ "nebo (\"Expertní\") instalaci, která dovoluje větąí kontrolu. Také si "
+#~ "zde\n"
+#~ "můľete vybrat, zda chcete provést novou instalaci nebo aktualizaci\n"
+#~ "jiľ existující verze systému Mandrake Linux.:\n"
#~ "\n"
-#~ " DrakBackup dovoluje provést obnovu do vybraného adresáře.\n"
+#~ " * \"Instalovat\" Kompletně přemaľe starou verzi. V závislosti na tom, co "
+#~ "je\n"
+#~ "na daném systému nainstalováno, mohou zůstat některé jiné oddíly (typu "
+#~ "Linux\n"
+#~ "nebo jiné) nezměněny.\n"
#~ "\n"
-#~ " Jako výchozí jsou umístěny vąechny zálohy do adresáře\n"
-#~ " /var/lib/drakbackup \n"
+#~ " * \"Aktualizovat\" Provede aktualizaci stávajícího systému Mandrake "
+#~ "Linux.\n"
+#~ "Rozdělení disku i veąkerá data uľivatelů zůstanou zachována. Ostatní "
+#~ "kroky\n"
+#~ "s nastavením vąak budou k dispozici, podobně jako při běľné instalaci.\n"
#~ "\n"
-#~ " Konfigurační soubor:\n"
-#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+#~ " * \"Aktualizovat pouze balíčky\" Provede aktualizaci balíčků z "
+#~ "předchozí\n"
+#~ "verze systému Mandrake Linux beze změn v nastavení systému. Je také "
+#~ "moľné\n"
+#~ "nainstalovat nové balíčky.\n"
#~ "\n"
+#~ "Aktualizace je bezproblémová pro verze Mandrake Linux 8.1 nebo novějąí.\n"
#~ "\n"
-#~ "Postup při obnově:\n"
-#~ "\n"
-#~ " Při provádění obnovy odstraní DrakBackup původní adresář\n"
-#~ " a ověří, ľe zálohované soubory nejsou poąkozeny.\n"
-#~ " Doporučuje se ale provést zálohu těchto dat před provedením\n"
-#~ " obnovy.\n"
+#~ "V závislosti na vaąich znalostech systému GNU/Linux si můľete vybrat\n"
+#~ "z následujících úrovní instalace operačního systému Mandrake Linux:\n"
#~ "\n"
+#~ "* Doporučená: volte pokud jste jeątě nikdy neinstalovali GNU/Linux. "
+#~ "Instalace bude velmi jednoduchá a budete dotázáni pouze na několik "
+#~ "otázek.\n"
#~ "\n"
+#~ "* Expertní: jestliľe jste dobře obeznámeni se systémem GNU/Linux a "
+#~ "chcete\n"
+#~ "provést precizní nastavení instalace, je právě pro vás tato volba. Budete "
+#~ "si moci\n"
+#~ "přesně upravit celou instalaci. Odpovědi na otázky budou velmi těľké pro\n"
+#~ "ty, kteří nemají velmi dobré znalosti GNU/Linuxu.\n"
+#~ "Nevolte tuto volbu, pokud nemáte dostatečné zkuąenosti s instalací "
+#~ "systému."
+
+#~ msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
+#~ msgstr "Buďte trpěliví. Tato operace můľe trvat několik minut."
#~ msgid ""
-#~ "drakbug version %s\n"
-#~ "Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "usage: drakbug [OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
+#~ "Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
+#~ "Depending on the number of packages you will be installing and the speed "
+#~ "of\n"
+#~ "your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
+#~ "significant amount of time.\n"
#~ "\n"
-#~ "OPTIONS:\n"
+#~ "Please be patient."
#~ msgstr ""
-#~ "DrakBug verze %s\n"
-#~ "Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
-#~ "Toto je volně ąiřitelný software a lze jej ąířit za podmínek licence GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "pouľití: drakbug [VOLBY] [NÁZEV_PROGRAMU]\n"
+#~ "Nyní začne nová instalace operačního systému Mandrake Linux.\n"
+#~ "Tato operace můľe trvat několik desítek minut (záleľí na mnoľství "
+#~ "balíčků,\n"
+#~ "které jste si vybrali pro instalaci a rychlosti vaąeho počítače).\n"
#~ "\n"
-#~ "VOLBY:\n"
-
-#~ msgid " --help - print this help message.\n"
-#~ msgstr " --help - vytiskne tuto zprávu s nápovědou.\n"
-
-#~ msgid " --report - program should be one of mandrake tools\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --report - program by měl být jeden z nástrojů společnosti "
-#~ "Mandrake\n"
-
-#~ msgid " --incident - program should be one of mandrake tools\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --incident - program by měl být jedním z nástrojů společnosti "
-#~ "Mandrake\n"
-
-#~ msgid "usage: drakfloppy\n"
-#~ msgstr "pouľití: drakfloppy\n"
+#~ "Mějte prosím trpělivost a vyčkejte."
#~ msgid ""
+#~ "X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical "
+#~ "interface\n"
+#~ "on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+#~ "WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
#~ "\n"
-#~ "Usage: harddrake [-h|--help] [--test]\n"
+#~ "You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
+#~ "available for your hardware. Choose the one that best suit your needs "
+#~ "(you\n"
+#~ "will be able to change that after installation though). When you are\n"
+#~ "satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window "
+#~ "will\n"
+#~ "then appear and ask you if you can see it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
+#~ "configuration wizard. See the corresponding section of the manual for "
+#~ "more\n"
+#~ "information about this wizard.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then "
+#~ "DrakX\n"
+#~ "will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
+#~ "means that the configuration was wrong and the test will automatically "
+#~ "end\n"
+#~ "after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
+#~ "configuration section of the user guide for more information on how to\n"
+#~ "configure your display."
#~ msgstr ""
+#~ "X Window System (zkráceně X) je srdcem grafického rozhraní GNU/Linuxu,\n"
+#~ "na kterém jsou provozovány vąechny grafická prostředí (KDE, Gnome, "
+#~ "AfterStep,\n"
+#~ "WindowMaker), která jsou dodávána se systémem Mandrake Linux. V této "
+#~ "sekci se\n"
+#~ "aplikace DrakX pokusí nastavit systém X automaticky.\n"
#~ "\n"
-#~ "Pouľití: harddrake [-h|--help] [--test]\n"
-
-#~ msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-#~ msgstr "pouľití: keyboarddrake [--expert] [klávesnice]\n"
-
-#~ msgid "Probing %s class\n"
-#~ msgstr "Zkouąím třídu %s\n"
-
-#~ msgid "detected on interface %s"
-#~ msgstr "detekováno na rozhraní %s"
-
-#~ msgid "Periodic Checks 2"
-#~ msgstr "Pravidelné kontroly 2"
+#~ "Existují vzácné případy, kdy se automatická detekce nezdaří, zejména \n"
+#~ "v případech, kdy je daný hardware velmi starý, nebo velmi nový. Pokud se\n"
+#~ "detekce podaří, spustí se grafické prostředí v nejlepąím moľném rozliąení "
+#~ "v závislosti\n"
+#~ "na velikosti monitoru. Proběhne test, kdy se zobrazí okno s otázkou, zda "
+#~ "je vąe\n"
+#~ "správně zobrazeno.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Pokud provádíte \"Expertní\" instalaci, spustí se průvodce nastavením "
+#~ "systému X.\n"
+#~ "Více informací o tomto průvodci naleznete v odpovídající sekci v "
+#~ "manuálu.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Pokud při testu nastavení uvidíte zprávu dobře, a odpovíte \"Yes\", bude "
+#~ "instalace\n"
+#~ "pokračovat daląím krokem. Pokud nic neuvidíte, znamená to, ľe automatické "
+#~ "nastavení\n"
+#~ "nebylo úspěąné, test automaticky skončí za 10 sekund a obnoví původní "
+#~ "obrazovku.\n"
+#~ "Více informací o nastavení vaąeho displeje naleznete v sekci \"Nastavení "
+#~ "videa\" vaąí\n"
+#~ "uľivatelské příručky."
+
+#~ msgid "Switching between ALSA and OSS help"
+#~ msgstr "Přepínám mezi nápovědou pro ALSA a OSS"
+
+#~ msgid "Detecting devices ..."
+#~ msgstr "Detekuji zařízení ..."
+
+#~ msgid "Test ports"
+#~ msgstr "Otestovat porty"
diff --git a/perl-install/share/po/cy.po b/perl-install/share/po/cy.po
index ee22428f1..a9ad2beac 100644
--- a/perl-install/share/po/cy.po
+++ b/perl-install/share/po/cy.po
@@ -6,2381 +6,1167 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"POT-Creation-Date: 2002-12-05 19:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-09-22 15:21-0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-02-12 11:35-0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rhoslyn.prys@meddal.org.uk>\n"
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-14\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:16
-msgid "256 kB"
-msgstr "256 kB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:17
-msgid "512 kB"
-msgstr "512 kB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:18
-msgid "1 MB"
-msgstr "1 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:19
-msgid "2 MB"
-msgstr "2 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:20
-msgid "4 MB"
-msgstr "4 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:21
-msgid "8 MB"
-msgstr "8 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:22
-msgid "16 MB"
-msgstr "16 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:23
-msgid "32 MB"
-msgstr "32 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:24
-msgid "64 MB or more"
-msgstr "16 MB neu fwy"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "Choose a X server"
-msgstr "Dewiswch wasanaethwr X"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "X server"
-msgstr "Gwasanaethwr X"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:230
-msgid "Multi-head configuration"
-msgstr "Ffurfweddiad amlben"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:231
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your system support multiple head configuration.\n"
-"What do you want to do?"
+"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
+"You can use userdrake to add a user to this group."
msgstr ""
-"Mae eich system yn cynnal ffurfweddiad amlben.\n"
-"Beth hoffech ei wneud?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:288
-msgid "Select the memory size of your graphics card"
-msgstr "Dewiswch faint y cof eich cerdyn graffeg"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:349
-msgid "XFree configuration"
-msgstr "Ffurfweddiad XFree"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:351
-msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
-msgstr "Pa ffurfweddiad XFree hoffech ei gael?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:383
-msgid "Configure all heads independently"
-msgstr "Ffurfweddu pob pen yn annibynnol"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:384
-msgid "Use Xinerama extension"
-msgstr "Defnyddiwch estyniad Xinerama"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:389
-#, c-format
-msgid "Configure only card \"%s\"%s"
-msgstr "Ffurfweddu cerdyn \"%s\" %s yn unig"
+"Mae'r rhannu yn Ă´l defnyddiwr yn defnyddio grwp \"rhannu ffeiliau\" .\n"
+"Mae modd defnyddio userdrake i ychwanegu defnyddiwr i'r grwp."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:401 ../../Xconfig/card.pm_.c:402
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1 ../../bootlook.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "XFree %s"
-msgstr "XFree: %s"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Diddymu"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:413 ../../Xconfig/card.pm_.c:439
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s gyda cyflymu caledwedd 3D"
+msgid "Launch userdrake"
+msgstr "Cychwyn userdrake"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:416
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
-msgstr ""
-"Mae eich cerdyn yn medru cael cefnogaeth cyflymu caledwedd 3D ond dim ond "
-"gyda XFree %s.\n"
-"Mae eich cerdyn yn cael ei gynnal gan XFree %s efallai bod gwell cefnogaeth "
-"mewn 2D."
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:418 ../../Xconfig/card.pm_.c:441
-#, c-format
-msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
+"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
+"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
+"and nautilus.\n"
+"\n"
+"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
-"Mae modd i'ch cerdyn gael cefnogaeth cyflymu caledwedd 3D gyda XFree %s"
+"Hoffech chi ganiatáu i rai defnyddwyr rannu eu cyfeiriaduron?\n"
+"Bydd caniatáu hyn yn gadael i ddefnyddwyr glicio ar \"Rhannu\" yn konqueror "
+"a nautilus.\n"
+"\n"
+"\"Addasu\" caniatáu cyfran i'r defnyddwyr.\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:426 ../../Xconfig/card.pm_.c:447
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s gyda cyflymu caledwedd 3D ARBROFOL"
+msgid "Mandatory package %s is missing"
+msgstr "Mae pecyn gorfodol %s ar goll"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:429
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
msgstr ""
-"Mae eich cerdyn yn medru cael cefnogaeth cyflymu caledwedd 3D ond dim ond "
-"gyda XFree %s.\n"
-"SYLWER CEFNOGAETH ARBROFOL YW HWN AC FE ALL RHEWI EICH CYFRIFIADUR.\n"
-"Mae eich cerdyn yn cael ei gynnal gan XFree %s efallai bod gwell cefnogaeth "
-"mewn 2D."
+"Medrwch allforio gan ddefnyddio NFS neu Samba. Pa un hoffech chi ei "
+"ddefnyddio?"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:432 ../../Xconfig/card.pm_.c:449
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
-msgstr ""
-"Mae modd i'ch cerdyn gael cefnogaeth cyflymu caledwedd 3D gyda XFree %s \n"
-"SYLWER CEFNOGAETH ARBROFOL YW HWN AC FE ALL RHEWI EICH CYFRIFIADUR."
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:455
-msgid "Xpmac (installation display driver)"
-msgstr "Xpmac (gyrrwr gosod dangoswr)"
+msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
+msgstr "Rhaid i becyn %s gael ei osod. Ydych chi am ei osod?"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:76 ../../Xconfig/main.pm_.c:77
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:961
+#: ../../any.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Arddull"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:102
-msgid "Graphic Card"
-msgstr "Cerdyn Graffeg"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:105 ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Monitor"
-msgstr "Monitor"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Allow all users"
+msgstr "Caniatáu pob defnyddiwr"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:108 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:210
-msgid "Resolution"
-msgstr "Cydraniad"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "No sharing"
+msgstr "Dim rhannu"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:113
-msgid "Test"
-msgstr "Prawf"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "More"
+msgstr "Rhagor"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:118 ../../diskdrake/dav.pm_.c:67
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86
-msgid "Options"
-msgstr "Dewisiadau"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Here is the full list of available countries"
+msgstr "Dyma restr lawn o'r allweddellau ar gael"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269
-#: ../../install_gtk.pm_.c:86 ../../install_steps_gtk.pm_.c:274
-#: ../../interactive.pm_.c:127 ../../interactive.pm_.c:142
-#: ../../interactive.pm_.c:345 ../../interactive/http.pm_.c:104
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 ../../my_gtk.pm_.c:159
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 ../../security/main.pm_.c:181
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3920 ../../standalone/drakbackup_.c:4015
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4034 ../../ugtk2.pm_.c:435
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926 ../../ugtk2.pm_.c:949
-msgid "Ok"
-msgstr "Iawn"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your country."
+msgstr "Dewiswch math eich llygoden"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../diskdrake/dav.pm_.c:28
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/draksplash_.c:114
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:152 ../../standalone/logdrake_.c:204
-msgid "Quit"
-msgstr "Gadael"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Country"
+msgstr "Gosod"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:145
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Keep the changes?\n"
-"The current configuration is:\n"
-"\n"
-"%s"
+msgid "Use Unicode by default"
msgstr ""
-"Cadw'r newid?\n"
-"Y ffurfweddiad presenol yw:\n"
-"\n"
-"%s"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Choose a monitor"
-msgstr "Dewiswch fonitor"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:97
-msgid "Plug'n Play"
-msgstr "Plug'n Play"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:98 ../../mouse.pm_.c:46
-msgid "Generic"
-msgstr "Generig"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:99 ../../standalone/harddrake2_.c:67
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-msgid "Vendor"
-msgstr "Gwerthwr"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:109
-msgid "Plug'n Play probing failed. Please choose a precise monitor"
-msgstr "Methodd ymholiad Plug'nPlay. Dewiswch ddangosydd penodol"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "All"
+msgstr "Popeth"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:114
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
-"rate\n"
-"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
-"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
-"\n"
-"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
-"range\n"
-"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
-"monitor.\n"
-" If in doubt, choose a conservative setting."
+"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
+"the languages you would like to install. They will be available\n"
+"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr ""
-"Y ddau baramedr pwysig yw'r raddfa adnewyddu fertigol, sef y raddfa mae'r\n"
-"holl sgrin yn cael ei adnewyddu, ac yn fwyaf pwysig y raddfa cydamseru\n"
-"llorweddol, sef y raddfa mae'r llinellau sganio'n cael eu dangos.\n"
-"\n"
-"Mae'n BWYSIG IAWN nad ydych yn enwi monitor gyda graddfa cydamseru\n"
-"sydd tu hwnt i allu eich monitor: mae modd difrodi eich monitor drwy wneud "
-"hynny.\n"
-"Os oes gennych amheuaeth, dewiswch raddfa is."
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:121
-msgid "Horizontal refresh rate"
-msgstr "Graddfa adfywio llorweddol"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:122
-msgid "Vertical refresh rate"
-msgstr "Graddfa adfywio fertigol"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:12
-msgid "256 colors (8 bits)"
-msgstr "256 lliw (8 did)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:13
-msgid "32 thousand colors (15 bits)"
-msgstr "32 mil o liwiau (15 did)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:14
-msgid "65 thousand colors (16 bits)"
-msgstr "65 mil o liwiau (16 did)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:15
-msgid "16 million colors (24 bits)"
-msgstr "16 miliwn o liwiau (24 did)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:16
-msgid "4 billion colors (32 bits)"
-msgstr "4 biliwn o liwiau (32 did)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:130
-msgid "Resolutions"
-msgstr "Cydraniadau"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:255
-msgid "Choose the resolution and the color depth"
-msgstr "Dewiswch y cydraniad a'r dyfnder lliw"
+"Gallwch ddewis ieithoedd eraill fydd ar gael ar Ă´l gosod. Dewiswch\n"
+"pa iaith yr hoffech ei osod. Byddant ar gael pan fydd eich gosodiad\n"
+"wedi ei gwblhau a phan fyddwch yn ailgychwyn eich system."
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:256
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s"
-msgstr "Cerdyn graffeg: %s"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269 ../../any.pm_.c:1001
-#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405 ../../install_steps_gtk.pm_.c:463
-#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:345
-#: ../../interactive/http.pm_.c:105 ../../interactive/newt.pm_.c:194
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../my_gtk.pm_.c:158 ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:39 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055
-#: ../../security/main.pm_.c:228 ../../standalone/drakautoinst_.c:198
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3874 ../../standalone/drakbackup_.c:3907
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3933 ../../standalone/drakbackup_.c:3960
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3987 ../../standalone/drakbackup_.c:4047
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4074 ../../standalone/drakbackup_.c:4104
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4130 ../../standalone/drakconnect_.c:112
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:144 ../../standalone/drakconnect_.c:286
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:534 ../../standalone/drakconnect_.c:677
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:207 ../../standalone/drakfont_.c:918
-#: ../../standalone/drakgw_.c:557 ../../standalone/logdrake_.c:204
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:337 ../../ugtk.pm_.c:295
-#: ../../ugtk2.pm_.c:362 ../../ugtk2.pm_.c:434 ../../ugtk2.pm_.c:438
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Cancel"
-msgstr "Diddymu"
-
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:29
-msgid "Test of the configuration"
-msgstr "Prawf o'r ffurfweddiad"
-
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Do you want to test the configuration?"
-msgstr "Ydych chi eisiau profi'r ffurfweddiad?"
-
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
-msgstr "Rhybudd: gall profi'r cerdyn graffeg hwn rewi eich cyfrifiadur"
+msgid "Please choose a language to use."
+msgstr "Dewiswch iaith i'w defnyddio."
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:29
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Keyboard layout: %s\n"
-msgstr "Cynllun allweddell: %s\n"
+msgid "Choose the window manager to run:"
+msgstr "Dewiswch y rheolwr ffenestr i rhedeg:"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:30
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse type: %s\n"
-msgstr "Math o lygoden: %s\n"
+msgid "Choose the default user:"
+msgstr "Dewis y defnyddiwr rhagosodedig:"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:31
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse device: %s\n"
-msgstr "Dyfais llygoden: %s\n"
+msgid "Do you want to use this feature?"
+msgstr "Ydych chi eisiau defnyddio'r nodwedd?"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:32
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor: %s\n"
-msgstr "Monitor: %s\n"
+msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
+msgstr "Mewngofnodi'n awtomatig ar gyfer un defnyddiwr."
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:33
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
-msgstr "HorizSync Monitor: %s\n"
+msgid "Autologin"
+msgstr "Awtomewngofnodi"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:34
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
-msgstr "VertRefresh Monitor: %s\n"
+msgid "Icon"
+msgstr "Eicon"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:35
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s\n"
-msgstr "Cerdyn graffeg: %s\n"
+msgid "Shell"
+msgstr "Cragen"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:36
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics memory: %s kB\n"
-msgstr "Cof graffeg: %s kB\n"
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Cyfrinair (eto)"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:38
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Color depth: %s\n"
-msgstr "Dyfnder lliw: %s\n"
+msgid "Password"
+msgstr "Cyfrinair"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:39
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Resolution: %s\n"
-msgstr "Cydraniad: %s\n"
+msgid "User name"
+msgstr "Enw defnyddiwr"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:41
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 server: %s\n"
-msgstr "Gwasanaethwr XFree86: %s\n"
+msgid "Real name"
+msgstr "Enw cywir"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:42
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 driver: %s\n"
-msgstr "Gyrrwr XFree86: %s\n"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:61
-msgid "Graphical interface at startup"
-msgstr "Rhyngwyneb graffigol wrth gychwyn"
+msgid "Accept user"
+msgstr "Derbyn defnyddiwr"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:62
-msgid ""
-"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
-"(XFree) upon booting.\n"
-"Would you like XFree to start when you reboot?"
-msgstr ""
-"Hoffwn osod eich cyfrifiadur i gychwyn X yn awtomatig ar ôl cychwyn\n"
-"Hoffech chi i XFree ddechrau wedi i chi ail-gychwyn?"
+#: ../../any.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Done"
+msgstr "Gorffen"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:73
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
-"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
-"\n"
-"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
-"computer.\n"
-"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
-"\n"
-"Do you have this feature?"
+"Enter a user\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Mae'n edrych fel bod gan eich cerdyn graffig gyswlltTV-OUT.\n"
-"Mae modd ei ffurfweddu i weithio drwy byffer ffrâm.\n"
-"\n"
-"Rhaid cysylltu eich cerdyn graffig â'ch teledu cyn cychwyn eich "
-"cyfrifiadur.\n"
-"Dewiswch \"TVout\" yn y llwythwr cychwyn\n"
-"\n"
-"Ydy'r nodwedd hon gennych?"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:85
-msgid "What norm is your TV using?"
-msgstr "Pa norm mae eich teledu'n ei ddefnyddio?"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132
-msgid "First sector of boot partition"
-msgstr "Adran gyntaf o'r rhaniad cychwyn"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132 ../../any.pm_.c:209
-msgid "First sector of drive (MBR)"
-msgstr "Adran gyntaf o'r gyrrwr (MBR)"
-
-#: ../../any.pm_.c:111
-msgid "SILO Installation"
-msgstr "Gosodiad SILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:112 ../../any.pm_.c:125
-msgid "Where do you want to install the bootloader?"
-msgstr "Lle rydych chi eisiau gosod y llwythwr cychwyn?"
-
-#: ../../any.pm_.c:124
-msgid "LILO/grub Installation"
-msgstr "Gosodiad LILO/grub"
-
-#: ../../any.pm_.c:136 ../../any.pm_.c:150
-msgid "SILO"
-msgstr "SILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:138
-msgid "LILO with text menu"
-msgstr "LILO gyda dewislen testun"
-
-#: ../../any.pm_.c:139 ../../any.pm_.c:150
-msgid "LILO with graphical menu"
-msgstr "Lilo gyda dewislen graffigol"
-
-#: ../../any.pm_.c:142
-msgid "Grub"
-msgstr "Grub"
-
-#: ../../any.pm_.c:146
-msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
-msgstr "Cychwyn o DOS/Windows (loadlin)"
-
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:150
-msgid "Yaboot"
-msgstr "Yaboot"
-
-#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:189
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Prif ddewisiadau Bootloader"
-
-#: ../../any.pm_.c:159 ../../any.pm_.c:190
-msgid "Bootloader to use"
-msgstr "Bootloader ar waith"
-
-#: ../../any.pm_.c:161
-msgid "Bootloader installation"
-msgstr "Gosodiad Bootloader"
-
-#: ../../any.pm_.c:163 ../../any.pm_.c:192
-msgid "Boot device"
-msgstr "Dyfais cychwyn"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "Compact"
-msgstr "Cryno"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "compact"
-msgstr "cryno"
-
-#: ../../any.pm_.c:165 ../../any.pm_.c:289
-msgid "Video mode"
-msgstr "Modd fideo"
-
-#: ../../any.pm_.c:167
-msgid "Delay before booting default image"
-msgstr "Oedi cyn cychwyn y ddelwedd rhagosodedig"
-
-#: ../../any.pm_.c:169 ../../any.pm_.c:772
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077 ../../network/modem.pm_.c:71
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:803 ../../printer/printerdrake.pm_.c:916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3478 ../../standalone/drakconnect_.c:622
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Password"
-msgstr "Cyfrinair"
-
-#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:773
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1078
-msgid "Password (again)"
-msgstr "Cyfrinair (eto)"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "Restrict command line options"
-msgstr "Cyfyngu dewisiadau llinell orchymyn"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "restrict"
-msgstr "cyfyngu"
-
-#: ../../any.pm_.c:173
-msgid "Clean /tmp at each boot"
-msgstr "Glanhau /tmp bob tro fyddwch yn cychwyn"
+"Rhowch enw defnyddiwr\n"
+"%s"
-#: ../../any.pm_.c:174
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "Union faint o RAM os oes angen (canfod %dMB)"
+msgid "Add user"
+msgstr "Ychwanegu defnyddiwr"
-#: ../../any.pm_.c:176
-msgid "Enable multi profiles"
-msgstr "Galluogi aml-broffil"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This user name has already been added"
+msgstr "Mae'r enw defnyddiwr wedi ei ychwanegu yn barod"
-#: ../../any.pm_.c:180
-msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "Rhowch maint RAM mewn MB"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "The user name is too long"
+msgstr "Mae'r enw defnyddiwr yn rhy hir"
-#: ../../any.pm_.c:182
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-"Dewis Nid yw 'cyfyngu dewisiadau llinell orchymyn' o werth heb gyfrinair"
+"Rhaid i'r enw defnyddiwr gynnwys dim ond llythrennau bach, rhifau, '-' a '_'"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Rhowch enw defnyddiwr"
+
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Mae'r cyfrinair yn rhy syml"
+
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Ceisiwch eto"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Nid yw'r cyfrineiriau'n cydfynd"
-#: ../../any.pm_.c:191
-msgid "Init Message"
-msgstr "Neges Init"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(wedi ychwanegu %s yn barod)"
-#: ../../any.pm_.c:193
-msgid "Open Firmware Delay"
-msgstr "Agor Oedi Cadarnwedd"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to compilation tools"
+msgstr "mynediad i offer crynhoad"
-#: ../../any.pm_.c:194
-msgid "Kernel Boot Timeout"
-msgstr "Goramser cychwyn y cnewyllyn"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to network tools"
+msgstr "mynediad i offer rhwydwaith"
-#: ../../any.pm_.c:195
-msgid "Enable CD Boot?"
-msgstr "Galluogi cychwyn o CD?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to administrative files"
+msgstr "mynediad i ffeiliau gweinyddol"
-#: ../../any.pm_.c:196
-msgid "Enable OF Boot?"
-msgstr "Galluogi Cychwyn OF?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "allow \"su\""
+msgstr "caniatáu \"su\""
-#: ../../any.pm_.c:197
-msgid "Default OS?"
-msgstr "System Weithredu Rhagosodedig?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to rpm tools"
+msgstr "mynediad i offer rpm"
-#: ../../any.pm_.c:231
-msgid ""
-"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
-"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
-"System Commander).\n"
-"\n"
-"On which drive are you booting?"
-msgstr ""
-"Rydych wedi penderfynu gosod y llwythwr cychwyn ar raniad\n"
-"Mae hyn yn awgrymu bod gennych lwythwr cychwyn ar ddisg caled eisoes: (ee "
-"System Commander).\n"
-"\n"
-"Gyda pha ddisg ydych chi'n cychwyn?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to X programs"
+msgstr "mynediad i raglenni X"
-#: ../../any.pm_.c:247
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
"Dyma'r cofnodion gwahanol ar eich dewislen cychwyn hyd yma.\n"
"Mae modd i chi ychwanegu rhagor neu newid y rhai presennol."
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../standalone/drakbackup_.c:1531
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1644 ../../standalone/drakfont_.c:953
-#: ../../standalone/drakfont_.c:996
-msgid "Add"
-msgstr "Ychwanegu"
-
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../any.pm_.c:760 ../../diskdrake/dav.pm_.c:68
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:156 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/drakbackup_.c:2726
-msgid "Done"
-msgstr "Gorffen"
-
-#: ../../any.pm_.c:257
-msgid "Modify"
-msgstr "Newid"
-
-#: ../../any.pm_.c:265
-msgid "Which type of entry do you want to add?"
-msgstr "Pa fath o gofnod ydych chi eisiau ei ychwanegu?"
-
-#: ../../any.pm_.c:266 ../../standalone/drakbackup_.c:1674
-msgid "Linux"
-msgstr "Linux"
-
-#: ../../any.pm_.c:266
-msgid "Other OS (SunOS...)"
-msgstr "Systwmau Gweithredu eraill (SunOS..)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
-msgid "Other OS (MacOS...)"
-msgstr "Systemau Gweithredu Eraill (MacOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Systemau gweithredu Eraill (windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:285
-msgid "Image"
-msgstr "Delwedd"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (MacOS...)"
+msgstr "Systemau Gweithredu Eraill (MacOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:286 ../../any.pm_.c:297
-msgid "Root"
-msgstr "Gwraidd"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (SunOS...)"
+msgstr "Systwmau Gweithredu eraill (SunOS..)"
-#: ../../any.pm_.c:287 ../../any.pm_.c:315
-msgid "Append"
-msgstr "Atodi"
+#: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:291
-msgid "Initrd"
-msgstr "Initrd"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which type of entry do you want to add?"
+msgstr "Pa fath o gofnod ydych chi eisiau ei ychwanegu?"
-#: ../../any.pm_.c:292
-msgid "Read-write"
-msgstr "Darllen-ysgrifennu"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This label is already used"
+msgstr "Mae'r label hwn yn cael ei ddefnyddio eisoes"
-#: ../../any.pm_.c:299
-msgid "Table"
-msgstr "Tabl"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a root partition"
+msgstr "Rhaid pennu rhaniad gwraidd"
-#: ../../any.pm_.c:300
-msgid "Unsafe"
-msgstr "Anniogel"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a kernel image"
+msgstr "Rhaid enwi delwedd cnewyllyn"
-#: ../../any.pm_.c:307 ../../any.pm_.c:312 ../../any.pm_.c:314
-msgid "Label"
-msgstr "Label"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "Nid yw label gwag yn cael ei ganiatáu"
-#: ../../any.pm_.c:309 ../../any.pm_.c:319 ../../harddrake/v4l.pm_.c:215
+#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Rhagosodedig"
-#: ../../any.pm_.c:316
-msgid "Initrd-size"
-msgstr "Maint intrd"
-
-#: ../../any.pm_.c:318
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "NoVideo"
-#: ../../any.pm_.c:326
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Tynnu cofnod"
-
-#: ../../any.pm_.c:329
-msgid "Empty label not allowed"
-msgstr "Nid yw label gwag yn cael ei ganiatáu"
-
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a kernel image"
-msgstr "Rhaid enwi delwedd cnewyllyn"
-
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a root partition"
-msgstr "Rhaid pennu rhaniad gwraidd"
-
-#: ../../any.pm_.c:331
-msgid "This label is already used"
-msgstr "Mae'r label hwn yn cael ei ddefnyddio eisoes"
-
-#: ../../any.pm_.c:640
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Found %s %s interfaces"
-msgstr "Wedi canfod rhyngwynebau %s %s"
-
-#: ../../any.pm_.c:641
-msgid "Do you have another one?"
-msgstr "Oes gennych un arall?"
+msgid "Initrd-size"
+msgstr "Maint intrd"
-#: ../../any.pm_.c:642
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you have any %s interfaces?"
-msgstr "Oes gennych unrhyw rhyngwyneb %s?"
-
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:807 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "No"
-msgstr "Na"
-
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:806 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../standalone/drakgw_.c:258
-#: ../../standalone/drakgw_.c:259 ../../standalone/drakgw_.c:267
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "Yes"
-msgstr "Iawn"
-
-#: ../../any.pm_.c:645
-msgid "See hardware info"
-msgstr "Gweler gwybodaeth am galedwedd"
+msgid "Append"
+msgstr "Atodi"
-#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
-#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:662
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing driver for %s card %s"
-msgstr "Gosod gyrrwr %s ar gyfer cerdyn %s "
+msgid "Label"
+msgstr "Label"
-#: ../../any.pm_.c:663
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(module %s)"
-msgstr "(modiwl %s)"
+msgid "Unsafe"
+msgstr "Anniogel"
-#: ../../any.pm_.c:674
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide its options to module %s.\n"
-"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
-msgstr ""
-"Medrwch ddarparu ddewisiadau i fodiwl %s.\n"
-"Sylwer: wrth greu unrhyw gyfeiriad bydd angen defnyddio rhagddodiad 0x, e.e. "
-"'0x123'"
+msgid "Table"
+msgstr "Tabl"
-#: ../../any.pm_.c:680
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide options to module %s.\n"
-"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
-"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
-msgstr ""
-"Medrwch nawr ei ddewis i fodiwl. %s.\n"
-"Mae'r dewisiadau yn fformat ``name=value name2=value2 ...''.\n"
-"e.e, ``io=0x300 irq=7''"
-
-#: ../../any.pm_.c:682
-msgid "Module options:"
-msgstr "Dewisiadau modiwl:"
+msgid "Root"
+msgstr "Gwraidd"
-#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:694
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Which %s driver should I try?"
-msgstr "Pa yrrwr %s ddylwn drio?"
+msgid "Read-write"
+msgstr "Darllen-ysgrifennu"
-#: ../../any.pm_.c:703
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
-"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
-"specify\n"
-"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
-"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
-"should\n"
-"not cause any damage."
-msgstr ""
-"Mewn rhai achosion, mae gyrrwr %s angen gwybodaeth ychwanegol i weithio'n\n"
-"gywir, er fel rheol mae'n gweithio'n iawn hebddo. Hoffech chi enwi'r "
-"dewisiadau\n"
-"ychwanegol ar ei gyfer neu adael i'r gyrrwr archwilio'r peiriant am y "
-"wybodaeth mae\n"
-"ei angen? Weithiau bydd yr archwilio'n atal y peiriant, ond ni ddylai achosi "
-"unrhyw\n"
-"ddifrod."
-
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Autoprobe"
-msgstr "Atoholi"
+msgid "Initrd"
+msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Specify options"
-msgstr "Enwi dewisiadau"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Video mode"
+msgstr "Modd fideo"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Loading module %s failed.\n"
-"Do you want to try again with other parameters?"
-msgstr ""
-"Methodd llwytho modiwl %s\n"
-"Hoffech chi drio eto gyda pharamedrau eraill?"
+msgid "Image"
+msgstr "Delwedd"
-#: ../../any.pm_.c:734
-msgid "access to X programs"
-msgstr "mynediad i raglenni X"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Default OS?"
+msgstr "System Weithredu Rhagosodedig?"
-#: ../../any.pm_.c:735
-msgid "access to rpm tools"
-msgstr "mynediad i offer rpm"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable OF Boot?"
+msgstr "Galluogi Cychwyn OF?"
-#: ../../any.pm_.c:736
-msgid "allow \"su\""
-msgstr "caniatáu \"su\""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable CD Boot?"
+msgstr "Galluogi cychwyn o CD?"
-#: ../../any.pm_.c:737
-msgid "access to administrative files"
-msgstr "mynediad i ffeiliau gweinyddol"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kernel Boot Timeout"
+msgstr "Goramser cychwyn y cnewyllyn"
-#: ../../any.pm_.c:738
-msgid "access to network tools"
-msgstr "mynediad i offer rhwydwaith"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Open Firmware Delay"
+msgstr "Agor Oedi Cadarnwedd"
-#: ../../any.pm_.c:739
-msgid "access to compilation tools"
-msgstr "mynediad i offer crynhoad"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Boot device"
+msgstr "Dyfais cychwyn"
-#: ../../any.pm_.c:744
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(already added %s)"
-msgstr "(wedi ychwanegu %s yn barod)"
+msgid "Init Message"
+msgstr "Neges Init"
-#: ../../any.pm_.c:749
-msgid "This password is too simple"
-msgstr "Mae'r cyfrinair yn rhy syml"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader to use"
+msgstr "Bootloader ar waith"
-#: ../../any.pm_.c:750
-msgid "Please give a user name"
-msgstr "Rhowch enw defnyddiwr"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "Prif ddewisiadau Bootloader"
-#: ../../any.pm_.c:751
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
-"Rhaid i'r enw defnyddiwr gynnwys dim ond llythrennau bach, rhifau, '-' a '_'"
-
-#: ../../any.pm_.c:752
-msgid "The user name is too long"
-msgstr "Mae'r enw defnyddiwr yn rhy hir"
-
-#: ../../any.pm_.c:753
-msgid "This user name is already added"
-msgstr "Mae'r enw defnyddiwr wedi ei ychwanegu yn barod"
-
-#: ../../any.pm_.c:757
-msgid "Add user"
-msgstr "Ychwanegu defnyddiwr"
+"Dewis Nid yw 'cyfyngu dewisiadau llinell orchymyn' o werth heb gyfrinair"
-#: ../../any.pm_.c:758
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Enter a user\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Rhowch enw defnyddiwr\n"
-"%s"
+msgid "Give the ram size in MB"
+msgstr "Rhowch maint RAM mewn MB"
-#: ../../any.pm_.c:759
-msgid "Accept user"
-msgstr "Derbyn defnyddiwr"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable multiple profiles"
+msgstr "Galluogi aml-broffil"
-#: ../../any.pm_.c:770
-msgid "Real name"
-msgstr "Enw cywir"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "Union faint o RAM os oes angen (canfod %dMB)"
-#: ../../any.pm_.c:771 ../../printer/printerdrake.pm_.c:802
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:915
-msgid "User name"
-msgstr "Enw defnyddiwr"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clean /tmp at each boot"
+msgstr "Glanhau /tmp bob tro fyddwch yn cychwyn"
-#: ../../any.pm_.c:774
-msgid "Shell"
-msgstr "Cragen"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Creu disg cychwyn"
-#: ../../any.pm_.c:776
-msgid "Icon"
-msgstr "Eicon"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "restrict"
+msgstr "cyfyngu"
-#: ../../any.pm_.c:803
-msgid "Autologin"
-msgstr "Awtomewngofnodi"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "Cyfyngu dewisiadau llinell orchymyn"
-#: ../../any.pm_.c:804
-msgid ""
-"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"Do you want to use this feature?"
-msgstr ""
-"Medraf osod eich cyfrifiadur i fewngofnodi'n awtomatig ar gyfer un "
-"defnyddiwr\n"
-"Hoffech chi wneud hyn?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "Oedi cyn cychwyn y ddelwedd rhagosodedig"
-#: ../../any.pm_.c:808
-msgid "Choose the default user:"
-msgstr "Dewis y defnyddiwr rhagosodedig:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "compact"
+msgstr "cryno"
-#: ../../any.pm_.c:809
-msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "Dewiswch y rheolwr ffenestr i rhedeg:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Compact"
+msgstr "Cryno"
-#: ../../any.pm_.c:824
-msgid "Please choose a language to use."
-msgstr "Dewiswch iaith i'w defnyddio."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader installation"
+msgstr "Gosodiad Bootloader"
-#: ../../any.pm_.c:826
-msgid ""
-"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
-"the languages you would like to install. They will be available\n"
-"when your installation is complete and you restart your system."
-msgstr ""
-"Gallwch ddewis ieithoedd eraill fydd ar gael ar ôl gosod. Dewiswch\n"
-"pa iaith yr hoffech ei osod. Byddant ar gael pan fydd eich gosodiad\n"
-"wedi ei gwblhau a phan fyddwch yn ailgychwyn eich system."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of boot partition"
+msgstr "Adran gyntaf o'r rhaniad cychwyn"
-#: ../../any.pm_.c:840 ../../install_steps_interactive.pm_.c:697
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:70
-msgid "All"
-msgstr "Popeth"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "Adran gyntaf o'r gyrrwr (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:961
-msgid "Allow all users"
-msgstr "Caniatáu pob defnyddiwr"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "Lle rydych chi eisiau gosod y llwythwr cychwyn?"
-#: ../../any.pm_.c:961
-msgid "No sharing"
-msgstr "Dim rhannu"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO/grub Installation"
+msgstr "Gosodiad LILO/grub"
-#: ../../any.pm_.c:971 ../../install_any.pm_.c:1207 ../../standalone.pm_.c:185
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
-msgstr "Rhaid i becyn %s gael ei osod. Ydych chi am ei osod?"
+msgid "SILO Installation"
+msgstr "Gosodiad SILO"
-#: ../../any.pm_.c:973
-msgid ""
-"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
-msgstr ""
-"Medrwch allforio gan ddefnyddio NFS neu Samba. Pa un hoffech chi ei "
-"ddefnyddio"
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Skip"
+msgstr "Hepgor"
-#: ../../any.pm_.c:981 ../../install_any.pm_.c:1212 ../../standalone.pm_.c:190
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandatory package %s is missing"
-msgstr "Mae pecyn gorfodol %s ar goll"
+msgid "On Floppy"
+msgstr "Ar Ddisg Meddal"
-#: ../../any.pm_.c:987
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
-"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
-"and nautilus.\n"
+"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
+"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
+"System Commander).\n"
"\n"
-"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
+"On which drive are you booting?"
msgstr ""
-"Hoffech chi ganiatáu i rai defnyddwyr rannu eu cyfeiriaduron?\n"
-"Bydd caniatáu hyn yn gadael i ddefnyddwyr glicio ar \"Rhannu\" yn konqueror "
-"a nautilus.\n"
+"Rydych wedi penderfynu gosod y llwythwr cychwyn ar raniad\n"
+"Mae hyn yn awgrymu bod gennych lwythwr cychwyn ar ddisg caled eisoes: (ee "
+"System Commander).\n"
"\n"
-"\"Addasu\" caniatáu cyfran i'r defnyddwyr.\n"
-
-#: ../../any.pm_.c:1001
-msgid "Launch userdrake"
-msgstr "Cychwyn userdrake"
-
-#: ../../any.pm_.c:1003
-msgid ""
-"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
-"You can use userdrake to add a user in this group."
-msgstr ""
-"Mae rhannu yn ôl defnyddiwr yn defnyddio grwp \"rhannu ffeiliau\" .\n"
-"Mae modd defnyddio userdrake i ychwanegu defnyddiwr i'r grwp."
-
-#: ../../any.pm_.c:1053 ../../security/level.pm_.c:7
-msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr "Croeso i Crackers"
-
-#: ../../any.pm_.c:1054 ../../security/level.pm_.c:8
-msgid "Poor"
-msgstr "Gwael"
-
-#: ../../any.pm_.c:1055 ../../mouse.pm_.c:31 ../../security/level.pm_.c:9
-msgid "Standard"
-msgstr "Safonol"
-
-#: ../../any.pm_.c:1056 ../../security/level.pm_.c:10
-msgid "High"
-msgstr "Uchel"
-
-#: ../../any.pm_.c:1057 ../../security/level.pm_.c:11
-msgid "Higher"
-msgstr "Uwch"
-
-#: ../../any.pm_.c:1058 ../../security/level.pm_.c:12
-msgid "Paranoid"
-msgstr "Paranoia"
-
-#: ../../any.pm_.c:1061
-msgid ""
-"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
-"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
-"or to the Internet. There is no password access."
-msgstr ""
-"Rhaid defnyddio'r lefel hwn gyda gofal. Mae'n gwneud eich system yn haws ei\n"
-"ddefnyddio ond mae'n sensitif iawn: rhaid peidio defnyddio'r peiriant i'w\n"
-"gysylltu ag eraill nag i'r Rhyngrwyd. Does dim cysylltiad drwy gyfrinair."
-
-#: ../../any.pm_.c:1064
-msgid ""
-"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
-"recommended."
-msgstr ""
-"Mae'r cyfrinair wedi ei alluogi, ond ni argymhellir ei ddefnyddio fel "
-"cyfrifiadur rhwydwaith."
-
-#: ../../any.pm_.c:1065
-msgid ""
-"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
-"to connect to the Internet as a client."
-msgstr ""
-"Dyma'r safon sy'n cael ei argymell ar gyfer diogelwch cyfrifiadur fydd yn "
-"cael ei gysylltu â'r Rhyngrwyd fel cleient."
-
-#: ../../any.pm_.c:1066
-msgid ""
-"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
-"night."
-msgstr ""
-"Mae rhai cyfyngiadau, ac mae rhagor o wiriadau awtomatig yn cael eu rhedeg "
-"bob nos"
+"Gyda pha ddisg ydych chi'n cychwyn?"
-#: ../../any.pm_.c:1067
-msgid ""
-"With this security level, the use of this system as a server becomes "
-"possible.\n"
-"The security is now high enough to use the system as a server which can "
-"accept\n"
-"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
-"Internet, you should choose a lower level."
-msgstr ""
-"Gyda'r lefel diogelwch hwn, mae defnydd y system fel gwasanaethwr yn "
-"bosibl.\n"
-"Mae diogelwch yn ddigon uchel i ddefnyddio'r system fel gwasanaethwr sy'n "
-"derbyn\n"
-"cysylltiad gan amryw o gleientiaid. Sylwer: os maei cleient yn unig yw eich "
-"peiriant ar y Rhyngrwyd, yna mae'n well i chi ddewis lefel is."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating bootdisk..."
+msgstr "Creu disg cychwyn"
-#: ../../any.pm_.c:1070
-msgid ""
-"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
-"security features are at their maximum."
-msgstr ""
-"Wedi ei seilio ar y lefel flaenorol, ond mae'r system yn hollol gaeëdig ac "
-"mae nodweddion diogelwch ar eu huchaf."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy in %s"
+msgstr "Rhowch ddisg meddal yn %s"
-#: ../../any.pm_.c:1076
-msgid "DrakSec Basic Options"
-msgstr "Dewisiadau Sylfaenol DrakSec"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
+msgstr "Dewiswch y gyrrwr disg meddal i'w ddefnyddio i greu disg cychwyn"
-#: ../../any.pm_.c:1077
-msgid "Please choose the desired security level"
-msgstr "Dewiswch lefel diogelwch"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Second floppy drive"
+msgstr "Ail ddisg meddal"
-#: ../../any.pm_.c:1080
-msgid "Security level"
-msgstr "Lefel diogelwch"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First floppy drive"
+msgstr "Gyrrwr disg meddal cyntaf"
-#: ../../any.pm_.c:1082
-msgid "Use libsafe for servers"
-msgstr "Defnyddiwch libsafe ar gyfer gwasanaethwyr"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "Nid oes gyrrwr disg meddal ar gael"
-#: ../../any.pm_.c:1083
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
+"LILO doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Llyfrgell sy'n diogelu rhag gorlif byffer ac ymosodiadau llinellau fformatio."
-
-#: ../../any.pm_.c:1084
-msgid "Security Administrator (login or email)"
-msgstr "Gweinyddwr Diogelwch (mewngfnodi neu e-bost)"
+"Mae'r disg cychwyn addasu yn cynnig ffordd i gychwyn eich system Linux heb\n"
+"ddibynnu ar eich cychwynnwr arferol. Mae hyn yn ddefnyddiol os nad ydych am\n"
+"osod LILO (neu grub) ar eich system, neu bod system weithredu arall yn "
+"dileu\n"
+"LILO, neu nad yw LILO'n gweithio gyda'ch ffurfweddiad caledwedd.\n"
+"Mae modd defnyddio disg cychwyn addasu hefyd gyda delwedd achub Mandrake,\n"
+"gan ei gwneud yn lawer haws adfer methiannau system sylweddol. Hoffech chi\n"
+"greu disg cychwyn ar gyfer eich system?\n"
+"%s"
-#: ../../any.pm_.c:1166
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here you can choose the key or key combination that will \n"
-"allow switching between the different keyboard layouts\n"
-"(eg: latin and non latin)"
+"\n"
+"\n"
+"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
+"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
+"because XFS needs a very large driver)."
msgstr ""
-"Yma medrwch ddewis yr allwedd neu gyfuniad allwedd fydd yn\n"
-"caniatáu newid rhwng bysellfyrddau gwahanol (e.e.: lladin neu\n"
-"arall)"
+"\n"
+"\n"
+"(RHYBUDD! Rydych yn defnyddio XFS ar gyfer eich rhaniad gwraidd,\n"
+"bydd creu disg cychwyn ar ddisg meddal 1.44Mb'n debygol o fethu,\n"
+"oherwydd mae XFS yn gofyn am yrrwr mawr iawn)."
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:436
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
-"\n"
-"Choose an operating system in the list above or\n"
-"wait %d seconds for default boot.\n"
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures.\n"
"\n"
+"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
+"first\n"
+"drive and press \"Ok\"."
msgstr ""
-"Croeso i %s y dewiswr systemau gweithredu! \n"
-"\n"
-"Dewiswch system weithredu o'r rhestr uchod neu\n"
-"arhoswch %d eiliad am gychwyn rhagosodedig\n"
+"Mae disg cychwyn yn darparu ffordd o gychwyn eich system Linux heb ddibynnu\n"
+"ar lwythwr cychwyn arferol. Mae hyn yn ddefnyddiol os ydych am osod SILO ar\n"
+"eich system, neu mae system weithredu arall wedi tynny SILO, neu nad yw "
+"SILO'n\n"
+"gweithio gyda eich ffurfweddiad caledwedd chi. Mae modd defnyddio disg "
+"cychwyn\n"
+" unigol hefyd gyda delwedd achub Mandrake, gan ei gwneud yn llawer haws "
+"adfer o\n"
+" fethiannau systemig sylweddol\n"
"\n"
+"Os hoffech greu disg cychwyn ar gyfer eich system, rhowch ddisg meddal yn y "
+"gyrrwr\n"
+" cyntaf a chliciwch \"Iawn\"."
+
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "Nid oes modd gosod y llwythwr cychwyn ar raniad %s\n"
+
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "not enough room in /boot"
+msgstr "dim digon o le yn /boot"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:983
-msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
-msgstr "Croeso i GRUB, y dewiswr systemau gweithredu!"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
+msgstr "Bydd y cofnod wedi ei amlygu'n cychwyn yn awtomatig ymhen %d eiliad."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:986
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-msgstr "Defnyddiwch allweddi %c a %c i ddewis pa gofnod i'w amlygu."
+msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
+msgstr "gorchmynion cyn cychwyn, neu 'c' am y llinell orchymyn."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:989
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr "Gwasgwch Enter i gychwyn y system weithredu, 'g' i olygu'r"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:992
-msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
-msgstr "gorchmynion cyn cychwyn, neu 'c' am y llinell orchymyn."
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
+msgstr "Defnyddiwch allweddi %c a %c i ddewis pa gofnod i'w amlygu."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:995
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-msgstr "Bydd y cofnod wedi ei amlygu'n cychwyn yn awtomatig ymhen %d eiliad."
-
-#: ../../bootloader.pm_.c:999
-msgid "not enough room in /boot"
-msgstr "dim digon o le yn /boot"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:1099
-msgid "Desktop"
-msgstr "Bwrdd Gwaith"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:1101
-msgid "Start Menu"
-msgstr "Dewislen Cychwyn"
+msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
+msgstr "Croeso i GRUB, y dewiswr systemau gweithredu!"
-#: ../../bootloader.pm_.c:1120
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
-msgstr "Nid oes modd gosod y llwythwr cychwyn ar raniad %s\n"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:53
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Ffurfweddu'r Math o Gychwyn"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:70 ../../standalone/drakfloppy_.c:54
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:81 ../../standalone/harddrake2_.c:82
-#: ../../standalone/logdrake_.c:74
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Ffeil"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Ffeil/_Gadael"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82 ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "<control>Q"
-msgstr "<control>Q"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
-msgstr "Monitor Categoreiddio NewStyle"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:83
-msgid "NewStyle Monitor"
-msgstr "Monitor NewStyle"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "Traditional Monitor"
-msgstr "Monitor Traddodiadol"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
-msgstr "Monitor Gtk+ Traddodiadol"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:86
-msgid "Launch Aurora at boot time"
-msgstr "Cychwyn Auora wrth gychwyn y cyfrifiadur"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Modd Lilo/grub"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Yaboot mode"
-msgstr "Modd Yaboot"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:138
-msgid "Install themes"
-msgstr "Gosod themâu"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:139
-msgid ""
-"Display theme\n"
-"under console"
-msgstr ""
-"Dangos thema\n"
-"yn y consol"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
-msgid "Create new theme"
-msgstr "Creu thema newydd"
+msgid "Yaboot"
+msgstr "Yaboot"
-#: ../../bootlook.pm_.c:184
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Backup %s to %s.old"
-msgstr "Cadw %s i %s.old wrth gefn"
+msgid "Grub"
+msgstr "Grub"
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Copy %s to %s"
-msgstr "Copďo %s i %s"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192 ../../bootlook.pm_.c:222 ../../bootlook.pm_.c:224
-#: ../../bootlook.pm_.c:234 ../../bootlook.pm_.c:243 ../../bootlook.pm_.c:250
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:119
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:216 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:352
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:367 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:486 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45
-#: ../../fsedit.pm_.c:239 ../../install_steps.pm_.c:75
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 ../../interactive/http.pm_.c:119
-#: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/draksplash_.c:21
-msgid "Error"
-msgstr "Gwall"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192
-msgid "Lilo message not found"
-msgstr "Heb ganfod neges lilo"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
-msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
-msgstr "Methu ysgrifennu /etc/sysconfig/bootsplash."
+msgid "LILO with text menu"
+msgstr "LILO gyda dewislen testun"
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Write %s"
-msgstr "Ysgrifennu %s"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:224
-msgid ""
-"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
-"File not found."
-msgstr ""
-"Methu ysgrifennu /etc/sysconfig/bootsplash.\\\\\n"
-"Heb ganfod y ffeil"
+msgid "LILO with graphical menu"
+msgstr "Lilo gyda dewislen graffigol"
-#: ../../bootlook.pm_.c:235
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-msgstr "Methu cychwyn mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
+msgid "SILO"
+msgstr "SILO"
-#: ../../bootlook.pm_.c:238
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-msgstr "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:244
msgid ""
-"Can't relaunch LiLo!\n"
-"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
+"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
+"\n"
+"Choose an operating system from the list above or\n"
+"wait %d seconds for default boot.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Methu ailgychwyn LiLo!\n"
-"Cychwyn \"lilo\" fel gwraidd ar y linell orchymyn i gwblhau gosod thema "
-"LiLo'n llawn."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:248
-msgid "Relaunch 'lilo'"
-msgstr "Ail gychwyh 'lilo'"
+"Croeso i %s y dewiswr systemau gweithredu! \n"
+"\n"
+"Dewiswch system weithredu o'r rhestr uchod neu\n"
+"arhoswch %d eiliad am gychwyn rhagosodedig\n"
+"\n"
-#: ../../bootlook.pm_.c:250 ../../standalone/draksplash_.c:156
-#: ../../standalone/draksplash_.c:321 ../../standalone/draksplash_.c:449
-msgid "Notice"
-msgstr "Nodyn"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "OK"
+msgstr "Iawn"
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
-msgstr "Themâu LiLo a Croeso Cychwyn wedi eu gosod yn llwyddiannus"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
+msgstr "Iawn, rwyf eisiau awto-mewngofnodi gyda (defnyddiwr, bwrdd gwaith)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-msgid "Theme installation failed!"
-msgstr "Methodd gosod y thema!"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "No, I don't want autologin"
+msgstr "Na, tydw i ddim eisiau awto-mewngofnodi"
-#: ../../bootlook.pm_.c:259
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You are currently using %s as your boot manager.\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr ""
-"Rydych yn defnyddio %s fel rheolwr cychwyn.\n"
-"Cliciwch Ffurfweddu i gychwyn dewin gosod"
+msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
+msgstr "Cychwyn yr amgylchedd graffigol wrth gychwyn eich system"
-#: ../../bootlook.pm_.c:261 ../../standalone/drakbackup_.c:2380
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2390 ../../standalone/drakbackup_.c:2400
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2408 ../../standalone/drakgw_.c:551
-msgid "Configure"
-msgstr "Ffurfweddu"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "System mode"
+msgstr "Modd system"
-#: ../../bootlook.pm_.c:268
-msgid "Splash selection"
-msgstr "Dewis sgrin croeso"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootsplash"
+msgstr "Croeso Cychwyn"
-#: ../../bootlook.pm_.c:271
-msgid "Themes"
-msgstr "Themâu"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lilo screen"
+msgstr "Sgrin Lilo"
-#: ../../bootlook.pm_.c:273
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Select theme for\n"
+"Select the theme for\n"
"lilo and bootsplash,\n"
"you can choose\n"
-"them separatly"
+"them separately"
msgstr ""
"\n"
"Dewis thema ar\n"
"gyfer lilo a bootsplash,\n"
"mae modd eu dewis\n"
-"ar wahân"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:276
-msgid "Lilo screen"
-msgstr "Sgrin Lilo"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:281
-msgid "Bootsplash"
-msgstr "Croeso Cychwyn"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:316
-msgid "System mode"
-msgstr "Modd system"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:318
-msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
-msgstr "Cychwyn yr amgylchedd graffigol wrth gychwyn eich system"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:323
-msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr "Na, tydw i ddim eisiau awto-mewngofnodi"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:325
-msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr "Iawn, rwyf eisiau awto-mewngofnodi gyda (defnyddiwr, bwrdd gwaith)"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:335 ../../network/netconnect.pm_.c:96
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:222 ../../standalone/drakTermServ_.c:355
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139 ../../standalone/drakbackup_.c:4797
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:137
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:293 ../../standalone/drakconnect_.c:432
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:518 ../../standalone/drakconnect_.c:561
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:665 ../../standalone/drakfont_.c:604
-#: ../../standalone/drakfont_.c:783 ../../standalone/drakfont_.c:911
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:336 ../../ugtk.pm_.c:288
-#: ../../ugtk2.pm_.c:355
-msgid "OK"
-msgstr "Iawn"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "GB"
-msgstr "GB"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "KB"
-msgstr "KB"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
+"ar wahân"
-#: ../../common.pm_.c:115
-msgid "TB"
-msgstr "TB"
-
-#: ../../common.pm_.c:123
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d minutes"
-msgstr "%d munud"
-
-#: ../../common.pm_.c:125
-msgid "1 minute"
-msgstr "1 munud"
+msgid "Themes"
+msgstr "Themâu"
-#: ../../common.pm_.c:127
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d seconds"
-msgstr "%d eiliad"
-
-#: ../../common.pm_.c:172
-msgid "Can't make screenshots before partitioning"
-msgstr "Meth creu lluniau o'r sgrin cyn rhannu"
+msgid "Splash selection"
+msgstr "Dewis sgrin croeso"
-#: ../../common.pm_.c:179
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Screenshots will be available after install in %s"
-msgstr "Bydd lluniau o'r sgrin ar gael ar ôl gosod yn %s"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:28 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:127
-msgid "France"
-msgstr "Ffrainc"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:15
-msgid "Costa Rica"
-msgstr "Costa Rica"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:16 ../../crypto.pm_.c:29 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:130
-msgid "Belgium"
-msgstr "Gwlad Belg"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:17 ../../crypto.pm_.c:30
-msgid "Czech Republic"
-msgstr "Gweriniaeth Tsiec"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:18 ../../crypto.pm_.c:31
-msgid "Germany"
-msgstr "Yr Almaen"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:19 ../../crypto.pm_.c:32
-msgid "Greece"
-msgstr "Groeg"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:20 ../../crypto.pm_.c:33
-msgid "Norway"
-msgstr "Norwy"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:21 ../../crypto.pm_.c:34
-msgid "Sweden"
-msgstr "Sweden"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:22 ../../crypto.pm_.c:36 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:128
-msgid "Netherlands"
-msgstr "Yr Iseldiroedd"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:23 ../../crypto.pm_.c:37 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:129 ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "Italy"
-msgstr "Yr Eidal"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:24 ../../crypto.pm_.c:38
-msgid "Austria"
-msgstr "Awstria"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:35 ../../crypto.pm_.c:61 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:131
-msgid "United States"
-msgstr "Yr Unol Daleithiau"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:19
-msgid ""
-"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
-"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
-"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
-"points, select \"New\"."
-msgstr ""
-"Protocol yw WebDAV sy'n eich caniatáu i chi osod gwasanaethwr gwe'n lleol\n"
-"a'i drin fel system ffeilio lleol ( ar yr amod bod y gwasanaethwr lleol wedi "
-"ei\n"
-"ffurfweddi fel gwasanaethwr WebDAV). Os hoffech ychwanegu pwyntiau\n"
-"gosod WebDAV, dewiswch \"Newydd\""
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:27
-msgid "New"
-msgstr "Newydd"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:400
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81
-msgid "Unmount"
-msgstr "Dad-osod"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:397
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82
-msgid "Mount"
-msgstr "Gosod"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:65
-msgid "Server"
-msgstr "Gwasanaethwr"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:66 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:391
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:580 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:607
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85
-msgid "Mount point"
-msgstr "Pwynt gosod"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:85
-msgid "Please enter the WebDAV server URL"
-msgstr "Rhowch URL gwasanaethwr WebDAV"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:88
-msgid "The URL must begin with http:// or https://"
-msgstr "Rhaid i'r URL gychwyn gyda http:// neu https://"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:109
-msgid "Server: "
-msgstr "Gwasanaethwr:"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:110 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:452
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1102
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1177
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Pwynt gosod:"
+msgid "Configure"
+msgstr "Ffurfweddu"
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:111 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1183
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Options: %s"
-msgstr "Dewisiadau: %s"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Gwnewch gopi wrth gefn o'ch data yn gyntaf"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:946
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:956
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "Darllenwch yn ofalus!"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:100
-msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
-msgstr ""
-"Os ydych yn bwriadu defnyddio aboot, gofalwch adael lle gwag (2048 sector yn "
-"ddigon)\n"
-"ar ddechrau'r ddisg."
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:154
-msgid "Wizard"
-msgstr "Dewin"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:187
-msgid "Choose action"
-msgstr "Dewiswch weithred"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:191
msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
+"You are currently using %s as your boot manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"Mae gennych un rhaniad FAT mawr\n"
-"(yn cael ei ddefnyddio gan Microsoft Dos/Windows\n"
-"Awgrymaf eich bod yn newid maint y rhaniad\n"
-"(cliciwch arno, ac yna clicio \"Newid maint\"]"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:194
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Cliciwch ar raniad"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:208 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:69
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:464
-msgid "Details"
-msgstr "Manylion"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:254
-msgid "No hard drives found"
-msgstr "Heb ganfod gyrwyr caled"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Ext2"
-msgstr "Ext2"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "FAT"
-msgstr "FAT"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "HFS"
-msgstr "HFS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Journalised FS"
-msgstr "Jwrnaleiddiwyd FS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "SunOS"
-msgstr "SunOS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Swap"
-msgstr "Swap"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118
-msgid "Empty"
-msgstr "Gwag"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../install_steps_gtk.pm_.c:324
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382 ../../mouse.pm_.c:165
-#: ../../services.pm_.c:162 ../../standalone/drakbackup_.c:1719
-msgid "Other"
-msgstr "Arall"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:330
-msgid "Filesystem types:"
-msgstr "Mathau o system ffeiliau:"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:414
-msgid "Create"
-msgstr "Creu"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:543 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../standalone/harddrake2_.c:66
-msgid "Type"
-msgstr "Math"
+"Rydych yn defnyddio %s fel rheolwr cychwyn.\n"
+"Cliciwch Ffurfweddu i gychwyn dewin gosod"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Defnyddiwch \"%s\" yn lle hynny"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:401
-msgid "Delete"
-msgstr "Dileu"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:353
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Defnyddiwch \"Dad-osod\" yn gyntaf"
+msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
+msgstr "Themâu LiLo a Croeso Cychwyn wedi eu gosod yn llwyddiannus"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:354 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:530
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Wedi newid math raniad %s, bydd yr holl ddata ar y rhaniad yn cael ei golli"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-msgid "Choose a partition"
-msgstr "Dewiswch raniad"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-msgid "Choose another partition"
-msgstr "Dewiswch raniad arall"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:202
-msgid "Exit"
-msgstr "Gadael"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Cyffredinol > Arbennigwr"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Arbennigwr > Cyffredinol"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Undo"
-msgstr "Dadwneud"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:247
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Parhau beth bynnag?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Gorffen heb gadw"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Gorffen heb ysgrifennu'r tabl rhaniadau?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:257
-msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
-msgstr "Ydych eisiau cadw newidiadau /etc/fstab"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:271
-msgid "Clear all"
-msgstr "Clirio i gyd"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:272
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Awto ddynodi"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:273
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:220
-msgid "More"
-msgstr "Rhagor"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:278
-msgid "Hard drive information"
-msgstr "Gwybodaeth am y ddisg caled"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:310
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Mae pob rhaniad cynradd wedi ei ddefnyddio"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:311
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Does dim modd ychwanegu raniadau ychwanegol"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:312
-msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
-msgstr "I gael mwy o raniadau, dilëwch un i greu rhaniad estynedig"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:322
-msgid "Save partition table"
-msgstr "Cadw'r tabl rhaniad"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:323
-msgid "Restore partition table"
-msgstr "Adfer y tabl rhaniad"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:324
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Achub y tabl rhaniadau"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:326
-msgid "Reload partition table"
-msgstr "Ail-lwytho'r tabl rhaniad"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:331
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Cyfrwng symudadwy'n awto-osod"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:360
-msgid "Select file"
-msgstr "Dewiswch ffeil"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:347
-msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
-msgstr ""
-"Nid yw'r tabl rhaniad wrth gefn yr un maint\n"
-"Parhau?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:361 ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
-msgid "Warning"
-msgstr "Rhybudd"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:362
-msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
-msgstr ""
-"Rhowch ddisg meddal yn y gyrrwr\n"
-"Mi fydd yr holl wybodaeth ar y disg meddal yma yn cael ei golli"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:373
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Yn ceisiio achub y tabl rhaniadau"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379
-msgid "Detailed information"
-msgstr "Gwybodaeth fanwl"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:394 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Resize"
-msgstr "Newid maint"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:395 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:727
-msgid "Move"
-msgstr "Symud"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:396
-msgid "Format"
-msgstr "Fformatio"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:398
-msgid "Add to RAID"
-msgstr "Ychwanegu i RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:399
-msgid "Add to LVM"
-msgstr "Ychwanegu i LVM"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:402
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Tynnu o RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:403
-msgid "Remove from LVM"
-msgstr "Tynnu o LVM"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:404
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "Newid RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:405
-msgid "Use for loopback"
-msgstr "Defnyddiwch ar gyfer cylchol"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:445
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Creu rhaniad newydd"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:448
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Sector dechreuol: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:450 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:827
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "Maint mewn MB: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:451 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:828
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Math o system ffeilio"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:456
-msgid "Preference: "
-msgstr "Dewis"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
-msgid ""
-"You can't create a new partition\n"
-"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
-"First remove a primary partition and create an extended partition."
-msgstr ""
-"Nid oes modd i chi greu rhaniad newydd\n"
-"(gan eich bod wedi cyrraedd y nifer uchaf o raniadau cynradd).\n"
-"Diddymwch raniad cynradd a chreu rhaniad estynedig."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:511
-msgid "Remove the loopback file?"
-msgstr "Tynnu'r ffeil cylch-ôl?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:541
-msgid "Change partition type"
-msgstr "Newid math y rhaniad"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:542 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Pa fath o system ffeil ydych chi eisiau?"
+msgid "Theme installation failed!"
+msgstr "Methodd gosod y thema!"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:548
-msgid "Switching from ext2 to ext3"
-msgstr "Newid o ext2 i ext3"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Notice"
+msgstr "Nodyn"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:578
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "Lle'r hoffech chi osod y ffeil cylch-ol %s?"
+msgid "Error"
+msgstr "Gwall"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:579
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "Lle'r ydych am osod dyfais %s?"
+msgid "Relaunch 'lilo'"
+msgstr "Ail gychwyh 'lilo'"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:585
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
+"Can't relaunch LiLo!\n"
+"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
msgstr ""
-"Methu dadsetio'r pwynt gosod gan fod y rhaniad yn cael ei ddefnyddio ar "
-"gyfer cylch-ôl\n"
-"Tynnu'r cylch-ôl yn gyntaf"
+"Methu ailgychwyn LiLo!\n"
+"Cychwyn \"lilo\" fel gwraidd ar y linell orchymyn i gwblhau gosod thema "
+"LiLo'n llawn."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:606
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount %s?"
-msgstr "Lle'r ydych am osod %s?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "Cyfrifo ffiniau system ffeiliau FAT"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:689
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
-msgid "Resizing"
-msgstr "Newid maint"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:662
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Nid oes modd newid maint y rhaniad"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:667
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "Dylai'r holl ddata ar y rhaniad gael ei gadw wrth gefn"
+msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
+msgstr "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:669
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Ar ôl newid maint rhaniad %s, bydd yr holl ddata ar y rhaniad yma yn cael ei "
-"golli"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Dewiswch y maint newydd"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:675
-msgid "New size in MB: "
-msgstr "Maint mewn MB: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:728
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "Pa ddisg hoffech chi symud iddo?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:729
-msgid "Sector"
-msgstr "Sector"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:730
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "Pa sector hoffech chi symud ato?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving"
-msgstr "Symud"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "Yn symud rhaniad.."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:750
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Dewis RAID presennol i ychwanegu ato"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:751 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:768
-msgid "new"
-msgstr "newydd"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:766
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Dewis LVM presennol i ychwanegu ato"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:771
-msgid "LVM name?"
-msgstr "Enw LVM"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:812
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Niid oes modd defnyddio'r rhaniad ar gyfer cylch-ôl"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:825
-msgid "Loopback"
-msgstr "Cylch-ôl"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:826
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Enw ffeil cylch-ôl"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:831
-msgid "Give a file name"
-msgstr "Rhowch enw ffeil"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:834
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr ""
-"Mae'r ffeil yn cael ei ddefnyddio eisoes gam gylch-ol arall, dewiswch un "
-"arall"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:835
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "Mae'r ffeil yn bodoli eisoes. Defnyddiwch hwn?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:858
-msgid "Mount options"
-msgstr "Dewisiadau gosod"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:865
-msgid "Various"
-msgstr "Amrywiol"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:929 ../../standalone/drakfloppy_.c:76
-msgid "device"
-msgstr "dyfais"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:930
-msgid "level"
-msgstr "lefel"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:931
-msgid "chunk size"
-msgstr "maint darn"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:947
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Byddwch ofalus: mae'r weithred hon yn beryglus."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:962
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Pa fath o raniad %s"
+msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
+msgstr "Methu cychwyn mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:978
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "The package %s is needed. Install it?"
-msgstr "Rhaid cael pecyn %s. Ydych chi am ei osod?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:992
-msgid ""
-"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
-"1024).\n"
-"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
-"need /boot"
-msgstr ""
-"Nid oes modd dderbyn creu /boot mor bell o ddechrau'r disg (ar silindr > "
-"1024).\n"
-"Naill ai rydych yn defnyddio LILO ac nid yw'n gweithio oot neu byddwch yn "
-"defnyddio LILO ac ni fydd yn gweithio."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:996
-msgid ""
-"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
-"beyond\n"
-"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
-"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Mae'r rhaniad rydych wedi dewis ychwanegu fel gwraidd (/) wedi'i leoli yn "
-"bellach na 1024ed silindr eich disg a nid oes gennych rhaniad /boot.\n"
-"Os ydych yn bwriadu defnyddio y rheolwr cychwyn LILO, fe ddylech greu "
-"rhaniad /boot"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1002
msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"So be careful to add a /boot partition"
+"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
+"File not found."
msgstr ""
-"Rydych wedi dewis meddalwedd rhannu RAID fel gwraidd (/)\n"
-"Nid oes llwythwr cychwyn yn medru trin hwn heb rhaniad /boot\n"
-"Cofiwch ychwanegu rhaniad /boot"
+"Methu ysgrifennu /etc/sysconfig/bootsplash.\\\\\n"
+"Heb ganfod y ffeil"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "Mae tabl rhaniad gyrrwr %s yn mynd i gael ei ysgrifennu i'r ddisg!"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1026
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr "Mi fydd angen i chi aillgychwyn cyn i'r newidiadau ddod i rym"
+msgid "Write %s"
+msgstr "Ysgrifennu %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1037
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Wedi fformatio rhaniad %s, bydd yr holl ddata ar y rhaniad yn cael ei golli"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039
-msgid "Formatting"
-msgstr "Fformatio"
+msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
+msgstr "Methu ysgrifennu /etc/sysconfig/bootsplash."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1040
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting loopback file %s"
-msgstr "Yn fformatio ffeil cylch-ôl %s"
+msgid "Lilo message not found"
+msgstr "Heb ganfod neges lilo"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1041
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:466
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "Yn fformatio rhaniad %s"
+msgid "Copy %s to %s"
+msgstr "CopĂŻo %s i %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-msgid "Hide files"
-msgstr "Cuddio ffeiliau"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Backup %s to %s.old"
+msgstr "Cadw %s i %s.old wrth gefn"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-msgid "Move files to the new partition"
-msgstr "Symud ffeiliau i'r rhaniad newydd"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create new theme"
+msgstr "Creu thema newydd"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1053
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Directory %s already contains data\n"
-"(%s)"
+"Display theme\n"
+"under console"
msgstr ""
-"Mae cyfarwyddiadur %s eisoes yn cynnwys peth data\n"
-"(%s)"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1064
-msgid "Moving files to the new partition"
-msgstr "Symud ffeiliau i'r rhaniad newydd"
+"Dangos thema\n"
+"yn y consol"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1068
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Copying %s"
-msgstr "Copďo %s"
+msgid "Install themes"
+msgstr "Gosod themâu"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1072
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing %s"
-msgstr "Tynnu %s"
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Modd Lilo/grub"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1082
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "partition %s is now known as %s"
-msgstr "Mae rhaniad %s yn cael ei alw'n %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1162
-msgid "Device: "
-msgstr "Dyfais: "
+msgid "Yaboot mode"
+msgstr "Modd Yaboot"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1104
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "Llythyren gyrrwr DOS: %s (dim ond dyfalu)\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1181
-msgid "Type: "
-msgstr "Math: "
+msgid "Launch Aurora at boot time"
+msgstr "Cychwyn Auora wrth gychwyn y cyfrifiadur"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112
-msgid "Name: "
-msgstr "Enw :"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
+msgstr "Monitor Gtk+ Traddodiadol"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1120
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Dechrau: sector %s\n"
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "Monitor Traddodiadol"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1121
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Maint: %s"
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "Monitor NewStyle"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1123
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s sector"
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
+msgstr "Monitor Categoreiddio NewStyle"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Cylinder %d to %d\n"
-msgstr "Silindr %d i silindr %d\n"
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<control>Q"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1126
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Wedi ei fformatio\n"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Quit"
+msgstr "/Ffeil/_Gadael"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1127
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Heb ei fformatio\n"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_File"
+msgstr "/_Ffeil"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1128
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Gosodwyd\n"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Boot Style Configuration"
+msgstr "Ffurfweddu'r Math o Gychwyn"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1129
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
+msgid "consolehelper missing"
+msgstr "consolehelper ar goll"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1131
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Loopback file(s):\n"
-" %s\n"
-msgstr ""
-"Ffeil(iau) Cylch-ôl:\n"
-" %s\n"
+msgid "kdesu missing"
+msgstr "kdesu ar goll"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1132
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"Cychwyn y rhaniad fel rhagosodwyd\n"
-" (ar gyfer cychwyn MS-DOS, nid ar gyfer lilo)\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "Screenshots will be available after install in %s"
+msgstr "Bydd lluniau o'r sgrin ar gael ar Ă´l gosod yn %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1134
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Lefel %s\n"
+msgid "Can't make screenshots before partitioning"
+msgstr "Meth creu lluniau o'r sgrin cyn rhannu"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Maint darn %s\n"
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d eiliad"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1136
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "Disg RAID %s\n"
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 munud"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1138
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Enw ffeil cylch-ôl: %s"
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d munud"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1141
-msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Mwy na thebyd rhaniad Gyrrwr\n"
-"yw'r rhaniad hwn. Gwell gadael\n"
-"llonnydd iddo.\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "TB"
+msgstr "TB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1144
-msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Mae'r rhaniad Bootstrap\n"
-"hwn ar gyfer cychwyniad\n"
-"dwbl eich system\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1163
-msgid "Read-only"
-msgstr "Darllen yn unig"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1164
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Maint: %s\n"
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1165
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Geometreg: %s silindr, %s pen, %s sector\n"
+msgid "United States"
+msgstr "Yr Unol Daleithiau"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1166
-msgid "Info: "
-msgstr "Gwybodaeth:"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Austria"
+msgstr "Awstria"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1167
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "Dias LVM %s\n"
+msgid "Italy"
+msgstr "Yr Eidal"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Tabl rhaniad math: %s\n"
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Yr Iseldiroedd"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1169
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "on channel %d id %d\n"
-msgstr "ar sianel %d id %d\n"
+msgid "Sweden"
+msgstr "Sweden"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1199
-msgid "Filesystem encryption key"
-msgstr "Allwedd amgryptio system ffeil : "
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norway"
+msgstr "Norwy"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1200
-msgid "Choose your filesystem encryption key"
-msgstr "Dewiswch eich allwedd amgryptio system ffeiliau"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greece"
+msgstr "Groeg"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1203
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
-msgstr ""
-"Mae'r allwedd amgryptio'n rhy syml (mae'n rhaid bod o leiaf %d nod o hyd)"
+msgid "Germany"
+msgstr "Yr Almaen"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-msgid "The encryption keys do not match"
-msgstr "Nid yw'r allweddi amgryptio'n cydfynd"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "Gweriniaeth Tsiec"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1207
-msgid "Encryption key"
-msgstr "Allwedd amgryptio"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belgium"
+msgstr "Gwlad Belg"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1208
-msgid "Encryption key (again)"
-msgstr "Allwedd amgryptio (eto)"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "France"
+msgstr "Ffrainc"
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:47
-msgid "Change type"
-msgstr "Newid y math"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Costa Rica"
+msgstr "Costa Rica"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:162
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
-msgstr ""
-"Methu mewngofnodi gan ddefnyddio enw defnyddiwr %s (cyfrinair anghywir?)"
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr "Gwall wrth agos %s ar gyfer ysgrifennu %s"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:166 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:175
-msgid "Domain Authentication Required"
-msgstr "Angen Dilysu Parth"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nothing to do"
+msgstr "Dim i'w wneud"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-msgid "Another one"
-msgstr "Un arall"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough free space for auto-allocating"
+msgstr "Nid oes digon o le ar gyfer awtoddynodi"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-msgid "Which username"
-msgstr "Pa enw defnyddiwr"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
+msgstr "Nid oes modd defnyddio Cyfrol Resymegol LVM ar gyfer pwynt gosod %s"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:176
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
+"point\n"
msgstr ""
-"Rhowch eich enw defnyddiwr, cyfrinair ac enw parth i gael mynediad i'r "
-"gwesteiwr."
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178 ../../standalone/drakbackup_.c:3477
-msgid "Username"
-msgstr "Enw defnyddiwr"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:180
-msgid "Domain"
-msgstr "Parth"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:200
-msgid "Search servers"
-msgstr "Chwiliwch am wasanaethwyr"
+"Mae angen gwir system ffeilio (ext2, reiserfs, xfs, neu jfs)) ar gyfer y "
+"pwynt gosod\n"
-#: ../../fs.pm_.c:547 ../../fs.pm_.c:557 ../../fs.pm_.c:561 ../../fs.pm_.c:565
-#: ../../fs.pm_.c:569 ../../fs.pm_.c:573
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "%s formatting of %s failed"
-msgstr "methodd fformatio %s o %s"
+msgid "This directory should remain within the root filesystem"
+msgstr "Dylai'r cyfeiriadur aros o fewn y system ffeilio gwraidd"
-#: ../../fs.pm_.c:610
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "I don't know how to format %s in type %s"
-msgstr "Nid wyf yn gwybod sut i fformatio %s ym math %s"
+msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
+msgstr "Does dim modd defnyddio Cyfrol Resymegol LVM ar gyfer pwynt gosod %s"
-#: ../../fs.pm_.c:684 ../../fs.pm_.c:727
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
-msgstr "methodd gosod rhaniad %s yng nghyfeiriadur %s"
+msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
+msgstr "Mae yna eisoes raniad gyda phwynt gosod %s\n"
-#: ../../fs.pm_.c:742 ../../partition_table.pm_.c:599
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr "gwall dadosod %s: %s"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:21
-msgid "simple"
-msgstr "syml"
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
+msgstr "Rhaid i bwyntiau gosod gynnwys / arweiniol"
-#: ../../fsedit.pm_.c:25
-msgid "with /usr"
-msgstr "gyda /usr"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "Does dim modd defnyddio ReiserFS ar gyfer rhaniadau llai na 32MB"
-#: ../../fsedit.pm_.c:30
-msgid "server"
-msgstr "Gwasanaethwr"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "Does dim modd defnyddio JFS ar raniadau llai na 16MB"
-#: ../../fsedit.pm_.c:240
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid ""
"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -2397,784 +1183,536 @@ msgstr ""
"\n"
"Ydych chi'n cytuno i golli'r holl raniadau?\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:501
-msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
-msgstr "Does dim modd defnyddio JFS ar raniadau llai na 16MB"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:502
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "Does dim modd defnyddio ReiserFS ar gyfer rhaniadau llai na 32MB"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:521
-msgid "Mount points must begin with a leading /"
-msgstr "Rhaid i bwyntiau gosod gynnwys / arweiniol"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "server"
+msgstr "Gwasanaethwr"
-#: ../../fsedit.pm_.c:522
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
-msgstr "Mae yna eisoes raniad gyda phwynt gosod %s\n"
+msgid "with /usr"
+msgstr "gyda /usr"
-#: ../../fsedit.pm_.c:526
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
-msgstr "Does dim modd defnyddio Cyfrol Resymegol LVM ar gyfer pwynt gosod %s"
+msgid "simple"
+msgstr "syml"
-#: ../../fsedit.pm_.c:528
-msgid "This directory should remain within the root filesystem"
-msgstr "Dylai'r cyfeiriadur aros o fewn y system ffeilio gwraidd"
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enabling swap partition %s"
+msgstr "Yn fformatio rhaniad %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:530
-msgid ""
-"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
-"point\n"
-msgstr ""
-"Mae angen gwir system ffeilio (ext2, reiserfs, xfs, neu jfs)) ar gyfer y "
-"pwynt gosod\n"
+#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "gwall dadosod %s: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:532
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
-msgstr "Nid oes modd defnyddio Cyfrol Resymegol LVM ar gyfer pwynt gosod %s"
+msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
+msgstr "methodd gosod rhaniad %s yng nghyfeiriadur %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:599
-msgid "Not enough free space for auto-allocating"
-msgstr "Nid oes digon o le ar gyfer awtoddynodi"
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mounting partition %s"
+msgstr "Yn fformatio rhaniad %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:601
-msgid "Nothing to do"
-msgstr "Dim i'w wneud"
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Checking %s"
+msgstr "CopĂŻo %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:694
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "Error opening %s for writing: %s"
-msgstr "Gwall wrth agos %s ar gyfer ysgrifennu %s"
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "Yn fformatio rhaniad %s"
-#: ../../harddrake/data.pm_.c:71
-msgid "cpu /* "
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating and formatting file %s"
+msgstr "Creu a fformatio ffeil %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:170
-msgid "No alternative driver"
-msgstr "Dim gyrwyr eraill"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know how to format %s in type %s"
+msgstr "Nid wyf yn gwybod sut i fformatio %s ym math %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:171
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "methodd fformatio %s o %s"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
-"currently uses \"%s\""
+"Click on \"Next ->\" if you want to delete all data and partitions present\n"
+"on this hard drive. Be careful, after clicking on \"Next ->\", you will not\n"
+"be able to recover any data and partitions present on this hard drive,\n"
+"including any Windows data.\n"
+"\n"
+"Click on \"<- Previous\" to stop this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
-"Nid oes gyrrwr OSS/ALSA arall hysbys ar gyfer eich cerdyn sain (%s) sy'n "
-"defnyddio \"%s\" ar hyn o bryd"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:173
-msgid "Sound configuration"
-msgstr "Furfweddiad sain"
+"Cliciwch \"Iawn\" os ydych am ddileu'r holl ddata a rhaniadau sy'n bresennol "
+"ar y disg caled hwn. Byddwch ofalus, wedi i chi glicio \"Iawn\" ni fydd modd "
+"i chi adfer unrhyw ddata na rhaniadau presennol ar y disg caled, gan gynnwys "
+"data Windows.\n"
+"\n"
+"Cliciwch \" Diddymu\" i ddiddymu'r weithred hon heb golli unrhyw ddata a "
+"rhaniadau sy'n bresennol ar y ddisg galed."
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:174
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
-"sound card (%s)."
+"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
+"and will not be recoverable!"
msgstr ""
-"Yma medrwch ddewis gyrrwr arall (un ai OSS neu ALSA) ar gyfer eich cerdyn "
-"sain (%s)"
+"Dewiswch y ddisg galed rydych am ei ddileu er mwy n gosod eich rhaniad\n"
+"Mandrake Linux newydd. Byddwch ofalus, bydd yr holl ddata sydd arno'n\n"
+"cael ei ddileu ac ni fydd modd ei adfer!"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:176
-#, c-format
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
+"As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
+"about your system. Depending on your installed hardware, you may have some\n"
+"or all of the following entries:\n"
"\n"
+" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
+"to change it if necessary.\n"
"\n"
-"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
-"\"%s\")"
-msgstr ""
+" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
+"the button to change that if necessary.\n"
"\n"
+" * \"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one.\n"
"\n"
-"Mae eich cerdyn yn defnyddio'r gyrrwr %s\"%s\" ar hyn o bryd ( y gyrrwr "
-"arferol ar ei gyfer yw \"%s\")"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:178
-msgid "Driver:"
-msgstr "Gyrrwr:"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:183 ../../standalone/drakTermServ_.c:303
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3878 ../../standalone/drakbackup_.c:3911
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3937 ../../standalone/drakbackup_.c:3964
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3991 ../../standalone/drakbackup_.c:4030
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4051 ../../standalone/drakbackup_.c:4078
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4108 ../../standalone/drakbackup_.c:4134
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4157 ../../standalone/drakfont_.c:690
-msgid "Help"
-msgstr "Cymorth"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:185
-msgid "Switching between ALSA and OSS help"
-msgstr "Newid o gymorth ALSA i OSS"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:186
-msgid ""
-"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
-"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
-"limited API.\n"
-"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
-"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
-"which\n"
-"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+" * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
+"primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
+"keyboard, you may not be in the country for which the chosen language\n"
+"should correspond. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
+"configure the clock for the correct timezone.\n"
"\n"
-"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation.\n"
"\n"
-"To use alsa, one can either use:\n"
-"- the old compatibility OSS api\n"
-"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
-"the ALSA library.\n"
-msgstr ""
-"OSS (Open Sound System) oedd yr API sain cyntaf. Mae'n API sail annibynnol o "
-"systemau gweithredu ( mae ar gael ar gyfer y rhan fwyaf o systemau unices) "
-"on mae'n API elfennol iawn a chyfyng.\n"
-"Mae gyrwyr OSS hefyd yn ail ddyfeisio'r hyn sy'n bod eisoes.\n"
+" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
+"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
"\n"
-"Mae ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) yn bensaerniaeth fodiwlaidd "
-"sy'n \n"
-"cynnal ystod eang o gardiau ISA, USB a PCI.\n"
+" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
+"interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click on\n"
+"the button to reconfigure your grapical interface.\n"
"\n"
-"Mae hefyd yn darparu API llawer uwch na OSS.\n"
+" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
+"access now, you can by clicking on this button.\n"
"\n"
-"I ddefnyddio alsa, mae modd defnyddio un ai:\n"
-"- hen api OSS cydweddus\n"
-"-api ALSA newydd sy'n darparu llawer o nodweddion gell ond sydd angen "
-"defnyddio llyfrgell ALSA.\n"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#, c-format
-msgid ""
-"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one that\n"
+"is actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver.\n"
"\n"
-"It has been reported to oopses the kernel on unloading.\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you have a TV card and it is not detected, click on the button to\n"
+"try to configure it manually.\n"
"\n"
-"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated with the card."
msgstr ""
-"Mae'r hen yrrwr \"%s\" wedi ei wahardd.\n"
-"\n"
-"Mae'n effeithio'n andwyol ar y cnewyllyn\n"
+"Dyma amrywiol baramedrau ynghylch eich peiriant. Yn ddibynnol ar eich\n"
+"caledwedd, mae'n bosibl i chi weld y rhain, neu beidio\n"
"\n"
-"Bydd y gyrrwr \"%s|\"'n cael ei ddefnyddio ar y cychwyn"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../standalone/drakconnect_.c:298
-msgid "Please Wait... Applying the configuration"
-msgstr "Arhoswch...Gosod y ffurfweddiad"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../interactive.pm_.c:382
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:108 ../../standalone/harddrake2_.c:113
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-msgid "Please wait"
-msgstr "Arhoswch"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:210
-msgid "No known driver"
-msgstr "Dim gyrrwr hysbys"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:211
-#, c-format
-msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
-msgstr "Nid oes gyrrwr hysbys ar gyfer eich cerdyn sain (%s)"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:214
-msgid "Unkown driver"
-msgstr "Gyrrwr anhysbys"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:215
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"%s\" driver for your sound card is unlisted\n"
+" *\"Llygoden\": edrychwch ar ffurfweddiad presennol y llygoden a chliciwch "
+"ar y\n"
+" botwm i'w newid os oes angen.\n"
"\n"
-"Please send the output of the \"lspcidrake -v\" command to\n"
-"<install at mandrakesoft dot com>\n"
-"with subject: unlisted sound driver \"%s\""
-msgstr ""
-"Nid yw'r gyrrwr \"%s\" wedi ei restri\n"
+" *\"Bysellfwrdd\" edrychwch ar ffurfweddiad presennol y bysellfwrdd a "
+"chliciwch\n"
+"ar y\n"
+" botwm i'w newid os oes angen.\n"
"\n"
-"Gyrrwch allbwn gorchymyn \"lspcidrake -v\" i\n"
-"<install at mandrakesoft dot com>\n"
-"o dan bennawd: unlisted sound drivers \"%s\""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:14 ../../harddrake/v4l.pm_.c:64
-msgid "Auto-detect"
-msgstr "Awtoganfod"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:65 ../../harddrake/v4l.pm_.c:198
-msgid "Unknown|Generic"
-msgstr "Anhysbys|Generig"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:97
-msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
-msgstr "Anhysbys|CPH05X (bt878) [nifer o werthwyr]"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:98
-msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
-msgstr "Anhysbys|CPH06X (bt878) [nifer o werthwyr]"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:224
-msgid ""
-"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
-"detect the rights parameters.\n"
-"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
-"here. Just select your tv card parameters if needed"
-msgstr ""
-"Ar gyfer y rhelyw o gardiau Teledu diweddar, mae'r modiwl bttv o'r cnewyllyn "
-"yn awto ganfod y paramedrau cywir.\n"
-"Os yw'ch cerdyn yn cael ei ganfod ar gam, mae modd gorfodi'r mathau cywir o "
-"gerdyn a rheolydd,\n"
-"Dewiswch baramedrau eich cerdyn teledu os oes raid"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:227
-msgid "Card model:"
-msgstr "Model cerdyn:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:228
-msgid "Tuner type:"
-msgstr "Math o diwniwr"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "Number of capture buffers:"
-msgstr "Nifer o fyffers cipio:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
-msgstr "nifer o fyffers cipio ar gyfer cipio mmap"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:231
-msgid "PLL setting:"
-msgstr "Gosodiad PLL:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "Radio support:"
-msgstr "Cynnal radio:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "enable radio support"
-msgstr "galluogi cynnal radio"
-
-#: ../../help.pm_.c:13
-msgid ""
-"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
-"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
-"to learn more this concept. But unlike \"root\", which is the\n"
-"administrator, the users you add here will not be entitled to change\n"
-"anything except their own files and their own configurations. You will have\n"
-"to create at least one regular user for yourself. That account is where you\n"
-"should log in for routine use. Although it is very practical to log in as\n"
-"\"root\" everyday, it may also be very dangerous! The slightest mistake\n"
-"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
-"mistake as a regular user, you may only lose some information, but not the\n"
-"entire system.\n"
-"\n"
-"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course\n"
-"-- as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the\n"
-"first word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
-"name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n"
-"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
-"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as the \"root\"\n"
-"one from a security point of view, but that is no reason to neglect it:\n"
-"after all, your files are at risk.\n"
-"\n"
-"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
-"a user for each one of the people meant to use that computer. When you are\n"
-"finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+" *\"Cylchfa amser\" Mae DrakX, yn dyfalu eich cylchfa amser o'r iaith "
+"rydych\n"
+" wedi ei dewis. Eto fel gyda bysellfwrdd efallai nad ydych yn y wlad sy'n "
+"cyfateb i'r\n"
+" dewis iaith. Felly, mae'n bosibl y bydd angen i chi glicio ar fotwm "
+"\"Cylchfa\n"
+" amser\" i ffurfweddi'r cloc yn Ă´l y gylchfa amser rydych ynddi.\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
-"for that user (bash by default).\n"
+" *\"Argraffydd\": bydd clicio ar y botwm \"Dim argraffydd\" yn agor y dewin\n"
+" ffurfweddi.\n"
"\n"
-"When you are finished adding all users, you will be proposed to choose a\n"
-"user which can automatically log into the system when the computer boots\n"
-"up. If you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
-"security), choose the desired user and window manager, then click \"Yes\".\n"
-"If you are not interested in this feature, click \"No\"."
-msgstr ""
-"Mae GNU/Linux yn system aml-ddefnyddiwr, ac mae hyn yn golygu bod pob\n"
-"defyddiwr yn medru cael ei ddewisiadau ei hun, ei ffeiliau ei hun ac yn y "
-"blaen.\n"
-"Gallwch ddarllen yr \"User Guide\" i ddysgu mwy. Ond yn anhebyg i \"gwraidd"
-"\", sef\n"
-"y gweinyddwr, ni fydd modd i'r defnyddiwr fyddwch yn eu creu yma'n medru\n"
-"newid dim ond eu ffeiliau a'u ffurfweddiad ei hun. Bydd rhaid i chi greu un\n"
-"defnyddiwr cyffredin ar gyfer chi eich hun. Dyma'r cyfrif ddylech "
-"mewngofnodi\n"
-"iddo ar gyfer defnydd bob dydd. Er ei fod yn ymarferol iawn i fewngofnodi "
-"fel\n"
-"\"root\" gall fod yn beryglus iawn!. Gall y camgymeriad lleiaf olygu nad yw "
-"eic\n"
-"system yn gweithio ragor. Os wnewch chi gamgymeriad mawr fel defnyddiwr\n"
-"cyffredin, byddwch ond yn colli rhywfaint o wybodaeth, ac nid y system "
-"gyfan.\n"
-"Yn gyntaf rhowch eich enw go iawn. Dose dim rhaid, wrth gwrs - mae modd\n"
-"i chi rhoi beth bynnag hoffech chi. Bydd DraX yn cymryd yr enw cyntafa'i roi "
+" *\"Cerdyn sain\": os oes cerdyn sain yn cael ei ganfod ar eich system, bydd "
"yn\n"
-"yr \"Enw defnyddiwr\" Dyma'r enw bydd y defnyddwr hwn yn ei ddefnyddio i\n"
-"fewngofnodi i'r system. Mae modd ei newid. Yna rhowch gyfrinair. Nid yw\n"
-"cyfrianair defnyddiwr cyffredin mor bwysig ag un \"gwraidd\" o safbwynt "
-"diogelwch\n"
-"ond nid yw hynny'n rheswm i'w esgeuluso - wedi'r cyfan mae eich ffeiliau "
-"mewn\n"
-"perygl\n"
+"cael ei ddangos yma. Nid oes modd creu newidiadau adeg y gosodiad.\n"
"\n"
-"Os wnewch chi glicio \"Derbyn Defnyddiwr\", bydd modd ychwanegu fanint\n"
-"fynnoch. Ychwanegwch ddefnyddiwr ar gyfer pob un o'ch ffrindiau: eich tad\n"
-"neu eich chwaer, e.e. Ao ôl ychwanegu'r holl ddefnyddwyr, cliciwch \"Gorffen"
-"\".\n"
+" *\"Cerdyn teledu\": os oes cerdyn teledu yn cael ei ganfod ar eich system, "
+"bydd\n"
+" yn cael ei ddangos yma. Nid oes modd creu newidiadau adeg y gosodiad.\n"
"\n"
-"Bydd clicio'r botwm \"Uwch\" yn caniatáu i chi newid y \"gragen\" "
-"rhagosodedig\n"
-"ar gyfer y defnyddiwr hwnnw (bash yw'r rhagosodedig)."
+" *\"Cerdyn IDSN\":os oes cerdyn IDSN yn cael ei ganfod ar eich system, bydd\n"
+" yn cael ei ddangos yma. Mae modd clicio ar y botwm i newid y paramedrau\n"
+" cysylltiedig."
-#: ../../help.pm_.c:48
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
-"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
-"installations. If you make any changes, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
-"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
-"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
-"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
-"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
+"\"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you notice the sound card displayed is not the one that is\n"
+"actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n"
+"boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n"
+"detected and installed in the bootloader menu. If this is not the case, you\n"
+"can add an entry by hand in this screen. Be careful to choose the correct\n"
+"parameters.\n"
"\n"
-"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
-"hard drives:\n"
+" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
+"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
+"to hold this information.\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected;\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
+"Open Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc."
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
msgstr ""
-"Dyma'r rhaniadau Linux sydd wedi canfod ar eich disg caled\n"
-"Gallwch gadw'r dewisiadau sydd wedi eu gwneud gan y dewin, mae'n nhw'n iawn\n"
-"ar gyfer y rhan fwyaf o osodiadau. Os ydych am wneud newidiadau, rhaid i chi "
-"ol eiaf\n"
-"ddiffinio rhaniad gwraidd (\"/\"). Peidiwch dewis rhaniad sy'n rhy fach neu "
-"fyddwch\n"
-"yn methu llwytho digon o feddalwedd. Os hoffech gadw eich data ar raniad "
-"arall,\n"
-"bydd angen i chi greu rhaniad ar gyfer \"/home\"( ond dim ond os oes mwy nag "
-"un\n"
-"rhaniad Linux ar gael)\n"
-"Mae pob rhaniad yn cael ei restri fel hyn: \"Enw\", \"Maint\".\n"
+"Yaboot yw llwythwr cychwyn ar gyfer caledwedd NewWorld MacIntosh. Mae'n \n"
+"medru cychwyn GNU/Linux, MacOS neu MacOSX os ydynt ar eich peiriant. Fel\n"
+" rheol, mae'r systemau gweithredu hyn yn cael eu canfod yn gywir a'u gosod. "
+"Os\n"
+" nad yw hyn yn digwydd, mae modd i chi ychwanegu eu cofnod gyda llaw ar y\n"
+" sgrin hwn. Byddwch ofalus i ddewis y paramedrau cywir.\n"
"\n"
-"Mae \"Enw\" yn cael ei drefnu: \"math o ddisg caled\", rhif y disg caled\",\n"
-"\"rhif rhaniad\" (e.e, \"hda1\").\n"
+"Prif ddewisiadau Yaboot yw:\n"
"\n"
-"\"Math o ddisg caled\" yw \"hdos mai disg caled IDE sydd gennych a\n"
-"\"sd\" os mai SCSI yw'r disg caled.\n"
+" * Cychwyn Neges: neges testun syml sy'n cael ei ddangos cyn yr anogwr\n"
+" cychwyn\n"
"\n"
-"Mae \"Rhif Disg Caled\" yn llythyren ar ôl \"hd\" neu \"sd\". Ar gyfer\n"
-"disg caled IDE mae:\n"
+" * Cychwyn y Ddyfais: yn dangos lle rydych am osod yr wybodaeth "
+"angenrheidiol\n"
+"i gychwyn GNU/Linux. Yn gyffredinol, byddwch wedi creu rhaniad ymlwythwr yn\n"
+" gynt, i ddal yr wybodaeth.\n"
"\n"
-" * \"a\" yn golygu \"prif ddisg caled ar y rheolwr IDE cyntaf\",\n"
+" * Oediad Open Firmware: yn wahanol i LILO, mae yna ddau oediad ar gael "
+"gyda\n"
+" yaboot. Mae'r cyntaf yn cael ei fesur mewn eiliadau a dyma pryd hyn mae "
+"modd\n"
+" dewis rhwng CD, cychwyn OF, MacOS neu Linux\n"
"\n"
-" * \"b\" yn golygu \"disg caled gwas ar y rheolwr IDE cyntaf\",\n"
+" * Oediad Cychwyn y Cnewyllyn: mae'r oediad yn debyg i oediad cychwyn LILO.\n"
+"WEdi dewis Linux, bydd oediad o 0.1 eiliad cyn bod eich cnewyllyn "
+"rhagosodedig\n"
+" yn cael ei ddewis.\n"
"\n"
-" * \"c\" yn golygu \"prif ddisg caled ar yr ail reolwr IDE\",\n"
+" * Galluogi Cychwyn o'r CD?: mae dewis hwn yn caniatáu i chi ddewis \"C\" "
+"am\n"
+"CD ar anogwr y cychwyn cyntaf.\n"
"\n"
-" * \"d\" yn golygu \"disg caled gwas ar yr ail reolwr IDE\".\n"
+" * Galluogi Cychwyn OF?: mae dewis hwn yn caniatáu i chi ddewis |\"N\" am\n"
+" Open Firmware ar anogwr y cychwyn cyntaf.\n"
"\n"
-"Gyda disgiau caled SCSI, mae \"a\" yn golygu \"ID SCSI isaf \", a \"b\" yn "
-"golygu\n"
-"\"ID SCSI ail isaf\", ag ati."
-
-#: ../../help.pm_.c:79
-msgid ""
-"The Mandrake Linux installation is spread out over several CD-ROMs. DrakX\n"
-"knows if a selected package is located on another CD-ROM and will eject the\n"
-"current CD and ask you to insert a different one as required."
-msgstr ""
-"Mae gosodiad Mandrake Linux ar gael ar draws nifer o CD-ROMau. Mae DrakX\n"
-"yn gwybod os yw pecyn penodol wedi ei leoli ar CD-ROM arall a bydd yn bwrw\n"
-"allan y CD cyfredol a gofyn am y llall."
+" * System Weithredu Rhagosodedig: mae modd dewis pa system weithredu fydd\n"
+"yn cychwyn drwy ragosodiad pan ddaw'r Open Firmware i ben."
-#: ../../help.pm_.c:84
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
-"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
-"you are not supposed to know them all by heart.\n"
+"You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n"
+"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
-"If you are performing a standard installation from a CD-ROM, you will first\n"
-"be asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
-"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
-"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
+"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
+"partition.\n"
"\n"
-"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
-"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
-" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
-"select one or more of the corresponding groups;\n"
+" * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n"
+"select this boot option.\n"
"\n"
-" * \"Development\": if your machine is to be used for programming, choose\n"
-"the desired group(s);\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
-" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, you will be able\n"
-"to select which of the most common services you wish to install on your\n"
-"machine;\n"
+" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n"
"\n"
-" * \"Graphical Environment\": finally, this is where you will choose your\n"
-"preferred graphical environment. At least one must be selected if you want\n"
-"to have a graphical workstation!\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n"
+"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button\n"
+"emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse.\n"
+"The following are some examples:\n"
"\n"
-"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
-"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
-"installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
-"different options for a minimal installation:\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
+"hda=autotune\n"
"\n"
-" * \"With X\": install the fewest packages possible to have a working\n"
-"graphical desktop;\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
-"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
-"setting up a server;\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
"\n"
-" * \"Truly minimal install\": will install the strict minimum necessary to\n"
-"get a working Linux system, in command line only. This installation is\n"
-"about 65Mb large.\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n"
+"ramdisk larger than the default.\n"
"\n"
-"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
-"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
-"total control over what will be installed.\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n"
+"You can override the default with this option.\n"
"\n"
-"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
-"groups to avoid installing any new package. This is useful to repair or\n"
-"update an existing system."
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
+"\n"
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be\n"
+"highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections."
msgstr ""
-"Mae'n amser penderfynu pa raglenni rydych am eu gosod ar eich\n"
-"system. Mae yna filoedd o becynnau ar gael ar gyfer Mandrake Linux, ond\n"
-"does dim disgwyl i chi wybod amdanyn nhw i gyd.\n"
+"Mae modd i chi gynnig cofnodion eraill ar gyfer yaboot, un ai systemau\n"
+" gweithredol eraill, cnewyll eraill, neu ddelwedd cychwyn argyfwng.\n"
"\n"
-"Os ydych chi'n gwneud gosodiad safonol o'r CD-ROM, bydd gofyn i chi\n"
-"ddweud pa CDau sydd gennych. Gwiriwch labeli'r CDau ac amlygu'r blychau\n"
-"sy'n cyfateb i'r CDau sydd gennych ar gyfer y gosodiad. Cliciwch \"Iawn\"\n"
-"pan ydych yn barod i barhau.\n"
+"Ar gyfer systemau gweithredu eraill, mae'r cofnod yn cynnwys label a'r "
+"rhaniad\n"
+" root yn unig\n"
"\n"
-"Mae'r pecynnau wedi eu didoli yn grwpiau sy'n cyfateb i ddefnydd penodol\n"
-"ar eich peiriant. Mae'r grwpiau wedi eu rhannu yn bedair adran:\n"
+"Ar gyfer LInux, mae yna rhai dewisiadau:\n"
"\n"
-" * \"Man Gwaith\": os ydych yn bwriadu defnyddio eich peiriant fel man\n"
-"gwaith yna dewiswch un o'r grwpiau cyfatebol.\n"
+" *Label:sef yr enw fyddwch yn ei deipio yn anogwr yaboot i ddewis y dewis\n"
+" cychwyn.\n"
"\n"
-" * \"Datblygiadol\": os yw'r peiriant yn cael ei ddefnyddio i raglenni, "
-"dewiswch\n"
-" y grwpiau perthnasol\n"
+" *Image: hwn fydd enw'r cnewyllyn i'w gychwyn. Fel rheol, vimlinux neu\n"
+"amrywiad ohono gydag estyniad\n"
"\n"
-" * \"Gwasanaethwr\": os ydych am i'r peiriant gael ei ddefnyddio fel\n"
-"gwasanaethwr bydd modd i chi ddewis y gwasanaethau cyffredin rydych am\n"
-"eu cael ar eich peiriant.\n"
+" *Root: y ddyfais \"root\" neu \"/\" ar gyfer eich gosodiad Linux.\n"
"\n"
-" * \"Amgylchedd Graffigol\": dyma'r lle i ddewis eich amgylchedd graffigol.\n"
-"Rhaid dewis o leiaf un er mwyn cael man gwaith graffigol!\n"
+" *Append: ar galedwedd Apple, mae dewis atodi cnewyllyn yn cael ei\n"
+" ddefnyddio'n eithaf aml i gynorthwyo cychwyn caledwedd fideo neu i alluogi\n"
+" efelychiad o'r llygoden bysellfwrdd sydd ar goll ar yr ail a'r trydydd "
+"botwm\n"
+"llygoden llygod arferol Apple. Dyma rhai enghreifftiau:\n"
"\n"
-"Bydd symud cyrchwr y llygoden dros enw grwp yn amlygu esboniad byr am y\n"
-"grwp hwnnw. Os ydych wedi dad-ddewis pob grwp wrth wneud gosodiad\n"
-"arferol ac nid uwchraddiad), bydd dialog yn ymddangos a chynnig\n"
-"dewisiadau amrywiol ar gyfer y gosodiad lleiaf\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"hda=autotune\n"
"\n"
-" * \"Gyda X\" Gosod y nifer lleiaf o becynnau i gael penbwrdd graffigol\n"
-"i weithio.\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" * \"Gyda dogfennaeth elfennol\" Gosod y system sylfaenol yn ogystal\n"
-"a gwasanaethau elfennol a'u dogfennau. Mae'r gosodiad hwn yn addas\n"
-"ar gyfer gosod gwasanaethwr.\n"
+" * Initrd: mae modd defnyddio'r dewis hwn i un ai lwytho'r modiwlau "
+"cychwynnol,\n"
+" cydnabod y ddyfais cychwyn ar gael, neu i lwytho delwedd ramdisg ar gyfer\n"
+" cychwyn argyfwng.\n"
"\n"
-" * \"Gosodiad bychan iawn\" Gosod y lleiafswm posibl i greu system Linux\n"
-"llinell orchymyn weithredol. Tua 65MB o faint.\n"
+" * Initrd-size: maint y ddelwedd ramdisg arferol yw 4,096bid. Os ydych "
+"angen\n"
+"dyrannu ramdisg mawr, mae modd defnyddio'r dewis hwn.\n"
"\n"
-"Mae clicio blwch \"Dewis pecynnau unigol\". yn ddefnyddiol os ydych\n"
-"yn gyfarwydd gyda'r pecynnau sy'n cael eu cynnig neu os ydych eisiau\n"
-"rheolaeth lwyr dros yr hyn sy'n cael ei osod\n"
+" * Read-write:fel rheol mae'r rhaniad \"root\" yn cael ei agor fel darllern "
+"yn unig, i\n"
+" ganiatáu gwiriad system ffeiliau cyn i'r system ddod yn \"fyw\". Yma mae "
+"modd\n"
+" diystyru'r dewis hwn.\n"
"\n"
-"Os ydych wedi cychwyn y gosodiad ym modd \"Diweddaru\", bydd modd i\n"
-" chi ddad-ddewis pob grwp er mwyn osgoi gosod unrhyw becyn newydd.\n"
-"Mae hyn yn ddefnyddiol ar gyfer trwsio neu ddiweddaru system sy'n bod "
-"eisoes.\n"
-" "
+" * NoVideo: petai caledwedd Apple yn profi i fod yn peri anawsterau "
+"sylweddol,\n"
+" mae modd i chi ddewis cychwyn mewn modd \"novideo\", gyda chynhaliaeth\n"
+" ffrâm byffer cynhenid\n"
+"\n"
+" * Default: dyma'r cyflwr rhagosodedig, dewiswch hwn drwy bwyso ENTER at\n"
+" anogwr yaboot. Bydd y cofnod hefyd wedi ei amlygu gyda \"*\", os wnewch "
+"chi\n"
+" bwyso ar [Tab] i weld dewisiadau'r cychwyn."
-#: ../../help.pm_.c:135
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Finally, depending on whether or not you chose to be able to select\n"
-"individual packages, you will be presented a tree containing all packages\n"
-"classified by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select\n"
-"entire groups, subgroups, or individual packages.\n"
+"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
+"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
-"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
-"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
-"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
-"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
-"a while to complete the process. An installation time estimate is displayed\n"
-"on the screen, to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
-"of coffee.\n"
-"\n"
-"!! If a server package has been selected, either intentionally or because\n"
-"it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
-"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
-"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
-"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
-"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
-"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
-"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
-"install the listed services and they will be started automatically by\n"
-"default. !!\n"
+"Because hardware detection is not foolproof, DrakX will ask you if you have\n"
+"a PCI SCSI installed. Clicking \" Yes\" will display a list of SCSI cards\n"
+"to choose from. Click \"No\" if you know that you have no SCSI hardware in\n"
+"your machine. If you're not sure, you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info \" and clicking\n"
+"the \"Next ->\". Examine the list of hardware and then click on the \"Next\n"
+"->\" button to return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
-"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
-"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
-"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
-"another package in order to successfully complete the installation.\n"
+"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n"
+"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
+"hardware for the card-specific options which are needed to initialize the\n"
+"adapter. Most of the time, DrakX will get through this step without any\n"
+"issues.\n"
"\n"
-"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n"
-"package list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
-"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
-"another installation. See the second tip of the previous step on how to\n"
-"create such a floppy disk."
+"If DrakX is not able to probe for the options to automatically determine\n"
+"which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n"
+"configure the driver."
msgstr ""
-"Yn olaf, yn dibynnu ar eich dewis o becynnau unigol, bydd coeden yn cynnwys\n"
-"yr holl becynnau wedi eu dosbarthu yn ôl grwp ac is grwp. Wrth bori'r "
-"goeden,\n"
-"gallwch ddewis grwp cyfan, isgrwp neu becyn unigol.\n"
-"\n"
-"Pryd bynnag fyddwch wedi dewis pecyn ar y goeden, bydd disgrifiad yn\n"
-"ymddangos ar y dde. Pan fyddwch wedi gorffen dewis , cliciwch y botwm\n"
-" \"Gosod\" fydd yn cychwyn y drefn osod. Gan ddibynnu ar gyflymder eich\n"
-"caledwedd a'r nifer o becynnau i'w gosod, gall gymryd peth amser i'w "
-"gwblhau.\n"
-"Bydd amser tan orffen yn cael ei ddangos ar y sgrin er mwyn i chi weld a "
-"oes\n"
-"amser i wneud paned!\n"
+"Mae DrakX yn canfod unrhyw ddyfais IDE sydd ar eich cyfrifiadur. Bydd yn\n"
+"chwilio am un neu fwy o gardiau SCSI PCI ar eich system. Os oes Cerdyn\n"
+"SCSI'n cael ei ganfod bydd DrakX yn awtomatig yn gosod y gyrrwr priodol.\n"
"\n"
-"!! Os oes pecyn gwasanaethwr wedi ei ddewis yn fwriadol neu am ei fod yn "
-"rhan\n"
-"o grwp cyfan, bydd angen i chi gadarnhau eich bod eisiau i'r gwasanaethwyr\n"
-"gael eu gosod. Ym Mandrake Linux mae unrhyw wasanaethwr sydd wedi ei\n"
-"osod yn cael ei gychwyn fel rhagosodiad wrth gychwyn. Hyd yn oed os ydynt\n"
-"yn ddiogel a doedd dim materion pryder pan gafodd y dosbarthiad ei ryddhau,\n"
-"mae'n bosibl i fylchau diogelwch gael eu darganfod wedi i'r fersiwn hwn o\n"
-"Mandrake Linux gael ei gwblhau. Os nad ydych yn gwybod beth mae\n"
-"gwasanaeth arbennig i fod i'w wneud na pham mae wedi ei osod, yna cliciwch\n"
-"\"Na\". Bydd clicio \"Iawn\" yn gosod y gwasanaethau hynny a byddant yn\n"
-"cael eu cychwyn yn ddiofyn drwy ragosodiad!!\n"
+"Oherwydd nad yw canfod caledwedd bob tro'n canfod darn o galedwedd, bydd\n"
+" DrakX yn gofyn i chi gadarnhau os oes cerdyn SCSI PCI yn bresennol. "
+"Cliciwch\n"
+"\"Oes\" os ydych yn gwybod bod cerdyn SCSI wedi ei osod ar eich peiriant. \n"
+"Bydd rhestr o gardiau SCSI'n ymddangos i chi ddewis un. Cliciwch \"Na\" os\n"
+"nad oes gennych galedwedd SCSI. Os nad ydych yn siwr, gallwch edrych ar y\n"
+" rhestr o galedwedd sydd wedi ei ganfod ar eich peiriant drwy ddewis\n"
+" \"Gwybodaeth am galedwedd\" a chlicio \"Iawn\". Edrychwch yn fanwl ar y\n"
+"rhestr a chlicio'r botwm \"Iawn\" i fynd yn Ă´l i'r cwestiwn rhag wyneb "
+"SCSI.\n"
"\n"
-"Mae'r dewis \"Dibyniad Awtomatig\"yn analluogi'r deialog rhybudd sy'n\n"
-"ymddangos bob tro fydd y gosodwr yn dewis pecyn yn awtomatig.\n"
-"Mae hyn yn digwydd am ei fod wedi penderfynu ei fod angen bodloni\n"
-"dibyniad gyda phecyn arall er mwyn cwblhau'r gosodiad yn llwyddiannus\n"
+"Os ydych wedi pennu eich addaswr gyda llaw, bydd DrakX yn gofyn i chi s\n"
+" ydych am bennu dewisiadau ar ei gyfer. Dylech adael i DrakX ofyn i'r cerdyn "
+"am\n"
+" ddewisiadau penodol i'r cerdyn mae angen i'r caledwedd eu cychwyn. Mae hyn\n"
+"fel rheol yn gweithio'n dda\n"
"\n"
-"Mae'r eicon disg medal bychan ar waelod y rhestr yn caniatáu llwytho'r\n"
-"rhestr pecynnau dewiswyd yn ystod gosodiad blaenorol. Bydd clicio\n"
-"ar yr eicon hwn yn gofyn i chi osod yn y peiriant disg meddal grëwyd ar\n"
-"ddiwedd gosodiad arall. Gwelwch yr ail neges o'r cam diwethaf ar sut i\n"
-"greu disg meddal o'r fath."
+"Os nad yw DrakX yn medru holi am y dewisiadau sydd eu hangen, bydd rhaid i\n"
+" chi ddarparu'r dewisiadau gyda llaw. Darllenwch yr ``User "
+"Guide'' (pennod3,\n"
+" adran \"Collecting Information on Your Hardware\") am syniadau ar sut i "
+"gael y\n"
+" paramedrau angenrheidiol o ddogfennau'r caledwedd, o safle gwe'r "
+"gwneuthurwr\n"
+" (os oes gennych gysylltiad â'r Rhyngrwyd) neu oddi wrth Microsoft Windows "
+"(os\n"
+" ydych wedi defnyddio'r caledwedd gyda Windows ar eich system)."
-#: ../../help.pm_.c:171
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You are now able to set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
-"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"OK\".\n"
-"The autodetection of network devices and modem will be launched. If this\n"
-"detection fails, uncheck the \"Use auto-detection\" box next time. You may\n"
-"also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n"
-"simply click the \"Cancel\" button.\n"
-"\n"
-"Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL connection,\n"
-"cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n"
-"\n"
-"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
-"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
-"administrator.\n"
-"\n"
-"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
-"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
-"installed and use the program described there to configure your connection.\n"
-"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation, or if you\n"
-"are finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
+"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
+"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing systems\n"
+"is best for a particular type of configuration.\n"
+"\n"
+" * \"pdq\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n"
+"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
+"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"pdq\n"
+"\" will handle only very simple network cases and is somewhat slow when\n"
+"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq \" if this is your\n"
+"first experience with GNU/Linux.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
+"printing to your local printer or to one halfway around the planet. It is\n"
+"simple to configure and can act as a server or a client for the ancient\n"
+"\"lpd \" printing system, so it compatible with older operating systems\n"
+"that may still need print services. While quite powerful, the basic setup\n"
+"is almost as easy as \"pdq\". If you need to emulate a \"lpd\" server, make\n"
+"sure to turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"CUPS\" includes graphical\n"
+"front-ends for printing or choosing printer options and for managing the\n"
+"printer.\n"
+"\n"
+"If you make a choice now, and later find that you don't like your printing\n"
+"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button."
msgstr ""
-"Dyma eich cyfle i gysylltu gyda'r rhyngrwyd/rhwydwaith.Os hoffech chi\n"
-"gysylltu eich cyfrifiadur i'r Rhyngrwyd neu i rwydwaith lleol, cliciwch\n"
-"\"Iawn\" . Bydd awtoganfod dyfeisiadan rhwwydwaith a modem yn\n"
-"cychwyn. Os yw'r canfod yn methu, dad-diciwch y blwch \"Defnyddiwch\n"
-"awto ganfod\" y tro nesaf. Mae gennych y dewis i beidio ffurfweddi eich\n"
-"rhwydwaith, neu i'w wneud rhywbryd eto. Os fell, cliciwch y botwm \"Diddymu"
-"\".\n"
-"\n"
-"Cysylltiadau posib: modem traddodiadol,modem IDSN, cyswllt ADSL,\n"
-"modem cable ac yn olaf cyswllt LAN syml (Ethernet).\n"
+"Yma byddwn yn dewis system argraffu i'ch cyfrifiadur ei ddefnyddio. Efallai\n"
+"bod systemau eraill yn cynnig un i chi, ond mae Mandrake yn cynnig tri.\n"
"\n"
-"Byddwn ni ddim yn mynd i fanylion y ffurfweddiad yma. Gwnewch yn siwr\n"
-"fod gennych yr holl fanylion gan eich darparwr gwasanaeth rhyngrwyd (ISP)\n"
-"neu weinyddwr system\n"
+" *pdq\" - sy'n golygu \"print, don't queue\", Hwn yw'r dewis os oes gennych\n"
+"gysylltiad uniongyrchol â'ch argraffydd a'ch bod eisiau medru tynnu allan o "
+"waith\n"
+"argraffu pan mae'r papur wedi mynd yn sownd ac nad oes gennych "
+"argraffyddion\n"
+"wedi eu cysylltu drwy rwydwaith. Mae'n medru trin rhwydweithiau syml ac mae\n"
+"rhywfaint yn araf ar gyfer rhwydweithiau. Dewiswch \"pdq\" os mai dyma yw "
+"eich\n"
+"tro cyntaf yn GNU/Linux., mae modd i chi newid eich dewis ar Ă´l gosod drwy\n"
+" ddefnyddio PrinterDrake o Ganolfan Rheoli Mandrake a chlicio botwm "
+"arbenigwr\n"
"\n"
-"Mae modd i chi edrych ar bennawd yn y llawlyfr ar gyswllt a'r Rhyngrwyd am\n"
-"fanylion ffurfweddiad, neu aros nes i'ch system gael ei osod a defnyddio'r\n"
-"rhaglen sydd yno i ffurfweddu eich cyswllt.\n"
+" *\"CUPS\" - \"Common Unix Printing System\". Mae hwn yn wych ar gyfer\n"
+"argraffu i argraffyddion lleol a hanner ffordd rownd y byd. Mae'n symlach, "
+"yn\n"
+"medru gweithredu fel gwasanaethwr neu cleient ar gyfer yr hen system \"lpd"
+"\"\n"
+"felly mae'n cydweddi â'r systemau sydd wedi mynd o'i flaen. Mae'n gallu "
+"gwneud\n"
+"nifer o driciau, ond mae bron mor syml i'w osod \"pdq\". Os ydych amgen "
+"hwn\n"
+"i efelychu gwasanaethwr \"lpd\", yna rhaid cychwyn daemon \"cups-lpd\".\n"
+"Mae ganddo wyneb graffigol ar gyfer argraffu neu ddewis dewisiadau "
+"argraffu.\n"
"\n"
-"Os ydych am ffurfweddu eich rhwydwaith yn hwyrach ar ôl y gosodiad neu\n"
-"os ydych wedi gorffen ffurfweddi eich cyswllt a'r rhwydwaith, yna cliciwch\n"
-"\" Diddymu.\"."
+" *\"lprNG\" - \"line printer daemon New Generation\" Mae'r system yma'n\n"
+"medru gwneud yn fras yr un pethau a'r lleill, ond mae'n medru argraffu i\n"
+"argraffyddion ar Novell Network, gan ei fod yn cynnal protocol IPX, ac\n"
+"mae'n medru argraffu 'n uniongyrchol i orchmynion cragen.. Os oes\n"
+"angen Novell neu argraffu i orchmynion heb luniad peipen ar wahân,\n"
+"defnyddiwch lprNG. Yn gyffredinol, mae CUPS yn well am ei fod yn syml\n"
+"ac yn well wrth weithio ar draws rhwydwaith."
-#: ../../help.pm_.c:193
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
-"\n"
-"Here are listed all the services available with the current installation.\n"
-"Review them carefully and uncheck those which are not always needed at boot\n"
-"time.\n"
-"\n"
-"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
-"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
-"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
+"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
+"automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
+"what it finds there:\n"
"\n"
-"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
-"server: you will probably not want to start any services which you do not\n"
-"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
-"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
-"!!"
-msgstr ""
-"Mae modd i chi ddewis pa wasanaethau rydych am eu cychwyn\n"
-"wrth gychwyn eich cyfrifiadur.\n"
+" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
+"boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
+"OS.\n"
"\n"
-"Dyma'r holl wasanaethau sydd ar gael gyda'r gosodiad cyfredol. Darllenwch\n"
-"y rhestr yn ofalus a dad-diciwch y rhai nad oes eu hangen bob tro wrth "
-"gychwyn.\n"
+" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one.\n"
"\n"
-"Mae modd cael esboniad byr am wasanaeth wrth eu dewis. Ond, os nad ydych\n"
-"yn siwr a yw'r gwasanaeth o werth neu beidio, mae'n well cadw at y drefn\n"
-"rhagosodedig\n"
+"If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
+"bootloader.\n"
"\n"
-"!!Mae angen i chi fod yn ofalus iawn os ydych am ddefnyddio eich peiriant\n"
-"fel gwasanaethwr: mwy na thebyg na fyddwch eisiau cychwyn unrhyw\n"
-"wasanaethau nad oes eu hangen. Cofiwch fod cael nifer o wasanaethau\n"
-"wedi eu galluogi ar y gwasanaethwr, fod yn beryglus. Yn gyffredinol,\n"
-"mae'n well dewis dim ond y gwasanaethau mae'n rhaid eu cael.\n"
-"!!"
-
-#: ../../help.pm_.c:210
-msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n"
-"local time according to the time zone you selected. It is however possible\n"
-"to deactivate this by unselecting \"Hardware clock set to GMT\" so that the\n"
-"hardware clock is the same as the system clock. This is useful when the\n"
-"machine is hosting another operating system like Windows.\n"
+"\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
+"sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
+"installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n"
+"(\"On Floppy\").\n"
"\n"
-"The \"Automatic time synchronization\" option will automatically regulate\n"
-"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. In the\n"
-"list that is presented, choose a server located near you. Of course you\n"
-"must have a working Internet connection for this feature to work. It will\n"
-"actually install on your machine a time server which can be optionally used\n"
-"by other machines on your local network."
-msgstr ""
-"Mae gGNU/Linux yn rheoli amser drwy GMT (Greenwich Mean Time)\n"
-"a'idrosi i amser lleol yn ôl y parth amser rycych wedi ei ddewis.\n"
-"Mae'n bosib dad-ddewis hyn drwy dad-ddewis \"Cloc caledwedd wedi ei osod i "
-"GMT\"\n"
-"fel bod y cloc caledwedd yr un a chloc y system yr un peth. Mae hyn yn\n"
-"ddefnyddiol pan mae'r peiriant yn westai i system arall megis Windows.\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-"Bydd y dewis \"Cydamseriad amse awtomatig\" yn rheoli'r cloc yn awtomatig\n"
-"drwy gysylltu â gwasanaethwr amser ar y Rhyngrwyd. Yn y rhestr sy'n cael ei\n"
-"gynnig dewiswch yr agosaf atoch. Rhaid i'ch cyswllt â'r we fod yn gweithio\n"
-"i hyn ddigwydd. Bydd yn gosod ar eich peiriant wasanaethwr amser fydd\n"
-"o ddewis yn medru cael ei ddefnyddio gan beiriannau eraill ar eich "
-"rhwydwaith."
-
-#: ../../help.pm_.c:224
-msgid ""
-"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
-"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
-"\n"
-"You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
-"available for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you\n"
-"will be able to change that after installation though). When you are\n"
-"satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window will\n"
-"then appear and ask you if you can see it.\n"
-"\n"
-"If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
-"configuration wizard. See the corresponding section of the manual for more\n"
-"information about this wizard.\n"
-"\n"
-"If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then DrakX\n"
-"will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
-"means that the configuration was wrong and the test will automatically end\n"
-"after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
-"configuration section of the user guide for more information on how to\n"
-"configure your display."
-msgstr ""
-"X (am X Window System) yw calon rhag wyneb graffigol GNU/Linux\n"
-"y mae pob amgylchedd graffig megis KDE, Gnome, AfterStep\n"
-"WindowMaker ag ati, sydd o fewn Mandrake Linux, yn dibynnu. Yn yr\n"
-"adran hon bydd DrakX yn ceisio ffurfweddu X yn awtomatig.\n"
-"\n"
-"Mae'n anarferol iddo fethu oni bai bod y caledwedd yn hen iawn (neu yn\n"
-"newydd iawn). Os yw'n llwyddo, bydd yn cychwyn X ar y X cydraniad\n"
-"gorau posibl yn ddibynnol ar faint y monitor. Bydd ffenestr yn ymddangos\n"
-"gan ofyn os ydych yn ei weld.\n"
-"\n"
-"Os ydych yn gwneud gosodiad \"Arbenigwr\", byddwch yn defnyddio'r \n"
-"dewin ffurfweddu X. Gwelwch yr adran gyfatebol o'r llawlyfr am ragor o\n"
-"wybodaeth am y dewin.\n"
-"\n"
-"Os ydych yn medru gweld y neges ac ateb \"Iawn\", yna bydd DrakX yn\n"
-"mynd ymlaen i'r cam nesaf. Os nad ydych yn gweld y neges mae'n golygu\n"
-"bod y ffurfweddiad yn anghywir a daw i ben ymhen 10 eiliad, gan adfer y "
-"sgrin."
-
-#: ../../help.pm_.c:246
-msgid ""
-"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
-"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
-"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
-"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
-"configured."
-msgstr ""
-"Yn y diwedd bydd gofyn i chi ddewis os ydych am weld rhyngwyneb graffig\n"
-"wrth gychwyn y cyfrifiadur. Sylwch y bydd y cwestiwn hwn yn cael ei ofyn\n"
-"hyd yn oed os nad ydych yn dewis profi'r ffurfweddiad. Yn amlwg, byddwch\n"
-"am ateb \"Na\" os yw eich peiriant i weithredu fel gwasanaethwr, neu os\n"
-"nad oeddech yn llwyddiannus yn cael eich dangosydd i ffurfweddu'n gywir.."
-
-#: ../../help.pm_.c:253
-msgid ""
"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n"
-"at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, you\n"
-"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (\n"
-"MBR) of your main disk (unless you are using another boot manager), to\n"
-"allow you to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have\n"
-"Windows in your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
-"install process will rewrite the boot sector, and then you will not be able\n"
-"to start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard\n"
-"disk, this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
-"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
-"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
-"password, or any other reason.\n"
-"\n"
-"If you say \"Yes\", you will be asked to enter a disk inside the drive. The\n"
-"floppy disk you will insert must be empty or contain data which you do not\n"
-"need. You will not have to format it since DrakX will rewrite the whole\n"
-"disk."
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+"\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
+"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
+"\n"
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
msgstr ""
"Mae gan yr CD-ROM Mandrake Linux modd achub. Gallwch ei gyrraedd drwy\n"
"gychwyn y peiriant o'r CD-ROM, gwasgu'r fysell >>F1<< o'r cychwyn a theipio\n"
" >>rescue<<wrth yr anogwr. Ond os nad yw eich cyfrifiadur yn medru cychwyn\n"
-"drwy'r CD-ROM dylech ddod yn ôl i'r cam hwn am gymorth mewn o leiaf dwy "
+"drwy'r CD-ROM dylech ddod yn Ă´l i'r cam hwn am gymorth mewn o leiaf dwy "
"sefyllfa:\n"
"\n"
" *wrth lwytho'r llwythwr cychwyn, bydd DrakX yn ailysgrifennu'r adran bwtio "
@@ -3200,341 +1738,427 @@ msgstr ""
"dim\n"
"angen ei fformatio gan y bydd DrakX yn ailysgrifennu'r holl ddisg."
-#: ../../help.pm_.c:277
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You now need to choose where you want to install the Mandrake Linux\n"
-"operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or if an\n"
-"existing operating system is using all the available space, you will need\n"
-"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
-"\n"
-"Because the partitioning process' effects are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
-"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
-"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
+"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
+"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n"
"\n"
-"If you are running the installation in Expert mode, you will enter\n"
-"DiskDrake, the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to\n"
-"fine-tune your partitions. See the DiskDrake section in the ``Starter\n"
-"Guide''. From the installation interface, you can use the wizards as\n"
-"described here by clicking the dialog's \"Wizard\" button.\n"
+"If there are other operating systems installed on your machine they will\n"
+"automatically be added to the boot menu. You can fine-tune the existing\n"
+"options by clicking \"Add\" to create a new entry; selecting an entry and\n"
+"clicking \"Modify\" or \"Remove\" to modify or remove it. \"OK\" validates\n"
+"your changes.\n"
"\n"
-"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
-"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
-"install your Linux system.\n"
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone who goes to the console and reboots the machine. You can delete the\n"
+"corresponding entries for the operating systems to remove them from the\n"
+"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n"
+"operating systems!"
+msgstr ""
+"Mae LILO (the LInux LOader) a grub yn llwythwyr cychwyn: maent yn medru\n"
+"cychwyn un ai GNU/Linux neu unrhyw system weithredu arall sy'n bresennol\n"
+"ar eich cyfrifiadur.\n"
"\n"
-"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
-"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
-"available.\n"
+" Fel rheol mae'r systemau hyn wedi eu canfod a'u gosod yn\n"
+"gywir. Os nad yw hyn yn gywir y tro yma, mae modd i chi ychwanegu cofnod\n"
+" gyda llaw ar y sgrin hwn. Byddwch ofalus i ddewis y paramedrau cywir\n"
"\n"
-" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
-"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further;\n"
+"Efallai na fyddwch eisiau rhoi mynediad i'r systemau gweithredu hyn i neb "
+"arall\n"
+"Os felly, gallwch ddileu'r cofnodion perthnasol.Ond bydd rhaid i chi greu "
+"disg\n"
+" cychwyn ar gyfer y systemau gweithredu rheini!"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This dialog allows to finely tune your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
-"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
-"option. You will then be asked to choose the mount points associated to\n"
-"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
-"and you should generally keep them.\n"
+" * \"Bootloader to use\": there are three choices for your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
-"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
-"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
-"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' or ``Expert\n"
-"mode'' solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
-"be performed without the loss of any data, provided you previously\n"
-"defragment the Windows partition. Backing up your data won't hurt either..\n"
-"This solution is recommended if you want to use both Mandrake Linux and\n"
-"Microsoft Windows on the same computer.\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu).\n"
"\n"
-" Before choosing this option, please understand that after this\n"
-"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
-"than at the present time. You will have less free space under Microsoft\n"
-"Windows to store your data or to install new software;\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
-"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
-"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
-"not be able to revert your choice after you confirm;\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
"\n"
-" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
-"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
-"will be lost;\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": after a boot or a reboot of\n"
+"the computer, this is the delay given to the user at the console to select\n"
+"a boot entry other than the default.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
+"\"Skip\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n"
+"system! Be sure you know what you do before changing any of the options. !!\n"
"\n"
-" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
-"your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous option. You\n"
-"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
-"know what you are doing. To know how to use the DiskDrake utility used\n"
-"here, refer to the section ``Managing Your Partitions'' of the ````Starter\n"
-"Guide''''"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer advanced options\n"
+"that are reserved for the expert user."
msgstr ""
-"Yn awr mae angen i chi ddewis lle ar eich disg caled i osod eich\n"
-"system weithredu Linux Mandrake. Os yw eich disg caled yn wag neu\n"
-"os oes yna system weithredol eisoes yn cymryd yr holl le sydd ar gael,\n"
-"bydd angen i chi greu rhaniadau arno.Yn y bon, mae rhannu disg caled\n"
-"yn golygu ei rhannu'n rhesymegol i greu lle i osod eich system Mandrake\n"
-"Linux newydd.\n"
-"\n"
-"Gan bo effaith y broses rannu'n ddidroi nôl gall creu rhaniadau fod yn "
-"broses\n"
-"bygythiol a straenus os ydych yn ddefnyddiwr dibrofiad. Yn ffodus, mae na\n"
-"ddewin sy'n symleiddio'r broses. Cyn cychwyn, darllenwch y llawlyfr a\n"
-"cymerwch bwyll.\n"
-"\n"
-"Os ydych yn rhedeg y gosodiad ym modd Arbenigwr, byddwch yn agor\n"
-"DiskDrake, rhaglen rhannu Mandrake Linux, sy'n caniatáu i chi wneud mân\n"
-"newidiadau i'ch rhaniadau. Gw. pennawd DiskDrake yn y llawlyfr. O'r\n"
-"rhyngwyneb gosod, gallwch ddefnyddio'r dewiniaid drwy glicio ar fotwm\n"
-"\"Dewin\" yn y ddeialog.\n"
-"\n"
-"Os oes yna raniadau wedi eu diffinio, un ai o osodiad blaenorol neu\n"
-"gan offeryn rhannu arall, dewiswch y rheini i osod eich system Linux.\n"
-"\n"
-"Os nad oes rhaniadau wedi eu diffinio, bydd angen i chi eu creu gan\n"
-"ddefnyddio'r dewin. Gan ddibynnu ar ffurfweddiad eich disg caled, mae\n"
-"nifer o ddewisiadau ar gael:\n"
+"Mae LILO a grub yn llwythwyr cychwyn ar gyfer GNU/Linux. Fel rheol\n"
+"mae'r cam yma'n gwbl awtomatig. Mewn gwirionedd mae DrakX yn\n"
+"dadansoddi'r adran gychwyn ac yn gweithredu ar yr hyn mae'n ei ganfod\n"
+"yma:\n"
+" *os yw'n canfod adran gychwyn Windows mae'n gosod adran cychwyn\n"
+"grub/LILO yno yn ei le. Felly bydd modd i chi gychwyn un ai GNU/Linux\n"
+"neu system weithredu arall.\n"
"\n"
-" * \"Defnyddiwch lle gwag\": mae'r dewis hwn yn arwain at greu rhaniadau\n"
-"awtomatig o'ch disg(iau) caled. Bydd dim cwestiynau eraill.\n"
+" *os fydd yn canfod adran gychwyn grub neu LILO, bydd yn gosod un mwy\n"
+"diweddar yn ei le.\n"
"\n"
-" * \"Defnyddiwch y rhaniad cyfredol\": mae'r dewin wedi canfod un neu fwy\n"
-"o raniadau Linux cyfredol ar eich disg caled. Os ydych am eu defnyddio,\n"
-"cliciwch y dewis hwn.\n"
+"Os oes amheuaeth, bydd DrakX yn dangos blwch deialog gyda dewisiadau.\n"
"\n"
-" * \"Defnyddiwch le gwag ar raniad Windows\": os yw Microsoft Windows ar\n"
-"eich disg caled ac yn cymryd y lle i gyd, bydd rhaid i chi greu lle ar gyfer "
-"data\n"
-"Linux. I wneud hynny gallwch ddileu eich rhaniad a data Microsoft Windows\n"
-"(gw. atebion\"Dileu'r ddisg gyfan\" neu \"Modd Arbenigwr) neu ail-lunio "
-"maint\n"
-"rhaniad Microsoft Windows. Mae modd ail lunio maint y rhaniad heb golli "
-"data.\n"
-"Argymhellir gwneud hyn os ydych am ddefnyddio Mandrake Linux a Microsoft\n"
-"Windows ar yr un cyfrifiadur.\n"
+" * \"Llwythwr cychwyn i'w ddefnyddio\": mae gennych dri dewis:\n"
"\n"
-" Cyn gwneud y dewis hwn, cofiwch y bydd maint eich rhaniad Microsoft "
-"Windows\n"
-"yn llai nag yw ar hyn o bryd. Bydd gennych llai o le yn Microsoft Windows i "
-"gadw\n"
-"data neu i osod meddalwedd newydd.\n"
+" * \"GRUB\":os mae'n well gennych grub (dewislen testun)\n"
"\n"
-" * \"Dileu'r holl ddisg\" os ydych am ddileu'r holl ddata a rhaniadau "
-"presennol\n"
-"ar eich disg caled a'u cyfnewid am system Mandrake Linux, yna dewiswch hwn.\n"
-"Byddwch yn ofalus wrth wneud hyn gan na fydd modd troi'n ôl ar ôl "
-"cadarnhau.\n"
+" * \"LILO\" gyda dewislen raffigol\": os mae'n well gennych LILO gyda'i\n"
+"rhagwyneb graffigol.\n"
"\n"
-" !! Os ydych yn dewis hwn, byddwch yn colli'r holl ddata ar eich disg. !!\n"
+" * \"LILO\" gyda dewislen raffigol\": os mae'n well gennych rhagwyneb "
+"dewislen\n"
+"testun.\n"
"\n"
-" * \"Tynnu Windows\": bydd hwn yn dileu popeth o'r disg caled a chychwyn "
-"popeth\n"
-"o'r newydd, gan gynnwys creu rhaniadau newydd. Bydd yr holl ddata ar y ddisg "
-"yn\n"
-"cael ei golli\n"
+" * \"Dyfais cychwyn\": yn y rhan fwyaf o achosion ni fyddwch yn newid\n"
+"y rhagosodedig (\"/dev/hda\"), ond os mae'n well gennych, gall y llwythwr\n"
+"cychwyn gael ei osod ar yr ail ddisg caled (\"/dev/hdb\"), neu hyd yn oed "
+"ar\n"
+"ddisg meddal (\"/dev/fd0\")\n"
+" * \"Oedi cyn cychwyn y ddelwedd rhagosodedig\": wrth ail gychwyn y "
+"cyfrifiadur\n"
+"dyma'r oedi sy'n caniatáu i'r defnyddiwr ddewis o fewn y ddewislen llwythwr "
+"cychwyn,\n"
+"llwythwr cychwyn arall yn lle'r un rhagosodedig.\n"
"\n"
-" !! Os ydych yn dewis hwn, byddwch yn colli'r holl ddata ar eich disg. !!\n"
+"!!Gofalwch, os nad ydych yn gosod llwythwr cychwyn, (drwy ddewis \"Diddymu\" "
+"yma),\n"
+"rhaid i chi wneud yn siwr fod gennych fodd i gychwyn eich system Linux "
+"Mandrake.\n"
+"Hefyd, gwnewch yn siwr eich bod yn gwybod beth rydych yn ei wneud cyn newid "
+"y\n"
+"dewisiadau hyn!!\n"
"\n"
-" * \"Modd Arbenigwr\": dewiswch hwn os ydych am rannu'r disg caled\n"
-"gyda llaw. Byddwch ofalus - mae'n ddewis pwerus a pheryglus. Mae modd\n"
-"i chi golli'ch holl ddata. Peidiwch dewis hwn oni bai eich bod yn gwybod "
-"beth\n"
-"ydych yn ei wneud."
+"Bydd clicio'r botwm \"Uwch\" yn y ddeialog yn cynnig nifer o ddewisiadau "
+"uwch,\n"
+"sydd yn cael eu cadw ar gyfer y defnyddiwr arbenigol."
-#: ../../help.pm_.c:347
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"There you are. Installation is now completed and your GNU/Linux system is\n"
-"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
-"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
-"soon as the computer has booted up again.\n"
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if the password that you chose too easy. As you\n"
+"can see, you are not forced to enter a password, but we strongly advise you\n"
+"against. GNU/Linux is as prone to operator error as any other operating\n"
+"system. Since \"root\" can overcome all limitations and unintentionally\n"
+"erase all data on partitions by carelessly accessing the partitions\n"
+"themselves, it is important that it be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
-"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
-"\n"
-" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
-"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
-"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
-"\n"
-" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
-" * \"Replay\". This is a partially automated installation as the\n"
-"partitioning step (and only this one) remains interactive;\n"
+"One caveat -- do not make the password too long or complicated because you\n"
+"must be able to remember it!\n"
"\n"
-" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
-"completely rewritten, all data is lost.\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. To reduce\n"
+"the chance of a blind typing error you will need to enter the password\n"
+"twice. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
-" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
-"machines. See the Auto install section on our web site;\n"
+"If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n"
+"server, clisk the \"Advanced\" button.\n"
"\n"
-" * \"Save packages selection\"(*): saves the package selection as done\n"
-"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
-"the drive and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
-"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
+"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you do not\n"
+"know which to use, ask your network administrator.\n"
"\n"
-"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
-"\"mformat a:\")"
+"If you happen to have problems with reminding passwords, you can choose to\n"
+"have \"No password\", if your computer won't be connected to the Internet,\n"
+"and if you trust anybody having access to it."
msgstr ""
-"Dyna ni. Mae'r gosodiad wedi ei gwblhau ac mae eich system GNU/Linux\n"
-"yn barod i'w ddefnyddio. Cliciwch \"Iawn\" i ailgychwyn y peiriant. Mae "
-"modd\n"
-"i chi gychwyn GNU/Linux neu Windows, prun bynnag sydd orau gennych\n"
-"(os oes gennych y ddwy system ar eich peiriant), gynted ag y bydd eich\n"
-"peiriant yn ail gychwyn. \n"
-"\n"
-"Mae'r botwm \"Uwch\" yn dangos dau fotwm:\n"
-"\n"
-" *\" creu disg meddal awto-gosod\": i greu disg meddal gosod fydd yn creu\n"
-"gosodiad cyflawn heb gymorth gweithredwr, yn debyg i'r gosodiad sydd\n"
-"newydd ei ffurfweddu.\n"
-"\n"
-"Sylwer bod dau ddewis gwahanol i'w gael wedi clicio'r botwm:\n"
+"Mae hwn yn fan pwysig ynghylch diogelwch eich system GNU/Linux; rhaid\n"
+"rhoi cyfrinair \"root\".\"root\" yw gweinyddwr y system a'r unig un sydd â'r "
+"hawl\n"
+"i wneud diweddariadau, ychwanegu defnyddwyr, newid ffurfweddiad cyffredinol\n"
+"y system, ac yn y blaen. Yn fyr mae \"root\" yn medru gwneud popeth! Dyna\n"
+"pam mae'n rhaid dewis cyfrinair sy'n anodd ei ddyfalu - bydd DrakX yn dweud\n"
+" wrthych os yw'n rhy hawdd. Fel y gwelwch, mae modd peidio gorfod cynnig\n"
+" cyfrinair, ond rydym yn argymell yn erbyn hyn, hyd yn oed am un rheswm:\n"
+" peidiwch â meddwl bod eich systemau gweithredu eraill yn ddiogel rhag\n"
+" camgymeriadau, gan eich bod wedi cychwyn o GNU/Linux. Gan fod \"root\" yn\n"
+" medru goresgyn unrhyw gyfyngiadau a dileu data'n anfwriadol ar bob "
+"rhaniad,\n"
+" drwy fynd at y rhaniadau'n ddi-hid, yna mae'n bwysig ei gwneud hi'n anodd "
+"bod\n"
+" yn \"root\".n\n"
+"Dylai'r cyfrinair fod yn gyfuniad o rifau a llythrennau ac o leiaf 8 nod o "
+"hyd.\n"
+" Peidiwch ysgrifennu'r cyfrinair ar bapur - bydd yn ei gwneud hi'n rhy "
+"hawdd\n"
+" gwanhau'r system.\n"
"\n"
-" *\"Ail chwarae\". Gosodiad rhannol awtomatig gan bod y cam o greu rhaniad\n"
-"yn cael ei hepgor.\n"
+"Er hynny, peidiwch â gwneud y cyfrinair yn rhy hir neu gymhleth am fod rhaid "
+"i\n"
+"chi fedri ei gofio heb ormod o drafferth.\n"
"\n"
-" *Awtomeiddio\".Gosodiad cwbl awtomatig: mae'r disg caled wedi ei\n"
-"ailysgrifennu'n llwyr, a'r holl ddata wedi ei golli.\n"
+"Ni fydd y cyfrinair yn cael ei ddangos ar y sgrin wrth i chi ei deipio. "
+"Felly bydd\n"
+" rhaid i chi deipio'r cyfrinair ddwywaith i leihau'r siawns o deipio gwall. "
+"Os ydych\n"
+"yn digwydd gwneud yr un gwall teipio ddwywaith, bydd rhaid defnyddio'r "
+"cyfrinair\n"
+" \"anghywir\" i gychwyn y tro cyntaf.\n"
"\n"
-"Mae hwn yn nodwedd ddefnyddiol iawn pan yn gosod ar nifer fawr o beiriannau\n"
-"tebyg. Gw. yr adran Auto install ar ein safle gwe.\n"
+"Yn y modd arbenigwr, bydd gofyn os fyddwch yn cysylltu â gwasanaethwr\n"
+"dilysu, megis NIS neu LDAPl\n"
"\n"
-" *\"Cadw'r dewis o becynnau\": mae hyn yn cadw'r dewis o becynnau wnaed\n"
-"cynt. Yna wrth wneud gosodiad arall, rhowch ddisg meddal yn y gyrrwr a "
-"rhedeg\n"
-"y gosodiad gan fynd i'r sgrin cymorth drwy wasgu'r fysell [F1], a chyflwyno\n"
-">>linux defcfg=\"disg meddal\"<<.\n"
+"Os yw eich rhwydwaith yn defnyddio protocol LDAP (neu NIS) ar gyfer dilysu,\n"
+" dewiswch \"LDAP\" (neu \"NIS\") fel dilyswr. Os nad ydych yn gwybod,\n"
+" gofynnwch i'ch gweinyddwr system.\n"
"\n"
-"(*) Bydd angen disg meddal wedi ei fformatio fel FAT (i greu un yn GNU/"
-"Linux,\n"
-"teipiwch \"mformat a:\")"
+"Os nad yw eich cyfrifiadur wedi ei gysylltu i unrhyw rwydwaith wedi ei "
+"weinyddu,\n"
+" byddwch angen dewis \"Ffeiliau lleol\" ar gyfer dilysu."
-#: ../../help.pm_.c:378
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
-"(formatting means creating a filesystem on it).\n"
-"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
-"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
-"partitions as well.\n"
-"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
-"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
-"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
-"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
-"\"/home\").\n"
+"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
+"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
+msgstr ""
+"Dewiswch y porth cywir. Mae porth \"COM1\" o dan MS Windows yn cael ei alw "
+"yn\n"
+"\"ttyS0\" yn GNU/Linux, e.e."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n"
+"mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n"
+"configure it for third-button emulation. The third-button mouse button of a\n"
+"two-button mouse can be ``pressed'' by simultaneously clicking the left and\n"
+"right mouse buttons. DrakX will automatically know whether your mouse uses\n"
+"a PS/2, serial or USB interface.\n"
"\n"
-"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
-"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
-"it.\n"
+"If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select it\n"
+"from the provided list.\n"
"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
+"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
+"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
+"correct and that the mouse is working correctly. If the mouse is not\n"
+"working well, press the space bar or [Return] key to cancel the test and to\n"
+"go back to the list of choices.\n"
+"\n"
+"Wheel mice are occasionally not detected automatically, so you will need to\n"
+"select your mouse from a list. Be sure to select the one corresponding to\n"
+"the port that your mouse is attached to. After selecting a mouse and\n"
+"pressing the \"Next ->\" button, a mouse image is displayed on-screen.\n"
+"Scroll the mouse wheel to ensure that it is activated correctly. Once you\n"
+"see the on-screen scroll wheel moving as you scroll your mouse wheel, test\n"
+"the buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move\n"
+"your mouse."
+msgstr ""
+"Drwy ragosodiad mae DrakX yn cymryd bod gennych lygoden dau fotwm\n"
+"a bydd yn ei osod i efelychu botwm tri. Bydd DrakX yn gwybod yn awtomatig\n"
+"p'un a'i yw'n lygoden PS/2, cyfresol neu USB.\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
-"Mandrake Linux operating system installation.\n"
+" Os hoffech chi bennu math arall o lygoden, dewiswch y math priodol o'r "
+"rhestr.\n"
"\n"
-"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
-"for bad blocks on the disk."
-msgstr ""
-"Rhaid i bob rhaniad sydd newydd eu henwi gael eu fformatio ar gyfer eu\n"
-"defnyddio (mae fformatio'n golygu creu system ffeilio)\n"
+"Os byddwch yn dewis llygoden ar wahân i'r rhagosodedig, byddwch yn gweld\n"
+"ffenestr profi'r llygoden. Defnyddiwch y botymau a'r olwyn i wneud yn siwr "
+"fod\n"
+"y gosodiadau'n gweithio. Os nad yw'r llygoden yn gweithio'n iawn pwyswch\n"
+"ar y bylchwr neu [Return] i \"Dileu\" a dewis eto.\n"
"\n"
-"Efallai y byddwch eisiau ailfformatio rhai rhaniadau presennol i ddileu "
-"data\n"
-"sydd arnynt. Os ydych am wneud hynny, dewiswch y rhaniadau hynny hefyd.\n"
+"Weithiau ni fydd llygod olwyn yn cael eu canfod yn awtomatig. Bydd rhaid i "
+"chi\n"
+"eu dewis o'r rhestr. Gwnewch yn siwr eich bod yn dewis yr un sy'n cyfateb "
+"i'r porth\n"
+"mae wedi ei gysylltu iddo. Wedi i chi wasgu'r botwm \"Iawn\" bydd delwedd\n"
+"llygoden yn cael ei ddangos. Bydd angen i chi symud olwyn y llygoden iddo \n"
+"weithio'n gywir.Yna profwch fod pob botwm a symudiad yn gywir."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Your choice of preferred language will affect the language of the\n"
+"documentation, the installer and the system in general. Select first the\n"
+"region you are located in, and then the language you speak.\n"
"\n"
-"Sylwch nad oes angen ailfformatio'r holl raniadau sy'n bodoli eisoes. "
-"Rhaid \n"
-"ailfformatio'r rhaniadau sy'n cynnwys y system weithredu [megis \"/\",\"usr"
-"\"\n"
-"neu \"/var\") ond nid oes rhaid i chi ail fformatio rhaniadau sy'n cynnwys\n"
-"data rydych am ei gadw (e.e. \"/home\").\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation, thereby installing the\n"
+"language-specific files for system documentation and applications. For\n"
+"example, if you will host users from Spain on your machine, select English\n"
+"as the default language in the tree view and \"Espanol\" in the Advanced\n"
+"section.\n"
"\n"
-"Byddwch ofalus wrth ddewis rhaniadau. Ar ôl fformatio bydd yr holl ddata ar\n"
-"y rhaniadau'n cael eu dileu ac ni fydd modd ei adfer.\n"
+"Note that you're not limited to choosing a single additional language. Once\n"
+"you have selected additional locales, click the \"Next ->\" button to\n"
+"continue.\n"
"\n"
-"Cliciwch \"Iawn\" pan ydych yn barod i fformatio rhaniadau.\n"
+"To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
+"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n"
+"language used by the entire system. Running the command as a regular user\n"
+"will only change the language settings for that particular user."
+msgstr ""
+"Dewiswch eich dewis iaith ar gyfer y gosod a'r defnydd o'r system\n"
"\n"
-"Cliciwch \"Dileu\" os ydych am ddewis rhaniad arall ar gyfer eich gosodiad\n"
-"Mandrake Linux newydd\n"
+"Bydd clicio ar y botwm \"Uwch\" yn caniatáu i chi ddewis ieithoedd eraill "
+"i'w\n"
+" gosod ar eich peiriant gwaith. Bydd dewis ieithoedd eraill yn gosod "
+"ffeiliau\n"
+" penodol sy'n cynnwys dogfennaeth a rhaglenni yn yr ieithoedd hynny.\n"
+"Er enghraifft, os ydych yn westeiwr ar gyfer defnyddwyr o Sbaen, dewiswch \n"
+" Gymraeg fel y brif iaith yn golwg coeden ac yn yr adran Uwch cliciwch ar "
+"y \n"
+"seren lwyd sy'n cyfateb i \"Spaeneg|Sbaen\". \n"
"\n"
-"Cliciwch \"Uwch\" os ydych am ddewis rhaniadau i'w gwirio am flociau\n"
-"gwallus ar y ddisg."
+"Sylwer bod modd gosod myw nag un iaith. Unwaith i chi ddewis unrhyw \n"
+"leoleiddiad ychwanegol cliciwch y botwm \"Iawn\" i barhau."
-#: ../../help.pm_.c:404
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
-"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
-"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
-"significant amount of time.\n"
+"Depending on the default language you chose in Section , DrakX will\n"
+"automatically select a particular type of keyboard configuration. However,\n"
+"you might not have a keyboard that corresponds exactly to your language:\n"
+"for example, if you are an English speaking Swiss person, you may have a\n"
+"Swiss keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may\n"
+"find yourself in the same situation where your native language and keyboard\n"
+"do not match. In either case, this installation step will allow you to\n"
+"select an appropriate keyboard from a list.\n"
+"\n"
+"Click on the \"More \" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards.\n"
"\n"
-"Please be patient."
+"If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next\n"
+"dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n"
+"keyboard between the Latin and non-Latin layouts."
msgstr ""
-"Mae eich system weithredu Mandrake Linux newydd yn cael ei osod.\n"
-"Yn dibynnu ar y nifer o becynnau byddwch yn eu gosod a chyflymder\n"
-"eich cyfrifiadur, bydd yn cymryd rhwng ychydig o amser a sbel go lew.\n"
+"Fel arfer mae DrakX yn dewis y bysellfwrdd cywir ar eich cyfer ( gan "
+"ddibynnu pa\n"
+" iaith rydych wedi ei ddewis) ac ni fyddwch yn gweld y cam hwn. Er hynny,\n"
+"efallai nad oes gennych fysellfwrdd sy'n cyfateb yn union i'ch iaith: e.e., "
+"os ydych\n"
+"yn Americanwr sy'n siarad Cymraeg, efallai eich bod am gadw eich "
+"bysellfwrdd\n"
+"Americanaidd. Neu os ydych yn siarad Cymraeg ac yn byw yn Hong Kong mae'r\n"
+" un sefyllfa'n codi. Yn y ddwy achos bydd angen i chi fynd yn Ă´l i'r cam yma "
+"yn y\n"
+" gosodiad a dewis y bysellfwrdd perthnasol o'r rhestr.\n"
"\n"
-"Amynedd..."
+"Cliciwch ar fotwm \"Rhagor\" i dderbyn y rhestr lawn o fysellfyrddau sy'n "
+"cael eu\n"
+" cynnal.\n"
+" "
-#: ../../help.pm_.c:412
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
-"packages have been updated since the initial release. Some bugs may have\n"
-"been fixed, and security issues solved. To allow you to benefit from these\n"
-"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
-"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
-"to install updated packages later.\n"
+"This step is activated only if an old GNU/Linux partition has been found on\n"
+"your machine.\n"
"\n"
-"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
-"retrieved. Choose the one nearest you. Then a package-selection tree\n"
-"appears: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and\n"
-"install the selected package(s), or \"Cancel\" to abort."
-msgstr ""
-"Ar yr adeg pan fyddwch yn gosod Mandrake Linux, mae'n debygol y bydd\n"
-"rhai pecynnau wedi eu diweddaru ers y rhyddhad cychwynnol. Bydd rhai \n"
-"gwallau wedi eu cywiro a materion diogelwch wedi eu datrys. I ganiatáu\n"
-"i chi fanteisio ar hyn mae cynnig i chi eu llwytho i lawr o'r rhyngrwyd.\n"
-"Dewiswch \"Iawn\" os oes gennych gyswllt gweithredol â'r rhyngrwyd,\n"
-"neu \"Na\"os ydych am osod pecynnau mwy diweddar rhywbryd eto.\n"
+"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n"
+"of an existing Mandrake Linux system:\n"
"\n"
-"Bydd dewis \"Iawn\" yn dangos rhestr o leoedd o le mae modd derbyn\n"
-"diweddariadau. Dewiswch yr un agosaf atoch. Yna, bydd coeden dewis\n"
-"pecynnau yn ymddangos: Wedi i chi benderfynu ar eich dewis, cliciwch\n"
-"\"Gosod\" i estyn a gosod y pecynnau hynny neu \"Diddymu\" i beidio."
+" * \"Install\": For the most part, this completely wipes out the old\n"
+"system. If you wish to change how your hard drives are partitioned, or\n"
+"change the file system, you should use this option. However, depending on\n"
+"your partitioning scheme, you can prevent some of your existing data from\n"
+"being over- written.\n"
+"\n"
+" * \"Upgrade\": this installation class allows you to update the packages\n"
+"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n"
+"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n"
+"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n"
+"\n"
+"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n"
+"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
+"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:425
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Before continuing, you should read carefully the terms of the license. It\n"
-"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
-"all the terms included in it, click on the \"Refuse\" button which will\n"
-"immediately terminate the installation. To continue with the installation,\n"
-"click on the \"Accept\" button."
+"\"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one."
msgstr ""
-"Cyn parhau dylech ddarllen amodau'r drwydded yn ofalus. Mae'n ymwneud\n"
-"â holl ddosbarthiad Mandrake Linux, ac os nad ydych yn cytuno â'r holl\n"
-"amodau, cliciwch ar fotwm \"Gwrthod\" fydd yn terfynu'r gosodiad yn syth.\n"
-"I barhau gyda'r gosodiad, cliciwch fotwm \"Derbyn\"."
-#: ../../help.pm_.c:432
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
-"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
-"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
-"However, a higher security level is generally obtained at the expense of\n"
-"ease of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
-"get more information about the meaning of these levels.\n"
+"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
+"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
-"If you do not know what to choose, keep the default option."
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
+"\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
+"hard drives:\n"
+"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"\n"
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
-"Yma mae angen dewis lefel diogelwch ar gyfer y peiriant. Fel rheol,\n"
-"y mwyaf agored yw'r peiriant, y mwyaf pwysig yw'r data yr uchaf\n"
-"ddylai'r lefel diogelwch fod. Er hynny, mae diogelwch yn dod ar draul\n"
-"hwylustod. Gw. pennod MSEC yn y \"Reference Manual\" am\n"
-"wybodaeth ar ystyr y lefelau hyn\n"
+"Mae mwy nag un rhaniad Microsoft wedi ei ganfod ar eich disg caled.\n"
+"Dewiswch ba un rydych am newid ei faint er mwyn gosod eich\n"
+"system weithredu Mandrake Linux newydd\n"
"\n"
-"Os nad ydych yn siwr beth i'w ddewis, dewiswch y rhagosodedig."
+"Mae pob rhaniad wedi ei restri fel hyn: \"Enw Linux\", \"Enw Microsoft\",\n"
+"\"Maint\".\n"
+"\n"
+"Mae \"Enw Linux\" wedi ei strwythuro fel hyn: \"math o ddisg caled\", \n"
+"\"rhif y disg caled\", \"rhif y rhaniad\" (e.e., \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\"hd\" yw'r \"Math o ddisg caled\" os mai disg caled IDE sydd gennych\n"
+"a \"sd\" yw disg caled SCSI.\n"
+"\n"
+"Llythyren wedi'r \"hd\" neu \"sd\" yw'r \"Rhif disg caled\" bob tro.\n"
+"Gyda disgiau caled IDE:\n"
+"\n"
+" * mae \"a\" yn golygu \"prif ddisg caled ar y rheolydd IDE cyntaf\",\n"
+"\n"
+" * mae \"b\" yn golygu \"ddisg caled gwas ar y rheolydd IDE cyntaf\",\n"
+"\n"
+" * mae \"c\" yn golygu \"prif ddisg caled ar yr ail reolydd IDE\",\n"
+"\n"
+" * mae \"d\" yn golygu \"ddisg caled gwas ar yr ail reolydd IDE\",\n"
+"\n"
+"Gyda disgiau caled SCSI mae \"a\" yn golygu'r \"enw SCSI isaf\", ac mae\n"
+" \"b\" yn golygu'r \"ail enw SCSI isaf\", ag ati.\n"
+"\n"
+"Mae \"Enw Windows\" yn cyfeirio at y llythyren y disg caled o dan\n"
+" Windows (\"C:\" yw'r ddisg neu raniad cyntaf)."
-#: ../../help.pm_.c:442
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
@@ -3549,59 +2173,63 @@ msgid ""
"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
-"drive;\n"
+"drive\n"
"\n"
-" * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create ext3 and\n"
-"swap partitions on your hard drive's free space;\n"
+" * \"Auto allocate\": this option enables you to automatically create ext3\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive\n"
"\n"
"\"More\": gives access to additional features:\n"
"\n"
" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. Useful\n"
"for later partition-table recovery, if necessary. It is strongly\n"
-"recommended to perform this step;\n"
+"recommended that you perform this step.\n"
"\n"
-" * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n"
-"partition table from a floppy disk;\n"
+" * \"Restore partition table\": allows you to restore a previously saved\n"
+"partition table from a floppy disk.\n"
"\n"
" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
-"can fail;\n"
+"doesn't always work.\n"
"\n"
-" * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your initial\n"
-"partition table;\n"
+" * \"Reload partition table\": discards all changes and reloads the\n"
+"partition table that was originally on the hard drive.\n"
"\n"
" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n"
"users to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n"
"CD-ROMs.\n"
"\n"
" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition\n"
-"your hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
-"partitioning;\n"
+"your hard drive. This is recommended if you do not have a good\n"
+"understanding of partitioning.\n"
"\n"
-" * \"Undo\": use this option to cancel your changes;\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on\n"
-"partitions (type, options, format) and gives more information;\n"
+"partitions (type, options, format) and gives more information about the\n"
+"hard drive.\n"
"\n"
" * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n"
"save your changes back to disk.\n"
"\n"
+"When defining the size of a partition, you can finely set the partition\n"
+"size by using the Arrow keys of your keyboard.\n"
+"\n"
"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
-"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
+"partitions using [Tab] and the [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n"
"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
+" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"To get information about the different filesystem types available, please\n"
+"To get information about the different file system types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
-"``bootstrap'' partition of at least 1MB, which will be used by the yaboot\n"
+"``bootstrap'' partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
"emergency boot situations."
@@ -3620,7 +2248,7 @@ msgstr ""
"\n"
" *\"Clirio'r cyfan\": mae'r dewis hwn yn dileu pob rhaniad ar ddisg.\n"
"\n"
-" *\"Awto ddynodi\": mae'r dewis hwn yn caniatáu i chi greu'n awtomatig\n"
+" *\"Awto ddynodi\": mae'r dewis hwn yn caniatáu i chi greu'n awtomatig\n"
"Ext2 a rhaniadau cyfnewid mewn lle gwag ar eich disg.\n"
"\n"
" *\"Rhagor\": yn rhoi mynediad i ragor o nodweddion:\n"
@@ -3628,7 +2256,7 @@ msgstr ""
" *\"Cadw'r tabl rhaniad\": mae hwn yn cadw'r tabl rhaniad i ddisg\n"
"meddal. Mae hyn yn ddefnyddiol ar gyfer adfer tabl rhaniad, os fydd angen\n"
"\n"
-" \"Adfer y tabl rhaniad\": mae hyn yn caniatáu adfer tabl rhaniad "
+" \"Adfer y tabl rhaniad\": mae hyn yn caniatáu adfer tabl rhaniad "
"blaenorol\n"
"o ddisg meddal.\n"
"\n"
@@ -3652,13 +2280,13 @@ msgstr ""
"\n"
" *\"Dadwneud\": defnyddiwch y dewis hwn i ddileu eich newidiadau\n"
"\n"
-" *\"Newid o'r modd arferol/arbenigwr\": mae hwn yn caniatáu "
+" *\"Newid o'r modd arferol/arbenigwr\": mae hwn yn caniatáu "
"gweithredoedd\n"
"pellach ar raniadau. (Math, dewisiadau, fformat) ac mae'n cynnig mwy o\n"
" wybodaeth.\n"
"\n"
" *\"Gorffen\":pan fyddwch wedi gorffen rhannu eich disg, bydd hwn yn cadw\n"
-" eich newidiadau yn ôl i'r ddisg\n"
+" eich newidiadau yn Ă´l i'r ddisg\n"
"\n"
"Sylwer: mae modd cyrraedd y dewisiadau drwy'r bysellfwrdd. Symudwch drwy'r\n"
" rhaniadau gan ddefnyddio [Tab] a'r saethau [I Fyny/I Lawr].\n"
@@ -3679,859 +2307,961 @@ msgstr ""
" bychan o leiaf 1MB o faint, fydd yn cael ei ddefnyddio gan ymlwythwr "
"yaboot.\n"
"Os ydych yn dewis gwneud y rhaniad rhywfaint yn fwy, dyweder tua 50MB, yna\n"
-"gall fod yn le defnyddiol i gadw cnewyllyn sbâr a delweddau ramdisk ar "
+"gall fod yn le defnyddiol i gadw cnewyllyn sbâr a delweddau ramdisk ar "
"gyfer\n"
" sefyllfaoedd cychwyn argyfyngus!"
-#: ../../help.pm_.c:513
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
-"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux operating system.\n"
+"At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n"
+"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
+"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n"
+"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n"
+"is generally obtained at the expense of ease of use. Refer to the \"msec\"\n"
+"chapter of the ``Command Line Manual'' to get more information about the\n"
+"meaning of these levels.\n"
"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
-"\"Capacity\".\n"
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
+msgstr ""
+"Yma mae angen dewis lefel diogelwch ar gyfer y peiriant. Fel rheol,\n"
+"y mwyaf agored yw'r peiriant, y mwyaf pwysig yw'r data yr uchaf\n"
+"ddylai'r lefel diogelwch fod. Er hynny, mae diogelwch yn dod ar draul\n"
+"hwylustod. Gw. pennod MSEC yn y \"Reference Manual\" am\n"
+"wybodaeth ar ystyr y lefelau hyn\n"
"\n"
-"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"Os nad ydych yn siwr beth i'w ddewis, dewiswch y rhagosodedig."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
+"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n"
+"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
+"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
+"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
+"to install updated packages later.\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
+"retrieved. Choose the one nearest you. A package-selection tree will\n"
+"appear: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and install\n"
+"the selected package( s), or \"Cancel\" to abort."
+msgstr ""
+"Ar yr adeg pan fyddwch yn gosod Mandrake Linux, mae'n debygol y bydd\n"
+"rhai pecynnau wedi eu diweddaru ers y rhyddhad cychwynnol. Bydd rhai \n"
+"gwallau wedi eu cywiro a materion diogelwch wedi eu datrys. I ganiatáu\n"
+"i chi fanteisio ar hyn mae cynnig i chi eu llwytho i lawr o'r rhyngrwyd.\n"
+"Dewiswch \"Iawn\" os oes gennych gyswllt gweithredol â'r rhyngrwyd,\n"
+"neu \"Na\"os ydych am osod pecynnau mwy diweddar rhywbryd eto.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
-"hard drives:\n"
+"Bydd dewis \"Iawn\" yn dangos rhestr o leoedd o le mae modd derbyn\n"
+"diweddariadau. Dewiswch yr un agosaf atoch. Yna, bydd coeden dewis\n"
+"pecynnau yn ymddangos: Wedi i chi benderfynu ar eich dewis, cliciwch\n"
+"\"Gosod\" i estyn a gosod y pecynnau hynny neu \"Diddymu\" i beidio."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"it.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"Click on \"Next ->\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"Click on \"<- Previous\" if you want to choose another partition for your\n"
+"new Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
-"disk or partition is called \"C:\")."
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disk."
msgstr ""
-"Mae mwy nag un rhaniad Microsoft wedi ei ganfod ar eich disg caled.\n"
-"Dewiswch ba un rydych am newid ei faint er mwyn gosod eich\n"
-"system weithredu Mandrake Linux newydd\n"
-"\n"
-"Mae pob rhaniad wedi ei restri fel hyn: \"Enw Linux\", \"Enw Microsoft\",\n"
-"\"Maint\".\n"
-"\n"
-"Mae \"Enw Linux\" wedi ei strwythuro fel hyn: \"math o ddisg caled\", \n"
-"\"rhif y disg caled\", \"rhif y rhaniad\" (e.e., \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\"hd\" yw'r \"Math o ddisg caled\" os mai disg caled IDE sydd gennych\n"
-"a \"sd\" yw disg caled SCSI.\n"
-"\n"
-"Llythyren wedi'r \"hd\" neu \"sd\" yw'r \"Rhif disg caled\" bob tro.\n"
-"Gyda disgiau caled IDE:\n"
+"Rhaid i bob rhaniad sydd newydd eu henwi gael eu fformatio ar gyfer eu\n"
+"defnyddio (mae fformatio'n golygu creu system ffeilio)\n"
"\n"
-" * mae \"a\" yn golygu \"prif ddisg caled ar y rheolydd IDE cyntaf\",\n"
+"Efallai y byddwch eisiau ailfformatio rhai rhaniadau presennol i ddileu "
+"data\n"
+"sydd arnynt. Os ydych am wneud hynny, dewiswch y rhaniadau hynny hefyd.\n"
"\n"
-" * mae \"b\" yn golygu \"ddisg caled gwas ar y rheolydd IDE cyntaf\",\n"
+"Sylwch nad oes angen ailfformatio'r holl raniadau sy'n bodoli eisoes. "
+"Rhaid \n"
+"ailfformatio'r rhaniadau sy'n cynnwys y system weithredu [megis \"/\",\"usr"
+"\"\n"
+"neu \"/var\") ond nid oes rhaid i chi ail fformatio rhaniadau sy'n cynnwys\n"
+"data rydych am ei gadw (e.e. \"/home\").\n"
"\n"
-" * mae \"c\" yn golygu \"prif ddisg caled ar yr ail reolydd IDE\",\n"
+"Byddwch ofalus wrth ddewis rhaniadau. Ar Ă´l fformatio bydd yr holl ddata ar\n"
+"y rhaniadau'n cael eu dileu ac ni fydd modd ei adfer.\n"
"\n"
-" * mae \"d\" yn golygu \"ddisg caled gwas ar yr ail reolydd IDE\",\n"
+"Cliciwch \"Iawn\" pan ydych yn barod i fformatio rhaniadau.\n"
"\n"
-"Gyda disgiau caled SCSI mae \"a\" yn golygu'r \"enw SCSI isaf\", ac mae\n"
-" \"b\" yn golygu'r \"ail enw SCSI isaf\", ag ati.\n"
+"Cliciwch \"Dileu\" os ydych am ddewis rhaniad arall ar gyfer eich gosodiad\n"
+"Mandrake Linux newydd\n"
"\n"
-"Mae \"Enw Windows\" yn cyfeirio at y llythyren y disg caled o dan\n"
-" Windows (\"C:\" yw'r ddisg neu raniad cyntaf)."
-
-#: ../../help.pm_.c:544
-msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
-msgstr "Amynedd... Gall y weithred hon gymryd rhai munudau."
+"Cliciwch \"Uwch\" os ydych am ddewis rhaniadau i'w gwirio am flociau\n"
+"gwallus ar y ddisg."
-#: ../../help.pm_.c:547
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
-"installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over your\n"
-"installation. You can also choose to do a new installation or upgrade your\n"
-"existing Mandrake Linux system:\n"
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"Next ->\" to reboot the system. The first thing\n"
+"you should see after your computer has finished doing its hardware tests is\n"
+"the bootloader menu, giving you the choice of which operating system to\n"
+"start.\n"
"\n"
-" * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending on\n"
-"what is currently installed on your machine, you may be able to keep some\n"
-"old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
-" * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
-"packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps your\n"
-"hard drives' current partitions as well as user configurations. All other\n"
-"configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"that will automatically perform a whole installation without the help of an\n"
+"operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
-" * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
-"upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
-"configurations unchanged. Adding new packages to the current installation\n"
-"is also possible.\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
-"Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1\"\n"
-"or later.\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated installation. The\n"
+"partitioning step is the only interactive procedure.\n"
"\n"
-"Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following choices:\n"
+" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
+"completely rewritten, all data is lost.\n"
+"\n"
+" This feature is very handy when installing a number of similar machines.\n"
+"See the Auto install section on our web site for more information.\n"
"\n"
-" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
-"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
-"asked a few questions;\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves a list of the package selected in\n"
+"this installation. To use this selection with another installation, insert\n"
+"the floppy and start the installation. At the prompt, press the [F1] key\n"
+"and type >>linux defcfg=\"floppy\" <<.\n"
"\n"
-" * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
-"perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
-"have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux knowledge,\n"
-"so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
-"select this installation class."
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
msgstr ""
-"Mae DrakX am wybod a ydych am wneud gosodiad rhagosodedig.\n"
-"Hwn sy'n cael ei (\"Argymell\") neu a ydych eisiau mwy o reolaeth\n"
-" (\"Arbenigwr\"). Mae gennych hefyd y dewis o wneud gosodiad newydd neu\n"
-" uwchraddio system Mandrake Linux cyfredol.\n"
+"Dyna ni. Mae'r gosodiad wedi ei gwblhau ac mae eich system GNU/Linux\n"
+"yn barod i'w ddefnyddio. Cliciwch \"Iawn\" i ailgychwyn y peiriant. Mae "
+"modd\n"
+"i chi gychwyn GNU/Linux neu Windows, prun bynnag sydd orau gennych\n"
+"(os oes gennych y ddwy system ar eich peiriant), gynted ag y bydd eich\n"
+"peiriant yn ail gychwyn. \n"
"\n"
-" *\"Gosod\" Mae hwn yn dileu'r hen system yn llwyr. Mewn gwirionedd, yn\n"
-"dibynnu ar ffurf eich peiriant, bydd modd cadw rhai hen raniadau (Linux neu\n"
-"eraill) heb eu newid.\n"
+"Mae'r botwm \"Uwch\" yn dangos dau fotwm:\n"
"\n"
-" *\"Uwchraddio\" Mae'r gosodiad yn caniatáu i chi uwchraddio'r pecynnau\n"
-"sydd wedi eu gosod ar eich system Mandrake Linux. Bydd yn cadw'r rhaniadau\n"
-"cyfredol ar eich disg caled yn ogystal â ffurfweddiad defnyddwyr. Mae pob\n"
-"cam ffurfweddiad arall ar gael fel mewn gosodiad arferol.\n"
+" *\" creu disg meddal awto-gosod\": i greu disg meddal gosod fydd yn creu\n"
+"gosodiad cyflawn heb gymorth gweithredwr, yn debyg i'r gosodiad sydd\n"
+"newydd ei ffurfweddu.\n"
"\n"
-" *\"Uwchraddio Pecynnau'n Unig\" Mae hwn yn ddewis newydd i ganiatáu\n"
-"uwchraddio system Mandrake Linux cyfredol tra'n cadw'r holl ffurfweddiad\n"
-"system heb ei newid. Mae ychwanegu pecynnau newydd i'r system hefyd \n"
-"yn bosibl.\n"
+"Sylwer bod dau ddewis gwahanol i'w gael wedi clicio'r botwm:\n"
"\n"
-"Dylai'r uwchraddiad weithio gyda systemau Mandrake Linux yn cychwyn\n"
-"o rifyn \"8.1\" \n"
+" *\"Ail chwarae\". Gosodiad rhannol awtomatig gan bod y cam o greu rhaniad\n"
+"yn cael ei hepgor.\n"
"\n"
-"Gan ddibynnu ar eich gwybodaeth am GNH/Linux, dewiswch un o'r canlynol:\n"
+" *Awtomeiddio\".Gosodiad cwbl awtomatig: mae'r disg caled wedi ei\n"
+"ailysgrifennu'n llwyr, a'r holl ddata wedi ei golli.\n"
"\n"
-" *Argymhellir: dewiswch hwn os nad ydych wedi gosod system weithredu\n"
-"GNU/Linux o'r blaen. Bydd y gosod yn hawdd a bydd ond rhaid i chi ateb\n"
-"rhai cwestiynau\n"
+"Mae hwn yn nodwedd ddefnyddiol iawn pan yn gosod ar nifer fawr o beiriannau\n"
+"tebyg. Gw. yr adran Auto install ar ein safle gwe.\n"
"\n"
-" *Arbenigwr: os oes gennych wybodaeth drylwyr am GNU/Linux, mae modd\n"
-"i chi ddewis y math yma o osodiad. Bydd hwn yn caniatáu i chi osod y system\n"
-"yn ôl eich gofynion eich hun. Bydd ateb rhai o'r cwestiynau'n anodd os nad\n"
-"oes gennych wybodaeth drylwyr o GNU/Linux, felly peidiwch â dewis hwn os\n"
-" nad ydych yn gwybod beth rydych yn ei wneud."
+" *\"Cadw'r dewis o becynnau\": mae hyn yn cadw'r dewis o becynnau wnaed\n"
+"cynt. Yna wrth wneud gosodiad arall, rhowch ddisg meddal yn y gyrrwr a "
+"rhedeg\n"
+"y gosodiad gan fynd i'r sgrin cymorth drwy wasgu'r fysell [F1], a chyflwyno\n"
+">>linux defcfg=\"disg meddal\"<<.\n"
+"\n"
+"(*) Bydd angen disg meddal wedi ei fformatio fel FAT (i greu un yn GNU/"
+"Linux,\n"
+"teipiwch \"mformat a:\")"
-#: ../../help.pm_.c:582
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
-"language you have chosen). However, you might not have a keyboard that\n"
-"corresponds exactly to your language: for example, if you are an English\n"
-"speaking Swiss person, you may still want your keyboard to be a Swiss\n"
-"keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may find\n"
-"yourself in the same situation. In both cases, you will have to go back to\n"
-"this installation step and select an appropriate keyboard from the list.\n"
+"At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n"
+"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n"
+"if an existing operating system is using all the available space you will\n"
+"have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists\n"
+"of logically dividing it to create the space needed to install your new\n"
+"Mandrake Linux system.\n"
"\n"
-"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
-"supported keyboards.\n"
+"Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n"
+"and can lead to lost data if there is an existing operating system already\n"
+"installed on the drive, partitioning can be intimidating and stressful if\n"
+"you are an inexperienced user. Fortunately, DrakX includes a wizard which\n"
+"simplifies this process. Before continuing with this step, read through the\n"
+"rest of this section and above all, take your time.\n"
"\n"
-"If you choose a keyboard layout based on a non-latin alphabet, you will be\n"
-"asked in the next dialog to choose the key binding that will switch the\n"
-"keyboard layout between the latin and non-latin layouts."
-msgstr ""
-"Fel arfer mae DrakX yn dewis y bysellfwrdd cywir ar eich cyfer ( gan "
-"ddibynnu pa\n"
-" iaith rydych wedi ei ddewis) ac ni fyddwch yn gweld y cam hwn. Er hynny,\n"
-"efallai nad oes gennych fysellfwrdd sy'n cyfateb yn union i'ch iaith: e.e., "
-"os ydych\n"
-"yn Americanwr sy'n siarad Cymraeg, efallai eich bod am gadw eich "
-"bysellfwrdd\n"
-"Americanaidd. Neu os ydych yn siarad Cymraeg ac yn byw yn Hong Kong mae'r\n"
-" un sefyllfa'n codi. Yn y ddwy achos bydd angen i chi fynd yn ôl i'r cam yma "
-"yn y\n"
-" gosodiad a dewis y bysellfwrdd perthnasol o'r rhestr.\n"
+"Depending on your hard drive configuration, several options are available:\n"
"\n"
-"Cliciwch ar fotwm \"Rhagor\" i dderbyn y rhestr lawn o fysellfyrddau sy'n "
-"cael eu\n"
-" cynnal.\n"
-" "
-
-#: ../../help.pm_.c:598
-msgid ""
-"The first step is to choose your preferred language.\n"
+" * \"Use free space\": this option will perform an automatic partitioning\n"
+"of your blank drive(s). If you use this option there will be no further\n"
+"prompts.\n"
"\n"
-"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option. You will then be asked to choose the mount points associated with\n"
+"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
+"and for the most part it's a good idea to keep them.\n"
"\n"
-"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
-"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
-"will install the language-specific files for system documentation and\n"
-"applications. For example, if you host users from Spain on your machine,\n"
-"select English as the main language in the tree view and in the Advanced\n"
-"section, click on the box corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see `` Erase entire disk'' solution)\n"
+"or resize your Microsoft Windows FAT partition. Resizing can be performed\n"
+"without the loss of any data, provided you previously defragment the\n"
+"Windows partition and that it uses the FAT format. Backing up your data is\n"
+"strongly recommended.. Using this option is recommended if you want to use\n"
+"both Mandrake Linux and Microsoft Windows on the same computer.\n"
+"\n"
+" Before choosing this option, please understand that after this\n"
+"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
+"then when you started. You will have less free space under Microsoft\n"
+"Windows to store your data or to install new software.\n"
+"\n"
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful, because you will not be able to\n"
+"undo your choice after you confirm.\n"
+"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be deleted. !!\n"
+"\n"
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost.\n"
"\n"
-"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
-"additional locales, click the \"OK\" button to continue.\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"To switch from one language to the other, you can launch the\n"
-"\"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the whole system\n"
-"language, or as a simple user to only change that user's default language."
+" * \"Custom disk partitionning\": choose this option if you want to\n"
+"manually partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but\n"
+"dangerous choice and you can very easily lose all your data. That's why\n"
+"this option is really only recommended if you have done something like this\n"
+"before and have some experience. For more instructions on how to use the\n"
+"DiskDrake utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in\n"
+"the ``Starter Guide''."
msgstr ""
-"Dewiswch eich dewis iaith ar gyfer y gosod a'r defnydd o'r system\n"
+"Yn awr mae angen i chi ddewis lle ar eich disg caled i osod eich\n"
+"system weithredu Linux Mandrake. Os yw eich disg caled yn wag neu\n"
+"os oes yna system weithredol eisoes yn cymryd yr holl le sydd ar gael,\n"
+"bydd angen i chi greu rhaniadau arno.Yn y bon, mae rhannu disg caled\n"
+"yn golygu ei rhannu'n rhesymegol i greu lle i osod eich system Mandrake\n"
+"Linux newydd.\n"
"\n"
-"Bydd clicio ar y botwm \"Uwch\" yn caniatáu i chi ddewis ieithoedd eraill "
-"i'w\n"
-" gosod ar eich peiriant gwaith. Bydd dewis ieithoedd eraill yn gosod "
-"ffeiliau\n"
-" penodol sy'n cynnwys dogfennaeth a rhaglenni yn yr ieithoedd hynny.\n"
-"Er enghraifft, os ydych yn westeiwr ar gyfer defnyddwyr o Sbaen, dewiswch \n"
-" Gymraeg fel y brif iaith yn golwg coeden ac yn yr adran Uwch cliciwch ar "
-"y \n"
-"seren lwyd sy'n cyfateb i \"Spaeneg|Sbaen\". \n"
+"Gan bo effaith y broses rannu'n ddidroi nĂ´l gall creu rhaniadau fod yn "
+"broses\n"
+"bygythiol a straenus os ydych yn ddefnyddiwr dibrofiad. Yn ffodus, mae na\n"
+"ddewin sy'n symleiddio'r broses. Cyn cychwyn, darllenwch y llawlyfr a\n"
+"cymerwch bwyll.\n"
"\n"
-"Sylwer bod modd gosod myw nag un iaith. Unwaith i chi ddewis unrhyw \n"
-"leoleiddiad ychwanegol cliciwch y botwm \"Iawn\" i barhau."
-
-#: ../../help.pm_.c:617
-msgid ""
-"DrakX generally detects the number of buttons your mouse possesses. If not,\n"
-"it assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n"
-"emulation. DrakX will automatically know whether it is a PS/2, serial or\n"
-"USB mouse.\n"
+"Os ydych yn rhedeg y gosodiad ym modd Arbenigwr, byddwch yn agor\n"
+"DiskDrake, rhaglen rhannu Mandrake Linux, sy'n caniatáu i chi wneud mân\n"
+"newidiadau i'ch rhaniadau. Gw. pennawd DiskDrake yn y llawlyfr. O'r\n"
+"rhyngwyneb gosod, gallwch ddefnyddio'r dewiniaid drwy glicio ar fotwm\n"
+"\"Dewin\" yn y ddeialog.\n"
"\n"
-"If you wish to specify a different type of mouse, select the appropriate\n"
-"type from the provided list.\n"
+"Os oes yna raniadau wedi eu diffinio, un ai o osodiad blaenorol neu\n"
+"gan offeryn rhannu arall, dewiswch y rheini i osod eich system Linux.\n"
"\n"
-"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
-"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
-"correct. If the mouse is not working well, press the space bar or [Return]\n"
-"to \"Cancel\" and choose again.\n"
+"Os nad oes rhaniadau wedi eu diffinio, bydd angen i chi eu creu gan\n"
+"ddefnyddio'r dewin. Gan ddibynnu ar ffurfweddiad eich disg caled, mae\n"
+"nifer o ddewisiadau ar gael:\n"
"\n"
-"Sometimes, wheel mouses are not automatically detected. You will need to\n"
-"manually select it in the list. Be sure to select the one corresponding to\n"
-"the correct port it is attached to. After you have pressed the \"OK\"\n"
-"button, a mouse image will be displayed. You then need to move the wheel of\n"
-"your mouse to activate it correctly. Then test that all buttons and\n"
-"movements are correct."
-msgstr ""
-"Drwy ragosodiad mae DrakX yn cymryd bod gennych lygoden dau fotwm\n"
-"a bydd yn ei osod i efelychu botwm tri. Bydd DrakX yn gwybod yn awtomatig\n"
-"p'un a'i yw'n lygoden PS/2, cyfresol neu USB.\n"
+" * \"Defnyddiwch lle gwag\": mae'r dewis hwn yn arwain at greu rhaniadau\n"
+"awtomatig o'ch disg(iau) caled. Bydd dim cwestiynau eraill.\n"
"\n"
-" Os hoffech chi bennu math arall o lygoden, dewiswch y math priodol o'r "
-"rhestr.\n"
+" * \"Defnyddiwch y rhaniad cyfredol\": mae'r dewin wedi canfod un neu fwy\n"
+"o raniadau Linux cyfredol ar eich disg caled. Os ydych am eu defnyddio,\n"
+"cliciwch y dewis hwn.\n"
"\n"
-"Os byddwch yn dewis llygoden ar wahân i'r rhagosodedig, byddwch yn gweld\n"
-"ffenestr profi'r llygoden. Defnyddiwch y botymau a'r olwyn i wneud yn siwr "
-"fod\n"
-"y gosodiadau'n gweithio. Os nad yw'r llygoden yn gweithio'n iawn pwyswch\n"
-"ar y bylchwr neu [Return] i \"Dileu\" a dewis eto.\n"
+" * \"Defnyddiwch le gwag ar raniad Windows\": os yw Microsoft Windows ar\n"
+"eich disg caled ac yn cymryd y lle i gyd, bydd rhaid i chi greu lle ar gyfer "
+"data\n"
+"Linux. I wneud hynny gallwch ddileu eich rhaniad a data Microsoft Windows\n"
+"(gw. atebion\"Dileu'r ddisg gyfan\" neu \"Modd Arbenigwr) neu ail-lunio "
+"maint\n"
+"rhaniad Microsoft Windows. Mae modd ail lunio maint y rhaniad heb golli "
+"data.\n"
+"Argymhellir gwneud hyn os ydych am ddefnyddio Mandrake Linux a Microsoft\n"
+"Windows ar yr un cyfrifiadur.\n"
"\n"
-"Weithiau ni fydd llygod olwyn yn cael eu canfod yn awtomatig. Bydd rhaid i "
-"chi\n"
-"eu dewis o'r rhestr. Gwnewch yn siwr eich bod yn dewis yr un sy'n cyfateb "
-"i'r porth\n"
-"mae wedi ei gysylltu iddo. Wedi i chi wasgu'r botwm \"Iawn\" bydd delwedd\n"
-"llygoden yn cael ei ddangos. Bydd angen i chi symud olwyn y llygoden iddo \n"
-"weithio'n gywir.Yna profwch fod pob botwm a symudiad yn gywir."
-
-#: ../../help.pm_.c:638
-msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
-"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
-msgstr ""
-"Dewiswch y porth cywir. Mae porth \"COM1\" o dan MS Windows yn cael ei alw "
-"yn\n"
-"\"ttyS0\" yn GNU/Linux, e.e."
-
-#: ../../help.pm_.c:642
-msgid ""
-"This is the most crucial decision in regards with the security of your\n"
-"GNU/Linux system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the\n"
-"system administrator and is the only one authorized to make updates, add\n"
-"users, change the overall system configuration, and so on. In short,\n"
-"\"root\" can do everything! That is why you must choose a password that is\n"
-"difficult to guess -- DrakX will tell you if it is too easy. As you can\n"
-"see, you can choose not to enter a password, but we strongly advise you\n"
-"against this if only for one reason: do not think that because you booted\n"
-"GNU/Linux that your other operating systems are safe from mistakes. Since\n"
-"\"root\" can overcome all limitations and unintentionally erase all data on\n"
-"partitions by carelessly accessing the partitions themselves, it is\n"
-"important for it to be difficult to become \"root\".\n"
+" Cyn gwneud y dewis hwn, cofiwch y bydd maint eich rhaniad Microsoft "
+"Windows\n"
+"yn llai nag yw ar hyn o bryd. Bydd gennych llai o le yn Microsoft Windows i "
+"gadw\n"
+"data neu i osod meddalwedd newydd.\n"
"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
-"easy to compromise a system.\n"
+" * \"Dileu'r holl ddisg\" os ydych am ddileu'r holl ddata a rhaniadau "
+"presennol\n"
+"ar eich disg caled a'u cyfnewid am system Mandrake Linux, yna dewiswch hwn.\n"
+"Byddwch yn ofalus wrth wneud hyn gan na fydd modd troi'n Ă´l ar Ă´l "
+"cadarnhau.\n"
"\n"
-"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
-"you must be able to remember it without too much effort.\n"
+" !! Os ydych yn dewis hwn, byddwch yn colli'r holl ddata ar eich disg. !!\n"
"\n"
-"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
-"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
-"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
-"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
+" * \"Tynnu Windows\": bydd hwn yn dileu popeth o'r disg caled a chychwyn "
+"popeth\n"
+"o'r newydd, gan gynnwys creu rhaniadau newydd. Bydd yr holl ddata ar y ddisg "
+"yn\n"
+"cael ei golli\n"
"\n"
-"In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
-"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
+" !! Os ydych yn dewis hwn, byddwch yn colli'r holl ddata ar eich disg. !!\n"
"\n"
-"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
-"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you have no\n"
-"clue, ask your network administrator.\n"
+" * \"Modd Arbenigwr\": dewiswch hwn os ydych am rannu'r disg caled\n"
+"gyda llaw. Byddwch ofalus - mae'n ddewis pwerus a pheryglus. Mae modd\n"
+"i chi golli'ch holl ddata. Peidiwch dewis hwn oni bai eich bod yn gwybod "
+"beth\n"
+"ydych yn ei wneud."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
-"want to choose \"Local files\" for authentication."
+"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+"\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
+"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
+"\n"
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
msgstr ""
-"Mae hwn yn fan pwysig ynghylch diogelwch eich system GNU/Linux; rhaid\n"
-"rhoi cyfrinair \"root\".\"root\" yw gweinyddwr y system a'r unig un sydd â'r "
-"hawl\n"
-"i wneud diweddariadau, ychwanegu defnyddwyr, newid ffurfweddiad cyffredinol\n"
-"y system, ac yn y blaen. Yn fyr mae \"root\" yn medru gwneud popeth! Dyna\n"
-"pam mae'n rhaid dewis cyfrinair sy'n anodd ei ddyfalu - bydd DrakX yn dweud\n"
-" wrthych os yw'n rhy hawdd. Fel y gwelwch, mae modd peidio gorfod cynnig\n"
-" cyfrinair, ond rydym yn argymell yn erbyn hyn, hyd yn oed am un rheswm:\n"
-" peidiwch â meddwl bod eich systemau gweithredu eraill yn ddiogel rhag\n"
-" camgymeriadau, gan eich bod wedi cychwyn o GNU/Linux. Gan fod \"root\" yn\n"
-" medru goresgyn unrhyw gyfyngiadau a dileu data'n anfwriadol ar bob "
-"rhaniad,\n"
-" drwy fynd at y rhaniadau'n ddi-hid, yna mae'n bwysig ei gwneud hi'n anodd "
-"bod\n"
-" yn \"root\".n\n"
-"Dylai'r cyfrinair fod yn gyfuniad o rifau a llythrennau ac o leiaf 8 nod o "
-"hyd.\n"
-" Peidiwch ysgrifennu'r cyfrinair ar bapur - bydd yn ei gwneud hi'n rhy "
-"hawdd\n"
-" gwanhau'r system.\n"
-"\n"
-"Er hynny, peidiwch â gwneud y cyfrinair yn rhy hir neu gymhleth am fod rhaid "
-"i\n"
-"chi fedri ei gofio heb ormod o drafferth.\n"
+"Mae gan yr CD-ROM Mandrake Linux modd achub. Gallwch ei gyrraedd drwy\n"
+"gychwyn y peiriant o'r CD-ROM, gwasgu'r fysell >>F1<< o'r cychwyn a theipio\n"
+" >>rescue<<wrth yr anogwr. Ond os nad yw eich cyfrifiadur yn medru cychwyn\n"
+"drwy'r CD-ROM dylech ddod yn Ă´l i'r cam hwn am gymorth mewn o leiaf dwy "
+"sefyllfa:\n"
"\n"
-"Ni fydd y cyfrinair yn cael ei ddangos ar y sgrin wrth i chi ei deipio. "
-"Felly bydd\n"
-" rhaid i chi deipio'r cyfrinair ddwywaith i leihau'r siawns o deipio gwall. "
-"Os ydych\n"
-"yn digwydd gwneud yr un gwall teipio ddwywaith, bydd rhaid defnyddio'r "
-"cyfrinair\n"
-" \"anghywir\" i gychwyn y tro cyntaf.\n"
+" *wrth lwytho'r llwythwr cychwyn, bydd DrakX yn ailysgrifennu'r adran bwtio "
+"[MBR]\n"
+"ar eich prif ddisg [oni bai eich bod yn defnyddio rheolwr cychwyn arall] fel "
+"eich bod\n"
+"yn medru cychwyn yn Windows neu GNU/Linux [gan gymryd bod gennych Windows\n"
+"ar eich system]. Os fyddwch angen ailosod Windows, bydd proses osod "
+"Microsoft yn\n"
+"ail ysgrifennu'r adran bwtio, ac felly ni fydd modd i chi gychwyn GNU/"
+"Linux!\n"
"\n"
-"Yn y modd arbenigwr, bydd gofyn os fyddwch yn cysylltu â gwasanaethwr\n"
-"dilysu, megis NIS neu LDAPl\n"
+" * os oes anhawster yn codi ac nid ydych yn medru cychwyn GNU/Linux o'r "
+"ddisg\n"
+"caled, y ddisg feddal fydd yr unig ffordd i gychwyn GNU/Linux.Mae'n cynnwys\n"
+"nifer dda o offer i adfer y system, gwall teipio anffodus, camdeipio "
+"cyfrinair neu\n"
+"rhesymau eraill\n"
"\n"
-"Os yw eich rhwydwaith yn defnyddio protocol LDAP (neu NIS) ar gyfer dilysu,\n"
-" dewiswch \"LDAP\" (neu \"NIS\") fel dilyswr. Os nad ydych yn gwybod,\n"
-" gofynnwch i'ch gweinyddwr system.\n"
+"Pan fyddwch yn clicio ar y cam hwn, bydd gofyn i chi rhoi disg meddal yn y "
+"gyrrwr.\n"
+"Rhaid i'r ddisg fod yn wag neu fod dim gwahaniaeth colli'r data arno.Does "
+"dim\n"
+"angen ei fformatio gan y bydd DrakX yn ailysgrifennu'r holl ddisg."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
+msgstr ""
+"Yn y diwedd bydd gofyn i chi ddewis os ydych am weld rhyngwyneb graffig\n"
+"wrth gychwyn y cyfrifiadur. Sylwch y bydd y cwestiwn hwn yn cael ei ofyn\n"
+"hyd yn oed os nad ydych yn dewis profi'r ffurfweddiad. Yn amlwg, byddwch\n"
+"am ateb \"Na\" os yw eich peiriant i weithredu fel gwasanaethwr, neu os\n"
+"nad oeddech yn llwyddiannus yn cael eich dangosydd i ffurfweddu'n gywir.."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Resolution\n"
"\n"
-"Os nad yw eich cyfrifiadur wedi ei gysylltu i unrhyw rwydwaith wedi ei "
-"weinyddu,\n"
-" byddwch angen dewis \"Ffeiliau lleol\" ar gyfer dilysu."
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:678
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
-"automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
-"accordingly, depending on what it finds there:\n"
+"Monitor\n"
"\n"
-" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
-"boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
-"OS;\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
"\n"
-" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
-"one.\n"
+"You will be presented the list of different parameters to change to get an\n"
+"optimal graphical display: Graphic Card\n"
"\n"
-"if in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-" * \"Bootloader to use\": you have three choices:\n"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs.\n"
"\n"
-" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu);\n"
"\n"
-" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
-"interface;\n"
"\n"
-" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
-"interface.\n"
+"Monitor\n"
"\n"
-" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
-"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
-"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own.\n"
"\n"
-" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
-"this is the delay granted to the user to choose -- in the bootloader menu,\n"
-"another boot entry than the default one.\n"
"\n"
-"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
-"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
-"Linux system! Also, be sure you know what you do before changing any of the\n"
-"options. !!\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
-"options, which are reserved for the expert user."
-msgstr ""
-"Mae LILO a grub yn llwythwyr cychwyn ar gyfer GNU/Linux. Fel rheol\n"
-"mae'r cam yma'n gwbl awtomatig. Mewn gwirionedd mae DrakX yn\n"
-"dadansoddi'r adran gychwyn ac yn gweithredu ar yr hyn mae'n ei ganfod\n"
-"yma:\n"
-" *os yw'n canfod adran gychwyn Windows mae'n gosod adran cychwyn\n"
-"grub/LILO yno yn ei le. Felly bydd modd i chi gychwyn un ai GNU/Linux\n"
-"neu system weithredu arall.\n"
+"Resolution\n"
"\n"
-" *os fydd yn canfod adran gychwyn grub neu LILO, bydd yn gosod un mwy\n"
-"diweddar yn ei le.\n"
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor.\n"
"\n"
-"Os oes amheuaeth, bydd DrakX yn dangos blwch deialog gyda dewisiadau.\n"
"\n"
-" * \"Llwythwr cychwyn i'w ddefnyddio\": mae gennych dri dewis:\n"
"\n"
-" * \"GRUB\":os mae'n well gennych grub (dewislen testun)\n"
+"Test\n"
"\n"
-" * \"LILO\" gyda dewislen raffigol\": os mae'n well gennych LILO gyda'i\n"
-"rhagwyneb graffigol.\n"
+" the system will try to open a graphical screen at the desired\n"
+"resolution. If you can see the message during the test and answer \"Yes\",\n"
+"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n"
+"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n"
+"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n"
+"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n"
"\n"
-" * \"LILO\" gyda dewislen raffigol\": os mae'n well gennych rhagwyneb "
-"dewislen\n"
-"testun.\n"
"\n"
-" * \"Dyfais cychwyn\": yn y rhan fwyaf o achosion ni fyddwch yn newid\n"
-"y rhagosodedig (\"/dev/hda\"), ond os mae'n well gennych, gall y llwythwr\n"
-"cychwyn gael ei osod ar yr ail ddisg caled (\"/dev/hdb\"), neu hyd yn oed "
-"ar\n"
-"ddisg meddal (\"/dev/fd0\")\n"
-" * \"Oedi cyn cychwyn y ddelwedd rhagosodedig\": wrth ail gychwyn y "
-"cyfrifiadur\n"
-"dyma'r oedi sy'n caniatáu i'r defnyddiwr ddewis o fewn y ddewislen llwythwr "
-"cychwyn,\n"
-"llwythwr cychwyn arall yn lle'r un rhagosodedig.\n"
"\n"
-"!!Gofalwch, os nad ydych yn gosod llwythwr cychwyn, (drwy ddewis \"Diddymu\" "
-"yma),\n"
-"rhaid i chi wneud yn siwr fod gennych fodd i gychwyn eich system Linux "
-"Mandrake.\n"
-"Hefyd, gwnewch yn siwr eich bod yn gwybod beth rydych yn ei wneud cyn newid "
-"y\n"
-"dewisiadau hyn!!\n"
+"Options\n"
"\n"
-"Bydd clicio'r botwm \"Uwch\" yn y ddeialog yn cynnig nifer o ddewisiadau "
-"uwch,\n"
-"sydd yn cael eu cadw ar gyfer y defnyddiwr arbenigol."
+" You can here choose whether you want to have your machine automatically\n"
+"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
+"\"No\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
+"in getting the display configured."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:718
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
-"boot options which will be available at boot time will be displayed.\n"
+"Graphic Card\n"
"\n"
-"If there is another operating system installed on your machine, it will\n"
-"automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune\n"
-"the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n"
-"remove it. \"Add\" creates a new entry. and \"Done\" goes on to the next\n"
-"installation step.\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
-"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
msgstr ""
-"Mae LILO (the LInux LOader) a grub yn llwythwyr cychwyn: maent yn medru\n"
-"cychwyn un ai GNU/Linux neu unrhyw system weithredu arall sy'n bresennol\n"
-"ar eich cyfrifiadur.\n"
-"\n"
-" Fel rheol mae'r systemau hyn wedi eu canfod a'u gosod yn\n"
-"gywir. Os nad yw hyn yn gywir y tro yma, mae modd i chi ychwanegu cofnod\n"
-" gyda llaw ar y sgrin hwn. Byddwch ofalus i ddewis y paramedrau cywir\n"
-"\n"
-"Efallai na fyddwch eisiau rhoi mynediad i'r systemau gweithredu hyn i neb "
-"arall\n"
-"Os felly, gallwch ddileu'r cofnodion perthnasol.Ond bydd rhaid i chi greu "
-"disg\n"
-" cychwyn ar gyfer y systemau gweithredu rheini!"
-#: ../../help.pm_.c:732
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
-"GNU/Linux.\n"
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n"
+"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n"
+"motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n"
+"\"Hardware clock set to GMT \", which will let GNU/Linux know that the\n"
+"system clock and the hardware clock are in the same timezone. This is\n"
+"useful when the machine also hosts another operating system like Windows.\n"
"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
-"(MBR)\"."
+"The \"Automatic time synchronization \" option will automatically regulate\n"
+"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. For this\n"
+"feature to work, you must have a working Internet connection. It is best to\n"
+"choose a time server located near you. This option actually installs a time\n"
+"server that can used by other machines on your local network."
msgstr ""
-"Rhaid i chi ddangos lle rydych am osod yr wybodaeth angenrheidiol i gychwyn\n"
-"GNU/Linux\n"
-"Os nad ydych yn gwybod yn union beth rydych yn ei wneud, dewiswch \"First\n"
-"sector of drive (MBR)\"."
+"Mae gGNU/Linux yn rheoli amser drwy GMT (Greenwich Mean Time)\n"
+"a'idrosi i amser lleol yn Ă´l y parth amser rycych wedi ei ddewis.\n"
+"Mae'n bosib dad-ddewis hyn drwy dad-ddewis \"Cloc caledwedd wedi ei osod i "
+"GMT\"\n"
+"fel bod y cloc caledwedd yr un a chloc y system yr un peth. Mae hyn yn\n"
+"ddefnyddiol pan mae'r peiriant yn westai i system arall megis Windows.\n"
+"\n"
+"Bydd y dewis \"Cydamseriad amse awtomatig\" yn rheoli'r cloc yn awtomatig\n"
+"drwy gysylltu â gwasanaethwr amser ar y Rhyngrwyd. Yn y rhestr sy'n cael ei\n"
+"gynnig dewiswch yr agosaf atoch. Rhaid i'ch cyswllt â'r we fod yn gweithio\n"
+"i hyn ddigwydd. Bydd yn gosod ar eich peiriant wasanaethwr amser fydd\n"
+"o ddewis yn medru cael ei ddefnyddio gan beiriannau eraill ar eich "
+"rhwydwaith."
-#: ../../help.pm_.c:739
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Here, we select a printing system for your computer. Other OSes may offer\n"
-"you one, but Mandrake Linux offers two.\n"
+"This step is used to choose which services you wish to start at boot time.\n"
"\n"
-" * \"pdq\" -- which means ``print, don't queue'', is the choice if you have\n"
-"a direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
-"printer jams, and you do not have networked printers. It will handle only\n"
-"very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq\"\n"
-"if this is your first voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n"
-"after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control Center\n"
-"and clicking the expert button.\n"
+"DrakX will list all the services available on the current installation.\n"
+"Review each one carefully and uncheck those which are not always needed at\n"
+"boot time.\n"
"\n"
-" * \"CUPS\" -- ``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to\n"
-"your local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can\n"
-"act as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence,\n"
-"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
-"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
-"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
-"graphical front-ends for printing or choosing printer options."
+"A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n"
+"selected. However, if you are not sure whether a service is useful or not,\n"
+"it is safer to leave the default behavior.\n"
+"\n"
+"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
+"!!"
msgstr ""
-"Yma byddwn yn dewis system argraffu i'ch cyfrifiadur ei ddefnyddio. Efallai\n"
-"bod systemau eraill yn cynnig un i chi, ond mae Mandrake yn cynnig tri.\n"
+"Mae modd i chi ddewis pa wasanaethau rydych am eu cychwyn\n"
+"wrth gychwyn eich cyfrifiadur.\n"
"\n"
-" *pdq\" - sy'n golygu \"print, don't queue\", Hwn yw'r dewis os oes gennych\n"
-"gysylltiad uniongyrchol â'ch argraffydd a'ch bod eisiau medru tynnu allan o "
-"waith\n"
-"argraffu pan mae'r papur wedi mynd yn sownd ac nad oes gennych "
-"argraffyddion\n"
-"wedi eu cysylltu drwy rwydwaith. Mae'n medru trin rhwydweithiau syml ac mae\n"
-"rhywfaint yn araf ar gyfer rhwydweithiau. Dewiswch \"pdq\" os mai dyma yw "
-"eich\n"
-"tro cyntaf yn GNU/Linux., mae modd i chi newid eich dewis ar ôl gosod drwy\n"
-" ddefnyddio PrinterDrake o Ganolfan Rheoli Mandrake a chlicio botwm "
-"arbenigwr\n"
+"Dyma'r holl wasanaethau sydd ar gael gyda'r gosodiad cyfredol. Darllenwch\n"
+"y rhestr yn ofalus a dad-diciwch y rhai nad oes eu hangen bob tro wrth "
+"gychwyn.\n"
"\n"
-" *\"CUPS\" - \"Common Unix Printing System\". Mae hwn yn wych ar gyfer\n"
-"argraffu i argraffyddion lleol a hanner ffordd rownd y byd. Mae'n symlach, "
-"yn\n"
-"medru gweithredu fel gwasanaethwr neu cleient ar gyfer yr hen system \"lpd"
-"\"\n"
-"felly mae'n cydweddi â'r systemau sydd wedi mynd o'i flaen. Mae'n gallu "
-"gwneud\n"
-"nifer o driciau, ond mae bron mor syml i'w osod \"pdq\". Os ydych amgen "
-"hwn\n"
-"i efelychu gwasanaethwr \"lpd\", yna rhaid cychwyn daemon \"cups-lpd\".\n"
-"Mae ganddo wyneb graffigol ar gyfer argraffu neu ddewis dewisiadau "
-"argraffu.\n"
+"Mae modd cael esboniad byr am wasanaeth wrth eu dewis. Ond, os nad ydych\n"
+"yn siwr a yw'r gwasanaeth o werth neu beidio, mae'n well cadw at y drefn\n"
+"rhagosodedig\n"
"\n"
-" *\"lprNG\" - \"line printer daemon New Generation\" Mae'r system yma'n\n"
-"medru gwneud yn fras yr un pethau a'r lleill, ond mae'n medru argraffu i\n"
-"argraffyddion ar Novell Network, gan ei fod yn cynnal protocol IPX, ac\n"
-"mae'n medru argraffu 'n uniongyrchol i orchmynion cragen.. Os oes\n"
-"angen Novell neu argraffu i orchmynion heb luniad peipen ar wahân,\n"
-"defnyddiwch lprNG. Yn gyffredinol, mae CUPS yn well am ei fod yn syml\n"
-"ac yn well wrth weithio ar draws rhwydwaith."
+"!!Mae angen i chi fod yn ofalus iawn os ydych am ddefnyddio eich peiriant\n"
+"fel gwasanaethwr: mwy na thebyg na fyddwch eisiau cychwyn unrhyw\n"
+"wasanaethau nad oes eu hangen. Cofiwch fod cael nifer o wasanaethau\n"
+"wedi eu galluogi ar y gwasanaethwr, fod yn beryglus. Yn gyffredinol,\n"
+"mae'n well dewis dim ond y gwasanaethau mae'n rhaid eu cael.\n"
+"!!"
-#: ../../help.pm_.c:759
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"DrakX now detects any IDE device present in your computer. It will also\n"
-"scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
-"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
+"\"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
+"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"Next\n"
+"->\". Mandrake Linux will attempt to autodetect network devices and modems.\n"
+"If this detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box. You may\n"
+"also choose not to configure the network, or to do it later, in which case\n"
+"clicking the \"Cancel\" button will take you to the next step.\n"
"\n"
-"Because hardware detection does not always detect a piece of hardware,\n"
-"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
-"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
-"be presented with a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you\n"
-"have no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of\n"
-"hardware detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and\n"
-"clicking \"OK\". Examine the hardware list and then click on the \"OK\"\n"
-"button to return to the SCSI interface question.\n"
+"When configuring your network, the available connections options are:\n"
+"traditional modem, ISDN modem, ADSL connection, cable modem, and finally a\n"
+"simple LAN connection (Ethernet).\n"
"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
-"the card-specific options which the hardware needs to initialize. This\n"
-"usually works well.\n"
+"We will not detail each configuration option - just make sure that you have\n"
+"all the parameters, such as IP address, default gateway, DNS servers, etc.\n"
+"from your Internet Service Provider or system administrator.\n"
"\n"
-"If DrakX is not able to probe for the options which need to be passed, you\n"
-"will need to manually provide options to the driver."
+"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
+"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
+"installed and use the program described there to configure your connection."
msgstr ""
-"Mae DrakX yn canfod unrhyw ddyfais IDE sydd ar eich cyfrifiadur. Bydd yn\n"
-"chwilio am un neu fwy o gardiau SCSI PCI ar eich system. Os oes Cerdyn\n"
-"SCSI'n cael ei ganfod bydd DrakX yn awtomatig yn gosod y gyrrwr priodol.\n"
+"Dyma eich cyfle i gysylltu gyda'r rhyngrwyd/rhwydwaith.Os hoffech chi\n"
+"gysylltu eich cyfrifiadur i'r Rhyngrwyd neu i rwydwaith lleol, cliciwch\n"
+"\"Iawn\" . Bydd awtoganfod dyfeisiadan rhwwydwaith a modem yn\n"
+"cychwyn. Os yw'r canfod yn methu, dad-diciwch y blwch \"Defnyddiwch\n"
+"awto ganfod\" y tro nesaf. Mae gennych y dewis i beidio ffurfweddi eich\n"
+"rhwydwaith, neu i'w wneud rhywbryd eto. Os fell, cliciwch y botwm \"Diddymu"
+"\".\n"
"\n"
-"Oherwydd nad yw canfod caledwedd bob tro'n canfod darn o galedwedd, bydd\n"
-" DrakX yn gofyn i chi gadarnhau os oes cerdyn SCSI PCI yn bresennol. "
-"Cliciwch\n"
-"\"Oes\" os ydych yn gwybod bod cerdyn SCSI wedi ei osod ar eich peiriant. \n"
-"Bydd rhestr o gardiau SCSI'n ymddangos i chi ddewis un. Cliciwch \"Na\" os\n"
-"nad oes gennych galedwedd SCSI. Os nad ydych yn siwr, gallwch edrych ar y\n"
-" rhestr o galedwedd sydd wedi ei ganfod ar eich peiriant drwy ddewis\n"
-" \"Gwybodaeth am galedwedd\" a chlicio \"Iawn\". Edrychwch yn fanwl ar y\n"
-"rhestr a chlicio'r botwm \"Iawn\" i fynd yn ôl i'r cwestiwn rhag wyneb "
-"SCSI.\n"
+"Cysylltiadau posib: modem traddodiadol,modem IDSN, cyswllt ADSL,\n"
+"modem cable ac yn olaf cyswllt LAN syml (Ethernet).\n"
"\n"
-"Os ydych wedi pennu eich addaswr gyda llaw, bydd DrakX yn gofyn i chi s\n"
-" ydych am bennu dewisiadau ar ei gyfer. Dylech adael i DrakX ofyn i'r cerdyn "
-"am\n"
-" ddewisiadau penodol i'r cerdyn mae angen i'r caledwedd eu cychwyn. Mae hyn\n"
-"fel rheol yn gweithio'n dda\n"
+"Byddwn ni ddim yn mynd i fanylion y ffurfweddiad yma. Gwnewch yn siwr\n"
+"fod gennych yr holl fanylion gan eich darparwr gwasanaeth rhyngrwyd (ISP)\n"
+"neu weinyddwr system\n"
"\n"
-"Os nad yw DrakX yn medru holi am y dewisiadau sydd eu hangen, bydd rhaid i\n"
-" chi ddarparu'r dewisiadau gyda llaw. Darllenwch yr ``User "
-"Guide'' (pennod3,\n"
-" adran \"Collecting Information on Your Hardware\") am syniadau ar sut i "
-"gael y\n"
-" paramedrau angenrheidiol o ddogfennau'r caledwedd, o safle gwe'r "
-"gwneuthurwr\n"
-" (os oes gennych gysylltiad â'r Rhyngrwyd) neu oddi wrth Microsoft Windows "
-"(os\n"
-" ydych wedi defnyddio'r caledwedd gyda Windows ar eich system)."
+"Mae modd i chi edrych ar bennawd yn y llawlyfr ar gyswllt a'r Rhyngrwyd am\n"
+"fanylion ffurfweddiad, neu aros nes i'ch system gael ei osod a defnyddio'r\n"
+"rhaglen sydd yno i ffurfweddu eich cyswllt.\n"
+"\n"
+"Os ydych am ffurfweddu eich rhwydwaith yn hwyrach ar Ă´l y gosodiad neu\n"
+"os ydych wedi gorffen ffurfweddi eich cyswllt a'r rhwydwaith, yna cliciwch\n"
+"\" Diddymu.\"."
-#: ../../help.pm_.c:781
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
-"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
+"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n"
+"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n"
+"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n"
+"subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
-"For other OSes, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
-"partition.\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right to let you know the purpose of the package.\n"
+"\n"
+"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n"
+"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n"
+"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n"
+"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n"
+"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n"
+"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n"
+"security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes \" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default during boot. !!\n"
+"\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option is used to disable the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package to\n"
+"resolve a dependency issue. Some packages have relationships between each\n"
+"other such that installation of a package requires that some other program\n"
+"is already installed. The installer can determine which packages are\n"
+"required to satisfy a dependency to successfully complete the installation.\n"
+"\n"
+"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load a\n"
+"package list created during a previous installation. This is useful if you\n"
+"have a number of machines that you wish to configure identically. Clicking\n"
+"on this icon will ask you to insert a floppy disk previously created at the\n"
+"end of another installation. See the second tip of last step on how to\n"
+"create such a floppy."
+msgstr ""
+"Yn olaf, yn dibynnu ar eich dewis o becynnau unigol, bydd coeden yn cynnwys\n"
+"yr holl becynnau wedi eu dosbarthu yn Ă´l grwp ac is grwp. Wrth bori'r "
+"goeden,\n"
+"gallwch ddewis grwp cyfan, isgrwp neu becyn unigol.\n"
"\n"
-"For Linux, there are a few possible options:\n"
+"Pryd bynnag fyddwch wedi dewis pecyn ar y goeden, bydd disgrifiad yn\n"
+"ymddangos ar y dde. Pan fyddwch wedi gorffen dewis , cliciwch y botwm\n"
+" \"Gosod\" fydd yn cychwyn y drefn osod. Gan ddibynnu ar gyflymder eich\n"
+"caledwedd a'r nifer o becynnau i'w gosod, gall gymryd peth amser i'w "
+"gwblhau.\n"
+"Bydd amser tan orffen yn cael ei ddangos ar y sgrin er mwyn i chi weld a "
+"oes\n"
+"amser i wneud paned!\n"
"\n"
-" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot\n"
-"prompt to select this boot option;\n"
+"!! Os oes pecyn gwasanaethwr wedi ei ddewis yn fwriadol neu am ei fod yn "
+"rhan\n"
+"o grwp cyfan, bydd angen i chi gadarnhau eich bod eisiau i'r gwasanaethwyr\n"
+"gael eu gosod. Ym Mandrake Linux mae unrhyw wasanaethwr sydd wedi ei\n"
+"osod yn cael ei gychwyn fel rhagosodiad wrth gychwyn. Hyd yn oed os ydynt\n"
+"yn ddiogel a doedd dim materion pryder pan gafodd y dosbarthiad ei ryddhau,\n"
+"mae'n bosibl i fylchau diogelwch gael eu darganfod wedi i'r fersiwn hwn o\n"
+"Mandrake Linux gael ei gwblhau. Os nad ydych yn gwybod beth mae\n"
+"gwasanaeth arbennig i fod i'w wneud na pham mae wedi ei osod, yna cliciwch\n"
+"\"Na\". Bydd clicio \"Iawn\" yn gosod y gwasanaethau hynny a byddant yn\n"
+"cael eu cychwyn yn ddiofyn drwy ragosodiad!!\n"
"\n"
-" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
-"or a variation of vmlinux with an extension;\n"
+"Mae'r dewis \"Dibyniad Awtomatig\"yn analluogi'r deialog rhybudd sy'n\n"
+"ymddangos bob tro fydd y gosodwr yn dewis pecyn yn awtomatig.\n"
+"Mae hyn yn digwydd am ei fod wedi penderfynu ei fod angen bodloni\n"
+"dibyniad gyda phecyn arall er mwyn cwblhau'r gosodiad yn llwyddiannus\n"
"\n"
-" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation;\n"
+"Mae'r eicon disg medal bychan ar waelod y rhestr yn caniatáu llwytho'r\n"
+"rhestr pecynnau dewiswyd yn ystod gosodiad blaenorol. Bydd clicio\n"
+"ar yr eicon hwn yn gofyn i chi osod yn y peiriant disg meddal grëwyd ar\n"
+"ddiwedd gosodiad arall. Gwelwch yr ail neges o'r cam diwethaf ar sut i\n"
+"greu disg meddal o'r fath."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n"
+"similar applications.\n"
"\n"
-" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
-"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
-"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
-"Apple mouse. The following are some examples:\n"
+"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. Mandrake Linux has four predefined installations available. You\n"
+"can think of these installation classes as containers for various packages.\n"
+"You can mix and match applications from the various containers, so a\n"
+"``Workstation'' installation can still have applications from the\n"
+"``Development'' container installed.\n"
"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
-"hda=autotune\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
+"select one or more of the applications that are in the workstation\n"
+"container.\n"
"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+" * \"Development\": if plan on using your machine for programming, choose\n"
+"the appropriate packages from the container.\n"
"\n"
-" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
-"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
-"boot situation;\n"
+" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, select which of\n"
+"the more common services you wish to install on your machine.\n"
"\n"
-" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
-"need to allocate a large ramdisk, this option can be used;\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical interface available.\n"
"\n"
-" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
-"read-only, to allow a filesystem check before the system becomes ``live''.\n"
-"Here, you can override this option;\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
+"installation (as opposed to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
+"different options for a minimal installation:\n"
"\n"
-" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
-"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
-"native frame buffer support;\n"
+" * \"With X\": install the minimum number of packages possible to have a\n"
+"working graphical desktop.\n"
"\n"
-" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
-"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
-"also be highlighted with a ``*'', if you press [Tab] to see the boot\n"
-"selections."
-msgstr ""
-"Mae modd i chi gynnig cofnodion eraill ar gyfer yaboot, un ai systemau\n"
-" gweithredol eraill, cnewyll eraill, neu ddelwedd cychwyn argyfwng.\n"
+" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
+"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
+"setting up a server.\n"
"\n"
-"Ar gyfer systemau gweithredu eraill, mae'r cofnod yn cynnwys label a'r "
-"rhaniad\n"
-" root yn unig\n"
+" * \"Truly minimal install\": will install the absolute minimum number of\n"
+"packages necessary to get a working Linux system. With this installation\n"
+"you will only have a command line interface. The total size of this\n"
+"installation is 65 megabytes.\n"
"\n"
-"Ar gyfer LInux, mae yna rhai dewisiadau:\n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
"\n"
-" *Label:sef yr enw fyddwch yn ei deipio yn anogwr yaboot i ddewis y dewis\n"
-" cychwyn.\n"
+"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
+msgstr ""
+"Mae'n amser penderfynu pa raglenni rydych am eu gosod ar eich\n"
+"system. Mae yna filoedd o becynnau ar gael ar gyfer Mandrake Linux, ond\n"
+"does dim disgwyl i chi wybod amdanyn nhw i gyd.\n"
"\n"
-" *Image: hwn fydd enw'r cnewyllyn i'w gychwyn. Fel rheol, vimlinux neu\n"
-"amrywiad ohono gydag estyniad\n"
+"Os ydych chi'n gwneud gosodiad safonol o'r CD-ROM, bydd gofyn i chi\n"
+"ddweud pa CDau sydd gennych. Gwiriwch labeli'r CDau ac amlygu'r blychau\n"
+"sy'n cyfateb i'r CDau sydd gennych ar gyfer y gosodiad. Cliciwch \"Iawn\"\n"
+"pan ydych yn barod i barhau.\n"
"\n"
-" *Root: y ddyfais \"root\" neu \"/\" ar gyfer eich gosodiad Linux.\n"
+"Mae'r pecynnau wedi eu didoli yn grwpiau sy'n cyfateb i ddefnydd penodol\n"
+"ar eich peiriant. Mae'r grwpiau wedi eu rhannu yn bedair adran:\n"
"\n"
-" *Append: ar galedwedd Apple, mae dewis atodi cnewyllyn yn cael ei\n"
-" ddefnyddio'n eithaf aml i gynorthwyo cychwyn caledwedd fideo neu i alluogi\n"
-" efelychiad o'r llygoden bysellfwrdd sydd ar goll ar yr ail a'r trydydd "
-"botwm\n"
-"llygoden llygod arferol Apple. Dyma rhai enghreifftiau:\n"
+" * \"Man Gwaith\": os ydych yn bwriadu defnyddio eich peiriant fel man\n"
+"gwaith yna dewiswch un o'r grwpiau cyfatebol.\n"
"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
-"hda=autotune\n"
+" * \"Datblygiadol\": os yw'r peiriant yn cael ei ddefnyddio i raglenni, "
+"dewiswch\n"
+" y grwpiau perthnasol\n"
"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+" * \"Gwasanaethwr\": os ydych am i'r peiriant gael ei ddefnyddio fel\n"
+"gwasanaethwr bydd modd i chi ddewis y gwasanaethau cyffredin rydych am\n"
+"eu cael ar eich peiriant.\n"
"\n"
-" * Initrd: mae modd defnyddio'r dewis hwn i un ai lwytho'r modiwlau "
-"cychwynnol,\n"
-" cydnabod y ddyfais cychwyn ar gael, neu i lwytho delwedd ramdisg ar gyfer\n"
-" cychwyn argyfwng.\n"
+" * \"Amgylchedd Graffigol\": dyma'r lle i ddewis eich amgylchedd graffigol.\n"
+"Rhaid dewis o leiaf un er mwyn cael man gwaith graffigol!\n"
"\n"
-" * Initrd-size: maint y ddelwedd ramdisg arferol yw 4,096bid. Os ydych "
-"angen\n"
-"dyrannu ramdisg mawr, mae modd defnyddio'r dewis hwn.\n"
+"Bydd symud cyrchwr y llygoden dros enw grwp yn amlygu esboniad byr am y\n"
+"grwp hwnnw. Os ydych wedi dad-ddewis pob grwp wrth wneud gosodiad\n"
+"arferol ac nid uwchraddiad), bydd dialog yn ymddangos a chynnig\n"
+"dewisiadau amrywiol ar gyfer y gosodiad lleiaf\n"
"\n"
-" * Read-write:fel rheol mae'r rhaniad \"root\" yn cael ei agor fel darllern "
-"yn unig, i\n"
-" ganiatáu gwiriad system ffeiliau cyn i'r system ddod yn \"fyw\". Yma mae "
-"modd\n"
-" diystyru'r dewis hwn.\n"
+" * \"Gyda X\" Gosod y nifer lleiaf o becynnau i gael penbwrdd graffigol\n"
+"i weithio.\n"
"\n"
-" * NoVideo: petai caledwedd Apple yn profi i fod yn peri anawsterau "
-"sylweddol,\n"
-" mae modd i chi ddewis cychwyn mewn modd \"novideo\", gyda chynhaliaeth\n"
-" ffrâm byffer cynhenid\n"
+" * \"Gyda dogfennaeth elfennol\" Gosod y system sylfaenol yn ogystal\n"
+"a gwasanaethau elfennol a'u dogfennau. Mae'r gosodiad hwn yn addas\n"
+"ar gyfer gosod gwasanaethwr.\n"
"\n"
-" * Default: dyma'r cyflwr rhagosodedig, dewiswch hwn drwy bwyso ENTER at\n"
-" anogwr yaboot. Bydd y cofnod hefyd wedi ei amlygu gyda \"*\", os wnewch "
-"chi\n"
-" bwyso ar [Tab] i weld dewisiadau'r cychwyn."
+" * \"Gosodiad bychan iawn\" Gosod y lleiafswm posibl i greu system Linux\n"
+"llinell orchymyn weithredol. Tua 65MB o faint.\n"
+"\n"
+"Mae clicio blwch \"Dewis pecynnau unigol\". yn ddefnyddiol os ydych\n"
+"yn gyfarwydd gyda'r pecynnau sy'n cael eu cynnig neu os ydych eisiau\n"
+"rheolaeth lwyr dros yr hyn sy'n cael ei osod\n"
+"\n"
+"Os ydych wedi cychwyn y gosodiad ym modd \"Diweddaru\", bydd modd i\n"
+" chi ddad-ddewis pob grwp er mwyn osgoi gosod unrhyw becyn newydd.\n"
+"Mae hyn yn ddefnyddiol ar gyfer trwsio neu ddiweddaru system sy'n bod "
+"eisoes.\n"
+" "
-#: ../../help.pm_.c:828
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
-"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
-"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
-"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful to\n"
-"choose the correct parameters.\n"
+"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CD-ROM so it will eject\n"
+"the current CD and ask you to insert the correct CD as required."
+msgstr ""
+"Mae gosodiad Mandrake Linux ar gael ar draws nifer o CD-ROMau. Mae DrakX\n"
+"yn gwybod os yw pecyn penodol wedi ei leoli ar CD-ROM arall a bydd yn bwrw\n"
+"allan y CD cyfredol a gofyn am y llall."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Here are Listed the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n"
+"common installations. If you make any changes, you must at least define a\n"
+"root partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not\n"
+"be able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
"\n"
-"Yaboot's main options are:\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
"\n"
-" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt;\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
-" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
-"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
-"to hold this information;\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
-" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
-"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
-"default kernel description is selected;\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
-"at the first boot prompt;\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
-"Open Firmware at the first boot prompt;\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
-"Firmware Delay expires."
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
-"Yaboot yw llwythwr cychwyn ar gyfer caledwedd NewWorld MacIntosh. Mae'n \n"
-"medru cychwyn GNU/Linux, MacOS neu MacOSX os ydynt ar eich peiriant. Fel\n"
-" rheol, mae'r systemau gweithredu hyn yn cael eu canfod yn gywir a'u gosod. "
-"Os\n"
-" nad yw hyn yn digwydd, mae modd i chi ychwanegu eu cofnod gyda llaw ar y\n"
-" sgrin hwn. Byddwch ofalus i ddewis y paramedrau cywir.\n"
+"Dyma'r rhaniadau Linux sydd wedi canfod ar eich disg caled\n"
+"Gallwch gadw'r dewisiadau sydd wedi eu gwneud gan y dewin, mae'n nhw'n iawn\n"
+"ar gyfer y rhan fwyaf o osodiadau. Os ydych am wneud newidiadau, rhaid i chi "
+"ol eiaf\n"
+"ddiffinio rhaniad gwraidd (\"/\"). Peidiwch dewis rhaniad sy'n rhy fach neu "
+"fyddwch\n"
+"yn methu llwytho digon o feddalwedd. Os hoffech gadw eich data ar raniad "
+"arall,\n"
+"bydd angen i chi greu rhaniad ar gyfer \"/home\"( ond dim ond os oes mwy nag "
+"un\n"
+"rhaniad Linux ar gael)\n"
+"Mae pob rhaniad yn cael ei restri fel hyn: \"Enw\", \"Maint\".\n"
"\n"
-"Prif ddewisiadau Yaboot yw:\n"
+"Mae \"Enw\" yn cael ei drefnu: \"math o ddisg caled\", rhif y disg caled\",\n"
+"\"rhif rhaniad\" (e.e, \"hda1\").\n"
"\n"
-" * Cychwyn Neges: neges testun syml sy'n cael ei ddangos cyn yr anogwr\n"
-" cychwyn\n"
+"\"Math o ddisg caled\" yw \"hdos mai disg caled IDE sydd gennych a\n"
+"\"sd\" os mai SCSI yw'r disg caled.\n"
"\n"
-" * Cychwyn y Ddyfais: yn dangos lle rydych am osod yr wybodaeth "
-"angenrheidiol\n"
-"i gychwyn GNU/Linux. Yn gyffredinol, byddwch wedi creu rhaniad ymlwythwr yn\n"
-" gynt, i ddal yr wybodaeth.\n"
+"Mae \"Rhif Disg Caled\" yn llythyren ar Ă´l \"hd\" neu \"sd\". Ar gyfer\n"
+"disg caled IDE mae:\n"
"\n"
-" * Oediad Open Firmware: yn wahanol i LILO, mae yna ddau oediad ar gael "
-"gyda\n"
-" yaboot. Mae'r cyntaf yn cael ei fesur mewn eiliadau a dyma pryd hyn mae "
-"modd\n"
-" dewis rhwng CD, cychwyn OF, MacOS neu Linux\n"
+" * \"a\" yn golygu \"prif ddisg caled ar y rheolwr IDE cyntaf\",\n"
"\n"
-" * Oediad Cychwyn y Cnewyllyn: mae'r oediad yn debyg i oediad cychwyn LILO.\n"
-"WEdi dewis Linux, bydd oediad o 0.1 eiliad cyn bod eich cnewyllyn "
-"rhagosodedig\n"
-" yn cael ei ddewis.\n"
+" * \"b\" yn golygu \"disg caled gwas ar y rheolwr IDE cyntaf\",\n"
"\n"
-" * Galluogi Cychwyn o'r CD?: mae dewis hwn yn caniatáu i chi ddewis \"C\" "
-"am\n"
-"CD ar anogwr y cychwyn cyntaf.\n"
+" * \"c\" yn golygu \"prif ddisg caled ar yr ail reolwr IDE\",\n"
"\n"
-" * Galluogi Cychwyn OF?: mae dewis hwn yn caniatáu i chi ddewis |\"N\" am\n"
-" Open Firmware ar anogwr y cychwyn cyntaf.\n"
+" * \"d\" yn golygu \"disg caled gwas ar yr ail reolwr IDE\".\n"
"\n"
-" * System Weithredu Rhagosodedig: mae modd dewis pa system weithredu fydd\n"
-"yn cychwyn drwy ragosodiad pan ddaw'r Open Firmware i ben."
+"Gyda disgiau caled SCSI, mae \"a\" yn golygu \"ID SCSI isaf \", a \"b\" yn "
+"golygu\n"
+"\"ID SCSI ail isaf\", ag ati."
-#: ../../help.pm_.c:860
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
-"your installed hardware, you may (or may not), see the following entries:\n"
-"\n"
-" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
-"to change it if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
-"the button to change that if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the\n"
-"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
-"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
-"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
-"order to configure the clock according to the time zone you are in;\n"
-"\n"
-" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
-"configuration wizard. Consult the correpsonding chapter of the ``Starter\n"
-"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
-"presented there is similar to the one used at installation time;\n"
-"\n"
-" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user can have their own\n"
+"preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n"
+"to learn more about multi-user systems. But unlike \"root\", which is the\n"
+"system administrator, the users you add at this point will not be\n"
+"authorized to change anything except their own files and their own\n"
+"configuration, protecting the system from unintentional or malicious\n"
+"changes that impact the system as a whole. You will have to create at least\n"
+"one regular user for yourself -- this is the account which you should use\n"
+"for routine, day-to-day use. Although it is very easy to log in as \"root\"\n"
+"to do anything and everything, it may also be very dangerous! A mistake\n"
+"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
+"mistake as a regular user, the worst that will happen is that you will lose\n"
+"some information, but not affect the entire system.\n"
+"\n"
+"The first field asks you for a real name. Of course, this is not mandatory\n"
+"-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first word\n"
+"you typed in and copy it to the \"User name\" field, which is the name this\n"
+"user will enter to log onto the system. If you like, you may override the\n"
+"default and change the username. The next step is to enter a password. From\n"
+"a security point of view, a non-privileged (regular) user password is not\n"
+"as crucial as the \"root\" password, but that is no reason to neglect it by\n"
+"making it blank or too simple: after all, your files could be the ones at\n"
+"risk.\n"
+"\n"
+"Once you click on \"Accept user\", you can add other users. Add a user for\n"
+"each one of your friends: your father or your sister, for example. Click\n"
+"\"Next ->\" when you have finished adding users.\n"
"\n"
-" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default).\n"
"\n"
-" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
-"associated to it."
+"When you are finished adding all users, you will be asked to choose a user\n"
+"that can automatically log into the system when the computer boots up. If\n"
+"you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
+"security), choose the desired user and window manager, then click \"Next\n"
+"->\". If you are not interested in this feature, uncheck the \"Do you want\n"
+"to use this feature?\" box."
msgstr ""
-"Dyma amrywiol baramedrau ynghylch eich peiriant. Yn ddibynnol ar eich\n"
-"caledwedd, mae'n bosibl i chi weld y rhain, neu beidio\n"
-"\n"
-" *\"Llygoden\": edrychwch ar ffurfweddiad presennol y llygoden a chliciwch "
-"ar y\n"
-" botwm i'w newid os oes angen.\n"
-"\n"
-" *\"Bysellfwrdd\" edrychwch ar ffurfweddiad presennol y bysellfwrdd a "
-"chliciwch\n"
-"ar y\n"
-" botwm i'w newid os oes angen.\n"
-"\n"
-" *\"Cylchfa amser\" Mae DrakX, yn dyfalu eich cylchfa amser o'r iaith "
-"rydych\n"
-" wedi ei dewis. Eto fel gyda bysellfwrdd efallai nad ydych yn y wlad sy'n "
-"cyfateb i'r\n"
-" dewis iaith. Felly, mae'n bosibl y bydd angen i chi glicio ar fotwm "
-"\"Cylchfa\n"
-" amser\" i ffurfweddi'r cloc yn ôl y gylchfa amser rydych ynddi.\n"
-"\n"
-" *\"Argraffydd\": bydd clicio ar y botwm \"Dim argraffydd\" yn agor y dewin\n"
-" ffurfweddi.\n"
-"\n"
-" *\"Cerdyn sain\": os oes cerdyn sain yn cael ei ganfod ar eich system, bydd "
+"Mae GNU/Linux yn system aml-ddefnyddiwr, ac mae hyn yn golygu bod pob\n"
+"defyddiwr yn medru cael ei ddewisiadau ei hun, ei ffeiliau ei hun ac yn y "
+"blaen.\n"
+"Gallwch ddarllen yr \"User Guide\" i ddysgu mwy. Ond yn anhebyg i \"gwraidd"
+"\", sef\n"
+"y gweinyddwr, ni fydd modd i'r defnyddiwr fyddwch yn eu creu yma'n medru\n"
+"newid dim ond eu ffeiliau a'u ffurfweddiad ei hun. Bydd rhaid i chi greu un\n"
+"defnyddiwr cyffredin ar gyfer chi eich hun. Dyma'r cyfrif ddylech "
+"mewngofnodi\n"
+"iddo ar gyfer defnydd bob dydd. Er ei fod yn ymarferol iawn i fewngofnodi "
+"fel\n"
+"\"root\" gall fod yn beryglus iawn!. Gall y camgymeriad lleiaf olygu nad yw "
+"eic\n"
+"system yn gweithio ragor. Os wnewch chi gamgymeriad mawr fel defnyddiwr\n"
+"cyffredin, byddwch ond yn colli rhywfaint o wybodaeth, ac nid y system "
+"gyfan.\n"
+"Yn gyntaf rhowch eich enw go iawn. Dose dim rhaid, wrth gwrs - mae modd\n"
+"i chi rhoi beth bynnag hoffech chi. Bydd DraX yn cymryd yr enw cyntafa'i roi "
"yn\n"
-"cael ei ddangos yma. Nid oes modd creu newidiadau adeg y gosodiad.\n"
+"yr \"Enw defnyddiwr\" Dyma'r enw bydd y defnyddwr hwn yn ei ddefnyddio i\n"
+"fewngofnodi i'r system. Mae modd ei newid. Yna rhowch gyfrinair. Nid yw\n"
+"cyfrianair defnyddiwr cyffredin mor bwysig ag un \"gwraidd\" o safbwynt "
+"diogelwch\n"
+"ond nid yw hynny'n rheswm i'w esgeuluso - wedi'r cyfan mae eich ffeiliau "
+"mewn\n"
+"perygl\n"
"\n"
-" *\"Cerdyn teledu\": os oes cerdyn teledu yn cael ei ganfod ar eich system, "
-"bydd\n"
-" yn cael ei ddangos yma. Nid oes modd creu newidiadau adeg y gosodiad.\n"
+"Os wnewch chi glicio \"Derbyn Defnyddiwr\", bydd modd ychwanegu fanint\n"
+"fynnoch. Ychwanegwch ddefnyddiwr ar gyfer pob un o'ch ffrindiau: eich tad\n"
+"neu eich chwaer, e.e. Ao Ă´l ychwanegu'r holl ddefnyddwyr, cliciwch \"Gorffen"
+"\".\n"
"\n"
-" *\"Cerdyn IDSN\":os oes cerdyn IDSN yn cael ei ganfod ar eich system, bydd\n"
-" yn cael ei ddangos yma. Mae modd clicio ar y botwm i newid y paramedrau\n"
-" cysylltiedig."
+"Bydd clicio'r botwm \"Uwch\" yn caniatáu i chi newid y \"gragen\" "
+"rhagosodedig\n"
+"ar gyfer y defnyddiwr hwnnw (bash yw'r rhagosodedig)."
-#: ../../help.pm_.c:891
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
-"and will not be recoverable!"
+"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
+"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n"
+"terms in it, check the \"Accept\" box. If not, simply turn off your\n"
+"computer."
msgstr ""
-"Dewiswch y ddisg galed rydych am ei ddileu er mwy n gosod eich rhaniad\n"
-"Mandrake Linux newydd. Byddwch ofalus, bydd yr holl ddata sydd arno'n\n"
-"cael ei ddileu ac ni fydd modd ei adfer!"
+"Cyn parhau dylech ddarllen amodau'r drwydded yn ofalus. Mae'n ymwneud\n"
+"â holl ddosbarthiad Mandrake Linux, ac os nad ydych yn cytuno â'r holl\n"
+"amodau, cliciwch ar fotwm \"Gwrthod\" fydd yn terfynu'r gosodiad yn syth.\n"
+"I barhau gyda'r gosodiad, cliciwch fotwm \"Derbyn\"."
-#: ../../help.pm_.c:896
-msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
-"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
-"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
-"any Windows data.\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" to stop this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
-msgstr ""
-"Cliciwch \"Iawn\" os ydych am ddileu'r holl ddata a rhaniadau sy'n bresennol "
-"ar y disg caled hwn. Byddwch ofalus, wedi i chi glicio \"Iawn\" ni fydd modd "
-"i chi adfer unrhyw ddata na rhaniadau presennol ar y disg caled, gan gynnwys "
-"data Windows.\n"
-"\n"
-"Cliciwch \" Diddymu\" i ddiddymu'r weithred hon heb golli unrhyw ddata a "
-"rhaniadau sy'n bresennol ar y ddisg galed."
+#: ../../install2.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must also format %s"
+msgstr "Rhaid fformatio %s hefyd"
-#: ../../install2.pm_.c:111
+#: ../../install2.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
@@ -4540,37 +3270,47 @@ msgid ""
msgstr ""
"Methu cael mynediad i fodiwlau'r cnewyllyn sy'n cyfateb i'ch cnewyllyn chi "
"(mae ffeil %s ar goll), mae hyn yn golygu, fel arfer, nad yw eich disg "
-"cychwyn yn cydweddu gyda'r cyfrwng Gosod (crëwch ddisg cychwyn meddal newydd)"
+"cychwyn yn cydweddu gyda'r cyfrwng Gosod (crëwch ddisg cychwyn meddal newydd)"
-#: ../../install2.pm_.c:167
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
-msgid "You must also format %s"
-msgstr "Rhaid fformatio %s hefyd"
+msgid ""
+"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
+msgstr ""
+"Digwyddodd gwall - ni chanfyddwyd dyfeisiadau dilys i greu systemau ffeil "
+"arnynt. Gwiriwch eich caledwedd am ffynhonnell yr anhawster."
+
+#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Gwall wrth ddarllen ffeil %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:423
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You have selected the following server(s): %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
-"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to "
-"upgrade\n"
-"as soon as possible.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do you really want to install these servers?\n"
+"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
+"defcfg=floppy''"
msgstr ""
-"Rydych wedi dewis y gwasanaethwr(wyr) canlynol: %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Mae'r gwasanaethwyr canlynol yn cael eu cychwyn drwy ragosodiad. Nid oes "
-"ganddynt unrhyw faterion diogelwch hysbys, ond mae'n bosibl i rai ddod i'r "
-"golwg. Os felly rhaid uwchraddio gynted ag y bo modd\n"
-"\n"
-"Ydych chi wir eisiau gosod y gwasanaethwyr hyn?\n"
+"I ddefnyddio'r dewis o becynnau wedi eu cadw, cychwynnwch y gosodiad gyda "
+"``linux defcfg=floppy''"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This floppy is not FAT formatted"
+msgstr "Nid yw 'r disg meddal hwn wedi ei fformatio i FAT"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
+msgstr "Rhowch ddisg meddal wedi ei fformatio i FAT yng ngyrrwr %s"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr "Methu defnyddio darlledu heb barth NIS"
-#: ../../install_any.pm_.c:441
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
@@ -4578,150 +3318,152 @@ msgid ""
"\n"
"Do you really want to remove these packages?\n"
msgstr ""
-"Bydd y pecynnau canlynol yn cael eu tynnu ganiatáu diweddaru eich system: %"
+"Bydd y pecynnau canlynol yn cael eu tynnu ganiatáu diweddaru eich system: %"
"s\n"
"\n"
"\n"
"Ydych chi am dynnu'r pecynnau hyn?\n"
-#: ../../install_any.pm_.c:471
-msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
-msgstr "Methu defnyddio darlledu heb barth NIS"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:879
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
-msgstr "Rhowch ddisg meddal wedi ei fformatio i FAT yng ngyrrwr %s"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:883
-msgid "This floppy is not FAT formatted"
-msgstr "Nid yw 'r disg meddal hwn wedi ei fformatio i FAT"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:895
-msgid ""
-"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
-"defcfg=floppy''"
-msgstr ""
-"I ddefnyddio'r dewis o becynnau wedi eu cadw, cychwynnwch y gosodiad gyda "
-"``linux defcfg=floppy''"
+msgid "No"
+msgstr "Na"
-#: ../../install_any.pm_.c:918 ../../partition_table.pm_.c:767
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "Gwall wrth ddarllen ffeil %s"
+msgid "Yes"
+msgstr "Iawn"
-#: ../../install_any.pm_.c:1040
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
-"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
+"You have selected the following server(s): %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
+"issues, but some new ones could be found. In that case, you must make sure\n"
+"to upgrade as soon as possible.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to install these servers?\n"
msgstr ""
-"Digwyddodd gwall - ni chanfyddwyd dyfeisiadau dilys i greu systemau ffeil "
-"arnynt. Gwiriwch eich caledwedd am ffynhonnell yr anhawster."
+"Rydych wedi dewis y gwasanaethwr(wyr) canlynol: %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Mae'r gwasanaethwyr canlynol yn cael eu cychwyn drwy ragosodiad. Does\n"
+"ganddynt unrhyw faterion diogelwch hysbys, ond mae'n bosibl i rai ddod i'r\n"
+"golwg. Os felly rhaid uwchraddio gynted ag y bo modd\n"
+"\n"
+"Ydych chi wir eisiau gosod y gwasanaethwyr hyn?\n"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:21
+#: ../../install_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
-"You can find some information about them at: %s"
-msgstr ""
-"Mae peth caledwedd ar eich cyfrifiadur angen gyrwyr \"priodol\" i weithio.\n"
-"Mae rhywfaint o wybodaeth i'w gael amdanynt yn %s"
+msgid "System configuration"
+msgstr "Ffurfweddiad y system"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:56
-msgid ""
-"You must have a root partition.\n"
-"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
-"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
-msgstr ""
-"Rhaid bod gennych raniad gwraidd.\n"
-"Crëwch raniad (neu glicio ar un presennol)\n"
-"Yna dewiswch weithred \"Pwynt Gosod\" a'i osod i `/'"
+#: ../../install_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "System installation"
+msgstr "Gosodiad system"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:61
-msgid "You must have a swap partition"
-msgstr "Rhaid cael rhaniad cyfnewid"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bringing down the network"
+msgstr "Cau'r rhwydwaith"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:62
-msgid ""
-"You don't have a swap partition.\n"
-"\n"
-"Continue anyway?"
-msgstr ""
-"Nid oes gennych raniad cyfnewid\n"
-"\n"
-"Parhau beth bynnag?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "Cychwyn y rhwydwaith"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:65 ../../install_steps.pm_.c:169
-msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
-msgstr "Rhaid bod gennych raniad FAT wedi ei osod yn /boot/efi"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partitioning failed: %s"
+msgstr "Methodd rhannu: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
-msgid "Use free space"
-msgstr "Defnyddiwch le gwag"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
+msgstr "Daeth dewin Rhannu DrakX o hyd i'r atebion canlynol:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
-msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
-msgstr "Nid oes digon o le i ddynodi rhaniadau newydd"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't find any room for installing"
+msgstr "Methu canfod lle ar gyfer gosod"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:100
-msgid "Use existing partitions"
-msgstr "Defnyddiwch y rhaniadau cyfredol"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can now partition %s.\n"
+"When you are done, don't forget to save using `w'"
+msgstr ""
+"Medrwch rannu %s\n"
+"Wedi gorffen, peidiwch anghofio cadw gyda 'w'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
-msgid "There is no existing partition to use"
-msgstr "Nid oes rhaniad cyfredol i'w ddefnyddio"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use fdisk"
+msgstr "Defnyddiwch fdisk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:109
-msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr "Defnyddiwch raniad Windows ar gyfer cylch-ôl"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Custom disk partitioning"
+msgstr "Rhannu disg unigol"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:112
-msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-msgstr "Pa raniad hoffech chi ei ddefnyddio ar gyfer Linux4Win?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
+msgstr "Bydd pob rhaniad a'u data yn cael ei ddileu ar yrrwr %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
-msgid "Choose the sizes"
-msgstr "Dewiswch y maint"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
+msgstr "Mae gennych fwy nag un disg caled, ar ba un ydych am osod linux?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:115
-msgid "Root partition size in MB: "
-msgstr "Maint rhaniad gwraidd mewn MB :"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Erase entire disk"
+msgstr "Dileu'r ddisg gyfan"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:116
-msgid "Swap partition size in MB: "
-msgstr "Maint rhaniad cyfnewid mewn MB: "
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove Windows(TM)"
+msgstr "Tynnu Windows(TM)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:126
-msgid "Use the free space on the Windows partition"
-msgstr "Defnyddiwch y lle gwag ar raniad Windows"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
+msgstr "Nid oes rhaniadau FAT i newid eu maint (neu nad oes digon o le ar Ă´l)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:129
-msgid "Which partition do you want to resize?"
-msgstr "Pa raniad ydych chi am newid ei faint?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "FAT resizing failed: %s"
+msgstr "Methodd newid maint FAT: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Resizing Windows partition"
msgstr "Mesur ffiniau system ffeilio Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:134
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
-"the following error occured: %s"
-msgstr ""
-"Nid yw'r newidiwr maint FAT yn medru trin eich rhaniad.\n"
-"digwyddodd y gwall canlynol: %s"
+msgid "Resizing"
+msgstr "Newid maint"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:137
-msgid ""
-"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
-"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
-"installation."
-msgstr ""
-"Mae eich rhaniad Windows yn rhy ysgyriog, rhedwch \"defrag\" yn gyntaf o dan "
-"Windows ac yna ailgychwyn gosodi Mandrake Linux."
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s"
+msgstr "rhaniad %s"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
+msgstr "Pa faint o le ydych am ei gadw ar gyfer Windows ar"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:138
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -4741,313 +3483,167 @@ msgstr ""
"gychwyn y gosodiad. Dylech hefyd wneud copi wrth gefn\n"
"o'ch data.Pan rydych yn siwr, cliciwch Iawn."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:148
-msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
-msgstr "Pa faint o le ydych am ei gadw ar gyfer Windows ar"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:149
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "partition %s"
-msgstr "rhaniad %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:156
-#, c-format
-msgid "FAT resizing failed: %s"
-msgstr "Methodd newid maint FAT: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:171
msgid ""
-"There is no FAT partition to resize or to use as loopback (or not enough "
-"space left)"
+"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
+"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
+"installation."
msgstr ""
-"Nid oes rhaniadau FAT i newid eu maint neu i'w defnyddio fel cylch-ôl (neu "
-"nad oes digon o le ar ôl)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Erase entire disk"
-msgstr "Dileu'r ddisg gyfan"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Remove Windows(TM)"
-msgstr "Tynnu Windows(TM)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:180
-msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
-msgstr "Mae gennych fwy nag un disg caled, ar ba un ydych am osod linux?"
+"Mae eich rhaniad Windows yn rhy ysgyriog, rhedwch \"defrag\" yn gyntaf o dan "
+"Windows ac yna ailgychwyn gosodi Mandrake Linux."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:183
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
-msgstr "Bydd pob rhaniad a'u data yn cael ei ddileu ar yrrwr %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:191
-msgid "Custom disk partitioning"
-msgstr "Rhannu disg unigol"
+msgid "Computing the size of the Windows partition"
+msgstr "Cyfrifo maint rhaniad Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:195
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "Defnyddiwch fdisk"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:198
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can now partition %s.\n"
-"When you are done, don't forget to save using `w'"
+"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
+"the following error occured: %s"
msgstr ""
-"Medrwch rannu %s\n"
-"Wedi gorffen, peidiwch anghofio cadw gyda 'w'"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:227
-msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
-msgstr "Does gennych ddim digon o le rhydd ar eich rhaniad Windows"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:243
-msgid "I can't find any room for installing"
-msgstr "Methu canfod lle ar gyfer gosod"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:246
-msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
-msgstr "Daeth dewin Rhannu DrakX o hyd i'r atebion canlynol:"
+"Nid yw'r newidiwr maint FAT yn medru trin eich rhaniad.\n"
+"digwyddodd y gwall canlynol: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:250
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Partitioning failed: %s"
-msgstr "Methodd rhannu: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:260
-msgid "Bringing up the network"
-msgstr "Cychwyn y rhwydwaith"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:265
-msgid "Bringing down the network"
-msgstr "Cau'r rhwydwaith"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:76
-msgid ""
-"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
-"Continue at your own risk."
-msgstr ""
-"Digwyddodd gwall ond wn i ddim sut i ddelio ag ef yn dwt.\n"
-"Mae'n beryglus i barhau."
+msgid "Which partition do you want to resize?"
+msgstr "Pa raniad ydych chi am newid ei faint?"
-#: ../../install_steps.pm_.c:211
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Duplicate mount point %s"
-msgstr "Pwynt gosod dyblyg %s"
+msgid "Use the free space on the Windows partition"
+msgstr "Defnyddiwch y lle gwag ar raniad Windows"
-#: ../../install_steps.pm_.c:380
-msgid ""
-"Some important packages didn't get installed properly.\n"
-"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
-"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
-"\"\n"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
msgstr ""
-"Methodd rhai pecynnau pwysig a chael eu gosod yn gywir.\n"
-"Un ai mae eich gyrrwr CD-ROM neu eich CD-ROM yn wallus.\n"
-"Gwiriwch y CD-ROM ar gyfrifiadur wedi ei osod gan ddefnyddio \"rpm -qpl "
-"Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
+"Nid oes rhaniadau FAT i'w defnyddio fel cylch-Ă´l (neu nad oes digon o le ar "
+"Ă´l)"
-#: ../../install_steps.pm_.c:450
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Croeso i %s"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:543 ../../install_steps.pm_.c:769
-msgid "No floppy drive available"
-msgstr "Does dim gyrrwr disg meddal ar gael"
+msgid "Swap partition size in MB: "
+msgstr "Maint rhaniad cyfnewid mewn MB: "
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:76
-#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:22
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Entering step `%s'\n"
-msgstr "Cychwyn cam '%s\"\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:146
-msgid ""
-"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
-"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
-"this,\n"
-"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
-msgstr ""
-"Mae eich system yn brin o adnoddau. Efallai y cewch anhawsterau wrth osod\n"
-"Mandrake Linux. Os bydd hynny'n digwydd, gallwch geisio gwneud gosodiad\n"
-"testunol. I wneud hynny, gwasgwch F1 wrth gychwyn ar y CD-ROM ac yna rhoi "
-"'text'."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:157 ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Install Class"
-msgstr "Gosod Dosbarth"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:160
-msgid "Please choose one of the following classes of installation:"
-msgstr "Dewiswch un o'r dosbarthiadau canlynol o osodiad::"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:236 ../../install_steps_interactive.pm_.c:683
-msgid "Package Group Selection"
-msgstr "Dewis y Grwp Pecyn"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:269 ../../install_steps_interactive.pm_.c:698
-msgid "Individual package selection"
-msgstr "Dewis pecynnau unigol."
+msgid "Root partition size in MB: "
+msgstr "Maint rhaniad gwraidd mewn MB :"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:292 ../../install_steps_interactive.pm_.c:621
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Cyfanswm maint: %d/%d MB"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334
-msgid "Bad package"
-msgstr "Pecyn gwallus"
+msgid "Choose the sizes"
+msgstr "Dewiswch y maint"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Name: %s\n"
-msgstr "Enw: %s\n"
+msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
+msgstr "Pa raniad hoffech chi ei ddefnyddio ar gyfer Linux4Win?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:336
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Fersiwn: %s\n"
+msgid "Use the Windows partition for loopback"
+msgstr "Defnyddiwch raniad Windows ar gyfer cylch-Ă´l"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Maint: %d KB\n"
+msgid "There is no existing partition to use"
+msgstr "Nid oes rhaniad cyfredol i'w ddefnyddio"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:338
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Importance: %s\n"
-msgstr "Pwysigrwydd: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:360
-msgid ""
-"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
-msgstr "Nid oes modd i chi ddewis y pecyn hwn - does dim lle ar ol i'w osod"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:365
-msgid "The following packages are going to be installed"
-msgstr "Mae'r pecynnau canlynol i'w gosod"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:366
-msgid "The following packages are going to be removed"
-msgstr "Bydd y pecynnau canlynol yn cael eu tynnu"
+msgid "Use existing partitions"
+msgstr "Defnyddiwch y rhaniadau cyfredol"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:378
-msgid "You can't select/unselect this package"
-msgstr "Does dim modd i chi ddewis/dad-ddewis y pecyn"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
+msgstr "Nid oes digon o le i ddynodi rhaniadau newydd"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:390
-msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
-msgstr "Mae hwn yn becyn hanfodol, does dim modd ei ddad-ddewis"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use free space"
+msgstr "Defnyddiwch le gwag"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:392
-msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
-msgstr "Does dim mod dad-ddewis y pecyn, mae wedi ei osod yn barod"
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "Rhaid bod gennych raniad FAT wedi ei osod yn /boot/efi"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:395
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package must be upgraded.\n"
-"Are you sure you want to deselect it?"
+"You don't have a swap partition.\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
msgstr ""
-"Rhaid i'r pecyn gael ei uwchraddio\n"
-"Ydych chi'n siwr eich bod am ei ddad-ddewis?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:398
-msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
-msgstr "Does dim mod dad-ddewis y pecyn hwn. Rhaid ei ddiweddaru"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:403
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr "Dangoswch y pecynnau dewis awtomatig"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:404 ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4211
-msgid "Install"
-msgstr "Gosodiad"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-msgid "Load/Save on floppy"
-msgstr "LLwytho/Cadw ar ddisg meddal"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:408
-msgid "Updating package selection"
-msgstr "Diweddaru'r dewis pecynnau"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:413
-msgid "Minimal install"
-msgstr "Gosodiad lleiaf"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:428 ../../install_steps_interactive.pm_.c:529
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Dewiswch y pecynnau hoffech chi eu gosod"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:444 ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Installing"
-msgstr "Gosod"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:450
-msgid "Estimating"
-msgstr "Amcangyfrif"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Amser yn weddill"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
-msgid "Please wait, preparing installation..."
-msgstr "Arhoswch, paratoi'r gosodiad"
+"Nid oes gennych raniad cyfnewid\n"
+"\n"
+"Parhau beth bynnag?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:551
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "%d packages"
-msgstr "%d pecyn"
+msgid ""
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
+msgstr ""
+"Rhaid bod gennych raniad gwraidd.\n"
+"Crëwch raniad (neu glicio ar un presennol)\n"
+"Yna dewiswch weithred \"Pwynt Gosod\" a'i osod i `/'"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:556
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "Gosod pecynnau %s"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:197
-msgid "Accept"
-msgstr "Derbyn"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-msgid "Refuse"
-msgstr "Gwrthod"
+msgid ""
+"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
+"You can find some information about them at: %s"
+msgstr ""
+"Mae peth caledwedd ar eich cyfrifiadur angen gyrwyr \"priodol\" i weithio.\n"
+"Mae rhywfaint o wybodaeth i'w gael amdanynt yn %s"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:594 ../../install_steps_interactive.pm_.c:792
+#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Change your Cd-Rom!\n"
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
-"done.\n"
-"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+"\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
-"Newidiwch eich CD-ROM\n"
+"Llongyfarchiadau, mae'r gosodiad wedi ei gwblhau.\n"
+"Tynnwch y cyfrwng cychwyn a gwasgu Return i ail gychwyn.\n"
"\n"
-"Rhowch yr CD-ROM sydd wedi ei labeli \"%s\" yn eich gyrrwr a chlicio Iawn\n"
-"Os nad yw gennych, cliciwch Dileu i osgoi gosod o'r CD-ROM hwn."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_gtk.pm_.c:612
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Mynd yn ein blaen beth bynnag?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Roedd gwall wrth drefnu pecynnau"
+"\n"
+"Am wybodaeth am gywiriadau sydd ar gael ar gyfer y rhyddhad hwn o Mandrake\n"
+"Linux, cysylltwch a'r atodiad, sydd i'w gael yn:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Mae gwybodaeth ar ffurfweddu eich system ar gael ym mhenawdau Ă´l osod\n"
+"yr Official Mandrake Linux User's Guide."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:612 ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "There was an error installing packages:"
-msgstr "Digwyddodd gwall wrth osod pecyn"
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
+msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:10
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -5082,7 +3678,7 @@ msgstr ""
" Rhybudd\n"
"\n"
"Darllenwch yr amodau isod yn ofalus. Os ydych yn anghytuno gydag unrhyw\n"
-" ddarn, nid oes caniatâd i chi osod y cyfrwng CD nesaf. Pwyswch 'Gwrthod' i\n"
+" ddarn, nid oes caniatâd i chi osod y cyfrwng CD nesaf. Pwyswch 'Gwrthod' i\n"
" barhau'r gosodiad heb ddefnyddio'r cyfryngau hyn.\n"
"\n"
"Nid yw rhai cydrannau ar y CDau canlynol yn cael eu rheoli gan Drwydded GPL\n"
@@ -5091,16 +3687,16 @@ msgstr ""
" trwyddedau penodol cyn defnyddio neu ddosbarthu'r cydrannau hynny.\n"
"\n"
"Mae'r trwyddedau hynny'n atal yn gyffredinol, drosglwyddiad, dyblygu (ar "
-"wahân i\n"
+"wahân i\n"
" bwrpas cadw wrth gefn), dosbarthu, cildroi peirianyddol, dadcydosod,\n"
" dadgrynhoi neu newid y cydrannau. Bydd unrhyw dorri ar yr amodau hyn yn\n"
"terfynu eich hawl o dan y drwydded benodol. Oni bai ei fod yn rhoi'r hawl i "
"chi,\n"
"nid oes modd i chi osod y rhaglenni ar fwy nag un system na'i addasu ar "
"gyfer\n"
-" defnydd ar rwydwaith. Os oes amheuaeth, cysylltwch yn uniongyrchol â\n"
+" defnydd ar rwydwaith. Os oes amheuaeth, cysylltwch yn uniongyrchol â\n"
"dosbarthwr neu olygydd y cydrannau hynny.\n"
-"Mae trosglwyddo i drydydd parti neu gopďo'r cydrannau hynny gan gynnwys y\n"
+"Mae trosglwyddo i drydydd parti neu gopĂŻo'r cydrannau hynny gan gynnwys y\n"
" ddogfennaeth, wedi ei wahardd fel rheol\n"
"\n"
"Mae pob hawl i gydrannau'r cyfrwng CD nesaf yn perthyn i' hawduron "
@@ -5109,19 +3705,8 @@ msgstr ""
"sy'n\n"
" berthynol i raglenni meddalwedd.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67
-msgid "An error occurred"
-msgstr "Digwyddodd gwall"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:85
-msgid "Do you really want to leave the installation?"
-msgstr "Ydych chi wir eisiau gadael y gosodiad?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:112
-msgid "License agreement"
-msgstr "Cytundeb trwyddedu"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
@@ -5249,7 +3834,7 @@ msgstr ""
"Meddalwedd yn\n"
"cynnwys, ond heb eu cyfyngu, i'r casgliad o raglenni , dulliau, rheolau a "
"dogfennau mewn\n"
-"perthynas â'r system weithredu a chydrannau gwahanol dosbarthiad Mandrake "
+"perthynas â'r system weithredu a chydrannau gwahanol dosbarthiad Mandrake "
"Linux.\n"
"\n"
"\n"
@@ -5257,18 +3842,18 @@ msgstr ""
"\n"
"Darllenwch y ddogfen hon yn ofalus. Mae'r ddogfen hon yn gytundeb trwyddedu "
"rhyngoch\n"
-"chi â MandrakeSoft S.A,. sy'n berthnasol i'r Cynnyrch Meddalwedd.\n"
+"chi â MandrakeSoft S.A,. sy'n berthnasol i'r Cynnyrch Meddalwedd.\n"
"\n"
"Wrth osod, dyblygu neu ddefnyddio'r Cynnyrch Meddalwedd mewn unrhyw fodd, "
"rydych yn\n"
"amlwg yn derbyn ac yn llawn cytuno i gadw at delerau ac amodau'r Drwydded "
"hon.\n"
-"Os ydych yn anghytuno ag unrhyw rhan o'r cytundeb, ni chewch ganiatâd i "
+"Os ydych yn anghytuno ag unrhyw rhan o'r cytundeb, ni chewch ganiatâd i "
"osod, dyblygu\n"
"neu ddefnyddio'r Cynnyrch Meddalwedd.\n"
"Bydd unrhyw ymgais i osod, dyblygu neu ddefnyddio'r Cynnyrch Meddalwedd mewn "
"modd\n"
-"nad yw'n cyd-fynd â thelerau ac amodau'r Drwydded yn ddi-rym a bydd yn "
+"nad yw'n cyd-fynd â thelerau ac amodau'r Drwydded yn ddi-rym a bydd yn "
"terfynu eich\n"
"hawliau o dan y Drwydded hon. Ar ddiwedd y Drwydded, rhaid i chi "
"ddinistrio'n syth pob\n"
@@ -5279,10 +3864,10 @@ msgstr ""
"\n"
"Mae'r Cynnyrch Meddalwedd a'r ddogfennaeth gysylltiedig yn cael eu darparu "
"\"fel ag y maent\",\n"
-"heb ddim gwarant, hyd y mae'r gyfraith yn caniatáu.\n"
+"heb ddim gwarant, hyd y mae'r gyfraith yn caniatáu.\n"
"Ni fydd MandrakeSoft S.A. yn gyfrifol, o dan unrhyw amgylchiad, a chyhyd ag "
"y bydd y gyfraith yn\n"
-"caniatáu, am unrhyw iawn o gwbl, arbennig, damweiniol, uniongyrchol neu "
+"caniatáu, am unrhyw iawn o gwbl, arbennig, damweiniol, uniongyrchol neu "
"anuniongyrchol (gan\n"
"gynnwys heb gyfyngu ar iawndal am golli busnes, tarfu ar fusnes, colled "
"ariannol, costau cyfreithiol,\n"
@@ -5297,7 +3882,7 @@ msgstr ""
" GWAHARDDEDIG MEWN RHAI GWLEDYDD\n"
"\n"
"Ni fydd MandrakeSoft S.A. yn gyfrifol, o dan unrhyw amgylchiad, a chyhyd y "
-"bydd y gyfraith yn caniatáu,\n"
+"bydd y gyfraith yn caniatáu,\n"
"i fod yn atebol am unrhyw iawn o gwbl, arbennig, damweiniol, uniongyrchol "
"neu anuniongyrchol (gan gynnwys\n"
"heb gyfyngu ar iawndal am golli busnes, tarfu ar fusnes, colled ariannol, "
@@ -5317,7 +3902,7 @@ msgstr ""
"amodau Trwydded Gyhoeddus\n"
"Cyffredinol (General Public Licence (GPL)), GNU, fydd yn cael ei gyfeirio "
"ato o hyn ymlaen fel \"GPL\", neu\n"
-"drwyddedau cyffelyb.. Mae'r rhan fwyaf o'r trwyddedau'n caniatáu i chi "
+"drwyddedau cyffelyb.. Mae'r rhan fwyaf o'r trwyddedau'n caniatáu i chi "
"ddefnyddio, dyblygu, addasu neu\n"
" ailddosbarthu'r cydrannau maent yn eu cynnwys. Darllenwch delerau ac amodau "
"trwydded pob cydran cyn\n"
@@ -5351,293 +3936,674 @@ msgstr ""
"Ffrainc. Mae'n ddymunol y\n"
"bydd pob anghytundeb ar amodau'r drwydded yn cael eu datrys y tu allan i'r "
"llys. Fel cam olaf, bydd yranghytundeb yn cael ei drosglwyddo i'r Llysoedd "
-"Barn, Paris - Ffrainc. Am unrhyw gwestiwn ynghylch yddogfen hon cysylltwch â "
+"Barn, Paris - Ffrainc. Am unrhyw gwestiwn ynghylch yddogfen hon cysylltwch â "
"MandrakeSoft S.A. \n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:197
-msgid "Are you sure you refuse the licence?"
-msgstr "Ydych chi'n siwr eich bod am wrthod y drwydded?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:217
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:995
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:25
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Allweddell"
+#: ../../install_steps_auto_install.pm:1 ../../install_steps_stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr "Cychwyn cam '%s\"\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
-msgid "Please choose your keyboard layout."
-msgstr "Dewiswch gynllun eich alweddell"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Mynd yn ein blaen beth bynnag?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:219
-msgid "Here is the full list of keyboards available"
-msgstr "Dyma restr lawn o'r allweddellau ar gael"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error installing packages:"
+msgstr "Digwyddodd gwall wrth osod pecyn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Which installation class do you want?"
-msgstr "Pa ddosbarth o osodiad ydych chi ei eisiau?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Roedd gwall wrth drefnu pecynnau"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Install/Update"
-msgstr "Gosod/Diweddaru"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Change your Cd-Rom!\n"
+"\n"
+"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
+"done.\n"
+"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+msgstr ""
+"Newidiwch eich CD-ROM\n"
+"\n"
+"Rhowch yr CD-ROM sydd wedi ei labeli \"%s\" yn eich gyrrwr a chlicio Iawn\n"
+"Os nad yw gennych, cliciwch Dileu i osgoi gosod o'r CD-ROM hwn."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Is this an install or an update?"
-msgstr "Ydi hwn yn osodiad neu diweddariad?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refuse"
+msgstr "Gwrthod"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250
-msgid "Recommended"
-msgstr "Argymhellwyd"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Accept"
+msgstr "Derbyn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
-msgid "Expert"
-msgstr "Arbennigwr"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Gosod pecynnau %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-msgid "Upgrade"
-msgstr "Diweddaru"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d packages"
+msgstr "%d pecyn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-msgid "Upgrade packages only"
-msgstr "Diweddaru'r pecynnau'n unig"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No details"
+msgstr "Manylion"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:282
-msgid "Please choose the type of your mouse."
-msgstr "Dewiswch math eich llygoden"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Details"
+msgstr "Manylion"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:288 ../../standalone/mousedrake_.c:52
-msgid "Mouse Port"
-msgstr "Porth Llygoden"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, preparing installation..."
+msgstr "Arhoswch, paratoi'r gosodiad"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:289 ../../standalone/mousedrake_.c:53
-msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
-msgstr "Dewiswch ba borth cyfresol mae eich llygoden wedi cysylltu iddi"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Amser yn weddill"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:297
-msgid "Buttons emulation"
-msgstr "Efelychiad botymau"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estimating"
+msgstr "Amcangyfrif"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299
-msgid "Button 2 Emulation"
-msgstr "Efelychiad Botwm 2"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing"
+msgstr "Gosod"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:300
-msgid "Button 3 Emulation"
-msgstr "Efelychiad Botwm 3"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Dewiswch y pecynnau hoffech chi eu gosod"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "Configuring PCMCIA cards..."
-msgstr "Ffurfweddu cardiau PCMCIA..."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Minimal install"
+msgstr "Gosodiad lleiaf"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "PCMCIA"
-msgstr "PCMCIA"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "Diweddaru'r dewis pecynnau"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "Configuring IDE"
-msgstr "Ffurfweddu IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "LLwytho/Cadw ar ddisg meddal"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "IDE"
-msgstr "IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "<- Previous"
+msgstr "<- Cynt"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:345
-msgid "No partition available"
-msgstr "dim rhaniadau ar gael"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Install"
+msgstr "Gosodiad"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:348
-msgid "Scanning partitions to find mount points"
-msgstr "Sganio rhaniadau i ganfod pwyntiau gosod"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr "Dangoswch y pecynnau dewis awtomatig"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:356
-msgid "Choose the mount points"
-msgstr "Dewiswch y pwyntiau gosod"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
+msgstr "Does dim mod dad-ddewis y pecyn hwn. Rhaid ei ddiweddaru"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
-"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+"This package must be upgraded.\n"
+"Are you sure you want to deselect it?"
msgstr ""
-"Nid oes lle rhydd ar gyfer yr ymlwythwr 1MB! Bydd y gosodiad yn parhau, ond "
-"i gychwyn y system bydd rhaid i chi greu rhaniad ymlwythwr yn DiskDrake"
+"Rhaid i'r pecyn gael ei uwchraddio\n"
+"Ydych chi'n siwr eich bod am ei ddad-ddewis?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:395
-msgid "No root partition found to perform an upgrade"
-msgstr "Ni chanfyddwyd rhaniad gwraidd i wneud diweddariad"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
+msgstr "Does dim mod dad-ddewis y pecyn, mae wedi ei osod yn barod"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:396
-msgid "Root Partition"
-msgstr "Rhaniad Gwraidd"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
+msgstr "Mae hwn yn becyn hanfodol, does dim modd ei ddad-ddewis"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397
-msgid "What is the root partition (/) of your system?"
-msgstr "Beth yw'r rhaniad gwraidd (/) ar eich system?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't select/unselect this package"
+msgstr "Does dim modd i chi ddewis/dad-ddewis y pecyn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411
-msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
-msgstr ""
-"Bydd angen i chi ail gychwyn cyn i'r newidiadau yn eich tabl rhaniad ddigwydd"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be removed"
+msgstr "Bydd y pecynnau canlynol yn cael eu tynnu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:435
-msgid "Choose the partitions you want to format"
-msgstr "Dewiswch y rhaniadau rydych am eu fformatio"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be installed"
+msgstr "Mae'r pecynnau canlynol i'w gosod"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:436
-msgid "Check bad blocks?"
-msgstr "Gwirio blociau gwallus?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
+msgstr "Nid oes modd i chi ddewis y pecyn hwn - does dim lle ar ol i'w osod"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463
-msgid "Formatting partitions"
-msgstr "Yn fformatio rhaniadau"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Importance: %s\n"
+msgstr "Pwysigrwydd: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Creating and formatting file %s"
-msgstr "Creu a fformatio ffeil %s"
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Maint: %d KB\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:470
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
-"you can loose data)"
-msgstr ""
-"Wedi methu gwirio system ffeiliau %s. Hoffech chi drwsio'r gwallau? (gofal, "
-"mae modd colli data)"
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Fersiwn: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:472
-msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
-msgstr "Dim digon o le cyfnewid i gyflawni'r gosodiad, ychwanegwch rhagor"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: %s\n"
+msgstr "Enw: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:479
-msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad package"
+msgstr "Pecyn gwallus"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../mouse.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other"
+msgstr "Arall"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Cyfanswm maint: %d/%d MB"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Next ->"
+msgstr "Nesaf ->"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Individual package selection"
+msgstr "Dewis pecynnau unigol."
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Help"
+msgstr "Cymorth"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Dewis y Grwp Pecyn"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"this,\n"
+"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
-"Chwilio am y pecynnau sydd ar gael ac yn ailadeiladu cronfa ddata rpm..."
+"Mae eich system yn brin o adnoddau. Efallai y cewch anhawsterau wrth osod\n"
+"Mandrake Linux. Os bydd hynny'n digwydd, gallwch geisio gwneud gosodiad\n"
+"testunol. I wneud hynny, gwasgwch F1 wrth gychwyn ar y CD-ROM ac yna rhoi "
+"'text'."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
-msgid "Looking for available packages..."
-msgstr "Chwilio am y pecynnau sydd ar gael"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save packages selection"
+msgstr "Cadw'r dewis becynnau"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483
-msgid "Looking at packages already installed..."
-msgstr "Edrych arbecynnau wedieu gosod yn barod"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automated"
+msgstr "Awtomeiddwyd"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:487
-msgid "Finding packages to upgrade..."
-msgstr "Canfod pecynnau i'w uwchraddio"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Replay"
+msgstr "Ail chwarae"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:505
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
-"> %d)"
+"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
+"in that case it will take over the hard drive!!\n"
+"(this is meant for installing on another box).\n"
+"\n"
+"You may prefer to replay the installation.\n"
msgstr ""
-"Nid oes gan eich system ddigon o le ar ôl ar gyfer gosodiad neu uwchraddiad "
-"(%d> %d)"
+"Mae modd awtomeiddio'r awto gosod, os hoffech\n"
+"chi, yn yr achos hwnnw bydd yn cymryd drosod y\n"
+"disg caled!!\n"
+"(mae hyn ar gyfer gosod ar flwch arall).\n"
+"\n"
+"Efallai byddai'n well gennych ai osod y gosodiad.\n"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generate auto install floppy"
+msgstr "Creu disg meddal awto gosod"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reboot"
+msgstr "Ailgychwyn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:541
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
-"The format is the same as auto_install generated floppies."
+"Some steps are not completed.\n"
+"\n"
+"Do you really want to quit now?"
msgstr ""
-"Dewiswch llwytho neu ddewis cadw pecyn ar ddisg meddal.\n"
-"Mae'r fformat yr un ar ddisgiau meddal wedi eu cynhyrchu drwy auto_install."
+"Nid yw rhai camau wedi eu cwblhau.\n"
+"\n"
+"Ydych chi wir eisiau gorffen?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Load from floppy"
-msgstr "Llwytho o o ddisg meddal"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating auto install floppy..."
+msgstr "Creu disg meddal awto gosod"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Cadw ar ddisg meddal"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
+msgstr "Rhowch ddisg meddal yng ngyrrwr %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Loading from floppy"
-msgstr "Llwytho o ddisg meddal"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
+" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
+" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Then type: shut-down\n"
+"At your next boot you should see the bootloader prompt."
+msgstr ""
+"Efallai bydd angen i chi newid eich dyfais cychwyn Open Firmware\n"
+"i alluogi'r llwythwr cychwyn. Os nad ydych yn gweld anogwr y llwythwr\n"
+"cychwyn wrth ail gychwyn, gwasgwch Command-Option-O-F wrth ail\n"
+"gychwyn a theipiwch: setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+"\n"
+" Yna teipiwch: shut-down\n"
+"Wrth gychwyn eto dylech weld anogwr y llwythwr cychwyn."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Package selection"
-msgstr "Dewis pecynnau"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
+msgstr "Methodd gosod llwythwr cychwyn. Digwyddodd y gwall canlynol:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:552
-msgid "Insert a floppy containing package selection"
-msgstr "Rhowch ddisg meddal yn cynnwys dewis pecynnau yn y peiriant"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Gosod llwythwr cychwyn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
-msgid "Selected size is larger than available space"
-msgstr "Mae'r maint ddewiswyd yn fwy na'r lle ar gael"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Error installing aboot, \n"
+"try to force installation even if that destroys the first partition?"
+msgstr ""
+"Gwall gosod aboot, \n"
+"ceisiwch orfodi gosodiad hyd yn oed os yw hynny'n dinistrio'r rhaniad cyntaf?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:649
-msgid "Type of install"
-msgstr "Math o osodiad"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to use aboot?"
+msgstr "Ydych chi eisiau defnyddio aboot?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You haven't selected any group of packages.\n"
-"Please choose the minimal installation you want:"
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX or some other means to boot your machine"
msgstr ""
-"Nid ydych wedi dewis unrhyw grwpiau o becynnau.\n"
-"Dewiswch y gosodiad lleiaf rydych ei eisiau"
+"Mae'n ymddangos fod gennychbeiriant OldWorld\n"
+"neu Anhysbys ac ni fydd cychwynydd yaboot\n"
+"yn gweithio ar eich cyfer\n"
+"Bydd y gosodiad yn parhau ond bydd\n"
+"rhaid defnyddio BootX i gychwyn\n"
+"eich peiriant."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:653
-msgid "With X"
-msgstr "Gyda X"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing bootloader..."
+msgstr "Paratoi llwythwr cychwyn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
-msgid "With basic documentation (recommended!)"
-msgstr "Gyda dogfennaethelfennol (argymhellir!)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Admin Password"
+msgstr "Cyfrinair Gweinyddol y Parth"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:656
-msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
-msgstr "Gosodiad bychan iawn (yn arbennig dim urpmi)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Admin User Name"
+msgstr "Enw Defnyddiwr Gweinyddiaeth Parth"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:741
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Windows Domain"
+msgstr "Parth Windows"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication Windows Domain"
+msgstr "Dilysu Parth Windows"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
-"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
-"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
+"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
+"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
+"add and reboot the server.\n"
+"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
+"machine to the Windows(TM) domain.\n"
+"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
+"after the network setup step.\n"
+"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
+"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows(tm) "
+"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
+"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
+"good."
msgstr ""
-"Os yw'r holl CDau sydd yn y rhestr gennych, cliciwch Iawn.\n"
-"Os nad oes gennych un ohonynt, Cliciwch Diddymu.\n"
-"Os mae dim ond rhai CDau sydd ar goll, yna cliciwch Iawn."
+"I hyn weithio gyda 2WK PDC, bydd angen i chi gael y gweinyddwr i redeg C:"
+"\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /add ac "
+"ailgychwyn y gwasanaethwr.Bydd angen hefyd yr enw defnyddiwr/cyfrinair "
+"Gweinyddiaeth Parth i uno'r peiriant â'r parth Windows(NM).\n"
+"Os nad yw'r rhwydwaith wedi ei alluogi eto, bydd DrakX yn ceisio ymuno â'r "
+"parth ar ol y cam o gychwyn y rhwydwaith.\n"
+"Os bydd y cam hwn yn methu am ryw reswm ac nid yw dilysiad yn gweithio, "
+"rhedwch 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' gan ddefnyddio eich Parth "
+"Windows(NM), a'ch Enw Defnyddiwr Gweinyddol/Cyfrinair ar Ă´l cychwyn eich "
+"system.\n"
+"Bydd y gorchymyn 'wbinfo -t' yn gwirio a yw eich cyfrinachau dilysu'n addas."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:746
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
-msgstr "Cd-Rom wedi ei labelu \"%s\""
+msgid "NIS Server"
+msgstr "Gwasanaethwr NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Paratoi'r gosodiad"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "Parth NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Installing package %s\n"
-"%d%%"
-msgstr ""
-"Gosod pecyn %s\n"
-"%d%%"
+msgid "Authentication NIS"
+msgstr "Dilysu LDAP"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
-msgid "Post-install configuration"
-msgstr "Ffurfweddiad ôl osod"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
-msgstr "Mewnosodwch y disg meddal Cychwyn ddefnyddiwyd yn gyrrwr %s"
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "Gwasanaethwr LDAP"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:834
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
-msgstr "Rhowch y disg meddal Diweddaru Modiwlau yng ngyrrwr %s"
+msgid "LDAP Base dn"
+msgstr "Sail dn LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "Dilysu LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local files"
+msgstr "Ffeiliau lleol"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Authentication"
+msgstr "Dilysu"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
+msgstr "Mae'r cyfrinair yn rhy syml ( rhaid iddo fod o leiaf %d nod o hyd)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No password"
+msgstr "Dim cyfrinair"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set root password"
+msgstr "Gosod cyfrinair gwraidd"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
+msgstr "Nid ydych wedi ffurfweddu X. Ydych chi'n siwr eich bod am wneud hyn?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr "Gwasanaethau: %d wedi eu cychwyn ar gyfer %d wedi eu cofrestri"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services"
+msgstr "Gwasanaethau"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "System"
+msgstr "System"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader"
+msgstr "Cychwynydd ar waith"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Boot"
+msgstr "Gwraidd"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "disabled"
+msgstr "dymunol"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "activated"
+msgstr "cychwyn nawr"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Firewall"
+msgstr "Mur Gwarchod/Llwybrydd"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security"
+msgstr "Diogelwch"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Level"
+msgstr "Lefel diogelwch:"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "not configured"
+msgstr "heb ffurfweddu"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Network"
+msgstr "Rhwydwaith"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network & Internet"
+msgstr "Rhyngwyneb rhwydwaith"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphical interface"
+msgstr "Rhyngwyneb graffigol"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hardware"
+msgstr "HardDrake"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "TV card"
+msgstr "Cerdyn Teledu"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
+msgstr "Heb ganfod cerdyn sain. Ceisiwch \"harddrake\" wedi'r gosodiad"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+msgstr "Rhedwch \"sndconfig\" wedi'r gosodiad i ffurfweddu'ch cerdyn sain"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:861
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have an ISA sound card?"
+msgstr "A oes gennych gerdyn sain ISA?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound card"
+msgstr "Cerdyn sain"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote CUPS server"
+msgstr "Gwasanaethwr CUPS pell"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No printer"
+msgstr "Nid oes argraffydd"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer"
+msgstr "Argraffydd"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse"
+msgstr "Llygoden"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Timezone"
+msgstr "Cylchfa amser"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Allweddell"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Summary"
+msgstr "Crynodeb"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NTP Server"
+msgstr "Gweinydd NTP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr "Cydweddi amser awtomatig (defnyddio NTP)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hardware clock set to GMT"
+msgstr "Cloc caledwedd wedi ei osod i GMT"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "Pa un yw eich parth amser?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
+msgstr "Cysylltu â'r drych i estyn y rhestr o becynnau sydd ar gael"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr "Dewiswch ddrych lle mae modd estyn y pecynnau"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+msgstr ""
+"Cysylltu â'safle Mandrake Linux i estyn rhestr o'r drychau sydd ar gael"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
-"have been released after the distribution was released. They may\n"
+"have been updated after the distribution was released. They may\n"
"contain security or bug fixes.\n"
"\n"
"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
@@ -5646,3176 +4612,7172 @@ msgid ""
"Do you want to install the updates ?"
msgstr ""
"Mae'n bosibl i chi llwytho i lawr y pecynnau diweddaraf sydd wedi eu\n"
-"ryddhau ers i'r dosbarthiad fod ar gael.\n"
+"ryddhau ers i'r dosbarthiad fod ar gael.Efallai bod bod gwallau amaterion "
+"diogelwch wedi eu cywiro\n"
"\n"
-"Medrwch gael atgyweiriadau diogelwch a gwallau ond mae'n rhaid i\n"
-"chi fod wedi cysyllu â'r Rhyngrwyd i barhau.\n"
+"I lwytho'r pecynnau i lawr, bydd angen cyswllt gweithredol\n"
+"â'r Rhyngrwyd.\n"
"\n"
"Ydych chi am osod y diweddariadau?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:876
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "Rhowch y disg meddal Diweddaru Modiwlau yng ngyrrwr %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "Mewnosodwch y disg meddal Cychwyn ddefnyddiwyd yn gyrrwr %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Post-install configuration"
+msgstr "Ffurfweddiad Ă´l osod"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
msgstr ""
-"Cysylltu â'safle Mandrake Linux i estyn rhestr o'r drychau sydd ar gael"
+"Gosod pecyn %s\n"
+"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
-msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
-msgstr "Dewiswch ddrych lle mae modd estyn y pecynnau"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Paratoi'r gosodiad"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:890
-msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
-msgstr "Cysylltu â'r drych i estyn y rhestr o becynnau sydd ar gael"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
+msgstr "Cd-Rom wedi ei labelu \"%s\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
-msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "Pa un yw eich parth amser?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
+"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
+"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
+msgstr ""
+"Os yw'r holl CDau sydd yn y rhestr gennych, cliciwch Iawn.\n"
+"Os nad oes gennych un ohonynt, Cliciwch Diddymu.\n"
+"Os mae dim ond rhai CDau sydd ar goll, yna cliciwch Iawn."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:923
-msgid "Hardware clock set to GMT"
-msgstr "Cloc caledwedd wedi ei osod i GMT"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
+msgstr "Gosodiad bychan iawn (yn arbennig dim urpmi)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924
-msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
-msgstr "Cydweddi amser awtomatig (defnyddio NTP)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With basic documentation (recommended!)"
+msgstr "Gyda dogfennaethelfennol (argymhellir!)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931
-msgid "NTP Server"
-msgstr "Gweinydd NTP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With X"
+msgstr "Gyda X"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
-msgid "Remote CUPS server"
-msgstr "Gwasanaethwr CUPS pell"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You haven't selected any group of packages.\n"
+"Please choose the minimal installation you want:"
+msgstr ""
+"Nid ydych wedi dewis unrhyw grwpiau o becynnau.\n"
+"Dewiswch y gosodiad lleiaf rydych ei eisiau"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966
-msgid "No printer"
-msgstr "Nid oes argraffydd"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type of install"
+msgstr "Math o osodiad"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982
-msgid "Do you have an ISA sound card?"
-msgstr "A oes gennych gerdyn sain ISA?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Selected size is larger than available space"
+msgstr "Mae'r maint ddewiswyd yn fwy na'r lle ar gael"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984
-msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
-msgstr "Rhedwch \"sndconfig\" wedi'r gosodiad i ffurfweddu'ch cerdyn sain"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "Rhowch ddisg meddal yn cynnwys dewis pecynnau yn y peiriant"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986
-msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
-msgstr "Heb ganfod cerdyn sain. Ceisiwch \"harddrake\" wedi'r gosodiad"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "Llwytho o ddisg meddal"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991 ../../steps.pm_.c:27
-msgid "Summary"
-msgstr "Crynodeb"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package selection"
+msgstr "Dewis pecynnau"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
-msgid "Mouse"
-msgstr "Llygoden"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Cadw ar ddisg meddal"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:996
-msgid "Timezone"
-msgstr "Cylchfa amser"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Llwytho o o ddisg meddal"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:997
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2759 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2844
-msgid "Printer"
-msgstr "Argraffydd"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
+msgstr ""
+"Dewiswch llwytho neu ddewis cadw pecyn ar ddisg meddal.\n"
+"Mae'r fformat yr un ar ddisgiau meddal wedi eu cynhyrchu drwy auto_install."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "ISDN card"
-msgstr "Cerdyn ISDN"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
+"> %d)"
+msgstr ""
+"Nid oes gan eich system ddigon o le ar Ă´l ar gyfer gosodiad neu uwchraddiad "
+"(%d> %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1009
-msgid "Sound card"
-msgstr "Cerdyn sain"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finding packages to upgrade..."
+msgstr "Canfod pecynnau i'w uwchraddio"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012
-msgid "TV card"
-msgstr "Cerdyn Teledu"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking at packages already installed..."
+msgstr "Edrych arbecynnau wedieu gosod yn barod"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
-msgid "LDAP"
-msgstr "LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages..."
+msgstr "Chwilio am y pecynnau sydd ar gael"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1056
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093
-msgid "NIS"
-msgstr "NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
+msgstr ""
+"Chwilio am y pecynnau sydd ar gael ac yn ailadeiladu cronfa ddata rpm..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1057
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107
-msgid "Windows Domain"
-msgstr "Parth Windows"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
+msgstr "Dim digon o le cyfnewid i gyflawni'r gosodiad, ychwanegwch rhagor"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1058
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-msgid "Local files"
-msgstr "Ffeiliau lleol"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
+"you can loose data)"
+msgstr ""
+"Wedi methu gwirio system ffeiliau %s. Hoffech chi drwsio'r gwallau? (gofal, "
+"mae modd colli data)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1067
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1068 ../../steps.pm_.c:24
-msgid "Set root password"
-msgstr "Gosod cyfrinair gwraidd"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr "Gwirio blociau gwallus?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1069
-msgid "No password"
-msgstr "Dim cyfrinair"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "Dewiswch y rhaniadau rydych am eu fformatio"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
-msgstr "Mae'r cyfrinair yn rhy syml ( rhaid iddo fod o leiaf %d nod o hyd)"
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr ""
+"Bydd angen i chi ail gychwyn cyn i'r newidiadau yn eich tabl rhaniad ddigwydd"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 ../../network/modem.pm_.c:72
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:623 ../../standalone/logdrake_.c:144
-msgid "Authentication"
-msgstr "Dilysu"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+msgstr ""
+"Nid oes lle rhydd ar gyfer yr ymlwythwr 1MB! Bydd y gosodiad yn parhau, ond "
+"i gychwyn y system bydd rhaid i chi greu rhaniad ymlwythwr yn DiskDrake"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088
-msgid "Authentication LDAP"
-msgstr "Dilysu LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr "Dewiswch y pwyntiau gosod"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089
-msgid "LDAP Base dn"
-msgstr "Sail dn LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning partitions to find mount points"
+msgstr "Sganio rhaniadau i ganfod pwyntiau gosod"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090
-msgid "LDAP Server"
-msgstr "Gwasanaethwr LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No partition available"
+msgstr "dim rhaniadau ar gael"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-msgid "Authentication NIS"
-msgstr "Dilysu LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring IDE"
+msgstr "Ffurfweddu IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097
-msgid "NIS Domain"
-msgstr "Parth NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "IDE"
+msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098
-msgid "NIS Server"
-msgstr "Gwasanaethwr NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "Ffurfweddu cardiau PCMCIA..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104
-msgid ""
-"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
-"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
-"add and reboot the server.\n"
-"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
-"machine to the Windows(TM) domain.\n"
-"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
-"after the network setup step.\n"
-"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
-"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%PASSWORD' using your Windows(tm) "
-"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
-"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
-"good."
-msgstr ""
-"I hyn weithio gyda 2WK PDC, bydd angen i chi gael y gweinyddwr i redeg C:"
-"\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /add ac "
-"ailgychwyn y gwasanaethwr.Bydd angen hefyd yr enw defnyddiwr/cyfrinair "
-"Gweinyddiaeth Parth i uno'r peiriant â'r parth Windows(NM).\n"
-"Os nad yw'r rhwydwaith wedi ei alluogi eto, bydd DrakX yn ceisio ymuno â'r "
-"parth ar ol y cam o gychwyn y rhwydwaith.\n"
-"Os bydd y cam hwn yn methu am ryw reswm ac nid yw dilysiad yn gweithio, "
-"rhedwch 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%PASSWORD' gan ddefnyddio eich Parth "
-"Windows(NM), a'ch Enw Defnyddiwr Gweinyddol/Cyfrinair ar ôl cychwyn eich "
-"system.\n"
-"Bydd y gorchymyn 'wbinfo -t' yn gwirio a yw eich cyfrinachau dilysu'n addas."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106
-msgid "Authentication Windows Domain"
-msgstr "Dilysu Parth Windows"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 3 Emulation"
+msgstr "Efelychiad Botwm 3"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108
-msgid "Domain Admin User Name"
-msgstr "Enw Defnyddiwr Gweinyddiaeth Parth"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 2 Emulation"
+msgstr "Efelychiad Botwm 2"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109
-msgid "Domain Admin Password"
-msgstr "Cyfrinair Gweinyddol y Parth"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Buttons emulation"
+msgstr "Efelychiad botymau"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to."
+msgstr "Dewiswch ba borth cyfresol mae eich llygoden wedi cysylltu iddi"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Port"
+msgstr "Porth Llygoden"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your type of mouse."
+msgstr "Dewiswch math eich llygoden"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Diweddaru"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Upgrade %s"
+msgstr "Diweddaru %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr "Gosodiad neu diweddariad?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "Gosod/Diweddaru"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1144
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is the full list of keyboards available"
+msgstr "Dyma restr lawn o'r allweddellau ar gael"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr "Dewiswch gynllun eich alweddell"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "License agreement"
+msgstr "Cytundeb trwyddedu"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "default:LTR"
+msgstr "rhagosodedig"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "An error occurred"
+msgstr "Digwyddodd gwall"
+
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
-"doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures.\n"
-"\n"
-"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
-"first\n"
-"drive and press \"Ok\"."
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
-"Mae disg cychwyn yn darparu ffordd o gychwyn eich system Linux heb ddibynnu\n"
-"ar lwythwr cychwyn arferol. Mae hyn yn ddefnyddiol os ydych am osod SILO ar\n"
-"eich system, neu mae system weithredu arall wedi tynny SILO, neu nad yw "
-"SILO'n\n"
-"gweithio gyda eich ffurfweddiad caledwedd chi. Mae modd defnyddio disg "
-"cychwyn\n"
-" unigol hefyd gyda delwedd achub Mandrake, gan ei gwneud yn llawer haws "
-"adfer o\n"
-" fethiannau systemig sylweddol\n"
-"\n"
-"Os hoffech greu disg cychwyn ar gyfer eich system, rhowch ddisg meddal yn y "
-"gyrrwr\n"
-" cyntaf a chliciwch \"Iawn\"."
+" <Tab>/<Alt-Tab> rhwng elfennau | <Space> yn dewis | <F12> y sgrin nesaf "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
-msgid "First floppy drive"
-msgstr "Gyrrwr disg meddal cyntaf"
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "Gosodiad %s Mandraks Linux"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161
-msgid "Second floppy drive"
-msgstr "Ail ddisg meddal"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr "Does dim gyrrwr disg meddal ar gael"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1162
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2397
-msgid "Skip"
-msgstr "Hepgor"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Croeso i %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
-"LILO doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
-"%s"
+"Some important packages didn't get installed properly.\n"
+"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
+"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
+"\"\n"
msgstr ""
-"Mae'r disg cychwyn addasu yn cynnig ffordd i gychwyn eich system Linux heb\n"
-"ddibynnu ar eich cychwynnwr arferol. Mae hyn yn ddefnyddiol os nad ydych am\n"
-"osod LILO (neu grub) ar eich system, neu bod system weithredu arall yn "
-"dileu\n"
-"LILO, neu nad yw LILO'n gweithio gyda'ch ffurfweddiad caledwedd.\n"
-"Mae modd defnyddio disg cychwyn addasu hefyd gyda delwedd achub Mandrake,\n"
-"gan ei gwneud yn lawer haws adfer methiannau system sylweddol. Hoffech chi\n"
-"greu disg cychwyn ar gyfer eich system?\n"
-"%s"
+"Methodd rhai pecynnau pwysig a chael eu gosod yn gywir.\n"
+"Un ai mae eich gyrrwr CD-ROM neu eich CD-ROM yn wallus.\n"
+"Gwiriwch y CD-ROM ar gyfrifiadur wedi ei osod gan ddefnyddio \"rpm -qpl "
+"Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
+
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr "Pwynt gosod dyblyg %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1173
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
-"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
-"because XFS needs a very large driver)."
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"(RHYBUDD! Rydych yn defnyddio XFS ar gyfer eich rhaniad gwraidd,\n"
-"bydd creu disg cychwyn ar ddisg meddal 1.44Mb'n debygol o fethu,\n"
-"oherwydd mae XFS yn gofyn am yrrwr mawr iawn)."
+"Digwyddodd gwall ond wn i ddim sut i ddelio ag ef yn dwt.\n"
+"Mae'n beryglus i barhau."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
-msgid "Sorry, no floppy drive available"
-msgstr "Nid oes gyrrwr disg meddal ar gael"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Arhoswch"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1185
-msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
-msgstr "Dewiswch y gyrrwr disg meddal i'w ddefnyddio i greu disg cychwyn"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Ok"
+msgstr "Iawn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a floppy in %s"
-msgstr "Rhowch ddisg meddal yn %s"
+msgid "Finish"
+msgstr "Gorffen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1192
-msgid "Creating bootdisk..."
-msgstr "Creu disg cychwyn"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Basic"
+msgstr "Elfennol"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1199
-msgid "Preparing bootloader..."
-msgstr "Paratoi llwythwr cychwyn"
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Advanced"
+msgstr "Uwch"
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove"
+msgstr "Tynnu"
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify"
+msgstr "Newid"
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Add"
+msgstr "Ychwanegu"
+
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Dewis ffeil"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1210
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
-" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
-"The install will continue, but you'll\n"
-" need to use BootX to boot your machine"
+"Here you can choose the key or key combination that will \n"
+"allow switching between the different keyboard layouts\n"
+"(eg: latin and non latin)"
msgstr ""
-"Mae'n ymddangos fod gennychbeiriant OldWorld\n"
-"neu Anhysbys ac ni fydd llwythwr cychwyn yaboot\n"
-"yn gweithio ar eich cyfer\n"
-"Bydd y gosodiad yn parhau ond bydd\n"
-"rhaid defnyddio BootX i gychwyn\n"
-"eich peiriant."
+"Yma medrwch ddewis yr allwedd neu gyfuniad allwedd fydd yn\n"
+"caniatáu newid rhwng bysellfyrddau gwahanol (e.e.: lladin neu\n"
+"arall)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216
-msgid "Do you want to use aboot?"
-msgstr "Ydych chi eisiau defnyddio aboot?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right \"Windows\" key"
+msgstr "Bysell \"Windows\" de"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219
-msgid ""
-"Error installing aboot, \n"
-"try to force installation even if that destroys the first partition?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Left \"Windows\" key"
+msgstr "Bysell \"Windows\" chwith"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "\"Menu\" key"
+msgstr "Bysell \"Dewislen\""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
+msgstr "Bysellau Alt a Shift gyda'i gilydd"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
+msgstr "Bysellau Ctrl ac Alt gyda'i gilydd"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "CapsLock key"
+msgstr "Bysell CapsLock"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Control and Shift keys simultaneously"
+msgstr "Bysellau Control a Shift gyda'i gilydd"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Both Shift keys simultaneously"
+msgstr "Y ddwy fysell Shift gyda'i gilydd"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right Alt key"
+msgstr "Bysell Alt dde"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yugoslavian (latin)"
+msgstr "Iwgoslafaidd (lladin)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
+msgstr "Fietnamëaidd \"rhes rhifol\" QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr "Bysellfwrdd UDA (rhyngwladol)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard"
+msgstr "Bysellfwrdd UDA"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "UK keyboard"
+msgstr "Bysellfwrdd DG"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Wcranaidd"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+msgstr "Twrcaidd (model modern \"Q\")"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr "Twrcaidd (model traddodiadol \"F\")"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "Bysellfwrdd Tajig"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thai keyboard"
+msgstr "Bysellfwrdd Thai"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
+msgstr "Tamil (cynllun teipiadur)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tamil (ISCII-layout)"
+msgstr "Tamil (cynllun TSCII)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "Serbaidd (cyrilig)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakian (QWERTY)"
+msgstr "Slovacaidd (QWERTY)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakian (QWERTZ)"
+msgstr "Slofacaidd (QWERTZ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Slfenaidd"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swedish"
+msgstr "Swedaidd"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Rwsiaidd (Yawerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian"
+msgstr "Rwsiaidd"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "Romanaidd (qwerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romanian (qwertz)"
+msgstr "Romanaidd (qwertz)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Canadian (Quebec)"
+msgstr "Canada (Quebec)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portiwgalaidd"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwertz layout)"
+msgstr "Pwylaidd (gosodiad qwerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr "Pwylaidd (gosodiad qwerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Norwyaidd"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dutch"
+msgstr "Isalmaenaidd"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (US)"
+msgstr "Malteg (UDA)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (UK)"
+msgstr "Malteg (DU)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolian (cyrillic)"
+msgstr "Mongoleg (cyrillic)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar (Burmese)"
+msgstr "Myanmar (Burma)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Macedonaidd"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalam"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvian"
+msgstr "Latfiaidd"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Lithuenaidd \"ffonetig\" QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+msgstr "Lithuenaidd \"rhes rhif\" QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
+msgstr "Lithuenaidd AZERTY (newydd)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
+msgstr "Lithuenaidd AZERTY (hen)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Laotian"
+msgstr "Latfieg"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latin American"
+msgstr "Lladin America"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korean keyboard"
+msgstr "Bysellfwrdd Coreaidd"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japanese 106 keys"
+msgstr "Siapaëaidd 106 bysell"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Inuktitut"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Italian"
+msgstr "Eidalaidd"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Eislandaidd"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iranian"
+msgstr "Iranaidd"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli (Phonetic)"
+msgstr "Israelaidd (Ffonetig)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli"
+msgstr "Israelaidd"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatian"
+msgstr "Croataidd"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Hwngaraidd"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmukhi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gujarati"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greek"
+msgstr "Groegaidd"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+msgstr "Georgaidd (gosodiad \"Lladinaidd\")"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+msgstr "Georgaidd (gosodiad \"Rwsiaidd\")"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "French"
+msgstr "Ffrengig"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finnish"
+msgstr "Ffinaidd"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spanish"
+msgstr "Spaenaidd"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estonaidd"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Swedish)"
+msgstr "Dvorak (Swedaidd)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Norwegian)"
+msgstr "Dvorak (Norwyaidd)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (US)"
+msgstr "Dvorak (UDA)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Danish"
+msgstr "Danaidd"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Devanagari"
+msgstr "Devanagari"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German (no dead keys)"
+msgstr "Almaenaidd (dim bysellau marw)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German"
+msgstr "Almaeneg"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTY)"
+msgstr "Tsiec (QWERTY)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTZ)"
+msgstr "Tsiec (QWERTY)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr "Swisaidd (gosodiad Ffrengig)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (German layout)"
+msgstr "Swisaidd (gosodiad Almaenig)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Belarusaidd"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Bosnieg"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazilian (ABNT-2)"
+msgstr "Brasilaidd (ABNT-2)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgarian (BDS)"
+msgstr "Bwlgaraidd (BDS)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgarian (phonetic)"
+msgstr "Bwlgaraidd (ffonetig)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengali"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belgian"
+msgstr "Belgaidd"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaidjani (latin)"
+msgstr "Azerbaidjan (lladin)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (phonetic)"
+msgstr "Armenaidd (ffonetig)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (typewriter)"
+msgstr "Armenaidd (teipiadur)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (old)"
+msgstr "Armenaidd (hen)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albaniaidd"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish"
+msgstr "Pwylaidd"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr "efallai"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zambia"
msgstr ""
-"Gwall gosod aboot, \n"
-"ceisiwch orfodi gosodiad hyd yn oed os yw hynny'n dinistrio'r rhaniad cyntaf?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1226
-msgid "Installing bootloader"
-msgstr "Gosod llwythwr cychwyn"
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "South Africa"
+msgstr "De Affrica"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1232
-msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
-msgstr "Methodd gosod llwythwr cychwyn. Digwyddodd y gwall canlynol:"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Serbia"
+msgstr "cyfresol"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1240
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
-" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
-" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Then type: shut-down\n"
-"At your next boot you should see the bootloader prompt."
+msgid "Mayotte"
msgstr ""
-"Efallai bydd angen i chi newid eich dyfais cychwyn Open Firmware\n"
-"i alluogi'r llwythwr cychwyn. Os nad ydych yn gweld anogwr y llwythwr\n"
-"cychwyn wrth ail gychwyn, gwasgwch Command-Option-O-F wrth ail\n"
-"gychwyn a theipiwch: setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-"\n"
-" Yna teipiwch: shut-down\n"
-"Wrth gychwyn eto dylech weld anogwr y llwythwr cychwyn."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1274
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:76
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-msgstr "Rhowch ddisg meddal yng ngyrrwr %s"
+msgid "Yemen"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1278
-msgid "Creating auto install floppy..."
-msgstr "Creu disg meddal awto gosod"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Samoa"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1289
-msgid ""
-"Some steps are not completed.\n"
-"\n"
-"Do you really want to quit now?"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-"Nid yw rhai camau wedi eu cwblhau.\n"
-"\n"
-"Ydych chi wir eisiau gorffen?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1300
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vanuatu"
+msgstr "llaw"
+
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Congratulations, installation is complete.\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
-"Linux,\n"
-"consult the Errata available from:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
+msgid "Vietnam"
msgstr ""
-"Llongyfarchiadau, mae'r gosodiad wedi ei gwblhau.\n"
-"Tynnwch y cyfrwng cychwyn a gwasgu Return i ail gychwyn.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Am wybodaeth am gywiriadau sydd ar gael ar gyfer y rhyddhad hwn o Mandrake\n"
-"Linux, cysylltwch a'r atodiad, sydd i'w gael yn:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Mae gwybodaeth ar ffurfweddu eich system ar gael ym mhenawdau ôl osod\n"
-"yr Official Mandrake Linux User's Guide."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1313
-msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
-msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (U.S.)"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1318
-msgid "Generate auto install floppy"
-msgstr "Creu disg meddal awto gosod"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (British)"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1320
-msgid ""
-"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
-"in that case it will take over the hard drive!!\n"
-"(this is meant for installing on another box).\n"
-"\n"
-"You may prefer to replay the installation.\n"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Venezuela"
msgstr ""
-"Mae modd awtomeiddio'r awto gosod, os hoffech\n"
-"chi, yn yr achos hwnnw bydd yn cymryd drosod y\n"
-"disg caled!!\n"
-"(mae hyn ar gyfer gosod ar flwch arall).\n"
-"\n"
-"Efallai byddai'n well gennych ai osod y gosodiad.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Automated"
-msgstr "Awtomeiddwyd"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Replay"
-msgstr "Ail chwarae"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vatican"
+msgstr "Latfiaidd"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1328
-msgid "Save packages selection"
-msgstr "Cadw'r dewis becynnau"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:20
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Installation %s"
-msgstr "Gosodiad %s Mandraks Linux"
+msgid "Uruguay"
+msgstr ""
-#. -PO This string must fit in a 80-char wide text screen
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> rhwng elfennau | <Space> yn dewis | <F12> y sgrin nesaf "
-#: ../../interactive.pm_.c:87
-msgid "kdesu missing"
-msgstr "kdesu ar goll"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uganda"
+msgstr "Diweddaru"
-#: ../../interactive.pm_.c:89 ../../interactive.pm_.c:100
-msgid "consolehelper missing"
-msgstr "consolehelper ar goll"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Wcranaidd"
-#: ../../interactive.pm_.c:152
-msgid "Choose a file"
-msgstr "Dewis ffeil"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tanzania"
+msgstr ""
-#: ../../interactive.pm_.c:318
-msgid "Advanced"
-msgstr "Uwch"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Taiwan"
+msgstr "Latfiaidd"
-#: ../../interactive.pm_.c:319 ../../security/main.pm_.c:117
-msgid "Basic"
-msgstr "Elfennol"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tuvalu"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../my_gtk.pm_.c:158
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055 ../../ugtk2.pm_.c:434
-msgid "<- Previous"
-msgstr "<- Cynt"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trinidad and Tobago"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4060 ../../standalone/drakbackup_.c:4087
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4117 ../../standalone/drakbackup_.c:4143
-msgid "Next"
-msgstr "Nesaf"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkey"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:29 ../../interactive/stdio.pm_.c:149
-msgid "Bad choice, try again\n"
-msgstr "Dewis gwael, ceisiwch eto\n"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tonga"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:30 ../../interactive/stdio.pm_.c:150
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default %s) "
-msgstr "Eich dewis? (rhagosodedig %s)"
+msgid "Tunisia"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:54
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Entries you'll have to fill:\n"
-"%s"
+msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-"Gwybodaeth i'w gyflawyno:\n"
-"%s"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:70
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
-msgstr "Eich dewis? (0/1, rhagosodedig %s)"
+msgid "East Timor"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:95
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Button `%s': %s"
-msgstr "Botwm '%s'.%s"
+msgid "Tokelau"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:96
-msgid "Do you want to click on this button?"
-msgstr "Ydych chi eisiau clicio ar y botwm hwn?"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajikistan"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
-msgid " enter `void' for void entry"
-msgstr "rhowch'gwag' am gofnod gwag"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thailand"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
-msgstr "Eich dewis? (rhagosodedig `%s'%s) "
+msgid "Togo"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:123
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
-msgstr "=> Mae yna lawer i ddewis o (%s).\n"
+msgid "French Southern Territories"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:126
-msgid ""
-"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
-"or just hit Enter to proceed.\n"
-"Your choice? "
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chad"
msgstr ""
-"Dewiswch y rhif cyntaf o'r amrediad 10 rydych am ei olygu,\n"
-"neu wasgwch Enter i barhau.\n"
-"Eich dewis?"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:139
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"=> Notice, a label changed:\n"
-"%s"
+msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-"=>Hysbysiad, mae label wedi newid:\n"
-"%s"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:146
-msgid "Re-submit"
-msgstr "Ail-gyflwyno"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Swaziland"
+msgstr "Zeland Newydd"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153 ../../keyboard.pm_.c:188
-msgid "Czech (QWERTZ)"
-msgstr "Tsiec (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Syria"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:154 ../../keyboard.pm_.c:190
-msgid "German"
-msgstr "Almaeneg"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "El Salvador"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
-msgid "Dvorak"
-msgstr "Dvorak"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Spanish"
-msgstr "Spaenaidd"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Suriname"
+msgstr "Rhannu enw"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:199
-msgid "Finnish"
-msgstr "Ffinaidd"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Somalia"
+msgstr "Parth"
-#: ../../keyboard.pm_.c:158 ../../keyboard.pm_.c:200
-msgid "French"
-msgstr "Ffrengig"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Senegal"
+msgstr "Bengali"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159 ../../keyboard.pm_.c:233
-msgid "Norwegian"
-msgstr "Norwyaidd"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "San Marino"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
-msgid "Polish"
-msgstr "Pwylaidd"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:161 ../../keyboard.pm_.c:241
-msgid "Russian"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Slfenaidd"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Slfenaidd"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Saint Helena"
+msgstr "Arhoswch"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Singapore"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sudan"
+msgstr "SunOS"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Seychelles"
+msgstr "Cragen"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rwanda"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Russia"
msgstr "Rwsiaidd"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163 ../../keyboard.pm_.c:243
-msgid "Swedish"
-msgstr "Swedaidd"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Romania"
+msgstr "Parth"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164 ../../keyboard.pm_.c:259
-msgid "UK keyboard"
-msgstr "Bysellfwrdd DG"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reunion"
+msgstr "Cydraniad"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165 ../../keyboard.pm_.c:260
-msgid "US keyboard"
-msgstr "Bysellfwrdd UDA"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Qatar"
+msgstr "Cychwyn"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
-msgid "Albanian"
-msgstr "Albaniaidd"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Palau"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
-msgid "Armenian (old)"
-msgstr "Armenaidd (hen)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paraguay"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
-msgid "Armenian (typewriter)"
-msgstr "Armenaidd (teipiadur)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Portugal"
+msgstr "Porth"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
-msgid "Armenian (phonetic)"
-msgstr "Armenaidd (ffonetig)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Palestine"
+msgstr "Dewis llwybr"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
-msgid "Azerbaidjani (latin)"
-msgstr "Azerbaidjan (lladin)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "Protocol"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
-msgid "Belgian"
-msgstr "Belgaidd"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Pitcairn"
+msgstr "Argraffu"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengali"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
-msgid "Bulgarian (phonetic)"
-msgstr "Bwlgaraidd (ffonetig)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Poland"
+msgstr "Iwerddon"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-msgid "Bulgarian (BDS)"
-msgstr "Bwlgaraidd (BDS)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pakistan"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Brazilian (ABNT-2)"
-msgstr "Brasilaidd (ABNT-2)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Philippines"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Bosnieg"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Belarusaidd"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Polynesia"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
-msgid "Swiss (German layout)"
-msgstr "Swisaidd (gosodiad Almaenig)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Peru"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:187
-msgid "Swiss (French layout)"
-msgstr "Swisaidd (gosodiad Ffrengig)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Panama"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
-msgid "Czech (QWERTY)"
-msgstr "Tsiec (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Oman"
+msgstr "llaw"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
-msgid "German (no dead keys)"
-msgstr "Almaenaidd (dim bysellau marw)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New Zealand"
+msgstr "Zeland Newydd"
-#: ../../keyboard.pm_.c:192
-msgid "Devanagari"
-msgstr "Devanagari"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Niue"
+msgstr "Nodyn"
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
-msgid "Danish"
-msgstr "Danaidd"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nauru"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Dvorak (US)"
-msgstr "Dvorak (UDA)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nepal"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
-msgid "Dvorak (Norwegian)"
-msgstr "Dvorak (Norwyaidd)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nicaragua"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
-msgid "Dvorak (Swedish)"
-msgstr "Dvorak (Swedaidd)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Nigeria"
+msgstr "cyfresol"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
-msgid "Estonian"
-msgstr "Estonaidd"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norfolk Island"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
-msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
-msgstr "Georgaidd (gosodiad \"Rwsiaidd\")"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Niger"
+msgstr "Uwch"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
-msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
-msgstr "Georgaidd (gosodiad \"Lladinaidd\")"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New Caledonia"
+msgstr "Macedonaidd"
-#: ../../keyboard.pm_.c:203
-msgid "Greek"
-msgstr "Groegaidd"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Namibia"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:204
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujarati"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mozambique"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Gurmukhi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Malaysia"
+msgstr "Malayalam"
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
-msgid "Hungarian"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mexico"
+msgstr "Msec"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malawi"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maldives"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mauritius"
+msgstr "Amrywiol"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malta"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Montserrat"
+msgstr "Porth Llygoden"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritania"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Martinique"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolia"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mali"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Macedonaidd"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Marshall Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Madagascar"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moldova"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Monaco"
+msgstr "Monitor"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Morocco"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Libya"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Latvia"
+msgstr "Latfiaidd"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Luxembourg"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuania"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lesotho"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Liberia"
+msgstr "cyfresol"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr "Trwydded"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Lucia"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lebanon"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Laos"
+msgstr "Cofnodion"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Kuwait"
+msgstr "Gadael"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Korea"
+msgstr "Rhagor"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korea (North)"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Comoros"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kiribati"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cambodia"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Kenya"
+msgstr "Allweddell"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japan"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Jordan"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Jamaica"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Iceland"
+msgstr "Eislandaidd"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Iran"
+msgstr "Iranaidd"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iraq"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "British Indian Ocean Territory"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "India"
+msgstr "Iranaidd"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Israel"
+msgstr "Israelaidd"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Ireland"
+msgstr "Iwerddon"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Indonesia"
+msgstr "dim"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hungary"
msgstr "Hwngaraidd"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Croatian"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Haiti"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Croatia"
msgstr "Croataidd"
-#: ../../keyboard.pm_.c:208
-msgid "Israeli"
-msgstr "Israelaidd"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Honduras"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:209
-msgid "Israeli (Phonetic)"
-msgstr "Israelaidd (Ffonetig)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Heard and McDonald Islands"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:210
-msgid "Iranian"
-msgstr "Iranaidd"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hong Kong"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:211
-msgid "Icelandic"
-msgstr "Eislandaidd"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guyana"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:212
-msgid "Italian"
-msgstr "Eidalaidd"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea-Bissau"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:213
-msgid "Inuktitut"
-msgstr "Inuktitut"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Guam"
+msgstr "Gemau"
-#: ../../keyboard.pm_.c:214
-msgid "Japanese 106 keys"
-msgstr "Siapaëaidd 106 bysell"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Guatemala"
+msgstr "Mynedfa"
-#: ../../keyboard.pm_.c:217
-msgid "Korean keyboard"
-msgstr "Bysellfwrdd Coreaidd"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:218
-msgid "Latin American"
-msgstr "Lladin America"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:219
-msgid "Laotian"
-msgstr "Latfieg"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:220
-msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
-msgstr "Lithuenaidd AZERTY (hen)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Guinea"
+msgstr "Cyffredinol"
-#: ../../keyboard.pm_.c:222
-msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
-msgstr "Lithuenaidd AZERTY (newydd)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gambia"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:223
-msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
-msgstr "Lithuenaidd \"rhes rhif\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Greenland"
+msgstr "Iwerddon"
-#: ../../keyboard.pm_.c:224
-msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-msgstr "Lithuenaidd \"ffonetig\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gibraltar"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:225
-msgid "Latvian"
-msgstr "Latfiaidd"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ghana"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:226
-msgid "Malayalam"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Ffrengig"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Georgia"
+msgstr "Norwyaidd"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:227
-msgid "Macedonian"
+#: ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Y Deyrnas Unedig"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gabon"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Iwerddon"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Micronesia"
msgstr "Macedonaidd"
-#: ../../keyboard.pm_.c:228
-msgid "Myanmar (Burmese)"
-msgstr "Myanmar (Burma)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:229
-msgid "Mongolian (cyrillic)"
-msgstr "Mongoleg (cyrillic)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Fiji"
+msgstr "Gorffen"
-#: ../../keyboard.pm_.c:230
-msgid "Maltese (UK)"
-msgstr "Malteg (DU)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finland"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:231
-msgid "Maltese (US)"
-msgstr "Malteg (UDA)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Estonaidd"
-#: ../../keyboard.pm_.c:232
-msgid "Dutch"
-msgstr "Isalmaenaidd"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Spain"
+msgstr "Spaenaidd"
-#: ../../keyboard.pm_.c:234
-msgid "Polish (qwerty layout)"
-msgstr "Pwylaidd (gosodiad qwerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Eritrea"
+msgstr "Maes Uwch"
-#: ../../keyboard.pm_.c:235
-msgid "Polish (qwertz layout)"
-msgstr "Pwylaidd (gosodiad qwerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Western Sahara"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:236
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portiwgalaidd"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Egypt"
+msgstr "Gwag"
-#: ../../keyboard.pm_.c:237
-msgid "Canadian (Quebec)"
-msgstr "Canada (Quebec)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estonaidd"
-#: ../../keyboard.pm_.c:239
-msgid "Romanian (qwertz)"
-msgstr "Romanaidd (qwertz)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ecuador"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:240
-msgid "Romanian (qwerty)"
-msgstr "Romanaidd (qwerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Algeria"
+msgstr "Yr Ariannin"
-#: ../../keyboard.pm_.c:242
-msgid "Russian (Yawerty)"
-msgstr "Rwsiaidd (Yawerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr "Gweriniaeth Tsiec"
-#: ../../keyboard.pm_.c:244
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Slfenaidd"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Dominica"
+msgstr "Parth"
-#: ../../keyboard.pm_.c:245
-msgid "Slovakian (QWERTZ)"
-msgstr "Slofacaidd (QWERTZ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Denmark"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:246
-msgid "Slovakian (QWERTY)"
-msgstr "Slovacaidd (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Djibouti"
+msgstr "Ynghylch"
-#: ../../keyboard.pm_.c:248
-msgid "Serbian (cyrillic)"
-msgstr "Serbaidd (cyrilig)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cyprus"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:250
-msgid "Tamil (Unicode)"
-msgstr "Tamil (Unicode)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Christmas Island"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:251
-msgid "Tamil (TSCII)"
-msgstr "Tamil (TSCII)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cape Verde"
+msgstr "Cau'r goeden"
-#: ../../keyboard.pm_.c:252
-msgid "Thai keyboard"
-msgstr "Bysellfwrdd Thai"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cuba"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:254
-msgid "Tajik keyboard"
-msgstr "Bysellfwrdd Tajig"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Colombia"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:255
-msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
-msgstr "Twrcaidd (model traddodiadol \"F\")"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "China"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:256
-msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
-msgstr "Twrcaidd (model modern \"Q\")"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cameroon"
+msgstr "zeroconf"
-#: ../../keyboard.pm_.c:258
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Wcranaidd"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Chile"
+msgstr "Dewis ffeil"
-#: ../../keyboard.pm_.c:261
-msgid "US keyboard (international)"
-msgstr "Bysellfwrdd UDA (rhyngwladol)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cook Islands"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:262
-msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
-msgstr "Fietnamëaidd \"rhes rhifol\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cote d'Ivoire"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:263
-msgid "Yugoslavian (latin)"
-msgstr "Iwgoslafaidd (lladin)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Zeland Newydd"
-#: ../../keyboard.pm_.c:270
-msgid "Right Alt key"
-msgstr "Bysell Alt dde"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Brazzaville)"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:271
-msgid "Both Shift keys simultaneously"
-msgstr "Y ddwy fysell Shift gyda'i gilydd"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Central African Republic"
+msgstr "Gweriniaeth Tsiec"
-#: ../../keyboard.pm_.c:272
-msgid "Control and Shift keys simultaneously"
-msgstr "Bysellau Control a Shift gyda'i gilydd"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Kinshasa)"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:273
-msgid "CapsLock key"
-msgstr "Bysell CapsLock"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:274
-msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
-msgstr "Bysellau Ctrl ac Alt gyda'i gilydd"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Canada"
+msgstr "Calendr"
-#: ../../keyboard.pm_.c:275
-msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
-msgstr "Bysellau Alt a Shift gyda'i gilydd"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Belize"
+msgstr "Newid maint"
-#: ../../keyboard.pm_.c:276
-msgid "\"Menu\" key"
-msgstr "Bysell \"Dewislen\""
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Belarus"
+msgstr "Belarusaidd"
-#: ../../keyboard.pm_.c:277
-msgid "Left \"Windows\" key"
-msgstr "Bysell \"Windows\" chwith"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Botswana"
+msgstr "Bosnieg"
-#: ../../keyboard.pm_.c:278
-msgid "Right \"Windows\" key"
-msgstr "Bysell \"Windows\" de"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bouvet Island"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bhutan"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahamas"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazil"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bolivia"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brunei Darussalam"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bermuda"
+msgstr "Almaeneg"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Benin"
+msgstr "Belgaidd"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burundi"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahrain"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Hwngaraidd"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bangladesh"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Barbados"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Albaniaidd"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Aruba"
+msgstr "Grub"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australia"
+msgstr "Awstralia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "American Samoa"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Argentina"
+msgstr "Yr Ariannin"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antarctica"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Angola"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Netherlands Antilles"
+msgstr "Yr Iseldiroedd"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Armenia"
+msgstr "Yr Ariannin"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Albania"
+msgstr "Albaniaidd"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anguilla"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antigua and Barbuda"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "United Arab Emirates"
+msgstr "Yr Unol Daleithiau"
-#: ../../loopback.pm_.c:32
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Andorra"
+msgstr "Gwerthwr"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Albaniaidd"
+
+#: ../../loopback.pm:1
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "Gosodiadau cylch %s\n"
-#: ../../lvm.pm_.c:103
+#: ../../lvm.pm:1
+#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Tynnu'r cyfrolau rhesymegol yn gyntaf\n"
-#: ../../modules.pm_.c:290
+#: ../../modules.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
msgstr ""
"Nid oes cefnodgaeth PCIMA yn bodoli bellach ar gyfer cnewyllyn 2.2. "
"Defnyddiwch cnewyllyn 2.4"
-#: ../../modules/interactive.pm_.c:16
-msgid "You can configure each parameter of the module here."
-msgstr "Mae modd i chi ffurfweddu pob paramedr o'r modiwl yma"
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:18
-#, fuzzy
-msgid "modinfo is not available"
-msgstr "Does dim gyrrwr disg meddal ar gael"
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:50
-msgid "a number"
-msgstr "rhif"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "SYMUDWCH YR OLWYN!"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated numbers"
-msgstr "%d rhifau gwahanwyd gan gollnod"
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "I ysgogi'r llygoden,"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated strings"
-msgstr "%d llinellau gwahanwyd gan gollnod"
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Profwch y llygoden"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-msgid "comma separated numbers"
-msgstr "rhifau gwahanwyd gan gollnod"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "No mouse"
+msgstr "Dim llygoden"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-msgid "comma separated strings"
-msgstr "llinellau collnod ranedig"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "none"
+msgstr "dim"
-#: ../../mouse.pm_.c:25
-msgid "Sun - Mouse"
-msgstr "Llygoden - Sun"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "3 buttons"
+msgstr "3 botwm"
-#: ../../mouse.pm_.c:32
-msgid "Logitech MouseMan+"
-msgstr "Logitech MouseMan+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 buttons"
+msgstr "2 fotwm"
-#: ../../mouse.pm_.c:33
-msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Llygoden Olwyn PS Generig"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 button"
+msgstr "1 botwm"
-#: ../../mouse.pm_.c:34
-msgid "GlidePoint"
-msgstr "GlidePoint"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "busmouse"
+msgstr "busmouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:65
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Kensington Thinking Mouse"
msgstr "Kensington Thinking Mouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:61
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "Llygoden Logitech (cyfresol, hen fath C7)"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM HitTablet"
+msgstr "MM HitTablet"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM Series"
+msgstr "MM Series"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Genius NetMouse"
msgstr "Genius NetMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:38
-msgid "Genius NetScroll"
-msgstr "Genius NetScroll"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-#: ../../mouse.pm_.c:39 ../../mouse.pm_.c:48
-msgid "Microsoft Explorer"
-msgstr "Microsoft Explorer"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech CC Series"
+msgstr "Logitech CC Series"
-#: ../../mouse.pm_.c:44 ../../mouse.pm_.c:70
-msgid "1 button"
-msgstr "1 botwm"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Systems"
+msgstr "Systemau Llygoden"
-#: ../../mouse.pm_.c:45 ../../mouse.pm_.c:53
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan"
+msgstr "Logitech MouseMan"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft IntelliMouse"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic 3 Button Mouse"
+msgstr "Llygoden 3 Botwm Generig"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Generic 2 Button Mouse"
msgstr "Llygoden 2 Fotwm Generig"
-#: ../../mouse.pm_.c:47
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "serial"
+msgstr "cyfresol"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft Explorer"
+msgstr "Microsoft Explorer"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Wheel"
msgstr "Olwyn"
-#: ../../mouse.pm_.c:51
-msgid "serial"
-msgstr "cyfresol"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic"
+msgstr "Generig"
-#: ../../mouse.pm_.c:54
-msgid "Generic 3 Button Mouse"
-msgstr "Llygoden 3 Botwm Generig"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Genius NetScroll"
+msgstr "Genius NetScroll"
-#: ../../mouse.pm_.c:55
-msgid "Microsoft IntelliMouse"
-msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "GlidePoint"
+msgstr "GlidePoint"
-#: ../../mouse.pm_.c:56
-msgid "Logitech MouseMan"
-msgstr "Logitech MouseMan"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
+msgstr "Llygoden Olwyn PS Generig"
-#: ../../mouse.pm_.c:57
-msgid "Mouse Systems"
-msgstr "Systemau Llygoden"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+"
+msgstr "Logitech MouseMan+"
-#: ../../mouse.pm_.c:59
-msgid "Logitech CC Series"
-msgstr "Logitech CC Series"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard"
+msgstr "Safonol"
-#: ../../mouse.pm_.c:60
-msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sun - Mouse"
+msgstr "Llygoden - Sun"
-#: ../../mouse.pm_.c:62
-msgid "MM Series"
-msgstr "MM Series"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "Newid rhwng gwastad a'r grwp wedi ei ddidoli"
-#: ../../mouse.pm_.c:63
-msgid "MM HitTablet"
-msgstr "MM HitTablet"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Cau'r goeden"
-#: ../../mouse.pm_.c:64
-msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
-msgstr "Llygoden Logitech (cyfresol, hen fath C7)"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Estyn y goeden"
-#: ../../mouse.pm_.c:68
-msgid "busmouse"
-msgstr "busmouse"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info"
+msgstr "Gwybodaeth"
-#: ../../mouse.pm_.c:71
-msgid "2 buttons"
-msgstr "2 fotwm"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "Ydi hyn yn gywir?"
-#: ../../mouse.pm_.c:72
-msgid "3 buttons"
-msgstr "3 botwm"
+#: ../../my_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../../mouse.pm_.c:75
-msgid "none"
-msgstr "dim"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr "Gwall wrth ysgrifennu i ffeil %s"
-#: ../../mouse.pm_.c:77
-msgid "No mouse"
-msgstr "Dim llygoden"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad backup file"
+msgstr "Ffeil wrth gefn gwallus"
-#: ../../mouse.pm_.c:490
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Profwch y llygoden"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgstr "Methodd adfer o ffeil %s: %s"
-#: ../../mouse.pm_.c:491
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "I ysgogi'r llygoden,"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions."
+msgstr ""
+"Mae gennych dwll yn nhabl eich rhaniad ond nid wyf yn medru ei ddefnyddio\n"
+"Yr unig ateb yw i symud eich rhaniadau cynradd fel bo'r twll nesaf at y "
+"rhaniadau estynedig "
-#: ../../mouse.pm_.c:492
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "SYMUDWCH YR OLWYN!"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Extended partition not supported on this platform"
+msgstr "Nid yw'r rhainad estynedig yncael ei gynnal ay y platfform hwn"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:65
-msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "mount failed: "
+msgstr "maethodd y gosodiad"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Finish"
-msgstr "Gorffen"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "maybe"
+msgstr "efallai"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-#: ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Next ->"
-msgstr "Nesaf ->"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "nice"
+msgstr "hyfryd"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Is this correct?"
-msgstr "Ydi hyn yn gywir?"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "very nice"
+msgstr "hyfryd iawn"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:359 ../../services.pm_.c:227 ../../ugtk2.pm_.c:1011
-msgid "Info"
-msgstr "Gwybodaeth"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "important"
+msgstr "pwysig"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:380 ../../ugtk2.pm_.c:1036
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Estyn y goeden"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "must have"
+msgstr "rhaid cael"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:381 ../../ugtk2.pm_.c:1037
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Cau'r goeden"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "Dim digon o raniadau ar gyfer RAID lefel %d\n"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:382 ../../ugtk2.pm_.c:1038
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Newid rhwng gwastad a'r grwp wedi ei ddidoli"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed"
+msgstr "methodd mkraid"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:23
-msgid "use pppoe"
-msgstr "defnyddiwch pppoe"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
+msgstr "methodd mkraid (efallai bod raidtools ar goll)"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:24
-msgid "use pptp"
-msgstr "defnyddiwch pptp"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
+msgstr "Methu ychwanegu rhaniad to_formatted_RAID md%d"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:25
-msgid "use dhcp"
-msgstr "defnyddiwch dhccp"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Stop"
+msgstr "Aros"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:26
-msgid "Alcatel speedtouch usb"
-msgstr "usb Alcatel Speedtouch"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start"
+msgstr "Cychwyn"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:27
-msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "On boot"
+msgstr "Cychwyn"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No additional information\n"
+"about this service, sorry."
+msgstr "Dim gwybodaeth ychwanegol am y gwasanaeth hwn."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services and deamons"
+msgstr "Gwasanaethau a daemonau"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "stopped"
+msgstr "ataliwyd"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "running"
+msgstr "rhedeg"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr ""
+"Dewiswch pa wasanaethau ddylai gael eu cychwyn yn awtomatig wrth gychwyn y "
+"cyfrifiadur"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:29 ../../network/ethernet.pm_.c:36
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Cysylltu â'r We"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Database Server"
+msgstr "Gwasanaethwr Cronfa Ddata"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Gweinyddu Pell"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "File sharing"
+msgstr "Rhannu Ffeiliau"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet"
+msgstr "Rhyngrwyd"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing"
+msgstr "Argraffu"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
+msgstr ""
+"Yn cychwyn Gwasanaethwr Ffont X (mae hyn yn orfodol i XFree i redeg).."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load the drivers for your usb devices."
+msgstr "Llwytho'r gyrrwyr ar gyfer eich dyfeisiau usb."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:30
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
+"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
-"Y ffordd mwyaf cyffredin i gysylltu â adsl yw pppoe\n"
-"Mae rhai cysylltiadau'n defnyddio pptp, a rhai dhcp.\n"
-"Os nad ydych yn gwybod pa un, dewiswch pppoe."
+"Syslog yw'r modd mae llawer o daemonau'n defnyddio i gofnodi \n"
+"negeseuon i ffeiliau cofnod systemau. mae'n syniad da io rhedeg \n"
+"syslog bob tro."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the sound system on your machine"
+msgstr "Cychwyn y system sain ar eich peiriant"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You need the alcatel microcode.\n"
-"Download it at\n"
-"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
-"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
+"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
msgstr ""
+"Mae'r protocol rwho'n caniatáu i ddefnyddwyr pell gael rhestr o'r \n"
+"holl ddefnyddwyr sydd wedi mewngofnodi ar beiriant sy'n rhedeg \n"
+"daemon rwho (yn debyg i fysedd)."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:12
-msgid "Web Server"
-msgstr "Gwasanaethwr Gwe"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
+"logged in on other responding machines."
+msgstr ""
+"Mae protocol ruser yn caniatáu i ddefnyddwyr ar rwydwaith i adnabod\n"
+"pwy arall sydd wedi mewngofnodi ar beirianau eraill sy'n ymateb."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:17
-msgid "Domain Name Server"
-msgstr "Gwasanaethwr Enw Parth"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
+"performance metrics for any machine on that network."
+msgstr ""
+"Mae'r protocol rstat yn caniatáu i ddefnyddwyr rhwydwaith \n"
+"i adennill metric perfformaid unrhyw beiriant ar y rhwydwaith."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:32
-msgid "Mail Server"
-msgstr "Gwasanaethwr E-bost"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
+"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
+"routing protocols are needed for complex networks."
+msgstr ""
+"Mae'r daemon llwybrydd yn caniatáu i'r tabl llwybrydd IP awtomatig \n"
+"ddiweddaru drwy gyfrwng y protocol RIP. Tra bo RIP'n cael ei \n"
+"ddefnyddio'n eang ar rhwydweithiau bach, mae angen protocolau \n"
+"llwybrydd mwy cymleth ar gyfer rhwydweithiwu cymleth."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:37
-msgid "POP and IMAP Server"
-msgstr "Gwasanaethwr POP ac IMAP"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
+"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+msgstr "Dynodi dyfeisiadau"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:111
-msgid "No network card"
-msgstr "Dim cerdyn rhwydwaith"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
+"number generation."
+msgstr ""
+"Bydd yn cadw ac adfer system pwll entropi ar gyfer cynhyrchu rhif \n"
+"hap o ansawdd uchel."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:129
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
-"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
-"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
+"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
+"one machine to another."
msgstr ""
-"ffurfweddiadur drakfirewall\n"
-"\n"
-"Mae hwn yn ffurfweddu mur gwarchod personol ar gyfer y peiriant \n"
-"Mandrake Linux hwn. Am fur gwarchod pwrpasol pwerus, \n"
-"edrychwch ddosbarthiad arbennigol MandrakeSecurity Firewall."
+"Mae Postfix yn Asiant Cludo E-bost (MTA), sef rhaglen sy'nsymud e-bost o un "
+"peiriant i'r llall."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:135
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
-"drakconnect before going any further."
+"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
+"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
+"machines\n"
+"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
msgstr ""
-"Ffurfweddwr Drakfirewall\n"
-"\n"
-"Gwnewch yn siwr eich bod wedi ffurfweddu eich mynediad\n"
-"Rhwydwaith/Rhyngrwyd gyda Drakconnect cyn mynd ymhellach."
+"Mae'r mapiwr porth (portmapper) yn rheoli cysylltiadau RPC, \n"
+"sy'n cael eu defnyddio gan brotocolau fel NFS a NIS. Rhaid i wasanaethwr "
+"porthmap\n"
+"redeg ar beiriannau sy'n gweithredu fel gwasanaethwyr ar gyfer protocolau "
+"sy'n\n"
+"gwneud defnydd o fecanwaith RPC."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:152
-msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
-msgstr "Pa wasanaethau'r hoffech i'r Rhyngrwyd gysylltu â hwy?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
+"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
+"have\n"
+"it installed on machines that don't need it."
+msgstr ""
+"Mae cynhaliaeth PCMICA fel rheol ar gyfer cynnal pethau fel \n"
+"ethernet a modem mewn gliniadur. Ni fydd yn cychwyn heb ei \n"
+"ffurfweddu i wneud hynny, felly mae'n ddiogel ei gael ar beiriannau \n"
+"sydd ddim ei angen."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
+msgstr "Cynnal OKI 4w ac argraffyddion windows cyffelyb."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:153
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can enter miscellaneous ports. \n"
-"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Have a look at /etc/services for information."
+"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
+"and XFree at boot."
msgstr ""
-"Medrwch roi amrywiol byrth.\n"
-"Eng. dilys: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Am wybodaeth ewch i /etc/services."
+"Cychwyn clo allweddell numlock yn awtomatig yn consol \n"
+"ac XFree wrth gychwyn y peiriant."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:159
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Invalid port given: %s.\n"
-"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
-"where port is between 1 and 65535."
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
+"networks. This service provides NFS file locking functionality."
msgstr ""
-"Porth annilys wedi ei gynnig: %s.\n"
-"Y fformat cywir yw \"port/tcp\" neu \"port/udp\", \n"
-"lle mae porth rhwng 1 a 65535."
+"Mae NFS yn brotocol poblogaidd ar gyfer rhannu ffeiliau \n"
+"ar draws rhwydweithiau TCP/IP. Mae'r gwasanaeth hwn \n"
+"yn darparu'r gallu i gloi ffeiliau NFS."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:167
-msgid "Everything (no firewall)"
-msgstr "Popeth (dim mur cadarn)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
+"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
+"/etc/exports file."
+msgstr ""
+"Mae NFS yn brotocol poblogaidd ar gyfer rhannu ffeiliau ar draws "
+"rhwydweithiau TCP/IP.\n"
+"Mae'r gwasanaeth yn darparu ffwythiannaeth gwasanaethwr NFS, sy;n cael ei "
+"ffurfweddu\n"
+"drwy'r ffeil /etc/exports."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:169
-msgid "Other ports"
-msgstr "Pyrth eraill"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
+"at boot time."
+msgstr ""
+"Cychwyn/Gorffen pob rhyngwyneb rhwydwaith sydd wedi eu \n"
+"ffurfweddu i gychwyn wrth gychwyn y peiriant."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcp-client"
+"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
+"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
msgstr ""
-"Pa gleient dhcp ydych chi eisiau ei ddefnyddio?\n"
-"dhcp-client yw'r rhagosodedig"
+"Yn gosod a dadosod pob System Ffeil y Rhwydwaith (NFS), SMB\n"
+"(Rheolwr Rhwydwaith/Windows), a phwyntiau gosod NCP (NetWare) ."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
+"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
+"names to IP addresses."
msgstr ""
-"Nid oes addasydd rhwydwaith ethernet wedi ei ganfod ar eich system.\n"
-"Nid wyf yn medru gosod y math yma o gysylltiad."
+"mae'r enwyd (BIND) yn Wasanaethwr Enw Parth (DNS) sy'n cael ei ddefnyddio i "
+"gydrannu enwau gwestai i'r cyfeiriadau IP."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:234
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Dewiswch rhag wyneb y rhwydwaith"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
+"available server."
+msgstr ""
+"Mae Gwasanaethwr Rhith Linux yn cael ei ddefnyddio i adeiladu \n"
+"gwasanaethwyr cyflym a chyraeddadwy."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
+"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
+"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
msgstr ""
-"Dewiswch pa addaswr rhwydwaith hoffech ei ddefnyddio i gysylltu â'r Rhyngrwyd"
+"Mae lpd yn ddaemon argraffu sy'n angenrheidiol i lpr weithio\n"
+"Mae'n wasanaethwr sy'n cyflafareddu gwaith argraffu i\n"
+"argraffydd (ion)."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:176
-msgid "no network card found"
-msgstr "heb ganfod cerdyn rhwydwaith"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
+"at boot-time to maintain the system configuration."
+msgstr "Bydd Linuxconf yn trefnu ar adegau i gyflawnu amrywiol"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:200 ../../network/network.pm_.c:349
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Ffurfweddu'r rhwydwaith"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+msgstr "Canfod a ffurfweddu awtomatic caledwedd wrth gychwyn y cyfrifiadur."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:201
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
-"Rhowch eich enw gwesteiwr os ydych yn gwybod\n"
-"beth ydyw Mae rhai gwasanaethwyr angen gwybod\n"
-"yr enw gwesteiwr i weithio. Dylai eich enw gwesteiwr\n"
-"fod yn enw cymhwysol llawn megis \"fymlwch.fynesg.fyco.com\""
+"Ailgreu awtomatic pennawd y cnewyllyn yn /boot ar\n"
+"gyfer /usr/include/linux{autoconf,version}.h"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:205 ../../network/network.pm_.c:354
-msgid "Host name"
-msgstr "Enw gwesteiwr"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
+"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
+"You should leave this enabled for most machines."
+msgstr ""
+"Mae'r pecyn hwn yn llwytho'r map bysellfwrdd rydych wedi \n"
+"ei ddewis fel yn /etc/sysconfig/keyboard. Mae modd dewis \n"
+"hwn wrth ddefnyddio'r rhaglen wasanaethu kbdconfig. \n"
+"Dylech adael hwn wedi ei alluogi ar gyfer y rhanfwyaf o beiriannau."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:89 ../../network/netconnect.pm_.c:103
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:156 ../../network/netconnect.pm_.c:171
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222 ../../network/netconnect.pm_.c:245
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Dewin Ffurfweddu'r Rhwydwaith"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
+"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+msgstr ""
+"Cychwyn hidlydd pecynnau ar gyfer cnewyllyn cyfres Linux 2.2 \n"
+"i greu mur gwarchod i amddiffyn eich peiriant rhag ymosodiadau \n"
+"o'r rhwydwaith."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Modem IDSN Allanol"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
+"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
+"starting\n"
+"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
+"disables\n"
+"all of the services it is responsible for."
+msgstr ""
+"Mae daemon uwchwasanaethwr rhyngrwyd (inetd) yn cychwyn nifer\n"
+"o wasanaethau rhyngrwyd eraill, yn Ă´l y galw. Mae'n gyfrifol am gychwyn\n"
+"nifer o wasanaethau, gan gynnwys telnet, ftp, rsh a rlogin. Mae analluogi \n"
+"inetd yn analluogi'r holl wasanaethau mae'n gyfrifol amdanynt."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Cerdyn ISDN mewnol"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+msgstr ""
+"Mae Apache yn wasanaethwr y We Fyd Eang. Mae'n cael ei ddefnyddio "
+"iwasanaethu ffeiliau HTML a CGI."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "Pa fath o gysylltiad IDSN?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
+"new/changed hardware."
+msgstr ""
+"Mae HardDrake yn rhedeg archwiliwr caledwedd, a gall yn Ă´l \n"
+"eich dewis, ffurfweddu caledwedd newydd neu sydd wedi newid."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
-"\n"
-"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
-" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
-"\n"
-"* The New configuration is easier to understand, more\n"
-" standard, but with less tools.\n"
-"\n"
-"We recommand the light configuration.\n"
+"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
+"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
+"operations,\n"
+"and includes support for pop-up menus on the console."
msgstr ""
-"Pa ffurfweddiad IDSN sy'n well gennych?\n"
-"\n"
-"* Mae'r Hen ffurfweddiad yn defnyddio isdn4net. Mae'n\n"
-" cynnwys offer pwerus ond mae'n anodd ei ffurfweddi ac nid\n"
-"yw'n safonol. \n"
-"\n"
-" *Mae'r ffurfweddiad Newydd yn haws i'w ddeall, yn fwy safonol\n"
-" ond mae ganddo llai o offer.\n"
-"\n"
-"Rydym yn argymell y ffurfweddiad ysgafn.\n"
+"Mae GPM yn ychwanegu cefnogaeth ar gyfer llygoden i raglenni testun Linux \n"
+"megis, Midnight Commander. Mae hefyd yn caniatáu gweithrediadau torri a \n"
+"gludo consol llygoden, gan gynnwys cefnogaeth ar gyfer bryslenni yn y "
+"consol. "
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "New configuration (isdn-light)"
-msgstr "Ffurfweddiad newydd (isdn-light)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
+"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
+"basic\n"
+"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+msgstr ""
+"Mae cron yn rhaglen safonnol yn UNIX sy'n rhedeg rhaglenni sydd wedi eu \n"
+"pennu gan y defnyddiwr ar adegau penodol. Mae vixie cron yn ychwanegu \n"
+"nifer o ychwanegiadau i'r UNIX cron sylfaenol, yn cynnwys gwell diogelwch \n"
+"a dewisiadau ffurfweddu mwy pwerus."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "Old configuration (isdn4net)"
-msgstr "Hen ffurfweddiad (isdn4net)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
+"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+msgstr ""
+"Mae'n rhedeg gorchmynion wedi eu trefnu gan y gorchymyn at ar amser wedi \n"
+"ei bennu pan oedd at yn rhedeg, gan rhedeg gorchmynion swp pan fydd \n"
+"cyfartaledd y llwyth yn ddigon isel."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166 ../../network/isdn.pm_.c:184
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196 ../../network/isdn.pm_.c:202
-#: ../../network/isdn.pm_.c:209 ../../network/isdn.pm_.c:219
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "Ffurfweddiad ISDN"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
+"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+msgstr ""
+"Mae apmd yn cael ei ddefnyddio i fonitro statws y batri a mewngofnodi drwy\n"
+"syslog. Mae modd ei ddefnyddio i gau'r peiriant pan mae'r batri'n isel."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
+msgstr "Anacron trefnydd gorchymyn cyfnodol"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+msgstr "Cychwynnwch system sain ALSA (PensaernĂŻaeth Sain Linux Uwch)"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "Gosod pecynnau..."
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-"If it isn't listed, choose Unlisted."
+"\n"
+"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
msgstr ""
-"Dewiswch eich darparwr.\n"
-"Os nad yw ar eich rhestr, dewiswch Heb ei Restri"
+"\n"
+"Defnydd: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+" [everything]\n"
+" XFdrake [--noauto] monitor\n"
+" XFdrake resolution"
+msgstr ""
+" [everything]\n"
+" XFdrake [--noauto] monitor\n"
+" cydraniad XFdrake"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol"
-msgstr "Protocol Ewrop"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
+"[--dynamic=dev]"
+msgstr ""
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
+"[--dynamic=dev]"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol (EDSS1)"
-msgstr "Protocol Ewrop (EDSSI)"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTION]...\n"
+" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
+"MandrakeUpdate mode\n"
+" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
+" --changelog-first display changelog before filelist in the "
+"description window\n"
+" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+msgstr ""
+"[DEWIS]...\n"
+" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
+"MandrakeUpdate mode\n"
+" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
+" --changelog-first display changelog before filelist in the "
+"description window\n"
+" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
-msgid "Protocol for the rest of the world"
-msgstr "Protocol ar gyfer gweddill y byd"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+msgstr " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Protocol for the rest of the world\n"
-"No D-Channel (leased lines)"
+"[OPTIONS]\n"
+"Network & Internet connection and monitoring application\n"
+"\n"
+"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
+"--connect : connect to internet if not already connected\n"
+"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
+"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
+"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
+"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
msgstr ""
-"Protocol ar gyfer gweddill y byd\n"
-" dim D-Channel (llinell les)"
+"[OPTIONS]\n"
+"Rhaglen Cyswllt a Monitro'r Rhwydwaith a'r Rhyngrwyd\n"
+"\n"
+"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
+"--connect : connect to internet if not already connected\n"
+"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
+"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
+"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
+"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:185
-msgid "Which protocol do you want to use?"
-msgstr "Pa brotocol ydych chi eisiau ei ddefnyddio?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+msgstr "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196
+#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
-msgstr "Wedi canfod rhyngwyneb \"%s\", hoffech chi ei ddefnyddio?"
+msgid "[keyboard]"
+msgstr "[Allweddell]"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:203
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "Pa fath o gerdyn sydd gennych?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS]...\n"
+"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
+"--enable : enable MTS\n"
+"--disable : disable MTS\n"
+"--start : start MTS\n"
+"--stop : stop MTS\n"
+"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
+"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
+"username)\n"
+"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
+"nbi image name)\n"
+"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
+"IP, nbi image name)"
+msgstr ""
+"[DEWISIADAU]...\n"
+"Ffurfweddwr Gwasanaethwr Terfynell Mandrake\n"
+"--enable : galluogi MTS\n"
+"--disable : analluogi MTS\n"
+"--start : cychwyn MTS\n"
+"--stop : atal MTS\n"
+"--adduser : ychwanegu defnyddiwr system presennol i MTS (angen enw "
+"defnyddiwr)\n"
+"--deluser : dileu defnyddiwr system presennol o MTS (angen enw "
+"defnyddiwr)\n"
+"--addclient : ychwanegu peiriant cleient i MTS (angen cyfeiriad MAC, "
+"IP, enw delwedd nbi)\n"
+"--delclient : dileu peiriant cleient i MTS (angen cyfeiriad MAC, IP, "
+"enw delwedd nbi)"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "I don't know"
-msgstr "Dim syniad"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Font Importation and monitoring "
+"application \n"
+"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
+"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
+"--strong : strong verification of font.\n"
+"--install : accept any font file and any directry.\n"
+"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
+"--replace : replace all font if already exist\n"
+"--application : 0 none application.\n"
+" : 1 all application available supported.\n"
+" : name_of_application like so for staroffice \n"
+" : and gs for ghostscript for only this one."
+msgstr ""
+"Rhaglen mewnforio a monitro "
+"ffontiau \n"
+"--windows_import : mewnforio o bob rhaniad windows.\n"
+"--xls_fonts : dangos pob ffont sy'n bodoli o xls\n"
+"--strong : cadarnhad cryf o ffont.\n"
+"--install : derbyn unrhyw ffeil ffont ac unrhyw gyfeiriadur.\n"
+"--uninstall : dadosod unrhyw ffont neu gyfeiriadur ffont.\n"
+"--replace : amnewid pob ffont os yw'n bod\n"
+"--application : 0 dim rhaglen.\n"
+" : 1 pob rhaglen ar gael yn cael ei gynnal.\n"
+" : name_of_application like so for staroffice \n"
+" : and gs for ghostscript for only this one."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "ISA / PCMCIA"
-msgstr "ISA / PCMCIA"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
+"\n"
+"OPTIONS:\n"
+" --help - print this help message.\n"
+" --report - program should be one of mandrake tools\n"
+" --incident - program should be one of mandrake tools"
+msgstr ""
+"[DEWISIADAU] [ENW_RHAGLEN]\n"
+"\n"
+"DEWISIADAU:\n"
+" --help - argraffu'r neges cymorth.\n"
+" --report - dylai'r rhaglen fod yn un o offer mandrake\n"
+" --incident - ylai'r rhaglen fod yn un o offer mandrake"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "PCI"
-msgstr "PCI"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
+"Backup and Restore application\n"
+"\n"
+"--default : save default directories.\n"
+"--debug : show all debug messages.\n"
+"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
+"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
+"users).\n"
+"--daemon : use daemon configuration. \n"
+"--help : show this message.\n"
+"--version : show version number.\n"
+msgstr ""
+"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
+"Backup and Restore application\n"
+"\n"
+"--default : save default directories.\n"
+"--debug : show all debug messages.\n"
+"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
+"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
+"users).\n"
+"--daemon : use daemon configuration. \n"
+"--help : show this message.\n"
+"--version : show version number.\n"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:210
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+"any later version.\n"
"\n"
-"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+"GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
-"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
-"card.\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
msgstr ""
+"Mae'r rhaglen hon yn feddalwedd rhydd; medrwch ei ailddosbarthu\n"
+"a/neu ei newid o dan amodau Trwydded Gyhoeddus Gyffredinol GNU\n"
+"fel sydd wedi ei gyhoeddi gan y Free Software Foundation; un ai fersiwn\n"
+"2 neu (yn Ă´l eich dewis) unrhyw fersiwn diweddarach.\n"
"\n"
-"Os oes gennych gerdyn, dylai'r gwerthoedd ar y sgrin nesaf fod yn gywir.\n"
+" Mae'r rhaglen yn cael ei ddosbarthu yn y gobaith y bydd yn ddefnyddiol,\n"
+" ond HEB UNRHYW WARANT; heb hyd yn oed awgrym o warant o\n"
+" FASNACHEIDDRWYDD nag ADDASRWYDD AR GYFER PWRPAS\n"
+" PENODOL. Gweler Trwydded Gyhoeddus Gyffredinol GNU am fwy o\n"
+" wybodaeth.\n"
"\n"
-"Os oes gennych gerdyn PCMCIA, rhaid i chi wybod irq ac io eich cerdyn.\n"
+" Dylech fod wedi derbyn copi o Drwydded Gyhoeddus Gyffredinol GNU\n"
+" gyda'r rhaglen; os nad, ysgrifennwch at:\n"
+" Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston,\n"
+"MA 02111-1307, USA\n"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Abort"
-msgstr "Peidio"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit install"
+msgstr "Gadael gosod"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Continue"
-msgstr "Parhau"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system updates"
+msgstr "Diweddariadau system gosod"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure services"
+msgstr "Ffurfweddu gwasanaethau"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:220
-msgid "Which is your ISDN card?"
-msgstr "Pa un yw eich cerdyn IDSN?"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure X"
+msgstr "Ffurfweddu X"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:239
-msgid ""
-"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
-"PCI card on the next screen."
-msgstr ""
-"Rwyf wedi canfod cerdyn IDSN, ond nid wyf yn gwybod pa fath. Dewiswch un "
-"cerdyn PCI ar y sgrin nesaf."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Gosod llwythwr cychwyn"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:248
-msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
-msgstr "Heb ganfod cerdyn PCI ISDN. Dewiswch un o'r sgrin nesaf."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Ffurfweddu rhwydwaith"
-#: ../../network/modem.pm_.c:57
-msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
-msgstr "Dewiswch ba borth cyfresol mae eich modem wedi cysylltu iddo."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a user"
+msgstr "Ychwanegu defnyddiwr"
-#: ../../network/modem.pm_.c:67
-msgid "Dialup options"
-msgstr "Dewisiadau cyswllt ffôn"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system"
+msgstr "System osod"
-#: ../../network/modem.pm_.c:68 ../../standalone/drakconnect_.c:619
-msgid "Connection name"
-msgstr "Enw'r cysylltiad"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Dewis pecynnau i'w gosod"
-#: ../../network/modem.pm_.c:69 ../../standalone/drakconnect_.c:620
-msgid "Phone number"
-msgstr "Rhif ffôn"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Fformatio rhaniadau"
-#: ../../network/modem.pm_.c:70 ../../standalone/drakconnect_.c:621
-msgid "Login ID"
-msgstr "Dynodiad Mewngofnodi"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partitioning"
+msgstr "Rhannu"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "CHAP"
-msgstr "CHAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Dewis eich allweddell"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "PAP"
-msgstr "PAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Dewis dosbarth gosod"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Script-based"
-msgstr "Seiliedig ar sgript"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "Canfod disg caled"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Terminal-based"
-msgstr "Seiliedig ar derfynnell"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Ffurfweddu llygoden"
-#: ../../network/modem.pm_.c:73 ../../standalone/drakconnect_.c:624
-msgid "Domain name"
-msgstr "Enw parth"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "License"
+msgstr "Trwydded"
-#: ../../network/modem.pm_.c:74 ../../standalone/drakconnect_.c:625
-msgid "First DNS Server (optional)"
-msgstr "Gwasanaethwr DNS Cyntaf (dewisol)"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Dewis eich iaith"
-#: ../../network/modem.pm_.c:75 ../../standalone/drakconnect_.c:626
-msgid "Second DNS Server (optional)"
-msgstr "Ail Wasanaethwr DNS (dewisol)"
+#: ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "utopia 25"
+msgstr "utopia 25"
+
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "logdrake"
+msgstr "logdrake"
+
+#: ../../ugtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr "Xpmac (gyrrwr gosod dangoswr)"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your modem isn't supported by the system.\n"
-"Take a look at http://www.linmodems.org"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
+msgstr ""
+"Mae modd i'ch cerdyn gael cefnogaeth cyflymu caledwedd 3D gyda XFree %s \n"
+"SYLWER CEFNOGAETH ARBROFOL YW HWN AC FE ALL RHEWI EICH CYFRIFIADUR."
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s gyda cyflymu caledwedd 3D ARBROFOL"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
+msgstr ""
+"Mae modd i'ch cerdyn gael cefnogaeth cyflymu caledwedd 3D gyda XFree %s"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s gyda cyflymu caledwedd 3D"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
+"Mae eich cerdyn yn medru cael cefnogaeth cyflymu caledwedd 3D ond dim ond "
+"gyda XFree %s.\n"
+"SYLWER CEFNOGAETH ARBROFOL YW HWN AC FE ALL RHEWI EICH CYFRIFIADUR.\n"
+"Mae eich cerdyn yn cael ei gynnal gan XFree %s efallai bod gwell cefnogaeth "
+"mewn 2D."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
+"Mae eich cerdyn yn medru cael cefnogaeth cyflymu caledwedd 3D ond dim ond "
+"gyda XFree %s.\n"
+"Mae eich cerdyn yn cael ei gynnal gan XFree %s efallai bod gwell cefnogaeth "
+"mewn 2D."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Do nothing"
-msgstr "ond heb fod yn cydweddu"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s"
+msgstr "XFree: %s"
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Install rpm"
-msgstr "Gosodiad"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure only card \"%s\"%s"
+msgstr "Ffurfweddu cerdyn \"%s\" %s yn unig"
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Tabl"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use Xinerama extension"
+msgstr "Defnyddiwch estyniad Xinerama"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure all heads independently"
+msgstr "Ffurfweddu pob pen yn annibynnol"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
+msgstr "Pa ffurfweddiad XFree hoffech ei gael?"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree configuration"
+msgstr "Ffurfweddiad XFree"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select the memory size of your graphics card"
+msgstr "Dewiswch faint y cof eich cerdyn graffeg"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"You can disconnect or reconfigure your connection."
+"Your system supports multiple head configuration.\n"
+"What do you want to do?"
msgstr ""
-"\n"
-"Medrwch ddatgysylltu neu ailffurfweddu eich cyswllt"
+"Mae eich system yn cynnal ffurfweddiad amlben.\n"
+"Beth hoffech ei wneud?"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Multi-head configuration"
+msgstr "Ffurfweddiad amlben"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an X server"
+msgstr "Dewiswch wasanaethwr X"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "X server"
+msgstr "Gwasanaethwr X"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "16 MB neu fwy"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 MB"
+msgstr "16 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 kB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 kB"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29 ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Keep the changes?\n"
+"The current configuration is:\n"
"\n"
-"You can reconfigure your connection."
+"%s"
msgstr ""
+"Cadw'r newid?\n"
+"Y ffurfweddiad presenol yw:\n"
"\n"
-"Medrwch ailffurfweddu eich cysylltiad"
+"%s"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options"
+msgstr "Dewisiadau"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test"
+msgstr "Prawf"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution"
+msgstr "Cydraniad"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor"
+msgstr "Monitor"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphic Card"
+msgstr "Cerdyn Graffeg"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Quit"
+msgstr "Gadael"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr "Graddfa adfywio fertigol"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
-msgid "You are currently connected to internet."
-msgstr "Rydych wedi eich cysylltu â'r rhyngrwyd."
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr "Graddfa adfywio llorweddol"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
"\n"
-"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
+"Y ddau baramedr pwysig yw'r raddfa adnewyddu fertigol, sef y raddfa mae'r\n"
+"holl sgrin yn cael ei adnewyddu, ac yn fwyaf pwysig y raddfa cydamseru\n"
+"llorweddol, sef y raddfa mae'r llinellau sganio'n cael eu dangos.\n"
"\n"
-"Medrwch gysylltu â'r Rhyngrwyd neu ailffurfweddu eich cyswllt"
+"Mae'n BWYSIG IAWN nad ydych yn enwi monitor gyda graddfa cydamseru\n"
+"sydd tu hwnt i allu eich monitor: mae modd difrodi eich monitor drwy wneud "
+"hynny.\n"
+"Os oes gennych amheuaeth, dewiswch raddfa is."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
-msgid "You are not currently connected to Internet."
-msgstr "Nid ydych wedi eich cysylltu â'r rhyngrwyd."
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
+msgstr "Methodd ymholiad Plug'nPlay. Dewiswch y dangosydd cywir"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
-msgid "Connect"
-msgstr "Cysylltu"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Vendor"
+msgstr "Gwerthwr"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:37
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Dadgysylltu"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play"
+msgstr "Plug'n Play"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:38
-msgid "Configure the connection"
-msgstr "Ffurfweddu'r gysylltiad"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "Dewiswch fonitor"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:41
-msgid "Internet connection & configuration"
-msgstr "Cysylltiad â'r rhyngrwyd a'i ffurfweddiad "
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s"
+msgstr "Cerdyn graffeg: %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:94
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
-msgid "We are now going to configure the %s connection."
-msgstr "Rydym am ffurfweddu cysylltiad %s"
+msgid "Choose the resolution and the color depth"
+msgstr "Dewiswch y cydraniad a'r dyfnder lliw"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolutions"
+msgstr "Cydraniadau"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4 biliwn o liwiau (32 did)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "16 miliwn o liwiau (24 did)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "65 mil o liwiau (16 did)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "32 mil o liwiau (15 did)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "256 lliw (8 did)"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:103
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this the correct setting?"
+msgstr "A' hwn yw'r gosodiad cywir?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Leaving in %d seconds"
+msgstr "Gadael mewn %d eiliad"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"We are now going to configure the %s connection.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Press OK to continue."
+"An error occurred:\n"
+"%s\n"
+"Try to change some parameters"
msgstr ""
+"Digwyddodd gwall:\n"
+"%s\n"
+"Ceisiwch newid parammedrau"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
+msgstr "Rhybudd: gall profi'r cerdyn graffeg hwn rewi eich cyfrifiadur"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "Ydych chi eisiau profi'r ffurfweddiad?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test of the configuration"
+msgstr "Prawf o'r ffurfweddiad"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "What norm is your TV using?"
+msgstr "Pa norm mae eich teledu'n ei ddefnyddio?"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
+"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
"\n"
+"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
+"computer.\n"
+"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
"\n"
+"Do you have this feature?"
+msgstr ""
+"Mae'n edrych fel bod gan eich cerdyn graffig gyswlltTV-OUT.\n"
+"Mae modd ei ffurfweddu i weithio drwy byffer ffrâm.\n"
"\n"
-"Rydym yn awr yn mynd i ffurfweddu cysylltiad %s.\n"
-"\n"
+"Rhaid cysylltu eich cerdyn graffig â'ch teledu cyn cychwyn eich "
+"cyfrifiadur.\n"
+"Dewiswch \"TVout\" yn y llwythwr cychwyn\n"
"\n"
-"Pwyswch Iawn i barhau."
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:132 ../../network/netconnect.pm_.c:272
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:292 ../../network/tools.pm_.c:77
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Ffurfweddiad y Rhwydwaith"
+"Ydy'r nodwedd hon gennych?"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:133
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Because you are doing a network installation, your network is already "
-"configured.\n"
-"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
-"Internet & Network connection.\n"
+"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
+"(XFree) upon booting.\n"
+"Would you like XFree to start when you reboot?"
msgstr ""
-"Am eich bod yn gosod eich rhwydwaith, mae eich rhwydwaith eisoes wedi ei "
-"ffurfweddu\n"
-"Cliciwch Iawn i gadw eich ffurfweddiad, neu ddileu i ail ffurfweddi eich "
-"cysylltiad Rhyngrwyd a Rhwydwaith.\n"
+"Hoffwn osod eich cyfrifiadur i gychwyn X yn awtomatig ar Ă´l cychwyn\n"
+"Hoffech chi i XFree ddechrau wedi i chi ail-gychwyn?"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphical interface at startup"
+msgstr "Rhyngwyneb graffigol wrth gychwyn"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 driver: %s\n"
+msgstr "Gyrrwr XFree86: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "Gwasanaethwr XFree86: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution: %s\n"
+msgstr "Cydraniad: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Color depth: %s\n"
+msgstr "Dyfnder lliw: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics memory: %s kB\n"
+msgstr "Cof graffeg: %s kB\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s\n"
+msgstr "Cerdyn graffeg: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "VertRefresh Monitor: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "HorizSync Monitor: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "Monitor: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "Dyfais llygoden: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "Math o lygoden: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "Cynllun allweddell: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Dewisiadau: %s"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Pwynt gosod:"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Server: "
+msgstr "Gwasanaethwr:"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "The URL must begin with http:// or https://"
+msgstr "Rhaid i'r URL gychwyn gyda http:// neu https://"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the WebDAV server URL"
+msgstr "Rhowch URL gwasanaethwr WebDAV"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point"
+msgstr "Pwynt gosod"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Server"
+msgstr "Gwasanaethwr"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount"
+msgstr "Gosod"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unmount"
+msgstr "Dad-osod"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "New"
+msgstr "Newydd"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
-"\n"
-"We are about to configure your internet/network connection.\n"
-"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
+"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
+"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
+"points, select \"New\"."
msgstr ""
-"Croeso i Ddewin Ffurfweddu'r Rhwydwaith\n"
-"\n"
-"Rydym ar fin ffurfweddi eich cysylltiad rhyngrwyd/rhwydwaith.\n"
-"Os nad ydych am ddefnyddio awto ganfod, dad-diciwch y blwch dewis.\n"
+"Protocol yw WebDAV sy'n eich caniatáu i chi osod gwasanaethwr gwe'n lleol\n"
+"a'i drin fel system ffeilio lleol ( ar yr amod bod y gwasanaethwr lleol wedi "
+"ei\n"
+"ffurfweddi fel gwasanaethwr WebDAV). Os hoffech ychwanegu pwyntiau\n"
+"gosod WebDAV, dewiswch \"Newydd\""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:163
-msgid "Choose the profile to configure"
-msgstr "Dewiswch broffil i'w ffurfweddu"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Defnyddiwch \"%s\" yn lle hynny"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
-msgid "Use auto detection"
-msgstr "Defnyddio awto ganfod"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Type"
+msgstr "Math"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:165 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2966
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:271 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:118
-msgid "Expert Mode"
-msgstr "Modd Uwch"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Defnyddiwch \"Dad-osod\" yn gyntaf"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:364
-msgid "Detecting devices..."
-msgstr "Canfod dyfeisiadau..."
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Dileu"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
-msgid "Normal modem connection"
-msgstr "Cysylltiad modem arferol"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create"
+msgstr "Creu"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected on port %s"
-msgstr "canfyddwyd ar borth %s"
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "Mathau o system ffeiliau:"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
-#, fuzzy
-msgid "Winmodem connection"
-msgstr "Cysylltiad modem arferol"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty"
+msgstr "Gwag"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215 ../../network/netconnect.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "detected"
-msgstr "canfyddwyd %s"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Windows"
+msgstr "Windows"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
-msgid "ISDN connection"
-msgstr "Cysylltiad ISDN"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "HFS"
+msgstr "HFS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected %s"
-msgstr "canfyddwyd %s"
+msgid "SunOS"
+msgstr "SunOS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:217
-msgid "ADSL connection"
-msgstr "Cysylltiad ADSL"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swap"
+msgstr "Swap"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "Cable connection"
-msgstr "Cysylltiad cebl"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "Jwrnaleiddiwyd FS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "cable connection detected"
-msgstr "canfyddwyd cysylltiad cebl"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ext2"
+msgstr "Ext2"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "LAN connection"
-msgstr "cysylltiad LAN"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "No hard drives found"
+msgstr "Heb ganfod gyrwyr caled"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "ethernet card(s) detected"
-msgstr "cerdyn ethernet wedi ei ganfod"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Cliciwch ar raniad"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222
-msgid "Choose the connection you want to configure"
-msgstr "Dewiiwch y math o gysylltiad rydych am ei ffurfweddu"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have one big MicroSoft Windows partition.\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
+msgstr ""
+"Mae gennych un rhaniad MicroSoft Windows mawr\n"
+"Awgrymir eich bod yn newid maint y rhaniad\n"
+"(cliciwch arno, ac yna clicio \"Newid maint\"]"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose action"
+msgstr "Dewiswch weithred"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:246
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wizard"
+msgstr "Dewin"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
-"Choose the one you want to use.\n"
-"\n"
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
msgstr ""
-"Rydych wedi ffurfweddu nifer o ffyrdd i gysylltu â'r Rhyngrwyd.\n"
-"Dewiswch ba un rydych am ei ddefnyddio.\n"
-"\n"
+"Os ydych yn bwriadu defnyddio aboot, gofalwch adael lle gwag (2048 sector yn "
+"ddigon)\n"
+"ar ddechrau'r ddisg."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
-msgid "Internet connection"
-msgstr "Cysylltiad â'r Rhyngrwyd"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Gwnewch gopi wrth gefn o'ch data yn gyntaf"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Do you want to start the connection at boot?"
-msgstr "Ydych chi eisiau agor y cysylltiad wrth gychwyn y cyfrifiadur?"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "Darllenwch yn ofalus!"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:267
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Ffurfweddiad y rhwydwaith"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key (again)"
+msgstr "Allwedd amgryptio (eto)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key"
+msgstr "Allwedd amgryptio"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The encryption keys do not match"
+msgstr "Nid yw'r allweddi amgryptio'n cydfynd"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr ""
+"Mae'r allwedd amgryptio'n rhy syml (mae'n rhaid bod o leiaf %d nod o hyd)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your filesystem encryption key"
+msgstr "Dewiswch eich allwedd amgryptio system ffeiliau"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem encryption key"
+msgstr "Allwedd amgryptio system ffeil : "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type: "
+msgstr "Math: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "on channel %d id %d\n"
+msgstr "ar sianel %d id %d\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Tabl rhaniad math: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "Dias LVM %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info: "
+msgstr "Gwybodaeth:"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:268
-msgid "The network needs to be restarted"
-msgstr "Rhaid ail gychwyn y rhwydwaith"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Geometreg: %s silindr, %s pen, %s sector\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:272
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Maint: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read-only"
+msgstr "Darllen yn unig"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Device: "
+msgstr "Dyfais: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"%s"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
-"Digwyddodd gwall wrth ail gychwyn y rhwydwaith:\n"
"\n"
-"%s"
+"Mae'r rhaniad Bootstrap\n"
+"hwn ar gyfer cychwyniad\n"
+"dwbl eich system\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:282
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
-"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition. You should\n"
+"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
-"Llongyfarchiadau, mae ffurfweddiad y rhwydwaith a'r Rhyngrwyd wedi gorffen\n"
-"Bydd y ffurfweddiad yn cael ei osod ar eich system\n"
"\n"
+"Mwy na thebyd rhaniad Gyrrwr\n"
+"yw'r rhaniad hwn. Gwell gadael\n"
+"llonnydd iddo.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:286
-msgid ""
-"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
-"avoid any hostname-related problems."
-msgstr ""
-"Wedi i hyn gael ei wneud rydym yn argymell eich bod yn a'i gychwyn "
-"amgylchedd X i osgoi unrhyw anawsterau'n perthyn i enwau gwesteiwr.\n"
-"."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "Enw ffeil cylch-Ă´l: %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:287
-msgid ""
-"Problems occured during configuration.\n"
-"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
-"work, you might want to relaunch the configuration."
-msgstr ""
-"Digwyddod anhawsterau yn ystod y ffurfweddiad.\n"
-"Profwch eich cysylltiad drwy net_monitor neu mcc. Os nad yw eich cysylltiad "
-"yn gweithio, efallai y byddwch eisiau ailgychwyn y ffurfweddiad"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "Disg RAID %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Maint darn %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Lefel %s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:278
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
-"Internet.\n"
-"Simply accept to keep this device configured.\n"
-"Modifying the fields below will override this configuration."
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
-"Rhybudd!! Cafodd y ddyfais hon ei ffurfweddu o'r blaen i gysylltu â'r "
-"Rhyngrwyd.\n"
-"Derbyniwch y cynnig i gadw'r ddyfais wedi ei ffurfweddi.\n"
-"Bydd newid y meysydd islaw'n newid y ffurfweddiad."
+"Cychwyn y rhaniad fel rhagosodwyd\n"
+" (ar gyfer cychwyn MS-DOS, nid ar gyfer lilo)\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:283
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
-"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
-"notation (for example, 1.2.3.4)."
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
msgstr ""
-"Rhowch ffurfweddiad IP ar gyfer y peiriant hwn\n"
-"Dylai pob eitem ei roi fel cyfeiriad IP nodiant collnod degymol\n"
-"(e.e.1.2.3.4)."
+"Ffeil(iau) Cylch-Ă´l:\n"
+" %s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:293 ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring network device %s"
-msgstr "Ffurfweddu dyfais rhwydwaith %s"
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid " (driver %s)"
-msgstr " (gyrrwr %s)"
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Gosodwyd\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:296 ../../standalone/drakconnect_.c:228
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:464
-msgid "IP address"
-msgstr "Cyfeiriad IP"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Heb ei fformatio\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../standalone/drakconnect_.c:465
-#: ../../standalone/drakgw_.c:291
-msgid "Netmask"
-msgstr "Netmask"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Wedi ei fformatio\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "(bootp/dhcp)"
-msgstr "(bootp/dhcp)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to %d\n"
+msgstr "Silindr %d i silindr %d\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "Automatic IP"
-msgstr "IP awtomatig"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s sector"
-#: ../../network/network.pm_.c:299
-msgid "Start at boot"
-msgstr "Cychwyn y peiriant"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Maint: %s"
-#: ../../network/network.pm_.c:320 ../../printer/printerdrake.pm_.c:812
-msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "dylai cyfeiriad IP fod mewn fformat 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Dechrau: sector %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: "
+msgstr "Enw :"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "Llythyren gyrrwr DOS: %s (dim ond dyfalu)\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s is now known as %s"
+msgstr "Mae rhaniad %s yn cael ei alw'n %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Tynnu %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Copying %s"
+msgstr "CopĂŻo %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Symud ffeiliau i'r rhaniad newydd"
-#: ../../network/network.pm_.c:326
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
-"frequency), or add enough '0'."
+"Directory %s already contains data\n"
+"(%s)"
msgstr ""
+"Mae cyfarwyddiadur %s eisoes yn cynnwys peth data\n"
+"(%s)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hide files"
+msgstr "Cuddio ffeiliau"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Symud ffeiliau i'r rhaniad newydd"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"Wedi fformatio rhaniad %s, bydd yr holl ddata ar y rhaniad yn cael ei golli"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "Mi fydd angen i chi aillgychwyn cyn i'r newidiadau ddod i rym"
-#: ../../network/network.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "Mae tabl rhaniad gyrrwr %s yn mynd i gael ei ysgrifennu i'r ddisg!"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
-"enough '0'."
+"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
+"Rydych wedi dewis meddalwedd rhannu RAID fel gwraidd (/)\n"
+"Nid oes llwythwr cychwyn yn medru trin hwn heb rhaniad /boot\n"
+"Cofiwch ychwanegu rhaniad /boot"
-#: ../../network/network.pm_.c:350
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
msgstr ""
-"Rhowch eich enw gwesteiwr.\n"
-"Dylai eich enw gwesteiwr fod yn enw gwesteiwr llawn gymwys.\n"
-"megis \"fymlwch.fynesg.fyngho.com\".\n"
-"Medrwch hefyd gynnig eich cyfeiriad IP os oes gennych un"
+"Mae'r rhaniad rydych wedi dewis ychwanegu fel gwraidd (/) wedi'i leoli yn "
+"bellach na 1024ed silindr eich disg a nid oes gennych rhaniad /boot.\n"
+"Os ydych yn bwriadu defnyddio y rheolwr cychwyn LILO, fe ddylech greu "
+"rhaniad /boot"
-#: ../../network/network.pm_.c:355
-msgid "DNS server"
-msgstr "Gwasanaethwr DNS"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
+msgstr ""
+"Nid oes modd dderbyn creu /boot mor bell o ddechrau'r disg (ar silindr > "
+"1024).\n"
+"Naill ai rydych yn defnyddio LILO ac nid yw'n gweithio oot neu byddwch yn "
+"defnyddio LILO ac ni fydd yn gweithio."
-#: ../../network/network.pm_.c:356
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Gateway (e.g. %s)"
-msgstr "Mynedfa (e.e. %s)"
+msgid "The package %s is needed. Install it?"
+msgstr "Rhaid cael pecyn %s. Ydych chi am ei osod?"
-#: ../../network/network.pm_.c:358
-msgid "Gateway device"
-msgstr "Dyfais mynedfa"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Pa fath o raniad ?"
-#: ../../network/network.pm_.c:363
-msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "Dylai cyfeiriad DNS fod mewn fformat 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Byddwch ofalus: mae'r weithred hon yn beryglus."
-#: ../../network/network.pm_.c:367
-msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "Dylai cyfeiriad Porth fod mewn fformat 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "chunk size"
+msgstr "maint darn"
-#: ../../network/network.pm_.c:381
-msgid "Proxies configuration"
-msgstr "Ffurfweddiad dirprwyon"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "level"
+msgstr "lefel"
-#: ../../network/network.pm_.c:382
-msgid "HTTP proxy"
-msgstr "Dirprwy HTTP"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "device"
+msgstr "dyfais"
-#: ../../network/network.pm_.c:383
-msgid "FTP proxy"
-msgstr "Dirprwy FTP"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Various"
+msgstr "Amrywiol"
-#: ../../network/network.pm_.c:384
-msgid "Track network card id (useful for laptops)"
-msgstr "Dilynnwch cyfernod cerdyn rhwydwaith (defnyddiol ar gyfer gliniadur)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount options"
+msgstr "Dewisiadau gosod"
-#: ../../network/network.pm_.c:387
-msgid "Proxy should be http://..."
-msgstr "Dylai dirprwyon fod yn gyfanrif!"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "Mae'r ffeil yn bodoli eisoes. Defnyddiwch hwn?"
-#: ../../network/network.pm_.c:388
-msgid "Url should begin with 'ftp:' or 'http:'"
-msgstr "Dylai'r URL ddechrau gyda 'ftp' neu 'http:'"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
+msgstr ""
+"Mae'r ffeil yn cael ei ddefnyddio eisoes gam gylch-Ă´l arall, dewiswch un "
+"arall"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:26
-msgid "Firewalling configuration detected!"
-msgstr "Wedi canfod ffurfweddiad mur gwarchod!"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Rhowch enw ffeil"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:27
-msgid ""
-"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
-"need some manual fix after installation."
-msgstr ""
-"Rhybudd! Mae ffurfweddiad mur gwarchod wedi ei ganfod. Efallai bydd angen "
-"atgyweirio gyda llaw ar ôl y gosodiad."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Math o system ffeilio"
-#: ../../network/tools.pm_.c:57
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Ffurfweddiad rhyngrwyd"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Maint mewn MB: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:58
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "Hoffech chi gysylltu â'r Rhyngrwyd nawr?"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "Enw ffeil cylch-Ă´l"
-#: ../../network/tools.pm_.c:61 ../../standalone/drakconnect_.c:193
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Profi eich cysylltiad..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback"
+msgstr "Cylch-Ă´l"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "Niid oes modd defnyddio'r rhaniad ar gyfer cylch-Ă´l"
-#: ../../network/tools.pm_.c:70
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "Mae'r system wedi cysylltu â'r Rhyngrwyd."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM name?"
+msgstr "Enw LVM"
-#: ../../network/tools.pm_.c:71
-msgid "For security reason, it will be disconnected now."
-msgstr "Am resymau diogelwch, bydd yn cael ei ddatgysylltu."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "new"
+msgstr "newydd"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Dewis LVM presennol i ychwanegu ato"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Dewis RAID presennol i ychwanegu ato"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Yn symud rhaniad.."
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving"
+msgstr "Symud"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
+msgstr "Pa sector hoffech chi symud ato?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sector"
+msgstr "Sector"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
+msgstr "Pa ddisg hoffech chi symud iddo?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move"
+msgstr "Symud"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "Maint mewn MB: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Dewiswch y maint newydd"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resize"
+msgstr "Newid maint"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"Ar Ă´l newid maint rhaniad %s, bydd yr holl ddata ar y rhaniad yma yn cael ei "
+"golli"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "Dylai'r holl ddata ar y rhaniad gael ei gadw wrth gefn"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "Nid oes modd newid maint y rhaniad"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "Cyfrifo ffiniau system ffeiliau FAT"
-#: ../../network/tools.pm_.c:72
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount %s?"
+msgstr "Lle'r ydych am osod %s?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
msgstr ""
-"Nid yw'n ymddangos i'ch system gysylltu â'r rhyngrwyd.\n"
-"Ailffurfweddwch eich cysylltiad."
+"Methu dadsetio'r pwynt gosod gan fod y rhaniad yn cael ei ddefnyddio ar "
+"gyfer cylch-Ă´l\n"
+"Tynnu'r cylch-Ă´l yn gyntaf"
-#: ../../network/tools.pm_.c:96
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Ffurfweddiad y Cysylltiad"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Lle'r ydych am osod dyfais %s?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:97
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Llanwch neu diciwch y maes islaw"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
+msgstr "Lle'r hoffech chi osod y ffeil cylch-ol %s?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:99 ../../standalone/drakconnect_.c:605
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "IRQ y cerdyn"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr "Newid o ext2 i ext3"
-#: ../../network/tools.pm_.c:100 ../../standalone/drakconnect_.c:606
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Cof Cerdyn (DMA)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Pa fath o system ffeil ydych chi eisiau?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:101 ../../standalone/drakconnect_.c:607
-msgid "Card IO"
-msgstr "IO'r Cerdyn"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Newid math y rhaniad"
-#: ../../network/tools.pm_.c:102 ../../standalone/drakconnect_.c:608
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "IO_O y cerdyn"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"Wedi newid math raniad %s, bydd yr holl ddata ar y rhaniad yn cael ei golli"
-#: ../../network/tools.pm_.c:103 ../../standalone/drakconnect_.c:609
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "IO_1 y cerdyn"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "Tynnu'r ffeil cylch-Ă´l?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:104 ../../standalone/drakconnect_.c:610
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "Eich rhif ffôn personol"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't create a new partition\n"
+"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
+"First remove a primary partition and create an extended partition."
+msgstr ""
+"Nid oes modd i chi greu rhaniad newydd\n"
+"(gan eich bod wedi cyrraedd y nifer uchaf o raniadau cynradd).\n"
+"Diddymwch raniad cynradd a chreu rhaniad estynedig."
-#: ../../network/tools.pm_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:611
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Enw darparwr (eng. darparwr.net)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preference: "
+msgstr "Dewis"
-#: ../../network/tools.pm_.c:106 ../../standalone/drakconnect_.c:612
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Rhif ffôn y darparwr"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Sector dechreuol: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:107 ../../standalone/drakconnect_.c:613
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "Dns 1 y darparwr (dewisol)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Creu rhaniad newydd"
-#: ../../network/tools.pm_.c:108 ../../standalone/drakconnect_.c:614
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "Dns 2 y darparwr (dewisol)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use for loopback"
+msgstr "Defnyddiwch ar gyfer cylchol"
-#: ../../network/tools.pm_.c:109
-msgid "Choose your country"
-msgstr "Dewiswch eich gwlad"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Newid RAID"
-#: ../../network/tools.pm_.c:110 ../../standalone/drakconnect_.c:617
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Modd deialu"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from LVM"
+msgstr "Tynnu o LVM"
-#: ../../network/tools.pm_.c:111 ../../standalone/drakconnect_.c:629
-msgid "Connection speed"
-msgstr "Cyflymder y cysylltiad"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Tynnu o RAID"
-#: ../../network/tools.pm_.c:112 ../../standalone/drakconnect_.c:630
-msgid "Connection timeout (in sec)"
-msgstr "Oediad yn y cysylltiad (mewn eiliadau)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to LVM"
+msgstr "Ychwanegu i LVM"
-#: ../../network/tools.pm_.c:113 ../../standalone/drakconnect_.c:615
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Mewngofnod Cyfrif (enw defnyddiwr)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "Ychwanegu i RAID"
-#: ../../network/tools.pm_.c:114 ../../standalone/drakconnect_.c:616
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Account Password"
-msgstr "Cyfrinair y Cyfrif"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format"
+msgstr "Fformatio"
-#: ../../network/tools.pm_.c:118 ../../network/tools.pm_.c:132
-msgid "United Kingdom"
-msgstr "Y Deyrnas Unedig"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Gwybodaeth fanwl"
-#: ../../partition_table.pm_.c:603
-msgid "mount failed: "
-msgstr "maethodd y gosodiad"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Yn ceisiio achub y tabl rhaniadau"
-#: ../../partition_table.pm_.c:667
-msgid "Extended partition not supported on this platform"
-msgstr "Nid yw'r rhainad estynedig yncael ei gynnal ay y platfform hwn"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"Rhowch ddisg meddal yn y gyrrwr\n"
+"Mi fydd yr holl wybodaeth ar y disg meddal yma yn cael ei golli"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Rhybudd"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select file"
+msgstr "Dewiswch ffeil"
-#: ../../partition_table.pm_.c:685
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
-"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
-"to the extended partitions."
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
msgstr ""
-"Mae gennych dwll yn nhabl eich rhaniad ond nid wyf yn medru ei ddefnyddio\n"
-"Yr unig ateb yw i symud eich rhaniadau cynradd fel bo'r twll nesaf at y "
-"rhaniadau estynedig "
+"Nid yw'r tabl rhaniad wrth gefn yr un maint\n"
+"Parhau?"
-#: ../../partition_table.pm_.c:774
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Restoring from file %s failed: %s"
-msgstr "Methodd adfer o ffeil %s: %s"
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Cyfrwng symudadwy'n awto-osod"
-#: ../../partition_table.pm_.c:776
-msgid "Bad backup file"
-msgstr "Ffeil wrth gefn gwallus"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Ail-lwytho'r tabl rhaniad"
-#: ../../partition_table.pm_.c:796
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Error writing to file %s"
-msgstr "Gwall wrth ysgrifennu i ffeil %s"
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Achub y tabl rhaniadau"
-#: ../../partition_table/raw.pm_.c:192
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Adfer y tabl rhaniad"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save partition table"
+msgstr "Cadw'r tabl rhaniad"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Something bad is happening on your drive. \n"
-"A test to check the integrity of data has failed. \n"
-"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
-msgstr ""
-"Mae rhywbeth gwael yn digwydd ar eich disg.\n"
-"Mae prawf i fesur ei gyfanrwydd wedi methu. \n"
-"Nid oes gwerth ysgrifennu i'r ddisg"
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
+msgstr "I gael mwy o raniadau, dilëwch un i greu rhaniad estynedig"
-#: ../../pkgs.pm_.c:26
-msgid "must have"
-msgstr "rhaid cael"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Does dim modd ychwanegu raniadau ychwanegol"
-#: ../../pkgs.pm_.c:27
-msgid "important"
-msgstr "pwysig"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Mae pob rhaniad cynradd wedi ei ddefnyddio"
-#: ../../pkgs.pm_.c:28
-msgid "very nice"
-msgstr "hyfryd iawn"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Gwybodaeth am y ddisg caled"
-#: ../../pkgs.pm_.c:29
-msgid "nice"
-msgstr "hyfryd"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Awto ddynodi"
-#: ../../pkgs.pm_.c:30
-msgid "maybe"
-msgstr "efallai"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clear all"
+msgstr "Clirio i gyd"
-#: ../../printer/data.pm_.c:18
-msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
-msgstr "PDQ - Print, Don't Queue"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "Ydych eisiau cadw newidiadau /etc/fstab"
-#: ../../printer/data.pm_.c:19
-msgid "PDQ"
-msgstr "PDQ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Gorffen heb ysgrifennu'r tabl rhaniadau?"
-#: ../../printer/data.pm_.c:30
-msgid "LPD - Line Printer Daemon"
-msgstr "LPD - Line Printer Daemon"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Gorffen heb gadw"
-#: ../../printer/data.pm_.c:31
-msgid "LPD"
-msgstr "LPD"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Parhau beth bynnag?"
-#: ../../printer/data.pm_.c:51
-msgid "LPRng - LPR New Generation"
-msgstr "LPRng - LPR New Generation"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Cyffredinol > Arbennigwr"
-#: ../../printer/data.pm_.c:52
-msgid "LPRng"
-msgstr "LPRng"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Arbennigwr > Cyffredinol"
-#: ../../printer/data.pm_.c:75
-msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
-msgstr "CUPS - Common Unix Printing System"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Undo"
+msgstr "Dadwneud"
-#: ../../printer/data.pm_.c:76 ../../printer/main.pm_.c:677
-msgid "CUPS"
-msgstr "CUPS"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit"
+msgstr "Gadael"
-#: ../../printer/detect.pm_.c:80 ../../printer/detect.pm_.c:213
-#: ../../printer/detect.pm_.c:250
-msgid "Unknown Model"
-msgstr "Model anhysbys"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Dewiswch raniad"
-#: ../../printer/main.pm_.c:26
-msgid "Local printer"
-msgstr "Argraffydd lleol"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Dewiswch raniad arall"
-#: ../../printer/main.pm_.c:27
-msgid "Remote printer"
-msgstr "Argraffydd pell"
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change type"
+msgstr "Newid y math"
-#: ../../printer/main.pm_.c:28
-msgid "Printer on remote CUPS server"
-msgstr "Argraffydd ar wasanaethwr CUPS pell"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Search servers"
+msgstr "Chwiliwch am wasanaethwyr"
-#: ../../printer/main.pm_.c:29 ../../printer/printerdrake.pm_.c:835
-msgid "Printer on remote lpd server"
-msgstr "Argraffydd ar wasanaethwr lpd pell"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain"
+msgstr "Parth"
-#: ../../printer/main.pm_.c:30
-msgid "Network printer (TCP/Socket)"
-msgstr "Argraffydd rhwydwaith (TCP/Soced)"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Username"
+msgstr "Enw defnyddiwr"
-#: ../../printer/main.pm_.c:31
-msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
-msgstr "Argraffydd ar wasanaethwr SMB/Windows 95/98/NT"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+msgstr ""
+"Rhowch eich enw defnyddiwr, cyfrinair ac enw parth i gael mynediad i'r "
+"gwesteiwr."
-#: ../../printer/main.pm_.c:32
-msgid "Printer on NetWare server"
-msgstr "Argraffydd ar wasanaethwr NetWare"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Authentication Required"
+msgstr "Angen Dilysu Parth"
-#: ../../printer/main.pm_.c:33 ../../printer/printerdrake.pm_.c:839
-msgid "Enter a printer device URI"
-msgstr "Rhowch URI dyfais argraffydd"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Another one"
+msgstr "Un arall"
-#: ../../printer/main.pm_.c:34
-msgid "Pipe job into a command"
-msgstr "Peipio'r gwaith i orchymyn"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which username"
+msgstr "Pa enw defnyddiwr"
-#: ../../printer/main.pm_.c:290 ../../printer/main.pm_.c:478
-#: ../../printer/main.pm_.c:794 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3228
-msgid "Unknown model"
-msgstr "Model anhysbys"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
+msgstr ""
+"Methu mewngofnodi gan ddefnyddio enw defnyddiwr %s (cyfrinair anghywir?)"
-#: ../../printer/main.pm_.c:317
-msgid "Local Printers"
-msgstr "Argraffyddion Lleol"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "cpu # "
+msgstr "cpu # "
-#: ../../printer/main.pm_.c:319 ../../printer/main.pm_.c:678
-msgid "Remote Printers"
-msgstr "Argraffyddion Pell"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMBus controllers"
+msgstr "Rheolyddion SMBus"
-#: ../../printer/main.pm_.c:326 ../../printer/printerdrake.pm_.c:381
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on parallel port \\/*%s"
-msgstr " ar borth paralel \\/\"%s"
+msgid "USB controllers"
+msgstr "Rheolyddion USB"
-#: ../../printer/main.pm_.c:329 ../../printer/printerdrake.pm_.c:383
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", USB printer \\/*%s"
-msgstr ", argraffydd USB \\/\"%s"
+msgid "SCSI controllers"
+msgstr "Rheolyddion SCSI"
-#: ../../printer/main.pm_.c:334
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s"
-msgstr ", dyfais amlbwrpas ar borth paralel \\/\"%s"
+msgid "(E)IDE/ATA controllers"
+msgstr "Rheolyddion (E)IDE/ATA"
-#: ../../printer/main.pm_.c:337
-msgid ", multi-function device on USB"
-msgstr ", dyfais amlbwrpas ar USB"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Joystick"
+msgstr "Ffon hud"
-#: ../../printer/main.pm_.c:339
-msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
-msgstr ", dyfais amlbwrpas ar HP JetDirect"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanner"
+msgstr "Sganiwr"
-#: ../../printer/main.pm_.c:341
-msgid ", multi-function device"
-msgstr ",dyfais amlbwrpas"
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Unknown/Others"
+msgstr "Anhysbys/Eraill"
-#: ../../printer/main.pm_.c:344
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", printing to %s"
-msgstr ", argraffu i %s"
+msgid "Bridges and system controllers"
+msgstr "Rheolyddion pontydd a syatem"
-#: ../../printer/main.pm_.c:346
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr "ar wasanaethwr LPD \"%s\", argraffydd \"%s\""
+msgid "Modem"
+msgstr "Modem"
-#: ../../printer/main.pm_.c:348
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
-msgstr ", gwesteiwr TCP/IP \"%s\", porth %s"
+msgid "Ethernetcard"
+msgstr "Cerdyn Ethernet"
-#: ../../printer/main.pm_.c:352
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
-msgstr "ar wasanaethwr SMB/Windows \"%s\", rhannu \"%s\""
+msgid "Processors"
+msgstr "Prosesyddion"
-#: ../../printer/main.pm_.c:356
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr "ar wasanaethwr Novell \"%s\", argraffydd \"%s\""
+msgid "Webcam"
+msgstr "Webcam"
-#: ../../printer/main.pm_.c:358
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", using command %s"
-msgstr ", defnyddio gorchymyn %s"
+msgid "Soundcard"
+msgstr "Cerdyn sain"
-#: ../../printer/main.pm_.c:475 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1603
-msgid "Raw printer (No driver)"
-msgstr "Argraffydd crai (dim gyrrwr)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other MultiMedia devices"
+msgstr "Dyfeisiau AmlGyfrwng eraill"
-#: ../../printer/main.pm_.c:647
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "(on %s)"
-msgstr "(ar %s)"
+msgid "Tvcard"
+msgstr "Cerdyn Teledu"
-#: ../../printer/main.pm_.c:649
-msgid "(on this machine)"
-msgstr "(ar y peiriant hwn)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Videocard"
+msgstr "Cerdyn fideo"
-#: ../../printer/main.pm_.c:674
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "On CUPS server \"%s\""
-msgstr "Ar wasanaethwr CUPS \"%s\""
+msgid "Tape"
+msgstr "Tâp"
-#: ../../printer/main.pm_.c:680 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2888
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2899 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3120
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3197
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3352 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3354
-msgid " (Default)"
-msgstr "(Rhagosodedig)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "DVD-ROM"
+msgstr "DVD-ROM"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:27
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Dewiswch Gysylltiad Argraffydd"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CD/DVD burners"
+msgstr "Llosgwyr CD/DVD"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:28
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "Sut mae'r argraffydd wedi ei gysylltu?"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CDROM"
+msgstr "CDROM"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:30
-msgid ""
-"\n"
-"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure here; these "
-"printers will be automatically detected."
-msgstr ""
-"\n"
-"Nid oes angen ffurfweddu argraffyddion ar wasanaethwyr CUPS pell: byddant yn "
-"cael eu canfod yn awtomatig."
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Disk"
+msgstr "Disg"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:38
-msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
-msgstr "Awtoganfod argraffydd (Argraffyddion lleol, TCP/Socket, ac SMB)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zip"
+msgstr "Zip"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:81 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2950
-msgid "CUPS configuration"
-msgstr "Furfweddiad CUPS"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Floppy"
+msgstr "Disg Meddal"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:82 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2951
-msgid "Specify CUPS server"
-msgstr "Enwch wasanaethwr CUPS"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Let me pick any driver"
+msgstr "Dewis gyrrwr fy hun"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:83
-msgid ""
-"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
-"do not have to configure anything; the CUPS servers inform your machine "
-"automatically about their printers. All printers currently known to your "
-"machine are listed in the \"Remote printers\" section in the main window of "
-"Printerdrake. When your CUPS server is not in your local network, you have "
-"to enter the CUPS server IP address and optionally the port number to get "
-"the printer information from the server, otherwise leave these fields blank."
-msgstr ""
-"Gyda gwasanaethwyr CUPS nid oes rhaid i chi ffurfweddu unrhyw argraffydd "
-"yma; mae gwasanaethwyr CUPS yn eich hysbysu'n awtomatig am eu "
-"hargraffyddion. Mae'r holl argraffyddion cyfredol sy'n hysbys i'ch peiriant "
-"yn cael eu rhestri yn adran \"Argraffyddyddion Pell\" prif ffenestr "
-"Printerdrake. Pan nad yw eich gwasanaethwr CUPS yn eich rhwydwaith lleol, "
-"rhaid rhoi i'r gwasanaethwr CUPS gyfeiriad IP ac yn ddewisol rhif y porth i "
-"dderbyn gwybodaeth am yr argraffydd gan y gwasanaethwr, neu gadewch y "
-"meysydd yn wag."
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Driver:"
+msgstr "Gyrrwr:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:84
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"If you really think that you know which driver is the right one for your "
+"card\n"
+"you can pick one in the above list.\n"
"\n"
-"Normally, CUPS is automatically configured according to your network "
-"environment, so that you can access the printers on the CUPS servers in your "
-"local network. If this does not work correctly, turn off \"Automatic CUPS "
-"configuration\" and edit your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not "
-"forget to restart CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
msgstr ""
+"Os ydych yn siwr eich bod yn gwybod pa yrrwr sydd angen ar gyfer eich\n"
+"cerdyn yna dewiswch un o'r rhestr uchod\n"
"\n"
-"Fel rheol, mae CUPS yn cael ei ffurfweddu'n awtomatig yn ôl amgylchedd eich "
-"rhwydwaith, fel bo modd i chi gael mynediad at yr argraffyddion ar "
-"wasanaethwr CUPS yn eich rhwydwaith lleol. Os nad yw hyn yn gweithio'n iawn, "
-"diffoddwch \"Ffurfweddiad CUPS awtomatig\" a golygwch eich ffeil /etc/cups/"
-"cupsd.conf gyda llaw. Peidiwch anghofio ailgychwyn CUPS eto (gorchymyn: "
-"\"service cups restart\")."
+"Y gyrrwr presennol ar gyfer eich cerdyn \"%s\" yw \"%s\" "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:88
-msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
-msgstr "Dylai cyfeiriad IP edrych fel 192.168.1.20"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choosing an arbitratry driver"
+msgstr "Dewis gyrrwr ar hap"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:92 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1041
-msgid "The port number should be an integer!"
-msgstr "Dylai rhif porth fod yn gyfanrif!"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
+"\n"
+"\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card use\n"
+"by default\n"
+"\n"
+"- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
+"currently uses\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
+"loaded or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
+"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
+"initlevel 3\n"
+"\n"
+"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
+msgstr ""
+"Prawf gwall sain - rhedeg y gorchmynion canlynol:\n"
+"\n"
+"\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" pa yrrwyr i'w defnyddio\n"
+"drwy ragosodiad\n"
+"\n"
+"- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\" pa yrrwyr mae'n defnyddio\n"
+"ar hyn o bryd\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/lsmod\" gwirio os yw ei yrrwr wedi ei lwytho\n"
+"a'i peidio\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" a \"/sbin/chkconfig --list alsa\" dangos\n"
+"os yw sain a gwasanaethau alsa services sydd wedi eu ffurfweddu yn rhedwg\n"
+"ar initlevel 3\n"
+"\n"
+"- \"aumix -q\" a yw'r sain wedi ei ddistewi a'i peidio\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" pa rhaglen sy'n defnyddio'r cerdyn sain.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:99
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "IP gwasanaethwr CUPS"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound trouble shooting"
+msgstr "Datrys problemau sain"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:100 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1061
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-msgid "Port"
-msgstr "Porth"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+msgstr "Gwall. Nid yw gyrrwr \"%s\" wedi ei restru"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:102
-msgid "Automatic CUPS configuration"
-msgstr "Furfweddiad CUPS Awtomatig"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unkown driver"
+msgstr "Gyrrwr anhysbys"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159
-msgid "Checking your system..."
-msgstr "Gwirio eich system..."
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
+msgstr "Nid oes gyrrwr hysbys ar gyfer eich cerdyn sain (%s)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:226
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1477 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1481
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1598 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2133
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2284 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2343
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2415 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2436
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2701
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2764 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2809
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2911
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2989 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-msgid "Printerdrake"
-msgstr "Printerdrake"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No known driver"
+msgstr "Dim gyrrwr hysbys"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:167
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"There are no printers found which are directly connected to your machine"
+"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
+"driver at \"%s\"."
msgstr ""
-"Nid oes unrhyw argraffydd wedi ei ganfod wedi ei gysylltu'n uniongyrchol "
-"â'ch cyfrifiadur"
+"Nid oes gyrrwr rhydd ar gyfer eich cerdyn sain (%s) ond mae yrrwr perchnogol "
+"yn \"%s\" ."
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No open source driver"
+msgstr "Dim gyrrwr cod agored"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Please Wait... Applying the configuration"
+msgstr "Arhoswch...Gosod y ffurfweddiad"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:179
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers\n"
+"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
"\n"
+"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n"
+"\n"
+"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
msgstr ""
-"Yr argraffyddion canlynol\n"
+"Mae'r hen yrrwr \"%s\" wedi ei wahardd.\n"
+"\n"
+"Mae'n effeithio'n andwyol ar y cnewyllyn\n"
"\n"
+"Bydd y gyrrwr \"%s|\"'n cael ei ddefnyddio ar y cychwyn"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:180
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trouble shooting"
+msgstr "Datrys problemau"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer\n"
+"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
+"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
+"limited API.\n"
+"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+"\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
+"which\n"
+"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
"\n"
+"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+"\n"
+"To use alsa, one can either use:\n"
+"- the old compatibility OSS api\n"
+"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
+"the ALSA library.\n"
msgstr ""
-"Yr argraffydd canlynol\n"
+"OSS (Open Sound System) oedd yr API sain cyntaf. Mae'n API sail annibynnol o "
+"systemau gweithredu ( mae ar gael ar gyfer y rhan fwyaf o systemau unices) "
+"on mae'n API elfennol iawn a chyfyng.\n"
+"Mae gyrwyr OSS hefyd yn ail ddyfeisio'r hyn sy'n bod eisoes.\n"
+"\n"
+"Mae ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) yn bensaerniaeth fodiwlaidd "
+"sy'n \n"
+"cynnal ystod eang o gardiau ISA, USB a PCI.\n"
"\n"
+"Mae hefyd yn darparu API llawer uwch na OSS.\n"
+"\n"
+"I ddefnyddio alsa, mae modd defnyddio un ai:\n"
+"- hen api OSS cydweddus\n"
+"-api ALSA newydd sy'n darparu llawer o nodweddion gell ond sydd angen "
+"defnyddio llyfrgell ALSA.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:182
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"and one unknown printer are "
+"\n"
+"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
+"\"%s\")"
msgstr ""
"\n"
-"ac mae un argraffydd anhysbys"
+"\n"
+"Mae eich cerdyn yn defnyddio'r gyrrwr %s\"%s\" ar hyn o bryd ( y gyrrwr "
+"arferol ar ei gyfer yw \"%s\")"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:184
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"and %d unknown printers are "
+"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
+"sound card (%s)."
msgstr ""
-"\n"
-"a %d argraffydd anhysbys"
+"Yma medrwch ddewis gyrrwr arall (un ai OSS neu ALSA) ar gyfer eich cerdyn "
+"sain (%s)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound configuration"
+msgstr "Furfweddiad sain"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"are "
+"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
+"currently uses \"%s\""
msgstr ""
-"\n"
-"yn"
+"Nid oes gyrrwr OSS/ALSA arall hysbys ar gyfer eich cerdyn sain (%s) sy'n "
+"defnyddio \"%s\" ar hyn o bryd"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No alternative driver"
+msgstr "Dim gyrwyr eraill"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "enable radio support"
+msgstr "galluogi cynnal radio"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Radio support:"
+msgstr "Cynnal radio:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "PLL setting:"
+msgstr "Gosodiad PLL:"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
+msgstr "nifer o fyffers cipio ar gyfer cipio mmap"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Number of capture buffers:"
+msgstr "Nifer o fyffers cipio:"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tuner type:"
+msgstr "Math o diwniwr"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Card model:"
+msgstr "Model cerdyn:"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"is "
+"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
+"detect the rights parameters.\n"
+"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
+"here. Just select your tv card parameters if needed."
msgstr ""
-"\n"
-"mae"
+"Ar gyfer y rhelyw o gardiau Teledu diweddar, mae'r modiwl bttv o'r cnewyllyn "
+"GNU/Linux yn awto ganfod y paramedrau cywir.\n"
+"Os yw'ch cerdyn yn cael ei ganfod ar gam, mae modd gorfodi'r mathau cywir o "
+"gerdyn a rheolydd,\n"
+"Dewiswch baramedrau eich cerdyn teledu os oes raid"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|Generic"
+msgstr "Anhysbys|Generig"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
+msgstr "Anhysbys|CPH06X (bt878) [nifer o werthwyr]"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:189
-msgid "directly connected to your system"
-msgstr "wedi ei gysylltu'n uniongyrchol â'ch system!"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
+msgstr "Anhysbys|CPH05X (bt878) [nifer o werthwyr]"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:192
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect"
+msgstr "Awtoganfod"
+
+#: ../../interactive/newt.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do"
+msgstr "Gwneud"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "Eich dewis? (rhagosodedig %s)"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "Dewis gwael, ceisiwch eto\n"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Re-submit"
+msgstr "Ail-gyflwyno"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"There is one unknown printer directly connected to your system"
+"=> Notice, a label changed:\n"
+"%s"
msgstr ""
-"\n"
-"Mae un argraffydd anhysbys wedi ei gysylltu'n uniongyrchol â'ch system"
+"=>Hysbysiad, mae label wedi newid:\n"
+"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:194
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
+"or just hit Enter to proceed.\n"
+"Your choice? "
msgstr ""
-"\n"
-"Mae yna %d argraffydd anhysbys wedi eu cysylltu'n uniongyrchol â'ch system"
+"Dewiswch y rhif cyntaf o'r amrediad 10 rydych am ei olygu,\n"
+"neu wasgwch Enter i barhau.\n"
+"Eich dewis?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:200
-msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
+msgstr "=> Mae yna lawer i ddewis o (%s).\n"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
+msgstr "Eich dewis? (rhagosodedig `%s'%s) "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid " enter `void' for void entry"
+msgstr "rhowch'gwag' am gofnod gwag"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to click on this button?"
+msgstr "Ydych chi eisiau clicio ar y botwm hwn?"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button `%s': %s"
+msgstr "Botwm '%s'.%s"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
+msgstr "Eich dewis? (0/1, rhagosodedig %s)"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Entries you'll have to fill:\n"
+"%s"
msgstr ""
-"(Gwnewch yn siwr bod eich argraffyddion wedi eu cysylltu a'u troi mlaen).\n"
+"Gwybodaeth i'w gyflawyno:\n"
+"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:214
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
-"printers in the local network?\n"
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
-"Ydych chi am ganiatáu argraffu ar yr argraffyddion enwir uchod neu ar yr "
-"argraffyddion ar y rhwydwaith lleol?\n"
+"Methodd llwytho modiwl %s\n"
+"Hoffech chi drio eto gyda pharamedrau eraill?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:215
-msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
-msgstr "Ydych chi am alluogi argraffu ar argraffydd mewn rhwydwaith leol?\n"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Specify options"
+msgstr "Enwi dewisiadau"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:217
-msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
-msgstr "Ydych chi am alluogi argraffu ar yr argraffyddion enwwi'r uchod?\n"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "Atoholi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:218
-msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
-msgstr "Ydych chi'n siwr eich bod am osod argraffu ar y peiriant hwn?\n"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without them. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
+msgstr ""
+"Mewn rhai achosion, mae gyrrwr %s angen gwybodaeth ychwanegol i weithio'n\n"
+"gywir, er fel rheol mae'n gweithio'n iawn hebddo. Hoffech chi enwi'r "
+"dewisiadau\n"
+"ychwanegol ar ei gyfer neu adael i'r gyrrwr archwilio'r peiriant am y "
+"wybodaeth mae\n"
+"ei angen? Weithiau bydd yr archwilio'n atal y peiriant, ond ni ddylai achosi "
+"unrhyw\n"
+"ddifrod."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:219
+#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "Pa yrrwr %s ddylwn drio?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Module options:"
+msgstr "Dewisiadau modiwl:"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
-"additional software will be installed."
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
msgstr ""
-"NODYN: Yn dibynnu ar yr argraffydd a'r system argraffu bydd hyd at %d MB o "
-"feddalwedd ychwanegol yn cael ei osod."
+"Medrwch nawr ei ddewis i fodiwl. %s.\n"
+"Mae'r dewisiadau yn fformat ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"e.e, ``io=0x300 irq=7''"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:258 ../../printer/printerdrake.pm_.c:270
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2933
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3060
-msgid "Add a new printer"
-msgstr "Ychwanegu argraffydd newydd"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
+msgstr ""
+"Medrwch ddarparu ddewisiadau i fodiwl %s.\n"
+"Sylwer: wrth greu unrhyw gyfeiriad bydd angen defnyddio rhagddodiad 0x, e.e. "
+"'0x123'"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(modiwl %s)"
+
+#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
+#. -PO: the second is the vendor+model name
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "Gosod gyrrwr %s ar gyfer cerdyn %s "
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "See hardware info"
+msgstr "Gweler gwybodaeth am galedwedd"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interfaces?"
+msgstr "Oes gennych unrhyw rhyngwyneb %s?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "Oes gennych un arall?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "Wedi canfod rhyngwynebau %s %s"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can configure each parameter of the module here."
+msgstr "Mae modd i chi ffurfweddu pob paramedr o'r modiwl yma"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "comma separated strings"
+msgstr "llinellau collnod ranedig"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "comma separated numbers"
+msgstr "rhifau gwahanwyd gan gollnod"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated strings"
+msgstr "%d llinellau gwahanwyd gan gollnod"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated numbers"
+msgstr "%d rhifau gwahanwyd gan gollnod"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "a number"
+msgstr "rhif"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You need the alcatel microcode.\n"
+"Download it at\n"
+"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
+"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+msgstr ""
+"Rahaid cael minicode Alcatel.\n"
+"Llwytho i lawr o\n"
+"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
+"achopio'r mgmt.o i /usr/share/speedtouch"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
+"Y ffordd mwyaf cyffredin i gysylltu â adsl yw pppoe\n"
+"Mae rhai cysylltiadau'n defnyddio pptp, a rhai dhcp.\n"
+"Os nad ydych yn gwybod pa un, dewiswch 'pppoe'."
+
+#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Cysylltu â'r We"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+msgstr "USB Sagem (defnyddio pppoe)"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr "usb Alcatel Speedtouch"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use dhcp"
+msgstr "defnyddiwch dhccp"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pptp"
+msgstr "defnyddiwch pptp"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pppoe"
+msgstr "defnyddiwch pppoe"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other ports"
+msgstr "Pyrth eraill"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Everything (no firewall)"
+msgstr "Popeth (dim mur cadarn)"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid port given: %s.\n"
+"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
+"where port is between 1 and 65535."
+msgstr ""
+"Porth annilys wedi ei gynnig: %s.\n"
+"Y fformat cywir yw \"port/tcp\" neu \"port/udp\", \n"
+"lle mae porth rhwng 1 a 65535."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:259
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"You can enter miscellaneous ports. \n"
+"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Have a look at /etc/services for information."
+msgstr ""
+"Medrwch roi amrywiol byrth.\n"
+"Eng. dilys: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Am wybodaeth ewch i /etc/services."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
+msgstr "Pa wasanaethau'r hoffech i'r Rhyngrwyd gysylltu â hwy?"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
+"drakconnect before going any further."
+msgstr ""
+"Ffurfweddwr Drakfirewall\n"
"\n"
-"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
-"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"Gwnewch yn siwr eich bod wedi ffurfweddu eich mynediad\n"
+"Rhwydwaith/Rhyngrwyd gyda Drakconnect cyn mynd ymhellach."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
-"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
-"connection types."
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
+"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
+"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
+"ffurfweddiadur drakfirewall\n"
"\n"
-" Croeso i'r Dewin Gosod Argraffydd\n"
+"Mae hwn yn ffurfweddu mur gwarchod personol ar gyfer y peiriant \n"
+"Mandrake Linux hwn. Am fur gwarchod pwrpasol pwerus, \n"
+"edrychwch ddosbarthiad arbennigol MandrakeSecurity Firewall."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "No network card"
+msgstr "Dim cerdyn rhwydwaith"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "POP and IMAP Server"
+msgstr "Gwasanaethwr POP ac IMAP"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mail Server"
+msgstr "Gwasanaethwr E-bost"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Name Server"
+msgstr "Gwasanaethwr Enw Parth"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Web Server"
+msgstr "Gwasanaethwr Gwe"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zeroconf Host name"
+msgstr "Enw Gwesteiwr Zeroconf"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host name"
+msgstr "Enw gwesteiwr"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"Mae'r dewin yn caniatáu i chi osod argraffyddion lleol neu bell i'w "
-"defnyddio o'r peiriant hwn a hefyd gan argraffyddion eraill ar eich "
-"rhwydwaith.\n"
"\n"
-"Bydd yn gofyn am yr holl wybodaeth angenrheidiol i osod yr argraffydd a bydd "
-"yn rhoi mynediad i'r holl yrwyr argraffyddion sydd ar gael, dewisiadau "
-"gyrwyr a mathau o gysylltiadau argraffyddion."
+"Enter a Zeroconf host name without any dot if you don't\n"
+"want to use the default host name."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:272
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+msgstr ""
+"Rhowch eich enw gwesteiwr os ydych yn gwybod\n"
+"beth ydyw Mae rhai gwasanaethwyr angen gwybod\n"
+"yr enw gwesteiwr i weithio. Dylai eich enw gwesteiwr\n"
+"fod yn enw cymhwysol llawn megis \"fymlwch.fynesg.fyco.com\""
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Ffurfweddu'r rhwydwaith"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "no network card found"
+msgstr "heb ganfod cerdyn rhwydwaith"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
+msgstr ""
+"Dewiswch pa addaswr rhwydwaith hoffech ei ddefnyddio i gysylltu â'r Rhyngrwyd"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Dewiswch rhag wyneb y rhwydwaith"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
+msgstr ""
+"Nid oes addasydd rhwydwaith ethernet wedi ei ganfod ar eich system.\n"
+"Nid wyf yn medru gosod y math yma o gysylltiad."
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcp-client."
+msgstr ""
+"Pa gleient dhcp ydych chi eisiau ei ddefnyddio?\n"
+"dhcp-client yw'r rhagosodedig"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
+msgstr "Heb ganfod cerdyn PCI ISDN. Dewiswch un o'r sgrin nesaf."
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
+"PCI card on the next screen."
+msgstr ""
+"Rwyf wedi canfod cerdyn IDSN, ond nid wyf yn gwybod pa fath. Dewiswch un "
+"cerdyn PCI ar y sgrin nesaf."
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which of the following is your ISDN card?"
+msgstr "Pa un o'r canlynol yw eich cerdyn IDSN?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "Ffurfweddiad ISDN"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Abort"
+msgstr "Peidio"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue"
+msgstr "Parhau"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
+"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) and you Windows machines must be connected and "
-"turned on.\n"
+"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
+"card.\n"
+msgstr ""
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
-"it.\n"
+"Os oes gennych gerdyn, dylai'r gwerthoedd ar y sgrin nesaf fod yn gywir.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"Os oes gennych gerdyn PCMCIA, rhaid i chi wybod irq ac io eich cerdyn.\n"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know"
+msgstr "Dim syniad"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCI"
+msgstr "PCI"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISA / PCMCIA"
+msgstr "ISA / PCMCIA"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind of card do you have?"
+msgstr "Pa fath o gerdyn sydd gennych?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
+msgstr "Wedi canfod rhyngwyneb \"%s\", hoffech chi ei ddefnyddio?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which protocol do you want to use?"
+msgstr "Pa brotocol ydych chi eisiau ei ddefnyddio?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr "Protocol ar gyfer gweddill y byd"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Protocol for the rest of the world\n"
+"No D-Channel (leased lines)"
+msgstr ""
+"Protocol ar gyfer gweddill y byd\n"
+" dim D-Channel (llinell les)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "European protocol"
+msgstr "Protocol Ewropeaidd"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "European protocol (EDSS1)"
+msgstr "Protocol Ewropeaidd (EDSSI)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Select your provider.\n"
+"If it isn't listed, choose Unlisted."
msgstr ""
+"Dewiswch eich darparwr.\n"
+"Os nad yw ar eich rhestr, dewiswch Heb ei Restri"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Modem IDSN Allanol"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Cerdyn ISDN mewnol"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "Pa fath o gysylltiad IDSN?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Dewin Ffurfweddu'r Rhwydwaith"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "Hen ffurfweddiad (isdn4net)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "Ffurfweddiad newydd (isdn-light)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
"\n"
-"Croeso i'r Dewin Gosod Argraffydd\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
"\n"
-"Bydd y dewin yn eich cynorthwyo i osod argraffydd(ion) sydd wedi eu cysylltu "
-"â'r cyfrifiadur hwn,yn gysylltiedig â'r rhwydwaith neu i beiriant Windows "
-"pell.\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
"\n"
-"Os oes gennych argraffydd(ion) yn gysylltiedig â'r peiriant, cysylltwch nhw "
-"â'r peiriant a'u troi nhw mlaen fel bod modd awtoganfod. Hefyd rhaid i "
-"argraffydd(ion) rhwydwaith a'ch peiriannau Windows fod wedi eu cysylltu ac "
-"ymlaen.\n"
+"We recommand the light configuration.\n"
+msgstr ""
+"Pa ffurfweddiad IDSN sy'n well gennych?\n"
"\n"
-"Sylwer bod awtoganfod argraffyddion ar rwydwaith yn cymryd mwy o amser nag "
-"awtoganfod argraffyddion sy'n gysylltiedig â'r peiriant hwn. Felly, "
-"diffoddwch awto ganfod rhwydwaith pan nad oes mo'i angen.\n"
+"* Mae'r Hen ffurfweddiad yn defnyddio isdn4net. Mae'n\n"
+" cynnwys offer pwerus ond mae'n anodd ei ffurfweddi ac nid\n"
+"yw'n safonol. \n"
"\n"
-"Cliciwch \"Nesaf\" pan ydych yn barod, a \"Diddymu\" os nad ydych am osod "
-"eich argraffydd(ion) ar hyn o bryd."
+" *Mae'r ffurfweddiad Newydd yn haws i'w ddeall, yn fwy safonol\n"
+" ond mae ganddo llai o offer.\n"
+"\n"
+"Rydym yn argymell y ffurfweddiad ysgafn.\n"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do nothing"
+msgstr "Gwneud dim"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install rpm"
+msgstr "Gosod rpm"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+msgstr ""
+"Wedi canfod winmodem \"%s\" , hoffech chi osod y feddalwedd angenrheidiol?"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Title"
+msgstr "Teitl"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your modem isn't supported by the system.\n"
+"Take a look at http://www.linmodems.org"
+msgstr ""
+"Nid yw'r system yn cynnal eich modem.\n"
+"Ewch i http://www.linmodems.org"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Second DNS Server (optional)"
+msgstr "Ail Wasanaethwr DNS (dewisol)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "First DNS Server (optional)"
+msgstr "Gwasanaethwr DNS Cyntaf (dewisol)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Domain name"
+msgstr "Enw parth"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Script-based"
+msgstr "Seiliedig ar sgript"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "Seiliedig ar derfynnell"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Login ID"
+msgstr "Dynodiad Mewngofnodi"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Phone number"
+msgstr "Rhif ffĂ´n"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection name"
+msgstr "Enw'r cysylltiad"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dialup options"
+msgstr "Dewisiadau cyswllt ffĂ´n"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
+msgstr "Dewiswch ba borth cyfresol mae eich modem wedi cysylltu iddo."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Ffurfweddiad y Rhwydwaith"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Problems occured during configuration.\n"
+"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
+"work, you might want to relaunch the configuration."
+msgstr ""
+"Digwyddod anhawsterau yn ystod y ffurfweddiad.\n"
+"Profwch eich cysylltiad drwy net_monitor neu mcc. Os nad yw eich cysylltiad "
+"yn gweithio, efallai y byddwch eisiau ailgychwyn y ffurfweddiad"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:281 ../../printer/printerdrake.pm_.c:298
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
+"avoid any hostname-related problems."
+msgstr ""
+"Wedi i hyn gael ei wneud rydym yn argymell eich bod yn a'i gychwyn "
+"amgylchedd X i osgoi unrhyw anawsterau'n perthyn i enwau gwesteiwr.\n"
+"."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+msgstr ""
+"Llongyfarchiadau, mae ffurfweddiad y rhwydwaith a'r Rhyngrwyd wedi gorffen\n"
+"Bydd y ffurfweddiad yn cael ei osod ar eich system\n"
"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer.\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Digwyddodd gwall wrth ail gychwyn y rhwydwaith:\n"
+"\n"
+"%s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
+msgstr "Rhaid i becyn %s gael ei osod. Ydych chi am ei osod?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Ffurfweddiad y rhwydwaith"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "Ydych chi eisiau agor y cysylltiad wrth gychwyn y cyfrifiadur?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection"
+msgstr "Cysylltiad â'r Rhyngrwyd"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
msgstr ""
+"Rydych wedi ffurfweddu nifer o ffyrdd i gysylltu â'r Rhyngrwyd.\n"
+"Dewiswch ba un rydych am ei ddefnyddio.\n"
"\n"
-"Croeso i'r Dewin Gosod Argraffydd\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "Dewiiwch y math o gysylltiad rydych am ei ffurfweddu"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ethernet card(s) detected"
+msgstr "cerdyn ethernet wedi ei ganfod"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "LAN connection"
+msgstr "cysylltiad LAN"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "canfyddwyd cysylltiad cebl"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cable connection"
+msgstr "Cysylltiad cebl"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected"
+msgstr "canfuwyd"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "Cysylltiad ADSL"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected %s"
+msgstr "canfyddwyd %s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN connection"
+msgstr "Cysylltiad ISDN"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Winmodem connection"
+msgstr "Cysylltiad Winmodem l"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected on port %s"
+msgstr "canfyddwyd ar borth %s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Normal modem connection"
+msgstr "Cysylltiad modem arferol"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "Canfod dyfeisiadau..."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Mode"
+msgstr "Modd Uwch"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use auto detection"
+msgstr "Defnyddio awto ganfod"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the profile to configure"
+msgstr "Dewiswch broffil i'w ffurfweddu"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
"\n"
-"Bydd y dewin yn eich cynorthwyo i osod argraffydd(ion) sydd wedi eu cysylltu "
-"â'r cyfrifiadur hwn,\n"
-"Os oes gennych argraffydd(ion) yn gysylltiedig â'r peiriant, cysylltwch nhw "
-"â'r peiriant a'u troi nhw mlaen fel bod modd awtoganfod.\n"
+"We are about to configure your internet/network connection.\n"
+"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+msgstr ""
+"Croeso i Ddewin Ffurfweddu'r Rhwydwaith\n"
"\n"
-"Cliciwch \"Nesaf\" pan ydych yn barod, a \"Diddymu\" os nad ydych am osod "
-"eich argraffydd(ion) ar hyn o bryd."
+"Rydym ar fin ffurfweddi eich cysylltiad rhyngrwyd/rhwydwaith.\n"
+"Os nad ydych am ddefnyddio awto ganfod, dad-diciwch y blwch dewis.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:289
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Because you are doing a network installation, your network is already "
+"configured.\n"
+"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
+"Internet & Network connection.\n"
+msgstr ""
+"Am eich bod yn gosod eich rhwydwaith, mae eich rhwydwaith eisoes wedi ei "
+"ffurfweddu\n"
+"Cliciwch Iawn i gadw eich ffurfweddiad, neu ddileu i ail ffurfweddi eich "
+"cysylltiad Rhyngrwyd a Rhwydwaith.\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer or connected directly to the network.\n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"Press OK to continue."
msgstr ""
"\n"
-"Croeso i'r Dewin Gosod Argraffydd\n"
"\n"
-"Bydd y dewin yn eich cynorthwyo i osod argraffydd(ion) sydd wedi eu cysylltu "
-"â'r cyfrifiadur hwn, yn gysylltiedig â'r rhwydwaith.\n"
"\n"
-"Os oes gennych argraffydd(ion) yn gysylltiedig â'r peiriant, cysylltwch nhw "
-"â'r peiriant a'u troi nhw mlaen fel bod modd awtoganfod. Hefyd rhaid i "
-"argraffydd(ion) rhwydwaith a'ch peiriannau Windows fod wedi eu cysylltu ac "
-"ymlaen.\n"
+"Rydym yn awr yn mynd i ffurfweddu cysylltiad %s.\n"
"\n"
-"Sylwer bod awtoganfod argraffyddion ar rwydwaith yn cymryd mwy o amser nag "
-"awtoganfod argraffyddion sy'n gysylltiedig â'r peiriant hwn. Felly, "
-"diffoddwch awto ganfod rhwydwaith pan nad oes mo'i angen.\n"
"\n"
-"Cliciwch \"Nesaf\" pan ydych yn barod, a \"Diddymu\" os nad ydych am osod "
-"eich argraffydd(ion) ar hyn o bryd."
+"Pwyswch Iawn i barhau."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:307
-msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
-msgstr "Awto ganfod argraffyddion sy'n gysylltiedig a'r peiriant hwn"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
+msgstr "Rydym am ffurfweddu cysylltiad %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:310
-msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
-msgstr ""
-"Awtoganfod argraffyddion sy'n gysylltiedig yn uniongyrchol â'r rhwydwaith "
-"lleol"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection & configuration"
+msgstr "Cysylltiad â'r rhyngrwyd a'i ffurfweddiad "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:313
-msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
-msgstr ""
-"Awtoganfod argraffyddion sy'n gysylltiedig â pheiriannau'n rhedeg Microsoft "
-"Windows"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure the connection"
+msgstr "Ffurfweddu'r gysylltiad"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:329
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Dadgysylltu"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect"
+msgstr "Cysylltu"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"You can reconfigure your connection."
+msgstr ""
"\n"
-"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
-"the \"File\" menu).\n"
+"Medrwch ailffurfweddu eich cysylltiad"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
-"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
-"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
-"Center."
+"You can connect to the Internet or reconfigure your connection."
msgstr ""
"\n"
-"Llongyfarchiadau, mae eich argraffydd wedi ei osod a'i ffurfweddu!\n"
+"Medrwch gysylltu â'r Rhyngrwyd neu ailffurfweddu eich cyswllt"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are not currently connected to the Internet."
+msgstr "Nid ydych wedi eich cysylltu â'r Rhyngrwyd."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"Os ydych am ychwanegu, tynnu neu ailenwi argraffydd, neu os ydych am newid y "
-"gosodiadau dewis rhagosodedig (mewnflwch papur, ansawdd y printiad,...0, "
-"dewiswch \"Argraffydd\" yn adran \"Caledwedd\" Canolfan Rheoli Mandrake."
+"You can disconnect or reconfigure your connection."
+msgstr ""
+"\n"
+"Medrwch ddatgysylltu neu ailffurfweddu eich cyswllt"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:538
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-msgid "Printer auto-detection"
-msgstr "Awto ganfod argraffydd"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are currently connected to the Internet."
+msgstr "Rydych wedi eich cysylltu â'r Rhyngrwyd."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:385
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid ", network printer \"%s\", port %s"
-msgstr ", rhwydwaith argraffu \"%s\", porth %s"
+msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
+msgstr "Dylai'r URL ddechrau gyda 'ftp' neu 'http:'"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:387
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr ", argraffydd \"%s\" ar wasanaethwr SMB/Windows \"%s\""
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr "Dylai dirprwyon fod yn gyfanrif!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:391
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Detected %s"
-msgstr "Canfyddwyd %s"
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "Dirprwy FTP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:395 ../../printer/printerdrake.pm_.c:423
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:440
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer on parallel port \\/*%s"
-msgstr "Argraffydd ar borth paralel \\/\"%s"
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "Dirprwy HTTP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:397 ../../printer/printerdrake.pm_.c:425
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:443
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "USB printer \\/*%s"
-msgstr "Argraffydd USB \\/\"%s"
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Ffurfweddiad dirprwyon"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:399
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Network printer \"%s\", port %s"
-msgstr "Argraffydd rhwydwaith \"%s\", porth %s"
+msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "Dylai cyfeiriad Porth fod mewn fformat 1.2.3.4"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "Argraffydd \"%s\" ar wasanaethwr SMB/Windows \"%s\""
+msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "Dylai cyfeiriad DNS fod mewn fformat 1.2.3.4"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:525 ../../printer/printerdrake.pm_.c:547
-msgid "Local Printer"
-msgstr "Argraffydd Lleol"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway device"
+msgstr "Dyfais mynedfa"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway (e.g. %s)"
+msgstr "Mynedfa (e.e. %s)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:526
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "DNS server"
+msgstr "Gwasanaethwr DNS"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
-"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
-"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
-"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one."
msgstr ""
-"Heb ganfod argraffydd lleol! I osod argraffydd gyda llaw, rhowch enw'r "
-"ddyfais /enw ffeil ar y llinell mewnbwn (Porth Paralel: /dev/lp0, /"
-"dev/,...., cyfatebol i LPT1:, LPT2,..., argraffydd USB 1af: /dev/usb/lp0, "
-"ail argraffydd USB: /dev/usb/lp1,...)."
+"Rhowch eich enw gwesteiwr.\n"
+"Dylai eich enw gwesteiwr fod yn enw gwesteiwr llawn gymwys.\n"
+"megis \"fymlwch.fynesg.fyngho.com\".\n"
+"Medrwch hefyd gynnig eich cyfeiriad IP os oes gennych un"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:530
-msgid "You must enter a device or file name!"
-msgstr "Rhaid cynnig enw dyfais neu ffeil!"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
+"enough '0' (zeroes)."
+msgstr ""
+"Dylai'r raddfa gael rhagosodiad K, M neu G (e.e.\"11M\" am 11M), neu "
+"ychwanegi '0' (sero)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:539
-msgid "No printer found!"
-msgstr "Heb ganfood argraffydd!"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
+"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
+msgstr ""
+"Dylai Frqu gael rhagosodiad k, M neu G (ee \"2.46G\" am donfedd 2.46 GHz ), "
+"neu ychwanegu '0' (sero)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:548
-msgid "Available printers"
-msgstr "Argraffyddion ar gael"
+#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "dylai cyfeiriad IP fod mewn fformat 1.2.3.4"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start at boot"
+msgstr "Cychwyn y peiriant"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Hotplugging"
+msgstr "Monitro'r Rhwydwaith"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Track network card id (useful for laptops)"
+msgstr "Dilynnwch cyfernod cerdyn rhwydwaith (defnyddiol ar gyfer gliniadur)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)"
+msgstr "(bootp/dhcp/zeroconf)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "IP awtomatig"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:552
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Netmask"
+msgstr "Netmask"
+
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "IP address"
+msgstr "Cyfeiriad IP"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr " (gyrrwr %s)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "Ffurfweddu dyfais rhwydwaith %s"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to "
-"configure, enter a device name/file name in the input line"
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr ""
-"Cafodd yr argraffydd canlynol ei awto ganfod, os nad hwn yw'r un rydych am "
-"ei ffurfweddu, rhowch enw dyfais/enw ffeil ar y llinell mewnbwn."
+"Rhowch ffurfweddiad IP ar gyfer y peiriant hwn\n"
+"Dylai pob eitem ei roi fel cyfeiriad IP nodiant collnod degymol\n"
+"(e.e.1.2.3.4)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:553
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up or enter a device name/file name in the input line"
+"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
+"Internet.\n"
+"Simply accept to keep this device configured.\n"
+"Modifying the fields below will override this configuration."
msgstr ""
-"Dyma restr o'r holl argraffyddion gafodd eu awto ganfod. Dewiswch yr "
-"argraffydd rydych am ei osod neu rhowch enw dyfais/ffeil yn y llinell "
-"mewnbwn."
+"Rhybudd!! Cafodd y ddyfais hon ei ffurfweddu o'r blaen i gysylltu â'r "
+"Rhyngrwyd.\n"
+"Derbyniwch y cynnig i gadw'r ddyfais wedi ei ffurfweddi.\n"
+"Bydd newid y meysydd islaw'n newid y ffurfweddiad."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:555
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected. The configuration of the printer "
-"will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or "
-"if you prefer a customized printer configuration, turn on \"Manual "
-"configuration\"."
+"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
+"need some manual fixes after installation."
msgstr ""
-"Cafodd yr argraffydd hwn ei awto ganfod. Bydd ffurfweddi'r argraffydd yn "
-"digwydd yn awtomatig. Os na chafodd eich argraffydd ei ganfod yn gywir neu "
-"byddai'n well gennych ffurfweddiad unigryw i'ch argraffydd, cychwynnwch "
-"\"Ffurfweddiad gyda Llaw\"."
+"Rhybudd! Mae ffurfweddiad mur gwarchod wedi ei ganfod. Efallai bydd angen "
+"atgyweirio gyda llaw ar Ă´l y gosodiad."
+
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Firewalling configuration detected!"
+msgstr "Wedi canfod ffurfweddiad mur gwarchod!"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Password"
+msgstr "Cyfrinair y Cyfrif"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Mewngofnod Cyfrif (enw defnyddiwr)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "Oediad yn y cysylltiad (mewn eiliadau)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Cyflymder y cysylltiad"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "Modd deialu"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your country"
+msgstr "Dewiswch eich gwlad"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "Dns 2 y darparwr (dewisol)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "Dns 1 y darparwr (dewisol)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Rhif ffĂ´n y darparwr"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "Enw darparwr (eng. darparwr.net)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "Eich rhif ffĂ´n personol"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "IO_1 y cerdyn"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:556
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "IO_O y cerdyn"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO"
+msgstr "IO'r Cerdyn"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "Cof Cerdyn (DMA)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "IRQ y cerdyn"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "Llanwch neu diciwch y maes islaw"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Ffurfweddiad y Cysylltiad"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up. The configuration of the printer will work fully "
-"automatically. If your printer was not correctly detected or if you prefer a "
-"customized printer configuration, turn on \"Manual configuration\"."
+"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
msgstr ""
-"Dyma restr o'r holl argraffyddion gafodd eu awto ganfod. Dewiswch yr "
-"argraffydd rydych am ei osod. Bydd ffurfweddu'r argraffydd yn digwydd yn "
-"awtomatig. Os na chafodd eich argraffydd ei ganfod yn gywir neu byddai'n "
-"well gennych ffurfweddiad unigryw i'ch argraffydd, cychwynnwch "
-"\"Ffurfweddiad gyda Llaw\"."
+"Nid yw'n ymddangos i'ch system gysylltu â'r Rhyngrwyd.\n"
+"Ailffurfweddwch eich cysylltiad."
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
+msgstr "Am resymau diogelwch, bydd yn cael ei ddatgysylltu."
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "The system is now connected to the Internet."
+msgstr "Mae'r system wedi cysylltu â'r Rhyngrwyd."
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "Profi eich cysylltiad..."
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "Hoffech chi gysylltu â'r Rhyngrwyd nawr?"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "Ffurfweddiad rhyngrwyd"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:558
+#: ../../partition_table/raw.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the port where your printer is connected to or enter a device "
-"name/file name in the input line"
+"Something bad is happening on your drive. \n"
+"A test to check the integrity of data has failed. \n"
+"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted "
+"data."
msgstr ""
-"Dewiswch y porth y mae eich argraffydd wedi cysylltu iddo neurhowch enw "
-"dyfais/ffeil ar y ninell mewnbwn"
+"Mae rhywbeth gwael yn digwydd ar eich disg.\n"
+"Mae prawf i fesur ei gyfanrwydd wedi methu. \n"
+"Nid oes gwerth ysgrifennu i'r ddisg"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:559
-msgid "Please choose the port where your printer is connected to."
-msgstr "Dewiswch y porth mae'r argraffydd wedi cysylltu iddo."
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " (Default)"
+msgstr "(Rhagosodedig)"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "On CUPS server \"%s\""
+msgstr "Ar wasanaethwr CUPS \"%s\""
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote Printers"
+msgstr "Argraffyddion Pell"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS"
+msgstr "CUPS"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on this machine)"
+msgstr "(ar y peiriant hwn)"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(ar %s)"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr "CUPS - Common Unix Printing System"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng"
+msgstr "LPRng"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr "LPRng - LPR New Generation"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD"
+msgstr "LPD"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr "LPD - Line Printer Daemon"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ"
+msgstr "PDQ"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr "PDQ - Print, Don't Queue"
+
+#: ../../printer/detect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown Model"
+msgstr "Model anhysbys"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown model"
+msgstr "Model anhysbys"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host %s"
+msgstr "Gwesteiwr %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network %s"
+msgstr "Rhwydwaith %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Interface \"%s\""
+msgstr "Rhyngwyneb \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local network(s)"
+msgstr "Rhwydwaith(iau) lleol "
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer (No driver)"
+msgstr "Argraffydd crai (dim gyrrwr)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", using command %s"
+msgstr ", defnyddio gorchymyn %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr "ar wasanaethwr Novell \"%s\", argraffydd \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
+msgstr "ar wasanaethwr SMB/Windows \"%s\", rhannu \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgstr ", gwesteiwr TCP/IP \"%s\", porth %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr "ar wasanaethwr LPD \"%s\", argraffydd \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printing to %s"
+msgstr ", argraffu i %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device"
+msgstr ",dyfais amlbwrpas"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
+msgstr ", dyfais amlbwrpas ar HP JetDirect"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on USB"
+msgstr ", dyfais amlbwrpas ar USB"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s"
+msgstr ", dyfais amlbwrpas ar borth paralel \\#\"%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", USB printer"
+msgstr "argraffydd USB"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", USB printer \\#%s"
+msgstr ", argraffydd USB \\#\"%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " on parallel port \\#%s"
+msgstr " ar borth paralel \\#\"%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local Printers"
+msgstr "Argraffyddion Lleol"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr "Peipio'r gwaith i orchymyn"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:561
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter a printer device URI"
+msgstr "Rhowch URI dyfais argraffydd"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "Argraffydd ar wasanaethwr NetWare"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
+msgstr "Argraffydd ar wasanaethwr SMB/Windows 95/98/NT"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network printer (TCP/Socket)"
+msgstr "Argraffydd rhwydwaith (TCP/Soced)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on remote lpd server"
+msgstr "Argraffydd ar wasanaethwr lpd pell"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "Argraffydd ar wasanaethwr CUPS pell"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer"
+msgstr "Argraffydd pell"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local printer"
+msgstr "Argraffydd lleol"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring applications..."
+msgstr "Ffurfweddi'u rhaglenni"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Printerdrake"
+msgstr "Printerdrake"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "Ydych chi eisiau ffurfwedu argraffydd arall?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\"..."
+msgstr "Tynnu argraffydd \"%s\"..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "Ydych chi wir eisiau tynnu argraffydd \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove printer"
+msgstr "Tynnu argraffydd"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Know how to use this printer"
+msgstr "Gwybod sut i ddefnyddio'r argraffydd"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print test pages"
+msgstr "Argraffu tudalennau prawf"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
-"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr "Methwyd â thynnu argraffydd \"%s\" o Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
+"GIMP."
msgstr ""
-" (Pyrth paralel: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., yn cyfateb i LPT1:, LPT2:, ..., "
-"argraffydd USB cyntaf: /dev/usb/lp0, ail argraffydd USB : /dev/usb/lp1, ...)."
+"Cafodd argraffydd \"%s\" ei dynnu'n llwyddiannus o Star Office/OpenOffice."
+"org."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:565
-msgid "You must choose/enter a printer/device!"
-msgstr "Rhaid dewis/rhoi argraffydd/dyfais!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Tynnu'r argraffydd o Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:584
-msgid "Manual configuration"
-msgstr "Ffurfweddiad gyda llaw"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Tynnwch yr argraffydd hwn o Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:633
-msgid "Remote lpd Printer Options"
-msgstr "Dewisiadau Argraffydd lpd Pell"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
+"Wedi methu ag ychwanegu argraffydd \"%s\" i Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:634
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
-"server and the printer name on that server."
+"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-"I ddefnyddio argraffydd lpd pell, rhaid darparu enw gwesteiwr gwasanaethwr "
-"yr argraffydd ac enw'r argraffydd ar y gwasanaethwr hwnnw."
+"Mae argraffydd \"%s\" wedi ei ychwanegu'n llwyddiannus i Star Office/"
+"OpenOffice.org/GIMP."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:635
-msgid "Remote host name"
-msgstr "Enw gwesteiwr pell"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Ychwanegu argraffydd i Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:636
-msgid "Remote printer name"
-msgstr "Enw'r argraffydd pell"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Ychwanegwchyr argraffydd hwn i Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:639
-msgid "Remote host name missing!"
-msgstr "Mae enw'r gwesteiwr pell ar goll!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr "Mae argraffydd \"%s\" wedi ei osod fel yr argraffydd rhagosodedig."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:643
-msgid "Remote printer name missing!"
-msgstr "Mae enw'r argraffydd pell ar goll!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Default printer"
+msgstr "Argraffydd rhagosodedig"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:665 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1170
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Detected model: %s %s"
-msgstr "Canfyddwyd model %s %s"
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr "Gosod yr argraffydd fel y rhagosodedig"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-msgid "Scanning network..."
-msgstr "Chwilio'r rhwydwaith..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer options"
+msgstr "Dewisiadau argraffydd"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:751 ../../printer/printerdrake.pm_.c:772
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr ", argraffydd \"%s\" ar wasanaethwr \"%s\""
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr "Gwneuthurwr yr argraffydd, model"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:754 ../../printer/printerdrake.pm_.c:775
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr "Argraffydd \"%s\" ar wasanaethwr \"%s\""
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr "Gwneuthurwr yr argraffydd, model, gyrrwr"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:795
-msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
-msgstr "Dewisiadau Argraffydd SMB (Windows 9x/NT)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\"..."
+msgstr "Tynnu hen argraffydd \"%s\"..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer name, description, location"
+msgstr "Enw'r argraffydd, disgrifiad, lleoliad"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "Math o gyswllt argraffydd"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Learn how to use this printer"
+msgstr "Gwybod sut i ddefnyddio'r argraffydd"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer"
+msgstr "Argraffydd bras"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:796
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do it!"
+msgstr "Gwna!!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Close"
+msgstr "Cau"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
-"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
-"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
-"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
+"Printer %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
msgstr ""
-"I argraffu i argraffydd SMB, rhaid darparu enw gwesteiwr SMB (Sylwer! Mi all "
-"fod yn wahanol i'w enw gwesteiwr TCP/IP!) ac o bosibl cyfeiriad IP'r "
-"gwasanaethwr argraffu, yn ogystal â'r enw rhannu ar gyfer yr argraffydd "
-"rydych am gael mynediad iddo ac unrhyw enw defnyddiwr, cyfrinair a "
-"gwybodaeth am grwp gwaith perthynol."
+"Argraffydd %s\n"
+"Beth ydych am ei newid ar yr argraffydd hwn?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "Newid ffurfweddiad yr argraffydd"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a new printer"
+msgstr "Ychwanegu argraffydd newydd"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:797
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Modd Arferol"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change the printing system"
+msgstr "Newidiwch y system argraffu"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer sharing"
+msgstr "Rhannu argraffydd"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS configuration"
+msgstr "Furfweddiad CUPS"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+msgstr ""
+"Adnewyddu rhestr argraffyddion (dangos pob argraffydd CUPS pell sydd ar gael)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
-"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
+"it."
msgstr ""
-"Os cafodd yr argraffydd ei awtoganfod, dewiswch ef o'r rhestr ac ychwanegu "
-"enw defnyddiwr, cyfrinair a/neu grwp gwaith yn ôl yr angen."
+"Mae'r argraffyddion canlynol wedi eu ffurfweddi. Cliciwch ar un i newid ei "
+"osodiadau; ei wneud yn argraffydd rhagosodedig; i edrych am wybodaeth amdano."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:799
-msgid "SMB server host"
-msgstr "Gwasanaethwr gwesteiwr SMB"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
+"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
+"OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
+"Mae'r argraffyddion canlynol wedi eu ffurfweddu. Cliciwch ar un i newid ei "
+"osodiadau; ei wneud yn argraffydd rhagosodedig; i edrych am wybodaeth "
+"amdano; neu i wneud argraffydd CUPS pell ar gael ar gyfer Star Office/"
+"OpenOffice.org/GIMP."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:800
-msgid "SMB server IP"
-msgstr "IP Gwasanaethwr SMB"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing system: "
+msgstr "System argraffu."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:801
-msgid "Share name"
-msgstr "Rhannu enw"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "Hoffech chi ffurfweddu argraffu?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:804
-msgid "Workgroup"
-msgstr "Grwp gwaith"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing Printerdrake..."
+msgstr "Paratoi PrinterDrake..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:806
-msgid "Auto-detected"
-msgstr "Awto ganfyddwyd"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr "Gwirio'r meddalwedd sydd wedi ei osod..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:816
-msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
-msgstr "Rhaid rhoi un ai enw'r gwasanaethwr neu IP'r gwasanaethwr!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing Foomatic..."
+msgstr "Gosod Foomatic..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:820
-msgid "Samba share name missing!"
-msgstr "Mae enw rhannu Samba ar goll!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
+msgstr "Methu ffurfweddu argraffydd \"%s\"!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:826
-msgid "SECURITY WARNING!"
-msgstr "RHYBUDD DIOGELWCH!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\"..."
+msgstr "Ffurfweddu argraffydd \"%s\" ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:827
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer data..."
+msgstr "Darllen data argraffydd..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "Pa system argraffu(sbwlydd) ydych chi am ei ddefnyddio?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "Dewiswch Sbwlydd Argraffydd"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing %s ..."
+msgstr "Gosod %s..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing %s ..."
+msgstr "Tynnu %s..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
-"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
-"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
-"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
-"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
-"auxwww\".\n"
+"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
+"is booted.\n"
"\n"
-"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
-"you have to make sure that only machines from your local network have access "
-"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
+"higher security level, because the printing system is a potential point for "
+"attacks.\n"
"\n"
-"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
-"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
-"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
+"again?"
+msgstr ""
+"Ni fydd system argraffu (%s) yn cychwyn yn awtomatig pan fydd y peiriant yn "
+"cael ei gychwyn.\n"
"\n"
-"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
-"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
+"Mae'n bosibl fod y cychwyn awtomatig wedi ei ddiffodd wrth newid i lefel "
+"diogelwch uwch, am fod a system argraffu'n bwynt tebygol ar gyfer "
+"ymosodiadau.\n"
"\n"
-msgstr ""
-"Rydych ar fin gosod y modd i argraffu i gyfrif Windows gyda chyfrinair. "
-"Oherwydd gwall ym mhensaernďaeth meddalwedd cleient Samba mae'r cyfrinair yn "
-"cael ei osod mewn testun plaen ar y llinell orchymyn y cleient Samba sy'n "
-"cael ei ddefnyddio i anfon gwaith argraffu i'r gwasanaethwr Windows. Felly "
-"mae'n bosibl i bob defnyddiwr ar y peiriant i arddangos y cyfrinair ar y "
-"sgrin drwy'r gorchymyn \"ps auxwww\".\n"
+"Ydych chi am i'r cychwyn awtomatig gael ei droi ymlaen eto?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "Cychwyn y system argraffu wrth gychwyn y cyfrifiadur"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
+"s security level.\n"
"\n"
-"Rydym yn argymell eich bod yn defnyddio un o'r dulliau gwahanol hyn ( yn yr "
-"holl achosion hyn, rhaid i chi wneud yn siwr mae dim ond peiriannau o'ch "
-"rhwydwaith lleol chi sydd â mynediad i'ch gwasanaethwr Windows, e.e. drwy "
-"gyfrwng mur cadarn).\n"
+"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
+"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
+"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
+"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
+"security level.\n"
"\n"
-"Defnyddio cyfrif heb gyfrinair ar eich gwasanaethwr Windows, defnyddio "
-"cyfrif \"Ymwelydd\" neu gyfrif arbennig ar gyfer argraffu. Peidiwch tynnu "
-"eich amddiffyniad cyfrinair o gyfrif personol na'r cyfrif gweinyddwr.\n"
+"Do you really want to configure printing on this machine?"
+msgstr ""
+"Rydych ar fin gosod system argraffu %s ar system sy'n rhedeg lefel diogelwch "
+"%s. \n"
"\n"
-"Gosod eich gwasanaethwr Windows i wneud yr argraffydd ar gael o dan brotocol "
-"LPD. Yna gosod argraffu o'r peiriant hwn gyda chyswllt \"%s\" yn "
-"Printerdrake.\n"
+"Mae'r system yn rhedeg daemon (proses gefndirol) sy'n aros am waith argraffu "
+"ac yna yn eu trin. Mae'r daemon hefyd yn gyraeddadwy gan beiriannau pell "
+"drwy'r rhwydwaith ac felly'n bwynt ymosod. Felly, dim ond ychydig o "
+"ddaemonau sy'n cael eu cychwyn yn rhagosodedig, ar y lefel diogelwch hwn.\n"
"\n"
+"Ydych chi wir eisiau ffurfweddu argraffu ar y peiriant hwn?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgstr "Gosod system argraffu yn lefel diogelwch %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:837
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "paranoid"
+msgstr "Paranoia"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "high"
+msgstr "uchel"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restarting printing system..."
+msgstr "Ailgychwyn system argraffu..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr "Ffurfweddiad argraffydd pell"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
-"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
-"\n"
+"The network access was not running and could not be started. Please check "
+"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
+"printer again."
msgstr ""
-"Gosod eich gwasanaethwr Windows i wneud yr argraffydd ar gael o dan brotocol "
-"IPP a gosod argraffu o'r peiriant hwn gyda'r \"%s\" yn Printerdrake.\n"
-"\n"
+"Nid oedd mynediad i'r rhwydwaith yn rhedeg ac nid oedd modd ei gychwyn. "
+"Gwiriwch eich ffurfweddiad a'ch caledwedd. Yna ceisiwch ail ffurfweddi eich "
+"argraffydd."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:840
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
-"connect to it as a client.\n"
-"\n"
-"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
+"The network configuration done during the installation cannot be started "
+"now. Please check whether the network is accessable after booting your "
+"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
+"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
+"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
+"\"Printer\""
msgstr ""
-"Cysylltu eich argraffydd i wasanaethwr Linux a gadael i'ch peiriant/"
-"peiriannau Windows gysylltu iddo fel cleient.\n"
-"\n"
-"Ydych chi am barhau i osod yr argraffydd hwn?"
+"Nid oes modd cychwyn y ffurfweddiad rhwydwaith wnaed yn ystod y gosodiad. "
+"Gwiriwch p'un ai yw'r rhwydwaith yn darparu mynediad ar Ă´l cychwyn eich "
+"system a chywiro'r ffurfweddiad gan ddefnyddio Canolfan Rheoli Mandrake, "
+"adran \"Rhwydwaith a'r Rhyngrwyd\"/\"Cysylltiad\", ac yna gosod yr "
+"argraffydd, eto gan ddefnyddio Canolfan Rheoli Mandrake, adran \"Caledwedd\"/"
+"\"Argraffydd\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:911
-msgid "NetWare Printer Options"
-msgstr "Dewisiadau Argraffydd NetWare"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Ffurfweddwch y rhwydwaith"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:912
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "Mynd yn eich blaen heb ffurfweddu'r rhwydwaith"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
-"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
-"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
-"name and password."
+"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
+"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
+"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
+"configuring now. How do you want to proceed?"
msgstr ""
-"I argraffu ar argraffydd NetWare, rhaid i chi rhoi enw gwasanaethwr argraffu "
-"NetWare (Sylwer! gall fod yn wahanol i'w enw gwesteiwr TCP/IP) yn ogystal "
-"â'r rhes waith argraffu am yr argraffydd rydych am gael mynediad iddo ac "
-"unrhyw enw defnyddiwr a chyfrinair perthnasol."
+"Ydych chi am ffurfweddi argraffydd pell. Mae hyn angen mynediad ar "
+"rwydwaith, ond nid yw eich rhwydwaith wedi ei ffurfweddu eto. Os ydych am "
+"fynd ymlaen heb ffurfweddiad rhwydwaith, ni bydd modd i chi ddefnyddio'r "
+"argraffydd rydych yn ei ffurfweddu ar hyn o bryd. Beth ydych am ei wneud?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:913
-msgid "Printer Server"
-msgstr "Gwasanaethwr Argraffydd"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "Nid yw swyddogaethau'r rhwydwaith wedi ei ffurfweddu"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:914
-msgid "Print Queue Name"
-msgstr "Enw Rhes Argraffu"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starting network..."
+msgstr "Cychwyn y rhwydwaith..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:919
-msgid "NCP server name missing!"
-msgstr "Mae enw gwasanaethwr NCP ar goll!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refreshing printer data..."
+msgstr "Adnewyddu data'r argraffydd..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:923
-msgid "NCP queue name missing!"
-msgstr "Mae enw rhes NCP ar goll"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
+"the default printer under the new printing system %s?"
+msgstr ""
+"Rydych wedi trosglwyddo eich argraffydd rhagosodedig blaenorol rhagosodedig "
+"(\"%s\"). A ddylai fod yn argraffydd rhagosodedig y system argraffu newydd %"
+"s ?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:987 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1007
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ", host \"%s\", port %s"
-msgstr ", gwesteiwr \"%s\", porth %s"
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "Trosglwyddo ffurfweddiad yr argraffydd"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:990 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1010
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Host \"%s\", port %s"
-msgstr ",Gwesteiwr \"%s\", porth %s"
+msgid "Transferring %s..."
+msgstr "Trosglwyddo %s..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1030
-msgid "TCP/Socket Printer Options"
-msgstr "Dewisiadau Argraffydd TCP/Soced"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "New printer name"
+msgstr "Enw'r argraffydd newydd"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1032
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
-"or IP and the optional port number (default is 9100) into the input fields."
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
msgstr ""
-"Dewiswch un o'r argraffyddion sydd wedi eu awtoganfod o'r rhestr neu rhowch "
-"yr enw gwesteiwr neu IP a'r rhif porth dewisol (9100 yw'r rhagosodedig) i'r "
-"meysydd mewnbwn."
+"Mae argraffydd \"%s\" yn bodoli eisoes,\n"
+"ydych chi wir eisiau ailysgrifennu ei ffurfweddiad?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1033
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+msgstr ""
+"Dylai enw'r argraffydd gynnwys llythrennau, rhifau a'r tanlinellu, yn unig"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transfer"
+msgstr "Trosglwyddo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
-"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
-"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
-"vary. See the manual of your hardware."
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
msgstr ""
-"I argraffu i argraffydd TCP neu soced, rhaid i chi ddarparu enw gwesteiwr "
-"neu IP'r argraffydd ac yn ddewisol rhif y porth (Y rhagosodedig yw 9100). Ar "
-"wasanaethwyr HP JetDirect rhif y porth, fel rheol, yw 9100, gall amrywio ar "
-"wasanaethwyr eraill. Gweler llawlyfr eich caledwedd"
+"Mae argraffydd o'r enw \"%s\" yn bodoli eisoes yn %s.\n"
+"Cliciwch \"Trosglwyddo\" i ysgrifennu drosto.\n"
+"Mae modd i chi osod enw newydd arno neu ei hepgor."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1037
-msgid "Printer host name or IP missing!"
-msgstr "Mae enw'r gwesteiwr argraffu neu IP ar goll!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr "Peidio trosglwyddo argraffydd"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1059
-msgid "Printer host name or IP"
-msgstr "Enw'r gwesteiwr neu IP yr argraffydd"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
+msgstr ""
+"\n"
+"Nodwch yr argraffydd rydych am ei drosglwddo a chliciwch\n"
+"\"Trosglwyddo\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1107 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1109
-msgid "Printer Device URI"
-msgstr "URI Dyfais Argraffu"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
+"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+msgstr ""
+"\n"
+"Hefyd nid oes modd trosglwyddo argraffyddion ffurfweddwyd gyda ffeiliau PPD "
+"ddarparwyd gan eu gwneuthurwyr na gyrrwyr CUPS brodorol."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1108
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
-"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
-"are supported by all the spoolers."
+"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
+"cannot be transferred."
msgstr ""
-"Medrwch enwi'n benodol URI i gael mynediad i'r argraffydd. Rhaid i'r URI "
-"gyflawni manylyn un ai CUPS neu Foomatic. Sylwer nad yw pob math o URI cyn "
-"cael eu cynnal gan bob sbwlydd ."
+"Yn ogystal, nid oes modd trosglwyddo rhesi grewyd gan y rhaglen hon na "
+"\"foomatic-configure\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1123
-msgid "A valid URI must be entered!"
-msgstr "Rhaid cynnig URI dilys!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+msgstr "Nid yw LPD na LPRng yn cynnal argraffyddion IPP.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1463
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
-"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
+"printers.\n"
msgstr ""
-"Mae pob argraffydd angen enw (e.e. \"argraffydd\". Nid oes angen llanw "
-"meysydd Disgrifiad a Lleoliad. Lle ar gyfer sylwadau'r defnyddiwr sydd yma."
+"Mae PDQ yn cynnal argraffyddion lleol, LDP pell, a Socket/TCP, yn unig.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1464
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Enw'r argraffydd"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
+"data into a free-formed command.\n"
+msgstr ""
+"Nid yw CUPS yn cefnogi argraffyddion ar wasanaethwyr Novell neu "
+"argraffyddion sy'n anfon data mewn gorchymyn ffurf -rhydd.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1465 ../../standalone/harddrake2_.c:38
-msgid "Description"
-msgstr "Disgrifiad"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
+"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
+"description, location, connection type, and default option settings) is "
+"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+msgstr ""
+"Mae modd i chi gopĂŻo ffurfweddiad yr argraffydd fel wnaethoch o yspwlydd %s "
+"i %s eich yspwlydd cyfredol. Bydd yr holl ddata ffurfweddi (enw argraffydd, "
+"disgrifiad, lleoliad, math o gysylltiad a gosodiadau dewis rhagosodedig) yn "
+"cael eu trosi, ond ni fydd y gwaith argraffu'n cael eu trosi.\n"
+"Ni fydd yr holl waith argraffu'n cael eu trosi, am y rhesymau canlynol:\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1466
-msgid "Location"
-msgstr "Lleoliad"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
+"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
+"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
+"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
+"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
+"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
+"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
+"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
+"of the file lists."
+msgstr ""
+"Mae eich argraffydd wedi ei ffurfweddu'n awtomatig i rhoi mynediad i chi i'r "
+"gyrrwr cerdyn llun o'c cyfrifiadur. Mae modd i chi gael mynediad at eich "
+"cardiau llun drwy'r rhaglen graffigol \"MtoolsFM\" (Dewislen: \"Rhaglenni\" -"
+"> \"Offer ffeil\" -> \"Rheolwr Ffeiliau MTools\") neu ar y llinell "
+"orchymyn: \"mtools\" (\"man mtools\" am ragor o wybodaeth) Bydd ys system o "
+"dan yrrwr \"p\", neu lythrennau canlynol pan fydd gennych fwy nag un "
+"argraffydd HP gyda gyrwyr cerdyn llun. Yn MToolsFM\" mae modd newid rhwng "
+"llythrennau gyrwyr drwy'r maes ar ben uchaf de'r rhestr."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1478 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1599
-msgid "Reading printer database..."
-msgstr "Darllen cronfa ddata argraffydd..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
+"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
+"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
+"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
+"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
+"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
+"information.\n"
+"\n"
+"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+msgstr ""
+"Mae eich dyfais aml bwrpas HP wedi cael ei ffurfweddu'n awtomatig i fedru "
+"sganio. Mae modd i chi sganio gyda \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" i "
+"bennu pa un os oes gennych fwy nag un) o'r llinell orchymyn neu gyda rhag "
+"wynebau graffigol \"xscanimage\" neu \"xsane\". Os ydych yn defnyddio GIMP, "
+"medrwch sganio hefyd, drwy ddewis y man priodol yn y ddewislen \"Ffeil\"/"
+"\"Cipio\". Galwch hefyd \"man scanimage\" ar y linell orchymyn i dderbyn mwy "
+"o wybodaeth.\n"
+"\n"
+"Peidiwch defnyddio \"scannerdrake\" ar gyfer y ddyfais hon."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1482
-msgid "Preparing printer database..."
-msgstr "Paratoi cronfa ddata argraffydd..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "Argraffu tudalen(nau) prawf..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1578
-msgid "Your printer model"
-msgstr "Model eich argraffydd"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print option list"
+msgstr "Rhestr ddewis argraffu"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "Argraffu ar argraffydd \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
+msgstr "Argraffu/Mynediad Cardiau Llun ar \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
+msgstr "Argraffu/Sganio ar \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
+msgstr "Argraffu/Sganio/Cardiau Llun ar \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1579
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
-"detection with the models listed in its printer database to find the best "
-"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
-"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
-"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
-"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
-"\n"
-"For your printer Printerdrake has found:\n"
+"To know about the options available for the current printer read either the "
+"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
"\n"
-"%s"
msgstr ""
-"Mae Printerdrake wedi cymharu'r enw model yn sgil yr awto ganfod gyda'r "
-"modelau sy'n cael eu rhestri yn ei gronfa ddata i gael y cydweddiad gorau. "
-"Gall y dewis fod yn anghywir, yn arbennig os nad yw eich argraffydd yn cael "
-"ei enwi yn y gronfa ddata. Felly, edrychwch i weld â yw'r dewis yn gywir a "
-"chliciwch \"Model cywir\" os yw ac os nad yw, cliciwch \" Dewiswch y model "
-"gyda llaw\" fel bo modd i chi ddewis eich argraffydd gyda llaw ar y sgrin "
-"nesaf.\n"
+"Er mwyn cael gwybodaeth am y dewisiadau sydd ar gael ar gyfer yr argraffydd "
+"cyfredol darllenwch un ai'r rhestr isod neu cliciwch ar y botwm \"Rhestr "
+"dewis argraffu\"%s%s\n"
"\n"
-"Ar gyfer eich argraffydd mae Printerdrake wedi canfod\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"%s"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Mae'r gorchmynion \"%s\" a \"%s\" hefyd yn caniatáu newid y gosodiadau dewis "
+"ar gyfer tasg argraffu penodol. Ychwanegwch y gosodiadau angenrheidiol i'r "
+"llinell gorchymyn, e.e \"%s <file>\".\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1584 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1587
-msgid "The model is correct"
-msgstr "Mae'r model yn gywir"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
+msgstr ""
+"Mae modd hefyd i ddefnyddio rhag wyneb graffigol \"xpdq\" i osod dewisiadau "
+"a thrin gwaith argraffu.\n"
+"\n"
+"Os ydych yn defnyddio KDE fel amgylchedd pen bwrdd mae gennych \"botwm "
+"argyfwng\", eicon ar y pen bwrdd, wedi ei labelu \"Atal yr Argraffydd!\", "
+"fydd yn stopio 'r holl waith argraffu'n syth pan fyddwch yn ei glicio. Mae "
+"hyn yn ddefnyddiol pan fydd y papur wedi mynd yn sownd, ag ati.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1585 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1586
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1589
-msgid "Select model manually"
-msgstr "Dewiswch y model gyda llaw"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+"Mae modd defnyddio'r gorchymyn hwn ym maes \"Gorchymyn argraffu\" deialog "
+"nifer o raglenni. Ond peidiwch â rhoi'r enw ffeil yma oherwydd bod y ffeil "
+"i'w argraffu wedi ei ddarparu gan y rhaglen.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1606
-msgid "Printer model selection"
-msgstr "Dewis model yr argraffydd"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+"I argraffu ffeil o'r llinell orchymyn (ffenestr terfynnell) defnyddiwch y "
+"gorchymyn \"%s <file>\" or \"%s <file>\".\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1607
-msgid "Which printer model do you have?"
-msgstr "Pa fath o argraffydd sydd gennych?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer click on the "
+"\"Print option list\" button."
+msgstr ""
+"I edrych ar y rhestr o'r dewisiadau sydd ar gael ar gyfer yr argraffydd "
+"cyfredol cliciwch ar fotwm \"Rhestr dewisiadau argraffu\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1608
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
"\n"
-"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
-"model correctly. Search the correct model in the list when the cursor is "
-"standing on a wrong model or on \"Raw printer\"."
+"Mae'r gorchymyn \"%s\" hefyd yn caniatau i newid y gosodiadau dewis ar gyfer "
+"tasg argraffu penodol. Ychwanegwch y gosodiadau angenrheidiol i'r llinell "
+"gorchymyn, e.e \"%s <file>\". "
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\".\n"
msgstr ""
+"I argraffu ffeil o'r llinell orchymyn (ffenestr terfynnell) defnyddiwch "
+"orchymyn \"%s <file>\".\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
"\n"
+msgstr ""
+"Dyma restr o'r dewisiadau argraffu sydd ar gael ar gyfer yr argraffydd "
+"presennol:\n"
"\n"
-"Gwiriwch os yw Printerdrake wedi awto ganfod eich argraffydd yn gywir. "
-"Chwiliwch am y model cywir pan fo'r cyrchwr yn sefyll ar y model anghywir "
-"neu ar \"Argraffydd bras\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1611
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
-"similar one."
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr ""
-"Nid yw eich argraffydd wedi ei rhestri, dewiswch un cyfatebol (gw. llawlyfr "
-"eich argraffydd) neu un tebyg."
+"Mae modd defnyddio'r gorchmynion hyn ym maes \"Gorchmynion Argraffu\" y "
+"deialogau argraffu mewn nifer o raglenni, ond yma nid ydynt yn darparu'r "
+"enw ffeil am fod y ffeil i'r argraffydd yn cael ei ddarparu gan y rhaglen.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1697
-msgid "OKI winprinter configuration"
-msgstr "Ffurfweddiad OKI winprinter "
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
+"I argraffu ffeil o'r linell orchymyn (ffenestr derfynnell) mae modd "
+"defnyddio un ai'r gorchymyn \"%s <file>\" neu offeryn argraffu graffigol: "
+"\"xpp <file>\" neu \"kprinter <file>\". Mae'r offeryn graffigol yn caniatáu "
+"chi ddefnyddio'r argraffydd ac i newid gosodiadau dewis yn hawdd.\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr "A weithiodd hwnnw'n iawn?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1698
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
-"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
-"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
-"another port or to a print server box please connect the printer to the "
-"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
-"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
msgstr ""
-"Rydych yn ffurfweddu winprinter laser OKI. Mae'r argraffydd hwn\n"
-"yn defnyddio protocol cyfathrebu arbennig. Dim ond trwy eu cysylltu â'r "
-"porth paralel cyntaf mae modd cael yr argraffydd hwn i weithio. Pan fo eich "
-"argraffydd wedi ei gysylltu i borth arall neu i flwch gwasanaethwr argraffu, "
-"cysylltwch yr argraffydd i'r porth paralel cyntaf cyn argraffu tudalen "
-"brawf. Os na wnewch chi hynny, ni fydd yr argraffydd yn gweithio. Bydd eich "
-"gosodiad ynghylch ymath o gysylltiad yn cael ei anwybyddu gan y gyrrwr."
+"Mae tudalen(nau) prawf wedi eu hanfon at yr argraffydd.\n"
+"Gall gymryd amser cyn i'r argraffydd gychwyn.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1718 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1745
-msgid "Lexmark inkjet configuration"
-msgstr "Ffurfweddiad inkjet Lexmark"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Mae tudalennau prawf wedi eu hanfon i'r argraffydd.\n"
+"Gall gymryd amser cyn i'r argraffydd gychwyn.\n"
+"Statws argraffu:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not print any test page"
+msgstr "Peidiwch argraffu tudalennau prawf"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Photo test page"
+msgstr "Tudalen prawf llun"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "Prawf tudalen arall (A4)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1719
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr "Prawf tudalen arall (Llythyr)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard test page"
+msgstr "Tudalen prawf safonnol"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print"
+msgstr "Argraffu"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "No test pages"
+msgstr "Dim tudalennau prawf"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
-"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
-"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
-"to."
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
+"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
+"it is enough to print the standard test page."
msgstr ""
-"Mae'r gyrwyr argraffydd inkjet sydd wedi eu darparu gan Lexmark yn cynnal "
-"argraffyddion lleol, yn unig. Cysylltwch eich argraffydd i borth lleol neu "
-"ffurfweddwch ef i'r peiriant mae'n gysylltiedig ag ef."
+"Dewiswch y tudalennau prawf rydych am eu hargraffu\n"
+"Sylwer: gall y dudalen brawf llun camera gymryd cryn dipyn o amser cyn cael "
+"ei argraffu ac ar argraffydd laser heb lawer o gof mae'n bosibl na ddaw o "
+"gwbl. Yn y rhan fwyaf o achosion, mae'r prawf tudalen safonol yn ddigonol."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test pages"
+msgstr "Tudalennau prawf"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1746
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
-"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
-"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
-"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
-"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
-"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
-"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
-"adjust the head alignment settings with this program."
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
msgstr ""
-"I fedru argraffu gyda eich argraffydd inkjet Lexmark a'r ffurfweddiad hwn, "
-"bydd angen gyrwyr argraffydd inkjet sydd wedi eu darparu gan Lexmark (http://"
-"www.lexmark.com/). Ewch i'w safle yn yr UDA a chliciwch ar y botwm \"Drivers"
-"\". Yna dewiswch eich model ac yna \"Linux\" fel system weithredu. Mae'r "
-"gyrwyr yn dod fel pecynnau RPM neu sgriptiau cragen gyda gosodiad graffigol "
-"rhyngweithiol. Nid oes angen i chi wneud y ffurfweddiad drwy'r wyneb "
-"graffigol. Diddymwch yn syth wedi'r cytundeb trwyddedu. Yna argraffwch "
-"dudalennau'r alinio'r pen argraffu gyda \"lexmarkmaintain\" a newid "
-"gosodiadau aliniad y pen gyda'r rhaglen."
+"Ydych chi am osod argraffydd (\"%s\")\n"
+"fel yr argraffydd rhagosodedig?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1749
-msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
-msgstr "GDI Laser Printer yn defnyddio Zenographics ZJ-Stream Format"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr "Dewis %s allan o amrediad!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr "Rhaid i ddewis %s fod yn rhif!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr "Rhaid i ddewis %s fod yn gyfanrif"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1750
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Printer default settings\n"
+"\n"
+"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
+"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
+"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
+"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
+msgstr ""
+"Gosodiadau rhagosodedig yr argraffydd\n"
+"\n"
+"Dylech wneud yn siwr fod maint y dudalen a'r modd math inc/argraffu (os ar "
+"gael) a hefyd bod ffurfweddiad caledwedd argraffyddion laser (cof, uned "
+"ddeublyg, blychau papur ychwanego) wedi eu gosod yn gywir. Sylwer bod fod "
+"argraffiad ansawdd/cydraniad uchel iawn yn medru arafu'r argraffu'n "
+"sylweddol.."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
@@ -8856,1273 +11818,1868 @@ msgstr ""
"Mae modd i unrhyw ddefnyddiwr wneud y gorchymyn cyntaf, rhaid i'r ail fod "
"fel gwraidd. wedi gwneud hyn mae modd argraffu fel arfer\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1972
-msgid ""
-"Printer default settings\n"
-"\n"
-"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
-"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
-"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
-"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
-msgstr ""
-"Gosodiadau rhagosodedig yr argraffydd\n"
-"\n"
-"Dylech wneud yn siwr fod maint y dudalen a'r modd math inc/argraffu (os ar "
-"gael) a hefyd bod ffurfweddiad caledwedd argraffyddion laser (cof, uned "
-"ddeublyg, blychau papur ychwanego) wedi eu gosod yn gywir. Sylwer bod fod "
-"argraffiad ansawdd/cydraniad uchel iawn yn medru arafu'r argraffu'n "
-"sylweddol.."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1981
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be an integer number!"
-msgstr "Rhaid i ddewis %s fod yn gyfanrif"
+msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
+msgstr "GDI Laser Printer yn defnyddio Zenographics ZJ-Stream Format"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1985
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be a number!"
-msgstr "Rhaid i ddewis %s fod yn rhif!"
+msgid ""
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
+"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
+"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
+"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
+"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
+"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
+"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
+"adjust the head alignment settings with this program."
+msgstr ""
+"I fedru argraffu gyda eich argraffydd inkjet Lexmark a'r ffurfweddiad hwn, "
+"bydd angen gyrwyr argraffydd inkjet sydd wedi eu darparu gan Lexmark (http://"
+"www.lexmark.com/). Ewch i'w safle yn yr UDA a chliciwch ar y botwm \"Drivers"
+"\". Yna dewiswch eich model ac yna \"Linux\" fel system weithredu. Mae'r "
+"gyrwyr yn dod fel pecynnau RPM neu sgriptiau cragen gyda gosodiad graffigol "
+"rhyngweithiol. Nid oes angen i chi wneud y ffurfweddiad drwy'r wyneb "
+"graffigol. Diddymwch yn syth wedi'r cytundeb trwyddedu. Yna argraffwch "
+"dudalennau'r alinio'r pen argraffu gyda \"lexmarkmaintain\" a newid "
+"gosodiadau aliniad y pen gyda'r rhaglen."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1989
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s out of range!"
-msgstr "Dewis %s allan o amrediad!"
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "Ffurfweddiad inkjet Lexmark"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2028
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
-"as the default printer?"
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
+"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
+"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
+"to."
msgstr ""
-"Ydych chi am osod argraffydd (\"%s\")\n"
-"fel yr argraffydd rhagosodedig?"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2051
-msgid "Test pages"
-msgstr "Tudalennau prawf"
+"Mae'r gyrwyr argraffydd inkjet sydd wedi eu darparu gan Lexmark yn cynnal "
+"argraffyddion lleol, yn unig. Cysylltwch eich argraffydd i borth lleol neu "
+"ffurfweddwch ef i'r peiriant mae'n gysylltiedig ag ef."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2052
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please select the test pages you want to print.\n"
-"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
-"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
-"it is enough to print the standard test page."
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
+"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
+"another port or to a print server box please connect the printer to the "
+"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
+"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
msgstr ""
-"Dewiswch y tudalennau prawf rydych am eu hargraffu\n"
-"Sylwer: gall y dudalen brawf llun camera gymryd cryn dipyn o amser cyn cael "
-"ei argraffu ac ar argraffydd laser heb lawer o gof mae'n bosibl na ddaw o "
-"gwbl. Yn y rhan fwyaf o achosion, mae'r prawf tudalen safonol yn ddigonol."
+"Rydych yn ffurfweddu winprinter laser OKI. Mae'r argraffydd hwn\n"
+"yn defnyddio protocol cyfathrebu arbennig. Dim ond trwy eu cysylltu â'r "
+"porth paralel cyntaf mae modd cael yr argraffydd hwn i weithio. Pan fo eich "
+"argraffydd wedi ei gysylltu i borth arall neu i flwch gwasanaethwr argraffu, "
+"cysylltwch yr argraffydd i'r porth paralel cyntaf cyn argraffu tudalen "
+"brawf. Os na wnewch chi hynny, ni fydd yr argraffydd yn gweithio. Bydd eich "
+"gosodiad ynghylch ymath o gysylltiad yn cael ei anwybyddu gan y gyrrwr."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2056
-msgid "No test pages"
-msgstr "Dim tudalennau prawf"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "Ffurfweddiad OKI winprinter "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-msgid "Print"
-msgstr "Argraffu"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
+"similar one."
+msgstr ""
+"Nid yw eich argraffydd wedi ei rhestri, dewiswch un cyfatebol (gw. llawlyfr "
+"eich argraffydd) neu un tebyg."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2114
-msgid "Standard test page"
-msgstr "Tudalen prawf safonnol"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
+"model correctly. Find the correct model in the list when a wrong model or "
+"\"Raw printer\" is highlighted."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Gwiriwch os yw Printerdrake wedi awto ganfod eich argraffydd yn gywir. "
+"Chwiliwch am y model cywir pan fo'r cyrchwr yn sefyll ar y model anghywir "
+"neu ar \"Argraffydd bras\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2117
-msgid "Alternative test page (Letter)"
-msgstr "Prawf tudalen arall (Llythyr)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which printer model do you have?"
+msgstr "Pa fath o argraffydd sydd gennych?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2120
-msgid "Alternative test page (A4)"
-msgstr "Prawf tudalen arall (A4)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "Dewis model yr argraffydd"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2122
-msgid "Photo test page"
-msgstr "Tudalen prawf llun"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer database..."
+msgstr "Darllen cronfa ddata argraffydd..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2126
-msgid "Do not print any test page"
-msgstr "Peidiwch argraffu tudalennau prawf"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select model manually"
+msgstr "Dewiswch y model gyda llaw"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2134 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2285
-msgid "Printing test page(s)..."
-msgstr "Argraffu tudalen(nau) prawf..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The model is correct"
+msgstr "Mae'r model yn gywir"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2159
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
-"Printing status:\n"
-"%s\n"
+"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
+"detection with the models listed in its printer database to find the best "
+"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
+"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
+"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
+"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
+"\n"
+"For your printer Printerdrake has found:\n"
"\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Mae tudalennau prawf wedi eu hanfon i'r argraffydd.\n"
-"Gall gymryd amser cyn i'r argraffydd gychwyn.\n"
-"Statws argraffu:\n"
-"%s\n"
+"Mae Printerdrake wedi cymharu'r enw model yn sgil yr awto ganfod gyda'r "
+"modelau sy'n cael eu rhestri yn ei gronfa ddata i gael y cydweddiad gorau. "
+"Gall y dewis fod yn anghywir, yn arbennig os nad yw eich argraffydd yn cael "
+"ei enwi yn y gronfa ddata. Felly, edrychwch i weld â yw'r dewis yn gywir a "
+"chliciwch \"Model cywir\" os yw ac os nad yw, cliciwch \" Dewiswch y model "
+"gyda llaw\" fel bo modd i chi ddewis eich argraffydd gyda llaw ar y sgrin "
+"nesaf.\n"
+"\n"
+"Ar gyfer eich argraffydd mae Printerdrake wedi canfod\n"
"\n"
+"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2163
-msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
-msgstr ""
-"Mae tudalen(nau) prawf wedi eu hanfon at yr argraffydd.\n"
-"Gall gymryd amser cyn i'r argraffydd gychwyn.\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your printer model"
+msgstr "Model eich argraffydd"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2170
-msgid "Did it work properly?"
-msgstr "A weithiodd hwnnw'n iawn?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing printer database..."
+msgstr "Paratoi cronfa ddata argraffydd..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2190 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3229
-msgid "Raw printer"
-msgstr "Argraffydd bras"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Lleoliad"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2216
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
-"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
-"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
-"to modify the option settings easily.\n"
-msgstr ""
-"I argraffu ffeil o'r linell orchymyn (ffenestr derfynnell) mae modd "
-"defnyddio un ai'r gorchymyn \"%s <file>\" neu offeryn argraffu graffigol: "
-"\"xpp <file>\" neu \"kprinter <file>\". Mae'r offeryn graffigol yn caniatáu "
-"chi ddefnyddio'r argraffydd ac i newid gosodiadau dewis yn hawdd.\n"
+msgid "Description"
+msgstr "Disgrifiad"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer"
+msgstr "Enw'r argraffydd"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2218
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
+"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
msgstr ""
-"Mae modd defnyddio'r gorchmynion hyn ym maes \"Gorchmynion Argraffu\" y "
-"deialogau argraffu mewn nifer o raglenni, ond yma nid ydynt yn darparu'r "
-"enw ffeil am fod y ffeil i'r argraffydd yn cael ei ddarparu gan y rhaglen.\n"
+"Mae pob argraffydd angen enw (e.e. \"argraffydd\". Nid oes angen llanw "
+"meysydd Disgrifiad a Lleoliad. Lle ar gyfer sylwadau'r defnyddiwr sydd yma."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter Printer Name and Comments"
+msgstr "Rhowch Enw'r Argraffydd a Sylw"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Making printer port available for CUPS..."
+msgstr "Gwneud porth argraffu ar gael ar gyfer CUPS..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
+msgstr "Mynediad i gerdyn cof ffoto ar eich dyfais HP amlbwrpas"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning on your HP multi-function device"
+msgstr "Sganio eich dyfais amlbwrpas HP"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing mtools packages..."
+msgstr "Gosod pecynnau mtools..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing SANE packages..."
+msgstr "Gosod pecynnau SANE..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
+msgstr "Gwirio'r ddyfais a ffurfweddu HPOJ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2221 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2238
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2248
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing HPOJ package..."
+msgstr "Gosod pecyn HPOJ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
-"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\". "
+"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
+"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100), an HP "
+"PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
msgstr ""
-"\n"
-"Mae'r gorchymyn \"%s\" hefyd yn caniatau i newid y gosodiadau dewis ar gyfer "
-"tasg argraffu penodol. Ychwanegwch y gosodiadau angenrheidiol i'r llinell "
-"gorchymyn, e.e \"%s <file>\". "
+"A yw eich argraffydd yn ddyfais amlbwrpas gan HP neu Sony (OfficeJet, PSC, "
+"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 gyda sganiwr, Sony IJP-V100), HP "
+"PhotoSmart neu HP LaserJet 2200?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "A command line must be entered!"
+msgstr "Rhaid rhoi llinell gorchymyn!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Command line"
+msgstr "Llinell orchymyn"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2224 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2264
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To know about the options available for the current printer read either the "
-"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
-"\n"
+"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
+"piped instead of being sent directly to a printer."
msgstr ""
-"Er mwyn cael gwybodaeth am y dewisiadau sydd ar gael ar gyfer yr argraffydd "
-"cyfredol darllenwch un ai'r rhestr isod neu cliciwch ar y botwm \"Rhestr "
-"dewis argraffu\"%s%s\n"
-"\n"
+"Yma medrwch bennu unrhyw fan lle dylid cyfeirio'r gwaith yn lle ei anfon at "
+"yr argraffydd."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pipe into command"
+msgstr "Peipio i orchymyn"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detected model: %s %s"
+msgstr "Canfyddwyd model %s %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr "Rhaid cynnig URI dilys!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "URI Dyfais Argraffu"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2228
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
-"\n"
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
msgstr ""
-"Dyma restr o'r dewisiadau argraffu sydd ar gael ar gyfer yr argraffydd "
-"presennol:\n"
-"\n"
+"Medrwch enwi'n benodol URI i gael mynediad i'r argraffydd. Rhaid i'r URI "
+"gyflawni manylyn un ai CUPS neu Foomatic. Sylwer nad yw pob math o URI cyn "
+"cael eu cynnal gan bob sbwlydd ."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2233 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2243
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Port"
+msgstr "Porth"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer host name or IP"
+msgstr "Enw'r gwesteiwr neu IP yr argraffydd"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr "Dylai rhif porth fod yn gyfanrif!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer host name or IP missing!"
+msgstr "Mae enw'r gwesteiwr argraffu neu IP ar goll!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\".\n"
+"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
+"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
+"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
+"vary. See the manual of your hardware."
msgstr ""
-"I argraffu ffeil o'r llinell orchymyn (ffenestr terfynnell) defnyddiwch "
-"orchymyn \"%s <file>\".\n"
+"I argraffu i argraffydd TCP neu soced, rhaid i chi ddarparu enw gwesteiwr "
+"neu IP'r argraffydd ac yn ddewisol rhif y porth (Y rhagosodedig yw 9100). Ar "
+"wasanaethwyr HP JetDirect rhif y porth, fel rheol, yw 9100, gall amrywio ar "
+"wasanaethwyr eraill. Gweler llawlyfr eich caledwedd"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2245
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2255
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
+"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields."
msgstr ""
-"Mae modd defnyddio'r gorchymyn hwn ym maes \"Gorchymyn argraffu\" deialog "
-"nifer o raglenni. Ond peidiwch â rhoi'r enw ffeil yma oherwydd bod y ffeil "
-"i'w argraffu wedi ei ddarparu gan y rhaglen.\n"
+"Dewiswch un o'r argraffyddion sydd wedi eu awtoganfod o'r rhestr neu rhowch "
+"yr enw gwesteiwr neu IP a'r rhif porth dewisol (9100 yw'r rhagosodedig) i'r "
+"meysydd mewnbwn."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "TCP/Socket Printer Options"
+msgstr "Dewisiadau Argraffydd TCP/Soced"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host \"%s\", port %s"
+msgstr ",Gwesteiwr \"%s\", porth %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", host \"%s\", port %s"
+msgstr ", gwesteiwr \"%s\", porth %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning network..."
+msgstr "Chwilio'r rhwydwaith..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer auto-detection"
+msgstr "Awto ganfod argraffydd"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2240 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2250
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr "Mae enw rhes NCP ar goll"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr "Mae enw gwasanaethwr NCP ar goll!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print Queue Name"
+msgstr "Enw Rhes Argraffu"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Server"
+msgstr "Gwasanaethwr Argraffydd"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To get a list of the options available for the current printer click on the "
-"\"Print option list\" button."
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
+"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
+"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
+"name and password."
msgstr ""
-"I edrych ar y rhestr o'r dewisiadau sydd ar gael ar gyfer yr argraffydd "
-"cyfredol cliciwch ar fotwm \"Rhestr dewisiadau argraffu\"."
+"I argraffu ar argraffydd NetWare, rhaid i chi rhoi enw gwasanaethwr argraffu "
+"NetWare (Sylwer! gall fod yn wahanol i'w enw gwesteiwr TCP/IP) yn ogystal "
+"â'r rhes waith argraffu am yr argraffydd rydych am gael mynediad iddo ac "
+"unrhyw enw defnyddiwr a chyfrinair perthnasol."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NetWare Printer Options"
+msgstr "Dewisiadau Argraffydd NetWare"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2253
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
+"connect to it as a client.\n"
+"\n"
+"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
msgstr ""
-"I argraffu ffeil o'r llinell orchymyn (ffenestr terfynnell) defnyddiwch y "
-"gorchymyn \"%s <file>\" or \"%s <file>\".\n"
+"Cysylltu eich argraffydd i wasanaethwr Linux a gadael i'ch peiriant/"
+"peiriannau Windows gysylltu iddo fel cleient.\n"
+"\n"
+"Ydych chi am barhau i osod yr argraffydd hwn?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2257
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
-"handling printing jobs.\n"
-"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
-"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
-"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
-"jams.\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
+"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Mae modd hefyd i ddefnyddio rhag wyneb graffigol \"xpdq\" i osod dewisiadau "
-"a thrin gwaith argraffu.\n"
+"Gosod eich gwasanaethwr Windows i wneud yr argraffydd ar gael o dan brotocol "
+"IPP a gosod argraffu o'r peiriant hwn gyda'r \"%s\" yn Printerdrake.\n"
"\n"
-"Os ydych yn defnyddio KDE fel amgylchedd pen bwrdd mae gennych \"botwm "
-"argyfwng\", eicon ar y pen bwrdd, wedi ei labelu \"Atal yr Argraffydd!\", "
-"fydd yn stopio 'r holl waith argraffu'n syth pan fyddwch yn ei glicio. Mae "
-"hyn yn ddefnyddiol pan fydd y papur wedi mynd yn sownd, ag ati.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2261
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
+"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
+"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
+"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
+"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
+"auxwww\".\n"
+"\n"
+"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
+"you have to make sure that only machines from your local network have access "
+"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
+"\n"
+"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
+"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
+"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
+"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
"\n"
-"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
-"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
+"Rydych ar fin gosod y modd i argraffu i gyfrif Windows gyda chyfrinair. "
+"Oherwydd gwall ym mhensaernĂŻaeth meddalwedd cleient Samba mae'r cyfrinair yn "
+"cael ei osod mewn testun plaen ar y llinell orchymyn y cleient Samba sy'n "
+"cael ei ddefnyddio i anfon gwaith argraffu i'r gwasanaethwr Windows. Felly "
+"mae'n bosibl i bob defnyddiwr ar y peiriant i arddangos y cyfrinair ar y "
+"sgrin drwy'r gorchymyn \"ps auxwww\".\n"
+"\n"
+"Rydym yn argymell eich bod yn defnyddio un o'r dulliau gwahanol hyn ( yn yr "
+"holl achosion hyn, rhaid i chi wneud yn siwr mae dim ond peiriannau o'ch "
+"rhwydwaith lleol chi sydd â mynediad i'ch gwasanaethwr Windows, e.e. drwy "
+"gyfrwng mur cadarn).\n"
+"\n"
+"Defnyddio cyfrif heb gyfrinair ar eich gwasanaethwr Windows, defnyddio "
+"cyfrif \"Ymwelydd\" neu gyfrif arbennig ar gyfer argraffu. Peidiwch tynnu "
+"eich amddiffyniad cyfrinair o gyfrif personol na'r cyfrif gweinyddwr.\n"
+"\n"
+"Gosod eich gwasanaethwr Windows i wneud yr argraffydd ar gael o dan brotocol "
+"LPD. Yna gosod argraffu o'r peiriant hwn gyda chyswllt \"%s\" yn "
+"Printerdrake.\n"
"\n"
-"Mae'r gorchmynion \"%s\" a \"%s\" hefyd yn caniatáu newid y gosodiadau dewis "
-"ar gyfer tasg argraffu penodol. Ychwanegwch y gosodiadau angenrheidiol i'r "
-"llinell gorchymyn, e.e \"%s <file>\".\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2271
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
-msgstr "Argraffu/Sganio/Cardiau Llun ar \"%s\""
+msgid "SECURITY WARNING!"
+msgstr "RHYBUDD DIOGELWCH!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2272
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
-msgstr "Argraffu/Sganio ar \"%s\""
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr "Mae enw rhannu Samba ar goll!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2274
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
-msgstr "Argraffu/Mynediad Cardiau Llun ar \"%s\""
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr "Rhaid rhoi un ai enw'r gwasanaethwr neu IP'r gwasanaethwr!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2275
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing on the printer \"%s\""
-msgstr "Argraffu ar argraffydd \"%s\""
+msgid "Auto-detected"
+msgstr "Awto ganfyddwyd"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2278 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2282 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2283
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3216 ../../standalone/drakTermServ_.c:307
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1533 ../../standalone/drakbackup_.c:4156
-#: ../../standalone/drakbug_.c:108 ../../standalone/drakfont_.c:695
-#: ../../standalone/drakfont_.c:956 ../../standalone/net_monitor_.c:118
-msgid "Close"
-msgstr "Cau"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Workgroup"
+msgstr "Grwp gwaith"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-msgid "Print option list"
-msgstr "Rhestr ddewis argraffu"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Share name"
+msgstr "Rhannu enw"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2301
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server IP"
+msgstr "IP Gwasanaethwr SMB"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server host"
+msgstr "Gwasanaethwr gwesteiwr SMB"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
-"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
-"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
-"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
-"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
-"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
-"information.\n"
-"\n"
-"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
+"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
msgstr ""
-"Mae eich dyfais aml bwrpas HP wedi cael ei ffurfweddu'n awtomatig i fedru "
-"sganio. Mae modd i chi sganio gyda \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" i "
-"bennu pa un os oes gennych fwy nag un) o'r llinell orchymyn neu gyda rhag "
-"wynebau graffigol \"xscanimage\" neu \"xsane\". Os ydych yn defnyddio GIMP, "
-"medrwch sganio hefyd, drwy ddewis y man priodol yn y ddewislen \"Ffeil\"/"
-"\"Cipio\". Galwch hefyd \"man scanimage\" ar y linell orchymyn i dderbyn mwy "
-"o wybodaeth.\n"
-"\n"
-"Peidiwch defnyddio \"scannerdrake\" ar gyfer y ddyfais hon."
+"Os cafodd yr argraffydd ei awtoganfod, dewiswch ef o'r rhestr ac ychwanegu "
+"enw defnyddiwr, cyfrinair a/neu grwp gwaith yn Ă´l yr angen."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2322
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
-"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
-"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
-"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
-"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
-"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
-"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
-"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
-"of the file lists."
+"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
+"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
+"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
+"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
msgstr ""
-"Mae eich argraffydd wedi ei ffurfweddu'n awtomatig i rhoi mynediad i chi i'r "
-"gyrrwr cerdyn llun o'c cyfrifiadur. Mae modd i chi gael mynediad at eich "
-"cardiau llun drwy'r rhaglen graffigol \"MtoolsFM\" (Dewislen: \"Rhaglenni\" -"
-"> \"Offer ffeil\" -> \"Rheolwr Ffeiliau MTools\") neu ar y llinell "
-"orchymyn: \"mtools\" (\"man mtools\" am ragor o wybodaeth) Bydd ys system o "
-"dan yrrwr \"p\", neu lythrennau canlynol pan fydd gennych fwy nag un "
-"argraffydd HP gyda gyrwyr cerdyn llun. Yn MToolsFM\" mae modd newid rhwng "
-"llythrennau gyrwyr drwy'r maes ar ben uchaf de'r rhestr."
+"I argraffu i argraffydd SMB, rhaid darparu enw gwesteiwr SMB (Sylwer! Mi all "
+"fod yn wahanol i'w enw gwesteiwr TCP/IP!) ac o bosibl cyfeiriad IP'r "
+"gwasanaethwr argraffu, yn ogystal â'r enw rhannu ar gyfer yr argraffydd "
+"rydych am gael mynediad iddo ac unrhyw enw defnyddiwr, cyfrinair a "
+"gwybodaeth am grwp gwaith perthynol."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2344 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2702
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2990
-msgid "Reading printer data..."
-msgstr "Darllen data argraffydd..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+msgstr "Dewisiadau Argraffydd SMB (Windows 9x/NT)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2391
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2426
-msgid "Transfer printer configuration"
-msgstr "Trosglwyddo ffurfweddiad yr argraffydd"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr "Argraffydd \"%s\" ar wasanaethwr \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2365
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
-"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
-"description, location, connection type, and default option settings) is "
-"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
-"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
-msgstr ""
-"Mae modd i chi gopďo ffurfweddiad yr argraffydd fel wnaethoch o yspwlydd %s "
-"i %s eich yspwlydd cyfredol. Bydd yr holl ddata ffurfweddi (enw argraffydd, "
-"disgrifiad, lleoliad, math o gysylltiad a gosodiadau dewis rhagosodedig) yn "
-"cael eu trosi, ond ni fydd y gwaith argraffu'n cael eu trosi.\n"
-"Ni fydd yr holl waith argraffu'n cael eu trosi, am y rhesymau canlynol:\n"
+msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr ", argraffydd \"%s\" ar wasanaethwr \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "Mae enw'r argraffydd pell ar goll!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr "Mae enw'r gwesteiwr pell ar goll!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "Enw'r argraffydd pell"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2368
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote host name"
+msgstr "Enw gwesteiwr pell"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
-"data into a free-formed command.\n"
+"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
+"server and the printer name on that server."
msgstr ""
-"Nid yw CUPS yn cefnogi argraffyddion ar wasanaethwyr Novell neu "
-"argraffyddion sy'n anfon data mewn gorchymyn ffurf -rhydd.\n"
+"I ddefnyddio argraffydd lpd pell, rhaid darparu enw gwesteiwr gwasanaethwr "
+"yr argraffydd ac enw'r argraffydd ar y gwasanaethwr hwnnw."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2370
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote lpd Printer Options"
+msgstr "Dewisiadau Argraffydd lpd Pell"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Manual configuration"
+msgstr "Ffurfweddiad gyda llaw"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must choose/enter a printer/device!"
+msgstr "Rhaid dewis/rhoi argraffydd/dyfais!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
-"printers.\n"
+" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
+"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-"Mae PDQ yn cynnal argraffyddion lleol, LDP pell, a Socket/TCP, yn unig.\n"
+" (Pyrth paralel: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., yn cyfateb i LPT1:, LPT2:, ..., "
+"argraffydd USB cyntaf: /dev/usb/lp0, ail argraffydd USB : /dev/usb/lp1, ...)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2372
-msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
-msgstr "Nid yw LPD na LPRng yn cynnal argraffyddion IPP.\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
+msgstr "Dewiswch y porth mae'r argraffydd wedi cysylltu iddo."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2374
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
-"cannot be transferred."
+"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
+"name/file name in the input line"
msgstr ""
-"Yn ogystal, nid oes modd trosglwyddo rhesi grewyd gan y rhaglen hon na "
-"\"foomatic-configure\"."
+"Dewiswch y porth y mae eich argraffydd wedi cysylltu iddo neu rhowch enw "
+"dyfais/ffeil ar y llinell mewnbwn"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2375
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
+msgstr "Dewiswch yr argraffydd i drin y gwaith argraffu."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
-"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
+"printer will work fully automatically. If your printer was not correctly "
+"detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on "
+"\"Manual configuration\"."
msgstr ""
-"\n"
-"Hefyd nid oes modd trosglwyddo argraffyddion ffurfweddwyd gyda ffeiliau PPD "
-"ddarparwyd gan eu gwneuthurwyr na gyrrwyr CUPS brodorol."
+"Dewiswch yr argraffydd rydych am ei osod. Bydd ffurfweddu'r argraffydd yn "
+"digwydd yn awtomatig. Os na chafodd eich argraffydd ei ganfod yn gywir neu "
+"byddai'n well gennych ffurfweddiad unigryw i'ch argraffydd, cychwynnwch "
+"\"Ffurfweddiad gyda Llaw\"."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
+msgstr "Dyma restr o argraffyddion wedi eu awtoganfod."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2376
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Currently, no alternative possibility is available"
+msgstr "Does dim dewis arall ar gael ar hyn o bryd"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
-"\"Transfer\"."
+"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
+"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer "
+"configuration, turn on \"Manual configuration\"."
msgstr ""
-"\n"
-"Nodwch yr argraffydd rydych am ei drosglwddo a chliciwch\n"
-"\"Trosglwyddo\"."
+"Bydd ffurfweddi'r argraffydd yn digwydd yn awtomatig. Os na chafodd eich "
+"argraffydd ei ganfod yn gywir neu byddai'n well gennych ffurfweddiad unigryw "
+"i'ch argraffydd, cychwynnwch \"Ffurfweddiad gyda Llaw\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2379
-msgid "Do not transfer printers"
-msgstr "Peidio trosglwyddo argraffydd"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2380 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2396
-msgid "Transfer"
-msgstr "Trosglwyddo"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following printer was auto-detected. "
+msgstr "Mae'r argraffydd canlynol wedi ei awtoganfod"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2392
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
-"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
-"You can also type a new name or skip this printer."
+"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
+"device name/file name in the input line"
msgstr ""
-"Mae argraffydd o'r enw \"%s\" yn bodoli eisoes yn %s.\n"
-"Cliciwch \"Trosglwyddo\" i ysgrifennu drosto.\n"
-"Mae modd i chi osod enw newydd arno neu ei hepgor."
+"Dewiswch yr argraffydd i drin y gwaith argraffu neu rhowch enw dyfais/ffeil "
+"ar y ninell mewnbwn"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2400
-msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
+"name in the input line"
msgstr ""
-"Dylai enw'r argraffydd gynnwys llythrennau, rhifau a'r tanlinellu, yn unig"
+"Dewiswch yr argraffydd i'w osod neu rhowch enw dyfais/ffeil ar y ninell "
+"mewnbwn"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2405
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" already exists,\n"
-"do you really want to overwrite its configuration?"
+"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
+msgstr "Yn lle hynny, rhowch enw dyfais/ffeil ar y ninell mewnbwn"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
+"the input line"
msgstr ""
-"Mae argraffydd \"%s\" yn bodoli eisoes,\n"
-"ydych chi wir eisiau ailysgrifennu ei ffurfweddiad?"
+"Os nad hwn yw'r un rydych am ei ffurfweddu, rhowch enw dyfais/enw ffeil ar y "
+"llinell mewnbwn."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2413
-msgid "New printer name"
-msgstr "Enw'r argraffydd newydd"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Available printers"
+msgstr "Argraffyddion ar gael"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2416
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Transferring %s..."
-msgstr "Trosglwyddo %s..."
+msgid "No printer found!"
+msgstr "Heb ganfood argraffydd!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2427
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must enter a device or file name!"
+msgstr "Rhaid cynnig enw dyfais neu ffeil!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
-"the default printer under the new printing system %s?"
+"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
+"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
+"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
+"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-"Rydych wedi trosglwyddo eich argraffydd rhagosodedig blaenorol rhagosodedig "
-"(\"%s\"). A ddylai fod yn argraffydd rhagosodedig y system argraffu newydd %"
-"s ?"
+"Heb ganfod argraffydd lleol! I osod argraffydd gyda llaw, rhowch enw'r "
+"ddyfais /enw ffeil ar y llinell mewnbwn (Porth Paralel: /dev/lp0, /"
+"dev/,...., cyfatebol i LPT1:, LPT2,..., argraffydd USB 1af: /dev/usb/lp0, "
+"ail argraffydd USB: /dev/usb/lp1,...)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2437
-msgid "Refreshing printer data..."
-msgstr "Adnewyddu data'r argraffydd..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local Printer"
+msgstr "Argraffydd Lleol"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2445 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2516
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2528
-msgid "Configuration of a remote printer"
-msgstr "Ffurfweddiad argraffydd pell"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "USB printer \\#%s"
+msgstr "Argraffydd USB \\#\"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2446
-msgid "Starting network..."
-msgstr "Cychwyn y rhwydwaith..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on parallel port \\#%s"
+msgstr "Argraffydd ar borth paralel \\#\"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2479 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2483
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2485
-msgid "Configure the network now"
-msgstr "Ffurfweddwch y rhwydwaith"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr "Argraffydd \"%s\" ar wasanaethwr SMB/Windows \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2480
-msgid "Network functionality not configured"
-msgstr "Nid yw swyddogaethau'r rhwydwaith wedi ei ffurfweddu"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network printer \"%s\", port %s"
+msgstr "Argraffydd rhwydwaith \"%s\", porth %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2481
-msgid ""
-"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
-"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
-"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
-"configuring now. How do you want to proceed?"
-msgstr ""
-"Ydych chi am ffurfweddi argraffydd pell. Mae hyn angen mynediad ar "
-"rwydwaith, ond nid yw eich rhwydwaith wedi ei ffurfweddu eto. Os ydych am "
-"fynd ymlaen heb ffurfweddiad rhwydwaith, ni bydd modd i chi ddefnyddio'r "
-"argraffydd rydych yn ei ffurfweddu ar hyn o bryd. Beth ydych am ei wneud?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detected %s"
+msgstr "Canfyddwyd %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2484
-msgid "Go on without configuring the network"
-msgstr "Mynd yn eich blaen heb ffurfweddu'r rhwydwaith"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr ", argraffydd \"%s\" ar wasanaethwr SMB/Windows \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2518
-msgid ""
-"The network configuration done during the installation cannot be started "
-"now. Please check whether the network gets accessable after booting your "
-"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
-"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
-"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
-"\"Printer\""
-msgstr ""
-"Nid oes modd cychwyn y ffurfweddiad rhwydwaith wnaed yn ystod y gosodiad. "
-"Gwiriwch p'un ai yw'r rhwydwaith yn darparu mynediad ar ôl cychwyn eich "
-"system a chywiro'r ffurfweddiad gan ddefnyddio Canolfan Rheoli Mandrake, "
-"adran \"Rhwydwaith a'r Rhyngrwyd\"/\"Cysylltiad\", ac yna gosod yr "
-"argraffydd, eto gan ddefnyddio Canolfan Rheoli Mandrake, adran \"Caledwedd\"/"
-"\"Argraffydd\""
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", network printer \"%s\", port %s"
+msgstr ", rhwydwaith argraffu \"%s\", porth %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2519
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The network access was not running and could not be started. Please check "
-"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
-"printer again."
+"\n"
+"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"\n"
+"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
+"the \"File\" menu).\n"
+"\n"
+"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
+"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
+"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
+"Center."
msgstr ""
-"Nid oedd mynediad i'r rhwydwaith yn rhedeg ac nid oedd modd ei gychwyn. "
-"Gwiriwch eich ffurfweddiad a'ch caledwedd. Yna ceisiwch ail ffurfweddi eich "
-"argraffydd."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2529
-msgid "Restarting printing system..."
-msgstr "Ailgychwyn system argraffu..."
+"\n"
+"Llongyfarchiadau, mae eich argraffydd wedi ei osod a'i ffurfweddu!\n"
+"\n"
+"Os ydych am ychwanegu, tynnu neu ailenwi argraffydd, neu os ydych am newid y "
+"gosodiadau dewis rhagosodedig (mewnflwch papur, ansawdd y printiad,...0, "
+"dewiswch \"Argraffydd\" yn adran \"Caledwedd\" Canolfan Rheoli Mandrake."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-msgid "high"
-msgstr "uchel"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
+msgstr ""
+"Awtoganfod argraffyddion sy'n gysylltiedig â pheiriannau'n rhedeg Microsoft "
+"Windows"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-msgid "paranoid"
-msgstr "Paranoia"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
+msgstr ""
+"Awtoganfod argraffyddion sy'n gysylltiedig yn uniongyrchol â'r rhwydwaith "
+"lleol"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2569
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing a printing system in the %s security level"
-msgstr "Gosod system argraffu yn lefel diogelwch %s"
+msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
+msgstr "Awto ganfod argraffyddion sy'n gysylltiedig a'r peiriant hwn"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2570
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
-"s security level.\n"
"\n"
-"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
-"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
-"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
-"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
-"security level.\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"Do you really want to configure printing on this machine?"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-"Rydych ar fin gosod system argraffu %s ar system sy'n rhedeg lefel diogelwch "
-"%s. \n"
"\n"
-"Mae'r system yn rhedeg daemon (proses gefndirol) sy'n aros am waith argraffu "
-"ac yna yn eu trin. Mae'r daemon hefyd yn gyraeddadwy gan beiriannau pell "
-"drwy'r rhwydwaith ac felly'n bwynt ymosod. Felly, dim ond ychydig o "
-"ddaemonau sy'n cael eu cychwyn yn rhagosodedig, ar y lefel diogelwch hwn.\n"
+"Croeso i'r Dewin Gosod Argraffydd\n"
"\n"
-"Ydych chi wir eisiau ffurfweddu argraffu ar y peiriant hwn?"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2604
-msgid "Starting the printing system at boot time"
-msgstr "Cychwyn y system argraffu wrth gychwyn y cyfrifiadur"
+"Bydd y dewin yn eich cynorthwyo i osod argraffydd(ion) sydd wedi eu cysylltu "
+"â'r cyfrifiadur hwn,\n"
+"\n"
+"Os oes gennych argraffydd(ion) yn gysylltiedig â'r peiriant, cysylltwch nhw "
+"â'r peiriant a'u troi nhw mlaen fel bod modd awtoganfod.\n"
+"\n"
+"Cliciwch \"Nesaf\" pan ydych yn barod, a \"Diddymu\" os nad ydych am osod "
+"eich argraffydd(ion) ar hyn o bryd."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2605
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
-"is booted.\n"
"\n"
-"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
-"higher security level, because the printing system is a potential point for "
-"attacks.\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
-"again?"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer or connected directly to the network.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-"Ni fydd system argraffu (%s) yn cychwyn yn awtomatig pan fydd y peiriant yn "
-"cael ei gychwyn.\n"
"\n"
-"Mae'n bosibl fod y cychwyn awtomatig wedi ei ddiffodd wrth newid i lefel "
-"diogelwch uwch, am fod a system argraffu'n bwynt tebygol ar gyfer "
-"ymosodiadau.\n"
+"Croeso i'r Dewin Gosod Argraffydd\n"
"\n"
-"Ydych chi am i'r cychwyn awtomatig gael ei droi ymlaen eto?"
+"Bydd y dewin yn eich cynorthwyo i osod argraffydd(ion) sydd wedi eu cysylltu "
+"â'r cyfrifiadur hwn, yn gysylltiedig â'r rhwydwaith.\n"
+"\n"
+"Os oes gennych argraffydd(ion) yn gysylltiedig â'r peiriant, cysylltwch nhw "
+"â'r peiriant a'u troi nhw mlaen fel bod modd awtoganfod. Hefyd rhaid i "
+"argraffydd(ion) rhwydwaith a'ch peiriannau Windows fod wedi eu cysylltu ac "
+"ymlaen.\n"
+"\n"
+"Sylwer bod awtoganfod argraffyddion ar rwydwaith yn cymryd mwy o amser nag "
+"awtoganfod argraffyddion sy'n gysylltiedig â'r peiriant hwn. Felly, "
+"diffoddwch awto ganfod rhwydwaith pan nad oes mo'i angen.\n"
+"\n"
+"Cliciwch \"Nesaf\" pan ydych yn barod, a \"Diddymu\" os nad ydych am osod "
+"eich argraffydd(ion) ar hyn o bryd."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2765
-msgid "Checking installed software..."
-msgstr "Gwirio'r meddalwedd sydd wedi ei osod..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) and your Windows machines must be connected and "
+"turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
+"it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
+"\n"
+"Croeso i'r Dewin Gosod Argraffydd\n"
+"\n"
+"Bydd y dewin yn eich cynorthwyo i osod argraffydd(ion) sydd wedi eu cysylltu "
+"â'r cyfrifiadur hwn,yn gysylltiedig â'r rhwydwaith neu i beiriant Windows "
+"pell.\n"
+"\n"
+"Os oes gennych argraffydd(ion) yn gysylltiedig â'r peiriant, cysylltwch nhw "
+"â'r peiriant a'u troi nhw mlaen fel bod modd awtoganfod. Hefyd rhaid i "
+"argraffydd(ion) rhwydwaith a'ch peiriannau Windows fod wedi eu cysylltu ac "
+"ymlaen.\n"
+"\n"
+"Sylwer bod awtoganfod argraffyddion ar rwydwaith yn cymryd mwy o amser nag "
+"awtoganfod argraffyddion sy'n gysylltiedig â'r peiriant hwn. Felly, "
+"diffoddwch awto ganfod rhwydwaith pan nad oes mo'i angen.\n"
+"\n"
+"Cliciwch \"Nesaf\" pan ydych yn barod, a \"Diddymu\" os nad ydych am osod "
+"eich argraffydd(ion) ar hyn o bryd."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing %s ..."
-msgstr "Tynnu %s"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
+"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"\n"
+"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
+"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
+"connection types."
+msgstr ""
+"\n"
+" Croeso i'r Dewin Gosod Argraffydd\n"
+"\n"
+"Mae'r dewin yn caniatáu i chi osod argraffyddion lleol neu bell i'w "
+"defnyddio o'r peiriant hwn a hefyd gan argraffyddion eraill ar eich "
+"rhwydwaith.\n"
+"\n"
+"Bydd yn gofyn am yr holl wybodaeth angenrheidiol i osod yr argraffydd a bydd "
+"yn rhoi mynediad i'r holl yrwyr argraffyddion sydd ar gael, dewisiadau "
+"gyrwyr a mathau o gysylltiadau argraffyddion."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Installing %s ..."
-msgstr "Gosod pecynnau..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Searching for new printers..."
+msgstr "Chwilio am argraffyddion newydd..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2685
-msgid "Select Printer Spooler"
-msgstr "Dewiswch Sbwlydd Argraffydd"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
+"additional software will be installed."
+msgstr ""
+"NODYN: Yn dibynnu ar yr argraffydd a'r system argraffu bydd hyd at %d MB o "
+"feddalwedd ychwanegol yn cael ei osod."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2686
-msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
-msgstr "Pa system argraffu(sbwlydd) ydych chi am ei ddefnyddio?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
+msgstr "Ydych chi'n siwr eich bod am osod argraffu ar y peiriant hwn?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring printer \"%s\"..."
-msgstr "Ffurfweddu argraffydd \"%s\" ..."
+msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
+msgstr "Ydych chi am alluogi argraffu ar yr argraffyddion enwwi'r uchod?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-msgid "Installing Foomatic..."
-msgstr "Gosod Foomatic..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
+msgstr "Ydych chi am alluogi argraffu ar argraffydd mewn rhwydwaith leol?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2800 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2838
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3230 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3300
-msgid "Printer options"
-msgstr "Dewisiadau argraffydd"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
+"printers in the local network?\n"
+msgstr ""
+"Ydych chi am ganiatáu argraffu ar yr argraffyddion enwir uchod neu ar yr "
+"argraffyddion ar y rhwydwaith lleol?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2810
-msgid "Preparing Printerdrake..."
-msgstr "Paratoi PrinterDrake..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
+msgstr ""
+"(Gwnewch yn siwr bod eich argraffyddion wedi eu cysylltu a'u troi mlaen).\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-msgid "Configuring applications..."
-msgstr "Ffurfweddi'u rhaglenni"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are no printers found which are directly connected to your machine"
+msgstr ""
+"Nid oes unrhyw argraffydd wedi ei ganfod wedi ei gysylltu'n uniongyrchol "
+"â'ch cyfrifiadur"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2845
-msgid "Would you like to configure printing?"
-msgstr "Hoffech chi ffurfweddu argraffu?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+msgstr ""
+"\n"
+"Mae yna %d argraffydd anhysbys wedi eu cysylltu'n uniongyrchol â'ch system"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2857
-msgid "Printing system: "
-msgstr "System argraffu."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There is one unknown printer directly connected to your system"
+msgstr ""
+"\n"
+"Mae un argraffydd anhysbys wedi ei gysylltu'n uniongyrchol â'ch system"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2915
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
-"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
-"OpenOffice.org/GIMP."
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"is directly connected to your system"
msgstr ""
-"Mae'r argraffyddion canlynol wedi eu ffurfweddu. Cliciwch ar un i newid ei "
-"osodiadau; ei wneud yn argraffydd rhagosodedig; i edrych am wybodaeth "
-"amdano; neu i wneud argraffydd CUPS pell ar gael ar gyfer Star Office/"
-"OpenOffice.org/GIMP."
+"Mae'r argraffydd canlynol\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"wedi ei gysylltu'n uniongyrchol â'ch system"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2916
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
-"it."
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
msgstr ""
-"Mae'r argraffyddion canlynol wedi eu ffurfweddi. Cliciwch ar un i newid ei "
-"osodiadau; ei wneud yn argraffydd rhagosodedig; i edrych am wybodaeth amdano."
+"Mae'r argraffydd canlynol\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"wedi ei gysylltu'n uniongyrchol â'ch system"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2942
-msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following printers\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
msgstr ""
-"Adnewyddu rhestr argraffyddion (dangos pob argraffydd CUPS pell sydd ar gael)"
+"Mae argraffyddion canlynol\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"wedi eu cysylltu'n uniongyrchol â'ch system"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2960
-msgid "Change the printing system"
-msgstr "Newidiwch y system argraffu"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "and %d unknown printers"
+msgstr "a %d argraffydd anhysbys"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2965 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "Modd Arferol"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "and one unknown printer"
+msgstr "ac un argraffydd anhysbys"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3127 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3176
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3363
-msgid "Do you want to configure another printer?"
-msgstr "Ydych chi eisiau ffurfwedu argraffydd arall?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking your system..."
+msgstr "Gwirio eich system..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3211
-msgid "Modify printer configuration"
-msgstr "Newid ffurfweddiad yr argraffydd"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address of host/network:"
+msgstr "Cyfeiriad IP gwesteiwr/rhwydwaith"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3213
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Printer %s\n"
-"What do you want to modify on this printer?"
+msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
-"Argraffydd %s\n"
-"Beth ydych am ei newid ar yr argraffydd hwn?"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3217
-msgid "Do it!"
-msgstr "Gwna!!"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3222 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3271
-msgid "Printer connection type"
-msgstr "Math o gyswllt argraffydd"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3223 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3275
-msgid "Printer name, description, location"
-msgstr "Enw'r argraffydd, disgrifiad, lleoliad"
+"Mae'r gwesteiwr/rhwydwaith ar y rhestr yn barod, does dim modd ei "
+"ychwanegu.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3225 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3293
-msgid "Printer manufacturer, model, driver"
-msgstr "Gwneuthurwr yr argraffydd, model, gyrrwr"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
+msgstr "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3226 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3294
-msgid "Printer manufacturer, model"
-msgstr "Gwneuthurwr yr argraffydd, model"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.0/24\n"
+msgstr "192.168.100.0/24\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3232 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3304
-msgid "Set this printer as the default"
-msgstr "Gosod yr argraffydd fel y rhagosodedig"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.1.*\n"
+msgstr "10.1.*\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3234 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3309
-msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Ychwanegwchyr argraffydd hwn i Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.0.0.*\n"
+msgstr "10.0.0.*\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3314
-msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Tynnwch yr argraffydd hwn o Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.194\n"
+msgstr "192.168.100.194\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3236 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3319
-msgid "Print test pages"
-msgstr "Argraffu tudalennau prawf"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Examples for correct IPs:\n"
+msgstr "Esiamplau cywir ar gyfer IP:\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3237 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3321
-msgid "Know how to use this printer"
-msgstr "Gwybod sut i ddefnyddio'r argraffydd"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
+msgstr "Nid yw IP'r gwesteiwr/rhwydwaith yn gywir.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3238 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3323
-msgid "Remove printer"
-msgstr "Tynnu argraffydd"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Choose the network or host on which the local printers should be made "
+"available:"
+msgstr ""
+"Dewis y rhwydwaith neu westeiwr ddylai'r argraffyddion lleol fod ar gael "
+"iddynt:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3282
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing old printer \"%s\"..."
-msgstr "Tynnu hen argraffydd \"%s\"..."
+msgid "Sharing of local printers"
+msgstr "Rhannu argraffyddion lleol"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3307
-msgid "Default printer"
-msgstr "Argraffydd rhagosodedig"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove selected host/network"
+msgstr "Tynnu'r gwesteiwr/rhwydwaith"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3308
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
-msgstr "Mae argraffydd \"%s\" wedi ei osod fel yr argraffydd rhagosodedig."
+msgid "Edit selected host/network"
+msgstr "Golygu'r gwesteiwr/rhwydwaith"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3310
-msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Ychwanegu argraffydd i Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add host/network"
+msgstr "Ychwanegu gwesteiwr/rhwydwaith"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3312
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"These are the machines and networks on which the locally connected printer"
+"(s) should be available:"
msgstr ""
-"Mae argraffydd \"%s\" wedi ei ychwanegu'n llwyddiannus i Star Office/"
-"OpenOffice.org/GIMP."
+"Dyma'r cyfrifiaduron a rhwydweithiau ddylai'r argraffydd(ion) lleol fod ar "
+"gael:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3313
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgid ""
+"When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically "
+"made sure that\n"
+"\n"
+"- if LPD/LPRng is installed, /etc/printcap will not be overwritten by CUPS\n"
+"\n"
+"- if /etc/cups/cupsd.conf is missing, it will be created\n"
+"\n"
+"- when printer information is broadcasted, it does not contain \"localhost\" "
+"as the server name.\n"
+"\n"
+"If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, "
+"but then you have to take care of these points."
msgstr ""
-"Wedi methu ag ychwanegu argraffydd \"%s\" i Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"Pan mae'r dewis yma ar gael, gwneud yn siwr wrth gychwyn CUPS fod\n"
+"\n"
+"- os yw LPD/LPRng wedi ei osod, na fydd CUPS yn ysgrifennu dros /etc/"
+"printcap\n"
+"\n"
+"- os yw /etc/cups/cupsd.conf ar goll, bydd yn cael ei greu\n"
+"\n"
+"- pan mae gwybodaeth am argraffydd yn cael ei ledaenu, nid yw'n cynnwys "
+"\"localhost\" fel enw gwasanaethwr.\n"
+"\n"
+"Os yw rhai o'r rhain yn achosi anhawster, diffoddwch y dewis hwn, ond bydd "
+"rhaid i chi ofalu amdanynt."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3315
-msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Tynnu'r argraffydd o Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
+msgstr "Cywiro cyswllt CUPS yn awtomatig"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "No remote machines"
+msgstr "Dim cyfrifiaduron pell"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Custom configuration"
+msgstr "Ffurfweddiad addasu"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer sharing on hosts/networks: "
+msgstr "Rhannu argraffydd ar gwesteiwr/rhwydwaith:"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatically find available printers on remote machines"
+msgstr "Canfod argraffyddion ar gyfrifiaduron pell, yn awtomatig."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printers on this machine are available to other computers"
+msgstr "Mae' argraffyddion y cyfrifiadur hwn ar gael ar gyfer rhai eraill"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3317
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
-"GIMP."
+"You can also decide here whether printers on remote machines should be "
+"automatically made available on this machine."
msgstr ""
-"Cafodd argraffydd \"%s\" ei dynnu'n llwyddiannus o Star Office/OpenOffice."
-"org."
+"Medrwch benderfynu a ddylai argraffydd ar gyfrifiadur pell fod ar gael ar "
+"gyfer y cyfrifiadur hwn."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3318
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-msgstr "Methwyd â thynnu argraffydd \"%s\" o Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
+msgstr ""
+"Yma medrwch benderfynu a ddylai'r argraffyddion sy'n gysylltiedig â'r "
+"cyfrifiadur hwn fod ar gael i gyfrifiaduron pell a pha rai."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3325
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
-msgstr "Ydych chi wir eisiau tynnu argraffydd \"%s\""
+msgid "CUPS printer sharing configuration"
+msgstr "Ffurfweddiad rhannu argraffydd CUPS "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3329
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing printer \"%s\"..."
-msgstr "Tynnu argraffydd \"%s\"..."
+msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+msgstr "Awtoganfod argraffydd (Argraffyddion lleol, TCP/Socket, ac SMB)"
-#: ../../raid.pm_.c:35
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
-msgstr "Methu ychwanegu rhaniad to_formatted_RAID md%d"
-
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed"
-msgstr "methodd mkraid"
+msgid ""
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these "
+"printers will be automatically detected."
+msgstr ""
+"\n"
+"Nid oes angen ffurfweddu argraffyddion ar wasanaethwyr CUPS pell: byddant yn "
+"cael eu canfod yn awtomatig."
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "methodd mkraid (efallai bod raidtools ar goll)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Sut mae'r argraffydd wedi ei gysylltu?"
-#: ../../raid.pm_.c:153
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
-msgstr "Dim digon o raniadau ar gyfer RAID lefel %d\n"
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Dewiswch Gysylltiad Argraffydd"
-#: ../../security/main.pm_.c:36
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
-"be used to connect\n"
-" to the Internet as a client.\n"
+"Arguments: (umask)\n"
"\n"
-"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
-"are run every night.\n"
-"\n"
-"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
-"which can accept\n"
-" connections from many clients. If your machine is only a "
-"client on the Internet, you\n"
-"\t should choose a lower level.\n"
+"Set the user umask."
+msgstr ""
+"Ymresymiadau: (umasg)\n"
"\n"
-"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
-"closed and security\n"
-" features are at their maximum\n"
+"Gosod umasg y defnyddiwr"
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (val)\n"
"\n"
-"Security Administrator:\n"
-" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
-"be sent to this user (username or\n"
-"\t email)"
+"Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
msgstr ""
-"Safonol: Dyma'r safon diogelwch sy'n cael ei argymell ar gyfer cyfrifiadur "
-"i'w ddefnyddio i gysylltu â'r Rhyngrwyd fel cleient.\n"
+"Ymresymiadau: (val)\n"
"\n"
-"Uchel: Mae rhai cyfyngiadau eisoes, ac mae gwiriadau'n cael eu rhedeg "
-"bob nos.\n"
-"\n"
-"Uchaf: Mae diogelwch yn ddigon uchel i ddefnyddio'r system fel "
-"gwasanaethwr sy'n medru derbyn\n"
-" cysylltiadau o nifer o gleientiau. Os mai eich peiriant "
-"yw'r unig gleient ar y Rhyngrwyd, dylech\t ddewis lefel is.\n"
+"Gosod amser allan y gragen. Gwerth sero'n golygu dim amser allan."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (size)\n"
"\n"
-"Paranoia: Mae'n debyg i'r lefel blaenorol ond mae'r system wedi ei gau'n "
-"llwyr a nodweddion diogelwch ar eu heithaf.\n"
+"Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
+msgstr ""
+"Ymresymiad: (size)\n"
"\n"
-"Gweinyddwr Diogelwch:\n"
-" Os yw'r dewis 'Rhybuddion Diogelwch' wedi ei ddewis, bydd "
-"rhybuddion diogelwch yn cael eu\t anfon i'r defnyddiwr hwn (enw "
-"defnyddiwr neu e-bost)"
+"Gosod maint hanes gorchymyn cragen. Gwerth -1 yn golygu diderfyn."
-#: ../../security/main.pm_.c:66
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Lefel diogelwch:"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
+msgstr "oa wedi ei osod i iawn, gwirio ychwanegiadau/tynnu ffeiliau sgid."
-#: ../../security/main.pm_.c:77
-#, fuzzy, c-format
-msgid " (default value: %s)"
-msgstr "(rhagosodedig: %s)"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check open ports."
+msgstr "os wedi ei osod i iawn, gwirio pyrth agored."
-#: ../../security/main.pm_.c:113
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Rhybuddion Diogelwch:"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
+msgstr ""
+"os wedi ei osod, anfon yr adroddiad e-bost i'r cyfeiriad e-bost neu ei anfon "
+"i'r gwraidd."
-#: ../../security/main.pm_.c:115
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Gweinyddwr Diogelwch:"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result by mail."
+msgstr "os wedi ei osod i iawn, adrodd y gwirio drwy e-bost"
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-msgid "Network Options"
-msgstr "Dewisiadau Rhwydwaith"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
+msgstr ""
+"os wedi ei osod i iawn, gwirio ffeiliau/cyfeiriaduron ysgrifenadwy gan bawb."
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-msgid "System Options"
-msgstr "Dewisiadau System"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, reports check result to tty."
+msgstr "os wedi ei osod i iawn, adrodd adroddiadau gwirio i tty."
-#: ../../security/main.pm_.c:133 ../../security/main.pm_.c:164
-msgid ""
-"The following options can be set to customize your\n"
-"system security. If you need explanations, click on Help.\n"
-msgstr ""
-"Mae modd gosod y dewisiadau canlynol i addasu\n"
-"diogelwch eich system. Os oes arnoch esboniadau, cliciwch ar Cymorth.\n"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database."
+msgstr "os wedi ei osod i iawn, gwirio yn erbyn y gronfa ddata rpm."
-#: ../../security/main.pm_.c:177
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Gwirydd Cyfnodol"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
+msgstr ""
+"os wedi ei osod i iawn, gwirio os yw'r dyfeisiadau rhwydwaith mewn modd "
+"cymysg"
-#: ../../security/main.pm_.c:191
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Arhoswch, gosod lefle diogelwch..."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run chkrootkit checks."
+msgstr "os wedi ei osod i iawn, gwirio gyda chkrootkit."
-#: ../../security/main.pm_.c:197
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Arhoswch, gosod dewisiadau diogelwch..."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
+msgstr ""
+"os wedi ei osod i iawn, gwirio caniatâd ffeiliau yng nghartref y defnyddiwr."
-#: ../../services.pm_.c:19
-msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
-msgstr "Cychwynnwch system sain ALSA (Pensaernďaeth Sain Linux Uwch)"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
+msgstr ""
+"os wedi ei osod i iawn, , gwirio ychwanegu/tynnu ffeiliau gwraidd suid."
-#: ../../services.pm_.c:20
-msgid "Anacron a periodic command scheduler."
-msgstr "Anacron trefnydd gorchymyn cyfnodol"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result to syslog."
+msgstr "os wedi ei osod i iawn, adrodd y gwirio i syslog."
-#: ../../services.pm_.c:21
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
-"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+"if set to yes, check for empty password, or a password while it should be "
+"in /etc/shadow or other users with id 0."
msgstr ""
-"Mae apmd yn cael ei ddefnyddio i fonitro statws y batri a \n"
-"mewngofnodi drwy syslog. Mae modd ei ddefnyddio i gau'r \n"
-"peiriant pan mae'r batri'n isel."
+"os wedi ei osod i iawn, , gwirio am gyfrinair gwag, neu un arall ddyllai fod "
+"yn /etc/shadow neu eraill gyda enw 0."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run the daily security checks."
+msgstr "os wedi ei osod i iawn, rhedeg y gwiriadau diogelwch dyddiol."
-#: ../../services.pm_.c:23
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
+msgstr "os wedi ei osod i iawn, gwirio checksum y ffeiliau suid/sgid."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
+msgstr "os wedi ei osod i iawn, gwirio cyfrinair gwag y /etc/shadow."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report unowned files."
+msgstr "os wedi ei osod i iawn, adrodd ar ffeiliau heb berchennog."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
-"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the root umask."
msgstr ""
-"Mae'n rhedeg gorchmynion wedi eu trefnu gan y gorchymyn at ar amser wedi \n"
-"ei bennu pan oedd at yn rhedeg, gan rhedeg gorchmynion swp pan fydd \n"
-"cyfartaledd y llwyth yn ddigon isel."
+"Ymresymiadau: (umask)\n"
+"\n"
+"Gosod gwraidd umask."
-#: ../../services.pm_.c:25
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
-"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
-"basic\n"
-"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+"Arguments: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
+"\n"
+"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
+"number of capitalized letters."
msgstr ""
-"Mae cron yn rhaglen safonnol yn UNIX sy'n rhedeg rhaglenni sydd wedi eu \n"
-"pennu gan y defnyddiwr ar adegau penodol. Mae vixie cron yn ychwanegu \n"
-"nifer o ychwanegiadau i'r UNIX cron sylfaenol, yn cynnwys gwell diogelwch \n"
-"a dewisiadau ffurfweddu mwy pwerus."
+"Arguments: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
+"\n"
+"Gosod lleiafswm hyd cyfrinair a lleiafswm digidau a lleiafswm llythrennau "
+"mawr."
-#: ../../services.pm_.c:28
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
-"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
-"operations,\n"
-"and includes support for pop-up menus on the console."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Set the password history length to prevent password reuse."
msgstr ""
-"Mae GPM yn ychwanegu cefnogaeth ar gyfer llygoden i raglenni testun Linux \n"
-"megis, Midnight Commander. Mae hefyd yn caniatáu gweithrediadau torri a \n"
-"gludo consol llygoden, gan gynnwys cefnogaeth ar gyfer bryslenni yn y "
-"consol. "
+"Ymresymiadau: (arg)\n"
+"\n"
+"Gosod hyd hanes cyfrinair i rwysstro ailddefnyddio'r cyfrinair."
-#: ../../services.pm_.c:31
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
-"new/changed hardware."
+"Arguments: (max, inactive=-1)\n"
+"\n"
+"Set password aging to \\fImax\\fP days and delay to change to \\fIinactive"
+"\\fP."
msgstr ""
-"Mae HardDrake yn rhedeg archwiliwr caledwedd, a gall yn ôl \n"
-"eich dewis, ffurfweddu caledwedd newydd neu sydd wedi newid."
+"Ymresymiadau: (max, inactive=-1)\n"
+"\n"
+"Gosod cyfrinair yn erbyn \\fImax\\fP dyddiau ac oedi i newid i \\fIinactive"
+"\\fP."
-#: ../../services.pm_.c:33
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+"Arguments: (name)\n"
+"\n"
+"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
msgstr ""
-"Mae Apache yn wasanaethwr y We Fyd Eang. Mae'n cael ei ddefnyddio "
-"iwasanaethu ffeiliau HTML a CGI."
+"Ymresymiadau: (name)\n"
+"\n"
+"Ychwanegu'r enw fel eithriad i drin cyfrinair yn erbyn msec."
-#: ../../services.pm_.c:34
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
-"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
-"starting\n"
-"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
-"disables\n"
-"all of the services it is responsible for."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
msgstr ""
-"Mae daemon uwchwasanaethwr rhyngrwyd (inetd) yn cychwyn nifer\n"
-"o wasanaethau rhyngrwyd eraill, yn ôl y galw. Mae'n gyfrifol am gychwyn\n"
-"nifer o wasanaethau, gan gynnwys telnet, ftp, rsh a rlogin. Mae analluogi \n"
-"inetd yn analluogi'r holl wasanaethau mae'n gyfrifol amdanynt."
+"Ymresymniadau: (arg)\n"
+"\n"
+"Galluogi/Analluogi sulogin(8 mewn defnydd defnyddiwr unigol."
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
-"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Activate/Disable daily security check."
msgstr ""
-"Cychwyn hidlydd pecynnau ar gyfer cnewyllyn cyfres Linux 2.2 \n"
-"i greu mur gwarchod i amddiffyn eich peiriant rhag ymosodiadau \n"
-"o'r rhwydwaith."
+"Ymresymiadau: (arg)\n"
+"\n"
+"Galluogi/Analluogi gwiriad diogelwch dyddiol."
-#: ../../services.pm_.c:40
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
-"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
-"You should leave this enabled for most machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
msgstr ""
-"Mae'r pecyn hwn yn llwytho'r map bysellfwrdd rydych wedi \n"
-"ei ddewis fel yn /etc/sysconfig/keyboard. Mae modd dewis \n"
-"hwn wrth ddefnyddio'r rhaglen wasanaethu kbdconfig. \n"
-"Dylech adael hwn wedi ei alluogi ar gyfer y rhanfwyaf o beiriannau."
+"Ymresymiadau: (arg)\n"
+"\n"
+"Galluogi/Analluogi gwiriad cymysgaredd cardiau ethernet."
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Use password to authenticate users."
msgstr ""
-"Ailgreu awtomatic pennawd y cnewyllyn yn /boot ar\n"
-"gyfer /usr/include/linux{autoconf,version}.h"
-
-#: ../../services.pm_.c:45
-msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
-msgstr "Canfod a ffurfweddu awtomatic caledwedd wrth gychwyn y cyfrifiadur."
+"Ymresymiadau: arg)\n"
+"\n"
+"Defnyddio cyfrinair i wirio defnyddiwr."
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
-"at boot-time to maintain the system configuration."
-msgstr "Bydd Linuxconf yn trefnu ar adegau i gyflawnu amrywiol"
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
+msgstr ""
+"Ymresymiadau: (arg)\n"
+"\n"
+" Galluogu su o aelodau grwp olwyn yn unig neu ganiatáu su o unrhyw "
+"ddefnyddiwr."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
-"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable msec hourly security check."
msgstr ""
-"Mae lpd yn ddaemon argraffu sy'n angenrheidiol i lpr weithio\n"
-"Mae'n wasanaethwr sy'n cyflafareddu gwaith argraffu i\n"
-"argraffydd (ion)."
+"Ymresymiadau: (arg)\n"
+"\n"
+"Galluogi/Analluogi gwiriad diogelwch msec bob awr."
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
-"available server."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
msgstr ""
-"Mae Gwasanaethwr Rhith Linux yn cael ei ddefnyddio i adeiladu \n"
-"gwasanaethwyr cyflym a chyraeddadwy."
+"Ymresymiadau: arg)\n"
+"\n"
+"Galluogi?Analluogi mewngofnodi pecynnau anarferol IPv4."
-#: ../../services.pm_.c:52
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
-"names to IP addresses."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
msgstr ""
-"mae'r enwyd (BIND) yn Wasanaethwr Enw Parth (DNS) sy'n cael ei ddefnyddio i "
-"gydrannu enwau gwestai i'r cyfeiriadau IP."
+"Ymresymiadau: (arg)\n"
+"\n"
+"Galluogi/Analluogi libsafe os yw ar y system."
-#: ../../services.pm_.c:53
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
-"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable IP spoofing protection."
msgstr ""
-"Yn gosod a dadosod pob System Ffeil y Rhwydwaith (NFS), SMB\n"
-"(Rheolwr Rhwydwaith/Windows), a phwyntiau gosod NCP (NetWare) ."
+"Ymresymiadau: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Galluogi/Analluogi Amddiffyn spwffio IP"
-#: ../../services.pm_.c:55
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
-"at boot time."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
+"\\fIalert\\fP is true, also reports to syslog."
msgstr ""
-"Cychwyn/Gorffen pob rhyngwyneb rhwydwaith sydd wedi eu \n"
-"ffurfweddu i gychwyn wrth gychwyn y peiriant."
+"Ymresymiadau: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Galluogi/Analluogi amddiffyn spwffio datrys enw. Os yw\n"
+"\\fIalert\\fP yn wir, adrodd i syslog."
-#: ../../services.pm_.c:57
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
-"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
-"/etc/exports file."
+"Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
+"\n"
+"Enable/Disable syslog reports to console 12. \\fIexpr\\fP is the\n"
+"expression describing what to log (see syslog.conf(5) for more details) and\n"
+"dev the device to report the log."
msgstr ""
-"Mae NFS yn brotocol poblogaidd ar gyfer rhannu ffeiliau ar draws "
-"rhwydweithiau TCP/IP.\n"
-"Mae'r gwasanaeth yn darparu ffwythiannaeth gwasanaethwr NFS, sy;n cael ei "
-"ffurfweddu\n"
-"drwy'r ffeil /etc/exports."
+"Ymresymiadau: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
+"\n"
+"Galluogi/Analluogi adroddiadau syslog i consol 12. \\fIexpr\\fP yw'r \n"
+"disgrifiad o beth iw' gofnodi (gw. syslog conf(5) am wyboodaeth) a\n"
+"dev y ddyfais i greu cofnod."
-#: ../../services.pm_.c:60
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
-"networks. This service provides NFS file locking functionality."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable crontab and at for users. Put allowed users in /etc/cron."
+"allow and /etc/at.allow\n"
+"(see man at(1) and crontab(1))."
msgstr ""
-"Mae NFS yn brotocol poblogaidd ar gyfer rhannu ffeiliau \n"
-"ar draws rhwydweithiau TCP/IP. Mae'r gwasanaeth hwn \n"
-"yn darparu'r gallu i gloi ffeiliau NFS."
+"Ymresymiadau: (arg)\n"
+"\n"
+"Galluogi/Analluogi crontab ac at ar gyfer defnyddwyr. Rhoi defnyddwyr â "
+"chniatâd yn\n"
+"/etc/cron.allow a /etc/at.allow\n"
+" (gw. man yn(1) a crontab(1))."
-#: ../../services.pm_.c:62
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
-"and XFree at boot."
+"Arguments: ()\n"
+"\n"
+"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent) is greater than 3\n"
+"in /etc/security/msec/security.conf, creates the symlink /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"to point to /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. The /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"is used by chkconfig --add to decide to add a service if it is present in "
+"the file\n"
+"during the installation of packages."
msgstr ""
-"Cychwyn clo allweddell numlock yn awtomatig yn consol \n"
-"ac XFree wrth gychwyn y peiriant."
-
-#: ../../services.pm_.c:64
-msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
-msgstr "Cynnal OKI 4w ac argraffyddion windows cyffelyb."
+"Ymresymiadau: ()\n"
+"\n"
+"Os yw SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent) yn fwy na 3\n"
+" yn /etc/security/msec/security.conf, creu'r symlink /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"i bwyntio at /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. Mae /etc/security/"
+"msec/server\n"
+"yn cael ei ddefnyddio gan chkconfig --ychwanegu at i benderfynnu ychwnaegu "
+"gwasanaeth\n"
+"os yw ar gael yn y ffeil during the installation of packages."
-#: ../../services.pm_.c:65
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
-"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
-"have\n"
-"it installed on machines that don't need it."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Authorize all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5)) if "
+"\\fIarg\\fP = ALL. Only local ones\n"
+"if \\fIarg\\fP = LOCAL and none if \\fIarg\\fP = NONE. To authorize the "
+"services you need, use /etc/hosts.allow\n"
+"(see hosts.allow(5))."
msgstr ""
-"Mae cynhaliaeth PCMICA fel rheol ar gyfer cynnal pethau fel \n"
-"ethernet a modem mewn gliniadur. Ni fydd yn cychwyn heb ei \n"
-"ffurfweddu i wneud hynny, felly mae'n ddiogel ei gael ar beiriannau \n"
-"sydd ddim ei angen."
+"Ymresymiadau: (arg)\n"
+"\n"
+"Caniatáu i bob gwasanaeth sy'n cael ei reoli gan tcp_wrappers os yw \\fIarg"
+"\\fP = ALL. Dim ond rhai lleol\n"
+"os\\fIarg\\fP = LOCAL a dim os \\fIarg\\fP = NONE. I gnaiatáu'r "
+"gwasanaethausydd angen defnyddiwch /etc/hosts.allow\n"
+"(gw. hosts.allow(5))."
-#: ../../services.pm_.c:68
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
-"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
-"machines\n"
-"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
+"to the X server on the tcp port 6000 or not."
msgstr ""
-"Mae'r mapiwr porth (portmapper) yn rheoli cysylltiadau RPC, \n"
-"sy'n cael eu defnyddio gan brotocolau fel NFS a NIS. Rhaid i wasanaethwr "
-"porthmap\n"
-"redeg ar beiriannau sy'n gweithredu fel gwasanaethwyr ar gyfer protocolau "
-"sy'n\n"
-"gwneud defnydd o fecanwaith RPC."
+"Ymresymiadau (arg)\n"
+"\n"
+"Mae'r ymresymiad yn pennu os oes gan y defnyddiwr ganiatád i gysylltu\n"
+"gyda'r gwasanaethwr X porth tcp 6000 neu beidio."
-#: ../../services.pm_.c:71
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
-"one machine to another."
+"Arguments: (arg, listen_tcp=None)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid X connections. First arg specifies what is done\n"
+"on the client side: ALL (all connections are allowed), LOCAL (only\n"
+"local connection) and NONE (no connection)."
msgstr ""
-"Mae Postfix yn Asiant Cludo E-bost (MTA), sef rhaglen sy'nsymud e-bost o un "
-"peiriant i'r llall."
+"Ymresymiadau: (arg, listen_tcp=None)\n"
+"\n"
+"Caniatáu/Gwrthod cysylltiadau X. Ym. cyntaf pennu'r hyn sy'n digwydd\n"
+"aochr y cleient: ALL (caniatáu pob cysylltiad), LOCAL (dim ond\n"
+"cysylltiadau lleol) a NONE (dim cysylltiadau)."
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
-"number generation."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
+"gdm)."
msgstr ""
-"Bydd yn cadw ac adfer system pwll entropi ar gyfer cynhyrchu rhif \n"
-"hap o ansawdd uchel."
+"Ymresymiadau: (arg)\n"
+"\n"
+"Caniatáu/Gwrthod rhestr defnyddwyr ar y system ar rheolwyr arddangos (kdm "
+"and gdm)."
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
-"partitions), for the use of applications such as Oracle"
-msgstr "Dynodi dyfeisiadau"
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid direct root login."
+msgstr ""
+"Ymredymiadau: (arg)\n"
+"\n"
+"Ganiatáu/Gwrthod mewngofnodi gwraidd uniongyrchol."
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
-"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
-"routing protocols are needed for complex networks."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid remote root login."
msgstr ""
-"Mae'r daemon llwybrydd yn caniatáu i'r tabl llwybrydd IP awtomatig \n"
-"ddiweddaru drwy gyfrwng y protocol RIP. Tra bo RIP'n cael ei \n"
-"ddefnyddio'n eang ar rhwydweithiau bach, mae angen protocolau \n"
-"llwybrydd mwy cymleth ar gyfer rhwydweithiwu cymleth."
+"Ymredymiadau: (arg)\n"
+"\n"
+"Ganiatáu/Gwrthod mewngofnodi gwraidd pell"
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
-"performance metrics for any machine on that network."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid reboot by the console user."
msgstr ""
-"Mae'r protocol rstat yn caniatáu i ddefnyddwyr rhwydwaith \n"
-"i adennill metric perfformaid unrhyw beiriant ar y rhwydwaith."
+"Ymredymiadau: (arg)\n"
+"\n"
+"Ganiatáu/Gwrthod ailgychwyn cyfrifiadur gan ddefnyddiwr y consol."
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
-"logged in on other responding machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"If \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue and /etc/issue.net to exist. If \\fIarg"
+"\\fP = NONE no issues are\n"
+"allowed else only /etc/issue is allowed."
msgstr ""
-"Mae protocol ruser yn caniatáu i ddefnyddwyr ar rwydwaith i adnabod\n"
-"pwy arall sydd wedi mewngofnodi ar beirianau eraill sy'n ymateb."
+"Ymresymiadau: (arg)\n"
+"\n"
+"Os yw \\fIarg\\fP = ALL caniatá /etc/issue a /etc/issue.net i fodoli. Os yw "
+"\\fIarg\\fP = NONE\n"
+"dim materion heblaw caniatáu /etc/issue."
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
-"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid autologin."
msgstr ""
-"Mae'r protocol rwho'n caniatáu i ddefnyddwyr pell gael rhestr o'r \n"
-"holl ddefnyddwyr sydd wedi mewngofnodi ar beiriant sy'n rhedeg \n"
-"daemon rwho (yn debyg i fysedd)."
-
-#: ../../services.pm_.c:85
-msgid "Launch the sound system on your machine"
-msgstr "Cychwyn y system sain ar eich peiriant"
+"Ymredymiadau: (arg)\n"
+"\n"
+"Ganiatáu/Gwrthod awtofewngofnodi."
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
-"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse icmp echo."
msgstr ""
-"Syslog yw'r modd mae llawer o daemonau'n defnyddio i gofnodi \n"
-"negeseuon i ffeiliau cofnod systemau. mae'n syniad da io rhedeg \n"
-"syslog bob tro."
-
-#: ../../services.pm_.c:88
-msgid "Load the drivers for your usb devices."
-msgstr "Llwytho'r gyrrwyr ar gyfer eich dyfeisiau usb."
+"Ymredymiadau: (arg)\n"
+"\n"
+"Ganiatáu/Gwrthod atsain icmp."
-#: ../../services.pm_.c:89
-msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
msgstr ""
-"Yn cychwyn Gwasanaethwr Ffont X (mae hyn yn orfodol i XFree i redeg).."
+"Ymredymiadau: (arg)\n"
+"\n"
+"Ganiatáu/Gwrthod darlledu icmp atsain."
-#: ../../services.pm_.c:115 ../../services.pm_.c:157
-msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
msgstr ""
-"Dewiswch pa wasanaethau ddylai gael eu cychwyn yn awtomatig wrth gychwyn y "
-"cyfrifiadur"
+"Ymredymiadau: (arg)\n"
+"\n"
+"Ganiatáu/Gwrthod negeseuon gwall IPv4 ffug."
-#: ../../services.pm_.c:127
-msgid "Printing"
-msgstr "Argraffu"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security Administrator (login or email)"
+msgstr "Gweinyddwr Diogelwch (mewngfnodi neu e-bost)"
-#: ../../services.pm_.c:128
-msgid "Internet"
-msgstr "Rhyngrwyd"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgstr ""
+"Llyfrgell sy'n diogelu rhag gorlif byffer ac ymosodiadau llinellau fformatio."
-#: ../../services.pm_.c:131
-msgid "File sharing"
-msgstr "Rhannu Ffeiliau"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "Defnyddiwch libsafe ar gyfer gwasanaethwyr"
-#: ../../services.pm_.c:133 ../../standalone/drakbackup_.c:1709
-msgid "System"
-msgstr "System"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security level"
+msgstr "Lefel diogelwch"
-#: ../../services.pm_.c:138
-msgid "Remote Administration"
-msgstr "Gweinyddu Pell"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the desired security level"
+msgstr "Dewiswch lefel diogelwch"
-#: ../../services.pm_.c:146
-msgid "Database Server"
-msgstr "Gwasanaethwr Cronfa Ddata"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "DrakSec Basic Options"
+msgstr "Dewisiadau Sylfaenol DrakSec"
-#: ../../services.pm_.c:175
+#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
-msgid "Services: %d activated for %d registered"
-msgstr "Gwasanaethau: %d wedi eu cychwyn ar gyfer %d wedi eu cofrestri"
+msgid ""
+"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
+"security features are at their maximum."
+msgstr ""
+"Wedi ei seilio ar y lefel flaenorol, ond mae'r system yn hollol gaeëdig ac "
+"mae nodweddion diogelwch ar eu huchaf."
-#: ../../services.pm_.c:191
-msgid "Services"
-msgstr "Gwasanaethau"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which can "
+"accept\n"
+"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
+"Internet, you should choose a lower level."
+msgstr ""
+"Gyda'r lefel diogelwch hwn, mae defnydd y system fel gwasanaethwr yn "
+"bosibl.\n"
+"Mae diogelwch yn ddigon uchel i ddefnyddio'r system fel gwasanaethwr sy'n "
+"derbyn\n"
+"cysylltiad gan amryw o gleientiaid. Sylwer: os maei cleient yn unig yw eich "
+"peiriant ar y Rhyngrwyd, yna mae'n well i chi ddewis lefel is."
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "running"
-msgstr "rhedeg"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
+"night."
+msgstr ""
+"Mae rhai cyfyngiadau, ac mae rhagor o wiriadau awtomatig yn cael eu rhedeg "
+"bob nos"
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "stopped"
-msgstr "ataliwyd"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
+"to connect to the Internet as a client."
+msgstr ""
+"Dyma'r safon sy'n cael ei argymell ar gyfer diogelwch cyfrifiadur fydd yn "
+"cael ei gysylltu â'r Rhyngrwyd fel cleient."
-#: ../../services.pm_.c:217
-msgid "Services and deamons"
-msgstr "Gwasanaethau a daemonau"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
+msgstr ""
+"Mae'r cyfrinair wedi ei alluogi, ond ni argymhellir ei ddefnyddio fel "
+"cyfrifiadur rhwydwaith."
-#: ../../services.pm_.c:222
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No additional information\n"
-"about this service, sorry."
-msgstr "Dim gwybodaeth ychwanegol am y gwasanaeth hwn."
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
+msgstr ""
+"Rhaid defnyddio'r lefel hwn gyda gofal. Mae'n gwneud eich system yn haws ei\n"
+"ddefnyddio ond mae'n sensitif iawn: rhaid peidio defnyddio'r peiriant i'w\n"
+"gysylltu ag eraill nag i'r Rhyngrwyd. Does dim cysylltiad drwy gyfrinair."
-#: ../../services.pm_.c:229
-msgid "On boot"
-msgstr "Cychwyn"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Paranoia"
-#: ../../services.pm_.c:241
-msgid "Start"
-msgstr "Cychwyn"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Higher"
+msgstr "Uwch"
-#: ../../services.pm_.c:241
-msgid "Stop"
-msgstr "Aros"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "High"
+msgstr "Uchel"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:9
-msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.0"
-msgstr "Diolch am ddewis Mandrake Linux 9.0"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poor"
+msgstr "Gwael"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:10
-msgid "Welcome to the Open Source world"
-msgstr "Croeso i fyd Cod Agored"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "Croeso i Crackers"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of "
@@ -10132,15 +13689,18 @@ msgstr ""
"eich system weithredu newydd yn ganlyniad gwaith cydweithredol ar ran y "
"Gymuned Linux byd-eang"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:9
-msgid "Get involved in the Free Software world"
-msgstr "Ymunwch â byd Meddalwedd Rhydd"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to the Open Source world"
+msgstr "Croeso i fyd Cod Agored"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:10
-msgid "Want to know more about the Open Source community?"
-msgstr "Hoffech chi wybod mwy am y gymuned Cod Agored?"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1"
+msgstr "Diolch am ddewis Mandrake Linux 9.1"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussion "
"forums you'll find on our \"Community\" webpages"
@@ -10149,84 +13709,96 @@ msgstr ""
"chynorthwywch eraill drwy ymuno yn y grwpiau trafod niferus sydd i'w cael yn "
"ein tudalennau gwe \"Cymuned\""
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:9
-msgid "Get the most from the Internet"
-msgstr "Cael y mwyaf o'r Rhyngrwyd"
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid "Want to know more about the Open Source community?"
+msgstr "Hoffech chi wybod mwy am y gymuned Cod Agored?"
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid "Get involved in the Free Software world"
+msgstr "Ymunwch â byd Meddalwedd Rhydd"
+
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 has selected the best software for you. Surf the Web and "
+"Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web and "
"view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle "
"your personal information with Evolution and Kmail"
msgstr ""
-"Mae Mandrake Linux 9.0 yn cynnig y feddalwedd orau i gael mynediad i bopeth "
-"sydd gan y Rhyngrwyd i'w gynnig. Syrffiwch y we a gwyliwch animeddiadau gyda "
-"Mozilla a Konqueror, cyfnewidiwch e-bost a threfnu eich gwybodaeth gyda "
-"Evolution a Kmail, a llawr iawn rhagor. "
+"Mae Mandrake Linux 9.1 yn cynnig y feddalwedd orau i chi. Syrffiwch y we a "
+"gwylio animeddiadau gyda Mozilla a Konqueror, cyfnewid e-bost a threfnu eich "
+"gwybodaeth gyda Evolution a Kmail."
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:9
-msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
-msgstr "Darganfyddwch yr offer graffigol ac amlgyfrwng mwyaf diweddar!"
-
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:10
-msgid "Push multimedia to its limits!"
-msgstr "Gyrrwch dechnegau aml-gyfrwng i'w eithaf!"
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, c-format
+msgid "Get the most from the Internet"
+msgstr "Cael y mwyaf o'r Rhyngrwyd"
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 enables you to use the very latest software to play audio "
+"Mandrake Linux 9.1 enables you to use the very latest software to play audio "
"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
msgstr ""
-"Mae Mandrake Linux 9.0 yn caniatáu i chi wthio eich cyfrifiadur aml-gyfrwng "
-"i'r eithaf! Defnyddiwch y feddalwedd ddiweddaraf i chwarae ffeiliau "
-"cerddoriaeth a sain, golygu a threfnu eich delweddau a lluniau, gwylio "
-"teledu a fideo, a llawer iawn mwy"
+"Mae Mandrake Linux 9.1 yn caniatáu i chi ddefnyddio'r feddalwedd ddiweddaraf "
+"i chwarae ffeiliau cerddoriaeth a sain, golygu a threfnu eich delweddau, "
+"lluniau a fideo."
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:9
-msgid "Games"
-msgstr "Gemau"
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Push multimedia to its limits!"
+msgstr "Gyrrwch dechnegau aml-gyfrwng i'w eithaf!"
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+msgstr "Darganfyddwch yr offer graffigol ac amlgyfrwng mwyaf diweddar!"
+
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides the best Open Source games - arcade, action, "
+"Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, "
"strategy, ..."
msgstr ""
-"Mae Mandrake Linux 9.0 yn darparu'r gemau Cod Agored gorau - arcęd, antur, "
-"cardiau, chwaraeon, strategaeth..."
+"Mae Mandrake Linux 9.1 yn darparu'r gemau Cod Agored gorau - arcĂŞd, antur, "
+"strategaeth..."
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:9 ../../standalone/drakbug_.c:49
-msgid "Mandrake Control Center"
-msgstr "Canolfan Rheoli Mandrake"
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
+msgid "Games"
+msgstr "Gemau"
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides a powerful tool to fully customize and configure "
+"Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and configure "
"your machine"
msgstr ""
-"Canolfan Rheoli Mandrake Linux 9.0 yw'r lleoliad canolog ar gyfer llunio a "
+"Canolfan Rheoli Mandrake Linux 9.1 yw'r lleoliad canolog ar gyfer llunio a "
"ffurfio eich peiriant"
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:9
-msgid "User interfaces"
-msgstr "Rhyngwynebau defnyddwyr"
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Control Center"
+msgstr "Canolfan Rheoli Mandrake"
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
+"Mandrake Linux 9.1 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
msgstr ""
-"Mae Mandrake Linux 9.0 yn darparu 11 rhyngwyneb defnyddiwr y mae modd eu "
+"Mae Mandrake Linux 9.1 yn darparu 11 rhyngwyneb defnyddiwr y mae modd eu "
"newid yn helaeth: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:9
-msgid "Development simplified"
-msgstr "Symleiddio datblygiad"
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:10
-msgid "Mandrake Linux 9.0 is the ultimate development platform"
-msgstr "Mandrake Linux 9.0 yw'r platfform datblygu gorau"
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
+msgid "User interfaces"
+msgstr "Rhyngwynebau defnyddwyr"
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open Source "
"development environments"
@@ -10234,11 +13806,18 @@ msgstr ""
"Defnyddiwch rym grynhowr gcc 3 GNU yn ogystal ag amgylcheddau datblygiadol "
"Cod Agored gorau oll"
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:9
-msgid "Turn your machine into a reliable server"
-msgstr "Trowch eich peiriant i fod yn wasanaethwr dibynadwy"
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux 9.1 is the ultimate development platform"
+msgstr "Mandrake Linux 9.1 yw'r platfform datblygu gorau"
+
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Development simplified"
+msgstr "Symleiddio datblygiad"
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of "
"your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..."
@@ -10247,18 +13826,18 @@ msgstr ""
"eich llygoden: gwasanaethwyr gwe, e-bost, mur gwarchod, llwybrydd, "
"gwasanaethwr ffeil ac argraffu..."
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:9
-msgid "Optimize your security"
-msgstr "Y diogelwch mwyaf"
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
+msgid "Turn your machine into a reliable server"
+msgstr "Trowch eich peiriant i fod yn wasanaethwr dibynadwy"
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:10
-msgid ""
-"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
-"F.)"
-msgstr ""
-"Mae'r casgliad MandrakeSecurity'n cynnwys Multi Network Firewall (M.N.F.)"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "This product is available on MandrakeStore website"
+msgstr "Mae'r cynnyrch ar gael ar safle gwe MandrakeStore"
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"This firewall product includes network features that allow you to fulfill "
"all your security needs"
@@ -10266,53 +13845,51 @@ msgstr ""
"Mae'r mur cadarn hwn yn cynnwys nodwedd rhwydwaith i'ch galluogi i gyflawni "
"eich anghenion diogelwch i gyd"
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:12
-msgid "This product is available on MandrakeStore website"
-msgstr "Mae'r cynnyrch ar gael ar safle gwe MandrakeStore"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
+"F.)"
+msgstr ""
+"Mae'r casgliad MandrakeSecurity'n cynnwys Multi Network Firewall (M.N.F.)"
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "The official MandrakeSoft store"
-msgstr "Y siop MandrakeSoft swyddogol"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "Optimize your security"
+msgstr "Y diogelwch mwyaf"
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
"other \"goodies,\" are available online on our e-store:"
msgstr ""
-"Mae amrediad eang o ddarpariaeth Linux, yn ogystal â chynigion arbennig ar "
+"Mae amrediad eang o ddarpariaeth Linux, yn ogystal â chynigion arbennig ar "
"gynnyrch a 'difyrrwch', ar gael ar-lein yn ein e-siop"
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "Strategic partners"
-msgstr "Partneriaid strategol"
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "The official MandrakeSoft store"
+msgstr "Y siop MandrakeSoft swyddogol"
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering professional "
"solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these partners is "
"available on the MandrakeStore"
msgstr ""
"Mane Mandrake Linux yn cydweithio gyda dewis o gwmniau yn cynnig atebion "
-"proffesiynnol sy'n cydweddu â Mandrake Linux Mae rhestr o 'r partneriaid hyn "
+"proffesiynnol sy'n cydweddu â Mandrake Linux Mae rhestr o 'r partneriaid hyn "
"i'w cael yn MandrakeStore"
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
-msgstr "Mae catalog hyfforddiant MandrakeSoft i'w gael yn Linux-Campus"
-
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:10
-msgid ""
-"The training program has been created to respond to the needs of both end "
-"users and experts (Network and System administrators)"
-msgstr ""
-"Mae'r rhaglen hyfforddiant yma wedi ei greu i ymateb i anghenion y "
-"defnyddiwr a'r arbennigwr (Gweinyddwyr Rhwydwaith a System0"
-
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:11
-msgid "Certify yourself on Linux"
-msgstr "Mynnwch dystysgrifo eich hun gyda Linux"
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "Strategic partners"
+msgstr "Partneriaid strategol"
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:12
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
@@ -10323,37 +13900,52 @@ msgstr ""
"ar gyfer rhaglen dystiedig LPI cydnabyddedig (tystysgrif technegol "
"proffesiynnol byd-eang)"
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:9
-msgid "Become a MandrakeExpert"
-msgstr "Dewch yn MandrakeExpert"
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
+msgid "Certify yourself on Linux"
+msgstr "Mynnwch dystysgrifo eich hun gyda Linux"
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
-"platform"
+"The training program has been created to respond to the needs of both end "
+"users and experts (Network and System administrators)"
msgstr ""
-"Dewch o hyd i ateb eich anhawsterau drwy blatfform cefnogaeth ar-lein "
-"MandrakeSoft."
+"Mae'r rhaglen hyfforddiant yma wedi ei greu i ymateb i anghenion y "
+"defnyddiwr a'r arbennigwr (Gweinyddwyr Rhwydwaith a System0"
+
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
+msgstr "Mae catalog hyfforddiant MandrakeSoft i'w gael yn Linux-Campus"
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online "
"technical support website:"
msgstr ""
-"Ymunwch â'r timau cefnogi MandrakeSoft a'r Linux Community ar-lein i rannu "
+"Ymunwch â'r timau cefnogi MandrakeSoft a'r Linux Community ar-lein i rannu "
"eich gwybodaeth ac i helpu eraill drwy ddod yn Arbenigwr cydnabyddedig ar y "
"safle cefnogaeth dechnegol."
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:9
-msgid "MandrakeExpert Corporate"
-msgstr "MandrakeExpert Corfforaethol"
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
+"platform"
+msgstr ""
+"Dewch o hyd i ateb eich anhawsterau drwy blatfform cefnogaeth ar-lein "
+"MandrakeSoft."
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:10
-msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
-msgstr "Platfform arlein i ymateb i anghenion cefnogaeth penodol cwmni"
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid "Become a MandrakeExpert"
+msgstr "Dewch yn MandrakeExpert"
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
"technical expert."
@@ -10361,11 +13953,18 @@ msgstr ""
"Bydd pob digwyddiad yn cael ei archwilio gan arbenigwr technegol "
"MandrakeSoft cymwysedig"
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
-msgstr "Darganfyddwch MandrakeClub a'r mandrake Corporate Club"
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
+msgstr "Platfform arlein i ymateb i anghenion cefnogaeth penodol cwmni"
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid "MandrakeExpert Corporate"
+msgstr "MandrakeExpert Corfforaethol"
+
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and "
"private users of Mandrake Linux who would like to directly support their "
@@ -10378,234 +13977,257 @@ msgstr ""
"busnes Mandrake Linux fyddai'n hoffi cefnogi eu hoff ddosbarthiad Linux "
"tra'n derbyn breintiau arbennig. Os ydych yn mwynhau ein cynnyrch, os yw "
"eich cwmni'n manteisio o'n cynnyrch i gael y blaen ar eraill, os hoffech "
-"gefnogi datblygiad Linux mandrake, yna ymunwch â MandrakeClub!"
+"gefnogi datblygiad Linux mandrake, yna ymunwch â MandrakeClub!"
-#: ../../standalone.pm_.c:21
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-"any later version.\n"
-"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-"GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
-msgstr ""
-"Mae'r rhaglen hon yn feddalwedd rhydd; medrwch ei ailddosbarthu\n"
-"a/neu ei newid o dan amodau Trwydded Gyhoeddus Gyffredinol GNU\n"
-"fel sydd wedi ei gyhoeddi gan y Free Software Foundation; un ai fersiwn\n"
-"2 neu (yn ôl eich dewis) unrhyw fersiwn diweddarach.\n"
-"\n"
-" Mae'r rhaglen yn cael ei ddosbarthu yn y gobaith y bydd yn ddefnyddiol,\n"
-" ond HEB UNRHYW WARANT; heb hyd yn oed awgrym o warant o\n"
-" FASNACHEIDDRWYDD nag ADDASRWYDD AR GYFER PWRPAS\n"
-" PENODOL. Gweler Trwydded Gyhoeddus Gyffredinol GNU am fwy o\n"
-" wybodaeth.\n"
-"\n"
-" Dylech fod wedi derbyn copi o Drwydded Gyhoeddus Gyffredinol GNU\n"
-" gyda'r rhaglen; os nad, ysgrifennwch at:\n"
-" Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston,\n"
-"MA 02111-1307, USA"
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
+msgstr "Darganfyddwch MandrakeClub a'r mandrake Corporate Club"
-#: ../../standalone.pm_.c:40
-msgid ""
-"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
-"Backup and Restore application\n"
-"\n"
-"--default : save default directories.\n"
-"--debug : show all debug messages.\n"
-"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
-"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
-"users).\n"
-"--daemon : use daemon configuration. \n"
-"--help : show this message.\n"
-"--version : show version name.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+msgstr "Ail fewn gofnodwch i %s i wireddu'r newidiadau"
-#: ../../standalone.pm_.c:51
-msgid ""
-"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
-"\n"
-"OPTIONS:\n"
-" --help - print this help message.\n"
-" --report - program should be one of mandrake tools\n"
-" --incident - program should be one of mandrake tools"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr "Allgofnodwch ac yna defnyddiwch Ctrl Alt-BackSpace"
-#: ../../standalone.pm_.c:57
-msgid ""
-"Font Importation and monitoring "
-"application \n"
-"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
-"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
-"--strong : strong verification of font.\n"
-"--install : accept any font file and any directry.\n"
-"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
-"--replace : replace all font if already exist\n"
-"--application : 0 none application.\n"
-" : 1 all application available supported.\n"
-" : name_of_application like so for staroffice \n"
-" : and gs for ghostscript for only this one."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
msgstr ""
+"Mae /etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny wedi eu ffurfweddu - dim newid"
-#: ../../standalone.pm_.c:68
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"\t --debug print debugging information"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
+msgstr "Mae angen creu /etc/dhcpd.conf yn gyntaf"
-#: ../../standalone.pm_.c:70
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
-"--enable : enable MTS\n"
-"--disable : disable MTS\n"
-"--start : start MTS\n"
-"--stop : stop MTS\n"
-"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
-"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
-"username)\n"
-"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
-"nbi image name)\n"
-"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
-"IP, nbi image name)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
+msgstr "Aeth rhywbeth o'i le! - ydy mkisofs wedi ei osod?"
-#: ../../standalone.pm_.c:82
-#, fuzzy
-msgid "[keyboard]"
-msgstr "Allweddell"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot ISO image is %s"
+msgstr "%s yw'r delwedd ISO etherboot"
-#: ../../standalone.pm_.c:83
-msgid "[--file=myfyle] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available!"
+msgstr "Does dim gyrrwr disg meddal ar gael!"
-#: ../../standalone.pm_.c:84
-msgid ""
-"[OPTIONS]\n"
-"Network & Internet connection and monitoring application\n"
-"\n"
-"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
-"--connect : connect to internet if not already connected\n"
-"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
-"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
-"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
-"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Floppy can be removed now"
+msgstr "Mae modd tynnu'r disg meddal nawr"
-#: ../../standalone.pm_.c:93
-msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Couldn't access the floppy!"
+msgstr "Maethu cael mynediad i'r disg meddal!"
-#: ../../standalone.pm_.c:94
-msgid ""
-"[OPTION]...\n"
-" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
-"MandrakeUpdate mode\n"
-" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
-" --changelog-first display changelog before filelist in the "
-"description window\n"
-" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Please insert floppy disk:"
+msgstr "Mewnosodwch ddisg meddal:"
-#: ../../standalone.pm_.c:99
-msgid ""
-"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
-"[--dynamic=dev]"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Write Config"
+msgstr "Ysgrifenu ffurfweddu"
-#: ../../standalone.pm_.c:100
-msgid ""
-" [everything]\n"
-" XFdrake [--noauto] monitor\n"
-" XFdrake resolution"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Dynamic IP Address Pool:"
+msgstr "Pwll Cyfeiriad IP dynameg"
-#: ../../standalone.pm_.c:114
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
-"testing] [-v|--version] "
+"Most of these values were extracted\n"
+"from your running system.\n"
+"You can modify as needed."
msgstr ""
+"Tynnwyd y rhanfwyaf o'r gwerthoedd\n"
+"hyn o'ch system ar waith.\n"
+"Medrwch eu newid yn Ă´l y galw."
-#: ../../standalone.pm_.c:168
-msgid "Installing packages..."
-msgstr "Gosod pecynnau..."
-
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:138
-msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
-msgstr "Allgofnodwch ac yna defnyddiwch Ctrl Alt-BackSpace"
-
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:142
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Please relog into %s to activate the changes"
-msgstr "Ail fewn gofnodwch i %s i wireddu'r newidiadau"
+msgid "dhcpd Server Configuration"
+msgstr "Ffurfweddiad Gwasanaethwr dhcpd"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:239
-msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
-msgstr "Ffurfweddiad Gwasanaethwr Terfynell Mandrake"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range End:"
+msgstr "Diwedd Amrediad IP:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:253
-msgid "Enable Server"
-msgstr "Galluogi'r Gwasanaethwr"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range Start:"
+msgstr "Cychwyn Amrediad IP:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:260
-msgid "Disable Server"
-msgstr "Analluogi'r Gwasanaethwr"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Name Servers:"
+msgstr "Enwi Gwasanaethwr:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:268
-msgid "Start Server"
-msgstr "Cychwyn y Gwasanaethwr"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Domain Name:"
+msgstr "Enw Parth:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:275
-msgid "Stop Server"
-msgstr "Atal y Gwasanaethwr"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Broadcast Address:"
+msgstr "Cyfeiriad Darlledu:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:283
-msgid "Etherboot Floppy/ISO"
-msgstr "Etherboot Floppy/ISO"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet Mask:"
+msgstr "Masg Isnet"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:288
-msgid "Net Boot Images"
-msgstr "Delweddau Cychwyn y Rhwyd"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Routers:"
+msgstr "Llwybryddion:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:294
-msgid "Add/Del Users"
-msgstr "Ychwanegu/Diddymu Defnyddwyr"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Netmask:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:299
-msgid "Add/Del Clients"
-msgstr "Ychwanegu/Dileu Cleientiaid"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet:"
+msgstr "Isnet:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:328
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
+"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
+"(service dm restart - at the console)"
msgstr ""
-" yn diweddaru 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft."
-"com>"
+"Mae angen cychwyn y Rheolwr Dangosydd i'r newid ddigwydd.\n"
+"(ailgychwyn gwasanaeth dm - yn y consol)"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "dhcpd Config..."
+msgstr "Ffurfweddu dhcpd..."
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Delete Client"
+msgstr "Diddymu Cleient"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Edit Client"
+msgstr "<-- Golygu Cleient"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:332
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add Client -->"
+msgstr "Ychwanegu Cleient -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Allow Thin Clients"
+msgstr "Caniatáu Cleientiaid Tenau"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Thin Client"
+msgstr "Cleient Tenau"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No net boot images created!"
+msgstr "Heb greu delweddau cychwyn y rhwyd!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "type: %s"
+msgstr "math: %s"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Del User"
+msgstr "<-- Dileu Defndyddiwr"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add User -->"
+msgstr "Pob Defnyddiwr -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
+"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
+" the one in the Terminal Server database.\n"
+"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
msgstr ""
+"Mae !!! yn dangos bod y cyfrinair yng nghronfa ddata'r system yn\n"
+"wahanol i'r un yng ngronfa ddata'r Gwasanaethwr Terfynell.\n"
+"I fewngofnodi i'r Gwas.Terfynell dileu/ail ychwnaegu'r defnyddiwr."
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Delete All NBIs"
+msgstr "Dileu Pob NBI"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Delete"
+msgstr "<-- Dileu"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "This will take a few minutes."
+msgstr "Bydd hyn yn cymryd rhai munudau"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build All Kernels -->"
+msgstr "Adeiladu pob cnewyllyn -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No NIC selected!"
+msgstr "Heb ddewis NIC!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Single NIC -->"
+msgstr "Adeiladau NIC unigol -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No kernel selected!"
+msgstr "Heb ddeiwis cnewyllyn"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Whole Kernel -->"
+msgstr "Adeiladu'r cnewyllyn gyfan -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot ISO"
+msgstr "Cychwyn yr ISO"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot Floppy"
+msgstr "Disg Meddal Cychwyn"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:365
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
"drakTermServ Overview\n"
"\t\t\t \n"
@@ -10634,7 +14256,7 @@ msgid ""
"\t\t\t\thost curly {\n"
"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
-"\t\t\t\t\t/*type fat;*/\n"
+"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
"nbi\";\n"
"\t\t\t\t}\n"
@@ -10645,8 +14267,8 @@ msgid ""
"functionality\n"
"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"/*type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
-"either be \"thin\"*/\n"
+"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be \"thin\"\n"
"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
"while fat clients run most\n"
"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\"
@@ -10735,218 +14357,294 @@ msgid ""
" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
"manually:\n"
" \t\t\n"
-" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin /\\n \t\t\t/usr/lib/"
-"etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
" \n"
"\n"
msgstr ""
+"Trosolwg drakTermServ\n"
+"\t\t\t \n"
+" - Crea Delwedd Cychwynydd Galluogi Etherboot:\n"
+" \t\tI gychwyn y cnewyllyn drwy etherboot, rhaid creu delwedd "
+"cnewyllyn/initrdrd arbennig.\n"
+" \t\tmae tmkinitrd-net yn gwneud llawer o'r gwaith ac mae drak "
+"termServ yn rhyngwyneb graffigol iddo\n"
+" \t\ti gynorthwyo rheoli/addasuto help manage/customize these "
+"images.\n"
+"\n"
+" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
+" \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, "
+"assigning an IP address\n"
+" \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/"
+"remove these entries.\n"
+"\t\t\t\n"
+" \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the "
+"correct image. You should\n"
+" \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it "
+"expects names like\n"
+" \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
+"\t\t\t \n"
+" \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks "
+"like:\n"
+" \t\t\n"
+"\t\t\t\thost curly {\n"
+"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
+"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
+"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
+"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
+"nbi\";\n"
+"\t\t\t\t}\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a specific "
+"entry for\n"
+"\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using the "
+"functionality\n"
+"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be \"thin\"\n"
+"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
+"while fat clients run most\n"
+"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\"
+"$IP=client_ip\\$\\$ is\n"
+"\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and "
+"gdm.conf are modified\n"
+"\t\t\tif thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are security "
+"issues in using xdmcp,\n"
+"\t\t\thosts.deny and hosts.allow are modified to limit access to the local "
+"subnet.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing "
+"clients.\n"
+"\t\t\t\n"
+" - Maintain /etc/exports:\n"
+" \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless "
+"clients. drakTermServ\n"
+" \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root "
+"filesystem from\n"
+" \t\tdiskless clients.\n"
+"\n"
+" \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\t/ (ro,all_squash)\n"
+" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network.\n"
+" \t\t\n"
+" - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n"
+" \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless "
+"client, their entry in\n"
+" \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$"
+"\\$. drakTermServ helps\n"
+" \t\tin this respect by adding or removing system users from this "
+"file.\n"
+"\n"
+" - Per client /etc/X11XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n"
+" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own "
+"unique configuration files\n"
+" \t\ton the root filesystem of the server. In the future drakTermServ "
+"will help create these\n"
+" \t\tfiles.\n"
+"\n"
+" - Per client system configuration files:\n"
+" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own "
+"unique configuration files\n"
+" \t\ton the root filesystem of the server. In the future, "
+"drakTermServ can help create files\n"
+" \t\tsuch as /etc/modules.conf, /etc/sysconfig/mouse, /etc/sysconfig/"
+"keyboard on a per-client\n"
+" \t\tbasis.\n"
+"\n"
+" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
+" \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction "
+"with the images created by\n"
+" \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up "
+"the boot image to each\n"
+" \t\tdiskless client.\n"
+"\n"
+" \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tservice tftp\n"
+" \t\t(\n"
+" disable = no\n"
+" socket_type = dgram\n"
+" protocol = udp\n"
+" wait = yes\n"
+" user = root\n"
+" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
+" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
+" \t\t}\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tThe changes here from the default installation are changing the "
+"disable flag to\n"
+" \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where "
+"mkinitrd-net\n"
+" \t\tputs it's images.\n"
+"\n"
+" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
+" \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, "
+"or a boot floppy\n"
+" \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help "
+"generate these images,\n"
+" \t\tbased on the NIC in the client machine.\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
+"manually:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
+" \n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:488
-msgid "Boot Floppy"
-msgstr "Disg Meddal Cychwyn"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:490
-msgid "Boot ISO"
-msgstr "Cychwyn yr ISO"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:559
-msgid "Build Whole Kernel -->"
-msgstr "Adeiladu'r cnewyllyn gyfan -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:561 ../../standalone/drakTermServ_.c:591
-msgid "This will take a few minutes."
-msgstr "Bydd hyn yn cymryd rhai munudau"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:573
-msgid "No kernel selected!"
-msgstr "Heb ddeiwis cnewyllyn"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:576
-msgid "Build Single NIC -->"
-msgstr "Adeiladau NIC unigol -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:587
-msgid "No nic selected!"
-msgstr "Heb ddewis nic"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:590
-msgid "Build All Kernels -->"
-msgstr "Adeiladu pob cnewyllyn -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:604
-msgid "<-- Delete"
-msgstr "<-- Dileu"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:611
-msgid "Delete All NBIs"
-msgstr "Dileu Pob NBI"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:668
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
-" the one in the Terminal Server database.\n"
-"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
+"\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+" Diolch:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:673
-msgid "Add User -->"
-msgstr "Pob Defnyddiwr-->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:681
-msgid "<-- Del User"
-msgstr "<-- Dileu Defndyddiwr"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:720
-#, fuzzy, c-format
-msgid "type: %s"
-msgstr "Math: "
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:753
-msgid "No net boot images created!"
-msgstr "Heb greu delweddau cychwyn y rhwyd!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:773
-#, fuzzy
-msgid "Thin Client"
-msgstr "Cleient DHCP"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" Hawlfraint (C) 2002 MandrakeSoft\n"
+"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:775
-#, fuzzy
-msgid "Allow Thin Clients"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add/Del Clients"
msgstr "Ychwanegu/Dileu Cleientiaid"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:778
-msgid "Add Client -->"
-msgstr "Ychwanegu Cleient -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:821
-#, fuzzy
-msgid "<-- Edit Client"
-msgstr "<--Diddymu Cleient"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:837
-#, fuzzy
-msgid "Delete Client"
-msgstr "<--Diddymu Cleient"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add/Del Users"
+msgstr "Ychwanegu/Diddymu Defnyddwyr"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:843
-msgid "dhcpd Config..."
-msgstr "Ffurfweddu dhcpd..."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Net Boot Images"
+msgstr "Delweddau Cychwyn y Rhwyd"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:876
-msgid ""
-"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
-"(service dm restart - at the console)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot Floppy/ISO"
+msgstr "Etherboot Floppy/ISO"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:894
-msgid "Subnet:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Stop Server"
+msgstr "Atal y Gwasanaethwr"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:901
-#, fuzzy
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Netmask"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Start Server"
+msgstr "Cychwyn y Gwasanaethwr"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:908
-msgid "Routers:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Disable Server"
+msgstr "Analluogi'r Gwasanaethwr"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:915
-msgid "Subnet Mask:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Enable Server"
+msgstr "Galluogi'r Gwasanaethwr"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:922
-msgid "Broadcast Address:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
+msgstr "Ffurfweddiad Gwasanaethwr Terfynell Mandrake"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:929
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name:"
-msgstr "Enw parth"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Remove the last item"
+msgstr "Tynnu'r eitem olaf"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:937
-#, fuzzy
-msgid "Name Servers:"
-msgstr "Gwasanaethwr Samba"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Add an item"
+msgstr "Ychwanegu eitem"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:948
-msgid "IP Range Start:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Auto Install"
+msgstr "Awto Gosod"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:949
-msgid "IP Range End:"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
msgstr ""
+"Mae'r disg meddal wedi ei gynhyrchu'n llwyddiannus. \n"
+"Medrwch ail chwarae eich gosodiad."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1001
-msgid "dhcpd Server Configuration"
-msgstr "Ffurfweddiad Gwasanaethwr dhcpd"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Llongyfarchiadau!"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1002
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
msgid ""
-"Most of these values were extracted\n"
-"from your running system.\n"
-"You can modify as needed."
-msgstr ""
-"Tynnwyd y rhanfwyaf o'r gwerthoedd\n"
-"hyn o'ch system ar waith. Medrwch eu newid yn ôl y galw."
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1005
-msgid "Dynamic IP Address Pool:"
+"\n"
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
+"\n"
+"Croeso\n"
+"\n"
+"Mae paramedrau'r awto osod i'w cael yn yr adran ar y chwith"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1018
-msgid "Write Config"
-msgstr "Ysgrifenu ffurfweddu"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1120
-msgid "Please insert floppy disk:"
-msgstr "Mewnosodwch ddisg meddal:"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1124
-msgid "Couldn't access the floppy!"
-msgstr "Maethu cael mynediad i'r disg meddal!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1126
-msgid "Floppy can be removed now"
-msgstr "Mae modd tynnu'r disg meddal nawr"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1129
-msgid "No floppy drive available!"
-msgstr "Does dim gyrrwr disg meddal ar gael!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "Etherboot ISO image is %s"
-msgstr "%s yw'r delwedd ISO etherboot"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1140
-msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
-msgstr "Aeth rhywbeth o'i le! - ydy mkisofs wedi ei osod?"
+msgid "Creating auto install floppy"
+msgstr "Creu disg meddal awto gosod"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1159
-msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
-msgstr "Mae angen creu /etc/dhcpd.conf yn gyntaf"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "manual"
+msgstr "llaw"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1451
-msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
msgstr ""
+"Dewiswch ar gyfer pob cam a fydd yn ail chwarae fel eich gosodiad, neu a "
+"fydd gyda llaw"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:40
-msgid "Error!"
-msgstr "Gwall!"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:41
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "I can't find needed image file `%s'."
-msgstr "Methu canfod ffeil delwedd angenrheidiol '%s'."
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "FFurfweddiad Camau Awtomatig"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:43
-msgid "Auto Install Configurator"
-msgstr "Ffurfweddwr Awto-Osod"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "replay"
+msgstr "ail chwarae"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
msgid ""
"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
"dangerous and must be used circumspectly.\n"
@@ -10970,1586 +14668,1673 @@ msgstr ""
"Ydych chi eisiau parhau?\n"
"?"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62 ../../standalone/drakautoinst_.c:71
-msgid "manual"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "Ffurfweddwr Awto-Osod"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "replay"
-msgstr "Ail chwarae"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgstr "Methu canfod ffeil delwedd angenrheidiol '%s'."
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:66
-msgid "Automatic Steps Configuration"
-msgstr "FFurfweddiad Camau Awtomatig"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Error!"
+msgstr "Gwall!"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:67
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
-"will be manual"
+"\n"
+"Restore Backup Problems:\n"
+"\n"
+"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
+"backup files before restoring them.\n"
+"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
+"your original directory, and you will loose all your \n"
+"data. It is important to be careful and not modify the \n"
+"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
-"Dewiswch ar gyfer pob cam a fydd yn ail chwarae fel eich gosodiad, neu a "
-"fydd gyda llaw"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:78 ../../standalone/drakautoinst_.c:79
-msgid "Creating auto install floppy"
-msgstr "Creu disg meddal awto gosod"
+"\n"
+"Anawsterau Adfer Ffeiliau wrth gefn\n"
+"\n"
+"Yn ystod yr adfer bydd Drakbackup yn gwirio eich holl\n"
+"ffeiliau wrth gefn cyn eu hadfer.\n"
+"Cyn adfer, bydd Drakbackup yn tynnu'r cyfeiriadur\n"
+"gwreiddiol, a byddwch yn colli eich holl ddata. Mae'n\n"
+"bwysig eich bod yn ofalus a pheidio newid y ffeiliau\n"
+"data wrth gefn gyda llaw.\n"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:139
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-"Welcome.\n"
+"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
+"backups that are already built are sent to the server.\n"
+"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
+"drive before sending it to the server.\n"
"\n"
-"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
+"disgrifiad o'r dewisiadau:\n"
"\n"
-"Croeso\n"
+"Byddwch ofalus wrth ddefnyddio cadw wrth gefn ftp, oherwydd\n"
+"dim ond ffeiliau wrth gefn sydd wedi eu hadeiladu sy'n cael eu\n"
+"hanfon at y gwasanaethwr.\n"
+"Felly, rhaid i chi adeiladu eich cadw wrth gefn ar eich disg caled\n"
+"cyn ei anfon i'r gwasanaethwr.\n"
"\n"
-"Mae paramedrau'r awto osod i'w cael yn yr adran ar y chwith"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:234 ../../standalone/drakgw_.c:504
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:117
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Llongyfarchiadau!"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:235
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"The floppy has been successfully generated.\n"
-"You may now replay your installation."
+"Description:\n"
+"\n"
+" Drakbackup is used to backup your system.\n"
+" During the configuration you can select: \n"
+"\t- System files, \n"
+"\t- Users files, \n"
+"\t- Other files.\n"
+"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
+"\t- Harddrive.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Tape.\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
+" a user selected directory.\n"
+"\n"
+" Per default all backups will be stored on your\n"
+" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"\n"
+" Configuration file:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+"\n"
+"Restore Step:\n"
+" \n"
+" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
+" your original directory and verify that all \n"
+" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
+" you do a last backup before restoring.\n"
+"\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Mae'r disg meddal wedi ei gynhyrchu'n llwyddiannus. \n"
-"Medrwch ail chwarae eich gosodiad."
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:273
-msgid "Auto Install"
-msgstr "Awto Gosod"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:343
-msgid "Add an item"
-msgstr "Ychwanegu eitem"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:350
-msgid "Remove the last item"
-msgstr "Tynnu'r eitem olaf"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:580
-msgid "Cron not available yet as non-root"
-msgstr "Nid yw cron ar gael et ar gyfer di-wraidd"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:690
-msgid "WARNING"
-msgstr "RHYBUDD"
+"Disgrifiad:\n"
+"\n"
+" Mae Drakbackup yn cael ei ddefnyddio i cadw\n"
+" eich ffeiliau system wrth gefn.\n"
+" Yn ystod y ffurfweddiad medrwch ddewis:\n"
+"\t- Ffeiliau system,\n"
+"\t-Ffeiliau defnyddwyr,\n"
+"\t-Ffeiliau eraill.\n"
+"\tneu Eich holl system...ac Arall (megis Rhaniadau Windows)\n"
+"\n"
+" Mae Drackbackup yn caniatáu i chi ddefnyddio:\n"
+"\t- Disg Caled.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (gyda awto gychwyn, achub ac awto osod.).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t-Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Tâp.\n"
+"\n"
+" Mae Drakbackup yn caniatáu i chi adfer eich system i\n"
+" gyfeiriadur o ddewis y defnyddiwr.\n"
+"\n"
+" Yn rhagosodedig bydd ffeiliau wrth gefn yn cael eu cadw yn eich\n"
+" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"\n"
+" Ffeil ffurfweddiad:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+"\n"
+"\n"
+"Camau wrth adfer:\n"
+" \n"
+" Yn ystod yr adfer bydd Drakbackup yn tynnu\n"
+" eich cyfeiriadur gwreiddiol a gwirio nad yw'r holl \n"
+" ffeiliau wrth gefn wedi eu llygru. Argymhellir i chi \n"
+" gadw wrth gefn cyn adfer.\n"
+"\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:691
-msgid "FATAL"
-msgstr "TERFYNNOL"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+msgstr ""
+" yn diweddaru 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft."
+"com>"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:692
-msgid "INFO"
-msgstr "GWYBODAETH"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
+"fr>"
+msgstr ""
+" Hawlfraint (C) 2001-2002 MandrakeSoft gan DUPONT Sebastien <dupont_s"
+"\\@epita.fr>"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:704
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"restore description:\n"
+" \n"
+"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
+"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
"\n"
-" DrakBackup Report \n"
+"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
+"check boxes.\n"
"\n"
-msgstr ""
+"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
"\n"
-" Adroddiad DrakBackup \n"
+" - Incremental Backups:\n"
"\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:705
-msgid ""
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption to use. This option allows you to \n"
+"\tbackup all of your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data after.\n"
+"\tSo you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
-" DrakBackup Daemon Report\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
+"disgrifad o adfer:\n"
"\n"
-" Adroddiad Daemon DrakBackup \n"
+"Dim ond y ffeiliau mwyaf diweddar fydd yn cael eu defnyddio,\n"
+"oherwydd gyda candw wrth gefn cynyddol mae angen adfer\n"
+"pob cadw hyn yn unigol.\n"
"\n"
+"Felly os nad ydych am adfer defnyddiwr dad-ddewiswch ei ddewisiadau.\n"
+"\n"
+"Ar wahan i hynny, dim ond un o rhain mae modd ei ddewis\n"
+"\n"
+"Cadw wrth Gefn Cynyddol:\n"
+"\n"
+"\tCadw wrth Gefn Cynyddol yw'r dewis mwyaf pwerus.\n"
+"\tMae'r dewis hwn yn caniatáu i chi gadw eich data wrth\n"
+"\tgefn y tro cyntaf ac yna dim ond yr hyn sydd wedi newid.\n"
+"\tYna bydd modd i chi, yn ystod y cam o adfer, adfer eich\n"
+"\tdata o ddyddiad penodol.\n"
+"\tOs nad ydych wedi dewis hwn, bydd yr holl hen ffeiliau\n"
+"\twrth gefn yn cael eu dileu cyn pob cadw wrth gefn. \n"
+"\\n\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:709
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-" DrakBackup Report Details\n"
+" - Backup system files:\n"
+" \n"
+"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
+"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
+"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Backup User files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you select all users that you want \n"
+"\tto backup.\n"
+"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
+"\tdo not include the web browser's cache.\n"
+"\n"
+" - Backup Other files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
+"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
+"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
+" \n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption for backup. This option allows you \n"
+"\tto backup all your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data afterward.\n"
+"\tThen you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
+"disgrifiad o'r dewisiadau:\n"
"\n"
-" Manylion Adroddiad DrakBackup \n"
+"- Ffeiliau system Cadw wrth Gefn\n"
+" \n"
+"\tMae'r dewis hwn yn caniatáu i chi gadw wrth gefn eich\n"
+"\tcyfeiriadur /etc, sy'n cynnwys eich ffeiliau ffurfweddiad.\n"
+"\tByddwch ofalus wrth ei adfer i beidio trosysgrifo:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+"- Ffeiliau Defnyddiwr Cadw wrth Gefn\n"
+"\n"
+"\tMae'r dewis hwn yn caniatáu i chi ddewis pob defnyddiwr\n"
+"\trydych am gadw wrth gefn ar eu cyfer.\n"
+"\tI ddiogelu lle ar ddisg, argymhellir nad ydych yn cadw storfa'r\n"
+"\t porwr.\n"
+" \n"
+"- Cadw Ffeiliau Eraill wrth Gefn\n"
+"\n"
+"\tMae'r dewis hwn yn caniatáu i chi ychwanegu mwy\n"
+"\to ddata i'w gadw. Gyda'r cadw arall wrth gefn nid\n"
+"\tyw'n bosibl ar hyn o bryd i ddewis cadw wrth gefn\n"
+"\tcynyddol.\t\t\n"
+"\n"
+"Cadw wrth Gefn Cynyddol:\n"
+"\n"
+"\tCadw wrth Gefn Cynyddol yw'r dewis mwyaf pwerus.\n"
+"\tMae'r dewis hwn yn caniatáu i chi gadw eich data wrth\n"
+"\tgefn y tro cyntaf ac yna dim ond yr hyn sydd wedi newid.\n"
+"\tYna bydd modd i chi, yn ystod y cam o adfer, adfer eich\n"
+"\tdata o ddyddiad penodol.\n"
+"\tOs nad ydych wedi dewis hwn, bydd yr holl hen ffeiliau\n"
+"\twrth gefn yn cael eu dileu cyn pob cadw wrth gefn. \n"
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:730 ../../standalone/drakbackup_.c:803
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:859
-msgid "Total progess"
-msgstr "Cyfanswm y cynnydd"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" Some errors during sendmail are caused by \n"
+" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
+" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"\n"
+msgstr "\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:785
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"%s exists, delete?\n"
+"options description:\n"
+"\n"
+" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
+"\n"
+" - The compression mode:\n"
+" \n"
+" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
+" your data better than gzip (about 2-10 %%).\n"
+" This option is not checked by default because\n"
+" this compression mode needs more time (about 1000%% more).\n"
+" \n"
+" - The update mode:\n"
+"\n"
+" This option will update your backup, but this\n"
+" option is not really useful because you need to\n"
+" decompress your backup before you can update it.\n"
+" \n"
+" - the .backupignore mode:\n"
+"\n"
+" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
+" included in .backupignore files in each directories.\n"
+" ex: \n"
+" #> cat .backupignore\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
"\n"
-"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
-" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
msgstr ""
-"%s exists, delete?\n"
+"disgrifiad o'r dewisiadau:\n"
"\n"
-"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
-" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:794
-msgid "This may take a moment to generate the keys."
-msgstr "Bydd hyn yn cymryd amser i gynhyrchu'r allweddi"
+"Yma mae Drakbackup yn caniatáu i chi newid:\n"
+"\n"
+" - Y modd cywasgu:\n"
+" \n"
+" Os wnewch chi glicio cywasgiad bzip2, byddwch yn \n"
+" cywasgu eich data'n well na gzip (tua 2-10%%).\n"
+" Nid yw'r dewis wedi ei nodi drwy ragosodiad gan fod\n"
+" angen mwy o amser ar y modd cywasgu hwn (tua 1000%% yn fwy).\n"
+"\n"
+"- Y modd diweddaru:\n"
+"\n"
+" Bydd y dewis hwn yn diweddaru eich caw wrth gefn, ond\n"
+" nid yw'r dewis hwn wir yn ddefnyddiol gan fo angen dadgywasgu\n"
+" eich cadw wrth gefn cyn bo modd i chi ei ddiweddaru.\n"
+" \n"
+"- Y modd .backupignore\n"
+" Fel gyda cvs, bydd Drakbackup yn anwybyddu pob cyfeiriad\n"
+" yn ffeiliau .backupignore ym mhob cyfeiriadur.\n"
+" ar wahân i: \n"
+" /*> cat .backupignore*/\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:801
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
-msgstr "GWALL; methu taenu %s."
+msgid "Drakbackup"
+msgstr "Drakbackup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:818
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No password prompt on %s at port %s"
-msgstr "Dim cais am gyfrinair ar %s ym mhorth %s"
+msgid "Restore"
+msgstr "Adfer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:819
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Bad password on %s"
-msgstr "Cyfrinair gwallus yn %s"
+msgid "Backup Now"
+msgstr "Cadw wrth Gefn Nawr"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:820
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Permission denied transferring %s to %s"
-msgstr "Gwrthodwyd caniatâd wrth drosglwyddo %s i %s"
+msgid "Advanced Configuration"
+msgstr "Ffurfweddiad Uwch"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:821
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Can't find %s on %s"
-msgstr "Methu canfod %s ar %s"
+msgid "Wizard Configuration"
+msgstr "Ffurfweddiad y Dewin"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:824
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "%s not responding"
-msgstr "Nid yw %s yn ymateb"
+msgid "View Backup Configuration."
+msgstr "Edrych ar Ffurfweddiad Cadw wrth Gefn"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:828
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Transfer successful\n"
-"You may want to verify you can login to the server with:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
-"\n"
-"without being prompted for a password."
-msgstr ""
-"Roedd y trosglwyddiad yn llwyddiannus\n"
-"Efallai'r hoffechi wirio eich bod yn medru mewngofnodi i'r gwasanaether "
-"gyda:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
-"heb dderbyn cais am gyfrinair"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:873
-msgid "WebDAV remote site already in sync!"
-msgstr "Mae safle pell WebDAV eisioes wedi cydamseru!"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:877
-msgid "WebDAV transfer failed!"
-msgstr "Method trosglwyddiad WebDaAV!"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:898
-msgid "No CDR/DVDR in drive!"
-msgstr "Dim CDR/DVDR yn y gyrrwr!"
+msgid "Backup Now from configuration file"
+msgstr "Cadwch wrth Gefn eich ffeiliau ffurfweddu"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:902
-msgid "Does not appear to be recordable media!"
-msgstr "Nid yw'n ymddangos fel cyfrwng cofnodi."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Drakbackup Configuration"
+msgstr "Ffurfweddiad Drakbackup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:906
-msgid "Not erasable media!"
-msgstr "Nid cyfrwng dileuadwy!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Total Progress"
+msgstr "Cyfanswm Cynydd"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:945
-msgid "This may take a moment to erase the media."
-msgstr "Bydd yn cymryd ychydig o amser i ddileu'r cyfrwng."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Sending files..."
+msgstr "Anfon ffeiliau..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1033
-msgid "Permission problem accessing CD."
-msgstr "Anhawsterau caniatâd wrth gael mynediad i'r CD."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "files sending by FTP"
+msgstr "anfon ffeil drwy FTP"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1060
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No tape in %s!"
-msgstr "Dim tâp yn %s!"
+msgid "Backup other files"
+msgstr "Cadw'r ffeiliau eraill wrth gefn"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1174 ../../standalone/drakbackup_.c:1223
-msgid "Backup system files..."
-msgstr "Ffeiliau system wrth gefn"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup user files"
+msgstr "Ffeiliau Defnyddiwr Cadw wrth Gefn"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1224 ../../standalone/drakbackup_.c:1291
-msgid "Hard Disk Backup files..."
-msgstr "Ffeiliau cadw wrth gefn y Disg Caled"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files"
+msgstr "Ffeiliau System Cadw wrth Gefn"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1236
-msgid "Backup User files..."
-msgstr "Ffeiliau Defnyddiwr Cadw wrth Gefn..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Under Devel ... please wait."
+msgstr "O dan ddatblygiad...arhoswch."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1237
-msgid "Hard Disk Backup Progress..."
-msgstr "Cynnydd Disg Caled wrth Gefn..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No configuration file found \n"
+"please click Wizard or Advanced."
+msgstr ""
+"Ni chanfyddwyd y ffeil ffurfweddu \n"
+"cliciwch Dewin neu Uwch."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1290
-msgid "Backup Other files..."
-msgstr "Cadw wrth gefn ffeiliau eraill..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please select data to backup..."
+msgstr "Dewiswch y data i'w gadw wrth gefn..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1296
-msgid "No changes to backup!"
-msgstr "Dim newid i'r ffeil wrth gefn"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please select media for backup..."
+msgstr "Dewiswch y cyfrwng ar gyfer cadw wrth gefn..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1312 ../../standalone/drakbackup_.c:1335
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via %s:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Gweithgaredd Drakbackup drwy %s:\n"
-"\n"
+msgid "Please select data to restore..."
+msgstr "Dewiswch y data i'w adfer..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1319
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"file list sent by FTP: %s\n"
-" "
-msgstr ""
-"rhestr ffeil yrrwyd gan FTP: %s\n"
-" "
+msgid "The following packages need to be installed:\n"
+msgstr "Mae'r pecynnau canlynol angen eu gosod:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1322
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
-"FTP.\n"
+"Error during sending file via FTP.\n"
+" Please correct your FTP configuration."
msgstr ""
-"\n"
-" Anhawster cysylltiad FTP: Nid oedd yn bosibl anfon eich ffeiliau wrth gefn "
-"drwy FTP.\n"
+"Gwall wrth anfon ffeil drwy FTP.\n"
+" Cywirwch eich ffurfweddiad FTP."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1340
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via CD:\n"
-"\n"
+"Error during sendmail.\n"
+" Your report mail was not sent.\n"
+" Please configure sendmail"
msgstr ""
-"\n"
-"Gweithgaredd Drakbackup drwy CD:\n"
-"\n"
+"Gwall wrth ddefnyddio sendmail\n"
+" chafodd eich adroddiad e-bost mo'i anfon\n"
+" Ffurfweddwch eich sendmail"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1345
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via tape:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Gweithgaredd Drakbackup drwy dâp:\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Next"
+msgstr "Nesaf"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1354
-msgid " Error during mail sending. \n"
-msgstr " Gwall wrth anfon e-bost. \n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Previous"
+msgstr "Cynt"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1380
-msgid "Can't create catalog!"
-msgstr "Methu creu catalog!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save"
+msgstr "Gorffen"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1490 ../../standalone/drakbackup_.c:1501
-#: ../../standalone/drakfont_.c:946
-msgid "File Selection"
-msgstr "Dewis ffeiliau"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Build Backup"
+msgstr "Adeiladu Cadw wrth Gefn"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1529
-msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
-msgstr "Dewiswch y ffeiliau neu gyfeiriaduron a chliciwch 'Ychwanegu'"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Progress"
+msgstr "Adfer Cynnydd"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1573
-msgid ""
-"\n"
-"Please check all options that you need.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Gwiriwch pob dewis sydd angen arnoch.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From Catalog"
+msgstr "Adfer o'r Catalog"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1574
-msgid ""
-"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
-msgstr ""
-"Mae'r dewisiadau hyn yn medru cadw wrth gefn ac adfer pob ffeil yn eich "
-"cyfeiriadur /etc.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Browse to new restore repository."
+msgstr "Pori i'r ystorfa newydd adferwyd"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1575
-msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
-msgstr "Cadw wrth gefn ffeiliau System. ( cyfeiriadur /etc )"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CD in place - continue."
+msgstr "CD yn ei le - ewch ymlaen"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1576
-msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
-msgstr "Cadw wrth gefn cynyddol (peidio disodli hen ffeiliau wrth gefn)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Custom Restore"
+msgstr "Adfer Dewisol"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1577
-msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
-msgstr "Peidio cynnwys ffeiliau hanfodol (passwd, group, fstab)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore all backups"
+msgstr "Adfer pob cadw wrth gefn"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1578
-msgid ""
-"With this option you will be able to restore any version\n"
-" of your /etc directory."
-msgstr ""
-"Gyda'e dewis hwn medrwch adfer unrhyw fersiwn\n"
-"o'ch cyfeiriadur /etc."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Failed..."
+msgstr "Methodd Adfer..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1595
-msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
-msgstr "Gwiriwch pob defnyddiwr rydych am eu cynnwys yn eich cadw wrth gefn."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Files Restored..."
+msgstr "Adferwyd ffeiliau..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1622
-msgid "Do not include the browser cache"
-msgstr "Peidio cynnwys storfa'r porwr"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Path or Module required"
+msgstr "Llwybr neu Fodiwl angenrheidiol"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1623 ../../standalone/drakbackup_.c:1647
-msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
-msgstr "Defnyddio Cadw wrth Gefn Cynyddol (peidio disodli hen gadw wrth gefn)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hostname required"
+msgstr "Mae angen enw gwesteiwr"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1645 ../../standalone/drakfont_.c:1000
-msgid "Remove Selected"
-msgstr "Tynnu'r Dewis"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Username required"
+msgstr "Mae angen enw defnyddiwr"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1679
-msgid "Windows (FAT32)"
-msgstr "Windows (FAT32)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Password required"
+msgstr "Mae angen cyfrinair"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1714
-msgid "Users"
-msgstr "Defnyddwyr"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host Path or Module"
+msgstr "Llwybr Gwesteiwr neu Fodwil "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1740
-msgid "Use network connection to backup"
-msgstr "Defnyddiwch cysylltiad rhwydwaith i gadw wrth gefn"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host Name"
+msgstr "Enw Gwesteiwr"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1742
-msgid "Net Method:"
-msgstr "Dull Rhwyd:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
+msgstr "Adfer drwy Protocol Rhwydwaith: %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1746
-msgid "Use Expect for SSH"
-msgstr "Defnyddiwch Expect ar gyfer SSH"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network"
+msgstr "Adfer drwy'r Rhwydwaith"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1747
-msgid ""
-"Create/Transfer\n"
-"backup keys for SSH"
-msgstr ""
-"Creu/Trosglwyddo\n"
-"allweddi wrth gefn ar gyfer SSH"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
+msgstr "Nid yr label tâp cywir. Tâp wedi ei labelu %s."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1748
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-" Transfer \n"
-"Now"
+"Insert the tape with volume label %s\n"
+" in the tape drive device %s"
msgstr ""
-"Trosglwyddo \n"
-"Nawr"
+"Rhowch y tâp gyda label cynnwys%s\n"
+"yn yr gyrrwr tâp %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1749
-msgid ""
-"Other (not drakbackup)\n"
-"keys in place already"
-msgstr ""
-"Allweddi eraill (nid drakbackup)\n"
-"yn eu lle yn barod"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From Tape"
+msgstr "Adfer o Dâp"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1753
-msgid "Please enter the host name or IP."
-msgstr "Rhowch enw'r gwesteiwr neu'r IP"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
+msgstr "Nid yr label CD cywir. Disg wedi ei labelu %s."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1758
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the directory (or module) to\n"
-" put the backup on this host."
+"Insert the CD with volume label %s\n"
+" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
msgstr ""
-"Rhowch y cyfeiriadur(neu fodiwl) i osod y cadw\n"
-"wrth gefn ar y gwesteiwr hwn."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1763
-msgid "Please enter your login"
-msgstr "Rhowch eich mewngofnod"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1768
-msgid "Please enter your password"
-msgstr "Rhowch eich cyfrinair"
+"Rhowch yr CD gyda label cynnwys%s\n"
+"yn yr gyrrwr CD o dan bwynt gosod /mnt/cdrom"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1774
-msgid "Remember this password"
-msgstr "Cofiwch y cyfrinair"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From CD"
+msgstr "Adfer o'r CD"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1785
-msgid "Need hostname, username and password!"
-msgstr "Angen enw gwesteiwr, enw defnyddiwr a chyfrinair"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files not found at %s."
+msgstr "Heb ganfod y ffeiliau wrth gefn yn %s."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1879
-msgid "Use CD/DVDROM to backup"
-msgstr "Defnyddiwch yr CD/DVDROM i gadw wrth gefn"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Change\n"
+"Restore Path"
+msgstr ""
+"Newid\n"
+"Llwybr Adfer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1882
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose your CD/DVD device\n"
-"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
-"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
+"Restore Selected\n"
+"Files"
msgstr ""
-"Dewiswch eich dyfais CD/DVD\n"
-"(Gwasgwch Enter i drosglwyddo'r gosodiadau i feysydd eraill.\n"
-"Nid yw'r maes hwn yn angenrheidiol, dim ond offeryn i lanw'r ffurflen.)"
+"Adfer y Dewis\n"
+"Ffeiliau"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1887
-msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
-msgstr "Dewiswch maint eich gofod CD/DVD"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Restore Selected\n"
+"Catalog Entry"
+msgstr ""
+"Adfer Cofnod\n"
+"Catalog Ddewiswyd"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1893
-msgid "Please check for multisession CD"
-msgstr "Gwiriwch os ydych yn defnyddio CD amlsesiwn"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Remove user directories before restore."
+msgstr "Tynnu cyfeiriaduron defnyddiwr cyn adfer."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1899
-msgid "Please check if you are using CDRW media"
-msgstr "Gwiriwch os ydych yn defnyddio cyfrwng CDRW"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
+msgstr ""
+"Gwnewch cadw wrth gefn newydd cyn adfer ( ar gyfer cadw wrth gefn cynyddol "
+"yn unig )"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1905
-msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
-msgstr "Gwiriwch os ydych am ddileu eich cyfrwng RW(Sesiwn 1af)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "select path to restore (instead of /)"
+msgstr "dewis llwybr arall i adfer ( yn lle / )"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1906
-msgid " Erase Now "
-msgstr "Dileu Nawr"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Other"
+msgstr "Adfer Arall"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1912
-msgid "Please check if you are using a DVDR device"
-msgstr "Gwiriwch os ydych yn defnyddio dyfais DVDR"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Users"
+msgstr "Adfer Defnyddwyr"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1918
-msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
-msgstr "Gwiriwch os ydych yn defnyddio dyfais DVDRAM"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore system"
+msgstr "Adfer y system"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1931
-msgid ""
-"Please enter your CD Writer device name\n"
-" ex: 0,1,0"
-msgstr ""
-"Rhowch enw dyfais eich Ysgrifennwr CD\n"
-"ex: 0,1,0"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other Media"
+msgstr "Cyfrwng Arall"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1964
-msgid "No CD device defined!"
-msgstr "Heb ddiffinio dyfais CD!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select another media to restore from"
+msgstr "Dewis cyfrwng arall i adfer ohono"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2012
-msgid "Use tape to backup"
-msgstr "Defnyddiwch dâp i gadw wrth gefn"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory where backups are stored"
+msgstr "Rhowch y cyfeiriadur lle mae'r ffeiliau wrth gefn yn cael eu cadw"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2015
-msgid "Please enter the device name to use for backup"
-msgstr "Rhowch enw dyfais i'w ddefnyddio ar gyfer cadw wrth gefn"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore from Hard Disk."
+msgstr "Adfer o'r Ddisg Caled."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2021
-msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
-msgstr ""
-"Gwiriwch os ydych am ddefnyddio'r dyfais nad yw'n mynd nôl i'e ddechrau."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Secure Connection"
+msgstr "Cysylltiad Diogel"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2027
-msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
-msgstr "Gwiriwch os ydych am ddileu eich tâp cyn y cadw wrth gefn."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "FTP Connection"
+msgstr "Cysylltiad FTP"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2033
-msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
-msgstr "Gwiriwch os ydych am dynnu eich tâp ar ôl y cadw wrth gefn."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use quota for backup files."
+msgstr "Defnyddiwch y cwota ar gyfer ffeiliau wrth gefn"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2039 ../../standalone/drakbackup_.c:2112
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3068
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"Please enter the maximum size\n"
" allowed for Drakbackup"
msgstr ""
"Rhowch y maint mwyaf\n"
-"i'w ganiatáu ar gyfer Drakbackup"
+"i'w ganiatáu ar gyfer Drakbackup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2103
-msgid "Please enter the directory to save to:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory to save:"
msgstr "Rhowch y cyfeiriadur i gadw iddo:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2118 ../../standalone/drakbackup_.c:3074
-msgid "Use quota for backup files."
-msgstr "Defnyddiwch y cwota ar gyfer ffeiliau wrth gefn"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2180
-msgid "Network"
-msgstr "Rhwydwaith"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Hard Disk to backup"
+msgstr "Defnyddiwch y Ddisg Caled ar gyfer cadw wrth gefn"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2185
-msgid "CDROM / DVDROM"
-msgstr "CDROM / DVDROM"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "please choose the date to restore"
+msgstr "dewiswch y data i'w adfer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2190
-msgid "HardDrive / NFS"
-msgstr "Disg Caled / NFS"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup the system files before:"
+msgstr "Cadw'r ffeiliau system wrth gefn cyn:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2195
-msgid "Tape"
-msgstr "Tâp"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
+msgstr ""
+"Rhestr defnyddwyr i'w adfer ( dim ond y diweddaraf yn Ă´l y defnyddwyr, sy'n "
+"bwysig )"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2208 ../../standalone/drakbackup_.c:2212
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "hourly"
-msgstr "bob awr"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "OK to restore the other files."
+msgstr "Iawn i adfer ffeiliau eraill"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2209 ../../standalone/drakbackup_.c:2213
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "daily"
-msgstr "bob dydd"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Restore Configuration "
+msgstr " Adfer y Furfweddiad"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2210 ../../standalone/drakbackup_.c:2214
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "weekly"
-msgstr "bob wythnos"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Successfuly Restored on %s "
+msgstr " Ei adfer yn Llwyddiannus ar %s "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2211 ../../standalone/drakbackup_.c:2215
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "monthly"
-msgstr "bob mis"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " All of your selected data have been "
+msgstr " Mae eich dewis data wedi ei "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2229
-msgid "Use daemon"
-msgstr "Defnyddiwch ddaemon"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files are corrupted"
+msgstr "Mae'r ffeiliau wrth gefn wedi eu llygru"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2234
-msgid ""
-"Please choose the time \n"
-"interval between each backup"
-msgstr ""
-"Dewiswch faint o amser\n"
-"fydd rhwng pob cadw wrth gefn"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please uncheck or remove it on next time."
+msgstr "Dad-diciwch hwn neu ei dynnu'r tro nesaf."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2240
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the\n"
-"media for backup."
+"List of data corrupted:\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Dewiswch y cyfrwng ar\n"
-"gyfer cadw wrth gefn..."
+"Rhestr o ddata llwgr:\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2247
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
+"List of data to restore:\n"
"\n"
-"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-"Gwnewch yn siwr bod daemon cron yn cael ei gynnwys yn eich gwasanaethau. \n"
+"Rhestr o ddata i'w adfer:\n"
"\n"
-"Sylwer bod yr holl gyfrwn \"gwe\" yn defnyddio'r ddisg caled."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2283
-msgid "Send mail report after each backup to:"
-msgstr "Anfonwch adroddiad e-bost wedi pob cadw wrth gefn i :"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2289
-msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
-msgstr "Dileu ffeiliau tar y Disg Caled wedi cadw cyfrwng arall wrth gefn."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2324
-msgid "What"
-msgstr "Beth"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2329
-msgid "Where"
-msgstr "Lle"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2334
-msgid "When"
-msgstr "Pryd"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2339
-msgid "More Options"
-msgstr "Dewisiadau Eraill"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2358 ../../standalone/drakbackup_.c:4444
-msgid "Drakbackup Configuration"
-msgstr "Ffurfweddiad Drakbackup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2376
-msgid "Please choose where you want to backup"
-msgstr "Dewiswch i le rydych am gadw ffeiliau wrth gefn"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2378
-msgid "on Hard Drive"
-msgstr "ar Ddisg Caled"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
+msgstr "Dim ffurfweddiad, cliciwch Dewin neu Uwch.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2388
-msgid "across Network"
-msgstr "ar draws Rhwydwaith"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by webdav.\n"
+msgstr "\t-Rhwydwaith drwy webday.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2398
-msgid "on CDROM"
-msgstr "ar CDROM"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by rsync.\n"
+msgstr "\t-Rhwydwaith drwy rsync.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2406
-msgid "on Tape Device"
-msgstr "ar Ddyfais Tâp"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by SSH.\n"
+msgstr "\t-Rhwydwaith drwy SSH.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2449
-msgid "Please choose what you want to backup"
-msgstr "Dewiswch beth rydych am ei gadw wrth gefn"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by FTP.\n"
+msgstr "\t-Rhwydwaith drwy FTP.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2450
-msgid "Backup system"
-msgstr "System cadw wrth gefn"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Tape \n"
+msgstr "\t-Tâp \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2451
-msgid "Backup Users"
-msgstr "Defnyddwyr Cadw wrth Gwfn"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-CDROM.\n"
+msgstr "\t-CDROM.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2454
-msgid "Select user manually"
-msgstr "Dewis defnyddwyr gyda llaw"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Hard drive.\n"
+msgstr "\t-Disg Caled.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2537
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Backup Sources: \n"
+"- Daemon (%s) include:\n"
msgstr ""
"\n"
-"Ffynhonell Cadw wrth Gefn:\n"
+"- Daemon (%s) i gynnwys :\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2538
-msgid ""
-"\n"
-"- System Files:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- Ffeiliau System: \n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
+msgstr "\tBydd Cadw wrth Gefn yn defnyddio tar a gzip\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2540
-msgid ""
-"\n"
-"- User Files:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- Ffeiliau Defnyddiwr:\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
+msgstr "\t Bydd Cadw wrth gefn yn defnyddio tar a bzip2\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2542
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tDo not include System Files\n"
+msgstr "\tPeidiwch cynnwys Ffeiliau System\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Other Files:\n"
+"- Options:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Ffeiliau Eraill: \n"
+"-Dewisiadau:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2544
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"- Save on Hard drive on path: %s\n"
+"\t\t user name: %s\n"
+"\t\t on path: %s \n"
msgstr ""
-"\n"
-"Cadw ar Ddisg caled ar lwybr: %s\n"
+"\t\t enw defnyddiwr:%s\n"
+"\t\t ar lwybr: %s \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2547
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
+"- Save via %s on host: %s\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Dileu ffeiliau tar y disg caled wedi'r cadw wrth gefn.\n"
+"- Cadw drwy %s ar westeiwr: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2553
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t\tErase=%s"
+msgstr "\t\tDileu=%s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Burn to CD"
+"- Save to Tape on device: %s"
msgstr ""
"\n"
-"-Llosgi i CD"
+"- Cadw i dâp ar ddyfais: %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2554
-msgid "RW"
-msgstr "RW"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " (multi-session)"
+msgstr "(aml-sesiwn)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2555
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid " on device: %s"
msgstr "ar ddyfais: %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2556
-msgid " (multi-session)"
-msgstr "(aml-sesiwn)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "RW"
+msgstr "RW"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2557
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save to Tape on device: %s"
+"- Burn to CD"
msgstr ""
"\n"
-"- Cadw i dâp ar ddyfais: %s"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2558
-#, c-format
-msgid "\t\tErase=%s"
-msgstr "\t\tDileu=%s"
+"-Llosgi i CD"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2561
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save via %s on host: %s\n"
+"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Cadw drwy %s ar westeiwr: %s\n"
+"- Dileu ffeiliau tar y disg caled wedi'r cadw wrth gefn.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2562
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\t\t user name: %s\n"
-"\t\t on path: %s \n"
+"\n"
+"- Save on Hard drive on path: %s\n"
msgstr ""
-"\t\t enw defnyddiwr:%s\n"
-"\t\t ar lwybr: %s \n"
+"\n"
+"Cadw ar Ddisg caled ar lwybr: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2563
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Options:\n"
+"- Other Files:\n"
msgstr ""
"\n"
-"-Dewisiadau:\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2564
-msgid "\tDo not include System Files\n"
-msgstr "\tPeidiwch cynnwys Ffeiliau System\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2567
-msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
-msgstr "\t Bydd Cadw wrth gefn yn defnyddio tar a bzip2\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2569
-msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
-msgstr "\tBydd Cadw wrth Gefn yn defnyddio tar a gzip\n"
+"- Ffeiliau Eraill: \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2572
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Daemon (%s) include:\n"
+"- User Files:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Daemon (%s) i gynnwys :\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2573
-msgid "\t-Hard drive.\n"
-msgstr "\t-Disg Caled.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2574
-msgid "\t-CDROM.\n"
-msgstr "\t-CDROM.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2575
-msgid "\t-Tape \n"
-msgstr "\t-Tâp \n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2576
-msgid "\t-Network by FTP.\n"
-msgstr "\t-Rhwydwaith drwy FTP.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2577
-msgid "\t-Network by SSH.\n"
-msgstr "\t-Rhwydwaith drwy SSH.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2578
-msgid "\t-Network by rsync.\n"
-msgstr "\t-Rhwydwaith drwy rsync.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2579
-msgid "\t-Network by webdav.\n"
-msgstr "\t-Rhwydwaith drwy webday.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2581
-msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
-msgstr "Dim ffurfweddiad, cliciwch Dewin neu Uwch.\n"
+"- Ffeiliau Defnyddiwr:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2587
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"List of data to restore:\n"
"\n"
+"- System Files:\n"
msgstr ""
-"Rhestr o ddata i'w adfer:\n"
"\n"
+"- Ffeiliau System: \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2754
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"List of data corrupted:\n"
"\n"
+"Backup Sources: \n"
msgstr ""
-"Rhestr o ddata llwgr:\n"
"\n"
+"Ffynhonell Cadw wrth Gefn:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2756
-msgid "Please uncheck or remove it on next time."
-msgstr "Dad-diciwch hwn neu ei dynnu'r tro nesaf."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2766
-msgid "Backup files are corrupted"
-msgstr "Mae'r ffeiliau wrth gefn wedi eu llygru"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2787
-msgid " All of your selected data have been "
-msgstr " Mae eich dewis data wedi ei "
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2788
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid " Successfuly Restored on %s "
-msgstr " Ei adfer yn Llwyddiannus ar %s "
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2906
-msgid " Restore Configuration "
-msgstr " Adfer y Furfweddiad"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2924
-msgid "OK to restore the other files."
-msgstr "Iawn i adfer ffeiliau eraill"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2941
-msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
-msgstr ""
-"Rhestr defnyddwyr i'w adfer ( dim ond y diweddaraf yn ôl y defnyddwyr, sy'n "
-"bwysig )"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3019
-msgid "Backup the system files before:"
-msgstr "Cadw'r ffeiliau system wrth gefn cyn:"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3021
-msgid "please choose the date to restore"
-msgstr "dewiswch y data i'w adfer"
+msgid "Select user manually"
+msgstr "Dewis defnyddwyr gyda llaw"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3057
-msgid "Use Hard Disk to backup"
-msgstr "Defnyddiwch y Ddisg Caled ar gyfer cadw wrth gefn"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Users"
+msgstr "Defnyddwyr Cadw wrth Gwfn"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3060
-msgid "Please enter the directory to save:"
-msgstr "Rhowch y cyfeiriadur i gadw iddo:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system"
+msgstr "System cadw wrth gefn"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3103
-msgid "FTP Connection"
-msgstr "Cysylltiad FTP"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose what you want to backup"
+msgstr "Dewiswch beth rydych am ei gadw wrth gefn"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3110
-msgid "Secure Connection"
-msgstr "Cysylltiad Diogel"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Tape Device"
+msgstr "ar Ddyfais Tâp"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3134
-msgid "Restore from Hard Disk."
-msgstr "Adfer o'r Ddisg Caled."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on CDROM"
+msgstr "ar CDROM"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3136
-msgid "Please enter the directory where backups are stored"
-msgstr "Rhowch y cyfeiriadur lle mae'r ffeiliau wrth gefn yn cael eu cadw"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "across Network"
+msgstr "ar draws Rhwydwaith"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3204
-msgid "Select another media to restore from"
-msgstr "Dewis cyfrwng arall i adfer ohono"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Hard Drive"
+msgstr "ar Ddisg Caled"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3206
-msgid "Other Media"
-msgstr "Cyfrwng Arall"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose where you want to backup"
+msgstr "Dewiswch i le rydych am gadw ffeiliau wrth gefn"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3211
-msgid "Restore system"
-msgstr "Adfer y system"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "More Options"
+msgstr "Dewisiadau Eraill"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3212
-msgid "Restore Users"
-msgstr "Adfer Defnyddwyr"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "When"
+msgstr "Pryd"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3213
-msgid "Restore Other"
-msgstr "Adfer Arall"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Where"
+msgstr "Lle"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3215
-msgid "select path to restore (instead of /)"
-msgstr "dewis llwybr arall i adfer ( yn lle / )"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "What"
+msgstr "Beth"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3219
-msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
-msgstr ""
-"Gwnewch cadw wrth gefn newydd cyn adfer ( ar gyfer cadw wrth gefn cynyddol "
-"yn unig )"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
+msgstr "Dileu ffeiliau tar y Disg Caled wedi cadw cyfrwng arall wrth gefn."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3221
-msgid "Remove user directories before restore."
-msgstr "Tynnu cyfeiriaduron defnyddiwr cyn adfer."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Send mail report after each backup to:"
+msgstr "Anfonwch adroddiad e-bost wedi pob cadw wrth gefn i :"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3334
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Catalog Entry"
+"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
+"\n"
+"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-"Adfer Cofnod\n"
-"Catalog Ddewiswyd"
+"Gwnewch yn siwr bod daemon cron yn cael ei gynnwys yn eich gwasanaethau. \n"
+"\n"
+"Sylwer bod yr holl gyfrwn \"gwe\" yn defnyddio'r ddisg caled."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3344
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Files"
+"Please choose the\n"
+"media for backup."
msgstr ""
-"Adfer y Dewis\n"
-"Ffeiliau"
+"Dewiswch y cyfrwng ar\n"
+"gyfer cadw wrth gefn..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3361
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Change\n"
-"Restore Path"
+"Please choose the time \n"
+"interval between each backup"
msgstr ""
-"Newid\n"
-"Llwybr Adfer"
+"Dewiswch faint o amser\n"
+"fydd rhwng pob cadw wrth gefn"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3427
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Backup files not found at %s."
-msgstr "Heb ganfod y ffeiliau wrth gefn yn %s."
+msgid "Use daemon"
+msgstr "Defnyddiwch ddaemon"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Insert the CD with volume label %s\n"
-" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
-msgstr ""
-"Rhowch yr CD gyda label cynnwys%s\n"
-"yn yr gyrrwr CD o dan bwynt gosod /mnt/cdrom"
+msgid "monthly"
+msgstr "bob mis"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
-msgid "Restore From CD"
-msgstr "Adfer o'r CD"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "weekly"
+msgstr "bob wythnos"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3442
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
-msgstr "Nid yr label CD cywir. Disg wedi ei labelu %s."
+msgid "daily"
+msgstr "bob dydd"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Insert the tape with volume label %s\n"
-" in the tape drive device %s"
-msgstr ""
-"Rhowch y tâp gyda label cynnwys%s\n"
-"yn yr gyrrwr tâp %s"
+msgid "hourly"
+msgstr "bob awr"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
-msgid "Restore From Tape"
-msgstr "Adfer o Dâp"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "HardDrive / NFS"
+msgstr "Disg Caled / NFS"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3454
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
-msgstr "Nid yr label tâp cywir. Tâp wedi ei labelu %s."
+msgid "CDROM / DVDROM"
+msgstr "CDROM / DVDROM"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
-msgid "Restore Via Network"
-msgstr "Adfer drwy'r Rhwydwaith"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory to save to:"
+msgstr "Rhowch y cyfeiriadur i gadw iddo:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
-msgstr "Adfer drwy Protocol Rhwydwaith: %s"
+msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
+msgstr "Gwiriwch os ydych am dynnu eich tâp ar ôl y cadw wrth gefn."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3475
-msgid "Host Name"
-msgstr "Enw Gwesteiwr"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
+msgstr "Gwiriwch os ydych am ddileu eich tâp cyn y cadw wrth gefn."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3476
-msgid "Host Path or Module"
-msgstr "Llwybr Gwesteiwr neu Fodwil "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
+msgstr ""
+"Gwiriwch os ydych am ddefnyddio'r dyfais nad yw'n mynd nĂ´l i'e ddechrau."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3483
-msgid "Password required"
-msgstr "Mae angen cyfrinair"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the device name to use for backup"
+msgstr "Rhowch enw dyfais i'w ddefnyddio ar gyfer cadw wrth gefn"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3489
-msgid "Username required"
-msgstr "Mae angen enw defnyddiwr"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use tape to backup"
+msgstr "Defnyddiwch dâp i gadw wrth gefn"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3492
-msgid "Hostname required"
-msgstr "Mae angen enw gwesteiwr"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CD device defined!"
+msgstr "Heb ddiffinio dyfais CD!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3497
-msgid "Path or Module required"
-msgstr "Llwybr neu Fodiwl angenrheidiol"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your CD Writer device name\n"
+" ex: 0,1,0"
+msgstr ""
+"Rhowch enw dyfais eich Ysgrifennwr CD\n"
+"ex: 0,1,0"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3510
-msgid "Files Restored..."
-msgstr "Adferwyd ffeiliau..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
+msgstr "Gwiriwch os ydych yn defnyddio dyfais DVDRAM"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3513
-msgid "Restore Failed..."
-msgstr "Methodd Adfer..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDR device"
+msgstr "Gwiriwch os ydych yn defnyddio dyfais DVDR"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3751
-msgid "Restore all backups"
-msgstr "Adfer pob cadw wrth gefn"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Erase Now "
+msgstr "Dileu Nawr"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3760
-msgid "Custom Restore"
-msgstr "Adfer Dewisol"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
+msgstr "Gwiriwch os ydych am ddileu eich cyfrwng RW(Sesiwn 1af)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3804
-msgid "CD in place - continue."
-msgstr "CD yn ei le - ewch ymlaen"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using CDRW media"
+msgstr "Gwiriwch os ydych yn defnyddio cyfrwng CDRW"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3810
-msgid "Browse to new restore repository."
-msgstr "Pori i'r ystorfa newydd adferwyd"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check for multisession CD"
+msgstr "Gwiriwch os ydych yn defnyddio CD amlsesiwn"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3813
-msgid "Restore From Catalog"
-msgstr "Adfer o'r Catalog"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
+msgstr "Dewiswch maint eich gofod CD/DVD"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3841
-msgid "Restore Progress"
-msgstr "Adfer Cynnydd"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose your CD/DVD device\n"
+"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
+"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
+msgstr ""
+"Dewiswch eich dyfais CD/DVD\n"
+"(Gwasgwch Enter i drosglwyddo'r gosodiadau i feysydd eraill.\n"
+"Nid yw'r maes hwn yn angenrheidiol, dim ond offeryn i lanw'r ffurflen.)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3883 ../../standalone/drakbackup_.c:3916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3942 ../../standalone/drakbackup_.c:3969
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3996 ../../standalone/drakbackup_.c:4056
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4083 ../../standalone/drakbackup_.c:4113
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139
-msgid "Previous"
-msgstr "Cynt"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use CD/DVDROM to backup"
+msgstr "Defnyddiwch yr CD/DVDROM i gadw wrth gefn"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3887 ../../standalone/drakbackup_.c:3973
-#: ../../standalone/logdrake_.c:203
-msgid "Save"
-msgstr "Gorffen"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Need hostname, username and password!"
+msgstr "Angen enw gwesteiwr, enw defnyddiwr a chyfrinair"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3946
-msgid "Build Backup"
-msgstr "Adeiladu Cadw wrth Gefn"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Remember this password"
+msgstr "Cofiwch y cyfrinair"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4000 ../../standalone/drakbackup_.c:4544
-msgid "Restore"
-msgstr "Adfer"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your password"
+msgstr "Rhowch eich cyfrinair"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your login"
+msgstr "Rhowch eich mewngofnod"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4189
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sendmail.\n"
-" Your report mail was not sent.\n"
-" Please configure sendmail"
+"Please enter the directory (or module) to\n"
+" put the backup on this host."
msgstr ""
-"Gwall wrth ddefnyddio sendmail\n"
-" chafodd eich adroddiad e-bost mo'i anfon\n"
-" Ffurfweddwch eich sendmail"
+"Rhowch y cyfeiriadur(neu fodiwl) i osod y cadw\n"
+"wrth gefn ar y gwesteiwr hwn."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4195
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the host name or IP."
+msgstr "Rhowch enw'r gwesteiwr neu'r IP"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sending file via FTP.\n"
-" Please correct your FTP configuration."
+"Other (not drakbackup)\n"
+"keys in place already"
msgstr ""
-"Gwall wrth anfon ffeil drwy FTP.\n"
-" Cywirwch eich ffurfweddiad FTP."
+"Allweddi eraill (nid drakbackup)\n"
+"yn eu lle yn barod"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4209
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following packages need to be installed:\n"
-" @list_of_rpm_to_install"
+" Transfer \n"
+"Now"
msgstr ""
-"Mae'r pecynnau canlynol i'w gosod:\n"
-" @list_of_rpm_to_install"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4232
-msgid "Please select data to restore..."
-msgstr "Dewiswch y data i'w adfer..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4267
-msgid "Please select media for backup..."
-msgstr "Dewiswch y cyfrwng ar gyfer cadw wrth gefn..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4275
-msgid "Please select data to backup..."
-msgstr "Dewiswch y data i'w gadw wrth gefn..."
+"Trosglwyddo \n"
+"Nawr"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4293 ../../standalone/drakbackup_.c:4304
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"No configuration file found \n"
-"please click Wizard or Advanced."
+"Create/Transfer\n"
+"backup keys for SSH"
msgstr ""
-"Ni chanfyddwyd y ffeil ffurfweddu \n"
-"cliciwch Dewin neu Uwch."
+"Creu/Trosglwyddo\n"
+"allweddi wrth gefn ar gyfer SSH"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4308
-msgid "Under Devel ... please wait."
-msgstr "O dan ddatblygiad...arhoswch."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Expect for SSH"
+msgstr "Defnyddiwch Expect ar gyfer SSH"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4382
-msgid "Backup system files"
-msgstr "Ffeiliau System Cadw wrth Gefn"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Net Method:"
+msgstr "Dull Rhwyd:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4384
-msgid "Backup user files"
-msgstr "Ffeiliau Defnyddiwr Cadw wrth Gefn"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use network connection to backup"
+msgstr "Defnyddiwch cysylltiad rhwydwaith i gadw wrth gefn"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4386
-msgid "Backup other files"
-msgstr "Cadw'r ffeiliau eraill wrth gefn"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Users"
+msgstr "Defnyddwyr"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4388 ../../standalone/drakbackup_.c:4421
-msgid "Total Progress"
-msgstr "Cyfanswm Cynydd"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Windows (FAT32)"
+msgstr "Windows (FAT32)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4412
-msgid "files sending by FTP"
-msgstr "anfon ffeil drwy FTP"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
+msgstr "Defnyddio Cadw wrth Gefn Cynyddol (peidio disodli hen gadw wrth gefn)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4416
-msgid "Sending files..."
-msgstr "Anfon ffeiliau..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove Selected"
+msgstr "Tynnu'r Dewis"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4500
-msgid "Backup Now from configuration file"
-msgstr "Cadwch wrth Gefn eich ffeiliau ffurfweddu"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include the browser cache"
+msgstr "Peidio cynnwys storfa'r porwr"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4505
-msgid "View Backup Configuration."
-msgstr "Edrych ar Ffurfweddiad Cadw wrth Gefn"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
+msgstr "Gwiriwch pob defnyddiwr rydych am eu cynnwys yn eich cadw wrth gefn."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4526
-msgid "Wizard Configuration"
-msgstr "Ffurfweddiad y Dewin"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this option you will be able to restore any version\n"
+" of your /etc directory."
+msgstr ""
+"Gyda'e dewis hwn medrwch adfer unrhyw fersiwn\n"
+"o'ch cyfeiriadur /etc."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4531
-msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "Ffurfweddiad Uwch"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
+msgstr "Peidio cynnwys ffeiliau hanfodol (passwd, group, fstab)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4536
-msgid "Backup Now"
-msgstr "Cadw wrth Gefn Nawr"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
+msgstr "Cadw wrth gefn cynyddol (peidio disodli hen ffeiliau wrth gefn)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4576
-msgid "Drakbackup"
-msgstr "Drakbackup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
+msgstr "Cadw wrth gefn ffeiliau System. ( cyfeiriadur /etc )"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4624
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
-"\n"
-" - The compression mode:\n"
-" \n"
-" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
-" your data better than gzip (about 2-10 %).\n"
-" This option is not checked by default because\n"
-" this compression mode needs more time (about 1000% more).\n"
-" \n"
-" - The update mode:\n"
-"\n"
-" This option will update your backup, but this\n"
-" option is not really useful because you need to\n"
-" decompress your backup before you can update it.\n"
-" \n"
-" - the .backupignore mode:\n"
-"\n"
-" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
-" included in .backupignore files in each directories.\n"
-" ex: \n"
-" /*> cat .backupignore*/\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
-"\n"
+"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
msgstr ""
-"disgrifiad o'r dewisiadau:\n"
-"\n"
-"Yma mae Drakbackup yn caniatáu i chi newid:\n"
-"\n"
-" - Y modd cywasgu:\n"
-" \n"
-" Os wnewch chi glicio cywasgiad bzip2, byddwch yn \n"
-" cywasgu eich data'n well na gzip (tua 2-10%).\n"
-" Nid yw'r dewis wedi ei nodi drwy ragosodiad gan fod\n"
-" angen mwy o amser ar y modd cywasgu hwn (tua 1000% yn fwy).\n"
-"\n"
-"- Y modd diweddaru:\n"
-"\n"
-" Bydd y dewis hwn yn diweddaru eich caw wrth gefn, ond\n"
-" nid yw'r dewis hwn wir yn ddefnyddiol gan fo angen dadgywasgu\n"
-" eich cadw wrth gefn cyn bo modd i chi ei ddiweddaru.\n"
-" \n"
-"- Y modd .backupignore\n"
-" Fel gyda cvs, bydd Drakbackup yn anwybyddu pob cyfeiriad\n"
-" yn ffeiliau .backupignore ym mhob cyfeiriadur.\n"
-" ar wahân i: \n"
-" /*> cat .backupignore*/\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
+"Mae'r dewisiadau hyn yn medru cadw wrth gefn ac adfer pob ffeil yn eich "
+"cyfeiriadur /etc.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4654
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-" Some errors during sendmail are caused by \n"
-" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
-" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"Please check all options that you need.\n"
+msgstr ""
"\n"
-msgstr "\n"
+"Gwiriwch pob dewis sydd angen arnoch.\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
+msgstr "Dewiswch y ffeiliau neu gyfeiriaduron a chliciwch 'Ychwanegu'"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "File Selection"
+msgstr "Dewis ffeiliau"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't create catalog!"
+msgstr "Methu creu catalog!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Error while sending mail. \n"
+msgstr " Gwall wrth anfon e-bost. \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4662
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" - Backup system files:\n"
-" \n"
-"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
-"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
-"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Backup User files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you select all users that you want \n"
-"\tto backup.\n"
-"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
-"\tdo not include web browser's cache.\n"
-"\n"
-" - Backup Other files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
-"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
-"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
-" \n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption for backup. This option allows you \n"
-"\tto backup all your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed afterward.\n"
-"\tThen you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
+"Drakbackup activities via tape:\n"
"\n"
msgstr ""
-"disgrifiad o'r dewisiadau:\n"
-"\n"
-"- Ffeiliau system Cadw wrth Gefn\n"
-" \n"
-"\tMae'r dewis hwn yn caniatáu i chi gadw wrth gefn eich\n"
-"\tcyfeiriadur /etc, sy'n cynnwys eich ffeiliau ffurfweddiad.\n"
-"\tByddwch ofalus wrth ei adfer i beidio trosysgrifo:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-"- Ffeiliau Defnyddiwr Cadw wrth Gefn\n"
-"\n"
-"\tMae'r dewis hwn yn caniatáu i chi ddewis pob defnyddiwr\n"
-"\trydych am gadw wrth gefn ar eu cyfer.\n"
-"\tI ddiogelu lle ar ddisg, argymhellir nad ydych yn cadw storfa'r\n"
-"\t porwr.\n"
-" \n"
-"- Cadw Ffeiliau Eraill wrth Gefn\n"
-"\n"
-"\tMae'r dewis hwn yn caniatáu i chi ychwanegu mwy\n"
-"\to ddata i'w gadw. Gyda'r cadw arall wrth gefn nid\n"
-"\tyw'n bosibl ar hyn o bryd i ddewis cadw wrth gefn\n"
-"\tcynyddol.\t\t\n"
-"\n"
-"Cadw wrth Gefn Cynyddol:\n"
-"\n"
-"\tCadw wrth Gefn Cynyddol yw'r dewis mwyaf pwerus.\n"
-"\tMae'r dewis hwn yn caniatáu i chi gadw eich data wrth\n"
-"\tgefn y tro cyntaf ac yna dim ond yr hyn sydd wedi newid.\n"
-"\tYna bydd modd i chi, yn ystod y cam o adfer, adfer eich\n"
-"\tdata o ddyddiad penodol.\n"
-"\tOs nad ydych wedi dewis hwn, bydd yr holl hen ffeiliau\n"
-"\twrth gefn yn cael eu dileu cyn pob cadw wrth gefn. \n"
"\n"
+"Gweithgaredd Drakbackup drwy dâp:\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4701
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"restore description:\n"
-" \n"
-"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
-"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
-"\n"
-"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
-"check boxes.\n"
-"\n"
-"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
-"\n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption to use. This option allows you to \n"
-"\tbackup all of your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed data after.\n"
-"\tSo you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
"\n"
+"Drakbackup activities via CD:\n"
"\n"
msgstr ""
-"disgrifad o adfer:\n"
"\n"
-"Dim ond y ffeiliau mwyaf diweddar fydd yn cael eu defnyddio,\n"
-"oherwydd gyda candw wrth gefn cynyddol mae angen adfer\n"
-"pob cadw hyn yn unigol.\n"
+"Gweithgaredd Drakbackup drwy CD:\n"
"\n"
-"Felly os nad ydych am adfer defnyddiwr dad-ddewiswch ei ddewisiadau.\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"Ar wahan i hynny, dim ond un o rhain mae modd ei ddewis\n"
+"Drakbackup activities via %s:\n"
"\n"
-"Cadw wrth Gefn Cynyddol:\n"
+msgstr ""
"\n"
-"\tCadw wrth Gefn Cynyddol yw'r dewis mwyaf pwerus.\n"
-"\tMae'r dewis hwn yn caniatáu i chi gadw eich data wrth\n"
-"\tgefn y tro cyntaf ac yna dim ond yr hyn sydd wedi newid.\n"
-"\tYna bydd modd i chi, yn ystod y cam o adfer, adfer eich\n"
-"\tdata o ddyddiad penodol.\n"
-"\tOs nad ydych wedi dewis hwn, bydd yr holl hen ffeiliau\n"
-"\twrth gefn yn cael eu dileu cyn pob cadw wrth gefn. \n"
-"\\n\n"
+"Gweithgaredd Drakbackup drwy %s:\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4727
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
-"fr>"
+"\n"
+" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
+"FTP.\n"
msgstr ""
-" Hawlfraint(H 2001 MandrakeSoft gan DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>"
+"\n"
+" Anhawster cysylltiad FTP: Nid oedd yn bosibl anfon eich ffeiliau wrth gefn "
+"drwy FTP.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4729
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+"file list sent by FTP: %s\n"
+" "
msgstr ""
-" yn diweddaru 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft."
-"com>"
+"rhestr ffeil yrrwyd gan FTP: %s\n"
+" "
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No changes to backup!"
+msgstr "Dim newid i'r ffeil wrth gefn"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup files..."
+msgstr "Ffeiliau cadw wrth gefn y Disg Caled"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Other files..."
+msgstr "Cadw wrth gefn ffeiliau eraill..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup Progress..."
+msgstr "Cynnydd Disg Caled wrth Gefn..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup User files..."
+msgstr "Ffeiliau Defnyddiwr Cadw wrth Gefn..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files..."
+msgstr "Ffeiliau system wrth gefn"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No tape in %s!"
+msgstr "Dim tâp yn %s!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission problem accessing CD."
+msgstr "Anhawsterau caniatâd wrth gael mynediad i'r CD."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4732
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to erase the media."
+msgstr "Bydd yn cymryd ychydig o amser i ddileu'r cyfrwng."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not erasable media!"
+msgstr "Nid cyfrwng dileuadwy!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Does not appear to be recordable media!"
+msgstr "Nid yw'n ymddangos fel cyfrwng cofnodi."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CDR/DVDR in drive!"
+msgstr "Dim CDR/DVDR yn y gyrrwr!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV transfer failed!"
+msgstr "Method trosglwyddiad WebDaAV!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV remote site already in sync!"
+msgstr "Mae safle pell WebDAV eisioes wedi cydamseru!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Total progess"
+msgstr "Cyfanswm y cynnydd"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Description:\n"
-"\n"
-" Drakbackup is used to backup your system.\n"
-" During the configuration you can select: \n"
-"\t- System files, \n"
-"\t- Users files, \n"
-"\t- Other files.\n"
-"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-"\t- Harddrive.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Tape.\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-" a user selected directory.\n"
-"\n"
-" Per default all backup will be stored on your\n"
-" /var/lib/drakbackup directory\n"
-"\n"
-" Configuration file:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
-"\n"
-"Restore Step:\n"
-" \n"
-" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
-" your original directory and verify that all \n"
-" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
-" you do a last backup before restoring.\n"
+"Transfer successful\n"
+"You may want to verify you can login to the server with:\n"
"\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
"\n"
+"without being prompted for a password."
msgstr ""
-"Disgrifiad:\n"
+"Roedd y trosglwyddiad yn llwyddiannus\n"
+"Efallai'r hoffechi wirio eich bod yn medru mewngofnodi i'r gwasanaether "
+"gyda:\n"
"\n"
-" Mae Drakbackup yn cael ei ddefnyddio i cadw\n"
-" eich ffeiliau system wrth gefn.\n"
-" Yn ystod y ffurfweddiad medrwch ddewis:\n"
-"\t- Ffeiliau system,\n"
-"\t-Ffeiliau defnyddwyr,\n"
-"\t-Ffeiliau eraill.\n"
-"\tneu Eich holl system...ac Arall (megis Rhaniadau Windows)\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
+"heb dderbyn cais am gyfrinair"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "%s not responding"
+msgstr "Nid yw %s yn ymateb"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't find %s on %s"
+msgstr "Methu canfod %s ar %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission denied transferring %s to %s"
+msgstr "Gwrthodwyd caniatâd wrth drosglwyddo %s i %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Bad password on %s"
+msgstr "Cyfrinair gwallus yn %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No password prompt on %s at port %s"
+msgstr "Dim cais am gyfrinair ar %s ym mhorth %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
+msgstr "GWALL; methu taenu %s."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to generate the keys."
+msgstr "Bydd hyn yn cymryd amser i gynhyrchu'r allweddi"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"%s exists, delete?\n"
"\n"
-" Mae Drackbackup yn caniatáu i chi ddefnyddio:\n"
-"\t- Disg Caled.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (gyda awto gychwyn, achub ac awto osod.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Tâp.\n"
+"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
+" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
+msgstr ""
+"%s exists, delete?\n"
"\n"
-" Mae Drakbackup yn caniatáu i chi adfer eich system i\n"
-" gyfeiriadur o ddewis y defnyddiwr.\n"
+"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
+" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-" Yn rhagosodedig bydd ffeiliau wrth gefn yn cael eu cadw yn eich\n"
-" /var/lib/drakbackup directory\n"
+" DrakBackup Report Details\n"
"\n"
-" Ffeil ffurfweddiad:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
"\n"
+msgstr ""
"\n"
-"Camau wrth adfer:\n"
-" \n"
-" Yn ystod yr adfer bydd Drakbackup yn tynnu\n"
-" eich cyfeiriadur gwreiddiol a gwirio nad yw'r holl \n"
-" ffeiliau wrth gefn wedi eu llygru. Argymhellir i chi \n"
-" gadw wrth gefn cyn adfer.\n"
+" Manylion Adroddiad DrakBackup \n"
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4769
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
"\n"
-"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
-"backups that are already built are sent to the server.\n"
-"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
-"drive before sending it to the server.\n"
+" DrakBackup Daemon Report\n"
+"\n"
"\n"
msgstr ""
-"disgrifiad o'r dewisiadau:\n"
"\n"
-"Byddwch ofalus wrth ddefnyddio cadw wrth gefn ftp, oherwydd\n"
-"dim ond ffeiliau wrth gefn sydd wedi eu hadeiladu sy'n cael eu\n"
-"hanfon at y gwasanaethwr.\n"
-"Felly, rhaid i chi adeiladu eich cadw wrth gefn ar eich disg caled\n"
-"cyn ei anfon i'r gwasanaethwr.\n"
+" Adroddiad Daemon DrakBackup \n"
+"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4778
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Restore Backup Problems:\n"
+" DrakBackup Report \n"
"\n"
-"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
-"backup files before restoring them.\n"
-"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
-"your original directory, and you will loose all your \n"
-"data. It is important to be careful and not modify the \n"
-"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Anawsterau Adfer Ffeiliau wrth gefn\n"
+" Adroddiad DrakBackup \n"
"\n"
-"Yn ystod yr adfer bydd Drakbackup yn gwirio eich holl\n"
-"ffeiliau wrth gefn cyn eu hadfer.\n"
-"Cyn adfer, bydd Drakbackup yn tynnu'r cyfeiriadur\n"
-"gwreiddiol, a byddwch yn colli eich holl ddata. Mae'n\n"
-"bwysig eich bod yn ofalus a pheidio newid y ffeiliau\n"
-"data wrth gefn gyda llaw.\n"
-#: ../../standalone/drakboot_.c:50
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
-msgstr "Mae gosod %s wedi methu. Digwyddodd y gwall canlynol:"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:45
-msgid "Mandrake Bug Report Tool"
-msgstr "Offeryn Adross Gwall Mandrake"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:50
-msgid "First Time Wizard"
-msgstr "Dewin Tro Cyntaf"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:51
-msgid "Synchronization tool"
-msgstr "Offeryn Cydamseru"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:52 ../../standalone/drakbug_.c:66
-#: ../../standalone/drakbug_.c:133 ../../standalone/drakbug_.c:135
-#: ../../standalone/drakbug_.c:139
-msgid "Standalone Tools"
-msgstr "Offer Unigol"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:53
-msgid "HardDrake"
-msgstr "HardDrake"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:54
-msgid "Mandrake Online"
-msgstr "Mandrake Online"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:55
-msgid "Menudrake"
-msgstr "Menudrake"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:56
-msgid "Msec"
-msgstr "Msec"
+msgid "INFO"
+msgstr "GWYBODAETH"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:57
-msgid "Remote Control"
-msgstr "Rheoli o Bell"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "FATAL"
+msgstr "TERFYNNOL"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:58
-msgid "Software Manager"
-msgstr "Rheolwr Meddalwedd"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WARNING"
+msgstr "RHYBUDD"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:59
-msgid "Urpmi"
-msgstr "Urpmi"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Cron not available yet as non-root"
+msgstr "Nid yw cron ar gael et ar gyfer di-wraidd"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:60
-msgid "Windows Migration tool"
-msgstr "Offeryn Trosglwyddo o Windows"
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
+msgstr "Mae gosod %s wedi methu. Digwyddodd y gwall canlynol:"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:61
-msgid "Userdrake"
-msgstr "Userdrake"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "No browser available! Please install one"
+msgstr "Dim porwr ar gael! Gosodawch un"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:62
-msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "Dewin Ffurfweddu"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
+msgstr "cysylltwyd â dewin Bugzilla..."
-#: ../../standalone/drakbug_.c:75
-msgid "Application:"
-msgstr "Rhaglen"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Package not installed"
+msgstr "Pecyn heb ei osod"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:76
-msgid "Package: "
-msgstr "Pecynnau"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Not installed"
+msgstr "Heb ei osod"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:77
-msgid "Kernel:"
-msgstr "Kernel:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Standalone Tools"
+msgstr "Offer Unigol"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:78
-msgid "Release: "
-msgstr "Ryddhad"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Report"
+msgstr "Adroddiad"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:93
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -12568,151 +16353,191 @@ msgstr ""
"drosglwyddo i'r gwasanaethwr\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:112
-msgid "Report"
-msgstr "Adroddiad"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Release: "
+msgstr "Ryddhad"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:148
-msgid "Not installed"
-msgstr "Heb ei osod"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Kernel:"
+msgstr "Kernel:"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Package not installed"
-msgstr "Heb ei osod"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Package: "
+msgstr "Pecynnau"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:173
-msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
-msgstr "cysylltwyd â dewin Bugzilla..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Rhaglen"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:180
-msgid "No browser available! Please install one"
-msgstr "Dim porwr ar gael! Gosodawch un"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Configuration Wizards"
+msgstr "Dewin Ffurfweddu"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:75
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "Network configuration (%d adapters)"
-msgstr "Ffurfweddiad y rhwydwaith (%d addasydd)"
+msgid "Userdrake"
+msgstr "Userdrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:83 ../../standalone/drakconnect_.c:591
-msgid "Profile: "
-msgstr "Proffil:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Windows Migration tool"
+msgstr "Offeryn Trosglwyddo o Windows"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:91
-msgid "Del profile..."
-msgstr "Proffl dileu"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Urpmi"
+msgstr "Urpmi"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:97
-msgid "Profile to delete:"
-msgstr "Proffil i'w ddileu:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Software Manager"
+msgstr "Rheolwr Meddalwedd"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:125
-msgid "New profile..."
-msgstr "Proffil newydd..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Remote Control"
+msgstr "Rheoli o Bell"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:131
-msgid ""
-"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
-"current one) :"
-msgstr ""
-"Enw'r proffil i'w greu ( mae'r proffil newydd yn cael ei greu fel copi o'r "
-"un cyfredol):"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Msec"
+msgstr "Msec"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:157
-msgid "Hostname: "
-msgstr "Enw gwesteiwr:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Menudrake"
+msgstr "Menudrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:164
-msgid "Internet access"
-msgstr "Mynediad i'r Rhyngrwyd"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Online"
+msgstr "Mandrake Online"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:177
-msgid "Type:"
-msgstr "Math: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "HardDrake"
+msgstr "HardDrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Gateway:"
-msgstr "Mynedfa:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Synchronization tool"
+msgstr "Offeryn Cydamseru"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Interface:"
-msgstr "Rhyngwyneb:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "First Time Wizard"
+msgstr "Dewin Tro Cyntaf"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:191
-msgid "Status:"
-msgstr "Statws"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Bug Report Tool"
+msgstr "Offeryn Adross Gwall Mandrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:198 ../../standalone/net_monitor_.c:145
-msgid "Wait please"
-msgstr "Arhoswch"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP Client"
+msgstr "Cleient DHCP"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:216
-msgid "Configure Internet Access..."
-msgstr "Ffurfweddu Mynediad i'r We..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Ethernet Card"
+msgstr "Cerdyn Ethernet"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:223 ../../standalone/drakconnect_.c:445
-msgid "LAN configuration"
-msgstr "Ffurfweddiad y Rhwydwaith Lleol"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway"
+msgstr "Mynedfa"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Driver"
-msgstr "Gyrrwr"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Parameters"
+msgstr "Paramedrau"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Interface"
-msgstr "Rhyngwyneb"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection type: "
+msgstr "Math o gyswllt:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Protocol"
-msgstr "Protocol"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile: "
+msgstr "Proffil:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "State"
-msgstr "Stad"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Configuration"
+msgstr "Ffurfweddu Cysylltiad â'r Rhyngrwyd"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:240
-msgid "Configure Local Area Network..."
-msgstr "Ffurfweddu'r Rhwydwaith Lleol..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection configuration"
+msgstr "Ffurfweddiad cysylltiad â'r Rhyngrwyd"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:252
-msgid "Click here to launch the wizard ->"
-msgstr "Cliciwch yma i gychwyn y dewin ->"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You don't have an Internet connection.\n"
+"Create one first by clicking on 'Configure'"
+msgstr ""
+"Nid oes gennych cysylltiad â'r Rhyngrwyd.\n"
+"Crëwch un drwy glicio ar 'Ffurfweddu'"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:253
-msgid "Wizard..."
-msgstr "Dewin..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This interface has not been configured yet.\n"
+"Launch the configuration wizard in the main window"
+msgstr ""
+"Nid yw'r rhag wyneb hwn wedi ei ffurfweddu eto.\n"
+"Cychwynnwch y dewin ffurfweddi yn y brif ffenestr."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:279
-msgid "Apply"
-msgstr "Gosod"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "activate now"
+msgstr "cychwyn nawr"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Connected"
-msgstr "Wedi cysylltu"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "deactivate now"
+msgstr "dad weithredu nawr"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Not connected"
-msgstr "Heb gysylltu"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP client"
+msgstr "Cleient DHCP"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-msgid "Connect..."
-msgstr "Cysylltu..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Started on boot"
+msgstr "Cychwyn y peiriant"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-msgid "Disconnect..."
-msgstr "Dadgysylltu..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Boot Protocol"
+msgstr "Protocol Cychwyn"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:400
-msgid ""
-"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
-msgstr ""
-"Rhybudd, mae cysylltiad arall gyda'r rhyngrwyd wedi ei ganfod, efallai'n "
-"defnyddio eich rhwydwaith."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Adapter %s: %s"
+msgstr "Addasydd %s: %s"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN Configuration"
+msgstr "Ffurfweddiad Rhwydwaith Lleol (LAN)"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN configuration"
+msgstr "Ffurfweddiad y Rhwydwaith Lleol"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:427
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
"You don't have any configured interface.\n"
"Configure them first by clicking on 'Configure'"
@@ -12721,162 +16546,177 @@ msgstr ""
"eu ffurfweddio. Ffurfweddwch nhw'n gyntaf\n"
"drwy glicio ar 'Ffurfweddu'"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:449
-msgid "LAN Configuration"
-msgstr "Ffurfweddiad Rhwydwaith Lleol (LAN)"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:460
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Adapter %s: %s"
-msgstr "Addasydd %s: %s"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:466
-msgid "Boot Protocol"
-msgstr "Protocol Cychwyn"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:467
-msgid "Started on boot"
-msgstr "Cychwyn y peiriant"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:468
-msgid "DHCP client"
-msgstr "Cleient DHCP"
+msgid "Connect..."
+msgstr "Cysylltu..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "activate now"
-msgstr "cychwyn nawr"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect..."
+msgstr "Dadgysylltu..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "deactivate now"
-msgstr "dad weithredu nawr"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Not connected"
+msgstr "Heb gysylltu"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:499
-msgid ""
-"This interface has not been configured yet.\n"
-"Launch the configuration wizard in the main window"
-msgstr ""
-"Nid yw'r rhag wyneb hwn wedi ei ffurfweddu eto.\n"
-"Cychwynnwch y dewin ffurfweddi yn y brif ffenestr."
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connected"
+msgstr "Wedi cysylltu"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:556
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have any internet connection.\n"
-"Create one first by clicking on 'Configure'"
+"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
msgstr ""
-"Nid oes gennych cysylltiad â'r rhyngrwyd.\n"
-"Crëwch un drwy glicio ar 'Ffurfweddu'"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:580
-msgid "Internet connection configuration"
-msgstr "Ffurfweddiad cysylltiad â'r Rhyngrwyd"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:584
-msgid "Internet Connection Configuration"
-msgstr "Ffurfweddu Cysylltiad â'r Rhyngrwyd"
+"Rhybudd, mae cysylltiad arall gyda'r rhyngrwyd wedi ei ganfod, efallai'n "
+"defnyddio eich rhwydwaith."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:593 ../../standalone/net_monitor_.c:94
-msgid "Connection type: "
-msgstr "Math o gyswllt:"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface:"
+msgstr "Rhyngwyneb:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:599
-msgid "Parameters"
-msgstr "Paramedrau"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Mynedfa:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:618
-msgid "Gateway"
-msgstr "Mynedfa"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Apply"
+msgstr "Gosod"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:627
-msgid "Ethernet Card"
-msgstr "Cerdyn Ethernet"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
+msgstr "Cliciwch yma i gychwyn y dewin ->"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:628
-msgid "DHCP Client"
-msgstr "Cleient DHCP"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Wizard..."
+msgstr "Dewin..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:39
-msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
-msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Status:"
+msgstr "Statws"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Module name"
-msgstr "Enw'r modiwl"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Type:"
+msgstr "Math: "
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Size"
-msgstr "Maint"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet access"
+msgstr "Mynediad i'r Rhyngrwyd"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:45
-msgid "drakfloppy"
-msgstr "drakfloppy"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Hostname: "
+msgstr "Enw gwesteiwr:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:63
-msgid "boot disk creation"
-msgstr "creu disg cychwyn"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Local Area Network..."
+msgstr "Ffurfweddu'r Rhwydwaith Lleol..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:84
-msgid "default"
-msgstr "rhagosodedig"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "State"
+msgstr "Stad"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:87
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "DrakFloppy Error: %s"
-msgstr "Gwall Drakfloppy: %s"
+msgid "Driver"
+msgstr "Gyrrwr"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:98
-msgid "kernel version"
-msgstr "fersiwn cnewyllyn"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protocol"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:104
-msgid "General"
-msgstr "Cyffredinol"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface"
+msgstr "Rhyngwyneb"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:109
-msgid "Expert Area"
-msgstr "Maes Uwch"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Internet Access..."
+msgstr "Ffurfweddu Mynediad i'r We..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:112
-msgid "mkinitrd optional arguments"
-msgstr "ymresymiad dewisol mkinitrd"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Wait please"
+msgstr "Arhoswch"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:113
-msgid "Add a module"
-msgstr "Ychwanegu modiwl"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
+msgstr ""
+"Enw'r proffil i'w greu ( mae'r proffil newydd yn cael ei greu fel copi o'r "
+"un cyfredol):"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:133
-msgid "force"
-msgstr "grym"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "New profile..."
+msgstr "Proffil newydd..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:134
-msgid "if needed"
-msgstr "os oes angen"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile to delete:"
+msgstr "Proffil i'w ddileu:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:135
-msgid "omit scsi modules"
-msgstr "peidio cynnwys modiwlau scsi"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Del profile..."
+msgstr "Proffl dileu"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:136
-msgid "omit raid modules"
-msgstr "peidio cynnwys modiwlau raid"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Network configuration (%d adapters)"
+msgstr "Ffurfweddiad y rhwydwaith (%d addasydd)"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:172
-msgid "Remove a module"
-msgstr "Tynnu modiwl"
+#: ../../standalone/drakedm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
+"into your system with the X Window System running and supports running\n"
+"several different X sessions on your local machine at the same time."
+msgstr ""
+"Mae'r Rheolwr Arddangos X11 yn caniatáu i chi fewngofnodi\n"
+"i'ch system yn raffigol gyda'r X Windows System yn rhedeg. Mae'n cynnal\n"
+"rhedeg amryw o sesiynau X ar eich cyfrifiadur ar yr un pryd."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:194
-msgid "Output"
-msgstr "Allbwn"
+#: ../../standalone/drakedm:1
+#, c-format
+msgid "Choosing a display manager"
+msgstr "Dewis rheowr arddangos"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:206
-msgid "Build the disk"
-msgstr "Adeiladu'r ddisg"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to properly close mkbootdisk: \n"
+" %s \n"
+" %s"
+msgstr ""
+"Methu cau mkbootdisk yn iawn: \n"
+" %s \n"
+" %s"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:336
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "Be sure a media is present for the device %s"
-msgstr "Gwnewch yn siwr fod y deunydd ar gael ar gyfer y ddyfais %s"
+msgid "Unable to fork: %s"
+msgstr "Methu fforchio: %s"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:341
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid ""
"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
@@ -12885,154 +16725,218 @@ msgstr ""
"Does dim cyfrwng neu mae wedi ei amddiffyn rhag ysgrifennu i'r dyfais %s.\n"
"Rhowch un i mewn.."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:344
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "Unable to fork: %s"
-msgstr "Methu fforchio: %s"
+msgid "Be sure a media is present for the device %s"
+msgstr "Gwnewch yn siwr fod y deunydd ar gael ar gyfer y ddyfais %s"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:349
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid ""
-"Unable to close properly mkbootdisk: \n"
-" %s \n"
-" %s"
-msgstr ""
-"Methu cau mkbootdisk yn iawn:\n"
-" %s \n"
-" %s"
+msgid "Build the disk"
+msgstr "Adeiladu'r ddisg"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:213
-msgid "Search installed fonts"
-msgstr "Chwilio am ffontiau wedi eu gosod"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Output"
+msgstr "Allbwn"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:215
-msgid "Unselect fonts installed"
-msgstr "Tynnu ffontiau wedi eu gosod"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Remove a module"
+msgstr "Tynnu modiwl"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:239
-msgid "parse all fonts"
-msgstr "pob ffont"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit raid modules"
+msgstr "peidio cynnwys modiwlau raid"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:242
-msgid "no fonts found"
-msgstr "heb ganfod ffontiau"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit scsi modules"
+msgstr "peidio cynnwys modiwlau scsi"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:251 ../../standalone/drakfont_.c:305
-#: ../../standalone/drakfont_.c:361 ../../standalone/drakfont_.c:454
-#: ../../standalone/drakfont_.c:466 ../../standalone/drakfont_.c:493
-#: ../../standalone/drakfont_.c:514 ../../standalone/drakfont_.c:532
-msgid "done"
-msgstr "gorffen"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "if needed"
+msgstr "os oes angen"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:257
-msgid "could not find any font in your mounted partitions"
-msgstr "methu canfod unrhyw ffont yn eich rhaniad gosodedig"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "force"
+msgstr "grym"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:303
-msgid "Reselect correct fonts"
-msgstr "Ailddewis y ffontiau cywir"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Add a module"
+msgstr "Ychwanegu modiwl"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:307
-msgid "could not find any font.\n"
-msgstr "methu cnafod unrhyw ffontiau.\n"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "mkinitrd optional arguments"
+msgstr "ymresymiad dewisol mkinitrd"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:331
-msgid "Search fonts in installed list"
-msgstr "Chwilio am ffontiau yn y rhestr gosod"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Area"
+msgstr "Maes Uwch"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:359
-msgid "Fonts copy"
-msgstr "Copďo ffontiau"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "General"
+msgstr "Cyffredinol"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:363
-msgid "True Type fonts installation"
-msgstr "Gosod ffontiau True Type"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "kernel version"
+msgstr "fersiwn cnewyllyn"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:371
-msgid "please wait during ttmkfdir..."
-msgstr "arhoswch yn ystod ttmkfdir..."
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "DrakFloppy Error: %s"
+msgstr "Gwall Drakfloppy: %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:377
-msgid "True Type install done"
-msgstr "Wedi gosod True Type"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "default"
+msgstr "rhagosodedig"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:386 ../../standalone/drakfont_.c:413
-msgid "Fonts conversion"
-msgstr "Trosiad ffontiau"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "boot disk creation"
+msgstr "creu disg cychwyn"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:392 ../../standalone/drakfont_.c:417
-#: ../../standalone/drakfont_.c:450
-msgid "type1inst building"
-msgstr "adeiladu math 1inst"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "drakfloppy"
+msgstr "drakfloppy"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:403 ../../standalone/drakfont_.c:427
-msgid "Ghostscript referencing"
-msgstr "cyfeirio Ghostscript"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Maint"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:437
-msgid "ttf fonts conversion"
-msgstr "trosi ffontiau ttf "
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Module name"
+msgstr "Enw'r modiwl"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:444
-msgid "pfm fonts conversion"
-msgstr "trosi ffontiau pfm"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:456
-msgid "Suppress temporary Files"
-msgstr "Llethu ffeiliau dros dro"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Post Uninstall"
+msgstr "Wedi'r dad osod"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:459
-msgid "Restart XFS"
-msgstr "Ail gychwyn XFS"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove fonts on your system"
+msgstr "Tynnu ffontiau oddi ar eich system!"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:512 ../../standalone/drakfont_.c:526
-msgid "Suppress Fonts Files"
-msgstr "Llethu ffeiliau Ffontiau"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Initial tests"
+msgstr "Prawf Init"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:528
-msgid "xfs restart"
-msgstr "ail gychwyn xfs"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Post Install"
+msgstr "Wedi'r Gosod"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install & convert Fonts"
+msgstr "Gosod a throsi ffontiau"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Copy fonts on your system"
+msgstr "CopĂŻo'r ffontiau ar eich system!"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove List"
+msgstr "Rhestr Tynnu"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Selected All"
+msgstr "Dewis Popeth"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselected All"
+msgstr "Dad ddewis Popeth"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "here if no."
+msgstr "yma os nad."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:536 ../../standalone/drakfont_.c:902
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "click here if you are sure."
+msgstr "cliciwch yma os ydych yn siwr."
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install List"
+msgstr "Gosod Rhestr"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
+msgstr "Dewiswch ffeil neu gyfeiriadur y ffont a chlicio 'Ychwanegu'"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
"install them on your system.\n"
"\n"
-"-You can install the fonts using the normal way. In rare cases, bogus fonts "
-"may hang up your X Server."
+"-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"hang up your X Server."
msgstr ""
"Cyn gosod unrhyw ffontiau, gwnewch yn siwr bod gennych yr hawl i'w defnyddio "
"a'u gosod ar eich system.\n"
"\n"
"- Medrwch osod y ffontiau yn y dull arferol. Mewn achosion prin, gall "
-"ffontiau ffug rewi eich Gwasanaethwr X"
+"ffontiau ffug rewi eich Gwasanaethwr X."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:621
-msgid "Fonts Importation"
-msgstr "Mewnforio Ffontiau"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Generic Printers"
+msgstr "Argraffyddion Generig"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:650
-msgid "Get Windows Fonts"
-msgstr "Estyn Ffontiau Windows"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Abiword"
+msgstr "Abiword"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:658
-msgid "Uninstall Fonts"
-msgstr "Dad osod Ffontiau"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "StarOffice"
+msgstr "StarOffice"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:669
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "Dewisiadau Uwch"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript"
+msgstr "Ghostscript"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:677
-msgid "Font List"
-msgstr "Rhestr Ffontiau"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
+msgstr "Dewiswch y rhaglenni fydd yn cynnal ffontiau:"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:737
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tDUPONT Sebastien sdupont\\@mandrakesoft.com\n"
+"\tDUPONT Sebastien (original version)\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
"\n"
" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -13058,13 +16962,15 @@ msgid ""
" - ttf2pt1: \n"
"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
+msgstr ""
"\n"
+" Hawlfraint (C) 2001-2002 MandrakeSoft \n"
+"\tDUPONT Sebastien sdupont\\@mandrakesoft.com\n"
"\n"
-msgstr ""
"Mae'r rhaglen hon yn feddalwedd rhydd; medrwch ei ailddosbarthu\n"
"a/neu ei newid o dan amodau Trwydded Gyhoeddus Gyffredinol GNU\n"
"fel sydd wedi ei gyhoeddi gan y Free Software Foundation; un ai fersiwn\n"
-"2 neu (yn ôl eich dewis) unrhyw fersiwn diweddarach.\n"
+"2 neu (yn Ă´l eich dewis) unrhyw fersiwn diweddarach.\n"
"\n"
" Mae'r rhaglen yn cael ei ddosbarthu yn y gobaith y bydd yn ddefnyddiol,\n"
" ond HEB UNRHYW WARANT; heb hyd yn oed awgrym o warant o\n"
@@ -13075,315 +16981,320 @@ msgstr ""
" Dylech fod wedi derbyn copi o Drwydded Gyhoeddus Gyffredinol GNU\n"
" gyda'r rhaglen; os nad, ysgrifennwch at:\n"
" Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston,\n"
-"MA 02111-1307, USA"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:793
-msgid ""
-"drakfont Future Overview\n"
-" - Fonts import:\n"
-" pfb ( Adobe Type 1 binary )\n"
-" pfa ( Adobe Type 1 ASCII )\n"
-" ttf ( True-Type )\n"
-" pcf.gz\n"
-" Speedo\n"
-" and Bitmap (PCF, BDF, and SNF)\n"
-" - Features\n"
-" - Install fonts from any directory\n"
-" - Get windows fonts on any vfat partitions\n"
-" - Get fonts on any partitions.\n"
-" - UN-installation of any fonts (even if not installed "
-"through drakfont)\n"
-" - Support\n"
-" - Xfs\n"
-" - ghostscript & printer\n"
-" - Staroffice & printer\n"
-" - abiword\n"
-"\t - netscape\n"
-" - Koffice, Gnumeric, ... studying\n"
-" - all fonts supported by printer\n"
-" - anti-aliases by RENDER in Xfree86 .... \n"
-"\t\t\t\tsupported by KDE.\n"
-"\t\t\t\twill be supported by gnome 1.2.\n"
-"Visual Interface:\n"
-" Window interface:\n"
-" - Fontselectiondialog widget\n"
-" - Command buttons under Fontselectiondialog (like the actual "
-"frontend).\n"
-" Commands buttons:\n"
-" - import from windows partition.\n"
-" import from all fat32 partitions and look for winnt/windows/"
-"font\n"
-" and import all (delete doublon) but don't import if already "
-"exist.\n"
-" - import from directory\n"
-" look for if it exist before for each font and not delete the "
-"original.\n"
-" (replace all, no, none)\n"
-" expert options:\n"
-" ask the directory, and look for if it exist before\n"
-" if it exist ask: (replace all, no, none)\n"
-" - uninstall with list per font type\n"
-" Expert additional switch\n"
-" - option support: ghostscript, Staroffice, etc...\n"
-" check-button. (by default all check)\n"
-" - Printer Application Fonts Support...\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:862
-msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
-msgstr "Dewiswch y rhaglenni fydd yn cynnal ffontiau:"
+"MA 02111-1307, USA\n"
+" Diolch:\n"
+" - pfm2afm: \n"
+"\t gan Ken Borgendale:\n"
+"\t Trosi ffeil .pfm Windows i .afm (Adobe Font Metrics)\n"
+" - type1inst:\n"
+"\t bganJames Macnicol: \n"
+"\t type1inst cynhyrchu files fonts.dir fonts.scale a Fontmap.\n"
+" - ttf2pt1: \n"
+"\t gan Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
+" Trosi ffeiliau ffont i ffontiau afm pfb\n"
+"\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:870
-msgid "Ghostscript"
-msgstr "Ghostscript"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "About"
+msgstr "Ynghylch"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:877
-msgid "StarOffice"
-msgstr "StarOffice"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Font List"
+msgstr "Rhestr Ffontiau"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:884
-msgid "Abiword"
-msgstr "Abiword"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "Dewisiadau Uwch"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:891
-msgid "Generic Printers"
-msgstr "Argraffyddion Generig"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Uninstall Fonts"
+msgstr "Dad osod Ffontiau"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:958
-msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
-msgstr "Dewiswch ffeil neu gyfeiriadur y ffont a chlicio 'Ychwanegu'"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Get Windows Fonts"
+msgstr "Estyn Ffontiau Windows"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1005
-msgid "Install List"
-msgstr "Gosod Rhestr"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Import Fonts"
+msgstr "Mewnforio Ffontiau"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1048
-msgid "click here if you are sure."
-msgstr "cliciwch yma os ydych yn siwr."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "done"
+msgstr "gorffen"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1055
-msgid "here if no."
-msgstr "yma os nad."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "xfs restart"
+msgstr "ail gychwyn xfs"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1112
-msgid "Unselected All"
-msgstr "Dad ddewis Popeth"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Fonts Files"
+msgstr "Llethu ffeiliau Ffontiau"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1116
-msgid "Selected All"
-msgstr "Dewis Popeth"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Restart XFS"
+msgstr "Ail gychwyn XFS"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1120
-msgid "Remove List"
-msgstr "Rhestr Tynnu"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Temporary Files"
+msgstr "Llethu Ffeiliau Dros dro"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1142 ../../standalone/drakfont_.c:1175
-msgid "Initials tests"
-msgstr "Prawf Init"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "type1inst building"
+msgstr "adeiladu math 1inst"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1145
-msgid "Copy fonts on your system"
-msgstr "Copďo'r ffontiau ar eich system!"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "pfm fonts conversion"
+msgstr "trosi ffontiau pfm"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1149
-msgid "Install & convert Fonts"
-msgstr "Gosod a throsi ffontiau"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "ttf fonts conversion"
+msgstr "trosi ffontiau ttf "
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1153
-msgid "Post Install"
-msgstr "Wedi'r Gosod"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript referencing"
+msgstr "cyfeirio Ghostscript"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1178
-msgid "Remove fonts on your system"
-msgstr "Tynnu ffontiau oddi ar eich system!"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts conversion"
+msgstr "Trosiad ffontiau"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1182
-msgid "Post Uninstall"
-msgstr "Wedi'r dad osod"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type install done"
+msgstr "Wedi gosod True Type"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:42 ../../standalone/drakgw_.c:182
-msgid "Internet Connection Sharing"
-msgstr "Rhannu Cysylltiad â'r Rhyngrwyd"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "please wait during ttmkfdir..."
+msgstr "arhoswch yn ystod ttmkfdir..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:114
-msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
-msgstr "Mae'n ddrwg gennym dim ond cnewyllyn 2.4 sy'n cael ei gynnal."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type fonts installation"
+msgstr "Gosod ffontiau True Type"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:125
-msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr "Mae Rhannu Cysylltiad â'r Rhyngrwyd wedi ei alluogi"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts copy"
+msgstr "CopĂŻo ffontiau"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
-msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently enabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
-msgstr ""
-"Mae gosodiad rhannu cysylltiad a'r Rhyngrwyd wedi ei gyflawni. \n"
-"Mae wedi ei alluogi. \n"
-"\n"
-"Beth hoffech ei wneud?"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search for fonts in installed list"
+msgstr "Chwilio am ffontiau yn y rhestr gosod"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130
-msgid "disable"
-msgstr "dymunol"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font.\n"
+msgstr "methu cnafod unrhyw ffontiau.\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "dismiss"
-msgstr "gwrthod"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Reselect correct fonts"
+msgstr "Ailddewis y ffontiau cywir"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "reconfigure"
-msgstr "ailffurfweddu"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font in your mounted partitions"
+msgstr "methu canfod unrhyw ffont yn eich rhaniad gosodedig"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:133
-msgid "Disabling servers..."
-msgstr "Analluogi gwasanaethwyr..."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "no fonts found"
+msgstr "heb ganfod ffontiau"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:142
-msgid "Internet connection sharing is now disabled."
-msgstr "Mae rhannu cysylltiad â'r Rhyngrwyd wedi ei analluogi."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "parse all fonts"
+msgstr "pob ffont"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:149
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "Mae Rhannu Cysylltiad a'r Rhyngrwyd wedi ei analluogi"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselect fonts installed"
+msgstr "Tynnu ffontiau wedi eu gosod"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:150
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search installed fonts"
+msgstr "Chwilio am ffontiau wedi eu gosod"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently disabled.\n"
+"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
"\n"
-"What would you like to do?"
+"%s\n"
+"\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"Mae gosodiad rhannu cysylltiad a'r Rhyngrwyd wedi ei gyflawni. \n"
-"Mae wedi ei analluogi. \n"
+"Croeso i'r Gwasanaeth Rhannu Cysylltiad â'r Rhyngrwyd\n"
"\n"
-"Beth hoffech ei wneud?"
+"%s\n"
+"\n"
+"Cliciwch Ffurfweddu i gychwyn y dewin gosod."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "enable"
-msgstr "galluogi"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing configuration"
+msgstr "Ffurfweddiad Rhannu Cysylltiad â'r Rhyngrwyd"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:161
-msgid "Enabling servers..."
-msgstr "Galluogi gwasanaethwyr..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
+msgstr "Nid oes Rhannu Cysylltiad â'r Rhyngrwyd wedi eu ffurfweddu o'r blaen."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:166
-msgid "Internet connection sharing is now enabled."
-msgstr "Mae rhannu cysylltiad â'r Rhyngrwyd wedi ei alluogi."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+msgstr "Mae'r gosodiad wedi ei gyflawnu, mae wedi ei allluogi ar hyn o bryd."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
+msgstr "Mae'r gosodiad wedi ei gyflawnu, mae wedi ei anallluogi ar hyn o bryd."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:183
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
-"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
-"this computer's Internet connection.\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
-"before going any further.\n"
-"\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN)."
+"Everything has been configured.\n"
+"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
+"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
msgstr ""
-"Rydych ar fin ffurfweddu eich cyfrifiadur i rannu ei gysylltiad Rhyngrwyd\n"
-"Gyda'r nodwedd hwn bydd cyfrifiaduron eraill ar eich rhwydwaith lleol yn "
-"medru rhannu cyswllt rhyngrwyd y cyfrifiadur hwn.\n"
-"\n"
-"Gwnewch yn siwr eich bod wedi ffurfweddu eich mynediad Rhwydwaith/Rhyngrwyd "
-"gyda drakconnect cyn mynd ymhellach.\n"
-"\n"
-"Sylwer: bydd angen Addasydd Rhwydwaith un-pwrpas i greu Rhwydwaith Lleol "
-"(LAN)."
+"Mae popeth wedi ei ffurfweddu\n"
+"Gallwch rannu cysylltiad â'r Rhyngrwyd gyda chyfrifiaduron eraill ar eich "
+"Rhwydwaith Lleol gan ddefnyddio ffurfweddiad rhwydwaith awtomatig (DHCP)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:211
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
-msgid "Interface %s (using module %s)"
-msgstr "Rhyngwyneb %s (gan ddefnyddio modiwl %s)"
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "Anhawster wrth osod pecyn %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:212
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Interface %s"
-msgstr "Rhagwyneb %s"
+msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
+msgstr "Ffurfweddio sgriptiau, gosod meddalwedd, cychwyn gwasanaethwyr..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:220
-msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr "Nid oes addasydd rhwydwaith ar eich system!"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Configuring..."
+msgstr "Ffurfweddu..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:221
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
-"hardware configuration tool."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
msgstr ""
-"Nid oes addasydd rhwydwaith ethernet wedi ei ganfod ar eich system. Rhedwch "
-"yr offeryn ffurfweddu caledwedd."
+"Canfuwyd gwrthdaro posib yng nghyfeiriad LAN ffurfweddiad presennol %s!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:227
-msgid "Network interface"
-msgstr "Rhyngwyneb rhwydwaith"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
+msgstr "Nid yw'r Rhwydwaith Leol yn terfynnu gyda '.0', tynnu allan."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Re-configure interface and DHCP server"
+msgstr "Ail ffurfweddi rhag wyneb a gwasanaethwr DHCP"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The maximum lease (in seconds)"
+msgstr "Les mewyaf (mewn eiliadau)"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The default lease (in seconds)"
+msgstr "Les rhagosodedig (mewn eiliadau)"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP end range"
+msgstr "Amrediad terfyn DHCP"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start range"
+msgstr "Amrediad cychwyn DHCP"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The internal domain name"
+msgstr "Enw'r parth mewnol"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DNS Server IP"
+msgstr "Y Gwasanaethwr DHCP IP"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:228
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "(This) DHCP Server IP"
+msgstr "Gwasanaethwr DHCP IP (Hwn)"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"There is only one configured network adapter on your system:\n"
+"DHCP Server Configuration.\n"
"\n"
-"%s\n"
+"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
+"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
"\n"
-"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
msgstr ""
-"Dim ond un addasydd rhwydwaith wedi ei ffurfweddu sydd ar eich system\n"
+"Ffurfweddiad Gwasanaethwr DHCP\n"
"\n"
-"%s\n"
+"Mae modd dewis dewisiadau gwahanol ar gyfer ffurfweddiad DHCP.\n"
+"Os nad ydych yn gwybod ystyr y dewis, gadewch lonydd iddo.\n"
"\n"
-"Rwyf ar fin gosod eich Rhwydwaith Lleol gyda'r addasydd hwnnw.."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:235
-msgid ""
-"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
-"Network."
-msgstr ""
-"Dewiswch ba addasyddion rhwydwaith fydd yn cael eu cysylltu â'ch Rhwydwaith "
-"Lleol."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261
-msgid "Network interface already configured"
-msgstr "Mae rhag wyneb y rhwydwaith wedi ei ffurfwedu eisoes"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Local Network adress"
+msgstr "Cyfeiriad y Rhwydwaith Lleol "
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
+"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
+"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
+"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your "
+"DHCP server configuration.\n"
"\n"
-"Do you want an automatic re-configuration?\n"
+"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
+"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
+"\t\t \n"
+"Otherwise, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server "
+"for you.\n"
"\n"
-"You can do it manually but you need to know what you're doing."
msgstr ""
-"Rhybudd, mae'r addaswr rhwydwaith (%s) wedi ei ffurfweddu eisoes.\n"
+"Medraf gadw eich ffurfweddiad cyfredol a chymryd eich bod eisoes wedi gosod "
+"gwasanaethwr DHCP. Os felly, dilyswch fy mod wedi darllen y rhwydwaith "
+"dosbarth C rydych yn ei ddefnyddio fel eich rhwydwaith lleol, yn gywir. Ni "
+"fyddaf yn ei newid na chyffwrdd â ffurfweddiad eich gwasanaethwr DHCP.\n"
"\n"
-"Ydych chi eisiau ail ffurfweddiad awtomatig?\n"
+"Y cofnod DNS rhagosodedig yw'r enw gwasanaethwr storio sydd wedi ei "
+"ffurfweddu yn y mur cadarn. Mae modd i chi ei newid am eich IP DNS ISP, e."
+"e. \n"
"\n"
-"Medrwch ei wneud gyda llaw ond mae'n rhaid i chi wybod beth ydych yn ei "
-"wneud."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "Automatic reconfiguration"
-msgstr "Ail ffurfweddiad awtomatig"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "No (experts only)"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:268
-msgid "Show current interface configuration"
-msgstr "Dangoswch y ffurfweddiad rhag wyneb cyfredol"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:269
-#, fuzzy
-msgid "Current interface configuration"
-msgstr "Dangoswch y ffurfweddiad rhag wyneb cyfredol"
+"Neu, medraf ail ffurfweddu eich rhag wyneb ac (ail)ffurfweddi gwasanaethwr "
+"DHCP ar eich cyfer.\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:270
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
"Current configuration of `%s':\n"
@@ -13400,188 +17311,305 @@ msgstr ""
"Priodweddau IP: %s\n"
"Gyrrwr: %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:283
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Current interface configuration"
+msgstr "Ffurfweddiad rhyngwyneb cyfredol"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Show current interface configuration"
+msgstr "Dangoswch y ffurfweddiad rhag wyneb cyfredol"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "No (experts only)"
+msgstr "Na (arbennigwyr yn unig)"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Automatic reconfiguration"
+msgstr "Ail ffurfweddiad awtomatig"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
-"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
-"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your "
-"DHCP server configuration.\n"
+"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
"\n"
-"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
-"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
-"\t\t \n"
-"Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server for "
-"you.\n"
+"Do you want an automatic re-configuration?\n"
"\n"
+"You can do it manually but you need to know what you're doing."
msgstr ""
-"Medraf gadw eich ffurfweddiad cyfredol a chymryd eich bod eisoes wedi gosod "
-"gwasanaethwr DHCP. Os felly, dilyswch fy mod wedi darllen y rhwydwaith "
-"dosbarth C rydych yn ei ddefnyddio fel eich rhwydwaith lleol, yn gywir. Ni "
-"fyddaf yn ei newid na chyffwrdd â ffurfweddiad eich gwasanaethwr DHCP.\n"
+"Rhybudd, mae'r addaswr rhwydwaith (%s) wedi ei ffurfweddu eisoes.\n"
"\n"
-"Y cofnod DNS rhagosodedig yw'r enw gwasanaethwr storio sydd wedi ei "
-"ffurfweddu yn y mur cadarn. Mae modd i chi ei newid am eich IP DNS ISP, e."
-"e. \n"
+"Ydych chi eisiau ail ffurfweddiad awtomatig?\n"
"\n"
-"Neu, medraf ail ffurfweddu eich rhag wyneb ac (ail)ffurfweddi gwasanaethwr "
-"DHCP ar eich cyfer.\n"
+"Medrwch ei wneud gyda llaw ond mae'n rhaid i chi wybod beth ydych yn ei "
+"wneud."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:290
-msgid "Local Network adress"
-msgstr "Cyfeiriad y Rhwydwaith Lleol "
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface already configured"
+msgstr "Mae rhag wyneb y rhwydwaith wedi ei ffurfwedu eisoes"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:294
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"DHCP Server Configuration.\n"
+"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
+"Network."
+msgstr ""
+"Dewiswch ba addasyddion rhwydwaith fydd yn cael eu cysylltu â'ch Rhwydwaith "
+"Lleol."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There is only one configured network adapter on your system:\n"
"\n"
-"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
-"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
+"%s\n"
"\n"
+"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
msgstr ""
-"Ffurfweddiad Gwasanaethwr DHCP\n"
+"Dim ond un addasydd rhwydwaith wedi ei ffurfweddu sydd ar eich system\n"
"\n"
-"Mae modd dewis dewisiadau gwahanol ar gyfer ffurfweddiad DHCP.\n"
-"Os nad ydych yn gwybod ystyr y dewis, gadewch lonydd iddo.\n"
+"%s\n"
"\n"
+"Rwyf ar fin gosod eich Rhwydwaith Lleol gyda'r addasydd hwnnw.."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:300
-msgid "(This) DHCP Server IP"
-msgstr "Gwasanaethwr DHCP IP (Hwn)"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:301
-msgid "The DNS Server IP"
-msgstr "Y Gwasanaethwr DHCP IP"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface"
+msgstr "Rhyngwyneb rhwydwaith"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:302
-msgid "The internal domain name"
-msgstr "Enw'r parth mewnol"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
+"hardware configuration tool."
+msgstr ""
+"Nid oes addasydd rhwydwaith ethernet wedi ei ganfod ar eich system. Rhedwch "
+"yr offeryn ffurfweddu caledwedd."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:303
-msgid "The DHCP start range"
-msgstr "Amrediad cychwyn DHCP"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "No network adapter on your system!"
+msgstr "Nid oes addasydd rhwydwaith ar eich system!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:304
-msgid "The DHCP end range"
-msgstr "Amrediad terfyn DHCP"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s"
+msgstr "Rhagwyneb %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:305
-msgid "The default lease (in seconds)"
-msgstr "Les rhagosodedig (mewn eiliadau)"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s (using module %s)"
+msgstr "Rhyngwyneb %s (gan ddefnyddio modiwl %s)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "The maximum lease (in seconds)"
-msgstr "Les mewyaf (mewn eiliadau)"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
+"this computer's Internet connection.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
+msgstr ""
+"Rydych ar fin ffurfweddu eich cyfrifiadur i rannu ei gysylltiad Rhyngrwyd\n"
+"Gyda'r nodwedd hwn bydd cyfrifiaduron eraill ar eich rhwydwaith lleol yn "
+"medru rhannu cyswllt rhyngrwyd y cyfrifiadur hwn.\n"
+"\n"
+"Gwnewch yn siwr eich bod wedi ffurfweddu eich mynediad Rhwydwaith/Rhyngrwyd "
+"gyda drakconnect cyn mynd ymhellach.\n"
+"\n"
+"Sylwer: bydd angen Addasydd Rhwydwaith un-pwrpas i greu Rhwydwaith Lleol "
+"(LAN)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Re-configure interface and DHCP server"
-msgstr "Ail ffurfweddi rhag wyneb a gwasanaethwr DHCP"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing"
+msgstr "Rhannu Cysylltiad â'r Rhyngrwyd"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:314
-msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
-msgstr "Nid yw'r Rhwydwaith Leol yn terfynnu gyda '.0', tynnu allan."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
+msgstr "Mae Rhannu Cysylltiad â'r Rhyngrwyd wedi ei alluogi."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:325
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
-msgstr ""
-"Canfuwyd gwrthdaro posib yng nghyfeiriad LAN ffurfweddiad presennol %s!\n"
+msgid "Enabling servers..."
+msgstr "Galluogi gwasanaethwyr..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:335
-msgid "Configuring..."
-msgstr "Ffurfweddu..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "dismiss"
+msgstr "gwrthod"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:336
-msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
-msgstr "Ffurfweddio sgriptiau, gosod meddalwedd, cychwyn gwasanaethwyr..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "reconfigure"
+msgstr "ailffurfweddu"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:372
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Problems installing package %s"
-msgstr "Anhawster wrth osod pecyn %s"
+msgid "enable"
+msgstr "galluogi"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:505
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"Everything has been configured.\n"
-"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
-"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
+"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
+"It's currently disabled.\n"
+"\n"
+"What would you like to do?"
msgstr ""
-"Mae popeth wedi ei ffurfweddu\n"
-"Gallwch rannu cysylltiad â'r Rhyngrwyd gyda chyfrifiaduron eraill ar eich "
-"Rhwydwaith Lleol gan ddefnyddio ffurfweddiad rhwydwaith awtomatig (DHCP)."
+"Mae gosodiad rhannu cysylltiad a'r Rhyngrwyd wedi ei gyflawni. \n"
+"Mae wedi ei analluogi. \n"
+"\n"
+"Beth hoffech ei wneud?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:523
-msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
-msgstr "Mae'r gosodiad wedi ei gyflawnu, mae wedi ei anallluogi ar hyn o bryd."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
+msgstr "Mae Rhannu Cysylltiad a'r Rhyngrwyd wedi ei analluogi"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:524
-msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
-msgstr "Mae'r gosodiad wedi ei gyflawnu, mae wedi ei allluogi ar hyn o bryd."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
+msgstr "Mae Rhannu Cysylltiad â'r Rhyngrwyd wedi ei analluogi."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:525
-msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
-msgstr "Nid oes Rhannu Cysylltiad â'r Rhyngrwyd wedi eu ffurfweddu o'r blaen."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Disabling servers..."
+msgstr "Analluogi gwasanaethwyr..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:531
-msgid "Internet connection sharing configuration"
-msgstr "Ffurfweddiad rhannu cysylltiad â'r Rhyngrwyd"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "disable"
+msgstr "dymunol"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:539
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
-"\n"
-"%s\n"
+"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
+"It's currently enabled.\n"
"\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
+"What would you like to do?"
msgstr ""
-"Croeso i'r Gwasanaeth Rhannu Cysylltiad â'r Rhyngrwyd\n"
-"\n"
-"%s\n"
+"Mae gosodiad Rhannu Cysylltiad a'r Rhyngrwyd wedi ei gyflawni. \n"
+"Mae wedi ei alluogi. \n"
"\n"
-"Cliciwch Ffurfweddu i gychwyn y dewin gosod."
+"Beth hoffech ei wneud?"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "group"
-msgstr "grwp"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
+msgstr "Mae Rhannu Cysylltiad â'r Rhyngrwyd wedi ei alluogi"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "path"
-msgstr "llwybr"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
+msgstr "Mae'n ddrwg gennym dim ond cnewyllyn 2.4 sy'n cael ei gynnal."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "permissions"
-msgstr "caniatadau"
+#: ../../standalone/drakhelp:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No browser is installed on your system, Please install one if you want to "
+"browse the help system"
+msgstr ""
+"Does dim porwr ar eich cyfrifiadur. Rhaid gosod un os ydych am archwilio'r "
+"system gymorth."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "user"
-msgstr "defnyddiwr"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "group :"
+msgstr "grwp:"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:43
-msgid "Up"
-msgstr "I fyny"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "user :"
+msgstr "defnyddiwr :"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:44
-msgid "delete"
-msgstr "dileu"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Path selection"
+msgstr "Dewis llwybr"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:45
-msgid "edit"
-msgstr "golygu"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "when checked, owner and group won't be changed"
+msgstr "wedi ei dicio, nid fydd y perchennog a'r grwp yn cael ei newid"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:46
-msgid "Down"
-msgstr "I lawr"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Use group id for execution"
+msgstr "Defnyddio enw grwp i weithredu"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:47
-msgid "add a rule"
-msgstr "ychwanegu rheol"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Use owner id for execution"
+msgstr "Defnyddio enw perchennog i weithredu"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Used for directory:\n"
+" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+msgstr ""
+"Defnydd cyfeiriadur:\n"
+" dim ond perchennog y cyfeiriadur neu ffeil yn y cyfeiriadur hwn fydd yn "
+"cael ei ddileu."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:48
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-GID"
+msgstr "Set-GID"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-UID"
+msgstr "Set-UID"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "sticky-bit"
+msgstr "sticky-bit"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Property"
+msgstr "Eiddo"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Path"
+msgstr "Llwybr"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Permissions"
+msgstr "Caniatadau"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Current user"
+msgstr "Derbyn presennol"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "browse"
+msgstr "pori"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid "select perm file to see/edit"
msgstr "dewis ffeil perm i weld/golygu"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:51
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid ""
"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, "
"and groups via msec.\n"
@@ -13592,116 +17620,299 @@ msgstr ""
"Mae modd i chi olygu eich rheolau eich hunfydd yn ysgrifennu droe y rheolau "
"rhagosodedig."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:56
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Edit current rule"
+msgstr "Golygu'r rheol bresennol"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "edit"
+msgstr "golygu"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Delete selected rule"
+msgstr "Dileu'r rheol hwn"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "delete"
+msgstr "dileu"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Ychwanegu rheol newydd ar y diwedd"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:57
-msgid "Edit curent rule"
-msgstr "Golygu'r rheol bresennol"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "add a rule"
+msgstr "ychwanegu rheol"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:58
-msgid "Up selected rule one level"
-msgstr "Symud rheol i fyny un lefel"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule down one level"
+msgstr "Symud y rheol i lawr un lefel"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:59
-msgid "Down selected rule one level"
-msgstr "I lawr rheol hwn un lefel"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Down"
+msgstr "I lawr"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:60
-msgid "Delete selected rule"
-msgstr "Dileu'r rheol hwn"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule up one level"
+msgstr "Symud y rheol i fyny un lefel"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:224
-msgid "browse"
-msgstr "pori"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Up"
+msgstr "I fyny"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:231
-msgid "Current user"
-msgstr "Derbyn presennol"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "permissions"
+msgstr "caniatadau"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:236
-msgid "Permissions"
-msgstr "Caniatadau"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "group"
+msgstr "grwp"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:237
-msgid "Path"
-msgstr "Llwybr"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "user"
+msgstr "defnyddiwr"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:238
-msgid "Property"
-msgstr "Eiddo"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "path"
+msgstr "llwybr"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:240
-msgid "sticky-bit"
-msgstr "sticky-bit"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Location of auto_install.cfg file"
+msgstr "Lleoliad ffeil auto_install.cfg"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:241
-msgid "Set-UID"
-msgstr "Set-UID"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please indicate where the auto_install.cfg file is located.\n"
+"\n"
+"Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Dangoswch lle mae'r ffeil auto_install.cfg wedi ei leoli,\n"
+"\n"
+"Gadael yn wag os ydych am greu modd gosod yn awtomatig.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:242
-msgid "Set-GID"
-msgstr "Set-GID"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files."
+msgstr ""
+"Heb ganfod delwedd CD neu DVD, copiwch y rhaglen osod a'r ffeiliau rpm."
+
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "No image found"
+msgstr "Heb ganfod delwedd"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:296
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Installation image directory"
+msgstr "Cyfeiriadur delwedd gosod"
+
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
msgid ""
-"Used for directory:\n"
-" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+"Please indicate where the installation image will be available.\n"
+"\n"
+"If you do not have an existing directory, please copy the CD or DVD "
+"contents.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Defnydd cyfeiriadur:\n"
-" dim ond perchennog y cyfeiriadur neu ffeil yn y cyfeiriadur hwn fydd yn "
-"cael ei ddileu."
+"Dangoswch lle bydd y delwedd gosod ar gael.\n"
+"\n"
+"Os nad oes gennych gyfeiriadur yn barod, copiwch gynnwys y CD neu'r DVD.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:297
-msgid "Use owner id for execution"
-msgstr "Defnyddio enw perchennog i weithredu"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP end ip"
+msgstr "Enw terfyn DHCP"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:298
-msgid "Use group id for execution"
-msgstr "Defnyddio enw grwp i weithredu"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start ip"
+msgstr "Enw cychwyn DHCP"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:299
-msgid "when checked, owner and group won't be changed"
-msgstr "wedi ei dicio, nid fydd y perchennog a'r grwp yn cael ei newid"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The DHCP server will allow other computer to boot using PXE in the given "
+"range of address.\n"
+"\n"
+"The network address is %s using a netmask of %s.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Mae'r gwasanaethwr DHCP yn caniatáu i gyfrifiaduron eraill gychwyn drwy "
+"ddefnyddio PXE ar ystod\n"
+"penodol o gyfeiriadau\n"
+"Y cyfeiriad rhwydwaith yw %s gan ddefnyddio netmask o %s\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:304
-msgid "Path selection"
-msgstr "Dewis llwybr"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s (on network %s)"
+msgstr "Rhyngwyneb %s (ar rwydwaith %s)"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:350
-msgid "user :"
-msgstr "defnyddiwr :"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server."
+msgstr ""
+"Dewiswch pa rhyngwyneb rhwydwaith i'w ddefnyddio ar gyfer y gwasanaethwr "
+"dhcp."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:352
-msgid "group :"
-msgstr "grwp:"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP "
+"server\n"
+"and a TFTP server to build an installation server.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be installable "
+"using from this computer.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
+msgstr ""
+"Rydych ar fin ffurfweddu eich cyfrifiadur i gwasanaethwr PXE fel "
+"gwasanaethwr DHCP a gwasanaethwr\n"
+"TFTP i adeiladu gwasanaethwr gosod.\n"
+"Gyda'r nodwedd hwn bydd cyfrifiaduron eraill ar eich rhwydwaith lleol yn "
+"medru rhannu cyswllt rhyngrwyd y cyfrifiadur hwn.\n"
+"\n"
+"Gwnewch yn siwr eich bod wedi ffurfweddu eich mynediad Rhwydwaith/Rhyngrwyd "
+"gyda drakconnect cyn mynd ymhellach.\n"
+"\n"
+"Sylwer: bydd angen Addasydd Rhwydwaith un-pwrpas i greu Rhwydwaith Lleol "
+"(LAN)."
-#: ../../standalone/draksound_.c:46
-msgid "No Sound Card detected!"
-msgstr "Heb ganfod Cerdyn Sain!"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Installation Server Configuration"
+msgstr "Ffurfweddiad Gwasanaethwr Gosod"
+
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "PXE Server Configuration"
+msgstr "Ffurfweddiad Gwasanaethwr PXE"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, setting security options..."
+msgstr "Arhoswch, gosod dewisiadau diogelwch..."
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, setting security level..."
+msgstr "Arhoswch, gosod lefle diogelwch..."
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Periodic Checks"
+msgstr "Gwirydd Cyfnodol"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "System Options"
+msgstr "Dewisiadau System"
-#: ../../standalone/draksound_.c:47
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Network Options"
+msgstr "Dewisiadau Rhwydwaith"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
msgid ""
-"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"The following options can be set to customize your\n"
+"system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n"
+msgstr ""
+"Mae modd gosod y dewisiadau canlynol i addasu\n"
+"diogelwch eich system. Os oes arnoch esboniadau, cliciwch ar cymorth.\n"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Administrator:"
+msgstr "Gweinyddwr Diogelwch:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Alerts:"
+msgstr "Rhybuddion Diogelwch:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "(default value: %s)"
+msgstr "(gwerth rhagosodedig: %s)"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Level:"
+msgstr "Lefel diogelwch:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
+"be used to connect\n"
+" to the Internet as a client.\n"
"\n"
+"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
+"are run every night.\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
+"which can accept\n"
+" connections from many clients. If your machine is only a "
+"client on the Internet, you\n"
+"\t should choose a lower level.\n"
"\n"
+"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
+"closed and security\n"
+" features are at their maximum\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Security Administrator:\n"
+" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
+"be sent to this user (username or\n"
+"\t email)"
msgstr ""
-"Nid oes Cerdyn Sain wedi ei ganfod ar eich peiriant. Gwriwch fod Cerdyn Sain "
-"sy'n cael ei gynnal gan Linux wedi ei osod yn gywir.\n"
+"Safonol: Dyma'r safon diogelwch sy'n cael ei argymell ar gyfer cyfrifiadur "
+"i'w ddefnyddio i gysylltu â'r Rhyngrwyd fel cleient.\n"
"\n"
+"Uchel: Mae rhai cyfyngiadau eisoes, ac mae gwiriadau'n cael eu rhedeg "
+"bob nos.\n"
"\n"
-"Cewch ymweld â'n cronfa ddata caledwedd yn:\n"
+"Uchaf: Mae diogelwch yn ddigon uchel i ddefnyddio'r system fel "
+"gwasanaethwr sy'n medru derbyn\n"
+" cysylltiadau o nifer o gleientiau. Os mai eich peiriant "
+"yw'r unig gleient ar y Rhyngrwyd, dylech\t ddewis lefel is.\n"
"\n"
+"Paranoia: Mae'n debyg i'r lefel blaenorol ond mae'r system wedi ei gau'n "
+"llwyr a nodweddion diogelwch ar eu heithaf.\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Gweinyddwr Diogelwch:\n"
+" Os yw'r dewis 'Rhybuddion Diogelwch' wedi ei ddewis, bydd "
+"rhybuddion diogelwch yn cael eu\t anfon i'r defnyddiwr hwn (enw "
+"defnyddiwr neu e-bost)"
-#: ../../standalone/draksound_.c:54
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -13715,1748 +17926,1944 @@ msgstr ""
"Nodyn: os oes gennych gerdyn sain ISA PnP, bydd rhaid i chi ddefnyddio "
"rhaglen sndconfig. Teipiwch \"sndconfig\" mewn consol."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:21
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
-"package 'ImageMagick' is required for correct working.\n"
-"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
+"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-"i weithio'n iawn mae angen 'ImageMagick'\n"
-"Cliciwch \"Iawn\" i osod 'Image Magick' neu \"Diddymu\" i orffen"
+"Nid oes Cerdyn Sain wedi ei ganfod ar eich peiriant. Gwriwch fod Cerdyn Sain "
+"sy'n cael ei gynnal gan Linux wedi ei osod yn gywir.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Cewch ymweld â'n cronfa ddata caledwedd yn:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:67
-msgid "first step creation"
-msgstr "creu'r cam cyntaf"
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
+msgid "No Sound Card detected!"
+msgstr "Heb ganfod Cerdyn Sain!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:70
-msgid "final resolution"
-msgstr "cydraniad terfynnol"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "%s BootSplash (%s) preview"
+msgstr "%s Rhagolwg Croeso Cychwyn (%s)"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:71 ../../standalone/draksplash_.c:163
-msgid "choose image file"
-msgstr "dewis ffeil delwedd"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Generating preview ..."
+msgstr "Cynhyrchu rhagolwg..."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:72
-msgid "Theme name"
-msgstr "Enw Thema"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "You must choose an image file first!"
+msgstr "Rhaid dewis ffeil delwedd yn gyntaf!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:77
-msgid "Browse"
-msgstr "Pori"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "ProgressBar color selection"
+msgstr "Dewis lliw ProgressBar"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
+msgstr "Does gan y thema ddim croeso cychwyn yn %s !"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "saving Bootsplash theme..."
+msgstr "cadw thema Croeso cychwyn..."
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "choose image file"
+msgstr "dewis ffeil delwedd"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:87 ../../standalone/draksplash_.c:153
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
msgstr "Ffurfweddu llun croeso cychwyn"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:90
-msgid ""
-"x coordinate of text box\n"
-"in number of character"
-msgstr ""
-"blwch testun cydfesuryn x\n"
-"mewn rhif nodau"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Make kernel message quiet by default"
+msgstr "Gwneud neges y cnewyllyn yn dawel drwy ragosodiad"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:91
-msgid ""
-"y coordinate of text box\n"
-"in number of character"
-msgstr ""
-"blwch testun cydfesuryn y\n"
-"mewn rhif nodauy"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Display logo on Console"
+msgstr "Darddangos logo yn y Consol"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:92
-msgid "text width"
-msgstr "lled testun"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Choose color"
+msgstr "dewis lliw"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:93
-msgid "text box height"
-msgstr "uchder blwch testun"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Save theme"
+msgstr "cadw thema"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Preview"
+msgstr "rhagolwg"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:94
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the color of the progress bar"
+msgstr "lliw'r bar cynnydd"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the height of the progress bar"
+msgstr "uchder y bar cynnydd"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the width of the progress bar"
+msgstr "lled y bar cynnydd"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
-"the progress bar x coordinate\n"
+"the progress bar y coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""
-"bar cynnydd cydfesuryn x\n"
+"bar cynnydd cydfesuryn y\n"
"yn ei gornel uchaf chwith"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:95
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
-"the progress bar y coordinate\n"
+"the progress bar x coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""
-"bar cynnydd cydfesuryn y\n"
+"bar cynnydd cydfesuryn x\n"
"yn ei gornel uchaf chwith"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:96
-msgid "the width of the progress bar"
-msgstr "lled y bar cynnydd"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:97
-msgid "the heigth of the progress bar"
-msgstr "uchder y bar cynnydd"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:98
-msgid "the color of the progress bar"
-msgstr "lliw'r bar cynnydd"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:113
-msgid "Preview"
-msgstr "rhagolwg"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:115
-msgid "Save theme"
-msgstr "cadw thema"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:116
-msgid "Choose color"
-msgstr "dewis lliw"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text box height"
+msgstr "uchder blwch testun"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:119
-msgid "Display logo on Console"
-msgstr "Darddangos logo yn y Consol"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text width"
+msgstr "lled testun"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:120
-msgid "Make kernel message quiet by default"
-msgstr "Gwneud neges y cnewyllyn yn dawel drwy ragosodiad"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"y coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
+msgstr ""
+"blwch testun cydfesuryn y\n"
+"mewn rhif nodau"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:156 ../../standalone/draksplash_.c:321
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "This theme haven't yet any bootsplash in %s !"
-msgstr "Does gan y thema ddim croeso cychwyn yn %s!"
+msgid ""
+"x coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
+msgstr ""
+"blwch testun cydfesuryn x\n"
+"mewn rhif nodau"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:205
-msgid "saving Bootsplash theme..."
-msgstr "cadw thema Croeso cychwyn..."
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Browse"
+msgstr "Pori"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:428
-msgid "ProgressBar color selection"
-msgstr "Dewis lliw ProgressBar"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Theme name"
+msgstr "Enw Thema"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:449
-msgid "You must choose an image file first!"
-msgstr "Rhaid dewis ffeil delwedd yn gyntaf!"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "final resolution"
+msgstr "cydraniad terfynnol"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:458
-msgid "Generating preview ..."
-msgstr "Cynhyrchu rhagolwg..."
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "first step creation"
+msgstr "creu'r cam cyntaf"
-#. -PO First %s is theme name, second %s (in parenthesis) is resolution
-#: ../../standalone/draksplash_.c:506
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "%s BootSplash (%s) preview"
-msgstr "%s Rhagolwg Croeso Cychwyn (%s)"
+msgid ""
+"package 'ImageMagick' is required to be able to complete configuration.\n"
+"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
+msgstr ""
+"i weithio'n iawn mae angen 'ImageMagick' i gwblhau'r ffurfweddiad.\n"
+"Cliciwch \"Iawn\" i osod 'Image Magick' neu \"Diddymu\" i orffen"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:46
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"XawTV isn't installed!\n"
+"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
"\n"
"\n"
-"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
-"saa7134\n"
-"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
-"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
-"with subject \"undetected TV card\".\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
"\n"
"\n"
-"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-"Nid yw XawTV wedi ei osod!\n"
+"Nid oes Cerdyn Teledu wedi ei ganfod ar eich peiriant. Gwiriwch fod Cerdyn "
+"Fideo/Teledu sy'n cael ei gynnal gan Linux wedi ei osod yn gywir.\n"
"\n"
"\n"
-"Os oes gennych gerdyn teledu ond nid yw DrakX wedi ei ganfod (dim modiwl "
-"bttv ar saa7134\n"
-"yn \"/etc/modules\") na xawtv wedi ei osod, anfonwch canlyniad\n"
-"\"lspcidrake -v -f\" i \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
-"gyda phwnc \"undetected TV card\".\n"
+"Cewch ymweld â'n cronfa ddata caledwedd yn:\n"
"\n"
"\n"
-"Mae modd ei osod wrth deipio \"urpmi xawtv\" fel gwraidd mewn consol."
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "Canada (cable)"
-msgstr "Canada (cabl)"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (broadcast)"
-msgstr "UDA (darlledu)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "No TV Card detected!"
+msgstr "Heb ganfod Cerdyn Teledu!"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable)"
-msgstr "UDA (cabl)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
+msgstr "Nawr mae modd i chi redeg Xawtv (o dan XWindows)!\n"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable-hrc)"
-msgstr "UDA (cable-hrc)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Have a nice day!"
+msgstr "Diwrnod da i chi!"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "China (broadcast)"
-msgstr "Tseina (darlledu)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "XawTV isn't installed!"
+msgstr "Nid yw XawTV wedi ei osod!"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (broadcast)"
-msgstr "Siapan (darlledu)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "There was an error while scanning for TV channels"
+msgstr "Digwyddodd gwall wrth sganio am sianelu teledu"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (cable)"
-msgstr "Siapan (cable)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels"
+msgstr "Sganio am Sianel Teledu"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "East Europe"
-msgstr "Dwyrain Ewrop"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
+msgstr "Wrthi'n sganio am sianeli Teledu ..."
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "France [SECAM]"
-msgstr "Ffrainc(SECAM)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Area:"
+msgstr "Ardal:"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "Ireland"
-msgstr "Iwerddon"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "TV norm:"
+msgstr "Safon Teledu:"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "West Europe"
-msgstr "Gorllewin Ewrop"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please,\n"
+"type in your tv norm and country"
+msgstr "Rhowch eich safon teledu a gwlad"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-msgid "Australia"
-msgstr "Awstralia"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australian Optus cable TV"
+msgstr "Teledu Cebl Opus Awstralia"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid "Newzealand"
msgstr "Zeland Newydd"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:67
-msgid "South Africa"
-msgstr "De Affrica"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:68
-msgid "Argentina"
-msgstr "Yr Ariannin"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:69
-msgid "Australian Optus cable TV"
-msgstr "Teledu Cebl Opus Awstralia"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:102
-msgid ""
-"Please,\n"
-"type in your tv norm and country"
-msgstr "Rhowch eich safon teledu a gwlad"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "France [SECAM]"
+msgstr "Ffrainc(SECAM)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:104
-msgid "TV norm:"
-msgstr "Safon Teledu:"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "East Europe"
+msgstr "Dwyrain Ewrop"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:105
-msgid "Area:"
-msgstr "Ardal:"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "West Europe"
+msgstr "Gorllewin Ewrop"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:109
-msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
-msgstr "Wrthi'n sganio am sianeli Teledu ..."
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "China (broadcast)"
+msgstr "Tseina (darlledu)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:116
-msgid "Scanning for TV channels"
-msgstr "Sganio am Sianel Teledu"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (cable)"
+msgstr "Siapan (cable)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:120
-msgid "There was an error while scanning for TV channels"
-msgstr "Digwyddodd gwall wrth sganio am sianelu teledu"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (broadcast)"
+msgstr "Siapan (darlledu)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:121
-msgid "XawTV isn't installed!"
-msgstr "Nid yw XawTV wedi ei osod!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Canada (cable)"
+msgstr "Canada (cabl)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:124
-msgid "Have a nice day!"
-msgstr "Diwrnod da i chi!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable-hrc)"
+msgstr "UDA (cable-hrc)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:125
-msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
-msgstr "Nawr mae modd i chi redeg Xawtv (o dan XWindows)!\n"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable)"
+msgstr "UDA (cabl)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:147
-msgid "No TV Card detected!"
-msgstr "Heb ganfod Cerdyn Teledu!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (broadcast)"
+msgstr "UDA (darlledu)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:148
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"XawTV isn't installed!\n"
"\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
+"saa7134\n"
+"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
+"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
+"with subject \"undetected TV card\".\n"
"\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
msgstr ""
-"Nid oes Cerdyn Teledu wedi ei ganfod ar eich peiriant. Gwiriwch fod Cerdyn "
-"Fideo/Teledu sy'n cael ei gynnal gan Linux wedi ei osod yn gywir.\n"
+"Nid yw XawTV wedi ei osod!\n"
"\n"
"\n"
-"Cewch ymweld â'n cronfa ddata caledwedd yn:\n"
+"Os oes gennych gerdyn teledu ond nid yw DrakX wedi ei ganfod (dim modiwl "
+"bttv ar saa7134\n"
+"yn \"/etc/modules\") na xawtv wedi ei osod, anfonwch canlyniad\n"
+"\"lspcidrake -v -f\" i \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
+"gyda phwnc \"undetected TV card\".\n"
"\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Mae modd ei osod wrth deipio \"urpmi xawtv\" fel gwraidd mewn consol."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:17
-msgid "Alternative drivers"
-msgstr "Gyrrwyr eraill"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Options"
+msgstr "/Dewisiadau"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:18
-msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
-msgstr "rhestr o yrrwr eraill ar gyfer eich cerdyn sain"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect jazz drives"
+msgstr "/Awtoganfod gyrrwyr jazz"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:20
-msgid "Bus"
-msgstr "Bws"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect modems"
+msgstr "/Awtoganfod modem"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect printers"
+msgstr "/Awtoganfod argraffydd"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "primary"
+msgstr "cynradd"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "secondary"
+msgstr "eilradd"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:21
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
-msgstr ""
-"dyma'r bws corfforol i'r ddyfais gael ei gysylltu iddo(e.e. PCI, USB,...)"
+"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
+msgstr "Cliciwch ar ddyfais yn y goeden chwith i gael at ei wybodaeth"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-msgid "Channel"
-msgstr "Sianel"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Running \"%s\" ..."
+msgstr "Rhedeg \"%s\"..."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-msgid "EIDE/SCSI channel"
-msgstr "Sianel EIDE/SCSI"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Run config tool"
+msgstr "Rhedeg offeryn ffurfweddu"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
-msgid "Bogomips"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Configure module"
+msgstr "Modd ffurfweddu"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Information"
+msgstr "Gwybodaeth"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Detected hardware"
+msgstr "Caledwedd canfyddwyd"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake2 version "
+msgstr "Harddrake2 fersiwn "
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Detection in progress"
+msgstr "Canfod ar waith"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Author:"
+msgstr "Awdur"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"The GNU/Linux kernel needs to do run a calculation loop at boot time\n"
-"\t to initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way "
-"to \"benchmark\" the cpu."
+"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
+"Version:"
msgstr ""
+"Dyma HardDrake, offeryn ffurfweddu caledwedd Mandrake.\n"
+"Fersiwn:"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:26
-msgid "Bus identification"
-msgstr "Dynodiad bws"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "About Harddrake"
+msgstr "Ynghylch Harddrake"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:27
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_About..."
+msgstr "/_Ynghylch..."
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Help"
+msgstr "/_Cymorth"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Report Bug"
+msgstr "/_Adrodd ar Wallau"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"- PCI and USB devices: this list the vendor, device, subvendor and subdevice "
-"PCI/USB ids"
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
-"- dyfeisiau PCI ac USB : dyma restr gwerthwyr, dyfais, iswerthwyr ac "
-"isddyfais PCI/USB"
+"Unwaith i chi ddewis dyfais, medrwch weld esboniad mewn meysydd yn y ffrâm "
+"dde [\"Gwybodaeth\"]"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:29
-msgid "Location on the bus"
-msgstr "Lleoliad ar y bws"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Select a device !"
+msgstr "Dewis dyfais!"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:30
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
-"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
-"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
msgstr ""
-"- dyfeisiau pci: dyma slot PCI, dyfais a gwaith y cerdyn\n"
-"- dyfeisiau ide: mae'r ddyfais un ai yn was neu feistr\n"
-"- dyfeisiau scsi: dynodiad dyfeisiau scsi a'r bws scsi"
+"Disgrifiad y meysydd:\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Cache size"
-msgstr "maint darn"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Cymoerh Harddrake"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-msgid "Size of the (second level) cpu cache"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Fields description"
+msgstr "/_Disgrifiad meysydd"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Coma bug:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect _jazz drives"
+msgstr "/Awtoganfod_gyrrwr jazz"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Does this cpu has Cyrix 6x86 Coma bug ?"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Options"
+msgstr "/_Dewisiadau"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Cpuid family"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect _modems"
+msgstr "/Awtoganfod_modem"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect _printers"
+msgstr "/Awtoganfod_argraffydd"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "Cpuid level"
-msgstr "Lefel diogelwch"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Quit"
+msgstr "/_Gadael"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the processor"
+msgstr "enw gwerthwr y prosesydd"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid "Frequency (MHz)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the device"
+msgstr "enw gwerthwr y ddyfais"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid ""
-"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
-"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
-"per second)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
+msgstr "Math o fws mae eich llygoden wedi cysylltu iddi"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:38
-#, fuzzy
-msgid "This field describes the device"
-msgstr "mae'r maes yn disgrifio'r ddyfais"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
+msgstr "Graddiad y cpu (cynhyrchu rhif is-fodel)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:39
-msgid "Old device file"
-msgstr "Hen ffeil dyfais"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Model stepping"
+msgstr "Stepio model"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:40
-msgid "old static device name used in dev package"
-msgstr "hen enw dyfais sefydlog yn cael ei ddefnyddio mewn pecyn dev"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the number of the processor"
+msgstr "rhif y prosesydd"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:41
-msgid "New devfs device"
-msgstr "Dyfais devfs newydd"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Processor ID"
+msgstr "Dynodiad Prosesydd"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:42
-msgid "new dinamic device name generated by incore kernel devfs"
-msgstr "enw dyfais deinamig yn cael ei gynhyrchu gan incore kernel devfs"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "network printer port"
+msgstr "porth argraffydd rhwydwaith"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "Module"
-msgstr "Modiwl"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Enw"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handle that device"
-msgstr "y modiwl o'r cnewyllyn GNU/Linux sy'n trin y ddyfais honno"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Number of buttons"
+msgstr "Nifer o fotymau"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "CPU flags reported by the kernel"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Official vendor name of the cpu"
+msgstr "Enw swyddogol gwerthwr y cpu"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "Flags"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Model name"
+msgstr "Enw'r model"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:45
-msgid "Fdiv bug"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
+msgstr "Cynnyrch y cpu (ee 8 am Pentiumlll,...]"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:46
-msgid ""
-"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-"processor which did not achieve the attended precision when performing a "
-"Floating point DIVision (FDIV)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Model"
+msgstr "Model"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "Is FPU present"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "hard disk model"
+msgstr "Model disg caled"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "class of hardware device"
+msgstr "dosbarth y dyfais caledwedd"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
-msgid "Does FPU have an irq vector"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Media class"
+msgstr "Dosbarth y cyfrwng"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
-msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Sub generation of the cpu"
+msgstr "Is gynnyrch y cpu"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "Early pentium were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Level"
+msgstr "Lefel"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "F00f bug"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Format of floppies the drive accept"
+msgstr "Fformatio disgiau meddal derbyniol i'r gyrrwr"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:52
-msgid "Halt bug"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Floppy format"
+msgstr "Fformatio disg meddal"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:53
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
"after the \"halt\" instruction is used"
msgstr ""
+"Nid yw rhai prosesyddion i486DX-100 cynnar yn medru dychwelyd i'w cyflwr "
+"gweithredu a'r oĂ´ defnyddio \"halt\""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Floppy format"
-msgstr "Fformatio"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Halt bug"
+msgstr "Gwall halt"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-msgid "Format of floppies the drive accept"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
msgstr ""
+"Roedd rhai Pentium cynnar yn wallus ac yn rhewi wrth ddadgodio F00F bytecode"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Level"
-msgstr "lefel"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "F00f bug"
+msgstr "Gwall F00f"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-msgid "Sub generation of the cpu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
msgstr ""
+"mae iawn yn golygu fod gan y cydbrosesydd fector eithriad yn gysylltiaedig"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "Media class"
-msgstr "Dosbarth y cyfrwng"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "class of hardware device"
-msgstr "dosbarth y dyfais caledwedd"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether the FPU has an irq vector"
+msgstr "P'un ai oes gan yr FPU fector irq"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58 ../../standalone/harddrake2_.c:59
-msgid "Model"
-msgstr "Model"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
+msgstr "mae iawn yn golygu fod gan y cydbrosesydd rhifyddegol"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58
-msgid "hard disk model"
-msgstr "Model disg caled"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Is FPU present"
+msgstr "Yw'r FPU yn bresennol"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:59
-msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
+"processor which did not achieve the required precision when performing a "
+"Floating point DIVision (FDIV)"
msgstr ""
+"Mae gan brosesyddion Pentium cynnar wall yn eu prosesydd pwynt arnofio nad "
+"yw'n ymgyrraedd â'r cywirdeb angenrheidiol wrth berfformio Floating point "
+"DIVision (FDIV)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Model name"
-msgstr "Enw'r modiwl"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Fdiv bug"
+msgstr "Gwall Fdiv"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Official vendor name of the cpu"
-msgstr "enw gwerthwr y ddyfais"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "CPU flags reported by the kernel"
+msgstr "Baneri cpu'n cael eu dangos gan y cnewyllyn"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:61
-msgid "Number of buttons"
-msgstr "Nifer o fotymau"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Flags"
+msgstr "Baneri"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "Enw :"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
+msgstr "y modiwl o'r cnewyllyn GNU/Linux sy'n trin y ddyfais honno"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "network printer port"
-msgstr ", rhwydwaith argraffu \"%s\", porth %s"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Module"
+msgstr "Modiwl"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-msgid "Processor ID"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
+msgstr "enw dyfais deinamig yn cael ei gynhyrchu gan incore kernel devfs"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "the number of the processor"
-msgstr "lliw'r bar cynnydd"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "New devfs device"
+msgstr "Dyfais devfs newydd"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Model stepping"
-msgstr "gosodiad llwyth"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "old static device name used in dev package"
+msgstr "hen enw dyfais sefydlog yn cael ei ddefnyddio mewn pecyn dev"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Old device file"
+msgstr "Hen ffeil dyfais"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
-msgstr "Dewiswch ba borth cyfresol mae eich llygoden wedi cysylltu iddi"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "This field describes the device"
+msgstr "Mae'r maes yn disgrifio'r ddyfais"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:67
-msgid "the vendor name of the device"
-msgstr "enw gwerthwr y ddyfais"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
+msgstr "Amledd y cpu mewn MHz (y nifer o gyfarwyddiadau'r eiliad)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-#, fuzzy
-msgid "the vendor name of the processor"
-msgstr "enw gwerthwr y ddyfais"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Frequency (MHz)"
+msgstr "Amledd (MHz)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Gadael"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
+msgstr "Lefel gwybodaeth i'w gael drwy gyfarwyddid cpuid"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "Awto ganfyddwyd"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cpuid level"
+msgstr "Lefel cpuid"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83 ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#: ../../standalone/logdrake_.c:81
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Dewisiadau"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
+msgstr "Teulu'r cpu (ee 6 am ddosbarth i686)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "Awto ganfyddwyd"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cpuid family"
+msgstr "Teulu cpuid"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:87 ../../standalone/harddrake2_.c:89
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100 ../../standalone/harddrake2_.c:102
-#: ../../standalone/logdrake_.c:83
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Cymorth"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
+msgstr "A oes gan y cpu y Cyrix 6x86 Coma bug"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:89
-msgid "/_Help..."
-msgstr "/_Cymorth..."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Coma bug"
+msgstr "Coma bug"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:92
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Cymoerh Harddrake"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Size of the (second level) cpu cache"
+msgstr "Maint storfa cpu (ail lefel)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:93
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Disgrifiad y meysydd:\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cache size"
+msgstr "Maint storfa"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see explanations on fields "
-"displayed on the right frame (\"Information\")"
+"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
+"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
+"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
msgstr ""
+"- dyfeisiau pci: dyma slot PCI, dyfais a gwaith y cerdyn\n"
+"- dyfeisiau ide: mae'r ddyfais un ai yn was neu feistr\n"
+"- dyfeisiau scsi: dynodiad dyfeisiau scsi a'r bws scsi"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Select a device !"
-msgstr "Dewiswch sganiwr"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Adrodd ar Wallau"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:102
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_Ynghylch..."
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:104
-msgid "About Harddrake"
-msgstr "Ynghylch Harddrake"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Location on the bus"
+msgstr "Lleoliad ar y bws"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:105
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-"Version:"
+"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
+"subdevice PCI/USB ids"
msgstr ""
-"Dyma HardDrake, offeryn ffurfweddu caledwedd Mandrake.\n"
-"Fersiwn:"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:106
-msgid "Author:"
-msgstr "Awdur"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:113
-msgid "Detection in progress"
-msgstr "Canfod ar waith"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:119
-msgid "Harddrake2 version "
-msgstr "Harddrake2 fersiwn "
+"- dyfeisiau PCI ac USB : dyma restr gwerthwyr, dyfais, iswerthwyr ac "
+"isddyfais PCI/USB"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:126
-msgid "Detected hardware"
-msgstr "Caledwedd canfyddwyd"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bus identification"
+msgstr "Dynodiad bws"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:129
-msgid "Information"
-msgstr "Gwybodaeth"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
+"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
+"\"benchmark\" the cpu."
+msgstr ""
+"Mae angen i'r cnewyllyn GNU/Linux gyflawni cyfrif cylch wrth gychwyn i "
+"gychwyn y cyfrif amser. Mae'r canlyniad yn cael ei gadw fel bogomips fel "
+"ffordd o \"feincnod\" y cpu."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:131
-msgid "Configure module"
-msgstr "Modd ffurfweddu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bogomips"
+msgstr "Bogomips"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:137
-msgid "Run config tool"
-msgstr "Rhedeg offeryn ffurfweddu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "EIDE/SCSI channel"
+msgstr "Sianel EIDE/SCSI"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:143
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Running \"%s\" ..."
-msgstr "Rhedeg \"%s\"..."
+msgid "Channel"
+msgstr "Sianel"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:159
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the left tree in order to get its information displayed "
-"here."
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
+"dyma'r bws corfforol i'r ddyfais gael ei gysylltu iddo(e.e. PCI, USB,...)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-msgid "primary"
-msgstr "cynradd"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-msgid "secondary"
-msgstr "eilradd"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bus"
+msgstr "Bws"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect modems"
-msgstr "Awto ganfyddwyd"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
+msgstr "rhestr o yrrwr eraill ar gyfer eich cerdyn sain"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect printers"
-msgstr "Awto ganfyddwyd"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Alternative drivers"
+msgstr "Gyrrwyr eraill"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:261
-#, fuzzy
-msgid "/Options"
-msgstr "/_Dewisiadau"
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr "Ydych chi eisiau i'r Backspace ddychwelyd Dileu yny consol?"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:26
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Dewiswch gynllun alweddell"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:35
-msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
-msgstr "Ydych chi eisiau i'r Backspace ddychwelyd Dileu yny consol?"
-
-#: ../../standalone/livedrake_.c:18
-msgid "Change Cd-Rom"
-msgstr "Newid CD-Rom"
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
+msgstr "Methu cychwyn diweddariad byw!!! \n"
-#: ../../standalone/livedrake_.c:19
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
msgid ""
"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
msgstr ""
-"Rhowch y CD Gosod yn eich gyrwr a chlicio Iawn ar ôl gorffen\n"
+"Rhowch y CD Gosod yn eich gyrwr a chlicio Iawn ar Ă´l gorffen\n"
"Os nad yw gennych, cliciwch Dileu i osgoi diweddaru."
-#: ../../standalone/livedrake_.c:29
-msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-msgstr "Methu cychwyn diweddariad byw!!! \n"
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Change Cd-Rom"
+msgstr "Newid CD-Rom"
-#: ../../standalone/localedrake_.c:34
+#: ../../standalone/localedrake:1
+#, c-format
msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
msgstr ""
"Mae'r newid wedi ei gyflawni, ond i fod yn effeithiol mae'n rhaid i chi "
"allgofnodi"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:56 ../../ugtk.pm_.c:284 ../../ugtk2.pm_.c:350
-msgid "logdrake"
-msgstr "logdrake"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:68
-msgid "Show only for the selected day"
-msgstr "Dangos ar y diwrnod penodol yn unig"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Ffeil/_Newydd"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save as.."
+msgstr "Cadw fel..."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your email address below "
+msgstr "Rhowch eich cyfeiriad e-bost islaw"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Ffeil/_Agor"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "alert configuration"
+msgstr "ffurfweddiad rhybudd"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
+msgstr "Byddwch yn derbyn rhybudd os yw'r llwyth yn uwch na'r gwerth hwn"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Ffeil/_Cawd"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "load setting"
+msgstr "gosodiad llwyth"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
+"running"
+msgstr "Byddwch yn derbyn rhybudd os na fydd un o'r gwasanaethu hyn yn rhedeg"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:78
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Ffeil/Cawd _fel"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "service setting"
+msgstr "gosodiad gwasanaeth"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:79
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Ffeil/-"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Xinetd Service"
+msgstr "Gwasanaeth Xinetd"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:82
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Dewisiadau/Test"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Webmin Service"
+msgstr "Gwasanaethau Webmin"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:84
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Cymorth/_Ynghylch..."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "SSH Server"
+msgstr "Gwasanaethwr SSH"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:145
-msgid "User"
-msgstr "Defnyddiwr"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Samba Server"
+msgstr "Gwasanaethwr Samba"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:146
-msgid "Messages"
-msgstr "Negeseuon"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Postfix Mail Server"
+msgstr "Gwasanaethwr E-bost Postfix"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:147
-msgid "Syslog"
-msgstr "Syslog"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Ftp Server"
+msgstr "Gwasanaethwr Ftp"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:148
-msgid "Mandrake Tools Explanations"
-msgstr "Esboniadau Offer Mandrake"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Domain Name Resolver"
+msgstr "Datrysydd Enw Parth"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:151
-msgid "search"
-msgstr "chwilio"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Apache World Wide Web Server"
+msgstr "Gwasanaethwr Gwe Fyd Eang Apache"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:161
-msgid "A tool to monitor your logs"
-msgstr "Offeryn i fonitro eich cofnodion"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the mail configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
+msgstr ""
+"Croeso i'r gwasanaeth ffurfweddu e-bost\n"
+"\n"
+"Yma bydd modd i chi osod y system rhybuddio.\n"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:162 ../../standalone/net_monitor_.c:91
-msgid "Settings"
-msgstr "Gosodiadau"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mail alert configuration"
+msgstr "Ffurfweddiad rhybudd e-bost"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:167
-msgid "matching"
-msgstr "cydweddu"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mail alert"
+msgstr "Rhybudd e-bost"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:168
-msgid "but not matching"
-msgstr "ond heb fod yn cydweddu"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "please wait, parsing file: %s"
+msgstr "arhoswch, dosbarthu ffeil: %s"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:172
-msgid "Choose file"
-msgstr "Dewis ffeil"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Content of the file"
+msgstr "Cynnwys y ffeil"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:181
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Calendr"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:191
-msgid "Content of the file"
-msgstr "Cynnwys y ffeil"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Choose file"
+msgstr "Dewis ffeil"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:195 ../../standalone/logdrake_.c:375
-msgid "Mail alert"
-msgstr "Rhybudd e-bost"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "but not matching"
+msgstr "ond heb fod yn cydweddu"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:245
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "please wait, parsing file: %s"
-msgstr "arhoswch, dosbarthu ffeil: %s"
+msgid "matching"
+msgstr "cydweddu"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:392
-msgid "Mail alert configuration"
-msgstr "Ffurfweddiad rhybudd e-bost"
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Settings"
+msgstr "Gosodiadau"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:393
-msgid ""
-"Welcome to the mail configuration utility.\n"
-"\n"
-"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
-msgstr ""
-"Croeso i'r gwasanaeth ffurfweddu e-bost\n"
-"\n"
-"Yma bydd modd i chi osod y system rhybuddio.\n"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "A tool to monitor your logs"
+msgstr "Offeryn i fonitro eich cofnodion"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:400
-msgid "Apache World Wide Web Server"
-msgstr "Gwasanaethwr Gwe Fyd Eang Apache"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "search"
+msgstr "chwilio"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:401
-msgid "Domain Name Resolver"
-msgstr "Datrysydd Enw Parth"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Tools Explanation"
+msgstr "Esboniadau Offer Mandrake"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:402
-msgid "Ftp Server"
-msgstr "Gwasanaethwr Ftp"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Syslog"
+msgstr "Syslog"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:403
-msgid "Postfix Mail Server"
-msgstr "Gwasanaethwr E-bost Postfix"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Messages"
+msgstr "Negeseuon"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:404
-msgid "Samba Server"
-msgstr "Gwasanaethwr Samba"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "User"
+msgstr "Defnyddiwr"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:405
-msgid "SSH Server"
-msgstr "Gwasanaethwr SSH"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Help/_About..."
+msgstr "/Cymorth/_Ynghylch..."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:406
-msgid "Webmin Service"
-msgstr "Gwasanaethau Webmin"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Options/Test"
+msgstr "/Dewisiadau/Test"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:407
-msgid "Xinetd Service"
-msgstr "Gwasanaeth Xinetd"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/-"
+msgstr "/Ffeil/-"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:414
-msgid "service setting"
-msgstr "gosodiad gwasanaeth"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/Save _As"
+msgstr "/Ffeil/Cawd _fel"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:415
-msgid ""
-"You will receive an alert if one of the selected services is no more running"
-msgstr "Byddwch yn derbyn rhybudd os na fydd un o'r gwasanaethu hyn yn rhedeg"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>S"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:428
-msgid "load setting"
-msgstr "gosodiad llwyth"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Save"
+msgstr "/Ffeil/_Cawd"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:429
-msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
-msgstr "Byddwch yn derbyn rhybudd os yw'r llwyth yn uwch na'r gwerth hwn"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>O"
+msgstr "<control>O"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:444
-msgid "alert configuration"
-msgstr "ffurfweddiad rhybudd"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Open"
+msgstr "/Ffeil/_Agor"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:445
-msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "Rhowch eich cyfeiriad e-bost islaw"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>N"
+msgstr "<control>N"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:486
-msgid "Save as.."
-msgstr "Cadw fel..."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_New"
+msgstr "/Ffeil/_Newydd"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:37
-msgid "Please, choose the type of your mouse."
-msgstr "Dewiswch math eich llygoden"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr "Dangos ar y diwrnod penodol yn unig"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Efelychu'r trydydd botwm?"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:53 ../../standalone/net_monitor_.c:87
-#, fuzzy
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Ffurfweddiad y Rhwydwaith"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Profile "
-msgstr "Proffil:"
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your mouse type."
+msgstr "Dewiswch math eich llygoden"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:99
-msgid "Statistics"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connect %s"
+msgstr "Cysylltu %s"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:103
-#, fuzzy
-msgid "Sending Speed:"
-msgstr "Anfon ffeiliau..."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect %s"
+msgstr "Dadgysylltu %s"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Receiving Speed:"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
msgstr ""
+"Rhybudd, mae cysylltiad arall gyda'r rhyngrwyd wedi ei ganfod, efallai'n "
+"defnyddio eich rhwydwaith."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:106
-#, fuzzy
-msgid "Connection Time: "
-msgstr "Math o gyswllt:"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:113
-msgid "Logs"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received"
+msgstr "derbyniwyd"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Wait please, testing your connection..."
-msgstr "Profi eich cysylltiad..."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "transmitted"
+msgstr "darlledwyd"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Connecting to Internet "
-msgstr "Cysylltu â'r We"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received: "
+msgstr "derbyniwyd:"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Disconnecting from Internet "
-msgstr "Cysylltu â'r We"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "sent: "
+msgstr "anfonwyd: "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Disconnection from Internet failed."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Local measure"
+msgstr "Mesur lleol"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:223
-msgid "Disconnection from Internet complete."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "average"
+msgstr "cyfartaledd"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:225
-#, fuzzy
-msgid "Connection complete."
-msgstr "Cyflymder y cysylltiad"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Color configuration"
+msgstr "Ffurfweddiad lliw"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:226
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
msgid ""
"Connection failed.\n"
"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
msgstr ""
+"Methodd y cysylltiad.\n"
+"Gwiriwch eich ffurfweddiad yng Nghanolfan Rheoli Mandrake."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:330
-#, fuzzy
-msgid "Color configuration"
-msgstr "ffurfweddiad rhybudd"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection complete."
+msgstr "Cysylltiad wedi ei gwblhau"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:383 ../../standalone/net_monitor_.c:403
-msgid "sent: "
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet complete."
+msgstr "Datgysylltwyd yn llwyr o'r Rhyngrwyd."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:390 ../../standalone/net_monitor_.c:407
-msgid "received: "
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet failed."
+msgstr "Methodd datgysylltu o'r Rhyngrwyd."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:397
-msgid "average"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connecting to the Internet "
+msgstr "Cysylltu â'r Rhyngrwyd"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:400
-#, fuzzy
-msgid "Local measure"
-msgstr "Ffeiliau lleol"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnecting from the Internet "
+msgstr "Datgysylltu o'r Rhyngrwyd"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:432
-msgid "transmitted"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Wait please, testing your connection..."
+msgstr "Arhoswch, profi eich cysylltiad..."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:433
-msgid "received"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Logs"
+msgstr "Cofnodion"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection Time: "
+msgstr "Amser Cysylltiad:"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Receiving Speed:"
+msgstr "Derbyn Cyflymder"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Sending Speed:"
+msgstr "Cyflymder Anfon:"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Statistics"
+msgstr "Ystadegau"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Profile "
+msgstr "Proffil"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Network Monitoring"
+msgstr "Monitro'r Rhwydwaith"
+
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer data ..."
+msgstr "Darllen data argraffydd..."
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Name/IP address of host:"
+msgstr "Cyfeiriad IP gwesteiwr/rhwydwaith"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
+"Mae'r gwesteiwr/rhwydwaith ar y rhestr yn barod, does dim modd ei "
+"ychwanegu.\n"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:453
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scannerdrake"
+msgstr "Sganiwr"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
+msgstr "Rhowch enw'r gwesteiwr neu'r IP"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
-"Rhybudd, mae cysylltiad arall gyda'r rhyngrwyd wedi ei ganfod, efallai'n "
-"defnyddio eich rhwydwaith."
+"Dewis y rhwydwaith neu westeiwr ddylai'r argraffyddion lleol fod ar gael "
+"iddynt:"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Connect %s"
-msgstr "Cysylltu"
+msgid "Sharing of local scanners"
+msgstr "Rhannu argraffyddion lleol"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Disconnect %s"
-msgstr "Dadgysylltu"
+msgid "This machine"
+msgstr "(ar y peiriant hwn)"
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-msgid "Reading printer data ..."
-msgstr "Darllen data argraffydd..."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove selected host"
+msgstr "Tynnu'r gwesteiwr/rhwydwaith"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Detecting devices ..."
-msgstr "Canfod dyfeisiadau..."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Edit selected host"
+msgstr "Golygu'r gwesteiwr/rhwydwaith"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Test ports"
-msgstr "Profwch y pyrth"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add host"
+msgstr "Ychwanegu gwesteiwr/rhwydwaith"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:51 ../../standalone/scannerdrake_.c:66
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:79
-#, c-format
-msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
-msgstr "Nid yw %s yn cael ei gynnal gan y fersiwn hwn o Mandrake Linux"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
+msgstr ""
+"Dyma'r cyfrifiaduron a rhwydweithiau ddylai'r argraffydd(ion) lleol fod ar "
+"gael:"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage of remote scanners"
+msgstr "Defnyddiwch le gwag"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All remote machines"
+msgstr "Dim cyfrifiaduron pell"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
+"available:"
+msgstr ""
+"Dyma'r cyfrifiaduron a rhwydweithiau ddylai'r argraffydd(ion) lleol fod ar "
+"gael:"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:54
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "%s found on %s, configure it?"
-msgstr "Wedi canfod %s ar %s, ei ffurfweddi?"
+msgid "Use the scanners on hosts: "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:57
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr ""
-"Nid yw %s yng nghronfa ddata sganwyr. Hoffech chi ei ffurfweddu â llaw?"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:63
-msgid "Select a scanner"
-msgstr "Dewiswch sganiwr"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing to hosts: "
+msgstr "Rhannu argraffydd ar gwesteiwr/rhwydwaith:"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:91
-#, c-format
-msgid "This %s scanner is unsupported"
-msgstr "Nid yw sganiwr %s yn cael ei gynnal"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
+msgstr "Mae' argraffyddion y cyfrifiadur hwn ar gael ar gyfer rhai eraill"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:105
-#, c-format
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Scannerdrake was not able to detect your %s scanner.\n"
-"Please select the device where your scanner is plugged"
+"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
+"available on this machine."
msgstr ""
-"Nid oedd Scannerdrake yn medru canfod eich sganiwr %s.\n"
-"Dewiswch y ddyfais lle mae'r sganiwr wedi ei gysylltu"
+"Medrwch benderfynu a ddylai argraffydd ar gyfrifiadur pell fod ar gael ar "
+"gyfer y cyfrifiadur hwn."
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:107
-msgid "choose device"
-msgstr "dewis dyfais"
-
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:113
-#, c-format
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"This %s scanner must be configured by printerdrake.\n"
-"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
-"section."
+"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-"Rhaid i sganiwr %s gael ei ffurfweddu gan printerdrake.\n"
-"Medrwch gychwyn printerdrake o adran Galedwedd Canolfan Rheoli Mandrake"
+"Yma medrwch benderfynu a ddylai'r argraffyddion sy'n gysylltiedig â'r "
+"cyfrifiadur hwn fod ar gael i gyfrifiaduron pell a pha rai."
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:118
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"Your %s scanner has been configured.\n"
-"You may now scan documents using ``XSane'' from Multimedia/Graphics in the "
+"Your %s has been configured.\n"
+"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
"applications menu."
msgstr ""
-"Mae eich sganiwr %s wedi ei ffurfweddu.\n"
+"Mae eich %s wedi ei ffurfweddu.\n"
"Medrwch ddefnyddio \"XSane\" i sganio dogfennau o'r ddewislen rhaglenni Aml-"
"gyfrwng/Graffigau."
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:44
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
-msgstr "Cafodd rhai dyfeisiau yn nosbarth caledwedd\"%s\" eu tynnu:\n"
-
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:48
-msgid "Some devices were added:\n"
-msgstr "Cafodd rhai dyfeisiau eu hychwanegu:\n"
-
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Canfod ar waith"
-
-#: ../../steps.pm_.c:14
-msgid "Choose your language"
-msgstr "Dewis eich iaith"
+msgid ""
+"The %s must be configured by printerdrake.\n"
+"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
+"section."
+msgstr ""
+"Rhaid i %s gael ei ffurfweddu gan printerdrake.\n"
+"Medrwch gychwyn printerdrake o adran Galedwedd Canolfan Rheoli Mandrake"
-#: ../../steps.pm_.c:15
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Dewis dosbarth gosod"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "choose device"
+msgstr "dewis dyfais"
-#: ../../steps.pm_.c:16
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Canfod disg caled"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select the device where your %s is attached"
+msgstr ""
+"Nid oedd Scannerdrake yn medru canfod eich %s.\n"
+"Dewiswch y ddyfais lle mae'r sganiwr wedi ei gysylltu"
-#: ../../steps.pm_.c:17
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Ffurfweddu llygoden"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is unsupported"
+msgstr "Nid yw %s yn cael ei gynnal"
-#: ../../steps.pm_.c:18
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Dewis eich allweddell"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
+msgstr "Nid yw %s yn cael ei gynnal gan y fersiwn hwn o scannerdrake."
-#: ../../steps.pm_.c:19
-msgid "Security"
-msgstr "Diogelwch"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgstr "Nid yw %s yn cael ei gynnal gan y fersiwn hwn o Mandrake Linux"
-#: ../../steps.pm_.c:20
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "System ffeil gosod"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:21
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Fformatio rhaniadau"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for new scanners ..."
+msgstr "Chwilio am argraffyddion newydd..."
-#: ../../steps.pm_.c:22
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Dewis pecynnau i'w gosod"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for configured scanners ..."
+msgstr "Chwilio am argraffyddion newydd..."
-#: ../../steps.pm_.c:23
-msgid "Install system"
-msgstr "System osod"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing"
+msgstr "Rhannu argraffydd"
-#: ../../steps.pm_.c:25
-msgid "Add a user"
-msgstr "Ychwanegu defnyddiwr"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add a scanner manually"
+msgstr "Dewis defnyddwyr gyda llaw"
-#: ../../steps.pm_.c:26
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Ffurfweddu rhwydwaith"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search for new scanners"
+msgstr "Chwilio am argraffyddion newydd..."
-#: ../../steps.pm_.c:28
-msgid "Configure services"
-msgstr "Ffurfweddu gwasanaethau"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgstr ""
+"Nid oes unrhyw argraffydd wedi ei ganfod wedi ei gysylltu'n uniongyrchol "
+"â'ch cyfrifiadur"
-#: ../../steps.pm_.c:29
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Gosod llwythwr cychwyn"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanner\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"is available on your system.\n"
+msgstr ""
+"Mae'r argraffydd canlynol\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"wedi ei gysylltu'n uniongyrchol â'ch system"
-#: ../../steps.pm_.c:31
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Creu disg cychwyn"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanners\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"are available on your system.\n"
+msgstr ""
+"Mae argraffyddion canlynol\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"wedi eu cysylltu'n uniongyrchol â'ch system"
-#: ../../steps.pm_.c:33
-msgid "Configure X"
-msgstr "Ffurfweddu X"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Select a scanner"
+msgstr "Dewiswch sganiwr"
-#: ../../steps.pm_.c:34
-msgid "Install system updates"
-msgstr "Diweddariadau system gosod"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgstr ""
+"Nid yw %s yng nghronfa ddata sganwyr. Hoffech chi ei ffurfweddu â llaw?"
-#: ../../steps.pm_.c:35
-msgid "Exit install"
-msgstr "Gadael gosod"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
+msgstr "Wedi canfod %s ar %s, ei ffurfweddi'n awtomatig?"
-#: ../../ugtk.pm_.c:636
-msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Canfod caledwedd ar waith"
-#: ../../ugtk2.pm_.c:711
-msgid "utopia 25"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices were added:\n"
+msgstr "Cafodd rhai dyfeisiau eu hychwanegu:\n"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Gwe/FTP"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
+msgstr "Cafodd rhai dyfeisiau yn nosbarth caledwedd\"%s\" eu tynnu:\n"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Cyfrifiadur Rhwydwaith (cleient)"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Gweithfan Swyddfa"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
-"Gwasanaethwr NFS, gwasanaethwr SMB, gwasanaethwr dirprwyol, gwasanaethwr ssh"
+"Rhaglenni swyddfa: prosesydd geiriau (Kword, abiword, taenlenni (kspread, "
+"gnumeric), darllennydd pdf, ag ati"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Swyddfa"
+msgid "Workstation"
+msgstr "Man Gwaith"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Man Gwaith Gnome"
+msgid "Game station"
+msgstr "Man chwarae"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Offer ar gyfer eich Palm PiloT neu eich Visor"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Rhaglenni difyrrwch: arcĂŞd, byrddau, strategaeth, ag ati"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "Man Gwaith"
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Man Aml-gyfrwng"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr "Mur Gwarchod/Llwybrydd"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Chwarae sain a fideo/rhaglenni golygu"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr "Enw Parth a gwasanaethwr Gwybodaeth Rhwydwaith"
+msgid "Internet station"
+msgstr "Man Rhyngrwyd"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
msgstr ""
-"Rhaglenni swyddfa: prosesydd geiriau (Kword, abiword, taenlenni (kspread, "
-"gnumeric), darllennydd pdf, ag ati"
+"Casgliad o offer i ddarllen ac anfon e-bost a newyddion (pine, mutt, tin..) "
+"ac i bori'r We"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr "Offer Sain: mp3 neu chwarewyr midi, cymysgwyr, ag ati"
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Cyfrifiadur Rhwydwaith (cleient)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
-msgstr "Linux Standard Base. Cefnogaeth i raglenni trydydd parti"
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "Clientiaid ar gyfer protocolau amrywiol yn cynnwys ssh"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Llyfrau a Howto's ar Linux a Meddalwedd Rhydd"
+msgid "Configuration"
+msgstr "Ffurfweddiad"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "Man Gwaith KDE"
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Offer i wneud ffurfweddu'ch cyfrifiadur yn haws"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, ag ati"
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Gweithfan Gwyddonol"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Aml-gyfrwng - Fideo"
+msgid "Console Tools"
+msgstr "Offer y Consol"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr ""
-"Casgliad o offer ar gyfer e-bost, newyddion, y we, trosglwyddo ffeiliau, a "
-"sgwrsio"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Golygyddion, cregyn, offer ffeilio, terfynellau"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "Cronfa Ddata"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "Man Gwaith KDE"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr "Gwasanaethwr cronfa data PostgreSQL neu MySQL"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr ""
+"KDE - Amgylchedd Penbwrdd K, yr amgylchedd graffig sylfaenol gyda chasgliad "
+"o offer"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Offer i wneud ffurfweddu'ch cyfrifiadur yn haws"
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr "Amgylchedd Graffig"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Aml-gyfrwng - Sain"
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Man Gwaith Gnome"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dogfennaeth"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr ""
+"Amgylchedd graffig gyda chasgliad o raglenni ac offer penbwrdd hawdd eu "
+"defnyddio."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Console Tools"
-msgstr "Offer y Consol"
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Pen Desg Graffigol Eraill"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr "Gwasanaethwr e-bost Postfix, gwasanaethwr newyddion Inn"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, ag ati"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "Man Rhyngrwyd"
+msgid "Development"
+msgstr "Datblygiad"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Man Aml-gyfrwng"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "Llyfrgelloedd datblygiadol C a C++, rhaglenni a ffeiliau cynnwys"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "Ffurfweddiad"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dogfennaeth"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Rhagor o Ben Bwrdd Graffig (Gnome, IceWM)"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Llyfrau a Howto's ar Linux a Meddalwedd Rhydd"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
-msgstr ""
-"KDE - Amgylchedd Penbwrdd K, yr amgylchedd graffig sylfaenol gyda chasgliad "
-"o offer"
+msgid "LSB"
+msgstr "LSB"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
-msgstr "Amgylchedd Graffig"
+msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
+msgstr "Linux Standard Base. Cefnogaeth i raglenni trydydd parti"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Development"
-msgstr "Datblygiad"
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Gwe/FTP"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr "Apache, Pro-ftpd"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "Offer i greu a llosgi CDau"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "E-bost/Offer Grwp/Newyddion"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Gweithfan Swyddfa"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr "Gwasanaethwr e-bost Postfix, gwasanaethwr newyddion Inn"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, ag ati"
+msgid "Database"
+msgstr "Cronfa Ddata"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "Rhaglenni graffeg megis The Gimp"
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr "Gwasanaethwr cronfa data PostgreSQL neu MySQL"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Mur Gwarchod/Llwybrydd"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Porth i'r rhyngrwyd"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "DNS/NIS "
msgstr "DNS/NIS "
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "Llyfrgelloedd datblygiadol C a C++, rhaglenni a ffeiliau cynnwys"
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr "Enw Parth a gwasanaethwr Gwybodaeth Rhwydwaith"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Network Computer server"
msgstr "Gwasanaethwr Cyfrifiadur Rhwydwaith"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "E-bost/Offer Grwp/Newyddion"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr ""
+"Gwasanaethwr NFS, gwasanaethwr SMB, gwasanaethwr dirprwyol, gwasanaethwr ssh"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "Man chwarae"
+msgid "Office"
+msgstr "Swyddfa"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Chwarewyr a golygyddion fideo"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr ""
+"Casgliad o offer ar gyfer e-bost, newyddion, y we, trosglwyddo ffeiliau, a "
+"sgwrsio"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Graphics"
msgstr "Aml-gyfrwng - Graffig"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "Rhaglenni difyrrwch: arcęd, byrddau, strategaeth, ag ati"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
-msgstr ""
-"Casgliad o offer i ddarllen ac anfon e-bost a newyddion (pine, mutt, tin..) "
-"ac i bori'r We"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "Cyllid Personol"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "Rhaglenni graffeg megis The Gimp"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr ""
-"Amgylchedd graffig gyda chasgliad o raglenni ac offer penbwrdd hawdd eu "
-"defnyddio."
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Aml-gyfrwng - Sain"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "Clientiaid ar gyfer protocolau amrywiol yn cynnwys ssh"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr "Offer Sain: mp3 neu chwarewyr midi, cymysgwyr, ag ati"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "LSB"
-msgstr "LSB"
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Aml-gyfrwng - Fideo"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet gateway"
-msgstr "Porth i'r rhyngrwyd"
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "Chwarewyr a golygyddion fideo"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Chwarae sain a fideo/rhaglenni golygu"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Aml-gyfrwng - Llosgi CD"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Pen Desg Graffigol Eraill"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "Offer i greu a llosgi CDau"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Golygyddion, cregyn, offer ffeilio, terfynellau"
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Rhagor o Ben Bwrdd Graffig (Gnome, IceWM)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "Rhaglenni i reoli eich cyllid, megis gnucash"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, ag ati"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Personal Information Management"
msgstr "Rheoli Gwybodaeth Bersonol"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Aml-gyfrwng - Llosgi CD"
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Offer ar gyfer eich Palm PiloT neu eich Visor"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Gweithfan Gwyddonol"
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "Cyllid Personol"
-#~ msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
-#~ msgstr "maethu agor/etc/inittab ar gyfer darllen: %s"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
+msgstr "Rhaglenni i reoli eich cyllid, fel gnucash"
-#, fuzzy
-#~ msgid "cpu number "
-#~ msgstr "rhif"
+#~ msgid ""
+#~ "You must indicate where you wish to place the information required to "
+#~ "boot\n"
+#~ "GNU/Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of "
+#~ "drive\n"
+#~ "(MBR)\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Rhaid i chi ddangos lle rydych am osod yr wybodaeth angenrheidiol i "
+#~ "gychwyn\n"
+#~ "GNU/Linux\n"
+#~ "Os nad ydych yn gwybod yn union beth rydych yn ei wneud, dewiswch "
+#~ "\"First\n"
+#~ "sector of drive (MBR)\"."
#~ msgid ""
-#~ "You now have the opportunity to download encryption software.\n"
+#~ "DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended"
+#~ "\")\n"
+#~ "installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over "
+#~ "your\n"
+#~ "installation. You can also choose to do a new installation or upgrade "
+#~ "your\n"
+#~ "existing Mandrake Linux system:\n"
#~ "\n"
-#~ "WARNING:\n"
+#~ " * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending "
+#~ "on\n"
+#~ "what is currently installed on your machine, you may be able to keep "
+#~ "some\n"
+#~ "old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
#~ "\n"
-#~ "Due to different general requirements applicable to these software and "
-#~ "imposed\n"
-#~ "by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
-#~ "should\n"
-#~ "ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to "
-#~ "download, stock\n"
-#~ "and/or use these software.\n"
+#~ " * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
+#~ "packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps "
+#~ "your\n"
+#~ "hard drives' current partitions as well as user configurations. All "
+#~ "other\n"
+#~ "configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
#~ "\n"
-#~ "In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
-#~ "infringe\n"
-#~ "the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n"
-#~ "respect the provision of these applicable laws, he/they will incure "
-#~ "serious\n"
-#~ "sanctions.\n"
+#~ " * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
+#~ "upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
+#~ "configurations unchanged. Adding new packages to the current "
+#~ "installation\n"
+#~ "is also possible.\n"
#~ "\n"
-#~ "In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
-#~ "liable\n"
-#~ "for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but "
-#~ "not\n"
-#~ "limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial "
-#~ "data and\n"
-#~ "other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to "
-#~ "be paid\n"
-#~ "pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the "
-#~ "sole\n"
-#~ "downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
-#~ "eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
+#~ "Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1"
+#~ "\"\n"
+#~ "or later.\n"
#~ "\n"
+#~ "Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following "
+#~ "choices:\n"
#~ "\n"
-#~ "For any queries relating to these agreement, please contact \n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
-#~ msgstr ""
-#~ "Mae'n awr yn bosibl i chi lwytho meddalwedd i lawr ar gyfer amgryptio.\n"
+#~ " * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
+#~ "operating system. The installation will be very easy and you will only "
+#~ "be\n"
+#~ "asked a few questions;\n"
#~ "\n"
-#~ "RHYBUDD:\n"
+#~ " * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
+#~ "perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
+#~ "have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux "
+#~ "knowledge,\n"
+#~ "so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
+#~ "select this installation class."
+#~ msgstr ""
+#~ "Mae DrakX am wybod a ydych am wneud gosodiad rhagosodedig.\n"
+#~ "Hwn sy'n cael ei (\"Argymell\") neu a ydych eisiau mwy o reolaeth\n"
+#~ " (\"Arbenigwr\"). Mae gennych hefyd y dewis o wneud gosodiad newydd neu\n"
+#~ " uwchraddio system Mandrake Linux cyfredol.\n"
#~ "\n"
-#~ "Oherwydd gofynion cyffredinol amrywiol yn berthynol i'r meddalwedd hyn ac "
-#~ "yn\n"
-#~ " cael eu gosod gan amrywiol awdurdodau cyfreithiol, dylai cwsmeriaid a/"
+#~ " *\"Gosod\" Mae hwn yn dileu'r hen system yn llwyr. Mewn gwirionedd, yn\n"
+#~ "dibynnu ar ffurf eich peiriant, bydd modd cadw rhai hen raniadau (Linux "
#~ "neu\n"
-#~ " ddefnyddwyr terfynol wneud yn siwr fod y cyfreithau yn eu hawdurdod "
-#~ "cyfreithiol\n"
-#~ " yn caniatáu iddynt lwytho i lawr, cadw a/neu ddefnyddio'r feddalwedd.\n"
+#~ "eraill) heb eu newid.\n"
#~ "\n"
-#~ "Yn ogystal, dylai cwsmeriaid a/neu ddefnyddwyr terfynol fod yn arbennig "
-#~ "o\n"
-#~ " ymwybodol i beidio â thorri cyfraith eu hawdurdod cyfreithiol. Petai "
-#~ "defnyddwyr\n"
-#~ " a/neu ddefnyddwyr terfynol yn peidio parchu darpariaeth y cyfreithiau\n"
-#~ " gweithredadwy, yna byddant yn derbyn cosb ddifrifol.\n"
+#~ " *\"Uwchraddio\" Mae'r gosodiad yn caniatáu i chi uwchraddio'r pecynnau\n"
+#~ "sydd wedi eu gosod ar eich system Mandrake Linux. Bydd yn cadw'r "
+#~ "rhaniadau\n"
+#~ "cyfredol ar eich disg caled yn ogystal â ffurfweddiad defnyddwyr. Mae "
+#~ "pob\n"
+#~ "cam ffurfweddiad arall ar gael fel mewn gosodiad arferol.\n"
#~ "\n"
-#~ "Ni fydd MandrakeSoft na'i gwneuthurwyr a/neu ddarparwyr, o dan unrhyw\n"
-#~ " amod, fod yn gyfrifol am unrhyw ddifrod, arbennig, anuniongyrchol na\n"
-#~ "damweiniol o gwbl (gan gynnwys, ond heb ei gyfyngu i golli elw, ymyrraeth "
-#~ "ar\n"
-#~ " fusnes, colli data masnachol na cholledion ariannol eraill, nag "
-#~ "ymatebion\n"
-#~ " terfynol a digollediad i'w dalu yn sgil penderfyniad llys) yn codi o "
-#~ "ddefnydd,\n"
-#~ " eiddo, neu'r unig lwytho i lawr y feddalwedd, i'r hyn y gall y cwsmer a/"
-#~ "neu'r\n"
-#~ " defnyddiwr terfynol gael mynediad iddo yn y pen draw wedi llofnodi'r "
-#~ "cytundeb\n"
-#~ " presennol.\n"
+#~ " *\"Uwchraddio Pecynnau'n Unig\" Mae hwn yn ddewis newydd i ganiatáu\n"
+#~ "uwchraddio system Mandrake Linux cyfredol tra'n cadw'r holl ffurfweddiad\n"
+#~ "system heb ei newid. Mae ychwanegu pecynnau newydd i'r system hefyd \n"
+#~ "yn bosibl.\n"
#~ "\n"
+#~ "Dylai'r uwchraddiad weithio gyda systemau Mandrake Linux yn cychwyn\n"
+#~ "o rifyn \"8.1\" \n"
#~ "\n"
-#~ "Am unrhyw ymholiadau yn berthnasol i'r cytundebau hyn, cysylltwch â:\n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
-
-#~ msgid "Proxy configuration"
-#~ msgstr "Ffurfweddu dirprwy"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Welcome to the proxy configuration utility.\n"
+#~ "Gan ddibynnu ar eich gwybodaeth am GNH/Linux, dewiswch un o'r canlynol:\n"
#~ "\n"
-#~ "Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
-#~ "with or without login and password\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Croeso i'r gwasanaeth ffurfweddu 'r dirprwy.\n"
+#~ " *Argymhellir: dewiswch hwn os nad ydych wedi gosod system weithredu\n"
+#~ "GNU/Linux o'r blaen. Bydd y gosod yn hawdd a bydd ond rhaid i chi ateb\n"
+#~ "rhai cwestiynau\n"
#~ "\n"
-#~ "Yma bydd modd i chi osod eich dirprwyon http a ftp gyda\n"
-#~ "neu heb mewngofnod a chyfrinair\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please fill in the http proxy informations\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want an http proxy"
-#~ msgstr ""
-#~ "Rhowch y wybodaethar gyfer dirprwyo http\n"
-#~ "Gadewch hwn yn wag os nad ydych eisiau dirprwy http"
-
-#~ msgid "URL"
-#~ msgstr "URL"
-
-#~ msgid "port"
-#~ msgstr "porth"
-
-#~ msgid "Url should begin with 'http:'"
-#~ msgstr "Dylai'r URL ddechrau gyda \"http:\""
-
-#~ msgid "The port part should be numeric"
-#~ msgstr "Dylai'r rhan porth fod yn rhifol"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please fill in the ftp proxy informations\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
-#~ msgstr ""
-#~ "Llanwxh y gwybodaeth dirprwy ftp\n"
-#~ "Gadewch yn wag os nad ydych eisiau dirprwy ftp"
+#~ " *Arbenigwr: os oes gennych wybodaeth drylwyr am GNU/Linux, mae modd\n"
+#~ "i chi ddewis y math yma o osodiad. Bydd hwn yn caniatáu i chi osod y "
+#~ "system\n"
+#~ "yn Ă´l eich gofynion eich hun. Bydd ateb rhai o'r cwestiynau'n anodd os "
+#~ "nad\n"
+#~ "oes gennych wybodaeth drylwyr o GNU/Linux, felly peidiwch â dewis hwn os\n"
+#~ " nad ydych yn gwybod beth rydych yn ei wneud."
-#~ msgid ""
-#~ "Please enter proxy login and password, if any.\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want login/passwd"
-#~ msgstr ""
-#~ "Rhowch mewngofnod a chyfrinair dirprwyol, os oes angen.\n"
-#~ "Gadwech yn wag os nad ydych am gael mewngofnod a chyfrinair"
-
-#~ msgid "login"
-#~ msgstr "mewngofnodi"
-
-#~ msgid "password"
-#~ msgstr "cyfrinair"
-
-#~ msgid "re-type password"
-#~ msgstr "aildeipiwch y gyfrinair"
-
-#~ msgid "The passwords don't match. Try again!"
-#~ msgstr "Nid yw'r cyfrineiriau'n cydweddi. Rhowch gynnig arall arni!"
-
-#~ msgid "Can't write file %s"
-#~ msgstr "Methu ysgrifenu ffeil %s"
-
-#~ msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-
-#~ msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
+#~ msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
+#~ msgstr "Amynedd... Gall y weithred hon gymryd rhai munudau."
-#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "Warning, another internet connexion has been detected, maybe using your "
-#~ "network"
-#~ msgstr ""
-#~ "Rhybudd, mae cysylltiad arall gyda'r rhyngrwyd wedi ei ganfod, efallai'n "
-#~ "defnyddio eich rhwydwaith."
-
-#~ msgid "no help implemented yet.\n"
-#~ msgstr "nid oes cymorth ar gael eto.\n"
-
-#~ msgid "Please click on a medium"
-#~ msgstr "Cliciwch ar gyfrwng"
-
-#~ msgid "Removing LPRng..."
-#~ msgstr "Tynnu LPRng..."
-
-#~ msgid "Removing LPD..."
-#~ msgstr "Tynnu LPD..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Description:\n"
-#~ "\n"
-#~ " Drakbackup is used to backup your system.\n"
-#~ " During the configuration you can select \n"
-#~ "\t- System files, \n"
-#~ "\t- Users files, \n"
-#~ "\t- Other files.\n"
-#~ "\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
-#~ "\n"
-#~ " Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-#~ "\t- Harddrive.\n"
-#~ "\t- NFS.\n"
-#~ "\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-#~ "\t- FTP.\n"
-#~ "\t- Rsync.\n"
-#~ "\t- Webdav.\n"
-#~ "\t- Tape.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-#~ " a user selected directory.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Per default all backup will be stored on your\n"
-#~ " /var/lib/drakbackup directory\n"
-#~ "\n"
-#~ " Configuration file:\n"
-#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
-#~ "\n"
-#~ "Restore Step:\n"
-#~ " \n"
-#~ " During the restore step, Drakbackup will remove\n"
-#~ " your original directory and verify that all\n"
-#~ " backup files are not corrupted. It is recommended\n"
-#~ " you do a last backup before restoring.\n"
-#~ " \n"
+#~ "Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
+#~ "Depending on the number of packages you will be installing and the speed "
+#~ "of\n"
+#~ "your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
+#~ "significant amount of time.\n"
#~ "\n"
+#~ "Please be patient."
#~ msgstr ""
-#~ "Disgrifiad:\n"
-#~ "\n"
-#~ " Mae Drakbackup yn cael ei ddefnyddio i cadw\n"
-#~ " eich ffeiliau system wrth gefn.\n"
-#~ " Yn ystod y ffurfweddiad medrwch ddewis:\n"
-#~ "\t- Ffeiliau system,\n"
-#~ "\t- Ffeiliau defnyddwyr,\n"
-#~ "\t- Ffeiliau eraill.\n"
-#~ "\tneu Eich holl system...ac Arall (megis Rhaniadau Windows)\n"
-#~ "\n"
-#~ " Mae Drackbackup yn caniatáu i chi ddefnyddio:\n"
-#~ "\t- Disg Caled.\n"
-#~ "\t- NFS.\n"
-#~ "\t- CDROM (CDRW), DVDROM (gyda awto gychwyn, achub ac awto osod.).\n"
-#~ "\t- FTP.\n"
-#~ "\t- Rsync.\n"
-#~ "\t- Webdav.\n"
-#~ "\t- Tâp.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Mae Drakbackup yn caniatáu i chi adfer eich system i\n"
-#~ " gyfeiriadur o ddewis y defnyddiwr.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Yn rhagosodedig bydd ffeiliau wrth gefn yn cael eu cadw yn eich\n"
-#~ " /var/lib/drakbackup directory\n"
-#~ "\n"
-#~ " Ffeil ffurfweddiad:\n"
-#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
-#~ "\n"
-#~ "Camau wrth Adfer:\n"
-#~ " \n"
-#~ " Yn ystod yr adfer bydd Drakbackup yn tynnu\n"
-#~ " eich cyfeiriadur gwreiddiol a gwirio nad yw'r holl \n"
-#~ " ffeiliau wrth gefn wedi eu llygru. Argymhellir i chi \n"
-#~ " gadw wrth gefn cyn adfer.\n"
-#~ " \n"
+#~ "Mae eich system weithredu Mandrake Linux newydd yn cael ei osod.\n"
+#~ "Yn dibynnu ar y nifer o becynnau byddwch yn eu gosod a chyflymder\n"
+#~ "eich cyfrifiadur, bydd yn cymryd rhwng ychydig o amser a sbel go lew.\n"
#~ "\n"
+#~ "Amynedd..."
#~ msgid ""
-#~ "drakbug version %s\n"
-#~ "Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL.\n"
+#~ "X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical "
+#~ "interface\n"
+#~ "on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+#~ "WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
+#~ "\n"
+#~ "You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
+#~ "available for your hardware. Choose the one that best suit your needs "
+#~ "(you\n"
+#~ "will be able to change that after installation though). When you are\n"
+#~ "satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window "
+#~ "will\n"
+#~ "then appear and ask you if you can see it.\n"
#~ "\n"
-#~ "usage: drakbug [OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
+#~ "If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
+#~ "configuration wizard. See the corresponding section of the manual for "
+#~ "more\n"
+#~ "information about this wizard.\n"
#~ "\n"
-#~ "OPTIONS:\n"
+#~ "If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then "
+#~ "DrakX\n"
+#~ "will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
+#~ "means that the configuration was wrong and the test will automatically "
+#~ "end\n"
+#~ "after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
+#~ "configuration section of the user guide for more information on how to\n"
+#~ "configure your display."
#~ msgstr ""
-#~ "drakbug fersiwn %s\n"
-#~ "Hawlfraint(H) 2002 MandrakeSoft.\n"
-#~ "Mae hwn yn feddalwedd rhydd ac mae modd ei ail ddosbarthu o dan amodau "
-#~ "GNU GPL.\n"
+#~ "X (am X Window System) yw calon rhag wyneb graffigol GNU/Linux\n"
+#~ "y mae pob amgylchedd graffig megis KDE, Gnome, AfterStep\n"
+#~ "WindowMaker ag ati, sydd o fewn Mandrake Linux, yn dibynnu. Yn yr\n"
+#~ "adran hon bydd DrakX yn ceisio ffurfweddu X yn awtomatig.\n"
#~ "\n"
-#~ "defnydd: drakbug [OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
+#~ "Mae'n anarferol iddo fethu oni bai bod y caledwedd yn hen iawn (neu yn\n"
+#~ "newydd iawn). Os yw'n llwyddo, bydd yn cychwyn X ar y X cydraniad\n"
+#~ "gorau posibl yn ddibynnol ar faint y monitor. Bydd ffenestr yn ymddangos\n"
+#~ "gan ofyn os ydych yn ei weld.\n"
#~ "\n"
-#~ "OPTIONS:\n"
-
-#~ msgid " --help - print this help message.\n"
-#~ msgstr " --help - argraffu'r neges cymorth.\n"
+#~ "Os ydych yn gwneud gosodiad \"Arbenigwr\", byddwch yn defnyddio'r \n"
+#~ "dewin ffurfweddu X. Gwelwch yr adran gyfatebol o'r llawlyfr am ragor o\n"
+#~ "wybodaeth am y dewin.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Os ydych yn medru gweld y neges ac ateb \"Iawn\", yna bydd DrakX yn\n"
+#~ "mynd ymlaen i'r cam nesaf. Os nad ydych yn gweld y neges mae'n golygu\n"
+#~ "bod y ffurfweddiad yn anghywir a daw i ben ymhen 10 eiliad, gan adfer y "
+#~ "sgrin."
-#~ msgid " --report - program should be one of mandrake tools\n"
-#~ msgstr " --report - dylai'r rhaglen fod yn un o offer mandrake\n"
+#~ msgid "Formatting partitions"
+#~ msgstr "Yn fformatio rhaniadau"
-#~ msgid " --incident - program should be one of mandrake tools\n"
-#~ msgstr " --incident - dylai'r rhaglen fod yn un o offer mandrake\n"
+#~ msgid "Formatting loopback file %s"
+#~ msgstr "Yn fformatio ffeil cylch-Ă´l %s"
-#~ msgid "usage: drakfloppy\n"
-#~ msgstr "defnydd: drakfloppy\n"
+#~ msgid "Formatting"
+#~ msgstr "Fformatio"
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Usage: harddrake [-h|--help] [--test]\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "defnydd: harddrake [-h|--help] [--test]\n"
+#~ msgid "Switching between ALSA and OSS help"
+#~ msgstr "Newid o gymorth ALSA i OSS"
-#~ msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-#~ msgstr "defnydd: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
+#~ msgid "The network needs to be restarted"
+#~ msgstr "Rhaid ail gychwyn y rhwydwaith"
-#~ msgid "Probing %s class\n"
-#~ msgstr "Canfod dosbarth %s\n"
+#~ msgid "(bootp/dhcp)"
+#~ msgstr "(bootp/dhcp)"
-#~ msgid "detected on interface %s"
-#~ msgstr "canfyddwyd ar rhyngwyneb %s"
+#~ msgid "Detecting devices ..."
+#~ msgstr "Canfod dyfeisiadau..."
-#~ msgid "Periodic Checks 2"
-#~ msgstr "Gwirydd Cyfnodol 2"
+#~ msgid "Test ports"
+#~ msgstr "Profwch y pyrth"
diff --git a/perl-install/share/po/da.po b/perl-install/share/po/da.po
index c23f8d1b9..ea7c2dcee 100644
--- a/perl-install/share/po/da.po
+++ b/perl-install/share/po/da.po
@@ -1,1135 +1,706 @@
# danish drakbootdisk
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
-# Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2000-2002.
+# Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2000-2003.
# Troels Liebe Bentsen <tlb@iname.com> 2000.
-#
+#
# Reviewed: keld@dkuug.dk 2001-08-22
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"POT-Creation-Date: 2002-12-05 19:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-10-04 12:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-02-16 11:02+0100\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
-"Language-Team: dansk <dansk@klid.dk>\n"
+"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:16
-msgid "256 kB"
-msgstr "256 kb"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:17
-msgid "512 kB"
-msgstr "512 kb"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:18
-msgid "1 MB"
-msgstr "1 Mb"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:19
-msgid "2 MB"
-msgstr "2 Mb"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:20
-msgid "4 MB"
-msgstr "4 Mb"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:21
-msgid "8 MB"
-msgstr "8 Mb"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:22
-msgid "16 MB"
-msgstr "16 Mb"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:23
-msgid "32 MB"
-msgstr "32 Mb"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:24
-msgid "64 MB or more"
-msgstr "64 Mb eller mere"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "Choose a X server"
-msgstr "Vćlg en X-server"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "X server"
-msgstr "X-server"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:230
-msgid "Multi-head configuration"
-msgstr "Flerskćrms-konfiguration"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:231
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your system support multiple head configuration.\n"
-"What do you want to do?"
+"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
+"You can use userdrake to add a user to this group."
msgstr ""
-"Dit system understřtter konfiguration af flere skćrme\n"
-"Hvad vil du gřre?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:288
-msgid "Select the memory size of your graphics card"
-msgstr "Vćlg hukommelsesmćngde for dit grafikkort"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:349
-msgid "XFree configuration"
-msgstr "XFree konfiguration"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:351
-msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
-msgstr "Hvilken konfiguration af XFree řnsker du?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:383
-msgid "Configure all heads independently"
-msgstr "Konfigurér alle skćrme uafhćngigt"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:384
-msgid "Use Xinerama extension"
-msgstr "Brug Xinerama-udvidelse"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:389
-#, c-format
-msgid "Configure only card \"%s\"%s"
-msgstr "Konfigurér kun kort \"%s\"%s"
+"Deling per bruger bruger gruppen 'fileshare'. \n"
+"Du kan bruge userdrake til at tilfřje en bruger til denne gruppe."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:401 ../../Xconfig/card.pm_.c:402
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1 ../../bootlook.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "XFree %s"
-msgstr "XFree %s"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annullér"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:413 ../../Xconfig/card.pm_.c:439
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s med 3D hardware acceleration"
+msgid "Launch userdrake"
+msgstr "Start userdrake"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:416
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
-msgstr ""
-"Dit kort kan have 3D acceleration, men kun med XFree %s.\n"
-"Dit kort er understřttet af XFree %s som kan have bedre understřttelse i 2D."
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:418 ../../Xconfig/card.pm_.c:441
-#, c-format
-msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
+"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
+"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
+"and nautilus.\n"
+"\n"
+"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
-"Dit kort kan have 3D hardware accelerations-understřttelse med XFree %s."
+"Řnsker du at tillade brugere at eksportere nogle kataloger i deres "
+"hjemmekatalog?\n"
+"Tilladelse af dette vil sćtte brugere i stand til simpelthen at klikke pĺ "
+"'Fildeling' i konqueror og nautilus.\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:426 ../../Xconfig/card.pm_.c:447
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s med EKSPERMENTAL 3d hardware acceleration"
+msgid "Mandatory package %s is missing"
+msgstr "Krćvet pakke %s mangler"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:429
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
-msgstr ""
-"Dit kort kan have 3D acceleration understřttelse, men kun med XFree %s.\n"
-"VIGTIGT: Dette er eksperimentelt og kan fĺ din maskine til at lĺse eller gĺ "
-"ned.\n"
-"Dit kort er understřttet af XFree %s som kan have bedre understřttelse i 2D."
+"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
+msgstr "Du kan eksportere med NFS eller Samba. Hvilken vil du bruge"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:432 ../../Xconfig/card.pm_.c:449
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
-msgstr ""
-"Dit kort kan have 3D acceleration understřttelse, men kun med XFree %s,\n"
-"VIGTIGT: Dette er eksperimentelt og kan fĺ din maskine til at lĺse eller gĺ "
-"ned."
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:455
-msgid "Xpmac (installation display driver)"
-msgstr "Xpmac (installations-skćrmdriver)"
+msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
+msgstr "Pakken %s skal vćre installeret. Řnsker du at installere den?"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:76 ../../Xconfig/main.pm_.c:77
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:961
+#: ../../any.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Tilpasset"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:102
-msgid "Graphic Card"
-msgstr "Grafikkort"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:105 ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Monitor"
-msgstr "Skćrm"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:108 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:210
-msgid "Resolution"
-msgstr "Oplřsning"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:113
-msgid "Test"
-msgstr "Afprřv"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:118 ../../diskdrake/dav.pm_.c:67
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86
-msgid "Options"
-msgstr "Valg"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269
-#: ../../install_gtk.pm_.c:86 ../../install_steps_gtk.pm_.c:274
-#: ../../interactive.pm_.c:127 ../../interactive.pm_.c:142
-#: ../../interactive.pm_.c:345 ../../interactive/http.pm_.c:104
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 ../../my_gtk.pm_.c:159
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 ../../security/main.pm_.c:181
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3920 ../../standalone/drakbackup_.c:4015
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4034 ../../ugtk2.pm_.c:435
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926 ../../ugtk2.pm_.c:949
-msgid "Ok"
-msgstr "O.k."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Allow all users"
+msgstr "Tillad alle brugere"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../diskdrake/dav.pm_.c:28
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/draksplash_.c:114
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:152 ../../standalone/logdrake_.c:204
-msgid "Quit"
-msgstr "Afslut"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "No sharing"
+msgstr "Ingen fildeling"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:145
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Keep the changes?\n"
-"The current configuration is:\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Behold ćndringer?\n"
-"Nuvćrende konfiguration er:\n"
-"\n"
-"%s"
+msgid "More"
+msgstr "Mere"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Choose a monitor"
-msgstr "Vćlg en skćrmtype"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is the full list of available countries"
+msgstr "Her er den komplette liste over tilgćngelige lande"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:97
-msgid "Plug'n Play"
-msgstr "Plug'n Play"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your country."
+msgstr "Vćlg dit land."
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:98 ../../mouse.pm_.c:46
-msgid "Generic"
-msgstr "Standard"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Country"
+msgstr "Land"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:99 ../../standalone/harddrake2_.c:67
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-msgid "Vendor"
-msgstr "Producent"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use Unicode by default"
+msgstr "Brug ISO 10646 som standard"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:109
-msgid "Plug'n Play probing failed. Please choose a precise monitor"
-msgstr ""
-"Undersřgning for Plug'n Play mislykkedes. Vćlg venligst den rigtige skćrm"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "All"
+msgstr "Alt"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:114
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
-"rate\n"
-"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
-"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
-"\n"
-"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
-"range\n"
-"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
-"monitor.\n"
-" If in doubt, choose a conservative setting."
+"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
+"the languages you would like to install. They will be available\n"
+"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr ""
-"De to kritiske parametre er den lodrette frekvens, som angiver hvor mange "
-"gange (per sekund) hele skćrmbilledet bliver genopfrisket, og (vigtigst af "
-"alt) den vandrette frekvens, som angiver antallet af vandrette linier der "
-"kan tegnes pĺ skćrmen hvert sekund.\n"
-"\n"
-"Det er MEGET VIGTIGT at du ikke angiver en skćrmtype med "
-"opdateringsfrekvenser, der er střrre end din skćrms formĺen: du risikerer at "
-"řdelćgge din skćrm.\n"
-"Hvis du er i tvivl, břr du vćlge en opsćtning, som du med SIKKERHED ved\n"
-"at din skćrm kan klare."
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:121
-msgid "Horizontal refresh rate"
-msgstr "Vandret opdateringsfrekvens"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:122
-msgid "Vertical refresh rate"
-msgstr "Lodret opdateringsfrekvens"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:12
-msgid "256 colors (8 bits)"
-msgstr "256 farver (8 bit)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:13
-msgid "32 thousand colors (15 bits)"
-msgstr "32 tusinde farver (15 bit)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:14
-msgid "65 thousand colors (16 bits)"
-msgstr "65 tusinde farver (16 bit)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:15
-msgid "16 million colors (24 bits)"
-msgstr "16 millioner (24 bit)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:16
-msgid "4 billion colors (32 bits)"
-msgstr "4 milliarder farver (32 bit)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:130
-msgid "Resolutions"
-msgstr "Oplřsninger"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:255
-msgid "Choose the resolution and the color depth"
-msgstr "Vćlg oplřsning og farvedybde"
+"Du kan vćlge andre sprog der vil vćre tilgćngelige efter installationen"
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:256
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s"
-msgstr "Grafikkort: %s"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269 ../../any.pm_.c:1001
-#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405 ../../install_steps_gtk.pm_.c:463
-#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:345
-#: ../../interactive/http.pm_.c:105 ../../interactive/newt.pm_.c:194
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../my_gtk.pm_.c:158 ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:39 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055
-#: ../../security/main.pm_.c:228 ../../standalone/drakautoinst_.c:198
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3874 ../../standalone/drakbackup_.c:3907
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3933 ../../standalone/drakbackup_.c:3960
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3987 ../../standalone/drakbackup_.c:4047
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4074 ../../standalone/drakbackup_.c:4104
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4130 ../../standalone/drakconnect_.c:112
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:144 ../../standalone/drakconnect_.c:286
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:534 ../../standalone/drakconnect_.c:677
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:207 ../../standalone/drakfont_.c:918
-#: ../../standalone/drakgw_.c:557 ../../standalone/logdrake_.c:204
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:337 ../../ugtk.pm_.c:295
-#: ../../ugtk2.pm_.c:362 ../../ugtk2.pm_.c:434 ../../ugtk2.pm_.c:438
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annullér"
-
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:29
-msgid "Test of the configuration"
-msgstr "Test konfigurationen"
-
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Do you want to test the configuration?"
-msgstr "Řnsker du at afprřve konfigurationen?"
-
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
-msgstr ""
-"Advarsel: afprřvning af dette grafikkort kan fĺ din maskine til at fryse"
+msgid "Please choose a language to use."
+msgstr "Vćlg det sprog, der skal bruges."
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:29
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Keyboard layout: %s\n"
-msgstr "Tastatur-type: %s\n"
+msgid "Choose the window manager to run:"
+msgstr "Vćlg den vindueshĺndtering du řnsker at benytte:"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:30
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse type: %s\n"
-msgstr "Muse-type: %s\n"
+msgid "Choose the default user:"
+msgstr "Vćlg den forvalgte bruger:"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:31
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse device: %s\n"
-msgstr "Muse-enhed: %s\n"
+msgid "Do you want to use this feature?"
+msgstr "Řnsker du at bruge dene facilitet?"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:32
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor: %s\n"
-msgstr "Skćrm: %s\n"
+msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
+msgstr ""
+"Jeg kan sćtte din maskine op til automatisk at logge en bestemt bruger pĺ."
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:33
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
-msgstr "Skćrms vandrette frekvens: %s\n"
+msgid "Autologin"
+msgstr "Autologin"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:34
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
-msgstr "Skćrms lodrette frekvens: %s\n"
+msgid "Icon"
+msgstr "Ikon"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:35
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s\n"
-msgstr "Grafikkort: %s\n"
+msgid "Shell"
+msgstr "Skal"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:36
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics memory: %s kB\n"
-msgstr "Grafik-hukommelse: %s kb\n"
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Adgangskode (igen)"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:38
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Color depth: %s\n"
-msgstr "Farvedybde: %s\n"
+msgid "Password"
+msgstr "Adgangskode"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:39
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Resolution: %s\n"
-msgstr "Oplřsninger %s\n"
+msgid "User name"
+msgstr "Brugernavn"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:41
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 server: %s\n"
-msgstr "XFree86-server: %s\n"
+msgid "Real name"
+msgstr "Rigtige navn"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:42
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 driver: %s\n"
-msgstr "XFree86 driver: %s\n"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:61
-msgid "Graphical interface at startup"
-msgstr "Start X ved systemstart"
+msgid "Accept user"
+msgstr "Acceptér bruger"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:62
-msgid ""
-"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
-"(XFree) upon booting.\n"
-"Would you like XFree to start when you reboot?"
-msgstr ""
-"Jeg kan sćtte din maskine op til automatisk at starte X ved\n"
-"opstart. Řnsker du at starte X hver gang du genstarter?"
+#: ../../any.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Done"
+msgstr "Fćrdig"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:73
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
-"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
-"\n"
-"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
-"computer.\n"
-"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
-"\n"
-"Do you have this feature?"
+"Enter a user\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Grafikkortet ser ud til at have en TV-UD-forbindelse.\n"
-"Den kan konfigureres sĺ den fungerer med billedbuffer\n"
-"\n"
-"Til dette skal du tilslutte grafikkortet til tv'et inden du starter "
-"maskinen.\n"
-"Vćlg dernćst indgangen \"TVout\" i starthĺntereren.\n"
-"\n"
-"Har du denne funktion?"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:85
-msgid "What norm is your TV using?"
-msgstr "Hvilken standard bruger dit tv?"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132
-msgid "First sector of boot partition"
-msgstr "Fřrste sektor af opstartspartition"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132 ../../any.pm_.c:209
-msgid "First sector of drive (MBR)"
-msgstr "Fřrste sektor pĺ disken (MBR)"
-
-#: ../../any.pm_.c:111
-msgid "SILO Installation"
-msgstr "SILO-installering"
-
-#: ../../any.pm_.c:112 ../../any.pm_.c:125
-msgid "Where do you want to install the bootloader?"
-msgstr "Hvor vil du placere opstartsprogrammet?"
-
-#: ../../any.pm_.c:124
-msgid "LILO/grub Installation"
-msgstr "LILO/grub-installering"
-
-#: ../../any.pm_.c:136 ../../any.pm_.c:150
-msgid "SILO"
-msgstr "SILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:138
-msgid "LILO with text menu"
-msgstr "LILO med tekstmenu"
-
-#: ../../any.pm_.c:139 ../../any.pm_.c:150
-msgid "LILO with graphical menu"
-msgstr "LILO med grafisk menu"
-
-#: ../../any.pm_.c:142
-msgid "Grub"
-msgstr "Grub"
-
-#: ../../any.pm_.c:146
-msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
-msgstr "Start fra DOS/Windows (loadlin)"
-
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:150
-msgid "Yaboot"
-msgstr "Yaboot"
-
-#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:189
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Systemopstarterens hovedindstillinger"
-
-#: ../../any.pm_.c:159 ../../any.pm_.c:190
-msgid "Bootloader to use"
-msgstr "Systemopstarter der skal bruges"
-
-#: ../../any.pm_.c:161
-msgid "Bootloader installation"
-msgstr "Systemopstarterens installation"
-
-#: ../../any.pm_.c:163 ../../any.pm_.c:192
-msgid "Boot device"
-msgstr "Opstartsenhed"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "Compact"
-msgstr "Kompakt"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "compact"
-msgstr "kompakt"
-
-#: ../../any.pm_.c:165 ../../any.pm_.c:289
-msgid "Video mode"
-msgstr "Videoindstilling"
-
-#: ../../any.pm_.c:167
-msgid "Delay before booting default image"
-msgstr "Ventetid fřr opstart af forvalgt styresystem"
-
-#: ../../any.pm_.c:169 ../../any.pm_.c:772
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077 ../../network/modem.pm_.c:71
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:803 ../../printer/printerdrake.pm_.c:916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3478 ../../standalone/drakconnect_.c:622
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Password"
-msgstr "Adgangskode"
-
-#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:773
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1078
-msgid "Password (again)"
-msgstr "Adgangskode (igen)"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "Restrict command line options"
-msgstr "Begrćns kommandolinie-indstillinger"
+"Indtast en bruger\n"
+"%s"
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "restrict"
-msgstr "begrćns"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add user"
+msgstr "Tilfřj bruger"
-#: ../../any.pm_.c:173
-msgid "Clean /tmp at each boot"
-msgstr "Rens /tmp ved hver systemopstart"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This user name has already been added"
+msgstr "Dette brugernavn eksisterer allerede"
-#: ../../any.pm_.c:174
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "Prćcis RAM-mćngde, hvis pĺkrćvet (fandt %d Mb)"
+msgid "The user name is too long"
+msgstr "Dette brugernavn er for langt"
-#: ../../any.pm_.c:176
-msgid "Enable multi profiles"
-msgstr "Aktivér multiprofiler"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+msgstr "Brugernavnet mĺ kun indeholde smĺ bogstaver, tal, `-' og `_'"
-#: ../../any.pm_.c:180
-msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "Angiv RAM-střrrelse i Mb"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Indtast et brugernavn"
-#: ../../any.pm_.c:182
-msgid ""
-"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
-msgstr ""
-"Indstillingen ``Begrćns kommandolinie-indstillinger'' er intet vćrd uden\n"
-"en adgangskode"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Adgangskoden er for simpel"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Prřv igen"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Adgangskoderne stemmer ikke overens"
-#: ../../any.pm_.c:191
-msgid "Init Message"
-msgstr "Init-besked"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(har allerede tilfřjet %s)"
-#: ../../any.pm_.c:193
-msgid "Open Firmware Delay"
-msgstr "Ĺben firmwareforsinkelse"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to compilation tools"
+msgstr "adgang til oversćttelsesvćrktřjer"
-#: ../../any.pm_.c:194
-msgid "Kernel Boot Timeout"
-msgstr "Ventetid fřr kerneopstart"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to network tools"
+msgstr "adgang til netvćrksvćrktřjer"
-#: ../../any.pm_.c:195
-msgid "Enable CD Boot?"
-msgstr "Skal det vćre muligt at starte fra CD?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to administrative files"
+msgstr "adgang til administrative filer"
-#: ../../any.pm_.c:196
-msgid "Enable OF Boot?"
-msgstr "Skal det vćre muligt at starte fra OF?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "allow \"su\""
+msgstr "tillad \"su\""
-#: ../../any.pm_.c:197
-msgid "Default OS?"
-msgstr "Forvalgt styresystem?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to rpm tools"
+msgstr "adgang til rpm-vćrktřjer"
-#: ../../any.pm_.c:231
-msgid ""
-"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
-"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
-"System Commander).\n"
-"\n"
-"On which drive are you booting?"
-msgstr ""
-"Du besluttede at installere opstartsindlćseren pĺ en partition.\n"
-"Dette indikerer at du allerede har en opstartsindlćser pĺ disken som du "
-"starter op fra (fx System Commander).\n"
-"\n"
-"Hvilket drev starter du op fra?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to X programs"
+msgstr "adgang til X-programmer"
-#: ../../any.pm_.c:247
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
"Her er fřlgende typer indgange.\n"
"Du kan tilfřje flere eller ćndre de eksisterende."
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../standalone/drakbackup_.c:1531
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1644 ../../standalone/drakfont_.c:953
-#: ../../standalone/drakfont_.c:996
-msgid "Add"
-msgstr "Tilfřj"
-
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../any.pm_.c:760 ../../diskdrake/dav.pm_.c:68
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:156 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/drakbackup_.c:2726
-msgid "Done"
-msgstr "Fćrdig"
-
-#: ../../any.pm_.c:257
-msgid "Modify"
-msgstr "Ćndr"
-
-#: ../../any.pm_.c:265
-msgid "Which type of entry do you want to add?"
-msgstr "Hvilken type řnsker du at tilfřje"
-
-#: ../../any.pm_.c:266 ../../standalone/drakbackup_.c:1674
-msgid "Linux"
-msgstr "Linux"
-
-#: ../../any.pm_.c:266
-msgid "Other OS (SunOS...)"
-msgstr "Andet styresystem (SunOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
-msgid "Other OS (MacOS...)"
-msgstr "Andet styresystem (MacOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Andet styresystem (Windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:285
-msgid "Image"
-msgstr "Billede"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (MacOS...)"
+msgstr "Andet styresystem (MacOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:286 ../../any.pm_.c:297
-msgid "Root"
-msgstr "Rod"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (SunOS...)"
+msgstr "Andet styresystem (SunOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:287 ../../any.pm_.c:315
-msgid "Append"
-msgstr "Vedhćft"
+#: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:291
-msgid "Initrd"
-msgstr "Initrd"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which type of entry do you want to add?"
+msgstr "Hvilken type řnsker du at tilfřje"
-#: ../../any.pm_.c:292
-msgid "Read-write"
-msgstr "Lćs-skriv"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This label is already used"
+msgstr "Denne mćrkat er allerede brugt"
-#: ../../any.pm_.c:299
-msgid "Table"
-msgstr "Tabel"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a root partition"
+msgstr "Du skal angive en root-partition"
-#: ../../any.pm_.c:300
-msgid "Unsafe"
-msgstr "Usikker"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a kernel image"
+msgstr "Du skal angive en kerne-fil"
-#: ../../any.pm_.c:307 ../../any.pm_.c:312 ../../any.pm_.c:314
-msgid "Label"
-msgstr "Mćrkat"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "Tom mćrkat er ikke tilladt"
-#: ../../any.pm_.c:309 ../../any.pm_.c:319 ../../harddrake/v4l.pm_.c:215
+#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Forvalgt"
-#: ../../any.pm_.c:316
-msgid "Initrd-size"
-msgstr "Initrd-střrrelse"
-
-#: ../../any.pm_.c:318
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "Ingen video"
-#: ../../any.pm_.c:326
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Fjern indgang"
-
-#: ../../any.pm_.c:329
-msgid "Empty label not allowed"
-msgstr "Tom mćrkat er ikke tilladt"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Initrd-size"
+msgstr "Initrd-střrrelse"
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a kernel image"
-msgstr "Du skal angive en kerne-fil"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Append"
+msgstr "Vedhćft"
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a root partition"
-msgstr "Du skal angive en root-partition"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Label"
+msgstr "Mćrkat"
-#: ../../any.pm_.c:331
-msgid "This label is already used"
-msgstr "Denne mćrkat er allerede brugt"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unsafe"
+msgstr "Usikker"
-#: ../../any.pm_.c:640
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Found %s %s interfaces"
-msgstr "Fandt %s %s grćnsesnit"
+msgid "Table"
+msgstr "Tabel"
-#: ../../any.pm_.c:641
-msgid "Do you have another one?"
-msgstr "Har du én til?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Root"
+msgstr "Rod"
-#: ../../any.pm_.c:642
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you have any %s interfaces?"
-msgstr "Har du nogen %s grćnsesnit?"
+msgid "Read-write"
+msgstr "Lćs-skriv"
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:807 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "No"
-msgstr "Nej"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Initrd"
+msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:806 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../standalone/drakgw_.c:258
-#: ../../standalone/drakgw_.c:259 ../../standalone/drakgw_.c:267
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "Yes"
-msgstr "Ja"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Video mode"
+msgstr "Videoindstilling"
-#: ../../any.pm_.c:645
-msgid "See hardware info"
-msgstr "Se info for maskinel"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Image"
+msgstr "Billede"
-#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
-#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:662
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing driver for %s card %s"
-msgstr "Installerer driver for %s kort %s"
+msgid "Default OS?"
+msgstr "Forvalgt styresystem?"
-#: ../../any.pm_.c:663
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(module %s)"
-msgstr "(modul %s)"
+msgid "Enable OF Boot?"
+msgstr "Skal det vćre muligt at starte fra OF?"
-#: ../../any.pm_.c:674
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide its options to module %s.\n"
-"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
-msgstr ""
-"Du kan nu angive parametre til modul %s.\n"
-"Bemćrk at alle adresser břr indtastes med foranstillet 0x, fx '0x123'"
+msgid "Enable CD Boot?"
+msgstr "Skal det vćre muligt at starte fra CD?"
-#: ../../any.pm_.c:680
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide options to module %s.\n"
-"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
-"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
-msgstr ""
-"Du kan nu sćtte parametre til modulet %s.\n"
-"Parametrene er i formatet ``navn=vćrdi navn2=vćrdi2 ...''.\n"
-"F.eks., ``io=0x300 irq=7''"
+msgid "Kernel Boot Timeout"
+msgstr "Ventetid fřr kerneopstart"
-#: ../../any.pm_.c:682
-msgid "Module options:"
-msgstr "Modulindstillinger:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Open Firmware Delay"
+msgstr "Ĺben firmwareforsinkelse"
-#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:694
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Which %s driver should I try?"
-msgstr "Hvilken %s driver skal jeg prřve?"
+msgid "Boot device"
+msgstr "Opstartsenhed"
-#: ../../any.pm_.c:703
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
-"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
-"specify\n"
-"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
-"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
-"should\n"
-"not cause any damage."
-msgstr ""
-"I nogen tilfćlde behřver %s driveren at have ekstra information for at "
-"virke\n"
-"ordentligt, selv om den normalt virker fint uden. Řnsker du at angive "
-"ekstra\n"
-"parametre for den eller tillade driveren at sondere din maskine for\n"
-"den information den behřver? Af og til vil sondering stoppe maskinen, men "
-"burde\n"
-"ikke forĺrsage nogen skader."
+msgid "Init Message"
+msgstr "Init-besked"
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Autoprobe"
-msgstr "Automatisk sondering"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader to use"
+msgstr "Systemopstarter der skal bruges"
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Specify options"
-msgstr "Specificér parametre"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "Systemopstarterens hovedindstillinger"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Loading module %s failed.\n"
-"Do you want to try again with other parameters?"
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
-"Indlćsning af modul %s mislykkedes.\n"
-"Řnsker du at prřve igen med andre parametre?"
-
-#: ../../any.pm_.c:734
-msgid "access to X programs"
-msgstr "adgang til X-programmer"
-
-#: ../../any.pm_.c:735
-msgid "access to rpm tools"
-msgstr "adgang til rpm-vćrktřjer"
-
-#: ../../any.pm_.c:736
-msgid "allow \"su\""
-msgstr "tillad \"su\""
-
-#: ../../any.pm_.c:737
-msgid "access to administrative files"
-msgstr "adgang til administrative filer"
-
-#: ../../any.pm_.c:738
-msgid "access to network tools"
-msgstr "adgang til netvćrksvćrktřjer"
-
-#: ../../any.pm_.c:739
-msgid "access to compilation tools"
-msgstr "adgang til oversćttelsesvćrktřjer"
+"Indstillingen ``Begrćns kommandolinie-indstillinger'' er intet vćrd uden\n"
+"en adgangskode"
-#: ../../any.pm_.c:744
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(already added %s)"
-msgstr "(har allerede tilfřjet %s)"
-
-#: ../../any.pm_.c:749
-msgid "This password is too simple"
-msgstr "Adgangskoden er for simpel"
-
-#: ../../any.pm_.c:750
-msgid "Please give a user name"
-msgstr "Indtast et brugernavn"
-
-#: ../../any.pm_.c:751
-msgid ""
-"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
-msgstr "Brugernavnet mĺ kun indeholde smĺ bogstaver, tal, `-' og `_'"
-
-#: ../../any.pm_.c:752
-msgid "The user name is too long"
-msgstr "Dette brugernavn er for langt"
-
-#: ../../any.pm_.c:753
-msgid "This user name is already added"
-msgstr "Dette brugernavn eksisterer allerede"
-
-#: ../../any.pm_.c:757
-msgid "Add user"
-msgstr "Tilfřj bruger"
+msgid "Give the ram size in MB"
+msgstr "Angiv RAM-střrrelse i Mb"
-#: ../../any.pm_.c:758
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Enter a user\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Indtast en bruger\n"
-"%s"
-
-#: ../../any.pm_.c:759
-msgid "Accept user"
-msgstr "Acceptér bruger"
+msgid "Enable multiple profiles"
+msgstr "Aktivér multiprofiler"
-#: ../../any.pm_.c:770
-msgid "Real name"
-msgstr "Rigtige navn"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "Prćcis RAM-mćngde, hvis pĺkrćvet (fandt %d Mb)"
-#: ../../any.pm_.c:771 ../../printer/printerdrake.pm_.c:802
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:915
-msgid "User name"
-msgstr "Brugernavn"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clean /tmp at each boot"
+msgstr "Rens /tmp ved hver systemopstart"
-#: ../../any.pm_.c:774
-msgid "Shell"
-msgstr "Skal"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Opret opstartsdiskette"
-#: ../../any.pm_.c:776
-msgid "Icon"
-msgstr "Ikon"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "restrict"
+msgstr "begrćns"
-#: ../../any.pm_.c:803
-msgid "Autologin"
-msgstr "Autologin"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "Begrćns kommandolinie-indstillinger"
-#: ../../any.pm_.c:804
-msgid ""
-"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"Do you want to use this feature?"
-msgstr ""
-"Jeg kan sćtte din maskine op til automatisk at logge en bestemt bruger pĺ.\n"
-"Řnsker du at bruge denne finesse?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "Ventetid fřr opstart af forvalgt styresystem"
-#: ../../any.pm_.c:808
-msgid "Choose the default user:"
-msgstr "Vćlg den forvalgte bruger:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "compact"
+msgstr "kompakt"
-#: ../../any.pm_.c:809
-msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "Vćlg den vindueshĺndtering du řnsker at benytte:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Compact"
+msgstr "Kompakt"
-#: ../../any.pm_.c:824
-msgid "Please choose a language to use."
-msgstr "Vćlg det sprog, der skal bruges."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader installation"
+msgstr "Systemopstarterens installation"
-#: ../../any.pm_.c:826
-msgid ""
-"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
-"the languages you would like to install. They will be available\n"
-"when your installation is complete and you restart your system."
-msgstr ""
-"Du kan vćlge andre sprog der vil vćre tilgćngelige efter installationen"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of boot partition"
+msgstr "Fřrste sektor af opstartspartition"
-#: ../../any.pm_.c:840 ../../install_steps_interactive.pm_.c:697
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:70
-msgid "All"
-msgstr "Alt"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "Fřrste sektor pĺ disken (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:961
-msgid "Allow all users"
-msgstr "Tillad alle brugere"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "Hvor vil du placere opstartsprogrammet?"
-#: ../../any.pm_.c:961
-msgid "No sharing"
-msgstr "Ingen fildeling"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO/grub Installation"
+msgstr "LILO/grub-installering"
-#: ../../any.pm_.c:971 ../../install_any.pm_.c:1207 ../../standalone.pm_.c:185
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
-msgstr "Pakken %s skal vćre installeret. Řnsker du at installere den?"
+msgid "SILO Installation"
+msgstr "SILO-installering"
-#: ../../any.pm_.c:973
-msgid ""
-"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
-msgstr "Du kan eksportere med NFS eller Samba. Hvilken vil du bruge"
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Skip"
+msgstr "Spring over"
-#: ../../any.pm_.c:981 ../../install_any.pm_.c:1212 ../../standalone.pm_.c:190
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandatory package %s is missing"
-msgstr "Krćvet pakke %s mangler"
+msgid "On Floppy"
+msgstr "Pĺ diskette"
-#: ../../any.pm_.c:987
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
-"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
-"and nautilus.\n"
+"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
+"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
+"System Commander).\n"
"\n"
-"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
-msgstr ""
-"Řnsker du at tillade brugere at eksportere nogle kataloger i deres "
-"hjemmekatalog?\n"
-"Tilladelse af dette vil sćtte brugere i stand til simpelthen at klikke pĺ "
-"'Fildeling' i konqueror og nautilus.\n"
-
-#: ../../any.pm_.c:1001
-msgid "Launch userdrake"
-msgstr "Start userdrake"
-
-#: ../../any.pm_.c:1003
-msgid ""
-"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
-"You can use userdrake to add a user in this group."
+"On which drive are you booting?"
msgstr ""
-"Deling per bruger bruger gruppen 'fileshare'. \n"
-"Du kan bruge userdrake til at tilfřje en bruger til denne gruppe."
-
-#: ../../any.pm_.c:1053 ../../security/level.pm_.c:7
-msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr "Velkommen til Crackere"
-
-#: ../../any.pm_.c:1054 ../../security/level.pm_.c:8
-msgid "Poor"
-msgstr "Ringe"
-
-#: ../../any.pm_.c:1055 ../../mouse.pm_.c:31 ../../security/level.pm_.c:9
-msgid "Standard"
-msgstr "Standard"
+"Du besluttede at installere opstartsindlćseren pĺ en partition.\n"
+"Dette indikerer at du allerede har en opstartsindlćser pĺ disken som du "
+"starter op fra (fx System Commander).\n"
+"\n"
+"Hvilket drev starter du op fra?"
-#: ../../any.pm_.c:1056 ../../security/level.pm_.c:10
-msgid "High"
-msgstr "Hřj"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating bootdisk..."
+msgstr "Opretter opstartsdiskette..."
-#: ../../any.pm_.c:1057 ../../security/level.pm_.c:11
-msgid "Higher"
-msgstr "Hřjere"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy in %s"
+msgstr "Indsćt en diskette i %s"
-#: ../../any.pm_.c:1058 ../../security/level.pm_.c:12
-msgid "Paranoid"
-msgstr "Paranoid"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
+msgstr "Vćlg det diskette-drev, du vil benytte til at lave boot-disketten"
-#: ../../any.pm_.c:1061
-msgid ""
-"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
-"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
-"or to the Internet. There is no password access."
-msgstr ""
-"Dette niveau skal bruges med omtanke. Det gřr dit system nemmere at bruge, "
-"men er meget sĺrbart: det mĺ ikke bruges til en maskine der er i et netvćrk "
-"eller har forbindelse til Internettet. Der er ikke nogen kontrol af "
-"adgangskoder."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Second floppy drive"
+msgstr "Andet diskette-drev"
-#: ../../any.pm_.c:1064
-msgid ""
-"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
-"recommended."
-msgstr ""
-"Kontrol af adgangskode er nu aktiveret, men brug som netvćrksmaskine er "
-"stadig ikke anbefalet."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First floppy drive"
+msgstr "Fřrste diskette-drev"
-#: ../../any.pm_.c:1065
-msgid ""
-"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
-"to connect to the Internet as a client."
-msgstr ""
-"Dette er standard sikkerheds-anbefalingen for en maskine\n"
-" med forbindelse til Internettet som klient. "
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "Der er desvćrre ikke noget tilgćngeligt diskette-drev"
-#: ../../any.pm_.c:1066
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
-"night."
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
+"LILO doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Der er allerede nogle begrćnsninger, og flere automatiske kontroller bliver "
-"křrt hver nat."
+"En tilpasset opstartsdiskette lader dig opstarte Linux systemet uden at vćre "
+"afhćngig af den normale opstarter. Det kan vćre nyttigt, hvis du ikke vil "
+"installere LILO (eller grub) pĺ dit system - eller hvis et andet "
+"operativsystem fjerner LILO, eller hvis LILO ikke virker med din hardware. "
+"En tilpasset opstartsdiskette kan ogsĺ bruges sammen med Mandrakes `rescue "
+"image', hvilket gřr det meget nemmere at reparere systemet i tilfćlde af "
+"systemnedbrud. \n"
+"Vil du lave en opstartsdiskette til dit system?\n"
+"%s"
-#: ../../any.pm_.c:1067
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"With this security level, the use of this system as a server becomes "
-"possible.\n"
-"The security is now high enough to use the system as a server which can "
-"accept\n"
-"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
-"Internet, you should choose a lower level."
+"\n"
+"\n"
+"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
+"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
+"because XFS needs a very large driver)."
msgstr ""
-"Med dette sikkerhedsniveau kan brug som server komme pĺ tale.\n"
-"Sikkerheden er nu hřj nok til at systemet kan bruges som server som tillader "
-"forbindelser fra mange klienter. Bemćrk: hvis din maskine kun er en klient "
-"pĺ internettet břr du hellere vćlge et lavere niveau."
+"\n"
+"\n"
+"(ADVARSEL! Du bruger XFS til din root-partition,\n"
+"oprettelse af en opstartsdiskette pĺ en 1.44 Mb diskette vil formentlig\n"
+"mislykkes, fordi XFS krćver en meget stor driver)."
-#: ../../any.pm_.c:1070
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
-"security features are at their maximum."
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures.\n"
+"\n"
+"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
+"first\n"
+"drive and press \"Ok\"."
msgstr ""
-"Baseret pĺ det foregĺende niveau, men systemet er nu helt lukket.\n"
-"Sikkerhedsfaciliteterne er nu pĺ deres hřjeste niveau."
-
-#: ../../any.pm_.c:1076
-msgid "DrakSec Basic Options"
-msgstr "Basale valgmuligheder for DrakSec"
-
-#: ../../any.pm_.c:1077
-msgid "Please choose the desired security level"
-msgstr "Vćlg det řnskede sikkerhedniveau"
+"En tilpasset opstartsdiskette lader dig starte Linux systemet op uden at "
+"vćre afhćngig af den normale opstarter. Det kan vćre nyttigt, hvis du ikke "
+"vil installere SILO pĺ dit system - eller hvis et andet operativsystem "
+"fjerner SILO, eller hvis SILO ikke virker med dit maskinel. En tilpasset "
+"opstartsdiskette kan ogsĺ bruges sammen med Mandrakes `rescue image', "
+"hvilket gřr det meget nemmere at reparere systemet i tilfćlde af "
+"systemnedbrud.\n"
+"\n"
+"Hvis du řnsker at lave en opstartsdiskette til dit system, indsćt en "
+"diskette i dit fřrste diskettedrev og tryk 'Ok'."
-#: ../../any.pm_.c:1080
-msgid "Security level"
-msgstr "Sikkerhedsniveau"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "Du kan ikke installere opstartsindlćseren pĺ en %s-partition\n"
-#: ../../any.pm_.c:1082
-msgid "Use libsafe for servers"
-msgstr "Brug libsafe for servere"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "not enough room in /boot"
+msgstr "Ikke nok plads i /boot"
-#: ../../any.pm_.c:1083
-msgid ""
-"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
-msgstr ""
-"Et bibliotek som beskytter mod angreb via bufferoverlřb og formatstrenge."
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
+msgstr "Den fremhćvede mulighed vil blive startet automatisk om %d sekunder."
-#: ../../any.pm_.c:1084
-msgid "Security Administrator (login or email)"
-msgstr "Sikkerhedsadministrator (brugernavne eller e-post)"
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
+msgstr "kommandoerne fřr opstart, eller 'c' for en kommandolinie."
-#: ../../any.pm_.c:1166
-msgid ""
-"Here you can choose the key or key combination that will \n"
-"allow switching between the different keyboard layouts\n"
-"(eg: latin and non latin)"
-msgstr ""
-"Her kan du vćlge tasten eller tastekombinationen som \n"
-"lader dig skifte mellem forskellige tastaturlayouter\n"
-"(dvs latinsk eller ikke-latinsk)."
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
+msgstr "Tryk 'enter' for at starte det valgte OS, 'e' for at redigere"
-# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
-# only the ascii charset will be available on most machines
-# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
-# leave it in English, as it is the best for your language)
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:436
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
-"\n"
-"Choose an operating system in the list above or\n"
-"wait %d seconds for default boot.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Velkommen til %s styresystems-vćlgeren!\n"
-"\n"
-"Vćlg et styresystem i den ovenstĺende liste eller\n"
-"vent %d sekunder for at starte standard.\n"
-"\n"
+msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
+msgstr "Brug tasterne %c og %c til at vćlge mellem mulighederne."
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
@@ -1141,229 +712,102 @@ msgstr ""
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:983
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
msgstr "Velkommen til GRUB styresystemsvćlgeren!"
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:986
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-msgstr "Brug tasterne %c og %c til at vćlge mellem mulighederne."
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:989
-msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
-msgstr "Tryk 'enter' for at starte det valgte OS, 'e' for at redigere"
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:992
-msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
-msgstr "kommandoerne fřr opstart, eller 'c' for en kommandolinie."
+msgid "Yaboot"
+msgstr "Yaboot"
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:995
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-msgstr "Den fremhćvede mulighed vil blive startet automatisk om %d sekunder."
-
-#: ../../bootloader.pm_.c:999
-msgid "not enough room in /boot"
-msgstr "Ikke nok plads i /boot"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:1099
-msgid "Desktop"
-msgstr "Skrivebord"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:1101
-msgid "Start Menu"
-msgstr "Start-menu"
+msgid "Grub"
+msgstr "Grub"
-#: ../../bootloader.pm_.c:1120
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
-msgstr "Du kan ikke installere opstartsindlćseren pĺ en %s-partition\n"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:53
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Konfiguration af opstartsudseende"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:70 ../../standalone/drakfloppy_.c:54
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:81 ../../standalone/harddrake2_.c:82
-#: ../../standalone/logdrake_.c:74
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Fil"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Fil/_Afslut"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82 ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "<control>Q"
-msgstr "<Ctrl>Q"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
-msgstr "Katergoriserende oversigt i ny stil"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:83
-msgid "NewStyle Monitor"
-msgstr "Oversigt i ny stil"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "Traditional Monitor"
-msgstr "Traditionel oversigt"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
-msgstr "Traditionel Gtk+-oversigt"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:86
-msgid "Launch Aurora at boot time"
-msgstr "Start Aurora ved opstart"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Lilo/grub modus"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Yaboot mode"
-msgstr "Yaboot modus"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:138
-msgid "Install themes"
-msgstr "Installér temaer"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:139
-msgid ""
-"Display theme\n"
-"under console"
-msgstr ""
-"Visningstema\n"
-"under konsol"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
-msgid "Create new theme"
-msgstr "Opret nyt tema"
+msgid "LILO with text menu"
+msgstr "LILO med tekstmenu"
-#: ../../bootlook.pm_.c:184
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Backup %s to %s.old"
-msgstr "Sikkerhedskopiér %s til %s.old"
+msgid "LILO with graphical menu"
+msgstr "LILO med grafisk menu"
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Copy %s to %s"
-msgstr "Kopiér %s til %s"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192 ../../bootlook.pm_.c:222 ../../bootlook.pm_.c:224
-#: ../../bootlook.pm_.c:234 ../../bootlook.pm_.c:243 ../../bootlook.pm_.c:250
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:119
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:216 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:352
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:367 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:486 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45
-#: ../../fsedit.pm_.c:239 ../../install_steps.pm_.c:75
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 ../../interactive/http.pm_.c:119
-#: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/draksplash_.c:21
-msgid "Error"
-msgstr "Fejl"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192
-msgid "Lilo message not found"
-msgstr "Lilo-besked ikke fundet"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
-msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
-msgstr "Kan ikke skrive /etc/sysconfig/bootsplash."
+msgid "SILO"
+msgstr "SILO"
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
+# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
+# only the ascii charset will be available on most machines
+# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
+# leave it in English, as it is the best for your language)
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Write %s"
-msgstr "Skriv %s"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:224
msgid ""
-"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
-"File not found."
+"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
+"\n"
+"Choose an operating system from the list above or\n"
+"wait %d seconds for default boot.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Kan ikke skrive /etc/sysconfig/bootsplash\n"
-"Fil ikke fundet."
+"Velkommen til %s styresystems-vćlgeren!\n"
+"\n"
+"Vćlg et styresystem i den ovenstĺende liste eller\n"
+"vent %d sekunder for at starte standard.\n"
+"\n"
-#: ../../bootlook.pm_.c:235
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-msgstr "Kan ikke opstarte mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
+msgid "OK"
+msgstr "O.k."
-#: ../../bootlook.pm_.c:238
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-msgstr "Lav initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:244
-msgid ""
-"Can't relaunch LiLo!\n"
-"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
-msgstr ""
-"Kan ikke genstarte LiLo!\n"
-"Start \"lilo\" som root pĺ kommandolinjen for at fćrdiggřre installationen "
-"af Lilo-tema."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:248
-msgid "Relaunch 'lilo'"
-msgstr "Genstart 'lilo'"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:250 ../../standalone/draksplash_.c:156
-#: ../../standalone/draksplash_.c:321 ../../standalone/draksplash_.c:449
-msgid "Notice"
-msgstr "Bemćrk"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
-msgstr "Problemfri installation af temaer for LiLo- og opstartsskćrm"
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
+msgstr "Ja, jeg řnsker automatisk login med denne (bruger, skrivebord)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-msgid "Theme installation failed!"
-msgstr "Installation af tema mislykkedes"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "No, I don't want autologin"
+msgstr "Nej, jeg řnsker ikke automatisk login"
-#: ../../bootlook.pm_.c:259
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You are currently using %s as your boot manager.\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr ""
-"Du bruger for řjeblikket % som opstartshĺndterer.\n"
-"Klik pĺ Konfigurér for at starte opsćtnings-vejlederen."
+msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
+msgstr "Start X-vinduessystemet efter opstart"
-#: ../../bootlook.pm_.c:261 ../../standalone/drakbackup_.c:2380
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2390 ../../standalone/drakbackup_.c:2400
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2408 ../../standalone/drakgw_.c:551
-msgid "Configure"
-msgstr "Konfigurér"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "System mode"
+msgstr "Systemtilstand"
-#: ../../bootlook.pm_.c:268
-msgid "Splash selection"
-msgstr "Valg af opstartsskćrm"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootsplash"
+msgstr "Opstartsskćrm"
-#: ../../bootlook.pm_.c:271
-msgid "Themes"
-msgstr "Temaer"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lilo screen"
+msgstr "Lilo-skćrm"
-#: ../../bootlook.pm_.c:273
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Select theme for\n"
+"Select the theme for\n"
"lilo and bootsplash,\n"
"you can choose\n"
-"them separatly"
+"them separately"
msgstr ""
"\n"
"Vćlg et tema for\n"
@@ -1371,1023 +815,366 @@ msgstr ""
"du kan vćlge\n"
"dem separat"
-#: ../../bootlook.pm_.c:276
-msgid "Lilo screen"
-msgstr "Lilo-skćrm"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:281
-msgid "Bootsplash"
-msgstr "Opstartsskćrm"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:316
-msgid "System mode"
-msgstr "Systemtilstand"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:318
-msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
-msgstr "Start X-vinduessystemet efter opstart"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:323
-msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr "Nej, jeg řnsker ikke automatisk login"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:325
-msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr "Ja, jeg řnsker automatisk login med denne (bruger, skrivebord)"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:335 ../../network/netconnect.pm_.c:96
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:222 ../../standalone/drakTermServ_.c:355
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139 ../../standalone/drakbackup_.c:4797
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:137
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:293 ../../standalone/drakconnect_.c:432
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:518 ../../standalone/drakconnect_.c:561
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:665 ../../standalone/drakfont_.c:604
-#: ../../standalone/drakfont_.c:783 ../../standalone/drakfont_.c:911
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:336 ../../ugtk.pm_.c:288
-#: ../../ugtk2.pm_.c:355
-msgid "OK"
-msgstr "O.k."
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "GB"
-msgstr "Gb"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "KB"
-msgstr "Kb"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "MB"
-msgstr "Mb"
-
-#: ../../common.pm_.c:115
-msgid "TB"
-msgstr "Tb"
-
-#: ../../common.pm_.c:123
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d minutes"
-msgstr "%d minutter"
-
-#: ../../common.pm_.c:125
-msgid "1 minute"
-msgstr "1 minut"
+msgid "Themes"
+msgstr "Temaer"
-#: ../../common.pm_.c:127
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d seconds"
-msgstr "%d sekunder"
-
-#: ../../common.pm_.c:172
-msgid "Can't make screenshots before partitioning"
-msgstr "Kan ikke lave řjebliksbilleder fřr partitionering"
+msgid "Splash selection"
+msgstr "Valg af opstartsskćrm"
-#: ../../common.pm_.c:179
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Screenshots will be available after install in %s"
-msgstr "Řjebliksbilleder vil vćre tilgćngelige efter installation i %s"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:28 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:127
-msgid "France"
-msgstr "Frankrig"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:15
-msgid "Costa Rica"
-msgstr "Costa Rica"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:16 ../../crypto.pm_.c:29 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:130
-msgid "Belgium"
-msgstr "Belgien"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:17 ../../crypto.pm_.c:30
-msgid "Czech Republic"
-msgstr "Tjekkiet"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:18 ../../crypto.pm_.c:31
-msgid "Germany"
-msgstr "Tyskland"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:19 ../../crypto.pm_.c:32
-msgid "Greece"
-msgstr "Grćkenland"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:20 ../../crypto.pm_.c:33
-msgid "Norway"
-msgstr "Norge"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:21 ../../crypto.pm_.c:34
-msgid "Sweden"
-msgstr "Sverige"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:22 ../../crypto.pm_.c:36 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:128
-msgid "Netherlands"
-msgstr "Holland"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:23 ../../crypto.pm_.c:37 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:129 ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "Italy"
-msgstr "Italien"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:24 ../../crypto.pm_.c:38
-msgid "Austria"
-msgstr "Řstrig"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:35 ../../crypto.pm_.c:61 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:131
-msgid "United States"
-msgstr "U.S.A."
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:19
-msgid ""
-"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
-"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
-"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
-"points, select \"New\"."
-msgstr ""
-"WebDAV er en protokol som lader dig montere en webserver katalog lokalt\n"
-"og behandle det som et lokalt filsystem (givet at webserveren er "
-"konfigureret\n"
-"som en WebDAV-server). Hvis du řnsker at tilfřje WebDAV-monteringspunkter,\n"
-"sĺ vćlg \"Ny\"."
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:27
-msgid "New"
-msgstr "Ny"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:400
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81
-msgid "Unmount"
-msgstr "Afmontér"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:397
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82
-msgid "Mount"
-msgstr "Montér"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:65
-msgid "Server"
-msgstr "Server"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:66 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:391
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:580 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:607
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85
-msgid "Mount point"
-msgstr "Monteringssti"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:85
-msgid "Please enter the WebDAV server URL"
-msgstr "Indtast LRL for WebDAV-serveren"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:88
-msgid "The URL must begin with http:// or https://"
-msgstr "URL'en skal begynde med http:// eller https://"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:109
-msgid "Server: "
-msgstr "Server: "
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:110 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:452
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1102
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1177
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Monteringssti: "
+msgid "Configure"
+msgstr "Konfigurér"
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:111 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1183
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Options: %s"
-msgstr "Valg: %s"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Lav gerne en sikkerhedkopi af dine data fřrst"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:946
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:956
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "Lćs omhyggeligt!"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:100
-msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
-msgstr ""
-"Hvis du planlćgger at bruge Yaboot, skal du huske at efterlade fri plads pĺ\n"
-"begyndelsen af disken (2048 sektorer skulle vćre nok)"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:154
-msgid "Wizard"
-msgstr "Vejleder"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:187
-msgid "Choose action"
-msgstr "Vćlg handling"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:191
msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
+"You are currently using %s as your boot manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"Du har én stor FAT partition.\n"
-"(normalt brugt af Microsoft Dos/Windows).\n"
-"Jeg anbefaler, at du ćndrer střrrelsen pĺ partitionen\n"
-"(klik pĺ den, og klik herefter pĺ \"Střrrelsesćndring\")"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:194
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Klik pĺ en partition"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:208 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:69
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:464
-msgid "Details"
-msgstr "Detaljer"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:254
-msgid "No hard drives found"
-msgstr "Ingen diskdrev fundet"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Ext2"
-msgstr "Ext2"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "FAT"
-msgstr "FAT"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "HFS"
-msgstr "HFS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Journalised FS"
-msgstr "Journaliserende FS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "SunOS"
-msgstr "SunOS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Swap"
-msgstr "Swap"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118
-msgid "Empty"
-msgstr "Tom"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../install_steps_gtk.pm_.c:324
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382 ../../mouse.pm_.c:165
-#: ../../services.pm_.c:162 ../../standalone/drakbackup_.c:1719
-msgid "Other"
-msgstr "Andet"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:330
-msgid "Filesystem types:"
-msgstr "Filsystems-typer:"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:414
-msgid "Create"
-msgstr "Opret"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:543 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../standalone/harddrake2_.c:66
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
+"Du bruger for řjeblikket % som opstartshĺndterer.\n"
+"Klik pĺ Konfigurér for at starte opsćtnings-vejlederen."
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Benyt ``%s'' i stedet"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:401
-msgid "Delete"
-msgstr "Slet"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:353
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Benyt ``Afmontér'' fřrst"
+msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
+msgstr "Problemfri installation af temaer for LiLo- og opstartsskćrm"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:354 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:530
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Efter type-ćndring af partition %s vil alle data pĺ denne partition gĺ tabt"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-msgid "Choose a partition"
-msgstr "Vćlg en partition"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-msgid "Choose another partition"
-msgstr "Vćlg en ny partition"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:202
-msgid "Exit"
-msgstr "Afslut"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Normal -> Ekspert"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Ekspert -> Normal"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Undo"
-msgstr "Fortryd"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:247
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Fortsćt alligevel?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Afslut uden at gemme"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Afslut uden at skrive partitionstabellen?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:257
-msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
-msgstr "Řnsker du at gemme /etc/fstab-ćndringerne?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:271
-msgid "Clear all"
-msgstr "Slet alt"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:272
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Allokér automatisk"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:273
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:220
-msgid "More"
-msgstr "Mere"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:278
-msgid "Hard drive information"
-msgstr "Drev-information"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:310
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Alle primćre partitioner er brugt"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:311
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Kan ikke tilfřje flere partitioner"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:312
-msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
-msgstr ""
-"For at du kan fĺ flere partitioner, skal du slette én, sĺ der kan oprettes "
-"en udvidet partition"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:322
-msgid "Save partition table"
-msgstr "Gem partitionstabel"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:323
-msgid "Restore partition table"
-msgstr "Genskaber partitionstabel"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:324
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Redder partitionstabel"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:326
-msgid "Reload partition table"
-msgstr "Genindlćs partitionstabel"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:331
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Automontering af flytbare medier"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:360
-msgid "Select file"
-msgstr "Vćlg fil"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:347
-msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
-msgstr ""
-"Kopien af partitionstabellen har ikke samme střrrelse\n"
-"Fortsćt alligevel?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:361 ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
-msgid "Warning"
-msgstr "Advarsel"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:362
-msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
-msgstr ""
-"Indsćt en diskette i diskettedrevet\n"
-"Alle data pĺ disketten vil blive slettet"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:373
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Forsřger at redde partitionstabellen"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379
-msgid "Detailed information"
-msgstr "Detaljeret information"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:394 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Resize"
-msgstr "Střrrelsesćndring"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:395 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:727
-msgid "Move"
-msgstr "Flyt"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:396
-msgid "Format"
-msgstr "Formatér"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:398
-msgid "Add to RAID"
-msgstr "Tilfřj til RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:399
-msgid "Add to LVM"
-msgstr "Tilfřj til LVM"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:402
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Fjern fra RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:403
-msgid "Remove from LVM"
-msgstr "Fjern fra LVM"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:404
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "Ćndr RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:405
-msgid "Use for loopback"
-msgstr "Loopback anvendelse"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:445
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Opret en ny partition"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:448
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Startsektor: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:450 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:827
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "Střrrelse i Mb: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:451 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:828
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Filsystemstype: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:456
-msgid "Preference: "
-msgstr "Prćference: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
-msgid ""
-"You can't create a new partition\n"
-"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
-"First remove a primary partition and create an extended partition."
-msgstr ""
-"Du kan ikke oprette en ny partition\n"
-"(fordi du er oppe pĺ det maksimale antal primćre partitioner)\n"
-"Fjern fřrst en primćr partition og opret en udvidet partition."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:511
-msgid "Remove the loopback file?"
-msgstr "Fjern loopback-filen?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:541
-msgid "Change partition type"
-msgstr "Skift partitionstype"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:542 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Hvilket filsystem řnsker du at bruge?"
+msgid "Theme installation failed!"
+msgstr "Installation af tema mislykkedes"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:548
-msgid "Switching from ext2 to ext3"
-msgstr "Skifter fra ext2 til ext3"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Notice"
+msgstr "Bemćrk"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:578
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "Hvor řnsker du at montere loopback-fil %s?"
+msgid "Error"
+msgstr "Fejl"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:579
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "Hvor řnsker du at montere partitionen %s?"
+msgid "Relaunch 'lilo'"
+msgstr "Genstart 'lilo'"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:585
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
+"Can't relaunch LiLo!\n"
+"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
msgstr ""
-"Kan ikke fjerne monteringssti, da denne partition bliver brugt til "
-"loopback.\n"
-"Fjern loopback fřrst"
+"Kan ikke genstarte LiLo!\n"
+"Start \"lilo\" som root pĺ kommandolinjen for at fćrdiggřre installationen "
+"af Lilo-tema."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:606
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount %s?"
-msgstr "Hvor řnsker du at montere %s?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "Udregner FAT-filsystemets grćnser"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:689
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
-msgid "Resizing"
-msgstr "Ćndrer střrrelsen"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:662
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Střrrelsen pĺ denne partition kan ikke ćndres"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:667
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "Det břr laves en backup af alle data pĺ denne partition"
+msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
+msgstr "Lav initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:669
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Efter ćndring af střrrelsen af partition %s vil alle data pĺ denne partition "
-"gĺ tabt"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Vćlg den nye střrrelse"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:675
-msgid "New size in MB: "
-msgstr "Ny střrrelse i Mb: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:728
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "Hvilken disk řnsker du at flytte den til?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:729
-msgid "Sector"
-msgstr "Sektor"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:730
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "Hvilken sektor řnsker du at flytte den til?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving"
-msgstr "Flytter"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "Flytter partition..."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:750
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Vćlg en eksisterende RAID som skal udvides"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:751 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:768
-msgid "new"
-msgstr "ny"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:766
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Vćlg en eksisterende LVM som skal udvides"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:771
-msgid "LVM name?"
-msgstr "LVM-navn?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:812
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Denne partition kan ikke bruges til loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:825
-msgid "Loopback"
-msgstr "Loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:826
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Loopback-filnavn: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:831
-msgid "Give a file name"
-msgstr "Giv et filnavn"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:834
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr "Filen er allerede brugt af en anden loopback, vćlg en anden fil"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:835
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "Filen findes allerede. Skal den bruges?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:858
-msgid "Mount options"
-msgstr "Modulindstillinger"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:865
-msgid "Various"
-msgstr "Diverse"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:929 ../../standalone/drakfloppy_.c:76
-msgid "device"
-msgstr "enhed"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:930
-msgid "level"
-msgstr "niveau"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:931
-msgid "chunk size"
-msgstr "enhedsstřrrelse"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:947
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Vćr forsigtig: denne operation er farlig."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:962
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Hvilken slags partitionering?"
+msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
+msgstr "Kan ikke opstarte mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:978
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "The package %s is needed. Install it?"
-msgstr "Pakken %s krćves. Řnsker du at installere den?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:992
msgid ""
-"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
-"1024).\n"
-"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
-"need /boot"
-msgstr ""
-"Jeg kan desvćrre ikke pĺ nuvćrende tidspunkt acceptere at oprette /boot pĺ "
-"drevet (pĺ en cylinder > 1024). Enten benytter du LILO, hvilket ikke vil "
-"fungere, eller du kan undlade at benytte LILO, hvilket vil betyde, at du "
-"ikke har brug for /boot"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:996
-msgid ""
-"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
-"beyond\n"
-"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
-"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Den partition som du har valgt som rod-partition (/) er fysisk placeret ud "
-"over cylinder nr. 1024 pĺ harddisken, og du har ikke lavet nogen /boot "
-"partition. Hvis du řnsker at benytte LILO, skal du oprette en /boot "
-"partition indenfor 1024-cylinder grćnsen."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1002
-msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"So be careful to add a /boot partition"
+"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
+"File not found."
msgstr ""
-"Du har valgt en programmeret RAID-partition som rod (/).\n"
-"Ingen systemopstarter kan hĺndtere dette uden en /boot partition.\n"
-"Sĺ vćr omhyggelig med at tilfřje en /boot partition"
+"Kan ikke skrive /etc/sysconfig/bootsplash\n"
+"Fil ikke fundet."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "Partitionstabellen for disk %s vil nu blive skrevet pĺ disken!"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1026
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr "Du skal genstarte maskinen for at aktivere ćndringerne"
+msgid "Write %s"
+msgstr "Skriv %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1037
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Efter formatering af partitionen %s vil alle data pĺ denne partition gĺ tabt"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039
-msgid "Formatting"
-msgstr "Formaterer"
+msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
+msgstr "Kan ikke skrive /etc/sysconfig/bootsplash."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1040
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting loopback file %s"
-msgstr "Formaterer loopback-fil %s"
+msgid "Lilo message not found"
+msgstr "Lilo-besked ikke fundet"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1041
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:466
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "Formaterer partition %s"
+msgid "Copy %s to %s"
+msgstr "Kopiér %s til %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-msgid "Hide files"
-msgstr "Skjul filer"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Backup %s to %s.old"
+msgstr "Sikkerhedskopiér %s til %s.old"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-msgid "Move files to the new partition"
-msgstr "Flyt filer til den nye partition"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create new theme"
+msgstr "Opret nyt tema"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1053
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Directory %s already contains data\n"
-"(%s)"
+"Display theme\n"
+"under console"
msgstr ""
-"Katalog %s indeholder allerede nogen data\n"
-"(%s)"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1064
-msgid "Moving files to the new partition"
-msgstr "Flytter filer til den nye partition"
+"Visningstema\n"
+"under konsol"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1068
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Copying %s"
-msgstr "Kopierer %s"
+msgid "Install themes"
+msgstr "Installér temaer"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1072
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing %s"
-msgstr "Fjerner %s"
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Lilo/grub modus"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1082
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "partition %s is now known as %s"
-msgstr "partition %s er nu kendt som %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1162
-msgid "Device: "
-msgstr "Enhed: "
+msgid "Yaboot mode"
+msgstr "Yaboot modus"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1104
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "DOS-drevbogstav: %s (bare et gćt)\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1181
-msgid "Type: "
-msgstr "Type: "
+msgid "Launch Aurora at boot time"
+msgstr "Start Aurora ved opstart"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112
-msgid "Name: "
-msgstr "Navn: "
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
+msgstr "Traditionel Gtk+-oversigt"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1120
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Start: sektor %s\n"
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "Traditionel oversigt"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1121
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Střrrelse: %s"
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "Oversigt i ny stil"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1123
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s sektorer"
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
+msgstr "Katergoriserende oversigt i ny stil"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Cylinder %d to %d\n"
-msgstr "Cylinder %d til %d\n"
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<control>Q"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1126
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Formateret\n"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Quit"
+msgstr "/Fil/_Afslut"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1127
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Ikke formateret\n"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_File"
+msgstr "/_Fil"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1128
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Monteret\n"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Boot Style Configuration"
+msgstr "Konfiguration af opstartsudseende"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1129
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
+msgid "consolehelper missing"
+msgstr "konsolhjćlper mangler"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1131
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Loopback file(s):\n"
-" %s\n"
-msgstr ""
-"Loopback-fil(er):\n"
-" %s\n"
+msgid "kdesu missing"
+msgstr "kdesu mangler"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1132
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"Partition som opstartes som standard\n"
-" (gćlder kun MS-DOS-opstart, ikke LILO)\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "Screenshots will be available after install in %s"
+msgstr "Řjebliksbilleder vil vćre tilgćngelige efter installation i %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1134
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Niveau %s\n"
+msgid "Can't make screenshots before partitioning"
+msgstr "Kan ikke lave řjebliksbilleder fřr partitionering"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Enhedsstřrrelse %s\n"
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d sekunder"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1136
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "RAID-diske %s\n"
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 minut"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1138
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Loopback-filnavn: %s"
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d minutter"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1141
-msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Denne partition er nok\n"
-"en driver-partition, du skal\n"
-"sandsynligvis lade den vćre.\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "TB"
+msgstr "Tb"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1144
-msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Denne specielle Bootstrap-\n"
-"partition er for at\n"
-"dual-boote dit system.\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "GB"
+msgstr "Gb"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1163
-msgid "Read-only"
-msgstr "Skrivebeskyttet"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "MB"
+msgstr "Mb"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1164
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Střrrelse: %s\n"
+msgid "KB"
+msgstr "Kb"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1165
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Opbygning: %s cylindre, %s hoveder, %s sektorer\n"
+msgid "United States"
+msgstr "U.S.A."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1166
-msgid "Info: "
-msgstr "Info: "
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Austria"
+msgstr "Řstrig"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1167
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "LVM-diske %s\n"
+msgid "Italy"
+msgstr "Italien"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Partitionstabel-type: %s\n"
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Holland"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1169
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "on channel %d id %d\n"
-msgstr "pĺ kanal %d id %d\n"
+msgid "Sweden"
+msgstr "Sverige"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1199
-msgid "Filesystem encryption key"
-msgstr "Krypteringsnřgle for filsystem"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norway"
+msgstr "Norge"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1200
-msgid "Choose your filesystem encryption key"
-msgstr "Vćlg din krypteringsnřgle for filsystemet"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greece"
+msgstr "Grćkenland"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1203
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
-msgstr ""
-"Denne krypteringsnřgle er for nem at gćtte (skal mindst vćre pĺ %d tegn)"
+msgid "Germany"
+msgstr "Tyskland"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-msgid "The encryption keys do not match"
-msgstr "Krypteringsnřglerne stemmer ikke overens"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "Tjekkiet"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1207
-msgid "Encryption key"
-msgstr "Krypteringsnřgle"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belgien"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1208
-msgid "Encryption key (again)"
-msgstr "Krypteringsnřgle (igen)"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "France"
+msgstr "Frankrig"
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:47
-msgid "Change type"
-msgstr "Skift type"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Costa Rica"
+msgstr "Costa Rica"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:162
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
-msgstr "Kan ikke logge ind med brugernavn %s (forkert adgangskode?)"
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr "Fejl ved ĺbning af %s for skrivning: %s"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:166 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:175
-msgid "Domain Authentication Required"
-msgstr "Domćnegodkendelse pĺkrćvet"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nothing to do"
+msgstr "Ingenting at lave"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-msgid "Another one"
-msgstr "En anden"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough free space for auto-allocating"
+msgstr "Ikke nok fri plads til at tildele nye partitioner automatisk"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-msgid "Which username"
-msgstr "Hvilket brugernavn"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
+msgstr "Du kan ikke bruge et krypteret filsystem for monteringspunkt %s"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:176
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
+"point\n"
msgstr ""
-"Indtast venligst dit brugernavn, din adgangskode og dit domćnenavn for at fĺ "
-"adgang til denne vćrt."
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178 ../../standalone/drakbackup_.c:3477
-msgid "Username"
-msgstr "Brugernavn"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:180
-msgid "Domain"
-msgstr "Domćne"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:200
-msgid "Search servers"
-msgstr "Sřg efter servere"
+"Du skal have et rigtigt filsystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs eller jfs) til "
+"dette monteringspunkt\n"
-#: ../../fs.pm_.c:547 ../../fs.pm_.c:557 ../../fs.pm_.c:561 ../../fs.pm_.c:565
-#: ../../fs.pm_.c:569 ../../fs.pm_.c:573
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "%s formatting of %s failed"
-msgstr "%s formatering af %s mislykkedes"
+msgid "This directory should remain within the root filesystem"
+msgstr "Dette katalog břr ligge pĺ rod-filsystemet"
-#: ../../fs.pm_.c:610
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "I don't know how to format %s in type %s"
-msgstr "Ved ikke hvordan man formaterer %s som type %s"
+msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
+msgstr "Du kan ikke bruge et LVM logisk delarkiv for monteringspunkt %s"
-#: ../../fs.pm_.c:684 ../../fs.pm_.c:727
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
-msgstr "montering af partition %s i katalog %s mislykkedes"
+msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
+msgstr "Der findes allerede en partition med monterings-sti %s\n"
-#: ../../fs.pm_.c:742 ../../partition_table.pm_.c:599
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr "fejl ved afmontering af %s: %s"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:21
-msgid "simple"
-msgstr "simpel"
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
+msgstr "Monteringsstier skal begynde med /"
-#: ../../fsedit.pm_.c:25
-msgid "with /usr"
-msgstr "med /usr"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "Du kan ikke bruge ReiserFS pĺ partitioner mindre end 32Mb"
-#: ../../fsedit.pm_.c:30
-msgid "server"
-msgstr "server"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "Du kan ikke bruge JFS pĺ partitioner mindre end 16Mb"
-#: ../../fsedit.pm_.c:240
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid ""
"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -2404,755 +1191,493 @@ msgstr ""
"\n"
"Er du indforstĺet med at řdelćgge alle partitionerne?\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:501
-msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
-msgstr "Du kan ikke bruge JFS pĺ partitioner mindre end 16Mb"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:502
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "Du kan ikke bruge ReiserFS pĺ partitioner mindre end 32Mb"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "server"
+msgstr "server"
-#: ../../fsedit.pm_.c:521
-msgid "Mount points must begin with a leading /"
-msgstr "Monteringsstier skal begynde med /"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "with /usr"
+msgstr "med /usr"
-#: ../../fsedit.pm_.c:522
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
-msgstr "Der findes allerede en partition med monterings-sti %s\n"
+msgid "simple"
+msgstr "simpel"
-#: ../../fsedit.pm_.c:526
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
-msgstr "Du kan ikke bruge et LVM logisk delarkiv for monteringspunkt %s"
+msgid "Enabling swap partition %s"
+msgstr "Formaterer swap-partition %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:528
-msgid "This directory should remain within the root filesystem"
-msgstr "Dette katalog břr ligge pĺ rod-filsystemet"
+#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "fejl ved afmontering af %s: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:530
-msgid ""
-"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
-"point\n"
-msgstr ""
-"Du skal have et rigtigt filsystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs eller jfs) til "
-"dette monteringspunkt\n"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
+msgstr "montering af partition %s i katalog %s mislykkedes"
-#: ../../fsedit.pm_.c:532
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
-msgstr "Du kan ikke bruge et krypteret filsystem for monteringspunkt %s"
+msgid "Mounting partition %s"
+msgstr "Monterer partition %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:599
-msgid "Not enough free space for auto-allocating"
-msgstr "Ikke nok fri plads til at tildele nye partitioner automatisk"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking %s"
+msgstr "Tjekker %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:601
-msgid "Nothing to do"
-msgstr "Ingenting at lave"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "Formaterer partition %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:694
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "Error opening %s for writing: %s"
-msgstr "Fejl ved ĺbning af %s for skrivning: %s"
+msgid "Creating and formatting file %s"
+msgstr "Opretter og formaterer fil %s"
-#: ../../harddrake/data.pm_.c:71
-msgid "cpu /* "
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know how to format %s in type %s"
+msgstr "Ved ikke hvordan man formaterer %s som type %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:170
-msgid "No alternative driver"
-msgstr "Intet alternativ drivprogram"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "%s formatering af %s mislykkedes"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:171
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
-"currently uses \"%s\""
+"Click on \"Next ->\" if you want to delete all data and partitions present\n"
+"on this hard drive. Be careful, after clicking on \"Next ->\", you will not\n"
+"be able to recover any data and partitions present on this hard drive,\n"
+"including any Windows data.\n"
+"\n"
+"Click on \"<- Previous\" to stop this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
-"Der findes intet kendt alternativt OSS/ALSA-drivprogram for lydkortet (%s) "
-"som i řjeblikket bruger '%s'"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:173
-msgid "Sound configuration"
-msgstr "Lyd-konfiguration"
+"Klik pĺ 'Nćste ->' hvis du řnsker at slette alle data og partitioner der "
+"ligger pĺ dette diskdrev. Vćr omhyggelig, efter klik pĺ 'Nćste ->' vil du "
+"ikke vćre i stand til at redde nogen data eller partitioner, der ligger pĺ "
+"dette diskdrev, inklusive alle Windows data.\n"
+"Klik pĺ '<- Forrige' for at stoppe denne handling uden at tabe nogen data og "
+"partitioner der er tilstede pĺ dette diskdrev."
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:174
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
-"sound card (%s)."
+"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
+"and will not be recoverable!"
msgstr ""
-"Her kan du vćlge et alternativ drivprogram (enten OSS eller ALSA) for "
-"lydkortet (%s)"
+"Vćlg det diskdrev som du vil slette for at installere din nye Mandrake Linux "
+"partition. Vćr forsigtig, alle data som er pĺ der, vil gĺ tabt og vil ikke "
+"kunne genskabes!"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:176
-#, c-format
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
+"As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
+"about your system. Depending on your installed hardware, you may have some\n"
+"or all of the following entries:\n"
"\n"
+" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
+"to change it if necessary.\n"
"\n"
-"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
-"\"%s\")"
-msgstr ""
-"\n"
+" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
+"the button to change that if necessary.\n"
"\n"
-"Dit kort bruger i řjeblikket %s\"%s\"-driveren (normal driver for dit kort "
-"er \"%s\")"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:178
-msgid "Driver:"
-msgstr "Drivprogram:"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:183 ../../standalone/drakTermServ_.c:303
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3878 ../../standalone/drakbackup_.c:3911
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3937 ../../standalone/drakbackup_.c:3964
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3991 ../../standalone/drakbackup_.c:4030
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4051 ../../standalone/drakbackup_.c:4078
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4108 ../../standalone/drakbackup_.c:4134
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4157 ../../standalone/drakfont_.c:690
-msgid "Help"
-msgstr "Hjćlp"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:185
-msgid "Switching between ALSA and OSS help"
-msgstr "Skifter mellem ALSA- og OSS-hjćlp"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:186
-msgid ""
-"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
-"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
-"limited API.\n"
-"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+" * \"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one.\n"
"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
-"which\n"
-"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+" * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
+"primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
+"keyboard, you may not be in the country for which the chosen language\n"
+"should correspond. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
+"configure the clock for the correct timezone.\n"
"\n"
-"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation.\n"
"\n"
-"To use alsa, one can either use:\n"
-"- the old compatibility OSS api\n"
-"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
-"the ALSA library.\n"
-msgstr ""
-"OSS (Open Sound System) var den fřrste lyd-API. Det er den fřrste OS-"
-"uafhćngige lyd-API (Den er tilgćngelig pĺ de fleste Unix-systemer) men den "
-"er en meget basal og begrćnset API.\n"
-"Ydermere genopfandt alle OSS-drivere hjulet.\n"
+" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
+"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) er en modulćr arkitektur som\n"
-"understřtter en ganske stor mćngde ISA-, USB- og PCI-kort.\n"
+" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
+"interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click on\n"
+"the button to reconfigure your grapical interface.\n"
"\n"
-"Den tilbyder ogsĺ en meget hřjere API end OSS.\n"
+" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
+"access now, you can by clicking on this button.\n"
"\n"
-"For at bruge ALSA kan man enten bruge:\n"
-"- den gamle OSS-kompatibilitetes-api\n"
-"- den nye ALSA API som tilbyder mange forbedrede faciliteter men som krćver "
-"brug af ALSA-biblioteket.\n"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#, c-format
-msgid ""
-"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one that\n"
+"is actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver.\n"
"\n"
-"It has been reported to oopses the kernel on unloading.\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you have a TV card and it is not detected, click on the button to\n"
+"try to configure it manually.\n"
"\n"
-"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated with the card."
msgstr ""
-"Den gamle \"%s\"-driver er sortlistet.\n"
-"\n"
-"Den er blevet rapporteret at lave fejl i kernen ved afslutningen.\n"
+"Her prćsenteres forskellige parametre relateret til din maskine. Afhćngig af "
+"dit installerede maskinel vil (eller mĺske ikke) se de fřlgende indgange:\n"
"\n"
-"Den nye \"%s\"-driver vil fřrst blive brugt ved nćste systemopstart."
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../standalone/drakconnect_.c:298
-msgid "Please Wait... Applying the configuration"
-msgstr "Vent venligst... Sćtter konfigurationen i anvendelse"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../interactive.pm_.c:382
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:108 ../../standalone/harddrake2_.c:113
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-msgid "Please wait"
-msgstr "Vent venligst"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:210
-msgid "No known driver"
-msgstr "Ingen kendt driverrutine"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:211
-#, c-format
-msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
-msgstr "Der findes intet kendt drivprogram for lydkortet (%s)"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:214
-msgid "Unkown driver"
-msgstr "Ukendt drivprogram"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:215
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"%s\" driver for your sound card is unlisted\n"
+" * 'Mus': tjek den aktuelle musekonfiguration og klik pĺ knappen for om "
+"nřdvendigt at ćndre den.\n"
"\n"
-"Please send the output of the \"lspcidrake -v\" command to\n"
-"<install at mandrakesoft dot com>\n"
-"with subject: unlisted sound driver \"%s\""
-msgstr ""
-"Drivprogrammet \"%s\" til dit lydkort er ikke listet\n"
+" * 'Tastatur': tjek den aktuelle tastaturkonfiguration og klik pĺ knappen "
+"for om nřdvendigt at ćndre den.\n"
"\n"
-"Send venligst uddata fra \"lspcidrake -v\" kommandoen til\n"
-"<install at mandrakesoft dot com>\n"
-"med emne: unlisted sound driver \"%s\""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:14 ../../harddrake/v4l.pm_.c:64
-msgid "Auto-detect"
-msgstr "Automatisk detektion"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:65 ../../harddrake/v4l.pm_.c:198
-msgid "Unknown|Generic"
-msgstr "Ukendt|generisk"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:97
-msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
-msgstr "Ukendt|CPH05X (bt878) [mange leverandřrer]"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:98
-msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
-msgstr "Ukendt|CPH06X (bt878) [mange leverandřrer]"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:224
-msgid ""
-"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
-"detect the rights parameters.\n"
-"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
-"here. Just select your tv card parameters if needed"
-msgstr ""
-"For de fleste moderne tv-kort vil bttv-modulet fra GNU/Linux-kernen blot "
-"automatisk finde de rette parametre.\n"
-"Hvis dit kort ikke findes korrekt, kan du gennemtvinge den rette tuner og "
-"korttyper her. Bare vćlg dit tv-korts parametre om nřdvendigt"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:227
-msgid "Card model:"
-msgstr "Kortmodel:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:228
-msgid "Tuner type:"
-msgstr "Tuner-type:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "Number of capture buffers:"
-msgstr "Antal fangningsbuffere:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
-msgstr "Antal fangningsbuffere for mmap-fangning"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:231
-msgid "PLL setting:"
-msgstr "PLL-opsćtning:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "Radio support:"
-msgstr "Radio-understřttelse:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "enable radio support"
-msgstr "aktivér radio-understřttelse"
-
-#: ../../help.pm_.c:13
-msgid ""
-"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
-"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
-"to learn more this concept. But unlike \"root\", which is the\n"
-"administrator, the users you add here will not be entitled to change\n"
-"anything except their own files and their own configurations. You will have\n"
-"to create at least one regular user for yourself. That account is where you\n"
-"should log in for routine use. Although it is very practical to log in as\n"
-"\"root\" everyday, it may also be very dangerous! The slightest mistake\n"
-"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
-"mistake as a regular user, you may only lose some information, but not the\n"
-"entire system.\n"
-"\n"
-"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course\n"
-"-- as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the\n"
-"first word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
-"name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n"
-"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
-"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as the \"root\"\n"
-"one from a security point of view, but that is no reason to neglect it:\n"
-"after all, your files are at risk.\n"
-"\n"
-"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
-"a user for each one of the people meant to use that computer. When you are\n"
-"finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+" * 'Tidszone': DrakX gćtter normalt din tidszone fra det sprog, du har "
+"valgt. Men ogsĺ her, som ved valg af tastatur, er du mĺske ikke i det land "
+"som dit sprog indikerer, sĺ du har mĺske brug for at klikke pĺ 'Tidszone'-"
+"knappen sĺ du kan konfigurere uret svarende til den tidszone du er i.\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
-"for that user (bash by default).\n"
+" * 'Printer': Et klik pĺ 'Ingen printer'-knappen vil ĺbne vejlederen for "
+"printerkonfigurering. Kig i det tilhřrende kapitel i 'Introduktionen' for "
+"mere information om hvordan man opsćtter en ny printer. Grćnsefladen\n"
+"prćsenteret der ligner den som bruges pĺ installationstidspunktet;\n"
"\n"
-"When you are finished adding all users, you will be proposed to choose a\n"
-"user which can automatically log into the system when the computer boots\n"
-"up. If you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
-"security), choose the desired user and window manager, then click \"Yes\".\n"
-"If you are not interested in this feature, click \"No\"."
-msgstr ""
-"GNU/Linux er et flerbrugersystem, og dette betyder at hver bruger kan have "
-"sine egne prćferencer, sine egne filer og sĺ videre. Du kan lćse "
-"brugervejledningen for at lćre mere.\n"
-"Men i modsćtning til root, som er administratoren, vil brugerne som du "
-"tilfřjer her ikke have lov til at ćndre nogetsomhelst undtagen deres egne "
-"filer og deres egen opsćtning. Du skal oprette i det mindste én almindelig "
-"bruger til dig selv.\n"
-"Dette er den konto som du břr bruge til almindelig brug. Selvom det er meget "
-"praktisk at logge ind som root hver dag, kan det ogsĺ vćre meget farligt!\n"
-"Den mindste fejltagelse kan betyde at dit system ikke vil virke mere. Hvis "
-"du laver en alvorlig fejltagelse som almindelig bruger, vil du kun mĺske "
-"tabe nogen information, men ikke hele systemet.\n"
+" * 'Lydkort': Hvis et lydkort er blevet fundet pĺ dit system, vil det blive "
+"vist her.\n"
"\n"
-"Fřrst skal du indtaste dit rigtige navn. Dette er ikke krćvet, selvfřlgelig "
-"kan du faktisk skrive hvad du vil. DrakX vil sĺ tage det fřrste ord du skrev "
-"i boksen og og overfřre det som brugernavn. Dette er navnet, som denne "
-"bruger skal bruge for at logge ind pĺ systemet. Du kan ćndre dette. Du skal "
-"sĺ indtaste en adgangskode hér. Adgangskoden for en ikke-priviligeret "
-"(normal) bruger er ikke sĺ vigtigt som det for Root fra et sikkerhedsmćssigt "
-"synspunkt, men det er ingen grund til at negligere det alligevel - nĺr det "
-"kommer til stykket er dine filer der er i fare. Hvis du klikker pĺ Acceptér "
-"bruger, kan du tilfřje sĺ mange som du řnsker. Tilfřj en bruger for hver af "
-"dine venner: fx din far og din sřster. Nĺr du har tilfřjet alle de brugere "
-"du řnsker, vćlg da Fćrdig.\n"
+" * 'Tv-kort': Hvis et tv-kort er blevet fundet pĺ dit system, vil det blive "
+"vist her.\n"
"\n"
-"Klik pĺ Avanceret-knappen lader dig ćndre standard-skal for denne bruger\n"
-"(bash er standard)."
+" * 'ISDN-kort': Hvis et ISDN-kort er blevet fundet pĺ dit system, vil det "
+"blive vist her. Du kan klikke pĺ knappen for at ćndre de tilhřrende "
+"parametre."
-#: ../../help.pm_.c:48
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
-"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
-"installations. If you make any changes, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
-"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
-"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
-"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
-"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
+"\"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you notice the sound card displayed is not the one that is\n"
+"actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n"
+"boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n"
+"detected and installed in the bootloader menu. If this is not the case, you\n"
+"can add an entry by hand in this screen. Be careful to choose the correct\n"
+"parameters.\n"
"\n"
-"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
-"hard drives:\n"
+" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
+"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
+"to hold this information.\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected;\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
+"Open Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc."
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
msgstr ""
-"Ovenfor er listet de eksisterende Linux-partitioner genkendt pĺ din disk. Du "
-"kan beholde valgene gjort af vejlederen, de er velegnede til almindelig "
-"brug. Hvis du ćndrer disse valg skal du i det mindste definere en rod-"
-"partition '/'. Lad vćre med at vćlge en for lille partition, ellers vil du "
-"ikke kunne installere nok programmel. Hvis du řnsker at lagre data pĺ en "
-"separat partition, skal du ogsĺ vćlge en '/home' (kun muligt hvis du har "
-"mere end én Linux-partition). \n"
-"Hver partition er listet som fřlger: 'Navn', 'Kapacitet'.\n"
+"Yaboot er en systemopstarter til NewWorld MacIntosh-maskinel. Den kan starte "
+"enten GNU/Linux, MacOS eller MacOSX, hvis de er til stede pĺ din maskine. "
+"Sćdvanligvis vil disse andre styresystemer blive korrekt opdaget og "
+"installeret. Hvis dette ikke skulle vćre tilfćldet kan du her tilfřje en "
+"indgang i hĺnden. Vćr omhyggelig med at vćlge de korrekte parametre.\n"
"\n"
-"'Navn' er kodet som fřlger: 'drevtype', 'drevnummer', "
-"'partitionsnummer' (for eksempel '/hda1').\n"
+"Yaboots hovedvalg er:\n"
"\n"
-"'drevtype' er 'hd' hvis dit diskdrev er et IDE drev, og 'sd' hvis det er et "
-"SCSI drev.\n"
+" * Init-besked: En enkel tekstbesked som vises fřr valg af opstart.\n"
"\n"
-"'drevnummer' er altid et bogstav efter 'hd' eller 'sd'. For IDE drev:\n"
+" * Opstartsenhed: Angiver hvor du řnsker at placere informationen som er "
+"nřdvendig for at starte GNU/Linux. Du vil generelt have indstillet en "
+"bootstrap-partition tidligere til at have denne information.\n"
"\n"
-" * 'a' betyder 'hoved-drev pĺ den primćre IDE controller',\n"
+" * Open firmwareforsinkelse: Til forskel fra LILO er der to forsinkelser "
+"mulige med yaboot. Den fřrste forsinkelse bliver mĺlt i sekunder og du kan "
+"ved det punkt vćlge mellem CD, OF-opstart, MacOS eller Linux.\n"
"\n"
-" * 'b' betyder 'slave-drev pĺ den primćre IDE controller',\n"
+" * Ventetid fřr kerneopstart: Denne er lig LILO-opstartsforsinkelsen. Efter "
+"at have valgt Linux vil du have denne ventetid gange 0,1 sekunder fřr din "
+"forvalgte kernebeskrivelse bliver valgt.\n"
"\n"
-" * 'c' betyder 'hoved-drev pĺ den sćkundćre IDE controller',\n"
+" * Aktivér CD-opstart?: Hvis du vćlger dette valg vil du kunne trykke 'C' "
+"for CD ved det fřrste opstartsvalg.\n"
"\n"
-" * 'd' betyder 'slave-drev pĺ den sćkundćre IDE controller'.\n"
+" * Aktiver OF-opstart?: Hvis du vćlger dette valg vil du kunne trykke 'N' "
+"for 'Open Firmware' ved det fřrste opstartsvalg.\n"
"\n"
-"For SCSI drev betyder 'a' det 'fřrste drev', 'b' betyder det 'andet drev', "
-"osv."
-
-#: ../../help.pm_.c:79
-msgid ""
-"The Mandrake Linux installation is spread out over several CD-ROMs. DrakX\n"
-"knows if a selected package is located on another CD-ROM and will eject the\n"
-"current CD and ask you to insert a different one as required."
-msgstr ""
-"Mandrake Linux installationen er fordelt pĺ flere cdrom-er. DrakX véd om en "
-"valgt pakke ligger pĺ en anden cdrom og vil udskyde den aktuelle cd og bede "
-"dig om at isćtte en anden, om nřdvendigt."
+" * Forvalgt styresystem: Du kan vćlge hvilket forvalgt styresystem der skal "
+"startes nĺr Open Firmwareforsinkelsen er udlřbet."
-#: ../../help.pm_.c:84
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
-"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
-"you are not supposed to know them all by heart.\n"
+"You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n"
+"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
-"If you are performing a standard installation from a CD-ROM, you will first\n"
-"be asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
-"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
-"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
+"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
+"partition.\n"
"\n"
-"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
-"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
-" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
-"select one or more of the corresponding groups;\n"
+" * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n"
+"select this boot option.\n"
"\n"
-" * \"Development\": if your machine is to be used for programming, choose\n"
-"the desired group(s);\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
-" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, you will be able\n"
-"to select which of the most common services you wish to install on your\n"
-"machine;\n"
+" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n"
"\n"
-" * \"Graphical Environment\": finally, this is where you will choose your\n"
-"preferred graphical environment. At least one must be selected if you want\n"
-"to have a graphical workstation!\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n"
+"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button\n"
+"emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse.\n"
+"The following are some examples:\n"
"\n"
-"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
-"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
-"installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
-"different options for a minimal installation:\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
+"hda=autotune\n"
"\n"
-" * \"With X\": install the fewest packages possible to have a working\n"
-"graphical desktop;\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
-"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
-"setting up a server;\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
"\n"
-" * \"Truly minimal install\": will install the strict minimum necessary to\n"
-"get a working Linux system, in command line only. This installation is\n"
-"about 65Mb large.\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n"
+"ramdisk larger than the default.\n"
"\n"
-"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
-"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
-"total control over what will be installed.\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n"
+"You can override the default with this option.\n"
"\n"
-"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
-"groups to avoid installing any new package. This is useful to repair or\n"
-"update an existing system."
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
+"\n"
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be\n"
+"highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections."
msgstr ""
-"Det er nu tid til at angive hvilke pakker du vil installere pĺ dit system. "
-"Der er tusindvis af pakker til dit Mandrake Linux system, og det forventes "
-"ikke at du kender dem allesammen udenad.\n"
+"Du kan tilfřje flere valgmuligheder for Yaboot, enten til andre "
+"styresystemer, andre kerner, eller til nřd-opstart.\n"
"\n"
-"Hvis du udfřrer en standard-installation fra cdrom vil du fřrst blive bedt "
-"om at angive de cd-er som du har nu (kun i ekspert-version). Tjek navnene pĺ "
-"cd'erne og fremhćv boksene svarende til de cd-er du har liggende for "
-"installationen. Klik O.k. nĺr du er klar til at fortsćtte.\n"
+"For andre styresystemer bestĺr indgangen blot af et navn og rodpartitionen\n"
"\n"
-"Pakkerne er ordnet i grupper svarende til en bestemt anvendelse af din "
-"maskine. Grupperne selv er ordnet i 4 grupper:\n"
+"Der er for Linux nogen fĺ valgmuligheder:\n"
"\n"
-" * 'Arbejdsstation': Hvis din maskine skal bruges som en arbejdsstation, "
-"vćlg da en eller flere af de tilsvarende grupper.\n"
+" * Label: dette er simpelthen navnet som du skal indtaste til ledeteksten "
+"fra Yaboot for at vćlge denne opstartsmulighed.\n"
"\n"
-" * 'Udvikling': hvis maskinen skal bruges til programmering vćlg da de "
-"řnskede grupper.\n"
+" * Image: Dette vil vćre navnet pĺ den kerne der skal opstartes. Typisk "
+"vmlinux eller en variation pĺ vmlinux med en endelse.\n"
"\n"
-" * 'Server': hvis det er planen at maskinen skal vćre en server, er du her i "
-"stand til at vćlge de mest almindelige tjenester, som du řnsker at se "
-"installeret pĺ maskinen.\n"
+" * Root: root enheden eller \"/\" for din Linux installation.\n"
"\n"
-" * 'Grafisk miljř': Endelig skal du vćlge foretrukne grafiske miljř. Vćlg "
-"mindst ét, hvis du řnsker at have en grafisk arbejdsstation!\n"
+" * Append: pĺ Apple udstyr bruges kerne-append muligheden ganske ofte til at "
+"hjćlpe med initialisering af billedudstyr, eller til at aktivere emulering "
+"af museknapper for de ofte manglende knap 2 og knap 3 pĺ musen pĺ en typisk "
+"Apple mus. Det fřlgende er nogle eksempler:\n"
"\n"
-"Ved flytning af musen over et gruppenavn vises en kort forklarende tekst om "
-"denne gruppe. Hvis du ikke vćlger nogen grupper ved installation (i "
-"modsćtning til opgradering), vil en dialog komme frem som foreslĺr dig "
-"forskellige former for minimal installation: \n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"hda=autotune\n"
"\n"
-" * 'Med X' Installerer de fćrrest mulige pakker for at fĺ en fungerende "
-"grafisk arbejdsstation;\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" * 'Med basal dokumentation' Installerer det basale system plus basale "
-"nytteprogrammer og tilhřrende dokumentation. Denne installation er passende "
-"til at sćtte en server op.\n"
+" * Initrd: denne mulighed kan bruges enten til at indlćse de fřrste moduler, "
+"fřr opstartsenheden er tilgćngelig, eller til at indlćse en ramdisk ved "
+"opstart i en nřdsituation.\n"
"\n"
-" * 'Mindst mulige installering' Vil installere den mindst mulige nřdvendigt "
-"for at fĺ et virkende Linux-system kun med kommandolinjer. Denne "
-"installation fylder omkring 65 Mb.\n"
+" * Initrd-size: den almindelige střrrelse pĺ en ramdisk er generelt 4.096 "
+"byte. Hvis du har brug for at udlćgge en stor ramdisk kan denne mulighed "
+"bruges.\n"
"\n"
-"Du kan afkrydse boksen 'Individuelt pakkevalg', hvilket er nyttigt, hvis du "
-"kender de tilbudte pakker godt, eller hvis du řnsker at have fuld kontrol "
-"over hvad der skal installeres.\n"
+" * Read-write: normalt bliver rod-partitionen fřrst bragt op skrivebeskyttet "
+"for at muliggřre et filsystemstjek fřr systemet gĺr i luften. Her kan du "
+"tilsidesćtte denne opsćtning.\n"
"\n"
-"Hvis du har startet installationen i 'Opdatering'-tilstand, kan du fravćlge "
-"alle grupper for at undgĺ at installere nogen nye pakker. Dette er nyttigt "
-"ved reparation eller opdatering af det eksisterende system."
+" * NoVideo: skulle Apple-billedudstyret vise sig at vćre specielt "
+"problemfyldt kan du vćlge denne mulighed for at starte op i 'novideo'-"
+"tilstand, med indbygget rammebufferunderstřttelse.\n"
+"\n"
+" * Default: vćlger denne indgang som vćrende det normale Linux valg, som "
+"vćlges bare ved at trykke RETUR ved yaboots ledetekst. Denne indgang vil "
+"ogsĺ blive fremhćvet med en '*', hvis du trykker Tab for at se "
+"opstartsvalgene."
-#: ../../help.pm_.c:135
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Finally, depending on whether or not you chose to be able to select\n"
-"individual packages, you will be presented a tree containing all packages\n"
-"classified by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select\n"
-"entire groups, subgroups, or individual packages.\n"
+"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
+"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
-"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
-"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
-"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
-"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
-"a while to complete the process. An installation time estimate is displayed\n"
-"on the screen, to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
-"of coffee.\n"
-"\n"
-"!! If a server package has been selected, either intentionally or because\n"
-"it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
-"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
-"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
-"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
-"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
-"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
-"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
-"install the listed services and they will be started automatically by\n"
-"default. !!\n"
+"Because hardware detection is not foolproof, DrakX will ask you if you have\n"
+"a PCI SCSI installed. Clicking \" Yes\" will display a list of SCSI cards\n"
+"to choose from. Click \"No\" if you know that you have no SCSI hardware in\n"
+"your machine. If you're not sure, you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info \" and clicking\n"
+"the \"Next ->\". Examine the list of hardware and then click on the \"Next\n"
+"->\" button to return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
-"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
-"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
-"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
-"another package in order to successfully complete the installation.\n"
+"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n"
+"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
+"hardware for the card-specific options which are needed to initialize the\n"
+"adapter. Most of the time, DrakX will get through this step without any\n"
+"issues.\n"
"\n"
-"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n"
-"package list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
-"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
-"another installation. See the second tip of the previous step on how to\n"
-"create such a floppy disk."
+"If DrakX is not able to probe for the options to automatically determine\n"
+"which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n"
+"configure the driver."
msgstr ""
-"Endelig, afhćngigt af om du valgte at udvćlge individuelle pakker eller ej, "
-"vil du blive prćsenteret for et trć med alle pakker opdelt i grupper og "
-"undergrupper. Under gennembladring af trćet kan du udvćlge hele grupper, "
-"undergrupper eller bare pakker.\n"
-"\n"
-"Hver gang du udvćlger en pakke i trćet vil en beskrivelse fremkomme til "
-"hřjre. Nĺr du har afsluttet dine udvćlgelser, sĺ klik pĺ Installér-knappen. "
-"Sĺ begynder selve installationen. Afhćngig af din maskines hurtighed og "
-"antal pakker som skal installeres kan det tage et stykke tid at gřre "
-"processen fćrdig. Et skřn pĺ tiden det tager for fćrdiggřrelse vises pĺ "
-"skćrmen, sĺ du kan se om der skulle vćre tid til at nyde en kop kaffe.\n"
-"\n"
-"I tilfćldet af at en server-pakke er blevet valgt enten med vilje, eller "
-"fordi den var en del af en hel gruppe, vil du blive spurgt om du virkelig "
-"řnsker at installere disse servere. Under Linux Mandrake bliver installerede "
-"servere startet op ved opstart af maskinen. Selvom de er sikre og ikke har "
-"nogen kendte problemer pĺ udgivelsestidspunktet for distributionen, er det "
-"muligt at sikkerhedshuller opdages efter at denne version af Mandrake Linux "
-"blev fćrdiggjort. Specielt hvis du ikke véd hvad det er for noget, sĺ klik "
-"Nej her. Et klik med Ja her vil installere de nćvnte servere og de vil som "
-"standard blive startet automatisk!\n"
+"DrakX er nu ved at bestemme alle IDE-enheder der er tilstede pĺ din maskine. "
+"Den vil ogsĺ lede efter en eller flere PCI SCSI-kort pĺ dit system. Hvis et "
+"SCSI-kort findes, vil DrakX automatisk installere en driver til det.\n"
"\n"
-"Automatiske afhćngigheder-valget deaktiverer simpelthen advarselsdialogen, "
-"som vises hver gang installeringsprogrammet automatisk vćlger en pakke. "
-"Dette sker fordi det er blevet beregnet at den er krćvet for at "
-"tilfredsstille en afhćngighed fra en anden pakke for at kunne fćrdiggćre en "
-"vellykket installation.\n"
+"Da maskineleftersřgningen nogen gange ikke vil finde et stykke udstyr, vil "
+"DrakX alligevel spřrge dig om du har et SCSI-kort installeret i din maskine. "
+"Du vil blive prćsenteret for en liste af SCSI-kort, som du kan vćlge fra. "
+"Svar Nej hvis du ikke har noget SCSI-udstyr. Hvis du ikke er sikker, kan du "
+"ogsĺ tjekke listen over udstyr i din maskine ved at vćlge Se maskinelinfo og "
+"klikke O.k. Undersřg listen over udstyr og klik sĺ pĺ O.k.-knappen for at "
+"vende tilbage til spřrgsmĺlet om SCSI-udstyr.\n"
"\n"
-"Det klejne disketteikon i bunden af listen muliggřr indlćsning af en "
-"pakkeliste udvalgt ved en tidligere installation. Klik pĺ denne ikon vil "
-"bede dig om at indsćtte en diskette tidligere frembragt ved slutningen pĺ en "
-"anden installation. Se rĺd nr to i det sidste trin for hvordan en sĺdan "
-"diskette kan laves."
+"Hvis du mĺtte angive din kort manuelt, vil DrakX spřrge om du vil "
+"specificere nogle indstillingsmuligheder for den. Du břr dog lade DrakX "
+"spřrge udstyret om opsćtningen. Det virker som regel fint. \n"
+"Hvis DrakX ikke kan fĺ oplysninger om indstillinger ud af udstyret, som skal "
+"bruges til opsćtningen, skal du angive opsćtningsinformation til driveren. "
+"Se i brugervejledningen (kapitel 3, underafsnit \"Collective informations on "
+"your hardware\") om hjćlp med at finde informationen i maskinel-"
+"dokumentationen, fra fabrikantens side (hvis du har Internet adgang) eller "
+"fra Microsoft Windows (hvis du brugte dette udstyr med Windows pĺ dit "
+"system)."
-#: ../../help.pm_.c:171
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You are now able to set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
-"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"OK\".\n"
-"The autodetection of network devices and modem will be launched. If this\n"
-"detection fails, uncheck the \"Use auto-detection\" box next time. You may\n"
-"also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n"
-"simply click the \"Cancel\" button.\n"
-"\n"
-"Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL connection,\n"
-"cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n"
-"\n"
-"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
-"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
-"administrator.\n"
-"\n"
-"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
-"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
-"installed and use the program described there to configure your connection.\n"
-"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation, or if you\n"
-"are finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
+"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
+"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing systems\n"
+"is best for a particular type of configuration.\n"
+"\n"
+" * \"pdq\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n"
+"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
+"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"pdq\n"
+"\" will handle only very simple network cases and is somewhat slow when\n"
+"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq \" if this is your\n"
+"first experience with GNU/Linux.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
+"printing to your local printer or to one halfway around the planet. It is\n"
+"simple to configure and can act as a server or a client for the ancient\n"
+"\"lpd \" printing system, so it compatible with older operating systems\n"
+"that may still need print services. While quite powerful, the basic setup\n"
+"is almost as easy as \"pdq\". If you need to emulate a \"lpd\" server, make\n"
+"sure to turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"CUPS\" includes graphical\n"
+"front-ends for printing or choosing printer options and for managing the\n"
+"printer.\n"
+"\n"
+"If you make a choice now, and later find that you don't like your printing\n"
+"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button."
msgstr ""
-"Du bliver nu foreslĺet at opsćtte din internet- eller netvćrksopkobling. "
-"Hvis du vil forbinde din maskine til internettet eller til et lokalnetvćrk "
-"sĺ klik pĺ 'O.k.'. Den automatiske opdagelse af netvćrksenheder og modem vil "
-"blive startet. Hvis opdagelsen mislykkes sĺ fjern markering i boksen 'Brug "
-"automatisk detektion' nćste gang. Du kan ogsĺ vćlge at ikke konfigurere "
-"netvćrket, eller gřre det senere; i sĺ tilfćlde skal du bare klikke pĺ "
-"'Annullér'-knappen.\n"
-"\n"
-"Mulige forbindelser er: almindeligt modem, ISDN-modem, ADSL-forbindelse, "
-"kabel-modem, og endelig en simpel LAN-forbindelse (Ethernet).\n"
+"Her vćlger vi et udskrivningssystem som din maskine skal bruge. Andre "
+"styresystemer tilbyder mĺske ét, men Mandrake tilbyder tre.\n"
"\n"
-"Vi vil ikke her gĺ i detaljer med hver konfiguration. Men forsikr dig om, at "
-"du har alle parametrene fra din internetudbyder eller systemadministrator.\n"
+" * 'pdq' - som betyder 'print, don't queue' (udskriv, kř ej), er valget, "
+"hvis du har en direkte forbindelse til din printer, og du řnsker at kunne "
+"klare printproblemer med det samme, og du ikke har nogen printere via "
+"netvćrk. Det vil kun behandle meget simple netvćrkstilfćlde, og er lidt "
+"slřvt pĺ netvćrk. Vćlg 'pdq' hvis dette er din jomfrurejse med GNU/Linux. Du "
+"kan ćndre dit valg efter installeringen ved at křre PrinterDrake fra "
+"Mandrakes Kontrolcenter, og klikke pĺ ekspert-knappen.\n"
"\n"
-"Du kan lćse i kapitlet i hĺndbogen omkring internetforbindelser om detaljer "
-"omkring konfigureringen, eller simpelthen vente til dit system er "
-"installeret og sĺ bruge programmet beskrevet dér til at konfigurere din "
-"forbindelse.\n"
+" * 'CUPS' - 'Common Unix Printing System' (Fćlles printersystem for Unix) er "
+"fremragende til at udskrive pĺ din lokale printer, og ogsĺ pĺ den, der stĺr "
+"pĺ den anden side af jordkloden. Det er simpelt, og kan virke som en server "
+"eller klient for det bedagede 'lpd'-printsystem, sĺ det er kompatibelt med "
+"de tidligere systemer. Det kan mange finesser, men den basale opsćtning er "
+"nćsten lige sĺ nem som for 'pdq'. Hvis du har brug for at dette efterligner "
+"en 'lpd'-server, skal du aktivere 'cups-lpd'-dćmonen. Det har grafiske "
+"grćnseflader for udskrivning og valg af printermuligheder.\n"
"\n"
-"Hvis du vil konfigurere netvćrket senere efter installationen, eller hvis du "
-"har afsluttet konfigureringen af din netvćrksforbindelse, vćlg da 'Fćrdig'."
+" * 'lprNG' - 'line printer daemon New Generation' (ny generation af "
+"linjeprinterdćmonen). Dette system kan gřre omtrent det samme som de andre, "
+"men det vil ogsĺ kunne skrive til et Novell netvćrk, fordi det understřtter "
+"IPX-protokollen, og det kan udskrive direkte til skal-kommandoer. Hvis du "
+"har brug for Novell eller udskrivning til kommandoer uden at bruge en "
+"separat kanaliserings-konstruktion, sĺ brug lprNG. Ellers er CUPS at "
+"foretrćkke, da det er simplere og bedre til at fungere over netvćrk."
-#: ../../help.pm_.c:193
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
-"\n"
-"Here are listed all the services available with the current installation.\n"
-"Review them carefully and uncheck those which are not always needed at boot\n"
-"time.\n"
-"\n"
-"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
-"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
-"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
+"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
+"automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
+"what it finds there:\n"
"\n"
-"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
-"server: you will probably not want to start any services which you do not\n"
-"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
-"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
-"!!"
-msgstr ""
-"Du kan nu vćlge hvilke tjenester du řnsker skal startes ved opstart af "
-"maskinen.\n"
+" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
+"boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
+"OS.\n"
"\n"
-"Her prćsenteres alle de tjenester, som er med i den aktuelle installation. "
-"Gennemse dem omhyggeligt og vćlg dem fra som ikke altid er nřdvendige ved "
-"opstarten.\n"
+" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one.\n"
"\n"
-"Du kan fĺ en kort forklarende tekst om en tjeneste ved at vćlge en bestemt "
-"tjeneste. Hvis du ikke er sikker pĺ om en tjeneste er nyttig eller ej, er "
-"det dog sikrere at bruge den foreslĺede opfřrsel.\n"
+"If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
+"bootloader.\n"
"\n"
-"Vćr specielt varsom pĺ dette trin hvis du planlćgger at bruge maskinen som "
-"server: du vil formentlig řnske ikke at starte nogensomhelst tjeneste op som "
-"du ikke har brug for. Husk at adskillige tjenester kan vćre farlige hvis de "
-"er aktiveret pĺ en server. Vćlg som hovedregel kun de tjenester som du "
-"virkelig behřver."
-
-#: ../../help.pm_.c:210
-msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n"
-"local time according to the time zone you selected. It is however possible\n"
-"to deactivate this by unselecting \"Hardware clock set to GMT\" so that the\n"
-"hardware clock is the same as the system clock. This is useful when the\n"
-"machine is hosting another operating system like Windows.\n"
+"\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
+"sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
+"installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n"
+"(\"On Floppy\").\n"
"\n"
-"The \"Automatic time synchronization\" option will automatically regulate\n"
-"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. In the\n"
-"list that is presented, choose a server located near you. Of course you\n"
-"must have a working Internet connection for this feature to work. It will\n"
-"actually install on your machine a time server which can be optionally used\n"
-"by other machines on your local network."
-msgstr ""
-"GNU/Linux hĺndterer tiden i GMT (Greenwich Mean Time) og oversćtter den til "
-"lokal tid ifřlge den tidszone du har valgt. Det er imidlertid muligt at "
-"deaktivere dette ved at fravćlge 'Maskinens ur sat til GMT' sĺ maskinens ur "
-"er det samme som systemets ur. Dette er nyttigt nĺr maskinen ogsĺ bruges til "
-"andre operativsystemer som Windows.\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-"Muligheden 'Automatisk tidssynkronisering' vil automatisk tilpasse uret ved "
-"at forbinde til en ekstern tidsserver pĺ internettet. Vćlg en server der "
-"ligger tćt pĺ dig i listen der prćsenteres. Selvfřlgelig skal du have en "
-"fungerende internetforbindelse for at denne facilitet kan fungere. Den vil "
-"faktisk installere en tidsserver pĺ din maskine, som om řnsket kan bruges af "
-"andre maskiner pĺ dit lokalnetvćrk."
-
-#: ../../help.pm_.c:224
-msgid ""
-"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
-"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
-"\n"
-"You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
-"available for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you\n"
-"will be able to change that after installation though). When you are\n"
-"satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window will\n"
-"then appear and ask you if you can see it.\n"
-"\n"
-"If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
-"configuration wizard. See the corresponding section of the manual for more\n"
-"information about this wizard.\n"
-"\n"
-"If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then DrakX\n"
-"will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
-"means that the configuration was wrong and the test will automatically end\n"
-"after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
-"configuration section of the user guide for more information on how to\n"
-"configure your display."
-msgstr ""
-"X (for X-vinduessystem) er hjertet af GNU/Linux' grafiske grćnseflade, "
-"hvilket alle de grafiske miljřer (KDE, Gnome, AfterStep, WindowMaker)...), "
-"som kommer med Mandrake Linux, bygger pĺ. I dette afsnit vil DrakX forsřge "
-"at konfigurere X automatisk.\n"
-"\n"
-"Det er meget sjćldent at dette mislykkes for DrakX, med mindre maskinellet "
-"er meget gammelt (eller meget nyt). Hvis det lykkes, vil DrakX starte X "
-"automatisk med den bedst mulige oplřsning afhćngig af skćrmens střrrelse. Et "
-"vindue vil sĺ komme frem og spřrge om du kan se det.\n"
-"\n"
-"Hvis du laver en ekspert-installering, vil du komme ind i X-konfigurerings- "
-"vejlederen. Se det tilhřrende afsnit af manualen for yderligere oplysning om "
-"denne vejleder.\n"
-"\n"
-"Hvis du kan se beskeden under afprřvningen, og svarer Ja, sĺ vil DrakX "
-"fortsćtte til det nćste trin. Hvis du ikke kan se beskeden, betyder det "
-"simpelthen at konfigurationen var forkert, og testen vil automatisk "
-"afsluttes efter 10 sekunder, og genfremvise skćrmen."
-
-#: ../../help.pm_.c:246
-msgid ""
-"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
-"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
-"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
-"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
-"configured."
-msgstr ""
-"Til sidst vil du blive spurgt om du řnsker at se den grafiske grćnseflade "
-"ved opstart. Bemćrk at du vil blive spurgt om dette selvom du har valgt ikke "
-"at afprřve konfigurationen. Selvfřlgelig vil du řnske at svare Nej, hvis din "
-"maskine skal bruges som server, eller hvis ikke lykkedes dig at fĺ skćrmen "
-"konfigureret."
-
-#: ../../help.pm_.c:253
-msgid ""
"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n"
-"at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, you\n"
-"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (\n"
-"MBR) of your main disk (unless you are using another boot manager), to\n"
-"allow you to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have\n"
-"Windows in your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
-"install process will rewrite the boot sector, and then you will not be able\n"
-"to start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard\n"
-"disk, this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
-"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
-"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
-"password, or any other reason.\n"
-"\n"
-"If you say \"Yes\", you will be asked to enter a disk inside the drive. The\n"
-"floppy disk you will insert must be empty or contain data which you do not\n"
-"need. You will not have to format it since DrakX will rewrite the whole\n"
-"disk."
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+"\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
+"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
+"\n"
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
msgstr ""
"Mandrake Linux-cdrommen har en indbygget rednings-tilstand. Du kan fĺ fat i "
"denne ved at starte op fra cdrommen, trykke 'F1'-tasten ved opstart, og "
@@ -3178,329 +1703,396 @@ msgstr ""
"har brug for. Du behřver ikke formatere den, da DrakX vil overskrive hele "
"disketten."
-#: ../../help.pm_.c:277
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You now need to choose where you want to install the Mandrake Linux\n"
-"operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or if an\n"
-"existing operating system is using all the available space, you will need\n"
-"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
-"\n"
-"Because the partitioning process' effects are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
-"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
-"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
-"\n"
-"If you are running the installation in Expert mode, you will enter\n"
-"DiskDrake, the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to\n"
-"fine-tune your partitions. See the DiskDrake section in the ``Starter\n"
-"Guide''. From the installation interface, you can use the wizards as\n"
-"described here by clicking the dialog's \"Wizard\" button.\n"
+"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
+"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n"
"\n"
-"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
-"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
-"install your Linux system.\n"
+"If there are other operating systems installed on your machine they will\n"
+"automatically be added to the boot menu. You can fine-tune the existing\n"
+"options by clicking \"Add\" to create a new entry; selecting an entry and\n"
+"clicking \"Modify\" or \"Remove\" to modify or remove it. \"OK\" validates\n"
+"your changes.\n"
"\n"
-"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
-"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
-"available.\n"
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone who goes to the console and reboots the machine. You can delete the\n"
+"corresponding entries for the operating systems to remove them from the\n"
+"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n"
+"operating systems!"
+msgstr ""
+"LILO (LInux LOaderen) og GRUB er opstartsindlćsere: de kan starte enten GNU/"
+"Linux eller ethvert andet system op, som ligger pĺ din maskine. Normalt "
+"bliver disse andre operativsystemer fundet korrekt og installeret. Hvis "
+"dette ikke er tilfćldet, kan du lave en indgang i hĺnden med denne skćrm. "
+"Vćr omhyggelig med at vćlge de korrekte parametre.\n"
"\n"
-" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
-"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further;\n"
+"Mĺske vil du ikke řnske at give nogensomhelst adgang til disse andre "
+"operativsystemer. I dette tilfćlde kan du slette de tilsvarende indgange. "
+"Men sĺ har du brug for en opstartsdiskette for at starte disse "
+"operativsystemer!"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This dialog allows to finely tune your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
-"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
-"option. You will then be asked to choose the mount points associated to\n"
-"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
-"and you should generally keep them.\n"
+" * \"Bootloader to use\": there are three choices for your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
-"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
-"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
-"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' or ``Expert\n"
-"mode'' solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
-"be performed without the loss of any data, provided you previously\n"
-"defragment the Windows partition. Backing up your data won't hurt either..\n"
-"This solution is recommended if you want to use both Mandrake Linux and\n"
-"Microsoft Windows on the same computer.\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu).\n"
"\n"
-" Before choosing this option, please understand that after this\n"
-"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
-"than at the present time. You will have less free space under Microsoft\n"
-"Windows to store your data or to install new software;\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
-"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
-"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
-"not be able to revert your choice after you confirm;\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
"\n"
-" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
-"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
-"will be lost;\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": after a boot or a reboot of\n"
+"the computer, this is the delay given to the user at the console to select\n"
+"a boot entry other than the default.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
+"\"Skip\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n"
+"system! Be sure you know what you do before changing any of the options. !!\n"
"\n"
-" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
-"your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous option. You\n"
-"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
-"know what you are doing. To know how to use the DiskDrake utility used\n"
-"here, refer to the section ``Managing Your Partitions'' of the ````Starter\n"
-"Guide''''"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer advanced options\n"
+"that are reserved for the expert user."
msgstr ""
-"Nu skal du vćlge hvor pĺ din harddisk du vil installere dit Mandrake Linux-"
-"operativsystem. Hvis disken er tom eller et eksisterende operativsystem "
-"bruger alt pladsen pĺ den, bliver du nřdt til at partitionere den. "
-"Partitionering vil sige at disken deles i logiske dele for at gřre plads til "
-"dit nye Mandrake Linux-system.\n"
+"LILO og GRUB er opstartsindlćsere for GNU/Linux. Dette trin er normalt helt "
+"automatiseret. Faktisk vil drakX analysere opstartsektoren pĺ disken og vil "
+"handle ud fra dette, afhćngig af hvad den finder hér:\n"
"\n"
-"Da en partitionering normalt ikke kan fortrydes kan det godt vćre "
-"frustrerende og stressende for nybegyndere. Heldigvis er der en vejleder som "
-"forenkler denne proces. Fřr du begynder studér da i manualen og tag den tid "
-"du skal bruge.\n"
+" * Hvis den finder en Windows opstartssektor vil den erstatte den med en "
+"GRUB/LILO opstartssektor, sĺ du kan starte GNU/Linux eller et andet "
+"operativsystem;\n"
"\n"
-"Hvis du křrer installeringen i ekspert-tilstand kommer du ind i Mandrake "
-"Linux' partitioneringsvćrktřj, DiskDrake. Dette vil lade dig finindstille "
-"dine partitioner. Se kapitlet om DiskDrake i manualen. Fra installations-"
-"grćnsefladen kan du bruge de vejledere som beskrevet her ved at klikke "
-"knappen 'Vejleder' pĺ grćnsefladen.\n"
+" * Hvis den finder en GRUB eller LILO opstartssektor vil den erstatte den "
+"med en ny;\n"
"\n"
-"Hvis partitionerne allerede er definerede (fra en tidlige installation eller "
-"fra et andet partitions-vćrktřj), skal du bare vćlge dem for at installere "
-"dit Linux system\n"
+"Hvis den er i tvivl vil drakX vise en dialog med forskellige muligheder.\n"
"\n"
-"Hvis partitionerne ikke er lavet endnu, bliver du nřdt til at oprette dem "
-"ved brug af vejlederen. Afhćngig af din disks konfiguration er flere "
-"muligheder tilstede:\n"
+" * 'Opstartsindlćser der bruges': du fĺr her tre muligheder:\n"
"\n"
-" * 'Brug fri plads': Dette vil simpelthen fřre til en automatisk opdeling af "
-"den ledige diskplads. Du vil ikke blive spurgt om mere.\n"
+" * 'GRUB': hvis du foretrćkker GRUB (tekstmenu).\n"
"\n"
-" * 'Brug eksisterende partition': vejlederen har fundet en eller flere "
-"eksisterende Linux-partitioner pĺ din harddisk. Hvis du vil bruge dem, sĺ "
-"vćlg denne mulighed.\n"
+" * 'LILO med grafisk menu': hvis du foretrćkker LILO med "
+"grafikgrćnseflade.\n"
"\n"
-" * 'Brug den fri plads pĺ Windows-partitionen': hvis Microsoft Windows er "
-"installeret pĺ din disk og bruger al pladsen, bliver du nřdt til at lave "
-"plads til Linux. For at gřre det kan du slette dine Microsoft Windows "
-"partitioner og data (se \"Slet hele disken\" eller \"Ekspert niveau\" ) "
-"eller ćndre střrrelsen pĺ din Microsoft Windows-partition. "
-"Střrrelsesćndringen kan fortages uden tab af data. Denne lřsning er "
-"anbefalet hvis du vil bruge bĺde Mandrake Linux og Microsoft Windows pĺ "
-"samme maskine.\n"
+" * 'LILO med tekstmenu': hvis du foretrćkker LILO med tekstgrćnseflade.\n"
"\n"
-" Fřr du vćlger denne lřsning, břr du forstĺ at střrrelsen pĺ din Microsoft "
-"Windows partition vil blive mindre end den er nu. Det betyder at du vil have "
-"mindre fri plads under Microsoft Windows til at gemme din data eller "
-"installere nyt programmel.\n"
+" * 'Opstartsenhed': I de fleste tilfćlde vil det ikke vćre nřdvendigt at "
+"ćndre standard (/dev/hda), men hvis du foretrćkker det, kan "
+"opstartsindlćseren installeres pĺ det andet diskdrev (/dev/hdb), eller endda "
+"pĺ en diskette (/dev/fd0).\n"
"\n"
-" * 'Slet hele disken': hvis du vil slette alle data pĺ alle partitioner pĺ "
-"denne disk og erstatte dem med dit nye Mandrake Linux-system, kan du vćlge "
-"denne mulighed. Vćr forsigtig med denne lřsning, du vil ikke vćre i stand "
-"til at fortryde dine ćndringer efter at du har sagt ja.\n"
+" * 'Forsinkelse fřr opstart af standardsystem': Ved genstart af maskinen er "
+"dette den tid der gives til brugeren til at vćlge en anden opstartsindgang "
+"end standard i opstartsindlćserens menu.\n"
"\n"
-" !! Hvis du bruger denne mulighed vil alle data pĺ din disk gĺ tabt. !!\n"
+"Vćr opmćrksom pĺ at hvis du vćlger ikke at installere en opstartsindlćser "
+"(ved at vćlge 'Annullér' hér), skal du vćre sikker pĺ at du har en anden "
+"mĺde at starte dit Mandrake Linux-system op pĺ! Vćr ogsĺ sikker pĺ hvad du "
+"gřr hvis du ćndrer nogen af tilvalgene her!\n"
"\n"
-" * 'Fjern Windows': dette vil simpelthen slette alt pĺ disken og begynde fra "
-"en frisk, og partitionere fra ny. Alle data pĺ din disk vil gĺ tabt.\n"
+"Et klik pĺ 'Avanceret'-knappen i denne dialog vil tilbyde mange avancerede "
+"muligheder beregnet til ekspertbrugeren.\n"
"\n"
-" !! Hvis du bruger denne mulighed vil alle data pĺ din disk gĺ tabt. !!\n"
+"Efter at du har konfigureret de generelle opstartsindlćserparametre, bliver "
+"du presenteret for listen af opstartsmuligheder som vil vćre tilstede ved "
+"opstarten.\n"
"\n"
-" * 'Ekspert-modus': hvis du vil partitionere disken i hĺnden, kan du vćlge "
-"dette alternativ. Vćr forsigtig fřr du vćlger denne lřsning. Den giver dig "
-"mange muligheder, men er ogsĺ farlig. Du kan meget nemt komme til at slette "
-"alle dine data. Sĺ lad vćre med at vćlge den lřsning med mindre du véd hvad "
-"du gřr."
+"Hvis der er et andet operativsystem installeret pĺ din maskine, vil det "
+"automatisk blive tilfřjet til opstartsmenuen. Her kan du vćlge at "
+"finindstille de eksisterende muligheder. Vćlg en indgang og klik pĺ 'Ćndr' "
+"for at ćndre eller fjerne den; 'Tilfřj' opretter en ny indgang; og 'Fćrdig' "
+"fortsćtter til det nćste installationstrin."
-#: ../../help.pm_.c:347
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"There you are. Installation is now completed and your GNU/Linux system is\n"
-"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
-"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
-"soon as the computer has booted up again.\n"
-"\n"
-"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
-"\n"
-" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
-"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
-"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if the password that you chose too easy. As you\n"
+"can see, you are not forced to enter a password, but we strongly advise you\n"
+"against. GNU/Linux is as prone to operator error as any other operating\n"
+"system. Since \"root\" can overcome all limitations and unintentionally\n"
+"erase all data on partitions by carelessly accessing the partitions\n"
+"themselves, it is important that it be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
-" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
-" * \"Replay\". This is a partially automated installation as the\n"
-"partitioning step (and only this one) remains interactive;\n"
+"One caveat -- do not make the password too long or complicated because you\n"
+"must be able to remember it!\n"
"\n"
-" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
-"completely rewritten, all data is lost.\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. To reduce\n"
+"the chance of a blind typing error you will need to enter the password\n"
+"twice. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
-" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
-"machines. See the Auto install section on our web site;\n"
+"If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n"
+"server, clisk the \"Advanced\" button.\n"
"\n"
-" * \"Save packages selection\"(*): saves the package selection as done\n"
-"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
-"the drive and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
-"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
+"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you do not\n"
+"know which to use, ask your network administrator.\n"
"\n"
-"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
-"\"mformat a:\")"
+"If you happen to have problems with reminding passwords, you can choose to\n"
+"have \"No password\", if your computer won't be connected to the Internet,\n"
+"and if you trust anybody having access to it."
msgstr ""
-"Vćrsgo'. Installationen en nu fćrdig og dit GNU/Linux-system er nu klar til "
-"brug. Klik bare O.k. for at genstarte systemet. Du kan starte GNU/Linux "
-"eller Windows, som du foretrćkker det (hvis du har to systemer), sĺ snart "
-"din maskine er startet op igen.\n"
-"\n"
-"Avanceret-knappen viser to ekstra knapper for at:\n"
-"\n"
-" * generere en auto-installeringsdiskette: for at oprette en installerings- "
-"diskette som automatisk vil udfřre en hel installation uden hjćlp fra en "
-"operatřr, magen til den installation du lige har konfigureret.\n"
+"Dette er den vanskeligste beslutning omkring sikkerheden af dit GNU/Linux- "
+"system: Du skal indtaste din root-adgangskode. Root er systemadministratoren "
+"og er den eneste der har lov til at lave opdateringer, tilfřje brugere, "
+"ćndre i den overordnede systemkonfiguration og sĺ videre. Kort sagt, root "
+"kan gřre alt! Derfor skal du vćlge en adgangskode der er svćr at gćtte - "
+"DrakX vil fortćlle dig hvis det er for nemt. Som víst kan du vćlge ikke at "
+"indtaste en adgangskode, men vi advarer dig pĺ det kraftigste mod dette, om "
+"ikke andet med én begrundelse: tro ikke at fordi du startede GNU/Linux op, "
+"sĺ er dine andre operativsystemer velforvarede. Da root kan overvinde alle "
+"forhindringer og uforvarende slette alle data pĺ partitioner ved sorglřst at "
+"behandle partitionerne selv, er det vigtigt at det er vanskeligt at blive "
+"root.\n"
"\n"
-" Bemćrk at to forskellige muligheder er tilstede efter klik pĺ knappen:\n"
+"Adgangskoden břr vćre en blanding af bogstaver og tal og mindst 8 tegn "
+"langt. Skriv aldrig en adgangskode ned for root - det gřr det for nemt at "
+"bryde ind i et system.\n"
"\n"
-" * Genafspil: Dette er en delvist automatiseret installering da "
-"partitioneringstrinnet (og kun dette trin) forbliver interaktiv.\n"
+"Gřr dog ikke adgangskoden for lang eller kompliceret da du skal vćre i stand "
+"til at huske den uden for stort besvćr.\n"
"\n"
-" * Automatisk: Fuldautomatisk installering: harddisken bliver fuldstćndig "
-"genoverskrevet, alle data forsvinder.\n"
+"Adgangskoden vil ikke blive vist pĺ skćrmen nĺr du indtaster den. Du skal "
+"derfor indtaste adgangskoden to gange, for at begrćnse risikoen for "
+"tastefejl. Hvis du kommer til at lave den samme tastefejl to gange, vil "
+"denne 'ukorrekte' adgangskode vćre krćvet nĺr du forbinder dig til "
+"systemet.\n"
"\n"
-" Denne facilitet er meget nyttig ved installering af et stort antal ens "
-"maskiner. Se afsnittet om autoinstallering pĺ vores websted.\n"
+"I ekspert-tilstand vil du blive spurgt om du vil koble op til en "
+"autenticerings-server, som NIS eller NDAP.\n"
"\n"
-" * Gem pakkevalg(*): Gemmer pakkevalget som lavet tidligere. Sĺ nĺr en ny "
-"installering laves, kan disketten indsćttes i drevet og installeringen kan "
-"křres ved at bruge F1 pĺ hjćlpeskćrmen idet der indtastes >>linux defcfg="
-"\"floppy\"<<.\n"
+"Hvis dit netvćrk bruger LDAP (eller NIS)-protokollen til autentificering, "
+"vćlg da LDAP (eller NIS). Hvis du ikke véd det, sĺ spřrg din "
+"systemadministrator.\n"
"\n"
-"(*) Du skal have en diskette formateret til FAT (denne oprettes i GNU/Linux "
-"ved at skive \"mformat a:\")"
+"Hvis din maskine ikke er forbundet til noget administreret netvćrk, řnsker "
+"du nok at vćlge Lokale filer for autentificering"
-#: ../../help.pm_.c:378
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
-"(formatting means creating a filesystem on it).\n"
-"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
-"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
-"partitions as well.\n"
-"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
-"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
-"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
-"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
-"\"/home\").\n"
-"\n"
-"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
-"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
-"it.\n"
-"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
+"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
+"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
+msgstr ""
+"Vćlg den rigtige port. For eksempel er navnet for COM1-porten under MS "
+"Windows 'ttyS0' under GNU/Linux."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n"
+"mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n"
+"configure it for third-button emulation. The third-button mouse button of a\n"
+"two-button mouse can be ``pressed'' by simultaneously clicking the left and\n"
+"right mouse buttons. DrakX will automatically know whether your mouse uses\n"
+"a PS/2, serial or USB interface.\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
-"Mandrake Linux operating system installation.\n"
+"If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select it\n"
+"from the provided list.\n"
"\n"
-"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
-"for bad blocks on the disk."
+"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
+"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
+"correct and that the mouse is working correctly. If the mouse is not\n"
+"working well, press the space bar or [Return] key to cancel the test and to\n"
+"go back to the list of choices.\n"
+"\n"
+"Wheel mice are occasionally not detected automatically, so you will need to\n"
+"select your mouse from a list. Be sure to select the one corresponding to\n"
+"the port that your mouse is attached to. After selecting a mouse and\n"
+"pressing the \"Next ->\" button, a mouse image is displayed on-screen.\n"
+"Scroll the mouse wheel to ensure that it is activated correctly. Once you\n"
+"see the on-screen scroll wheel moving as you scroll your mouse wheel, test\n"
+"the buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move\n"
+"your mouse."
msgstr ""
-"Enhver partition der netop er blevet defineret, skal formateres til brug "
-"(formatering betyder oprettelse af et filsystem).\n"
+"Normalt antager drakX at du har en to-knapsmus og vil lave en opsćtning hvor "
+"den tredje knap emuleres. DrakX vil automatisk vide om den er PS/2, seriel "
+"eller USB.\n"
"\n"
-"Nu kan du ogsĺ řnske at omformatere nogle allerede eksisterende partitioner "
-"for at slette de data som de indeholder. Hvis du řnsker dette, sĺ markér "
-"ogsĺ de partitioner som du řnsker at formatere.\n"
+"Hvis du řnsker en anden type mus, vćlg da den rigtige type mus fra den viste "
+"liste.\n"
"\n"
-"Bemćrk at det ikke er nřdvendigt at omformatere alle allerede eksisterende "
-"partitioner. Det er nřdvendigt at omformatere de partitioner, der indeholder "
-"operativsystemet (sĺsom '/', '/usr' og '/var', men du er ikke nřdt til at "
-"omformatere partitioner som du řnsker at beholde (typisk /home).\n"
+"Hvis du vćlger en mus forskellig fra den forvalgte, vil du blive prćsenteret "
+"for en skćrm for museafprřvning. Brug knapperne og hjulet for at efterprřve, "
+"om indstillerne er gode. Hvis musen ikke virker korrekt, tryk da pĺ "
+"mellemrumstangenten eller vognretur for at 'Annullere' og vćlg forfra."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Your choice of preferred language will affect the language of the\n"
+"documentation, the installer and the system in general. Select first the\n"
+"region you are located in, and then the language you speak.\n"
"\n"
-"Vćr forsigtig med valg af partitioner; efter formatering vil alle data vćre "
-"slettede pĺ de valgte partitioner, og du vil ikke kunne redde nogetsomhelst "
-"af det.\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation, thereby installing the\n"
+"language-specific files for system documentation and applications. For\n"
+"example, if you will host users from Spain on your machine, select English\n"
+"as the default language in the tree view and \"Espanol\" in the Advanced\n"
+"section.\n"
"\n"
-"Klik pĺ 'Ok' nĺr du er klar til at formatere partitioner.\n"
+"Note that you're not limited to choosing a single additional language. Once\n"
+"you have selected additional locales, click the \"Next ->\" button to\n"
+"continue.\n"
"\n"
-"Klik pĺ 'Annullér' hvis du řnsker at vćlge andre partitioner til at "
-"installere dit nye Mandrake Linux operativsystem.\n"
+"To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
+"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n"
+"language used by the entire system. Running the command as a regular user\n"
+"will only change the language settings for that particular user."
+msgstr ""
+"Vćlg dit foretrukne sprog for brug under installation og pĺ systemet. \n"
+"Der er en Avanceret-knap som lader dig vćlge andre sprog, der installeres "
+"pĺ maskinen. Valg af andre sprog vil installere de sprogspecifikke filer for "
+"systemdokumentation og programmer. Hvis du for eksempel vil bevćrte folk fra "
+"Spanien pĺ din maskine, vćlg da engelsk som hovedsproget i trć-visningen, og "
+"afkryds sĺ i den avancerede afdeling boksen svarende til spansk|Spanien.\n"
"\n"
-"Klik pĺ 'Avanceret' for at vćlge partitioner som du řnsker at tjekke for "
-"dĺrlige blokke."
+"Bemćrk at flere sprog kan installeres samtidigt. Nĺr du er fćrdig med at "
+"vćlge yderligere sprog, sĺ klik O.k. for at fortsćtte."
-#: ../../help.pm_.c:404
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
-"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
-"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
-"significant amount of time.\n"
+"Depending on the default language you chose in Section , DrakX will\n"
+"automatically select a particular type of keyboard configuration. However,\n"
+"you might not have a keyboard that corresponds exactly to your language:\n"
+"for example, if you are an English speaking Swiss person, you may have a\n"
+"Swiss keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may\n"
+"find yourself in the same situation where your native language and keyboard\n"
+"do not match. In either case, this installation step will allow you to\n"
+"select an appropriate keyboard from a list.\n"
"\n"
-"Please be patient."
+"Click on the \"More \" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards.\n"
+"\n"
+"If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next\n"
+"dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n"
+"keyboard between the Latin and non-Latin layouts."
msgstr ""
-"Dit nye Mandrake Linux styresystem er i fćrd med at blive installeret. "
-"Afhćngig af det antal pakker, du installerer og hastigheden pĺ din maskine "
-"kan dette tage fra nogen fĺ minutter til en del lćngere tid. \n"
-"Hav venligst tĺlmodighed med dette."
+"Normalt vil drakX have valgt det rigtige tastatur til dig (afhćngigt af "
+"sproget du har valgt) og du vil sĺ ikke se dette trin. Men du har mĺske "
+"ikke et tastatur som svarer nřjagtigt til dit sprog: for eksempel hvis du "
+"er en engelsktalende svejtser, vil du mĺske stadig řnske at dit tastatur "
+"skal vćre et svejtsisk tastatur. Eller hvis du taler engelsk men bor i "
+"Québec, er du mĺske i samme situation. I begge tilfćlde mĺ du gĺ tilbage "
+"til dette installationstrin og vćlge et passende tastatur fra listen.\n"
+"\n"
+"Klik pĺ 'mere'-tasten for at blive prćsenteret for den fulde \n"
+"liste af understřttede tastaturer."
-#: ../../help.pm_.c:412
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
-"packages have been updated since the initial release. Some bugs may have\n"
-"been fixed, and security issues solved. To allow you to benefit from these\n"
-"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
-"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
-"to install updated packages later.\n"
+"This step is activated only if an old GNU/Linux partition has been found on\n"
+"your machine.\n"
"\n"
-"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
-"retrieved. Choose the one nearest you. Then a package-selection tree\n"
-"appears: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and\n"
-"install the selected package(s), or \"Cancel\" to abort."
-msgstr ""
-"Pĺ det tidspunkt hvor du installerer Mandrake Linux er det sandsynligt at "
-"nogen af pakkerne er blevet opdaterede siden den oprindelige udgivelse. "
-"Nogle fejl er mĺske blevet rettet, og sikkerhedsproblemer mĺske lřst. Vi "
-"foreslĺr dig at hente disse ned fra internettet for at disse opdateringer "
-"kan komme dig til gode. Vćlg 'Ja' hvis du har en fungerende internet- "
-"forbindelse eller 'Nej' hvis du foretrćkker at installere opdaterede pakker "
-"senere.\n"
+"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n"
+"of an existing Mandrake Linux system:\n"
"\n"
-"Valg af 'Ja' viser en liste af steder hvorfra opdateringer kan hentes. Vćlg "
-"en der er nćr ved dig. Sĺ vil et trć med pakkevalg fremkomme: gennemse "
-"valget og tryk 'Installér' for at modtage og installere den valgte pakke "
-"eller 'Annullér'for at afbryde."
+" * \"Install\": For the most part, this completely wipes out the old\n"
+"system. If you wish to change how your hard drives are partitioned, or\n"
+"change the file system, you should use this option. However, depending on\n"
+"your partitioning scheme, you can prevent some of your existing data from\n"
+"being over- written.\n"
+"\n"
+" * \"Upgrade\": this installation class allows you to update the packages\n"
+"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n"
+"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n"
+"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n"
+"\n"
+"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n"
+"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
+"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:425
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Before continuing, you should read carefully the terms of the license. It\n"
-"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
-"all the terms included in it, click on the \"Refuse\" button which will\n"
-"immediately terminate the installation. To continue with the installation,\n"
-"click on the \"Accept\" button."
+"\"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one."
msgstr ""
-"Fřr du gĺr videre břr du lćse betingelserne i licensen omhyggeligt. Den "
-"omfatter hele Mandrake Linux distributionen, og hvis du ikke er enig i alle "
-"betingelserne i den, sĺ klik pĺ 'Nćgt'-knappen. Det vil řjeblikkeligt "
-"afslutte installationen. For at fortsćtte installationen skal du klikke pĺ "
-"'Acceptér'-knappen."
-#: ../../help.pm_.c:432
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
-"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
-"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
-"However, a higher security level is generally obtained at the expense of\n"
-"ease of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
-"get more information about the meaning of these levels.\n"
+"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
+"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
-"If you do not know what to choose, keep the default option."
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
+"\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
+"hard drives:\n"
+"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"\n"
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
-"Nu er det tid til at vćlge det řnskede sikkerhedsniveau for maskinen. "
-"Hovedreglen er at jo mere kendt maskinen er, og jo vigtigere data er, des "
-"hřjere břr sikkerhedsniveauet vćre. Men et hřjere sikkerhedsniveau vindes "
-"normalt pĺ bekostning af letheden af anvendelsen. Kig i kapitlet MSEC i "
-"referencehĺndbogen for mere information om betydningen af niveauerne.\n"
+"Mere end én Microsoft Windows partition er blevet genkendt pĺ dit diskdrev. "
+"Vćlg den som du řnsker at ćndre střrrelse pĺ for at kunne installere dit nye "
+"Mandrake Linux operativsystem.\n"
"\n"
-"Hvis du ikke véd hvad du skal vćlge, sĺ behold den foreslĺede mulighed."
+"Hver partition er listet som fřlger: 'Linux navn', 'Windows navn', "
+"'Kapacitet'.\n"
+"\n"
+"'Linux navn' er kodet som fřlger: 'drevtype', 'drevnummer', "
+"'partitionsnummer' (for eksempel '/hda1').\n"
+"\n"
+"'drevtype' er 'hd' hvis dit diskdrev er et IDE drev, og 'sd' hvis det er et "
+"SCSI drev.\n"
+"\n"
+"'drevnummer' er altid et bogstav efter 'hd' eller 'sd'. For IDE drev:\n"
+"\n"
+" * 'a' betyder 'hoved-drev pĺ den primćre IDE controller',\n"
+"\n"
+" * 'b' betyder 'slave-drev pĺ den primćre IDE controller',\n"
+"\n"
+" * 'c' betyder 'hoved-drev pĺ den sćkundćre IDE controller',\n"
+"\n"
+" * 'd' betyder 'slave-drev pĺ den sćkundćre IDE controller'.\n"
+"\n"
+"For SCSI drev betyder 'a' det 'fřrste drev', 'b' betyder det 'andet drev', "
+"osv.\n"
+"\n"
+"'Windows navn' er det bogstav som dit drev har under Windows (den fřrste\n"
+"disk eller partition kaldes 'C:')."
-#: ../../help.pm_.c:442
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
@@ -3515,59 +2107,63 @@ msgid ""
"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
-"drive;\n"
+"drive\n"
"\n"
-" * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create ext3 and\n"
-"swap partitions on your hard drive's free space;\n"
+" * \"Auto allocate\": this option enables you to automatically create ext3\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive\n"
"\n"
"\"More\": gives access to additional features:\n"
"\n"
" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. Useful\n"
"for later partition-table recovery, if necessary. It is strongly\n"
-"recommended to perform this step;\n"
+"recommended that you perform this step.\n"
"\n"
-" * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n"
-"partition table from a floppy disk;\n"
+" * \"Restore partition table\": allows you to restore a previously saved\n"
+"partition table from a floppy disk.\n"
"\n"
" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
-"can fail;\n"
+"doesn't always work.\n"
"\n"
-" * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your initial\n"
-"partition table;\n"
+" * \"Reload partition table\": discards all changes and reloads the\n"
+"partition table that was originally on the hard drive.\n"
"\n"
" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n"
"users to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n"
"CD-ROMs.\n"
"\n"
" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition\n"
-"your hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
-"partitioning;\n"
+"your hard drive. This is recommended if you do not have a good\n"
+"understanding of partitioning.\n"
"\n"
-" * \"Undo\": use this option to cancel your changes;\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on\n"
-"partitions (type, options, format) and gives more information;\n"
+"partitions (type, options, format) and gives more information about the\n"
+"hard drive.\n"
"\n"
" * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n"
"save your changes back to disk.\n"
"\n"
+"When defining the size of a partition, you can finely set the partition\n"
+"size by using the Arrow keys of your keyboard.\n"
+"\n"
"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
-"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
+"partitions using [Tab] and the [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n"
"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
+" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"To get information about the different filesystem types available, please\n"
+"To get information about the different file system types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
-"``bootstrap'' partition of at least 1MB, which will be used by the yaboot\n"
+"``bootstrap'' partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
"emergency boot situations."
@@ -3637,789 +2233,919 @@ msgstr ""
"til at gemme en ekstra kerne og ramdisk-billede for nřdsituationer ved "
"opstart."
-#: ../../help.pm_.c:513
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
-"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux operating system.\n"
+"At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n"
+"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
+"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n"
+"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n"
+"is generally obtained at the expense of ease of use. Refer to the \"msec\"\n"
+"chapter of the ``Command Line Manual'' to get more information about the\n"
+"meaning of these levels.\n"
"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
-"\"Capacity\".\n"
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
+msgstr ""
+"Nu er det tid til at vćlge det řnskede sikkerhedsniveau for maskinen. "
+"Hovedreglen er at jo mere kendt maskinen er, og jo vigtigere data er, des "
+"hřjere břr sikkerhedsniveauet vćre. Men et hřjere sikkerhedsniveau vindes "
+"normalt pĺ bekostning af letheden af anvendelsen. Kig i kapitlet MSEC i "
+"referencehĺndbogen for mere information om betydningen af niveauerne.\n"
"\n"
-"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"Hvis du ikke véd hvad du skal vćlge, sĺ behold den foreslĺede mulighed."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
+"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n"
+"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
+"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
+"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
+"to install updated packages later.\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
+"retrieved. Choose the one nearest you. A package-selection tree will\n"
+"appear: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and install\n"
+"the selected package( s), or \"Cancel\" to abort."
+msgstr ""
+"Pĺ det tidspunkt hvor du installerer Mandrake Linux er det sandsynligt at "
+"nogen af pakkerne er blevet opdaterede siden den oprindelige udgivelse. "
+"Nogle fejl er mĺske blevet rettet, og sikkerhedsproblemer mĺske lřst. Vi "
+"foreslĺr dig at hente disse ned fra internettet for at disse opdateringer "
+"kan komme dig til gode. Vćlg 'Ja' hvis du har en fungerende internet- "
+"forbindelse eller 'Nej' hvis du foretrćkker at installere opdaterede pakker "
+"senere.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
-"hard drives:\n"
+"Valg af 'Ja' viser en liste af steder hvorfra opdateringer kan hentes. Vćlg "
+"en der er nćr ved dig. Sĺ vil et trć med pakkevalg fremkomme: gennemse "
+"valget og tryk 'Installér' for at modtage og installere den valgte pakke "
+"eller 'Annullér'for at afbryde."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"it.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"Click on \"Next ->\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"Click on \"<- Previous\" if you want to choose another partition for your\n"
+"new Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
-"disk or partition is called \"C:\")."
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disk."
msgstr ""
-"Mere end én Microsoft Windows partition er blevet genkendt pĺ dit diskdrev. "
-"Vćlg den som du řnsker at ćndre střrrelse pĺ for at kunne installere dit nye "
-"Mandrake Linux operativsystem.\n"
-"\n"
-"Hver partition er listet som fřlger: 'Linux navn', 'Windows navn', "
-"'Kapacitet'.\n"
-"\n"
-"'Linux navn' er kodet som fřlger: 'drevtype', 'drevnummer', "
-"'partitionsnummer' (for eksempel '/hda1').\n"
-"\n"
-"'drevtype' er 'hd' hvis dit diskdrev er et IDE drev, og 'sd' hvis det er et "
-"SCSI drev.\n"
-"\n"
-"'drevnummer' er altid et bogstav efter 'hd' eller 'sd'. For IDE drev:\n"
+"Enhver partition der netop er blevet defineret, skal formateres til brug "
+"(formatering betyder oprettelse af et filsystem).\n"
"\n"
-" * 'a' betyder 'hoved-drev pĺ den primćre IDE controller',\n"
+"Nu kan du ogsĺ řnske at omformatere nogle allerede eksisterende partitioner "
+"for at slette de data som de indeholder. Hvis du řnsker dette, sĺ markér "
+"ogsĺ de partitioner som du řnsker at formatere.\n"
"\n"
-" * 'b' betyder 'slave-drev pĺ den primćre IDE controller',\n"
+"Bemćrk at det ikke er nřdvendigt at omformatere alle allerede eksisterende "
+"partitioner. Det er nřdvendigt at omformatere de partitioner, der indeholder "
+"operativsystemet (sĺsom '/', '/usr' og '/var', men du er ikke nřdt til at "
+"omformatere partitioner som du řnsker at beholde (typisk /home).\n"
"\n"
-" * 'c' betyder 'hoved-drev pĺ den sćkundćre IDE controller',\n"
+"Vćr forsigtig med valg af partitioner; efter formatering vil alle data vćre "
+"slettede pĺ de valgte partitioner, og du vil ikke kunne redde nogetsomhelst "
+"af det.\n"
"\n"
-" * 'd' betyder 'slave-drev pĺ den sćkundćre IDE controller'.\n"
+"Klik pĺ 'Ok' nĺr du er klar til at formatere partitioner.\n"
"\n"
-"For SCSI drev betyder 'a' det 'fřrste drev', 'b' betyder det 'andet drev', "
-"osv.\n"
+"Klik pĺ 'Annullér' hvis du řnsker at vćlge andre partitioner til at "
+"installere dit nye Mandrake Linux operativsystem.\n"
"\n"
-"'Windows navn' er det bogstav som dit drev har under Windows (den fřrste\n"
-"disk eller partition kaldes 'C:')."
-
-#: ../../help.pm_.c:544
-msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
-msgstr "Hold ud! Dette kan tage adskillige minutter."
+"Klik pĺ 'Avanceret' for at vćlge partitioner som du řnsker at tjekke for "
+"dĺrlige blokke."
-#: ../../help.pm_.c:547
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
-"installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over your\n"
-"installation. You can also choose to do a new installation or upgrade your\n"
-"existing Mandrake Linux system:\n"
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"Next ->\" to reboot the system. The first thing\n"
+"you should see after your computer has finished doing its hardware tests is\n"
+"the bootloader menu, giving you the choice of which operating system to\n"
+"start.\n"
+"\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
-" * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending on\n"
-"what is currently installed on your machine, you may be able to keep some\n"
-"old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"that will automatically perform a whole installation without the help of an\n"
+"operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
-" * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
-"packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps your\n"
-"hard drives' current partitions as well as user configurations. All other\n"
-"configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
-" * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
-"upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
-"configurations unchanged. Adding new packages to the current installation\n"
-"is also possible.\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated installation. The\n"
+"partitioning step is the only interactive procedure.\n"
"\n"
-"Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1\"\n"
-"or later.\n"
+" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
+"completely rewritten, all data is lost.\n"
"\n"
-"Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following choices:\n"
+" This feature is very handy when installing a number of similar machines.\n"
+"See the Auto install section on our web site for more information.\n"
"\n"
-" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
-"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
-"asked a few questions;\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves a list of the package selected in\n"
+"this installation. To use this selection with another installation, insert\n"
+"the floppy and start the installation. At the prompt, press the [F1] key\n"
+"and type >>linux defcfg=\"floppy\" <<.\n"
"\n"
-" * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
-"perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
-"have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux knowledge,\n"
-"so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
-"select this installation class."
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
msgstr ""
-"DrakX skal nu vide om du vil udfřre en standard-installation ('Anbefalet'), "
-"eller om du řnsker at have střrre kontrol ('Ekspert'). Du kan ogsĺ vćlge om "
-"du vil lave en nyinstallering eller en opgradering af et eksisterende "
-"Mandrake Linux-system. \n"
+"Vćrsgo'. Installationen en nu fćrdig og dit GNU/Linux-system er nu klar til "
+"brug. Klik bare O.k. for at genstarte systemet. Du kan starte GNU/Linux "
+"eller Windows, som du foretrćkker det (hvis du har to systemer), sĺ snart "
+"din maskine er startet op igen.\n"
"\n"
-"* 'Installér': udraderer helt det gamle system, afhćngigt af hvad der i "
-"řjeblikket er pĺ din maskine vil du dog kunne beholde nogen gamle "
-"partitioner (Linux eller andet) ućndret.\n"
+"Avanceret-knappen viser to ekstra knapper for at:\n"
"\n"
-"* 'Opgradér': Denne installationsklasse tillader simpel opdatering af de "
-"pakker der i řjeblikket er installeret pĺ dit Mandrake Linux-system. Den "
-"beholder de nuvćrende partitioner pĺ dine diskdrev sĺ vel som opsćtningen af "
-"brugere. Alle andre konfigurationstrin forbliver mulige som for almindelig "
-"installation.\n"
+" * generere en auto-installeringsdiskette: for at oprette en installerings- "
+"diskette som automatisk vil udfřre en hel installation uden hjćlp fra en "
+"operatřr, magen til den installation du lige har konfigureret.\n"
+"\n"
+" Bemćrk at to forskellige muligheder er tilstede efter klik pĺ knappen:\n"
"\n"
-"* 'Opgradér kun pakker': Denne nye installationsklasse kan opgradere et "
-"eksisterende Linux Mandrake-system idet al systemkonfiguration beholdes "
-"ućndret. Tilfřjelse af nye pakker til den nuvćrende installation vil ogsĺ "
-"vćre muligt.\n"
+" * Genafspil: Dette er en delvist automatiseret installering da "
+"partitioneringstrinnet (og kun dette trin) forbliver interaktiv.\n"
"\n"
-"Opgraderinger břr virke fint pĺ Mandrake Linux-systemer der indeholder "
-"version \"8.1\" eller senere.\n"
+" * Automatisk: Fuldautomatisk installering: harddisken bliver fuldstćndig "
+"genoverskrevet, alle data forsvinder.\n"
"\n"
-"Afhćngig af din viden om GNU/Linux kan du vćlge et af de fřlgende:\n"
+" Denne facilitet er meget nyttig ved installering af et stort antal ens "
+"maskiner. Se afsnittet om autoinstallering pĺ vores websted.\n"
"\n"
-"* Anbefalet: hvis du aldrig har installeret et GNU/Linux-operativsystem sĺ "
-"vćlg dette. Installationen vil vćre meget nem og du vil kun blive stillet "
-"nogen fĺ spřrgsmĺl.\n"
+" * Gem pakkevalg(*): Gemmer pakkevalget som lavet tidligere. Sĺ nĺr en ny "
+"installering laves, kan disketten indsćttes i drevet og installeringen kan "
+"křres ved at bruge F1 pĺ hjćlpeskćrmen idet der indtastes >>linux defcfg="
+"\"floppy\"<<.\n"
"\n"
-"* Ekspert: hvis du har en god viden om GNU/Linux, řnsker du mĺske at lave en "
-"meget tilpasset installation. Nogen af de beslutninger du skal foretage kan "
-"vćre ganske svćre hvis du ikke har sĺ godt et kendskab til GNU/Linux, sĺ det "
-"er ikke anbefalet at dem der ikke har sĺ stor erfaring vćlger denne "
-"installationsklasse."
+"(*) Du skal have en diskette formateret til FAT (denne oprettes i GNU/Linux "
+"ved at skive \"mformat a:\")"
-#: ../../help.pm_.c:582
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
-"language you have chosen). However, you might not have a keyboard that\n"
-"corresponds exactly to your language: for example, if you are an English\n"
-"speaking Swiss person, you may still want your keyboard to be a Swiss\n"
-"keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may find\n"
-"yourself in the same situation. In both cases, you will have to go back to\n"
-"this installation step and select an appropriate keyboard from the list.\n"
+"At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n"
+"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n"
+"if an existing operating system is using all the available space you will\n"
+"have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists\n"
+"of logically dividing it to create the space needed to install your new\n"
+"Mandrake Linux system.\n"
"\n"
-"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
-"supported keyboards.\n"
+"Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n"
+"and can lead to lost data if there is an existing operating system already\n"
+"installed on the drive, partitioning can be intimidating and stressful if\n"
+"you are an inexperienced user. Fortunately, DrakX includes a wizard which\n"
+"simplifies this process. Before continuing with this step, read through the\n"
+"rest of this section and above all, take your time.\n"
"\n"
-"If you choose a keyboard layout based on a non-latin alphabet, you will be\n"
-"asked in the next dialog to choose the key binding that will switch the\n"
-"keyboard layout between the latin and non-latin layouts."
-msgstr ""
-"Normalt vil drakX have valgt det rigtige tastatur til dig (afhćngigt af "
-"sproget du har valgt) og du vil sĺ ikke se dette trin. Men du har mĺske "
-"ikke et tastatur som svarer nřjagtigt til dit sprog: for eksempel hvis du "
-"er en engelsktalende svejtser, vil du mĺske stadig řnske at dit tastatur "
-"skal vćre et svejtsisk tastatur. Eller hvis du taler engelsk men bor i "
-"Québec, er du mĺske i samme situation. I begge tilfćlde mĺ du gĺ tilbage "
-"til dette installationstrin og vćlge et passende tastatur fra listen.\n"
+"Depending on your hard drive configuration, several options are available:\n"
"\n"
-"Klik pĺ 'mere'-tasten for at blive prćsenteret for den fulde \n"
-"liste af understřttede tastaturer."
-
-#: ../../help.pm_.c:598
-msgid ""
-"The first step is to choose your preferred language.\n"
+" * \"Use free space\": this option will perform an automatic partitioning\n"
+"of your blank drive(s). If you use this option there will be no further\n"
+"prompts.\n"
"\n"
-"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option. You will then be asked to choose the mount points associated with\n"
+"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
+"and for the most part it's a good idea to keep them.\n"
"\n"
-"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
-"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
-"will install the language-specific files for system documentation and\n"
-"applications. For example, if you host users from Spain on your machine,\n"
-"select English as the main language in the tree view and in the Advanced\n"
-"section, click on the box corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see `` Erase entire disk'' solution)\n"
+"or resize your Microsoft Windows FAT partition. Resizing can be performed\n"
+"without the loss of any data, provided you previously defragment the\n"
+"Windows partition and that it uses the FAT format. Backing up your data is\n"
+"strongly recommended.. Using this option is recommended if you want to use\n"
+"both Mandrake Linux and Microsoft Windows on the same computer.\n"
"\n"
-"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
-"additional locales, click the \"OK\" button to continue.\n"
+" Before choosing this option, please understand that after this\n"
+"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
+"then when you started. You will have less free space under Microsoft\n"
+"Windows to store your data or to install new software.\n"
"\n"
-"To switch from one language to the other, you can launch the\n"
-"\"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the whole system\n"
-"language, or as a simple user to only change that user's default language."
-msgstr ""
-"Vćlg dit foretrukne sprog for brug under installation og pĺ systemet. \n"
-"Der er en Avanceret-knap som lader dig vćlge andre sprog, der installeres "
-"pĺ maskinen. Valg af andre sprog vil installere de sprogspecifikke filer for "
-"systemdokumentation og programmer. Hvis du for eksempel vil bevćrte folk fra "
-"Spanien pĺ din maskine, vćlg da engelsk som hovedsproget i trć-visningen, og "
-"afkryds sĺ i den avancerede afdeling boksen svarende til spansk|Spanien.\n"
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful, because you will not be able to\n"
+"undo your choice after you confirm.\n"
"\n"
-"Bemćrk at flere sprog kan installeres samtidigt. Nĺr du er fćrdig med at "
-"vćlge yderligere sprog, sĺ klik O.k. for at fortsćtte."
-
-#: ../../help.pm_.c:617
-msgid ""
-"DrakX generally detects the number of buttons your mouse possesses. If not,\n"
-"it assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n"
-"emulation. DrakX will automatically know whether it is a PS/2, serial or\n"
-"USB mouse.\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be deleted. !!\n"
"\n"
-"If you wish to specify a different type of mouse, select the appropriate\n"
-"type from the provided list.\n"
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost.\n"
"\n"
-"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
-"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
-"correct. If the mouse is not working well, press the space bar or [Return]\n"
-"to \"Cancel\" and choose again.\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"Sometimes, wheel mouses are not automatically detected. You will need to\n"
-"manually select it in the list. Be sure to select the one corresponding to\n"
-"the correct port it is attached to. After you have pressed the \"OK\"\n"
-"button, a mouse image will be displayed. You then need to move the wheel of\n"
-"your mouse to activate it correctly. Then test that all buttons and\n"
-"movements are correct."
+" * \"Custom disk partitionning\": choose this option if you want to\n"
+"manually partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but\n"
+"dangerous choice and you can very easily lose all your data. That's why\n"
+"this option is really only recommended if you have done something like this\n"
+"before and have some experience. For more instructions on how to use the\n"
+"DiskDrake utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in\n"
+"the ``Starter Guide''."
msgstr ""
-"Normalt antager drakX at du har en to-knapsmus og vil lave en opsćtning hvor "
-"den tredje knap emuleres. DrakX vil automatisk vide om den er PS/2, seriel "
-"eller USB.\n"
-"\n"
-"Hvis du řnsker en anden type mus, vćlg da den rigtige type mus fra den viste "
-"liste.\n"
+"Nu skal du vćlge hvor pĺ din harddisk du vil installere dit Mandrake Linux-"
+"operativsystem. Hvis disken er tom eller et eksisterende operativsystem "
+"bruger alt pladsen pĺ den, bliver du nřdt til at partitionere den. "
+"Partitionering vil sige at disken deles i logiske dele for at gřre plads til "
+"dit nye Mandrake Linux-system.\n"
"\n"
-"Hvis du vćlger en mus forskellig fra den forvalgte, vil du blive prćsenteret "
-"for en skćrm for museafprřvning. Brug knapperne og hjulet for at efterprřve, "
-"om indstillerne er gode. Hvis musen ikke virker korrekt, tryk da pĺ "
-"mellemrumstangenten eller vognretur for at 'Annullere' og vćlg forfra."
-
-#: ../../help.pm_.c:638
-msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
-"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
-msgstr ""
-"Vćlg den rigtige port. For eksempel er navnet for COM1-porten under MS "
-"Windows 'ttyS0' under GNU/Linux."
-
-#: ../../help.pm_.c:642
-msgid ""
-"This is the most crucial decision in regards with the security of your\n"
-"GNU/Linux system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the\n"
-"system administrator and is the only one authorized to make updates, add\n"
-"users, change the overall system configuration, and so on. In short,\n"
-"\"root\" can do everything! That is why you must choose a password that is\n"
-"difficult to guess -- DrakX will tell you if it is too easy. As you can\n"
-"see, you can choose not to enter a password, but we strongly advise you\n"
-"against this if only for one reason: do not think that because you booted\n"
-"GNU/Linux that your other operating systems are safe from mistakes. Since\n"
-"\"root\" can overcome all limitations and unintentionally erase all data on\n"
-"partitions by carelessly accessing the partitions themselves, it is\n"
-"important for it to be difficult to become \"root\".\n"
+"Da en partitionering normalt ikke kan fortrydes kan det godt vćre "
+"frustrerende og stressende for nybegyndere. Heldigvis er der en vejleder som "
+"forenkler denne proces. Fřr du begynder studér da i manualen og tag den tid "
+"du skal bruge.\n"
"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
-"easy to compromise a system.\n"
+"Hvis du křrer installeringen i ekspert-tilstand kommer du ind i Mandrake "
+"Linux' partitioneringsvćrktřj, DiskDrake. Dette vil lade dig finindstille "
+"dine partitioner. Se kapitlet om DiskDrake i manualen. Fra installations-"
+"grćnsefladen kan du bruge de vejledere som beskrevet her ved at klikke "
+"knappen 'Vejleder' pĺ grćnsefladen.\n"
"\n"
-"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
-"you must be able to remember it without too much effort.\n"
+"Hvis partitionerne allerede er definerede (fra en tidlige installation eller "
+"fra et andet partitions-vćrktřj), skal du bare vćlge dem for at installere "
+"dit Linux system\n"
"\n"
-"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
-"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
-"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
-"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
+"Hvis partitionerne ikke er lavet endnu, bliver du nřdt til at oprette dem "
+"ved brug af vejlederen. Afhćngig af din disks konfiguration er flere "
+"muligheder tilstede:\n"
"\n"
-"In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
-"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
+" * 'Brug fri plads': Dette vil simpelthen fřre til en automatisk opdeling af "
+"den ledige diskplads. Du vil ikke blive spurgt om mere.\n"
"\n"
-"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
-"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you have no\n"
-"clue, ask your network administrator.\n"
+" * 'Brug eksisterende partition': vejlederen har fundet en eller flere "
+"eksisterende Linux-partitioner pĺ din harddisk. Hvis du vil bruge dem, sĺ "
+"vćlg denne mulighed.\n"
"\n"
-"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
-"want to choose \"Local files\" for authentication."
-msgstr ""
-"Dette er den vanskeligste beslutning omkring sikkerheden af dit GNU/Linux- "
-"system: Du skal indtaste din root-adgangskode. Root er systemadministratoren "
-"og er den eneste der har lov til at lave opdateringer, tilfřje brugere, "
-"ćndre i den overordnede systemkonfiguration og sĺ videre. Kort sagt, root "
-"kan gřre alt! Derfor skal du vćlge en adgangskode der er svćr at gćtte - "
-"DrakX vil fortćlle dig hvis det er for nemt. Som víst kan du vćlge ikke at "
-"indtaste en adgangskode, men vi advarer dig pĺ det kraftigste mod dette, om "
-"ikke andet med én begrundelse: tro ikke at fordi du startede GNU/Linux op, "
-"sĺ er dine andre operativsystemer velforvarede. Da root kan overvinde alle "
-"forhindringer og uforvarende slette alle data pĺ partitioner ved sorglřst at "
-"behandle partitionerne selv, er det vigtigt at det er vanskeligt at blive "
-"root.\n"
+" * 'Brug den fri plads pĺ Windows-partitionen': hvis Microsoft Windows er "
+"installeret pĺ din disk og bruger al pladsen, bliver du nřdt til at lave "
+"plads til Linux. For at gřre det kan du slette dine Microsoft Windows "
+"partitioner og data (se \"Slet hele disken\" eller \"Ekspert niveau\" ) "
+"eller ćndre střrrelsen pĺ din Microsoft Windows-partition. "
+"Střrrelsesćndringen kan fortages uden tab af data. Denne lřsning er "
+"anbefalet hvis du vil bruge bĺde Mandrake Linux og Microsoft Windows pĺ "
+"samme maskine.\n"
"\n"
-"Adgangskoden břr vćre en blanding af bogstaver og tal og mindst 8 tegn "
-"langt. Skriv aldrig en adgangskode ned for root - det gřr det for nemt at "
-"bryde ind i et system.\n"
+" Fřr du vćlger denne lřsning, břr du forstĺ at střrrelsen pĺ din Microsoft "
+"Windows partition vil blive mindre end den er nu. Det betyder at du vil have "
+"mindre fri plads under Microsoft Windows til at gemme din data eller "
+"installere nyt programmel.\n"
"\n"
-"Gřr dog ikke adgangskoden for lang eller kompliceret da du skal vćre i stand "
-"til at huske den uden for stort besvćr.\n"
+" * 'Slet hele disken': hvis du vil slette alle data pĺ alle partitioner pĺ "
+"denne disk og erstatte dem med dit nye Mandrake Linux-system, kan du vćlge "
+"denne mulighed. Vćr forsigtig med denne lřsning, du vil ikke vćre i stand "
+"til at fortryde dine ćndringer efter at du har sagt ja.\n"
"\n"
-"Adgangskoden vil ikke blive vist pĺ skćrmen nĺr du indtaster den. Du skal "
-"derfor indtaste adgangskoden to gange, for at begrćnse risikoen for "
-"tastefejl. Hvis du kommer til at lave den samme tastefejl to gange, vil "
-"denne 'ukorrekte' adgangskode vćre krćvet nĺr du forbinder dig til "
-"systemet.\n"
+" !! Hvis du bruger denne mulighed vil alle data pĺ din disk gĺ tabt. !!\n"
"\n"
-"I ekspert-tilstand vil du blive spurgt om du vil koble op til en "
-"autenticerings-server, som NIS eller NDAP.\n"
+" * 'Fjern Windows': dette vil simpelthen slette alt pĺ disken og begynde fra "
+"en frisk, og partitionere fra ny. Alle data pĺ din disk vil gĺ tabt.\n"
"\n"
-"Hvis dit netvćrk bruger LDAP (eller NIS)-protokollen til autentificering, "
-"vćlg da LDAP (eller NIS). Hvis du ikke véd det, sĺ spřrg din "
-"systemadministrator.\n"
+" !! Hvis du bruger denne mulighed vil alle data pĺ din disk gĺ tabt. !!\n"
"\n"
-"Hvis din maskine ikke er forbundet til noget administreret netvćrk, řnsker "
-"du nok at vćlge Lokale filer for autentificering"
+" * 'Ekspert-modus': hvis du vil partitionere disken i hĺnden, kan du vćlge "
+"dette alternativ. Vćr forsigtig fřr du vćlger denne lřsning. Den giver dig "
+"mange muligheder, men er ogsĺ farlig. Du kan meget nemt komme til at slette "
+"alle dine data. Sĺ lad vćre med at vćlge den lřsning med mindre du véd hvad "
+"du gřr."
-#: ../../help.pm_.c:678
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
-"automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
-"accordingly, depending on what it finds there:\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
-"boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
-"OS;\n"
+"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+"\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
+"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
+"\n"
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
+msgstr ""
+"Mandrake Linux-cdrommen har en indbygget rednings-tilstand. Du kan fĺ fat i "
+"denne ved at starte op fra cdrommen, trykke 'F1'-tasten ved opstart, og "
+"indtaste 'rescue' ved opstartsledeteksten. Men i tilfćlde af at din maskine "
+"ikke kan starte op fra cdrommen, břr du komme tilbage til dette trin for "
+"hjćlp i mindst to situationer:\n"
"\n"
-" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
-"one.\n"
+" * ved installering af opstartsindlćseren vil DrakX genskrive "
+"opstartssektoren (MBR) pĺ din hoveddisk (medmindre du bruger en anden "
+"opstartshĺndterer) sĺ du kan starte enten Windows eller GNU/Linux (forudsat "
+"du har Windows pĺ dit system). Hvis du har brug for at geninstallere "
+"Windows, vil Microsoft installeringsprocessen overskrive opstartssektoren, "
+"og sĺ vil du ikke vćre i stand til at starte GNU/Linux!\n"
"\n"
-"if in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
+" * Hvis der opstĺr et problem, og du ikke kan starte GNU/Linux op fra "
+"harddisken, vil denne diskette vćre den eneste mĺde at starte GNU/Linux op "
+"pĺ. Den indeholder et pćnt antal systemvćrktřjer til at genskabe et system "
+"som er gĺet ned pga. strřmsvigt, en uheldig tastefejl, en skrivefejl i en "
+"adgangskode, eller nogen anden ĺrsag.\n"
"\n"
-" * \"Bootloader to use\": you have three choices:\n"
+"Hvis du siger 'Ja', vil du blive bedt om at indsćtte en diskette i drevet. "
+"Disketten du indsćtter skal vćre tom eller kun indeholde data som du ikke "
+"har brug for. Du behřver ikke formatere den, da DrakX vil overskrive hele "
+"disketten."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
+msgstr ""
+"Til sidst vil du blive spurgt om du řnsker at se den grafiske grćnseflade "
+"ved opstart. Bemćrk at du vil blive spurgt om dette selvom du har valgt ikke "
+"at afprřve konfigurationen. Selvfřlgelig vil du řnske at svare Nej, hvis din "
+"maskine skal bruges som server, eller hvis ikke lykkedes dig at fĺ skćrmen "
+"konfigureret."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Resolution\n"
"\n"
-" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu);\n"
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Monitor\n"
"\n"
-" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
-"interface;\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
"\n"
-" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
-"interface.\n"
+"You will be presented the list of different parameters to change to get an\n"
+"optimal graphical display: Graphic Card\n"
"\n"
-" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
-"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
-"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
-"this is the delay granted to the user to choose -- in the bootloader menu,\n"
-"another boot entry than the default one.\n"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs.\n"
"\n"
-"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
-"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
-"Linux system! Also, be sure you know what you do before changing any of the\n"
-"options. !!\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
-"options, which are reserved for the expert user."
-msgstr ""
-"LILO og GRUB er opstartsindlćsere for GNU/Linux. Dette trin er normalt helt "
-"automatiseret. Faktisk vil drakX analysere opstartsektoren pĺ disken og vil "
-"handle ud fra dette, afhćngig af hvad den finder hér:\n"
"\n"
-" * Hvis den finder en Windows opstartssektor vil den erstatte den med en "
-"GRUB/LILO opstartssektor, sĺ du kan starte GNU/Linux eller et andet "
-"operativsystem;\n"
+"Monitor\n"
"\n"
-" * Hvis den finder en GRUB eller LILO opstartssektor vil den erstatte den "
-"med en ny;\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own.\n"
"\n"
-"Hvis den er i tvivl vil drakX vise en dialog med forskellige muligheder.\n"
"\n"
-" * 'Opstartsindlćser der bruges': du fĺr her tre muligheder:\n"
"\n"
-" * 'GRUB': hvis du foretrćkker GRUB (tekstmenu).\n"
+"Resolution\n"
"\n"
-" * 'LILO med grafisk menu': hvis du foretrćkker LILO med "
-"grafikgrćnseflade.\n"
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor.\n"
"\n"
-" * 'LILO med tekstmenu': hvis du foretrćkker LILO med tekstgrćnseflade.\n"
"\n"
-" * 'Opstartsenhed': I de fleste tilfćlde vil det ikke vćre nřdvendigt at "
-"ćndre standard (/dev/hda), men hvis du foretrćkker det, kan "
-"opstartsindlćseren installeres pĺ det andet diskdrev (/dev/hdb), eller endda "
-"pĺ en diskette (/dev/fd0).\n"
"\n"
-" * 'Forsinkelse fřr opstart af standardsystem': Ved genstart af maskinen er "
-"dette den tid der gives til brugeren til at vćlge en anden opstartsindgang "
-"end standard i opstartsindlćserens menu.\n"
+"Test\n"
"\n"
-"Vćr opmćrksom pĺ at hvis du vćlger ikke at installere en opstartsindlćser "
-"(ved at vćlge 'Annullér' hér), skal du vćre sikker pĺ at du har en anden "
-"mĺde at starte dit Mandrake Linux-system op pĺ! Vćr ogsĺ sikker pĺ hvad du "
-"gřr hvis du ćndrer nogen af tilvalgene her!\n"
+" the system will try to open a graphical screen at the desired\n"
+"resolution. If you can see the message during the test and answer \"Yes\",\n"
+"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n"
+"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n"
+"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n"
+"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n"
"\n"
-"Et klik pĺ 'Avanceret'-knappen i denne dialog vil tilbyde mange avancerede "
-"muligheder beregnet til ekspertbrugeren.\n"
"\n"
-"Efter at du har konfigureret de generelle opstartsindlćserparametre, bliver "
-"du presenteret for listen af opstartsmuligheder som vil vćre tilstede ved "
-"opstarten.\n"
"\n"
-"Hvis der er et andet operativsystem installeret pĺ din maskine, vil det "
-"automatisk blive tilfřjet til opstartsmenuen. Her kan du vćlge at "
-"finindstille de eksisterende muligheder. Vćlg en indgang og klik pĺ 'Ćndr' "
-"for at ćndre eller fjerne den; 'Tilfřj' opretter en ny indgang; og 'Fćrdig' "
-"fortsćtter til det nćste installationstrin."
+"Options\n"
+"\n"
+" You can here choose whether you want to have your machine automatically\n"
+"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
+"\"No\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
+"in getting the display configured."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:718
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
-"boot options which will be available at boot time will be displayed.\n"
+"Graphic Card\n"
"\n"
-"If there is another operating system installed on your machine, it will\n"
-"automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune\n"
-"the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n"
-"remove it. \"Add\" creates a new entry. and \"Done\" goes on to the next\n"
-"installation step.\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
-"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
msgstr ""
-"LILO (LInux LOaderen) og GRUB er opstartsindlćsere: de kan starte enten GNU/"
-"Linux eller ethvert andet system op, som ligger pĺ din maskine. Normalt "
-"bliver disse andre operativsystemer fundet korrekt og installeret. Hvis "
-"dette ikke er tilfćldet, kan du lave en indgang i hĺnden med denne skćrm. "
-"Vćr omhyggelig med at vćlge de korrekte parametre.\n"
-"\n"
-"Mĺske vil du ikke řnske at give nogensomhelst adgang til disse andre "
-"operativsystemer. I dette tilfćlde kan du slette de tilsvarende indgange. "
-"Men sĺ har du brug for en opstartsdiskette for at starte disse "
-"operativsystemer!"
-#: ../../help.pm_.c:732
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
-"GNU/Linux.\n"
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n"
+"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n"
+"motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n"
+"\"Hardware clock set to GMT \", which will let GNU/Linux know that the\n"
+"system clock and the hardware clock are in the same timezone. This is\n"
+"useful when the machine also hosts another operating system like Windows.\n"
"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
-"(MBR)\"."
+"The \"Automatic time synchronization \" option will automatically regulate\n"
+"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. For this\n"
+"feature to work, you must have a working Internet connection. It is best to\n"
+"choose a time server located near you. This option actually installs a time\n"
+"server that can used by other machines on your local network."
msgstr ""
-"Det er nřdvendigt at du angiver hvor du řnsker at placere oplysningerne\n"
-"krćvet for at opstarte GNU/Linux.\n"
+"GNU/Linux hĺndterer tiden i GMT (Greenwich Mean Time) og oversćtter den til "
+"lokal tid ifřlge den tidszone du har valgt. Det er imidlertid muligt at "
+"deaktivere dette ved at fravćlge 'Maskinens ur sat til GMT' sĺ maskinens ur "
+"er det samme som systemets ur. Dette er nyttigt nĺr maskinen ogsĺ bruges til "
+"andre operativsystemer som Windows.\n"
"\n"
-"Med mindre du véd prćcist hvad du gřr, břr du vćlge Fřrste sektor pĺ drevet\n"
-"(MBR)."
+"Muligheden 'Automatisk tidssynkronisering' vil automatisk tilpasse uret ved "
+"at forbinde til en ekstern tidsserver pĺ internettet. Vćlg en server der "
+"ligger tćt pĺ dig i listen der prćsenteres. Selvfřlgelig skal du have en "
+"fungerende internetforbindelse for at denne facilitet kan fungere. Den vil "
+"faktisk installere en tidsserver pĺ din maskine, som om řnsket kan bruges af "
+"andre maskiner pĺ dit lokalnetvćrk."
-#: ../../help.pm_.c:739
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Here, we select a printing system for your computer. Other OSes may offer\n"
-"you one, but Mandrake Linux offers two.\n"
+"This step is used to choose which services you wish to start at boot time.\n"
"\n"
-" * \"pdq\" -- which means ``print, don't queue'', is the choice if you have\n"
-"a direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
-"printer jams, and you do not have networked printers. It will handle only\n"
-"very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq\"\n"
-"if this is your first voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n"
-"after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control Center\n"
-"and clicking the expert button.\n"
+"DrakX will list all the services available on the current installation.\n"
+"Review each one carefully and uncheck those which are not always needed at\n"
+"boot time.\n"
"\n"
-" * \"CUPS\" -- ``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to\n"
-"your local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can\n"
-"act as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence,\n"
-"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
-"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
-"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
-"graphical front-ends for printing or choosing printer options."
+"A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n"
+"selected. However, if you are not sure whether a service is useful or not,\n"
+"it is safer to leave the default behavior.\n"
+"\n"
+"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
+"!!"
msgstr ""
-"Her vćlger vi et udskrivningssystem som din maskine skal bruge. Andre "
-"styresystemer tilbyder mĺske ét, men Mandrake tilbyder tre.\n"
+"Du kan nu vćlge hvilke tjenester du řnsker skal startes ved opstart af "
+"maskinen.\n"
"\n"
-" * 'pdq' - som betyder 'print, don't queue' (udskriv, kř ej), er valget, "
-"hvis du har en direkte forbindelse til din printer, og du řnsker at kunne "
-"klare printproblemer med det samme, og du ikke har nogen printere via "
-"netvćrk. Det vil kun behandle meget simple netvćrkstilfćlde, og er lidt "
-"slřvt pĺ netvćrk. Vćlg 'pdq' hvis dette er din jomfrurejse med GNU/Linux. Du "
-"kan ćndre dit valg efter installeringen ved at křre PrinterDrake fra "
-"Mandrakes Kontrolcenter, og klikke pĺ ekspert-knappen.\n"
+"Her prćsenteres alle de tjenester, som er med i den aktuelle installation. "
+"Gennemse dem omhyggeligt og vćlg dem fra som ikke altid er nřdvendige ved "
+"opstarten.\n"
"\n"
-" * 'CUPS' - 'Common Unix Printing System' (Fćlles printersystem for Unix) er "
-"fremragende til at udskrive pĺ din lokale printer, og ogsĺ pĺ den, der stĺr "
-"pĺ den anden side af jordkloden. Det er simpelt, og kan virke som en server "
-"eller klient for det bedagede 'lpd'-printsystem, sĺ det er kompatibelt med "
-"de tidligere systemer. Det kan mange finesser, men den basale opsćtning er "
-"nćsten lige sĺ nem som for 'pdq'. Hvis du har brug for at dette efterligner "
-"en 'lpd'-server, skal du aktivere 'cups-lpd'-dćmonen. Det har grafiske "
-"grćnseflader for udskrivning og valg af printermuligheder.\n"
+"Du kan fĺ en kort forklarende tekst om en tjeneste ved at vćlge en bestemt "
+"tjeneste. Hvis du ikke er sikker pĺ om en tjeneste er nyttig eller ej, er "
+"det dog sikrere at bruge den foreslĺede opfřrsel.\n"
"\n"
-" * 'lprNG' - 'line printer daemon New Generation' (ny generation af "
-"linjeprinterdćmonen). Dette system kan gřre omtrent det samme som de andre, "
-"men det vil ogsĺ kunne skrive til et Novell netvćrk, fordi det understřtter "
-"IPX-protokollen, og det kan udskrive direkte til skal-kommandoer. Hvis du "
-"har brug for Novell eller udskrivning til kommandoer uden at bruge en "
-"separat kanaliserings-konstruktion, sĺ brug lprNG. Ellers er CUPS at "
-"foretrćkke, da det er simplere og bedre til at fungere over netvćrk."
+"Vćr specielt varsom pĺ dette trin hvis du planlćgger at bruge maskinen som "
+"server: du vil formentlig řnske ikke at starte nogensomhelst tjeneste op som "
+"du ikke har brug for. Husk at adskillige tjenester kan vćre farlige hvis de "
+"er aktiveret pĺ en server. Vćlg som hovedregel kun de tjenester som du "
+"virkelig behřver."
-#: ../../help.pm_.c:759
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"DrakX now detects any IDE device present in your computer. It will also\n"
-"scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
-"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
+"\"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
+"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"Next\n"
+"->\". Mandrake Linux will attempt to autodetect network devices and modems.\n"
+"If this detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box. You may\n"
+"also choose not to configure the network, or to do it later, in which case\n"
+"clicking the \"Cancel\" button will take you to the next step.\n"
"\n"
-"Because hardware detection does not always detect a piece of hardware,\n"
-"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
-"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
-"be presented with a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you\n"
-"have no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of\n"
-"hardware detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and\n"
-"clicking \"OK\". Examine the hardware list and then click on the \"OK\"\n"
-"button to return to the SCSI interface question.\n"
+"When configuring your network, the available connections options are:\n"
+"traditional modem, ISDN modem, ADSL connection, cable modem, and finally a\n"
+"simple LAN connection (Ethernet).\n"
"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
-"the card-specific options which the hardware needs to initialize. This\n"
-"usually works well.\n"
+"We will not detail each configuration option - just make sure that you have\n"
+"all the parameters, such as IP address, default gateway, DNS servers, etc.\n"
+"from your Internet Service Provider or system administrator.\n"
"\n"
-"If DrakX is not able to probe for the options which need to be passed, you\n"
-"will need to manually provide options to the driver."
+"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
+"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
+"installed and use the program described there to configure your connection."
msgstr ""
-"DrakX er nu ved at bestemme alle IDE-enheder der er tilstede pĺ din maskine. "
-"Den vil ogsĺ lede efter en eller flere PCI SCSI-kort pĺ dit system. Hvis et "
-"SCSI-kort findes, vil DrakX automatisk installere en driver til det.\n"
+"Du bliver nu foreslĺet at opsćtte din internet- eller netvćrksopkobling. "
+"Hvis du vil forbinde din maskine til internettet eller til et lokalnetvćrk "
+"sĺ klik pĺ 'O.k.'. Den automatiske opdagelse af netvćrksenheder og modem vil "
+"blive startet. Hvis opdagelsen mislykkes sĺ fjern markering i boksen 'Brug "
+"automatisk detektion' nćste gang. Du kan ogsĺ vćlge at ikke konfigurere "
+"netvćrket, eller gřre det senere; i sĺ tilfćlde skal du bare klikke pĺ "
+"'Annullér'-knappen.\n"
"\n"
-"Da maskineleftersřgningen nogen gange ikke vil finde et stykke udstyr, vil "
-"DrakX alligevel spřrge dig om du har et SCSI-kort installeret i din maskine. "
-"Du vil blive prćsenteret for en liste af SCSI-kort, som du kan vćlge fra. "
-"Svar Nej hvis du ikke har noget SCSI-udstyr. Hvis du ikke er sikker, kan du "
-"ogsĺ tjekke listen over udstyr i din maskine ved at vćlge Se maskinelinfo og "
-"klikke O.k. Undersřg listen over udstyr og klik sĺ pĺ O.k.-knappen for at "
-"vende tilbage til spřrgsmĺlet om SCSI-udstyr.\n"
+"Mulige forbindelser er: almindeligt modem, ISDN-modem, ADSL-forbindelse, "
+"kabel-modem, og endelig en simpel LAN-forbindelse (Ethernet).\n"
"\n"
-"Hvis du mĺtte angive din kort manuelt, vil DrakX spřrge om du vil "
-"specificere nogle indstillingsmuligheder for den. Du břr dog lade DrakX "
-"spřrge udstyret om opsćtningen. Det virker som regel fint. \n"
-"Hvis DrakX ikke kan fĺ oplysninger om indstillinger ud af udstyret, som skal "
-"bruges til opsćtningen, skal du angive opsćtningsinformation til driveren. "
-"Se i brugervejledningen (kapitel 3, underafsnit \"Collective informations on "
-"your hardware\") om hjćlp med at finde informationen i maskinel-"
-"dokumentationen, fra fabrikantens side (hvis du har Internet adgang) eller "
-"fra Microsoft Windows (hvis du brugte dette udstyr med Windows pĺ dit "
-"system)."
+"Vi vil ikke her gĺ i detaljer med hver konfiguration. Men forsikr dig om, at "
+"du har alle parametrene fra din internetudbyder eller systemadministrator.\n"
+"\n"
+"Du kan lćse i kapitlet i hĺndbogen omkring internetforbindelser om detaljer "
+"omkring konfigureringen, eller simpelthen vente til dit system er "
+"installeret og sĺ bruge programmet beskrevet dér til at konfigurere din "
+"forbindelse.\n"
+"\n"
+"Hvis du vil konfigurere netvćrket senere efter installationen, eller hvis du "
+"har afsluttet konfigureringen af din netvćrksforbindelse, vćlg da 'Fćrdig'."
-#: ../../help.pm_.c:781
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
-"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
+"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n"
+"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n"
+"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n"
+"subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
-"For other OSes, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
-"partition.\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right to let you know the purpose of the package.\n"
+"\n"
+"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n"
+"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n"
+"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n"
+"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n"
+"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n"
+"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n"
+"security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes \" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default during boot. !!\n"
+"\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option is used to disable the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package to\n"
+"resolve a dependency issue. Some packages have relationships between each\n"
+"other such that installation of a package requires that some other program\n"
+"is already installed. The installer can determine which packages are\n"
+"required to satisfy a dependency to successfully complete the installation.\n"
+"\n"
+"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load a\n"
+"package list created during a previous installation. This is useful if you\n"
+"have a number of machines that you wish to configure identically. Clicking\n"
+"on this icon will ask you to insert a floppy disk previously created at the\n"
+"end of another installation. See the second tip of last step on how to\n"
+"create such a floppy."
+msgstr ""
+"Endelig, afhćngigt af om du valgte at udvćlge individuelle pakker eller ej, "
+"vil du blive prćsenteret for et trć med alle pakker opdelt i grupper og "
+"undergrupper. Under gennembladring af trćet kan du udvćlge hele grupper, "
+"undergrupper eller bare pakker.\n"
"\n"
-"For Linux, there are a few possible options:\n"
+"Hver gang du udvćlger en pakke i trćet vil en beskrivelse fremkomme til "
+"hřjre. Nĺr du har afsluttet dine udvćlgelser, sĺ klik pĺ Installér-knappen. "
+"Sĺ begynder selve installationen. Afhćngig af din maskines hurtighed og "
+"antal pakker som skal installeres kan det tage et stykke tid at gřre "
+"processen fćrdig. Et skřn pĺ tiden det tager for fćrdiggřrelse vises pĺ "
+"skćrmen, sĺ du kan se om der skulle vćre tid til at nyde en kop kaffe.\n"
"\n"
-" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot\n"
-"prompt to select this boot option;\n"
+"I tilfćldet af at en server-pakke er blevet valgt enten med vilje, eller "
+"fordi den var en del af en hel gruppe, vil du blive spurgt om du virkelig "
+"řnsker at installere disse servere. Under Linux Mandrake bliver installerede "
+"servere startet op ved opstart af maskinen. Selvom de er sikre og ikke har "
+"nogen kendte problemer pĺ udgivelsestidspunktet for distributionen, er det "
+"muligt at sikkerhedshuller opdages efter at denne version af Mandrake Linux "
+"blev fćrdiggjort. Specielt hvis du ikke véd hvad det er for noget, sĺ klik "
+"Nej her. Et klik med Ja her vil installere de nćvnte servere og de vil som "
+"standard blive startet automatisk!\n"
"\n"
-" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
-"or a variation of vmlinux with an extension;\n"
+"Automatiske afhćngigheder-valget deaktiverer simpelthen advarselsdialogen, "
+"som vises hver gang installeringsprogrammet automatisk vćlger en pakke. "
+"Dette sker fordi det er blevet beregnet at den er krćvet for at "
+"tilfredsstille en afhćngighed fra en anden pakke for at kunne fćrdiggćre en "
+"vellykket installation.\n"
"\n"
-" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation;\n"
+"Det klejne disketteikon i bunden af listen muliggřr indlćsning af en "
+"pakkeliste udvalgt ved en tidligere installation. Klik pĺ denne ikon vil "
+"bede dig om at indsćtte en diskette tidligere frembragt ved slutningen pĺ en "
+"anden installation. Se rĺd nr to i det sidste trin for hvordan en sĺdan "
+"diskette kan laves."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n"
+"similar applications.\n"
"\n"
-" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
-"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
-"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
-"Apple mouse. The following are some examples:\n"
+"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. Mandrake Linux has four predefined installations available. You\n"
+"can think of these installation classes as containers for various packages.\n"
+"You can mix and match applications from the various containers, so a\n"
+"``Workstation'' installation can still have applications from the\n"
+"``Development'' container installed.\n"
"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
-"hda=autotune\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
+"select one or more of the applications that are in the workstation\n"
+"container.\n"
"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+" * \"Development\": if plan on using your machine for programming, choose\n"
+"the appropriate packages from the container.\n"
"\n"
-" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
-"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
-"boot situation;\n"
+" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, select which of\n"
+"the more common services you wish to install on your machine.\n"
"\n"
-" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
-"need to allocate a large ramdisk, this option can be used;\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical interface available.\n"
"\n"
-" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
-"read-only, to allow a filesystem check before the system becomes ``live''.\n"
-"Here, you can override this option;\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
+"installation (as opposed to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
+"different options for a minimal installation:\n"
"\n"
-" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
-"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
-"native frame buffer support;\n"
+" * \"With X\": install the minimum number of packages possible to have a\n"
+"working graphical desktop.\n"
"\n"
-" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
-"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
-"also be highlighted with a ``*'', if you press [Tab] to see the boot\n"
-"selections."
-msgstr ""
-"Du kan tilfřje flere valgmuligheder for Yaboot, enten til andre "
-"styresystemer, andre kerner, eller til nřd-opstart.\n"
+" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
+"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
+"setting up a server.\n"
"\n"
-"For andre styresystemer bestĺr indgangen blot af et navn og rodpartitionen\n"
+" * \"Truly minimal install\": will install the absolute minimum number of\n"
+"packages necessary to get a working Linux system. With this installation\n"
+"you will only have a command line interface. The total size of this\n"
+"installation is 65 megabytes.\n"
"\n"
-"Der er for Linux nogen fĺ valgmuligheder:\n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
"\n"
-" * Label: dette er simpelthen navnet som du skal indtaste til ledeteksten "
-"fra Yaboot for at vćlge denne opstartsmulighed.\n"
+"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
+msgstr ""
+"Det er nu tid til at angive hvilke pakker du vil installere pĺ dit system. "
+"Der er tusindvis af pakker til dit Mandrake Linux system, og det forventes "
+"ikke at du kender dem allesammen udenad.\n"
"\n"
-" * Image: Dette vil vćre navnet pĺ den kerne der skal opstartes. Typisk "
-"vmlinux eller en variation pĺ vmlinux med en endelse.\n"
+"Hvis du udfřrer en standard-installation fra cdrom vil du fřrst blive bedt "
+"om at angive de cd-er som du har nu (kun i ekspert-version). Tjek navnene pĺ "
+"cd'erne og fremhćv boksene svarende til de cd-er du har liggende for "
+"installationen. Klik O.k. nĺr du er klar til at fortsćtte.\n"
"\n"
-" * Root: root enheden eller \"/\" for din Linux installation.\n"
+"Pakkerne er ordnet i grupper svarende til en bestemt anvendelse af din "
+"maskine. Grupperne selv er ordnet i 4 grupper:\n"
"\n"
-" * Append: pĺ Apple udstyr bruges kerne-append muligheden ganske ofte til at "
-"hjćlpe med initialisering af billedudstyr, eller til at aktivere emulering "
-"af museknapper for de ofte manglende knap 2 og knap 3 pĺ musen pĺ en typisk "
-"Apple mus. Det fřlgende er nogle eksempler:\n"
+" * 'Arbejdsstation': Hvis din maskine skal bruges som en arbejdsstation, "
+"vćlg da en eller flere af de tilsvarende grupper.\n"
"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
-"hda=autotune\n"
+" * 'Udvikling': hvis maskinen skal bruges til programmering vćlg da de "
+"řnskede grupper.\n"
"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+" * 'Server': hvis det er planen at maskinen skal vćre en server, er du her i "
+"stand til at vćlge de mest almindelige tjenester, som du řnsker at se "
+"installeret pĺ maskinen.\n"
"\n"
-" * Initrd: denne mulighed kan bruges enten til at indlćse de fřrste moduler, "
-"fřr opstartsenheden er tilgćngelig, eller til at indlćse en ramdisk ved "
-"opstart i en nřdsituation.\n"
+" * 'Grafisk miljř': Endelig skal du vćlge foretrukne grafiske miljř. Vćlg "
+"mindst ét, hvis du řnsker at have en grafisk arbejdsstation!\n"
"\n"
-" * Initrd-size: den almindelige střrrelse pĺ en ramdisk er generelt 4.096 "
-"byte. Hvis du har brug for at udlćgge en stor ramdisk kan denne mulighed "
-"bruges.\n"
+"Ved flytning af musen over et gruppenavn vises en kort forklarende tekst om "
+"denne gruppe. Hvis du ikke vćlger nogen grupper ved installation (i "
+"modsćtning til opgradering), vil en dialog komme frem som foreslĺr dig "
+"forskellige former for minimal installation: \n"
"\n"
-" * Read-write: normalt bliver rod-partitionen fřrst bragt op skrivebeskyttet "
-"for at muliggřre et filsystemstjek fřr systemet gĺr i luften. Her kan du "
-"tilsidesćtte denne opsćtning.\n"
+" * 'Med X' Installerer de fćrrest mulige pakker for at fĺ en fungerende "
+"grafisk arbejdsstation;\n"
"\n"
-" * NoVideo: skulle Apple-billedudstyret vise sig at vćre specielt "
-"problemfyldt kan du vćlge denne mulighed for at starte op i 'novideo'-"
-"tilstand, med indbygget rammebufferunderstřttelse.\n"
+" * 'Med basal dokumentation' Installerer det basale system plus basale "
+"nytteprogrammer og tilhřrende dokumentation. Denne installation er passende "
+"til at sćtte en server op.\n"
"\n"
-" * Default: vćlger denne indgang som vćrende det normale Linux valg, som "
-"vćlges bare ved at trykke RETUR ved yaboots ledetekst. Denne indgang vil "
-"ogsĺ blive fremhćvet med en '*', hvis du trykker Tab for at se "
-"opstartsvalgene."
+" * 'Mindst mulige installering' Vil installere den mindst mulige nřdvendigt "
+"for at fĺ et virkende Linux-system kun med kommandolinjer. Denne "
+"installation fylder omkring 65 Mb.\n"
+"\n"
+"Du kan afkrydse boksen 'Individuelt pakkevalg', hvilket er nyttigt, hvis du "
+"kender de tilbudte pakker godt, eller hvis du řnsker at have fuld kontrol "
+"over hvad der skal installeres.\n"
+"\n"
+"Hvis du har startet installationen i 'Opdatering'-tilstand, kan du fravćlge "
+"alle grupper for at undgĺ at installere nogen nye pakker. Dette er nyttigt "
+"ved reparation eller opdatering af det eksisterende system."
-#: ../../help.pm_.c:828
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CD-ROM so it will eject\n"
+"the current CD and ask you to insert the correct CD as required."
+msgstr ""
+"Mandrake Linux installationen er fordelt pĺ flere cdrom-er. DrakX véd om en "
+"valgt pakke ligger pĺ en anden cdrom og vil udskyde den aktuelle cd og bede "
+"dig om at isćtte en anden, om nřdvendigt."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
-"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
-"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
-"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful to\n"
-"choose the correct parameters.\n"
+"Here are Listed the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n"
+"common installations. If you make any changes, you must at least define a\n"
+"root partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not\n"
+"be able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
"\n"
-"Yaboot's main options are:\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
"\n"
-" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt;\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
-" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
-"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
-"to hold this information;\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
-" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
-"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
-"default kernel description is selected;\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
-"at the first boot prompt;\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
-"Open Firmware at the first boot prompt;\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
-"Firmware Delay expires."
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
-"Yaboot er en systemstarter til NewWorld MacIntosh-maskinel. Den kan starte "
-"enten GNU/Linux, MacOS eller MacOSX, hvis de er til stede pĺ din maskine. "
-"Sćdvanligvis vil disse andre styresystemer blive korrekt opdaget og "
-"installeret. Hvis dette ikke skulle vćre tilfćldet kan du her tilfřje en "
-"indgang i hĺnden. Vćr omhyggelig med at vćlge de korrekte parametre.\n"
+"Ovenfor er listet de eksisterende Linux-partitioner genkendt pĺ din disk. Du "
+"kan beholde valgene gjort af vejlederen, de er velegnede til almindelig "
+"brug. Hvis du ćndrer disse valg skal du i det mindste definere en rod-"
+"partition '/'. Lad vćre med at vćlge en for lille partition, ellers vil du "
+"ikke kunne installere nok programmel. Hvis du řnsker at lagre data pĺ en "
+"separat partition, skal du ogsĺ vćlge en '/home' (kun muligt hvis du har "
+"mere end én Linux-partition). \n"
+"Hver partition er listet som fřlger: 'Navn', 'Kapacitet'.\n"
"\n"
-"Yaboots hovedvalg er:\n"
+"'Navn' er kodet som fřlger: 'drevtype', 'drevnummer', "
+"'partitionsnummer' (for eksempel '/hda1').\n"
"\n"
-" * Init-besked: En enkel tekstbesked som vises fřr valg af opstart.\n"
+"'drevtype' er 'hd' hvis dit diskdrev er et IDE drev, og 'sd' hvis det er et "
+"SCSI drev.\n"
"\n"
-" * Opstartsenhed: Angiver hvor du řnsker at placere informationen som er "
-"nřdvendig for at starte GNU/Linux. Du vil generelt have indstillet en "
-"bootstrap-partition tidligere til at have denne information.\n"
+"'drevnummer' er altid et bogstav efter 'hd' eller 'sd'. For IDE drev:\n"
"\n"
-" * Open firmwareforsinkelse: Til forskel fra LILO er der to forsinkelser "
-"mulige med yaboot. Den fřrste forsinkelse bliver mĺlt i sekunder og du kan "
-"ved det punkt vćlge mellem CD, OF-opstart, MacOS eller Linux.\n"
+" * 'a' betyder 'hoved-drev pĺ den primćre IDE controller',\n"
"\n"
-" * Ventetid fřr kerneopstart: Denne er lig LILO-opstartsforsinkelsen. Efter "
-"at have valgt Linux vil du have denne ventetid gange 0,1 sekunder fřr din "
-"forvalgte kernebeskrivelse bliver valgt.\n"
+" * 'b' betyder 'slave-drev pĺ den primćre IDE controller',\n"
"\n"
-" * Aktivér CD-opstart?: Hvis du vćlger dette valg vil du kunne trykke 'C' "
-"for CD ved det fřrste opstartsvalg.\n"
+" * 'c' betyder 'hoved-drev pĺ den sćkundćre IDE controller',\n"
"\n"
-" * Aktiver OF-opstart?: Hvis du vćlger dette valg vil du kunne trykke 'N' "
-"for 'Open Firmware' ved det fřrste opstartsvalg.\n"
+" * 'd' betyder 'slave-drev pĺ den sćkundćre IDE controller'.\n"
"\n"
-" * Forvalgt styresystem: Du kan vćlge hvilket forvalgt styresystem der skal "
-"startes nĺr Open Firmwareforsinkelsen er udlřbet."
+"For SCSI drev betyder 'a' det 'fřrste drev', 'b' betyder det 'andet drev', "
+"osv."
-#: ../../help.pm_.c:860
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
-"your installed hardware, you may (or may not), see the following entries:\n"
-"\n"
-" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
-"to change it if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
-"the button to change that if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the\n"
-"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
-"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
-"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
-"order to configure the clock according to the time zone you are in;\n"
-"\n"
-" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
-"configuration wizard. Consult the correpsonding chapter of the ``Starter\n"
-"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
-"presented there is similar to the one used at installation time;\n"
-"\n"
-" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user can have their own\n"
+"preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n"
+"to learn more about multi-user systems. But unlike \"root\", which is the\n"
+"system administrator, the users you add at this point will not be\n"
+"authorized to change anything except their own files and their own\n"
+"configuration, protecting the system from unintentional or malicious\n"
+"changes that impact the system as a whole. You will have to create at least\n"
+"one regular user for yourself -- this is the account which you should use\n"
+"for routine, day-to-day use. Although it is very easy to log in as \"root\"\n"
+"to do anything and everything, it may also be very dangerous! A mistake\n"
+"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
+"mistake as a regular user, the worst that will happen is that you will lose\n"
+"some information, but not affect the entire system.\n"
+"\n"
+"The first field asks you for a real name. Of course, this is not mandatory\n"
+"-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first word\n"
+"you typed in and copy it to the \"User name\" field, which is the name this\n"
+"user will enter to log onto the system. If you like, you may override the\n"
+"default and change the username. The next step is to enter a password. From\n"
+"a security point of view, a non-privileged (regular) user password is not\n"
+"as crucial as the \"root\" password, but that is no reason to neglect it by\n"
+"making it blank or too simple: after all, your files could be the ones at\n"
+"risk.\n"
+"\n"
+"Once you click on \"Accept user\", you can add other users. Add a user for\n"
+"each one of your friends: your father or your sister, for example. Click\n"
+"\"Next ->\" when you have finished adding users.\n"
"\n"
-" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default).\n"
"\n"
-" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
-"associated to it."
+"When you are finished adding all users, you will be asked to choose a user\n"
+"that can automatically log into the system when the computer boots up. If\n"
+"you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
+"security), choose the desired user and window manager, then click \"Next\n"
+"->\". If you are not interested in this feature, uncheck the \"Do you want\n"
+"to use this feature?\" box."
msgstr ""
-"Her prćsenteres forskellige parametre relateret til din maskine. Afhćngig af "
-"dit installerede maskinel vil - eller vil du ikke - se de fřlgende "
-"indgange:\n"
-"\n"
-" * 'Mus': tjek den aktuelle musekonfiguration og klik pĺ knappen for om "
-"nřdvendigt at ćndre den.\n"
-"\n"
-" * 'Tastatur': tjek den aktuelle tastaturkonfiguration og klik pĺ knappen "
-"for om nřdvendigt at ćndre den.\n"
-"\n"
-" * 'Tidszone': DrakX gćtter normalt din tidszone fra det sprog, du har "
-"valgt. Men ogsĺ her, som ved valg af tastatur, er du mĺske ikke i det land "
-"som dit sprog indikerer, sĺ du har mĺske brug for at klikke pĺ 'Tidszone'-"
-"knappen sĺ du kan konfigurere uret svarende til den tidszone du er i.\n"
-"\n"
-" * 'Printer': Et klik pĺ 'Ingen printer'-knappen vil ĺbne vejlederen for "
-"printerkonfigurering. Kig i det tilhřrende kapitel i 'Brugervejledningen' "
-"for mere information om hvordan man opsćtter en ny printer. Grćnsefladen\n"
-"prćsenteret der ligner den som bruges under installationen;\n"
-"\n"
-" * 'Lydkort': Hvis et lydkort er blevet fundet pĺ dit system, vil det blive "
-"vist her. Ingen ćndringer er mulige pĺ installationstidspunktet.\n"
+"GNU/Linux er et flerbrugersystem, og dette betyder at hver bruger kan have "
+"sine egne prćferencer, sine egne filer og sĺ videre. Du kan lćse "
+"brugervejledningen for at lćre mere.\n"
+"Men i modsćtning til root, som er administratoren, vil brugerne som du "
+"tilfřjer her ikke have lov til at ćndre nogetsomhelst undtagen deres egne "
+"filer og deres egen opsćtning. Du skal oprette i det mindste én almindelig "
+"bruger til dig selv.\n"
+"Dette er den konto som du břr bruge til almindelig brug. Selvom det er meget "
+"praktisk at logge ind som root hver dag, kan det ogsĺ vćre meget farligt!\n"
+"Den mindste fejltagelse kan betyde at dit system ikke vil virke mere. Hvis "
+"du laver en alvorlig fejltagelse som almindelig bruger, vil du kun mĺske "
+"tabe nogen information, men ikke hele systemet.\n"
"\n"
-" * 'Tv-kort': Hvis et tv-kort er blevet fundet pĺ dit system, vil det blive "
-"vist her. Ingen ćndringer er mulige pĺ installationstidspunktet.\n"
+"Fřrst skal du indtaste dit rigtige navn. Dette er ikke krćvet, selvfřlgelig "
+"kan du faktisk skrive hvad du vil. DrakX vil sĺ tage det fřrste ord du skrev "
+"i boksen og og overfřre det som brugernavn. Dette er navnet, som denne "
+"bruger skal bruge for at logge ind pĺ systemet. Du kan ćndre dette. Du skal "
+"sĺ indtaste en adgangskode hér. Adgangskoden for en ikke-priviligeret "
+"(normal) bruger er ikke sĺ vigtigt som det for Root fra et sikkerhedsmćssigt "
+"synspunkt, men det er ingen grund til at negligere det alligevel - nĺr det "
+"kommer til stykket er dine filer der er i fare. Hvis du klikker pĺ Acceptér "
+"bruger, kan du tilfřje sĺ mange som du řnsker. Tilfřj en bruger for hver af "
+"dine venner: fx din far og din sřster. Nĺr du har tilfřjet alle de brugere "
+"du řnsker, vćlg da Fćrdig.\n"
"\n"
-" * 'ISDN-kort': Hvis et ISDN-kort er blevet fundet pĺ dit system, vil det "
-"blive vist her. Du kan klikke pĺ knappen for at ćndre de tilhřrende "
-"parametre."
+"Klik pĺ Avanceret-knappen lader dig ćndre standard-skal for denne bruger\n"
+"(bash er standard)."
-#: ../../help.pm_.c:891
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
-"and will not be recoverable!"
+"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
+"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n"
+"terms in it, check the \"Accept\" box. If not, simply turn off your\n"
+"computer."
msgstr ""
-"Vćlg det diskdrev som du vil slette for at installere din nye Mandrake Linux "
-"partition. Vćr forsigtig, alle data som er pĺ der, vil gĺ tabt og vil ikke "
-"kunne genskabes!"
+"Fřr du gĺr videre břr du lćse betingelserne i licensen omhyggeligt. Den "
+"omfatter hele Mandrake Linux distributionen, og hvis du ikke er enig i alle "
+"betingelserne i den, sĺ klik pĺ 'Nćgt'-knappen. Det vil řjeblikkeligt "
+"afslutte installationen. For at fortsćtte installationen skal du klikke pĺ "
+"'Acceptér'-knappen."
-#: ../../help.pm_.c:896
-msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
-"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
-"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
-"any Windows data.\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" to stop this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
-msgstr ""
-"Klik pĺ 'O.k.' hvis du řnsker at slette alle data og pertitioner der ligger "
-"pĺ dette diskdrev. Vćr omhyggelig, efter klik pĺ O.k. vil du ikke vćre i "
-"stand til at redde nogen data eller partitioner, der ligger pĺ dette "
-"diskdrev, inklusive alle Windows data.\n"
-"Klik pĺ 'Annullér' for at annullere denne handling uden at tabe nogen data "
-"og partitioner der er tilstede pĺ dette diskdrev."
+#: ../../install2.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must also format %s"
+msgstr "Du skal ogsĺ formatere %s"
-#: ../../install2.pm_.c:111
+#: ../../install2.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
@@ -4430,21 +3156,79 @@ msgstr ""
"mangler), dette betyder normalt at din opstartsdiskette ikke stemmer overens "
"med installationsmediet (lav en nyere opstartsdiskette)"
-#: ../../install2.pm_.c:167
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
-msgid "You must also format %s"
-msgstr "Du skal ogsĺ formatere %s"
+msgid ""
+"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
+msgstr ""
+"Der er opstĺet en fejl - der kunne ikke findes nogen gyldige enheder, hvor "
+"der kan oprettes nye filsystemer. Undersřg din maskine for at finde ĺrsagen "
+"til problemet"
+
+#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Fejl ved lćsning af filen %s"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
+"defcfg=floppy''"
+msgstr ""
+"For at bruge dette gemte pakkevalg, start installationen op med``linux "
+"defcfg=floppy''"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This floppy is not FAT formatted"
+msgstr "Denne diskette er ikke formatteret til FAT"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
+msgstr "Indsćt en tom diskette i diskette-drev %s"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr "Kan ikke bruge rundkastning uden noget NIS-domćne"
-#: ../../install_any.pm_.c:423
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to remove these packages?\n"
+msgstr ""
+"De fřlgende pakker vil blive fjernet for at kunne opdatere systemet: %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Řnsker du virkelig at fjerne disse pakker?\n"
+
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr "Nej"
+
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
+
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
"\n"
"\n"
"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
-"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to "
-"upgrade\n"
-"as soon as possible.\n"
+"issues, but some new ones could be found. In that case, you must make sure\n"
+"to upgrade as soon as possible.\n"
"\n"
"\n"
"Do you really want to install these servers?\n"
@@ -4459,157 +3243,114 @@ msgstr ""
"\n"
"Řnsker du virkelig at installere disse servere?\n"
-#: ../../install_any.pm_.c:441
+#: ../../install_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do you really want to remove these packages?\n"
-msgstr ""
-"De fřlgende pakker vil blive fjernet for at kunne opdatere systemet: %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Řnsker du virkelig at fjerne disse pakker?\n"
+msgid "System configuration"
+msgstr "Systemkonfiguration"
-#: ../../install_any.pm_.c:471
-msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
-msgstr "Kan ikke bruge rundkastning uden noget NIS-domćne"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:879
+#: ../../install_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
-msgstr "Indsćt en tom diskette i diskette-drev %s"
+msgid "System installation"
+msgstr "System-installering"
-#: ../../install_any.pm_.c:883
-msgid "This floppy is not FAT formatted"
-msgstr "Denne diskette er ikke formatteret til FAT"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:895
-msgid ""
-"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
-"defcfg=floppy''"
-msgstr ""
-"For at bruge dette gemte pakkevalg, start installationen op med``linux "
-"defcfg=floppy''"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:918 ../../partition_table.pm_.c:767
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "Fejl ved lćsning af filen %s"
+msgid "Bringing down the network"
+msgstr "Lukker netvćrket ned"
-#: ../../install_any.pm_.c:1040
-msgid ""
-"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
-"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
-msgstr ""
-"Der er opstĺet en fejl - der kunne ikke findes nogen gyldige enheder, hvor "
-"der kan oprettes nye filsystemer. Undersřg din maskine for at finde ĺrsagen "
-"til problemet"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "Bringer netvćrket op"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:21
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
-"You can find some information about them at: %s"
-msgstr ""
-"Noget maskinel pĺ din maskine skal bruge ''proprietćre'' drivere for at "
-"virke.\n"
-"Du kan finde information om dem hos: %s"
+msgid "Partitioning failed: %s"
+msgstr "Partitionering mislykkedes: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:56
-msgid ""
-"You must have a root partition.\n"
-"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
-"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
-msgstr ""
-"Du skal have en rod partition. For at fĺ dette, lav en ny partition (eller "
-"vćlg en eksisterende).\n"
-"Vćlg sĺ kommandoen \"Monterings-sti\" og sćt den til `/'"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
+msgstr "DrakX partitionerings-vejlederen fandt de fřlgende lřsninger:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:61
-msgid "You must have a swap partition"
-msgstr "Du skal tildele en partition til Swap"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't find any room for installing"
+msgstr "Kan ikke finde plads til installering"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:62
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have a swap partition.\n"
-"\n"
-"Continue anyway?"
+"You can now partition %s.\n"
+"When you are done, don't forget to save using `w'"
msgstr ""
-"Du har ingen Swap partition\n"
-"\n"
-"Fortsćt alligevel?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:65 ../../install_steps.pm_.c:169
-msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
-msgstr "Du skal have en FAT-partition monteret under /boot/efi"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
-msgid "Use free space"
-msgstr "Brug fri plads"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
-msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
-msgstr "Ikke nok fri plads til at tildele nye partitioner"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:100
-msgid "Use existing partitions"
-msgstr "Brug eksisterende partition"
+"Du kan nu partitionere %s.\n"
+"Nĺr du er fćrdig, sĺ husk at gemme med 'w'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
-msgid "There is no existing partition to use"
-msgstr "Der er ingen eksisterende partition der kan bruges"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use fdisk"
+msgstr "Brug fdisk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:109
-msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr "Brug Windows partitionen til Loopback"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Custom disk partitioning"
+msgstr "Brugerdefineret disk-opdeling"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:112
-msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-msgstr "Hvilken partition vil du benytte som Linux4Win?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
+msgstr "Alle eksisterende partitioner og deres data vil gĺ tabt pĺ drev %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
-msgid "Choose the sizes"
-msgstr "Vćlg střrrelserne"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
+msgstr "Du har mere end et diskdrev, hvilken řnsker du at installere Linux pĺ?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:115
-msgid "Root partition size in MB: "
-msgstr "Rod-partitions střrrelse i Mb: "
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Erase entire disk"
+msgstr "Slet hele disken"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:116
-msgid "Swap partition size in MB: "
-msgstr "Swap-partitions střrrelse i Mb: "
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove Windows(TM)"
+msgstr "Fjern Windows(TM)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:126
-msgid "Use the free space on the Windows partition"
-msgstr "Brug den frie plads pĺ Windows-partitionen"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
+msgstr ""
+"Der er ingen FAT-partitioner at ćndre střrrelse pĺ (eller ikke nok plads "
+"tilbage)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:129
-msgid "Which partition do you want to resize?"
-msgstr "Hvilken partition řnsker du at ćndre střrrelse pĺ?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "FAT resizing failed: %s"
+msgstr "FAT střrrelsesćndring mislykkedes: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Resizing Windows partition"
msgstr "Udregner Windows-filsystemets grćnser"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:134
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
-"the following error occured: %s"
-msgstr ""
-"Programmet til at ćndre střrrelse pĺ FAT kan ikke behandle din partition, \n"
-"den fřlgende fejl opstod: %s"
+msgid "Resizing"
+msgstr "Ćndrer střrrelsen"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:137
-msgid ""
-"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
-"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
-"installation."
-msgstr "Din Windows partition er for fragmenteret, křr 'defrag' fřrst"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s"
+msgstr "partition %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:138
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
+msgstr "Hvilken střrrelse řnsker du at at beholde Windows pĺ?"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -4628,317 +3369,166 @@ msgstr ""
"defrag) og sĺ genstarte installationen. Du břr ogsĺ tage en sikkerhedskopi "
"af dine data. Tryk pĺ Ok, hvis du er helt sikker."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:148
-msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
-msgstr "Hvilken střrrelse řnsker du at at beholde Windows pĺ?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:149
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "partition %s"
-msgstr "partition %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:156
-#, c-format
-msgid "FAT resizing failed: %s"
-msgstr "FAT střrrelsesćndring mislykkedes: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:171
msgid ""
-"There is no FAT partition to resize or to use as loopback (or not enough "
-"space left)"
-msgstr ""
-"Der er ingen FAT-partitioner at ćndre střrrelse pĺ, eller bruge som loopback "
-"(eller ikke nok plads tilbage)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Erase entire disk"
-msgstr "Slet hele disken"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Remove Windows(TM)"
-msgstr "Fjern Windows(TM)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:180
-msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
-msgstr "Du har mere end et diskdrev, hvilken řnsker du at installere Linux pĺ?"
+"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
+"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
+"installation."
+msgstr "Din Windows partition er for fragmenteret, křr 'defrag' fřrst"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:183
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
-msgstr "Alle eksisterende partitioner og deres data vil gĺ tabt pĺ drev %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:191
-msgid "Custom disk partitioning"
-msgstr "Brugerdefineret disk-opdeling"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:195
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "Brug fdisk"
+msgid "Computing the size of the Windows partition"
+msgstr "Beregner střrrelsen pĺ Windows-partitionen"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:198
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can now partition %s.\n"
-"When you are done, don't forget to save using `w'"
+"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
+"the following error occured: %s"
msgstr ""
-"Du kan nu partitionere %s.\n"
-"Nĺr du er fćrdig, sĺ husk at gemme med 'w'"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:227
-msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
-msgstr "Du har ikke nok fri plads pĺ din Windows-partition"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:243
-msgid "I can't find any room for installing"
-msgstr "Kan ikke finde plads til installering"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:246
-msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
-msgstr "DrakX partitionerings-vejlederen fandt de fřlgende lřsninger:"
+"Programmet til at ćndre střrrelse pĺ FAT kan ikke behandle din partition, \n"
+"den fřlgende fejl opstod: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:250
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Partitioning failed: %s"
-msgstr "Partitionering mislykkedes: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:260
-msgid "Bringing up the network"
-msgstr "Bringer netvćrket op"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:265
-msgid "Bringing down the network"
-msgstr "Lukker netvćrket ned"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:76
-msgid ""
-"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
-"Continue at your own risk."
-msgstr ""
-"Der opstod en fejl, men jeg ved ikke hvordan den kan hĺndteres pĺ en\n"
-"pćn mĺde.\n"
-"Fortsćt pĺ eget ansvar!"
+msgid "Which partition do you want to resize?"
+msgstr "Hvilken partition řnsker du at ćndre střrrelse pĺ?"
-#: ../../install_steps.pm_.c:211
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Duplicate mount point %s"
-msgstr "Duplikér monterings-sti %s"
+msgid "Use the free space on the Windows partition"
+msgstr "Brug den frie plads pĺ Windows-partitionen"
-#: ../../install_steps.pm_.c:380
-msgid ""
-"Some important packages didn't get installed properly.\n"
-"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
-"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
-"\"\n"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
msgstr ""
-"Nogle vigtige pakker blev ikke installeret rigtigt.\n"
-"Enten er dit cdrom-drev eller din cdrom fejlbehćftet.\n"
-"Tjek cdrom'en pĺ en fćrdiginstalleret maskine ved brug af \"rpm -qpl "
-"Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
+"Der er ingen FAT-partitioner at bruge som loopback (eller ikke nok plads "
+"tilbage)"
-#: ../../install_steps.pm_.c:450
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Velkommen til %s"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:543 ../../install_steps.pm_.c:769
-msgid "No floppy drive available"
-msgstr "Intet tilgćngeligt diskettedrev"
+msgid "Swap partition size in MB: "
+msgstr "Swap-partitions střrrelse i Mb: "
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:76
-#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:22
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Entering step `%s'\n"
-msgstr "Gĺr til trin `%s'\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:146
-msgid ""
-"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
-"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
-"this,\n"
-"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
-msgstr ""
-"Dit system har kun fĺ resurser. Du kan fĺ problemer med at installere\n"
-"Mandrake Linux. Hvis dette sker, kan du prřve en tekst-baseret installation "
-"i stedet\n"
-"Dette gřres ved at trykke 'F1' ved opstart fra cdrommen, og sĺ skrive 'text'."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:157 ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Install Class"
-msgstr "Installationsmetode"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:160
-msgid "Please choose one of the following classes of installation:"
-msgstr "Vćlg en af de fřlgende installations-mĺder:"
+msgid "Root partition size in MB: "
+msgstr "Rod-partitions střrrelse i Mb: "
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:236 ../../install_steps_interactive.pm_.c:683
-msgid "Package Group Selection"
-msgstr "Valg af pakkegrupper"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the sizes"
+msgstr "Vćlg střrrelserne"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:269 ../../install_steps_interactive.pm_.c:698
-msgid "Individual package selection"
-msgstr "Individuelt pakkevalg"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
+msgstr "Hvilken partition vil du benytte som Linux4Win?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:292 ../../install_steps_interactive.pm_.c:621
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Total střrrelse: %d / %d Mb"
+msgid "Use the Windows partition for loopback"
+msgstr "Brug Windows partitionen til Loopback"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334
-msgid "Bad package"
-msgstr "Dĺrlig pakke"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There is no existing partition to use"
+msgstr "Der er ingen eksisterende partition der kan bruges"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Name: %s\n"
-msgstr "Navn: %s\n"
+msgid "Use existing partitions"
+msgstr "Brug eksisterende partition"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:336
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Version: %s\n"
+msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
+msgstr "Ikke nok fri plads til at tildele nye partitioner"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Střrrelse: %d KB\n"
+msgid "Use free space"
+msgstr "Brug fri plads"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:338
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../install_steps.pm:1
#, c-format
-msgid "Importance: %s\n"
-msgstr "Vigtighed: %s\n"
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "Du skal have en FAT-partition monteret under /boot/efi"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:360
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
+"You don't have a swap partition.\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
msgstr ""
-"Du kan ikke vćlge denne pakke, da der ikke er nok plads tilbage til at "
-"installere den"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:365
-msgid "The following packages are going to be installed"
-msgstr "De fřlgende pakker vil blive installeret"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:366
-msgid "The following packages are going to be removed"
-msgstr "De fřlgende pakker vil blive afinstalleret"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:378
-msgid "You can't select/unselect this package"
-msgstr "Du kan ikke vćlge/fravćlge denne pakke"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:390
-msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
-msgstr "Dette er en nřdvendig pakke, den kan ikke vćlges fra"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:392
-msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
-msgstr "Du kan ikke fravćlge denne pakke. Den er allerede installeret"
+"Du har ingen Swap partition\n"
+"\n"
+"Fortsćt alligevel?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:395
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package must be upgraded.\n"
-"Are you sure you want to deselect it?"
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
msgstr ""
-"Denne pakke skal opgraderes\n"
-"Er du sikker pĺ at du vil fravćlge den?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:398
-msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
-msgstr "Du kan ikke fravćlge denne pakke. Den skal opgraderes"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:403
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr "Vis automatisk valgte pakker"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:404 ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4211
-msgid "Install"
-msgstr "Installér"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-msgid "Load/Save on floppy"
-msgstr "Indlćs/gem pĺ diskette"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:408
-msgid "Updating package selection"
-msgstr "Opdaterer pakkevalg"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:413
-msgid "Minimal install"
-msgstr "Minimal installation"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:428 ../../install_steps_interactive.pm_.c:529
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Vćlg pakker som skal installeres"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:444 ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Installing"
-msgstr "Installerer"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:450
-msgid "Estimating"
-msgstr "Beregnes"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Resterende tid "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
-msgid "Please wait, preparing installation..."
-msgstr "Vent venligst, forbereder installationen"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:551
-#, c-format
-msgid "%d packages"
-msgstr "%d pakker"
+"Du skal have en rod partition. For at fĺ dette, lav en ny partition (eller "
+"vćlg en eksisterende).\n"
+"Vćlg sĺ kommandoen \"Monterings-sti\" og sćt den til `/'"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:556
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "Installerer pakke %s"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:197
-msgid "Accept"
-msgstr "Acceptér"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-msgid "Refuse"
-msgstr "Nćgt"
+msgid ""
+"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
+"You can find some information about them at: %s"
+msgstr ""
+"Noget maskinel pĺ din maskine skal bruge ''proprietćre'' drivere for at "
+"virke.\n"
+"Du kan finde information om dem hos: %s"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:594 ../../install_steps_interactive.pm_.c:792
+#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Change your Cd-Rom!\n"
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
-"done.\n"
-"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+"\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
-"Skift din cdrom!\n"
+"Tillykke, installationen er fćrdig.\n"
+"Fjern boot-mediet og tryk retur for at genstarte.\n"
"\n"
-"Indsćt cdrom'en med navnet \"%s\" i dit cdrom-drev og tryk pĺ Ok, nĺr det "
-"gjort\n"
-"Hvis du ikke har den sĺ tryk pĺ Annullér, sĺ undgĺs installation fra denne cd"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_gtk.pm_.c:612
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Fortsćt alligevel?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Der opstod en fejl ved sorteringen af pakkerne:"
+"\n"
+"For information om rettelser til denne udgivelse af Mandrake Linux, se "
+"Errata pĺ:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Information om konfigurering af dit system kan du finde i kapitlet om efter-"
+"installation i den Officielle Mandrake Linux Brugervejledning."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:612 ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "There was an error installing packages:"
-msgstr "Der opstod en fejl ved installeringen af pakkerne:"
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
+msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:10
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -4995,20 +3585,9 @@ msgstr ""
"Alle rettigheder til komponenterne pĺ CD-en tilhřrer deres respektive "
"skabere og er beskyttet af Lov om Ophavsret.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67
-msgid "An error occurred"
-msgstr "Der er opstĺet en fejl"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:85
-msgid "Do you really want to leave the installation?"
-msgstr "Řnsker du virkelig at forlade installationen?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:112
-msgid "License agreement"
-msgstr "Licensaftale"
-
# Mangler
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
@@ -5216,288 +3795,673 @@ msgstr ""
"rette domstol i Paris, Frankrig. Ved spřrgsmĺl omkring dette dokument, "
"kontakt venligst MandrakeSoft S.A. \n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:197
-msgid "Are you sure you refuse the licence?"
-msgstr "Er du sikker pĺ at du afviser licensen?"
+#: ../../install_steps_auto_install.pm:1 ../../install_steps_stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr "Gĺr til trin `%s'\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:217
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:995
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:25
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Tastatur"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Fortsćt alligevel?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
-msgid "Please choose your keyboard layout."
-msgstr "Vćlg dit tastaturlayout."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error installing packages:"
+msgstr "Der opstod en fejl ved installeringen af pakkerne:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:219
-msgid "Here is the full list of keyboards available"
-msgstr "Her er den komplette liste over tilgćngelige tastaturer"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Der opstod en fejl ved sorteringen af pakkerne:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Which installation class do you want?"
-msgstr "Hvilken installations-klasse řnsker du?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Change your Cd-Rom!\n"
+"\n"
+"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
+"done.\n"
+"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+msgstr ""
+"Skift din cdrom!\n"
+"\n"
+"Indsćt cdrom'en med navnet \"%s\" i dit cdrom-drev og tryk pĺ Ok, nĺr det "
+"gjort\n"
+"Hvis du ikke har den sĺ tryk pĺ Annullér, sĺ undgĺs installation fra denne cd"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Install/Update"
-msgstr "Installér/Opdatér"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refuse"
+msgstr "Nćgt"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Is this an install or an update?"
-msgstr "Er dette en nyinstallation eller en opdatering?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Accept"
+msgstr "Acceptér"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250
-msgid "Recommended"
-msgstr "Anbefalet"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Installerer pakke %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
-msgid "Expert"
-msgstr "Ekspert"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d packages"
+msgstr "%d pakker"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-msgid "Upgrade"
-msgstr "Opgradering"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No details"
+msgstr "Detaljer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-msgid "Upgrade packages only"
-msgstr "Opgradér kun pakker"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Details"
+msgstr "Detaljer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:282
-msgid "Please choose the type of your mouse."
-msgstr "Vćlg muse-type."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, preparing installation..."
+msgstr "Vent venligst, forbereder installationen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:288 ../../standalone/mousedrake_.c:52
-msgid "Mouse Port"
-msgstr "Muse-port"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Resterende tid "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:289 ../../standalone/mousedrake_.c:53
-msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
-msgstr "Vćlg hvilken seriel port din mus er forbundet til."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estimating"
+msgstr "Beregnes"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:297
-msgid "Buttons emulation"
-msgstr "Emulering af knapper"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing"
+msgstr "Installerer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299
-msgid "Button 2 Emulation"
-msgstr "Emulering af knap 2"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Vćlg pakker som skal installeres"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:300
-msgid "Button 3 Emulation"
-msgstr "Emulering af knap 3"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Minimal install"
+msgstr "Minimal installation"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "Configuring PCMCIA cards..."
-msgstr "Konfigurerer PCMCIA kort..."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "Opdaterer pakkevalg"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "PCMCIA"
-msgstr "PCMCIA"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "Indlćs/gem pĺ diskette"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "Configuring IDE"
-msgstr "Konfigurerer IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "<- Previous"
+msgstr "<- Forrige"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "IDE"
-msgstr "IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Install"
+msgstr "Installér"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:345
-msgid "No partition available"
-msgstr "ingen ledige partitioner"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr "Vis automatisk valgte pakker"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:348
-msgid "Scanning partitions to find mount points"
-msgstr "Skanner partitioner for at finde monteringspunkter"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
+msgstr "Du kan ikke fravćlge denne pakke. Den skal opgraderes"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:356
-msgid "Choose the mount points"
-msgstr "Vćlg monterings-stierne"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This package must be upgraded.\n"
+"Are you sure you want to deselect it?"
+msgstr ""
+"Denne pakke skal opgraderes\n"
+"Er du sikker pĺ at du vil fravćlge den?"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
+msgstr "Du kan ikke fravćlge denne pakke. Den er allerede installeret"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
+msgstr "Dette er en nřdvendig pakke, den kan ikke vćlges fra"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't select/unselect this package"
+msgstr "Du kan ikke vćlge/fravćlge denne pakke"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be removed"
+msgstr "De fřlgende pakker vil blive afinstalleret"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be installed"
+msgstr "De fřlgende pakker vil blive installeret"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
-"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr ""
-"Det er ikke plads for 1 MB bootstrap! Installationen vil fortsćtte, men for "
-"at starte dit system op, skal du lave en bootstrap partition i DiskDrake"
+"Du kan ikke vćlge denne pakke, da der ikke er nok plads tilbage til at "
+"installere den"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:395
-msgid "No root partition found to perform an upgrade"
-msgstr "Ingen rodpartition fundet til opgradering"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Importance: %s\n"
+msgstr "Vigtighed: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:396
-msgid "Root Partition"
-msgstr "Rod-partition"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Střrrelse: %d KB\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397
-msgid "What is the root partition (/) of your system?"
-msgstr "Hvilken partition indeholder systemets rod-partition (/)?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Version: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411
-msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
-msgstr "Du skal genstarte for at aktivere ćndringerne i partitionstabellen"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: %s\n"
+msgstr "Navn: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:435
-msgid "Choose the partitions you want to format"
-msgstr "Vćlg partitioner der skal formateres"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad package"
+msgstr "Dĺrlig pakke"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:436
-msgid "Check bad blocks?"
-msgstr "Led efter beskadigede blokke?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../mouse.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other"
+msgstr "Andet"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463
-msgid "Formatting partitions"
-msgstr "Formaterer partitioner"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Total střrrelse: %d / %d Mb"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Creating and formatting file %s"
-msgstr "Opretter og formaterer fil %s"
+msgid "Next ->"
+msgstr "Nćste ->"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:470
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Individual package selection"
+msgstr "Individuelt pakkevalg"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Help"
+msgstr "Hjćlp"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Valg af pakkegrupper"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
-"you can loose data)"
+"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"this,\n"
+"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
-"Kontrol af filsystem %s mislykkedes. Řnsker du at reparere fejlene (bemćrk, "
-"du kan miste data)"
+"Dit system har kun fĺ resurser. Du kan fĺ problemer med at installere\n"
+"Mandrake Linux. Hvis dette sker, kan du prřve en tekst-baseret installation "
+"i stedet\n"
+"Dette gřres ved at trykke 'F1' ved opstart fra cdrommen, og sĺ skrive 'text'."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:472
-msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
-msgstr "Ikke nok swap-plads til at gennemfřre installationen, tilfřj mere"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save packages selection"
+msgstr "Gem pakke-valg"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:479
-msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
-msgstr "Leder efter tilgćngelige pakker og genopbygger rpm-database..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automated"
+msgstr "Automatisk"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
-msgid "Looking for available packages..."
-msgstr "Leder efter tilgćngelige pakker"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Replay"
+msgstr "Afspil igen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483
-msgid "Looking at packages already installed..."
-msgstr "Leder efter pakker der allerede er installeret..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
+"in that case it will take over the hard drive!!\n"
+"(this is meant for installing on another box).\n"
+"\n"
+"You may prefer to replay the installation.\n"
+msgstr ""
+"Autoinstallation kan ske fuldautomatisk hvis řnsket. I sĺ tilfćlde vil den "
+"overtage hele harddisken!! (dette er beregnet til at installere pĺ en anden "
+"maskine).\n"
+"\n"
+"Du foretrćkker mĺske at afspille installationen igen\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:487
-msgid "Finding packages to upgrade..."
-msgstr "Leder efter pakker som skal opgraderes"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generate auto install floppy"
+msgstr "Laver autoinstallations-diskette"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reboot"
+msgstr "Genstart"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:505
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
-"> %d)"
+"Some steps are not completed.\n"
+"\n"
+"Do you really want to quit now?"
msgstr ""
-"Dit system har ikke nok plads tilbage til en installation eller opgradering "
-"(%d > %d)"
+"Nogen dele af installationen er ikke fćrdig\n"
+"\n"
+"Er du sikker pĺ du řnsker du at lukke nu?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating auto install floppy..."
+msgstr "Laver autoinstallations-diskette"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
+msgstr "Indsćt en tom diskette i drev %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:541
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
-"The format is the same as auto_install generated floppies."
+"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
+" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
+" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Then type: shut-down\n"
+"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-"Vćlg indlćs eller gem pakkevalg pĺ diskette.\n"
-"Formatet er det samme som for auto_install-genererede disketter."
+"Du behřver mĺske at ćndre din Ĺben Firmware opstartsenhed for at slĺ "
+"systemstarteren til. Hvis du ikke ser systemstarter-beskeden ved genstart, "
+"sĺ hold Command-Option-O-F nede og indtast:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Skriv sĺ: shut-down\n"
+"Ved nćste opstart burde du se systemstarteren."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Load from floppy"
-msgstr "Indlćs fra diskette"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
+msgstr "Installation af opstarter mislykkedes. Den fřlgende fejl opstod:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Gem pĺ diskette"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Installerer systemopstarter"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Loading from floppy"
-msgstr "Indlćser fra diskette"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Error installing aboot, \n"
+"try to force installation even if that destroys the first partition?"
+msgstr ""
+"Fejl ved installation af aboot, \n"
+"forsřg at gennemtvinge installation selv om dette kan řdelćgge den fřrste "
+"partition?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Package selection"
-msgstr "Valg af pakker"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to use aboot?"
+msgstr "Řnsker du at bruge aboot?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:552
-msgid "Insert a floppy containing package selection"
-msgstr "Indsćt en diskette med pakkevalget"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX or some other means to boot your machine"
+msgstr ""
+"Det virker som om du har en OldWorld eller ukendt maskine, yaboot "
+"opstartsindlćseren vil ikke virke for dig. Installationen vil fortsćtte, men "
+"du skal bruge BootX eller en anden mĺde til at starte din maskine."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
-msgid "Selected size is larger than available space"
-msgstr "Valgt střrrelse er střrre end tilgćngelig plads"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing bootloader..."
+msgstr "Forbereder opstarter..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:649
-msgid "Type of install"
-msgstr "Installationstype"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Admin Password"
+msgstr "Adgangskode for domćneadministrator"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Admin User Name"
+msgstr "Brugernavn for domćneadministrator"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Windows Domain"
+msgstr "Windows Domain"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication Windows Domain"
+msgstr "Autentifikations Windowsdomćne"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You haven't selected any group of packages.\n"
-"Please choose the minimal installation you want:"
+"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
+"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
+"add and reboot the server.\n"
+"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
+"machine to the Windows(TM) domain.\n"
+"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
+"after the network setup step.\n"
+"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
+"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows(tm) "
+"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
+"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
+"good."
msgstr ""
-"Du har ikke valgt nogen gruppe af pakker.\n"
-"Vćlg den minimale installation du řnsker"
+"For at dette kan virke pĺ en W2K PDC skal du nok have administratoren til at "
+"křre: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
+"add og genstarte serveren.\n"
+"Du skal ogsĺ have et brugernavn og en adgangskode for at maskinen kan "
+"tilsluttes Windows(TM)-domćnet.\n"
+"Hvis netvćrket ikke er aktiveret vil Drakx prřve at slutte til domćnet efter "
+"trinnet med opsćtning af netvćrk.\n"
+"Skulle denne opsćtning fejle af nogen ĺrsag, og domćneautentifikation ikke "
+"virke, sĺ křr 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' med dit Windows(tm) "
+"domćne og administrators brugernavn/adgangskode, efter genstart af "
+"systemet.\n"
+"Kommandoen 'wbinfo -t' vil afprřve om dine hemmelige autentifikationsdata er "
+"i orden."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:653
-msgid "With X"
-msgstr "Med X"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Server"
+msgstr "NIS-server"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
-msgid "With basic documentation (recommended!)"
-msgstr "Med basal dokumentation (anbefalet!)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "NIS-domćne"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:656
-msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
-msgstr "Virkelig minimal installation (specielt ingen urpmi)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication NIS"
+msgstr "Autentificering NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:741
-msgid ""
-"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
-"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
-"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "LDAP-server"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Base dn"
+msgstr "LDAP grundlćggende dn"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "Autentificering LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local files"
+msgstr "Lokale filer"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Authentication"
+msgstr "Identifikation"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr ""
-"Hvis du har alle cd'erne i listen nedenunder, klik Ok.\n"
-"Hvis du ikke har nogen af disse cd'er, klik Annullér.\n"
-"Hvis kun nogen cd'er mangler, fravćlg dem, og klik sĺ Ok."
+"Denne adgangskode er for nemt at gćtte (det skal mindst vćre pĺ %d tegn)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:746
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
-msgstr "Cdrom med etikette '%s'"
+msgid "No password"
+msgstr "Ingen adgangskode"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Forbereder installationen"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set root password"
+msgstr "Sćt root-adgangskode"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Installing package %s\n"
-"%d%%"
+msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr ""
-"Installerer pakke %s\n"
-"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
-msgid "Post-install configuration"
-msgstr "Konfiguration efter installation"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr "Tjenester: %d aktiverede for %d registrerede"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
-msgstr "Indsćt opstartsdisketten i diskette-drevet %s"
+msgid "Services"
+msgstr "Tjenester"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:834
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
-msgstr "Indsćt Opdater moduler-disketten i drev %s"
+msgid "System"
+msgstr "System"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader"
+msgstr "Systemopstarter"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Boot"
+msgstr "Rod"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "disabled"
+msgstr "deaktivér"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "activated"
+msgstr "aktivér nu"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Firewall"
+msgstr "Brandmur/router"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security"
+msgstr "Sikkerhed"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Level"
+msgstr "Sikkerhedsniveau:"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "not configured"
+msgstr "ikke konfigureret"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Network"
+msgstr "Netvćrk"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network & Internet"
+msgstr "Netvćrksgrćnsesnit"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphical interface"
+msgstr "Grafisk grćnseflade"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hardware"
+msgstr "HardDrake"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "TV card"
+msgstr "TV-kort"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
+msgstr "Intet lydkort genkendt. Prřv at křre \"harddrake\" efter installation"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+msgstr "Křr \"sndconfig\" efter installation for at konfigurere dit lydkort"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have an ISA sound card?"
+msgstr "Har du et ISA-lydkort?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:861
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound card"
+msgstr "Lydkort"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote CUPS server"
+msgstr "Ekstern CUPS server"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No printer"
+msgstr "Ingen printer"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer"
+msgstr "Printer"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse"
+msgstr "Mus"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Timezone"
+msgstr "Tidszone"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Tastatur"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Summary"
+msgstr "Oversigt"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NTP Server"
+msgstr "NTP-server"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr "Automatisk tidssynkronisering (ved hjćlp af NTP)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hardware clock set to GMT"
+msgstr "Maskin-ur sat til GMT"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "Hvad er din tidszone?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
+msgstr "Kontakter spejlet for at hente listen af tilgćngelige pakker"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr "Vćlg det spejl hvorfra pakkerne skal hentes"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+msgstr ""
+"Kontakter Mandrake Linux netsted for at hente listen over tilgćngelige spejle"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
-"have been released after the distribution was released. They may\n"
+"have been updated after the distribution was released. They may\n"
"contain security or bug fixes.\n"
"\n"
"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
@@ -5505,7 +4469,7 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to install the updates ?"
msgstr ""
-"Du har nu mulighed for at hente opdaterede pakker som er blevet udgivet\n"
+"Du har nu mulighed for at hente opdaterede pakker som er blevet opdateret\n"
"efter distributionen blev gjort tilgćngelig.\n"
"\n"
"Du vil fĺ sikkerhedsrettelser eller fejlrettelser, men du skal have en\n"
@@ -5513,3158 +4477,7060 @@ msgstr ""
"\n"
"Řnsker du at installere opdateringerne?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:876
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "Indsćt Opdater moduler-disketten i drev %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "Indsćt opstartsdisketten i diskette-drevet %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Post-install configuration"
+msgstr "Konfiguration efter installation"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
msgstr ""
-"Kontakter Mandrake Linux netsted for at hente listen over tilgćngelige spejle"
+"Installerer pakke %s\n"
+"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
-msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
-msgstr "Vćlg det spejl hvorfra pakkerne skal hentes"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Forbereder installationen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:890
-msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
-msgstr "Kontakter spejlet for at hente listen af tilgćngelige pakker"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
+msgstr "Cdrom med etikette '%s'"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
-msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "Hvad er din tidszone?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
+"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
+"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
+msgstr ""
+"Hvis du har alle cd'erne i listen nedenunder, klik Ok.\n"
+"Hvis du ikke har nogen af disse cd'er, klik Annullér.\n"
+"Hvis kun nogen cd'er mangler, fravćlg dem, og klik sĺ Ok."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:923
-msgid "Hardware clock set to GMT"
-msgstr "Maskin-ur sat til GMT"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
+msgstr "Virkelig minimal installation (specielt ingen urpmi)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924
-msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
-msgstr "Automatisk tidssynkronisering (ved hjćlp af NTP)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With basic documentation (recommended!)"
+msgstr "Med basal dokumentation (anbefalet!)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931
-msgid "NTP Server"
-msgstr "NTP-server"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With X"
+msgstr "Med X"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
-msgid "Remote CUPS server"
-msgstr "Ekstern CUPS server"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You haven't selected any group of packages.\n"
+"Please choose the minimal installation you want:"
+msgstr ""
+"Du har ikke valgt nogen gruppe af pakker.\n"
+"Vćlg den minimale installation du řnsker"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966
-msgid "No printer"
-msgstr "Ingen printer"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type of install"
+msgstr "Installationstype"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982
-msgid "Do you have an ISA sound card?"
-msgstr "Har du et ISA-lydkort?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Selected size is larger than available space"
+msgstr "Valgt střrrelse er střrre end tilgćngelig plads"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984
-msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
-msgstr "Křr \"sndconfig\" efter installation for at konfigurere dit lydkort"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "Indsćt en diskette med pakkevalget"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986
-msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
-msgstr "Intet lydkort genkendt. Prřv at křre \"harddrake\" efter installation"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "Indlćser fra diskette"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991 ../../steps.pm_.c:27
-msgid "Summary"
-msgstr "Oversigt"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package selection"
+msgstr "Valg af pakker"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
-msgid "Mouse"
-msgstr "Mus"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Gem pĺ diskette"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:996
-msgid "Timezone"
-msgstr "Tidszone"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Indlćs fra diskette"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:997
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2759 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2844
-msgid "Printer"
-msgstr "Printer"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
+msgstr ""
+"Vćlg indlćs eller gem pakkevalg pĺ diskette.\n"
+"Formatet er det samme som for auto_install-genererede disketter."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "ISDN card"
-msgstr "Internt ISDN-kort"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
+"> %d)"
+msgstr ""
+"Dit system har ikke nok plads tilbage til en installation eller opgradering "
+"(%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1009
-msgid "Sound card"
-msgstr "Lydkort"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finding packages to upgrade..."
+msgstr "Leder efter pakker som skal opgraderes"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012
-msgid "TV card"
-msgstr "TV-kort"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking at packages already installed..."
+msgstr "Leder efter pakker der allerede er installeret..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
-msgid "LDAP"
-msgstr "LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages..."
+msgstr "Leder efter tilgćngelige pakker"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1056
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093
-msgid "NIS"
-msgstr "NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
+msgstr "Leder efter tilgćngelige pakker og genopbygger rpm-database..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1057
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107
-msgid "Windows Domain"
-msgstr "Windows Domain"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
+msgstr "Ikke nok swap-plads til at gennemfřre installationen, tilfřj mere"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1058
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-msgid "Local files"
-msgstr "Lokale filer"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
+"you can loose data)"
+msgstr ""
+"Kontrol af filsystem %s mislykkedes. Řnsker du at reparere fejlene (bemćrk, "
+"du kan miste data)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1067
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1068 ../../steps.pm_.c:24
-msgid "Set root password"
-msgstr "Sćt root-adgangskode"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr "Led efter beskadigede blokke?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1069
-msgid "No password"
-msgstr "Ingen adgangskode"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "Vćlg partitioner der skal formateres"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr "Du skal genstarte for at aktivere ćndringerne i partitionstabellen"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
msgstr ""
-"Denne adgangskode er for nemt at gćtte (det skal mindst vćre pĺ %d tegn)"
+"Det er ikke plads for 1 MB bootstrap! Installationen vil fortsćtte, men for "
+"at starte dit system op, skal du lave en bootstrap partition i DiskDrake"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 ../../network/modem.pm_.c:72
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:623 ../../standalone/logdrake_.c:144
-msgid "Authentication"
-msgstr "Identifikation"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr "Vćlg monterings-stierne"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088
-msgid "Authentication LDAP"
-msgstr "Autentificering LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning partitions to find mount points"
+msgstr "Skanner partitioner for at finde monteringspunkter"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089
-msgid "LDAP Base dn"
-msgstr "LDAP grundlćggende dn"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No partition available"
+msgstr "ingen ledige partitioner"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090
-msgid "LDAP Server"
-msgstr "LDAP-server"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring IDE"
+msgstr "Konfigurerer IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-msgid "Authentication NIS"
-msgstr "Autentificering NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "IDE"
+msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097
-msgid "NIS Domain"
-msgstr "NIS-domćne"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "Konfigurerer PCMCIA kort..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098
-msgid "NIS Server"
-msgstr "NIS-server"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104
-msgid ""
-"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
-"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
-"add and reboot the server.\n"
-"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
-"machine to the Windows(TM) domain.\n"
-"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
-"after the network setup step.\n"
-"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
-"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%PASSWORD' using your Windows(tm) "
-"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
-"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
-"good."
-msgstr ""
-"For at dette kan virke pĺ en W2K PDC skal du nok have administratoren til at "
-"křre: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
-"add og genstarte serveren.\n"
-"Du skal ogsĺ have et brugernavn og en adgangskode for at maskinen kan "
-"tilsluttes Windows(TM)-domćnet.\n"
-"Hvis netvćrket ikke er aktiveret vil Drakx prřve at slutte til domćnet efter "
-"trinnet med opsćtning af netvćrk.\n"
-"Skulle denne opsćtning fejle af nogen ĺrsag, og domćneautentifikation ikke "
-"virke, sĺ křr 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%PASSWORD' med dit Windows(tm) "
-"domćne og administrators brugernavn/adgangskode, efter genstart af "
-"systemet.\n"
-"Kommandoen 'wbinfo -t' vil afprřve om dine hemmelige autentifikationsdata er "
-"i orden."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 3 Emulation"
+msgstr "Emulering af knap 3"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106
-msgid "Authentication Windows Domain"
-msgstr "Autentifikations Windowsdomćne"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 2 Emulation"
+msgstr "Emulering af knap 2"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108
-msgid "Domain Admin User Name"
-msgstr "Brugernavn for domćneadministrator"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Buttons emulation"
+msgstr "Emulering af knapper"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109
-msgid "Domain Admin Password"
-msgstr "Adgangskode for domćneadministrator"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to."
+msgstr "Vćlg hvilken seriel port din mus er forbundet til."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Port"
+msgstr "Muse-port"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your type of mouse."
+msgstr "Vćlg muse-type."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Opgradering"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Upgrade %s"
+msgstr "Opgradér %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr "Er dette en nyinstallation eller en opgradering?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "Installér/Opgradér"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1144
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is the full list of keyboards available"
+msgstr "Her er den komplette liste over tilgćngelige tastaturer"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr "Vćlg dit tastaturlayout."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "License agreement"
+msgstr "Licensaftale"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "default:LTR"
+msgstr "standard"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "An error occurred"
+msgstr "Der er opstĺet en fejl"
+
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
-"doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures.\n"
-"\n"
-"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
-"first\n"
-"drive and press \"Ok\"."
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
-"En tilpasset opstartsdiskette lader dig starte Linux systemet op uden at "
-"vćre afhćngig af den normale opstarter. Det kan vćre nyttigt, hvis du ikke "
-"vil installere SILO pĺ dit system - eller hvis et andet operativsystem "
-"fjerner SILO, eller hvis SILO ikke virker med dit maskinel. En tilpasset "
-"opstartsdiskette kan ogsĺ bruges sammen med Mandrakes `rescue image', "
-"hvilket gřr det meget nemmere at reparere systemet i tilfćlde af "
-"systemnedbrud.\n"
-"\n"
-"Hvis du řnsker at lave en opstartsdiskette til dit system, indsćt en "
-"diskette i dit fřrste diskettedrev og tryk 'Ok'."
+" <Tab>/<Alt-Tab> mellem elementer | <Space> vćlger | <F12> nćste skćrm "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
-msgid "First floppy drive"
-msgstr "Fřrste diskette-drev"
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "Mandrake Linux Installation %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161
-msgid "Second floppy drive"
-msgstr "Andet diskette-drev"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr "Intet tilgćngeligt diskettedrev"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1162
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2397
-msgid "Skip"
-msgstr "Spring over"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Velkommen til %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
-"LILO doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
-"%s"
+"Some important packages didn't get installed properly.\n"
+"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
+"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
+"\"\n"
msgstr ""
-"En tilpasset opstartsdiskette lader dig opstarte Linux systemet uden at vćre "
-"afhćngig af den normale opstarter. Det kan vćre nyttigt, hvis du ikke vil "
-"installere LILO (eller grub) pĺ dit system - eller hvis et andet "
-"operativsystem fjerner LILO, eller hvis LILO ikke virker med din hardware. "
-"En tilpasset opstartsdiskette kan ogsĺ bruges sammen med Mandrakes `rescue "
-"image', hvilket gřr det meget nemmere at reparere systemet i tilfćlde af "
-"systemnedbrud. \n"
-"Vil du lave en opstartsdiskette til dit system?\n"
-"%s"
+"Nogle vigtige pakker blev ikke installeret rigtigt.\n"
+"Enten er dit cdrom-drev eller din cdrom fejlbehćftet.\n"
+"Tjek cdrom'en pĺ en fćrdiginstalleret maskine ved brug af \"rpm -qpl "
+"Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1173
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr "Duplikér monterings-sti %s"
+
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
-"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
-"because XFS needs a very large driver)."
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"(ADVARSEL! Du bruger XFS til din root-partition,\n"
-"oprettelse af en opstartsdiskette pĺ en 1.44 Mb diskette vil formentlig\n"
-"mislykkes, fordi XFS krćver en meget stor driver)."
+"Der opstod en fejl, men jeg ved ikke hvordan den kan hĺndteres pĺ en\n"
+"pćn mĺde.\n"
+"Fortsćt pĺ eget ansvar!"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
-msgid "Sorry, no floppy drive available"
-msgstr "Der er desvćrre ikke noget tilgćngeligt diskette-drev"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Vent venligst"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1185
-msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
-msgstr "Vćlg det diskette-drev, du vil benytte til at lave boot-disketten"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Ok"
+msgstr "O.k."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a floppy in %s"
-msgstr "Indsćt en diskette i %s"
+msgid "Finish"
+msgstr "Afslut"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1192
-msgid "Creating bootdisk..."
-msgstr "Opretter opstartsdiskette..."
+#: ../../interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Basic"
+msgstr "Basal"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1199
-msgid "Preparing bootloader..."
-msgstr "Forbereder opstarter..."
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avanceret"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1210
-msgid ""
-"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
-" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
-"The install will continue, but you'll\n"
-" need to use BootX to boot your machine"
-msgstr ""
-"Det virker som om du har en OldWorld eller ukendt maskine, yaboot "
-"opstartsindlćseren vil ikke virke for dig. Installationen vil fortsćtte, men "
-"du skal bruge BootX for at starte din maskine."
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove"
+msgstr "Fjern"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216
-msgid "Do you want to use aboot?"
-msgstr "Řnsker du at bruge aboot?"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify"
+msgstr "Ćndr"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Add"
+msgstr "Tilfřj"
+
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Vćlg en fil"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error installing aboot, \n"
-"try to force installation even if that destroys the first partition?"
+"Here you can choose the key or key combination that will \n"
+"allow switching between the different keyboard layouts\n"
+"(eg: latin and non latin)"
msgstr ""
-"Fejl ved installation af aboot, \n"
-"forsřg at gennemtvinge installation selv om dette kan řdelćgge den fřrste "
-"partition?"
+"Her kan du vćlge tasten eller tastekombinationen som \n"
+"lader dig skifte mellem forskellige tastaturlayouter\n"
+"(dvs latinsk eller ikke-latinsk)."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1226
-msgid "Installing bootloader"
-msgstr "Installerer systemopstarter"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right \"Windows\" key"
+msgstr "Hřjre Windows-tast"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1232
-msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
-msgstr "Installation af opstarter mislykkedes. Den fřlgende fejl opstod:"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Left \"Windows\" key"
+msgstr "Venstre Windows-tast"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1240
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
-" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
-" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Then type: shut-down\n"
-"At your next boot you should see the bootloader prompt."
-msgstr ""
-"Du behřver mĺske at ćndre din Ĺben Firmware opstartsenhed for at slĺ "
-"systemstarteren til. Hvis du ikke ser systemstarter-beskeden ved genstart, "
-"sĺ hold Command-Option-O-F nede og indtast:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Skriv sĺ: shut-down\n"
-"Ved nćste opstart burde du se systemstarteren."
+msgid "\"Menu\" key"
+msgstr "'Menu'-tast"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1274
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:76
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-msgstr "Indsćt en tom diskette i drev %s"
+msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
+msgstr "Alt og Shift-taster samtidigt"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1278
-msgid "Creating auto install floppy..."
-msgstr "Laver autoinstallations-diskette"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
+msgstr "Ctrl- og alt-taster samtidigt"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1289
-msgid ""
-"Some steps are not completed.\n"
-"\n"
-"Do you really want to quit now?"
-msgstr ""
-"Nogen dele af installationen er ikke fćrdig\n"
-"\n"
-"Er du sikker pĺ du řnsker du at lukke nu?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "CapsLock key"
+msgstr "CapsLock-tast"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1300
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Congratulations, installation is complete.\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
-"Linux,\n"
-"consult the Errata available from:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
-msgstr ""
-"Tillykke, installationen er fćrdig.\n"
-"Fjern boot-mediet og tryk retur for at genstarte.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information om rettelser til denne udgivelse af Mandrake Linux, se "
-"Errata pĺ:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Information om konfigurering af dit system kan du finde i kapitlet om efter-"
-"installation i den Officielle Mandrake Linux Brugervejledning."
+msgid "Control and Shift keys simultaneously"
+msgstr "Kontrol- og skiftetaster samtidigt"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1313
-msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
-msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Both Shift keys simultaneously"
+msgstr "Begge taster samtidigt"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1318
-msgid "Generate auto install floppy"
-msgstr "Laver autoinstallations-diskette"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right Alt key"
+msgstr "Hřjre alt-tast"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1320
-msgid ""
-"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
-"in that case it will take over the hard drive!!\n"
-"(this is meant for installing on another box).\n"
-"\n"
-"You may prefer to replay the installation.\n"
-msgstr ""
-"Autoinstallation kan ske fuldautomatisk hvis řnsket. I sĺ tilfćlde vil den "
-"overtage hele harddisken!! (dette er beregnet til at installere pĺ en anden "
-"maskine).\n"
-"\n"
-"Du foretrćkker mĺske at afspille installationen igen\n"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yugoslavian (latin)"
+msgstr "Jugoslavisk (latinsk)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Automated"
-msgstr "Automatisk"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
+msgstr "Vietnamesisk \"talrćkke\" QWERTY"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Replay"
-msgstr "Afspil igen"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr "Amerikansk (internaltionalt)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1328
-msgid "Save packages selection"
-msgstr "Gem pakke-valg"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard"
+msgstr "Amerikansk"
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:20
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Installation %s"
-msgstr "Mandrake Linux Installation %s"
+msgid "UK keyboard"
+msgstr "Britisk"
-#. -PO This string must fit in a 80-char wide text screen
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
-msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> mellem elementer | <Space> vćlger | <F12> nćste skćrm "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ukrainsk"
-#: ../../interactive.pm_.c:87
-msgid "kdesu missing"
-msgstr "kdesu mangler"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+msgstr "Tyrkisk (moderne \"Q\" model)"
-#: ../../interactive.pm_.c:89 ../../interactive.pm_.c:100
-msgid "consolehelper missing"
-msgstr "konsolhjćlper mangler"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr "Tyrkisk (traditionel \"F\" model)"
-#: ../../interactive.pm_.c:152
-msgid "Choose a file"
-msgstr "Vćlg en fil"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "Tajik tastatur"
-#: ../../interactive.pm_.c:318
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avanceret"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thai keyboard"
+msgstr "Thailandsk"
-#: ../../interactive.pm_.c:319 ../../security/main.pm_.c:117
-msgid "Basic"
-msgstr "Basal"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
+msgstr "Tamil (skrivemaskine-layout)"
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../my_gtk.pm_.c:158
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055 ../../ugtk2.pm_.c:434
-msgid "<- Previous"
-msgstr "<- Forrige"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tamil (ISCII-layout)"
+msgstr "Tamil (ISCII-layout)"
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4060 ../../standalone/drakbackup_.c:4087
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4117 ../../standalone/drakbackup_.c:4143
-msgid "Next"
-msgstr "Nćste"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "Serbisk (kyrillisk)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:29 ../../interactive/stdio.pm_.c:149
-msgid "Bad choice, try again\n"
-msgstr "Dĺrligt valg, prřv igen\n"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakian (QWERTY)"
+msgstr "Slovakisk (QWERTY)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:30 ../../interactive/stdio.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default %s) "
-msgstr "Dit valg? (standard %s) "
+msgid "Slovakian (QWERTZ)"
+msgstr "Slovakisk (QWERTZ)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:54
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Entries you'll have to fill:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Indgange som du skal udfylde:\n"
-"%s"
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Slovensk"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:70
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
-msgstr "Dit valg? (0/1, standard '%s') "
+msgid "Swedish"
+msgstr "Svensk"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:95
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Button `%s': %s"
-msgstr "Knap '%s': %s"
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Russisk (Yawerty)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:96
-msgid "Do you want to click on this button?"
-msgstr "Řnsker du at klikke pĺ denne knap?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian"
+msgstr "Russisk"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
-msgid " enter `void' for void entry"
-msgstr " indtast 'void' for tom indgang"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "Russisk (qwerty)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
-msgstr "Dit valg? (standard '%s'%s) "
+msgid "Romanian (qwertz)"
+msgstr "Russisk (qwertz)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
-msgstr "=> Der er mange ting at vćlge imellem (%s).\n"
+msgid "Canadian (Quebec)"
+msgstr "Canadisk (Québec)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:126
-msgid ""
-"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
-"or just hit Enter to proceed.\n"
-"Your choice? "
-msgstr ""
-"Vćlg det fřrste tal i 10-omrĺdet som du řnsker at redigere,\n"
-"Eller tryk retur for at fortsćtte.\n"
-"Dit valg? "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugisisk"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"=> Notice, a label changed:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"=> Bemćrk, en etikette ćndredes:\n"
-"%s"
+msgid "Polish (qwertz layout)"
+msgstr "Polsk (polsk layout)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:146
-msgid "Re-submit"
-msgstr "Indsend igen"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr "Polsk (polsk layout)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153 ../../keyboard.pm_.c:188
-msgid "Czech (QWERTZ)"
-msgstr "Tjekkisk (QWERTZ)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Norsk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154 ../../keyboard.pm_.c:190
-msgid "German"
-msgstr "Tysk"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dutch"
+msgstr "Hollandsk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
-msgid "Dvorak"
-msgstr "Dvorak"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (US)"
+msgstr "Maltesisk (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Spanish"
-msgstr "Spansk"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (UK)"
+msgstr "Maltesisk (UK)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:199
-msgid "Finnish"
-msgstr "Finsk"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolian (cyrillic)"
+msgstr "Mongolsk (kyrillisk)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar (Burmese)"
+msgstr "Myanmar (Burmesisk)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Makedonisk"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalam"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvian"
+msgstr "Lettisk"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Litauisk \"fonetisk\" QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+msgstr "Litauisk \"talrćkke\" QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
+msgstr "Litauisk AZERTY (ny)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
+msgstr "Litauisk AZERTY (gammel)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Laotian"
+msgstr "Laotisk"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latinamerikansk"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korean keyboard"
+msgstr "Koreansk tastatur"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japanese 106 keys"
+msgstr "Japansk 106 taster"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Inuktitut"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Italian"
+msgstr "Italiensk"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Islandsk"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iranian"
+msgstr "Iransk"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli (Phonetic)"
+msgstr "Israelsk (Fonetisk)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:158 ../../keyboard.pm_.c:200
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli"
+msgstr "Israelsk"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatian"
+msgstr "Kroatisk"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Ungarsk"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmukhi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gujarati"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greek"
+msgstr "Grćsk"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+msgstr "Georgisk (Latin layout)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+msgstr "Georgisk (russisk layout)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "French"
msgstr "Fransk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159 ../../keyboard.pm_.c:233
-msgid "Norwegian"
-msgstr "Norsk"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finnish"
+msgstr "Finsk"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spanish"
+msgstr "Spansk"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estisk"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Swedish)"
+msgstr "Dvorak (svensk)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Norwegian)"
+msgstr "Dvorak (norsk)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (US)"
+msgstr "Dvorak (US)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Danish"
+msgstr "Dansk"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Devanagari"
+msgstr "Devanagari"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German (no dead keys)"
+msgstr "Tysk (ingen dřde taster)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German"
+msgstr "Tysk"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTY)"
+msgstr "Tjekkisk (QWERTY)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTZ)"
+msgstr "Tjekkisk (QWERTZ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr "Schweizisk (Fransk layout)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (German layout)"
+msgstr "Schweizisk (Tysk layout)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Hviderussisk"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Bosnisk"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazilian (ABNT-2)"
+msgstr "Brasiliansk (ABNT-2)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgarian (BDS)"
+msgstr "Bulgarsk (BDS)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgarian (phonetic)"
+msgstr "Bulgarsk (fonetisk)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengali"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belgian"
+msgstr "Belgisk"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaidjani (latin)"
+msgstr "Azerbaidiansk (latin)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (phonetic)"
+msgstr "Armensk (fonetisk)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (typewriter)"
+msgstr "Armensk (skrivemaskine)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (old)"
+msgstr "Armensk (gammel)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albansk"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "Polish"
msgstr "Polsk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161 ../../keyboard.pm_.c:241
-msgid "Russian"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr "Zimbabwe"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zambia"
+msgstr "Zambia"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "South Africa"
+msgstr "Sydafrika"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Serbia"
+msgstr "seriel"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mayotte"
+msgstr "Mayotte"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yemen"
+msgstr "Yemen"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Samoa"
+msgstr "Samoa"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wallis and Futuna"
+msgstr "Wallis og Futuna řerne"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vanuatu"
+msgstr "Vanuatu"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Vietnam"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (U.S.)"
+msgstr "Jomfruřerne (USA)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (British)"
+msgstr "Jomfruřerne (britiske)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Venezuela"
+msgstr "Venezuela"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
+msgstr "Sankt Vincent og Grenadinerne"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vatican"
+msgstr "Lettisk"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Uzbekistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uruguay"
+msgstr "Uruguay"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr "Fjerne, mindre řer, USA"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uganda"
+msgstr "Uganda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ukraine"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tanzania"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Taiwan"
+msgstr "Thailand"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tuvalu"
+msgstr "Tuvalu"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trinidad and Tobago"
+msgstr "Trinidad og Tobago"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkey"
+msgstr "Tyrkiet"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tonga"
+msgstr "Tonga"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tunisia"
+msgstr "Tunesien"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "Turkmenistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "East Timor"
+msgstr "Řsttimor"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tokelau"
+msgstr "Tokelau"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tadzjikistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thailand"
+msgstr "Thailand"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Togo"
+msgstr "Togo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Southern Territories"
+msgstr "Franske sydlige territorier"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chad"
+msgstr "Tchad"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turks and Caicos Islands"
+msgstr "Turks- og Caicosřerne"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swaziland"
+msgstr "Swaziland"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Syria"
+msgstr "Surinam"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "El Salvador"
+msgstr "El Salvador"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr "Săo Tomé og Príncipe"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Suriname"
+msgstr "Surinam"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Somalia"
+msgstr "Somalia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Senegal"
+msgstr "Senegal"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "San Marino"
+msgstr "San Marino"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr "Sierra Leone"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Slovakiet"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
+msgstr "Svalbard og Jan Mayen řerne"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Slovenien"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Helena"
+msgstr "Sankt Helena"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Singapore"
+msgstr "Singapore"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sudan"
+msgstr "Sudan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Seychelles"
+msgstr "Seychellerne"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr "Salomonřerne"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr "Saudi-Arabien"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rwanda"
+msgstr "Rwanda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Russia"
msgstr "Russisk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163 ../../keyboard.pm_.c:243
-msgid "Swedish"
-msgstr "Svensk"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romania"
+msgstr "Rumćnien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164 ../../keyboard.pm_.c:259
-msgid "UK keyboard"
-msgstr "Britisk"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reunion"
+msgstr "Réunion"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165 ../../keyboard.pm_.c:260
-msgid "US keyboard"
-msgstr "Amerikansk"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Qatar"
+msgstr "Qatar"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
-msgid "Albanian"
-msgstr "Albansk"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Palau"
+msgstr "Palau"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
-msgid "Armenian (old)"
-msgstr "Armensk (gammel)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paraguay"
+msgstr "Paraguay"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
-msgid "Armenian (typewriter)"
-msgstr "Armensk (skrivemaskine)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugal"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
-msgid "Armenian (phonetic)"
-msgstr "Armensk (fonetisk)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Palestine"
+msgstr "Valg af sti"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
-msgid "Azerbaidjani (latin)"
-msgstr "Azerbaidiansk (latin)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "Puerto Rico"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
-msgid "Belgian"
-msgstr "Belgisk"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pitcairn"
+msgstr "Pitcairn"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengali"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
+msgstr "Sankt Pierre og Miquelon"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
-msgid "Bulgarian (phonetic)"
-msgstr "Bulgarsk (fonetisk)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poland"
+msgstr "Polen"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-msgid "Bulgarian (BDS)"
-msgstr "Bulgarsk (BDS)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pakistan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Brazilian (ABNT-2)"
-msgstr "Brasiliansk (ABNT-2)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Philippines"
+msgstr "Filippinerne"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Bosnisk"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr "Papua Ny Guinea"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Hviderussisk"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Polynesia"
+msgstr "Fransk Polynesien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
-msgid "Swiss (German layout)"
-msgstr "Schweizisk (Tysk layout)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Peru"
+msgstr "Peru"
-#: ../../keyboard.pm_.c:187
-msgid "Swiss (French layout)"
-msgstr "Schweizisk (Fransk layout)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Panama"
+msgstr "Panama"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
-msgid "Czech (QWERTY)"
-msgstr "Tjekkisk (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Oman"
+msgstr "Oman"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
-msgid "German (no dead keys)"
-msgstr "Tysk (ingen dřde taster)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Zealand"
+msgstr "New Zealand"
-#: ../../keyboard.pm_.c:192
-msgid "Devanagari"
-msgstr "Devanagari"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niue"
+msgstr "Niue"
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
-msgid "Danish"
-msgstr "Dansk"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nauru"
+msgstr "Nauru"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Dvorak (US)"
-msgstr "Dvorak (US)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nepal"
+msgstr "Nepal"
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
-msgid "Dvorak (Norwegian)"
-msgstr "Dvorak (norsk)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nicaragua"
+msgstr "Nicaragua"
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
-msgid "Dvorak (Swedish)"
-msgstr "Dvorak (svensk)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Nigeria"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
-msgid "Estonian"
-msgstr "Estisk"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norfolk Island"
+msgstr "Norfolk Řen"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
-msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
-msgstr "Georgisk (russisk layout)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niger"
+msgstr "Niger"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
-msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
-msgstr "Georgisk (Latin layout)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Caledonia"
+msgstr "Ny Caledonien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:203
-msgid "Greek"
-msgstr "Grćsk"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Namibia"
+msgstr "Namibia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:204
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujarati"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mozambique"
+msgstr "Mocambique"
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Gurmukhi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malaysia"
+msgstr "Malaysia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Ungarsk"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mexico"
+msgstr "Mexico"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Croatian"
-msgstr "Kroatisk"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malawi"
+msgstr "Malawi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:208
-msgid "Israeli"
-msgstr "Israelsk"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maldiverne"
-#: ../../keyboard.pm_.c:209
-msgid "Israeli (Phonetic)"
-msgstr "Israelsk (Fonetisk)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritius"
+msgstr "Mauritius"
-#: ../../keyboard.pm_.c:210
-msgid "Iranian"
-msgstr "Iransk"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malta"
+msgstr "Malta"
-#: ../../keyboard.pm_.c:211
-msgid "Icelandic"
-msgstr "Islandsk"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Montserrat"
+msgstr "Montserrat"
-#: ../../keyboard.pm_.c:212
-msgid "Italian"
-msgstr "Italiensk"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritania"
+msgstr "Mauretanien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:213
-msgid "Inuktitut"
-msgstr "Inuktitut"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Martinique"
+msgstr "Martinique"
-#: ../../keyboard.pm_.c:214
-msgid "Japanese 106 keys"
-msgstr "Japansk 106 taster"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr "Nordmarianerne"
-#: ../../keyboard.pm_.c:217
-msgid "Korean keyboard"
-msgstr "Koreansk tastatur"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongoliet"
-#: ../../keyboard.pm_.c:218
-msgid "Latin American"
-msgstr "Latinamerikansk"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Myanmar"
-#: ../../keyboard.pm_.c:219
-msgid "Laotian"
-msgstr "Laotisk"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mali"
+msgstr "Mali"
-#: ../../keyboard.pm_.c:220
-msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
-msgstr "Litauisk AZERTY (gammel)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Makedonien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:222
-msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
-msgstr "Litauisk AZERTY (ny)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Marshall Islands"
+msgstr "Marshallřerne"
-#: ../../keyboard.pm_.c:223
-msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
-msgstr "Litauisk \"talrćkke\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Madagascar"
+msgstr "Madagaskar"
-#: ../../keyboard.pm_.c:224
-msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-msgstr "Litauisk \"fonetisk\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moldova"
+msgstr "Moldova"
-#: ../../keyboard.pm_.c:225
-msgid "Latvian"
-msgstr "Lettisk"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monaco"
+msgstr "Monaco"
-#: ../../keyboard.pm_.c:226
-msgid "Malayalam"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Morocco"
+msgstr "Marokko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Libya"
+msgstr "Liberia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvia"
+msgstr "Letland"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "Luxemburg"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Litauen"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lesotho"
+msgstr "Lesotho"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liberia"
+msgstr "Liberia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Sri Lanka"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr "Liechtenstein"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Lucia"
+msgstr "Sankt Lucia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lebanon"
+msgstr "Libanon"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Laos"
+msgstr "Logger"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kazakhstan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr "Caymanřerne"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kuwait"
+msgstr "Kuwait"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Korea"
+msgstr "Mere"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korea (North)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:227
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Makedonisk"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr "Saint Kitts og Nevis"
-#: ../../keyboard.pm_.c:228
-msgid "Myanmar (Burmese)"
-msgstr "Myanmar (Burmesisk)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Comoros"
+msgstr "Comorerne"
-#: ../../keyboard.pm_.c:229
-msgid "Mongolian (cyrillic)"
-msgstr "Mongolsk (kyrillisk)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kiribati"
+msgstr "Kiribati"
-#: ../../keyboard.pm_.c:230
-msgid "Maltese (UK)"
-msgstr "Maltesisk (UK)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Cambodja"
-#: ../../keyboard.pm_.c:231
-msgid "Maltese (US)"
-msgstr "Maltesisk (US)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kirgisistan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:232
-msgid "Dutch"
-msgstr "Hollandsk"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kenya"
+msgstr "Kenya"
-#: ../../keyboard.pm_.c:234
-msgid "Polish (qwerty layout)"
-msgstr "Polsk (polsk layout)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japan"
+msgstr "Japan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:235
-msgid "Polish (qwertz layout)"
-msgstr "Polsk (polsk layout)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Jordan"
+msgstr "Jordan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:236
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portugisisk"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Jamaica"
+msgstr "Jamaica"
-#: ../../keyboard.pm_.c:237
-msgid "Canadian (Quebec)"
-msgstr "Canadisk (Québec)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iceland"
+msgstr "Island"
-#: ../../keyboard.pm_.c:239
-msgid "Romanian (qwertz)"
-msgstr "Russisk (qwertz)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Iran"
+msgstr "Irak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:240
-msgid "Romanian (qwerty)"
-msgstr "Russisk (qwerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iraq"
+msgstr "Irak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:242
-msgid "Russian (Yawerty)"
-msgstr "Russisk (Yawerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "British Indian Ocean Territory"
+msgstr "British Indian Ocean Territory"
-#: ../../keyboard.pm_.c:244
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Slovensk"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "India"
+msgstr "Indien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:245
-msgid "Slovakian (QWERTZ)"
-msgstr "Slovakisk (QWERTZ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israel"
+msgstr "Israel"
-#: ../../keyboard.pm_.c:246
-msgid "Slovakian (QWERTY)"
-msgstr "Slovakisk (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Ireland"
+msgstr "Irland"
-#: ../../keyboard.pm_.c:248
-msgid "Serbian (cyrillic)"
-msgstr "Serbisk (kyrillisk)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Indonesia"
+msgstr "Indonesien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:250
-msgid "Tamil (Unicode)"
-msgstr "Tamil (Unicode)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungary"
+msgstr "Ungarn"
-#: ../../keyboard.pm_.c:251
-msgid "Tamil (TSCII)"
-msgstr "Tamil (TSCII)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Haiti"
+msgstr "Haiti"
-#: ../../keyboard.pm_.c:252
-msgid "Thai keyboard"
-msgstr "Thailandsk"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatia"
+msgstr "Kroatien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:254
-msgid "Tajik keyboard"
-msgstr "Tajik tastatur"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Honduras"
+msgstr "Honduras"
-#: ../../keyboard.pm_.c:255
-msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
-msgstr "Tyrkisk (traditionel \"F\" model)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Heard and McDonald Islands"
+msgstr "Heard Řen og McDonald Řerne"
-#: ../../keyboard.pm_.c:256
-msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
-msgstr "Tyrkisk (moderne \"Q\" model)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hong Kong"
+msgstr "Hong Kong"
-#: ../../keyboard.pm_.c:258
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ukrainsk"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guyana"
+msgstr "Guyana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:261
-msgid "US keyboard (international)"
-msgstr "Amerikansk (internaltionalt)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea-Bissau"
+msgstr "Guinea-Bissau"
-#: ../../keyboard.pm_.c:262
-msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
-msgstr "Vietnamesisk \"talrćkke\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guam"
+msgstr "Guam"
-#: ../../keyboard.pm_.c:263
-msgid "Yugoslavian (latin)"
-msgstr "Jugoslavisk (latinsk)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guatemala"
+msgstr "Guatemala"
-#: ../../keyboard.pm_.c:270
-msgid "Right Alt key"
-msgstr "Hřjre alt-tast"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
+msgstr "Syd-Georgia og Syd-Sandwich-řen"
-#: ../../keyboard.pm_.c:271
-msgid "Both Shift keys simultaneously"
-msgstr "Begge taster samtidigt"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr "Ćkvatorialguinea"
-#: ../../keyboard.pm_.c:272
-msgid "Control and Shift keys simultaneously"
-msgstr "Kontrol- og skiftetaster samtidigt"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr "Guadeloupe"
-#: ../../keyboard.pm_.c:273
-msgid "CapsLock key"
-msgstr "CapsLock-tast"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea"
+msgstr "Guinea"
-#: ../../keyboard.pm_.c:274
-msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
-msgstr "Ctrl- og alt-taster samtidigt"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gambia"
+msgstr "Gambia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:275
-msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
-msgstr "Alt og Shift-taster samtidigt"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greenland"
+msgstr "Grřnland"
-#: ../../keyboard.pm_.c:276
-msgid "\"Menu\" key"
-msgstr "'Menu'-tast"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gibraltar"
+msgstr "Gibraltar"
-#: ../../keyboard.pm_.c:277
-msgid "Left \"Windows\" key"
-msgstr "Venstre Windows-tast"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ghana"
+msgstr "Ghana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:278
-msgid "Right \"Windows\" key"
-msgstr "Hřjre Windows-tast"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Fransk Guinea"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgia"
+msgstr "Georgien"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Grenada"
+msgstr "Grenada"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Storbritannien"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gabon"
+msgstr "Gabon"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Fćrřerne"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Micronesia"
+msgstr "Mikronesien"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
+msgstr "Falklandsřerne (Malvinas)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Fiji"
+msgstr "Fiji"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finland"
+msgstr "Finland"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Etiopien"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spain"
+msgstr "Spanien"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Eritrea"
+msgstr "Eritrea"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Western Sahara"
+msgstr "Vestlig Sahara"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Egypt"
+msgstr "Egypten"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estland"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ecuador"
+msgstr "Ecuador"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Algeria"
+msgstr "Algeriet"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr "Dominikanske Republik"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominica"
+msgstr "Dominica"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Denmark"
+msgstr "Danmark"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Djibouti"
+msgstr "Djibouti"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cyprus"
+msgstr "Cypern"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Christmas Island"
+msgstr "Juleřerne"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cape Verde"
+msgstr "Kap Verde"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cuba"
+msgstr "Cuba"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Colombia"
+msgstr "Columbia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "China"
+msgstr "Kina"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cameroon"
+msgstr "Cameroun"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chile"
+msgstr "Chile"
-#: ../../loopback.pm_.c:32
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cook Islands"
+msgstr "Cooks řer"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cote d'Ivoire"
+msgstr "Elfenbenskysten"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Schweiz"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Brazzaville)"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Central African Republic"
+msgstr "Centralafrikanske Republik"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Kinshasa)"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+msgstr "Kokosřerne"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Canada"
+msgstr "Canada"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belize"
+msgstr "Belize"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarus"
+msgstr "Hviderusland"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Botswana"
+msgstr "Botswana"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bouvet Island"
+msgstr "Bouvet-řen"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Bhutan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahamas"
+msgstr "Bahamas"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brasilien"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bolivia"
+msgstr "Bolivia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brunei Darussalam"
+msgstr "Brunei"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bermuda"
+msgstr "Bermuda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Benin"
+msgstr "Benin"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burundi"
+msgstr "Burundi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahrain"
+msgstr "Bahrain"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bulgarien"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr "Burkina Faso"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangladesh"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Barbados"
+msgstr "Barbados"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosnien-Hercegovina"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Aserbajdsjan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Aruba"
+msgstr "Aruba"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australia"
+msgstr "Australien"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "American Samoa"
+msgstr "Amerikansk Samoa"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Argentina"
+msgstr "Argentina"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antarctica"
+msgstr "Antarktis"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Angola"
+msgstr "Angola"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Netherlands Antilles"
+msgstr "Hollandske Antiller"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenia"
+msgstr "Armenien"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albania"
+msgstr "Albanien"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anguilla"
+msgstr "Anguilla"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antigua and Barbuda"
+msgstr "Antigua og Barbuda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Arab Emirates"
+msgstr "Forenede Arabiske Emirater"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andorra"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afghanistan"
+
+#: ../../loopback.pm:1
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "Cirkulćre monteringer %s\n"
-#: ../../lvm.pm_.c:103
+#: ../../lvm.pm:1
+#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Fjern de logiske delarkiver fřrst\n"
-#: ../../modules.pm_.c:290
+#: ../../modules.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
msgstr ""
"PCMCIA-understřttelse eksisterer ikke lćngere for 2.2-kerner. Brug en 2.4-"
"kerne."
-#: ../../modules/interactive.pm_.c:16
-msgid "You can configure each parameter of the module here."
-msgstr "Du kan konfigurere hver parameter for modulet her."
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:18
-#, fuzzy
-msgid "modinfo is not available"
-msgstr "Intet tilgćngeligt diskettedrev"
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:50
-msgid "a number"
-msgstr "et tal"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "FLYT PĹ HJULET!"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated numbers"
-msgstr "%d kommaseparerede tal"
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "For at aktivere musen,"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated strings"
-msgstr "%d kommaseparerede strenge"
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Test musen"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-msgid "comma separated numbers"
-msgstr "kommaseparerede tal"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "No mouse"
+msgstr "Ingen mus"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-msgid "comma separated strings"
-msgstr "kommaseparerede strenge"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "none"
+msgstr "ingenting"
-#: ../../mouse.pm_.c:25
-msgid "Sun - Mouse"
-msgstr "Sun-mus"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "3 buttons"
+msgstr "3 knapper"
-#: ../../mouse.pm_.c:32
-msgid "Logitech MouseMan+"
-msgstr "Logitech MouseMan+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 buttons"
+msgstr "2 knapper"
-#: ../../mouse.pm_.c:33
-msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Standard PS2 mus med hjul"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 button"
+msgstr "1 knap"
-#: ../../mouse.pm_.c:34
-msgid "GlidePoint"
-msgstr "GlidePoint"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "busmouse"
+msgstr "Busmus"
-#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:65
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Kensington Thinking Mouse"
msgstr "Kensington Thinking-mus"
-#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:61
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "Logitech mus (seriel, gammel C7 type)"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM HitTablet"
+msgstr "MM HitTablet"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM Series"
+msgstr "MM Serien"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Genius NetMouse"
msgstr "Genius NetMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:38
-msgid "Genius NetScroll"
-msgstr "Genius NetScroll"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-#: ../../mouse.pm_.c:39 ../../mouse.pm_.c:48
-msgid "Microsoft Explorer"
-msgstr "Microsoft Explorer"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech CC Series"
+msgstr "Logitech CC Serien (seriel)"
-#: ../../mouse.pm_.c:44 ../../mouse.pm_.c:70
-msgid "1 button"
-msgstr "1 knap"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Systems"
+msgstr "Mouse Systems"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan"
+msgstr "Logitech MouseMan"
-#: ../../mouse.pm_.c:45 ../../mouse.pm_.c:53
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft IntelliMouse"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic 3 Button Mouse"
+msgstr "Standard 3-knaps mus"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Generic 2 Button Mouse"
msgstr "Standard 2-knaps mus"
-#: ../../mouse.pm_.c:47
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "serial"
+msgstr "seriel"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft Explorer"
+msgstr "Microsoft Explorer"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Wheel"
msgstr "Hjul"
-#: ../../mouse.pm_.c:51
-msgid "serial"
-msgstr "seriel"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic"
+msgstr "Standard"
-#: ../../mouse.pm_.c:54
-msgid "Generic 3 Button Mouse"
-msgstr "Standard 3-knaps mus"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Genius NetScroll"
+msgstr "Genius NetScroll"
-#: ../../mouse.pm_.c:55
-msgid "Microsoft IntelliMouse"
-msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "GlidePoint"
+msgstr "GlidePoint"
-#: ../../mouse.pm_.c:56
-msgid "Logitech MouseMan"
-msgstr "Logitech MouseMan"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
+msgstr "Standard PS2 mus med hjul"
-#: ../../mouse.pm_.c:57
-msgid "Mouse Systems"
-msgstr "Mouse Systems"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+"
+msgstr "Logitech MouseMan+"
-#: ../../mouse.pm_.c:59
-msgid "Logitech CC Series"
-msgstr "Logitech CC Serien (seriel)"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard"
+msgstr "Standard"
-#: ../../mouse.pm_.c:60
-msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sun - Mouse"
+msgstr "Sun-mus"
-#: ../../mouse.pm_.c:62
-msgid "MM Series"
-msgstr "MM Serien"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "Skift mellem flad og gruppesorteret"
-#: ../../mouse.pm_.c:63
-msgid "MM HitTablet"
-msgstr "MM HitTablet"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Sammenfold trć"
-#: ../../mouse.pm_.c:64
-msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
-msgstr "Logitech mus (seriel, gammel C7 type)"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Udvid trć"
-#: ../../mouse.pm_.c:68
-msgid "busmouse"
-msgstr "Busmus"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
-#: ../../mouse.pm_.c:71
-msgid "2 buttons"
-msgstr "2 knapper"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "Er dette korrekt?"
-#: ../../mouse.pm_.c:72
-msgid "3 buttons"
-msgstr "3 knapper"
+#: ../../my_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../../mouse.pm_.c:75
-msgid "none"
-msgstr "ingenting"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr "Fejl ved skrivning til fil %s"
-#: ../../mouse.pm_.c:77
-msgid "No mouse"
-msgstr "Ingen mus"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad backup file"
+msgstr "Fejl i sikkerhedskopien"
-#: ../../mouse.pm_.c:490
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Test musen"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgstr "Genskabning fra fil %s mislykkedes: %s"
-#: ../../mouse.pm_.c:491
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "For at aktivere musen,"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions."
+msgstr ""
+"Du har plads tilovers i din partitionstabel, men jeg kan ikke udnytte den.\n"
+"Den eneste lřsning er at flytte dine primćre partitioner, sĺledes at\n"
+"\"hullet\" bliver placeret ved siden af de udvidede partitioner."
-#: ../../mouse.pm_.c:492
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "FLYT PĹ HJULET!"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Extended partition not supported on this platform"
+msgstr "Udvidet partition ikke understřttet pĺ denne platform"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:65
-msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "mount failed: "
+msgstr "montering mislykkedes: "
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Finish"
-msgstr "Afslut"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "maybe"
+msgstr "mĺske"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-#: ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Next ->"
-msgstr "Nćste ->"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "nice"
+msgstr "rart"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Is this correct?"
-msgstr "Er dette korrekt?"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "very nice"
+msgstr "meget rart"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:359 ../../services.pm_.c:227 ../../ugtk2.pm_.c:1011
-msgid "Info"
-msgstr "Info"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "important"
+msgstr "vigtigt"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:380 ../../ugtk2.pm_.c:1036
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Udvid trć"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "must have"
+msgstr "skal have"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:381 ../../ugtk2.pm_.c:1037
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Sammenfold trć"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "Ikke nok partitioner til at benytte RAID level %d\n"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:382 ../../ugtk2.pm_.c:1038
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Skift mellem flad og gruppesorteret"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed"
+msgstr "mkraid fejlede"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:23
-msgid "use pppoe"
-msgstr "brug pppoe"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
+msgstr "mkraid fejlede (mĺske mangler raidtools?)"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:24
-msgid "use pptp"
-msgstr "brug pptp"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
+msgstr "Kan ikke tilfřje en partition til _formatéret_ RAID md%d"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:25
-msgid "use dhcp"
-msgstr "brug dhcp"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Stop"
+msgstr "Stop"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:26
-msgid "Alcatel speedtouch usb"
-msgstr "Alcatel speedtouch usb"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start"
+msgstr "Start"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:27
-msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "On boot"
+msgstr "Ved opstart"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No additional information\n"
+"about this service, sorry."
msgstr ""
+"Beklager, der er ingen ekstra\n"
+"information om denne tjeneste."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:29 ../../network/ethernet.pm_.c:36
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Lav forbindelse til Internettet"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services and deamons"
+msgstr "Tjenester og dćmoner"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:30
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "stopped"
+msgstr "stoppet"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "running"
+msgstr "křrer"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+msgstr "Vćlg hvilke tjenester der skal startes automatisk ved opstart"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Database Server"
+msgstr "Databaseserver"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Ekstern administration"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "File sharing"
+msgstr "Fildeling"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing"
+msgstr "Printning"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
+msgstr ""
+"Starter X-font serveren (dette er obligatorisk for at XFree skal křre)."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load the drivers for your usb devices."
+msgstr "Indlćs driverne for dine usb-enheder."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
+"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
-"Den mest almindelige mĺde at forbinde med ADSL er pppoe.\n"
-"Nogen forbindelser bruger pptp, og nogle fĺ bruger DHCP.\n"
-"Hvis du ikke ved noget, vćlg 'brug pppoe'"
+"Syslog er en facilitet som mange dćmoner bruger til log beskeder\n"
+"Det er en god idé altid at křre syslog"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the sound system on your machine"
+msgstr "Start lydsystemet pĺ din maskine"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You need the alcatel microcode.\n"
-"Download it at\n"
-"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
-"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
+"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
msgstr ""
+"rwho protokollen tillader eksterne brugere at hente en liste over alle "
+"brugere der er logget ind pĺ en maskine, der křrer rwho dćmonen (minder om "
+"finger)."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:12
-msgid "Web Server"
-msgstr "Webserver"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
+"logged in on other responding machines."
+msgstr ""
+"rusers protokollen tillader brugere pĺ et netvćrk a identificere\n"
+"hvem der er logget pĺ andre maskiner"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:17
-msgid "Domain Name Server"
-msgstr "Server for domćnenavne (DNS)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
+"performance metrics for any machine on that network."
+msgstr ""
+"rstat protokollen tillader brugere pĺ et netvćrk at hente systeminformation "
+"fra enhver maskine pĺ dette netvćrk."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:32
-msgid "Mail Server"
-msgstr "Postserver"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
+"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
+"routing protocols are needed for complex networks."
+msgstr ""
+"Routed dćmonen giver mulighed for automatisk IP rutetabel opdatering via RIP "
+"protokollen. RIP kan bruges til smĺ netvćrk, men nĺr det kommer til mere "
+"komplekse netvćrk er der behov for en mere kompleks protokol."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:37
-msgid "POP and IMAP Server"
-msgstr "POP- og IMAP-server"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
+"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+msgstr ""
+"Tilordn rĺ enheder til blokenheder (som harddisk-\n"
+"partitioner) til brug af applikationer som Oracle"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:111
-msgid "No network card"
-msgstr "Intet netkort"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
+"number generation."
+msgstr ""
+"Gemmer og henter systemets entropipřl for en hřjre kvalitet\n"
+"ved generering af tilfćldige tal."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:129
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
-"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
-"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
+"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
+"one machine to another."
msgstr ""
-"drakfirewall-konfigurator\n"
-"\n"
-"Dette konfigurerer en personlig brandmur for denne Mandrake Linux-maskine.\n"
-"For en stćrk dedikeret brandmurs-lřsning se venligst den specialiserede "
-"MandrakeSecurity Firewall-distribution."
+"Postfix er en transport-agent for post, som bruges af programmer der flytter "
+"post fra en maskine til en anden."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:135
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
-"drakconnect before going any further."
+"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
+"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
+"machines\n"
+"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
msgstr ""
-"konfigurering med drakfirewall\n"
-"\n"
-"Forsikr dig om at du har konfigureret din internetforbindelse med "
-"drakconnect fřr du gĺr videre."
+"Portmapper hĺndterer RPC tilslutninger, som bliver brugt af protokoller som "
+"NFS og NIS. Portmap serveren skal křre pĺ maskiner som bruger protokoller "
+"der udnytter RPC mekanismen"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:152
-msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
-msgstr "Hvilke tjenester vil du tillade at Internettet kan koble op med?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
+"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
+"have\n"
+"it installed on machines that don't need it."
+msgstr ""
+"PCMCIA understřttelse er normalt til at understřtte ting som ethernet og "
+"modemer pĺ bćrbare. Den vil ikke blive startet medmindre den er "
+"konfigureret, sĺ det er sikkert at have den installeret pĺ maskiner der ikke "
+"har behov for den."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:153
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
+msgstr "Střtter OKI 4w og kompatible winprintere."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can enter miscellaneous ports. \n"
-"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Have a look at /etc/services for information."
+"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
+"and XFree at boot."
msgstr ""
-"Du kan angive diverse porte. \n"
-"Gyldige eksempler er: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Se /etc/services for information."
+"Aktiverer automatisk numlock-tast i konsol og XFree ved\n"
+"opstart."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:159
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Invalid port given: %s.\n"
-"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
-"where port is between 1 and 65535."
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
+"networks. This service provides NFS file locking functionality."
msgstr ""
-"Ugyldig port angivet: %s.\n"
-"Det korrekte format er \"port/tcp\" eller \"port/udp\", \n"
-"hvor port er mellem 1 og 65535."
+"NFS er en populćr protokol til fildeling over TCP/IP\n"
+"netvćrk. Denne service giver NFS fillĺsnings funktionalitet"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:167
-msgid "Everything (no firewall)"
-msgstr "Alt (ingen brandmur)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
+"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
+"/etc/exports file."
+msgstr ""
+"NFS er en populćr protokol til fildeling over TCP/IP netvćrk.\n"
+"Denne tjeneste giver NFS-serverfunktionalitet, som konfigureres gennem /etc/"
+"exports filen"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:169
-msgid "Other ports"
-msgstr "Andre porte"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
+"at boot time."
+msgstr ""
+"Aktiverer/deaktiverer alle netvćrks-kort som er konfigureret\n"
+"til at starte ved opstart"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcp-client"
+"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
+"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
msgstr ""
-"Hvilken DHCP klient řnsker du at bruge?\n"
-"Standard er dhcp-client"
+"Monterer og afmonterer alle netvćrks filsystemer (NFS), SMB (LanManager/"
+"Windows) og NCP (NetWare) monterings-stier"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
+"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
+"names to IP addresses."
msgstr ""
-"Der blev ikke fundet nogen ethernet netvćrksadapter pĺ dit system.\n"
-"Kan ikke sćtte denne forbindelsetype op."
+"named (BIND) er en domćne-navneserver (DNS) der bruges til opslag af IP-"
+"adresser for vćrtsnavne."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:234
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Vćlg netvćrksgrćnsesnit"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
+"available server."
+msgstr ""
+"Linux Virtuel Server, brugt til at bygge en server med hřj ydelse og\n"
+"tilgćngelighed."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
+"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
+"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
msgstr ""
-"Vćlg hvilken netvćrksadapter du řnsker at bruge til at lave forbindelse til "
-"Internettet med."
+"lpd er printer-dćmonen som er nřdvendig for at lpr virker.\n"
+"Den er basalt en server der hĺndterer udskrifts-opgaver."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:176
-msgid "no network card found"
-msgstr "kunne ikke finde noget netkort"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
+"at boot-time to maintain the system configuration."
+msgstr ""
+"Linuxconf vil nogen gange arrangere udfřrelse af forskellige opgaver ved "
+"opstart for at vedligeholde systemkonfigurationen."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:200 ../../network/network.pm_.c:349
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Konfigurerer netvćrk"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+msgstr "automatisk opdagelse og konfigurering af maskinel ved opstart."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:201
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
-"Indtast dit vćrtsnavn hvis du kender det.\n"
-"Nogle DHCP-servere krćver vćrtsnavnet for at fungere.\n"
-"Dit vćrtsnavn břr vćre et fuldt kvalificeret vćrtsnavn,\n"
-"fx 'minpc.mitfirma.dk'."
+"Automatisk regenerering af kernehoved i /boot for\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:205 ../../network/network.pm_.c:354
-msgid "Host name"
-msgstr "Vćrtsnavn"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
+"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
+"You should leave this enabled for most machines."
+msgstr ""
+"Denne pakke indlćser den valgte tastatur-tabel, som valgt i /etc/sysconfig/"
+"keyboard. Dette kan vćlges i kbdconfig programmet. Dette břr vćre slĺet til "
+"pĺ de fleste maskiner."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:89 ../../network/netconnect.pm_.c:103
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:156 ../../network/netconnect.pm_.c:171
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222 ../../network/netconnect.pm_.c:245
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Konfigurér netvćrk"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
+"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+msgstr ""
+"Start pakkefiltrering for Linux kerne 2.2 serien for at opsćtte en brandmur "
+"til at beskytte din maskine mod netvćrksangreb."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Eksternt ISDN modem"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
+"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
+"starting\n"
+"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
+"disables\n"
+"all of the services it is responsible for."
+msgstr ""
+"Internet superserver-dćmonen (kaldet inetd) starter forskellige internet-"
+"tjenester efter behov. Den er ansvarlig for at starte tjenester som telnet, "
+"ftp, rsh og rlogin. Hvis inetd deaktiveres, deaktiveres alle de tjenester, "
+"den er ansvarlig for."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Internt ISDN-kort"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+msgstr "Apache er en webserver. Den bruges til at betjene HTML-filer og CGI."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "Hvad slags type er din ISDN-forbindelse?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
+"new/changed hardware."
+msgstr ""
+"HardDrake křrer en sřgning efter maskinel, og kan konfigurere nyt/ćndret "
+"maskinel."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
-"\n"
-"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
-" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
-"\n"
-"* The New configuration is easier to understand, more\n"
-" standard, but with less tools.\n"
-"\n"
-"We recommand the light configuration.\n"
+"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
+"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
+"operations,\n"
+"and includes support for pop-up menus on the console."
msgstr ""
-"Hvilken ISDN-konfigurering foretrćkker du?\n"
-"\n"
-"* Den gamle konfiguration bruger isdn4net. Det har stćrke\n"
-" vćrktřjer, men det er vanskeligt at konfigurere for en nybegynder,\n"
-" og er ikke standardbaseret.\n"
-"\n"
-"' Det nye konfigurationsvćrktřj er enklere at forstĺ,\n"
-" mere standardiseret, men med fćrre vćrktřjer.\n"
-"\n"
-"Vi anbefaler den nye konfiguration.\n"
-"\n"
+"GPM tilfřjer muse-support til tekst-baserede Linux applikationer sĺsom "
+"Midnight Commander. Den tillader muse-baseret kopiér-og-sćtind operationer "
+"pĺ konsollen og inkluderer support for pop-op-menuer i konsollen."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "New configuration (isdn-light)"
-msgstr "Ny konfiguration (isdn-light)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
+"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
+"basic\n"
+"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+msgstr ""
+"cron er et standard UNIX program der křrer bruger-specifikke programmer pĺ "
+"planlagte tidspunkter. Vixie cron tilfřjer en del forbedringer til den "
+"basale UNIX cron, inklusive bedre sikkerhed og stćrkere "
+"konfigurationsmuligheder."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "Old configuration (isdn4net)"
-msgstr "Gammel konfiguration (isdn4net)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
+"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+msgstr ""
+"Křrer planlagte kommandoer med 'at' kommandoen pĺ tiden specificeret da 'at' "
+"blev křrt, og křrer batch kommandoer nĺr den gennemsnitlige systembelastning "
+"er lav nok"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166 ../../network/isdn.pm_.c:184
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196 ../../network/isdn.pm_.c:202
-#: ../../network/isdn.pm_.c:209 ../../network/isdn.pm_.c:219
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "ISDN konfiguration"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
+"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+msgstr ""
+"apmd bruges til at overvĺge batteristatus og skrive log til syslog.\n"
+"Den kan ogsĺ bruges til at lukke maskinen nĺr batteriet er pĺ lav."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
+msgstr "Anacron en periodisk kommando planlćgger"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+msgstr "Start ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) lydsystemet"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "Installerer pakker..."
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-"If it isn't listed, choose Unlisted."
+"\n"
+"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
msgstr ""
-"Vćlg din udbyder.\n"
-" Hvis de ikke er i listen, vćlg Ikke listet"
+"\n"
+"Brug: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol"
-msgstr "Europaprotokollen"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+" [everything]\n"
+" XFdrake [--noauto] monitor\n"
+" XFdrake resolution"
+msgstr ""
+" [everything]\n"
+" XFdrake [--noauto] skćrm\n"
+" XFdrake oplřsning"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol (EDSS1)"
-msgstr "Protokol for Europa (EDSS1)"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
+"[--dynamic=dev]"
+msgstr ""
+"[--manual] [--device=enhed] [--update-sane=sane_beskr_kat] [--update-"
+"usbtable] [--dynamic=enhed]"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
-msgid "Protocol for the rest of the world"
-msgstr "Protokol for resten af verden"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTION]...\n"
+" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
+"MandrakeUpdate mode\n"
+" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
+" --changelog-first display changelog before filelist in the "
+"description window\n"
+" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+msgstr " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Protocol for the rest of the world\n"
-"No D-Channel (leased lines)"
+"[OPTIONS]\n"
+"Network & Internet connection and monitoring application\n"
+"\n"
+"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
+"--connect : connect to internet if not already connected\n"
+"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
+"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
+"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
+"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
msgstr ""
-"Protokol for resten af verden \n"
-" ingen D-kanal (lejet linje)"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:185
-msgid "Which protocol do you want to use?"
-msgstr "Hvilken protokol řnsker du at bruge?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+msgstr "[--file=minfil] [--word=mitord] [--explain=regudtryk] [--alert]"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196
+#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
-msgstr "Fandt \"%s\" grćnsesnit, řnsker du at bruge det?"
+msgid "[keyboard]"
+msgstr "[Tastatur]"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:203
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "Hvad slags kort har du?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS]...\n"
+"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
+"--enable : enable MTS\n"
+"--disable : disable MTS\n"
+"--start : start MTS\n"
+"--stop : stop MTS\n"
+"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
+"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
+"username)\n"
+"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
+"nbi image name)\n"
+"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
+"IP, nbi image name)"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "I don't know"
-msgstr "Det ved jeg ikke"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Font Importation and monitoring "
+"application \n"
+"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
+"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
+"--strong : strong verification of font.\n"
+"--install : accept any font file and any directry.\n"
+"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
+"--replace : replace all font if already exist\n"
+"--application : 0 none application.\n"
+" : 1 all application available supported.\n"
+" : name_of_application like so for staroffice \n"
+" : and gs for ghostscript for only this one."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "ISA / PCMCIA"
-msgstr "ISA / PCMCIA"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
+"\n"
+"OPTIONS:\n"
+" --help - print this help message.\n"
+" --report - program should be one of mandrake tools\n"
+" --incident - program should be one of mandrake tools"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "PCI"
-msgstr "PCI"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
+"Backup and Restore application\n"
+"\n"
+"--default : save default directories.\n"
+"--debug : show all debug messages.\n"
+"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
+"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
+"users).\n"
+"--daemon : use daemon configuration. \n"
+"--help : show this message.\n"
+"--version : show version number.\n"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:210
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+"any later version.\n"
"\n"
-"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+"GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
-"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
-"card.\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
msgstr ""
+"Dette program er gratis programmel; du kan redistribuere det og/eller ćndre\n"
+"det i henhold til betingelserne i GNU General Public License, som publiceret "
+"af\n"
+"Free Software Foundation; enten version 2, eller enhver senere udgave\n"
+"af licensen.\n"
"\n"
-"Hvis du har et ISA kort burde vćrdiene i nćste billede vćre rigtige.\n"
+"Dette program er udgivet i hĺb om at det vil vćre anvendeligt, men\n"
+"UDEN NOGEN FORM FOR GARANTI; heller ikke garanti om\n"
+"SALGBARHED eller EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMĹL. Se GNU\n"
+"General Public License for flere detaljer.\n"
"\n"
-"Hvis du har et PCMCIA kort skal du vide irq og io for kortet.\n"
+"Du skulle have modtaget en kopi af GNU General Public License\n"
+"sammen med dette program; hvis ikke, skriv til Free Software\n"
+"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307,\n"
+"USA.\n"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Abort"
-msgstr "Afbryd"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit install"
+msgstr "Afslut installation"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Continue"
-msgstr "Fortsćt"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system updates"
+msgstr "Installér opdateringer"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:220
-msgid "Which is your ISDN card?"
-msgstr "Hvilket er dit ISDN-kort?"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure services"
+msgstr "Konfigurér tjenester"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:239
-msgid ""
-"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
-"PCI card on the next screen."
-msgstr ""
-"Jeg har opdaget et ISDN PCI-kort, men jeg ved ikke hvilken type. Vćlg et PCI-"
-"kort i nćste skćrmbillede."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure X"
+msgstr "Konfigurér X"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:248
-msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
-msgstr "Ingen ISDN PCI-kort fundet. Vćlg ét i nćste skćrmbillede."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Installér systemopstarter"
-#: ../../network/modem.pm_.c:57
-msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
-msgstr "Angiv hvilken seriel port dit modem er forbundet til."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Konfigurér netvćrk"
-#: ../../network/modem.pm_.c:67
-msgid "Dialup options"
-msgstr "Opkaldsindstillinger"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a user"
+msgstr "Tilfřj bruger"
-#: ../../network/modem.pm_.c:68 ../../standalone/drakconnect_.c:619
-msgid "Connection name"
-msgstr "Navn pĺ forbindelsen"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system"
+msgstr "Installér system"
-#: ../../network/modem.pm_.c:69 ../../standalone/drakconnect_.c:620
-msgid "Phone number"
-msgstr "Telefonnummer"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Vćlg pakker til installation"
-#: ../../network/modem.pm_.c:70 ../../standalone/drakconnect_.c:621
-msgid "Login ID"
-msgstr "Brugernavn"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Formatér partitioner"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "CHAP"
-msgstr "CHAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partitioning"
+msgstr "Opdeling af disk"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "PAP"
-msgstr "PAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Vćlg tastatur"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Script-based"
-msgstr "Skript-baseret"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Vćlg installations-metode"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Terminal-based"
-msgstr "Terminal-baseret"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "Harddisk bestemmelse"
-#: ../../network/modem.pm_.c:73 ../../standalone/drakconnect_.c:624
-msgid "Domain name"
-msgstr "Domćnenavn"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Konfigurér mus"
-#: ../../network/modem.pm_.c:74 ../../standalone/drakconnect_.c:625
-msgid "First DNS Server (optional)"
-msgstr "Fřrste DNS-server (valgfri)"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "License"
+msgstr "Licens"
-#: ../../network/modem.pm_.c:75 ../../standalone/drakconnect_.c:626
-msgid "Second DNS Server (optional)"
-msgstr "Anden DNS-server (valgfri)"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Vćlg sprog"
+
+#: ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "utopia 25"
+msgstr "utopia 25"
+
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "logdrake"
+msgstr "logdrake"
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
+#: ../../ugtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr "Xpmac (installations-skćrmdriver)"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your modem isn't supported by the system.\n"
-"Take a look at http://www.linmodems.org"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
msgstr ""
+"Dit kort kan have 3D acceleration understřttelse, men kun med XFree %s,\n"
+"VIGTIGT: Dette er eksperimentelt og kan fĺ din maskine til at lĺse eller gĺ "
+"ned."
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s med EKSPERMENTAL 3d hardware acceleration"
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
+msgstr ""
+"Dit kort kan have 3D hardware accelerations-understřttelse med XFree %s."
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s med 3D hardware acceleration"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
+"Dit kort kan have 3D acceleration understřttelse, men kun med XFree %s.\n"
+"VIGTIGT: Dette er eksperimentelt og kan fĺ din maskine til at lĺse eller gĺ "
+"ned.\n"
+"Dit kort er understřttet af XFree %s som kan have bedre understřttelse i 2D."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Do nothing"
-msgstr "Men ikke samstemmende"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+msgstr ""
+"Dit kort kan have 3D acceleration, men kun med XFree %s.\n"
+"Dit kort er understřttet af XFree %s som kan have bedre understřttelse i 2D."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Install rpm"
-msgstr "Installér"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s"
+msgstr "XFree %s"
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Tabel"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure only card \"%s\"%s"
+msgstr "Konfigurér kun kort \"%s\"%s"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use Xinerama extension"
+msgstr "Brug Xinerama-udvidelse"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure all heads independently"
+msgstr "Konfigurér alle skćrme uafhćngigt"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
+msgstr "Hvilken konfiguration af XFree řnsker du?"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree configuration"
+msgstr "XFree konfiguration"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select the memory size of your graphics card"
+msgstr "Vćlg hukommelsesmćngde for dit grafikkort"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"\n"
-"You can disconnect or reconfigure your connection."
+"Your system supports multiple head configuration.\n"
+"What do you want to do?"
msgstr ""
-"\n"
-"Du kan lukke forbindelsen til Internettet eller genkonfigurere din "
-"forbindelse."
+"Dit system understřtter konfiguration af flere skćrme\n"
+"Hvad vil du gřre?"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Multi-head configuration"
+msgstr "Flerskćrms-konfiguration"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an X server"
+msgstr "Vćlg en X-server"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29 ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "X server"
+msgstr "X-server"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "64 Mb eller mere"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 Mb"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 MB"
+msgstr "16 Mb"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 Mb"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 Mb"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 Mb"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 Mb"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 kb"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 kb"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Keep the changes?\n"
+"The current configuration is:\n"
"\n"
-"You can reconfigure your connection."
+"%s"
msgstr ""
+"Behold ćndringer?\n"
+"Nuvćrende konfiguration er:\n"
"\n"
-"Du kan genkonfigurere din forbindelse"
+"%s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
-msgid "You are currently connected to internet."
-msgstr "Du har forbindelse til Internettet nu."
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options"
+msgstr "Valg"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test"
+msgstr "Afprřv"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution"
+msgstr "Oplřsning"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor"
+msgstr "Skćrm"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphic Card"
+msgstr "Grafikkort"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Quit"
+msgstr "Afslut"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr "Lodret opdateringsfrekvens"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr "Vandret opdateringsfrekvens"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
"\n"
-"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
+"De to kritiske parametre er den lodrette frekvens, som angiver hvor mange "
+"gange (per sekund) hele skćrmbilledet bliver genopfrisket, og (vigtigst af "
+"alt) den vandrette frekvens, som angiver antallet af vandrette linier der "
+"kan tegnes pĺ skćrmen hvert sekund.\n"
"\n"
-"Du kan lave forbindelse til Internettet eller omkonfigurere din forbindelse."
+"Det er MEGET VIGTIGT at du ikke angiver en skćrmtype med "
+"opdateringsfrekvenser, der er střrre end din skćrms formĺen: du risikerer at "
+"řdelćgge din skćrm.\n"
+"Hvis du er i tvivl, břr du vćlge en opsćtning, som du med SIKKERHED ved\n"
+"at din skćrm kan klare."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
-msgid "You are not currently connected to Internet."
-msgstr "Du er ikke forbundet til Internettet nu."
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
+msgstr ""
+"Undersřgning for Plug'n Play mislykkedes. Vćlg venligst den rigtige skćrm"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
-msgid "Connect"
-msgstr "Tilslut"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Vendor"
+msgstr "Producent"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:37
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Afbryd"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play"
+msgstr "Plug'n Play"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:38
-msgid "Configure the connection"
-msgstr "Konfigurér forbindelsen"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "Vćlg en skćrmtype"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:41
-msgid "Internet connection & configuration"
-msgstr "Internetforbindelse & -konfiguration"
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s"
+msgstr "Grafikkort: %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:94
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
-msgid "We are now going to configure the %s connection."
-msgstr "Vi skal nu konfigurere opkoblingen '%s'."
+msgid "Choose the resolution and the color depth"
+msgstr "Vćlg oplřsning og farvedybde"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:103
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolutions"
+msgstr "Oplřsninger"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4 milliarder farver (32 bit)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "16 millioner (24 bit)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "65 tusinde farver (16 bit)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "32 tusinde farver (15 bit)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "256 farver (8 bit)"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Is this the correct setting?"
+msgstr "Er dette korrekt?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Leaving in %d seconds"
+msgstr "%d sekunder"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"We are now going to configure the %s connection.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Press OK to continue."
+"An error occurred:\n"
+"%s\n"
+"Try to change some parameters"
msgstr ""
+"En fejl indtraf:\n"
+"%s\n"
+"Prřv at ćndre nogen parametre"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
+msgstr ""
+"Advarsel: afprřvning af dette grafikkort kan fĺ din maskine til at fryse"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "Řnsker du at afprřve konfigurationen?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test of the configuration"
+msgstr "Test konfigurationen"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "What norm is your TV using?"
+msgstr "Hvilken standard bruger dit tv?"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
+"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
"\n"
+"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
+"computer.\n"
+"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
"\n"
+"Do you have this feature?"
+msgstr ""
+"Grafikkortet ser ud til at have en TV-UD-forbindelse.\n"
+"Den kan konfigureres sĺ den fungerer med billedbuffer\n"
"\n"
-"Vi skal nu konfigurere opkoblingen '%s'.\n"
-"\n"
+"Til dette skal du tilslutte grafikkortet til tv'et inden du starter "
+"maskinen.\n"
+"Vćlg dernćst indgangen \"TVout\" i starthĺntereren.\n"
"\n"
-"Tryk OK for at begynde."
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:132 ../../network/netconnect.pm_.c:272
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:292 ../../network/tools.pm_.c:77
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Konfigurér netvćrk"
+"Har du denne funktion?"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:133
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Because you are doing a network installation, your network is already "
-"configured.\n"
-"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
-"Internet & Network connection.\n"
+"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
+"(XFree) upon booting.\n"
+"Would you like XFree to start when you reboot?"
msgstr ""
-"Da du er i gang med en netvćrksinstallation er dit netvćrk allerede "
-"konfigureret.\n"
-"Klik OK for at beholde din konfiguration, eller annullér for at "
-"omkonfigurere din Internet- og netvćrksforbindelse.\n"
+"Jeg kan sćtte din maskine op til automatisk at starte X ved\n"
+"opstart. Řnsker du at starte X hver gang du genstarter?"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphical interface at startup"
+msgstr "Start X ved systemstart"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 driver: %s\n"
+msgstr "XFree86 driver: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "XFree86-server: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution: %s\n"
+msgstr "Oplřsninger %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Color depth: %s\n"
+msgstr "Farvedybde: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics memory: %s kB\n"
+msgstr "Grafik-hukommelse: %s kb\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s\n"
+msgstr "Grafikkort: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "Skćrms lodrette frekvens: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "Skćrms vandrette frekvens: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "Skćrm: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "Muse-enhed: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "Muse-type: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "Tastatur-type: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Valg: %s"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Monteringssti: "
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Server: "
+msgstr "Server: "
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "The URL must begin with http:// or https://"
+msgstr "URL'en skal begynde med http:// eller https://"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the WebDAV server URL"
+msgstr "Indtast LRL for WebDAV-serveren"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point"
+msgstr "Monteringssti"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount"
+msgstr "Montér"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unmount"
+msgstr "Afmontér"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "New"
+msgstr "Ny"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
-"\n"
-"We are about to configure your internet/network connection.\n"
-"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
+"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
+"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
+"points, select \"New\"."
msgstr ""
-"Velkommen til Netvćrkskonfigurations-vejlederen\n"
-"\n"
-"Vi skal til at konfigurere din internet- eller netvćrksforbindelse.\n"
-"Hvis du ikke řnsker at bruge autodetektering, sĺ fravćlg afkrydsningsboksen\n"
+"WebDAV er en protokol som lader dig montere en webserver katalog lokalt\n"
+"og behandle det som et lokalt filsystem (givet at webserveren er "
+"konfigureret\n"
+"som en WebDAV-server). Hvis du řnsker at tilfřje WebDAV-monteringspunkter,\n"
+"sĺ vćlg \"Ny\"."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:163
-msgid "Choose the profile to configure"
-msgstr "Vćlg profilen der skal konfigureres"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Benyt ``%s'' i stedet"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
-msgid "Use auto detection"
-msgstr "Brug automatisk detektion"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:165 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2966
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:271 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:118
-msgid "Expert Mode"
-msgstr "Eksperttilstand"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Benyt ``Afmontér'' fřrst"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:364
-msgid "Detecting devices..."
-msgstr "Detekterer enheder..."
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Slet"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
-msgid "Normal modem connection"
-msgstr "Normal modemforbindelse"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create"
+msgstr "Opret"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected on port %s"
-msgstr "Detekteret pĺ port %s"
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "Filsystems-typer:"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
-#, fuzzy
-msgid "Winmodem connection"
-msgstr "Normal modemforbindelse"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty"
+msgstr "Tom"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215 ../../network/netconnect.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "detected"
-msgstr "Detekteret %s"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Windows"
+msgstr "Windows Domain"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
-msgid "ISDN connection"
-msgstr "ISDN-forbindelse"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "HFS"
+msgstr "HFS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected %s"
-msgstr "Detekteret %s"
+msgid "SunOS"
+msgstr "SunOS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:217
-msgid "ADSL connection"
-msgstr "ADSL opkobling"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swap"
+msgstr "Swap"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "Cable connection"
-msgstr "Kabelforbindelse"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "Journaliserende FS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "cable connection detected"
-msgstr "Kabelopkobling detekteret"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ext2"
+msgstr "Ext2"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "LAN connection"
-msgstr "Lokalnet-konfiguration"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "No hard drives found"
+msgstr "Ingen diskdrev fundet"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "ethernet card(s) detected"
-msgstr "ethernet-kort detekteret"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Klik pĺ en partition"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222
-msgid "Choose the connection you want to configure"
-msgstr "Vćlg den opkobling, du řnsker at konfigurere"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have one big MicroSoft Windows partition.\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
+msgstr ""
+"Du har én stor MicroSoft Windows partition.\n"
+"Jeg foreslĺr at du fřrst ćndrer střrrelsen pĺ partitionen\n"
+"(klik pĺ den, og klik herefter pĺ \"Střrrelsesćndring\")"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:246
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose action"
+msgstr "Vćlg handling"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wizard"
+msgstr "Vejleder"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
-"Choose the one you want to use.\n"
-"\n"
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
msgstr ""
-"Du har konfigureret flere mĺder at koble dig mod internet pĺ.\n"
-"Venligst vćlg den du řnsker at bruger.\n"
-"\n"
+"Hvis du planlćgger at bruge Yaboot, skal du huske at efterlade fri plads pĺ\n"
+"begyndelsen af disken (2048 sektorer skulle vćre nok)"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
-msgid "Internet connection"
-msgstr "Internet opkobling"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Lav gerne en sikkerhedkopi af dine data fřrst"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Do you want to start the connection at boot?"
-msgstr "Řnsker du at starte din forbindelse ved opstart?"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "Lćs omhyggeligt!"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:267
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Netvćrks konfiguration"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key (again)"
+msgstr "Krypteringsnřgle (igen)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key"
+msgstr "Krypteringsnřgle"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The encryption keys do not match"
+msgstr "Krypteringsnřglerne stemmer ikke overens"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr ""
+"Denne krypteringsnřgle er for nem at gćtte (skal mindst vćre pĺ %d tegn)"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:268
-msgid "The network needs to be restarted"
-msgstr "Netvćrket skal startes op igen"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your filesystem encryption key"
+msgstr "Vćlg din krypteringsnřgle for filsystemet"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem encryption key"
+msgstr "Krypteringsnřgle for filsystem"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:272
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type: "
+msgstr "Type: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "on channel %d id %d\n"
+msgstr "pĺ kanal %d id %d\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Partitionstabel-type: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "LVM-diske %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info: "
+msgstr "Info: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Opbygning: %s cylindre, %s hoveder, %s sektorer\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Střrrelse: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read-only"
+msgstr "Skrivebeskyttet"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Device: "
+msgstr "Enhed: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"%s"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
-"Et problem opstod ved genstart af netvćrket: \n"
"\n"
-"%s"
+"Denne specielle Bootstrap-\n"
+"partition er for at\n"
+"dual-boote dit system.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:282
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
-"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition. You should\n"
+"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
-"Tillykke, netvćrks- og internetkonfigurationen er fćrdig.\n"
-"Konfigurationen vil nu blive anvendt pĺ dit system.\n"
"\n"
+"Denne partition er nok\n"
+"en driver-partition. Du skal\n"
+"nok bare lade den vćre.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:286
-msgid ""
-"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
-"avoid any hostname-related problems."
-msgstr ""
-"Derefter anbefaler vi at du genstarter dit X-miljř for\n"
-"at undgĺ problemer med det ćndrede vćrtsnavn"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "Loopback-filnavn: %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:287
-msgid ""
-"Problems occured during configuration.\n"
-"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
-"work, you might want to relaunch the configuration."
-msgstr ""
-"Problemer indtraf under konfigurationen.\n"
-"Afprřv din forbindelse med net_monitor eller mcc. Hvis din forbindelse ikke "
-"virker, kan du prřve at genstarte konfigurationen."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "RAID-diske %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Enhedsstřrrelse %s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:278
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Niveau %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
-"Internet.\n"
-"Simply accept to keep this device configured.\n"
-"Modifying the fields below will override this configuration."
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
-"ADVARSEL: Denne enhed er tidligere blevet konfigureret til at lave "
-"forbindelse til Internettet.\n"
-"Ved kun at trykke pĺ OK beholder du den nuvćrende konfiguration.\n"
-"Ćndringer i felterne nedenunder vil overskrive denne konfiguration."
+"Partition som opstartes som standard\n"
+" (gćlder kun MS-DOS-opstart, ikke LILO)\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:283
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
-"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
-"notation (for example, 1.2.3.4)."
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
msgstr ""
-"Indtast IP konfigurationen for denne maskine. Hvert felt skal udfyldes\n"
-"med en IP adresse i `dotted-decimal' notation (for eksempel 1.2.3.4)."
+"Loopback-fil(er):\n"
+" %s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:293 ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring network device %s"
-msgstr "Konfigurerer netvćrksenheden %s"
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid " (driver %s)"
-msgstr " (drivprogram %s)"
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Monteret\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:296 ../../standalone/drakconnect_.c:228
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:464
-msgid "IP address"
-msgstr "IP-adresse"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Ikke formateret\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../standalone/drakconnect_.c:465
-#: ../../standalone/drakgw_.c:291
-msgid "Netmask"
-msgstr "Netmaske"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Formateret\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "(bootp/dhcp)"
-msgstr "(bootp/dhcp)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to %d\n"
+msgstr "Cylinder %d til %d\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "Automatic IP"
-msgstr "Automatisk IP"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s sektorer"
-#: ../../network/network.pm_.c:299
-msgid "Start at boot"
-msgstr "Start ved opstart"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Střrrelse: %s"
-#: ../../network/network.pm_.c:320 ../../printer/printerdrake.pm_.c:812
-msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP adresse skal have formatet 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Start: sektor %s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:326
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: "
+msgstr "Navn: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "DOS-drevbogstav: %s (bare et gćt)\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s is now known as %s"
+msgstr "partition %s er nu kendt som %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Fjerner %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Copying %s"
+msgstr "Kopierer %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Flytter filer til den nye partition"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
-"frequency), or add enough '0'."
+"Directory %s already contains data\n"
+"(%s)"
+msgstr ""
+"Katalog %s indeholder allerede nogen data\n"
+"(%s)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hide files"
+msgstr "Skjul filer"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Flyt filer til den nye partition"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
+"Efter formatering af partitionen %s vil alle data pĺ denne partition gĺ tabt"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "Du skal genstarte maskinen for at aktivere ćndringerne"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "Partitionstabellen for disk %s vil nu blive skrevet pĺ disken!"
-#: ../../network/network.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
-"enough '0'."
+"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
+"Du har valgt en programmeret RAID-partition som rod (/).\n"
+"Ingen systemopstarter kan hĺndtere dette uden en /boot partition.\n"
+"Vćr sikker pĺ at tilfřje en /boot partition"
-#: ../../network/network.pm_.c:350
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
msgstr ""
-"Indtast domćnenavn, vćrtsnavn og IP adressen for evt. ekstra navne-servere.\n"
-"Dit vćrtsnavn skal vćre et fuldt kvalificeret vćrtsnavn inklusive domćne,\n"
-"f.eks. minpc.mitfirma.dk. Hvis du ikke har nogen ekstra navne-servere,\n"
-"sĺ lad navne-server-felterne vćre blanke."
+"Den partition som du har valgt som rod-partition (/) er fysisk placeret ud "
+"over cylinder nr. 1024 pĺ harddisken, og du har ikke lavet nogen /boot "
+"partition. Hvis du řnsker at benytte LILO, skal du oprette en /boot "
+"partition indenfor 1024-cylinder grćnsen."
-#: ../../network/network.pm_.c:355
-msgid "DNS server"
-msgstr "DNS-server"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
+msgstr ""
+"Jeg kan desvćrre ikke pĺ nuvćrende tidspunkt acceptere at oprette /boot pĺ "
+"drevet (pĺ en cylinder > 1024). Enten benytter du LILO, hvilket ikke vil "
+"fungere, eller du kan undlade at benytte LILO, hvilket vil betyde, at du "
+"ikke har brug for /boot"
-#: ../../network/network.pm_.c:356
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Gateway (e.g. %s)"
-msgstr "Gateway (fx %s)"
+msgid "The package %s is needed. Install it?"
+msgstr "Pakken %s krćves. Řnsker du at installere den?"
-#: ../../network/network.pm_.c:358
-msgid "Gateway device"
-msgstr "Gateway enhed"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Hvilken slags partitionering?"
-#: ../../network/network.pm_.c:363
-msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "Adresse pĺ DNS-server skal have formatet 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Vćr forsigtig: denne operation er farlig."
-#: ../../network/network.pm_.c:367
-msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "Gateway-adresse skal have formatet 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "chunk size"
+msgstr "enhedsstřrrelse"
-#: ../../network/network.pm_.c:381
-msgid "Proxies configuration"
-msgstr "Konfiguration af mellemvćrt (proxy)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "level"
+msgstr "niveau"
-#: ../../network/network.pm_.c:382
-msgid "HTTP proxy"
-msgstr "HTTP-proxy"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "device"
+msgstr "enhed"
-#: ../../network/network.pm_.c:383
-msgid "FTP proxy"
-msgstr "FTP-proxy"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Various"
+msgstr "Diverse"
-#: ../../network/network.pm_.c:384
-msgid "Track network card id (useful for laptops)"
-msgstr "Fřlg id for netvćrkskort (nyttigt for bćrbare)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount options"
+msgstr "Modulindstillinger"
-#: ../../network/network.pm_.c:387
-msgid "Proxy should be http://..."
-msgstr "Proxy skal vćre http://..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "Filen findes allerede. Skal den bruges?"
-#: ../../network/network.pm_.c:388
-msgid "Url should begin with 'ftp:' or 'http:'"
-msgstr "Url burde begynde med 'ftp:' eller 'http:'"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
+msgstr "Filen er allerede brugt af en anden loopback, vćlg en anden fil"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:26
-msgid "Firewalling configuration detected!"
-msgstr "Brandmurkonfiguration fundet!"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Giv et filnavn"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:27
-msgid ""
-"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
-"need some manual fix after installation."
-msgstr ""
-"Advarsel! En eksisterende brandmurkonfiguration er blevet fundet. Du skal "
-"muligvis lave manuelle rettelser efter installationen."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Filsystemstype: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:57
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Internet-konfiguration"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Střrrelse i Mb: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:58
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "Řnsker du at forsřge at skabe forbindelse til Internettet nu?"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "Loopback-filnavn: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:61 ../../standalone/drakconnect_.c:193
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Tester din forbindelse..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback"
+msgstr "Loopback"
-#: ../../network/tools.pm_.c:70
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "Systemet er ikke forbundet til Internettet nu."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "Denne partition kan ikke bruges til loopback"
-#: ../../network/tools.pm_.c:71
-msgid "For security reason, it will be disconnected now."
-msgstr "Af sikkerhedsgrunde vil det blive afbrudt nu."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM name?"
+msgstr "LVM-navn?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "new"
+msgstr "ny"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Vćlg en eksisterende LVM som skal udvides"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Vćlg en eksisterende RAID som skal udvides"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Flytter partition..."
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving"
+msgstr "Flytter"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
+msgstr "Hvilken sektor řnsker du at flytte den til?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sector"
+msgstr "Sektor"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
+msgstr "Hvilken disk řnsker du at flytte den til?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move"
+msgstr "Flyt"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "Ny střrrelse i Mb: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Vćlg den nye střrrelse"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resize"
+msgstr "Střrrelsesćndring"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"Efter ćndring af střrrelsen af partition %s vil alle data pĺ denne partition "
+"gĺ tabt"
-#: ../../network/tools.pm_.c:72
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "Det břr laves en backup af alle data pĺ denne partition"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "Střrrelsen pĺ denne partition kan ikke ćndres"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "Udregner FAT-filsystemets grćnser"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount %s?"
+msgstr "Hvor řnsker du at montere %s?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
msgstr ""
-"Det lader ikke til at dit system har forbindelse til Internettet.\n"
-"Prřv at omkonfigurere din forbindelse."
+"Kan ikke fjerne monteringssti, da denne partition bliver brugt til "
+"loopback.\n"
+"Fjern loopback fřrst"
-#: ../../network/tools.pm_.c:96
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Forbindelses-konfiguration"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Hvor řnsker du at montere partitionen %s?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:97
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Udfyld eller markér feltet nedenunder"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
+msgstr "Hvor řnsker du at montere loopback-filen %s?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:99 ../../standalone/drakconnect_.c:605
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "Kort IRQ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr "Skifter fra ext2 til ext3"
-#: ../../network/tools.pm_.c:100 ../../standalone/drakconnect_.c:606
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Kort mem (DMA)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Hvilket filsystem řnsker du at bruge?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:101 ../../standalone/drakconnect_.c:607
-msgid "Card IO"
-msgstr "Kort IO"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Skift partitionstype"
-#: ../../network/tools.pm_.c:102 ../../standalone/drakconnect_.c:608
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "Kort IO_0"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"Efter type-ćndring af partition %s vil alle data pĺ denne partition gĺ tabt"
-#: ../../network/tools.pm_.c:103 ../../standalone/drakconnect_.c:609
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "Kort IO_1"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "Fjern loopback-filen?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:104 ../../standalone/drakconnect_.c:610
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "Dit personlige telefonnummer"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't create a new partition\n"
+"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
+"First remove a primary partition and create an extended partition."
+msgstr ""
+"Du kan ikke oprette en ny partition\n"
+"(fordi du er oppe pĺ det maksimale antal primćre partitioner)\n"
+"Fjern fřrst en primćr partition og opret en udvidet partition."
-#: ../../network/tools.pm_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:611
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Navn pĺ udbyder (f.eks. udbyder.net)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preference: "
+msgstr "Prćference: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:106 ../../standalone/drakconnect_.c:612
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Udbyders telefonnummer"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Startsektor: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:107 ../../standalone/drakconnect_.c:613
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "Udbyder DNS 1 (valgfri)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Opret en ny partition"
-#: ../../network/tools.pm_.c:108 ../../standalone/drakconnect_.c:614
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "Udbyder DNS 2 (valgfri)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use for loopback"
+msgstr "Loopback anvendelse"
-#: ../../network/tools.pm_.c:109
-msgid "Choose your country"
-msgstr "Vćlg dit land"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Ćndr RAID"
-#: ../../network/tools.pm_.c:110 ../../standalone/drakconnect_.c:617
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Opringningsmĺde"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from LVM"
+msgstr "Fjern fra LVM"
-#: ../../network/tools.pm_.c:111 ../../standalone/drakconnect_.c:629
-msgid "Connection speed"
-msgstr "Opkoblingshastighed"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Fjern fra RAID"
-#: ../../network/tools.pm_.c:112 ../../standalone/drakconnect_.c:630
-msgid "Connection timeout (in sec)"
-msgstr "Opkoblingens tidsudlřb (i sekunder)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to LVM"
+msgstr "Tilfřj til LVM"
-#: ../../network/tools.pm_.c:113 ../../standalone/drakconnect_.c:615
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Konto-login (brugernavn)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "Tilfřj til RAID"
-#: ../../network/tools.pm_.c:114 ../../standalone/drakconnect_.c:616
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Account Password"
-msgstr "Adgangskode for konto"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format"
+msgstr "Formatér"
-#: ../../network/tools.pm_.c:118 ../../network/tools.pm_.c:132
-msgid "United Kingdom"
-msgstr "Storbritannien"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Detaljeret information"
-#: ../../partition_table.pm_.c:603
-msgid "mount failed: "
-msgstr "montering mislykkedes: "
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Forsřger at redde partitionstabellen"
-#: ../../partition_table.pm_.c:667
-msgid "Extended partition not supported on this platform"
-msgstr "Udvidet partition ikke understřttet pĺ denne platform"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"Indsćt en diskette i diskettedrevet\n"
+"Alle data pĺ disketten vil blive slettet"
-#: ../../partition_table.pm_.c:685
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Advarsel"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select file"
+msgstr "Vćlg fil"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
-"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
-"to the extended partitions."
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
msgstr ""
-"Du har plads tilovers i din partitionstabel, men jeg kan ikke udnytte den.\n"
-"Den eneste lřsning er at flytte dine primćre partitioner, sĺledes at\n"
-"\"hullet\" bliver placeret ved siden af de udvidede partitioner."
+"Kopien af partitionstabellen har ikke samme střrrelse\n"
+"Fortsćt alligevel?"
-#: ../../partition_table.pm_.c:774
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Restoring from file %s failed: %s"
-msgstr "Genskabning fra fil %s mislykkedes: %s"
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Automontering af flytbare medier"
-#: ../../partition_table.pm_.c:776
-msgid "Bad backup file"
-msgstr "Fejl i sikkerhedskopien"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Genindlćs partitionstabel"
-#: ../../partition_table.pm_.c:796
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Error writing to file %s"
-msgstr "Fejl ved skrivning til fil %s"
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Redder partitionstabel"
-#: ../../partition_table/raw.pm_.c:192
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Genskaber partitionstabel"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save partition table"
+msgstr "Gem partitionstabel"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Something bad is happening on your drive. \n"
-"A test to check the integrity of data has failed. \n"
-"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
msgstr ""
-"Noget slemt sker pĺ dit drev. \n"
-"En test for at tjekke integriteten af data er mislykkedes. \n"
-"Dette betyder at alt pĺ disken vil ende som tilfćldigt snavs"
+"For at du kan fĺ flere partitioner, skal du slette én, sĺ der kan oprettes "
+"en udvidet partition"
-#: ../../pkgs.pm_.c:26
-msgid "must have"
-msgstr "skal have"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Kan ikke tilfřje flere partitioner"
-#: ../../pkgs.pm_.c:27
-msgid "important"
-msgstr "vigtigt"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Alle primćre partitioner er brugt"
-#: ../../pkgs.pm_.c:28
-msgid "very nice"
-msgstr "meget rart"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Drev-information"
-#: ../../pkgs.pm_.c:29
-msgid "nice"
-msgstr "rart"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Allokér automatisk"
-#: ../../pkgs.pm_.c:30
-msgid "maybe"
-msgstr "mĺske"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clear all"
+msgstr "Slet alt"
-#: ../../printer/data.pm_.c:18
-msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
-msgstr "PDQ - Print, Don't Queue"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "Řnsker du at gemme /etc/fstab-ćndringerne?"
-#: ../../printer/data.pm_.c:19
-msgid "PDQ"
-msgstr "PDQ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Afslut uden at skrive partitionstabellen?"
-#: ../../printer/data.pm_.c:30
-msgid "LPD - Line Printer Daemon"
-msgstr "LPD - Line Printer Dćmon"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Afslut uden at gemme"
-#: ../../printer/data.pm_.c:31
-msgid "LPD"
-msgstr "LPD"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Fortsćt alligevel?"
-#: ../../printer/data.pm_.c:51
-msgid "LPRng - LPR New Generation"
-msgstr "LPRng - LPR New Generation"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Normal -> Ekspert"
-#: ../../printer/data.pm_.c:52
-msgid "LPRng"
-msgstr "LPRng"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Ekspert -> Normal"
-#: ../../printer/data.pm_.c:75
-msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
-msgstr "CUPS - Common Unix Printing System"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Undo"
+msgstr "Fortryd"
-#: ../../printer/data.pm_.c:76 ../../printer/main.pm_.c:677
-msgid "CUPS"
-msgstr "CUPS"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit"
+msgstr "Afslut"
-#: ../../printer/detect.pm_.c:80 ../../printer/detect.pm_.c:213
-#: ../../printer/detect.pm_.c:250
-msgid "Unknown Model"
-msgstr "Ukendt model"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Vćlg en partition"
-#: ../../printer/main.pm_.c:26
-msgid "Local printer"
-msgstr "Lokal printer"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Vćlg en ny partition"
-#: ../../printer/main.pm_.c:27
-msgid "Remote printer"
-msgstr "Ekstern printer"
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change type"
+msgstr "Skift type"
-#: ../../printer/main.pm_.c:28
-msgid "Printer on remote CUPS server"
-msgstr "Printer pĺ ekstern CUPS server"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Search servers"
+msgstr "Sřg efter servere"
-#: ../../printer/main.pm_.c:29 ../../printer/printerdrake.pm_.c:835
-msgid "Printer on remote lpd server"
-msgstr "Printer pĺ ekstern lpd server"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain"
+msgstr "Domćne"
-#: ../../printer/main.pm_.c:30
-msgid "Network printer (TCP/Socket)"
-msgstr "Netvćrksprinter (TCP/sokkel)"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Username"
+msgstr "Brugernavn"
-#: ../../printer/main.pm_.c:31
-msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
-msgstr "Printer pĺ SMB/Windows 95/98/NT server"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+msgstr ""
+"Indtast venligst dit brugernavn, din adgangskode og dit domćnenavn for at fĺ "
+"adgang til denne vćrt."
-#: ../../printer/main.pm_.c:32
-msgid "Printer on NetWare server"
-msgstr "Printer pĺ en NetWare server"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Authentication Required"
+msgstr "Domćnegodkendelse pĺkrćvet"
-#: ../../printer/main.pm_.c:33 ../../printer/printerdrake.pm_.c:839
-msgid "Enter a printer device URI"
-msgstr "Indtast en printerenheds-URI"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Another one"
+msgstr "En anden"
-#: ../../printer/main.pm_.c:34
-msgid "Pipe job into a command"
-msgstr "kanalisér opgave ind i kommando"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which username"
+msgstr "Hvilket brugernavn"
-#: ../../printer/main.pm_.c:290 ../../printer/main.pm_.c:478
-#: ../../printer/main.pm_.c:794 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3228
-msgid "Unknown model"
-msgstr "Ukendt model"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
+msgstr "Kan ikke logge ind med brugernavn %s (forkert adgangskode?)"
-#: ../../printer/main.pm_.c:317
-msgid "Local Printers"
-msgstr "Lokale printere"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "cpu # "
+msgstr "cpu-nummer "
-#: ../../printer/main.pm_.c:319 ../../printer/main.pm_.c:678
-msgid "Remote Printers"
-msgstr "Eksterne printere"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMBus controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:326 ../../printer/printerdrake.pm_.c:381
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on parallel port \\/*%s"
-msgstr " pĺ parallelport \\/*%s"
+msgid "USB controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:329 ../../printer/printerdrake.pm_.c:383
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", USB printer \\/*%s"
-msgstr ", USB printer \\/*%s"
+msgid "SCSI controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:334
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s"
-msgstr ", multi-funktions-enhed pĺ parallel port \\/*%s"
+msgid "(E)IDE/ATA controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:337
-msgid ", multi-function device on USB"
-msgstr ", multi-funktions-enhed pĺ USB"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Joystick"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:339
-msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
-msgstr ", multi-funktions-enhed pĺ HP JetDirect"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanner"
+msgstr "Skanner"
-#: ../../printer/main.pm_.c:341
-msgid ", multi-function device"
-msgstr ", multi-funktions-enhed"
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Unknown/Others"
+msgstr "Ukendt|andre"
-#: ../../printer/main.pm_.c:344
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", printing to %s"
-msgstr ", skriver til %s"
+msgid "Bridges and system controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:346
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr " pĺ LPD-server \"%s\", printer \"%s\""
+msgid "Modem"
+msgstr "Modem"
-#: ../../printer/main.pm_.c:348
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
-msgstr ", TCP/IP vćrt \"%s\", port %s"
+msgid "Ethernetcard"
+msgstr "Ethernet-kort"
-#: ../../printer/main.pm_.c:352
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
-msgstr " pĺ Windows-server \"%s\", deling \"%s\""
+msgid "Processors"
+msgstr "Processorer"
-#: ../../printer/main.pm_.c:356
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr " pĺ Novell-server \"%s\", printer \"%s\""
+msgid "Webcam"
+msgstr "Webcam"
-#: ../../printer/main.pm_.c:358
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", using command %s"
-msgstr ", med kommando %s"
+msgid "Soundcard"
+msgstr "Lydkorl"
-#: ../../printer/main.pm_.c:475 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1603
-msgid "Raw printer (No driver)"
-msgstr "Rĺ printer (ingen driver)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other MultiMedia devices"
+msgstr "Andre multimedie-enheder"
-#: ../../printer/main.pm_.c:647
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "(on %s)"
-msgstr "(pĺ %s)"
+msgid "Tvcard"
+msgstr "TV-kort"
-#: ../../printer/main.pm_.c:649
-msgid "(on this machine)"
-msgstr "(pĺ denne maskine)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Videocard"
+msgstr "Videokort"
-#: ../../printer/main.pm_.c:674
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "On CUPS server \"%s\""
-msgstr "Pĺ CUPS-server '%s'"
+msgid "Tape"
+msgstr "Bĺnd"
-#: ../../printer/main.pm_.c:680 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2888
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2899 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3120
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3197
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3352 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3354
-msgid " (Default)"
-msgstr " (Forvalgt)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "DVD-ROM"
+msgstr "DVD-ROM"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:27
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Vćlg printer-forbindelse"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CD/DVD burners"
+msgstr "CD/DVD-brćndere"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:28
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "Hvordan er printeren tilsluttet?"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CDROM"
+msgstr "cd-rom"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Disk"
+msgstr "Disk"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zip"
+msgstr "Zip"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Floppy"
+msgstr "Diskette"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Let me pick any driver"
+msgstr "Lad mig vćlge hvilkensomhelst driver"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Driver:"
+msgstr "Drivprogram:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:30
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"If you really think that you know which driver is the right one for your "
+"card\n"
+"you can pick one in the above list.\n"
"\n"
-"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure here; these "
-"printers will be automatically detected."
+"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choosing an arbitratry driver"
+msgstr "Vćlger en vilkĺrlig driver"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
"\n"
-"Eksterne CUPS-servere behřver du ikke at konfigurere her: \n"
-"disse printere vil automatisk blive fundet."
+"\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card use\n"
+"by default\n"
+"\n"
+"- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
+"currently uses\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
+"loaded or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
+"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
+"initlevel 3\n"
+"\n"
+"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:38
-msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound trouble shooting"
+msgstr "Problemlřsning omkring lyd"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+msgstr "Drivprogrammet %s for lydkortet er ikke listet"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unkown driver"
+msgstr "Ukendt drivprogram"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
+msgstr "Der findes intet kendt drivprogram for lydkortet (%s)"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No known driver"
+msgstr "Ingen kendt driverrutine"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
+"driver at \"%s\"."
msgstr ""
-"Automatisk identifikation af printere (Lokal, TCP/Socket og SMB-skrivere)"
+"Der findes ingen fri driver for lydkortet (%s) men der er en leverandřrejet "
+"driver pĺ '%s'"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:81 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2950
-msgid "CUPS configuration"
-msgstr "CUPS-konfiguration"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No open source driver"
+msgstr "Ingen open source driverrutine"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Please Wait... Applying the configuration"
+msgstr "Vent venligst... Sćtter konfigurationen i anvendelse"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+"\n"
+"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n"
+"\n"
+"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
+msgstr ""
+"Den gamle \"%s\"-driver er sortlistet.\n"
+"\n"
+"Den er blevet rapporteret at lave fejl i kernen ved afslutningen.\n"
+"\n"
+"Den nye \"%s\"-driver vil fřrst blive brugt ved nćste systemopstart."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:82 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2951
-msgid "Specify CUPS server"
-msgstr "Angiv CUPS server"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trouble shooting"
+msgstr "Problemlřsning"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:83
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
-"do not have to configure anything; the CUPS servers inform your machine "
-"automatically about their printers. All printers currently known to your "
-"machine are listed in the \"Remote printers\" section in the main window of "
-"Printerdrake. When your CUPS server is not in your local network, you have "
-"to enter the CUPS server IP address and optionally the port number to get "
-"the printer information from the server, otherwise leave these fields blank."
+"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
+"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
+"limited API.\n"
+"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+"\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
+"which\n"
+"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+"\n"
+"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+"\n"
+"To use alsa, one can either use:\n"
+"- the old compatibility OSS api\n"
+"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
+"the ALSA library.\n"
msgstr ""
-"Du behřver ikke at konfigurere nogen printere hér for at fĺ adgang til "
-"eksterne CUPS-servere; CUPS-serverne informerer automatisk din maskine "
-"information om deres printere. Alle printere som for řjeblikket er kendt af "
-"din maskine vil vćre opfřrt under \"Eksterne printere\". Nĺr CUPS-serveren "
-"ikke er pĺ dit lokalnetvćrk skal du opgive CUPS-serverens IP-adresse og "
-"eventuelle portnummer for at fĺ printerinformation fra serveren, ellers kan "
-"du lade disse felter vćre blanke."
+"OSS (Open Sound System) var den fřrste lyd-API. Det er den fřrste OS-"
+"uafhćngige lyd-API (Den er tilgćngelig pĺ de fleste Unix-systemer) men den "
+"er en meget basal og begrćnset API.\n"
+"Ydermere genopfandt alle OSS-drivere hjulet.\n"
+"\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) er en modulćr arkitektur som\n"
+"understřtter en ganske stor mćngde ISA-, USB- og PCI-kort.\n"
+"\n"
+"Den tilbyder ogsĺ en meget hřjere API end OSS.\n"
+"\n"
+"For at bruge ALSA kan man enten bruge:\n"
+"- den gamle OSS-kompatibilitetes-api\n"
+"- den nye ALSA API som tilbyder mange forbedrede faciliteter men som krćver "
+"brug af ALSA-biblioteket.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:84
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Normally, CUPS is automatically configured according to your network "
-"environment, so that you can access the printers on the CUPS servers in your "
-"local network. If this does not work correctly, turn off \"Automatic CUPS "
-"configuration\" and edit your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not "
-"forget to restart CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+"\n"
+"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
+"\"%s\")"
msgstr ""
"\n"
-"Normalt bliver CUPS konfigureret automatisk i overensstemmelse med dit "
-"netvćrksmiljř, sĺ du kan fĺ fat i printerne pĺ CUPS-serverne pĺ dit "
-"lokalnetvćrk. Hvis dette ikke virker ordentligt, sĺ deaktivér 'Automatisk "
-"CUPS-konfiguration' og redigér din fil /etc/cups/cupsd.conf selv. Glem ikke "
-"at genstarte CUPS bagefter. (kommando: 'service cups restart')."
+"\n"
+"Dit kort bruger i řjeblikket %s\"%s\"-driveren (normal driver for dit kort "
+"er \"%s\")"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:88
-msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
-msgstr "IP-adressen břr se ud som 192.168.1.20"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
+"sound card (%s)."
+msgstr ""
+"Her kan du vćlge et alternativ drivprogram (enten OSS eller ALSA) for "
+"lydkortet (%s)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:92 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1041
-msgid "The port number should be an integer!"
-msgstr "Port-nummeret břr vćre et heltal!"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound configuration"
+msgstr "Lyd-konfiguration"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:99
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "CUPS-serverens IP"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
+"currently uses \"%s\""
+msgstr ""
+"Der findes intet kendt alternativt OSS/ALSA-drivprogram for lydkortet (%s) "
+"som i řjeblikket bruger '%s'"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:100 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1061
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-msgid "Port"
-msgstr "Port"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No alternative driver"
+msgstr "Intet alternativ drivprogram"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "enable radio support"
+msgstr "aktivér radio-understřttelse"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:102
-msgid "Automatic CUPS configuration"
-msgstr "Automatisk CUPS-konfiguration"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Radio support:"
+msgstr "Radio-understřttelse:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159
-msgid "Checking your system..."
-msgstr "Tjekker dit system..."
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "PLL setting:"
+msgstr "PLL-opsćtning:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:226
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1477 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1481
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1598 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2133
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2284 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2343
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2415 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2436
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2701
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2764 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2809
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2911
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2989 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-msgid "Printerdrake"
-msgstr "Printerdrake"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
+msgstr "Antal fangningsbuffere for mmap-fangning"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Number of capture buffers:"
+msgstr "Antal fangningsbuffere:"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tuner type:"
+msgstr "Tuner-type:"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Card model:"
+msgstr "Kortmodel:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:167
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"There are no printers found which are directly connected to your machine"
+"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
+"detect the rights parameters.\n"
+"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
+"here. Just select your tv card parameters if needed."
msgstr ""
-"Der blev ikke fundet nogen printere som er direkte tilsluttede til din "
-"maskine"
+"For de fleste moderne tv-kort vil bttv-modulet fra GNU/Linux-kernen blot "
+"automatisk finde de rette parametre.\n"
+"Hvis dit kort ikke findes korrekt, kan du gennemtvinge den rette tuner og "
+"korttyper her. Bare vćlg dit tv-korts parametre om nřdvendigt"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:179
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|Generic"
+msgstr "Ukendt|generisk"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
+msgstr "Ukendt|CPH06X (bt878) [mange leverandřrer]"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
+msgstr "Ukendt|CPH05X (bt878) [mange leverandřrer]"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect"
+msgstr "Automatisk detektion"
+
+#: ../../interactive/newt.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do"
+msgstr "Lav"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "Dit valg? (standard %s) "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "Dĺrligt valg, prřv igen\n"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Re-submit"
+msgstr "Indsend igen"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers\n"
-"\n"
+"=> Notice, a label changed:\n"
+"%s"
msgstr ""
-"De fřlgende printere\n"
-"\n"
+"=> Bemćrk, en etikette ćndredes:\n"
+"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:180
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer\n"
-"\n"
+"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
+"or just hit Enter to proceed.\n"
+"Your choice? "
msgstr ""
-"Den fřlgende printer\n"
-"\n"
+"Vćlg det fřrste tal i 10-omrĺdet som du řnsker at redigere,\n"
+"Eller tryk retur for at fortsćtte.\n"
+"Dit valg? "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
+msgstr "=> Der er mange ting at vćlge imellem (%s).\n"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
+msgstr "Dit valg? (standard '%s'%s) "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:182
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid " enter `void' for void entry"
+msgstr " indtast 'void' for tom indgang"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to click on this button?"
+msgstr "Řnsker du at klikke pĺ denne knap?"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button `%s': %s"
+msgstr "Knap '%s': %s"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
+msgstr "Dit valg? (0/1, standard '%s') "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"and one unknown printer are "
+"Entries you'll have to fill:\n"
+"%s"
msgstr ""
-"\n"
-"og en ukendt printer er "
+"Indgange som du skal udfylde:\n"
+"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:184
+#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"and %d unknown printers are "
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
-"\n"
-"og %d ukendte printere er "
+"Indlćsning af modul %s mislykkedes.\n"
+"Řnsker du at prřve igen med andre parametre?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Specify options"
+msgstr "Specificér parametre"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "Automatisk sondering"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without them. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
+msgstr ""
+"I nogen tilfćlde behřver %s driveren at have ekstra information for at "
+"virke\n"
+"ordentligt, selv om den normalt virker fint uden. Řnsker du at angive "
+"ekstra\n"
+"parametre for den eller tillade driveren at sondere din maskine for\n"
+"den information den behřver? Af og til vil sondering stoppe maskinen, men "
+"burde\n"
+"ikke forĺrsage nogen skader."
+
+#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "Hvilken %s driver skal jeg prřve?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Module options:"
+msgstr "Modulindstillinger:"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
+msgstr ""
+"Du kan nu sćtte parametre til modulet %s.\n"
+"Parametrene er i formatet ``navn=vćrdi navn2=vćrdi2 ...''.\n"
+"F.eks., ``io=0x300 irq=7''"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
+msgstr ""
+"Du kan nu angive parametre til modul %s.\n"
+"Bemćrk at alle adresser břr indtastes med foranstillet 0x, fx '0x123'"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(modul %s)"
+
+#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
+#. -PO: the second is the vendor+model name
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "Installerer driver for %s kort %s"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "See hardware info"
+msgstr "Se info for maskinel"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interfaces?"
+msgstr "Har du nogen %s grćnsesnit?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "Har du én til?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "Fandt %s %s grćnsesnit"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can configure each parameter of the module here."
+msgstr "Du kan konfigurere hver parameter for modulet her."
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "comma separated strings"
+msgstr "kommaseparerede strenge"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "comma separated numbers"
+msgstr "kommaseparerede tal"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated strings"
+msgstr "%d kommaseparerede strenge"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated numbers"
+msgstr "%d kommaseparerede tal"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "a number"
+msgstr "et tal"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You need the alcatel microcode.\n"
+"Download it at\n"
+"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
+"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+msgstr ""
+"Du behřver alcatel mikrokoden.\n"
+"Hjemhent den fra\n"
+"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
+"og kopiér filen mgmt.o i /usr/share/speedtouch"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
+"Den mest almindelige mĺde at forbinde med ADSL er pppoe.\n"
+"Nogen forbindelser bruger pptp, og nogle fĺ bruger DHCP.\n"
+"Hvis du ikke ved noget, vćlg 'brug pppoe'"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Lav forbindelse til Internettet"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+msgstr "Sagem (der bruger pppoe) usb"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr "Alcatel speedtouch usb"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use dhcp"
+msgstr "brug dhcp"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pptp"
+msgstr "brug pptp"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pppoe"
+msgstr "brug pppoe"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other ports"
+msgstr "Andre porte"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Everything (no firewall)"
+msgstr "Alt (ingen brandmur)"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid port given: %s.\n"
+"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
+"where port is between 1 and 65535."
+msgstr ""
+"Ugyldig port angivet: %s.\n"
+"Det korrekte format er \"port/tcp\" eller \"port/udp\", \n"
+"hvor port er mellem 1 og 65535."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can enter miscellaneous ports. \n"
+"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Have a look at /etc/services for information."
+msgstr ""
+"Du kan angive diverse porte. \n"
+"Gyldige eksempler er: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Se /etc/services for information."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
+msgstr "Hvilke tjenester vil du tillade at Internettet kan koble op med?"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"are "
+"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
+"drakconnect before going any further."
msgstr ""
+"konfigurering med drakfirewall\n"
"\n"
-"er "
+"Forsikr dig om at du har konfigureret din internetforbindelse med "
+"drakconnect fřr du gĺr videre."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"is "
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
+"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
+"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
+"drakfirewall-konfigurator\n"
"\n"
-"er "
+"Dette konfigurerer en personlig brandmur for denne Mandrake Linux-maskine.\n"
+"For en stćrk dedikeret brandmurs-lřsning se venligst den specialiserede "
+"MandrakeSecurity Firewall-distribution."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:189
-msgid "directly connected to your system"
-msgstr "direkte forbundet til dit system"
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "No network card"
+msgstr "Intet netkort"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:192
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "POP and IMAP Server"
+msgstr "POP- og IMAP-server"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mail Server"
+msgstr "Postserver"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Name Server"
+msgstr "Server for domćnenavne (DNS)"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Web Server"
+msgstr "Webserver"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zeroconf Host name"
+msgstr "Zeroconf vćrtsnavn"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host name"
+msgstr "Vćrtsnavn"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"There is one unknown printer directly connected to your system"
-msgstr ""
"\n"
-"Der findes en ukendt printer direkte tilsluttet til dit system"
+"Enter a Zeroconf host name without any dot if you don't\n"
+"want to use the default host name."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:194
+#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
msgstr ""
-"\n"
-"Der findes %d ukendte printere direkte tilsluttet til dit system"
+"Indtast dit vćrtsnavn hvis du kender det.\n"
+"Nogle DHCP-servere krćver vćrtsnavnet for at fungere.\n"
+"Dit vćrtsnavn břr vćre et fuldt kvalificeret vćrtsnavn,\n"
+"fx 'minpc.mitfirma.dk'."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:200
-msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
-msgstr " (Forsikr dig om at alle dine printere er tilsluttede og tćndte).\n"
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Konfigurerer netvćrk"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:214
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "no network card found"
+msgstr "kunne ikke finde noget netkort"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
-"printers in the local network?\n"
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
msgstr ""
-"Vil du aktivere udskrift pĺ printerne som nćvnes ovenfor eller pĺ printerne "
-"i det lokale netvćrk?\n"
+"Vćlg hvilken netvćrksadapter du řnsker at bruge til at lave forbindelse til "
+"Internettet med."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:215
-msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
-msgstr "Vil du aktivere udskrift pĺ printerne i det lokale netvćrk?\n"
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Vćlg netvćrksgrćnsesnit"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:217
-msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
-msgstr "Vil du aktivere udskrift pĺ printerne som nćvnes ovenfor?\n"
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
+msgstr ""
+"Der blev ikke fundet nogen ethernet netvćrksadapter pĺ dit system.\n"
+"Kan ikke sćtte denne forbindelsetype op."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:218
-msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
-msgstr "Er du sikker pĺ at du vil opsćtte udskrift pĺ denne maskine?\n"
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcp-client."
+msgstr ""
+"Hvilken DHCP klient řnsker du at bruge?\n"
+"Standard er dhcp-client"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
+msgstr "Ingen ISDN PCI-kort fundet. Vćlg ét i nćste skćrmbillede."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:219
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
-"additional software will be installed."
+"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
+"PCI card on the next screen."
msgstr ""
-"Bemćrk: Afhćngig af printermodel og udskriftssystem vil op til %d MB "
-"yderligere programmel blive installeret."
+"Jeg har opdaget et ISDN PCI-kort, men jeg ved ikke hvilken type. Vćlg et PCI-"
+"kort i nćste skćrmbillede."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:258 ../../printer/printerdrake.pm_.c:270
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2933
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3060
-msgid "Add a new printer"
-msgstr "Tilfřj en ny printer"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which of the following is your ISDN card?"
+msgstr "Hvilket af de fřlgende er dit ISDN-kort?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:259
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "ISDN konfiguration"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Abort"
+msgstr "Afbryd"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue"
+msgstr "Fortsćt"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
-"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
"\n"
-"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
-"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
-"connection types."
+"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
+"card.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Velkommen til vejlederen for printeropsćtning\n"
-"\n"
-"Denne vejleder lader dig installere lokale eller eksterne printere som skal "
-"bruges fra denne maskine, og ogsĺ fra andre maskiner i netvćrket.\n"
+"Hvis du har et ISA kort burde vćrdiene i nćste billede vćre rigtige.\n"
"\n"
-"Den spřrger dig om alle nřdvendige oplysninger til at opsćtte printere og "
-"giver dig adgang til alle tilgćngelige printerdrivere, drivermuligheder og "
-"opkoblingstyper for printere."
+"Hvis du har et PCMCIA kort skal du vide irq og io for kortet.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:272
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know"
+msgstr "Det ved jeg ikke"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCI"
+msgstr "PCI"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISA / PCMCIA"
+msgstr "ISA / PCMCIA"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind of card do you have?"
+msgstr "Hvad slags kort har du?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
+msgstr "Fandt \"%s\" grćnsesnit, řnsker du at bruge det?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which protocol do you want to use?"
+msgstr "Hvilken protokol řnsker du at bruge?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr "Protokol for resten af verden"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Protocol for the rest of the world\n"
+"No D-Channel (leased lines)"
+msgstr ""
+"Protokol for resten af verden \n"
+" ingen D-kanal (lejet linje)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "European protocol"
+msgstr "Europćisk protokol"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "European protocol (EDSS1)"
+msgstr "Protokol for Europa (EDSS1)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Select your provider.\n"
+"If it isn't listed, choose Unlisted."
+msgstr ""
+"Vćlg din udbyder.\n"
+" Hvis de ikke er i listen, vćlg Ikke listet"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Eksternt ISDN modem"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Internt ISDN-kort"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "Hvad slags type er din ISDN-forbindelse?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Konfigurér netvćrk"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "Gammel konfiguration (isdn4net)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "Ny konfiguration (isdn-light)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
-"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) and you Windows machines must be connected and "
-"turned on.\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
-"it.\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"We recommand the light configuration.\n"
msgstr ""
+"Hvilken ISDN-konfigurering foretrćkker du?\n"
"\n"
-"Velkommen til guiden for printerinstallation\n"
-"\n"
-"Denne guide lader dig installere printere sluttet til denne maskine, direkte "
-"til netvćrket eller til en ekstern Windows-maskine.\n"
+"* Den gamle konfiguration bruger isdn4net. Det har stćrke\n"
+" vćrktřjer, men det er vanskeligt at konfigurere for en nybegynder,\n"
+" og er ikke standardbaseret.\n"
"\n"
-"Hvis du har printere sluttet til denne maskine, sĺ tilslut og tćnd dem nu sĺ "
-"de kan identificeres automatisk. Netvćrksprinterne og Windows-maskinerne "
-"skal ogsĺ vćre tilsluttede og tćndte.\n"
+"' Det nye konfigurationsvćrktřj er enklere at forstĺ,\n"
+" mere standardiseret, men med fćrre vćrktřjer.\n"
"\n"
-"Bemćrk at det tager lćngere tid at identificere netvćrksprintere end at "
-"identificere lokalt tilsluttede printere. Sĺ deaktivér autoidentifikation af "
-"netvćrksprintere og/eller printere sluttede til Windows-maskiner hvis du "
-"ikke har brug for dette.\n"
+"Vi anbefaler den nye konfiguration.\n"
"\n"
-"Klik pĺ \"Nćste\" nĺr du er klar og pĺ \"Annullér\" hvis du ikke vil "
-"installere printere nu."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:281 ../../printer/printerdrake.pm_.c:298
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do nothing"
+msgstr "Gřr ingenting"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install rpm"
+msgstr "Installér rpm"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+msgstr ""
+"\"%s\" baseret winmodem opdaget, řnsker du at installere krćvet programmel?"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Title"
+msgstr "Titel"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your modem isn't supported by the system.\n"
+"Take a look at http://www.linmodems.org"
+msgstr ""
+"Dit modem ier ikke understřttet af systemet.\n"
+"Tag og kig pĺ http://www.linmodems.org"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Second DNS Server (optional)"
+msgstr "Anden DNS-server (valgfri)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "First DNS Server (optional)"
+msgstr "Fřrste DNS-server (valgfri)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Domain name"
+msgstr "Domćnenavn"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Script-based"
+msgstr "Skript-baseret"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "Terminal-baseret"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Login ID"
+msgstr "Brugernavn"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Phone number"
+msgstr "Telefonnummer"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection name"
+msgstr "Navn pĺ forbindelsen"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dialup options"
+msgstr "Opkaldsindstillinger"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
+msgstr "Angiv hvilken seriel port dit modem er forbundet til."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Konfigurér netvćrk"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Problems occured during configuration.\n"
+"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
+"work, you might want to relaunch the configuration."
+msgstr ""
+"Problemer indtraf under konfigurationen.\n"
+"Afprřv din forbindelse med net_monitor eller mcc. Hvis din forbindelse ikke "
+"virker, kan du prřve at genstarte konfigurationen."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
+"avoid any hostname-related problems."
+msgstr ""
+"Derefter anbefaler vi at du genstarter dit X-miljř for\n"
+"at undgĺ problemer med det ćndrede vćrtsnavn"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer.\n"
+msgstr ""
+"Tillykke, netvćrks- og internetkonfigurationen er fćrdig.\n"
+"Konfigurationen vil nu blive anvendt pĺ dit system.\n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"%s"
msgstr ""
+"Et problem opstod ved genstart af netvćrket: \n"
"\n"
-"Velkommen til guiden for printerinstallation\n"
+"%s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
+msgstr "Pakken %s skal vćre installeret. Řnsker du at installere den?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Netvćrks konfiguration"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "Řnsker du at starte din forbindelse ved opstart?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection"
+msgstr "Internet opkobling"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
-"Denne guide lader dig installere printere sluttet til denne maskine.\n"
+msgstr ""
+"Du har konfigureret flere mĺder at koble dig mod internet pĺ.\n"
+"Venligst vćlg den du řnsker at bruger.\n"
"\n"
-"Hvis du har printere sluttet til denne maskine, sĺ tilslut og tćnd dem nu sĺ "
-"de kan identificeres automatisk.\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "Vćlg den opkobling, du řnsker at konfigurere"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ethernet card(s) detected"
+msgstr "ethernet-kort detekteret"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "LAN connection"
+msgstr "Lokalnet-konfiguration"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "Kabelopkobling detekteret"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cable connection"
+msgstr "Kabelforbindelse"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected"
+msgstr "Detekteret"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "ADSL opkobling"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected %s"
+msgstr "Detekteret %s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN connection"
+msgstr "ISDN-forbindelse"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Winmodem connection"
+msgstr "Winmodem-forbindelse"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected on port %s"
+msgstr "Detekteret pĺ port %s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Normal modem connection"
+msgstr "Normal modemforbindelse"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "Detekterer enheder..."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Mode"
+msgstr "Eksperttilstand"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use auto detection"
+msgstr "Brug automatisk detektion"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the profile to configure"
+msgstr "Vćlg profilen der skal konfigureres"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
"\n"
-"Klik pĺ \"Nćste\" nĺr du er klar og pĺ \"Annullér\" hvis du ikke vil "
-"installere printere nu."
+"We are about to configure your internet/network connection.\n"
+"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+msgstr ""
+"Velkommen til Netvćrkskonfigurations-vejlederen\n"
+"\n"
+"Vi skal til at konfigurere din internet- eller netvćrksforbindelse.\n"
+"Hvis du ikke řnsker at bruge autodetektering, sĺ fravćlg afkrydsningsboksen\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Because you are doing a network installation, your network is already "
+"configured.\n"
+"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
+"Internet & Network connection.\n"
+msgstr ""
+"Da du er i gang med en netvćrksinstallation er dit netvćrk allerede "
+"konfigureret.\n"
+"Klik OK for at beholde din konfiguration, eller annullér for at "
+"omkonfigurere din Internet- og netvćrksforbindelse.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:289
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer or connected directly to the network.\n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"Press OK to continue."
msgstr ""
"\n"
-"Velkommen til guiden for printerinstallation\n"
"\n"
-"Denne guide lader dig installere printere sluttet til denne maskine eller "
-"direkte til netvćrket.\n"
"\n"
-"Hvis du har printere sluttet til denne maskine, sĺ tilslut og tćnd dem nu sĺ "
-"de kan identificeres automatisk. Netvćrksprinterne skal ogsĺ vćre "
-"tilsluttede og tćndte.\n"
+"Vi skal nu konfigurere opkoblingen '%s'.\n"
"\n"
-"Bemćrk at det tager lćngere tid at identificere netvćrksprintere end at "
-"identificere lokalt tilsluttede printere. Sĺ deaktivér autoidentifikation af "
-"netvćrksprintere hvis du ikke har brug for dette.\n"
"\n"
-"Klik pĺ \"Nćste\" nĺr du er klar og pĺ \"Annullér\" hvis du ikke vil "
-"installere printere nu."
+"Tryk OK for at begynde."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:307
-msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
-msgstr "Auto-opdagelse af printere tilsluttet denne maskine"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
+msgstr "Vi skal nu konfigurere opkoblingen '%s'."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:310
-msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
-msgstr "Auto-opdagelse af printere tilsluttet direkte til det lokale netvćrk"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection & configuration"
+msgstr "Internetforbindelse & -konfiguration"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:313
-msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
-msgstr ""
-"Auto-opdagelse af printere tilsluttet maskiner der křre Microsoft Windows"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure the connection"
+msgstr "Konfigurér forbindelsen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:329
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Afbryd"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect"
+msgstr "Tilslut"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"You can reconfigure your connection."
+msgstr ""
"\n"
-"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
-"the \"File\" menu).\n"
+"Du kan genkonfigurere din forbindelse"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
-"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
-"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
-"Center."
+"You can connect to the Internet or reconfigure your connection."
msgstr ""
"\n"
-"Tillykke, din printer er nu installeret og konfigureret!\n"
+"Du kan lave forbindelse til Internettet eller omkonfigurere din forbindelse."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are not currently connected to the Internet."
+msgstr "Du er ikke forbundet til Internettet nu."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"Du kan udskrive med 'Udskriv'-kommandoen i dit program (normalt i 'Filer'-"
-"menuen).\n"
+"You can disconnect or reconfigure your connection."
+msgstr ""
"\n"
-"Hvis du řnsker at tilfřje, fjerne eller omdřbe en printer, eller hvis du "
-"řnsker at ćndre pĺ standard-indstillingerne (papirbakke, printkvalitet ...), "
-"sĺ vćlg 'Printer' i 'Udstyr'-afsnittet i Mandrake Kontrolcentret."
+"Du kan lukke forbindelsen til Internettet eller genkonfigurere din "
+"forbindelse."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:538
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-msgid "Printer auto-detection"
-msgstr "Auto-opdagelse af printere"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are currently connected to the Internet."
+msgstr "Du har forbindelse til Internettet nu."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:385
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid ", network printer \"%s\", port %s"
-msgstr ", netvćrksprinter \"%s\", port %s"
+msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
+msgstr "Url burde begynde med 'ftp:' eller 'http:'"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:387
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr ", printer \"%s\" pĺ SMB/Windows-server \"%s\""
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr "Proxy skal vćre http://..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:391
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Detected %s"
-msgstr "Fandt %s"
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "FTP-proxy"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:395 ../../printer/printerdrake.pm_.c:423
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:440
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer on parallel port \\/*%s"
-msgstr "Printer pĺ parallel port \\/*%s"
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "HTTP-proxy"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:397 ../../printer/printerdrake.pm_.c:425
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:443
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "USB printer \\/*%s"
-msgstr "USB-printer \\/*%s"
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Konfiguration af mellemvćrt (proxy)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:399
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Network printer \"%s\", port %s"
-msgstr "Netvćrksprinter '%s', port %s"
+msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "Gateway-adresse skal have formatet 1.2.3.4"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "Printer '%s' pĺ SMB/Windows server '%s'"
+msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "Adresse pĺ DNS-server skal have formatet 1.2.3.4"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:525 ../../printer/printerdrake.pm_.c:547
-msgid "Local Printer"
-msgstr "Lokal printer"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway device"
+msgstr "Gateway enhed"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:526
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway (e.g. %s)"
+msgstr "Gateway (fx %s)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "DNS server"
+msgstr "DNS-server"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
-"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
-"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
-"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one."
msgstr ""
-"Ingen lokal printer fundet! For at installere en printer i hĺnden skal du "
-"indtaste et enhedsnavn/filnavn i inddatalinjen (parallelporte: /dev/lp0, /"
-"dev/lp1 ..., svarende til LPT1:, LPT2: ..., fřrste USB-printer: /dev/usb/"
-"lp0, 2. USB-printer: /dev/usb/lp1 ...)."
+"Indtast domćnenavn, vćrtsnavn og IP adressen for evt. ekstra navne-servere.\n"
+"Dit vćrtsnavn skal vćre et fuldt kvalificeret vćrtsnavn inklusive domćne,\n"
+"f.eks. minpc.mitfirma.dk. Hvis du ikke har nogen ekstra navne-servere,\n"
+"sĺ lad navne-server-felterne vćre blanke."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:530
-msgid "You must enter a device or file name!"
-msgstr "Du skal indtaste en enhed eller et filnavn!"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
+"enough '0' (zeroes)."
+msgstr ""
+"Hastighed břr have endelsen k, M or G (for eksempel, \"11M\" for 11M), eller "
+"tilfřj nok '0'."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:539
-msgid "No printer found!"
-msgstr "Ingen printer fundet!"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
+"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
+msgstr ""
+"Frek břr have endelsen k, M or G (for eksempel, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
+"frekvens), eller tilfřj nok '0'."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:548
-msgid "Available printers"
-msgstr "Tilgćngelige printer"
+#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "IP adresse břr have formatet 1.2.3.4"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start at boot"
+msgstr "Start ved opstart"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:552
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Hotplugging"
+msgstr "Overvĺgnings af netvćrk"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Track network card id (useful for laptops)"
+msgstr "Fřlg id for netvćrkskort (nyttigt for bćrbare)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)"
+msgstr "(bootp/dhcp/zeroconf)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "Automatisk IP"
+
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Netmask"
+msgstr "Netmaske"
+
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "IP address"
+msgstr "IP-adresse"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr " (drivprogram %s)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "Konfigurerer netvćrksenheden %s"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to "
-"configure, enter a device name/file name in the input line"
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr ""
-"Den fřlgende printer blev opdaget automatisk. Hvis det ikke er den du řnsker "
-"at opsćtte sĺ indtast et enhedsnavn/filnavn pĺ inddatalinjen"
+"Indtast IP konfigurationen for denne maskine. Hvert felt skal udfyldes\n"
+"med en IP adresse i `dotted-decimal' notation (for eksempel 1.2.3.4)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:553
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up or enter a device name/file name in the input line"
+"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
+"Internet.\n"
+"Simply accept to keep this device configured.\n"
+"Modifying the fields below will override this configuration."
msgstr ""
-"Her er en liste over alle automatisk opdagede printere. Vćlg den printer du "
-"řnsker at opsćtte eller indtast et enhedsnavn/filnavn pĺ inddatalinjen"
+"ADVARSEL: Denne enhed er tidligere blevet konfigureret til at lave "
+"forbindelse til Internettet.\n"
+"Ved kun at trykke pĺ OK beholder du den nuvćrende konfiguration.\n"
+"Ćndringer i felterne nedenunder vil overskrive denne konfiguration."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:555
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected. The configuration of the printer "
-"will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or "
-"if you prefer a customized printer configuration, turn on \"Manual "
-"configuration\"."
+"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
+"need some manual fixes after installation."
msgstr ""
-"Den fřlgende printer blev opdaget automatisk. Konfigurationen af printeren "
-"vil ske fuldstćndigt automatisk. Hvis din printer ikke blev fundet korrekt "
-"eller hvis du foretrćkker en tilpasset printerkonfiguration, sĺ slĺ 'Manuel "
-"konfiguration' til."
+"Advarsel! En eksisterende brandmurkonfiguration er blevet fundet. Du skal "
+"muligvis lave manuelle rettelser efter installationen."
+
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Firewalling configuration detected!"
+msgstr "Brandmurkonfiguration fundet!"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Password"
+msgstr "Adgangskode for konto"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Konto-login (brugernavn)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "Opkoblingens tidsudlřb (i sekunder)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Opkoblingshastighed"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "Opringningsmĺde"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your country"
+msgstr "Vćlg dit land"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "Udbyder DNS 2 (valgfri)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "Udbyder DNS 1 (valgfri)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Udbyders telefonnummer"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "Navn pĺ udbyder (f.eks. udbyder.net)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "Dit personlige telefonnummer"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "Kort IO_1"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "Kort IO_0"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO"
+msgstr "Kort IO"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "Kort mem (DMA)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "Kort IRQ"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "Udfyld eller markér feltet nedenunder"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:556
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Forbindelses-konfiguration"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up. The configuration of the printer will work fully "
-"automatically. If your printer was not correctly detected or if you prefer a "
-"customized printer configuration, turn on \"Manual configuration\"."
+"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
msgstr ""
-"Her er en liste over alle automatisk opdagede printere. Vćlg den printer du "
-"řnsker at opsćtte. Konfigurationen af printeren vil ske fuldstćndigt "
-"automatisk. Hvis din printer ikke blev fundet korrekt eller hvis du "
-"foretrćkker en tilpasset printerkonfiguration, sĺ slĺ 'Manuel konfiguration' "
-"til."
+"Det lader ikke til at dit system har forbindelse til Internettet.\n"
+"Prřv at omkonfigurere din forbindelse."
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
+msgstr "Af sikkerhedsgrunde vil det blive afbrudt nu."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:558
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "The system is now connected to the Internet."
+msgstr "Systemet er nu forbundet til Internettet."
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "Tester din forbindelse..."
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "Řnsker du at forsřge at skabe forbindelse til Internettet nu?"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "Internet-konfiguration"
+
+#: ../../partition_table/raw.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the port where your printer is connected to or enter a device "
-"name/file name in the input line"
+"Something bad is happening on your drive. \n"
+"A test to check the integrity of data has failed. \n"
+"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted "
+"data."
msgstr ""
-"Angiv hvilken port din printer er forbundet til eller indtast et enhedsnavn/"
-"filnavn pĺ inddatalinjen"
+"Noget slemt sker pĺ dit drev. \n"
+"En test for at tjekke integriteten af data er mislykkedes. \n"
+"Dette betyder at alt pĺ disken vil ende som tilfćldige beskadigede data."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:559
-msgid "Please choose the port where your printer is connected to."
-msgstr "Angiv hvilken port din printer er forbundet til."
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " (Default)"
+msgstr " (Forvalgt)"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "On CUPS server \"%s\""
+msgstr "Pĺ CUPS-server '%s'"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote Printers"
+msgstr "Eksterne printere"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS"
+msgstr "CUPS"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on this machine)"
+msgstr "(pĺ denne maskine)"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(pĺ %s)"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr "CUPS - Common Unix Printing System"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng"
+msgstr "LPRng"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr "LPRng - LPR New Generation"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD"
+msgstr "LPD"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr "LPD - Line Printer Dćmon"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ"
+msgstr "PDQ"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr "PDQ - Print, Don't Queue"
+
+#: ../../printer/detect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown Model"
+msgstr "Ukendt model"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown model"
+msgstr "Ukendt model"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host %s"
+msgstr "Vćrt %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network %s"
+msgstr "Netvćrk %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Interface \"%s\""
+msgstr "Grćnseflade '%s'"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local network(s)"
+msgstr "Lokalnetvćrk"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer (No driver)"
+msgstr "Rĺ printer (ingen driver)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", using command %s"
+msgstr ", med kommando %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr " pĺ Novell-server \"%s\", printer \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
+msgstr " pĺ Windows-server \"%s\", deling \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgstr ", TCP/IP vćrt \"%s\", port %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr " pĺ LPD-server \"%s\", printer \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printing to %s"
+msgstr ", skriver til %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device"
+msgstr ", multi-funktions-enhed"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
+msgstr ", multi-funktions-enhed pĺ HP JetDirect"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on USB"
+msgstr ", multi-funktions-enhed pĺ USB"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s"
+msgstr ", multi-funktions-enhed pĺ parallel port \\#%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", USB printer"
+msgstr ", USB printer"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", USB printer \\#%s"
+msgstr ", USB printer \\#%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " on parallel port \\#%s"
+msgstr " pĺ parallelport \\#%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local Printers"
+msgstr "Lokale printere"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr "kanalisér opgave ind i kommando"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter a printer device URI"
+msgstr "Indtast en printerenheds-URI"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "Printer pĺ en NetWare server"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
+msgstr "Printer pĺ SMB/Windows 95/98/NT server"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network printer (TCP/Socket)"
+msgstr "Netvćrksprinter (TCP/sokkel)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on remote lpd server"
+msgstr "Printer pĺ ekstern lpd server"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "Printer pĺ ekstern CUPS server"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer"
+msgstr "Ekstern printer"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local printer"
+msgstr "Lokal printer"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring applications..."
+msgstr "Konfigurerer programmer..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Printerdrake"
+msgstr "Printerdrake"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "Řnsker du at konfigurere en anden printer?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\"..."
+msgstr "Fjerner printer \"%s\"..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "Řnsker du virkelig at fjerne printeren \"%s\"?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove printer"
+msgstr "Fjern printer"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Know how to use this printer"
+msgstr "Véd hvordan denne printer bruges"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print test pages"
+msgstr "Udskriver testsider"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:561
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
-"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-"(parallelporte: /dev/lp0, /dev/lp1 ..., svarende til LPT1:, LPT2: ..., "
-"fřrste USB-printer: /dev/usb/lp0, 2. USB-printer: /dev/usb/lp1 ...)."
+"Kunne ikke fjerne printeren \"%s\" fra Star Office/OpenOffice.org/GIMP.org."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:565
-msgid "You must choose/enter a printer/device!"
-msgstr "Du skal vćlge eller indtaste en printer/enhed!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
+"GIMP."
+msgstr "Printeren \"%s\" blev fjernet fra Star Office/OpenOffice.org/GIMP.org."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:584
-msgid "Manual configuration"
-msgstr "Manuel konfiguration"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Fjerner printer fra Star Office/OpenOffice.org/GIMP.org"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:633
-msgid "Remote lpd Printer Options"
-msgstr "Parametre til ekstern lpd"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Fjern denne printer fra Star Office/OpenOffice.org/GIMP.org"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:634
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
+"Kunne ikke tilfřje printeren \"%s\" til Star Office/OpenOffice.org/GIMP.org."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
-"server and the printer name on that server."
+"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-"For at bruge en ekstern printer, skal du opgive vćrtsnavnet\n"
-"for printerserveren og navnet pĺ printeren pĺ denne server."
+"Printeren \"%s\" blev tilfřjet til Star Office/OpenOffice.org/GIMP.org."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:635
-msgid "Remote host name"
-msgstr "Eksternt vćrtsnavn"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Tilfřjer printer til Star Office/OpenOffice.org/GIMP.org"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:636
-msgid "Remote printer name"
-msgstr "Eksternt printernavn"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Tilfřj denne printer til Star Office/OpenOffice.org/GIMP.org"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:639
-msgid "Remote host name missing!"
-msgstr "Eksternt vćrtsnavn mangler"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr "Printeren '%s' er nu sat som standard-printer."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:643
-msgid "Remote printer name missing!"
-msgstr "Det eksterne vćrtsnavn mangler!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Default printer"
+msgstr "Standard printer"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:665 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1170
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Detected model: %s %s"
-msgstr "Fandt model: %s %s"
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr "Sćt printeren som standard-printer"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-msgid "Scanning network..."
-msgstr "Skanner netvćrk ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer options"
+msgstr "Printer-muligheder"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:751 ../../printer/printerdrake.pm_.c:772
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr ", printer \"%s\" pĺ server \"%s\""
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr "Printerproducent, model"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:754 ../../printer/printerdrake.pm_.c:775
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr "Printer \"%s\" pĺ server \"%s\""
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr "Printerproducent, model, driver"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:795
-msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
-msgstr "SMB (Windows 9x/NT)-printer indstillinger"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\"..."
+msgstr "Fjerner gammel printer \"%s\"..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer name, description, location"
+msgstr "Printernavn, beskrivelse, sted"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:796
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "Printeropkoblingstype"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Learn how to use this printer"
+msgstr "Lćr hvordan denne printer bruges"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer"
+msgstr "Rĺ printer"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do it!"
+msgstr "Gřr det!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Close"
+msgstr "Luk"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
-"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
-"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
-"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
+"Printer %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
msgstr ""
-"For at skrive til en SMB printer skal du angive vćrtsnavnet pĺ SMB maskinen "
-"(bemćrk at dette navn kan vćre forskelligt fra TCP/IP-navnet!) og muligvis "
-"IP-adressen pĺ printerserveren, sĺ vel som delenavnet for printeren du vil "
-"bruge samt nřdvendig information om brugernavn, adgangskode og arbejdsgruppe."
+"Printer %s\n"
+"Hvad řnsker du at forandre pĺ, pĺ denne printer?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "Ćndr printerkonfiguration"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a new printer"
+msgstr "Tilfřj en ny printer"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Normal udgave"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change the printing system"
+msgstr "Ćndr printsystemet"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer sharing"
+msgstr "Printerdeling"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS configuration"
+msgstr "CUPS-konfiguration"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:797
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+msgstr ""
+"Opfrisk printerliste (for at vise alle tilgćngelige eksterne CUPS-printere)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
-"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
+"it."
msgstr ""
-" Hvis den řnskede printer blev fundet, sĺ vćlg den fra listen og tilfřj "
-"dernćst brugernavn, adgangskode og/eller arbejdsgruppe om nřdvendigt."
+"De fřlgende printere er konfigureret. Dobbeltklik pĺ en printer for at ćndre "
+"dens indstillinger, for at gřre den til standard-printer, eller for at se "
+"information om den."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:799
-msgid "SMB server host"
-msgstr "SMB-servervćrt"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
+"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
+"OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
+"De fřlgende printere er konfigureret. Dobbeltklik pĺ en printer for at ćndre "
+"dens indstillinger; for at gřre den til standard-printer: for at se "
+"information om den; eller for at gřre en ekstern CUPS-printer tilgćngelig "
+"for Star Office/OpenOffice.org/GIMP.org."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:800
-msgid "SMB server IP"
-msgstr "SMB-serverens IP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing system: "
+msgstr "Printsystem: "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:801
-msgid "Share name"
-msgstr "Dele-navn"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "Vil du gerne konfigurere udskrivning?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:804
-msgid "Workgroup"
-msgstr "Arbejdsgruppe"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing Printerdrake..."
+msgstr "Forbereder Printerdrake..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:806
-msgid "Auto-detected"
-msgstr "Auto-detekteret"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr "Tjekker installeret programmel..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:816
-msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
-msgstr "Enten servernavnet eller serverens IP skal angives!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing Foomatic..."
+msgstr "Installerer Foomatic..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:820
-msgid "Samba share name missing!"
-msgstr "Samba-delenavn mangler!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
+msgstr "Kunne ikke konfigurere printer '%s'!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:826
-msgid "SECURITY WARNING!"
-msgstr "SIKKERHEDSADVARSEL!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\"..."
+msgstr "Konfigurerer printer '%s'..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer data..."
+msgstr "Lćser printerdata ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "Hvilket printersystem (spooler) řnsker du at bruge?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:827
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "Vćlg printerkř-behandler"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing %s ..."
+msgstr "Installerer %s..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing %s ..."
+msgstr "Fjerner %s ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
-"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
-"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
-"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
-"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
-"auxwww\".\n"
+"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
+"is booted.\n"
"\n"
-"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
-"you have to make sure that only machines from your local network have access "
-"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
+"higher security level, because the printing system is a potential point for "
+"attacks.\n"
"\n"
-"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
-"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
-"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
+"again?"
+msgstr ""
+"Printsystemet (%s) vil ikke blive startet automatisk, nĺr maskinen startes "
+"op.\n"
+"Det er muligt at den automatiske opstart blev slĺet fra ved ćndring til et "
+"hřjere sikkerhedsniveau, fordi printsystemet er et muligt angrebspunkt.\n"
"\n"
-"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
-"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
+"Řnsker du at have den automatiske opstart af printsystemet slĺet til igen?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "Starter printsystemet ved opstart"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
+"s security level.\n"
"\n"
-msgstr ""
-"Du er ved at opsćtte udskrivning til en Windows-konto med adgangskode. "
-"Grundet en fejl i arkitekturen af Sambas klientprogrammel bliver "
-"adgangskoden lagt i klar tekst i Samba-klientens kommandolinje, som bruges "
-"til at sende printjobbet til Windows-serveren. Sĺ det er muligt for enhver "
-"bruger pĺ denne maskine at vise adgangskoden pĺ skćrmen ved at angive "
-"kommandoer som 'ps auxwww'.\n"
+"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
+"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
+"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
+"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
+"security level.\n"
"\n"
-"Vi anbefaler at bruge en af de fřlgende alternativer (i alle tilfćlde skal "
-"du forsikre dig om at kun maskiner fra dit lokalnetvćrk har adgang til din "
-"Windows-server, for eksempel ved hjćlp af en brandmur):\n"
+"Do you really want to configure printing on this machine?"
+msgstr ""
+"Du er ved at installere printsystemet %s pĺ et system křrende pĺ "
+"sikkerhedsniveau %s.\n"
"\n"
-"Brug en konto uden adgangskode pĺ din Windows-server, sĺsom 'GUEST'-kontoen "
-"eller en speciel konto som kun anvendes til udskrift. Fjern ikke "
-"adgangskodebeskyttelsen fra en personlig konto eller en administrator-"
-"konto.\n"
+"Dette printsystem křrer som en dćmon (baggrundsproces) som venter pĺ "
+"printeropgaver og behandler dem. Denne dćmon er ogsĺ tilgćngelig for "
+"eksterne maskiner via netvćrket, og derfor er det et muligt angrebspunkt. "
+"Derfor bliver kun nogle fĺ udvalgte dćmoner startet op som standard i dette "
+"sikkerhedsniveau.\n"
"\n"
-"Opsćt din Windows-server sĺ printeren er tilgćngelig under LPD-protokollen. "
-"Opsćt dernćst udskrift fra denne maskine med '%s'-opkoblingstypen i "
-"Printerdrake.\n"
+"Řnsker du virkelig at konfigurere udskrivning pĺ denne maskine?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:837
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgstr "Installerer et printersystem pĺ sikkerhedsniveauet %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "paranoid"
+msgstr "paranoid"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "high"
+msgstr "hřj"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restarting printing system..."
+msgstr "Genstarter printsystemet ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr "Konfiguration af en ekstern printer"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
-"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
-"\n"
+"The network access was not running and could not be started. Please check "
+"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
+"printer again."
msgstr ""
-"Opsćt din Windows-server til at gřre printeren tilgćngelig under IPP-"
-"protokollen, og opsćt udskrift fra denne maskine med '%s'-opkoblingstypen i "
-"Printerdrake.\n"
+"Netvćrksadgangen křrte ikke og kunne ikke startes. Tjek din konfiguration og "
+"dit udstyr. Prřv derefter at konfigurere din eksterne printer igen."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:840
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
-"connect to it as a client.\n"
-"\n"
-"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
+"The network configuration done during the installation cannot be started "
+"now. Please check whether the network is accessable after booting your "
+"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
+"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
+"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
+"\"Printer\""
msgstr ""
-"Forbind din printer til en Linux-server og lad dine Windows-maskiner "
-"tilslutte sig til den som klienter.\n"
-"\n"
-"Řnsker du virkelig at fortsćtte med at opsćtte din printer som du gřr nu?"
+"Netvćrksopsćtningen lavet under installationen kan ikke startes nu. Tjek om "
+"netvćrket bliver tilgćngeligt efter opstart af dit system, og ret "
+"konfigurationen med Mandrake Kontrolcenter, afsnittet 'Netvćrk og internet'/ "
+"'Forbindelse', og konfigurér derefter printeren ogsĺ med Mandrake "
+"Kontrolcenter, afsnittet om 'Maskinel'/'Printer'"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:911
-msgid "NetWare Printer Options"
-msgstr "NetWare printer-parametre"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Konfigurér netvćrket nu"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "Fortsćt med konfigurering af netvćrk"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:912
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
-"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
-"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
-"name and password."
+"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
+"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
+"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
+"configuring now. How do you want to proceed?"
msgstr ""
-"For at skrive til en NetWare printer skal du angive navnet pĺ NetWare "
-"printerserveren (bemćrk at dette navn kan vćre forskelligt fra TCP/IP-"
-"navnet!) sĺvel som křnavnet for den printer du vil benytte samt om "
-"nřdvendigt et brugernavn og en adgangskode."
+"Du er ved at konfigurere en ekstern printer. Dette krćver en virkende "
+"netvćrksadgang, men dit netvćrk er endnu ikke konfigureret. Hvis du vil "
+"fortsćtte uden en netvćrkskonfiguration, vil du ikke kunne bruge printeren "
+"som du konfigurerer nu. Hvordan řnsker du at fortsćtte?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:913
-msgid "Printer Server"
-msgstr "Printer-server"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "Netvćrksfunktionalitet ikke konfigureret"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:914
-msgid "Print Queue Name"
-msgstr "Printerkř-navn"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starting network..."
+msgstr "Starter netvćrk ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:919
-msgid "NCP server name missing!"
-msgstr "NCP-servernavn mangler!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refreshing printer data..."
+msgstr "Opfrisker printerdata ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:923
-msgid "NCP queue name missing!"
-msgstr "NCP-křnavn mangler!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
+"the default printer under the new printing system %s?"
+msgstr ""
+"Du har overfřrt din tidligere standard-printer '%s', skal den ogsĺ vćre "
+"standard-printer under det nye printersystem %s?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:987 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1007
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ", host \"%s\", port %s"
-msgstr ", vćrt \"%s\", port %s"
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "Overfřr printerkonfiguration"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:990 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1010
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Host \"%s\", port %s"
-msgstr "Vćrt \"%s\", port %s"
+msgid "Transferring %s..."
+msgstr "Overfřrer %s ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1030
-msgid "TCP/Socket Printer Options"
-msgstr "TCP/Sokkel-printer-parametre"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "New printer name"
+msgstr "Nyt printernavn"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1032
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
-"or IP and the optional port number (default is 9100) into the input fields."
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
msgstr ""
-"Vćlg en af de fundne printere fra listen eller angiv vćrtsnavnet eller IP-"
-"adressen og eventuelt portnummer (standard er 9100) i indtastningsfelterne."
+"Printeren \"%s\" eksisterer allerede,\n"
+"řnsker du virkelig at overskrive dens konfiguration?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+msgstr "Navn pĺ printer břr kun indeholde bogstaver, tal og understregen _"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1033
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transfer"
+msgstr "Overfřr"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
-"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
-"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
-"vary. See the manual of your hardware."
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
msgstr ""
-"For at skrive til en TCP eller sokkel-printer skal du angive vćrtsnavnet "
-"eller IP-adressen pĺ printeren, og eventuelt portnummer (standard er 9100). "
-"Pĺ HP JetDirect-servere er portnummeret normalt 9100, pĺ andre servere "
-"varierer det. Tjek manualen for dit udstyr."
+"En printer med navnet \"%s\" eksisterer allerede pĺ %s. \n"
+"Klik \"Overfřr\" for at overskrive.\n"
+"Du kan ogsĺ give et nyt printernavn, eller overspringe denne printer."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1037
-msgid "Printer host name or IP missing!"
-msgstr "Vćrtsnavn eller IP-adresse pĺ printer mangler!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr "Overfřr ikke printere"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1059
-msgid "Printer host name or IP"
-msgstr "Vćrtsnavn eller IP-adresse pĺ printer mangler!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
+msgstr ""
+"\n"
+"Vćlg printerene som du vil overflytte og klik\n"
+"\"Overfřr\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1107 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1109
-msgid "Printer Device URI"
-msgstr "Printer-enheds URI"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
+"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+msgstr ""
+"\n"
+"Printere konfigureret med PPD-filerne, som producenten har lavet, eller med "
+"CUPS egne drivere kan heller ikke overflyttes."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1108
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
-"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
-"are supported by all the spoolers."
+"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
+"cannot be transferred."
msgstr ""
-"Du kan direkte opgive URI til printeren. URIen skal vćre i henhold til enten "
-"CUPS- eller Foomatic-standarden. Bemćrk at ikke alle typer URIer "
-"understřttes af alle kř-behandlere."
+"Desuden kan křer lavet med dette program eller \"foomatic -configure\" ikke "
+"overflyttes."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1123
-msgid "A valid URI must be entered!"
-msgstr "En korrekt URI skal opgives!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+msgstr "LPD og LPRng understřtter ikke IPP printere.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1463
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
-"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
+"printers.\n"
msgstr ""
-"Alle printere behřver et navn (f.eks. 'printer').\n"
-"Beskrivelsen og lokaliseringsfelterne behřver ikke \n"
-"udfyldes. De er kommentarer til brugerne."
+"PDQ understřtter kun lokale printere, eksterne LPD printere, og Sokkel/TCP "
+"printere.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1464
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Navn pĺ printer"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
+"data into a free-formed command.\n"
+msgstr ""
+"CUPS understřtter ikke printere pĺ Novellservere eller printere som sender "
+"dataene ind i en frit-formet kommando.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1465 ../../standalone/harddrake2_.c:38
-msgid "Description"
-msgstr "Beskrivelse"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
+"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
+"description, location, connection type, and default option settings) is "
+"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+msgstr ""
+"Du kan kopiere printerkonfigurationen du har sat op for křserveren %s til %"
+"s, din nuvćrende křserver. Al konfigurationsdata (printernavn, beskrivelse, "
+"opkoblingstype og standardindstillinger) bliver overtaget, men ikke "
+"opgaver.\n"
+"Ikke alle křer kan overfřres pĺ grund af:\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1466
-msgid "Location"
-msgstr "Placering"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
+"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
+"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
+"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
+"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
+"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
+"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
+"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
+"of the file lists."
+msgstr ""
+"Din printer blev konfigureret automatisk til at give dig adgang til fotokort-"
+"drevene fra din PC. Nu kan du fĺ adgang til dine fotokort med det grafiske "
+"program 'MtoolsFM' (Menu: 'Programmer' -> 'Filvćrktřjer' -> 'Mtools "
+"Filadministration') eller kommandolinjevćrktřjet 'mtools' (indtast 'man "
+"mtools' pĺ kommandolinjen for mere information). Du finder kortets filsystem "
+"under drevbogstavet 'p:', eller fřlgende drevbogstaver hvis du har mere end "
+"én HP-printer med fotokortdrev. I 'MtoolsFM' kan du skifte mellem "
+"drevbogstaver med feltet i de řverste hřjre hjřrner af fillisterne."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1478 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1599
-msgid "Reading printer database..."
-msgstr "Lćser database over printere ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
+"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
+"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
+"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
+"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
+"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
+"information.\n"
+"\n"
+"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+msgstr ""
+"Din multifunktionsenhed blev konfigureret automatisk til at kunne skanne. Nu "
+"kan du skanne med 'scanimage' ('scanimage -d hp:%s' for at angive skanneren "
+"hvis du har mere end én) fra kommandolinjen eller med de grafiske "
+"grćnseflader 'xscanimage' eller 'xsane'. Hvis du bruger GIMP kan du ogsĺ "
+"skanne ved at vćlge det rigtige punkt i menuen 'Filer/Hent'. Brug ogsĺ 'man "
+"scanimage' pĺ kommandolinjen for at fĺ mere information\n"
+"\n"
+"Brug ikke \"scannerdrake\" pĺ denne enhed!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1482
-msgid "Preparing printer database..."
-msgstr "Forbereder printerdatabase: ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "Udskriver testsider..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1578
-msgid "Your printer model"
-msgstr "Din printermodel"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print option list"
+msgstr "Liste med printermuligheder"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1579
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "Udskriver pĺ printeren '%s'"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
+msgstr "Udskriver/Adgang til fotokort pĺ '%s'"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
+msgstr "Udskriver/Skanner pĺ '%s'"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
+msgstr "Udskriver/Skanner/Fotokort pĺ '%s'"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
-"detection with the models listed in its printer database to find the best "
-"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
-"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
-"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
-"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
-"\n"
-"For your printer Printerdrake has found:\n"
+"To know about the options available for the current printer read either the "
+"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
"\n"
-"%s"
msgstr ""
-"Printerdrake har sammenlignet modelnavnet fra den automatiske genkendelse af "
-"printeren med modellerne listet i dens printerdatabase for at finde den "
-"bedste match. Dette valg kan vćre forkert, isćr nĺr din printer slet ikke er "
-"listet i databasen. Sĺ tjek om valget er korrekt og klik \"Modellen er "
-"korrekt\" hvis den er, og hvis ikke sĺ klik \"Vćlg model manuelt\" sĺ du kan "
-"udvćlge din printermodel manuelt pĺ den nćste skćrm.\n"
+"Hvilke muligheder der er for den aktuelle printer kan du enten lćse pĺ "
+"listen vist nedenfor, eller klikke pĺ knappen 'liste med printermuligheder'%s"
+"%s\n"
"\n"
-"Som din printer har Printerdrake fundet:\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"%s"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"'%s'- og '%s'-kommandoerne tillader ogsĺ ćndring af indstillingsmulighederne "
+"for et bestemt udskriftsjob. Tilfřj blot de řnskede indstillinger til "
+"kommandolinjen, fx '%s <fil>'.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1584 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1587
-msgid "The model is correct"
-msgstr "Modellen er korrekt"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
+msgstr ""
+"Du kan ogsĺ bruge den grafiske grćnseflade 'xpdq' til at sćtte "
+"valgmuligheder og behandle udskriftsopgaver.\n"
+"Hvis du bruger KDE som skrivebordsmiljř, har du en 'panik-knap', en ikon pĺ "
+"skrivebordet, benćvnt med 'STOP printer!', som stopper alle udskriftsopgaver "
+"řjeblikkeligt nĺr du klikker pĺ den. Dette er fx nyttigt hvis papiret "
+"krřller sammen.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1585 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1586
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1589
-msgid "Select model manually"
-msgstr "Vćlg model manuelt"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+"Denne kommando kan du ogsĺ bruge fra 'udskrivningskommando'-feltet i "
+"udskriftsdialogerne i mange programmer, men lad vćre med at angive filnavnet "
+"her, fordi filen der skal udskrives leveres af programmet.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1606
-msgid "Printer model selection"
-msgstr "Valg af printermodel"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+"For at udskrive en fil fra kommandolinjen (terminalvinduet) brug da "
+"kommandoen '%s <fil>' eller '%s <fil>'.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1607
-msgid "Which printer model do you have?"
-msgstr "Hvilken printermodel har du?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer click on the "
+"\"Print option list\" button."
+msgstr ""
+"For at fĺ en liste af tilgćngelige muligheder for den aktuelle printer kan "
+"du klikke pĺ knappen 'Liste med printermuligheder'."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1608
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
"\n"
-"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
-"model correctly. Search the correct model in the list when the cursor is "
-"standing on a wrong model or on \"Raw printer\"."
+"'%s'-kommandoen tillader ogsĺ ćndring af indstillingsmulighederne for et "
+"bestemt udskriftsjob. Tilfřj blot de řnskede indstillinger til "
+"kommandolinjen, fx '%s <fil>\". "
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\".\n"
msgstr ""
+"For at udskrive en fil fra kommandolinjen (terminalvinduet) brug da "
+"kommandoen '%s <fil>'.\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
"\n"
+msgstr ""
+"Her er en liste over tilgćngelige printmuligheder for den aktuelle printer:\n"
"\n"
-"Tjek venligst om Printerdrake udfřrte \n"
-"autodetekteringen af din printermodel\n"
-"korrekt. Opsřg den korrekte model i listen\n"
-"nĺr markřren stĺr pĺ en forkert model, eller\n"
-"pĺ 'Rĺ printer'."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1611
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
-"similar one."
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr ""
-"Hvis din printer ikke er listet, sĺ vćlg en kompatibel (se printermanual) "
-"eller en lignende printer."
+"Disse kommandoer kan du ogsĺ bruge fra 'udskrivningskommando'-feltet i "
+"udskriftsdialogerne i mange programmer, men lad vćre med at angive filnavnet "
+"her, fordi filen der skal udskrives leveres af programmet.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1697
-msgid "OKI winprinter configuration"
-msgstr "OKI konfiguration af winprinter"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
+"For at skrive en fil fra kommandolinjen (terminalvinduet) kan du enten bruge "
+"programmet '%s <fil>' eller et grafisk printervćrktřj: 'xpp <fil>' eller "
+"'kprinter <fil>'. De grafiske vćrktřjer lader dig vćlge printeren og ćndre "
+"indstillingerne pĺ en nem mĺde.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1698
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr "Fungerer det korrekt?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
-"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
-"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
-"another port or to a print server box please connect the printer to the "
-"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
-"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
msgstr ""
-"Du konfigurerer en OKI laser-winprinter. Disse printere bruger en meget "
-"speciel kommunikationsprotokol og derfor virker de kun nĺr de er forbundet "
-"til den fřrste parallelle port. Nĺr din printer er forbundet til en anden "
-"port eller til en printserverboks, sĺ forbind printeren til den fřrste "
-"parallelle port fřr du udskriver en prřveside. Ellers vil printeren ikke "
-"virke. Din opsćtning af forbindelsestype vil blive ignoreret af driveren."
+"Testsider er sendt til printeren.\n"
+"Det kan tage lidt tid fřr printeren starter.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1718 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1745
-msgid "Lexmark inkjet configuration"
-msgstr "Lexmark inkjet konfiguration"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Testsider er blevet sendt til printeren.\n"
+"Dette kan tage lidt tid fřr printeren starter.\n"
+"Udskrivningsstatus:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not print any test page"
+msgstr "Udskriv ikke nogen testsider"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1719
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Photo test page"
+msgstr "Fototestside"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "Alternativ testside (A4)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr "Alternativ testside (letter)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard test page"
+msgstr "Standard testside"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print"
+msgstr "Udskriv"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "No test pages"
+msgstr "Ingen testsider"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
-"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
-"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
-"to."
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
+"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
+"it is enough to print the standard test page."
msgstr ""
-"Printerdriverne til inkjet som leveres af Lexmark understřtter kun lokale "
-"printere, ikke printere pĺ eksterne maskiner eller printserverbokse. Forbind "
-"din printer til en lokal port eller konfigurér den pĺ den maskine, den er "
-"forbundet til."
+"Vćlg testsiderne du řnsker at udskrive.\n"
+"Bemćrk: fototestsiden kan tage ret lang tid at skrive ud, og pĺ "
+"laserprintere med for lidt hukommelse vil den mĺske ikke skrives ud i det "
+"hele taget. Som regel vil det vćre nok at udskrive standard-testsiden."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1746
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test pages"
+msgstr "Testsider"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
-"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
-"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
-"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
-"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
-"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
-"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
-"adjust the head alignment settings with this program."
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
msgstr ""
-"For at kunne udskrive pĺ din Lexmark inkjet fra denne konfigurering skal du "
-"bruge inkjet printerdriverne leveret af Lexmark (http://www.lexmark.com/). "
-"Klik pĺ 'Drivers'-knappen. Vćlg sĺ din model og derefter 'Linux' som "
-"operativsystem. Driverne kommer som RPM-pakker eller skal-skripter med "
-"interaktiv grafisk installation. Du behřver ikke lave denne konfiguration "
-"via de grafiske grćnseflader. Annullér direkte efter licensaftalen. Udskriv "
-"derefter justeringssider for skrivehovedet med 'lexmarkmaintain', og justér "
-"opsćtningen af justeringen af hovedet med dette program."
+"Řnsker du fremover at bruge printeren \"%s\"\n"
+"som standard?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1749
-msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
-msgstr "GDI Laserprinter med Zenographics ZJ-Stream-Format"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr "Valg %s er udenfor omrĺde!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr "Valg %s skal vćre et tal!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1750
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr "Valg %s skal vćre et helt tal!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Printer default settings\n"
+"\n"
+"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
+"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
+"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
+"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
+msgstr ""
+"Standardprinterens indstillinger\n"
+"\n"
+"Du břr tjekke at sidestřrrelsen og blćktypen/udskriftstilstanden (hvis til "
+"stede) og ogsĺ konfigurationen af laserprinterudstyr (hukommelse, duplex-"
+"enhed, ekstra bakker) er sat rigtigt. Bemćrk at en meget god "
+"udskriftskvalitet kan gřre udskriften betydeligt langsommere."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
@@ -8706,1255 +11572,1708 @@ msgstr ""
"Den fřrste kommando kan gives af enhver normal bruger, den anden skal gives "
"som root. Efter at have gjort dette kan du udskrive normalt.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1972
-msgid ""
-"Printer default settings\n"
-"\n"
-"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
-"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
-"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
-"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
-msgstr ""
-"Standardprinterens indstillinger\n"
-"\n"
-"Du břr tjekke at sidestřrrelsen og blćktypen/udskriftstilstanden (hvis til "
-"stede) og ogsĺ konfigurationen af laserprinterudstyr (hukommelse, duplex-"
-"enhed, ekstra bakker) er sat rigtigt. Bemćrk at en meget god "
-"udskriftskvalitet kan gřre udskriften betydeligt langsommere."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1981
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be an integer number!"
-msgstr "Valg %s skal vćre et helt tal!"
+msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
+msgstr "GDI Laserprinter med Zenographics ZJ-Stream-Format"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1985
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be a number!"
-msgstr "Valg %s skal vćre et tal!"
+msgid ""
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
+"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
+"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
+"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
+"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
+"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
+"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
+"adjust the head alignment settings with this program."
+msgstr ""
+"For at kunne udskrive pĺ din Lexmark inkjet fra denne konfigurering skal du "
+"bruge inkjet printerdriverne leveret af Lexmark (http://www.lexmark.com/). "
+"Klik pĺ 'Drivers'-knappen. Vćlg sĺ din model og derefter 'Linux' som "
+"operativsystem. Driverne kommer som RPM-pakker eller skal-skripter med "
+"interaktiv grafisk installation. Du behřver ikke lave denne konfiguration "
+"via de grafiske grćnseflader. Annullér direkte efter licensaftalen. Udskriv "
+"derefter justeringssider for skrivehovedet med 'lexmarkmaintain', og justér "
+"opsćtningen af justeringen af hovedet med dette program."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1989
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s out of range!"
-msgstr "Valg %s er udenfor omrĺde!"
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "Lexmark inkjet konfiguration"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2028
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
-"as the default printer?"
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
+"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
+"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
+"to."
msgstr ""
-"Řnsker du fremover at bruge printeren \"%s\"\n"
-"som standard?"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2051
-msgid "Test pages"
-msgstr "Testsider"
+"Printerdriverne til inkjet som leveres af Lexmark understřtter kun lokale "
+"printere, ikke printere pĺ eksterne maskiner eller printserverbokse. Forbind "
+"din printer til en lokal port eller konfigurér den pĺ den maskine, den er "
+"forbundet til."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2052
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please select the test pages you want to print.\n"
-"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
-"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
-"it is enough to print the standard test page."
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
+"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
+"another port or to a print server box please connect the printer to the "
+"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
+"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
msgstr ""
-"Vćlg testsiderne du řnsker at udskrive.\n"
-"Bemćrk: fototestsiden kan tage ret lang tid at skrive ud, og pĺ "
-"laserprintere med for lidt hukommelse vil den mĺske ikke skrives ud i det "
-"hele taget. Som regel vil det vćre nok at udskrive standard-testsiden."
+"Du konfigurerer en OKI laser-winprinter. Disse printere bruger en meget "
+"speciel kommunikationsprotokol og derfor virker de kun nĺr de er forbundet "
+"til den fřrste parallelle port. Nĺr din printer er forbundet til en anden "
+"port eller til en printserverboks, sĺ forbind printeren til den fřrste "
+"parallelle port fřr du udskriver en prřveside. Ellers vil printeren ikke "
+"virke. Din opsćtning af forbindelsestype vil blive ignoreret af driveren."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2056
-msgid "No test pages"
-msgstr "Ingen testsider"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "OKI konfiguration af winprinter"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-msgid "Print"
-msgstr "Udskriv"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
+"similar one."
+msgstr ""
+"Hvis din printer ikke er listet, sĺ vćlg en kompatibel (se printermanual) "
+"eller en lignende printer."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2114
-msgid "Standard test page"
-msgstr "Standard testside"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
+"model correctly. Find the correct model in the list when a wrong model or "
+"\"Raw printer\" is highlighted."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Tjek venligst om Printerdrake udfřrte \n"
+"autodetekteringen af din printermodel\n"
+"korrekt. Find den korrekte model i listen\n"
+"nĺr en forkert model, eller 'Rĺ printer' er fremhćvet."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2117
-msgid "Alternative test page (Letter)"
-msgstr "Alternativ testside (letter)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which printer model do you have?"
+msgstr "Hvilken printermodel har du?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2120
-msgid "Alternative test page (A4)"
-msgstr "Alternativ testside (A4)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "Valg af printermodel"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2122
-msgid "Photo test page"
-msgstr "Fototestside"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer database..."
+msgstr "Lćser database over printere ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2126
-msgid "Do not print any test page"
-msgstr "Udskriv ikke nogen testsider"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select model manually"
+msgstr "Vćlg model manuelt"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2134 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2285
-msgid "Printing test page(s)..."
-msgstr "Udskriver testsider..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The model is correct"
+msgstr "Modellen er korrekt"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2159
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
-"Printing status:\n"
-"%s\n"
+"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
+"detection with the models listed in its printer database to find the best "
+"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
+"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
+"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
+"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
"\n"
+"For your printer Printerdrake has found:\n"
+"\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Testsider er blevet sendt til printeren.\n"
-"Dette kan tage lidt tid fřr printeren starter.\n"
-"Udskrivningsstatus:\n"
-"%s\n"
+"Printerdrake har sammenlignet modelnavnet fra den automatiske genkendelse af "
+"printeren med modellerne listet i dens printerdatabase for at finde den "
+"bedste match. Dette valg kan vćre forkert, isćr nĺr din printer slet ikke er "
+"listet i databasen. Sĺ tjek om valget er korrekt og klik \"Modellen er "
+"korrekt\" hvis den er, og hvis ikke sĺ klik \"Vćlg model manuelt\" sĺ du kan "
+"udvćlge din printermodel manuelt pĺ den nćste skćrm.\n"
"\n"
+"Som din printer har Printerdrake fundet:\n"
+"\n"
+"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2163
-msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
-msgstr ""
-"Testsider er sendt til printeren.\n"
-"Det kan tage lidt tid fřr printeren starter.\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your printer model"
+msgstr "Din printermodel"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2170
-msgid "Did it work properly?"
-msgstr "Fungerer det korrekt?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing printer database..."
+msgstr "Forbereder printerdatabase: ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2190 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3229
-msgid "Raw printer"
-msgstr "Rĺ printer"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Placering"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2216
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
-"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
-"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
-"to modify the option settings easily.\n"
-msgstr ""
-"For at skrive en fil fra kommandolinjen (terminalvinduet) kan du enten bruge "
-"programmet '%s <fil>' eller et grafisk printervćrktřj: 'xpp <fil>' eller "
-"'kprinter <fil>'. De grafiske vćrktřjer lader dig vćlge printeren og ćndre "
-"indstillingerne pĺ en nem mĺde.\n"
+msgid "Description"
+msgstr "Beskrivelse"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2218
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer"
+msgstr "Navn pĺ printer"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
+"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
msgstr ""
-"Disse kommandoer kan du ogsĺ bruge fra 'udskrivningskommando'-feltet i "
-"udskriftsdialogerne i mange programmer, men lad vćre med at angive filnavnet "
-"her, fordi filen der skal udskrives leveres af programmet.\n"
+"Alle printere behřver et navn (f.eks. 'printer').\n"
+"Beskrivelsen og lokaliseringsfelterne behřver ikke \n"
+"udfyldes. De er kommentarer til brugerne."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2221 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2238
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2248
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter Printer Name and Comments"
+msgstr "Indtast printernavn og kommentarer"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Making printer port available for CUPS..."
+msgstr "Gřr printerport tilgćngelig for CUPS..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
+msgstr "Adgang til fotohukommelseskort pĺ din HP-multifunktionsenhed"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning on your HP multi-function device"
+msgstr "Skanning pĺ din HP-multifunktionsenhed"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing mtools packages..."
+msgstr "Installerer mtools-pakker..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing SANE packages..."
+msgstr "Installerer SANE-pakker..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
+msgstr "Tjekker enhed og konfigurerer HPOJ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing HPOJ package..."
+msgstr "Installerer HPOJ-pakke..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
-"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\". "
+"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
+"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100), an HP "
+"PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
msgstr ""
-"\n"
-"'%s'-kommandoen tillader ogsĺ ćndring af indstillingsmulighederne for et "
-"bestemt udskriftsjob. Tilfřj blot de řnskede indstillinger til "
-"kommandolinjen, fx '%s <fil>\". "
+"Er din printer en multi-funktionenhed fra HP eller Sony (OfficeJet, PSC, "
+"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 med skanner, Sony IJP-V100), en HP "
+"PhotoSmart eller en HP LaserJet 2200?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2224 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2264
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "A command line must be entered!"
+msgstr "En kommandolinje skal opgives!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Command line"
+msgstr "Kommandolinje"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To know about the options available for the current printer read either the "
-"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
-"\n"
+"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
+"piped instead of being sent directly to a printer."
msgstr ""
-"Hvilke muligheder der er for den aktuelle printer kan du enten lćse pĺ "
-"listen vist nedenfor, eller klikke pĺ knappen 'liste med printermuligheder'%s"
-"%s\n"
-"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2228
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pipe into command"
+msgstr "kanalisér ind i kommando"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detected model: %s %s"
+msgstr "Fandt model: %s %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr "En korrekt URI skal opgives!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "Printer-enheds URI"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
-"\n"
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
msgstr ""
-"Her er en liste over tilgćngelige printmuligheder for den aktuelle printer:\n"
-"\n"
+"Du kan direkte opgive URI til printeren. URIen skal vćre i henhold til enten "
+"CUPS- eller Foomatic-standarden. Bemćrk at ikke alle typer URIer "
+"understřttes af alle kř-behandlere."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2233 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2243
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer host name or IP"
+msgstr "Vćrtsnavn eller IP-adresse pĺ printer mangler!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr "Port-nummeret břr vćre et heltal!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer host name or IP missing!"
+msgstr "Vćrtsnavn eller IP-adresse pĺ printer mangler!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\".\n"
+"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
+"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
+"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
+"vary. See the manual of your hardware."
msgstr ""
-"For at udskrive en fil fra kommandolinjen (terminalvinduet) brug da "
-"kommandoen '%s <fil>'.\n"
+"For at skrive til en TCP eller sokkel-printer skal du angive vćrtsnavnet "
+"eller IP-adressen pĺ printeren, og eventuelt portnummer (standard er 9100). "
+"Pĺ HP JetDirect-servere er portnummeret normalt 9100, pĺ andre servere "
+"varierer det. Tjek manualen for dit udstyr."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2245
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2255
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
+"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields."
msgstr ""
-"Denne kommando kan du ogsĺ bruge fra 'udskrivningskommando'-feltet i "
-"udskriftsdialogerne i mange programmer, men lad vćre med at angive filnavnet "
-"her, fordi filen der skal udskrives leveres af programmet.\n"
+"Vćlg en af de fundne printere fra listen eller angiv vćrtsnavnet eller IP-"
+"adressen og eventuelt portnummer (standard er 9100) i indtastningsfelterne."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "TCP/Socket Printer Options"
+msgstr "TCP/Sokkel-printer-parametre"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host \"%s\", port %s"
+msgstr "Vćrt \"%s\", port %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", host \"%s\", port %s"
+msgstr ", vćrt \"%s\", port %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning network..."
+msgstr "Skanner netvćrk ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer auto-detection"
+msgstr "Auto-opdagelse af printere"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2240 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2250
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr "NCP-křnavn mangler!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr "NCP-servernavn mangler!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print Queue Name"
+msgstr "Printerkř-navn"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Server"
+msgstr "Printer-server"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To get a list of the options available for the current printer click on the "
-"\"Print option list\" button."
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
+"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
+"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
+"name and password."
msgstr ""
-"For at fĺ en liste af tilgćngelige muligheder for den aktuelle printer kan "
-"du klikke pĺ knappen 'Liste med printermuligheder'."
+"For at skrive til en NetWare printer skal du angive navnet pĺ NetWare "
+"printerserveren (bemćrk at dette navn kan vćre forskelligt fra TCP/IP-"
+"navnet!) sĺvel som křnavnet for den printer du vil benytte samt om "
+"nřdvendigt et brugernavn og en adgangskode."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NetWare Printer Options"
+msgstr "NetWare printer-parametre"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2253
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
+"connect to it as a client.\n"
+"\n"
+"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
msgstr ""
-"For at udskrive en fil fra kommandolinjen (terminalvinduet) brug da "
-"kommandoen '%s <fil>' eller '%s <fil>'.\n"
+"Forbind din printer til en Linux-server og lad dine Windows-maskiner "
+"tilslutte sig til den som klienter.\n"
+"\n"
+"Řnsker du virkelig at fortsćtte med at opsćtte din printer som du gřr nu?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2257
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
-"handling printing jobs.\n"
-"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
-"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
-"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
-"jams.\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
+"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Du kan ogsĺ bruge den grafiske grćnseflade 'xpdq' til at sćtte "
-"valgmuligheder og behandle udskriftsopgaver.\n"
-"Hvis du bruger KDE som skrivebordsmiljř, har du en 'panik-knap', en ikon pĺ "
-"skrivebordet, benćvnt med 'STOP printer!', som stopper alle udskriftsopgaver "
-"řjeblikkeligt nĺr du klikker pĺ den. Dette er fx nyttigt hvis papiret "
-"krřller sammen.\n"
+"Opsćt din Windows-server til at gřre printeren tilgćngelig under IPP-"
+"protokollen, og opsćt udskrift fra denne maskine med '%s'-opkoblingstypen i "
+"Printerdrake.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2261
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
+"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
+"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
+"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
+"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
+"auxwww\".\n"
+"\n"
+"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
+"you have to make sure that only machines from your local network have access "
+"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
+"\n"
+"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
+"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
+"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
+"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
"\n"
-"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
-"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
+"Du er ved at opsćtte udskrivning til en Windows-konto med adgangskode. "
+"Grundet en fejl i arkitekturen af Sambas klientprogrammel bliver "
+"adgangskoden lagt i klar tekst i Samba-klientens kommandolinje, som bruges "
+"til at sende printjobbet til Windows-serveren. Sĺ det er muligt for enhver "
+"bruger pĺ denne maskine at vise adgangskoden pĺ skćrmen ved at angive "
+"kommandoer som 'ps auxwww'.\n"
"\n"
-"'%s'- og '%s'-kommandoerne tillader ogsĺ ćndring af indstillingsmulighederne "
-"for et bestemt udskriftsjob. Tilfřj blot de řnskede indstillinger til "
-"kommandolinjen, fx '%s <fil>'.\n"
+"Vi anbefaler at bruge en af de fřlgende alternativer (i alle tilfćlde skal "
+"du forsikre dig om at kun maskiner fra dit lokalnetvćrk har adgang til din "
+"Windows-server, for eksempel ved hjćlp af en brandmur):\n"
+"\n"
+"Brug en konto uden adgangskode pĺ din Windows-server, sĺsom 'GUEST'-kontoen "
+"eller en speciel konto som kun anvendes til udskrift. Fjern ikke "
+"adgangskodebeskyttelsen fra en personlig konto eller en administrator-"
+"konto.\n"
+"\n"
+"Opsćt din Windows-server sĺ printeren er tilgćngelig under LPD-protokollen. "
+"Opsćt dernćst udskrift fra denne maskine med '%s'-opkoblingstypen i "
+"Printerdrake.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2271
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
-msgstr "Udskriver/Skanner/Fotokort pĺ '%s'"
+msgid "SECURITY WARNING!"
+msgstr "SIKKERHEDSADVARSEL!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2272
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
-msgstr "Udskriver/Skanner pĺ '%s'"
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr "Samba-delenavn mangler!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2274
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
-msgstr "Udskriver/Adgang til fotokort pĺ '%s'"
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr "Enten servernavnet eller serverens IP skal angives!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2275
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing on the printer \"%s\""
-msgstr "Udskriver pĺ printeren '%s'"
+msgid "Auto-detected"
+msgstr "Auto-detekteret"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2278 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2282 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2283
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3216 ../../standalone/drakTermServ_.c:307
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1533 ../../standalone/drakbackup_.c:4156
-#: ../../standalone/drakbug_.c:108 ../../standalone/drakfont_.c:695
-#: ../../standalone/drakfont_.c:956 ../../standalone/net_monitor_.c:118
-msgid "Close"
-msgstr "Luk"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Workgroup"
+msgstr "Arbejdsgruppe"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-msgid "Print option list"
-msgstr "Liste med printermuligheder"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Share name"
+msgstr "Dele-navn"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server IP"
+msgstr "SMB-serverens IP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2301
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server host"
+msgstr "SMB-servervćrt"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
-"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
-"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
-"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
-"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
-"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
-"information.\n"
-"\n"
-"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
+"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
msgstr ""
-"Din multifunktionsenhed blev konfigureret automatisk til at kunne skanne. Nu "
-"kan du skanne med 'scanimage' ('scanimage -d hp:%s' for at angive skanneren "
-"hvis du har mere end én) fra kommandolinjen eller med de grafiske "
-"grćnseflader 'xscanimage' eller 'xsane'. Hvis du bruger GIMP kan du ogsĺ "
-"skanne ved at vćlge det rigtige punkt i menuen 'Filer/Hent'. Brug ogsĺ 'man "
-"scanimage' pĺ kommandolinjen for at fĺ mere information\n"
-"\n"
-"Brug ikke \"scannerdrake\" pĺ denne enhed!"
+" Hvis den řnskede printer blev fundet, sĺ vćlg den fra listen og tilfřj "
+"dernćst brugernavn, adgangskode og/eller arbejdsgruppe om nřdvendigt."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2322
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
-"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
-"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
-"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
-"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
-"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
-"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
-"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
-"of the file lists."
+"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
+"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
+"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
+"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
msgstr ""
-"Din printer blev konfigureret automatisk til at give dig adgang til fotokort-"
-"drevene fra din PC. Nu kan du fĺ adgang til dine fotokort med det grafiske "
-"program 'MtoolsFM' (Menu: 'Programmer' -> 'Filvćrktřjer' -> 'Mtools "
-"Filadministration') eller kommandolinjevćrktřjet 'mtools' (indtast 'man "
-"mtools' pĺ kommandolinjen for mere information). Du finder kortets filsystem "
-"under drevbogstavet 'p:', eller fřlgende drevbogstaver hvis du har mere end "
-"én HP-printer med fotokortdrev. I 'MtoolsFM' kan du skifte mellem "
-"drevbogstaver med feltet i de řverste hřjre hjřrner af fillisterne."
+"For at skrive til en SMB printer skal du angive vćrtsnavnet pĺ SMB maskinen "
+"(bemćrk at dette navn kan vćre forskelligt fra TCP/IP-navnet!) og muligvis "
+"IP-adressen pĺ printerserveren, sĺ vel som delenavnet for printeren du vil "
+"bruge samt nřdvendig information om brugernavn, adgangskode og arbejdsgruppe."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2344 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2702
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2990
-msgid "Reading printer data..."
-msgstr "Lćser printerdata ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+msgstr "SMB (Windows 9x/NT)-printer indstillinger"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2391
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2426
-msgid "Transfer printer configuration"
-msgstr "Overfřr printerkonfiguration"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr "Printer \"%s\" pĺ server \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2365
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
-"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
-"description, location, connection type, and default option settings) is "
-"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
-"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
-msgstr ""
-"Du kan kopiere printerkonfigurationen du har sat op for křserveren %s til %"
-"s, din nuvćrende křserver. Al konfigurationsdata (printernavn, beskrivelse, "
-"opkoblingstype og standardindstillinger) bliver overtaget, men ikke "
-"opgaver.\n"
-"Ikke alle křer kan overfřres pĺ grund af:\n"
+msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr ", printer \"%s\" pĺ server \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "Det eksterne vćrtsnavn mangler!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr "Eksternt vćrtsnavn mangler"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2368
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "Eksternt printernavn"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote host name"
+msgstr "Eksternt vćrtsnavn"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
-"data into a free-formed command.\n"
+"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
+"server and the printer name on that server."
msgstr ""
-"CUPS understřtter ikke printere pĺ Novellservere eller printere som sender "
-"dataene ind i en frit-formet kommando.\n"
+"For at bruge en ekstern printer, skal du opgive vćrtsnavnet\n"
+"for printerserveren og navnet pĺ printeren pĺ denne server."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote lpd Printer Options"
+msgstr "Parametre til ekstern lpd"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2370
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Manual configuration"
+msgstr "Manuel konfiguration"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must choose/enter a printer/device!"
+msgstr "Du skal vćlge eller indtaste en printer/enhed!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
-"printers.\n"
+" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
+"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-"PDQ understřtter kun lokale printere, eksterne LPD printere, og Sokkel/TCP "
-"printere.\n"
+"(parallelporte: /dev/lp0, /dev/lp1 ..., svarende til LPT1:, LPT2: ..., "
+"fřrste USB-printer: /dev/usb/lp0, 2. USB-printer: /dev/usb/lp1 ...)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2372
-msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
-msgstr "LPD og LPRng understřtter ikke IPP printere.\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
+msgstr "Angiv hvilken port din printer er forbundet til."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2374
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
-"cannot be transferred."
+"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
+"name/file name in the input line"
msgstr ""
-"Desuden kan křer lavet med dette program eller \"foomatic -configure\" ikke "
-"overflyttes."
+"Angiv hvilken port din printer er forbundet til eller indtast et enhedsnavn/"
+"filnavn pĺ inddatalinjen"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
+msgstr "Angiv hvilken printer som udskriftsopgaverne skal gĺ til."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2375
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
-"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
+"printer will work fully automatically. If your printer was not correctly "
+"detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on "
+"\"Manual configuration\"."
msgstr ""
-"\n"
-"Printere konfigureret med PPD-filerne, som producenten har lavet, eller med "
-"CUPS egne drivere kan heller ikke overflyttes."
+"Vćlg den printer du řnsker at opsćtte. Konfigurationen af printeren vil ske "
+"fuldstćndigt automatisk. Hvis din printer ikke blev fundet korrekt eller "
+"hvis du foretrćkker en tilpasset printerkonfiguration, sĺ slĺ 'Manuel "
+"konfiguration' til."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
+msgstr "Her er en liste med alle autodetekterede printere. "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2376
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Currently, no alternative possibility is available"
+msgstr "Der er for nćrvćrende ingen alternative muligheder"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
-"\"Transfer\"."
+"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
+"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer "
+"configuration, turn on \"Manual configuration\"."
msgstr ""
-"\n"
-"Vćlg printerene som du vil overflytte og klik\n"
-"\"Overfřr\"."
+"Konfigurationen af printeren vil ske helt automatisk. Hvis din printer ikke "
+"blev fundet korrekt eller hvis du foretrćkker en tilpasset "
+"printerkonfiguration, sĺ slĺ 'Manuel konfiguration' til."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2379
-msgid "Do not transfer printers"
-msgstr "Overfřr ikke printere"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following printer was auto-detected. "
+msgstr "De fřlgende printere blev fundet automatisk:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2380 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2396
-msgid "Transfer"
-msgstr "Overfřr"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
+"device name/file name in the input line"
+msgstr ""
+"Angiv hvilken printer som udskriftsopgaverne skal gĺ til eller indtast et "
+"enhedsnavn/filnavn pĺ inddatalinjen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2392
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
-"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
-"You can also type a new name or skip this printer."
+"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
+"name in the input line"
msgstr ""
-"En printer med navnet \"%s\" eksisterer allerede pĺ %s. \n"
-"Klik \"Overfřr\" for at overskrive.\n"
-"Du kan ogsĺ give et nyt printernavn, eller overspringe denne printer."
+"Angiv hvilken printer dine udskriftsopgaver skal gĺ til, eller indtast et "
+"enhedsnavn/filnavn pĺ inddatalinjen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2400
-msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
-msgstr "Navn pĺ printer břr kun indeholde bogstaver, tal og understregen _"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
+msgstr "Alternaltivt kan duangive et enhedsnavn/filnavn pĺ inddatalinjen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2405
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" already exists,\n"
-"do you really want to overwrite its configuration?"
+"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
+"the input line"
msgstr ""
-"Printeren \"%s\" eksisterer allerede,\n"
-"řnsker du virkelig at overskrive dens konfiguration?"
+"Hvis det ikke er den du řnsker at opsćtte sĺ indtast et enhedsnavn/filnavn "
+"pĺ inddatalinjen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2413
-msgid "New printer name"
-msgstr "Nyt printernavn"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Available printers"
+msgstr "Tilgćngelige printer"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2416
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Transferring %s..."
-msgstr "Overfřrer %s ..."
+msgid "No printer found!"
+msgstr "Ingen printer fundet!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must enter a device or file name!"
+msgstr "Du skal indtaste en enhed eller et filnavn!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2427
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
-"the default printer under the new printing system %s?"
+"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
+"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
+"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
+"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-"Du har overfřrt din tidligere standard-printer '%s', skal den ogsĺ vćre "
-"standard-printer under det nye printersystem %s?"
+"Ingen lokal printer fundet! For at installere en printer i hĺnden skal du "
+"indtaste et enhedsnavn/filnavn i inddatalinjen (parallelporte: /dev/lp0, /"
+"dev/lp1 ..., svarende til LPT1:, LPT2: ..., fřrste USB-printer: /dev/usb/"
+"lp0, 2. USB-printer: /dev/usb/lp1 ...)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2437
-msgid "Refreshing printer data..."
-msgstr "Opfrisker printerdata ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local Printer"
+msgstr "Lokal printer"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2445 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2516
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2528
-msgid "Configuration of a remote printer"
-msgstr "Konfiguration af en ekstern printer"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "USB printer \\#%s"
+msgstr "USB-printer \\/#%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2446
-msgid "Starting network..."
-msgstr "Starter netvćrk ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on parallel port \\#%s"
+msgstr "Printer pĺ parallel port \\#%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2479 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2483
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2485
-msgid "Configure the network now"
-msgstr "Konfigurér netvćrket nu"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr "Printer '%s' pĺ SMB/Windows server '%s'"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2480
-msgid "Network functionality not configured"
-msgstr "Netvćrksfunktionalitet ikke konfigureret"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network printer \"%s\", port %s"
+msgstr "Netvćrksprinter '%s', port %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2481
-msgid ""
-"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
-"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
-"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
-"configuring now. How do you want to proceed?"
-msgstr ""
-"Du er ved at konfigurere en ekstern printer. Dette krćver en virkende "
-"netvćrksadgang, men dit netvćrk er endnu ikke konfigureret. Hvis du vil "
-"fortsćtte uden en netvćrkskonfiguration, vil du ikke kunne bruge printeren "
-"som du konfigurerer nu. Hvordan řnsker du at fortsćtte?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detected %s"
+msgstr "Fandt %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2484
-msgid "Go on without configuring the network"
-msgstr "Fortsćt med konfigurering af netvćrk"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr ", printer \"%s\" pĺ SMB/Windows-server \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2518
-msgid ""
-"The network configuration done during the installation cannot be started "
-"now. Please check whether the network gets accessable after booting your "
-"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
-"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
-"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
-"\"Printer\""
-msgstr ""
-"Netvćrksopsćtningen lavet under installationen kan ikke startes nu. Tjek om "
-"netvćrket bliver tilgćngeligt efter opstart af dit system, og ret "
-"konfigurationen med Mandrake Kontrolcenter, afsnittet 'Netvćrk og internet'/ "
-"'Forbindelse', og konfigurér derefter printeren ogsĺ med Mandrake "
-"Kontrolcenter, afsnittet om 'Maskinel'/'Printer'"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", network printer \"%s\", port %s"
+msgstr ", netvćrksprinter \"%s\", port %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2519
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The network access was not running and could not be started. Please check "
-"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
-"printer again."
+"\n"
+"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"\n"
+"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
+"the \"File\" menu).\n"
+"\n"
+"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
+"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
+"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
+"Center."
msgstr ""
-"Netvćrksadgangen křrte ikke og kunne ikke startes. Tjek din konfiguration og "
-"dit udstyr. Prřv derefter at konfigurere din eksterne printer igen."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2529
-msgid "Restarting printing system..."
-msgstr "Genstarter printsystemet ..."
+"\n"
+"Tillykke, din printer er nu installeret og konfigureret!\n"
+"\n"
+"Du kan udskrive med 'Udskriv'-kommandoen i dit program (normalt i 'Filer'-"
+"menuen).\n"
+"\n"
+"Hvis du řnsker at tilfřje, fjerne eller omdřbe en printer, eller hvis du "
+"řnsker at ćndre pĺ standard-indstillingerne (papirbakke, printkvalitet ...), "
+"sĺ vćlg 'Printer' i 'Udstyr'-afsnittet i Mandrake Kontrolcentret."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-msgid "high"
-msgstr "hřj"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
+msgstr ""
+"Auto-opdagelse af printere tilsluttet maskiner der křre Microsoft Windows"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-msgid "paranoid"
-msgstr "paranoid"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
+msgstr "Auto-opdagelse af printere tilsluttet direkte til det lokale netvćrk"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2569
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing a printing system in the %s security level"
-msgstr "Installerer et printersystem pĺ sikkerhedsniveauet %s"
+msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
+msgstr "Auto-opdagelse af printere tilsluttet denne maskine"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2570
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
-"s security level.\n"
"\n"
-"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
-"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
-"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
-"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
-"security level.\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"Do you really want to configure printing on this machine?"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-"Du er ved at installere printsystemet %s pĺ et system křrende pĺ "
-"sikkerhedsniveau %s.\n"
"\n"
-"Dette printsystem křrer som en dćmon (baggrundsproces) som venter pĺ "
-"printeropgaver og behandler dem. Denne dćmon er ogsĺ tilgćngelig for "
-"eksterne maskiner via netvćrket, og derfor er det et muligt angrebspunkt. "
-"Derfor bliver kun nogle fĺ udvalgte dćmoner startet op som standard i dette "
-"sikkerhedsniveau.\n"
+"Velkommen til guiden for printerinstallation\n"
"\n"
-"Řnsker du virkelig at konfigurere udskrivning pĺ denne maskine?"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2604
-msgid "Starting the printing system at boot time"
-msgstr "Starter printsystemet ved opstart"
+"Denne guide lader dig installere printere sluttet til denne maskine.\n"
+"\n"
+"Hvis du har printere sluttet til denne maskine, sĺ tilslut og tćnd dem nu sĺ "
+"de kan identificeres automatisk.\n"
+"\n"
+"Klik pĺ \"Nćste\" hvis du er klar og pĺ \"Annullér\" hvis du ikke vil "
+"installere printere nu."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2605
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
-"is booted.\n"
"\n"
-"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
-"higher security level, because the printing system is a potential point for "
-"attacks.\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
-"again?"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer or connected directly to the network.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-"Printsystemet (%s) vil ikke blive startet automatisk, nĺr maskinen startes "
-"op.\n"
-"Det er muligt at den automatiske opstart blev slĺet fra ved ćndring til et "
-"hřjere sikkerhedsniveau, fordi printsystemet er et muligt angrebspunkt.\n"
"\n"
-"Řnsker du at have den automatiske opstart af printsystemet slĺet til igen?"
+"Velkommen til guiden for printerinstallation\n"
+"\n"
+"Denne guide lader dig installere printere sluttet til denne maskine eller "
+"direkte til netvćrket.\n"
+"\n"
+"Hvis du har printere sluttet til denne maskine, sĺ tilslut og tćnd dem nu sĺ "
+"de kan identificeres automatisk. Netvćrksprinterne skal ogsĺ vćre "
+"tilsluttede og tćndte.\n"
+"\n"
+"Bemćrk at det tager lćngere tid at identificere netvćrksprintere end at "
+"identificere lokalt tilsluttede printere. Sĺ deaktivér autoidentifikation af "
+"netvćrksprintere hvis du ikke har brug for dette.\n"
+"\n"
+"Klik pĺ \"Nćste\" hvis du er klar og pĺ \"Annullér\" hvis du ikke vil "
+"installere printere nu."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2765
-msgid "Checking installed software..."
-msgstr "Tjekker installeret programmel..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) and your Windows machines must be connected and "
+"turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
+"it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
+"\n"
+"Velkommen til guiden for printerinstallation\n"
+"\n"
+"Denne guide lader dig installere printere sluttet til denne maskine, direkte "
+"til netvćrket eller til en ekstern Windows-maskine.\n"
+"\n"
+"Hvis du har printere sluttet til denne maskine, sĺ tilslut og tćnd dem nu sĺ "
+"de kan identificeres automatisk. Netvćrksprinterne og Windows-maskinerne "
+"skal ogsĺ vćre tilsluttede og tćndte.\n"
+"\n"
+"Bemćrk at det tager lćngere tid at identificere netvćrksprintere end at "
+"identificere lokalt tilsluttede printere. Sĺ deaktivér autoidentifikation af "
+"netvćrksprintere og/eller printere sluttede til Windows-maskiner hvis du "
+"ikke har brug for dette.\n"
+"\n"
+"Klik pĺ \"Nćste\" hvis du er klar og pĺ \"Annullér\" hvis du ikke vil "
+"installere printere nu."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing %s ..."
-msgstr "Fjerner %s"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
+"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"\n"
+"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
+"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
+"connection types."
+msgstr ""
+"\n"
+"Velkommen til vejlederen for printeropsćtning\n"
+"\n"
+"Denne vejleder lader dig installere lokale eller eksterne printere som skal "
+"bruges fra denne maskine, og ogsĺ fra andre maskiner i netvćrket.\n"
+"\n"
+"Den spřrger dig om alle nřdvendige oplysninger til at opsćtte printere og "
+"giver dig adgang til alle tilgćngelige printerdrivere, drivermuligheder og "
+"opkoblingstyper for printere."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Installing %s ..."
-msgstr "Installerer pakker..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Searching for new printers..."
+msgstr "Sřger efter nye printere..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2685
-msgid "Select Printer Spooler"
-msgstr "Vćlg printerkř-behandler"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
+"additional software will be installed."
+msgstr ""
+"Bemćrk: Afhćngig af printermodel og udskriftssystem vil op til %d MB "
+"yderligere programmel blive installeret."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2686
-msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
-msgstr "Hvilket printersystem (spooler) řnsker du at bruge?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
+msgstr "Er du sikker pĺ at du vil opsćtte udskrift pĺ denne maskine?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring printer \"%s\"..."
-msgstr "Konfigurerer printer '%s'..."
+msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
+msgstr "Vil du aktivere udskrift pĺ printerne som nćvnes ovenfor?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-msgid "Installing Foomatic..."
-msgstr "Installerer Foomatic..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
+msgstr "Vil du aktivere udskrift pĺ printerne i det lokale netvćrk?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2800 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2838
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3230 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3300
-msgid "Printer options"
-msgstr "Printer-muligheder"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
+"printers in the local network?\n"
+msgstr ""
+"Vil du aktivere udskrift pĺ printerne som nćvnes ovenfor eller pĺ printerne "
+"i det lokale netvćrk?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2810
-msgid "Preparing Printerdrake..."
-msgstr "Forbereder Printerdrake..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
+msgstr " (Forsikr dig om at alle dine printere er tilsluttede og tćndte).\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-msgid "Configuring applications..."
-msgstr "Konfigurerer programmer..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are no printers found which are directly connected to your machine"
+msgstr ""
+"Der blev ikke fundet nogen printere som er direkte tilsluttede til din "
+"maskine"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2845
-msgid "Would you like to configure printing?"
-msgstr "Vil du gerne konfigurere udskrivning?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+msgstr ""
+"\n"
+"Der findes %d ukendte printere direkte tilsluttet til dit system"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2857
-msgid "Printing system: "
-msgstr "Printsystem: "
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There is one unknown printer directly connected to your system"
+msgstr ""
+"\n"
+"Der findes en ukendt printer direkte tilsluttet til dit system"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2915
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
-"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
-"OpenOffice.org/GIMP."
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"is directly connected to your system"
msgstr ""
-"De fřlgende printere er konfigureret. Dobbeltklik pĺ en printer for at ćndre "
-"dens indstillinger; for at gřre den til standard-printer: for at se "
-"information om den; eller for at gřre en ekstern CUPS-printer tilgćngelig "
-"for Star Office/OpenOffice.org/GIMP.org."
+"Den fřlgende printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"er direkte tilsluttet til dit system"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2916
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
-"it."
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
msgstr ""
-"De fřlgende printere er konfigureret. Dobbeltklik pĺ en printer for at ćndre "
-"dens indstillinger, for at gřre den til standard-printer, eller for at se "
-"information om den."
+"De fřlgende printere\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"er direkte tilsluttet til dit system"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2942
-msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following printers\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
msgstr ""
-"Opfrisk printerliste (for at vise alle tilgćngelige eksterne CUPS-printere)"
+"De fřlgende printere\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"er direkte tilsluttet til dit system"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2960
-msgid "Change the printing system"
-msgstr "Ćndr printsystemet"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "and %d unknown printers"
+msgstr "og %d ukendte printere"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2965 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "Normal udgave"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "and one unknown printer"
+msgstr "og en ukendt printer"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3127 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3176
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3363
-msgid "Do you want to configure another printer?"
-msgstr "Řnsker du at konfigurere en anden printer?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking your system..."
+msgstr "Tjekker dit system..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3211
-msgid "Modify printer configuration"
-msgstr "Ćndr printerkonfiguration"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address of host/network:"
+msgstr "IP-adresse cwpĺ vćrt eller netvćrk:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3213
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Printer %s\n"
-"What do you want to modify on this printer?"
+msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
-"Printer %s\n"
-"Hvad řnsker du at forandre pĺ, pĺ denne printer?"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3217
-msgid "Do it!"
-msgstr "Gřr det!"
+"Denne vćrt eller dette netvćrk er allerede pĺ listen, og kan ikke bilve "
+"tilfřjet igen.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3222 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3271
-msgid "Printer connection type"
-msgstr "Printeropkoblingstype"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3223 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3275
-msgid "Printer name, description, location"
-msgstr "Printernavn, beskrivelse, sted"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3225 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3293
-msgid "Printer manufacturer, model, driver"
-msgstr "Printerproducent, model, driver"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
+msgstr "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3226 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3294
-msgid "Printer manufacturer, model"
-msgstr "Printerproducent, model"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.0/24\n"
+msgstr "192.168.100.0/24\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3232 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3304
-msgid "Set this printer as the default"
-msgstr "Sćt printeren som standard-printer"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.1.*\n"
+msgstr "10.1.*\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3234 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3309
-msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Tilfřj denne printer til Star Office/OpenOffice.org/GIMP.org"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.0.0.*\n"
+msgstr "10.0.0.*\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3314
-msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Fjern denne printer fra Star Office/OpenOffice.org/GIMP.org"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.194\n"
+msgstr "192.168.100.194\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3236 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3319
-msgid "Print test pages"
-msgstr "Udskriver testsider"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Examples for correct IPs:\n"
+msgstr "Eksempler pĺ korrekte IP'er:\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3237 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3321
-msgid "Know how to use this printer"
-msgstr "Véd hvordan denne printer bruges"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
+msgstr "Den indtastede vćrt/netvćrk er ikke korrekt.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3238 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3323
-msgid "Remove printer"
-msgstr "Fjern printer"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Choose the network or host on which the local printers should be made "
+"available:"
+msgstr ""
+"Vćlg netvćrket eller vćrten pĺ hvilken de lokale printere skal gřres "
+"tilgćngelige: "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3282
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing old printer \"%s\"..."
-msgstr "Fjerner gammel printer \"%s\"..."
+msgid "Sharing of local printers"
+msgstr "Deling af lokale printere"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3307
-msgid "Default printer"
-msgstr "Standard printer"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove selected host/network"
+msgstr "Fjern valgte vćrt/netvćrk"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3308
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
-msgstr "Printeren '%s' er nu sat som standard-printer."
+msgid "Edit selected host/network"
+msgstr "Redigér valgte vćrt/netvćrk"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3310
-msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Tilfřjer printer til Star Office/OpenOffice.org/GIMP.org"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add host/network"
+msgstr "Tilfřj vćrt/netvćrk"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3312
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"These are the machines and networks on which the locally connected printer"
+"(s) should be available:"
msgstr ""
-"Printeren \"%s\" blev tilfřjet til Star Office/OpenOffice.org/GIMP.org."
+"Dette er maskinerne og netvćrkerne pĺ hvilke de lokalt forbundne printere "
+"skal gřres tilgćngelige:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3313
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgid ""
+"When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically "
+"made sure that\n"
+"\n"
+"- if LPD/LPRng is installed, /etc/printcap will not be overwritten by CUPS\n"
+"\n"
+"- if /etc/cups/cupsd.conf is missing, it will be created\n"
+"\n"
+"- when printer information is broadcasted, it does not contain \"localhost\" "
+"as the server name.\n"
+"\n"
+"If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, "
+"but then you have to take care of these points."
msgstr ""
-"Kunne ikke tilfřje printeren \"%s\" til Star Office/OpenOffice.org/GIMP.org."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3315
-msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Fjerner printer fra Star Office/OpenOffice.org/GIMP.org"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
+msgstr "Automatisk rettelse af CUPS-konfiguration"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3317
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
-"GIMP."
-msgstr "Printeren \"%s\" blev fjernet fra Star Office/OpenOffice.org/GIMP.org."
+msgid "No remote machines"
+msgstr "Ingen ekstern maskine"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3318
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-msgstr ""
-"Kunne ikke fjerne printeren \"%s\" fra Star Office/OpenOffice.org/GIMP.org."
+msgid "Custom configuration"
+msgstr "Tilrettet konfiguration"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer sharing on hosts/networks: "
+msgstr "IP-adresse cwpĺ vćrt eller netvćrk:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3325
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
-msgstr "Řnsker du virkelig at fjerne printeren \"%s\"?"
+msgid "Automatically find available printers on remote machines"
+msgstr "Find tilgćngelige printere pĺ eksterne maskiner automatisk"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3329
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing printer \"%s\"..."
-msgstr "Fjerner printer \"%s\"..."
+msgid "The printers on this machine are available to other computers"
+msgstr "Printerne pĺ denne maskine er tilgćngelige for andre maskiner"
-#: ../../raid.pm_.c:35
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
-msgstr "Kan ikke tilfřje en partition til _formatéret_ RAID md%d"
+msgid ""
+"You can also decide here whether printers on remote machines should be "
+"automatically made available on this machine."
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed"
-msgstr "mkraid fejlede"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "mkraid fejlede (mĺske mangler raidtools?)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS printer sharing configuration"
+msgstr "Konfiguration af deling af CUPS-printere"
-#: ../../raid.pm_.c:153
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
-msgstr "Ikke nok partitioner til at benytte RAID level %d\n"
+msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+msgstr ""
+"Automatisk identifikation af printere (Lokal, TCP/Socket og SMB-skrivere)"
-#: ../../security/main.pm_.c:36
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
-"be used to connect\n"
-" to the Internet as a client.\n"
"\n"
-"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
-"are run every night.\n"
-"\n"
-"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
-"which can accept\n"
-" connections from many clients. If your machine is only a "
-"client on the Internet, you\n"
-"\t should choose a lower level.\n"
-"\n"
-"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
-"closed and security\n"
-" features are at their maximum\n"
-"\n"
-"Security Administrator:\n"
-" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
-"be sent to this user (username or\n"
-"\t email)"
+"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these "
+"printers will be automatically detected."
msgstr ""
-"Standard: Dette er den normale sikkerhed anbefalet for en maskine der vil "
-"blive brugt til at \n"
-" křre pĺ internettet som en klient.\n"
"\n"
-"Hřj: Her er en del restriktioner, og flere automatiske kontroller vil "
-"blive křrt hver nat.\n"
+"Eksterne CUPS-servere behřves ikke at blive konfigureret her: \n"
+"disse printere vil automatisk blive fundet."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Hvordan er printeren tilsluttet?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Vćlg printer-forbindelse"
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (umask)\n"
"\n"
-"Hřjere: Sikkerheden er nu hřj nok til at bruge systemet som en server som "
-"kan tage imod forbindelser fra mange klienter. Hvis din "
-"maskine kun er en klient pĺ internettet, břr du\n"
-"\t vćlge et lavere niveau.\n"
+"Set the user umask."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (val)\n"
"\n"
-"Paranoid: Dette er svarende til det foregĺende niveau, men systemet er helt "
-"lukket og\n"
-" sikkerhedsfaciliteter er pĺ deres hřjeste\n"
+"Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (size)\n"
"\n"
-"Sikkerhedsadministrator:\n"
-" Hvis 'Sikkerhedspĺmindelser' valgmuligheden er sat, vil "
-"sikkerhedpĺmindelser blive sendt til denne bruger (brugernavn eller "
-"epostadresse)"
+"Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:66
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Sikkerhedsniveau:"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:77
-#, fuzzy, c-format
-msgid " (default value: %s)"
-msgstr " (Forvalgt: %s)"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check open ports."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:113
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Sikkerhedspĺmindelser:"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:115
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Sikkerhedsadministrator:"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result by mail."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-msgid "Network Options"
-msgstr "Netvćrkstilvalg"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-msgid "System Options"
-msgstr "Systemtilvalg"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, reports check result to tty."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:133 ../../security/main.pm_.c:164
-msgid ""
-"The following options can be set to customize your\n"
-"system security. If you need explanations, click on Help.\n"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database."
msgstr ""
-"De fřlgende tilvalg kan sćttes for at tilpasse din\n"
-"systemsikkerhed. Hvis du har brug for forklaringer kan du klikke pĺ Hjćlp.\n"
-#: ../../security/main.pm_.c:177
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Periodiske kontroller"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:191
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Vent venligst, sćtter sikkerhedsniveau..."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run chkrootkit checks."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:197
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Vent venligst, sćtter sikkerhedstilvalg..."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:19
-msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
-msgstr "Start ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) lydsystemet"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:20
-msgid "Anacron a periodic command scheduler."
-msgstr "Anacron en periodisk kommando planlćgger"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result to syslog."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:21
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
-"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+"if set to yes, check for empty password, or a password while it should be "
+"in /etc/shadow or other users with id 0."
msgstr ""
-"apmd bruges til at overvĺge batteristatus og skrive log til syslog.\n"
-"Den kan ogsĺ bruges til at lukke maskinen nĺr batteriet er pĺ lav."
-#: ../../services.pm_.c:23
-msgid ""
-"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
-"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run the daily security checks."
msgstr ""
-"Křrer planlagte kommandoer med 'at' kommandoen pĺ tiden specificeret da 'at' "
-"blev křrt, og křrer batch kommandoer nĺr den gennemsnitlige systembelastning "
-"er lav nok"
-#: ../../services.pm_.c:25
-msgid ""
-"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
-"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
-"basic\n"
-"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
msgstr ""
-"cron er et standard UNIX program der křrer bruger-specifikke programmer pĺ "
-"planlagte tidspunkter. Vixie cron tilfřjer en del forbedringer til den "
-"basale UNIX cron, inklusive bedre sikkerhed og stćrkere "
-"konfigurationsmuligheder."
-#: ../../services.pm_.c:28
-msgid ""
-"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
-"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
-"operations,\n"
-"and includes support for pop-up menus on the console."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
msgstr ""
-"GPM tilfřjer muse-support til tekst-baserede Linux applikationer sĺsom "
-"Midnight Commander. Den tillader muse-baseret kopiér-og-sćtind operationer "
-"pĺ konsollen og inkluderer support for pop-op-menuer i konsollen."
-#: ../../services.pm_.c:31
-msgid ""
-"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
-"new/changed hardware."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report unowned files."
msgstr ""
-"HardDrake křrer en sřgning efter maskinel, og kan konfigurere nyt/ćndret "
-"maskinel."
-#: ../../services.pm_.c:33
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
-msgstr "Apache er en webserver. Den bruges til at betjene HTML-filer og CGI."
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the root umask."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:34
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
-"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
-"starting\n"
-"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
-"disables\n"
-"all of the services it is responsible for."
+"Arguments: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
+"\n"
+"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
+"number of capitalized letters."
msgstr ""
-"Internet superserver-dćmonen (kaldet inetd) starter forskellige internet-"
-"tjenester efter behov. Den er ansvarlig for at starte tjenester som telnet, "
-"ftp, rsh og rlogin. Hvis inetd deaktiveres, deaktiveres alle de tjenester, "
-"den er ansvarlig for."
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
-"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Set the password history length to prevent password reuse."
msgstr ""
-"Start pakkefiltrering for Linux kerne 2.2 serien for at opsćtte en brandmur "
-"til at beskytte din maskine mod netvćrksangreb."
-#: ../../services.pm_.c:40
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
-"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
-"You should leave this enabled for most machines."
+"Arguments: (max, inactive=-1)\n"
+"\n"
+"Set password aging to \\fImax\\fP days and delay to change to \\fIinactive"
+"\\fP."
msgstr ""
-"Denne pakke indlćser den valgte tastatur-tabel, som valgt i /etc/sysconfig/"
-"keyboard. Dette kan vćlges i kbdconfig programmet. Dette břr vćre slĺet til "
-"pĺ de fleste maskiner."
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+"Arguments: (name)\n"
+"\n"
+"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
msgstr ""
-"Automatisk regenerering af kernehoved i /boot for\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-#: ../../services.pm_.c:45
-msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
-msgstr "automatisk opdagelse og konfigurering af maskinel ved opstart."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
-"at boot-time to maintain the system configuration."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Activate/Disable daily security check."
msgstr ""
-"Linuxconf vil nogen gange arrangere udfřrelse af forskellige opgaver ved "
-"opstart for at vedligeholde systemkonfigurationen."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
-"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
msgstr ""
-"lpd er printer-dćmonen som er nřdvendig for at lpr virker.\n"
-"Den er basalt en server der hĺndterer udskrifts-opgaver."
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
-"available server."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Use password to authenticate users."
msgstr ""
-"Linux Virtuel Server, brugt til at bygge en server med hřj ydelse og\n"
-"tilgćngelighed."
-#: ../../services.pm_.c:52
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
-"names to IP addresses."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
msgstr ""
-"named (BIND) er en domćne-navneserver (DNS) der bruges til opslag af IP-"
-"adresser for vćrtsnavne."
-#: ../../services.pm_.c:53
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
-"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable msec hourly security check."
msgstr ""
-"Monterer og afmonterer alle netvćrks filsystemer (NFS), SMB (LanManager/"
-"Windows) og NCP (NetWare) monterings-stier"
-#: ../../services.pm_.c:55
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
-"at boot time."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
msgstr ""
-"Aktiverer/deaktiverer alle netvćrks-kort som er konfigureret\n"
-"til at starte ved opstart"
-#: ../../services.pm_.c:57
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
-"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
-"/etc/exports file."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
msgstr ""
-"NFS er en populćr protokol til fildeling over TCP/IP netvćrk.\n"
-"Denne tjeneste giver NFS-serverfunktionalitet, som konfigureres gennem /etc/"
-"exports filen"
-#: ../../services.pm_.c:60
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
-"networks. This service provides NFS file locking functionality."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable IP spoofing protection."
msgstr ""
-"NFS er en populćr protokol til fildeling over TCP/IP\n"
-"netvćrk. Denne service giver NFS fillĺsnings funktionalitet"
-#: ../../services.pm_.c:62
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
-"and XFree at boot."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
+"\\fIalert\\fP is true, also reports to syslog."
msgstr ""
-"Aktiverer automatisk numlock-tast i konsol og XFree ved\n"
-"opstart."
-#: ../../services.pm_.c:64
-msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
-msgstr "Střtter OKI 4w og kompatible winprintere."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
+"\n"
+"Enable/Disable syslog reports to console 12. \\fIexpr\\fP is the\n"
+"expression describing what to log (see syslog.conf(5) for more details) and\n"
+"dev the device to report the log."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:65
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
-"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
-"have\n"
-"it installed on machines that don't need it."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable crontab and at for users. Put allowed users in /etc/cron."
+"allow and /etc/at.allow\n"
+"(see man at(1) and crontab(1))."
msgstr ""
-"PCMCIA understřttelse er normalt til at understřtte ting som ethernet og "
-"modemer pĺ bćrbare. Den vil ikke blive startet medmindre den er "
-"konfigureret, sĺ det er sikkert at have den installeret pĺ maskiner der ikke "
-"har behov for den."
-#: ../../services.pm_.c:68
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
-"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
-"machines\n"
-"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
+"Arguments: ()\n"
+"\n"
+"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent) is greater than 3\n"
+"in /etc/security/msec/security.conf, creates the symlink /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"to point to /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. The /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"is used by chkconfig --add to decide to add a service if it is present in "
+"the file\n"
+"during the installation of packages."
msgstr ""
-"Portmapper hĺndterer RPC tilslutninger, som bliver brugt af protokoller som "
-"NFS og NIS. Portmap serveren skal křre pĺ maskiner som bruger protokoller "
-"der udnytter RPC mekanismen"
-#: ../../services.pm_.c:71
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
-"one machine to another."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Authorize all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5)) if "
+"\\fIarg\\fP = ALL. Only local ones\n"
+"if \\fIarg\\fP = LOCAL and none if \\fIarg\\fP = NONE. To authorize the "
+"services you need, use /etc/hosts.allow\n"
+"(see hosts.allow(5))."
msgstr ""
-"Postfix er en transport-agent for post, som bruges af programmer der flytter "
-"post fra en maskine til en anden."
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
-"number generation."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
+"to the X server on the tcp port 6000 or not."
msgstr ""
-"Gemmer og henter systemets entropipřl for en hřjre kvalitet\n"
-"ved generering af tilfćldige tal."
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
-"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+"Arguments: (arg, listen_tcp=None)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid X connections. First arg specifies what is done\n"
+"on the client side: ALL (all connections are allowed), LOCAL (only\n"
+"local connection) and NONE (no connection)."
msgstr ""
-"Tilordn rĺ enheder til blokenheder (som harddisk-\n"
-"partitioner) til brug af applikationer som Oracle"
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
-"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
-"routing protocols are needed for complex networks."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
+"gdm)."
msgstr ""
-"Routed dćmonen giver mulighed for automatisk IP rutetabel opdatering via RIP "
-"protokollen. RIP kan bruges til smĺ netvćrk, men nĺr det kommer til mere "
-"komplekse netvćrk er der behov for en mere kompleks protokol."
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
-"performance metrics for any machine on that network."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid direct root login."
msgstr ""
-"rstat protokollen tillader brugere pĺ et netvćrk at hente systeminformation "
-"fra enhver maskine pĺ dette netvćrk."
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
-"logged in on other responding machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid remote root login."
msgstr ""
-"rusers protokollen tillader brugere pĺ et netvćrk a identificere\n"
-"hvem der er logget pĺ andre maskiner"
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
-"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid reboot by the console user."
msgstr ""
-"rwho protokollen tillader eksterne brugere at hente en liste over alle "
-"brugere der er logget ind pĺ en maskine, der křrer rwho dćmonen (minder om "
-"finger)."
-#: ../../services.pm_.c:85
-msgid "Launch the sound system on your machine"
-msgstr "Start lydsystemet pĺ din maskine"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"If \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue and /etc/issue.net to exist. If \\fIarg"
+"\\fP = NONE no issues are\n"
+"allowed else only /etc/issue is allowed."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
-"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid autologin."
msgstr ""
-"Syslog er en facilitet som mange dćmoner bruger til log beskeder\n"
-"Det er en god idé altid at křre syslog"
-#: ../../services.pm_.c:88
-msgid "Load the drivers for your usb devices."
-msgstr "Indlćs driverne for dine usb-enheder."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse icmp echo."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:89
-msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
msgstr ""
-"Starter X-font serveren (dette er obligatorisk for at XFree skal křre)."
-#: ../../services.pm_.c:115 ../../services.pm_.c:157
-msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
-msgstr "Vćlg hvilke tjenester der skal startes automatisk ved opstart"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:127
-msgid "Printing"
-msgstr "Printning"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security Administrator (login or email)"
+msgstr "Sikkerhedsadministrator (brugernavne eller e-post)"
-#: ../../services.pm_.c:128
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgstr ""
+"Et bibliotek som beskytter mod angreb via bufferoverlřb og formatstrenge."
-#: ../../services.pm_.c:131
-msgid "File sharing"
-msgstr "Fildeling"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "Brug libsafe for servere"
-#: ../../services.pm_.c:133 ../../standalone/drakbackup_.c:1709
-msgid "System"
-msgstr "System"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security level"
+msgstr "Sikkerhedsniveau"
-#: ../../services.pm_.c:138
-msgid "Remote Administration"
-msgstr "Ekstern administration"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the desired security level"
+msgstr "Vćlg det řnskede sikkerhedniveau"
-#: ../../services.pm_.c:146
-msgid "Database Server"
-msgstr "Databaseserver"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "DrakSec Basic Options"
+msgstr "Basale valgmuligheder for DrakSec"
-#: ../../services.pm_.c:175
+#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
-msgid "Services: %d activated for %d registered"
-msgstr "Tjenester: %d aktiverede for %d registrerede"
+msgid ""
+"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
+"security features are at their maximum."
+msgstr ""
+"Baseret pĺ det foregĺende niveau, men systemet er nu helt lukket.\n"
+"Sikkerhedsfaciliteterne er nu pĺ deres hřjeste niveau."
-#: ../../services.pm_.c:191
-msgid "Services"
-msgstr "Tjenester"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which can "
+"accept\n"
+"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
+"Internet, you should choose a lower level."
+msgstr ""
+"Med dette sikkerhedsniveau kan brug som server komme pĺ tale.\n"
+"Sikkerheden er nu hřj nok til at systemet kan bruges som server som tillader "
+"forbindelser fra mange klienter. Bemćrk: hvis din maskine kun er en klient "
+"pĺ internettet břr du hellere vćlge et lavere niveau."
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "running"
-msgstr "křrer"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
+"night."
+msgstr ""
+"Der er allerede nogle begrćnsninger, og flere automatiske kontroller bliver "
+"křrt hver nat."
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "stopped"
-msgstr "stoppet"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
+"to connect to the Internet as a client."
+msgstr ""
+"Dette er standard sikkerheds-anbefalingen for en maskine\n"
+" med forbindelse til Internettet som klient. "
-#: ../../services.pm_.c:217
-msgid "Services and deamons"
-msgstr "Tjenester og dćmoner"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
+msgstr ""
+"Kontrol af adgangskode er nu aktiveret, men brug som netvćrksmaskine er "
+"stadig ikke anbefalet."
-#: ../../services.pm_.c:222
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No additional information\n"
-"about this service, sorry."
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
msgstr ""
-"Beklager, der er ingen ekstra\n"
-"information om denne tjeneste."
+"Dette niveau skal bruges med omtanke. Det gřr dit system nemmere at bruge, "
+"men er meget sĺrbart: det mĺ ikke bruges til en maskine der er i et netvćrk "
+"eller har forbindelse til Internettet. Der er ikke nogen kontrol af "
+"adgangskoder."
-#: ../../services.pm_.c:229
-msgid "On boot"
-msgstr "Ved opstart"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Paranoid"
-#: ../../services.pm_.c:241
-msgid "Start"
-msgstr "Start"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Higher"
+msgstr "Hřjere"
-#: ../../services.pm_.c:241
-msgid "Stop"
-msgstr "Stop"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "High"
+msgstr "Hřj"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:9
-msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.0"
-msgstr "Tak fordi du valgte Mandrake Linux 9.0"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poor"
+msgstr "Ringe"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:10
-msgid "Welcome to the Open Source world"
-msgstr "Velkommen til en verden af ĺben kildetekst"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "Velkommen til Crackere"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of "
@@ -9964,15 +13283,18 @@ msgstr ""
"operativsystem er resultatet af et samarbejde i det verdensomspćndende Linux-"
"samfund"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:9
-msgid "Get involved in the Free Software world"
-msgstr "Vćr med i det frie programmels verden"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to the Open Source world"
+msgstr "Velkommen til en verden af ĺben kildetekst"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:10
-msgid "Want to know more about the Open Source community?"
-msgstr "Řnsker du at vide mere om Ĺben Kildetekst-samfundet?"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1"
+msgstr "Tak fordi du valgte Mandrake Linux 9.1"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussion "
"forums you'll find on our \"Community\" webpages"
@@ -9980,82 +13302,96 @@ msgstr ""
"For at dele din viden og hjćlpe med at bygge Linux-vćrktřjer kan du vćre med "
"i diskussionsfora som du finder pĺ vores 'Samfunds'-netsider."
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:9
-msgid "Get the most from the Internet"
-msgstr "Fĺ det meste fra Internettet"
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid "Want to know more about the Open Source community?"
+msgstr "Řnsker du at vide mere om Ĺben Kildetekst-samfundet?"
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid "Get involved in the Free Software world"
+msgstr "Vćr med i det frie programmels verden"
+
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 has selected the best software for you. Surf the Web and "
+"Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web and "
"view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle "
"your personal information with Evolution and Kmail"
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0 har udvalgt det bedste programmel til dig. Surf pĺ nettet "
+"Mandrake Linux 9.1 har udvalgt det bedste programmel til dig. Surf pĺ nettet "
"og se animationer med Mozilla og Konqueror, eller lćs post og organisér dine "
"personlige informationer med Evolution og Kmail."
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:9
-msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
-msgstr "Opdag de mest moderne grafik- og multimedie-vćrktřjer!"
-
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:10
-msgid "Push multimedia to its limits!"
-msgstr "Pres multimedie til det yderste!"
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, c-format
+msgid "Get the most from the Internet"
+msgstr "Fĺ det meste fra Internettet"
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 enables you to use the very latest software to play audio "
+"Mandrake Linux 9.1 enables you to use the very latest software to play audio "
"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0 giver dig mulighed for at bruge det allernyeste "
+"Mandrake Linux 9.1 giver dig mulighed for at bruge det allernyeste "
"programmel til at afspille musik, redigere og organisere dine billeder eller "
"foto, og se videoer."
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:9
-msgid "Games"
-msgstr "Spil"
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Push multimedia to its limits!"
+msgstr "Pres multimedie til det yderste!"
+
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+msgstr "Opdag de mest moderne grafik- og multimedie-vćrktřjer!"
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides the best Open Source games - arcade, action, "
+"Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, "
"strategy, ..."
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0 tilbyder det bedste i Ĺben Kildetekst-spil - arkade, "
+"Mandrake Linux 9.1 tilbyder det bedste i Ĺben Kildetekst-spil - arkade, "
"action, strategi, ..."
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:9 ../../standalone/drakbug_.c:49
-msgid "Mandrake Control Center"
-msgstr "Mandrake Kontrolcenter"
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
+msgid "Games"
+msgstr "Spil"
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides a powerful tool to fully customize and configure "
+"Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and configure "
"your machine"
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0 tilbyder et stćrkt vćrktřj til fuldt ud at tilpasse og "
+"Mandrake Linux 9.1 tilbyder et stćrkt vćrktřj til fuldt ud at tilpasse og "
"konfigurere din maskine"
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:9
-msgid "User interfaces"
-msgstr "Brugergrćnseflader"
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Control Center"
+msgstr "Mandrake Kontrolcenter"
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
+"Mandrake Linux 9.1 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0 tilbyder dig 11 brugergrćnseflader hvor alt kan "
+"Mandrake Linux 9.1 tilbyder dig 11 brugergrćnseflader hvor alt kan "
"tilpasses: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker..."
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:9
-msgid "Development simplified"
-msgstr "Nem udvikling"
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:10
-msgid "Mandrake Linux 9.0 is the ultimate development platform"
-msgstr "Mandrake Linux 9.0 er den ultimative udviklingsplatform."
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
+msgid "User interfaces"
+msgstr "Brugergrćnseflader"
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open Source "
"development environments"
@@ -10063,11 +13399,18 @@ msgstr ""
"Brug den fulde styrke i GNU gcc 3-oversćtteren og de bedste Ĺben Kildetekst-"
"udviklingsmiljřer."
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:9
-msgid "Turn your machine into a reliable server"
-msgstr "Lav din maskine om til en pĺlidelig server"
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux 9.1 is the ultimate development platform"
+msgstr "Mandrake Linux 9.1 er den ultimative udviklingsplatform."
+
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Development simplified"
+msgstr "Nem udvikling"
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of "
"your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..."
@@ -10075,19 +13418,18 @@ msgstr ""
"Lav din maskine om til en stćrk server med bare nogen fĺ klik med musen: "
"Webserver, post, brandmur, ruter, fil- og print-server, ..."
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:9
-msgid "Optimize your security"
-msgstr "Optimér din sikkerhed"
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
+msgid "Turn your machine into a reliable server"
+msgstr "Lav din maskine om til en pĺlidelig server"
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:10
-msgid ""
-"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
-"F.)"
-msgstr ""
-"Produktkataloget MandrakeSecurity indeholder produktet Multi Network "
-"Firewall (M.N.F.)."
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "This product is available on MandrakeStore website"
+msgstr "Produktet findes tilgćngeligt pĺ MandrakeStores netsted"
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"This firewall product includes network features that allow you to fulfill "
"all your security needs"
@@ -10095,15 +13437,22 @@ msgstr ""
"Dette brandmursprodukt indholder netvćrksfunktioner som lader dig opfylde "
"alle dine sikkerhedsbehov."
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:12
-msgid "This product is available on MandrakeStore website"
-msgstr "Produktet findes tilgćngeligt pĺ MandrakeStores netsted"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
+"F.)"
+msgstr ""
+"Produktkataloget MandrakeSecurity indeholder produktet Multi Network "
+"Firewall (M.N.F.)."
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "The official MandrakeSoft store"
-msgstr "Den officielle MandrakeSoft-butik"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "Optimize your security"
+msgstr "Optimér din sikkerhed"
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
"other \"goodies,\" are available online on our e-store:"
@@ -10111,11 +13460,13 @@ msgstr ""
"Vores komplette udvalg af Linux-lřsninger, sĺ vel som specialtilbud pĺ "
"produkter og andre godbidder, er tilgćngelige via nettet i vores e-butik:"
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "Strategic partners"
-msgstr "Strategiske samarbejdspartnere"
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "The official MandrakeSoft store"
+msgstr "Den officielle MandrakeSoft-butik"
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering professional "
"solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these partners is "
@@ -10125,23 +13476,13 @@ msgstr ""
"professionelle lřsninger kompatible med Mandrake Linux. En liste over disse "
"samarbejdspartnere findes tilgćngelig pĺ MandrakeStore"
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
-msgstr "Opdag MandrakeSofts trćningskatalog Linux-Campus"
-
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:10
-msgid ""
-"The training program has been created to respond to the needs of both end "
-"users and experts (Network and System administrators)"
-msgstr ""
-"Trćningsprogrammet er blevet lavet for at tilgodese bĺde brugeres og "
-"eksperters behov (netvćrk- and system-administration)"
-
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:11
-msgid "Certify yourself on Linux"
-msgstr "Certificér dig pĺ Linux."
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "Strategic partners"
+msgstr "Strategiske samarbejdspartnere"
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:12
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
@@ -10152,17 +13493,27 @@ msgstr ""
"anerkendte LPI-certificeringsprogram (verdensomspćndende professionel "
"teknisk certificering)"
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:9
-msgid "Become a MandrakeExpert"
-msgstr "Bliv en MandrakeExpert"
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
+msgid "Certify yourself on Linux"
+msgstr "Certificér dig pĺ Linux."
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
-"platform"
-msgstr "Find lřsningerne pĺ dine problemer via MandrakeSofts online-support."
+"The training program has been created to respond to the needs of both end "
+"users and experts (Network and System administrators)"
+msgstr ""
+"Trćningsprogrammet er blevet lavet for at tilgodese bĺde brugeres og "
+"eksperters behov (netvćrk- and system-administration)"
+
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
+msgstr "Opdag MandrakeSofts trćningskatalog Linux-Campus"
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online "
@@ -10172,26 +13523,38 @@ msgstr ""
"dele din viden og hjćlpe andre ved at blive en anerkendt Ekspert pĺ det "
"tekniske supportnetsted:"
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:9
-msgid "MandrakeExpert Corporate"
-msgstr "MandrakeExpert for firmaer"
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
+"platform"
+msgstr "Find lřsningerne pĺ dine problemer via MandrakeSofts online-support."
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:10
-msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
-msgstr "En platform pĺ nettet som tilgodesér firmaers specifikke supportbehov"
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid "Become a MandrakeExpert"
+msgstr "Bliv en MandrakeExpert"
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
"technical expert."
msgstr ""
"Alle hćndelser fřlges op af en teknisk kvalificeret MandrakeSoft-ekspert."
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
-msgstr "Opdag MandrakeClub og Mandrake Corporate Club"
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
+msgstr "En platform pĺ nettet som tilgodesér firmaers specifikke supportbehov"
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid "MandrakeExpert Corporate"
+msgstr "MandrakeExpert for firmaer"
+
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and "
"private users of Mandrake Linux who would like to directly support their "
@@ -10207,232 +13570,255 @@ msgstr ""
"vores produkter til at fĺ et konkurrencemćssigt forspring, eller hvis du "
"řnsker at střtte udviklingen af Mandrake Linux, sĺ slut dig til MandrakeClub!"
-#: ../../standalone.pm_.c:21
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-"any later version.\n"
-"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-"GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
-msgstr ""
-"Dette program er gratis programmel; du kan redistribuere det og/eller ćndre\n"
-"det i henhold til betingelserne i GNU General Public License, som publiceret "
-"af\n"
-"Free Software Foundation; enten version 2, eller enhver senere udgave\n"
-"af licensen.\n"
-"\n"
-"Dette program er udgivet i hĺb om at det vil vćre anvendeligt, men\n"
-"UDEN NOGEN FORM FOR GARANTI; heller ikke garanti om\n"
-"SALGBARHED eller EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMĹL. Se GNU\n"
-"General Public License for flere detaljer.\n"
-"\n"
-"Du skulle have modtaget en kopi af GNU General Public License\n"
-"sammen med dette program; hvis ikke, skriv til Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307,\n"
-"USA."
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
+msgstr "Opdag MandrakeClub og Mandrake Corporate Club"
-#: ../../standalone.pm_.c:40
-msgid ""
-"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
-"Backup and Restore application\n"
-"\n"
-"--default : save default directories.\n"
-"--debug : show all debug messages.\n"
-"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
-"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
-"users).\n"
-"--daemon : use daemon configuration. \n"
-"--help : show this message.\n"
-"--version : show version name.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+msgstr "Log ind i %s igen for at aktivere ćndringerne"
-#: ../../standalone.pm_.c:51
-msgid ""
-"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
-"\n"
-"OPTIONS:\n"
-" --help - print this help message.\n"
-" --report - program should be one of mandrake tools\n"
-" --incident - program should be one of mandrake tools"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr "Log ud og tryk herefter pĺ Ctrl-Alt-Bak"
-#: ../../standalone.pm_.c:57
-msgid ""
-"Font Importation and monitoring "
-"application \n"
-"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
-"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
-"--strong : strong verification of font.\n"
-"--install : accept any font file and any directry.\n"
-"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
-"--replace : replace all font if already exist\n"
-"--application : 0 none application.\n"
-" : 1 all application available supported.\n"
-" : name_of_application like so for staroffice \n"
-" : and gs for ghostscript for only this one."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
msgstr ""
+"/etc/hosts.allow og /etc/hosts.deny allerede konfigureret - ikke ćndret"
-#: ../../standalone.pm_.c:68
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"\t --debug print debugging information"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
+msgstr "Skal oprette /etc/dhcpd.conf fřrst!"
-#: ../../standalone.pm_.c:70
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
-"--enable : enable MTS\n"
-"--disable : disable MTS\n"
-"--start : start MTS\n"
-"--stop : stop MTS\n"
-"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
-"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
-"username)\n"
-"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
-"nbi image name)\n"
-"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
-"IP, nbi image name)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
+msgstr "Noget gik galt! - er mkisofs installeret?"
-#: ../../standalone.pm_.c:82
-#, fuzzy
-msgid "[keyboard]"
-msgstr "Tastatur"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot ISO image is %s"
+msgstr "Etherboot ISO-aftryk er %s"
-#: ../../standalone.pm_.c:83
-msgid "[--file=myfyle] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available!"
+msgstr "Intet tilgćngeligt diskettedrev!"
-#: ../../standalone.pm_.c:84
-msgid ""
-"[OPTIONS]\n"
-"Network & Internet connection and monitoring application\n"
-"\n"
-"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
-"--connect : connect to internet if not already connected\n"
-"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
-"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
-"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
-"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Floppy can be removed now"
+msgstr "Diskette kan fjernes nu"
-#: ../../standalone.pm_.c:93
-msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Couldn't access the floppy!"
+msgstr "Kunne ikke fĺ adgang til disketten!"
-#: ../../standalone.pm_.c:94
-msgid ""
-"[OPTION]...\n"
-" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
-"MandrakeUpdate mode\n"
-" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
-" --changelog-first display changelog before filelist in the "
-"description window\n"
-" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Please insert floppy disk:"
+msgstr "Indsćt diskette:"
-#: ../../standalone.pm_.c:99
-msgid ""
-"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
-"[--dynamic=dev]"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Write Config"
+msgstr "Udskriv konfiguration"
-#: ../../standalone.pm_.c:100
-msgid ""
-" [everything]\n"
-" XFdrake [--noauto] monitor\n"
-" XFdrake resolution"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Dynamic IP Address Pool:"
+msgstr "Adresse-rum for ynamisk IP"
-#: ../../standalone.pm_.c:114
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
-"testing] [-v|--version] "
+"Most of these values were extracted\n"
+"from your running system.\n"
+"You can modify as needed."
msgstr ""
+"De fleste af disse vćrdier blev fundet\n"
+"fra dit křrende system.\n"
+"Du kan ćndre dem efter behov."
-#: ../../standalone.pm_.c:168
-msgid "Installing packages..."
-msgstr "Installerer pakker..."
-
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:138
-msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
-msgstr "Log ud og tryk herefter pĺ Ctrl-Alt-Bak"
-
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:142
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Please relog into %s to activate the changes"
-msgstr "Log ind i %s igen for at aktivere ćndringerne"
+msgid "dhcpd Server Configuration"
+msgstr "Konfiguration af dhcp-server"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:239
-msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
-msgstr "Konfiguration af Mandrake Terminalserver"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range End:"
+msgstr "Slut pĺ IP-omrĺde:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:253
-msgid "Enable Server"
-msgstr "Aktivér server"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range Start:"
+msgstr "Start pĺ IP-omrĺde:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:260
-msgid "Disable Server"
-msgstr "Deaktivér server"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Name Servers:"
+msgstr "Navne-servere:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:268
-msgid "Start Server"
-msgstr "Start server"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Domain Name:"
+msgstr "Domćnenavn:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:275
-msgid "Stop Server"
-msgstr "Stop server"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Broadcast Address:"
+msgstr "Rundkastningsadresse:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:283
-msgid "Etherboot Floppy/ISO"
-msgstr "Etherboot diskette/ISO"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet Mask:"
+msgstr "Undernetmaske:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:288
-msgid "Net Boot Images"
-msgstr "Opstartsbilleder for netopstart"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Routers:"
+msgstr "Rutere:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:294
-msgid "Add/Del Users"
-msgstr "Tilfřj/slet brugere"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Netmaske:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:299
-msgid "Add/Del Clients"
-msgstr "Tilfřj/slet klienter"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet:"
+msgstr "Undernet:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:328
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
+"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
+"(service dm restart - at the console)"
msgstr ""
-" opdateringer 2002 MandrakeSoft ved Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft."
-"com>"
+"Skal genstarte Display Manager for at de fulde ćndringer kan tage effekt. \n"
+"(service dm restart - fra konsollen)"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:332
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "dhcpd Config..."
+msgstr "Konfigurér dhcpd..."
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Delete Client"
+msgstr "Slet klient"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Edit Client"
+msgstr "<-- Redigér klient"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add Client -->"
+msgstr "Tilfřj klient -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Allow Thin Clients"
+msgstr "Tillad tynde klienter"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Thin Client"
+msgstr "Tynd klient"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No net boot images created!"
+msgstr "Ingen opstartsbilleder oprettet!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "type: %s"
+msgstr "type: %s"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Del User"
+msgstr "<-- Slet bruger"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add User -->"
+msgstr "Tilfřj bruger -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
+"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
+" the one in the Terminal Server database.\n"
+"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
msgstr ""
+"!!! Indikere at adgangskoden i systemets database er forskelligt fra\n"
+" den i TerminalServer-databasen.\n"
+"Slet/tilfřj brugeren igen il TerminalServeren for at muliggřre logind."
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Delete All NBIs"
+msgstr "Slet alle NBI'er"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Delete"
+msgstr "<-- Slet"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "This will take a few minutes."
+msgstr "Dette vil tage nogle fĺ minutter."
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build All Kernels -->"
+msgstr "Byg alle kerner -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No NIC selected!"
+msgstr "Ingen NIC valgt!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Single NIC -->"
+msgstr "Byg enkel NIC -->"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:365
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No kernel selected!"
+msgstr "Ingen kerne valgt!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Whole Kernel -->"
+msgstr "Opbyg hele kernen -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot ISO"
+msgstr "Start fra ISO"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot Floppy"
+msgstr "Start fra diskette"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
"drakTermServ Overview\n"
"\t\t\t \n"
@@ -10461,7 +13847,7 @@ msgid ""
"\t\t\t\thost curly {\n"
"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
-"\t\t\t\t\t/*type fat;*/\n"
+"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
"nbi\";\n"
"\t\t\t\t}\n"
@@ -10472,8 +13858,8 @@ msgid ""
"functionality\n"
"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"/*type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
-"either be \"thin\"*/\n"
+"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be \"thin\"\n"
"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
"while fat clients run most\n"
"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\"
@@ -10562,218 +13948,161 @@ msgid ""
" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
"manually:\n"
" \t\t\n"
-" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin /\\n \t\t\t/usr/lib/"
-"etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
" \n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:488
-msgid "Boot Floppy"
-msgstr "Start fra diskette"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:490
-msgid "Boot ISO"
-msgstr "Start fra ISO"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:559
-msgid "Build Whole Kernel -->"
-msgstr "Opbyg hele kernen -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:561 ../../standalone/drakTermServ_.c:591
-msgid "This will take a few minutes."
-msgstr "Dette vil tage nogle fĺ minutter."
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:573
-msgid "No kernel selected!"
-msgstr "Ingen kerne valgt!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:576
-msgid "Build Single NIC -->"
-msgstr "Byg enkel NIC -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:587
-msgid "No nic selected!"
-msgstr "Ingen NIC valgt!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:590
-msgid "Build All Kernels -->"
-msgstr "Byg alle kerner -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:604
-msgid "<-- Delete"
-msgstr "<-- Slet"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:611
-msgid "Delete All NBIs"
-msgstr "Slet alle NBI'er"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:668
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
-" the one in the Terminal Server database.\n"
-"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
+"\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+" Tak til:\n"
+"\t- LTSP-projektet http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:673
-msgid "Add User -->"
-msgstr "Tilfřj bruger -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:681
-msgid "<-- Del User"
-msgstr "<-- Slet bruger"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:720
-#, fuzzy, c-format
-msgid "type: %s"
-msgstr "Type: "
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:753
-msgid "No net boot images created!"
-msgstr "Ingen opstartsbilleder oprettet!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:773
-#, fuzzy
-msgid "Thin Client"
-msgstr "DHCP-Klient"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Ophavsret © 2002 MandrakeSoft\n"
+"Stew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:775
-#, fuzzy
-msgid "Allow Thin Clients"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add/Del Clients"
msgstr "Tilfřj/slet klienter"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:778
-msgid "Add Client -->"
-msgstr "Tilfřj klient -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:821
-#, fuzzy
-msgid "<-- Edit Client"
-msgstr "<-- Slet klient"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:837
-#, fuzzy
-msgid "Delete Client"
-msgstr "<-- Slet klient"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add/Del Users"
+msgstr "Tilfřj/slet brugere"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:843
-msgid "dhcpd Config..."
-msgstr "Konfigurér dhcpd..."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Net Boot Images"
+msgstr "Opstartsbilleder for netopstart"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:876
-msgid ""
-"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
-"(service dm restart - at the console)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot Floppy/ISO"
+msgstr "Etherboot diskette/ISO"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:894
-msgid "Subnet:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Stop Server"
+msgstr "Stop server"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:901
-#, fuzzy
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Netmaske"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Start Server"
+msgstr "Start server"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:908
-msgid "Routers:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Disable Server"
+msgstr "Deaktivér server"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:915
-msgid "Subnet Mask:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Enable Server"
+msgstr "Aktivér server"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:922
-msgid "Broadcast Address:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
+msgstr "Konfiguration af Mandrake Terminalserver"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:929
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name:"
-msgstr "Domćnenavn"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Remove the last item"
+msgstr "Fjern det sidste element"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:937
-#, fuzzy
-msgid "Name Servers:"
-msgstr "Samba-server"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Add an item"
+msgstr "Tilfřj et element"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:948
-msgid "IP Range Start:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Auto Install"
+msgstr "Autoinstallation"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:949
-msgid "IP Range End:"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
msgstr ""
+"Disketten er blevet genereret.\n"
+"Du kan nu gennemfřre installationen igen."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1001
-msgid "dhcpd Server Configuration"
-msgstr "Konfiguration af dhcp-server"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Tillykke!"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1002
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
msgid ""
-"Most of these values were extracted\n"
-"from your running system.\n"
-"You can modify as needed."
-msgstr ""
-"De fleste af disse vćrdier blev fundet\n"
-"fra dit křrende system. Du kan ćndre dem efter behov."
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1005
-msgid "Dynamic IP Address Pool:"
+"\n"
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
+"\n"
+"Velkommen.\n"
+"\n"
+"Parametrene for autokonfigurationen kan ses i afsnittene til venstre"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1018
-msgid "Write Config"
-msgstr "Udskriv konfiguration"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1120
-msgid "Please insert floppy disk:"
-msgstr "Indsćt diskette:"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1124
-msgid "Couldn't access the floppy!"
-msgstr "Kunne ikke fĺ adgang til disketten!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1126
-msgid "Floppy can be removed now"
-msgstr "Diskette kan fjernes nu"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1129
-msgid "No floppy drive available!"
-msgstr "Intet tilgćngeligt diskettedrev!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "Etherboot ISO image is %s"
-msgstr "Etherboot ISO-aftryk er %s"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1140
-msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
-msgstr "Noget gik galt! - er mkisofs installeret?"
+msgid "Creating auto install floppy"
+msgstr "Laver autoinstallations-diskette"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1159
-msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
-msgstr "Skal oprette /etc/dhcpd.conf fřrst!"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "manual"
+msgstr "manuel"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1451
-msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
msgstr ""
+"Vćlg for hvert skridt om det skal vćre som under installationen, eller "
+"manuelt"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:40
-msgid "Error!"
-msgstr "Fejl!"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:41
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "I can't find needed image file `%s'."
-msgstr "Jeg kan ikke finde filen '%s' som jeg behřver."
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "Konfiguration af automatiske skridt"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:43
-msgid "Auto Install Configurator"
-msgstr "Autoinstallationskonfigurering"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "replay"
+msgstr "afspil igen"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
msgid ""
"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
"dangerous and must be used circumspectly.\n"
@@ -10799,510 +14128,719 @@ msgstr ""
"\n"
"Řnsker du at fortsćtte?"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62 ../../standalone/drakautoinst_.c:71
-msgid "manual"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "Autoinstallationskonfigurering"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "replay"
-msgstr "Afspil igen"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgstr "Jeg kan ikke finde filen '%s' som jeg behřver."
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:66
-msgid "Automatic Steps Configuration"
-msgstr "Konfiguration af automatiske skridt"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Error!"
+msgstr "Fejl!"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:67
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
-"will be manual"
+"\n"
+"Restore Backup Problems:\n"
+"\n"
+"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
+"backup files before restoring them.\n"
+"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
+"your original directory, and you will loose all your \n"
+"data. It is important to be careful and not modify the \n"
+"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
-"Vćlg for hvert skridt om det skal vćre som under installationen, eller "
-"manuelt"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:78 ../../standalone/drakautoinst_.c:79
-msgid "Creating auto install floppy"
-msgstr "Laver autoinstallations-diskette"
+"\n"
+"Problemer med genskabelse af sikkerhedskopier:\n"
+"\n"
+"I genskabelsestrinnet vil Drakbackup kontrollere alle dine\n"
+"backupfiler fřr genskabelse af dem.\n"
+"Fřr genskabelsen vil Drakbackup fjerne \n"
+"dit nuvćrende katalog, og alle dine data vil gĺ tabt.\n"
+"Det er vigtigt at vćre forsigtig og ikke ćndre sikkerhedskopieringens\n"
+"datafiler i hĺnden.\n"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:139
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-"Welcome.\n"
+"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
+"backups that are already built are sent to the server.\n"
+"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
+"drive before sending it to the server.\n"
"\n"
-"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
+"beskrivelse af valgmuligheder:\n"
"\n"
-"Velkommen.\n"
+"Vćr forsigtig nĺr du bruger ftp-backup, fordi kun \n"
+"sikkerhedskopier som er opbygget allerede bliver sendt til serveren.\n"
+"Sĺ for řjeblikket skal du bygge sikkerhedskopien pĺ din disk \n"
+"fřr den sendes til ftp-serveren.\n"
"\n"
-"Parametrene for autokonfigurationen kan ses i afsnittene til venstre"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:234 ../../standalone/drakgw_.c:504
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:117
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Tillykke!"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:235
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The floppy has been successfully generated.\n"
-"You may now replay your installation."
+"Description:\n"
+"\n"
+" Drakbackup is used to backup your system.\n"
+" During the configuration you can select: \n"
+"\t- System files, \n"
+"\t- Users files, \n"
+"\t- Other files.\n"
+"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
+"\t- Harddrive.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Tape.\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
+" a user selected directory.\n"
+"\n"
+" Per default all backups will be stored on your\n"
+" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"\n"
+" Configuration file:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+"\n"
+"Restore Step:\n"
+" \n"
+" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
+" your original directory and verify that all \n"
+" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
+" you do a last backup before restoring.\n"
+"\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Disketten er blevet genereret.\n"
-"Du kan nu gennemfřre installationen igen."
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:273
-msgid "Auto Install"
-msgstr "Autoinstallation"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:343
-msgid "Add an item"
-msgstr "Tilfřj et element"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:350
-msgid "Remove the last item"
-msgstr "Fjern det sidste element"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:580
-msgid "Cron not available yet as non-root"
-msgstr "Cron er ikke tilgćngelig endnu som ikke-root"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:690
-msgid "WARNING"
-msgstr "ADVARSEL"
+"Beskrivelse:\n"
+"\n"
+" Drakbackup bruges til at lave sikkehedskopier af dit system.\n"
+" I konfigurationen kan du vćlge: \n"
+"\t- Systemfiler, \n"
+"\t- Brugeres filer, \n"
+"\t- Andre filer.\n"
+"\teller Hele dit system ... eller Andet (sĺsom Windows partitioner)\n"
+"\n"
+" Drakbackup lader dig tage sikkerhedskopier af dit system pĺ:\n"
+"\t- Ddisk.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (med autoboot, redning og autoinstallering.).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Bĺnd.\n"
+"\n"
+" Drakbackup lader dig genskabe dit system pĺ\n"
+" et katalog valgt af brugeren.\n"
+"\n"
+" Som standard vil alle sikkerhedskopier blive lagret i dit\n"
+" /var/lib/drakbackup katalog\n"
+"\n"
+" Konfigurationsfil:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+"\n"
+"Genskabelsestrin:\n"
+" \n"
+" I genskabelsestrinnet vil Drakbackup fjerne dit nuvćrende katalog \n"
+" og kontrollere at alle dine backupfiler ikke er řdelagte. Det \n"
+" anbefales at du laver en sidste sikkerhedskopiering fřr genskabelse.\n"
+" \n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:691
-msgid "FATAL"
-msgstr "FATAL"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+msgstr ""
+" opdateringer 2002 MandrakeSoft ved Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft."
+"com>"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:692
-msgid "INFO"
-msgstr "INFORMATION"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
+"fr>"
+msgstr ""
+" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft ved DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
+"fr>"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:704
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"restore description:\n"
+" \n"
+"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
+"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
"\n"
-" DrakBackup Report \n"
+"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
+"check boxes.\n"
"\n"
-msgstr ""
+"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
"\n"
-" DrakBackup Rapport \n"
+" - Incremental Backups:\n"
"\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:705
-msgid ""
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption to use. This option allows you to \n"
+"\tbackup all of your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data after.\n"
+"\tSo you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
-" DrakBackup Daemon Report\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
+"beskrivelse af genskabelse:\n"
+" \n"
+"Kun den nyeste dato vil blive brugt fordi med inkrementalbackup \n"
+"er det nřdvendigt at genskabe hver gammel sikkerhedskopi én for én.\n"
+"\n"
+"Sĺ hvis du ikke řnsker at genskabe en bruger, sĺ fravćlg helt dennes bokse.\n"
+"\n"
+"Ellers kan du vćlge kun én af disse.\n"
+"\n"
+" - Inkrementalbackupper:\n"
+"\n"
+"\tInkrementalbackup er den stćrkeste valgmulighed for \n"
+"\tsikkerhedskopiering. Denne mulighed lader dig sikkerhedskopiere \n"
+"\talle dine data den fřrste gang, og derefter kun de ćndrede data.\n"
+"\tSĺ vil du i genskabelsestrinnet kunne genskabe dine data fra en \n"
+"\tangivet dato.\n"
+"\tHvis du ikke har valgt denne mulighed vil alle gamle\n"
+"\tsikkerhedskopier blive slettet fřr hver sikkerhedskopiering. \n"
"\n"
-" DrakBackup Dćmon-Rapport\n"
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:709
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-" DrakBackup Report Details\n"
+" - Backup system files:\n"
+" \n"
+"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
+"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
+"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Backup User files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you select all users that you want \n"
+"\tto backup.\n"
+"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
+"\tdo not include the web browser's cache.\n"
+"\n"
+" - Backup Other files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
+"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
+"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
+" \n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption for backup. This option allows you \n"
+"\tto backup all your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data afterward.\n"
+"\tThen you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
+"beskrivelse af valgmuligheder:\n"
"\n"
-" DrakBackup Rapportdetaljer\n"
+" - Lav sikkerhedskopi af systemfiler:\n"
+" \n"
+"\tDenne mulighed lader dig sikkerhedskopiere dit /etc katalog,\n"
+"\tsom indeholder alle konfigurationsfiler. Vćr \n"
+"\tforsigtig pĺ genskabelsestrinnet med ikke at overskrive:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Lav sikkerhedskopi af brugerfiler: \n"
+"\n"
+"\tDenne mulighed lader dig vćlge alle de brugere som du vil lave\n"
+"\tsikkerhedskopier for.\n"
+"\tFor at spare pĺ diskplads anbefales du ikke medtager netlćseres\n"
+"\tcache.\n"
+"\n"
+" - Lav sikkerhedskopi af andre filer: \n"
+"\n"
+"\tDenne mulighed lader dig tilfřje mere data som skal gemmes.\n"
+"\tMed denne sikkerhedskopieringsmĺde er det ikke muligt i řjeblikket \n"
+"\tat vćlge inkrementalbackup.\t\t\n"
+" \n"
+" - Inkrementalbackupper:\n"
+"\n"
+"\tInkrementalbackup er den stćrkeste valgmulighed for \n"
+"\tsikkerhedskopiering. Denne mulighed lader dig sikkerhedskopiere \n"
+"\talle dine data den fřrste gang, og derefter kun de ćndrede data.\n"
+"\tSĺ vil du i genskabelsestrinnet kunne genskabe dine data fra en \n"
+"\tangivet dato.\n"
+"\tHvis du ikke har valgt denne mulighed vil alle gamle\n"
+"\tsikkerhedskopier blive slettet fřr hver sikkerhedskopiering. \n"
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:730 ../../standalone/drakbackup_.c:803
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:859
-msgid "Total progess"
-msgstr "Total fremdrift"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:785
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"%s exists, delete?\n"
"\n"
-"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
-" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
+" Some errors during sendmail are caused by \n"
+" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
+" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"\n"
msgstr ""
-"%s-eksisterer, skal den fjernes?\n"
"\n"
-"Advarsel: Hvis du allerede har lavet denne proces skal du nok\n"
-" fjerne indgangen fra authorized_keys pĺ serveren."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:794
-msgid "This may take a moment to generate the keys."
-msgstr "Det kan tage lidt tid at generere nřglerne."
+" Nogle fejl under sendmail kommer fra \n"
+" en dĺrlig konfiguration af postfix. For at lřse dette skal du\n"
+" sćtte myhostname eller mydomain i /etc/postfix/main.cf\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:801
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
-msgstr "Fejl: Kan ikke starte %s."
+msgid ""
+"options description:\n"
+"\n"
+" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
+"\n"
+" - The compression mode:\n"
+" \n"
+" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
+" your data better than gzip (about 2-10 %%).\n"
+" This option is not checked by default because\n"
+" this compression mode needs more time (about 1000%% more).\n"
+" \n"
+" - The update mode:\n"
+"\n"
+" This option will update your backup, but this\n"
+" option is not really useful because you need to\n"
+" decompress your backup before you can update it.\n"
+" \n"
+" - the .backupignore mode:\n"
+"\n"
+" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
+" included in .backupignore files in each directories.\n"
+" ex: \n"
+" #> cat .backupignore\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
+"\n"
+msgstr ""
+"beskrivelse af valgmuligheder:\n"
+"\n"
+" Pĺ dette trin vil Drakbackup lade dig ćndre:\n"
+"\n"
+" - Komprimeringsmĺden:\n"
+" \n"
+" Hvis du markerer bzip2-komprimering, vil du komprimere\n"
+" dine data bedre end gzip (omkring 2-10 %%).\n"
+" Denne valgmulighed er ikke markeret som standard fordi\n"
+" denne komprimeringsmĺde krćver mere tid (omkring 1000%% mere).\n"
+" \n"
+" - Opdateringsmĺden:\n"
+"\n"
+" Denne valgmulighed vil opdatere din backup, men denne\n"
+" valgmulighed er ikke rigtigt nyttig fordi du skal\n"
+" dekomprimere din backup fřr du kan opdatere den.\n"
+" \n"
+" - Mĺden for .backupignore:\n"
+"\n"
+" som med cvs vil Drakbackup ignorere alle referencer\n"
+" indeholdt i .backupignore-filer i hvert katalog.\n"
+" fx: \n"
+" #> cat .backupignore\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:818
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No password prompt on %s at port %s"
-msgstr "Ingen forespřrgsel om adgangskode pĺ %s ved port %s"
+msgid "Drakbackup"
+msgstr "Drakbackup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:819
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Bad password on %s"
-msgstr "Dĺrlig adgangskode pĺ %s"
+msgid "Restore"
+msgstr "Genskab"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:820
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Permission denied transferring %s to %s"
-msgstr "Adgang nćgtet ved overfřrsel af %s til %s"
+msgid "Backup Now"
+msgstr "Lav sikkerhedskopiering nu"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:821
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Can't find %s on %s"
-msgstr "Kan ikke finde %s pĺ %s"
+msgid "Advanced Configuration"
+msgstr "Avanceret konfiguration"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:824
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "%s not responding"
-msgstr "%s svarer ikke"
+msgid "Wizard Configuration"
+msgstr "Konfiguration med vejleder"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:828
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Transfer successful\n"
-"You may want to verify you can login to the server with:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
-"\n"
-"without being prompted for a password."
-msgstr ""
-"Overfřrsel klar.\n"
-"Du vil mĺske kontrollere at du kan logge ind pĺ serveren med:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
-"\n"
-"uden at blive spurgt om en adgangskode."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:873
-msgid "WebDAV remote site already in sync!"
-msgstr "WebDAV eksternt netsted allerede synkroniseret!"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:877
-msgid "WebDAV transfer failed!"
-msgstr "WebDAV overfřrsel mislykkedes!"
+msgid "View Backup Configuration."
+msgstr "Se konfiguration af sikkerhedskopiering."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:898
-msgid "No CDR/DVDR in drive!"
-msgstr "Ingen CDR/DVDR i drevet!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Now from configuration file"
+msgstr "Lav sikkerhedskopi nu ud fra konfigurationsfil"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:902
-msgid "Does not appear to be recordable media!"
-msgstr "Ser ikke ud til at vćre et skrivbart medie!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Drakbackup Configuration"
+msgstr "Drakbackup konfiguration"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:906
-msgid "Not erasable media!"
-msgstr "Ikke sletbart medie!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Total Progress"
+msgstr "Total fremdrift"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:945
-msgid "This may take a moment to erase the media."
-msgstr "Det kan tage lidt tid at slette mediet."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Sending files..."
+msgstr "Sender filer..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1033
-msgid "Permission problem accessing CD."
-msgstr "Problem med rettigheder ved adgang til CD."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "files sending by FTP"
+msgstr "Filer sendes via FTP"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1060
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No tape in %s!"
-msgstr "Intet bĺnd i %s."
+msgid "Backup other files"
+msgstr "Lav sikkerhedskopi af andre filer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1174 ../../standalone/drakbackup_.c:1223
-msgid "Backup system files..."
-msgstr "Sikkerhedskopiér systemfiler..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup user files"
+msgstr "Lav sikkerhedskopi af brugerfiler"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1224 ../../standalone/drakbackup_.c:1291
-msgid "Hard Disk Backup files..."
-msgstr "Sikkerhedskopifiler for disk..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files"
+msgstr "Lav sikkerhedskopi af systemfiler"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1236
-msgid "Backup User files..."
-msgstr "Sikkerhedskopiér brugerfiler..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Under Devel ... please wait."
+msgstr "Under udvikling ... vent venligst:-)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1237
-msgid "Hard Disk Backup Progress..."
-msgstr "Fremdrift for sikkerhedskopiering af disk..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No configuration file found \n"
+"please click Wizard or Advanced."
+msgstr ""
+"ingen konfigurationsfil fundet \n"
+"klik pĺ Vejleder eller Avanceret."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1290
-msgid "Backup Other files..."
-msgstr "Sikkerhedskopiér andre filer..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please select data to backup..."
+msgstr "Vćlg data for sikkerhedskopi..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1296
-msgid "No changes to backup!"
-msgstr "Ingen ćndringer til sikkerhedskopi!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please select media for backup..."
+msgstr "Vćlg medie for sikkerhedskopi..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1312 ../../standalone/drakbackup_.c:1335
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via %s:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Drakbackup aktiviteter via %s:\n"
-"\n"
+msgid "Please select data to restore..."
+msgstr "Udvćlg de data du vil genskabe..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1319
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"file list sent by FTP: %s\n"
-" "
-msgstr ""
-"filliste sendt via FTP: %s\n"
-" "
+msgid "The following packages need to be installed:\n"
+msgstr "De fřlgende pakker behřver at blive installeret\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1322
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
-"FTP.\n"
+"Error during sending file via FTP.\n"
+" Please correct your FTP configuration."
msgstr ""
-"\n"
-"FTP forbindelsesproblem: Det var ikke muligt at sende dine backupfiler via "
-"FTP.\n"
+"Fejl ved sending af fil via FTP.\n"
+" Ret venligst din FTP-konfiguration."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1340
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via CD:\n"
-"\n"
+"Error during sendmail.\n"
+" Your report mail was not sent.\n"
+" Please configure sendmail"
msgstr ""
-"\n"
-"Drakbackup aktiviteter via CD:\n"
-"\n"
+"Fejl ved sendmail.\n"
+" Din rapport blev ikke sendt.\n"
+" Konfigurér venligst sendmail"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1345
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via tape:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Drakbackup aktiviteter via bĺnd:\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Next"
+msgstr "Nćste"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1354
-msgid " Error during mail sending. \n"
-msgstr " Fejl ved afsendelse af post. \n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Previous"
+msgstr "Forrige"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1380
-msgid "Can't create catalog!"
-msgstr "Kan ikke oprette katalog!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save"
+msgstr "Gem"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1490 ../../standalone/drakbackup_.c:1501
-#: ../../standalone/drakfont_.c:946
-msgid "File Selection"
-msgstr "Valg af filer"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Build Backup"
+msgstr "Opbyg sikkerhedskopien"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1529
-msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
-msgstr "Vćlg filerne eller katalogerne og klik pĺ 'Tilfřj'"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Progress"
+msgstr "Fremskridt for genskabelse"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1573
-msgid ""
-"\n"
-"Please check all options that you need.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Markér alle muligheder som du behřver.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From Catalog"
+msgstr "Genskab fra katalog"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1574
-msgid ""
-"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
-msgstr ""
-"Disse valgmuligheder kan sikkerhedskopiere og genskabe alle filer i dit /etc "
-"katalog.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Browse to new restore repository."
+msgstr "Bladr til nyt genskabelseslager."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1575
-msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
-msgstr "Lav sikkerhedkopi af dine systemfiler. (/etc kataloget)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CD in place - continue."
+msgstr "Cd'en er pĺ plads - fortsćt."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1576
-msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
-msgstr "Brug inkrementalbackup (overskriv ikke gamle sikkerhedskopier)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Custom Restore"
+msgstr "Tilpasset genskabelse"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1577
-msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
-msgstr "Medtag ikke kritiske filer (passwd, group, fstab)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore all backups"
+msgstr "Genskab alle sikkerhedskopier"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1578
-msgid ""
-"With this option you will be able to restore any version\n"
-" of your /etc directory."
-msgstr ""
-"Med denne valgmulighed vil du vćre i stand til at kunne genskabe\n"
-"enhver version af dit /etc katalog."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Failed..."
+msgstr "Genskabelse mislykkedes..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1595
-msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
-msgstr "Markér alle brugere som du vil have med i din sikkerhedskopi."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Files Restored..."
+msgstr "Filer genskabte..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1622
-msgid "Do not include the browser cache"
-msgstr "Medtag ikke cache for netlćser"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Path or Module required"
+msgstr "Sti eller modul krćvet"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1623 ../../standalone/drakbackup_.c:1647
-msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
-msgstr "Brug inkrementalbackup (overskriv ikke gamle sikkerhedskopier)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hostname required"
+msgstr "Vćrtsnavn krćvet"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1645 ../../standalone/drakfont_.c:1000
-msgid "Remove Selected"
-msgstr "Fjern valgte"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Username required"
+msgstr "Brugernavn krćvet"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1679
-msgid "Windows (FAT32)"
-msgstr "Windows (FAT32)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Password required"
+msgstr "Adgangskode krćvet"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1714
-msgid "Users"
-msgstr "Brugere"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host Path or Module"
+msgstr "Stil til vćrt eller modul"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1740
-msgid "Use network connection to backup"
-msgstr "Brug netvćrksforbindelse til sikkerhedskopiering"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host Name"
+msgstr "Vćrtsnavn"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1742
-msgid "Net Method:"
-msgstr "Netmetode:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
+msgstr "Genskab via netvćrksprotokol: %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1746
-msgid "Use Expect for SSH"
-msgstr "Brug Expect for SSH"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network"
+msgstr "Genskab via netvćrk"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1747
-msgid ""
-"Create/Transfer\n"
-"backup keys for SSH"
-msgstr ""
-"Opret/overfřr\n"
-"sikkerhedskopieringsnřgler for SSH"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
+msgstr "Ikke korrekt bĺndetiket. Bĺndet har etiket %s."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1748
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-" Transfer \n"
-"Now"
+"Insert the tape with volume label %s\n"
+" in the tape drive device %s"
msgstr ""
-" Overfřr \n"
-"Nu"
+"Indsćt bĺndet med volumeetiket %s\n"
+" i bĺndenheden %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1749
-msgid ""
-"Other (not drakbackup)\n"
-"keys in place already"
-msgstr ""
-"Andet (ikke drakbackup)\n"
-"nřglerne findes allerede"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From Tape"
+msgstr "Genskab fra bĺnd"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1753
-msgid "Please enter the host name or IP."
-msgstr "Indtast vćrtsnavn eller IP."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
+msgstr "Ikke korrekt cd-etiket. Cd'en har etiket %s."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1758
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the directory (or module) to\n"
-" put the backup on this host."
+"Insert the CD with volume label %s\n"
+" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
msgstr ""
-"Indtast kataloget (eller modulet) hvori\n"
-" sikkerhedskopien skal lćgges pĺ denne maskine."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1763
-msgid "Please enter your login"
-msgstr "Indtast dit brugernavn"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1768
-msgid "Please enter your password"
-msgstr "Indtast din adgangskode"
+"Indsćt cd'en med volumetiket %s\n"
+" i cd-enheden monteret pĺ /mnt/cdrom"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1774
-msgid "Remember this password"
-msgstr "Husk denne adgangskode"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From CD"
+msgstr "Genskab fra cd"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1785
-msgid "Need hostname, username and password!"
-msgstr "Behřver vćrtsnavn, brugernavn og adgangskode!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files not found at %s."
+msgstr "Sikkerhedskopier fandtes ikke pĺ %s."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1879
-msgid "Use CD/DVDROM to backup"
-msgstr "Brug CD/DVDROM til sikkerhedskopiering"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Change\n"
+"Restore Path"
+msgstr ""
+"Ćndr\n"
+"Genskabelsessti"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1882
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose your CD/DVD device\n"
-"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
-"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
+"Restore Selected\n"
+"Files"
msgstr ""
-"Vćlg cd/dvd-enhed.\n"
-"(Tryk Enter for at overfřre indstillinger til andre felter.\n"
-"Dette felt behřves ikke, det er kun et vćrktřj for at udfylde formularen.)"
+"Genskab valgte\n"
+"filer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1887
-msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
-msgstr "Vćlg cd/dvd-mediastřrrelse"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Restore Selected\n"
+"Catalog Entry"
+msgstr ""
+"Genskab valgt\n"
+"katalogpost"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1893
-msgid "Please check for multisession CD"
-msgstr "Markér om du bruger en multisessions-cd"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Remove user directories before restore."
+msgstr "Fjern brugerkataloger fřr genskabning."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1899
-msgid "Please check if you are using CDRW media"
-msgstr "Markér om du bruger et CDRW-medie"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
+msgstr "Lav ny sikkerhedskopi fřr genskabning (kun for inkrementalbackupper)."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1905
-msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
-msgstr "Markér om du vil slette dit CDRW-medie (1. session"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "select path to restore (instead of /)"
+msgstr "vćlg sti at genskabe (i stedet for /)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1906
-msgid " Erase Now "
-msgstr " Slet nu "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Other"
+msgstr "Genskab andet"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1912
-msgid "Please check if you are using a DVDR device"
-msgstr "Markér om du bruger en CDRW-enhed"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Users"
+msgstr "Genskab brugere"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1918
-msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
-msgstr "Markér om du bruger en DVDRAM-enhed"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore system"
+msgstr "Genskab system"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1931
-msgid ""
-"Please enter your CD Writer device name\n"
-" ex: 0,1,0"
-msgstr ""
-"Indtast din CD-brćnders enhedsnavn\n"
-" fx: 0,1,0"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other Media"
+msgstr "Andet medie"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1964
-msgid "No CD device defined!"
-msgstr "Ingen cd-enhed defineret!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select another media to restore from"
+msgstr "Vćlg et andet medie at genskabe fra"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2012
-msgid "Use tape to backup"
-msgstr "brug bĺnd til sikkerhedskopieringen"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory where backups are stored"
+msgstr "Indtast kataloget hvor sikkerhedskopier gemmes"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2015
-msgid "Please enter the device name to use for backup"
-msgstr "Indtast endhedsnavnet der skal bruges til sikkerhedskopiering"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore from Hard Disk."
+msgstr "Genskab fra disk."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2021
-msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
-msgstr "Markér om du vil bruge den ikke-tilbagespolende enhed."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Secure Connection"
+msgstr "Sikker forbindelse"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2027
-msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
-msgstr "Markér om du vil slette dit bĺnd fřr sikkerhedskopi laves"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "FTP Connection"
+msgstr "FTP forbindelse"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2033
-msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
-msgstr "Markér om du vil udskyde dit bĺnd fřr sikkerhedskopi laves"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use quota for backup files."
+msgstr "Brug kvoter for sikkerhedskopieringsfiler"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2039 ../../standalone/drakbackup_.c:2112
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3068
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"Please enter the maximum size\n"
" allowed for Drakbackup"
@@ -11310,1070 +14848,949 @@ msgstr ""
"Indtast den maksimale střrrelse\n"
" tilladt for Drakbackup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2103
-msgid "Please enter the directory to save to:"
-msgstr "Indtast kataloget hvortil der skal gemmes:"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2118 ../../standalone/drakbackup_.c:3074
-msgid "Use quota for backup files."
-msgstr "Brug kvoter for sikkerhedskopieringsfiler"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory to save:"
+msgstr "Indtast kataloget der skal gemmes:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2180
-msgid "Network"
-msgstr "Netvćrk"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Hard Disk to backup"
+msgstr "Brug disk til sikkerhedskopiering"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2185
-msgid "CDROM / DVDROM"
-msgstr "CDROM / DVDROM"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "please choose the date to restore"
+msgstr "Vćlg dato for genskabning"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2190
-msgid "HardDrive / NFS"
-msgstr "Diskdrev / NFS"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup the system files before:"
+msgstr "Lav sikkerhedskopi af systemfiler fřr:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2195
-msgid "Tape"
-msgstr "Bĺnd"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
+msgstr "Brugerliste at genskabe (kun den nyeste dato per bruger er vigtig)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2208 ../../standalone/drakbackup_.c:2212
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "hourly"
-msgstr "timeligt"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "OK to restore the other files."
+msgstr "O.k. at genskabe de andre filer."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2209 ../../standalone/drakbackup_.c:2213
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "daily"
-msgstr "dagligt"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Restore Configuration "
+msgstr " Genskab konfiguration "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2210 ../../standalone/drakbackup_.c:2214
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "weekly"
-msgstr "ugentligt"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Successfuly Restored on %s "
+msgstr " genskabt uden fejl pĺ %s "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2211 ../../standalone/drakbackup_.c:2215
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "monthly"
-msgstr "mĺnedligt"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " All of your selected data have been "
+msgstr " Alle dine valgte data er blevet "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2229
-msgid "Use daemon"
-msgstr "Brug dćmon"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files are corrupted"
+msgstr "Sikkerhedskopifiler er řdelagte"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2234
-msgid ""
-"Please choose the time \n"
-"interval between each backup"
-msgstr ""
-"Vćlg tidsinterval mellem\n"
-"hver sikkerhedskopiering"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please uncheck or remove it on next time."
+msgstr "Afmarkér eller fjern det gerne nćste gang."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2240
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the\n"
-"media for backup."
+"List of data corrupted:\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Vćlg mediet for\n"
-"sikkerhedskopiering."
+"Liste over data der er řdelagt:\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2247
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
+"List of data to restore:\n"
"\n"
-"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-"Forsikr dig gerne om at cron-dćmonen er med i dine tjenester.\n"
-"Bemćrk at alle 'net'-medier ogsĺ bruger disken for nćrvćrende."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2283
-msgid "Send mail report after each backup to:"
-msgstr "Send epost-rapport efter hver sikkerhedskopiering til:"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2289
-msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
-msgstr "Slet tar-filer pĺ disken efter sikkerhedskopiering til andet medie."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2324
-msgid "What"
-msgstr "Hvad"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2329
-msgid "Where"
-msgstr "Hvor"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2334
-msgid "When"
-msgstr "Hvornĺr"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2339
-msgid "More Options"
-msgstr "Flere muligheder"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2358 ../../standalone/drakbackup_.c:4444
-msgid "Drakbackup Configuration"
-msgstr "Drakbackup konfiguration"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2376
-msgid "Please choose where you want to backup"
-msgstr "Vćlg hvor du řnsker at sikkerhedskopiere"
+"Liste over data som skal genskabes:\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2378
-msgid "on Hard Drive"
-msgstr "pĺ diskdrev"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
+msgstr "Ingen konfiguration, klik pĺ Vejleder eller Avanceret.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2388
-msgid "across Network"
-msgstr "over netvćrk"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by webdav.\n"
+msgstr "\t-Netvćrk via webdav.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2398
-msgid "on CDROM"
-msgstr "pĺ cd-rom"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by rsync.\n"
+msgstr "\t-Netvćrk via rsync.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2406
-msgid "on Tape Device"
-msgstr "pĺ bĺndenhed"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by SSH.\n"
+msgstr "\t-Netvćrk via SSH.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2449
-msgid "Please choose what you want to backup"
-msgstr "Vćlg hvad du vil sikkerhedkopiere"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by FTP.\n"
+msgstr "\t-Netvćrk via FTP.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2450
-msgid "Backup system"
-msgstr "Lav sikkerhedskopi af system"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Tape \n"
+msgstr "\t-Tape \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2451
-msgid "Backup Users"
-msgstr "Lav sikkerhedskopi af brugere"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-CDROM.\n"
+msgstr "\t-cdrom.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2454
-msgid "Select user manually"
-msgstr "Hĺndpluk bruger"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Hard drive.\n"
+msgstr "\t-Diskdrev.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2537
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Backup Sources: \n"
+"- Daemon (%s) include:\n"
msgstr ""
"\n"
-"Kilder for sikkerhedskopi: \n"
+"- Dćmon (%s) indeholder:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2538
-msgid ""
-"\n"
-"- System Files:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- Systemfiler:\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
+msgstr "\tSikkerhedskopiering bruger tar og gzip\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2540
-msgid ""
-"\n"
-"- User Files:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- Brugerfiler:\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
+msgstr "\tSikkerhedskopiering bruger tar og bzip2\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2542
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tDo not include System Files\n"
+msgstr "\tMedtag ikke systemfiler\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Other Files:\n"
+"- Options:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Andre filer:\n"
+"- Muligheder:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2544
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"- Save on Hard drive on path: %s\n"
+"\t\t user name: %s\n"
+"\t\t on path: %s \n"
msgstr ""
-"\n"
-"- Gem til diskdrev pĺ stien: %s\n"
+"\t\t brugernavn: %s\n"
+"\t\t pĺ sti: %s \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2547
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
+"- Save via %s on host: %s\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Slet tar-filer pĺ disken efter sikkerhedskopiering.\n"
+"- Gem via %s pĺ vćrt: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2553
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t\tErase=%s"
+msgstr "\t\tErase=%s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Burn to CD"
+"- Save to Tape on device: %s"
msgstr ""
"\n"
-"- Brćnd pĺ CD"
+"- Gem pĺ bĺnd pĺ enhed: %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2554
-msgid "RW"
-msgstr "RW"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " (multi-session)"
+msgstr " (multi-session)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2555
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid " on device: %s"
msgstr " pĺ enhed: %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2556
-msgid " (multi-session)"
-msgstr " (multi-session)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "RW"
+msgstr "RW"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2557
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save to Tape on device: %s"
+"- Burn to CD"
msgstr ""
"\n"
-"- Gem pĺ bĺnd pĺ enhed: %s"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2558
-#, c-format
-msgid "\t\tErase=%s"
-msgstr "\t\tErase=%s"
+"- Brćnd pĺ CD"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2561
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save via %s on host: %s\n"
+"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Gem via %s pĺ vćrt: %s\n"
+"- Slet tar-filer pĺ disken efter sikkerhedskopiering.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2562
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\t\t user name: %s\n"
-"\t\t on path: %s \n"
+"\n"
+"- Save on Hard drive on path: %s\n"
msgstr ""
-"\t\t brugernavn: %s\n"
-"\t\t pĺ sti: %s \n"
+"\n"
+"- Gem til diskdrev pĺ stien: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2563
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Options:\n"
+"- Other Files:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Muligheder:\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2564
-msgid "\tDo not include System Files\n"
-msgstr "\tMedtag ikke systemfiler\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2567
-msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
-msgstr "\tSikkerhedskopiering bruger tar og bzip2\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2569
-msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
-msgstr "\tSikkerhedskopiering bruger tar og gzip\n"
+"- Andre filer:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2572
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Daemon (%s) include:\n"
+"- User Files:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Dćmon (%s) indeholder:\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2573
-msgid "\t-Hard drive.\n"
-msgstr "\t-Diskdrev.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2574
-msgid "\t-CDROM.\n"
-msgstr "\t-cdrom.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2575
-msgid "\t-Tape \n"
-msgstr "\t-Tape \n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2576
-msgid "\t-Network by FTP.\n"
-msgstr "\t-Netvćrk via FTP.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2577
-msgid "\t-Network by SSH.\n"
-msgstr "\t-Netvćrk via SSH.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2578
-msgid "\t-Network by rsync.\n"
-msgstr "\t-Netvćrk via rsync.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2579
-msgid "\t-Network by webdav.\n"
-msgstr "\t-Netvćrk via webdav.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2581
-msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
-msgstr "Ingen konfiguration, klik pĺ Vejleder eller Avanceret.\n"
+"- Brugerfiler:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2587
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"List of data to restore:\n"
"\n"
+"- System Files:\n"
msgstr ""
-"Liste over data som skal genskabes:\n"
"\n"
+"- Systemfiler:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2754
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"List of data corrupted:\n"
"\n"
+"Backup Sources: \n"
msgstr ""
-"Liste over data der er řdelagt:\n"
"\n"
+"Kilder for sikkerhedskopi: \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2756
-msgid "Please uncheck or remove it on next time."
-msgstr "Afmarkér eller fjern det gerne nćste gang."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2766
-msgid "Backup files are corrupted"
-msgstr "Sikkerhedskopifiler er řdelagte"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2787
-msgid " All of your selected data have been "
-msgstr " Alle dine valgte data er blevet "
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2788
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid " Successfuly Restored on %s "
-msgstr " genskabt uden fejl pĺ %s "
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2906
-msgid " Restore Configuration "
-msgstr " Genskab konfiguration "
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2924
-msgid "OK to restore the other files."
-msgstr "O.k. at genskabe de andre filer."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2941
-msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
-msgstr "Brugerliste at genskabe (kun den nyeste dato per bruger er vigtig)"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3019
-msgid "Backup the system files before:"
-msgstr "Lav sikkerhedskopi af systemfiler fřr:"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3021
-msgid "please choose the date to restore"
-msgstr "Vćlg dato for genskabning"
+msgid "Select user manually"
+msgstr "Hĺndpluk bruger"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3057
-msgid "Use Hard Disk to backup"
-msgstr "Brug disk til sikkerhedskopiering"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Users"
+msgstr "Lav sikkerhedskopi af brugere"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3060
-msgid "Please enter the directory to save:"
-msgstr "Indtast kataloget der skal gemmes:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system"
+msgstr "Lav sikkerhedskopi af system"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3103
-msgid "FTP Connection"
-msgstr "FTP forbindelse"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose what you want to backup"
+msgstr "Vćlg hvad du vil sikkerhedkopiere"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3110
-msgid "Secure Connection"
-msgstr "Sikker forbindelse"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Tape Device"
+msgstr "pĺ bĺndenhed"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3134
-msgid "Restore from Hard Disk."
-msgstr "Genskab fra disk."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on CDROM"
+msgstr "pĺ cd-rom"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3136
-msgid "Please enter the directory where backups are stored"
-msgstr "Indtast kataloget hvor sikkerhedskopier gemmes"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "across Network"
+msgstr "over netvćrk"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3204
-msgid "Select another media to restore from"
-msgstr "Vćlg et andet medie at genskabe fra"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Hard Drive"
+msgstr "pĺ diskdrev"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3206
-msgid "Other Media"
-msgstr "Andet medie"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose where you want to backup"
+msgstr "Vćlg hvor du řnsker at sikkerhedskopiere"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3211
-msgid "Restore system"
-msgstr "Genskab system"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "More Options"
+msgstr "Flere muligheder"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3212
-msgid "Restore Users"
-msgstr "Genskab brugere"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "When"
+msgstr "Hvornĺr"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3213
-msgid "Restore Other"
-msgstr "Genskab andet"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Where"
+msgstr "Hvor"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3215
-msgid "select path to restore (instead of /)"
-msgstr "vćlg sti at genskabe (i stedet for /)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "What"
+msgstr "Hvad"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3219
-msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
-msgstr "Lav ny sikkerhedskopi fřr genskabning (kun for inkrementalbackupper)."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
+msgstr "Slet tar-filer pĺ disken efter sikkerhedskopiering til andet medie."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3221
-msgid "Remove user directories before restore."
-msgstr "Fjern brugerkataloger fřr genskabning."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Send mail report after each backup to:"
+msgstr "Send epost-rapport efter hver sikkerhedskopiering til:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3334
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Catalog Entry"
+"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
+"\n"
+"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-"Genskab valgt\n"
-"katalogpost"
+"Forsikr dig gerne om at cron-dćmonen er med i dine tjenester.\n"
+"Bemćrk at alle 'net'-medier ogsĺ bruger disken for nćrvćrende."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3344
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Files"
+"Please choose the\n"
+"media for backup."
msgstr ""
-"Genskab valgte\n"
-"filer"
+"Vćlg mediet for\n"
+"sikkerhedskopiering."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3361
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Change\n"
-"Restore Path"
+"Please choose the time \n"
+"interval between each backup"
msgstr ""
-"Ćndr\n"
-"Genskabelsessti"
+"Vćlg tidsinterval mellem\n"
+"hver sikkerhedskopiering"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3427
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Backup files not found at %s."
-msgstr "Sikkerhedskopier fandtes ikke pĺ %s."
+msgid "Use daemon"
+msgstr "Brug dćmon"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Insert the CD with volume label %s\n"
-" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
-msgstr ""
-"Indsćt cd'en med volumetiket %s\n"
-" i cd-enheden monteret pĺ /mnt/cdrom"
+msgid "monthly"
+msgstr "mĺnedligt"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
-msgid "Restore From CD"
-msgstr "Genskab fra cd"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "weekly"
+msgstr "ugentligt"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3442
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
-msgstr "Ikke korrekt cd-etiket. Cd'en har etiket %s."
+msgid "daily"
+msgstr "dagligt"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Insert the tape with volume label %s\n"
-" in the tape drive device %s"
-msgstr ""
-"Indsćt bĺndet med volumeetiket %s\n"
-" i bĺndenheden %s"
+msgid "hourly"
+msgstr "timeligt"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
-msgid "Restore From Tape"
-msgstr "Genskab fra bĺnd"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "HardDrive / NFS"
+msgstr "Diskdrev / NFS"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3454
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
-msgstr "Ikke korrekt bĺndetiket. Bĺndet har etiket %s."
+msgid "CDROM / DVDROM"
+msgstr "CDROM / DVDROM"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
-msgid "Restore Via Network"
-msgstr "Genskab via netvćrk"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory to save to:"
+msgstr "Indtast kataloget hvortil der skal gemmes:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
-msgstr "Genskab via netvćrksprotokol: %s"
+msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
+msgstr "Markér om du vil udskyde dit bĺnd fřr sikkerhedskopi laves"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3475
-msgid "Host Name"
-msgstr "Vćrtsnavn"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
+msgstr "Markér om du vil slette dit bĺnd fřr sikkerhedskopi laves"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3476
-msgid "Host Path or Module"
-msgstr "Stil til vćrt eller modul"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
+msgstr "Markér om du vil bruge den ikke-tilbagespolende enhed."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3483
-msgid "Password required"
-msgstr "Adgangskode krćvet"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the device name to use for backup"
+msgstr "Indtast endhedsnavnet der skal bruges til sikkerhedskopiering"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3489
-msgid "Username required"
-msgstr "Brugernavn krćvet"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use tape to backup"
+msgstr "brug bĺnd til sikkerhedskopieringen"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3492
-msgid "Hostname required"
-msgstr "Vćrtsnavn krćvet"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CD device defined!"
+msgstr "Ingen cd-enhed defineret!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3497
-msgid "Path or Module required"
-msgstr "Sti eller modul krćvet"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your CD Writer device name\n"
+" ex: 0,1,0"
+msgstr ""
+"Indtast din CD-brćnders enhedsnavn\n"
+" fx: 0,1,0"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3510
-msgid "Files Restored..."
-msgstr "Filer genskabte..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
+msgstr "Markér om du bruger en DVDRAM-enhed"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3513
-msgid "Restore Failed..."
-msgstr "Genskabelse mislykkedes..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDR device"
+msgstr "Markér om du bruger en CDRW-enhed"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3751
-msgid "Restore all backups"
-msgstr "Genskab alle sikkerhedskopier"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Erase Now "
+msgstr " Slet nu "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3760
-msgid "Custom Restore"
-msgstr "Tilpasset genskabelse"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
+msgstr "Markér om du vil slette dit CDRW-medie (1. session"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3804
-msgid "CD in place - continue."
-msgstr "Cd'en er pĺ plads - fortsćt."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using CDRW media"
+msgstr "Markér om du bruger et CDRW-medie"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3810
-msgid "Browse to new restore repository."
-msgstr "Bladr til nyt genskabelseslager."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check for multisession CD"
+msgstr "Markér om du bruger en multisessions-cd"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3813
-msgid "Restore From Catalog"
-msgstr "Genskab fra katalog"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
+msgstr "Vćlg cd/dvd-mediastřrrelse"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3841
-msgid "Restore Progress"
-msgstr "Fremskridt for genskabelse"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose your CD/DVD device\n"
+"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
+"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
+msgstr ""
+"Vćlg cd/dvd-enhed.\n"
+"(Tryk Enter for at overfřre indstillinger til andre felter.\n"
+"Dette felt behřves ikke, det er kun et vćrktřj for at udfylde formularen.)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3883 ../../standalone/drakbackup_.c:3916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3942 ../../standalone/drakbackup_.c:3969
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3996 ../../standalone/drakbackup_.c:4056
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4083 ../../standalone/drakbackup_.c:4113
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139
-msgid "Previous"
-msgstr "Forrige"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use CD/DVDROM to backup"
+msgstr "Brug CD/DVDROM til sikkerhedskopiering"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3887 ../../standalone/drakbackup_.c:3973
-#: ../../standalone/logdrake_.c:203
-msgid "Save"
-msgstr "Gem"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Need hostname, username and password!"
+msgstr "Behřver vćrtsnavn, brugernavn og adgangskode!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3946
-msgid "Build Backup"
-msgstr "Opbyg sikkerhedskopien"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Remember this password"
+msgstr "Husk denne adgangskode"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4000 ../../standalone/drakbackup_.c:4544
-msgid "Restore"
-msgstr "Genskab"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your password"
+msgstr "Indtast din adgangskode"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your login"
+msgstr "Indtast dit brugernavn"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4189
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sendmail.\n"
-" Your report mail was not sent.\n"
-" Please configure sendmail"
+"Please enter the directory (or module) to\n"
+" put the backup on this host."
msgstr ""
-"Fejl ved sendmail.\n"
-" Din rapport blev ikke sendt.\n"
-" Konfigurér venligst sendmail"
+"Indtast kataloget (eller modulet) hvori\n"
+" sikkerhedskopien skal lćgges pĺ denne maskine."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4195
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the host name or IP."
+msgstr "Indtast vćrtsnavn eller IP."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sending file via FTP.\n"
-" Please correct your FTP configuration."
+"Other (not drakbackup)\n"
+"keys in place already"
msgstr ""
-"Fejl ved sending af fil via FTP.\n"
-" Ret venligst din FTP-konfiguration."
+"Andet (ikke drakbackup)\n"
+"nřglerne findes allerede"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4209
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following packages need to be installed:\n"
-" @list_of_rpm_to_install"
-msgstr "De fřlgende pakker vil blive installeret @list_of_rpm_to_install"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4232
-msgid "Please select data to restore..."
-msgstr "Udvćlg de data du vil genskabe..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4267
-msgid "Please select media for backup..."
-msgstr "Vćlg medie for sikkerhedskopi..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4275
-msgid "Please select data to backup..."
-msgstr "Vćlg data for sikkerhedskopi..."
+" Transfer \n"
+"Now"
+msgstr ""
+" Overfřr \n"
+"Nu"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4293 ../../standalone/drakbackup_.c:4304
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"No configuration file found \n"
-"please click Wizard or Advanced."
+"Create/Transfer\n"
+"backup keys for SSH"
msgstr ""
-"ingen konfigurationsfil fundet \n"
-"klik pĺ Vejleder eller Avanceret."
+"Opret/overfřr\n"
+"sikkerhedskopieringsnřgler for SSH"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4308
-msgid "Under Devel ... please wait."
-msgstr "Under udvikling ... vent venligst:-)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Expect for SSH"
+msgstr "Brug Expect for SSH"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4382
-msgid "Backup system files"
-msgstr "Lav sikkerhedskopi af systemfiler"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Net Method:"
+msgstr "Netmetode:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4384
-msgid "Backup user files"
-msgstr "Lav sikkerhedskopi af brugerfiler"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use network connection to backup"
+msgstr "Brug netvćrksforbindelse til sikkerhedskopiering"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4386
-msgid "Backup other files"
-msgstr "Lav sikkerhedskopi af andre filer"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Users"
+msgstr "Brugere"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4388 ../../standalone/drakbackup_.c:4421
-msgid "Total Progress"
-msgstr "Total fremdrift"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Windows (FAT32)"
+msgstr "Windows (FAT32)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4412
-msgid "files sending by FTP"
-msgstr "Filer sendes via FTP"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
+msgstr "Brug inkrementalbackup (overskriv ikke gamle sikkerhedskopier)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4416
-msgid "Sending files..."
-msgstr "Sender filer..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove Selected"
+msgstr "Fjern valgte"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4500
-msgid "Backup Now from configuration file"
-msgstr "Lav sikkerhedskopi nu ud fra konfigurationsfil"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include the browser cache"
+msgstr "Medtag ikke cache for netlćser"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4505
-msgid "View Backup Configuration."
-msgstr "Se konfiguration af sikkerhedskopiering."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
+msgstr "Markér alle brugere som du vil have med i din sikkerhedskopi."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4526
-msgid "Wizard Configuration"
-msgstr "Konfiguration med vejleder"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this option you will be able to restore any version\n"
+" of your /etc directory."
+msgstr ""
+"Med denne valgmulighed vil du vćre i stand til at kunne genskabe\n"
+"enhver version af dit /etc katalog."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4531
-msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "Avanceret konfiguration"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
+msgstr "Medtag ikke kritiske filer (passwd, group, fstab)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4536
-msgid "Backup Now"
-msgstr "Lav sikkerhedskopiering nu"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
+msgstr "Brug inkrementalbackup (overskriv ikke gamle sikkerhedskopier)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4576
-msgid "Drakbackup"
-msgstr "Drakbackup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
+msgstr "Lav sikkerhedkopi af dine systemfiler. (/etc kataloget)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4624
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
-"\n"
-" - The compression mode:\n"
-" \n"
-" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
-" your data better than gzip (about 2-10 %).\n"
-" This option is not checked by default because\n"
-" this compression mode needs more time (about 1000% more).\n"
-" \n"
-" - The update mode:\n"
-"\n"
-" This option will update your backup, but this\n"
-" option is not really useful because you need to\n"
-" decompress your backup before you can update it.\n"
-" \n"
-" - the .backupignore mode:\n"
-"\n"
-" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
-" included in .backupignore files in each directories.\n"
-" ex: \n"
-" /*> cat .backupignore*/\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
-"\n"
+"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
msgstr ""
-"beskrivelse af valgmuligheder:\n"
-"\n"
-" Pĺ dette trin vil Drakbackup lade dig ćndre:\n"
-"\n"
-" - Komprimeringsmĺden:\n"
-" \n"
-" Hvis du markerer bzip2-komprimering, vil du komprimere\n"
-" dine data bedre end gzip (omkring 2-10 %).\n"
-" Denne valgmulighed er ikke markeret som standard fordi\n"
-" denne komprimeringsmĺde krćver mere tid (omkring 1000% mere).\n"
-" \n"
-" - Opdateringsmĺden:\n"
-"\n"
-" Denne valgmulighed vil opdatere din backup, men denne\n"
-" valgmulighed er ikke rigtigt nyttig fordi du skal\n"
-" dekomprimere din backup fřr du kan opdatere den.\n"
-" \n"
-" - Mĺden for .backupignore:\n"
-"\n"
-" som med cvs vil Drakbackup ignorere alle referencer\n"
-" indeholdt i .backupignore-filer i hvert katalog.\n"
-" fx: \n"
-" /*> cat .backupignore*/\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
-"\n"
+"Disse valgmuligheder kan sikkerhedskopiere og genskabe alle filer i dit /etc "
+"katalog.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4654
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-" Some errors during sendmail are caused by \n"
-" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
-" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
-"\n"
+"Please check all options that you need.\n"
msgstr ""
"\n"
-" Nogle fejl under sendmail kommer fra \n"
-" en dĺrlig konfiguration af postfix. For at lřse dette skal du\n"
-" sćtte myhostname eller mydomain i /etc/postfix/main.cf\n"
-"\n"
+"Markér alle muligheder som du behřver.\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
+msgstr "Vćlg filerne eller katalogerne og klik pĺ 'Tilfřj'"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4662
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "File Selection"
+msgstr "Valg af filer"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't create catalog!"
+msgstr "Kan ikke oprette katalog!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Error while sending mail. \n"
+msgstr " Fejl ved afsendelse af post. \n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" - Backup system files:\n"
-" \n"
-"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
-"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
-"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Backup User files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you select all users that you want \n"
-"\tto backup.\n"
-"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
-"\tdo not include web browser's cache.\n"
-"\n"
-" - Backup Other files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
-"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
-"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
-" \n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption for backup. This option allows you \n"
-"\tto backup all your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed afterward.\n"
-"\tThen you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
+"Drakbackup activities via tape:\n"
"\n"
msgstr ""
-"beskrivelse af valgmuligheder:\n"
-"\n"
-" - Lav sikkerhedskopi af systemfiler:\n"
-" \n"
-"\tDenne mulighed lader dig sikkerhedskopiere dit /etc katalog,\n"
-"\tsom indeholder alle konfigurationsfiler. Vćr \n"
-"\tforsigtig pĺ genskabelsestrinnet med ikke at overskrive:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Lav sikkerhedskopi af brugerfiler: \n"
-"\n"
-"\tDenne mulighed lader dig vćlge alle de brugere som du vil lave\n"
-"\tsikkerhedskopier for.\n"
-"\tFor at spare pĺ diskplads anbefales du ikke medtager netlćseres\n"
-"\tcache.\n"
-"\n"
-" - Lav sikkerhedskopi af andre filer: \n"
-"\n"
-"\tDenne mulighed lader dig tilfřje mere data som skal gemmes.\n"
-"\tMed denne sikkerhedskopieringsmĺde er det ikke muligt i řjeblikket \n"
-"\tat vćlge inkrementalbackup.\t\t\n"
-" \n"
-" - Inkrementalbackupper:\n"
-"\n"
-"\tInkrementalbackup er den stćrkeste valgmulighed for \n"
-"\tsikkerhedskopiering. Denne mulighed lader dig sikkerhedskopiere \n"
-"\talle dine data den fřrste gang, og derefter kun de ćndrede data.\n"
-"\tSĺ vil du i genskabelsestrinnet kunne genskabe dine data fra en \n"
-"\tangivet dato.\n"
-"\tHvis du ikke har valgt denne mulighed vil alle gamle\n"
-"\tsikkerhedskopier blive slettet fřr hver sikkerhedskopiering. \n"
"\n"
+"Drakbackup aktiviteter via bĺnd:\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4701
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"restore description:\n"
-" \n"
-"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
-"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
-"\n"
-"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
-"check boxes.\n"
-"\n"
-"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
-"\n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption to use. This option allows you to \n"
-"\tbackup all of your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed data after.\n"
-"\tSo you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
"\n"
+"Drakbackup activities via CD:\n"
"\n"
msgstr ""
-"beskrivelse af genskabelse:\n"
-" \n"
-"Kun den nyeste dato vil blive brugt fordi med inkrementalbackup \n"
-"er det nřdvendigt at genskabe hver gammel sikkerhedskopi én for én.\n"
-"\n"
-"Sĺ hvis du ikke řnsker at genskabe en bruger, sĺ fravćlg helt dennes bokse.\n"
"\n"
-"Ellers kan du vćlge kun én af disse.\n"
+"Drakbackup aktiviteter via CD:\n"
"\n"
-" - Inkrementalbackupper:\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"\tInkrementalbackup er den stćrkeste valgmulighed for \n"
-"\tsikkerhedskopiering. Denne mulighed lader dig sikkerhedskopiere \n"
-"\talle dine data den fřrste gang, og derefter kun de ćndrede data.\n"
-"\tSĺ vil du i genskabelsestrinnet kunne genskabe dine data fra en \n"
-"\tangivet dato.\n"
-"\tHvis du ikke har valgt denne mulighed vil alle gamle\n"
-"\tsikkerhedskopier blive slettet fřr hver sikkerhedskopiering. \n"
+"Drakbackup activities via %s:\n"
"\n"
+msgstr ""
"\n"
+"Drakbackup aktiviteter via %s:\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4727
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
-"fr>"
+"\n"
+" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
+"FTP.\n"
msgstr ""
-" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft ved DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>"
+"\n"
+"FTP forbindelsesproblem: Det var ikke muligt at sende dine backupfiler via "
+"FTP.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4729
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+"file list sent by FTP: %s\n"
+" "
msgstr ""
-" opdateringer 2002 MandrakeSoft ved Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft."
-"com>"
+"filliste sendt via FTP: %s\n"
+" "
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No changes to backup!"
+msgstr "Ingen ćndringer til sikkerhedskopi!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup files..."
+msgstr "Sikkerhedskopifiler for disk..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Other files..."
+msgstr "Sikkerhedskopiér andre filer..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup Progress..."
+msgstr "Fremdrift for sikkerhedskopiering af disk..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup User files..."
+msgstr "Sikkerhedskopiér brugerfiler..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files..."
+msgstr "Sikkerhedskopiér systemfiler..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No tape in %s!"
+msgstr "Intet bĺnd i %s."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission problem accessing CD."
+msgstr "Problem med rettigheder ved adgang til CD."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to erase the media."
+msgstr "Det kan tage lidt tid at slette mediet."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not erasable media!"
+msgstr "Ikke sletbart medie!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Does not appear to be recordable media!"
+msgstr "Ser ikke ud til at vćre et skrivbart medie!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CDR/DVDR in drive!"
+msgstr "Ingen CDR/DVDR i drevet!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV transfer failed!"
+msgstr "WebDAV overfřrsel mislykkedes!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV remote site already in sync!"
+msgstr "WebDAV eksternt netsted allerede synkroniseret!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4732
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Total progess"
+msgstr "Total fremdrift"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Description:\n"
-"\n"
-" Drakbackup is used to backup your system.\n"
-" During the configuration you can select: \n"
-"\t- System files, \n"
-"\t- Users files, \n"
-"\t- Other files.\n"
-"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-"\t- Harddrive.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Tape.\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-" a user selected directory.\n"
+"Transfer successful\n"
+"You may want to verify you can login to the server with:\n"
"\n"
-" Per default all backup will be stored on your\n"
-" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
"\n"
-" Configuration file:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+"without being prompted for a password."
+msgstr ""
+"Overfřrsel klar.\n"
+"Du vil mĺske kontrollere at du kan logge ind pĺ serveren med:\n"
"\n"
-"Restore Step:\n"
-" \n"
-" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
-" your original directory and verify that all \n"
-" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
-" you do a last backup before restoring.\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
"\n"
+"uden at blive spurgt om en adgangskode."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "%s not responding"
+msgstr "%s svarer ikke"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't find %s on %s"
+msgstr "Kan ikke finde %s pĺ %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission denied transferring %s to %s"
+msgstr "Adgang nćgtet ved overfřrsel af %s til %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Bad password on %s"
+msgstr "Dĺrlig adgangskode pĺ %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No password prompt on %s at port %s"
+msgstr "Ingen forespřrgsel om adgangskode pĺ %s ved port %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
+msgstr "Fejl: Kan ikke starte %s."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to generate the keys."
+msgstr "Det kan tage lidt tid at generere nřglerne."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"%s exists, delete?\n"
"\n"
+"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
+" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
msgstr ""
-"Beskrivelse:\n"
+"%s-eksisterer, skal den fjernes?\n"
"\n"
-" Drakbackup bruges til at lave sikkehedskopier af dit system.\n"
-" I konfigurationen kan du vćlge: \n"
-"\t- Systemfiler, \n"
-"\t- Brugeres filer, \n"
-"\t- Andre filer.\n"
-"\teller Hele dit system ... eller Andet (sĺsom Windows partitioner)\n"
+"Advarsel: Hvis du allerede har lavet denne proces skal du nok\n"
+" fjerne indgangen fra authorized_keys pĺ serveren."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-" Drakbackup lader dig tage sikkerhedskopier af dit system pĺ:\n"
-"\t- Ddisk.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (med autoboot, redning og autoinstallering.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Bĺnd.\n"
+" DrakBackup Report Details\n"
"\n"
-" Drakbackup lader dig genskabe dit system pĺ\n"
-" et katalog valgt af brugeren.\n"
"\n"
-" Som standard vil alle sikkerhedskopier blive lagret i dit\n"
-" /var/lib/drakbackup katalog\n"
+msgstr ""
"\n"
-" Konfigurationsfil:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+" DrakBackup Rapportdetaljer\n"
"\n"
-"Genskabelsestrin:\n"
-" \n"
-" I genskabelsestrinnet vil Drakbackup fjerne dit nuvćrende katalog \n"
-" og kontrollere at alle dine backupfiler ikke er řdelagte. Det \n"
-" anbefales at du laver en sidste sikkerhedskopiering fřr genskabelse.\n"
-" \n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4769
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
"\n"
-"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
-"backups that are already built are sent to the server.\n"
-"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
-"drive before sending it to the server.\n"
+" DrakBackup Daemon Report\n"
+"\n"
"\n"
msgstr ""
-"beskrivelse af valgmuligheder:\n"
"\n"
-"Vćr forsigtig nĺr du bruger ftp-backup, fordi kun \n"
-"sikkerhedskopier som er opbygget allerede bliver sendt til serveren.\n"
-"Sĺ for řjeblikket skal du bygge sikkerhedskopien pĺ din disk \n"
-"fřr den sendes til ftp-serveren.\n"
+" DrakBackup Dćmon-Rapport\n"
+"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4778
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Restore Backup Problems:\n"
+" DrakBackup Report \n"
"\n"
-"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
-"backup files before restoring them.\n"
-"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
-"your original directory, and you will loose all your \n"
-"data. It is important to be careful and not modify the \n"
-"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Problemer med genskabelse af sikkerhedskopier:\n"
+" DrakBackup Rapport \n"
"\n"
-"I genskabelsestrinnet vil Drakbackup kontrollere alle dine\n"
-"backupfiler fřr genskabelse af dem.\n"
-"Fřr genskabelsen vil Drakbackup fjerne \n"
-"dit nuvćrende katalog, og alle dine data vil gĺ tabt.\n"
-"Det er vigtigt at vćre forsigtig og ikke ćndre sikkerhedskopieringens\n"
-"datafiler i hĺnden.\n"
-#: ../../standalone/drakboot_.c:50
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
-msgstr "Installationen af %s mislykkedes. Fřlgende fejl opstod:"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:45
-msgid "Mandrake Bug Report Tool"
-msgstr "Mandrake vćrktřj til fejlrapportering"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:50
-msgid "First Time Wizard"
-msgstr "Fřrstegangshjćlper"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:51
-msgid "Synchronization tool"
-msgstr "Synkroniseringsvćrktřj"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:52 ../../standalone/drakbug_.c:66
-#: ../../standalone/drakbug_.c:133 ../../standalone/drakbug_.c:135
-#: ../../standalone/drakbug_.c:139
-msgid "Standalone Tools"
-msgstr "Fritstĺende vćrktřjer"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:53
-msgid "HardDrake"
-msgstr "HardDrake"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:54
-msgid "Mandrake Online"
-msgstr "Mandrake Online"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:55
-msgid "Menudrake"
-msgstr "Menudrake"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:56
-msgid "Msec"
-msgstr "Msek"
+msgid "INFO"
+msgstr "INFORMATION"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:57
-msgid "Remote Control"
-msgstr "Ekstern kontrol"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "FATAL"
+msgstr "FATAL"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:58
-msgid "Software Manager"
-msgstr "Programmeladministration"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WARNING"
+msgstr "ADVARSEL"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:59
-msgid "Urpmi"
-msgstr "Urpmi"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Cron not available yet as non-root"
+msgstr "Cron er ikke tilgćngelig endnu som ikke-root"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:60
-msgid "Windows Migration tool"
-msgstr "Migrationsvćrktřj for MS Windows"
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
+msgstr "Installationen af %s mislykkedes. Fřlgende fejl opstod:"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:61
-msgid "Userdrake"
-msgstr "Userdrake"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "No browser available! Please install one"
+msgstr "Ingen netlćser til stede! Installér venligst én"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:62
-msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "Vejledere til konfiguration"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
+msgstr "Opkobler til vejleder for Bugzilla"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:75
-msgid "Application:"
-msgstr "Applikation:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Package not installed"
+msgstr "Pakke ikke installeret"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:76
-msgid "Package: "
-msgstr "Pakke: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Not installed"
+msgstr "Ikke installeret"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:77
-msgid "Kernel:"
-msgstr "Kerne:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Standalone Tools"
+msgstr "Fritstĺende vćrktřjer"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:78
-msgid "Release: "
-msgstr "Udgave: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Report"
+msgstr "Rapport"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:93
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -12392,143 +15809,220 @@ msgstr ""
"vil blive overfřrt til den server\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:112
-msgid "Report"
-msgstr "Rapport"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Release: "
+msgstr "Udgave: "
-#: ../../standalone/drakbug_.c:148
-msgid "Not installed"
-msgstr "Ikke installeret"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Kernel:"
+msgstr "Kerne:"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Package not installed"
-msgstr "Ikke installeret"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Package: "
+msgstr "Pakke: "
-#: ../../standalone/drakbug_.c:173
-msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
-msgstr "Opkobler til vejleder for Bugzilla"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Applikation:"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:180
-msgid "No browser available! Please install one"
-msgstr "Ingen netlćser til stede! Installér venligst én"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Configuration Wizards"
+msgstr "Vejledere til konfiguration"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:75
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "Network configuration (%d adapters)"
-msgstr "Netvćrkskonfiguration (%d adaptorer)"
+msgid "Userdrake"
+msgstr "Userdrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:83 ../../standalone/drakconnect_.c:591
-msgid "Profile: "
-msgstr "Profil: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Windows Migration tool"
+msgstr "Migrationsvćrktřj for MS Windows"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:91
-msgid "Del profile..."
-msgstr "Slet profil..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Urpmi"
+msgstr "Urpmi"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:97
-msgid "Profile to delete:"
-msgstr "Profil der skal slettes:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Software Manager"
+msgstr "Programmeladministration"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:125
-msgid "New profile..."
-msgstr "Ny profil..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Remote Control"
+msgstr "Ekstern kontrol"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:131
-msgid ""
-"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
-"current one) :"
-msgstr ""
-"Navnet pĺ profilen der skal oprettes (den nye profil oprettes som en \n"
-"kopi af den nuvćrende) :"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Msec"
+msgstr "Msek"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:157
-msgid "Hostname: "
-msgstr "Vćrtsnavn: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Menudrake"
+msgstr "Menudrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:164
-msgid "Internet access"
-msgstr "Internetadgang"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Online"
+msgstr "Mandrake Online"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:177
-msgid "Type:"
-msgstr "Type:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "HardDrake"
+msgstr "HardDrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Gateway:"
-msgstr "Gateway:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Synchronization tool"
+msgstr "Synkroniseringsvćrktřj"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Interface:"
-msgstr "Grćnseflade:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "First Time Wizard"
+msgstr "Fřrstegangshjćlper"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:191
-msgid "Status:"
-msgstr "Status:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Bug Report Tool"
+msgstr "Mandrake vćrktřj til fejlrapportering"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:198 ../../standalone/net_monitor_.c:145
-msgid "Wait please"
-msgstr "Vent venligst"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP Client"
+msgstr "DHCP-Klient"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:216
-msgid "Configure Internet Access..."
-msgstr "Konfigurér Internetadgang..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Ethernet Card"
+msgstr "Ethernet-kort"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:223 ../../standalone/drakconnect_.c:445
-msgid "LAN configuration"
-msgstr "LAN konfiguration"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway"
+msgstr "Gateway"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Driver"
-msgstr "Drivprogram"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Parameters"
+msgstr "Parametre"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Interface"
-msgstr "Grćnseflade"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection type: "
+msgstr "Type af forbindelse"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Protocol"
-msgstr "Protokol"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile: "
+msgstr "Profil: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "State"
-msgstr "Status"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Configuration"
+msgstr "Konfiguration af Internetforbindelse"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:240
-msgid "Configure Local Area Network..."
-msgstr "Konfigurér lokalnetvćrk..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection configuration"
+msgstr "Konfiguration af Internetforbindelse"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:252
-msgid "Click here to launch the wizard ->"
-msgstr "Klik her for at starte vejlederen ->"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You don't have an Internet connection.\n"
+"Create one first by clicking on 'Configure'"
+msgstr ""
+"Du har ingen internet-opkobling.\n"
+"Opret én fřrst ved at klikke pĺ 'Konfigurér'"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:253
-msgid "Wizard..."
-msgstr "Vejleder..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This interface has not been configured yet.\n"
+"Launch the configuration wizard in the main window"
+msgstr ""
+"Dette grćnsesnit er ikke blevet konfigureret endnu.\n"
+"Start konfigurationsvejlederen i hovedvinduet"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:279
-msgid "Apply"
-msgstr "Anvend"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "activate now"
+msgstr "aktivér nu"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Connected"
-msgstr "Tilsluttet"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "deactivate now"
+msgstr "deaktivér nu"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Not connected"
-msgstr "Ikke tilsluttet"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP client"
+msgstr "DHCP-klient"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Started on boot"
+msgstr "Startede med opstart"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Boot Protocol"
+msgstr "Opstartsprotokol"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Adapter %s: %s"
+msgstr "Adapter %s: %s"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN Configuration"
+msgstr "LAN konfiguration"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN configuration"
+msgstr "LAN konfiguration"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You don't have any configured interface.\n"
+"Configure them first by clicking on 'Configure'"
+msgstr ""
+"Du har ingen konfigurerede grćnsesnit.\n"
+"Konfigurér disse fřrst ved at klikke pĺ 'Konfigurér'"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid "Connect..."
msgstr "Tilslut..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid "Disconnect..."
msgstr "Afbrud..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:400
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Not connected"
+msgstr "Ikke tilsluttet"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connected"
+msgstr "Tilsluttet"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
"network"
@@ -12536,293 +16030,326 @@ msgstr ""
"Advarsel, en anden internetforbindelse er blevet fundet, der mĺske bruger "
"dit netvćrk"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:427
-msgid ""
-"You don't have any configured interface.\n"
-"Configure them first by clicking on 'Configure'"
-msgstr ""
-"Du har ingen konfigurerede grćnsesnit.\n"
-"Konfigurér disse fřrst ved at klikke pĺ 'Konfigurér'"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:449
-msgid "LAN Configuration"
-msgstr "LAN konfiguration"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:460
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Adapter %s: %s"
-msgstr "Adapter %s: %s"
+msgid "Interface:"
+msgstr "Grćnseflade:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:466
-msgid "Boot Protocol"
-msgstr "Opstartsprotokol"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Gateway:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:467
-msgid "Started on boot"
-msgstr "Startede med opstart"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Apply"
+msgstr "Anvend"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:468
-msgid "DHCP client"
-msgstr "DHCP-klient"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
+msgstr "Klik her for at starte vejlederen ->"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "activate now"
-msgstr "aktivér nu"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Wizard..."
+msgstr "Vejleder..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "deactivate now"
-msgstr "deaktivér nu"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Status:"
+msgstr "Status:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:499
-msgid ""
-"This interface has not been configured yet.\n"
-"Launch the configuration wizard in the main window"
-msgstr ""
-"Dette grćnsesnit er ikke blevet konfigureret endnu.\n"
-"Start konfigurationsvejlederen i hovedvinduet"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Type:"
+msgstr "Type:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:556
-msgid ""
-"You don't have any internet connection.\n"
-"Create one first by clicking on 'Configure'"
-msgstr ""
-"Du har ingen internet-opkobling.\n"
-"Opret én fřrst ved at klikke pĺ 'Konfigurér'"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet access"
+msgstr "Internetadgang"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:580
-msgid "Internet connection configuration"
-msgstr "Konfiguration af Internetforbindelse"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Hostname: "
+msgstr "Vćrtsnavn: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:584
-msgid "Internet Connection Configuration"
-msgstr "Konfiguration af Internetforbindelse"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Local Area Network..."
+msgstr "Konfigurér lokalnetvćrk..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:593 ../../standalone/net_monitor_.c:94
-msgid "Connection type: "
-msgstr "Type af forbindelse"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "State"
+msgstr "Status"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:599
-msgid "Parameters"
-msgstr "Parametre"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Driver"
+msgstr "Drivprogram"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:618
-msgid "Gateway"
-msgstr "Gateway"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protokol"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:627
-msgid "Ethernet Card"
-msgstr "Ethernet-kort"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface"
+msgstr "Grćnseflade"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:628
-msgid "DHCP Client"
-msgstr "DHCP-Klient"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Internet Access..."
+msgstr "Konfigurér Internetadgang..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:39
-msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
-msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Wait please"
+msgstr "Vent venligst"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Module name"
-msgstr "Modulnavn"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
+msgstr ""
+"Navnet pĺ profilen der skal oprettes (den nye profil oprettes som en \n"
+"kopi af den nuvćrende) :"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Size"
-msgstr "Střrrelse"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "New profile..."
+msgstr "Ny profil..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:45
-msgid "drakfloppy"
-msgstr "drakfloppy"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile to delete:"
+msgstr "Profil der skal slettes:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:63
-msgid "boot disk creation"
-msgstr "fremstilling af opstartsdiskette"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Del profile..."
+msgstr "Slet profil..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:84
-msgid "default"
-msgstr "standard"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Network configuration (%d adapters)"
+msgstr "Netvćrkskonfiguration (%d adaptorer)"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:87
+#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
-msgid "DrakFloppy Error: %s"
-msgstr "DrakFloppy fejl: %s"
+msgid ""
+"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
+"into your system with the X Window System running and supports running\n"
+"several different X sessions on your local machine at the same time."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:98
-msgid "kernel version"
-msgstr "kerne-version"
+#: ../../standalone/drakedm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choosing a display manager"
+msgstr "Vćlger en vilkĺrlig driver"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:104
-msgid "General"
-msgstr "Generelt"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to properly close mkbootdisk: \n"
+" %s \n"
+" %s"
+msgstr ""
+"Kan ikke lukke mkbootdisk ordentligt: \n"
+" %s \n"
+" %s"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:109
-msgid "Expert Area"
-msgstr "Ekspertomrĺde"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Unable to fork: %s"
+msgstr "Kan ikke fork(): %s"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:112
-msgid "mkinitrd optional arguments"
-msgstr "mkinitrd valgfrie argumenter"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
+"Please insert one."
+msgstr ""
+"Der er ikke noget media, eller det er skrivebeskyttet, i enhed %s.\n"
+"Indsćt venligst noget."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:113
-msgid "Add a module"
-msgstr "Tilfřj et modul"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Be sure a media is present for the device %s"
+msgstr "Forsikr dig at der er et medie tilstede i enheden %s"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:133
-msgid "force"
-msgstr "tving"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Build the disk"
+msgstr "Opbyg disken"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:134
-msgid "if needed"
-msgstr "hvis nřdvendigt"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Output"
+msgstr "Uddata"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:135
-msgid "omit scsi modules"
-msgstr "undgĺ scsi-moduler"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Remove a module"
+msgstr "Fjern et modul"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:136
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
msgid "omit raid modules"
msgstr "undgĺ raid-moduler"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:172
-msgid "Remove a module"
-msgstr "Fjern et modul"
-
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:194
-msgid "Output"
-msgstr "Uddata"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit scsi modules"
+msgstr "undgĺ scsi-moduler"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:206
-msgid "Build the disk"
-msgstr "Opbyg disken"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "if needed"
+msgstr "hvis nřdvendigt"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:336
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "Be sure a media is present for the device %s"
-msgstr "Forsikr dig at der er et medie tilstede i enheden %s"
+msgid "force"
+msgstr "tving"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:341
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid ""
-"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
-"Please insert one."
-msgstr ""
-"Der er ikke noget media, eller det er skrivebeskyttet, i enhed %s.\n"
-"Indsćt venligst noget."
+msgid "Add a module"
+msgstr "Tilfřj et modul"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:344
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "Unable to fork: %s"
-msgstr "Kan ikke fork(): %s"
+msgid "mkinitrd optional arguments"
+msgstr "mkinitrd valgfrie argumenter"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:349
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid ""
-"Unable to close properly mkbootdisk: \n"
-" %s \n"
-" %s"
-msgstr ""
-"Kan ikke lukke mkbootdisk ordentligt: \n"
-" %s \n"
-" %s"
+msgid "Expert Area"
+msgstr "Ekspertomrĺde"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:213
-msgid "Search installed fonts"
-msgstr "Sřg efter installerede skrifttyper"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "General"
+msgstr "Generelt"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:215
-msgid "Unselect fonts installed"
-msgstr "Fravćlg installerede skrifttyper"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "kernel version"
+msgstr "kerne-version"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:239
-msgid "parse all fonts"
-msgstr "fortolk alle skrifttyper"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "DrakFloppy Error: %s"
+msgstr "DrakFloppy fejl: %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:242
-msgid "no fonts found"
-msgstr "kunne ikke finde nogen skrifttyper"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "default"
+msgstr "standard"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:251 ../../standalone/drakfont_.c:305
-#: ../../standalone/drakfont_.c:361 ../../standalone/drakfont_.c:454
-#: ../../standalone/drakfont_.c:466 ../../standalone/drakfont_.c:493
-#: ../../standalone/drakfont_.c:514 ../../standalone/drakfont_.c:532
-msgid "done"
-msgstr "fćrdig"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "boot disk creation"
+msgstr "fremstilling af opstartsdiskette"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:257
-msgid "could not find any font in your mounted partitions"
-msgstr "Kunne ikke finde nogen skrifttyper i dine monterede partitioner"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "drakfloppy"
+msgstr "drakfloppy"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:303
-msgid "Reselect correct fonts"
-msgstr "Genvćlg korrekte skrifttyper"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Střrrelse"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:307
-msgid "could not find any font.\n"
-msgstr "Kunne ikke finde nogen skrifttyper.\n"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Module name"
+msgstr "Modulnavn"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:331
-msgid "Search fonts in installed list"
-msgstr "Sřg efter skrifttyper i installeret liste"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:359
-msgid "Fonts copy"
-msgstr "Kopi af skrifttyper"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Post Uninstall"
+msgstr "Efterbehandling for afinstallering"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:363
-msgid "True Type fonts installation"
-msgstr "Installation af True Type-skrifttyper"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove fonts on your system"
+msgstr "Fjern skrifttyper pĺ dit system"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:371
-msgid "please wait during ttmkfdir..."
-msgstr "Vent venligst pĺ ttmkfdir..."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Initial tests"
+msgstr "Begyndelsestester"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:377
-msgid "True Type install done"
-msgstr "Installation af True Type fćrdig"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Post Install"
+msgstr "Efterbehandling for installering"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:386 ../../standalone/drakfont_.c:413
-msgid "Fonts conversion"
-msgstr "Konvertering af skrifttyper"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install & convert Fonts"
+msgstr "Installér og konvertér skrifttyper"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:392 ../../standalone/drakfont_.c:417
-#: ../../standalone/drakfont_.c:450
-msgid "type1inst building"
-msgstr "opbyg type1inst"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Copy fonts on your system"
+msgstr "Kopiér skrifttyper pĺ dit system"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:403 ../../standalone/drakfont_.c:427
-msgid "Ghostscript referencing"
-msgstr "Ghostscript referencer"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove List"
+msgstr "Fjern liste"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:437
-msgid "ttf fonts conversion"
-msgstr "Konvertering af ttf-skrifttyper"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Selected All"
+msgstr "Valgte alt"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:444
-msgid "pfm fonts conversion"
-msgstr "Konvertering af pfm-skrifttyper"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselected All"
+msgstr "Fravalgte alt"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:456
-msgid "Suppress temporary Files"
-msgstr "Undertryk midlertidige filer"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "here if no."
+msgstr "Her hvis ikke."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:459
-msgid "Restart XFS"
-msgstr "Genstart XFS"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "click here if you are sure."
+msgstr "Klik her hvis du er sikker."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:512 ../../standalone/drakfont_.c:526
-msgid "Suppress Fonts Files"
-msgstr "Undertryk skrifttypefiler"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install List"
+msgstr "Installationsliste"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:528
-msgid "xfs restart"
-msgstr "genstart af xfs"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
+msgstr "Vćlg skrifttypefilen eller -kataloget oh klik pĺ 'Tilfřj'"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:536 ../../standalone/drakfont_.c:902
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
"install them on your system.\n"
"\n"
-"-You can install the fonts using the normal way. In rare cases, bogus fonts "
-"may hang up your X Server."
+"-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"hang up your X Server."
msgstr ""
"Fřr du installerer nogen skrifttyper břr du vćre sikker pĺ at du har lov til "
"at bruge og installere dem pĺ dit system. \n"
@@ -12830,32 +16357,38 @@ msgstr ""
"-Du kan installere skrifttyperne pĺ normal mĺde. I sjćldne tilfćlde kan "
"fejlbehćftede skrifttyper fĺ din X-server til at hćnge."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:621
-msgid "Fonts Importation"
-msgstr "Import af skrifttyper"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Generic Printers"
+msgstr "Generelle printere"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:650
-msgid "Get Windows Fonts"
-msgstr "Hent skrifttyper fra Windows"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Abiword"
+msgstr "Abiword"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:658
-msgid "Uninstall Fonts"
-msgstr "Afinstallér skrifttyper"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "StarOffice"
+msgstr "StarOffice"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:669
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "Avancerede muligheder"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript"
+msgstr "Ghostscript"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:677
-msgid "Font List"
-msgstr "Liste over skrifttyper"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
+msgstr "Vćlg de programpakker som vil understřtte skrifttyperne:"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:737
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tDUPONT Sebastien sdupont\\@mandrakesoft.com\n"
+"\tDUPONT Sebastien (original version)\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
"\n"
" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -12881,328 +16414,341 @@ msgid ""
" - ttf2pt1: \n"
"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
+msgstr ""
"\n"
+" Copyright © 2001-2002 ved MandrakeSoft \n"
+"\tDUPONT Sebastien (fřrste version)\n"
+" CHAUMETTE Damien dchaumette\\@mandrakesoft.com\n"
"\n"
-msgstr ""
-"Dette program er gratis programmel; du kan redistribuere det og/eller ćndre\n"
-"det i henhold til betingelserne i GNU General Public License, som publiceret "
-"af\n"
-"Free Software Foundation; enten version 2, eller enhver senere udgave\n"
-"af licensen.\n"
+" Dette program er frit programmel; du kan redistribuere det og/eller ćndre\n"
+" det i henhold til betingelserne i GNU General Public License, som "
+"publiceret af\n"
+" Free Software Foundation; enten version 2, eller enhver senere udgave\n"
+" af licensen.\n"
+"\n"
+" Dette program er udgivet i hĺb om at det vil vćre anvendeligt, men\n"
+" UDEN NOGEN FORM FOR GARANTI; heller ikke garanti om\n"
+" SALGBARHED eller EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMĹL. Se GNU\n"
+" General Public License for flere detaljer.\n"
+"\n"
+" Du skulle have modtaget en kopi af GNU General Public License\n"
+" sammen med dette program; hvis ikke, skriv til Free Software\n"
+" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+"\n"
+" Tak til:\n"
+" - pfm2afm: \n"
+"\t af Ken Borgendale:\n"
+"\t Konvertér en Windows .pfm-fil til en .afm (Adobe Font Metrics)\n"
+" - type1inst:\n"
+"\t af James Macnicol: \n"
+"\t type1inst genererer filerne fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n"
+" - ttf2pt1: \n"
+"\t af Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
+" Konvertér ttf-skrifttypefiler til afm- og pfb-skrifttyper\n"
"\n"
-"Dette program er udgivet i hĺb om at det vil vćre anvendeligt, men\n"
-"UDEN NOGEN FORM FOR GARANTI; heller ikke garanti om\n"
-"SALGBARHED eller EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMĹL. Se GNU\n"
-"General Public License for flere detaljer.\n"
"\n"
-"Du skulle have modtaget en kopi af GNU General Public License\n"
-"sammen med dette program; hvis ikke, skriv til Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307,\n"
-"USA."
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:793
-msgid ""
-"drakfont Future Overview\n"
-" - Fonts import:\n"
-" pfb ( Adobe Type 1 binary )\n"
-" pfa ( Adobe Type 1 ASCII )\n"
-" ttf ( True-Type )\n"
-" pcf.gz\n"
-" Speedo\n"
-" and Bitmap (PCF, BDF, and SNF)\n"
-" - Features\n"
-" - Install fonts from any directory\n"
-" - Get windows fonts on any vfat partitions\n"
-" - Get fonts on any partitions.\n"
-" - UN-installation of any fonts (even if not installed "
-"through drakfont)\n"
-" - Support\n"
-" - Xfs\n"
-" - ghostscript & printer\n"
-" - Staroffice & printer\n"
-" - abiword\n"
-"\t - netscape\n"
-" - Koffice, Gnumeric, ... studying\n"
-" - all fonts supported by printer\n"
-" - anti-aliases by RENDER in Xfree86 .... \n"
-"\t\t\t\tsupported by KDE.\n"
-"\t\t\t\twill be supported by gnome 1.2.\n"
-"Visual Interface:\n"
-" Window interface:\n"
-" - Fontselectiondialog widget\n"
-" - Command buttons under Fontselectiondialog (like the actual "
-"frontend).\n"
-" Commands buttons:\n"
-" - import from windows partition.\n"
-" import from all fat32 partitions and look for winnt/windows/"
-"font\n"
-" and import all (delete doublon) but don't import if already "
-"exist.\n"
-" - import from directory\n"
-" look for if it exist before for each font and not delete the "
-"original.\n"
-" (replace all, no, none)\n"
-" expert options:\n"
-" ask the directory, and look for if it exist before\n"
-" if it exist ask: (replace all, no, none)\n"
-" - uninstall with list per font type\n"
-" Expert additional switch\n"
-" - option support: ghostscript, Staroffice, etc...\n"
-" check-button. (by default all check)\n"
-" - Printer Application Fonts Support...\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:862
-msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
-msgstr "Vćlg de programpakker som vil understřtte skrifttyperne:"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:870
-msgid "Ghostscript"
-msgstr "Ghostscript"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "About"
+msgstr "Om"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:877
-msgid "StarOffice"
-msgstr "StarOffice"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Font List"
+msgstr "Liste over skrifttyper"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:884
-msgid "Abiword"
-msgstr "Abiword"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "Avancerede muligheder"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:891
-msgid "Generic Printers"
-msgstr "Generelle printere"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Uninstall Fonts"
+msgstr "Afinstallér skrifttyper"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:958
-msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
-msgstr "Vćlg skrifttypefilen eller -kataloget oh klik pĺ 'Tilfřj'"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Get Windows Fonts"
+msgstr "Hent skrifttyper fra Windows"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1005
-msgid "Install List"
-msgstr "Installationsliste"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Import Fonts"
+msgstr "Import af skrifttyper"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1048
-msgid "click here if you are sure."
-msgstr "Klik her hvis du er sikker."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "done"
+msgstr "fćrdig"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1055
-msgid "here if no."
-msgstr "Her hvis ikke."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "xfs restart"
+msgstr "genstart af xfs"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1112
-msgid "Unselected All"
-msgstr "Fravalgte alt"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Fonts Files"
+msgstr "Undertryk skrifttypefiler"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1116
-msgid "Selected All"
-msgstr "Valgte alt"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Restart XFS"
+msgstr "Genstart XFS"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1120
-msgid "Remove List"
-msgstr "Fjern liste"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Temporary Files"
+msgstr "Undertryk midlertidige filer"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1142 ../../standalone/drakfont_.c:1175
-msgid "Initials tests"
-msgstr "Begyndelsestester"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "type1inst building"
+msgstr "opbyg type1inst"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1145
-msgid "Copy fonts on your system"
-msgstr "Kopiér skrifttyper pĺ dit system"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "pfm fonts conversion"
+msgstr "Konvertering af pfm-skrifttyper"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1149
-msgid "Install & convert Fonts"
-msgstr "Installér og konvertér skrifttyper"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "ttf fonts conversion"
+msgstr "Konvertering af ttf-skrifttyper"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1153
-msgid "Post Install"
-msgstr "Efterbehandling for installering"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript referencing"
+msgstr "Ghostscript referencer"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1178
-msgid "Remove fonts on your system"
-msgstr "Fjern skrifttyper pĺ dit system"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts conversion"
+msgstr "Konvertering af skrifttyper"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1182
-msgid "Post Uninstall"
-msgstr "Efterbehandling for afinstallering"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type install done"
+msgstr "Installation af True Type fćrdig"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:42 ../../standalone/drakgw_.c:182
-msgid "Internet Connection Sharing"
-msgstr "Deling af internetforbindelse"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "please wait during ttmkfdir..."
+msgstr "Vent venligst pĺ ttmkfdir..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:114
-msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
-msgstr "Desvćrre, vi understřtter kun 2.4-kerner."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type fonts installation"
+msgstr "Installation af True Type-skrifttyper"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:125
-msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr "Deling af internetforbindelse er slĺet til"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts copy"
+msgstr "Kopi af skrifttyper"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
-msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently enabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
-msgstr ""
-"Indstilling af deling af internetforbindelse er allerede gjort.\n"
-"Deling er aktiveret.\n"
-"\n"
-"Hvad řnsker du at gřre?"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search for fonts in installed list"
+msgstr "Sřg efter skrifttyper i installeret liste"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130
-msgid "disable"
-msgstr "deaktivér"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font.\n"
+msgstr "Kunne ikke finde nogen skrifttyper.\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "dismiss"
-msgstr "forkast"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Reselect correct fonts"
+msgstr "Genvćlg korrekte skrifttyper"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "reconfigure"
-msgstr "genkonfigurér"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font in your mounted partitions"
+msgstr "Kunne ikke finde nogen skrifttyper i dine monterede partitioner"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:133
-msgid "Disabling servers..."
-msgstr "Slĺr servere fra..."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "no fonts found"
+msgstr "kunne ikke finde nogen skrifttyper"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:142
-msgid "Internet connection sharing is now disabled."
-msgstr "Deling af internetforbindelse er nu slĺet fra"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "parse all fonts"
+msgstr "fortolk alle skrifttyper"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:149
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "Deling af internetforbindelse er slĺet fra"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselect fonts installed"
+msgstr "Fravćlg installerede skrifttyper"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:150
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search installed fonts"
+msgstr "Sřg efter installerede skrifttyper"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently disabled.\n"
+"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
"\n"
-"What would you like to do?"
+"%s\n"
+"\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"Indstilling af deling af internetforbindelse er allerede gjort.\n"
-"Den er de-aktiveret for nćrvćrende\n"
-"Hvad řnsker du at gřre?"
+"Velkommen til vćrktřjet til deling af internetforbindelse!\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Klik pĺ Konfigurér for at starte programmet til at dele din "
+"internetforbindelse!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "enable"
-msgstr "aktivér"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing configuration"
+msgstr "Konfiguration af deling af internetforbindelse"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:161
-msgid "Enabling servers..."
-msgstr "Aktiverer servere..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
+msgstr "Deling af Internetforbindelse har aldrig vćret konfigureret."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:166
-msgid "Internet connection sharing is now enabled."
-msgstr "Deling af internetforbindelse er nu slĺet til"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+msgstr "Indstilling er allerede gjort. og er for nćrvćrende aktiv."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
+msgstr "Indstilling er allerede gjort. men er de-aktiveret for nćrvćrende."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:183
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
-"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
-"this computer's Internet connection.\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
-"before going any further.\n"
-"\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN)."
+"Everything has been configured.\n"
+"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
+"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
msgstr ""
-"Du er ved at konfigurere din maskine til at dele sin internetforbindelse.\n"
-"Med denne mulighed vil andre maskiner pĺ dit lokale netvćrk kunne bruge "
-"internetforbindelsen pĺ denne maskine.\n"
-"\n"
-"Forsikr dig om at du har konfigureret din internetforbindelse med "
-"drakconnect fřr du gĺr videre.\n"
-"\n"
-"Bemćrk: du skal bruge en dediceret netvćrksadapter, for at lave et lokalt "
-"netvćrk (LAN)."
+"Alt er blevet konfigureret.\n"
+"Du kan nu dele din internetforbindelse med andre maskiner pĺ dit lokale "
+"netvćrk, ved at bruge DHCP."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:211
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
-msgid "Interface %s (using module %s)"
-msgstr "Grćnseflade %s (benytter modul %s)"
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "Problemer med installation af %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:212
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Interface %s"
-msgstr "Grćnseflade %s"
+msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
+msgstr "Konfigurerer skript, installerer programmel, starter servere..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:220
-msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr "Ikke nogen netvćrksadapter i dit system!"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Configuring..."
+msgstr "Konfigurerer..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:221
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
-"hardware configuration tool."
-msgstr ""
-"Ingen ethernet netvćrksadapter er blevet fundet pĺ dit system. Křr venligst "
-"vćrktřjet til maskinel konfiguration."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
+msgstr "Mulig LAN-adresse konflikt fundet i konfigurationen til %s!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:227
-msgid "Network interface"
-msgstr "Netvćrksgrćnsesnit"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
+msgstr "Lokalnetvćrket endte ikke med `.0', stĺr af."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:228
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Re-configure interface and DHCP server"
+msgstr "Rekonfigurér grćnsesnit og DHCP-server"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The maximum lease (in seconds)"
+msgstr "Střrste udlejningsperiode (i sekunder)"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The default lease (in seconds)"
+msgstr "Normal udlejningsperiode (i sekunder)"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP end range"
+msgstr "Stutningen pĺ DHCP-omrĺdet"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start range"
+msgstr "Begyndelsen pĺ DHCP-omrĺdet"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The internal domain name"
+msgstr "Det interne domćnenavn"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DNS Server IP"
+msgstr "DHCP-serverens IP-adresse"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "(This) DHCP Server IP"
+msgstr "(Denne) DHCP-servers IP-adresse"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"There is only one configured network adapter on your system:\n"
+"DHCP Server Configuration.\n"
"\n"
-"%s\n"
+"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
+"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
"\n"
-"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
msgstr ""
-"Der er kun én konfigureret netvćrksadapter i dit system:\n"
+"Konfiguration af DHCP-server.\n"
"\n"
-"%s\n"
+"Her kan du vćlge forskellige muligheder for konfigurationen af DHCP-"
+"serveren.\n"
+"Hvis du ikke kender betydningen af en valgmulighed, sĺ lad den blot vćre som "
+"den er.\n"
"\n"
-"Jeg skal til at sćtte dit lokalnet pĺ med den adapter."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:235
-msgid ""
-"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
-"Network."
-msgstr "Vćlg hvilken netvćrksadapter som skal forbindes til dit lokalnet."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261
-msgid "Network interface already configured"
-msgstr "Netvćrksgrćnsesnit allerede konfigureret"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Local Network adress"
+msgstr "Adresse pĺ lokalnetvćrk"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
+"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
+"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
+"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your "
+"DHCP server configuration.\n"
"\n"
-"Do you want an automatic re-configuration?\n"
+"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
+"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
+"\t\t \n"
+"Otherwise, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server "
+"for you.\n"
"\n"
-"You can do it manually but you need to know what you're doing."
msgstr ""
-"Advarsel, netvćrkskortet (%s) er allerede konfigureret.\n"
+"Jeg kan beholde din aktuelle konfiguration og antage at du allerede har sat "
+"en DHCP-server op; i sĺ tilfćlde kontrollér da gerne at jeg har lćst det "
+"netvćrk du bruger til dit lokalnet korrekt; jeg vil ikke genkonfigurere det "
+"og jeg vil ikke rřre ved din konfiguration af DHCP-serveren.\n"
"\n"
-"Řnsker du en automatisk re-konfiguration?\n"
+"Den normale DNS-indgang er den cahcendde navneserver konfigureret pĺ "
+"bransmuren. Du kan eksempelvis erstatte denne med din ISPs DNS-adresse.\n"
+"\n"
+"Ellers kan jeg genkonfigurere dit grćnsesnit og genkonfigurere en DHCP-"
+"server for dig.\n"
"\n"
-"Du kan gřre det i hĺnden, men du skal vide hvad du gřr."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "Automatic reconfiguration"
-msgstr "Automatisk rekonfiguration"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "No (experts only)"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:268
-msgid "Show current interface configuration"
-msgstr "Vis aktuelle grćnsesnitskonfiguration"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:269
-#, fuzzy
-msgid "Current interface configuration"
-msgstr "Vis aktuelle grćnsesnitskonfiguration"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:270
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
"Current configuration of `%s':\n"
@@ -13219,187 +16765,298 @@ msgstr ""
"IP-attribut: %s\n"
"Driver: %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:283
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Current interface configuration"
+msgstr "Aktuelle grćnsesnitskonfiguration"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Show current interface configuration"
+msgstr "Vis aktuelle grćnsesnitskonfiguration"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "No (experts only)"
+msgstr "Nej (kun eksperter)"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Automatic reconfiguration"
+msgstr "Automatisk rekonfiguration"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
-"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
-"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your "
-"DHCP server configuration.\n"
+"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
"\n"
-"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
-"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
-"\t\t \n"
-"Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server for "
-"you.\n"
+"Do you want an automatic re-configuration?\n"
"\n"
+"You can do it manually but you need to know what you're doing."
msgstr ""
-"Jeg kan beholde din aktuelle konfiguration og antage at du allerede har sat "
-"en DHCP-server op; i sĺ tilfćlde kontrollér da gerne at jeg har lćst det C-"
-"klasse-netvćrk korrekt, som du bruger for dit lokalnetvćrk; jeg vil ikke "
-"genkonfigurere det og jeg vil ikke rřre ved din konfiguration af DHCP-"
-"serveren.\n"
+"Advarsel, netvćrkskortet (%s) er allerede konfigureret.\n"
"\n"
-"Ellers kan jeg genkonfigurere dit grćnsesnit og genkonfigurere en DHCP-"
-"server for dig.\n"
+"Řnsker du en automatisk re-konfiguration?\n"
"\n"
+"Du kan gřre det i hĺnden, men du skal vide hvad du gřr."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:290
-msgid "Local Network adress"
-msgstr "Adresse pĺ lokalnetvćrk"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface already configured"
+msgstr "Netvćrksgrćnsesnit allerede konfigureret"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:294
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"DHCP Server Configuration.\n"
+"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
+"Network."
+msgstr "Vćlg hvilken netvćrksadapter som skal forbindes til dit lokalnet."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There is only one configured network adapter on your system:\n"
"\n"
-"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
-"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
+"%s\n"
"\n"
+"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
msgstr ""
-"Konfiguration af DHCP-server.\n"
+"Der er kun én konfigureret netvćrksadapter i dit system:\n"
"\n"
-"Her kan du vćlge forskellige muligheder for konfigurationen af DHCP-"
-"serveren.\n"
-"Hvis du ikke kender betydningen af en valgmulighed, sĺ lad den blot vćre som "
-"den er.\n"
+"%s\n"
"\n"
+"Jeg skal til at sćtte dit lokalnet pĺ med den adapter."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:300
-msgid "(This) DHCP Server IP"
-msgstr "(Denne) DHCP-servers IP-adresse"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:301
-msgid "The DNS Server IP"
-msgstr "DHCP-serverens IP-adresse"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface"
+msgstr "Netvćrksgrćnsesnit"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:302
-msgid "The internal domain name"
-msgstr "Det interne domćnenavn"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
+"hardware configuration tool."
+msgstr ""
+"Ingen ethernet netvćrksadapter er blevet fundet pĺ dit system. Křr venligst "
+"vćrktřjet til maskinel konfiguration."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:303
-msgid "The DHCP start range"
-msgstr "Begyndelsen pĺ DHCP-omrĺdet"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "No network adapter on your system!"
+msgstr "Ikke nogen netvćrksadapter i dit system!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:304
-msgid "The DHCP end range"
-msgstr "Stutningen pĺ DHCP-omrĺdet"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s"
+msgstr "Grćnseflade %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:305
-msgid "The default lease (in seconds)"
-msgstr "Normal udlejningsperiode (i sekunder)"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s (using module %s)"
+msgstr "Grćnseflade %s (benytter modul %s)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "The maximum lease (in seconds)"
-msgstr "Střrste udlejningsperiode (i sekunder)"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
+"this computer's Internet connection.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
+msgstr ""
+"Du er ved at konfigurere din maskine til at dele sin internetforbindelse.\n"
+"Med denne mulighed vil andre maskiner pĺ dit lokale netvćrk kunne bruge "
+"internetforbindelsen pĺ denne maskine.\n"
+"\n"
+"Forsikr dig om at du har konfigureret din internetforbindelse med "
+"drakconnect fřr du gĺr videre.\n"
+"\n"
+"Bemćrk: du skal bruge en dediceret netvćrksadapter, for at lave et lokalt "
+"netvćrk (LAN)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Re-configure interface and DHCP server"
-msgstr "Rekonfigurér grćnsesnit og DHCP-server"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing"
+msgstr "Deling af internetforbindelse"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:314
-msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
-msgstr "Lokalnetvćrket endte ikke med `.0', stĺr af."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
+msgstr "Deling af internetforbindelse er nu slĺet til"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:325
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
-msgstr "Mulig LAN-adresse konflikt fundet i konfigurationen til %s!\n"
+msgid "Enabling servers..."
+msgstr "Aktiverer servere..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:335
-msgid "Configuring..."
-msgstr "Konfigurerer..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "dismiss"
+msgstr "forkast"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:336
-msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
-msgstr "Konfigurerer skript, installerer programmel, starter servere..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "reconfigure"
+msgstr "genkonfigurér"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:372
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Problems installing package %s"
-msgstr "Problemer med installation af %s"
+msgid "enable"
+msgstr "aktivér"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:505
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"Everything has been configured.\n"
-"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
-"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
+"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
+"It's currently disabled.\n"
+"\n"
+"What would you like to do?"
msgstr ""
-"Alt er blevet konfigureret.\n"
-"Du kan nu dele din internetforbindelse med andre maskiner pĺ dit lokale "
-"netvćrk, ved at bruge DHCP."
+"Indstilling af deling af internetforbindelse er allerede gjort.\n"
+"Den er de-aktiveret for nćrvćrende\n"
+"Hvad řnsker du at gřre?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:523
-msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
-msgstr "Indstilling er allerede gjort. men er de-aktiveret for nćrvćrende."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
+msgstr "Deling af internetforbindelse er slĺet fra"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:524
-msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
-msgstr "Indstilling er allerede gjort. og er for nćrvćrende aktiv."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
+msgstr "Deling af internetforbindelse er nu slĺet fra"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:525
-msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
-msgstr "Deling af Internetforbindelse har aldrig vćret konfigureret."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Disabling servers..."
+msgstr "Slĺr servere fra..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:531
-msgid "Internet connection sharing configuration"
-msgstr "Konfiguration af deling af internetforbindelse"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "disable"
+msgstr "deaktivér"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:539
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
-"\n"
-"%s\n"
+"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
+"It's currently enabled.\n"
"\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
+"What would you like to do?"
msgstr ""
-"Velkommen til vćrktřjet til deling af internetforbindelse!\n"
-"%s\n"
+"Indstilling af deling af internetforbindelse er allerede gjort.\n"
+"Deling er aktiveret.\n"
"\n"
-"Klik pĺ Konfigurér for at starte programmet til at dele din "
-"internetforbindelse!"
+"Hvad řnsker du at gřre?"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "group"
-msgstr "gruppe"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
+msgstr "Deling af internetforbindelse er slĺet til"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "path"
-msgstr "sti"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
+msgstr "Desvćrre, vi understřtter kun 2.4-kerner."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "permissions"
-msgstr "rettigheder"
+#: ../../standalone/drakhelp:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No browser is installed on your system, Please install one if you want to "
+"browse the help system"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "user"
-msgstr "bruger"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "group :"
+msgstr "gruppe:"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:43
-msgid "Up"
-msgstr "Op"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "user :"
+msgstr "bruger:"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:44
-msgid "delete"
-msgstr "slet"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Path selection"
+msgstr "Valg af sti"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:45
-msgid "edit"
-msgstr "redigér"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "when checked, owner and group won't be changed"
+msgstr "ved kontrol vil ejer og gruppe ikke blive ćndret"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:46
-msgid "Down"
-msgstr "Ned"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Use group id for execution"
+msgstr "Brug gruppe-id ved udfřrelsen"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:47
-msgid "add a rule"
-msgstr "Tilfřj en regel"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Use owner id for execution"
+msgstr "Brug ejers id ved udfřrelsen"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:48
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Used for directory:\n"
+" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+msgstr ""
+"Brugt til katalog:\n"
+" kun ejeren af kataloget eller filen i dette katalog kan slette den"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-GID"
+msgstr "Set-GID"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-UID"
+msgstr "Set-UID"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "sticky-bit"
+msgstr "sticky-bit"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Property"
+msgstr "Egenskab"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Path"
+msgstr "Sti"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Permissions"
+msgstr "Rettigheder"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Current user"
+msgstr "Aktuelle bruger"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "browse"
+msgstr "bladr"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid "select perm file to see/edit"
msgstr "vćlg perm-fil at se eller redigere"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:51
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid ""
"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, "
"and groups via msec.\n"
@@ -13409,115 +17066,285 @@ msgstr ""
"grupper via msec.\n"
"Du kan ogsĺ redigere dine egne regler som vil tilsidesćtte standard-reglerne."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:56
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Edit current rule"
+msgstr "Redigér aktuelle regel"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "edit"
+msgstr "redigér"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Delete selected rule"
+msgstr "Slet valgte regel"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "delete"
+msgstr "slet"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Tilfřj en ny regel i slutningen"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:57
-msgid "Edit curent rule"
-msgstr "Redigér aktuelle regel"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "add a rule"
+msgstr "Tilfřj en regel"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule down one level"
+msgstr "Flyt valgte regel et niveau ned"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:58
-msgid "Up selected rule one level"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Down"
+msgstr "Ned"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Flyt valgte regel et niveau op"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:59
-msgid "Down selected rule one level"
-msgstr "Flyt valgte regel et niveau ned"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Up"
+msgstr "Op"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:60
-msgid "Delete selected rule"
-msgstr "Slet valgte regel"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "permissions"
+msgstr "rettigheder"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:224
-msgid "browse"
-msgstr "bladr"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "group"
+msgstr "gruppe"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:231
-msgid "Current user"
-msgstr "Aktuelle bruger"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "user"
+msgstr "bruger"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:236
-msgid "Permissions"
-msgstr "Rettigheder"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "path"
+msgstr "sti"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:237
-msgid "Path"
-msgstr "Sti"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Location of auto_install.cfg file"
+msgstr "Laver autoinstallations-diskette"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:238
-msgid "Property"
-msgstr "Egenskab"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please indicate where the auto_install.cfg file is located.\n"
+"\n"
+"Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:240
-msgid "sticky-bit"
-msgstr "sticky-bit"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:241
-msgid "Set-UID"
-msgstr "Set-UID"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No image found"
+msgstr "Ingen printer fundet!"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:242
-msgid "Set-GID"
-msgstr "Set-GID"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation image directory"
+msgstr "Xpmac (installations-skćrmdriver)"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:296
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
msgid ""
-"Used for directory:\n"
-" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+"Please indicate where the installation image will be available.\n"
+"\n"
+"If you do not have an existing directory, please copy the CD or DVD "
+"contents.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Brugt til katalog:\n"
-" kun ejeren af kataloget eller filen i dette katalog kan slette den"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:297
-msgid "Use owner id for execution"
-msgstr "Brug ejers id ved udfřrelsen"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The DHCP end ip"
+msgstr "Stutningen pĺ DHCP-omrĺdet"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:298
-msgid "Use group id for execution"
-msgstr "Brug gruppe-id ved udfřrelsen"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The DHCP start ip"
+msgstr "Begyndelsen pĺ DHCP-omrĺdet"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:299
-msgid "when checked, owner and group won't be changed"
-msgstr "ved kontrol vil ejer og gruppe ikke blive ćndret"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The DHCP server will allow other computer to boot using PXE in the given "
+"range of address.\n"
+"\n"
+"The network address is %s using a netmask of %s.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:304
-msgid "Path selection"
-msgstr "Valg af sti"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface %s (on network %s)"
+msgstr "Grćnseflade %s (benytter modul %s)"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:350
-msgid "user :"
-msgstr "bruger:"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server."
+msgstr ""
+"Vćlg hvilken netvćrksadapter du řnsker at bruge til at lave forbindelse til "
+"Internettet med."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:352
-msgid "group :"
-msgstr "gruppe:"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP "
+"server\n"
+"and a TFTP server to build an installation server.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be installable "
+"using from this computer.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
+msgstr ""
+"Du er ved at konfigurere din maskine til at dele sin internetforbindelse.\n"
+"Med denne mulighed vil andre maskiner pĺ dit lokale netvćrk kunne bruge "
+"internetforbindelsen pĺ denne maskine.\n"
+"\n"
+"Forsikr dig om at du har konfigureret din internetforbindelse med "
+"drakconnect fřr du gĺr videre.\n"
+"\n"
+"Bemćrk: du skal bruge en dediceret netvćrksadapter, for at lave et lokalt "
+"netvćrk (LAN)."
-#: ../../standalone/draksound_.c:46
-msgid "No Sound Card detected!"
-msgstr "Intet lydkort genkendt!"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation Server Configuration"
+msgstr "Konfiguration af dhcp-server"
+
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PXE Server Configuration"
+msgstr "Konfiguration af dhcp-server"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, setting security options..."
+msgstr "Vent venligst, sćtter sikkerhedstilvalg..."
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, setting security level..."
+msgstr "Vent venligst, sćtter sikkerhedsniveau..."
-#: ../../standalone/draksound_.c:47
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Periodic Checks"
+msgstr "Periodiske kontroller"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "System Options"
+msgstr "Systemtilvalg"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Network Options"
+msgstr "Netvćrkstilvalg"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"The following options can be set to customize your\n"
+"system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n"
+msgstr ""
+"De fřlgende tilvalg kan sćttes for at tilpasse din\n"
+"systemsikkerhed. Hvis du har brug for forklaringer kan du klikke pĺ Hjćlp.\n"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Administrator:"
+msgstr "Sikkerhedsadministrator:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Alerts:"
+msgstr "Sikkerhedspĺmindelser:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "(default value: %s)"
+msgstr "(Forvalgt: %s)"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Level:"
+msgstr "Sikkerhedsniveau:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
+"be used to connect\n"
+" to the Internet as a client.\n"
"\n"
+"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
+"are run every night.\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
+"which can accept\n"
+" connections from many clients. If your machine is only a "
+"client on the Internet, you\n"
+"\t should choose a lower level.\n"
"\n"
+"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
+"closed and security\n"
+" features are at their maximum\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Security Administrator:\n"
+" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
+"be sent to this user (username or\n"
+"\t email)"
msgstr ""
-"Intet lydkort blev genkendt pĺ din maskine. Tjek venligst at et lydkort der "
-"understřttes af Linux er korrekt isat.\n"
+"Standard: Dette er den normale sikkerhed anbefalet for en maskine der vil "
+"blive brugt til at \n"
+" křre pĺ internettet som en klient.\n"
"\n"
+"Hřj: Her er en del restriktioner, og flere automatiske kontroller vil "
+"blive křrt hver nat.\n"
"\n"
-"Du kan besřge vores database over udstyr pĺ:\n"
+"Hřjere: Sikkerheden er nu hřj nok til at bruge systemet som en server som "
+"kan tage imod forbindelser fra mange klienter. Hvis din "
+"maskine kun er en klient pĺ internettet, břr du\n"
+"\t vćlge et lavere niveau.\n"
"\n"
+"Paranoid: Dette er svarende til det foregĺende niveau, men systemet er helt "
+"lukket og\n"
+" sikkerhedsfaciliteter er pĺ deres hřjeste\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Sikkerhedsadministrator:\n"
+" Hvis 'Sikkerhedspĺmindelser' valgmuligheden er sat, vil "
+"sikkerhedpĺmindelser blive sendt til denne bruger (brugernavn eller "
+"epostadresse)"
-#: ../../standalone/draksound_.c:54
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -13531,717 +17358,859 @@ msgstr ""
"Bemćrk: Hvis du har et ISA PnP lydkort skal du bruge programmet sndconfig. "
"Du skal blot indtaste \"sndconfig\" i et konsol-program."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:21
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
-"package 'ImageMagick' is required for correct working.\n"
-"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
+"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-"pakken ImageMagick krćves for at det skal fungere korrekt. Klik pĺ 'O.k.' "
-"for at installere 'ImageMagick' eller 'Annullér' for at afslutte"
+"Intet lydkort blev genkendt pĺ din maskine. Tjek venligst at et lydkort der "
+"understřttes af Linux er korrekt isat.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Du kan besřge vores database over udstyr pĺ:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:67
-msgid "first step creation"
-msgstr "opretter fřrste trin"
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
+msgid "No Sound Card detected!"
+msgstr "Intet lydkort genkendt!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:70
-msgid "final resolution"
-msgstr "endelig oplřsning"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "%s BootSplash (%s) preview"
+msgstr "%s smugkig af opstartsskćrm (%s)"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:71 ../../standalone/draksplash_.c:163
-msgid "choose image file"
-msgstr "vćlg billedfil"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Generating preview ..."
+msgstr "Genererer smugkig ..."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:72
-msgid "Theme name"
-msgstr "Tema-navn"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "You must choose an image file first!"
+msgstr "Du skal vćlge en biledfil fřrst!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:77
-msgid "Browse"
-msgstr "Bladr"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "ProgressBar color selection"
+msgstr "Valg af farve for forlřbslinje"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:87 ../../standalone/draksplash_.c:153
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
+msgstr "Dette tema har endnu ikke nogen startskćrm i %s!"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "saving Bootsplash theme..."
+msgstr "gemmer startskćrmstema..."
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "choose image file"
+msgstr "vćlg billedfil"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
msgstr "Konfigurér startskćrmsbilled"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:90
-msgid ""
-"x coordinate of text box\n"
-"in number of character"
-msgstr "antal tegn i tekstrudens x-led"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Make kernel message quiet by default"
+msgstr "Skjul kernens beskeder som standard"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:91
-msgid ""
-"y coordinate of text box\n"
-"in number of character"
-msgstr "antal tegn i tekstrudens y-led"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Display logo on Console"
+msgstr "Vis logo pĺ konsol"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:92
-msgid "text width"
-msgstr "tekstbredde"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Choose color"
+msgstr "vćlg farve"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:93
-msgid "text box height"
-msgstr "hřjde pĺ tekstrude"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Save theme"
+msgstr "gem temaer"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:94
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Preview"
+msgstr "smugkig"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the color of the progress bar"
+msgstr "farven pĺ forlřbslinjen"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the height of the progress bar"
+msgstr "hřjden pĺ forlřbslinjen"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the width of the progress bar"
+msgstr "bredden pĺ forlřbslinjen"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
-"the progress bar x coordinate\n"
+"the progress bar y coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""
-"x-koordinatet for forlřbsindikatorens\n"
+"y-koordinatet for forlřbsindikatorens\n"
"řvre venstre hjřrne"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:95
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
-"the progress bar y coordinate\n"
+"the progress bar x coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""
-"y-koordinatet for forlřbsindikatorens\n"
+"x-koordinatet for forlřbsindikatorens\n"
"řvre venstre hjřrne"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:96
-msgid "the width of the progress bar"
-msgstr "bredden pĺ forlřbslinjen"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:97
-msgid "the heigth of the progress bar"
-msgstr "hřjden pĺ forlřbslinjen"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:98
-msgid "the color of the progress bar"
-msgstr "farven pĺ forlřbslinjen"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:113
-msgid "Preview"
-msgstr "smugkig"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:115
-msgid "Save theme"
-msgstr "gem temaer"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:116
-msgid "Choose color"
-msgstr "vćlg farve"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text box height"
+msgstr "hřjde pĺ tekstrude"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:119
-msgid "Display logo on Console"
-msgstr "Vis logo pĺ konsol"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text width"
+msgstr "tekstbredde"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:120
-msgid "Make kernel message quiet by default"
-msgstr "Skjul kernens beskeder som standard"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"y coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
+msgstr "antal tegn i tekstrudens y-led"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:156 ../../standalone/draksplash_.c:321
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "This theme haven't yet any bootsplash in %s !"
-msgstr "Dette tema har endnu ikke nogen startskćrm i %s!"
+msgid ""
+"x coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
+msgstr "antal tegn i tekstrudens x-led"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:205
-msgid "saving Bootsplash theme..."
-msgstr "gemmer startskćrmstema..."
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Browse"
+msgstr "Bladr"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:428
-msgid "ProgressBar color selection"
-msgstr "Valg af farve for forlřbslinje"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Theme name"
+msgstr "Tema-navn"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:449
-msgid "You must choose an image file first!"
-msgstr "Du skal vćlge en biledfil fřrst!"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "final resolution"
+msgstr "endelig oplřsning"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:458
-msgid "Generating preview ..."
-msgstr "Genererer smugkig ..."
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "first step creation"
+msgstr "opretter fřrste trin"
-#. -PO First %s is theme name, second %s (in parenthesis) is resolution
-#: ../../standalone/draksplash_.c:506
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "%s BootSplash (%s) preview"
-msgstr "%s smugkig af opstartsskćrm (%s)"
+msgid ""
+"package 'ImageMagick' is required to be able to complete configuration.\n"
+"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
+msgstr ""
+"pakken ImageMagick krćves for at det skal fungere korrekt. Klik pĺ 'O.k.' "
+"for at installere 'ImageMagick' eller 'Annullér' for at afslutte"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:46
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"XawTV isn't installed!\n"
+"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
"\n"
"\n"
-"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
-"saa7134\n"
-"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
-"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
-"with subject \"undetected TV card\".\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
"\n"
"\n"
-"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-"XawTV er ikke installeret!\n"
+"Intet tv-kort blev genkendt pĺ din maskine. Tjek venligst at et video/tv-"
+"kort der understřttes af Linux er korrekt isat.\n"
"\n"
"\n"
-"Hvis du har et tv-kort, men DrakX hverken har fundet det (intet bttv\n"
-"eller saa7134 modul i \"/etc/modules\") eller installeret xawtv, sĺ indsend "
-"venligst\n"
-"resultaterne af \"lspcidrake -v -f\" til \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
-"med emnet \"undetected TV card\".\n"
+"Du kan besřge vores database over udstyr pĺ:\n"
"\n"
"\n"
-"Du kan installere det ved at indtaste \"urpmi xawtv\" som root, pĺ en "
-"kommandolinje."
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "Canada (cable)"
-msgstr "Canada (kabel)"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (broadcast)"
-msgstr "USA (broadcast)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "No TV Card detected!"
+msgstr "Intet tv-kort genkendt!"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable)"
-msgstr "USA (kabel)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
+msgstr "Nu kan du křre xawtv (under X Window!)!\n"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable-hrc)"
-msgstr "USA (kabel-hrc)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Have a nice day!"
+msgstr "Hav det godt!"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "China (broadcast)"
-msgstr "Kina (broadcast)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "XawTV isn't installed!"
+msgstr "XawTV er ikke installeret!"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (broadcast)"
-msgstr "Japan (broadcast)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "There was an error while scanning for TV channels"
+msgstr "Der opstod en fejl ved skanningen efter tv-kanaler"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (cable)"
-msgstr "Japan (kabel)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels"
+msgstr "Skanner for tv-kanaler"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "East Europe"
-msgstr "Řsteuropa"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
+msgstr "Skanning for tv-kanaler i gang..."
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "France [SECAM]"
-msgstr "Frankrig [SECAM]"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Area:"
+msgstr "Omrĺde:"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "Ireland"
-msgstr "Irland"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "TV norm:"
+msgstr "Tv-standard:"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "West Europe"
-msgstr "Vesteuropa"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please,\n"
+"type in your tv norm and country"
+msgstr "Indtast din tv-standard og land"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-msgid "Australia"
-msgstr "Australien"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australian Optus cable TV"
+msgstr "Australsk Optus kabel-tv"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid "Newzealand"
msgstr "New Zealand"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:67
-msgid "South Africa"
-msgstr "Sydafrika"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:68
-msgid "Argentina"
-msgstr "Argentina"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:69
-msgid "Australian Optus cable TV"
-msgstr "Australsk Optus kabel-tv"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:102
-msgid ""
-"Please,\n"
-"type in your tv norm and country"
-msgstr "Indtast din tv-standard og land"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "France [SECAM]"
+msgstr "Frankrig [SECAM]"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:104
-msgid "TV norm:"
-msgstr "Tv-standard:"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "East Europe"
+msgstr "Řsteuropa"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:105
-msgid "Area:"
-msgstr "Omrĺde:"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "West Europe"
+msgstr "Vesteuropa"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:109
-msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
-msgstr "Skanning for tv-kanaler i gang..."
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "China (broadcast)"
+msgstr "Kina (broadcast)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:116
-msgid "Scanning for TV channels"
-msgstr "Skanner for tv-kanaler"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (cable)"
+msgstr "Japan (kabel)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:120
-msgid "There was an error while scanning for TV channels"
-msgstr "Der opstod en fejl ved skanningen efter tv-kanaler"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (broadcast)"
+msgstr "Japan (broadcast)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:121
-msgid "XawTV isn't installed!"
-msgstr "XawTV er ikke installeret!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Canada (cable)"
+msgstr "Canada (kabel)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:124
-msgid "Have a nice day!"
-msgstr "Hav det godt!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable-hrc)"
+msgstr "USA (kabel-hrc)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:125
-msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
-msgstr "Nu kan du křre xawtv (under X Window!)!\n"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable)"
+msgstr "USA (kabel)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:147
-msgid "No TV Card detected!"
-msgstr "Intet tv-kort genkendt!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (broadcast)"
+msgstr "USA (broadcast)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:148
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"XawTV isn't installed!\n"
"\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
+"saa7134\n"
+"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
+"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
+"with subject \"undetected TV card\".\n"
"\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
msgstr ""
-"Intet tv-kort blev genkendt pĺ din maskine. Tjek venligst at et video/tv-"
-"kort der understřttes af Linux er korrekt isat.\n"
+"XawTV er ikke installeret!\n"
"\n"
"\n"
-"Du kan besřge vores database over udstyr pĺ:\n"
+"Hvis du har et tv-kort, men DrakX hverken har fundet det (intet bttv\n"
+"eller saa7134 modul i \"/etc/modules\") eller installeret xawtv, sĺ indsend "
+"venligst\n"
+"resultaterne af \"lspcidrake -v -f\" til \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
+"med emnet \"undetected TV card\".\n"
"\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:17
-msgid "Alternative drivers"
-msgstr "Alternative drivprogrammer"
+"Du kan installere det ved at indtaste \"urpmi xawtv\" som root, pĺ en "
+"kommandolinje."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:18
-msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
-msgstr "listen af alternative drivprogrammer for dette lydkort"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Options"
+msgstr "/Indstillinger"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:20
-msgid "Bus"
-msgstr "Bus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect jazz drives"
+msgstr "Auto-detektér jazz-drev"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:21
-msgid ""
-"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
-msgstr "Dette er den fysiske bus som enheden er tilsuttet (fx PCI, USB, ...)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect modems"
+msgstr "Auto-detektér modemmer"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-msgid "Channel"
-msgstr "Kanal"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect printers"
+msgstr "Auto-detektér printere"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-msgid "EIDE/SCSI channel"
-msgstr "EIDE/SCSI-kanal"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "primary"
+msgstr "primćr"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
-msgid "Bogomips"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "secondary"
+msgstr "sekundćr"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"The GNU/Linux kernel needs to do run a calculation loop at boot time\n"
-"\t to initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way "
-"to \"benchmark\" the cpu."
-msgstr ""
+"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
+msgstr "Klik pĺ en enhed i det venstre trć for at vise dets oplysninger hér."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:26
-msgid "Bus identification"
-msgstr "Bus-identifikation"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Running \"%s\" ..."
+msgstr "Křrer \"%s\" ..."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:27
-msgid ""
-"- PCI and USB devices: this list the vendor, device, subvendor and subdevice "
-"PCI/USB ids"
-msgstr ""
-"- PCI- og USB-enheder: dette viser producenten, enheden, underproducent og "
-"underenhed PCI/USB id'er"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Run config tool"
+msgstr "Křr konfigurationsvćrktřj"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:29
-msgid "Location on the bus"
-msgstr "Plads pĺ bussen"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Configure module"
+msgstr "Konfigurér modul"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:30
-msgid ""
-"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
-"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
-"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
-msgstr ""
-"- pci-enheder: dette giver PCI slottet, enheden og funktionen for dette "
-"kort\n"
-"- eide-enheder: enheden er enten en slave- eller mester-enhed\n"
-"- scsi-enheder: scsi-bussen og scsi enheds-id'er"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Information"
+msgstr "Informationer"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Cache size"
-msgstr "enhedsstřrrelse"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Detected hardware"
+msgstr "Fundet maskinel"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-msgid "Size of the (second level) cpu cache"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake2 version "
+msgstr "Harddrake2 version "
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Coma bug:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Detection in progress"
+msgstr "Sřgning udfřres"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Does this cpu has Cyrix 6x86 Coma bug ?"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Author:"
+msgstr "Forfatter:"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Cpuid family"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
+"Version:"
msgstr ""
+"Dette er HardDrake, et Mandrake-vćrktřj for konfigurering af maskinel.\n"
+"Version:"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "About Harddrake"
+msgstr "Om Harddrake"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "Cpuid level"
-msgstr "Sikkerhedsniveau"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_About..."
+msgstr "/_Om..."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Help"
+msgstr "/_Hjćlp"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid "Frequency (MHz)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Report Bug"
+msgstr "/_Rapportér fejl"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
-"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
-"per second)"
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:38
-#, fuzzy
-msgid "This field describes the device"
-msgstr "Dette felt beskriver enheden"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:39
-msgid "Old device file"
-msgstr "Gammel enhedsfil"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Select a device !"
+msgstr "Vćlg en enhed!"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:40
-msgid "old static device name used in dev package"
-msgstr "gammel statisk enhedsnavn brugt i dev-pakke"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Beskrivelse af felterne:\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:41
-msgid "New devfs device"
-msgstr "Ny devfs-enhed"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Harddrake hjćlp"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:42
-msgid "new dinamic device name generated by incore kernel devfs"
-msgstr "Nyt dynamisk enhedsnavn genereret af den křrende kernes devfs"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Fields description"
+msgstr "/_Feltbeskrivelse"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "Module"
-msgstr "Modul"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect _jazz drives"
+msgstr "/Autodetektér _jazz-drev"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handle that device"
-msgstr "modulet i GNU/Linux-kernen som hĺndterer denne enhed"
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Options"
+msgstr "/_Indstillinger"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "CPU flags reported by the kernel"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect _modems"
+msgstr "/Auto-detektér modemmer"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "Flags"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect _printers"
+msgstr "/Auto-detektér printere"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:45
-msgid "Fdiv bug"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Quit"
+msgstr "/_Afslut"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:46
-msgid ""
-"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-"processor which did not achieve the attended precision when performing a "
-"Floating point DIVision (FDIV)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the processor"
+msgstr "navnet pĺ producenten af processoren"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "Is FPU present"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the device"
+msgstr "navnet pĺ producenten af enheden"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
+msgstr "Bustypen som musen er forbundet til"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
-msgid "Does FPU have an irq vector"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
-msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Model stepping"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "Early pentium were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the number of the processor"
+msgstr "nummmeret pĺ processoren"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "F00f bug"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Processor ID"
+msgstr "Processor-ID"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:52
-msgid "Halt bug"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "network printer port"
+msgstr "port for netvćrksprinter"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:53
-msgid ""
-"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
-"after the \"halt\" instruction is used"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Navn"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Floppy format"
-msgstr "Formatér"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Number of buttons"
+msgstr "Antal knapper"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-msgid "Format of floppies the drive accept"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Official vendor name of the cpu"
+msgstr "Officielt producentnavn pĺ processoren"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Level"
-msgstr "niveau"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Model name"
+msgstr "Modelnavn"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-msgid "Sub generation of the cpu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "Media class"
-msgstr "Medieklasse"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "class of hardware device"
-msgstr "Klasse af maskinenhed"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58 ../../standalone/harddrake2_.c:59
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Model"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid "hard disk model"
msgstr "Disk-model"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:59
-msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "class of hardware device"
+msgstr "Klasse af maskinenhed"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Model name"
-msgstr "Modulnavn"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Media class"
+msgstr "Medieklasse"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Official vendor name of the cpu"
-msgstr "navnet pĺ producenten af enheden"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Sub generation of the cpu"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:61
-msgid "Number of buttons"
-msgstr "Antal knapper"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Level"
+msgstr "Niveau"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "Navn: "
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Format of floppies the drive accept"
+msgstr "Disketteformater som drevet accepterer"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "network printer port"
-msgstr ", netvćrksprinter \"%s\", port %s"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Floppy format"
+msgstr "Disketteformat"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-msgid "Processor ID"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
+"after the \"halt\" instruction is used"
msgstr ""
+"Nogen af de tidlige i486DX-100-chip kan ikke altid returnere til křrende "
+"tilstand efter 'halt'-instruktionen er brugt"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "the number of the processor"
-msgstr "farven pĺ forlřbslinjen"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Halt bug"
+msgstr "Halt-fejl"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Model stepping"
-msgstr "indlćs opsćtning"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
+msgstr ""
+"Tidlige pentiummer var fejlbehćftede og frřs vwd afkodning af bytekoden F00F"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "F00f bug"
+msgstr "F00f-fejl"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
msgstr ""
+"ja betyder at den aritmetiske koprocessor har tilknyttet en undtagelsesvektor"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
-msgstr "Vćlg hvilken seriel port din mus er forbundet til."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether the FPU has an irq vector"
+msgstr "Om FPU-en har en irq-vektor"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:67
-msgid "the vendor name of the device"
-msgstr "navnet pĺ producenten af enheden"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
+msgstr "ja betyder at processoren har en aritmetisk koprocessor"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-#, fuzzy
-msgid "the vendor name of the processor"
-msgstr "navnet pĺ producenten af enheden"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Is FPU present"
+msgstr "Er FPU tilstede"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Afslut"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
+"processor which did not achieve the required precision when performing a "
+"Floating point DIVision (FDIV)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "Auto-detekteret"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Fdiv bug"
+msgstr "Fdiv-fejl"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83 ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#: ../../standalone/logdrake_.c:81
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Indstillinger"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "CPU flags reported by the kernel"
+msgstr "CPU flag rapporteret af kernen"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "Auto-detekteret"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Flags"
+msgstr "Flag"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:87 ../../standalone/harddrake2_.c:89
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100 ../../standalone/harddrake2_.c:102
-#: ../../standalone/logdrake_.c:83
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Hjćlp"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
+msgstr "modulet i GNU/Linux-kernen som hĺndterer denne enhed"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:89
-msgid "/_Help..."
-msgstr "/_Hjćlp..."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Module"
+msgstr "Modul"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:92
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Harddrake hjćlp"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
+msgstr "Nyt dynamisk enhedsnavn genereret af den křrende kernes devfs"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:93
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Beskrivelse af felterne:\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "New devfs device"
+msgstr "Ny devfs-enhed"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "old static device name used in dev package"
+msgstr "gammel statisk enhedsnavn brugt i dev-pakke"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Old device file"
+msgstr "Gammel enhedsfil"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "This field describes the device"
+msgstr "Dette felt beskriver enheden"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see explanations on fields "
-"displayed on the right frame (\"Information\")"
+"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Select a device !"
-msgstr "Vćlg en skanner"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Frequency (MHz)"
+msgstr "Frekvens (MHz)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Rapportér fejl"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:102
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_Om..."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cpuid level"
+msgstr "CPUid-niveau"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:104
-msgid "About Harddrake"
-msgstr "Om Harddrake"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:105
-msgid ""
-"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-"Version:"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cpuid family"
msgstr ""
-"Dette er HardDrake, et Mandrake-vćrktřj for konfigurering af maskinel.\n"
-"Version:"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:106
-msgid "Author:"
-msgstr "Forfatter:"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:113
-msgid "Detection in progress"
-msgstr "Sřgning udfřres"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Coma bug"
+msgstr "Coma-fejl"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:119
-msgid "Harddrake2 version "
-msgstr "Harddrake2 version "
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Size of the (second level) cpu cache"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:126
-msgid "Detected hardware"
-msgstr "Fundet maskinel"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cache size"
+msgstr "Střrrelse pĺ cachen"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:129
-msgid "Information"
-msgstr "Informationer"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
+"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
+"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
+msgstr ""
+"- pci-enheder: dette giver PCI slottet, enheden og funktionen for dette "
+"kort\n"
+"- eide-enheder: enheden er enten en slave- eller mester-enhed\n"
+"- scsi-enheder: scsi-bussen og scsi enheds-id'er"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:131
-msgid "Configure module"
-msgstr "Konfigurér modul"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Location on the bus"
+msgstr "Plads pĺ bussen"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:137
-msgid "Run config tool"
-msgstr "Křr konfigurationsvćrktřj"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
+"subdevice PCI/USB ids"
+msgstr ""
+"- PCI- og USB-enheder: dette viser producenten, enheden, underproducent og "
+"underenhed PCI/USB id'er"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:143
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Running \"%s\" ..."
-msgstr "Křrer \"%s\" ..."
+msgid "Bus identification"
+msgstr "Bus-identifikation"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:159
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the left tree in order to get its information displayed "
-"here."
+"The GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
+"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
+"\"benchmark\" the cpu."
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-msgid "primary"
-msgstr "primćr"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bogomips"
+msgstr "Bogomips"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-msgid "secondary"
-msgstr "sekundćr"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "EIDE/SCSI channel"
+msgstr "EIDE/SCSI-kanal"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect modems"
-msgstr "Auto-detekteret"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanal"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect printers"
-msgstr "Auto-detekteret"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+msgstr "Dette er den fysiske bus som enheden er tilsuttet (fx PCI, USB, ...)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:261
-#, fuzzy
-msgid "/Options"
-msgstr "/_Indstillinger"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bus"
+msgstr "Bus"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:26
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
-msgstr "Vćlg tastaturlayout."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
+msgstr "listen af alternative drivprogrammer for dette lydkort"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Alternative drivers"
+msgstr "Alternative drivprogrammer"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:35
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
msgstr "Vil du have at Bak-tasten giver Delete i konsollen?"
-#: ../../standalone/livedrake_.c:18
-msgid "Change Cd-Rom"
-msgstr "Skift cdrom"
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgstr "Vćlg tastaturlayout."
-#: ../../standalone/livedrake_.c:19
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
+msgstr "Kan ikke starte levende opgradering!!!\n"
+
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
msgid ""
"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
@@ -14249,1093 +18218,1041 @@ msgstr ""
"Indsćt installations-cdrom'en i dit cdrom-drev og tryk pĺ Ok, nĺr det gjort\n"
"Hvis du ikke har den - tryk pĺ Annullér, sĺ undgĺs levende opgradering"
-#: ../../standalone/livedrake_.c:29
-msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-msgstr "Kan ikke starte levende opgradering!!!\n"
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Change Cd-Rom"
+msgstr "Skift cdrom"
-#: ../../standalone/localedrake_.c:34
+#: ../../standalone/localedrake:1
+#, c-format
msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
msgstr "Ćndringen er fortaget, men for at vćre effektiv skal du logge ud"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:56 ../../ugtk.pm_.c:284 ../../ugtk2.pm_.c:350
-msgid "logdrake"
-msgstr "logdrake"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:68
-msgid "Show only for the selected day"
-msgstr "Vis kun for den valgte dag"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Fil/_Ny"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save as.."
+msgstr "Gem som..."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "<control>N"
-msgstr "<Ctrl>N"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your email address below "
+msgstr "Indtast din adgangskode for epost nedenfor"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Fil/_Ĺbn"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "alert configuration"
+msgstr "advarsels-konfiguration"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "<control>O"
-msgstr "<Ctrl>O"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
+msgstr "Du vil modtage en advarsel hvis belastningen er hřjere end denne vćrdi"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Fil/_Gem"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "load setting"
+msgstr "indlćs opsćtning"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "<control>S"
-msgstr "<Ctrl>S"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
+"running"
+msgstr ""
+"Du vil modtage en advarsel hvis en af de valgte tjenester ikke lćngere křrer"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:78
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Fil/Gem _som"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "service setting"
+msgstr "opsćtning af tjenester"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:79
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Fil/-"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Xinetd Service"
+msgstr "Xinetd-tjeneste"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:82
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Indstillinger/Test"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Webmin Service"
+msgstr "Webmin-tjeneste"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:84
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Hjćlp/_Om..."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "SSH Server"
+msgstr "SSH-server"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:145
-msgid "User"
-msgstr "Bruger"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Samba Server"
+msgstr "Samba-server"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:146
-msgid "Messages"
-msgstr "Beskeder"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Postfix Mail Server"
+msgstr "Postfix postserver"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:147
-msgid "Syslog"
-msgstr "System"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Ftp Server"
+msgstr "FTP-server"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:148
-msgid "Mandrake Tools Explanations"
-msgstr "Forklaringer til Mandrake-vćrktřjer"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Domain Name Resolver"
+msgstr "Lřser for domćnenavn"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:151
-msgid "search"
-msgstr "sřg"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Apache World Wide Web Server"
+msgstr "Apache World Wide Web Server"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:161
-msgid "A tool to monitor your logs"
-msgstr "Et vćrktřj til at overvĺge dine logfiler"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the mail configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
+msgstr ""
+"Velkommen til programmet for postkonfigurering.\n"
+"\n"
+"Her vil du kunne opsćtte pĺmindelsessystemet\n"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:162 ../../standalone/net_monitor_.c:91
-msgid "Settings"
-msgstr "Indstillinger"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mail alert configuration"
+msgstr "Konfiguration af postpĺmindelse"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:167
-msgid "matching"
-msgstr "Samstemmende:"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mail alert"
+msgstr "Post-pĺmindelse"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:168
-msgid "but not matching"
-msgstr "Men ikke samstemmende"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "please wait, parsing file: %s"
+msgstr "vent venligst, fortolker filen: %s"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:172
-msgid "Choose file"
-msgstr "Vćlg fil"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Content of the file"
+msgstr "Indhold af filen"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:181
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:191
-msgid "Content of the file"
-msgstr "Indhold af filen"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Choose file"
+msgstr "Vćlg fil"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:195 ../../standalone/logdrake_.c:375
-msgid "Mail alert"
-msgstr "Post-pĺmindelse"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "but not matching"
+msgstr "Men ikke samstemmende"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:245
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "please wait, parsing file: %s"
-msgstr "vent venligst, fortolker filen: %s"
+msgid "matching"
+msgstr "Samstemmende:"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:392
-msgid "Mail alert configuration"
-msgstr "Konfiguration af postpĺmindelse"
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Settings"
+msgstr "Indstillinger"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:393
-msgid ""
-"Welcome to the mail configuration utility.\n"
-"\n"
-"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
-msgstr ""
-"Velkommen til programmet for postkonfigurering.\n"
-"\n"
-"Her vil du kunne opsćtte pĺmindelsessystemet\n"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "A tool to monitor your logs"
+msgstr "Et vćrktřj til at overvĺge dine logfiler"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:400
-msgid "Apache World Wide Web Server"
-msgstr "Apache World Wide Web Server"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "search"
+msgstr "sřg"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:401
-msgid "Domain Name Resolver"
-msgstr "Lřser for domćnenavn"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Tools Explanation"
+msgstr "Forklaringer til Mandrake-vćrktřjer"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:402
-msgid "Ftp Server"
-msgstr "FTP-server"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Syslog"
+msgstr "System"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:403
-msgid "Postfix Mail Server"
-msgstr "Postfix postserver"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Messages"
+msgstr "Beskeder"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:404
-msgid "Samba Server"
-msgstr "Samba-server"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "User"
+msgstr "Bruger"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:405
-msgid "SSH Server"
-msgstr "SSH-server"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Help/_About..."
+msgstr "/Hjćlp/_Om..."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:406
-msgid "Webmin Service"
-msgstr "Webmin-tjeneste"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Options/Test"
+msgstr "/Indstillinger/Test"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:407
-msgid "Xinetd Service"
-msgstr "Xinetd-tjeneste"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/-"
+msgstr "/Fil/-"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:414
-msgid "service setting"
-msgstr "opsćtning af tjenester"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/Save _As"
+msgstr "/Fil/Gem _som"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:415
-msgid ""
-"You will receive an alert if one of the selected services is no more running"
-msgstr ""
-"Du vil modtage en advarsel hvis en af de valgte tjenester ikke lćngere křrer"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>S"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:428
-msgid "load setting"
-msgstr "indlćs opsćtning"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Save"
+msgstr "/Fil/_Gem"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:429
-msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
-msgstr "Du vil modtage en advarsel hvis belastningen er hřjere end denne vćrdi"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>O"
+msgstr "<control>O"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:444
-msgid "alert configuration"
-msgstr "advarsels-konfiguration"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Open"
+msgstr "/Fil/_Ĺbn"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:445
-msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "Indtast din adgangskode for epost nedenfor"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>N"
+msgstr "<control>N"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:486
-msgid "Save as.."
-msgstr "Gem som..."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_New"
+msgstr "/Fil/_Ny"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:37
-msgid "Please, choose the type of your mouse."
-msgstr "Vćlg muse-type."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr "Vis kun for den valgte dag"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Emulering af tredje knap?"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:53 ../../standalone/net_monitor_.c:87
-#, fuzzy
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Konfigurér netvćrk"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Profile "
-msgstr "Profil: "
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your mouse type."
+msgstr "Vćlg muse-type."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:99
-msgid "Statistics"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connect %s"
+msgstr "Tilslut %s"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:103
-#, fuzzy
-msgid "Sending Speed:"
-msgstr "Sender filer..."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect %s"
+msgstr "Frakobl %s"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Receiving Speed:"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
msgstr ""
+"Advarsel, en anden internetforbindelse er blevet fundet, der mĺske bruger "
+"dit netvćrk"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:106
-#, fuzzy
-msgid "Connection Time: "
-msgstr "Type af forbindelse"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:113
-msgid "Logs"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received"
+msgstr "modtaget"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Wait please, testing your connection..."
-msgstr "Tester din forbindelse..."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "transmitted"
+msgstr "transmitteret"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Connecting to Internet "
-msgstr "Lav forbindelse til Internettet"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received: "
+msgstr "modtaget: "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Disconnecting from Internet "
-msgstr "Lav forbindelse til Internettet"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "sent: "
+msgstr "sendt: "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Disconnection from Internet failed."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Local measure"
+msgstr "Lokal mĺling"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:223
-msgid "Disconnection from Internet complete."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "average"
+msgstr "gennemsnit"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:225
-#, fuzzy
-msgid "Connection complete."
-msgstr "Opkoblingshastighed"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Color configuration"
+msgstr "Farve-konfiguration"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:226
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
msgid ""
"Connection failed.\n"
"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:330
-#, fuzzy
-msgid "Color configuration"
-msgstr "advarsels-konfiguration"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection complete."
+msgstr "Opkobling fuldfřrt."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:383 ../../standalone/net_monitor_.c:403
-msgid "sent: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet complete."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:390 ../../standalone/net_monitor_.c:407
-msgid "received: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet failed."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:397
-msgid "average"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connecting to the Internet "
+msgstr "Forbindelse til Internettet "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:400
-#, fuzzy
-msgid "Local measure"
-msgstr "Lokale filer"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnecting from the Internet "
+msgstr "Afbryd forbindelse til Internettet "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:432
-msgid "transmitted"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Wait please, testing your connection..."
+msgstr "Tester din forbindelse, vent venligst..."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:433
-msgid "received"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Logs"
+msgstr "Logger"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection Time: "
+msgstr "Tilslutningstid: "
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Receiving Speed:"
+msgstr "Modtagelseshastighed:"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Sending Speed:"
+msgstr "Sendehastighed:"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Statistics"
+msgstr "Statistik"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Profile "
+msgstr "Profil "
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Network Monitoring"
+msgstr "Overvĺgnings af netvćrk"
+
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer data ..."
+msgstr "Lćser printerdata ..."
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Name/IP address of host:"
+msgstr "IP-adresse cwpĺ vćrt eller netvćrk:"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
+"Denne vćrt eller dette netvćrk er allerede pĺ listen, og kan ikke bilve "
+"tilfřjet igen.\n"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:453
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scannerdrake"
+msgstr "Skanner"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
+msgstr "Indtast vćrtsnavn eller IP."
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
-"Advarsel, en anden internetforbindelse er blevet fundet, der mĺske bruger "
-"dit netvćrk"
+"Vćlg netvćrket eller vćrten pĺ hvilken de lokale printere skal gřres "
+"tilgćngelige: "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Connect %s"
-msgstr "Tilslut"
+msgid "Sharing of local scanners"
+msgstr "Deling af lokale printere"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Disconnect %s"
-msgstr "Afbryd"
+msgid "This machine"
+msgstr "(pĺ denne maskine)"
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-msgid "Reading printer data ..."
-msgstr "Lćser printerdata ..."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove selected host"
+msgstr "Fjern valgte vćrt/netvćrk"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Detecting devices ..."
-msgstr "Sřger efter enheder..."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Edit selected host"
+msgstr "Redigér valgte vćrt/netvćrk"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Test ports"
-msgstr "Afprřv porte"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add host"
+msgstr "Tilfřj vćrt/netvćrk"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:51 ../../standalone/scannerdrake_.c:66
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:79
-#, c-format
-msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
-msgstr "%s understřttes ikke af denne version af Mandrake Linux."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
+msgstr ""
+"Dette er maskinerne og netvćrkerne pĺ hvilke de lokalt forbundne printere "
+"skal gřres tilgćngelige:"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:54
-#, c-format
-msgid "%s found on %s, configure it?"
-msgstr "%s fundet pĺ %s, skal det konfigureres?"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage of remote scanners"
+msgstr "Brug fri plads"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:57
-#, c-format
-msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
-msgstr "%s findes ikke skannerdatabasen, skal den konfigureres manuelt?"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All remote machines"
+msgstr "Ingen ekstern maskine"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:63
-msgid "Select a scanner"
-msgstr "Vćlg en skanner"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
+"available:"
+msgstr ""
+"Dette er maskinerne og netvćrkerne pĺ hvilke de lokalt forbundne printere "
+"skal gřres tilgćngelige:"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:91
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "This %s scanner is unsupported"
-msgstr "Denne %s-skanner er ikke understřttet"
+msgid "Use the scanners on hosts: "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:105
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"Scannerdrake was not able to detect your %s scanner.\n"
-"Please select the device where your scanner is plugged"
+msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr ""
-"Scannerdrake kunne ikke genkende din %s-skanner.\n"
-"Vćlg venligst den enhed hvor din skanner er isat"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:107
-msgid "choose device"
-msgstr "vćlg enhed"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing to hosts: "
+msgstr "IP-adresse cwpĺ vćrt eller netvćrk:"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
+msgstr "Printerne pĺ denne maskine er tilgćngelige for andre maskiner"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:113
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"This %s scanner must be configured by printerdrake.\n"
-"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
-"section."
+"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
+"available on this machine."
msgstr ""
-"Denne %s-skanner skal vćre konfigureret af printerdrake.\n"
-"Du kan starte printerdrake fra Mandrake Kontrolcenter i Udstyr-afsnittet."
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:118
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"Your %s scanner has been configured.\n"
-"You may now scan documents using ``XSane'' from Multimedia/Graphics in the "
+"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Your %s has been configured.\n"
+"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
"applications menu."
msgstr ""
"Din %s-skanner er blevet konfigureret.\n"
"Du kan nu skanne dokumenter med 'XSane' fra Multimedie/grafik i "
"programmenuen."
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:44
-#, c-format
-msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
-msgstr "Nogen enheder i maskinelklassen '%s' blev fjernet:\n"
-
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:48
-msgid "Some devices were added:\n"
-msgstr "Nogen enheder blev tilfřjet:\n"
-
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Sřgning udfřres"
-
-#: ../../steps.pm_.c:14
-msgid "Choose your language"
-msgstr "Vćlg sprog"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The %s must be configured by printerdrake.\n"
+"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
+"section."
+msgstr ""
+"Denne %s-skanner skal vćre konfigureret af printerdrake.\n"
+"Du kan starte printerdrake fra Mandrake Kontrolcenter i Udstyr-afsnittet."
-#: ../../steps.pm_.c:15
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Vćlg installations-metode"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "choose device"
+msgstr "vćlg enhed"
-#: ../../steps.pm_.c:16
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Harddisk bestemmelse"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select the device where your %s is attached"
+msgstr ""
+"Scannerdrake kunne ikke genkende din %s-skanner.\n"
+"Vćlg venligst den enhed hvor din skanner er isat"
-#: ../../steps.pm_.c:17
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Konfigurér mus"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The %s is unsupported"
+msgstr "Denne %s-skanner er ikke understřttet"
-#: ../../steps.pm_.c:18
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Vćlg tastatur"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
+msgstr "%s understřttes ikke af denne version af Mandrake Linux."
-#: ../../steps.pm_.c:19
-msgid "Security"
-msgstr "Sikkerhed"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgstr "%s understřttes ikke af denne version af Mandrake Linux."
-#: ../../steps.pm_.c:20
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Vćlg filsystemer"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:21
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Formatér partitioner"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for new scanners ..."
+msgstr "Sřger efter nye printere..."
-#: ../../steps.pm_.c:22
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Vćlg pakker til installation"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for configured scanners ..."
+msgstr "Sřger efter nye printere..."
-#: ../../steps.pm_.c:23
-msgid "Install system"
-msgstr "Installér system"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing"
+msgstr "Printerdeling"
-#: ../../steps.pm_.c:25
-msgid "Add a user"
-msgstr "Tilfřj bruger"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add a scanner manually"
+msgstr "Hĺndpluk bruger"
-#: ../../steps.pm_.c:26
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Konfigurér netvćrk"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search for new scanners"
+msgstr "Sřger efter nye printere..."
-#: ../../steps.pm_.c:28
-msgid "Configure services"
-msgstr "Konfigurér tjenester"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgstr ""
+"Der blev ikke fundet nogen printere som er direkte tilsluttede til din "
+"maskine"
-#: ../../steps.pm_.c:29
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Installér systemopstarter"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanner\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"is available on your system.\n"
+msgstr ""
+"Den fřlgende printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"er direkte tilsluttet til dit system"
-#: ../../steps.pm_.c:31
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Opret opstartsdiskette"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanners\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"are available on your system.\n"
+msgstr ""
+"De fřlgende printere\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"er direkte tilsluttet til dit system"
-#: ../../steps.pm_.c:33
-msgid "Configure X"
-msgstr "Konfigurér X"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Select a scanner"
+msgstr "Vćlg en skanner"
-#: ../../steps.pm_.c:34
-msgid "Install system updates"
-msgstr "Installér opdateringer"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgstr "%s findes ikke skannerdatabasen, skal den konfigureres manuelt?"
-#: ../../steps.pm_.c:35
-msgid "Exit install"
-msgstr "Afslut installation"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
+msgstr "%s fundet pĺ %s, skal det konfigureres?"
-#: ../../ugtk.pm_.c:636
-msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Sřgning efter udstyr udfřres"
-#: ../../ugtk2.pm_.c:711
-msgid "utopia 25"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices were added:\n"
+msgstr "Nogen enheder blev tilfřjet:\n"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Web/FTP"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
+msgstr "Nogen enheder i maskinelklassen '%s' blev fjernet:\n"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Netvćrksmaskine (klient)"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Kontor-arbejdsstation"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr "NFS-vćrt, SMB-vćrt, mellemvćrt (proxy), SSH-vćrt"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgstr ""
+"Kontor-programmer: Tekstbehandler (kword, abiword), regneark (kspread, "
+"gnumeric), pdf-visere, o.lign."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Kontor"
+msgid "Workstation"
+msgstr "Arbejdsstation"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Gnome-arbejdsstation"
+msgid "Game station"
+msgstr "Spillemaskine"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Vćrktřjer til Palm Pilot og Visor"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Underholdnings-programmer: arkade, brćt, strategi, osv."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "Arbejdsstation"
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Multimedie-station"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr "Brandmur/router"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Lyd- og video-afspillere og redigeringsvćrktřjer"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr "Server for domćnenavne (DNS) og netvćrksinformation (NIS)"
+msgid "Internet station"
+msgstr "Internet-station"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
msgstr ""
-"Kontor-programmer: Tekstbehandler (kword, abiword), regneark (kspread, "
-"gnumeric), pdf-visere, o.lign."
+"Vćrktřjssćt til at lćse samt sende post og nyheder (pine, mutt, tin..) , og "
+"til at browse pĺ nettet"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr "Lyd-relaterede vćrktřjer: mp3 eller midi-afspillere, mixere o.lign."
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Netvćrksmaskine (klient)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
-msgstr "Linux Standard Base. Understřttelse for tredjeparts-programmer"
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "Klienter for forskellige protokoller inklusiv ssh"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Břger og vejledninger om Linux og Frit Programmel"
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfiguration"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "KDE-arbejdsstation"
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Vćrktřjer til at lette indstillingen af din maskine"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Videnskabelig arbejdsstation"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimedie - Video"
+msgid "Console Tools"
+msgstr "Konsolvćrktřjer"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr "Samling af vćrktřjer til post, nyheder, filoverfřrsel og chat"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Redigeringsvćrktřjer, skaller, filvćrktřjer, terminaler"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "Database"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "KDE-arbejdsstation"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr "PostgreSQL eller MySQL database-server"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr ""
+"K Desktop -miljřet, det grundlćggende grafiske miljř, med en vifte af "
+"supplerende vćrktřjer."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Vćrktřjer til at lette indstillingen af din maskine"
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr "Grafisk miljř"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimedie - Lyd"
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Gnome-arbejdsstation"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentation"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr "Et grafisk miljř med brugervenlig samling af programmer og vćrktřjer"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Console Tools"
-msgstr "Konsolvćrktřjer"
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Andre grafiske miljřer"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr "Postfix postserver, Inn nyhedsserver"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "Internet-station"
+msgid "Development"
+msgstr "Udvikling"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Multimedie-station"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "C og C++ udviklingsbiblioteker, programmer, og include-filer."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "Konfiguration"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokumentation"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Flere grafiske miljřer (Gnome, IceWM)"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Břger og vejledninger om Linux og Frit Programmel"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
-msgstr ""
-"K Desktop -miljřet, det grundlćggende grafiske miljř, med en vifte af "
-"supplerende vćrktřjer."
+msgid "LSB"
+msgstr "LSB"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
-msgstr "Grafisk miljř"
+msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
+msgstr "Linux Standard Base. Understřttelse for tredjeparts-programmer"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Development"
-msgstr "Udvikling"
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Web/FTP"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr "Apache og Pro-ftpd"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "Vćrktřjer til at skabe og brćnde CD-er"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "Post/nyhedsgrupper"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Kontor-arbejdsstation"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr "Postfix postserver, Inn nyhedsserver"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, o.lign."
+msgid "Database"
+msgstr "Database"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "Grafiske programmer som fx The Gimp"
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr "PostgreSQL eller MySQL database-server"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Brandmur/router"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Internetadgang"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "DNS/NIS "
msgstr "DNS/NIS "
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "C og C++ udviklingsbiblioteker, programmer, og include-filer."
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr "Server for domćnenavne (DNS) og netvćrksinformation (NIS)"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Network Computer server"
msgstr "Netvćrksmaskine server"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "Post/nyhedsgrupper"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "NFS-vćrt, SMB-vćrt, mellemvćrt (proxy), SSH-vćrt"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "Spillemaskine"
+msgid "Office"
+msgstr "Kontor"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Videoafspillere og redigeringsvćrktřjer"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr "Samling af vćrktřjer til post, nyheder, filoverfřrsel og chat"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Graphics"
msgstr "Multimedie - Grafik"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "Underholdnings-programmer: arkade, brćt, strategi, osv."
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
-msgstr ""
-"Vćrktřjssćt til at lćse samt sende post og nyheder (pine, mutt, tin..) , og "
-"til at browse pĺ nettet"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "Personlig řkonomi"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "Grafiske programmer som fx The Gimp"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr "Et grafisk miljř med brugervenlig samling af programmer og vćrktřjer"
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multimedie - Lyd"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "Klienter for forskellige protokoller inklusiv ssh"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr "Lyd-relaterede vćrktřjer: mp3 eller midi-afspillere, mixere o.lign."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "LSB"
-msgstr "LSB"
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimedie - Video"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet gateway"
-msgstr "Internetadgang"
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "Videoafspillere og redigeringsvćrktřjer"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Lyd- og video-afspillere og redigeringsvćrktřjer"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Multimedie - CD-brćnding"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Andre grafiske miljřer"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "Vćrktřjer til at skabe og brćnde CD-er"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Redigeringsvćrktřjer, skaller, filvćrktřjer, terminaler"
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Flere grafiske miljřer (Gnome, IceWM)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "Programmer til at hĺndtere din řkonomi, som fx gnucash"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, o.lign."
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Personal Information Management"
msgstr "Personlig informationshĺndtering"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multimedie - CD-brćnding"
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Vćrktřjer til Palm Pilot og Visor"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Videnskabelig arbejdsstation"
-
-#~ msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
-#~ msgstr "kan ikke lćse /etc/inittab: %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "cpu number "
-#~ msgstr "et tal"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You now have the opportunity to download encryption software.\n"
-#~ "\n"
-#~ "WARNING:\n"
-#~ "\n"
-#~ "Due to different general requirements applicable to these software and "
-#~ "imposed\n"
-#~ "by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
-#~ "should\n"
-#~ "ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to "
-#~ "download, stock\n"
-#~ "and/or use these software.\n"
-#~ "\n"
-#~ "In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
-#~ "infringe\n"
-#~ "the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n"
-#~ "respect the provision of these applicable laws, he/they will incure "
-#~ "serious\n"
-#~ "sanctions.\n"
-#~ "\n"
-#~ "In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
-#~ "liable\n"
-#~ "for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but "
-#~ "not\n"
-#~ "limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial "
-#~ "data and\n"
-#~ "other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to "
-#~ "be paid\n"
-#~ "pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the "
-#~ "sole\n"
-#~ "downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
-#~ "eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "For any queries relating to these agreement, please contact \n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
-#~ msgstr ""
-#~ "Du har nu mulighed for at nedlćse programmel, der bruger kryptering.\n"
-#~ "\n"
-#~ "ADVARSEL:\n"
-#~ "\n"
-#~ "Grundet forskellige krav til programmel der bruger kryptering, og "
-#~ "pĺtvunget af forskellige lokale lovomrĺder, břr kunder og/eller "
-#~ "slutbrugere af dette programmel sikre sig at lokale love fra dit/jeres "
-#~ "lokalomrĺde tillader dig/jer at nedlćse, gemme og/eller bruge dette "
-#~ "programmel.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Derudover skal kunder og/eller slutbrugere vćre opmćrksomme pĺ ikke at "
-#~ "bryde lokale love fra dit/jeres lokalomrĺde. Skulle en kunde og/eller "
-#~ "slutbruger ikke respektere det lokale omrĺdes love, vil han/de blive "
-#~ "udsat for alvorlige sanktioner.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Under ingen omstćndigheder kan Mandrakesoft eller deres producenter og/"
-#~ "eller leverandřrer holdes ansvarlig for speciel, indirekte eller "
-#~ "tilfćldig skade (inkluderet, men ikke begrćnset til tab af overskud, "
-#~ "forretningsafbrydelser, tab af kommercielle data og andre pekunićre tab, "
-#~ "eventuelle risici og erstatninger der skal betales i overensstemmelse med "
-#~ "retlig beslutning) som fřlge af brug, besiddelse eller nedlćsning af "
-#~ "dette programmel, som kunder og/eller slutbrugere kunne fĺ adgang til "
-#~ "efter at have accepteret denne aftale.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "For spřrgsmĺl om denne aftale, vćr venlig at kontakte \n"
-#~ "MandrakeSoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "Personlig řkonomi"
-#~ msgid "Proxy configuration"
-#~ msgstr "Konfiguration af proxy (mellemvćrt)"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
+msgstr "Programmer til at hĺndtere din řkonomi, som fx gnucash"
#~ msgid ""
-#~ "Welcome to the proxy configuration utility.\n"
+#~ "You must indicate where you wish to place the information required to "
+#~ "boot\n"
+#~ "GNU/Linux.\n"
#~ "\n"
-#~ "Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
-#~ "with or without login and password\n"
+#~ "Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of "
+#~ "drive\n"
+#~ "(MBR)\"."
#~ msgstr ""
-#~ "Velkommen til programmet for proxy-konfigurering.\n"
+#~ "Det er nřdvendigt at du angiver hvor du řnsker at placere oplysningerne\n"
+#~ "krćvet for at opstarte GNU/Linux.\n"
#~ "\n"
-#~ "Her vil du kunne opsćtte dine http- og ftp-proxyer\n"
-#~ "med eller uden brugernavn og adgangskode\n"
+#~ "Med mindre du véd prćcist hvad du gřr, břr du vćlge Fřrste sektor pĺ "
+#~ "drevet\n"
+#~ "(MBR)."
#~ msgid ""
-#~ "Please fill in the http proxy informations\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want an http proxy"
-#~ msgstr ""
-#~ "Udfyld venligst oplysningerne om http-proxy\n"
-#~ "Lad det vćre blankt hvis du ikke řnsker en http-proxy"
-
-#~ msgid "URL"
-#~ msgstr "URL"
-
-#~ msgid "port"
-#~ msgstr "port"
-
-#~ msgid "Url should begin with 'http:'"
-#~ msgstr "Url burde begynde med 'http:'"
-
-#~ msgid "The port part should be numeric"
-#~ msgstr "Port-delen břr vćre numerisk"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please fill in the ftp proxy informations\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
-#~ msgstr ""
-#~ "Udfyld venligst oplysningerne om ftp-proxy\n"
-#~ "Lad det vćre blankt hvis du ikke řnsker en ftp-proxy"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please enter proxy login and password, if any.\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want login/passwd"
-#~ msgstr ""
-#~ "Indtast brugernavn og adgangskode pĺ proxy, om nřdvendigt.\n"
-#~ "Lad det vćre blankt hvis du ikke řnsker brugernavn/adgangskode"
-
-#~ msgid "login"
-#~ msgstr "brugernavn"
-
-#~ msgid "password"
-#~ msgstr "adgangskode"
-
-#~ msgid "re-type password"
-#~ msgstr "genindtast adgangskode"
-
-#~ msgid "The passwords don't match. Try again!"
-#~ msgstr "Adgangskoderne stemmer ikke overens. Prřv igen!"
-
-#~ msgid "Can't write file %s"
-#~ msgstr "Kan ikke skrive filen %s"
-
-#~ msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-
-#~ msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Warning, another internet connexion has been detected, maybe using your "
-#~ "network"
-#~ msgstr ""
-#~ "Advarsel, en anden internetforbindelse er blevet fundet, der mĺske bruger "
-#~ "dit netvćrk"
-
-#~ msgid "no help implemented yet.\n"
-#~ msgstr "endnu er ingen hjćlp implementeret.\n"
-
-#~ msgid "Please click on a medium"
-#~ msgstr "Klik pĺ et medie"
-
-#~ msgid "Removing LPRng..."
-#~ msgstr "Fjerner LPRng..."
-
-#~ msgid "Removing LPD..."
-#~ msgstr "Fjerner LPD..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Description:\n"
+#~ "DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended"
+#~ "\")\n"
+#~ "installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over "
+#~ "your\n"
+#~ "installation. You can also choose to do a new installation or upgrade "
+#~ "your\n"
+#~ "existing Mandrake Linux system:\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup is used to backup your system.\n"
-#~ " During the configuration you can select \n"
-#~ "\t- System files, \n"
-#~ "\t- Users files, \n"
-#~ "\t- Other files.\n"
-#~ "\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
+#~ " * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending "
+#~ "on\n"
+#~ "what is currently installed on your machine, you may be able to keep "
+#~ "some\n"
+#~ "old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-#~ "\t- Harddrive.\n"
-#~ "\t- NFS.\n"
-#~ "\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-#~ "\t- FTP.\n"
-#~ "\t- Rsync.\n"
-#~ "\t- Webdav.\n"
-#~ "\t- Tape.\n"
+#~ " * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
+#~ "packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps "
+#~ "your\n"
+#~ "hard drives' current partitions as well as user configurations. All "
+#~ "other\n"
+#~ "configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-#~ " a user selected directory.\n"
+#~ " * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
+#~ "upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
+#~ "configurations unchanged. Adding new packages to the current "
+#~ "installation\n"
+#~ "is also possible.\n"
#~ "\n"
-#~ " Per default all backup will be stored on your\n"
-#~ " /var/lib/drakbackup directory\n"
+#~ "Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1"
+#~ "\"\n"
+#~ "or later.\n"
#~ "\n"
-#~ " Configuration file:\n"
-#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+#~ "Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following "
+#~ "choices:\n"
#~ "\n"
-#~ "Restore Step:\n"
-#~ " \n"
-#~ " During the restore step, Drakbackup will remove\n"
-#~ " your original directory and verify that all\n"
-#~ " backup files are not corrupted. It is recommended\n"
-#~ " you do a last backup before restoring.\n"
-#~ " \n"
+#~ " * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
+#~ "operating system. The installation will be very easy and you will only "
+#~ "be\n"
+#~ "asked a few questions;\n"
#~ "\n"
+#~ " * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
+#~ "perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
+#~ "have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux "
+#~ "knowledge,\n"
+#~ "so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
+#~ "select this installation class."
#~ msgstr ""
-#~ "Beskrivelse:\n"
+#~ "DrakX skal nu vide om du vil udfřre en standard-installation "
+#~ "('Anbefalet'), eller om du řnsker at have střrre kontrol ('Ekspert'). Du "
+#~ "kan ogsĺ vćlge om du vil lave en nyinstallering eller en opgradering af "
+#~ "et eksisterende Mandrake Linux-system. \n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup bruges til at lave sikkehedskopier af dit system.\n"
-#~ " I konfigurationen kan du vćlge \n"
-#~ "\t- Systemfiler, \n"
-#~ "\t- Brugeres filer, \n"
-#~ "\t- Andre filer.\n"
-#~ "\teller Hele dit system ... eller Andet (sĺsom Windows partitioner)\n"
+#~ "* 'Installér': udraderer helt det gamle system, afhćngigt af hvad der i "
+#~ "řjeblikket er pĺ din maskine vil du dog kunne beholde nogen gamle "
+#~ "partitioner (Linux eller andet) ućndret.\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup lader dig tage sikkerhedskopier af dit system pĺ:\n"
-#~ "\t- Ddisk.\n"
-#~ "\t- NFS.\n"
-#~ "\t- CDROM (CDRW), DVDROM (med autoboot, redning og autoinstallering.).\n"
-#~ "\t- FTP.\n"
-#~ "\t- Rsync.\n"
-#~ "\t- Webdav.\n"
-#~ "\t- Bĺnd.\n"
+#~ "* 'Opgradér': Denne installationsklasse tillader simpel opdatering af de "
+#~ "pakker der i řjeblikket er installeret pĺ dit Mandrake Linux-system. Den "
+#~ "beholder de nuvćrende partitioner pĺ dine diskdrev sĺ vel som opsćtningen "
+#~ "af brugere. Alle andre konfigurationstrin forbliver mulige som for "
+#~ "almindelig installation.\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup lader dig genskabe dit system pĺ\n"
-#~ " et katalog valgt af brugeren.\n"
+#~ "* 'Opgradér kun pakker': Denne nye installationsklasse kan opgradere et "
+#~ "eksisterende Linux Mandrake-system idet al systemkonfiguration beholdes "
+#~ "ućndret. Tilfřjelse af nye pakker til den nuvćrende installation vil ogsĺ "
+#~ "vćre muligt.\n"
#~ "\n"
-#~ " Som standard vil alle sikkerhedskopier blive lagret i dit\n"
-#~ " /var/lib/drakbackup katalog\n"
+#~ "Opgraderinger břr virke fint pĺ Mandrake Linux-systemer der indeholder "
+#~ "version \"8.1\" eller senere.\n"
#~ "\n"
-#~ " Konfigurationsfil:\n"
-#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+#~ "Afhćngig af din viden om GNU/Linux kan du vćlge et af de fřlgende:\n"
#~ "\n"
-#~ "Genskabelsestrin:\n"
-#~ " \n"
-#~ " I genskabelsestrinnet vil Drakbackup fjerne dit nuvćrende katalog \n"
-#~ " og kontrollere at alle dine backupfiler ikke er řdelagte. Det \n"
-#~ " anbefales at du laver en sidste sikkerhedskopiering fřr genskabelse.\n"
-#~ " \n"
+#~ "* Anbefalet: hvis du aldrig har installeret et GNU/Linux-operativsystem "
+#~ "sĺ vćlg dette. Installationen vil vćre meget nem og du vil kun blive "
+#~ "stillet nogen fĺ spřrgsmĺl.\n"
#~ "\n"
+#~ "* Ekspert: hvis du har en god viden om GNU/Linux, řnsker du mĺske at lave "
+#~ "en meget tilpasset installation. Nogen af de beslutninger du skal "
+#~ "foretage kan vćre ganske svćre hvis du ikke har sĺ godt et kendskab til "
+#~ "GNU/Linux, sĺ det er ikke anbefalet at dem der ikke har sĺ stor erfaring "
+#~ "vćlger denne installationsklasse."
-#~ msgid ""
-#~ "drakbug version %s\n"
-#~ "Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "usage: drakbug [OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
-#~ "\n"
-#~ "OPTIONS:\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Drakbug version %s\n"
-#~ "Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
-#~ "Dette er frit programmel og mĺ distribueres ifřlge vilkĺrene i GNU GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "brug: drakbug [FLAG] [PROGRAMNAVN]\n"
-#~ "\n"
-#~ "Flag:\n"
-
-#~ msgid " --help - print this help message.\n"
-#~ msgstr " --help - vis denne hjćlpebesked.\n"
-
-#~ msgid " --report - program should be one of mandrake tools\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --report - programmet břr vćre et af Mandrakes vćrktřjer\n"
-
-#~ msgid " --incident - program should be one of mandrake tools\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --report - programmet břr vćre et af Mandrakes vćrktřjer\n"
-
-#~ msgid "usage: drakfloppy\n"
-#~ msgstr "brug: drakfloppy\n"
+#~ msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
+#~ msgstr "Hold ud! Dette kan tage adskillige minutter."
#~ msgid ""
+#~ "Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
+#~ "Depending on the number of packages you will be installing and the speed "
+#~ "of\n"
+#~ "your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
+#~ "significant amount of time.\n"
#~ "\n"
-#~ "Usage: harddrake [-h|--help] [--test]\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "brug: harddrake [-h|--help] [--test]\n"
-
-#~ msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-#~ msgstr "brug: keyboarddrake [--expert] [tastatur]\n"
-
-#~ msgid "Probing %s class\n"
-#~ msgstr "Undersřger %s-klasse\n"
-
-#~ msgid "detected on interface %s"
-#~ msgstr "Detekteret pĺ grćnseflade %s"
-
-#~ msgid "Periodic Checks 2"
-#~ msgstr "Periodiske kontroller 2"
-
-#~ msgid "<-- Del Client"
-#~ msgstr "<-- Slet klient"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Most of these values were extracted\n"
-#~ "from your running system. You can modify as needed."
+#~ "Please be patient."
#~ msgstr ""
-#~ "De fleste af disse vćrdier blev fundet\n"
-#~ "fra dit křrende system. Du kan ćndre dem efter behov."
+#~ "Dit nye Mandrake Linux styresystem er i fćrd med at blive installeret. "
+#~ "Afhćngig af det antal pakker, du installerer og hastigheden pĺ din "
+#~ "maskine kan dette tage fra nogen fĺ minutter til en del lćngere tid. \n"
+#~ "Hav venligst tĺlmodighed med dette."
#~ msgid ""
-#~ "I can keep your current configuration and assume you already set up a "
-#~ "DHCP server; in that case please verify I correctly read the Network that "
-#~ "you use for your local network; I will not reconfigure it and I will not "
-#~ "touch your DHCP server configuration.\n"
+#~ "X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical "
+#~ "interface\n"
+#~ "on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+#~ "WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
#~ "\n"
-#~ "The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the "
-#~ "firewall. You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
+#~ "You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
+#~ "available for your hardware. Choose the one that best suit your needs "
+#~ "(you\n"
+#~ "will be able to change that after installation though). When you are\n"
+#~ "satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window "
+#~ "will\n"
+#~ "then appear and ask you if you can see it.\n"
#~ "\n"
-#~ "Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server "
-#~ "for you.\n"
+#~ "If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
+#~ "configuration wizard. See the corresponding section of the manual for "
+#~ "more\n"
+#~ "information about this wizard.\n"
#~ "\n"
+#~ "If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then "
+#~ "DrakX\n"
+#~ "will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
+#~ "means that the configuration was wrong and the test will automatically "
+#~ "end\n"
+#~ "after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
+#~ "configuration section of the user guide for more information on how to\n"
+#~ "configure your display."
#~ msgstr ""
-#~ "Jeg kan beholde din aktuelle konfiguration og antage at du allerede har "
-#~ "sat en DHCP-server op; i sĺ tilfćlde kontrollér da gerne at jeg har lćst "
-#~ "det netvćrk korrekt, som du bruger for dit lokalnetvćrk; jeg vil ikke "
-#~ "genkonfigurere det og jeg vil ikke rřre ved din konfiguration af DHCP-"
-#~ "serveren.\n"
+#~ "X (for X-vinduessystem) er hjertet af GNU/Linux' grafiske grćnseflade, "
+#~ "hvilket alle de grafiske miljřer (KDE, Gnome, AfterStep, "
+#~ "WindowMaker)...), som kommer med Mandrake Linux, bygger pĺ. I dette "
+#~ "afsnit vil DrakX forsřge at konfigurere X automatisk.\n"
#~ "\n"
-#~ "Den normale DNS-indgang er den Cachende Navneserver konfigureret pĺ "
-#~ "brandmuren. Du kan erstatte denne med for eksempel adressen pĺ din ISPs "
-#~ "DNS.\n"
+#~ "Det er meget sjćldent at dette mislykkes for DrakX, med mindre "
+#~ "maskinellet er meget gammelt (eller meget nyt). Hvis det lykkes, vil "
+#~ "DrakX starte X automatisk med den bedst mulige oplřsning afhćngig af "
+#~ "skćrmens střrrelse. Et vindue vil sĺ komme frem og spřrge om du kan se "
+#~ "det.\n"
#~ "\n"
-#~ "Ellers kan jeg genkonfigurere dit grćnsesnit og genkonfigurere en DHCP-"
-#~ "server for dig.\n"
+#~ "Hvis du laver en ekspert-installering, vil du komme ind i X-"
+#~ "konfigurerings- vejlederen. Se det tilhřrende afsnit af manualen for "
+#~ "yderligere oplysning om denne vejleder.\n"
#~ "\n"
+#~ "Hvis du kan se beskeden under afprřvningen, og svarer Ja, sĺ vil DrakX "
+#~ "fortsćtte til det nćste trin. Hvis du ikke kan se beskeden, betyder det "
+#~ "simpelthen at konfigurationen var forkert, og testen vil automatisk "
+#~ "afsluttes efter 10 sekunder, og genfremvise skćrmen."
-#~ msgid "unable to backup lilo message"
-#~ msgstr "kunne ikke lave sikkerhedskopi af lilo-besked"
+#~ msgid "Switching between ALSA and OSS help"
+#~ msgstr "Skifter mellem ALSA- og OSS-hjćlp"
-#~ msgid "can't change lilo message"
-#~ msgstr "kan ikke ćndre lilo-besked"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You are about to configure your computer to share its Internet "
-#~ "connection.\n"
-#~ "With that feature, other computers on your local network will be able to "
-#~ "use this computer's Internet connection.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-#~ "(LAN)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Du er ved at konfigurere din maskine til at dele sin "
-#~ "internetforbindelse.\n"
-#~ "Med denne mulighed vil andre maskiner pĺ dit lokale netvćrk kunne bruge "
-#~ "internetforbindelsen pĺ denne maskine.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Bemćrk: du skal bruge en dediceret netvćrksadapter, for at lave et lokalt "
-#~ "netvćrk (LAN)."
-
-#~ msgid ""
-#~ "I can keep your current configuration and assume you already set up a "
-#~ "DHCP server; in that case please verify I correctly read the C-Class "
-#~ "Network that you use for your local network; I will not reconfigure it "
-#~ "and I will not touch your DHCP server configuration.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server "
-#~ "for you.\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Jeg kan beholde din aktuelle konfiguration og antage at du allerede har "
-#~ "sat en DHCP-server op; i sĺ tilfćlde kontrollér da gerne at jeg har lćst "
-#~ "det C-klasse-netvćrk korrekt, som du bruger for dit lokalnetvćrk; jeg vil "
-#~ "ikke genkonfigurere det og jeg vil ikke rřre ved din konfiguration af "
-#~ "DHCP-serveren.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ellers kan jeg genkonfigurere dit grćnsesnit og genkonfigurere en DHCP-"
-#~ "server for dig.\n"
-#~ "\n"
+#~ msgid "Detecting devices ..."
+#~ msgstr "Sřger efter enheder..."
-#~ msgid "C-Class Local Network"
-#~ msgstr "C-klasse lokalnetvćrk"
+#~ msgid "Test ports"
+#~ msgstr "Afprřv porte"
diff --git a/perl-install/share/po/de.po b/perl-install/share/po/de.po
index 19c5fe702..ec111af15 100644
--- a/perl-install/share/po/de.po
+++ b/perl-install/share/po/de.po
@@ -1,1120 +1,764 @@
# german transltion of the MandrakeInstaller
-# Copyright (C) 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft S.A.
-# Stefan Siegel <siegel@linux-mandrake.com>, 2000, 2001, 2002.
+# Copyright (C) 2000-2003 MandrakeSoft S.A.
+# Stefan Siegel <siegel@linux-mandrake.com>, 2000-2003.
+# Ronny Standtke <Ronny.Standtke@gmx.de>, 2003.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MandrakeInstaller\n"
"POT-Creation-Date: 2002-12-05 19:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-09-17 01:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-02-17 00:08+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Siegel <siegel@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: Deutsch <siegel@mandrakesoft.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:16
-msgid "256 kB"
-msgstr "256 KB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:17
-msgid "512 kB"
-msgstr "512 KB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:18
-msgid "1 MB"
-msgstr "1 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:19
-msgid "2 MB"
-msgstr "2 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:20
-msgid "4 MB"
-msgstr "4 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:21
-msgid "8 MB"
-msgstr "8 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:22
-msgid "16 MB"
-msgstr "16 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:23
-msgid "32 MB"
-msgstr "32 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:24
-msgid "64 MB or more"
-msgstr "64 MB oder mehr"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "Choose a X server"
-msgstr "Wählen Sie einen X Server"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "X server"
-msgstr "X Server"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:230
-msgid "Multi-head configuration"
-msgstr "Mehrkarten-Einstellung"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:231
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your system support multiple head configuration.\n"
-"What do you want to do?"
+"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
+"You can use userdrake to add a user to this group."
msgstr ""
-"Ihr System erlaubt die Verwendung einer Mehrkarten Konfiguration.\n"
-"Was wollen Sie tun?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:288
-msgid "Select the memory size of your graphics card"
-msgstr "Wählen Sie die Speichergröße Ihrer Grafikkarte"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:349
-msgid "XFree configuration"
-msgstr "XFree konfigurieren"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:351
-msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
-msgstr "Welche XFree-Konfiguration wollen Sie verwenden?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:383
-msgid "Configure all heads independently"
-msgstr "Alle Karten getrennt konfigurieren"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:384
-msgid "Use Xinerama extension"
-msgstr "Xinerama Erweiterung verwenden"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:389
-#, c-format
-msgid "Configure only card \"%s\"%s"
-msgstr "Nur Karte „%s“ (%s) konfigurieren"
+"Das Teilen zwischen Benutzern verwendet die Gruppe „fileshare“.\n"
+"Sie können UserDrake verwenden, um Benutzerkennzeichen in diese Gruppe "
+"aufzunehmen."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:401 ../../Xconfig/card.pm_.c:402
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1 ../../bootlook.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "XFree %s"
-msgstr "XFree %s"
+msgid "Cancel"
+msgstr " Abbruch "
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:413 ../../Xconfig/card.pm_.c:439
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s mit 3D-Hardwarebeschleunigung"
+msgid "Launch userdrake"
+msgstr "Userdrake starten"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:416
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
+"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
+"and nautilus.\n"
+"\n"
+"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
-"Ihre Grafikkarte kann 3D-hardwarebeschleunigt werden, allerdings nur mit \n"
-"XFree %s. Ihre Karte wird auch von XFree %s unterstĂĽtzt, wodurch Sie \n"
-"bessere 2D-Unterstützung erhalten können."
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:418 ../../Xconfig/card.pm_.c:441
-#, c-format
-msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
-msgstr "Ihre Grafikkarte kann mit XFree %s 3D-hardwarebeschleunigt werden."
+"Wollen Sie Benutzern erlaubern, Verzeichnisse freizugeben?\n"
+"Wenn Sie das erlauben, können die Anwender Verzeichnisse in Konqueror oder "
+"Nautilus im KontextmenĂĽ der entsprechenden Verzeichnisses freigeben.\n"
+"\n"
+"Mit „Benutzerdefiniert“ können Sie eine Einstellung pro Kennzeichen "
+"vornehmen.\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:426 ../../Xconfig/card.pm_.c:447
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s mit EXPERIMENTELLER 3D-Hardwarebeschleunigung"
+msgid "Mandatory package %s is missing"
+msgstr "Das zwingend benötigte Paket „%s“ fehlt."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:429
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
msgstr ""
-"Ihre Karte kann 3D-hardwarebeschleunigt werden, allerdings nur mit \n"
-"XFree %s. BEM: DIESE FUNKTION IST NOCH IM EXPERIMENTIERSTADIUM UND KANN \n"
-"ZUM STEHENBLEIBEN IHRES RECHNERS FĂśHREN. Ihre Karte wird auch von \n"
-"XFree %s unterstĂĽtzt, wodurch Sie bessere 2D-UnterstĂĽtzung erhalten \n"
-"können."
+"Sie können die Dateien mittels Samba oder NFS anbieten. Welche Variante "
+"wollen Sie?"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:432 ../../Xconfig/card.pm_.c:449
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
-msgstr ""
-"Ihre Karte kann 3D-hardwarebeschleunigt werden, allerdings nur mit \n"
-"XFree %s. BEMERKUNG: DIESE FUNKTION IST NOCH IM EXPERIMENTIERSTADIUM \n"
-"UND KANN ZUM STEHENBLEIBEN IHRES RECHNERS FĂśHREN."
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:455
-msgid "Xpmac (installation display driver)"
-msgstr "Xpmac (Installationsbildschirmtreiber)"
+msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
+msgstr "Das Paket %s muss installiert sein. Soll ich es installieren?"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:76 ../../Xconfig/main.pm_.c:77
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:961
+#: ../../any.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Benutzerdefiniert"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:102
-msgid "Graphic Card"
-msgstr "Grafikkarte"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:105 ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Monitor"
-msgstr "Monitor"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:108 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:210
-msgid "Resolution"
-msgstr "Auflösung"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:113
-msgid "Test"
-msgstr "Test"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:118 ../../diskdrake/dav.pm_.c:67
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86
-msgid "Options"
-msgstr "Optionen"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269
-#: ../../install_gtk.pm_.c:86 ../../install_steps_gtk.pm_.c:274
-#: ../../interactive.pm_.c:127 ../../interactive.pm_.c:142
-#: ../../interactive.pm_.c:345 ../../interactive/http.pm_.c:104
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 ../../my_gtk.pm_.c:159
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 ../../security/main.pm_.c:181
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3920 ../../standalone/drakbackup_.c:4015
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4034 ../../ugtk2.pm_.c:435
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926 ../../ugtk2.pm_.c:949
-msgid "Ok"
-msgstr "OK"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Allow all users"
+msgstr "Allen Benutzern erlauben"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../diskdrake/dav.pm_.c:28
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/draksplash_.c:114
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:152 ../../standalone/logdrake_.c:204
-msgid "Quit"
-msgstr "Verlassen"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "No sharing"
+msgstr "Kein Teilen"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:145
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Keep the changes?\n"
-"The current configuration is:\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Die Ă„nderungen beibehalten?\n"
-"Momentan wäre dies:\n"
-"\n"
-"%s"
+msgid "More"
+msgstr "Mehr"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Choose a monitor"
-msgstr "Wählen Sie Ihren Monitor"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is the full list of available countries"
+msgstr "Hier die komplette Liste aller Staaten"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:97
-msgid "Plug'n Play"
-msgstr "Plug'n'Play"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your country."
+msgstr "Bitte wählen Sie Ihren Staat."
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:98 ../../mouse.pm_.c:46
-msgid "Generic"
-msgstr "Generisch"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Country"
+msgstr "Staat"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:99 ../../standalone/harddrake2_.c:67
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-msgid "Vendor"
-msgstr "Hersteller"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use Unicode by default"
+msgstr "Verwende standardmäßig Unicode"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:109
-msgid "Plug'n Play probing failed. Please choose a precise monitor"
-msgstr "Das Plug'n'Play testen schlug fehl. Bitte wählen Sie einen Monitor."
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "All"
+msgstr "Alle"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:114
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
-"rate\n"
-"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
-"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
-"\n"
-"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
-"range\n"
-"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
-"monitor.\n"
-" If in doubt, choose a conservative setting."
+"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
+"the languages you would like to install. They will be available\n"
+"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr ""
-"Die beiden kritischen Parameter sind die vertikale Wiederholfrequenz\n"
-"(wie oft der gesamte Bildschirm neu angezeigt wird) und insbesondere die\n"
-"horizontale Synchronisationsfrequenz (wie oft Scanlinien angezeigt werden).\n"
-"Es ist SEHR WICHTIG, dass Sie keinen Monitortyp mit einer falschen \n"
-"Synchronisationsrate auswählen, da Sie sonst Ihren Monitor beschädigen \n"
-"könnten. Im Zweifelsfall wählen Sie bitte eine konservativere \n"
-"Einstellung."
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:121
-msgid "Horizontal refresh rate"
-msgstr "Horizontale Wiederholfrequenz"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:122
-msgid "Vertical refresh rate"
-msgstr "Vertikale Wiederholfrequenz"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:12
-msgid "256 colors (8 bits)"
-msgstr "256 Farben (8 Bit)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:13
-msgid "32 thousand colors (15 bits)"
-msgstr "32.000 Farben (15 Bit)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:14
-msgid "65 thousand colors (16 bits)"
-msgstr "65.000 Farben (16 Bit)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:15
-msgid "16 million colors (24 bits)"
-msgstr "16 Millionen Farben (24 Bit)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:16
-msgid "4 billion colors (32 bits)"
-msgstr "4 Milliarden Farben (32 Bit)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:130
-msgid "Resolutions"
-msgstr "Auflösungen"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:255
-msgid "Choose the resolution and the color depth"
-msgstr "Wählen Sie bitte Auflösung und Farbtiefe"
+"Sie können andere Sprachen auswählen, die nach der Installation zur "
+"VerfĂĽgung stehen."
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:256
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s"
-msgstr "Grafikkarte: %s"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269 ../../any.pm_.c:1001
-#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405 ../../install_steps_gtk.pm_.c:463
-#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:345
-#: ../../interactive/http.pm_.c:105 ../../interactive/newt.pm_.c:194
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../my_gtk.pm_.c:158 ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:39 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055
-#: ../../security/main.pm_.c:228 ../../standalone/drakautoinst_.c:198
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3874 ../../standalone/drakbackup_.c:3907
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3933 ../../standalone/drakbackup_.c:3960
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3987 ../../standalone/drakbackup_.c:4047
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4074 ../../standalone/drakbackup_.c:4104
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4130 ../../standalone/drakconnect_.c:112
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:144 ../../standalone/drakconnect_.c:286
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:534 ../../standalone/drakconnect_.c:677
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:207 ../../standalone/drakfont_.c:918
-#: ../../standalone/drakgw_.c:557 ../../standalone/logdrake_.c:204
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:337 ../../ugtk.pm_.c:295
-#: ../../ugtk2.pm_.c:362 ../../ugtk2.pm_.c:434 ../../ugtk2.pm_.c:438
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Cancel"
-msgstr " Abbruch "
-
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:29
-msgid "Test of the configuration"
-msgstr "PrĂĽfen der Einstellungen"
-
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Do you want to test the configuration?"
-msgstr "Möchten Sie die vorgenommenen Einstellungen prüfen?"
-
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
-msgstr "Warnung: Testen dieser Grafikkarte kann Ihren Rechner anhalten"
+msgid "Please choose a language to use."
+msgstr "Bitte wählen Sie die zu verwendende Sprache."
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:29
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Keyboard layout: %s\n"
-msgstr "Tastaturtyp: %s\n"
+msgid "Choose the window manager to run:"
+msgstr "Wählen Sie den Window-Manager, den Sie verwenden wollen:"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:30
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse type: %s\n"
-msgstr "Maustyp: %s\n"
+msgid "Choose the default user:"
+msgstr "Wählen Sie den Standard-Nutzer:"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:31
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse device: %s\n"
-msgstr "Mausschnittstelle: %s\n"
+msgid "Do you want to use this feature?"
+msgstr "Möchten Sie diese Möglichkeit nutzen?"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:32
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor: %s\n"
-msgstr "Monitor: %s\n"
+msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
+msgstr ""
+"Ich kann Ihren Computer so einrichten, dass ein Benutzer automatisch "
+"angemeldet wird."
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:33
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
-msgstr "Monitor Horiz. Frequenz: %s\n"
+msgid "Autologin"
+msgstr "Autologin"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:34
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
-msgstr "Monitor Vert. Frequenz: %s\n"
+msgid "Icon"
+msgstr "Symbol"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:35
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s\n"
-msgstr "Grafikkarte: %s\n"
+msgid "Shell"
+msgstr "Shell"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:36
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics memory: %s kB\n"
-msgstr "Grafikkartenspeicher: %s KB\n"
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Passwort (erneut)"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:38
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Color depth: %s\n"
-msgstr "Farbtiefe: %s\n"
+msgid "Password"
+msgstr "Passwort"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:39
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Resolution: %s\n"
-msgstr "Auflösung: %s\n"
+msgid "User name"
+msgstr "Benutzerkennzeichen"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:41
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 server: %s\n"
-msgstr "XFree86 Server: %s\n"
+msgid "Real name"
+msgstr "Benutzername"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:42
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 driver: %s\n"
-msgstr "XFree86 Treiber: %s\n"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:61
-msgid "Graphical interface at startup"
-msgstr "X zur Startzeit"
+msgid "Accept user"
+msgstr "Benutzer akzeptieren"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:62
-msgid ""
-"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
-"(XFree) upon booting.\n"
-"Would you like XFree to start when you reboot?"
-msgstr ""
-"Ich kann GNU/Linux so einrichten, dass bei jedem Systemstart\n"
-"automatisch die grafische Oberfläche (= der X Server) aktiviert wird.\n"
-"Wollen Sie, dass X nach jedem Neustart direkt zur VerfĂĽgung steht?"
+#: ../../any.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Done"
+msgstr "Fertig"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:73
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
-"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
-"\n"
-"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
-"computer.\n"
-"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
-"\n"
-"Do you have this feature?"
+"Enter a user\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Ihre Grafikkarte scheint einen TV-Ausgang zu haben, der mittels Frame-Buffer "
-"angesprochen werden kann.\n"
-"\n"
-"Wenn Sie das wĂĽnschen, schlieĂźen Sie bitte Ihren Fernseher an die "
-"Grafikkarte an, bevor Sie den Rechner neu starten.\n"
-"Wählen Sie „TV-Ausgang“ im Betriebssystemstarter.\n"
-"\n"
-"Haben Sie einen solchen Ausgang und wollen Sie ihn verwenden?"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:85
-msgid "What norm is your TV using?"
-msgstr "Um welche Fernsehnorm handelt es sich?"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132
-msgid "First sector of boot partition"
-msgstr "Erster Sektor der Boot-Partition"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132 ../../any.pm_.c:209
-msgid "First sector of drive (MBR)"
-msgstr "Erster Sektor der Platte (MBR)"
-
-#: ../../any.pm_.c:111
-msgid "SILO Installation"
-msgstr "SILO Installation"
-
-#: ../../any.pm_.c:112 ../../any.pm_.c:125
-msgid "Where do you want to install the bootloader?"
-msgstr "Wo soll der Betriebssystemstarter installiert werden?"
-
-#: ../../any.pm_.c:124
-msgid "LILO/grub Installation"
-msgstr "LILO/Grub Installation"
-
-#: ../../any.pm_.c:136 ../../any.pm_.c:150
-msgid "SILO"
-msgstr "SILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:138
-msgid "LILO with text menu"
-msgstr "LILO mit TextmenĂĽ"
-
-#: ../../any.pm_.c:139 ../../any.pm_.c:150
-msgid "LILO with graphical menu"
-msgstr "LILO mit grafischem MenĂĽ"
-
-#: ../../any.pm_.c:142
-msgid "Grub"
-msgstr "Grub"
-
-#: ../../any.pm_.c:146
-msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
-msgstr "Boot von DOS/Windows aus (loadlin)"
-
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:150
-msgid "Yaboot"
-msgstr "Yaboot"
-
-#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:189
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Haupt-Optionen des Betriebssystemstarters"
-
-#: ../../any.pm_.c:159 ../../any.pm_.c:190
-msgid "Bootloader to use"
-msgstr "Zu verwendender Betriebssystemstarter"
-
-#: ../../any.pm_.c:161
-msgid "Bootloader installation"
-msgstr "Installation des Betriebssystemstarters"
-
-#: ../../any.pm_.c:163 ../../any.pm_.c:192
-msgid "Boot device"
-msgstr "Boot Gerät"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "Compact"
-msgstr "Kompakt"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "compact"
-msgstr "Kompakt"
-
-#: ../../any.pm_.c:165 ../../any.pm_.c:289
-msgid "Video mode"
-msgstr "Video Modus"
-
-#: ../../any.pm_.c:167
-msgid "Delay before booting default image"
-msgstr "Wartezeit vorm Starten des Standard Betriebssystems"
-
-#: ../../any.pm_.c:169 ../../any.pm_.c:772
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077 ../../network/modem.pm_.c:71
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:803 ../../printer/printerdrake.pm_.c:916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3478 ../../standalone/drakconnect_.c:622
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Password"
-msgstr "Passwort"
-
-#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:773
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1078
-msgid "Password (again)"
-msgstr "Passwort (erneut)"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "Restrict command line options"
-msgstr "Gebrauch der Kommandozeilen-Parameter einschränken"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "restrict"
-msgstr "Einschränken"
-
-#: ../../any.pm_.c:173
-msgid "Clean /tmp at each boot"
-msgstr "Die Partition /tmp bei jedem Systemstart säubern"
+"Benutzerkennzeichen einrichten\n"
+"%s"
-#: ../../any.pm_.c:174
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "Geben Sie, falls nötig, die genaue RAM Größe an (%d MB gefunden)"
+msgid "Add user"
+msgstr "Benutzer hinzufĂĽgen"
-#: ../../any.pm_.c:176
-msgid "Enable multi profiles"
-msgstr "Mehrere Profile einschalten"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This user name has already been added"
+msgstr "Dieses Benutzerkennzeichen existiert bereits"
-#: ../../any.pm_.c:180
-msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "Geben Sie die RAM Größe in MB an"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "The user name is too long"
+msgstr "Dieses Benutzerkennzeichen ist zu lang"
-#: ../../any.pm_.c:182
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-"Die Option „Gebrauch der Kommandozeilen-Parameter einschränken“ ist ohne \n"
-"Angabe eines Passworts wirkungslos"
+"Das Benutzerkennzeichen sollte nur aus Kleinbuchstaben, Ziffern, \n"
+"„-“ und „_“ bestehen"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Bitte geben Sie ein Benutzerkennzeichen an"
+
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Dieses Passwort ist zu einfach"
+
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Bitte versuchen Sie es erneut"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein"
-#: ../../any.pm_.c:191
-msgid "Init Message"
-msgstr "Init Nachricht"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(%s wurde bereits hinzugefĂĽgt)"
-#: ../../any.pm_.c:193
-msgid "Open Firmware Delay"
-msgstr "Open Firmware Verzögerung"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to compilation tools"
+msgstr "Zugriff auf Compiler"
-#: ../../any.pm_.c:194
-msgid "Kernel Boot Timeout"
-msgstr "BS-Startverzögerung für den Kern"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to network tools"
+msgstr "Zugriff auf Netzwerk-Werkzeuge"
-#: ../../any.pm_.c:195
-msgid "Enable CD Boot?"
-msgstr "BS-Start von CD erlauben"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to administrative files"
+msgstr "Zugriff auf Verwaltungsdateien"
-#: ../../any.pm_.c:196
-msgid "Enable OF Boot?"
-msgstr "Open Firmware Start erlauben"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "allow \"su\""
+msgstr "„su“ erlauben"
-#: ../../any.pm_.c:197
-msgid "Default OS?"
-msgstr "Standard BS"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to rpm tools"
+msgstr "Zugriff auf RPM-Werkzeuge"
-#: ../../any.pm_.c:231
-msgid ""
-"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
-"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
-"System Commander).\n"
-"\n"
-"On which drive are you booting?"
-msgstr ""
-"Sie haben sich entschieden, Ihren Betriebssystemstarter auf einer Partition "
-"zu starten.\n"
-"Das impliziert, dass Sie einen anderen Betriebssystemstarter im Master-Boot-"
-"Record haben (etwa System Commander).\n"
-"\n"
-"Von welchem Verzeichnis wollen Sie starten?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to X programs"
+msgstr "Zugriff auf X-Programme"
-#: ../../any.pm_.c:247
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
"Hier sind die verschiedenen Einträge.\n"
"Sie können weitere hinzufügen oder existierende ändern."
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../standalone/drakbackup_.c:1531
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1644 ../../standalone/drakfont_.c:953
-#: ../../standalone/drakfont_.c:996
-msgid "Add"
-msgstr "HinzufĂĽgen"
-
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../any.pm_.c:760 ../../diskdrake/dav.pm_.c:68
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:156 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/drakbackup_.c:2726
-msgid "Done"
-msgstr "Fertig"
-
-#: ../../any.pm_.c:257
-msgid "Modify"
-msgstr "Ă„ndern"
-
-#: ../../any.pm_.c:265
-msgid "Which type of entry do you want to add?"
-msgstr "Welche Art Eintrag wollen Sie hinzufĂĽgen?"
-
-#: ../../any.pm_.c:266 ../../standalone/drakbackup_.c:1674
-msgid "Linux"
-msgstr "Linux"
-
-#: ../../any.pm_.c:266
-msgid "Other OS (SunOS...)"
-msgstr "Anderes Betriebssystem (SunOS ...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
-msgid "Other OS (MacOS...)"
-msgstr "Anderes Betriebssystem (MacOS ...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Anderes Betriebssystem (Windows ...)"
-#: ../../any.pm_.c:285
-msgid "Image"
-msgstr "Kern"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (MacOS...)"
+msgstr "Anderes Betriebssystem (MacOS ...)"
-#: ../../any.pm_.c:286 ../../any.pm_.c:297
-msgid "Root"
-msgstr "Verzeichnisbaumwurzel"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (SunOS...)"
+msgstr "Anderes Betriebssystem (SunOS ...)"
-#: ../../any.pm_.c:287 ../../any.pm_.c:315
-msgid "Append"
-msgstr "Ăśbergeben"
+#: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:291
-msgid "Initrd"
-msgstr "Init-RamDisk"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which type of entry do you want to add?"
+msgstr "Welche Art Eintrag wollen Sie hinzufĂĽgen?"
-#: ../../any.pm_.c:292
-msgid "Read-write"
-msgstr "Schreiben/Lesen"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This label is already used"
+msgstr "Dieser Eintrag existiert bereits"
-#: ../../any.pm_.c:299
-msgid "Table"
-msgstr "Tabelle"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a root partition"
+msgstr "Sie mĂĽssen die Verzeichnisbaumwurzel festlegen"
-#: ../../any.pm_.c:300
-msgid "Unsafe"
-msgstr "Unsicher"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a kernel image"
+msgstr "Sie MĂĽssen ein Kern-Abbild angeben"
-#: ../../any.pm_.c:307 ../../any.pm_.c:312 ../../any.pm_.c:314
-msgid "Label"
-msgstr "Identifikator"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "Leere Einträge sind nicht erlaubt"
-#: ../../any.pm_.c:309 ../../any.pm_.c:319 ../../harddrake/v4l.pm_.c:215
+#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: ../../any.pm_.c:316
-msgid "Initrd-size"
-msgstr "Größe der Init-RamDisk"
-
-#: ../../any.pm_.c:318
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "NoVideo"
-#: ../../any.pm_.c:326
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Eintrag löschen"
-
-#: ../../any.pm_.c:329
-msgid "Empty label not allowed"
-msgstr "Leere Einträge sind nicht erlaubt"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Initrd-size"
+msgstr "Größe der Init-RamDisk"
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a kernel image"
-msgstr "Sie MĂĽssen ein Kern-Abbild angeben"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Append"
+msgstr "Ăśbergeben"
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a root partition"
-msgstr "Sie mĂĽssen die Verzeichnisbaumwurzel festlegen"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Label"
+msgstr "Identifikator"
-#: ../../any.pm_.c:331
-msgid "This label is already used"
-msgstr "Dieser Eintrag existiert bereits"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unsafe"
+msgstr "Unsicher"
-#: ../../any.pm_.c:640
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Found %s %s interfaces"
-msgstr "Schnittstelle(n) %s %s gefunden"
+msgid "Table"
+msgstr "Tabelle"
-#: ../../any.pm_.c:641
-msgid "Do you have another one?"
-msgstr "VerfĂĽgen Sie ĂĽber weitere?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Root"
+msgstr "Verzeichnisbaumwurzel"
-#: ../../any.pm_.c:642
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you have any %s interfaces?"
-msgstr "VerfĂĽgen Sie ĂĽber %s Schnittstellen?"
+msgid "Read-write"
+msgstr "Schreiben/Lesen"
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:807 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "No"
-msgstr "Nein"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Initrd"
+msgstr "Init-RamDisk"
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:806 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../standalone/drakgw_.c:258
-#: ../../standalone/drakgw_.c:259 ../../standalone/drakgw_.c:267
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "Yes"
-msgstr "Ja"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Video mode"
+msgstr "Video Modus"
-#: ../../any.pm_.c:645
-msgid "See hardware info"
-msgstr "Hardware Informationen anzeigen"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Image"
+msgstr "Kern"
-#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
-#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:662
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing driver for %s card %s"
-msgstr "Installation des Treibers fĂĽr die Karte %s %s"
+msgid "Default OS?"
+msgstr "Standard BS"
-#: ../../any.pm_.c:663
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(module %s)"
-msgstr "(Modul %s)"
+msgid "Enable OF Boot?"
+msgstr "Open Firmware Start erlauben"
-#: ../../any.pm_.c:674
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide its options to module %s.\n"
-"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
-msgstr ""
-"Sie können nun die Optionen für Modul %s angeben.\n"
-"Denken Sie daran, dass Adressen mit „0x“ beginnen müssen, etwa „0x300“"
+msgid "Enable CD Boot?"
+msgstr "BS-Start von CD erlauben"
-#: ../../any.pm_.c:680
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide options to module %s.\n"
-"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
-"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
-msgstr ""
-"Sie mĂĽssen nun die Optionen fĂĽr Modul %s angeben.\n"
-"Optionen haben die Form „name=wert name2=wert2“.\n"
-"Beispielsweise: „io=0x300 irq=7“"
+msgid "Kernel Boot Timeout"
+msgstr "BS-Startverzögerung für den Kern"
-#: ../../any.pm_.c:682
-msgid "Module options:"
-msgstr "Modul-Optionen:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Open Firmware Delay"
+msgstr "Open Firmware Verzögerung"
-#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:694
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Which %s driver should I try?"
-msgstr "Welchen %s-Treiber soll ich versuchen?"
+msgid "Boot device"
+msgstr "Boot Gerät"
-#: ../../any.pm_.c:703
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
-"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
-"specify\n"
-"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
-"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
-"should\n"
-"not cause any damage."
-msgstr ""
-"In einigen Fällen benötigt der „%s“ Treiber zusätzliche Informationen,\n"
-"um korrekt zu funktionieren, meistens sollte er jedoch auch ohne \n"
-"funktionieren. Wollen Sie solche Informationen angeben oder es dem Treiber "
-"ĂĽberlassen, nach geeigneten Parametern zu suchen? (Das Austesten durch den "
-"Treiber kann in seltenen Fällen zum „Hängenbleiben“ des Rechners führen, was "
-"jedoch keine Hardwareschäden nach sich ziehen sollte)"
+msgid "Init Message"
+msgstr "Init Nachricht"
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Autoprobe"
-msgstr "Automatische Erkennung"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader to use"
+msgstr "Zu verwendender Betriebssystemstarter"
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Specify options"
-msgstr "Optionen angeben"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "Haupt-Optionen des Betriebssystemstarters"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Loading module %s failed.\n"
-"Do you want to try again with other parameters?"
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
-"Laden von Modul %s schlug Fehl.\n"
-"Wollen Sie es erneut mit anderen Parametern versuchen?"
-
-#: ../../any.pm_.c:734
-msgid "access to X programs"
-msgstr "Zugriff auf X-Programme"
-
-#: ../../any.pm_.c:735
-msgid "access to rpm tools"
-msgstr "Zugriff auf RPM-Werkzeuge"
+"Die Option „Gebrauch der Kommandozeilen-Parameter einschränken“ ist ohne \n"
+"Angabe eines Passworts wirkungslos"
-#: ../../any.pm_.c:736
-msgid "allow \"su\""
-msgstr "„su“ erlauben"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Give the ram size in MB"
+msgstr "Geben Sie die RAM Größe in MB an"
-#: ../../any.pm_.c:737
-msgid "access to administrative files"
-msgstr "Zugriff auf Verwaltungsdateien"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable multiple profiles"
+msgstr "Mehrere Profile einschalten"
-#: ../../any.pm_.c:738
-msgid "access to network tools"
-msgstr "Zugriff auf Netzwerk-Werkzeuge"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "Geben Sie, falls nötig, die genaue RAM Größe an (%d MB gefunden)"
-#: ../../any.pm_.c:739
-msgid "access to compilation tools"
-msgstr "Zugriff auf Compiler"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clean /tmp at each boot"
+msgstr "Die Partition /tmp bei jedem Systemstart säubern"
-#: ../../any.pm_.c:744
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(already added %s)"
-msgstr "(%s wurde bereits hinzugefĂĽgt)"
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Startdiskette erstellen"
-#: ../../any.pm_.c:749
-msgid "This password is too simple"
-msgstr "Dieses Passwort ist zu einfach"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "restrict"
+msgstr "Einschränken"
-#: ../../any.pm_.c:750
-msgid "Please give a user name"
-msgstr "Bitte geben Sie ein Benutzerkennzeichen an"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "Gebrauch der Kommandozeilen-Parameter einschränken"
-#: ../../any.pm_.c:751
-msgid ""
-"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
-msgstr ""
-"Das Benutzerkennzeichen sollte nur aus Kleinbuchstaben, Ziffern, \n"
-"„-“ und „_“ bestehen"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "Wartezeit vorm Starten des Standard Betriebssystems"
-#: ../../any.pm_.c:752
-msgid "The user name is too long"
-msgstr "Dieses Benutzerkennzeichen ist zu lang"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "compact"
+msgstr "Kompakt"
-#: ../../any.pm_.c:753
-msgid "This user name is already added"
-msgstr "Dieses Benutzerkennzeichen existiert bereits"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Compact"
+msgstr "Kompakt"
-#: ../../any.pm_.c:757
-msgid "Add user"
-msgstr "Benutzer hinzufĂĽgen"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader installation"
+msgstr "Installation des Betriebssystemstarters"
-#: ../../any.pm_.c:758
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Enter a user\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Benutzerkennzeichen einrichten\n"
-"%s"
+msgid "First sector of boot partition"
+msgstr "Erster Sektor der Boot-Partition"
-#: ../../any.pm_.c:759
-msgid "Accept user"
-msgstr "Benutzer akzeptieren"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "Erster Sektor der Platte (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:770
-msgid "Real name"
-msgstr "Benutzername"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "Wo soll der Betriebssystemstarter installiert werden?"
-#: ../../any.pm_.c:771 ../../printer/printerdrake.pm_.c:802
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:915
-msgid "User name"
-msgstr "Benutzerkennzeichen"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO/grub Installation"
+msgstr "LILO/Grub Installation"
-#: ../../any.pm_.c:774
-msgid "Shell"
-msgstr "Shell"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "SILO Installation"
+msgstr "SILO Installation"
-#: ../../any.pm_.c:776
-msgid "Icon"
-msgstr "Symbol"
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Skip"
+msgstr "Ăśberspringen"
-#: ../../any.pm_.c:803
-msgid "Autologin"
-msgstr "Autologin"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "On Floppy"
+msgstr "Auf Diskette"
-#: ../../any.pm_.c:804
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"Do you want to use this feature?"
+"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
+"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
+"System Commander).\n"
+"\n"
+"On which drive are you booting?"
msgstr ""
-"Ich kann GNU/Linux so einrichten, dass beim Systemstart automatisch \n"
-"ein Benutzer angemeldet wird.\n"
-"Wollen Sie davon Gebrauch machen?"
-
-#: ../../any.pm_.c:808
-msgid "Choose the default user:"
-msgstr "Wählen Sie den Standard-Nutzer:"
-
-#: ../../any.pm_.c:809
-msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "Wählen Sie den Window-Manager, den Sie verwenden wollen:"
+"Sie haben sich entschieden, Ihren Betriebssystemstarter auf einer Partition "
+"zu starten.\n"
+"Das impliziert, dass Sie einen anderen Betriebssystemstarter im Master-Boot-"
+"Record haben (etwa System Commander).\n"
+"\n"
+"Von welchem Verzeichnis wollen Sie starten?"
-#: ../../any.pm_.c:824
-msgid "Please choose a language to use."
-msgstr "Bitte wählen Sie die zu verwendende Sprache."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating bootdisk..."
+msgstr "Startdiskette wird erstellt..."
-#: ../../any.pm_.c:826
-msgid ""
-"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
-"the languages you would like to install. They will be available\n"
-"when your installation is complete and you restart your system."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy in %s"
msgstr ""
-"Sie können andere Sprachen auswählen, die nach der Installation zur "
-"VerfĂĽgung stehen."
+"Legen Sie eine Diskette, die keine relevanten Daten mehr enthält in „%s“ ein."
-#: ../../any.pm_.c:840 ../../install_steps_interactive.pm_.c:697
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:70
-msgid "All"
-msgstr "Alle"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
+msgstr ""
+"Wählen Sie das Laufwerk, in dem Sie die Start-Diskette erstellen wollen"
-#: ../../any.pm_.c:961
-msgid "Allow all users"
-msgstr "Allen Benutzern erlauben"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Second floppy drive"
+msgstr "zweite Disketten-Laufwerk"
-#: ../../any.pm_.c:961
-msgid "No sharing"
-msgstr "Kein Teilen"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First floppy drive"
+msgstr "erste Disketten-Laufwerk"
-#: ../../any.pm_.c:971 ../../install_any.pm_.c:1207 ../../standalone.pm_.c:185
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
-msgstr "Das Paket %s muss installiert sein. Soll ich es installieren?"
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "Ich kann kein Laufwerk finden"
-#: ../../any.pm_.c:973
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
+"LILO doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Sie können die Dateien mittels Samba oder NFS anbieten. Welche Variante "
-"wollen Sie?"
+"Mit einer individuellen Startdiskette können Sie Ihr LINUX-System starten, \n"
+"ohne auf den normalen Betriebssystemstarter angewiesen zu sein. Dies ist "
+"nĂĽtzlich, wenn \n"
+"Sie weder LILO noch Grub auf Ihrem System installieren möchten, wenn ein \n"
+"anderes Betriebssystem Ihren Betriebssystemstarter entfernt hat oder Ihre "
+"Hardware-Konfiguration die Verwendung eines Betriebssystemstarters nicht "
+"korrekt \n"
+"verarbeitet. Eine individuelle Startdiskette kann auch mit der Linux \n"
+"Mandrake Rettungsdiskette verwendet werden, wodurch das System nach \n"
+"schwerwiegenden Fehlern viel einfacher wiederhergestellt werden kann.\n"
+"\n"
+"Möchten Sie jetzt eine Startdiskette für Ihr System erstellen?\n"
+"%s"
-#: ../../any.pm_.c:981 ../../install_any.pm_.c:1212 ../../standalone.pm_.c:190
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandatory package %s is missing"
-msgstr "Das zwingend benötigte Paket „%s“ fehlt."
-
-#: ../../any.pm_.c:987
msgid ""
-"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
-"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
-"and nautilus.\n"
"\n"
-"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
-msgstr ""
-"Wollen Sie Benutzern erlaubern, Verzeichnisse freizugeben?\n"
-"Wenn Sie das erlauben, können die Anwender Verzeichnisse in Konqueror oder "
-"Nautilus im KontextmenĂĽ der eintsprechenden Verzeichnisses freigeben.\n"
"\n"
-"Mit „Benutzerdefiniert“ können Sie eine Einstellung pro Kennzeichen "
-"vornehmen.\n"
-
-#: ../../any.pm_.c:1001
-msgid "Launch userdrake"
-msgstr "Userdrake starten"
-
-#: ../../any.pm_.c:1003
-msgid ""
-"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
-"You can use userdrake to add a user in this group."
+"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
+"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
+"because XFS needs a very large driver)."
msgstr ""
-"Das Teilen zwichen Benutzern verwendet die Gruppe „fileshare“.\n"
-"Sie können UserDrake verwenden, um Benutzerkennzeichen in diese Gruppe "
-"aufzunehmen."
-
-#: ../../any.pm_.c:1053 ../../security/level.pm_.c:7
-msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr "Cracker-Spielplatz"
-
-#: ../../any.pm_.c:1054 ../../security/level.pm_.c:8
-msgid "Poor"
-msgstr "Schwach"
-
-#: ../../any.pm_.c:1055 ../../mouse.pm_.c:31 ../../security/level.pm_.c:9
-msgid "Standard"
-msgstr "Standard"
-
-#: ../../any.pm_.c:1056 ../../security/level.pm_.c:10
-msgid "High"
-msgstr "Hoch"
-
-#: ../../any.pm_.c:1057 ../../security/level.pm_.c:11
-msgid "Higher"
-msgstr "Höher"
-
-#: ../../any.pm_.c:1058 ../../security/level.pm_.c:12
-msgid "Paranoid"
-msgstr "Paranoid"
+"\n"
+"\n"
+"(WARNUNG! Sie verwenden XFS fĂĽr Ihre Verzeichnisbaumwurzel.\n"
+"Das Erstellen einer Startdiskette auf einem 1,44 MB Medium \n"
+"schlä sicher fehl, da XFS einen sehr großen Treiber benötigt)."
-#: ../../any.pm_.c:1061
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
-"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
-"or to the Internet. There is no password access."
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures.\n"
+"\n"
+"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
+"first\n"
+"drive and press \"Ok\"."
msgstr ""
-"Diese Ebene ist mit Vorsicht zu verwenden. Zwar macht sie Ihr System \n"
-"einfacher handhabbar, aber auch leichter angreifbar: In dieser Form darf \n"
-"der Rechner nicht als Netzwerkrechner (LAN oder Modem) verwendet werden, \n"
-"da Angreifer mangels Passwort an Ihre Daten gelangen können!"
+"Mit einer individuellen Startdiskette können Sie Ihr LINUX-System starten, \n"
+"ohne auf einen Betriebssystemstarter angewiesen zu sein. Dies ist "
+"nĂĽtzlich, \n"
+"wenn Sie SILO nicht auf Ihrem System installieren möchten, wenn ein \n"
+"anderes Betriebssystem SILO entfernt hat oder Ihre Hardware-Konfiguration \n"
+"die Verwendung eines BS-Starters nicht korrekt verarbeitet. \n"
+"Eine individuelle Startdiskette kann auch in Verbindung mit der \n"
+"Mandrake Linux Rettungsdiskette verwendet werden, wodurch das System \n"
+"nach schwerwiegenden Fehlern viel einfacher wiederhergestellt werden \n"
+"kann.\n"
+"\n"
+"Falls Sie eine Startdiskette erstellen wollen, legen Sie eine Diskette \n"
+"ohne relevante Daten in ihr erstes Laufwerk und drücken Sie „OK“."
-#: ../../any.pm_.c:1064
-msgid ""
-"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
-"recommended."
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr ""
-"Passwortabfragen sind nun eingeschaltet, aber die Verwendung als \n"
-"Netzwerkrechner kann hier nicht empfohlen werden."
+"Sie können den Betriebssystemstarter\n"
+"nicht auf einer %s Partition installieren!\n"
-#: ../../any.pm_.c:1065
-msgid ""
-"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
-"to connect to the Internet as a client."
-msgstr ""
-"Das ist die Standard-Sicherheitsebene fĂĽr Rechner, mit Internetzugang \n"
-"als Klient."
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "not enough room in /boot"
+msgstr "Sie haben nicht genug Platz in „/boot“"
-#: ../../any.pm_.c:1066
-msgid ""
-"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
-"night."
-msgstr ""
-"Es gibt bereits mehr Restriktionen und jede Nacht werden automatische "
-"Sicherheitstests durchgefĂĽhrt."
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
+msgstr "In %d Sekunden wird das gew„hlte BS automatisch gestartet."
-#: ../../any.pm_.c:1067
-msgid ""
-"With this security level, the use of this system as a server becomes "
-"possible.\n"
-"The security is now high enough to use the system as a server which can "
-"accept\n"
-"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
-"Internet, you should choose a lower level."
-msgstr ""
-"Mit dieser Sicherheitsebene wird es möglich, das System als einen \n"
-"Server zu verwenden.\n"
-"Die Sicherheit ist nun ausreichend hoch, um das System als Server \n"
-"einzusetzen, der einer Vielzahl von Klienten einen Verbindungsaufbau \n"
-"erlaubt. Es sei hier angemerkt, dass Ihr Rechner, wenn Sie nur als \n"
-"Klient ins Internet gehen, besser eine niedrigere Sicherhetsebene \n"
-"verwenden sollte."
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
+msgstr "Kommando vorher editieren, mit <c> erhalten Sie eine Kommandozeile."
-#: ../../any.pm_.c:1070
-msgid ""
-"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
-"security features are at their maximum."
-msgstr ""
-"Diese Ebene bietet die selbe Funktionalität, wie die vorherige. Jedoch ist \n"
-"das System nun komplett geschlossen. Es ist die höchste Sicherheitsebene."
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
+msgstr "Zum Starten des BS drÂcken Sie <Return>. Mit <e> k”nnen Sie das"
-#: ../../any.pm_.c:1076
-msgid "DrakSec Basic Options"
-msgstr "DrakSec Grundeinstellungen"
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
+msgstr "Verwenden Sie die Tasten %c und %c um ein Betriebssystem zu w„hlen."
-#: ../../any.pm_.c:1077
-msgid "Please choose the desired security level"
-msgstr "Wählen Sie Ihre Sicherheitsebene"
+# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
+# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
+# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
+# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
+#
+# The lines must fit on screen, aka length < 80
+#
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
+msgstr "Willkommen zum Betriebssystem-Starter GRUB!"
-#: ../../any.pm_.c:1080
-msgid "Security level"
-msgstr "Sicherheitsebene"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yaboot"
+msgstr "Yaboot"
-#: ../../any.pm_.c:1082
-msgid "Use libsafe for servers"
-msgstr "„libsafe“ bei Servern verwenden"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Grub"
+msgstr "Grub"
-#: ../../any.pm_.c:1083
-msgid ""
-"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
-msgstr "Eine Bibliothek, die gegen sog. „buffer overflow“-Angriffe schützt."
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO with text menu"
+msgstr "LILO mit TextmenĂĽ"
-#: ../../any.pm_.c:1084
-msgid "Security Administrator (login or email)"
-msgstr "Sicherheitsadministrator (Kennzeichen oder E-Mail)"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO with graphical menu"
+msgstr "LILO mit grafischem MenĂĽ"
-#: ../../any.pm_.c:1166
-msgid ""
-"Here you can choose the key or key combination that will \n"
-"allow switching between the different keyboard layouts\n"
-"(eg: latin and non latin)"
-msgstr ""
-"Hier können Sie die Taste, bzw Tastenkombination wählen, \n"
-"mit der Sie zwischen verschiedenen Tastaturbelegugen \n"
-"umschalten können, etwa zwischen deutschem und US-Layout."
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "SILO"
+msgstr "SILO"
# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
# only the ascii charset will be available on most machines
@@ -1122,12 +766,12 @@ msgstr ""
# leave it in English, as it is the best for your language)
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:436
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
"\n"
-"Choose an operating system in the list above or\n"
+"Choose an operating system from the list above or\n"
"wait %d seconds for default boot.\n"
"\n"
msgstr ""
@@ -1137,238 +781,52 @@ msgstr ""
"oder warten Sie %d Sekunden, dann starte ich Ihr Standard-System.\n"
"\n"
-# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
-# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
-# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
-# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
-#
-# The lines must fit on screen, aka length < 80
-#
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:983
-msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
-msgstr "Willkommen zum Betriebssystem-Starter GRUB!"
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:986
-#, c-format
-msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-msgstr "Verwenden Sie die Tasten %c und %c um ein Betriebssystem zu w„hlen."
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:989
-msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
-msgstr "Zum Starten des BS drÂcken Sie <Return>. Mit <e> k”nnen Sie das"
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:992
-msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
-msgstr "Kommando vorher editieren, mit <c> erhalten Sie eine Kommandozeile."
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:995
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-msgstr "In %d Sekunden wird das gew„hlte BS automatisch gestartet."
-
-#: ../../bootloader.pm_.c:999
-msgid "not enough room in /boot"
-msgstr "Sie haben nicht genug Platz in „/boot“"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:1099
-msgid "Desktop"
-msgstr "Arbeitsoberfläche"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:1101
-msgid "Start Menu"
-msgstr "Start-MenĂĽ"
+msgid "OK"
+msgstr " Ok "
-#: ../../bootloader.pm_.c:1120
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
-msgstr ""
-"Sie können den Betriebssystemstarter\n"
-"nicht auf einer %s Partition installieren!\n"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:53
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Konfiguration der Boot-Einstellungen"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:70 ../../standalone/drakfloppy_.c:54
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:81 ../../standalone/harddrake2_.c:82
-#: ../../standalone/logdrake_.c:74
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Datei"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Datei/B_eenden"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82 ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "<control>Q"
-msgstr "<control>Q"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
-msgstr "Neuer kategorisierter Monitor"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:83
-msgid "NewStyle Monitor"
-msgstr "Neuer Stil"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "Traditional Monitor"
-msgstr "Herkömmlicher Stil"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
-msgstr "Herkömmlicher Gtk+ Stil"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:86
-msgid "Launch Aurora at boot time"
-msgstr "Aurora beim Hochfahren starten"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "LILO/GRUB Modus"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Yaboot mode"
-msgstr "Yaboot Modus"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:138
-msgid "Install themes"
-msgstr "Themen installieren"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:139
-msgid ""
-"Display theme\n"
-"under console"
-msgstr ""
-"Bildschirm-Thema\n"
-"fĂĽr die Konsole"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
-msgid "Create new theme"
-msgstr "Ein neues Thema erzeugen"
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
+msgstr "Ja ich will Autologin mit diesem Kennzeichen und dieser Oberfläche"
-#: ../../bootlook.pm_.c:184
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Backup %s to %s.old"
-msgstr "Anlegen einer Sicherheitskopie von „%s“ unter „%s.old“."
+msgid "No, I don't want autologin"
+msgstr "Nein ich will kein Autologin"
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Copy %s to %s"
-msgstr "Kopiere „%s“ nach „%s“"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192 ../../bootlook.pm_.c:222 ../../bootlook.pm_.c:224
-#: ../../bootlook.pm_.c:234 ../../bootlook.pm_.c:243 ../../bootlook.pm_.c:250
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:119
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:216 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:352
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:367 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:486 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45
-#: ../../fsedit.pm_.c:239 ../../install_steps.pm_.c:75
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 ../../interactive/http.pm_.c:119
-#: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/draksplash_.c:21
-msgid "Error"
-msgstr "Fehler"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192
-msgid "Lilo message not found"
-msgstr "Ich kann die LILO Nachricht nicht finden."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
-msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
-msgstr "Ich kann „/etc/sysconfig/bootsplash“ nicht anlegen."
+msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
+msgstr "X-Window nach dem Hochfahren automatisch starten "
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Write %s"
-msgstr "Schreiben von %s"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:224
-msgid ""
-"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
-"File not found."
-msgstr "Ich kann „/etc/sysconfig/bootsplash“ nicht anlegen."
+msgid "System mode"
+msgstr "System-Modus"
-#: ../../bootlook.pm_.c:235
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-msgstr "Ich kann „mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s“ nicht ausführen."
+msgid "Bootsplash"
+msgstr "Startschirm"
-#: ../../bootlook.pm_.c:238
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-msgstr "Erstellen der RamDisk: „mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s“."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:244
-msgid ""
-"Can't relaunch LiLo!\n"
-"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
-msgstr ""
-"Ich kann LILO nicht ausfĂĽhren!FĂĽhren Sie bitte mit dem privilegierten "
-"Benutzerkennzeichen „lilo“ in einer Konsole aus, um die Themen-Installation "
-"zu beenden."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:248
-msgid "Relaunch 'lilo'"
-msgstr "LILO ausfĂĽhren"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:250 ../../standalone/draksplash_.c:156
-#: ../../standalone/draksplash_.c:321 ../../standalone/draksplash_.c:449
-msgid "Notice"
-msgstr "Anmerkung"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
-msgstr "Installation des LILO- und Start-Themas erfolgreich."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-msgid "Theme installation failed!"
-msgstr "Die Installation des Themas schlug fehl!"
+msgid "Lilo screen"
+msgstr "LILO-MenĂĽ"
-#: ../../bootlook.pm_.c:259
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are currently using %s as your boot manager.\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr ""
-"Sie verwenden momentan „%s“ als Betriebssystemstarter.\n"
-"Wählen Sie „Konfigurieren“, wenn Sie den Assistenten starten wollen."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:261 ../../standalone/drakbackup_.c:2380
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2390 ../../standalone/drakbackup_.c:2400
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2408 ../../standalone/drakgw_.c:551
-msgid "Configure"
-msgstr "Konfigurieren"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:268
-msgid "Splash selection"
-msgstr "Startschirmauswahl"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:271
-msgid "Themes"
-msgstr "Themen"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:273
-msgid ""
"\n"
-"Select theme for\n"
+"Select the theme for\n"
"lilo and bootsplash,\n"
"you can choose\n"
-"them separatly"
+"them separately"
msgstr ""
"\n"
"Wählen Sie sich\n"
@@ -1379,1036 +837,371 @@ msgstr ""
"unterschiedliche\n"
"Varianten wählen."
-#: ../../bootlook.pm_.c:276
-msgid "Lilo screen"
-msgstr "LILO-MenĂĽ"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:281
-msgid "Bootsplash"
-msgstr "Startschirm"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:316
-msgid "System mode"
-msgstr "System-Modus"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:318
-msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
-msgstr "X-Window nach dem Hochfahren automatisch starten "
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:323
-msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr "Nein ich will kein Autologin"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:325
-msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr "Ja ich will Autologin mit diesem Kennzeichen und dieser Oberfläche"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:335 ../../network/netconnect.pm_.c:96
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:222 ../../standalone/drakTermServ_.c:355
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139 ../../standalone/drakbackup_.c:4797
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:137
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:293 ../../standalone/drakconnect_.c:432
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:518 ../../standalone/drakconnect_.c:561
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:665 ../../standalone/drakfont_.c:604
-#: ../../standalone/drakfont_.c:783 ../../standalone/drakfont_.c:911
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:336 ../../ugtk.pm_.c:288
-#: ../../ugtk2.pm_.c:355
-msgid "OK"
-msgstr " Ok "
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "GB"
-msgstr "GB"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "KB"
-msgstr "KB"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
-
-#: ../../common.pm_.c:115
-msgid "TB"
-msgstr "TB"
-
-#: ../../common.pm_.c:123
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d minutes"
-msgstr "%d Minuten"
-
-#: ../../common.pm_.c:125
-msgid "1 minute"
-msgstr "1 Minute"
+msgid "Themes"
+msgstr "Themen"
-#: ../../common.pm_.c:127
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d seconds"
-msgstr "%d Sekunden"
-
-#: ../../common.pm_.c:172
-msgid "Can't make screenshots before partitioning"
-msgstr ""
-"Vor der Partitionierung kann ich keine Bildschirm-SchnappschĂĽsse machen."
+msgid "Splash selection"
+msgstr "Startschirmauswahl"
-#: ../../common.pm_.c:179
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Screenshots will be available after install in %s"
-msgstr "Die Bildschirm-Schnappschüsse liegen nach der Installation unter „%s“"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:28 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:127
-msgid "France"
-msgstr "Frankreich"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:15
-msgid "Costa Rica"
-msgstr "Costa Rica"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:16 ../../crypto.pm_.c:29 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:130
-msgid "Belgium"
-msgstr "Belgien"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:17 ../../crypto.pm_.c:30
-msgid "Czech Republic"
-msgstr "Tschechische Republik"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:18 ../../crypto.pm_.c:31
-msgid "Germany"
-msgstr "Deutschland"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:19 ../../crypto.pm_.c:32
-msgid "Greece"
-msgstr "Griechenland"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:20 ../../crypto.pm_.c:33
-msgid "Norway"
-msgstr "Norwegen"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:21 ../../crypto.pm_.c:34
-msgid "Sweden"
-msgstr "Schweden"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:22 ../../crypto.pm_.c:36 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:128
-msgid "Netherlands"
-msgstr "Holland"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:23 ../../crypto.pm_.c:37 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:129 ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "Italy"
-msgstr "Italien"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:24 ../../crypto.pm_.c:38
-msgid "Austria"
-msgstr "Ă–stereich"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:35 ../../crypto.pm_.c:61 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:131
-msgid "United States"
-msgstr "Vereinigte Staaten von Amerika"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:19
-msgid ""
-"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
-"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
-"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
-"points, select \"New\"."
-msgstr ""
-"WebDAV ist ein Protokoll, dass es Ihnen erlaubt, Webserver-Verzeichnisse\n"
-"einzuhängen, sodass Sie diese wie bei lokalen Dateisystemen verwenden\n"
-"können (sofern der Webserver als WebDAV-Server eingerichtet wurde). \n"
-"Falls Sie Einhängpunkte für WebDAV hinzufügen wollen, wählen Sie\n"
-"„Neu“."
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:27
-msgid "New"
-msgstr "Neu"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:400
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81
-msgid "Unmount"
-msgstr "Aushängen"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:397
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82
-msgid "Mount"
-msgstr "Einhängen"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:65
-msgid "Server"
-msgstr "Server"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:66 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:391
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:580 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:607
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85
-msgid "Mount point"
-msgstr "Einhängpunkt"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:85
-msgid "Please enter the WebDAV server URL"
-msgstr "Bitte geben Sie die WebDAV-Server URL an"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:88
-msgid "The URL must begin with http:// or https://"
-msgstr "Die URL muss mit „http://“ oder „https://“ beginnen!"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:109
-msgid "Server: "
-msgstr "Server: "
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:110 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:452
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1102
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1177
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Einhängpunkt: "
+msgid "Configure"
+msgstr "Konfigurieren"
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:111 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1183
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Options: %s"
-msgstr "Optionen: %s"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Bitte machen Sie erst eine Sicherheitskopie Ihrer Daten!"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:946
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:956
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "Lesen Sie bitte aufmerksam!"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:100
-msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
-msgstr ""
-"Wenn Sie aboot verwenden wollen, mĂĽssen Sie ausreichend Platz am Anfang \n"
-"der Platte lassen (2048 Sektoren reichen aus)."
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:154
-msgid "Wizard"
-msgstr "Assistent"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:187
-msgid "Choose action"
-msgstr "Wählen Sie ein Aktion aus"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:191
msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
+"You are currently using %s as your boot manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"Sie haben eine groĂźe FAT Partition \n"
-"(diese enthält häufig nur Microsoft DOS/Windows).\n"
-"Ich rate Ihnen, diese Partition erst zu verkleinern\n"
-"(Wählen Sie sie an und drücken Sie dann „Größe verändern“)"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:194
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Bitte klicken Sie auf eine Partition"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:208 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:69
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:464
-msgid "Details"
-msgstr "Details"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:254
-msgid "No hard drives found"
-msgstr "Keine Festplatten gefunden"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Ext2"
-msgstr "Ext2"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "FAT"
-msgstr "FAT"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "HFS"
-msgstr "HFS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Journalised FS"
-msgstr "Journalisierendes FS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "SunOS"
-msgstr "SunOS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Swap"
-msgstr "Auslagerung"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118
-msgid "Empty"
-msgstr "Leer"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../install_steps_gtk.pm_.c:324
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382 ../../mouse.pm_.c:165
-#: ../../services.pm_.c:162 ../../standalone/drakbackup_.c:1719
-msgid "Other"
-msgstr "Andere"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:330
-msgid "Filesystem types:"
-msgstr "Dateisystemtypen:"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:414
-msgid "Create"
-msgstr "Erzeugen"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:543 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../standalone/harddrake2_.c:66
-msgid "Type"
-msgstr "Typ"
+"Sie verwenden momentan „%s“ als Betriebssystemstarter.\n"
+"Wählen Sie „Konfigurieren“, wenn Sie den Assistenten starten wollen."
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Verwenden Sie stattdessen „%s“"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:401
-msgid "Delete"
-msgstr "Löschen"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:353
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Verwenden Sie erst „umount“"
+msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
+msgstr "Installation des LILO- und Start-Themas erfolgreich."
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:354 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:530
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Nach Änderung des Partitionstyps von %s, werden sämtliche Daten darauf "
-"gelöscht"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-msgid "Choose a partition"
-msgstr "Wählen Sie eine Partition"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-msgid "Choose another partition"
-msgstr "Wählen Sie eine andere Partition"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:202
-msgid "Exit"
-msgstr "Verlassen"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "In den Experten-Modus wechseln"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "In den Normal-Modus wechseln"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Undo"
-msgstr "Rückgängig"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:247
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Wollen Sie trotzdem fortfahren?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Beenden ohne speichern"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Beenden ohne die Partitionstabelle zu speichern?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:257
-msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
-msgstr "Möchten Sie die vorgenommenen Änderungen in „/etc/fstab“ speichern?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:271
-msgid "Clear all"
-msgstr "Alles löschen"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:272
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Automatisches Erstellen"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:273
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:220
-msgid "More"
-msgstr "Mehr"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:278
-msgid "Hard drive information"
-msgstr "Festplatten-Informationen"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:310
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Alle Primärpartitionen sind in Gebrauch"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:311
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Ich kann keinen weiteren Partitionen hinzufĂĽgen"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:312
-msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
-msgstr ""
-"Um mehr Partitionen einrichten zu können, müssen Sie zunächst eine Partition "
-"löschen und anschließend eine erweiterte Partition erzeugen"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:322
-msgid "Save partition table"
-msgstr "Partitionstabelle schreiben"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:323
-msgid "Restore partition table"
-msgstr "Partitionstabelle wiederherstellen"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:324
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Partitionstabelle retten"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:326
-msgid "Reload partition table"
-msgstr "Partitionstabelle neu laden"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:331
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Wechselmedien automatisch Einhängen"
+msgid "Theme installation failed!"
+msgstr "Die Installation des Themas schlug fehl!"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:360
-msgid "Select file"
-msgstr "Datei auswählen"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Notice"
+msgstr "Anmerkung"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:347
-msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
-msgstr ""
-"Die gesicherte Partitionstabelle hat nicht dieselbe Größe\n"
-"Soll trotzdem fortgefahren werden?"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Error"
+msgstr "Fehler"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:361 ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
-msgid "Warning"
-msgstr "Warnung"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Relaunch 'lilo'"
+msgstr "LILO ausfĂĽhren"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:362
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
+"Can't relaunch LiLo!\n"
+"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
msgstr ""
-"Legen Sie eine Diskette in das Laufwerk\n"
-"Alle Daten auf dieser Diskette werden gelöscht!"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:373
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Ich Versuche, die Partitionstabelle zu retten"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379
-msgid "Detailed information"
-msgstr "AusfĂĽhrliche Informationen"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:394 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Resize"
-msgstr "Größe verändern"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:395 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:727
-msgid "Move"
-msgstr "Bewegen"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:396
-msgid "Format"
-msgstr "Formatieren"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:398
-msgid "Add to RAID"
-msgstr "Zum RAID hinzufĂĽgen"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:399
-msgid "Add to LVM"
-msgstr "Zum LVM hinzufĂĽgen"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:402
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Löschen aus dem RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:403
-msgid "Remove from LVM"
-msgstr "Löschen aus dem LVM"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:404
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "RAID modifizieren"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:405
-msgid "Use for loopback"
-msgstr "Als Loopback verwenden"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:445
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Erzeuge eine neue Partition"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:448
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Anfangssektor: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:450 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:827
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "Größe in MB:"
+"Ich kann LILO nicht ausfĂĽhren!FĂĽhren Sie bitte mit dem privilegierten "
+"Benutzerkennzeichen „lilo“ in einer Konsole aus, um die Themen-Installation "
+"zu beenden."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:451 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:828
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Dateisystemtyp: "
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
+msgstr "Erstellen der RamDisk: „mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s“."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:456
-msgid "Preference: "
-msgstr "Einstellung: "
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
+msgstr "Ich kann „mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s“ nicht ausführen."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can't create a new partition\n"
-"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
-"First remove a primary partition and create an extended partition."
-msgstr ""
-"Sie können keine weiteren Partitionen anlegen (da Sie die maximale \n"
-"Anzahl primärer Partitionen erstellt haben). Bitte löschen Sie \n"
-"eine primäre Partioion und legen Sie stattdessen eine erweiterte \n"
-"Partition an."
+"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
+"File not found."
+msgstr "Ich kann „/etc/sysconfig/bootsplash“ nicht anlegen."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:511
-msgid "Remove the loopback file?"
-msgstr "Die Loopback-Datei entfernen?"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Write %s"
+msgstr "Schreiben von %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:541
-msgid "Change partition type"
-msgstr "Partitionstyp ändern"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
+msgstr "Ich kann „/etc/sysconfig/bootsplash“ nicht anlegen."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:542 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Welches Dateisystem wollen Sie verwenden?"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lilo message not found"
+msgstr "Ich kann die LILO Nachricht nicht finden."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:548
-msgid "Switching from ext2 to ext3"
-msgstr "Konvertiere ext2 zu ext3"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Copy %s to %s"
+msgstr "Kopiere „%s“ nach „%s“"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:578
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "Wo wollen Sie die Loopback-Datei %s einhängen?"
+msgid "Backup %s to %s.old"
+msgstr "Anlegen einer Sicherheitskopie von „%s“ unter „%s.old“."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:579
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "Wo wollen Sie das Gerät %s einhängen?"
+msgid "Create new theme"
+msgstr "Ein neues Thema erzeugen"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:585
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
+"Display theme\n"
+"under console"
msgstr ""
-"Ich kann diesen Einhängpunkt nicht zurücksetzen, da diese Partition als \n"
-"Loopback verwendet wird. Bitte entfernen Sie erst diesen Loopback."
+"Bildschirm-Thema\n"
+"fĂĽr die Konsole"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:606
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount %s?"
-msgstr "Wo wollen Sie „%s“ einhängen?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "Errechne die Grenzen des FAT Dateisystems"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:689
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
-msgid "Resizing"
-msgstr "Neuberechnen der Größe"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:662
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Die Größe dieser Partition kann ich nicht ändern"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:667
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "Sie sollten ein Backup sämtlicher Daten dieser Partition erstellen"
+msgid "Install themes"
+msgstr "Themen installieren"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:669
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Durch Veränderung der Partitionsgröße von %s, gehen sämtliche Daten darauf "
-"verloren"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Wählen Sie die neue Größe"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:675
-msgid "New size in MB: "
-msgstr "Neue Größe in MB:"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:728
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "Zu welcher Platte wollen Sie wechseln?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:729
-msgid "Sector"
-msgstr "Sektor"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:730
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "Zu welchem Sektor wollen Sie wechseln?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving"
-msgstr "wechsele"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "Bewege Partition..."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:750
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Wählen Sie einen vorhandenen RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:751 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:768
-msgid "new"
-msgstr "Neu"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:766
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Wählen Sie einen vorhandenen LVM"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:771
-msgid "LVM name?"
-msgstr "LVM Name?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:812
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Diese Partition kann nicht als Loopback verwendet werden"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:825
-msgid "Loopback"
-msgstr "Loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:826
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Name der Loopback-Datei: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:831
-msgid "Give a file name"
-msgstr "Dateinamen angeben"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:834
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr ""
-"Diese Datei wird bereits von einer anderen Loopback-VerknĂĽpfung verwendet, "
-"wählen Sie eine andere Datei."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:835
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr ""
-"Es existiert bereits eine Datei mit diesem Namen. Soll ich sie verwenden?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:858
-msgid "Mount options"
-msgstr "Einhäng-Optionen"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:865
-msgid "Various"
-msgstr "Verschiedene"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:929 ../../standalone/drakfloppy_.c:76
-msgid "device"
-msgstr "Gerät"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:930
-msgid "level"
-msgstr "Level"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:931
-msgid "chunk size"
-msgstr "Blockgröße"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:947
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Vorsicht: Diese Aktion ist gefährlich."
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "LILO/GRUB Modus"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:962
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Welcher Partitionstyp?"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yaboot mode"
+msgstr "Yaboot Modus"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:978
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "The package %s is needed. Install it?"
-msgstr "Das Paket %s wird benötigt. Soll ich es installieren?"
+msgid "Launch Aurora at boot time"
+msgstr "Aurora beim Hochfahren starten"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:992
-msgid ""
-"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
-"1024).\n"
-"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
-"need /boot"
-msgstr ""
-"Es tut mir Leid, aber ich weigere mich, eine „/boot“ Partition \n"
-"hinter dem Zylinder 1024 anzulegen.\n"
-"Entweder verwenden Sie LILO und es wird nicht funktionieren, oder Sie "
-"verwenden \n"
-"LILO nicht, dann benötigen Sie keine „/boot“ Partition."
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
+msgstr "Herkömmlicher Gtk+ Stil"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:996
-msgid ""
-"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
-"beyond\n"
-"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
-"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Die Partition, die Sie als Verzeichnisbaumwurzel (/) ausgewählt haben, ist "
-"physikalisch hinter dem 1024ten Zylinder Ihrer Festplatte gelegen und Sie "
-"haben keine „/boot“ Partition eingerichtet. Falls Sie den LILO "
-"Betriebssystemstarter einsetzen wollen, vergessen Sie bitte nicht, eine „/"
-"boot“ Partition anzulegen!"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "Herkömmlicher Stil"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1002
-msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"So be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Sie haben eine Software-RAID-Partition als Verzeichnisbaumwurzel "
-"ausgewählt. \n"
-"Zur Zeit kann kein Betriebssystemstarter damit ohne Verwendung einer \n"
-"„/boot“-Partition arbeiten. Sie sollten also daran denken, eine solche \n"
-"Partition zu erstellen."
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "Neuer Stil"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "Die Partitionstabelle der Platte „%s“ wird gespeichert!"
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
+msgstr "Neuer kategorisierter Monitor"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1026
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr ""
-"Sie müssen Ihren Rechner neu starten, damit die Veränderungen wirksam werden"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<control>Q"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1037
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Nach Formatieren der Partition %s, werden sämtliche Daten darauf gelöscht"
+msgid "/File/_Quit"
+msgstr "/Datei/B_eenden"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039
-msgid "Formatting"
-msgstr "Formatiere"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_File"
+msgstr "/_Datei"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1040
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting loopback file %s"
-msgstr "Formatiere Loopback-Datei „%s“"
+msgid "Boot Style Configuration"
+msgstr "Konfiguration der Boot-Einstellungen"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1041
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:466
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "Formatiere Partition „%s“"
+msgid "consolehelper missing"
+msgstr "Das Programm „consolehelper“ wurde nicht gefunden."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-msgid "Hide files"
-msgstr "Dateien verstecken"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "kdesu missing"
+msgstr "Ich kann „kdesu“ nicht finden!"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-msgid "Move files to the new partition"
-msgstr "Dateien auf die neue Partition verschieben."
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "Screenshots will be available after install in %s"
+msgstr "Die Bildschirm-Schnappschüsse liegen nach der Installation unter „%s“"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1053
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Directory %s already contains data\n"
-"(%s)"
+msgid "Can't make screenshots before partitioning"
msgstr ""
-"Das Verzeichnis „%s“ enthält bereits Daten\n"
-"(%s)"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1064
-msgid "Moving files to the new partition"
-msgstr "Dateien auf die neue Partition verschieben."
+"Vor der Partitionierung kann ich keine Bildschirm-SchnappschĂĽsse machen."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1068
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Copying %s"
-msgstr "Kopiere: %s"
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d Sekunden"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1072
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing %s"
-msgstr "Entferne: %s"
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 Minute"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1082
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "partition %s is now known as %s"
-msgstr "Die Partition %s heiĂźt nun %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1162
-msgid "Device: "
-msgstr "Gerät: "
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d Minuten"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1104
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "DOS Laufwerksbuchstabe: %s (vermutlich?)\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1181
-msgid "Type: "
-msgstr "Typ:"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112
-msgid "Name: "
-msgstr "Name: "
+msgid "TB"
+msgstr "TB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1120
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Anfang: Sektor %s\n"
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1121
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Größe: %s"
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1123
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s Sektoren"
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Cylinder %d to %d\n"
-msgstr "Zylinder %d bis %d\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1126
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Formatiert\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1127
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Nicht formatiert\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1128
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Eingehängt\n"
+msgid "United States"
+msgstr "Vereinigte Staaten von Amerika"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1129
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
+msgid "Austria"
+msgstr "Ă–stereich"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1131
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid ""
-"Loopback file(s):\n"
-" %s\n"
-msgstr ""
-"Loopback Datei(en):\n"
-" %s\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1132
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"Partition wird standardmäßig geladen\n"
-" (fĂĽr MS-DOS Boot, nicht jedoch fĂĽr LILO)\n"
+msgid "Italy"
+msgstr "Italien"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1134
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Level %s\n"
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Holland"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Blockgröße %s\n"
+msgid "Sweden"
+msgstr "Schweden"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1136
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "RAID Platten %s\n"
+msgid "Norway"
+msgstr "Norwegen"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1138
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Dateiname des Loopbacks: %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1141
-msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Es besteht die Wahrscheinlichkeit,\n"
-"dass es sich um eine Treiber-\n"
-"Partition handelt. Sie sollten sie\n"
-"daher unverändert lassen.\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1144
-msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Diese spezielle Start-Partition\n"
-"ist fĂĽr die Verwendung mehrerer\n"
-"Betriebssysteme auf dem selben\n"
-"Rechner.\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1163
-msgid "Read-only"
-msgstr "Nur lesbar"
+msgid "Greece"
+msgstr "Griechenland"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1164
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Größe: %s\n"
+msgid "Germany"
+msgstr "Deutschland"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1165
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Geometrie: %s Zylinder, %s Köpfe, %s Sektoren\n"
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "Tschechische Republik"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1166
-msgid "Info: "
-msgstr "Info: "
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belgien"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1167
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "LVM Platten %s\n"
+msgid "France"
+msgstr "Frankreich"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Partitionstabellen Typ: %s\n"
+msgid "Costa Rica"
+msgstr "Costa Rica"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1169
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "on channel %d id %d\n"
-msgstr "auf Kanal %d ID %d\n"
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr "Fehler beim Ă–ffnen von %s zum Schreiben: %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1199
-msgid "Filesystem encryption key"
-msgstr "Dateisystem-SchlĂĽssel"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nothing to do"
+msgstr "Nichts zu tun."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1200
-msgid "Choose your filesystem encryption key"
-msgstr "Wählen Sie Ihren Dateisystem-Schlüssel (Passwort)"
+# ../../diskdrak1
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough free space for auto-allocating"
+msgstr "Nicht genug freier Platz, damit ich selbst Partition anlegen kann."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1203
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
msgstr ""
-"Dieses Passwort ist zu einfach (es muss mindestens %d Zeichen lang sein)!"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-msgid "The encryption keys do not match"
-msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1207
-msgid "Encryption key"
-msgstr "SchlĂĽssel"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1208
-msgid "Encryption key (again)"
-msgstr "SchlĂĽssel (erneut)"
-
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:47
-msgid "Change type"
-msgstr "Typ ändern"
+"Sie können kein verschlüsseltes Medium für den Einhängpunkt %s verwenden."
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:162
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
-msgstr "Ich mich unter „%s“ micht anmelden! Stimmt das Passwort?"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:166 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:175
-msgid "Domain Authentication Required"
-msgstr "Domänen-Authentifizierung nötig"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-msgid "Another one"
-msgstr "Anderer"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-msgid "Which username"
-msgstr "Benutzerkennzeichen"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:176
msgid ""
-"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
+"point\n"
msgstr ""
-"Bitte geben Sie Benutzerkennzeichen, Passwort und Domäne des Rechners an."
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178 ../../standalone/drakbackup_.c:3477
-msgid "Username"
-msgstr "Benutzerkennzeichen"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:180
-msgid "Domain"
-msgstr "Domäne"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:200
-msgid "Search servers"
-msgstr "Server suchen"
+"Sie benötigen ein echtes GNU/Linux Dateisystem (Ext2/Ext3, ReiserFS, XFS "
+"oder JFS) für diesen Einhängpunkt.\n"
-#: ../../fs.pm_.c:547 ../../fs.pm_.c:557 ../../fs.pm_.c:561 ../../fs.pm_.c:565
-#: ../../fs.pm_.c:569 ../../fs.pm_.c:573
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "%s formatting of %s failed"
-msgstr "%s formatieren von %s schlug Fehl"
+msgid "This directory should remain within the root filesystem"
+msgstr "Dieses Verzeichnis muss in der Verzeichnisbaumwurzel bleiben"
-#: ../../fs.pm_.c:610
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "I don't know how to format %s in type %s"
+msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
msgstr ""
-"Ich bin nicht in der Lage, %s mit einem Dateisystem vom Typ %s zu "
-"formatieren."
+"Sie können kein logisches LVM Medium für den Einhängpunkt %s verwenden."
-#: ../../fs.pm_.c:684 ../../fs.pm_.c:727
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
-msgstr "Das Einhängen der Partition %s in das Verzeichnis %s schlug fehl."
+msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
+msgstr "Es gibt bereits eine Partition, mit dem Einhängpunkt %s\n"
-#: ../../fs.pm_.c:742 ../../partition_table.pm_.c:599
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr "Fehler beim Aushängen von %s: %s"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:21
-msgid "simple"
-msgstr "Einfach"
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
+msgstr "Einhängpunkte müssen mit einem / beginnen."
-#: ../../fsedit.pm_.c:25
-msgid "with /usr"
-msgstr "mit „/usr“"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr ""
+"Sie können ReiserFS nicht für Partitionen verwenden, die kleiner als 32MB "
+"sind!"
-#: ../../fsedit.pm_.c:30
-msgid "server"
-msgstr "Server"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr ""
+"Sie können JFS nicht für Partitionen verwenden, die kleiner als 16MB sind!"
-#: ../../fsedit.pm_.c:240
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid ""
"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -2427,780 +1220,532 @@ msgstr ""
"\n"
"Sind Sie einverstanden, dass ich die problematischen Partitionen lösche?\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:501
-msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
-msgstr ""
-"Sie können JFS nicht für Partitionen verwenden, die kleiner als 16MB sind!"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:502
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr ""
-"Sie können ReiserFS nicht für Partitionen verwenden, die kleiner als 32MB "
-"sind!"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "server"
+msgstr "Server"
-#: ../../fsedit.pm_.c:521
-msgid "Mount points must begin with a leading /"
-msgstr "Einhängpunkte müssen mit einem / beginnen."
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "with /usr"
+msgstr "mit „/usr“"
-#: ../../fsedit.pm_.c:522
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
-msgstr "Es gibt bereits eine Partition, mit dem Einhängpunkt %s\n"
+msgid "simple"
+msgstr "Einfach"
-#: ../../fsedit.pm_.c:526
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
-msgstr ""
-"Sie können kein logisches LVM Medium für den Einhängpunkt %s verwenden."
+msgid "Enabling swap partition %s"
+msgstr "Swap Partition „%s“ aktivieren"
-#: ../../fsedit.pm_.c:528
-msgid "This directory should remain within the root filesystem"
-msgstr "Dieses Verzeichnis muss in der Verzeichnisbaumwurzel bleiben"
+#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "Fehler beim Aushängen von %s: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:530
-msgid ""
-"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
-"point\n"
-msgstr ""
-"Sie benötigen ein echtes GNU/Linux Dateisystem (Ext2/Ext3, ReiserFS, XFS "
-"oder JFS) für diesen Einhängpunkt.\n"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
+msgstr "Das Einhängen der Partition %s in das Verzeichnis %s schlug fehl."
-#: ../../fsedit.pm_.c:532
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
-msgstr ""
-"Sie können kein verschlüsseltes Medium für den Einhängpunkt %s verwenden."
+msgid "Mounting partition %s"
+msgstr "Partition „%s“ einhängen"
-# ../../diskdrak1
-#: ../../fsedit.pm_.c:599
-msgid "Not enough free space for auto-allocating"
-msgstr "Nicht genug freier Platz, damit ich selbst Partition anlegen kann."
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking %s"
+msgstr "Kontrolliere von %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:601
-msgid "Nothing to do"
-msgstr "Nichts zu tun."
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "Formatiere Partition „%s“"
-#: ../../fsedit.pm_.c:694
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "Error opening %s for writing: %s"
-msgstr "Fehler beim Ă–ffnen von %s zum Schreiben: %s"
+msgid "Creating and formatting file %s"
+msgstr "Erzeugen und formatieren der Datei %s"
-#: ../../harddrake/data.pm_.c:71
-msgid "cpu /* "
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr ""
+"Ich bin nicht in der Lage, %s mit einem Dateisystem vom Typ %s zu "
+"formatieren."
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:170
-msgid "No alternative driver"
-msgstr "Kein alternativer Treiber"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:171
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "%s formatieren von %s schlug Fehl"
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
-"currently uses \"%s\""
+"Click on \"Next ->\" if you want to delete all data and partitions present\n"
+"on this hard drive. Be careful, after clicking on \"Next ->\", you will not\n"
+"be able to recover any data and partitions present on this hard drive,\n"
+"including any Windows data.\n"
+"\n"
+"Click on \"<- Previous\" to stop this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
-"Es existiert kein alternativer OSS/ALSA Treiber fĂĽr Ihre Soundkarte (%s), "
-"die momentan „%s“ verwendet."
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:173
-msgid "Sound configuration"
-msgstr "Sound Konfiguration"
+"Betätigen Sie die Schaltfläche „OK“, wenn Sie alle Partitionen und die\n"
+"darauf befindlichen Daten löschen wollen. Bedenken Sie, dass Sie nach\n"
+"betätigen der Schaltfläche auch an die möglichweise noch vorhandenen\n"
+"Windows Daten nicht mehr gelangen werden!\n"
+"\n"
+"Wählen Sie „Abbruch“, um ohne Datenverlust die Aktion abtzubrechen."
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:174
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
-"sound card (%s)."
+"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
+"and will not be recoverable!"
msgstr ""
-"Hier können Sie einen alternativen Treiber (entweder OSS odr ALSA) für Ihre "
-"Soundkarte (%s) auswählen"
+"Bitte wählen Sie die Festplatte, die Sie löschen wollen, um Ihr neues\n"
+"Mandrake Linux zu installieren. Bedenken Sie dabei, dass alle Daten auf\n"
+"dieser Platte nach diesem Schritt unwiederbringlich verloren sind!"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:176
-#, c-format
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
+"As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
+"about your system. Depending on your installed hardware, you may have some\n"
+"or all of the following entries:\n"
"\n"
+" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
+"to change it if necessary.\n"
"\n"
-"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
-"\"%s\")"
-msgstr ""
+" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
+"the button to change that if necessary.\n"
"\n"
+" * \"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one.\n"
"\n"
-"Ihre Karte verwendet momentan den %s „%s“ Treiber (Voreinstellung für Ihre "
-"Karte ist „%s“)"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:178
-msgid "Driver:"
-msgstr "Treiber:"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:183 ../../standalone/drakTermServ_.c:303
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3878 ../../standalone/drakbackup_.c:3911
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3937 ../../standalone/drakbackup_.c:3964
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3991 ../../standalone/drakbackup_.c:4030
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4051 ../../standalone/drakbackup_.c:4078
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4108 ../../standalone/drakbackup_.c:4134
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4157 ../../standalone/drakfont_.c:690
-msgid "Help"
-msgstr "Hilfe"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:185
-msgid "Switching between ALSA and OSS help"
-msgstr "Hilfe zum Wechsel zwischen ALSA und OSS"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:186
-msgid ""
-"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
-"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
-"limited API.\n"
-"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+" * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
+"primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
+"keyboard, you may not be in the country for which the chosen language\n"
+"should correspond. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
+"configure the clock for the correct timezone.\n"
"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
-"which\n"
-"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation.\n"
"\n"
-"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
+"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
"\n"
-"To use alsa, one can either use:\n"
-"- the old compatibility OSS api\n"
-"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
-"the ALSA library.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#, c-format
-msgid ""
-"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
+"interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click on\n"
+"the button to reconfigure your grapical interface.\n"
"\n"
-"It has been reported to oopses the kernel on unloading.\n"
+" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
+"access now, you can by clicking on this button.\n"
"\n"
-"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../standalone/drakconnect_.c:298
-msgid "Please Wait... Applying the configuration"
-msgstr "Einen Moment ... ich richte die Konfiguration ein"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../interactive.pm_.c:382
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:108 ../../standalone/harddrake2_.c:113
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-msgid "Please wait"
-msgstr "Bitte warten"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:210
-msgid "No known driver"
-msgstr "Kein bekannter Treiber"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:211
-#, c-format
-msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
-msgstr "Es gibt keinen bekannten Treiber fĂĽr Ihre Soundkarte (%s)"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:214
-msgid "Unkown driver"
-msgstr "Unbekannter Treiber"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:215
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"%s\" driver for your sound card is unlisted\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one that\n"
+"is actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver.\n"
"\n"
-"Please send the output of the \"lspcidrake -v\" command to\n"
-"<install at mandrakesoft dot com>\n"
-"with subject: unlisted sound driver \"%s\""
-msgstr ""
-"Der Treiber „%s“ für Ihre Karte ist nicht in der Treiberliste\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you have a TV card and it is not detected, click on the button to\n"
+"try to configure it manually.\n"
"\n"
-"Bitte senden Sie die Ausgabe von „lspcidrake -v“ an \n"
-"<install(at)mandrakesoft.com>\n"
-"Mit der Bretreffzeile: unlisted sound driver „%s“"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:14 ../../harddrake/v4l.pm_.c:64
-msgid "Auto-detect"
-msgstr "Autoerkennung"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:65 ../../harddrake/v4l.pm_.c:198
-msgid "Unknown|Generic"
-msgstr "Unbekannt|Generisch"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:97
-msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
-msgstr "Unbekannt|CPH05X (bt878) [Zahlreiche Hersteller]"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:98
-msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
-msgstr "Unbekannt|CPH06X (bt878) [Zahlreiche Hersteller]"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:224
-msgid ""
-"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
-"detect the rights parameters.\n"
-"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
-"here. Just select your tv card parameters if needed"
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated with the card."
msgstr ""
-"FĂĽr die meisten modernen TV-Karten erkennt das bttv-Modul des Linux Kerns "
-"automatisch die richtigen Parameter.\n"
-"Falls Ihre Karte falsch erkannt wird, können Sie Tuner- und Kartentyp hier "
-"eintellen. Geben Sie einfach die benötigten Parameter an."
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:227
-msgid "Card model:"
-msgstr "Kartentyp:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:228
-msgid "Tuner type:"
-msgstr "Tunertyp:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "Number of capture buffers:"
-msgstr "Anzahl der Aufnahmepuffer:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
-msgstr "Anzahl der Puffer fĂĽr MMAP Aufnahmen"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:231
-msgid "PLL setting:"
-msgstr "PLL-Einstellung:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "Radio support:"
-msgstr "Radiobetrieb:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "enable radio support"
-msgstr "Radiobetrieb aktivieren"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:13
-msgid ""
-"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
-"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
-"to learn more this concept. But unlike \"root\", which is the\n"
-"administrator, the users you add here will not be entitled to change\n"
-"anything except their own files and their own configurations. You will have\n"
-"to create at least one regular user for yourself. That account is where you\n"
-"should log in for routine use. Although it is very practical to log in as\n"
-"\"root\" everyday, it may also be very dangerous! The slightest mistake\n"
-"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
-"mistake as a regular user, you may only lose some information, but not the\n"
-"entire system.\n"
-"\n"
-"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course\n"
-"-- as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the\n"
-"first word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
-"name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n"
-"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
-"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as the \"root\"\n"
-"one from a security point of view, but that is no reason to neglect it:\n"
-"after all, your files are at risk.\n"
-"\n"
-"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
-"a user for each one of the people meant to use that computer. When you are\n"
-"finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+"Hier bekommen Sie verschiedene Parameter Ihres Systems angezeigt. Je nach\n"
+"vorhandener Hardware sehen Sie hier (oder eben nicht) folgende Einträge:\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
-"for that user (bash by default).\n"
+" * „Maus“: Kontrollieren Sie die Mauskonfiguration und drücken Sie den "
+"Knopf,\n"
+"um sie, wenn nötig, zu ändern;\n"
"\n"
-"When you are finished adding all users, you will be proposed to choose a\n"
-"user which can automatically log into the system when the computer boots\n"
-"up. If you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
-"security), choose the desired user and window manager, then click \"Yes\".\n"
-"If you are not interested in this feature, click \"No\"."
-msgstr ""
-"GNU/Linux ist ein Mehrbenutzer-System, das bedeutet konkret jedes\n"
-"Benutzerkennzeichen hat eigene Präferenzen (Grafische Umgebung,\n"
-"Programmeinstellungen, etc.), sowie ein eigenes Heim-Verzeichnis, in dem\n"
-"diese Einstellungen gespeichert werden. Falls Sie mehr wissen wollen,\n"
-"können Sie im „Benutzerhandbuch“ nachsehen. Sie können mehrere normale\n"
-"Benutzerkonten einrichten, im Gegensatz zum „privilegierten“ Kennzeichen:\n"
-"»root«, das einmalig ist. Im Gegensatz zu »root« können diese normalen\n"
-"Benutzer jedoch nur ihre eigenen Dateien und Konfigurationen verändern. Sie\n"
-"können sogar mehrere Benutzerkennzeichen pro Person einrichten, denen Sie\n"
-"Zugang zu Ihrem GNU/Linux-System gewähren wollen. Erstellen Sie sich ein\n"
-"eigenes Benutzerkennzeichen, auch wenn Sie der einzige Anwender sind, der\n"
-"diesen Rechner nutzt. Sie sollten nicht ständig mit dem privilegierten\n"
-"Kennzeichen arbeiten! Das ist ein hohes Sicherheitsrisiko! Wenn Sie einen\n"
-"schweren Fehler als einfacher Benutzer machen, dann können Sie maximal\n"
-"Daten verlieren, jedoch nicht Ihr gesamtes System unbrauchbar machen.\n"
+" * „Tastatur“: Kontrollieren Sie die aktuelle Tastaturkonfiguration drücken "
+"Sie\n"
+"den Knopf, um sie, wenn nötig, zu ändern;\n"
"\n"
-"Zuerst geben Sie bitte einen normalen Namen an. Das muss nicht\n"
-"notwendigerweise Ihr richtiger Name sein. „DrakX“ wird das erste Wort, das\n"
-"Sie eingegeben haben, in das Feld „Benutzerkennzeichen“ eintragen. Dies ist\n"
-"der Name, den Sie zum Anmelden für dieses Kennzeichen benötigen. Natürlich\n"
-"können Sie ihn hier nach Belieben verändern. Dann geben Sie Ihrem Konto ein\n"
-"Passwort. FĂĽr ein Benutzerkennzeichen ist dieses zwar nicht von so\n"
-"herausragender Bedeutung wie das für »root«, doch Sie sollten trotzdem\n"
-"etwas Sorgfalt walten lassen. Immerhin sind es Ihre Daten ...\n"
+" * „Zeitzone“: DrakX versucht die Zeitzone anhand der gewählten Sprache\n"
+"zu erraten. Aber hier, genau wie bei der Tastatur, ist es jedoch möglich, "
+"dass\n"
+"Sie sich nicht in dem Land befinden, zu dem die vorgegebene Sprache erahnen\n"
+"gehört. In diesem Fall sollten Sie den Knopf drücken, um die Uhr "
+"entsprechend\n"
+"Ihrer lokalen Zeitzone zu setzen.\n"
"\n"
-"Klicken Sie auf „Benutzer akzeptieren“, um das Kennzeichen zu erstellen.\n"
-"Anschließend können Sie direkt weitere Benutzer hinzufügen. Wenn Sie alle\n"
-"Kennzeichen erstellt haben, klicken Sie auf „Fertig“.\n"
+" * „Drucker“: Durch Anwahl der Schaltfläche „Kein Drucker“ starten Sie den\n"
+"Druckerassistenten. FĂĽr mehr Informationen, wie man einen neuen Drucker\n"
+"einrichtet, schlagen Sie im dazugehörige Kapitel aus dem „Starter Guide“\n"
+"nach. Die dort präsentierte Schnittstelle ähnelt der, die während der "
+"Installation\n"
+"verwendet wird; \n"
+" * „Soundkarte“: Falls eine Soundkarte in Ihrem Rechner gefunden wurde,\n"
+"wird sie hier angezeigt.\n"
"\n"
-"Durch Anwahl der Schaltfläche „Fortgeschritten“ haben Sie auch die\n"
-"Möglichkeit, die Standard-Shell dieses Benutzers ändern (normalerweise ist\n"
-"dies die „Bash“)."
+" * „TV-Karte“: Falls eine TV-Karte in Ihrem Rechner gefunden wurde, wird\n"
+"sie hier angezeigt.\n"
+"\n"
+" * „ISDN Karte“: Falls eine ISDN Karte in Ihrem Rechner gefunden wurde,\n"
+"wird sie hier angezeigt. Durch Anwahl der Schaltfläche können Sie die\n"
+"Parameter ändern."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you notice the sound card displayed is not the one that is\n"
+"actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver."
+msgstr ""
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:48
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
-"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
-"installations. If you make any changes, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
-"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
-"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
-"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
+"Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n"
+"boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n"
+"detected and installed in the bootloader menu. If this is not the case, you\n"
+"can add an entry by hand in this screen. Be careful to choose the correct\n"
+"parameters.\n"
"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
-"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt.\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
-"hard drives:\n"
+" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
+"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
+"to hold this information.\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected;\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
+"Open Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc."
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
msgstr ""
-"Sie erhalten die Liste, der auf Ihren Festplatten gefundenen GNU/Linux\n"
-"Partitionen. Sie können die Auswahl des Assistenten beibehalten - sie\n"
-"sollte normalerweise Ihren BedĂĽrfnissen entsprechen. Falls Sie es vorziehen\n"
-"die Einhängpunkte selbst zu definieren, denken Sie bitte daran, dass Sie\n"
-"zumindest eine Verzeichnisbaumwurzel („/“ benötigen. Wählen Sie die\n"
-"Partitionen nicht zu klein, da Sie sonst nicht genĂĽgend Programme\n"
-"installieren können. Wenn Sie Ihre peröchen Daten auf einer eigenen\n"
-"Partition halten wollen, legen Sie sich eine Partition namens „/home“ an.\n"
-"\n"
-"Die Partitionen werden folgendermaßen aufgelistet: „Name“, „Kapazität“.\n"
+"Yaboot ist ein BS-Starter fĂĽr NewWorld MacIntosh Rechner. Er kann sowohl\n"
+"GNU/Linux als auch MacOS oder MacOS X starten, falls diese auf Ihrem\n"
+"Rechner installiert sind. Normalerweise werden diese Betriebssysteme alle\n"
+"automatisch gefunden und eingebunden. Sollte dies nicht der Fall sein,\n"
+"können Sie diese hier manuell hinzufügen. Stellen Sie jedoch sicher, die\n"
+"richtigen Parameter zu verwenden.\n"
"\n"
-"„Name“ hat folgende Struktur: „Festplattentyp“, „Festplattennummer“,\n"
-"„Partitionsnummer“ (etwa „hda1“).\n"
+"Die Hauptparameter von yaboot sind:\n"
"\n"
-"„Hard drive type“ ist „„hd““, falls Ihre Platte eine IDE/ATAPI Platte ist\n"
-"und „„sd““, wenn es sich um eine SCSI Platte handelt.\n"
+" * „Init Nachricht“: Ein Text, der vor der Eingabeaufforderung angezeigt\n"
+"wird.\n"
"\n"
-"„Festplattennummer“ ist immer der Buchstabe hinter dem Festplattentyp. Bei\n"
-"IDE Platten bedeutet:\n"
+" * „Boot Gerät“: Hiermit wird angegeben, wohin die Informationen zum\n"
+"Starten Ihres GNU/Linux Systems geschrieben werden sollen. Sie sollten in\n"
+"einem frĂĽheren Schritt bereits eine Boot-Partition angelegt haben, um diese\n"
+"Daten zu beherbergen.\n"
"\n"
-" * „„a““ bedeutet „Master Platte am primären IDE-Controller“;\n"
+" * „Open Firmware Verzögerung“: Im Gegensatz zu LILO, stehen mit yaboot\n"
+"zwei Verzögerungen zur Verfügung. Die erste Verzögerung wird in Sekunden\n"
+"angegeben und dient zur Auswahl zwischen CD, OF Boot, MacOS oder Linux.\n"
"\n"
-" * „„b““ bedeutet „Slave Platte am primären IDE-Controller“;\n"
+" * „BS-Startverzögerung für den Kern“: Diese Verzögerung entspricht der\n"
+"LILO Start-Verzögerung. Sie haben nach der Auswahl von GNU/Linux diese\n"
+"Verzögerung (in 0,1 Sekunden Schritten) Zeit, bis der Standardkern geladen\n"
+"wird.\n"
"\n"
-" * „„c““ bedeutet „Master Platte am sekundären IDE-Controller“;\n"
+" * „BS-Start von CD erlauben“: Markieren dieses Punkts erlaubt es Ihnen an\n"
+"der ersten Eingabeaufforderung [C] für den Start von CD zu wählen.\n"
"\n"
-" * „„d““ bedeutet „Slave Platte am sekundären IDE-Controller“;\n"
+" * „Open Firmware Start erlauben“: Markieren dieses Punkts erlaubt es Ihnen\n"
+"an der ersten Eingabeaufforderung [N] fĂĽr den Open Firmware Start zu\n"
+"wählen.\n"
"\n"
-"Bei SCSI Platten steht „„a““ für „niedrigste SCSI ID“, „„b““ für\n"
-"„zweitniedrigste SCSI ID“, etc."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:79
-msgid ""
-"The Mandrake Linux installation is spread out over several CD-ROMs. DrakX\n"
-"knows if a selected package is located on another CD-ROM and will eject the\n"
-"current CD and ask you to insert a different one as required."
-msgstr ""
-"Da die Mandrake Linux-Distribution stetig wächst, wurde sie in mehrere\n"
-"CD-ROMs unterteilt. Es kann daher vorkommen, dass „DrakX“ Pakete von\n"
-"anderen, als der Installations-CD-ROM installieren will. In diesem Fall\n"
-"wird es die aktuelle CD-ROM auswerfen und nach einer anderen fragen."
+" * „Standard BS“: Hiermit stellen Sie ein, welches Betriebssystem nach\n"
+"Ablauf der Open Firmware Verzögerung automatisch gestartet werden soll."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:84
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
-"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
-"you are not supposed to know them all by heart.\n"
+"You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n"
+"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
-"If you are performing a standard installation from a CD-ROM, you will first\n"
-"be asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
-"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
-"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
+"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
+"partition.\n"
"\n"
-"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
-"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
-" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
-"select one or more of the corresponding groups;\n"
+" * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n"
+"select this boot option.\n"
"\n"
-" * \"Development\": if your machine is to be used for programming, choose\n"
-"the desired group(s);\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
-" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, you will be able\n"
-"to select which of the most common services you wish to install on your\n"
-"machine;\n"
+" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n"
"\n"
-" * \"Graphical Environment\": finally, this is where you will choose your\n"
-"preferred graphical environment. At least one must be selected if you want\n"
-"to have a graphical workstation!\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n"
+"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button\n"
+"emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse.\n"
+"The following are some examples:\n"
"\n"
-"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
-"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
-"installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
-"different options for a minimal installation:\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
+"hda=autotune\n"
"\n"
-" * \"With X\": install the fewest packages possible to have a working\n"
-"graphical desktop;\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
-"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
-"setting up a server;\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
"\n"
-" * \"Truly minimal install\": will install the strict minimum necessary to\n"
-"get a working Linux system, in command line only. This installation is\n"
-"about 65Mb large.\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n"
+"ramdisk larger than the default.\n"
"\n"
-"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
-"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
-"total control over what will be installed.\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n"
+"You can override the default with this option.\n"
"\n"
-"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
-"groups to avoid installing any new package. This is useful to repair or\n"
-"update an existing system."
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
+"\n"
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be\n"
+"highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections."
msgstr ""
-"Nun ist es Zeit sich zu entscheiden, welche Programme Sie auf Ihrem Rechner\n"
-"installieren wollen. Es gibt tausende von Paketen fĂĽr Mandrake Linux, und\n"
-"Sie mĂĽssen sie nicht alle auswendig kennen.\n"
+"Sie können weitere yaboot Einträge angeben, etwa für andere\n"
+"Betriebssysteme, alternative Kerne oder ein Rettungssystem.\n"
"\n"
-"Wenn Sie eine klassische CD-ROM-Installation vornehmen, werden Sie zuerst\n"
-"nach den Ihnen zur VerfĂĽgung stehenden CDs gefragt (nur im Expertenmodus).\n"
-"Markieren Sie die Zeilen anhand der CDs die Sie vorliegen haben und klicken\n"
-"Sie auf die Schaltfläche „OK“.\n"
+"Für ein anderes BS können Sie nur einen Namen und die Start-Partition\n"
+"angeben.\n"
"\n"
-"Die Pakete sind nach ihrer Verwendung in Gruppen eingeteilt. Diese Gruppen\n"
-"wiederum enthalten vier Abschnitte:\n"
+"FĂĽr Linux gibt es einige Parameter:\n"
"\n"
-" * „Arbeitsplatzrechner“: Falls Ihr Rechner als Arbeitsplatzrechner\n"
-"verwendet werden soll, markieren Sie eine oder mehrere Gruppen.\n"
+" * „Identifikator“: Es handelt sich um den Namen, den Sie an der yaboot\n"
+"Eingabeaufforderung angeben müssen, um diese Alternative zu wählen.\n"
"\n"
-" * „Entwicklungsplattform“: Falls Sie mit Ihrem Rechner programmieren\n"
-"wollen, sollten Sie diese Gruppe markieren.\n"
+" * „Kern“: Der Name des BS-Kerns, den sie starten wollen. Normalerweise\n"
+"handelt es sich um „vmlinuz“ oder eine Variante von „vmlinuz“ mit einer\n"
+"Versionsnummer.\n"
"\n"
-" * „Server“: Wenn Ihre Maschine ein Server werden soll, können Sie hier die\n"
-"wichtigsten Dienste auswählen, die auf Ihren Rechner installiert werden\n"
-"sollen.\n"
+" * „Verzeichnisbaumwurzel“: Die Verzeichnisbaumwurzel „„/““ Ihrer Linux\n"
+"Installation.\n"
"\n"
-" * „Grafische Oberfläche“: Wählen Sie hier Ihre bevorzugte grafische\n"
-"Arbeitsoberfläche. Wenn Sie eine grafische Oberfläche verwenden wollen, so\n"
-"müssen Sie hier zumindest eine Gruppe auswählen.\n"
+" * „Übergeben“: Auf Apple Hardware, wird die Übergabemöglichkeit weiterer\n"
+"Kernparameter häufig verwendet, um die Grafikausgabe richtig zu\n"
+"konfigurieren oder die Tastaturemulation der Mausknöpfe einzuschalten, da\n"
+"klassische Apple-Mäuse von Hause aus mit 2 fehlenden Maustasten\n"
+"ausgeliefert werden. Hier einige Beispiele:\n"
"\n"
-"Wenn Sie die Maus ĂĽber eine Gruppe bewegen, erhalten Sie einen kurzen\n"
-"erklärenden Text über die Gruppe. Falls Sie bei einer Installation alle\n"
-"Markierungen entfernen, erscheint ein Dialog, in dem Sie zwischen\n"
-"verschiedenen Minimalinstallationen wählen können:\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
+"hda=autotune\n"
"\n"
-" * „Mit X“ Installiert eine rudimentäre grafische Oberfläche;\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" * „Mit minimaler Dokumentation“ Installiert das Basissystem zuzüglich\n"
-"grundlegender Werkzeuge inklusive deren Dokumentation. Dies ist die\n"
-"sinnvollste Wahl fĂĽr eine Serverinstallation.\n"
+" * „Init-RamDisk“: Dieser Parameter kann entweder verwendet werden, um beim\n"
+"Betriebssystemstart bereits zusätzliche Kern-Module zur Verfügung zu haben,\n"
+"ohne dass das Start-Gerät zur Verfügung steht oder um ein RamDisk Abbild\n"
+"für den BS-Start in Notfällen zur Verfügung zu haben.\n"
"\n"
-" * „Extrem minimale Installation“ Sie erhalten eine komplett „nackte“ 65MB\n"
-"groĂźe GNU/Linux-Distribution (speziell auch ohne urpmi!). Es versteht sich\n"
-"von selbst, dass das nur eine Kommandozeileninstallation sein kann.\n"
+" * „Größe der Init-RamDisk“: Standardmäßig ist eine RamDisk 4096 Bytes\n"
+"groß. Sollten Sie eine größere RamDisk benötigen, können Sie das mit diesem\n"
+"Parameter einstellen.\n"
"\n"
-"Wenn Sie die Schaltfläche „Fortgeschritten“ anwählen, erhalten Sie die\n"
-"Möglichkeit, eine „Individuelle Paketauswahl“ durchzuführen. Das macht nur\n"
-"Sinn, wenn Sie die Pakete genau kennen oder wenn Sie volle Kontrolle\n"
-"darĂĽber haben wollen, was installiert werden soll.\n"
+" * „Schreiben/Lesen“: Normalerweise wird die Verzeichnisbaumwurzel zuerst\n"
+"im Nur-Lese-Modus eingehängt, um eine Dateisystem Verifikation durchführen\n"
+"zu können, bevor das Betriebssystem seinen Dienst aufnimmt. Diesen Umstand\n"
+"können Sie hier abstellen.\n"
"\n"
-"Haben Sie die Installation als „Aktualisierung“ gestartet, können Sie die\n"
-"Markierungen aller Gruppen entfernen, um die Installation neuer Pakete zu\n"
-"vermeiden. Hierdurch werden nur bereits installierte Pakete aktualisiert\n"
-"oder repariert."
+" * „NoVideo“: Sollte sich die Apple Grafik-Hardware als extrem\n"
+"problematisch erweisen, können Sie diesen Parameter verwenden um im sog.\n"
+"„novideo“-Modus, also im FrameBuffer-Modus zu starten.\n"
+"\n"
+" * „Standard“: Wählt diesen Eintrag als Standard Linux-Kern, den Sie durch\n"
+"DrĂĽcken von Enter an der yaboot Eingabeaufforderung gestartet bekommen.\n"
+"Wenn Sie die [Tab]-Taste an der Eingabeaufforderung drĂĽcken, erhalten Sie\n"
+"eine Liste der verfĂĽgbaren Alternativen. Der Standardeintrag wird mit einem\n"
+"Stern „*“ markiert."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:135
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Finally, depending on whether or not you chose to be able to select\n"
-"individual packages, you will be presented a tree containing all packages\n"
-"classified by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select\n"
-"entire groups, subgroups, or individual packages.\n"
+"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
+"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
-"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
-"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
-"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
-"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
-"a while to complete the process. An installation time estimate is displayed\n"
-"on the screen, to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
-"of coffee.\n"
-"\n"
-"!! If a server package has been selected, either intentionally or because\n"
-"it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
-"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
-"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
-"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
-"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
-"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
-"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
-"install the listed services and they will be started automatically by\n"
-"default. !!\n"
+"Because hardware detection is not foolproof, DrakX will ask you if you have\n"
+"a PCI SCSI installed. Clicking \" Yes\" will display a list of SCSI cards\n"
+"to choose from. Click \"No\" if you know that you have no SCSI hardware in\n"
+"your machine. If you're not sure, you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info \" and clicking\n"
+"the \"Next ->\". Examine the list of hardware and then click on the \"Next\n"
+"->\" button to return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
-"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
-"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
-"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
-"another package in order to successfully complete the installation.\n"
+"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n"
+"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
+"hardware for the card-specific options which are needed to initialize the\n"
+"adapter. Most of the time, DrakX will get through this step without any\n"
+"issues.\n"
"\n"
-"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n"
-"package list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
-"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
-"another installation. See the second tip of the previous step on how to\n"
-"create such a floppy disk."
+"If DrakX is not able to probe for the options to automatically determine\n"
+"which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n"
+"configure the driver."
msgstr ""
-"Schlussendlich erhalten Sie (falls Sie sich für „Individuelle Paketauswahl“\n"
-"entschieden haben) eine Baumliste aller Pakete die zu den von Ihnen\n"
-"gewünschten Gruppen gehören. Diese Pakete sind nach Gruppen und\n"
-"Untergruppen klassifiziert. Beim Durchstöbern des Baums, können Sie\n"
-"Gruppen, Untergruppen oder einzelne Pakete markieren oder deren Markierung\n"
-"entfernen.\n"
+"„DrakX“ versucht nun alle IDE Festplatten Ihres Systems zu finden. Unter\n"
+"Anderem sucht „DrakX“ auch nach PCISCSI-Karten, die es kennt, um sie\n"
+"automatisch mit dem richtigen Treiber einzubinden.\n"
"\n"
-"Sobald Sie ein Paket auswählen, erscheint rechts eine kurze Beschreibung.\n"
-"Sobald Sie die Auswahl abgeschlossen haben, bestätigen Sie das durch\n"
-"Drücken der Schaltfläche „Installation“. Nun beginnt die eigentliche\n"
-"Installation. Falls Sie eine Vielzahl von Paketen installieren wollen,\n"
-"können Sie nun getrost einen Kaffee trinken gehen.\n"
+"Falls Sie ĂĽber keinen SCSI Adapter verfĂĽgen, es sich um einen ISASCSI\n"
+"Adapter handelt oder um einen PCISCSI Adapter, bei dem „DrakX“ nicht weiß,\n"
+"welcher Treiber funktioniert, werden Sie gebeten, „DrakX“ zu helfen.\n"
"\n"
-"!! Es kommt vor, dass Server- und Dienst-Pakete angewählt wurden - entweder\n"
-"absichtlich, oder als Paket einer ganzen Gruppe; sollte das der Fall sein,\n"
-"werden Sie nun gefragt, ob Sie diese wirklich installiert haben wollen.\n"
-"Unter Mandrake Linux werden installierte Server und Dienste automatisch\n"
-"beim Betriebssystemstart gestartet. Selbst wenn zum Zeitpunkt, als die\n"
-"Distribution zusammengestellt wurde, keine SicherheitslĂĽcken oder Fehler in\n"
-"diesen Paketen bekannt waren, ist natĂĽrlich nicht auszuschlieĂźen, dass\n"
-"später solche Fehler gefunden werden. Sollten Sie also nicht wissen, wovon\n"
-"hier die Rede ist, wählen Sie sicherheitshalber lieber „Nein“. Falls Sie\n"
-"mit „Ja“ antworten, werden die Dienste und Server installiert und stehen\n"
-"Ihnen nach der Installation standardmäßig zur Verfügung. !!\n"
+"Ist in Ihrem Rechner kein SCSI Adapter, wählen Sie einfach „Nein“. Sollten\n"
+"Sie Sich für „Ja“ entscheiden, erscheint eine Liste, aus der Sie Ihren\n"
+"Adapter auswählen können.\n"
"\n"
-"Die Option „Automatische Abhängigkeiten“ unterdrückt nur die Warnungen, die\n"
-"erscheinen, wenn das Installationsprogramm Pakete automatisch markiert, um\n"
-"Paketabhängigkeiten aufzulösen, wenn Sie ein Paket auswählen.\n"
+"Mussten Sie den Adapter aus der Liste wählen, fragt „DrakX“ Sie, ob Sie dem\n"
+"Modul Optionen übergeben wollen. Sie können „DrakX“ ruhig erlauben, erst\n"
+"einmal selbst zu versuchen, diese herauszufinden. In den meisten Fällen\n"
+"funktioniert das.\n"
"\n"
-"Das kleine Diskettensymbol am unteren Rand der Liste ermöglicht es Ihnen,\n"
-"die während einer vorangegangenen Installation gespeicherte Paketauswahl\n"
-"erneut zu verwenden. Durch Betätigen der Schaltfläche öffnen Sie einen\n"
-"Dialog, der Sie auffordert, die Diskette einzulegen, die die Auswahl der\n"
-"früheren Installation enthält. Um zu erfahren, wie Sie diese Diskette\n"
-"erstellen, lesen Sie bitte den zweiten Tipp des vorangegangenen\n"
-"Installationsschrittes."
+"Falls nicht, mĂĽssen Sie die Optionen angeben. Schauen Sie im\n"
+"„Installationshandbuch“, wie Sie diese Informationen erhalten können: etwa\n"
+"unter Windows (sofern das auf Ihren Rechner installiert ist), aus den\n"
+"HandbĂĽchern, die sie mit dem Adapter erhalten haben oder von den Web-Seiten\n"
+"des Hardware-Anbieters (sofern Sie einen WWW-Zugang haben)."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:171
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You are now able to set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
-"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"OK\".\n"
-"The autodetection of network devices and modem will be launched. If this\n"
-"detection fails, uncheck the \"Use auto-detection\" box next time. You may\n"
-"also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n"
-"simply click the \"Cancel\" button.\n"
-"\n"
-"Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL connection,\n"
-"cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n"
-"\n"
-"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
-"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
-"administrator.\n"
-"\n"
-"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
-"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
-"installed and use the program described there to configure your connection.\n"
-"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation, or if you\n"
-"are finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
+"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
+"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing systems\n"
+"is best for a particular type of configuration.\n"
+"\n"
+" * \"pdq\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n"
+"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
+"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"pdq\n"
+"\" will handle only very simple network cases and is somewhat slow when\n"
+"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq \" if this is your\n"
+"first experience with GNU/Linux.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
+"printing to your local printer or to one halfway around the planet. It is\n"
+"simple to configure and can act as a server or a client for the ancient\n"
+"\"lpd \" printing system, so it compatible with older operating systems\n"
+"that may still need print services. While quite powerful, the basic setup\n"
+"is almost as easy as \"pdq\". If you need to emulate a \"lpd\" server, make\n"
+"sure to turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"CUPS\" includes graphical\n"
+"front-ends for printing or choosing printer options and for managing the\n"
+"printer.\n"
+"\n"
+"If you make a choice now, and later find that you don't like your printing\n"
+"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button."
msgstr ""
-"Wenn Sie Ihren Computer mit dem Internet oder mit einem lokalen Netzwerk\n"
-"verbinden wollen, dann wählen Sie bitte die entsprechende Option aus. Bitte\n"
-"schalten Sie jedoch zuvor, falls nötig, die dafür benötigten Geräte ein,\n"
-"damit „DrakX“ sie automatisch erkennen kann.\n"
-"\n"
-"Mandrake Linux bietet Ihnen die Möglichkeit, Ihre Internet-Verbindung\n"
-"bereits während der Installation zu konfigurieren. Zur Auswahl stehen\n"
-"folgende Verbindungsarten: Herkömmliches Modem, ISDN Modem, ADSL\n"
-"Verbindung, Kabelmodem oder eine einfache LAN Verbindung (Ethernet).\n"
+"Hier können Sie das Drucksystem für Ihren Rechner wählen. Andere\n"
+"Betriebssysteme bieten Ihnen nur eines, bei Mandrake Linux können Sie\n"
+"zwischen drei verschiedenen wählen.\n"
"\n"
-"Wir wollen hier nicht weiter ins Detail gehen, nur soviel: Stellen Sie\n"
-"sicher, dass Sie die nötigen Parameter von Ihrem Internet Provider oder\n"
-"Systemadministrator erhalten haben.\n"
+" * „pdq“ - Es steht für „print, don't queue“ (engl. für „Drucken ohne\n"
+"Warteschlange“). Falls Sie einen Drucker haben, der direkt an Ihrem Rechner\n"
+"hängt und Sie keine Netzwerkdrucker verwenden wollen, ist dies das\n"
+"Drucksystem Ihrer Wahl. Es kann zwar auch mit Netzwerkdruckern umgehen, ist\n"
+"dabei aber extrem langsam. Wählen Sie „pdq“, wenn Sie ein GNU/Linux Neuling\n"
+"sind. Sie können diese Wahl später immer wieder ändern, indem Sie\n"
+"PrinterDrake im Mandrake Kontrollzentrum starten und dort die Schaltfläche\n"
+"„>Expertenmodus“ betätigen.\n"
"\n"
-"Weitere Einzelheiten, die hier bereits hilfreich sein können, erhalten Sie\n"
-"im Kapitel DrakNet. Falls Sie unsicher sind, warten Sie ab, bis die\n"
-"Installation beendet ist und verwenden Sie danach das beschriebene\n"
-"Programm, um Ihre Verbindung einzurichten.\n"
+" * „CUPS“ - Mit dem „Common Unix Printing System“ (engl. für „Allgemeines\n"
+"Unix-Drucksystem“) können Sie ebenso gut um auf Ihrem direkt\n"
+"angeschlossenen Drucker drucken, wie auf einem Drucker, der an einem Server\n"
+"auf der anderen Seite der Welt hängt. Es ist einfach zu bedienen und kann\n"
+"sowohl als Server als auch als Klient für das alte „LPD“-Drucksystem\n"
+"verwendet werden - Es ist somit rückwärtskompatibel. Es ist sehr mächtig,\n"
+"in seiner Grundeinstellung verhält es sich jedoch genau wie „pdq“. Wenn Sie\n"
+"einen „LPD“ Server benötigen, müssen Sie einfach nur den „cups-lpd“ Dämon\n"
+"starten. CUPS bietet grafische Konfigurations- und DruckmenĂĽs.\n"
"\n"
-"Wenn Sie Ihr Netzwerk erst nach Abschluss der Installation einrichten\n"
-"wollen oder sobald Sie die Konfiguration beendet haben, klicken Sie auf\n"
-"„Abbrechen“."
+" * „lprNG“ - „line printer daemon New Generation“ (engl. für\n"
+"„Zeilendrucker-Dämon - Neue Generation“). Dieses System bietet etwa das\n"
+"gleiche, was die beiden vorherigen können, es erlaubt Ihnen jedoch auch auf\n"
+"Drucker in Novell Netzwerken zuzugreifen, da es das IPX Protokoll\n"
+"beherrscht. Falls Sie das benötigen, verwenden Sie „lprNG“. Andernfalls ist\n"
+"„CUPS“ vorzuziehen, da es benutzerfreundlicher ist und in\n"
+"Nicht-IPX-Netzwerken besser funktioniert."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:193
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
-"\n"
-"Here are listed all the services available with the current installation.\n"
-"Review them carefully and uncheck those which are not always needed at boot\n"
-"time.\n"
-"\n"
-"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
-"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
-"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
-"\n"
-"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
-"server: you will probably not want to start any services which you do not\n"
-"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
-"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
-"!!"
-msgstr ""
-"Als nächstes können Sie die Dienste auswählen, die während des\n"
-"Betriebssystemstarts aktiviert werden sollen.\n"
+"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
+"automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
+"what it finds there:\n"
"\n"
-"Hier werden alle Dienste, die nach der aktuellen Installation zum BS-Start\n"
-"zur Verfügung stehen, angezeigt. Lesen Sie diese Liste sorgfältig durch und\n"
-"markieren Sie nur die Dienste, die Sie immer ab dem BS-Start zur VerfĂĽgung\n"
-"haben wollen.\n"
+" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
+"boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
+"OS.\n"
"\n"
-"Wenn Sie einen Dienst anwählen, erhalten Sie eine kurze Erklärung dazu.\n"
-"Wenn Sie nicht sicher sind, ob ein Dienst bzw. Server sinnvoll ist oder\n"
-"nicht, verändern Sie am Besten die voreingestellten Markierungen nicht.\n"
+" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one.\n"
"\n"
-"!! Sollten Sie Ihren Rechner als Server verwenden wollen, so mĂĽssen Sie an\n"
-"dieser Stelle besonders vorsichtig sein: wählen Sie alle Dienste ab, die\n"
-"Sie nicht benötigen. Denken Sie daran, dass etliche Dienste eine\n"
-"potentielle Einbruchstelle in das System von auĂźen darstellen, wenn diese\n"
-"im Serverbetrieb laufen. Also, nur die Dienste einschalten, die Sie\n"
-"wirklich brauchen! !!"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:210
-msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n"
-"local time according to the time zone you selected. It is however possible\n"
-"to deactivate this by unselecting \"Hardware clock set to GMT\" so that the\n"
-"hardware clock is the same as the system clock. This is useful when the\n"
-"machine is hosting another operating system like Windows.\n"
+"If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
+"bootloader.\n"
"\n"
-"The \"Automatic time synchronization\" option will automatically regulate\n"
-"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. In the\n"
-"list that is presented, choose a server located near you. Of course you\n"
-"must have a working Internet connection for this feature to work. It will\n"
-"actually install on your machine a time server which can be optionally used\n"
-"by other machines on your local network."
-msgstr ""
-"GNU/Linux arbeitet mit GMT (Greenwich Mean Time) und ĂĽbersetzt diese anhand\n"
-"der Zeitzone in Ihre lokale Zeit.\n"
+"\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
+"sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
+"installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n"
+"(\"On Floppy\").\n"
"\n"
-"Da Microsoft Windows(TM) nicht sinnvoll mit GMT umgehen kann, mĂĽssen Sie\n"
-"„Nein“ wählen, falls Sie auch ein Betriebssystem aus dem Hause Microsoft\n"
-"auf Ihrem Rechner „beherbergen“\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-"Die Verwendung der Option „Automatische Zeit-Synchronisation“ reguliert\n"
-"Ihre Uhr, indem sie Verbindung mit einem Zeitserver im Internet aufnimmt.\n"
-"Wählen Sie aus der Liste einen Server in Ihrer Nähe. Damit die funktioniert\n"
-"benötigen Sie eine ständige Internetverbindung."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:224
-msgid ""
-"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
-"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
-"\n"
-"You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
-"available for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you\n"
-"will be able to change that after installation though). When you are\n"
-"satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window will\n"
-"then appear and ask you if you can see it.\n"
-"\n"
-"If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
-"configuration wizard. See the corresponding section of the manual for more\n"
-"information about this wizard.\n"
-"\n"
-"If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then DrakX\n"
-"will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
-"means that the configuration was wrong and the test will automatically end\n"
-"after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
-"configuration section of the user guide for more information on how to\n"
-"configure your display."
-msgstr ""
-"X (das X Window System) ist das Herz der grafischen Benutzeroberfläche von\n"
-"GNU/Linux. Es bildet die Grundlage fĂĽr die Vielzahl grafischer\n"
-"Benutzerumgebungen, die Mandrake Linux Ihnen anbietet (wie etwa KDE, GNOME,\n"
-"AfterStep oder WindowMaker). Auch hier wird „DrakX“ die Konfiguration\n"
-"soweit wie möglich selbstständig vollziehen.\n"
-"\n"
-"Sollten Sie nicht gerade sehr alte, sehr neue oder exotische Grafikhardware\n"
-"einsetzen, wird „DrakX“ die Konfiguration erfolgreich durchführen und\n"
-"anschließend die grafische Oberfläche mit der bestmöglichen Auflösung\n"
-"starten! Es erscheint ein Testfenster und Sie werden anschlieĂźend gefragt,\n"
-"ob die Anzeige einwandfrei war.\n"
-"\n"
-"Falls Sie eine „Experte“n-Installation vornehmen, werden Sie in den\n"
-"folgenden Schritten von dem „DrakX“-Konfigurationsassistenten begleitet.\n"
-"\n"
-"Falls das Bild korrekt dargestellt wird, wählen Sie bitte die Schaltfläche\n"
-"„Ja“ an, „DrakX“ wird dann mit dem nächsten Schritt der Installation\n"
-"fortfahren. Sollte der Schirm aus irgendwelchen GrĂĽnden nicht lesbar sein,\n"
-"mĂĽssen Sie nur 10 Sekunden warten. AnschlieĂźend sollte wieder das\n"
-"KonfigurationsmenĂĽ erscheinen."
-
-#: ../../help.pm_.c:246
-msgid ""
-"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
-"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
-"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
-"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
-"configured."
-msgstr ""
-"Nun werden Sie gefragt, ob Sie in die grafische Ungebug starten wollen.\n"
-"Es sei angemerkt, dass Sie das auch gefragt werden, wenn die Grafikkarte \n"
-"vorher nicht getestet wurde. Sie sollten mit „Nein“ anworten, falls Ihr\n"
-"Rechner als Server dienen sollte oder der Test der Grafikumgebung zu\n"
-"Problemen fĂĽhrte."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:253
-msgid ""
"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n"
-"at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, you\n"
-"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (\n"
-"MBR) of your main disk (unless you are using another boot manager), to\n"
-"allow you to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have\n"
-"Windows in your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
-"install process will rewrite the boot sector, and then you will not be able\n"
-"to start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard\n"
-"disk, this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
-"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
-"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
-"password, or any other reason.\n"
-"\n"
-"If you say \"Yes\", you will be asked to enter a disk inside the drive. The\n"
-"floppy disk you will insert must be empty or contain data which you do not\n"
-"need. You will not have to format it since DrakX will rewrite the whole\n"
-"disk."
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+"\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
+"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
+"\n"
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
msgstr ""
"Die Mandrake Linux CD-ROM hat einen eingebauten Rettungsmo­dus. Sie\n"
"erreichen ihn durch Starten von CD-ROM, und Drücken von »F1« bei\n"
@@ -3232,378 +1777,441 @@ msgstr ""
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:277
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You now need to choose where you want to install the Mandrake Linux\n"
-"operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or if an\n"
-"existing operating system is using all the available space, you will need\n"
-"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
-"\n"
-"Because the partitioning process' effects are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
-"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
-"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
+"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
+"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n"
"\n"
-"If you are running the installation in Expert mode, you will enter\n"
-"DiskDrake, the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to\n"
-"fine-tune your partitions. See the DiskDrake section in the ``Starter\n"
-"Guide''. From the installation interface, you can use the wizards as\n"
-"described here by clicking the dialog's \"Wizard\" button.\n"
+"If there are other operating systems installed on your machine they will\n"
+"automatically be added to the boot menu. You can fine-tune the existing\n"
+"options by clicking \"Add\" to create a new entry; selecting an entry and\n"
+"clicking \"Modify\" or \"Remove\" to modify or remove it. \"OK\" validates\n"
+"your changes.\n"
"\n"
-"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
-"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
-"install your Linux system.\n"
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone who goes to the console and reboots the machine. You can delete the\n"
+"corresponding entries for the operating systems to remove them from the\n"
+"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n"
+"operating systems!"
+msgstr ""
+"Nachdem Sie die allgemeinen BS-Startetr Parameter eingestellt haben,\n"
+"bekommen Sie die Liste möglicher Betriebssystemalternativen für das\n"
+"StartmenĂĽ gezeigt.\n"
"\n"
-"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
-"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
-"available.\n"
+"Sollte sich auf Ihrem Rechner bereits ein anderes Betriebssystem befinden,\n"
+"so wird dieses - sofern es erkannt wird - automatisch zu dem StartmenĂĽ\n"
+"hinzugefügt. Hier können Sie noch einige Feineinstellungen für die\n"
+"bestehenden Optionen vornehmen. Markieren Sie einen bestehenden Eintrag und\n"
+"betätigen Sie die Schaltfläche „Ändern“, um ihn anzupassen oder zu löschen;\n"
+"„Hinzufügen“ erzeugt einen neuen Eintrag und „Fertig“ bringt Sie zum\n"
+"nächsten Installationsschritt.\n"
"\n"
-" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
-"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further;\n"
+"Möglicherweise wollen Sie auch nicht, dass andere Anwender Zugiff auf die\n"
+"übrigen installierten Betriebssysteme bekommen. In diesem Fall können Sie\n"
+"die jeweiligen Einträge entfernen, Sie müssen jedoch selbst für\n"
+"Startdisketten sorgen, um diese Syteme erreichen zu können!"
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This dialog allows to finely tune your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
-"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
-"option. You will then be asked to choose the mount points associated to\n"
-"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
-"and you should generally keep them.\n"
+" * \"Bootloader to use\": there are three choices for your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
-"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
-"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
-"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' or ``Expert\n"
-"mode'' solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
-"be performed without the loss of any data, provided you previously\n"
-"defragment the Windows partition. Backing up your data won't hurt either..\n"
-"This solution is recommended if you want to use both Mandrake Linux and\n"
-"Microsoft Windows on the same computer.\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu).\n"
"\n"
-" Before choosing this option, please understand that after this\n"
-"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
-"than at the present time. You will have less free space under Microsoft\n"
-"Windows to store your data or to install new software;\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
-"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
-"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
-"not be able to revert your choice after you confirm;\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
"\n"
-" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
-"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
-"will be lost;\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": after a boot or a reboot of\n"
+"the computer, this is the delay given to the user at the console to select\n"
+"a boot entry other than the default.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
+"\"Skip\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n"
+"system! Be sure you know what you do before changing any of the options. !!\n"
"\n"
-" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
-"your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous option. You\n"
-"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
-"know what you are doing. To know how to use the DiskDrake utility used\n"
-"here, refer to the section ``Managing Your Partitions'' of the ````Starter\n"
-"Guide''''"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer advanced options\n"
+"that are reserved for the expert user."
msgstr ""
-"Sie mĂĽssen nun entscheiden, wo auf Ihrer/n Festplatte(n) Ihr Mandrake Linux\n"
-"System installiert werden soll. Sofern alles leer ist bzw. ein\n"
-"Betriebssystem alles belegt, mĂĽssen die Platte(n) neu partitioniert werden.\n"
-"Prinzipiell besteht das Partitionieren der Platte(n) darin, den\n"
-"Plattenplatz so aufzuteilen, dass Ihr Mandrake Linux darauf installiert\n"
-"werden kann.\n"
-"\n"
-"Da dieser Schritt normalerweise irreversibel ist, kann das Partitionieren\n"
-"fĂĽr unerfahrene Anwender unangenehm und stressig sein. Dieser Assistent\n"
-"kann Ihnen diesen Schritt abnehmen. Lesen Sie dennoch vor Beginn im\n"
-"Handbuch die entsprechenden Passagen und lassen Sie sich Zeit mit der\n"
-"Entscheidung.\n"
-"\n"
-"Wenn Sie die Installation im Expertenmodus durchfĂĽhren, werden Sie nun das\n"
-"Mandrake Linux Partitionier-Werkzeug kennen lernen: „DiskDrake“. Es erlaubt\n"
-"Ihnen Ihre Partitionen genau auf Ihre BedĂĽrfnisse abzustimmen. Falls Sie\n"
-"keine Ahnung haben, wie Sie die Festplatte partitionieren sollen, wählen\n"
-"Sie die Schaltfläche „Assistent“ und überlassen diesem damit die gesamte\n"
-"Arbeit.\n"
-"\n"
-"Sollten Sie bereits Partitionen haben (etwa von einer alten GNU/Linux\n"
-"Installation oder solche, die mit einem anderen Partitionierungswerkzeug\n"
-"erstellt wurden), die Sie fĂĽr die Installation von Mandrake Linux verwenden\n"
-"wollen, wählen Sie diese hier einfach aus.\n"
+"LILO und grub sind Betriebssystemstarter fĂĽr GNU/Linux. Diese\n"
+"Installationsphase läuft in den meisten Fällen völlig automatisch ab. DrakX\n"
+"analysiert den Bootsektor und ergreift dann die passenden MaĂźnahmen:\n"
"\n"
-"Falls noch keine Partitionen existieren, mĂĽssen Sie sie erstellen.\n"
-"Verwenden Sie dafür obigen Assistenten. Abhängig vom aktuellen Zustand\n"
-"Ihrer Platte(n) haben Sie verschiedene Alternativen:\n"
+" * Findet DrakX einen Windows-Bootsektor, ersetzt es ihn durch einen grub\n"
+"oder LILO-Bootsektor. Sie erhalten dadurch die Möglichkeit, beim\n"
+"Systemstart zwischen Windows (bzw. anderen Betriebssystemen, sofern\n"
+"vorhanden) und Windows auszuwählen;\n"
"\n"
-" * „Freien Platz verwenden“: Dies führt einfach dazu, dass Ihre leere(n)\n"
-"Festplatte(n) automatisch partitioniert werden; Sie mĂĽssen sich also um\n"
-"nichts weiter kĂĽmmern.(*)\n"
+" * Findet DrakX einen Linux-Bootsektor vor, ersetzt es ihn durch einen\n"
+"neuen;\n"
"\n"
-" * „Verwende existierende“: Der Assistent hat eine oder mehrere\n"
-"existierende Linux Partitionen auf Ihrer Platte gefunden. Wählen Sie diese\n"
-"Schaltfläche, falls Sie sie behalten wollen. Sie werden dann gebeten, die\n"
-"Einhängpunkte der Partitionen anzugeben. Als Vorgabe erhalten Sie die\n"
-"Einhängpunkte der gefundenen Distribution, normalerweise ist es nicht nötig\n"
-"diese zu ändern.\n"
+"Im Zweifelsfall bietet DrakX Ihnen einen Dialog mit verschiedenen\n"
+"Auswahlmöglichkeiten.\n"
"\n"
-" * „Freien Platz der Windows Partition verwenden“: Falls der gesamte\n"
-"Plattenplatz aktuell fĂĽr Microsoft Windows(TM) verschwendet ist, mĂĽssen Sie\n"
-"für Linux Platz schaffen. Um dies zu erreichen, können Sie entweder Ihre\n"
-"Microsoft Windows(TM) Partition(en) samt Daten löschen (siehe „Komplette\n"
-"Platte löschen“ oder „Experten-Modus“) oder Ihre Windows Partition\n"
-"verkleinern. Letzteres geht ohne Datenverlust. Sie sollten diese Variante\n"
-"wählen, falls Sie beide Betriebssysteme (Windows und Mandrake Linux)\n"
-"nebeneinander nutzen wollen.\n"
+" * „Zu verwendender Betriebssystemstarter“: Hier erhalten Sie drei\n"
+"Alternativen:\n"
"\n"
-" Bevor Sie sich fĂĽr diese Variante entscheiden, sei hier noch einmal\n"
-"betont, dass das bedeutet, Sie haben weniger Platz fĂĽr Windows als\n"
-"momentan.\n"
+" * „Grub“: Falls Sie grub (Textmenü) bevorzugen.\n"
"\n"
-" * „Komplette Platte löschen“: Falls Sie alle Daten Ihrer Platte verlieren,\n"
-"und sie durch Ihr neues Mandrake Linux System ersetzen wollen, wählen Sie\n"
-"diese Schaltfläche. Beachten Sie, dass dieser Schritt nicht rückgängig\n"
-"gemacht werden kann.\n"
+" * „LILO mit grafischem Menü“: Falls Sie LILO mit seiner grafischen\n"
+"Oberfläche bevorzugen.\n"
"\n"
-" !! Wenn Sie diese Variante wählen, werden alle Ihre Daten auf der Platte\n"
-"gelöscht! !!\n"
+" * „LILO mit Textmenü“: Falls Sie LILO mit Textmenü als Ihren Favoriten\n"
+"ansehen.\n"
"\n"
-" * „Windows(TM) löschen“: Bei dieser Variante werden alle Windows\n"
-"Partitionen gelöscht und die Platte(n) komplett neu partitioniert.\n"
+" * „Boot Gerät“: Normalerweise müssen Sie hier nichts ändern („/dev/hda“),\n"
+"Sie könnten jedoch den Starter auch auf der zweiten Platte installieren,\n"
+"(„/dev/hdb“) oder sogar auf einer Diskette („/dev/fd0“).\n"
"\n"
-" !! Wenn Sie diese Variante wählen, werden alle Ihre Daten auf der Platte\n"
-"gelöscht! !!\n"
+" * „Wartezeit vorm Starten des Standard Betriebssystems“: Wenn Sie Ihren\n"
+"Rechner neu starten erhalten Sie im MenĂĽ der zur VerfĂĽgung stehenden BSe\n"
+"eine gewisse Zeit um auszuwählen, was Sie starten möchten. Sollten Sie\n"
+"während dieser Zeit keine Wahl getroffen haben, wird Ihr Standard-BS\n"
+"gestartet.\n"
"\n"
-" * „Expertenmodus“: Wenn Sie Ihre Festplatte selber von Hand partitionieren\n"
-"wollen, dann können Sie diese Option wählen. Seien Sie bitte sehr\n"
-"sorgfältig, wenn Sie diese Lösung wählen, da Sie zwar alle möglichen\n"
-"Einstellungen vornehmen, aber gleichzeitig auch sehr leicht Daten verlieren\n"
-"können. Diese Option ist nur geeignet, wenn Sie wissen, was Sie tun. Um zu\n"
-"erfahren, wie Sie DiskDrake verwenden können, lesen Sie bitte das Kapitel\n"
-"„Managing Your Partitions“ im „„User Guide““\n"
+"!! Machen Sie sich klar, dass Sie sich selbst darum kĂĽmmern mĂĽssen,\n"
+"irgendwie Ihr Mandrake Linux-System zu starten, wenn Sie hier keinen\n"
+"Betriebssystemstarter installieren (durch Auswahl von „Abbruch“). Stellen\n"
+"Sie auch sicher, dass Sie wissen was Sie tun, wenn Sie hier Einstellungen\n"
+"verändern ... !!\n"
"\n"
-"(*) In Deutschland ist es quasi unmöglich, Komplettrechner mit leeren\n"
-"Festplatten zu erhalten, da laut Gesetz nur Rechner mit BS verkauft werden\n"
-"dĂĽrfen. Diese Regelung stammt noch aus der Zeit, als Politiker nur\n"
-"proprietäre kommerzielle BSe kannten und sich nicht vorstellen konnten,\n"
-"dass es freie und sogar kostenlose Alternativen gibt. Jeder Käufer eines\n"
-"Komplettrechners ohne BS wurde quasi mit einem Raubkopierer von Produkten\n"
-"aus Redmond gleichgesetzt."
+"Durch wählen der Schaltfläche „Fortgeschritten“ erhalten Sie etliche\n"
+"Optionen, die dem fortgeschrittenen Anwender vorbehalten bleiben."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:347
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"There you are. Installation is now completed and your GNU/Linux system is\n"
-"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
-"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
-"soon as the computer has booted up again.\n"
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if the password that you chose too easy. As you\n"
+"can see, you are not forced to enter a password, but we strongly advise you\n"
+"against. GNU/Linux is as prone to operator error as any other operating\n"
+"system. Since \"root\" can overcome all limitations and unintentionally\n"
+"erase all data on partitions by carelessly accessing the partitions\n"
+"themselves, it is important that it be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
-"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
-"\n"
-" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
-"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
-"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
-"\n"
-" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
-" * \"Replay\". This is a partially automated installation as the\n"
-"partitioning step (and only this one) remains interactive;\n"
+"One caveat -- do not make the password too long or complicated because you\n"
+"must be able to remember it!\n"
"\n"
-" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
-"completely rewritten, all data is lost.\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. To reduce\n"
+"the chance of a blind typing error you will need to enter the password\n"
+"twice. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
-" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
-"machines. See the Auto install section on our web site;\n"
+"If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n"
+"server, clisk the \"Advanced\" button.\n"
"\n"
-" * \"Save packages selection\"(*): saves the package selection as done\n"
-"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
-"the drive and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
-"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
+"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you do not\n"
+"know which to use, ask your network administrator.\n"
"\n"
-"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
-"\"mformat a:\")"
+"If you happen to have problems with reminding passwords, you can choose to\n"
+"have \"No password\", if your computer won't be connected to the Internet,\n"
+"and if you trust anybody having access to it."
msgstr ""
-"Nun ist es soweit, die Installation ist abgeschlossen und Ihr neues\n"
-"Betriebssystem sollte einsatzbereit sein. Bei einem Neustart können Sie\n"
-"zwischen den auf Ihrer Platte installierten Betriebssystemen auswählen.\n"
-"Klicken Sie nur noch auf „OK“ und das System wird neu gestartet.\n"
-"\n"
-"Die Schaltfläche „Fortgeschritten“ liefert zwei weitere Schaltflächen:\n"
+"Sie können nun das »root« Passwort für Ihr Mandrake Linux System eingeben.\n"
+"Das Passwort muss zweimal eingegeben werden, um sicher zu stellen, dass Sie\n"
+"es korrekt eingegeben haben.\n"
"\n"
-" * „Erstellen einer Auto-Installationsdiskette“: Hiermit können Sie eine\n"
-"Installationsdiskette erstellen, mit deren Hilfe Sie eine identische\n"
-"automatische Installation ohne Interaktion eines Administrators\n"
-"durchzuführen können.\n"
+"»root« ist das Benutzerkennzeichen des Systemadministrators. Er ist der\n"
+"einzige der berechtigt ist, neue Software zu installieren, Systemdateien zu\n"
+"ändern oder neue Benutzerkennzeichen anzulegen. Kurz gesagt: »root« darf\n"
+"alles! Wählen Sie deshalb das Passwort sehr sorgfältig aus! Unberechtigter\n"
+"Zugang zu diesem Kennzeichen ist extrem gefährlich für die Integrität Ihres\n"
+"Systems und der darauf enthaltenen Daten. Daher mĂĽssen Sie auch ein\n"
+"Passwort auswählen, was nicht leicht zu erraten ist; „DrakX“ teilt Ihnen\n"
+"mit, wenn das Passwort zu einfach ist. Sie sehen, dass es auch möglich ist,\n"
+"kein Passwort zu vergeben. Wir raten Ihnen jedoch dringend davon ab!\n"
+"Glauben Sie nicht, dass nur, weil Sie GNU/Linux geladen haben, Ihre anderen\n"
+"Betriebssysteme vor Fehlern sicher sind. »root« hat keine Beschränkungen.\n"
+"Er könnte beispielsweise unbeabsichtigterweise alle Daten auf allen\n"
+"Partitionen löschen, weil er unvorsichtigerweise auf die Partitionen selber\n"
+"zugegriffen hat!\n"
"\n"
-" Es gibt zwei verschiedene Alternativen, nachdem Sie diese Schaltfläche\n"
-"aktiviert haben:\n"
+"Das Passwort sollte eine Mischung aus alphanumerischen Zeichen sein und\n"
+"mindestens 8 Zeichen lang. Es sollte niemals irgendwo aufgeschrieben\n"
+"werden.\n"
"\n"
-" * „Erneut abspielen“: Diese Installation ist nur teilweise automatisch,\n"
-"da der Partitionierungsschritt (aber nur dieser!) immer noch interaktiv\n"
-"vonstatten geht.\n"
+"Machen Sie das Passwort aber nicht zu lang oder zu kompliziert: Sie sollten\n"
+"es sich ohne großen Aufwand merken können.\n"
"\n"
-" * „Automatisiert“: Vollautomatische Installation: Die Festplatte wird\n"
-"vollständig reorganisiert. Alle darauf vorhandenen Daten gehen verloren!\n"
+"Sie mĂĽssen das Passwort zweimal eingeben - ein Tippfehler beim ersten\n"
+"Versuch könnte sonst zu einem Problem werden, da Sie anschließend das\n"
+"„falsche“ Passwort bei der Verbindung mit dem System eingeben müssten.\n"
"\n"
-" Diese Funktion ist besonders nĂĽtzlich, wenn man eine Menge von\n"
-"identischer Rechner einrichten will. Weitere Informationen erhalten Sie\n"
-"auch auf der Seite Auto install\n"
+"Im Expertenmodus werden Ihnen zusätzliche Optionen zur Verfügung gestellt.\n"
+"Diese hängen davon ab, ob Sie mit sich mit einem Authentifizierungsserver\n"
+"verbinden wollen oder nicht.\n"
"\n"
-" * „Paketauswahl speichern“: (*) Sie speichern damit die Paketauswahl, die\n"
-"Sie vorher getroffen haben. Wenn Sie später eine erneute Installation\n"
-"vornehmen wollen, legen Sie einfach die Diskette ins Laufwerk und starten\n"
-"Sie die Installation mittels [F1] an der ersten Eingabeaufforderung. Geben\n"
-"Sie dann »linux defcfg=\"floppy\"« ein.\n"
+"Falls in Ihrem Netzwerk LDAP, NIS oder PDC zur Authentifizierung verwendet\n"
+"wird, wählen Sie bitte den entsprechenden Menüpunkt. Falls Sie nicht\n"
+"wissen, welches Protokoll Sie verwenden, fragen Sie Ihren\n"
+"Netzwerkadministrator.\n"
"\n"
-"(*) Sie benötigen eine FAT formatierte Diskette (Mittels „mformat a:“\n"
-"können Sie unter GNU/Linux eine solche erstellen)."
+"Falls Ihr Rechner nicht an einem administrierten Netzwerk hängt, wählen Sie\n"
+"bitte „Lokale Dateien“ zur Authentifizierung."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:378
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
-"(formatting means creating a filesystem on it).\n"
+"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
+"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
+msgstr ""
+"Wählen Sie bitte den richtigen Anschluss. So ist etwa der unter Windows\n"
+"„COM1“ genannte Anschluss in GNU/Linux unter „ttyS0“ erreichbar."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n"
+"mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n"
+"configure it for third-button emulation. The third-button mouse button of a\n"
+"two-button mouse can be ``pressed'' by simultaneously clicking the left and\n"
+"right mouse buttons. DrakX will automatically know whether your mouse uses\n"
+"a PS/2, serial or USB interface.\n"
"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
-"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
-"partitions as well.\n"
+"If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select it\n"
+"from the provided list.\n"
"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
-"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
-"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
-"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
-"\"/home\").\n"
-"\n"
-"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
-"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
-"it.\n"
+"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
+"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
+"correct and that the mouse is working correctly. If the mouse is not\n"
+"working well, press the space bar or [Return] key to cancel the test and to\n"
+"go back to the list of choices.\n"
+"\n"
+"Wheel mice are occasionally not detected automatically, so you will need to\n"
+"select your mouse from a list. Be sure to select the one corresponding to\n"
+"the port that your mouse is attached to. After selecting a mouse and\n"
+"pressing the \"Next ->\" button, a mouse image is displayed on-screen.\n"
+"Scroll the mouse wheel to ensure that it is activated correctly. Once you\n"
+"see the on-screen scroll wheel moving as you scroll your mouse wheel, test\n"
+"the buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move\n"
+"your mouse."
+msgstr ""
+"„DrakX“ versucht normalerweise die Anzahl Tasten Ihrer Maus zu erkennen.\n"
+"Sollte das nicht möglich sein, so behandelt es Ihre Maus als\n"
+"Zwei-Tasten-Maus und emuliert die mittlere Taste. Es erkennt ĂĽblicherweise\n"
+"korrekt, ob es sich um eine serielle, eine PS/2- oder um eine USB-Maus\n"
+"handelt.\n"
"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
+"Sollte dies nicht Ihren Vorstellungen entsprechen: Wählen Sie einfach Ihren\n"
+"Maustyp aus der Liste, die Ihnen angezeigt wird.\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
-"Mandrake Linux operating system installation.\n"
+"Anschließend können Sie die Funktionstüchtigkeit Ihrer Maus überprüfen.\n"
+"Verwenden Sie auch die Knöpfe und gegebenenfalls das Mausrad, um\n"
+"sicherzustellen, dass die festgelegten Einstellungen funktionieren. Falls\n"
+"nicht, drĂĽcken Sie die [Leertaste] oder die Eingabetaste, um die\n"
+"Schaltfläche „Abbrechen“ zu betätigen und wählen Sie einen anderen Treiber\n"
+"aus.\n"
"\n"
-"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
-"for bad blocks on the disk."
-msgstr ""
-"Alle Partitionen, die gerade neu erzeugt wurden, mĂĽssen formatiert werden\n"
-"(d.h. es muss ein Dateisystem auf der Partition erstellt werden), bevor sie\n"
-"verwendet werden können.\n"
+"Es kommt vor, dass Mäuse mit Rädern nicht korrekt erkannt werden. Wählen\n"
+"Sie in diesem Fall die richtige Maus aus der vorgegebenen Liste. Stellen\n"
+"Sie sicher, dass Sie auch den Anschluss richtig angegeben haben. Nach\n"
+"betätigen der Schaltfläche „OK“, wird Ihnen ein Bild der gewählten Maus\n"
+"gezeigt. Bewegen Sie Räder und Tasten, um sicherzustellen, dass die Maus\n"
+"richtig erkannt wurde."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Your choice of preferred language will affect the language of the\n"
+"documentation, the installer and the system in general. Select first the\n"
+"region you are located in, and then the language you speak.\n"
"\n"
-"Sie erhalten hier auch die Möglichkeit bereits existierende Partitionen neu\n"
-"zu formatieren, um die darauf vorhandenen Daten zu löschen. Markieren Sie\n"
-"diese einfach ebenfalls in der Liste.\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation, thereby installing the\n"
+"language-specific files for system documentation and applications. For\n"
+"example, if you will host users from Spain on your machine, select English\n"
+"as the default language in the tree view and \"Espanol\" in the Advanced\n"
+"section.\n"
"\n"
-"Es sei angemerkt, dass nicht alle Partitionen neu formatiert werden mĂĽssen.\n"
-"Sie sollten normalerweise nur die Partitionen neu formatieren, die\n"
-"Systemdaten, jedoch keine Privatdaten enthalten (etwa „/“, „/usr“ oder\n"
-"„/var“). Partitionen wie etwa „/home“ sollten Sie normalerweise nicht neu\n"
-"formatieren.\n"
+"Note that you're not limited to choosing a single additional language. Once\n"
+"you have selected additional locales, click the \"Next ->\" button to\n"
+"continue.\n"
"\n"
-"Seien Sie sorgfältig bei der Auswahl der Partitionen. Nach dem formatieren\n"
-"sind alle zuvor darauf existierenden Daten unwiederbringlich verloren.\n"
+"To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
+"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n"
+"language used by the entire system. Running the command as a regular user\n"
+"will only change the language settings for that particular user."
+msgstr ""
+"Als ersten Schritt, wählen Sie bitte die gewünschte Sprache.\n"
"\n"
-"Wenn Sie alle Einstellungen vorgenommen haben, betätigen Sie die\n"
-"Schaltfläche „OK“, um mit dem Formatieren dere Partitionen zu beginnen.\n"
+"Wählen Sie Ihre bevorzugte Sprache für den Installationsvorgang und\n"
+"Systemlaufzeit.\n"
"\n"
-"Betätigen Sie „Abbruch“, wenn Sie eine andere Partition für Ihr neues\n"
-"Mandrake Linux vorgesehen haben.\n"
+"Durch Betätigen der Schaltfläche „Fortgeschritten“ erhalten Sie die\n"
+"Möglichkeit, weitere Sprachen auf Ihrem Rechner zu installieren, um diese\n"
+"später verwenden zu können. Wollen Sie etwa Spaniern muttersprachlichen\n"
+"Zugang zu Ihrem System erlauben, wählen Sie deutsch als Hauptsprache in der\n"
+"Liste und im Fortgeschrittenen-Bereich „Spanish|Spain“.\n"
"\n"
-"Betätigen Sie die Schaltfläche „Fortgeschritten“, falls Sie Partitionen auf\n"
-"defekte Blöcke untersuchen wollen."
+"Haben Sie eine Sprache markiert und die Wahl mit „OK“ bestätigt, gelangen\n"
+"Sie automatisch zum nächsten Schritt."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:404
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
-"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
-"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
-"significant amount of time.\n"
+"Depending on the default language you chose in Section , DrakX will\n"
+"automatically select a particular type of keyboard configuration. However,\n"
+"you might not have a keyboard that corresponds exactly to your language:\n"
+"for example, if you are an English speaking Swiss person, you may have a\n"
+"Swiss keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may\n"
+"find yourself in the same situation where your native language and keyboard\n"
+"do not match. In either case, this installation step will allow you to\n"
+"select an appropriate keyboard from a list.\n"
+"\n"
+"Click on the \"More \" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards.\n"
"\n"
-"Please be patient."
+"If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next\n"
+"dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n"
+"keyboard between the Latin and non-Latin layouts."
msgstr ""
-"Ihr neues Mandrake Linux System wird nun installiert. Abhängig von der\n"
-"Anzahl Pakete und der Geschwindigkeit Ihres Rechners kann dies zwischen\n"
-"einigen Minuten und mehreren Stunden dauern.\n"
+"„DrakX“ wird aufgrund Ihrer Sprachauswahl das für Sie passende\n"
+"Tastaturlayout bereits ausgewählt haben, Sie sollten diesen Schritt\n"
+"eigentlich nicht einmal angezeigt bekommen. Doch vielleicht sind Sie mit\n"
+"dieser Auswahl nicht zufrieden (wenn Sie beispielsweise eine vom Layout\n"
+"abweichende Sprache bevorzugen). Dann gehen Sie zu diesem\n"
+"Konfigurationsschritt zurück und wählen Sie ein passendes Layout aus der\n"
+"Liste.\n"
"\n"
-"Haben Sie noch etwas Gerduld."
+"Sollten Sie eine andere als die zur gewählten Sprache gehörende Tastatur\n"
+"verwenden wollen, wählen Sie die Schaltfläche „Mehr“. Sie erhalten dann\n"
+"eine Liste aller unterstĂĽtzten Tastaturen.\n"
+"\n"
+"Sollten Sie sich fĂĽr ein Tastaturlayout einer nicht lateinischen Sprache\n"
+"entschieden haben, werden Sie im nächsten Schritt gefragt, mit welcher\n"
+"Tastenkombination Sie zwischen dem von Ihnen gewählten und dem lateinischen\n"
+"Layout umschalten wollen."
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:412
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
-"packages have been updated since the initial release. Some bugs may have\n"
-"been fixed, and security issues solved. To allow you to benefit from these\n"
-"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
-"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
-"to install updated packages later.\n"
+"This step is activated only if an old GNU/Linux partition has been found on\n"
+"your machine.\n"
"\n"
-"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
-"retrieved. Choose the one nearest you. Then a package-selection tree\n"
-"appears: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and\n"
-"install the selected package(s), or \"Cancel\" to abort."
-msgstr ""
-"Es ist sehr wahrscheinlich, dass zum Zeitpunkt Ihrer Mandrake Linux\n"
-"Installation bereits einige Pakete aktualisiert wurden, etwa da noch Fehler\n"
-"entdeckt und beseitigt wurden oder da in Paketen SicherheitslĂĽcken entdeckt\n"
-"wurden, für die bereits Lösungen existieren. Um von diesen aktualisierten\n"
-"Paketen Gebrauch zu machen, wird Ihnen nun angeboten, diese aus dem\n"
-"Internet nachzuladen. Betätigen Sie die Schaltfläche „Ja“, wenn Sie einen\n"
-"Internetzugang haben, um die Pakete zu installieren, andernfalls betätigen\n"
-"Sie die Schaltfläche „Nein“. Sie können diese Pakete natürlich auch\n"
-"jederzeit nach der Installation noch installieren.\n"
+"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n"
+"of an existing Mandrake Linux system:\n"
"\n"
-"Betätigen der Schaltfläche „Ja“ zeigt Ihnen eine Liste von Servern, von\n"
-"denen Sie die Aktualisierungen herunterladen können. Wählen Sie einen in\n"
-"Ihrer Nähe. Sie erhalten dann einen Paketauswahldialog: Kontrollieren Sie\n"
-"die Auswahl und bestätigen Sie diese durch Betätigen von „Installieren“.\n"
-"Die Pakete werden nun angefordert und installiert. Sollten Sie das nicht\n"
-"wünschen, betätigen Sie einfach die Schaltfläche „Abbruch“."
+" * \"Install\": For the most part, this completely wipes out the old\n"
+"system. If you wish to change how your hard drives are partitioned, or\n"
+"change the file system, you should use this option. However, depending on\n"
+"your partitioning scheme, you can prevent some of your existing data from\n"
+"being over- written.\n"
+"\n"
+" * \"Upgrade\": this installation class allows you to update the packages\n"
+"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n"
+"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n"
+"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n"
+"\n"
+"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n"
+"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
+"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
+msgstr ""
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:425
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Before continuing, you should read carefully the terms of the license. It\n"
-"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
-"all the terms included in it, click on the \"Refuse\" button which will\n"
-"immediately terminate the installation. To continue with the installation,\n"
-"click on the \"Accept\" button."
+"\"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one."
msgstr ""
-"Lesen Sie bitte aufmerksam die die Lizenz, bevor Sie fortfahren. Sie\n"
-"umfasst die gesamte Mandrake Linux Distribution. Sollten Sie nicht in allen\n"
-"Punkten zustimmen, betätigen Sie bitte die Schaltfläche „Zurückweisen“, um\n"
-"die Installation abzubrechen. Um mit der Installation fortzufahren\n"
-"betätigen Sie die Schaltfläche „Akzeptieren“."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:432
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
-"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
-"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
-"However, a higher security level is generally obtained at the expense of\n"
-"ease of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
-"get more information about the meaning of these levels.\n"
+"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
+"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
-"If you do not know what to choose, keep the default option."
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
+"\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
+"hard drives:\n"
+"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"\n"
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
-"Nun ist es an der Zeit, die gewĂĽnschte Sicherheitsebene fĂĽr Ihr System\n"
-"festzulegen. Als Faustregel sollte hier dienen: Je zugänglicher die\n"
-"Maschine ist und je kritischer die auf ihr gesicherten Daten sind, desto\n"
-"höher sollte die Sicherheitsebene sein. Andererseits geht die gewonnene\n"
-"Sicherheit zulasten der Benutzerfreundlichkeit und Einfachheit, mit der\n"
-"gewisse Befehle/Abläufe durchgeführt werden können. Ausführlichere\n"
-"Erläuterungen zu den verschiedenen Sicherheitsebenen erhalten Sie im\n"
-"Kapitel MSEC des „Referenzhandbuchs“.\n"
+"Es wurde mehr als eine Windows Partition gefunden. Wählen Sie bitte, welche\n"
+"sie verleinern wollen, um Platz fĂĽr Ihr neues Mandrake Linux zu schaffen.\n"
"\n"
-"Sollten Sie sich an dieser Stelle nicht sicher sein, so behalten Sie die\n"
-"Standardeinstellung bei."
+"Die Partitionen werden folgendermaßen aufgelistet: „Linux Name“, „Windows\n"
+"Name“, „Kapazität“.\n"
+"\n"
+"„Linux Name“ hat folgende Struktur: „Festplattentyp“, „Festplattennummer“,\n"
+"„Partitionsnummer“ (etwa „hda1“).\n"
+"\n"
+"„Hard drive type“ ist „„hd““, falls Ihre Platte eine IDE/ATAPI Platte ist\n"
+"und „„sd““, wenn es sich um eine SCSI Platte handelt.\n"
+"\n"
+"„Festplattennummer“ ist immer der Buchstabe hinter dem Festplattentyp. Bei\n"
+"IDE Platten bedeutet:\n"
+"\n"
+" * „„a““ bedeutet „Master Platte am primären IDE-Controller“;\n"
+"\n"
+" * „„b““ bedeutet „Slave Platte am primären IDE-Controller“;\n"
+"\n"
+" * „„c““ bedeutet „Master Platte am sekundären IDE-Controller“;\n"
+"\n"
+" * „„d““ bedeutet „Slave Platte am sekundären IDE-Controller“;\n"
+"\n"
+"Bei SCSI Platten steht „„a““ für „niedrigste SCSI ID“, „„b““ für\n"
+"„zweitniedrigste SCSI ID“, etc.\n"
+"\n"
+"„Windows Name“ ist der Buchstabe, den die Partition unter Windows erhalten\n"
+"würde (die erste Partition der ersten Platte heißt „„C:““)."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:442
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
@@ -3618,59 +2226,63 @@ msgid ""
"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
-"drive;\n"
+"drive\n"
"\n"
-" * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create ext3 and\n"
-"swap partitions on your hard drive's free space;\n"
+" * \"Auto allocate\": this option enables you to automatically create ext3\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive\n"
"\n"
"\"More\": gives access to additional features:\n"
"\n"
" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. Useful\n"
"for later partition-table recovery, if necessary. It is strongly\n"
-"recommended to perform this step;\n"
+"recommended that you perform this step.\n"
"\n"
-" * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n"
-"partition table from a floppy disk;\n"
+" * \"Restore partition table\": allows you to restore a previously saved\n"
+"partition table from a floppy disk.\n"
"\n"
" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
-"can fail;\n"
+"doesn't always work.\n"
"\n"
-" * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your initial\n"
-"partition table;\n"
+" * \"Reload partition table\": discards all changes and reloads the\n"
+"partition table that was originally on the hard drive.\n"
"\n"
" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n"
"users to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n"
"CD-ROMs.\n"
"\n"
" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition\n"
-"your hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
-"partitioning;\n"
+"your hard drive. This is recommended if you do not have a good\n"
+"understanding of partitioning.\n"
"\n"
-" * \"Undo\": use this option to cancel your changes;\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on\n"
-"partitions (type, options, format) and gives more information;\n"
+"partitions (type, options, format) and gives more information about the\n"
+"hard drive.\n"
"\n"
" * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n"
"save your changes back to disk.\n"
"\n"
+"When defining the size of a partition, you can finely set the partition\n"
+"size by using the Arrow keys of your keyboard.\n"
+"\n"
"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
-"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
+"partitions using [Tab] and the [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n"
"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
+" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"To get information about the different filesystem types available, please\n"
+"To get information about the different file system types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
-"``bootstrap'' partition of at least 1MB, which will be used by the yaboot\n"
+"``bootstrap'' partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
"emergency boot situations."
@@ -3753,881 +2365,1001 @@ msgstr ""
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:513
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
-"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux operating system.\n"
+"At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n"
+"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
+"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n"
+"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n"
+"is generally obtained at the expense of ease of use. Refer to the \"msec\"\n"
+"chapter of the ``Command Line Manual'' to get more information about the\n"
+"meaning of these levels.\n"
"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
-"\"Capacity\".\n"
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
+msgstr ""
+"Nun ist es an der Zeit, die gewĂĽnschte Sicherheitsebene fĂĽr Ihr System\n"
+"festzulegen. Als Faustregel sollte hier dienen: Je zugänglicher die\n"
+"Maschine ist und je kritischer die auf ihr gesicherten Daten sind, desto\n"
+"höher sollte die Sicherheitsebene sein. Andererseits geht die gewonnene\n"
+"Sicherheit zulasten der Benutzerfreundlichkeit und Einfachheit, mit der\n"
+"gewisse Befehle/Abläufe durchgeführt werden können. Ausführlichere\n"
+"Erläuterungen zu den verschiedenen Sicherheitsebenen erhalten Sie im\n"
+"Kapitel MSEC des „Referenzhandbuchs“.\n"
"\n"
-"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"Sollten Sie sich an dieser Stelle nicht sicher sein, so behalten Sie die\n"
+"Standardeinstellung bei."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
+"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n"
+"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
+"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
+"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
+"to install updated packages later.\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
+"retrieved. Choose the one nearest you. A package-selection tree will\n"
+"appear: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and install\n"
+"the selected package( s), or \"Cancel\" to abort."
+msgstr ""
+"Es ist sehr wahrscheinlich, dass zum Zeitpunkt Ihrer Mandrake Linux\n"
+"Installation bereits einige Pakete aktualisiert wurden, etwa da noch Fehler\n"
+"entdeckt und beseitigt wurden oder da in Paketen SicherheitslĂĽcken entdeckt\n"
+"wurden, für die bereits Lösungen existieren. Um von diesen aktualisierten\n"
+"Paketen Gebrauch zu machen, wird Ihnen nun angeboten, diese aus dem\n"
+"Internet nachzuladen. Betätigen Sie die Schaltfläche „Ja“, wenn Sie einen\n"
+"Internetzugang haben, um die Pakete zu installieren, andernfalls betätigen\n"
+"Sie die Schaltfläche „Nein“. Sie können diese Pakete natürlich auch\n"
+"jederzeit nach der Installation noch installieren.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
-"hard drives:\n"
+"Betätigen der Schaltfläche „Ja“ zeigt Ihnen eine Liste von Servern, von\n"
+"denen Sie die Aktualisierungen herunterladen können. Wählen Sie einen in\n"
+"Ihrer Nähe. Sie erhalten dann einen Paketauswahldialog: Kontrollieren Sie\n"
+"die Auswahl und bestätigen Sie diese durch Betätigen von „Installieren“.\n"
+"Die Pakete werden nun angefordert und installiert. Sollten Sie das nicht\n"
+"wünschen, betätigen Sie einfach die Schaltfläche „Abbruch“."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"it.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"Click on \"Next ->\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"Click on \"<- Previous\" if you want to choose another partition for your\n"
+"new Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
-"disk or partition is called \"C:\")."
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disk."
msgstr ""
-"Es wurde mehr als eine Windows Partition gefunden. Wählen Sie bitte, welche\n"
-"sie verleinern wollen, um Platz fĂĽr Ihr neues Mandrake Linux zu schaffen.\n"
-"\n"
-"Die Partitionen werden folgendermaßen aufgelistet: „Linux Name“, „Windows\n"
-"Name“, „Kapazität“.\n"
-"\n"
-"„Linux Name“ hat folgende Struktur: „Festplattentyp“, „Festplattennummer“,\n"
-"„Partitionsnummer“ (etwa „hda1“).\n"
-"\n"
-"„Hard drive type“ ist „„hd““, falls Ihre Platte eine IDE/ATAPI Platte ist\n"
-"und „„sd““, wenn es sich um eine SCSI Platte handelt.\n"
-"\n"
-"„Festplattennummer“ ist immer der Buchstabe hinter dem Festplattentyp. Bei\n"
-"IDE Platten bedeutet:\n"
+"Alle Partitionen, die gerade neu erzeugt wurden, mĂĽssen formatiert werden\n"
+"(d.h. es muss ein Dateisystem auf der Partition erstellt werden), bevor sie\n"
+"verwendet werden können.\n"
"\n"
-" * „„a““ bedeutet „Master Platte am primären IDE-Controller“;\n"
+"Sie erhalten hier auch die Möglichkeit bereits existierende Partitionen neu\n"
+"zu formatieren, um die darauf vorhandenen Daten zu löschen. Markieren Sie\n"
+"diese einfach ebenfalls in der Liste.\n"
"\n"
-" * „„b““ bedeutet „Slave Platte am primären IDE-Controller“;\n"
+"Es sei angemerkt, dass nicht alle Partitionen neu formatiert werden mĂĽssen.\n"
+"Sie sollten normalerweise nur die Partitionen neu formatieren, die\n"
+"Systemdaten, jedoch keine Privatdaten enthalten (etwa „/“, „/usr“ oder\n"
+"„/var“). Partitionen wie etwa „/home“ sollten Sie normalerweise nicht neu\n"
+"formatieren.\n"
"\n"
-" * „„c““ bedeutet „Master Platte am sekundären IDE-Controller“;\n"
+"Seien Sie sorgfältig bei der Auswahl der Partitionen. Nach dem formatieren\n"
+"sind alle zuvor darauf existierenden Daten unwiederbringlich verloren.\n"
"\n"
-" * „„d““ bedeutet „Slave Platte am sekundären IDE-Controller“;\n"
+"Wenn Sie alle Einstellungen vorgenommen haben, betätigen Sie die\n"
+"Schaltfläche „OK“, um mit dem Formatieren dere Partitionen zu beginnen.\n"
"\n"
-"Bei SCSI Platten steht „„a““ für „niedrigste SCSI ID“, „„b““ für\n"
-"„zweitniedrigste SCSI ID“, etc.\n"
+"Betätigen Sie „Abbruch“, wenn Sie eine andere Partition für Ihr neues\n"
+"Mandrake Linux vorgesehen haben.\n"
"\n"
-"„Windows Name“ ist der Buchstabe, den die Partition unter Windows erhalten\n"
-"würde (die erste Partition der ersten Platte heißt „„C:““)."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:544
-msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
-msgstr "Haben Sie bitte etwas Geduld. Diese Aktion kann einige Minuten dauern."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:547
-msgid ""
-"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
-"installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over your\n"
-"installation. You can also choose to do a new installation or upgrade your\n"
-"existing Mandrake Linux system:\n"
-"\n"
-" * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending on\n"
-"what is currently installed on your machine, you may be able to keep some\n"
-"old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
-"\n"
-" * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
-"packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps your\n"
-"hard drives' current partitions as well as user configurations. All other\n"
-"configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
-"\n"
-" * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
-"upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
-"configurations unchanged. Adding new packages to the current installation\n"
-"is also possible.\n"
-"\n"
-"Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1\"\n"
-"or later.\n"
-"\n"
-"Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following choices:\n"
-"\n"
-" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
-"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
-"asked a few questions;\n"
-"\n"
-" * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
-"perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
-"have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux knowledge,\n"
-"so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
-"select this installation class."
-msgstr ""
-"„DrakX“ fragt Sie nun nach der gewünschten Installationsart. Sie haben die\n"
-"Wahl zwischen einer Standardinstallation („Empfehlenswert“) und einer\n"
-"Variante, in der Sie mehr Einfluss ausüben können („Experte“). Sie müssen\n"
-"sich nun auch entscheiden, ob Sie eine Installation oder eine\n"
-"Aktualisierung einer bereits vorhandenen Mandrake Linux-Version vornehmen\n"
-"wollen. Es ist möglich, die Installation über ein existierendes BS zu\n"
-"installieren und dieses damit zu entfernen. Sie können auch eine\n"
-"Aktualisierung vornehmen, um eine existierende Installation zu reparieren.\n"
-"Wählen Sie:\n"
-"\n"
-" * „Installieren“: Entfernt komplett ältere Versionen von Mandrake Linux,\n"
-"die noch installiert sind - um genau zu sein können Sie je nach aktuellem\n"
-"Inhalt Ihrer Platte auch einige ältere Linux- oder anderweitige Partitionen\n"
-"unangetastet behalten.\n"
-"\n"
-" * „Aktualisieren“: Mit dieser Variante können Sie eine existierende\n"
-"Mandrake Linux Version aktualisieren. Die Partitionstabellen sowie die\n"
-"persönlichen Verzeichnisse der Anwender bleiben erhalten. Alle anderen\n"
-"Installationsschritte werden wie bei einer Installation ausgefĂĽhrt.\n"
-"\n"
-" * „Nur Pakete aktualisieren“: In dieser Variante werden alle Schritte der\n"
-"Installation, bis auf die Auswahl der zu installierenden Pakete,\n"
-"ĂĽbersprungen.\n"
-"\n"
-"Aktualisierungen von Mandrake Linux „8.1“ oder aktuelleren Systemen sollten\n"
-"problemlos funktionieren.\n"
-"\n"
-"Je nachdem, wie viel Erfahrung Sie mit GNU/Linux haben, können Sie sich für\n"
-"eine der folgenden Installations- oder Aktualisierungsarten fĂĽr Ihr\n"
-"Mandrake Linux System entscheiden:\n"
-"\n"
-" * Empfehlenswert: Falls Sie noch nie ein GNU/Linux Betriebssystem\n"
-"installiert haben. Die Installation wird sehr einfach sein und es werden\n"
-"Ihnen nur sehr wenige Fragen gestellt werden.\n"
-"\n"
-" * Experte: Wenn Sie den Umgang mit GNU/Linux „im Schlaf“ beherrschen und\n"
-"hochgranulare Wahlmöglichkeiten wünschen, ist dies Ihre\n"
-"Installationsmethode. Wie bei der benutzerdefinierten Installation können\n"
-"Sie die hauptsächliche Verwendung festlegen: „Arbeitsplatzrechner“,\n"
-"„Entwicklungsplattform“ oder „Server“. Seien Sie sehr vorsichtig, wenn Sie\n"
-"sich fĂĽr diese Installationsklasse entscheiden. Die Antworten auf einige\n"
-"Fragen können sehr schwierig sein und Auswirkungen auf Sicherheit und\n"
-"Stabilität Ihrer Distribution haben. Wählen Sie diese Installationsklasse\n"
-"also wirklich nur wenn Sie wissen, was Sie tun!\n"
-"\n"
-"Dieses Handbuch wird sich auf die Installationsart „Experte“ konzentrieren.\n"
-"Sollten Sie sich stattdessen für die Klasse „Empfehlenswert“ entscheiden,\n"
-"ĂĽberlesen Sie bitte einfach die Abschnitte, die fĂĽr Sie nicht zutreffen."
+"Betätigen Sie die Schaltfläche „Fortgeschritten“, falls Sie Partitionen auf\n"
+"defekte Blöcke untersuchen wollen."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:582
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
-"language you have chosen). However, you might not have a keyboard that\n"
-"corresponds exactly to your language: for example, if you are an English\n"
-"speaking Swiss person, you may still want your keyboard to be a Swiss\n"
-"keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may find\n"
-"yourself in the same situation. In both cases, you will have to go back to\n"
-"this installation step and select an appropriate keyboard from the list.\n"
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"Next ->\" to reboot the system. The first thing\n"
+"you should see after your computer has finished doing its hardware tests is\n"
+"the bootloader menu, giving you the choice of which operating system to\n"
+"start.\n"
"\n"
-"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
-"supported keyboards.\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
-"If you choose a keyboard layout based on a non-latin alphabet, you will be\n"
-"asked in the next dialog to choose the key binding that will switch the\n"
-"keyboard layout between the latin and non-latin layouts."
-msgstr ""
-"„DrakX“ wird aufgrund Ihrer Sprachauswahl das für Sie passende\n"
-"Tastaturlayout bereits ausgewählt haben, Sie sollten diesen Schritt\n"
-"eigentlich nicht einmal angezeigt bekommen. Doch vielleicht sind Sie mit\n"
-"dieser Auswahl nicht zufrieden (wenn Sie beispielsweise eine vom Layout\n"
-"abweichende Sprache bevorzugen). Dann gehen Sie zu diesem\n"
-"Konfigurationsschritt zurück und wählen Sie ein passendes Layout aus der\n"
-"Liste.\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"that will automatically perform a whole installation without the help of an\n"
+"operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
-"Sollten Sie eine andere als die zur gewählten Sprache gehörende Tastatur\n"
-"verwenden wollen, wählen Sie die Schaltfläche „Mehr“. Sie erhalten dann\n"
-"eine Liste aller unterstĂĽtzten Tastaturen.\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
-"Sollten Sie sich fĂĽr ein Tastaturlayout einer nicht lateinischen Sprache\n"
-"entschieden haben, werden Sie im nächsten Schritt gefragt, mit welcher\n"
-"Tastenkombination Sie zwischen dem von Ihnen gewählten und dem lateinischen\n"
-"Layout umschalten wollen."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:598
-msgid ""
-"The first step is to choose your preferred language.\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated installation. The\n"
+"partitioning step is the only interactive procedure.\n"
"\n"
-"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
+" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
+"completely rewritten, all data is lost.\n"
"\n"
-"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
-"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
-"will install the language-specific files for system documentation and\n"
-"applications. For example, if you host users from Spain on your machine,\n"
-"select English as the main language in the tree view and in the Advanced\n"
-"section, click on the box corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
+" This feature is very handy when installing a number of similar machines.\n"
+"See the Auto install section on our web site for more information.\n"
"\n"
-"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
-"additional locales, click the \"OK\" button to continue.\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves a list of the package selected in\n"
+"this installation. To use this selection with another installation, insert\n"
+"the floppy and start the installation. At the prompt, press the [F1] key\n"
+"and type >>linux defcfg=\"floppy\" <<.\n"
"\n"
-"To switch from one language to the other, you can launch the\n"
-"\"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the whole system\n"
-"language, or as a simple user to only change that user's default language."
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
msgstr ""
-"Als ersten Schritt, wählen Sie bitte die gewünschte Sprache.\n"
+"Nun ist es soweit, die Installation ist abgeschlossen und Ihr neues\n"
+"Betriebssystem sollte einsatzbereit sein. Bei einem Neustart können Sie\n"
+"zwischen den auf Ihrer Platte installierten Betriebssystemen auswählen.\n"
+"Klicken Sie nur noch auf „OK“ und das System wird neu gestartet.\n"
"\n"
-"Wählen Sie Ihre bevorzugte Sprache für den Installationsvorgang und\n"
-"Systemlaufzeit.\n"
+"Die Schaltfläche „Fortgeschritten“ liefert zwei weitere Schaltflächen:\n"
"\n"
-"Durch Betätigen der Schaltfläche „Fortgeschritten“ erhalten Sie die\n"
-"Möglichkeit, weitere Sprachen auf Ihrem Rechner zu installieren, um diese\n"
-"später verwenden zu können. Wollen Sie etwa Spaniern muttersprachlichen\n"
-"Zugang zu Ihrem System erlauben, wählen Sie deutsch als Hauptsprache in der\n"
-"Liste und im Fortgeschrittenen-Bereich „Spanish|Spain“.\n"
+" * „Erstellen einer Auto-Installationsdiskette“: Hiermit können Sie eine\n"
+"Installationsdiskette erstellen, mit deren Hilfe Sie eine identische\n"
+"automatische Installation ohne Interaktion eines Administrators\n"
+"durchzuführen können.\n"
"\n"
-"Haben Sie eine Sprache markiert und die Wahl mit „OK“ bestätigt, gelangen\n"
-"Sie automatisch zum nächsten Schritt."
+" Es gibt zwei verschiedene Alternativen, nachdem Sie diese Schaltfläche\n"
+"aktiviert haben:\n"
+"\n"
+" * „Erneut abspielen“: Diese Installation ist nur teilweise automatisch,\n"
+"da der Partitionierungsschritt (aber nur dieser!) immer noch interaktiv\n"
+"vonstatten geht.\n"
+"\n"
+" * „Automatisiert“: Vollautomatische Installation: Die Festplatte wird\n"
+"vollständig reorganisiert. Alle darauf vorhandenen Daten gehen verloren!\n"
+"\n"
+" Diese Funktion ist besonders nĂĽtzlich, wenn man eine Menge von\n"
+"identischer Rechner einrichten will. Weitere Informationen erhalten Sie\n"
+"auch auf der Seite Auto install\n"
+"\n"
+" * „Paketauswahl speichern“: (*) Sie speichern damit die Paketauswahl, die\n"
+"Sie vorher getroffen haben. Wenn Sie später eine erneute Installation\n"
+"vornehmen wollen, legen Sie einfach die Diskette ins Laufwerk und starten\n"
+"Sie die Installation mittels [F1] an der ersten Eingabeaufforderung. Geben\n"
+"Sie dann »linux defcfg=\"floppy\"« ein.\n"
+"\n"
+"(*) Sie benötigen eine FAT formatierte Diskette (Mittels „mformat a:“\n"
+"können Sie unter GNU/Linux eine solche erstellen)."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:617
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"DrakX generally detects the number of buttons your mouse possesses. If not,\n"
-"it assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n"
-"emulation. DrakX will automatically know whether it is a PS/2, serial or\n"
-"USB mouse.\n"
+"At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n"
+"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n"
+"if an existing operating system is using all the available space you will\n"
+"have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists\n"
+"of logically dividing it to create the space needed to install your new\n"
+"Mandrake Linux system.\n"
"\n"
-"If you wish to specify a different type of mouse, select the appropriate\n"
-"type from the provided list.\n"
+"Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n"
+"and can lead to lost data if there is an existing operating system already\n"
+"installed on the drive, partitioning can be intimidating and stressful if\n"
+"you are an inexperienced user. Fortunately, DrakX includes a wizard which\n"
+"simplifies this process. Before continuing with this step, read through the\n"
+"rest of this section and above all, take your time.\n"
"\n"
-"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
-"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
-"correct. If the mouse is not working well, press the space bar or [Return]\n"
-"to \"Cancel\" and choose again.\n"
+"Depending on your hard drive configuration, several options are available:\n"
"\n"
-"Sometimes, wheel mouses are not automatically detected. You will need to\n"
-"manually select it in the list. Be sure to select the one corresponding to\n"
-"the correct port it is attached to. After you have pressed the \"OK\"\n"
-"button, a mouse image will be displayed. You then need to move the wheel of\n"
-"your mouse to activate it correctly. Then test that all buttons and\n"
-"movements are correct."
-msgstr ""
-"„DrakX“ versucht normalerweise die Anzahl Tasten Ihrer Maus zu erkennen.\n"
-"Sollte das nicht möglich sein, so behandelt es Ihre Maus als\n"
-"Zwei-Tasten-Maus und emuliert die mittlere Taste. Es erkennt ĂĽblicherweise\n"
-"korrekt, ob es sich um eine serielle, eine PS/2- oder um eine USB-Maus\n"
-"handelt.\n"
+" * \"Use free space\": this option will perform an automatic partitioning\n"
+"of your blank drive(s). If you use this option there will be no further\n"
+"prompts.\n"
"\n"
-"Sollte dies nicht Ihren Vorstellungen entsprechen: Wählen Sie einfach Ihren\n"
-"Maustyp aus der Liste, die Ihnen angezeigt wird.\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option. You will then be asked to choose the mount points associated with\n"
+"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
+"and for the most part it's a good idea to keep them.\n"
"\n"
-"Anschließend können Sie die Funktionstüchtigkeit Ihrer Maus überprüfen.\n"
-"Verwenden Sie auch die Knöpfe und gegebenenfalls das Mausrad, um\n"
-"sicherzustellen, dass die festgelegten Einstellungen funktionieren. Falls\n"
-"nicht, drĂĽcken Sie die [Leertaste] oder die Eingabetaste, um die\n"
-"Schaltfläche „Abbrechen“ zu betätigen und wählen Sie einen anderen Treiber\n"
-"aus.\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see `` Erase entire disk'' solution)\n"
+"or resize your Microsoft Windows FAT partition. Resizing can be performed\n"
+"without the loss of any data, provided you previously defragment the\n"
+"Windows partition and that it uses the FAT format. Backing up your data is\n"
+"strongly recommended.. Using this option is recommended if you want to use\n"
+"both Mandrake Linux and Microsoft Windows on the same computer.\n"
"\n"
-"Es kommt vor, dass Mäuse mit Rädern nicht korrekt erkannt werden. Wählen\n"
-"Sie in diesem Fall die richtige Maus aus der vorgegebenen Liste. Stellen\n"
-"Sie sicher, dass Sie auch den Anschluss richtig angegeben haben. Nach\n"
-"betätigen der Schaltfläche „OK“, wird Ihnen ein Bild der gewählten Maus\n"
-"gezeigt. Bewegen Sie Räder und Tasten, um sicherzustellen, dass die Maus\n"
-"richtig erkannt wurde."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:638
-msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
-"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
+" Before choosing this option, please understand that after this\n"
+"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
+"then when you started. You will have less free space under Microsoft\n"
+"Windows to store your data or to install new software.\n"
+"\n"
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful, because you will not be able to\n"
+"undo your choice after you confirm.\n"
+"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be deleted. !!\n"
+"\n"
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost.\n"
+"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+"\n"
+" * \"Custom disk partitionning\": choose this option if you want to\n"
+"manually partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but\n"
+"dangerous choice and you can very easily lose all your data. That's why\n"
+"this option is really only recommended if you have done something like this\n"
+"before and have some experience. For more instructions on how to use the\n"
+"DiskDrake utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in\n"
+"the ``Starter Guide''."
msgstr ""
-"Wählen Sie bitte den richtigen Anschluss. So ist etwa der unter Windows\n"
-"„COM1“ genannte Anschluss in GNU/Linux unter „ttyS0“ erreichbar."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:642
-msgid ""
-"This is the most crucial decision in regards with the security of your\n"
-"GNU/Linux system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the\n"
-"system administrator and is the only one authorized to make updates, add\n"
-"users, change the overall system configuration, and so on. In short,\n"
-"\"root\" can do everything! That is why you must choose a password that is\n"
-"difficult to guess -- DrakX will tell you if it is too easy. As you can\n"
-"see, you can choose not to enter a password, but we strongly advise you\n"
-"against this if only for one reason: do not think that because you booted\n"
-"GNU/Linux that your other operating systems are safe from mistakes. Since\n"
-"\"root\" can overcome all limitations and unintentionally erase all data on\n"
-"partitions by carelessly accessing the partitions themselves, it is\n"
-"important for it to be difficult to become \"root\".\n"
+"Sie mĂĽssen nun entscheiden, wo auf Ihrer/n Festplatte(n) Ihr Mandrake Linux\n"
+"System installiert werden soll. Sofern alles leer ist bzw. ein\n"
+"Betriebssystem alles belegt, mĂĽssen die Platte(n) neu partitioniert werden.\n"
+"Prinzipiell besteht das Partitionieren der Platte(n) darin, den\n"
+"Plattenplatz so aufzuteilen, dass Ihr Mandrake Linux darauf installiert\n"
+"werden kann.\n"
"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
-"easy to compromise a system.\n"
+"Da dieser Schritt normalerweise irreversibel ist, kann das Partitionieren\n"
+"fĂĽr unerfahrene Anwender unangenehm und stressig sein. Dieser Assistent\n"
+"kann Ihnen diesen Schritt abnehmen. Lesen Sie dennoch vor Beginn im\n"
+"Handbuch die entsprechenden Passagen und lassen Sie sich Zeit mit der\n"
+"Entscheidung.\n"
"\n"
-"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
-"you must be able to remember it without too much effort.\n"
+"Wenn Sie die Installation im Expertenmodus durchfĂĽhren, werden Sie nun das\n"
+"Mandrake Linux Partitionier-Werkzeug kennen lernen: „DiskDrake“. Es erlaubt\n"
+"Ihnen Ihre Partitionen genau auf Ihre BedĂĽrfnisse abzustimmen. Falls Sie\n"
+"keine Ahnung haben, wie Sie die Festplatte partitionieren sollen, wählen\n"
+"Sie die Schaltfläche „Assistent“ und überlassen diesem damit die gesamte\n"
+"Arbeit.\n"
"\n"
-"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
-"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
-"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
-"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
+"Sollten Sie bereits Partitionen haben (etwa von einer alten GNU/Linux\n"
+"Installation oder solche, die mit einem anderen Partitionierungswerkzeug\n"
+"erstellt wurden), die Sie fĂĽr die Installation von Mandrake Linux verwenden\n"
+"wollen, wählen Sie diese hier einfach aus.\n"
"\n"
-"In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
-"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
+"Falls noch keine Partitionen existieren, mĂĽssen Sie sie erstellen.\n"
+"Verwenden Sie dafür obigen Assistenten. Abhängig vom aktuellen Zustand\n"
+"Ihrer Platte(n) haben Sie verschiedene Alternativen:\n"
"\n"
-"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
-"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you have no\n"
-"clue, ask your network administrator.\n"
+" * „Freien Platz verwenden“: Dies führt einfach dazu, dass Ihre leere(n)\n"
+"Festplatte(n) automatisch partitioniert werden; Sie mĂĽssen sich also um\n"
+"nichts weiter kĂĽmmern.(*)\n"
"\n"
-"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
-"want to choose \"Local files\" for authentication."
-msgstr ""
-"Sie können nun das »root« Passwort für Ihr Mandrake Linux System eingeben.\n"
-"Das Passwort muss zweimal eingegeben werden, um sicher zu stellen, dass Sie\n"
-"es korrekt eingegeben haben.\n"
+" * „Verwende existierende“: Der Assistent hat eine oder mehrere\n"
+"existierende Linux Partitionen auf Ihrer Platte gefunden. Wählen Sie diese\n"
+"Schaltfläche, falls Sie sie behalten wollen. Sie werden dann gebeten, die\n"
+"Einhängpunkte der Partitionen anzugeben. Als Vorgabe erhalten Sie die\n"
+"Einhängpunkte der gefundenen Distribution, normalerweise ist es nicht nötig\n"
+"diese zu ändern.\n"
"\n"
-"»root« ist das Benutzerkennzeichen des Systemadministrators. Er ist der\n"
-"einzige der berechtigt ist, neue Software zu installieren, Systemdateien zu\n"
-"ändern oder neue Benutzerkennzeichen anzulegen. Kurz gesagt: »root« darf\n"
-"alles! Wählen Sie deshalb das Passwort sehr sorgfältig aus! Unberechtigter\n"
-"Zugang zu diesem Kennzeichen ist extrem gefährlich für die Integrität Ihres\n"
-"Systems und der darauf enthaltenen Daten. Daher mĂĽssen Sie auch ein\n"
-"Passwort auswählen, was nicht leicht zu erraten ist; „DrakX“ teilt Ihnen\n"
-"mit, wenn das Passwort zu einfach ist. Sie sehen, dass es auch möglich ist,\n"
-"kein Passwort zu vergeben. Wir raten Ihnen jedoch dringend davon ab!\n"
-"Glauben Sie nicht, dass nur, weil Sie GNU/Linux geladen haben, Ihre anderen\n"
-"Betriebssysteme vor Fehlern sicher sind. »root« hat keine Beschränkungen.\n"
-"Er könnte beispielsweise unbeabsichtigterweise alle Daten auf allen\n"
-"Partitionen löschen, weil er unvorsichtigerweise auf die Partitionen selber\n"
-"zugegriffen hat!\n"
+" * „Freien Platz der Windows Partition verwenden“: Falls der gesamte\n"
+"Plattenplatz aktuell fĂĽr Microsoft Windows(TM) verschwendet ist, mĂĽssen Sie\n"
+"für Linux Platz schaffen. Um dies zu erreichen, können Sie entweder Ihre\n"
+"Microsoft Windows(TM) Partition(en) samt Daten löschen (siehe „Komplette\n"
+"Platte löschen“ oder „Experten-Modus“) oder Ihre Windows Partition\n"
+"verkleinern. Letzteres geht ohne Datenverlust. Sie sollten diese Variante\n"
+"wählen, falls Sie beide Betriebssysteme (Windows und Mandrake Linux)\n"
+"nebeneinander nutzen wollen.\n"
"\n"
-"Das Passwort sollte eine Mischung aus alphanumerischen Zeichen sein und\n"
-"mindestens 8 Zeichen lang. Es sollte niemals irgendwo aufgeschrieben\n"
-"werden.\n"
+" Bevor Sie sich fĂĽr diese Variante entscheiden, sei hier noch einmal\n"
+"betont, dass das bedeutet, Sie haben weniger Platz fĂĽr Windows als\n"
+"momentan.\n"
"\n"
-"Machen Sie das Passwort aber nicht zu lang oder zu kompliziert: Sie sollten\n"
-"es sich ohne großen Aufwand merken können.\n"
+" * „Komplette Platte löschen“: Falls Sie alle Daten Ihrer Platte verlieren,\n"
+"und sie durch Ihr neues Mandrake Linux System ersetzen wollen, wählen Sie\n"
+"diese Schaltfläche. Beachten Sie, dass dieser Schritt nicht rückgängig\n"
+"gemacht werden kann.\n"
"\n"
-"Sie mĂĽssen das Passwort zweimal eingeben - ein Tippfehler beim ersten\n"
-"Versuch könnte sonst zu einem Problem werden, da Sie anschließend das\n"
-"„falsche“ Passwort bei der Verbindung mit dem System eingeben müssten.\n"
+" !! Wenn Sie diese Variante wählen, werden alle Ihre Daten auf der Platte\n"
+"gelöscht! !!\n"
"\n"
-"Im Expertenmodus werden Ihnen zusätzliche Optionen zur Verfügung gestellt.\n"
-"Diese hängen davon ab, ob Sie mit sich mit einem Authentifizierungsserver\n"
-"verbinden wollen oder nicht.\n"
+" * „Windows(TM) löschen“: Bei dieser Variante werden alle Windows\n"
+"Partitionen gelöscht und die Platte(n) komplett neu partitioniert.\n"
"\n"
-"Falls in Ihrem Netzwerk LDAP, NIS oder PDC zur Authentifizierung verwendet\n"
-"wird, wählen Sie bitte den entsprechenden Menüpunkt. Falls Sie nicht\n"
-"wissen, welches Protokoll Sie verwenden, fragen Sie Ihren\n"
-"Netzwerkadministrator.\n"
+" !! Wenn Sie diese Variante wählen, werden alle Ihre Daten auf der Platte\n"
+"gelöscht! !!\n"
"\n"
-"Falls Ihr Rechner nicht an einem administrierten Netzwerk hängt, wählen Sie\n"
-"bitte „Lokale Dateien“ zur Authentifizierung."
+" * „Expertenmodus“: Wenn Sie Ihre Festplatte selber von Hand partitionieren\n"
+"wollen, dann können Sie diese Option wählen. Seien Sie bitte sehr\n"
+"sorgfältig, wenn Sie diese Lösung wählen, da Sie zwar alle möglichen\n"
+"Einstellungen vornehmen, aber gleichzeitig auch sehr leicht Daten verlieren\n"
+"können. Diese Option ist nur geeignet, wenn Sie wissen, was Sie tun. Um zu\n"
+"erfahren, wie Sie DiskDrake verwenden können, lesen Sie bitte das Kapitel\n"
+"„Managing Your Partitions“ im „„User Guide““\n"
+"\n"
+"(*) In Deutschland ist es quasi unmöglich, Komplettrechner mit leeren\n"
+"Festplatten zu erhalten, da laut Gesetz nur Rechner mit BS verkauft werden\n"
+"dĂĽrfen. Diese Regelung stammt noch aus der Zeit, als Politiker nur\n"
+"proprietäre kommerzielle BSe kannten und sich nicht vorstellen konnten,\n"
+"dass es freie und sogar kostenlose Alternativen gibt. Jeder Käufer eines\n"
+"Komplettrechners ohne BS wurde quasi mit einem Raubkopierer von Produkten\n"
+"aus Redmond gleichgesetzt."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:678
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
-"automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
-"accordingly, depending on what it finds there:\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
-"boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
-"OS;\n"
+"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+"\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
+"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
+"\n"
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
+msgstr ""
+"Die Mandrake Linux CD-ROM hat einen eingebauten Rettungsmo­dus. Sie\n"
+"erreichen ihn durch Starten von CD-ROM, und Drücken von »F1« bei\n"
+"Bootbeginn. Geben Sie dann »rescue« an der Eingabeaufforderung ein. Falls\n"
+"Ihr Rechner nicht von CD-ROM starten kann, sollten Sie diesen Punkt\n"
+"unbedingt aus zwei GrĂĽnden abarbeiten:\n"
"\n"
-" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
-"one.\n"
+" * Wenn DrakX den Betriebssystemstarter installiert, schreibt es den\n"
+"Boot-Sektor (MBR) Ihrer primären Festplatte neu (außer Sie wollen einen\n"
+"anderen Betriebssystemstarter verwenden), damit Sie die verschiedenen,\n"
+"vorhandenen Betriebssysteme starten können (etwa Windows und GNU/Linux).\n"
+"Sollten Sie etwa Windows neu installieren, wird dieses - ohne Sie zu fragen\n"
+"- Ihren Boot-Sektor ĂĽberschreiben. Somit werden Sie Ihr GNU/Linux nicht\n"
+"mehr starten können! Mit einer Startdiskette können Sie Ihr\n"
+"GNU/Linux-System dann trotzdem hochfahren und diese Änderungen rückgängig\n"
+"machen.\n"
"\n"
-"if in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
+" * Sollten Ihnen andere schwerwiegende Systemfehler das Starten von\n"
+"GNU/Linux von der Festplatte unmöglich machen, ist diese Startdiskette so\n"
+"ziemlich die einzige Möglichkeit, auf Ihr System zuzugreifen. Zudem enthält\n"
+"sie eine Anzahl von Systemprogrammen, die Ihnen bei der Behebung von\n"
+"Systemfehlern (nach einem Stromausfall, einen unglĂĽcklichen Tippfehler in\n"
+"einem Passwort, etc.) helfen werden.\n"
"\n"
-" * \"Bootloader to use\": you have three choices:\n"
+"Wenn Sie diesen Schritt anwählen, wird „DrakX“ Sie bitten, eine Diskette in\n"
+"ein Laufwerk zu legen. Die Diskette sollte natĂĽrlich leer sein (zumindest\n"
+"keine relevanten Daten enthalten). Sie muss nicht formatiert sein, „DrakX“\n"
+"kĂĽmmert sich um alles."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
+msgstr ""
+"Nun werden Sie gefragt, ob Sie in die grafische Ungebug starten wollen.\n"
+"Es sei angemerkt, dass Sie das auch gefragt werden, wenn die Grafikkarte \n"
+"vorher nicht getestet wurde. Sie sollten mit „Nein“ anworten, falls Ihr\n"
+"Rechner als Server dienen sollte oder der Test der Grafikumgebung zu\n"
+"Problemen fĂĽhrte."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Resolution\n"
"\n"
-" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu);\n"
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Monitor\n"
"\n"
-" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
-"interface;\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
"\n"
-" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
-"interface.\n"
+"You will be presented the list of different parameters to change to get an\n"
+"optimal graphical display: Graphic Card\n"
"\n"
-" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
-"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
-"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
-"this is the delay granted to the user to choose -- in the bootloader menu,\n"
-"another boot entry than the default one.\n"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs.\n"
"\n"
-"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
-"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
-"Linux system! Also, be sure you know what you do before changing any of the\n"
-"options. !!\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
-"options, which are reserved for the expert user."
-msgstr ""
-"LILO und grub sind Betriebssystemstarter fĂĽr GNU/Linux. Diese\n"
-"Installationsphase läuft in den meisten Fällen völlig automatisch ab. DrakX\n"
-"analysiert den Bootsektor und ergreift dann die passenden MaĂźnahmen:\n"
"\n"
-" * Findet DrakX einen Windows-Bootsektor, ersetzt es ihn durch einen grub\n"
-"oder LILO-Bootsektor. Sie erhalten dadurch die Möglichkeit, beim\n"
-"Systemstart zwischen Windows (bzw. anderen Betriebssystemen, sofern\n"
-"vorhanden) und Windows auszuwählen;\n"
+"Monitor\n"
"\n"
-" * Findet DrakX einen Linux-Bootsektor vor, ersetzt es ihn durch einen\n"
-"neuen;\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own.\n"
"\n"
-"Im Zweifelsfall bietet DrakX Ihnen einen Dialog mit verschiedenen\n"
-"Auswahlmöglichkeiten.\n"
"\n"
-" * „Zu verwendender Betriebssystemstarter“: Hier erhalten Sie drei\n"
-"Alternativen:\n"
"\n"
-" * „Grub“: Falls Sie grub (Textmenü) bevorzugen.\n"
+"Resolution\n"
"\n"
-" * „LILO mit grafischem Menü“: Falls Sie LILO mit seiner grafischen\n"
-"Oberfläche bevorzugen.\n"
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor.\n"
"\n"
-" * „LILO mit Textmenü“: Falls Sie LILO mit Textmenü als Ihren Favoriten\n"
-"ansehen.\n"
"\n"
-" * „Boot Gerät“: Normalerweise müssen Sie hier nichts ändern („/dev/hda“),\n"
-"Sie könnten jedoch den Starter auch auf der zweiten Platte installieren,\n"
-"(„/dev/hdb“) oder sogar auf einer Diskette („/dev/fd0“).\n"
"\n"
-" * „Wartezeit vorm Starten des Standard Betriebssystems“: Wenn Sie Ihren\n"
-"Rechner neu starten erhalten Sie im MenĂĽ der zur VerfĂĽgung stehenden BSe\n"
-"eine gewisse Zeit um auszuwählen, was Sie starten möchten. Sollten Sie\n"
-"während dieser Zeit keine Wahl getroffen haben, wird Ihr Standard-BS\n"
-"gestartet.\n"
+"Test\n"
"\n"
-"!! Machen Sie sich klar, dass Sie sich selbst darum kĂĽmmern mĂĽssen,\n"
-"irgendwie Ihr Mandrake Linux-System zu starten, wenn Sie hier keinen\n"
-"Betriebssystemstarter installieren (durch Auswahl von „Abbruch“). Stellen\n"
-"Sie auch sicher, dass Sie wissen was Sie tun, wenn Sie hier Einstellungen\n"
-"verändern ... !!\n"
+" the system will try to open a graphical screen at the desired\n"
+"resolution. If you can see the message during the test and answer \"Yes\",\n"
+"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n"
+"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n"
+"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n"
+"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n"
"\n"
-"Durch wählen der Schaltfläche „Fortgeschritten“ erhalten Sie etliche\n"
-"Optionen, die dem fortgeschrittenen Anwender vorbehalten bleiben."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:718
-msgid ""
-"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
-"boot options which will be available at boot time will be displayed.\n"
"\n"
-"If there is another operating system installed on your machine, it will\n"
-"automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune\n"
-"the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n"
-"remove it. \"Add\" creates a new entry. and \"Done\" goes on to the next\n"
-"installation step.\n"
"\n"
-"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
-"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
+"Options\n"
+"\n"
+" You can here choose whether you want to have your machine automatically\n"
+"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
+"\"No\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
+"in getting the display configured."
msgstr ""
-"Nachdem Sie die allgemeinen BS-Startetr Parameter eingestellt haben,\n"
-"bekommen Sie die Liste möglicher Betriebssystemalternativen für das\n"
-"StartmenĂĽ gezeigt.\n"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Graphic Card\n"
"\n"
-"Sollte sich auf Ihrem Rechner bereits ein anderes Betriebssystem befinden,\n"
-"so wird dieses - sofern es erkannt wird - automatisch zu dem StartmenĂĽ\n"
-"hinzugefügt. Hier können Sie noch einige Feineinstellungen für die\n"
-"bestehenden Optionen vornehmen. Markieren Sie einen bestehenden Eintrag und\n"
-"betätigen Sie die Schaltfläche „Ändern“, um ihn anzupassen oder zu löschen;\n"
-"„Hinzufügen“ erzeugt einen neuen Eintrag und „Fertig“ bringt Sie zum\n"
-"nächsten Installationsschritt.\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-"Möglicherweise wollen Sie auch nicht, dass andere Anwender Zugiff auf die\n"
-"übrigen installierten Betriebssysteme bekommen. In diesem Fall können Sie\n"
-"die jeweiligen Einträge entfernen, Sie müssen jedoch selbst für\n"
-"Startdisketten sorgen, um diese Syteme erreichen zu können!"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
+msgstr ""
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:732
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
-"GNU/Linux.\n"
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n"
+"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n"
+"motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n"
+"\"Hardware clock set to GMT \", which will let GNU/Linux know that the\n"
+"system clock and the hardware clock are in the same timezone. This is\n"
+"useful when the machine also hosts another operating system like Windows.\n"
"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
-"(MBR)\"."
+"The \"Automatic time synchronization \" option will automatically regulate\n"
+"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. For this\n"
+"feature to work, you must have a working Internet connection. It is best to\n"
+"choose a time server located near you. This option actually installs a time\n"
+"server that can used by other machines on your local network."
msgstr ""
-"\"Sie mĂĽssen nun entscheiden, wo die Informationen zum Starten Ihrer\n"
-"GNU/Linux Distribution erstellt werden sollen.\n"
+"GNU/Linux arbeitet mit GMT (Greenwich Mean Time) und ĂĽbersetzt diese anhand\n"
+"der Zeitzone in Ihre lokale Zeit.\n"
"\n"
-"Sofern Sie nicht genau wissen, was sie machen sollen, wählen Sie „Erster\n"
-"Sektor der Platte (MBR)“."
+"Da Microsoft Windows(TM) nicht sinnvoll mit GMT umgehen kann, mĂĽssen Sie\n"
+"„Nein“ wählen, falls Sie auch ein Betriebssystem aus dem Hause Microsoft\n"
+"auf Ihrem Rechner „beherbergen“\n"
+"\n"
+"Die Verwendung der Option „Automatische Zeit-Synchronisation“ reguliert\n"
+"Ihre Uhr, indem sie Verbindung mit einem Zeitserver im Internet aufnimmt.\n"
+"Wählen Sie aus der Liste einen Server in Ihrer Nähe. Damit die funktioniert\n"
+"benötigen Sie eine ständige Internetverbindung."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:739
-msgid ""
-"Here, we select a printing system for your computer. Other OSes may offer\n"
-"you one, but Mandrake Linux offers two.\n"
-"\n"
-" * \"pdq\" -- which means ``print, don't queue'', is the choice if you have\n"
-"a direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
-"printer jams, and you do not have networked printers. It will handle only\n"
-"very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq\"\n"
-"if this is your first voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n"
-"after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control Center\n"
-"and clicking the expert button.\n"
-"\n"
-" * \"CUPS\" -- ``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to\n"
-"your local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can\n"
-"act as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence,\n"
-"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
-"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
-"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
-"graphical front-ends for printing or choosing printer options."
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This step is used to choose which services you wish to start at boot time.\n"
+"\n"
+"DrakX will list all the services available on the current installation.\n"
+"Review each one carefully and uncheck those which are not always needed at\n"
+"boot time.\n"
+"\n"
+"A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n"
+"selected. However, if you are not sure whether a service is useful or not,\n"
+"it is safer to leave the default behavior.\n"
+"\n"
+"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
+"!!"
msgstr ""
-"Hier können Sie das Drucksystem für Ihren Rechner wählen. Andere\n"
-"Betriebssysteme bieten Ihnen nur eines, bei Mandrake Linux können Sie\n"
-"zwischen drei verschiedenen wählen.\n"
+"Als nächstes können Sie die Dienste auswählen, die während des\n"
+"Betriebssystemstarts aktiviert werden sollen.\n"
"\n"
-" * „pdq“ - Es steht für „print, don't queue“ (engl. für „Drucken ohne\n"
-"Warteschlange“). Falls Sie einen Drucker haben, der direkt an Ihrem Rechner\n"
-"hängt und Sie keine Netzwerkdrucker verwenden wollen, ist dies das\n"
-"Drucksystem Ihrer Wahl. Es kann zwar auch mit Netzwerkdruckern umgehen, ist\n"
-"dabei aber extrem langsam. Wählen Sie „pdq“, wenn Sie ein GNU/Linux Neuling\n"
-"sind. Sie können diese Wahl später immer wieder ändern, indem Sie\n"
-"PrinterDrake im Mandrake Kontrollzentrum starten und dort die Schaltfläche\n"
-"„>Expertenmodus“ betätigen.\n"
+"Hier werden alle Dienste, die nach der aktuellen Installation zum BS-Start\n"
+"zur Verfügung stehen, angezeigt. Lesen Sie diese Liste sorgfältig durch und\n"
+"markieren Sie nur die Dienste, die Sie immer ab dem BS-Start zur VerfĂĽgung\n"
+"haben wollen.\n"
"\n"
-" * „CUPS“ - Mit dem „Common Unix Printing System“ (engl. für „Allgemeines\n"
-"Unix-Drucksystem“) können Sie ebenso gut um auf Ihrem direkt\n"
-"angeschlossenen Drucker drucken, wie auf einem Drucker, der an einem Server\n"
-"auf der anderen Seite der Welt hängt. Es ist einfach zu bedienen und kann\n"
-"sowohl als Server als auch als Klient für das alte „LPD“-Drucksystem\n"
-"verwendet werden - Es ist somit rückwärtskompatibel. Es ist sehr mächtig,\n"
-"in seiner Grundeinstellung verhält es sich jedoch genau wie „pdq“. Wenn Sie\n"
-"einen „LPD“ Server benötigen, müssen Sie einfach nur den „cups-lpd“ Dämon\n"
-"starten. CUPS bietet grafische Konfigurations- und DruckmenĂĽs.\n"
+"Wenn Sie einen Dienst anwählen, erhalten Sie eine kurze Erklärung dazu.\n"
+"Wenn Sie nicht sicher sind, ob ein Dienst bzw. Server sinnvoll ist oder\n"
+"nicht, verändern Sie am Besten die voreingestellten Markierungen nicht.\n"
"\n"
-" * „lprNG“ - „line printer daemon New Generation“ (engl. für\n"
-"„Zeilendrucker-Dämon - Neue Generation“). Dieses System bietet etwa das\n"
-"gleiche, was die beiden vorherigen können, es erlaubt Ihnen jedoch auch auf\n"
-"Drucker in Novell Netzwerken zuzugreifen, da es das IPX Protokoll\n"
-"beherrscht. Falls Sie das benötigen, verwenden Sie „lprNG“. Andernfalls ist\n"
-"„CUPS“ vorzuziehen, da es benutzerfreundlicher ist und in\n"
-"Nicht-IPX-Netzwerken besser funktioniert."
+"!! Sollten Sie Ihren Rechner als Server verwenden wollen, so mĂĽssen Sie an\n"
+"dieser Stelle besonders vorsichtig sein: wählen Sie alle Dienste ab, die\n"
+"Sie nicht benötigen. Denken Sie daran, dass etliche Dienste eine\n"
+"potentielle Einbruchstelle in das System von auĂźen darstellen, wenn diese\n"
+"im Serverbetrieb laufen. Also, nur die Dienste einschalten, die Sie\n"
+"wirklich brauchen! !!"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation."
+msgstr ""
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:759
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"DrakX now detects any IDE device present in your computer. It will also\n"
-"scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
-"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
+"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
+"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"Next\n"
+"->\". Mandrake Linux will attempt to autodetect network devices and modems.\n"
+"If this detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box. You may\n"
+"also choose not to configure the network, or to do it later, in which case\n"
+"clicking the \"Cancel\" button will take you to the next step.\n"
"\n"
-"Because hardware detection does not always detect a piece of hardware,\n"
-"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
-"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
-"be presented with a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you\n"
-"have no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of\n"
-"hardware detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and\n"
-"clicking \"OK\". Examine the hardware list and then click on the \"OK\"\n"
-"button to return to the SCSI interface question.\n"
+"When configuring your network, the available connections options are:\n"
+"traditional modem, ISDN modem, ADSL connection, cable modem, and finally a\n"
+"simple LAN connection (Ethernet).\n"
"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
-"the card-specific options which the hardware needs to initialize. This\n"
-"usually works well.\n"
+"We will not detail each configuration option - just make sure that you have\n"
+"all the parameters, such as IP address, default gateway, DNS servers, etc.\n"
+"from your Internet Service Provider or system administrator.\n"
"\n"
-"If DrakX is not able to probe for the options which need to be passed, you\n"
-"will need to manually provide options to the driver."
+"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
+"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
+"installed and use the program described there to configure your connection."
msgstr ""
-"„DrakX“ versucht nun alle IDE Festplatten Ihres Systems zu finden. Unter\n"
-"Anderem sucht „DrakX“ auch nach PCISCSI-Karten, die es kennt, um sie\n"
-"automatisch mit dem richtigen Treiber einzubinden.\n"
+"Wenn Sie Ihren Computer mit dem Internet oder mit einem lokalen Netzwerk\n"
+"verbinden wollen, dann wählen Sie bitte die entsprechende Option aus. Bitte\n"
+"schalten Sie jedoch zuvor, falls nötig, die dafür benötigten Geräte ein,\n"
+"damit „DrakX“ sie automatisch erkennen kann.\n"
"\n"
-"Falls Sie ĂĽber keinen SCSI Adapter verfĂĽgen, es sich um einen ISASCSI\n"
-"Adapter handelt oder um einen PCISCSI Adapter, bei dem „DrakX“ nicht weiß,\n"
-"welcher Treiber funktioniert, werden Sie gebeten, „DrakX“ zu helfen.\n"
+"Mandrake Linux bietet Ihnen die Möglichkeit, Ihre Internet-Verbindung\n"
+"bereits während der Installation zu konfigurieren. Zur Auswahl stehen\n"
+"folgende Verbindungsarten: Herkömmliches Modem, ISDN Modem, ADSL\n"
+"Verbindung, Kabelmodem oder eine einfache LAN Verbindung (Ethernet).\n"
"\n"
-"Ist in Ihrem Rechner kein SCSI Adapter, wählen Sie einfach „Nein“. Sollten\n"
-"Sie Sich für „Ja“ entscheiden, erscheint eine Liste, aus der Sie Ihren\n"
-"Adapter auswählen können.\n"
+"Wir wollen hier nicht weiter ins Detail gehen, nur soviel: Stellen Sie\n"
+"sicher, dass Sie die nötigen Parameter von Ihrem Internet Provider oder\n"
+"Systemadministrator erhalten haben.\n"
"\n"
-"Mussten Sie den Adapter aus der Liste wählen, fragt „DrakX“ Sie, ob Sie dem\n"
-"Modul Optionen übergeben wollen. Sie können „DrakX“ ruhig erlauben, erst\n"
-"einmal selbst zu versuchen, diese herauszufinden. In den meisten Fällen\n"
-"funktioniert das.\n"
+"Weitere Einzelheiten, die hier bereits hilfreich sein können, erhalten Sie\n"
+"im Kapitel DrakNet. Falls Sie unsicher sind, warten Sie ab, bis die\n"
+"Installation beendet ist und verwenden Sie danach das beschriebene\n"
+"Programm, um Ihre Verbindung einzurichten.\n"
"\n"
-"Falls nicht, mĂĽssen Sie die Optionen angeben. Schauen Sie im\n"
-"„Installationshandbuch“, wie Sie diese Informationen erhalten können: etwa\n"
-"unter Windows (sofern das auf Ihren Rechner installiert ist), aus den\n"
-"HandbĂĽchern, die sie mit dem Adapter erhalten haben oder von den Web-Seiten\n"
-"des Hardware-Anbieters (sofern Sie einen WWW-Zugang haben)."
+"Wenn Sie Ihr Netzwerk erst nach Abschluss der Installation einrichten\n"
+"wollen oder sobald Sie die Konfiguration beendet haben, klicken Sie auf\n"
+"„Abbrechen“."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:781
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
-"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
+"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n"
+"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n"
+"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n"
+"subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
-"For other OSes, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
-"partition.\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right to let you know the purpose of the package.\n"
+"\n"
+"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n"
+"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n"
+"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n"
+"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n"
+"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n"
+"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n"
+"security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes \" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default during boot. !!\n"
+"\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option is used to disable the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package to\n"
+"resolve a dependency issue. Some packages have relationships between each\n"
+"other such that installation of a package requires that some other program\n"
+"is already installed. The installer can determine which packages are\n"
+"required to satisfy a dependency to successfully complete the installation.\n"
+"\n"
+"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load a\n"
+"package list created during a previous installation. This is useful if you\n"
+"have a number of machines that you wish to configure identically. Clicking\n"
+"on this icon will ask you to insert a floppy disk previously created at the\n"
+"end of another installation. See the second tip of last step on how to\n"
+"create such a floppy."
+msgstr ""
+"Schlussendlich erhalten Sie (falls Sie sich für „Individuelle Paketauswahl“\n"
+"entschieden haben) eine Baumliste aller Pakete die zu den von Ihnen\n"
+"gewünschten Gruppen gehören. Diese Pakete sind nach Gruppen und\n"
+"Untergruppen klassifiziert. Beim Durchstöbern des Baums, können Sie\n"
+"Gruppen, Untergruppen oder einzelne Pakete markieren oder deren Markierung\n"
+"entfernen.\n"
"\n"
-"For Linux, there are a few possible options:\n"
+"Sobald Sie ein Paket auswählen, erscheint rechts eine kurze Beschreibung.\n"
+"Sobald Sie die Auswahl abgeschlossen haben, bestätigen Sie das durch\n"
+"Drücken der Schaltfläche „Installation“. Nun beginnt die eigentliche\n"
+"Installation. Falls Sie eine Vielzahl von Paketen installieren wollen,\n"
+"können Sie nun getrost einen Kaffee trinken gehen.\n"
"\n"
-" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot\n"
-"prompt to select this boot option;\n"
+"!! Es kommt vor, dass Server- und Dienst-Pakete angewählt wurden - entweder\n"
+"absichtlich, oder als Paket einer ganzen Gruppe; sollte das der Fall sein,\n"
+"werden Sie nun gefragt, ob Sie diese wirklich installiert haben wollen.\n"
+"Unter Mandrake Linux werden installierte Server und Dienste automatisch\n"
+"beim Betriebssystemstart gestartet. Selbst wenn zum Zeitpunkt, als die\n"
+"Distribution zusammengestellt wurde, keine SicherheitslĂĽcken oder Fehler in\n"
+"diesen Paketen bekannt waren, ist natĂĽrlich nicht auszuschlieĂźen, dass\n"
+"später solche Fehler gefunden werden. Sollten Sie also nicht wissen, wovon\n"
+"hier die Rede ist, wählen Sie sicherheitshalber lieber „Nein“. Falls Sie\n"
+"mit „Ja“ antworten, werden die Dienste und Server installiert und stehen\n"
+"Ihnen nach der Installation standardmäßig zur Verfügung. !!\n"
"\n"
-" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
-"or a variation of vmlinux with an extension;\n"
+"Die Option „Automatische Abhängigkeiten“ unterdrückt nur die Warnungen, die\n"
+"erscheinen, wenn das Installationsprogramm Pakete automatisch markiert, um\n"
+"Paketabhängigkeiten aufzulösen, wenn Sie ein Paket auswählen.\n"
"\n"
-" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation;\n"
+"Das kleine Diskettensymbol am unteren Rand der Liste ermöglicht es Ihnen,\n"
+"die während einer vorangegangenen Installation gespeicherte Paketauswahl\n"
+"erneut zu verwenden. Durch Betätigen der Schaltfläche öffnen Sie einen\n"
+"Dialog, der Sie auffordert, die Diskette einzulegen, die die Auswahl der\n"
+"früheren Installation enthält. Um zu erfahren, wie Sie diese Diskette\n"
+"erstellen, lesen Sie bitte den zweiten Tipp des vorangegangenen\n"
+"Installationsschrittes."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n"
+"similar applications.\n"
"\n"
-" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
-"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
-"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
-"Apple mouse. The following are some examples:\n"
+"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. Mandrake Linux has four predefined installations available. You\n"
+"can think of these installation classes as containers for various packages.\n"
+"You can mix and match applications from the various containers, so a\n"
+"``Workstation'' installation can still have applications from the\n"
+"``Development'' container installed.\n"
"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
-"hda=autotune\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
+"select one or more of the applications that are in the workstation\n"
+"container.\n"
"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+" * \"Development\": if plan on using your machine for programming, choose\n"
+"the appropriate packages from the container.\n"
"\n"
-" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
-"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
-"boot situation;\n"
+" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, select which of\n"
+"the more common services you wish to install on your machine.\n"
"\n"
-" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
-"need to allocate a large ramdisk, this option can be used;\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical interface available.\n"
"\n"
-" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
-"read-only, to allow a filesystem check before the system becomes ``live''.\n"
-"Here, you can override this option;\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
+"installation (as opposed to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
+"different options for a minimal installation:\n"
"\n"
-" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
-"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
-"native frame buffer support;\n"
+" * \"With X\": install the minimum number of packages possible to have a\n"
+"working graphical desktop.\n"
"\n"
-" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
-"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
-"also be highlighted with a ``*'', if you press [Tab] to see the boot\n"
-"selections."
-msgstr ""
-"Sie können weitere yaboot Einträge angeben, etwa für andere\n"
-"Betriebssysteme, alternative Kerne oder ein Rettungssystem.\n"
+" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
+"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
+"setting up a server.\n"
"\n"
-"Für ein anderes BS können Sie nur einen Namen und die Start-Partition\n"
-"angeben.\n"
+" * \"Truly minimal install\": will install the absolute minimum number of\n"
+"packages necessary to get a working Linux system. With this installation\n"
+"you will only have a command line interface. The total size of this\n"
+"installation is 65 megabytes.\n"
"\n"
-"FĂĽr Linux gibt es einige Parameter:\n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
"\n"
-" * „Identifikator“: Es handelt sich um den Namen, den Sie an der yaboot\n"
-"Eingabeaufforderung angeben müssen, um diese Alternative zu wählen.\n"
+"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
+msgstr ""
+"Nun ist es Zeit sich zu entscheiden, welche Programme Sie auf Ihrem Rechner\n"
+"installieren wollen. Es gibt tausende von Paketen fĂĽr Mandrake Linux, und\n"
+"Sie mĂĽssen sie nicht alle auswendig kennen.\n"
"\n"
-" * „Kern“: Der Name des BS-Kerns, den sie starten wollen. Normalerweise\n"
-"handelt es sich um „vmlinuz“ oder eine Variante von „vmlinuz“ mit einer\n"
-"Versionsnummer.\n"
+"Wenn Sie eine klassische CD-ROM-Installation vornehmen, werden Sie zuerst\n"
+"nach den Ihnen zur VerfĂĽgung stehenden CDs gefragt (nur im Expertenmodus).\n"
+"Markieren Sie die Zeilen anhand der CDs die Sie vorliegen haben und klicken\n"
+"Sie auf die Schaltfläche „OK“.\n"
"\n"
-" * „Verzeichnisbaumwurzel“: Die Verzeichnisbaumwurzel „„/““ Ihrer Linux\n"
-"Installation.\n"
+"Die Pakete sind nach ihrer Verwendung in Gruppen eingeteilt. Diese Gruppen\n"
+"wiederum enthalten vier Abschnitte:\n"
"\n"
-" * „Übergeben“: Auf Apple Hardware, wird die Übergabemöglichkeit weiterer\n"
-"Kernparameter häufig verwendet, um die Grafikausgabe richtig zu\n"
-"konfigurieren oder die Tastaturemulation der Mausknöpfe einzuschalten, da\n"
-"klassische Apple-Mäuse von Hause aus mit 2 fehlenden Maustasten\n"
-"ausgeliefert werden. Hier einige Beispiele:\n"
+" * „Arbeitsplatzrechner“: Falls Ihr Rechner als Arbeitsplatzrechner\n"
+"verwendet werden soll, markieren Sie eine oder mehrere Gruppen.\n"
"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
-"hda=autotune\n"
+" * „Entwicklungsplattform“: Falls Sie mit Ihrem Rechner programmieren\n"
+"wollen, sollten Sie diese Gruppe markieren.\n"
"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+" * „Server“: Wenn Ihre Maschine ein Server werden soll, können Sie hier die\n"
+"wichtigsten Dienste auswählen, die auf Ihren Rechner installiert werden\n"
+"sollen.\n"
"\n"
-" * „Init-RamDisk“: Dieser Parameter kann entweder verwendet werden, um beim\n"
-"Betriebssystemstart bereits zusätzliche Kern-Module zur Verfügung zu haben,\n"
-"ohne dass das Start-Gerät zur Verfügung steht oder um ein RamDisk Abbild\n"
-"für den BS-Start in Notfällen zur Verfügung zu haben.\n"
+" * „Grafische Oberfläche“: Wählen Sie hier Ihre bevorzugte grafische\n"
+"Arbeitsoberfläche. Wenn Sie eine grafische Oberfläche verwenden wollen, so\n"
+"müssen Sie hier zumindest eine Gruppe auswählen.\n"
"\n"
-" * „Größe der Init-RamDisk“: Standardmäßig ist eine RamDisk 4096 Bytes\n"
-"groß. Sollten Sie eine größere RamDisk benötigen, können Sie das mit diesem\n"
-"Parameter einstellen.\n"
+"Wenn Sie die Maus ĂĽber eine Gruppe bewegen, erhalten Sie einen kurzen\n"
+"erklärenden Text über die Gruppe. Falls Sie bei einer Installation alle\n"
+"Markierungen entfernen, erscheint ein Dialog, in dem Sie zwischen\n"
+"verschiedenen Minimalinstallationen wählen können:\n"
"\n"
-" * „Schreiben/Lesen“: Normalerweise wird die Verzeichnisbaumwurzel zuerst\n"
-"im Nur-Lese-Modus eingehängt, um eine Dateisystem Verifikation durchführen\n"
-"zu können, bevor das Betriebssystem seinen Dienst aufnimmt. Diesen Umstand\n"
-"können Sie hier abstellen.\n"
+" * „Mit X“ Installiert eine rudimentäre grafische Oberfläche;\n"
"\n"
-" * „NoVideo“: Sollte sich die Apple Grafik-Hardware als extrem\n"
-"problematisch erweisen, können Sie diesen Parameter verwenden um im sog.\n"
-"„novideo“-Modus, also im FrameBuffer-Modus zu starten.\n"
+" * „Mit minimaler Dokumentation“ Installiert das Basissystem zuzüglich\n"
+"grundlegender Werkzeuge inklusive deren Dokumentation. Dies ist die\n"
+"sinnvollste Wahl fĂĽr eine Serverinstallation.\n"
"\n"
-" * „Standard“: Wählt diesen Eintrag als Standard Linux-Kern, den Sie durch\n"
-"DrĂĽcken von Enter an der yaboot Eingabeaufforderung gestartet bekommen.\n"
-"Wenn Sie die [Tab]-Taste an der Eingabeaufforderung drĂĽcken, erhalten Sie\n"
-"eine Liste der verfĂĽgbaren Alternativen. Der Standardeintrag wird mit einem\n"
-"Stern „*“ markiert."
+" * „Extrem minimale Installation“ Sie erhalten eine komplett „nackte“ 65MB\n"
+"groĂźe GNU/Linux-Distribution (speziell auch ohne urpmi!). Es versteht sich\n"
+"von selbst, dass das nur eine Kommandozeileninstallation sein kann.\n"
+"\n"
+"Wenn Sie die Schaltfläche „Fortgeschritten“ anwählen, erhalten Sie die\n"
+"Möglichkeit, eine „Individuelle Paketauswahl“ durchzuführen. Das macht nur\n"
+"Sinn, wenn Sie die Pakete genau kennen oder wenn Sie volle Kontrolle\n"
+"darĂĽber haben wollen, was installiert werden soll.\n"
+"\n"
+"Haben Sie die Installation als „Aktualisierung“ gestartet, können Sie die\n"
+"Markierungen aller Gruppen entfernen, um die Installation neuer Pakete zu\n"
+"vermeiden. Hierdurch werden nur bereits installierte Pakete aktualisiert\n"
+"oder repariert."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CD-ROM so it will eject\n"
+"the current CD and ask you to insert the correct CD as required."
+msgstr ""
+"Da die Mandrake Linux-Distribution stetig wächst, wurde sie in mehrere\n"
+"CD-ROMs unterteilt. Es kann daher vorkommen, dass „DrakX“ Pakete von\n"
+"anderen, als der Installations-CD-ROM installieren will. In diesem Fall\n"
+"wird es die aktuelle CD-ROM auswerfen und nach einer anderen fragen."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:828
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
-"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
-"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
-"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful to\n"
-"choose the correct parameters.\n"
+"Here are Listed the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n"
+"common installations. If you make any changes, you must at least define a\n"
+"root partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not\n"
+"be able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
"\n"
-"Yaboot's main options are:\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
"\n"
-" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt;\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
-" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
-"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
-"to hold this information;\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
-" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
-"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
-"default kernel description is selected;\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
-"at the first boot prompt;\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
-"Open Firmware at the first boot prompt;\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
-"Firmware Delay expires."
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
-"Yaboot ist ein BS-Starter fĂĽr NewWorld MacIntosh Rechner. Er kann sowohl\n"
-"GNU/Linux als auch MacOS oder MacOS X starten, falls diese auf Ihrem\n"
-"Rechner installiert sind. Normalerweise werden diese Betriebssysteme alle\n"
-"automatisch gefunden und eingebunden. Sollte dies nicht der Fall sein,\n"
-"können Sie diese hier manuell hinzufügen. Stellen Sie jedoch sicher, die\n"
-"richtigen Parameter zu verwenden.\n"
+"Sie erhalten die Liste, der auf Ihren Festplatten gefundenen GNU/Linux\n"
+"Partitionen. Sie können die Auswahl des Assistenten beibehalten - sie\n"
+"sollte normalerweise Ihren BedĂĽrfnissen entsprechen. Falls Sie es vorziehen\n"
+"die Einhängpunkte selbst zu definieren, denken Sie bitte daran, dass Sie\n"
+"zumindest eine Verzeichnisbaumwurzel („/“ benötigen. Wählen Sie die\n"
+"Partitionen nicht zu klein, da Sie sonst nicht genĂĽgend Programme\n"
+"installieren können. Wenn Sie Ihre peröchen Daten auf einer eigenen\n"
+"Partition halten wollen, legen Sie sich eine Partition namens „/home“ an.\n"
"\n"
-"Die Hauptparameter von yaboot sind:\n"
+"Die Partitionen werden folgendermaßen aufgelistet: „Name“, „Kapazität“.\n"
"\n"
-" * „Init Nachricht“: Ein Text, der vor der Eingabeaufforderung angezeigt\n"
-"wird.\n"
+"„Name“ hat folgende Struktur: „Festplattentyp“, „Festplattennummer“,\n"
+"„Partitionsnummer“ (etwa „hda1“).\n"
"\n"
-" * „Boot Gerät“: Hiermit wird angegeben, wohin die Informationen zum\n"
-"Starten Ihres GNU/Linux Systems geschrieben werden sollen. Sie sollten in\n"
-"einem frĂĽheren Schritt bereits eine Boot-Partition angelegt haben, um diese\n"
-"Daten zu beherbergen.\n"
+"„Hard drive type“ ist „„hd““, falls Ihre Platte eine IDE/ATAPI Platte ist\n"
+"und „„sd““, wenn es sich um eine SCSI Platte handelt.\n"
"\n"
-" * „Open Firmware Verzögerung“: Im Gegensatz zu LILO, stehen mit yaboot\n"
-"zwei Verzögerungen zur Verfügung. Die erste Verzögerung wird in Sekunden\n"
-"angegeben und dient zur Auswahl zwischen CD, OF Boot, MacOS oder Linux.\n"
+"„Festplattennummer“ ist immer der Buchstabe hinter dem Festplattentyp. Bei\n"
+"IDE Platten bedeutet:\n"
"\n"
-" * „BS-Startverzögerung für den Kern“: Diese Verzögerung entspricht der\n"
-"LILO Start-Verzögerung. Sie haben nach der Auswahl von GNU/Linux diese\n"
-"Verzögerung (in 0,1 Sekunden Schritten) Zeit, bis der Standardkern geladen\n"
-"wird.\n"
+" * „„a““ bedeutet „Master Platte am primären IDE-Controller“;\n"
"\n"
-" * „BS-Start von CD erlauben“: Markieren dieses Punkts erlaubt es Ihnen an\n"
-"der ersten Eingabeaufforderung [C] für den Start von CD zu wählen.\n"
+" * „„b““ bedeutet „Slave Platte am primären IDE-Controller“;\n"
"\n"
-" * „Open Firmware Start erlauben“: Markieren dieses Punkts erlaubt es Ihnen\n"
-"an der ersten Eingabeaufforderung [N] fĂĽr den Open Firmware Start zu\n"
-"wählen.\n"
+" * „„c““ bedeutet „Master Platte am sekundären IDE-Controller“;\n"
"\n"
-" * „Standard BS“: Hiermit stellen Sie ein, welches Betriebssystem nach\n"
-"Ablauf der Open Firmware Verzögerung automatisch gestartet werden soll."
+" * „„d““ bedeutet „Slave Platte am sekundären IDE-Controller“;\n"
+"\n"
+"Bei SCSI Platten steht „„a““ für „niedrigste SCSI ID“, „„b““ für\n"
+"„zweitniedrigste SCSI ID“, etc."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:860
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
-"your installed hardware, you may (or may not), see the following entries:\n"
-"\n"
-" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
-"to change it if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
-"the button to change that if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the\n"
-"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
-"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
-"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
-"order to configure the clock according to the time zone you are in;\n"
-"\n"
-" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
-"configuration wizard. Consult the correpsonding chapter of the ``Starter\n"
-"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
-"presented there is similar to the one used at installation time;\n"
-"\n"
-" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user can have their own\n"
+"preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n"
+"to learn more about multi-user systems. But unlike \"root\", which is the\n"
+"system administrator, the users you add at this point will not be\n"
+"authorized to change anything except their own files and their own\n"
+"configuration, protecting the system from unintentional or malicious\n"
+"changes that impact the system as a whole. You will have to create at least\n"
+"one regular user for yourself -- this is the account which you should use\n"
+"for routine, day-to-day use. Although it is very easy to log in as \"root\"\n"
+"to do anything and everything, it may also be very dangerous! A mistake\n"
+"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
+"mistake as a regular user, the worst that will happen is that you will lose\n"
+"some information, but not affect the entire system.\n"
+"\n"
+"The first field asks you for a real name. Of course, this is not mandatory\n"
+"-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first word\n"
+"you typed in and copy it to the \"User name\" field, which is the name this\n"
+"user will enter to log onto the system. If you like, you may override the\n"
+"default and change the username. The next step is to enter a password. From\n"
+"a security point of view, a non-privileged (regular) user password is not\n"
+"as crucial as the \"root\" password, but that is no reason to neglect it by\n"
+"making it blank or too simple: after all, your files could be the ones at\n"
+"risk.\n"
+"\n"
+"Once you click on \"Accept user\", you can add other users. Add a user for\n"
+"each one of your friends: your father or your sister, for example. Click\n"
+"\"Next ->\" when you have finished adding users.\n"
"\n"
-" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default).\n"
"\n"
-" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
-"associated to it."
+"When you are finished adding all users, you will be asked to choose a user\n"
+"that can automatically log into the system when the computer boots up. If\n"
+"you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
+"security), choose the desired user and window manager, then click \"Next\n"
+"->\". If you are not interested in this feature, uncheck the \"Do you want\n"
+"to use this feature?\" box."
msgstr ""
-"Hier bekommen Sie verschiedene Parameter Ihres Systems angezeigt. Je nach\n"
-"vorhandener Hardware sehen Sie hier (oder eben nicht) folgende Einträge:\n"
-"\n"
-" * „Maus“: Kontrollieren Sie die konfigurierte Maus und betätigen Sie,\n"
-"falls notwendig, die Schaltfläche.\n"
-"\n"
-" * „Tastatur“: Kontrollieren Sie die aktuelle Tastaturvorgabe und wählen\n"
-"Sie die Schaltfläche, falls Sie die Vorgabe ändern wollen.\n"
-"\n"
-" * „Zeitzone“: „DrakX“ versucht die Zeitzone anhand der gewählten Sprache\n"
-"zu „erraten“. Es ist jedoch möglich, dass Sie sich nicht in dem Land\n"
-"befinden, das die vorgegebene Sprache erahnen lässt. In diesem Fall sollten\n"
-"Sie die Schaltfläche anwählen, um die Uhr entsprechend Ihrer lokalen\n"
-"Zeitzone zu setzen.\n"
-"\n"
-" * „Drucker“: Durch Anwahl der Schaltfläche „Kein Drucker“ starten Sie den\n"
-"Druckerassistenten.\n"
+"GNU/Linux ist ein Mehrbenutzer-System, das bedeutet konkret jedes\n"
+"Benutzerkennzeichen hat eigene Präferenzen (Grafische Umgebung,\n"
+"Programmeinstellungen, etc.), sowie ein eigenes Heim-Verzeichnis, in dem\n"
+"diese Einstellungen gespeichert werden. Falls Sie mehr wissen wollen,\n"
+"können Sie im „Benutzerhandbuch“ nachsehen. Sie können mehrere normale\n"
+"Benutzerkonten einrichten, im Gegensatz zum „privilegierten“ Kennzeichen:\n"
+"»root«, das einmalig ist. Im Gegensatz zu »root« können diese normalen\n"
+"Benutzer jedoch nur ihre eigenen Dateien und Konfigurationen verändern. Sie\n"
+"können sogar mehrere Benutzerkennzeichen pro Person einrichten, denen Sie\n"
+"Zugang zu Ihrem GNU/Linux-System gewähren wollen. Erstellen Sie sich ein\n"
+"eigenes Benutzerkennzeichen, auch wenn Sie der einzige Anwender sind, der\n"
+"diesen Rechner nutzt. Sie sollten nicht ständig mit dem privilegierten\n"
+"Kennzeichen arbeiten! Das ist ein hohes Sicherheitsrisiko! Wenn Sie einen\n"
+"schweren Fehler als einfacher Benutzer machen, dann können Sie maximal\n"
+"Daten verlieren, jedoch nicht Ihr gesamtes System unbrauchbar machen.\n"
"\n"
-" * „Soundkarte“: Falls eine Soundkarte in Ihrem Rechner gefunden wurde,\n"
-"wird sie hier angezeigt. Es ist jedoch keine Änderung während der\n"
-"Installation möglich.\n"
+"Zuerst geben Sie bitte einen normalen Namen an. Das muss nicht\n"
+"notwendigerweise Ihr richtiger Name sein. „DrakX“ wird das erste Wort, das\n"
+"Sie eingegeben haben, in das Feld „Benutzerkennzeichen“ eintragen. Dies ist\n"
+"der Name, den Sie zum Anmelden für dieses Kennzeichen benötigen. Natürlich\n"
+"können Sie ihn hier nach Belieben verändern. Dann geben Sie Ihrem Konto ein\n"
+"Passwort. FĂĽr ein Benutzerkennzeichen ist dieses zwar nicht von so\n"
+"herausragender Bedeutung wie das für »root«, doch Sie sollten trotzdem\n"
+"etwas Sorgfalt walten lassen. Immerhin sind es Ihre Daten ...\n"
"\n"
-" * „TV-Karte“: Falls eine TV-Karte in Ihrem Rechner gefunden wurde, wird\n"
-"sie hier angezeigt. Es ist jedoch keine Änderung während der Installation\n"
-"möglich.\n"
+"Klicken Sie auf „Benutzer akzeptieren“, um das Kennzeichen zu erstellen.\n"
+"Anschließend können Sie direkt weitere Benutzer hinzufügen. Wenn Sie alle\n"
+"Kennzeichen erstellt haben, klicken Sie auf „Fertig“.\n"
"\n"
-" * „ISDN Karte“: Falls eine ISDN Karte in Ihrem Rechner gefunden wurde,\n"
-"wird sie hier angezeigt. Durch Anwahl der Schaltfläche können Sie die\n"
-"Parameter ändern."
+"Durch Anwahl der Schaltfläche „Fortgeschritten“ haben Sie auch die\n"
+"Möglichkeit, die Standard-Shell dieses Benutzers ändern (normalerweise ist\n"
+"dies die „Bash“)."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:891
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
-"and will not be recoverable!"
+"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
+"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n"
+"terms in it, check the \"Accept\" box. If not, simply turn off your\n"
+"computer."
msgstr ""
-"Bitte wählen Sie die Festplatte, die Sie löschen wollen, um Ihr neues\n"
-"Mandrake Linux zu installieren. Bedenken Sie dabei, dass alle Daten auf\n"
-"dieser Platte nach diesem Schritt unwiederbringlich verloren sind!"
+"Lesen Sie bitte aufmerksam die die Lizenz, bevor Sie fortfahren. Sie\n"
+"umfasst die gesamte Mandrake Linux Distribution. Sollten Sie nicht in allen\n"
+"Punkten zustimmen, betätigen Sie bitte die Schaltfläche „Zurückweisen“, um\n"
+"die Installation abzubrechen. Um mit der Installation fortzufahren\n"
+"betätigen Sie die Schaltfläche „Akzeptieren“."
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:896
-msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
-"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
-"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
-"any Windows data.\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" to stop this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
-msgstr ""
-"Betätigen Sie die Schaltfläche „OK“, wenn Sie alle Partitionen und die\n"
-"darauf befindlichen Daten löschen wollen. Bedenken Sie, dass Sie nach\n"
-"betätigen der Schaltfläche auch an die möglichweise noch vorhandenen\n"
-"Windows Daten nicht mehr gelangen werden!\n"
-"\n"
-"Wählen Sie „Abbruch“, um ohne Datenverlust die Aktion abtzubrechen."
+#: ../../install2.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must also format %s"
+msgstr "Sie mĂĽssen auch %s formatieren."
-#: ../../install2.pm_.c:111
+#: ../../install2.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
@@ -4639,37 +3371,48 @@ msgstr ""
"Installationsmedium ĂĽbereinstimmt (Bitte erstellen Sie eine neue "
"Startdiskette). "
-#: ../../install2.pm_.c:167
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
-msgid "You must also format %s"
-msgstr "Sie mĂĽssen auch %s formatieren."
+msgid ""
+"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
+msgstr ""
+"Ein Fehler ist aufgetreten - es wurden keine gültigen Geräte gefunden, auf "
+"denen neue Dateisysteme erstellt werden können. Bitte überprüfen Sie Ihre "
+"Hardware(-Konfiguration) auf mögliche Fehler und falsche Einstellungen."
-#: ../../install_any.pm_.c:423
+#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Fehler beim Lesen der Datei %s"
+
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You have selected the following server(s): %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
-"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to "
-"upgrade\n"
-"as soon as possible.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do you really want to install these servers?\n"
+"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
+"defcfg=floppy''"
msgstr ""
-"Sie haben die folgenden Server ausgewählt: %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Diese Server werden standardmäßig aktiviert. Sie haben keine bekannten\n"
-"Sicherheitsprobleme, es können jedoch irgendwann welche gefunden werden.\n"
-"In diesem Fall müssen Sie sicherstellen, dass Sie so schnell wie möglich\n"
-" eine Paketaktualisierung vornehmen.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Wollen Sie diese Server wirklich installieren?\n"
+"Um diese gespeicherte Paketauswahl zu verwenden, starten Sie die \n"
+"Installation bitte mit: „boot defcfg=floppy“"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This floppy is not FAT formatted"
+msgstr "Diese Diskette ist nich FAT formatiert"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
+msgstr "Legen Sie eine leere, FAT formatierte Diskette in Laufwerk %s ein."
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr ""
+"Ich kann kein Broadcast machen,\n"
+"da keine NIS Domäne angegeben wurde"
-#: ../../install_any.pm_.c:441
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
@@ -4683,148 +3426,156 @@ msgstr ""
"\n"
"Wollen Sie diese Pakete wirklich entfernen?\n"
-#: ../../install_any.pm_.c:471
-msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
-msgstr ""
-"Ich kann kein Broadcast machen,\n"
-"da keine NIS Domäne angegeben wurde"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:879
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
-msgstr "Legen Sie eine leere, FAT formatierte Diskette in Laufwerk %s ein."
-
-#: ../../install_any.pm_.c:883
-msgid "This floppy is not FAT formatted"
-msgstr "Diese Diskette ist nich FAT formatiert"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:895
-msgid ""
-"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
-"defcfg=floppy''"
-msgstr ""
-"Um diese gespeicherte Paketauswahl zu verwenden, starten Sie die \n"
-"Installation bitte mit: „boot defcfg=floppy“"
+msgid "No"
+msgstr "Nein"
-#: ../../install_any.pm_.c:918 ../../partition_table.pm_.c:767
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "Fehler beim Lesen der Datei %s"
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
-#: ../../install_any.pm_.c:1040
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
-"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
+"You have selected the following server(s): %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
+"issues, but some new ones could be found. In that case, you must make sure\n"
+"to upgrade as soon as possible.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to install these servers?\n"
msgstr ""
-"Ein Fehler ist aufgetreten - es wurden keine gültigen Geräte gefunden, auf "
-"denen neue Dateisysteme erstellt werden können. Bitte überprüfen Sie Ihre "
-"Hardware(-Konfiguration) auf mögliche Fehler und falsche Einstellungen."
+"Sie haben die folgenden Server ausgewählt: %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Diese Server werden standardmäßig aktiviert. Sie haben keine bekannten\n"
+"Sicherheitsprobleme, jedoch könnten einige neue entdeckt werden. Stellen\n"
+"Sie deshalb sicher, dass Sie diese Pakete so zeitig wie möglich "
+"aktualisieren.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Wollen Sie diese Server wirklich installieren?\n"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:21
+#: ../../install_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
-"You can find some information about them at: %s"
-msgstr ""
-"Einige Hardware Komponenten Ihres Rechners benötigen „proprietäre“\n"
-"Treiber. Weitere Infos hierzu finden Sie unter: %s"
+msgid "System configuration"
+msgstr "Systemkonfiguration"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:56
-msgid ""
-"You must have a root partition.\n"
-"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
-"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
-msgstr ""
-"Sie brauchen eine Verzeichnisbaumwurzel.\n"
-"Erzeugen Sie eine Partition (oder klicken Sie auf eine existierende).\n"
-"Wählen Sie „Einhängpunkt“ und setzen Sie ihn auf „/“"
+#: ../../install_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "System installation"
+msgstr "Installation"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:61
-msgid "You must have a swap partition"
-msgstr "Sie benötigen eine Auslagerungspartition"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bringing down the network"
+msgstr "Netzwerkverbindung trennen"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:62
-msgid ""
-"You don't have a swap partition.\n"
-"\n"
-"Continue anyway?"
-msgstr ""
-"Sie haben keine Auslagerungspartition\n"
-"\n"
-"Wollen Sie trotzdem fortfahren?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "Netzwerkverbindung herstellen"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:65 ../../install_steps.pm_.c:169
-msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
-msgstr "Sie müssen eine FAT Partition in „/boot/efi“ eingehängt haben."
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partitioning failed: %s"
+msgstr "Das Partitionieren schlug Fehl: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
-msgid "Use free space"
-msgstr "Freien Platz verwenden"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
+msgstr "Der DrakX Partitionierungsassistent fand folgende Lösung:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
-msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
-msgstr "Nicht genug freier Platz, um die neue Partition anlegen zu können."
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't find any room for installing"
+msgstr "Ich finde nicht genug Platz fĂĽr die Installation."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:100
-msgid "Use existing partitions"
-msgstr "Verwende existierende Partition(en)"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can now partition %s.\n"
+"When you are done, don't forget to save using `w'"
+msgstr ""
+"Sie können nun %s partitionieren.\n"
+"Vergessen Sie nicht die Einstellungen mittels ,w` zu speichern, \n"
+"sobald Sie fertig sind."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
-msgid "There is no existing partition to use"
-msgstr "Es gibt keine existierende Partition, die ich verwenden kann."
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use fdisk"
+msgstr "Fdisk verwenden"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:109
-msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr "Auf der Windows Partition Loopbacks anlegen"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Custom disk partitioning"
+msgstr "Benutzerdefinierte Partitionierung"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:112
-msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-msgstr "Auf welche Partition wollen Sie Linux4Win installieren?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
+msgstr ""
+"SĂ„MTLICHE existierende Partitionen samt der derauf befindlichen Daten \n"
+"auf Laufwerk %s gehen dabei verloren"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
-msgid "Choose the sizes"
-msgstr "Wählen Sie die Größen"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
+msgstr ""
+"Sie haben mehr als eine Festplatte.\n"
+"Auf welche soll GNU/Linux installiert werden?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:115
-msgid "Root partition size in MB: "
-msgstr "Größe der Verzeichnisbaumwurzel-Partition in MB: "
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Erase entire disk"
+msgstr "Komplette Platte löschen"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:116
-msgid "Swap partition size in MB: "
-msgstr "Größe der Auslagerungspartition in MB: "
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove Windows(TM)"
+msgstr "Windows(TM) löschen"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:126
-msgid "Use the free space on the Windows partition"
-msgstr "Den freien Platz der Windows Partition verwenden"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
+msgstr ""
+"Sie haben keine FAT Partition, deren Größe ich anpassen kann\n"
+"(möglicherweise haben Sie auch einfach nur nichtmehr genügend\n"
+"freien Speicher)."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:129
-msgid "Which partition do you want to resize?"
-msgstr "Bei welcher Partition wollen Sie die Größe ändern?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "FAT resizing failed: %s"
+msgstr "FAT Größenanpassung schlug Fehl: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Resizing Windows partition"
msgstr "Errechne die Grenzen des Windows Dateisystems"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:134
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
-"the following error occured: %s"
-msgstr ""
-"Das Werkzeug zum Verändern der FAT Partitionsgröße kann mit der \n"
-"Partition nicht arbeiten. Folgender Fehler trat auf:\n"
-"%s"
+msgid "Resizing"
+msgstr "Neuberechnen der Größe"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:137
-msgid ""
-"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
-"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
-"installation."
-msgstr ""
-"Ihre Windows-Partition ist zu sehr fragmentiert.\n"
-"Starten Sie bitte erst „defrag“ unter Windows."
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s"
+msgstr "Partition %s"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
+msgstr "Wieviel Platz benötigen sie noch für Windows auf"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:138
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -4845,327 +3596,167 @@ msgstr ""
"Sie sollten natĂĽrlich generell Sicherheitskopien Ihrer Daten angelegt\n"
"haben. Falls dies der Fall ist, können Sie mit OK fortfahren."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:148
-msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
-msgstr "Wieviel Platz benötigen sie noch für Windows auf"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:149
-#, c-format
-msgid "partition %s"
-msgstr "Partition %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:156
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "FAT resizing failed: %s"
-msgstr "FAT Größenanpassung schlug Fehl: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:171
msgid ""
-"There is no FAT partition to resize or to use as loopback (or not enough "
-"space left)"
-msgstr ""
-"Sie haben keine FAT Partition, deren Größe ich anpassen kann, bzw. die\n"
-"ich als Loopback verwenden kann (möglicherweise haben Sie auch einfach\n"
-"nur nichtmehr genĂĽgend freien Speicher)."
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Erase entire disk"
-msgstr "Komplette Platte löschen"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Remove Windows(TM)"
-msgstr "Windows(TM) löschen"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:180
-msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
+"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
+"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
+"installation."
msgstr ""
-"Sie haben mehr als eine Festplatte.\n"
-"Auf welche soll GNU/Linux installiert werden?"
+"Ihre Windows-Partition ist zu sehr fragmentiert.\n"
+"Starten Sie bitte erst „defrag“ unter Windows."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:183
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
-msgstr ""
-"SĂ„MTLICHE existierende Partitionen samt der derauf befindlichen Daten \n"
-"auf Laufwerk %s gehen dabei verloren"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:191
-msgid "Custom disk partitioning"
-msgstr "Benutzerdefinierte Partitionierung"
+msgid "Computing the size of the Windows partition"
+msgstr "Berechnung der Größe der Windows Partition"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:195
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "Fdisk verwenden"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:198
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can now partition %s.\n"
-"When you are done, don't forget to save using `w'"
+"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
+"the following error occured: %s"
msgstr ""
-"Sie können nun %s partitionieren.\n"
-"Vergessen Sie nicht die Einstellungen mittels ,w` zu speichern, \n"
-"sobald Sie fertig sind."
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:227
-msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
-msgstr "Sie haben nicht genug freien Platz auf Ihrer Windows Partition."
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:243
-msgid "I can't find any room for installing"
-msgstr "Ich finde nicht genug Platz fĂĽr die Installation."
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:246
-msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
-msgstr "Der DrakX Partitionierungsassistent fand folgende Lösung:"
+"Das Werkzeug zum Verändern der FAT Partitionsgröße kann mit der \n"
+"Partition nicht arbeiten. Folgender Fehler trat auf:\n"
+"%s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:250
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Partitioning failed: %s"
-msgstr "Das Partitionieren schlug Fehl: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:260
-msgid "Bringing up the network"
-msgstr "Netzwerkverbindung herstellen"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:265
-msgid "Bringing down the network"
-msgstr "Netzwerkverbindung trennen"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:76
-msgid ""
-"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
-"Continue at your own risk."
-msgstr ""
-"Es trat ein Fehler auf. Ich weiĂź jedoch nicht, wie ich damit sinnvoll \n"
-"umgehen soll. Sie können fortfahren, jedoch auf eigenes Risiko!"
+msgid "Which partition do you want to resize?"
+msgstr "Bei welcher Partition wollen Sie die Größe ändern?"
-#: ../../install_steps.pm_.c:211
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Duplicate mount point %s"
-msgstr "Den Einhängpunkt %s kopieren"
+msgid "Use the free space on the Windows partition"
+msgstr "Den freien Platz der Windows Partition verwenden"
-#: ../../install_steps.pm_.c:380
-msgid ""
-"Some important packages didn't get installed properly.\n"
-"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
-"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
-"\"\n"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
msgstr ""
-"Einige wichtige Pakete wurden nicht richtig installiert. \n"
-"Entweder ist Ihr CD-ROM-Laufwerk oder Ihre CD-ROM defekt. \n"
-"Testen Sie die CD-ROM auf einem Linux-Rechner mittels „rpm -qpl \n"
-"Mandrake/rpms/*.rpm“\n"
+"Sie haben keine FAT Partition, die ich als Loopback verwenden kann\n"
+"(möglicherweise haben Sie auch einfach nur nichtmehr genügend\n"
+"freien Speicher)."
-#: ../../install_steps.pm_.c:450
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Willkommen auf %s"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:543 ../../install_steps.pm_.c:769
-msgid "No floppy drive available"
-msgstr "Kein Disketten-Laufwerk verfĂĽgbar"
+msgid "Swap partition size in MB: "
+msgstr "Größe der Auslagerungspartition in MB: "
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:76
-#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:22
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Entering step `%s'\n"
-msgstr "Beginn von Schritt „%s“\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:146
-msgid ""
-"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
-"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
-"this,\n"
-"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
-msgstr ""
-"Ihr Rechner hat nicht genug Ressourcen. Vermutlich werden bei der \n"
-"Installation Probleme auftreten. In diesem Fall sollten Sie eine \n"
-"Text-Installation versuchen. Drücken Sie dafür <F1> während dem \n"
-"Installationsstart und geben Sie „text“ an der Eingabeaufforderung \n"
-"ein."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:157 ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Install Class"
-msgstr "Installationsart"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:160
-msgid "Please choose one of the following classes of installation:"
-msgstr "Bitte wählen Sie eine der folgenden Installationsklassen:"
+msgid "Root partition size in MB: "
+msgstr "Größe der Verzeichnisbaumwurzel-Partition in MB: "
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:236 ../../install_steps_interactive.pm_.c:683
-msgid "Package Group Selection"
-msgstr "Auswahl der Paketgruppen"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the sizes"
+msgstr "Wählen Sie die Größen"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:269 ../../install_steps_interactive.pm_.c:698
-msgid "Individual package selection"
-msgstr "Individuelle Paketauswahl"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
+msgstr "Auf welche Partition wollen Sie Linux4Win installieren?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:292 ../../install_steps_interactive.pm_.c:621
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Gesamtgröße: %d / %d MB"
+msgid "Use the Windows partition for loopback"
+msgstr "Auf der Windows Partition Loopbacks anlegen"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334
-msgid "Bad package"
-msgstr "UngĂĽltiges Paket"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There is no existing partition to use"
+msgstr "Es gibt keine existierende Partition, die ich verwenden kann."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Name: %s\n"
-msgstr "Name: %s\n"
+msgid "Use existing partitions"
+msgstr "Verwende existierende Partition(en)"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:336
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Version: %s\n"
+msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
+msgstr "Nicht genug freier Platz, um die neue Partition anlegen zu können."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Größe: %d KB\n"
+msgid "Use free space"
+msgstr "Freien Platz verwenden"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:338
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../install_steps.pm:1
#, c-format
-msgid "Importance: %s\n"
-msgstr "Wichtigkeit: %s\n"
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "Sie müssen eine FAT Partition in „/boot/efi“ eingehängt haben."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:360
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
-msgstr ""
-"Sie können dieses Paket nicht auswählen, da Sie nicht genug Plattenplatz "
-"haben."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:365
-msgid "The following packages are going to be installed"
-msgstr "Die folgenden Pakete werden installiert werden"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:366
-msgid "The following packages are going to be removed"
-msgstr "Die folgenden Pakete werden entfernt"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:378
-msgid "You can't select/unselect this package"
-msgstr "Sie können dieses Paket nicht auswählen/es aus der Auswahl entfernen."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:390
-msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
-msgstr "Dieses Paket ist existenziell, sie können es nicht deselektieren"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:392
-msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
+"You don't have a swap partition.\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
msgstr ""
-"Sie können dieses Paket nicht aus der Auswahl entfernen. \n"
-"Es ist bereits installiert!"
+"Sie haben keine Auslagerungspartition\n"
+"\n"
+"Wollen Sie trotzdem fortfahren?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:395
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package must be upgraded.\n"
-"Are you sure you want to deselect it?"
-msgstr ""
-"Dieses Paket muss aktualisiert werden.\n"
-"Sind Sie sicher, dass Sie es aus der Auswahl entfernen wollen?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:398
-msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
msgstr ""
-"Sie können dieses Paket nicht aus der Auswahl entfernen. \n"
-"Es muss aktualisiert werden!"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:403
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr "Anzeige automatisch markierter Pakete"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:404 ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4211
-msgid "Install"
-msgstr "Installation"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-msgid "Load/Save on floppy"
-msgstr "Laden von/Speichern auf Diskette"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:408
-msgid "Updating package selection"
-msgstr "Erneuere Paket Auswahl"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:413
-msgid "Minimal install"
-msgstr "Minimal-Installation"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:428 ../../install_steps_interactive.pm_.c:529
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Zu installierende Pakete auswählen"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:444 ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Installing"
-msgstr "Installation wird durchgefĂĽhrt"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:450
-msgid "Estimating"
-msgstr "Schätzung"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Verbleibende Zeit "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
-msgid "Please wait, preparing installation..."
-msgstr "Bitte warten, bereite Installation vor"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:551
-#, c-format
-msgid "%d packages"
-msgstr "%d Pakete"
+"Sie brauchen eine Verzeichnisbaumwurzel.\n"
+"Erzeugen Sie eine Partition (oder klicken Sie auf eine existierende).\n"
+"Wählen Sie „Einhängpunkt“ und setzen Sie ihn auf „/“"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:556
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "Installation des Pakets %s"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:197
-msgid "Accept"
-msgstr "Akzeptieren"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-msgid "Refuse"
-msgstr "ZurĂĽckweisen"
+msgid ""
+"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
+"You can find some information about them at: %s"
+msgstr ""
+"Einige Hardware Komponenten Ihres Rechners benötigen „proprietäre“\n"
+"Treiber. Weitere Infos hierzu finden Sie unter: %s"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:594 ../../install_steps_interactive.pm_.c:792
+#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Change your Cd-Rom!\n"
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
-"done.\n"
-"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+"\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
-"Bitte wechseln Sie die CD!\n"
+"Herzlichen GlĂĽckwunsch, die Installation ist abgeschlossen.\n"
+"Entfernen Sie die Startmedien (CD-ROMs / Disketten) und drĂĽcken Sie die "
+"Eingabetaste zum Neustart Ihres Rechners.\n"
"\n"
-"Bitte legen Sie die CD-ROM „%s“ in Ihr Laufwerk,\n"
-"dann drĂĽcken Sie OK.\n"
-"Falls Sie sie nicht vorliegen haben, drĂĽcken Sie Abbruch."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_gtk.pm_.c:612
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Wollen Sie trotzdem fortfahren?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Bei der Anforderung folgender Pakete trat ein Fehler auf:"
+"FĂĽr Informationen zu Sicherheitsaktualisierungen dieser Version von Mandrake "
+"Linux informieren Sie sich bitte unter \n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Wie Sie Ihr System warten können, erfahren Sie im Kapitel „Nach der "
+"Installation“ im offiziellen Benutzerhandbuch von Mandrake Linux."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:612 ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "There was an error installing packages:"
-msgstr "Bei der Installation der Pakete trat ein Fehler auf:"
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
+msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:10
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -5228,19 +3819,8 @@ msgstr ""
"jeweiligen Autoren und sind durch die Urheberrechtsgesetze fĂĽr\n"
"Softwareprodukte geschĂĽtzt.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67
-msgid "An error occurred"
-msgstr "Es ist ein Fehler aufgetreten"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:85
-msgid "Do you really want to leave the installation?"
-msgstr "Möchten Sie die Installation wirklich beenden?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:112
-msgid "License agreement"
-msgstr "Lizenz"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
@@ -5579,471 +4159,407 @@ msgstr ""
"litige. Pour toute question relative au présent document, veuillez \n"
"contacter MandrakeSoft S.A.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:197
-msgid "Are you sure you refuse the licence?"
-msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die Lizenz zurĂĽckweisen wollen?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:217
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:995
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:25
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Tastatur"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
-msgid "Please choose your keyboard layout."
-msgstr "Bitte wählen Sie Ihren Tastaturtyp."
+#: ../../install_steps_auto_install.pm:1 ../../install_steps_stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr "Beginn von Schritt „%s“\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:219
-msgid "Here is the full list of keyboards available"
-msgstr "Hier die Liste aller Tastaturen"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Wollen Sie trotzdem fortfahren?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Which installation class do you want?"
-msgstr "Welche Installationsart wollen Sie durchfĂĽhren?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error installing packages:"
+msgstr "Bei der Installation der Pakete trat ein Fehler auf:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Install/Update"
-msgstr "Installation/Aktualisierung"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Bei der Anforderung folgender Pakete trat ein Fehler auf:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Is this an install or an update?"
-msgstr "Handelt es sich um eine Installation oder eine Aktualisierung?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Change your Cd-Rom!\n"
+"\n"
+"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
+"done.\n"
+"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+msgstr ""
+"Bitte wechseln Sie die CD!\n"
+"\n"
+"Bitte legen Sie die CD-ROM „%s“ in Ihr Laufwerk,\n"
+"dann drĂĽcken Sie OK.\n"
+"Falls Sie sie nicht vorliegen haben, drĂĽcken Sie Abbruch."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250
-msgid "Recommended"
-msgstr "Empfehlenswert"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refuse"
+msgstr "ZurĂĽckweisen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
-msgid "Expert"
-msgstr "Experte"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Accept"
+msgstr "Akzeptieren"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-msgid "Upgrade"
-msgstr "Aktualisierung"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Installation des Pakets %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-msgid "Upgrade packages only"
-msgstr "Nur Pakete aktualisieren"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d packages"
+msgstr "%d Pakete"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:282
-msgid "Please choose the type of your mouse."
-msgstr "Bitte wählen Sie Ihren Maustyp."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No details"
+msgstr "Details"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:288 ../../standalone/mousedrake_.c:52
-msgid "Mouse Port"
-msgstr "Maus Port"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Details"
+msgstr "Details"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:289 ../../standalone/mousedrake_.c:53
-msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
-msgstr "Bitte wählen Sie den seriellen Anschluss, an dem Ihre Maus hängt."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, preparing installation..."
+msgstr "Bitte warten, bereite Installation vor"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:297
-msgid "Buttons emulation"
-msgstr "Tastenemulation"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Verbleibende Zeit "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299
-msgid "Button 2 Emulation"
-msgstr "Emulation der 2. Taste"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estimating"
+msgstr "Schätzung"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:300
-msgid "Button 3 Emulation"
-msgstr "Emulation der 3. Taste"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing"
+msgstr "Installation wird durchgefĂĽhrt"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "Configuring PCMCIA cards..."
-msgstr "PCMCIA Karten konfigurieren ..."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Zu installierende Pakete auswählen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "PCMCIA"
-msgstr "PCMCIA"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Minimal install"
+msgstr "Minimal-Installation"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "Configuring IDE"
-msgstr "IDE konfigurieren"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "Erneuere Paket Auswahl"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "IDE"
-msgstr "IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "Laden von/Speichern auf Diskette"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:345
-msgid "No partition available"
-msgstr "Keine Partition verfĂĽgbar"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "<- Previous"
+msgstr "<- ZurĂĽck"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:348
-msgid "Scanning partitions to find mount points"
-msgstr "Durchsuchen der Partitionen, um die Einhängpunkte zu finden."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Install"
+msgstr "Installation"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:356
-msgid "Choose the mount points"
-msgstr "Wählen Sie die Einhängpunkte"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr "Anzeige automatisch markierter Pakete"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386
-msgid ""
-"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
-"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr ""
-"Sie haben keinen Platz fĂĽr die 1 MB groĂźe Start-Partition vorgesehen! Die "
-"Installation wird fortgesetzt, Sie mĂĽssen jedoch eine Start-Partition mit "
-"DiskDrake erstellen."
+"Sie können dieses Paket nicht aus der Auswahl entfernen. \n"
+"Es muss aktualisiert werden!"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:395
-msgid "No root partition found to perform an upgrade"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This package must be upgraded.\n"
+"Are you sure you want to deselect it?"
msgstr ""
-"Es wurde keine Verzeichnisbaumwurzel gefunden, die aktualisiert werden kann."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:396
-msgid "Root Partition"
-msgstr "Verzeichnisbaumwurzel"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397
-msgid "What is the root partition (/) of your system?"
-msgstr "Welche Partition ist Ihre Verzeichnisbaumwurzel?"
+"Dieses Paket muss aktualisiert werden.\n"
+"Sind Sie sicher, dass Sie es aus der Auswahl entfernen wollen?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411
-msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
msgstr ""
-"Sie mĂĽssen Ihren Rechner neu starten, um die Ă„nderungen \n"
-"der Partitionstabelle wirksam werden zu lassen."
+"Sie können dieses Paket nicht aus der Auswahl entfernen. \n"
+"Es ist bereits installiert!"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:435
-msgid "Choose the partitions you want to format"
-msgstr "Zu formatierende Partitionen auswählen"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
+msgstr "Dieses Paket ist existenziell, sie können es nicht deselektieren"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:436
-msgid "Check bad blocks?"
-msgstr "Soll ich nach defekten Blöcken suchen?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't select/unselect this package"
+msgstr "Sie können dieses Paket nicht auswählen/es aus der Auswahl entfernen."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463
-msgid "Formatting partitions"
-msgstr "Partitionen formatieren"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be removed"
+msgstr "Die folgenden Pakete werden entfernt"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Creating and formatting file %s"
-msgstr "Erzeugen und formatieren der Datei %s"
+msgid "The following packages are going to be installed"
+msgstr "Die folgenden Pakete werden installiert werden"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:470
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
-"you can loose data)"
-msgstr ""
-"Es traten Fehler beim Kontrollieren des Dateisystems %s auf. Wollen Sie, "
-"dass ich versuche sie zu beheben? (Achtung: das kann zu Datenverlust fĂĽhren)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:472
-msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
+"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr ""
-"Der Swap-Bereich ist zu klein, um die Installation zu ermöglichen! \n"
-"Bitte vergrößern Sie den Bereich."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:479
-msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
-msgstr "Suche nach vorhandenen Paketen und aktualisieren der RPM-Datenbank ..."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
-msgid "Looking for available packages..."
-msgstr "Suche nach vorhandenen Paketen..."
+"Sie können dieses Paket nicht auswählen, da Sie nicht genug Plattenplatz "
+"haben."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483
-msgid "Looking at packages already installed..."
-msgstr "Suche nach bereits installierten Paketen ..."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Importance: %s\n"
+msgstr "Wichtigkeit: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:487
-msgid "Finding packages to upgrade..."
-msgstr "Finden der zu aktualisierenden Pakete ..."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Größe: %d KB\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:505
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
-"> %d)"
-msgstr ""
-"Es steht auf Ihrem System nicht genĂĽgend Speicherplatz fĂĽr die \n"
-"Installation bzw. Aktualisierung zur VerfĂĽgung (%d > %d)."
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Version: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:541
-msgid ""
-"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
-"The format is the same as auto_install generated floppies."
-msgstr ""
-"Bitte wählen Sie, ob die Paketauswahl von Diskette geladen \n"
-"oder darauf gespeichert werden soll. Es handelt sich um das \n"
-"selbe Format, wie die unter „auto_install“ erzeugten Disketten."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: %s\n"
+msgstr "Name: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Load from floppy"
-msgstr "Von Diskette laden"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad package"
+msgstr "UngĂĽltiges Paket"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Auf Diskette speichern"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../mouse.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other"
+msgstr "Andere"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Loading from floppy"
-msgstr "Laden von Diskette ..."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Gesamtgröße: %d / %d MB"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Package selection"
-msgstr "Auswahl der Pakete"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Next ->"
+msgstr "Weiter ->"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:552
-msgid "Insert a floppy containing package selection"
-msgstr ""
-"Legen Sie eine Diskette ein, auf der Ihre Paketauswahl gespeichert ist."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Individual package selection"
+msgstr "Individuelle Paketauswahl"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
-msgid "Selected size is larger than available space"
-msgstr "Gewünschte Größe übersteigt den verfügbaren Platz"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Help"
+msgstr "Hilfe"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:649
-msgid "Type of install"
-msgstr "Installationsklasse"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Auswahl der Paketgruppen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You haven't selected any group of packages.\n"
-"Please choose the minimal installation you want:"
+"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"this,\n"
+"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
-"Sie haben keine Paketgruppe ausgewählt\n"
-"Bitte wählen Sie die minimale Installation, die Sie wünschen."
+"Ihr Rechner hat nicht genug Ressourcen. Vermutlich werden bei der \n"
+"Installation Probleme auftreten. In diesem Fall sollten Sie eine \n"
+"Text-Installation versuchen. Drücken Sie dafür <F1> während dem \n"
+"Installationsstart und geben Sie „text“ an der Eingabeaufforderung \n"
+"ein."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:653
-msgid "With X"
-msgstr "Mit X"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save packages selection"
+msgstr "Paketauswahl speichern"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
-msgid "With basic documentation (recommended!)"
-msgstr "Mit minimaler Dokumentation (Empfohlen)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automated"
+msgstr "Automatisiert"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:656
-msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
-msgstr "Extrem minimale Installation (ohne „urpmi“)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Replay"
+msgstr "Erneut abspielen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:741
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
-"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
-"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
+"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
+"in that case it will take over the hard drive!!\n"
+"(this is meant for installing on another box).\n"
+"\n"
+"You may prefer to replay the installation.\n"
msgstr ""
-"Falls Sie alle aufgeführten CDs haben, wählen Sie „OK“, \n"
-"falls Sie keine der aufgeführten CDs haben, wählen Sie „Abbruch“,\n"
-"falls nur einige der aufgefĂĽhrten CDs fehlen, entfernen Sie die \n"
-"entsprechende Markierung und wählen Sie dann „OK“."
+"Die automatische Installation kann, falls Sie wollen,\n"
+"vollautomatisch erfolgen. In diesem Fall wird die\n"
+"Festplatte vollständig durch DrakX rekonfiguriert\n"
+"(diese Möglichkeit ist für die Replikation auf anderen\n"
+"Rechnern gedacht).\n"
+"\n"
+"Vermutlich werden Sie es vorziehen, erneut eine normale\n"
+"Installation durchzufĂĽhren.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:746
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
-msgstr "CD-ROM „%s“"
+msgid "Generate auto install floppy"
+msgstr "Erstellen einer Auto-Installationsdiskette"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Installation vorbereiten"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reboot"
+msgstr "Systemneustart"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Installing package %s\n"
-"%d%%"
+"Some steps are not completed.\n"
+"\n"
+"Do you really want to quit now?"
msgstr ""
-"Installiere Paket %s\n"
-"%d%%"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
-msgid "Post-install configuration"
-msgstr "Einstellungen fĂĽr nach der Installation"
+"Einige Schritte sind noch nicht komplett.\n"
+"\n"
+"Wollen Sie DrakX wirklich beenden?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
-msgstr "Bitte legen Sie die Startdiskette in Laufwerk %s ein."
+msgid "Creating auto install floppy..."
+msgstr "Erstellen einer Auto-Installationsdiskette"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:834
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
-msgstr ""
-"Bitte legen Sie die Diskette der zu aktualisiernden Module in Laufwerk %s "
-"ein."
+msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
+msgstr "Legen Sie eine leere Diskette in das %s ein."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:861
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
-"have been released after the distribution was released. They may\n"
-"contain security or bug fixes.\n"
-"\n"
-"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
-"connection.\n"
-"\n"
-"Do you want to install the updates ?"
+"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
+" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
+" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Then type: shut-down\n"
+"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-"Sie haben nun die Möglichkeit Pakete zu installieren, die nach Erscheinen\n"
-"der Distribution aktualisiert wurden. Es handelt sich um \n"
-"Sicherheitsaktualisierungen und Fehlerkorrekturen.\n"
-"\n"
-"Allerdings benötigen Sie dafür eine funktionierende Internertverbindung.\n"
-"\n"
-"Möchten Sie die Aktualisierungen vornehmen?"
+"Sie müssen Ihr Open Firmware Startgerät anpassen, dass es den \n"
+"BS-Starter erkennt. Falls Sie beim Neustart nicht die \n"
+"Eingabeaufforderung des BS-Starters sehen, drĂĽcken Sie \n"
+"Strg-Option-O-F und geben Sie folgendes ein:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+"Tippen Sie dann: shut-down\n"
+"Beim darauffolgenden Neustart sollte Sie die Eingabeaufforderung sehen."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:876
-msgid ""
-"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr ""
-"Verbindung mit dem Mandrake Linux Web-Server aufbauen, um eine Liste\n"
-"verfĂĽgbarer Pakete zu erhalten."
+"Die Installation des BS-Starters schlug Fehl. Folgender Fehler trat auf:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
-msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
-msgstr "Bitte wählen Sie einen Mirror, von dem Sie die Pakete holen wollen."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Betriebssystemstarter installieren"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:890
-msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Error installing aboot, \n"
+"try to force installation even if that destroys the first partition?"
msgstr ""
-"Verbindung mit dem Mirror aufbauen, um eine Liste verfĂĽgbarer Pakete zu "
-"erhalten."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
-msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "Wählen Sie Ihre Zeitzone"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:923
-msgid "Hardware clock set to GMT"
-msgstr "Hardware Uhr liefert GMT"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924
-msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
-msgstr "Automatische Zeit-Synchronisation (durch NTP)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931
-msgid "NTP Server"
-msgstr "NTP Server"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
-msgid "Remote CUPS server"
-msgstr "CUPS-Server im Netzwerkbetrieb"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966
-msgid "No printer"
-msgstr "Kein Drucker"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982
-msgid "Do you have an ISA sound card?"
-msgstr "VerfĂĽgen Sie ĂĽber eine ISA soundkarte?"
+"Fehler bei der Installation von aboot. Soll ich die Installation \n"
+"mit Gewalt versuchen, auch wenn dies die Zerstörung der ersten \n"
+"Partition verursachen kann?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984
-msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
-msgstr ""
-"Starten Sie „sndconfig“ nach der Installation, um Ihre Soundkarte "
-"einzurichten."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to use aboot?"
+msgstr "Möchten Sie „aboot“ verwenden?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986
-msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX or some other means to boot your machine"
msgstr ""
-"Es wurde keine Soundkarte gefunden. Versuchen Sie „harddrake“nach der "
-"Installation."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991 ../../steps.pm_.c:27
-msgid "Summary"
-msgstr "Zusammenfassung"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
-msgid "Mouse"
-msgstr "Maus"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:996
-msgid "Timezone"
-msgstr "Zeitzone"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:997
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2759 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2844
-msgid "Printer"
-msgstr "Drucker"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "ISDN card"
-msgstr "ISDN Karte"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1009
-msgid "Sound card"
-msgstr "Soundkarte"
+"Sie scheinen einen „OldWorld“ oder unbekannten\n"
+"Rechner zu verwenden. Der Betriebssystemstarter\n"
+"„yaboot“ wird daher leider nicht funktionieren.\n"
+"Die Installation wird fortgesetzt, sie werden jedoch \n"
+"„BootX“ verwenden müssen um LINUX auf Ihrem Rechner\n"
+"zu starten."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012
-msgid "TV card"
-msgstr "TV-Karte"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing bootloader..."
+msgstr "Betriebssystemstarter vorbereiten..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
-msgid "LDAP"
-msgstr "LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Admin Password"
+msgstr "Paswort des Administrators"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1056
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093
-msgid "NIS"
-msgstr "NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Admin User Name"
+msgstr "Name des Domänenadministrators"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1057
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Windows Domain"
msgstr "Windows Domäne"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1058
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-msgid "Local files"
-msgstr "Lokale Dateien"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1067
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1068 ../../steps.pm_.c:24
-msgid "Set root password"
-msgstr "Root-Passwort setzen"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1069
-msgid "No password"
-msgstr "Kein Passwort"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
-msgstr ""
-"Dieses Passwort ist zu einfach (es muss mindestens %d Zeichen lang sein)!"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 ../../network/modem.pm_.c:72
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:623 ../../standalone/logdrake_.c:144
-msgid "Authentication"
-msgstr "Authentifizierung"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088
-msgid "Authentication LDAP"
-msgstr "LDAP Authentifizierung"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089
-msgid "LDAP Base dn"
-msgstr "LDAP Base dn"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090
-msgid "LDAP Server"
-msgstr "LDAP Server"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-msgid "Authentication NIS"
-msgstr "NIS Authentifizierung"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097
-msgid "NIS Domain"
-msgstr "NIS Domain"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098
-msgid "NIS Server"
-msgstr "NIS Server"
+msgid "Authentication Windows Domain"
+msgstr "Windows Domänenauthentifizierung"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
@@ -6053,7 +4569,7 @@ msgid ""
"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
"after the network setup step.\n"
"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
-"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%PASSWORD' using your Windows(tm) "
+"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows(tm) "
"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
"good."
@@ -6063,3030 +4579,7451 @@ msgstr ""
"Compatible Access\" everyone /add“. Anschließend muss der Server neu "
"gestartet werden.\n"
"Damit Sie Ihren Mandrake Linux Rechner zur Windows(TM) Domäne hinzufügen "
-"können, benötigen Sie noch Kennzeichen und Passwort des "
+"können, benötigen Sie noch Kennzeichen und Passwort eines "
"Domänenadministrators.\n"
"Sollte das Netzwerk noch nicht aktiv sein, wird DrakX nach der "
"Netzwerkkonfiguration versuchen, sich in die Domäne zu integrieren.\n"
"Sollte dies schief gehen, und die Domänenauthentifizierung funktioniert "
"nicht, verwenden Sie nach der Instalation von Mandrake Linux folgenden "
-"Befehl: „smbpasswd -j DOMÄNE -U KENNZEICEN%PASSWORT“, wobei „DOMÄNE“ die "
+"Befehl: „smbpasswd -j DOMÄNE -U KENNZEICEN%%PASSWORT“, wobei „DOMÄNE“ die "
"Windows(TM) Domäne ist, „KENNZEICHEN“ und „PASSWORT“ das Kennzeichen und das "
"Passwort des Domänenadministrators.\n"
"Mit „wbinfo -t“ können Sie anschließend testetn, ob die Anmeldung "
"erfolgreich war."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106
-msgid "Authentication Windows Domain"
-msgstr "Windows Domänenauthentifizierung"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Server"
+msgstr "NIS Server"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108
-msgid "Domain Admin User Name"
-msgstr "Name des Domänenadministrators"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "NIS Domain"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109
-msgid "Domain Admin Password"
-msgstr "Paswort des Administrators"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication NIS"
+msgstr "NIS Authentifizierung"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1144
-msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
-"doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures.\n"
-"\n"
-"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
-"first\n"
-"drive and press \"Ok\"."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "LDAP Server"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Base dn"
+msgstr "LDAP Base dn"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "LDAP Authentifizierung"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local files"
+msgstr "Lokale Dateien"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Authentication"
+msgstr "Authentifizierung"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr ""
-"Mit einer individuellen Startdiskette können Sie Ihr LINUX-System starten, \n"
-"ohne auf einen Betriebssystemstarter angewiesen zu sein. Dies ist "
-"nĂĽtzlich, \n"
-"wenn Sie SILO nicht auf Ihrem System installieren möchten, wenn ein \n"
-"anderes Betriebssystem SILO entfernt hat oder Ihre Hardware-Konfiguration \n"
-"die Verwendung eines BS-Starters nicht korrekt verarbeitet. \n"
-"Eine individuelle Startdiskette kann auch in Verbindung mit der \n"
-"Mandrake Linux Rettungsdiskette verwendet werden, wodurch das System \n"
-"nach schwerwiegenden Fehlern viel einfacher wiederhergestellt werden \n"
-"kann.\n"
-"\n"
-"Falls Sie eine Startdiskette erstellen wollen, legen Sie eine Diskette \n"
-"ohne relevante Daten in ihr erstes Laufwerk und drücken Sie „OK“."
+"Dieses Passwort ist zu einfach (es muss mindestens %d Zeichen lang sein)!"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
-msgid "First floppy drive"
-msgstr "erste Disketten-Laufwerk"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No password"
+msgstr "Kein Passwort"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161
-msgid "Second floppy drive"
-msgstr "zweite Disketten-Laufwerk"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set root password"
+msgstr "Root-Passwort setzen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1162
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2397
-msgid "Skip"
-msgstr "Ăśberspringen"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
+msgstr "Sie haben Ihre grafische Umgebung nicht konfiguriert. Sind Sie sicher?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr "Dienste: %d aktiviert von %d registrierten."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services"
+msgstr "Dienste"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "System"
+msgstr "System"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader"
+msgstr "Betriebssystemstarter"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Boot"
+msgstr "BS-Start"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "disabled"
+msgstr "deaktiviert"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "activated"
+msgstr "aktiviert"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Firewall"
+msgstr "Firewall"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security"
+msgstr "Sicherheit"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security Level"
+msgstr "Sicherheitsebene"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "not configured"
+msgstr "Nicht eingerichtet"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Network"
+msgstr "Netzwerk"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network & Internet"
+msgstr "Netzwerk & Internet"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphical interface"
+msgstr "Grafikumgebung"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hardware"
+msgstr "Hardware"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "TV card"
+msgstr "TV-Karte"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
+msgstr ""
+"Es wurde keine Soundkarte gefunden. Versuchen Sie „harddrake“ nach der "
+"Installation."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+msgstr ""
+"Starten Sie „sndconfig“ nach der Installation, um Ihre Soundkarte "
+"einzurichten."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have an ISA sound card?"
+msgstr "VerfĂĽgen Sie ĂĽber eine ISA soundkarte?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound card"
+msgstr "Soundkarte"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote CUPS server"
+msgstr "CUPS-Server im Netzwerkbetrieb"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No printer"
+msgstr "Kein Drucker"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer"
+msgstr "Drucker"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse"
+msgstr "Maus"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Timezone"
+msgstr "Zeitzone"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Tastatur"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Summary"
+msgstr "Zusammenfassung"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NTP Server"
+msgstr "NTP Server"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr "Automatische Zeit-Synchronisation (durch NTP)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hardware clock set to GMT"
+msgstr "Hardware Uhr liefert GMT"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "Wählen Sie Ihre Zeitzone"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
+msgstr ""
+"Verbindung mit dem Mirror aufbauen, um eine Liste verfĂĽgbarer Pakete zu "
+"erhalten."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr "Bitte wählen Sie einen Mirror, von dem Sie die Pakete holen wollen."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
-"LILO doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
-"%s"
+"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
msgstr ""
-"Mit einer individuellen Startdiskette können Sie Ihr LINUX-System starten, \n"
-"ohne auf den normalen Betriebssystemstarter angewiesen zu sein. Dies ist "
-"nĂĽtzlich, wenn \n"
-"Sie weder LILO noch Grub auf Ihrem System installieren möchten, wenn ein \n"
-"anderes Betriebssystem Ihren Betriebssystemstarter entfernt hat oder Ihre "
-"Hardware-Konfiguration die Verwendung eines Betriebssystemstarters nicht "
-"korrekt \n"
-"verarbeitet. Eine individuelle Startdiskette kann auch mit der Linux \n"
-"Mandrake Rettungsdiskette verwendet werden, wodurch das System nach \n"
-"schwerwiegenden Fehlern viel einfacher wiederhergestellt werden kann.\n"
-"\n"
-"Möchten Sie jetzt eine Startdiskette für Ihr System erstellen?\n"
-"%s"
+"Verbindung mit dem Mandrake Linux Web-Server aufbauen, um eine Liste\n"
+"verfĂĽgbarer Pakete zu erhalten."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1173
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
+"have been updated after the distribution was released. They may\n"
+"contain security or bug fixes.\n"
"\n"
+"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
+"connection.\n"
"\n"
-"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
-"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
-"because XFS needs a very large driver)."
+"Do you want to install the updates ?"
msgstr ""
+"Sie haben nun die Möglichkeit Pakete zu installieren, die seit Erscheinen\n"
+"der Distribution aktualisiert wurden. Es handelt sich um \n"
+"Sicherheitsaktualisierungen und Fehlerkorrekturen.\n"
"\n"
+"Allerdings benötigen Sie dafür eine funktionierende Internertverbindung.\n"
"\n"
-"(WARNUNG! Sie verwenden XFS fĂĽr Ihre Verzeichnisbaumwurzel.\n"
-"Das Erstellen einer Startdiskette auf einem 1,44 MB Medium \n"
-"schlä sicher fehl, da XFS einen sehr großen Treiber benötigt)."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
-msgid "Sorry, no floppy drive available"
-msgstr "Ich kann kein Laufwerk finden"
+"Möchten Sie die Aktualisierungen vornehmen?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1185
-msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
msgstr ""
-"Wählen Sie das Laufwerk, in dem Sie die Start-Diskette erstellen wollen"
+"Bitte legen Sie die Diskette der zu aktualisiernden Module in Laufwerk %s "
+"ein."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a floppy in %s"
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "Bitte legen Sie die Startdiskette in Laufwerk %s ein."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Post-install configuration"
+msgstr "Einstellungen fĂĽr nach der Installation"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
msgstr ""
-"Legen Sie eine Diskette, die keine relevanten Daten mehr enthält in „%s“ ein."
+"Installiere Paket %s\n"
+"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1192
-msgid "Creating bootdisk..."
-msgstr "Startdiskette wird erstellt..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Installation vorbereiten"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1199
-msgid "Preparing bootloader..."
-msgstr "Betriebssystemstarter vorbereiten"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
+msgstr "CD-ROM „%s“"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1210
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
-" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
-"The install will continue, but you'll\n"
-" need to use BootX to boot your machine"
+"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
+"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
+"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
msgstr ""
-"Sie scheinen einen „OldWorld“ oder unbekannten\n"
-"Rechner zu verwenden. Der Betriebssystemstarter\n"
-"„yaboot“ wird daher leider nicht funktionieren.\n"
-"Die Installation wird fortgesetzt, sie werden jedoch \n"
-"„BootX“ verwenden müssen um LINUX auf Ihrem Rechner\n"
-"zu starten."
+"Falls Sie alle aufgeführten CDs haben, wählen Sie „OK“, \n"
+"falls Sie keine der aufgeführten CDs haben, wählen Sie „Abbruch“,\n"
+"falls nur einige der aufgefĂĽhrten CDs fehlen, entfernen Sie die \n"
+"entsprechende Markierung und wählen Sie dann „OK“."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216
-msgid "Do you want to use aboot?"
-msgstr "Möchten Sie „aboot“ verwenden?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
+msgstr "Extrem minimale Installation (ohne „urpmi“)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With basic documentation (recommended!)"
+msgstr "Mit minimaler Dokumentation (Empfohlen)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With X"
+msgstr "Mit X"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error installing aboot, \n"
-"try to force installation even if that destroys the first partition?"
+"You haven't selected any group of packages.\n"
+"Please choose the minimal installation you want:"
msgstr ""
-"Fehler bei der Installation von aboot. Soll ich die Installation \n"
-"mit Gewalt versuchen, auch wenn dies die Zerstörung der ersten \n"
-"Partition verursachen kann?"
+"Sie haben keine Paketgruppe ausgewählt\n"
+"Bitte wählen Sie die minimale Installation, die Sie wünschen."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1226
-msgid "Installing bootloader"
-msgstr "Betriebssystemstarter installieren"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type of install"
+msgstr "Installationsklasse"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1232
-msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Selected size is larger than available space"
+msgstr "Gewünschte Größe übersteigt den verfügbaren Platz"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
msgstr ""
-"Die Installation des BS-Starters schlug Fehl. Folgender Fehler trat auf:"
+"Legen Sie eine Diskette ein, auf der Ihre Paketauswahl gespeichert ist."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1240
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "Laden von Diskette ..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package selection"
+msgstr "Auswahl der Pakete"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Auf Diskette speichern"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Von Diskette laden"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
-" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
-" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Then type: shut-down\n"
-"At your next boot you should see the bootloader prompt."
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
msgstr ""
-"Sie müssen Ihr Open Firmware Startgerät anpassen, dass es den \n"
-"BS-Starter erkennt. Falls Sie beim Neustart nicht die \n"
-"Eingabeaufforderung des BS-Starters sehen, drĂĽcken Sie \n"
-"Strg-Option-O-F und geben Sie folgendes ein:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-"Tippen Sie dann: shut-down\n"
-"Beim darauffolgenden Neustart sollte Sie die Eingabeaufforderung sehen."
+"Bitte wählen Sie, ob die Paketauswahl von Diskette geladen \n"
+"oder darauf gespeichert werden soll. Es handelt sich um das \n"
+"selbe Format, wie die unter „auto_install“ erzeugten Disketten."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1274
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:76
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-msgstr "Legen Sie eine leere Diskette in das %s ein."
+msgid ""
+"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
+"> %d)"
+msgstr ""
+"Es steht auf Ihrem System nicht genĂĽgend Speicherplatz fĂĽr die \n"
+"Installation bzw. Aktualisierung zur VerfĂĽgung (%d > %d)."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1278
-msgid "Creating auto install floppy..."
-msgstr "Erstellen einer Auto-Installationsdiskette"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finding packages to upgrade..."
+msgstr "Finden der zu aktualisierenden Pakete ..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1289
-msgid ""
-"Some steps are not completed.\n"
-"\n"
-"Do you really want to quit now?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking at packages already installed..."
+msgstr "Suche nach bereits installierten Paketen ..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages..."
+msgstr "Suche nach vorhandenen Paketen..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
+msgstr "Suche nach vorhandenen Paketen und aktualisieren der RPM-Datenbank ..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
msgstr ""
-"Einige Schritte sind noch nicht komplett.\n"
-"\n"
-"Wollen Sie DrakX wirklich beenden?"
+"Der Swap-Bereich ist zu klein, um die Installation zu ermöglichen! \n"
+"Bitte vergrößern Sie den Bereich."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1300
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Congratulations, installation is complete.\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
-"Linux,\n"
-"consult the Errata available from:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
+"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
+"you can loose data)"
msgstr ""
-"Herzlichen GlĂĽckwunsch, die Installation ist abgeschlossen.\n"
-"Entfernen Sie die Startmedien (CD-ROMs / Disketten) und drĂĽcken Sie die "
-"Eingabetaste zum Neustart Ihres Rechners.\n"
-"\n"
-"FĂĽr Informationen zu Sicherheitsaktualisierungen dieser Version von Mandrake "
-"Linux informieren Sie sich bitte unter \n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Wie Sie Ihr System warten können, erfahren Sie im Kapitel „Nach der "
-"Installation“ im offiziellen Benutzerhandbuch von Mandrake Linux."
+"Es traten Fehler beim Kontrollieren des Dateisystems %s auf. Wollen Sie, "
+"dass ich versuche sie zu beheben? (Achtung: das kann zu Datenverlust fĂĽhren)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1313
-msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
-msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr "Soll ich nach defekten Blöcken suchen?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1318
-msgid "Generate auto install floppy"
-msgstr "Erstellen einer Auto-Installationsdiskette"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "Zu formatierende Partitionen auswählen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1320
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr ""
+"Sie mĂĽssen Ihren Rechner neu starten, um die Ă„nderungen \n"
+"der Partitionstabelle wirksam werden zu lassen."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
-"in that case it will take over the hard drive!!\n"
-"(this is meant for installing on another box).\n"
-"\n"
-"You may prefer to replay the installation.\n"
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
msgstr ""
-"Die automatische Installation kann, falls Sie wollen,\n"
-"vollautomatisch erfolgen. In diesem Fall wird die\n"
-"Festplatte vollständig durch DrakX rekonfiguriert\n"
-"(diese Möglichkeit ist für die Replikation auf anderen\n"
-"Rechnern gedacht).\n"
-"\n"
-"Vermutlich werden Sie es vorziehen, erneut eine normale\n"
-"Installation durchzufĂĽhren.\n"
+"Sie haben keinen Platz fĂĽr die 1 MB groĂźe Start-Partition vorgesehen! Die "
+"Installation wird fortgesetzt, Sie mĂĽssen jedoch eine Start-Partition mit "
+"DiskDrake erstellen."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Automated"
-msgstr "Automatisiert"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr "Wählen Sie die Einhängpunkte"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Replay"
-msgstr "Erneut abspielen"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning partitions to find mount points"
+msgstr "Durchsuchen der Partitionen, um die Einhängpunkte zu finden."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1328
-msgid "Save packages selection"
-msgstr "Paketauswahl speichern"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No partition available"
+msgstr "Keine Partition verfĂĽgbar"
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:20
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Installation %s"
-msgstr "Mandrake Linux Installation %s"
+msgid "Configuring IDE"
+msgstr "IDE konfigurieren"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "IDE"
+msgstr "IDE"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "PCMCIA Karten konfigurieren ..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 3 Emulation"
+msgstr "Emulation der 3. Taste"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 2 Emulation"
+msgstr "Emulation der 2. Taste"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Buttons emulation"
+msgstr "Tastenemulation"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to."
+msgstr "Bitte wählen Sie den seriellen Anschluss, an dem Ihre Maus hängt."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Port"
+msgstr "Maus Port"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your type of mouse."
+msgstr "Bitte wählen Sie Ihren Maustyp."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Aktualisierung"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Upgrade %s"
+msgstr "Aktualisiere %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr "Handelt es sich um eine Installation oder eine Aktualisierung?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "Installation/Aktualisierung"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is the full list of keyboards available"
+msgstr "Hier die Liste aller Tastaturen"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr "Bitte wählen Sie Ihren Tastaturtyp."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "License agreement"
+msgstr "Lizenz"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "default:LTR"
+msgstr "Standard: LTR"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "An error occurred"
+msgstr "Es ist ein Fehler aufgetreten"
-#. -PO This string must fit in a 80-char wide text screen
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> nächstes Element | <Leertaste> auswählen | <F12> weiter "
-#: ../../interactive.pm_.c:87
-msgid "kdesu missing"
-msgstr "Ich kann „kdesu“ nicht finden!"
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "Mandrake Linux Installation %s"
-#: ../../interactive.pm_.c:89 ../../interactive.pm_.c:100
-msgid "consolehelper missing"
-msgstr "Das Programm „consolehelper“ wurde nicht gefunden."
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr "Kein Disketten-Laufwerk verfĂĽgbar"
-#: ../../interactive.pm_.c:152
-msgid "Choose a file"
-msgstr "Wählen Sie eine Datei"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Willkommen auf %s"
-#: ../../interactive.pm_.c:318
-msgid "Advanced"
-msgstr "Fortgeschritten"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Some important packages didn't get installed properly.\n"
+"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
+"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
+"\"\n"
+msgstr ""
+"Einige wichtige Pakete wurden nicht richtig installiert. \n"
+"Entweder ist Ihr CD-ROM-Laufwerk oder Ihre CD-ROM defekt. \n"
+"Testen Sie die CD-ROM auf einem Linux-Rechner mittels „rpm -qpl \n"
+"Mandrake/rpms/*.rpm“\n"
+
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr "Den Einhängpunkt %s kopieren"
+
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
+msgstr ""
+"Es trat ein Fehler auf. Ich weiĂź jedoch nicht, wie ich damit sinnvoll \n"
+"umgehen soll. Sie können fortfahren, jedoch auf eigenes Risiko!"
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Bitte warten"
-#: ../../interactive.pm_.c:319 ../../security/main.pm_.c:117
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Ok"
+msgstr "OK"
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finish"
+msgstr "Assistent beenden"
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
msgid "Basic"
msgstr "Einfach"
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../my_gtk.pm_.c:158
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055 ../../ugtk2.pm_.c:434
-msgid "<- Previous"
-msgstr "<- ZurĂĽck"
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Advanced"
+msgstr "Fortgeschritten"
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4060 ../../standalone/drakbackup_.c:4087
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4117 ../../standalone/drakbackup_.c:4143
-msgid "Next"
-msgstr "Weiter"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove"
+msgstr "Entfernen"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:29 ../../interactive/stdio.pm_.c:149
-msgid "Bad choice, try again\n"
-msgstr "Schlechte Wahl, bitte versuchen Sie es noch einmal\n"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify"
+msgstr "Ă„ndern"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:30 ../../interactive/stdio.pm_.c:150
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default %s) "
-msgstr "Ihre Wahl? (Standard ‚%sâ€) "
+msgid "Add"
+msgstr "HinzufĂĽgen"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:54
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Wählen Sie eine Datei"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Entries you'll have to fill:\n"
-"%s"
+"Here you can choose the key or key combination that will \n"
+"allow switching between the different keyboard layouts\n"
+"(eg: latin and non latin)"
msgstr ""
-"Angaben, die Sie machen mĂĽssen:\n"
-"%s"
+"Hier können Sie die Taste, bzw Tastenkombination wählen, \n"
+"mit der Sie zwischen verschiedenen Tastaturbelegugen \n"
+"umschalten können, etwa zwischen deutschem und US-Layout."
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:70
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
-msgstr "Ihre Wahl? (0/1, Standard ‚%sâ€) "
+msgid "Right \"Windows\" key"
+msgstr "Rechte „Windows“-Taste"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:95
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Button `%s': %s"
-msgstr "Schaltfläche „%s“: %s"
+msgid "Left \"Windows\" key"
+msgstr "Linke „Windows“-Taste"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:96
-msgid "Do you want to click on this button?"
-msgstr "Möchten Sie diese Schaltfläche betätigen?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "\"Menu\" key"
+msgstr "MenĂĽtaste"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
-msgid " enter `void' for void entry"
-msgstr "Geben Sie „void“ füen Leeren Eintrag an"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
+msgstr "Alt und Umschalttaste gleichzeitig"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
-msgstr "Ihre Wahl? (Standard „%s“ %s) "
+msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
+msgstr "Strg und Alt gleichzeitig"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
-msgstr "=> Es gibt zahlreiche Auswahlmöglichkeiten (%s).\n"
+msgid "CapsLock key"
+msgstr "CapsLock Taste"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:126
-msgid ""
-"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
-"or just hit Enter to proceed.\n"
-"Your choice? "
-msgstr ""
-"Bitte wählen Sie die Nummer aus dem Bereich, die Sie bearbeiten wollen,\n"
-"oder betägen Sie die Eingabetaste um fort zu fahren.Ihre Wahl? "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Control and Shift keys simultaneously"
+msgstr "Strg und Umschalttaste gleichzeititg"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"=> Notice, a label changed:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"=> Anmerkung: Ein Eintrag wurde geändert:\n"
-"%s"
+msgid "Both Shift keys simultaneously"
+msgstr "Beide Umschalttasten gleichzeitig"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:146
-msgid "Re-submit"
-msgstr "Erneut verschicken"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right Alt key"
+msgstr "AltGr-Taste"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153 ../../keyboard.pm_.c:188
-msgid "Czech (QWERTZ)"
-msgstr "Tschechien (QWERTZ)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yugoslavian (latin)"
+msgstr "Jugoslawien (Lateinisches Layout)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154 ../../keyboard.pm_.c:190
-msgid "German"
-msgstr "Deutschland"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
+msgstr "Vietnam QWERTY („number row“)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
-msgid "Dvorak"
-msgstr "Dvorak"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr "Vereinigte Staaten von Amerika (international)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Spanish"
-msgstr "Spanien"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard"
+msgstr "Vereinigte Staaten von Amerika"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:199
-msgid "Finnish"
-msgstr "Finnland"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "UK keyboard"
+msgstr "GrĂźbritannien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:158 ../../keyboard.pm_.c:200
-msgid "French"
-msgstr "Frankreich"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ukraine"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+msgstr "Türkei (modernes „Q“ Modell)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr "Türkei (traditionelles „F“ Modell)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "Tadschikistan"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thai keyboard"
+msgstr "Thailändisch"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
+msgstr "Tamilisch (Schreibmaschine)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tamil (ISCII-layout)"
+msgstr "Tamilisch (TSCII Layout)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "Serbien (Kyrillisches Layout)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakian (QWERTY)"
+msgstr "Slowakei (QWERTY)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakian (QWERTZ)"
+msgstr "Slowakei (QWERTZ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Slowenien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159 ../../keyboard.pm_.c:233
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swedish"
+msgstr "Schweden"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Russland (YaWERTY)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian"
+msgstr "Russland"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "Rumänien (QWERTY)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romanian (qwertz)"
+msgstr "Rumänien (QWERTZ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Canadian (Quebec)"
+msgstr "Kanada (Québec)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugal"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwertz layout)"
+msgstr "Polen (QWERTZ Layout)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr "Polen (QWERTY Layout)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "Norwegian"
msgstr "Norwegen"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dutch"
+msgstr "Niederlande"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (US)"
+msgstr "Malta (USA)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (UK)"
+msgstr "Malta (GB)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolian (cyrillic)"
+msgstr "Mongolei (Kyrillisches Layout)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar (Burmese)"
+msgstr "Myanmar (Burmesien)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Mazedonien"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalam"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvian"
+msgstr "Lettland"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Litauen (QWERTY - Phonetisch)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+msgstr "Litauen (QWERTY - „number row“)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
+msgstr "Litauen (AZERTY - neu)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
+msgstr "Litauen (AZERTY - alt)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Laotian"
+msgstr "Laos"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latin American"
+msgstr "Lateinamerika"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korean keyboard"
+msgstr "Korea"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japanese 106 keys"
+msgstr "Japan (106 Tasten)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Grönland (Inuktitut)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Italian"
+msgstr "Italien"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Island"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iranian"
+msgstr "Iran"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli (Phonetic)"
+msgstr "Israel (Phonetisch)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli"
+msgstr "Israel"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatian"
+msgstr "Kroatien"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Ungarn"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Indien (Gurmukhi)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Indien (Gujarati)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greek"
+msgstr "Griechenland"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+msgstr "Georgien (Lateinisches Layout)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+msgstr "Georgien (Kyrillisches Layout)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "French"
+msgstr "Frankreich"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finnish"
+msgstr "Finnland"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spanish"
+msgstr "Spanien"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estland"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Swedish)"
+msgstr "Dvorak (Schweden)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Norwegian)"
+msgstr "Dvorak (Norwegen)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (US)"
+msgstr "Dvorak (USA)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Danish"
+msgstr "Dänemark"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Devanagari"
+msgstr "Devanagari"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German (no dead keys)"
+msgstr "Deutschland (ohne Akzenttasten)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German"
+msgstr "Deutschland"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTY)"
+msgstr "Tschechien (QWERTY)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTZ)"
+msgstr "Tschechien (QWERTZ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr "Schweiz (französisches Layout)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (German layout)"
+msgstr "Schweiz (deutsches Layout)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarusian"
+msgstr "WeiĂźrussland"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Bosnien"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazilian (ABNT-2)"
+msgstr "Brasilien (ABNT-2)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgarian (BDS)"
+msgstr "Bulgarien (BDS)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgarian (phonetic)"
+msgstr "Bulgarien (Phonetisch)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bangladesh"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belgian"
+msgstr "Belgien"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaidjani (latin)"
+msgstr "Aserbeidschan (Lateinisches Layout)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (phonetic)"
+msgstr "Armenien (Phonetisch)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (typewriter)"
+msgstr "Armenien (Schreibmaschine)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (old)"
+msgstr "Armenien (alt)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albanien"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "Polish"
msgstr "Polen"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161 ../../keyboard.pm_.c:241
-msgid "Russian"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr "Simbabwe"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zambia"
+msgstr "Sambia"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "South Africa"
+msgstr "SĂĽdafrika"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Serbia"
+msgstr "Serbien"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mayotte"
+msgstr "Mayotte (Frankreich)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yemen"
+msgstr "Yemen"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Samoa"
+msgstr "Samoa"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wallis and Futuna"
+msgstr "Wallis und Futuna"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vanuatu"
+msgstr "Vanuatu"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Vietnam"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (U.S.)"
+msgstr "Jungfern-Inseln (U.S.)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (British)"
+msgstr "Jungferninseln (britisch)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Venezuela"
+msgstr "Venezuela"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
+msgstr "St. Vincent und die Grenadinen"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vatican"
+msgstr "Vatikan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Usbekistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uruguay"
+msgstr "Uruguay"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr "United States Minor Outlying Islands"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uganda"
+msgstr "Uganda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ukraine"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tanzania"
+msgstr "Tansania"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Taiwan"
+msgstr "Taiwan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tuvalu"
+msgstr "Tuvalu"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trinidad and Tobago"
+msgstr "Trinidad und Tobago"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkey"
+msgstr "TĂĽrkei"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tonga"
+msgstr "Tonga"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tunisia"
+msgstr "Tunesien"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "Turkmenistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "East Timor"
+msgstr "Ost Timor"
+
+# drakfw:278 (Neuse
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tokelau"
+msgstr "Tokelau (Neuseeland)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tadschikistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thailand"
+msgstr "Thailand"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Togo"
+msgstr "Togo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Southern Territories"
+msgstr "French Southern Territories"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chad"
+msgstr "Tschad"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turks and Caicos Islands"
+msgstr "Turks und Caicos Inseln"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swaziland"
+msgstr "Swaziland"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Syria"
+msgstr "Syrien"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "El Salvador"
+msgstr "El Salvador"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr "Sao Tome und Principe"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Suriname"
+msgstr "Surinam"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Somalia"
+msgstr "Somalia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Senegal"
+msgstr "Senegal"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "San Marino"
+msgstr "San Marino"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr "Sierra Leone"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Slowakei"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
+msgstr "Svalbard and Jan Mayen Islands (Norwegen)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Slowenien"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Helena"
+msgstr "Sankt Helena"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Singapore"
+msgstr "Singapur"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sudan"
+msgstr "Sudan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Seychelles"
+msgstr "Seychellen"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr "Solomon-Inseln"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr "Saudi Arabien"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rwanda"
+msgstr "Ruanda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russia"
msgstr "Russland"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163 ../../keyboard.pm_.c:243
-msgid "Swedish"
-msgstr "Schweden"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romania"
+msgstr "Rumänien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164 ../../keyboard.pm_.c:259
-msgid "UK keyboard"
-msgstr "GrĂźbritannien"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reunion"
+msgstr "RĂ©union"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165 ../../keyboard.pm_.c:260
-msgid "US keyboard"
-msgstr "Vereinigte Staaten von Amerika"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Qatar"
+msgstr "Quatar"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
-msgid "Albanian"
-msgstr "Albanien"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Palau"
+msgstr "Palau"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
-msgid "Armenian (old)"
-msgstr "Armenien (alt)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paraguay"
+msgstr "Paraguay"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
-msgid "Armenian (typewriter)"
-msgstr "Armenien (Schreibmaschine)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugal"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
-msgid "Armenian (phonetic)"
-msgstr "Armenien (Phonetisch)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Palestine"
+msgstr "Palästina"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
-msgid "Azerbaidjani (latin)"
-msgstr "Aserbeidschan (Lateinisches Layout)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "Puerto Rico"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
-msgid "Belgian"
-msgstr "Belgien"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pitcairn"
+msgstr "Pitcairn"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bangladesh"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
+msgstr "St. Pierre und Miquelon"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
-msgid "Bulgarian (phonetic)"
-msgstr "Bulgarien (Phonetisch)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poland"
+msgstr "Polen"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-msgid "Bulgarian (BDS)"
-msgstr "Bulgarien (BDS)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pakistan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Brazilian (ABNT-2)"
-msgstr "Brasilien (ABNT-2)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Philippines"
+msgstr "Philippinen"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Bosnien"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr "Papua-Neuguinea"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
-msgid "Belarusian"
-msgstr "WeiĂźrussland"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Polynesia"
+msgstr "Französisch Polinesien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
-msgid "Swiss (German layout)"
-msgstr "Schweiz (deutsches Layout)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Peru"
+msgstr "Peru"
-#: ../../keyboard.pm_.c:187
-msgid "Swiss (French layout)"
-msgstr "Schweiz (französisches Layout)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Panama"
+msgstr "Panama"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
-msgid "Czech (QWERTY)"
-msgstr "Tschechien (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Oman"
+msgstr "Oman"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
-msgid "German (no dead keys)"
-msgstr "Deutschland (ohne Akzenttasten)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Zealand"
+msgstr "Neuseeland"
-#: ../../keyboard.pm_.c:192
-msgid "Devanagari"
-msgstr "Devanagari"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niue"
+msgstr "Niue"
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
-msgid "Danish"
-msgstr "Dänemark"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nauru"
+msgstr "Nauru"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Dvorak (US)"
-msgstr "Dvorak (USA)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nepal"
+msgstr "Nepal"
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
-msgid "Dvorak (Norwegian)"
-msgstr "Dvorak (Norwegen)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nicaragua"
+msgstr "Nicaragua"
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
-msgid "Dvorak (Swedish)"
-msgstr "Dvorak (Schweden)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Nigeria"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
-msgid "Estonian"
-msgstr "Estland"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norfolk Island"
+msgstr "Norfolkinsel"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
-msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
-msgstr "Georgien (Kyrillisches Layout)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niger"
+msgstr "Niger"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
-msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
-msgstr "Georgien (Lateinisches Layout)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Caledonia"
+msgstr "Neukaledonien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:203
-msgid "Greek"
-msgstr "Griechenland"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Namibia"
+msgstr "Namibia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:204
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Indien (Gujarati)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mozambique"
+msgstr "Mosambik"
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Indien (Gurmukhi)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malaysia"
+msgstr "Malaysia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
-msgid "Hungarian"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mexico"
+msgstr "Mexiko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malawi"
+msgstr "Malawi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maldives"
+msgstr "Malediven"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritius"
+msgstr "Mauritius"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malta"
+msgstr "Malta"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Montserrat"
+msgstr "Montserrat"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritania"
+msgstr "Mauretanien"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Martinique"
+msgstr "Martinique"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr "Nördliche Mariannen-Inseln"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongolei"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Burma"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mali"
+msgstr "Mali"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Mazedonien"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Marshall Islands"
+msgstr "Marshall Inseln"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Madagascar"
+msgstr "Madagaskar"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moldova"
+msgstr "Moldawien"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monaco"
+msgstr "Monaco"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Morocco"
+msgstr "Marokko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Libya"
+msgstr "Lybien"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvia"
+msgstr "Litauen"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "Luxemburg"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Litauen"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lesotho"
+msgstr "Lesotho"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liberia"
+msgstr "Liberia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Sri Lanka"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr "Liechtenstein"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Lucia"
+msgstr "St. Lucia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lebanon"
+msgstr "Libanon"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Laos"
+msgstr "Laos"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kasachstan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr "Cayman-Inseln"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kuwait"
+msgstr "Kuwait"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korea"
+msgstr "Korea"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korea (North)"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr "St. Kitts und Nevis"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Comoros"
+msgstr "Komoren"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kiribati"
+msgstr "Kiribati"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Kambodscha"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kirgisistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kenya"
+msgstr "Kenia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japan"
+msgstr "Japan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Jordan"
+msgstr "Jordanien"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Jamaica"
+msgstr "Jamaika"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iceland"
+msgstr "Island"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iran"
+msgstr "Iran"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iraq"
+msgstr "Irak"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "British Indian Ocean Territory"
+msgstr "Britisches Territorium im Indischen Ozean"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "India"
+msgstr "Indien"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israel"
+msgstr "Israel"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Ireland"
+msgstr "Irland"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Indonesia"
+msgstr "Indonesien"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungary"
msgstr "Ungarn"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Croatian"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Haiti"
+msgstr "Haiti"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatia"
msgstr "Kroatien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:208
-msgid "Israeli"
-msgstr "Israel"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Honduras"
+msgstr "Honduras"
-#: ../../keyboard.pm_.c:209
-msgid "Israeli (Phonetic)"
-msgstr "Israel (Phonetisch)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Heard and McDonald Islands"
+msgstr "Heard Island und McDonald Island"
-#: ../../keyboard.pm_.c:210
-msgid "Iranian"
-msgstr "Iran"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hong Kong"
+msgstr "Hong Kong"
-#: ../../keyboard.pm_.c:211
-msgid "Icelandic"
-msgstr "Island"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guyana"
+msgstr "Guyana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:212
-msgid "Italian"
-msgstr "Italien"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea-Bissau"
+msgstr "Guinea-Bissau"
-#: ../../keyboard.pm_.c:213
-msgid "Inuktitut"
-msgstr "Grönland (Inuktitut)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guam"
+msgstr "Guam"
-#: ../../keyboard.pm_.c:214
-msgid "Japanese 106 keys"
-msgstr "Japan (106 Tasten)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guatemala"
+msgstr "Guatemala"
-#: ../../keyboard.pm_.c:217
-msgid "Korean keyboard"
-msgstr "Korea"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
+msgstr "South Georgia und die South Sandwich Islands"
-#: ../../keyboard.pm_.c:218
-msgid "Latin American"
-msgstr "Lateinamerika"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr "Ă„quatorial-Guinea"
-#: ../../keyboard.pm_.c:219
-msgid "Laotian"
-msgstr "Laos"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr "Gouadeloupe"
-#: ../../keyboard.pm_.c:220
-msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
-msgstr "Litauen (AZERTY - alt)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea"
+msgstr "Guinea"
-#: ../../keyboard.pm_.c:222
-msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
-msgstr "Litauen (AZERTY - neu)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gambia"
+msgstr "Gambia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:223
-msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
-msgstr "Litauen (QWERTY - „number row“)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greenland"
+msgstr "Grönland"
-#: ../../keyboard.pm_.c:224
-msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-msgstr "Litauen (QWERTY - Phonetisch)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gibraltar"
+msgstr "Gibraltar"
-#: ../../keyboard.pm_.c:225
-msgid "Latvian"
-msgstr "Lettland"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ghana"
+msgstr "Ghana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:226
-msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Französisch Guiana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:227
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Mazedonien"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgia"
+msgstr "Georgien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:228
-msgid "Myanmar (Burmese)"
-msgstr "Myanmar (Burmesien)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Grenada"
+msgstr "Grenada"
-#: ../../keyboard.pm_.c:229
-msgid "Mongolian (cyrillic)"
-msgstr "Mongolei (Kyrillisches Layout)"
+#: ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "GroĂźbritannien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:230
-msgid "Maltese (UK)"
-msgstr "Malta (GB)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gabon"
+msgstr "Gabun"
-#: ../../keyboard.pm_.c:231
-msgid "Maltese (US)"
-msgstr "Malta (USA)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Faröische Inseln"
-#: ../../keyboard.pm_.c:232
-msgid "Dutch"
-msgstr "Niederlande"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Micronesia"
+msgstr "Mikronesien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:234
-msgid "Polish (qwerty layout)"
-msgstr "Polen (QWERTY Layout)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
+msgstr "Falkland Inseln"
-#: ../../keyboard.pm_.c:235
-msgid "Polish (qwertz layout)"
-msgstr "Polen (QWERTZ Layout)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Fiji"
+msgstr "Fidschi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:236
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portugal"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finland"
+msgstr "Finnland"
-#: ../../keyboard.pm_.c:237
-msgid "Canadian (Quebec)"
-msgstr "Kanada (Québec)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Ă„thiopien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:239
-msgid "Romanian (qwertz)"
-msgstr "Rumänien (QWERTZ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spain"
+msgstr "Spanien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:240
-msgid "Romanian (qwerty)"
-msgstr "Rumänien (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Eritrea"
+msgstr "Eritrea"
-#: ../../keyboard.pm_.c:242
-msgid "Russian (Yawerty)"
-msgstr "Russland (YaWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Western Sahara"
+msgstr "Westsahara"
-#: ../../keyboard.pm_.c:244
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Slowenien"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Egypt"
+msgstr "Ă„gypten"
-#: ../../keyboard.pm_.c:245
-msgid "Slovakian (QWERTZ)"
-msgstr "Slowakei (QWERTZ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estland"
-#: ../../keyboard.pm_.c:246
-msgid "Slovakian (QWERTY)"
-msgstr "Slowakei (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ecuador"
+msgstr "Ecuador"
-#: ../../keyboard.pm_.c:248
-msgid "Serbian (cyrillic)"
-msgstr "Serbien (Kyrillisches Layout)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Algeria"
+msgstr "Algerien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:250
-msgid "Tamil (Unicode)"
-msgstr "Indien (Tamilisches Layout - Unicode)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr "Dominikanische Republik"
-#: ../../keyboard.pm_.c:251
-msgid "Tamil (TSCII)"
-msgstr "Indien (Tamilisches Layout - TSCII)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominica"
+msgstr "Dominikanische Republik"
-#: ../../keyboard.pm_.c:252
-msgid "Thai keyboard"
-msgstr "Thailändische Tastatur"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Denmark"
+msgstr "Dänemark"
-#: ../../keyboard.pm_.c:254
-msgid "Tajik keyboard"
-msgstr "Tadschikistan"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Djibouti"
+msgstr "Djibouti"
-#: ../../keyboard.pm_.c:255
-msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
-msgstr "Türkei (traditionelles „F“ Modell)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cyprus"
+msgstr "Zypern"
-#: ../../keyboard.pm_.c:256
-msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
-msgstr "Türkei (modernes „Q“ Modell)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Christmas Island"
+msgstr "Osterinsel"
-#: ../../keyboard.pm_.c:258
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ukraine"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cape Verde"
+msgstr "Kap Verde"
-#: ../../keyboard.pm_.c:261
-msgid "US keyboard (international)"
-msgstr "Vereinigte Staaten von Amerika (international)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cuba"
+msgstr "Kuba"
-#: ../../keyboard.pm_.c:262
-msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
-msgstr "Vietnam QWERTY („number row“)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Colombia"
+msgstr "Kolumbien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:263
-msgid "Yugoslavian (latin)"
-msgstr "Jugoslawien (Lateinisches Layout)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "China"
+msgstr "China"
-#: ../../keyboard.pm_.c:270
-msgid "Right Alt key"
-msgstr "AltGr-Taste"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cameroon"
+msgstr "Kamerun"
-#: ../../keyboard.pm_.c:271
-msgid "Both Shift keys simultaneously"
-msgstr "Beide Umschalttasten gleichzeitig"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chile"
+msgstr "Chile"
-#: ../../keyboard.pm_.c:272
-msgid "Control and Shift keys simultaneously"
-msgstr "Strg und Umschalttaste gleichzeititg"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cook Islands"
+msgstr "Cook-Inseln"
-#: ../../keyboard.pm_.c:273
-msgid "CapsLock key"
-msgstr "CapsLock Taste"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cote d'Ivoire"
+msgstr "ElfenbeinkĂĽste"
-#: ../../keyboard.pm_.c:274
-msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
-msgstr "Strg und Alt gleichzeitig"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Schweiz"
-#: ../../keyboard.pm_.c:275
-msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
-msgstr "Alt und Umschalttaste gleichzeitig"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Brazzaville)"
+msgstr "Kongo (Brazzaville)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:276
-msgid "\"Menu\" key"
-msgstr "MenĂĽtaste"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Central African Republic"
+msgstr "Zentralafrikanische Republik"
-#: ../../keyboard.pm_.c:277
-msgid "Left \"Windows\" key"
-msgstr "Linke „Windows“-Taste"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Kinshasa)"
+msgstr "Kongo (Kinshasa)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:278
-msgid "Right \"Windows\" key"
-msgstr "Rechte „Windows“-Taste"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+msgstr "Cocos (Keeling) Inseln"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Canada"
+msgstr "Kanada"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belize"
+msgstr "Belize"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarus"
+msgstr "WeiĂźrussland"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Botswana"
+msgstr "Botswana"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bouvet Island"
+msgstr "Bouvet-Insel"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Butan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahamas"
+msgstr "Bahamas"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brasilien"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bolivia"
+msgstr "Bolivien"
-#: ../../loopback.pm_.c:32
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brunei Darussalam"
+msgstr "Brunei "
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bermuda"
+msgstr "Bermuda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Benin"
+msgstr "Benin"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burundi"
+msgstr "Burundi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahrain"
+msgstr "Bahrain"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bulgarien"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr "Burkina Faso"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangladesch"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Barbados"
+msgstr "Barbados"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosnien-Herzegovina"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Aserbaidschan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Aruba"
+msgstr "Aruba"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australia"
+msgstr "Australien"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "American Samoa"
+msgstr "Samoa"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Argentina"
+msgstr "Argentinien"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antarctica"
+msgstr "Antarktis"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Angola"
+msgstr "Angola"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Netherlands Antilles"
+msgstr "Niederländische Antillen"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenia"
+msgstr "Armenien"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albania"
+msgstr "Albanien"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anguilla"
+msgstr "Anguilla"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antigua and Barbuda"
+msgstr "Antigua und Barbuda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Arab Emirates"
+msgstr "Vereinigte arabische Emirate"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andorra"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afghanistan"
+
+#: ../../loopback.pm:1
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "Schleife bei den Einhängpunkten %s\n"
-#: ../../lvm.pm_.c:103
+#: ../../lvm.pm:1
+#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Entfernen Sie erst die Logischen Medien\n"
-#: ../../modules.pm_.c:290
+#: ../../modules.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
msgstr ""
"Die PCMCIA-UnterstĂĽtzung fĂĽr 2.2er Kerne wurde eingestellt. Verwenden Sie "
"bitte einen 2.4er Kern."
-#: ../../modules/interactive.pm_.c:16
-msgid "You can configure each parameter of the module here."
-msgstr "Sie können alle Modulparamerter hier einstellen."
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:18
-#, fuzzy
-msgid "modinfo is not available"
-msgstr "Kein Disketten-Laufwerk verfĂĽgbar"
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:50
-msgid "a number"
-msgstr "eine Nummer"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "BEWEGEN SIE IHR MAUS-RAD!"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated numbers"
-msgstr "%d durch Kommas getrennte Nummern"
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "Um Ihre Maus zu aktivieren:"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated strings"
-msgstr "%d durch Kommas getrennte Textfelder"
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Bitte testen Sie Ihre Maus"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-msgid "comma separated numbers"
-msgstr "durch Kommas getrennte Nummern"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "No mouse"
+msgstr "Keine Maus"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-msgid "comma separated strings"
-msgstr "durch Kommas getrennte Textfelder"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "none"
+msgstr "keine"
-#: ../../mouse.pm_.c:25
-msgid "Sun - Mouse"
-msgstr "Sun - Maus"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "3 buttons"
+msgstr "3 Tasten"
-#: ../../mouse.pm_.c:32
-msgid "Logitech MouseMan+"
-msgstr "Logitech MausMan/FirstMaus (Seriell)"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 buttons"
+msgstr "2 Tasten"
-#: ../../mouse.pm_.c:33
-msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Generische PS2 Rad-Maus"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 button"
+msgstr "1 Taste"
-#: ../../mouse.pm_.c:34
-msgid "GlidePoint"
-msgstr "GlidePoint"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "busmouse"
+msgstr "Bus-Maus"
-#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:65
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Kensington Thinking Mouse"
msgstr "Kensington Thinking Maus"
-#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:61
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "Logitech Maus (Seriell, alter C7 Typ)"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM HitTablet"
+msgstr "MM HitTablet"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM Series"
+msgstr "MM Serie"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Genius NetMouse"
msgstr "Genius NetMaus"
-#: ../../mouse.pm_.c:38
-msgid "Genius NetScroll"
-msgstr "Genius NetScroll"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:39 ../../mouse.pm_.c:48
-msgid "Microsoft Explorer"
-msgstr "Microsoft Explorer"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+msgstr "Logitech MausMan+/FirstMaus+"
-#: ../../mouse.pm_.c:44 ../../mouse.pm_.c:70
-msgid "1 button"
-msgstr "1 Taste"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech CC Series"
+msgstr "Logitech CC Serie"
-#: ../../mouse.pm_.c:45 ../../mouse.pm_.c:53
-msgid "Generic 2 Button Mouse"
-msgstr "Generische 2 Tasten Maus"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Systems"
+msgstr "Mouse Systems"
-#: ../../mouse.pm_.c:47
-msgid "Wheel"
-msgstr "Rad"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan"
+msgstr "Logitech MausMan/FirstMaus"
-#: ../../mouse.pm_.c:51
-msgid "serial"
-msgstr "Seriell"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft IntelliMouse"
+msgstr "Microsoft IntelliMaus"
-#: ../../mouse.pm_.c:54
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Generic 3 Button Mouse"
msgstr "Generische 3 Tasten Maus"
-#: ../../mouse.pm_.c:55
-msgid "Microsoft IntelliMouse"
-msgstr "Microsoft IntelliMaus"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic 2 Button Mouse"
+msgstr "Generische 2 Tasten Maus"
-#: ../../mouse.pm_.c:56
-msgid "Logitech MouseMan"
-msgstr "Logitech MausMan/FirstMaus"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "serial"
+msgstr "Seriell"
-#: ../../mouse.pm_.c:57
-msgid "Mouse Systems"
-msgstr "Mouse Systems"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft Explorer"
+msgstr "Microsoft Explorer"
-#: ../../mouse.pm_.c:59
-msgid "Logitech CC Series"
-msgstr "Logitech CC Serie"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wheel"
+msgstr "Rad"
-#: ../../mouse.pm_.c:60
-msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-msgstr "Logitech MausMan+/FirstMaus+"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic"
+msgstr "Generisch"
-#: ../../mouse.pm_.c:62
-msgid "MM Series"
-msgstr "MM Serie"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Genius NetScroll"
+msgstr "Genius NetScroll"
-#: ../../mouse.pm_.c:63
-msgid "MM HitTablet"
-msgstr "MM HitTablet"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "GlidePoint"
+msgstr "GlidePoint"
-#: ../../mouse.pm_.c:64
-msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
-msgstr "Logitech Maus (Seriell, alter C7 Typ)"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
+msgstr "Generische PS2 Rad-Maus"
-#: ../../mouse.pm_.c:68
-msgid "busmouse"
-msgstr "Bus-Maus"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+"
+msgstr "Logitech MausMan/FirstMaus (Seriell)"
-#: ../../mouse.pm_.c:71
-msgid "2 buttons"
-msgstr "2 Tasten"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard"
+msgstr "Standard"
-#: ../../mouse.pm_.c:72
-msgid "3 buttons"
-msgstr "3 Tasten"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sun - Mouse"
+msgstr "Sun - Maus"
-#: ../../mouse.pm_.c:75
-msgid "none"
-msgstr "keine"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "Umschalten zwischen unsortiert und gruppiert"
-#: ../../mouse.pm_.c:77
-msgid "No mouse"
-msgstr "Keine Maus"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Baum verkleinern"
-#: ../../mouse.pm_.c:490
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Bitte testen Sie Ihre Maus"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Baum erweitern"
-#: ../../mouse.pm_.c:491
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Um Ihre Maus zu aktivieren:"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
-#: ../../mouse.pm_.c:492
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "BEWEGEN SIE IHR MAUS-RAD!"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "Ist dies richtig?"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:65
+#: ../../my_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Finish"
-msgstr "Assistent beenden"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr "Fehler beim Schreiben in Datei %s"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-#: ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Next ->"
-msgstr "Weiter ->"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad backup file"
+msgstr "Fehlerhafte Backup-Datei"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Is this correct?"
-msgstr "Ist dies richtig?"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgstr "Restaurieren aus der Datei %s schlug Fehl: %s"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:359 ../../services.pm_.c:227 ../../ugtk2.pm_.c:1011
-msgid "Info"
-msgstr "Info"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions."
+msgstr ""
+"Sie haben einen unbenutzten Bereich in Ihrer Partitionstabelle, \n"
+"den ich nicht ansprechen kann. Die einzige Lösung ist, dass Sie \n"
+"Ihre primären Partitionen so verschieben, dass der Bereich direkt \n"
+"neben der erweiterten Partition zu liegen kommt."
-#: ../../my_gtk.pm_.c:380 ../../ugtk2.pm_.c:1036
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Baum erweitern"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Extended partition not supported on this platform"
+msgstr "Diese Rechnerarchitektur kennt keine erweiterten Partitionen"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:381 ../../ugtk2.pm_.c:1037
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Baum verkleinern"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "mount failed: "
+msgstr "Fehler beim Einhängen: "
-#: ../../my_gtk.pm_.c:382 ../../ugtk2.pm_.c:1038
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Umschalten zwischen unsortiert und gruppiert"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "maybe"
+msgstr "eventuell"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:23
-msgid "use pppoe"
-msgstr "PPPOE verwenden"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "nice"
+msgstr "angenehm"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:24
-msgid "use pptp"
-msgstr "PPTP verwenden"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "very nice"
+msgstr "sehr angenehm"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:25
-msgid "use dhcp"
-msgstr "DHCP verwenden"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "important"
+msgstr "wichtig"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:26
-msgid "Alcatel speedtouch usb"
-msgstr "Alcatel speedtouch USB"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "must have"
+msgstr "unbedingt notwendig"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:27
-msgid "Sagem (using pppoe) usb"
-msgstr ""
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "Nicht genĂĽgend Partitionen fĂĽr RAID Level %d\n"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:29 ../../network/ethernet.pm_.c:36
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Internetverbindung"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed"
+msgstr "mkraid schlug Fehl"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:30
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
+msgstr "mkraid schlug Fehl (Möglicherweise fehlen die RAID-Tools)"
+
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
+msgstr "Ich kann keine Partition zu dem _formatierten_ RAID md%d hinzufĂĽgen"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Stop"
+msgstr "Stopp"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start"
+msgstr "Start"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "On boot"
+msgstr "Bei BS-Start"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+"No additional information\n"
+"about this service, sorry."
msgstr ""
-"Der gebräuchlichste Weg mit ADSL eine Verbindung aufzubauen ist pppoe.\n"
-"Einige Verbindungen benutzen jedoch pptp, andere dhcp.\n"
-"Wenn Sie nicht wissen was Sie brauchen, wählen Sie „pppoe verwenden“"
+"Es existieren leider keine\n"
+"weiteren Informationen zu\n"
+"diesem Dienst."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:166
-msgid ""
-"You need the alcatel microcode.\n"
-"Download it at\n"
-"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
-"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services and deamons"
+msgstr "Dienste und Dämonen"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "stopped"
+msgstr "gestoppt"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "running"
+msgstr "aktiv"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr ""
+"Wählen Sie, welche Dienste\n"
+"automatisch beim Systemstart\n"
+"aktiviert werden sollen"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:12
-msgid "Web Server"
-msgstr "Webserver"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Database Server"
+msgstr "Datenbankserver"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:17
-msgid "Domain Name Server"
-msgstr "Domänen-Namenserver (DNS)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Fernwartung"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:32
-msgid "Mail Server"
-msgstr "E-Mailserver"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "File sharing"
+msgstr "Gemeinsamer Dateizugriff"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:37
-msgid "POP and IMAP Server"
-msgstr "POP und IMAP Server"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:111
-msgid "No network card"
-msgstr "Keine Netzwerkkarte"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing"
+msgstr "Drucken"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:129
-#, fuzzy
-msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
-"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
-"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
msgstr ""
-"TinyFirewall Konfigurierer\n"
-"\n"
-"Hiermit konfigurieren Sie eine persönliche Firewall für diesen\n"
-"Mandrake Linux Rechner. Sollten Sie an einer speziellen ausgereiften\n"
-"Firewall-Lösung interessiert sein, schauen Sie sich nach der speziell\n"
-"dafĂĽr entwickelten MandrakeSecurity Firewall Distribution um."
+"Dieser Dienst startet den X-Font-Server. Er ist notwendig, \n"
+"damit XFree gestartet werden kann!"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:135
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load the drivers for your usb devices."
+msgstr "Lädt die Treiber für Ihre USB-Geräte."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
-"drakconnect before going any further."
+"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
+"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
+"Mittels Syslog versuchen zahlreiche Dienste Verlaufsprotokolle \n"
+"in vorgesehene Dateien zu sichern. Es ist sinnvoll Syslog immer \n"
+"aktiviert zu haben."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:152
-msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
-msgstr "Auf welche Dienste daf aus dem Internet zugegeriffenwerden?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the sound system on your machine"
+msgstr "Starten des Sound-Systems Ihres Rechners"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:153
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can enter miscellaneous ports. \n"
-"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Have a look at /etc/services for information."
+"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
+"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
msgstr ""
-"Sie können verschiedene Ports angeben. \n"
-"Korrekte Beispiele sind: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Für weitere Informationen schauen Sie in „/etc/services“."
+"Der Dienst rwho erlaubt es Benutzern entfernter Rechner eine Liste\n"
+"momentan angemeldeter Benutzerkennzeichen ĂĽbermittelt zu bekommen \n"
+"(ähnlich wie finger)."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:159
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Invalid port given: %s.\n"
-"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
-"where port is between 1 and 65535."
+"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
+"logged in on other responding machines."
msgstr ""
-"Angabe eines ungültigen Ports: „%s“.\n"
-"Das Format lautet: „port/tcp“ oder „port/udp“, \n"
-"wobei Port eine Zahl zwischen 1 und 65535."
+"Der Dienst rusers ermöglicht es Anwendern anderer Rechner \n"
+"herauszubekommen, welche Benutzerkennzeichen auf diesem Rechner \n"
+"gerade angemeldet sind."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:167
-msgid "Everything (no firewall)"
-msgstr "Alles (Keine Firewall)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
+"performance metrics for any machine on that network."
+msgstr ""
+"Der Dienst rstat ermöglicht es Anwendern anderer Rechner des \n"
+"Netzwerks Preformance-Daten dieses Rechners zu erhalten."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:169
-msgid "Other ports"
-msgstr "Andere Ports"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
+"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
+"routing protocols are needed for complex networks."
+msgstr ""
+"Der Dienst routed ermöglicht ein automatisches Aktualisieren der \n"
+"IP-Routing-Tabellen mittels RIP Protokoll. Zwar wird RIP in kleinen \n"
+"Netzwerken verwendet, jedoch wird fĂĽr komplexere Netzwerke ein \n"
+"anderer Dienst benötigt."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcp-client"
+"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
+"partitions), for the use of applications such as Oracle"
msgstr ""
-"Welchen DHCP Klienten wollen Sie verwenden?\n"
-"Voreingestellt ist „dhcp-client“"
+"Weist Roh-Geräten ein blockorientiertes Gerät (etwa eine\n"
+"Festplattenpartition) zu. Dies wird fĂĽr Anwendungen wie\n"
+"etwa ORACLE benötigt"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
+"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
+"number generation."
msgstr ""
-"Ich habe keine Ethernet-Netzwerkkarte finden können, daher kanndieser "
-"Verbindungstyp nicht konfiguriert werden."
+"Dieser Dienst speichert beim Herunterfahren des Rechners den Zustand \n"
+"des Zufallszahlengenerators, um ihn beim nächsten Systemstart \n"
+"wieder zu restaurieren. Die Qualität erzeugter Zufallszahlen \n"
+"wird dadurch verbessert."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:234
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Wählen Sie die Netzwerkkarte"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
+"one machine to another."
+msgstr ""
+"Postfix ist ein E-Mail Transport-Dienst. Mit seiner Hilfe werden \n"
+"E-Mails zwischen verschiedenen Rechnern weitergeleitet."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
+"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
+"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
+"machines\n"
+"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
msgstr ""
-"Bitte wählen Sie, über welches Netzwerkgerät Sie die \n"
-"Internetverbindung herstellen wollen."
+"Mittels portmapper werden RPC-Verbindungen verwaltet, die etwa von \n"
+"den Protokollen NFS und NIS verwendet werden. Auf Rechnern, die \n"
+"solche Server (RPC-basierte) beherbergen, muss dieser Dienst \n"
+"aktiviert sein."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:176
-msgid "no network card found"
-msgstr "Keine Netzwerkkarte gefunden"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
+"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
+"have\n"
+"it installed on machines that don't need it."
+msgstr ""
+"PCMCIA wird normalerweise in Laptops verwendet, um Ethernet-Karten \n"
+"oder Modems verwenden zu können. Dieser Dienst wird nur gestartet, \n"
+"wenn Sie ihn vorher konfiguriert haben. Daher schadet es nicht, \n"
+"wenn Sie ihn auf Rechnern aktivieren, auf denen er nutzlos ist."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:200 ../../network/network.pm_.c:349
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Netzwerk konfigurieren"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
+msgstr "UnterstĂĽtzung fĂĽr den OKI 4w und kompatible WinDrucker."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:201
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
+"and XFree at boot."
msgstr ""
-"Bitte geben Sie ihren Rechnernamen an.\n"
-"Einige DHCP-Server benötigen ihn, um korrekt zu arbeiten.\n"
-"Ihr Rechnername sollte auch die Domain beinhalten,\n"
-"etwa „meinrechner.meineabteilung.meinefirma.de“."
+"Schaltet beim Betriebssystemstart automatisch die „Num“-Taste für \n"
+"die virtuellen Konsolen und XFree ein."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:205 ../../network/network.pm_.c:354
-msgid "Host name"
-msgstr "Rechnername"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
+"networks. This service provides NFS file locking functionality."
+msgstr ""
+"NFS ist ein geläufiges Protokoll in TCP/IP Netzwerken um Dateien \n"
+"durch verschiedene Rechner gemeinsam nutzen zu können. \n"
+"Der Dienst nfslock stellt Ihnen hierfĂĽr Locking-Mechanismen zur \n"
+"VerfĂĽgung, damit eine Datei nicht durch mehrere Personen \n"
+"gleichzeitig verändert werden kann."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:89 ../../network/netconnect.pm_.c:103
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:156 ../../network/netconnect.pm_.c:171
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222 ../../network/netconnect.pm_.c:245
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Netzwerk Konfigurationsassistent"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
+"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
+"/etc/exports file."
+msgstr ""
+"NFS ist ein geläufiges Protokoll in TCP/IP Netzwerken um Dateien \n"
+"durch verschiedene Rechner gemeinsam nutzen zu können. \n"
+"Dieser Dienst stellt Ihnen einen solchen Server zur VerfĂĽgung. \n"
+"Konfiguriert wird er in der Datei „/etc/exports“."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Externes ISDN Modem"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
+"at boot time."
+msgstr ""
+"Dieser Dienst aktiviert Netzwerkgeräte (etwa Netzwerkkarten), die \n"
+"so konfiguriert wurden, dass sie ab dem Systemstart zur VerfĂĽgung \n"
+"stehen sollen."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Interne ISDN Karte"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
+"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
+msgstr ""
+"Dieser Dienst ist verantwortlich dafĂĽr, dass alle Netzwerk-Dateisysteme \n"
+"(NFS) bei Systemstart eingehängt werden, etwa SMB (Lan Manager/Windows) \n"
+"und NCP (NetWare)."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "Um welchen Typ ISDN-Verbindung handelt es sich?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
+"names to IP addresses."
+msgstr ""
+"Der Dienst named (BIND) stellt ihnen einen Server zur VerfĂĽgung, \n"
+"mit dessen Hilfe Rechnernamen in IP-Adressen umgesetzt werden. \n"
+"Ein solcher Dienst wird „Domain Name Server“ (DNS) genannt. \n"
+"Falls Sie nur einen Rechner besitzen, mit dem Sie per Modem/ISDN ins \n"
+"Netz gehen, benötigen Sie diesen Dienst nicht."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
-"\n"
-"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
-" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
-"\n"
-"* The New configuration is easier to understand, more\n"
-" standard, but with less tools.\n"
-"\n"
-"We recommand the light configuration.\n"
+"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
+"available server."
msgstr ""
-"Welche ISDN Konfiguration wollen Sie durchfĂĽhren?\n"
-"\n"
-"* Die alte Konfiguration verwendet „isdn4net“. Sie \n"
-" enthällt mächtigere Werkzeuge, ist jedoch komplizierter \n"
-" einzurichten und nicht voll standardkonform.\n"
-"\n"
-"* Die neue Konfiguration mit „isdn-light“ ist \n"
-" verständlicher und standardkonformer, sie enthällt \n"
-" jedoch weniger Werkzeuge.\n"
-"\n"
-"Wir empfehlen die „isdn-light“ Variante.\n"
+"Der Linux Virtual Server kann verwendet werden, um um ein \n"
+"hochperformanten HochverfĂĽgbarkeitsserver aufzusetzen."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "New configuration (isdn-light)"
-msgstr "Neue Konfiguration (isdn-light)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
+"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
+msgstr ""
+"Der Dienst LPD ist der Drucker-Server Ihres Rechners. Wenn Sie \n"
+"diesen Dienst abschalten werden Druckaufträge nicht mehr abgearbeitet.\n"
+"Hauptaufgabe von LPD ist es, Druckaufträge an den jeweiligen \n"
+"zuständigen Drucker (dieser kann auch einen anderen Rechner hängen) \n"
+"zu senden."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "Old configuration (isdn4net)"
-msgstr "Alte Konfiguration (isdn4net)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
+"at boot-time to maintain the system configuration."
+msgstr ""
+"Linuxconf versucht beim Betriebssystemstart einige Verwaltungsaufgaben \n"
+"auszufĂĽhren."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166 ../../network/isdn.pm_.c:184
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196 ../../network/isdn.pm_.c:202
-#: ../../network/isdn.pm_.c:209 ../../network/isdn.pm_.c:219
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "ISDN Konfiguration"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+msgstr ""
+"Automatische Erkennung und Konfiguration neuer Hardware während des \n"
+"Betriebssystemstarts."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-"If it isn't listed, choose Unlisted."
+"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
-"Wählen Sie Ihren Netzanbieter.\n"
-"Sollte er nicht aufgeführt sein, wählen Sie „Nicht aufgeführt“"
+"Automatische Neuerstellung der Kern-Header in /boot fĂĽr\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol"
-msgstr "Europäisches Protokoll"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
+"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
+"You should leave this enabled for most machines."
+msgstr ""
+"Dieser Dienst lädt die Tastaturbelegung, die in der Datei \n"
+"„/etc/sysconfig/keyboard“ angegeben ist. Mittels „kbdconfig“ \n"
+"können Sie diese Einstellung ändern. Schalten Sie diesen Dienst ab, \n"
+"müssen Sie ab dem nächsten Systemstart mit der amerikanischen \n"
+"Tastatur vorlieb nehmen."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol (EDSS1)"
-msgstr "Europäisches Protokoll (EDSS1)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
+"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+msgstr ""
+"Startet Paketfilterung fĂĽr Linux 2.2er Kerne, um Ihren Rechner \n"
+"durch eine Firewall vor Angriffen aus dem Netz zu schĂĽtzen."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
-msgid "Protocol for the rest of the world"
-msgstr "Protokoll fĂĽr den Rest der Welt"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
+"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
+"starting\n"
+"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
+"disables\n"
+"all of the services it is responsible for."
+msgstr ""
+"Der Internet Superserver-Dienst (inetd) startet je nach Bedarf \n"
+"etliche andere Internet-Dienste, so etwa telnet, ftp, rsh oder \n"
+"rlogin. Dies jedoch nur, wenn die entsprechenden Dienste in der \n"
+"Datei „/etc/inetd.conf“ freigeschaltet sind. \n"
+"Schalten Sie diesen Dienst ab, können Sie keine der von inetd \n"
+"verwalteten Dienste mehr zugreifen."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Protocol for the rest of the world\n"
-"No D-Channel (leased lines)"
+"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
msgstr ""
-"Protokoll fĂĽr den Rest der Welt \n"
-"ohne D-Kanal (Leased Lines)"
+"Apache ist ein World-Wide-Web-Server. Mit seiner Hilfe können Sie \n"
+"HTML-Dateien über HTTP publizieren. Der Server ist CGI-fähig."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:185
-msgid "Which protocol do you want to use?"
-msgstr "Welches Protokoll wollen Sie verwenden?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
+"new/changed hardware."
+msgstr ""
+"HardDrake führt Hardwaretests durch, und konfiguriert (falls nötig) \n"
+"neue/geänderte Hardware."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
+msgid ""
+"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
+"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
+"operations,\n"
+"and includes support for pop-up menus on the console."
msgstr ""
+"Der GPM-Dienst stellt Ihnen MausunterstĂĽtzung auf Text-Konsolen zur \n"
+"Verfügung. Sie erhalten damit die Möglichkeit Ausschneiden und \n"
+"EinfĂĽgen von Text wie unter X zu verwenden. In einigen Applikationen \n"
+"können Sie auch Pop-Up-Menüs damit bedienen."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:203
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "Welchen Kartentyp verwenden Sie?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
+"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
+"basic\n"
+"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+msgstr ""
+"Der Befehl cron wird unter UNIX/Linux dazu verwendet, Benutzerprogramme \n"
+"zu vordefinierten regelmäßigen Zeiten abzuarbeiten. \n"
+"Der Dienst vixie cron erweitert dieses Konzept um weitere Funktionen, etwa \n"
+"ein verbessertes Sicherheitskonzept und einfachere Konfiguration."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "I don't know"
-msgstr "Keine Ahnung"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
+"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+msgstr ""
+"Dieser Dienst startet Applikationen der at-Warteschlange wenn der \n"
+"dafür vorgesehene Zeitpunkt erreicht ist. Lässt die Systemauslastung \n"
+"es zu, werden sog. Batch-Anwendungen gestartet."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "ISA / PCMCIA"
-msgstr "ISA/PCMCIA"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
+"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+msgstr ""
+"Der APM-Dienst (apmd) wird von Laptops verwendet, um den Ladestatus \n"
+"der Batterie durch den Syslog-Dienst erfassen zu lassen. Mit seiner \n"
+"Hilfe kann man den Rechner auch rechtzeitig herunterfahren lassen, \n"
+"bevor die Batterien leer sind."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "PCI"
-msgstr "PCI"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
+msgstr ""
+"Mit dem Dienst anacron können cron-Prozesse auch zu anderen als den \n"
+"vorgegebenen Zeiten gestartet werden. Dies ist vor Allem dann \n"
+"sinnvoll, wenn Ihr Rechner nicht rund um die Uhr läuft, da sonst \n"
+"Prozesse, die etwa zwischen Mitternacht und 6:00 Uhr gestartet \n"
+"werden sollten, nie ausgefĂĽhrt wĂĽrden."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:210
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+msgstr "Startet das ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) Sound System"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "Pakete Installieren ..."
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
+"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
+msgstr ""
"\n"
-"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
-"card.\n"
+"Verwendung: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+" [everything]\n"
+" XFdrake [--noauto] monitor\n"
+" XFdrake resolution"
msgstr ""
+" [everything]\n"
+" XFdrake [--noauto] monitor\n"
+" XFdrake resolution"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
+"[--dynamic=dev]"
+msgstr ""
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
+"[--dynamic=dev]"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTION]...\n"
+" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
+"MandrakeUpdate mode\n"
+" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
+" --changelog-first display changelog before filelist in the "
+"description window\n"
+" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+msgstr ""
+"[OPTION]...\n"
+" --no-confirmation keine Fragen im MandrakeUpdate Modus stellen\n"
+" --no-verify-rpm Paketsignaturen nicht ĂĽberprĂĽfen\n"
+" --changelog-first Ă„nderungsprotokoll vor Dateiliste anzeigen\n"
+" --merge-all-rpmnew Zusammenlegen aller .rpmnew/.rpmsave Dateien "
+"vorschlagen"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+msgstr " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS]\n"
+"Network & Internet connection and monitoring application\n"
"\n"
-"Falls Sie eine ISA-Karte besitzen, sollten die Einstellungen auf dem "
-"nächsten Schirm korrekt sein.\n"
+"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
+"--connect : connect to internet if not already connected\n"
+"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
+"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
+"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
+"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
+msgstr ""
+"[OPTIONS]\n"
+"Anwendung zur Verbindung und Ăśberwachung von Netzwerk und Internet\n"
"\n"
-"Falls Sie eine PCMCIA-Karte besitzen, mĂĽssen Sie IRQ und E/A-Bereich Ihrer "
-"Karte kennen.\n"
+"--defaultintf interface : zeige diese Schnittstelle als Voreinstellung\n"
+"--connect : verbinde mit dem Internet wenn nicht schon verbunden\n"
+"--disconnect : trenne vom Internet wenn verbunden\n"
+"--force : bei (dis)connect : erzwinge Verbinden/Trennen.\n"
+"--status : gibt 1 zurĂĽck wenn verbunden sonst 0, beendet sich danach.\n"
+"--quiet : nicht interaktiv. benutzt mit (dis)connect."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Abort"
-msgstr "Abbruch"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+msgstr "[--file=datei] [--word=word] [--explain=ausdruck] [--alert]"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Continue"
-msgstr "Fortfahren"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "[keyboard]"
+msgstr "[Tastatur]"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:220
-msgid "Which is your ISDN card?"
-msgstr "Bitte wählen Sie Ihre ISDN Karte"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS]...\n"
+"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
+"--enable : enable MTS\n"
+"--disable : disable MTS\n"
+"--start : start MTS\n"
+"--stop : stop MTS\n"
+"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
+"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
+"username)\n"
+"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
+"nbi image name)\n"
+"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
+"IP, nbi image name)"
+msgstr ""
+"[OPTIONS]...\n"
+"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
+"--enable : MTS einschalten\n"
+"--disable : MTS ausschalten\n"
+"--start : MTS starten\n"
+"--stop : MTS anhalten\n"
+"--adduser : einen existierenden Systemnutzer zu MTS hinzufĂĽgen "
+"(benötigt Nutzernamen)\n"
+"--deluser : einen existierenden Systemnutzer von MTS löschen "
+"(benötigt Nutzernamen)\n"
+"--addclient : einen Client zu MTS hinzufügen (benötigt MAC Adresse, IP, "
+"NBI Image Name)\n"
+"--delclient : einen Client von MTS löschen (benötigt MAC Adresse, IP, "
+"NBI Image Name)"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Font Importation and monitoring "
+"application \n"
+"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
+"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
+"--strong : strong verification of font.\n"
+"--install : accept any font file and any directry.\n"
+"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
+"--replace : replace all font if already exist\n"
+"--application : 0 none application.\n"
+" : 1 all application available supported.\n"
+" : name_of_application like so for staroffice \n"
+" : and gs for ghostscript for only this one."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:239
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
-"PCI card on the next screen."
+"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
+"\n"
+"OPTIONS:\n"
+" --help - print this help message.\n"
+" --report - program should be one of mandrake tools\n"
+" --incident - program should be one of mandrake tools"
msgstr ""
-"Ich habe eine PCI ISDN-Karte gefunden, \n"
-"kenne sie jedoch nicht. Bitte helfen Sie mir,\n"
-"indem Sie im nächsten Menü eine auswählen."
+"[OPTIONEN] [PROGRAMMNAME]\n"
+"\n"
+"OPTIONEN:\n"
+" --help - Asgabe dieses Hilfetextes.\n"
+" --report - Name eines Mandrake Programms.\n"
+" --incident - Name eines Mandrake Programms."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:248
-msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
+"Backup and Restore application\n"
+"\n"
+"--default : save default directories.\n"
+"--debug : show all debug messages.\n"
+"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
+"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
+"users).\n"
+"--daemon : use daemon configuration. \n"
+"--help : show this message.\n"
+"--version : show version number.\n"
msgstr ""
-"Ich konnte keine PCI ISDN-Karte finden.\n"
-"Bitte wählen Sie im nächsten Menü eine aus."
+"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
+"Archivierungs- und Restaurierungs-Programm\n"
+"\n"
+"--default - Speichern der Standardverzeichnisse.\n"
+"--debug - Ausgabe aller Debug-Informationen.\n"
+"--show-conf - Liste der zu archivierenden Dateien/Verzeichnisse.\n"
+"--config-info - Erklärung der Konfigurationsdatei-Parameter (für nicht-X "
+"Anwender).\n"
+"--daemon - Verwende die Dienst-Konfiguration. \n"
+"--help - Asgabe dieses Hilfetextes.\n"
+"--version - Ausgabe der Versionsnummer.\n"
-#: ../../network/modem.pm_.c:57
-msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
-msgstr "Bitte wählen Sie den seriellen Anschluss, an dem Ihr Modem hängt."
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+"any later version.\n"
+"\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+"GNU General Public License for more details.\n"
+"\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+msgstr ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+"any later version.\n"
+"\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+"GNU General Public License for more details.\n"
+"\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
-#: ../../network/modem.pm_.c:67
-msgid "Dialup options"
-msgstr "Einwahl Parameter"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit install"
+msgstr "Installation beenden"
-#: ../../network/modem.pm_.c:68 ../../standalone/drakconnect_.c:619
-msgid "Connection name"
-msgstr "Name der Verbindung"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system updates"
+msgstr "Systemaktualisierungen"
-#: ../../network/modem.pm_.c:69 ../../standalone/drakconnect_.c:620
-msgid "Phone number"
-msgstr "Telefonnummer"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure services"
+msgstr "Dienste konfigurieren"
-#: ../../network/modem.pm_.c:70 ../../standalone/drakconnect_.c:621
-msgid "Login ID"
-msgstr "Login ID"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure X"
+msgstr "X konfigurieren"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "CHAP"
-msgstr "CHAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "BS-Starter installieren"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "PAP"
-msgstr "PAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Netzwerk konfigurieren"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Script-based"
-msgstr "Skript-basiert"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a user"
+msgstr "Benutzer hinzufĂĽgen"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Terminal-based"
-msgstr "Terminal-basiert"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system"
+msgstr "System installieren"
-#: ../../network/modem.pm_.c:73 ../../standalone/drakconnect_.c:624
-msgid "Domain name"
-msgstr "Name der Domäne"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Zu installierende Pakete"
-#: ../../network/modem.pm_.c:74 ../../standalone/drakconnect_.c:625
-msgid "First DNS Server (optional)"
-msgstr "Erster DNS Server (optional)"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Partitionen formatieren"
-#: ../../network/modem.pm_.c:75 ../../standalone/drakconnect_.c:626
-msgid "Second DNS Server (optional)"
-msgstr "Zweiter DNS Server (optional)"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partitioning"
+msgstr "Partitionierung"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Tastatur auswählen"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Installationsart auswählen"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "Festplatten suchen"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Maus konfigurieren"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "License"
+msgstr "Lizenz"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Sprache auswählen"
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
+#: ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "utopia 25"
+msgstr "utopia 25"
+
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "logdrake"
+msgstr "LogDrake"
+
+#: ../../ugtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr "Xpmac (Installationsbildschirmtreiber)"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your modem isn't supported by the system.\n"
-"Take a look at http://www.linmodems.org"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
+msgstr ""
+"Ihre Karte kann 3D-hardwarebeschleunigt werden, allerdings nur mit \n"
+"XFree %s. BEMERKUNG: DIESE FUNKTION IST NOCH IM EXPERIMENTIERSTADIUM \n"
+"UND KANN ZUM STEHENBLEIBEN IHRES RECHNERS FĂśHREN."
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s mit EXPERIMENTELLER 3D-Hardwarebeschleunigung"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
+msgstr "Ihre Grafikkarte kann mit XFree %s 3D-hardwarebeschleunigt werden."
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s mit 3D-Hardwarebeschleunigung"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
+"Ihre Karte kann 3D-hardwarebeschleunigt werden, allerdings nur mit \n"
+"XFree %s. BEM: DIESE FUNKTION IST NOCH IM EXPERIMENTIERSTADIUM UND KANN \n"
+"ZUM STEHENBLEIBEN IHRES RECHNERS FĂśHREN. Ihre Karte wird auch von \n"
+"XFree %s unterstĂĽtzt, wodurch Sie bessere 2D-UnterstĂĽtzung erhalten \n"
+"können."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
+"Ihre Grafikkarte kann 3D-hardwarebeschleunigt werden, allerdings nur mit \n"
+"XFree %s. Ihre Karte wird auch von XFree %s unterstĂĽtzt, wodurch Sie \n"
+"bessere 2D-Unterstützung erhalten können."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Do nothing"
-msgstr "keine Ăśbereinstimmung mit"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s"
+msgstr "XFree %s"
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Install rpm"
-msgstr "Installation"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure only card \"%s\"%s"
+msgstr "Nur Karte „%s“ (%s) konfigurieren"
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Tabelle"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use Xinerama extension"
+msgstr "Xinerama Erweiterung verwenden"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure all heads independently"
+msgstr "Alle Karten getrennt konfigurieren"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
+msgstr "Welche XFree-Konfiguration wollen Sie verwenden?"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree configuration"
+msgstr "XFree konfigurieren"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select the memory size of your graphics card"
+msgstr "Wählen Sie die Speichergröße Ihrer Grafikkarte"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"You can disconnect or reconfigure your connection."
+"Your system supports multiple head configuration.\n"
+"What do you want to do?"
msgstr ""
-"\n"
-"Sie können die Verbindung trennen oder sie neu konfigurieren."
+"Ihr System unterstĂĽtzt die gleichzeitige Verwendung mehrerer Monitore.\n"
+"Was wollen Sie?"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Multi-head configuration"
+msgstr "Mehrmonitor-Einstellung"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an X server"
+msgstr "Wählen Sie einen X Server"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "X server"
+msgstr "X Server"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "64 MB oder mehr"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 MB"
+msgstr "16 MB"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29 ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 KB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 KB"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Keep the changes?\n"
+"The current configuration is:\n"
"\n"
-"You can reconfigure your connection."
+"%s"
msgstr ""
+"Die Ă„nderungen beibehalten?\n"
+"Momentan wäre dies:\n"
"\n"
-"Sie können Ihre Internetverbindung neu konfigurieren"
+"%s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
-msgid "You are currently connected to internet."
-msgstr "Sie sind momentan mit dem Internet verbunden."
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options"
+msgstr "Optionen"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test"
+msgstr "Test"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution"
+msgstr "Auflösung"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor"
+msgstr "Monitor"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphic Card"
+msgstr "Grafikkarte"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Quit"
+msgstr "Verlassen"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr "Vertikale Wiederholfrequenz"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr "Horizontale Wiederholfrequenz"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
"\n"
-"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
-"\n"
-"Sie können eine Internetverbindung aufbauen oder die Verbindung neu "
-"konfigurieren"
+"Die beiden kritischen Parameter sind die vertikale Wiederholfrequenz\n"
+"(wie oft der gesamte Bildschirm neu angezeigt wird) und insbesondere die\n"
+"horizontale Synchronisationsfrequenz (wie oft Scanlinien angezeigt werden).\n"
+"Es ist SEHR WICHTIG, dass Sie keinen Monitortyp mit einer falschen \n"
+"Synchronisationsrate auswählen, da Sie sonst Ihren Monitor beschädigen \n"
+"könnten. Im Zweifelsfall wählen Sie bitte eine konservativere \n"
+"Einstellung."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
-msgid "You are not currently connected to Internet."
-msgstr "Sie sind momentan nicht mit dem Internet verbunden."
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
+msgstr "Das Plug'n'Play testen schlug fehl. Bitte wählen Sie einen Monitor."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
-msgid "Connect"
-msgstr "Verbinden"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Vendor"
+msgstr "Hersteller"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:37
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Verbindung trennen"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play"
+msgstr "Plug'n'Play"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:38
-msgid "Configure the connection"
-msgstr "Die Verbindung konfigurieren"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "Wählen Sie Ihren Monitor"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:41
-msgid "Internet connection & configuration"
-msgstr "Internetverbindung und -einrichtung"
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s"
+msgstr "Grafikkarte: %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:94
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
-msgid "We are now going to configure the %s connection."
-msgstr "Wir werden nun die Verbindung „%s“ konfigurieren."
+msgid "Choose the resolution and the color depth"
+msgstr "Wählen Sie bitte Auflösung und Farbtiefe"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolutions"
+msgstr "Auflösungen"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4 Milliarden Farben (32 Bit)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "16 Millionen Farben (24 Bit)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "65.000 Farben (16 Bit)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "32.000 Farben (15 Bit)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "256 Farben (8 Bit)"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this the correct setting?"
+msgstr "Ist dies die richtige Einstellung?"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:103
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Leaving in %d seconds"
+msgstr "Abbruch in %d Sekunden"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"We are now going to configure the %s connection.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Press OK to continue."
+"An error occurred:\n"
+"%s\n"
+"Try to change some parameters"
msgstr ""
+"Es trat ein Fehler auf:\n"
+"%s\n"
+"Versuchen Sie, einen Parameter zu ändern."
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
+msgstr "Warnung: Testen dieser Grafikkarte kann Ihren Rechner anhalten"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "Möchten Sie die vorgenommenen Einstellungen prüfen?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test of the configuration"
+msgstr "PrĂĽfen der Einstellungen"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "What norm is your TV using?"
+msgstr "Um welche Fernsehnorm handelt es sich?"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
+"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
"\n"
+"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
+"computer.\n"
+"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
"\n"
+"Do you have this feature?"
+msgstr ""
+"Ihre Grafikkarte scheint einen TV-Ausgang zu haben, der mittels Frame-Buffer "
+"angesprochen werden kann.\n"
"\n"
-"Wir werden nun die Verbindung „%s“ konfigurieren.\n"
-"\n"
+"Wenn Sie das wĂĽnschen, schlieĂźen Sie bitte Ihren Fernseher an die "
+"Grafikkarte an, bevor Sie den Rechner neu starten.\n"
+"Wählen Sie „TV-Ausgang“ im Betriebssystemstarter.\n"
"\n"
-"Wählen Sie „OK“, um fortzufahren."
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:132 ../../network/netconnect.pm_.c:272
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:292 ../../network/tools.pm_.c:77
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Netzwerk konfigurieren"
+"Haben Sie einen solchen Ausgang und wollen Sie ihn verwenden?"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:133
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Because you are doing a network installation, your network is already "
-"configured.\n"
-"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
-"Internet & Network connection.\n"
+"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
+"(XFree) upon booting.\n"
+"Would you like XFree to start when you reboot?"
msgstr ""
-"Da Sie eine Netzwerkinstallation durchfĂĽhren, ist Ihr Netzwerk bereits\n"
-"konfiguriert. Wählen Sie „OK“, um diese Einstellung beizubehalten oder\n"
-"„Abbruch“, um Ihre Internet- und Netzwerk-Konfiguration neu zu\n"
-"konfigurieren.\n"
+"Ich kann GNU/Linux so einrichten, dass bei jedem Systemstart\n"
+"automatisch die grafische Oberfläche (= der X Server) aktiviert wird.\n"
+"Wollen Sie, dass X nach jedem Neustart direkt zur VerfĂĽgung steht?"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphical interface at startup"
+msgstr "X zur Startzeit"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 driver: %s\n"
+msgstr "XFree86 Treiber: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "XFree86 Server: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution: %s\n"
+msgstr "Auflösung: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Color depth: %s\n"
+msgstr "Farbtiefe: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics memory: %s kB\n"
+msgstr "Grafikkartenspeicher: %s KB\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s\n"
+msgstr "Grafikkarte: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "Monitor Vert. Frequenz: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "Monitor Horiz. Frequenz: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "Monitor: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "Mausschnittstelle: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "Maustyp: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "Tastaturtyp: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Optionen: %s"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Einhängpunkt: "
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Server: "
+msgstr "Server: "
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "The URL must begin with http:// or https://"
+msgstr "Die URL muss mit „http://“ oder „https://“ beginnen!"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the WebDAV server URL"
+msgstr "Bitte geben Sie die WebDAV-Server URL an"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point"
+msgstr "Einhängpunkt"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount"
+msgstr "Einhängen"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unmount"
+msgstr "Aushängen"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "New"
+msgstr "Neu"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
-"\n"
-"We are about to configure your internet/network connection.\n"
-"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
+"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
+"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
+"points, select \"New\"."
msgstr ""
-"Willkommen zum Netzwerk Konfigurationsassistent.\n"
-"\n"
-"Ich versuche nun Ihre Internet-/Netzwerk-Verbindung zu konfigurieren.\n"
-"Falls Sie keine Autodetektion wĂĽnschen, entfernen Sie bitte die Markierung.\n"
+"WebDAV ist ein Protokoll, dass es Ihnen erlaubt, Webserver-Verzeichnisse\n"
+"einzuhängen, sodass Sie diese wie bei lokalen Dateisystemen verwenden\n"
+"können (sofern der Webserver als WebDAV-Server eingerichtet wurde). \n"
+"Falls Sie Einhängpunkte für WebDAV hinzufügen wollen, wählen Sie\n"
+"„Neu“."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:163
-msgid "Choose the profile to configure"
-msgstr "Wählen Sie das Profil, dass eingestellt werden soll"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Verwenden Sie stattdessen „%s“"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
-msgid "Use auto detection"
-msgstr "Autoerkennung benutzen"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:165 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2966
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:271 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:118
-msgid "Expert Mode"
-msgstr "Expertenmodus"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Verwenden Sie erst „umount“"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:364
-msgid "Detecting devices..."
-msgstr "Geräteerkennung..."
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Löschen"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
-msgid "Normal modem connection"
-msgstr "Normale Modem Verbindung"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create"
+msgstr "Erzeugen"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected on port %s"
-msgstr "an Prot %s gefunden"
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "Dateisystemtypen:"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
-#, fuzzy
-msgid "Winmodem connection"
-msgstr "Normale Modem Verbindung"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty"
+msgstr "Leer"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215 ../../network/netconnect.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "detected"
-msgstr "%s gefunden"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Windows"
+msgstr "Windows"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
-msgid "ISDN connection"
-msgstr "ISDN Verbindung"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "HFS"
+msgstr "HFS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected %s"
-msgstr "%s gefunden"
+msgid "SunOS"
+msgstr "SunOS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:217
-msgid "ADSL connection"
-msgstr "ADSL Verbindung"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swap"
+msgstr "Auslagerung"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "Cable connection"
-msgstr "Kabel Verbindung"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "Journalisierendes FS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "cable connection detected"
-msgstr "Kabel Verbindung gefunden"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ext2"
+msgstr "Ext2"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "LAN connection"
-msgstr "LAN Verbindung"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "No hard drives found"
+msgstr "Keine Festplatten gefunden"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "ethernet card(s) detected"
-msgstr "Netzwerkkarte(n) gefunden"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Bitte klicken Sie auf eine Partition"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222
-msgid "Choose the connection you want to configure"
-msgstr "Wählen Sie die Verbindung, die Sie konfigurieren wollen"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have one big MicroSoft Windows partition.\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
+msgstr ""
+"Sie haben nur eine groĂźe FAT Partition \n"
+"(diese enthält häufig nur Microsoft DOS/Windows).\n"
+"Ich rate Ihnen, diese Partition erst zu verkleinern\n"
+"(Wählen Sie sie an und drücken Sie dann „Größe verändern“)"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose action"
+msgstr "Wählen Sie ein Aktion aus"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:246
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wizard"
+msgstr "Assistent"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
-"Choose the one you want to use.\n"
-"\n"
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
msgstr ""
-"Sie haben verschiedene Varianten eingerichtet, sich mit dem\n"
-"Internet zu verbinden. Bitte wählen Sie, welche Verbindungsart\n"
-"ich versuchen soll.\n"
-"\n"
+"Wenn Sie aboot verwenden wollen, mĂĽssen Sie ausreichend Platz am Anfang \n"
+"der Platte lassen (2048 Sektoren reichen aus)."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
-msgid "Internet connection"
-msgstr "Internet-Verbindung"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Bitte machen Sie erst eine Sicherheitskopie Ihrer Daten!"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Do you want to start the connection at boot?"
-msgstr "Möchten Sie die Verbindung bei Betriebssystemstart herstellen?"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "Lesen Sie bitte aufmerksam!"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:267
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Netzwerk Konfiguration"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key (again)"
+msgstr "SchlĂĽssel (erneut)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key"
+msgstr "SchlĂĽssel"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The encryption keys do not match"
+msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr ""
+"Dieses Passwort ist zu einfach (es muss mindestens %d Zeichen lang sein)!"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your filesystem encryption key"
+msgstr "Wählen Sie Ihren Dateisystem-Schlüssel (Passwort)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem encryption key"
+msgstr "Dateisystem-SchlĂĽssel"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type: "
+msgstr "Typ:"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "on channel %d id %d\n"
+msgstr "auf Kanal %d ID %d\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Partitionstabellen Typ: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "LVM Platten %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info: "
+msgstr "Info: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Geometrie: %s Zylinder, %s Köpfe, %s Sektoren\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:268
-msgid "The network needs to be restarted"
-msgstr "Das Netzwerk muss neu gestartet werden"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Größe: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read-only"
+msgstr "Nur lesbar"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Device: "
+msgstr "Gerät: "
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:272
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"%s"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
-"Beim Neustart des Netzwerks trat ein Fehler auf: \n"
"\n"
-"%s"
+"Diese spezielle Start-Partition\n"
+"ist fĂĽr die Verwendung mehrerer\n"
+"Betriebssysteme auf dem selben\n"
+"Rechner.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:282
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
-"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition. You should\n"
+"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
-"Herzlichen GlĂĽckwunsch, die Netzwerk-/Internet-Einrichtung ist beendet.\n"
"\n"
-"Die Konfiguration wird nun in Ihr System integriert.\n"
+"Es handelt sich mit groĂźer\n"
+"Wahrscheinlichkeit um eine\n"
+"Treiber-Partition. Sie sollten\n"
+"sie daher besser unverändert\n"
+"lassen.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:286
-msgid ""
-"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
-"avoid any hostname-related problems."
-msgstr ""
-"Es ist sehr empfehlenswert, im Anschluss Ihre X-Oberfläche\n"
-"neu zu starten, um Probleme, die durch die Ă„nderung des\n"
-"Rechnernamens hervorgerufen werden, zu vermeiden."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "Dateiname des Loopbacks: %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:287
-msgid ""
-"Problems occured during configuration.\n"
-"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
-"work, you might want to relaunch the configuration."
-msgstr ""
-"Während der Konfiguration traten Fehler auf.\n"
-"Kontrollieren Sie Ihre Verbindung mit „net_monitor“ oder dem Mandrake "
-"Kontrollzentrum. Falls die Verbindung nicht funktioniert, sollten Sie erneut "
-"die Konfguration starten."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "RAID Platten %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Blockgröße %s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:278
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Level %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
-"Internet.\n"
-"Simply accept to keep this device configured.\n"
-"Modifying the fields below will override this configuration."
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
-"WARNUNG: Dieses Gerät wurde bereits zum Herstellen einer Internetverbindung "
-"konfiguriert.\n"
-"Drücken Sie einfach „OK“, um die Einstellungen zu behalten.\n"
-"Fall Sie Felder verändern, wird die Konfiguration überschrieben."
+"Partition wird standardmäßig geladen\n"
+" (fĂĽr MS-DOS Boot, nicht jedoch fĂĽr LILO)\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:283
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
-"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
-"notation (for example, 1.2.3.4)."
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
msgstr ""
-"Bitte geben Sie die IP Parameter dieser Maschine ein.\n"
-"Jeder Eintrag muss als dezimale IP-Adresse in Punktschreibweise \n"
-"angegeben werden (etwa „192.168.1.42“)."
+"Loopback Datei(en):\n"
+" %s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:293 ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring network device %s"
-msgstr "Konfigurieren der Netzwerkkarte %s"
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid " (driver %s)"
-msgstr " (Treiber %s)"
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Eingehängt\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:296 ../../standalone/drakconnect_.c:228
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:464
-msgid "IP address"
-msgstr "IP Adresse"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Nicht formatiert\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../standalone/drakconnect_.c:465
-#: ../../standalone/drakgw_.c:291
-msgid "Netmask"
-msgstr "Netzmaske"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Formatiert\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "(bootp/dhcp)"
-msgstr "(BOOTP/DHCP)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to %d\n"
+msgstr "Zylinder %d bis %d\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "Automatic IP"
-msgstr "Automatische IP-Adressen Zuweisung"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s Sektoren"
-#: ../../network/network.pm_.c:299
-msgid "Start at boot"
-msgstr "Beim BS-Start aktivieren"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Größe: %s"
-#: ../../network/network.pm_.c:320 ../../printer/printerdrake.pm_.c:812
-msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "Die IP Adresse sollte etwa die Form „192.168.1.42“ haben!"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Anfang: Sektor %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: "
+msgstr "Name: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "DOS Laufwerksbuchstabe: %s (vermutlich?)\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s is now known as %s"
+msgstr "Die Partition %s heiĂźt nun %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Entferne: %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Copying %s"
+msgstr "Kopiere: %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Dateien auf die neue Partition verschieben."
-#: ../../network/network.pm_.c:326
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
-"frequency), or add enough '0'."
+"Directory %s already contains data\n"
+"(%s)"
msgstr ""
+"Das Verzeichnis „%s“ enthält bereits Daten\n"
+"(%s)"
-#: ../../network/network.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hide files"
+msgstr "Dateien verstecken"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Dateien auf die neue Partition verschieben."
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"Nach Formatieren der Partition %s, werden sämtliche Daten darauf gelöscht"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr ""
+"Sie müssen Ihren Rechner neu starten, damit die Veränderungen wirksam werden"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "Die Partitionstabelle der Platte „%s“ wird gespeichert!"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
-"enough '0'."
+"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
+"Sie haben eine Software-RAID-Partition als Verzeichnisbaumwurzel "
+"ausgewählt. \n"
+"Zur Zeit kann kein Betriebssystemstarter damit ohne Verwendung einer \n"
+"„/boot“-Partition arbeiten. Stellen Sie sicher, dass Sie eine solche \n"
+"Partition erstellen."
-#: ../../network/network.pm_.c:350
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
msgstr ""
-"Bitte geben Sie ihren Rechnernamen an.\n"
-"Ihr Rechnername sollte auch die Domain beinhalten,\n"
-"etwa „meinrechner.meineabteilung.meinefirma.de“.\n"
-"Falls Sie ein Gateway verwenden, sollten Sie auch dessen IP-Adresse angeben."
+"Die Partition, die Sie als Verzeichnisbaumwurzel (/) ausgewählt haben, ist "
+"physikalisch hinter dem 1024ten Zylinder Ihrer Festplatte gelegen und Sie "
+"haben keine „/boot“ Partition eingerichtet. Falls Sie den LILO "
+"Betriebssystemstarter einsetzen wollen, vergessen Sie bitte nicht, eine „/"
+"boot“ Partition anzulegen!"
-#: ../../network/network.pm_.c:355
-msgid "DNS server"
-msgstr "DNS-Server"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
+msgstr ""
+"Es tut mir Leid, aber ich weigere mich, eine „/boot“ Partition \n"
+"hinter dem Zylinder 1024 anzulegen.\n"
+"Entweder verwenden Sie LILO und es wird nicht funktionieren, oder Sie "
+"verwenden \n"
+"LILO nicht, dann benötigen Sie keine „/boot“ Partition."
-#: ../../network/network.pm_.c:356
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Gateway (e.g. %s)"
-msgstr "Gateway (etwa %s)"
+msgid "The package %s is needed. Install it?"
+msgstr "Das Paket %s wird benötigt. Soll ich es installieren?"
-#: ../../network/network.pm_.c:358
-msgid "Gateway device"
-msgstr "Gateway Gerät"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Welcher Partitionstyp?"
-#: ../../network/network.pm_.c:363
-msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Vorsicht: Diese Aktion ist gefährlich."
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "chunk size"
+msgstr "Blockgröße"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "level"
+msgstr "Level"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "device"
+msgstr "Gerät"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Various"
+msgstr "Verschiedene"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount options"
+msgstr "Einhäng-Optionen"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "File already exists. Use it?"
msgstr ""
-"Die IP Adresse des DNS-Servers sollte etwa die Form „192.168.1.42“ haben!"
+"Es existiert bereits eine Datei mit diesem Namen. Soll ich sie verwenden?"
-#: ../../network/network.pm_.c:367
-msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "Die IP Adresse des Gateways sollte etwa die Form „192.168.1.42“ haben!"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
+msgstr ""
+"Diese Datei wird bereits von einer anderen Loopback-VerknĂĽpfung verwendet, "
+"wählen Sie eine andere Datei."
-#: ../../network/network.pm_.c:381
-msgid "Proxies configuration"
-msgstr "Proxies einstellen"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Dateinamen angeben"
-#: ../../network/network.pm_.c:382
-msgid "HTTP proxy"
-msgstr "HTTP Proxy"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Dateisystemtyp: "
-#: ../../network/network.pm_.c:383
-msgid "FTP proxy"
-msgstr "FTP Proxy"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Größe in MB:"
-#: ../../network/network.pm_.c:384
-msgid "Track network card id (useful for laptops)"
-msgstr "Netzwerkkarten-ID ĂĽberwachen (sinnvoll fĂĽr Laptops)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "Name der Loopback-Datei: "
-#: ../../network/network.pm_.c:387
-msgid "Proxy should be http://..."
-msgstr "Proxy muss „http://...“ sein"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback"
+msgstr "Loopback"
-#: ../../network/network.pm_.c:388
-msgid "Url should begin with 'ftp:' or 'http:'"
-msgstr "Die URL muss mit „http://“ oder „ftp://“ beginnen"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "Diese Partition kann nicht als Loopback verwendet werden"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:26
-msgid "Firewalling configuration detected!"
-msgstr "Ich habe eine Firewall-Konfiguration gefunden!"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM name?"
+msgstr "LVM Name?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "new"
+msgstr "Neu"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Wählen Sie einen vorhandenen LVM"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Wählen Sie einen vorhandenen RAID"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Bewege Partition..."
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving"
+msgstr "wechsele"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
+msgstr "Zu welchem Sektor wollen Sie wechseln?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sector"
+msgstr "Sektor"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
+msgstr "Zu welcher Platte wollen Sie wechseln?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move"
+msgstr "Bewegen"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "Neue Größe in MB:"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Wählen Sie die neue Größe"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resize"
+msgstr "Größe verändern"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"Durch Veränderung der Partitionsgröße von %s, gehen sämtliche Daten darauf "
+"verloren"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "Sie sollten ein Backup sämtlicher Daten dieser Partition erstellen"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:27
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "Die Größe dieser Partition kann ich nicht ändern"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "Errechne die Grenzen des FAT Dateisystems"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount %s?"
+msgstr "Wo wollen Sie „%s“ einhängen?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
-"need some manual fix after installation."
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
msgstr ""
-"WARNUNG: Ich habe eine eine Firewall-Konfiguration gefunden. \n"
-"Möglicherweise müssen Sie nach der Installation einige Einstellungen \n"
-"von Hand vornehmen."
+"Ich kann diesen Einhängpunkt nicht zurücksetzen, da diese Partition als \n"
+"Loopback verwendet wird. Bitte entfernen Sie erst diesen Loopback."
-#: ../../network/tools.pm_.c:57
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Internet Konfiguration"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Wo wollen Sie das Gerät %s einhängen?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:58
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "Möchten Sie jetzt versuchen eine Internetverbindung aufzubauen?"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
+msgstr "Wo wollen Sie die Loopback-Datei %s einhängen?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:61 ../../standalone/drakconnect_.c:193
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Ich teste gerade Ihre Verbindung..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr "Konvertiere ext2 zu ext3"
-#: ../../network/tools.pm_.c:70
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "Sie sind jetzt mit dem Internet verbunden."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Welches Dateisystem wollen Sie verwenden?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:71
-msgid "For security reason, it will be disconnected now."
-msgstr "Aus SicherheitsgrĂĽnden wird die Verbindung nun unterbrochen."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Partitionstyp ändern"
-#: ../../network/tools.pm_.c:72
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
-"Sie sind momentan nicht mit dem Internet verbunden.\n"
-"Versuchen Sie Ihre Internetverbindung wieder zu konfigurieren."
+"Nach Änderung des Partitionstyps von %s, werden sämtliche Daten darauf "
+"gelöscht"
-#: ../../network/tools.pm_.c:96
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Verbindungskonfiguration"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "Die Loopback-Datei entfernen?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:97
-msgid "Please fill or check the field below"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't create a new partition\n"
+"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
+"First remove a primary partition and create an extended partition."
msgstr ""
-"Bitte fĂĽllen Sie die folgen Felder aus \n"
-"bzw. makieren Sie die korrekten Angaben"
+"Sie können keine weiteren Partitionen anlegen (da Sie die maximale \n"
+"Anzahl primärer Partitionen erstellt haben). Bitte löschen Sie \n"
+"eine primäre Partioion und legen Sie stattdessen eine erweiterte \n"
+"Partition an."
-#: ../../network/tools.pm_.c:99 ../../standalone/drakconnect_.c:605
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "Karten IRQ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preference: "
+msgstr "Einstellung: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:100 ../../standalone/drakconnect_.c:606
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Karten Mem (DMA)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Anfangssektor: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:101 ../../standalone/drakconnect_.c:607
-msgid "Card IO"
-msgstr "Karten E/A"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Erzeuge eine neue Partition"
-#: ../../network/tools.pm_.c:102 ../../standalone/drakconnect_.c:608
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "Karten IO_0"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use for loopback"
+msgstr "Als Loopback verwenden"
-#: ../../network/tools.pm_.c:103 ../../standalone/drakconnect_.c:609
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "Karten IO_1"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "RAID modifizieren"
-#: ../../network/tools.pm_.c:104 ../../standalone/drakconnect_.c:610
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "Ihre eigene Telefonnummer"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from LVM"
+msgstr "Löschen aus dem LVM"
-#: ../../network/tools.pm_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:611
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Name des Providers (z.B. provider.net) "
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Löschen aus dem RAID"
-#: ../../network/tools.pm_.c:106 ../../standalone/drakconnect_.c:612
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Telefonnummer des Providers"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to LVM"
+msgstr "Zum LVM hinzufĂĽgen"
-#: ../../network/tools.pm_.c:107 ../../standalone/drakconnect_.c:613
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "Erster DNS des Providers (optional)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "Zum RAID hinzufĂĽgen"
-#: ../../network/tools.pm_.c:108 ../../standalone/drakconnect_.c:614
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "Zweiter DNS des Providers (optional)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format"
+msgstr "Formatieren"
-#: ../../network/tools.pm_.c:109
-msgid "Choose your country"
-msgstr "Land auswählen"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detailed information"
+msgstr "AusfĂĽhrliche Informationen"
-#: ../../network/tools.pm_.c:110 ../../standalone/drakconnect_.c:617
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Wahlmodus"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Ich Versuche, die Partitionstabelle zu retten"
-#: ../../network/tools.pm_.c:111 ../../standalone/drakconnect_.c:629
-msgid "Connection speed"
-msgstr "Verbindungsgeschwindigkeit"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"Legen Sie eine Diskette in das Laufwerk\n"
+"Alle Daten auf dieser Diskette werden gelöscht!"
-#: ../../network/tools.pm_.c:112 ../../standalone/drakconnect_.c:630
-msgid "Connection timeout (in sec)"
-msgstr "VerbindungsTimeout (in Sec)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Warnung"
-#: ../../network/tools.pm_.c:113 ../../standalone/drakconnect_.c:615
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Kennzeichen (Login)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select file"
+msgstr "Datei auswählen"
-#: ../../network/tools.pm_.c:114 ../../standalone/drakconnect_.c:616
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Account Password"
-msgstr "Passwort"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
+msgstr ""
+"Die gesicherte Partitionstabelle hat nicht dieselbe Größe\n"
+"Soll trotzdem fortgefahren werden?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:118 ../../network/tools.pm_.c:132
-msgid "United Kingdom"
-msgstr "GroĂźbritannien"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Wechselmedien automatisch Einhängen"
-#: ../../partition_table.pm_.c:603
-msgid "mount failed: "
-msgstr "Fehler beim Einhängen: "
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Partitionstabelle neu laden"
-#: ../../partition_table.pm_.c:667
-msgid "Extended partition not supported on this platform"
-msgstr "Diese Rechnerarchitektur kennt keine erweiterten Partitionen"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Partitionstabelle retten"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Partitionstabelle wiederherstellen"
-#: ../../partition_table.pm_.c:685
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save partition table"
+msgstr "Partitionstabelle schreiben"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
-"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
-"to the extended partitions."
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
msgstr ""
-"Sie haben einen unbenutzten Bereich in Ihrer Partitionstabelle, \n"
-"den ich nicht ansprechen kann. Die einzige Lösung ist, dass Sie \n"
-"Ihre primären Partitionen so verschieben, dass der Bereich direkt \n"
-"neben der erweiterten Partition zu liegen kommt."
+"Um mehr Partitionen einrichten zu können, müssen Sie zunächst eine Partition "
+"löschen und anschließend eine erweiterte Partition erzeugen"
-#: ../../partition_table.pm_.c:774
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Restoring from file %s failed: %s"
-msgstr "Restaurieren aus der Datei %s schlug Fehl: %s"
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Ich kann keinen weiteren Partitionen hinzufĂĽgen"
-#: ../../partition_table.pm_.c:776
-msgid "Bad backup file"
-msgstr "Fehlerhafte Backup-Datei"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Alle Primärpartitionen sind in Gebrauch"
-#: ../../partition_table.pm_.c:796
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Error writing to file %s"
-msgstr "Fehler beim Schreiben in Datei %s"
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Festplatten-Informationen"
-#: ../../partition_table/raw.pm_.c:192
-msgid ""
-"Something bad is happening on your drive. \n"
-"A test to check the integrity of data has failed. \n"
-"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
-msgstr ""
-"Mit Ihrer Platte stimmt etwas nicht!\n"
-"Der vorgenommene Integritätstest schlug Fehl.\n"
-"Das bedeutet, dass jeder Schreibvorgang auf der Platte zu einem \n"
-"unvorhersagbaren Ergebnis fĂĽhren wird."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Automatisches Erstellen"
-#: ../../pkgs.pm_.c:26
-msgid "must have"
-msgstr "unbedingt notwendig"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clear all"
+msgstr "Alles löschen"
-#: ../../pkgs.pm_.c:27
-msgid "important"
-msgstr "wichtig"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "Möchten Sie die vorgenommenen Änderungen in „/etc/fstab“ speichern?"
-#: ../../pkgs.pm_.c:28
-msgid "very nice"
-msgstr "sehr angenehm"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Beenden ohne die Partitionstabelle zu speichern?"
-#: ../../pkgs.pm_.c:29
-msgid "nice"
-msgstr "angenehm"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Beenden ohne speichern"
-#: ../../pkgs.pm_.c:30
-msgid "maybe"
-msgstr "eventuell"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Wollen Sie trotzdem fortfahren?"
-#: ../../printer/data.pm_.c:18
-msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
-msgstr "PDQ - Print, Don't Queue"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "In den Experten-Modus wechseln"
-#: ../../printer/data.pm_.c:19
-msgid "PDQ"
-msgstr "PDQ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "In den Normal-Modus wechseln"
-#: ../../printer/data.pm_.c:30
-msgid "LPD - Line Printer Daemon"
-msgstr "LPD - Line Printer Daemon"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Undo"
+msgstr "Rückgängig"
-#: ../../printer/data.pm_.c:31
-msgid "LPD"
-msgstr "LPD"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit"
+msgstr "Verlassen"
-#: ../../printer/data.pm_.c:51
-msgid "LPRng - LPR New Generation"
-msgstr "LPRng - LPR New Generation"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Wählen Sie eine Partition"
-#: ../../printer/data.pm_.c:52
-msgid "LPRng"
-msgstr "LPRng"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Wählen Sie eine andere Partition"
-#: ../../printer/data.pm_.c:75
-msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
-msgstr "CUPS - Common Unix Printing System"
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change type"
+msgstr "Typ ändern"
-#: ../../printer/data.pm_.c:76 ../../printer/main.pm_.c:677
-msgid "CUPS"
-msgstr "CUPS"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Search servers"
+msgstr "Server suchen"
-#: ../../printer/detect.pm_.c:80 ../../printer/detect.pm_.c:213
-#: ../../printer/detect.pm_.c:250
-msgid "Unknown Model"
-msgstr "Unbekanntes Modell"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain"
+msgstr "Domäne"
-#: ../../printer/main.pm_.c:26
-msgid "Local printer"
-msgstr "Lokaler Drucker"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Username"
+msgstr "Benutzerkennzeichen"
-#: ../../printer/main.pm_.c:27
-msgid "Remote printer"
-msgstr "Entfernter Drucker"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+msgstr ""
+"Bitte geben Sie Benutzerkennzeichen, Passwort und Domäne des Rechners an."
-#: ../../printer/main.pm_.c:28
-msgid "Printer on remote CUPS server"
-msgstr "Drucker an CUPS-Server auf der Gegenseite"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Authentication Required"
+msgstr "Domänen-Authentifizierung nötig"
-#: ../../printer/main.pm_.c:29 ../../printer/printerdrake.pm_.c:835
-msgid "Printer on remote lpd server"
-msgstr "Drucker an LPD-Server im Netzwerk"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Another one"
+msgstr "Anderer"
-#: ../../printer/main.pm_.c:30
-msgid "Network printer (TCP/Socket)"
-msgstr "Netzwerkdrucker (TCP/Socket)"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which username"
+msgstr "Benutzerkennzeichen"
-#: ../../printer/main.pm_.c:31
-msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
-msgstr "Drucker an SMB/Windows 9x/ME/NT"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
+msgstr "Ich kann mich unter „%s“ nicht anmelden! Stimmt das Passwort?"
-#: ../../printer/main.pm_.c:32
-msgid "Printer on NetWare server"
-msgstr "Drucker an NetWare Server"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "cpu # "
+msgstr "CPU #"
-#: ../../printer/main.pm_.c:33 ../../printer/printerdrake.pm_.c:839
-msgid "Enter a printer device URI"
-msgstr "Druckeranschluss URI"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMBus controllers"
+msgstr "SMBus-Controller"
-#: ../../printer/main.pm_.c:34
-msgid "Pipe job into a command"
-msgstr "Den Auftrag an ein Kommando weiterleiten"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "USB controllers"
+msgstr "USB-Controller"
-#: ../../printer/main.pm_.c:290 ../../printer/main.pm_.c:478
-#: ../../printer/main.pm_.c:794 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3228
-msgid "Unknown model"
-msgstr "Unbekanntes Modell"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "SCSI controllers"
+msgstr "SCSI-Controller"
-#: ../../printer/main.pm_.c:317
-msgid "Local Printers"
-msgstr "Lokale Drucker"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "(E)IDE/ATA controllers"
+msgstr "(E)IDE/ATA-Controller"
-#: ../../printer/main.pm_.c:319 ../../printer/main.pm_.c:678
-msgid "Remote Printers"
-msgstr "Netzwerkdrucker"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Joystick"
+msgstr "Joystick"
-#: ../../printer/main.pm_.c:326 ../../printer/printerdrake.pm_.c:381
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on parallel port \\/*%s"
-msgstr " an Parallelport \\/*%s"
+msgid "Scanner"
+msgstr "Scanner"
-#: ../../printer/main.pm_.c:329 ../../printer/printerdrake.pm_.c:383
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid ", USB printer \\/*%s"
-msgstr ", USB-Drucker \\/*%s"
+msgid "Unknown/Others"
+msgstr "Unbekannt/Andere"
-#: ../../printer/main.pm_.c:334
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s"
-msgstr ", Multifunktionsgerät am Parallelport \\/*%s"
+msgid "Bridges and system controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:337
-msgid ", multi-function device on USB"
-msgstr ", USB Multifunktionsgerät"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modem"
+msgstr "Modems"
-#: ../../printer/main.pm_.c:339
-msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
-msgstr ", Multifunktionsgerät am HP JedDirect"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ethernetcard"
+msgstr "Netzwerkkarten"
-#: ../../printer/main.pm_.c:341
-msgid ", multi-function device"
-msgstr ", Multifunktionsgerät"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Processors"
+msgstr "Prozessoren"
-#: ../../printer/main.pm_.c:344
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", printing to %s"
-msgstr ", drucken auf %s"
+msgid "Webcam"
+msgstr "Webcams"
-#: ../../printer/main.pm_.c:346
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr "auf LDP-Server „%s“, Drucker „%s“"
+msgid "Soundcard"
+msgstr "Soundkarten"
-#: ../../printer/main.pm_.c:348
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
-msgstr ", TCP/IP Drucker „%s“, Port %s"
+msgid "Other MultiMedia devices"
+msgstr "Andere Multimedia Geräte"
-#: ../../printer/main.pm_.c:352
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
-msgstr "auf SMB/Windows-Server „%s“, Freigabe „%s“"
+msgid "Tvcard"
+msgstr "TV-Karten"
-#: ../../printer/main.pm_.c:356
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr "auf dem Novell-Server „%s“, Drucker „%s“"
+msgid "Videocard"
+msgstr "Videokarten"
-#: ../../printer/main.pm_.c:358
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ", using command %s"
-msgstr ", mittels Kommando „%s“"
+msgid "Tape"
+msgstr "Bandlaufwerke"
-#: ../../printer/main.pm_.c:475 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1603
-msgid "Raw printer (No driver)"
-msgstr "Rohdaten-Drucker (kein Treiber)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "DVD-ROM"
+msgstr "DVD-ROM"
-#: ../../printer/main.pm_.c:647
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "(on %s)"
-msgstr "(an %s)"
+msgid "CD/DVD burners"
+msgstr "CD/DVD-Brenner"
-#: ../../printer/main.pm_.c:649
-msgid "(on this machine)"
-msgstr "(an diesem Rechner)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CDROM"
+msgstr "CD-ROMs"
-#: ../../printer/main.pm_.c:674
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "On CUPS server \"%s\""
-msgstr "Auf CUPS-Server „%s“"
+msgid "Disk"
+msgstr "Festplatten"
-#: ../../printer/main.pm_.c:680 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2888
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2899 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3120
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3197
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3352 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3354
-msgid " (Default)"
-msgstr " (Standard)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zip"
+msgstr "ZIPs"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:27
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Wählen Sie die Drucker-Anbindung"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Floppy"
+msgstr "Diskettenlaufwerke"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:28
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "Wie ist der Drucker mit Ihrem Rechner verbunden?"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Let me pick any driver"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:30
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Driver:"
+msgstr "Treiber:"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"If you really think that you know which driver is the right one for your "
+"card\n"
+"you can pick one in the above list.\n"
"\n"
-"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure here; these "
-"printers will be automatically detected."
+"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choosing an arbitratry driver"
msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
+"\n"
+"\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card use\n"
+"by default\n"
+"\n"
+"- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
+"currently uses\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
+"loaded or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
+"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
+"initlevel 3\n"
+"\n"
+"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
"\n"
-"Falls es sich bei Ihrem Druckserver um einen CUPS-Server handelt, mĂĽssen Sie "
-"hier keine Einstellungen vornehmen, die Drucker werden automatisch erkannt "
-"und ĂĽbernommen."
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:38
-msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
-msgstr "Autoerkennung von Druckern (Lokal, TCP/Socket und SMB Drucker)"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound trouble shooting"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:81 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2950
-msgid "CUPS configuration"
-msgstr "CUPS Konfiguration"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+msgstr "Fehler: Es gibt keinen bekannten Treiber fĂĽr Ihre Soundkarte (%s)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:82 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2951
-msgid "Specify CUPS server"
-msgstr "CUPS-Server angeben"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unkown driver"
+msgstr "Unbekannter Treiber"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:83
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
+msgstr "Es gibt keinen bekannten Treiber fĂĽr Ihre Soundkarte (%s)"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No known driver"
+msgstr "Kein bekannter Treiber"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
-"do not have to configure anything; the CUPS servers inform your machine "
-"automatically about their printers. All printers currently known to your "
-"machine are listed in the \"Remote printers\" section in the main window of "
-"Printerdrake. When your CUPS server is not in your local network, you have "
-"to enter the CUPS server IP address and optionally the port number to get "
-"the printer information from the server, otherwise leave these fields blank."
+"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
+"driver at \"%s\"."
msgstr ""
-"Falls im Netzwerk ein CUPS-Server läuft, müssen Sie hier keine Einstellungen "
-"vornehmen; CUPS Server informieren Ihren Rechner ĂĽber die von ihnen "
-"verwalteten Drucker. Alle Drucker, die Ihr Rechner momentan kennt sind unter "
-"„Netzwerkdrucker“ aufgeführt. Sollte der entfernte CUPS Server jedoch in "
-"einem anderen Subnetz beheimatet sein, mĂĽssen Sie mindestens seine IP-"
-"Adresse, evtl. auch die Port Nummer angeben. Im lokalen Subnetz können Sie "
-"die Felder frei lassen."
+"Es existiert kein freier Treiber fĂĽr Ihre Soundkarte (%s), aber es gibt "
+"einen proprietären Treiber unter \"%s\"."
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No open source driver"
+msgstr "Kein OpenSource Treiber"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Please Wait... Applying the configuration"
+msgstr "Einen Moment ... ich richte die Konfiguration ein"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:84
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
"\n"
-"Normally, CUPS is automatically configured according to your network "
-"environment, so that you can access the printers on the CUPS servers in your "
-"local network. If this does not work correctly, turn off \"Automatic CUPS "
-"configuration\" and edit your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not "
-"forget to restart CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n"
+"\n"
+"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trouble shooting"
+msgstr "Fehlerbehandlung"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
+"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
+"limited API.\n"
+"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+"\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
+"which\n"
+"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
"\n"
-"Normalerweise wird CUPS automatisch entsprechend Ihres Netzwerks "
-"eingerichtet, damit Sie alle Drucker im lokalen Netzwerk verwenden können. "
-"Falls das nicht funktioniert, schalten Sie „Automatische CUPS Konfiguration“ "
-"aus und editieren Sie die Datei „/etc/cups/cupsd.conf“ selbst. Vergessen Sie "
-"nicht, CUPS anschließend neu zu starten (Befehl: „service cups restart“)."
+"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+"\n"
+"To use alsa, one can either use:\n"
+"- the old compatibility OSS api\n"
+"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
+"the ALSA library.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:88
-msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
-msgstr "Die IP Adresse sollte etwa die Form „192.168.1.42“ haben!"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
+"\"%s\")"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Ihre Karte verwendet momentan den %s „%s“ Treiber (Voreinstellung für Ihre "
+"Karte ist „%s“)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:92 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1041
-msgid "The port number should be an integer!"
-msgstr "Die Port Nummer muss eine ganze Zahl sein!"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
+"sound card (%s)."
+msgstr ""
+"Hier können Sie einen alternativen Treiber (entweder OSS odr ALSA) für Ihre "
+"Soundkarte (%s) auswählen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:99
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "CUPS-Server-IP"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound configuration"
+msgstr "Sound Konfiguration"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:100 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1061
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-msgid "Port"
-msgstr "Port"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
+"currently uses \"%s\""
+msgstr ""
+"Es existiert kein alternativer OSS/ALSA Treiber fĂĽr Ihre Soundkarte (%s), "
+"die momentan „%s“ verwendet."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:102
-msgid "Automatic CUPS configuration"
-msgstr "Automatische CUPS Konfiguration"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No alternative driver"
+msgstr "Kein alternativer Treiber"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159
-msgid "Checking your system..."
-msgstr "Untersuchung Ihres Rechners ..."
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "enable radio support"
+msgstr "Radiobetrieb aktivieren"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:226
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1477 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1481
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1598 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2133
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2284 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2343
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2415 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2436
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2701
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2764 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2809
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2911
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2989 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-msgid "Printerdrake"
-msgstr "PrinterDrake"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Radio support:"
+msgstr "Radiobetrieb:"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "PLL setting:"
+msgstr "PLL-Einstellung:"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
+msgstr "Anzahl der Puffer fĂĽr MMAP Aufnahmen"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Number of capture buffers:"
+msgstr "Anzahl der Aufnahmepuffer:"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tuner type:"
+msgstr "Tunertyp:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:167
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Card model:"
+msgstr "Kartentyp:"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"There are no printers found which are directly connected to your machine"
-msgstr "Ich konnte keine Drucker direkt an Ihrem Rechner finden."
+"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
+"detect the rights parameters.\n"
+"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
+"here. Just select your tv card parameters if needed."
+msgstr ""
+"FĂĽr die meisten modernen TV-Karten erkennt das bttv-Modul des Linux Kerns "
+"automatisch die richtigen Parameter.\n"
+"Falls Ihre Karte falsch erkannt wird, können Sie Tuner- und Kartentyp hier "
+"eintellen. Geben Sie einfach die benötigten Parameter an."
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|Generic"
+msgstr "Unbekannt|Generisch"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
+msgstr "Unbekannt|CPH06X (bt878) [Zahlreiche Hersteller]"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
+msgstr "Unbekannt|CPH05X (bt878) [Zahlreiche Hersteller]"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect"
+msgstr "Autoerkennung"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:179
+#: ../../interactive/newt.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do"
+msgstr "Los"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "Ihre Wahl? (Standard ‚%sâ€) "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "Schlechte Wahl, bitte versuchen Sie es noch einmal\n"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Re-submit"
+msgstr "Erneut verschicken"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers\n"
-"\n"
+"=> Notice, a label changed:\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Die folgenden Drucker\n"
-"\n"
+"=> Anmerkung: Ein Eintrag wurde geändert:\n"
+"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:180
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer\n"
-"\n"
+"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
+"or just hit Enter to proceed.\n"
+"Your choice? "
msgstr ""
-"Der folgende Drucker\n"
-"\n"
+"Bitte wählen Sie die Nummer aus dem Bereich, die Sie bearbeiten wollen,\n"
+"oder betägen Sie die Eingabetaste um fort zu fahren.Ihre Wahl? "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:182
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
+msgstr "=> Es gibt zahlreiche Auswahlmöglichkeiten (%s).\n"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
+msgstr "Ihre Wahl? (Standard „%s“ %s) "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid " enter `void' for void entry"
+msgstr "Geben Sie „void“ füen Leeren Eintrag an"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to click on this button?"
+msgstr "Möchten Sie diese Schaltfläche betätigen?"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button `%s': %s"
+msgstr "Schaltfläche „%s“: %s"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
+msgstr "Ihre Wahl? (0/1, Standard ‚%sâ€) "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"and one unknown printer are "
+"Entries you'll have to fill:\n"
+"%s"
msgstr ""
-"\n"
-"und ein unbekannter Drucker sind "
+"Angaben, die Sie machen mĂĽssen:\n"
+"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:184
+#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"and %d unknown printers are "
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
-"\n"
-"und %d unbekannte Drucker sind "
+"Laden von Modul %s schlug Fehl.\n"
+"Wollen Sie es erneut mit anderen Parametern versuchen?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Specify options"
+msgstr "Optionen angeben"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "Automatische Erkennung"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"are "
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without them. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
msgstr ""
-"\n"
-"sind "
+"In einigen Fällen benötigt der „%s“ Treiber zusätzliche Informationen,\n"
+"um korrekt zu funktionieren, meistens sollte er jedoch auch ohne \n"
+"funktionieren. Wollen Sie solche Informationen angeben oder es dem Treiber "
+"ĂĽberlassen, nach geeigneten Parametern zu suchen? (Das Austesten durch den "
+"Treiber kann in seltenen Fällen zum „Hängenbleiben“ des Rechners führen, was "
+"jedoch keine Hardwareschäden nach sich ziehen sollte)"
+
+#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "Welchen %s-Treiber soll ich versuchen?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Module options:"
+msgstr "Modul-Optionen:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"is "
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
msgstr ""
-"\n"
-"ist "
+"Sie mĂĽssen nun die Optionen fĂĽr Modul %s angeben.\n"
+"Optionen haben die Form „name=wert name2=wert2“.\n"
+"Beispielsweise: „io=0x300 irq=7“"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
+msgstr ""
+"Sie können nun die Optionen für Modul %s angeben.\n"
+"Denken Sie daran, dass Adressen mit „0x“ beginnen müssen, etwa „0x300“"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(Modul %s)"
+
+#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
+#. -PO: the second is the vendor+model name
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "Installation des Treibers fĂĽr die Karte %s %s"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "See hardware info"
+msgstr "Hardware Informationen anzeigen"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interfaces?"
+msgstr "VerfĂĽgen Sie ĂĽber %s Schnittstellen?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "VerfĂĽgen Sie ĂĽber weitere?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "Schnittstelle(n) %s %s gefunden"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can configure each parameter of the module here."
+msgstr "Sie können alle Modulparamerter hier einstellen."
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "comma separated strings"
+msgstr "durch Kommas getrennte Textfelder"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "comma separated numbers"
+msgstr "durch Kommas getrennte Nummern"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated strings"
+msgstr "%d durch Kommas getrennte Textfelder"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated numbers"
+msgstr "%d durch Kommas getrennte Nummern"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "a number"
+msgstr "eine Nummer"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:189
-msgid "directly connected to your system"
-msgstr "direkt mit Ihrem Rechner verbunden."
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You need the alcatel microcode.\n"
+"Download it at\n"
+"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
+"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:192
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
+"Der gebräuchlichste Weg mit ADSL eine Verbindung aufzubauen ist pppoe.\n"
+"Einige Verbindungen benutzen jedoch pptp, andere dhcp.\n"
+"Wenn Sie nicht wissen was Sie brauchen, wählen Sie „pppoe verwenden“"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Internetverbindung"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr "Alcatel speedtouch USB"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use dhcp"
+msgstr "DHCP verwenden"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pptp"
+msgstr "PPTP verwenden"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pppoe"
+msgstr "PPPOE verwenden"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other ports"
+msgstr "Andere Ports"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Everything (no firewall)"
+msgstr "Alles (Keine Firewall)"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid port given: %s.\n"
+"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
+"where port is between 1 and 65535."
+msgstr ""
+"Angabe eines ungültigen Ports: „%s“.\n"
+"Das Format lautet: „port/tcp“ oder „port/udp“, \n"
+"wobei Port eine Zahl zwischen 1 und 65535."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"You can enter miscellaneous ports. \n"
+"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Have a look at /etc/services for information."
+msgstr ""
+"Sie können verschiedene Ports angeben. \n"
+"Korrekte Beispiele sind: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Für weitere Informationen schauen Sie in „/etc/services“."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
+msgstr "Auf welche Dienste daf aus dem Internet zugegeriffenwerden?"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"There is one unknown printer directly connected to your system"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
+"drakconnect before going any further."
msgstr ""
+"DrakFirewall Konfigurierer\n"
"\n"
-"Ich konnte einen unbekannten Rechner direkt an Ihrem Rechner finden."
+"Stellen Sie sicher, dass Sie Ihre Netzwerk-/Internetverbindung\n"
+"mit DrakConnect eingerichtet haben, bevor Sie fortfahren."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:194
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
+"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
+"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
+"DrakFirewall Konfigurierer\n"
"\n"
-"Ich konnte %d unbekannte Rechner direkt an Ihrem Rechner finden."
+"Hiermit konfigurieren Sie eine persönliche Firewall für diesen\n"
+"Mandrake Linux Rechner. Sollten Sie an einer speziellen ausgereiften\n"
+"Firewall-Lösung interessiert sein, schauen Sie sich nach der speziell\n"
+"dafĂĽr entwickelten MandrakeSecurity Firewall Distribution um."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:200
-msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "No network card"
+msgstr "Keine Netzwerkkarte"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "POP and IMAP Server"
+msgstr "POP und IMAP Server"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mail Server"
+msgstr "E-Mailserver"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Name Server"
+msgstr "Domänen-Namenserver (DNS)"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Web Server"
+msgstr "Webserver"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
msgstr ""
-"(Stellen Sie bitte sicher, dass alle Drucker angeschlossen und angeschaltet "
-"sind).\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:214
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zeroconf Host name"
+msgstr "Zeroconf Rechnername"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host name"
+msgstr "Rechnername"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
-"printers in the local network?\n"
+"\n"
+"\n"
+"Enter a Zeroconf host name without any dot if you don't\n"
+"want to use the default host name."
msgstr ""
-"Wollen Sie oben aufgefĂĽhrte Drucker oder Drucker im lokalen Netzwerk zum "
-"Drucken konfigurieren?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:215
-msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
-msgstr "Wollen Sie Drucker im lokalen Netzwerk zum Drucken konfigurieren?\n"
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+msgstr ""
+"Bitte geben Sie ihren Rechnernamen an.\n"
+"Einige DHCP-Server benötigen ihn, um korrekt zu arbeiten.\n"
+"Ihr Rechnername sollte auch die Domain beinhalten,\n"
+"etwa „meinrechner.meineabteilung.meinefirma.de“."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:217
-msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
-msgstr "Wollen Sie oben aufgefĂĽhrte Drucker zum Drucken konfigurieren?\n"
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Netzwerk konfigurieren"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:218
-msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
-msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie mit diesem Rechner drucken wollen?\n"
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "no network card found"
+msgstr "Keine Netzwerkkarte gefunden"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:219
+#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
-"additional software will be installed."
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
msgstr ""
-"ANMERKUNG: Je nach Drucker und Drucksystem werden bis zu %d MB zusätzlicher "
-"Software auf Ihrem Rechner installiert."
+"Bitte wählen Sie, über welches Netzwerkgerät Sie die \n"
+"Internetverbindung herstellen wollen."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:258 ../../printer/printerdrake.pm_.c:270
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2933
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3060
-msgid "Add a new printer"
-msgstr "Drucker hinzufĂĽgen"
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Wählen Sie die Netzwerkkarte"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:259
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
+msgstr ""
+"Ich habe keine Ethernet-Netzwerkkarte finden können, daher kanndieser "
+"Verbindungstyp nicht konfiguriert werden."
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcp-client."
+msgstr ""
+"Welchen DHCP Klienten wollen Sie verwenden?\n"
+"Voreingestellt ist „dhcp-client“"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
+msgstr ""
+"Ich konnte keine PCI ISDN-Karte finden.\n"
+"Bitte wählen Sie im nächsten Menü eine aus."
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
+"PCI card on the next screen."
+msgstr ""
+"Ich habe eine PCI ISDN-Karte gefunden, \n"
+"kenne sie jedoch nicht. Bitte helfen Sie mir,\n"
+"indem Sie im nächsten Menü eine auswählen."
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which of the following is your ISDN card?"
+msgstr "Welche der folgenden ist Ihre ISDN-Karte?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "ISDN Konfiguration"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Abort"
+msgstr "Abbruch"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue"
+msgstr "Fortfahren"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
-"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
"\n"
-"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
-"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
-"connection types."
+"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
+"card.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Willkommen zum Druckereinrichtungsassistenten\n"
-"\n"
-"Dieser Assistent hilft Ihnen lokale oder Netzwerkdrucker so einzurichten, "
-"dass dieser Rechner bzw. andere in Ihrem Netzwerk darauf drucken können.\n"
+"Falls Sie eine ISA-Karte besitzen, sollten die Einstellungen auf dem "
+"nächsten Schirm korrekt sein.\n"
"\n"
-"Sie werden nur nach den nötigen Informationen über den Drucker gefragt, um "
-"Ihnen dann Zugriff auf Treiber, Druckoptionen und Anschlussart zu erhalten."
+"Falls Sie eine PCMCIA-Karte besitzen, mĂĽssen Sie IRQ und E/A-Bereich Ihrer "
+"Karte kennen.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:272
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know"
+msgstr "Keine Ahnung"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCI"
+msgstr "PCI"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISA / PCMCIA"
+msgstr "ISA/PCMCIA"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind of card do you have?"
+msgstr "Welchen Kartentyp verwenden Sie?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
+msgstr "Schnittstelle \"%s\" gefunden. Wollen Sie sie verwenden?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which protocol do you want to use?"
+msgstr "Welches Protokoll wollen Sie verwenden?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr "Protokoll fĂĽr den Rest der Welt"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Protocol for the rest of the world\n"
+"No D-Channel (leased lines)"
+msgstr ""
+"Protokoll fĂĽr den Rest der Welt \n"
+"ohne D-Kanal (Leased Lines)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "European protocol"
+msgstr "Europäisches Protokoll"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "European protocol (EDSS1)"
+msgstr "Europäisches Protokoll (EDSS1)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Select your provider.\n"
+"If it isn't listed, choose Unlisted."
+msgstr ""
+"Wählen Sie Ihren Netzanbieter.\n"
+"Sollte er nicht aufgeführt sein, wählen Sie „Nicht aufgeführt“"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Externes ISDN Modem"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Interne ISDN Karte"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "Um welchen Typ ISDN-Verbindung handelt es sich?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Netzwerk Konfigurationsassistent"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "Alte Konfiguration (isdn4net)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "Neue Konfiguration (isdn-light)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
-"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) and you Windows machines must be connected and "
-"turned on.\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
-"it.\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"We recommand the light configuration.\n"
msgstr ""
+"Welche ISDN Konfiguration wollen Sie durchfĂĽhren?\n"
"\n"
-"Willkommen zum Druckerassistenten\n"
+"* Die alte Konfiguration verwendet „isdn4net“. Sie \n"
+" enthällt mächtigere Werkzeuge, ist jedoch komplizierter \n"
+" einzurichten und nicht voll standardkonform.\n"
"\n"
-"Dieser Assistent möchte Ihnen helfen, Ihre(n) lokalen und Netzwerkdrucker "
-"sowie Drucker an Windowsrechnern im lokalen Netz zu konfigurieren.\n"
+"* Die neue Konfiguration mit „isdn-light“ ist \n"
+" verständlicher und standardkonformer, sie enthällt \n"
+" jedoch weniger Werkzeuge.\n"
"\n"
-"Falls Sie Drucker haben, die direkt mit dem Rechner verbunden sind, stellen "
-"Sie sicher, dass diese richtig angeschlossen und eingeschaltet sind. Ebenso "
-"mĂĽssen die Netzwerkdrucker bzw. Windows-Rechner eingeschaltet sein.\n"
+"Wir empfehlen die „isdn-light“ Variante.\n"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do nothing"
+msgstr "Tu nichts"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install rpm"
+msgstr "Installiere RPM"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Title"
+msgstr "Titel"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your modem isn't supported by the system.\n"
+"Take a look at http://www.linmodems.org"
+msgstr ""
+"Ihr Modem wird nicht durch das System unterstĂĽtzt.\n"
+"Schauen Sie unter http://www.linmodems.org"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Second DNS Server (optional)"
+msgstr "Zweiter DNS Server (optional)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "First DNS Server (optional)"
+msgstr "Erster DNS Server (optional)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Domain name"
+msgstr "Name der Domäne"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Script-based"
+msgstr "Skript-basiert"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "Terminal-basiert"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Login ID"
+msgstr "Login ID"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Phone number"
+msgstr "Telefonnummer"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection name"
+msgstr "Name der Verbindung"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dialup options"
+msgstr "Einwahl Parameter"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
+msgstr "Bitte wählen Sie den seriellen Anschluss, an dem Ihr Modem hängt."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Netzwerk konfigurieren"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Problems occured during configuration.\n"
+"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
+"work, you might want to relaunch the configuration."
+msgstr ""
+"Während der Konfiguration traten Fehler auf.\n"
+"Kontrollieren Sie Ihre Verbindung mit „net_monitor“ oder dem Mandrake "
+"Kontrollzentrum. Falls die Verbindung nicht funktioniert, sollten Sie erneut "
+"die Konfguration starten."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
+"avoid any hostname-related problems."
+msgstr ""
+"Es ist sehr empfehlenswert, im Anschluss Ihre X-Oberfläche\n"
+"neu zu starten, um Probleme, die durch die Ă„nderung des\n"
+"Rechnernamens hervorgerufen werden, zu vermeiden."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
-"Es sei angemerkt, dass sie Erkennung von Netzwerkdruckern etwas länger "
-"dauert, als das Finden von Druckern, die direkt an Ihrem Rechner hängen. "
-"Schalten Sie daher die Erkennung von Netzwerkrechnern aus, sofern Sie diese "
-"Funktionalität nicht benötigen.\n"
+msgstr ""
+"Herzlichen GlĂĽckwunsch, die Netzwerk-/Internet-Einrichtung ist beendet.\n"
"\n"
-"Betätigen Sie die Schaltfläche „Weiter“, wenn Sie soweit sind, bzw. "
-"„Abbruch“, wenn Sie keine Drucker konfigurieren wollen."
+"Die Konfiguration wird nun in Ihr System integriert.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:281 ../../printer/printerdrake.pm_.c:298
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Beim Neustart des Netzwerks trat ein Fehler auf: \n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"%s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
+msgstr "Das Netzwerk muss neu gestartet werden. Soll ich es neu starten?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Netzwerk Konfiguration"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "Möchten Sie die Verbindung bei Betriebssystemstart herstellen?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection"
+msgstr "Internet-Verbindung"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
msgstr ""
+"Sie haben verschiedene Varianten eingerichtet, sich mit dem\n"
+"Internet zu verbinden. Bitte wählen Sie, welche Verbindungsart\n"
+"ich versuchen soll.\n"
"\n"
-"Willkommen zum Druckerassistenten\n"
-"\n"
-"Dieser Assistent möchte Ihnen helfen, Ihre(n) lokalen Drucker zu "
-"konfigurieren.\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "Wählen Sie die Verbindung, die Sie konfigurieren wollen"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ethernet card(s) detected"
+msgstr "Netzwerkkarte(n) gefunden"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "LAN connection"
+msgstr "LAN Verbindung"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "Kabel Verbindung gefunden"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cable connection"
+msgstr "Kabel Verbindung"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected"
+msgstr "gefunden"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "ADSL Verbindung"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected %s"
+msgstr "%s gefunden"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN connection"
+msgstr "ISDN Verbindung"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Winmodem connection"
+msgstr "Winmodem Verbindung"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected on port %s"
+msgstr "an Prot %s gefunden"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Normal modem connection"
+msgstr "Normale Modem Verbindung"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "Geräteerkennung..."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Mode"
+msgstr "Expertenmodus"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use auto detection"
+msgstr "Autoerkennung benutzen"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the profile to configure"
+msgstr "Wählen Sie das Profil, dass eingestellt werden soll"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
"\n"
-"Falls Sie Drucker haben, die direkt mit dem Rechner verbunden sind, stellen "
-"Sie sicher, dass diese richtig angeschlossen und eingeschaltet sind.\n"
+"We are about to configure your internet/network connection.\n"
+"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+msgstr ""
+"Willkommen zum Netzwerk Konfigurationsassistent.\n"
"\n"
-"Betätigen Sie die Schaltfläche „Weiter“, wenn Sie soweit sind, bzw. "
-"„Abbruch“, wenn Sie keine Drucker konfigurieren wollen."
+"Ich versuche nun Ihre Internet-/Netzwerk-Verbindung zu konfigurieren.\n"
+"Falls Sie keine Autodetektion wĂĽnschen, entfernen Sie bitte die Markierung.\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Because you are doing a network installation, your network is already "
+"configured.\n"
+"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
+"Internet & Network connection.\n"
+msgstr ""
+"Da Sie eine Netzwerkinstallation durchfĂĽhren, ist Ihr Netzwerk bereits\n"
+"konfiguriert. Wählen Sie „OK“, um diese Einstellung beizubehalten oder\n"
+"„Abbruch“, um Ihre Internet- und Netzwerk-Konfiguration neu zu\n"
+"konfigurieren.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:289
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer or connected directly to the network.\n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"Press OK to continue."
msgstr ""
"\n"
-"Willkommen zum Druckerassistenten\n"
"\n"
-"Dieser Assistent möchte Ihnen helfen, Ihre(n) lokalen und Netzwerkdrucker zu "
-"konfigurieren.\n"
"\n"
-"Falls Sie Drucker haben, die direkt mit dem Rechner verbunden sind, stellen "
-"Sie sicher, dass diese richtig angeschlossen und eingeschaltet sind. Ebenso "
-"mĂĽssen die Netzwerkdrucker eingeschaltet sein.\n"
+"Wir werden nun die Verbindung „%s“ konfigurieren.\n"
"\n"
-"Es sei angemerkt, dass sie Erkennung von Netzwerkdruckern etwas länger "
-"dauert, als das Finden von Druckern, die direkt an Ihrem Rechner hängen. "
-"Schalten Sie daher die Erkennung von Netzwerkrechnern aus, sofern Sie diese "
-"Funktionalität nicht benötigen.\n"
"\n"
-"Betätigen Sie die Schaltfläche „Weiter“, wenn Sie soweit sind, bzw. "
-"„Abbruch“, wenn Sie keine Drucker konfigurieren wollen."
+"Wählen Sie „OK“, um fortzufahren."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:307
-msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
-msgstr "Selbsterkennung von direkt am Rechner angeschlossenen Druckern"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
+msgstr "Wir werden nun die Verbindung „%s“ konfigurieren."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:310
-msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
-msgstr "Selbsterkennung von Druckern, die im lokalen Netzwerk hängen"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection & configuration"
+msgstr "Internetverbindung und -einrichtung"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:313
-msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
-msgstr "Selbsterkennung von Druckern, die an Windows Rechnern hängen"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure the connection"
+msgstr "Die Verbindung konfigurieren"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Verbindung trennen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:329
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect"
+msgstr "Verbinden"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"You can reconfigure your connection."
+msgstr ""
"\n"
-"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
-"the \"File\" menu).\n"
+"Sie können Ihre Internetverbindung neu konfigurieren"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
-"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
-"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
-"Center."
+"You can connect to the Internet or reconfigure your connection."
msgstr ""
"\n"
-"Herzlichen GlĂĽckwunsch, Ihr Drucker ist nun installiert und eingerichtet!\n"
+"Sie können eine Internetverbindung aufbauen oder die Verbindung neu "
+"konfigurieren"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are not currently connected to the Internet."
+msgstr "Sie sind momentan nicht mit dem Internet verbunden."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"Sie können nun mit dem „Drucken“ Befehl Ihrer Anwendungen (meistens im "
-"„Datei“-Menü zu finden) drucken.\n"
+"You can disconnect or reconfigure your connection."
+msgstr ""
"\n"
-"Falls Sie einen Drucker hinzufĂĽgen, entfernen oder umbenennen wollen,\n"
-"oder wenn Sie die Standardeinstellungen wie Papierschacht oder \n"
-"Druckqualität) anpassen wollen, wählen Sie „Drucker“ im „Hardware“\n"
-"Bereich des Mandrake Kontrollzentrums."
+"Sie können die Verbindung trennen oder sie neu konfigurieren."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:538
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-msgid "Printer auto-detection"
-msgstr "Selbsterkennung von Druckern"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are currently connected to the Internet."
+msgstr "Sie sind momentan mit dem Internet verbunden."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:385
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid ", network printer \"%s\", port %s"
-msgstr ", Netzwerkdrucker „%s“, Port %s"
+msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
+msgstr "Die URL muss mit „http://“ oder „ftp://“ beginnen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:387
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr ", Drucker „%s“ an SMB/Windows Server „%s“"
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr "Proxy muss „http://...“ sein"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:391
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Detected %s"
-msgstr "%s gefunden"
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "FTP Proxy"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:395 ../../printer/printerdrake.pm_.c:423
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:440
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer on parallel port \\/*%s"
-msgstr "Drucker an Parallelport \\/*%s"
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "HTTP Proxy"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:397 ../../printer/printerdrake.pm_.c:425
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:443
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "USB printer \\/*%s"
-msgstr "USB-Drucker \\/*%s"
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Proxies einstellen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:399
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Network printer \"%s\", port %s"
-msgstr "Netzwerkdrucker „%s“, Port %s"
+msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "Die IP Adresse des Gateways sollte etwa die Form „192.168.1.42“ haben!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "Drucker „%s“ am SMB/Windows Server „%s“"
+msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr ""
+"Die IP Adresse des DNS-Servers sollte etwa die Form „192.168.1.42“ haben!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:525 ../../printer/printerdrake.pm_.c:547
-msgid "Local Printer"
-msgstr "Lokaler Drucker"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway device"
+msgstr "Gateway Gerät"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:526
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway (e.g. %s)"
+msgstr "Gateway (etwa %s)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "DNS server"
+msgstr "DNS-Server"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
-"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
-"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
-"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one."
msgstr ""
-"Es wurde kein lokaler Drucker erkannt! Um ihn manuell hinzuzufĂĽgen geben Sie "
-"einfach einen Geräte- oder Dateinamen in der Eingabezeile an (Parallele "
-"Anschlüsse: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., äquivalent zu LPT1:, LPT2:, ...; Erster "
-"USB Drucker: /dev/usb/lp0, zweier USB Drucker: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Bitte geben Sie ihren Rechnernamen an.\n"
+"Ihr Rechnername sollte auch die Domain beinhalten,\n"
+"etwa „meinrechner.meineabteilung.meinefirma.de“.\n"
+"Falls Sie ein Gateway verwenden, sollten Sie auch dessen IP-Adresse angeben."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:530
-msgid "You must enter a device or file name!"
-msgstr "Sie müssen einen Geräte- oder Dateinamen eingeben!"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
+"enough '0' (zeroes)."
+msgstr ""
+"Die Rate sollte entweder eine Mengengeneinheit aus ‚kâ€, ‚M†und ‚G†nutzen "
+"(etwa „11M“ für 11M) oder die entsprechende Anzahl Nullen angehängt werden."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:539
-msgid "No printer found!"
-msgstr "Kein Drucker erkannt!"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
+"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
+msgstr ""
+"Die Frequenz sollte entweder eine Mengengeneinheit aus ‚kâ€, ‚M†und ‚G†nutzen "
+"(etwa „2.46G“ für 2,46GHz) oder die entsprechende Anzahl Nullen angehängt werden."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:548
-msgid "Available printers"
-msgstr "Vorhandene Drucker"
+#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "Die IP Adresse sollte etwa die Form „192.168.1.42“ haben!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:552
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start at boot"
+msgstr "Beim BS-Start aktivieren"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Hotplugging"
+msgstr "Netzwerk hotplugfähig"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Track network card id (useful for laptops)"
+msgstr "Netzwerkkarten-ID ĂĽberwachen (sinnvoll fĂĽr Laptops)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)"
+msgstr "(BOOTP/DHCP/ZEROCONF)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "Automatische IP-Adressen Zuweisung"
+
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Netmask"
+msgstr "Netzmaske"
+
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "IP address"
+msgstr "IP Adresse"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr " (Treiber %s)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "Konfigurieren der Netzwerkkarte %s"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to "
-"configure, enter a device name/file name in the input line"
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr ""
-"Der folgende Drucker wurde automatisch erkannt, falls es sich nicht um den "
-"Drucker handelt, den Sie einrichten wollen, geben Sie einen Geräte- oder "
-"Dateinamen in der Eingabezeile an."
+"Bitte geben Sie die IP Parameter dieser Maschine ein.\n"
+"Jeder Eintrag muss als dezimale IP-Adresse in Punktschreibweise \n"
+"angegeben werden (etwa „192.168.1.42“)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:553
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up or enter a device name/file name in the input line"
+"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
+"Internet.\n"
+"Simply accept to keep this device configured.\n"
+"Modifying the fields below will override this configuration."
msgstr ""
-"Hier eine Liste aller automatisch erkannten Drucker. Bitte wählen Sie den "
-"gewünschten Drucker oder geben Sie einen Geräte- oder Dateinamen in der "
-"Eingabezeile an."
+"WARNUNG: Dieses Gerät wurde bereits zum Herstellen einer Internetverbindung "
+"konfiguriert.\n"
+"Drücken Sie einfach „OK“, um die Einstellungen zu behalten.\n"
+"Fall Sie Felder verändern, wird die Konfiguration überschrieben."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:555
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected. The configuration of the printer "
-"will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or "
-"if you prefer a customized printer configuration, turn on \"Manual "
-"configuration\"."
+"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
+"need some manual fixes after installation."
+msgstr ""
+"WARNUNG: Ich habe eine eine Firewall-Konfiguration gefunden. \n"
+"Möglicherweise müssen Sie nach der Installation einige Einstellungen \n"
+"von Hand vornehmen."
+
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Firewalling configuration detected!"
+msgstr "Ich habe eine Firewall-Konfiguration gefunden!"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Password"
+msgstr "Passwort"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Kennzeichen (Login)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "VerbindungsTimeout (in Sec)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Verbindungsgeschwindigkeit"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "Wahlmodus"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your country"
+msgstr "Land auswählen"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "Zweiter DNS des Providers (optional)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "Erster DNS des Providers (optional)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Telefonnummer des Providers"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "Name des Providers (z.B. provider.net) "
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "Ihre eigene Telefonnummer"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "Karten IO_1"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "Karten IO_0"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO"
+msgstr "Karten E/A"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "Karten Mem (DMA)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "Karten IRQ"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please fill or check the field below"
msgstr ""
-"Der folgende Drucker wurde automatisch erkannt. Die Einrichtung wird voll "
-"automatisch erfolgen. Sollte Ihr Drucker nicht richtig erkannt worden sein, "
-"oder wollen Sie die Einrichtung selbst vornehmen, wählen Sie „Manuelle "
-"Konfiguration“."
+"Bitte fĂĽllen Sie die folgen Felder aus \n"
+"bzw. makieren Sie die korrekten Angaben"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:556
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Verbindungskonfiguration"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up. The configuration of the printer will work fully "
-"automatically. If your printer was not correctly detected or if you prefer a "
-"customized printer configuration, turn on \"Manual configuration\"."
+"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
msgstr ""
-"Hier eine Liste aller automatisch erkannten Drucker. Bitte wählen Sie den "
-"gewĂĽnschten Drucker. Die Einrichtung wird voll automatisch erfolgen. Sollte "
-"Ihr Drucker nicht richtig erkannt worden sein, oder wollen Sie die "
-"Einrichtung selbst vornehmen, wählen Sie „Manuelle Konfiguration“."
+"Das System scheint nicht mit dem Internet verbunden zu sein.\n"
+"Versuchen Sie noch einmal Ihre Verbindung konfigurieren."
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
+msgstr "Aus SicherheitsgrĂĽnden wird die Verbindung nun unterbrochen."
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "The system is now connected to the Internet."
+msgstr "Das System ist jetzt mit dem Internet verbunden."
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "Ich teste gerade Ihre Verbindung..."
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "Möchten Sie jetzt versuchen eine Internetverbindung aufzubauen?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:558
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "Internet Konfiguration"
+
+#: ../../partition_table/raw.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the port where your printer is connected to or enter a device "
-"name/file name in the input line"
+"Something bad is happening on your drive. \n"
+"A test to check the integrity of data has failed. \n"
+"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted "
+"data."
msgstr ""
-"Bitte wählen Sie den Anschluss, an dem der Drucker hängt oder geben Sie "
-"einen Geräte- oder Dateinamen in der Eingabezeile an."
+"Mit Ihrer Platte stimmt etwas nicht!\n"
+"Der vorgenommene Integritätstest schlug Fehl.\n"
+"Das bedeutet, dass jeder Schreibvorgang auf der Platte zu zufälligen oder "
+"beschädigten Daten führen wird."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:559
-msgid "Please choose the port where your printer is connected to."
-msgstr "Bitte wählen Sie den Anschluss, an dem Ihr Drucker hängt."
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " (Default)"
+msgstr " (Standard)"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "On CUPS server \"%s\""
+msgstr "Auf CUPS-Server „%s“"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote Printers"
+msgstr "Netzwerkdrucker"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS"
+msgstr "CUPS"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on this machine)"
+msgstr "(an diesem Rechner)"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(an %s)"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr "CUPS - Common Unix Printing System"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng"
+msgstr "LPRng"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr "LPRng - LPR New Generation"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD"
+msgstr "LPD"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr "LPD - Line Printer Daemon"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ"
+msgstr "PDQ"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr "PDQ - Print, Don't Queue"
+
+#: ../../printer/detect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown Model"
+msgstr "Unbekanntes Modell"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown model"
+msgstr "Unbekanntes Modell"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host %s"
+msgstr "Rechner %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network %s"
+msgstr "Netzwerk %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Interface \"%s\""
+msgstr "Schnittstelle: \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local network(s)"
+msgstr "Lokale Netzwerke"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer (No driver)"
+msgstr "Rohdaten-Drucker (kein Treiber)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", using command %s"
+msgstr ", mittels Kommando „%s“"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr "auf dem Novell-Server „%s“, Drucker „%s“"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
+msgstr "auf SMB/Windows-Server „%s“, Freigabe „%s“"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgstr ", TCP/IP Drucker „%s“, Port %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr "auf LDP-Server „%s“, Drucker „%s“"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:561
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printing to %s"
+msgstr ", drucken auf %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device"
+msgstr ", Multifunktionsgerät"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
+msgstr ", Multifunktionsgerät am HP JedDirect"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on USB"
+msgstr ", USB Multifunktionsgerät"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s"
+msgstr ", Multifunktionsgerät am Parallelport \\#%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", USB printer"
+msgstr ", USB-Drucker"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", USB printer \\#%s"
+msgstr ", USB-Drucker \\#%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " on parallel port \\#%s"
+msgstr " an Parallelport \\#%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local Printers"
+msgstr "Lokale Drucker"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr "Den Auftrag an ein Kommando weiterleiten"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter a printer device URI"
+msgstr "Druckeranschluss URI"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "Drucker an NetWare Server"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
+msgstr "Drucker an SMB/Windows 9x/ME/NT"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network printer (TCP/Socket)"
+msgstr "Netzwerkdrucker (TCP/Socket)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on remote lpd server"
+msgstr "Drucker an LPD-Server im Netzwerk"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "Drucker an CUPS-Server auf der Gegenseite"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer"
+msgstr "Entfernter Drucker"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local printer"
+msgstr "Lokaler Drucker"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring applications..."
+msgstr "Anwendungen konfigurieren ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Printerdrake"
+msgstr "PrinterDrake"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "Möchten Sie einen weiteren Drucker einrichten?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\"..."
+msgstr "Drucker „%s“ entfernen ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "Möchten Sie den Drucker „%s“ wirklich entfernen?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove printer"
+msgstr "Drucker entfernen"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Know how to use this printer"
+msgstr "Wie dieser Drucker genutzt werden kann"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print test pages"
+msgstr "Testseite(n) drucken"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
-"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr "Fehler beim Entfernen von „%s“ für StarOffice/OpenOffice.org/GIMP."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
+"GIMP."
msgstr ""
-" (Parallele Anschlüsse: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., äquivalent zu LPT1:, "
-"LPT2:, ..., Erster USB Drucker: /dev/usb/lp0, zweiter USB Drucker: /dev/usb/"
-"lp1, ...)."
+"Der Drucker „%s“ wurde erfogrich für StarOffice/OpenOffice.org/GIMP entfernt."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:565
-msgid "You must choose/enter a printer/device!"
-msgstr "Sie müssen einen Drucker wählen/ein Gerät eingeben!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Drucker fĂĽr StarOffice/OpenOffice.org/GIMP entfernen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:584
-msgid "Manual configuration"
-msgstr "Manuelle Konfiguration"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Diesen Drucker fĂĽr StarOffice/OpenOffice.org/GIMP entfernen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:633
-msgid "Remote lpd Printer Options"
-msgstr "Optionen fĂĽr Netzwerk-Druckerspooler"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr "Fehler beim Hinzufügen von „%s“ für StarOffice/OpenOffice.org/GIMP."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:634
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
-"server and the printer name on that server."
+"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-"Um einen LPD-Drucker im Netzwerk zu verwenden, mĂĽssen Sie den Rechnernamen "
-"des Drucker-Servers sowie den Druckernamen auf diesem Server angeben, an den "
-"die Aufträge übertragen werden sollen."
+"Der Drucker „%s“ wurde erfogrich zu StarOffice/OpenOffice.org/GIMP "
+"hinzugefĂĽgt."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:635
-msgid "Remote host name"
-msgstr "Name des entfernten Rechners"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Drucker fĂĽr StarOffice/OpenOffice.org/GIMP hinzufĂĽgen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:636
-msgid "Remote printer name"
-msgstr "Name des entfernten Druckers"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Diesen Drucker fĂĽr StarOffice/OpenOffice.org/GIMP hinzufĂĽgen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:639
-msgid "Remote host name missing!"
-msgstr "Der Name des entfernten Rechners fehlt!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr "Der Drucker „%s“ ist jetzt Ihr Standarddrucker“"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:643
-msgid "Remote printer name missing!"
-msgstr "Der Name des entfernten Druckers fehlt!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Default printer"
+msgstr "Standarddrucker"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:665 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1170
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Detected model: %s %s"
-msgstr "Gefundendenes Modell: %s %s"
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr "Als Standarddrucker verwenden"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-msgid "Scanning network..."
-msgstr "Netzwerk durchsuchen ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer options"
+msgstr "Drucker-Optionen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:751 ../../printer/printerdrake.pm_.c:772
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr ", Drucker „%s“, auf Server „%s“"
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr "Druckerproduzent, Modell"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:754 ../../printer/printerdrake.pm_.c:775
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr "Drucker „%s“, auf Server „%s“"
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr "Druckerproduzent, Modell, Treiber"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:795
-msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
-msgstr "SMB (Windows 9x/NT) Drucker-Parameter"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\"..."
+msgstr "Alten Drucker „%s“ entfernen ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer name, description, location"
+msgstr "Druckername, Beschreibung, Standort"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "Art der Druckeranbindung"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Learn how to use this printer"
+msgstr "Wie dieser Drucker genutzt werden kann"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer"
+msgstr "Rohdaten-Drucker"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do it!"
+msgstr "AusfĂĽhren!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Close"
+msgstr "SchlieĂźen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:796
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
-"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
-"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
-"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
+"Printer %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
msgstr ""
-"Um auf einem SMB-Drucker zu drucken sind folgende Angaben erforderlich: Der "
-"SMB-Rechnername des Drucker-Servers (entspricht nicht immer dem TCP/IP-"
-"Rechnernamen des Computers) und möglicherweise die IP-Adresse, Freigabename "
-"für den Drucker, auf den Sie zugreifen möchten, sowie entsprechender "
-"Benutzername, Passwort und Arbeitsgruppe."
+"Drucker %s\n"
+"Was wollen Sie an diesem Drucker ändern?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "Drucker-Konfiguration ändern"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a new printer"
+msgstr "Drucker hinzufĂĽgen"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Normaler Modus"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:797
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change the printing system"
+msgstr "Drucksystem ändern"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer sharing"
+msgstr "Gemeinsamer Druckerzugriff"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS configuration"
+msgstr "CUPS Konfiguration"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+msgstr "Aktualisiere Druckerliste (um alle entfernten CUPS-Drucker anzuzeigen)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
-"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
+"it."
msgstr ""
-"Falls der gewünschte Drucker bereits gefunden wurde, wählen Sie ihn einfach "
-"aus der Liste unten aus und geben Sie - falls notwendig - Name, Passwort und/"
-"oder Domäne an."
+"Die folgenden Drucker sind bereits eingerichtet. FĂĽhren Sie einen "
+"Doppelklick auf einem aus, um ihn zu ändern, als Standarddrucker zu "
+"verwenden oder Informtionen ĂĽber ihn zu erhalten."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:799
-msgid "SMB server host"
-msgstr "SMB-Server"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
+"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
+"OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
+"Die folgenden Drucker sind bereits eingerichtet. FĂĽhren Sie einen "
+"Doppelklick auf einem aus, um ihn zu ändern, als Standarddrucker zu "
+"verwenden, Informtionen ĂĽber ihn zu erhalten oder einen entfernten CUPS-"
+"Drucker für Star Office/OpenOffice.org/GIMP zugänglich zu machen."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:800
-msgid "SMB server IP"
-msgstr "SMB-Server-IP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing system: "
+msgstr "Drucksystem: "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:801
-msgid "Share name"
-msgstr "Freigabename"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "Möchten Sie einen Drucker konfigurieren?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:804
-msgid "Workgroup"
-msgstr "Arbeitsgruppe"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing Printerdrake..."
+msgstr "PrinterDrake vorbereiten ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:806
-msgid "Auto-detected"
-msgstr "Selbst gefunden"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr "Suche nach installierter Software"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:816
-msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
-msgstr "Sie mĂĽssen entweder Den Servernamen oder seine IP-Adresse angeben!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing Foomatic..."
+msgstr "Installieren des Pakets Foomatic ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:820
-msgid "Samba share name missing!"
-msgstr "Der Name der Samba-Freigabe fehlt!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
+msgstr "Konnte Drucker \"%s\" nicht konfigurieren!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:826
-msgid "SECURITY WARNING!"
-msgstr "SICHERHEITSWARNUNG!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\"..."
+msgstr "Drucker „%s“ konfigurieren ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:827
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer data..."
+msgstr "Lesen der Treiber-Datenbank ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "Welches Drucksystem (Spooler) wollen Sie verwenden?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "Wählen Sie das Drucksystem"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing %s ..."
+msgstr "Installiere %s ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing %s ..."
+msgstr "Entferne %s ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
-"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
-"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
-"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
-"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
-"auxwww\".\n"
-"\n"
-"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
-"you have to make sure that only machines from your local network have access "
-"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
-"\n"
-"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
-"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
-"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
+"is booted.\n"
"\n"
-"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
-"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
+"higher security level, because the printing system is a potential point for "
+"attacks.\n"
"\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
+"again?"
msgstr ""
-"Sie sind dabei, einen Drucker einzurichten, der ĂĽber ein Windows-"
-"Benutzerkonto mit Passwort druckt. Aufgrund eines Fehlers in der Architektur "
-"der Samba-Client-Software wird das Passwort im Klartext in die Kommandozeile "
-"der Samba-Komponente eingefĂĽgt, welche die zu druckenden Daten auf den "
-"Windows-Server überträgt. So ist es für jeden Benutzer möglich, das Passwort "
-"auf dem Bildschirm anzuzeigen, indem er Kommandos wie zum Beispiel „ps "
-"auxwww“ ausführt.\n"
+"Das Drucksystem (%s) wird nicht automatisch beim Betriebssystemstart "
+"aktiviert.\n"
+"Es ist möglich, dass der Start durch den Wechsel in eine höhere "
+"Sicherheitsebene deaktiviert wurde, da das Drucksystem einen potentienllen "
+"Angriffspunkt darstellt.\n"
"\n"
-"Wir empfehlen von einer der folgenden Alternativen Gebrauch zu machen (in "
-"allen Fällen muss sichergestellt werden dass nur Maschinen des lokalen "
-"Netzwerks auf den Windows-Server zugreifen können, zum Beispiel mit Hilfe "
-"einer Firewall):\n"
+"Wollen sie den automatischen Start des Drucksystems wieder herstellen?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "Drucksystem beim BS-Start aktivieren"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
+"s security level.\n"
"\n"
-"Drucken Sie ĂĽber ein Benutzerkonto ohne Passwort auf Ihrem Windows-Server, "
-"zum Beispiel über das „GUEST“-Benutzerkonto oder über ein speziell zum "
-"Drucken eingerichtetes Benutzerkonto. Entfernen Sie nicht den Passwortschutz "
-"von einem persönlichen Benutzerkonto oder vom Administratorkonto.\n"
+"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
+"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
+"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
+"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
+"security level.\n"
"\n"
-"Richten Sie Ihren Windows-Server so ein, dass der Drucker unter dem LPD-"
-"Protokoll erreichbar ist. Dann richten sie den Drucker auf dieser Maschine "
-"mit dem Verbindungstyp „%s“ ein.\n"
+"Do you really want to configure printing on this machine?"
+msgstr ""
+"Sie sind dabei das Drucksystem %s auf einem Rechner mit Sicherheitsebene %s "
+"zu installieren.\n"
"\n"
+"Dieses Drucksystem läuft als Dämon (Hintergrundprozess), der auf "
+"Druckaufträge wartet, um sie abzuarbeiten. Da der Dämon auch für andere "
+"Rechner Ihres Netzwerks erreichbar ist,schaffen Sie damit einen möglichen "
+"Angriffspunkt. Aus SicherheitsgrĂĽnden werden in dieser Sicherheitsebene "
+"standardmäßig nur einige ausgewählte Dämons gestartet.\n"
+"\n"
+"Wollen Sie wirklich dieses Drucksystem auf diesem Rechner installieren?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgstr "Installation eines Drucksystems in Sicherheitsebene %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "paranoid"
+msgstr "Paranoid"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "high"
+msgstr "Hoch"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:837
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restarting printing system..."
+msgstr "Drucksystem neu starten ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr "Konfiguration eines entfernten Druckers"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
-"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
-"\n"
+"The network access was not running and could not be started. Please check "
+"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
+"printer again."
msgstr ""
-"Richten Sie Ihren Windows-Server so ein, dass Ihr Drucker ĂĽber das IPP-"
-"Protokoll erreichbar ist und konfigurieren sie ihn auf dieser Maschine mit "
-"dem Verbindungstyp „%s“ in Printerdrake.\n"
-"\n"
+"Es wurde kein aktives Netzwerk gefunden und es konnte auch keine "
+"Netzwerkverbindung hergestellt werden. Kontrollieren Sie bitte Ihre Hardware "
+"und Ihre Softwareeinstellngen. Versuchen Sie anschlieĂźend erneut den "
+"entfernten Drucker einzurichten."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:840
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
-"connect to it as a client.\n"
-"\n"
-"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
+"The network configuration done during the installation cannot be started "
+"now. Please check whether the network is accessable after booting your "
+"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
+"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
+"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
+"\"Printer\""
msgstr ""
-"Verbinden Sie Ihren Drucker mit einem Linux-Server und lassen Sie Ihre(n) "
-"Windows-Rechner als Client auf ihn zugreifen.\n"
-" \n"
-"Möchten Sie Ihren Drucker wirklich so einrichten, wie Sie es jetzt tun?"
+"Das von Ihnen während der Installation eingerichtete Netzwerk kann jetzt "
+"nicht gestartet werden. Testen Sie bitte, ob es nach einem Neustart zur "
+"VerfĂĽgung steht. Falls nicht, berichtigen Sie die Einstellungen im Mandrake "
+"Kontrollzentrum unter „Netzwerk & Internet/Verbindung“. Versuchen Sie "
+"anschließend erneut den Drucker mittels „Hardware/Drucker“im Kontrollzentrum "
+"einzurichten."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:911
-msgid "NetWare Printer Options"
-msgstr "Optionen fĂĽr NetWare-Drucker"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Netzwerk jetzt konfigurieren"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:912
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "Weiter ohne Netzwerkkonfiguration"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
-"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
-"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
-"name and password."
+"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
+"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
+"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
+"configuring now. How do you want to proceed?"
msgstr ""
-"Um auf einem NetWare-Drucker zu drucken sind folgende Angaben erforderlich: "
-"Name des NetWare-Drucker-Servers (entspricht nicht immer dem TCP/IP-"
-"Rechnernamen des Computers), Name der Drucker-Warteschlange, sowie falls "
-"notwendig, den entsprechenden Benutzernamen samt Passwort."
+"Sie wollen einen entfernten Drucker einrichten. Sie benötigen dafür ein "
+"funktionerendes Netzwerk, aber Ihr Netzwerk ist noch nicht eingerichtet. "
+"Sollten Sie dennoch fortfahren, ohne Ihr Netzwerk einzurichten, ist der "
+"Drucker hinterher nicht zu verwenden. Wie wollen Sie fortfahren?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:913
-msgid "Printer Server"
-msgstr "Drucker-Server"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "Ihr Netzwerk ist nicht konfiguriert"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:914
-msgid "Print Queue Name"
-msgstr "Name der Druckerwarteschlange"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starting network..."
+msgstr "Netzwerk starten ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:919
-msgid "NCP server name missing!"
-msgstr "Der NCP Servername fehlt!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refreshing printer data..."
+msgstr "Aktualisieren der Druckerdaten ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:923
-msgid "NCP queue name missing!"
-msgstr "Der NCP Warteschlangen-Name fehlt!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
+"the default printer under the new printing system %s?"
+msgstr ""
+"Sie haben Ihren alten Standarddrucker („%s“) übertragen, soll es auch Ihr "
+"Standarddrucker unter dem neuen Drucksystem „%s“ werden?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:987 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1007
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ", host \"%s\", port %s"
-msgstr ", Rechner „%s“, Port %s"
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "Drucker-Einstellung transferieren"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:990 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1010
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Host \"%s\", port %s"
-msgstr "Rechner „%s“, Port %s"
+msgid "Transferring %s..."
+msgstr "Übertragen von „%s“ ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1030
-msgid "TCP/Socket Printer Options"
-msgstr "Optionen fĂĽr TCP/Socket-Drucker"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "New printer name"
+msgstr "Neuer Druckername"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1032
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
-"or IP and the optional port number (default is 9100) into the input fields."
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
msgstr ""
-"Wählen Sie einen der automatisch erkanneten Drucker aus der Liste oder geben "
-"Sie den Hostnamen oder die IP-Adresse und optional die Portnummer (wenn Port "
-"nicht angegeben, wird 9100 verwendet) ein."
+"Der Drucker „%s“ existiert bereits. Wollen Sie ihn wirklich \n"
+"ersetzen?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1033
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+msgstr ""
+"Druckernamen sollten nur Buchstaben, Ziffern und den Unterstrich unterhalten"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transfer"
+msgstr "Ăśbertragen"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
-"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
-"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
-"vary. See the manual of your hardware."
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
msgstr ""
-"Um einen TCP- oder Socket-Drucker verwenden zu können, müssen Sie auf alle "
-"Fälle dessen Rechnernamen, bzw. IP-Adresse - möglicherweise auch den Port - "
-"angeben. Bei HP JetDirect Servern ist dies normalerweise die Port-Adresse "
-"9100, bei anderen Servern kann es eine andere sein. Schauen Sie im "
-"Zweifelsfall in die Unterlagen des Herstellers."
+"Es existiert bereits ein Drucker mit Namen „%s“ unter %s.\n"
+"Durch betätigen der Schaltfäche „Übertragen“ können Sie ihn\n"
+"überschreiben. Sie können dem Drucker auch einen neuen \n"
+"Namen geben oder ihn einfach ĂĽberspringen."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1037
-msgid "Printer host name or IP missing!"
-msgstr "Der Rechnername, bzw die IP-Adresse des Druckers fehlt!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr "Druckerdaten nicht ĂĽbertragen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1059
-msgid "Printer host name or IP"
-msgstr "Rechnername/IP des Druckers"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
+msgstr ""
+"\n"
+"Markieren Sie die Druckerwarteschlangen, die sie ĂĽbertragen wollen und "
+"betätigen Sie die Schaltfläche „Übertragen“."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1107 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1109
-msgid "Printer Device URI"
-msgstr "Druckeranschluss URI"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
+"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+msgstr ""
+"\n"
+"Drucker, die mit den PPD-Dateien ihrer Hersteller oder CUPS-spezifischen "
+"Treibern eingerichtet wurden, können nicht übertragen werden."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1108
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
-"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
-"are supported by all the spoolers."
+"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
+"cannot be transferred."
msgstr ""
-"Sie können hier direkt die URI eines Druckers angeben. Die URI muss den CUPS "
-"bzw. den Foomatic Spezifikationen genĂĽgen. Es sei hier noch angemerkt, dass "
-"nicht alle URI-Typen von allen Drucksystemem unterstĂĽtzt werden."
+"Warteschlangen, die nicht mit diesem Programm oder „foomatic-configure“ "
+"ertellt wurden, können nicht übertragen werden."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1123
-msgid "A valid URI must be entered!"
-msgstr "Sie mĂĽssen eine gĂĽltige URI eingeben!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+msgstr "LPD und LPRng unterstĂĽkeine IPP Drucker.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1463
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
-"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
+"printers.\n"
msgstr ""
-"Jeder Drucker benötigt einen Namen (etwa „Drucker“).\n"
-"Beschreibung und Standort mĂĽssen nicht ausgefĂĽllt werden.\n"
-"Sie dienen nur als Kommentare fĂĽr den Anwender."
+"PDQ unterstĂĽtzt nur lokale Drucker, entfernte LPD Drucker und Socket/TCP "
+"Drucker.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1464
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Druckername"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
+"data into a free-formed command.\n"
+msgstr ""
+"CUPS unterstĂĽtzt keine Druker an Novel Servern oder Drucker, die ihre Daten "
+"in ein frei gewähltes Kommando senden.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1465 ../../standalone/harddrake2_.c:38
-msgid "Description"
-msgstr "Beschreibung"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
+"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
+"description, location, connection type, and default option settings) is "
+"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+msgstr ""
+"Sie können die Druckerkonfiguration, die Sie für den Spooler „%s“ "
+"vorgenommen haben für „%s“, ihren aktuellen Spooler, verwenden. Alle Daten "
+"(Name, Beschreibung, Standort, Verbindungsart und standard "
+"Optionseinstellungen) werden ĂĽbernommen, Druckjobs in der alten "
+"Warteschlange gehen jedoch verloren.\n"
+"Nicht alle Warteschlangen können übernommen werden:\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1466
-msgid "Location"
-msgstr "Standort"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
+"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
+"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
+"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
+"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
+"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
+"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
+"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
+"of the file lists."
+msgstr ""
+"Ihr Drucker wurde automatisch so konfiguriert, dass Sie von Ihrem Rechner "
+"auf die Foto-Speicherkartenlaufwerke zugreifen können. Sie können jetzt "
+"entweder mit dem grafischen Programm MToolsFM (Menu: \"Programme\" -> "
+"\"Dateiwerkzeuge\" -> \"MTools File Manager\") oder auf der Kommandozeile "
+"mit den mtools (FĂĽr mehr Information geben Sie \"man mtools\" auf der "
+"Kommandozeile ein) auf die eingelegte Karte zugreifen. Sie finden das "
+"Dateisystem der Karte unter dem Laufwerksbuchstaben \"p:\" oder, wenn Sie "
+"mehr als einen HP-Drucker mit Foto-Speicherkartenlaufwerken haben, unter den "
+"nachfolgenden Buchstaben. In MToolsFM können Sie zwischen den "
+"Laufwerksbuchstaben mit dem Feld ĂĽber der oberen rechten Ecke der Dateiliste "
+"umschalten."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1478 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1599
-msgid "Reading printer database..."
-msgstr "Lesen der Drucker-Datenbank ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
+"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
+"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
+"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
+"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
+"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
+"information.\n"
+"\n"
+"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+msgstr ""
+"Ihr Multifunktionsgerät wurde automatisch auch zum Scannen eingerichtet. Sie "
+"können nun mit dem Befehl „scanimage“ („scanimage -d hp:%s“ um den Scanner "
+"auszuwählen, falls Sie mehrere angeschlossen haben), eingegeben in der "
+"Kommandozeile, scannen. Wenn Sie eine grafisches Werkzeug verwenden wollen: "
+"„xscanimage“ bzw. „xsane“. Sie können auch den GIMP verwenden. Wählen Sie "
+"einfach im Menü „Datei/Holen“ den entsprechenden Eintrag. Sie können sich "
+"auch mittels „man scanimage“ bzw „man sane-hp“ in der Kommandozeile weitere "
+"Informationen ausgeben lassen.\n"
+"\n"
+"Verwenden Sie für dieses Gerät nicht „ScannerDrake“!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1482
-msgid "Preparing printer database..."
-msgstr "Vorbereiten der Drucker-Datenbank ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "Druck der Testseite(n) ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1578
-msgid "Your printer model"
-msgstr "Ihr Druckermodell"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print option list"
+msgstr "Liste der Drucker-Optionen"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "Drucken auf Drucker „%s“"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
+msgstr "Drucken/Fotokartenzugriff mit „%s“"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
+msgstr "Drucken/Scannen mit „%s“"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1579
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
+msgstr "Drucken/Scannen/Fotokarten mit „%s“"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
-"detection with the models listed in its printer database to find the best "
-"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
-"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
-"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
-"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
-"\n"
-"For your printer Printerdrake has found:\n"
+"To know about the options available for the current printer read either the "
+"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
"\n"
-"%s"
msgstr ""
-"PrinterDrake hat den Modellnamen der Selbsterkennung mit den Modellen in der "
-"Datenbank verglichen, um den besten Treiber zu finden. Die Auswahl kann "
-"jedoch falsch sein, etwa wenn Ihr Drucker nicht in der Datenbank vorhanden "
-"ist. Kontrollieren Sie, ob die Wahl korrekt ist und wählen Sie die "
-"Schaltfläche „Das Modell ist richtig“, wenn der Treiber Ihren Wün "
-"entspricht, andernfalls betägen Sie „Modell auswählen“, um die Auswahl "
-"selbst vorzunehmen.\n"
+"Um alle existierenden Optionen des Druckers zu erfahren, lesen Sie entweder "
+"die unten angegebene Liste oder betätigen Sie die Schaltfläche „Liste der "
+"Drucker-Optionen“. %s%s\n"
"\n"
-"Folgender Drucker wurde gefunden:\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"%s"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Die Befehle „%s“ und „%s“ erlauben es Ihnen ebenfals die Optionen eines "
+"spezeiellen Druckjobs zu konfigurieren. FĂĽgen Sie einfach die gewĂĽnschten "
+"Einstellungen in der Kommandozeile ein, etwa „%s <Datei>“.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1584 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1587
-msgid "The model is correct"
-msgstr "Das Modell ist richtig"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
+msgstr ""
+"Sie können auch das Grafikwerkzeug „xpdq“ zum setzen der Optionen und "
+"Verwalten der Druckjobs verwenden.\n"
+"Falls Sie KDE als Arbeitsoberfläche nutzen, haben Sie eine Panik-Abschaltung "
+"in Forma des Arbeitsflächensymbols „STOP Printer!“, dass sofort alle "
+"Druckaufträge anhä, wenn Sie es betägen. Das kann beispielsweise dann "
+"hilfreich sein, wenn Sie einen Papierstau in Ihrem Drucker haben.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1585 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1586
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1589
-msgid "Select model manually"
-msgstr "Modell auswählen"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+"Sie können diesen Befehl auch im „Druckkommando“-Feld vieler Programme "
+"angeben. Tragen Sie bitte keinen Dateinamen ein, da dieser vom Programm "
+"ergänzt wird.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1606
-msgid "Printer model selection"
-msgstr "Auswahl des Druckertyps"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+"Verwenden Sie einen der Befehle „%s <Datei>“ oder „%s <Datei>“, um die Datei "
+"<Datei> in der Kommandozeile auszudrucken.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1607
-msgid "Which printer model do you have?"
-msgstr "Ăśber welchen Druckertyp verfĂĽgen Sie?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer click on the "
+"\"Print option list\" button."
+msgstr ""
+"Um eine Liste der Drucker-Parameter Ihres Druckers zu erhalten, betätigen "
+"Sie bitte die Schaltfläche „Liste der Drucker-Optionen“."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1608
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
"\n"
-"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
-"model correctly. Search the correct model in the list when the cursor is "
-"standing on a wrong model or on \"Raw printer\"."
+"Der Befehl „%s“ erlaubt es Ihnen auch zahlreiche Einstellungen für einen "
+"bestimmten Druckauftrag zu ändern. Geben Sie die gewünschten Angaben einfach "
+"in der Kommandozeile mit an, etwa: „%s <Datei>“. "
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\".\n"
msgstr ""
+"Verwenden Sie den Befehl „%s <Datei>“, um die Datei <Datei> in der "
+"Kommandozeile auszudrucken.\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
"\n"
+msgstr ""
+"Hier die Liste vorhandener Drucker-Parameter des aktuellen Druckers:\n"
"\n"
-"Kontrollieren Sie bitte, ob PrinterDrake Ihern Drucker korrekt erkannt hat. "
-"Falls die Markierung auf einem falschen Gerät oder auf „Rohdaten-Drucker“ "
-"steht, suchen Sie bitte selbst Ihren Drucker in der Liste."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1611
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
-"similar one."
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr ""
-"Falls Ihr Drucker nicht aufgeführt ist wählen Sie bitte ein kompatibles bzw "
-"ähnliches Modell (Für Einzelheiten schauen Sie bitte in Ihr Druckerhandbuch)."
+"Sie können diese Befehle auch in der „Druck-Kommando“-Zeile des Druckdialogs "
+"zahlreicher Anwendungen angeben, lassen Sie jedoch den Dateinamen weg, da "
+"die zu druckende Datei von der Anwendung geliefert wird.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1697
-msgid "OKI winprinter configuration"
-msgstr "OKI Win-Drucker Konfiguration"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
+"Sie können sowohl den Befehl „%s <datei>“ verwenden, wenn Sie in einer "
+"Konsole die Datei „<datei>“ drucken wollen, als auch ein grafisches "
+"Hilfsprogramm verwenden: „xpp <datei>“ oder „kprinter <datei>“. Die "
+"grafischen Hilfsprogramme erlauben Ihnen auf einfache Weise den richtigen "
+"Drucker zu wählen und die notwendigen Druckerparameter anzugeben.\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr "War der Ausdruck korrekt?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1698
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
-"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
-"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
-"another port or to a print server box please connect the printer to the "
-"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
-"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
msgstr ""
-"Sie versuchen, eine OKI Win-Laserdrucker einzurichten. Da diese Drucker ein "
-"sehr eigenwilliges Protokol verwenden, funktionieren sie nur, wenn sie am "
-"ersten Parallelport angeschlossen sind. Sollte Ihr Druker an einer anderen "
-"Schnittstelle oder an einer Printserver-Box hängen, schließen Sie ihn bitte "
-"an den ersten Parallelport, bevor Sie versuchen eine Testseite zu drucken ..."
+"Die Testseite(n) wurden an den Drucker gesandt.\n"
+"Es kann einen Augenblick dauern, bevor der Drucker seine Arbeit aufnimmt.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1718 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1745
-msgid "Lexmark inkjet configuration"
-msgstr "Lexmark Tintenstrahl-Konfiguration"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Die Testseite(n) wurden an den Drucker gesandt.\n"
+"Es kann einen Augenblick dauern, bevor der Drucker seine Arbeit aufnimmt.\n"
+"Druckstatus:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not print any test page"
+msgstr "Keine Testseite(n) drucken"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1719
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Photo test page"
+msgstr "Foto-Testseite"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "Alternative Testseite (A4)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr "Alternative Testseite (US-Format - „Letter“)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard test page"
+msgstr "Standard-Testseite"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print"
+msgstr "Drucken"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "No test pages"
+msgstr "Keine Testseiten"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
-"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
-"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
-"to."
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
+"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
+"it is enough to print the standard test page."
msgstr ""
-"Der Lexmark Tintenstrahl-Druckertriber unterstĂĽtzt nur lokale Drucker, keine "
-"Drucker auf entfernten Rechnern oder an Printserver-Boxen. Bitte schlieĂźen "
-"Sie den Druker direkt an Ihren Rechner oder richten Sie ihn auf dem Rechner "
-"ein, an den er angeschlossen ist."
+"Bitte wählen Sie, welche Testseiten Sie drucken wollen.\n"
+"\n"
+"Bemerkung: Der Druck der Foto-Testseite dauert häufig extrem lange. Bei "
+"Laserdruckern mit wenig Speicher kann es auch vorkommen, dass sie gar nicht "
+"gedruckt wird. Normalerweise sollte es ausreichen, die Standard-Testseiten "
+"auszudrucken."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1746
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test pages"
+msgstr "Testseiten"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
-"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
-"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
-"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
-"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
-"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
-"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
-"adjust the head alignment settings with this program."
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
msgstr ""
-"Um mit Ihrem Lexmark-Tintenstrahldrucker drucken zu können, benötigen Sie "
-"die Treiber, die von Lexmark bereitgestellt werden (http://www.lexmark."
-"com/). Klicken Sie auf den „Drivers“-Link. Wählen Sie dann das Druckermodell "
-"und geben Sie „Linux“ als Betriebssystem an. Sie erhalten die Treiber als "
-"RPM-Paket oder als Shellskript mit interaktiver grafischer Installation. Sie "
-"müssen die Einrichtung nicht mit dem Lexmark-Klicktool vornehmen. Sie können "
-"direkt nach der Lizenz auf „Abbruch“ drücken. Drucken Sie dann die Druckkopf-"
-"Justierungsseiten mit „lexmarkmaintain“ und justieren Sie damit den "
-"Druckkopf."
+"Möchten Sie diesen Drucker („%s“)\n"
+"als Standarddrucker verwenden?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1749
-msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
-msgstr "GDI-Laserdrucker, der das Zenographics-ZJ-Stream-Format benutzt"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr "Der Parameter %s ist yu groĂź oder zu klein!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr "Der Parameter %s muss eine Zahl sein!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr "Der Parameter %s muss eine Zahl sein!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Printer default settings\n"
+"\n"
+"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
+"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
+"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
+"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
+msgstr ""
+"Standard-Einstellungen des Druckers\n"
+"\n"
+"Sie sollten sicherstellen, dass Papiergröße, Farbangaben, Druckqualität "
+"sowie Informationen zu vorhandenem Speicher, Duplexeinheit und Papierfächern "
+"richtig eingestellt sind. Es sei auch angemerkt, dass häufig mit steigender "
+"Druckqualität die Druckgeschwindigkeit sinkt."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1750
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
@@ -9128,1287 +12065,1734 @@ msgstr ""
"Das erste Kommando kann von jedem Benutzer gegeben werden, das Zweite muss "
"als root gegeben werden. Danach können Sie dann ganz normal drucken.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1972
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
+msgstr "GDI-Laserdrucker, der das Zenographics-ZJ-Stream-Format benutzt"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Printer default settings\n"
-"\n"
-"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
-"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
-"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
-"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
+"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
+"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
+"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
+"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
+"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
+"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
+"adjust the head alignment settings with this program."
msgstr ""
-"Standard-Einstellungen des Druckers\n"
-"\n"
-"Sie sollten sicherstellen, dass Papiergröße, Farbangaben, Druckqualität "
-"sowie Informationen zu vorhandenem Speicher, Duplexeinheit und Papierfächern "
-"richtig eingestellt sind. Es sei auch angemerkt, dass häufig mit steigender "
-"Druckqualität die Druckgeschwindigkeit sinkt."
+"Um mit Ihrem Lexmark-Tintenstrahldrucker drucken zu können, benötigen Sie "
+"die Treiber, die von Lexmark bereitgestellt werden (http://www.lexmark."
+"com/). Klicken Sie auf den „Drivers“-Link. Wählen Sie dann das Druckermodell "
+"und geben Sie „Linux“ als Betriebssystem an. Sie erhalten die Treiber als "
+"RPM-Paket oder als Shellskript mit interaktiver grafischer Installation. Sie "
+"müssen die Einrichtung nicht mit dem Lexmark-Klicktool vornehmen. Sie können "
+"direkt nach der Lizenz auf „Abbruch“ drücken. Drucken Sie dann die Druckkopf-"
+"Justierungsseiten mit „lexmarkmaintain“ und justieren Sie damit den "
+"Druckkopf."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1981
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be an integer number!"
-msgstr "Der Parameter %s muss eine Zahl sein!"
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "Lexmark Tintenstrahl-Konfiguration"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1985
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be a number!"
-msgstr "Der Parameter %s muss eine Zahl sein!"
+msgid ""
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
+"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
+"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
+"to."
+msgstr ""
+"Der Lexmark Tintenstrahl-Druckertriber unterstĂĽtzt nur lokale Drucker, keine "
+"Drucker auf entfernten Rechnern oder an Printserver-Boxen. Bitte schlieĂźen "
+"Sie den Druker direkt an Ihren Rechner oder richten Sie ihn auf dem Rechner "
+"ein, an den er angeschlossen ist."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1989
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s out of range!"
-msgstr "Der Parameter %s ist yu groĂź oder zu klein!"
+msgid ""
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
+"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
+"another port or to a print server box please connect the printer to the "
+"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
+"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
+msgstr ""
+"Sie versuchen, eine OKI Win-Laserdrucker einzurichten. Da diese Drucker ein "
+"sehr eigenwilliges Protokol verwenden, funktionieren sie nur, wenn sie am "
+"ersten Parallelport angeschlossen sind. Sollte Ihr Druker an einer anderen "
+"Schnittstelle oder an einer Printserver-Box hängen, schließen Sie ihn bitte "
+"an den ersten Parallelport, bevor Sie versuchen eine Testseite zu drucken ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2028
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "OKI Win-Drucker Konfiguration"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
-"as the default printer?"
+"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
+"similar one."
msgstr ""
-"Möchten Sie diesen Drucker („%s“)\n"
-"als Standarddrucker verwenden?"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2051
-msgid "Test pages"
-msgstr "Testseiten"
+"Falls Ihr Drucker nicht aufgeführt ist wählen Sie bitte ein kompatibles bzw "
+"ähnliches Modell (Für Einzelheiten schauen Sie bitte in Ihr Druckerhandbuch)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2052
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please select the test pages you want to print.\n"
-"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
-"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
-"it is enough to print the standard test page."
+"\n"
+"\n"
+"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
+"model correctly. Find the correct model in the list when a wrong model or "
+"\"Raw printer\" is highlighted."
msgstr ""
-"Bitte wählen Sie, welche Testseiten Sie drucken wollen.\n"
"\n"
-"Bemerkung: Der Druck der Foto-Testseite dauert häufig extrem lange. Bei "
-"Laserdruckern mit wenig Speicher kann es auch vorkommen, dass sie gar nicht "
-"gedruckt wird. Normalerweise sollte es ausreichen, die Standard-Testseiten "
-"auszudrucken."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2056
-msgid "No test pages"
-msgstr "Keine Testseiten"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-msgid "Print"
-msgstr "Drucken"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2114
-msgid "Standard test page"
-msgstr "Standard-Testseite"
+"\n"
+"Kontrollieren Sie bitte, ob PrinterDrake Ihern Drucker korrekt erkannt hat. "
+"Falls die Markierung auf einem falschen Gerät oder auf „Rohdaten-Drucker“ "
+"steht, suchen Sie bitte selbst Ihren Drucker in der Liste."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2117
-msgid "Alternative test page (Letter)"
-msgstr "Alternative Testseite (US-Format - „Letter“)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which printer model do you have?"
+msgstr "Ăśber welchen Druckertyp verfĂĽgen Sie?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2120
-msgid "Alternative test page (A4)"
-msgstr "Alternative Testseite (A4)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "Auswahl des Druckertyps"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2122
-msgid "Photo test page"
-msgstr "Foto-Testseite"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer database..."
+msgstr "Lesen der Drucker-Datenbank ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2126
-msgid "Do not print any test page"
-msgstr "Keine Testseite(n) drucken"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select model manually"
+msgstr "Modell auswählen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2134 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2285
-msgid "Printing test page(s)..."
-msgstr "Druck der Testseite(n) ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The model is correct"
+msgstr "Das Modell ist richtig"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2159
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
-"Printing status:\n"
-"%s\n"
+"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
+"detection with the models listed in its printer database to find the best "
+"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
+"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
+"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
+"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
+"\n"
+"For your printer Printerdrake has found:\n"
"\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Die Testseite(n) wurden an den Drucker gesandt.\n"
-"Es kann einen Augenblick dauern, bevor der Drucker seine Arbeit aufnimmt.\n"
-"Druckstatus:\n"
-"%s\n"
+"PrinterDrake hat den Modellnamen der Selbsterkennung mit den Modellen in der "
+"Datenbank verglichen, um den besten Treiber zu finden. Die Auswahl kann "
+"jedoch falsch sein, etwa wenn Ihr Drucker nicht in der Datenbank vorhanden "
+"ist. Kontrollieren Sie, ob die Wahl korrekt ist und wählen Sie die "
+"Schaltfläche „Das Modell ist richtig“, wenn der Treiber Ihren Wün "
+"entspricht, andernfalls betägen Sie „Modell auswählen“, um die Auswahl "
+"selbst vorzunehmen.\n"
+"\n"
+"Folgender Drucker wurde gefunden:\n"
"\n"
+"%s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your printer model"
+msgstr "Ihr Druckermodell"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing printer database..."
+msgstr "Vorbereiten der Drucker-Datenbank ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Standort"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Description"
+msgstr "Beschreibung"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer"
+msgstr "Druckername"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2163
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
+"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
+"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
msgstr ""
-"Die Testseite(n) wurden an den Drucker gesandt.\n"
-"Es kann einen Augenblick dauern, bevor der Drucker seine Arbeit aufnimmt.\n"
+"Jeder Drucker benötigt einen Namen (etwa „Drucker“).\n"
+"Beschreibung und Standort mĂĽssen nicht ausgefĂĽllt werden.\n"
+"Sie dienen nur als Kommentare fĂĽr den Anwender."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2170
-msgid "Did it work properly?"
-msgstr "War der Ausdruck korrekt?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter Printer Name and Comments"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2190 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3229
-msgid "Raw printer"
-msgstr "Rohdaten-Drucker"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Making printer port available for CUPS..."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2216
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
-"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
-"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
-"to modify the option settings easily.\n"
+msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
msgstr ""
-"Sie können sowohl den Befehl „%s <datei>“ verwenden, wenn Sie in einer "
-"Konsole die Datei „<datei>“ drucken wollen, als auch ein grafisches "
-"Hilfsprogramm verwenden: „xpp <datei>“ oder „kprinter <datei>“. Die "
-"grafischen Hilfsprogramme erlauben Ihnen auf einfache Weise den richtigen "
-"Drucker zu wählen und die notwendigen Druckerparameter anzugeben.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2218
-msgid ""
-"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning on your HP multi-function device"
+msgstr "Scannen auf Ihrem HP Multifunktionsgerät"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing mtools packages..."
+msgstr "Installiere mtools Pakete..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing SANE packages..."
+msgstr "Installiere SANE Pakete..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
msgstr ""
-"Sie können diese Befehle auch in der „Druck-Kommando“-Zeile des Druckdialogs "
-"zahlreicher Anwendungen angeben, lassen Sie jedoch den Dateinamen weg, da "
-"die zu druckende Datei von der Anwendung geliefert wird.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2221 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2238
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2248
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing HPOJ package..."
+msgstr "Installiere HPOJ Paket..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
-"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\". "
+"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
+"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100), an HP "
+"PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
msgstr ""
-"\n"
-"Der Befehl „%s“ erlaubt es Ihnen auch zahlreiche Einstellungen für einen "
-"bestimmten Druckauftrag zu ändern. Geben Sie die gewünschten Angaben einfach "
-"in der Kommandozeile mit an, etwa: „%s <Datei>“. "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2224 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2264
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "A command line must be entered!"
+msgstr "Eine Kommandozeile muss eigegeben werden!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Command line"
+msgstr "Kommandozeile"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To know about the options available for the current printer read either the "
-"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
-"\n"
+"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
+"piped instead of being sent directly to a printer."
msgstr ""
-"Um alle existierenden Optionen des Druckers zu erfahren, lesen Sie entweder "
-"die unten angegebene Liste oder betätigen Sie die Schaltfläche „Liste der "
-"Drucker-Optionen“. %s%s\n"
-"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2228
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pipe into command"
+msgstr "An ein Kommando weiterleiten"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detected model: %s %s"
+msgstr "Gefundendenes Modell: %s %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr "Sie mĂĽssen eine gĂĽltige URI eingeben!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "Druckeranschluss URI"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
-"\n"
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
msgstr ""
-"Hier die Liste vorhandener Drucker-Parameter des aktuellen Druckers:\n"
-"\n"
+"Sie können hier direkt die URI eines Druckers angeben. Die URI muss den CUPS "
+"bzw. den Foomatic Spezifikationen genĂĽgen. Es sei hier noch angemerkt, dass "
+"nicht alle URI-Typen von allen Drucksystemem unterstĂĽtzt werden."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer host name or IP"
+msgstr "Rechnername/IP des Druckers"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr "Die Port Nummer muss eine ganze Zahl sein!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer host name or IP missing!"
+msgstr "Der Rechnername, bzw die IP-Adresse des Druckers fehlt!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2233 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2243
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\".\n"
+"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
+"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
+"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
+"vary. See the manual of your hardware."
msgstr ""
-"Verwenden Sie den Befehl „%s <Datei>“, um die Datei <Datei> in der "
-"Kommandozeile auszudrucken.\n"
+"Um einen TCP- oder Socket-Drucker verwenden zu können, müssen Sie auf alle "
+"Fälle dessen Rechnernamen, bzw. IP-Adresse - möglicherweise auch den Port - "
+"angeben. Bei HP JetDirect Servern ist dies normalerweise die Port-Adresse "
+"9100, bei anderen Servern kann es eine andere sein. Schauen Sie im "
+"Zweifelsfall in die Unterlagen des Herstellers."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2245
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2255
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
+"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields."
msgstr ""
-"Sie können diesen Befehl auch im „Druckkommando“-Feld vieler Programme "
-"angeben. Tragen Sie bitte keinen Dateinamen ein, da dieser vom Programm "
-"ergänzt wird.\n"
+"Wählen Sie einen der automatisch erkanneten Drucker aus der Liste oder geben "
+"Sie den Hostnamen oder die IP-Adresse und optional die Portnummer (wenn Port "
+"nicht angegeben, wird 9100 verwendet) ein."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2240 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2250
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "TCP/Socket Printer Options"
+msgstr "Optionen fĂĽr TCP/Socket-Drucker"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host \"%s\", port %s"
+msgstr "Rechner „%s“, Port %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", host \"%s\", port %s"
+msgstr ", Rechner „%s“, Port %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning network..."
+msgstr "Netzwerk durchsuchen ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer auto-detection"
+msgstr "Selbsterkennung von Druckern"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr "Der NCP Warteschlangen-Name fehlt!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr "Der NCP Servername fehlt!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print Queue Name"
+msgstr "Name der Druckerwarteschlange"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Server"
+msgstr "Drucker-Server"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To get a list of the options available for the current printer click on the "
-"\"Print option list\" button."
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
+"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
+"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
+"name and password."
msgstr ""
-"Um eine Liste der Drucker-Parameter Ihres Druckers zu erhalten, betätigen "
-"Sie bitte die Schaltfläche „Liste der Drucker-Optionen“."
+"Um auf einem NetWare-Drucker zu drucken sind folgende Angaben erforderlich: "
+"Name des NetWare-Drucker-Servers (entspricht nicht immer dem TCP/IP-"
+"Rechnernamen des Computers), Name der Drucker-Warteschlange, sowie falls "
+"notwendig, den entsprechenden Benutzernamen samt Passwort."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NetWare Printer Options"
+msgstr "Optionen fĂĽr NetWare-Drucker"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2253
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
+"connect to it as a client.\n"
+"\n"
+"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
msgstr ""
-"Verwenden Sie einen der Befehle „%s <Datei>“ oder „%s <Datei>“, um die Datei "
-"<Datei> in der Kommandozeile auszudrucken.\n"
+"Verbinden Sie Ihren Drucker mit einem Linux-Server und lassen Sie Ihre(n) "
+"Windows-Rechner als Client auf ihn zugreifen.\n"
+" \n"
+"Möchten Sie Ihren Drucker wirklich so einrichten, wie Sie es jetzt tun?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2257
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
-"handling printing jobs.\n"
-"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
-"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
-"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
-"jams.\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
+"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Sie können auch das Grafikwerkzeug „xpdq“ zum setzen der Optionen und "
-"Verwalten der Druckjobs verwenden.\n"
-"Falls Sie KDE als Arbeitsoberfläche nutzen, haben Sie eine Panik-Abschaltung "
-"in Forma des Arbeitsflächensymbols „STOP Printer!“, dass sofort alle "
-"Druckaufträge anhä, wenn Sie es betägen. Das kann beispielsweise dann "
-"hilfreich sein, wenn Sie einen Papierstau in Ihrem Drucker haben.\n"
+"Richten Sie Ihren Windows-Server so ein, dass Ihr Drucker ĂĽber das IPP-"
+"Protokoll erreichbar ist und konfigurieren sie ihn auf dieser Maschine mit "
+"dem Verbindungstyp „%s“ in Printerdrake.\n"
+"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2261
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
+"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
+"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
+"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
+"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
+"auxwww\".\n"
+"\n"
+"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
+"you have to make sure that only machines from your local network have access "
+"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
+"\n"
+"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
+"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
+"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
+"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
"\n"
-"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
-"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
+"Sie sind dabei, einen Drucker einzurichten, der ĂĽber ein Windows-"
+"Benutzerkonto mit Passwort druckt. Aufgrund eines Fehlers in der Architektur "
+"der Samba-Client-Software wird das Passwort im Klartext in die Kommandozeile "
+"der Samba-Komponente eingefĂĽgt, welche die zu druckenden Daten auf den "
+"Windows-Server überträgt. So ist es für jeden Benutzer möglich, das Passwort "
+"auf dem Bildschirm anzuzeigen, indem er Kommandos wie zum Beispiel „ps "
+"auxwww“ ausführt.\n"
+"\n"
+"Wir empfehlen von einer der folgenden Alternativen Gebrauch zu machen (in "
+"allen Fällen muss sichergestellt werden dass nur Maschinen des lokalen "
+"Netzwerks auf den Windows-Server zugreifen können, zum Beispiel mit Hilfe "
+"einer Firewall):\n"
+"\n"
+"Drucken Sie ĂĽber ein Benutzerkonto ohne Passwort auf Ihrem Windows-Server, "
+"zum Beispiel über das „GUEST“-Benutzerkonto oder über ein speziell zum "
+"Drucken eingerichtetes Benutzerkonto. Entfernen Sie nicht den Passwortschutz "
+"von einem persönlichen Benutzerkonto oder vom Administratorkonto.\n"
+"\n"
+"Richten Sie Ihren Windows-Server so ein, dass der Drucker unter dem LPD-"
+"Protokoll erreichbar ist. Dann richten sie den Drucker auf dieser Maschine "
+"mit dem Verbindungstyp „%s“ ein.\n"
"\n"
-"Die Befehle „%s“ und „%s“ erlauben es Ihnen ebenfals die Optionen eines "
-"spezeiellen Druckjobs zu konfigurieren. FĂĽgen Sie einfach die gewĂĽnschten "
-"Einstellungen in der Kommandozeile ein, etwa „%s <Datei>“.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2271
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
-msgstr "Drucken/Scannen/Fotokarten mit „%s“"
+msgid "SECURITY WARNING!"
+msgstr "SICHERHEITSWARNUNG!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2272
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
-msgstr "Drucken/Scannen mit „%s“"
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr "Der Name der Samba-Freigabe fehlt!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2274
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
-msgstr "Drucken/Fotokartenzugriff mit „%s“"
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr "Sie mĂĽssen entweder Den Servernamen oder seine IP-Adresse angeben!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2275
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing on the printer \"%s\""
-msgstr "Drucken auf Drucker „%s“"
+msgid "Auto-detected"
+msgstr "Selbst gefunden"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2278 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2282 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2283
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3216 ../../standalone/drakTermServ_.c:307
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1533 ../../standalone/drakbackup_.c:4156
-#: ../../standalone/drakbug_.c:108 ../../standalone/drakfont_.c:695
-#: ../../standalone/drakfont_.c:956 ../../standalone/net_monitor_.c:118
-msgid "Close"
-msgstr "SchlieĂźen"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Workgroup"
+msgstr "Arbeitsgruppe"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-msgid "Print option list"
-msgstr "Liste der Drucker-Optionen"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Share name"
+msgstr "Freigabename"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server IP"
+msgstr "SMB-Server-IP"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server host"
+msgstr "SMB-Server"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2301
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
-"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
-"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
-"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
-"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
-"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
-"information.\n"
-"\n"
-"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
+"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
msgstr ""
-"Ihr Multifunktionsgerät wurde automatisch auch zum Scannen eingerichtet. Sie "
-"können nun mit dem Befehl „scanimage“ („scanimage -d hp:%s“ um den Scanner "
-"auszuwählen, falls Sie mehrere angeschlossen haben), eingegeben in der "
-"Kommandozeile, scannen. Wenn Sie eine grafisches Werkzeug verwenden wollen: "
-"„xscanimage“ bzw. „xsane“. Sie können auch den GIMP verwenden. Wählen Sie "
-"einfach im Menü „Datei/Holen“ den entsprechenden Eintrag. Sie können sich "
-"auch mittels „man scanimage“ bzw „man sane-hp“ in der Kommandozeile weitere "
-"Informationen ausgeben lassen.\n"
-"\n"
-"Verwenden Sie für dieses Gerät nicht „ScannerDrake“!"
+"Falls der gewünschte Drucker bereits gefunden wurde, wählen Sie ihn einfach "
+"aus der Liste unten aus und geben Sie - falls notwendig - Name, Passwort und/"
+"oder Domäne an."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2322
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
-"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
-"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
-"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
-"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
-"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
-"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
-"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
-"of the file lists."
+"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
+"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
+"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
+"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
msgstr ""
-"Ihr Drucker wurde automatisch so konfiguriert, dass Sie von Ihrem Rechner "
-"auf die Foto-Speicherkartenlaufwerke zugreifen können. Sie können jetzt "
-"entweder mit dem grafischen Programm MToolsFM (Menu: \"Programme\" -> "
-"\"Dateiwerkzeuge\" -> \"MTools File Manager\") oder auf der Kommandozeile "
-"mit den mtools (FĂĽr mehr Information geben Sie \"man mtools\" auf der "
-"Kommandozeile ein) auf die eingelegte Karte zugreifen. Sie finden das "
-"Dateisystem der Karte unter dem Laufwerksbuchstaben \"p:\" oder, wenn Sie "
-"mehr als einen HP-Drucker mit Foto-Speicherkartenlaufwerken haben, unter den "
-"nachfolgenden Buchstaben. In MToolsFM können Sie zwischen den "
-"Laufwerksbuchstaben mit dem Feld ĂĽber der oberen rechten Ecke der Dateiliste "
-"umschalten."
+"Um auf einem SMB-Drucker zu drucken sind folgende Angaben erforderlich: Der "
+"SMB-Rechnername des Drucker-Servers (entspricht nicht immer dem TCP/IP-"
+"Rechnernamen des Computers) und möglicherweise die IP-Adresse, Freigabename "
+"für den Drucker, auf den Sie zugreifen möchten, sowie entsprechender "
+"Benutzername, Passwort und Arbeitsgruppe."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2344 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2702
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2990
-msgid "Reading printer data..."
-msgstr "Lesen der Treiber-Datenbank ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+msgstr "SMB (Windows 9x/NT) Drucker-Parameter"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2391
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2426
-msgid "Transfer printer configuration"
-msgstr "Drucker-Einstellung transferieren"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr "Drucker „%s“, auf Server „%s“"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr ", Drucker „%s“, auf Server „%s“"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "Der Name des entfernten Druckers fehlt!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2365
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr "Der Name des entfernten Rechners fehlt!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "Name des entfernten Druckers"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote host name"
+msgstr "Name des entfernten Rechners"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
-"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
-"description, location, connection type, and default option settings) is "
-"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
-"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
+"server and the printer name on that server."
msgstr ""
-"Sie können die Druckerkonfiguration, die Sie für den Spooler „%s“ "
-"vorgenommen haben für „%s“, ihren aktuellen Spooler, verwenden. Alle Daten "
-"(Name, Beschreibung, Standort, Verbindungsart und standard "
-"Optionseinstellungen) werden ĂĽbernommen, Druckjobs in der alten "
-"Warteschlange gehen jedoch verloren.\n"
-"Nicht alle Warteschlangen können übernommen werden:\n"
+"Um einen LPD-Drucker im Netzwerk zu verwenden, mĂĽssen Sie den Rechnernamen "
+"des Drucker-Servers sowie den Druckernamen auf diesem Server angeben, an den "
+"die Aufträge übertragen werden sollen."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote lpd Printer Options"
+msgstr "Optionen fĂĽr Netzwerk-Druckerspooler"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2368
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Manual configuration"
+msgstr "Manuelle Konfiguration"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must choose/enter a printer/device!"
+msgstr "Sie müssen einen Drucker wählen/ein Gerät eingeben!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
-"data into a free-formed command.\n"
+" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
+"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-"CUPS unterstĂĽtzt keine Druker an Novel Servern oder Drucker, die ihre Daten "
-"in ein frei gewähltes Kommando senden.\n"
+" (Parallele Anschlüsse: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., äquivalent zu LPT1:, "
+"LPT2:, ..., Erster USB Drucker: /dev/usb/lp0, zweiter USB Drucker: /dev/usb/"
+"lp1, ...)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2370
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
+msgstr "Bitte wählen Sie den Anschluss, an dem Ihr Drucker hängt."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
-"printers.\n"
+"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
+"name/file name in the input line"
msgstr ""
-"PDQ unterstĂĽtzt nur lokale Drucker, entfernte LPD Drucker und Socket/TCP "
-"Drucker.\n"
+"Bitte wählen Sie den Anschluss, an dem der Drucker hängt oder geben Sie "
+"einen Geräte- oder Dateinamen in der Eingabezeile an."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2372
-msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
-msgstr "LPD und LPRng unterstĂĽkeine IPP Drucker.\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
+msgstr "Bitte wählen Sie den Drucker, an den die Druckaufträge gehen sollen."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2374
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
-"cannot be transferred."
+"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
+"printer will work fully automatically. If your printer was not correctly "
+"detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on "
+"\"Manual configuration\"."
msgstr ""
-"Warteschlangen, die nicht mit diesem Programm oder „foomatic-configure“ "
-"ertellt wurden, können nicht übertragen werden."
+"Bitte wählen Sie den Drucker, den Sie einrichten wollen. Die Einrichtung "
+"wird voll-automatisch erfolgen. Sollte Ihr Drucker nicht richtig erkannt "
+"worden sein oder wollen Sie die Einrichtung selbst vornehmen, wählen Sie "
+"„Manuelle Konfiguration“."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2375
-msgid ""
-"\n"
-"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
-"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Currently, no alternative possibility is available"
msgstr ""
-"\n"
-"Drucker, die mit den PPD-Dateien ihrer Hersteller oder CUPS-spezifischen "
-"Treibern eingerichtet wurden, können nicht übertragen werden."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2376
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
-"\"Transfer\"."
+"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
+"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer "
+"configuration, turn on \"Manual configuration\"."
msgstr ""
-"\n"
-"Markieren Sie die Druckerwarteschlangen, die sie ĂĽbertragen wollen und "
-"betätigen Sie die Schaltfläche „Übertragen“."
+"Die Einrichtung des Druckers wird vollautomatisch erfolgen. Sollte Ihr "
+"Drucker nicht richtig erkannt worden sein oder wollen Sie die Einrichtung "
+"selbst vornehmen, wählen Sie „Manuelle Konfiguration“."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2379
-msgid "Do not transfer printers"
-msgstr "Druckerdaten nicht ĂĽbertragen"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following printer was auto-detected. "
+msgstr "Der folgenden Drucker wurde automatisch erkannt."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2380 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2396
-msgid "Transfer"
-msgstr "Ăśbertragen"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
+"device name/file name in the input line"
+msgstr ""
+"Bitte wählen Sie den Drucker, an den die Druckaufträge gehen sollen oder "
+"geben Sie einen Geräte- oder Dateinamen in der Eingabezeile an."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2392
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
-"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
-"You can also type a new name or skip this printer."
+"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
+"name in the input line"
msgstr ""
-"Es existiert bereits ein Drucker mit Namen „%s“ unter %s.\n"
-"Durch betätigen der Schaltfäche „Übertragen“ können Sie ihn\n"
-"überschreiben. Sie können dem Drucker auch einen neuen \n"
-"Namen geben oder ihn einfach ĂĽberspringen."
+"Bitte wählen Sie den Drucker den sie einrichten wollen oder geben Sie einen "
+"Geräte- oder Dateinamen in der Eingabezeile an."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2400
-msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
msgstr ""
-"Druckernamen sollten nur Buchstaben, Ziffern und den Unterstrich unterhalten"
+"Alternativ können Sie einen Geräte- oder Dateinamen in der Eingabezeile "
+"angeben"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2405
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" already exists,\n"
-"do you really want to overwrite its configuration?"
+"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
+"the input line"
msgstr ""
-"Der Drucker „%s“ existiert bereits. Wollen Sie ihn wirklich \n"
-"ersetzen?"
+"Falls das nicht der Drucker ist, den Sie einrichten wollen, geben Sie einen "
+"Geräte- oder Dateinamen in der Eingabezeile an."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2413
-msgid "New printer name"
-msgstr "Neuer Druckername"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Available printers"
+msgstr "Vorhandene Drucker"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2416
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Transferring %s..."
-msgstr "Übertragen von „%s“ ..."
+msgid "No printer found!"
+msgstr "Kein Drucker erkannt!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must enter a device or file name!"
+msgstr "Sie müssen einen Geräte- oder Dateinamen eingeben!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2427
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
-"the default printer under the new printing system %s?"
+"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
+"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
+"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
+"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-"Sie haben Ihren alten Standarddrucker („%s“) übertragen, soll es auch Ihr "
-"Standarddrucker unter dem neuen Drucksystem „%s“ werden?"
+"Es wurde kein lokaler Drucker erkannt! Um ihn manuell hinzuzufĂĽgen geben Sie "
+"einfach einen Geräte- oder Dateinamen in der Eingabezeile an (Parallele "
+"Anschlüsse: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., äquivalent zu LPT1:, LPT2:, ...; Erster "
+"USB Drucker: /dev/usb/lp0, zweier USB Drucker: /dev/usb/lp1, ...)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2437
-msgid "Refreshing printer data..."
-msgstr "Aktualisieren der Druckerdaten ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local Printer"
+msgstr "Lokaler Drucker"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2445 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2516
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2528
-msgid "Configuration of a remote printer"
-msgstr "Konfiguration eines entfernten Druckers"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "USB printer \\#%s"
+msgstr "USB-Drucker \\#%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2446
-msgid "Starting network..."
-msgstr "Netzwerk starten ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on parallel port \\#%s"
+msgstr "Drucker an Parallelport \\#%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2479 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2483
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2485
-msgid "Configure the network now"
-msgstr "Netzwerk jetzt konfigurieren"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr "Drucker „%s“ am SMB/Windows Server „%s“"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2480
-msgid "Network functionality not configured"
-msgstr "Ihr Netzwerk ist nicht konfiguriert"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network printer \"%s\", port %s"
+msgstr "Netzwerkdrucker „%s“, Port %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2481
-msgid ""
-"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
-"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
-"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
-"configuring now. How do you want to proceed?"
-msgstr ""
-"Sie wollen einen entfernten Drucker einrichten. Sie benötigen dafür ein "
-"funktionerendes Netzwerk, aber Ihr Netzwerk ist noch nicht eingerichtet. "
-"Sollten Sie dennoch fortfahren, ohne Ihr Netzwerk einzurichten, ist der "
-"Drucker hinterher nicht zu verwenden. Wie wollen Sie fortfahren?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detected %s"
+msgstr "%s gefunden"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2484
-msgid "Go on without configuring the network"
-msgstr "Weiter ohne Netzwerkkonfiguration"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr ", Drucker „%s“ an SMB/Windows Server „%s“"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2518
-msgid ""
-"The network configuration done during the installation cannot be started "
-"now. Please check whether the network gets accessable after booting your "
-"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
-"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
-"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
-"\"Printer\""
-msgstr ""
-"Das von Ihnen während der Installation eingerichtete Netzwerk kann jetzt "
-"nicht gestartet werden. Testen Sie bitte, ob es nach einem Neustart zur "
-"VerfĂĽgung steht. Falls nicht, berichtigen Sie die Einstellungen im Mandrake "
-"Kontrollzentrum unter „Netzwerk & Internet/Verbindung“. Versuchen Sie "
-"anschließend erneut den Drucker mittels „Hardware/Drucker“im Kontrollzentrum "
-"einzurichten."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", network printer \"%s\", port %s"
+msgstr ", Netzwerkdrucker „%s“, Port %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2519
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The network access was not running and could not be started. Please check "
-"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
-"printer again."
+"\n"
+"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"\n"
+"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
+"the \"File\" menu).\n"
+"\n"
+"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
+"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
+"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
+"Center."
msgstr ""
-"Es wurde kein aktives Netzwerk gefunden und es konnte auch keine "
-"Netzwerkverbindung hergestellt werden. Kontrollieren Sie bitte Ihre Hardware "
-"und Ihre Softwareeinstellngen. Versuchen Sie anschlieĂźend erneut den "
-"entfernten Drucker einzurichten."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2529
-msgid "Restarting printing system..."
-msgstr "Drucksystem neu starten ..."
+"\n"
+"Herzlichen GlĂĽckwunsch, Ihr Drucker ist nun installiert und eingerichtet!\n"
+"\n"
+"Sie können nun mit dem „Drucken“ Befehl Ihrer Anwendungen (meistens im "
+"„Datei“-Menü zu finden) drucken.\n"
+"\n"
+"Falls Sie einen Drucker hinzufĂĽgen, entfernen oder umbenennen wollen,\n"
+"oder wenn Sie die Standardeinstellungen wie Papierschacht oder \n"
+"Druckqualität) anpassen wollen, wählen Sie „Drucker“ im „Hardware“\n"
+"Bereich des Mandrake Kontrollzentrums."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-msgid "high"
-msgstr "Hoch"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
+msgstr "Selbsterkennung von Druckern, die an Windows Rechnern hängen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-msgid "paranoid"
-msgstr "Paranoid"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
+msgstr "Selbsterkennung von Druckern, die im lokalen Netzwerk hängen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2569
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing a printing system in the %s security level"
-msgstr "Installation eines Drucksystems in Sicherheitsebene %s"
+msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
+msgstr "Selbsterkennung von direkt am Rechner angeschlossenen Druckern"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2570
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
-"s security level.\n"
"\n"
-"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
-"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
-"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
-"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
-"security level.\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"Do you really want to configure printing on this machine?"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-"Sie sind dabei das Drucksystem %s auf einem Rechner mit Sicherheitsebene %s "
-"zu installieren.\n"
"\n"
-"Dieses Drucksystem läuft als Dämon (Hintergrundprozess), der auf "
-"Druckaufträge wartet, um sie abzuarbeiten. Da der Dämon auch für andere "
-"Rechner Ihres Netzwerks erreichbar ist,schaffen Sie damit einen möglichen "
-"Angriffspunkt. Aus SicherheitsgrĂĽnden werden in dieser Sicherheitsebene "
-"standardmäßig nur einige ausgewählte Dämons gestartet.\n"
+"Willkommen zum Druckerassistenten\n"
"\n"
-"Wollen Sie wirklich dieses Drucksystem auf diesem Rechner installieren?"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2604
-msgid "Starting the printing system at boot time"
-msgstr "Drucksystem beim BS-Start aktivieren"
+"Dieser Assistent möchte Ihnen helfen, Ihre(n) lokalen Drucker zu "
+"konfigurieren.\n"
+"\n"
+"Falls Sie Drucker haben, die direkt mit dem Rechner verbunden sind, stellen "
+"Sie sicher, dass diese richtig angeschlossen und eingeschaltet sind.\n"
+"\n"
+"Betätigen Sie die Schaltfläche „Weiter“, wenn Sie soweit sind, bzw. "
+"„Abbruch“, wenn Sie keine Drucker konfigurieren wollen."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2605
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
-"is booted.\n"
"\n"
-"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
-"higher security level, because the printing system is a potential point for "
-"attacks.\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
-"again?"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer or connected directly to the network.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-"Das Drucksystem (%s) wird nicht automatisch beim Betriebssystemstart "
-"aktiviert.\n"
-"Es ist möglich, dass der Start durch den Wechsel in eine höhere "
-"Sicherheitsebene deaktiviert wurde, da das Drucksystem einen potentienllen "
-"Angriffspunkt darstellt.\n"
"\n"
-"Wollen sie den automatischen Start des Drucksystems wieder herstellen?"
+"Willkommen zum Druckerassistenten\n"
+"\n"
+"Dieser Assistent möchte Ihnen helfen, Ihre(n) lokalen und Netzwerkdrucker zu "
+"konfigurieren.\n"
+"\n"
+"Falls Sie Drucker haben, die direkt mit dem Rechner verbunden sind, stellen "
+"Sie sicher, dass diese richtig angeschlossen und eingeschaltet sind. Ebenso "
+"mĂĽssen die Netzwerkdrucker eingeschaltet und mit dem Netz verbunden sein.\n"
+"\n"
+"Es sei angemerkt, dass sie Erkennung von Netzwerkdruckern etwas länger "
+"dauert, als das Finden von Druckern, die direkt an Ihrem Rechner hängen. Sie "
+"sollten daher diesen Punkt ausschalten, sofern Sie nur direkt am Rechner "
+"hängende Drucker verwenden wollen.\n"
+"\n"
+"Betätigen Sie die Schaltfläche „Weiter“, wenn Sie soweit sind, bzw. "
+"„Abbruch“, wenn Sie keine Drucker konfigurieren wollen."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2765
-msgid "Checking installed software..."
-msgstr "Suche nach installierter Software"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) and your Windows machines must be connected and "
+"turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
+"it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
+"\n"
+"Willkommen zum Druckerassistenten\n"
+"\n"
+"Dieser Assistent möchte Ihnen helfen, Ihre(n) lokalen und Netzwerkdrucker "
+"sowie Drucker an Windowsrechnern im lokalen Netz zu konfigurieren.\n"
+"\n"
+"Falls Sie Drucker haben, die direkt mit dem Rechner verbunden sind, stellen "
+"Sie sicher, dass diese richtig angeschlossen und eingeschaltet sind. Ebenso "
+"mĂĽssen die Netzwerkdrucker bzw. Windows-Rechner eingeschaltet sein.\n"
+"\n"
+"Es sei angemerkt, dass sie Erkennung von Netzwerkdruckern etwas länger "
+"dauert, als das Finden von Druckern, die direkt an Ihrem Rechner hängen. Sie "
+"sollten daher diesen Punkt ausschalten, sofern Sie nur direkt am Rechner "
+"hängende Drucker verwenden wollen.\n"
+"\n"
+"Betätigen Sie die Schaltfläche „Weiter“, wenn Sie soweit sind, bzw. "
+"„Abbruch“, wenn Sie keine Drucker konfigurieren wollen."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing %s ..."
-msgstr "Entferne: %s"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
+"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"\n"
+"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
+"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
+"connection types."
+msgstr ""
+"\n"
+"Willkommen zum Druckereinrichtungsassistenten\n"
+"\n"
+"Dieser Assistent hilft Ihnen lokale oder Netzwerkdrucker so einzurichten, "
+"dass dieser Rechner bzw. andere in Ihrem Netzwerk darauf drucken können.\n"
+"\n"
+"Sie werden nur nach den nötigen Informationen über den Drucker gefragt, um "
+"Ihnen dann Zugriff auf Treiber, Druckoptionen und Anschlussart zu erhalten."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Installing %s ..."
-msgstr "Pakete Installieren ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Searching for new printers..."
+msgstr "Suche nach neuen Druckern..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2685
-msgid "Select Printer Spooler"
-msgstr "Wählen Sie das Drucksystem"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
+"additional software will be installed."
+msgstr ""
+"ANMERKUNG: Je nach Drucker und Drucksystem werden bis zu %d MB zusätzlicher "
+"Software auf Ihrem Rechner installiert."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2686
-msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
-msgstr "Welches Drucksystem (Spooler) wollen Sie verwenden?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
+msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie mit diesem Rechner drucken wollen?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring printer \"%s\"..."
-msgstr "Drucker „%s“ konfigurieren ..."
+msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
+msgstr "Wollen Sie oben aufgefĂĽhrte Drucker zum Drucken konfigurieren?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-msgid "Installing Foomatic..."
-msgstr "Installieren des Pakets Foomatic ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
+msgstr "Wollen Sie Drucker im lokalen Netzwerk zum Drucken konfigurieren?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2800 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2838
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3230 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3300
-msgid "Printer options"
-msgstr "Drucker-Optionen"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
+"printers in the local network?\n"
+msgstr ""
+"Wollen Sie oben aufgefĂĽhrte Drucker oder Drucker im lokalen Netzwerk zum "
+"Drucken konfigurieren?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2810
-msgid "Preparing Printerdrake..."
-msgstr "PrinterDrake vorbereiten ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
+msgstr ""
+"(Stellen Sie bitte sicher, dass alle Drucker angeschlossen und angeschaltet "
+"sind).\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-msgid "Configuring applications..."
-msgstr "Anwendungen konfigurieren ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are no printers found which are directly connected to your machine"
+msgstr "Ich konnte keine Drucker direkt an Ihrem Rechner finden."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2845
-msgid "Would you like to configure printing?"
-msgstr "Möchten Sie einen Drucker konfigurieren?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+msgstr ""
+"\n"
+"Ich konnte %d unbekannte Drucker direkt an Ihrem Rechner finden."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2857
-msgid "Printing system: "
-msgstr "Drucksystem: "
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There is one unknown printer directly connected to your system"
+msgstr ""
+"\n"
+"Ich konnte einen unbekannten Drucker direkt an Ihrem Rechner finden."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2915
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
-"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
-"OpenOffice.org/GIMP."
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"is directly connected to your system"
msgstr ""
-"Die folgenden Drucker sind bereits eingerichtet. FĂĽhren Sie einen "
-"Doppelklick auf einem aus, um ihn zu ändern, als Standarddrucker zu "
-"verwenden, Informtionen ĂĽber ihn zu erhalten oder einen entfernten CUPS-"
-"Drucker für Star Office/OpenOffice.org/GIMP zugänglich zu machen."
+"Der folgende Drucker\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"ist direkt an Ihr System angeschlossen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2916
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
-"it."
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
msgstr ""
-"Die folgenden Drucker sind bereits eingerichtet. FĂĽhren Sie einen "
-"Doppelklick auf einem aus, um ihn zu ändern, als Standarddrucker zu "
-"verwenden oder Informtionen ĂĽber ihn zu erhalten."
+"Die folgenden Drucker\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"sind direkt an Ihr System angeschlossen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2942
-msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
-msgstr "Aktualisiere Druckerliste (um alle entfernten CUPS-Drucker anzuzeigen)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following printers\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
+msgstr ""
+"Die folgenden Drucker\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"sind direkt an Ihr System angeschlossen."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2960
-msgid "Change the printing system"
-msgstr "Drucksystem ändern"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "and %d unknown printers"
+msgstr "und %d unbekannte Drucker"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2965 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "Normaler Modus"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "and one unknown printer"
+msgstr "und ein unbekannter Drucker"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3127 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3176
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3363
-msgid "Do you want to configure another printer?"
-msgstr "Möchten Sie einen weiteren Drucker einrichten?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking your system..."
+msgstr "Untersuchung Ihres Rechners ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3211
-msgid "Modify printer configuration"
-msgstr "Drucker-Konfiguration ändern"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address of host/network:"
+msgstr "IP-Adresse des Rechners/Netzwerks:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3213
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Printer %s\n"
-"What do you want to modify on this printer?"
+msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
-"Drucker %s\n"
-"Was wollen Sie an diesem Drucker ändern?"
+"IP-Adresse bzw. Netzwerk sind bereits in der Liste, \n"
+"Sie können sie nicht erneut hinzufügen.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3217
-msgid "Do it!"
-msgstr "AusfĂĽhren!"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3222 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3271
-msgid "Printer connection type"
-msgstr "Art der Druckeranbindung"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3223 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3275
-msgid "Printer name, description, location"
-msgstr "Druckername, Beschreibung, Standort"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
+msgstr "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3225 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3293
-msgid "Printer manufacturer, model, driver"
-msgstr "Druckerproduzent, Modell, Treiber"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.0/24\n"
+msgstr "192.168.100.0/24\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3226 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3294
-msgid "Printer manufacturer, model"
-msgstr "Druckerproduzent, Modell"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.1.*\n"
+msgstr "10.1.*\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3232 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3304
-msgid "Set this printer as the default"
-msgstr "Als Standarddrucker verwenden"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.0.0.*\n"
+msgstr "10.0.0.*\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3234 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3309
-msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Diesen Drucker fĂĽr StarOffice/OpenOffice.org/GIMP hinzufĂĽgen"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.194\n"
+msgstr "192.168.100.194\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3314
-msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Diesen Drucker fĂĽr StarOffice/OpenOffice.org/GIMP entfernen"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Examples for correct IPs:\n"
+msgstr "Beispiele fĂĽr korrekte IPs:\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3236 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3319
-msgid "Print test pages"
-msgstr "Testseite(n) drucken"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
+msgstr "Die eingegebene Rechner/Netzwerk Information ist nicht korrekt.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3237 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3321
-msgid "Know how to use this printer"
-msgstr "Wie dieser Drucker genutzt werden kann"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Choose the network or host on which the local printers should be made "
+"available:"
+msgstr ""
+"Wählen Sie Netzwerke bzw. Rechner, denen lokale Drucker bekannt gemacht "
+"werden sollen:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3238 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3323
-msgid "Remove printer"
-msgstr "Drucker entfernen"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sharing of local printers"
+msgstr "Gemeinsamer Zugriff auf lokale Drucker"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3282
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing old printer \"%s\"..."
-msgstr "Alten Drucker „%s“ entfernen ..."
+msgid "Remove selected host/network"
+msgstr "Löschen der markierte Rechner/Netzwerke"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3307
-msgid "Default printer"
-msgstr "Standarddrucker"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Edit selected host/network"
+msgstr "Ă„nderung der markierten Rechner/Netzwerke"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3308
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
-msgstr "Der Drucker „%s“ ist jetzt Ihr Standarddrucker“"
+msgid "Add host/network"
+msgstr "HinzufĂĽgen eines Rechners/Netzwerks"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3310
-msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Drucker fĂĽr StarOffice/OpenOffice.org/GIMP hinzufĂĽgen"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"These are the machines and networks on which the locally connected printer"
+"(s) should be available:"
+msgstr ""
+"Das sind die Rechner und Netzwerke, für die die lokalen Drucker zugänglich "
+"sein sollen:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3312
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically "
+"made sure that\n"
+"\n"
+"- if LPD/LPRng is installed, /etc/printcap will not be overwritten by CUPS\n"
+"\n"
+"- if /etc/cups/cupsd.conf is missing, it will be created\n"
+"\n"
+"- when printer information is broadcasted, it does not contain \"localhost\" "
+"as the server name.\n"
+"\n"
+"If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, "
+"but then you have to take care of these points."
msgstr ""
-"Der Drucker „%s“ wurde erfogrich zu StarOffice/OpenOffice.org/GIMP "
-"hinzugefĂĽgt."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3313
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-msgstr "Fehler beim Hinzufügen von „%s“ für StarOffice/OpenOffice.org/GIMP."
+msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
+msgstr "Automatische Korrektur der CUPS Konfiguration"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3315
-msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Drucker fĂĽr StarOffice/OpenOffice.org/GIMP entfernen"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "No remote machines"
+msgstr "Keine entfernten Maschinen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3317
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Custom configuration"
+msgstr "Angepasste Konfiguration"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer sharing on hosts/networks: "
+msgstr "Gemeinsamer Druckerzugriff auf Rechnern/Netzwerken:"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatically find available printers on remote machines"
+msgstr "Automatische Suche nutzbarer Drucker auf anderen Rechnern"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printers on this machine are available to other computers"
+msgstr "Die Drucker dieses Rechners sind fĂĽr andere Rechner nutzbar"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
-"GIMP."
+"You can also decide here whether printers on remote machines should be "
+"automatically made available on this machine."
msgstr ""
-"Der Drucker „%s“ wurde erfogrich für StarOffice/OpenOffice.org/GIMP entfernt."
+"Sie können hier entscheiden, ob Drucker von anderen Rechnern automatisch auf "
+"diesem Rechner zur VerfĂĽgung gestellt werden sollen."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3318
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-msgstr "Fehler beim Entfernen von „%s“ für StarOffice/OpenOffice.org/GIMP."
+"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
+msgstr ""
+"Hier können Sie einstellen, ob die Drucker, die an diesem Rechner hängen, "
+"fĂĽr andere Rechner nutzbar sein sollen und falls ja, fĂĽr welche."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3325
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
-msgstr "Möchten Sie den Drucker „%s“ wirklich entfernen?"
+msgid "CUPS printer sharing configuration"
+msgstr "Konfiguration des gemeinsamen Zugriffes auf CUPS-Drucker"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3329
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing printer \"%s\"..."
-msgstr "Drucker „%s“ entfernen ..."
+msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+msgstr "Autoerkennung von Druckern (Lokal, TCP/Socket und SMB Drucker)"
-#: ../../raid.pm_.c:35
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
-msgstr "Ich kann keine Partition zu dem _formatierten_ RAID md%d hinzufĂĽgen"
-
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed"
-msgstr "mkraid schlug Fehl"
+msgid ""
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these "
+"printers will be automatically detected."
+msgstr ""
+"\n"
+"Drucker an entfernten CUPS-Servern mĂĽssen hier nicht konfiguriert werden; "
+"diese Drucker werden automatisch erkannt."
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "mkraid schlug Fehl (Möglicherweise fehlen die RAID-Tools)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Wie ist der Drucker mit Ihrem Rechner verbunden?"
-#: ../../raid.pm_.c:153
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
-msgstr "Nicht genĂĽgend Partitionen fĂĽr RAID Level %d\n"
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Wählen Sie die Drucker-Anbindung"
-#: ../../security/main.pm_.c:36
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
-"be used to connect\n"
-" to the Internet as a client.\n"
+"Arguments: (umask)\n"
"\n"
-"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
-"are run every night.\n"
+"Set the user umask."
+msgstr ""
+"Argumente: (umask)\n"
"\n"
-"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
-"which can accept\n"
-" connections from many clients. If your machine is only a "
-"client on the Internet, you\n"
-"\t should choose a lower level.\n"
+"Setzen der Benutzerzugriffsmaske."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (val)\n"
"\n"
-"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
-"closed and security\n"
-" features are at their maximum\n"
+"Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
+msgstr ""
+"Argumente: (val)\n"
"\n"
-"Security Administrator:\n"
-" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
-"be sent to this user (username or\n"
-"\t email)"
+"Setzen des Shell-Timeouts. „0“ steht hier für ohne Timeout."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (size)\n"
+"\n"
+"Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
msgstr ""
+"Argumente: (size)\n"
+"\n"
+"Setzen der Größe des Kommandozeilenarchivs. Der Wert „-1“ steht für "
+"unbegrenzt."
-#: ../../security/main.pm_.c:66
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Sicherheitsebene:"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:77
-#, fuzzy, c-format
-msgid " (default value: %s)"
-msgstr " (Standard: %s)"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check open ports."
+msgstr "Auf „Ja“ gestellt, werden offene Ports kontrolliert."
-#: ../../security/main.pm_.c:113
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Sicherheitswarnungen:"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
+msgstr ""
+"Wenn ausgefüllt, wird E-Mail an diese Adresse geschickt, sonst an „root“."
-#: ../../security/main.pm_.c:115
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Sicherheitsadministrator (Kennzeichen oder E-Mail):"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result by mail."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-msgid "Network Options"
-msgstr "Netzwerkoptionen"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-msgid "System Options"
-msgstr "Systemoptionen"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, reports check result to tty."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:133 ../../security/main.pm_.c:164
-msgid ""
-"The following options can be set to customize your\n"
-"system security. If you need explanations, click on Help.\n"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database."
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:177
-msgid "Periodic Checks"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:191
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Bitte warten, Sicherheitsebene wird eingestellt..."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run chkrootkit checks."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:197
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Bitte warten, Sicherheitsoptionen werden eingestellt..."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:19
-msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
-msgstr "Startet das ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) Sound System"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:20
-msgid "Anacron a periodic command scheduler."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result to syslog."
msgstr ""
-"Mit dem Dienst anacron können cron-Prozesse auch zu anderen als den \n"
-"vorgegebenen Zeiten gestartet werden. Dies ist vor Allem dann \n"
-"sinnvoll, wenn Ihr Rechner nicht rund um die Uhr läuft, da sonst \n"
-"Prozesse, die etwa zwischen Mitternacht und 6:00 Uhr gestartet \n"
-"werden sollten, nie ausgefĂĽhrt wĂĽrden."
-#: ../../services.pm_.c:21
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
-"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+"if set to yes, check for empty password, or a password while it should be "
+"in /etc/shadow or other users with id 0."
msgstr ""
-"Der APM-Dienst (apmd) wird von Laptops verwendet, um den Ladestatus \n"
-"der Batterie durch den Syslog-Dienst erfassen zu lassen. Mit seiner \n"
-"Hilfe kann man den Rechner auch rechtzeitig herunterfahren lassen, \n"
-"bevor die Batterien leer sind."
-#: ../../services.pm_.c:23
-msgid ""
-"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
-"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run the daily security checks."
msgstr ""
-"Dieser Dienst startet Applikationen der at-Warteschlange wenn der \n"
-"dafür vorgesehene Zeitpunkt erreicht ist. Lässt die Systemauslastung \n"
-"es zu, werden sog. Batch-Anwendungen gestartet."
-#: ../../services.pm_.c:25
-msgid ""
-"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
-"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
-"basic\n"
-"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
msgstr ""
-"Der Befehl cron wird unter UNIX/Linux dazu verwendet, Benutzerprogramme \n"
-"zu vordefinierten regelmäßigen Zeiten abzuarbeiten. \n"
-"Der Dienst vixie cron erweitert dieses Konzept um weitere Funktionen, etwa \n"
-"ein verbessertes Sicherheitskonzept und einfachere Konfiguration."
-#: ../../services.pm_.c:28
-msgid ""
-"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
-"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
-"operations,\n"
-"and includes support for pop-up menus on the console."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
msgstr ""
-"Der GPM-Dienst stellt Ihnen MausunterstĂĽtzung auf Text-Konsolen zur \n"
-"Verfügung. Sie erhalten damit die Möglichkeit Ausschneiden und \n"
-"EinfĂĽgen von Text wie unter X zu verwenden. In einigen Applikationen \n"
-"können Sie auch Pop-Up-Menüs damit bedienen."
-#: ../../services.pm_.c:31
-msgid ""
-"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
-"new/changed hardware."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report unowned files."
msgstr ""
-"HardDrake führt Hardwaretests durch, und konfiguriert (falls nötig) \n"
-"neue/geänderte Hardware."
-#: ../../services.pm_.c:33
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the root umask."
msgstr ""
-"Apache ist ein World-Wide-Web-Server. Mit seiner Hilfe können Sie \n"
-"HTML-Dateien über HTTP publizieren. Der Server ist CGI-fähig."
-#: ../../services.pm_.c:34
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
-"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
-"starting\n"
-"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
-"disables\n"
-"all of the services it is responsible for."
+"Arguments: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
+"\n"
+"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
+"number of capitalized letters."
msgstr ""
-"Der Internet Superserver-Dienst (inetd) startet je nach Bedarf \n"
-"etliche andere Internet-Dienste, so etwa telnet, ftp, rsh oder \n"
-"rlogin. Dies jedoch nur, wenn die entsprechenden Dienste in der \n"
-"Datei „/etc/inetd.conf“ freigeschaltet sind. \n"
-"Schalten Sie diesen Dienst ab, können Sie keine der von inetd \n"
-"verwalteten Dienste mehr zugreifen."
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
-"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Set the password history length to prevent password reuse."
msgstr ""
-"Startet Paketfilterung fĂĽr Linux 2.2er Kerne, um Ihren Rechner \n"
-"durch eine Firewall vor Angriffen aus dem Netz zu schĂĽtzen."
-#: ../../services.pm_.c:40
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
-"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
-"You should leave this enabled for most machines."
+"Arguments: (max, inactive=-1)\n"
+"\n"
+"Set password aging to \\fImax\\fP days and delay to change to \\fIinactive"
+"\\fP."
msgstr ""
-"Dieser Dienst lädt die Tastaturbelegung, die in der Datei \n"
-"„/etc/sysconfig/keyboard“ angegeben ist. Mittels „kbdconfig“ \n"
-"können Sie diese Einstellung ändern. Schalten Sie diesen Dienst ab, \n"
-"müssen Sie ab dem nächsten Systemstart mit der amerikanischen \n"
-"Tastatur vorlieb nehmen."
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+"Arguments: (name)\n"
+"\n"
+"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
msgstr ""
-"Automatische Neuerstellung der Kern-Header in /boot fĂĽr\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-#: ../../services.pm_.c:45
-msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
msgstr ""
-"Automatische Erkennung und Konfiguration neuer Hardware während des \n"
-"Betriebssystemstarts."
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
-"at boot-time to maintain the system configuration."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Activate/Disable daily security check."
msgstr ""
-"Linuxconf versucht beim Betriebssystemstart einige Verwaltungsaufgaben \n"
-"auszufĂĽhren."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
-"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
msgstr ""
-"Der Dienst LPD ist der Drucker-Server Ihres Rechners. Wenn Sie \n"
-"diesen Dienst abschalten werden Druckaufträge nicht mehr abgearbeitet.\n"
-"Hauptaufgabe von LPD ist es, Druckaufträge an den jeweiligen \n"
-"zuständigen Drucker (dieser kann auch einen anderen Rechner hängen) \n"
-"zu senden."
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
-"available server."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Use password to authenticate users."
msgstr ""
-"Der Linux Virtual Server kann verwendet werden, um um ein \n"
-"hochperformanten HochverfĂĽgbarkeitsserver aufzusetzen."
-#: ../../services.pm_.c:52
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
-"names to IP addresses."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
msgstr ""
-"Der Dienst named (BIND) stellt ihnen einen Server zur VerfĂĽgung, \n"
-"mit dessen Hilfe Rechnernamen in IP-Adressen umgesetzt werden. \n"
-"Ein solcher Dienst wird „Domain Name Server“ (DNS) genannt. \n"
-"Falls Sie nur einen Rechner besitzen, mit dem Sie per Modem/ISDN ins \n"
-"Netz gehen, benötigen Sie diesen Dienst nicht."
-#: ../../services.pm_.c:53
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
-"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable msec hourly security check."
msgstr ""
-"Dieser Dienst ist verantwortlich dafĂĽr, dass alle Netzwerk-Dateisysteme \n"
-"(NFS) bei Systemstart eingehängt werden, etwa SMB (Lan Manager/Windows) \n"
-"und NCP (NetWare)."
-#: ../../services.pm_.c:55
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
-"at boot time."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
msgstr ""
-"Dieser Dienst aktiviert Netzwerkgeräte (etwa Netzwerkkarten), die \n"
-"so konfiguriert wurden, dass sie ab dem Systemstart zur VerfĂĽgung \n"
-"stehen sollen."
-#: ../../services.pm_.c:57
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
-"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
-"/etc/exports file."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
msgstr ""
-"NFS ist ein geläufiges Protokoll in TCP/IP Netzwerken um Dateien \n"
-"durch verschiedene Rechner gemeinsam nutzen zu können. \n"
-"Dieser Dienst stellt Ihnen einen solchen Server zur VerfĂĽgung. \n"
-"Konfiguriert wird er in der Datei „/etc/exports“."
-#: ../../services.pm_.c:60
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
-"networks. This service provides NFS file locking functionality."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable IP spoofing protection."
msgstr ""
-"NFS ist ein geläufiges Protokoll in TCP/IP Netzwerken um Dateien \n"
-"durch verschiedene Rechner gemeinsam nutzen zu können. \n"
-"Der Dienst nfslock stellt Ihnen hierfĂĽr Locking-Mechanismen zur \n"
-"VerfĂĽgung, damit eine Datei nicht durch mehrere Personen \n"
-"gleichzeitig verändert werden kann."
-#: ../../services.pm_.c:62
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
-"and XFree at boot."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
+"\\fIalert\\fP is true, also reports to syslog."
msgstr ""
-"Schaltet beim Betriebssystemstart automatisch die „Num“-Taste für \n"
-"die virtuellen Konsolen und XFree ein."
-#: ../../services.pm_.c:64
-msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
-msgstr "UnterstĂĽtzung fĂĽr den OKI 4w und kompatible WinDrucker."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
+"\n"
+"Enable/Disable syslog reports to console 12. \\fIexpr\\fP is the\n"
+"expression describing what to log (see syslog.conf(5) for more details) and\n"
+"dev the device to report the log."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:65
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
-"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
-"have\n"
-"it installed on machines that don't need it."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable crontab and at for users. Put allowed users in /etc/cron."
+"allow and /etc/at.allow\n"
+"(see man at(1) and crontab(1))."
msgstr ""
-"PCMCIA wird normalerweise in Laptops verwendet, um Ethernet-Karten \n"
-"oder Modems verwenden zu können. Dieser Dienst wird nur gestartet, \n"
-"wenn Sie ihn vorher konfiguriert haben. Daher schadet es nicht, \n"
-"wenn Sie ihn auf Rechnern aktivieren, auf denen er nutzlos ist."
-#: ../../services.pm_.c:68
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
-"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
-"machines\n"
-"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
+"Arguments: ()\n"
+"\n"
+"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent) is greater than 3\n"
+"in /etc/security/msec/security.conf, creates the symlink /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"to point to /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. The /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"is used by chkconfig --add to decide to add a service if it is present in "
+"the file\n"
+"during the installation of packages."
msgstr ""
-"Mittels portmapper werden RPC-Verbindungen verwaltet, die etwa von \n"
-"den Protokollen NFS und NIS verwendet werden. Auf Rechnern, die \n"
-"solche Server (RPC-basierte) beherbergen, muss dieser Dienst \n"
-"aktiviert sein."
-#: ../../services.pm_.c:71
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
-"one machine to another."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Authorize all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5)) if "
+"\\fIarg\\fP = ALL. Only local ones\n"
+"if \\fIarg\\fP = LOCAL and none if \\fIarg\\fP = NONE. To authorize the "
+"services you need, use /etc/hosts.allow\n"
+"(see hosts.allow(5))."
msgstr ""
-"Postfix ist ein E-Mail Transport-Dienst. Mit seiner Hilfe werden \n"
-"E-Mails zwischen verschiedenen Rechnern weitergeleitet."
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
-"number generation."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
+"to the X server on the tcp port 6000 or not."
msgstr ""
-"Dieser Dienst speichert beim Herunterfahren des Rechners den Zustand \n"
-"des Zufallszahlengenerators, um ihn beim nächsten Systemstart \n"
-"wieder zu restaurieren. Die Qualität erzeugter Zufallszahlen \n"
-"wird dadurch verbessert."
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
-"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+"Arguments: (arg, listen_tcp=None)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid X connections. First arg specifies what is done\n"
+"on the client side: ALL (all connections are allowed), LOCAL (only\n"
+"local connection) and NONE (no connection)."
msgstr ""
-"Weist Roh-Geräten ein blockorientiertes Gerät (etwa eine\n"
-"Festplattenpartition) zu. Dies wird fĂĽr Anwendungen wie\n"
-"etwa ORACLE benötigt"
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
-"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
-"routing protocols are needed for complex networks."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
+"gdm)."
msgstr ""
-"Der Dienst routed ermöglicht ein automatisches Aktualisieren der \n"
-"IP-Routing-Tabellen mittels RIP Protokoll. Zwar wird RIP in kleinen \n"
-"Netzwerken verwendet, jedoch wird fĂĽr komplexere Netzwerke ein \n"
-"anderer Dienst benötigt."
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
-"performance metrics for any machine on that network."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid direct root login."
msgstr ""
-"Der Dienst rstat ermöglicht es Anwendern anderer Rechner des \n"
-"Netzwerks Preformance-Daten dieses Rechners zu erhalten."
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
-"logged in on other responding machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid remote root login."
msgstr ""
-"Der Dienst rusers ermöglicht es Anwendern anderer Rechner \n"
-"herauszubekommen, welche Benutzerkennzeichen auf diesem Rechner \n"
-"gerade angemeldet sind."
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
-"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid reboot by the console user."
msgstr ""
-"Der Dienst rwho erlaubt es Benutzern entfernter Rechner eine Liste\n"
-"momentan angemeldeter Benutzerkennzeichen ĂĽbermittelt zu bekommen \n"
-"(ähnlich wie finger)."
-#: ../../services.pm_.c:85
-msgid "Launch the sound system on your machine"
-msgstr "Starten des Sound-Systems Ihres Rechners"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"If \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue and /etc/issue.net to exist. If \\fIarg"
+"\\fP = NONE no issues are\n"
+"allowed else only /etc/issue is allowed."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
-"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid autologin."
msgstr ""
-"Mittels Syslog versuchen zahlreiche Dienste Verlaufsprotokolle \n"
-"in vorgesehene Dateien zu sichern. Es ist sinnvoll Syslog immer \n"
-"aktiviert zu haben."
-#: ../../services.pm_.c:88
-msgid "Load the drivers for your usb devices."
-msgstr "Lädt die Treiber für Ihre USB-Geräte."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse icmp echo."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:89
-msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
msgstr ""
-"Dieser Dienst startet den X-Font-Server. Er ist notwendig, \n"
-"damit XFree gestartet werden kann!"
-#: ../../services.pm_.c:115 ../../services.pm_.c:157
-msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
msgstr ""
-"Wählen Sie, welche Dienste\n"
-"automatisch beim Systemstart\n"
-"aktiviert werden sollen"
-#: ../../services.pm_.c:127
-msgid "Printing"
-msgstr "Drucken"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security Administrator (login or email)"
+msgstr "Sicherheitsadministrator (Kennzeichen oder E-Mail)"
-#: ../../services.pm_.c:128
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgstr "Eine Bibliothek, die gegen sog. „buffer overflow“-Angriffe schützt."
-#: ../../services.pm_.c:131
-msgid "File sharing"
-msgstr "Gemeinsamer Dateizugriff"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "„libsafe“ bei Servern verwenden"
-#: ../../services.pm_.c:133 ../../standalone/drakbackup_.c:1709
-msgid "System"
-msgstr "System"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security level"
+msgstr "Sicherheitsebene"
-#: ../../services.pm_.c:138
-msgid "Remote Administration"
-msgstr "Fernwartung"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the desired security level"
+msgstr "Wählen Sie Ihre Sicherheitsebene"
-#: ../../services.pm_.c:146
-msgid "Database Server"
-msgstr "Datenbankserver"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "DrakSec Basic Options"
+msgstr "DrakSec Grundeinstellungen"
-#: ../../services.pm_.c:175
+#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
-msgid "Services: %d activated for %d registered"
-msgstr "Dienste: %d aktiviert von %d registrierten."
+msgid ""
+"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
+"security features are at their maximum."
+msgstr ""
+"Diese Ebene bietet die selbe Funktionalität, wie die vorherige. Jedoch ist \n"
+"das System nun komplett geschlossen. Es ist die höchste Sicherheitsebene."
-#: ../../services.pm_.c:191
-msgid "Services"
-msgstr "Dienste"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which can "
+"accept\n"
+"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
+"Internet, you should choose a lower level."
+msgstr ""
+"Mit dieser Sicherheitsebene wird es möglich, das System als einen \n"
+"Server zu verwenden.\n"
+"Die Sicherheit ist nun ausreichend hoch, um das System als Server \n"
+"einzusetzen, der einer Vielzahl von Klienten einen Verbindungsaufbau \n"
+"erlaubt. Es sei hier angemerkt, dass Ihr Rechner, wenn Sie nur als \n"
+"Klient ins Internet gehen, besser eine niedrigere Sicherhetsebene \n"
+"verwenden sollte."
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "running"
-msgstr "aktiv"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
+"night."
+msgstr ""
+"Es gibt bereits mehr Restriktionen und jede Nacht werden automatische "
+"Sicherheitstests durchgefĂĽhrt."
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "stopped"
-msgstr "gestoppt"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
+"to connect to the Internet as a client."
+msgstr ""
+"Das ist die Standard-Sicherheitsebene fĂĽr Rechner, mit Internetzugang \n"
+"als Klient."
-#: ../../services.pm_.c:217
-msgid "Services and deamons"
-msgstr "Dienste und Dämonen"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
+msgstr ""
+"Passwortabfragen sind nun eingeschaltet, aber die Verwendung als \n"
+"Netzwerkrechner kann hier nicht empfohlen werden."
-#: ../../services.pm_.c:222
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No additional information\n"
-"about this service, sorry."
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
msgstr ""
-"Es existieren leider keine\n"
-"weiteren Informationen zu\n"
-"diesem Dienst."
+"Diese Ebene ist mit Vorsicht zu verwenden. Zwar macht sie Ihr System \n"
+"einfacher handhabbar, aber auch leichter angreifbar: In dieser Form darf \n"
+"der Rechner nicht als Netzwerkrechner (LAN oder Modem) verwendet werden, \n"
+"da Angreifer mangels Passwort an Ihre Daten gelangen können!"
-#: ../../services.pm_.c:229
-msgid "On boot"
-msgstr "Bei BS-Start"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Paranoid"
-#: ../../services.pm_.c:241
-msgid "Start"
-msgstr "Start"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Higher"
+msgstr "Höher"
-#: ../../services.pm_.c:241
-msgid "Stop"
-msgstr "Stopp"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "High"
+msgstr "Hoch"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:9
-msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.0"
-msgstr "Danke, dass Sie sich fĂĽr Mandrake Linux 9.0 entschieden haben"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poor"
+msgstr "Schwach"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:10
-msgid "Welcome to the Open Source world"
-msgstr "Willkommen in der Open Source Welt."
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "Cracker-Spielplatz"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of "
@@ -10418,15 +13802,18 @@ msgstr ""
"neues Betriebssystem ist das Ergebnis einer weltweiten Zusammenarbeit der "
"GNU/Linux-Gemeinde."
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:9
-msgid "Get involved in the Free Software world"
-msgstr "Betreten Sie die Welt der Freien Software"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to the Open Source world"
+msgstr "Willkommen in der Open Source Welt."
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:10
-msgid "Want to know more about the Open Source community?"
-msgstr "Wollen Sie mehr ĂĽber die Open Source Gemeinde wissen?"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1"
+msgstr "Danke, dass Sie sich fĂĽr Mandrake Linux 9.1 entschieden haben"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussion "
"forums you'll find on our \"Community\" webpages"
@@ -10434,96 +13821,117 @@ msgstr ""
"Beteiligen Sie sich an den Diskussionsforen, die Sie auf unseren „Community“-"
"Seiten finden, um Ihre wissen mit Anderen zu teilen."
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:9
-msgid "Get the most from the Internet"
-msgstr "Nutzen Sie das Internet nach Ihren WĂĽnschen"
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid "Want to know more about the Open Source community?"
+msgstr "Wollen Sie mehr ĂĽber die Open Source Gemeinde wissen?"
+
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid "Get involved in the Free Software world"
+msgstr "Betreten Sie die Welt der Freien Software"
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 has selected the best software for you. Surf the Web and "
+"Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web and "
"view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle "
"your personal information with Evolution and Kmail"
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0 stellt Ihnen die beste Softwareauswahl bereit, um auf "
+"Mandrake Linux 9.1 stellt Ihnen die beste Softwareauswahl bereit, um auf "
"alles, was das Internet bietet, zugreifen zu können. Surfen Sie im Web mit "
"Mozilla oder Konqueror, bearbeiten Sie E-Mails und verwalten Sie persönliche "
"Informationen mit Evolution, KMail oder zahlreichen anderen Programmen."
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:9
-msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
-msgstr "Entdecken Sie die atuellsten Grafik- und Multimedia-Programme!"
-
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:10
-msgid "Push multimedia to its limits!"
-msgstr "Gehen Sie bis an die Grenzen Ihrer multimedialen Möglichkeiten"
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, c-format
+msgid "Get the most from the Internet"
+msgstr "Nutzen Sie das Internet nach Ihren WĂĽnschen"
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 enables you to use the very latest software to play audio "
+"Mandrake Linux 9.1 enables you to use the very latest software to play audio "
"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0 reizt Ihren Multimediarechner voll aus! Verwenden Sie die "
+"Mandrake Linux 9.1 reizt Ihren Multimediarechner voll aus! Verwenden Sie die "
"neuste Software, um Audiodateien abzuspielen, Ihre Fotos und Bilder zu "
"bearbeiten sowie Videos abzuspielen ..."
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:9
-msgid "Games"
-msgstr "Spiele"
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Push multimedia to its limits!"
+msgstr "Gehen Sie bis an die Grenzen Ihrer multimedialen Möglichkeiten"
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+msgstr "Entdecken Sie die atuellsten Grafik- und Multimedia-Programme!"
+
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides the best Open Source games - arcade, action, "
+"Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, "
"strategy, ..."
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0 bietet die besten Open Source Spiele der Bereiche: "
+"Mandrake Linux 9.1 bietet die besten Open Source Spiele der Bereiche: "
"Arcade, Karten, Action, Strategie, ..."
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:9 ../../standalone/drakbug_.c:49
-msgid "Mandrake Control Center"
-msgstr "Mandrake Kontrollzentrum"
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
+msgid "Games"
+msgstr "Spiele"
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides a powerful tool to fully customize and configure "
+"Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and configure "
"your machine"
msgstr ""
"Das Mandrake Linux Kontrollzentrum ist der zentrale Ort, an dem Sie Ihr "
"System nach Ihren Wünschen anpassen können."
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:9
-msgid "User interfaces"
-msgstr "Arbeitsumgebungen"
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Control Center"
+msgstr "Mandrake Kontrollzentrum"
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
+"Mandrake Linux 9.1 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0 bietet 11 Arbeitsumgebungen, die Sie nach Ihren WĂĽnschen "
+"Mandrake Linux 9.1 bietet 11 Arbeitsumgebungen, die Sie nach Ihren WĂĽnschen "
"gestalten können, darunter: KDE 3, Gnome 2 und WindowMaker"
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:9
-msgid "Development simplified"
-msgstr "Softwareentwicklung leicht gemacht"
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:10
-msgid "Mandrake Linux 9.0 is the ultimate development platform"
-msgstr "Mandrake Linux 9.0 ist die ultimative Entwicklungsplattform."
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
+msgid "User interfaces"
+msgstr "Arbeitsumgebungen"
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open Source "
"development environments"
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0 ist die ultimative Entwicklungsplattform. Nutzen Sie die "
+"Mandrake Linux 9.1 ist die ultimative Entwicklungsplattform. Nutzen Sie die "
"volle Power des GNU C Compilers sowie der besten Open Source "
"Entwicklungsumgebungen."
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:9
-msgid "Turn your machine into a reliable server"
-msgstr "Verwandeln Sie Ihren Rechner in einen zuverlässigen Server."
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux 9.1 is the ultimate development platform"
+msgstr "Mandrake Linux 9.1 ist die ultimative Entwicklungsplattform."
+
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Development simplified"
+msgstr "Softwareentwicklung leicht gemacht"
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of "
"your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..."
@@ -10532,19 +13940,18 @@ msgstr ""
"leistungsfähigen Server: Web, E-Mail, Firewall, Router, Datei- und "
"Druckserver, ..."
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:9
-msgid "Optimize your security"
-msgstr "Optimieren Sie Ihre Sicherheit"
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
+msgid "Turn your machine into a reliable server"
+msgstr "Verwandeln Sie Ihren Rechner in einen zuverlässigen Server."
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:10
-msgid ""
-"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
-"F.)"
-msgstr ""
-"Die MandrakeSecurity Palette bietet unter Anderem die „Multi Network "
-"Firewall“ (M.N.F.)"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "This product is available on MandrakeStore website"
+msgstr "Sie erhalten das Produkt in unserem WebShop: MadrakeStore."
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"This firewall product includes network features that allow you to fulfill "
"all your security needs"
@@ -10552,15 +13959,22 @@ msgstr ""
"Dieses Firewall-Produkt enthält die Netzwerkkomponenten, um all Ihren "
"Sicherheitsansprüchen gerecht werden zu können."
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:12
-msgid "This product is available on MandrakeStore website"
-msgstr "Sie erhalten das Produkt in unserem WebShop: MadrakeStore."
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
+"F.)"
+msgstr ""
+"Die MandrakeSecurity Palette bietet unter Anderem die „Multi Network "
+"Firewall“ (M.N.F.)"
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "The official MandrakeSoft store"
-msgstr "Der offizille MandrakeSoft Laden"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "Optimize your security"
+msgstr "Optimieren Sie Ihre Sicherheit"
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
"other \"goodies,\" are available online on our e-store:"
@@ -10568,11 +13982,13 @@ msgstr ""
"Unser komplettes Angebot an Linux-Lösungen, sowie Sonderangebote und "
"Fanartikel sind in unseremm e-Store erhältlich:"
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "Strategic partners"
-msgstr "Strategische Partner"
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "The official MandrakeSoft store"
+msgstr "Der offizille MandrakeSoft Laden"
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering professional "
"solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these partners is "
@@ -10582,23 +13998,13 @@ msgstr ""
"professionelle Linux-Lösungen anbieten, die Mandrake-kompatibel sind. Sie "
"finden eine Liste im MandrakeStore."
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
-msgstr "Entdecken Sie MandrakeSofts Training-Katalog: Linux-Campus"
-
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:10
-msgid ""
-"The training program has been created to respond to the needs of both end "
-"users and experts (Network and System administrators)"
-msgstr ""
-"Das Trainingsprogramm wurde fĂĽr die BedĂĽrfnisse sowohl von Endanwendern, als "
-"auch von Experten (Netzwerk- und Systemadministratoren)"
-
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:11
-msgid "Certify yourself on Linux"
-msgstr "Zertifizueren Sie sich selbst in Sachen Linux"
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "Strategic partners"
+msgstr "Strategische Partner"
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:12
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
@@ -10608,34 +14014,47 @@ msgstr ""
"Trainingspartnern, der Linux-Campus Katalog bereitet Sie auf die anerkannte "
"LPI zerifizierung vor."
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:9
-msgid "Become a MandrakeExpert"
-msgstr "Werden Sie ein „MandrakeExpert“"
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
+msgid "Certify yourself on Linux"
+msgstr "Zertifizueren Sie sich selbst in Sachen Linux"
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
-"platform"
+"The training program has been created to respond to the needs of both end "
+"users and experts (Network and System administrators)"
msgstr ""
+"Das Trainingsprogramm wurde fĂĽr die BedĂĽrfnisse sowohl von Endanwendern, als "
+"auch von Experten (Netzwerk- und Systemadministratoren)"
+
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
+msgstr "Entdecken Sie MandrakeSofts Training-Katalog: Linux-Campus"
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online "
"technical support website:"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:9
-msgid "MandrakeExpert Corporate"
-msgstr "MandrakeExpert Corporate"
-
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:10
-msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
+"platform"
msgstr ""
-"Eine Online-Plattform, die speziell auf die BedĂĽrfnisse von Firmenkunden "
-"zugeschnitten wurde."
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid "Become a MandrakeExpert"
+msgstr "Werden Sie ein „MandrakeExpert“"
+
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
"technical expert."
@@ -10643,11 +14062,20 @@ msgstr ""
"Alle Vorfälle werden werden von einem einzelnen qualifizierten MandrakeSoft "
"Experten bearbeitet."
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
-msgstr "Entdecken Sie den MandrakeClub und den Mandrake Corporate Club"
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
+msgstr ""
+"Eine Online-Plattform, die speziell auf die BedĂĽrfnisse von Firmenkunden "
+"zugeschnitten wurde."
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid "MandrakeExpert Corporate"
+msgstr "MandrakeExpert Corporate"
+
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and "
"private users of Mandrake Linux who would like to directly support their "
@@ -10657,232 +14085,248 @@ msgid ""
"MandrakeClub!"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:21
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-"any later version.\n"
-"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-"GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
-msgstr ""
-" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-" any later version.\n"
-"\n"
-" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-" GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-" You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
+msgstr "Entdecken Sie den MandrakeClub und den Mandrake Corporate Club"
-#: ../../standalone.pm_.c:40
-msgid ""
-"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
-"Backup and Restore application\n"
-"\n"
-"--default : save default directories.\n"
-"--debug : show all debug messages.\n"
-"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
-"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
-"users).\n"
-"--daemon : use daemon configuration. \n"
-"--help : show this message.\n"
-"--version : show version name.\n"
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr ""
+"Bitte loggen Sie sich erneut in %s ein, \n"
+"um die Ă„nderungen wirksam werden zu lassen."
-#: ../../standalone.pm_.c:51
-msgid ""
-"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
-"\n"
-"OPTIONS:\n"
-" --help - print this help message.\n"
-" --report - program should be one of mandrake tools\n"
-" --incident - program should be one of mandrake tools"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr "Bitte loggen Sie sich aus, und drĂĽcken Sie Ctrl-Alt-RĂĽcktaste"
-#: ../../standalone.pm_.c:57
-msgid ""
-"Font Importation and monitoring "
-"application \n"
-"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
-"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
-"--strong : strong verification of font.\n"
-"--install : accept any font file and any directry.\n"
-"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
-"--replace : replace all font if already exist\n"
-"--application : 0 none application.\n"
-" : 1 all application available supported.\n"
-" : name_of_application like so for staroffice \n"
-" : and gs for ghostscript for only this one."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:68
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"\t --debug print debugging information"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
+msgstr "„/etc/dhcpd.conf“ muss erst angelegt werden!"
-#: ../../standalone.pm_.c:70
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
-"--enable : enable MTS\n"
-"--disable : disable MTS\n"
-"--start : start MTS\n"
-"--stop : stop MTS\n"
-"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
-"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
-"username)\n"
-"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
-"nbi image name)\n"
-"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
-"IP, nbi image name)"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
+msgstr "Es trat ein Fehler auf! Ist „mkisofs“ installiert?"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot ISO image is %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:82
-#, fuzzy
-msgid "[keyboard]"
-msgstr "Tastatur"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available!"
+msgstr "Kein Disketten-Laufwerk verfĂĽgbar!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Floppy can be removed now"
+msgstr "Sie können die Diskette nun entfernen"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Couldn't access the floppy!"
+msgstr "Kein Diskettenzugriff möglich!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Please insert floppy disk:"
+msgstr "Bitte legen Sie eine Diskette ein:"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Write Config"
+msgstr "Konfiguration speichern"
-#: ../../standalone.pm_.c:83
-msgid "[--file=myfyle] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Dynamic IP Address Pool:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:84
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"[OPTIONS]\n"
-"Network & Internet connection and monitoring application\n"
-"\n"
-"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
-"--connect : connect to internet if not already connected\n"
-"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
-"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
-"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
-"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
+"Most of these values were extracted\n"
+"from your running system.\n"
+"You can modify as needed."
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:93
-msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "dhcpd Server Configuration"
+msgstr "dhcpd Server Konfiguration"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range End:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:94
-msgid ""
-"[OPTION]...\n"
-" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
-"MandrakeUpdate mode\n"
-" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
-" --changelog-first display changelog before filelist in the "
-"description window\n"
-" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range Start:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:99
-msgid ""
-"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
-"[--dynamic=dev]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Name Servers:"
+msgstr "DNS-Server:"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Domain Name:"
+msgstr "Name der Domäne:"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Broadcast Address:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:100
-msgid ""
-" [everything]\n"
-" XFdrake [--noauto] monitor\n"
-" XFdrake resolution"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet Mask:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:114
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
-"testing] [-v|--version] "
+msgid "Routers:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:168
-msgid "Installing packages..."
-msgstr "Pakete Installieren ..."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Netzmaske:"
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:138
-msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
-msgstr "Bitte loggen Sie sich aus, und drĂĽcken Sie Ctrl-Alt-RĂĽcktaste"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:142
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+msgid ""
+"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
+"(service dm restart - at the console)"
msgstr ""
-"Bitte loggen Sie sich erneut in %s ein, \n"
-"um die Ă„nderungen wirksam werden zu lassen."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:239
-#, fuzzy
-msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
-msgstr "Drucker-Einstellung transferieren"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "dhcpd Config..."
+msgstr "DHCP Konfigurieren ..."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:253
-msgid "Enable Server"
-msgstr "Server aktivieren"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Delete Client"
+msgstr "Client löschen"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:260
-msgid "Disable Server"
-msgstr "Server deaktivieren"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Edit Client"
+msgstr "<-- Client bearbeiten"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:268
-msgid "Start Server"
-msgstr "Server starten"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add Client -->"
+msgstr "Klient hinzufĂĽgen -->"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:275
-msgid "Stop Server"
-msgstr "Server stoppen"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Allow Thin Clients"
+msgstr "Erlaube Thin Clients"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:283
-msgid "Etherboot Floppy/ISO"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Thin Client"
+msgstr "Thin Client"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:288
-msgid "Net Boot Images"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No net boot images created!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:294
-#, fuzzy
-msgid "Add/Del Users"
-msgstr "Benutzer hinzufĂĽgen"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "type: %s"
+msgstr "Typ: %s"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:299
-#, fuzzy
-msgid "Add/Del Clients"
-msgstr "DHCP-Klient"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Del User"
+msgstr "<-- Benutzer löschen"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:328
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add User -->"
+msgstr "Benutzer hinzufĂĽgen -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
+"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
+" the one in the Terminal Server database.\n"
+"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:332
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Delete All NBIs"
+msgstr "Alle NBIs löschen"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Delete"
+msgstr "<-- Löschen"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "This will take a few minutes."
+msgstr "Das dauert einige Minuten"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build All Kernels -->"
+msgstr "Alle Kerne erstellen -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No NIC selected!"
+msgstr "Keine Netzwerkkarte ausgewählt!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Single NIC -->"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:365
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No kernel selected!"
+msgstr "Kein Kern ausgewählt!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Whole Kernel -->"
+msgstr "Ganzen Kern erstellen -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot ISO"
+msgstr "Boot ISO"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot Floppy"
+msgstr "Bootdiskette"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
"drakTermServ Overview\n"
"\t\t\t \n"
@@ -10911,7 +14355,7 @@ msgid ""
"\t\t\t\thost curly {\n"
"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
-"\t\t\t\t\t/*type fat;*/\n"
+"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
"nbi\";\n"
"\t\t\t\t}\n"
@@ -10922,8 +14366,8 @@ msgid ""
"functionality\n"
"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"/*type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
-"either be \"thin\"*/\n"
+"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be \"thin\"\n"
"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
"while fat clients run most\n"
"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\"
@@ -11012,219 +14456,151 @@ msgid ""
" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
"manually:\n"
" \t\t\n"
-" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin /\\n \t\t\t/usr/lib/"
-"etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
" \n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:488
-msgid "Boot Floppy"
-msgstr "Bootdiskette"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:490
-msgid "Boot ISO"
-msgstr "Boot ISO"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:559
-msgid "Build Whole Kernel -->"
-msgstr "Ganzen Kern erstellen -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:561 ../../standalone/drakTermServ_.c:591
-msgid "This will take a few minutes."
-msgstr "Das dauert einige Minuten"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:573
-msgid "No kernel selected!"
-msgstr "Kein Kern ausgewählt!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:576
-msgid "Build Single NIC -->"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:587
-#, fuzzy
-msgid "No nic selected!"
-msgstr "Nicht Verbunden"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:590
-msgid "Build All Kernels -->"
-msgstr "Alle Kerne erstellen -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:604
-msgid "<-- Delete"
-msgstr "<-- Löschen"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:611
-#, fuzzy
-msgid "Delete All NBIs"
-msgstr "Alle auswählen"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:668
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
-" the one in the Terminal Server database.\n"
-"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
+"\n"
+" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:673
-msgid "Add User -->"
-msgstr "Benutzer hinzufĂĽgen -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:681
-msgid "<-- Del User"
-msgstr "<-- Benutzer löschen"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add/Del Clients"
+msgstr "Clients hinzufügen/löschen"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:720
-#, fuzzy, c-format
-msgid "type: %s"
-msgstr "Typ:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add/Del Users"
+msgstr "Benutzer hinzufügen/löschen"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:753
-msgid "No net boot images created!"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Net Boot Images"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:773
-#, fuzzy
-msgid "Thin Client"
-msgstr "DHCP-Klient"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:775
-#, fuzzy
-msgid "Allow Thin Clients"
-msgstr "DHCP-Klient"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:778
-msgid "Add Client -->"
-msgstr "Klient hinzufĂĽgen -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:821
-#, fuzzy
-msgid "<-- Edit Client"
-msgstr "<-- Klient löschen"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:837
-#, fuzzy
-msgid "Delete Client"
-msgstr "<-- Klient löschen"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:843
-msgid "dhcpd Config..."
-msgstr "DHCP Konfigurieren ..."
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:876
-msgid ""
-"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
-"(service dm restart - at the console)"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot Floppy/ISO"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:894
-msgid "Subnet:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Stop Server"
+msgstr "Server stoppen"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:901
-#, fuzzy
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Netzmaske"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Start Server"
+msgstr "Server starten"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:908
-msgid "Routers:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Disable Server"
+msgstr "Server deaktivieren"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:915
-msgid "Subnet Mask:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Enable Server"
+msgstr "Server aktivieren"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:922
-msgid "Broadcast Address:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
+msgstr "Mandrake Terminal Server Konfiguration"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:929
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name:"
-msgstr "Name der Domäne"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Remove the last item"
+msgstr "Letzten Eintrag entfernen?"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:937
-#, fuzzy
-msgid "Name Servers:"
-msgstr "Samba Server"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Add an item"
+msgstr "Eintrag hinzufĂĽgen"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:948
-msgid "IP Range Start:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Auto Install"
+msgstr "Auto-Installation"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:949
-msgid "IP Range End:"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
msgstr ""
+"Die Diskette wurde erfolgreich erstellt.\n"
+"Sie können die Installation nun automatisch durchführen."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1001
-#, fuzzy
-msgid "dhcpd Server Configuration"
-msgstr "Expertenkonfiguration"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Gratuliere!"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1002
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
msgid ""
-"Most of these values were extracted\n"
-"from your running system.\n"
-"You can modify as needed."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1005
-msgid "Dynamic IP Address Pool:"
+"\n"
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
+"\n"
+"Willkommen.\n"
+"\n"
+"Die Parameter der Autoinstallation sind in den Abschnitten rechts verfĂĽgbar."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1018
-msgid "Write Config"
-msgstr "Konfiguration speichern"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1120
-msgid "Please insert floppy disk:"
-msgstr "Bitte legen Sie eine Diskette ein:"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1124
-msgid "Couldn't access the floppy!"
-msgstr "Kein Diskettenzugriff möglich!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1126
-msgid "Floppy can be removed now"
-msgstr "Sie können die Diskette nun entfernen"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1129
-#, fuzzy
-msgid "No floppy drive available!"
-msgstr "Kein Disketten-Laufwerk verfĂĽgbar"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Creating auto install floppy"
+msgstr "Erstellen einer Auto-Installationsdiskette"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "Etherboot ISO image is %s"
+msgid "manual"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1140
-msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
-msgstr "Es trat ein Fehler auf! Ist „mkisofs“ installiert?"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1159
-msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
-msgstr "„/etc/dhcpd.conf“ muss erst angelegt werden!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1451
-msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
msgstr ""
+"Bitte wählen Sie für jeden Schritt, ob er wie bei Ihrer Installation "
+"vorgenommen werden soll, oder ob Sie ihn manuell durchfĂĽhren wollen."
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:40
-msgid "Error!"
-msgstr "Fehler!"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:41
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "I can't find needed image file `%s'."
-msgstr "Ich kann die benötigte Abbild-Datei „%s“ nicht finden."
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "Automatische Konfiguration der Schritte"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:43
-msgid "Auto Install Configurator"
-msgstr "Auto-Installationskonfigurator"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "replay"
+msgstr "wiederholen"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
msgid ""
"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
"dangerous and must be used circumspectly.\n"
@@ -11250,501 +14626,711 @@ msgstr ""
"\n"
"Wollen Sie fortfahren?"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62 ../../standalone/drakautoinst_.c:71
-msgid "manual"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "Auto-Installationskonfigurator"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "replay"
-msgstr "Erneut abspielen"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgstr "Ich kann die benötigte Abbild-Datei „%s“ nicht finden."
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:66
-msgid "Automatic Steps Configuration"
-msgstr "Automatische Konfiguration der Schritte"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Error!"
+msgstr "Fehler!"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:67
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
-"will be manual"
+"\n"
+"Restore Backup Problems:\n"
+"\n"
+"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
+"backup files before restoring them.\n"
+"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
+"your original directory, and you will loose all your \n"
+"data. It is important to be careful and not modify the \n"
+"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
-"Bitte wählen Sie für jeden Schritt, ob er wie bei Ihrer Installation "
-"vorgenommen werden soll, oder ob Sie ihn manuell durchfĂĽhren wollen."
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:78 ../../standalone/drakautoinst_.c:79
-msgid "Creating auto install floppy"
-msgstr "Erstellen einer Auto-Installationsdiskette"
+"\n"
+"Wiederherstellungsprobleme:\n"
+"\n"
+"DrakBackup wird bei der Wiederherstellung alle Dateien \n"
+"kontrollieren, bevor sie wiederhergestellt werden.\n"
+"Da vor der Wiederherstellung alle Dateien im \n"
+"Zielverzeichnis von DrakBackup gelöscht werden, \n"
+"gehen alle darin entghaltenen Daten verloren! \n"
+"Seien Sie daher vorsichtig und ändern Sie die Sicherungskopien \n"
+"nicht manuell.\n"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:139
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-"Welcome.\n"
+"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
+"backups that are already built are sent to the server.\n"
+"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
+"drive before sending it to the server.\n"
"\n"
-"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
+"Parameter:\n"
"\n"
-"Willkommen.\n"
+"Seien Sie vorsichtig, wenn Sie FTP-Sicherungskopien verwenden, \n"
+"da nur vollständig erstelle Sicherungskopien sum Server kopiert.\n"
+"werden. Die Sicherungskopie muss also erst lokal auf Ihrem \n"
+"Rechner erstellt werden.\n"
"\n"
-"Die Parameter der Autoinstallation sind in den Abschnitten rechts verfĂĽgbar."
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:234 ../../standalone/drakgw_.c:504
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:117
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Gratuliere!"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:235
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"The floppy has been successfully generated.\n"
-"You may now replay your installation."
+"Description:\n"
+"\n"
+" Drakbackup is used to backup your system.\n"
+" During the configuration you can select: \n"
+"\t- System files, \n"
+"\t- Users files, \n"
+"\t- Other files.\n"
+"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
+"\t- Harddrive.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Tape.\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
+" a user selected directory.\n"
+"\n"
+" Per default all backups will be stored on your\n"
+" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"\n"
+" Configuration file:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+"\n"
+"Restore Step:\n"
+" \n"
+" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
+" your original directory and verify that all \n"
+" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
+" you do a last backup before restoring.\n"
+"\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Die Diskette wurde erfolgreich erstellt.\n"
-"Sie können die Installation nun automatisch durchführen."
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:273
-msgid "Auto Install"
-msgstr "Auto-Installation"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:343
-msgid "Add an item"
-msgstr "Eintrag hinzufĂĽgen"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:350
-msgid "Remove the last item"
-msgstr "Letzten Eintrag entfernen?"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:580
-msgid "Cron not available yet as non-root"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:690
-msgid "WARNING"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
+"fr>"
msgstr ""
+" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
+"fr>"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:691
-msgid "FATAL"
-msgstr "FATAL"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:692
-msgid "INFO"
-msgstr "INFO"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:704
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
+"restore description:\n"
+" \n"
+"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
+"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
"\n"
-" DrakBackup Report \n"
+"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
+"check boxes.\n"
"\n"
-msgstr ""
+"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
"\n"
-" DrakBackup Report \n"
+" - Incremental Backups:\n"
"\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:705
-msgid ""
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption to use. This option allows you to \n"
+"\tbackup all of your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data after.\n"
+"\tSo you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
-" DrakBackup Daemon Report\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
+"Parameter:\n"
+"\n"
+" - Systemdateien sichern:\n"
+" \n"
+"\tDiese Option erlaub es Ihnen Ihr „/etc“ Verzeichnis\n"
+"\tmit den darin enthaltenen Konfigurationsdateien zu\n"
+"\tsichern. Seien Sie vorsichtig, damit Sie während der\n"
+"\tWiederherstellung folgende Dateien nicht ĂĽberschreiben:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Benutzerdateien sichern:\n"
+"\n"
+"\tDiese Option erlaubt es Ihnen die Benutzerkenn-\n"
+"\tzeichen zu wählen, deren Daten gesichert werden\n"
+"\tsollen.\n"
+"\tEs ist sinnvoll, die Browser-Caches vom Sichern\n"
+"\tauszunehmen, um Sicherungsplatz zu sparen.\n"
+"\n"
+" - Andere Dateien sichern:\n"
+"\n"
+"\tMit dieser Option können Sie weitere Dateienn\n"
+"\tzum Sichern vorsehen. Sollten Sie diese Version\n"
+"\tverwenden, können Sie momentan keine inkre-\n"
+"\tmentellen Aktualisierungen vornehmen.\n"
+"\n"
+" - Inkrementelle Archivierung:\n"
+"\n"
+"\tInkrementelle Archivierung ist die mächtigste\n"
+"\tder vorhandenen Optionen. Sie erlaubt es\n"
+"\tIhnen beim ersten Aufruf eine komplette\n"
+"\tSicherungskopie Ihres Systems zu erstellen und\n"
+"\tanschlieĂźnd nur noch Ă„nderungen zu speichern.\n"
+"\tSomit sind Sie in der Lage, während des Wieder-\n"
+"\therstellens, den Datenbestand eines bestimmten\n"
+"\tZeitpunkts zu erzeugen.\n"
+"\tSollten sie diese Alernative nicht gewählt haben,\n"
+"\twerden die alten Sicherungen vor dem Ertellen\n"
+"\teiner neuen Sicherungskopie gelöscht.\n"
"\n"
-" DrakBackup Dämon Report\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:709
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-" DrakBackup Report Details\n"
+" - Backup system files:\n"
+" \n"
+"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
+"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
+"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Backup User files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you select all users that you want \n"
+"\tto backup.\n"
+"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
+"\tdo not include the web browser's cache.\n"
+"\n"
+" - Backup Other files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
+"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
+"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
+" \n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption for backup. This option allows you \n"
+"\tto backup all your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data afterward.\n"
+"\tThen you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
+"Parameter:\n"
+"\n"
+" - Systemdateien sichern:\n"
+" \n"
+"\tDiese Option erlaub es Ihnen Ihr „/etc“ Verzeichnis\n"
+"\tmit den darin enthaltenen Konfigurationsdateien zu\n"
+"\tsichern. Seien Sie vorsichtig, damit Sie während der\n"
+"\tWiederherstellung folgende Dateien nicht ĂĽberschreiben:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Benutzerdateien sichern:\n"
+"\n"
+"\tDiese Option erlaubt es Ihnen die Benutzerkenn-\n"
+"\tzeichen zu wählen, deren Daten gesichert werden\n"
+"\tsollen.\n"
+"\tEs ist sinnvoll, die Browser-Caches vom Sichern\n"
+"\tauszunehmen, um Sicherungsplatz zu sparen.\n"
+"\n"
+" - Andere Dateien sichern:\n"
+"\n"
+"\tMit dieser Option können Sie weitere Dateienn\n"
+"\tzum Sichern vorsehen. Sollten Sie diese Version\n"
+"\tverwenden, können Sie momentan keine inkre-\n"
+"\tmentellen Aktualisierungen vornehmen.\n"
+"\n"
+" - Inkrementelle Archivierung:\n"
+"\n"
+"\tInkrementelle Archivierung ist die mächtigste\n"
+"\tder vorhandenen Optionen. Sie erlaubt es\n"
+"\tIhnen beim ersten Aufruf eine komplette\n"
+"\tSicherungskopie Ihres Systems zu erstellen und\n"
+"\tanschlieĂźnd nur noch Ă„nderungen zu speichern.\n"
+"\tSomit sind Sie in der Lage, während des Wieder-\n"
+"\therstellens, den Datenbestand eines bestimmten\n"
+"\tZeitpunkts zu erzeugen.\n"
+"\tSollten sie diese Alernative nicht gewählt haben,\n"
+"\twerden die alten Sicherungen vor dem Ertellen\n"
+"\teiner neuen Sicherungskopie gelöscht.\n"
"\n"
-" DrakBackup Report Details\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:730 ../../standalone/drakbackup_.c:803
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:859
-msgid "Total progess"
-msgstr "Fortschritt"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:785
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"%s exists, delete?\n"
"\n"
-"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
-" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
+" Some errors during sendmail are caused by \n"
+" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
+" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"\n"
msgstr ""
+"\n"
+" Einige der Sendmail-Fehler beruhen auf einer\n"
+" fehlerhaften PostFix Konfiguration. Um sie zu\n"
+" beheben müssen Sie „myhostname“ oder „mydomain“\n"
+" in „/etc/postfix/main.cf“ korrigieren.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:794
-msgid "This may take a moment to generate the keys."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"options description:\n"
+"\n"
+" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
+"\n"
+" - The compression mode:\n"
+" \n"
+" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
+" your data better than gzip (about 2-10 %%).\n"
+" This option is not checked by default because\n"
+" this compression mode needs more time (about 1000%% more).\n"
+" \n"
+" - The update mode:\n"
+"\n"
+" This option will update your backup, but this\n"
+" option is not really useful because you need to\n"
+" decompress your backup before you can update it.\n"
+" \n"
+" - the .backupignore mode:\n"
+"\n"
+" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
+" included in .backupignore files in each directories.\n"
+" ex: \n"
+" #> cat .backupignore\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
+"\n"
msgstr ""
+"Parameter:\n"
+"\n"
+" In diesem Schritt erlaubt Ihnen DrakBackup folgende Ă„nderungen:\n"
+"\n"
+" - Kompressionsmodus:\n"
+" \n"
+" Mit der „bzip2“ Kompression, werden Ihre Daten\n"
+" besser als mit „gzip“ komprimiert (ca. 2-10 %).\n"
+" Standardmäßig ist dier Modus deaktiviert, da er\n"
+" mehr Zeit benötigt (bis zu 1.000%).\n"
+" \n"
+" - Aktualisierungsmodus:\n"
+"\n"
+" Mit dieser Option können Sie Ihre Sicherungskopie\n"
+" aktuialisieren. Das ist momentan nicht sehr sinnvoll,\n"
+" da Sie Ihre Kopie auspacken mĂĽssen, um sie \n"
+" aktualisieren zu können.\n"
+" \n"
+" - Der „.backupignore“-Mode:\n"
+"\n"
+" Vie bei dem Programm „cvs“, wird DrakBackup alle\n"
+" Dateien/Ordner, die in der Datei „.backupignore“\n"
+" des aktuellen Verzeichnisses aufgefĂĽhrt sind,\n"
+" von der Sicherung ausschlieĂźen.\n"
+" Beispiel:\n"
+" > cat .backupignore\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" \n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:801
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
-msgstr ""
+msgid "Drakbackup"
+msgstr "DrakBackup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:818
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No password prompt on %s at port %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:819
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Bad password on %s"
-msgstr "Kein Passwort"
+msgid "Restore"
+msgstr "Wiederherstellen"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:820
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Permission denied transferring %s to %s"
-msgstr ""
+msgid "Backup Now"
+msgstr "Jetzt sichern"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:821
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Can't find %s on %s"
-msgstr ""
+msgid "Advanced Configuration"
+msgstr "Expertenkonfiguration"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:824
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "%s not responding"
-msgstr ""
+msgid "Wizard Configuration"
+msgstr "AssistentengestĂĽtzte Konfiguration"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:828
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Transfer successful\n"
-"You may want to verify you can login to the server with:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
-"\n"
-"without being prompted for a password."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:873
-msgid "WebDAV remote site already in sync!"
-msgstr ""
+msgid "View Backup Configuration."
+msgstr "Sicherungskonfiguration anzeiegen"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:877
-msgid "WebDAV transfer failed!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Now from configuration file"
+msgstr "Jetzt Sicherung anhand der Konfigurationsdatei erstellen."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:898
-msgid "No CDR/DVDR in drive!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Drakbackup Configuration"
+msgstr "DrakBackup Konfiguration"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:902
-msgid "Does not appear to be recordable media!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Total Progress"
+msgstr "Fortschritt"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:906
-msgid "Not erasable media!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Sending files..."
+msgstr "Dateien ĂĽbertragen ..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:945
-msgid "This may take a moment to erase the media."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "files sending by FTP"
+msgstr "DatenĂĽagung via FTP"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1033
-msgid "Permission problem accessing CD."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup other files"
+msgstr "Andere Dateien sichern"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1060
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No tape in %s!"
-msgstr ""
+msgid "Backup user files"
+msgstr "Benutzerdateien sichern"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1174 ../../standalone/drakbackup_.c:1223
-msgid "Backup system files..."
-msgstr "Systemdateien sichern ..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files"
+msgstr "Systemdateien sichern"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1224 ../../standalone/drakbackup_.c:1291
-msgid "Hard Disk Backup files..."
-msgstr "Backup-Dateien auf der Festplatte ..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Under Devel ... please wait."
+msgstr "In Entwicklung, haben Sie noch etwas Geduld ..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1236
-msgid "Backup User files..."
-msgstr "Benutzerdateien sichern ..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No configuration file found \n"
+"please click Wizard or Advanced."
+msgstr ""
+"Keine Konfigurationsdatei gefunde.\n"
+"Bitte wählen Sie den „Assistenten“ oder „Erweitert“."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1237
-msgid "Hard Disk Backup Progress..."
-msgstr "Festplattenbackup in Bearbeitung ..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please select data to backup..."
+msgstr "Bitte wählen Sie die zu sichernden Daten..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1290
-msgid "Backup Other files..."
-msgstr "Andere Dateien sichern ..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please select media for backup..."
+msgstr "Bitte wählen Sie ein Sicherungsmedium..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1296
-#, fuzzy
-msgid "No changes to backup!"
-msgstr "Auf Bandlaufwerk sichern"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please select data to restore..."
+msgstr "Bitte wählen Sie die wiederherzustellenden Daten..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1312 ../../standalone/drakbackup_.c:1335
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via %s:\n"
-"\n"
-msgstr ""
+msgid "The following packages need to be installed:\n"
+msgstr "Die folgenden Pakete mĂĽssen installiert werden:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1319
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"file list sent by FTP: %s\n"
-" "
+"Error during sending file via FTP.\n"
+" Please correct your FTP configuration."
msgstr ""
-"Dateiliste per FTP senden: %s\n"
-" "
+"Fehler bei der Ăśertragung via FTP.\n"
+" Bitte korrigieren Sie Ihre FTP-Konfiguration."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1322
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
-"FTP.\n"
+"Error during sendmail.\n"
+" Your report mail was not sent.\n"
+" Please configure sendmail"
msgstr ""
-"\n"
-"(!) FTP Verbindungsprobleme: Es war nicht möglich, Ihre Dateien per FTP zu "
-"ĂĽbertragen.\n"
+"Sendmail Fehler\n"
+" Ihre Bericht-Mail konnte nicht versandt werden.\n"
+" Bitte richten Sie Sendmail ein."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1340
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via CD:\n"
-"\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Next"
+msgstr "Weiter"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1345
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via tape:\n"
-"\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Previous"
+msgstr "<- ZurĂĽck"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1354
-#, fuzzy
-msgid " Error during mail sending. \n"
-msgstr "(!) Fehler beim Verschicken der Mail. \n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save"
+msgstr "Speichern"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1380
-msgid "Can't create catalog!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Build Backup"
+msgstr "Sicherung erstellen"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1490 ../../standalone/drakbackup_.c:1501
-#: ../../standalone/drakfont_.c:946
-msgid "File Selection"
-msgstr "Dateiauswahl"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Progress"
+msgstr "Wiederherstellungs-Fortschritt"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1529
-msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
-msgstr ""
-"Wählen Sie die Dateien oder Verzeichnisse und betätigen Sie die Schaltfläche "
-"„Hinzufügen“"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From Catalog"
+msgstr "Wiederherstellen aus Katalog"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1573
-msgid ""
-"\n"
-"Please check all options that you need.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Browse to new restore repository."
msgstr ""
-"\n"
-"Bitte wählen Sie alle benötigten Parameter.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1574
-msgid ""
-"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CD in place - continue."
msgstr ""
-"Diese Optionen kön alle Ihre Dateien im Verzeichnis „/etc“ sichern und "
-"wiederherstellen\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1575
-#, fuzzy
-msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
-msgstr "Sichern Ihrer Systemdateien (Verzeicnis „/etc“)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Custom Restore"
+msgstr "BenutzergefĂĽhrte Wiederherstellung"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1576
-msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
-msgstr "Inkrementelles Backup (alte Backups nicht ĂĽberschreiben)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore all backups"
+msgstr "Alle Sicherungen wiederherstellen"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1577
-msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
-msgstr "Keine kritischen Dateien (passwd, group, fstab)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Failed..."
+msgstr "Wiederherstellen fehlgeschlagen..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1578
-msgid ""
-"With this option you will be able to restore any version\n"
-" of your /etc directory."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Files Restored..."
msgstr ""
-"Mit dieser Option sind Sie in der Lage, jede Version Ihres \n"
-"„/etc“ Verzeichnisses wiederherzustellen."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1595
-msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Path or Module required"
msgstr ""
-"Bitte wählen Sie alle Kennzeichen, deren Dateinen mitgesichert werden sollen."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1622
-msgid "Do not include the browser cache"
-msgstr "Die Browser-Caches nicht archivieren."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1623 ../../standalone/drakbackup_.c:1647
-msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
-msgstr "Inkrementelle Archivierung (alte Archive nicht ersetzen)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hostname required"
+msgstr "Rechnername nötig"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1645 ../../standalone/drakfont_.c:1000
-msgid "Remove Selected"
-msgstr "Markierte entfernen"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Username required"
+msgstr "Benutzerkennzeichen nötig"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1679
-msgid "Windows (FAT32)"
-msgstr "Windows (FAT32)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Password required"
+msgstr "Passwort nötig"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1714
-msgid "Users"
-msgstr "Benutzer"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host Path or Module"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1740
-#, fuzzy
-msgid "Use network connection to backup"
-msgstr "FTP-Verbindung zum erstellen der Sicherungskopien verwenden"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host Name"
+msgstr "Rechnername"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1742
-msgid "Net Method:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1746
-msgid "Use Expect for SSH"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network"
+msgstr "Ăśber Netzwerk wiederherstellen"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1747
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Create/Transfer\n"
-"backup keys for SSH"
+"Insert the tape with volume label %s\n"
+" in the tape drive device %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1748
-#, fuzzy
-msgid ""
-" Transfer \n"
-"Now"
-msgstr "Ăśbertragen"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From Tape"
+msgstr "Von Band wiederherstellen"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1749
-msgid ""
-"Other (not drakbackup)\n"
-"keys in place already"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1753
-msgid "Please enter the host name or IP."
-msgstr "Rechnernamen oder IP eingeben."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1758
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the directory (or module) to\n"
-" put the backup on this host."
+"Insert the CD with volume label %s\n"
+" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
msgstr ""
-"Bitte geben Sie das Verzeichnis an,\n"
-" in dem die Archive erstellt werden sollen."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1763
-msgid "Please enter your login"
-msgstr "Bitte geben Sie Ihr Benutzerkennzeichen ein"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1768
-msgid "Please enter your password"
-msgstr "Bitte geben Sie Ihr Passwort ein"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1774
-msgid "Remember this password"
-msgstr "Passwort behalten"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From CD"
+msgstr "Von CD wiederherstellen"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1785
-#, fuzzy
-msgid "Need hostname, username and password!"
-msgstr "Ich mich unter „%s“ micht anmelden! Stimmt das Passwort?"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files not found at %s."
+msgstr "Backup-Dateien nicht unter %s gefunden."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1879
-msgid "Use CD/DVDROM to backup"
-msgstr "Sicherungskopie auf CD/DVDROM"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Change\n"
+"Restore Path"
+msgstr ""
+"Ă„ndern\n"
+"Pfad wiederherstellen"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1882
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose your CD/DVD device\n"
-"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
-"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
+"Restore Selected\n"
+"Files"
msgstr ""
+"Markierte Dateien\n"
+"wiederherstellen"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1887
-#, fuzzy
-msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
-msgstr "Bitte wählen Sie Ihren CD-Paltz"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Restore Selected\n"
+"Catalog Entry"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1893
-#, fuzzy
-msgid "Please check for multisession CD"
-msgstr "Kontrollieren Sie, ob Sie ein CDRW-Medium verwenden."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Remove user directories before restore."
+msgstr "Benutzerkennzeichen vor dem Wiederherstellen entfernen."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1899
-msgid "Please check if you are using CDRW media"
-msgstr "Kontrollieren Sie, ob Sie ein CDRW-Medium verwenden."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
+msgstr ""
+"Erstelle Sicherung vor dem Wiederherstellen (nur fĂĽr inkrementelle "
+"Sicherungen)."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1905
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
-msgstr "Kontrollieren Sie, ob Sie die CDRW vorher löschen wollen."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "select path to restore (instead of /)"
+msgstr "Pfad zum Wiederherstellen auswählen (anstatt /)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1906
-#, fuzzy
-msgid " Erase Now "
-msgstr "Ăśbertragen"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Other"
+msgstr "Sonstiges wiederherstellen"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1912
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you are using a DVDR device"
-msgstr "Kontrollieren Sie, ob Sie ein CDRW-Medium verwenden."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Users"
+msgstr "Benutzerkennzeichen wiederherstellen"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1918
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
-msgstr "Kontrollieren Sie, ob Sie ein CDRW-Medium verwenden."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore system"
+msgstr "System wiederherstellen"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1931
-msgid ""
-"Please enter your CD Writer device name\n"
-" ex: 0,1,0"
-msgstr ""
-"Bitte geben Sie den Gerätenamen \n"
-"Ihres Brenners an, etwa „0,1,0“."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other Media"
+msgstr "Anderes Medium"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1964
-#, fuzzy
-msgid "No CD device defined!"
-msgstr "Datei auswählen"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select another media to restore from"
+msgstr "Wählen Sie ein anderes Medium von dem Sie wiederherstellen wollen."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2012
-msgid "Use tape to backup"
-msgstr "Auf Bandlaufwerk sichern"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory where backups are stored"
+msgstr "Bitte geben Sie das Verzeichnis an, in dem die Sicherungskopien liegen"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2015
-msgid "Please enter the device name to use for backup"
-msgstr "Bitte geben Sie den Gerätenamen fü Archivierung an."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore from Hard Disk."
+msgstr "Von Festplatte wiederherstellen"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2021
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
-msgstr "Kontrollieren Sie, ob Sie die CDRW vorher löschen wollen."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Secure Connection"
+msgstr "Sichere Verbindung"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2027
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
-msgstr "Kontrollieren Sie, ob Sie die CDRW vorher löschen wollen."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "FTP Connection"
+msgstr "FTP Verbindung"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2033
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
-msgstr "Kontrollieren Sie, ob Sie die CDRW vorher löschen wollen."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use quota for backup files."
+msgstr "Quota fĂĽr Backup-Datei verwenden."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2039 ../../standalone/drakbackup_.c:2112
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3068
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"Please enter the maximum size\n"
" allowed for Drakbackup"
@@ -11752,1090 +15338,926 @@ msgstr ""
"Bitte geben Sie die Maximalgröße \n"
"fĂĽr DrakBackup an."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2103
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the directory to save to:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory to save:"
msgstr "Bitte geben Sie das Archivverzeichnis an:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2118 ../../standalone/drakbackup_.c:3074
-msgid "Use quota for backup files."
-msgstr "Quota fĂĽr Backup-Datei verwenden."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2180
-msgid "Network"
-msgstr "Netzwerk"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Hard Disk to backup"
+msgstr "Auf Festpaltte sichern"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2185
-msgid "CDROM / DVDROM"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "please choose the date to restore"
+msgstr "Bitte wählen Sie, welches Datum wiederhergestellt werden soll."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2190
-msgid "HardDrive / NFS"
-msgstr "Festplatte/NFS"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup the system files before:"
+msgstr "Systemdateien sichern vor:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2195
-#, fuzzy
-msgid "Tape"
-msgstr "Typ"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
+msgstr ""
+"Liste wiederherzustellender Kennzeichen (letztes Datum per Kennzeichen ist "
+"wichtig)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2208 ../../standalone/drakbackup_.c:2212
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "hourly"
-msgstr "stĂĽndlich"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "OK to restore the other files."
+msgstr "OK, die ĂĽbrigen Dateien zu aktualisieren."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2209 ../../standalone/drakbackup_.c:2213
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "daily"
-msgstr "täglich"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Restore Configuration "
+msgstr " Konfiguration wiederherstellen "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2210 ../../standalone/drakbackup_.c:2214
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "weekly"
-msgstr "wöchendlich"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Successfuly Restored on %s "
+msgstr " erfolgreich auf %s wiederhergestellt "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2211 ../../standalone/drakbackup_.c:2215
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "monthly"
-msgstr "monatlich"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " All of your selected data have been "
+msgstr " Alle Ihre gewählten Daten wurden "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2229
-msgid "Use daemon"
-msgstr "Dämon verwenden"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files are corrupted"
+msgstr "Die Sicherungen sind beschädigt."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2234
-msgid ""
-"Please choose the time \n"
-"interval between each backup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please uncheck or remove it on next time."
msgstr ""
-"Bitte wählen Sie das Zeitintervall \n"
-"zwischen zwei Sicherungen."
+"Bitte entfernen Sie die Markierung oder löschen Sie sie das nächste Mal."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2240
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the\n"
-"media for backup."
+"List of data corrupted:\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Bitte wählen Sie ein\n"
-"Sicherungsmedium."
+"Liste der beschädigten Daten:\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2247
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
+"List of data to restore:\n"
"\n"
-"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
-msgstr "Stellen Sie sicher, dass der Cron-Dämon als Dienst aktiviert ist."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2283
-msgid "Send mail report after each backup to:"
-msgstr "E-Mail Bericht nach jedem Sicherungsvorgang an: "
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2289
-msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
msgstr ""
+"Liste der wiederherzustellenden Daten:\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2324
-msgid "What"
-msgstr "Was"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2329
-msgid "Where"
-msgstr "Wo"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
+msgstr ""
+"Keine Konfiguration. Wählen Sie dein Assistenten oder Fortgeschritten.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2334
-msgid "When"
-msgstr "Wann"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by webdav.\n"
+msgstr "\t- Netzwerk per webdav.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2339
-msgid "More Options"
-msgstr "Mehr Parameter"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by rsync.\n"
+msgstr "\t- Netzwerk per rsync.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2358 ../../standalone/drakbackup_.c:4444
-msgid "Drakbackup Configuration"
-msgstr "DrakBackup Konfiguration"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by SSH.\n"
+msgstr "\t- Netzwerk per SSH.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2376
-msgid "Please choose where you want to backup"
-msgstr "Bitte wählen Sie wohin Sie die Sicherungskopien machen wollen."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by FTP.\n"
+msgstr "\t- Netzwerk per FTP.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2378
-msgid "on Hard Drive"
-msgstr "auf Festplatte"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Tape \n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2388
-msgid "across Network"
-msgstr "ĂĽber Netzwerk"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-CDROM.\n"
+msgstr "\t- CD-ROM.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2398
-msgid "on CDROM"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Hard drive.\n"
+msgstr "\t- Festplatte.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2406
-msgid "on Tape Device"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"- Daemon (%s) include:\n"
msgstr ""
+"\n"
+"- Dämon (%s) enthält:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2449
-msgid "Please choose what you want to backup"
-msgstr "Bitte wählen Sie, was Sie sichern wollen"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2450
-msgid "Backup system"
-msgstr "System sichern"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
+msgstr "\tSicherungen verwenden „tar“ und „gzip“\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2451
-msgid "Backup Users"
-msgstr "Benutzerkennzeichen sichern"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
+msgstr "\tSicherungen verwenden „tar“ und „bzip2“\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2454
-msgid "Select user manually"
-msgstr "Benutzerkennzeichen auswählen"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tDo not include System Files\n"
+msgstr "\tKeine Systemdateien\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2537
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Backup Sources: \n"
+"- Options:\n"
msgstr ""
"\n"
-"Sicherungsquellen: \n"
+"- Optionen:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2538
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"- System Files:\n"
+"\t\t user name: %s\n"
+"\t\t on path: %s \n"
msgstr ""
-"\n"
-"- Systemdateien:\n"
+"\t\t Benutzer: %s\n"
+"\t\t Pfad: %s \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2540
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- User Files:\n"
+"- Save via %s on host: %s\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Benutzerdateien:\n"
+"- via %s auf Rechner %s sichern\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2542
-msgid ""
-"\n"
-"- Other Files:\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t\tErase=%s"
msgstr ""
-"\n"
-"- Sonstige Dateien:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2544
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save on Hard drive on path: %s\n"
+"- Save to Tape on device: %s"
msgstr ""
"\n"
-"- Auf Festplatte sichern unter: %s\n"
+"- Auf Band an Gerät %s sichern"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2547
-msgid ""
-"\n"
-"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " (multi-session)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2553
-msgid ""
-"\n"
-"- Burn to CD"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " on device: %s"
+msgstr " an Gerät: %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2554
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid "RW"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2555
-#, fuzzy, c-format
-msgid " on device: %s"
-msgstr "Mausschnittstelle: %s\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"- Burn to CD"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2556
-msgid " (multi-session)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2557
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save to Tape on device: %s"
+"- Save on Hard drive on path: %s\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Via FTP sichern auf: %s\n"
+"- Auf Festplatte sichern unter: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2558
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "\t\tErase=%s"
+msgid ""
+"\n"
+"- Other Files:\n"
msgstr ""
+"\n"
+"- Sonstige Dateien:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2561
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save via %s on host: %s\n"
+"- User Files:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Via FTP sichern auf: %s\n"
+"- Benutzerdateien:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2562
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\t\t user name: %s\n"
-"\t\t on path: %s \n"
+"\n"
+"- System Files:\n"
msgstr ""
-"\t\t Benutzer: %s\n"
-"\t\t Pfad: %s \n"
+"\n"
+"- Systemdateien:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2563
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Options:\n"
+"Backup Sources: \n"
msgstr ""
"\n"
-"- Optionen:\n"
+"Sicherungsquellen: \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2564
-msgid "\tDo not include System Files\n"
-msgstr "\tKeine Systemdateien\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select user manually"
+msgstr "Benutzerkennzeichen auswählen"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2567
-msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
-msgstr "\tSicherungen verwenden „tar“ und „bzip2“\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Users"
+msgstr "Benutzerkennzeichen sichern"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2569
-msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
-msgstr "\tSicherungen verwenden „tar“ und „gzip“\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system"
+msgstr "System sichern"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2572
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"- Daemon (%s) include:\n"
+msgid "Please choose what you want to backup"
+msgstr "Bitte wählen Sie, was Sie sichern wollen"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Tape Device"
msgstr ""
-"\n"
-"- Dämon (%s) enthält:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2573
-msgid "\t-Hard drive.\n"
-msgstr "\t- Festplatte.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on CDROM"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2574
-msgid "\t-CDROM.\n"
-msgstr "\t- CD-ROM.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "across Network"
+msgstr "ĂĽber Netzwerk"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2575
-msgid "\t-Tape \n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Hard Drive"
+msgstr "auf Festplatte"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2576
-msgid "\t-Network by FTP.\n"
-msgstr "\t- Netzwerk per FTP.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose where you want to backup"
+msgstr "Bitte wählen Sie wohin Sie die Sicherungskopien machen wollen."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2577
-msgid "\t-Network by SSH.\n"
-msgstr "\t- Netzwerk per SSH.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "More Options"
+msgstr "Mehr Parameter"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2578
-#, fuzzy
-msgid "\t-Network by rsync.\n"
-msgstr "\t- Netzwerk per FTP.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "When"
+msgstr "Wann"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2579
-#, fuzzy
-msgid "\t-Network by webdav.\n"
-msgstr "\t- Netzwerk per FTP.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Where"
+msgstr "Wo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2581
-msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "What"
+msgstr "Was"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
msgstr ""
-"Keine Konfiguration. Wählen Sie dein Assistenten oder Fortgeschritten.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2587
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Send mail report after each backup to:"
+msgstr "E-Mail Bericht nach jedem Sicherungsvorgang an: "
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"List of data to restore:\n"
+"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
"\n"
+"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-"Liste der wiederherzustellenden Daten:\n"
+"Stellen Sie sicher, dass der Cron-Dämon als Dienst aktiviert ist.\n"
"\n"
+"Beachten Sie, dass zur Zeit alle \"Netzmedien\" auch die Festplatte "
+"verwenden."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2754
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"List of data corrupted:\n"
-"\n"
+"Please choose the\n"
+"media for backup."
msgstr ""
-"Liste der beschädigten Daten:\n"
-"\n"
+"Bitte wählen Sie ein\n"
+"Sicherungsmedium."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2756
-msgid "Please uncheck or remove it on next time."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the time \n"
+"interval between each backup"
msgstr ""
-"Bitte entfernen Sie die Markierung oder löschen Sie sie das nächste Mal."
+"Bitte wählen Sie das Zeitintervall \n"
+"zwischen zwei Sicherungen."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2766
-msgid "Backup files are corrupted"
-msgstr "Die Sicherungen sind beschädigt."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use daemon"
+msgstr "Dämon verwenden"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2787
-#, fuzzy
-msgid " All of your selected data have been "
-msgstr " Alle Ihre gewälhten Daten wurden "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "monthly"
+msgstr "monatlich"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2788
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid " Successfuly Restored on %s "
-msgstr " erfolgreich auf %s wiederhergestellt "
+msgid "weekly"
+msgstr "wöchendlich"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2906
-msgid " Restore Configuration "
-msgstr " Konfiguration wiederherstellen "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "daily"
+msgstr "täglich"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2924
-msgid "OK to restore the other files."
-msgstr "OK, die ĂĽbrigen Dateien zu aktualisieren."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "hourly"
+msgstr "stĂĽndlich"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2941
-msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
-msgstr ""
-"Liste wiederherzustellender Kennzeichen (letztes Datum per Kennzeichen ist "
-"wichtig)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "HardDrive / NFS"
+msgstr "Festplatte/NFS"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3019
-msgid "Backup the system files before:"
-msgstr "Systemdateien sichern vor:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CDROM / DVDROM"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3021
-msgid "please choose the date to restore"
-msgstr "Bitte wählen Sie, welches Datum wiederhergestellt werden soll."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory to save to:"
+msgstr "Bitte geben Sie das Archivverzeichnis an:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3057
-msgid "Use Hard Disk to backup"
-msgstr "Auf Festpaltte sichern"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
+msgstr "Geben Sie an, ob sie Ihr Band nach dem Backup auswerfen wollen."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3060
-msgid "Please enter the directory to save:"
-msgstr "Bitte geben Sie das Archivverzeichnis an:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
+msgstr "Geben Sie an, ob sie Ihr Band vor dem Backup löschen wollen."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3103
-msgid "FTP Connection"
-msgstr "FTP Verbindung"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
+msgstr "Geben Sie an, ob sie das nicht-zurückspulende Gerät verwenden wollen."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3110
-msgid "Secure Connection"
-msgstr "Sichere Verbindung"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the device name to use for backup"
+msgstr "Bitte geben Sie den Gerätenamen für Archivierung an."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3134
-msgid "Restore from Hard Disk."
-msgstr "Von Festplatte wiederherstellen"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use tape to backup"
+msgstr "Auf Bandlaufwerk sichern"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3136
-msgid "Please enter the directory where backups are stored"
-msgstr "Bitte geben Sie das Verzeichnis an, in dem die Sicherungskopien liegen"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CD device defined!"
+msgstr "Kein CD-Gerät angegeben!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3204
-msgid "Select another media to restore from"
-msgstr "Wählen Sie ein anderes Medium von dem Sie wiederherstellen wollen."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your CD Writer device name\n"
+" ex: 0,1,0"
+msgstr ""
+"Bitte geben Sie den Gerätenamen \n"
+"Ihres Brenners an, etwa „0,1,0“."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3206
-msgid "Other Media"
-msgstr "Anderes Medium"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
+msgstr "Geben Sie an, ob sie ein DVDRAM-Gerät verwenden"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3211
-msgid "Restore system"
-msgstr "System wiederherstellen"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDR device"
+msgstr "Geben Sie an, ob sie ein DVDR-Gerät verwenden"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3212
-msgid "Restore Users"
-msgstr "Benutzerkennzeichen wiederherstellen"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Erase Now "
+msgstr " Jetzt löschen"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3213
-msgid "Restore Other"
-msgstr "Sonstiges wiederherstellen"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
+msgstr "Geben Sie an, ob sie Ihr RW-Medium löschen wollen (erste Sitzung)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3215
-#, fuzzy
-msgid "select path to restore (instead of /)"
-msgstr "Auswahl des Pfades der wiederhergestellt werden soll (statt „/“"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using CDRW media"
+msgstr "Kontrollieren Sie, ob Sie ein CDRW-Medium verwenden."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3219
-msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
-msgstr ""
-"Erstelle Sicherung vor dem Wiederherstellen (nur fĂĽr inkrementelle "
-"Sicherungen)."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check for multisession CD"
+msgstr "fĂĽr Multisession-CD markieren"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3221
-msgid "Remove user directories before restore."
-msgstr "Benutzerkennzeichen vor dem Wiederherstellen entfernen."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
+msgstr "Bitte wählen Sie die Größe des CD/DVD Mediums (MByte)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3334
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Catalog Entry"
+"Please choose your CD/DVD device\n"
+"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
+"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3344
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Files"
-msgstr "Markierte entfernen"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use CD/DVDROM to backup"
+msgstr "Sicherungskopie auf CD/DVDROM"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3361
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Change\n"
-"Restore Path"
-msgstr "Sonstiges wiederherstellen"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Need hostname, username and password!"
+msgstr "Brauche Rechnername, Nutzername und Passwort!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3427
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Backup files not found at %s."
-msgstr "Anlegen einer Sicherheitskopie von „%s“ unter „%s.old“."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Remember this password"
+msgstr "Passwort behalten"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your password"
+msgstr "Bitte geben Sie Ihr Passwort ein"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your login"
+msgstr "Bitte geben Sie Ihr Benutzerkennzeichen ein"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"Insert the CD with volume label %s\n"
-" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
+"Please enter the directory (or module) to\n"
+" put the backup on this host."
msgstr ""
+"Bitte geben Sie das Verzeichnis (oder Modul) an,\n"
+" in dem die Archive auf diesem Rechner erstellt werden sollen."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
-#, fuzzy
-msgid "Restore From CD"
-msgstr "Von Festplatte wiederherstellen"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the host name or IP."
+msgstr "Rechnernamen oder IP eingeben."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3442
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
+msgid ""
+"Other (not drakbackup)\n"
+"keys in place already"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"Insert the tape with volume label %s\n"
-" in the tape drive device %s"
+" Transfer \n"
+"Now"
msgstr ""
+" Ăśbertragung \n"
+"Jetzt"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
-#, fuzzy
-msgid "Restore From Tape"
-msgstr "Partitionstabelle wiederherstellen"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3454
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
+msgid ""
+"Create/Transfer\n"
+"backup keys for SSH"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
-#, fuzzy
-msgid "Restore Via Network"
-msgstr "Benutzerkennzeichen wiederherstellen"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Expect for SSH"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
+msgid "Net Method:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3475
-#, fuzzy
-msgid "Host Name"
-msgstr "Rechnername"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use network connection to backup"
+msgstr "Netzwerkverbindung zur Datensicherung verwenden"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3476
-msgid "Host Path or Module"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Users"
+msgstr "Benutzer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3483
-#, fuzzy
-msgid "Password required"
-msgstr "Passwort"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Windows (FAT32)"
+msgstr "Windows (FAT32)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3489
-#, fuzzy
-msgid "Username required"
-msgstr "Benutzerkennzeichen"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
+msgstr "Inkrementelle Archivierung (alte Archive nicht ersetzen)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3492
-#, fuzzy
-msgid "Hostname required"
-msgstr "Rechnername: "
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove Selected"
+msgstr "Markierte entfernen"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3497
-msgid "Path or Module required"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include the browser cache"
+msgstr "Die Browser-Caches nicht archivieren."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
msgstr ""
+"Bitte wählen Sie alle Kennzeichen, deren Dateinen mitgesichert werden sollen."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3510
-msgid "Files Restored..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this option you will be able to restore any version\n"
+" of your /etc directory."
msgstr ""
+"Mit dieser Option sind Sie in der Lage, jede Version Ihres \n"
+"„/etc“ Verzeichnisses wiederherzustellen."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3513
-#, fuzzy
-msgid "Restore Failed..."
-msgstr "Sonstiges wiederherstellen"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
+msgstr "Keine kritischen Dateien (passwd, group, fstab)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3751
-msgid "Restore all backups"
-msgstr "Alle Sicherungen wiederherstellen"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
+msgstr "Inkrementelles Backup (alte Backups nicht ĂĽberschreiben)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3760
-msgid "Custom Restore"
-msgstr "BenutzergefĂĽhrte Wiederherstellung"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
+msgstr "Sichern Ihrer Systemdateien (Verzeicnis /etc)."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3804
-msgid "CD in place - continue."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
msgstr ""
+"Diese Optionen kön alle Ihre Dateien im Verzeichnis „/etc“ sichern und "
+"wiederherstellen\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3810
-msgid "Browse to new restore repository."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Please check all options that you need.\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Bitte wählen Sie alle benötigten Parameter.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3813
-#, fuzzy
-msgid "Restore From Catalog"
-msgstr "Partitionstabelle wiederherstellen"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3841
-#, fuzzy
-msgid "Restore Progress"
-msgstr "Benutzerkennzeichen wiederherstellen"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3883 ../../standalone/drakbackup_.c:3916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3942 ../../standalone/drakbackup_.c:3969
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3996 ../../standalone/drakbackup_.c:4056
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4083 ../../standalone/drakbackup_.c:4113
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139
-msgid "Previous"
-msgstr "<- ZurĂĽck"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
+msgstr ""
+"Wählen Sie die Dateien oder Verzeichnisse und betätigen Sie die Schaltfläche "
+"„Hinzufügen“"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3887 ../../standalone/drakbackup_.c:3973
-#: ../../standalone/logdrake_.c:203
-msgid "Save"
-msgstr "Speichern"
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "File Selection"
+msgstr "Dateiauswahl"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3946
-msgid "Build Backup"
-msgstr "Sicherung erstellen"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't create catalog!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4000 ../../standalone/drakbackup_.c:4544
-msgid "Restore"
-msgstr "Wiederherstellen"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Error while sending mail. \n"
+msgstr " Fehler beim Verschicken der E-Mail. \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4189
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sendmail.\n"
-" Your report mail was not sent.\n"
-" Please configure sendmail"
+"\n"
+"Drakbackup activities via tape:\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Sendmail Fehler\n"
-" Ihre Bericht-Mail konnte nicht versandt werden.\n"
-" Bitte richten Sie Sendmail korrekt ein."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4195
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sending file via FTP.\n"
-" Please correct your FTP configuration."
+"\n"
+"Drakbackup activities via CD:\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Fehler bei der Ăśertragung via FTP.\n"
-"Bitte korrigieren Sie Ihre FTP-Konfiguration."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4209
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following packages need to be installed:\n"
-" @list_of_rpm_to_install"
-msgstr "Die folgenden Pakete werden installiert werden"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4232
-msgid "Please select data to restore..."
-msgstr "Bitte wählen Sie die wiederherzustellenden Daten..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4267
-msgid "Please select media for backup..."
-msgstr "Bitte wählen Sie ein Sicherungsmedium..."
+"\n"
+"Drakbackup activities via %s:\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4275
-msgid "Please select data to backup..."
-msgstr "Bitte wählen Sie die zu sichernden Daten..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
+"FTP.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" FTP Verbindungsproblem: Es war nicht möglich, Ihre Dateien per FTP zu "
+"ĂĽbertragen.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4293 ../../standalone/drakbackup_.c:4304
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"No configuration file found \n"
-"please click Wizard or Advanced."
+"file list sent by FTP: %s\n"
+" "
msgstr ""
-"Keine Konfigurationsdatei gefunde.\n"
-"Bitte wählen Sie den „Assistenten“ oder „Erweitert“."
+"Dateiliste gesendet per FTP: %s\n"
+" "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4308
-msgid "Under Devel ... please wait."
-msgstr "In Entwicklung, haben Sie noch etwas Geduld ..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No changes to backup!"
+msgstr "Keine Ă„nderungen zu sichern!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4382
-msgid "Backup system files"
-msgstr "Systemdateien sichern"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup files..."
+msgstr "Backup-Dateien auf der Festplatte ..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4384
-msgid "Backup user files"
-msgstr "Benutzerdateien sichern"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Other files..."
+msgstr "Andere Dateien sichern ..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4386
-msgid "Backup other files"
-msgstr "Andere Dateien sichern"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup Progress..."
+msgstr "Festplattenbackup in Bearbeitung ..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4388 ../../standalone/drakbackup_.c:4421
-msgid "Total Progress"
-msgstr "Fortschritt"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup User files..."
+msgstr "Benutzerdateien sichern ..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4412
-msgid "files sending by FTP"
-msgstr "DatenĂĽagung via FTP"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files..."
+msgstr "Systemdateien sichern ..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4416
-msgid "Sending files..."
-msgstr "Dateien ĂĽbertragen ..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No tape in %s!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4500
-msgid "Backup Now from configuration file"
-msgstr "Jetzt Sicherung anhand der Konfigurationsdatei erstellen."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission problem accessing CD."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4505
-msgid "View Backup Configuration."
-msgstr "Sicherungskonfiguration anzeiegen"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to erase the media."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4526
-msgid "Wizard Configuration"
-msgstr "AssistentengestĂĽtzte Konfiguration"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not erasable media!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4531
-msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "Expertenkonfiguration"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Does not appear to be recordable media!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4536
-msgid "Backup Now"
-msgstr "Jetzt sichern"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CDR/DVDR in drive!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4576
-msgid "Drakbackup"
-msgstr "DrakBackup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV transfer failed!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4624
-#, fuzzy
-msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
-"\n"
-" - The compression mode:\n"
-" \n"
-" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
-" your data better than gzip (about 2-10 %).\n"
-" This option is not checked by default because\n"
-" this compression mode needs more time (about 1000% more).\n"
-" \n"
-" - The update mode:\n"
-"\n"
-" This option will update your backup, but this\n"
-" option is not really useful because you need to\n"
-" decompress your backup before you can update it.\n"
-" \n"
-" - the .backupignore mode:\n"
-"\n"
-" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
-" included in .backupignore files in each directories.\n"
-" ex: \n"
-" /*> cat .backupignore*/\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV remote site already in sync!"
msgstr ""
-"Parameter:\n"
-"\n"
-" In diesem Schritt erlaubt Ihnen DrakBackup folgende Ă„nderungen:\n"
-"\n"
-" - Kompressionsmodus:\n"
-" \n"
-" Mit der „bzip2“ Kompression, werden Ihre Daten\n"
-" besser als mit „gzip“ komprimiert (ca. 2-10 %).\n"
-" Standardmäßig ist dier Modus deaktiviert, da er\n"
-" mehr Zeit benötigt (bis zu 1.000%).\n"
-" \n"
-" - Aktualisierungsmodus:\n"
-"\n"
-" Mit dieser Option können Sie Ihre Sicherungskopie\n"
-" aktuialisieren. Das ist momentan nicht sehr sinnvoll,\n"
-" da Sie Ihre Kopie auspacken mĂĽssen, um sie \n"
-" aktualisieren zu können.\n"
-" \n"
-" - Der „.backupignore“-Mode:\n"
-"\n"
-" Vie bei dem Programm „cvs“, wird DrakBackup alle\n"
-" Dateien/Ordner, die in der Datei „.backupignore“\n"
-" des aktuellen Verzeichnisses aufgefĂĽhrt sind,\n"
-" von der Sicherung ausschlieĂźen.\n"
-" Beispiel:\n"
-" > cat .backupignore\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" \n"
-"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4654
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Total progess"
+msgstr "Fortschritt"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"Transfer successful\n"
+"You may want to verify you can login to the server with:\n"
"\n"
-" Some errors during sendmail are caused by \n"
-" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
-" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
"\n"
+"without being prompted for a password."
msgstr ""
-"\n"
-" Einige der Sendmail-Fehler beruhen auf einer\n"
-" fehlerhaften PostFix Konfiguration. Um sie zu\n"
-" beheben müssen Sie „myhostname“ oder „mydomain“\n"
-" in „/etc/postfix/main.cf“ korrigieren.\n"
-"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4662
-msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" - Backup system files:\n"
-" \n"
-"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
-"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
-"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Backup User files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you select all users that you want \n"
-"\tto backup.\n"
-"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
-"\tdo not include web browser's cache.\n"
-"\n"
-" - Backup Other files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
-"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
-"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
-" \n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption for backup. This option allows you \n"
-"\tto backup all your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed afterward.\n"
-"\tThen you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "%s not responding"
msgstr ""
-"Parameter:\n"
-"\n"
-" - Systemdateien sichern:\n"
-" \n"
-"\tDiese Option erlaub es Ihnen Ihr „/etc“ Verzeichnis\n"
-"\tmit den darin enthaltenen Konfigurationsdateien zu\n"
-"\tsichern. Seien Sie vorsichtig, damit Sie während der\n"
-"\tWiederherstellung folgende Dateien nicht ĂĽberschreiben:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Benutzerdateien sichern:\n"
-"\n"
-"\tDiese Option erlaubt es Ihnen die Benutzerkenn-\n"
-"\tzeichen zu wählen, deren Daten gesichert werden\n"
-"\tsollen.\n"
-"\tEs ist sinnvoll, die Browser-Caches vom Sichern\n"
-"\tauszunehmen, um Sicherungsplatz zu sparen.\n"
-"\n"
-" - Andere Dateien sichern:\n"
-"\n"
-"\tMit dieser Option können Sie weitere Dateienn\n"
-"\tzum Sichern vorsehen. Sollten Sie diese Version\n"
-"\tverwenden, können Sie momentan keine inkre-\n"
-"\tmentellen Aktualisierungen vornehmen.\n"
-"\n"
-" - Inkrementelle Archivierung:\n"
-"\n"
-"\tInkrementelle Archivierung ist die mächtigste\n"
-"\tder vorhandenen Optionen. Sie erlaubt es\n"
-"\tIhnen beim ersten Aufruf eine komplette\n"
-"\tSicherungskopie Ihres Systems zu erstellen und\n"
-"\tanschlieĂźnd nur noch Ă„nderungen zu speichern.\n"
-"\tSomit sind Sie in der Lage, während des Wieder-\n"
-"\therstellens, den Datenbestand eines bestimmten\n"
-"\tZeitpunkts zu erzeugen.\n"
-"\tSollten sie diese Alernative nicht gewählt haben,\n"
-"\twerden die alten Sicherungen vor dem Ertellen\n"
-"\teiner neuen Sicherungskopie gelöscht.\n"
-"\n"
-"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4701
-#, fuzzy
-msgid ""
-"restore description:\n"
-" \n"
-"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
-"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
-"\n"
-"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
-"check boxes.\n"
-"\n"
-"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
-"\n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption to use. This option allows you to \n"
-"\tbackup all of your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed data after.\n"
-"\tSo you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't find %s on %s"
msgstr ""
-"Parameter:\n"
-"\n"
-" - Systemdateien sichern:\n"
-" \n"
-"\tDiese Option erlaub es Ihnen Ihr „/etc“ Verzeichnis\n"
-"\tmit den darin enthaltenen Konfigurationsdateien zu\n"
-"\tsichern. Seien Sie vorsichtig, damit Sie während der\n"
-"\tWiederherstellung folgende Dateien nicht ĂĽberschreiben:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Benutzerdateien sichern:\n"
-"\n"
-"\tDiese Option erlaubt es Ihnen die Benutzerkenn-\n"
-"\tzeichen zu wählen, deren Daten gesichert werden\n"
-"\tsollen.\n"
-"\tEs ist sinnvoll, die Browser-Caches vom Sichern\n"
-"\tauszunehmen, um Sicherungsplatz zu sparen.\n"
-"\n"
-" - Andere Dateien sichern:\n"
-"\n"
-"\tMit dieser Option können Sie weitere Dateienn\n"
-"\tzum Sichern vorsehen. Sollten Sie diese Version\n"
-"\tverwenden, können Sie momentan keine inkre-\n"
-"\tmentellen Aktualisierungen vornehmen.\n"
-"\n"
-" - Inkrementelle Archivierung:\n"
-"\n"
-"\tInkrementelle Archivierung ist die mächtigste\n"
-"\tder vorhandenen Optionen. Sie erlaubt es\n"
-"\tIhnen beim ersten Aufruf eine komplette\n"
-"\tSicherungskopie Ihres Systems zu erstellen und\n"
-"\tanschlieĂźnd nur noch Ă„nderungen zu speichern.\n"
-"\tSomit sind Sie in der Lage, während des Wieder-\n"
-"\therstellens, den Datenbestand eines bestimmten\n"
-"\tZeitpunkts zu erzeugen.\n"
-"\tSollten sie diese Alernative nicht gewählt haben,\n"
-"\twerden die alten Sicherungen vor dem Ertellen\n"
-"\teiner neuen Sicherungskopie gelöscht.\n"
-"\n"
-"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4727
-#, fuzzy
-msgid ""
-" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
-"fr>"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission denied transferring %s to %s"
msgstr ""
-" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft by Sebastien DUPONT <dupont_s\\@epita.fr>"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4729
-msgid ""
-" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Bad password on %s"
+msgstr "Schlechtes Passwort auf %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No password prompt on %s at port %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to generate the keys."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4732
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Description:\n"
-"\n"
-" Drakbackup is used to backup your system.\n"
-" During the configuration you can select: \n"
-"\t- System files, \n"
-"\t- Users files, \n"
-"\t- Other files.\n"
-"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-"\t- Harddrive.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Tape.\n"
+"%s exists, delete?\n"
"\n"
-" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-" a user selected directory.\n"
+"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
+" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-" Per default all backup will be stored on your\n"
-" /var/lib/drakbackup directory\n"
+" DrakBackup Report Details\n"
"\n"
-" Configuration file:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
"\n"
-"Restore Step:\n"
-" \n"
-" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
-" your original directory and verify that all \n"
-" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
-" you do a last backup before restoring.\n"
+msgstr ""
"\n"
+" DrakBackup Report Details\n"
"\n"
-msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4769
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
"\n"
-"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
-"backups that are already built are sent to the server.\n"
-"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
-"drive before sending it to the server.\n"
+" DrakBackup Daemon Report\n"
+"\n"
"\n"
msgstr ""
-"Parameter:\n"
"\n"
-"Seien Sie vorsichtig, wenn Sie FTP-Sicherungskopien verwenden, \n"
-"da nur vollständig erstelle Sicherungskopien sum Server kopiert.\n"
-"werden. Die Sicherungskopie muss also erst lokal auf Ihrem \n"
-"Rechner erstellt werden.\n"
+" DrakBackup Dämon Report\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4778
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Restore Backup Problems:\n"
+" DrakBackup Report \n"
"\n"
-"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
-"backup files before restoring them.\n"
-"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
-"your original directory, and you will loose all your \n"
-"data. It is important to be careful and not modify the \n"
-"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Wiederherstellungsprobleme:\n"
+" DrakBackup Report \n"
"\n"
-"DrakBackup wird bei der Wiederherstellung alle Dateien \n"
-"kontrollieren, bevor sie wiederhergestellt werden.\n"
-"Da vor der Wiederherstellung alle Dateien im \n"
-"Zielverzeichnis von DrakBackup gelöscht werden, \n"
-"gehen alle darin entghaltenen Daten verloren! \n"
-"Seien Sie daher vorsichtig und ändern Sie die Sicherungskopien \n"
-"nicht manuell.\n"
-#: ../../standalone/drakboot_.c:50
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
-msgstr "Die Installation von %s schlug Fehl. Folgender Fehler trat auf:"
+msgid "INFO"
+msgstr "INFO"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:45
-msgid "Mandrake Bug Report Tool"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "FATAL"
+msgstr "FATAL"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:50
-msgid "First Time Wizard"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WARNING"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:51
-msgid "Synchronization tool"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Cron not available yet as non-root"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:52 ../../standalone/drakbug_.c:66
-#: ../../standalone/drakbug_.c:133 ../../standalone/drakbug_.c:135
-#: ../../standalone/drakbug_.c:139
-#, fuzzy
-msgid "Standalone Tools"
-msgstr "Konsolen-Werkzeuge"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:53
-#, fuzzy
-msgid "HardDrake"
-msgstr "auf Festplatte"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:54
-#, fuzzy
-msgid "Mandrake Online"
-msgstr "MandrakeConsulting"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Menudrake"
-msgstr "MandrakeStore"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Msec"
-msgstr "Maus"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:57
-#, fuzzy
-msgid "Remote Control"
-msgstr "Entfernter Drucker"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:58
-#, fuzzy
-msgid "Software Manager"
-msgstr "Freigabename"
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
+msgstr "Die Installation von %s schlug Fehl. Folgender Fehler trat auf:"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:59
-msgid "Urpmi"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "No browser available! Please install one"
+msgstr "Kein Browser installiert! Bitte installieren Sie einen."
-#: ../../standalone/drakbug_.c:60
-msgid "Windows Migration tool"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:61
-msgid "Userdrake"
-msgstr "Userdrake"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "Netzwerk Konfigurationsassistent"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:75
-#, fuzzy
-msgid "Application:"
-msgstr "Authentifizierung"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Package not installed"
+msgstr "Paket nicht installiert"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:76
-#, fuzzy
-msgid "Package: "
-msgstr "Auswahl der Pakete"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Not installed"
+msgstr "Nicht installiert"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:77
-msgid "Kernel:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Standalone Tools"
+msgstr "Eingenständige Werkzeuge"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:78
-#, fuzzy
-msgid "Release: "
-msgstr "Bitte warten"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Report"
+msgstr "Report"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:93
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -12847,333 +16269,353 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:112
-#, fuzzy
-msgid "Report"
-msgstr "Port"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:148
-#, fuzzy
-msgid "Not installed"
-msgstr "Nach dem Entfernen"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Package not installed"
-msgstr "Nach dem Entfernen"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Release: "
+msgstr "Ausgabe:"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:173
-msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Kernel:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:180
-msgid "No browser available! Please install one"
-msgstr "Kein Browser installiert! Bitte installieren Sie einen."
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:75
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "Network configuration (%d adapters)"
-msgstr "Netzwerk Konfiguration (%d Karten)"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:83 ../../standalone/drakconnect_.c:591
-msgid "Profile: "
-msgstr "Profil: "
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:91
-msgid "Del profile..."
-msgstr "Profil löschen..."
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:97
-msgid "Profile to delete:"
-msgstr "Zu löschendes Profil: "
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:125
-msgid "New profile..."
-msgstr "Neues Profil..."
+msgid "Package: "
+msgstr "Paket:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:131
-msgid ""
-"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
-"current one) :"
-msgstr "Name des neuen Profils (es wird als Kopie des aktuellen erstellt):"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Anwendung:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:157
-msgid "Hostname: "
-msgstr "Rechnername: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Configuration Wizards"
+msgstr "Konfigurationsassistenten"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:164
-msgid "Internet access"
-msgstr "Internetzugang"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Userdrake"
+msgstr "Userdrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:177
-msgid "Type:"
-msgstr "Typ:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Windows Migration tool"
+msgstr "Windows Migrationswerkzeug"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Gateway:"
-msgstr "Gateway:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Urpmi"
+msgstr "Urpmi"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Interface:"
-msgstr "Schnittstelle:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Software Manager"
+msgstr "Software-Verwaltung"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:191
-msgid "Status:"
-msgstr "Status:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Remote Control"
+msgstr "Fernsteuerung"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:198 ../../standalone/net_monitor_.c:145
-msgid "Wait please"
-msgstr "Bitte Warten"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Msec"
+msgstr "Msec"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:216
-msgid "Configure Internet Access..."
-msgstr "Internet-Zugang konfigurieren"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Menudrake"
+msgstr "Menudrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:223 ../../standalone/drakconnect_.c:445
-msgid "LAN configuration"
-msgstr "LAN Konfiguration"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Online"
+msgstr "Mandrake Online"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Driver"
-msgstr "Treiber"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "HardDrake"
+msgstr "HardDrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Interface"
-msgstr "Schnittstelle"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Synchronization tool"
+msgstr "Synchronisationsprogramm"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Protocol"
-msgstr "Protokoll"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "First Time Wizard"
+msgstr "First Time Assistent"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "State"
-msgstr "Status"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Bug Report Tool"
+msgstr "Mandrake BugReport Werkzeug"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:240
-msgid "Configure Local Area Network..."
-msgstr "Netzwerk konfigurieren"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP Client"
+msgstr "DHCP-Klient"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:252
-msgid "Click here to launch the wizard ->"
-msgstr "Hier starten Sie den Assistenten ->"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Ethernet Card"
+msgstr "Netzwerkkarte"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:253
-msgid "Wizard..."
-msgstr "Assistent..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway"
+msgstr "Gateway"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:279
-msgid "Apply"
-msgstr "Anwenden"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Parameters"
+msgstr "Parameter"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Connected"
-msgstr "Verbunden"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection type: "
+msgstr "Verbindungstyp: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Not connected"
-msgstr "Nicht Verbunden"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile: "
+msgstr "Profil: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-msgid "Connect..."
-msgstr "Verbinden ..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Configuration"
+msgstr "Konfiguration der Internetverbindung"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-msgid "Disconnect..."
-msgstr "Trenne Verbindung ..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection configuration"
+msgstr "Konfiguration der Internetverbindung"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:400
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
+"You don't have an Internet connection.\n"
+"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-"WARNUNG: Es wurde bereits eine Internetverbindung gefunden. Vielleicht nutzt "
-"diese ihr Netzwerk."
+"Sie haben noch keine Internetverbindung eingerichtet.\n"
+"Sie können dies tun, indem Sie die Schaltfläche \n"
+"„Konfigurieren“ betätigen."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:427
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have any configured interface.\n"
-"Configure them first by clicking on 'Configure'"
+"This interface has not been configured yet.\n"
+"Launch the configuration wizard in the main window"
msgstr ""
-"Sie haben noch keine Schnittstelle eingerichtet.\n"
-"Sie können dies tun, indem Sie die Schaltfläche \n"
-"„Konfigurieren“ betätigen."
+"Diese Schnittstelle wurde noch nicht eingerichtet.\n"
+"Starten Sie den Konfigurationsassistenten im Hauptfenster."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:449
-msgid "LAN Configuration"
-msgstr "LAN Konfiguration"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "activate now"
+msgstr "Jetzt aktivieren"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:460
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Adapter %s: %s"
-msgstr "Adapter %s: %s"
+msgid "deactivate now"
+msgstr "Jetzt deaktivieren"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:466
-msgid "Boot Protocol"
-msgstr "Boot-Protokoll"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP client"
+msgstr "DHCP Klient"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:467
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid "Started on boot"
msgstr "Beim Hochfahren gestartet"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:468
-msgid "DHCP client"
-msgstr "DHCP Klient"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Boot Protocol"
+msgstr "Boot-Protokoll"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "activate now"
-msgstr "Jetzt aktivieren"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Adapter %s: %s"
+msgstr "Adapter %s: %s"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "deactivate now"
-msgstr "Jetzt deaktivieren"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN Configuration"
+msgstr "LAN Konfiguration"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:499
-msgid ""
-"This interface has not been configured yet.\n"
-"Launch the configuration wizard in the main window"
-msgstr ""
-"Diese Schnittstelle wurde noch nicht eingerichtet.\n"
-"Starten Sie den Konfigurationsassistenten im Hauptfenster."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN configuration"
+msgstr "LAN Konfiguration"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:556
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have any internet connection.\n"
-"Create one first by clicking on 'Configure'"
+"You don't have any configured interface.\n"
+"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-"Sie haben noch keine Internetverbindung eingerichtet.\n"
+"Sie haben noch keine Schnittstelle eingerichtet.\n"
"Sie können dies tun, indem Sie die Schaltfläche \n"
"„Konfigurieren“ betätigen."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:580
-msgid "Internet connection configuration"
-msgstr "Konfiguration der Internetverbindung"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:584
-msgid "Internet Connection Configuration"
-msgstr "Konfiguration der Internetverbindung"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connect..."
+msgstr "Verbinden ..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:593 ../../standalone/net_monitor_.c:94
-msgid "Connection type: "
-msgstr "Verbindungstyp: "
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect..."
+msgstr "Trenne Verbindung ..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:599
-msgid "Parameters"
-msgstr "Parameter"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Not connected"
+msgstr "Nicht Verbunden"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:618
-msgid "Gateway"
-msgstr "Gateway"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connected"
+msgstr "Verbunden"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:627
-msgid "Ethernet Card"
-msgstr "Netzwerkkarte"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
+msgstr ""
+"WARNUNG: Es wurde bereits eine Internetverbindung gefunden. Vielleicht nutzt "
+"diese ihr Netzwerk."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:628
-msgid "DHCP Client"
-msgstr "DHCP-Klient"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface:"
+msgstr "Schnittstelle:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:39
-msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
-msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Gateway:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Module name"
-msgstr " Modulname "
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Apply"
+msgstr "Anwenden"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Size"
-msgstr " Größe "
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
+msgstr "Hier starten Sie den Assistenten ->"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:45
-msgid "drakfloppy"
-msgstr "DrakFloppy"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Wizard..."
+msgstr "Assistent..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:63
-msgid "boot disk creation"
-msgstr "Boot-Disketten Erstellung"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Status:"
+msgstr "Status:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:84
-msgid "default"
-msgstr " Standard "
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Type:"
+msgstr "Typ:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:87
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "DrakFloppy Error: %s"
-msgstr "DrakFloppy Fehler: %s"
+msgid "Internet access"
+msgstr "Internetzugang"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:98
-msgid "kernel version"
-msgstr "Kernversion"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Hostname: "
+msgstr "Rechnername: "
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:104
-msgid "General"
-msgstr "Allgemein"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Local Area Network..."
+msgstr "Netzwerk konfigurieren"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:109
-msgid "Expert Area"
-msgstr "Experten Bereich"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "State"
+msgstr "Status"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:112
-msgid "mkinitrd optional arguments"
-msgstr "Optionale Parameter für „mkinitrd“"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Driver"
+msgstr "Treiber"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:113
-msgid "Add a module"
-msgstr "Modul hinzufĂĽgen"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protokoll"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:133
-msgid "force"
-msgstr " mit Gewalt "
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface"
+msgstr "Schnittstelle"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:134
-msgid "if needed"
-msgstr " falls Nötig "
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Internet Access..."
+msgstr "Internet-Zugang konfigurieren"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:135
-msgid "omit scsi modules"
-msgstr " SCSI Module weglassen "
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Wait please"
+msgstr "Bitte Warten"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:136
-msgid "omit raid modules"
-msgstr " RAID-Module weglassen "
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
+msgstr "Name des neuen Profils (es wird als Kopie des aktuellen erstellt):"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:172
-msgid "Remove a module"
-msgstr "Modul entfernen"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "New profile..."
+msgstr "Neues Profil..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:194
-msgid "Output"
-msgstr "Ausgabe"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile to delete:"
+msgstr "Zu löschendes Profil: "
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:206
-msgid "Build the disk"
-msgstr " Diskette erstellen "
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Del profile..."
+msgstr "Profil löschen..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:336
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Be sure a media is present for the device %s"
-msgstr "Stellen Sie sicher, dass ein Medium in Laufwerk %s liegt."
+msgid "Network configuration (%d adapters)"
+msgstr "Netzwerk Konfiguration (%d Karten)"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:341
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../standalone/drakedm:1
+#, c-format
msgid ""
-"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
-"Please insert one."
+"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
+"into your system with the X Window System running and supports running\n"
+"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
-"In Laufwerk %s liegt kein Medum.\n"
-"Bitte legen Sie eins ein."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:344
+#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
-msgid "Unable to fork: %s"
-msgstr "Ich kann nicht forken: %s"
+msgid "Choosing a display manager"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:349
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid ""
-"Unable to close properly mkbootdisk: \n"
+"Unable to properly close mkbootdisk: \n"
" %s \n"
" %s"
msgstr ""
@@ -13181,105 +16623,195 @@ msgstr ""
" %s \n"
" %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:213
-msgid "Search installed fonts"
-msgstr "Suche installierte Schriften"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Unable to fork: %s"
+msgstr "Ich kann nicht forken: %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:215
-msgid "Unselect fonts installed"
-msgstr "Auswahl installierter Schriften zurĂĽcksetzen"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
+"Please insert one."
+msgstr ""
+"In Laufwerk %s liegt kein Medum oder es ist schreibgeschĂĽtzt.\n"
+"Bitte legen Sie eins ein."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:239
-msgid "parse all fonts"
-msgstr "Alle Schriften analysieren"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Be sure a media is present for the device %s"
+msgstr "Stellen Sie sicher, dass ein Medium in Laufwerk %s liegt."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:242
-msgid "no fonts found"
-msgstr "Keine Schriften gefunden"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Build the disk"
+msgstr " Diskette erstellen "
-#: ../../standalone/drakfont_.c:251 ../../standalone/drakfont_.c:305
-#: ../../standalone/drakfont_.c:361 ../../standalone/drakfont_.c:454
-#: ../../standalone/drakfont_.c:466 ../../standalone/drakfont_.c:493
-#: ../../standalone/drakfont_.c:514 ../../standalone/drakfont_.c:532
-msgid "done"
-msgstr "Fertig"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Output"
+msgstr "Ausgabe"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:257
-msgid "could not find any font in your mounted partitions"
-msgstr "Ich konnte keine Schriften in Ihren eingehängten Partitionen finden"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Remove a module"
+msgstr "Modul entfernen"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:303
-msgid "Reselect correct fonts"
-msgstr "Neuwahl korrekter Schriften"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit raid modules"
+msgstr " RAID-Module weglassen "
-#: ../../standalone/drakfont_.c:307
-msgid "could not find any font.\n"
-msgstr "Konnte keine Schriften finden.\n"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit scsi modules"
+msgstr " SCSI Module weglassen "
-#: ../../standalone/drakfont_.c:331
-msgid "Search fonts in installed list"
-msgstr "Suche installierter Schriften"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "if needed"
+msgstr " falls Nötig "
-#: ../../standalone/drakfont_.c:359
-msgid "Fonts copy"
-msgstr "Kopiere Schriften"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "force"
+msgstr " mit Gewalt "
-#: ../../standalone/drakfont_.c:363
-msgid "True Type fonts installation"
-msgstr "Installation von TrueType Schriften"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Add a module"
+msgstr "Modul hinzufĂĽgen"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:371
-msgid "please wait during ttmkfdir..."
-msgstr "Bitte warten Sie ttmkfdir arbeitet ..."
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "mkinitrd optional arguments"
+msgstr "Optionale Parameter für „mkinitrd“"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:377
-msgid "True Type install done"
-msgstr "TrueType Installation beendet"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Area"
+msgstr "Experten Bereich"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:386 ../../standalone/drakfont_.c:413
-msgid "Fonts conversion"
-msgstr "Konvertieren der Schriften"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "General"
+msgstr "Allgemein"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:392 ../../standalone/drakfont_.c:417
-#: ../../standalone/drakfont_.c:450
-msgid "type1inst building"
-msgstr "Erzeuge „type1inst“"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "kernel version"
+msgstr "Kernversion"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:403 ../../standalone/drakfont_.c:427
-msgid "Ghostscript referencing"
-msgstr "Ghostscriptreferenz"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "DrakFloppy Error: %s"
+msgstr "DrakFloppy Fehler: %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:437
-msgid "ttf fonts conversion"
-msgstr "ttf-Schriftkonvertierung"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "default"
+msgstr " Standard "
-#: ../../standalone/drakfont_.c:444
-msgid "pfm fonts conversion"
-msgstr "pfm-Schriftkonvertierung"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "boot disk creation"
+msgstr "Boot-Disketten Erstellung"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:456
-msgid "Suppress temporary Files"
-msgstr "Temporäre Dateien löschen"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "drakfloppy"
+msgstr "DrakFloppy"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:459
-msgid "Restart XFS"
-msgstr "Neustart des X-FontServers"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr " Größe "
-#: ../../standalone/drakfont_.c:512 ../../standalone/drakfont_.c:526
-msgid "Suppress Fonts Files"
-msgstr "Schriftdateien löschen"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Module name"
+msgstr " Modulname "
-#: ../../standalone/drakfont_.c:528
-msgid "xfs restart"
-msgstr "xfs Neustart"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Post Uninstall"
+msgstr "Nach dem Entfernen"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove fonts on your system"
+msgstr "Entfernen von Schriftarten auf Ihrem Rechner"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:536 ../../standalone/drakfont_.c:902
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Initial tests"
+msgstr "Vortests"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Post Install"
+msgstr "Nach der Installation"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install & convert Fonts"
+msgstr "Installiere und konvertiere Fonts"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Copy fonts on your system"
+msgstr "Schriften auf Ihren Rechner kopieren"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove List"
+msgstr "Liste entfernen"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Selected All"
+msgstr "Alle auswählen"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselected All"
+msgstr "Markierung löschen"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "here if no."
+msgstr "Hier, falls nicht."
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "click here if you are sure."
+msgstr "Klicken Sie hier, wenn Sie sicher sind."
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install List"
+msgstr "Liste installieren"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
+msgstr ""
+"Wählen Sie eine Schriftdatei bzw. ein Verzeichnis und betätigen Sie "
+"„Hinzufügen“"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
"install them on your system.\n"
"\n"
-"-You can install the fonts using the normal way. In rare cases, bogus fonts "
-"may hang up your X Server."
+"-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"hang up your X Server."
msgstr ""
"Stellen Sie sicher, das Sie das Recht haben, die Schriften die Sie \n"
"in Ihr System einbinden wollen, zu verwenden.\n"
@@ -13287,32 +16819,38 @@ msgstr ""
"- Sie können die Schriften auf normalem Weg einbinden. In seltenen Fällen \n"
"können defekte Schriften den X-Server lahmlegen."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:621
-msgid "Fonts Importation"
-msgstr "Schriften einbinden"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Generic Printers"
+msgstr "Generische Drucker"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:650
-msgid "Get Windows Fonts"
-msgstr "Windows-Schriften verwenden"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Abiword"
+msgstr "Abiword"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:658
-msgid "Uninstall Fonts"
-msgstr "Schiften deinstallieren"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "StarOffice"
+msgstr "StarOffice"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:669
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "Erweiterte Einstellungen"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript"
+msgstr "Ghostscript"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:677
-msgid "Font List"
-msgstr "Font-Liste"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
+msgstr "Wählen Sie die Programme, die die Schriften verwenden sollen:"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:737
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tDUPONT Sebastien sdupont\\@mandrakesoft.com\n"
+"\tDUPONT Sebastien (original version)\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
"\n"
" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -13338,8 +16876,6 @@ msgid ""
" - ttf2pt1: \n"
"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
-"\n"
-"\n"
msgstr ""
" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -13355,330 +16891,279 @@ msgstr ""
" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:793
-msgid ""
-"drakfont Future Overview\n"
-" - Fonts import:\n"
-" pfb ( Adobe Type 1 binary )\n"
-" pfa ( Adobe Type 1 ASCII )\n"
-" ttf ( True-Type )\n"
-" pcf.gz\n"
-" Speedo\n"
-" and Bitmap (PCF, BDF, and SNF)\n"
-" - Features\n"
-" - Install fonts from any directory\n"
-" - Get windows fonts on any vfat partitions\n"
-" - Get fonts on any partitions.\n"
-" - UN-installation of any fonts (even if not installed "
-"through drakfont)\n"
-" - Support\n"
-" - Xfs\n"
-" - ghostscript & printer\n"
-" - Staroffice & printer\n"
-" - abiword\n"
-"\t - netscape\n"
-" - Koffice, Gnumeric, ... studying\n"
-" - all fonts supported by printer\n"
-" - anti-aliases by RENDER in Xfree86 .... \n"
-"\t\t\t\tsupported by KDE.\n"
-"\t\t\t\twill be supported by gnome 1.2.\n"
-"Visual Interface:\n"
-" Window interface:\n"
-" - Fontselectiondialog widget\n"
-" - Command buttons under Fontselectiondialog (like the actual "
-"frontend).\n"
-" Commands buttons:\n"
-" - import from windows partition.\n"
-" import from all fat32 partitions and look for winnt/windows/"
-"font\n"
-" and import all (delete doublon) but don't import if already "
-"exist.\n"
-" - import from directory\n"
-" look for if it exist before for each font and not delete the "
-"original.\n"
-" (replace all, no, none)\n"
-" expert options:\n"
-" ask the directory, and look for if it exist before\n"
-" if it exist ask: (replace all, no, none)\n"
-" - uninstall with list per font type\n"
-" Expert additional switch\n"
-" - option support: ghostscript, Staroffice, etc...\n"
-" check-button. (by default all check)\n"
-" - Printer Application Fonts Support...\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:862
-msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
-msgstr "Wählen Sie die Programme, die die Schriften verwenden sollen:"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "About"
+msgstr "Ăśber"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:870
-msgid "Ghostscript"
-msgstr "Ghostscript"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Font List"
+msgstr "Font-Liste"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:877
-msgid "StarOffice"
-msgstr "StarOffice"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "Erweiterte Einstellungen"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:884
-msgid "Abiword"
-msgstr "Abiword"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Uninstall Fonts"
+msgstr "Schiften deinstallieren"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:891
-msgid "Generic Printers"
-msgstr "Generische Drucker"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Get Windows Fonts"
+msgstr "Windows-Schriften verwenden"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:958
-msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
-msgstr ""
-"Wählen Sie eine Schriftdatei bzw. ein Verzeichnis und betätigen Sie "
-"„Hinzufügen“"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Import Fonts"
+msgstr "Schriften einbinden"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1005
-msgid "Install List"
-msgstr "Liste installieren"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "done"
+msgstr "Fertig"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1048
-msgid "click here if you are sure."
-msgstr "Klicken Sie hier, wenn Sie sicher sind."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "xfs restart"
+msgstr "xfs Neustart"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1055
-msgid "here if no."
-msgstr "Hier, falls nicht."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Fonts Files"
+msgstr "Schriftdateien löschen"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1112
-msgid "Unselected All"
-msgstr "Markierung löschen"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Restart XFS"
+msgstr "Neustart des X-FontServers"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1116
-msgid "Selected All"
-msgstr "Alle auswählen"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Temporary Files"
+msgstr "Temporäre Dateien löschen"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1120
-msgid "Remove List"
-msgstr "Liste entfernen"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "type1inst building"
+msgstr "Erzeuge „type1inst“"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1142 ../../standalone/drakfont_.c:1175
-msgid "Initials tests"
-msgstr "Vortests"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "pfm fonts conversion"
+msgstr "pfm-Schriftkonvertierung"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1145
-msgid "Copy fonts on your system"
-msgstr "Schriften auf Ihren Rechner kopieren"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "ttf fonts conversion"
+msgstr "ttf-Schriftkonvertierung"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1149
-msgid "Install & convert Fonts"
-msgstr "Installiere und konvertiere Fonts"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript referencing"
+msgstr "Ghostscriptreferenz"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1153
-msgid "Post Install"
-msgstr "Nach der Installation"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts conversion"
+msgstr "Konvertieren der Schriften"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1178
-msgid "Remove fonts on your system"
-msgstr "Entfernen von Schriftarten auf Ihrem Rechner"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type install done"
+msgstr "TrueType Installation beendet"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1182
-msgid "Post Uninstall"
-msgstr "Nach dem Entfernen"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "please wait during ttmkfdir..."
+msgstr "Bitte warten Sie ttmkfdir arbeitet ..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:42 ../../standalone/drakgw_.c:182
-msgid "Internet Connection Sharing"
-msgstr "Teilen der Internet-Verbindung"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type fonts installation"
+msgstr "Installation von TrueType Schriften"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:114
-msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts copy"
+msgstr "Kopiere Schriften"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:125
-msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr "Teilen der Internetverbindung momentan eingeschaltet."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search for fonts in installed list"
+msgstr "Suche installierter Schriften"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
-msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently enabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
-msgstr ""
-"Es wurde bereits eine geteilte Internet-Verbindung aufgesetzt.\n"
-"Momentan ist sie aktiviert.\n"
-"\n"
-"Was wollen Sie tun?"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font.\n"
+msgstr "Konnte keine Schriften finden.\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130
-msgid "disable"
-msgstr "deaktivieren"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Reselect correct fonts"
+msgstr "Neuwahl korrekter Schriften"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "dismiss"
-msgstr "Verwerfen"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font in your mounted partitions"
+msgstr "Ich konnte keine Schriften in Ihren eingehängten Partitionen finden"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "reconfigure"
-msgstr "neu konfigurieren"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "no fonts found"
+msgstr "Keine Schriften gefunden"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:133
-msgid "Disabling servers..."
-msgstr "Server deaktivieren ..."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "parse all fonts"
+msgstr "Alle Schriften analysieren"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:142
-msgid "Internet connection sharing is now disabled."
-msgstr "Teilen der Internet-Verbindung ist nun abgeschaltet."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselect fonts installed"
+msgstr "Auswahl installierter Schriften zurĂĽcksetzen"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:149
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "Teilen der Internet-Verbindung momentan abgeschaltet."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search installed fonts"
+msgstr "Suche installierte Schriften"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:150
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently disabled.\n"
+"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
"\n"
-"What would you like to do?"
+"%s\n"
+"\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"Es wurde bereits eine geteilte Internet-Verbindung aufgesetzt.\n"
-"Momentan ist sie deaktiviert.\n"
+"Willkommen zu DrakGW -\n"
+"das Werkzeug zum Teilen Ihrer Internetverbindung\n"
"\n"
-"Was wollen Sie tun?"
+"%s\n"
+"\n"
+"Wählen Sie „Konfigurieren“ wenn Sie den Assistenten starten wollen."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "enable"
-msgstr "aktivieren"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing configuration"
+msgstr "Teilen der Internetverbindung - Konfiguration"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:161
-msgid "Enabling servers..."
-msgstr "Server aktivieren ..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
+msgstr "Teilen der Internetverbindung wurde noch nicht konfiguriert."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:166
-msgid "Internet connection sharing is now enabled."
-msgstr "Teilen der Internetverbindung ist nun eingeschaltet."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+msgstr "Die Einstellungen wurden bereits vorgenommen und sind aktiv."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
+msgstr ""
+"Die Einstellungen wurden bereits vorgenommen, sie sind nur nicht aktiviert."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:183
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
-"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
-"this computer's Internet connection.\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
-"before going any further.\n"
-"\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN)."
+"Everything has been configured.\n"
+"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
+"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
msgstr ""
-"Sie sind dabei, Ihren Rechner zu konfigurieren, dass er die eingerichtete \n"
-"Internetverbindung mit einem lokalem Netzwerk teilt.\n"
-"\n"
-"Anmerkung: Sie benötigen eine Netzwerkkarte, mit deren Hilfe Sie ein \n"
-"lokales Netz (LAN) aufsetzen können."
+"Es wurde alles eingerichtet.\n"
+"Sie können Ihre Internetverbindung nun anderen Rechnern in Ihrem \n"
+"lokalen Netz mittels automatischer Netzwerk-Konfiguration (DHCP) \n"
+"teilen."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:211
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
-msgid "Interface %s (using module %s)"
-msgstr "Schnittstelle %s (verwendet Modul %s)"
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "Probleme beim Installieren von Paket %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:212
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Interface %s"
-msgstr "Schnittstelle: %s"
+msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
+msgstr "Skripte konfigurieren, Software installieren, Dienste starten ..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:220
-msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr "Sie haben keine Netzwerkkarte!"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Configuring..."
+msgstr "Konfigurieren ..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:221
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
-"hardware configuration tool."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
msgstr ""
-"Ihr Rechner hat keine konfigurierte Netzwerkkarte. Bitte verwenden Sie erst "
-"HardDrake, bevor Sie weiter machen."
+"Es liegt ein möglicher LAN-Adressen Konflikt in der Konfiguration\n"
+"von %s vor!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:227
-msgid "Network interface"
-msgstr "Netzwerkkarte"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
+msgstr "Das lokale Netzwerk endet nicht auf „.0“ - bereinige."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:228
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid ""
-"There is only one configured network adapter on your system:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
-msgstr ""
-"Sie haben nur eine konfiguriertes Netzwerkgerät an Ihrem Rechner:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Ich setze ihr lokales Netz damit auf."
+msgid "Re-configure interface and DHCP server"
+msgstr "Neu konfigurieren des Geräts und des DHCP-Servers"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:235
-msgid ""
-"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
-"Network."
-msgstr ""
-"Bitte wählen Sie die Netzwerkkarte, die mit Ihrem lokalen Netzwerk \n"
-"verbunden ist."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The maximum lease (in seconds)"
+msgstr "Maximale IP-Verleihdauer (in Sekunden)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261
-msgid "Network interface already configured"
-msgstr "Ihr Netzwerk ist bereits konfiguriert"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The default lease (in seconds)"
+msgstr "Standard-IP-Verleihdauer (in Sekunden)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid ""
-"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
-"\n"
-"Do you want an automatic re-configuration?\n"
-"\n"
-"You can do it manually but you need to know what you're doing."
+msgid "The DHCP end range"
msgstr ""
-"Warnung, das Netzwerkgerät „%s“ ist bereits konfiguriert.\n"
-"\n"
-"Wollen Sie eine automatische Neukonfiguration?\n"
-"\n"
-"Sie können auch eine manuelle Einrichtung vornehmen - dafür sollten Sie "
-"jedoch wissen, wie das funktioniert."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "Automatic reconfiguration"
-msgstr "Automatische Rekonfiguration"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "No (experts only)"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start range"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:268
-msgid "Show current interface configuration"
-msgstr "Aktuelle Schnittstellenkonfiguration anzeigen"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The internal domain name"
+msgstr "Der interne Domänen-Name"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:269
-#, fuzzy
-msgid "Current interface configuration"
-msgstr "Aktuelle Schnittstellenkonfiguration anzeigen"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DNS Server IP"
+msgstr "Die IP des DNS-Servers"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:270
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "(This) DHCP Server IP"
+msgstr "(Diese) DHCP-Server IP"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"Current configuration of `%s':\n"
+"DHCP Server Configuration.\n"
"\n"
-"Network: %s\n"
-"IP address: %s\n"
-"IP attribution: %s\n"
-"Driver: %s"
-msgstr ""
-"Aktuelle Konfiguration von „%s“:\n"
+"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
+"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
"\n"
-"Netzwerk: %s\n"
-"IP-Adresse: %s\n"
-"IP-Eigenschaften: %s\n"
-"Treiber: %s"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:283
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Local Network adress"
+msgstr "Lokale Netzwerkadresse"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
@@ -13688,8 +17173,8 @@ msgid ""
"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
"\t\t \n"
-"Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server for "
-"you.\n"
+"Otherwise, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server "
+"for you.\n"
"\n"
msgstr ""
"Ich kann Ihre aktuelle Konfiguration beibehalten und annehmen, dass Sie "
@@ -13697,290 +17182,585 @@ msgstr ""
"sicher, dass ich Ihr Klasse-C Netzwerk korrekt erkannt habe. Ich werde es "
"weder neukonfigurieren, noch Ihre DHCP-Konfiguration ändern.\n"
"\n"
+"Ihr standardmäßiger DNS Eintrag ist der Caching Nameserver Ihrer Firewall. "
+"Sie können diesen etwa durch den DNS Server Ihres Internetanbieters "
+"ersetzen.\n"
+"\n"
"Ich kann jedoch auch Ihre Schnittstelle neu konfigurieren und einen DHCP-"
"Server fĂĽr Sie aufsetzen.\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:290
-#, fuzzy
-msgid "Local Network adress"
-msgstr "Lokales Klasse-C Netzwerk"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:294
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"DHCP Server Configuration.\n"
-"\n"
-"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
-"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
+"Current configuration of `%s':\n"
"\n"
+"Network: %s\n"
+"IP address: %s\n"
+"IP attribution: %s\n"
+"Driver: %s"
msgstr ""
+"Aktuelle Konfiguration von „%s“:\n"
+"\n"
+"Netzwerk: %s\n"
+"IP-Adresse: %s\n"
+"IP-Eigenschaften: %s\n"
+"Treiber: %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:300
-msgid "(This) DHCP Server IP"
-msgstr "(Diese) DHCP-Server IP"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Current interface configuration"
+msgstr "Aktuelle Schnittstellenkonfiguration"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:301
-#, fuzzy
-msgid "The DNS Server IP"
-msgstr "(Diese) DHCP-Server IP"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Show current interface configuration"
+msgstr "Aktuelle Schnittstellenkonfiguration anzeigen"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:302
-#, fuzzy
-msgid "The internal domain name"
-msgstr "Neuer Druckername"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "No (experts only)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:303
-msgid "The DHCP start range"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Automatic reconfiguration"
+msgstr "Automatische Rekonfiguration"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
+"\n"
+"Do you want an automatic re-configuration?\n"
+"\n"
+"You can do it manually but you need to know what you're doing."
msgstr ""
+"Warnung, das Netzwerkgerät „%s“ ist bereits konfiguriert.\n"
+"\n"
+"Wollen Sie eine automatische Neukonfiguration?\n"
+"\n"
+"Sie können auch eine manuelle Einrichtung vornehmen - dafür sollten Sie "
+"jedoch wissen, wie das funktioniert."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:304
-msgid "The DHCP end range"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface already configured"
+msgstr "Ihr Netzwerk ist bereits konfiguriert"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
+"Network."
msgstr ""
+"Bitte wählen Sie die Netzwerkkarte, die mit Ihrem lokalen Netzwerk \n"
+"verbunden ist."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:305
-msgid "The default lease (in seconds)"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There is only one configured network adapter on your system:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
msgstr ""
+"Sie haben nur eine konfiguriertes Netzwerkgerät an Ihrem Rechner:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Ich setze ihr lokales Netz damit auf."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "The maximum lease (in seconds)"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface"
+msgstr "Netzwerkkarte"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
+"hardware configuration tool."
msgstr ""
+"Ihr Rechner hat keine konfigurierte Netzwerkkarte. Bitte verwenden Sie erst "
+"HardDrake, bevor Sie weiter machen."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Re-configure interface and DHCP server"
-msgstr "Neu konfigurieren des Geräts und des DHCP-Servers"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "No network adapter on your system!"
+msgstr "Sie haben keine Netzwerkkarte!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:314
-msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
-msgstr "Das lokale Netzwerk endet nicht auf „.0“ - bereinige."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s"
+msgstr "Schnittstelle: %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:325
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
+msgid "Interface %s (using module %s)"
+msgstr "Schnittstelle %s (verwendet Modul %s)"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
+"this computer's Internet connection.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
msgstr ""
-"Es liegt ein möglicher LAN-Adressen Konflikt in der Konfiguration\n"
-"von %s vor!\n"
+"Sie sind dabei, Ihren Rechner zu konfigurieren, dass er die eingerichtete \n"
+"Internetverbindung mit einem lokalem Netzwerk teilt.\n"
+"\n"
+"Stellen Sie sicher, dass Sie Ihre Netzwerk-/Internetverbindung\n"
+"mit DrakConnect eingerichtet haben, bevor Sie fortfahren.\n"
+"Anmerkung: Sie benötigen eine Netzwerkkarte, mit deren Hilfe Sie ein \n"
+"lokales Netz (LAN) aufsetzen können."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:335
-msgid "Configuring..."
-msgstr "Konfigurieren ..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing"
+msgstr "Teilen der Internet-Verbindung"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:336
-msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
-msgstr "Skripte konfigurieren, Software installieren, Dienste starten ..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
+msgstr "Teilen der Internetverbindung ist nun eingeschaltet."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:372
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Problems installing package %s"
-msgstr "Probleme beim Installieren von Paket %s"
+msgid "Enabling servers..."
+msgstr "Server aktivieren ..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:505
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "dismiss"
+msgstr "Verwerfen"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "reconfigure"
+msgstr "neu konfigurieren"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "enable"
+msgstr "aktivieren"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"Everything has been configured.\n"
-"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
-"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
+"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
+"It's currently disabled.\n"
+"\n"
+"What would you like to do?"
msgstr ""
-"Es wurde alles eingerichtet.\n"
-"Sie können Ihre Internetverbindung nun anderen Rechnern in Ihrem \n"
-"lokalen Netz mittels automatischer Netzwerk-Konfiguration (DHCP) \n"
-"teilen."
+"Die Einrichtung einer gemeinsamen Internet-Verbindung wurde bereits "
+"durchgefĂĽhrt.\n"
+"Momentan ist sie deaktiviert.\n"
+"\n"
+"Was wollen Sie tun?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:523
-msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
-msgstr ""
-"Die Einstellungen wurden bereits vorgenommen, sie sind nur nicht aktiviert."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
+msgstr "Teilen der Internet-Verbindung momentan abgeschaltet."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:524
-msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
-msgstr "Die Einstellungen wurden bereits vorgenommen und sind aktiv."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
+msgstr "Teilen der Internet-Verbindung ist nun abgeschaltet."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:525
-msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
-msgstr "Teilen der Internetverbindung wurde noch nicht konfiguriert."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Disabling servers..."
+msgstr "Server deaktivieren ..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:531
-msgid "Internet connection sharing configuration"
-msgstr "Teilen der Internetverbindung - Konfiguration"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "disable"
+msgstr "deaktivieren"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:539
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
-"\n"
-"%s\n"
+"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
+"It's currently enabled.\n"
"\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
+"What would you like to do?"
msgstr ""
-"Willkommen zu DrakGW -\n"
-"das Werkzeug zum Teilen Ihrer Internetverbindung\n"
-"\n"
-"%s\n"
+"Es wurde bereits eine geteilte Internet-Verbindung aufgesetzt.\n"
+"Momentan ist sie aktiviert.\n"
"\n"
-"Wählen Sie „Konfigurieren“ wenn Sie den Assistenten starten wollen."
+"Was wollen Sie tun?"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "group"
-msgstr "Arbeitsgruppe"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
+msgstr "Teilen der Internetverbindung momentan eingeschaltet."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "path"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "permissions"
-msgstr "Partition %s"
+#: ../../standalone/drakhelp:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No browser is installed on your system, Please install one if you want to "
+"browse the help system"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "user"
-msgstr "Benutzer"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "group :"
+msgstr "Gruppe :"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:43
-msgid "Up"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "user :"
+msgstr "Benutzer :"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Path selection"
+msgstr "Pfad-Auswahl"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "when checked, owner and group won't be changed"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:44
-#, fuzzy
-msgid "delete"
-msgstr "Löschen"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Use group id for execution"
+msgstr "Gruppen-ID zur AusfĂĽhrung benutzen"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:45
-msgid "edit"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Use owner id for execution"
+msgstr "EigentĂĽmer-ID zur AusfĂĽhrung benutzen"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Used for directory:\n"
+" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:46
-#, fuzzy
-msgid "Down"
-msgstr "Fertig"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-GID"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:47
-#, fuzzy
-msgid "add a rule"
-msgstr "Modul hinzufĂĽgen"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-UID"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "sticky-bit"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Property"
+msgstr "Eigenschaft"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:48
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Path"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Permissions"
+msgstr "Berechtigungen"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Current user"
+msgstr "Aktueller Benutzer"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "browse"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid "select perm file to see/edit"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:51
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid ""
"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, "
"and groups via msec.\n"
"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:56
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Edit current rule"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "edit"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Delete selected rule"
+msgstr "Markierte Regel entfernen"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "delete"
+msgstr "löschen"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
-msgstr "Drucker hinzufĂĽgen"
+msgstr "Neue Regel am Ende hinzufĂĽgen"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:57
-msgid "Edit curent rule"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "add a rule"
+msgstr "eine Regel hinzufĂĽgen"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule down one level"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:58
-#, fuzzy
-msgid "Up selected rule one level"
-msgstr "Markierung löschen"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Down"
+msgstr "Runter"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule up one level"
+msgstr "Markierte Regel eine Ebene höher verschieben"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:59
-msgid "Down selected rule one level"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Up"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Delete selected rule"
-msgstr "Markierte entfernen"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "permissions"
+msgstr "Berechtigungen"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:224
-msgid "browse"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "group"
+msgstr "Gruppe"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "user"
+msgstr "Benutzer"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "path"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:231
-#, fuzzy
-msgid "Current user"
-msgstr "Benutzer akzeptieren"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Location of auto_install.cfg file"
+msgstr "Ort der auto_install.cfg Datei"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:236
-#, fuzzy
-msgid "Permissions"
-msgstr "Version: %s\n"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please indicate where the auto_install.cfg file is located.\n"
+"\n"
+"Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:237
-msgid "Path"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:238
-#, fuzzy
-msgid "Property"
-msgstr "Port"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "No image found"
+msgstr "Kein Abbild gefunden"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:240
-msgid "sticky-bit"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Installation image directory"
+msgstr "Verzeichnis des Installationsabbildes"
+
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please indicate where the installation image will be available.\n"
+"\n"
+"If you do not have an existing directory, please copy the CD or DVD "
+"contents.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:241
-msgid "Set-UID"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP end ip"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:242
-msgid "Set-GID"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start ip"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:296
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
msgid ""
-"Used for directory:\n"
-" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+"The DHCP server will allow other computer to boot using PXE in the given "
+"range of address.\n"
+"\n"
+"The network address is %s using a netmask of %s.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:297
-#, fuzzy
-msgid "Use owner id for execution"
-msgstr "Autoerkennung benutzen"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s (on network %s)"
+msgstr "Schnittstelle %s (an Netzwerk %s)"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:298
-#, fuzzy
-msgid "Use group id for execution"
-msgstr "Autoerkennung benutzen"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server."
+msgstr ""
+"Bitte wählen Sie, welches Netzwerkgerät für den DHCP-Server verwendet wird."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:299
-msgid "when checked, owner and group won't be changed"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP "
+"server\n"
+"and a TFTP server to build an installation server.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be installable "
+"using from this computer.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
msgstr ""
+"Sie sind dabei, auf Ihrem Rechner einen PXE-Server als DHCP-Server sowie "
+"einen TFTP-Server einzurichten. Damit ermöglichen Sie es anderen Rechnern "
+"Ihres Netzwerks eine Installation von diesem Rechner aus vorzunehmen.\n"
+"\n"
+"Stellen Sie sicher, dass Sie Ihre Netzwerk-/Internetverbindung mit "
+"DrakConnect eingerichtet haben, bevor Sie fortfahren.\n"
+"Anmerkung: Sie benötigen eine Netzwerkkarte, mit deren Hilfe Sie ein lokales "
+"Netz (LAN) aufsetzen können."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:304
-#, fuzzy
-msgid "Path selection"
-msgstr "Startschirmauswahl"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Installation Server Configuration"
+msgstr "Konfiguration des Installations-Servers"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:350
-#, fuzzy
-msgid "user :"
-msgstr "Benutzer"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "PXE Server Configuration"
+msgstr "Konfiguration des PXE-Servers"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:352
-#, fuzzy
-msgid "group :"
-msgstr "Arbeitsgruppe"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, setting security options..."
+msgstr "Bitte warten, Sicherheitsoptionen werden eingestellt..."
-#: ../../standalone/draksound_.c:46
-#, fuzzy
-msgid "No Sound Card detected!"
-msgstr "Nicht Verbunden"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, setting security level..."
+msgstr "Bitte warten, Sicherheitsebene wird eingestellt..."
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Periodic Checks"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "System Options"
+msgstr "Systemoptionen"
-#: ../../standalone/draksound_.c:47
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Network Options"
+msgstr "Netzwerkoptionen"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
msgid ""
-"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"The following options can be set to customize your\n"
+"system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Administrator:"
+msgstr "Sicherheitsadministrator (Kennzeichen oder E-Mail):"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Alerts:"
+msgstr "Sicherheitswarnungen:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "(default value: %s)"
+msgstr " (Voreinstellung: %s)"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Level:"
+msgstr "Sicherheitsebene:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
+"be used to connect\n"
+" to the Internet as a client.\n"
"\n"
+"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
+"are run every night.\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
+"which can accept\n"
+" connections from many clients. If your machine is only a "
+"client on the Internet, you\n"
+"\t should choose a lower level.\n"
"\n"
+"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
+"closed and security\n"
+" features are at their maximum\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Security Administrator:\n"
+" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
+"be sent to this user (username or\n"
+"\t email)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksound_.c:54
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -13989,701 +17769,827 @@ msgid ""
"program. Just type \"sndconfig\" in a console."
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:21
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
-"package 'ImageMagick' is required for correct working.\n"
-"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
+"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:67
-#, fuzzy
-msgid "first step creation"
-msgstr "Boot-Disketten Erstellung"
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
+msgid "No Sound Card detected!"
+msgstr "Keine Soundkarte erkannt!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:70
-#, fuzzy
-msgid "final resolution"
-msgstr "Auflösung"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "%s BootSplash (%s) preview"
+msgstr "%s BootSplash (%s) Vorschau"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:71 ../../standalone/draksplash_.c:163
-#, fuzzy
-msgid "choose image file"
-msgstr "Wählen Sie eine Datei"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Generating preview ..."
+msgstr "Vorschau erzeugen ..."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:72
-#, fuzzy
-msgid "Theme name"
-msgstr "Freigabename"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "You must choose an image file first!"
+msgstr "Sie müssen zuerst eine Abbild-Datei auswählen!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:77
-msgid "Browse"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "ProgressBar color selection"
+msgstr "Farbauswahl fĂĽr den Fortschrittsbalken"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "saving Bootsplash theme..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:87 ../../standalone/draksplash_.c:153
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "choose image file"
+msgstr "Abbild-Datei auswählen"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
-msgstr "Ich kan keine Start-Vorschau erzeugen"
+msgstr "Bootsplash-Bild konfigurieren"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:90
-msgid ""
-"x coordinate of text box\n"
-"in number of character"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Make kernel message quiet by default"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:91
-msgid ""
-"y coordinate of text box\n"
-"in number of character"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Display logo on Console"
+msgstr "Logo auf Konsole anzeigen"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:92
-msgid "text width"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Choose color"
+msgstr "Farbe einstellen"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Save theme"
+msgstr "Thema abspeichern"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Preview"
+msgstr "Vorschau"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the color of the progress bar"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:93
-msgid "text box height"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the height of the progress bar"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:94
-msgid ""
-"the progress bar x coordinate\n"
-"of its upper left corner"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the width of the progress bar"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:95
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
"the progress bar y coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:96
-msgid "the width of the progress bar"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"the progress bar x coordinate\n"
+"of its upper left corner"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:97
-msgid "the heigth of the progress bar"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text box height"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:98
-msgid "the color of the progress bar"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text width"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:113
-#, fuzzy
-msgid "Preview"
-msgstr "Gerät"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:115
-#, fuzzy
-msgid "Save theme"
-msgstr "Themen installieren"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:116
-msgid "Choose color"
-msgstr "Farbe einstellen"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:119
-#, fuzzy
-msgid "Display logo on Console"
-msgstr "Bildschirm-Thema fĂĽr die Konsole"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:120
-msgid "Make kernel message quiet by default"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"y coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:156 ../../standalone/draksplash_.c:321
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "This theme haven't yet any bootsplash in %s !"
+msgid ""
+"x coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:205
-msgid "saving Bootsplash theme..."
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:428
-msgid "ProgressBar color selection"
-msgstr "Farbauswahl fĂĽr den Fortschrittsbalken"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Theme name"
+msgstr "Themenname"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:449
-#, fuzzy
-msgid "You must choose an image file first!"
-msgstr "Sie müssen einen Drucker wählen/ein Gerät eingeben!"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "final resolution"
+msgstr "endgültige Auflösung"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:458
-msgid "Generating preview ..."
-msgstr "Vorschau erzeugen ..."
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "first step creation"
+msgstr "Erter Schritt Erstellung"
-#. -PO First %s is theme name, second %s (in parenthesis) is resolution
-#: ../../standalone/draksplash_.c:506
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s BootSplash (%s) preview"
-msgstr "Ich kan keine Start-Vorschau erzeugen"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"package 'ImageMagick' is required to be able to complete configuration.\n"
+"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
+msgstr ""
+"Das Paket ‚ImageMagick†wird zur Beendigung der Konfiguration benötigt.\n"
+"Wählen Sie „Ok“, um ‚ImageMagick†zu installieren oder „Abbruch“ zum Beenden."
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:46
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"XawTV isn't installed!\n"
+"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
"\n"
"\n"
-"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
-"saa7134\n"
-"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
-"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
-"with subject \"undetected TV card\".\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
"\n"
"\n"
-"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-# ../../standalone/drakxtv_.c:37ç
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "Canada (cable)"
-msgstr "Kanada (Kabel)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (broadcast)"
-msgstr "USA (terrestrisch)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "No TV Card detected!"
+msgstr "Keine TV-Karte gefunden!"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable)"
-msgstr "USA (Kabel)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
+msgstr "Sie können nun (unter X-Windows) „xawtv“ starten.\n"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable-hrc)"
-msgstr "USA (Kabel-hrc)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Have a nice day!"
+msgstr "Bis bald!"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "China (broadcast)"
-msgstr "China (terrestrisch)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "XawTV isn't installed!"
+msgstr "XawTV ist nicht installiert!"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (broadcast)"
-msgstr "Japan (terrestrisch)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "There was an error while scanning for TV channels"
+msgstr "Bei der Suche der TV-Kanäle trat ein Fehler auf"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (cable)"
-msgstr "Japan (Kabel)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels"
+msgstr "Sendersuche..."
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "East Europe"
-msgstr "Osteuropa"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
+msgstr "Sendersuche ..."
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "France [SECAM]"
-msgstr "Frankreich (SECAM)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Area:"
+msgstr "Region:"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "Ireland"
-msgstr "Irland"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "TV norm:"
+msgstr "Fernsehnorm:"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "West Europe"
-msgstr "Westeuropa"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please,\n"
+"type in your tv norm and country"
+msgstr "Bitte geben Sie Ihre Fernsehnorm und Region ein"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-msgid "Australia"
-msgstr "Australien"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australian Optus cable TV"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid "Newzealand"
msgstr "Neuseeland"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:67
-msgid "South Africa"
-msgstr "SĂĽdafrika"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:68
-msgid "Argentina"
-msgstr "Argentinien"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:69
-msgid "Australian Optus cable TV"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:102
-msgid ""
-"Please,\n"
-"type in your tv norm and country"
-msgstr "Bitte geben Sie Ihre Fernsehnorm und Region ein"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "France [SECAM]"
+msgstr "Frankreich (SECAM)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:104
-msgid "TV norm:"
-msgstr "Fernsehnorm:"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "East Europe"
+msgstr "Osteuropa"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:105
-msgid "Area:"
-msgstr "Region:"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "West Europe"
+msgstr "Westeuropa"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:109
-msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
-msgstr "Sendersuche ..."
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "China (broadcast)"
+msgstr "China (terrestrisch)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:116
-msgid "Scanning for TV channels"
-msgstr "Sendersuche..."
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (cable)"
+msgstr "Japan (Kabel)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:120
-msgid "There was an error while scanning for TV channels"
-msgstr "Bei der Suche der TV-Kanäle trat ein Fehler auf"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (broadcast)"
+msgstr "Japan (terrestrisch)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:121
-msgid "XawTV isn't installed!"
-msgstr "XawTV ist nicht installiert!"
+# ../../standalone/drakxtv_.c:37ç
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Canada (cable)"
+msgstr "Kanada (Kabel)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:124
-msgid "Have a nice day!"
-msgstr "Bis bald!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable-hrc)"
+msgstr "USA (Kabel-hrc)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:125
-msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
-msgstr "Sie können nun (unter X-Windows) „xawtv“ starten.\n"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable)"
+msgstr "USA (Kabel)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:147
-msgid "No TV Card detected!"
-msgstr "Keine TV-Karte gefunden!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (broadcast)"
+msgstr "USA (terrestrisch)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:148
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"XawTV isn't installed!\n"
"\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
+"saa7134\n"
+"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
+"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
+"with subject \"undetected TV card\".\n"
"\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:17
-msgid "Alternative drivers"
-msgstr "Alternative Treiber"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Options"
+msgstr "/Optionen"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:18
-msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
-msgstr "Liste alternativer Soundtreiber fĂĽr diese Soundkarte."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect jazz drives"
+msgstr "/Jazz-Laufwerke automatisch erkennen"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:20
-msgid "Bus"
-msgstr "Bus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect modems"
+msgstr "/Modems automatisch erkennen"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect printers"
+msgstr "/Drucker automatisch erkennen"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "primary"
+msgstr "Primär"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:21
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "secondary"
+msgstr "Sekundär"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr ""
-"Der physikalische Bus, an dem sich das Gerät befindet (etwa: PCI, USB, ...)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-msgid "Channel"
-msgstr "Kanal"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Running \"%s\" ..."
+msgstr "„%s“ ausführen ..."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-msgid "EIDE/SCSI channel"
-msgstr "EIDE/SCSI Kanal"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Run config tool"
+msgstr "Konfigurationswerkzeug starten"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
-msgid "Bogomips"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Configure module"
+msgstr "Modul konfigurieren"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Information"
+msgstr "Informationen"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Detected hardware"
+msgstr "Gefundene Hardware"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake2 version "
+msgstr "HardDrake Version "
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Detection in progress"
+msgstr "Erkennung läuft"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Author:"
+msgstr "Autor:"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"The GNU/Linux kernel needs to do run a calculation loop at boot time\n"
-"\t to initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way "
-"to \"benchmark\" the cpu."
+"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
+"Version:"
msgstr ""
+"HardDrake - das Mandrake Linux Hardware-Konfigurationswerkzeug.\n"
+"Version:"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:26
-msgid "Bus identification"
-msgstr "Bus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "About Harddrake"
+msgstr "Ăśber HardDrake"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:27
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_About..."
+msgstr "/_Ăśber ..."
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Help"
+msgstr "/_Hilfe"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Report Bug"
+msgstr "/_Fehler Melden"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"- PCI and USB devices: this list the vendor, device, subvendor and subdevice "
-"PCI/USB ids"
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
-"- PCI und USB Geräte: Eine Auflistung der Hersteller- und Geräte-ID, sowie "
-"der Herstellersub- und Gerätesub-ID von PCI und USB Geräten."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:29
-msgid "Location on the bus"
-msgstr "Standort auf den Bus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Select a device !"
+msgstr "Wählen Sie ein Gerät!"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:30
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
-"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
-"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
msgstr ""
-"- PCI Geräte: PCI-Slot, Gerät und Gerätetyp\n"
-"- EIDE Geräte: Master- oder Slave-Gerät\n"
-"- SCSI Geräte: Der SCSI-Bus und die Geräte-ID"
+"Beschreibung der Felder:\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Cache size"
-msgstr "Blockgröße"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "HardDrake Hilfe"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-msgid "Size of the (second level) cpu cache"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Fields description"
+msgstr "/_Felderbeschreibung"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Coma bug:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect _jazz drives"
+msgstr "/_Jazz-Laufwerke automatisch erkennen"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Does this cpu has Cyrix 6x86 Coma bug ?"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Options"
+msgstr "/_Optionen"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Cpuid family"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect _modems"
+msgstr "/_Modems automatisch erkennen"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect _printers"
+msgstr "/_Drucker automatisch erkennen"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "Cpuid level"
-msgstr "Sicherheitsebene"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Quit"
+msgstr "/_Beenden"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the processor"
+msgstr "Herstellername des Prozessors"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid "Frequency (MHz)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the device"
+msgstr "Herstellername des Geräts"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid ""
-"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
-"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
-"per second)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
+msgstr "Der Typ des Busses, an dem die Maus angeschlossen ist."
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:38
-#, fuzzy
-msgid "This field describes the device"
-msgstr "Dieses Feld beschreibt das Gerät"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Model stepping"
+msgstr "Modell-Staffelung"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:39
-msgid "Old device file"
-msgstr "Alte Gerätedatei"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the number of the processor"
+msgstr "die Nummer des Prozessors"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:40
-msgid "old static device name used in dev package"
-msgstr "Alter statischer Name im „dev“ Paket"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Processor ID"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:41
-msgid "New devfs device"
-msgstr "Neues DevFS Gerät"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "network printer port"
+msgstr "Port des Netzwerkdruckers"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:42
-msgid "new dinamic device name generated by incore kernel devfs"
-msgstr "Neuer dynamischer Name des DevFS"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "Module"
-msgstr "Modul"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Number of buttons"
+msgstr "Anzahl Tasten"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handle that device"
-msgstr "Das Linux Kernmodul, das Unterstützung für dieses Gerät bereitstellt"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Official vendor name of the cpu"
+msgstr "Offizieller Herstellername der CPU"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "CPU flags reported by the kernel"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Model name"
+msgstr "Modellname"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "Flags"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Model"
+msgstr "Modell"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "hard disk model"
+msgstr "Festplattenmodell"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "class of hardware device"
+msgstr "Hardwareklasse"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Media class"
+msgstr "Medienklasse"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Sub generation of the cpu"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:45
-msgid "Fdiv bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Level"
+msgstr "Ebene"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Format of floppies the drive accept"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:46
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Floppy format"
+msgstr "Diskettenformat"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-"processor which did not achieve the attended precision when performing a "
-"Floating point DIVision (FDIV)"
+"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
+"after the \"halt\" instruction is used"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "Is FPU present"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Halt bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
-msgid "Does FPU have an irq vector"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "F00f bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "Early pentium were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether the FPU has an irq vector"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "F00f bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
msgstr ""
+"Ja bedeutet, dass der Prozessor einen arithmetischen Koprozessor besitzt."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:52
-msgid "Halt bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Is FPU present"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:53
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
-"after the \"halt\" instruction is used"
+"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
+"processor which did not achieve the required precision when performing a "
+"Floating point DIVision (FDIV)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Floppy format"
-msgstr "Formatieren"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-msgid "Format of floppies the drive accept"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Fdiv bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Level"
-msgstr "Level"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-msgid "Sub generation of the cpu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "Media class"
-msgstr "Medienklasse"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "class of hardware device"
-msgstr "Hardwareklasse"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58 ../../standalone/harddrake2_.c:59
-msgid "Model"
-msgstr "Modell"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58
-msgid "hard disk model"
-msgstr "Festplattenmodell"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:59
-msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Flags"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Model name"
-msgstr " Modulname "
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Official vendor name of the cpu"
-msgstr "Herstellername des Geräts"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
+msgstr "Das Linux Kernmodul, das Unterstützung für dieses Gerät bereitstellt"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:61
-msgid "Number of buttons"
-msgstr "Anzahl Tasten"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Module"
+msgstr "Modul"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "Name: "
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
+msgstr "Neuer vom DevFS des Kerns vergebener dynamischer Gerätename"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "network printer port"
-msgstr ", Netzwerkdrucker „%s“, Port %s"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "New devfs device"
+msgstr "Neues DevFS Gerät"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-msgid "Processor ID"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "old static device name used in dev package"
+msgstr "Alter statischer Name im „dev“ Paket"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "the number of the processor"
-msgstr "Herstellername des Geräts"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Old device file"
+msgstr "Alte Gerätedatei"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Model stepping"
-msgstr "Einstellungen laden"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "This field describes the device"
+msgstr "Dieses Feld beschreibt das Gerät"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
msgstr ""
+"Die CPU-Frequenz in MHz (Megaherz), sie gibt eine erste Näherung für die "
+"anzahl Befehle, die der Prozessor pro Sekunde ausfĂĽhren kann."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
-msgstr "Bitte wählen Sie den seriellen Anschluss, an dem Ihre Maus hängt."
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:67
-msgid "the vendor name of the device"
-msgstr "Herstellername des Geräts"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Frequency (MHz)"
+msgstr "Frequenz (MHz)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-#, fuzzy
-msgid "the vendor name of the processor"
-msgstr "Herstellername des Geräts"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
+msgstr "Iformationsebene, die durch den Befehl CPUID erhalten werden kann."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Beenden"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cpuid level"
+msgstr "CPUID Ebene"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "Selbst gefunden"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
+msgstr "CPU-Familie (6 steht etwa fĂĽr i686)."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83 ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#: ../../standalone/logdrake_.c:81
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Optionen"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cpuid family"
+msgstr "CPUID Familie"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "Selbst gefunden"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
+msgstr "Angabe, ob der Prozessor den Cyrix 6x86 Coma-Fehler aufweist."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:87 ../../standalone/harddrake2_.c:89
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100 ../../standalone/harddrake2_.c:102
-#: ../../standalone/logdrake_.c:83
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Hilfe"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Coma bug"
+msgstr "Coma-Fehler"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:89
-msgid "/_Help..."
-msgstr "/_Hilfe ..."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Size of the (second level) cpu cache"
+msgstr "Größe des Prozessor-Caches (Second Level)."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:92
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "HardDrake Hilfe"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cache size"
+msgstr "Cachegröße"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:93
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
+"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
+"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
+"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
msgstr ""
-"Beschreibung der Felder:\n"
-"\n"
+"- PCI Geräte: PCI-Slot, Gerät und Gerätetyp\n"
+"- EIDE Geräte: Master- oder Slave-Gerät\n"
+"- SCSI Geräte: Der SCSI-Bus und die Geräte-ID"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Location on the bus"
+msgstr "Standort auf den Bus"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see explanations on fields "
-"displayed on the right frame (\"Information\")"
+"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
+"subdevice PCI/USB ids"
msgstr ""
+"- PCI und USB Geräte: Eine Auflistung der IDs der Hersteller, Geräte, "
+"Subhersteller und Subgeräte von PCI / USB Geräten."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Select a device !"
-msgstr "Wählen Sie einen Scanner"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Fehler Melden"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:102
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_Ăśber ..."
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:104
-msgid "About Harddrake"
-msgstr "Ăśber HardDrake"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bus identification"
+msgstr "Bus"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:105
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-"Version:"
+"The GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
+"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
+"\"benchmark\" the cpu."
msgstr ""
-"HardDrake - das Mandrake Linux Hardware-Konfigurationswerkzeug.\n"
-"Version:"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:106
-msgid "Author:"
-msgstr "Autor:"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:113
-msgid "Detection in progress"
-msgstr "Erkennung läuft"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:119
-msgid "Harddrake2 version "
-msgstr "HardDrake Version "
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:126
-msgid "Detected hardware"
-msgstr "Gefundene Hardware"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:129
-msgid "Information"
-msgstr "Informationen"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:131
-msgid "Configure module"
-msgstr "Modul konfigurieren"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bogomips"
+msgstr "Bogomips"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:137
-msgid "Run config tool"
-msgstr "Konfigurationswerkzeug starten"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "EIDE/SCSI channel"
+msgstr "EIDE/SCSI Kanal"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:143
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Running \"%s\" ..."
-msgstr "„%s“ ausführen ..."
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanal"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:159
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the left tree in order to get its information displayed "
-"here."
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
+"Der physikalische Bus, an dem sich das Gerät befindet (etwa: PCI, USB, ...)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-msgid "primary"
-msgstr "Primär"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-msgid "secondary"
-msgstr "Sekundär"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bus"
+msgstr "Bus"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect modems"
-msgstr "Selbst gefunden"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
+msgstr "Liste alternativer Soundtreiber fĂĽr diese Soundkarte."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect printers"
-msgstr "Selbst gefunden"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Alternative drivers"
+msgstr "Alternative Treiber"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:261
-#, fuzzy
-msgid "/Options"
-msgstr "/_Optionen"
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr "Wollen Sie, dass die RĂĽcktaste auf den Konsolen Entfernen sendet?"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:26
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Bitte wählen Sie Ihren Tastaturtyp."
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:35
-msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
-msgstr "Wollen Sie, dass die RĂĽcktaste auf den Konsolen Entfernen sendet?"
-
-#: ../../standalone/livedrake_.c:18
-msgid "Change Cd-Rom"
-msgstr "CD-ROM wechseln"
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
+msgstr "Ich bin nicht in der Lage, eine Live Aktualisierung durchzufĂĽhren!!!\n"
-#: ../../standalone/livedrake_.c:19
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
msgid ""
"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
@@ -14692,520 +18598,632 @@ msgstr ""
"Sie dann „OK“. Falls Sie sie nicht vorliegen haben, drücken Sie \n"
"„Abbruch“."
-#: ../../standalone/livedrake_.c:29
-msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-msgstr "Ich bin nicht in der Lage, eine Live Aktualisierung durchzufĂĽhren!!!\n"
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Change Cd-Rom"
+msgstr "CD-ROM wechseln"
-#: ../../standalone/localedrake_.c:34
+#: ../../standalone/localedrake:1
+#, c-format
msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
msgstr ""
"Die Einstellungen wurden vorgenommen, werden jedoch erst nach einer "
"Neuanmeldung wirksam"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:56 ../../ugtk.pm_.c:284 ../../ugtk2.pm_.c:350
-msgid "logdrake"
-msgstr "LogDrake"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:68
-msgid "Show only for the selected day"
-msgstr "Nur fĂĽr diesen Tag zeigen"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Datei/_Neu"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save as.."
+msgstr "Speichern unter..."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your email address below "
+msgstr "Bitte geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Datei/_Ă–ffnen"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "alert configuration"
+msgstr "Benachrichtigungskonfiguration"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
+msgstr "Sie erhalten eine Nachricht, wen die Load ĂĽber diesen Wert steigt"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Datei/_Speichern"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "load setting"
+msgstr "Einstellungen laden"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
+"running"
+msgstr ""
+"Sie werden benachrichtigt, falls einer der gewählten Dienste nicht mehr läuft"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:78
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Datei/Speichern _unter ..."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "service setting"
+msgstr "Dienste einstellen"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:79
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Datei/-"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Xinetd Service"
+msgstr "xinetd"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:82
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Optionen/Test"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Webmin Service"
+msgstr "Webmin"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:84
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Hilfe/_Ăśber ..."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "SSH Server"
+msgstr "SSH Server"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:145
-msgid "User"
-msgstr "Benutzer"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Samba Server"
+msgstr "Samba Server"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:146
-msgid "Messages"
-msgstr "Nachrichten"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Postfix Mail Server"
+msgstr "Postfix E-Mail-Server"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:147
-msgid "Syslog"
-msgstr "SysLog"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Ftp Server"
+msgstr "FTP Server"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:148
-msgid "Mandrake Tools Explanations"
-msgstr "Erklärung der Mandrake Programme"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Domain Name Resolver"
+msgstr "DNS"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:151
-msgid "search"
-msgstr "Suche starten"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Apache World Wide Web Server"
+msgstr "Apache Web-Server"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:161
-msgid "A tool to monitor your logs"
-msgstr "Ihre LogbĂĽcher betrachen"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the mail configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
+msgstr ""
+"Herzlich willkommen zum E-Mail Benachrichtigungsassistenten.\n"
+"\n"
+"Hier können Sie Ihr Benachrichtigungssystem einrichten.\n"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:162 ../../standalone/net_monitor_.c:91
-msgid "Settings"
-msgstr "Einstellungen"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mail alert configuration"
+msgstr "Mail Benachrichtigungskonfiguration"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:167
-msgid "matching"
-msgstr "Ăśbereinstimmung mit"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mail alert"
+msgstr "E-Mail Benachrichtigung"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:168
-msgid "but not matching"
-msgstr "keine Ăśbereinstimmung mit"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "please wait, parsing file: %s"
+msgstr "Einen Moment, ich durchsuche: %s"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:172
-msgid "Choose file"
-msgstr "Dateien wählen"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Content of the file"
+msgstr "Inhalt der LogbĂĽcher"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:181
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:191
-msgid "Content of the file"
-msgstr "Inhalt der LogbĂĽcher"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Choose file"
+msgstr "Dateien wählen"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:195 ../../standalone/logdrake_.c:375
-msgid "Mail alert"
-msgstr "E-Mail Benachrichtigung"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "but not matching"
+msgstr "keine Ăśbereinstimmung mit"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:245
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "please wait, parsing file: %s"
-msgstr "Einen Moment, ich durchsuche: %s"
+msgid "matching"
+msgstr "Ăśbereinstimmung mit"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:392
-msgid "Mail alert configuration"
-msgstr "Mail Benachrichtigungskonfiguration"
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Settings"
+msgstr "Einstellungen"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:393
-msgid ""
-"Welcome to the mail configuration utility.\n"
-"\n"
-"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
-msgstr ""
-"Herzlich willkommen zum E-Mail Benachrichtigungsassistenten.\n"
-"\n"
-"Hier können Sie Ihr Benachrichtigungssystem einrichten.\n"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "A tool to monitor your logs"
+msgstr "Ihre LogbĂĽcher betrachen"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:400
-msgid "Apache World Wide Web Server"
-msgstr "Apache Web-Server"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "search"
+msgstr "Suche starten"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:401
-msgid "Domain Name Resolver"
-msgstr "DNS"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Tools Explanation"
+msgstr "Erklärung der Mandrake Programme"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:402
-msgid "Ftp Server"
-msgstr "FTP Server"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Syslog"
+msgstr "SysLog"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:403
-msgid "Postfix Mail Server"
-msgstr "Postfix E-Mail-Server"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Messages"
+msgstr "Nachrichten"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:404
-msgid "Samba Server"
-msgstr "Samba Server"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "User"
+msgstr "Benutzer"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:405
-msgid "SSH Server"
-msgstr "SSH Server"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Help/_About..."
+msgstr "/Hilfe/_Ăśber ..."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:406
-msgid "Webmin Service"
-msgstr "Webmin"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Options/Test"
+msgstr "/Optionen/Test"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:407
-msgid "Xinetd Service"
-msgstr "xinetd"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/-"
+msgstr "/Datei/-"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:414
-msgid "service setting"
-msgstr "Dienste einstellen"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/Save _As"
+msgstr "/Datei/Speichern _unter ..."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:415
-msgid ""
-"You will receive an alert if one of the selected services is no more running"
-msgstr ""
-"Sie weden benachrtichtigt, falls einer der gewählten Dienste nichtmehr läuft."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>S"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:428
-msgid "load setting"
-msgstr "Einstellungen laden"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Save"
+msgstr "/Datei/_Speichern"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:429
-msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
-msgstr "Sie erhalten eine Nachricht, wen die Load ĂĽber diesen Wert steigt"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>O"
+msgstr "<control>O"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:444
-msgid "alert configuration"
-msgstr "Benachrichtigungskonfiguration"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Open"
+msgstr "/Datei/_Ă–ffnen"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:445
-msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "Bitte geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>N"
+msgstr "<control>N"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:486
-msgid "Save as.."
-msgstr "Speichern unter..."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_New"
+msgstr "/Datei/_Neu"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:37
-msgid "Please, choose the type of your mouse."
-msgstr "Bitte wählen Sie Ihren Maustyp."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr "Nur fĂĽr diesen Tag zeigen"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Die dritte Maustaste emulieren?"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:53 ../../standalone/net_monitor_.c:87
-#, fuzzy
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Netzwerk konfigurieren"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Profile "
-msgstr "Profil: "
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your mouse type."
+msgstr "Bitte wählen Sie Ihren Maustyp."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:99
-msgid "Statistics"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connect %s"
+msgstr "Verbinde %s"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:103
-#, fuzzy
-msgid "Sending Speed:"
-msgstr "Dateien ĂĽbertragen ..."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect %s"
+msgstr "Trenne %s"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Receiving Speed:"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
msgstr ""
+"WARNUNG: Es wurde bereits eine Internetverbindung gefunden. Vielleicht nutzt "
+"diese ihr Netzwerk."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:106
-#, fuzzy
-msgid "Connection Time: "
-msgstr "Verbindungstyp: "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:113
-msgid "Logs"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received"
+msgstr "Empfangen"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Wait please, testing your connection..."
-msgstr "Ich teste gerade Ihre Verbindung..."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "transmitted"
+msgstr "Gesendet"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Connecting to Internet "
-msgstr "Internetverbindung"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received: "
+msgstr "Enpfangen: "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Disconnecting from Internet "
-msgstr "Internetverbindung"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "sent: "
+msgstr "Gesendet: "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Disconnection from Internet failed."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local measure"
+msgstr "Lokale Dateien"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:223
-msgid "Disconnection from Internet complete."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "average"
+msgstr "Durchschnitt"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:225
-#, fuzzy
-msgid "Connection complete."
-msgstr "Verbindungsgeschwindigkeit"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Color configuration"
+msgstr "Farbkonfiguration"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:226
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
msgid ""
"Connection failed.\n"
"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:330
-#, fuzzy
-msgid "Color configuration"
-msgstr "Benachrichtigungskonfiguration"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection complete."
+msgstr "Verbindung fertiggestellt."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:383 ../../standalone/net_monitor_.c:403
-msgid "sent: "
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet complete."
+msgstr "Verbindungstrennung erfolgt."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:390 ../../standalone/net_monitor_.c:407
-msgid "received: "
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet failed."
+msgstr "Die Verbindungstrennung schlug fehl!"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:397
-msgid "average"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connecting to the Internet "
+msgstr "Mit dem Internet verbinden"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:400
-#, fuzzy
-msgid "Local measure"
-msgstr "Lokale Dateien"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnecting from the Internet "
+msgstr "Vom Internet trennen"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:432
-msgid "transmitted"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Wait please, testing your connection..."
+msgstr "Bitte warten, Test Ihrer Verbindung..."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:433
-msgid "received"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Logs"
+msgstr "Logs"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:453
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
-msgstr ""
-"WARNUNG: Es wurde bereits eine Internetverbindung gefunden. Vielleicht nutzt "
-"diese ihr Netzwerk."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection Time: "
+msgstr "Verbindungszeit: "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Connect %s"
-msgstr "Verbinden"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Receiving Speed:"
+msgstr "Enpfangsgeschwindigkeit: "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Disconnect %s"
-msgstr "Verbindung trennen"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Sending Speed:"
+msgstr "Sendegeschwindigkeit: "
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Statistics"
+msgstr "Statistiken"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Profile "
+msgstr "Profil "
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Network Monitoring"
+msgstr "NetzwerkĂĽberwachung"
+
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
msgid "Reading printer data ..."
msgstr "Lesen der Druckertreiber-Datenbank ..."
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Detecting devices ..."
-msgstr "Geräteerkennung..."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Name/IP address of host:"
+msgstr "Name/IP-Adresse des Rechners:"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Test ports"
-msgstr "Test der AnschlĂĽsse"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
+msgstr ""
+"Der Rechner ist bereits in der Liste, er kann nicht erneut hinzugefĂĽgt werden.\n"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:51 ../../standalone/scannerdrake_.c:66
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:79
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
-msgstr "Der %s wird nicht von dieser Version von Madrake Linux unterstĂĽzt."
+msgid "Scannerdrake"
+msgstr "ScannerDrake"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:54
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "%s found on %s, configure it?"
-msgstr "%s an %s gefunden. Wolen Sie ihn einrichten?"
+msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
+msgstr "Sie mĂĽssen einen Rechnernamen oder eine IP eingeben.\n"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:57
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
+"Wählen Sie den Rechner, dem der lokale Scanner bekannt gemacht werden sollen:"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:63
-msgid "Select a scanner"
-msgstr "Wählen Sie einen Scanner"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Sharing of local scanners"
+msgstr "Gemeinsamer Zugriff auf lokale Scanner"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This machine"
+msgstr "(an diesem Rechner)"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:91
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "This %s scanner is unsupported"
-msgstr "Dieser %s Scanner wird nicht unterstĂĽtzt"
+msgid "Remove selected host"
+msgstr "Löschen des markierten Rechners"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:105
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"Scannerdrake was not able to detect your %s scanner.\n"
-"Please select the device where your scanner is plugged"
+msgid "Edit selected host"
+msgstr "Ă„nderung des markierten Rechners"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Add host"
+msgstr "HinzufĂĽgen eines Rechners"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr ""
+"Das sind die Rechner und Netzwerke, für die die lokalen Drucker zugänglich "
+"sein sollen:"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:107
-msgid "choose device"
-msgstr "Gerät wählen"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Usage of remote scanners"
+msgstr "Scanner an anderen Rechnern nutzen"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:113
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
+msgid "All remote machines"
+msgstr "Alle entfernten Maschinen"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"This %s scanner must be configured by printerdrake.\n"
-"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
-"section."
+"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
+"available:"
msgstr ""
-"Dieser %s Scanner muss von PrinterDrake konfiguriert werden.\n"
-"Sie können Pronterdrake im Mandrake-Kontrollzentrum im Hardware-Bereich "
-"starten."
+"Das sind die Rechner und Netzwerke, für die die lokalen Drucker zugänglich "
+"sein sollen:"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:118
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your %s scanner has been configured.\n"
-"You may now scan documents using ``XSane'' from Multimedia/Graphics in the "
-"applications menu."
+msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr ""
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:44
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
-msgstr "Einige Geräte in der Klasse %s wurden entfernt:\n"
-
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:48
-#, fuzzy
-msgid "Some devices were added:\n"
+msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr ""
-"\n"
-"Einige Geräte in der Klasse %s wurden hinzugefügt:\n"
-
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Erkennung läuft"
-
-#: ../../steps.pm_.c:14
-msgid "Choose your language"
-msgstr "Sprache auswählen"
-#: ../../steps.pm_.c:15
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Installationsart auswählen"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Scanner sharing to hosts: "
+msgstr "Scanner mit folgenden Rechnern teilen:"
-#: ../../steps.pm_.c:16
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Festplatten suchen"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
+msgstr "Die Drucker dieses Rechners sind fĂĽr andere Rechner nutzbar"
-#: ../../steps.pm_.c:17
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Maus konfigurieren"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
+"available on this machine."
+msgstr ""
+"Sie können hier entscheiden, ob Drucker von anderen Rechnern automatisch auf "
+"diesem Rechner zur VerfĂĽgung gestellt werden sollen."
-#: ../../steps.pm_.c:18
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Tastatur auswählen"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
+msgstr ""
+"Hier können Sie einstellen, ob die Drucker, die an diesem Rechner hängen, "
+"fĂĽr andere Rechner nutzbar sein sollen und falls ja, fĂĽr welche."
-#: ../../steps.pm_.c:19
-msgid "Security"
-msgstr "Sicherheit"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your %s has been configured.\n"
+"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
+"applications menu."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:20
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Dateisysteme einrichten"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s must be configured by printerdrake.\n"
+"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
+"section."
+msgstr ""
+"Der Scanner „%s“ Scanner muss von PrinterDrake konfiguriert werden.\n"
+"Sie können PrinterDrake im Mandrake-Kontrollzentrum im Hardware-Bereich "
+"starten."
-#: ../../steps.pm_.c:21
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Partitionen formatieren"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "choose device"
+msgstr "Gerät wählen"
-#: ../../steps.pm_.c:22
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Zu installierende Pakete"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please select the device where your %s is attached"
+msgstr "Bitte wählen Sie den Gerätenamen, an dem Ihr „%s“ hängt."
-#: ../../steps.pm_.c:23
-msgid "Install system"
-msgstr "System installieren"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is unsupported"
+msgstr "Der Scanner „%s“ wird nicht unterstützt"
-#: ../../steps.pm_.c:25
-msgid "Add a user"
-msgstr "Benutzer hinzufĂĽgen"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
+msgstr "Der %s wird nicht von dieser Version von ScannerDrake unterstĂĽzt."
-#: ../../steps.pm_.c:26
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Netzwerk konfigurieren"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgstr "Der %s wird nicht von dieser Version von Madrake Linux unterstĂĽzt."
-#: ../../steps.pm_.c:28
-msgid "Configure services"
-msgstr "Dienste konfigurieren"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:29
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "BS-Starter installieren"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for new scanners ..."
+msgstr "Suche nach neuen Druckern..."
-#: ../../steps.pm_.c:31
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Startdiskette erstellen"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for configured scanners ..."
+msgstr "Suche nach neuen Druckern..."
-#: ../../steps.pm_.c:33
-msgid "Configure X"
-msgstr "X konfigurieren"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing"
+msgstr "Gemeinsamer Druckerzugriff"
-#: ../../steps.pm_.c:34
-msgid "Install system updates"
-msgstr "Systemaktualisierungen"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add a scanner manually"
+msgstr "Benutzerkennzeichen auswählen"
-#: ../../steps.pm_.c:35
-msgid "Exit install"
-msgstr "Installation beenden"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search for new scanners"
+msgstr "Suche nach neuen Druckern..."
-#: ../../ugtk.pm_.c:636
-msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgstr "Ich konnte keine Drucker direkt an Ihrem Rechner finden."
-#: ../../ugtk2.pm_.c:711
-msgid "utopia 25"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanner\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"is available on your system.\n"
msgstr ""
+"Der folgende Drucker\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"ist direkt an Ihr System angeschlossen"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Server, Web/FTP"
-
-#
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Netzwerk-Computer (Klient)"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanners\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"are available on your system.\n"
+msgstr ""
+"Die folgenden Drucker\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"sind direkt an Ihr System angeschlossen."
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr "NFS-Server, SMB-Server, Proxy-Server, SSH-Server"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Select a scanner"
+msgstr "Wählen Sie einen Scanner"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Office"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgstr ""
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Gnome-Arbeitsplatz"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
+msgstr "%s an %s gefunden. Wolen Sie eine automatische Einrichtung?"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Werkzeuge fĂĽr Ihren Palm Pilot oder Ihren Visor"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Hardwareerkennung läuft"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "Arbeitsplatzrechner"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices were added:\n"
+msgstr "Einige Geräte wurden hinzugefügt:\n"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr "Server, Firewall/Router"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
+msgstr "Einige Geräte in der Klasse %s wurden entfernt:\n"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr "Domänen- (DNS) und Netzwerk Informationsserver (NIS)"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "BĂĽro-Arbeitsplatz"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
@@ -15216,79 +19234,70 @@ msgstr ""
"(KSpread, Gnumeric), PDF-Betrachter, usw."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr "Audio Programme: MP3- und Midi-Abspieler, Mixer, usw."
+msgid "Workstation"
+msgstr "Arbeitsplatzrechner"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
-msgstr "Linux Standard Base. DrittanbieterunterstĂĽtzung"
+msgid "Game station"
+msgstr "Spiel-Station"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "BĂĽcher und HOWTOs zu GNU/Linux und Freier Software"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Spiele: Arcade-, Brett-, Strategiespiele, usw."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "KDE-Arbeitsplatz"
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Multimediarechner"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, usw."
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Sound- und Video-Abspieler/Editoren"
+#
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimedia / Video"
+msgid "Internet station"
+msgstr "Internetrechner"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr "Programme fĂĽr Mail, News, WWW, FTP und Chat"
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
+msgstr ""
+"Programme zum E-Mail bzw. News lesen und senden (pine, mutt, tin, ...)sowie "
+"zum durchstöbern des WWW"
+#
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "Server, Datenbank"
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Netzwerk-Computer (Klient)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr "PostgeSQL oder MySQL Datenbankserver"
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "Klienten fĂĽr verschiedene Protokolle, u.a. SSH"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Werkzeuge, die die Konfiguration Ihres Rechners erleichtern"
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfiguration"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimedia / Sound"
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Werkzeuge, die die Konfiguration Ihres Rechners erleichtern"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentation"
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Wissenschaftlicher Arbeitsplatzrechner"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Console Tools"
msgstr "Konsolen-Werkzeuge"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr ""
-"Postfix E-Mail-Server und\n"
-"Inn Diskussionsforen-Server"
-
-#
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "Internetrechner"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Multimediarechner"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "Konfiguration"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Editoren, Shells, Dateiwerkzeuge, Konsolen"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Weitere Arbeitsoberflächen (GNOME, IceWM)"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "KDE-Arbeitsplatz"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
@@ -15303,326 +19312,378 @@ msgid "Graphical Environment"
msgstr "Grafische Arbeitsoberfläche"
#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Gnome-Arbeitsplatz"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr ""
+"Eine grafische Oberfläche mit anwenderfreundlichen Anwendungen und Werkzeugen"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Andere grafische Arbeitsoberflächen"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, usw."
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Development"
msgstr "Entwicklungsplattform"
#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "C und C++ Entwicklung: Bibliotheken, Programme und Include-Dateien"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokumentation"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "BĂĽcher und HOWTOs zu GNU/Linux und Freier Software"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "LSB"
+msgstr "Linux Standard Base (LSB)"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
+msgstr "Linux Standard Base. DrittanbieterunterstĂĽtzung"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Server, Web/FTP"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr "Apache und Pro-ftpd"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "Werkzeuge zur Erstellung und zum Brennen von CDs"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "Server, Mail/Groupware/News"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "BĂĽro-Arbeitsplatz"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr ""
+"Postfix E-Mail-Server und\n"
+"Inn Diskussionsforen-Server"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "GNOME, IceWM, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, usw."
+msgid "Database"
+msgstr "Server, Datenbank"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "Bildverarbeitungsprogramme wie der GIMP"
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr "PostgeSQL oder MySQL Datenbankserver"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Server, Firewall/Router"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Internet-Gateway"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "DNS/NIS "
msgstr "DNS/NIS"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "C und C++ Entwicklung: Bibliotheken, Programme und Include-Dateien"
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr "Domänen- (DNS) und Netzwerk Informationsserver (NIS)"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Network Computer server"
msgstr "Netzwerkrechner Server"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "Server, Mail/Groupware/News"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "NFS-Server, SMB-Server, Proxy-Server, SSH-Server"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "Spiel-Station"
+msgid "Office"
+msgstr "Office"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Videoabspieler und Editoren"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr "Programme fĂĽr Mail, News, WWW, FTP und Chat"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Graphics"
msgstr "Multimedia / Grafik"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "Spiele: Arcade-, Brett-, Strategiespiele, usw."
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
-msgstr ""
-"Programme zum E-Mail bzw. News lesen und senden (pine, mutt, tin, ...)sowie "
-"zum durchstöbern des WWW"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "Finanzverwaltung"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "Bildverarbeitungsprogramme wie der GIMP"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr ""
-"Eine grafische Oberfläche mit anwenderfreundlichen Anwendungen und Werkzeugen"
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multimedia / Sound"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "Klienten fĂĽr verschiedene Protokolle, u.a. SSH"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr "Audio Programme: MP3- und Midi-Abspieler, Mixer, usw."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "LSB"
-msgstr ""
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimedia / Video"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet gateway"
-msgstr "Internet-Gateway"
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "Videoabspieler und Editoren"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Sound- und Video-Abspieler/Editoren"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Multimedia / CD-Brenner"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Andere grafische Arbeitsoberflächen"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "Werkzeuge zur Erstellung und zum Brennen von CDs"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Editoren, Shells, Dateiwerkzeuge, Konsolen"
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Weitere Arbeitsoberflächen (GNOME, IceWM)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "Finanzverwaltungsprogramme, etwa Gnucash"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "GNOME, IceWM, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, usw."
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Personal Information Management"
msgstr "Persönliches Informationsmanagement"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multimedia / CD-Brenner"
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Werkzeuge fĂĽr Ihren Palm Pilot oder Ihren Visor"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Wissenschaftlicher Arbeitsplatzrechner"
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "Finanzverwaltung"
-#~ msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
-#~ msgstr "Ich kann „/etc/inittab“ nicht zum lesen öffnen: %s"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
+msgstr "Finanzverwaltungsprogramme, etwa Gnucash"
-#, fuzzy
-#~ msgid "cpu number "
-#~ msgstr "eine Nummer"
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
+#~ msgid ""
+#~ "You must indicate where you wish to place the information required to "
+#~ "boot\n"
+#~ "GNU/Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of "
+#~ "drive\n"
+#~ "(MBR)\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "\"Sie mĂĽssen nun entscheiden, wo die Informationen zum Starten Ihrer\n"
+#~ "GNU/Linux Distribution erstellt werden sollen.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Sofern Sie nicht genau wissen, was sie machen sollen, wählen Sie „Erster\n"
+#~ "Sektor der Platte (MBR)“."
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
#~ msgid ""
-#~ "You now have the opportunity to download encryption software.\n"
+#~ "DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended"
+#~ "\")\n"
+#~ "installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over "
+#~ "your\n"
+#~ "installation. You can also choose to do a new installation or upgrade "
+#~ "your\n"
+#~ "existing Mandrake Linux system:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending "
+#~ "on\n"
+#~ "what is currently installed on your machine, you may be able to keep "
+#~ "some\n"
+#~ "old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
#~ "\n"
-#~ "WARNING:\n"
+#~ " * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
+#~ "packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps "
+#~ "your\n"
+#~ "hard drives' current partitions as well as user configurations. All "
+#~ "other\n"
+#~ "configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
#~ "\n"
-#~ "Due to different general requirements applicable to these software and "
-#~ "imposed\n"
-#~ "by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
-#~ "should\n"
-#~ "ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to "
-#~ "download, stock\n"
-#~ "and/or use these software.\n"
+#~ " * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
+#~ "upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
+#~ "configurations unchanged. Adding new packages to the current "
+#~ "installation\n"
+#~ "is also possible.\n"
#~ "\n"
-#~ "In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
-#~ "infringe\n"
-#~ "the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n"
-#~ "respect the provision of these applicable laws, he/they will incure "
-#~ "serious\n"
-#~ "sanctions.\n"
+#~ "Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1"
+#~ "\"\n"
+#~ "or later.\n"
#~ "\n"
-#~ "In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
-#~ "liable\n"
-#~ "for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but "
-#~ "not\n"
-#~ "limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial "
-#~ "data and\n"
-#~ "other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to "
-#~ "be paid\n"
-#~ "pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the "
-#~ "sole\n"
-#~ "downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
-#~ "eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
+#~ "Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following "
+#~ "choices:\n"
#~ "\n"
+#~ " * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
+#~ "operating system. The installation will be very easy and you will only "
+#~ "be\n"
+#~ "asked a few questions;\n"
#~ "\n"
-#~ "For any queries relating to these agreement, please contact \n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
+#~ " * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
+#~ "perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
+#~ "have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux "
+#~ "knowledge,\n"
+#~ "so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
+#~ "select this installation class."
#~ msgstr ""
-#~ "Sie haben nun die Möglichkeit Software mit starker Verschlüsselung aus "
-#~ "dem \n"
-#~ "Internet zu laden.\n"
+#~ "„DrakX“ fragt Sie nun nach der gewünschten Installationsart. Sie haben "
+#~ "die\n"
+#~ "Wahl zwischen einer Standardinstallation („Empfehlenswert“) und einer\n"
+#~ "Variante, in der Sie mehr Einfluss ausüben können („Experte“). Sie "
+#~ "mĂĽssen\n"
+#~ "sich nun auch entscheiden, ob Sie eine Installation oder eine\n"
+#~ "Aktualisierung einer bereits vorhandenen Mandrake Linux-Version "
+#~ "vornehmen\n"
+#~ "wollen. Es ist möglich, die Installation über ein existierendes BS zu\n"
+#~ "installieren und dieses damit zu entfernen. Sie können auch eine\n"
+#~ "Aktualisierung vornehmen, um eine existierende Installation zu "
+#~ "reparieren.\n"
+#~ "Wählen Sie:\n"
#~ "\n"
-#~ "WARNUNG:\n"
+#~ " * „Installieren“: Entfernt komplett ältere Versionen von Mandrake "
+#~ "Linux,\n"
+#~ "die noch installiert sind - um genau zu sein können Sie je nach "
+#~ "aktuellem\n"
+#~ "Inhalt Ihrer Platte auch einige ältere Linux- oder anderweitige "
+#~ "Partitionen\n"
+#~ "unangetastet behalten.\n"
#~ "\n"
-#~ "Due to different general requirements applicable to these software and "
-#~ "imposed\n"
-#~ "by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
-#~ "should\n"
-#~ "ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to "
-#~ "download, stock\n"
-#~ "and/or use these software.\n"
+#~ " * „Aktualisieren“: Mit dieser Variante können Sie eine existierende\n"
+#~ "Mandrake Linux Version aktualisieren. Die Partitionstabellen sowie die\n"
+#~ "persönlichen Verzeichnisse der Anwender bleiben erhalten. Alle anderen\n"
+#~ "Installationsschritte werden wie bei einer Installation ausgefĂĽhrt.\n"
#~ "\n"
-#~ "In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
-#~ "infringe\n"
-#~ "the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n"
-#~ "respect the provision of these applicable laws, he/they will incure "
-#~ "serious\n"
-#~ "sanctions.\n"
+#~ " * „Nur Pakete aktualisieren“: In dieser Variante werden alle Schritte "
+#~ "der\n"
+#~ "Installation, bis auf die Auswahl der zu installierenden Pakete,\n"
+#~ "ĂĽbersprungen.\n"
#~ "\n"
-#~ "In no event shall MandrakeSoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
-#~ "liable\n"
-#~ "for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but "
-#~ "not\n"
-#~ "limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial "
-#~ "data and\n"
-#~ "other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to "
-#~ "be paid\n"
-#~ "pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the "
-#~ "sole\n"
-#~ "downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
-#~ "eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
+#~ "Aktualisierungen von Mandrake Linux „8.1“ oder aktuelleren Systemen "
+#~ "sollten\n"
+#~ "problemlos funktionieren.\n"
#~ "\n"
+#~ "Je nachdem, wie viel Erfahrung Sie mit GNU/Linux haben, können Sie sich "
+#~ "fĂĽr\n"
+#~ "eine der folgenden Installations- oder Aktualisierungsarten fĂĽr Ihr\n"
+#~ "Mandrake Linux System entscheiden:\n"
#~ "\n"
-#~ "Bitte wenden Sie sich fĂĽr alle weiteren Fragen bzgl. dieser Ăśbereinkunft "
-#~ "an: \n"
-#~ "MandrakeSoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
-
-#~ msgid "Proxy configuration"
-#~ msgstr "Proxies einstellen"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Welcome to the proxy configuration utility.\n"
+#~ " * Empfehlenswert: Falls Sie noch nie ein GNU/Linux Betriebssystem\n"
+#~ "installiert haben. Die Installation wird sehr einfach sein und es werden\n"
+#~ "Ihnen nur sehr wenige Fragen gestellt werden.\n"
#~ "\n"
-#~ "Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
-#~ "with or without login and password\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Herzlich willkommen zum Proxy Konfigurationsassistenten.\n"
+#~ " * Experte: Wenn Sie den Umgang mit GNU/Linux „im Schlaf“ beherrschen "
+#~ "und\n"
+#~ "hochgranulare Wahlmöglichkeiten wünschen, ist dies Ihre\n"
+#~ "Installationsmethode. Wie bei der benutzerdefinierten Installation "
+#~ "können\n"
+#~ "Sie die hauptsächliche Verwendung festlegen: „Arbeitsplatzrechner“,\n"
+#~ "„Entwicklungsplattform“ oder „Server“. Seien Sie sehr vorsichtig, wenn "
+#~ "Sie\n"
+#~ "sich fĂĽr diese Installationsklasse entscheiden. Die Antworten auf einige\n"
+#~ "Fragen können sehr schwierig sein und Auswirkungen auf Sicherheit und\n"
+#~ "Stabilität Ihrer Distribution haben. Wählen Sie diese "
+#~ "Installationsklasse\n"
+#~ "also wirklich nur wenn Sie wissen, was Sie tun!\n"
#~ "\n"
-#~ "Hier können Sie Ihre HTTP und FTP Proxies mit oder ohne\n"
-#~ "Anmeldung und Passwortabfrage einrichten\n"
+#~ "Dieses Handbuch wird sich auf die Installationsart „Experte“ "
+#~ "konzentrieren.\n"
+#~ "Sollten Sie sich stattdessen für die Klasse „Empfehlenswert“ "
+#~ "entscheiden,\n"
+#~ "ĂĽberlesen Sie bitte einfach die Abschnitte, die fĂĽr Sie nicht zutreffen."
-#~ msgid ""
-#~ "Please fill in the http proxy informations\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want an http proxy"
-#~ msgstr ""
-#~ "Bitte fĂĽllen Sie die HTTP Proxy Informationen aus\n"
-#~ "Falls sie keinen HTTP Proxy wolen, lassen Sie einfach\n"
-#~ "alle Felder leer."
-
-#~ msgid "URL"
-#~ msgstr "URL"
-
-#~ msgid "port"
-#~ msgstr "Port"
-
-#~ msgid "Url should begin with 'http:'"
-#~ msgstr "Die URL muss mit „http:“ beginnen"
-
-#~ msgid "The port part should be numeric"
-#~ msgstr "Die Prot Nummer muss eine Zahl sein!"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please fill in the ftp proxy informations\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
+#~ msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
#~ msgstr ""
-#~ "Bitte fĂĽllen Sie die FTP Proxy Informationen aus\n"
-#~ "Falls sie keinen FTP Proxy wolen, lassen Sie einfach\n"
-#~ "alle Felder leer."
+#~ "Haben Sie bitte etwas Geduld. Diese Aktion kann einige Minuten dauern."
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
#~ msgid ""
-#~ "Please enter proxy login and password, if any.\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want login/passwd"
+#~ "Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
+#~ "Depending on the number of packages you will be installing and the speed "
+#~ "of\n"
+#~ "your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
+#~ "significant amount of time.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please be patient."
#~ msgstr ""
-#~ "Bitte geben Sie - falls nötig - Kennzeichen und Passwort für den Proxy \n"
-#~ "an. Lassen Sie die Felder leer, falls Sie sie kein Kennzeichen/Passwort \n"
-#~ "wollen."
-
-#~ msgid "login"
-#~ msgstr "Kennzeichen"
-
-#~ msgid "password"
-#~ msgstr "Passwort"
-
-#~ msgid "re-type password"
-#~ msgstr "Passwort (erneut)"
-
-#~ msgid "The passwords don't match. Try again!"
-#~ msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein. Bitte versuchen Sie es eneut!"
-
-#~ msgid "Can't write file %s"
-#~ msgstr "Ich kann Datei „%s“ nicht schreiben"
-
-#~ msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-
-#~ msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
+#~ "Ihr neues Mandrake Linux System wird nun installiert. Abhängig von der\n"
+#~ "Anzahl Pakete und der Geschwindigkeit Ihres Rechners kann dies zwischen\n"
+#~ "einigen Minuten und mehreren Stunden dauern.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Haben Sie noch etwas Gerduld."
-#, fuzzy
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
#~ msgid ""
-#~ "Warning, another internet connexion has been detected, maybe using your "
-#~ "network"
+#~ "X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical "
+#~ "interface\n"
+#~ "on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+#~ "WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
+#~ "\n"
+#~ "You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
+#~ "available for your hardware. Choose the one that best suit your needs "
+#~ "(you\n"
+#~ "will be able to change that after installation though). When you are\n"
+#~ "satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window "
+#~ "will\n"
+#~ "then appear and ask you if you can see it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
+#~ "configuration wizard. See the corresponding section of the manual for "
+#~ "more\n"
+#~ "information about this wizard.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then "
+#~ "DrakX\n"
+#~ "will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
+#~ "means that the configuration was wrong and the test will automatically "
+#~ "end\n"
+#~ "after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
+#~ "configuration section of the user guide for more information on how to\n"
+#~ "configure your display."
#~ msgstr ""
-#~ "WARNUNG: Es wurde bereits eine Internetverbindung gefunden. Vielleicht "
-#~ "nutzt diese ihr Netzwerk."
-
-#~ msgid "no help implemented yet.\n"
-#~ msgstr "Es steht noch keine Hilfe zur VerfĂĽgung.\n"
-
-#~ msgid "Please click on a medium"
-#~ msgstr "Bitte wählen Sie ein Medium"
-
-#~ msgid "Removing LPRng..."
-#~ msgstr "Entfernen von LPRng ..."
-
-#~ msgid "Removing LPD..."
-#~ msgstr "Entfernen des LPD ..."
-
-#~ msgid "usage: drakfloppy\n"
-#~ msgstr "Verwendung: drakfloppy\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
+#~ "X (das X Window System) ist das Herz der grafischen Benutzeroberfläche "
+#~ "von\n"
+#~ "GNU/Linux. Es bildet die Grundlage fĂĽr die Vielzahl grafischer\n"
+#~ "Benutzerumgebungen, die Mandrake Linux Ihnen anbietet (wie etwa KDE, "
+#~ "GNOME,\n"
+#~ "AfterStep oder WindowMaker). Auch hier wird „DrakX“ die Konfiguration\n"
+#~ "soweit wie möglich selbstständig vollziehen.\n"
#~ "\n"
-#~ "Usage: harddrake [-h|--help] [--test]\n"
-#~ msgstr "Verwendung: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-
-#~ msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-#~ msgstr "Verwendung: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-
-#~ msgid "Probing %s class\n"
-#~ msgstr "Testen der Klasse %s\n"
-
-#~ msgid "detected on interface %s"
-#~ msgstr "an Schnittstelle %s gefunden"
-
-#~ msgid "~#*#~"
-#~ msgstr "iStefan Siegel"
-
-#~ msgid "~#@#~"
-#~ msgstr "256 KB"
-
-#~ msgid "unable to backup lilo message"
-#~ msgstr "Ich kann keine Sicherheitskopie der LILO-Nachricht anlegen."
-
-#~ msgid "can't change lilo message"
-#~ msgstr "Ich kann die LILO-Nachricht nicht ändern."
+#~ "Sollten Sie nicht gerade sehr alte, sehr neue oder exotische "
+#~ "Grafikhardware\n"
+#~ "einsetzen, wird „DrakX“ die Konfiguration erfolgreich durchführen und\n"
+#~ "anschließend die grafische Oberfläche mit der bestmöglichen Auflösung\n"
+#~ "starten! Es erscheint ein Testfenster und Sie werden anschlieĂźend "
+#~ "gefragt,\n"
+#~ "ob die Anzeige einwandfrei war.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Falls Sie eine „Experte“n-Installation vornehmen, werden Sie in den\n"
+#~ "folgenden Schritten von dem „DrakX“-Konfigurationsassistenten begleitet.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Falls das Bild korrekt dargestellt wird, wählen Sie bitte die "
+#~ "Schaltfläche\n"
+#~ "„Ja“ an, „DrakX“ wird dann mit dem nächsten Schritt der Installation\n"
+#~ "fortfahren. Sollte der Schirm aus irgendwelchen GrĂĽnden nicht lesbar "
+#~ "sein,\n"
+#~ "mĂĽssen Sie nur 10 Sekunden warten. AnschlieĂźend sollte wieder das\n"
+#~ "KonfigurationsmenĂĽ erscheinen."
+
+#~ msgid "Switching between ALSA and OSS help"
+#~ msgstr "Hilfe zum Wechsel zwischen ALSA und OSS"
+
+#~ msgid "Detecting devices ..."
+#~ msgstr "Geräteerkennung..."
+
+#~ msgid "Test ports"
+#~ msgstr "Test der AnschlĂĽsse"
diff --git a/perl-install/share/po/el.po b/perl-install/share/po/el.po
index f967f3efa..d1381b01f 100644
--- a/perl-install/share/po/el.po
+++ b/perl-install/share/po/el.po
@@ -4,7 +4,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: drakfloppy 0.43\n"
+"Project-Id-Version: DrakX\n"
"POT-Creation-Date: 2002-12-05 19:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-04 00:12+0300\n"
"Last-Translator: Íßęďň Íýęôáńçň (Nick Niktaris) <niktaris@yahoo.com>\n"
@@ -14,1102 +14,743 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:16
-msgid "256 kB"
-msgstr "256 kB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:17
-msgid "512 kB"
-msgstr "512 kB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:18
-msgid "1 MB"
-msgstr "1 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:19
-msgid "2 MB"
-msgstr "2 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:20
-msgid "4 MB"
-msgstr "4 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:21
-msgid "8 MB"
-msgstr "8 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:22
-msgid "16 MB"
-msgstr "16 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:23
-msgid "32 MB"
-msgstr "32 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:24
-msgid "64 MB or more"
-msgstr "64 MB Ţ đĺńéóóüôĺńá"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "Choose a X server"
-msgstr "ĹđéëÝîôĺ ôďí ĺîőđçńĺôçôŢ ×"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "X server"
-msgstr "ĺîőđçńĺôçôŢň X"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:230
-msgid "Multi-head configuration"
-msgstr "Ńýčěéóç đďëëţí ęĺöáëţí"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:231
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your system support multiple head configuration.\n"
-"What do you want to do?"
+"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
+"You can use userdrake to add a user to this group."
msgstr ""
-"Ôď óýóôçěÜ óáň őđďóôçńßćĺé ńýčěéóç đďëëáđëţí ęĺöáëţí.\n"
-"Ôé čÝëĺôĺ íá ęÜíĺôĺ;"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:288
-msgid "Select the memory size of your graphics card"
-msgstr "ĹđéëÝîôĺ ôď ěÝăĺčďň ěíŢěçň ôçň ęÜńôáň ăńáöéęţí"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:349
-msgid "XFree configuration"
-msgstr "Ńőčěßóĺéň XFree"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:351
-msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
-msgstr "Ôé ńýčěéóç XFree čÝëĺôĺ íá Ý÷ĺôĺ;"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:383
-msgid "Configure all heads independently"
-msgstr "Ńýčěéóç üëůí ôůí ęĺöáëţí áíĺîÜńôçôá"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:384
-msgid "Use Xinerama extension"
-msgstr "×ńŢóç ĺđÝęôáóçň Xinerama"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:389
-#, c-format
-msgid "Configure only card \"%s\"%s"
-msgstr "Ńýčěéóç ěüíď ôçň ęÜńôáň \"%s\" %s"
+"Ôď ęďéíü÷ńçóôď áíÜ ÷ńŢóôç ęÜíĺé ÷ńŢóç ôçň ďěÜäáň \"fileshare\". \n"
+"Ěđďńĺßôĺ íá ôçí đńďóčÝóĺôĺ óôďí ęÜčĺ ÷ńŢóôç óĺ áőôŢ ôçí ďěÜäá ěĺ ôď "
+"userdrake."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:401 ../../Xconfig/card.pm_.c:402
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1 ../../bootlook.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "XFree %s"
-msgstr "XFree %s"
+msgid "Cancel"
+msgstr "¶ęőńď"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:413 ../../Xconfig/card.pm_.c:439
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s ěĺ ĺđéôÜ÷őíóç ôńéóäéÜóôáôůí ăńáöéęţí"
+msgid "Launch userdrake"
+msgstr "Ĺęęßíçóç userdrake"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:416
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
-msgstr ""
-"Ç ęÜńôá ăńáöéęţí óáň őđďóôçńßćĺé ĺđéôÜ÷őíóç ôńéóäéÜóôáôůí ăńáöéęţí ěüíď ěĺ "
-"ôá XFree %s.\n"
-"Ç ęÜńôá óáň őđďóôçńßćĺôáé áđü ôá XFree %s ôá ďđďßá ěđďńĺß íá äßíďőí ęáëýôĺńç "
-"őđďóôŢńéîç ăéá äéóäéÜóôáôá ăńáöéęÜ."
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:418 ../../Xconfig/card.pm_.c:441
-#, c-format
-msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
+"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
+"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
+"and nautilus.\n"
+"\n"
+"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
-"Ç ęÜńôá ăńáöéęţí óáň őđďóôçńßćĺé ĺđéôÜ÷őíóç ôńéóäéÜóôáôůí ăńáöéęţí óôá XFree "
-"%s."
+"ČÝëĺôĺ íá ĺđéôńÝřĺôĺ óôďőň ÷ńŢóôĺň íá Ý÷ďőí ęďéíü÷ńçóôďőň ęáôáëüăďőň;\n"
+"Áí íáé ôüôĺ ďé ÷ńŢóôĺň čá ěđďńďýí áđëÜ íá ęÜíďőí ęëéę óôď \"Ęďéíü÷ńçóôď\" "
+"óôďí konqueror ęáé ôď nautilus.\n"
+"\n"
+"Ôď \"ĐńďóáńěďóěÝíď\" ĺđéôńÝđĺé ôçí áíÜ ÷ńŢóôç ńýčěéóç.\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:426 ../../Xconfig/card.pm_.c:447
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s ěĺ ĐĹÉŃÁĚÁÔÉĘÇ ĺđéôÜ÷őíóç ôńéóäéÜóôáôůí ăńáöéęţí"
+msgid "Mandatory package %s is missing"
+msgstr "¸íá áđáńáßôçôď áń÷ĺßď (ôď %s ) äĺí őđÜń÷ĺé"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:429
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
msgstr ""
-"Ç ęÜńôá ăńáöéęţí óáň őđďóôçńßćĺé ĺđéôÜ÷őíóç ôńéóäéÜóôáôůí ăńáöéęţí ěüíď ěĺ "
-"ôá XFree %s.\n"
-"ĐŃĎÓĎ×Ç: ĐĹÉŃÁĚÁÔÉĘÇ ŐĐĎÓÔÇŃÉÎÇ - ĚĐĎŃĹÉ ÍÁ ĐÁĂŮÓĹÉ ÔĎÍ ŐĐĎËĎĂÉÓÔÇ ÓÁÓ!\n"
-"Ç ęÜńôá óáň őđďóôçńßćĺôáé áđü ôá XFree %s ôá ďđďßá ěđďńĺß íá äßíďőí ęáëýôĺńç "
-"őđďóôŢńéîç ăéá äéóäéÜóôáôá ăńáöéęÜ."
+"Ěđďńĺßôĺ íá ăßíĺé ĺîáăůăŢ ěĺ ôçí ÷ńŢóç NFS Ţ Samba. Đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ đďßď "
+"čÝëĺôĺ."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:432 ../../Xconfig/card.pm_.c:449
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
-msgstr ""
-"Ç ęÜńôá ăńáöéęţí óáň őđďóôçńßćĺé ĺđéôÜ÷őíóç ôńéóäéÜóôáôůí ăńáöéęţí óôá XFree "
-"%s,\n"
-"ĐŃĎÓĎ×Ç: ĐĹÉŃÁĚÁÔÉĘÇ ŐĐĎÓÔÇŃÉÎÇ - ĚĐĎŃĹÉ ÍÁ ĐÁĂŮÓĹÉ ÔĎÍ ŐĐĎËĎĂÉÓÔÇ ÓÁÓ."
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:455
-msgid "Xpmac (installation display driver)"
-msgstr "Xpmac (ďäçăüň đńďâďëŢň ĺăęáôÜóôáóçň)"
+msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
+msgstr "Ôď đáęÝôď %s đńÝđĺé íá áíáâáčěéóôĺß. ČÝëĺôĺ íá ôď ĺăęáôáóôŢóĺôĺ;"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:76 ../../Xconfig/main.pm_.c:77
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:961
+#: ../../any.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "ĐńďóáńěďóěÝíď"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:102
-msgid "Graphic Card"
-msgstr "ĘÜńôá Ăńáöéęţí"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:105 ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Monitor"
-msgstr "Ďčüíç"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Allow all users"
+msgstr "ĹđéôńÝđĺôáé ăéá üëďőň ôďőň ÷ńŢóôĺň"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:108 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:210
-msgid "Resolution"
-msgstr "ÁíÜëőóç"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "No sharing"
+msgstr "×ůńßň ęďéíŢ ÷ńŢóç"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:113
-msgid "Test"
-msgstr "ÄďęéěŢ"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "More"
+msgstr "¶ëëá"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:118 ../../diskdrake/dav.pm_.c:67
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86
-msgid "Options"
-msgstr "ĹđéëďăÝň"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Here is the full list of available countries"
+msgstr "ÁőôŢ ĺßíáé ç đëŢńçň ëßóôá ôůí äéáčÝóéěůí đëçęôńďëďăßůí"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269
-#: ../../install_gtk.pm_.c:86 ../../install_steps_gtk.pm_.c:274
-#: ../../interactive.pm_.c:127 ../../interactive.pm_.c:142
-#: ../../interactive.pm_.c:345 ../../interactive/http.pm_.c:104
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 ../../my_gtk.pm_.c:159
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 ../../security/main.pm_.c:181
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3920 ../../standalone/drakbackup_.c:4015
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4034 ../../ugtk2.pm_.c:435
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926 ../../ugtk2.pm_.c:949
-msgid "Ok"
-msgstr "ĹíôÜîĺé"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your country."
+msgstr "Đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ ôýđď đďíôéęéďý."
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../diskdrake/dav.pm_.c:28
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/draksplash_.c:114
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:152 ../../standalone/logdrake_.c:204
-msgid "Quit"
-msgstr "¸îďäďň"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Country"
+msgstr "×ţńá:"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:145
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Keep the changes?\n"
-"The current configuration is:\n"
-"\n"
-"%s"
+msgid "Use Unicode by default"
msgstr ""
-"ÄéáôŢńçóç őđáń÷üíôůí ńőčěßóĺůí;\n"
-"Ďé ôńÝ÷ďőóĺň ńőčěßóĺéň ĺßíáé:\n"
-"\n"
-"%s"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Choose a monitor"
-msgstr "ĹđéëÝîôĺ ďčüíç"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:97
-msgid "Plug'n Play"
-msgstr "¶ěĺóçň ôďđďčÝôçóçň ęáé ëĺéôďőńăßáň"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:98 ../../mouse.pm_.c:46
-msgid "Generic"
-msgstr "ĂĺíéęŢ"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:99 ../../standalone/harddrake2_.c:67
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-msgid "Vendor"
-msgstr "ĘáôáóęĺőáóôŢň"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:109
-msgid "Plug'n Play probing failed. Please choose a precise monitor"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "All"
+msgstr "Ľëá"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:114
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
-"rate\n"
-"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
-"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
-"\n"
-"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
-"range\n"
-"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
-"monitor.\n"
-" If in doubt, choose a conservative setting."
+"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
+"the languages you would like to install. They will be available\n"
+"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr ""
-"Ďé äýď ęńßóéěĺň đáńÜěĺôńďé ĺßíáé ç óő÷íüôçôá ęáôáęüńőöçň áíáíÝůóçň ĺßíáé ç\n"
-"óő÷íüôçôá ěĺ ôçí ďđďßá áíáíĺţíĺôáé ďëüęëçńç ç ďčüíç, ęáčţň ęáé ç óő÷íüôçôá\n"
-"ďńéćüíôéáň áíáíÝůóçň, ç ďđďßá ĺßíáé ç óő÷íüôçôá ěĺ ôçí ďđďßá áíáíĺţíďíôáé\n"
-"ďé ďńéćüíôéĺň ăńáěěÝň.\n"
-"\n"
-"Ĺßíáé ĐĎËŐ ÓÇĚÁÍÔÉĘĎ íá ěçí ĺđéëÝîĺôĺ ôýđď ďčüíçň ôďő ďđďßďő ďé óő÷íüôçôĺň\n"
-"áíáíÝůóçň ĺßíáé ĺęôüň ôůí ďńßůí ôçň ďčüíçň óáň: őđÜń÷ĺé ęßíäőíďň "
-"ęáôáóôńďöŢň\n"
-"ôçň ďčüíçň óáň. Áí äĺí ĺßóôĺ óßăďőńďé, ęÜíôĺ ěéá óőíôçńçôéęŢ ĺđéëďăŢ."
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:121
-msgid "Horizontal refresh rate"
-msgstr "Óő÷íüôçôá ďńéćüíôéáň áíáíÝůóçň"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:122
-msgid "Vertical refresh rate"
-msgstr "Óő÷íüôçôá ęáôáęüńőöçň áíáíÝůóçň"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:12
-msgid "256 colors (8 bits)"
-msgstr "256 ÷ńţěáôá (8 bits)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:13
-msgid "32 thousand colors (15 bits)"
-msgstr "32 ÷éëéÜäĺň ÷ńţěáôá (15 bits)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:14
-msgid "65 thousand colors (16 bits)"
-msgstr "65 ÷éëéÜäĺň ÷ńţěáôá (16 bits)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:15
-msgid "16 million colors (24 bits)"
-msgstr "16 ĺęáôďěěýńéá ÷ńţěáôá (24 bits)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:16
-msgid "4 billion colors (32 bits)"
-msgstr "4 äéóĺęáôďěěýńéá ÷ńţěáôá (32 bits)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:130
-msgid "Resolutions"
-msgstr "Áíáëýóĺéň"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:255
-msgid "Choose the resolution and the color depth"
-msgstr "ĹđéëÝîôĺ áíÜëőóç ęáé âÜčďň ÷ńţěáôďň"
+"Ôď Mandrake Linux őđďóôçńßćĺé đďëëáđëÝň ăëţóóĺň.ĹđéëÝîôĺ \n"
+"ôéň Üëëĺň ăëţóóĺň đďő čá ĺßíáé äéáčÝóéěĺň ěĺôÜ ôď đÝńáň ôçň \n"
+"ĺăęáôÜóôáóçň ęáé ôçí ĺđáíĺęęßíçóç ôďő óőóôŢěáôüň óáň."
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:256
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s"
-msgstr "ĘÜńôá ăńáöéęţí: %s"
+msgid "Please choose a language to use."
+msgstr "Đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ ôç ăëţóóá."
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269 ../../any.pm_.c:1001
-#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405 ../../install_steps_gtk.pm_.c:463
-#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:345
-#: ../../interactive/http.pm_.c:105 ../../interactive/newt.pm_.c:194
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../my_gtk.pm_.c:158 ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:39 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055
-#: ../../security/main.pm_.c:228 ../../standalone/drakautoinst_.c:198
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3874 ../../standalone/drakbackup_.c:3907
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3933 ../../standalone/drakbackup_.c:3960
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3987 ../../standalone/drakbackup_.c:4047
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4074 ../../standalone/drakbackup_.c:4104
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4130 ../../standalone/drakconnect_.c:112
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:144 ../../standalone/drakconnect_.c:286
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:534 ../../standalone/drakconnect_.c:677
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:207 ../../standalone/drakfont_.c:918
-#: ../../standalone/drakgw_.c:557 ../../standalone/logdrake_.c:204
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:337 ../../ugtk.pm_.c:295
-#: ../../ugtk2.pm_.c:362 ../../ugtk2.pm_.c:434 ../../ugtk2.pm_.c:438
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Cancel"
-msgstr "¶ęőńď"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the window manager to run:"
+msgstr "ĹđéëÝîôĺ ôďí äéá÷ĺéńéóôŢ đáńáčýńůí đďő čÝëĺôĺ íá ÷ńçóéěďđďéŢóĺôĺ:"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:29
-msgid "Test of the configuration"
-msgstr "ÄďęéěŢ ńőčěßóĺůí"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the default user:"
+msgstr "ĹđéëÝîôĺ ôďí đńďĺđéëĺăěÝíď ÷ńŢóôç:"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Do you want to test the configuration?"
-msgstr "ČÝëĺôĺ íá äďęéěÜóĺôĺ ôéň ńőčěßóĺéň;"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to use this feature?"
+msgstr "ČÝëĺôĺ íá ÷ńçóéěďđďéŢóĺôĺ ôď aboot;"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
-"Đńďóď÷Ţ: Ç äďęéěŢ óĺ áőôŢ ôçí ęÜńôá ăńáöéęţí ěđďńĺß íá đáăţóĺé ôďí "
-"őđďëďăéóôŢ óáň"
+"Ěđďńţ íá ńőčěßóů ôď óýóôçěÜ óáň Ýôóé ţóôĺ íá óőíäÝĺôáé áőôüěáôá ęáôÜ\n"
+"ôçí ĺęęßíçóç óĺ Ýíáí ÷ńŢóôç.\n"
+"ČÝëĺôĺ áőôŢ ôçí äőíáôüôçôá;"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:29
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Keyboard layout: %s\n"
-msgstr "ÄéÜôáîç đëçęôńďëďăßďő: %s\n"
+msgid "Autologin"
+msgstr "Áőôüěáôç óýíäĺóç"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:30
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse type: %s\n"
-msgstr "Ôýđďň đďíôéęéďý: %s\n"
+msgid "Icon"
+msgstr "Ĺéęďíßäéď"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:31
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse device: %s\n"
-msgstr "ÓőóęĺőŢ đďíôéęéďý: %s\n"
+msgid "Shell"
+msgstr "Öëďéüň (shell)"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:32
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor: %s\n"
-msgstr "Ďčüíç: %s\n"
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Ęůäéęüň Đńüóâáóçň (îáíÜ)"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:33
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
-msgstr "Óő÷íüôçôá ďńéćüíôéáň áíáíÝůóçň: %s\n"
+msgid "Password"
+msgstr "Ęůäéęüň Đńüóâáóçň"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:34
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
-msgstr "Óő÷íüôçôá ęáôáęüńőöçň áíáíÝůóçň: %s\n"
+msgid "User name"
+msgstr "Ľíďěá ÷ńŢóôç"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:35
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s\n"
-msgstr "ĘÜńôá ăńáöéęţí: %s\n"
+msgid "Real name"
+msgstr "Đńáăěáôéęü üíďěá"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:36
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics memory: %s kB\n"
-msgstr "ĚíŢěç ęÜńôáň ăńáöéęţí: %s kB\n"
+msgid "Accept user"
+msgstr "Áđďäď÷Ţ ÷ńŢóôç"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:38
+#: ../../any.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Color depth: %s\n"
-msgstr "ÂÜčďň ÷ńţěáôďň: %s\n"
+msgid "Done"
+msgstr "Ďëďęëçńţčçęĺ"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:39
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Resolution: %s\n"
-msgstr "ÁíÜëőóç: %s\n"
+msgid ""
+"Enter a user\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"ĹéóÜăĺôĺ ÷ńŢóôç\n"
+"%s"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:41
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 server: %s\n"
-msgstr "ĹîőđçńĺôçôŢň XFree86: %s\n"
+msgid "Add user"
+msgstr "ĐńďóčŢęç ÷ńŢóôç"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:42
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 driver: %s\n"
-msgstr "Ďäçăüň XFree86: %s\n"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:61
-msgid "Graphical interface at startup"
-msgstr "Ăńáöéęü đĺńéâÜëëďí óôçí ĺęęßíçóç"
+msgid "This user name has already been added"
+msgstr "Áőôü ôď üíďěá ÷ńŢóôç őđÜń÷ĺé Ţäç"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:62
-msgid ""
-"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
-"(XFree) upon booting.\n"
-"Would you like XFree to start when you reboot?"
-msgstr ""
-"Ěđďńţ íá ńőčěßóů ôď óýóôçěÜ óáň Ýôóé ţóôĺ íá îĺęéíÜĺé áőôüěáôá óĺ\n"
-"ăńáöéęü đĺńéâÜëëďí (XFree).\n"
-"Ĺđéčőěĺßôĺ ôçí áőôüěáôç ĺęęßíçóç ăńáöéęďý đĺńéâÜëëďíôďň;"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "The user name is too long"
+msgstr "Áőôü ôď üíďěá ÷ńŢóôç ĺßíáé đďëý ěáęńý"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:73
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
-"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
-"\n"
-"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
-"computer.\n"
-"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
-"\n"
-"Do you have this feature?"
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
+"Ôď ęůäéęü üíďěá ěđďńĺß íá đĺńéÝ÷ĺé ěüíď đĺćÜ ăńÜěěáôá, áńéčěďýň, `-' ęáé `_'"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:85
-msgid "What norm is your TV using?"
-msgstr "Đďéď óýóôçěá ÷ńçóéěďđďéĺß ç ôçëĺüńáóç óáň;"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132
-msgid "First sector of boot partition"
-msgstr "Đńţôďň ôďěÝáň ôçň ęáôÜôěçóçň ĺęęßíçóçň"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132 ../../any.pm_.c:209
-msgid "First sector of drive (MBR)"
-msgstr "Đńţôďň ôďěÝáň ôďő äßóęďő (MBR)"
-
-#: ../../any.pm_.c:111
-msgid "SILO Installation"
-msgstr "ĹăęáôÜóôáóç SILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:112 ../../any.pm_.c:125
-msgid "Where do you want to install the bootloader?"
-msgstr "Đďý čÝëĺôĺ íá ĺăęáôáóôŢóĺôĺ ôď đńüăńáěěá ĺęęßíçóçň;"
-
-#: ../../any.pm_.c:124
-msgid "LILO/grub Installation"
-msgstr "ĹăęáôÜóôáóç LILO/grub"
-
-#: ../../any.pm_.c:136 ../../any.pm_.c:150
-msgid "SILO"
-msgstr "SILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:138
-msgid "LILO with text menu"
-msgstr "LILO ěĺ ěĺíďý ęĺéěÝíďő"
-
-#: ../../any.pm_.c:139 ../../any.pm_.c:150
-msgid "LILO with graphical menu"
-msgstr "LILO ěĺ ăńáöéęü ěĺíďý"
-
-#: ../../any.pm_.c:142
-msgid "Grub"
-msgstr "Grub"
-
-#: ../../any.pm_.c:146
-msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
-msgstr "Ĺęęßíçóç áđü ôď DOS/Windows (loadlin)"
-
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:150
-msgid "Yaboot"
-msgstr "Yaboot"
-
-#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:189
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "ÂáóéęÝň ĺđéëďăÝň đńďăńÜěěáôďň ĺęęßíçóçň"
-
-#: ../../any.pm_.c:159 ../../any.pm_.c:190
-msgid "Bootloader to use"
-msgstr "×ńŢóç đńďăńÜěěáôďň ĺęęßíçóçň"
-
-#: ../../any.pm_.c:161
-msgid "Bootloader installation"
-msgstr "Đńüăńáěěá ĺęęßíçóçň"
-
-#: ../../any.pm_.c:163 ../../any.pm_.c:192
-msgid "Boot device"
-msgstr "ÓőóęĺőŢ ĺęęßíçóçň"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "Compact"
-msgstr "ÓőěđáăŢň"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "compact"
-msgstr "óőěđáăŢň"
-
-#: ../../any.pm_.c:165 ../../any.pm_.c:289
-msgid "Video mode"
-msgstr "ÁíÜëőóç ďčüíçň"
-
-#: ../../any.pm_.c:167
-msgid "Delay before booting default image"
-msgstr "ĘáčőóôÝńçóç đńéí ôçí ĺęęßíçóç"
-
-#: ../../any.pm_.c:169 ../../any.pm_.c:772
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077 ../../network/modem.pm_.c:71
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:803 ../../printer/printerdrake.pm_.c:916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3478 ../../standalone/drakconnect_.c:622
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Password"
-msgstr "Ęůäéęüň Đńüóâáóçň"
-
-#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:773
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1078
-msgid "Password (again)"
-msgstr "Ęůäéęüň Đńüóâáóçň (îáíÜ)"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "Restrict command line options"
-msgstr "Áđáăüńĺőóç ĺđéëďăţí ăńáěěŢň ĺíôďëŢň"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "restrict"
-msgstr "áđáăüńĺőóç"
-
-#: ../../any.pm_.c:173
-msgid "Clean /tmp at each boot"
-msgstr "Ęáčáńéóěüň /tmp óĺ ęÜčĺ ĺęęßíçóç"
-
-#: ../../any.pm_.c:174
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "ÁęńéâŢň đďóüôçôáň ěíŢěçň áí ÷ńĺéÜćĺôáé (ĺíôďđßóôçęáí %d MB)"
-
-#: ../../any.pm_.c:176
-msgid "Enable multi profiles"
-msgstr "Ĺíĺńăďđďßçóç đďëëáđëţí đńďößë"
-
-#: ../../any.pm_.c:180
-msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "ĹéóÜăĺôĺ ěÝăĺčďň ěíŢěçň óĺ MB"
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Đáńáęáëţ ĺéóÜăĺôĺ üíďěá ÷ńŢóôç"
-#: ../../any.pm_.c:182
-msgid ""
-"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
-msgstr ""
-"Ç ĺđéëďăŢ ``Áđáăüńĺőóç ĺđéëďăţí ăńáěěŢň ĺíôďëŢň'' ĺßíáé Ü÷ńçóôç ÷ůńßň ęůäéęü "
-"đńüóâáóçň"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Ď ęůäéęüň đńüóâáóçň ĺßíáé đďëý áđëüň"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Đáńáęáëţ đńďóđáčŢóôĺ îáíÜ"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Ďé ęůäéęďß đńüóâáóçň ĺßíáé áíüěďéďé"
-#: ../../any.pm_.c:191
-msgid "Init Message"
-msgstr "ĚŢíőěá Init"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(ôď %s Ý÷ĺé Ţäç đńďóôĺčĺß)"
-#: ../../any.pm_.c:193
-msgid "Open Firmware Delay"
-msgstr "¶íďéăěá ĘáčőóôÝńçóçň Firmware"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to compilation tools"
+msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:194
-msgid "Kernel Boot Timeout"
-msgstr "ÔÝëďň ×ńüíďő Ĺęęßíçóçň ĐőńŢíá"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to network tools"
+msgstr "đńüóâáóç óĺ ĺńăáëĺßá äéęôýďő"
-#: ../../any.pm_.c:195
-msgid "Enable CD Boot?"
-msgstr "Ĺíĺńăďđďßçóç ĺęęßíçóçň áđü CD;"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to administrative files"
+msgstr "đńüóâáóç óĺ äéá÷ĺéńéóôéęÜ áń÷ĺßá"
-#: ../../any.pm_.c:196
-msgid "Enable OF Boot?"
-msgstr "Ĺíĺńăďđďßçóç OF ĺęęßíçóçň;"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "allow \"su\""
+msgstr "äőíáôüôçôá \"su\""
-#: ../../any.pm_.c:197
-msgid "Default OS?"
-msgstr "Ĺî ďńéóěďý ëĺéôďőńăéęü;"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to rpm tools"
+msgstr "đńüóâáóç óĺ ĺńăáëĺßá rpm"
-#: ../../any.pm_.c:231
-msgid ""
-"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
-"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
-"System Commander).\n"
-"\n"
-"On which drive are you booting?"
-msgstr ""
-"ĹđéëÝîáôĺ íá ĺăęáôáóôŢóĺôĺ ôď đńüăńáěěá ĺęęßíçóçň óĺ ěéá ęáôÜôěçóç.\n"
-"Ĺííďĺßôĺ üôé Ý÷ĺôĺ Ţäç ĺăęáôÜóôáóç Ýíá Üëëď đńüăńáěěá ĺęęßíçóçň óôďí óęëçńü "
-"óáň äßóęď (đ.÷. System Commander).\n"
-"\n"
-"Áđü đďéüí äßóęď îĺęéíÜôĺ;"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to X programs"
+msgstr "đńüóâáóç óĺ đńďăńÜěěáôá ×"
-#: ../../any.pm_.c:247
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
"ŐđÜń÷ďőí ďé áęüëďőčĺň ĺđéëďăÝň.\n"
"Ěđďńĺßôĺ íá đńďóčÝóĺôĺ ęé Üëëĺň Ţ íá áëëÜîĺôĺ ôéň őđÜń÷ďőóĺň."
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../standalone/drakbackup_.c:1531
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1644 ../../standalone/drakfont_.c:953
-#: ../../standalone/drakfont_.c:996
-msgid "Add"
-msgstr "ĐńďóčŢęç"
-
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../any.pm_.c:760 ../../diskdrake/dav.pm_.c:68
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:156 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/drakbackup_.c:2726
-msgid "Done"
-msgstr "Ďëďęëçńţčçęĺ"
-
-#: ../../any.pm_.c:257
-msgid "Modify"
-msgstr "Ôńďđďđďßçóç"
-
-#: ../../any.pm_.c:265
-msgid "Which type of entry do you want to add?"
-msgstr "Ôé ôýđďő ĺđéëďăŢ čÝëĺôĺ íá đńďóčÝóĺôĺ;"
-
-#: ../../any.pm_.c:266 ../../standalone/drakbackup_.c:1674
-msgid "Linux"
-msgstr "Linux"
-
-#: ../../any.pm_.c:266
-msgid "Other OS (SunOS...)"
-msgstr "¶ëëď ëĺéôďőńăéęü (SunOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
-msgid "Other OS (MacOS...)"
-msgstr "¶ëëď ëĺéôďőńăéęü (MacOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "¶ëëď ëĺéôďőńăéęü (windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:285
-msgid "Image"
-msgstr "Ĺéęüíá"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (MacOS...)"
+msgstr "¶ëëď ëĺéôďőńăéęü (MacOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:286 ../../any.pm_.c:297
-msgid "Root"
-msgstr "Root"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (SunOS...)"
+msgstr "¶ëëď ëĺéôďőńăéęü (SunOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:287 ../../any.pm_.c:315
-msgid "Append"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:291
-msgid "Initrd"
-msgstr "Initrd"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which type of entry do you want to add?"
+msgstr "Ôé ôýđďő ĺđéëďăŢ čÝëĺôĺ íá đńďóčÝóĺôĺ;"
-#: ../../any.pm_.c:292
-msgid "Read-write"
-msgstr "Read-write"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This label is already used"
+msgstr "ÁőôŢ ç ĺôéęÝôá ÷ńçóéěďđďéĺßôáé Ţäç"
-#: ../../any.pm_.c:299
-msgid "Table"
-msgstr "Đßíáęáň"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a root partition"
+msgstr "ĐńÝđĺé íá ďńßóĺôĺ ěéá ęáôÜôěçóç root"
-#: ../../any.pm_.c:300
-msgid "Unsafe"
-msgstr "ÁíáóöáëÝň"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a kernel image"
+msgstr "ĐńÝđĺé íá ďńßóĺôĺ ěéá ĺéęüíá đőńŢíá"
-#: ../../any.pm_.c:307 ../../any.pm_.c:312 ../../any.pm_.c:314
-msgid "Label"
-msgstr "ĹôéęÝôá"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "Äĺí ĺđéôńÝđĺôáé Üäĺéá ĺôéęÝôá"
-#: ../../any.pm_.c:309 ../../any.pm_.c:319 ../../harddrake/v4l.pm_.c:215
+#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
msgid "Default"
msgstr "ĐńďĺđéëĺăěÝíď"
-#: ../../any.pm_.c:316
-msgid "Initrd-size"
-msgstr "ěÝăĺčďň Initrd"
-
-#: ../../any.pm_.c:318
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "×ůńßňVideo"
-#: ../../any.pm_.c:326
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Áöáßńĺóç ĺđéëďăŢň"
-
-#: ../../any.pm_.c:329
-msgid "Empty label not allowed"
-msgstr "Äĺí ĺđéôńÝđĺôáé Üäĺéá ĺôéęÝôá"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Initrd-size"
+msgstr "ěÝăĺčďň Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a kernel image"
-msgstr "ĐńÝđĺé íá ďńßóĺôĺ ěéá ĺéęüíá đőńŢíá"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Append"
+msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a root partition"
-msgstr "ĐńÝđĺé íá ďńßóĺôĺ ěéá ęáôÜôěçóç root"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Label"
+msgstr "ĹôéęÝôá"
-#: ../../any.pm_.c:331
-msgid "This label is already used"
-msgstr "ÁőôŢ ç ĺôéęÝôá ÷ńçóéěďđďéĺßôáé Ţäç"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unsafe"
+msgstr "ÁíáóöáëÝň"
-#: ../../any.pm_.c:640
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Found %s %s interfaces"
-msgstr "ÂńÝčçęáí %s %s đńďóáńěďăĺßň"
+msgid "Table"
+msgstr "Đßíáęáň"
-#: ../../any.pm_.c:641
-msgid "Do you have another one?"
-msgstr "¸÷ĺôĺ Üëëďí;"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Root"
+msgstr "Root"
-#: ../../any.pm_.c:642
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you have any %s interfaces?"
-msgstr "¸÷ĺôĺ ęÜđďéďí đńďóáńěďăÝá %s;"
+msgid "Read-write"
+msgstr "Read-write"
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:807 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "No"
-msgstr "Ľ÷é"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Initrd"
+msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:806 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../standalone/drakgw_.c:258
-#: ../../standalone/drakgw_.c:259 ../../standalone/drakgw_.c:267
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "Yes"
-msgstr "Íáé"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Video mode"
+msgstr "ÁíÜëőóç ďčüíçň"
-#: ../../any.pm_.c:645
-msgid "See hardware info"
-msgstr "ĐńďâďëŢ đëçńďöďńéţí őëéęďý"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Image"
+msgstr "Ĺéęüíá"
-#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
-#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:662
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing driver for %s card %s"
-msgstr "ĹăęáôÜóôáóç ďäçăďý ăéá %s ęÜńôá %s"
+msgid "Default OS?"
+msgstr "Ĺî ďńéóěďý ëĺéôďőńăéęü;"
-#: ../../any.pm_.c:663
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(module %s)"
-msgstr "(Üńčńůěá %s)"
+msgid "Enable OF Boot?"
+msgstr "Ĺíĺńăďđďßçóç OF ĺęęßíçóçň;"
-#: ../../any.pm_.c:674
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide its options to module %s.\n"
-"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
-msgstr ""
-"Ěđďńĺßôĺ ôţńá íá äţóĺôĺ ôéň đáńáěÝôńďőň ăéá ôď Üńčńůěá %s.\n"
-"Óçěĺéţóôĺ üôé ęÜčĺ äéĺýčőíóç đńÝđĺé íá ĺéóÜăĺôáé ěĺ ôď đńüčĺěá 0x üđůň "
-"'0x123'"
+msgid "Enable CD Boot?"
+msgstr "Ĺíĺńăďđďßçóç ĺęęßíçóçň áđü CD;"
-#: ../../any.pm_.c:680
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide options to module %s.\n"
-"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
-"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
-msgstr ""
-"Ěđďńĺßôĺ ôţńá íá äţóĺôĺ ôéň đáńáěÝôńďőň ăéá ôď Üńčńůěá %s.\n"
-"Ďé đáńÜěĺôńďé Ý÷ďőí ôçí ěďńöŢ ``üíďěá=ôéěŢ üíďěá2=ôéěŢ2 ...''.\n"
-"Ăéá đáńÜäĺéăěá, ``io=0x300 irq=7''"
+msgid "Kernel Boot Timeout"
+msgstr "ÔÝëďň ×ńüíďő Ĺęęßíçóçň ĐőńŢíá"
-#: ../../any.pm_.c:682
-msgid "Module options:"
-msgstr "ĹđéëďăÝň áńčńţěáôďň:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Open Firmware Delay"
+msgstr "¶íďéăěá ĘáčőóôÝńçóçň Firmware"
-#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:694
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Which %s driver should I try?"
-msgstr "Đďéüí ďäçăü %s íá äďęéěÜóů;"
+msgid "Boot device"
+msgstr "ÓőóęĺőŢ ĺęęßíçóçň"
-#: ../../any.pm_.c:703
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
-"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
-"specify\n"
-"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
-"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
-"should\n"
-"not cause any damage."
-msgstr ""
-"Óĺ ěĺńéęÝň đĺńéđôţóĺéň, ď ďäçăüň %s ÷ńĺéÜćĺôáé ĺđéđëÝďí đáńáěÝôńďőň ăéá\n"
-"íá ëĺéôďőńăŢóĺé óůóôÜ, đáń' üëď đďő óőíŢčůň ëĺéôďőńăĺß ęáé ÷ůńßň áőôÝň.\n"
-"Čá čÝëáôĺ íá äţóĺôĺ ĺđéđëÝďí ĺđéëďăÝň Ţ íá áöŢóĺôĺ ôďí ďäçăü íá ĺîĺôÜóĺé\n"
-"ôď őëéęü óáň ăéá ôéň đáńáěÝôńďőň đďő ÷ńĺéÜćĺôáé; Ç ĺîÝôáóç áőôŢ ßóůň\n"
-"đńďęáëÝóĺé đÜăůěá ôďő óőóôŢěáôďň, áëëÜ äĺí čá đńďęáëÝóĺé âëÜâç."
+msgid "Init Message"
+msgstr "ĚŢíőěá Init"
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Autoprobe"
-msgstr "Áőôüěáôç ĺîÝôáóç"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader to use"
+msgstr "×ńŢóç đńďăńÜěěáôďň ĺęęßíçóçň"
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Specify options"
-msgstr "Đńďóäéďńéóěüň đáńáěÝôńůí"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "ÂáóéęÝň ĺđéëďăÝň đńďăńÜěěáôďň ĺęęßíçóçň"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Loading module %s failed.\n"
-"Do you want to try again with other parameters?"
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
-"Ç öüńôůóç ôďő áńčńţěáôďň %s áđÝôő÷ĺ.\n"
-"ČÝëĺôĺ íá äďęéěÜóĺôĺ îáíÜ ěĺ äéáöďńĺôéęÝň đáńáěÝôńďőň;"
-
-#: ../../any.pm_.c:734
-msgid "access to X programs"
-msgstr "đńüóâáóç óĺ đńďăńÜěěáôá ×"
-
-#: ../../any.pm_.c:735
-msgid "access to rpm tools"
-msgstr "đńüóâáóç óĺ ĺńăáëĺßá rpm"
+"Ç ĺđéëďăŢ ``Áđáăüńĺőóç ĺđéëďăţí ăńáěěŢň ĺíôďëŢň'' ĺßíáé Ü÷ńçóôç ÷ůńßň ęůäéęü "
+"đńüóâáóçň"
-#: ../../any.pm_.c:736
-msgid "allow \"su\""
-msgstr "äőíáôüôçôá \"su\""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Give the ram size in MB"
+msgstr "ĹéóÜăĺôĺ ěÝăĺčďň ěíŢěçň óĺ MB"
-#: ../../any.pm_.c:737
-msgid "access to administrative files"
-msgstr "đńüóâáóç óĺ äéá÷ĺéńéóôéęÜ áń÷ĺßá"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable multiple profiles"
+msgstr "Ĺíĺńăďđďßçóç đďëëáđëţí đńďößë"
-#: ../../any.pm_.c:738
-msgid "access to network tools"
-msgstr "đńüóâáóç óĺ ĺńăáëĺßá äéęôýďő"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "ÁęńéâŢň đďóüôçôáň ěíŢěçň áí ÷ńĺéÜćĺôáé (ĺíôďđßóôçęáí %d MB)"
-#: ../../any.pm_.c:739
-msgid "access to compilation tools"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clean /tmp at each boot"
+msgstr "Ęáčáńéóěüň /tmp óĺ ęÜčĺ ĺęęßíçóç"
-#: ../../any.pm_.c:744
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(already added %s)"
-msgstr "(ôď %s Ý÷ĺé Ţäç đńďóôĺčĺß)"
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "ÄéóęÝôá ĺęęßíçóçň"
-#: ../../any.pm_.c:749
-msgid "This password is too simple"
-msgstr "Ď ęůäéęüň đńüóâáóçň ĺßíáé đďëý áđëüň"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "restrict"
+msgstr "áđáăüńĺőóç"
-#: ../../any.pm_.c:750
-msgid "Please give a user name"
-msgstr "Đáńáęáëţ ĺéóÜăĺôĺ üíďěá ÷ńŢóôç"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "Áđáăüńĺőóç ĺđéëďăţí ăńáěěŢň ĺíôďëŢň"
-#: ../../any.pm_.c:751
-msgid ""
-"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
-msgstr ""
-"Ôď ęůäéęü üíďěá ěđďńĺß íá đĺńéÝ÷ĺé ěüíď đĺćÜ ăńÜěěáôá, áńéčěďýň, `-' ęáé `_'"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "ĘáčőóôÝńçóç đńéí ôçí ĺęęßíçóç"
-#: ../../any.pm_.c:752
-msgid "The user name is too long"
-msgstr "Áőôü ôď üíďěá ÷ńŢóôç ĺßíáé đďëý ěáęńý"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "compact"
+msgstr "óőěđáăŢň"
-#: ../../any.pm_.c:753
-msgid "This user name is already added"
-msgstr "Áőôü ôď üíďěá ÷ńŢóôç őđÜń÷ĺé Ţäç"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Compact"
+msgstr "ÓőěđáăŢň"
-#: ../../any.pm_.c:757
-msgid "Add user"
-msgstr "ĐńďóčŢęç ÷ńŢóôç"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader installation"
+msgstr "Đńüăńáěěá ĺęęßíçóçň"
-#: ../../any.pm_.c:758
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Enter a user\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"ĹéóÜăĺôĺ ÷ńŢóôç\n"
-"%s"
+msgid "First sector of boot partition"
+msgstr "Đńţôďň ôďěÝáň ôçň ęáôÜôěçóçň ĺęęßíçóçň"
-#: ../../any.pm_.c:759
-msgid "Accept user"
-msgstr "Áđďäď÷Ţ ÷ńŢóôç"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "Đńţôďň ôďěÝáň ôďő äßóęďő (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:770
-msgid "Real name"
-msgstr "Đńáăěáôéęü üíďěá"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "Đďý čÝëĺôĺ íá ĺăęáôáóôŢóĺôĺ ôď đńüăńáěěá ĺęęßíçóçň;"
-#: ../../any.pm_.c:771 ../../printer/printerdrake.pm_.c:802
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:915
-msgid "User name"
-msgstr "Ľíďěá ÷ńŢóôç"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO/grub Installation"
+msgstr "ĹăęáôÜóôáóç LILO/grub"
-#: ../../any.pm_.c:774
-msgid "Shell"
-msgstr "Öëďéüň (shell)"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "SILO Installation"
+msgstr "ĹăęáôÜóôáóç SILO"
-#: ../../any.pm_.c:776
-msgid "Icon"
-msgstr "Ĺéęďíßäéď"
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Skip"
+msgstr "ĐáńÜëĺéřç"
-#: ../../any.pm_.c:803
-msgid "Autologin"
-msgstr "Áőôüěáôç óýíäĺóç"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "On Floppy"
+msgstr "ÄéóęÝôá Ĺęęßíçóçň"
-#: ../../any.pm_.c:804
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"Do you want to use this feature?"
+"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
+"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
+"System Commander).\n"
+"\n"
+"On which drive are you booting?"
msgstr ""
-"Ěđďńţ íá ńőčěßóů ôď óýóôçěÜ óáň Ýôóé ţóôĺ íá óőíäÝĺôáé áőôüěáôá ęáôÜ\n"
-"ôçí ĺęęßíçóç óĺ Ýíáí ÷ńŢóôç.\n"
-"ČÝëĺôĺ áőôŢ ôçí äőíáôüôçôá;"
-
-#: ../../any.pm_.c:808
-msgid "Choose the default user:"
-msgstr "ĹđéëÝîôĺ ôďí đńďĺđéëĺăěÝíď ÷ńŢóôç:"
-
-#: ../../any.pm_.c:809
-msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "ĹđéëÝîôĺ ôďí äéá÷ĺéńéóôŢ đáńáčýńůí đďő čÝëĺôĺ íá ÷ńçóéěďđďéŢóĺôĺ:"
+"ĹđéëÝîáôĺ íá ĺăęáôáóôŢóĺôĺ ôď đńüăńáěěá ĺęęßíçóçň óĺ ěéá ęáôÜôěçóç.\n"
+"Ĺííďĺßôĺ üôé Ý÷ĺôĺ Ţäç ĺăęáôÜóôáóç Ýíá Üëëď đńüăńáěěá ĺęęßíçóçň óôďí óęëçńü "
+"óáň äßóęď (đ.÷. System Commander).\n"
+"\n"
+"Áđü đďéüí äßóęď îĺęéíÜôĺ;"
-#: ../../any.pm_.c:824
-msgid "Please choose a language to use."
-msgstr "Đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ ôç ăëţóóá."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating bootdisk..."
+msgstr "Äçěéďőńăßá äßóęďő ĺęęßíçóçň..."
-#: ../../any.pm_.c:826
-msgid ""
-"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
-"the languages you would like to install. They will be available\n"
-"when your installation is complete and you restart your system."
-msgstr ""
-"Ôď Mandrake Linux őđďóôçńßćĺé đďëëáđëÝň ăëţóóĺň.ĹđéëÝîôĺ \n"
-"ôéň Üëëĺň ăëţóóĺň đďő čá ĺßíáé äéáčÝóéěĺň ěĺôÜ ôď đÝńáň ôçň \n"
-"ĺăęáôÜóôáóçň ęáé ôçí ĺđáíĺęęßíçóç ôďő óőóôŢěáôüň óáň."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy in %s"
+msgstr "ĹéóÜăĺôĺ äéóęÝôá óôďí ďäçăü %s"
-#: ../../any.pm_.c:840 ../../install_steps_interactive.pm_.c:697
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:70
-msgid "All"
-msgstr "Ľëá"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
+msgstr "ĹđéëÝîôĺ ďäçăü äéóęÝôáň ăéá äçěéďőńăßá äéóęÝôáň ĺęęßíçóçň"
-#: ../../any.pm_.c:961
-msgid "Allow all users"
-msgstr "ĹđéôńÝđĺôáé ăéá üëďőň ôďőň ÷ńŢóôĺň"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Second floppy drive"
+msgstr "Äĺýôĺńďň ďäçăüň äéóęÝôáň"
-#: ../../any.pm_.c:961
-msgid "No sharing"
-msgstr "×ůńßň ęďéíŢ ÷ńŢóç"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First floppy drive"
+msgstr "Đńţôďň ďäçăüň äéóęÝôáň"
-#: ../../any.pm_.c:971 ../../install_any.pm_.c:1207 ../../standalone.pm_.c:185
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
-msgstr "Ôď đáęÝôď %s đńÝđĺé íá áíáâáčěéóôĺß. ČÝëĺôĺ íá ôď ĺăęáôáóôŢóĺôĺ;"
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "ËőđÜěáé, äĺí őđÜń÷ĺé äéáčÝóéěďň ďäçăüň äéóęÝôáň"
-#: ../../any.pm_.c:973
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
+"LILO doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Ěđďńĺßôĺ íá ăßíĺé ĺîáăůăŢ ěĺ ôçí ÷ńŢóç NFS Ţ Samba. Đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ đďßď "
-"čÝëĺôĺ."
+"Ěéá đńďóáńěďóěÝíç äéóęÝôá ĺęęßíçóçň óáň äßíĺé ôçí äőíáôüôçôá íá ĺęęéíŢóĺôĺ\n"
+"ôď óýóôçěÜ óáň ÷ůńßň ôçí ÷ńŢóç ôďő đńďăńÜěěáôďň ĺęęßíçóçň. Áőôü ĺßíáé "
+"÷ńŢóéěď ĺÜí äĺí čÝëĺôĺ\n"
+"íá ĺăęáôáóôŢóĺôĺ ôď LILO (Ţ ôď grub), ĺÜí ęÜđďéď Üëëď ëĺéôďőńăéęü "
+"ęáôáóôńÝřĺé ôď LILO\n"
+"Ţ ĺÜí ďé ńőčěßóĺéň óáň äĺí ĺđéôńÝđďőí ôç ÷ńŢóç LILO. ÁőôŢ ç äéóęÝôá ěđďńĺß\n"
+"ĺđßóçň íá ÷ńçóéěďđďéçčĺß óĺ óőíäőáóěü ěĺ ôçí äéóęÝôá äéÜóůóçň ôďő Mandrake,\n"
+"ęÜíďíôáň ĺőęďëüôĺńç ôçí ĺđáíáöďńÜ ôďő óőóôŢěáôďň ěĺôÜ áđü óďâáńŢ âëÜâç.\n"
+"ČÝëĺôĺ íá äçěéďőńăŢóĺôĺ äéóęÝôá ĺęęßíçóçň;\n"
+"%s"
-#: ../../any.pm_.c:981 ../../install_any.pm_.c:1212 ../../standalone.pm_.c:190
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandatory package %s is missing"
-msgstr "¸íá áđáńáßôçôď áń÷ĺßď (ôď %s ) äĺí őđÜń÷ĺé"
-
-#: ../../any.pm_.c:987
msgid ""
-"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
-"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
-"and nautilus.\n"
"\n"
-"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
-msgstr ""
-"ČÝëĺôĺ íá ĺđéôńÝřĺôĺ óôďőň ÷ńŢóôĺň íá Ý÷ďőí ęďéíü÷ńçóôďőň ęáôáëüăďőň;\n"
-"Áí íáé ôüôĺ ďé ÷ńŢóôĺň čá ěđďńďýí áđëÜ íá ęÜíďőí ęëéę óôď \"Ęďéíü÷ńçóôď\" "
-"óôďí konqueror ęáé ôď nautilus.\n"
"\n"
-"Ôď \"ĐńďóáńěďóěÝíď\" ĺđéôńÝđĺé ôçí áíÜ ÷ńŢóôç ńýčěéóç.\n"
-
-#: ../../any.pm_.c:1001
-msgid "Launch userdrake"
-msgstr "Ĺęęßíçóç userdrake"
-
-#: ../../any.pm_.c:1003
-msgid ""
-"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
-"You can use userdrake to add a user in this group."
+"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
+"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
+"because XFS needs a very large driver)."
msgstr ""
-"Ôď ęďéíü÷ńçóôď áíÜ ÷ńŢóôç ęÜíĺé ÷ńŢóç ôçň ďěÜäáň \"fileshare\". \n"
-"Ěđďńĺßôĺ íá ôçí đńďóčÝóĺôĺ óôďí ęÜčĺ ÷ńŢóôç óĺ áőôŢ ôçí ďěÜäá ěĺ ôď "
-"userdrake."
-
-#: ../../any.pm_.c:1053 ../../security/level.pm_.c:7
-msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr "Ęáëţň ďńßóáôĺ óôďőň Crackers"
-
-#: ../../any.pm_.c:1054 ../../security/level.pm_.c:8
-msgid "Poor"
-msgstr "Öôů÷ü"
-
-#: ../../any.pm_.c:1055 ../../mouse.pm_.c:31 ../../security/level.pm_.c:9
-msgid "Standard"
-msgstr "Ôőđéęü"
-
-#: ../../any.pm_.c:1056 ../../security/level.pm_.c:10
-msgid "High"
-msgstr "Őřçëü"
-
-#: ../../any.pm_.c:1057 ../../security/level.pm_.c:11
-msgid "Higher"
-msgstr "Őřçëüôĺńď"
-
-#: ../../any.pm_.c:1058 ../../security/level.pm_.c:12
-msgid "Paranoid"
-msgstr "Đáńáíďúęü"
+"\n"
+"\n"
+"(Đńďóď÷Ţ!:ĘÜíĺôĺ ÷ńŢóç ôďő XFS óôçí ęáôÜôěçóç root\n"
+"ç äçěéďőńăßá äéóęÝôá ĺęęßíçóçň ěĺăÝčďőň 1.44 Mb ěÜëëďí čá áđďôý÷ĺé,\n"
+"ĺđĺéäŢ ôď XFS ÷ńĺéÜćĺôáé đďëý ěĺăÜëďőň ďäçăďýň.)"
-#: ../../any.pm_.c:1061
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
-"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
-"or to the Internet. There is no password access."
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures.\n"
+"\n"
+"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
+"first\n"
+"drive and press \"Ok\"."
msgstr ""
-"Áőôü ôď ĺđßđĺäď đńÝđĺé íá ÷ńçóéěďđďéçčĺß ěĺ đńďóď÷Ţ. ĘÜíĺé ôď óýóôçěÜ óáň\n"
-"đéď ĺý÷ńçóôď, áëëÜ đďëý ĺőáßóčçôď. Äĺí đńÝđĺé íá ÷ńçóéěďđďéçčĺß óĺ óýóôçěá\n"
-"óőíäĺäĺěÝíď óôď Äéáäßęôőď Ţ LAN. Äĺí őđÜń÷ďőí ęůäéęďß đńüóâáóçň."
+"Ěéá đńďóáńěďóěÝíç äéóęÝôá ĺęęßíçóçň óáň äßíĺé ôçí äőíáôüôçôá íá ĺęęéíŢóĺôĺ\n"
+"ôď óýóôçěÜ óáň ÷ůńßň ôçí ÷ńŢóç ôďő đńďăńÜěěáôďň ĺęęßíçóçň. Áőôü ĺßíáé "
+"÷ńŢóéěď ĺÜí äĺí čÝëĺôĺ\n"
+"íá ĺăęáôáóôŢóĺôĺ ôď SILO , Ţ ĺÜí ęÜđďéď Üëëď ëĺéôďőńăéęü ęáôáóôńÝřĺé ôď "
+"SILOŢ ĺÜí ďé \n"
+"ńőčěßóĺéň óáň äĺí ĺđéôńÝđďőí ôç ÷ńŢóç SILO. ÁőôŢ ç äéóęÝôá ěđďńĺß ĺđßóçň íá "
+"÷ńçóéěďđďéçčĺß óĺ\n"
+" óőíäőáóěü ěĺ ôçí äéóęÝôá äéÜóůóçň ôďő Mandrake, ęÜíďíôáň ĺőęďëüôĺńç ôçí "
+"ĺđáíáöďńÜ ôďő óőóôŢěáôďň ěĺôÜ áđü óďâáńŢ âëÜâç.\n"
+"\n"
+"Áí čÝëĺôĺ íá äçěéďőńăŢóĺôĺ ěéá ôÝôďéá äéóęÝôá ĺéóÜăĺôĺ ěéá ęĺíŢ äéóęÝôá óôďí "
+"ďäçăü\n"
+"äéóęÝôáň ęáé đáôŢóôĺ \"Ok\"."
-#: ../../any.pm_.c:1064
-msgid ""
-"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
-"recommended."
-msgstr ""
-"Ôţńá őđÜń÷ďőí ęůäéęďß đńüóâáóçň, áëëÜ ç ÷ńŢóç ôďő óőóôŢěáôďň óĺ äßęôőď áęüěá "
-"äĺí óőíßóôáôáé."
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "Äĺí ěđďńĺßôĺ íá ĺăęáôáóôŢóĺôĺ ôď đńüăńáěěá ĺęęßíçóçň óĺ ęáôÜôěçóç %s\n"
-#: ../../any.pm_.c:1065
-msgid ""
-"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
-"to connect to the Internet as a client."
-msgstr ""
-"Áőôü ĺßíáé ôď óőíçčéóěÝíď ĺđßđĺäď áóöáëĺßáň ăéá Ýíá óýóôçěá đďő čá óőíäĺčĺß "
-"ůň đĺëÜôçň óôď Äéáäßęôőď."
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "not enough room in /boot"
+msgstr "äĺí őđÜń÷ĺé áńęĺôüň ÷ţńďň óôď /boot"
-#: ../../any.pm_.c:1066
-msgid ""
-"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
-"night."
-msgstr ""
-"ŐđÜń÷ďőí Ţäç ęÜđďéďé đĺńéďńéóěďß, ęáé đĺńéóóüôĺńďé Ýëĺă÷ďé ĺęôĺëďýíôáé ęÜčĺ "
-"âńÜäő."
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
+msgstr "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-#: ../../any.pm_.c:1067
-msgid ""
-"With this security level, the use of this system as a server becomes "
-"possible.\n"
-"The security is now high enough to use the system as a server which can "
-"accept\n"
-"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
-"Internet, you should choose a lower level."
-msgstr ""
-"Ěĺ áőôü ôď ĺđßđĺäď áóöáëĺßáň ĺßíáé äőíáôŢ ç ÷ńŢóç ôďő óőóôŢěáôďň óôď ůň "
-"ĺîőđçńĺôçôŢ.\n"
-"Ç áóöÜëĺéá ĺßíáé áńęĺôÜ őřçëŢ ţóôĺ íá äÝ÷ĺôáé ôáőôü÷ńďíĺň óőíäÝóĺéň áđü "
-"đďëëďýň đĺëÜôĺň.\n"
-"Óçě: Áí ôď ěç÷Üíçěá ĺßíáé ěüíď ăéá ôçí ÷ńŢóç ůň đĺëÜôç óôď Äéáäßęôőď ôüôĺ "
-"ęáëýôĺńá íá ĺđéëÝîĺôĺ ÷áěçëüôĺńď ĺđßđĺäď áóöÜëĺéáň"
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
+msgstr "commands before booting, or 'c' for a command-line."
-#: ../../any.pm_.c:1070
-msgid ""
-"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
-"security features are at their maximum."
-msgstr ""
-"Ç áóöÜëĺéá ĺßíáé ßäéá ôďő đńďçăďýěĺíďő ĺđéđÝäďő, ěĺ ôď óýóôçěá ôĺëĺßůň "
-"ęëĺéóôü. Ç áóöÜëĺéá ĺßíáé óôď ěÝăéóôď äőíáôü."
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
+msgstr "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
-#: ../../any.pm_.c:1076
-msgid "DrakSec Basic Options"
-msgstr "ÂáóéęÝň ĹđéëďăÝň DrakSec"
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
+msgstr "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-#: ../../any.pm_.c:1077
-msgid "Please choose the desired security level"
-msgstr "ĹđéëÝîôĺ ôď ĺđéčőěçôü ĺđßđĺäď áóöáëĺßáň"
+# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
+# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
+# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
+# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
+#
+# The lines must fit on screen, aka length < 80
+#
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
+msgstr "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
-#: ../../any.pm_.c:1080
-msgid "Security level"
-msgstr "Ĺđßđĺäď áóöáëĺßáň"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yaboot"
+msgstr "Yaboot"
-#: ../../any.pm_.c:1082
-msgid "Use libsafe for servers"
-msgstr "×ńŢóç libsafe ăéá äéáęďěéóôÝň"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Grub"
+msgstr "Grub"
-#: ../../any.pm_.c:1083
-msgid ""
-"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
-msgstr ""
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO with text menu"
+msgstr "LILO ěĺ ěĺíďý ęĺéěÝíďő"
-#: ../../any.pm_.c:1084
-msgid "Security Administrator (login or email)"
-msgstr "Äéá÷ĺéńéóôŢň Áóöáëĺßáň (đńďóđÝëáóç Ţ ôá÷őäńďěĺßď)"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO with graphical menu"
+msgstr "LILO ěĺ ăńáöéęü ěĺíďý"
-#: ../../any.pm_.c:1166
-msgid ""
-"Here you can choose the key or key combination that will \n"
-"allow switching between the different keyboard layouts\n"
-"(eg: latin and non latin)"
-msgstr ""
-"Ĺäţ ěđďńĺßôĺ íá ĺđéëÝîĺôĺ ôď đëŢęôńď Ţ ôďí óőíäőáóěü\n"
-"đëŢęôńůí ĺíáëëáăŢň ôůí äéáôÜîĺůí đëçęôńďëďăßůí\n"
-"(đ.÷. ÁăăëéęŢ Ţ ĹëëçíéęŢ)"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "SILO"
+msgstr "SILO"
# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
# only the ascii charset will be available on most machines
@@ -1117,12 +758,12 @@ msgstr ""
# leave it in English, as it is the best for your language)
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:436
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
"\n"
-"Choose an operating system in the list above or\n"
+"Choose an operating system from the list above or\n"
"wait %d seconds for default boot.\n"
"\n"
msgstr ""
@@ -1132,238 +773,52 @@ msgstr ""
"H PERIMENETE %d DEUTEROLEPTA GIA THN AYTOMATH EPILOGH.\n"
"\n"
-# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
-# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
-# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
-# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
-#
-# The lines must fit on screen, aka length < 80
-#
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:983
-msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
-msgstr "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:986
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-msgstr "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:989
-msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
-msgstr "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:992
-msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
-msgstr "commands before booting, or 'c' for a command-line."
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:995
-#, c-format
-msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-msgstr "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-
-#: ../../bootloader.pm_.c:999
-msgid "not enough room in /boot"
-msgstr "äĺí őđÜń÷ĺé áńęĺôüň ÷ţńďň óôď /boot"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:1099
-msgid "Desktop"
-msgstr "Desktop"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:1101
-msgid "Start Menu"
-msgstr "Start Menu"
+msgid "OK"
+msgstr "ĹíôÜîĺé"
-#: ../../bootloader.pm_.c:1120
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
-msgstr "Äĺí ěđďńĺßôĺ íá ĺăęáôáóôŢóĺôĺ ôď đńüăńáěěá ĺęęßíçóçň óĺ ęáôÜôěçóç %s\n"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:53
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Ńýčěéóç Ôýđďő Ĺęęßíçóçň"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:70 ../../standalone/drakfloppy_.c:54
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:81 ../../standalone/harddrake2_.c:82
-#: ../../standalone/logdrake_.c:74
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Áń÷ĺßď"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Áń÷ĺßď/¸_îďäďň"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82 ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "<control>Q"
-msgstr "<control>Q"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
-msgstr "NewStyle Categorizing Ďčüíç"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:83
-msgid "NewStyle Monitor"
-msgstr "NewStyle Ďčüíç"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "Traditional Monitor"
-msgstr "ĐáńáäďóéáęŢ Ďčüíç"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
-msgstr "ĐáńáäďóéáęŢ Gtk+ Ďčüíç"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:86
-msgid "Launch Aurora at boot time"
-msgstr "Ĺęęßíçóç ôďő Aurora ęáôÜ ôçí ĺęęßíçóç"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Ëĺéôďőńăßá Lilo/grub"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Yaboot mode"
-msgstr "Ëĺéôďőńăßá Yaboot"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:138
-msgid "Install themes"
-msgstr "ĹăęáôÜóôáóç čĺěÜôůí"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:139
-msgid ""
-"Display theme\n"
-"under console"
-msgstr ""
-"ĹěöÜíéóç čÝěáôďň\n"
-"óôçí ęďíóüëá"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
-msgid "Create new theme"
-msgstr "Äçěéďőńăßá íÝďő čÝěáôďň"
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
+msgstr "Íáé, ĺđéčőěţ áőôüěáôç đńďóđÝëáóç ěĺ (÷ńŢóôçň, đĺńéâÜëëďí)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:184
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Backup %s to %s.old"
-msgstr "Áíôßăńáöď Áóöáëĺßáň ôďő %s óĺ %s.old"
+msgid "No, I don't want autologin"
+msgstr "Ľ÷é, äĺí ĺđéčőěţ áőôüěáôç đńďóđÝëáóç"
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Copy %s to %s"
-msgstr "ÁíôéăńáöŢ %s óĺ %s"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192 ../../bootlook.pm_.c:222 ../../bootlook.pm_.c:224
-#: ../../bootlook.pm_.c:234 ../../bootlook.pm_.c:243 ../../bootlook.pm_.c:250
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:119
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:216 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:352
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:367 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:486 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45
-#: ../../fsedit.pm_.c:239 ../../install_steps.pm_.c:75
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 ../../interactive/http.pm_.c:119
-#: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/draksplash_.c:21
-msgid "Error"
-msgstr "ÓöÜëěá"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192
-msgid "Lilo message not found"
-msgstr "Äĺí âńÝčçęĺ ôď ěŢíőěá lilo"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
-msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
-msgstr "Áäőíáěßá ĺăăńáöŢň ôďő /etc/sysconfig/bootsplash."
+msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
+msgstr "Ëĺéôďőńăßá ăńáöéęďý đĺńéâÜëëďíôďň ęáôÜ ôçí ĺęęßíçóç ôďő óőóôŢěáôďň"
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Write %s"
-msgstr "ĹăăńáöŢ %s"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:224
-msgid ""
-"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
-"File not found."
-msgstr ""
-"Áäőíáěßá ĺăăńáöŢň /etc/sysconfig/bootsplash\n"
-"Ôď áń÷ĺßď äĺí âńÝčçęĺ."
+msgid "System mode"
+msgstr "ĘáôÜóôáóç óőóôŢěáôďň"
-#: ../../bootlook.pm_.c:235
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-msgstr "Áäőíáěßá ĺęęßíçóçň mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
+msgid "Bootsplash"
+msgstr "Bootsplash"
-#: ../../bootlook.pm_.c:238
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-msgstr "Äçěéďőńăßá initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:244
-msgid ""
-"Can't relaunch LiLo!\n"
-"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
-msgstr ""
-"Áäőíáěßá ĺđáíĺęęßíçóçň ôďő LiLo!\n"
-"ĹęôĺëÝóôĺ \"lilo\" ůň root óôçí ăńáěěŢ ĺíôďëţí ăéá íá ďëďęëçńůčĺß ç "
-"ĺăęáôÜóôáóç ôďő čÝěáôďň LiLo"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:248
-msgid "Relaunch 'lilo'"
-msgstr "Ĺđáíĺęęßíçóç 'lilo'"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:250 ../../standalone/draksplash_.c:156
-#: ../../standalone/draksplash_.c:321 ../../standalone/draksplash_.c:449
-msgid "Notice"
-msgstr "Óçěĺßůóç"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
-msgstr "Ĺđéôő÷Ţň ĺăęáôÜóôáóç čĺěÜôůí LiLo ęáé Bootsplash"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-msgid "Theme installation failed!"
-msgstr "Ç ĺăęáôÜóôáóç čÝěáôďň áđÝôő÷ĺ!"
+msgid "Lilo screen"
+msgstr "Ďčüíç Lilo"
-#: ../../bootlook.pm_.c:259
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are currently using %s as your boot manager.\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr ""
-"×ńçóéěďđďéĺßôĺ ôďí %s ůň đńüăńáěěá ĺęęßíçóçň.\n"
-"ĘÜíôĺ ęëéę óôď Ńýčěéóç ăéá íá îĺęéíŢóĺôĺ ôďí ďäçăü ĺăęáôÜóôáóçň."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:261 ../../standalone/drakbackup_.c:2380
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2390 ../../standalone/drakbackup_.c:2400
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2408 ../../standalone/drakgw_.c:551
-msgid "Configure"
-msgstr "Ńýčěéóç"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:268
-msgid "Splash selection"
-msgstr "ÔěŢěá Splash"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:271
-msgid "Themes"
-msgstr "ČÝěáôá"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:273
-msgid ""
"\n"
-"Select theme for\n"
+"Select the theme for\n"
"lilo and bootsplash,\n"
"you can choose\n"
-"them separatly"
+"them separately"
msgstr ""
"\n"
"ĹđéëÝîôĺ ôď čÝěá \n"
@@ -1372,1022 +827,374 @@ msgstr ""
"íá ôá ĺđéëÝîĺôĺ ęáé\n"
"îĺ÷ůńéóôÜ"
-#: ../../bootlook.pm_.c:276
-msgid "Lilo screen"
-msgstr "Ďčüíç Lilo"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:281
-msgid "Bootsplash"
-msgstr "Bootsplash"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:316
-msgid "System mode"
-msgstr "ĘáôÜóôáóç óőóôŢěáôďň"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:318
-msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
-msgstr "Ëĺéôďőńăßá ăńáöéęďý đĺńéâÜëëďíôďň ęáôÜ ôçí ĺęęßíçóç ôďő óőóôŢěáôďň"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:323
-msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr "Ľ÷é, äĺí ĺđéčőěţ áőôüěáôç đńďóđÝëáóç"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:325
-msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr "Íáé, ĺđéčőěţ áőôüěáôç đńďóđÝëáóç ěĺ (÷ńŢóôçň, đĺńéâÜëëďí)"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:335 ../../network/netconnect.pm_.c:96
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:222 ../../standalone/drakTermServ_.c:355
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139 ../../standalone/drakbackup_.c:4797
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:137
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:293 ../../standalone/drakconnect_.c:432
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:518 ../../standalone/drakconnect_.c:561
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:665 ../../standalone/drakfont_.c:604
-#: ../../standalone/drakfont_.c:783 ../../standalone/drakfont_.c:911
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:336 ../../ugtk.pm_.c:288
-#: ../../ugtk2.pm_.c:355
-msgid "OK"
-msgstr "ĹíôÜîĺé"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "GB"
-msgstr "GB"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "KB"
-msgstr "KB"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
-
-#: ../../common.pm_.c:115
-msgid "TB"
-msgstr "TB"
-
-#: ../../common.pm_.c:123
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d minutes"
-msgstr "%d ëĺđôÜ"
-
-#: ../../common.pm_.c:125
-msgid "1 minute"
-msgstr "1 ëĺđôü"
+msgid "Themes"
+msgstr "ČÝěáôá"
-#: ../../common.pm_.c:127
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d seconds"
-msgstr "%d äĺőôĺńüëĺđôá"
-
-#: ../../common.pm_.c:172
-msgid "Can't make screenshots before partitioning"
-msgstr "Áäýíáôç ç ëŢřç óôéăěéďôýđůí đńéí áđü ôçí äçěéďőńăßá ęáôáôěŢóĺůí"
+msgid "Splash selection"
+msgstr "ÔěŢěá Splash"
-#: ../../common.pm_.c:179
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Screenshots will be available after install in %s"
-msgstr "Ôá óôéăěéüôőđá čá ĺßíáé äéáčÝóéěá ěĺôÜ ôçí ĺăęáôÜóôáóçň óôď %s"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:28 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:127
-msgid "France"
-msgstr "Ăáëëßá"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:15
-msgid "Costa Rica"
-msgstr "Ęüóôá Ńßęá"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:16 ../../crypto.pm_.c:29 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:130
-msgid "Belgium"
-msgstr "ÂÝëăéď"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:17 ../../crypto.pm_.c:30
-msgid "Czech Republic"
-msgstr "ÔóÝ÷éęç Äçěďęńáôßá"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:18 ../../crypto.pm_.c:31
-msgid "Germany"
-msgstr "Ăĺńěáíßá"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:19 ../../crypto.pm_.c:32
-msgid "Greece"
-msgstr "ĹëëÜäá"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:20 ../../crypto.pm_.c:33
-msgid "Norway"
-msgstr "Íďńâçăßá"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:21 ../../crypto.pm_.c:34
-msgid "Sweden"
-msgstr "Óďőçäßá"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:22 ../../crypto.pm_.c:36 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:128
-msgid "Netherlands"
-msgstr "Ďëëáíäßá"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:23 ../../crypto.pm_.c:37 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:129 ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "Italy"
-msgstr "Éôáëßá"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:24 ../../crypto.pm_.c:38
-msgid "Austria"
-msgstr "Áőóôńßá"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:35 ../../crypto.pm_.c:61 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:131
-msgid "United States"
-msgstr "Ç.Đ.Á."
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:19
-msgid ""
-"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
-"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
-"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
-"points, select \"New\"."
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:27
-msgid "New"
-msgstr "ÍÝď"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:400
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81
-msgid "Unmount"
-msgstr "Áđďóýíäĺóç"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:397
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82
-msgid "Mount"
-msgstr "Óýíäĺóç"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:65
-msgid "Server"
-msgstr "ĹîőđçńĺôçôŢň"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:66 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:391
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:580 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:607
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85
-msgid "Mount point"
-msgstr "Óçěĺßď óýíäĺóçň"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:85
-msgid "Please enter the WebDAV server URL"
-msgstr "Đáńáęáëţ ĺéóÜăĺôĺ ôçí äéĺýčőíóç ôďő ĺîőđçńĺôçôŢ WebDAV"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:88
-msgid "The URL must begin with http:// or https://"
-msgstr "Ç äéĺýčőíóç đńÝđĺé íá îĺęéíÜ ěĺ http:// Ţ https://"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:109
-msgid "Server: "
-msgstr "ĹîőđçńĺôçôŢň:"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:110 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:452
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1102
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1177
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Óçěĺßď óýíäĺóçň: "
+msgid "Configure"
+msgstr "Ńýčěéóç"
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:111 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1183
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Options: %s"
-msgstr "ĹđéëďăÝň: %s"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Đáńáęáëţ ęÜíôĺ đńţôá Ýíá áíôßăńáöď áóöáëĺßáň ôůí äĺäďěÝíůí óáň"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:946
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:956
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "ÄéáâÜóôĺ đńďóĺęôéęÜ!"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:100
msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
-msgstr ""
-"ĹÜí óęďđĺýĺôĺ íá ÷ńçóéěďđďéŢóĺôĺ ôď aboot, đńďóÝîôĺ íá áöŢóĺôĺ ĺëĺýčĺńď ÷ţńď "
-"(2048 ôďěĺßň ĺßíáé áńęĺôďß)\n"
-"óôçí áń÷Ţ ôďő äßóęďő"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:154
-msgid "Wizard"
-msgstr "Ďäçăüň"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:187
-msgid "Choose action"
-msgstr "ĹđéëÝîôĺ đńÜîç"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:191
-msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
+"You are currently using %s as your boot manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"¸÷ĺôĺ ěéá ěĺăÜëç FAT ęáôÜôěçóç\n"
-"(óőíŢčůň ÷ńçóéěďđďéďýěĺíç áđü Dos Ţ Windows).\n"
-"Óőíéóôţ íá áëëÜîĺôĺ ôď ěÝăĺčüň ôçň đńţôá\n"
-"(ĺđéëÝîôĺ ôçí, ěĺôÜ ĺđéëÝîôĺ \"ÁëëáăŢ ěĺăÝčďőň\")"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:194
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Đáńáęáëţ ęÜíôĺ ęëéę óĺ ěéá ęáôÜôěçóç"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:208 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:69
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:464
-msgid "Details"
-msgstr "ËĺđôďěÝńĺéĺň"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:254
-msgid "No hard drives found"
-msgstr "Äĺí âńÝčçęáí äßóęďé!"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Ext2"
-msgstr "Ext2"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "FAT"
-msgstr "FAT"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "HFS"
-msgstr "HFS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Journalised FS"
-msgstr "Journalised FS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "SunOS"
-msgstr "SunOS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Swap"
-msgstr "Swap"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118
-msgid "Empty"
-msgstr "¶äĺéď"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../install_steps_gtk.pm_.c:324
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382 ../../mouse.pm_.c:165
-#: ../../services.pm_.c:162 ../../standalone/drakbackup_.c:1719
-msgid "Other"
-msgstr "¶ëëď"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:330
-msgid "Filesystem types:"
-msgstr "Ôýđďé óőóôŢěáôďň áń÷ĺßůí:"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:414
-msgid "Create"
-msgstr "Äçěéďőńăßá"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:543 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../standalone/harddrake2_.c:66
-msgid "Type"
-msgstr "Ôýđďň"
+"×ńçóéěďđďéĺßôĺ ôďí %s ůň đńüăńáěěá ĺęęßíçóçň.\n"
+"ĘÜíôĺ ęëéę óôď Ńýčěéóç ăéá íá îĺęéíŢóĺôĺ ôďí ďäçăü ĺăęáôÜóôáóçň."
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "×ńçóéěďđďéŢóôĺ ``%s'' óôç čÝóç ôďő"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:401
-msgid "Delete"
-msgstr "ÄéáăńáöŢ"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:353
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "ĘÜíôĺ đńţôá ``Áđďóýíäĺóç''"
+msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
+msgstr "Ĺđéôő÷Ţň ĺăęáôÜóôáóç čĺěÜôůí LiLo ęáé Bootsplash"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:354 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:530
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"ĚĺôÜ ôçí áëëáăŢ ôýđďő óôçí ęáôÜôěçóç %s, üëá ôá äĺäďěÝíá óĺ áőôŢí ôçí "
-"ęáôÜôěçóç čá ÷áčďýí"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-msgid "Choose a partition"
-msgstr "ĹđéëÝîôĺ ęáôÜôěçóç"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-msgid "Choose another partition"
-msgstr "ĹđéëÝîôĺ Üëëç ęáôÜôěçóç"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:202
-msgid "Exit"
-msgstr "¸îďäďň"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "ÁëëáăŢ óĺ đńď÷ůńçěÝíď ôńüđď ëĺéôďőńăßáň"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "ÁëëáăŢ óĺ ęáíďíéęü ôńüđď ëĺéôďőńăßáň"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Undo"
-msgstr "Áíáßńĺóç"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:247
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Íá óőíĺ÷ßóů;"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "¸îďäďň ÷ůńßň áđďčŢęĺőóç"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "¸îďäďň ÷ůńßň áđďčŢęĺőóç ôďő đßíáęá ęáôáôěŢóĺůí;"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:257
-msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
-msgstr "ČÝëĺôĺ íá áđďčçęĺýóĺôĺ ôéň áëëáăÝň ôďő /etc/fstab"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:271
-msgid "Clear all"
-msgstr "Ęáčáńéóěüň üëůí"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:272
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Áőôüěáôç ęáôáíďěŢ"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:273
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:220
-msgid "More"
-msgstr "¶ëëá"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:278
-msgid "Hard drive information"
-msgstr "Đëçńďöďńßĺň óęëçńďý äßóęďő"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:310
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Ľëĺň ďé đńůôĺýďőóĺň ęáôáôěŢóĺéň ĺßíáé óĺ ÷ńŢóç"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:311
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Äĺí ěđďńţ íá đńďóčÝóů ęáôáôěŢóĺéň"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:312
-msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
-msgstr ""
-"Ăéá íá đńďóčÝóĺôĺ ęáôáôěŢóĺéň, đáńáęáëţ äéáăńÜřôĺ ěßá Ýôóé ţóôĺ íá ĺßíáé "
-"äőíáôŢ ç đńďóčŢęç ĺęôĺôáěÝíçň ęáôÜôěçóçň"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:322
-msgid "Save partition table"
-msgstr "ÁđďčŢęĺőóç đßíáęá ęáôáôěŢóĺůí"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:323
-msgid "Restore partition table"
-msgstr "ĹđáíáöďńÜ đßíáęá ęáôáôěŢóĺůí"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:324
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Đßíáęáň ęáôáôěŢóĺůí äéÜóůóçň"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:326
-msgid "Reload partition table"
-msgstr "ÁíáíÝůóç đßíáęá ęáôáôěŢóĺůí"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:331
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Áőôüěáôç óýíäĺóç áđďóđţěĺíůí ěďíÜäůí"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:360
-msgid "Select file"
-msgstr "ĹđéëÝîôĺ áń÷ĺßď"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:347
-msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
-msgstr ""
-"Ď ĺöĺäńéęüň đßíáęáň ęáôáôěŢóĺůí Ý÷ĺé äéáöďńĺôéęü ěÝăĺčďň\n"
-"Íá óőíĺ÷ßóů;"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:361 ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
-msgid "Warning"
-msgstr "Đńďóď÷Ţ"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:362
-msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
-msgstr ""
-"ĹéóÜăĺôĺ ěéá äéóęÝôá óôďí ďäçăü äéóęÝôáň\n"
-"Ľëá ôá äĺäďěÝíá óĺ áőôŢ ôç äéóęÝôá čá ÷áčďýí"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:373
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "ĐńďóđÜčĺéá äéÜóůóçň đßíáęá ęáôáôěŢóĺůí"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379
-msgid "Detailed information"
-msgstr "Ëĺđôďěĺńĺßň đëçńďöďńßĺň"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:394 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Resize"
-msgstr "ÁëëáăŢ ěĺăÝčďőň"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:395 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:727
-msgid "Move"
-msgstr "Ěĺôáęßíçóç"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:396
-msgid "Format"
-msgstr "Ěďńöďđďßçóç"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:398
-msgid "Add to RAID"
-msgstr "ĐńďóčŢęç óôď RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:399
-msgid "Add to LVM"
-msgstr "ĐńďóčŢęç óôď LVM"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:402
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Áöáßńĺóç áđü ôď RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:403
-msgid "Remove from LVM"
-msgstr "Áöáßńĺóç áđü ôď LVM"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:404
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "Ôńďđďđďßçóç RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:405
-msgid "Use for loopback"
-msgstr "×ńŢóç ăéá loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:445
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Äçěéďőńăßá íÝáň ęáôÜôěçóçň"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:448
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Áń÷éęüň ôďěÝáň: "
+msgid "Theme installation failed!"
+msgstr "Ç ĺăęáôÜóôáóç čÝěáôďň áđÝôő÷ĺ!"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:450 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:827
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "ĚÝăĺčďň óĺ MB"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Notice"
+msgstr "Óçěĺßůóç"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:451 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:828
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Ôýđďň óőóôŢěáôďň áń÷ĺßůí: "
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Error"
+msgstr "ÓöÜëěá"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:456
-msgid "Preference: "
-msgstr "Đńďôßěçóç: "
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Relaunch 'lilo'"
+msgstr "Ĺđáíĺęęßíçóç 'lilo'"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can't create a new partition\n"
-"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
-"First remove a primary partition and create an extended partition."
+"Can't relaunch LiLo!\n"
+"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
msgstr ""
+"Áäőíáěßá ĺđáíĺęęßíçóçň ôďő LiLo!\n"
+"ĹęôĺëÝóôĺ \"lilo\" ůň root óôçí ăńáěěŢ ĺíôďëţí ăéá íá ďëďęëçńůčĺß ç "
+"ĺăęáôÜóôáóç ôďő čÝěáôďň LiLo"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:511
-msgid "Remove the loopback file?"
-msgstr "Íá áöáéńĺčĺß ôď áń÷ĺßď loopback;"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:541
-msgid "Change partition type"
-msgstr "ÁëëáăŢ ôýđďő ęáôÜôěçóçň"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:542 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Đďéď óýóôçěá áń÷ĺßůí đńďôéěÜôĺ;"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:548
-msgid "Switching from ext2 to ext3"
-msgstr "ÁëëáăŢ áđü ext2 óĺ ext3"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:578
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "Đďý čÝëĺôĺ íá óőíäÝóĺôĺ ôď áń÷ĺßď loopback %s;"
+msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
+msgstr "Äçěéďőńăßá initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:579
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "Đďý čÝëĺôĺ íá óőíäÝóĺôĺ ôçí óőóęĺőŢ %s;"
+msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
+msgstr "Áäőíáěßá ĺęęßíçóçň mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:585
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
+"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
+"File not found."
msgstr ""
-"Äĺí ěđďńţ íá áöáéńÝóů ôď óçěĺßď óýíäĺóçň ęáčţň áőôŢ ç ęáôÜôěçóç "
-"÷ńçóéěďđďéĺßôáé\n"
-"ăéá loopback. ÁöáéńÝóôĺ đńţôá ôď loopback"
+"Áäőíáěßá ĺăăńáöŢň /etc/sysconfig/bootsplash\n"
+"Ôď áń÷ĺßď äĺí âńÝčçęĺ."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:606
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount %s?"
-msgstr "Đďý čÝëĺôĺ íá óőíäÝóĺôĺ ôď %s;"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "Őđďëďăéóěüň FAT filesystem bounds"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:689
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
-msgid "Resizing"
-msgstr "ÁëëáăŢ ěĺăÝčďőň"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:662
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "ÁőôŢ ç ęáôÜôěçóç äĺí ěđďńĺß í' áëëÜîĺé ěÝăĺčďň."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:667
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr ""
-"ĐńÝđĺé íá ăßíĺé áíôßăńáöď áóöáëĺßáň üëůí ôůí äĺäďěÝíůí óĺ áőôŢ ôçí ęáôÜôěçóç"
+msgid "Write %s"
+msgstr "ĹăăńáöŢ %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:669
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"ĚĺôÜ ôçí áëëáăŢ ěĺăÝčďőň óôçí ęáôÜôěçóç %s, üëá ôá äĺäďěÝíá óĺ áőôŢí ôçí "
-"ęáôÜôěçóç čá ÷áčďýí"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "ĹđéëÝîôĺ ôď íÝď ěÝăĺčďň"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:675
-msgid "New size in MB: "
-msgstr "ÍÝď ěÝăĺčďň óĺ MB:"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:728
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "Óĺ đďéüí äßóęď čÝëĺôĺ íá ěĺôáęéíçčĺßôĺ;"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:729
-msgid "Sector"
-msgstr "ÔďěÝáň"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:730
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "Óĺ đďéüí ôďěÝá čÝëĺôĺ íá ěĺôáęéíçčĺßôĺ;"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving"
-msgstr "Ěĺôáęßíçóç óĺ ĺîÝëéîç"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "Ěĺôáęßíçóç ęáôÜôěçóçň óĺ ĺîÝëéîç..."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:750
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "ĹđéëÝîôĺ Ýíá őđÜń÷ďí RAID óôď ďđďßď čá ăßíĺé ç đńďóčŢęç"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:751 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:768
-msgid "new"
-msgstr "íÝď"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:766
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "ĹđéëÝîôĺ Ýíá őđÜń÷ďí LVM óôď ďđďßď čá ăßíĺé ç đńďóčŢęç"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:771
-msgid "LVM name?"
-msgstr "üíďěá LVM;"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:812
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "ÁőôŢ ç ęáôÜôěçóç äĺí ěđďńĺß íá ÷ńçóéěďđďéçčĺß ăéá loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:825
-msgid "Loopback"
-msgstr "Loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:826
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Ľíďěá áń÷ĺßďő loopback: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:831
-msgid "Give a file name"
-msgstr "Äţóôĺ Ýíá üíďěá áń÷ĺßďő"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:834
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr "Ôď áń÷ĺßď ÷ńçóéěďđďéĺßôáé Ţäç áđü Üëëď loopback, ĺđéëÝîôĺ Ýíá Üëëď"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:835
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "Ôď áń÷ĺßď őđÜń÷ĺé Ţäç. Íá ôď ÷ńçóéěďđďéŢóů;"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:858
-msgid "Mount options"
-msgstr "ĹđéëďăÝň óýíäĺóçň"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:865
-msgid "Various"
-msgstr "ÄéÜöďńá"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:929 ../../standalone/drakfloppy_.c:76
-msgid "device"
-msgstr "óőóęĺőŢ"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:930
-msgid "level"
-msgstr "ĺđßđĺäď"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:931
-msgid "chunk size"
-msgstr "ěÝăĺčďň chunk"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:947
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Đńďóď÷Ţ: ÁőôŢ ç äéáäéęáóßá ĺßíáé ĺđéęßíäőíç."
+msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
+msgstr "Áäőíáěßá ĺăăńáöŢň ôďő /etc/sysconfig/bootsplash."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:962
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Ôé ôýđďň ęáôÜôěçóçň;"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lilo message not found"
+msgstr "Äĺí âńÝčçęĺ ôď ěŢíőěá lilo"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:978
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "The package %s is needed. Install it?"
-msgstr "Ôď đáęÝôď %s ĺßíáé áđáńáßôçôď. Íá ĺăęáôáóôáčĺß;"
+msgid "Copy %s to %s"
+msgstr "ÁíôéăńáöŢ %s óĺ %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:992
-msgid ""
-"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
-"1024).\n"
-"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
-"need /boot"
-msgstr ""
-"Óőăăíţěç, áëëÜ äĺí ěđďńţ íá äçěéďőńăŢóů ôďí ęáôÜëďăď /boot óĺ ęýëéíäńď "
-"ěĺăáëýôĺńď ôďő 1024.\n"
-"Ĺßôĺ ÷ńçóéěďđďéĺßôĺ LILO ęáé äĺí čá äďőëÝřĺé, ĺßôĺ äĺí ÷ńçóéěďđďéĺßôĺ LILO "
-"ęáé äĺí ÷ńĺéÜćĺóôĺ ôď /boot"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Backup %s to %s.old"
+msgstr "Áíôßăńáöď Áóöáëĺßáň ôďő %s óĺ %s.old"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:996
-msgid ""
-"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
-"beyond\n"
-"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
-"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Ç ęáôÜôěçóç đďő ĺđéëÝîáôĺ ůň root (/) âńßóęĺôáé ěĺôÜ ôďí ęýëéíäńď 1024 ęáé\n"
-"äĺí Ý÷ĺôĺ ęáôÜôěçóç /boot.\n"
-"Áí óęďđĺýĺôĺ íá ÷ńçóéěďđďéŢóĺôĺ LILO, đńďóčÝóôĺ ěßá ęáôÜôěçóç /boot."
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create new theme"
+msgstr "Äçěéďőńăßá íÝďő čÝěáôďň"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1002
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"So be careful to add a /boot partition"
+"Display theme\n"
+"under console"
msgstr ""
-"ĹđéëÝîáôĺ ěéá software RAID ęáôÜôěçóç ůň root (/).\n"
-"ĘáíÝíá đńüăńáěěá ĺęęßíçóçň äĺí ěđďńĺß íá ôď ÷ĺéńéóôĺß áőôü ÷ůńßň ěéá "
-"ęáôÜôěçóç /boot.\n"
-"Öńďíôßóôĺ ëďéđüí íá đńďóčÝóĺôĺ ěéá ęáôÜôěçóç /boot."
+"ĹěöÜíéóç čÝěáôďň\n"
+"óôçí ęďíóüëá"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "Ď đßíáęáň ęáôáôěŢóĺůí ôďő äßóęďő %s čá áđďčçęĺőôĺß óôďí äßóęď!"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1026
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr "Áđáéôĺßôáé ĺđáíĺęęßíçóç ăéá íá ĺöáńěďóôďýí ďé áëëáăÝň"
+msgid "Install themes"
+msgstr "ĹăęáôÜóôáóç čĺěÜôůí"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1037
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"ĚĺôÜ ôçí ěďńöďđďßçóç ôçň ęáôÜôěçóçň %s, üëá ôá äĺäďěÝíá óĺ áőôŢí ôçí "
-"ęáôÜôěçóç čá ÷áčďýí"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039
-msgid "Formatting"
-msgstr "Ěďńöďđďßçóç"
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Ëĺéôďőńăßá Lilo/grub"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1040
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting loopback file %s"
-msgstr "Ěďńöďđďßçóç áń÷ĺßďő loopback %s"
+msgid "Yaboot mode"
+msgstr "Ëĺéôďőńăßá Yaboot"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1041
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:466
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "Ěďńöďđďßçóç ęáôÜôěçóçň %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-msgid "Hide files"
-msgstr "Áđüęńőřç áń÷ĺßůí"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-msgid "Move files to the new partition"
-msgstr "Ěĺôáęßíçóç áń÷ĺßůí óôçí íÝá ęáôÜôěçóç"
+msgid "Launch Aurora at boot time"
+msgstr "Ĺęęßíçóç ôďő Aurora ęáôÜ ôçí ĺęęßíçóç"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1053
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Directory %s already contains data\n"
-"(%s)"
-msgstr ""
-"Ď ęáôÜëďăďň %s đĺńéÝ÷ĺé Ţäç äĺäďěÝíá\n"
-"(%s)"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1064
-msgid "Moving files to the new partition"
-msgstr "Ěĺôáęßíçóç áń÷ĺßůí óôçí íÝá ęáôÜôěçóç"
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
+msgstr "ĐáńáäďóéáęŢ Gtk+ Ďčüíç"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1068
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Copying %s"
-msgstr "ÁíôéăńáöŢ %s"
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "ĐáńáäďóéáęŢ Ďčüíç"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1072
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing %s"
-msgstr "Áöáßńĺóç %s"
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "NewStyle Ďčüíç"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1082
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "partition %s is now known as %s"
-msgstr "Ç ęáôÜôěçóç %s ĺßíáé ôţńá ăíůóôŢ ůň %s "
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
+msgstr "NewStyle Categorizing Ďčüíç"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1162
-msgid "Device: "
-msgstr "ÓőóęĺőŢ: "
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<control>Q"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1104
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "Đéčáíü DOS ăńÜěěá äßóęďő: %s \n"
+msgid "/File/_Quit"
+msgstr "/Áń÷ĺßď/¸_îďäďň"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1181
-msgid "Type: "
-msgstr "Ôýđďň: "
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_File"
+msgstr "/_Áń÷ĺßď"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112
-msgid "Name: "
-msgstr "Ľíďěá: "
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Boot Style Configuration"
+msgstr "Ńýčěéóç Ôýđďő Ĺęęßíçóçň"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1120
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Áń÷Ţ: ôďěÝáň %s\n"
+msgid "consolehelper missing"
+msgstr "ôď consolehelper ëĺßđĺé"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1121
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "ĚÝăĺčďň: %s"
+msgid "kdesu missing"
+msgstr "ôď kdesu ëĺßđĺé"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1123
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s ôďěĺßň"
+msgid "Screenshots will be available after install in %s"
+msgstr "Ôá óôéăěéüôőđá čá ĺßíáé äéáčÝóéěá ěĺôÜ ôçí ĺăęáôÜóôáóçň óôď %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Cylinder %d to %d\n"
-msgstr "Ęýëéíäńďň áđü %d Ýůň %d\n"
+msgid "Can't make screenshots before partitioning"
+msgstr "Áäýíáôç ç ëŢřç óôéăěéďôýđůí đńéí áđü ôçí äçěéďőńăßá ęáôáôěŢóĺůí"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1126
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "ĚďńöďđďéçěÝíďň\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d äĺőôĺńüëĺđôá"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1127
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Áěďńöďđďßçôďň\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 ëĺđôü"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1128
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "ÓőíäĺäĺěÝíďň\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d ëĺđôÜ"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1129
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
+msgid "TB"
+msgstr "TB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1131
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Loopback file(s):\n"
-" %s\n"
-msgstr ""
-"Áń÷ĺßď (á) loopback:\n"
-" %s\n"
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1132
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"ĘáôÜôěçóç ĺęęßíçóçň ĺî ďńéóěďý\n"
-" (áđü MS-DOS, ü÷é áđü lilo)\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1134
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Ĺđßđĺäď %s\n"
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "ĚÝăĺčďň chunk %s\n"
+msgid "United States"
+msgstr "Ç.Đ.Á."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1136
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "Äßóęďé RAID %s\n"
+msgid "Austria"
+msgstr "Áőóôńßá"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1138
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Ľíďěá áń÷ĺßďő loopback: %s"
+msgid "Italy"
+msgstr "Éôáëßá"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1141
-msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Ďé đéčáíüôçôĺň ĺßíáé, áőôŢ\n"
-"ç ęáôÜôěçóç íá ĺßíáé ěéá\n"
-"ęáôÜôěçóç Ďäçăţí, čá \n"
-"đńÝđĺé đéčáíüôáôá íá ôçí\n"
-"áöŢóĺôĺ Ţóő÷ç.\n"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Ďëëáíäßá"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1144
-msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"ÁőôŢ ĺßíáé ĺéäéęŢ Bootstrap\n"
-"ęáôÜôěçóç ăéá\n"
-"dual-booting ôď óýóôçěÜ óáň.\n"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sweden"
+msgstr "Óďőçäßá"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1163
-msgid "Read-only"
-msgstr "Ěüíď ăéá áíÜăíůóç"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norway"
+msgstr "Íďńâçăßá"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1164
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "ĚÝăĺčďň: %s\n"
+msgid "Greece"
+msgstr "ĹëëÜäá"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1165
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Ăĺůěĺôńßá: %s ęýëéíäńďé, %s ęĺöáëÝň, %s ôďěĺßň\n"
+msgid "Germany"
+msgstr "Ăĺńěáíßá"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1166
-msgid "Info: "
-msgstr "Đëçńďöďńßĺň: "
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "ÔóÝ÷éęç Äçěďęńáôßá"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1167
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "Äßóęďé LVM %s\n"
+msgid "Belgium"
+msgstr "ÂÝëăéď"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Ôýđďň đßíáęá ęáôáôěŢóĺůí: %s\n"
+msgid "France"
+msgstr "Ăáëëßá"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1169
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "on channel %d id %d\n"
-msgstr "óôď ęáíÜëé %d id %d\n"
+msgid "Costa Rica"
+msgstr "Ęüóôá Ńßęá"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1199
-msgid "Filesystem encryption key"
-msgstr "Ęëĺéäß ęńőđôďăńÜöçóçň óőóôŢěáôďň áń÷ĺßůí"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr "ÓöÜëěá ęáôÜ ôď Üíďéăěá ôďő %s ăéá ĺăăńáöŢ: %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1200
-msgid "Choose your filesystem encryption key"
-msgstr "ĹđéëÝîôĺ ôď ęëĺéäß ęńőđôďăńÜöçóçň ôďő óőóôŢěáôďň áń÷ĺßůí"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nothing to do"
+msgstr "Ęáěßá ĺíÝńăĺéá đńďň ĺęôÝëĺóç"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1203
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgid "Not enough free space for auto-allocating"
msgstr ""
-"Áőôüň ď ęůäéęüň đńüóâáóçň ĺßíáé đďëý áđëüň (đńÝđĺé íá Ý÷ĺé ôďőëÜ÷éóôďí %d "
-"÷áńáęôŢńĺň)"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-msgid "The encryption keys do not match"
-msgstr "Ôá ęëĺéäéÜ ęńőđôďăńÜöçóçň ĺßíáé áíüěďéá"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1207
-msgid "Encryption key"
-msgstr "Ęëĺéäß ęńőđôďăńÜöçóçň"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1208
-msgid "Encryption key (again)"
-msgstr "Ęëĺéäß ęńőđôďăńÜöçóçň (îáíÜ)"
-
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:47
-msgid "Change type"
-msgstr "ÁëëáăŢ ôýđďő"
+"Äĺí őđÜń÷ĺé áńęĺôüň ĺëĺýčĺńďň ÷ţńďň ăéá ôçí áőôüěáôç äçěéďőńăßá íÝůí "
+"ęáôáôěŢóĺůí"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:162
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
-msgstr "Áäőíáěßá đńďóđÝëáóçň ěĺ ôď üíďěá ÷ńŢóôç %s (ëÜčďň ęůäéęüň)"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:166 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:175
-msgid "Domain Authentication Required"
-msgstr "Áđáéôĺßôáé Đéóôďđďßçóç ÔďěÝá"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-msgid "Another one"
-msgstr "Ęáé Üëëď"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-msgid "Which username"
-msgstr "Đďßď üíďěá ÷ńŢóôç"
+msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
+msgstr ""
+"Äĺí ěđďńĺßôĺ íá ÷ńçóéěďđďéŢóĺôĺ ęńőđôďăńáöçěÝíď óýóôçěá áń÷ĺßůí ăéá "
+"đńďóÜńôçóç %s"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:176
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
+"point\n"
msgstr ""
-"Đáńáęáëţ ĺéóÜăĺôĺ ôď üíďěá ÷ńŢóôç ôďí ęůäéęü đńüóâáóçň ęáé ôď üíďěá ôďěÝá "
-"ăéá ôç óýíäĺóç óôďí host."
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178 ../../standalone/drakbackup_.c:3477
-msgid "Username"
-msgstr "Ľíďěá ÷ńŢóôç"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:180
-msgid "Domain"
-msgstr "ÔďěÝáň"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:200
-msgid "Search servers"
-msgstr "ÁíáćŢôçóç äéáęďěéóôţí"
+"×ńĺéÜćĺóôĺ Ýíá đńáăěáôéęü óýóôçěá áń÷ĺßůí (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) "
+"ăéá áőôü ôď óçěĺßď óýíäĺóçň\n"
-#: ../../fs.pm_.c:547 ../../fs.pm_.c:557 ../../fs.pm_.c:561 ../../fs.pm_.c:565
-#: ../../fs.pm_.c:569 ../../fs.pm_.c:573
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "%s formatting of %s failed"
-msgstr "%s ěďńöďđďßçóç ôďő %s áđÝôő÷ĺ"
+msgid "This directory should remain within the root filesystem"
+msgstr ""
+"Áőôüň ď ęáôÜëďăďň đńÝđĺé íá đáńáěĺßíĺé óôď ńéćéęü óýóôçěá áń÷ĺßůí (root)"
-#: ../../fs.pm_.c:610
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "I don't know how to format %s in type %s"
-msgstr "äĺí îÝńů đţň íá ěďńöďđďéŢóů ôď %s óĺ ôýđď %s"
+msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
+msgstr "Äĺí ěđďńĺßôĺ íá ÷ńçóéěďđďéŢóĺôĺ ěéá ęáôÜôěçóç LVM ăéá đńďóÜńôçóç %s"
-#: ../../fs.pm_.c:684 ../../fs.pm_.c:727
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
-msgstr "ç óýíäĺóç ôçň ęáôÜôěçóçň %s óôďí ęáôÜëďăď %s áđÝôő÷ĺ"
+msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
+msgstr "ŐđÜń÷ĺé Ţäç ęáôÜôěçóç ěĺ óçěĺßď óýíäĺóçň %s\n"
-#: ../../fs.pm_.c:742 ../../partition_table.pm_.c:599
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr "óöÜëěá ęáôÜ ôçí áđďóýíäĺóç ôďő %s: %s"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:21
-msgid "simple"
-msgstr "áđëü"
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
+msgstr "Ôď óçěĺßď óýíäĺóçň đńÝđĺé íá îĺęéíÜĺé ěĺ /"
-#: ../../fsedit.pm_.c:25
-msgid "with /usr"
-msgstr "ěĺ /usr"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr ""
+"Äĺí ěđďńĺßôĺ íá ÷ńçóéěďđďéŢóĺôĺ ôď ReiserFS ăéá ęáôáôěŢóĺéň ěéęńüôĺńĺň áđü "
+"32MB"
-#: ../../fsedit.pm_.c:30
-msgid "server"
-msgstr "ĺîőđçńĺôçôŢň"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr ""
+"Äĺí ěđďńĺßôĺ íá ÷ńçóéěďđďéŢóĺôĺ ôď JFS ăéá ęáôáôěŢóĺéň ěéęńüôĺńĺň áđü 16MB"
-#: ../../fsedit.pm_.c:240
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid ""
"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -2405,854 +1212,646 @@ msgstr ""
"\n"
"Óőěöůíĺßôĺ íá äéáăńáöďýí üëĺň ďé ęáôáôěŢóĺéň;\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:501
-msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
-msgstr ""
-"Äĺí ěđďńĺßôĺ íá ÷ńçóéěďđďéŢóĺôĺ ôď JFS ăéá ęáôáôěŢóĺéň ěéęńüôĺńĺň áđü 16MB"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:502
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr ""
-"Äĺí ěđďńĺßôĺ íá ÷ńçóéěďđďéŢóĺôĺ ôď ReiserFS ăéá ęáôáôěŢóĺéň ěéęńüôĺńĺň áđü "
-"32MB"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:521
-msgid "Mount points must begin with a leading /"
-msgstr "Ôď óçěĺßď óýíäĺóçň đńÝđĺé íá îĺęéíÜĺé ěĺ /"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "server"
+msgstr "ĺîőđçńĺôçôŢň"
-#: ../../fsedit.pm_.c:522
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
-msgstr "ŐđÜń÷ĺé Ţäç ęáôÜôěçóç ěĺ óçěĺßď óýíäĺóçň %s\n"
+msgid "with /usr"
+msgstr "ěĺ /usr"
-#: ../../fsedit.pm_.c:526
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
-msgstr "Äĺí ěđďńĺßôĺ íá ÷ńçóéěďđďéŢóĺôĺ ěéá ęáôÜôěçóç LVM ăéá đńďóÜńôçóç %s"
+msgid "simple"
+msgstr "áđëü"
-#: ../../fsedit.pm_.c:528
-msgid "This directory should remain within the root filesystem"
-msgstr ""
-"Áőôüň ď ęáôÜëďăďň đńÝđĺé íá đáńáěĺßíĺé óôď ńéćéęü óýóôçěá áń÷ĺßůí (root)"
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enabling swap partition %s"
+msgstr "Ěďńöďđďßçóç ęáôÜôěçóçň %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:530
-msgid ""
-"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
-"point\n"
-msgstr ""
-"×ńĺéÜćĺóôĺ Ýíá đńáăěáôéęü óýóôçěá áń÷ĺßůí (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) "
-"ăéá áőôü ôď óçěĺßď óýíäĺóçň\n"
+#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "óöÜëěá ęáôÜ ôçí áđďóýíäĺóç ôďő %s: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:532
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
-msgstr ""
-"Äĺí ěđďńĺßôĺ íá ÷ńçóéěďđďéŢóĺôĺ ęńőđôďăńáöçěÝíď óýóôçěá áń÷ĺßůí ăéá "
-"đńďóÜńôçóç %s"
+msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
+msgstr "ç óýíäĺóç ôçň ęáôÜôěçóçň %s óôďí ęáôÜëďăď %s áđÝôő÷ĺ"
-#: ../../fsedit.pm_.c:599
-msgid "Not enough free space for auto-allocating"
-msgstr ""
-"Äĺí őđÜń÷ĺé áńęĺôüň ĺëĺýčĺńďň ÷ţńďň ăéá ôçí áőôüěáôç äçěéďőńăßá íÝůí "
-"ęáôáôěŢóĺůí"
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mounting partition %s"
+msgstr "Ěďńöďđďßçóç ęáôÜôěçóçň %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:601
-msgid "Nothing to do"
-msgstr "Ęáěßá ĺíÝńăĺéá đńďň ĺęôÝëĺóç"
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Checking %s"
+msgstr "ÁíôéăńáöŢ %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:694
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "Error opening %s for writing: %s"
-msgstr "ÓöÜëěá ęáôÜ ôď Üíďéăěá ôďő %s ăéá ĺăăńáöŢ: %s"
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "Ěďńöďđďßçóç ęáôÜôěçóçň %s"
-#: ../../harddrake/data.pm_.c:71
-msgid "cpu /* "
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating and formatting file %s"
+msgstr "Äçěéďőńăßá ęáé ěďńöďđďßçóç áń÷ĺßďő %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:170
-msgid "No alternative driver"
-msgstr "ĘáíÝíáň ĺíáëëáęôéęüň ďäçăüň"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know how to format %s in type %s"
+msgstr "äĺí îÝńů đţň íá ěďńöďđďéŢóů ôď %s óĺ ôýđď %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:171
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "%s ěďńöďđďßçóç ôďő %s áđÝôő÷ĺ"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
-"currently uses \"%s\""
+"Click on \"Next ->\" if you want to delete all data and partitions present\n"
+"on this hard drive. Be careful, after clicking on \"Next ->\", you will not\n"
+"be able to recover any data and partitions present on this hard drive,\n"
+"including any Windows data.\n"
+"\n"
+"Click on \"<- Previous\" to stop this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
-"Äĺí őđÜń÷ĺé ăíůóôüň ĺíáëëáęôéęüň ďäçăüň OSS/ALSA ăéá ôçí ęÜńôá Ţ÷ďő óáň (%s)"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:173
-msgid "Sound configuration"
-msgstr "Ńýčěéóç Ţ÷ďő"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:174
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
-"sound card (%s)."
+"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
+"and will not be recoverable!"
msgstr ""
-"Ĺäţ ěđďńĺßôĺ íá ĺđéëÝîĺôĺ Ýíáí ĺíáëëáęôéęü ďäçăü (OSS Ţ ALSA) ăéá ôçí ęÜńôá "
-"Ţ÷ďő óáň (%s)"
+"ĹđéëÝîôĺ ôďí äßóęď đďő čÝëĺôĺ íá äéáăńÜřĺôĺ ăéá íá ĺăęáôáóôŢóĺôĺ \n"
+"ôçí íÝá ęáôÜôěçóç Mandrake Linux. ĐŃĎÓĎ×Ç: Ľëá ôá äĺäďěÝíá čá äéáăńáöďýí\n"
+"ęáé čá ĺßíáé áäýíáôç ç ĺđáíáöďńÜ ôďőň!"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:176
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
+"about your system. Depending on your installed hardware, you may have some\n"
+"or all of the following entries:\n"
"\n"
+" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
+"to change it if necessary.\n"
"\n"
-"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
-"\"%s\")"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:178
-msgid "Driver:"
-msgstr "Ďäçăüň:"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:183 ../../standalone/drakTermServ_.c:303
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3878 ../../standalone/drakbackup_.c:3911
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3937 ../../standalone/drakbackup_.c:3964
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3991 ../../standalone/drakbackup_.c:4030
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4051 ../../standalone/drakbackup_.c:4078
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4108 ../../standalone/drakbackup_.c:4134
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4157 ../../standalone/drakfont_.c:690
-msgid "Help"
-msgstr "ÂďŢčĺéá"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:185
-msgid "Switching between ALSA and OSS help"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:186
-msgid ""
-"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
-"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
-"limited API.\n"
-"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
+"the button to change that if necessary.\n"
"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
-"which\n"
-"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+" * \"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one.\n"
"\n"
-"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+" * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
+"primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
+"keyboard, you may not be in the country for which the chosen language\n"
+"should correspond. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
+"configure the clock for the correct timezone.\n"
"\n"
-"To use alsa, one can either use:\n"
-"- the old compatibility OSS api\n"
-"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
-"the ALSA library.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#, c-format
-msgid ""
-"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation.\n"
"\n"
-"It has been reported to oopses the kernel on unloading.\n"
+" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
+"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
"\n"
-"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../standalone/drakconnect_.c:298
-msgid "Please Wait... Applying the configuration"
-msgstr "Đáńáęáëţ đĺńéěÝíĺôĺ... ĹöáńěďăŢ ńőčěßóĺůí"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../interactive.pm_.c:382
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:108 ../../standalone/harddrake2_.c:113
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-msgid "Please wait"
-msgstr "Đáńáęáëţ đĺńéěÝíĺôĺ"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:210
-msgid "No known driver"
-msgstr "ĘáíÝíáň ăíůóôüň ďäçăüň"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:211
-#, c-format
-msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
-msgstr "Äĺí őđÜń÷ĺé ęÜđďéďň ăíůóôüň ďäçăüň ăéá ôçí ęÜńôá Ţ÷ďő óáň (%s)"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:214
-msgid "Unkown driver"
-msgstr "¶ăíůóôďň ďäçăüň"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:215
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"%s\" driver for your sound card is unlisted\n"
+" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
+"interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click on\n"
+"the button to reconfigure your grapical interface.\n"
+"\n"
+" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
+"access now, you can by clicking on this button.\n"
+"\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one that\n"
+"is actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver.\n"
"\n"
-"Please send the output of the \"lspcidrake -v\" command to\n"
-"<install at mandrakesoft dot com>\n"
-"with subject: unlisted sound driver \"%s\""
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you have a TV card and it is not detected, click on the button to\n"
+"try to configure it manually.\n"
+"\n"
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated with the card."
msgstr ""
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:14 ../../harddrake/v4l.pm_.c:64
-msgid "Auto-detect"
-msgstr "Áőôüěáôç áíß÷íĺőóç"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:65 ../../harddrake/v4l.pm_.c:198
-msgid "Unknown|Generic"
-msgstr "¶ăíůóôď|Ăĺíéęü"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:97
-msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
-msgstr "¶ăíůóôď|CPH05X (bt878) [đďëëďß ęáôáóęĺőáóôÝň]"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:98
-msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
-msgstr "¶ăíůóôď|CPH06X (bt878) [đďëëďß ęáôáóęĺőáóôÝň]"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:224
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
-"detect the rights parameters.\n"
-"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
-"here. Just select your tv card parameters if needed"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:227
-msgid "Card model:"
-msgstr "ĚďíôÝëď ęÜńôáň:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:228
-msgid "Tuner type:"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "Number of capture buffers:"
+"\"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you notice the sound card displayed is not the one that is\n"
+"actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver."
msgstr ""
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:231
-msgid "PLL setting:"
-msgstr "Ńőčěßóĺéň PLL:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "Radio support:"
-msgstr "ŐđďóôŢńéîç ńáäéďöţíďő:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "enable radio support"
-msgstr "ĺíĺńăďđďßçóç ńáäéďöţíďő"
-
-#: ../../help.pm_.c:13
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
-"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
-"to learn more this concept. But unlike \"root\", which is the\n"
-"administrator, the users you add here will not be entitled to change\n"
-"anything except their own files and their own configurations. You will have\n"
-"to create at least one regular user for yourself. That account is where you\n"
-"should log in for routine use. Although it is very practical to log in as\n"
-"\"root\" everyday, it may also be very dangerous! The slightest mistake\n"
-"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
-"mistake as a regular user, you may only lose some information, but not the\n"
-"entire system.\n"
-"\n"
-"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course\n"
-"-- as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the\n"
-"first word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
-"name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n"
-"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
-"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as the \"root\"\n"
-"one from a security point of view, but that is no reason to neglect it:\n"
-"after all, your files are at risk.\n"
-"\n"
-"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
-"a user for each one of the people meant to use that computer. When you are\n"
-"finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+"Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n"
+"boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n"
+"detected and installed in the bootloader menu. If this is not the case, you\n"
+"can add an entry by hand in this screen. Be careful to choose the correct\n"
+"parameters.\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
-"for that user (bash by default).\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
-"When you are finished adding all users, you will be proposed to choose a\n"
-"user which can automatically log into the system when the computer boots\n"
-"up. If you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
-"security), choose the desired user and window manager, then click \"Yes\".\n"
-"If you are not interested in this feature, click \"No\"."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:48
-msgid ""
-"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
-"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
-"installations. If you make any changes, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
-"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
-"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
-"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
+" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt.\n"
"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
+" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
+"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
+"to hold this information.\n"
"\n"
-"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected;\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
-"hard drives:\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
+"Open Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n"
+"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
+"partition.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc."
-msgstr ""
-"ĐáńáđÜíů âëÝđĺôĺ Ýíáí ęáôÜëďăď ěĺ ôéň ęáôáôěŢóĺéň Linux đďő ĺíôďđßóôçęáí \n"
-"óôďí äßóęď óáň. Ěđďńĺßôĺ íá ęńáôŢóĺôĺ ôéň áőôüěáôĺň ĺđéëďăÝň, ĺßíáé ęáëÝň "
-"ăéá \n"
-"óőíçčéóěÝíç ÷ńŢóç. ĹÜí áëëÜîĺôĺ áőôÝň ôéň ĺđéëďăÝň, đńÝđĺé íá Ý÷ĺôĺ \n"
-"ôďőëÜ÷éóôďí ěéá âáóéęŢ ęáôÜôěçóç (root, \"/\"). Ěçí ĺđéëÝîĺôĺ ěéá đďëý "
-"ěéęńŢ\n"
-"ęáôÜôěçóç ăéáôß äĺí čá Ý÷ĺôĺ ÷ţńď ăéá ĺăęáôÜóôáóç ëďăéóěéęďý. ĹÜí čÝëĺôĺ íá\n"
-"áđďčçęĺýĺôĺ ôá äĺäďěÝíá óáň óĺ îĺ÷ůńéóôŢ ęáôÜôěçóç, đńÝđĺé íá ĺđéëÝîĺôĺ ěéá\n"
-"ęáôÜôěçóç ăéá \"/home\" (äőíáôüí ěüíď áí Ý÷ĺôĺ đáńáđÜíů áđü ěßá Linux \n"
-"ęáôÜôěçóç äéáčÝóéěç).\n"
+" * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n"
+"select this boot option.\n"
"\n"
-"ĘÜčĺ ęáôÜôěçóç áíáöÝńĺôáé ůň: \"Ľíďěá\", \"×ůńçôéęüôçôá\".\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
-"Ôď \"Ľíďěá\" óçěáßíĺé ôá ĺîŢň: \"Ôýđďň äßóęďő \", \"áńéčěüň äßóęďő \", \n"
-"\"áńéčěüň ęáôÜôěçóçň \"ăéá đáńÜäĺéăěá, \"hda1\").\n"
+" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n"
"\n"
-"Ď \"Ôýđďň äßóęďő \" ĺßíáé \"hd\" ĺÜí đńüęĺéôáé ăéá äßóęď IDE ęáé\n"
-" \"sd\" ăéá SCSI äßóęď.\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n"
+"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button\n"
+"emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse.\n"
+"The following are some examples:\n"
"\n"
-"Ď \"áńéčěüň äßóęďő \" ĺßíáé đÜíôá Ýíá ăńÜěěá ěĺôÜ ôď \"hd\" Ţ \"sd\".\n"
-"Ăéá ôďőň IDE äßóęďőň: \n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
+"hda=autotune\n"
"\n"
-" * \"a\" ĺßíáé ď \"master äßóęďň óôďí đńţôď ĺëĺăęôŢ IDE\",\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" * \"b\" ĺßíáé ď \"slave äßóęďň óôďí đńţôď ĺëĺăęôŢ IDE\",\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
"\n"
-" * \"c\" ĺßíáé ď \"master äßóęďň óôďí äĺýôĺńď ĺëĺăęôŢ IDE\",\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n"
+"ramdisk larger than the default.\n"
"\n"
-" * \"d\" ĺßíáé ď \"slave äßóęďň óôďí äĺýôĺńď ĺëĺăęôŢ IDE\".\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n"
+"You can override the default with this option.\n"
"\n"
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
"\n"
-"Ăéá äßóęďőň SCSI, \"a\" ĺßíáé ď \"đńţôďň äßóęďň\", \"b\" ĺßíáé ď\n"
-" \"äĺýôĺńďň äßóęďň\" ęëđ..."
-
-#: ../../help.pm_.c:79
-msgid ""
-"The Mandrake Linux installation is spread out over several CD-ROMs. DrakX\n"
-"knows if a selected package is located on another CD-ROM and will eject the\n"
-"current CD and ask you to insert a different one as required."
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be\n"
+"highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections."
msgstr ""
-"Ç ĺăęáôÜóôáóç ôďő Mandrake Linux ĺßíáé ěďéńáóěÝíď óĺ áńęĺôÜ CD-ROM. Ôď \n"
-"DrakX îÝńĺé áí Ýíá ĺđéëĺăěÝíď đáęÝôď őđÜń÷ĺé óĺ Üëëď CD-ROM, čá ĺîÜăĺé ôď \n"
-"ôńÝ÷ďí CD ęáé čá ćçôŢóĺé íá ĺéóÜăĺôĺ Ýíá Üëëď üôáí áőôü čá ÷ńĺéáóôĺß."
-#: ../../help.pm_.c:84
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
-"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
-"you are not supposed to know them all by heart.\n"
-"\n"
-"If you are performing a standard installation from a CD-ROM, you will first\n"
-"be asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
-"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
-"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
-"\n"
-"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
-"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
-"\n"
-" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
-"select one or more of the corresponding groups;\n"
+"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
+"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
-" * \"Development\": if your machine is to be used for programming, choose\n"
-"the desired group(s);\n"
+"Because hardware detection is not foolproof, DrakX will ask you if you have\n"
+"a PCI SCSI installed. Clicking \" Yes\" will display a list of SCSI cards\n"
+"to choose from. Click \"No\" if you know that you have no SCSI hardware in\n"
+"your machine. If you're not sure, you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info \" and clicking\n"
+"the \"Next ->\". Examine the list of hardware and then click on the \"Next\n"
+"->\" button to return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
-" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, you will be able\n"
-"to select which of the most common services you wish to install on your\n"
-"machine;\n"
+"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n"
+"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
+"hardware for the card-specific options which are needed to initialize the\n"
+"adapter. Most of the time, DrakX will get through this step without any\n"
+"issues.\n"
"\n"
-" * \"Graphical Environment\": finally, this is where you will choose your\n"
-"preferred graphical environment. At least one must be selected if you want\n"
-"to have a graphical workstation!\n"
+"If DrakX is not able to probe for the options to automatically determine\n"
+"which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n"
+"configure the driver."
+msgstr ""
+"Ôď DrakX čá đńďóđáčŢóĺé íá ĺíôďđßóĺé đńďóáńěďăĺßň SCSI ôýđďő PCI.\n"
+"ĹÜí ôď DrakX ĺíôďđßóĺé Ýíáí đńďóáńěďăÝá đďő îÝńĺé đţň íá ôďí "
+"÷ńçóéěďđďéŢóĺé,\n"
+"čá ĺăęáôáóôŢóĺé áőôüěáôá ôďí ęáôÜëëçëď ďäçăü\n"
"\n"
-"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
-"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
-"installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
-"different options for a minimal installation:\n"
"\n"
-" * \"With X\": install the fewest packages possible to have a working\n"
-"graphical desktop;\n"
+"ĹÜí Ý÷ĺôĺ đńďóáńěďăÝá SCSI ôýđďő ISA, ęÜđďéďí ěŢ áíáăíůńßóéěď PCI "
+"đńďóáńěďăÝá \n"
+"Ţ äĺí Ý÷ĺôĺ ęáíÝíáí đńďóáńěďăÝá SCSI, ôď DrakX čá óáň ńůôŢóĺé ĺÜí Ý÷ĺôĺ "
+"ęÜđďéďí \n"
+"đńďóáńěďăÝá SCSI óôď óýóôçěÜ óáň. ĹÜí äĺí Ý÷ĺôĺ, đáôŢóôĺ áđëţň 'Ľ÷é'. ĹÜí "
+"đáôŢóĺôĺ\n"
+"'Íáé', čá óáň ćçôçčĺß íá áđéëÝîĺôĺ ôďí ôýđď ôďő áđü Ýíáí ęáôÜëďăď.\n"
"\n"
-" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
-"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
-"setting up a server;\n"
"\n"
-" * \"Truly minimal install\": will install the strict minimum necessary to\n"
-"get a working Linux system, in command line only. This installation is\n"
-"about 65Mb large.\n"
+"ĹÜí ĺđéëÝîĺôĺ đńďóáńěďăÝá, ôď DrakX čá óáň ńůôŢóĺé ĺÜí čÝëĺôĺ íá ďńßóĺôĺ "
+"ĺđéëďăÝň.\n"
+"ÓőíŢčůň, áöŢíďíôáň ôď DrakX íá ńőčěßóĺé áőôüěáôá ôďí đńďóáńěďăÝá, äĺí čá "
+"Ý÷ĺôĺ đńüâëçěá.\n"
"\n"
-"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
-"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
-"total control over what will be installed.\n"
"\n"
-"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
-"groups to avoid installing any new package. This is useful to repair or\n"
-"update an existing system."
-msgstr ""
+"Óĺ áíôßčĺôç đĺńßđôůóç, čá đńÝđĺé íá äţóĺôĺ ĺđéëďăÝň ăéá ôďí ďäçăü. \n"
+"Óőěâďőëĺőôĺßôĺ ôďí Ďäçăü ĹăęáôÜóôáóçň ăéá ôď đţň čá âńĺßôĺ áőôÝň ôéň \n"
+"đëçńďöďńßĺň áđü ôçí ĺăęáôÜóôáóç ôůí Windows (áí őđÜń÷ĺé), áđü ôçí "
+"ôĺęěçńßůóç\n"
+"ôďő őëéęďý Ţ áđü ôçí éóôďóĺëßäá ôďő ęáôáóęĺőáóôŢ (áí Ý÷ĺôĺ đńüóâáóç óôď "
+"Internet)."
-#: ../../help.pm_.c:135
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Finally, depending on whether or not you chose to be able to select\n"
-"individual packages, you will be presented a tree containing all packages\n"
-"classified by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select\n"
-"entire groups, subgroups, or individual packages.\n"
+"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
+"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing systems\n"
+"is best for a particular type of configuration.\n"
"\n"
-"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
-"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
-"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
-"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
-"a while to complete the process. An installation time estimate is displayed\n"
-"on the screen, to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
-"of coffee.\n"
-"\n"
-"!! If a server package has been selected, either intentionally or because\n"
-"it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
-"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
-"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
-"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
-"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
-"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
-"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
-"install the listed services and they will be started automatically by\n"
-"default. !!\n"
+" * \"pdq\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n"
+"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
+"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"pdq\n"
+"\" will handle only very simple network cases and is somewhat slow when\n"
+"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq \" if this is your\n"
+"first experience with GNU/Linux.\n"
"\n"
-"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
-"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
-"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
-"another package in order to successfully complete the installation.\n"
+" * \"CUPS\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
+"printing to your local printer or to one halfway around the planet. It is\n"
+"simple to configure and can act as a server or a client for the ancient\n"
+"\"lpd \" printing system, so it compatible with older operating systems\n"
+"that may still need print services. While quite powerful, the basic setup\n"
+"is almost as easy as \"pdq\". If you need to emulate a \"lpd\" server, make\n"
+"sure to turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"CUPS\" includes graphical\n"
+"front-ends for printing or choosing printer options and for managing the\n"
+"printer.\n"
"\n"
-"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n"
-"package list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
-"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
-"another installation. See the second tip of the previous step on how to\n"
-"create such a floppy disk."
+"If you make a choice now, and later find that you don't like your printing\n"
+"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:171
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are now able to set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
-"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"OK\".\n"
-"The autodetection of network devices and modem will be launched. If this\n"
-"detection fails, uncheck the \"Use auto-detection\" box next time. You may\n"
-"also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n"
-"simply click the \"Cancel\" button.\n"
-"\n"
-"Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL connection,\n"
-"cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n"
-"\n"
-"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
-"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
-"administrator.\n"
+"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
+"automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
+"what it finds there:\n"
"\n"
-"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
-"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
-"installed and use the program described there to configure your connection.\n"
+" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
+"boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
+"OS.\n"
"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation, or if you\n"
-"are finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:193
-msgid ""
-"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
+" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one.\n"
"\n"
-"Here are listed all the services available with the current installation.\n"
-"Review them carefully and uncheck those which are not always needed at boot\n"
-"time.\n"
+"If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
+"bootloader.\n"
"\n"
-"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
-"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
-"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
+"\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
+"sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
+"installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n"
+"(\"On Floppy\").\n"
"\n"
-"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
-"server: you will probably not want to start any services which you do not\n"
-"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
-"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
-"!!"
-msgstr ""
-"Ěđďńĺßôĺ ôţńá íá ĺđéëÝîĺôĺ đďéĺň őđçńĺóßĺň čÝëĺôĺ íá îĺęéíďýí ęáôÜ ôçí \n"
-"ĺęęßíçóç.\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-"Ĺäţ őđÜń÷ďőí üëĺň ďé äéáčÝóéěĺň őđçńĺóßĺň ăéá ôçí ôńÝ÷ďőóá ĺăęáôÜóôáóç\n"
-"ĹëÝăîôĺ đńďóĺęôéęÜ ęáé áđďĺđéëÝăîôĺ áőôÝň đďő äĺí ÷ńĺéÜćďíôáé đÜíôá ęáôÜ\n"
-"ôçí ĺęęßíçóç\n"
+"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
"\n"
-"Ěđďńĺßôĺ íá Ý÷ĺôĺ ěéá ěéęńŢ ĺđĺîŢăçóç ôçň őđçńĺóßáň ĺđéëÝăďíôáň ôçí\n"
-"Áí äĺí ĺßóôĺ âÝâáéďé ăéá ôď áí ěéá őđçńĺóßá ĺßíáé Ţ äĺí ĺßíáé ÷ńŢóéěç\n"
-"ĺßíáé ęáëýôĺńá íá áöŢóĺôĺ ôçí đńďĺđéëĺăěÝíç ĺđéëďăŢ\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
"\n"
-"!! ĐńďóÝîôĺ áőôü ôď âŢěá ĺÜí óęďđĺýĺôĺ íá ÷ńçóéěďđďéŢóĺôĺ óôď óýóôçěá óáí \n"
-"ĺîőđçńĺôçôŢ. Äĺí čá čÝëáôĺ íá îĺęéíŢóĺôĺ őđçńĺóßĺň đďő äĺí ÷ńĺéÜćĺóôĺ, \n"
-"äéüôé ďńéóěÝíĺň őđçńĺóßĺň ĺěđĺńéÝ÷ďőí ęéíäýíďőň áóöáëĺßáň ĺÜí őđÜń÷ďőí \n"
-"óĺ ĺîőđçńĺôçôŢ.\n"
-"ĂĺíéęÜ, ĺđéëÝîôĺ ěüíď ôéň őđçńĺóßĺň đďő ÷ńĺéÜćĺóôĺ đńáăěáôéęÜ.!!"
-
-#: ../../help.pm_.c:210
-msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n"
-"local time according to the time zone you selected. It is however possible\n"
-"to deactivate this by unselecting \"Hardware clock set to GMT\" so that the\n"
-"hardware clock is the same as the system clock. This is useful when the\n"
-"machine is hosting another operating system like Windows.\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
"\n"
-"The \"Automatic time synchronization\" option will automatically regulate\n"
-"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. In the\n"
-"list that is presented, choose a server located near you. Of course you\n"
-"must have a working Internet connection for this feature to work. It will\n"
-"actually install on your machine a time server which can be optionally used\n"
-"by other machines on your local network."
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:224
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
-"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
-"\n"
-"You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
-"available for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you\n"
-"will be able to change that after installation though). When you are\n"
-"satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window will\n"
-"then appear and ask you if you can see it.\n"
+"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
+"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n"
"\n"
-"If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
-"configuration wizard. See the corresponding section of the manual for more\n"
-"information about this wizard.\n"
+"If there are other operating systems installed on your machine they will\n"
+"automatically be added to the boot menu. You can fine-tune the existing\n"
+"options by clicking \"Add\" to create a new entry; selecting an entry and\n"
+"clicking \"Modify\" or \"Remove\" to modify or remove it. \"OK\" validates\n"
+"your changes.\n"
"\n"
-"If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then DrakX\n"
-"will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
-"means that the configuration was wrong and the test will automatically end\n"
-"after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
-"configuration section of the user guide for more information on how to\n"
-"configure your display."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:246
-msgid ""
-"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
-"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
-"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
-"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
-"configured."
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone who goes to the console and reboots the machine. You can delete the\n"
+"corresponding entries for the operating systems to remove them from the\n"
+"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n"
+"operating systems!"
msgstr ""
+"Ôď LILO ęáé ôď Grub ĺßíáé đńďăńÜěěáôá ĺęęßíçóçň: Ěđďńďýí íá ĺęęéíŢóďőí \n"
+"ôď GNU/Linux Ţ ďđďéďäŢđďôĺ Üëëď ëĺéôďőńăéęü őđÜń÷ĺé óôď óýóôçěÜ óáň. "
+"ĘáíďíéęÜ, \n"
+"ôá ĺđéđëÝďí ëĺéôďőńăéęÜ đńďóäéďńßćďíôáé ęáé ńőčěßćďíôáé óůóôÜ. ĹÜí áőôü "
+"äĺí \n"
+"óőíÝâç, ěđďńĺßôĺ íá đńďóčÝóĺôĺ ĺđéđëÝďí ĺđéëďăÝň óĺ áőôŢí ôçí ďčüíç. \n"
+"ĐńďóÝîôĺ íá ĺđéëÝîĺôĺ ôéň óůóôÝň đáńáěÝôńďőň.\n"
+"\n"
+"Ěđďńĺßôĺ ĺđßóçň íá áđďęëĺßóĺôĺ ôçí đńüóâáóç óĺ Üëëá ëĺéôďőńăéęÜ óőóôŢěáôá "
+"áöáéńţíôáň\n"
+"ôéň áíôßóôďé÷ĺň ĺđéëďăÝň. Óĺ áőôŢí üěůň ôçí đĺńßđôůóç, čá ÷ńĺéáóôĺßôĺ "
+"äéóęÝôôá ĺęęßíçóçň\n"
+"ăéá íá ôá ÷ńçóéěďđďéŢóĺôĺ!"
-#: ../../help.pm_.c:253
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n"
-"at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, you\n"
-"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (\n"
-"MBR) of your main disk (unless you are using another boot manager), to\n"
-"allow you to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have\n"
-"Windows in your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
-"install process will rewrite the boot sector, and then you will not be able\n"
-"to start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard\n"
-"disk, this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
-"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
-"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
-"password, or any other reason.\n"
-"\n"
-"If you say \"Yes\", you will be asked to enter a disk inside the drive. The\n"
-"floppy disk you will insert must be empty or contain data which you do not\n"
-"need. You will not have to format it since DrakX will rewrite the whole\n"
-"disk."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:277
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You now need to choose where you want to install the Mandrake Linux\n"
-"operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or if an\n"
-"existing operating system is using all the available space, you will need\n"
-"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
-"\n"
-"Because the partitioning process' effects are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
-"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
-"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
-"\n"
-"If you are running the installation in Expert mode, you will enter\n"
-"DiskDrake, the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to\n"
-"fine-tune your partitions. See the DiskDrake section in the ``Starter\n"
-"Guide''. From the installation interface, you can use the wizards as\n"
-"described here by clicking the dialog's \"Wizard\" button.\n"
-"\n"
-"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
-"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
-"install your Linux system.\n"
-"\n"
-"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
-"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
-"available.\n"
-"\n"
-" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
-"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further;\n"
+"This dialog allows to finely tune your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
-"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
-"option. You will then be asked to choose the mount points associated to\n"
-"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
-"and you should generally keep them.\n"
+" * \"Bootloader to use\": there are three choices for your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
-"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
-"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
-"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' or ``Expert\n"
-"mode'' solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
-"be performed without the loss of any data, provided you previously\n"
-"defragment the Windows partition. Backing up your data won't hurt either..\n"
-"This solution is recommended if you want to use both Mandrake Linux and\n"
-"Microsoft Windows on the same computer.\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu).\n"
"\n"
-" Before choosing this option, please understand that after this\n"
-"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
-"than at the present time. You will have less free space under Microsoft\n"
-"Windows to store your data or to install new software;\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
-"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
-"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
-"not be able to revert your choice after you confirm;\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
"\n"
-" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
-"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
-"will be lost;\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": after a boot or a reboot of\n"
+"the computer, this is the delay given to the user at the console to select\n"
+"a boot entry other than the default.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
+"\"Skip\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n"
+"system! Be sure you know what you do before changing any of the options. !!\n"
"\n"
-" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
-"your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous option. You\n"
-"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
-"know what you are doing. To know how to use the DiskDrake utility used\n"
-"here, refer to the section ``Managing Your Partitions'' of the ````Starter\n"
-"Guide''''"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer advanced options\n"
+"that are reserved for the expert user."
msgstr ""
-"Óĺ áőôü ôď óçěĺßď, đńÝđĺé íá áđďöáóßóĺôĺ đďý čá ĺăęáôáóôŢóĺôĺ ôď GNU/Linux\n"
-"óôďí óęëçńü óáň äßóęď. ĹÜí ĺßíáé Üäĺéďň Ţ ĺÜí Ýíá Üëëď ëĺéôďőńăéęü "
-"÷ńçóéěďđďéĺß\n"
-"üëďí ôďí ÷ţńď, čá ÷ńĺéáóôĺß íá ôďí ęáôáôěŢóĺôĺ, äçëáäŢ íá ęÜíĺôĺ Ýíáí ëďăéęü "
-"äéá÷ůńéóěü\n"
-"ôďő äßóęďő óĺ äéáěĺńßóěáôá, ţóôĺ íá äçěéďőńăŢóĺôĺ ÷ţńď ăéá ôçí ĺăęáôÜóôáóç "
-"ôďő Mandrake Linux.\n"
-"\n"
-"\n"
-"ĹđĺéäŢ ç ęáôÜôěçóç ĺßíáé óőíŢčůň ěéá ěç áíôéóôńĺđôŢ ĺńăáóßá, ěđďńĺß íá ĺßíáé "
-"äýóęďëç ęáé \n"
-"áă÷ůôéęŢ ăéá Ýíáí áń÷Üńéď ÷ńŢóôç.\n"
-"Áőôü ôď đńüăńáěěá áđëďđďéĺß ôçí äéáäéęáóßá. Đńéí áń÷ßóĺôĺ, đáńáęáëţ "
-"óőěâďőëĺőčĺßôĺ ôď \n"
-"ĺă÷ĺéńßäéď ÷ńŢóçň ęáé ěçí âéáóôĺßôĺ.\n"
-"\n"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if the password that you chose too easy. As you\n"
+"can see, you are not forced to enter a password, but we strongly advise you\n"
+"against. GNU/Linux is as prone to operator error as any other operating\n"
+"system. Since \"root\" can overcome all limitations and unintentionally\n"
+"erase all data on partitions by carelessly accessing the partitions\n"
+"themselves, it is important that it be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
-"Čá ÷ńĺéáóôĺßôĺ ôďőëÜ÷éóôďí äýď ęáôáôěŢóĺéň. Ěßá ăéá ôď ëĺéôďőńăéęü óýóôçěá "
-"ęáé Üëëç ěßá ăéá \n"
-"ôçí ĺéęďíéęŢ ěíŢěç (swap).\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
+"One caveat -- do not make the password too long or complicated because you\n"
+"must be able to remember it!\n"
"\n"
-"ĹÜí őđÜń÷ďőí Ţäç ęáôáôěŢóĺéň áđü đńďçăďýěĺíç ĺăęáôÜóôáóç Ţ áđü Üëëď "
-"ĺńăáëĺßď, čá ÷ńĺéáóôĺß\n"
-"áđëţň íá ĺđéëÝîĺôĺ óĺ đďéÝň áđü áőôÝň čá ĺăęáôáóôŢóĺôĺ ôď Linux óáň.\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. To reduce\n"
+"the chance of a blind typing error you will need to enter the password\n"
+"twice. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
+"If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n"
+"server, clisk the \"Advanced\" button.\n"
"\n"
-"ĹÜí äĺí őđÜń÷ďőí ęáôáôěŢóĺéň, đńÝđĺé íá ôéň äçěéďőńăŢóĺôĺ ěĺ ôď đáńáđÜíů "
-"ĺńăáëÝéď. ÁíÜëďăá ěĺ \n"
-"ôçí ęáôÜóôáóç ôďő äßóęďő óáň, őđÜń÷ďőí äéÜöďńĺň ëýóĺéň:\n"
+"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
+"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you do not\n"
+"know which to use, ask your network administrator.\n"
"\n"
-"* ×ńŢóç őđÜń÷ďíôůí ęáôáôěŢóĺůí: ÂńÝčçęáí ěßá Ţ đĺńéóóüôĺńĺň ęáôáôěŢóĺéň "
-"Linux óôď óýóôçěÜ óáň.\n"
-" ĹÜí čÝëĺôĺ íá ôéň ęńáôŢóĺôĺ, ĺđéëÝîôĺ áőôŢí ôçí ĺđéëďăŢ.\n"
+"If you happen to have problems with reminding passwords, you can choose to\n"
+"have \"No password\", if your computer won't be connected to the Internet,\n"
+"and if you trust anybody having access to it."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
+"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
+msgstr ""
+"Đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ ôçí ęáôÜëëçëç čýńá. Ăéá đáńÜäĺéăěá,\n"
+"ç\"COM1\" óôá Windows ďíďěÜćĺôáé \"ttyS0\" óôď GNU/Linux."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n"
+"mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n"
+"configure it for third-button emulation. The third-button mouse button of a\n"
+"two-button mouse can be ``pressed'' by simultaneously clicking the left and\n"
+"right mouse buttons. DrakX will automatically know whether your mouse uses\n"
+"a PS/2, serial or USB interface.\n"
"\n"
+"If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select it\n"
+"from the provided list.\n"
"\n"
-"* ÄéáăńáöŢ ďëüęëçńďő ôďő äßóęďő: ĹÜí čÝëĺôĺ íá äéáăńÜřĺôĺ üëá ôá äĺäďěÝíá "
-"ęáé üëĺň ôéň őđÜń÷ďőóĺň\n"
-" ęáôáôěŢóĺéň ęáé íá ôá áíéęáôáóôŢóĺôĺ ěĺ ôď íÝď óáň Mandrake Linux óýóôçěá, "
-"ĺđéëÝîôĺ áőôŢí ôçí \n"
-" ĺđéëďăŢ. ĐŃĎÓĎ×Ç: Äĺí őđÜń÷ĺé ôńüđďň íá áíôéóôńÝřĺôĺ ôçí äéáäéęáóßá\n"
-" áí áëëÜîĺôĺ ăíţěç áńăüôĺńá! Ľëá ôá äĺäďěÝíá čá ęáôáóôńáöďýí!\n"
+"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
+"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
+"correct and that the mouse is working correctly. If the mouse is not\n"
+"working well, press the space bar or [Return] key to cancel the test and to\n"
+"go back to the list of choices.\n"
"\n"
+"Wheel mice are occasionally not detected automatically, so you will need to\n"
+"select your mouse from a list. Be sure to select the one corresponding to\n"
+"the port that your mouse is attached to. After selecting a mouse and\n"
+"pressing the \"Next ->\" button, a mouse image is displayed on-screen.\n"
+"Scroll the mouse wheel to ensure that it is activated correctly. Once you\n"
+"see the on-screen scroll wheel moving as you scroll your mouse wheel, test\n"
+"the buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move\n"
+"your mouse."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your choice of preferred language will affect the language of the\n"
+"documentation, the installer and the system in general. Select first the\n"
+"region you are located in, and then the language you speak.\n"
"\n"
-"* ×ńŢóç ĺëĺýčĺńďő ÷ţńďő óôçí ęáôÜôěçóç ôůí Windows: ĹÜí Ý÷ĺôĺ ĺăęáôĺóôçěÝíá "
-"ôá Microsoft Windows\n"
-" ęáé ęáôáëáěâÜíďőí üëď ôďí ÷ţńď ôďő äßóęďő, đńÝđĺé íá äçěéďőńńăŢóĺôĺ "
-"ĺëÝőčĺńď ÷ţńď ăéá ôď Linux.\n"
-" Ăéá íá ăßíĺé áőôü, ěđďńĺßôĺ ĺßôĺ íá äéáăńÜřĺôĺ ôçí ęáôÜôěçóç ôůí Windows "
-"ęáé üëá ôá äĺäďěÝíá ôďőň\n"
-" (äĺň \"ÄéáăńáöŢ ďëüęëçńďő ôďő äßóęďő\" Ţ \"Ĺéäéęüň\") Ţ íá óőńńéęíţóĺôĺ "
-"ôçí ęáôÜôěçóç ôůí Windows.\n"
-" Ç óőńńßęíůóç ěđďńĺß íá ăßíĺé ÷ůńßň áđţëĺéá äĺäďěÝíůí. ÁőôŢ ç ëýóç "
-"óőíßóôáôáé ĺÜí čÝëĺôĺ íá ÷ńçóéěďđďéĺßôĺ\n"
-" Microsoft Windows ęáé Mandrake Linux óôďí ßäéď őđďëďăéóôŢ.\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation, thereby installing the\n"
+"language-specific files for system documentation and applications. For\n"
+"example, if you will host users from Spain on your machine, select English\n"
+"as the default language in the tree view and \"Espanol\" in the Advanced\n"
+"section.\n"
"\n"
+"Note that you're not limited to choosing a single additional language. Once\n"
+"you have selected additional locales, click the \"Next ->\" button to\n"
+"continue.\n"
"\n"
-" Đńéí áđďöáóßóĺôĺ íá óőńńéęíţóĺôĺ ôďí äßóęď, đńÝđĺé íá ęáôáëÜâĺôĺ üôé ěĺôÜ "
-"áđü áőôŢí ôçí äéáäéęáóßá\n"
-" čá Ý÷ĺôĺ ëéăüôĺńď ÷ţńď äéáčÝóéěď áđü ôá Windows ăéá áđďčŢęĺőóç äĺäďěÝíůí Ţ "
-"ĺăęáôÜóôáóç ĺöáńěďăţí.\n"
+"To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
+"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n"
+"language used by the entire system. Running the command as a regular user\n"
+"will only change the language settings for that particular user."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Depending on the default language you chose in Section , DrakX will\n"
+"automatically select a particular type of keyboard configuration. However,\n"
+"you might not have a keyboard that corresponds exactly to your language:\n"
+"for example, if you are an English speaking Swiss person, you may have a\n"
+"Swiss keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may\n"
+"find yourself in the same situation where your native language and keyboard\n"
+"do not match. In either case, this installation step will allow you to\n"
+"select an appropriate keyboard from a list.\n"
"\n"
+"Click on the \"More \" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards.\n"
"\n"
-"* Ĺéäéęüň: ĹÜí čÝëĺôĺ íá ęáôáôěŢóĺôĺ ĺóĺßň ôďí äßóęď óáň, ÷ůńßň áőôüěáôĺň "
-"áđďöÜóĺéň. Ĺßíáé ěéá \n"
-" ĺđéëďăŢ ěĺ đďëëÝň äőíáôüôçôĺň áëëÜ ĺđéęßíäőíç, ěéá ęáé ěđďńĺßôĺ íá ÷Üóĺôĺ "
-"üëá ôá äĺäďěÝíá óáň\n"
-" ĺÜí ęÜíĺôĺ ęÜđďéď ëÜčďň. Âĺâáéůčĺßôĺ üôé îÝńĺôĺ ôé ęÜíĺôĺ đńůôďý "
-"đńď÷ůńŢóĺôĺ."
+"If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next\n"
+"dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n"
+"keyboard between the Latin and non-Latin layouts."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:347
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"There you are. Installation is now completed and your GNU/Linux system is\n"
-"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
-"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
-"soon as the computer has booted up again.\n"
+"This step is activated only if an old GNU/Linux partition has been found on\n"
+"your machine.\n"
"\n"
-"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
+"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n"
+"of an existing Mandrake Linux system:\n"
"\n"
-" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
-"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
-"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
+" * \"Install\": For the most part, this completely wipes out the old\n"
+"system. If you wish to change how your hard drives are partitioned, or\n"
+"change the file system, you should use this option. However, depending on\n"
+"your partitioning scheme, you can prevent some of your existing data from\n"
+"being over- written.\n"
"\n"
-" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
+" * \"Upgrade\": this installation class allows you to update the packages\n"
+"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n"
+"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n"
+"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n"
"\n"
-" * \"Replay\". This is a partially automated installation as the\n"
-"partitioning step (and only this one) remains interactive;\n"
+"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n"
+"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
+"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
+"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
-" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
-"completely rewritten, all data is lost.\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
"\n"
-" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
-"machines. See the Auto install section on our web site;\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
-" * \"Save packages selection\"(*): saves the package selection as done\n"
-"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
-"the drive and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
-"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
-"\"mformat a:\")"
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:378
-msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
-"(formatting means creating a filesystem on it).\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
-"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
-"partitions as well.\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
-"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
-"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
-"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
-"\"/home\").\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
-"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
-"it.\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
-"Mandrake Linux operating system installation.\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
"\n"
-"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
-"for bad blocks on the disk."
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
-"Ďé íÝĺň ęáôáôěŢóĺéň đńÝđĺé íá äéáěďńöůčďýí (äçëáäŢ íá äçěéďőńăçčĺß Ýíá\n"
-"óýóôçěá áń÷ĺßůí) đńďôďý ÷ńçóéěďđďéçčďýí.\n"
+"Đĺńéóóüôĺńĺň ôůí ěßá ęáôáôěŢóĺéň Windows âńÝčçęáí óôďí äßóęď óáň. Đáńáęáëţ \n"
+"ĺđéëÝîôĺ đďéá čÝëĺôĺ íá óőńńéęíţóĺôĺ ăéá íá ĺăęáôáóôŢóĺôĺ ôď Mandrake "
+"Linux.\n"
"\n"
-"Ěđďńĺßôĺ ĺđßóçň íá äéáěďńöţóĺôĺ ęÜđďéĺň đńďűđÜń÷ďőóĺň ęáôáôěŢóĺéň ăéá íá \n"
-"äéáăńÜřĺôĺ ôá äĺäďěÝíá ôďőň. ĹÜí čÝëĺôĺ ęÜôé ôÝôďéď, đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ \n"
-"ôéň ęáôáôěŢóĺéň đďő čÝëĺôĺ íá äéáěďńöţóĺôĺ .\n"
+"ĘÜčĺ ęáôÜôěçóç áíáöÝńĺôáé ůň: \"Ľíďěá Linux\", \"Ľíďěá Windows\"\n"
+"\"×ůńçôéęüôçôá\".\n"
"\n"
-"Óçěĺéţóôĺ üôé äĺí ĺßíáé áđáńáßôçôď íá äéáěďńöţóĺôĺ üëĺň ôéň đńďűđÜń÷ďőóĺň \n"
-"ęáôáôěŢóĺéň. ĐńÝđĺé íá äéáěďńöţóĺôĺ ôéň ęáôáôěŢóĺéň đďő đĺńéÝ÷ďőí ôď\n"
-"ëĺéôďőńăéęü óýóôçěá (üđůň ďé \"/\", \"/usr\" ęáé \"/var\"), áëëÜ äĺí "
-"÷ńĺéÜćĺôáé\n"
-"íá äéáěďńöţóĺôĺ ęáôáôěŢóĺéň đďő đĺńéÝ÷ďőí äĺäďěÝíá đďő čÝëĺôĺ íá ęńáôŢóĺôĺ\n"
-"(óőíŢčůň ç \"/home\").\n"
+"Ôď üíďěá Linux óçěáßíĺé ôá ĺîŢň: \"Ôýđďň äßóęďő\",\"áńéčěüň äßóęďő\",\n"
+"\"áńéčěüň ęáôÜôěçóçň ăéá đáńÜäĺéăěá, \"hda1\").\n"
"\n"
-"Đáńáęáëţ íá ĺßóôĺ đńďóĺęôéęďß ęáčţň ěĺôÜ áđü áőôŢí ôçí äéáäéęáóßá üëá ôá \n"
-"äĺäďěÝíá óôéň ęáôáôěŢóĺéň áőôÝň čá ÷áčďýí áěĺôÜęëçôá.\n"
+"Ď \"Ôýđďň äßóęďő\" ĺßíáé \"hd\" ĺÜí đńüęĺéôáé ăéá äßóęď IDE ęáé \"sd\" \n"
+"ăéá SCSI äßóęď.\n"
"\n"
-"ĐáôŢóôĺ \"OK\" üôáí ĺßóôĺ Ýôďéěďé íá îĺęéíŢóĺôĺ ôçí äéáäéęáóßá.\n"
+"Ď \" áńéčěüň äßóęďő\"ĺßíáé đÜíôá Ýíá ăńÜěěá ěĺôÜ ôď \"hd\" Ţ \"sd\". Ăéá\n"
+"ôďőň IDE äßóęďőň: \n"
"\n"
-"ĐáôŢóôĺ \"Áęýńůóç\" ĺÜí čÝëĺôĺ íá áëëÜîĺôĺ ôéň ĺđéëďăÝň óáň ęáé íá \n"
-" ÷ńçóéěďđďéŢóĺôĺ Üëëĺň ęáôáôěŢóĺéň ăéá ôçí ĺăęáôÜóôáóç ôďő Mandrake Linux.\n"
+" * \"a\" ĺßíáé ď \"master äßóęďň óôďí đńţôď ĺëĺăęôŢ IDE\",\n"
"\n"
-"ĐáôŢóôĺ \"Ăéá Đńď÷ůńçěÝíďőň\" ĺÜí čÝëĺôĺ íá ĺđéëÝîĺôĺ ęáôáôěŢóĺéň đďő čá \n"
-"ĺëĺă÷čďýí ăéá ĺóöáëěÝíá ôěŢěáôá óôďí äßóęď."
-
-#: ../../help.pm_.c:404
-msgid ""
-"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
-"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
-"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
-"significant amount of time.\n"
+" * \"b\" ĺßíáé ď \"slave äßóęďň óôďí đńţôď ĺëĺăęôŢ IDE\",\n"
"\n"
-"Please be patient."
-msgstr ""
-"Ôď íÝď óáň ëĺéôďőńăéęü óýóôçěá Mandrake Linux ĺăęáčßóôáôáé.\n"
-"ÁőôŢ ç äéáäéęáóßá čá đÜńĺé ęÜđďéá ţńá, áíÜëďăá ěĺ ôďí áńéčěü ôůí đáęÝôůí \n"
-"đďő ĺđéëÝîáôĺ ęáé ôçí ôá÷ýôçôá ôďő őđďëďăéóôŢ óáň.\n"
+" * \"c\" ĺßíáé ď \"master äßóęďň óôďí äĺýôĺńď ĺëĺăęôŢ IDE\",\n"
"\n"
-"Đáńáęáëţ đĺńéěÝíĺôĺ őđďěďíĺôéęÜ."
-
-#: ../../help.pm_.c:412
-msgid ""
-"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
-"packages have been updated since the initial release. Some bugs may have\n"
-"been fixed, and security issues solved. To allow you to benefit from these\n"
-"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
-"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
-"to install updated packages later.\n"
+" * \"d\" ĺßíáé ď \"slave äßóęďň óôďí äĺýôĺńď ĺëĺăęôŢ IDE\".\n"
"\n"
-"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
-"retrieved. Choose the one nearest you. Then a package-selection tree\n"
-"appears: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and\n"
-"install the selected package(s), or \"Cancel\" to abort."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:425
-msgid ""
-"Before continuing, you should read carefully the terms of the license. It\n"
-"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
-"all the terms included in it, click on the \"Refuse\" button which will\n"
-"immediately terminate the installation. To continue with the installation,\n"
-"click on the \"Accept\" button."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:432
-msgid ""
-"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
-"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
-"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
-"However, a higher security level is generally obtained at the expense of\n"
-"ease of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
-"get more information about the meaning of these levels.\n"
+"Ăéá äßóęďőň SCSI, \"a\" ĺßíáé ď đńţôďň äßóęďň, \"b\" ĺßíáé ď äĺýôĺńďň "
+"äßóęďň\n"
+" ęëđ...\n"
"\n"
-"If you do not know what to choose, keep the default option."
-msgstr ""
+"Ôď \"Ľíďěá Windows\" ĺßíáé ôď ăńÜěěá ôçň ęáôÜôěçóçň üđůň öáßíĺôáé áđü ôá\n"
+"Windows (ď đńţôďň äßóęďň Ţ ęáôÜôěçóç ëÝăĺôáé \"C:\")."
-#: ../../help.pm_.c:442
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
@@ -3267,59 +1866,63 @@ msgid ""
"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
-"drive;\n"
+"drive\n"
"\n"
-" * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create ext3 and\n"
-"swap partitions on your hard drive's free space;\n"
+" * \"Auto allocate\": this option enables you to automatically create ext3\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive\n"
"\n"
"\"More\": gives access to additional features:\n"
"\n"
" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. Useful\n"
"for later partition-table recovery, if necessary. It is strongly\n"
-"recommended to perform this step;\n"
+"recommended that you perform this step.\n"
"\n"
-" * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n"
-"partition table from a floppy disk;\n"
+" * \"Restore partition table\": allows you to restore a previously saved\n"
+"partition table from a floppy disk.\n"
"\n"
" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
-"can fail;\n"
+"doesn't always work.\n"
"\n"
-" * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your initial\n"
-"partition table;\n"
+" * \"Reload partition table\": discards all changes and reloads the\n"
+"partition table that was originally on the hard drive.\n"
"\n"
" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n"
"users to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n"
"CD-ROMs.\n"
"\n"
" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition\n"
-"your hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
-"partitioning;\n"
+"your hard drive. This is recommended if you do not have a good\n"
+"understanding of partitioning.\n"
"\n"
-" * \"Undo\": use this option to cancel your changes;\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on\n"
-"partitions (type, options, format) and gives more information;\n"
+"partitions (type, options, format) and gives more information about the\n"
+"hard drive.\n"
"\n"
" * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n"
"save your changes back to disk.\n"
"\n"
+"When defining the size of a partition, you can finely set the partition\n"
+"size by using the Arrow keys of your keyboard.\n"
+"\n"
"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
-"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
+"partitions using [Tab] and the [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n"
"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
+" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"To get information about the different filesystem types available, please\n"
+"To get information about the different file system types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
-"``bootstrap'' partition of at least 1MB, which will be used by the yaboot\n"
+"``bootstrap'' partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
"emergency boot situations."
@@ -3406,550 +2009,710 @@ msgstr ""
"đ.÷. 50ĚÂ, ßóůň ôçí âńĺßôĺ ÷ńŢóéěç ăéá áđďčŢęĺőóç \n"
"ĺíüň đőńŢíá ęáé ramdisk image ăéá ĺđßăďőóĺň ęáôáóôÜóĺéň."
-#: ../../help.pm_.c:513
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
-"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux operating system.\n"
+"At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n"
+"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
+"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n"
+"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n"
+"is generally obtained at the expense of ease of use. Refer to the \"msec\"\n"
+"chapter of the ``Command Line Manual'' to get more information about the\n"
+"meaning of these levels.\n"
"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
-"\"Capacity\".\n"
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
+"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n"
+"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
+"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
+"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
+"to install updated packages later.\n"
"\n"
-"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
+"retrieved. Choose the one nearest you. A package-selection tree will\n"
+"appear: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and install\n"
+"the selected package( s), or \"Cancel\" to abort."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
-"hard drives:\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"it.\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"Click on \"Next ->\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"Click on \"<- Previous\" if you want to choose another partition for your\n"
+"new Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disk."
+msgstr ""
+"Ďé íÝĺň ęáôáôěŢóĺéň đńÝđĺé íá äéáěďńöůčďýí (äçëáäŢ íá äçěéďőńăçčĺß Ýíá\n"
+"óýóôçěá áń÷ĺßůí) đńďôďý ÷ńçóéěďđďéçčďýí.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"Ěđďńĺßôĺ ĺđßóçň íá äéáěďńöţóĺôĺ ęÜđďéĺň đńďűđÜń÷ďőóĺň ęáôáôěŢóĺéň ăéá íá \n"
+"äéáăńÜřĺôĺ ôá äĺäďěÝíá ôďőň. ĹÜí čÝëĺôĺ ęÜôé ôÝôďéď, đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ \n"
+"ôéň ęáôáôěŢóĺéň đďő čÝëĺôĺ íá äéáěďńöţóĺôĺ .\n"
"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
-"disk or partition is called \"C:\")."
-msgstr ""
-"Đĺńéóóüôĺńĺň ôůí ěßá ęáôáôěŢóĺéň Windows âńÝčçęáí óôďí äßóęď óáň. Đáńáęáëţ \n"
-"ĺđéëÝîôĺ đďéá čÝëĺôĺ íá óőńńéęíţóĺôĺ ăéá íá ĺăęáôáóôŢóĺôĺ ôď Mandrake "
-"Linux.\n"
+"Óçěĺéţóôĺ üôé äĺí ĺßíáé áđáńáßôçôď íá äéáěďńöţóĺôĺ üëĺň ôéň đńďűđÜń÷ďőóĺň \n"
+"ęáôáôěŢóĺéň. ĐńÝđĺé íá äéáěďńöţóĺôĺ ôéň ęáôáôěŢóĺéň đďő đĺńéÝ÷ďőí ôď\n"
+"ëĺéôďőńăéęü óýóôçěá (üđůň ďé \"/\", \"/usr\" ęáé \"/var\"), áëëÜ äĺí "
+"÷ńĺéÜćĺôáé\n"
+"íá äéáěďńöţóĺôĺ ęáôáôěŢóĺéň đďő đĺńéÝ÷ďőí äĺäďěÝíá đďő čÝëĺôĺ íá ęńáôŢóĺôĺ\n"
+"(óőíŢčůň ç \"/home\").\n"
"\n"
-"ĘÜčĺ ęáôÜôěçóç áíáöÝńĺôáé ůň: \"Ľíďěá Linux\", \"Ľíďěá Windows\"\n"
-"\"×ůńçôéęüôçôá\".\n"
+"Đáńáęáëţ íá ĺßóôĺ đńďóĺęôéęďß ęáčţň ěĺôÜ áđü áőôŢí ôçí äéáäéęáóßá üëá ôá \n"
+"äĺäďěÝíá óôéň ęáôáôěŢóĺéň áőôÝň čá ÷áčďýí áěĺôÜęëçôá.\n"
"\n"
-"Ôď üíďěá Linux óçěáßíĺé ôá ĺîŢň: \"Ôýđďň äßóęďő\",\"áńéčěüň äßóęďő\",\n"
-"\"áńéčěüň ęáôÜôěçóçň ăéá đáńÜäĺéăěá, \"hda1\").\n"
+"ĐáôŢóôĺ \"OK\" üôáí ĺßóôĺ Ýôďéěďé íá îĺęéíŢóĺôĺ ôçí äéáäéęáóßá.\n"
"\n"
-"Ď \"Ôýđďň äßóęďő\" ĺßíáé \"hd\" ĺÜí đńüęĺéôáé ăéá äßóęď IDE ęáé \"sd\" \n"
-"ăéá SCSI äßóęď.\n"
+"ĐáôŢóôĺ \"Áęýńůóç\" ĺÜí čÝëĺôĺ íá áëëÜîĺôĺ ôéň ĺđéëďăÝň óáň ęáé íá \n"
+" ÷ńçóéěďđďéŢóĺôĺ Üëëĺň ęáôáôěŢóĺéň ăéá ôçí ĺăęáôÜóôáóç ôďő Mandrake Linux.\n"
"\n"
-"Ď \" áńéčěüň äßóęďő\"ĺßíáé đÜíôá Ýíá ăńÜěěá ěĺôÜ ôď \"hd\" Ţ \"sd\". Ăéá\n"
-"ôďőň IDE äßóęďőň: \n"
+"ĐáôŢóôĺ \"Ăéá Đńď÷ůńçěÝíďőň\" ĺÜí čÝëĺôĺ íá ĺđéëÝîĺôĺ ęáôáôěŢóĺéň đďő čá \n"
+"ĺëĺă÷čďýí ăéá ĺóöáëěÝíá ôěŢěáôá óôďí äßóęď."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"Next ->\" to reboot the system. The first thing\n"
+"you should see after your computer has finished doing its hardware tests is\n"
+"the bootloader menu, giving you the choice of which operating system to\n"
+"start.\n"
"\n"
-" * \"a\" ĺßíáé ď \"master äßóęďň óôďí đńţôď ĺëĺăęôŢ IDE\",\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
-" * \"b\" ĺßíáé ď \"slave äßóęďň óôďí đńţôď ĺëĺăęôŢ IDE\",\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"that will automatically perform a whole installation without the help of an\n"
+"operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
-" * \"c\" ĺßíáé ď \"master äßóęďň óôďí äĺýôĺńď ĺëĺăęôŢ IDE\",\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
-" * \"d\" ĺßíáé ď \"slave äßóęďň óôďí äĺýôĺńď ĺëĺăęôŢ IDE\".\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated installation. The\n"
+"partitioning step is the only interactive procedure.\n"
"\n"
-"Ăéá äßóęďőň SCSI, \"a\" ĺßíáé ď đńţôďň äßóęďň, \"b\" ĺßíáé ď äĺýôĺńďň "
-"äßóęďň\n"
-" ęëđ...\n"
+" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
+"completely rewritten, all data is lost.\n"
"\n"
-"Ôď \"Ľíďěá Windows\" ĺßíáé ôď ăńÜěěá ôçň ęáôÜôěçóçň üđůň öáßíĺôáé áđü ôá\n"
-"Windows (ď đńţôďň äßóęďň Ţ ęáôÜôěçóç ëÝăĺôáé \"C:\")."
-
-#: ../../help.pm_.c:544
-msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
-msgstr "Đáńáęáëţ đĺńéěÝíĺôĺ. ÁőôŢ ç äéáäéęáóßá ěđďńĺß íá đÜńĺé ěĺńéęÜ ëĺđôÜ."
+" This feature is very handy when installing a number of similar machines.\n"
+"See the Auto install section on our web site for more information.\n"
+"\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves a list of the package selected in\n"
+"this installation. To use this selection with another installation, insert\n"
+"the floppy and start the installation. At the prompt, press the [F1] key\n"
+"and type >>linux defcfg=\"floppy\" <<.\n"
+"\n"
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:547
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
-"installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over your\n"
-"installation. You can also choose to do a new installation or upgrade your\n"
-"existing Mandrake Linux system:\n"
+"At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n"
+"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n"
+"if an existing operating system is using all the available space you will\n"
+"have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists\n"
+"of logically dividing it to create the space needed to install your new\n"
+"Mandrake Linux system.\n"
"\n"
-" * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending on\n"
-"what is currently installed on your machine, you may be able to keep some\n"
-"old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
+"Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n"
+"and can lead to lost data if there is an existing operating system already\n"
+"installed on the drive, partitioning can be intimidating and stressful if\n"
+"you are an inexperienced user. Fortunately, DrakX includes a wizard which\n"
+"simplifies this process. Before continuing with this step, read through the\n"
+"rest of this section and above all, take your time.\n"
"\n"
-" * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
-"packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps your\n"
-"hard drives' current partitions as well as user configurations. All other\n"
-"configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
+"Depending on your hard drive configuration, several options are available:\n"
+"\n"
+" * \"Use free space\": this option will perform an automatic partitioning\n"
+"of your blank drive(s). If you use this option there will be no further\n"
+"prompts.\n"
+"\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option. You will then be asked to choose the mount points associated with\n"
+"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
+"and for the most part it's a good idea to keep them.\n"
"\n"
-" * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
-"upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
-"configurations unchanged. Adding new packages to the current installation\n"
-"is also possible.\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see `` Erase entire disk'' solution)\n"
+"or resize your Microsoft Windows FAT partition. Resizing can be performed\n"
+"without the loss of any data, provided you previously defragment the\n"
+"Windows partition and that it uses the FAT format. Backing up your data is\n"
+"strongly recommended.. Using this option is recommended if you want to use\n"
+"both Mandrake Linux and Microsoft Windows on the same computer.\n"
"\n"
-"Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1\"\n"
-"or later.\n"
+" Before choosing this option, please understand that after this\n"
+"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
+"then when you started. You will have less free space under Microsoft\n"
+"Windows to store your data or to install new software.\n"
"\n"
-"Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following choices:\n"
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful, because you will not be able to\n"
+"undo your choice after you confirm.\n"
"\n"
-" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
-"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
-"asked a few questions;\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be deleted. !!\n"
"\n"
-" * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
-"perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
-"have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux knowledge,\n"
-"so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
-"select this installation class."
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost.\n"
+"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+"\n"
+" * \"Custom disk partitionning\": choose this option if you want to\n"
+"manually partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but\n"
+"dangerous choice and you can very easily lose all your data. That's why\n"
+"this option is really only recommended if you have done something like this\n"
+"before and have some experience. For more instructions on how to use the\n"
+"DiskDrake utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in\n"
+"the ``Starter Guide''."
msgstr ""
-"Đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ \"ĹăęáôÜóôáóç\" ĺÜí äĺí őđÜń÷ĺé ĺăęáôĺóôçěÝíç đáëáéüôĺńç "
-"Ýęäďóç ôďő Mandrake Linux\n"
-"Ţ ĺÜí čÝëĺôĺ íá ÷ńçóéěďđďéŢóĺôĺ đĺńéóóüôĺńá ôďő ĺíüň ëĺéôďőńăéęÜ óőóôŢěáôá.\n"
+"Óĺ áőôü ôď óçěĺßď, đńÝđĺé íá áđďöáóßóĺôĺ đďý čá ĺăęáôáóôŢóĺôĺ ôď GNU/Linux\n"
+"óôďí óęëçńü óáň äßóęď. ĹÜí ĺßíáé Üäĺéďň Ţ ĺÜí Ýíá Üëëď ëĺéôďőńăéęü "
+"÷ńçóéěďđďéĺß\n"
+"üëďí ôďí ÷ţńď, čá ÷ńĺéáóôĺß íá ôďí ęáôáôěŢóĺôĺ, äçëáäŢ íá ęÜíĺôĺ Ýíáí ëďăéęü "
+"äéá÷ůńéóěü\n"
+"ôďő äßóęďő óĺ äéáěĺńßóěáôá, ţóôĺ íá äçěéďőńăŢóĺôĺ ÷ţńď ăéá ôçí ĺăęáôÜóôáóç "
+"ôďő Mandrake Linux.\n"
"\n"
"\n"
-"ĹđéëÝîôĺ \"ÁíáâÜčěéóç\" ĺÜí čÝëĺôĺ íá áíáâáčěßóĺôĺ ěéá đńďűđÜń÷ďőóá "
-"ĺăęáôÜóôáóç ôďő Mandrake Linux\n"
+"ĹđĺéäŢ ç ęáôÜôěçóç ĺßíáé óőíŢčůň ěéá ěç áíôéóôńĺđôŢ ĺńăáóßá, ěđďńĺß íá ĺßíáé "
+"äýóęďëç ęáé \n"
+"áă÷ůôéęŢ ăéá Ýíáí áń÷Üńéď ÷ńŢóôç.\n"
+"Áőôü ôď đńüăńáěěá áđëďđďéĺß ôçí äéáäéęáóßá. Đńéí áń÷ßóĺôĺ, đáńáęáëţ "
+"óőěâďőëĺőčĺßôĺ ôď \n"
+"ĺă÷ĺéńßäéď ÷ńŢóçň ęáé ěçí âéáóôĺßôĺ.\n"
"\n"
"\n"
-"ÁíÜëďăá ěĺ ôéň ăíţóĺéň óáň óôď GNU/Linux, ěđďńĺßôĺ íá ĺđéëÝîĺôĺ Ýíá áđü ôá "
-"đáńáęÜôů ĺđßđĺäá ĺăęáôÜóôáóçň\n"
-"Ţ áíáâÜčěéóçň ôďő Mandrake Linux:\n"
+"Čá ÷ńĺéáóôĺßôĺ ôďőëÜ÷éóôďí äýď ęáôáôěŢóĺéň. Ěßá ăéá ôď ëĺéôďőńăéęü óýóôçěá "
+"ęáé Üëëç ěßá ăéá \n"
+"ôçí ĺéęďíéęŢ ěíŢěç (swap).\n"
"\n"
-"* Óőíéóôţěĺíď: ĹÜí äĺí Ý÷ĺôĺ îáíáĺăęáôáóôŢóĺé đďôÝ Ýíá GNU/Linux óýóôçěá. Ç "
-"ĺăęáôÜóôáóç čá ĺßíáé \n"
-" đďëý ĺýęďëç ęáé čá óáň ćçôçčĺß íá áđáíôŢóĺôĺ ëßăĺň ĺńůôŢóĺéň.\n"
"\n"
+"ĹÜí őđÜń÷ďőí Ţäç ęáôáôěŢóĺéň áđü đńďçăďýěĺíç ĺăęáôÜóôáóç Ţ áđü Üëëď "
+"ĺńăáëĺßď, čá ÷ńĺéáóôĺß\n"
+"áđëţň íá ĺđéëÝîĺôĺ óĺ đďéÝň áđü áőôÝň čá ĺăęáôáóôŢóĺôĺ ôď Linux óáň.\n"
"\n"
-"* ĐńďóáńěďóěÝíç: ĹÜí ĺßóôĺ ĺîďéęĺéůěÝíďň ěĺ ôď GNU/Linux, ěđďńĺßôĺ íá "
-"ĺđéëÝîĺôĺ ôçí âáóéęŢ ÷ńŢóç\n"
-" (ĺîőđçńĺôçôŢň, óôáčěüň ĺńăáóßáň) ôďő óőóôŢěáôüň óáň. Čá ÷ńĺéáóôĺß íá "
-"áđáíôŢóĺôĺ óĺ đĺńéóóüôĺńĺň\n"
-" ĺńůôŢóĺéň, ďđüôĺ čá đńÝđĺé íá Ý÷ĺôĺ ęÜđďéĺň âáóéęÝň ăíţóĺéň ó÷ĺôéęÜ ěĺ ôçí "
-"ëĺéôďőńăßá ôďő GNU/Linux.\n"
"\n"
+"ĹÜí äĺí őđÜń÷ďőí ęáôáôěŢóĺéň, đńÝđĺé íá ôéň äçěéďőńăŢóĺôĺ ěĺ ôď đáńáđÜíů "
+"ĺńăáëÝéď. ÁíÜëďăá ěĺ \n"
+"ôçí ęáôÜóôáóç ôďő äßóęďő óáň, őđÜń÷ďőí äéÜöďńĺň ëýóĺéň:\n"
"\n"
-"* Ĺéäéęüň: ĹÜí Ý÷ĺôĺ ĺěđĺéńßá ěĺ ôď GNU/Linux. Ľđůň ęáé đáńáđÜíů, ěđďńĺßôĺ "
-"íá ĺđéëÝîĺôĺ ôçí âáóéęŢ\n"
-" ÷ńŢóç ôďő óőóôŢěáôďň. Čá ěđďńÝóĺôĺ ĺđßóçň íá đńďóáńěüóĺôĺ ôď óýóôçěá óôéň "
-"áíÜăęĺň óáň ëĺđôďěĺńţň,\n"
-" áëëÜ čá ÷ńĺéáóôĺß íá áđáíôŢóĺôĺ óĺ ĺîĺéäéęĺőěÝíĺň ĺńůôŢóĺéň đďő "
-"đńďűđďčÝôďőí ĺîĺéäéęĺőěÝíĺň ăíţóĺéň.\n"
-" Âĺâáéůčĺßôĺ üôé îÝńĺôĺ ôé ęÜíĺôĺ đńůôďý ĺđéëÝîĺôĺ áőôŢí ôçí ĺăęáôÜóôáóç."
-
-#: ../../help.pm_.c:582
-msgid ""
-"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
-"language you have chosen). However, you might not have a keyboard that\n"
-"corresponds exactly to your language: for example, if you are an English\n"
-"speaking Swiss person, you may still want your keyboard to be a Swiss\n"
-"keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may find\n"
-"yourself in the same situation. In both cases, you will have to go back to\n"
-"this installation step and select an appropriate keyboard from the list.\n"
+"* ×ńŢóç őđÜń÷ďíôůí ęáôáôěŢóĺůí: ÂńÝčçęáí ěßá Ţ đĺńéóóüôĺńĺň ęáôáôěŢóĺéň "
+"Linux óôď óýóôçěÜ óáň.\n"
+" ĹÜí čÝëĺôĺ íá ôéň ęńáôŢóĺôĺ, ĺđéëÝîôĺ áőôŢí ôçí ĺđéëďăŢ.\n"
"\n"
-"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
-"supported keyboards.\n"
"\n"
-"If you choose a keyboard layout based on a non-latin alphabet, you will be\n"
-"asked in the next dialog to choose the key binding that will switch the\n"
-"keyboard layout between the latin and non-latin layouts."
-msgstr ""
+"* ÄéáăńáöŢ ďëüęëçńďő ôďő äßóęďő: ĹÜí čÝëĺôĺ íá äéáăńÜřĺôĺ üëá ôá äĺäďěÝíá "
+"ęáé üëĺň ôéň őđÜń÷ďőóĺň\n"
+" ęáôáôěŢóĺéň ęáé íá ôá áíéęáôáóôŢóĺôĺ ěĺ ôď íÝď óáň Mandrake Linux óýóôçěá, "
+"ĺđéëÝîôĺ áőôŢí ôçí \n"
+" ĺđéëďăŢ. ĐŃĎÓĎ×Ç: Äĺí őđÜń÷ĺé ôńüđďň íá áíôéóôńÝřĺôĺ ôçí äéáäéęáóßá\n"
+" áí áëëÜîĺôĺ ăíţěç áńăüôĺńá! Ľëá ôá äĺäďěÝíá čá ęáôáóôńáöďýí!\n"
+"\n"
+"\n"
+"* ×ńŢóç ĺëĺýčĺńďő ÷ţńďő óôçí ęáôÜôěçóç ôůí Windows: ĹÜí Ý÷ĺôĺ ĺăęáôĺóôçěÝíá "
+"ôá Microsoft Windows\n"
+" ęáé ęáôáëáěâÜíďőí üëď ôďí ÷ţńď ôďő äßóęďő, đńÝđĺé íá äçěéďőńńăŢóĺôĺ "
+"ĺëÝőčĺńď ÷ţńď ăéá ôď Linux.\n"
+" Ăéá íá ăßíĺé áőôü, ěđďńĺßôĺ ĺßôĺ íá äéáăńÜřĺôĺ ôçí ęáôÜôěçóç ôůí Windows "
+"ęáé üëá ôá äĺäďěÝíá ôďőň\n"
+" (äĺň \"ÄéáăńáöŢ ďëüęëçńďő ôďő äßóęďő\" Ţ \"Ĺéäéęüň\") Ţ íá óőńńéęíţóĺôĺ "
+"ôçí ęáôÜôěçóç ôůí Windows.\n"
+" Ç óőńńßęíůóç ěđďńĺß íá ăßíĺé ÷ůńßň áđţëĺéá äĺäďěÝíůí. ÁőôŢ ç ëýóç "
+"óőíßóôáôáé ĺÜí čÝëĺôĺ íá ÷ńçóéěďđďéĺßôĺ\n"
+" Microsoft Windows ęáé Mandrake Linux óôďí ßäéď őđďëďăéóôŢ.\n"
+"\n"
+"\n"
+" Đńéí áđďöáóßóĺôĺ íá óőńńéęíţóĺôĺ ôďí äßóęď, đńÝđĺé íá ęáôáëÜâĺôĺ üôé ěĺôÜ "
+"áđü áőôŢí ôçí äéáäéęáóßá\n"
+" čá Ý÷ĺôĺ ëéăüôĺńď ÷ţńď äéáčÝóéěď áđü ôá Windows ăéá áđďčŢęĺőóç äĺäďěÝíůí Ţ "
+"ĺăęáôÜóôáóç ĺöáńěďăţí.\n"
+"\n"
+"\n"
+"* Ĺéäéęüň: ĹÜí čÝëĺôĺ íá ęáôáôěŢóĺôĺ ĺóĺßň ôďí äßóęď óáň, ÷ůńßň áőôüěáôĺň "
+"áđďöÜóĺéň. Ĺßíáé ěéá \n"
+" ĺđéëďăŢ ěĺ đďëëÝň äőíáôüôçôĺň áëëÜ ĺđéęßíäőíç, ěéá ęáé ěđďńĺßôĺ íá ÷Üóĺôĺ "
+"üëá ôá äĺäďěÝíá óáň\n"
+" ĺÜí ęÜíĺôĺ ęÜđďéď ëÜčďň. Âĺâáéůčĺßôĺ üôé îÝńĺôĺ ôé ęÜíĺôĺ đńůôďý "
+"đńď÷ůńŢóĺôĺ."
-#: ../../help.pm_.c:598
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The first step is to choose your preferred language.\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
+"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
"\n"
-"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
-"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
-"will install the language-specific files for system documentation and\n"
-"applications. For example, if you host users from Spain on your machine,\n"
-"select English as the main language in the tree view and in the Advanced\n"
-"section, click on the box corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
"\n"
-"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
-"additional locales, click the \"OK\" button to continue.\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
"\n"
-"To switch from one language to the other, you can launch the\n"
-"\"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the whole system\n"
-"language, or as a simple user to only change that user's default language."
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:617
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"DrakX generally detects the number of buttons your mouse possesses. If not,\n"
-"it assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n"
-"emulation. DrakX will automatically know whether it is a PS/2, serial or\n"
-"USB mouse.\n"
-"\n"
-"If you wish to specify a different type of mouse, select the appropriate\n"
-"type from the provided list.\n"
-"\n"
-"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
-"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
-"correct. If the mouse is not working well, press the space bar or [Return]\n"
-"to \"Cancel\" and choose again.\n"
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Resolution\n"
"\n"
-"Sometimes, wheel mouses are not automatically detected. You will need to\n"
-"manually select it in the list. Be sure to select the one corresponding to\n"
-"the correct port it is attached to. After you have pressed the \"OK\"\n"
-"button, a mouse image will be displayed. You then need to move the wheel of\n"
-"your mouse to activate it correctly. Then test that all buttons and\n"
-"movements are correct."
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:638
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
-"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
+"Monitor\n"
+"\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own."
msgstr ""
-"Đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ ôçí ęáôÜëëçëç čýńá. Ăéá đáńÜäĺéăěá,\n"
-"ç\"COM1\" óôá Windows ďíďěÜćĺôáé \"ttyS0\" óôď GNU/Linux."
-#: ../../help.pm_.c:642
-msgid ""
-"This is the most crucial decision in regards with the security of your\n"
-"GNU/Linux system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the\n"
-"system administrator and is the only one authorized to make updates, add\n"
-"users, change the overall system configuration, and so on. In short,\n"
-"\"root\" can do everything! That is why you must choose a password that is\n"
-"difficult to guess -- DrakX will tell you if it is too easy. As you can\n"
-"see, you can choose not to enter a password, but we strongly advise you\n"
-"against this if only for one reason: do not think that because you booted\n"
-"GNU/Linux that your other operating systems are safe from mistakes. Since\n"
-"\"root\" can overcome all limitations and unintentionally erase all data on\n"
-"partitions by carelessly accessing the partitions themselves, it is\n"
-"important for it to be difficult to become \"root\".\n"
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
-"easy to compromise a system.\n"
+"You will be presented the list of different parameters to change to get an\n"
+"optimal graphical display: Graphic Card\n"
"\n"
-"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
-"you must be able to remember it without too much effort.\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
-"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
-"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
-"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs.\n"
"\n"
-"In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
-"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
"\n"
-"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
-"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you have no\n"
-"clue, ask your network administrator.\n"
"\n"
-"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
-"want to choose \"Local files\" for authentication."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:678
-msgid ""
-"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
-"automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
-"accordingly, depending on what it finds there:\n"
+"Monitor\n"
"\n"
-" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
-"boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
-"OS;\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own.\n"
"\n"
-" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
-"one.\n"
"\n"
-"if in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
"\n"
-" * \"Bootloader to use\": you have three choices:\n"
+"Resolution\n"
"\n"
-" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu);\n"
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor.\n"
"\n"
-" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
-"interface;\n"
"\n"
-" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
-"interface.\n"
"\n"
-" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
-"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
-"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
+"Test\n"
"\n"
-" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
-"this is the delay granted to the user to choose -- in the bootloader menu,\n"
-"another boot entry than the default one.\n"
+" the system will try to open a graphical screen at the desired\n"
+"resolution. If you can see the message during the test and answer \"Yes\",\n"
+"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n"
+"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n"
+"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n"
+"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n"
"\n"
-"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
-"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
-"Linux system! Also, be sure you know what you do before changing any of the\n"
-"options. !!\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
-"options, which are reserved for the expert user."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:718
-#, fuzzy
-msgid ""
-"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
-"boot options which will be available at boot time will be displayed.\n"
"\n"
-"If there is another operating system installed on your machine, it will\n"
-"automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune\n"
-"the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n"
-"remove it. \"Add\" creates a new entry. and \"Done\" goes on to the next\n"
-"installation step.\n"
+"Options\n"
"\n"
-"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
-"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
+" You can here choose whether you want to have your machine automatically\n"
+"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
+"\"No\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
+"in getting the display configured."
msgstr ""
-"Ôď LILO ęáé ôď Grub ĺßíáé đńďăńÜěěáôá ĺęęßíçóçň: Ěđďńďýí íá ĺęęéíŢóďőí \n"
-"ôď GNU/Linux Ţ ďđďéďäŢđďôĺ Üëëď ëĺéôďőńăéęü őđÜń÷ĺé óôď óýóôçěÜ óáň. "
-"ĘáíďíéęÜ, \n"
-"ôá ĺđéđëÝďí ëĺéôďőńăéęÜ đńďóäéďńßćďíôáé ęáé ńőčěßćďíôáé óůóôÜ. ĹÜí áőôü "
-"äĺí \n"
-"óőíÝâç, ěđďńĺßôĺ íá đńďóčÝóĺôĺ ĺđéđëÝďí ĺđéëďăÝň óĺ áőôŢí ôçí ďčüíç. \n"
-"ĐńďóÝîôĺ íá ĺđéëÝîĺôĺ ôéň óůóôÝň đáńáěÝôńďőň.\n"
-"\n"
-"Ěđďńĺßôĺ ĺđßóçň íá áđďęëĺßóĺôĺ ôçí đńüóâáóç óĺ Üëëá ëĺéôďőńăéęÜ óőóôŢěáôá "
-"áöáéńţíôáň\n"
-"ôéň áíôßóôďé÷ĺň ĺđéëďăÝň. Óĺ áőôŢí üěůň ôçí đĺńßđôůóç, čá ÷ńĺéáóôĺßôĺ "
-"äéóęÝôôá ĺęęßíçóçň\n"
-"ăéá íá ôá ÷ńçóéěďđďéŢóĺôĺ!"
-#: ../../help.pm_.c:732
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
-"GNU/Linux.\n"
+"Graphic Card\n"
"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
-"(MBR)\"."
-msgstr ""
-"ĐńÝđĺé íá đńďóäéďńßóĺôĺ đďý čÝëĺôĺ íá ĺăęáôáóôáčďýí ďé đëçńďöďńßĺň đďő \n"
-"ĺßíáé áđáńáßôçôĺň ăéá ôçí ĺęęßíçóç ôďő GNU/Linux.\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-"Ĺęôüň ęáé áí îÝńĺôĺ đďëý ęáëÜ ôé ęÜíĺôĺ, ĺđéëÝîôĺ \"Đńţôďň ôďěÝáň\n"
-"ôďő äßóęďő (MBR)\"."
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:739
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here, we select a printing system for your computer. Other OSes may offer\n"
-"you one, but Mandrake Linux offers two.\n"
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n"
+"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n"
+"motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n"
+"\"Hardware clock set to GMT \", which will let GNU/Linux know that the\n"
+"system clock and the hardware clock are in the same timezone. This is\n"
+"useful when the machine also hosts another operating system like Windows.\n"
"\n"
-" * \"pdq\" -- which means ``print, don't queue'', is the choice if you have\n"
-"a direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
-"printer jams, and you do not have networked printers. It will handle only\n"
-"very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq\"\n"
-"if this is your first voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n"
-"after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control Center\n"
-"and clicking the expert button.\n"
-"\n"
-" * \"CUPS\" -- ``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to\n"
-"your local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can\n"
-"act as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence,\n"
-"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
-"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
-"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
-"graphical front-ends for printing or choosing printer options."
+"The \"Automatic time synchronization \" option will automatically regulate\n"
+"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. For this\n"
+"feature to work, you must have a working Internet connection. It is best to\n"
+"choose a time server located near you. This option actually installs a time\n"
+"server that can used by other machines on your local network."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:759
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"DrakX now detects any IDE device present in your computer. It will also\n"
-"scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
-"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
+"This step is used to choose which services you wish to start at boot time.\n"
"\n"
-"Because hardware detection does not always detect a piece of hardware,\n"
-"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
-"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
-"be presented with a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you\n"
-"have no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of\n"
-"hardware detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and\n"
-"clicking \"OK\". Examine the hardware list and then click on the \"OK\"\n"
-"button to return to the SCSI interface question.\n"
+"DrakX will list all the services available on the current installation.\n"
+"Review each one carefully and uncheck those which are not always needed at\n"
+"boot time.\n"
"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
-"the card-specific options which the hardware needs to initialize. This\n"
-"usually works well.\n"
+"A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n"
+"selected. However, if you are not sure whether a service is useful or not,\n"
+"it is safer to leave the default behavior.\n"
"\n"
-"If DrakX is not able to probe for the options which need to be passed, you\n"
-"will need to manually provide options to the driver."
+"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
+"!!"
msgstr ""
-"Ôď DrakX čá đńďóđáčŢóĺé íá ĺíôďđßóĺé đńďóáńěďăĺßň SCSI ôýđďő PCI.\n"
-"ĹÜí ôď DrakX ĺíôďđßóĺé Ýíáí đńďóáńěďăÝá đďő îÝńĺé đţň íá ôďí "
-"÷ńçóéěďđďéŢóĺé,\n"
-"čá ĺăęáôáóôŢóĺé áőôüěáôá ôďí ęáôÜëëçëď ďäçăü\n"
+"Ěđďńĺßôĺ ôţńá íá ĺđéëÝîĺôĺ đďéĺň őđçńĺóßĺň čÝëĺôĺ íá îĺęéíďýí ęáôÜ ôçí \n"
+"ĺęęßíçóç.\n"
"\n"
+"Ĺäţ őđÜń÷ďőí üëĺň ďé äéáčÝóéěĺň őđçńĺóßĺň ăéá ôçí ôńÝ÷ďőóá ĺăęáôÜóôáóç\n"
+"ĹëÝăîôĺ đńďóĺęôéęÜ ęáé áđďĺđéëÝăîôĺ áőôÝň đďő äĺí ÷ńĺéÜćďíôáé đÜíôá ęáôÜ\n"
+"ôçí ĺęęßíçóç\n"
"\n"
-"ĹÜí Ý÷ĺôĺ đńďóáńěďăÝá SCSI ôýđďő ISA, ęÜđďéďí ěŢ áíáăíůńßóéěď PCI "
-"đńďóáńěďăÝá \n"
-"Ţ äĺí Ý÷ĺôĺ ęáíÝíáí đńďóáńěďăÝá SCSI, ôď DrakX čá óáň ńůôŢóĺé ĺÜí Ý÷ĺôĺ "
-"ęÜđďéďí \n"
-"đńďóáńěďăÝá SCSI óôď óýóôçěÜ óáň. ĹÜí äĺí Ý÷ĺôĺ, đáôŢóôĺ áđëţň 'Ľ÷é'. ĹÜí "
-"đáôŢóĺôĺ\n"
-"'Íáé', čá óáň ćçôçčĺß íá áđéëÝîĺôĺ ôďí ôýđď ôďő áđü Ýíáí ęáôÜëďăď.\n"
+"Ěđďńĺßôĺ íá Ý÷ĺôĺ ěéá ěéęńŢ ĺđĺîŢăçóç ôçň őđçńĺóßáň ĺđéëÝăďíôáň ôçí\n"
+"Áí äĺí ĺßóôĺ âÝâáéďé ăéá ôď áí ěéá őđçńĺóßá ĺßíáé Ţ äĺí ĺßíáé ÷ńŢóéěç\n"
+"ĺßíáé ęáëýôĺńá íá áöŢóĺôĺ ôçí đńďĺđéëĺăěÝíç ĺđéëďăŢ\n"
"\n"
+"!! ĐńďóÝîôĺ áőôü ôď âŢěá ĺÜí óęďđĺýĺôĺ íá ÷ńçóéěďđďéŢóĺôĺ óôď óýóôçěá óáí \n"
+"ĺîőđçńĺôçôŢ. Äĺí čá čÝëáôĺ íá îĺęéíŢóĺôĺ őđçńĺóßĺň đďő äĺí ÷ńĺéÜćĺóôĺ, \n"
+"äéüôé ďńéóěÝíĺň őđçńĺóßĺň ĺěđĺńéÝ÷ďőí ęéíäýíďőň áóöáëĺßáň ĺÜí őđÜń÷ďőí \n"
+"óĺ ĺîőđçńĺôçôŢ.\n"
+"ĂĺíéęÜ, ĺđéëÝîôĺ ěüíď ôéň őđçńĺóßĺň đďő ÷ńĺéÜćĺóôĺ đńáăěáôéęÜ.!!"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
+"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"Next\n"
+"->\". Mandrake Linux will attempt to autodetect network devices and modems.\n"
+"If this detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box. You may\n"
+"also choose not to configure the network, or to do it later, in which case\n"
+"clicking the \"Cancel\" button will take you to the next step.\n"
"\n"
-"ĹÜí ĺđéëÝîĺôĺ đńďóáńěďăÝá, ôď DrakX čá óáň ńůôŢóĺé ĺÜí čÝëĺôĺ íá ďńßóĺôĺ "
-"ĺđéëďăÝň.\n"
-"ÓőíŢčůň, áöŢíďíôáň ôď DrakX íá ńőčěßóĺé áőôüěáôá ôďí đńďóáńěďăÝá, äĺí čá "
-"Ý÷ĺôĺ đńüâëçěá.\n"
+"When configuring your network, the available connections options are:\n"
+"traditional modem, ISDN modem, ADSL connection, cable modem, and finally a\n"
+"simple LAN connection (Ethernet).\n"
"\n"
+"We will not detail each configuration option - just make sure that you have\n"
+"all the parameters, such as IP address, default gateway, DNS servers, etc.\n"
+"from your Internet Service Provider or system administrator.\n"
"\n"
-"Óĺ áíôßčĺôç đĺńßđôůóç, čá đńÝđĺé íá äţóĺôĺ ĺđéëďăÝň ăéá ôďí ďäçăü. \n"
-"Óőěâďőëĺőôĺßôĺ ôďí Ďäçăü ĹăęáôÜóôáóçň ăéá ôď đţň čá âńĺßôĺ áőôÝň ôéň \n"
-"đëçńďöďńßĺň áđü ôçí ĺăęáôÜóôáóç ôůí Windows (áí őđÜń÷ĺé), áđü ôçí "
-"ôĺęěçńßůóç\n"
-"ôďő őëéęďý Ţ áđü ôçí éóôďóĺëßäá ôďő ęáôáóęĺőáóôŢ (áí Ý÷ĺôĺ đńüóâáóç óôď "
-"Internet)."
+"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
+"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
+"installed and use the program described there to configure your connection."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:781
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
-"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
+"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n"
+"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n"
+"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n"
+"subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
-"For other OSes, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
-"partition.\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right to let you know the purpose of the package.\n"
+"\n"
+"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n"
+"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n"
+"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n"
+"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n"
+"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n"
+"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n"
+"security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes \" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default during boot. !!\n"
"\n"
-"For Linux, there are a few possible options:\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option is used to disable the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package to\n"
+"resolve a dependency issue. Some packages have relationships between each\n"
+"other such that installation of a package requires that some other program\n"
+"is already installed. The installer can determine which packages are\n"
+"required to satisfy a dependency to successfully complete the installation.\n"
"\n"
-" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot\n"
-"prompt to select this boot option;\n"
+"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load a\n"
+"package list created during a previous installation. This is useful if you\n"
+"have a number of machines that you wish to configure identically. Clicking\n"
+"on this icon will ask you to insert a floppy disk previously created at the\n"
+"end of another installation. See the second tip of last step on how to\n"
+"create such a floppy."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n"
+"similar applications.\n"
"\n"
-" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
-"or a variation of vmlinux with an extension;\n"
+"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. Mandrake Linux has four predefined installations available. You\n"
+"can think of these installation classes as containers for various packages.\n"
+"You can mix and match applications from the various containers, so a\n"
+"``Workstation'' installation can still have applications from the\n"
+"``Development'' container installed.\n"
"\n"
-" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation;\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
+"select one or more of the applications that are in the workstation\n"
+"container.\n"
"\n"
-" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
-"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
-"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
-"Apple mouse. The following are some examples:\n"
+" * \"Development\": if plan on using your machine for programming, choose\n"
+"the appropriate packages from the container.\n"
"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
-"hda=autotune\n"
+" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, select which of\n"
+"the more common services you wish to install on your machine.\n"
"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical interface available.\n"
"\n"
-" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
-"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
-"boot situation;\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
+"installation (as opposed to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
+"different options for a minimal installation:\n"
"\n"
-" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
-"need to allocate a large ramdisk, this option can be used;\n"
+" * \"With X\": install the minimum number of packages possible to have a\n"
+"working graphical desktop.\n"
"\n"
-" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
-"read-only, to allow a filesystem check before the system becomes ``live''.\n"
-"Here, you can override this option;\n"
+" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
+"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
+"setting up a server.\n"
"\n"
-" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
-"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
-"native frame buffer support;\n"
+" * \"Truly minimal install\": will install the absolute minimum number of\n"
+"packages necessary to get a working Linux system. With this installation\n"
+"you will only have a command line interface. The total size of this\n"
+"installation is 65 megabytes.\n"
"\n"
-" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
-"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
-"also be highlighted with a ``*'', if you press [Tab] to see the boot\n"
-"selections."
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
+"\n"
+"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CD-ROM so it will eject\n"
+"the current CD and ask you to insert the correct CD as required."
msgstr ""
+"Ç ĺăęáôÜóôáóç ôďő Mandrake Linux ĺßíáé ěďéńáóěÝíď óĺ áńęĺôÜ CD-ROM. Ôď \n"
+"DrakX îÝńĺé áí Ýíá ĺđéëĺăěÝíď đáęÝôď őđÜń÷ĺé óĺ Üëëď CD-ROM, čá ĺîÜăĺé ôď \n"
+"ôńÝ÷ďí CD ęáé čá ćçôŢóĺé íá ĺéóÜăĺôĺ Ýíá Üëëď üôáí áőôü čá ÷ńĺéáóôĺß."
-#: ../../help.pm_.c:828
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
-"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
-"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
-"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful to\n"
-"choose the correct parameters.\n"
+"Here are Listed the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n"
+"common installations. If you make any changes, you must at least define a\n"
+"root partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not\n"
+"be able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
"\n"
-"Yaboot's main options are:\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
"\n"
-" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt;\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
-" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
-"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
-"to hold this information;\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
-" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
-"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
-"default kernel description is selected;\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
-"at the first boot prompt;\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
-"Open Firmware at the first boot prompt;\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
-"Firmware Delay expires."
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:860
-msgid ""
-"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
-"your installed hardware, you may (or may not), see the following entries:\n"
+"ĐáńáđÜíů âëÝđĺôĺ Ýíáí ęáôÜëďăď ěĺ ôéň ęáôáôěŢóĺéň Linux đďő ĺíôďđßóôçęáí \n"
+"óôďí äßóęď óáň. Ěđďńĺßôĺ íá ęńáôŢóĺôĺ ôéň áőôüěáôĺň ĺđéëďăÝň, ĺßíáé ęáëÝň "
+"ăéá \n"
+"óőíçčéóěÝíç ÷ńŢóç. ĹÜí áëëÜîĺôĺ áőôÝň ôéň ĺđéëďăÝň, đńÝđĺé íá Ý÷ĺôĺ \n"
+"ôďőëÜ÷éóôďí ěéá âáóéęŢ ęáôÜôěçóç (root, \"/\"). Ěçí ĺđéëÝîĺôĺ ěéá đďëý "
+"ěéęńŢ\n"
+"ęáôÜôěçóç ăéáôß äĺí čá Ý÷ĺôĺ ÷ţńď ăéá ĺăęáôÜóôáóç ëďăéóěéęďý. ĹÜí čÝëĺôĺ íá\n"
+"áđďčçęĺýĺôĺ ôá äĺäďěÝíá óáň óĺ îĺ÷ůńéóôŢ ęáôÜôěçóç, đńÝđĺé íá ĺđéëÝîĺôĺ ěéá\n"
+"ęáôÜôěçóç ăéá \"/home\" (äőíáôüí ěüíď áí Ý÷ĺôĺ đáńáđÜíů áđü ěßá Linux \n"
+"ęáôÜôěçóç äéáčÝóéěç).\n"
"\n"
-" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
-"to change it if necessary;\n"
+"ĘÜčĺ ęáôÜôěçóç áíáöÝńĺôáé ůň: \"Ľíďěá\", \"×ůńçôéęüôçôá\".\n"
"\n"
-" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
-"the button to change that if necessary;\n"
+"Ôď \"Ľíďěá\" óçěáßíĺé ôá ĺîŢň: \"Ôýđďň äßóęďő \", \"áńéčěüň äßóęďő \", \n"
+"\"áńéčěüň ęáôÜôěçóçň \"ăéá đáńÜäĺéăěá, \"hda1\").\n"
"\n"
-" * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the\n"
-"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
-"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
-"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
-"order to configure the clock according to the time zone you are in;\n"
+"Ď \"Ôýđďň äßóęďő \" ĺßíáé \"hd\" ĺÜí đńüęĺéôáé ăéá äßóęď IDE ęáé\n"
+" \"sd\" ăéá SCSI äßóęď.\n"
"\n"
-" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
-"configuration wizard. Consult the correpsonding chapter of the ``Starter\n"
-"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
-"presented there is similar to the one used at installation time;\n"
+"Ď \"áńéčěüň äßóęďő \" ĺßíáé đÜíôá Ýíá ăńÜěěá ěĺôÜ ôď \"hd\" Ţ \"sd\".\n"
+"Ăéá ôďőň IDE äßóęďőň: \n"
"\n"
-" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+" * \"a\" ĺßíáé ď \"master äßóęďň óôďí đńţôď ĺëĺăęôŢ IDE\",\n"
"\n"
-" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+" * \"b\" ĺßíáé ď \"slave äßóęďň óôďí đńţôď ĺëĺăęôŢ IDE\",\n"
"\n"
-" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
-"associated to it."
-msgstr ""
+" * \"c\" ĺßíáé ď \"master äßóęďň óôďí äĺýôĺńď ĺëĺăęôŢ IDE\",\n"
+"\n"
+" * \"d\" ĺßíáé ď \"slave äßóęďň óôďí äĺýôĺńď ĺëĺăęôŢ IDE\".\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ăéá äßóęďőň SCSI, \"a\" ĺßíáé ď \"đńţôďň äßóęďň\", \"b\" ĺßíáé ď\n"
+" \"äĺýôĺńďň äßóęďň\" ęëđ..."
-#: ../../help.pm_.c:891
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
-"and will not be recoverable!"
+"GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user can have their own\n"
+"preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n"
+"to learn more about multi-user systems. But unlike \"root\", which is the\n"
+"system administrator, the users you add at this point will not be\n"
+"authorized to change anything except their own files and their own\n"
+"configuration, protecting the system from unintentional or malicious\n"
+"changes that impact the system as a whole. You will have to create at least\n"
+"one regular user for yourself -- this is the account which you should use\n"
+"for routine, day-to-day use. Although it is very easy to log in as \"root\"\n"
+"to do anything and everything, it may also be very dangerous! A mistake\n"
+"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
+"mistake as a regular user, the worst that will happen is that you will lose\n"
+"some information, but not affect the entire system.\n"
+"\n"
+"The first field asks you for a real name. Of course, this is not mandatory\n"
+"-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first word\n"
+"you typed in and copy it to the \"User name\" field, which is the name this\n"
+"user will enter to log onto the system. If you like, you may override the\n"
+"default and change the username. The next step is to enter a password. From\n"
+"a security point of view, a non-privileged (regular) user password is not\n"
+"as crucial as the \"root\" password, but that is no reason to neglect it by\n"
+"making it blank or too simple: after all, your files could be the ones at\n"
+"risk.\n"
+"\n"
+"Once you click on \"Accept user\", you can add other users. Add a user for\n"
+"each one of your friends: your father or your sister, for example. Click\n"
+"\"Next ->\" when you have finished adding users.\n"
+"\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default).\n"
+"\n"
+"When you are finished adding all users, you will be asked to choose a user\n"
+"that can automatically log into the system when the computer boots up. If\n"
+"you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
+"security), choose the desired user and window manager, then click \"Next\n"
+"->\". If you are not interested in this feature, uncheck the \"Do you want\n"
+"to use this feature?\" box."
msgstr ""
-"ĹđéëÝîôĺ ôďí äßóęď đďő čÝëĺôĺ íá äéáăńÜřĺôĺ ăéá íá ĺăęáôáóôŢóĺôĺ \n"
-"ôçí íÝá ęáôÜôěçóç Mandrake Linux. ĐŃĎÓĎ×Ç: Ľëá ôá äĺäďěÝíá čá äéáăńáöďýí\n"
-"ęáé čá ĺßíáé áäýíáôç ç ĺđáíáöďńÜ ôďőň!"
-#: ../../help.pm_.c:896
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
-"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
-"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
-"any Windows data.\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" to stop this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
+"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
+"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n"
+"terms in it, check the \"Accept\" box. If not, simply turn off your\n"
+"computer."
msgstr ""
-#: ../../install2.pm_.c:111
+#: ../../install2.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must also format %s"
+msgstr "ĐńÝđĺé ĺđßóçň íá ěďńöďđďéŢóĺôĺ ôď %s"
+
+#: ../../install2.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
@@ -3961,21 +2724,79 @@ msgstr ""
"óőă÷ńďíéóěü ěĺ ôď ĚÝóď ĺăęáôÜóôáóçň ( đáńáęáëţ äçěéďőńăŢóôĺ ěéá íÝá äéóęÝôá "
"ĺęęßíçóçň)"
-#: ../../install2.pm_.c:167
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
-msgid "You must also format %s"
-msgstr "ĐńÝđĺé ĺđßóçň íá ěďńöďđďéŢóĺôĺ ôď %s"
+msgid ""
+"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
+msgstr ""
+"ĐńďęëŢčçęĺ óöÜëěá - äĺí âńÝčçęáí óőóęĺőÝň óôéň ďđďßĺň íá ĺßíáé äőíáôŢ ç "
+"äçěéďőńăßá íÝůí óőóôçěÜôůí áń÷ĺßůí. Đáńáęáëţ ĺëÝăîôĺ ôď őëéęü óáň ăéá ôçí "
+"áéôßá áőôďý ôďő đńďâëŢěáôďň"
+
+#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "ÓöÜëěá ęáôÜ ôçí áíÜăíůóç ôďő áń÷ĺßďő %s"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
+"defcfg=floppy''"
+msgstr ""
+"Ăéá íá ÷ńçóéěďđďéŢóĺôĺ áőôŢí ôçí áđďčçęĺőěÝíç ĺđéëďăŢ đáęÝôůí, îĺęéíŢóôĺ ôçí "
+"ĺăęáôÜóôáóç ěĺ ``linux defcfg=floppy''"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This floppy is not FAT formatted"
+msgstr "ÁőôŢ ç äéóęÝôá äĺí Ý÷ĺé ěďńöďđďßçóç FAT"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
+msgstr "ĹéóÜăĺôĺ ěéá ěďńöďđďéçěÝíç äéóęÝôá FAT óôďí ďäçăü %s"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr "Äĺí ěđďńţ íá ÷ńçóéěďđďéŢóů broadcast ÷ůńßň ôďěÝá NIS"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to remove these packages?\n"
+msgstr ""
+"Ôá đáńáęÜôů đáęÝôá čá áöáéńĺčďýí ăéá íá áíáâáčěéóôĺß ôď óýóôçěÜ óáň: %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"ČÝëĺôĺ đńáăěáôéęÜ íá áöáéńÝóôĺ áőôÜ ôá đáęÝôá;\n"
+
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr "Ľ÷é"
-#: ../../install_any.pm_.c:423
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr "Íáé"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
"\n"
"\n"
"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
-"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to "
-"upgrade\n"
-"as soon as possible.\n"
+"issues, but some new ones could be found. In that case, you must make sure\n"
+"to upgrade as soon as possible.\n"
"\n"
"\n"
"Do you really want to install these servers?\n"
@@ -3991,160 +2812,117 @@ msgstr ""
"\n"
"ČÝëĺôĺ đńáăěáôéęÜ íá ĺăęáôáóôŢóĺôĺ áőôďýň ôďőň ĺîőđçńĺôçôÝň;\n"
-#: ../../install_any.pm_.c:441
-#, c-format
-msgid ""
-"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do you really want to remove these packages?\n"
-msgstr ""
-"Ôá đáńáęÜôů đáęÝôá čá áöáéńĺčďýí ăéá íá áíáâáčěéóôĺß ôď óýóôçěÜ óáň: %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"ČÝëĺôĺ đńáăěáôéęÜ íá áöáéńÝóôĺ áőôÜ ôá đáęÝôá;\n"
+#: ../../install_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System configuration"
+msgstr "Ńýčěéóç ĺéäďđďéŢóĺůí"
-#: ../../install_any.pm_.c:471
-msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
-msgstr "Äĺí ěđďńţ íá ÷ńçóéěďđďéŢóů broadcast ÷ůńßň ôďěÝá NIS"
+#: ../../install_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System installation"
+msgstr "ĹăęáôÜóôáóç SILO"
-#: ../../install_any.pm_.c:879
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
-msgstr "ĹéóÜăĺôĺ ěéá ěďńöďđďéçěÝíç äéóęÝôá FAT óôďí ďäçăü %s"
+msgid "Bringing down the network"
+msgstr "ÄéáęďđŢ ëĺéôďőńăßáň äéęôýďő"
-#: ../../install_any.pm_.c:883
-msgid "This floppy is not FAT formatted"
-msgstr "ÁőôŢ ç äéóęÝôá äĺí Ý÷ĺé ěďńöďđďßçóç FAT"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "Ĺęęßíçóç äéęôýďő"
-#: ../../install_any.pm_.c:895
-msgid ""
-"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
-"defcfg=floppy''"
-msgstr ""
-"Ăéá íá ÷ńçóéěďđďéŢóĺôĺ áőôŢí ôçí áđďčçęĺőěÝíç ĺđéëďăŢ đáęÝôůí, îĺęéíŢóôĺ ôçí "
-"ĺăęáôÜóôáóç ěĺ ``linux defcfg=floppy''"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partitioning failed: %s"
+msgstr "Ç ęáôÜôěçóç áđÝôő÷ĺ: %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:918 ../../partition_table.pm_.c:767
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "ÓöÜëěá ęáôÜ ôçí áíÜăíůóç ôďő áń÷ĺßďő %s"
+msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
+msgstr "Ď Ďäçăüň ĘáôÜôěçóçň DrakX âńŢęĺ ôéň đáńáęÜôů ëýóĺéň:"
-#: ../../install_any.pm_.c:1040
-msgid ""
-"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
-"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
-msgstr ""
-"ĐńďęëŢčçęĺ óöÜëěá - äĺí âńÝčçęáí óőóęĺőÝň óôéň ďđďßĺň íá ĺßíáé äőíáôŢ ç "
-"äçěéďőńăßá íÝůí óőóôçěÜôůí áń÷ĺßůí. Đáńáęáëţ ĺëÝăîôĺ ôď őëéęü óáň ăéá ôçí "
-"áéôßá áőôďý ôďő đńďâëŢěáôďň"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't find any room for installing"
+msgstr "Äĺí ěđďńţ íá âńů áńęĺôü ÷ţńď ăéá ĺăęáôÜóôáóç"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:21
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
-"You can find some information about them at: %s"
+"You can now partition %s.\n"
+"When you are done, don't forget to save using `w'"
msgstr ""
-"¸íá ěÝńďň ôďő őëéęďý óáň ÷ńĺéÜćĺôáé ``éäéüęôçôďőň'' ďäçăďýň ăéá íá "
-"ëĺéôďőńăŢóĺé.\n"
-"Ěđďńĺßôĺ íá âńĺßôĺ ó÷ĺôéęÝň đëçńďöďńßĺň óôď: %s"
+"Ěđďńĺßôĺ ôţńá íá ęáôáôěŢóĺôĺ ôďí äßóęď %s\n"
+"Ľôáí ôĺëĺéţóĺôĺ, ěçí îĺ÷Üóĺôĺ íá áđďčçęĺýóĺôĺ đáôţíôáň `w'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:56
-msgid ""
-"You must have a root partition.\n"
-"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
-"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
-msgstr ""
-"ĐńÝđĺé íá Ý÷ĺôĺ ěéá âáóéęŢ ęáôÜôěçóç.\n"
-"ÄçěéďőńăŢóôĺ Ţ ĺđéëÝîôĺ ěéá ęáôÜôěçóç.\n"
-"ĚĺôÜ ďńßóôĺ ůň óçěĺßď óýíäĺóçň ôď `/'"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use fdisk"
+msgstr "×ńŢóç fdisk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:61
-msgid "You must have a swap partition"
-msgstr "ĐńÝđĺé íá Ý÷ĺôĺ ěéá ęáôÜôěçóç swap"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Custom disk partitioning"
+msgstr "ĐńďóáńěďóěÝíĺň ęáôáôěŢóĺéň äßóęďő"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:62
-msgid ""
-"You don't have a swap partition.\n"
-"\n"
-"Continue anyway?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr ""
-"Äĺí Ý÷ĺôĺ ďńßóĺé ęáôÜôěçóç swap\n"
-"\n"
-"Íá óőíĺ÷ßóů;"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:65 ../../install_steps.pm_.c:169
-msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
-msgstr "ĐńÝđĺé íá Ý÷ĺôĺ ěéá ęáôÜôěçóç FAT mounted óôď /boot/efi"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
-msgid "Use free space"
-msgstr "×ńŢóç ĺëĺýčĺńďő ÷ţńďő"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
-msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
-msgstr "Äĺí őđÜń÷ĺé áńęĺôüň ĺëĺýčĺńďň ÷ţńďň ăéá äçěéďőńăßá íÝůí ęáôáôěŢóĺůí"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:100
-msgid "Use existing partitions"
-msgstr "×ńŢóç őđáń÷ďőóţí ęáôáôěŢóĺůí"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
-msgid "There is no existing partition to use"
-msgstr "Äĺí őđÜń÷ďőí ęáôáôěŢóĺéň đńďň ÷ńŢóç"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:109
-msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr "×ńŢóç ęáôÜôěçóçň Windows ăéá loopback"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:112
-msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-msgstr "Đďéá ęáôÜôěçóç čÝëĺôĺ íá ÷ńçóéěďđďéŢóĺôĺ ăéá ôď Linux4Win;"
+"Ľëĺň ďé őđÜń÷ďőóĺň ęáôáôěŢóĺéň ęáé ôá äĺäďěÝíá ôďőň óôďí äßóęď %s čá ÷áčďýí"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
-msgid "Choose the sizes"
-msgstr "ĹđéëÝîôĺ ôá ěĺăÝčç"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
+msgstr ""
+"¸÷ĺôĺ đĺńéóóüôĺńďőň áđü Ýíáí äßóęďőň, óĺ đďéüí čÝëĺôĺ íá ĺăęáôáóôŢóĺôĺ ôď "
+"Linux;"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:115
-msgid "Root partition size in MB: "
-msgstr "ĚÝăĺčďň âáóéęŢň ęáôÜôěçóçň óőóôŢěáôďň óĺ MB:"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Erase entire disk"
+msgstr "ÄéáăńáöŢ ďëüęëçńďő ôďő äßóęďő"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:116
-msgid "Swap partition size in MB: "
-msgstr "ĚÝăĺčďň ęáôÜôěçóçň swap óĺ MB"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove Windows(TM)"
+msgstr "Áöáßńĺóç Windows(TM)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:126
-msgid "Use the free space on the Windows partition"
-msgstr "×ńŢóç ôďő ĺëĺýčĺńďő ÷ţńďő óôçí ęáôÜôěçóç ôůí Windows"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
+msgstr ""
+"Äĺí őđÜń÷ďőí FAT ęáôáôěŢóĺéň ăéá áëëáăŢ ěĺăÝčďőň Ţ ăéá ÷ńŢóç ůň loopback (Ţ "
+"äĺí őđÜń÷ĺé áńęĺôüň ÷ţńďň)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:129
-msgid "Which partition do you want to resize?"
-msgstr "Óĺ ôé ôýđď ęáôÜôěçóçň čÝëĺôĺ íá áëëÜîĺôĺ ěÝăĺčďň;"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "FAT resizing failed: %s"
+msgstr "ÁëëáăŢ ěĺăÝčďőň FAT áđÝôő÷ĺ: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Resizing Windows partition"
msgstr "Ăßíĺôáé áëëáăŢ ôéň ęáôÜôěçóçň ôůí Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:134
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
-"the following error occured: %s"
-msgstr ""
-"Äĺí ěđďńţ íá áëëÜîů ěÝăĺčďň óôçí ęáôÜôěçóç FAT, \n"
-"đńďęëŢčçęĺ ôď đáńáęÜôů ëÜčďň: %s"
+msgid "Resizing"
+msgstr "ÁëëáăŢ ěĺăÝčďőň"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:137
-msgid ""
-"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
-"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
-"installation."
-msgstr ""
-"Ç ęáôÜôěçóç ôůí Windows ĺßíáé đďëý ęáôáęĺńěáôéóěÝíç, đáńáęáëţ ôńÝîôĺ đńţôá "
-"ôď ``defrag'' ěÝóá áđü ôá Windows ęáé îĺęéíŢóôĺ îáíÜ ôçí ĺăęáôÜóôáóç ôďő "
-"Mandrake Linux "
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s"
+msgstr "ęáôÜôěçóç %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:138
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
+msgstr "Ôé ÷ţńď čÝëĺôĺ íá ęńáôŢóĺôĺ ăéá ôá windows óôď"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -4165,318 +2943,171 @@ msgstr ""
"ĚĺôÜ čá đńÝđĺé íá ęńáôŢóĺôĺ áíôßăńáöď áóöáëĺßáň ôůí äĺäďěÝíůí óáň.\n"
"ĹÜí ĺßóôĺ óßăďőńďé, đáôŢóôĺ Ok."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:148
-msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
-msgstr "Ôé ÷ţńď čÝëĺôĺ íá ęńáôŢóĺôĺ ăéá ôá windows óôď"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:149
-#, c-format
-msgid "partition %s"
-msgstr "ęáôÜôěçóç %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:156
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "FAT resizing failed: %s"
-msgstr "ÁëëáăŢ ěĺăÝčďőň FAT áđÝôő÷ĺ: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:171
msgid ""
-"There is no FAT partition to resize or to use as loopback (or not enough "
-"space left)"
-msgstr ""
-"Äĺí őđÜń÷ďőí FAT ęáôáôěŢóĺéň ăéá áëëáăŢ ěĺăÝčďőň Ţ ăéá ÷ńŢóç ůň loopback (Ţ "
-"äĺí őđÜń÷ĺé áńęĺôüň ÷ţńďň)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Erase entire disk"
-msgstr "ÄéáăńáöŢ ďëüęëçńďő ôďő äßóęďő"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Remove Windows(TM)"
-msgstr "Áöáßńĺóç Windows(TM)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:180
-msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
-msgstr ""
-"¸÷ĺôĺ đĺńéóóüôĺńďőň áđü Ýíáí äßóęďőň, óĺ đďéüí čÝëĺôĺ íá ĺăęáôáóôŢóĺôĺ ôď "
-"Linux;"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:183
-#, c-format
-msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
+"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
+"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
+"installation."
msgstr ""
-"Ľëĺň ďé őđÜń÷ďőóĺň ęáôáôěŢóĺéň ęáé ôá äĺäďěÝíá ôďőň óôďí äßóęď %s čá ÷áčďýí"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:191
-msgid "Custom disk partitioning"
-msgstr "ĐńďóáńěďóěÝíĺň ęáôáôěŢóĺéň äßóęďő"
+"Ç ęáôÜôěçóç ôůí Windows ĺßíáé đďëý ęáôáęĺńěáôéóěÝíç, đáńáęáëţ ôńÝîôĺ đńţôá "
+"ôď ``defrag'' ěÝóá áđü ôá Windows ęáé îĺęéíŢóôĺ îáíÜ ôçí ĺăęáôÜóôáóç ôďő "
+"Mandrake Linux "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:195
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "×ńŢóç fdisk"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Computing the size of the Windows partition"
+msgstr "×ńŢóç ôďő ĺëĺýčĺńďő ÷ţńďő óôçí ęáôÜôěçóç ôůí Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:198
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can now partition %s.\n"
-"When you are done, don't forget to save using `w'"
+"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
+"the following error occured: %s"
msgstr ""
-"Ěđďńĺßôĺ ôţńá íá ęáôáôěŢóĺôĺ ôďí äßóęď %s\n"
-"Ľôáí ôĺëĺéţóĺôĺ, ěçí îĺ÷Üóĺôĺ íá áđďčçęĺýóĺôĺ đáôţíôáň `w'"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:227
-msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
-msgstr "Äĺí Ý÷ĺôĺ áńęĺôü ĺëĺýčĺńď ÷ţńď óôçí ęáôÜôěçóç ôůí Windows"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:243
-msgid "I can't find any room for installing"
-msgstr "Äĺí ěđďńţ íá âńů áńęĺôü ÷ţńď ăéá ĺăęáôÜóôáóç"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:246
-msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
-msgstr "Ď Ďäçăüň ĘáôÜôěçóçň DrakX âńŢęĺ ôéň đáńáęÜôů ëýóĺéň:"
+"Äĺí ěđďńţ íá áëëÜîů ěÝăĺčďň óôçí ęáôÜôěçóç FAT, \n"
+"đńďęëŢčçęĺ ôď đáńáęÜôů ëÜčďň: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:250
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Partitioning failed: %s"
-msgstr "Ç ęáôÜôěçóç áđÝôő÷ĺ: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:260
-msgid "Bringing up the network"
-msgstr "Ĺęęßíçóç äéęôýďő"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:265
-msgid "Bringing down the network"
-msgstr "ÄéáęďđŢ ëĺéôďőńăßáň äéęôýďő"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:76
-msgid ""
-"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
-"Continue at your own risk."
-msgstr ""
-"ĐńďęëŢčçęĺ Ýíá óöÜëěá đďő äĺí îÝńů đţň íá ôď ÷ĺéńéóôţ.\n"
-"Óőíĺ÷ßóôĺ ěĺ äéęŢ óáň ĺőčýíç."
+msgid "Which partition do you want to resize?"
+msgstr "Óĺ ôé ôýđď ęáôÜôěçóçň čÝëĺôĺ íá áëëÜîĺôĺ ěÝăĺčďň;"
-#: ../../install_steps.pm_.c:211
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Duplicate mount point %s"
-msgstr "Äéđëü óçěĺßď óýíäĺóçň %s"
+msgid "Use the free space on the Windows partition"
+msgstr "×ńŢóç ôďő ĺëĺýčĺńďő ÷ţńďő óôçí ęáôÜôěçóç ôůí Windows"
-#: ../../install_steps.pm_.c:380
-msgid ""
-"Some important packages didn't get installed properly.\n"
-"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
-"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
-"\"\n"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
msgstr ""
-"ĚĺńéęÜ óçěáíôéęÜ đáęÝôá äĺí ĺăęáôáóôÜčçęáí óůóôÜ.\n"
-"Ď ďäçăüň CD-ROM Ţ ôď CD-ROM ĺßíáé ĺëáôôůěáôéęü.\n"
-"ĹëÝăîôĺ ôď CD-ROM óĺ Ýíá Üëëď óýóôçěá ÷ńçóéěďđďéţíôáň ôçí ĺíôďëŢ \"rpm -qpl "
-"Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
+"Äĺí őđÜń÷ďőí FAT ęáôáôěŢóĺéň ăéá áëëáăŢ ěĺăÝčďőň Ţ ăéá ÷ńŢóç ůň loopback (Ţ "
+"äĺí őđÜń÷ĺé áńęĺôüň ÷ţńďň)"
-#: ../../install_steps.pm_.c:450
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Ęáëţň ďńßóáôĺ óôď %s"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:543 ../../install_steps.pm_.c:769
-msgid "No floppy drive available"
-msgstr "Äĺí őđÜń÷ĺé äéáčÝóéěďň ďäçăüň äéóęÝôáň"
+msgid "Swap partition size in MB: "
+msgstr "ĚÝăĺčďň ęáôÜôěçóçň swap óĺ MB"
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:76
-#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:22
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Entering step `%s'\n"
-msgstr "ÂŢěá `%s'\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:146
-msgid ""
-"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
-"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
-"this,\n"
-"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
-msgstr ""
-"Ôď óýóôçěÜ óáň äĺí Ý÷ĺé áńęĺôďýň đüńďőň. Ěđďńĺß íá áíôéěĺôůđßóĺôĺ "
-"đńďâëŢěáôá\n"
-"óôçí ĺăęáôÜóôáóç ôďő Mandrake Linux. ĹÜí óőěâĺß áőôü, ěđďńĺßôĺ íá äďęéěÜóĺôĺ "
-"ĺăęáôÜóôáóç ęĺéěÝíďő.\n"
-"ĐáôŢóôĺ F1 ęáôÜ ôçí ĺęęßíçóç áđü CDROM, ěĺôÜ ăńÜřôĺ `text'."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:157 ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Install Class"
-msgstr "Ôýđďň ĺăęáôÜóôáóçň"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:160
-msgid "Please choose one of the following classes of installation:"
-msgstr "Đáńáęáëţ ĺđéëÝîáôĺ ěéá áđü ôďőň đáńáęÜôů ôýđďň ĺăęáôÜóôáóçň:"
+msgid "Root partition size in MB: "
+msgstr "ĚÝăĺčďň âáóéęŢň ęáôÜôěçóçň óőóôŢěáôďň óĺ MB:"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:236 ../../install_steps_interactive.pm_.c:683
-msgid "Package Group Selection"
-msgstr "ĹđéëďăŢ ĎěÜäůí ĐáęÝôůí"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the sizes"
+msgstr "ĹđéëÝîôĺ ôá ěĺăÝčç"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:269 ../../install_steps_interactive.pm_.c:698
-msgid "Individual package selection"
-msgstr "ĹđéëďăŢ îĺ÷ůńéóôţí đáęÝôůí"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
+msgstr "Đďéá ęáôÜôěçóç čÝëĺôĺ íá ÷ńçóéěďđďéŢóĺôĺ ăéá ôď Linux4Win;"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:292 ../../install_steps_interactive.pm_.c:621
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Óőíďëéęü ěÝăĺčďň: %d / %d MB"
+msgid "Use the Windows partition for loopback"
+msgstr "×ńŢóç ęáôÜôěçóçň Windows ăéá loopback"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334
-msgid "Bad package"
-msgstr "ËÜčďň đáęÝôď"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There is no existing partition to use"
+msgstr "Äĺí őđÜń÷ďőí ęáôáôěŢóĺéň đńďň ÷ńŢóç"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Name: %s\n"
-msgstr "Ľíďěá: %s\n"
+msgid "Use existing partitions"
+msgstr "×ńŢóç őđáń÷ďőóţí ęáôáôěŢóĺůí"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:336
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "¸ęäďóç: %s\n"
+msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
+msgstr "Äĺí őđÜń÷ĺé áńęĺôüň ĺëĺýčĺńďň ÷ţńďň ăéá äçěéďőńăßá íÝůí ęáôáôěŢóĺůí"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "ĚÝăĺčďň: %d KB\n"
+msgid "Use free space"
+msgstr "×ńŢóç ĺëĺýčĺńďő ÷ţńďő"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:338
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../install_steps.pm:1
#, c-format
-msgid "Importance: %s\n"
-msgstr "Óđďőäáéüôçôá: %s\n"
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "ĐńÝđĺé íá Ý÷ĺôĺ ěéá ęáôÜôěçóç FAT mounted óôď /boot/efi"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:360
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
+"You don't have a swap partition.\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
msgstr ""
-"Äĺí ěđďńĺßôĺ íá ĺđéëÝîĺôĺ áőôü ôď đáęÝôď äéüôé äĺí őđÜń÷ĺé áńęĺôüň ÷ţńďň"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:365
-msgid "The following packages are going to be installed"
-msgstr "Čá ĺăęáôáóôáčďýí ôá đáńáęÜôů đáęÝôá"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:366
-msgid "The following packages are going to be removed"
-msgstr "Čá áöáéńĺčďýí ôá đáńáęÜôů đáęÝôá "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:378
-msgid "You can't select/unselect this package"
-msgstr "Äĺí ěđďńĺßôĺ íá ĺđéëÝîĺôĺ/áđďĺđéëÝîĺôĺ áőôü ôď đáęÝôď"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:390
-msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
-msgstr "Áőôü ĺßíáé áđáéôďýěĺíď đáęÝôď, äĺí ěđďńĺß íá áđďĺđéëĺăĺß"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:392
-msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
-msgstr "Äĺí ěđďńĺßôĺ íá áđďĺđéëÝîĺôĺ áőôü ôď đáęÝôď. Ĺßíáé Ţäç ĺăęáôĺóôçěÝíď"
+"Äĺí Ý÷ĺôĺ ďńßóĺé ęáôÜôěçóç swap\n"
+"\n"
+"Íá óőíĺ÷ßóů;"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:395
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package must be upgraded.\n"
-"Are you sure you want to deselect it?"
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
msgstr ""
-"Áőôü ôď đáęÝôď đńÝđĺé íá áíáâáčěéóôĺß\n"
-"Ĺßóôĺ óßăďőńďň üôé čÝëĺôĺ íá ôď áđďĺđéëÝîĺôĺ;"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:398
-msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
-msgstr "Äĺí ěđďńĺßôĺ íá áđďĺđéëÝîĺôĺ áőôü ôď đáęÝôď. ĐńÝđĺé íá áíáâáčěéóôĺß"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:403
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr "Áőôüěáôç đńďâďëŢ ĺđéëĺăěÝíůí đáęÝôůí"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:404 ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4211
-msgid "Install"
-msgstr "ĹăęáôÜóôáóç"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-msgid "Load/Save on floppy"
-msgstr "Öüńôůóç/ÁđďčŢęĺőóç óĺ äéóęÝôá"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:408
-msgid "Updating package selection"
-msgstr "ÁíáíÝůóç ĺđéëĺăěÝíůí đáęÝôůí"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:413
-msgid "Minimal install"
-msgstr "ĹëÜ÷éóôç ĹăęáôÜóôáóç"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:428 ../../install_steps_interactive.pm_.c:529
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "ĹđéëÝîôĺ ôá đáęÝôá đďő čÝëĺôĺ íá ĺăęáôáóôŢóĺôĺ"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:444 ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Installing"
-msgstr "ĹăęáôÜóôáóç"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:450
-msgid "Estimating"
-msgstr "Ĺęôßěçóç"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
-msgid "Time remaining "
-msgstr "ĹíáđďěÝíůí ÷ńüíďň "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
-msgid "Please wait, preparing installation..."
-msgstr "Đáńáęáëţ đĺńéěÝíĺôĺ, đńďĺôďéěáóßá ĺăęáôÜóôáóçň..."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:551
-#, c-format
-msgid "%d packages"
-msgstr "%d đáęÝôá"
+"ĐńÝđĺé íá Ý÷ĺôĺ ěéá âáóéęŢ ęáôÜôěçóç.\n"
+"ÄçěéďőńăŢóôĺ Ţ ĺđéëÝîôĺ ěéá ęáôÜôěçóç.\n"
+"ĚĺôÜ ďńßóôĺ ůň óçěĺßď óýíäĺóçň ôď `/'"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:556
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "ĹăęáôÜóôáóç đáęÝôďő %s"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:197
-msgid "Accept"
-msgstr "Áđďäď÷Ţ"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-msgid "Refuse"
-msgstr "¶ńíçóç"
+msgid ""
+"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
+"You can find some information about them at: %s"
+msgstr ""
+"¸íá ěÝńďň ôďő őëéęďý óáň ÷ńĺéÜćĺôáé ``éäéüęôçôďőň'' ďäçăďýň ăéá íá "
+"ëĺéôďőńăŢóĺé.\n"
+"Ěđďńĺßôĺ íá âńĺßôĺ ó÷ĺôéęÝň đëçńďöďńßĺň óôď: %s"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:594 ../../install_steps_interactive.pm_.c:792
+#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Change your Cd-Rom!\n"
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
-"done.\n"
-"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+"\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
-"ÁëëáăŢ Cd-Rom!\n"
+"Óőă÷áńçôŢńéá, ç ĺăęáôÜóôáóç ďëďęëçńţčçęĺ.\n"
+"ÁöáéńÝóôĺ ôçí äéóęÝôá Ţ ôď CD ĺęęßíçóçň ęáé đáôŢóôĺ return ăéá "
+"ĺđáíĺęęßíçóç.\n"
"\n"
-"Đáńáęáëţ ĺéóÜăĺôĺ ôď Cd-Rom ěĺ üíďěá \"%s\" óôďí ďäçăü óáň ęáé đáôŢóôĺ Ok.\n"
-"ĹÜí äĺí ôď Ý÷ĺôĺ, đáôŢóôĺ Áęýńůóç ăéá áđďöőăŢ ĺăęáôÜóôáóçň áđü áőôü ôď CdRom."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_gtk.pm_.c:612
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Íá óőíĺ÷ßóů;"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "ĐńďęëŢčçęĺ óöÜëěá ęáôÜ ôçí ôáîéíüěçóç ôůí đáęÝôůí:"
+"\n"
+"Ăéá đëçńďöďńßĺň ó÷ĺôéęÜ ěĺ äéďńčţóĺéň áőôŢň ôçň Ýęäďóçň ôďő Mandrake Linux,\n"
+"óőěâďőëĺőôĺßôĺ ôçí óĺëßäá: \n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Đëçńďöďńßĺň ó÷ĺôéęÜ ěĺ ôéň ńőčěßóĺéň ôďő óőóôŢěáôüň óáň őđÜń÷ďőí óôď "
+"ó÷ĺôéęü\n"
+"ęĺöÜëáéď ôďő ĺđßóçěďő ďäçăďý ÷ńŢóçň ôďő Mandrake Linux."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:612 ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "There was an error installing packages:"
-msgstr "ĐńďęëŢčçęĺ óöÜëěá ęáôÜ ôçí ĺăęáôÜóôáóç ôůí đáęÝôůí:"
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
+msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:10
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -4508,19 +3139,8 @@ msgid ""
"copyright laws applicable to software programs.\n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67
-msgid "An error occurred"
-msgstr "ĐńďęëŢčçęĺ óöÜëěá"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:85
-msgid "Do you really want to leave the installation?"
-msgstr "Ĺßóôĺ âÝâáéďé ăéá ôďí ôĺńěáôéóěü ôçň ĺăęáôÜóôáóçň;"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:112
-msgid "License agreement"
-msgstr "¶äĺéá ÷ńŢóçň"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
@@ -4641,294 +3261,669 @@ msgid ""
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:197
-msgid "Are you sure you refuse the licence?"
-msgstr "Ĺßóôĺ âÝâáéďé ăéá ôçí Üńíçóç ôçň Üäĺéáň ÷ńŢóçň;"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:217
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:995
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:25
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Đëçęôńďëüăéď"
+#: ../../install_steps_auto_install.pm:1 ../../install_steps_stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr "ÂŢěá `%s'\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
-msgid "Please choose your keyboard layout."
-msgstr "Đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ ôçí äéÜôáîç đëçęôńďëďăßďő."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Íá óőíĺ÷ßóů;"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:219
-msgid "Here is the full list of keyboards available"
-msgstr "ÁőôŢ ĺßíáé ç đëŢńçň ëßóôá ôůí äéáčÝóéěůí đëçęôńďëďăßůí"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error installing packages:"
+msgstr "ĐńďęëŢčçęĺ óöÜëěá ęáôÜ ôçí ĺăęáôÜóôáóç ôůí đáęÝôůí:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Which installation class do you want?"
-msgstr "Ôé ôýđď ĺăęáôÜóôáóçň đńďôéěÜôĺ;"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "ĐńďęëŢčçęĺ óöÜëěá ęáôÜ ôçí ôáîéíüěçóç ôůí đáęÝôůí:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Install/Update"
-msgstr "ĹăęáôÜóôáóç/ÁíáâÜčěéóç"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Change your Cd-Rom!\n"
+"\n"
+"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
+"done.\n"
+"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+msgstr ""
+"ÁëëáăŢ Cd-Rom!\n"
+"\n"
+"Đáńáęáëţ ĺéóÜăĺôĺ ôď Cd-Rom ěĺ üíďěá \"%s\" óôďí ďäçăü óáň ęáé đáôŢóôĺ Ok.\n"
+"ĹÜí äĺí ôď Ý÷ĺôĺ, đáôŢóôĺ Áęýńůóç ăéá áđďöőăŢ ĺăęáôÜóôáóçň áđü áőôü ôď CdRom."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Is this an install or an update?"
-msgstr "Đńüęĺéôáé ăéá ĺăęáôÜóôáóç Ţ ăéá áíáâÜčěéóç;"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refuse"
+msgstr "¶ńíçóç"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250
-msgid "Recommended"
-msgstr "Óőíéóôţěĺíď"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Accept"
+msgstr "Áđďäď÷Ţ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
-msgid "Expert"
-msgstr "Ăéá ĺéäéęďýň"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "ĹăęáôÜóôáóç đáęÝôďő %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-msgid "Upgrade"
-msgstr "ÁíáâÜčěéóç"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d packages"
+msgstr "%d đáęÝôá"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-msgid "Upgrade packages only"
-msgstr "ÁíáâÜčěéóç ôůí đáęÝôůí ěüíď"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No details"
+msgstr "ËĺđôďěÝńĺéĺň"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:282
-msgid "Please choose the type of your mouse."
-msgstr "Đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ ôýđď đďíôéęéďý."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Details"
+msgstr "ËĺđôďěÝńĺéĺň"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:288 ../../standalone/mousedrake_.c:52
-msgid "Mouse Port"
-msgstr "Čýńá đďíôéęéďý"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, preparing installation..."
+msgstr "Đáńáęáëţ đĺńéěÝíĺôĺ, đńďĺôďéěáóßá ĺăęáôÜóôáóçň..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:289 ../../standalone/mousedrake_.c:53
-msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
-msgstr ""
-"Đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ óĺéńéáęŢ čýńá óôçí ďđďßá ĺßíáé óőíäĺäĺěÝíď ôď đďíôßęé óáň."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Time remaining "
+msgstr "ĹíáđďěÝíůí ÷ńüíďň "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:297
-msgid "Buttons emulation"
-msgstr "Đńďóďěďßůóç Ęďőěđéţí"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estimating"
+msgstr "Ĺęôßěçóç"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299
-msgid "Button 2 Emulation"
-msgstr "Đńďóďěďßůóç 2 Ęďőěđéţí"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing"
+msgstr "ĹăęáôÜóôáóç"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:300
-msgid "Button 3 Emulation"
-msgstr "Đńďóďěďßůóç 3 Ęďőěđéţí"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "ĹđéëÝîôĺ ôá đáęÝôá đďő čÝëĺôĺ íá ĺăęáôáóôŢóĺôĺ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "Configuring PCMCIA cards..."
-msgstr "Ńýčěéóç ęáńôţí PCMCIA ..."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Minimal install"
+msgstr "ĹëÜ÷éóôç ĹăęáôÜóôáóç"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "PCMCIA"
-msgstr "PCMCIA"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "ÁíáíÝůóç ĺđéëĺăěÝíůí đáęÝôůí"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "Configuring IDE"
-msgstr "Ńýčěéóç IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "Öüńôůóç/ÁđďčŢęĺőóç óĺ äéóęÝôá"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "IDE"
-msgstr "IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "<- Previous"
+msgstr "<- Đńďçăďýěĺíď"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:345
-msgid "No partition available"
-msgstr "äĺí őđÜń÷ďőí äéáčÝóéěĺň ęáôáôěŢóĺéň"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Install"
+msgstr "ĹăęáôÜóôáóç"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:348
-msgid "Scanning partitions to find mount points"
-msgstr "ÁíÜëőóç ęáôáôěŢóĺůí ăéá đńďóäéďńéóěü óçěĺßůí óýíäĺóçň."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr "Áőôüěáôç đńďâďëŢ ĺđéëĺăěÝíůí đáęÝôůí"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:356
-msgid "Choose the mount points"
-msgstr "ĹđéëÝîôĺ óçěĺßá óýíäĺóçň"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
+msgstr "Äĺí ěđďńĺßôĺ íá áđďĺđéëÝîĺôĺ áőôü ôď đáęÝôď. ĐńÝđĺé íá áíáâáčěéóôĺß"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
-"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+"This package must be upgraded.\n"
+"Are you sure you want to deselect it?"
msgstr ""
-"Äĺí őđÜń÷ĺé ĺëĺýčĺńďň ÷ţńďň ăéá 1MB bootstrap! Ç ĺăęáôÜóôáóç čá óőíĺ÷éóôĺß, "
-"áëëÜ ăéá íá îĺęéíŢóĺôĺ ôď óýóôçěÜ óáň, čá ÷ńĺéáóôĺß íá äçěéďőńăŢóĺôĺ ěéá "
-"ęáôÜôěçóç bootstrap ěĺ ôď DiskDrake"
+"Áőôü ôď đáęÝôď đńÝđĺé íá áíáâáčěéóôĺß\n"
+"Ĺßóôĺ óßăďőńďň üôé čÝëĺôĺ íá ôď áđďĺđéëÝîĺôĺ;"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:395
-msgid "No root partition found to perform an upgrade"
-msgstr "Äĺí âńÝčçęĺ ęáôÜôěçóç root ăéá ôçí đńáăěáôďđďßçóç ôçň áíáâÜčěéóçň"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
+msgstr "Äĺí ěđďńĺßôĺ íá áđďĺđéëÝîĺôĺ áőôü ôď đáęÝôď. Ĺßíáé Ţäç ĺăęáôĺóôçěÝíď"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:396
-msgid "Root Partition"
-msgstr "Root Partition (âáóéęŢ ęáôÜôěçóç óőóôŢěáôďň)"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
+msgstr "Áőôü ĺßíáé áđáéôďýěĺíď đáęÝôď, äĺí ěđďńĺß íá áđďĺđéëĺăĺß"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397
-msgid "What is the root partition (/) of your system?"
-msgstr "Đďéá ĺßíáé ç âáóéęŢ ęáôÜôěçóç (/) ôďő óőóôŢěáôüň óáň;"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't select/unselect this package"
+msgstr "Äĺí ěđďńĺßôĺ íá ĺđéëÝîĺôĺ/áđďĺđéëÝîĺôĺ áőôü ôď đáęÝôď"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411
-msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be removed"
+msgstr "Čá áöáéńĺčďýí ôá đáńáęÜôů đáęÝôá "
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be installed"
+msgstr "Čá ĺăęáôáóôáčďýí ôá đáńáęÜôů đáęÝôá"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr ""
-"Áđáéôĺßôáé ĺđáíĺęęßíçóç ăéá íá ĺíĺńăďđďéçčďýí ďé áëëáăÝň óôďí đßíáęá "
-"ęáôáôěŢóĺůí"
+"Äĺí ěđďńĺßôĺ íá ĺđéëÝîĺôĺ áőôü ôď đáęÝôď äéüôé äĺí őđÜń÷ĺé áńęĺôüň ÷ţńďň"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:435
-msgid "Choose the partitions you want to format"
-msgstr "ĹđéëÝîôĺ ęáôáôěŢóĺéň đńďň ěďńöďđďßçóç"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Importance: %s\n"
+msgstr "Óđďőäáéüôçôá: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:436
-msgid "Check bad blocks?"
-msgstr "¸ëĺă÷ďň ăéá ÷áëáóěÝíá ôěŢěáôá;"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "ĚÝăĺčďň: %d KB\n"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "¸ęäďóç: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463
-msgid "Formatting partitions"
-msgstr "Ěďńöďđďßçóç ęáôáôěŢóĺůí"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: %s\n"
+msgstr "Ľíďěá: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Creating and formatting file %s"
-msgstr "Äçěéďőńăßá ęáé ěďńöďđďßçóç áń÷ĺßďő %s"
+msgid "Bad package"
+msgstr "ËÜčďň đáęÝôď"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../mouse.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other"
+msgstr "¶ëëď"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Óőíďëéęü ěÝăĺčďň: %d / %d MB"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Next ->"
+msgstr "Ĺđüěĺíď -»"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Individual package selection"
+msgstr "ĹđéëďăŢ îĺ÷ůńéóôţí đáęÝôůí"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:470
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Help"
+msgstr "ÂďŢčĺéá"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "ĹđéëďăŢ ĎěÜäůí ĐáęÝôůí"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
-"you can loose data)"
+"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"this,\n"
+"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
-"ÁđÝôő÷ĺ ď Ýëĺă÷ďň ôďő óőóôŢěáôďň áń÷ĺßůí %s. ČÝëĺôĺ íá ĺđéóęĺőÜóĺôĺ ôá "
-"óöÜëěáôá; (đńďóď÷Ţ, ěđďńĺß íá ÷Üóĺôĺ äĺäďěÝíá)"
+"Ôď óýóôçěÜ óáň äĺí Ý÷ĺé áńęĺôďýň đüńďőň. Ěđďńĺß íá áíôéěĺôůđßóĺôĺ "
+"đńďâëŢěáôá\n"
+"óôçí ĺăęáôÜóôáóç ôďő Mandrake Linux. ĹÜí óőěâĺß áőôü, ěđďńĺßôĺ íá äďęéěÜóĺôĺ "
+"ĺăęáôÜóôáóç ęĺéěÝíďő.\n"
+"ĐáôŢóôĺ F1 ęáôÜ ôçí ĺęęßíçóç áđü CDROM, ěĺôÜ ăńÜřôĺ `text'."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:472
-msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save packages selection"
+msgstr "ÁđďčŢęĺőóç ĺđéëďăŢň đáęÝôůí"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automated"
+msgstr "Áőôüěáôď"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Replay"
+msgstr "Ĺđáíáöüńôůóç"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
+"in that case it will take over the hard drive!!\n"
+"(this is meant for installing on another box).\n"
+"\n"
+"You may prefer to replay the installation.\n"
msgstr ""
-"Äĺí őđÜń÷ĺé áńęĺôüň ÷ţńďň swap ăéá ôçí ďëďęëŢńůóç ôçň ĺăęáôÜóôáóçň, đáńáęáëţ "
-"đńďóčÝóôĺ"
+"Ç áőôüěáôç ĺăęáôÜóôáóç ěđďńĺß íá ĺßíáé đëŢńůň áőôüěáôç,\n"
+"óĺ áőôŢí ôçí đĺńßđôůóç čá áíáëÜâĺé ôď óęëçńü äßóęď!!\n"
+"(áőôü áíáöÝńĺôáé ăéá đĺńéđôţóĺéň ĺăęáôÜóôáóçň óĺ Üëëď őđďëďăéóôŢ).\n"
+"\n"
+"Ěđďńĺß íá đńďôéěÜôĺ íá ĺđáíáëÜâĺôĺ ôçí ĺăęáôÜóôáóç.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:479
-msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
-msgstr "ŘÜ÷íů ăéá äéáčÝóéěá đáęÝôá ęáé äçěéďőńăţ îáíÜ ôç âÜóç äĺäďěÝíůí rpm..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generate auto install floppy"
+msgstr "Äçěéďőńăßá äéóęÝôáň áőôüěáôçň ĺăęáôÜóôáóçň"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
-msgid "Looking for available packages..."
-msgstr "ŘÜ÷íů ăéá äéáčÝóéěá đáęÝôá..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reboot"
+msgstr "Root"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483
-msgid "Looking at packages already installed..."
-msgstr "ŘÜ÷íů ăéá Ţäç ĺăęáôĺóôçěÝíá đáęÝôá..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Some steps are not completed.\n"
+"\n"
+"Do you really want to quit now?"
+msgstr ""
+"ĚĺńéęÜ âŢěáôá äĺí ďëďęëçńţčçęáí.\n"
+"\n"
+"ČÝëĺôĺ óßăďőńá íá ĺăęáôáëĺßřĺôĺ ôţńá;"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:487
-msgid "Finding packages to upgrade..."
-msgstr "ÁíáćŢôçóç đáęÝôůí đńďň áíáâÜčěéóç..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating auto install floppy..."
+msgstr "Äçěéďőńăßá äéóęÝôáň áőôüěáôçň ĺăęáôÜóôáóçň..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
+msgstr "ĹéóÜăĺôĺ Üäĺéá äéóęÝôá óôďí ďäçăü %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:505
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
-"> %d)"
+"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
+" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
+" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Then type: shut-down\n"
+"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-"Äĺí ĺđÝěĺéíĺ áńęĺôüň ÷ţńďň óôď óýóôçěÜ óáň ăéá ĺăęáôÜóôáóç Ţ áíáâÜčěéóç (%d "
-"> %d)"
+"Ěđďńĺß íá ÷ńĺéáóôĺß íá áëëÜîĺôĺ ôçí Open Firmware boot-óőóęĺőŢ ţóôĺ íá\n"
+" ĺíĺńăďđďéŢóĺôĺ ôď đńüăńáěěá ĺęęßíçóçň. Áí óôçí ĺđáíĺęęßíçóç äĺí äĺßôĺ ôçí "
+"đńďôńďđŢ ôďő đńüăńáěěá ĺęęßíçóçň,\n"
+"đáôŢóôĺ ôď Command-Option-O-F ęáôÜ ôçí ĺđáíĺęęßíçóç ęáé ĺéóÜăĺôĺ:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" ĚĺôÜ ăńÜřôĺ: shut-down\n"
+"Óôçí ĺđüěĺíç ĺęęßíçóç čá đńÝđĺé íá äĺßôĺ ôçí đńďôńďđŢ ôďő đńďăńÜěěáôďň "
+"ĺęęßíçóçň ."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
+msgstr ""
+"Ç ĺăęáôÜóôáóç ôďő đńďăńÜěěáôďň ĺęęßíçóçň áđÝôő÷ĺ. ĐńďęëŢčçęĺ ôď áęüëďőčď "
+"óöÜëěá:"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Đńüăńáěěá ĺęęßíçóçň"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:541
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
-"The format is the same as auto_install generated floppies."
+"Error installing aboot, \n"
+"try to force installation even if that destroys the first partition?"
msgstr ""
-"Đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ ôç öüńôůóç Ţ áđďčŢęĺőóç ôůí ĺđéëďăŢň đáęÝôůí óôç äéóęÝôá.\n"
-"Ç ěďńöďđďßçóç ĺßíáé ç ßäéá ěĺ ôéň äéóęÝôĺň áőôüěáôçň ĺăęáôÜóôáóçň."
+"ÓöÜëěá ęáôÜ ôçí ĺăęáôÜóôáóç ôďő aboot, \n"
+"đńďóđÜčĺéá âĺâéáóěÝíçň ĺăęáôÜóôáóçň, áęüěá ęáé áí áőôü Ý÷ĺé óáí áđďôÝëĺóěá "
+"ôçí ęáôáóôńďöŢ ôçň đńţôçň ęáôÜôěçóçň;"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Load from floppy"
-msgstr "Öüńôůóç áđü äéóęÝôá"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to use aboot?"
+msgstr "ČÝëĺôĺ íá ÷ńçóéěďđďéŢóĺôĺ ôď aboot;"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "ÁđďčŢęĺőóç óĺ äéóęÝôá"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX or some other means to boot your machine"
+msgstr ""
+"Öáßíĺôáé đůň Ý÷ĺôĺ Ýíá Áń÷áßď Ţ ¶ăíůóôď\n"
+" ěç÷Üíçěá, ď yaboot bootloader äĺí čá äďőëÝřĺé ăéá óáň.\n"
+"Ç ĺăęáôÜóôáóç čá óőíĺ÷éóôĺß, áëëÜ\n"
+"čá ÷ńĺéáóôĺß íá ÷ńçóéěďđďéŢóĺôĺ ôď BootX ăéá íá îĺęéíŢóĺôĺ ôď ěç÷ÜíçěÜ óáň"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Loading from floppy"
-msgstr "Öďńôţíĺôáé áđü äéóęÝôá"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing bootloader..."
+msgstr "Đńďĺôďéěáóßá đńďăńÜěěáôďň ĺęęßíçóçň..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Package selection"
-msgstr "ĹđéëďăŢ đáęÝôůí"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Admin Password"
+msgstr "Ęůäéęüň Đńüóâáóçň Äéá÷ĺéńéóôŢ ÔďěÝá"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:552
-msgid "Insert a floppy containing package selection"
-msgstr "ĹéóÜăĺôĺ äéóęÝôá đďő đĺńéÝ÷ĺé ôçí ĺđéëďăŢ đáęÝôůí"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Admin User Name"
+msgstr "Ľíďěá ×ńŢóôç Äéá÷ĺéńéóôŢ ÔďěÝá"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
-msgid "Selected size is larger than available space"
-msgstr "Ôď ĺđéëĺăěÝíď ěÝăĺčďň ĺßíáé ěĺăáëýôĺńď áđü ôď äéáčÝóéěď ÷ţńď"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Windows Domain"
+msgstr "ÔďěÝáň Windows "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:649
-msgid "Type of install"
-msgstr "Ôýđďň ĺăęáôÜóôáóçň"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication Windows Domain"
+msgstr "Đéóôďđďßçóç ÔďěÝá Windows"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You haven't selected any group of packages.\n"
-"Please choose the minimal installation you want:"
+"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
+"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
+"add and reboot the server.\n"
+"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
+"machine to the Windows(TM) domain.\n"
+"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
+"after the network setup step.\n"
+"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
+"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows(tm) "
+"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
+"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
+"good."
msgstr ""
-"Äĺí Ý÷ĺôĺ ĺđéëÝîĺé ďěÜäá đáęÝôůí.\n"
-"Đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ ôçí ĺëÜ÷éóôç ĺăęáôÜóôáóç đďő čÝëĺôĺ:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:653
-msgid "With X"
-msgstr "Ěĺ ×"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Server"
+msgstr "ĹîőđçńĺôçôŢň NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
-msgid "With basic documentation (recommended!)"
-msgstr "Ěĺ ôçí âáóéęŢ ôĺęěçńßůóç (óőíéóôÜôáé!)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "ÔďěÝáň NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:656
-msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
-msgstr "ĐńáăěáôéęÜ ĺëÜ÷éóôç ĺăęáôÜóôáóç (ĺéäéęÜ ÷ůńßň urpmi)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication NIS"
+msgstr "Đéóôďđďßçóç NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:741
-msgid ""
-"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
-"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
-"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "ĹîőđçńĺôçôŢň LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Base dn"
+msgstr "LDAP Base dn"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "Đéóôďđďßçóç LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local files"
+msgstr "ÔďđéęÜ áń÷ĺßá"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Authentication"
+msgstr "Đéóôďđďßçóç"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr ""
-"ĹÜí Ý÷ĺôĺ üëá ôá đáńáęÜôů CDs, đáôŢóôĺ Ok.\n"
-"ĹÜí äĺí Ý÷ĺôĺ ęáíÝíá áđü ôá đáńáęÜôů CDs, đáôŢóôĺ Áęýńůóç.\n"
-"ĹÜí äĺí Ý÷ĺôĺ ęÜđďéá áđü áőôÜ, áđďĺđéëÝîôĺ ôá ęáé đáôŢóôĺ Ok."
+"Áőôüň ď ęůäéęüň đńüóâáóçň ĺßíáé đďëý áđëüň (đńÝđĺé íá Ý÷ĺé ôďőëÜ÷éóôďí %d "
+"÷áńáęôŢńĺň)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:746
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
-msgstr "Cd-Rom ďíüěáôé \"%s\""
+msgid "No password"
+msgstr "×ůńßň ęůäéęü đńüóâáóçň"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Đńďĺôďéěáóßá ĺăęáôÜóôáóçň"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set root password"
+msgstr "Ęůäéęüň đńüóâáóçň root"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Installing package %s\n"
-"%d%%"
+msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr ""
-"ĹăęáôÜóôáóç đáęÝôďő %s\n"
-"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
-msgid "Post-install configuration"
-msgstr "Ńőčěßóĺéň ěĺôÜ ôçí ĺăęáôÜóôáóç"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr "Őđçńĺóßĺň: %d ĺíĺńăďđďéçěÝíĺň ăéá %d ĺăăĺăńáěěÝíĺň"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
-msgstr "Đáńáęáëţ ĺéóÜăĺôĺ ôç äéóęÝôá Ĺęęßíçóçň óôďí ďäçăü %s"
+msgid "Services"
+msgstr "Őđçńĺóßĺň"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:834
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
-msgstr "Đáńáęáëţ ĺéóÜăĺôĺ ôç äéóęÝôá ÁíáâÜčěéóçň ÁńčńůěÜôůí óôďí ďäçăü %s"
+msgid "System"
+msgstr "Óýóôçěá"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bootloader"
+msgstr "×ńŢóç đńďăńÜěěáôďň ĺęęßíçóçň"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Boot"
+msgstr "Root"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "disabled"
+msgstr "áđĺíĺńăďđďßçóç"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "activated"
+msgstr "ĺíĺńăďđďßçóç ôţńá"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Firewall"
+msgstr "Ôďß÷ďň Đńďóôáóßáň/ÄńďěďëďăçôŢň"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security"
+msgstr "ÁóöÜëĺéá"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Level"
+msgstr "Ĺđßđĺäď áóöáëĺßáň"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "not configured"
+msgstr "ĺđáíáńýčěéóç"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Network"
+msgstr "Äßęôőď"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network & Internet"
+msgstr "ÓőóęĺőŢ äéęôýďő"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphical interface"
+msgstr "Ăńáöéęü đĺńéâÜëëďí óôçí ĺęęßíçóç"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:861
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hardware"
+msgstr "HardDrake"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "TV card"
+msgstr "ĘÜńôá TV"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
+msgstr ""
+"Äĺí âńÝčçęĺ ęÜńôá Ţ÷ďő. ÄďęéěÜóôĺ ôď \"harddrake\" ěĺôÜ ôçí ĺăęáôÜóôáóç"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+msgstr ""
+"ĹęôĺëÝóôĺ \"sndconfig\" ěĺôÜ ôçí ĺăęáôÜóôáóç ăéá ôçí ńýčěéóç ôçň ęÜńôáň"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have an ISA sound card?"
+msgstr "¸÷ĺôĺ ęÜńôá Ţ÷ďő ISA;"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound card"
+msgstr "ĘÜńôá Ţ÷ďő"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote CUPS server"
+msgstr "ÁđďěáęńőóěÝíďň ĺîőđçńĺôçôŢň CUPS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No printer"
+msgstr "ĘáíÝíáň ĺęôőđůôŢň"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer"
+msgstr "ĹęôőđůôŢň"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse"
+msgstr "Đďíôßęé"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Timezone"
+msgstr "ŮńďëďăéáęŢ Ćţíç"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Đëçęôńďëüăéď"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Summary"
+msgstr "Đĺńßëçřç"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NTP Server"
+msgstr "ĹîőđçńĺôçôŢň NTP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr "Áőôüěáôďň óőă÷ńďíéóěüň ţńáň (÷ńŢóç NTP)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hardware clock set to GMT"
+msgstr "Ôď ńďëüé ôďő őđďëďăéóôŢ óáň ĺßíáé ńőčěéóěÝíď óĺ GMT (ţńá Ăęńßíďőéôň)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "Đďéá ĺßíáé ç ćţíç ţńáň;"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
+msgstr "Óýíäĺóç ěĺ ôďí ôüđď ăéá ôçí ëŢřç ôůí äéáčÝóéěůí đáęÝôůí..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr "ĹđéëÝîôĺ ôüđď áđü ôďí ďđďßď čá ăßíĺé ç ëŢřç đáęÝôůí"
+
+# fuzzy
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+msgstr ""
+"Óýíäĺóç ěĺ ôçí ôďđďčĺóßá ôçň Mandrake Linux ăéá ëŢřç ôůí äéáčÝóéěůí ôüđůí "
+"ëŢřçň..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
-"have been released after the distribution was released. They may\n"
+"have been updated after the distribution was released. They may\n"
"contain security or bug fixes.\n"
"\n"
"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
@@ -4945,3088 +3940,6976 @@ msgstr ""
"\n"
"ČÝëĺôĺ íá ĺăęáôáóôŢóĺôĺ ôéň áíáâáčěßóĺéň ;"
-# fuzzy
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:876
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "Đáńáęáëţ ĺéóÜăĺôĺ ôç äéóęÝôá ÁíáâÜčěéóçň ÁńčńůěÜôůí óôďí ďäçăü %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "Đáńáęáëţ ĺéóÜăĺôĺ ôç äéóęÝôá Ĺęęßíçóçň óôďí ďäçăü %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Post-install configuration"
+msgstr "Ńőčěßóĺéň ěĺôÜ ôçí ĺăęáôÜóôáóç"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
msgstr ""
-"Óýíäĺóç ěĺ ôçí ôďđďčĺóßá ôçň Mandrake Linux ăéá ëŢřç ôůí äéáčÝóéěůí ôüđůí "
-"ëŢřçň..."
+"ĹăęáôÜóôáóç đáęÝôďő %s\n"
+"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
-msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
-msgstr "ĹđéëÝîôĺ ôüđď áđü ôďí ďđďßď čá ăßíĺé ç ëŢřç đáęÝôůí"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Đńďĺôďéěáóßá ĺăęáôÜóôáóçň"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:890
-msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
-msgstr "Óýíäĺóç ěĺ ôďí ôüđď ăéá ôçí ëŢřç ôůí äéáčÝóéěůí đáęÝôůí..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
+msgstr "Cd-Rom ďíüěáôé \"%s\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
-msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "Đďéá ĺßíáé ç ćţíç ţńáň;"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
+"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
+"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
+msgstr ""
+"ĹÜí Ý÷ĺôĺ üëá ôá đáńáęÜôů CDs, đáôŢóôĺ Ok.\n"
+"ĹÜí äĺí Ý÷ĺôĺ ęáíÝíá áđü ôá đáńáęÜôů CDs, đáôŢóôĺ Áęýńůóç.\n"
+"ĹÜí äĺí Ý÷ĺôĺ ęÜđďéá áđü áőôÜ, áđďĺđéëÝîôĺ ôá ęáé đáôŢóôĺ Ok."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:923
-msgid "Hardware clock set to GMT"
-msgstr "Ôď ńďëüé ôďő őđďëďăéóôŢ óáň ĺßíáé ńőčěéóěÝíď óĺ GMT (ţńá Ăęńßíďőéôň)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
+msgstr "ĐńáăěáôéęÜ ĺëÜ÷éóôç ĺăęáôÜóôáóç (ĺéäéęÜ ÷ůńßň urpmi)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924
-msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
-msgstr "Áőôüěáôďň óőă÷ńďíéóěüň ţńáň (÷ńŢóç NTP)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With basic documentation (recommended!)"
+msgstr "Ěĺ ôçí âáóéęŢ ôĺęěçńßůóç (óőíéóôÜôáé!)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931
-msgid "NTP Server"
-msgstr "ĹîőđçńĺôçôŢň NTP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With X"
+msgstr "Ěĺ ×"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
-msgid "Remote CUPS server"
-msgstr "ÁđďěáęńőóěÝíďň ĺîőđçńĺôçôŢň CUPS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You haven't selected any group of packages.\n"
+"Please choose the minimal installation you want:"
+msgstr ""
+"Äĺí Ý÷ĺôĺ ĺđéëÝîĺé ďěÜäá đáęÝôůí.\n"
+"Đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ ôçí ĺëÜ÷éóôç ĺăęáôÜóôáóç đďő čÝëĺôĺ:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966
-msgid "No printer"
-msgstr "ĘáíÝíáň ĺęôőđůôŢň"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type of install"
+msgstr "Ôýđďň ĺăęáôÜóôáóçň"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982
-msgid "Do you have an ISA sound card?"
-msgstr "¸÷ĺôĺ ęÜńôá Ţ÷ďő ISA;"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Selected size is larger than available space"
+msgstr "Ôď ĺđéëĺăěÝíď ěÝăĺčďň ĺßíáé ěĺăáëýôĺńď áđü ôď äéáčÝóéěď ÷ţńď"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984
-msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "ĹéóÜăĺôĺ äéóęÝôá đďő đĺńéÝ÷ĺé ôçí ĺđéëďăŢ đáęÝôůí"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "Öďńôţíĺôáé áđü äéóęÝôá"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package selection"
+msgstr "ĹđéëďăŢ đáęÝôůí"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "ÁđďčŢęĺőóç óĺ äéóęÝôá"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Öüńôůóç áđü äéóęÝôá"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
msgstr ""
-"ĹęôĺëÝóôĺ \"sndconfig\" ěĺôÜ ôçí ĺăęáôÜóôáóç ăéá ôçí ńýčěéóç ôçň ęÜńôáň"
+"Đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ ôç öüńôůóç Ţ áđďčŢęĺőóç ôůí ĺđéëďăŢň đáęÝôůí óôç äéóęÝôá.\n"
+"Ç ěďńöďđďßçóç ĺßíáé ç ßäéá ěĺ ôéň äéóęÝôĺň áőôüěáôçň ĺăęáôÜóôáóçň."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986
-msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
+"> %d)"
msgstr ""
-"Äĺí âńÝčçęĺ ęÜńôá Ţ÷ďő. ÄďęéěÜóôĺ ôď \"harddrake\" ěĺôÜ ôçí ĺăęáôÜóôáóç"
+"Äĺí ĺđÝěĺéíĺ áńęĺôüň ÷ţńďň óôď óýóôçěÜ óáň ăéá ĺăęáôÜóôáóç Ţ áíáâÜčěéóç (%d "
+"> %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991 ../../steps.pm_.c:27
-msgid "Summary"
-msgstr "Đĺńßëçřç"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finding packages to upgrade..."
+msgstr "ÁíáćŢôçóç đáęÝôůí đńďň áíáâÜčěéóç..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
-msgid "Mouse"
-msgstr "Đďíôßęé"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking at packages already installed..."
+msgstr "ŘÜ÷íů ăéá Ţäç ĺăęáôĺóôçěÝíá đáęÝôá..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:996
-msgid "Timezone"
-msgstr "ŮńďëďăéáęŢ Ćţíç"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages..."
+msgstr "ŘÜ÷íů ăéá äéáčÝóéěá đáęÝôá..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:997
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2759 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2844
-msgid "Printer"
-msgstr "ĹęôőđůôŢň"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
+msgstr "ŘÜ÷íů ăéá äéáčÝóéěá đáęÝôá ęáé äçěéďőńăţ îáíÜ ôç âÜóç äĺäďěÝíůí rpm..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "ISDN card"
-msgstr "ĘÜńôá ISDN"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
+msgstr ""
+"Äĺí őđÜń÷ĺé áńęĺôüň ÷ţńďň swap ăéá ôçí ďëďęëŢńůóç ôçň ĺăęáôÜóôáóçň, đáńáęáëţ "
+"đńďóčÝóôĺ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1009
-msgid "Sound card"
-msgstr "ĘÜńôá Ţ÷ďő"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
+"you can loose data)"
+msgstr ""
+"ÁđÝôő÷ĺ ď Ýëĺă÷ďň ôďő óőóôŢěáôďň áń÷ĺßůí %s. ČÝëĺôĺ íá ĺđéóęĺőÜóĺôĺ ôá "
+"óöÜëěáôá; (đńďóď÷Ţ, ěđďńĺß íá ÷Üóĺôĺ äĺäďěÝíá)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012
-msgid "TV card"
-msgstr "ĘÜńôá TV"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr "¸ëĺă÷ďň ăéá ÷áëáóěÝíá ôěŢěáôá;"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
-msgid "LDAP"
-msgstr "LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "ĹđéëÝîôĺ ęáôáôěŢóĺéň đńďň ěďńöďđďßçóç"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1056
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093
-msgid "NIS"
-msgstr "NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr ""
+"Áđáéôĺßôáé ĺđáíĺęęßíçóç ăéá íá ĺíĺńăďđďéçčďýí ďé áëëáăÝň óôďí đßíáęá "
+"ęáôáôěŢóĺůí"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1057
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107
-msgid "Windows Domain"
-msgstr "ÔďěÝáň Windows "
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+msgstr ""
+"Äĺí őđÜń÷ĺé ĺëĺýčĺńďň ÷ţńďň ăéá 1MB bootstrap! Ç ĺăęáôÜóôáóç čá óőíĺ÷éóôĺß, "
+"áëëÜ ăéá íá îĺęéíŢóĺôĺ ôď óýóôçěÜ óáň, čá ÷ńĺéáóôĺß íá äçěéďőńăŢóĺôĺ ěéá "
+"ęáôÜôěçóç bootstrap ěĺ ôď DiskDrake"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1058
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-msgid "Local files"
-msgstr "ÔďđéęÜ áń÷ĺßá"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr "ĹđéëÝîôĺ óçěĺßá óýíäĺóçň"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1067
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1068 ../../steps.pm_.c:24
-msgid "Set root password"
-msgstr "Ęůäéęüň đńüóâáóçň root"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning partitions to find mount points"
+msgstr "ÁíÜëőóç ęáôáôěŢóĺůí ăéá đńďóäéďńéóěü óçěĺßůí óýíäĺóçň."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1069
-msgid "No password"
-msgstr "×ůńßň ęůäéęü đńüóâáóçň"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No partition available"
+msgstr "äĺí őđÜń÷ďőí äéáčÝóéěĺň ęáôáôěŢóĺéň"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
+msgid "Configuring IDE"
+msgstr "Ńýčěéóç IDE"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "IDE"
+msgstr "IDE"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "Ńýčěéóç ęáńôţí PCMCIA ..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 3 Emulation"
+msgstr "Đńďóďěďßůóç 3 Ęďőěđéţí"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 2 Emulation"
+msgstr "Đńďóďěďßůóç 2 Ęďőěđéţí"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Buttons emulation"
+msgstr "Đńďóďěďßůóç Ęďőěđéţí"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to."
msgstr ""
-"Áőôüň ď ęůäéęüň đńüóâáóçň ĺßíáé đďëý áđëüň (đńÝđĺé íá Ý÷ĺé ôďőëÜ÷éóôďí %d "
-"÷áńáęôŢńĺň)"
+"Đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ óĺéńéáęŢ čýńá óôçí ďđďßá ĺßíáé óőíäĺäĺěÝíď ôď đďíôßęé óáň."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 ../../network/modem.pm_.c:72
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:623 ../../standalone/logdrake_.c:144
-msgid "Authentication"
-msgstr "Đéóôďđďßçóç"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Port"
+msgstr "Čýńá đďíôéęéďý"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088
-msgid "Authentication LDAP"
-msgstr "Đéóôďđďßçóç LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your type of mouse."
+msgstr "Đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ ôýđď đďíôéęéďý."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089
-msgid "LDAP Base dn"
-msgstr "LDAP Base dn"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Upgrade"
+msgstr "ÁíáâÜčěéóç"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090
-msgid "LDAP Server"
-msgstr "ĹîőđçńĺôçôŢň LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Upgrade %s"
+msgstr "ÁíáâÜčěéóç"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-msgid "Authentication NIS"
-msgstr "Đéóôďđďßçóç NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr "Đńüęĺéôáé ăéá ĺăęáôÜóôáóç Ţ ăéá áíáâÜčěéóç;"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097
-msgid "NIS Domain"
-msgstr "ÔďěÝáň NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "ĹăęáôÜóôáóç/ÁíáâÜčěéóç"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098
-msgid "NIS Server"
-msgstr "ĹîőđçńĺôçôŢň NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is the full list of keyboards available"
+msgstr "ÁőôŢ ĺßíáé ç đëŢńçň ëßóôá ôůí äéáčÝóéěůí đëçęôńďëďăßůí"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104
-msgid ""
-"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
-"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
-"add and reboot the server.\n"
-"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
-"machine to the Windows(TM) domain.\n"
-"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
-"after the network setup step.\n"
-"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
-"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%PASSWORD' using your Windows(tm) "
-"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
-"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
-"good."
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr "Đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ ôçí äéÜôáîç đëçęôńďëďăßďő."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106
-msgid "Authentication Windows Domain"
-msgstr "Đéóôďđďßçóç ÔďěÝá Windows"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "License agreement"
+msgstr "¶äĺéá ÷ńŢóçň"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108
-msgid "Domain Admin User Name"
-msgstr "Ľíďěá ×ńŢóôç Äéá÷ĺéńéóôŢ ÔďěÝá"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "default:LTR"
+msgstr "ĺî' ďńéóěďý"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109
-msgid "Domain Admin Password"
-msgstr "Ęůäéęüň Đńüóâáóçň Äéá÷ĺéńéóôŢ ÔďěÝá"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "An error occurred"
+msgstr "ĐńďęëŢčçęĺ óöÜëěá"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1144
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
-"doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures.\n"
-"\n"
-"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
-"first\n"
-"drive and press \"Ok\"."
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
-"Ěéá đńďóáńěďóěÝíç äéóęÝôá ĺęęßíçóçň óáň äßíĺé ôçí äőíáôüôçôá íá ĺęęéíŢóĺôĺ\n"
-"ôď óýóôçěÜ óáň ÷ůńßň ôçí ÷ńŢóç ôďő đńďăńÜěěáôďň ĺęęßíçóçň. Áőôü ĺßíáé "
-"÷ńŢóéěď ĺÜí äĺí čÝëĺôĺ\n"
-"íá ĺăęáôáóôŢóĺôĺ ôď SILO , Ţ ĺÜí ęÜđďéď Üëëď ëĺéôďőńăéęü ęáôáóôńÝřĺé ôď "
-"SILOŢ ĺÜí ďé \n"
-"ńőčěßóĺéň óáň äĺí ĺđéôńÝđďőí ôç ÷ńŢóç SILO. ÁőôŢ ç äéóęÝôá ěđďńĺß ĺđßóçň íá "
-"÷ńçóéěďđďéçčĺß óĺ\n"
-" óőíäőáóěü ěĺ ôçí äéóęÝôá äéÜóůóçň ôďő Mandrake, ęÜíďíôáň ĺőęďëüôĺńç ôçí "
-"ĺđáíáöďńÜ ôďő óőóôŢěáôďň ěĺôÜ áđü óďâáńŢ âëÜâç.\n"
-"\n"
-"Áí čÝëĺôĺ íá äçěéďőńăŢóĺôĺ ěéá ôÝôďéá äéóęÝôá ĺéóÜăĺôĺ ěéá ęĺíŢ äéóęÝôá óôďí "
-"ďäçăü\n"
-"äéóęÝôáň ęáé đáôŢóôĺ \"Ok\"."
+" <Tab>/<Alt-Tab> ÁëëáăŢ đĺäßďő | <Space> ĺđéëďăŢ | <F12> ĺđüěĺíç ďčüíç"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
-msgid "First floppy drive"
-msgstr "Đńţôďň ďäçăüň äéóęÝôáň"
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "ĹăęáôÜóôáóç Mandrake Linux %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161
-msgid "Second floppy drive"
-msgstr "Äĺýôĺńďň ďäçăüň äéóęÝôáň"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr "Äĺí őđÜń÷ĺé äéáčÝóéěďň ďäçăüň äéóęÝôáň"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1162
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2397
-msgid "Skip"
-msgstr "ĐáńÜëĺéřç"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Ęáëţň ďńßóáôĺ óôď %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
-"LILO doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
-"%s"
+"Some important packages didn't get installed properly.\n"
+"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
+"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
+"\"\n"
msgstr ""
-"Ěéá đńďóáńěďóěÝíç äéóęÝôá ĺęęßíçóçň óáň äßíĺé ôçí äőíáôüôçôá íá ĺęęéíŢóĺôĺ\n"
-"ôď óýóôçěÜ óáň ÷ůńßň ôçí ÷ńŢóç ôďő đńďăńÜěěáôďň ĺęęßíçóçň. Áőôü ĺßíáé "
-"÷ńŢóéěď ĺÜí äĺí čÝëĺôĺ\n"
-"íá ĺăęáôáóôŢóĺôĺ ôď LILO (Ţ ôď grub), ĺÜí ęÜđďéď Üëëď ëĺéôďőńăéęü "
-"ęáôáóôńÝřĺé ôď LILO\n"
-"Ţ ĺÜí ďé ńőčěßóĺéň óáň äĺí ĺđéôńÝđďőí ôç ÷ńŢóç LILO. ÁőôŢ ç äéóęÝôá ěđďńĺß\n"
-"ĺđßóçň íá ÷ńçóéěďđďéçčĺß óĺ óőíäőáóěü ěĺ ôçí äéóęÝôá äéÜóůóçň ôďő Mandrake,\n"
-"ęÜíďíôáň ĺőęďëüôĺńç ôçí ĺđáíáöďńÜ ôďő óőóôŢěáôďň ěĺôÜ áđü óďâáńŢ âëÜâç.\n"
-"ČÝëĺôĺ íá äçěéďőńăŢóĺôĺ äéóęÝôá ĺęęßíçóçň;\n"
-"%s"
+"ĚĺńéęÜ óçěáíôéęÜ đáęÝôá äĺí ĺăęáôáóôÜčçęáí óůóôÜ.\n"
+"Ď ďäçăüň CD-ROM Ţ ôď CD-ROM ĺßíáé ĺëáôôůěáôéęü.\n"
+"ĹëÝăîôĺ ôď CD-ROM óĺ Ýíá Üëëď óýóôçěá ÷ńçóéěďđďéţíôáň ôçí ĺíôďëŢ \"rpm -qpl "
+"Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
+
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr "Äéđëü óçěĺßď óýíäĺóçň %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1173
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
-"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
-"because XFS needs a very large driver)."
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"(Đńďóď÷Ţ!:ĘÜíĺôĺ ÷ńŢóç ôďő XFS óôçí ęáôÜôěçóç root\n"
-"ç äçěéďőńăßá äéóęÝôá ĺęęßíçóçň ěĺăÝčďőň 1.44 Mb ěÜëëďí čá áđďôý÷ĺé,\n"
-"ĺđĺéäŢ ôď XFS ÷ńĺéÜćĺôáé đďëý ěĺăÜëďőň ďäçăďýň.)"
+"ĐńďęëŢčçęĺ Ýíá óöÜëěá đďő äĺí îÝńů đţň íá ôď ÷ĺéńéóôţ.\n"
+"Óőíĺ÷ßóôĺ ěĺ äéęŢ óáň ĺőčýíç."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
-msgid "Sorry, no floppy drive available"
-msgstr "ËőđÜěáé, äĺí őđÜń÷ĺé äéáčÝóéěďň ďäçăüň äéóęÝôáň"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Đáńáęáëţ đĺńéěÝíĺôĺ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1185
-msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
-msgstr "ĹđéëÝîôĺ ďäçăü äéóęÝôáň ăéá äçěéďőńăßá äéóęÝôáň ĺęęßíçóçň"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Ok"
+msgstr "ĹíôÜîĺé"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a floppy in %s"
-msgstr "ĹéóÜăĺôĺ äéóęÝôá óôďí ďäçăü %s"
+msgid "Finish"
+msgstr "ÔÝëďň"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1192
-msgid "Creating bootdisk..."
-msgstr "Äçěéďőńăßá äßóęďő ĺęęßíçóçň..."
+#: ../../interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Basic"
+msgstr "ÂáóéęŢ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1199
-msgid "Preparing bootloader..."
-msgstr "Đńďĺôďéěáóßá đńďăńÜěěáôďň ĺęęßíçóçň..."
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Advanced"
+msgstr "Ăéá Đńď÷ůńçěÝíďőň"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1210
-msgid ""
-"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
-" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
-"The install will continue, but you'll\n"
-" need to use BootX to boot your machine"
-msgstr ""
-"Öáßíĺôáé đůň Ý÷ĺôĺ Ýíá Áń÷áßď Ţ ¶ăíůóôď\n"
-" ěç÷Üíçěá, ď yaboot bootloader äĺí čá äďőëÝřĺé ăéá óáň.\n"
-"Ç ĺăęáôÜóôáóç čá óőíĺ÷éóôĺß, áëëÜ\n"
-"čá ÷ńĺéáóôĺß íá ÷ńçóéěďđďéŢóĺôĺ ôď BootX ăéá íá îĺęéíŢóĺôĺ ôď ěç÷ÜíçěÜ óáň"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove"
+msgstr "Ëßóôá Áöáßńĺóçň"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216
-msgid "Do you want to use aboot?"
-msgstr "ČÝëĺôĺ íá ÷ńçóéěďđďéŢóĺôĺ ôď aboot;"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify"
+msgstr "Ôńďđďđďßçóç"
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Add"
+msgstr "ĐńďóčŢęç"
+
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a file"
+msgstr "ĹđéëÝîôĺ Ýíá áń÷ĺßď"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error installing aboot, \n"
-"try to force installation even if that destroys the first partition?"
+"Here you can choose the key or key combination that will \n"
+"allow switching between the different keyboard layouts\n"
+"(eg: latin and non latin)"
msgstr ""
-"ÓöÜëěá ęáôÜ ôçí ĺăęáôÜóôáóç ôďő aboot, \n"
-"đńďóđÜčĺéá âĺâéáóěÝíçň ĺăęáôÜóôáóçň, áęüěá ęáé áí áőôü Ý÷ĺé óáí áđďôÝëĺóěá "
-"ôçí ęáôáóôńďöŢ ôçň đńţôçň ęáôÜôěçóçň;"
+"Ĺäţ ěđďńĺßôĺ íá ĺđéëÝîĺôĺ ôď đëŢęôńď Ţ ôďí óőíäőáóěü\n"
+"đëŢęôńůí ĺíáëëáăŢň ôůí äéáôÜîĺůí đëçęôńďëďăßůí\n"
+"(đ.÷. ÁăăëéęŢ Ţ ĹëëçíéęŢ)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1226
-msgid "Installing bootloader"
-msgstr "Đńüăńáěěá ĺęęßíçóçň"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right \"Windows\" key"
+msgstr "Äĺîéü đëŢęôńď \"Windows\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1232
-msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Left \"Windows\" key"
+msgstr "Áńéóôĺńü đëŢęôńď \"Windows\""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "\"Menu\" key"
+msgstr "ĐëŢęôńď \"Ěĺíďý\""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
+msgstr "Ôáőôü÷ńďíá ôá đëŢęôńá Alt ęáé Shift"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
+msgstr "Ôáőôü÷ńďíá ôá đëŢęôńá Ctrl ęáé Alt"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "CapsLock key"
+msgstr "ĐëŢęôńď Capslock"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Control and Shift keys simultaneously"
+msgstr "Ôáőôü÷ńďíá ôá đëŢęôńá Control ęáé Shift"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Both Shift keys simultaneously"
+msgstr "Ôáőôü÷ńďíá ôá äýď đëŢęôńá Shift"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right Alt key"
+msgstr "Äĺîéü đëŢęôńď Alt"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yugoslavian (latin)"
+msgstr "Ăéďőăęďóëáâéęü (ëáôéíéęü)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
+msgstr "ÂéĺôíÜě \"numeric row\" QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr "US äéĺčíÝň"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard"
+msgstr "Ç.Đ.Á. (US)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "UK keyboard"
+msgstr "ĚĺăÜëç Âńĺôáíßá (UK)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ďőęńáíéęü"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+msgstr "Ôďőńęéęü (ěďíôÝńíď \"Q\" ěďíôÝëď)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr "Ôďőńęéęü (đáńáäďóéáęü \"F\" ěďíôÝëď)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajik keyboard"
msgstr ""
-"Ç ĺăęáôÜóôáóç ôďő đńďăńÜěěáôďň ĺęęßíçóçň áđÝôő÷ĺ. ĐńďęëŢčçęĺ ôď áęüëďőčď "
-"óöÜëěá:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1240
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
-" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
-" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Then type: shut-down\n"
-"At your next boot you should see the bootloader prompt."
+msgid "Thai keyboard"
+msgstr "ÔáúëáíäÝćéęď"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
+msgstr "Áńěĺíéęü (ăńáöďěç÷áíŢ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tamil (ISCII-layout)"
msgstr ""
-"Ěđďńĺß íá ÷ńĺéáóôĺß íá áëëÜîĺôĺ ôçí Open Firmware boot-óőóęĺőŢ ţóôĺ íá\n"
-" ĺíĺńăďđďéŢóĺôĺ ôď đńüăńáěěá ĺęęßíçóçň. Áí óôçí ĺđáíĺęęßíçóç äĺí äĺßôĺ ôçí "
-"đńďôńďđŢ ôďő đńüăńáěěá ĺęęßíçóçň,\n"
-"đáôŢóôĺ ôď Command-Option-O-F ęáôÜ ôçí ĺđáíĺęęßíçóç ęáé ĺéóÜăĺôĺ:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" ĚĺôÜ ăńÜřôĺ: shut-down\n"
-"Óôçí ĺđüěĺíç ĺęęßíçóç čá đńÝđĺé íá äĺßôĺ ôçí đńďôńďđŢ ôďő đńďăńÜěěáôďň "
-"ĺęęßíçóçň ."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1274
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:76
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-msgstr "ĹéóÜăĺôĺ Üäĺéá äéóęÝôá óôďí ďäçăü %s"
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "ÓÝńâéęď (ęőńéëëéęü)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1278
-msgid "Creating auto install floppy..."
-msgstr "Äçěéďőńăßá äéóęÝôáň áőôüěáôçň ĺăęáôÜóôáóçň..."
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakian (QWERTY)"
+msgstr "Óëďâáęßáň (QWERTY)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1289
-msgid ""
-"Some steps are not completed.\n"
-"\n"
-"Do you really want to quit now?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakian (QWERTZ)"
+msgstr "Óëďâáęßáň (QWERTZ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Óëďâĺíßáň"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swedish"
+msgstr "Óďőçäéęü"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Ńůóéęü (Yawerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian"
+msgstr "Ńůóéęü"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "Ńďőěáíéęü (qwerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romanian (qwertz)"
+msgstr "Ńďőěáíéęü (qwertz)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Canadian (Quebec)"
+msgstr "Ęáíáäéęü (ĘĺěđÝę)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Đďńôďăáëéęü"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwertz layout)"
+msgstr "Đďëůíéęü (äéÜôáîç qwertz)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr "Đďëůíéęü (äéÜôáîç qwerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Íďńâçăéęü"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dutch"
+msgstr "Ďëëáíäéęü"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (US)"
msgstr ""
-"ĚĺńéęÜ âŢěáôá äĺí ďëďęëçńţčçęáí.\n"
-"\n"
-"ČÝëĺôĺ óßăďőńá íá ĺăęáôáëĺßřĺôĺ ôţńá;"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1300
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Congratulations, installation is complete.\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
-"Linux,\n"
-"consult the Errata available from:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
+msgid "Maltese (UK)"
msgstr ""
-"Óőă÷áńçôŢńéá, ç ĺăęáôÜóôáóç ďëďęëçńţčçęĺ.\n"
-"ÁöáéńÝóôĺ ôçí äéóęÝôá Ţ ôď CD ĺęęßíçóçň ęáé đáôŢóôĺ return ăéá "
-"ĺđáíĺęęßíçóç.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ăéá đëçńďöďńßĺň ó÷ĺôéęÜ ěĺ äéďńčţóĺéň áőôŢň ôçň Ýęäďóçň ôďő Mandrake Linux,\n"
-"óőěâďőëĺőôĺßôĺ ôçí óĺëßäá: \n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Đëçńďöďńßĺň ó÷ĺôéęÜ ěĺ ôéň ńőčěßóĺéň ôďő óőóôŢěáôüň óáň őđÜń÷ďőí óôď "
-"ó÷ĺôéęü\n"
-"ęĺöÜëáéď ôďő ĺđßóçěďő ďäçăďý ÷ńŢóçň ôďő Mandrake Linux."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1313
-msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
-msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolian (cyrillic)"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1318
-msgid "Generate auto install floppy"
-msgstr "Äçěéďőńăßá äéóęÝôáň áőôüěáôçň ĺăęáôÜóôáóçň"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar (Burmese)"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1320
-msgid ""
-"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
-"in that case it will take over the hard drive!!\n"
-"(this is meant for installing on another box).\n"
-"\n"
-"You may prefer to replay the installation.\n"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Ěáęĺäďíéęü Đ.Ă Ä."
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malayalam"
msgstr ""
-"Ç áőôüěáôç ĺăęáôÜóôáóç ěđďńĺß íá ĺßíáé đëŢńůň áőôüěáôç,\n"
-"óĺ áőôŢí ôçí đĺńßđôůóç čá áíáëÜâĺé ôď óęëçńü äßóęď!!\n"
-"(áőôü áíáöÝńĺôáé ăéá đĺńéđôţóĺéň ĺăęáôÜóôáóçň óĺ Üëëď őđďëďăéóôŢ).\n"
-"\n"
-"Ěđďńĺß íá đńďôéěÜôĺ íá ĺđáíáëÜâĺôĺ ôçí ĺăęáôÜóôáóç.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Automated"
-msgstr "Áőôüěáôď"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvian"
+msgstr "Ëĺôďíéęü"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Replay"
-msgstr "Ĺđáíáöüńôůóç"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Ëéčďőáíéęü \"öůíçôéęü\" QWERTY"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1328
-msgid "Save packages selection"
-msgstr "ÁđďčŢęĺőóç ĺđéëďăŢň đáęÝôůí"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+msgstr "Ëéčďőáíéęü \"number row\" QWERTY"
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:20
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Installation %s"
-msgstr "ĹăęáôÜóôáóç Mandrake Linux %s"
+msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
+msgstr "Ëéčďőáíéęü AZERTY (íÝď)"
-#. -PO This string must fit in a 80-char wide text screen
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
+msgstr "Ëéčďőáíéęü AZERTY (đáëéü)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Laotian"
msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> ÁëëáăŢ đĺäßďő | <Space> ĺđéëďăŢ | <F12> ĺđüěĺíç ďčüíç"
-#: ../../interactive.pm_.c:87
-msgid "kdesu missing"
-msgstr "ôď kdesu ëĺßđĺé"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latin American"
+msgstr "ËáôéíéęŢň ÁěĺńéęŢň"
-#: ../../interactive.pm_.c:89 ../../interactive.pm_.c:100
-msgid "consolehelper missing"
-msgstr "ôď consolehelper ëĺßđĺé"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korean keyboard"
+msgstr "ĘďńĺÜôéęď Đëçęôńďëüăéď"
-#: ../../interactive.pm_.c:152
-msgid "Choose a file"
-msgstr "ĹđéëÝîôĺ Ýíá áń÷ĺßď"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japanese 106 keys"
+msgstr "Éáđůíéęü 106 đëŢęôńůí"
-#: ../../interactive.pm_.c:318
-msgid "Advanced"
-msgstr "Ăéá Đńď÷ůńçěÝíďőň"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Inuktitut"
+msgstr ""
-#: ../../interactive.pm_.c:319 ../../security/main.pm_.c:117
-msgid "Basic"
-msgstr "ÂáóéęŢ"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Italian"
+msgstr "Éôáëéęü"
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../my_gtk.pm_.c:158
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055 ../../ugtk2.pm_.c:434
-msgid "<- Previous"
-msgstr "<- Đńďçăďýěĺíď"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Éóëáíäéęü"
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4060 ../../standalone/drakbackup_.c:4087
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4117 ../../standalone/drakbackup_.c:4143
-msgid "Next"
-msgstr "Ĺđüěĺíď"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iranian"
+msgstr "Éńáíéęü"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:29 ../../interactive/stdio.pm_.c:149
-msgid "Bad choice, try again\n"
-msgstr "ĘáęŢ ĺđéëďăŢ, îáíáäďęéěÜóôĺ\n"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli (Phonetic)"
+msgstr "ÉóńáŢë (öůíçôéęü)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:30 ../../interactive/stdio.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default %s) "
-msgstr "Ç ĺđéëďăŢ óáň; (ĺî ďńéóěďý %s)"
+msgid "Israeli"
+msgstr "ÉóńáŢë"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:54
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Entries you'll have to fill:\n"
-"%s"
+msgid "Croatian"
+msgstr "Ęńďáôéęü"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Ďőăăńéęü"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
-"Đĺäßá đďő čá đńÝđĺé íá óőěđëçńţóĺôĺ:\n"
-"%s"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:70
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
-msgstr "Ç ĺđéëďăŢ óáň; (0/1, ĺî ďńéóěďý %s)"
+msgid "Gujarati"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:95
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Button `%s': %s"
-msgstr "ĐëŢęôńď `%s': %s"
+msgid "Greek"
+msgstr "Ĺëëçíéęü"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:96
-msgid "Do you want to click on this button?"
-msgstr "ČÝëĺôĺ íá ęÜíĺôĺ ęëéę óĺ áőôü ôď ęďőěđß;"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+msgstr "Ăĺůńăßá (\"ËáôéíéęŢ\" äéÜôáîç)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
-msgid " enter `void' for void entry"
-msgstr "ĺéóÜăĺôĺ ôçí ëÝîç `void' ăéá ęĺíŢ ĺéóáăůăŢ"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+msgstr "Ăĺůńăßá (\"Ńţóéęç\" äéÜôáîç)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
-msgstr "Ç ĺđéëďăŢ óáň; (ĺî ďńéóěďý `%s'%s) "
+msgid "French"
+msgstr "Ăáëëéęü"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
-msgstr "=> ŐđÜń÷ďőí đďëëÜ đńÜăěáôá áđü ôá ďđďßá ěđďńĺßôĺ íá ĺđéëÝîĺôĺ (%s).\n"
+msgid "Finnish"
+msgstr "Öéíëáíäéęü"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:126
-msgid ""
-"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
-"or just hit Enter to proceed.\n"
-"Your choice? "
-msgstr ""
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spanish"
+msgstr "Éóđáíéęü"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"=> Notice, a label changed:\n"
-"%s"
+msgid "Estonian"
+msgstr "Ĺóčďíéęü"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Swedish)"
+msgstr "Dvorak (Óďőçäéęü)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Norwegian)"
+msgstr "Dvorak (Íďńâçăéęü)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (US)"
+msgstr "Dvorak (ÇĐÁ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Danish"
+msgstr "Äáíéęü"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Devanagari"
msgstr ""
-"=> Óçě.:ěéá ĺôéęÝôá Üëëáîĺ:\n"
-"%s"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:146
-msgid "Re-submit"
-msgstr "ĹéóÜăĺôĺ îáíÜ"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German (no dead keys)"
+msgstr "Ăĺńěáíéęü (÷ůńßň íĺęńÜ đëŢęôńá)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German"
+msgstr "Ăĺńěáíéęü"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTY)"
+msgstr "ÔóÝ÷éęď (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153 ../../keyboard.pm_.c:188
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "Czech (QWERTZ)"
msgstr "ÔóÝ÷éęď (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154 ../../keyboard.pm_.c:190
-msgid "German"
-msgstr "Ăĺńěáíéęü"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr "Ĺëâĺôéęü (ĂáëëéęŢ äéÜôáîç)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
-msgid "Dvorak"
-msgstr "Dvorak"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (German layout)"
+msgstr "Ĺëâĺôéęü (ĂĺńěáíéęŢ äéÜôáîç)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Spanish"
-msgstr "Éóđáíéęü"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Ëĺőęďńůóßáň"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:199
-msgid "Finnish"
-msgstr "Öéíëáíäéęü"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Âďóíßáň"
-#: ../../keyboard.pm_.c:158 ../../keyboard.pm_.c:200
-msgid "French"
-msgstr "Ăáëëéęü"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazilian (ABNT-2)"
+msgstr "ÂńáćéëéÜíéęď (ABNT-2)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159 ../../keyboard.pm_.c:233
-msgid "Norwegian"
-msgstr "Íďńâçăéęü"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgarian (BDS)"
+msgstr "Âďőëăáńéęü (BDS)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
-msgid "Polish"
-msgstr "Đďëůíéęü"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgarian (phonetic)"
+msgstr "Âďőëăáńéęü (öůíçôéęü)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161 ../../keyboard.pm_.c:241
-msgid "Russian"
-msgstr "Ńůóéęü"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bengali"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:163 ../../keyboard.pm_.c:243
-msgid "Swedish"
-msgstr "Óďőçäéęü"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belgian"
+msgstr "Âĺëăéęü"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164 ../../keyboard.pm_.c:259
-msgid "UK keyboard"
-msgstr "ĚĺăÜëç Âńĺôáíßá (UK)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaidjani (latin)"
+msgstr "ÁćĺńěđáúôćÜí (Ëáôéíéęü)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165 ../../keyboard.pm_.c:260
-msgid "US keyboard"
-msgstr "Ç.Đ.Á. (US)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (phonetic)"
+msgstr "Áńěĺíéęü (öůíçôéęü)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
-msgid "Albanian"
-msgstr "Áëâáíéęü"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (typewriter)"
+msgstr "Áńěĺíéęü (ăńáöďěç÷áíŢ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Áńěĺíéęü (đáëéü)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
-msgid "Armenian (typewriter)"
-msgstr "Áńěĺíéęü (ăńáöďěç÷áíŢ)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albanian"
+msgstr "Áëâáíéęü"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
-msgid "Armenian (phonetic)"
-msgstr "Áńěĺíéęü (öůíçôéęü)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish"
+msgstr "Đďëůíéęü"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
-msgid "Azerbaidjani (latin)"
-msgstr "ÁćĺńěđáúôćÜí (Ëáôéíéęü)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
-msgid "Belgian"
-msgstr "Âĺëăéęü"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr "ĆéěđÜěđďőĺ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
-msgid "Bengali"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zambia"
+msgstr "ĆÜěđéá"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
-msgid "Bulgarian (phonetic)"
-msgstr "Âďőëăáńéęü (öůíçôéęü)"
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "South Africa"
+msgstr "Íüôéá ÁöńéęŢ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-msgid "Bulgarian (BDS)"
-msgstr "Âďőëăáńéęü (BDS)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Serbia"
+msgstr "óĺéńéáęü"
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Brazilian (ABNT-2)"
-msgstr "ÂńáćéëéÜíéęď (ABNT-2)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mayotte"
+msgstr "Ěáăéďô"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Âďóíßáň"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yemen"
+msgstr "ŐĺěÝíç"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Ëĺőęďńůóßáň"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Samoa"
+msgstr "Óáěüá"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
-msgid "Swiss (German layout)"
-msgstr "Ĺëâĺôéęü (ĂĺńěáíéęŢ äéÜôáîç)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wallis and Futuna"
+msgstr "ÍŢóďé ĂďőÜëéň ęáé Öďőôďýíá"
-#: ../../keyboard.pm_.c:187
-msgid "Swiss (French layout)"
-msgstr "Ĺëâĺôéęü (ĂáëëéęŢ äéÜôáîç)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vanuatu"
+msgstr "ÂáíďőÜôďő"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
-msgid "Czech (QWERTY)"
-msgstr "ÔóÝ÷éęď (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vietnam"
+msgstr "ÂéĺôíÜě"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
-msgid "German (no dead keys)"
-msgstr "Ăĺńěáíéęü (÷ůńßň íĺęńÜ đëŢęôńá)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (U.S.)"
+msgstr "ĐáńčÝíďé ÍŢóďé(ÁěĺńéęáíéęÝň)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:192
-msgid "Devanagari"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (British)"
+msgstr "ĐáńčÝíďé ÍŢóďé(ÂńĺôáíéęÝň)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Venezuela"
+msgstr "ÂĺíĺćďőÝëá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
+msgstr "¶ăéďň ÂéęÝíôéďň ęáé Ăńĺíáíôßíĺň"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vatican"
+msgstr "Ëĺôďíéęü"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "ĎőćěđĺęéóôÜí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uruguay"
+msgstr "ĎőńďőăďőÜç"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr "ĚéęńÜ áđďěďíůěÝíá íçóéÜ ÇíůěÝíůí Đďëéôĺéţí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uganda"
+msgstr "ĎőăęÜíôá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ďőęńáíßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
-msgid "Danish"
-msgstr "Äáíéęü"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Taiwan"
+msgstr "ÔáúëÜíäç"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Dvorak (US)"
-msgstr "Dvorak (ÇĐÁ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tuvalu"
+msgstr "Ôďőâáëďý"
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
-msgid "Dvorak (Norwegian)"
-msgstr "Dvorak (Íďńâçăéęü)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trinidad and Tobago"
+msgstr "ÔńéíéíôÜíô ęáé ÔďěđÜăęď"
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
-msgid "Dvorak (Swedish)"
-msgstr "Dvorak (Óďőçäéęü)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkey"
+msgstr "Ôďőńęßá"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
-msgid "Estonian"
-msgstr "Ĺóčďíéęü"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tonga"
+msgstr "Ôüăęá"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
-msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
-msgstr "Ăĺůńăßá (\"Ńţóéęç\" äéÜôáîç)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tunisia"
+msgstr "Ôőíçóßá"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
-msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
-msgstr "Ăĺůńăßá (\"ËáôéíéęŢ\" äéÜôáîç)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "ÔďőńęěĺíéóôÜí"
-#: ../../keyboard.pm_.c:203
-msgid "Greek"
-msgstr "Ĺëëçíéęü"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "East Timor"
+msgstr "Áíáôďëéęü Ôéěüń"
-#: ../../keyboard.pm_.c:204
-msgid "Gujarati"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tokelau"
+msgstr "ÔďęĺëÜďő"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "ÔáôćéęéóôÜí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thailand"
+msgstr "ÔáúëÜíäç"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Togo"
+msgstr "Ôüăęď"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Southern Territories"
+msgstr "ĂáëëéęÝň Íüôéĺň Đĺńéď÷Ýň"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chad"
+msgstr "Ôóáíô"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turks and Caicos Islands"
+msgstr "ÍŢóďé Ôďýńęň ęáé ĘáŔęďň"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swaziland"
+msgstr "ÓďőáćéëÜíäç"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Syria"
+msgstr "ÓďőńéíÜě"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "El Salvador"
+msgstr "Ĺë Óáëâáäüń"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr "ÓÜď Ôüěĺ ęáé Đńßíôóéđĺ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Suriname"
+msgstr "ÓďőńéíÜě"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Somalia"
+msgstr "Óďěáëßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Senegal"
+msgstr "ÓĺíĺăÜëç"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "San Marino"
+msgstr "¶ăéďň Ěáńßíďň"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr "ÓéÝńńá Ëĺüíĺ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Óëďâáęßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
+msgstr "ÍŢóďé ÓâÜëěđáńíô ęáé Ăéáí ĚÜăéĺí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Óëďâĺíßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Helena"
+msgstr "ÍŢóďň Áăßáň ĹëÝíçň"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Singapore"
+msgstr "Óéăăáđďýńç"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sudan"
+msgstr "ÓďőäÜí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Seychelles"
+msgstr "Óĺű÷Ýëëĺň"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr "ÍŢóďé Óďëďěţíôďň"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr "ÓáďőäéęŢ Áńáâßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rwanda"
+msgstr "ŃďőÜíôá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Russia"
+msgstr "Ńůóéęü"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romania"
+msgstr "Ńďőěáíßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reunion"
+msgstr "Ńĺďőíéüí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Qatar"
+msgstr "ĘáôÜń"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Palau"
+msgstr "ĐáëÜďő"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paraguay"
+msgstr "ĐáńáăďőÜç"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portugal"
+msgstr "Đďńôďăáëßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Palestine"
+msgstr "ÔěŢěá Splash"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "ĐďőÝńôď Ńßęď"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pitcairn"
+msgstr "ÍŢóďé Đßôęáéńí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
+msgstr "Óáéíô Đéĺń ęáé Ěéęĺëüí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poland"
+msgstr "Đďëůíßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pakistan"
+msgstr "ĐáęéóôÜí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Philippines"
+msgstr "Öéëéđđßíĺň"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr "Đáđďýá-ÍÝá ĂďőúíÝá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Polynesia"
+msgstr "ĂáëëéęŢ Đďëőíçóßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Peru"
+msgstr "Đĺńďý"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Panama"
+msgstr "ĐáíáěÜň"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Oman"
+msgstr "ĎěÜí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Zealand"
+msgstr "ÍÝá Ćçëáíäßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niue"
+msgstr "Íßďőĺ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nauru"
+msgstr "Íáďýńďő"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nepal"
+msgstr "ÍĺđÜë"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nicaragua"
+msgstr "ÍéęáńÜăďőá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Íéăçńßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norfolk Island"
+msgstr "ÍŢóďé Íüńöďëę"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niger"
+msgstr "Íßăçńáň"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Caledonia"
+msgstr "ÍÝá Ęáëçäďíßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Namibia"
+msgstr "Íáěßěđéá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mozambique"
+msgstr "Ěďćáěâßęç"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malaysia"
+msgstr "Ěáëáéóßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mexico"
+msgstr "Ěĺîéęü"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malawi"
+msgstr "ĚáëÜďőú"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maldives"
+msgstr "Ěáëäßâĺň"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritius"
+msgstr "Ěáőńßęéďň"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malta"
+msgstr "ĚÜëôá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Montserrat"
+msgstr "ĚďíóĺńÜô"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritania"
+msgstr "Ěáőńéôáíßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Martinique"
+msgstr "Ěáńôéíßęá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr "ÍŢóďé Âďńĺßůí ĚáńéÜííůí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Ěďăăďëßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar"
+msgstr "ĚéáíěÜń"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mali"
+msgstr "ĚÜëé"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Đńţçí ĂéďőăęďóëáâéęŢ Äçěďęńáôßá ôçň Ěáęĺäďíßáň"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Marshall Islands"
+msgstr "ÍŢóďé ĚÜńóáë"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Madagascar"
+msgstr "ĚáäáăáóęÜńç"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moldova"
+msgstr "Ěďëäáâßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monaco"
+msgstr "Ěďíáęü"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Morocco"
+msgstr "Ěáńüęď"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Libya"
+msgstr "Ëéâĺńßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvia"
+msgstr "Ëĺôôďíßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "Ëďőîĺěâďýńăď"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Ëéčďőáíßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lesotho"
+msgstr "Ëĺóüôď"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liberia"
+msgstr "Ëéâĺńßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Óńé ËÜíęá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr "Ëé÷ôĺíóôÜéí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Lucia"
+msgstr "¶ăéďň ËďőęÜň"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lebanon"
+msgstr "Ëßâáíďň"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Laos"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
-msgid "Gurmukhi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "ĘáćáęóôÜí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr "ÍŢóďé ĘÝőěáí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kuwait"
+msgstr "ĘďőâÝéô"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Korea"
+msgstr "¶ëëá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korea (North)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Ďőăăńéęü"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr "Óáéíô Ęßôň ęáé ÍÝâéň"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Croatian"
-msgstr "Ęńďáôéęü"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Comoros"
+msgstr "Ęďěüńĺň"
-#: ../../keyboard.pm_.c:208
-msgid "Israeli"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kiribati"
+msgstr "ĘéńéěđÜôé"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Ęáěđüôćç"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "ĘéńăéóôÜí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kenya"
+msgstr "ĘÝíőá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japan"
+msgstr "Éáđůíßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Jordan"
+msgstr "Éďńäáíßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Jamaica"
+msgstr "ÔćáěÜéęá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iceland"
+msgstr "Éóëáíäßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Iran"
+msgstr "ÉńÜę"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iraq"
+msgstr "ÉńÜę"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "British Indian Ocean Territory"
+msgstr "ÂńĺôáíéęÜ ĹäÜöç Éíäéęďý Ůęĺáíďý"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "India"
+msgstr "Éíäßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israel"
msgstr "ÉóńáŢë"
-#: ../../keyboard.pm_.c:209
-msgid "Israeli (Phonetic)"
-msgstr "ÉóńáŢë (öůíçôéęü)"
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Ireland"
+msgstr "Éńëáíäßá"
-#: ../../keyboard.pm_.c:210
-msgid "Iranian"
-msgstr "Éńáíéęü"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Indonesia"
+msgstr "Éíäďíçóßá"
-#: ../../keyboard.pm_.c:211
-msgid "Icelandic"
-msgstr "Éóëáíäéęü"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungary"
+msgstr "Ďőăăáńßá"
-#: ../../keyboard.pm_.c:212
-msgid "Italian"
-msgstr "Éôáëéęü"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Haiti"
+msgstr "ÁúôŢ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:213
-msgid "Inuktitut"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatia"
+msgstr "Ęńďáôßá"
-#: ../../keyboard.pm_.c:214
-msgid "Japanese 106 keys"
-msgstr "Éáđůíéęü 106 đëŢęôńůí"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Honduras"
+msgstr "Ďíäďýńá"
-#: ../../keyboard.pm_.c:217
-msgid "Korean keyboard"
-msgstr "ĘďńĺÜôéęď Đëçęôńďëüăéď"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Heard and McDonald Islands"
+msgstr "Íçóß ×ĺńíô ęáé ÍŢóďé ĚáęÍôďíëíô"
-#: ../../keyboard.pm_.c:218
-msgid "Latin American"
-msgstr "ËáôéíéęŢň ÁěĺńéęŢň"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hong Kong"
+msgstr "×ďíăę Ęďíăę"
-#: ../../keyboard.pm_.c:219
-msgid "Laotian"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guyana"
+msgstr "ĂďőúÜíá"
-#: ../../keyboard.pm_.c:220
-msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
-msgstr "Ëéčďőáíéęü AZERTY (đáëéü)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea-Bissau"
+msgstr "ĂďőúíÝá-ĚđéóÜďő"
-#: ../../keyboard.pm_.c:222
-msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
-msgstr "Ëéčďőáíéęü AZERTY (íÝď)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guam"
+msgstr "ĂęďőÜě"
-#: ../../keyboard.pm_.c:223
-msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
-msgstr "Ëéčďőáíéęü \"number row\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guatemala"
+msgstr "ĂďőáôĺěÜëá"
-#: ../../keyboard.pm_.c:224
-msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-msgstr "Ëéčďőáíéęü \"öůíçôéęü\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
+msgstr "Íüôéá Ăĺůńăßá ęáé Íüôéď Íçóß ÓÜíôďőúôň"
-#: ../../keyboard.pm_.c:225
-msgid "Latvian"
-msgstr "Ëĺôďíéęü"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr "ÉóçěĺńéíŢ ĂďőúíÝá"
-#: ../../keyboard.pm_.c:226
-msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr "Ăďőáäĺëďýđç"
-#: ../../keyboard.pm_.c:227
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Ěáęĺäďíéęü Đ.Ă Ä."
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea"
+msgstr "ĂďőúíÝá"
-#: ../../keyboard.pm_.c:228
-msgid "Myanmar (Burmese)"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gambia"
+msgstr "ĂęÜěđéá"
-#: ../../keyboard.pm_.c:229
-msgid "Mongolian (cyrillic)"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greenland"
+msgstr "Ăńďéëáíäßá"
-#: ../../keyboard.pm_.c:230
-msgid "Maltese (UK)"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gibraltar"
+msgstr "ĂéâńáëôÜń"
-#: ../../keyboard.pm_.c:231
-msgid "Maltese (US)"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ghana"
+msgstr "ĂęÜíá"
-#: ../../keyboard.pm_.c:232
-msgid "Dutch"
-msgstr "Ďëëáíäéęü"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Guiana"
+msgstr "ĂáëëéęŢ ĂďőúÜíá"
-#: ../../keyboard.pm_.c:234
-msgid "Polish (qwerty layout)"
-msgstr "Đďëůíéęü (äéÜôáîç qwerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgia"
+msgstr "Ăĺůńăßá"
-#: ../../keyboard.pm_.c:235
-msgid "Polish (qwertz layout)"
-msgstr "Đďëůíéęü (äéÜôáîç qwertz)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Grenada"
+msgstr "ĂńĺíÜäá"
-#: ../../keyboard.pm_.c:236
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Đďńôďăáëéęü"
+#: ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "ÇíůěÝíď Âáóßëĺéď"
-#: ../../keyboard.pm_.c:237
-msgid "Canadian (Quebec)"
-msgstr "Ęáíáäéęü (ĘĺěđÝę)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gabon"
+msgstr "Ăęáěđüí"
-#: ../../keyboard.pm_.c:239
-msgid "Romanian (qwertz)"
-msgstr "Ńďőěáíéęü (qwertz)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "ÍŢóďé Öĺńüĺň"
-#: ../../keyboard.pm_.c:240
-msgid "Romanian (qwerty)"
-msgstr "Ńďőěáíéęü (qwerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Micronesia"
+msgstr "Ěéęńďíçóßá"
-#: ../../keyboard.pm_.c:242
-msgid "Russian (Yawerty)"
-msgstr "Ńůóéęü (Yawerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
+msgstr "ÍŢóďé Öţęëáíô (Ěáëâßíĺň)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:244
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Óëďâĺíßáň"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Fiji"
+msgstr "Ößôćé"
-#: ../../keyboard.pm_.c:245
-msgid "Slovakian (QWERTZ)"
-msgstr "Óëďâáęßáň (QWERTZ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finland"
+msgstr "Öéíëáíäßá"
-#: ../../keyboard.pm_.c:246
-msgid "Slovakian (QWERTY)"
-msgstr "Óëďâáęßáň (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Áéčéďđßá"
-#: ../../keyboard.pm_.c:248
-msgid "Serbian (cyrillic)"
-msgstr "ÓÝńâéęď (ęőńéëëéęü)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spain"
+msgstr "Éóđáíßá"
-#: ../../keyboard.pm_.c:250
-msgid "Tamil (Unicode)"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Eritrea"
+msgstr "Ĺńőčńáßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Western Sahara"
+msgstr "ÄőôéęŢ Óá÷Üńá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Egypt"
+msgstr "Áßăőđôďň"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonia"
+msgstr "Ĺóčďíßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ecuador"
+msgstr "Éóçěĺńéíüň"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Algeria"
+msgstr "Áëăĺńßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr "ÄďěçíéęáíŢ Äçěďęńáôßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominica"
+msgstr "Íôďěßíéęá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Denmark"
+msgstr "Äáíßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Djibouti"
+msgstr "Ôćéěđďőôß"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cyprus"
+msgstr "Ęýđńďň"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Christmas Island"
+msgstr "ÍŢóďé ×ńéóôďőăÝííůí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cape Verde"
+msgstr "ĐńÜóéíď ÁęńůôŢńéď"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cuba"
+msgstr "Ęďýâá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Colombia"
+msgstr "Ęďëďěâßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "China"
+msgstr "Ęßíá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cameroon"
+msgstr "Ęáěĺńďýí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chile"
+msgstr "×éëŢ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:251
-msgid "Tamil (TSCII)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cook Islands"
+msgstr "ÍŢóďé Ęďőę"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cote d'Ivoire"
+msgstr "ÁęôŢ Ĺëĺöáíôďóôďý"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Ĺëâĺôßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:252
-msgid "Thai keyboard"
-msgstr "ÔáúëáíäÝćéęď"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Central African Republic"
+msgstr "Äçěďęńáôßá ĘĺíôńéęŢň ÁöńéęŢň"
-#: ../../keyboard.pm_.c:254
-msgid "Tajik keyboard"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Kinshasa)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:255
-msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
-msgstr "Ôďőńęéęü (đáńáäďóéáęü \"F\" ěďíôÝëď)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+msgstr "ÍŢóďé Ęüęďň (ĘŢëéíăę)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:256
-msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
-msgstr "Ôďőńęéęü (ěďíôÝńíď \"Q\" ěďíôÝëď)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Canada"
+msgstr "ĘáíáäÜň"
-#: ../../keyboard.pm_.c:258
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ďőęńáíéęü"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belize"
+msgstr "Ěđĺëßć"
-#: ../../keyboard.pm_.c:261
-msgid "US keyboard (international)"
-msgstr "US äéĺčíÝň"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarus"
+msgstr "Ëĺőęďńůóßá"
-#: ../../keyboard.pm_.c:262
-msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
-msgstr "ÂéĺôíÜě \"numeric row\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Botswana"
+msgstr "ĚđďôóďőÜíá"
-#: ../../keyboard.pm_.c:263
-msgid "Yugoslavian (latin)"
-msgstr "Ăéďőăęďóëáâéęü (ëáôéíéęü)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bouvet Island"
+msgstr "ÍŢóďň ĚđďőâÝ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:270
-msgid "Right Alt key"
-msgstr "Äĺîéü đëŢęôńď Alt"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bhutan"
+msgstr "ĚđďőôÜí"
-#: ../../keyboard.pm_.c:271
-msgid "Both Shift keys simultaneously"
-msgstr "Ôáőôü÷ńďíá ôá äýď đëŢęôńá Shift"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahamas"
+msgstr "Ěđá÷Üěĺň"
-#: ../../keyboard.pm_.c:272
-msgid "Control and Shift keys simultaneously"
-msgstr "Ôáőôü÷ńďíá ôá đëŢęôńá Control ęáé Shift"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazil"
+msgstr "Âńáćéëßá"
-#: ../../keyboard.pm_.c:273
-msgid "CapsLock key"
-msgstr "ĐëŢęôńď Capslock"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bolivia"
+msgstr "Âďëéâßá"
-#: ../../keyboard.pm_.c:274
-msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
-msgstr "Ôáőôü÷ńďíá ôá đëŢęôńá Ctrl ęáé Alt"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brunei Darussalam"
+msgstr "ĚđńďőíÝé ÍôáńďőóáëÜě"
-#: ../../keyboard.pm_.c:275
-msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
-msgstr "Ôáőôü÷ńďíá ôá đëŢęôńá Alt ęáé Shift"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bermuda"
+msgstr "Âĺńěďýäĺň"
-#: ../../keyboard.pm_.c:276
-msgid "\"Menu\" key"
-msgstr "ĐëŢęôńď \"Ěĺíďý\""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Benin"
+msgstr "Ěđĺíßí"
-#: ../../keyboard.pm_.c:277
-msgid "Left \"Windows\" key"
-msgstr "Áńéóôĺńü đëŢęôńď \"Windows\""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burundi"
+msgstr "Ěđďőńďýíôé"
-#: ../../keyboard.pm_.c:278
-msgid "Right \"Windows\" key"
-msgstr "Äĺîéü đëŢęôńď \"Windows\""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahrain"
+msgstr "Ěđá÷ńÝéí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Âďőëăáńßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr "Ěđďőńęßíá ÖÜóď"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "ĚđáíăęëáíôÝň"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Barbados"
+msgstr "ĚđáńěđÜíôďň"
-#: ../../loopback.pm_.c:32
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Âďóíßá-Ĺńćĺăďâßíç"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "ÁćĺńěđáúôćÜí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Aruba"
+msgstr "Áńďýěđá"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australia"
+msgstr "Áőóôńáëßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "American Samoa"
+msgstr "ÁěĺńéęáíéęŢ Óáěüá"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Argentina"
+msgstr "ÁńăĺíôéíŢ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antarctica"
+msgstr "ÁíôáńęôéęŢ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Angola"
+msgstr "Áăăüëá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Netherlands Antilles"
+msgstr "ĎëëáíäéęÝň Áíôßëëĺň"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenia"
+msgstr "Áńěĺíßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albania"
+msgstr "Áëâáíßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anguilla"
+msgstr "Áăęßëá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antigua and Barbuda"
+msgstr "Áíôßăęďőá ęáé Ěđáńěđďýíôá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Arab Emirates"
+msgstr "ÇíůěÝíá ÁńáâéęÜ ĹěéńÜôá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Andorra"
+msgstr "Áíäüńńá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "ÁöăáíéóôÜí"
+
+#: ../../loopback.pm:1
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "ĘőęëéęÝň óőíäÝóĺéň %s\n"
-#: ../../lvm.pm_.c:103
+#: ../../lvm.pm:1
+#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "ÁöáéńÝóôĺ đńţôá ôéň ëďăéęÝň ěďíÜäĺň\n"
-#: ../../modules.pm_.c:290
+#: ../../modules.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
msgstr ""
"Äĺí őđÜń÷ĺé đëÝďí őđďóôŢńéîç PCMCIA ăéá ôďőň đőńŢíĺň 2.2. ĘÜíôĺ ÷ńŢóç ôďő "
"đőńŢíá 2.4."
-#: ../../modules/interactive.pm_.c:16
-msgid "You can configure each parameter of the module here."
-msgstr "Ĺäţ ěđďńĺßôĺ íá ńőčěßóĺôĺ ôéň đáńáěÝôńďőň ôďő áńčńţěáôďň."
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:18
-#, fuzzy
-msgid "modinfo is not available"
-msgstr "Äĺí őđÜń÷ĺé äéáčÝóéěďň ďäçăüň äéóęÝôáň"
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:50
-msgid "a number"
-msgstr "Ýíáň áńéčěüň"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "ĘÉÍÇÓÔĹ ÔĎ ŃĎÄÁĘÉ!"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated numbers"
-msgstr "%d áńéčěďß ÷ůńéóěÝíďé ěĺ ęüěěá"
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "Ăéá ĺíĺńăďđďßçóç đďíôéęéďý"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated strings"
-msgstr ""
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Đáńáęáëţ äďęéěÜóôĺ ôď đďíôßęé"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-msgid "comma separated numbers"
-msgstr "áńéčěďß ÷ůńéóěÝíďé ěĺ ęüěěá"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "No mouse"
+msgstr "×ůńßň đďíôßęé"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-msgid "comma separated strings"
-msgstr ""
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "none"
+msgstr "ęáíÝíá"
-#: ../../mouse.pm_.c:25
-msgid "Sun - Mouse"
-msgstr "Sun - Mouse"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "3 buttons"
+msgstr "Ôńéţí đëŢęôńůí"
-#: ../../mouse.pm_.c:32
-msgid "Logitech MouseMan+"
-msgstr "Logitech MouseMan+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 buttons"
+msgstr "Äýď đëŢęôńůí"
-#: ../../mouse.pm_.c:33
-msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Ăĺíéęďý ôýđďő đďíôßęé PS2 ěĺ ńďäÜęé"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 button"
+msgstr "1 đëŢęôńďő"
-#: ../../mouse.pm_.c:34
-msgid "GlidePoint"
-msgstr "GlidePoint"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "busmouse"
+msgstr "busmouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:65
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Kensington Thinking Mouse"
msgstr "Kensington Thinking Mouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:61
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "Logitech Mouse (óĺéńéáęü, đáëéüň C7 ôýđďň)"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM HitTablet"
+msgstr "MM HitTablet"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM Series"
+msgstr "MM Series"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Genius NetMouse"
msgstr "Genius NetMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:38
-msgid "Genius NetScroll"
-msgstr "Genius NetScroll"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-#: ../../mouse.pm_.c:39 ../../mouse.pm_.c:48
-msgid "Microsoft Explorer"
-msgstr "Microsoft Explorer"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech CC Series"
+msgstr "Logitech CC Series"
-#: ../../mouse.pm_.c:44 ../../mouse.pm_.c:70
-msgid "1 button"
-msgstr "1 đëŢęôńďő"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Systems"
+msgstr "Mouse Systems"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan"
+msgstr "Logitech MouseMan"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft IntelliMouse"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic 3 Button Mouse"
+msgstr "Ăĺíéęďý ôýđďő ěĺ 3 đëŢęôńá"
-#: ../../mouse.pm_.c:45 ../../mouse.pm_.c:53
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Generic 2 Button Mouse"
msgstr "Ăĺíéęďý ôýđďő ěĺ 2 đëŢęôńá"
-#: ../../mouse.pm_.c:47
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "serial"
+msgstr "óĺéńéáęü"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft Explorer"
+msgstr "Microsoft Explorer"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Wheel"
msgstr "Ěĺ ńďäÜęé"
-#: ../../mouse.pm_.c:51
-msgid "serial"
-msgstr "óĺéńéáęü"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic"
+msgstr "ĂĺíéęŢ"
-#: ../../mouse.pm_.c:54
-msgid "Generic 3 Button Mouse"
-msgstr "Ăĺíéęďý ôýđďő ěĺ 3 đëŢęôńá"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Genius NetScroll"
+msgstr "Genius NetScroll"
-#: ../../mouse.pm_.c:55
-msgid "Microsoft IntelliMouse"
-msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "GlidePoint"
+msgstr "GlidePoint"
-#: ../../mouse.pm_.c:56
-msgid "Logitech MouseMan"
-msgstr "Logitech MouseMan"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
+msgstr "Ăĺíéęďý ôýđďő đďíôßęé PS2 ěĺ ńďäÜęé"
-#: ../../mouse.pm_.c:57
-msgid "Mouse Systems"
-msgstr "Mouse Systems"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+"
+msgstr "Logitech MouseMan+"
-#: ../../mouse.pm_.c:59
-msgid "Logitech CC Series"
-msgstr "Logitech CC Series"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard"
+msgstr "Ôőđéęü"
-#: ../../mouse.pm_.c:60
-msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sun - Mouse"
+msgstr "Sun - Mouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:62
-msgid "MM Series"
-msgstr "MM Series"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "ĹíáëëáăŢ ěĺôáîý ĺđßđĺäçň ęáé ďěáäéęŢň ôáîéíüěçóçň"
-#: ../../mouse.pm_.c:63
-msgid "MM HitTablet"
-msgstr "MM HitTablet"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Óýěđôőîç äÝíôńďő"
-#: ../../mouse.pm_.c:64
-msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
-msgstr "Logitech Mouse (óĺéńéáęü, đáëéüň C7 ôýđďň)"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "ÁíÜđôőîç äÝíôńďő"
-#: ../../mouse.pm_.c:68
-msgid "busmouse"
-msgstr "busmouse"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info"
+msgstr "Đëçńďöďńßĺň"
-#: ../../mouse.pm_.c:71
-msgid "2 buttons"
-msgstr "Äýď đëŢęôńůí"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "Óůóôü;"
-#: ../../mouse.pm_.c:72
-msgid "3 buttons"
-msgstr "Ôńéţí đëŢęôńůí"
+#: ../../my_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../../mouse.pm_.c:75
-msgid "none"
-msgstr "ęáíÝíá"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr "ÓöÜëěá ĺăăńáöŢň óôď áń÷ĺßď %s"
-#: ../../mouse.pm_.c:77
-msgid "No mouse"
-msgstr "×ůńßň đďíôßęé"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad backup file"
+msgstr "ĘáôĺóôńáěěÝíď ĺöĺäńéęü áń÷ĺßď"
-#: ../../mouse.pm_.c:490
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Đáńáęáëţ äďęéěÜóôĺ ôď đďíôßęé"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgstr "Ç ĺđáíáöďńÜ áđü ôď áń÷ĺßď %s áđÝôő÷ĺ: %s"
-#: ../../mouse.pm_.c:491
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Ăéá ĺíĺńăďđďßçóç đďíôéęéďý"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions."
+msgstr ""
+"ŐđÜń÷ĺé Ýíá ęĺíü óôďí đßíáęá ęáôáôěŢóĺůí ěá äĺí ěđďńţ íá ôď ÷ńçóéěďđďéŢóů.\n"
+"Ç ěďíáäéęŢ ëýóç ĺßíáé íá ěĺôáęéíŢóĺôĺ ôéň đńůôĺýďőóĺň ęáôáôěŢóĺéň óáň Ýôóé "
+"ţóôĺ ôď ęĺíü íá âńĺčĺß äßđëá óôçí ĺęôĺôáěÝíç ęáôÜôěçóç"
-#: ../../mouse.pm_.c:492
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "ĘÉÍÇÓÔĹ ÔĎ ŃĎÄÁĘÉ!"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Extended partition not supported on this platform"
+msgstr "Ç ĺęôĺôáěÝíç ęáôÜôěçóç äĺí őđďóôçńßćĺôáé óĺ áőôüí ôďí ôýđď óőóôŢěáôďň"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:65
-msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "mount failed: "
+msgstr "óýíäĺóç áđÝôő÷ĺ: "
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Finish"
-msgstr "ÔÝëďň"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "maybe"
+msgstr "ßóůň"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-#: ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Next ->"
-msgstr "Ĺđüěĺíď -»"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "nice"
+msgstr "ęáëü"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Is this correct?"
-msgstr "Óůóôü;"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "very nice"
+msgstr "đďëý ęáëü"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:359 ../../services.pm_.c:227 ../../ugtk2.pm_.c:1011
-msgid "Info"
-msgstr "Đëçńďöďńßĺň"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "important"
+msgstr "óçěáíôéęü"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:380 ../../ugtk2.pm_.c:1036
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "ÁíÜđôőîç äÝíôńďő"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "must have"
+msgstr "đńÝđĺé íá őđÜń÷ĺé"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:381 ../../ugtk2.pm_.c:1037
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Óýěđôőîç äÝíôńďő"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "Äĺí őđÜń÷ďőí áńęĺôÝň ęáôáôěŢóĺéň ăéá RAID ĺđéđÝäďő %d\n"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:382 ../../ugtk2.pm_.c:1038
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "ĹíáëëáăŢ ěĺôáîý ĺđßđĺäçň ęáé ďěáäéęŢň ôáîéíüěçóçň"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed"
+msgstr "áđďôő÷ßá mkraid"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:23
-msgid "use pppoe"
-msgstr "÷ńŢóç pppoe"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
+msgstr "áđďôő÷ßá mkraid (ěŢđůň áđďőóéÜćďőí ôá raidtools;)"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:24
-msgid "use pptp"
-msgstr "÷ńŢóç pptp"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
+msgstr "Äĺí ěđďńţ íá đńďóčÝóů ęáôÜôěçóç óôď _ěďńöďđďéçěÝíď_ RAID md%d"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:25
-msgid "use dhcp"
-msgstr "÷ńŢóç dhcp"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Stop"
+msgstr "Ôĺńěáôéóěüň"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:26
-msgid "Alcatel speedtouch usb"
-msgstr "Alcatel speedtouch usb"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start"
+msgstr "Ĺęęßíçóç"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:27
-msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "On boot"
+msgstr "Óôçí ĺęęßíçóç"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No additional information\n"
+"about this service, sorry."
msgstr ""
+"×ůńßň ĺđéđëÝďí đëçńďöďńßĺň\n"
+"ăéá áőôŢ ôçí őđçńĺóßá."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:29 ../../network/ethernet.pm_.c:36
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Óýíäĺóç óôď Äéáäßęôőď"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services and deamons"
+msgstr "Őđçńĺóßĺň ęáé äáßěďíĺň"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:30
-msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "stopped"
+msgstr "äĺí ĺęôĺëĺßôáé"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "running"
+msgstr "ĺęôĺëĺßôáé"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+msgstr "ĹđéëÝîôĺ ôéň őđçńĺóßĺň đďő čá îĺęéíďýí áőôüěáôá ęáôÜ ôçí ĺęęßíçóç"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Database Server"
+msgstr "ĹîőđçńĺôçôŢň ÂÜóçň ÄĺäďěÝíůí"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "ÁđďěáęńőóěÝíç äéá÷ĺßńéóç"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "File sharing"
+msgstr "Ęďéíü÷ńçóôá áń÷ĺßá"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet"
+msgstr "Äéáäßęôőď"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing"
+msgstr "Ĺęôýđůóç"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
msgstr ""
-"Ď đéď ęďéíüň ôńüđďň óýíäĺóçň adsl ĺßíáé pppoe.\n"
-"ĎńéóěÝíĺň óőíäÝóĺéň ÷ńçóéěďđďéďýí pptp, ęÜđďéĺň ëßăĺň dhcp.\n"
-"ĹÜí äĺí îÝńĺôĺ, ĺđéëÝîôĺ '÷ńŢóç pppoe'"
+"ÎĺęéíÜĺé ôçí őđçńĺóßá ĺîőđçńĺôçôŢ ăńáěěáôďóĺéńţí X (áőôü ĺßíáé áđáńáßôçôď "
+"ăéá íá ĺęôĺëĺóôĺß ôď XFree)."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load the drivers for your usb devices."
+msgstr "Öüńôůóç ôůí ďäçăţí ăéá ôéň usb óőóęĺőÝň óáň."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You need the alcatel microcode.\n"
-"Download it at\n"
-"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
-"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
+"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
+"Ôď Syslog ĺßíáé ç őđçńĺóßá đďő ÷ńçóéěďđďéďýí đďëëÝň Üëëĺň őđçńĺóßĺň \n"
+"ăéá íá ęÜíďőí ĺăăńáöÝň óôá áń÷ĺßá đáńáęďëďýčçóçň óőóôŢěáôďň (log files)\n"
+"Óőíßóôáôáé ç óőíĺ÷Ţň ëĺéôďőńăßá áőôŢň ôçň őđçńĺóßáň."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:12
-msgid "Web Server"
-msgstr "ĹîőđçńĺôçôŢň Éóôďóĺëßäůí"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the sound system on your machine"
+msgstr "Ĺęęßíçóç ôďő óőóôŢěáôďň Ţ÷ďő óôď ěç÷ÜíçěÜ óáň"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:17
-msgid "Domain Name Server"
-msgstr "ĹîőđçńĺôçôŢň Ľíďěá ÔďěÝá"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
+"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
+msgstr ""
+"Ôď đńůôüęďëëď rwho ĺđéôńÝđĺé óĺ áđďěáęńőóěÝíďőň ÷ńŢóôĺň íá äďőí Ýíáí \n"
+"ęáôÜëďăď ôůí ÷ńçóôţí ôďő óőóôŢěáôďň (đáńüěďéď ěĺ ôď finger)."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:32
-msgid "Mail Server"
-msgstr "ĹîőđçńĺôçôŢň Ôá÷őäńďěĺßďő"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
+"logged in on other responding machines."
+msgstr ""
+"Ôď đńůôüęďëëď rusers ĺđéôńÝđĺé óôďőň ÷ńŢóôĺň ĺíüň äéęôýďő íá \n"
+"đńďóäéďńßóďőí ôďőň óőíäĺäĺěÝíďőň ÷ńŢóôĺň Üëëůí óőóôçěÜôůí."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:37
-msgid "POP and IMAP Server"
-msgstr "ĹîőđçńĺôçôŢň POP ęáé IMAP"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
+"performance metrics for any machine on that network."
+msgstr ""
+"Ôď đńůôüęďëëď rstat ĺđéôńÝđĺé óôďőň ÷ńŢóôĺň ĺíüň äéęôýďő ôçí\n"
+"óőëëďăŢ ěĺôńŢóĺůí ĺđéäüóĺůí ăéá ďđďéďäŢđďôĺ óýóôçěá óĺ áőôü \n"
+"ôď äßęôőď."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:111
-msgid "No network card"
-msgstr "äĺí âńÝčçęĺ ęÜńôá äéęôýďő"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
+"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
+"routing protocols are needed for complex networks."
+msgstr ""
+"Ç őđçńĺóßá routed ĺđéôńÝđĺé ôçí áőôüěáôç ĺíçěÝńůóç ôďő đßíáęá äńďěďëüăçóçň \n"
+"IP ěÝóů ôďő đńůôďęüëëďő RIP. Đáń' üëď đďő ôď RIP ĺßíáé ĺőńÝůň äéáäĺäďěÝíď "
+"óĺ \n"
+"ěéęńÜ äßęôőá, ěĺăáëýôĺńá äßęôőá áđáéôďýí đĺńéđëďęüôĺńá đńůôüęďëëá."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:129
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
-"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
-"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
+"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
+"partitions), for the use of applications such as Oracle"
msgstr ""
-"ńýčěéóç tinyfirewall\n"
-"\n"
-"Áőôü ńőčěßćĺé ôď đńďóůđéęü óáň firewall ăéá áőôü ôď ěç÷Üíçěá Mandrake "
-"Linux.\n"
-"Ăéá ěéá éó÷őńŢ áöďóéůěÝíç ëýóç firewall, đáńáęáëţ ęďéôÜîôĺ óôçí\n"
-"ĺéäéęĺőěÝíç MandrakeSecurity Firewall äéáíďěŢ."
+"Ďńéóěüň raw óőóęĺőţí ůň block óőóęĺőţí (üđůň ęáôáôěŢóĺéň óęëçńţí\n"
+"äßóęůí), ăéá ôç ÷ńŢóç ôďőň áđü ĺöáńěďăÝň üđůň ç Oracle"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:135
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
-"drakconnect before going any further."
+"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
+"number generation."
msgstr ""
+"Áđďčçęĺýĺé ęáé ĺđáíáöÝńĺé ôçí đçăŢ ĺíôńďđßáň ôďő óőóôŢěáôďň ăéá \n"
+"ôçí äçěéďőńăßá ęáëýôĺńçň đďéüôçôáň ôő÷áßůí áńéčěţí."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:152
-msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
-msgstr "Đďéĺň őđçńĺóßĺň čÝëĺôĺ íá ĺđéôńÝđďíôáé íá óőíäÝďíôáé óôď Äéáäßęôőď;"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
+"one machine to another."
+msgstr ""
+"Ôď postfix ĺßíáé Ýíá đńüăńáěěá ěĺôáöďńÜň áëëçëďăńáößáň, ôď \n"
+"đńüăńáěěá đďő öńďíôßćĺé ăéá ôçí ěĺôáöďńÜ áëëçëďăńáößáň áđü ôď \n"
+"Ýíá óýóôçěá óôď Üëëď."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:153
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can enter miscellaneous ports. \n"
-"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Have a look at /etc/services for information."
+"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
+"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
+"machines\n"
+"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
msgstr ""
-"Ěđďńĺßôĺ íá ĺéóÜăĺôĺ äéÜöďńĺň čŢńĺň.\n"
-"¸ăęőńá đáńáäĺßăěáôá ĺßíáé: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Äĺßôĺ ôď /etc/services ăéá đëçńďöďńßĺň."
+"Ď portmapper äéá÷ĺéńßćĺôáé óőíäÝóĺéň RPC, ďé ďđďßĺň ÷ńçóéěďđďéďýíôáé\n"
+"áđü đńůôüęďëëá üđůň ôď NFS ęáé ôď NIS. ĐńÝđĺé íá ĺßíáé ĺíĺńăďđďéçěÝíď óĺ \n"
+"óőóôŢěáôá đďő äńďőí ůň ĺîőđçńĺôçôÝň ôÝôďéůí đńůôďęüëëůí."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:159
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Invalid port given: %s.\n"
-"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
-"where port is between 1 and 65535."
+"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
+"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
+"have\n"
+"it installed on machines that don't need it."
msgstr ""
-"Äüčçęĺ Üęőńç čŢńá: %s.\n"
-"Ôď óůóôü öďńěÜ ĺßíáé \"čýńá/tcp\" Ţ \"čýńá/udp\", \n"
-"üđďő čŢńá ĺßíáé ĺßíáé áńéčěüň ěĺôáîý 1 ęáé 65535."
+"Ç őđďóôŢńéîç PCMCIA đńďóöÝńĺé őđďóôŢńéîç ăéá ęÜńôĺň äéęôýďő, ěüíôĺě ęëđ \n"
+"óőíŢčůň óĺ óőóôŢěáôá laptop. Äĺí čá ĺęęéíŢóĺé ĺęôüň áí áőôü ćçôçčĺß áđü "
+"ôďí \n"
+"÷ńŢóôç, ďđüôĺ ĺßíáé áóöáëÝň íá ĺăęáôáóôáčĺß óĺ óőóôŢěáôá đďő äĺí ôď "
+"÷ńĺéÜćďíôáé."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:167
-msgid "Everything (no firewall)"
-msgstr "Ľëĺň (÷ůńßň ôďß÷ďň đńďóôáóßáň)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
+msgstr "ŐđďóôŢńéîç ôůí OKI 4w ęáé óőěâáôţí winprinters."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:169
-msgid "Other ports"
-msgstr "¶ëëĺň čýńĺň"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
+"and XFree at boot."
+msgstr ""
+"Áőôüěáôç ĺíĺńăďđďßçóç ôďő numlock đëŢęôńďő óôçí ęďíóüëá\n"
+"ęáé ôď XFree ęáôÜ ôçí ĺęęßíçóç ôďő óőóôŢěáôďň."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcp-client"
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
+"networks. This service provides NFS file locking functionality."
msgstr ""
-"Đďéüí đĺëÜôç dhcp čÝëĺôĺ íá ÷ńçóéěďđďéŢóĺôĺ;\n"
-"Ç đńďĺđéëďăŢ ĺßíáé dhcp-client"
+"Ôď NFS ĺßíáé Ýíá äçěďöéëÝň đńůôüęďëëď ăéá ôďí äéáěďéńáóěü áń÷ĺßůí óĺ \n"
+"äßęôőá TCP/IP. ÁőôŢ ç őđçńĺóßá đńďóöÝńĺé ëĺéôďőńăßĺň ęëĺéäţěáôďň áń÷ĺßůí."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
+"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
+"/etc/exports file."
msgstr ""
-"Äĺí âńÝčçęĺ đńďóáńěďăÝáň äéęôýďő Ethernet óôď óýóôçěÜ óáň.\n"
-"Äĺí ěđďńţ íá ńőčěßóů áőôďý ôďő ôýđďő ôç óýíäĺóç."
+"Ôď NFS ĺßíáé Ýíá äçěďöéëÝň đńůôüęďëëď ăéá ôďí äéáěďéńáóěü áń÷ĺßůí óĺ \n"
+"äßęôőá TCP/IP. ÁőôŢ ç őđçńĺóßá đńďóöÝńĺé ëĺéôďőńăßĺň ĺîőđçńĺôçôŢ, ď \n"
+"ďđďßďň ńőčěßćĺôáé áđü ôď áń÷ĺßď /etc/exports."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:234
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "ĹđéëÝîôĺ óőóęĺőŢ äéęôýďő"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
+"at boot time."
+msgstr ""
+"Ĺíĺńăďđďéĺß/áđĺíĺńăďđďéĺß üëá ôá őđďóőóôŢěáôá äéęôýďő đďő Ý÷ďőí \n"
+"ńőčěéóôĺß íá îĺęéíďýí ęáôÜ ôçí ĺęęßíçóç."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
+"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
+"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
msgstr ""
-"Đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ đďéá óőóęĺőŢ äéęôýďő čÝëĺôĺ íá ÷ńçóéěďđďéŢóĺôĺ ăéá ôçí "
-"óýíäĺóç óôď Äéáäßęôőď"
+"ÓőíäÝĺé ęáé áđďóőíäÝĺé üëá ôá äéęôőáęÜ óőóôŢěáôá áń÷ĺßůí (NFS), SMB (Lan\n"
+"Manager/Windows), ęáé NCP (NetWare) "
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:176
-msgid "no network card found"
-msgstr "äĺí âńÝčçęĺ đńďóáńěďăÝáň äéęôýďő"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
+"names to IP addresses."
+msgstr ""
+"Ď named (BIND) ĺßíáé Ýíáň ĹîőđçńĺôçôŢň Ďíüěáôďň ÔďěÝá (DNS) đďő "
+"÷ńçóéěďđďéĺßôáé\n"
+"ăéá íá ěĺôáôńÝđĺé ďíüěáôá óĺ äéĺőčýíóĺéň IP."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:200 ../../network/network.pm_.c:349
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Ńýčěéóç äéęôýďő"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
+"available server."
+msgstr ""
+"Linux Virtual Server, ÷ńçóéěďđďéĺßôáé ăéá íá äçěéďőńăŢóĺé Ýíáí őřçëŢň\n"
+"áđüäďóçň ęáé äéáčĺóéěüôçôáň ĺîőđçńĺôçôŢ."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:201
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
+"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
msgstr ""
-"Đáńáęáëţ ĺéóÜăĺôĺ ôď üíďěá ôďő óőóôŢěáôďň ĺÜí ôď îÝńĺôĺ.\n"
-"ĎńéóěÝíďé ĺîőđçńĺôçôÝň DHCP äĺí ëĺéôďőńăďýí ÷ůńßň áőôü.\n"
-"Ôď üíďěá áőôü đńÝđĺé íá ĺßíáé Ýíá đëŢńĺň üíďěá óőóôŢěáôďň,\n"
-"üđůň đ.÷. ``mybox.mylab.myco.com''."
+"Ôď lpd ĺßíáé ç őđçńĺóßá ĺęôőđţóĺůí đďő áđáéôĺßôáé ăéá íá ëĺéôďőńăĺß \n"
+"ç ĺíôďëŢ lpd. Ĺßíáé âáóéęÜ Ýíáň ĺîőđçńĺôçôŢň đďő đńďůčĺß ôá áń÷ĺßá \n"
+"óôďőň ĺęôőđůôÝň."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:205 ../../network/network.pm_.c:354
-msgid "Host name"
-msgstr "Ľíďěá óőóôŢěáôďň"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
+"at boot-time to maintain the system configuration."
+msgstr ""
+"Ôď Linuxconf ęáěéÜ öďńÜ ęÜíĺé äéÜöďńĺň ĺńăáóßĺň\n"
+"ęáôÜ ôçí ĺęęßíçóç ôďő óőóôŢěáôďň ăéá íá äéáôçńŢóĺé ôç ńýčěéóç ôďő óőóôŢěáôďň."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:89 ../../network/netconnect.pm_.c:103
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:156 ../../network/netconnect.pm_.c:171
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222 ../../network/netconnect.pm_.c:245
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Ďäçăüň Ńýčěéóçň Äéęôýďő"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+msgstr ""
+"Áőôüěáôç áíß÷íĺőóç ęáé ńýčěéóç óőóęĺőţí ęáôÜ ôçí ĺęęßíçóç ôďő óőóôŢěáôďň."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Ĺîůôĺńéęü ISDN modem"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+msgstr ""
+"Áőôüěáôç đáńáăůăŢ ôçň ĺđéęĺöáëßäáň ôďő đőńŢíá óôď /boot ăéá ôď\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "ĹóůôĺńéęŢ ęÜńôá ISDN"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
+"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
+"You should leave this enabled for most machines."
+msgstr ""
+"Áőôü ôď đáęÝôď öďńôţíĺé ôçí ĺđéëĺăěÝíç äéÜôáîç đëçęôńďëďăßďő đďő Ý÷ĺé \n"
+"ĺđéëĺăĺß óôď /etc/sysconfig/keyboard. Áőôü ěđďńĺß íá ńőčěéóôĺß ěĺ ôçí \n"
+"÷ńŢóç ôďő ĺńăáëĺßďő kbdconfig. ĐńÝđĺé ó÷ĺäüí đÜíôá íá ĺßíáé ĺíĺńăďđďéçěÝíď."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "Ôé ĺßäďőň ĺßíáé ç ISDN óýíäĺóŢ óáň;"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
+"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+msgstr ""
+"Ĺęęßíçóç đáęÝôďő ößëôńďő ăéá ôďí đőńŢíá Linux ôçň óĺéńÜň 2.2, ăéá ôçí "
+"ńýčěéóç\n"
+"ĺíüň Ôďß÷ďőň Đńďóôáóßáň đďő čá đńďóôáôĺýĺé ôď ěç÷ÜíçěÜ óáň áđü äéęôőáęÝň "
+"ĺđéčÝóĺéň."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
-"\n"
-"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
-" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
-"\n"
-"* The New configuration is easier to understand, more\n"
-" standard, but with less tools.\n"
-"\n"
-"We recommand the light configuration.\n"
+"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
+"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
+"starting\n"
+"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
+"disables\n"
+"all of the services it is responsible for."
msgstr ""
-"Đďéá ISDN ńýčěéóç đńďôéěÜôĺ;\n"
-"\n"
-"* Ç đáëéÜ ńýčěéóç ÷ńçóéěďđďéĺß ôď isdn4net. ĐĺńéÝ÷ĺé ÷ńŢóéěá ĺńăáëĺßá,\n"
-" áëëÜ ĺßíáé ëßăď äýóęďëď ăéá Ýíáí áń÷Üńéď íá ńőčěéóôĺß ęáé ü÷é óôĺńĺüôőđď.\n"
-"\n"
-"* Ç ÍÝá ńýčěéóç ĺßíáé ĺőęďëüôĺńç óôçí ęáôáíüçóç, đĺńéóóüôĺńď óôĺńĺüôőđç,\n"
-" áëëÜ ěĺ ëéăüôĺńá ĺńăáëĺßá.\n"
-"\n"
-"Đńďôĺßíďőěĺ ôçí ĺëáöńéÜ ńýčěéóç.\n"
-"\n"
+"Ç őđçńĺóßá őđĺńĺîőđçńĺôçôŢ Äéáäéęôýďő (inetd) îĺęéíÜĺé ěéá đďéęéëßá\n"
+"Üëëůí őđçńĺóéţí äéáäéęôýďő üđďôĺ ÷ńĺéÜćďíôáé. Ĺßíáé őđĺýčőíç ăéá ôçí \n"
+"ĺęęßíçóç đďëëţí őđçńĺóéţí, üđůň telnet, ftp, rsh ęáé rlogin. Ç "
+"áđĺíĺńăďđďßçóç\n"
+"áőôŢň ôçň őđçńĺóßáň áđĺíĺńăďđďéçčĺß ĺđßóçň ęáé ôéň őđçńĺóßĺň ăéá ôéň ďđďßĺň\n"
+"ĺßíáé őđĺýčőíç."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "New configuration (isdn-light)"
-msgstr "ÍÝá ńýčěéóç (isdn-light)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+msgstr ""
+"Ď Apache ĺßíáé Ýíáň ĺîőđçńĺôçôŢň WWW. Ěđďńĺß íá ĺîőđçńĺôŢóĺé áń÷ĺßá\n"
+"HTML ęáé CGI."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "Old configuration (isdn4net)"
-msgstr "ĐáëéÜ ńýčěéóç (isdn4net)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
+"new/changed hardware."
+msgstr ""
+"Ôď HardDrake ôńÝ÷ĺé ěéá áíß÷íĺőóç őëéęďý ęáé đńďáéńĺôéęÜ ńőčěßćĺé\n"
+"ôď íÝď/áëëáăěÝíď őëéęü."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166 ../../network/isdn.pm_.c:184
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196 ../../network/isdn.pm_.c:202
-#: ../../network/isdn.pm_.c:209 ../../network/isdn.pm_.c:219
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "Ńőčěßóĺéň ISDN"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
+"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
+"operations,\n"
+"and includes support for pop-up menus on the console."
+msgstr ""
+"Ôď GPM đńďóčÝôĺé őđďóôŢńéîç đďíôéęéďý óĺ ĺöáńěďăÝň âáóéóěÝíĺň óĺ ęďíóüëá\n"
+"ęĺéěÝíďő ęáé ĺđéôńÝđĺé ëĺéôďőńăßĺň áđďęďđŢň ęáé ĺđéęüëëçóçň ěĺ ÷ńŢóç \n"
+"đďíôéęéďý óôçí ęďíóüëá, ęáčţň ęáé őđďóôŢńéîç áíáäőďěÝíůí ěĺíďý."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-"If it isn't listed, choose Unlisted."
+"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
+"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
+"basic\n"
+"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
msgstr ""
-"ĹđéëÝîôĺ ôďí đáńď÷Ýá óáň\n"
-" ĹÜí äĺí ĺßíáé óôďí ęáôÜëďăď, ĺđéëÝîôĺ Unlisted"
+"Ôď cron ĺßíáé ěéá âáóéęŢ őđçńĺóßá UNIX đďő ôńÝ÷ĺé ĺíôďëÝň ęáčďńéóěÝíĺň áđü \n"
+"ôďí ÷ńŢóôç óĺ ôáęôÜ ÷ńďíéęÜ äéáóôŢěáôá. Ôď vixie cron đńďóčÝôĺé Ýíáí "
+"áńéčěü \n"
+"ĺđéđëÝďí äőíáôďôŢôůí đďő đĺńéëáěâÜíďőí ęáëýôĺńç áóöÜëĺéá ęáé đéď éó÷őńÝň "
+"ńőčěßóĺéň."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol"
-msgstr "Ĺőńůđáúęü Đńůôüęďëëď"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
+"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+msgstr ""
+"Ĺęôĺëĺß ĺíôďëÝň đńďăńáěěáôéóěÝíĺň áđü ôçí ĺíôďëŢ at ęáé äÝóěĺň ĺíôďëţí\n"
+"üôáí ď öüńôďň ôďő óőóôŢěáôďň ĺßíáé áńęĺôÜ ÷áěçëüň."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol (EDSS1)"
-msgstr "Ĺőńůđáúęü Đńůôüęďëëď (EDSS1)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
+"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+msgstr ""
+"Ôď apmd đáńáęďëďőčĺß ęáé ęáôáăńÜöĺé ôçí ęáôÜóôáóç ôçň ěđáôáńßáň.\n"
+"Ěđďńĺß ĺđßóçň íá ÷ńçóéěďđďéçčĺß ăéá ôď áőôüěáôď ęëĺßóéěď ôďő óőóôŢěáôďň óĺ \n"
+"đĺńßđôůóç ÷áěçëŢň öüńôéóçň ôçň ěđáôáńßáň."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
-msgid "Protocol for the rest of the world"
-msgstr "Đńůôüęďëëď őđüëďéđďő ęüóěďő"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
+msgstr "Anacron, Ýíá đńüăńáěěá đĺńéďäéęŢň ĺęôÝëĺóçň ĺíôďëţí."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+msgstr "Ĺęęßíçóç ôďő ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) óőóôŢěáôďň Ţ÷ďő"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "ĹăęáôÜóôáóç đáęÝôůí..."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Protocol for the rest of the world\n"
-"No D-Channel (leased lines)"
+"\n"
+"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
msgstr ""
-"Đńůôüęďëëď őđüëďéđďő ęüóěďő\n"
-" ÷ůńßň D-Channel (ěéóčůěÝíĺň ăńáěěÝň)"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:185
-msgid "Which protocol do you want to use?"
-msgstr "Đďéď đńůôüęďëëď čÝëĺôĺ íá ÷ńçóéěďđďéŢóĺôĺ;"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+" [everything]\n"
+" XFdrake [--noauto] monitor\n"
+" XFdrake resolution"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196
+#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
+msgid ""
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
+"[--dynamic=dev]"
msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:203
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "Ôé ĺßäďőň ęÜńôáň Ý÷ĺôĺ;"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTION]...\n"
+" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
+"MandrakeUpdate mode\n"
+" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
+" --changelog-first display changelog before filelist in the "
+"description window\n"
+" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "I don't know"
-msgstr "Äĺí îÝńů"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "ISA / PCMCIA"
-msgstr "ISA / PCMCIA"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS]\n"
+"Network & Internet connection and monitoring application\n"
+"\n"
+"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
+"--connect : connect to internet if not already connected\n"
+"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
+"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
+"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
+"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "PCI"
-msgstr "PCI"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "[keyboard]"
+msgstr "Đëçęôńďëüăéď"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:210
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"[OPTIONS]...\n"
+"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
+"--enable : enable MTS\n"
+"--disable : disable MTS\n"
+"--start : start MTS\n"
+"--stop : stop MTS\n"
+"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
+"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
+"username)\n"
+"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
+"nbi image name)\n"
+"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
+"IP, nbi image name)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Font Importation and monitoring "
+"application \n"
+"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
+"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
+"--strong : strong verification of font.\n"
+"--install : accept any font file and any directry.\n"
+"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
+"--replace : replace all font if already exist\n"
+"--application : 0 none application.\n"
+" : 1 all application available supported.\n"
+" : name_of_application like so for staroffice \n"
+" : and gs for ghostscript for only this one."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
"\n"
-"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
+"OPTIONS:\n"
+" --help - print this help message.\n"
+" --report - program should be one of mandrake tools\n"
+" --incident - program should be one of mandrake tools"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
+"Backup and Restore application\n"
"\n"
-"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
-"card.\n"
+"--default : save default directories.\n"
+"--debug : show all debug messages.\n"
+"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
+"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
+"users).\n"
+"--daemon : use daemon configuration. \n"
+"--help : show this message.\n"
+"--version : show version number.\n"
msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+"any later version.\n"
"\n"
-"ĹÜí Ý÷ĺôĺ ISA ęÜńôá, ďé ôéěÝň óôçí ĺđüěĺíç ďčüíç čá đńÝđĺé íá ĺßíáé óůóôÝň.\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+"GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
-"ĹÜí Ý÷ĺôĺ PCMCIA ęÜńôá, đńÝđĺé íá îÝńĺôĺ ôď irq ęáé ôď io ôçň ęÜńôáň óáň.\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Abort"
-msgstr "Áęýńůóç"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit install"
+msgstr "¸îďäďň"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Continue"
-msgstr "ÓőíÝ÷ĺéá"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system updates"
+msgstr "ĹăęáôÜóôáóç áíáâáčěßóĺůí"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:220
-msgid "Which is your ISDN card?"
-msgstr "Đďéá ĺßíáé ç ISDN ęÜńôá óáň;"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure services"
+msgstr "Ńýčěéóç őđçńĺóéţí"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:239
-msgid ""
-"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
-"PCI card on the next screen."
-msgstr ""
-"Ĺíôüđéóá ěéá ISDN ęÜńôá, áëëÜ äĺí îÝńů ôďí ôýđď ôçň. Đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ ěéá "
-"ęÜńôá PCI áđü ôçí đáńáęÜôů ďčüíç."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure X"
+msgstr "Ńýčěéóç ×"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:248
-msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
-msgstr "Äĺí âńÝčçęĺ ęÜńôá ISDN. Đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ ěéá áđü ôçí đáńáęÜôů ďčüíç."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Đńüăńáěěá ĺęęßíçóçň"
-#: ../../network/modem.pm_.c:57
-msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
-msgstr "Óĺ đďéá óĺéńéáęŢ đüńôá ĺßíáé óőíäĺäĺěÝíď ôď ěüíôĺě óáň;"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Ńýčěéóç äéęôýďő"
-#: ../../network/modem.pm_.c:67
-msgid "Dialup options"
-msgstr "ĹđéëďăÝň Óýíäĺóçň"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a user"
+msgstr "ĐńďóčŢęç ÷ńŢóôç"
-#: ../../network/modem.pm_.c:68 ../../standalone/drakconnect_.c:619
-msgid "Connection name"
-msgstr "Ľíďěá óýíäĺóçň"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system"
+msgstr "ĹăęáôÜóôáóç óőóôŢěáôďň"
-#: ../../network/modem.pm_.c:69 ../../standalone/drakconnect_.c:620
-msgid "Phone number"
-msgstr "Áńéčěüň ôçëĺöţíďő"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "ĹđéëďăŢ đáęÝôůí"
-#: ../../network/modem.pm_.c:70 ../../standalone/drakconnect_.c:621
-msgid "Login ID"
-msgstr "'Ľíďěá ×ńŢóôç"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Ěďńöďđ. ęáôáôěŢó."
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "CHAP"
-msgstr "CHAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Partitioning"
+msgstr "Ĺęôýđůóç"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "PAP"
-msgstr "PAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "ĹđéëÝîôĺ đëçęôńďëüăéď"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Script-based"
-msgstr "×ńŢóç script"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select installation class"
+msgstr "ĹđéëÝîôĺ ĺăęáôÜóôáóç"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Terminal-based"
-msgstr "×ńŢóç ôĺńěáôéęďý"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "Ĺíôďđéóěüň äßóęďő"
-#: ../../network/modem.pm_.c:73 ../../standalone/drakconnect_.c:624
-msgid "Domain name"
-msgstr "Ľíďěá ÔďěÝá"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Ńýčěéóç đďíôéęéďý"
-#: ../../network/modem.pm_.c:74 ../../standalone/drakconnect_.c:625
-msgid "First DNS Server (optional)"
-msgstr "Đńţôďň ĺîőđçńĺôçôŢň DNS (đńďáéńĺôéęü)"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:75 ../../standalone/drakconnect_.c:626
-msgid "Second DNS Server (optional)"
-msgstr "Äĺýôĺńďň ĺîőđçńĺôçôŢň DNS (đńďáéńĺôéęü)"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your language"
+msgstr "ĹđéëÝîôĺ ăëţóóá"
+
+#: ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "utopia 25"
+msgstr ""
+
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "logdrake"
+msgstr "logdrake"
+
+#: ../../ugtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr "Xpmac (ďäçăüň đńďâďëŢň ĺăęáôÜóôáóçň)"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your modem isn't supported by the system.\n"
-"Take a look at http://www.linmodems.org"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
+msgstr ""
+"Ç ęÜńôá ăńáöéęţí óáň őđďóôçńßćĺé ĺđéôÜ÷őíóç ôńéóäéÜóôáôůí ăńáöéęţí óôá XFree "
+"%s,\n"
+"ĐŃĎÓĎ×Ç: ĐĹÉŃÁĚÁÔÉĘÇ ŐĐĎÓÔÇŃÉÎÇ - ĚĐĎŃĹÉ ÍÁ ĐÁĂŮÓĹÉ ÔĎÍ ŐĐĎËĎĂÉÓÔÇ ÓÁÓ."
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s ěĺ ĐĹÉŃÁĚÁÔÉĘÇ ĺđéôÜ÷őíóç ôńéóäéÜóôáôůí ăńáöéęţí"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr ""
+"Ç ęÜńôá ăńáöéęţí óáň őđďóôçńßćĺé ĺđéôÜ÷őíóç ôńéóäéÜóôáôůí ăńáöéęţí óôá XFree "
+"%s."
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s ěĺ ĺđéôÜ÷őíóç ôńéóäéÜóôáôůí ăńáöéęţí"
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
+"Ç ęÜńôá ăńáöéęţí óáň őđďóôçńßćĺé ĺđéôÜ÷őíóç ôńéóäéÜóôáôůí ăńáöéęţí ěüíď ěĺ "
+"ôá XFree %s.\n"
+"ĐŃĎÓĎ×Ç: ĐĹÉŃÁĚÁÔÉĘÇ ŐĐĎÓÔÇŃÉÎÇ - ĚĐĎŃĹÉ ÍÁ ĐÁĂŮÓĹÉ ÔĎÍ ŐĐĎËĎĂÉÓÔÇ ÓÁÓ!\n"
+"Ç ęÜńôá óáň őđďóôçńßćĺôáé áđü ôá XFree %s ôá ďđďßá ěđďńĺß íá äßíďőí ęáëýôĺńç "
+"őđďóôŢńéîç ăéá äéóäéÜóôáôá ăńáöéęÜ."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Do nothing"
-msgstr "áëëÜ äĺí ôáéńéÜćĺé"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+msgstr ""
+"Ç ęÜńôá ăńáöéęţí óáň őđďóôçńßćĺé ĺđéôÜ÷őíóç ôńéóäéÜóôáôůí ăńáöéęţí ěüíď ěĺ "
+"ôá XFree %s.\n"
+"Ç ęÜńôá óáň őđďóôçńßćĺôáé áđü ôá XFree %s ôá ďđďßá ěđďńĺß íá äßíďőí ęáëýôĺńç "
+"őđďóôŢńéîç ăéá äéóäéÜóôáôá ăńáöéęÜ."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Install rpm"
-msgstr "ĹăęáôÜóôáóç"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s"
+msgstr "XFree %s"
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Đßíáęáň"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure only card \"%s\"%s"
+msgstr "Ńýčěéóç ěüíď ôçň ęÜńôáň \"%s\" %s"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use Xinerama extension"
+msgstr "×ńŢóç ĺđÝęôáóçň Xinerama"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure all heads independently"
+msgstr "Ńýčěéóç üëůí ôůí ęĺöáëţí áíĺîÜńôçôá"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
+msgstr "Ôé ńýčěéóç XFree čÝëĺôĺ íá Ý÷ĺôĺ;"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree configuration"
+msgstr "Ńőčěßóĺéň XFree"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select the memory size of your graphics card"
+msgstr "ĹđéëÝîôĺ ôď ěÝăĺčďň ěíŢěçň ôçň ęÜńôáň ăńáöéęţí"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"\n"
-"You can disconnect or reconfigure your connection."
+"Your system supports multiple head configuration.\n"
+"What do you want to do?"
msgstr ""
-"\n"
-"Ěđďńĺßôĺ íá áđďóőíäĺčĺßôĺ Ţ íá ĺđáíáńőčěßóĺôĺ ôç óýíäĺóŢ óáň."
+"Ôď óýóôçěÜ óáň őđďóôçńßćĺé ńýčěéóç đďëëáđëţí ęĺöáëţí.\n"
+"Ôé čÝëĺôĺ íá ęÜíĺôĺ;"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Multi-head configuration"
+msgstr "Ńýčěéóç đďëëţí ęĺöáëţí"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose an X server"
+msgstr "ĹđéëÝîôĺ ôďí ĺîőđçńĺôçôŢ ×"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "X server"
+msgstr "ĺîőđçńĺôçôŢň X"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29 ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "64 MB Ţ đĺńéóóüôĺńá"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 MB"
+msgstr "16 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 kB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 kB"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Keep the changes?\n"
+"The current configuration is:\n"
"\n"
-"You can reconfigure your connection."
+"%s"
msgstr ""
+"ÄéáôŢńçóç őđáń÷üíôůí ńőčěßóĺůí;\n"
+"Ďé ôńÝ÷ďőóĺň ńőčěßóĺéň ĺßíáé:\n"
"\n"
-"Ěđďńĺßôĺ íá ĺđáíáńőčěßóĺôĺ ôç óýíäĺóŢ óáň."
+"%s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
-msgid "You are currently connected to internet."
-msgstr "ÁőôŢ ôç óôéăěŢ ĺßóôĺ óőíäĺäĺěÝíďé óôď Äéáäßęôőď."
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options"
+msgstr "ĹđéëďăÝň"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test"
+msgstr "ÄďęéěŢ"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution"
+msgstr "ÁíÜëőóç"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor"
+msgstr "Ďčüíç"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphic Card"
+msgstr "ĘÜńôá Ăńáöéęţí"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Quit"
+msgstr "¸îďäďň"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr "Óő÷íüôçôá ęáôáęüńőöçň áíáíÝůóçň"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr "Óő÷íüôçôá ďńéćüíôéáň áíáíÝůóçň"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
"\n"
-"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
+"Ďé äýď ęńßóéěĺň đáńÜěĺôńďé ĺßíáé ç óő÷íüôçôá ęáôáęüńőöçň áíáíÝůóçň ĺßíáé ç\n"
+"óő÷íüôçôá ěĺ ôçí ďđďßá áíáíĺţíĺôáé ďëüęëçńç ç ďčüíç, ęáčţň ęáé ç óő÷íüôçôá\n"
+"ďńéćüíôéáň áíáíÝůóçň, ç ďđďßá ĺßíáé ç óő÷íüôçôá ěĺ ôçí ďđďßá áíáíĺţíďíôáé\n"
+"ďé ďńéćüíôéĺň ăńáěěÝň.\n"
"\n"
-"Ěđďńĺßôĺ íá óőíäĺčĺßôĺ óôď Äéáäßęôőď Ţ íá ĺđáíáńőčěßóĺôĺ ôç óýíäĺóŢ óáň."
+"Ĺßíáé ĐĎËŐ ÓÇĚÁÍÔÉĘĎ íá ěçí ĺđéëÝîĺôĺ ôýđď ďčüíçň ôďő ďđďßďő ďé óő÷íüôçôĺň\n"
+"áíáíÝůóçň ĺßíáé ĺęôüň ôůí ďńßůí ôçň ďčüíçň óáň: őđÜń÷ĺé ęßíäőíďň "
+"ęáôáóôńďöŢň\n"
+"ôçň ďčüíçň óáň. Áí äĺí ĺßóôĺ óßăďőńďé, ęÜíôĺ ěéá óőíôçńçôéęŢ ĺđéëďăŢ."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
-msgid "You are not currently connected to Internet."
-msgstr "ÁőôŢ ôç óôéăěŢ äĺí ĺßóôĺ óőíäĺäĺěÝíďé óôď Äéáäßęôőď."
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
-msgid "Connect"
-msgstr "Óýíäĺóç"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Vendor"
+msgstr "ĘáôáóęĺőáóôŢň"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:37
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Áđďóýíäĺóç"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play"
+msgstr "¶ěĺóçň ôďđďčÝôçóçň ęáé ëĺéôďőńăßáň"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:38
-msgid "Configure the connection"
-msgstr "Ńýčěéóç ôçň óýíäĺóçň"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "ĹđéëÝîôĺ ďčüíç"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:41
-msgid "Internet connection & configuration"
-msgstr "Óýíäĺóç ęáé ńýčěéóç Äéáäéęôýďő"
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s"
+msgstr "ĘÜńôá ăńáöéęţí: %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:94
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
-msgid "We are now going to configure the %s connection."
-msgstr "Ôţńá čá ńőčěßóďőěĺ ôçí %s óýíäĺóç."
+msgid "Choose the resolution and the color depth"
+msgstr "ĹđéëÝîôĺ áíÜëőóç ęáé âÜčďň ÷ńţěáôďň"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolutions"
+msgstr "Áíáëýóĺéň"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4 äéóĺęáôďěěýńéá ÷ńţěáôá (32 bits)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "16 ĺęáôďěěýńéá ÷ńţěáôá (24 bits)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "65 ÷éëéÜäĺň ÷ńţěáôá (16 bits)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "32 ÷éëéÜäĺň ÷ńţěáôá (15 bits)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "256 ÷ńţěáôá (8 bits)"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Is this the correct setting?"
+msgstr "Óůóôü;"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:103
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Leaving in %d seconds"
+msgstr "%d äĺőôĺńüëĺđôá"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"We are now going to configure the %s connection.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Press OK to continue."
+"An error occurred:\n"
+"%s\n"
+"Try to change some parameters"
msgstr ""
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
+msgstr ""
+"Đńďóď÷Ţ: Ç äďęéěŢ óĺ áőôŢ ôçí ęÜńôá ăńáöéęţí ěđďńĺß íá đáăţóĺé ôďí "
+"őđďëďăéóôŢ óáň"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "ČÝëĺôĺ íá äďęéěÜóĺôĺ ôéň ńőčěßóĺéň;"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test of the configuration"
+msgstr "ÄďęéěŢ ńőčěßóĺůí"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "What norm is your TV using?"
+msgstr "Đďéď óýóôçěá ÷ńçóéěďđďéĺß ç ôçëĺüńáóç óáň;"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
+"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
"\n"
+"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
+"computer.\n"
+"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
"\n"
-"\n"
-"Ôţńá čá ńőčěßóďőěĺ ôçí %s óýíäĺóç.\n"
-"\n"
-"\n"
-"ĐáôŢóôĺ ôď OK ăéá íá îĺęéíŢóĺôĺ"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:132 ../../network/netconnect.pm_.c:272
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:292 ../../network/tools.pm_.c:77
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Ńőčěßóĺéň äéęôýďő"
+"Do you have this feature?"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:133
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Because you are doing a network installation, your network is already "
-"configured.\n"
-"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
-"Internet & Network connection.\n"
+"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
+"(XFree) upon booting.\n"
+"Would you like XFree to start when you reboot?"
msgstr ""
-"ĹđĺéäŢ ęÜíĺôĺ ěéá äéęôőáęŢ ĺăęáôÜóôáóç, ôď äßęôőď ĺßíáé Ţäç ńőčěéóěÝíď.\n"
-"ĘÜíôĺ ęëéę óôď Ok ăéá íá äéáôçńŢóĺôĺ ôéň ńőčěßóĺéň óáň, Ţ Üęőńď ăéá "
-"íáîáíáńőčěßóĺôĺ ôç óýíäĺóç óôď Äéáäßęôőď.\n"
+"Ěđďńţ íá ńőčěßóů ôď óýóôçěÜ óáň Ýôóé ţóôĺ íá îĺęéíÜĺé áőôüěáôá óĺ\n"
+"ăńáöéęü đĺńéâÜëëďí (XFree).\n"
+"Ĺđéčőěĺßôĺ ôçí áőôüěáôç ĺęęßíçóç ăńáöéęďý đĺńéâÜëëďíôďň;"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphical interface at startup"
+msgstr "Ăńáöéęü đĺńéâÜëëďí óôçí ĺęęßíçóç"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 driver: %s\n"
+msgstr "Ďäçăüň XFree86: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "ĹîőđçńĺôçôŢň XFree86: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution: %s\n"
+msgstr "ÁíÜëőóç: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Color depth: %s\n"
+msgstr "ÂÜčďň ÷ńţěáôďň: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics memory: %s kB\n"
+msgstr "ĚíŢěç ęÜńôáň ăńáöéęţí: %s kB\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s\n"
+msgstr "ĘÜńôá ăńáöéęţí: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "Óő÷íüôçôá ęáôáęüńőöçň áíáíÝůóçň: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "Óő÷íüôçôá ďńéćüíôéáň áíáíÝůóçň: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "Ďčüíç: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "ÓőóęĺőŢ đďíôéęéďý: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "Ôýđďň đďíôéęéďý: %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "ÄéÜôáîç đëçęôńďëďăßďő: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "ĹđéëďăÝň: %s"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Óçěĺßď óýíäĺóçň: "
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Server: "
+msgstr "ĹîőđçńĺôçôŢň:"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "The URL must begin with http:// or https://"
+msgstr "Ç äéĺýčőíóç đńÝđĺé íá îĺęéíÜ ěĺ http:// Ţ https://"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the WebDAV server URL"
+msgstr "Đáńáęáëţ ĺéóÜăĺôĺ ôçí äéĺýčőíóç ôďő ĺîőđçńĺôçôŢ WebDAV"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point"
+msgstr "Óçěĺßď óýíäĺóçň"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Server"
+msgstr "ĹîőđçńĺôçôŢň"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount"
+msgstr "Óýíäĺóç"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unmount"
+msgstr "Áđďóýíäĺóç"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "New"
+msgstr "ÍÝď"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
-"\n"
-"We are about to configure your internet/network connection.\n"
-"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
+"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
+"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
+"points, select \"New\"."
msgstr ""
-"Ęáëţň Ţëčáôĺ óôďí Ďäçăü Ńýčěéóçň Äéęôýďő\n"
-"\n"
-"Ĺßěáóôĺ Ýôďéěďé íá ńőčěßóďőěĺ ôç óýíäĺóŢ óáň óôď äéáäßęôőď/äßęôőď.\n"
-"Áí äĺí čÝëĺôĺ íá ÷ńçóéěďđďéŢóĺôĺ ôçí áőôüěáôç áíß÷íĺőóç, áđďĺđéëÝîôĺ ôď "
-"ęďőôÜęé.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:163
-msgid "Choose the profile to configure"
-msgstr "ĹđéëÝîôĺ ôď đńďößë ăéá ńýčěéóç"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "×ńçóéěďđďéŢóôĺ ``%s'' óôç čÝóç ôďő"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
-msgid "Use auto detection"
-msgstr "×ńŢóç áőôüěáôçň áíß÷íĺőóçň"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Type"
+msgstr "Ôýđďň"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:165 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2966
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:271 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:118
-msgid "Expert Mode"
-msgstr "Ăéá Đńď÷ůńçěÝíďőň"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "ĘÜíôĺ đńţôá ``Áđďóýíäĺóç''"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:364
-msgid "Detecting devices..."
-msgstr "Ĺíôďđéóěüň óőóęĺőţí..."
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delete"
+msgstr "ÄéáăńáöŢ"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
-msgid "Normal modem connection"
-msgstr "ÁđëŢ óýíäĺóç ěĺ ěüíôĺě"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create"
+msgstr "Äçěéďőńăßá"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected on port %s"
-msgstr "áíé÷íĺýčçęĺ óôçí đüńôá %s"
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "Ôýđďé óőóôŢěáôďň áń÷ĺßůí:"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
-#, fuzzy
-msgid "Winmodem connection"
-msgstr "ÁđëŢ óýíäĺóç ěĺ ěüíôĺě"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty"
+msgstr "¶äĺéď"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215 ../../network/netconnect.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "detected"
-msgstr "áíé÷íĺýčçęĺ ôď %s"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Windows"
+msgstr "ÔďěÝáň Windows "
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
-msgid "ISDN connection"
-msgstr "Óýíäĺóç ISDN"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "HFS"
+msgstr "HFS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected %s"
-msgstr "áíé÷íĺýčçęĺ ôď %s"
+msgid "SunOS"
+msgstr "SunOS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:217
-msgid "ADSL connection"
-msgstr "Óýíäĺóç ADSL"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swap"
+msgstr "Swap"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "Cable connection"
-msgstr "ĘáëůäéáęŢ óýíäĺóç"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "Journalised FS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "cable connection detected"
-msgstr "áíé÷íĺýčçęĺ ęáëůäéáęŢ óýíäĺóç"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ext2"
+msgstr "Ext2"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "LAN connection"
-msgstr "Óýíäĺóç LAN"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "No hard drives found"
+msgstr "Äĺí âńÝčçęáí äßóęďé!"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "ethernet card(s) detected"
-msgstr "áíé÷íĺýčçęáí ęÜńôá(ĺň) ethernet"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Đáńáęáëţ ęÜíôĺ ęëéę óĺ ěéá ęáôÜôěçóç"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222
-msgid "Choose the connection you want to configure"
-msgstr "ĹđéëÝîôĺ ôç óýíäĺóç đďő čÝëĺôĺ íá ńőčěßóĺôĺ"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You have one big MicroSoft Windows partition.\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
+msgstr ""
+"¸÷ĺôĺ ěéá ěĺăÜëç FAT ęáôÜôěçóç\n"
+"(óőíŢčůň ÷ńçóéěďđďéďýěĺíç áđü Dos Ţ Windows).\n"
+"Óőíéóôţ íá áëëÜîĺôĺ ôď ěÝăĺčüň ôçň đńţôá\n"
+"(ĺđéëÝîôĺ ôçí, ěĺôÜ ĺđéëÝîôĺ \"ÁëëáăŢ ěĺăÝčďőň\")"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose action"
+msgstr "ĹđéëÝîôĺ đńÜîç"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wizard"
+msgstr "Ďäçăüň"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:246
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
-"Choose the one you want to use.\n"
-"\n"
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
msgstr ""
-"¸÷ĺôĺ ńőčěßóĺé đďëëďýň ôńüđďőň ăéá íá óőíäÝĺóôĺ óôď Äéáäßęôőď.\n"
-"ĹđéëÝîôĺ áőôüí đďő čÝëĺôĺ íá ÷ńçóéěďđďéŢóĺôĺ.\n"
-"\n"
+"ĹÜí óęďđĺýĺôĺ íá ÷ńçóéěďđďéŢóĺôĺ ôď aboot, đńďóÝîôĺ íá áöŢóĺôĺ ĺëĺýčĺńď ÷ţńď "
+"(2048 ôďěĺßň ĺßíáé áńęĺôďß)\n"
+"óôçí áń÷Ţ ôďő äßóęďő"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
-msgid "Internet connection"
-msgstr "Óýíäĺóç Äéáäéęôýďő"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Đáńáęáëţ ęÜíôĺ đńţôá Ýíá áíôßăńáöď áóöáëĺßáň ôůí äĺäďěÝíůí óáň"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Do you want to start the connection at boot?"
-msgstr "ČÝëĺôĺ íá óőíäÝĺóôĺ ęáôÜ ôçí ĺęęßíçóç;"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "ÄéáâÜóôĺ đńďóĺęôéęÜ!"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:267
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Ńőčěßóĺéň äéęôýďő"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key (again)"
+msgstr "Ęëĺéäß ęńőđôďăńÜöçóçň (îáíÜ)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key"
+msgstr "Ęëĺéäß ęńőđôďăńÜöçóçň"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The encryption keys do not match"
+msgstr "Ôá ęëĺéäéÜ ęńőđôďăńÜöçóçň ĺßíáé áíüěďéá"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr ""
+"Áőôüň ď ęůäéęüň đńüóâáóçň ĺßíáé đďëý áđëüň (đńÝđĺé íá Ý÷ĺé ôďőëÜ÷éóôďí %d "
+"÷áńáęôŢńĺň)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your filesystem encryption key"
+msgstr "ĹđéëÝîôĺ ôď ęëĺéäß ęńőđôďăńÜöçóçň ôďő óőóôŢěáôďň áń÷ĺßůí"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:268
-msgid "The network needs to be restarted"
-msgstr "Ôď äßęôőď đńÝđĺé íá ĺđáíĺęęéíçčĺß"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem encryption key"
+msgstr "Ęëĺéäß ęńőđôďăńÜöçóçň óőóôŢěáôďň áń÷ĺßůí"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:272
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type: "
+msgstr "Ôýđďň: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "on channel %d id %d\n"
+msgstr "óôď ęáíÜëé %d id %d\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Ôýđďň đßíáęá ęáôáôěŢóĺůí: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "Äßóęďé LVM %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info: "
+msgstr "Đëçńďöďńßĺň: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Ăĺůěĺôńßá: %s ęýëéíäńďé, %s ęĺöáëÝň, %s ôďěĺßň\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "ĚÝăĺčďň: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read-only"
+msgstr "Ěüíď ăéá áíÜăíůóç"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Device: "
+msgstr "ÓőóęĺőŢ: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"%s"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
-"¸íá đńüâëçěá ĺěöáíßóôçęĺ ęáôÜ ôçí ĺđáíĺęęßíçóç ôďő äéęôýďő: \n"
"\n"
-"%s"
+"ÁőôŢ ĺßíáé ĺéäéęŢ Bootstrap\n"
+"ęáôÜôěçóç ăéá\n"
+"dual-booting ôď óýóôçěÜ óáň.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:282
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
-"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition. You should\n"
+"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
-"Óőă÷áńçôŢńéá, ç ńýčěéóç äéęôýďő ęáé äéáäéęôýďő ôĺëĺßůóĺ.\n"
-"Ďé ńőčěßóĺéň čá ĺöáńěďóôďýí ôţńá óôď óýóôçěÜ óáň.\n"
"\n"
+"Ďé đéčáíüôçôĺň ĺßíáé, áőôŢ\n"
+"ç ęáôÜôěçóç íá ĺßíáé ěéá\n"
+"ęáôÜôěçóç Ďäçăţí, čá \n"
+"đńÝđĺé đéčáíüôáôá íá ôçí\n"
+"áöŢóĺôĺ Ţóő÷ç.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:286
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "Ľíďěá áń÷ĺßďő loopback: %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "Äßóęďé RAID %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "ĚÝăĺčďň chunk %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Ĺđßđĺäď %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
-"avoid any hostname-related problems."
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
-"Áöďý ăßíĺé áőôü, đńďôĺßíďőěĺ íá ĺđáíĺęęéíŢóĺôĺ ôď ×đĺńéâÜëëďí ăéá íá "
-"áđďöýăĺôĺ ôá đńďâëŢěáôá áëëáăŢň hostname."
+"ĘáôÜôěçóç ĺęęßíçóçň ĺî ďńéóěďý\n"
+" (áđü MS-DOS, ü÷é áđü lilo)\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:287
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Problems occured during configuration.\n"
-"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
-"work, you might want to relaunch the configuration."
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
msgstr ""
-"ĐńďâëŢěáôá ęáôÜ ôç ńýčěéóç.\n"
-"ÄďęéěÜóôĺ ôç óýíäĺóç ěĺ ôď net_monitor Ţ ôď mcc. Áí äĺí ëĺéôďőńăŢóĺé ç "
-"óýíäĺóç, ôüôĺ čá đńÝđĺé íá ĺęęéíŢóĺôĺ îáíÜ ôç ńýčěéóç."
+"Áń÷ĺßď (á) loopback:\n"
+" %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "ÓőíäĺäĺěÝíďň\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Áěďńöďđďßçôďň\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "ĚďńöďđďéçěÝíďň\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to %d\n"
+msgstr "Ęýëéíäńďň áđü %d Ýůň %d\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s ôďěĺßň"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "ĚÝăĺčďň: %s"
-#: ../../network/network.pm_.c:278
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Áń÷Ţ: ôďěÝáň %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: "
+msgstr "Ľíďěá: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "Đéčáíü DOS ăńÜěěá äßóęďő: %s \n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s is now known as %s"
+msgstr "Ç ęáôÜôěçóç %s ĺßíáé ôţńá ăíůóôŢ ůň %s "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Áöáßńĺóç %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Copying %s"
+msgstr "ÁíôéăńáöŢ %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Ěĺôáęßíçóç áń÷ĺßůí óôçí íÝá ęáôÜôěçóç"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
-"Internet.\n"
-"Simply accept to keep this device configured.\n"
-"Modifying the fields below will override this configuration."
+"Directory %s already contains data\n"
+"(%s)"
msgstr ""
-"ĐŃĎÓĎ×Ç: ÁőôŢ ç óőóęĺőŢ ĺßíáé Ţäç ńőčěéóěÝíç ăéá íá óőíäÝĺôáé ěĺ ôď "
-"Äéáäßęôőď.\n"
-"ÁđëÜ đáôŢóôĺ OK ăéá íá ęńáôŢóĺôĺ ôéň őđÜń÷ďőóĺň ńőčěßóĺéň.\n"
-"ÁëëÜćďíôáň ôá đáńáęÜôů đĺäßá čá áëëÜîĺôĺ ôçí őđÜń÷ďőóá ńýčěéóç."
+"Ď ęáôÜëďăďň %s đĺńéÝ÷ĺé Ţäç äĺäďěÝíá\n"
+"(%s)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hide files"
+msgstr "Áđüęńőřç áń÷ĺßůí"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Ěĺôáęßíçóç áń÷ĺßůí óôçí íÝá ęáôÜôěçóç"
-#: ../../network/network.pm_.c:283
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"ĚĺôÜ ôçí ěďńöďđďßçóç ôçň ęáôÜôěçóçň %s, üëá ôá äĺäďěÝíá óĺ áőôŢí ôçí "
+"ęáôÜôěçóç čá ÷áčďýí"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "Áđáéôĺßôáé ĺđáíĺęęßíçóç ăéá íá ĺöáńěďóôďýí ďé áëëáăÝň"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "Ď đßíáęáň ęáôáôěŢóĺůí ôďő äßóęďő %s čá áđďčçęĺőôĺß óôďí äßóęď!"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
-"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
-"notation (for example, 1.2.3.4)."
+"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
-"Đáńáęáëţ ĺéóÜăĺôĺ ôéň IP ńőčěßóĺéň ăéá áőôü ôď óýóôçěá.\n"
-"ĘÜčĺ óôďé÷ĺßď đńÝđĺé íá ĺéóá÷čĺß ůň IP äéĺýčőíóç ěĺ áńéčěďýň\n"
-"÷ůńéóěÝíďőň ěĺ ôĺëĺßĺň (đáńÜäĺéăěá: 1.2.3.4)."
+"ĹđéëÝîáôĺ ěéá software RAID ęáôÜôěçóç ůň root (/).\n"
+"ĘáíÝíá đńüăńáěěá ĺęęßíçóçň äĺí ěđďńĺß íá ôď ÷ĺéńéóôĺß áőôü ÷ůńßň ěéá "
+"ęáôÜôěçóç /boot.\n"
+"Öńďíôßóôĺ ëďéđüí íá đńďóčÝóĺôĺ ěéá ęáôÜôěçóç /boot."
-#: ../../network/network.pm_.c:293 ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring network device %s"
-msgstr "Ńýčěéóç óőóęĺőŢň äéęôýďő %s"
+msgid ""
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"Ç ęáôÜôěçóç đďő ĺđéëÝîáôĺ ůň root (/) âńßóęĺôáé ěĺôÜ ôďí ęýëéíäńď 1024 ęáé\n"
+"äĺí Ý÷ĺôĺ ęáôÜôěçóç /boot.\n"
+"Áí óęďđĺýĺôĺ íá ÷ńçóéěďđďéŢóĺôĺ LILO, đńďóčÝóôĺ ěßá ęáôÜôěçóç /boot."
-#: ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid " (driver %s)"
-msgstr " (ďäçăüň %s)"
+msgid ""
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
+msgstr ""
+"Óőăăíţěç, áëëÜ äĺí ěđďńţ íá äçěéďőńăŢóů ôďí ęáôÜëďăď /boot óĺ ęýëéíäńď "
+"ěĺăáëýôĺńď ôďő 1024.\n"
+"Ĺßôĺ ÷ńçóéěďđďéĺßôĺ LILO ęáé äĺí čá äďőëÝřĺé, ĺßôĺ äĺí ÷ńçóéěďđďéĺßôĺ LILO "
+"ęáé äĺí ÷ńĺéÜćĺóôĺ ôď /boot"
-#: ../../network/network.pm_.c:296 ../../standalone/drakconnect_.c:228
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:464
-msgid "IP address"
-msgstr "Äéĺýčőíóç IP"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The package %s is needed. Install it?"
+msgstr "Ôď đáęÝôď %s ĺßíáé áđáńáßôçôď. Íá ĺăęáôáóôáčĺß;"
-#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../standalone/drakconnect_.c:465
-#: ../../standalone/drakgw_.c:291
-msgid "Netmask"
-msgstr "ĚÜóęá äéęôýďő"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Ôé ôýđďň ęáôÜôěçóçň;"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "(bootp/dhcp)"
-msgstr "(bootp/dhcp)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Đńďóď÷Ţ: ÁőôŢ ç äéáäéęáóßá ĺßíáé ĺđéęßíäőíç."
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "Automatic IP"
-msgstr "Áőôüěáôď IP"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "chunk size"
+msgstr "ěÝăĺčďň chunk"
-#: ../../network/network.pm_.c:299
-msgid "Start at boot"
-msgstr "Óôçí ĺęęßíçóç óőóôŢěáôďň"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "level"
+msgstr "ĺđßđĺäď"
-#: ../../network/network.pm_.c:320 ../../printer/printerdrake.pm_.c:812
-msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "Ç IP äéĺýčőíóç đńÝđĺé íá ĺßíáé óĺ ěďńöŢ 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "device"
+msgstr "óőóęĺőŢ"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Various"
+msgstr "ÄéÜöďńá"
-#: ../../network/network.pm_.c:326
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount options"
+msgstr "ĹđéëďăÝň óýíäĺóçň"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "Ôď áń÷ĺßď őđÜń÷ĺé Ţäç. Íá ôď ÷ńçóéěďđďéŢóů;"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
+msgstr "Ôď áń÷ĺßď ÷ńçóéěďđďéĺßôáé Ţäç áđü Üëëď loopback, ĺđéëÝîôĺ Ýíá Üëëď"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Äţóôĺ Ýíá üíďěá áń÷ĺßďő"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Ôýđďň óőóôŢěáôďň áń÷ĺßůí: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "ĚÝăĺčďň óĺ MB"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "Ľíďěá áń÷ĺßďő loopback: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback"
+msgstr "Loopback"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "ÁőôŢ ç ęáôÜôěçóç äĺí ěđďńĺß íá ÷ńçóéěďđďéçčĺß ăéá loopback"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM name?"
+msgstr "üíďěá LVM;"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "new"
+msgstr "íÝď"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "ĹđéëÝîôĺ Ýíá őđÜń÷ďí LVM óôď ďđďßď čá ăßíĺé ç đńďóčŢęç"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "ĹđéëÝîôĺ Ýíá őđÜń÷ďí RAID óôď ďđďßď čá ăßíĺé ç đńďóčŢęç"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Ěĺôáęßíçóç ęáôÜôěçóçň óĺ ĺîÝëéîç..."
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving"
+msgstr "Ěĺôáęßíçóç óĺ ĺîÝëéîç"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
+msgstr "Óĺ đďéüí ôďěÝá čÝëĺôĺ íá ěĺôáęéíçčĺßôĺ;"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sector"
+msgstr "ÔďěÝáň"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
+msgstr "Óĺ đďéüí äßóęď čÝëĺôĺ íá ěĺôáęéíçčĺßôĺ;"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move"
+msgstr "Ěĺôáęßíçóç"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "ÍÝď ěÝăĺčďň óĺ MB:"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "ĹđéëÝîôĺ ôď íÝď ěÝăĺčďň"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resize"
+msgstr "ÁëëáăŢ ěĺăÝčďőň"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"ĚĺôÜ ôçí áëëáăŢ ěĺăÝčďőň óôçí ęáôÜôěçóç %s, üëá ôá äĺäďěÝíá óĺ áőôŢí ôçí "
+"ęáôÜôěçóç čá ÷áčďýí"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr ""
+"ĐńÝđĺé íá ăßíĺé áíôßăńáöď áóöáëĺßáň üëůí ôůí äĺäďěÝíůí óĺ áőôŢ ôçí ęáôÜôěçóç"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "ÁőôŢ ç ęáôÜôěçóç äĺí ěđďńĺß í' áëëÜîĺé ěÝăĺčďň."
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "Őđďëďăéóěüň FAT filesystem bounds"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount %s?"
+msgstr "Đďý čÝëĺôĺ íá óőíäÝóĺôĺ ôď %s;"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
-"frequency), or add enough '0'."
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
msgstr ""
+"Äĺí ěđďńţ íá áöáéńÝóů ôď óçěĺßď óýíäĺóçň ęáčţň áőôŢ ç ęáôÜôěçóç "
+"÷ńçóéěďđďéĺßôáé\n"
+"ăéá loopback. ÁöáéńÝóôĺ đńţôá ôď loopback"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Đďý čÝëĺôĺ íá óőíäÝóĺôĺ ôçí óőóęĺőŢ %s;"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
+msgstr "Đďý čÝëĺôĺ íá óőíäÝóĺôĺ ôď áń÷ĺßď loopback %s;"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr "ÁëëáăŢ áđü ext2 óĺ ext3"
-#: ../../network/network.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Đďéď óýóôçěá áń÷ĺßůí đńďôéěÜôĺ;"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change partition type"
+msgstr "ÁëëáăŢ ôýđďő ęáôÜôěçóçň"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
-"enough '0'."
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
+"ĚĺôÜ ôçí áëëáăŢ ôýđďő óôçí ęáôÜôěçóç %s, üëá ôá äĺäďěÝíá óĺ áőôŢí ôçí "
+"ęáôÜôěçóç čá ÷áčďýí"
-#: ../../network/network.pm_.c:350
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "Íá áöáéńĺčĺß ôď áń÷ĺßď loopback;"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
+"You can't create a new partition\n"
+"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
+"First remove a primary partition and create an extended partition."
msgstr ""
-"Đáńáęáëţ ĺéóÜăĺôĺ ôď üíďěá ôďő óőóôŢěáôďň.\n"
-"Ôď üíďěá áőôü đńÝđĺé íá ĺßíáé Ýíá đëŢńĺň üíďěá óőóôŢěáôďň,\n"
-"üđůň đ.÷. ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"Ěđďńĺßôĺ ĺđßóçň íá ĺéóÜăĺôĺ ęáé ôçí äéĺýčőíóç IP ôçň đýëçň äéęôýďő"
-#: ../../network/network.pm_.c:355
-msgid "DNS server"
-msgstr "ĹîőđçńĺôçôŢň DNS"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preference: "
+msgstr "Đńďôßěçóç: "
-#: ../../network/network.pm_.c:356
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Gateway (e.g. %s)"
-msgstr "Đýëç (đ.÷. %s)"
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Áń÷éęüň ôďěÝáň: "
-#: ../../network/network.pm_.c:358
-msgid "Gateway device"
-msgstr "ÓőóęĺőŢ đýëçň"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Äçěéďőńăßá íÝáň ęáôÜôěçóçň"
-#: ../../network/network.pm_.c:363
-#, fuzzy
-msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "Ç IP äéĺýčőíóç đńÝđĺé íá ĺßíáé óĺ ěďńöŢ 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use for loopback"
+msgstr "×ńŢóç ăéá loopback"
-#: ../../network/network.pm_.c:367
-#, fuzzy
-msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "Ç IP äéĺýčőíóç đńÝđĺé íá ĺßíáé óĺ ěďńöŢ 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Ôńďđďđďßçóç RAID"
-#: ../../network/network.pm_.c:381
-msgid "Proxies configuration"
-msgstr "Ńőčěßóĺéň proxies"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from LVM"
+msgstr "Áöáßńĺóç áđü ôď LVM"
-#: ../../network/network.pm_.c:382
-msgid "HTTP proxy"
-msgstr "HTTP proxy"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Áöáßńĺóç áđü ôď RAID"
-#: ../../network/network.pm_.c:383
-msgid "FTP proxy"
-msgstr "FTP proxy"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to LVM"
+msgstr "ĐńďóčŢęç óôď LVM"
-#: ../../network/network.pm_.c:384
-msgid "Track network card id (useful for laptops)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "ĐńďóčŢęç óôď RAID"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format"
+msgstr "Ěďńöďđďßçóç"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Ëĺđôďěĺńĺßň đëçńďöďńßĺň"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "ĐńďóđÜčĺéá äéÜóůóçň đßíáęá ęáôáôěŢóĺůí"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
msgstr ""
-"ÁíáćŢôçóç ôáőôüôçôáň ôçň ęÜńôáň äéęôýďő (÷ńŢóéěď ăéá öďńçôďýň őđďëďăéóôÝň)"
+"ĹéóÜăĺôĺ ěéá äéóęÝôá óôďí ďäçăü äéóęÝôáň\n"
+"Ľëá ôá äĺäďěÝíá óĺ áőôŢ ôç äéóęÝôá čá ÷áčďýí"
-#: ../../network/network.pm_.c:387
-msgid "Proxy should be http://..."
-msgstr "Ď proxy đńÝđĺé íá ĺßíáé http://..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Đńďóď÷Ţ"
-#: ../../network/network.pm_.c:388
-msgid "Url should begin with 'ftp:' or 'http:'"
-msgstr "Ôď URL đńÝđĺé íá îĺęéíÜ ěĺ 'http:' Ţ 'ftp:'"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select file"
+msgstr "ĹđéëÝîôĺ áń÷ĺßď"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:26
-msgid "Firewalling configuration detected!"
-msgstr "Áíé÷íĺýčçęĺ ńýčěéóç ôďő Ôďß÷ďőň Đńďóôáóßáň!"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
+msgstr ""
+"Ď ĺöĺäńéęüň đßíáęáň ęáôáôěŢóĺůí Ý÷ĺé äéáöďńĺôéęü ěÝăĺčďň\n"
+"Íá óőíĺ÷ßóů;"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Áőôüěáôç óýíäĺóç áđďóđţěĺíůí ěďíÜäůí"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "ÁíáíÝůóç đßíáęá ęáôáôěŢóĺůí"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Đßíáęáň ęáôáôěŢóĺůí äéÜóůóçň"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "ĹđáíáöďńÜ đßíáęá ęáôáôěŢóĺůí"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:27
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save partition table"
+msgstr "ÁđďčŢęĺőóç đßíáęá ęáôáôěŢóĺůí"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
-"need some manual fix after installation."
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
msgstr ""
-"Đńďóď÷Ţ! Áíé÷íĺýčçęĺ ěéá Ţäç őđÜń÷ďőóá ńýčěéóç Ôďß÷ďőň Đńďóôáóßáň. şóůň "
-"÷ńĺéáóôďýí ďńéóěÝíĺň ÷ĺéńďęßíçôĺň ńőčěßóĺéň ěĺôÜ ôçí ĺăęáôÜóôáóç."
+"Ăéá íá đńďóčÝóĺôĺ ęáôáôěŢóĺéň, đáńáęáëţ äéáăńÜřôĺ ěßá Ýôóé ţóôĺ íá ĺßíáé "
+"äőíáôŢ ç đńďóčŢęç ĺęôĺôáěÝíçň ęáôÜôěçóçň"
-#: ../../network/tools.pm_.c:57
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Ńőčěßóĺéň Äéáäéęôýďő"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Äĺí ěđďńţ íá đńďóčÝóů ęáôáôěŢóĺéň"
-#: ../../network/tools.pm_.c:58
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "ČÝëĺôĺ íá äďęéěÜóĺôĺ íá óőíäĺčĺßôĺ óôď Äéáäßęôőď ôţńá;"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Ľëĺň ďé đńůôĺýďőóĺň ęáôáôěŢóĺéň ĺßíáé óĺ ÷ńŢóç"
-#: ../../network/tools.pm_.c:61 ../../standalone/drakconnect_.c:193
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "ÄďęéěŢ óýíäĺóçň... "
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Đëçńďöďńßĺň óęëçńďý äßóęďő"
-#: ../../network/tools.pm_.c:70
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "Ôď óýóôçěá ĺßíáé ôţńá óőíäĺěÝíď óôď Äéáäßęôőď."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Áőôüěáôç ęáôáíďěŢ"
-#: ../../network/tools.pm_.c:71
-msgid "For security reason, it will be disconnected now."
-msgstr "Ăéá ëüăďőň Áóöáëĺßáň, čá áđďóőíäĺčĺßôĺ ôţńá."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clear all"
+msgstr "Ęáčáńéóěüň üëůí"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "ČÝëĺôĺ íá áđďčçęĺýóĺôĺ ôéň áëëáăÝň ôďő /etc/fstab"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "¸îďäďň ÷ůńßň áđďčŢęĺőóç ôďő đßíáęá ęáôáôěŢóĺůí;"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "¸îďäďň ÷ůńßň áđďčŢęĺőóç"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Íá óőíĺ÷ßóů;"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "ÁëëáăŢ óĺ đńď÷ůńçěÝíď ôńüđď ëĺéôďőńăßáň"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "ÁëëáăŢ óĺ ęáíďíéęü ôńüđď ëĺéôďőńăßáň"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Undo"
+msgstr "Áíáßńĺóç"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit"
+msgstr "¸îďäďň"
-#: ../../network/tools.pm_.c:72
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "ĹđéëÝîôĺ ęáôÜôěçóç"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "ĹđéëÝîôĺ Üëëç ęáôÜôěçóç"
+
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change type"
+msgstr "ÁëëáăŢ ôýđďő"
+
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Search servers"
+msgstr "ÁíáćŢôçóç äéáęďěéóôţí"
+
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain"
+msgstr "ÔďěÝáň"
+
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Username"
+msgstr "Ľíďěá ÷ńŢóôç"
+
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
+"Please enter your username, password and domain name to access this host."
msgstr ""
-"Ôď óýóôçěÜ óáň äĺí öáßíĺôáé íá ĺßíáé óőíäĺäĺěÝíď óôď Äéáäßęôőď.\n"
-"ÄďęéěÜóôĺ íá ĺđáíáńőčěßóĺôĺ ôç óýíäĺóŢ óáň."
+"Đáńáęáëţ ĺéóÜăĺôĺ ôď üíďěá ÷ńŢóôç ôďí ęůäéęü đńüóâáóçň ęáé ôď üíďěá ôďěÝá "
+"ăéá ôç óýíäĺóç óôďí host."
-#: ../../network/tools.pm_.c:96
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Ńőčěßóĺéň óýíäĺóçň"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Authentication Required"
+msgstr "Áđáéôĺßôáé Đéóôďđďßçóç ÔďěÝá"
-#: ../../network/tools.pm_.c:97
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Đáńáęáëţ ĺëÝăîôĺ Ţ óőěđëçńţóôĺ ôď đáńáęÜôů đĺäßď"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Another one"
+msgstr "Ęáé Üëëď"
-#: ../../network/tools.pm_.c:99 ../../standalone/drakconnect_.c:605
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "IRQ ęÜńôáň"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which username"
+msgstr "Đďßď üíďěá ÷ńŢóôç"
-#: ../../network/tools.pm_.c:100 ../../standalone/drakconnect_.c:606
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "DMA ęÜńôáň"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
+msgstr "Áäőíáěßá đńďóđÝëáóçň ěĺ ôď üíďěá ÷ńŢóôç %s (ëÜčďň ęůäéęüň)"
-#: ../../network/tools.pm_.c:101 ../../standalone/drakconnect_.c:607
-msgid "Card IO"
-msgstr "IO ęÜńôáň"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "cpu # "
+msgstr ""
-#: ../../network/tools.pm_.c:102 ../../standalone/drakconnect_.c:608
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "IO_0 ęÜńôáň"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMBus controllers"
+msgstr ""
-#: ../../network/tools.pm_.c:103 ../../standalone/drakconnect_.c:609
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "IO_1 ęÜńôáň"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "USB controllers"
+msgstr ""
-#: ../../network/tools.pm_.c:104 ../../standalone/drakconnect_.c:610
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "Đńďóůđéęüň áńéčěüň ôçëĺöţíďő"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "SCSI controllers"
+msgstr ""
-#: ../../network/tools.pm_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:611
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Ľíďěá đáńď÷Ýá (đ.÷. provider.net)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "(E)IDE/ATA controllers"
+msgstr ""
-#: ../../network/tools.pm_.c:106 ../../standalone/drakconnect_.c:612
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Áńéčěüň ôçëĺöţíďő đáńď÷Ýá"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Joystick"
+msgstr ""
-#: ../../network/tools.pm_.c:107 ../../standalone/drakconnect_.c:613
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "dns 1 Đáńď÷Ýá (đńďáéńĺôéęü)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner"
+msgstr "ĹđéëÝîôĺ Ýíáí óáńůôŢ"
-#: ../../network/tools.pm_.c:108 ../../standalone/drakconnect_.c:614
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "dns 2 Đáńď÷Ýá (đńďáéńĺôéęü)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown/Others"
+msgstr "¶ăíůóôď|Ăĺíéęü"
-#: ../../network/tools.pm_.c:109
-msgid "Choose your country"
-msgstr "ĹđéëÝîôĺ ÷ţńá"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bridges and system controllers"
+msgstr ""
-#: ../../network/tools.pm_.c:110 ../../standalone/drakconnect_.c:617
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Ôńüđďň ęëŢóçň"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Modem"
+msgstr "ĚďíôÝëď"
-#: ../../network/tools.pm_.c:111 ../../standalone/drakconnect_.c:629
-msgid "Connection speed"
-msgstr "Ôá÷ýôçôá óýíäĺóçň"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethernetcard"
+msgstr "ĘÜńôá Ethernet"
-#: ../../network/tools.pm_.c:112 ../../standalone/drakconnect_.c:630
-msgid "Connection timeout (in sec)"
-msgstr "×ńüíďň ĺęôüň óýíäĺóçň (óĺ äĺýôĺńá)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Processors"
+msgstr ""
-#: ../../network/tools.pm_.c:113 ../../standalone/drakconnect_.c:615
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Ëďăáńéáóěüň Óýíäĺóçň (üíďěá ÷ńŢóôç)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Webcam"
+msgstr ""
-#: ../../network/tools.pm_.c:114 ../../standalone/drakconnect_.c:616
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Account Password"
-msgstr "Ęůäéęüň Đńüóâáóçň"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Soundcard"
+msgstr "ĘÜńôá Ţ÷ďő"
-#: ../../network/tools.pm_.c:118 ../../network/tools.pm_.c:132
-msgid "United Kingdom"
-msgstr "ÇíůěÝíď Âáóßëĺéď"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Other MultiMedia devices"
+msgstr "¶ëëá ĚÝóá"
-#: ../../partition_table.pm_.c:603
-msgid "mount failed: "
-msgstr "óýíäĺóç áđÝôő÷ĺ: "
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tvcard"
+msgstr "ĘÜńôá TV"
-#: ../../partition_table.pm_.c:667
-msgid "Extended partition not supported on this platform"
-msgstr "Ç ĺęôĺôáěÝíç ęáôÜôěçóç äĺí őđďóôçńßćĺôáé óĺ áőôüí ôďí ôýđď óőóôŢěáôďň"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Videocard"
+msgstr "ÁíÜëőóç ďčüíçň"
-#: ../../partition_table.pm_.c:685
-msgid ""
-"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
-"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
-"to the extended partitions."
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Tape"
msgstr ""
-"ŐđÜń÷ĺé Ýíá ęĺíü óôďí đßíáęá ęáôáôěŢóĺůí ěá äĺí ěđďńţ íá ôď ÷ńçóéěďđďéŢóů.\n"
-"Ç ěďíáäéęŢ ëýóç ĺßíáé íá ěĺôáęéíŢóĺôĺ ôéň đńůôĺýďőóĺň ęáôáôěŢóĺéň óáň Ýôóé "
-"ţóôĺ ôď ęĺíü íá âńĺčĺß äßđëá óôçí ĺęôĺôáěÝíç ęáôÜôěçóç"
-#: ../../partition_table.pm_.c:774
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "Restoring from file %s failed: %s"
-msgstr "Ç ĺđáíáöďńÜ áđü ôď áń÷ĺßď %s áđÝôő÷ĺ: %s"
+msgid "DVD-ROM"
+msgstr ""
-#: ../../partition_table.pm_.c:776
-msgid "Bad backup file"
-msgstr "ĘáôĺóôńáěěÝíď ĺöĺäńéęü áń÷ĺßď"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CD/DVD burners"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "CDROM"
+msgstr "óôď CDROM"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disk"
+msgstr "Äáíéęü"
-#: ../../partition_table.pm_.c:796
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "Error writing to file %s"
-msgstr "ÓöÜëěá ĺăăńáöŢň óôď áń÷ĺßď %s"
+msgid "Zip"
+msgstr ""
-#: ../../partition_table/raw.pm_.c:192
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Floppy"
+msgstr "ÄéóęÝôá Ĺęęßíçóçň"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Let me pick any driver"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Driver:"
+msgstr "Ďäçăüň:"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Something bad is happening on your drive. \n"
-"A test to check the integrity of data has failed. \n"
-"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
+"If you really think that you know which driver is the right one for your "
+"card\n"
+"you can pick one in the above list.\n"
+"\n"
+"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
msgstr ""
-"ĘÜôé ęáęü óőěâáßíĺé óôď äßóęď óáň. \n"
-"¸íá ôĺóô ĺëÝă÷ďő ôçň áęĺńáéüôçôáň ôůí äĺäďěÝíůí áđÝôő÷ĺ. \n"
-"Áőôü óçěáßíĺé đůň ç ďđďéáäŢđďôĺ ĺăăńáöŢ óôď äßóęď čá ęáôáëŢîĺé óáí ôő÷áßá "
-"óęďőđßäéá"
-#: ../../pkgs.pm_.c:26
-msgid "must have"
-msgstr "đńÝđĺé íá őđÜń÷ĺé"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choosing an arbitratry driver"
+msgstr ""
-#: ../../pkgs.pm_.c:27
-msgid "important"
-msgstr "óçěáíôéęü"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
+"\n"
+"\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card use\n"
+"by default\n"
+"\n"
+"- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
+"currently uses\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
+"loaded or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
+"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
+"initlevel 3\n"
+"\n"
+"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
+msgstr ""
-#: ../../pkgs.pm_.c:28
-msgid "very nice"
-msgstr "đďëý ęáëü"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound trouble shooting"
+msgstr ""
-#: ../../pkgs.pm_.c:29
-msgid "nice"
-msgstr "ęáëü"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+msgstr "Äĺí őđÜń÷ĺé ęÜđďéďň ăíůóôüň ďäçăüň ăéá ôçí ęÜńôá Ţ÷ďő óáň (%s)"
-#: ../../pkgs.pm_.c:30
-msgid "maybe"
-msgstr "ßóůň"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unkown driver"
+msgstr "¶ăíůóôďň ďäçăüň"
-#: ../../printer/data.pm_.c:18
-msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
-msgstr "PDQ - Print, Don't Queue"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
+msgstr "Äĺí őđÜń÷ĺé ęÜđďéďň ăíůóôüň ďäçăüň ăéá ôçí ęÜńôá Ţ÷ďő óáň (%s)"
-#: ../../printer/data.pm_.c:19
-msgid "PDQ"
-msgstr "PDQ"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No known driver"
+msgstr "ĘáíÝíáň ăíůóôüň ďäçăüň"
-#: ../../printer/data.pm_.c:30
-msgid "LPD - Line Printer Daemon"
-msgstr "LPD - Line Printer Daemon"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
+"driver at \"%s\"."
+msgstr ""
+"Äĺí őđÜń÷ĺé ăíůóôüň ĺíáëëáęôéęüň ďäçăüň OSS/ALSA ăéá ôçí ęÜńôá Ţ÷ďő óáň (%s)"
-#: ../../printer/data.pm_.c:31
-msgid "LPD"
-msgstr "LPD"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No open source driver"
+msgstr "ĘáíÝíáň ăíůóôüň ďäçăüň"
-#: ../../printer/data.pm_.c:51
-msgid "LPRng - LPR New Generation"
-msgstr "LPRng - LPR New Generation"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Please Wait... Applying the configuration"
+msgstr "Đáńáęáëţ đĺńéěÝíĺôĺ... ĹöáńěďăŢ ńőčěßóĺůí"
-#: ../../printer/data.pm_.c:52
-msgid "LPRng"
-msgstr "LPRng"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+"\n"
+"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n"
+"\n"
+"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
+msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:75
-msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
-msgstr "CUPS - Common Unix Printing System"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trouble shooting"
+msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:76 ../../printer/main.pm_.c:677
-msgid "CUPS"
-msgstr "CUPS"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
+"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
+"limited API.\n"
+"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+"\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
+"which\n"
+"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+"\n"
+"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+"\n"
+"To use alsa, one can either use:\n"
+"- the old compatibility OSS api\n"
+"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
+"the ALSA library.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/detect.pm_.c:80 ../../printer/detect.pm_.c:213
-#: ../../printer/detect.pm_.c:250
-msgid "Unknown Model"
-msgstr "¶ăíůóôď ĚďíôÝëď"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
+"\"%s\")"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:26
-msgid "Local printer"
-msgstr "Ôďđéęüň ĺęôőđůôŢň"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
+"sound card (%s)."
+msgstr ""
+"Ĺäţ ěđďńĺßôĺ íá ĺđéëÝîĺôĺ Ýíáí ĺíáëëáęôéęü ďäçăü (OSS Ţ ALSA) ăéá ôçí ęÜńôá "
+"Ţ÷ďő óáň (%s)"
-#: ../../printer/main.pm_.c:27
-msgid "Remote printer"
-msgstr "ÁđďěáęńőóěÝíďň ĺęôőđůôŢň"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound configuration"
+msgstr "Ńýčěéóç Ţ÷ďő"
-#: ../../printer/main.pm_.c:28
-msgid "Printer on remote CUPS server"
-msgstr "ÁđďěáęńőóěÝíďň ĺęôőđůôŢň óĺ ĺîőđçńĺôçôŢ CUPS"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
+"currently uses \"%s\""
+msgstr ""
+"Äĺí őđÜń÷ĺé ăíůóôüň ĺíáëëáęôéęüň ďäçăüň OSS/ALSA ăéá ôçí ęÜńôá Ţ÷ďő óáň (%s)"
-#: ../../printer/main.pm_.c:29 ../../printer/printerdrake.pm_.c:835
-msgid "Printer on remote lpd server"
-msgstr "ÁđďěáęńőóěÝíďň ĺęôőđůôŢň óĺ ĺîőđçńĺôçôŢ lpd"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No alternative driver"
+msgstr "ĘáíÝíáň ĺíáëëáęôéęüň ďäçăüň"
-#: ../../printer/main.pm_.c:30
-msgid "Network printer (TCP/Socket)"
-msgstr "ĹęôőđůôŢň äéęôýďő (TCP/Socket)"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "enable radio support"
+msgstr "ĺíĺńăďđďßçóç ńáäéďöţíďő"
-#: ../../printer/main.pm_.c:31
-msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
-msgstr "ĹęôőđůôŢň óĺ ĺîőđçńĺôçôŢ SMB/Windows 95/98/NT"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Radio support:"
+msgstr "ŐđďóôŢńéîç ńáäéďöţíďő:"
-#: ../../printer/main.pm_.c:32
-msgid "Printer on NetWare server"
-msgstr "ĹęôőđůôŢ óĺ ĺîőđçńĺôçôŢ NetWare"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "PLL setting:"
+msgstr "Ńőčěßóĺéň PLL:"
-#: ../../printer/main.pm_.c:33 ../../printer/printerdrake.pm_.c:839
-msgid "Enter a printer device URI"
-msgstr "ĹéóÜăĺôĺ óőóęĺőŢ ĺęôőđůôŢ URI"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:34
-msgid "Pipe job into a command"
-msgstr "ÄéáóůëŢíůóç ĺńăáóßáň óĺ ĺíôďëŢ"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Number of capture buffers:"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:290 ../../printer/main.pm_.c:478
-#: ../../printer/main.pm_.c:794 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3228
-msgid "Unknown model"
-msgstr "¶ăíůóôď ěďíôÝëď"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tuner type:"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:317
-msgid "Local Printers"
-msgstr "Ôďđéęďß ĺęôőđůôÝň"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Card model:"
+msgstr "ĚďíôÝëď ęÜńôáň:"
-#: ../../printer/main.pm_.c:319 ../../printer/main.pm_.c:678
-msgid "Remote Printers"
-msgstr "ÁđďěáęńőóěÝíďé ĺęôőđůôÝň"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
+"detect the rights parameters.\n"
+"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
+"here. Just select your tv card parameters if needed."
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:326 ../../printer/printerdrake.pm_.c:381
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
-msgid " on parallel port \\/*%s"
-msgstr " óôç đáńÜëëçëç čŢńá \\/*%s"
+msgid "Unknown|Generic"
+msgstr "¶ăíůóôď|Ăĺíéęü"
-#: ../../printer/main.pm_.c:329 ../../printer/printerdrake.pm_.c:383
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
-msgid ", USB printer \\/*%s"
-msgstr ", ĺęôőđůôŢň USB \\/*%s"
+msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
+msgstr "¶ăíůóôď|CPH06X (bt878) [đďëëďß ęáôáóęĺőáóôÝň]"
-#: ../../printer/main.pm_.c:334
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
-msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s"
-msgstr ", đďëő÷ńçóôéęŢ óőóęĺőŢ óôçí đáńÜëëçëç čŢńá \\/*%s"
+msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
+msgstr "¶ăíůóôď|CPH05X (bt878) [đďëëďß ęáôáóęĺőáóôÝň]"
-#: ../../printer/main.pm_.c:337
-msgid ", multi-function device on USB"
-msgstr ", đďëő÷ńçóôéęŢ óőóęĺőŢ óôçí USB"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect"
+msgstr "Áőôüěáôç áíß÷íĺőóç"
-#: ../../printer/main.pm_.c:339
-msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
-msgstr ", đďëő÷ńçóôéęŢ óőóęĺőŢ óôď HP JetDirect"
+#: ../../interactive/newt.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do"
+msgstr "Ďëďęëçńţčçęĺ"
-#: ../../printer/main.pm_.c:341
-msgid ", multi-function device"
-msgstr ", đďëő÷ńçóôéęŢ óőóęĺőŢ"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "Ç ĺđéëďăŢ óáň; (ĺî ďńéóěďý %s)"
-#: ../../printer/main.pm_.c:344
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
-msgid ", printing to %s"
-msgstr ", ĺęôýđůóç óôď %s"
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "ĘáęŢ ĺđéëďăŢ, îáíáäďęéěÜóôĺ\n"
-#: ../../printer/main.pm_.c:346
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
-msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr "óôďí ĺîőđçńĺôçôŢ LPD \"%s\", óôďí ĺęôőđůôŢ \"%s\""
+msgid "Re-submit"
+msgstr "ĹéóÜăĺôĺ îáíÜ"
-#: ../../printer/main.pm_.c:348
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
-msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
-msgstr ", TCP/IP host \"%s\", čýńá %s"
+msgid ""
+"=> Notice, a label changed:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"=> Óçě.:ěéá ĺôéęÝôá Üëëáîĺ:\n"
+"%s"
-#: ../../printer/main.pm_.c:352
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
-msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
-msgstr "óôďí ĺîőđçńĺôçôŢ SMB/Windows \"%s\", ęďéíü÷ńçóôď \"%s\""
+msgid ""
+"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
+"or just hit Enter to proceed.\n"
+"Your choice? "
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:356
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
-msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr "óôďí ĺîőđçńĺôçôŢ Novell \"%s\", óôďí ĺęôőđůôŢ \"%s\""
+msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
+msgstr "=> ŐđÜń÷ďőí đďëëÜ đńÜăěáôá áđü ôá ďđďßá ěđďńĺßôĺ íá ĺđéëÝîĺôĺ (%s).\n"
-#: ../../printer/main.pm_.c:358
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
-msgid ", using command %s"
-msgstr ", ěĺ ôçí ĺíôďëŢ %s"
+msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
+msgstr "Ç ĺđéëďăŢ óáň; (ĺî ďńéóěďý `%s'%s) "
-#: ../../printer/main.pm_.c:475 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1603
-msgid "Raw printer (No driver)"
-msgstr "ÁęáôÝńăáóôďň ĺęôőđůôŢň (×ůńßň ďäçăü)"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid " enter `void' for void entry"
+msgstr "ĺéóÜăĺôĺ ôçí ëÝîç `void' ăéá ęĺíŢ ĺéóáăůăŢ"
-#: ../../printer/main.pm_.c:647
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
-msgid "(on %s)"
-msgstr "(óôďí %s)"
+msgid "Do you want to click on this button?"
+msgstr "ČÝëĺôĺ íá ęÜíĺôĺ ęëéę óĺ áőôü ôď ęďőěđß;"
-#: ../../printer/main.pm_.c:649
-msgid "(on this machine)"
-msgstr "(óĺ áőôü ôď ěç÷Üíçěá)"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button `%s': %s"
+msgstr "ĐëŢęôńď `%s': %s"
-#: ../../printer/main.pm_.c:674
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
-msgid "On CUPS server \"%s\""
-msgstr "Óôďí ĺîőđçńĺôçôŢ CUPS \"%s\""
+msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
+msgstr "Ç ĺđéëďăŢ óáň; (0/1, ĺî ďńéóěďý %s)"
-#: ../../printer/main.pm_.c:680 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2888
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2899 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3120
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3197
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3352 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3354
-msgid " (Default)"
-msgstr " (ĐńďĺđéëĺăěÝíďň)"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Entries you'll have to fill:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Đĺäßá đďő čá đńÝđĺé íá óőěđëçńţóĺôĺ:\n"
+"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:27
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Ôńüđďň óýíäĺóçň ĺęôőđůôŢ"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
+msgstr ""
+"Ç öüńôůóç ôďő áńčńţěáôďň %s áđÝôő÷ĺ.\n"
+"ČÝëĺôĺ íá äďęéěÜóĺôĺ îáíÜ ěĺ äéáöďńĺôéęÝň đáńáěÝôńďőň;"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:28
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "Đţň ĺßíáé óőíäĺäĺěÝíďň ď ĺęôőđůôŢň óáň;"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Specify options"
+msgstr "Đńďóäéďńéóěüň đáńáěÝôńůí"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "Áőôüěáôç ĺîÝôáóç"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:30
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure here; these "
-"printers will be automatically detected."
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without them. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
msgstr ""
-"\n"
-"Ăéá ôçí ĺęôýđůóç óĺ áđďěáęńőóěÝíď ĺîőđçńĺôçôŢ CUPS, äĺí ÷ńĺéÜćĺôáé íá "
-"ńőčěßóĺôĺ ôďőň ĺęôőđůôÝň ĺäţ. Ďé ĺęôőđůôÝň čá áíáăíůńéóôďýí áőôüěáôá."
+"Óĺ ěĺńéęÝň đĺńéđôţóĺéň, ď ďäçăüň %s ÷ńĺéÜćĺôáé ĺđéđëÝďí đáńáěÝôńďőň ăéá\n"
+"íá ëĺéôďőńăŢóĺé óůóôÜ, đáń' üëď đďő óőíŢčůň ëĺéôďőńăĺß ęáé ÷ůńßň áőôÝň.\n"
+"Čá čÝëáôĺ íá äţóĺôĺ ĺđéđëÝďí ĺđéëďăÝň Ţ íá áöŢóĺôĺ ôďí ďäçăü íá ĺîĺôÜóĺé\n"
+"ôď őëéęü óáň ăéá ôéň đáńáěÝôńďőň đďő ÷ńĺéÜćĺôáé; Ç ĺîÝôáóç áőôŢ ßóůň\n"
+"đńďęáëÝóĺé đÜăůěá ôďő óőóôŢěáôďň, áëëÜ äĺí čá đńďęáëÝóĺé âëÜâç."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:38
-msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
-msgstr "Áőôüěáôç áíß÷íĺőóç ĺęôőđůôÝň (Ôďđéęďß, TCP/Socket, ęáé ĺęôőđůôÝň SMB)"
+#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "Đďéüí ďäçăü %s íá äďęéěÜóů;"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:81 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2950
-msgid "CUPS configuration"
-msgstr "Ńýčěéóç CUPS"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Module options:"
+msgstr "ĹđéëďăÝň áńčńţěáôďň:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:82 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2951
-msgid "Specify CUPS server"
-msgstr "Äçëţóôĺ ôďí ĺîőđçńĺôçôŢ CUPS"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
+msgstr ""
+"Ěđďńĺßôĺ ôţńá íá äţóĺôĺ ôéň đáńáěÝôńďőň ăéá ôď Üńčńůěá %s.\n"
+"Ďé đáńÜěĺôńďé Ý÷ďőí ôçí ěďńöŢ ``üíďěá=ôéěŢ üíďěá2=ôéěŢ2 ...''.\n"
+"Ăéá đáńÜäĺéăěá, ``io=0x300 irq=7''"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:83
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
-"do not have to configure anything; the CUPS servers inform your machine "
-"automatically about their printers. All printers currently known to your "
-"machine are listed in the \"Remote printers\" section in the main window of "
-"Printerdrake. When your CUPS server is not in your local network, you have "
-"to enter the CUPS server IP address and optionally the port number to get "
-"the printer information from the server, otherwise leave these fields blank."
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
msgstr ""
-"Ăéá íá áđďęôŢóĺôĺ đńüóâáóç óĺ ĺęôőđůôÝň đďő âńßóęďíôáé óĺ áđďěáęńőóěÝíď "
-"ĺîőđçńĺôçôŢ CUPS óôď ôďđéęü óáň äßęôőď äĺí ÷ńĺéÜćďíôáé ńőčěßóĺéň. Ď "
-"ĺîőđçńĺôçôŢ CUPS ĺíçěĺńţíĺé áőôüěáôá ôď ěç÷ÜíçěÜ óáň ăéá ôďőň äéáčÝóéěďőň "
-"ĺęôőđůôÝň ďé ďđďßďé âńßóęďíôáé óôď ôěŢěá \"ÁđďěáęńőóěÝíďé ĺęôőđůôÝň\" óôçí "
-"ęőńßůň ďčüíç ôďő Printerdrake. Áí ď ĺîőđçńĺôçôŢ CUPS äĺí âńßóęĺôáé óôď "
-"ôďđéęü óáň äßęôőď čá đńÝđĺé íá äçëţóĺôĺ ôçí IP äéĺýčőíóç ęáé đńďáéńĺôéęÜ ôçí "
-"čŢńá ôďő ĺîőđçńĺôçôŢ ăéá íá ëÜâĺôĺ ôéň đëçńďöďńßĺň áđü ôďí ĺîőđçńĺôçôŢ, "
-"äéáöďńĺôéęÜ áöŢóôĺ ôá đĺäßá ęĺíÜ."
+"Ěđďńĺßôĺ ôţńá íá äţóĺôĺ ôéň đáńáěÝôńďőň ăéá ôď Üńčńůěá %s.\n"
+"Óçěĺéţóôĺ üôé ęÜčĺ äéĺýčőíóç đńÝđĺé íá ĺéóÜăĺôáé ěĺ ôď đńüčĺěá 0x üđůň "
+"'0x123'"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(Üńčńůěá %s)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:84
+#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
+#. -PO: the second is the vendor+model name
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "ĹăęáôÜóôáóç ďäçăďý ăéá %s ęÜńôá %s"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "See hardware info"
+msgstr "ĐńďâďëŢ đëçńďöďńéţí őëéęďý"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interfaces?"
+msgstr "¸÷ĺôĺ ęÜđďéďí đńďóáńěďăÝá %s;"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "¸÷ĺôĺ Üëëďí;"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "ÂńÝčçęáí %s %s đńďóáńěďăĺßň"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can configure each parameter of the module here."
+msgstr "Ĺäţ ěđďńĺßôĺ íá ńőčěßóĺôĺ ôéň đáńáěÝôńďőň ôďő áńčńţěáôďň."
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "comma separated strings"
+msgstr ""
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "comma separated numbers"
+msgstr "áńéčěďß ÷ůńéóěÝíďé ěĺ ęüěěá"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated strings"
+msgstr ""
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated numbers"
+msgstr "%d áńéčěďß ÷ůńéóěÝíďé ěĺ ęüěěá"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "a number"
+msgstr "Ýíáň áńéčěüň"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Normally, CUPS is automatically configured according to your network "
-"environment, so that you can access the printers on the CUPS servers in your "
-"local network. If this does not work correctly, turn off \"Automatic CUPS "
-"configuration\" and edit your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not "
-"forget to restart CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+"You need the alcatel microcode.\n"
+"Download it at\n"
+"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
+"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
msgstr ""
-"\n"
-"ĘáíďíéęÜ ôď CUPS ńőčěßćĺôáé áőôüěáôá ěĺ âÜóç ôď đĺńéâÜëëďí äéęôýďő đďő "
-"äéáčÝôĺôĺ, ăéá íá áđďęôŢóĺôĺ đńüóâáóç óôďőň ĺęôőđůôÝň óôďí ĺîőđçńĺôçôŢ CUPS."
-"Áí áőôü äĺí ëĺéôďőńăŢóĺé óůóôÜ ôüôĺ áđĺíĺńăďđďéŢóôĺ ôď \"Áőôüěáôç ńýčěéóç "
-"CUPS\" ęáé ńőčěßóôĺ ěĺ ôď ÷Ýńé ôď áń÷ĺßď /etc/cups/cupsd.conf. Ěçí îĺ÷Üóĺôĺ "
-"íá ěĺôÜ íá ĺđáíĺęęéíŢóĺôĺ ôď CUPS (ĺíôďëŢ: \"service cups restart\")."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:88
-msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
-msgstr "Ç IP äéĺýčőíóç đńÝđĺé íá ĺßíáé óĺ ěďńöŢ 192.168.1.20"
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
+"Ď đéď ęďéíüň ôńüđďň óýíäĺóçň adsl ĺßíáé pppoe.\n"
+"ĎńéóěÝíĺň óőíäÝóĺéň ÷ńçóéěďđďéďýí pptp, ęÜđďéĺň ëßăĺň dhcp.\n"
+"ĹÜí äĺí îÝńĺôĺ, ĺđéëÝîôĺ '÷ńŢóç pppoe'"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:92 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1041
-msgid "The port number should be an integer!"
-msgstr "Ď áńéčěüň čýńáň đńÝđĺé íá ĺßíáé áęÝńáéďň áńéčěüň!"
+#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Óýíäĺóç óôď Äéáäßęôőď"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:99
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "IP äéĺýčőíóç ĺîőđçńĺôçôŢ CUPS"
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:100 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1061
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-msgid "Port"
-msgstr "Čýńá"
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr "Alcatel speedtouch usb"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:102
-msgid "Automatic CUPS configuration"
-msgstr "Áőôüěáôç ńýčěéóç CUPS"
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use dhcp"
+msgstr "÷ńŢóç dhcp"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159
-msgid "Checking your system..."
-msgstr "¸ëĺă÷ďň ôďő óőóôŢěáôďň óáň..."
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pptp"
+msgstr "÷ńŢóç pptp"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:226
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1477 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1481
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1598 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2133
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2284 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2343
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2415 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2436
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2701
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2764 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2809
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2911
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2989 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-msgid "Printerdrake"
-msgstr "Printerdrake"
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pppoe"
+msgstr "÷ńŢóç pppoe"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:167
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other ports"
+msgstr "¶ëëĺň čýńĺň"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Everything (no firewall)"
+msgstr "Ľëĺň (÷ůńßň ôďß÷ďň đńďóôáóßáň)"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"There are no printers found which are directly connected to your machine"
-msgstr "Äĺí âńÝčçęáí ĺęôőđůôÝň đďő íá ĺßíáé óőíäĺěÝíďé óôďí őđďëďăéóôŢ óáň"
+"Invalid port given: %s.\n"
+"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
+"where port is between 1 and 65535."
+msgstr ""
+"Äüčçęĺ Üęőńç čŢńá: %s.\n"
+"Ôď óůóôü öďńěÜ ĺßíáé \"čýńá/tcp\" Ţ \"čýńá/udp\", \n"
+"üđďő čŢńá ĺßíáé ĺßíáé áńéčěüň ěĺôáîý 1 ęáé 65535."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:179
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers\n"
-"\n"
+"You can enter miscellaneous ports. \n"
+"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Have a look at /etc/services for information."
msgstr ""
-"Ďé đáńáęÜôů ĺęôőđůôÝň\n"
-"\n"
+"Ěđďńĺßôĺ íá ĺéóÜăĺôĺ äéÜöďńĺň čŢńĺň.\n"
+"¸ăęőńá đáńáäĺßăěáôá ĺßíáé: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Äĺßôĺ ôď /etc/services ăéá đëçńďöďńßĺň."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
+msgstr "Đďéĺň őđçńĺóßĺň čÝëĺôĺ íá ĺđéôńÝđďíôáé íá óőíäÝďíôáé óôď Äéáäßęôőď;"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:180
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer\n"
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
+"drakconnect before going any further."
msgstr ""
-"Ď đáńáęÜôů ĺęôőđůôŢň\n"
-"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:182
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"and one unknown printer are "
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
+"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
+"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
+"ńýčěéóç tinyfirewall\n"
"\n"
-"ęáé Ýíáň Üăíůóôďň ĺęôőđůôŢň ĺßíáé"
+"Áőôü ńőčěßćĺé ôď đńďóůđéęü óáň firewall ăéá áőôü ôď ěç÷Üíçěá Mandrake "
+"Linux.\n"
+"Ăéá ěéá éó÷őńŢ áöďóéůěÝíç ëýóç firewall, đáńáęáëţ ęďéôÜîôĺ óôçí\n"
+"ĺéäéęĺőěÝíç MandrakeSecurity Firewall äéáíďěŢ."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "No network card"
+msgstr "äĺí âńÝčçęĺ ęÜńôá äéęôýďő"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "POP and IMAP Server"
+msgstr "ĹîőđçńĺôçôŢň POP ęáé IMAP"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mail Server"
+msgstr "ĹîőđçńĺôçôŢň Ôá÷őäńďěĺßďő"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Name Server"
+msgstr "ĹîőđçńĺôçôŢň Ľíďěá ÔďěÝá"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Web Server"
+msgstr "ĹîőđçńĺôçôŢň Éóôďóĺëßäůí"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:184
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Zeroconf Host name"
+msgstr "Ľíďěá óőóôŢěáôďň"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host name"
+msgstr "Ľíďěá óőóôŢěáôďň"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"and %d unknown printers are "
-msgstr ""
"\n"
-"ęáé %d ĺęôőđůôÝň ĺßíáé"
+"Enter a Zeroconf host name without any dot if you don't\n"
+"want to use the default host name."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"are "
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
msgstr ""
-"\n"
-"ĺßíáé"
+"Đáńáęáëţ ĺéóÜăĺôĺ ôď üíďěá ôďő óőóôŢěáôďň ĺÜí ôď îÝńĺôĺ.\n"
+"ĎńéóěÝíďé ĺîőđçńĺôçôÝň DHCP äĺí ëĺéôďőńăďýí ÷ůńßň áőôü.\n"
+"Ôď üíďěá áőôü đńÝđĺé íá ĺßíáé Ýíá đëŢńĺň üíďěá óőóôŢěáôďň,\n"
+"üđůň đ.÷. ``mybox.mylab.myco.com''."
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Ńýčěéóç äéęôýďő"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "no network card found"
+msgstr "äĺí âńÝčçęĺ đńďóáńěďăÝáň äéęôýďő"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"is "
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
msgstr ""
-"\n"
-"ĺßíáé"
+"Đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ đďéá óőóęĺőŢ äéęôýďő čÝëĺôĺ íá ÷ńçóéěďđďéŢóĺôĺ ăéá ôçí "
+"óýíäĺóç óôď Äéáäßęôőď"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:189
-msgid "directly connected to your system"
-msgstr "Áđĺőčĺßáň óőíäĺěÝíďé óôď óýóôçěÜ óáň"
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "ĹđéëÝîôĺ óőóęĺőŢ äéęôýďő"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:192
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"There is one unknown printer directly connected to your system"
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
-"\n"
-"¸íáň Üăíůóôďň ĺęôőđůôŢň ĺßíáé óőíäĺěÝíďň áđĺőčĺßáň óôď óýóôçěÜ óáň"
+"Äĺí âńÝčçęĺ đńďóáńěďăÝáň äéęôýďő Ethernet óôď óýóôçěÜ óáň.\n"
+"Äĺí ěđďńţ íá ńőčěßóů áőôďý ôďő ôýđďő ôç óýíäĺóç."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:194
+#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcp-client."
msgstr ""
-"\n"
-"Ĺßíáé %d ĺęôőđůôÝň óőíäĺěÝíďé áđĺőčĺßáň óôď óýóôçěÜ óáň"
+"Đďéüí đĺëÜôç dhcp čÝëĺôĺ íá ÷ńçóéěďđďéŢóĺôĺ;\n"
+"Ç đńďĺđéëďăŢ ĺßíáé dhcp-client"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:200
-msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
+msgstr "Äĺí âńÝčçęĺ ęÜńôá ISDN. Đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ ěéá áđü ôçí đáńáęÜôů ďčüíç."
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
+"PCI card on the next screen."
msgstr ""
-" (Âĺâáéůčĺßôĺ üôé üëďé ďé ĺęôőđůôÝň óáň ĺßíáé óőíäĺěÝíďé ęáé óĺ "
-"ëĺéôďőńăßá).\n"
+"Ĺíôüđéóá ěéá ISDN ęÜńôá, áëëÜ äĺí îÝńů ôďí ôýđď ôçň. Đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ ěéá "
+"ęÜńôá PCI áđü ôçí đáńáęÜôů ďčüíç."
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which of the following is your ISDN card?"
+msgstr "Đďéá ĺßíáé ç ISDN ęÜńôá óáň;"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:214
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "Ńőčěßóĺéň ISDN"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Abort"
+msgstr "Áęýńůóç"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue"
+msgstr "ÓőíÝ÷ĺéá"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
-"printers in the local network?\n"
+"\n"
+"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
+"\n"
+"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
+"card.\n"
msgstr ""
-"ČÝëĺôĺ íá ĺíĺńăďđďéŢóĺôĺ ôçí ĺęôýđůóç óôďőň đáńáđÜíů ĺęôőđůôÝň Ţ óĺ ęÜđďéďí "
-"Üëëďí óôď ôďđéęü óáň äßęôőď;\n"
+"\n"
+"ĹÜí Ý÷ĺôĺ ISA ęÜńôá, ďé ôéěÝň óôçí ĺđüěĺíç ďčüíç čá đńÝđĺé íá ĺßíáé óůóôÝň.\n"
+"\n"
+"ĹÜí Ý÷ĺôĺ PCMCIA ęÜńôá, đńÝđĺé íá îÝńĺôĺ ôď irq ęáé ôď io ôçň ęÜńôáň óáň.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:215
-msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know"
+msgstr "Äĺí îÝńů"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCI"
+msgstr "PCI"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISA / PCMCIA"
+msgstr "ISA / PCMCIA"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind of card do you have?"
+msgstr "Ôé ĺßäďőň ęÜńôáň Ý÷ĺôĺ;"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
msgstr ""
-"ČÝëĺôĺ íá ĺíĺńăďđďéŢóĺôĺ ôçí ĺęôýđůóç óĺ ĺęôőđůôÝň óôď ôďđéęü óáň äßęôőď;\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:217
-msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
-msgstr "ČÝëĺôĺ íá ĺíĺńăďđďéŢóĺôĺ ôçí ĺęôýđůóç óôďőň đáńáđÜíů ĺęôőđůôÝň ;\n"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which protocol do you want to use?"
+msgstr "Đďéď đńůôüęďëëď čÝëĺôĺ íá ÷ńçóéěďđďéŢóĺôĺ;"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:218
-msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr "Đńůôüęďëëď őđüëďéđďő ęüóěďő"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Protocol for the rest of the world\n"
+"No D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
-"Ĺßóôĺ âÝâáéďé üôé čÝëĺôĺ íá ńőčěßóĺôĺ ôçí ĺęôýđůóç óĺ áőôü ôď ěç÷Üíçěá;\n"
+"Đńůôüęďëëď őđüëďéđďő ęüóěďő\n"
+" ÷ůńßň D-Channel (ěéóčůěÝíĺň ăńáěěÝň)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "European protocol"
+msgstr "Ĺőńůđáúęü Đńůôüęďëëď"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:219
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "European protocol (EDSS1)"
+msgstr "Ĺőńůđáúęü Đńůôüęďëëď (EDSS1)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
-"additional software will be installed."
+"Select your provider.\n"
+"If it isn't listed, choose Unlisted."
msgstr ""
-"Óçě.: ÁíÜëďăá ěĺ ôď ěďíôÝëď ôďő ĺęôőđůôŢ ęáé ôď óýóôçěá ĺęôýđůóçň čá "
-"ĺăęáôáóôáčĺß ĺđéđëÝďí ěÝ÷ńé ęáé %d MB ëďăéóěéęü"
+"ĹđéëÝîôĺ ôďí đáńď÷Ýá óáň\n"
+" ĹÜí äĺí ĺßíáé óôďí ęáôÜëďăď, ĺđéëÝîôĺ Unlisted"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:258 ../../printer/printerdrake.pm_.c:270
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2933
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3060
-msgid "Add a new printer"
-msgstr "ĐńďóčŢęç íÝďő ĺęôőđůôŢ"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Ĺîůôĺńéęü ISDN modem"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "ĹóůôĺńéęŢ ęÜńôá ISDN"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "Ôé ĺßäďőň ĺßíáé ç ISDN óýíäĺóŢ óáň;"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Ďäçăüň Ńýčěéóçň Äéęôýďő"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "ĐáëéÜ ńýčěéóç (isdn4net)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "ÍÝá ńýčěéóç (isdn-light)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:259
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
"\n"
-"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
-"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
"\n"
-"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
-"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
-"connection types."
+"We recommand the light configuration.\n"
msgstr ""
+"Đďéá ISDN ńýčěéóç đńďôéěÜôĺ;\n"
"\n"
-"Ęáëţň ďńßóáôĺ óôďí Ďäçăü Ńýčěéóçň ĹęôőđůôŢ\n"
+"* Ç đáëéÜ ńýčěéóç ÷ńçóéěďđďéĺß ôď isdn4net. ĐĺńéÝ÷ĺé ÷ńŢóéěá ĺńăáëĺßá,\n"
+" áëëÜ ĺßíáé ëßăď äýóęďëď ăéá Ýíáí áń÷Üńéď íá ńőčěéóôĺß ęáé ü÷é óôĺńĺüôőđď.\n"
"\n"
-"Ď ďäçăüň áőôüň óáň âďçčÜĺé óôçí ĺăęáôÜóôáóç ôďđéęţí Ţ áđďěáęńőóěÝíůí "
-"ĺęôőđůôţí đďő čá ÷ńçóéěďđďéçčďýí óĺ áőôü ęáé óĺ Üëëá ěç÷áíŢěáôá óôď äßęôőď\n"
+"* Ç ÍÝá ńýčěéóç ĺßíáé ĺőęďëüôĺńç óôçí ęáôáíüçóç, đĺńéóóüôĺńď óôĺńĺüôőđç,\n"
+" áëëÜ ěĺ ëéăüôĺńá ĺńăáëĺßá.\n"
"\n"
-"Óáň ćçôÜ üëĺň ôéň áđáńáßôçôĺň đëçńďöďńßĺň ăéá íá ńőčěßóĺôĺ ôďőň ĺęôőđůôÝň "
-"ęáé íá áđďęôŢóĺôĺ đńüóâáóç óĺ üëďőň ôďőň äéáčÝóéěďőň ďäçăďýň ĺęôőđůôţí, "
-"ĺđéëďăÝň ôůí ďäçăţí ęáé ôďőň ôýđďőň óőíäÝóĺůí."
+"Đńďôĺßíďőěĺ ôçí ĺëáöńéÜ ńýčěéóç.\n"
+"\n"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do nothing"
+msgstr "áëëÜ äĺí ôáéńéÜćĺé"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:272
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install rpm"
+msgstr "ĹăęáôÜóôáóç"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Title"
+msgstr "Đßíáęáň"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your modem isn't supported by the system.\n"
+"Take a look at http://www.linmodems.org"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Second DNS Server (optional)"
+msgstr "Äĺýôĺńďň ĺîőđçńĺôçôŢň DNS (đńďáéńĺôéęü)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "First DNS Server (optional)"
+msgstr "Đńţôďň ĺîőđçńĺôçôŢň DNS (đńďáéńĺôéęü)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Domain name"
+msgstr "Ľíďěá ÔďěÝá"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Script-based"
+msgstr "×ńŢóç script"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "×ńŢóç ôĺńěáôéęďý"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Login ID"
+msgstr "'Ľíďěá ×ńŢóôç"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Phone number"
+msgstr "Áńéčěüň ôçëĺöţíďő"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection name"
+msgstr "Ľíďěá óýíäĺóçň"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dialup options"
+msgstr "ĹđéëďăÝň Óýíäĺóçň"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
+msgstr "Óĺ đďéá óĺéńéáęŢ đüńôá ĺßíáé óőíäĺäĺěÝíď ôď ěüíôĺě óáň;"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Ńőčěßóĺéň äéęôýďő"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Problems occured during configuration.\n"
+"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
+"work, you might want to relaunch the configuration."
+msgstr ""
+"ĐńďâëŢěáôá ęáôÜ ôç ńýčěéóç.\n"
+"ÄďęéěÜóôĺ ôç óýíäĺóç ěĺ ôď net_monitor Ţ ôď mcc. Áí äĺí ëĺéôďőńăŢóĺé ç "
+"óýíäĺóç, ôüôĺ čá đńÝđĺé íá ĺęęéíŢóĺôĺ îáíÜ ôç ńýčěéóç."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
+"avoid any hostname-related problems."
+msgstr ""
+"Áöďý ăßíĺé áőôü, đńďôĺßíďőěĺ íá ĺđáíĺęęéíŢóĺôĺ ôď ×đĺńéâÜëëďí ăéá íá "
+"áđďöýăĺôĺ ôá đńďâëŢěáôá áëëáăŢň hostname."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
-"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) and you Windows machines must be connected and "
-"turned on.\n"
+msgstr ""
+"Óőă÷áńçôŢńéá, ç ńýčěéóç äéęôýďő ęáé äéáäéęôýďő ôĺëĺßůóĺ.\n"
+"Ďé ńőčěßóĺéň čá ĺöáńěďóôďýí ôţńá óôď óýóôçěÜ óáň.\n"
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
-"it.\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"%s"
msgstr ""
+"¸íá đńüâëçěá ĺěöáíßóôçęĺ ęáôÜ ôçí ĺđáíĺęęßíçóç ôďő äéęôýďő: \n"
+"\n"
+"%s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
+msgstr "Ôď đáęÝôď %s đńÝđĺé íá áíáâáčěéóôĺß. ČÝëĺôĺ íá ôď ĺăęáôáóôŢóĺôĺ;"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Ńőčěßóĺéň äéęôýďő"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "ČÝëĺôĺ íá óőíäÝĺóôĺ ęáôÜ ôçí ĺęęßíçóç;"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:281 ../../printer/printerdrake.pm_.c:298
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection"
+msgstr "Óýíäĺóç Äéáäéęôýďő"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+msgstr ""
+"¸÷ĺôĺ ńőčěßóĺé đďëëďýň ôńüđďőň ăéá íá óőíäÝĺóôĺ óôď Äéáäßęôőď.\n"
+"ĹđéëÝîôĺ áőôüí đďő čÝëĺôĺ íá ÷ńçóéěďđďéŢóĺôĺ.\n"
"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer.\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "ĹđéëÝîôĺ ôç óýíäĺóç đďő čÝëĺôĺ íá ńőčěßóĺôĺ"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ethernet card(s) detected"
+msgstr "áíé÷íĺýčçęáí ęÜńôá(ĺň) ethernet"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "LAN connection"
+msgstr "Óýíäĺóç LAN"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "áíé÷íĺýčçęĺ ęáëůäéáęŢ óýíäĺóç"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cable connection"
+msgstr "ĘáëůäéáęŢ óýíäĺóç"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "detected"
+msgstr "áíé÷íĺýčçęĺ ôď %s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "Óýíäĺóç ADSL"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected %s"
+msgstr "áíé÷íĺýčçęĺ ôď %s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN connection"
+msgstr "Óýíäĺóç ISDN"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Winmodem connection"
+msgstr "ÁđëŢ óýíäĺóç ěĺ ěüíôĺě"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected on port %s"
+msgstr "áíé÷íĺýčçęĺ óôçí đüńôá %s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Normal modem connection"
+msgstr "ÁđëŢ óýíäĺóç ěĺ ěüíôĺě"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "Ĺíôďđéóěüň óőóęĺőţí..."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Mode"
+msgstr "Ăéá Đńď÷ůńçěÝíďőň"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use auto detection"
+msgstr "×ńŢóç áőôüěáôçň áíß÷íĺőóçň"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the profile to configure"
+msgstr "ĹđéëÝîôĺ ôď đńďößë ăéá ńýčěéóç"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"We are about to configure your internet/network connection.\n"
+"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+msgstr ""
+"Ęáëţň Ţëčáôĺ óôďí Ďäçăü Ńýčěéóçň Äéęôýďő\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"Ĺßěáóôĺ Ýôďéěďé íá ńőčěßóďőěĺ ôç óýíäĺóŢ óáň óôď äéáäßęôőď/äßęôőď.\n"
+"Áí äĺí čÝëĺôĺ íá ÷ńçóéěďđďéŢóĺôĺ ôçí áőôüěáôç áíß÷íĺőóç, áđďĺđéëÝîôĺ ôď "
+"ęďőôÜęé.\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Because you are doing a network installation, your network is already "
+"configured.\n"
+"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
+"Internet & Network connection.\n"
msgstr ""
+"ĹđĺéäŢ ęÜíĺôĺ ěéá äéęôőáęŢ ĺăęáôÜóôáóç, ôď äßęôőď ĺßíáé Ţäç ńőčěéóěÝíď.\n"
+"ĘÜíôĺ ęëéę óôď Ok ăéá íá äéáôçńŢóĺôĺ ôéň ńőčěßóĺéň óáň, Ţ Üęőńď ăéá "
+"íáîáíáńőčěßóĺôĺ ôç óýíäĺóç óôď Äéáäßęôőď.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:289
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer or connected directly to the network.\n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"Press OK to continue."
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ôţńá čá ńőčěßóďőěĺ ôçí %s óýíäĺóç.\n"
+"\n"
+"\n"
+"ĐáôŢóôĺ ôď OK ăéá íá îĺęéíŢóĺôĺ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:307
-msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
-msgstr "Áőôüěáôç áíß÷íĺőóç ĺęôőđůôţí óőíäĺěÝíďé óĺ áőôü ôď ěç÷Üíçěá"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
+msgstr "Ôţńá čá ńőčěßóďőěĺ ôçí %s óýíäĺóç."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:310
-msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
-msgstr "Áőôüěáôç áíß÷íĺőóç ĺęôőđůôţí óőíäĺěÝíďé óôď ôďđéęü óáň äßęôőď"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection & configuration"
+msgstr "Óýíäĺóç ęáé ńýčěéóç Äéáäéęôýďő"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:313
-msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
-msgstr ""
-"Áőôüěáôç áíß÷íĺőóç ĺęôőđůôţí óőíäĺěÝíďé óĺ ěç÷áíŢěáôá đďő Ý÷ďőí Microsoft "
-"Windows"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure the connection"
+msgstr "Ńýčěéóç ôçň óýíäĺóçň"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Áđďóýíäĺóç"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:329
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect"
+msgstr "Óýíäĺóç"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"You can reconfigure your connection."
+msgstr ""
"\n"
-"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
-"the \"File\" menu).\n"
+"Ěđďńĺßôĺ íá ĺđáíáńőčěßóĺôĺ ôç óýíäĺóŢ óáň."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
-"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
-"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
-"Center."
+"You can connect to the Internet or reconfigure your connection."
msgstr ""
"\n"
-"Óőă÷áńçôŢńéá, ď ĺęôőđůôŢň óáň ĺăęáôáóôÜčçęĺ ęáé ńőčěßóôçęĺ!\n"
+"Ěđďńĺßôĺ íá óőíäĺčĺßôĺ óôď Äéáäßęôőď Ţ íá ĺđáíáńőčěßóĺôĺ ôç óýíäĺóŢ óáň."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are not currently connected to the Internet."
+msgstr "ÁőôŢ ôç óôéăěŢ äĺí ĺßóôĺ óőíäĺäĺěÝíďé óôď Äéáäßęôőď."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"Ěđďńĺßôĺ ôţńá íá ĺęôőđţóĺôĺ ěĺ ôçí ĺíôďëŢ \"Ĺęôýđůóç\" ôçň ĺöáńěďăŢň óáň "
-"(óőíŢčůň ęÜôů áđü ôď ěĺíďý \"Áń÷ĺßď\").\n"
+"You can disconnect or reconfigure your connection."
+msgstr ""
"\n"
-"Áí čÝëĺôĺ íá đńďóčÝóĺôĺ, íá áöáéńÝóĺôĺ Ţ íá ěĺôďíďěÜóĺôĺ ôďí ĺęôőđůôŢ óáň Ţ "
-"áí čÝëĺôĺ íá áëëÜîĺôĺ ôéň đńďĺđéëĺăěÝíĺň ńőčěßóĺéň óáň (čÝóç ôďő ÷áńôéďý, "
-"đďéüôçôá ĺęôýđůóçň) ĺđéëÝîôĺ \"ĹęôőđůôŢň\" óôď ôěŢěá \"Őëéęü\"ôďő ĘÝíôńďő "
-"ĹëÝă÷ďő Mandrake."
+"Ěđďńĺßôĺ íá áđďóőíäĺčĺßôĺ Ţ íá ĺđáíáńőčěßóĺôĺ ôç óýíäĺóŢ óáň."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:538
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-msgid "Printer auto-detection"
-msgstr "Áőôüěáôç áíß÷íĺőóç ĺęôőđůôţí"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are currently connected to the Internet."
+msgstr "ÁőôŢ ôç óôéăěŢ ĺßóôĺ óőíäĺäĺěÝíďé óôď Äéáäßęôőď."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:385
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid ", network printer \"%s\", port %s"
-msgstr ", ĺęôőđůôŢň äéęôýďő \"%s\", čýńá %s"
+msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
+msgstr "Ôď URL đńÝđĺé íá îĺęéíÜ ěĺ 'http:' Ţ 'ftp:'"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:387
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "ĹęôőđůôŢň \"%s\" óĺ ĺîőđçńĺôçôŢ SMB/Windows \"%s\""
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr "Ď proxy đńÝđĺé íá ĺßíáé http://..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:391
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Detected %s"
-msgstr "ÂńÝčçęĺ ď %s"
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "FTP proxy"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:395 ../../printer/printerdrake.pm_.c:423
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:440
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer on parallel port \\/*%s"
-msgstr "ĹęôőđůôŢň óôçí đáńÜëëçëç čŢńá \\/*%s"
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "HTTP proxy"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:397 ../../printer/printerdrake.pm_.c:425
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:443
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "USB printer \\/*%s"
-msgstr "ĺęôőđůôŢň USB \\/*%s"
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Ńőčěßóĺéň proxies"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:399
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "Ç IP äéĺýčőíóç đńÝđĺé íá ĺßíáé óĺ ěďńöŢ 1.2.3.4"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "Ç IP äéĺýčőíóç đńÝđĺé íá ĺßíáé óĺ ěďńöŢ 1.2.3.4"
+
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Network printer \"%s\", port %s"
-msgstr "ĹęôőđůôŢň äéęôýďő \"%s\", čýńá %s"
+msgid "Gateway device"
+msgstr "ÓőóęĺőŢ đýëçň"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "ĹęôőđůôŢň \"%s\" óĺ ĺîőđçńĺôçôŢ SMB/Windows \"%s\""
+msgid "Gateway (e.g. %s)"
+msgstr "Đýëç (đ.÷. %s)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:525 ../../printer/printerdrake.pm_.c:547
-msgid "Local Printer"
-msgstr "Ôďđéęüň ĹęôőđůôŢň"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "DNS server"
+msgstr "ĹîőđçńĺôçôŢň DNS"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:526
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
-"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
-"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
-"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one."
msgstr ""
-"Äĺí âńÝčçęáí ôďđéęďß ĺęôőđůôÝň! Ăéá íá ńőčěßóĺôĺ ěüíďé óáň Ýíáí ĺęôőđůôŢ "
-"äţóôĺ ôď üíďěá ĺęôőđůôŢ/üíďěá áń÷ĺßďő óôç ăńáěěŢ ĺéóáăůăŢň (ĐáńÜëëçëĺň "
-"čýńĺň: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., áíôßóôďé÷ĺň ôůí LPT1:, LPT2:, ..., 1ďň "
-"ĺęôőđůôŢň USB: /dev/usb/lp0, 2ďň USB ĺęôőđůôŢň: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Đáńáęáëţ ĺéóÜăĺôĺ ôď üíďěá ôďő óőóôŢěáôďň.\n"
+"Ôď üíďěá áőôü đńÝđĺé íá ĺßíáé Ýíá đëŢńĺň üíďěá óőóôŢěáôďň,\n"
+"üđůň đ.÷. ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"Ěđďńĺßôĺ ĺđßóçň íá ĺéóÜăĺôĺ ęáé ôçí äéĺýčőíóç IP ôçň đýëçň äéęôýďő"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:530
-msgid "You must enter a device or file name!"
-msgstr "ĐńÝđĺé íá ďńßóĺôĺ ěéá óőóęĺőŢ Ţ Ýíá üíďěá áń÷ĺßďő!"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
+"enough '0' (zeroes)."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:539
-msgid "No printer found!"
-msgstr "Äĺí âńÝčçęĺ ĺęôőđůôŢň!"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
+"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:548
-msgid "Available printers"
-msgstr "ÄéáčÝóéěďé ĺęôőđůôŢň"
+#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "Ç IP äéĺýčőíóç đńÝđĺé íá ĺßíáé óĺ ěďńöŢ 1.2.3.4"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start at boot"
+msgstr "Óôçí ĺęęßíçóç óőóôŢěáôďň"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Hotplugging"
+msgstr "Ńőčěßóĺéň äéęôýďő"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:552
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Track network card id (useful for laptops)"
+msgstr ""
+"ÁíáćŢôçóç ôáőôüôçôáň ôçň ęÜńôáň äéęôýďő (÷ńŢóéěď ăéá öďńçôďýň őđďëďăéóôÝň)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)"
+msgstr "(bootp/dhcp)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "Áőôüěáôď IP"
+
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Netmask"
+msgstr "ĚÜóęá äéęôýďő"
+
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "IP address"
+msgstr "Äéĺýčőíóç IP"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr " (ďäçăüň %s)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "Ńýčěéóç óőóęĺőŢň äéęôýďő %s"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to "
-"configure, enter a device name/file name in the input line"
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr ""
-"Ď đáńáęÜôů ĺęôőđůôŢň ĺíôďđßóôçęĺ áőôüěáôá, áí äĺí ĺßíáé áőôüň đďő čÝëĺôĺ íá "
-"ńőčěßóĺôĺ , ĺéóÜăĺôĺ Ýíá üíďěá óőóęĺőŢň/áń÷ĺßďő óôç ăńáěěŢ ĺéóüäďő"
+"Đáńáęáëţ ĺéóÜăĺôĺ ôéň IP ńőčěßóĺéň ăéá áőôü ôď óýóôçěá.\n"
+"ĘÜčĺ óôďé÷ĺßď đńÝđĺé íá ĺéóá÷čĺß ůň IP äéĺýčőíóç ěĺ áńéčěďýň\n"
+"÷ůńéóěÝíďőň ěĺ ôĺëĺßĺň (đáńÜäĺéăěá: 1.2.3.4)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:553
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up or enter a device name/file name in the input line"
+"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
+"Internet.\n"
+"Simply accept to keep this device configured.\n"
+"Modifying the fields below will override this configuration."
msgstr ""
-"ĐáńáęÜôů čá äĺßôĺ ěéá ëßóôá ěĺ ôďőň ĺęôőđůôÝň đďő ĺíôďđßóôçęáí áőôüěáôá. "
-"Đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ ôďí ĺęôőđůôŢ đďő čÝëĺôĺ íá ńőčěßóĺôĺ Ţ ĺéóÜăĺôĺ Ýíá üíďěá "
-"óőóęĺőŢň/áń÷ĺßďő óôç ăńáěěŢ ĺéóüäďő"
+"ĐŃĎÓĎ×Ç: ÁőôŢ ç óőóęĺőŢ ĺßíáé Ţäç ńőčěéóěÝíç ăéá íá óőíäÝĺôáé ěĺ ôď "
+"Äéáäßęôőď.\n"
+"ÁđëÜ đáôŢóôĺ OK ăéá íá ęńáôŢóĺôĺ ôéň őđÜń÷ďőóĺň ńőčěßóĺéň.\n"
+"ÁëëÜćďíôáň ôá đáńáęÜôů đĺäßá čá áëëÜîĺôĺ ôçí őđÜń÷ďőóá ńýčěéóç."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:555
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected. The configuration of the printer "
-"will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or "
-"if you prefer a customized printer configuration, turn on \"Manual "
-"configuration\"."
+"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
+"need some manual fixes after installation."
msgstr ""
-"Ĺíôďđßóôçęĺ ď đáńáęÜôů ĺęôőđůôŢň. Ç ńýčěéóç ôďő ĺęôőđůôŢ čá ăßíĺé áőôüěáôá. "
-"Áí ď ĺęôőđůôŢň óáň äĺí ĺíôďđßóôçęĺ óůóôÜ Ţ áí čÝëĺôĺ ěéá đńďóáńěďóěÝíç "
-"ńýčěéóç ôďő ĺęôőđůôŢ, ĺíĺńăďđďéŢóĺôĺ ôď \"×ĺéńďęßíçôç Ńýčěéóç\"."
+"Đńďóď÷Ţ! Áíé÷íĺýčçęĺ ěéá Ţäç őđÜń÷ďőóá ńýčěéóç Ôďß÷ďőň Đńďóôáóßáň. şóůň "
+"÷ńĺéáóôďýí ďńéóěÝíĺň ÷ĺéńďęßíçôĺň ńőčěßóĺéň ěĺôÜ ôçí ĺăęáôÜóôáóç."
+
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Firewalling configuration detected!"
+msgstr "Áíé÷íĺýčçęĺ ńýčěéóç ôďő Ôďß÷ďőň Đńďóôáóßáň!"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Password"
+msgstr "Ęůäéęüň Đńüóâáóçň"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Ëďăáńéáóěüň Óýíäĺóçň (üíďěá ÷ńŢóôç)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:556
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "×ńüíďň ĺęôüň óýíäĺóçň (óĺ äĺýôĺńá)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Ôá÷ýôçôá óýíäĺóçň"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "Ôńüđďň ęëŢóçň"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your country"
+msgstr "ĹđéëÝîôĺ ÷ţńá"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "dns 2 Đáńď÷Ýá (đńďáéńĺôéęü)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "dns 1 Đáńď÷Ýá (đńďáéńĺôéęü)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Áńéčěüň ôçëĺöţíďő đáńď÷Ýá"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "Ľíďěá đáńď÷Ýá (đ.÷. provider.net)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "Đńďóůđéęüň áńéčěüň ôçëĺöţíďő"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "IO_1 ęÜńôáň"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "IO_0 ęÜńôáň"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO"
+msgstr "IO ęÜńôáň"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "DMA ęÜńôáň"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "IRQ ęÜńôáň"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "Đáńáęáëţ ĺëÝăîôĺ Ţ óőěđëçńţóôĺ ôď đáńáęÜôů đĺäßď"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Ńőčěßóĺéň óýíäĺóçň"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up. The configuration of the printer will work fully "
-"automatically. If your printer was not correctly detected or if you prefer a "
-"customized printer configuration, turn on \"Manual configuration\"."
+"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
msgstr ""
-"ĐáńáęÜôů čá äĺßôĺ ěéá ëßóôá ěĺ ôďőň ĺęôőđůôÝň đďő ĺíôďđßóôçęáí áőôüěáôá. "
-"Đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ ôďí ĺęôőđůôŢ đďő čÝëĺôĺ íá ńőčěßóĺôĺ. Ç ńýčěéóç čá "
-"ëĺéôďőńăŢóĺé áőôüěáôá. Áí ď ĺęôőđůôŢň óáň äĺí ĺíôďđßóôçęĺ óůóôÜ Ţ áí "
-"đńďôéěÜôĺ ěéá đńďóáńěďóěÝíç ńýčěéóç ôďő ĺęôőđůôŢ äéáëÝîôĺ \"×ĺéńďęßíçôç "
-"ńýčěéóç\"."
+"Ôď óýóôçěÜ óáň äĺí öáßíĺôáé íá ĺßíáé óőíäĺäĺěÝíď óôď Äéáäßęôőď.\n"
+"ÄďęéěÜóôĺ íá ĺđáíáńőčěßóĺôĺ ôç óýíäĺóŢ óáň."
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
+msgstr "Ăéá ëüăďőň Áóöáëĺßáň, čá áđďóőíäĺčĺßôĺ ôţńá."
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The system is now connected to the Internet."
+msgstr "Ôď óýóôçěá ĺßíáé ôţńá óőíäĺěÝíď óôď Äéáäßęôőď."
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "ÄďęéěŢ óýíäĺóçň... "
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "ČÝëĺôĺ íá äďęéěÜóĺôĺ íá óőíäĺčĺßôĺ óôď Äéáäßęôőď ôţńá;"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "Ńőčěßóĺéň Äéáäéęôýďő"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:558
+#: ../../partition_table/raw.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Please choose the port where your printer is connected to or enter a device "
-"name/file name in the input line"
+"Something bad is happening on your drive. \n"
+"A test to check the integrity of data has failed. \n"
+"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted "
+"data."
msgstr ""
-"Đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ ôç čýńá üđďő ĺßíáé óőíäĺäĺěÝíďň ď ĺęôőđůôŢ óáň Ţ ĺéóÜăĺôĺ "
-"Ýíá üíďěá óőóęĺőŢň/áń÷ĺßďő óôç ăńáěěŢ ĺéóüäďő"
+"ĘÜôé ęáęü óőěâáßíĺé óôď äßóęď óáň. \n"
+"¸íá ôĺóô ĺëÝă÷ďő ôçň áęĺńáéüôçôáň ôůí äĺäďěÝíůí áđÝôő÷ĺ. \n"
+"Áőôü óçěáßíĺé đůň ç ďđďéáäŢđďôĺ ĺăăńáöŢ óôď äßóęď čá ęáôáëŢîĺé óáí ôő÷áßá "
+"óęďőđßäéá"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:559
-msgid "Please choose the port where your printer is connected to."
-msgstr "ĹđéëÝîôĺ óĺ đďßá čŢńá ĺßíáé óőíäĺäĺěÝíďň ď ĺęôőđůôŢň óáň."
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " (Default)"
+msgstr " (ĐńďĺđéëĺăěÝíďň)"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "On CUPS server \"%s\""
+msgstr "Óôďí ĺîőđçńĺôçôŢ CUPS \"%s\""
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote Printers"
+msgstr "ÁđďěáęńőóěÝíďé ĺęôőđůôÝň"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS"
+msgstr "CUPS"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on this machine)"
+msgstr "(óĺ áőôü ôď ěç÷Üíçěá)"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(óôďí %s)"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr "CUPS - Common Unix Printing System"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng"
+msgstr "LPRng"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr "LPRng - LPR New Generation"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD"
+msgstr "LPD"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr "LPD - Line Printer Daemon"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ"
+msgstr "PDQ"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr "PDQ - Print, Don't Queue"
+
+#: ../../printer/detect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown Model"
+msgstr "¶ăíůóôď ĚďíôÝëď"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown model"
+msgstr "¶ăíůóôď ěďíôÝëď"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Host %s"
+msgstr "Ľíďěá óőóôŢěáôďň"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network %s"
+msgstr "Äßęôőď"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface \"%s\""
+msgstr "ÄéĺđáöŢ %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local network(s)"
+msgstr "Ôďđéęü Äßęôőď C-Class"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer (No driver)"
+msgstr "ÁęáôÝńăáóôďň ĺęôőđůôŢň (×ůńßň ďäçăü)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", using command %s"
+msgstr ", ěĺ ôçí ĺíôďëŢ %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr "óôďí ĺîőđçńĺôçôŢ Novell \"%s\", óôďí ĺęôőđůôŢ \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
+msgstr "óôďí ĺîőđçńĺôçôŢ SMB/Windows \"%s\", ęďéíü÷ńçóôď \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgstr ", TCP/IP host \"%s\", čýńá %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr "óôďí ĺîőđçńĺôçôŢ LPD \"%s\", óôďí ĺęôőđůôŢ \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:561
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printing to %s"
+msgstr ", ĺęôýđůóç óôď %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device"
+msgstr ", đďëő÷ńçóôéęŢ óőóęĺőŢ"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
+msgstr ", đďëő÷ńçóôéęŢ óőóęĺőŢ óôď HP JetDirect"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on USB"
+msgstr ", đďëő÷ńçóôéęŢ óőóęĺőŢ óôçí USB"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s"
+msgstr ", đďëő÷ńçóôéęŢ óőóęĺőŢ óôçí đáńÜëëçëç čŢńá \\/*%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", USB printer"
+msgstr ", ĺęôőđůôŢň USB \\/*%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", USB printer \\#%s"
+msgstr ", ĺęôőđůôŢň USB \\/*%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " on parallel port \\#%s"
+msgstr " óôç đáńÜëëçëç čŢńá \\/*%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local Printers"
+msgstr "Ôďđéęďß ĺęôőđůôÝň"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr "ÄéáóůëŢíůóç ĺńăáóßáň óĺ ĺíôďëŢ"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter a printer device URI"
+msgstr "ĹéóÜăĺôĺ óőóęĺőŢ ĺęôőđůôŢ URI"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "ĹęôőđůôŢ óĺ ĺîőđçńĺôçôŢ NetWare"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
+msgstr "ĹęôőđůôŢň óĺ ĺîőđçńĺôçôŢ SMB/Windows 95/98/NT"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network printer (TCP/Socket)"
+msgstr "ĹęôőđůôŢň äéęôýďő (TCP/Socket)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on remote lpd server"
+msgstr "ÁđďěáęńőóěÝíďň ĺęôőđůôŢň óĺ ĺîőđçńĺôçôŢ lpd"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "ÁđďěáęńőóěÝíďň ĺęôőđůôŢň óĺ ĺîőđçńĺôçôŢ CUPS"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer"
+msgstr "ÁđďěáęńőóěÝíďň ĺęôőđůôŢň"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local printer"
+msgstr "Ôďđéęüň ĺęôőđůôŢň"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring applications..."
+msgstr "Ńýčěéóç ĺöáńěďăţí..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Printerdrake"
+msgstr "Printerdrake"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "ČÝëĺôĺ íá ńőčěßóĺôĺ ęáé Üëëďí ĺęôőđůôŢ;"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\"..."
+msgstr "Ăßíĺôáé áöáßńĺóç ôďő ĺęôőđůôŢ \"%s\"..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "Ĺßóôĺ âÝâáéďé ăéá ôçí áöáßńĺóç ôďő ĺęôőđůôŢ \"%s\";"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove printer"
+msgstr "Áöáßńĺóç ĺęôőđůôŢ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Know how to use this printer"
+msgstr "ĚÜčĺôĺ đůň íá ÷ĺéńéóčĺßôĺ áőôüí ôďí ĺęôőđůôŢ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print test pages"
+msgstr "Ĺęôýđůóç äďęéěáóôéęţí óĺëßäůí"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
-"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-"(ĐáńÜëëçëĺň čýńĺň: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., áíôßóôďé÷ĺň ôůí LPT1:, "
-"LPT2:, ..., 1ďň ĺęôőđůôŢň USB: /dev/usb/lp0, 2ďň USB ĺęôőđůôŢň: /dev/usb/"
-"lp1, ...)."
+"ÁđÝôő÷ĺ ç áöáßńĺóç ôďő ĺęôőđůôŢ \"%s\" áđü ôď Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:565
-msgid "You must choose/enter a printer/device!"
-msgstr "ĐńÝđĺé íá ĺđéëÝîôĺ/ďńßóĺôĺ ěéá óőóęĺőŢ/ĺęôőđůôŢ!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
+"GIMP."
+msgstr ""
+"Ď ĺęôőđůôŢň \"%s\" áöáéńÝčçęĺ ěĺ ĺđéôő÷ßá áđü ôď Star Office/OpenOffice.org/"
+"GIMP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:584
-msgid "Manual configuration"
-msgstr "×ĺéńďęßíçôç ńýčěéóç"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Ăßíĺôáé áöáßńĺóç ôďő ĺęôőđůôŢ áđü ôď Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:633
-msgid "Remote lpd Printer Options"
-msgstr "ĹđéëďăÝň áđďěáęńőóěÝíďő lpd ĺęôőđůôŢ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Áöáßńĺóç áőôďý ôďő ĺęôőđůôŢ áđü ôď Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
+"ÁđÝôő÷ĺ ç đńďóčŢęç ôďő ĺęôőđůôŢ \"%s\" óôď Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:634
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
-"server and the printer name on that server."
+"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-"Ăéá íá ÷ńçóéěďđďéŢóĺôĺ Ýíáí áđďěáęńőóěÝíď ĺęôýđůóç đńÝđĺé íá äţóĺôĺ ôď "
-"äéęôőáęü üíďěá ôďő ĺîőđçńĺôçôŢ ĺęôőđţóĺůí, ęáčţň ęáé ôď üíďěá ôďő ĺęôőđůôŢ "
-"óĺ áőôüí ôďí ĺîőđçńĺôçôŢ."
+"Ď ĺęôőđůôŢň \"%s\" đńďóôÝčçęĺ ěĺ ĺđéôő÷ßá óôď Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:635
-msgid "Remote host name"
-msgstr "ÁđďěáęńőóěÝíď äéęôőáęü üíďěá"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Ăßíĺôáé đńďóčŢęç ôďő ĺęôőđůôŢ óôď Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:636
-msgid "Remote printer name"
-msgstr "ÁđďěáęńőóěÝíďň üíďěá ĺęôőđůôŢ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "ĐńďóčŢęç áőôďý ôďő ĺęôőđůôŢ óôď Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:639
-msgid "Remote host name missing!"
-msgstr "Ôď áđďěáęńőóěÝíď äéęôőáęü üíďěá ëĺßđĺé!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr "Ď ĺęôőđůôŢň \"%s\" ĺßíáé đëÝďí ď đńďĺđéëĺăěÝíďň ĺęôőđůôŢň."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:643
-msgid "Remote printer name missing!"
-msgstr "Ôď áđďěáęńőóěÝíď üíďěá ĺęôőđůôŢ ëĺßđĺé!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Default printer"
+msgstr "ĐńďĺđéëĺăěÝíďň ĺęôőđůôŢň"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:665 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1170
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Detected model: %s %s"
-msgstr "ÂńÝčçęĺ ôď ěďíôÝëď: %s %s"
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr "Ďńéóěüň áőôďý ôďő ĺęôőđůôŢ ůň đńďĺđéëĺăěÝíďő"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-msgid "Scanning network..."
-msgstr "ÁíáćŢôçóç óôď äßęôőď..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer options"
+msgstr "ĹđéëďăÝň ĺęôőđůôŢ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:751 ../../printer/printerdrake.pm_.c:772
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr ", ĺęôőđůôŢň \"%s\"óôďí ĺîőđçńĺôçôŢ \"%s\""
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr "ĘáôáóęĺőáóôŢ ĺęôőđůôŢ, ěďíôÝëď"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:754 ../../printer/printerdrake.pm_.c:775
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr "ĹęôőđůôŢň \"%s\"óôďí ĺîőđçńĺôçôŢ \"%s\""
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr "ĘáôáóęĺőáóôŢ ĺęôőđůôŢ, ěďíôÝëď, ďäçăü"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:795
-msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
-msgstr "ĹđéëďăÝň ĺęôőđůôŢ SMB (Windows 9x/NT)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\"..."
+msgstr "Áöáßńĺóç đáëáéďý ĺęôőđůôŢ \"%s\"..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer name, description, location"
+msgstr "Ľíďěá ĺęôőđůôŢ, đĺńéăńáöŢ, čÝóç"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "Ôýđď óýíäĺóç ĺęôőđůôŢ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:796
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Learn how to use this printer"
+msgstr "ĚÜčĺôĺ đůň íá ÷ĺéńéóčĺßôĺ áőôüí ôďí ĺęôőđůôŢ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer"
+msgstr "ÁęáôÝńăáóôďň ĺęôőđůôŢň"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do it!"
+msgstr "Ęáí' ôď!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Close"
+msgstr "Ęëĺßóéěď"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
-"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
-"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
-"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
+"Printer %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
msgstr ""
-"Ăéá íá ĺęôőđţóĺôĺ óĺ Ýíáí SMB ĺęôőđůôŢ, đńÝđĺé íá äţóĺôĺ ôď äéęôőáęü üíďěá "
-"SMB (Óçěĺßůóç! Ěđďńĺß íá ĺßíáé äéáöďńĺôéęü áđü ôď äéęôőáęü üíďěá TCP/IP!) "
-"ęáé ßóůň ôçí äéĺýčőíóç IP ôďő ĺîőđçńĺôçôŢ ĺęôőđţóĺůí, ôď üíďěá ôďő ĺęôőđůôŢ "
-"óôďí ďđďßď ĺđéčőěĺßôĺ đńüóâáóç, ęáčţň ęáé ďđďéáäŢđďôĺ áđáńáßôçôç đëçńďöďńßá "
-"đĺńß ęůäéęďý ÷ńŢóôç, ęůäéęďý đńüóâáóçň ęáé ôďěÝá Ţ ďěÜäáň ĺńăáóßáň."
+"ĹęôőđůôŢň %s\n"
+"Ôé čÝëĺôĺ íá áëëÜîĺôĺ óĺ áőôüí ôďí ĺęôőđůôŢ;"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "ÁëëáăŢ ńőčěßóĺůí ĺęôőđůôŢ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a new printer"
+msgstr "ĐńďóčŢęç íÝďő ĺęôőđůôŢ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "ĘáíďíéęŢ ĘáôÜóôáóç"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change the printing system"
+msgstr "ÁëëáăŢ óőóôŢěáôďň ĺęôýđůóçň"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer sharing"
+msgstr "Ęďéíü÷ńçóôá áń÷ĺßá"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:797
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS configuration"
+msgstr "Ńýčěéóç CUPS"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+msgstr ""
+"ÁíáíÝůóç ëßóôáň ĺęôőđůôţí ( ăéá íá ĺěöáíßóĺé üëďőň ôďőň äéáčÝóéěďőň "
+"áđďěáęńőóěÝíďőň ĺęôőđůôÝň)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
-"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
+"it."
msgstr ""
+"Oé đáńáęÜôů ĺęôőđůôÝň Ý÷ďőí ńőčěéóôĺß. ĘÜíôĺ äéđëü ęëéę óĺ Ýíáí ĺęôőđůôŢ ăéá "
+"íá áëëÜîĺôĺ ôéň ńőčěßóĺéň ôďő, íá ôďí ďńßóĺôĺ ůň đńďĺđéëĺăěÝíď Ţ ăéá íá "
+"đńďâÜëĺôĺ đëçńďöďńßĺň ăéá áőôüí."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:799
-msgid "SMB server host"
-msgstr "Äéęôőáęü üíďěá SMB ĺîőđçńĺôçôŢ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
+"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
+"OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
+"Oé đáńáęÜôů ĺęôőđůôÝň Ý÷ďőí ńőčěéóôĺß. ĘÜíôĺ äéđëü ęëéę óĺ Ýíáí ĺęôőđůôŢ ăéá "
+"íá áëëÜîĺôĺ ôéň ńőčěßóĺéň ôďő, íá ôďí ďńßóĺôĺ ůň đńďĺđéëĺăěÝíď, íá đńďâÜëĺôĺ "
+"đëçńďöďńßĺň ăéá áőôüí ç ăéá íá ęÜíĺôĺ äéáčÝóéěď Ýíáí áđďěáęńőóěÝíď ĺęôőđůôŢ "
+"óĺ Ýíáí ĺîőđçńĺôçôŢ CUPS óôď Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:800
-msgid "SMB server IP"
-msgstr "IP äéĺýčőíóç SMB ĺîőđçńĺôçôŢ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing system: "
+msgstr "Óýóôçěá ĺęôýđůóçň: "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:801
-msgid "Share name"
-msgstr "Ľíďěá đüńďő:"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "Čá čÝëáôĺ íá ńőčěßóĺôĺ Ýíáí ĺęôőđůôŢ;"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:804
-msgid "Workgroup"
-msgstr "ĎěÜäá ĺńăáóßáň:"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing Printerdrake..."
+msgstr "Đńďĺôďéěáóßá PrinterDrake..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:806
-msgid "Auto-detected"
-msgstr "Ĺíôďđßóôçęáí áőôüěáôá"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr "'¸ëĺă÷ďň ĺăęáôĺóôçěÝíůí đńďăńáěěÜôůí..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:816
-msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
-msgstr "Ĺßôĺ ôď üíďěá ôďő ĺîőđçńĺôçôŢ Ţ ç IP ôďő đńÝđĺé íá äďčďýí!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing Foomatic..."
+msgstr "ĹăęáôÜóôáóç Foomatic..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:820
-msgid "Samba share name missing!"
-msgstr "Ôď üíďěá ăéá ôď Samba ëĺßđĺé!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
+msgstr "Ńýčěéóç ĺęôőđůôŢ \"%s\"..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:826
-msgid "SECURITY WARNING!"
-msgstr "ĐŃĎĹÉÄĎĐĎÉÇÓÇ ÁÓÖÁËĹÉÁÓ!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\"..."
+msgstr "Ńýčěéóç ĺęôőđůôŢ \"%s\"..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer data..."
+msgstr "ÁíÜăíůóç äĺäďěÝíůí ĺęôőđůôŢ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "Đďéď óýóôçěá ĺęôýđůóçň čÝëĺôĺ íá ÷ńçóéěďđďéŢóĺôĺ;"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:827
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "ĹđéëďăŢ Spooler ĹęôőđůôŢ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing %s ..."
+msgstr "ĹăęáôÜóôáóç đáęÝôůí..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s ..."
+msgstr "Áöáßńĺóç %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
-"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
-"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
-"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
-"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
-"auxwww\".\n"
+"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
+"is booted.\n"
"\n"
-"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
-"you have to make sure that only machines from your local network have access "
-"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
+"higher security level, because the printing system is a potential point for "
+"attacks.\n"
"\n"
-"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
-"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
-"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
+"again?"
+msgstr ""
+"Ôď óýóôçěá ĺęôýđůóçň (%s) äĺí čá îĺęéíÜ áőôüěáôá ęáôÜ ôçí ĺęęßíçóç ôďő "
+"ěç÷áíŢěáôďň\n"
"\n"
-"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
-"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
+"ŐđÜń÷ĺé ç đéčáíüôçôá íá Ý÷ĺé áđĺíĺńăďđďéçčĺß ç áőôüěáôç ĺęęßíçóç ěĺ ôçí "
+"áëëáăŢ óĺ őřçëüôĺńď ĺđßđĺäď áóöáëĺßáň, ĺđĺéäŢ ôď óýóôçěá ĺęôýđůóçň ĺßíáé Ýíá "
+"ĺí äőíÜěĺé óçěĺßď ĺđßčĺóçň\n"
"\n"
-msgstr ""
+"ČÝëĺôĺ íá îáíáĺíĺńăďđďéçčĺß ç áőôüěáôç ĺęęßíçóç ôďő óőóôŢěáôďň ĺęôýđůóçň;"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "Ĺęęßíçóç ôďő óőóôŢěáôďň ĺęôýđůóçň ęáôÜ ôçí ĺęęßíçóç"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:837
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
-"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
+"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
+"s security level.\n"
+"\n"
+"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
+"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
+"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
+"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
+"security level.\n"
"\n"
+"Do you really want to configure printing on this machine?"
msgstr ""
-"Ńőčěßóôĺ ôďí ĺîőđçńĺôçôŢ Windows ţóôĺ íá ĺßíáé äéáčÝóéěďň ď ĺęôőđůôŢň óôď "
-"đńůôüęďëëď IPP ęáé ńőčěßóôĺ ôéň ĺęôőđţóĺéň áđü áőôü ôď ěç÷Üíçěá ěĺ ôďí ôýđď "
-"óýíäĺóçň \"%s\" óôď Printerdrake.\n"
+"Ĺßóôĺ Ýôďéěďé íá ĺăęáôáóôŢóĺôĺ ôď óýóôçěá ĺęôýđůóçň %s óĺ Ýíá óýóôçěá đďő "
+"Ý÷ĺé ĺđßđĺäď áóöáëĺßáň %s\n"
"\n"
+"Áőôü ôď óýóôçěá ĺęôýđůóçň ĺęôĺëĺß Ýíáí äáßěďíá (äéĺńăáóßá óôď öüíôď) đďő "
+"đĺńéěÝíĺé ôéň ĺńăáóßĺň ĺęôýđůóçň ęáé ôéň äéá÷ĺéńßćĺôáé. Áőôüň ď äáßěďíáň "
+"ĺßíáé ĺđßóçň đńďóâÜóéěďň áđü Ýíá áđďěáęńőóěÝíď ěç÷Üíçěá áđü ôď äßęôőď ęáé "
+"ĺđßóçň ĺßíáé Ýíá ĺí äőíÜěĺé óçěĺßď ĺđßčĺóçň. Ăéá áőôü Ýíáň đĺńéďńéóěÝíďň "
+"áńéčěüň äáéěüíůí îĺęéíÜ ĺî ďńéóěďý óĺ áőôü ôď ĺđßđĺäď áóöáëĺßáň.\n"
+"\n"
+"Ĺßóôĺ âÝâáéďé üôé čÝëĺôĺ íá ńőčěßóĺôĺ ôçí ĺęôýđůóç óĺ áőôü ôď ěç÷Üíçěá;"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgstr "ĹăęáôÜóôáóç óőóôŢěáôďň ĺęôýđůóçň óôď ĺđßđĺäď áóöÜëĺéáň %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:840
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "paranoid"
+msgstr "Đáńáíďúęü"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "high"
+msgstr "Őřçëü"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restarting printing system..."
+msgstr "Ĺđáíĺęęßíçóç ôďő óőóôŢěáôďň ĺęôýđůóçň..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr "Ńýčěéóç áđďěáęńőóěÝíďő ĺęôőđůôŢ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
-"connect to it as a client.\n"
-"\n"
-"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
+"The network access was not running and could not be started. Please check "
+"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
+"printer again."
msgstr ""
-"ÓőíäÝóôĺ ôďí ĺęôőđůôŢ óáň óĺ Ýíáí ĺîőđçńĺôçôŢ Linux ęáé óőíäÝóôĺ óĺ áőôüí ôá "
-"ěç÷áíŢěáôá Windows óáí đĺëÜôĺň\n"
-"\n"
-"ČÝëĺôĺ đńáăěáôéęÜ íá óőíĺ÷ßóĺôĺ ôéň ńőčěßóĺéň ôďő ĺęôőđůôŢ óáň đďő ęÜíĺôĺ;"
+"Ç đńüóâáóç äéęôýďő äĺí ĺęôĺëĺßôď ęáé äĺí ěđüńĺóĺ íá ĺęęéíçčĺß. Đáńáęáëţ "
+"ĺëÝăîôĺ ôçí ńýčěéóç ôďő őëéęďý óáň. ĚĺôÜ đńďóđáčŢóôĺ íá ńőčěßóĺôĺ ôďí "
+"áđďěáęńőóěÝíď ĺęôőđůôŢ óáň."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:911
-msgid "NetWare Printer Options"
-msgstr "ĹđéëďăÝň ĹęôőđůôŢ NetWare"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The network configuration done during the installation cannot be started "
+"now. Please check whether the network is accessable after booting your "
+"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
+"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
+"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
+"\"Printer\""
+msgstr ""
+"Ç ńýčěéóç äéęôýďő đďő Ýăéíĺ ęáôÜ ôç äéÜńęĺéá ôçň ĺăęáôÜóôáóçň äĺí Ţôáí "
+"äőíáôüí íá ĺęęéíçčĺß. Đáńáęáëţ ĺëÝăîôĺ ĺÜí ôď äßęôőď ĺßíáé đńďóâÜóéěď ěĺôÜ "
+"ôçí ĺęęßíçóç ęáé äéďńčţóôĺ ôéň ńőčěßóĺéň ěĺ ôçí ÷ńŢóç ôďő ĘÝíôńďő ĹëÝă÷ďő "
+"ôçň Mandrake, óôď ôěŢěá \"Äßęôőď & Äéáäßęôőď\" / \"Óýíäĺóç\" ęáé ěĺôÜ "
+"ńőčěßóôĺ ôďí ĺęôőđůôŢ ĺđßóçň ěĺ ôď ĘÝíôńď ĹëÝă÷ďő Mandrake óôď ôěŢěá \"Őëéęü"
+"\"/\"ĹęôőđůôŢň\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Ńýčěéóç äéęôýďő ôţńá"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "ÓőíÝ÷éóç ÷ůńßň ôçí ńýčěéóç ôďő äéęôýďő"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:912
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
-"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
-"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
-"name and password."
+"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
+"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
+"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
+"configuring now. How do you want to proceed?"
msgstr ""
-"Ăéá íá ĺęôőđţóĺôĺ óĺ Ýíáí ĺęôőđůôŢ NetWare, đńÝđĺé íá äţóĺôĺ ôď üíďěá ôďő "
-"ĺîőđçńĺôçôŢ ĺęôőđţóĺůí NetWare (Óçěĺßůóç! Ěđďńĺß íá ĺßíáé äéáöďńĺôéęü áđü ôď "
-"äéęôőáęü üíďěá TCP/IP!), ôď üíďěá ôďő ĺęôőđůôŢ óôďí ďđďßď ĺđéčőěĺßôĺ "
-"đńüóâáóç, ęáčţň ęáé\n"
-"ďđďéáäŢđďôĺ áđáńáßôçôç đëçńďöďńßá đĺńß ÷ńŢóôç ęáé ęůäéęďý đńüóâáóçň."
+"Čá ńőčěßóĺôĺ Ýíáí áđďěáęńőóěÝíď ĺęôőđůôŢ. Áőôü áđáéôĺß Ýíá đńďóâÜóéěď "
+"äßęôőď, áëëÜ ôď äßęôőď äĺí Ý÷ĺé ńőčěéóôĺß áęüěá. Áí óőíĺ÷ßóĺôĺ ÷ůńßň íá "
+"ńőčěßóĺôĺ ôď äßęôőď äĺí čá ěđďńÝóĺôĺ íá ęÜíĺôĺ ÷ńŢóç ôďő ĺęôőđůôŢ đďő "
+"ńőčěßćĺôĺ. Ôé čÝëĺôĺ íá ęÜíĺôĺ;"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:913
-msgid "Printer Server"
-msgstr "ĹîőđçńĺôçôŢň Ĺęôőđţóĺůí"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "Ç ëĺéôďőńăéęüôçôá ôďő äéęôýďő äĺí ńőčěßóôçęĺ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:914
-msgid "Print Queue Name"
-msgstr "Ľíďěá ĎőńÜň ĹęôőđůôŢ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starting network..."
+msgstr "Ĺęęßíçóç äéęôýďő..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:919
-msgid "NCP server name missing!"
-msgstr "Ôď üíďěá ôďő ĺîőđçńĺôçôŢ NCP ëĺßđĺé!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refreshing printer data..."
+msgstr "ÁíáíÝůóç äĺäďěÝíůí ĺęôőđůôŢ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:923
-msgid "NCP queue name missing!"
-msgstr "Ôď üíďěá ôçň NCP ďőńÜň ëĺßđĺé!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
+"the default printer under the new printing system %s?"
+msgstr ""
+"'¸÷ĺôĺ ěĺôáöÝńĺé ôďí đńţçí đńďĺđéëĺăěÝíď ĺęôőđůôŢň óáň (\"%s\"), Íá ĺßíáé ď "
+"đńďĺđéëĺăěÝíďň ĺęôőđůôŢň ęáé óôď íÝď íÝď óýóôçěá ĺęôýđůóçň %s;"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:987 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1007
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ", host \"%s\", port %s"
-msgstr ", host \"%s\",čýńá %s"
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "ĚĺôáöďńÜ ńőčěßóĺůí ĺęôőđůôŢ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:990 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1010
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Host \"%s\", port %s"
-msgstr "Host \"%s\", čýńá %s"
+msgid "Transferring %s..."
+msgstr "ĚĺôáöÝńĺôáé ď %s..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1030
-msgid "TCP/Socket Printer Options"
-msgstr "ĹđéëďăÝň ĺęôőđůôŢ TCP/Socket"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "New printer name"
+msgstr "ĘáíÝíá üíďěá ĺęôőđůôŢ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1032
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
-"or IP and the optional port number (default is 9100) into the input fields."
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
+msgstr ""
+"Ď ĺęôőđůôŢň \"%s\" őđÜń÷ĺé Ţäç,\n"
+"Ĺßóôĺ âÝâáéďé ăéá ôçí ĺđéęÜëőřç ôůí ńőčěßóĺůí;"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
msgstr ""
+"Ôď üíďěá ôďő ĺęôőđůôŢ đńÝđĺé íá đĺńéÝ÷ĺé ěüíď ăńÜěěáôá, áńéčěďýň ęáé ôďí "
+"÷áńáęôŢńá underscore"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transfer"
+msgstr "ĚĺôáöďńÜ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1033
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
-"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
-"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
-"vary. See the manual of your hardware."
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
msgstr ""
-"Ăéá íá ĺęôőđţóĺôĺ óĺ Ýíáí ĺęôőđůôŢ socket Ţ TCP , đńÝđĺé íá äţóĺôĺ ôď \n"
-"äéęôőáęü üíďěá ôďő ĺęôőđůôŢ ęáé đńďáéńĺôéęÜ ôďí áńéčěü čýńáň ( ĺî ďńéóěďý "
-"9100). Óôďőň ĺîőđçńĺôçôÝň HP JetDirect Ţ čýńá óőíŢčůň ĺßíáé 9100, óĺ Üëëďőň "
-"ĺîőđçńĺôçôÝň đďéęßëç. Äĺßôĺ ôď ĺă÷ĺéńßäéď ÷ńŢóçň ôďő őëéęďý óáň."
+"¸íáň ĺęôőđůôŢň ěĺ ôď üíďěá \"%s\" őđÜń÷ĺé Ţäç óôď %s\n"
+"ĘÜíôĺ ęëéę óôď \"ĚĺôáöďńÜ\" ăéá íá ôďí ĺđéęáëýřĺôĺ.\n"
+"Ĺđßóçň ěđďńĺßôĺ íá ôďő äţóĺôĺ Ýíá íÝď üíďěá Ţ íá ôďí đáńáâëÝřĺôĺ ."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1037
-msgid "Printer host name or IP missing!"
-msgstr "Ôď äéęôőáęü üíďěá ôďő ĺęôőđůôŢ Ţ ôď IP ëĺßđĺé!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr "×ůńßň ěĺôáöďńÜ ĺęôőđůôţí"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1059
-msgid "Printer host name or IP"
-msgstr "Äéęôőáęü üíďěá ĺęôőđůôŢ Ţ IP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
+msgstr ""
+"\n"
+"ĹđéëÝîôĺ ôďőň ĺęôőđůôÝň đďő čÝëĺôĺ íá ěĺôáöÝńĺôĺ ęáé ęÜíôĺ\n"
+"ęëéę óôď \"ĚĺôáöďńÜ\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1107 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1109
-msgid "Printer Device URI"
-msgstr "ÓőóęĺőŢ ĺęôőđůôŢ URI"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
+"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+msgstr ""
+"\n"
+"Ĺđßóçň ĺęôőđůôÝň đďő Ý÷ďőí ńőčěéóôĺß ěĺ áń÷ĺßá PPD đďő đáńÝ÷ďíôáé áđü ôďőň "
+"ęáôáóęĺőáóôÝň ôďőň Ţ ěĺ ôďđéęďýň ďäçăďýň CUPS äĺí ěđďńďýí íá ěĺôáöĺńčďýí."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1108
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
-"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
-"are supported by all the spoolers."
+"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
+"cannot be transferred."
msgstr ""
-"Ěđďńĺßôĺ íá ďńßóĺôĺ ęáôĺőčĺßáí ôď URI ăéá ôçí đńüóâáóç óôďí ĺęôőđůôŢ. Ôď URI "
-"đńÝđĺé íá ôçńĺß ĺßôĺ ôéň CUPS ĺßôĺ ôéň Foomatic đńďäéáăńáöÝň. Ľ÷é đůň äĺí "
-"őđďóôçńßćďíôáé üëďé ďé URI ôýđďé áđü üëá ôá spoolers."
+"Ĺđßóçň ĺńăáóßĺň đďő äĺí äçěéďőńăŢčçęáí ěĺ áőôü ôď đńüăńáěěá Ţ ôď \"foomatic-"
+"configure\" äĺí ěđďńďýí íá ěĺôáöĺńčďýí."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1123
-msgid "A valid URI must be entered!"
-msgstr "¸íá óůóôü URI đńÝđĺé íá ĺéóá÷čĺß!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+msgstr "Ôď LPD ęáé ôď LPRng äĺí őđďóôçńßćďőí ĺęôőđůôÝň IPP.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1463
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
-"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
+"printers.\n"
msgstr ""
-"ĘÜčĺ ĺęôőđůôŢň ÷ńĺéÜćĺôáé Ýíá üíďěá (đ.÷. \"ĺęôőđůôŢň\").Ôá đĺäßá ĐĺńéăńáöŢ "
-"ęáé Ôďđďčĺóßá äĺí ÷ńĺéÜćĺôáé íá óőěđëçńůčďýí. Ĺßíáé áđëÜ ó÷üëéá ăéá ôďőň "
-"÷ńŢóôĺň."
+"Ôď PDQ őđďóôçńßćĺé ěüíď ôďđéęďýň ĺęôőđůôÝň, ÁđďěáęńőóěÝíďň ĺęôőđůôÝň LPD ęáé "
+"ĺęôőđůôÝň Sockete/TCP.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1464
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Ľíďěá ĺęôőđůôŢ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
+"data into a free-formed command.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1465 ../../standalone/harddrake2_.c:38
-msgid "Description"
-msgstr "ĐĺńéăńáöŢ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
+"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
+"description, location, connection type, and default option settings) is "
+"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1466
-msgid "Location"
-msgstr "Ôďđďčĺóßá"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
+"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
+"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
+"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
+"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
+"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
+"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
+"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
+"of the file lists."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1478 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1599
-msgid "Reading printer database..."
-msgstr "ÁíÜăíůóç âÜóçň äĺäďěÝíůí ĺęôőđůôţí..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
+"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
+"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
+"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
+"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
+"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
+"information.\n"
+"\n"
+"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1482
-msgid "Preparing printer database..."
-msgstr "ÁíÜăíůóç âÜóçň äĺäďěÝíůí ĺęôőđůôţí..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "Ĺęôýđůóç äďęéěáóôéęţí óĺëßäůí..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1578
-msgid "Your printer model"
-msgstr "Ôď ěďíôÝëď ĺęôőđůôŢ óáň"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print option list"
+msgstr "Ĺęôýđůóç ëßóôá ĺđéëďăţí"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "Ĺęôýđůóç óôďí ĺęôőđůôŢ \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1579
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
+msgstr "Ĺęôýđůóç/Đńüóâáóç ĘÜńôáň Öůôďăńáöéţí óôď \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
+msgstr "Ĺęôýđůóç/ÓÜńůóç óôď \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
+msgstr "Ĺęôýđůóç/ÓÜńůóç/ĘÜńôĺň Öůôďăńáöéţí óôď\"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
-"detection with the models listed in its printer database to find the best "
-"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
-"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
-"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
-"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
+"To know about the options available for the current printer read either the "
+"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
"\n"
-"For your printer Printerdrake has found:\n"
+msgstr ""
+"Ăéá íá ěÜčĺôĺ đĺńéóóüôĺńá ăéá ôéň äéáčÝóéěĺň ĺíôďëÝň ăéá ôďí ôńÝ÷ďí ĺęôőđůôŢ "
+"äéáâÜóôĺ ôçí ëßóôá đďő öáßíĺôĺ đáńáęÜôů Ţ ęÜíôĺ ęëéę óôď \"Ĺęôýđůóç ëßóôáň "
+"ĺđéëďăţí\"%s%s\n"
"\n"
-"%s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
-"Ôď Printerdrake óőíÝęńéíĺ ôď üíďěá ôďő ěďíôÝëďő áđü ôďí áőôüěáôď ĺíôďđéóěü "
-"ěĺ ôç ëßóôá ôůí ěďíôÝëůí áđü ôçí âÜóç äĺäďěÝíůí ĺęôőđůôţí ăéá íá ôçí "
-"ęáëýôĺńç ĺđéëďăŢ. ÁőôŢ ç ĺđéëďăŢ ěđďńĺß íá ĺßíáé ëÜčďň, ĺéäéęÜ ĺÜí ď "
-"ĺęôőđůôŢň óáň äĺí ĺßíáé ęáôá÷ůńçěÝíďň óôçí âÜóç äĺäďěÝíůí. Äĺßôĺ ëďéđüí áí ç "
-"ĺđéëďăŢ ôďő ĺęôőđůôŢ ĺßíáé óůóôŢ ęáé ęÜíôĺ ęëéę óôď \"Ôď ěďíôÝëď ĺßíáé óůóôü"
-"\" ĺÜí ü÷é ęÜíôĺ ęëéę óôď \"ĹđéëÝîôĺ ôď ěďíôÝëď ÷ĺéńďęßíçôá\" ăéá íá "
-"ĺđéëÝîĺôĺ ÷ĺéńďęßíçôá ôď ěďíôÝëď áđü ôçí ĺđüěĺíç ďčüíç\n"
-"Ăéá ôďí ĺęôőđůôŢ óáň ôď Printerdrake âńŢęĺ:\n"
"\n"
-"%s"
+" Ĺđßóçň ďé ĺíôďëÝň \"%s\" ęáé \"%s\" óáň ĺđéôńÝđďőí íá ďńßóĺôĺ ôéň ńőčěßóĺéň "
+"ĺđéëďăţí ăéá ěéá óőăęĺęńéěÝíç ĺńăáóßá ĺęôýđůóçň. ÁđëÜ đńďóčÝóôĺ ôéň "
+"ĺđéčőěçôÝň ńőčěßóĺéň áđü ôçí ăńáěěŢ ĺíôďëţí, đ.÷. \"%s <áń÷ĺßď>\".\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1584 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1587
-msgid "The model is correct"
-msgstr "Ôď ěďíôÝëď ĺßíáé óůóôü"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1585 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1586
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1589
-msgid "Select model manually"
-msgstr "ĹđéëÝîôĺ ôď ěďíôÝëď ÷ĺéńďęßíçôá"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1606
-msgid "Printer model selection"
-msgstr "ĹđéëďăŢ ěďíôÝëďő ĺęôőđůôŢ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+"Ăéá íá ĺęôőđţóĺôĺ áđü ôç ăńáěěŢ ĺíôďëţí (đáńÜčőńď ôĺńěáôéęďý) ęÜíôĺ ÷ńŢóç "
+"ôçň ĺíôďëŢň \"%s <áń÷ĺßď>\" Ţ \"%s<áń÷ĺßď>\".\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1607
-msgid "Which printer model do you have?"
-msgstr "Ôé ěďíôÝëď ĺęôőđůôŢ Ý÷ĺôĺ;"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer click on the "
+"\"Print option list\" button."
+msgstr ""
+"Ăéá ěéá ëßóôá ěĺ ôéň äéáčÝóéěĺň ĺíôďëÝň ăéá ôďí ôńÝ÷ďí ĺęôőđůôŢ ęÜíôĺ ęëéę "
+"óôď đëŢęôńď \"Ĺęôýđůóç ëßóôáň ĺíôďëţí\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1608
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
"\n"
-"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
-"model correctly. Search the correct model in the list when the cursor is "
-"standing on a wrong model or on \"Raw printer\"."
+"Ç ĺíôďëŢ \"%s\" ĺđßóçň óáň ĺđéôńÝđĺé íá ôńďđďđďéŢóĺôĺ ôéň ńőčěßóĺéň ĺđéëďăţí "
+"ăéá ěéá óőăęĺęńéěÝíç ĺńăáóßá ĺęôýđůóçň. ÁđëÜ đńďóčÝóĺôĺ ôéň ĺđéčőěçôÝň "
+"ńőčěßóĺéň óôçí ăńáěěŢ ĺíôďëţí, đ.÷. \"%s<áń÷ĺßď>\"."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\".\n"
msgstr ""
+"Ăéá íá ĺęôőđţóĺôĺ áđü ôç ăńáěěŢ ĺíôďëţí (đáńÜčőńď ôĺńěáôéęďý) ęÜíôĺ ÷ńŢóç "
+"ôçň ĺíôďëŢň \"%s <áń÷ĺßď>\".\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
"\n"
+msgstr ""
+"ÁőôŢ ĺßíáé ěéá ëßóôá ěĺ ôéň äéáčÝóéěĺň ĺđéëďăÝň ĺęôýđůóçň ăéá ôďí ôńÝ÷ďí "
+"ĺęôőđůôŢ:\n"
"\n"
-"Đáńáęáëţ ĺëÝăîôĺ ĺÜí ôď Printerdrake ĺíôüđéóĺ óůóôÜ ôď ěďíôÝëď ôďő ĺęôőđůôŢ "
-"óáň .Âńĺßôĺ ôď óůóôü ěďíôÝëď óôç ëßóôá áí ď ęÝńóďńáň ĺßíáé óĺ ëÜčďň čÝóç Ţ "
-"óĺ ëÜčďň ěďíôÝëď Ţ óôď \"ÁęáôÝńăáóôďň ĺęôőđůôŢň\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1611
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
-"similar one."
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr ""
-"Ď ĺęôőđůôŢň óáň äĺí őđÜń÷ĺé óôç ëßóôá, đáńáęáëţ äéáëÝîôĺ Ýíáí óőěâáôü Ţ Ýíáí "
-"đáńüěďéď ĺęôőđůôŢ."
+"Ôéň ĺíôďëÝň áőôÝň ěđďńĺßôĺ ĺđßóçň íá ôéň ÷ńçóéěďđďéŢóĺôĺ óôď đĺäßď \"ĹíôďëŢ "
+"ĺęôýđůóĺůí\" ôůí äéáëüăůí ĺęôőđţóĺůí óĺ đďëëÝň ĺöáńěďăÝň, áëëÜ ěçí đáńÝ÷ĺôĺ "
+"ôď üíďěá áń÷ĺßďő ĺäţ ĺđĺéäŢ ôď áń÷ĺßď đńďň ĺęôýđůóç ôď đáńÝ÷ĺé ç ĺöáńěďăŢ.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1697
-msgid "OKI winprinter configuration"
-msgstr "Ńőčěßóĺéň OKI winprinter"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
+"Ăéá íá ĺęôőđţóĺôĺ áđü ôç ăńáěěŢ ĺíôďëţí (đáńÜčőńď ôĺńěáôéęďý) ěđďńĺßôĺ íá "
+"ęÜíĺôĺ ÷ńŢóç ôçň ĺíôďëŢň \"%s <áń÷ĺßď>\" Ţ ěđďńĺßôĺ íá ęÜíĺôĺ ÷ńŢóç ăńáöéęďý "
+"ĺńăáëĺßď ĺęôýđůóçň: \"xpp <áń÷ĺßď>\" Ţ \" kprinter <áń÷ĺßď>\". Ôď ăńáöéęü "
+"ĺńăáëĺßď óáň ĺđéôńÝđĺé íá áëëÜîĺôĺ ĺýęďëá ôéň ńőčěßóĺéň ĺđéëďăţí.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1698
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr "Ëĺéôďýńăçóĺ óůóôÜ;"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
-"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
-"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
-"another port or to a print server box please connect the printer to the "
-"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
-"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
msgstr ""
-"Ńőčěßćĺôĺ Ýíáí ĺęôőđůôŢ laser OKI winprinter. Áőôďß ďé ĺęôőđůôÝň\n"
-"ęÜíďőí ÷ńŢóç ĺíüň đďëý ĺéäéęďý đńůôďęüëëďő ĺđéęďéíůíßáň ęáé ăé' áőôü "
-"ëĺéôďőńăďýí ěüíď áí ĺßíáé óőíäĺěÝíďé óôçí đńţôç đáńÜëëçëç čýńá. Áí ĺßíáé "
-"óőíäĺěÝíďň óĺ Üëëç čýńá Ţ óĺ Ýíáí ĺîőđçńĺôçôŢ ĺęôőđţóĺůí đáńáęáëţ óôçí đńţôç "
-"đáńÜëëçëç đńéí ĺęôőđţóĺôĺ ôçí đńţôç äďęéěáóôéęŢ óĺëßäá. ÄéáöďńĺôéęÜ ď "
-"ĺęôőđůôŢň äĺí čá ëĺéôďőńăŢóĺé. Ç ńőčěßóĺéň ôďő ôýđďő óýíäĺóçň čá áăíďçčďýí "
-"áđü ôďí ďäçăü."
+"Ěßá Ţ đĺńéóóüôĺńĺň äďęéěáóôéęÝň óĺëßäĺň óôÜëčçęáí óôďí ĺęôőđůôŢ.\n"
+"Ěđďńĺß íá đĺńÜóĺé ęÜđďéďň ÷ńüíďň ěÝ÷ńé ç ĺęôýđůóç íá îĺęéíŢóĺé.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1718 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1745
-msgid "Lexmark inkjet configuration"
-msgstr "Ńőčěßóĺéň ĺęôőđůôŢ ěĺëÜíçň Lexmark"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Ěßá Ţ đĺńéóóüôĺńĺň äďęéěáóôéęÝň óĺëßäĺň óôÜëčçęáí óôďí ĺęôőđůôŢ.\n"
+"Ěđďńĺß íá đĺńÜóĺé ęÜđďéďň ÷ńüíďň ěÝ÷ńé ç ĺęôýđůóç íá îĺęéíŢóĺé.\n"
+"ĘáôÜóôáóç ĺęôýđůóçň:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not print any test page"
+msgstr "×ůńßň ĺęôýđůóç äďęéěáóôéęŢň óĺëßäáň"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Photo test page"
+msgstr "ÄďęéěáóôéęŢ óĺëßäá öůôďăńáößáň"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "ĹíáëëáęôéęŢ äďęéěáóôéęŢ óĺëßäá (A4)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr "ĹíáëëáęôéęŢ äďęéěáóôéęŢ óĺëßäá (Letter)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard test page"
+msgstr "ÔőđéęŢ äďęéěáóôéęŢ óĺëßäá"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print"
+msgstr "Ĺęôýđůóç"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1719
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "No test pages"
+msgstr "×ůńßň äďęéěáóôéęÝň óĺëßäĺň"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
-"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
-"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
-"to."
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
+"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
+"it is enough to print the standard test page."
msgstr ""
+"Đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ ôéň äďęéěáóôéęÝň óĺëßäĺň đďő čá ĺęôőđůčďýí.\n"
+"Óçě.: Ç äďęéěáóôéęŢ óĺëßäá öůôďăńáößáň ěđďńĺß íá äéáńęÝóĺé áńęĺôü ÷ńüíď ăéá "
+"íá ĺęôőđůčĺß ęáé óĺ ĺęôőđůôÝň laser ěĺ ěéęńŢ ěíŢěç ěđďńĺß ęáé íá ěçí "
+"ĺęôőđůčĺß. Óôéň đĺńéóóüôĺńĺň đĺńéđôţóĺéň ç ĺęôýđůóç ôéň ôőđéęŢň äďęéěáóôéęŢň "
+"óĺëßäáň áńęĺß."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1746
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test pages"
+msgstr "ÄďęéěáóôéęÝň óĺëßäĺň"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
-"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
-"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
-"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
-"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
-"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
-"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
-"adjust the head alignment settings with this program."
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
msgstr ""
+"ČÝëĺôĺ íá ďńßóĺôĺ áőôüí ôďí ĺęôőđůôŢ (\"%s\")\n"
+"óáí ôďí đńďĺđéëĺăěÝíď ĺęôőđůôŢ;"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1749
-msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr "ĹđéëďăŢ %s ĺęôüň ďńßďő!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr "Ç ĺđéëďăŢ %s đńÝđĺé íá ĺßíáé áńéčěüň!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr "Ç ĺđéëďăŢ %s đńÝđĺé íá ĺßíáé áęÝńáéďň áńéčěüň!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Printer default settings\n"
+"\n"
+"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
+"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
+"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
+"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1750
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
@@ -8049,1430 +10932,1873 @@ msgid ""
"as root. After having done so you can print normally.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1972
-msgid ""
-"Printer default settings\n"
-"\n"
-"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
-"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
-"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
-"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1981
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be an integer number!"
-msgstr "Ç ĺđéëďăŢ %s đńÝđĺé íá ĺßíáé áęÝńáéďň áńéčěüň!"
+msgid ""
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
+"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
+"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
+"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
+"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
+"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
+"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
+"adjust the head alignment settings with this program."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1985
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be a number!"
-msgstr "Ç ĺđéëďăŢ %s đńÝđĺé íá ĺßíáé áńéčěüň!"
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "Ńőčěßóĺéň ĺęôőđůôŢ ěĺëÜíçň Lexmark"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1989
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s out of range!"
-msgstr "ĹđéëďăŢ %s ĺęôüň ďńßďő!"
+msgid ""
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
+"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
+"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
+"to."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2028
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
-"as the default printer?"
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
+"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
+"another port or to a print server box please connect the printer to the "
+"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
+"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
msgstr ""
-"ČÝëĺôĺ íá ďńßóĺôĺ áőôüí ôďí ĺęôőđůôŢ (\"%s\")\n"
-"óáí ôďí đńďĺđéëĺăěÝíď ĺęôőđůôŢ;"
+"Ńőčěßćĺôĺ Ýíáí ĺęôőđůôŢ laser OKI winprinter. Áőôďß ďé ĺęôőđůôÝň\n"
+"ęÜíďőí ÷ńŢóç ĺíüň đďëý ĺéäéęďý đńůôďęüëëďő ĺđéęďéíůíßáň ęáé ăé' áőôü "
+"ëĺéôďőńăďýí ěüíď áí ĺßíáé óőíäĺěÝíďé óôçí đńţôç đáńÜëëçëç čýńá. Áí ĺßíáé "
+"óőíäĺěÝíďň óĺ Üëëç čýńá Ţ óĺ Ýíáí ĺîőđçńĺôçôŢ ĺęôőđţóĺůí đáńáęáëţ óôçí đńţôç "
+"đáńÜëëçëç đńéí ĺęôőđţóĺôĺ ôçí đńţôç äďęéěáóôéęŢ óĺëßäá. ÄéáöďńĺôéęÜ ď "
+"ĺęôőđůôŢň äĺí čá ëĺéôďőńăŢóĺé. Ç ńőčěßóĺéň ôďő ôýđďő óýíäĺóçň čá áăíďçčďýí "
+"áđü ôďí ďäçăü."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2051
-msgid "Test pages"
-msgstr "ÄďęéěáóôéęÝň óĺëßäĺň"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "Ńőčěßóĺéň OKI winprinter"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2052
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please select the test pages you want to print.\n"
-"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
-"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
-"it is enough to print the standard test page."
+"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
+"similar one."
msgstr ""
-"Đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ ôéň äďęéěáóôéęÝň óĺëßäĺň đďő čá ĺęôőđůčďýí.\n"
-"Óçě.: Ç äďęéěáóôéęŢ óĺëßäá öůôďăńáößáň ěđďńĺß íá äéáńęÝóĺé áńęĺôü ÷ńüíď ăéá "
-"íá ĺęôőđůčĺß ęáé óĺ ĺęôőđůôÝň laser ěĺ ěéęńŢ ěíŢěç ěđďńĺß ęáé íá ěçí "
-"ĺęôőđůčĺß. Óôéň đĺńéóóüôĺńĺň đĺńéđôţóĺéň ç ĺęôýđůóç ôéň ôőđéęŢň äďęéěáóôéęŢň "
-"óĺëßäáň áńęĺß."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2056
-msgid "No test pages"
-msgstr "×ůńßň äďęéěáóôéęÝň óĺëßäĺň"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-msgid "Print"
-msgstr "Ĺęôýđůóç"
+"Ď ĺęôőđůôŢň óáň äĺí őđÜń÷ĺé óôç ëßóôá, đáńáęáëţ äéáëÝîôĺ Ýíáí óőěâáôü Ţ Ýíáí "
+"đáńüěďéď ĺęôőđůôŢ."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2114
-msgid "Standard test page"
-msgstr "ÔőđéęŢ äďęéěáóôéęŢ óĺëßäá"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
+"model correctly. Find the correct model in the list when a wrong model or "
+"\"Raw printer\" is highlighted."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Đáńáęáëţ ĺëÝăîôĺ ĺÜí ôď Printerdrake ĺíôüđéóĺ óůóôÜ ôď ěďíôÝëď ôďő ĺęôőđůôŢ "
+"óáň .Âńĺßôĺ ôď óůóôü ěďíôÝëď óôç ëßóôá áí ď ęÝńóďńáň ĺßíáé óĺ ëÜčďň čÝóç Ţ "
+"óĺ ëÜčďň ěďíôÝëď Ţ óôď \"ÁęáôÝńăáóôďň ĺęôőđůôŢň\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2117
-msgid "Alternative test page (Letter)"
-msgstr "ĹíáëëáęôéęŢ äďęéěáóôéęŢ óĺëßäá (Letter)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which printer model do you have?"
+msgstr "Ôé ěďíôÝëď ĺęôőđůôŢ Ý÷ĺôĺ;"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2120
-msgid "Alternative test page (A4)"
-msgstr "ĹíáëëáęôéęŢ äďęéěáóôéęŢ óĺëßäá (A4)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "ĹđéëďăŢ ěďíôÝëďő ĺęôőđůôŢ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2122
-msgid "Photo test page"
-msgstr "ÄďęéěáóôéęŢ óĺëßäá öůôďăńáößáň"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer database..."
+msgstr "ÁíÜăíůóç âÜóçň äĺäďěÝíůí ĺęôőđůôţí..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2126
-msgid "Do not print any test page"
-msgstr "×ůńßň ĺęôýđůóç äďęéěáóôéęŢň óĺëßäáň"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select model manually"
+msgstr "ĹđéëÝîôĺ ôď ěďíôÝëď ÷ĺéńďęßíçôá"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2134 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2285
-msgid "Printing test page(s)..."
-msgstr "Ĺęôýđůóç äďęéěáóôéęţí óĺëßäůí..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The model is correct"
+msgstr "Ôď ěďíôÝëď ĺßíáé óůóôü"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2159
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
-"Printing status:\n"
-"%s\n"
+"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
+"detection with the models listed in its printer database to find the best "
+"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
+"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
+"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
+"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
+"\n"
+"For your printer Printerdrake has found:\n"
"\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Ěßá Ţ đĺńéóóüôĺńĺň äďęéěáóôéęÝň óĺëßäĺň óôÜëčçęáí óôďí ĺęôőđůôŢ.\n"
-"Ěđďńĺß íá đĺńÜóĺé ęÜđďéďň ÷ńüíďň ěÝ÷ńé ç ĺęôýđůóç íá îĺęéíŢóĺé.\n"
-"ĘáôÜóôáóç ĺęôýđůóçň:\n"
-"%s\n"
+"Ôď Printerdrake óőíÝęńéíĺ ôď üíďěá ôďő ěďíôÝëďő áđü ôďí áőôüěáôď ĺíôďđéóěü "
+"ěĺ ôç ëßóôá ôůí ěďíôÝëůí áđü ôçí âÜóç äĺäďěÝíůí ĺęôőđůôţí ăéá íá ôçí "
+"ęáëýôĺńç ĺđéëďăŢ. ÁőôŢ ç ĺđéëďăŢ ěđďńĺß íá ĺßíáé ëÜčďň, ĺéäéęÜ ĺÜí ď "
+"ĺęôőđůôŢň óáň äĺí ĺßíáé ęáôá÷ůńçěÝíďň óôçí âÜóç äĺäďěÝíůí. Äĺßôĺ ëďéđüí áí ç "
+"ĺđéëďăŢ ôďő ĺęôőđůôŢ ĺßíáé óůóôŢ ęáé ęÜíôĺ ęëéę óôď \"Ôď ěďíôÝëď ĺßíáé óůóôü"
+"\" ĺÜí ü÷é ęÜíôĺ ęëéę óôď \"ĹđéëÝîôĺ ôď ěďíôÝëď ÷ĺéńďęßíçôá\" ăéá íá "
+"ĺđéëÝîĺôĺ ÷ĺéńďęßíçôá ôď ěďíôÝëď áđü ôçí ĺđüěĺíç ďčüíç\n"
+"Ăéá ôďí ĺęôőđůôŢ óáň ôď Printerdrake âńŢęĺ:\n"
"\n"
+"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2163
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your printer model"
+msgstr "Ôď ěďíôÝëď ĺęôőđůôŢ óáň"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing printer database..."
+msgstr "ÁíÜăíůóç âÜóçň äĺäďěÝíůí ĺęôőđůôţí..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Ôďđďčĺóßá"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Description"
+msgstr "ĐĺńéăńáöŢ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer"
+msgstr "Ľíďěá ĺęôőđůôŢ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
+"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
+"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
msgstr ""
-"Ěßá Ţ đĺńéóóüôĺńĺň äďęéěáóôéęÝň óĺëßäĺň óôÜëčçęáí óôďí ĺęôőđůôŢ.\n"
-"Ěđďńĺß íá đĺńÜóĺé ęÜđďéďň ÷ńüíďň ěÝ÷ńé ç ĺęôýđůóç íá îĺęéíŢóĺé.\n"
+"ĘÜčĺ ĺęôőđůôŢň ÷ńĺéÜćĺôáé Ýíá üíďěá (đ.÷. \"ĺęôőđůôŢň\").Ôá đĺäßá ĐĺńéăńáöŢ "
+"ęáé Ôďđďčĺóßá äĺí ÷ńĺéÜćĺôáé íá óőěđëçńůčďýí. Ĺßíáé áđëÜ ó÷üëéá ăéá ôďőň "
+"÷ńŢóôĺň."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2170
-msgid "Did it work properly?"
-msgstr "Ëĺéôďýńăçóĺ óůóôÜ;"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter Printer Name and Comments"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2190 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3229
-msgid "Raw printer"
-msgstr "ÁęáôÝńăáóôďň ĺęôőđůôŢň"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Making printer port available for CUPS..."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2216
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
-"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
-"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
-"to modify the option settings easily.\n"
+msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
msgstr ""
-"Ăéá íá ĺęôőđţóĺôĺ áđü ôç ăńáěěŢ ĺíôďëţí (đáńÜčőńď ôĺńěáôéęďý) ěđďńĺßôĺ íá "
-"ęÜíĺôĺ ÷ńŢóç ôçň ĺíôďëŢň \"%s <áń÷ĺßď>\" Ţ ěđďńĺßôĺ íá ęÜíĺôĺ ÷ńŢóç ăńáöéęďý "
-"ĺńăáëĺßď ĺęôýđůóçň: \"xpp <áń÷ĺßď>\" Ţ \" kprinter <áń÷ĺßď>\". Ôď ăńáöéęü "
-"ĺńăáëĺßď óáň ĺđéôńÝđĺé íá áëëÜîĺôĺ ĺýęďëá ôéň ńőčěßóĺéň ĺđéëďăţí.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2218
-msgid ""
-"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanning on your HP multi-function device"
+msgstr ", đďëő÷ńçóôéęŢ óőóęĺőŢ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing mtools packages..."
+msgstr "ĹăęáôÜóôáóç đáęÝôůí..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing SANE packages..."
+msgstr "ĹăęáôÜóôáóç đáęÝôůí..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
msgstr ""
-"Ôéň ĺíôďëÝň áőôÝň ěđďńĺßôĺ ĺđßóçň íá ôéň ÷ńçóéěďđďéŢóĺôĺ óôď đĺäßď \"ĹíôďëŢ "
-"ĺęôýđůóĺůí\" ôůí äéáëüăůí ĺęôőđţóĺůí óĺ đďëëÝň ĺöáńěďăÝň, áëëÜ ěçí đáńÝ÷ĺôĺ "
-"ôď üíďěá áń÷ĺßďő ĺäţ ĺđĺéäŢ ôď áń÷ĺßď đńďň ĺęôýđůóç ôď đáńÝ÷ĺé ç ĺöáńěďăŢ.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2221 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2238
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2248
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing HPOJ package..."
+msgstr "ĹăęáôÜóôáóç đáęÝôůí..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
-"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\". "
+"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
+"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100), an HP "
+"PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
msgstr ""
-"\n"
-"Ç ĺíôďëŢ \"%s\" ĺđßóçň óáň ĺđéôńÝđĺé íá ôńďđďđďéŢóĺôĺ ôéň ńőčěßóĺéň ĺđéëďăţí "
-"ăéá ěéá óőăęĺęńéěÝíç ĺńăáóßá ĺęôýđůóçň. ÁđëÜ đńďóčÝóĺôĺ ôéň ĺđéčőěçôÝň "
-"ńőčěßóĺéň óôçí ăńáěěŢ ĺíôďëţí, đ.÷. \"%s<áń÷ĺßď>\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2224 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2264
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "A command line must be entered!"
+msgstr "¸íá óůóôü URI đńÝđĺé íá ĺéóá÷čĺß!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Command line"
+msgstr "Ľíďěá ÔďěÝá"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To know about the options available for the current printer read either the "
-"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
-"\n"
+"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
+"piped instead of being sent directly to a printer."
msgstr ""
-"Ăéá íá ěÜčĺôĺ đĺńéóóüôĺńá ăéá ôéň äéáčÝóéěĺň ĺíôďëÝň ăéá ôďí ôńÝ÷ďí ĺęôőđůôŢ "
-"äéáâÜóôĺ ôçí ëßóôá đďő öáßíĺôĺ đáńáęÜôů Ţ ęÜíôĺ ęëéę óôď \"Ĺęôýđůóç ëßóôáň "
-"ĺđéëďăţí\"%s%s\n"
-"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2228
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Pipe into command"
+msgstr "ÄéáóůëŢíůóç ĺńăáóßáň óĺ ĺíôďëŢ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detected model: %s %s"
+msgstr "ÂńÝčçęĺ ôď ěďíôÝëď: %s %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr "¸íá óůóôü URI đńÝđĺé íá ĺéóá÷čĺß!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "ÓőóęĺőŢ ĺęôőđůôŢ URI"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
-"\n"
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
msgstr ""
-"ÁőôŢ ĺßíáé ěéá ëßóôá ěĺ ôéň äéáčÝóéěĺň ĺđéëďăÝň ĺęôýđůóçň ăéá ôďí ôńÝ÷ďí "
-"ĺęôőđůôŢ:\n"
-"\n"
+"Ěđďńĺßôĺ íá ďńßóĺôĺ ęáôĺőčĺßáí ôď URI ăéá ôçí đńüóâáóç óôďí ĺęôőđůôŢ. Ôď URI "
+"đńÝđĺé íá ôçńĺß ĺßôĺ ôéň CUPS ĺßôĺ ôéň Foomatic đńďäéáăńáöÝň. Ľ÷é đůň äĺí "
+"őđďóôçńßćďíôáé üëďé ďé URI ôýđďé áđü üëá ôá spoolers."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Port"
+msgstr "Čýńá"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer host name or IP"
+msgstr "Äéęôőáęü üíďěá ĺęôőđůôŢ Ţ IP"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr "Ď áńéčěüň čýńáň đńÝđĺé íá ĺßíáé áęÝńáéďň áńéčěüň!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2233 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2243
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer host name or IP missing!"
+msgstr "Ôď äéęôőáęü üíďěá ôďő ĺęôőđůôŢ Ţ ôď IP ëĺßđĺé!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\".\n"
+"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
+"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
+"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
+"vary. See the manual of your hardware."
msgstr ""
-"Ăéá íá ĺęôőđţóĺôĺ áđü ôç ăńáěěŢ ĺíôďëţí (đáńÜčőńď ôĺńěáôéęďý) ęÜíôĺ ÷ńŢóç "
-"ôçň ĺíôďëŢň \"%s <áń÷ĺßď>\".\n"
+"Ăéá íá ĺęôőđţóĺôĺ óĺ Ýíáí ĺęôőđůôŢ socket Ţ TCP , đńÝđĺé íá äţóĺôĺ ôď \n"
+"äéęôőáęü üíďěá ôďő ĺęôőđůôŢ ęáé đńďáéńĺôéęÜ ôďí áńéčěü čýńáň ( ĺî ďńéóěďý "
+"9100). Óôďőň ĺîőđçńĺôçôÝň HP JetDirect Ţ čýńá óőíŢčůň ĺßíáé 9100, óĺ Üëëďőň "
+"ĺîőđçńĺôçôÝň đďéęßëç. Äĺßôĺ ôď ĺă÷ĺéńßäéď ÷ńŢóçň ôďő őëéęďý óáň."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2245
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2255
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
+"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2240 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2250
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "TCP/Socket Printer Options"
+msgstr "ĹđéëďăÝň ĺęôőđůôŢ TCP/Socket"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host \"%s\", port %s"
+msgstr "Host \"%s\", čýńá %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", host \"%s\", port %s"
+msgstr ", host \"%s\",čýńá %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning network..."
+msgstr "ÁíáćŢôçóç óôď äßęôőď..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer auto-detection"
+msgstr "Áőôüěáôç áíß÷íĺőóç ĺęôőđůôţí"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr "Ôď üíďěá ôçň NCP ďőńÜň ëĺßđĺé!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr "Ôď üíďěá ôďő ĺîőđçńĺôçôŢ NCP ëĺßđĺé!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print Queue Name"
+msgstr "Ľíďěá ĎőńÜň ĹęôőđůôŢ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Server"
+msgstr "ĹîőđçńĺôçôŢň Ĺęôőđţóĺůí"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To get a list of the options available for the current printer click on the "
-"\"Print option list\" button."
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
+"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
+"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
+"name and password."
msgstr ""
-"Ăéá ěéá ëßóôá ěĺ ôéň äéáčÝóéěĺň ĺíôďëÝň ăéá ôďí ôńÝ÷ďí ĺęôőđůôŢ ęÜíôĺ ęëéę "
-"óôď đëŢęôńď \"Ĺęôýđůóç ëßóôáň ĺíôďëţí\"."
+"Ăéá íá ĺęôőđţóĺôĺ óĺ Ýíáí ĺęôőđůôŢ NetWare, đńÝđĺé íá äţóĺôĺ ôď üíďěá ôďő "
+"ĺîőđçńĺôçôŢ ĺęôőđţóĺůí NetWare (Óçěĺßůóç! Ěđďńĺß íá ĺßíáé äéáöďńĺôéęü áđü ôď "
+"äéęôőáęü üíďěá TCP/IP!), ôď üíďěá ôďő ĺęôőđůôŢ óôďí ďđďßď ĺđéčőěĺßôĺ "
+"đńüóâáóç, ęáčţň ęáé\n"
+"ďđďéáäŢđďôĺ áđáńáßôçôç đëçńďöďńßá đĺńß ÷ńŢóôç ęáé ęůäéęďý đńüóâáóçň."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NetWare Printer Options"
+msgstr "ĹđéëďăÝň ĹęôőđůôŢ NetWare"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2253
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
+"connect to it as a client.\n"
+"\n"
+"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
msgstr ""
-"Ăéá íá ĺęôőđţóĺôĺ áđü ôç ăńáěěŢ ĺíôďëţí (đáńÜčőńď ôĺńěáôéęďý) ęÜíôĺ ÷ńŢóç "
-"ôçň ĺíôďëŢň \"%s <áń÷ĺßď>\" Ţ \"%s<áń÷ĺßď>\".\n"
+"ÓőíäÝóôĺ ôďí ĺęôőđůôŢ óáň óĺ Ýíáí ĺîőđçńĺôçôŢ Linux ęáé óőíäÝóôĺ óĺ áőôüí ôá "
+"ěç÷áíŢěáôá Windows óáí đĺëÜôĺň\n"
+"\n"
+"ČÝëĺôĺ đńáăěáôéęÜ íá óőíĺ÷ßóĺôĺ ôéň ńőčěßóĺéň ôďő ĺęôőđůôŢ óáň đďő ęÜíĺôĺ;"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2257
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
-"handling printing jobs.\n"
-"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
-"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
-"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
-"jams.\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
+"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
+"\n"
msgstr ""
+"Ńőčěßóôĺ ôďí ĺîőđçńĺôçôŢ Windows ţóôĺ íá ĺßíáé äéáčÝóéěďň ď ĺęôőđůôŢň óôď "
+"đńůôüęďëëď IPP ęáé ńőčěßóôĺ ôéň ĺęôőđţóĺéň áđü áőôü ôď ěç÷Üíçěá ěĺ ôďí ôýđď "
+"óýíäĺóçň \"%s\" óôď Printerdrake.\n"
+"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2261
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
+"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
+"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
+"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
+"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
+"auxwww\".\n"
"\n"
-"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
-"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
-msgstr ""
+"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
+"you have to make sure that only machines from your local network have access "
+"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
"\n"
-" Ĺđßóçň ďé ĺíôďëÝň \"%s\" ęáé \"%s\" óáň ĺđéôńÝđďőí íá ďńßóĺôĺ ôéň ńőčěßóĺéň "
-"ĺđéëďăţí ăéá ěéá óőăęĺęńéěÝíç ĺńăáóßá ĺęôýđůóçň. ÁđëÜ đńďóčÝóôĺ ôéň "
-"ĺđéčőěçôÝň ńőčěßóĺéň áđü ôçí ăńáěěŢ ĺíôďëţí, đ.÷. \"%s <áń÷ĺßď>\".\n"
+"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
+"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
+"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
+"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2271
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
-msgstr "Ĺęôýđůóç/ÓÜńůóç/ĘÜńôĺň Öůôďăńáöéţí óôď\"%s\""
+msgid "SECURITY WARNING!"
+msgstr "ĐŃĎĹÉÄĎĐĎÉÇÓÇ ÁÓÖÁËĹÉÁÓ!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2272
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
-msgstr "Ĺęôýđůóç/ÓÜńůóç óôď \"%s\""
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr "Ôď üíďěá ăéá ôď Samba ëĺßđĺé!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2274
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
-msgstr "Ĺęôýđůóç/Đńüóâáóç ĘÜńôáň Öůôďăńáöéţí óôď \"%s\""
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr "Ĺßôĺ ôď üíďěá ôďő ĺîőđçńĺôçôŢ Ţ ç IP ôďő đńÝđĺé íá äďčďýí!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2275
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing on the printer \"%s\""
-msgstr "Ĺęôýđůóç óôďí ĺęôőđůôŢ \"%s\""
+msgid "Auto-detected"
+msgstr "Ĺíôďđßóôçęáí áőôüěáôá"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2278 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2282 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2283
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3216 ../../standalone/drakTermServ_.c:307
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1533 ../../standalone/drakbackup_.c:4156
-#: ../../standalone/drakbug_.c:108 ../../standalone/drakfont_.c:695
-#: ../../standalone/drakfont_.c:956 ../../standalone/net_monitor_.c:118
-msgid "Close"
-msgstr "Ęëĺßóéěď"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Workgroup"
+msgstr "ĎěÜäá ĺńăáóßáň:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-msgid "Print option list"
-msgstr "Ĺęôýđůóç ëßóôá ĺđéëďăţí"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Share name"
+msgstr "Ľíďěá đüńďő:"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server IP"
+msgstr "IP äéĺýčőíóç SMB ĺîőđçńĺôçôŢ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server host"
+msgstr "Äéęôőáęü üíďěá SMB ĺîőđçńĺôçôŢ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2301
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
-"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
-"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
-"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
-"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
-"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
-"information.\n"
-"\n"
-"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
+"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2322
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
-"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
-"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
-"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
-"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
-"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
-"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
-"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
-"of the file lists."
+"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
+"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
+"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
+"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
msgstr ""
+"Ăéá íá ĺęôőđţóĺôĺ óĺ Ýíáí SMB ĺęôőđůôŢ, đńÝđĺé íá äţóĺôĺ ôď äéęôőáęü üíďěá "
+"SMB (Óçěĺßůóç! Ěđďńĺß íá ĺßíáé äéáöďńĺôéęü áđü ôď äéęôőáęü üíďěá TCP/IP!) "
+"ęáé ßóůň ôçí äéĺýčőíóç IP ôďő ĺîőđçńĺôçôŢ ĺęôőđţóĺůí, ôď üíďěá ôďő ĺęôőđůôŢ "
+"óôďí ďđďßď ĺđéčőěĺßôĺ đńüóâáóç, ęáčţň ęáé ďđďéáäŢđďôĺ áđáńáßôçôç đëçńďöďńßá "
+"đĺńß ęůäéęďý ÷ńŢóôç, ęůäéęďý đńüóâáóçň ęáé ôďěÝá Ţ ďěÜäáň ĺńăáóßáň."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2344 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2702
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2990
-msgid "Reading printer data..."
-msgstr "ÁíÜăíůóç äĺäďěÝíůí ĺęôőđůôŢ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+msgstr "ĹđéëďăÝň ĺęôőđůôŢ SMB (Windows 9x/NT)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2391
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2426
-msgid "Transfer printer configuration"
-msgstr "ĚĺôáöďńÜ ńőčěßóĺůí ĺęôőđůôŢ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr "ĹęôőđůôŢň \"%s\"óôďí ĺîőđçńĺôçôŢ \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr ", ĺęôőđůôŢň \"%s\"óôďí ĺîőđçńĺôçôŢ \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "Ôď áđďěáęńőóěÝíď üíďěá ĺęôőđůôŢ ëĺßđĺé!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2365
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr "Ôď áđďěáęńőóěÝíď äéęôőáęü üíďěá ëĺßđĺé!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "ÁđďěáęńőóěÝíďň üíďěá ĺęôőđůôŢ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote host name"
+msgstr "ÁđďěáęńőóěÝíď äéęôőáęü üíďěá"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
-"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
-"description, location, connection type, and default option settings) is "
-"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
-"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
+"server and the printer name on that server."
msgstr ""
+"Ăéá íá ÷ńçóéěďđďéŢóĺôĺ Ýíáí áđďěáęńőóěÝíď ĺęôýđůóç đńÝđĺé íá äţóĺôĺ ôď "
+"äéęôőáęü üíďěá ôďő ĺîőđçńĺôçôŢ ĺęôőđţóĺůí, ęáčţň ęáé ôď üíďěá ôďő ĺęôőđůôŢ "
+"óĺ áőôüí ôďí ĺîőđçńĺôçôŢ."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote lpd Printer Options"
+msgstr "ĹđéëďăÝň áđďěáęńőóěÝíďő lpd ĺęôőđůôŢ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Manual configuration"
+msgstr "×ĺéńďęßíçôç ńýčěéóç"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must choose/enter a printer/device!"
+msgstr "ĐńÝđĺé íá ĺđéëÝîôĺ/ďńßóĺôĺ ěéá óőóęĺőŢ/ĺęôőđůôŢ!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2368
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
-"data into a free-formed command.\n"
+" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
+"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
+"(ĐáńÜëëçëĺň čýńĺň: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., áíôßóôďé÷ĺň ôůí LPT1:, "
+"LPT2:, ..., 1ďň ĺęôőđůôŢň USB: /dev/usb/lp0, 2ďň USB ĺęôőđůôŢň: /dev/usb/"
+"lp1, ...)."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
+msgstr "ĹđéëÝîôĺ óĺ đďßá čŢńá ĺßíáé óőíäĺäĺěÝíďň ď ĺęôőđůôŢň óáň."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2370
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
-"printers.\n"
+"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
+"name/file name in the input line"
msgstr ""
-"Ôď PDQ őđďóôçńßćĺé ěüíď ôďđéęďýň ĺęôőđůôÝň, ÁđďěáęńőóěÝíďň ĺęôőđůôÝň LPD ęáé "
-"ĺęôőđůôÝň Sockete/TCP.\n"
+"Đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ ôç čýńá üđďő ĺßíáé óőíäĺäĺěÝíďň ď ĺęôőđůôŢ óáň Ţ ĺéóÜăĺôĺ "
+"Ýíá üíďěá óőóęĺőŢň/áń÷ĺßďő óôç ăńáěěŢ ĺéóüäďő"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2372
-msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
-msgstr "Ôď LPD ęáé ôď LPRng äĺí őđďóôçńßćďőí ĺęôőđůôÝň IPP.\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
+msgstr "ĹđéëÝîôĺ óĺ đďßá čŢńá ĺßíáé óőíäĺäĺěÝíďň ď ĺęôőđůôŢň óáň."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2374
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
-"cannot be transferred."
+"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
+"printer will work fully automatically. If your printer was not correctly "
+"detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on "
+"\"Manual configuration\"."
msgstr ""
-"Ĺđßóçň ĺńăáóßĺň đďő äĺí äçěéďőńăŢčçęáí ěĺ áőôü ôď đńüăńáěěá Ţ ôď \"foomatic-"
-"configure\" äĺí ěđďńďýí íá ěĺôáöĺńčďýí."
+"ĐáńáęÜôů čá äĺßôĺ ěéá ëßóôá ěĺ ôďőň ĺęôőđůôÝň đďő ĺíôďđßóôçęáí áőôüěáôá. "
+"Đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ ôďí ĺęôőđůôŢ đďő čÝëĺôĺ íá ńőčěßóĺôĺ. Ç ńýčěéóç čá "
+"ëĺéôďőńăŢóĺé áőôüěáôá. Áí ď ĺęôőđůôŢň óáň äĺí ĺíôďđßóôçęĺ óůóôÜ Ţ áí "
+"đńďôéěÜôĺ ěéá đńďóáńěďóěÝíç ńýčěéóç ôďő ĺęôőđůôŢ äéáëÝîôĺ \"×ĺéńďęßíçôç "
+"ńýčěéóç\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2375
-msgid ""
-"\n"
-"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
-"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Currently, no alternative possibility is available"
msgstr ""
-"\n"
-"Ĺđßóçň ĺęôőđůôÝň đďő Ý÷ďőí ńőčěéóôĺß ěĺ áń÷ĺßá PPD đďő đáńÝ÷ďíôáé áđü ôďőň "
-"ęáôáóęĺőáóôÝň ôďőň Ţ ěĺ ôďđéęďýň ďäçăďýň CUPS äĺí ěđďńďýí íá ěĺôáöĺńčďýí."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2376
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
-"\"Transfer\"."
+"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
+"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer "
+"configuration, turn on \"Manual configuration\"."
msgstr ""
-"\n"
-"ĹđéëÝîôĺ ôďőň ĺęôőđůôÝň đďő čÝëĺôĺ íá ěĺôáöÝńĺôĺ ęáé ęÜíôĺ\n"
-"ęëéę óôď \"ĚĺôáöďńÜ\"."
+"Ĺíôďđßóôçęĺ ď đáńáęÜôů ĺęôőđůôŢň. Ç ńýčěéóç ôďő ĺęôőđůôŢ čá ăßíĺé áőôüěáôá. "
+"Áí ď ĺęôőđůôŢň óáň äĺí ĺíôďđßóôçęĺ óůóôÜ Ţ áí čÝëĺôĺ ěéá đńďóáńěďóěÝíç "
+"ńýčěéóç ôďő ĺęôőđůôŢ, ĺíĺńăďđďéŢóĺôĺ ôď \"×ĺéńďęßíçôç Ńýčěéóç\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2379
-msgid "Do not transfer printers"
-msgstr "×ůńßň ěĺôáöďńÜ ĺęôőđůôţí"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The following printer was auto-detected. "
+msgstr ""
+"Ďé đáńáęÜôů ĺęôőđůôÝň\n"
+"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2380 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2396
-msgid "Transfer"
-msgstr "ĚĺôáöďńÜ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
+"device name/file name in the input line"
+msgstr ""
+"Đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ ôç čýńá üđďő ĺßíáé óőíäĺäĺěÝíďň ď ĺęôőđůôŢ óáň Ţ ĺéóÜăĺôĺ "
+"Ýíá üíďěá óőóęĺőŢň/áń÷ĺßďő óôç ăńáěěŢ ĺéóüäďő"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2392
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
-"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
-"You can also type a new name or skip this printer."
+"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
+"name in the input line"
msgstr ""
-"¸íáň ĺęôőđůôŢň ěĺ ôď üíďěá \"%s\" őđÜń÷ĺé Ţäç óôď %s\n"
-"ĘÜíôĺ ęëéę óôď \"ĚĺôáöďńÜ\" ăéá íá ôďí ĺđéęáëýřĺôĺ.\n"
-"Ĺđßóçň ěđďńĺßôĺ íá ôďő äţóĺôĺ Ýíá íÝď üíďěá Ţ íá ôďí đáńáâëÝřĺôĺ ."
+"Đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ ôç čýńá üđďő ĺßíáé óőíäĺäĺěÝíďň ď ĺęôőđůôŢ óáň Ţ ĺéóÜăĺôĺ "
+"Ýíá üíďěá óőóęĺőŢň/áń÷ĺßďő óôç ăńáěěŢ ĺéóüäďő"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2400
-msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
msgstr ""
-"Ôď üíďěá ôďő ĺęôőđůôŢ đńÝđĺé íá đĺńéÝ÷ĺé ěüíď ăńÜěěáôá, áńéčěďýň ęáé ôďí "
-"÷áńáęôŢńá underscore"
+"Đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ ôç čýńá üđďő ĺßíáé óőíäĺäĺěÝíďň ď ĺęôőđůôŢ óáň Ţ ĺéóÜăĺôĺ "
+"Ýíá üíďěá óőóęĺőŢň/áń÷ĺßďő óôç ăńáěěŢ ĺéóüäďő"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2405
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" already exists,\n"
-"do you really want to overwrite its configuration?"
+"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
+"the input line"
msgstr ""
-"Ď ĺęôőđůôŢň \"%s\" őđÜń÷ĺé Ţäç,\n"
-"Ĺßóôĺ âÝâáéďé ăéá ôçí ĺđéęÜëőřç ôůí ńőčěßóĺůí;"
+"Ď đáńáęÜôů ĺęôőđůôŢň ĺíôďđßóôçęĺ áőôüěáôá, áí äĺí ĺßíáé áőôüň đďő čÝëĺôĺ íá "
+"ńőčěßóĺôĺ , ĺéóÜăĺôĺ Ýíá üíďěá óőóęĺőŢň/áń÷ĺßďő óôç ăńáěěŢ ĺéóüäďő"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2413
-msgid "New printer name"
-msgstr "ĘáíÝíá üíďěá ĺęôőđůôŢ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Available printers"
+msgstr "ÄéáčÝóéěďé ĺęôőđůôŢň"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2416
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Transferring %s..."
-msgstr "ĚĺôáöÝńĺôáé ď %s..."
+msgid "No printer found!"
+msgstr "Äĺí âńÝčçęĺ ĺęôőđůôŢň!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must enter a device or file name!"
+msgstr "ĐńÝđĺé íá ďńßóĺôĺ ěéá óőóęĺőŢ Ţ Ýíá üíďěá áń÷ĺßďő!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2427
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
-"the default printer under the new printing system %s?"
+"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
+"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
+"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
+"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-"'¸÷ĺôĺ ěĺôáöÝńĺé ôďí đńţçí đńďĺđéëĺăěÝíď ĺęôőđůôŢň óáň (\"%s\"), Íá ĺßíáé ď "
-"đńďĺđéëĺăěÝíďň ĺęôőđůôŢň ęáé óôď íÝď íÝď óýóôçěá ĺęôýđůóçň %s;"
+"Äĺí âńÝčçęáí ôďđéęďß ĺęôőđůôÝň! Ăéá íá ńőčěßóĺôĺ ěüíďé óáň Ýíáí ĺęôőđůôŢ "
+"äţóôĺ ôď üíďěá ĺęôőđůôŢ/üíďěá áń÷ĺßďő óôç ăńáěěŢ ĺéóáăůăŢň (ĐáńÜëëçëĺň "
+"čýńĺň: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., áíôßóôďé÷ĺň ôůí LPT1:, LPT2:, ..., 1ďň "
+"ĺęôőđůôŢň USB: /dev/usb/lp0, 2ďň USB ĺęôőđůôŢň: /dev/usb/lp1, ...)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2437
-msgid "Refreshing printer data..."
-msgstr "ÁíáíÝůóç äĺäďěÝíůí ĺęôőđůôŢ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local Printer"
+msgstr "Ôďđéęüň ĹęôőđůôŢň"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2445 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2516
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2528
-msgid "Configuration of a remote printer"
-msgstr "Ńýčěéóç áđďěáęńőóěÝíďő ĺęôőđůôŢ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "USB printer \\#%s"
+msgstr "ĺęôőđůôŢň USB \\/*%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2446
-msgid "Starting network..."
-msgstr "Ĺęęßíçóç äéęôýďő..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on parallel port \\#%s"
+msgstr "ĹęôőđůôŢň óôçí đáńÜëëçëç čŢńá \\/*%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2479 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2483
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2485
-msgid "Configure the network now"
-msgstr "Ńýčěéóç äéęôýďő ôţńá"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr "ĹęôőđůôŢň \"%s\" óĺ ĺîőđçńĺôçôŢ SMB/Windows \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2480
-msgid "Network functionality not configured"
-msgstr "Ç ëĺéôďőńăéęüôçôá ôďő äéęôýďő äĺí ńőčěßóôçęĺ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network printer \"%s\", port %s"
+msgstr "ĹęôőđůôŢň äéęôýďő \"%s\", čýńá %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2481
-msgid ""
-"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
-"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
-"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
-"configuring now. How do you want to proceed?"
-msgstr ""
-"Čá ńőčěßóĺôĺ Ýíáí áđďěáęńőóěÝíď ĺęôőđůôŢ. Áőôü áđáéôĺß Ýíá đńďóâÜóéěď "
-"äßęôőď, áëëÜ ôď äßęôőď äĺí Ý÷ĺé ńőčěéóôĺß áęüěá. Áí óőíĺ÷ßóĺôĺ ÷ůńßň íá "
-"ńőčěßóĺôĺ ôď äßęôőď äĺí čá ěđďńÝóĺôĺ íá ęÜíĺôĺ ÷ńŢóç ôďő ĺęôőđůôŢ đďő "
-"ńőčěßćĺôĺ. Ôé čÝëĺôĺ íá ęÜíĺôĺ;"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detected %s"
+msgstr "ÂńÝčçęĺ ď %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2484
-msgid "Go on without configuring the network"
-msgstr "ÓőíÝ÷éóç ÷ůńßň ôçí ńýčěéóç ôďő äéęôýďő"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr "ĹęôőđůôŢň \"%s\" óĺ ĺîőđçńĺôçôŢ SMB/Windows \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2518
-msgid ""
-"The network configuration done during the installation cannot be started "
-"now. Please check whether the network gets accessable after booting your "
-"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
-"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
-"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
-"\"Printer\""
-msgstr ""
-"Ç ńýčěéóç äéęôýďő đďő Ýăéíĺ ęáôÜ ôç äéÜńęĺéá ôçň ĺăęáôÜóôáóçň äĺí Ţôáí "
-"äőíáôüí íá ĺęęéíçčĺß. Đáńáęáëţ ĺëÝăîôĺ ĺÜí ôď äßęôőď ĺßíáé đńďóâÜóéěď ěĺôÜ "
-"ôçí ĺęęßíçóç ęáé äéďńčţóôĺ ôéň ńőčěßóĺéň ěĺ ôçí ÷ńŢóç ôďő ĘÝíôńďő ĹëÝă÷ďő "
-"ôçň Mandrake, óôď ôěŢěá \"Äßęôőď & Äéáäßęôőď\" / \"Óýíäĺóç\" ęáé ěĺôÜ "
-"ńőčěßóôĺ ôďí ĺęôőđůôŢ ĺđßóçň ěĺ ôď ĘÝíôńď ĹëÝă÷ďő Mandrake óôď ôěŢěá \"Őëéęü"
-"\"/\"ĹęôőđůôŢň\""
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", network printer \"%s\", port %s"
+msgstr ", ĺęôőđůôŢň äéęôýďő \"%s\", čýńá %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2519
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The network access was not running and could not be started. Please check "
-"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
-"printer again."
+"\n"
+"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"\n"
+"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
+"the \"File\" menu).\n"
+"\n"
+"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
+"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
+"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
+"Center."
msgstr ""
-"Ç đńüóâáóç äéęôýďő äĺí ĺęôĺëĺßôď ęáé äĺí ěđüńĺóĺ íá ĺęęéíçčĺß. Đáńáęáëţ "
-"ĺëÝăîôĺ ôçí ńýčěéóç ôďő őëéęďý óáň. ĚĺôÜ đńďóđáčŢóôĺ íá ńőčěßóĺôĺ ôďí "
-"áđďěáęńőóěÝíď ĺęôőđůôŢ óáň."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2529
-msgid "Restarting printing system..."
-msgstr "Ĺđáíĺęęßíçóç ôďő óőóôŢěáôďň ĺęôýđůóçň..."
+"\n"
+"Óőă÷áńçôŢńéá, ď ĺęôőđůôŢň óáň ĺăęáôáóôÜčçęĺ ęáé ńőčěßóôçęĺ!\n"
+"\n"
+"Ěđďńĺßôĺ ôţńá íá ĺęôőđţóĺôĺ ěĺ ôçí ĺíôďëŢ \"Ĺęôýđůóç\" ôçň ĺöáńěďăŢň óáň "
+"(óőíŢčůň ęÜôů áđü ôď ěĺíďý \"Áń÷ĺßď\").\n"
+"\n"
+"Áí čÝëĺôĺ íá đńďóčÝóĺôĺ, íá áöáéńÝóĺôĺ Ţ íá ěĺôďíďěÜóĺôĺ ôďí ĺęôőđůôŢ óáň Ţ "
+"áí čÝëĺôĺ íá áëëÜîĺôĺ ôéň đńďĺđéëĺăěÝíĺň ńőčěßóĺéň óáň (čÝóç ôďő ÷áńôéďý, "
+"đďéüôçôá ĺęôýđůóçň) ĺđéëÝîôĺ \"ĹęôőđůôŢň\" óôď ôěŢěá \"Őëéęü\"ôďő ĘÝíôńďő "
+"ĹëÝă÷ďő Mandrake."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-msgid "high"
-msgstr "Őřçëü"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
+msgstr ""
+"Áőôüěáôç áíß÷íĺőóç ĺęôőđůôţí óőíäĺěÝíďé óĺ ěç÷áíŢěáôá đďő Ý÷ďőí Microsoft "
+"Windows"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-msgid "paranoid"
-msgstr "Đáńáíďúęü"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
+msgstr "Áőôüěáôç áíß÷íĺőóç ĺęôőđůôţí óőíäĺěÝíďé óôď ôďđéęü óáň äßęôőď"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2569
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing a printing system in the %s security level"
-msgstr "ĹăęáôÜóôáóç óőóôŢěáôďň ĺęôýđůóçň óôď ĺđßđĺäď áóöÜëĺéáň %s"
+msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
+msgstr "Áőôüěáôç áíß÷íĺőóç ĺęôőđůôţí óőíäĺěÝíďé óĺ áőôü ôď ěç÷Üíçěá"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2570
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
-"s security level.\n"
"\n"
-"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
-"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
-"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
-"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
-"security level.\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"Do you really want to configure printing on this machine?"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-"Ĺßóôĺ Ýôďéěďé íá ĺăęáôáóôŢóĺôĺ ôď óýóôçěá ĺęôýđůóçň %s óĺ Ýíá óýóôçěá đďő "
-"Ý÷ĺé ĺđßđĺäď áóöáëĺßáň %s\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"Áőôü ôď óýóôçěá ĺęôýđůóçň ĺęôĺëĺß Ýíáí äáßěďíá (äéĺńăáóßá óôď öüíôď) đďő "
-"đĺńéěÝíĺé ôéň ĺńăáóßĺň ĺęôýđůóçň ęáé ôéň äéá÷ĺéńßćĺôáé. Áőôüň ď äáßěďíáň "
-"ĺßíáé ĺđßóçň đńďóâÜóéěďň áđü Ýíá áđďěáęńőóěÝíď ěç÷Üíçěá áđü ôď äßęôőď ęáé "
-"ĺđßóçň ĺßíáé Ýíá ĺí äőíÜěĺé óçěĺßď ĺđßčĺóçň. Ăéá áőôü Ýíáň đĺńéďńéóěÝíďň "
-"áńéčěüň äáéěüíůí îĺęéíÜ ĺî ďńéóěďý óĺ áőôü ôď ĺđßđĺäď áóöáëĺßáň.\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"Ĺßóôĺ âÝâáéďé üôé čÝëĺôĺ íá ńőčěßóĺôĺ ôçí ĺęôýđůóç óĺ áőôü ôď ěç÷Üíçěá;"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer or connected directly to the network.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2604
-msgid "Starting the printing system at boot time"
-msgstr "Ĺęęßíçóç ôďő óőóôŢěáôďň ĺęôýđůóçň ęáôÜ ôçí ĺęęßíçóç"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) and your Windows machines must be connected and "
+"turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
+"it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2605
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
-"is booted.\n"
"\n"
-"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
-"higher security level, because the printing system is a potential point for "
-"attacks.\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
-"again?"
+"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
+"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"\n"
+"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
+"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
+"connection types."
msgstr ""
-"Ôď óýóôçěá ĺęôýđůóçň (%s) äĺí čá îĺęéíÜ áőôüěáôá ęáôÜ ôçí ĺęęßíçóç ôďő "
-"ěç÷áíŢěáôďň\n"
"\n"
-"ŐđÜń÷ĺé ç đéčáíüôçôá íá Ý÷ĺé áđĺíĺńăďđďéçčĺß ç áőôüěáôç ĺęęßíçóç ěĺ ôçí "
-"áëëáăŢ óĺ őřçëüôĺńď ĺđßđĺäď áóöáëĺßáň, ĺđĺéäŢ ôď óýóôçěá ĺęôýđůóçň ĺßíáé Ýíá "
-"ĺí äőíÜěĺé óçěĺßď ĺđßčĺóçň\n"
+"Ęáëţň ďńßóáôĺ óôďí Ďäçăü Ńýčěéóçň ĹęôőđůôŢ\n"
"\n"
-"ČÝëĺôĺ íá îáíáĺíĺńăďđďéçčĺß ç áőôüěáôç ĺęęßíçóç ôďő óőóôŢěáôďň ĺęôýđůóçň;"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2765
-msgid "Checking installed software..."
-msgstr "'¸ëĺă÷ďň ĺăęáôĺóôçěÝíůí đńďăńáěěÜôůí..."
+"Ď ďäçăüň áőôüň óáň âďçčÜĺé óôçí ĺăęáôÜóôáóç ôďđéęţí Ţ áđďěáęńőóěÝíůí "
+"ĺęôőđůôţí đďő čá ÷ńçóéěďđďéçčďýí óĺ áőôü ęáé óĺ Üëëá ěç÷áíŢěáôá óôď äßęôőď\n"
+"\n"
+"Óáň ćçôÜ üëĺň ôéň áđáńáßôçôĺň đëçńďöďńßĺň ăéá íá ńőčěßóĺôĺ ôďőň ĺęôőđůôÝň "
+"ęáé íá áđďęôŢóĺôĺ đńüóâáóç óĺ üëďőň ôďőň äéáčÝóéěďőň ďäçăďýň ĺęôőđůôţí, "
+"ĺđéëďăÝň ôůí ďäçăţí ęáé ôďőň ôýđďőň óőíäÝóĺůí."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing %s ..."
-msgstr "Áöáßńĺóç %s"
+msgid "Searching for new printers..."
+msgstr "ÄéáčÝóéěďé ĺęôőđůôŢň"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Installing %s ..."
-msgstr "ĹăęáôÜóôáóç đáęÝôůí..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
+"additional software will be installed."
+msgstr ""
+"Óçě.: ÁíÜëďăá ěĺ ôď ěďíôÝëď ôďő ĺęôőđůôŢ ęáé ôď óýóôçěá ĺęôýđůóçň čá "
+"ĺăęáôáóôáčĺß ĺđéđëÝďí ěÝ÷ńé ęáé %d MB ëďăéóěéęü"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2685
-msgid "Select Printer Spooler"
-msgstr "ĹđéëďăŢ Spooler ĹęôőđůôŢ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
+msgstr ""
+"Ĺßóôĺ âÝâáéďé üôé čÝëĺôĺ íá ńőčěßóĺôĺ ôçí ĺęôýđůóç óĺ áőôü ôď ěç÷Üíçěá;\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2686
-msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
-msgstr "Đďéď óýóôçěá ĺęôýđůóçň čÝëĺôĺ íá ÷ńçóéěďđďéŢóĺôĺ;"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
+msgstr "ČÝëĺôĺ íá ĺíĺńăďđďéŢóĺôĺ ôçí ĺęôýđůóç óôďőň đáńáđÜíů ĺęôőđůôÝň ;\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring printer \"%s\"..."
-msgstr "Ńýčěéóç ĺęôőđůôŢ \"%s\"..."
+msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
+msgstr ""
+"ČÝëĺôĺ íá ĺíĺńăďđďéŢóĺôĺ ôçí ĺęôýđůóç óĺ ĺęôőđůôÝň óôď ôďđéęü óáň äßęôőď;\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-msgid "Installing Foomatic..."
-msgstr "ĹăęáôÜóôáóç Foomatic..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
+"printers in the local network?\n"
+msgstr ""
+"ČÝëĺôĺ íá ĺíĺńăďđďéŢóĺôĺ ôçí ĺęôýđůóç óôďőň đáńáđÜíů ĺęôőđůôÝň Ţ óĺ ęÜđďéďí "
+"Üëëďí óôď ôďđéęü óáň äßęôőď;\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2800 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2838
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3230 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3300
-msgid "Printer options"
-msgstr "ĹđéëďăÝň ĺęôőđůôŢ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
+msgstr ""
+" (Âĺâáéůčĺßôĺ üôé üëďé ďé ĺęôőđůôÝň óáň ĺßíáé óőíäĺěÝíďé ęáé óĺ "
+"ëĺéôďőńăßá).\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2810
-msgid "Preparing Printerdrake..."
-msgstr "Đńďĺôďéěáóßá PrinterDrake..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are no printers found which are directly connected to your machine"
+msgstr "Äĺí âńÝčçęáí ĺęôőđůôÝň đďő íá ĺßíáé óőíäĺěÝíďé óôďí őđďëďăéóôŢ óáň"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-msgid "Configuring applications..."
-msgstr "Ńýčěéóç ĺöáńěďăţí..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+msgstr ""
+"\n"
+"Ĺßíáé %d ĺęôőđůôÝň óőíäĺěÝíďé áđĺőčĺßáň óôď óýóôçěÜ óáň"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2845
-msgid "Would you like to configure printing?"
-msgstr "Čá čÝëáôĺ íá ńőčěßóĺôĺ Ýíáí ĺęôőđůôŢ;"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There is one unknown printer directly connected to your system"
+msgstr ""
+"\n"
+"¸íáň Üăíůóôďň ĺęôőđůôŢň ĺßíáé óőíäĺěÝíďň áđĺőčĺßáň óôď óýóôçěÜ óáň"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2857
-msgid "Printing system: "
-msgstr "Óýóôçěá ĺęôýđůóçň: "
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"is directly connected to your system"
+msgstr ""
+"\n"
+"¸íáň Üăíůóôďň ĺęôőđůôŢň ĺßíáé óőíäĺěÝíďň áđĺőčĺßáň óôď óýóôçěÜ óáň"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2915
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
-"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
-"OpenOffice.org/GIMP."
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
msgstr ""
-"Oé đáńáęÜôů ĺęôőđůôÝň Ý÷ďőí ńőčěéóôĺß. ĘÜíôĺ äéđëü ęëéę óĺ Ýíáí ĺęôőđůôŢ ăéá "
-"íá áëëÜîĺôĺ ôéň ńőčěßóĺéň ôďő, íá ôďí ďńßóĺôĺ ůň đńďĺđéëĺăěÝíď, íá đńďâÜëĺôĺ "
-"đëçńďöďńßĺň ăéá áőôüí ç ăéá íá ęÜíĺôĺ äéáčÝóéěď Ýíáí áđďěáęńőóěÝíď ĺęôőđůôŢ "
-"óĺ Ýíáí ĺîőđçńĺôçôŢ CUPS óôď Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"\n"
+"¸íáň Üăíůóôďň ĺęôőđůôŢň ĺßíáé óőíäĺěÝíďň áđĺőčĺßáň óôď óýóôçěÜ óáň"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2916
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
-"it."
+"The following printers\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
msgstr ""
-"Oé đáńáęÜôů ĺęôőđůôÝň Ý÷ďőí ńőčěéóôĺß. ĘÜíôĺ äéđëü ęëéę óĺ Ýíáí ĺęôőđůôŢ ăéá "
-"íá áëëÜîĺôĺ ôéň ńőčěßóĺéň ôďő, íá ôďí ďńßóĺôĺ ůň đńďĺđéëĺăěÝíď Ţ ăéá íá "
-"đńďâÜëĺôĺ đëçńďöďńßĺň ăéá áőôüí."
+"\n"
+"¸íáň Üăíůóôďň ĺęôőđůôŢň ĺßíáé óőíäĺěÝíďň áđĺőčĺßáň óôď óýóôçěÜ óáň"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2942
-msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "and %d unknown printers"
msgstr ""
-"ÁíáíÝůóç ëßóôáň ĺęôőđůôţí ( ăéá íá ĺěöáíßóĺé üëďőň ôďőň äéáčÝóéěďőň "
-"áđďěáęńőóěÝíďőň ĺęôőđůôÝň)"
+"\n"
+"ęáé %d ĺęôőđůôÝň ĺßíáé"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2960
-msgid "Change the printing system"
-msgstr "ÁëëáăŢ óőóôŢěáôďň ĺęôýđůóçň"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "and one unknown printer"
+msgstr ""
+"\n"
+"ęáé Ýíáň Üăíůóôďň ĺęôőđůôŢň ĺßíáé"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2965 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "ĘáíďíéęŢ ĘáôÜóôáóç"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking your system..."
+msgstr "¸ëĺă÷ďň ôďő óőóôŢěáôďň óáň..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3127 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3176
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3363
-msgid "Do you want to configure another printer?"
-msgstr "ČÝëĺôĺ íá ńőčěßóĺôĺ ęáé Üëëďí ĺęôőđůôŢ;"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address of host/network:"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3211
-msgid "Modify printer configuration"
-msgstr "ÁëëáăŢ ńőčěßóĺůí ĺęôőđůôŢ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3213
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Printer %s\n"
-"What do you want to modify on this printer?"
+msgid "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
msgstr ""
-"ĹęôőđůôŢň %s\n"
-"Ôé čÝëĺôĺ íá áëëÜîĺôĺ óĺ áőôüí ôďí ĺęôőđůôŢ;"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3217
-msgid "Do it!"
-msgstr "Ęáí' ôď!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.0/24\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3222 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3271
-msgid "Printer connection type"
-msgstr "Ôýđď óýíäĺóç ĺęôőđůôŢ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.1.*\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3223 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3275
-msgid "Printer name, description, location"
-msgstr "Ľíďěá ĺęôőđůôŢ, đĺńéăńáöŢ, čÝóç"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.0.0.*\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3225 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3293
-msgid "Printer manufacturer, model, driver"
-msgstr "ĘáôáóęĺőáóôŢ ĺęôőđůôŢ, ěďíôÝëď, ďäçăü"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.194\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3226 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3294
-msgid "Printer manufacturer, model"
-msgstr "ĘáôáóęĺőáóôŢ ĺęôőđůôŢ, ěďíôÝëď"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Examples for correct IPs:\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3232 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3304
-msgid "Set this printer as the default"
-msgstr "Ďńéóěüň áőôďý ôďő ĺęôőđůôŢ ůň đńďĺđéëĺăěÝíďő"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3234 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3309
-msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "ĐńďóčŢęç áőôďý ôďő ĺęôőđůôŢ óôď Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Choose the network or host on which the local printers should be made "
+"available:"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3314
-msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Áöáßńĺóç áőôďý ôďő ĺęôőđůôŢ áđü ôď Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sharing of local printers"
+msgstr "ÄéáčÝóéěďé ĺęôőđůôŢň"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3236 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3319
-msgid "Print test pages"
-msgstr "Ĺęôýđůóç äďęéěáóôéęţí óĺëßäůí"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove selected host/network"
+msgstr "Áöáßńĺóç ĹđéëĺăěÝíůí"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3237 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3321
-msgid "Know how to use this printer"
-msgstr "ĚÜčĺôĺ đůň íá ÷ĺéńéóčĺßôĺ áőôüí ôďí ĺęôőđůôŢ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Edit selected host/network"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3238 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3323
-msgid "Remove printer"
-msgstr "Áöáßńĺóç ĺęôőđůôŢ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add host/network"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3282
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing old printer \"%s\"..."
-msgstr "Áöáßńĺóç đáëáéďý ĺęôőđůôŢ \"%s\"..."
+msgid ""
+"These are the machines and networks on which the locally connected printer"
+"(s) should be available:"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3307
-msgid "Default printer"
-msgstr "ĐńďĺđéëĺăěÝíďň ĺęôőđůôŢň"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically "
+"made sure that\n"
+"\n"
+"- if LPD/LPRng is installed, /etc/printcap will not be overwritten by CUPS\n"
+"\n"
+"- if /etc/cups/cupsd.conf is missing, it will be created\n"
+"\n"
+"- when printer information is broadcasted, it does not contain \"localhost\" "
+"as the server name.\n"
+"\n"
+"If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, "
+"but then you have to take care of these points."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
+msgstr "Áőôüěáôç ńýčěéóç CUPS"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No remote machines"
+msgstr "(óĺ áőôü ôď ěç÷Üíçěá)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3308
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Custom configuration"
+msgstr "Ńýčěéóç ĺéäďđďéŢóĺůí"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer sharing on hosts/networks: "
+msgstr "Ęďéíü÷ńçóôá áń÷ĺßá"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
-msgstr "Ď ĺęôőđůôŢň \"%s\" ĺßíáé đëÝďí ď đńďĺđéëĺăěÝíďň ĺęôőđůôŢň."
+msgid "Automatically find available printers on remote machines"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3310
-msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Ăßíĺôáé đńďóčŢęç ôďő ĺęôőđůôŢ óôď Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printers on this machine are available to other computers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3312
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"You can also decide here whether printers on remote machines should be "
+"automatically made available on this machine."
msgstr ""
-"Ď ĺęôőđůôŢň \"%s\" đńďóôÝčçęĺ ěĺ ĺđéôő÷ßá óôď Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3313
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgid ""
+"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-"ÁđÝôő÷ĺ ç đńďóčŢęç ôďő ĺęôőđůôŢ \"%s\" óôď Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3315
-msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Ăßíĺôáé áöáßńĺóç ôďő ĺęôőđůôŢ áđü ôď Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "CUPS printer sharing configuration"
+msgstr "Ńőčěßóĺéň OKI winprinter"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3317
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
+msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+msgstr "Áőôüěáôç áíß÷íĺőóç ĺęôőđůôÝň (Ôďđéęďß, TCP/Socket, ęáé ĺęôőđůôÝň SMB)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
-"GIMP."
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these "
+"printers will be automatically detected."
msgstr ""
-"Ď ĺęôőđůôŢň \"%s\" áöáéńÝčçęĺ ěĺ ĺđéôő÷ßá áđü ôď Star Office/OpenOffice.org/"
-"GIMP"
+"\n"
+"Ăéá ôçí ĺęôýđůóç óĺ áđďěáęńőóěÝíď ĺîőđçńĺôçôŢ CUPS, äĺí ÷ńĺéÜćĺôáé íá "
+"ńőčěßóĺôĺ ôďőň ĺęôőđůôÝň ĺäţ. Ďé ĺęôőđůôÝň čá áíáăíůńéóôďýí áőôüěáôá."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Đţň ĺßíáé óőíäĺäĺěÝíďň ď ĺęôőđůôŢň óáň;"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Ôńüđďň óýíäĺóçň ĺęôőđůôŢ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3318
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the user umask."
msgstr ""
-"ÁđÝôő÷ĺ ç áöáßńĺóç ôďő ĺęôőđůôŢ \"%s\" áđü ôď Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3325
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
-msgstr "Ĺßóôĺ âÝâáéďé ăéá ôçí áöáßńĺóç ôďő ĺęôőđůôŢ \"%s\";"
+msgid ""
+"Arguments: (val)\n"
+"\n"
+"Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3329
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing printer \"%s\"..."
-msgstr "Ăßíĺôáé áöáßńĺóç ôďő ĺęôőđůôŢ \"%s\"..."
+msgid ""
+"Arguments: (size)\n"
+"\n"
+"Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:35
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
-msgstr "Äĺí ěđďńţ íá đńďóčÝóů ęáôÜôěçóç óôď _ěďńöďđďéçěÝíď_ RAID md%d"
+msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed"
-msgstr "áđďôő÷ßá mkraid"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check open ports."
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "áđďôő÷ßá mkraid (ěŢđůň áđďőóéÜćďőí ôá raidtools;)"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:153
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
-msgstr "Äĺí őđÜń÷ďőí áńęĺôÝň ęáôáôěŢóĺéň ăéá RAID ĺđéđÝäďő %d\n"
+msgid "if set to yes, report check result by mail."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:36
-msgid ""
-"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
-"be used to connect\n"
-" to the Internet as a client.\n"
-"\n"
-"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
-"are run every night.\n"
-"\n"
-"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
-"which can accept\n"
-" connections from many clients. If your machine is only a "
-"client on the Internet, you\n"
-"\t should choose a lower level.\n"
-"\n"
-"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
-"closed and security\n"
-" features are at their maximum\n"
-"\n"
-"Security Administrator:\n"
-" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
-"be sent to this user (username or\n"
-"\t email)"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Ĺđßđĺäď áóöáëĺßáň"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, reports check result to tty."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:77
-#, fuzzy, c-format
-msgid " (default value: %s)"
-msgstr " (ĐńďĺđéëĺăěÝíďň)"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:113
-#, fuzzy
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Ĺđßđĺäď áóöáëĺßáň"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:115
-#, fuzzy
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Äéá÷ĺéńéóôŢň Áóöáëĺßáň (đńďóđÝëáóç Ţ ôá÷őäńďěĺßď)"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run chkrootkit checks."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-#, fuzzy
-msgid "Network Options"
-msgstr "Đĺńéóóüôĺńĺň ĹđéëďăÝň"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-#, fuzzy
-msgid "System Options"
-msgstr "Đĺńéóóüôĺńĺň ĹđéëďăÝň"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:133 ../../security/main.pm_.c:164
-msgid ""
-"The following options can be set to customize your\n"
-"system security. If you need explanations, click on Help.\n"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result to syslog."
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:177
-msgid "Periodic Checks"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"if set to yes, check for empty password, or a password while it should be "
+"in /etc/shadow or other users with id 0."
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Ńýčěéóç ĺđéđÝäďő áóöáëĺßáň"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run the daily security checks."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:197
-#, fuzzy
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Đáńáęáëţ đĺńéěÝíĺôĺ, đńďĺôďéěáóßá ĺăęáôÜóôáóçň..."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:19
-msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
-msgstr "Ĺęęßíçóç ôďő ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) óőóôŢěáôďň Ţ÷ďő"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:20
-msgid "Anacron a periodic command scheduler."
-msgstr "Anacron, Ýíá đńüăńáěěá đĺńéďäéęŢň ĺęôÝëĺóçň ĺíôďëţí."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report unowned files."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:21
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
-"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the root umask."
msgstr ""
-"Ôď apmd đáńáęďëďőčĺß ęáé ęáôáăńÜöĺé ôçí ęáôÜóôáóç ôçň ěđáôáńßáň.\n"
-"Ěđďńĺß ĺđßóçň íá ÷ńçóéěďđďéçčĺß ăéá ôď áőôüěáôď ęëĺßóéěď ôďő óőóôŢěáôďň óĺ \n"
-"đĺńßđôůóç ÷áěçëŢň öüńôéóçň ôçň ěđáôáńßáň."
-#: ../../services.pm_.c:23
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
-"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+"Arguments: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
+"\n"
+"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
+"number of capitalized letters."
msgstr ""
-"Ĺęôĺëĺß ĺíôďëÝň đńďăńáěěáôéóěÝíĺň áđü ôçí ĺíôďëŢ at ęáé äÝóěĺň ĺíôďëţí\n"
-"üôáí ď öüńôďň ôďő óőóôŢěáôďň ĺßíáé áńęĺôÜ ÷áěçëüň."
-#: ../../services.pm_.c:25
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
-"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
-"basic\n"
-"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Set the password history length to prevent password reuse."
msgstr ""
-"Ôď cron ĺßíáé ěéá âáóéęŢ őđçńĺóßá UNIX đďő ôńÝ÷ĺé ĺíôďëÝň ęáčďńéóěÝíĺň áđü \n"
-"ôďí ÷ńŢóôç óĺ ôáęôÜ ÷ńďíéęÜ äéáóôŢěáôá. Ôď vixie cron đńďóčÝôĺé Ýíáí "
-"áńéčěü \n"
-"ĺđéđëÝďí äőíáôďôŢôůí đďő đĺńéëáěâÜíďőí ęáëýôĺńç áóöÜëĺéá ęáé đéď éó÷őńÝň "
-"ńőčěßóĺéň."
-#: ../../services.pm_.c:28
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
-"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
-"operations,\n"
-"and includes support for pop-up menus on the console."
+"Arguments: (max, inactive=-1)\n"
+"\n"
+"Set password aging to \\fImax\\fP days and delay to change to \\fIinactive"
+"\\fP."
msgstr ""
-"Ôď GPM đńďóčÝôĺé őđďóôŢńéîç đďíôéęéďý óĺ ĺöáńěďăÝň âáóéóěÝíĺň óĺ ęďíóüëá\n"
-"ęĺéěÝíďő ęáé ĺđéôńÝđĺé ëĺéôďőńăßĺň áđďęďđŢň ęáé ĺđéęüëëçóçň ěĺ ÷ńŢóç \n"
-"đďíôéęéďý óôçí ęďíóüëá, ęáčţň ęáé őđďóôŢńéîç áíáäőďěÝíůí ěĺíďý."
-#: ../../services.pm_.c:31
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
-"new/changed hardware."
+"Arguments: (name)\n"
+"\n"
+"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
msgstr ""
-"Ôď HardDrake ôńÝ÷ĺé ěéá áíß÷íĺőóç őëéęďý ęáé đńďáéńĺôéęÜ ńőčěßćĺé\n"
-"ôď íÝď/áëëáăěÝíď őëéęü."
-#: ../../services.pm_.c:33
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
msgstr ""
-"Ď Apache ĺßíáé Ýíáň ĺîőđçńĺôçôŢň WWW. Ěđďńĺß íá ĺîőđçńĺôŢóĺé áń÷ĺßá\n"
-"HTML ęáé CGI."
-#: ../../services.pm_.c:34
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
-"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
-"starting\n"
-"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
-"disables\n"
-"all of the services it is responsible for."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Activate/Disable daily security check."
msgstr ""
-"Ç őđçńĺóßá őđĺńĺîőđçńĺôçôŢ Äéáäéęôýďő (inetd) îĺęéíÜĺé ěéá đďéęéëßá\n"
-"Üëëůí őđçńĺóéţí äéáäéęôýďő üđďôĺ ÷ńĺéÜćďíôáé. Ĺßíáé őđĺýčőíç ăéá ôçí \n"
-"ĺęęßíçóç đďëëţí őđçńĺóéţí, üđůň telnet, ftp, rsh ęáé rlogin. Ç "
-"áđĺíĺńăďđďßçóç\n"
-"áőôŢň ôçň őđçńĺóßáň áđĺíĺńăďđďéçčĺß ĺđßóçň ęáé ôéň őđçńĺóßĺň ăéá ôéň ďđďßĺň\n"
-"ĺßíáé őđĺýčőíç."
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
-"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
msgstr ""
-"Ĺęęßíçóç đáęÝôďő ößëôńďő ăéá ôďí đőńŢíá Linux ôçň óĺéńÜň 2.2, ăéá ôçí "
-"ńýčěéóç\n"
-"ĺíüň Ôďß÷ďőň Đńďóôáóßáň đďő čá đńďóôáôĺýĺé ôď ěç÷ÜíçěÜ óáň áđü äéęôőáęÝň "
-"ĺđéčÝóĺéň."
-#: ../../services.pm_.c:40
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
-"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
-"You should leave this enabled for most machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Use password to authenticate users."
msgstr ""
-"Áőôü ôď đáęÝôď öďńôţíĺé ôçí ĺđéëĺăěÝíç äéÜôáîç đëçęôńďëďăßďő đďő Ý÷ĺé \n"
-"ĺđéëĺăĺß óôď /etc/sysconfig/keyboard. Áőôü ěđďńĺß íá ńőčěéóôĺß ěĺ ôçí \n"
-"÷ńŢóç ôďő ĺńăáëĺßďő kbdconfig. ĐńÝđĺé ó÷ĺäüí đÜíôá íá ĺßíáé ĺíĺńăďđďéçěÝíď."
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
msgstr ""
-"Áőôüěáôç đáńáăůăŢ ôçň ĺđéęĺöáëßäáň ôďő đőńŢíá óôď /boot ăéá ôď\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-#: ../../services.pm_.c:45
-msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable msec hourly security check."
msgstr ""
-"Áőôüěáôç áíß÷íĺőóç ęáé ńýčěéóç óőóęĺőţí ęáôÜ ôçí ĺęęßíçóç ôďő óőóôŢěáôďň."
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
-"at boot-time to maintain the system configuration."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
msgstr ""
-"Ôď Linuxconf ęáěéÜ öďńÜ ęÜíĺé äéÜöďńĺň ĺńăáóßĺň\n"
-"ęáôÜ ôçí ĺęęßíçóç ôďő óőóôŢěáôďň ăéá íá äéáôçńŢóĺé ôç ńýčěéóç ôďő óőóôŢěáôďň."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
-"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
msgstr ""
-"Ôď lpd ĺßíáé ç őđçńĺóßá ĺęôőđţóĺůí đďő áđáéôĺßôáé ăéá íá ëĺéôďőńăĺß \n"
-"ç ĺíôďëŢ lpd. Ĺßíáé âáóéęÜ Ýíáň ĺîőđçńĺôçôŢň đďő đńďůčĺß ôá áń÷ĺßá \n"
-"óôďőň ĺęôőđůôÝň."
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
-"available server."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable IP spoofing protection."
msgstr ""
-"Linux Virtual Server, ÷ńçóéěďđďéĺßôáé ăéá íá äçěéďőńăŢóĺé Ýíáí őřçëŢň\n"
-"áđüäďóçň ęáé äéáčĺóéěüôçôáň ĺîőđçńĺôçôŢ."
-#: ../../services.pm_.c:52
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
-"names to IP addresses."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
+"\\fIalert\\fP is true, also reports to syslog."
msgstr ""
-"Ď named (BIND) ĺßíáé Ýíáň ĹîőđçńĺôçôŢň Ďíüěáôďň ÔďěÝá (DNS) đďő "
-"÷ńçóéěďđďéĺßôáé\n"
-"ăéá íá ěĺôáôńÝđĺé ďíüěáôá óĺ äéĺőčýíóĺéň IP."
-#: ../../services.pm_.c:53
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
-"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
+"Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
+"\n"
+"Enable/Disable syslog reports to console 12. \\fIexpr\\fP is the\n"
+"expression describing what to log (see syslog.conf(5) for more details) and\n"
+"dev the device to report the log."
msgstr ""
-"ÓőíäÝĺé ęáé áđďóőíäÝĺé üëá ôá äéęôőáęÜ óőóôŢěáôá áń÷ĺßůí (NFS), SMB (Lan\n"
-"Manager/Windows), ęáé NCP (NetWare) "
-#: ../../services.pm_.c:55
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
-"at boot time."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable crontab and at for users. Put allowed users in /etc/cron."
+"allow and /etc/at.allow\n"
+"(see man at(1) and crontab(1))."
msgstr ""
-"Ĺíĺńăďđďéĺß/áđĺíĺńăďđďéĺß üëá ôá őđďóőóôŢěáôá äéęôýďő đďő Ý÷ďőí \n"
-"ńőčěéóôĺß íá îĺęéíďýí ęáôÜ ôçí ĺęęßíçóç."
-#: ../../services.pm_.c:57
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
-"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
-"/etc/exports file."
+"Arguments: ()\n"
+"\n"
+"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent) is greater than 3\n"
+"in /etc/security/msec/security.conf, creates the symlink /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"to point to /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. The /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"is used by chkconfig --add to decide to add a service if it is present in "
+"the file\n"
+"during the installation of packages."
msgstr ""
-"Ôď NFS ĺßíáé Ýíá äçěďöéëÝň đńůôüęďëëď ăéá ôďí äéáěďéńáóěü áń÷ĺßůí óĺ \n"
-"äßęôőá TCP/IP. ÁőôŢ ç őđçńĺóßá đńďóöÝńĺé ëĺéôďőńăßĺň ĺîőđçńĺôçôŢ, ď \n"
-"ďđďßďň ńőčěßćĺôáé áđü ôď áń÷ĺßď /etc/exports."
-#: ../../services.pm_.c:60
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
-"networks. This service provides NFS file locking functionality."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Authorize all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5)) if "
+"\\fIarg\\fP = ALL. Only local ones\n"
+"if \\fIarg\\fP = LOCAL and none if \\fIarg\\fP = NONE. To authorize the "
+"services you need, use /etc/hosts.allow\n"
+"(see hosts.allow(5))."
msgstr ""
-"Ôď NFS ĺßíáé Ýíá äçěďöéëÝň đńůôüęďëëď ăéá ôďí äéáěďéńáóěü áń÷ĺßůí óĺ \n"
-"äßęôőá TCP/IP. ÁőôŢ ç őđçńĺóßá đńďóöÝńĺé ëĺéôďőńăßĺň ęëĺéäţěáôďň áń÷ĺßůí."
-#: ../../services.pm_.c:62
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
-"and XFree at boot."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
+"to the X server on the tcp port 6000 or not."
msgstr ""
-"Áőôüěáôç ĺíĺńăďđďßçóç ôďő numlock đëŢęôńďő óôçí ęďíóüëá\n"
-"ęáé ôď XFree ęáôÜ ôçí ĺęęßíçóç ôďő óőóôŢěáôďň."
-#: ../../services.pm_.c:64
-msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
-msgstr "ŐđďóôŢńéîç ôůí OKI 4w ęáé óőěâáôţí winprinters."
-
-#: ../../services.pm_.c:65
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
-"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
-"have\n"
-"it installed on machines that don't need it."
+"Arguments: (arg, listen_tcp=None)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid X connections. First arg specifies what is done\n"
+"on the client side: ALL (all connections are allowed), LOCAL (only\n"
+"local connection) and NONE (no connection)."
msgstr ""
-"Ç őđďóôŢńéîç PCMCIA đńďóöÝńĺé őđďóôŢńéîç ăéá ęÜńôĺň äéęôýďő, ěüíôĺě ęëđ \n"
-"óőíŢčůň óĺ óőóôŢěáôá laptop. Äĺí čá ĺęęéíŢóĺé ĺęôüň áí áőôü ćçôçčĺß áđü "
-"ôďí \n"
-"÷ńŢóôç, ďđüôĺ ĺßíáé áóöáëÝň íá ĺăęáôáóôáčĺß óĺ óőóôŢěáôá đďő äĺí ôď "
-"÷ńĺéÜćďíôáé."
-#: ../../services.pm_.c:68
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
-"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
-"machines\n"
-"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
+"gdm)."
msgstr ""
-"Ď portmapper äéá÷ĺéńßćĺôáé óőíäÝóĺéň RPC, ďé ďđďßĺň ÷ńçóéěďđďéďýíôáé\n"
-"áđü đńůôüęďëëá üđůň ôď NFS ęáé ôď NIS. ĐńÝđĺé íá ĺßíáé ĺíĺńăďđďéçěÝíď óĺ \n"
-"óőóôŢěáôá đďő äńďőí ůň ĺîőđçńĺôçôÝň ôÝôďéůí đńůôďęüëëůí."
-#: ../../services.pm_.c:71
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
-"one machine to another."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid direct root login."
msgstr ""
-"Ôď postfix ĺßíáé Ýíá đńüăńáěěá ěĺôáöďńÜň áëëçëďăńáößáň, ôď \n"
-"đńüăńáěěá đďő öńďíôßćĺé ăéá ôçí ěĺôáöďńÜ áëëçëďăńáößáň áđü ôď \n"
-"Ýíá óýóôçěá óôď Üëëď."
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
-"number generation."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid remote root login."
msgstr ""
-"Áđďčçęĺýĺé ęáé ĺđáíáöÝńĺé ôçí đçăŢ ĺíôńďđßáň ôďő óőóôŢěáôďň ăéá \n"
-"ôçí äçěéďőńăßá ęáëýôĺńçň đďéüôçôáň ôő÷áßůí áńéčěţí."
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
-"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid reboot by the console user."
msgstr ""
-"Ďńéóěüň raw óőóęĺőţí ůň block óőóęĺőţí (üđůň ęáôáôěŢóĺéň óęëçńţí\n"
-"äßóęůí), ăéá ôç ÷ńŢóç ôďőň áđü ĺöáńěďăÝň üđůň ç Oracle"
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
-"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
-"routing protocols are needed for complex networks."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"If \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue and /etc/issue.net to exist. If \\fIarg"
+"\\fP = NONE no issues are\n"
+"allowed else only /etc/issue is allowed."
msgstr ""
-"Ç őđçńĺóßá routed ĺđéôńÝđĺé ôçí áőôüěáôç ĺíçěÝńůóç ôďő đßíáęá äńďěďëüăçóçň \n"
-"IP ěÝóů ôďő đńůôďęüëëďő RIP. Đáń' üëď đďő ôď RIP ĺßíáé ĺőńÝůň äéáäĺäďěÝíď "
-"óĺ \n"
-"ěéęńÜ äßęôőá, ěĺăáëýôĺńá äßęôőá áđáéôďýí đĺńéđëďęüôĺńá đńůôüęďëëá."
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
-"performance metrics for any machine on that network."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid autologin."
msgstr ""
-"Ôď đńůôüęďëëď rstat ĺđéôńÝđĺé óôďőň ÷ńŢóôĺň ĺíüň äéęôýďő ôçí\n"
-"óőëëďăŢ ěĺôńŢóĺůí ĺđéäüóĺůí ăéá ďđďéďäŢđďôĺ óýóôçěá óĺ áőôü \n"
-"ôď äßęôőď."
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
-"logged in on other responding machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse icmp echo."
msgstr ""
-"Ôď đńůôüęďëëď rusers ĺđéôńÝđĺé óôďőň ÷ńŢóôĺň ĺíüň äéęôýďő íá \n"
-"đńďóäéďńßóďőí ôďőň óőíäĺäĺěÝíďőň ÷ńŢóôĺň Üëëůí óőóôçěÜôůí."
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
-"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
msgstr ""
-"Ôď đńůôüęďëëď rwho ĺđéôńÝđĺé óĺ áđďěáęńőóěÝíďőň ÷ńŢóôĺň íá äďőí Ýíáí \n"
-"ęáôÜëďăď ôůí ÷ńçóôţí ôďő óőóôŢěáôďň (đáńüěďéď ěĺ ôď finger)."
-
-#: ../../services.pm_.c:85
-msgid "Launch the sound system on your machine"
-msgstr "Ĺęęßíçóç ôďő óőóôŢěáôďň Ţ÷ďő óôď ěç÷ÜíçěÜ óáň"
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
-"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
msgstr ""
-"Ôď Syslog ĺßíáé ç őđçńĺóßá đďő ÷ńçóéěďđďéďýí đďëëÝň Üëëĺň őđçńĺóßĺň \n"
-"ăéá íá ęÜíďőí ĺăăńáöÝň óôá áń÷ĺßá đáńáęďëďýčçóçň óőóôŢěáôďň (log files)\n"
-"Óőíßóôáôáé ç óőíĺ÷Ţň ëĺéôďőńăßá áőôŢň ôçň őđçńĺóßáň."
-#: ../../services.pm_.c:88
-msgid "Load the drivers for your usb devices."
-msgstr "Öüńôůóç ôůí ďäçăţí ăéá ôéň usb óőóęĺőÝň óáň."
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security Administrator (login or email)"
+msgstr "Äéá÷ĺéńéóôŢň Áóöáëĺßáň (đńďóđÝëáóç Ţ ôá÷őäńďěĺßď)"
-#: ../../services.pm_.c:89
-msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
msgstr ""
-"ÎĺęéíÜĺé ôçí őđçńĺóßá ĺîőđçńĺôçôŢ ăńáěěáôďóĺéńţí X (áőôü ĺßíáé áđáńáßôçôď "
-"ăéá íá ĺęôĺëĺóôĺß ôď XFree)."
-
-#: ../../services.pm_.c:115 ../../services.pm_.c:157
-msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
-msgstr "ĹđéëÝîôĺ ôéň őđçńĺóßĺň đďő čá îĺęéíďýí áőôüěáôá ęáôÜ ôçí ĺęęßíçóç"
-
-#: ../../services.pm_.c:127
-msgid "Printing"
-msgstr "Ĺęôýđůóç"
-
-#: ../../services.pm_.c:128
-msgid "Internet"
-msgstr "Äéáäßęôőď"
-#: ../../services.pm_.c:131
-msgid "File sharing"
-msgstr "Ęďéíü÷ńçóôá áń÷ĺßá"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "×ńŢóç libsafe ăéá äéáęďěéóôÝň"
-#: ../../services.pm_.c:133 ../../standalone/drakbackup_.c:1709
-msgid "System"
-msgstr "Óýóôçěá"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security level"
+msgstr "Ĺđßđĺäď áóöáëĺßáň"
-#: ../../services.pm_.c:138
-msgid "Remote Administration"
-msgstr "ÁđďěáęńőóěÝíç äéá÷ĺßńéóç"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the desired security level"
+msgstr "ĹđéëÝîôĺ ôď ĺđéčőěçôü ĺđßđĺäď áóöáëĺßáň"
-#: ../../services.pm_.c:146
-msgid "Database Server"
-msgstr "ĹîőđçńĺôçôŢň ÂÜóçň ÄĺäďěÝíůí"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "DrakSec Basic Options"
+msgstr "ÂáóéęÝň ĹđéëďăÝň DrakSec"
-#: ../../services.pm_.c:175
+#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
-msgid "Services: %d activated for %d registered"
-msgstr "Őđçńĺóßĺň: %d ĺíĺńăďđďéçěÝíĺň ăéá %d ĺăăĺăńáěěÝíĺň"
+msgid ""
+"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
+"security features are at their maximum."
+msgstr ""
+"Ç áóöÜëĺéá ĺßíáé ßäéá ôďő đńďçăďýěĺíďő ĺđéđÝäďő, ěĺ ôď óýóôçěá ôĺëĺßůň "
+"ęëĺéóôü. Ç áóöÜëĺéá ĺßíáé óôď ěÝăéóôď äőíáôü."
-#: ../../services.pm_.c:191
-msgid "Services"
-msgstr "Őđçńĺóßĺň"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which can "
+"accept\n"
+"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
+"Internet, you should choose a lower level."
+msgstr ""
+"Ěĺ áőôü ôď ĺđßđĺäď áóöáëĺßáň ĺßíáé äőíáôŢ ç ÷ńŢóç ôďő óőóôŢěáôďň óôď ůň "
+"ĺîőđçńĺôçôŢ.\n"
+"Ç áóöÜëĺéá ĺßíáé áńęĺôÜ őřçëŢ ţóôĺ íá äÝ÷ĺôáé ôáőôü÷ńďíĺň óőíäÝóĺéň áđü "
+"đďëëďýň đĺëÜôĺň.\n"
+"Óçě: Áí ôď ěç÷Üíçěá ĺßíáé ěüíď ăéá ôçí ÷ńŢóç ůň đĺëÜôç óôď Äéáäßęôőď ôüôĺ "
+"ęáëýôĺńá íá ĺđéëÝîĺôĺ ÷áěçëüôĺńď ĺđßđĺäď áóöÜëĺéáň"
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "running"
-msgstr "ĺęôĺëĺßôáé"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
+"night."
+msgstr ""
+"ŐđÜń÷ďőí Ţäç ęÜđďéďé đĺńéďńéóěďß, ęáé đĺńéóóüôĺńďé Ýëĺă÷ďé ĺęôĺëďýíôáé ęÜčĺ "
+"âńÜäő."
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "stopped"
-msgstr "äĺí ĺęôĺëĺßôáé"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
+"to connect to the Internet as a client."
+msgstr ""
+"Áőôü ĺßíáé ôď óőíçčéóěÝíď ĺđßđĺäď áóöáëĺßáň ăéá Ýíá óýóôçěá đďő čá óőíäĺčĺß "
+"ůň đĺëÜôçň óôď Äéáäßęôőď."
-#: ../../services.pm_.c:217
-msgid "Services and deamons"
-msgstr "Őđçńĺóßĺň ęáé äáßěďíĺň"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
+msgstr ""
+"Ôţńá őđÜń÷ďőí ęůäéęďß đńüóâáóçň, áëëÜ ç ÷ńŢóç ôďő óőóôŢěáôďň óĺ äßęôőď áęüěá "
+"äĺí óőíßóôáôáé."
-#: ../../services.pm_.c:222
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No additional information\n"
-"about this service, sorry."
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
msgstr ""
-"×ůńßň ĺđéđëÝďí đëçńďöďńßĺň\n"
-"ăéá áőôŢ ôçí őđçńĺóßá."
+"Áőôü ôď ĺđßđĺäď đńÝđĺé íá ÷ńçóéěďđďéçčĺß ěĺ đńďóď÷Ţ. ĘÜíĺé ôď óýóôçěÜ óáň\n"
+"đéď ĺý÷ńçóôď, áëëÜ đďëý ĺőáßóčçôď. Äĺí đńÝđĺé íá ÷ńçóéěďđďéçčĺß óĺ óýóôçěá\n"
+"óőíäĺäĺěÝíď óôď Äéáäßęôőď Ţ LAN. Äĺí őđÜń÷ďőí ęůäéęďß đńüóâáóçň."
-#: ../../services.pm_.c:229
-msgid "On boot"
-msgstr "Óôçí ĺęęßíçóç"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Đáńáíďúęü"
-#: ../../services.pm_.c:241
-msgid "Start"
-msgstr "Ĺęęßíçóç"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Higher"
+msgstr "Őřçëüôĺńď"
-#: ../../services.pm_.c:241
-msgid "Stop"
-msgstr "Ôĺńěáôéóěüň"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "High"
+msgstr "Őřçëü"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:9
-msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.0"
-msgstr ""
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poor"
+msgstr "Öôů÷ü"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:10
-msgid "Welcome to the Open Source world"
-msgstr "Ęáëţň ďńßóáôĺ óôďí ęüóěď ôďő Áíďé÷ôďý Ęţäéęá"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "Ęáëţň ďńßóáôĺ óôďőň Crackers"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of "
"the worldwide Linux Community"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Get involved in the Free Software world"
-msgstr "Őđüëďéđďň ęüóěďň"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to the Open Source world"
+msgstr "Ęáëţň ďńßóáôĺ óôďí ęüóěď ôďő Áíďé÷ôďý Ęţäéęá"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:10
-msgid "Want to know more about the Open Source community?"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussion "
"forums you'll find on our \"Community\" webpages"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Get the most from the Internet"
-msgstr "Óýíäĺóç óôď Äéáäßęôőď"
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid "Want to know more about the Open Source community?"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Get involved in the Free Software world"
+msgstr "Őđüëďéđďň ęüóěďň"
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 has selected the best software for you. Surf the Web and "
+"Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web and "
"view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle "
"your personal information with Evolution and Kmail"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:9
-msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Get the most from the Internet"
+msgstr "Óýíäĺóç óôď Äéáäßęôőď"
+
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Mandrake Linux 9.1 enables you to use the very latest software to play audio "
+"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
msgid "Push multimedia to its limits!"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 enables you to use the very latest software to play audio "
-"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
+"Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, "
+"strategy, ..."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:9
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
msgid "Games"
msgstr "Đáé÷íßäéá"
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides the best Open Source games - arcade, action, "
-"strategy, ..."
+"Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and configure "
+"your machine"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:9 ../../standalone/drakbug_.c:49
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "ĘÝíôńď ĹëÝă÷ďő Mandrake"
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides a powerful tool to fully customize and configure "
-"your machine"
+"Mandrake Linux 9.1 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
+"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:9
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
msgid "User interfaces"
msgstr "ÄéĺđáöÝň ×ńçóôţí"
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:10
-msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
-"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Development simplified"
-msgstr "ÁíÜđôőîç"
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:10
-msgid "Mandrake Linux 9.0 is the ultimate development platform"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open Source "
"development environments"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:9
-msgid "Turn your machine into a reliable server"
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux 9.1 is the ultimate development platform"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Development simplified"
+msgstr "ÁíÜđôőîç"
+
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of "
"your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:9
-msgid "Optimize your security"
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
+msgid "Turn your machine into a reliable server"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:10
-msgid ""
-"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
-"F.)"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "This product is available on MandrakeStore website"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"This firewall product includes network features that allow you to fulfill "
"all your security needs"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:12
-msgid "This product is available on MandrakeStore website"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
+"F.)"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "The official MandrakeSoft store"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "Optimize your security"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
"other \"goodies,\" are available online on our e-store:"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "Strategic partners"
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "The official MandrakeSoft store"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering professional "
"solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these partners is "
"available on the MandrakeStore"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "Strategic partners"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"The training program has been created to respond to the needs of both end "
-"users and experts (Network and System administrators)"
+"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
+"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
+"certification program (worldwide professional technical certification)"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid "Certify yourself on Linux"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:12
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
-"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
-"certification program (worldwide professional technical certification)"
+"The training program has been created to respond to the needs of both end "
+"users and experts (Network and System administrators)"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Become a MandrakeExpert"
-msgstr "Ăéá ĺéäéęďýň"
-
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:10
-msgid ""
-"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
-"platform"
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online "
"technical support website:"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "MandrakeExpert Corporate"
-msgstr "Ăéá ĺéäéęďýň"
-
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:10
-msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
+"platform"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Become a MandrakeExpert"
+msgstr "Ăéá ĺéäéęďýň"
+
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
"technical expert."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "MandrakeExpert Corporate"
+msgstr "Ăéá ĺéäéęďýň"
+
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and "
"private users of Mandrake Linux who would like to directly support their "
@@ -9482,216 +12808,246 @@ msgid ""
"MandrakeClub!"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:21
-msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-"any later version.\n"
-"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-"GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:40
-msgid ""
-"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
-"Backup and Restore application\n"
-"\n"
-"--default : save default directories.\n"
-"--debug : show all debug messages.\n"
-"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
-"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
-"users).\n"
-"--daemon : use daemon configuration. \n"
-"--help : show this message.\n"
-"--version : show version name.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+msgstr "Đáńáęáëţ ĺđáíáóőíäĺčĺßôĺ ůň %s ăéá ĺíĺńăďđďßçóç ôůí áëëáăţí"
-#: ../../standalone.pm_.c:51
-msgid ""
-"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
-"\n"
-"OPTIONS:\n"
-" --help - print this help message.\n"
-" --report - program should be one of mandrake tools\n"
-" --incident - program should be one of mandrake tools"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr "Đáńáęáëţ áđďóőíäĺčĺßôĺ ęáé ěĺôÜ đáôŢóôĺ Ctrl-Alt-BackSpace"
-#: ../../standalone.pm_.c:57
-msgid ""
-"Font Importation and monitoring "
-"application \n"
-"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
-"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
-"--strong : strong verification of font.\n"
-"--install : accept any font file and any directry.\n"
-"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
-"--replace : replace all font if already exist\n"
-"--application : 0 none application.\n"
-" : 1 all application available supported.\n"
-" : name_of_application like so for staroffice \n"
-" : and gs for ghostscript for only this one."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:68
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"\t --debug print debugging information"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
+msgstr "ĐńÝđĺé íá äçěéďőńăŢóů đńţôá ôď /etc/dhcpd.conf!"
-#: ../../standalone.pm_.c:70
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
-"--enable : enable MTS\n"
-"--disable : disable MTS\n"
-"--start : start MTS\n"
-"--stop : stop MTS\n"
-"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
-"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
-"username)\n"
-"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
-"nbi image name)\n"
-"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
-"IP, nbi image name)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
+msgstr "ĘÜôé äĺí đŢăĺ ęáëÜ! Ĺßíáé ôď mkisofs ĺăęáôĺóôçěÝíď;"
-#: ../../standalone.pm_.c:82
-#, fuzzy
-msgid "[keyboard]"
-msgstr "Đëçęôńďëüăéď"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot ISO image is %s"
+msgstr "Ç ĺéęüíá Etherboot ISO ĺßíáé ç %s"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available!"
+msgstr "Äĺí őđÜń÷ĺé äéáčÝóéěďň ďäçăüň äéóęÝôáň!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Floppy can be removed now"
+msgstr "Ôţńá ěđďńĺßôĺ íá áöáéńÝóôĺ ôç äéóęÝôá"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Couldn't access the floppy!"
+msgstr "Äĺí ĺßíáé äőíáôŢ ç đńüóâáóç óôç äéóęÝôá!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Please insert floppy disk:"
+msgstr "Đáńáęáëţ ĺéóÜăĺôĺ äéóęÝôá Ĺęęßíçóçň:"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Write Config"
+msgstr "ĹăăńáöŢ Ńýčěéóçň"
-#: ../../standalone.pm_.c:83
-msgid "[--file=myfyle] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Dynamic IP Address Pool:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:84
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"[OPTIONS]\n"
-"Network & Internet connection and monitoring application\n"
-"\n"
-"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
-"--connect : connect to internet if not already connected\n"
-"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
-"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
-"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
-"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
+"Most of these values were extracted\n"
+"from your running system.\n"
+"You can modify as needed."
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:93
-msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dhcpd Server Configuration"
+msgstr "Đńď÷ůńçěÝíĺň Ńőčěßóĺéň"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range End:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:94
-msgid ""
-"[OPTION]...\n"
-" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
-"MandrakeUpdate mode\n"
-" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
-" --changelog-first display changelog before filelist in the "
-"description window\n"
-" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range Start:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:99
-msgid ""
-"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
-"[--dynamic=dev]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Name Servers:"
+msgstr "ĹîőđçńĺôçôŢň Samba"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Name:"
+msgstr "Ľíďěá ÔďěÝá"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Broadcast Address:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:100
-msgid ""
-" [everything]\n"
-" XFdrake [--noauto] monitor\n"
-" XFdrake resolution"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet Mask:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:114
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
-"testing] [-v|--version] "
+msgid "Routers:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:168
-msgid "Installing packages..."
-msgstr "ĹăęáôÜóôáóç đáęÝôůí..."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Netmask:"
+msgstr "ĚÜóęá äéęôýďő"
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:138
-msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
-msgstr "Đáńáęáëţ áđďóőíäĺčĺßôĺ ęáé ěĺôÜ đáôŢóôĺ Ctrl-Alt-BackSpace"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:142
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Please relog into %s to activate the changes"
-msgstr "Đáńáęáëţ ĺđáíáóőíäĺčĺßôĺ ůň %s ăéá ĺíĺńăďđďßçóç ôůí áëëáăţí"
+msgid ""
+"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
+"(service dm restart - at the console)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:239
-msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
-msgstr "Ńýčěéóç ôďő ÄéáęďěéóôŢ Ôĺńěáôéęďý Mandrake"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "dhcpd Config..."
+msgstr "Ńýčěéóç dhcpd..."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:253
-msgid "Enable Server"
-msgstr "Ĺíĺńăďđďßçóç ĹîőđçńĺôçôŢ"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Client"
+msgstr "<-- ÄéáăńáöŢ ĐĺëÜôç"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:260
-msgid "Disable Server"
-msgstr "Áđĺíĺńăďđďßçóç ĹîőđçńĺôçôŢ"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<-- Edit Client"
+msgstr "<-- ÄéáăńáöŢ ĐĺëÜôç"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:268
-msgid "Start Server"
-msgstr "Ĺęęßíçóç ĹîőđçńĺôçôŢň"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add Client -->"
+msgstr "ĐńďóčŢęç ĐĺëÜôç -->"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:275
-msgid "Stop Server"
-msgstr "Ôĺńěáôéóěüň ĹîőđçńĺôçôŢ"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Allow Thin Clients"
+msgstr "ĐńďóčŢęç/Áöáßńĺóç Đĺëáôţí"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:283
-msgid "Etherboot Floppy/ISO"
-msgstr "Etherboot Floppy/ISO"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Thin Client"
+msgstr "ĐĺëÜôçň DHCP"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:288
-msgid "Net Boot Images"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No net boot images created!"
msgstr "Ĺéęüíĺň Net Boot"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:294
-msgid "Add/Del Users"
-msgstr "ĐńďóčŢęç/Áöáßńĺóç ×ńçóôţí"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type: %s"
+msgstr "Ôýđďň: "
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:299
-msgid "Add/Del Clients"
-msgstr "ĐńďóčŢęç/Áöáßńĺóç Đĺëáôţí"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Del User"
+msgstr "<-- ÄéáăńáöŢ ×ńŢóôç"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:328
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add User -->"
+msgstr "ĐńďóčŢęç ÷ńŢóôç -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
+"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
+" the one in the Terminal Server database.\n"
+"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
msgstr ""
-"áíáâáčěßóĺéň 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft."
-"com>"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:332
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Delete All NBIs"
+msgstr "ÄéáăńáöŢ Ľëůí ôůí NBIs"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Delete"
+msgstr "<-- ÄéáăńáöŢ"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "This will take a few minutes."
+msgstr "Áőôü čá äéáńęÝóĺé ěĺńéęÜ ëĺđôÜ."
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build All Kernels -->"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:365
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No NIC selected!"
+msgstr "Äĺ ĺđéëÝ÷ôçęĺ nic!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Single NIC -->"
+msgstr "Äçěéďőńăßá Ěďíďý NIC -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No kernel selected!"
+msgstr "Äĺí ĺđéëÝ÷ôçęĺ đőńŢíáň!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Whole Kernel -->"
+msgstr "Äçěéďőńăßá Ďëüęëçńďő ĐőńŢíá -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot ISO"
+msgstr "Ĺęęßíçóç ISO"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot Floppy"
+msgstr "ÄéóęÝôá Ĺęęßíçóçň"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
"drakTermServ Overview\n"
"\t\t\t \n"
@@ -9720,7 +13076,7 @@ msgid ""
"\t\t\t\thost curly {\n"
"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
-"\t\t\t\t\t/*type fat;*/\n"
+"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
"nbi\";\n"
"\t\t\t\t}\n"
@@ -9731,8 +13087,8 @@ msgid ""
"functionality\n"
"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"/*type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
-"either be \"thin\"*/\n"
+"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be \"thin\"\n"
"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
"while fat clients run most\n"
"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\"
@@ -9821,217 +13177,149 @@ msgid ""
" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
"manually:\n"
" \t\t\n"
-" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin /\\n \t\t\t/usr/lib/"
-"etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
" \n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:488
-msgid "Boot Floppy"
-msgstr "ÄéóęÝôá Ĺęęßíçóçň"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:490
-msgid "Boot ISO"
-msgstr "Ĺęęßíçóç ISO"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:559
-msgid "Build Whole Kernel -->"
-msgstr "Äçěéďőńăßá Ďëüęëçńďő ĐőńŢíá -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:561 ../../standalone/drakTermServ_.c:591
-msgid "This will take a few minutes."
-msgstr "Áőôü čá äéáńęÝóĺé ěĺńéęÜ ëĺđôÜ."
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:573
-msgid "No kernel selected!"
-msgstr "Äĺí ĺđéëÝ÷ôçęĺ đőńŢíáň!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:576
-msgid "Build Single NIC -->"
-msgstr "Äçěéďőńăßá Ěďíďý NIC -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:587
-msgid "No nic selected!"
-msgstr "Äĺ ĺđéëÝ÷ôçęĺ nic!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:590
-msgid "Build All Kernels -->"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:604
-msgid "<-- Delete"
-msgstr "<-- ÄéáăńáöŢ"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:611
-msgid "Delete All NBIs"
-msgstr "ÄéáăńáöŢ Ľëůí ôůí NBIs"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:668
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
-" the one in the Terminal Server database.\n"
-"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
+"\n"
+" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
msgstr ""
+"áíáâáčěßóĺéň 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft."
+"com>"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:673
-msgid "Add User -->"
-msgstr "ĐńďóčŢęç ÷ńŢóôç -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:681
-msgid "<-- Del User"
-msgstr "<-- ÄéáăńáöŢ ×ńŢóôç"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add/Del Clients"
+msgstr "ĐńďóčŢęç/Áöáßńĺóç Đĺëáôţí"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:720
-#, fuzzy, c-format
-msgid "type: %s"
-msgstr "Ôýđďň: "
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add/Del Users"
+msgstr "ĐńďóčŢęç/Áöáßńĺóç ×ńçóôţí"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:753
-#, fuzzy
-msgid "No net boot images created!"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Net Boot Images"
msgstr "Ĺéęüíĺň Net Boot"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:773
-#, fuzzy
-msgid "Thin Client"
-msgstr "ĐĺëÜôçň DHCP"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot Floppy/ISO"
+msgstr "Etherboot Floppy/ISO"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:775
-#, fuzzy
-msgid "Allow Thin Clients"
-msgstr "ĐńďóčŢęç/Áöáßńĺóç Đĺëáôţí"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Stop Server"
+msgstr "Ôĺńěáôéóěüň ĹîőđçńĺôçôŢ"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:778
-msgid "Add Client -->"
-msgstr "ĐńďóčŢęç ĐĺëÜôç -->"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Start Server"
+msgstr "Ĺęęßíçóç ĹîőđçńĺôçôŢň"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:821
-#, fuzzy
-msgid "<-- Edit Client"
-msgstr "<-- ÄéáăńáöŢ ĐĺëÜôç"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Disable Server"
+msgstr "Áđĺíĺńăďđďßçóç ĹîőđçńĺôçôŢ"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:837
-#, fuzzy
-msgid "Delete Client"
-msgstr "<-- ÄéáăńáöŢ ĐĺëÜôç"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Enable Server"
+msgstr "Ĺíĺńăďđďßçóç ĹîőđçńĺôçôŢ"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:843
-msgid "dhcpd Config..."
-msgstr "Ńýčěéóç dhcpd..."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
+msgstr "Ńýčěéóç ôďő ÄéáęďěéóôŢ Ôĺńěáôéęďý Mandrake"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:876
-msgid ""
-"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
-"(service dm restart - at the console)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Remove the last item"
+msgstr "Áöáßńĺóç ôďő ôĺëĺőôáßďő óôďé÷ĺßďő"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:894
-msgid "Subnet:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Add an item"
+msgstr "ĐńďóčŢęç óôďé÷ĺßďő"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:901
-#, fuzzy
-msgid "Netmask:"
-msgstr "ĚÜóęá äéęôýďő"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Auto Install"
+msgstr "Áőôüěáôç ĺăęáôÜóôáóç"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:908
-msgid "Routers:"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
msgstr ""
+"Ç äéóęÝôá äçěéďőńăŢčçęĺ ěĺ ĺđéôő÷ßá.\n"
+"Ěđďńĺßôĺ ôţńá íá ĺđáíáëÜâĺôĺ ôçí ĺăęáôÜóôáóç."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:915
-msgid "Subnet Mask:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Óőă÷áńçôŢńéá!"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:922
-msgid "Broadcast Address:"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:929
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name:"
-msgstr "Ľíďěá ÔďěÝá"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:937
-#, fuzzy
-msgid "Name Servers:"
-msgstr "ĹîőđçńĺôçôŢň Samba"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:948
-msgid "IP Range Start:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Creating auto install floppy"
+msgstr "Äçěéďőńăßá äéóęÝôáň áőôüěáôçň ĺăęáôÜóôáóçň"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:949
-msgid "IP Range End:"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "manual"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1001
-#, fuzzy
-msgid "dhcpd Server Configuration"
-msgstr "Đńď÷ůńçěÝíĺň Ńőčěßóĺéň"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1002
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
msgid ""
-"Most of these values were extracted\n"
-"from your running system.\n"
-"You can modify as needed."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1005
-msgid "Dynamic IP Address Pool:"
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
msgstr ""
+"Đáńáęáëţ ęáčďńßóôĺ ĺÜí ăéá ęÜčĺ âŢěá čá ăßíĺé ĺđáíÜëçřç ôçň ĺăęáôÜóôáóçň, Ţ "
+"ĺÜí ăßíĺé ÷ĺéńďęßíçôá"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1018
-msgid "Write Config"
-msgstr "ĹăăńáöŢ Ńýčěéóçň"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1120
-msgid "Please insert floppy disk:"
-msgstr "Đáńáęáëţ ĺéóÜăĺôĺ äéóęÝôá Ĺęęßíçóçň:"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1124
-msgid "Couldn't access the floppy!"
-msgstr "Äĺí ĺßíáé äőíáôŢ ç đńüóâáóç óôç äéóęÝôá!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1126
-msgid "Floppy can be removed now"
-msgstr "Ôţńá ěđďńĺßôĺ íá áöáéńÝóôĺ ôç äéóęÝôá"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1129
-msgid "No floppy drive available!"
-msgstr "Äĺí őđÜń÷ĺé äéáčÝóéěďň ďäçăüň äéóęÝôáň!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "Etherboot ISO image is %s"
-msgstr "Ç ĺéęüíá Etherboot ISO ĺßíáé ç %s"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1140
-msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
-msgstr "ĘÜôé äĺí đŢăĺ ęáëÜ! Ĺßíáé ôď mkisofs ĺăęáôĺóôçěÝíď;"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1159
-msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
-msgstr "ĐńÝđĺé íá äçěéďőńăŢóů đńţôá ôď /etc/dhcpd.conf!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1451
-msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
-msgstr ""
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "Ńýčěéóç Áőôüěáôůí ÂçěÜôůí"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:40
-msgid "Error!"
-msgstr "ÓöÜëěá!"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "replay"
+msgstr "Ĺđáíáöüńôůóç"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:41
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "I can't find needed image file `%s'."
-msgstr "Äĺí ěđďńţ íá âńů ôď áđáńáßôçôď áń÷ĺßď ĺéęüíáň `%s'."
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:43
-msgid "Auto Install Configurator"
-msgstr "Ńőčěßóĺéň áőôüěáôçň ĺăęáôÜóôáóçň"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
msgid ""
"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
"dangerous and must be used circumspectly.\n"
@@ -10046,486 +13334,605 @@ msgid ""
"Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62 ../../standalone/drakautoinst_.c:71
-msgid "manual"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "replay"
-msgstr "Ĺđáíáöüńôůóç"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:66
-msgid "Automatic Steps Configuration"
-msgstr "Ńýčěéóç Áőôüěáôůí ÂçěÜôůí"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "Ńőčěßóĺéň áőôüěáôçň ĺăęáôÜóôáóçň"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:67
-msgid ""
-"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
-"will be manual"
-msgstr ""
-"Đáńáęáëţ ęáčďńßóôĺ ĺÜí ăéá ęÜčĺ âŢěá čá ăßíĺé ĺđáíÜëçřç ôçň ĺăęáôÜóôáóçň, Ţ "
-"ĺÜí ăßíĺé ÷ĺéńďęßíçôá"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgstr "Äĺí ěđďńţ íá âńů ôď áđáńáßôçôď áń÷ĺßď ĺéęüíáň `%s'."
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:78 ../../standalone/drakautoinst_.c:79
-msgid "Creating auto install floppy"
-msgstr "Äçěéďőńăßá äéóęÝôáň áőôüěáôçň ĺăęáôÜóôáóçň"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Error!"
+msgstr "ÓöÜëěá!"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:139
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome.\n"
+"Restore Backup Problems:\n"
"\n"
-"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
+"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
+"backup files before restoring them.\n"
+"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
+"your original directory, and you will loose all your \n"
+"data. It is important to be careful and not modify the \n"
+"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:234 ../../standalone/drakgw_.c:504
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:117
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Óőă÷áńçôŢńéá!"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:235
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"The floppy has been successfully generated.\n"
-"You may now replay your installation."
+"options description:\n"
+"\n"
+"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
+"backups that are already built are sent to the server.\n"
+"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
+"drive before sending it to the server.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Ç äéóęÝôá äçěéďőńăŢčçęĺ ěĺ ĺđéôő÷ßá.\n"
-"Ěđďńĺßôĺ ôţńá íá ĺđáíáëÜâĺôĺ ôçí ĺăęáôÜóôáóç."
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:273
-msgid "Auto Install"
-msgstr "Áőôüěáôç ĺăęáôÜóôáóç"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:343
-msgid "Add an item"
-msgstr "ĐńďóčŢęç óôďé÷ĺßďő"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:350
-msgid "Remove the last item"
-msgstr "Áöáßńĺóç ôďő ôĺëĺőôáßďő óôďé÷ĺßďő"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:580
-msgid "Cron not available yet as non-root"
-msgstr "Ôď cron äĺí ĺßíáé áęüěá äéáčÝóéěç óôďőň ěç-root"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:690
-msgid "WARNING"
-msgstr "ĐŃĎÓĎ×Ç"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:691
-msgid "FATAL"
-msgstr "ĚĎÉŃÁÉĎ"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:692
-msgid "INFO"
-msgstr "ĐËÇŃĎÖĎŃÉĹÓ"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:704
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
+"Description:\n"
"\n"
-" DrakBackup Report \n"
-"\n"
-msgstr ""
+" Drakbackup is used to backup your system.\n"
+" During the configuration you can select: \n"
+"\t- System files, \n"
+"\t- Users files, \n"
+"\t- Other files.\n"
+"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
"\n"
-" ÁíáöďńÜ DrakBackup \n"
+" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
+"\t- Harddrive.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Tape.\n"
"\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:705
-msgid ""
+" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
+" a user selected directory.\n"
"\n"
-" DrakBackup Daemon Report\n"
+" Per default all backups will be stored on your\n"
+" /var/lib/drakbackup directory\n"
"\n"
+" Configuration file:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
"\n"
-msgstr ""
+"Restore Step:\n"
+" \n"
+" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
+" your original directory and verify that all \n"
+" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
+" you do a last backup before restoring.\n"
"\n"
-" Äáßěďíáň áíáöďńÜň DrakBackup \n"
"\n"
+msgstr ""
+"ĐĺńéăńáöŢ:\n"
"\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:709
-msgid ""
+"Ôď Drakbackup ÷ńçóéěďđďéĺßôáé ăéá ôçí äçěéďőńăßá áíôéăńÜöůí áóöáëĺßáň\n"
+"ĘáôÜ ôç ńýčěéóç ěđďńĺßôĺ íá ĺđéëÝîĺôĺ\n"
+"\t - Áń÷ĺßá óőóôŢěáôďň, \n"
+"\t - Áń÷ĺßá ÷ńçóôţí, \n"
+"\t - ¶ëëá áń÷ĺßá.\n"
+"\tŢ Ľëď ôď óýóôçěÜ óáň ... ęáé ¶ëëá (üđůň ęáôáôěŢóĺéň Windows)\n"
"\n"
-" DrakBackup Report Details\n"
+" Ôď Drakbackup óáň ĺđéôńÝđĺé íá äçěéďőńăŢóĺôĺ áíôßăńáöá áóöáëĺßáň óĺ:\n"
+"\t - Óęëçńü Äßóęď.\n"
+"\t\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (ěĺ áőôüěáôç ĺęęßíçóç, ęáé autoboot, rescue and "
+"autoinstall.).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t - Ôáéíßá.\n"
+"Ôď Drakbackup óáň ĺđéôńÝđĺé ôçí ĺđáíáöďńÜ ôďő óőóôŢěáôďň óáň óĺ\n"
+"ĺđéëĺăěÝíď ęáôÜëďăď ÷ńŢóôç\n"
"\n"
+"Ĺî ďńéóěďý üëá ôá áíôßăńáöá áóöáëĺßáň čá áđďčçęĺőôďýí óôď \n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
"\n"
-msgstr ""
+"Äéáäéęáóßá ĹđáíáöďńÜň: \n"
"\n"
-" DrakBackup ËĺđôďěÝńĺéĺň ÁíáöďńÜň\n"
+"ĘáôÜ ôç äéáäéęáóßá ĺđáíáöďńÜň ôď Drakbackup čá áöáéńÝóĺé\n"
+"ôďí áń÷éęü ęáôÜëďăď ęáé čá ĺđáëŢčĺőóç ôçí áęĺńáéüôçôá üëůí \n"
+"ôůí áń÷ĺßůí óáň. ÓőíéóôÜôáé íá ęÜíĺôĺ áíôßăńáöá áóöáëĺßáň đńéí\n"
+"ôçí ĺđáíáöďńÜ.\n"
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:730 ../../standalone/drakbackup_.c:803
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:859
-msgid "Total progess"
-msgstr "ÓőíďëéęŢ đńüďäďň"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:785
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"%s exists, delete?\n"
-"\n"
-"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
-" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
+" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
msgstr ""
+"áíáâáčěßóĺéň 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft."
+"com>"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:794
-msgid "This may take a moment to generate the keys."
-msgstr "Ěđďńĺß íá ÷ńĺéáóôďýí ěĺńéęÜ ëĺđôÜ ăéá ôç äçěéďőńăßá ôůí ęëĺéäéţí:"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:801
-#, c-format
-msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
+"fr>"
msgstr ""
+" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:818
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No password prompt on %s at port %s"
+msgid ""
+"restore description:\n"
+" \n"
+"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
+"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
+"\n"
+"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
+"check boxes.\n"
+"\n"
+"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
+"\n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption to use. This option allows you to \n"
+"\tbackup all of your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data after.\n"
+"\tSo you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:819
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Bad password on %s"
-msgstr "×ůńßň óőíčçěáôéęü"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:820
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Permission denied transferring %s to %s"
+msgid ""
+"options description:\n"
+"\n"
+" - Backup system files:\n"
+" \n"
+"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
+"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
+"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Backup User files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you select all users that you want \n"
+"\tto backup.\n"
+"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
+"\tdo not include the web browser's cache.\n"
+"\n"
+" - Backup Other files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
+"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
+"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
+" \n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption for backup. This option allows you \n"
+"\tto backup all your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data afterward.\n"
+"\tThen you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
+"\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:821
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Can't find %s on %s"
-msgstr "Áäőíáěßá áíďßăěáôďň %s: %s\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:824
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "%s not responding"
+msgid ""
+"\n"
+" Some errors during sendmail are caused by \n"
+" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
+" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:828
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"Transfer successful\n"
-"You may want to verify you can login to the server with:\n"
+"options description:\n"
"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
+" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
"\n"
-"without being prompted for a password."
-msgstr ""
-"Ĺđéôő÷Ţň ěĺôáöďńÜ\n"
-"şóůň íá ÷ńĺéáóôĺß íá ĺđáëçčĺýóĺôĺ üôé ěđďńĺßôĺ íá đńďóđĺëÜóĺôĺ ôďí "
-"äéáęďěéóôŢ ěĺ:\n"
+" - The compression mode:\n"
+" \n"
+" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
+" your data better than gzip (about 2-10 %%).\n"
+" This option is not checked by default because\n"
+" this compression mode needs more time (about 1000%% more).\n"
+" \n"
+" - The update mode:\n"
"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
+" This option will update your backup, but this\n"
+" option is not really useful because you need to\n"
+" decompress your backup before you can update it.\n"
+" \n"
+" - the .backupignore mode:\n"
"\n"
-"÷ůńßň íá ćçôçčĺß ęůäéęüň đńüóâáóçň."
+" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
+" included in .backupignore files in each directories.\n"
+" ex: \n"
+" #> cat .backupignore\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:873
-msgid "WebDAV remote site already in sync!"
-msgstr "Ôď áđďěáęńőóěÝíď WebDAV ĺßíáé Ţäç óĺ óőă÷ńďíéóěü!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Drakbackup"
+msgstr "Drakbackup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:877
-msgid "WebDAV transfer failed!"
-msgstr "Ç ěĺôáöďńÜ WebDAV áđÝôő÷ĺ!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore"
+msgstr "ĹđáíáöďńÜ"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:898
-msgid "No CDR/DVDR in drive!"
-msgstr "Äĺí őđÜń÷ĺé CDR/DVDR óôďí ďäçăü!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Now"
+msgstr "Áíôßăńáöá áóöáëĺßáň Ôţńá"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:902
-msgid "Does not appear to be recordable media!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Advanced Configuration"
+msgstr "Đńď÷ůńçěÝíĺň Ńőčěßóĺéň"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:906
-msgid "Not erasable media!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Wizard Configuration"
+msgstr "Ńőčěßóĺéň Ďäçăďý"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:945
-msgid "This may take a moment to erase the media."
-msgstr "şóůň ÷ńĺéáóôďýí ěĺńéęÜ ëĺđôÜ ăéá íá óâçóôĺß ôď ěÝóď."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "View Backup Configuration."
+msgstr "ĐńďâďëŢ Ńőčěßóĺůí ÁíôéăńÜöůí Áóöáëĺßáň"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1033
-msgid "Permission problem accessing CD."
-msgstr "Đńüâëçěá äéęáéůěÜôůí óôçí đńüóâáóç ôďő CD."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Now from configuration file"
+msgstr "Äçěéďőńăßá ÁíôéăńÜöůí Áóöáëĺßáň áđü ôď áń÷ĺßď ńőčěßóĺůí"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1060
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No tape in %s!"
-msgstr ""
+msgid "Drakbackup Configuration"
+msgstr "Ńőčěßóĺéň Drakbackup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1174 ../../standalone/drakbackup_.c:1223
-msgid "Backup system files..."
-msgstr "Áíôßăńáöď Áóöáëĺßáň óőóôŢěáôďň áń÷ĺßůí..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Total Progress"
+msgstr "ÓőíďëéęŢ Đńüďäďň"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1224 ../../standalone/drakbackup_.c:1291
-msgid "Hard Disk Backup files..."
-msgstr "Áíôßăńáöá Áóöáëĺßáň Óęëçńďý Äßóęďő"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Sending files..."
+msgstr "ÁđďóôďëŢ áń÷ĺßůí..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1236
-msgid "Backup User files..."
-msgstr "Áíôßăńáöď Áóöáëĺßáň ôůí áń÷ĺßůí ×ńçóôţí..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "files sending by FTP"
+msgstr "áđďóôďëŢ áń÷ĺßůí ěÝóů FTP"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1237
-msgid "Hard Disk Backup Progress..."
-msgstr "Äéáäéęáóßá ÁíôéăńÜöůí áóöáëĺßáň óôďí Óęëçńü Äßóęď..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup other files"
+msgstr "Áíôßăńáöá áóöáëĺßáň Üëëůí áń÷ĺßůí"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1290
-msgid "Backup Other files..."
-msgstr "Áíôßăńáöď Áóöáëĺßáň ¶ëëůí áń÷ĺßůí..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup user files"
+msgstr "Áíôßăńáöá áóöáëĺßáň áń÷ĺßůí ÷ńçóôţí"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1296
-msgid "No changes to backup!"
-msgstr "Äĺí őđÜń÷ďőí áëëáăÝň ăéá íá ăßíďőí áíôßăńáöá áóöáëĺßáň!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files"
+msgstr "Áíôßăńáöá áóöáëĺßáň ôďő óőóôŢěáôďň áń÷ĺßůí"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1312 ../../standalone/drakbackup_.c:1335
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via %s:\n"
-"\n"
-msgstr ""
+msgid "Under Devel ... please wait."
+msgstr "Őđü ÁíÜđôőîç ... đáńáęáëţ đĺńéěÝíĺôĺ."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1319
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"file list sent by FTP: %s\n"
-" "
+"No configuration file found \n"
+"please click Wizard or Advanced."
msgstr ""
+"Äĺí âńÝčçęĺ ńýčěéóç\n"
+"đáńáęáëţ ęÜíôĺ ęëéę óôď Ďäçăü Ţ óôď Đńď÷ůńçěÝíď."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1322
-msgid ""
-"\n"
-" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
-"FTP.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-" ÓöÜëěá óôç óýíäĺóç FTP . Äĺí Ţôáí äőíáôŢ ç áđďóôďëŢ ôůí áíôéăńÜöůí "
-"áóöáëĺßáň ěÝóů FTP.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please select data to backup..."
+msgstr "Đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ ôá áń÷ĺßá đďő čá ăßíďőí áíôßăńáöá áóöáëĺßáň"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please select media for backup..."
+msgstr "Đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ ôď ěÝóď ăéá ôá áíôßăńáöá áóöáëĺßáň..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1340
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please select data to restore..."
+msgstr "Đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ ôá äĺäďěÝíá đńďň ĺđáíáöďńÜ..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The following packages need to be installed:\n"
+msgstr "Čá ĺăęáôáóôáčďýí ôá đáńáęÜôů đáęÝôá"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via CD:\n"
-"\n"
+"Error during sending file via FTP.\n"
+" Please correct your FTP configuration."
msgstr ""
+"ÓöÜëěá ęáôÜ ôçí áđďóôďëŢ áń÷ĺßďő ěÝóů FTP.\n"
+"Đáńáęáëţ äéďńčţóôĺ ôç ńýčěéóç ôďő FTP."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1345
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via tape:\n"
-"\n"
+"Error during sendmail.\n"
+" Your report mail was not sent.\n"
+" Please configure sendmail"
msgstr ""
+"ÓöÜëěá óôď sendmail\n"
+" Ç áíáöďńÜ äĺí óôÜëčçęĺ\n"
+" đáńáęáëţ ńőčěßóôĺ ôď sendmail"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1354
-msgid " Error during mail sending. \n"
-msgstr "ÓöÜëěá ęáôÜ ôçí áđďóôďëŢ ěçíýěáôďň. \n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Next"
+msgstr "Ĺđüěĺíď"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1380
-msgid "Can't create catalog!"
-msgstr "Áäýíáôç ç äçěéďőńăßá ęáôáëüăďő!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Previous"
+msgstr "Đńďçăďýěĺíď"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1490 ../../standalone/drakbackup_.c:1501
-#: ../../standalone/drakfont_.c:946
-msgid "File Selection"
-msgstr "ĹđéëďăŢ Áń÷ĺßďő"
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save"
+msgstr "ÁđďčŢęĺőóç"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1529
-msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
-msgstr ""
-"Đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ ôá áń÷ĺßá Ţ ôďőň ęáôáëüăďőň ęáé ęÜíôĺ ęëéę óôď 'đńďóčŢęç'"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Build Backup"
+msgstr "Äçěéďőńăßá áíôéăńÜöůí áóöáëĺßáň"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1573
-msgid ""
-"\n"
-"Please check all options that you need.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ üëĺň ôéň ĺđéëďăÝň đďő ÷ńĺéÜćĺóôĺ.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Progress"
+msgstr "ĹđáíáöďńÜ áđü áń÷ĺßď"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1574
-msgid ""
-"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From Catalog"
+msgstr "ĹđáíáöďńÜ áđü ĘáôÜëďăď"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Browse to new restore repository."
msgstr ""
-"ÁőôÝň ďé ĺđéëďăÝň ěđďńďýí íá đÜńďőí áíôßăńáöá áóöáëĺßáň ęáé íá ĺđáíáöÝńďőí "
-"ôď /etc\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1575
-msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
-msgstr "Áíôßăńáöď áóöáëĺßáň ôůí áń÷ĺßůí ÓőóôŢěáôďň (ęáôÜëďăďň /etc )"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CD in place - continue."
+msgstr "Ôď CD ĺßíáé óôç čÝóç ôďő - óőíÝ÷ĺéá"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1576
-msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Custom Restore"
+msgstr "ĐńďóáńěďóěÝíç ĹđáíáöďńÜ"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1577
-msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore all backups"
+msgstr "ĹđáíáöďńÜ üëůí ôůí áíôéăńÜöůí áóöáëĺßáň"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1578
-msgid ""
-"With this option you will be able to restore any version\n"
-" of your /etc directory."
-msgstr ""
-"Ěĺ áőôŢ ôçí ĺđéëďăŢ čá ěđďńĺßôĺ íá ĺđáíáöÝńĺôĺ ďđďéáäŢđďôĺ\n"
-"Ýęäďóç ôďő ęáôáëüăďő /etc."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Failed..."
+msgstr "Ç ĹđáíáöďńÜ ÁđÝôő÷ĺ..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1595
-msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Files Restored..."
msgstr ""
-"Đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ üóďőň ÷ńŢóôĺň čÝëĺôĺ íá őđÜń÷ďőí óôá áíôßăńáöá áóöáëĺßáň"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1622
-msgid "Do not include the browser cache"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Path or Module required"
+msgstr "Ç ČÝóç Ţ ôď ¶ńčńůěá áđáéôĺßôáé"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1623 ../../standalone/drakbackup_.c:1647
-msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hostname required"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1645 ../../standalone/drakfont_.c:1000
-msgid "Remove Selected"
-msgstr "Áöáßńĺóç ĹđéëĺăěÝíůí"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Username required"
+msgstr "Áđáéôĺßôáé üíďěá ÷ńŢóôç"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1679
-msgid "Windows (FAT32)"
-msgstr "Windows (FAT32)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Password required"
+msgstr "Áđáéôĺßôáé ęůäéęüň đńüóâáóçň"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1714
-msgid "Users"
-msgstr "×ńŢóôĺň"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host Path or Module"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1740
-msgid "Use network connection to backup"
-msgstr "×ńŢóç óýíäĺóç äéęôýďő ăéá ôá áń÷ĺßá áóöáëĺßáň"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host Name"
+msgstr "Ľíďěá ÓőóôŢěáôďň"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1742
-msgid "Net Method:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1746
-msgid "Use Expect for SSH"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network"
+msgstr "ĹđáíáöďńÜ ěÝóů äéęôýďő"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1747
-msgid ""
-"Create/Transfer\n"
-"backup keys for SSH"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1748
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-" Transfer \n"
-"Now"
+"Insert the tape with volume label %s\n"
+" in the tape drive device %s"
msgstr ""
-" ĚĺôáöďńÜ \n"
-"Ôţńá"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1749
-msgid ""
-"Other (not drakbackup)\n"
-"keys in place already"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From Tape"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1753
-msgid "Please enter the host name or IP."
-msgstr "Đáńáęáëţ ďńßóôĺ ôďí äéęôőáęü üíďěá Ţ ôçí IP"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1758
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the directory (or module) to\n"
-" put the backup on this host."
+"Insert the CD with volume label %s\n"
+" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1763
-msgid "Please enter your login"
-msgstr "Đáńáęáëţ ĺéóÜăĺôĺ ôď üíďěá ÷ńŢóôç"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1768
-msgid "Please enter your password"
-msgstr "Đáńáęáëţ ĺéóÜăĺôĺ ôďí ęůäéęü đńüóâáóçň"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From CD"
+msgstr "ĹđáíáöďńÜ áđü CD"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1774
-msgid "Remember this password"
-msgstr "Áđďěíçěüíĺőóç ôďő ęůäéęďý đńüóâáóçň"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files not found at %s."
+msgstr "Ôá áíôßăńáöá áóöáëĺßáň äĺí âńÝčçęáí óôď %s."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1785
-msgid "Need hostname, username and password!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Change\n"
+"Restore Path"
msgstr ""
+"ÁëëáăŢ\n"
+"ČÝóç ĹđáíáöďńÜň"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1879
-msgid "Use CD/DVDROM to backup"
-msgstr "×ńŢóç CD/DVDROM ăéá ôá áń÷ĺßá áóöáëĺßáň"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1882
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose your CD/DVD device\n"
-"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
-"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
+"Restore Selected\n"
+"Files"
msgstr ""
+"ĹđáíáöďńÜ ĹđéëĺăěÝíůí\n"
+"Áń÷ĺßůí"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1887
-msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
-msgstr "Đáńáęáëţ ďńßóôĺ ôďí ÷ţńď ôďő CD/DVD "
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1893
-msgid "Please check for multisession CD"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Restore Selected\n"
+"Catalog Entry"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1899
-msgid "Please check if you are using CDRW media"
-msgstr "Đáńáęáëţ ďńßóôĺ áí ęÜíĺôĺ ÷ńŢóç óőóęĺőŢň CDRW"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Remove user directories before restore."
+msgstr "Áöáßńĺóç ęáôáëüăůí ÷ńçóôţí đńéí áđü ôçí ĺđáíáöďńÜ."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1905
-msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1906
-msgid " Erase Now "
-msgstr "ÓâŢóéěď Ôţńá "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "select path to restore (instead of /)"
+msgstr "ĺđéëÝîôĺ ôç čÝóç ĺđáíáöďńÜň (áíôß ôďő /)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1912
-msgid "Please check if you are using a DVDR device"
-msgstr "Đáńáęáëţ ďńßóôĺ áí ęÜíĺôĺ ÷ńŢóç óőóęĺőŢň DVDR"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Other"
+msgstr "ĹđáíáöďńÜ ¶ëëůí"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1918
-msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
-msgstr "Đáńáęáëţ ďńßóôĺ áí ęÜíĺôĺ ÷ńŢóç óőóęĺőŢň DVDRAM"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Users"
+msgstr "ĹđáíáöďńÜ ×ńçóôţí"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1931
-msgid ""
-"Please enter your CD Writer device name\n"
-" ex: 0,1,0"
-msgstr ""
-"Đáńáęáëţ ĺéóÜăĺôĺ ôď üíďěá ôçň óőóęĺőŢň ĺăăńáöŢň CD\n"
-"đ.÷. : 0,1,0"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore system"
+msgstr "ĹđáíáöďńÜ óőóôŢěáôďň"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1964
-msgid "No CD device defined!"
-msgstr "Äĺí ęáčďńßóôçęĺ óőóęĺőŢ CD"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other Media"
+msgstr "¶ëëá ĚÝóá"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2012
-msgid "Use tape to backup"
-msgstr "×ńŢóç ôáéíßáň ăéá ôá áń÷ĺßá áóöáëĺßáň"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select another media to restore from"
+msgstr "ĹđéëÝîôĺ Üëëď ěÝóď ăéá ôçí áíÜęôçóç"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2015
-msgid "Please enter the device name to use for backup"
-msgstr ""
-"Đáńáęáëţ ĺéóÜăĺôáé ôď üíďěá óőóęĺőŢň ăéá ôç ÷ńŢóç ôůí áíôéăńÜöůí áóöáëĺßáň"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory where backups are stored"
+msgstr "Đáńáęáëţ ĺéóÜăĺôĺ ôďí ęáôÜëďăď đďő âńßóęďíôáé ôá áíôßăńáöá áóöáëĺßáň"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2021
-msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore from Hard Disk."
+msgstr "ĹđáíáöďńÜ áđü ôďí óęëçńü äßóęď."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2027
-msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Secure Connection"
+msgstr "Áóöáëĺßň óýíäĺóç"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2033
-msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "FTP Connection"
+msgstr "Óýíäĺóç FTP"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use quota for backup files."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2039 ../../standalone/drakbackup_.c:2112
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3068
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"Please enter the maximum size\n"
" allowed for Drakbackup"
@@ -10533,192 +13940,197 @@ msgstr ""
"Đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ ôď ěÝăéóôď ěÝăĺčďň\n"
"đďő ĺđéôńÝđĺôáé óôď Drakbackup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2103
-msgid "Please enter the directory to save to:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory to save:"
msgstr "Đáńáęáëţ ďńßóôĺ ôďí ęáôÜëďăď áđďčŢęĺőóçň: "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2118 ../../standalone/drakbackup_.c:3074
-msgid "Use quota for backup files."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2180
-msgid "Network"
-msgstr "Äßęôőď"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Hard Disk to backup"
+msgstr "×ńŢóç óęëçńďý äßóęďő ăéá ôá áíôßăńáöá áóöáëĺßáň"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2185
-msgid "CDROM / DVDROM"
-msgstr "CDROM / DVDROM"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "please choose the date to restore"
+msgstr "Đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ ôçí çěĺńďěçíßá ĺđáíáöďńÜň"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2190
-msgid "HardDrive / NFS"
-msgstr "Óęëçńüň Äßóęďň / NFS"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup the system files before:"
+msgstr "Áíôßăńáöá áóöáëĺßáň áń÷ĺßůí óőóôŢěáôďň đńéí áđü:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2195
-msgid "Tape"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2208 ../../standalone/drakbackup_.c:2212
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "hourly"
-msgstr "ůńéáßá"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "OK to restore the other files."
+msgstr "ĹíôÜîĺé ăéá ôçí ĺđáíáöďńÜ ôůí Üëëůí áń÷ĺßůí."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2209 ../../standalone/drakbackup_.c:2213
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "daily"
-msgstr "ęáčçěĺńéíÜ"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Restore Configuration "
+msgstr " Ńőčěßóĺéň ĹđáíáöďńÜň "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2210 ../../standalone/drakbackup_.c:2214
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "weekly"
-msgstr "ĺâäďěáäéáßá"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Successfuly Restored on %s "
+msgstr " Áíáęôçčĺß ěĺ ĺđéôő÷ßá óôď %s "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2211 ../../standalone/drakbackup_.c:2215
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "monthly"
-msgstr "ěçíéáßá"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " All of your selected data have been "
+msgstr " Ľëá ôá ĺđéëĺăěÝíá äĺäďěÝíá Ý÷ďőí "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2229
-msgid "Use daemon"
-msgstr "×ńŢóç äáßěďíá"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files are corrupted"
+msgstr "Ôá áíôßăńáöá áóöáëĺßáň ĺßíáé ęáôĺóôńáěěÝíá"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2234
-msgid ""
-"Please choose the time \n"
-"interval between each backup"
-msgstr ""
-"Đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ ôď \n"
-"äéÜóôçěá ěĺôáîý ôďő ęÜčĺ\n"
-"áíôßăńáöďő áóöáëĺßáň"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please uncheck or remove it on next time."
+msgstr "Đáńáęáëţ áöáéńÝóôĺ ôď ôçí ĺđüěĺíç öďńÜ."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2240
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the\n"
-"media for backup."
+"List of data corrupted:\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ ôď \n"
-"ěÝóď ăéá ôá áíôßăńáöá \n"
-"áóöáëĺßáň"
+"Ëßóôá ôůí ęáôĺóôńáěěÝíůí äĺäďěÝíůí:\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2247
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
+"List of data to restore:\n"
"\n"
-"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
+"Ëßóôá ôůí äĺäďěÝíůí đńďň ĺđáíáöďńÜ:\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2283
-msgid "Send mail report after each backup to:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
msgstr ""
-"ÁđďóôďëŢ çëĺęôńďíéęďý ěçíýěáôďň ěĺôÜ áđü ęÜčĺ ëŢřç áíôéăńÜöůí áóöáëĺßáň óôď:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2289
-msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by webdav.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2324
-msgid "What"
-msgstr "Ôé"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2329
-msgid "Where"
-msgstr "Đďő"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2334
-msgid "When"
-msgstr "Đüôĺ"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2339
-msgid "More Options"
-msgstr "Đĺńéóóüôĺńĺň ĹđéëďăÝň"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by rsync.\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2358 ../../standalone/drakbackup_.c:4444
-msgid "Drakbackup Configuration"
-msgstr "Ńőčěßóĺéň Drakbackup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by SSH.\n"
+msgstr "\t-Äßęôőď ěÝóů SSH.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2376
-msgid "Please choose where you want to backup"
-msgstr "Đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ ôçí čÝóç ôůí áíôéăńÜöůí áóöáëĺßáň"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by FTP.\n"
+msgstr "\t-Äßęôőď ěÝóů FTP.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2378
-msgid "on Hard Drive"
-msgstr "óôďí Óęëçńü Äßóęď"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Tape \n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2388
-msgid "across Network"
-msgstr "óôď Äßęôőď"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-CDROM.\n"
+msgstr "\t-CDROM.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2398
-msgid "on CDROM"
-msgstr "óôď CDROM"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Hard drive.\n"
+msgstr "\t-Óęëçńüň Äßóęďň.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2406
-msgid "on Tape Device"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"- Daemon (%s) include:\n"
msgstr ""
+"\n"
+"- Äáßěďíáň (%s) ěáćß ěĺ :\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2449
-msgid "Please choose what you want to backup"
-msgstr "Đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ ôé čÝëĺôĺ íá đÜńĺôĺ óĺ áíôßăńáöá áóöáëĺßáň"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2450
-msgid "Backup system"
-msgstr "Áíôßăńáöď Áóöáëĺßáň ÓőóôŢěáôďň"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
+msgstr "\tÁíôßăńáöá Áóöáëĺßáň ůň tar ęáé gzip\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2451
-msgid "Backup Users"
-msgstr "Áíôßăńáöď Áóöáëĺßáň ×ńçóôţí"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
+msgstr "\tÁíôßăńáöá Áóöáëĺßáň ůň tar ęáé bzip2\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2454
-msgid "Select user manually"
-msgstr "ĹđéëďăŢ ÷ńŢóôç ÷ĺéńďęßíçôá"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tDo not include System Files\n"
+msgstr "\t×ůńßň ôď Áń÷ĺßď ÓőóôŢěáôďň\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2537
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Backup Sources: \n"
+"- Options:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- ĐçăÝň ÁíôéăńÜöůí Áóöáëĺßáň:\n"
+"- ĹđéëďăÝň:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2538
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"- System Files:\n"
+"\t\t user name: %s\n"
+"\t\t on path: %s \n"
msgstr ""
-"\n"
-"- Áń÷ĺßá ÓőóôŢěáôďň:\n"
+"\t\t üíďěá ÷ńŢóôç: %s\n"
+"\t\t óôç čÝóç: %s \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2540
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- User Files:\n"
+"- Save via %s on host: %s\n"
msgstr ""
-"\n"
-"- Áń÷ĺßá ×ńçóôţí:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2542
-msgid ""
-"\n"
-"- Other Files:\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t\tErase=%s"
msgstr ""
-"\n"
-"- ¶ëëá Áń÷ĺßá:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2544
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save on Hard drive on path: %s\n"
+"- Save to Tape on device: %s"
msgstr ""
-"\n"
-"- ÁđďčŢęĺőóç óôďí óęëçńü äßóęď óôçí čÝóç: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2547
-msgid ""
-"\n"
-"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " (multi-session)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2553
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " on device: %s"
+msgstr "Óôç ÓőóęĺőŢ : %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "RW"
+msgstr "RW"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"- Burn to CD"
@@ -10726,762 +14138,726 @@ msgstr ""
"\n"
"- ĹăăńáöŢ óĺ CD"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2554
-msgid "RW"
-msgstr "RW"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2555
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid " on device: %s"
-msgstr "Óôç ÓőóęĺőŢ : %s"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2556
-msgid " (multi-session)"
+msgid ""
+"\n"
+"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2557
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save to Tape on device: %s"
+"- Save on Hard drive on path: %s\n"
msgstr ""
+"\n"
+"- ÁđďčŢęĺőóç óôďí óęëçńü äßóęď óôçí čÝóç: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2558
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "\t\tErase=%s"
+msgid ""
+"\n"
+"- Other Files:\n"
msgstr ""
+"\n"
+"- ¶ëëá Áń÷ĺßá:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2561
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save via %s on host: %s\n"
+"- User Files:\n"
msgstr ""
+"\n"
+"- Áń÷ĺßá ×ńçóôţí:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2562
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\t\t user name: %s\n"
-"\t\t on path: %s \n"
+"\n"
+"- System Files:\n"
msgstr ""
-"\t\t üíďěá ÷ńŢóôç: %s\n"
-"\t\t óôç čÝóç: %s \n"
+"\n"
+"- Áń÷ĺßá ÓőóôŢěáôďň:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2563
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Options:\n"
+"Backup Sources: \n"
msgstr ""
"\n"
-"- ĹđéëďăÝň:\n"
+"- ĐçăÝň ÁíôéăńÜöůí Áóöáëĺßáň:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2564
-msgid "\tDo not include System Files\n"
-msgstr "\t×ůńßň ôď Áń÷ĺßď ÓőóôŢěáôďň\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select user manually"
+msgstr "ĹđéëďăŢ ÷ńŢóôç ÷ĺéńďęßíçôá"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2567
-msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
-msgstr "\tÁíôßăńáöá Áóöáëĺßáň ůň tar ęáé bzip2\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Users"
+msgstr "Áíôßăńáöď Áóöáëĺßáň ×ńçóôţí"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2569
-msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
-msgstr "\tÁíôßăńáöá Áóöáëĺßáň ůň tar ęáé gzip\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system"
+msgstr "Áíôßăńáöď Áóöáëĺßáň ÓőóôŢěáôďň"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2572
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"- Daemon (%s) include:\n"
+msgid "Please choose what you want to backup"
+msgstr "Đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ ôé čÝëĺôĺ íá đÜńĺôĺ óĺ áíôßăńáöá áóöáëĺßáň"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Tape Device"
msgstr ""
-"\n"
-"- Äáßěďíáň (%s) ěáćß ěĺ :\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2573
-msgid "\t-Hard drive.\n"
-msgstr "\t-Óęëçńüň Äßóęďň.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on CDROM"
+msgstr "óôď CDROM"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2574
-msgid "\t-CDROM.\n"
-msgstr "\t-CDROM.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "across Network"
+msgstr "óôď Äßęôőď"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2575
-msgid "\t-Tape \n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Hard Drive"
+msgstr "óôďí Óęëçńü Äßóęď"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2576
-msgid "\t-Network by FTP.\n"
-msgstr "\t-Äßęôőď ěÝóů FTP.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose where you want to backup"
+msgstr "Đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ ôçí čÝóç ôůí áíôéăńÜöůí áóöáëĺßáň"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2577
-msgid "\t-Network by SSH.\n"
-msgstr "\t-Äßęôőď ěÝóů SSH.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "More Options"
+msgstr "Đĺńéóóüôĺńĺň ĹđéëďăÝň"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2578
-msgid "\t-Network by rsync.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "When"
+msgstr "Đüôĺ"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2579
-msgid "\t-Network by webdav.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Where"
+msgstr "Đďő"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "What"
+msgstr "Ôé"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2581
-msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Send mail report after each backup to:"
msgstr ""
+"ÁđďóôďëŢ çëĺęôńďíéęďý ěçíýěáôďň ěĺôÜ áđü ęÜčĺ ëŢřç áíôéăńÜöůí áóöáëĺßáň óôď:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2587
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"List of data to restore:\n"
+"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
"\n"
+"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-"Ëßóôá ôůí äĺäďěÝíůí đńďň ĺđáíáöďńÜ:\n"
-"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2754
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"List of data corrupted:\n"
-"\n"
+"Please choose the\n"
+"media for backup."
msgstr ""
-"Ëßóôá ôůí ęáôĺóôńáěěÝíůí äĺäďěÝíůí:\n"
-"\n"
+"Đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ ôď \n"
+"ěÝóď ăéá ôá áíôßăńáöá \n"
+"áóöáëĺßáň"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2756
-msgid "Please uncheck or remove it on next time."
-msgstr "Đáńáęáëţ áöáéńÝóôĺ ôď ôçí ĺđüěĺíç öďńÜ."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the time \n"
+"interval between each backup"
+msgstr ""
+"Đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ ôď \n"
+"äéÜóôçěá ěĺôáîý ôďő ęÜčĺ\n"
+"áíôßăńáöďő áóöáëĺßáň"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2766
-msgid "Backup files are corrupted"
-msgstr "Ôá áíôßăńáöá áóöáëĺßáň ĺßíáé ęáôĺóôńáěěÝíá"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use daemon"
+msgstr "×ńŢóç äáßěďíá"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2787
-msgid " All of your selected data have been "
-msgstr " Ľëá ôá ĺđéëĺăěÝíá äĺäďěÝíá Ý÷ďőí "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "monthly"
+msgstr "ěçíéáßá"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2788
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid " Successfuly Restored on %s "
-msgstr " Áíáęôçčĺß ěĺ ĺđéôő÷ßá óôď %s "
+msgid "weekly"
+msgstr "ĺâäďěáäéáßá"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2906
-msgid " Restore Configuration "
-msgstr " Ńőčěßóĺéň ĹđáíáöďńÜň "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "daily"
+msgstr "ęáčçěĺńéíÜ"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2924
-msgid "OK to restore the other files."
-msgstr "ĹíôÜîĺé ăéá ôçí ĺđáíáöďńÜ ôůí Üëëůí áń÷ĺßůí."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "hourly"
+msgstr "ůńéáßá"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2941
-msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "HardDrive / NFS"
+msgstr "Óęëçńüň Äßóęďň / NFS"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3019
-msgid "Backup the system files before:"
-msgstr "Áíôßăńáöá áóöáëĺßáň áń÷ĺßůí óőóôŢěáôďň đńéí áđü:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CDROM / DVDROM"
+msgstr "CDROM / DVDROM"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3021
-msgid "please choose the date to restore"
-msgstr "Đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ ôçí çěĺńďěçíßá ĺđáíáöďńÜň"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory to save to:"
+msgstr "Đáńáęáëţ ďńßóôĺ ôďí ęáôÜëďăď áđďčŢęĺőóçň: "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3057
-msgid "Use Hard Disk to backup"
-msgstr "×ńŢóç óęëçńďý äßóęďő ăéá ôá áíôßăńáöá áóöáëĺßáň"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3060
-msgid "Please enter the directory to save:"
-msgstr "Đáńáęáëţ ďńßóôĺ ôďí ęáôÜëďăď áđďčŢęĺőóçň: "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3103
-msgid "FTP Connection"
-msgstr "Óýíäĺóç FTP"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3110
-msgid "Secure Connection"
-msgstr "Áóöáëĺßň óýíäĺóç"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the device name to use for backup"
+msgstr ""
+"Đáńáęáëţ ĺéóÜăĺôáé ôď üíďěá óőóęĺőŢň ăéá ôç ÷ńŢóç ôůí áíôéăńÜöůí áóöáëĺßáň"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3134
-msgid "Restore from Hard Disk."
-msgstr "ĹđáíáöďńÜ áđü ôďí óęëçńü äßóęď."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use tape to backup"
+msgstr "×ńŢóç ôáéíßáň ăéá ôá áń÷ĺßá áóöáëĺßáň"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3136
-msgid "Please enter the directory where backups are stored"
-msgstr "Đáńáęáëţ ĺéóÜăĺôĺ ôďí ęáôÜëďăď đďő âńßóęďíôáé ôá áíôßăńáöá áóöáëĺßáň"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CD device defined!"
+msgstr "Äĺí ęáčďńßóôçęĺ óőóęĺőŢ CD"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3204
-msgid "Select another media to restore from"
-msgstr "ĹđéëÝîôĺ Üëëď ěÝóď ăéá ôçí áíÜęôçóç"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your CD Writer device name\n"
+" ex: 0,1,0"
+msgstr ""
+"Đáńáęáëţ ĺéóÜăĺôĺ ôď üíďěá ôçň óőóęĺőŢň ĺăăńáöŢň CD\n"
+"đ.÷. : 0,1,0"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3206
-msgid "Other Media"
-msgstr "¶ëëá ĚÝóá"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
+msgstr "Đáńáęáëţ ďńßóôĺ áí ęÜíĺôĺ ÷ńŢóç óőóęĺőŢň DVDRAM"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3211
-msgid "Restore system"
-msgstr "ĹđáíáöďńÜ óőóôŢěáôďň"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDR device"
+msgstr "Đáńáęáëţ ďńßóôĺ áí ęÜíĺôĺ ÷ńŢóç óőóęĺőŢň DVDR"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3212
-msgid "Restore Users"
-msgstr "ĹđáíáöďńÜ ×ńçóôţí"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Erase Now "
+msgstr "ÓâŢóéěď Ôţńá "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3213
-msgid "Restore Other"
-msgstr "ĹđáíáöďńÜ ¶ëëůí"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3215
-msgid "select path to restore (instead of /)"
-msgstr "ĺđéëÝîôĺ ôç čÝóç ĺđáíáöďńÜň (áíôß ôďő /)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using CDRW media"
+msgstr "Đáńáęáëţ ďńßóôĺ áí ęÜíĺôĺ ÷ńŢóç óőóęĺőŢň CDRW"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3219
-msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check for multisession CD"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3221
-msgid "Remove user directories before restore."
-msgstr "Áöáßńĺóç ęáôáëüăůí ÷ńçóôţí đńéí áđü ôçí ĺđáíáöďńÜ."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
+msgstr "Đáńáęáëţ ďńßóôĺ ôďí ÷ţńď ôďő CD/DVD "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3334
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Catalog Entry"
+"Please choose your CD/DVD device\n"
+"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
+"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3344
-msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Files"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use CD/DVDROM to backup"
+msgstr "×ńŢóç CD/DVDROM ăéá ôá áń÷ĺßá áóöáëĺßáň"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Need hostname, username and password!"
msgstr ""
-"ĹđáíáöďńÜ ĹđéëĺăěÝíůí\n"
-"Áń÷ĺßůí"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3361
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Remember this password"
+msgstr "Áđďěíçěüíĺőóç ôďő ęůäéęďý đńüóâáóçň"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your password"
+msgstr "Đáńáęáëţ ĺéóÜăĺôĺ ôďí ęůäéęü đńüóâáóçň"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your login"
+msgstr "Đáńáęáëţ ĺéóÜăĺôĺ ôď üíďěá ÷ńŢóôç"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Change\n"
-"Restore Path"
+"Please enter the directory (or module) to\n"
+" put the backup on this host."
msgstr ""
-"ÁëëáăŢ\n"
-"ČÝóç ĹđáíáöďńÜň"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3427
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Backup files not found at %s."
-msgstr "Ôá áíôßăńáöá áóöáëĺßáň äĺí âńÝčçęáí óôď %s."
+msgid "Please enter the host name or IP."
+msgstr "Đáńáęáëţ ďńßóôĺ ôďí äéęôőáęü üíďěá Ţ ôçí IP"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"Insert the CD with volume label %s\n"
-" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
+"Other (not drakbackup)\n"
+"keys in place already"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
-msgid "Restore From CD"
-msgstr "ĹđáíáöďńÜ áđü CD"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3442
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
+msgid ""
+" Transfer \n"
+"Now"
msgstr ""
+" ĚĺôáöďńÜ \n"
+"Ôţńá"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"Insert the tape with volume label %s\n"
-" in the tape drive device %s"
+"Create/Transfer\n"
+"backup keys for SSH"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
-msgid "Restore From Tape"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Expect for SSH"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3454
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
+msgid "Net Method:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
-msgid "Restore Via Network"
-msgstr "ĹđáíáöďńÜ ěÝóů äéęôýďő"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use network connection to backup"
+msgstr "×ńŢóç óýíäĺóç äéęôýďő ăéá ôá áń÷ĺßá áóöáëĺßáň"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
-msgstr ""
+msgid "Users"
+msgstr "×ńŢóôĺň"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3475
-msgid "Host Name"
-msgstr "Ľíďěá ÓőóôŢěáôďň"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Windows (FAT32)"
+msgstr "Windows (FAT32)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3476
-msgid "Host Path or Module"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3483
-msgid "Password required"
-msgstr "Áđáéôĺßôáé ęůäéęüň đńüóâáóçň"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3489
-msgid "Username required"
-msgstr "Áđáéôĺßôáé üíďěá ÷ńŢóôç"
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove Selected"
+msgstr "Áöáßńĺóç ĹđéëĺăěÝíůí"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3492
-msgid "Hostname required"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include the browser cache"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3497
-msgid "Path or Module required"
-msgstr "Ç ČÝóç Ţ ôď ¶ńčńůěá áđáéôĺßôáé"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3510
-msgid "Files Restored..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
msgstr ""
+"Đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ üóďőň ÷ńŢóôĺň čÝëĺôĺ íá őđÜń÷ďőí óôá áíôßăńáöá áóöáëĺßáň"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3513
-msgid "Restore Failed..."
-msgstr "Ç ĹđáíáöďńÜ ÁđÝôő÷ĺ..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this option you will be able to restore any version\n"
+" of your /etc directory."
+msgstr ""
+"Ěĺ áőôŢ ôçí ĺđéëďăŢ čá ěđďńĺßôĺ íá ĺđáíáöÝńĺôĺ ďđďéáäŢđďôĺ\n"
+"Ýęäďóç ôďő ęáôáëüăďő /etc."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3751
-msgid "Restore all backups"
-msgstr "ĹđáíáöďńÜ üëůí ôůí áíôéăńÜöůí áóöáëĺßáň"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3760
-msgid "Custom Restore"
-msgstr "ĐńďóáńěďóěÝíç ĹđáíáöďńÜ"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3804
-msgid "CD in place - continue."
-msgstr "Ôď CD ĺßíáé óôç čÝóç ôďő - óőíÝ÷ĺéá"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
+msgstr "Áíôßăńáöď áóöáëĺßáň ôůí áń÷ĺßůí ÓőóôŢěáôďň (ęáôÜëďăďň /etc )"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3810
-msgid "Browse to new restore repository."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
msgstr ""
+"ÁőôÝň ďé ĺđéëďăÝň ěđďńďýí íá đÜńďőí áíôßăńáöá áóöáëĺßáň ęáé íá ĺđáíáöÝńďőí "
+"ôď /etc\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3813
-msgid "Restore From Catalog"
-msgstr "ĹđáíáöďńÜ áđü ĘáôÜëďăď"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3841
-#, fuzzy
-msgid "Restore Progress"
-msgstr "ĹđáíáöďńÜ áđü áń÷ĺßď"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Please check all options that you need.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ üëĺň ôéň ĺđéëďăÝň đďő ÷ńĺéÜćĺóôĺ.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3883 ../../standalone/drakbackup_.c:3916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3942 ../../standalone/drakbackup_.c:3969
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3996 ../../standalone/drakbackup_.c:4056
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4083 ../../standalone/drakbackup_.c:4113
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139
-msgid "Previous"
-msgstr "Đńďçăďýěĺíď"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
+msgstr ""
+"Đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ ôá áń÷ĺßá Ţ ôďőň ęáôáëüăďőň ęáé ęÜíôĺ ęëéę óôď 'đńďóčŢęç'"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3887 ../../standalone/drakbackup_.c:3973
-#: ../../standalone/logdrake_.c:203
-msgid "Save"
-msgstr "ÁđďčŢęĺőóç"
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "File Selection"
+msgstr "ĹđéëďăŢ Áń÷ĺßďő"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3946
-msgid "Build Backup"
-msgstr "Äçěéďőńăßá áíôéăńÜöůí áóöáëĺßáň"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't create catalog!"
+msgstr "Áäýíáôç ç äçěéďőńăßá ęáôáëüăďő!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4000 ../../standalone/drakbackup_.c:4544
-msgid "Restore"
-msgstr "ĹđáíáöďńÜ"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Error while sending mail. \n"
+msgstr "ÓöÜëěá ęáôÜ ôçí áđďóôďëŢ ěçíýěáôďň. \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4189
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sendmail.\n"
-" Your report mail was not sent.\n"
-" Please configure sendmail"
+"\n"
+"Drakbackup activities via tape:\n"
+"\n"
msgstr ""
-"ÓöÜëěá óôď sendmail\n"
-" Ç áíáöďńÜ äĺí óôÜëčçęĺ\n"
-" đáńáęáëţ ńőčěßóôĺ ôď sendmail"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4195
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sending file via FTP.\n"
-" Please correct your FTP configuration."
+"\n"
+"Drakbackup activities via CD:\n"
+"\n"
msgstr ""
-"ÓöÜëěá ęáôÜ ôçí áđďóôďëŢ áń÷ĺßďő ěÝóů FTP.\n"
-"Đáńáęáëţ äéďńčţóôĺ ôç ńýčěéóç ôďő FTP."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4209
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following packages need to be installed:\n"
-" @list_of_rpm_to_install"
+"\n"
+"Drakbackup activities via %s:\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Ôá đáńáęÜôů đáęÝôá đńÝđĺé íá ĺăęáôáóôáčďýí:\n"
-" @list_of_rpm_to_install"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4232
-msgid "Please select data to restore..."
-msgstr "Đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ ôá äĺäďěÝíá đńďň ĺđáíáöďńÜ..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4267
-msgid "Please select media for backup..."
-msgstr "Đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ ôď ěÝóď ăéá ôá áíôßăńáöá áóöáëĺßáň..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4275
-msgid "Please select data to backup..."
-msgstr "Đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ ôá áń÷ĺßá đďő čá ăßíďőí áíôßăńáöá áóöáëĺßáň"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
+"FTP.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" ÓöÜëěá óôç óýíäĺóç FTP . Äĺí Ţôáí äőíáôŢ ç áđďóôďëŢ ôůí áíôéăńÜöůí "
+"áóöáëĺßáň ěÝóů FTP.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4293 ../../standalone/drakbackup_.c:4304
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"No configuration file found \n"
-"please click Wizard or Advanced."
+"file list sent by FTP: %s\n"
+" "
msgstr ""
-"Äĺí âńÝčçęĺ ńýčěéóç\n"
-"đáńáęáëţ ęÜíôĺ ęëéę óôď Ďäçăü Ţ óôď Đńď÷ůńçěÝíď."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4308
-msgid "Under Devel ... please wait."
-msgstr "Őđü ÁíÜđôőîç ... đáńáęáëţ đĺńéěÝíĺôĺ."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No changes to backup!"
+msgstr "Äĺí őđÜń÷ďőí áëëáăÝň ăéá íá ăßíďőí áíôßăńáöá áóöáëĺßáň!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4382
-msgid "Backup system files"
-msgstr "Áíôßăńáöá áóöáëĺßáň ôďő óőóôŢěáôďň áń÷ĺßůí"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup files..."
+msgstr "Áíôßăńáöá Áóöáëĺßáň Óęëçńďý Äßóęďő"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4384
-msgid "Backup user files"
-msgstr "Áíôßăńáöá áóöáëĺßáň áń÷ĺßůí ÷ńçóôţí"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Other files..."
+msgstr "Áíôßăńáöď Áóöáëĺßáň ¶ëëůí áń÷ĺßůí..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4386
-msgid "Backup other files"
-msgstr "Áíôßăńáöá áóöáëĺßáň Üëëůí áń÷ĺßůí"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup Progress..."
+msgstr "Äéáäéęáóßá ÁíôéăńÜöůí áóöáëĺßáň óôďí Óęëçńü Äßóęď..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4388 ../../standalone/drakbackup_.c:4421
-msgid "Total Progress"
-msgstr "ÓőíďëéęŢ Đńüďäďň"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup User files..."
+msgstr "Áíôßăńáöď Áóöáëĺßáň ôůí áń÷ĺßůí ×ńçóôţí..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4412
-msgid "files sending by FTP"
-msgstr "áđďóôďëŢ áń÷ĺßůí ěÝóů FTP"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files..."
+msgstr "Áíôßăńáöď Áóöáëĺßáň óőóôŢěáôďň áń÷ĺßůí..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4416
-msgid "Sending files..."
-msgstr "ÁđďóôďëŢ áń÷ĺßůí..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No tape in %s!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4500
-msgid "Backup Now from configuration file"
-msgstr "Äçěéďőńăßá ÁíôéăńÜöůí Áóöáëĺßáň áđü ôď áń÷ĺßď ńőčěßóĺůí"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission problem accessing CD."
+msgstr "Đńüâëçěá äéęáéůěÜôůí óôçí đńüóâáóç ôďő CD."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4505
-msgid "View Backup Configuration."
-msgstr "ĐńďâďëŢ Ńőčěßóĺůí ÁíôéăńÜöůí Áóöáëĺßáň"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to erase the media."
+msgstr "şóůň ÷ńĺéáóôďýí ěĺńéęÜ ëĺđôÜ ăéá íá óâçóôĺß ôď ěÝóď."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4526
-msgid "Wizard Configuration"
-msgstr "Ńőčěßóĺéň Ďäçăďý"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not erasable media!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4531
-msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "Đńď÷ůńçěÝíĺň Ńőčěßóĺéň"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Does not appear to be recordable media!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4536
-msgid "Backup Now"
-msgstr "Áíôßăńáöá áóöáëĺßáň Ôţńá"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CDR/DVDR in drive!"
+msgstr "Äĺí őđÜń÷ĺé CDR/DVDR óôďí ďäçăü!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4576
-msgid "Drakbackup"
-msgstr "Drakbackup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV transfer failed!"
+msgstr "Ç ěĺôáöďńÜ WebDAV áđÝôő÷ĺ!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV remote site already in sync!"
+msgstr "Ôď áđďěáęńőóěÝíď WebDAV ĺßíáé Ţäç óĺ óőă÷ńďíéóěü!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Total progess"
+msgstr "ÓőíďëéęŢ đńüďäďň"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4624
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
-"\n"
-" - The compression mode:\n"
-" \n"
-" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
-" your data better than gzip (about 2-10 %).\n"
-" This option is not checked by default because\n"
-" this compression mode needs more time (about 1000% more).\n"
-" \n"
-" - The update mode:\n"
-"\n"
-" This option will update your backup, but this\n"
-" option is not really useful because you need to\n"
-" decompress your backup before you can update it.\n"
-" \n"
-" - the .backupignore mode:\n"
+"Transfer successful\n"
+"You may want to verify you can login to the server with:\n"
"\n"
-" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
-" included in .backupignore files in each directories.\n"
-" ex: \n"
-" /*> cat .backupignore*/\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
"\n"
+"without being prompted for a password."
msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4654
-msgid ""
+"Ĺđéôő÷Ţň ěĺôáöďńÜ\n"
+"şóůň íá ÷ńĺéáóôĺß íá ĺđáëçčĺýóĺôĺ üôé ěđďńĺßôĺ íá đńďóđĺëÜóĺôĺ ôďí "
+"äéáęďěéóôŢ ěĺ:\n"
"\n"
-" Some errors during sendmail are caused by \n"
-" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
-" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
"\n"
+"÷ůńßň íá ćçôçčĺß ęůäéęüň đńüóâáóçň."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "%s not responding"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4662
-msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" - Backup system files:\n"
-" \n"
-"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
-"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
-"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Backup User files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you select all users that you want \n"
-"\tto backup.\n"
-"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
-"\tdo not include web browser's cache.\n"
-"\n"
-" - Backup Other files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
-"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
-"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
-" \n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption for backup. This option allows you \n"
-"\tto backup all your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed afterward.\n"
-"\tThen you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't find %s on %s"
+msgstr "Áäőíáěßá áíďßăěáôďň %s: %s\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission denied transferring %s to %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4701
-msgid ""
-"restore description:\n"
-" \n"
-"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
-"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
-"\n"
-"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
-"check boxes.\n"
-"\n"
-"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
-"\n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption to use. This option allows you to \n"
-"\tbackup all of your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed data after.\n"
-"\tSo you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bad password on %s"
+msgstr "×ůńßň óőíčçěáôéęü"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No password prompt on %s at port %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4727
-#, fuzzy
-msgid ""
-" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
-"fr>"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
msgstr ""
-" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4729
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to generate the keys."
+msgstr "Ěđďńĺß íá ÷ńĺéáóôďýí ěĺńéęÜ ëĺđôÜ ăéá ôç äçěéďőńăßá ôůí ęëĺéäéţí:"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+"%s exists, delete?\n"
+"\n"
+"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
+" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
msgstr ""
-"áíáâáčěßóĺéň 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft."
-"com>"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4732
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Description:\n"
-"\n"
-" Drakbackup is used to backup your system.\n"
-" During the configuration you can select: \n"
-"\t- System files, \n"
-"\t- Users files, \n"
-"\t- Other files.\n"
-"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-"\t- Harddrive.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Tape.\n"
"\n"
-" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-" a user selected directory.\n"
-"\n"
-" Per default all backup will be stored on your\n"
-" /var/lib/drakbackup directory\n"
+" DrakBackup Report Details\n"
"\n"
-" Configuration file:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
"\n"
-"Restore Step:\n"
-" \n"
-" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
-" your original directory and verify that all \n"
-" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
-" you do a last backup before restoring.\n"
+msgstr ""
"\n"
+" DrakBackup ËĺđôďěÝńĺéĺň ÁíáöďńÜň\n"
"\n"
-msgstr ""
-"ĐĺńéăńáöŢ:\n"
"\n"
-"Ôď Drakbackup ÷ńçóéěďđďéĺßôáé ăéá ôçí äçěéďőńăßá áíôéăńÜöůí áóöáëĺßáň\n"
-"ĘáôÜ ôç ńýčěéóç ěđďńĺßôĺ íá ĺđéëÝîĺôĺ\n"
-"\t - Áń÷ĺßá óőóôŢěáôďň, \n"
-"\t - Áń÷ĺßá ÷ńçóôţí, \n"
-"\t - ¶ëëá áń÷ĺßá.\n"
-"\tŢ Ľëď ôď óýóôçěÜ óáň ... ęáé ¶ëëá (üđůň ęáôáôěŢóĺéň Windows)\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-" Ôď Drakbackup óáň ĺđéôńÝđĺé íá äçěéďőńăŢóĺôĺ áíôßăńáöá áóöáëĺßáň óĺ:\n"
-"\t - Óęëçńü Äßóęď.\n"
-"\t\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (ěĺ áőôüěáôç ĺęęßíçóç, ęáé autoboot, rescue and "
-"autoinstall.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t - Ôáéíßá.\n"
-"Ôď Drakbackup óáň ĺđéôńÝđĺé ôçí ĺđáíáöďńÜ ôďő óőóôŢěáôďň óáň óĺ\n"
-"ĺđéëĺăěÝíď ęáôÜëďăď ÷ńŢóôç\n"
+" DrakBackup Daemon Report\n"
"\n"
-"Ĺî ďńéóěďý üëá ôá áíôßăńáöá áóöáëĺßáň čá áđďčçęĺőôďýí óôď \n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
"\n"
-"Äéáäéęáóßá ĹđáíáöďńÜň: \n"
+msgstr ""
"\n"
-"ĘáôÜ ôç äéáäéęáóßá ĺđáíáöďńÜň ôď Drakbackup čá áöáéńÝóĺé\n"
-"ôďí áń÷éęü ęáôÜëďăď ęáé čá ĺđáëŢčĺőóç ôçí áęĺńáéüôçôá üëůí \n"
-"ôůí áń÷ĺßůí óáň. ÓőíéóôÜôáé íá ęÜíĺôĺ áíôßăńáöá áóöáëĺßáň đńéí\n"
-"ôçí ĺđáíáöďńÜ.\n"
+" Äáßěďíáň áíáöďńÜň DrakBackup \n"
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4769
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
"\n"
-"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
-"backups that are already built are sent to the server.\n"
-"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
-"drive before sending it to the server.\n"
+" DrakBackup Report \n"
"\n"
msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4778
-msgid ""
"\n"
-"Restore Backup Problems:\n"
+" ÁíáöďńÜ DrakBackup \n"
"\n"
-"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
-"backup files before restoring them.\n"
-"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
-"your original directory, and you will loose all your \n"
-"data. It is important to be careful and not modify the \n"
-"backup data files by hand.\n"
-msgstr ""
-#: ../../standalone/drakboot_.c:50
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
-msgstr "Ç ĺăęáôÜóôáóç ôďő %s áđÝôő÷ĺ. ĐńďęëŢčçęĺ ôď áęüëďőčď óöÜëěá:"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:45
-msgid "Mandrake Bug Report Tool"
-msgstr "Ĺńăáëĺßď ÁíáöďńÜň ÓöáëěÜôůí Mandrake"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:50
-msgid "First Time Wizard"
-msgstr "Ďäçăüň Đńţôçň ÖďńÜň"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:51
-msgid "Synchronization tool"
-msgstr "Ĺńăáëĺßď Óőă÷ńďíéóěďý"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:52 ../../standalone/drakbug_.c:66
-#: ../../standalone/drakbug_.c:133 ../../standalone/drakbug_.c:135
-#: ../../standalone/drakbug_.c:139
-msgid "Standalone Tools"
-msgstr ""
+msgid "INFO"
+msgstr "ĐËÇŃĎÖĎŃÉĹÓ"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:53
-msgid "HardDrake"
-msgstr "HardDrake"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "FATAL"
+msgstr "ĚĎÉŃÁÉĎ"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:54
-msgid "Mandrake Online"
-msgstr "Mandrake Online"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WARNING"
+msgstr "ĐŃĎÓĎ×Ç"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:55
-msgid "Menudrake"
-msgstr "Menudrake"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Cron not available yet as non-root"
+msgstr "Ôď cron äĺí ĺßíáé áęüěá äéáčÝóéěç óôďőň ěç-root"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:56
-msgid "Msec"
-msgstr "Msec"
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
+msgstr "Ç ĺăęáôÜóôáóç ôďő %s áđÝôő÷ĺ. ĐńďęëŢčçęĺ ôď áęüëďőčď óöÜëěá:"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:57
-msgid "Remote Control"
-msgstr "ÁđďěáęńőóěÝíďň ¸ëĺă÷ďň"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "No browser available! Please install one"
+msgstr "Äĺí âńÝčçęĺ đĺńéçăçôŢň! Đáńáęáëţ ĺăęáôáóôŢóôĺ ôďí"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:58
-msgid "Software Manager"
-msgstr "Äéá÷ĺéńéóôŢň Ëďăéóěéęďý"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
+msgstr "óýíäĺóç óôďí ďäçăü Bugzilla ..."
-#: ../../standalone/drakbug_.c:59
-msgid "Urpmi"
-msgstr "Urpmi"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Package not installed"
+msgstr "ĹđéëďăŢ đáęÝôůí"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:60
-msgid "Windows Migration tool"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Not installed"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:61
-msgid "Userdrake"
-msgstr "Userdrake"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:62
-msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "Ďäçăďß Ńýčěéóçň"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:75
-msgid "Application:"
-msgstr "ĹöáńěďăŢ:"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:76
-msgid "Package: "
-msgstr "ĐáęÝôď:"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:77
-msgid "Kernel:"
-msgstr "ĐőńŢíáň:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Standalone Tools"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:78
-msgid "Release: "
-msgstr "¸ęäďóç:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Report"
+msgstr "ÁíáöďńÜ"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:93
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -11493,331 +14869,353 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:112
-msgid "Report"
-msgstr "ÁíáöďńÜ"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:148
-msgid "Not installed"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Package not installed"
-msgstr "ĹđéëďăŢ đáęÝôůí"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:173
-msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
-msgstr "óýíäĺóç óôďí ďäçăü Bugzilla ..."
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:180
-msgid "No browser available! Please install one"
-msgstr "Äĺí âńÝčçęĺ đĺńéçăçôŢň! Đáńáęáëţ ĺăęáôáóôŢóôĺ ôďí"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Release: "
+msgstr "¸ęäďóç:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:75
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "Network configuration (%d adapters)"
-msgstr "Ńýčěéóç äéęôýďő (%d đńďóáńěďăĺßň)"
+msgid "Kernel:"
+msgstr "ĐőńŢíáň:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:83 ../../standalone/drakconnect_.c:591
-msgid "Profile: "
-msgstr "Đńďößë: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Package: "
+msgstr "ĐáęÝôď:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:91
-msgid "Del profile..."
-msgstr "ÄéáăńáöŢ đńďößë..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "ĹöáńěďăŢ:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:97
-msgid "Profile to delete:"
-msgstr "Đńďößë ăéá äéáăńáöŢ:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Configuration Wizards"
+msgstr "Ďäçăďß Ńýčěéóçň"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:125
-msgid "New profile..."
-msgstr "ÍÝď đńďößë..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Userdrake"
+msgstr "Userdrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:131
-msgid ""
-"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
-"current one) :"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Windows Migration tool"
msgstr ""
-"Ľíďěá ăéá ôď đńďößë đďő čá äçěéďőńăçčĺß (ôď íÝď đńďößë äçěéďőńăĺßôáé óáí "
-"áíôßăńáöď ôďő őđÜń÷ďíôďň):"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:157
-msgid "Hostname: "
-msgstr "Ľíďěá óőóôŢěáôďň: "
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:164
-msgid "Internet access"
-msgstr "Đńüóâáóç óôď Äéáäßęôőď"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:177
-msgid "Type:"
-msgstr "Ôýđďň:"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Gateway:"
-msgstr "Đýëç äéęôýďő:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Urpmi"
+msgstr "Urpmi"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Interface:"
-msgstr "ÄéĺđáöŢ:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Software Manager"
+msgstr "Äéá÷ĺéńéóôŢň Ëďăéóěéęďý"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:191
-msgid "Status:"
-msgstr "ĘáôÜóôáóç:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Remote Control"
+msgstr "ÁđďěáęńőóěÝíďň ¸ëĺă÷ďň"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:198 ../../standalone/net_monitor_.c:145
-msgid "Wait please"
-msgstr "Đáńáęáëţ đĺńéěÝíĺôĺ"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Msec"
+msgstr "Msec"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:216
-msgid "Configure Internet Access..."
-msgstr "Ńýčěéóç Đńüóâáóçň óôď Äéáäßęôőď..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Menudrake"
+msgstr "Menudrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:223 ../../standalone/drakconnect_.c:445
-msgid "LAN configuration"
-msgstr "Ńýčěéóç LAN"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Online"
+msgstr "Mandrake Online"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Driver"
-msgstr "Ďäçăüň"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "HardDrake"
+msgstr "HardDrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Interface"
-msgstr "ÄéĺđáöŢ"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Synchronization tool"
+msgstr "Ĺńăáëĺßď Óőă÷ńďíéóěďý"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Protocol"
-msgstr "Đńůôüęďëëď"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "First Time Wizard"
+msgstr "Ďäçăüň Đńţôçň ÖďńÜň"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "State"
-msgstr "ĘáôÜóôáóç:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Bug Report Tool"
+msgstr "Ĺńăáëĺßď ÁíáöďńÜň ÓöáëěÜôůí Mandrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:240
-msgid "Configure Local Area Network..."
-msgstr "Ńýčěéóç ôďđéęďý äéęôýďő..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP Client"
+msgstr "ĐĺëÜôçň DHCP"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:252
-msgid "Click here to launch the wizard ->"
-msgstr "ĘÜíôĺ ęëéę ĺäţ ăéá íá îĺęéíŢóĺé ď ďäçăüň ->"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Ethernet Card"
+msgstr "ĘÜńôá Ethernet"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:253
-msgid "Wizard..."
-msgstr "Ďäçăüň..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway"
+msgstr "Đýëç äéęôýďő"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:279
-msgid "Apply"
-msgstr "ĹöáńěďăŢ"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Parameters"
+msgstr "ĐáńÜěĺôńďé"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Connected"
-msgstr "ÓőíäÝčçęĺ"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection type: "
+msgstr "Ôýđďň óýíäĺóçň: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Not connected"
-msgstr "Äĺ óőíäÝčçęĺ"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile: "
+msgstr "Đńďößë: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-msgid "Connect..."
-msgstr "Óýíäĺóç..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Configuration"
+msgstr "Ńýčěéóç Óýíäĺóçň Äéáäéęôýďő"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-msgid "Disconnect..."
-msgstr "Áđďóýíäĺóç..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection configuration"
+msgstr "Ńýčěéóç óýíäĺóçň Äéáäéęôýďő"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:400
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
+"You don't have an Internet connection.\n"
+"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-"Đńďĺéäďđďßçóç, ĺíôďđßóôçęĺ ěéá Üëëç óýíäĺóç Äéáäéęôýďő đďő ßóůň ÷ńçóéěďđďéĺß "
-"ôď äßęôőü óáň"
+"Äĺí Ý÷ĺôĺ óýíäĺóç ěĺ ôď äéáäßęôőď.\n"
+"ÄçěéďőńăŢóôĺ ěßá ęÜíďíôáň ęëéę óôď 'Ńýčěéóç'"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:427
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have any configured interface.\n"
-"Configure them first by clicking on 'Configure'"
+"This interface has not been configured yet.\n"
+"Launch the configuration wizard in the main window"
msgstr ""
-"Äĺí Ý÷ĺôĺ ęÜđďéá ńőčěéóěÝíç äéĺđáöŢ.\n"
-"Ńőčěßóôĺ ôçí ęÜíďíôáň ęëéę óôď 'Ńýčěéóç'"
+"Ç äéĺđáöŢ äĺí Ý÷ĺé ńőčěéóôŢ áęüěá. \n"
+"ĹęôĺëÝóôĺ ôďí ďäçăü ńýčěéóçň óôçí ęőńßůň ďčüíç"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:449
-msgid "LAN Configuration"
-msgstr "Ńýčěéóç LÁÍ"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "activate now"
+msgstr "ĺíĺńăďđďßçóç ôţńá"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:460
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Adapter %s: %s"
-msgstr "ĐńďóáńěďăÝáň %s: %s"
+msgid "deactivate now"
+msgstr "áđĺíĺńăďđďßçóç ôţńá"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:466
-msgid "Boot Protocol"
-msgstr "Đńůôüęďëëď Ĺęęßíçóçň"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP client"
+msgstr "đĺëÜôçň DHCP"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:467
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid "Started on boot"
msgstr "Îĺęßíçóáí óôçí ĺęęßíçóç"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:468
-msgid "DHCP client"
-msgstr "đĺëÜôçň DHCP"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Boot Protocol"
+msgstr "Đńůôüęďëëď Ĺęęßíçóçň"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "activate now"
-msgstr "ĺíĺńăďđďßçóç ôţńá"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Adapter %s: %s"
+msgstr "ĐńďóáńěďăÝáň %s: %s"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "deactivate now"
-msgstr "áđĺíĺńăďđďßçóç ôţńá"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN Configuration"
+msgstr "Ńýčěéóç LÁÍ"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:499
-msgid ""
-"This interface has not been configured yet.\n"
-"Launch the configuration wizard in the main window"
-msgstr ""
-"Ç äéĺđáöŢ äĺí Ý÷ĺé ńőčěéóôŢ áęüěá. \n"
-"ĹęôĺëÝóôĺ ôďí ďäçăü ńýčěéóçň óôçí ęőńßůň ďčüíç"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN configuration"
+msgstr "Ńýčěéóç LAN"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:556
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have any internet connection.\n"
-"Create one first by clicking on 'Configure'"
+"You don't have any configured interface.\n"
+"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-"Äĺí Ý÷ĺôĺ óýíäĺóç ěĺ ôď äéáäßęôőď.\n"
-"ÄçěéďőńăŢóôĺ ěßá ęÜíďíôáň ęëéę óôď 'Ńýčěéóç'"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:580
-msgid "Internet connection configuration"
-msgstr "Ńýčěéóç óýíäĺóçň Äéáäéęôýďő"
+"Äĺí Ý÷ĺôĺ ęÜđďéá ńőčěéóěÝíç äéĺđáöŢ.\n"
+"Ńőčěßóôĺ ôçí ęÜíďíôáň ęëéę óôď 'Ńýčěéóç'"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:584
-msgid "Internet Connection Configuration"
-msgstr "Ńýčěéóç Óýíäĺóçň Äéáäéęôýďő"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connect..."
+msgstr "Óýíäĺóç..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:593 ../../standalone/net_monitor_.c:94
-msgid "Connection type: "
-msgstr "Ôýđďň óýíäĺóçň: "
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect..."
+msgstr "Áđďóýíäĺóç..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:599
-msgid "Parameters"
-msgstr "ĐáńÜěĺôńďé"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Not connected"
+msgstr "Äĺ óőíäÝčçęĺ"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:618
-msgid "Gateway"
-msgstr "Đýëç äéęôýďő"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connected"
+msgstr "ÓőíäÝčçęĺ"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:627
-msgid "Ethernet Card"
-msgstr "ĘÜńôá Ethernet"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
+msgstr ""
+"Đńďĺéäďđďßçóç, ĺíôďđßóôçęĺ ěéá Üëëç óýíäĺóç Äéáäéęôýďő đďő ßóůň ÷ńçóéěďđďéĺß "
+"ôď äßęôőü óáň"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:628
-msgid "DHCP Client"
-msgstr "ĐĺëÜôçň DHCP"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface:"
+msgstr "ÄéĺđáöŢ:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:39
-msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
-msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Đýëç äéęôýďő:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Module name"
-msgstr "Ľíďěá áńčńţěáôďň"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Apply"
+msgstr "ĹöáńěďăŢ"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Size"
-msgstr "ĚÝăĺčďň"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
+msgstr "ĘÜíôĺ ęëéę ĺäţ ăéá íá îĺęéíŢóĺé ď ďäçăüň ->"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:45
-msgid "drakfloppy"
-msgstr "drakfloppy"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Wizard..."
+msgstr "Ďäçăüň..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:63
-msgid "boot disk creation"
-msgstr "äçěéďőńăßá äéóęÝôáň ĺęęßíçóçň"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Status:"
+msgstr "ĘáôÜóôáóç:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:84
-msgid "default"
-msgstr "ĺî' ďńéóěďý"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Type:"
+msgstr "Ôýđďň:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:87
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "DrakFloppy Error: %s"
-msgstr "ÓöÜëěá DrakFloppy: %s"
+msgid "Internet access"
+msgstr "Đńüóâáóç óôď Äéáäßęôőď"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:98
-msgid "kernel version"
-msgstr "Ýęäďóç đőńŢíá"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Hostname: "
+msgstr "Ľíďěá óőóôŢěáôďň: "
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:104
-msgid "General"
-msgstr "ĂĺíéęÜ"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Local Area Network..."
+msgstr "Ńýčěéóç ôďđéęďý äéęôýďő..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:109
-msgid "Expert Area"
-msgstr "Đĺńéď÷Ţ Đńď÷ůńçěÝíůí"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "State"
+msgstr "ĘáôÜóôáóç:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:112
-msgid "mkinitrd optional arguments"
-msgstr "đńďáéńĺôéęÝň ĺđéëďăÝň ôďő mkinitrd"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Driver"
+msgstr "Ďäçăüň"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:113
-msgid "Add a module"
-msgstr "ĐńďóčŢęç áńčńţěáôďň"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Protocol"
+msgstr "Đńůôüęďëëď"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:133
-msgid "force"
-msgstr "ěĺôÜ âßáň"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface"
+msgstr "ÄéĺđáöŢ"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:134
-msgid "if needed"
-msgstr "áí ÷ńĺéÜćĺôáé"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Internet Access..."
+msgstr "Ńýčěéóç Đńüóâáóçň óôď Äéáäßęôőď..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:135
-msgid "omit scsi modules"
-msgstr "đáńÜëĺéřç ôůí áńčńůěÜôůí scsi"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Wait please"
+msgstr "Đáńáęáëţ đĺńéěÝíĺôĺ"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:136
-msgid "omit raid modules"
-msgstr "đáńÜëĺéřç ôůí áńčńůěÜôůí raid"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
+msgstr ""
+"Ľíďěá ăéá ôď đńďößë đďő čá äçěéďőńăçčĺß (ôď íÝď đńďößë äçěéďőńăĺßôáé óáí "
+"áíôßăńáöď ôďő őđÜń÷ďíôďň):"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:172
-msgid "Remove a module"
-msgstr "ÁđďěÜęńőíóç áńčńţěáôďň"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "New profile..."
+msgstr "ÍÝď đńďößë..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:194
-msgid "Output"
-msgstr "¸îďäďň"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile to delete:"
+msgstr "Đńďößë ăéá äéáăńáöŢ:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:206
-msgid "Build the disk"
-msgstr "Äçěéďőńăßá äéóęÝôáň"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Del profile..."
+msgstr "ÄéáăńáöŢ đńďößë..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:336
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Be sure a media is present for the device %s"
-msgstr "Óéăďőńĺőôĺßôĺ đůň Ýíá ěÝóď ĺßíáé đáńüí ăéá ôç óőóęĺőŢ %s"
+msgid "Network configuration (%d adapters)"
+msgstr "Ńýčěéóç äéęôýďő (%d đńďóáńěďăĺßň)"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:341
+#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
msgid ""
-"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
-"Please insert one."
+"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
+"into your system with the X Window System running and supports running\n"
+"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
-"Äĺí őđÜń÷ĺé ěÝóď Ţ őđÜń÷ĺé đńďóôáóßá ĺăăńáöŢň ăéá ôç óőóęĺőŢ %s.\n"
-"Đáńáęáëţ ĺéóÜăĺôĺ Ýíá."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:344
+#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
-msgid "Unable to fork: %s"
-msgstr "Áäőíáěßá fork: %s"
+msgid "Choosing a display manager"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:349
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid ""
-"Unable to close properly mkbootdisk: \n"
+"Unable to properly close mkbootdisk: \n"
" %s \n"
" %s"
msgstr ""
@@ -11825,105 +15223,195 @@ msgstr ""
" %s \n"
" %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:213
-msgid "Search installed fonts"
-msgstr "ÁíáćŢôçóç ĺăęáôĺóôçěÝíůí ăńáěěáôďóĺéńţí"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:215
-msgid "Unselect fonts installed"
-msgstr "Ďé áđďĺđéëĺăěÝíĺň ăńáěěáôďóĺéńÝň ĺăęáôáóôÜčçęáí"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Unable to fork: %s"
+msgstr "Áäőíáěßá fork: %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:239
-msgid "parse all fonts"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
+"Please insert one."
msgstr ""
+"Äĺí őđÜń÷ĺé ěÝóď Ţ őđÜń÷ĺé đńďóôáóßá ĺăăńáöŢň ăéá ôç óőóęĺőŢ %s.\n"
+"Đáńáęáëţ ĺéóÜăĺôĺ Ýíá."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:242
-msgid "no fonts found"
-msgstr "äĺí âńÝčçęáí ăńáěěáôďóĺéńÝň"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Be sure a media is present for the device %s"
+msgstr "Óéăďőńĺőôĺßôĺ đůň Ýíá ěÝóď ĺßíáé đáńüí ăéá ôç óőóęĺőŢ %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:251 ../../standalone/drakfont_.c:305
-#: ../../standalone/drakfont_.c:361 ../../standalone/drakfont_.c:454
-#: ../../standalone/drakfont_.c:466 ../../standalone/drakfont_.c:493
-#: ../../standalone/drakfont_.c:514 ../../standalone/drakfont_.c:532
-msgid "done"
-msgstr "Ďëďęëçńţčçęĺ"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Build the disk"
+msgstr "Äçěéďőńăßá äéóęÝôáň"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:257
-msgid "could not find any font in your mounted partitions"
-msgstr "äĺí âńÝčçęáí ăńáěěáôďóĺéńÝň óôéň đńďóáńôçěÝíĺň ęáôáôěŢóĺéň"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Output"
+msgstr "¸îďäďň"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:303
-msgid "Reselect correct fonts"
-msgstr "ÎáíáĺđéëÝîôĺ ôéň óůóôÝň ăńáěěáôďóĺéńÝň"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Remove a module"
+msgstr "ÁđďěÜęńőíóç áńčńţěáôďň"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:307
-msgid "could not find any font.\n"
-msgstr "äĺí âńÝčçęĺ ęáěßá ăńáěěáôďóĺéńÜ\n"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit raid modules"
+msgstr "đáńÜëĺéřç ôůí áńčńůěÜôůí raid"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:331
-msgid "Search fonts in installed list"
-msgstr "ÁíáćŢôçóç ăńáěěáôďóĺéńţí óôçí ëßóôá ĺăęáôÜóôáóçň"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit scsi modules"
+msgstr "đáńÜëĺéřç ôůí áńčńůěÜôůí scsi"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:359
-msgid "Fonts copy"
-msgstr "ÁíôéăńáöŢ Ăńáěěáôďóĺéńţí"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "if needed"
+msgstr "áí ÷ńĺéÜćĺôáé"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:363
-msgid "True Type fonts installation"
-msgstr "ĹăęáôÜóôáóç ăńáěěáôďóĺéńţí True Type"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "force"
+msgstr "ěĺôÜ âßáň"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:371
-msgid "please wait during ttmkfdir..."
-msgstr "đáńáęáëţ đĺńéěÝíĺôĺ ęáôÜ ôď ttmkfdir..."
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Add a module"
+msgstr "ĐńďóčŢęç áńčńţěáôďň"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:377
-msgid "True Type install done"
-msgstr "Ç ĺăęáôÜóôáóçň True Type ďëďęëçńţčçęĺ"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "mkinitrd optional arguments"
+msgstr "đńďáéńĺôéęÝň ĺđéëďăÝň ôďő mkinitrd"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:386 ../../standalone/drakfont_.c:413
-msgid "Fonts conversion"
-msgstr "ĚĺôáôńďđŢ Ăńáěěáôďóĺéńţí"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Area"
+msgstr "Đĺńéď÷Ţ Đńď÷ůńçěÝíůí"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:392 ../../standalone/drakfont_.c:417
-#: ../../standalone/drakfont_.c:450
-msgid "type1inst building"
-msgstr "äçěéďőńăßá type1inst"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "General"
+msgstr "ĂĺíéęÜ"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:403 ../../standalone/drakfont_.c:427
-msgid "Ghostscript referencing"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "kernel version"
+msgstr "Ýęäďóç đőńŢíá"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:437
-msgid "ttf fonts conversion"
-msgstr "ěĺôáôńďđŢ ăńáěěáôďóĺéńţí ttf"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "DrakFloppy Error: %s"
+msgstr "ÓöÜëěá DrakFloppy: %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:444
-msgid "pfm fonts conversion"
-msgstr "ěĺôáôńďđŢ ăńáěěáôďóĺéńţí pfm"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "default"
+msgstr "ĺî' ďńéóěďý"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "boot disk creation"
+msgstr "äçěéďőńăßá äéóęÝôáň ĺęęßíçóçň"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "drakfloppy"
+msgstr "drakfloppy"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "ĚÝăĺčďň"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Module name"
+msgstr "Ľíďěá áńčńţěáôďň"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:456
-msgid "Suppress temporary Files"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Post Uninstall"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:459
-msgid "Restart XFS"
-msgstr "Ĺđáíĺęęßíçóç XFS"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove fonts on your system"
+msgstr "Áöáßńĺóç ăńáěěáôďóĺéńţí áđü ôď óýóôçěÜ óáň"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:512 ../../standalone/drakfont_.c:526
-msgid "Suppress Fonts Files"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Initial tests"
+msgstr "Áń÷éęÜ ôĺóô"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Post Install"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:528
-msgid "xfs restart"
-msgstr "ĺđáíĺęęßíçóç xfs"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install & convert Fonts"
+msgstr "ĹăęáôÜóôáóç & ěĺôáôńďđŢ Ăńáěěáôďóĺéńţí"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Copy fonts on your system"
+msgstr "ÁíôéăńáöŢ ăńáěěáôďóĺéńţí óôď óýóôçěÜ óáň"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove List"
+msgstr "Ëßóôá Áöáßńĺóçň"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Selected All"
+msgstr "ĹđéëďăŢ Ľëůí"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselected All"
+msgstr "ÁđďĺđéëďăŢ Ľëůí"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "here if no."
+msgstr "ĺäţ áí ü÷é."
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "click here if you are sure."
+msgstr "ęÜíôĺ ęëéę ĺäţ áí ĺßóôĺ âÝâáéďé"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install List"
+msgstr "Ëßóôá ĹăęáôÜóôáóçň"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
+msgstr ""
+"ĹđéëÝîôĺ ôď áń÷ĺßď ăńáěěáôďóĺéńÝň Ţ ôďí ęáôÜëďăď ęáé ęÜíôĺ ęëéę óôď "
+"'ĐńďóčŢęç'"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:536 ../../standalone/drakfont_.c:902
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
"install them on your system.\n"
"\n"
-"-You can install the fonts using the normal way. In rare cases, bogus fonts "
-"may hang up your X Server."
+"-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"hang up your X Server."
msgstr ""
"Đńéí ĺăęáôáóôŢóĺôĺ ôéň ăńáěěáôďóĺéńÝň, âĺâáéůčĺßôĺ üôé Ý÷ĺôĺ ôď äéęáßůěá íá "
"ęÜíĺôĺ ÷ńŢóç áőôţí ôůí ăńáěěáôďóĺéńţí ęáčţň ęáé íá ôéň ĺăęáôáóôŢóĺôĺ óôďí "
@@ -11932,31 +15420,38 @@ msgstr ""
"-Ěđďńĺßôĺ íá ĺăęáôáóôŢóĺôĺ ôéň ăńáěěáôďóĺéńÝň ęáíďíéęÜ. Óĺ óđÜíéĺň "
"đĺńéđôţóĺéň, ĺéęďíéęÝň ăńáěěáôďóĺéńÝň ěđďńďýí íá đáăţóďőí ôďí ĺîőđçńĺôçôŢ ×."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:621
-msgid "Fonts Importation"
-msgstr "ĹéóáăůăŢ Ăńáěěáôďóĺéńţí"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Generic Printers"
+msgstr "Ăĺíéęďß ĹęôőđůôÝň"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:650
-msgid "Get Windows Fonts"
-msgstr "ËŢřç Ăńáěěáôďóĺéńţí Windows "
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Abiword"
+msgstr "Abiword"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:658
-msgid "Uninstall Fonts"
-msgstr "ÁđĺăęáôÜóôáóç Ăńáěěáôďóĺéńţí"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "StarOffice"
+msgstr "StarOffice"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:669
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "Đńď÷ůńçěÝíĺň ĹđéëďăÝň"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript"
+msgstr "Ghostscript"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:677
-msgid "Font List"
-msgstr "Ëßóôá Ăńáěěáôďóĺéńţí"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
+msgstr "ĹđéëÝîôĺ ôéň ĺöáńěďăÝň đďő čá őđďóôçńßćďőí ôéň ăńáěěáôďóĺéńÝň :"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:737
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tDUPONT Sebastien sdupont\\@mandrakesoft.com\n"
+"\tDUPONT Sebastien (original version)\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
"\n"
" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -11982,332 +15477,277 @@ msgid ""
" - ttf2pt1: \n"
"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
-"\n"
-"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:793
-msgid ""
-"drakfont Future Overview\n"
-" - Fonts import:\n"
-" pfb ( Adobe Type 1 binary )\n"
-" pfa ( Adobe Type 1 ASCII )\n"
-" ttf ( True-Type )\n"
-" pcf.gz\n"
-" Speedo\n"
-" and Bitmap (PCF, BDF, and SNF)\n"
-" - Features\n"
-" - Install fonts from any directory\n"
-" - Get windows fonts on any vfat partitions\n"
-" - Get fonts on any partitions.\n"
-" - UN-installation of any fonts (even if not installed "
-"through drakfont)\n"
-" - Support\n"
-" - Xfs\n"
-" - ghostscript & printer\n"
-" - Staroffice & printer\n"
-" - abiword\n"
-"\t - netscape\n"
-" - Koffice, Gnumeric, ... studying\n"
-" - all fonts supported by printer\n"
-" - anti-aliases by RENDER in Xfree86 .... \n"
-"\t\t\t\tsupported by KDE.\n"
-"\t\t\t\twill be supported by gnome 1.2.\n"
-"Visual Interface:\n"
-" Window interface:\n"
-" - Fontselectiondialog widget\n"
-" - Command buttons under Fontselectiondialog (like the actual "
-"frontend).\n"
-" Commands buttons:\n"
-" - import from windows partition.\n"
-" import from all fat32 partitions and look for winnt/windows/"
-"font\n"
-" and import all (delete doublon) but don't import if already "
-"exist.\n"
-" - import from directory\n"
-" look for if it exist before for each font and not delete the "
-"original.\n"
-" (replace all, no, none)\n"
-" expert options:\n"
-" ask the directory, and look for if it exist before\n"
-" if it exist ask: (replace all, no, none)\n"
-" - uninstall with list per font type\n"
-" Expert additional switch\n"
-" - option support: ghostscript, Staroffice, etc...\n"
-" check-button. (by default all check)\n"
-" - Printer Application Fonts Support...\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:862
-msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
-msgstr "ĹđéëÝîôĺ ôéň ĺöáńěďăÝň đďő čá őđďóôçńßćďőí ôéň ăńáěěáôďóĺéńÝň :"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:870
-msgid "Ghostscript"
-msgstr "Ghostscript"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "About"
+msgstr "Áęýńůóç"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:877
-msgid "StarOffice"
-msgstr "StarOffice"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Font List"
+msgstr "Ëßóôá Ăńáěěáôďóĺéńţí"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:884
-msgid "Abiword"
-msgstr "Abiword"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "Đńď÷ůńçěÝíĺň ĹđéëďăÝň"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:891
-msgid "Generic Printers"
-msgstr "Ăĺíéęďß ĹęôőđůôÝň"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Uninstall Fonts"
+msgstr "ÁđĺăęáôÜóôáóç Ăńáěěáôďóĺéńţí"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:958
-msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
-msgstr ""
-"ĹđéëÝîôĺ ôď áń÷ĺßď ăńáěěáôďóĺéńÝň Ţ ôďí ęáôÜëďăď ęáé ęÜíôĺ ęëéę óôď "
-"'ĐńďóčŢęç'"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Get Windows Fonts"
+msgstr "ËŢřç Ăńáěěáôďóĺéńţí Windows "
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1005
-msgid "Install List"
-msgstr "Ëßóôá ĹăęáôÜóôáóçň"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Import Fonts"
+msgstr "ĹéóáăůăŢ Ăńáěěáôďóĺéńţí"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1048
-msgid "click here if you are sure."
-msgstr "ęÜíôĺ ęëéę ĺäţ áí ĺßóôĺ âÝâáéďé"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "done"
+msgstr "Ďëďęëçńţčçęĺ"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1055
-msgid "here if no."
-msgstr "ĺäţ áí ü÷é."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "xfs restart"
+msgstr "ĺđáíĺęęßíçóç xfs"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1112
-msgid "Unselected All"
-msgstr "ÁđďĺđéëďăŢ Ľëůí"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Fonts Files"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1116
-msgid "Selected All"
-msgstr "ĹđéëďăŢ Ľëůí"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Restart XFS"
+msgstr "Ĺđáíĺęęßíçóç XFS"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1120
-msgid "Remove List"
-msgstr "Ëßóôá Áöáßńĺóçň"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Temporary Files"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1142 ../../standalone/drakfont_.c:1175
-msgid "Initials tests"
-msgstr "Áń÷éęÜ ôĺóô"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "type1inst building"
+msgstr "äçěéďőńăßá type1inst"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1145
-msgid "Copy fonts on your system"
-msgstr "ÁíôéăńáöŢ ăńáěěáôďóĺéńţí óôď óýóôçěÜ óáň"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "pfm fonts conversion"
+msgstr "ěĺôáôńďđŢ ăńáěěáôďóĺéńţí pfm"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1149
-msgid "Install & convert Fonts"
-msgstr "ĹăęáôÜóôáóç & ěĺôáôńďđŢ Ăńáěěáôďóĺéńţí"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "ttf fonts conversion"
+msgstr "ěĺôáôńďđŢ ăńáěěáôďóĺéńţí ttf"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1153
-msgid "Post Install"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript referencing"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1178
-msgid "Remove fonts on your system"
-msgstr "Áöáßńĺóç ăńáěěáôďóĺéńţí áđü ôď óýóôçěÜ óáň"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts conversion"
+msgstr "ĚĺôáôńďđŢ Ăńáěěáôďóĺéńţí"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1182
-msgid "Post Uninstall"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type install done"
+msgstr "Ç ĺăęáôÜóôáóçň True Type ďëďęëçńţčçęĺ"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:42 ../../standalone/drakgw_.c:182
-msgid "Internet Connection Sharing"
-msgstr "ĘďéíŢ Óýíäĺóç Äéáäéęôýďő"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "please wait during ttmkfdir..."
+msgstr "đáńáęáëţ đĺńéěÝíĺôĺ ęáôÜ ôď ttmkfdir..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:114
-msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
-msgstr "ËőđÜěáé, őđďóôçńßćďíôáé ěüíď ďé đőńŢíĺň 2.4"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type fonts installation"
+msgstr "ĹăęáôÜóôáóç ăńáěěáôďóĺéńţí True Type"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:125
-msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr "ĘďéíŢ Óýíäĺóç Äéáäéęôýďő ĺíĺńăďđďéçěÝíç"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts copy"
+msgstr "ÁíôéăńáöŢ Ăńáěěáôďóĺéńţí"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
-msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently enabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
-msgstr ""
-"Ç ńýčěéóç ôçň ęďéíŢň óýíäĺóçň ôďő Äéáäéęôýďő Ý÷ĺé Ţäç ăßíĺé.\n"
-"ÁőôŢ ôç óôéăěŢ ĺßíáé ĺíĺńăŢ.\n"
-"\n"
-"Ôé čÝëĺôĺ íá ęÜíĺôĺ;"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search for fonts in installed list"
+msgstr "ÁíáćŢôçóç ăńáěěáôďóĺéńţí óôçí ëßóôá ĺăęáôÜóôáóçň"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130
-msgid "disable"
-msgstr "áđĺíĺńăďđďßçóç"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font.\n"
+msgstr "äĺí âńÝčçęĺ ęáěßá ăńáěěáôďóĺéńÜ\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "dismiss"
-msgstr "Üęőńď"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Reselect correct fonts"
+msgstr "ÎáíáĺđéëÝîôĺ ôéň óůóôÝň ăńáěěáôďóĺéńÝň"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "reconfigure"
-msgstr "ĺđáíáńýčěéóç"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font in your mounted partitions"
+msgstr "äĺí âńÝčçęáí ăńáěěáôďóĺéńÝň óôéň đńďóáńôçěÝíĺň ęáôáôěŢóĺéň"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:133
-msgid "Disabling servers..."
-msgstr "Áđĺíĺńăďđďßçóç ĺîőđçńĺôçôţí..."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "no fonts found"
+msgstr "äĺí âńÝčçęáí ăńáěěáôďóĺéńÝň"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:142
-msgid "Internet connection sharing is now disabled."
-msgstr "Ç ĘďéíŢ Óýíäĺóç Äéáäéęôýďő ôţńá áđĺíĺńăďđďéŢčçęĺ."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "parse all fonts"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:149
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "ĘďéíŢ Óýíäĺóç Äéáäéęôýďő áđĺíĺńăďđďéçěÝíç"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselect fonts installed"
+msgstr "Ďé áđďĺđéëĺăěÝíĺň ăńáěěáôďóĺéńÝň ĺăęáôáóôÜčçęáí"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search installed fonts"
+msgstr "ÁíáćŢôçóç ĺăęáôĺóôçěÝíůí ăńáěěáôďóĺéńţí"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:150
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently disabled.\n"
+"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
"\n"
-"What would you like to do?"
+"%s\n"
+"\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"Ç ńýčěéóç ôçň ęďéíŢň óýíäĺóçň ôďő äéáäéęôýďő Ý÷ĺé Ţäç ăßíĺé.\n"
-"ÁőôŢ ôç óôéăěŢ ĺßíáé áíĺíĺńăŢ.\n"
+"Ęáëţň ďńßóáôĺ óôď ĺńăáëĺßď ńýčěéóçň ôçň ĘďéíŢň Óýíäĺóçň ôďő Äéáäéęôýďő!\n"
"\n"
-"Ôé čÝëĺôĺ íá ęÜíĺôĺ;"
+"%s\n"
+"\n"
+"ĘÜíôĺ ęëéę óôď Ńýčěéóç ăéá íá îĺęéíŢóĺôĺ ôďí ďäçăü ĺăęáôÜóôáóçň."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "enable"
-msgstr "ĺíĺńăďđďßçóç"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing configuration"
+msgstr "Ńýčěéóç ĘďéíŢň óýíäĺóçň Äéáäéęôýďő"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:161
-msgid "Enabling servers..."
-msgstr "Ĺíĺńăďđďßçóç ĺîőđçńĺôçôţí..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
+msgstr "Ç ĘďéíŢ Óýíäĺóç Äéáäéęôýďő äĺí Ý÷ĺé ńőčěéóôĺß đďôÝ."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:166
-msgid "Internet connection sharing is now enabled."
-msgstr "Ç ĘďéíŢ Óýíäĺóç óôď Äéáäßęôőď ôţńá ĺíĺńăďđďéŢčçęĺ."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+msgstr "Ç ńýčěéóç Ý÷ĺé Ţäç ăßíĺé, ęáé áőôŢ ôç óôéăěŢ ĺßíáé ĺíĺńăďđďéçěÝíç."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
+msgstr "Ç ńýčěéóç Ý÷ĺé Ţäç ăßíĺé, áëëÜ áőôŢ ôç óôéăěŢ ĺßíáé áđĺíĺńăďđďéçěÝíç."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:183
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
-"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
-"this computer's Internet connection.\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
-"before going any further.\n"
-"\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN)."
+"Everything has been configured.\n"
+"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
+"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
msgstr ""
-"Ď őđďëďăéóôŢň óáň ěđďńĺß íá ńőčěéóôĺß Ýôóé ţóôĺ íá ěďéńÜćĺôáé \n"
-"ôç óýíäĺóç ěĺ ôď äéáäßęôőď ěĺ Üëëďőň őđďëďăéóôÝň.\n"
-"\n"
-"Óçěĺßůóç: ×ńĺéÜćĺóôĺ Ýíáí đńďóáńěďăÝá äéęôýďő Ýôóé ţóôĺ íá äçěéďőńăŢóĺôĺ Ýíá "
-"ôďđéęü äßęôőď (LAN)."
+"Ľëá Ý÷ďőí ńőčěéóôĺß.\n"
+"Ěđďńĺßôĺ ôţńá íá ěďéńÜćĺóôĺ ôç óýíäĺóŢ óáň óôď Äéáäßęôőď ěĺ Üëëďőň "
+"őđďëďăéóôÝň óôď ôďđéęü óáň äßęôőď, ěĺ ôçí ÷ńŢóç áőôüěáôçň ńýčěéóçň äéęôýďő "
+"(DHCP)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:211
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
-msgid "Interface %s (using module %s)"
-msgstr "ÄéĺđáöŢ %s (÷ńŢóç áńčńţěáôďň %s)"
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "Đńüâëçěá ęáôÜ ôçí ĺăęáôÜóôáóç ôďő đáęÝôďő %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:212
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Interface %s"
-msgstr "ÄéĺđáöŢ %s"
+msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
+msgstr "Ńýčěéóç, ĺăęáôÜóôáóç ëďăéóěéęďý, ĺęęßíçóç ĺîőđçńĺôçôţí..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:220
-msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr "Äĺí âńÝčçęĺ đńďóáńěďăÝáň äéęôýďő óôď óýóôçěÜ óáň!"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Configuring..."
+msgstr "Ńýčěéóç..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:221
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
-"hardware configuration tool."
-msgstr ""
-"Äĺí âńÝčçęĺ đńďóáńěďăÝáň äéęôýďő Ethernet óôď óýóôçěÜ óáň. Đáńáęáëţ "
-"÷ńçóéěďđďéĺßóôĺ ôď đńüăńáěěá ńýčěéóçň őëéęďý."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
+msgstr "ĐéčáíŢ äéđëŢň äéĺýčőíóçň LAN óôçí ôńÝ÷ďőóá ńýčěéóç ôďő %s!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:227
-msgid "Network interface"
-msgstr "ÓőóęĺőŢ äéęôýďő"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
+msgstr "Ôď Ôďđéęü Äßęôőď äĺí ôĺëĺéţíĺé ěĺ `.0', ôĺńěáôéóěüň."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:228
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid ""
-"There is only one configured network adapter on your system:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
-msgstr ""
-"ŐđÜń÷ĺé ěüíď Ýíáň ńőčěéóěÝíďň đńďóáńěďăÝáň äéęôýďő óôď óýóôçěÜ óáň:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Čá ńőčěéóôĺß ôď Ôďđéęü óáň Äßęôőď ěĺ áőôüí ôďí đńďóáńěďăÝá."
+msgid "Re-configure interface and DHCP server"
+msgstr "Ĺđáíáńýčěéóç äéĺđáöŢ ęáé ôďő äéáęďěéóôŢ DHCP"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:235
-msgid ""
-"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
-"Network."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The maximum lease (in seconds)"
msgstr ""
-"Đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ ôé đńďóáńěďăÝáň äéęôýďő čá óőíäĺčĺß óôď ôďđéęü óáň äßęôőď."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261
-msgid "Network interface already configured"
-msgstr "Ç äéĺđáöŢ Äéęôýďő Ý÷ĺé Ţäç ńőčěéóôĺß"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid ""
-"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
-"\n"
-"Do you want an automatic re-configuration?\n"
-"\n"
-"You can do it manually but you need to know what you're doing."
+msgid "The default lease (in seconds)"
msgstr ""
-"Đńďĺéäďđďßçóç, ď đńďóáńěďăÝáň äéęôýďő (%s) Ý÷ĺé Ţäç ńýčěéóç\n"
-"\n"
-"ČÝëĺôĺ íá îáíáńőčěéóôĺß áőôüěáôá ;\n"
-"\n"
-"Ěđďńĺßôĺ íá ôď ęÜíĺôĺ ęáé ěüíďé óáň áëëÜ đńÝđĺé íá îÝńĺôĺ ôé ęÜíĺôĺ."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "Automatic reconfiguration"
-msgstr "Áőôüěáôç ĺđáíáńýčěéóçň"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP end range"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "No (experts only)"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start range"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:268
-msgid "Show current interface configuration"
-msgstr "ĐńďâďëŢ ôçň ôńÝ÷ďőóáň ńýčěéóçň äéĺđáöŢ"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The internal domain name"
+msgstr "ĘáíÝíá üíďěá ĺęôőđůôŢ"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:269
-#, fuzzy
-msgid "Current interface configuration"
-msgstr "ĐńďâďëŢ ôçň ôńÝ÷ďőóáň ńýčěéóçň äéĺđáöŢ"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The DNS Server IP"
+msgstr "(ÁőôŢ ôçí) IP ôďő ĺîőđçńĺôçôŢ DHCP"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "(This) DHCP Server IP"
+msgstr "(ÁőôŢ ôçí) IP ôďő ĺîőđçńĺôçôŢ DHCP"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:270
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"Current configuration of `%s':\n"
+"DHCP Server Configuration.\n"
"\n"
-"Network: %s\n"
-"IP address: %s\n"
-"IP attribution: %s\n"
-"Driver: %s"
-msgstr ""
-"ÔńÝ÷ďőóĺň ńőčěßóĺéň ôďő %s':\n"
+"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
+"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
"\n"
-"Äßęôőď: %s\n"
-"Äéĺýčőíóç IP : %s\n"
-"IP attribution: %s\n"
-"Ďäçăüň: %s"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:283
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local Network adress"
+msgstr "Ôďđéęü Äßęôőď C-Class"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
@@ -12317,8 +15757,8 @@ msgid ""
"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
"\t\t \n"
-"Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server for "
-"you.\n"
+"Otherwise, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server "
+"for you.\n"
"\n"
msgstr ""
"Ěđďńţ íá ęńáôŢóů ôéň őđÜń÷ďőóĺň ńőčěßóĺéň ęáé íá őđďčÝóů üôé Ý÷ĺôĺ Ţäç "
@@ -12330,283 +15770,572 @@ msgstr ""
"äéáęďěéóôŢ DHCP ăéá óáň\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:290
-#, fuzzy
-msgid "Local Network adress"
-msgstr "Ôďđéęü Äßęôőď C-Class"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:294
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"DHCP Server Configuration.\n"
+"Current configuration of `%s':\n"
"\n"
-"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
-"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
+"Network: %s\n"
+"IP address: %s\n"
+"IP attribution: %s\n"
+"Driver: %s"
+msgstr ""
+"ÔńÝ÷ďőóĺň ńőčěßóĺéň ôďő %s':\n"
"\n"
+"Äßęôőď: %s\n"
+"Äéĺýčőíóç IP : %s\n"
+"IP attribution: %s\n"
+"Ďäçăüň: %s"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Current interface configuration"
+msgstr "ĐńďâďëŢ ôçň ôńÝ÷ďőóáň ńýčěéóçň äéĺđáöŢ"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Show current interface configuration"
+msgstr "ĐńďâďëŢ ôçň ôńÝ÷ďőóáň ńýčěéóçň äéĺđáöŢ"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "No (experts only)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:300
-msgid "(This) DHCP Server IP"
-msgstr "(ÁőôŢ ôçí) IP ôďő ĺîőđçńĺôçôŢ DHCP"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Automatic reconfiguration"
+msgstr "Áőôüěáôç ĺđáíáńýčěéóçň"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:301
-#, fuzzy
-msgid "The DNS Server IP"
-msgstr "(ÁőôŢ ôçí) IP ôďő ĺîőđçńĺôçôŢ DHCP"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
+"\n"
+"Do you want an automatic re-configuration?\n"
+"\n"
+"You can do it manually but you need to know what you're doing."
+msgstr ""
+"Đńďĺéäďđďßçóç, ď đńďóáńěďăÝáň äéęôýďő (%s) Ý÷ĺé Ţäç ńýčěéóç\n"
+"\n"
+"ČÝëĺôĺ íá îáíáńőčěéóôĺß áőôüěáôá ;\n"
+"\n"
+"Ěđďńĺßôĺ íá ôď ęÜíĺôĺ ęáé ěüíďé óáň áëëÜ đńÝđĺé íá îÝńĺôĺ ôé ęÜíĺôĺ."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:302
-#, fuzzy
-msgid "The internal domain name"
-msgstr "ĘáíÝíá üíďěá ĺęôőđůôŢ"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface already configured"
+msgstr "Ç äéĺđáöŢ Äéęôýďő Ý÷ĺé Ţäç ńőčěéóôĺß"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:303
-msgid "The DHCP start range"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
+"Network."
msgstr ""
+"Đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ ôé đńďóáńěďăÝáň äéęôýďő čá óőíäĺčĺß óôď ôďđéęü óáň äßęôőď."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:304
-msgid "The DHCP end range"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There is only one configured network adapter on your system:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
msgstr ""
+"ŐđÜń÷ĺé ěüíď Ýíáň ńőčěéóěÝíďň đńďóáńěďăÝáň äéęôýďő óôď óýóôçěÜ óáň:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Čá ńőčěéóôĺß ôď Ôďđéęü óáň Äßęôőď ěĺ áőôüí ôďí đńďóáńěďăÝá."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:305
-msgid "The default lease (in seconds)"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface"
+msgstr "ÓőóęĺőŢ äéęôýďő"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
+"hardware configuration tool."
msgstr ""
+"Äĺí âńÝčçęĺ đńďóáńěďăÝáň äéęôýďő Ethernet óôď óýóôçěÜ óáň. Đáńáęáëţ "
+"÷ńçóéěďđďéĺßóôĺ ôď đńüăńáěěá ńýčěéóçň őëéęďý."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "The maximum lease (in seconds)"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "No network adapter on your system!"
+msgstr "Äĺí âńÝčçęĺ đńďóáńěďăÝáň äéęôýďő óôď óýóôçěÜ óáň!"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s"
+msgstr "ÄéĺđáöŢ %s"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s (using module %s)"
+msgstr "ÄéĺđáöŢ %s (÷ńŢóç áńčńţěáôďň %s)"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
+"this computer's Internet connection.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
msgstr ""
+"Ď őđďëďăéóôŢň óáň ěđďńĺß íá ńőčěéóôĺß Ýôóé ţóôĺ íá ěďéńÜćĺôáé \n"
+"ôç óýíäĺóç ěĺ ôď äéáäßęôőď ěĺ Üëëďőň őđďëďăéóôÝň.\n"
+"\n"
+"Óçěĺßůóç: ×ńĺéÜćĺóôĺ Ýíáí đńďóáńěďăÝá äéęôýďő Ýôóé ţóôĺ íá äçěéďőńăŢóĺôĺ Ýíá "
+"ôďđéęü äßęôőď (LAN)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Re-configure interface and DHCP server"
-msgstr "Ĺđáíáńýčěéóç äéĺđáöŢ ęáé ôďő äéáęďěéóôŢ DHCP"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing"
+msgstr "ĘďéíŢ Óýíäĺóç Äéáäéęôýďő"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:314
-msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
-msgstr "Ôď Ôďđéęü Äßęôőď äĺí ôĺëĺéţíĺé ěĺ `.0', ôĺńěáôéóěüň."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
+msgstr "Ç ĘďéíŢ Óýíäĺóç óôď Äéáäßęôőď ôţńá ĺíĺńăďđďéŢčçęĺ."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:325
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
-msgstr "ĐéčáíŢ äéđëŢň äéĺýčőíóçň LAN óôçí ôńÝ÷ďőóá ńýčěéóç ôďő %s!\n"
+msgid "Enabling servers..."
+msgstr "Ĺíĺńăďđďßçóç ĺîőđçńĺôçôţí..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:335
-msgid "Configuring..."
-msgstr "Ńýčěéóç..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "dismiss"
+msgstr "Üęőńď"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:336
-msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
-msgstr "Ńýčěéóç, ĺăęáôÜóôáóç ëďăéóěéęďý, ĺęęßíçóç ĺîőđçńĺôçôţí..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "reconfigure"
+msgstr "ĺđáíáńýčěéóç"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:372
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Problems installing package %s"
-msgstr "Đńüâëçěá ęáôÜ ôçí ĺăęáôÜóôáóç ôďő đáęÝôďő %s"
+msgid "enable"
+msgstr "ĺíĺńăďđďßçóç"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:505
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Everything has been configured.\n"
-"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
-"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
+"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
+"It's currently disabled.\n"
+"\n"
+"What would you like to do?"
msgstr ""
-"Ľëá Ý÷ďőí ńőčěéóôĺß.\n"
-"Ěđďńĺßôĺ ôţńá íá ěďéńÜćĺóôĺ ôç óýíäĺóŢ óáň óôď Äéáäßęôőď ěĺ Üëëďőň "
-"őđďëďăéóôÝň óôď ôďđéęü óáň äßęôőď, ěĺ ôçí ÷ńŢóç áőôüěáôçň ńýčěéóçň äéęôýďő "
-"(DHCP)."
+"Ç ńýčěéóç ôçň ęďéíŢň óýíäĺóçň ôďő äéáäéęôýďő Ý÷ĺé Ţäç ăßíĺé.\n"
+"ÁőôŢ ôç óôéăěŢ ĺßíáé áíĺíĺńăŢ.\n"
+"\n"
+"Ôé čÝëĺôĺ íá ęÜíĺôĺ;"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:523
-msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
-msgstr "Ç ńýčěéóç Ý÷ĺé Ţäç ăßíĺé, áëëÜ áőôŢ ôç óôéăěŢ ĺßíáé áđĺíĺńăďđďéçěÝíç."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
+msgstr "ĘďéíŢ Óýíäĺóç Äéáäéęôýďő áđĺíĺńăďđďéçěÝíç"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:524
-msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
-msgstr "Ç ńýčěéóç Ý÷ĺé Ţäç ăßíĺé, ęáé áőôŢ ôç óôéăěŢ ĺßíáé ĺíĺńăďđďéçěÝíç."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
+msgstr "Ç ĘďéíŢ Óýíäĺóç Äéáäéęôýďő ôţńá áđĺíĺńăďđďéŢčçęĺ."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:525
-msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
-msgstr "Ç ĘďéíŢ Óýíäĺóç Äéáäéęôýďő äĺí Ý÷ĺé ńőčěéóôĺß đďôÝ."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Disabling servers..."
+msgstr "Áđĺíĺńăďđďßçóç ĺîőđçńĺôçôţí..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:531
-msgid "Internet connection sharing configuration"
-msgstr "Ńýčěéóç ĘďéíŢň óýíäĺóçň Äéáäéęôýďő"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "disable"
+msgstr "áđĺíĺńăďđďßçóç"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:539
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
-"\n"
-"%s\n"
+"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
+"It's currently enabled.\n"
"\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
+"What would you like to do?"
msgstr ""
-"Ęáëţň ďńßóáôĺ óôď ĺńăáëĺßď ńýčěéóçň ôçň ĘďéíŢň Óýíäĺóçň ôďő Äéáäéęôýďő!\n"
-"\n"
-"%s\n"
+"Ç ńýčěéóç ôçň ęďéíŢň óýíäĺóçň ôďő Äéáäéęôýďő Ý÷ĺé Ţäç ăßíĺé.\n"
+"ÁőôŢ ôç óôéăěŢ ĺßíáé ĺíĺńăŢ.\n"
"\n"
-"ĘÜíôĺ ęëéę óôď Ńýčěéóç ăéá íá îĺęéíŢóĺôĺ ôďí ďäçăü ĺăęáôÜóôáóçň."
+"Ôé čÝëĺôĺ íá ęÜíĺôĺ;"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "group"
-msgstr "ĎěÜäá ĺńăáóßáň:"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
+msgstr "ĘďéíŢ Óýíäĺóç Äéáäéęôýďő ĺíĺńăďđďéçěÝíç"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "path"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
+msgstr "ËőđÜěáé, őđďóôçńßćďíôáé ěüíď ďé đőńŢíĺň 2.4"
+
+#: ../../standalone/drakhelp:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No browser is installed on your system, Please install one if you want to "
+"browse the help system"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "permissions"
-msgstr "ęáôÜôěçóç %s"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "group :"
+msgstr "ĎěÜäá ĺńăáóßáň:"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "user"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "user :"
msgstr "×ńŢóôçň"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:43
-msgid "Up"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Path selection"
+msgstr "ÔěŢěá Splash"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "when checked, owner and group won't be changed"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:44
-#, fuzzy
-msgid "delete"
-msgstr "ÄéáăńáöŢ"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use group id for execution"
+msgstr "×ńŢóç áőôüěáôçň áíß÷íĺőóçň"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:45
-msgid "edit"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use owner id for execution"
+msgstr "×ńŢóç áőôüěáôçň áíß÷íĺőóçň"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Used for directory:\n"
+" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:46
-#, fuzzy
-msgid "Down"
-msgstr "Ďëďęëçńţčçęĺ"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-GID"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:47
-#, fuzzy
-msgid "add a rule"
-msgstr "ĐńďóčŢęç áńčńţěáôďň"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-UID"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "sticky-bit"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Property"
+msgstr "Čýńá"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Path"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Permissions"
+msgstr "¸ęäďóç: %s\n"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:48
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Current user"
+msgstr "Áđďäď÷Ţ ÷ńŢóôç"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "browse"
+msgstr "áíáćŢôçóç"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid "select perm file to see/edit"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:51
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid ""
"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, "
"and groups via msec.\n"
"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:56
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Edit current rule"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "edit"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete selected rule"
+msgstr ""
+"ĹđáíáöďńÜ ĹđéëĺăěÝíůí\n"
+"Áń÷ĺßůí"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "delete"
+msgstr "ÄéáăńáöŢ"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "ĐńďóčŢęç íÝďő ĺęôőđůôŢ"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:57
-msgid "Edit curent rule"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "add a rule"
+msgstr "ĐńďóčŢęç áńčńţěáôďň"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule down one level"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:58
-#, fuzzy
-msgid "Up selected rule one level"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Down"
+msgstr "Ďëďęëçńţčçęĺ"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "ÁđďĺđéëďăŢ Ľëůí"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:59
-msgid "Down selected rule one level"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Up"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Delete selected rule"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "permissions"
+msgstr "ęáôÜôěçóç %s"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "group"
+msgstr "ĎěÜäá ĺńăáóßáň:"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "user"
+msgstr "×ńŢóôçň"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "path"
msgstr ""
-"ĹđáíáöďńÜ ĹđéëĺăěÝíůí\n"
-"Áń÷ĺßůí"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:224
-msgid "browse"
-msgstr "áíáćŢôçóç"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Location of auto_install.cfg file"
+msgstr "Äçěéďőńăßá äéóęÝôáň áőôüěáôçň ĺăęáôÜóôáóçň"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:231
-#, fuzzy
-msgid "Current user"
-msgstr "Áđďäď÷Ţ ÷ńŢóôç"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please indicate where the auto_install.cfg file is located.\n"
+"\n"
+"Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:236
-#, fuzzy
-msgid "Permissions"
-msgstr "¸ęäďóç: %s\n"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:237
-msgid "Path"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No image found"
+msgstr "Äĺí âńÝčçęĺ ĺęôőđůôŢň!"
+
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation image directory"
+msgstr "Xpmac (ďäçăüň đńďâďëŢň ĺăęáôÜóôáóçň)"
+
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please indicate where the installation image will be available.\n"
+"\n"
+"If you do not have an existing directory, please copy the CD or DVD "
+"contents.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:238
-#, fuzzy
-msgid "Property"
-msgstr "Čýńá"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP end ip"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:240
-msgid "sticky-bit"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start ip"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:241
-msgid "Set-UID"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The DHCP server will allow other computer to boot using PXE in the given "
+"range of address.\n"
+"\n"
+"The network address is %s using a netmask of %s.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:242
-msgid "Set-GID"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface %s (on network %s)"
+msgstr "ÄéĺđáöŢ %s (÷ńŢóç áńčńţěáôďň %s)"
+
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server."
msgstr ""
+"Đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ đďéá óőóęĺőŢ äéęôýďő čÝëĺôĺ íá ÷ńçóéěďđďéŢóĺôĺ ăéá ôçí "
+"óýíäĺóç óôď Äéáäßęôőď"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:296
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Used for directory:\n"
-" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP "
+"server\n"
+"and a TFTP server to build an installation server.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be installable "
+"using from this computer.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
msgstr ""
+"Ď őđďëďăéóôŢň óáň ěđďńĺß íá ńőčěéóôĺß Ýôóé ţóôĺ íá ěďéńÜćĺôáé \n"
+"ôç óýíäĺóç ěĺ ôď äéáäßęôőď ěĺ Üëëďőň őđďëďăéóôÝň.\n"
+"\n"
+"Óçěĺßůóç: ×ńĺéÜćĺóôĺ Ýíáí đńďóáńěďăÝá äéęôýďő Ýôóé ţóôĺ íá äçěéďőńăŢóĺôĺ Ýíá "
+"ôďđéęü äßęôőď (LAN)."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:297
-#, fuzzy
-msgid "Use owner id for execution"
-msgstr "×ńŢóç áőôüěáôçň áíß÷íĺőóçň"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation Server Configuration"
+msgstr "Đńď÷ůńçěÝíĺň Ńőčěßóĺéň"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:298
-#, fuzzy
-msgid "Use group id for execution"
-msgstr "×ńŢóç áőôüěáôçň áíß÷íĺőóçň"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PXE Server Configuration"
+msgstr "Đńď÷ůńçěÝíĺň Ńőčěßóĺéň"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:299
-msgid "when checked, owner and group won't be changed"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, setting security options..."
+msgstr "Đáńáęáëţ đĺńéěÝíĺôĺ, đńďĺôďéěáóßá ĺăęáôÜóôáóçň..."
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, setting security level..."
+msgstr "Ńýčěéóç ĺđéđÝäďő áóöáëĺßáň"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Periodic Checks"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:304
-#, fuzzy
-msgid "Path selection"
-msgstr "ÔěŢěá Splash"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System Options"
+msgstr "Đĺńéóóüôĺńĺň ĹđéëďăÝň"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:350
-#, fuzzy
-msgid "user :"
-msgstr "×ńŢóôçň"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Options"
+msgstr "Đĺńéóóüôĺńĺň ĹđéëďăÝň"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:352
-#, fuzzy
-msgid "group :"
-msgstr "ĎěÜäá ĺńăáóßáň:"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following options can be set to customize your\n"
+"system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draksound_.c:46
-msgid "No Sound Card detected!"
-msgstr "Äĺí âńÝčçęĺ ĘÜńôá ą÷ďő!"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Administrator:"
+msgstr "Äéá÷ĺéńéóôŢň Áóöáëĺßáň (đńďóđÝëáóç Ţ ôá÷őäńďěĺßď)"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Alerts:"
+msgstr "Ĺđßđĺäď áóöáëĺßáň"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(default value: %s)"
+msgstr " (ĐńďĺđéëĺăěÝíďň)"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Level:"
+msgstr "Ĺđßđĺäď áóöáëĺßáň"
-#: ../../standalone/draksound_.c:47
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
msgid ""
-"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
+"be used to connect\n"
+" to the Internet as a client.\n"
"\n"
+"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
+"are run every night.\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
+"which can accept\n"
+" connections from many clients. If your machine is only a "
+"client on the Internet, you\n"
+"\t should choose a lower level.\n"
"\n"
+"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
+"closed and security\n"
+" features are at their maximum\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Security Administrator:\n"
+" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
+"be sent to this user (username or\n"
+"\t email)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksound_.c:54
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -12615,709 +16344,836 @@ msgid ""
"program. Just type \"sndconfig\" in a console."
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:21
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
-"package 'ImageMagick' is required for correct working.\n"
-"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
-msgstr "ôď đáęÝôď ImageMagick áđáéôĺßôáé ăéá ôç óůóôŢ ëĺéôďőńăßá"
+"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:67
-msgid "first step creation"
-msgstr "đńţôď âŢěá äçěéďőńăßáň"
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
+msgid "No Sound Card detected!"
+msgstr "Äĺí âńÝčçęĺ ĘÜńôá ą÷ďő!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:70
-msgid "final resolution"
-msgstr "ôĺëéęŢ áíÜëőóç"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s BootSplash (%s) preview"
+msgstr "Áäőíáěßá äçěéďőńăßáň đńďĺđéóęüđçóçň Bootsplash"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:71 ../../standalone/draksplash_.c:163
-msgid "choose image file"
-msgstr "ĹđéëÝîôĺ ěéá ĺéęüíá"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Generating preview ..."
+msgstr "Äçěéďőńăßá đńďĺđéóęüđçóçň ..."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:72
-msgid "Theme name"
-msgstr "Ľíďěá čÝěáôďň"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "You must choose an image file first!"
+msgstr "ĐńÝđĺé íá ĺđéëÝîôĺ đńţôá ěéá ĺéęüíá!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:77
-#, fuzzy
-msgid "Browse"
-msgstr "áíáćŢôçóç"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "ProgressBar color selection"
+msgstr "ĹđéëďăŢ ÷ńţěáôďň ăńáěěŢň đńďüäďő"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
+msgstr "Áőôü ôď čÝěá äĺí Ý÷ĺé áęüěá ęÜđďéď bootsplash óôď %s !"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "saving Bootsplash theme..."
+msgstr "áđďčŢęĺőóç čÝěáôďň Bootsplash ..."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:87 ../../standalone/draksplash_.c:153
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "choose image file"
+msgstr "ĹđéëÝîôĺ ěéá ĺéęüíá"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
msgstr "Ńýčěéóç ĺéęüíáň bootsplash"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:90
-msgid ""
-"x coordinate of text box\n"
-"in number of character"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Make kernel message quiet by default"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:91
-msgid ""
-"y coordinate of text box\n"
-"in number of character"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Display logo on Console"
+msgstr "ĹěöÜíéóç ëďăüôőđďő óôçí Ęďíóüëá"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:92
-msgid "text width"
-msgstr "đëÜôďň ęĺéěÝíďő"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Choose color"
+msgstr "ĹđéëÝîôĺ ÷ńţěá"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:93
-msgid "text box height"
-msgstr "ýřďň đëáéóßďő ęĺéěÝíďő"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Save theme"
+msgstr "áđďčŢęĺőóç čÝěáôďň"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Preview"
+msgstr "đńďĺđéóęüđçóç"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the color of the progress bar"
+msgstr "Ôď ÷ńţěá ôçň ăńáěěŢň đńďüäďő"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the height of the progress bar"
+msgstr "ôď ýřďň ôçň ăńáěěŢň đńďüäďő"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the width of the progress bar"
+msgstr "ôď đëÜôďň ôçň ăńáěěŢň đńďüäďő"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:94
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
-"the progress bar x coordinate\n"
+"the progress bar y coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:95
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
-"the progress bar y coordinate\n"
+"the progress bar x coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:96
-msgid "the width of the progress bar"
-msgstr "ôď đëÜôďň ôçň ăńáěěŢň đńďüäďő"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:97
-msgid "the heigth of the progress bar"
-msgstr "ôď ýřďň ôçň ăńáěěŢň đńďüäďő"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:98
-msgid "the color of the progress bar"
-msgstr "Ôď ÷ńţěá ôçň ăńáěěŢň đńďüäďő"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:113
-msgid "Preview"
-msgstr "đńďĺđéóęüđçóç"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:115
-msgid "Save theme"
-msgstr "áđďčŢęĺőóç čÝěáôďň"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:116
-msgid "Choose color"
-msgstr "ĹđéëÝîôĺ ÷ńţěá"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text box height"
+msgstr "ýřďň đëáéóßďő ęĺéěÝíďő"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:119
-msgid "Display logo on Console"
-msgstr "ĹěöÜíéóç ëďăüôőđďő óôçí Ęďíóüëá"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text width"
+msgstr "đëÜôďň ęĺéěÝíďő"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:120
-msgid "Make kernel message quiet by default"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"y coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:156 ../../standalone/draksplash_.c:321
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "This theme haven't yet any bootsplash in %s !"
-msgstr "Áőôü ôď čÝěá äĺí Ý÷ĺé áęüěá ęÜđďéď bootsplash óôď %s !"
+msgid ""
+"x coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:205
-msgid "saving Bootsplash theme..."
-msgstr "áđďčŢęĺőóç čÝěáôďň Bootsplash ..."
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Browse"
+msgstr "áíáćŢôçóç"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:428
-msgid "ProgressBar color selection"
-msgstr "ĹđéëďăŢ ÷ńţěáôďň ăńáěěŢň đńďüäďő"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Theme name"
+msgstr "Ľíďěá čÝěáôďň"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:449
-msgid "You must choose an image file first!"
-msgstr "ĐńÝđĺé íá ĺđéëÝîôĺ đńţôá ěéá ĺéęüíá!"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "final resolution"
+msgstr "ôĺëéęŢ áíÜëőóç"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:458
-msgid "Generating preview ..."
-msgstr "Äçěéďőńăßá đńďĺđéóęüđçóçň ..."
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "first step creation"
+msgstr "đńţôď âŢěá äçěéďőńăßáň"
-#. -PO First %s is theme name, second %s (in parenthesis) is resolution
-#: ../../standalone/draksplash_.c:506
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s BootSplash (%s) preview"
-msgstr "Áäőíáěßá äçěéďőńăßáň đńďĺđéóęüđçóçň Bootsplash"
+msgid ""
+"package 'ImageMagick' is required to be able to complete configuration.\n"
+"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
+msgstr "ôď đáęÝôď ImageMagick áđáéôĺßôáé ăéá ôç óůóôŢ ëĺéôďőńăßá"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:46
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"XawTV isn't installed!\n"
+"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
"\n"
"\n"
-"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
-"saa7134\n"
-"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
-"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
-"with subject \"undetected TV card\".\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
"\n"
"\n"
-"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-"Ôď XawTV äĺí ĺßíáé ĺăęáôĺóôçěÝíď!\n"
+"Äĺí âńÝčçęĺ ęÜńôá ôçëĺüńáóçň óôď ěç÷ÜíçěÜ óáň.Đáńáęáëţ âĺâáéůčĺßôĺ üôé ěéá "
+"őđďóôçńéćüěĺíç ęÜńôá óôď Linux ĺßíáé óőíäĺěÝíç.\n"
"\n"
"\n"
-"Áí Ý÷ĺôĺ ęÜńôá Ôçëĺüńáóçň áëëÜ ôď DrakX äĺí ôçí âńŢęĺ (÷ůńßň bttv\n"
-"module óôď \"/etc/modules\") ęáé äĺí ĺăęáôÝóôçóĺ ďýôĺ ôď xawtv, đáńáęáëţ\n"
-"óôĺßëôĺ ôá áđďôÝëĺóěá ôďő \"lspcidrake -v -f\" óôď \"install\\@mandrakesoft."
-"com\"\n"
-"ěĺ čÝěá \"undetected TV card\".\n"
+"Ěđďńĺßôĺ íá ĺđéóęĺöôĺßôĺ ôçí âÜóç äĺäďěÝíůí óôď: \n"
"\n"
"\n"
-"Ěđďńĺßôĺ íá ĺăęáôáóôŢóĺôĺ ôď xawtv ěĺ ôçí ĺíôďëŢ \"urpmi xawtv\" óáí\n"
-"root, áđü ôçí ęďíóüëá."
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "Canada (cable)"
-msgstr "Ęáíáäéęü (ĘáëůäéáęŢ)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "No TV Card detected!"
+msgstr "Äĺí âńÝčçęĺ ęÜńôá ôçëĺüńáóçň!"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (broadcast)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
+msgstr "Ôţńá ěđďńĺßôĺ íá ĺęôĺëÝóĺôĺ ôď xawtv (ěÝóá áđü ôá × Window!) !\n"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Have a nice day!"
+msgstr "ĘáëŢ óáň ěÝńá!"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable-hrc)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "XawTV isn't installed!"
+msgstr "Ôď XawTV ĺăęáôáóôÜčçęĺ!"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "China (broadcast)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "There was an error while scanning for TV channels"
+msgstr "ĐńďęëŢčçęĺ óöÜëěá ęáôÜ ôçí áíáćŢôçóç óôáčěţí ôçëĺüńáóçň"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels"
+msgstr "ÁíáćŢôçóç óôáčěţí ôçëĺüńáóçň"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
+msgstr "Ăßíĺôáé áíáćŢôçóç óôáčěţí ôçëĺüńáóçň ..."
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Area:"
+msgstr "Đĺńéď÷Ţ:"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "TV norm:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (broadcast)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please,\n"
+"type in your tv norm and country"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (cable)"
-msgstr "Éáđůíßá (ĘáëůäéáęŢ)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australian Optus cable TV"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "East Europe"
-msgstr "ÁíáôďëéęŢ Ĺőńţđç"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Newzealand"
+msgstr "ÍÝá Ćçëáíäßá"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid "France [SECAM]"
msgstr "Ăáëëßá [SECAM]"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "Ireland"
-msgstr "Éńëáíäßá"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "East Europe"
+msgstr "ÁíáôďëéęŢ Ĺőńţđç"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid "West Europe"
msgstr "ÄőôéęŢ Ĺőńţđç"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-msgid "Australia"
-msgstr "Áőóôńáëßá"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "China (broadcast)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-msgid "Newzealand"
-msgstr "ÍÝá Ćçëáíäßá"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (cable)"
+msgstr "Éáđůíßá (ĘáëůäéáęŢ)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:67
-msgid "South Africa"
-msgstr "Íüôéá ÁöńéęŢ"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (broadcast)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:68
-msgid "Argentina"
-msgstr "ÁńăĺíôéíŢ"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Canada (cable)"
+msgstr "Ęáíáäéęü (ĘáëůäéáęŢ)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:69
-msgid "Australian Optus cable TV"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable-hrc)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:102
-msgid ""
-"Please,\n"
-"type in your tv norm and country"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:104
-msgid "TV norm:"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (broadcast)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:105
-msgid "Area:"
-msgstr "Đĺńéď÷Ţ:"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:109
-msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
-msgstr "Ăßíĺôáé áíáćŢôçóç óôáčěţí ôçëĺüńáóçň ..."
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:116
-msgid "Scanning for TV channels"
-msgstr "ÁíáćŢôçóç óôáčěţí ôçëĺüńáóçň"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:120
-msgid "There was an error while scanning for TV channels"
-msgstr "ĐńďęëŢčçęĺ óöÜëěá ęáôÜ ôçí áíáćŢôçóç óôáčěţí ôçëĺüńáóçň"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:121
-msgid "XawTV isn't installed!"
-msgstr "Ôď XawTV ĺăęáôáóôÜčçęĺ!"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:124
-msgid "Have a nice day!"
-msgstr "ĘáëŢ óáň ěÝńá!"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:125
-msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
-msgstr "Ôţńá ěđďńĺßôĺ íá ĺęôĺëÝóĺôĺ ôď xawtv (ěÝóá áđü ôá × Window!) !\n"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:147
-msgid "No TV Card detected!"
-msgstr "Äĺí âńÝčçęĺ ęÜńôá ôçëĺüńáóçň!"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:148
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"XawTV isn't installed!\n"
"\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
+"saa7134\n"
+"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
+"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
+"with subject \"undetected TV card\".\n"
"\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
msgstr ""
-"Äĺí âńÝčçęĺ ęÜńôá ôçëĺüńáóçň óôď ěç÷ÜíçěÜ óáň.Đáńáęáëţ âĺâáéůčĺßôĺ üôé ěéá "
-"őđďóôçńéćüěĺíç ęÜńôá óôď Linux ĺßíáé óőíäĺěÝíç.\n"
+"Ôď XawTV äĺí ĺßíáé ĺăęáôĺóôçěÝíď!\n"
"\n"
"\n"
-"Ěđďńĺßôĺ íá ĺđéóęĺöôĺßôĺ ôçí âÜóç äĺäďěÝíůí óôď: \n"
+"Áí Ý÷ĺôĺ ęÜńôá Ôçëĺüńáóçň áëëÜ ôď DrakX äĺí ôçí âńŢęĺ (÷ůńßň bttv\n"
+"module óôď \"/etc/modules\") ęáé äĺí ĺăęáôÝóôçóĺ ďýôĺ ôď xawtv, đáńáęáëţ\n"
+"óôĺßëôĺ ôá áđďôÝëĺóěá ôďő \"lspcidrake -v -f\" óôď \"install\\@mandrakesoft."
+"com\"\n"
+"ěĺ čÝěá \"undetected TV card\".\n"
"\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Ěđďńĺßôĺ íá ĺăęáôáóôŢóĺôĺ ôď xawtv ěĺ ôçí ĺíôďëŢ \"urpmi xawtv\" óáí\n"
+"root, áđü ôçí ęďíóüëá."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:17
-#, fuzzy
-msgid "Alternative drivers"
-msgstr "Ĺęôýđůóç äďęéěáóôéęţí óĺëßäůí..."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Options"
+msgstr "/ĹđéëďăÝň"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:18
-msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect jazz drives"
+msgstr "Ĺíôďđßóôçęáí áőôüěáôá"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:20
-msgid "Bus"
-msgstr "Bus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect modems"
+msgstr "Ĺíôďđßóôçęáí áőôüěáôá"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:21
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect printers"
+msgstr "Ĺíôďđßóôçęáí áőôüěáôá"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "primary"
+msgstr "đńůôĺýďőóá"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "secondary"
+msgstr "äĺőôĺńĺýďőóá"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-msgid "Channel"
-msgstr "ĘáíÜëé"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Running \"%s\" ..."
+msgstr "ĹęôÝëĺóç ôďő \"%s\"..."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-msgid "EIDE/SCSI channel"
-msgstr "ĘáíÜëé EIDE/SCSI"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Run config tool"
+msgstr "ĹęôÝëĺóç ĺńăáëĺßď ńýčěéóçň"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
-msgid "Bogomips"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Configure module"
+msgstr "Ńýčěéóç áńčńţěáôďň"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Information"
+msgstr "Đëçńďöďńßĺň"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Detected hardware"
+msgstr "Őëéęü đďő áíé÷íĺýčçęĺ"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake2 version "
+msgstr "¸ęäďóç Harddrake2 "
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detection in progress"
+msgstr "áíß÷íĺőóç óĺ ĺîÝëéîç %s"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Author:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"The GNU/Linux kernel needs to do run a calculation loop at boot time\n"
-"\t to initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way "
-"to \"benchmark\" the cpu."
+"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
+"Version:"
msgstr ""
+"Áőôü ĺßíáé ôď HardDrake, Ýíá ĺńăáëĺßď ńýčěéóçň ôçň Mandrake\n"
+"¸ęäďóç:"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:26
-msgid "Bus identification"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "About Harddrake"
+msgstr "Ó÷ĺôéęÜ ěĺ ôď Harddrake"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_About..."
+msgstr "/_Ó÷ĺôéęÜ ěĺ..."
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Help"
+msgstr "/_ÂďŢčĺéá"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:27
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Report Bug"
+msgstr "/_ÁíáöďńÜ Bug"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"- PCI and USB devices: this list the vendor, device, subvendor and subdevice "
-"PCI/USB ids"
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:29
-msgid "Location on the bus"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select a device !"
+msgstr "ĹđéëÝîôĺ Ýíáí óáńůôŢ"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:30
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
-"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
-"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
msgstr ""
+"ĐĺńéăńáöŢ ôůí đĺäßůí:\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Cache size"
-msgstr "ěÝăĺčďň chunk"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "ÂďŢčĺéá Harddrake"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-msgid "Size of the (second level) cpu cache"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/_Fields description"
+msgstr "ĐĺńéăńáöŢ"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Coma bug:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _jazz drives"
+msgstr "Ĺíôďđßóôçęáí áőôüěáôá"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Does this cpu has Cyrix 6x86 Coma bug ?"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Options"
+msgstr "/_ĹđéëďăÝň"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Cpuid family"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _modems"
+msgstr "Ĺíôďđßóôçęáí áőôüěáôá"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _printers"
+msgstr "Ĺíôďđßóôçęáí áőôüěáôá"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "Cpuid level"
-msgstr "Ĺđßđĺäď áóöáëĺßáň"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Quit"
+msgstr "/_¸îďäďň"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "the vendor name of the processor"
+msgstr "ôď üíďěá ęáôáóęĺőáóôŢ ôçň óőóęĺőŢň"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the device"
+msgstr "ôď üíďěá ęáôáóęĺőáóôŢ ôçň óőóęĺőŢň"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
msgstr ""
+"Đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ óĺéńéáęŢ čýńá óôçí ďđďßá ĺßíáé óőíäĺäĺěÝíď ôď đďíôßęé óáň."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid "Frequency (MHz)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid ""
-"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
-"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
-"per second)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model stepping"
+msgstr "Öüńôůóç ńőčěßóĺůí"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "the number of the processor"
+msgstr "Ôď ÷ńţěá ôçň ăńáěěŢň đńďüäďő"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Processor ID"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:38
-#, fuzzy
-msgid "This field describes the device"
-msgstr "ôď đĺäßď đĺńéăńáöŢň ôçň óőóęĺőŢň"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "network printer port"
+msgstr ", ĺęôőđůôŢň äéęôýďő \"%s\", čýńá %s"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:39
-msgid "Old device file"
-msgstr "Đáëáéü áń÷ĺßď óőóęĺőŢň"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Ľíďěá: "
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:40
-msgid "old static device name used in dev package"
-msgstr "đáëáéÜ óôáôéęŢ üíďěá óőóęĺőŢň ôďő đáęÝôďő dev"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Number of buttons"
+msgstr "Áńéčěüň đëŢęôńůí"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:41
-msgid "New devfs device"
-msgstr "ÍÝá óőóęĺőŢ devfs"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Official vendor name of the cpu"
+msgstr "ôď üíďěá ęáôáóęĺőáóôŢ ôçň óőóęĺőŢň"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model name"
+msgstr "Ľíďěá áńčńţěáôďň"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:42
-msgid "new dinamic device name generated by incore kernel devfs"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "Module"
-msgstr "¶ńčńůěá"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Model"
+msgstr "ĚďíôÝëď"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handle that device"
-msgstr "ôď Üńčńůěá ôďő đőńŢíá GNU/Linux đďő ÷ĺéńßćĺôáé ôçí óőóęĺőŢ"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "hard disk model"
+msgstr "ěďíôÝëď óęëçńďý äßóęďő"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "CPU flags reported by the kernel"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "class of hardware device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "Flags"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Media class"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:45
-msgid "Fdiv bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Sub generation of the cpu"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:46
-msgid ""
-"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-"processor which did not achieve the attended precision when performing a "
-"Floating point DIVision (FDIV)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Level"
+msgstr "ĺđßđĺäď"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "Is FPU present"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Format of floppies the drive accept"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Floppy format"
+msgstr "Ěďńöďđďßçóç"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
-msgid "Does FPU have an irq vector"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
+"after the \"halt\" instruction is used"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
-msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Halt bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "Early pentium were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid "F00f bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:52
-msgid "Halt bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:53
-msgid ""
-"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
-"after the \"halt\" instruction is used"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether the FPU has an irq vector"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Floppy format"
-msgstr "Ěďńöďđďßçóç"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-msgid "Format of floppies the drive accept"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Is FPU present"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Level"
-msgstr "ĺđßđĺäď"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
+"processor which did not achieve the required precision when performing a "
+"Floating point DIVision (FDIV)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-msgid "Sub generation of the cpu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Fdiv bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "Media class"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "class of hardware device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Flags"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58 ../../standalone/harddrake2_.c:59
-msgid "Model"
-msgstr "ĚďíôÝëď"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
+msgstr "ôď Üńčńůěá ôďő đőńŢíá GNU/Linux đďő ÷ĺéńßćĺôáé ôçí óőóęĺőŢ"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58
-msgid "hard disk model"
-msgstr "ěďíôÝëď óęëçńďý äßóęďő"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Module"
+msgstr "¶ńčńůěá"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:59
-msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Model name"
-msgstr "Ľíďěá áńčńţěáôďň"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Official vendor name of the cpu"
-msgstr "ôď üíďěá ęáôáóęĺőáóôŢ ôçň óőóęĺőŢň"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "New devfs device"
+msgstr "ÍÝá óőóęĺőŢ devfs"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:61
-msgid "Number of buttons"
-msgstr "Áńéčěüň đëŢęôńůí"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "old static device name used in dev package"
+msgstr "đáëáéÜ óôáôéęŢ üíďěá óőóęĺőŢň ôďő đáęÝôďő dev"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "Ľíďěá: "
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Old device file"
+msgstr "Đáëáéü áń÷ĺßď óőóęĺőŢň"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "network printer port"
-msgstr ", ĺęôőđůôŢň äéęôýďő \"%s\", čýńá %s"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This field describes the device"
+msgstr "ôď đĺäßď đĺńéăńáöŢň ôçň óőóęĺőŢň"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-msgid "Processor ID"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "the number of the processor"
-msgstr "Ôď ÷ńţěá ôçň ăńáěěŢň đńďüäďő"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Model stepping"
-msgstr "Öüńôůóç ńőčěßóĺůí"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Frequency (MHz)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr ""
-"Đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ óĺéńéáęŢ čýńá óôçí ďđďßá ĺßíáé óőíäĺäĺěÝíď ôď đďíôßęé óáň."
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:67
-msgid "the vendor name of the device"
-msgstr "ôď üíďěá ęáôáóęĺőáóôŢ ôçň óőóęĺőŢň"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-#, fuzzy
-msgid "the vendor name of the processor"
-msgstr "ôď üíďěá ęáôáóęĺőáóôŢ ôçň óőóęĺőŢň"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_¸îďäďň"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cpuid level"
+msgstr "Ĺđßđĺäď áóöáëĺßáň"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "Ĺíôďđßóôçęáí áőôüěáôá"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83 ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#: ../../standalone/logdrake_.c:81
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_ĹđéëďăÝň"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cpuid family"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "Ĺíôďđßóôçęáí áőôüěáôá"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:87 ../../standalone/harddrake2_.c:89
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100 ../../standalone/harddrake2_.c:102
-#: ../../standalone/logdrake_.c:83
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_ÂďŢčĺéá"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Coma bug"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:89
-msgid "/_Help..."
-msgstr "/_ÂďŢčĺéá..."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Size of the (second level) cpu cache"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:92
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "ÂďŢčĺéá Harddrake"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cache size"
+msgstr "ěÝăĺčďň chunk"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:93
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
+"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
+"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
+"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
msgstr ""
-"ĐĺńéăńáöŢ ôůí đĺäßůí:\n"
-"\n"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see explanations on fields "
-"displayed on the right frame (\"Information\")"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Location on the bus"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Select a device !"
-msgstr "ĹđéëÝîôĺ Ýíáí óáńůôŢ"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_ÁíáöďńÜ Bug"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:102
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_Ó÷ĺôéęÜ ěĺ..."
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:104
-msgid "About Harddrake"
-msgstr "Ó÷ĺôéęÜ ěĺ ôď Harddrake"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:105
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-"Version:"
+"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
+"subdevice PCI/USB ids"
msgstr ""
-"Áőôü ĺßíáé ôď HardDrake, Ýíá ĺńăáëĺßď ńýčěéóçň ôçň Mandrake\n"
-"¸ęäďóç:"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:106
-msgid "Author:"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bus identification"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:113
-msgid "Detection in progress"
-msgstr "áíß÷íĺőóç óĺ ĺîÝëéîç %s"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:119
-msgid "Harddrake2 version "
-msgstr "¸ęäďóç Harddrake2 "
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:126
-msgid "Detected hardware"
-msgstr "Őëéęü đďő áíé÷íĺýčçęĺ"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:129
-msgid "Information"
-msgstr "Đëçńďöďńßĺň"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
+"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
+"\"benchmark\" the cpu."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:131
-msgid "Configure module"
-msgstr "Ńýčěéóç áńčńţěáôďň"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bogomips"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:137
-msgid "Run config tool"
-msgstr "ĹęôÝëĺóç ĺńăáëĺßď ńýčěéóçň"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "EIDE/SCSI channel"
+msgstr "ĘáíÜëé EIDE/SCSI"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:143
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Running \"%s\" ..."
-msgstr "ĹęôÝëĺóç ôďő \"%s\"..."
+msgid "Channel"
+msgstr "ĘáíÜëé"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:159
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the left tree in order to get its information displayed "
-"here."
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-msgid "primary"
-msgstr "đńůôĺýďőóá"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-msgid "secondary"
-msgstr "äĺőôĺńĺýďőóá"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bus"
+msgstr "Bus"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect modems"
-msgstr "Ĺíôďđßóôçęáí áőôüěáôá"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect printers"
-msgstr "Ĺíôďđßóôçęáí áőôüěáôá"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Alternative drivers"
+msgstr "Ĺęôýđůóç äďęéěáóôéęţí óĺëßäůí..."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:261
-#, fuzzy
-msgid "/Options"
-msgstr "/_ĹđéëďăÝň"
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr "ČÝëĺôĺ ôď BackSpace íá ĺđéóôńÝöĺé Delete óôçí ęďíóüëá;"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:26
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ ôçí äéÜôáîç ôďő đëçęôńďëďăßďő."
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:35
-msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
-msgstr "ČÝëĺôĺ ôď BackSpace íá ĺđéóôńÝöĺé Delete óôçí ęďíóüëá;"
-
-#: ../../standalone/livedrake_.c:18
-msgid "Change Cd-Rom"
-msgstr "ÁëëáăŢ Cd-Rom"
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
+msgstr "Äĺí ěđďńţ íá îĺęéíŢóů ôď live upgrade!!!\n"
-#: ../../standalone/livedrake_.c:19
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
msgid ""
"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
@@ -13325,910 +17181,899 @@ msgstr ""
"Đáńáęáëţ ĺéóÜăĺôĺ ôď CD ĺăęáôÜóôáóçň óôďí ďäçăü óáň ęáé đáôŢóôĺ Ok.\n"
"ĹÜí äĺí ôď Ý÷ĺôĺ, đáôŢóôĺ Áęýńůóç ăéá ôçí áđďöőăŢ äéęôőáęŢň áíáâÜčěéóçň."
-#: ../../standalone/livedrake_.c:29
-msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-msgstr "Äĺí ěđďńţ íá îĺęéíŢóů ôď live upgrade!!!\n"
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Change Cd-Rom"
+msgstr "ÁëëáăŢ Cd-Rom"
-#: ../../standalone/localedrake_.c:34
+#: ../../standalone/localedrake:1
+#, c-format
msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
msgstr "Ç áëëáăŢ Ýăéíĺ, áëëÜ ăéá íá éó÷ýóĺé čá đńÝđĺé íá ăßíĺé áđďóýíäĺóç"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:56 ../../ugtk.pm_.c:284 ../../ugtk2.pm_.c:350
-msgid "logdrake"
-msgstr "logdrake"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:68
-msgid "Show only for the selected day"
-msgstr "ĹěöÜíéóç ěüíď ăéá ôçí ĺđéëĺăěÝíç çěÝńá"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Áń÷ĺßď/_ÍÝď"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save as.."
+msgstr "ÁđďčŢęĺőóç Ůň.."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your email address below "
+msgstr "Đáńáęáëţ ĺéóÜăĺôĺ ôçí çëĺęôńďíéęŢ óáň äéĺýčőíóç"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Áń÷ĺßď/¶_íďéăěá"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "alert configuration"
+msgstr "Ńýčěéóç ĺéäďđďéŢóĺůí"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
+msgstr ""
+"Čá ëÜâĺôĺ ěéá ĺéäďđďßçóç ĺÜí ôď öďńôßď ĺßíáé ěĺăáëýôĺńď áđü áőôŢ ôçí ôéěŢ"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "Áń÷ĺßď/Áđď_čŢęĺőóç"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "load setting"
+msgstr "Öüńôůóç ńőčěßóĺůí"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
+"running"
+msgstr ""
+"Čá ëÜâĺôĺ ěéá ĺéäďđďßçóç ĺÜí ěéá áđü ôéň ĺđéëĺăěÝíĺň őđçńĺóßĺň äĺí ĺęôĺëĺßôáé"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:78
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Áń÷ĺßď/ÁđďčŢęĺőóç _Ůň"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "service setting"
+msgstr "Ńőčěßóĺéň őđçńĺóßáň"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:79
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Áń÷ĺßď/-"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Xinetd Service"
+msgstr "Őđçńĺóßá Xinetd"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:82
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/ĹđéëďăÝň/Ôĺóô"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Webmin Service"
+msgstr "Őđçńĺóßá Webmin"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:84
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/ÂďŢčĺéá/_Ó÷ĺôéęÜ ěĺ..."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "SSH Server"
+msgstr "ĹîőđçńĺôçôŢň SSH"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:145
-msgid "User"
-msgstr "×ńŢóôçň"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Samba Server"
+msgstr "ĹîőđçńĺôçôŢň Samba"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:146
-msgid "Messages"
-msgstr "Ěçíýěáôá"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Postfix Mail Server"
+msgstr "ĹîőđçńĺôçôŢň Ôá÷őäńďěĺßďő Postfix"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:147
-msgid "Syslog"
-msgstr "Syslog"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Ftp Server"
+msgstr "ÄéáęďěéóôŢň Ftp"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:148
-msgid "Mandrake Tools Explanations"
-msgstr "ĹđĺîŢăçóç Ĺńăáëĺßůí ôçň Mandrake"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Domain Name Resolver"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:151
-msgid "search"
-msgstr "áíáćŢôçóç"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Apache World Wide Web Server"
+msgstr "ĹîőđçńĺôçôŢň Apache World Wide Web"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:161
-msgid "A tool to monitor your logs"
-msgstr "¸íá ĺńăáëĺßď ăéá íá âëÝđĺôĺ ôá log óáň"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the mail configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
+msgstr ""
+"Ęáëţň ďńßóáôĺ óôď ĺńăáëĺßď ńýčěéóçň ôá÷őäńďěĺßďő.\n"
+"\n"
+"Ĺäţ, čá ěđďńÝóĺôĺ íá ńőčěßóĺôĺ ôď óýóôçěá ĺéäďđďßçóçň\n"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:162 ../../standalone/net_monitor_.c:91
-msgid "Settings"
-msgstr "Ńőčěßóĺéň"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mail alert configuration"
+msgstr "Ńýčěéóç ĺéäďđďßçóçň Ôá÷őäńďěĺßďő"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:167
-msgid "matching"
-msgstr "ôáéńéÜćĺé"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mail alert"
+msgstr "Ĺéäďđďßçóç Ôá÷őäńďěĺßďő"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:168
-msgid "but not matching"
-msgstr "áëëÜ äĺí ôáéńéÜćĺé"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "please wait, parsing file: %s"
+msgstr "đáńáęáëţ đĺńéěÝíĺôĺ, ĺđĺîĺńăáóßá áń÷ĺßďő: %s"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:172
-msgid "Choose file"
-msgstr "ĹđéëÝîôĺ Ýíá áń÷ĺßď"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Content of the file"
+msgstr "Đĺńéĺ÷üěĺíď ôďő áń÷ĺßďő"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:181
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Çěĺńďëüăéď"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:191
-msgid "Content of the file"
-msgstr "Đĺńéĺ÷üěĺíď ôďő áń÷ĺßďő"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Choose file"
+msgstr "ĹđéëÝîôĺ Ýíá áń÷ĺßď"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:195 ../../standalone/logdrake_.c:375
-msgid "Mail alert"
-msgstr "Ĺéäďđďßçóç Ôá÷őäńďěĺßďő"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "but not matching"
+msgstr "áëëÜ äĺí ôáéńéÜćĺé"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:245
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "please wait, parsing file: %s"
-msgstr "đáńáęáëţ đĺńéěÝíĺôĺ, ĺđĺîĺńăáóßá áń÷ĺßďő: %s"
+msgid "matching"
+msgstr "ôáéńéÜćĺé"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:392
-msgid "Mail alert configuration"
-msgstr "Ńýčěéóç ĺéäďđďßçóçň Ôá÷őäńďěĺßďő"
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Settings"
+msgstr "Ńőčěßóĺéň"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:393
-msgid ""
-"Welcome to the mail configuration utility.\n"
-"\n"
-"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
-msgstr ""
-"Ęáëţň ďńßóáôĺ óôď ĺńăáëĺßď ńýčěéóçň ôá÷őäńďěĺßďő.\n"
-"\n"
-"Ĺäţ, čá ěđďńÝóĺôĺ íá ńőčěßóĺôĺ ôď óýóôçěá ĺéäďđďßçóçň\n"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "A tool to monitor your logs"
+msgstr "¸íá ĺńăáëĺßď ăéá íá âëÝđĺôĺ ôá log óáň"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:400
-msgid "Apache World Wide Web Server"
-msgstr "ĹîőđçńĺôçôŢň Apache World Wide Web"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "search"
+msgstr "áíáćŢôçóç"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:401
-msgid "Domain Name Resolver"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Tools Explanation"
+msgstr "ĹđĺîŢăçóç Ĺńăáëĺßůí ôçň Mandrake"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:402
-msgid "Ftp Server"
-msgstr "ÄéáęďěéóôŢň Ftp"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Syslog"
+msgstr "Syslog"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:403
-msgid "Postfix Mail Server"
-msgstr "ĹîőđçńĺôçôŢň Ôá÷őäńďěĺßďő Postfix"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Messages"
+msgstr "Ěçíýěáôá"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:404
-msgid "Samba Server"
-msgstr "ĹîőđçńĺôçôŢň Samba"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "User"
+msgstr "×ńŢóôçň"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:405
-msgid "SSH Server"
-msgstr "ĹîőđçńĺôçôŢň SSH"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Help/_About..."
+msgstr "/ÂďŢčĺéá/_Ó÷ĺôéęÜ ěĺ..."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:406
-msgid "Webmin Service"
-msgstr "Őđçńĺóßá Webmin"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Options/Test"
+msgstr "/ĹđéëďăÝň/Ôĺóô"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:407
-msgid "Xinetd Service"
-msgstr "Őđçńĺóßá Xinetd"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/-"
+msgstr "/Áń÷ĺßď/-"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:414
-msgid "service setting"
-msgstr "Ńőčěßóĺéň őđçńĺóßáň"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/Save _As"
+msgstr "/Áń÷ĺßď/ÁđďčŢęĺőóç _Ůň"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:415
-msgid ""
-"You will receive an alert if one of the selected services is no more running"
-msgstr ""
-"Čá ëÜâĺôĺ ěéá ĺéäďđďßçóç ĺÜí ěéá áđü ôéň ĺđéëĺăěÝíĺň őđçńĺóßĺň äĺí ĺęôĺëĺßôáé"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>S"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:428
-msgid "load setting"
-msgstr "Öüńôůóç ńőčěßóĺůí"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Save"
+msgstr "Áń÷ĺßď/Áđď_čŢęĺőóç"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:429
-msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
-msgstr ""
-"Čá ëÜâĺôĺ ěéá ĺéäďđďßçóç ĺÜí ôď öďńôßď ĺßíáé ěĺăáëýôĺńď áđü áőôŢ ôçí ôéěŢ"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>O"
+msgstr "<control>O"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:444
-msgid "alert configuration"
-msgstr "Ńýčěéóç ĺéäďđďéŢóĺůí"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Open"
+msgstr "/Áń÷ĺßď/¶_íďéăěá"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:445
-msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "Đáńáęáëţ ĺéóÜăĺôĺ ôçí çëĺęôńďíéęŢ óáň äéĺýčőíóç"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>N"
+msgstr "<control>N"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:486
-msgid "Save as.."
-msgstr "ÁđďčŢęĺőóç Ůň.."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_New"
+msgstr "/Áń÷ĺßď/_ÍÝď"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:37
-msgid "Please, choose the type of your mouse."
-msgstr "Đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ ôýđď đďíôéęéďý."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr "ĹěöÜíéóç ěüíď ăéá ôçí ĺđéëĺăěÝíç çěÝńá"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Ĺîďěďßůóç ôńßôďő đëŢęôńďő;"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:53 ../../standalone/net_monitor_.c:87
-#, fuzzy
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Ńőčěßóĺéň äéęôýďő"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Profile "
-msgstr "Đńďößë: "
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your mouse type."
+msgstr "Đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ ôýđď đďíôéęéďý."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:99
-msgid "Statistics"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connect %s"
+msgstr "Óýíäĺóç"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:103
-#, fuzzy
-msgid "Sending Speed:"
-msgstr "ÁđďóôďëŢ áń÷ĺßůí..."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnect %s"
+msgstr "Áđďóýíäĺóç"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Receiving Speed:"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
msgstr ""
+"Đńďĺéäďđďßçóç, ĺíôďđßóôçęĺ ěéá Üëëç óýíäĺóç Äéáäéęôýďő đďő ßóůň ÷ńçóéěďđďéĺß "
+"ôď äßęôőü óáň"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:106
-#, fuzzy
-msgid "Connection Time: "
-msgstr "Ôýđďň óýíäĺóçň: "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:113
-msgid "Logs"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Wait please, testing your connection..."
-msgstr "ÄďęéěŢ óýíäĺóçň... "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Connecting to Internet "
-msgstr "Óýíäĺóç óôď Äéáäßęôőď"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "transmitted"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Disconnecting from Internet "
-msgstr "Óýíäĺóç óôď Äéáäßęôőď"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received: "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Disconnection from Internet failed."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "sent: "
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:223
-msgid "Disconnection from Internet complete."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local measure"
+msgstr "ÔďđéęÜ áń÷ĺßá"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "average"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:225
-#, fuzzy
-msgid "Connection complete."
-msgstr "Ôá÷ýôçôá óýíäĺóçň"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Color configuration"
+msgstr "Ńýčěéóç ĺéäďđďéŢóĺůí"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:226
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
msgid ""
"Connection failed.\n"
"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:330
-#, fuzzy
-msgid "Color configuration"
-msgstr "Ńýčěéóç ĺéäďđďéŢóĺůí"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection complete."
+msgstr "Ôá÷ýôçôá óýíäĺóçň"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:383 ../../standalone/net_monitor_.c:403
-msgid "sent: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet complete."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:390 ../../standalone/net_monitor_.c:407
-msgid "received: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet failed."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:397
-msgid "average"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connecting to the Internet "
+msgstr "Óýíäĺóç óôď Äéáäßęôőď"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:400
-#, fuzzy
-msgid "Local measure"
-msgstr "ÔďđéęÜ áń÷ĺßá"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnecting from the Internet "
+msgstr "Óýíäĺóç óôď Äéáäßęôőď"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:432
-msgid "transmitted"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wait please, testing your connection..."
+msgstr "ÄďęéěŢ óýíäĺóçň... "
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Logs"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:433
-msgid "received"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection Time: "
+msgstr "Ôýđďň óýíäĺóçň: "
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Receiving Speed:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:453
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sending Speed:"
+msgstr "ÁđďóôďëŢ áń÷ĺßůí..."
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Statistics"
msgstr ""
-"Đńďĺéäďđďßçóç, ĺíôďđßóôçęĺ ěéá Üëëç óýíäĺóç Äéáäéęôýďő đďő ßóůň ÷ńçóéěďđďéĺß "
-"ôď äßęôőü óáň"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Connect %s"
-msgstr "Óýíäĺóç"
+msgid "Profile "
+msgstr "Đńďößë: "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Disconnect %s"
-msgstr "Áđďóýíäĺóç"
+msgid "Network Monitoring"
+msgstr "Ńőčěßóĺéň äéęôýďő"
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
msgid "Reading printer data ..."
msgstr "ÁíÜăíůóç äĺäďěÝíůí ĺęôőđůôŢ ..."
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Detecting devices ..."
-msgstr "Ĺíôďđéóěüň óőóęĺőţí..."
-
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Test ports"
-msgstr "ÄďęéěŢ čőńţí"
-
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:51 ../../standalone/scannerdrake_.c:66
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:79
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
-msgstr "Ôď %s äĺí őđďóôçńßćĺôáé áđü áőôŢ ôçí Ýęäďóç ôďő Mandrake Linux."
+msgid "Name/IP address of host:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:54
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "%s found on %s, configure it?"
-msgstr "Ôď %s âńÝčçęĺ óôď %s,íá ńőčěéóôĺß;"
+msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:57
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scannerdrake"
+msgstr "ĹđéëÝîôĺ Ýíáí óáńůôŢ"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
+msgstr "Đáńáęáëţ ďńßóôĺ ôďí äéęôőáęü üíďěá Ţ ôçí IP"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
-"ôď %s äĺí ĺßíáé óôç âÜóç äĺäďěÝíůí ôůí óáńůôţí, íá ńőčěéóôĺß ÷ĺéńďęßíçôá;"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:63
-msgid "Select a scanner"
-msgstr "ĹđéëÝîôĺ Ýíáí óáńůôŢ"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sharing of local scanners"
+msgstr "ÄéáčÝóéěďé ĺęôőđůôŢň"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This machine"
+msgstr "(óĺ áőôü ôď ěç÷Üíçěá)"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove selected host"
+msgstr "Áöáßńĺóç ĹđéëĺăěÝíůí"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:91
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Edit selected host"
+msgstr "áíé÷íĺýčçęĺ ôď %s"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add host"
+msgstr "ĐńďóčŢęç ÷ńŢóôç"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "This %s scanner is unsupported"
-msgstr "Ď óáńůôŢň %s äĺí őđďóôçńßćĺôáé."
+msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:105
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage of remote scanners"
+msgstr "×ńŢóç ĺëĺýčĺńďő ÷ţńďő"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All remote machines"
+msgstr "(óĺ áőôü ôď ěç÷Üíçěá)"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"Scannerdrake was not able to detect your %s scanner.\n"
-"Please select the device where your scanner is plugged"
+"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
+"available:"
msgstr ""
-"Ôď Scannerdrake äĺí ěđüńĺóĺ íá ĺíôďđßóĺé ôďí óáńůôŢ %s.\n"
-"Đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ ôçí óőóęĺőŢ óôçí ďđďßá ĺßíáé óőíäĺěÝíď ď óáńůôŢň"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:107
-msgid "choose device"
-msgstr "ĹđéëÝîôĺ óőóęĺőŢ"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Use the scanners on hosts: "
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Use scanners on remote computers"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing to hosts: "
+msgstr "Ęďéíü÷ńçóôá áń÷ĺßá"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:113
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"This %s scanner must be configured by printerdrake.\n"
-"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
-"section."
+"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
+"available on this machine."
msgstr ""
-"Ď óáńůôŢň %s đńÝđĺé íá ńőčěéóôĺß áđü ôď printerdrake.\n"
-"Ěđďńĺßôĺ íá ôď ĺęęéíŢóĺôĺ áđü ôď ĘÝíôńď ĹëÝă÷ďő Mandrake áđü ôď ôěŢěá Őëéęü."
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:118
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"Your %s scanner has been configured.\n"
-"You may now scan documents using ``XSane'' from Multimedia/Graphics in the "
+"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Your %s has been configured.\n"
+"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
"applications menu."
msgstr ""
"Ď óáńůôŢň %s Ý÷ĺé ńőčěéóôĺß. \n"
"Ěđďńĺßôĺ ôţńá íá óáńţóĺôĺ Ýăăńáöá ěĺ ôď ``XSane'' áđü ôď ěĺíďý ĐďëőěÝóá/"
"ĂńáöéęÜ áđü ěĺíďý ĺöáńěďăţí."
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:44
-#, c-format
-msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:48
-msgid "Some devices were added:\n"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The %s must be configured by printerdrake.\n"
+"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
+"section."
msgstr ""
+"Ď óáńůôŢň %s đńÝđĺé íá ńőčěéóôĺß áđü ôď printerdrake.\n"
+"Ěđďńĺßôĺ íá ôď ĺęęéíŢóĺôĺ áđü ôď ĘÝíôńď ĹëÝă÷ďő Mandrake áđü ôď ôěŢěá Őëéęü."
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "áíß÷íĺőóç óĺ ĺîÝëéîç %s"
-
-#: ../../steps.pm_.c:14
-msgid "Choose your language"
-msgstr "ĹđéëÝîôĺ ăëţóóá"
-
-#: ../../steps.pm_.c:15
-msgid "Select installation class"
-msgstr "ĹđéëÝîôĺ ĺăęáôÜóôáóç"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "choose device"
+msgstr "ĹđéëÝîôĺ óőóęĺőŢ"
-#: ../../steps.pm_.c:16
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Ĺíôďđéóěüň äßóęďő"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select the device where your %s is attached"
+msgstr ""
+"Ôď Scannerdrake äĺí ěđüńĺóĺ íá ĺíôďđßóĺé ôďí óáńůôŢ %s.\n"
+"Đáńáęáëţ ĺđéëÝîôĺ ôçí óőóęĺőŢ óôçí ďđďßá ĺßíáé óőíäĺěÝíď ď óáńůôŢň"
-#: ../../steps.pm_.c:17
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Ńýčěéóç đďíôéęéďý"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The %s is unsupported"
+msgstr "Ď óáńůôŢň %s äĺí őđďóôçńßćĺôáé."
-#: ../../steps.pm_.c:18
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "ĹđéëÝîôĺ đëçęôńďëüăéď"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
+msgstr "Ôď %s äĺí őđďóôçńßćĺôáé áđü áőôŢ ôçí Ýęäďóç ôďő Mandrake Linux."
-#: ../../steps.pm_.c:19
-msgid "Security"
-msgstr "ÁóöÜëĺéá"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgstr "Ôď %s äĺí őđďóôçńßćĺôáé áđü áőôŢ ôçí Ýęäďóç ôďő Mandrake Linux."
-#: ../../steps.pm_.c:20
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Đńďĺô. óőó. áń÷."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:21
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Ěďńöďđ. ęáôáôěŢó."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for new scanners ..."
+msgstr "ÄéáčÝóéěďé ĺęôőđůôŢň"
-#: ../../steps.pm_.c:22
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "ĹđéëďăŢ đáęÝôůí"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for configured scanners ..."
+msgstr "ÄéáčÝóéěďé ĺęôőđůôŢň"
-#: ../../steps.pm_.c:23
-msgid "Install system"
-msgstr "ĹăęáôÜóôáóç óőóôŢěáôďň"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing"
+msgstr "Ęďéíü÷ńçóôá áń÷ĺßá"
-#: ../../steps.pm_.c:25
-msgid "Add a user"
-msgstr "ĐńďóčŢęç ÷ńŢóôç"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add a scanner manually"
+msgstr "ĹđéëďăŢ ÷ńŢóôç ÷ĺéńďęßíçôá"
-#: ../../steps.pm_.c:26
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Ńýčěéóç äéęôýďő"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search for new scanners"
+msgstr "ÄéáčÝóéěďé ĺęôőđůôŢň"
-#: ../../steps.pm_.c:28
-msgid "Configure services"
-msgstr "Ńýčěéóç őđçńĺóéţí"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgstr "Äĺí âńÝčçęáí ĺęôőđůôÝň đďő íá ĺßíáé óőíäĺěÝíďé óôďí őđďëďăéóôŢ óáň"
-#: ../../steps.pm_.c:29
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Đńüăńáěěá ĺęęßíçóçň"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanner\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"is available on your system.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"¸íáň Üăíůóôďň ĺęôőđůôŢň ĺßíáé óőíäĺěÝíďň áđĺőčĺßáň óôď óýóôçěÜ óáň"
-#: ../../steps.pm_.c:31
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "ÄéóęÝôá ĺęęßíçóçň"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanners\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"are available on your system.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"¸íáň Üăíůóôďň ĺęôőđůôŢň ĺßíáé óőíäĺěÝíďň áđĺőčĺßáň óôď óýóôçěÜ óáň"
-#: ../../steps.pm_.c:33
-msgid "Configure X"
-msgstr "Ńýčěéóç ×"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Select a scanner"
+msgstr "ĹđéëÝîôĺ Ýíáí óáńůôŢ"
-#: ../../steps.pm_.c:34
-msgid "Install system updates"
-msgstr "ĹăęáôÜóôáóç áíáâáčěßóĺůí"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgstr ""
+"ôď %s äĺí ĺßíáé óôç âÜóç äĺäďěÝíůí ôůí óáńůôţí, íá ńőčěéóôĺß ÷ĺéńďęßíçôá;"
-#: ../../steps.pm_.c:35
-msgid "Exit install"
-msgstr "¸îďäďň"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
+msgstr "Ôď %s âńÝčçęĺ óôď %s,íá ńőčěéóôĺß;"
-#: ../../ugtk.pm_.c:636
-msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "áíß÷íĺőóç óĺ ĺîÝëéîç %s"
-#: ../../ugtk2.pm_.c:711
-msgid "utopia 25"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices were added:\n"
msgstr ""
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Web/FTP"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "ŐđďëďăéóôŢň Äéęôýďő (đĺëÜôçň)"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Óôáčěüň Ĺńăáóßáň Ăńáöĺßďő"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
-"ĺîőđçńĺôçôŢň NFS, ĺîőđçńĺôçôŢň SMB, ĺîőđçńĺôçôŢň Proxy, ĺîőđçńĺôçôŢň ssh"
+"Ĺńăáëĺßá ăńáöĺßďő: ĹđĺîĺńăáóôÝň ęĺéěÝíďő(kword, abiword), ëďăéóôéęÜ öýëëá "
+"(kspread, gnumeric), áń÷ĺßá pdf ęëđ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Ăńáöĺßď"
+msgid "Workstation"
+msgstr "Óôáčěüň Ĺńăáóßáň"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Óôáčěüň Ĺńăáóßáň Gnome"
+msgid "Game station"
+msgstr "Óôáčěüň đáé÷íéäéţí"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Ĺńăáëĺßá ăéá Palm Pilot Ţ Visor"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "ÄéáóęÝäáóç (đáé÷íßäéá)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "Óôáčěüň Ĺńăáóßáň"
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Óôáčěüň đďëőěÝóůí"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr "Ôďß÷ďň Đńďóôáóßáň/ÄńďěďëďăçôŢň"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "ĐńďăńÜěěáôá áíáđáńáăůăŢň ęáé äéá÷ĺßńéóçň video ęáé Ţ÷ďő"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr "ĹîőđçńĺôçôŢň Ľíďěá ÔďěÝá ęáé Đëçńďöďńéţí Äéęôýďő"
+msgid "Internet station"
+msgstr "Óôáčěüň Äéáäéęôýďő"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
msgstr ""
-"Ĺńăáëĺßá ăńáöĺßďő: ĹđĺîĺńăáóôÝň ęĺéěÝíďő(kword, abiword), ëďăéóôéęÜ öýëëá "
-"(kspread, gnumeric), áń÷ĺßá pdf ęëđ"
+"Ĺńăáëĺßá ăéá áđďóôďëŢ ęáé ëŢřç áëëçëďăńáößáň ęáé ĺéäŢóĺůí (pine, mutt, "
+"tin...) ęáé đĺńéŢăçóç óôď Äéáäßęôőď"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr "Ĺńăáëĺßá Ţ÷ďő:đńďăńÜěěáôá áíáđáńáăůăŢň mp3 Ţ midi, ěßęôĺň ęëđ"
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "ŐđďëďăéóôŢň Äéęôýďő (đĺëÜôçň)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
-msgstr ""
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "ĐĺëÜôĺň ăéá äéáöďńĺôéęÜ đńůôüęďëëá óőěđĺńéëáěâáíďěÝíďő ôďő ssh"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Âéâëßá ęáé ďäçăďß ăéá ôď Linux ęáé ôď Ĺëĺýčĺńď Ëďăéóěéęü"
+msgid "Configuration"
+msgstr "Ńýčěéóç"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "Óôáčěüň ĺńăáóßáň KDE"
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Ĺńăáëĺßá ăéá äéĺőęüëőíóç ôçň ńýčěéóçň ôďő őđďëďăéóôŢ óáň"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, ęëđ"
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Óôáčěüň Ĺńăáóßáň Ĺđéóôçěďíéęţí ĺöáńěďăţí"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "ĐďëőěÝóá - Video"
+msgid "Console Tools"
+msgstr "Ĺńăáëĺßá Ęďíóüëáň"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr ""
-"Ĺńăáëĺßá ăéá áëëçëďăńáößá, ĺéäŢóĺéň, éóôďóĺëßäĺň, ěĺôáöďńÜ áń÷ĺßůí ęáé "
-"óőíďěéëßá"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "ĹđĺîĺńăáóôÝň ęĺéěÝíďő, ęĺëýöç, ĺńăáëĺßá áń÷ĺßůí, ôĺńěáôéęÜ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "ÂÜóç ÄĺäďěÝíůí"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "Óôáčěüň ĺńăáóßáň KDE"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr "ĹîőđçńĺôçôŢň âÜóçň äĺäďěÝíůí PostgreSQL Ţ MySQL"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr "Ôď đĺńéâÜëëďí ăńáöĺßďő KDE ěĺ ěéá óőëëďăŢ óőíďäĺőôéęţí ĺńăáëĺßůí"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Ĺńăáëĺßá ăéá äéĺőęüëőíóç ôçň ńýčěéóçň ôďő őđďëďăéóôŢ óáň"
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr "Ăńáöéęü ĐĺńéâÜëëďí"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "ĐďëőěÝóá - ą÷ďň"
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Óôáčěüň Ĺńăáóßáň Gnome"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Documentation"
-msgstr "Ôĺęěçńßůóç"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr "Ăńáöéęü đĺńéâÜëëďí ěĺ öéëéęÜ ĺńăáëĺßá ęáé ĺöáńěďăÝň"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Console Tools"
-msgstr "Ĺńăáëĺßá Ęďíóüëáň"
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "¶ëëá ăńáöéęÜ đĺńéâÜëëďíôá"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr "ĹîőđçńĺôçôŢň ôá÷őäńďěĺßďő Postfix, ĺîőđçńĺôçôŢň ĺéäŢóĺůí Inn"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, ęëđ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "Óôáčěüň Äéáäéęôýďő"
+msgid "Development"
+msgstr "ÁíÜđôőîç"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Óôáčěüň đďëőěÝóůí"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "ÂéâëéďčŢęĺň áíÜđôőîçň C ęáé C++, đńďăńÜěěáôá ęáé Üëëá áń÷ĺßá"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "Ńýčěéóç"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Ôĺęěçńßůóç"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Đĺńéóóüôĺńá ăńáöéęÜ đĺńéâÜëëďíôá (Gnome, IceWM)"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Âéâëßá ęáé ďäçăďß ăéá ôď Linux ęáé ôď Ĺëĺýčĺńď Ëďăéóěéęü"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
-msgstr "Ôď đĺńéâÜëëďí ăńáöĺßďő KDE ěĺ ěéá óőëëďăŢ óőíďäĺőôéęţí ĺńăáëĺßůí"
+msgid "LSB"
+msgstr "LSB"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
-msgstr "Ăńáöéęü ĐĺńéâÜëëďí"
+msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Development"
-msgstr "ÁíÜđôőîç"
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Web/FTP"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr "Apache, Pro-ftpd"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "Ĺńăáëĺßá ăéá äçěéďőńăßá ęáé ĺăăńáöŢ CD"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "Ôá÷őäńďěĺßď/Groupware/ĹéäŢóĺéň"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Óôáčěüň Ĺńăáóßáň Ăńáöĺßďő"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr "ĹîőđçńĺôçôŢň ôá÷őäńďěĺßďő Postfix, ĺîőđçńĺôçôŢň ĺéäŢóĺůí Inn"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, ęëđ"
+msgid "Database"
+msgstr "ÂÜóç ÄĺäďěÝíůí"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "ĐńďăńÜěěáôá ăńáöéęţí üđůň ôď Gimp"
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr "ĹîőđçńĺôçôŢň âÜóçň äĺäďěÝíůí PostgreSQL Ţ MySQL"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Ôďß÷ďň Đńďóôáóßáň/ÄńďěďëďăçôŢň"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Đýëç Äéáäéęôýďő"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "DNS/NIS "
msgstr "DNS/NIS "
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "ÂéâëéďčŢęĺň áíÜđôőîçň C ęáé C++, đńďăńÜěěáôá ęáé Üëëá áń÷ĺßá"
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr "ĹîőđçńĺôçôŢň Ľíďěá ÔďěÝá ęáé Đëçńďöďńéţí Äéęôýďő"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Network Computer server"
msgstr "ĹîőđçńĺôçôŢň äéęôýďő"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "Ôá÷őäńďěĺßď/Groupware/ĹéäŢóĺéň"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr ""
+"ĺîőđçńĺôçôŢň NFS, ĺîőđçńĺôçôŢň SMB, ĺîőđçńĺôçôŢň Proxy, ĺîőđçńĺôçôŢň ssh"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "Óôáčěüň đáé÷íéäéţí"
+msgid "Office"
+msgstr "Ăńáöĺßď"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "ĐńďăńÜěěáôá áíáđáńáăůăŢň ęáé ĺđĺîĺńăáóßáň âßíôĺď"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr ""
+"Ĺńăáëĺßá ăéá áëëçëďăńáößá, ĺéäŢóĺéň, éóôďóĺëßäĺň, ěĺôáöďńÜ áń÷ĺßůí ęáé "
+"óőíďěéëßá"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Graphics"
msgstr "ĐďëőěÝóá - ĂńáöéęÜ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "ÄéáóęÝäáóç (đáé÷íßäéá)"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
-msgstr ""
-"Ĺńăáëĺßá ăéá áđďóôďëŢ ęáé ëŢřç áëëçëďăńáößáň ęáé ĺéäŢóĺůí (pine, mutt, "
-"tin...) ęáé đĺńéŢăçóç óôď Äéáäßęôőď"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "ĐńďóůđéęÜ ďéęďíďěéęÜ"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "ĐńďăńÜěěáôá ăńáöéęţí üđůň ôď Gimp"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr "Ăńáöéęü đĺńéâÜëëďí ěĺ öéëéęÜ ĺńăáëĺßá ęáé ĺöáńěďăÝň"
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "ĐďëőěÝóá - ą÷ďň"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "ĐĺëÜôĺň ăéá äéáöďńĺôéęÜ đńůôüęďëëá óőěđĺńéëáěâáíďěÝíďő ôďő ssh"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr "Ĺńăáëĺßá Ţ÷ďő:đńďăńÜěěáôá áíáđáńáăůăŢň mp3 Ţ midi, ěßęôĺň ęëđ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "LSB"
-msgstr "LSB"
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "ĐďëőěÝóá - Video"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet gateway"
-msgstr "Đýëç Äéáäéęôýďő"
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "ĐńďăńÜěěáôá áíáđáńáăůăŢň ęáé ĺđĺîĺńăáóßáň âßíôĺď"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "ĐńďăńÜěěáôá áíáđáńáăůăŢň ęáé äéá÷ĺßńéóçň video ęáé Ţ÷ďő"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "ĐďëőěÝóá - ĹăăńáöŢ CD"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "¶ëëá ăńáöéęÜ đĺńéâÜëëďíôá"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "Ĺńăáëĺßá ăéá äçěéďőńăßá ęáé ĺăăńáöŢ CD"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "ĹđĺîĺńăáóôÝň ęĺéěÝíďő, ęĺëýöç, ĺńăáëĺßá áń÷ĺßůí, ôĺńěáôéęÜ"
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Đĺńéóóüôĺńá ăńáöéęÜ đĺńéâÜëëďíôá (Gnome, IceWM)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "ĐńďăńÜěěáôá ďéęďíďěéęŢň äéá÷ĺßńéóçň, üđůň ôď gnucash"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, ęëđ"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Personal Information Management"
msgstr "Äéá÷ĺßńéóç Đńďóůđéęţí ÄĺäďěÝíůí"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "ĐďëőěÝóá - ĹăăńáöŢ CD"
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Ĺńăáëĺßá ăéá Palm Pilot Ţ Visor"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Óôáčěüň Ĺńăáóßáň Ĺđéóôçěďíéęţí ĺöáńěďăţí"
-
-#~ msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
-#~ msgstr "áäőíáěßá áíďßăěáôďň ôďő /etc/inittab ăéá áíÜăíůóç: %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "cpu number "
-#~ msgstr "Ýíáň áńéčěüň"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You now have the opportunity to download encryption software.\n"
-#~ "\n"
-#~ "WARNING:\n"
-#~ "\n"
-#~ "Due to different general requirements applicable to these software and "
-#~ "imposed\n"
-#~ "by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
-#~ "should\n"
-#~ "ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to "
-#~ "download, stock\n"
-#~ "and/or use these software.\n"
-#~ "\n"
-#~ "In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
-#~ "infringe\n"
-#~ "the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n"
-#~ "respect the provision of these applicable laws, he/they will incure "
-#~ "serious\n"
-#~ "sanctions.\n"
-#~ "\n"
-#~ "In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
-#~ "liable\n"
-#~ "for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but "
-#~ "not\n"
-#~ "limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial "
-#~ "data and\n"
-#~ "other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to "
-#~ "be paid\n"
-#~ "pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the "
-#~ "sole\n"
-#~ "downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
-#~ "eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "For any queries relating to these agreement, please contact \n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ěđďńĺßôĺ ôţńá íá ęáôĺâÜóĺôĺ ęńőđôďăńáöéęü ëďăéóěéęü.\n"
-#~ "\n"
-#~ "ĐŃĎÓĎ×Ç:\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ëüăů ôůí äéáöďńĺôéęţí íüěůí đďő éó÷ýďőí óĺ äéÜöďńá ěÝńç ó÷ĺôéęÜ ěĺ ôçí "
-#~ "ęńőđôďăńáößá,\n"
-#~ "ď ÷ńŢóôçň đńÝđĺé íá âĺâáéůčĺß üôé ďé íüěďé đďő ôďí áöďńďýí ôďő ĺđéôńÝđďőí "
-#~ "íá ęáôĺâÜóĺé,\n"
-#~ "áđďčçęĺýóĺé Ţ/ęáé íá ÷ńçóéěďđďéŢóĺé áőôü ôď ëďăéóěéęü.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ď ÷ńŢóôçň đńÝđĺé íá đńďóÝîĺé íá ěçí đáńáâĺß ôďőň ó÷ĺôéęďýň íüěďőň. Ôő÷üí "
-#~ "đáńáâßáóç áőôţí\n"
-#~ "ôůí íüěůí, ěđďńĺß íá ĺđéöÝńĺé ęőńţóĺéň.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Óĺ ęáěßá đĺńßđôůóç ç Mandrakesoft, ďé ęáôáóęĺőáóôÝň ęáé ďé đńďěçčĺőôÝň "
-#~ "ôçň äĺí öÝńďőí ĺőčýíç\n"
-#~ "ăéá ďđďéĺóäŢđďôĺ ćçěéÝň (đďő đĺńéëáěâÜíďőí ěĺôáîý Üëëůí áđţëĺéá ęĺńäţí, "
-#~ "äéáôÜńáîç ëĺéôďőńăßáň\n"
-#~ "ĺđé÷ĺßńçóçň, áđţëĺéá đëçńďöďńéţí ęáé ôő÷üí ęüóôç đďő čá đńďęýřďőí áđü "
-#~ "íďěéęÝň ĺőčýíĺň.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ăéá đĺńéóóüôĺńĺň đëçńďöďńßĺň ĺđéęďéíůíŢóôĺ \n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "ĐńďóůđéęÜ ďéęďíďěéęÜ"
-#~ msgid "Proxy configuration"
-#~ msgstr "Ńýčěéóç proxy"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
+msgstr "ĐńďăńÜěěáôá ďéęďíďěéęŢň äéá÷ĺßńéóçň, üđůň ôď gnucash"
#~ msgid ""
-#~ "Welcome to the proxy configuration utility.\n"
+#~ "You must indicate where you wish to place the information required to "
+#~ "boot\n"
+#~ "GNU/Linux.\n"
#~ "\n"
-#~ "Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
-#~ "with or without login and password\n"
+#~ "Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of "
+#~ "drive\n"
+#~ "(MBR)\"."
#~ msgstr ""
-#~ "Ęáëţň Ţëčáôĺ óôď ĺńăáëĺßď ńýčěéóçň ôďő proxy.\n"
+#~ "ĐńÝđĺé íá đńďóäéďńßóĺôĺ đďý čÝëĺôĺ íá ĺăęáôáóôáčďýí ďé đëçńďöďńßĺň đďő \n"
+#~ "ĺßíáé áđáńáßôçôĺň ăéá ôçí ĺęęßíçóç ôďő GNU/Linux.\n"
#~ "\n"
-#~ "Ĺäţ, čá ěđďńÝóĺôĺ íá ńőčěßóĺôĺ ôďőň http ęáé ftp proxies\n"
-#~ "ěĺ Ţ ÷ůńßň üíďěá ÷ńŢóôç ęáé ęůäéęü đńüóâáóçň\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please fill in the http proxy informations\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want an http proxy"
-#~ msgstr ""
-#~ "Đáńáęáëţ óőěđëçńţóôĺ ôéň đëçńďöďńßĺň ăéá ôď http proxy\n"
-#~ "ÁöŢóôĺ ôá ęĺíÜ áí äĺí ĺđéčőěĺßôĺ http proxy"
-
-#~ msgid "URL"
-#~ msgstr "URL"
+#~ "Ĺęôüň ęáé áí îÝńĺôĺ đďëý ęáëÜ ôé ęÜíĺôĺ, ĺđéëÝîôĺ \"Đńţôďň ôďěÝáň\n"
+#~ "ôďő äßóęďő (MBR)\"."
-#~ msgid "port"
-#~ msgstr "čŢńá"
-
-#~ msgid "Url should begin with 'http:'"
-#~ msgstr "Ôď URL đńÝđĺé íá îĺęéíÜ ěĺ 'http:'"
-
-#~ msgid "The port part should be numeric"
-#~ msgstr "Ď áńéčěüň čýńáň đńÝđĺé íá ĺßíáé áńéčěçôéęüň"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please fill in the ftp proxy informations\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
+#~ msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
#~ msgstr ""
-#~ "Đáńáęáëţ óőěđëçńţóôĺ ôéň đëçńďöďńßĺň ăéá ôď ftp proxy\n"
-#~ "ÁöŢóôĺ ôá ęĺíÜ áí äĺí ĺđéčőěĺßôĺ ftp proxy"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please enter proxy login and password, if any.\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want login/passwd"
-#~ msgstr ""
-#~ "Đáńáęáëţ ĺéóÜăĺôĺ üíďěá ÷ńŢóôç ęáé \n"
-#~ "ęůäéęü đńüóâáóçň ăéá ôď proxy .\n"
-#~ "ÁöŢóôĺ ôá ęĺíÜ ĺÜí äĺí ĺđéčőěĺßôĺ \n"
-#~ "üíďěá ÷ńŢóôç ęáé ęůäéęü đńüóâáóçň"
-
-#~ msgid "login"
-#~ msgstr "üíďěá ÷ńŢóôç"
+#~ "Đáńáęáëţ đĺńéěÝíĺôĺ. ÁőôŢ ç äéáäéęáóßá ěđďńĺß íá đÜńĺé ěĺńéęÜ ëĺđôÜ."
-#~ msgid "password"
-#~ msgstr "ęůäéęüň đńüóâáóçň"
-
-#~ msgid "re-type password"
-#~ msgstr "îáíáđëçęôńďëďăŢóôĺ ôďí ęůäéęü đńüóâáóçň"
-
-#~ msgid "The passwords don't match. Try again!"
-#~ msgstr "Ďé ęůäéęďß đńüóâáóçň ĺßíáé áíüěďéďé. ĐńďóđáčŢóôĺ îáíÜ!"
-
-#~ msgid "Can't write file %s"
-#~ msgstr "Äĺí ěđďńţ íá áđďčçęĺýóů ôď áń÷ĺßď %s"
-
-#~ msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-
-#~ msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-
-#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "Warning, another internet connexion has been detected, maybe using your "
-#~ "network"
+#~ "Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
+#~ "Depending on the number of packages you will be installing and the speed "
+#~ "of\n"
+#~ "your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
+#~ "significant amount of time.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please be patient."
#~ msgstr ""
-#~ "Đńďĺéäďđďßçóç, ĺíôďđßóôçęĺ ěéá Üëëç óýíäĺóç Äéáäéęôýďő đďő ßóůň "
-#~ "÷ńçóéěďđďéĺß ôď äßęôőü óáň"
-
-#~ msgid "no help implemented yet.\n"
-#~ msgstr "äĺí őđÜń÷ĺé áęüěá äéáčÝóéěç âďŢčĺéá.\n"
-
-#~ msgid "Please click on a medium"
-#~ msgstr "Đáńáęáëţ ęÜíôĺ ęëéę óôď ěÝóď"
-
-#~ msgid "Removing LPRng..."
-#~ msgstr "Áöáßńĺóç LPRng..."
-
-#~ msgid "Removing LPD..."
-#~ msgstr "Áöáßńĺóç LPD..."
-
-#~ msgid "usage: drakfloppy\n"
-#~ msgstr "÷ńŢóç: drakfloppy\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
+#~ "Ôď íÝď óáň ëĺéôďőńăéęü óýóôçěá Mandrake Linux ĺăęáčßóôáôáé.\n"
+#~ "ÁőôŢ ç äéáäéęáóßá čá đÜńĺé ęÜđďéá ţńá, áíÜëďăá ěĺ ôďí áńéčěü ôůí "
+#~ "đáęÝôůí \n"
+#~ "đďő ĺđéëÝîáôĺ ęáé ôçí ôá÷ýôçôá ôďő őđďëďăéóôŢ óáň.\n"
#~ "\n"
-#~ "Usage: harddrake [-h|--help] [--test]\n"
-#~ msgstr "÷ńŢóç: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-
-#~ msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-#~ msgstr "÷ńŢóç: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-
-#~ msgid "detected on interface %s"
-#~ msgstr "áíé÷íĺýčçęĺ óôçí äéĺđáöŢ %s"
+#~ "Đáńáęáëţ đĺńéěÝíĺôĺ őđďěďíĺôéęÜ."
-#~ msgid "unable to backup lilo message"
-#~ msgstr "áäőíáěßá äçěéďőńăßáň áíôéăńÜöďő áóöáëĺßáň ôďő ěçíýěáôďň lilo"
+#~ msgid "Detecting devices ..."
+#~ msgstr "Ĺíôďđéóěüň óőóęĺőţí..."
-#~ msgid "can't change lilo message"
-#~ msgstr "áäőíáěßá áëëáăŢň ěçíýěáôďň lilo"
+#~ msgid "Test ports"
+#~ msgstr "ÄďęéěŢ čőńţí"
diff --git a/perl-install/share/po/eo.po b/perl-install/share/po/eo.po
index 0634c8ffc..74429b3d8 100644
--- a/perl-install/share/po/eo.po
+++ b/perl-install/share/po/eo.po
@@ -10,1114 +10,669 @@ msgstr ""
"Last-Translator: D. Dale Gulledge <dsplat@rochester.rr.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-3\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:16
-msgid "256 kB"
-msgstr "256 KB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:17
-msgid "512 kB"
-msgstr "512 KB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:18
-msgid "1 MB"
-msgstr "1 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:19
-msgid "2 MB"
-msgstr "2 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:20
-msgid "4 MB"
-msgstr "4 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:21
-msgid "8 MB"
-msgstr "8 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:22
-msgid "16 MB"
-msgstr "16 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:23
-msgid "32 MB"
-msgstr "32 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:24
-msgid "64 MB or more"
-msgstr "64 MB aý pli"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "Choose a X server"
-msgstr "Elektu X servilon"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "X server"
-msgstr "X servilo"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:230
-msgid "Multi-head configuration"
-msgstr "Plur-ekrana konfiguraĽo"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:231
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your system support multiple head configuration.\n"
-"What do you want to do?"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:288
-msgid "Select the memory size of your graphics card"
-msgstr "Elektu memorkapaciton de via grafika karto"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:349
-msgid "XFree configuration"
-msgstr "XFree Konfigurado"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:351
-msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
-msgstr "Kiun konfiguron de XFree vi deziras havi?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:383
-msgid "Configure all heads independently"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:384
-msgid "Use Xinerama extension"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:389
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Configure only card \"%s\"%s"
-msgstr "ISDN-a KonfiguraĽon"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:401 ../../Xconfig/card.pm_.c:402
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
+"You can use userdrake to add a user to this group."
+msgstr ""
+
+#: ../../any.pm:1 ../../bootlook.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "XFree %s"
-msgstr "XFree %s"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Nuligu"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:413 ../../Xconfig/card.pm_.c:439
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s kun 3D aparata akcelado"
+msgid "Launch userdrake"
+msgstr ""
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:416
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
+"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
+"and nautilus.\n"
+"\n"
+"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
-"Via karto povas havi 3D aparatan akceladon, sed nur kun XFree %s.\n"
-"XFree %s subtenas vian karton kiu eble havas pli bonan subtenon en 2D."
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:418 ../../Xconfig/card.pm_.c:441
-#, c-format
-msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
-msgstr "Vi povas havi 3D aparatan akceladan subtenon kun XFree %s."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:426 ../../Xconfig/card.pm_.c:447
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s kun EKSPERIMENTA 3D aparata akcelado"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:429
-#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+msgid "Mandatory package %s is missing"
msgstr ""
-"Via karto povas havi 3D aparatan akceladon, sed nur kun XFree %s.\n"
-"NOTU KE ĆI TIO ESTAS EKSPERIMENTA SUBTENO KAJ EBLE SVENIGOS VIAN "
-"KOMPUTILON.\n"
-"XFree %s subtenas vian karton kiu eble havas pli bonan subtenon en 2D."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:432 ../../Xconfig/card.pm_.c:449
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
+"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
msgstr ""
-"Via karto povas havi 3D aparatan akceladon, sed nur kun XFree %s.\n"
-"NOTU KE ĆI TIO ESTAS EKSPERIMENTA SUBTENO KAJ EBLE SVENIGOS VIAN KOMPUTILON."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:455
-msgid "Xpmac (installation display driver)"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
msgstr ""
+"Äi tiu pakaĵo devus esti promociata.\n"
+"Äu vi certas ke vi deziras malelekti Äťin?"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:76 ../../Xconfig/main.pm_.c:77
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:961
+#: ../../any.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Akomodata"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:102
-#, fuzzy
-msgid "Graphic Card"
-msgstr "Grafika karto"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Allow all users"
+msgstr "Aldonu uzulon"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:105 ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Monitor"
-msgstr "Ekrano"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No sharing"
+msgstr "CUPS startas"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:108 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:210
-msgid "Resolution"
-msgstr "Distingivo"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "More"
+msgstr "Plu"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:113
-msgid "Test"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr ""
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:118 ../../diskdrake/dav.pm_.c:67
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86
-msgid "Options"
-msgstr "Opcioj"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269
-#: ../../install_gtk.pm_.c:86 ../../install_steps_gtk.pm_.c:274
-#: ../../interactive.pm_.c:127 ../../interactive.pm_.c:142
-#: ../../interactive.pm_.c:345 ../../interactive/http.pm_.c:104
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 ../../my_gtk.pm_.c:159
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 ../../security/main.pm_.c:181
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3920 ../../standalone/drakbackup_.c:4015
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4034 ../../ugtk2.pm_.c:435
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926 ../../ugtk2.pm_.c:949
-msgid "Ok"
-msgstr "Jeso"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your country."
+msgstr "Bonvole, elektu la specon de via muso."
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../diskdrake/dav.pm_.c:28
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/draksplash_.c:114
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:152 ../../standalone/logdrake_.c:204
-msgid "Quit"
-msgstr "Ćesu"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Country"
+msgstr "Lando:"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:145
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Keep the changes?\n"
-"The current configuration is:\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Ću vi deziras teni la ţanřojn?\n"
-"Nuna konfiguro estas:\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Choose a monitor"
-msgstr "Elektu ekranon"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:97
-msgid "Plug'n Play"
+msgid "Use Unicode by default"
msgstr ""
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:98 ../../mouse.pm_.c:46
-msgid "Generic"
-msgstr "Genera"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:99 ../../standalone/harddrake2_.c:67
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-#, fuzzy
-msgid "Vendor"
-msgstr "Malfaru"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:109
-msgid "Plug'n Play probing failed. Please choose a precise monitor"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "All"
+msgstr "Äiuj"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:114
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
-"rate\n"
-"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
-"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
-"\n"
-"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
-"range\n"
-"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
-"monitor.\n"
-" If in doubt, choose a conservative setting."
+"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
+"the languages you would like to install. They will be available\n"
+"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr ""
-"La du gravegaj parametroj estas la vertikala refreţigrapido (vertical\n"
-"refresh rate) kiu estas la rapido por refreţigi la tutan ekranon, kaj\n"
-"plej grave la horizontala sinkronrapido (horizontal sync rate), kiu estas\n"
-"la rapido por montri skanliniojn.\n"
-"\n"
-"Ři estas TRE GRAVA ke vi ne elektas specon de ekrano kiu havas\n"
-"sinkronamplekson kiu estas preter la kapabloj de via ekrano: vi eble\n"
-"difektus vian ekranon. Se vi dubas, elektu zorgeman opcion."
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:121
-msgid "Horizontal refresh rate"
-msgstr "Horizontala sinkronrapido (horizontal sync rate)"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:122
-msgid "Vertical refresh rate"
-msgstr "Vertikala refreţigrapido (vertical refresh rate)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:12
-msgid "256 colors (8 bits)"
-msgstr "256 koloroj (8 bitoj)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:13
-msgid "32 thousand colors (15 bits)"
-msgstr "32 mil koloroj (15 bitoj)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:14
-msgid "65 thousand colors (16 bits)"
-msgstr "65 mil koloroj (16 bitoj)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:15
-msgid "16 million colors (24 bits)"
-msgstr "16 milionoj koloroj (24 bitoj)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:16
-msgid "4 billion colors (32 bits)"
-msgstr "4 miliardoj koloroj (32 bitoj)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:130
-msgid "Resolutions"
-msgstr "Distingivoj"
+"Vi povas elektu aliajn lingvojn kiujn estos uzeblaj malantaĹ­ la instalado"
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:255
-msgid "Choose the resolution and the color depth"
-msgstr "Elektu distingivon kaj kolorprofundon"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose a language to use."
+msgstr "Bonvole, elektu lingvon por uzi."
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:256
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s"
-msgstr "Grafika karto: %s"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269 ../../any.pm_.c:1001
-#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405 ../../install_steps_gtk.pm_.c:463
-#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:345
-#: ../../interactive/http.pm_.c:105 ../../interactive/newt.pm_.c:194
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../my_gtk.pm_.c:158 ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:39 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055
-#: ../../security/main.pm_.c:228 ../../standalone/drakautoinst_.c:198
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3874 ../../standalone/drakbackup_.c:3907
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3933 ../../standalone/drakbackup_.c:3960
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3987 ../../standalone/drakbackup_.c:4047
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4074 ../../standalone/drakbackup_.c:4104
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4130 ../../standalone/drakconnect_.c:112
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:144 ../../standalone/drakconnect_.c:286
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:534 ../../standalone/drakconnect_.c:677
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:207 ../../standalone/drakfont_.c:918
-#: ../../standalone/drakgw_.c:557 ../../standalone/logdrake_.c:204
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:337 ../../ugtk.pm_.c:295
-#: ../../ugtk2.pm_.c:362 ../../ugtk2.pm_.c:434 ../../ugtk2.pm_.c:438
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Cancel"
-msgstr "Nuligu"
+msgid "Choose the window manager to run:"
+msgstr "Elektu la fenestro-administrilon por lanĉi:"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:29
-msgid "Test of the configuration"
-msgstr "Provu konfiguraĽon"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the default user:"
+msgstr "Elektu la defaĹ­ltan uzulon:"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Do you want to test the configuration?"
-msgstr "Ću vi deziras provi la konfiguraĽon?"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to use this feature?"
+msgstr "Äu vi deziras uzi aboot-on?"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-#, fuzzy
-msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
-msgstr "Averto: provado de ći tiu grafika karto eble svenigos vian komputilon"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
+msgstr ""
+"Mi povas konfiguri vian komputilon por aĹ­tomate enregistri unu uzulon kiam\n"
+"ĝi startas. Se vi ne deziras uzi ĉi tion, alklaku la `Nuligu' butonon."
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:29
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Keyboard layout: %s\n"
-msgstr "Klavara aranřo: %s\n"
+msgid "Autologin"
+msgstr "AĹ­tomata-enregistrado"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:30
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse type: %s\n"
-msgstr "Speco de muso: %s\n"
+msgid "Icon"
+msgstr "Piktogramo"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:31
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse device: %s\n"
-msgstr "Musaparato: %s\n"
+msgid "Shell"
+msgstr "Ĺśelo"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:32
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor: %s\n"
-msgstr "Ekrano: %s\n"
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Pasvorto (denove)"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:33
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
-msgstr "Ekrana horizontala sinkronrapido (horizontal sync rate): %s\n"
+msgid "Password"
+msgstr "Pasvorto"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:34
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
-msgstr "Ekrana vertikala refreţigrapido (vertical refresh rate): %s\n"
+msgid "User name"
+msgstr "Salutnomo"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:35
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s\n"
-msgstr "Grafika karto: %s\n"
+msgid "Real name"
+msgstr "Vera nomo"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:36
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics memory: %s kB\n"
-msgstr "Graifka memoro: %s KB\n"
+msgid "Accept user"
+msgstr "Akceptu uzanto"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:38
+#: ../../any.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Color depth: %s\n"
-msgstr "Kolorprofuneco: %s\n"
+msgid "Done"
+msgstr "Finata"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:39
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Resolution: %s\n"
-msgstr "Distingivo: %s\n"
+msgid ""
+"Enter a user\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Enigu uzanton\n"
+"%s"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:41
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 server: %s\n"
-msgstr "XFree86 servilo: %s\n"
+msgid "Add user"
+msgstr "Aldonu uzanto"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:42
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 driver: %s\n"
-msgstr "XFree86 pelilo: %s\n"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:61
-msgid "Graphical interface at startup"
-msgstr "X Fenestro će komenco"
+msgid "This user name has already been added"
+msgstr "Äi tiu salutnomo estas jam aldonita"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:62
-msgid ""
-"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
-"(XFree) upon booting.\n"
-"Would you like XFree to start when you reboot?"
-msgstr ""
-"Mi povas konfiguri vian komputilon tiel ke ři aýtomate lanćos X kiam ři\n"
-"ekfunkcias. Ću vi deziras ke X aýtomate lanćos?"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The user name is too long"
+msgstr "Äi tiu salutnomo estas jam aldonita"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:73
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
-"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
-"\n"
-"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
-"computer.\n"
-"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
-"\n"
-"Do you have this feature?"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "What norm is your TV using?"
-msgstr "Kia estas via ISDN-a konektaĽo?"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132
-msgid "First sector of boot partition"
-msgstr "Unua sektoro de starta subdisko"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132 ../../any.pm_.c:209
-msgid "First sector of drive (MBR)"
-msgstr "Unu sektoro de drajvo (ĆefStartRikordo)"
-
-#: ../../any.pm_.c:111
-msgid "SILO Installation"
-msgstr "SILO Instalado"
-
-#: ../../any.pm_.c:112 ../../any.pm_.c:125
-msgid "Where do you want to install the bootloader?"
-msgstr "Kie vi deziras instali la startţargilon?"
-
-#: ../../any.pm_.c:124
-msgid "LILO/grub Installation"
-msgstr "LILO/grub Instalado"
-
-#: ../../any.pm_.c:136 ../../any.pm_.c:150
-msgid "SILO"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:138
-msgid "LILO with text menu"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:139 ../../any.pm_.c:150
-msgid "LILO with graphical menu"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:142
-msgid "Grub"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:146
-msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:150
-msgid "Yaboot"
-msgstr "Yaboot"
-
-#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:189
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Startţargilo ćefaj opcioj"
-
-#: ../../any.pm_.c:159 ../../any.pm_.c:190
-msgid "Bootloader to use"
-msgstr "Startţargilo por uzi"
-
-#: ../../any.pm_.c:161
-msgid "Bootloader installation"
-msgstr "Startţargila instalado"
-
-#: ../../any.pm_.c:163 ../../any.pm_.c:192
-msgid "Boot device"
-msgstr "Starta aparato"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "Compact"
-msgstr "Kompakta"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "compact"
-msgstr "kompakta"
-
-#: ../../any.pm_.c:165 ../../any.pm_.c:289
-msgid "Video mode"
-msgstr "Grafika reřimo"
-
-#: ../../any.pm_.c:167
-msgid "Delay before booting default image"
-msgstr "Prokrastoperiodo antaý starti defaýltan sistemon"
-
-#: ../../any.pm_.c:169 ../../any.pm_.c:772
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077 ../../network/modem.pm_.c:71
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:803 ../../printer/printerdrake.pm_.c:916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3478 ../../standalone/drakconnect_.c:622
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Password"
-msgstr "Pasvorto"
-
-#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:773
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1078
-msgid "Password (again)"
-msgstr "Pasvorto (denove)"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "Restrict command line options"
-msgstr "Limigu komandliniajn opciojn"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "restrict"
-msgstr "limigu"
-
-#: ../../any.pm_.c:173
-msgid "Clean /tmp at each boot"
-msgstr "Purigu /tmp dum ćiuj startadoj"
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+msgstr "Salutnomo devas enhavi nur minusklojn, ciferojn, `-' kaj `_'"
-#: ../../any.pm_.c:174
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "Preciza kvanto de memoro se bezonata (trovis %d MB)"
-
-#: ../../any.pm_.c:176
-msgid "Enable multi profiles"
-msgstr "Ebligu multoblajn profilojn"
-
-#: ../../any.pm_.c:180
-msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "Donu kvanton de memoro en MB"
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Bonvole donu salutnomon"
-#: ../../any.pm_.c:182
-msgid ""
-"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
-msgstr "Opcio ``Limigu komandliniajn opciojn'' ne estas utila sen pasvorto"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Äi tiu pasvorto estas tro simpla"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Bonvole provu denove"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "La pasvortoj ne egalas"
-#: ../../any.pm_.c:191
-msgid "Init Message"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(jam aldonis %s)"
-#: ../../any.pm_.c:193
-msgid "Open Firmware Delay"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to compilation tools"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:194
-msgid "Kernel Boot Timeout"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to network tools"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:195
-msgid "Enable CD Boot?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to administrative files"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:196
-msgid "Enable OF Boot?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "allow \"su\""
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:197
-msgid "Default OS?"
-msgstr "Defaýlta Mastruma Sistemo?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to rpm tools"
+msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:231
-msgid ""
-"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
-"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
-"System Commander).\n"
-"\n"
-"On which drive are you booting?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to X programs"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:247
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
"Jen la diversaj enskriboj.\n"
-"Vi povas aldoni pli aý ţanři la ekzistantajn."
-
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../standalone/drakbackup_.c:1531
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1644 ../../standalone/drakfont_.c:953
-#: ../../standalone/drakfont_.c:996
-msgid "Add"
-msgstr "Aldonu"
-
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../any.pm_.c:760 ../../diskdrake/dav.pm_.c:68
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:156 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/drakbackup_.c:2726
-msgid "Done"
-msgstr "Finata"
-
-#: ../../any.pm_.c:257
-msgid "Modify"
-msgstr "Ţanřu"
-
-#: ../../any.pm_.c:265
-msgid "Which type of entry do you want to add?"
-msgstr "Kiun specon de enskribo vi deziras aldoni"
+"Vi povas aldoni pli aĹ­ ĹťanÄťi la ekzistantajn."
-#: ../../any.pm_.c:266 ../../standalone/drakbackup_.c:1674
-msgid "Linux"
-msgstr "Linukso"
-
-#: ../../any.pm_.c:266
-msgid "Other OS (SunOS...)"
-msgstr "Alia Mastruma Sistemo (SunOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
-msgid "Other OS (MacOS...)"
-msgstr "Alia Mastruma Sistemo (MacOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Alia Mastruma Sistemo (Vindozo...)"
-#: ../../any.pm_.c:285
-msgid "Image"
-msgstr "Kerna bildo"
-
-#: ../../any.pm_.c:286 ../../any.pm_.c:297
-msgid "Root"
-msgstr "Radiko"
-
-#: ../../any.pm_.c:287 ../../any.pm_.c:315
-msgid "Append"
-msgstr "Alfiksu"
-
-#: ../../any.pm_.c:291
-msgid "Initrd"
-msgstr "Initrd"
-
-#: ../../any.pm_.c:292
-msgid "Read-write"
-msgstr "Lega-skriba"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (MacOS...)"
+msgstr "Alia Mastruma Sistemo (MacOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:299
-msgid "Table"
-msgstr "Tabelo"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (SunOS...)"
+msgstr "Alia Mastruma Sistemo (SunOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:300
-msgid "Unsafe"
-msgstr "Danřera"
+#: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Linux"
+msgstr "Linukso"
-#: ../../any.pm_.c:307 ../../any.pm_.c:312 ../../any.pm_.c:314
-msgid "Label"
-msgstr "Etikedo"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which type of entry do you want to add?"
+msgstr "Kiun specon de enskribo vi deziras aldoni"
-#: ../../any.pm_.c:309 ../../any.pm_.c:319 ../../harddrake/v4l.pm_.c:215
-msgid "Default"
-msgstr "Defaýlta"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This label is already used"
+msgstr "Äi tiu etikedo estas jam uzata"
-#: ../../any.pm_.c:316
-msgid "Initrd-size"
-msgstr "Initrd-grandeco"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must specify a root partition"
+msgstr "Vi devas havi interĹťanÄťan subdiskon"
-#: ../../any.pm_.c:318
-msgid "NoVideo"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a kernel image"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:326
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Forigu enskribon"
-
-#: ../../any.pm_.c:329
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Malplena etikedo ne estas permesata"
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a kernel image"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:330
-#, fuzzy
-msgid "You must specify a root partition"
-msgstr "Vi devas havi interţanřan subdiskon"
-
-#: ../../any.pm_.c:331
-msgid "This label is already used"
-msgstr "Ći tiu etikedo estas jam uzata"
-
-#: ../../any.pm_.c:640
+#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
-msgid "Found %s %s interfaces"
-msgstr "Trovis %s %s interfacojn"
-
-#: ../../any.pm_.c:641
-msgid "Do you have another one?"
-msgstr "Ću vi havas alian?"
+msgid "Default"
+msgstr "DefaĹ­lta"
-#: ../../any.pm_.c:642
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you have any %s interfaces?"
-msgstr "Ću vi havas iun %s interfacon?"
-
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:807 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "No"
-msgstr "Ne"
-
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:806 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../standalone/drakgw_.c:258
-#: ../../standalone/drakgw_.c:259 ../../standalone/drakgw_.c:267
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "Yes"
-msgstr "Jes"
+msgid "NoVideo"
+msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:645
-msgid "See hardware info"
-msgstr "Vidu hardvaran informon"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Initrd-size"
+msgstr "Initrd-grandeco"
-#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
-#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:662
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing driver for %s card %s"
-msgstr "Instalas pelilon por %s karto %s"
+msgid "Append"
+msgstr "Alfiksu"
-#: ../../any.pm_.c:663
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(module %s)"
-msgstr "(modulo %s)"
+msgid "Label"
+msgstr "Etikedo"
-#: ../../any.pm_.c:674
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide its options to module %s.\n"
-"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
-msgstr ""
+msgid "Unsafe"
+msgstr "DanÄťera"
-#: ../../any.pm_.c:680
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide options to module %s.\n"
-"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
-"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
-msgstr ""
-"Nun vi povas provizi řiajn opciojn al modulo %s.\n"
-"Opcioj estas en la formo ``nomo=valoro nomo2=valoro2 ...''.\n"
-"Ekzemple, ``io=0x300 irq=7''"
+msgid "Table"
+msgstr "Tabelo"
-#: ../../any.pm_.c:682
-msgid "Module options:"
-msgstr "Modulaj opcioj:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Root"
+msgstr "Radiko"
-#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:694
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Which %s driver should I try?"
-msgstr "Kiun %s pelilon devus mi provi?"
+msgid "Read-write"
+msgstr "Lega-skriba"
-#: ../../any.pm_.c:703
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
-"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
-"specify\n"
-"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
-"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
-"should\n"
-"not cause any damage."
-msgstr ""
-"Iuokaze, la %s pelilo bezonas havi aldonan informon por řuste funkcii,\n"
-"kvankam ři normale funkcias bone sen la informo. Ću vi deziras specifi\n"
-"aldonajn opciojn por ři aý permesi al la pelilo esplori vian komputilon\n"
-"por la informo ři bezonas? Kelkfoje, esplori svenas komputilon, sed\n"
-"ři ne devus kaýzi difekton."
+msgid "Initrd"
+msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Autoprobe"
-msgstr "Aýtomate esploru"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Video mode"
+msgstr "Grafika reÄťimo"
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Specify options"
-msgstr "Specifu opciojn"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Image"
+msgstr "Kerna bildo"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Loading module %s failed.\n"
-"Do you want to try again with other parameters?"
-msgstr ""
-"Ţargado de modulo %s malsukcesis.\n"
-"Ću vi deziras trovi denove kun aliaj parametroj?"
+msgid "Default OS?"
+msgstr "DefaĹ­lta Mastruma Sistemo?"
-#: ../../any.pm_.c:734
-msgid "access to X programs"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable OF Boot?"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:735
-msgid "access to rpm tools"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable CD Boot?"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:736
-msgid "allow \"su\""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:737
-msgid "access to administrative files"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Open Firmware Delay"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:738
-msgid "access to network tools"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Boot device"
+msgstr "Starta aparato"
-#: ../../any.pm_.c:739
-msgid "access to compilation tools"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Init Message"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:744
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(already added %s)"
-msgstr "(jam aldonis %s)"
-
-#: ../../any.pm_.c:749
-msgid "This password is too simple"
-msgstr "Ći tiu pasvorto estas tro simpla"
+msgid "Bootloader to use"
+msgstr "StartĹťargilo por uzi"
-#: ../../any.pm_.c:750
-msgid "Please give a user name"
-msgstr "Bonvole donu salutnomon"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "Startŝargilo ĉefaj opcioj"
-#: ../../any.pm_.c:751
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
-msgstr "Salutnomo devas enhavi nur minusklojn, ciferojn, `-' kaj `_'"
-
-#: ../../any.pm_.c:752
-#, fuzzy
-msgid "The user name is too long"
-msgstr "Ći tiu salutnomo estas jam aldonita"
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+msgstr "Opcio ``Limigu komandliniajn opciojn'' ne estas utila sen pasvorto"
-#: ../../any.pm_.c:753
-msgid "This user name is already added"
-msgstr "Ći tiu salutnomo estas jam aldonita"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Give the ram size in MB"
+msgstr "Donu kvanton de memoro en MB"
-#: ../../any.pm_.c:757
-msgid "Add user"
-msgstr "Aldonu uzanto"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable multiple profiles"
+msgstr "Ebligu multoblajn profilojn"
-#: ../../any.pm_.c:758
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Enter a user\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Enigu uzanton\n"
-"%s"
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "Preciza kvanto de memoro se bezonata (trovis %d MB)"
-#: ../../any.pm_.c:759
-msgid "Accept user"
-msgstr "Akceptu uzanto"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clean /tmp at each boot"
+msgstr "Purigu /tmp dum ĉiuj startadoj"
-#: ../../any.pm_.c:770
-msgid "Real name"
-msgstr "Vera nomo"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Kreu praĹťargdisketon"
-#: ../../any.pm_.c:771 ../../printer/printerdrake.pm_.c:802
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:915
-msgid "User name"
-msgstr "Salutnomo"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "restrict"
+msgstr "limigu"
-#: ../../any.pm_.c:774
-msgid "Shell"
-msgstr "Ţelo"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "Limigu komandliniajn opciojn"
-#: ../../any.pm_.c:776
-msgid "Icon"
-msgstr "Piktogramo"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "Prokrastoperiodo antaĹ­ starti defaĹ­ltan sistemon"
-#: ../../any.pm_.c:803
-msgid "Autologin"
-msgstr "Aýtomata-enregistrado"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "compact"
+msgstr "kompakta"
-#: ../../any.pm_.c:804
-#, fuzzy
-msgid ""
-"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"Do you want to use this feature?"
-msgstr ""
-"Mi povas konfiguri vian komputilon por aýtomate enregistri unu uzulon kiam\n"
-"ři startas. Se vi ne deziras uzi ći tion, alklaku la `Nuligu' butonon."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Compact"
+msgstr "Kompakta"
-#: ../../any.pm_.c:808
-msgid "Choose the default user:"
-msgstr "Elektu la defaýltan uzulon:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader installation"
+msgstr "StartĹťargila instalado"
-#: ../../any.pm_.c:809
-msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "Elektu la fenestro-administrilon por lanći:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of boot partition"
+msgstr "Unua sektoro de starta subdisko"
-#: ../../any.pm_.c:824
-#, fuzzy
-msgid "Please choose a language to use."
-msgstr "Bonvole, elektu lingvon por uzi."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "Unu sektoro de drajvo (ÄefStartRikordo)"
-#: ../../any.pm_.c:826
-msgid ""
-"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
-"the languages you would like to install. They will be available\n"
-"when your installation is complete and you restart your system."
-msgstr ""
-"Vi povas elektu aliajn lingvojn kiujn estos uzeblaj malantaý la instalado"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "Kie vi deziras instali la startĹťargilon?"
-#: ../../any.pm_.c:840 ../../install_steps_interactive.pm_.c:697
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:70
-msgid "All"
-msgstr "Ćiuj"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO/grub Installation"
+msgstr "LILO/grub Instalado"
-#: ../../any.pm_.c:961
-#, fuzzy
-msgid "Allow all users"
-msgstr "Aldonu uzulon"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "SILO Installation"
+msgstr "SILO Instalado"
-#: ../../any.pm_.c:961
-#, fuzzy
-msgid "No sharing"
-msgstr "CUPS startas"
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Skip"
+msgstr "Ellasu"
-#: ../../any.pm_.c:971 ../../install_any.pm_.c:1207 ../../standalone.pm_.c:185
+#: ../../any.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
-msgstr ""
-"Ći tiu pakaĽo devus esti promociata.\n"
-"Ću vi certas ke vi deziras malelekti řin?"
-
-#: ../../any.pm_.c:973
-msgid ""
-"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
-msgstr ""
+msgid "On Floppy"
+msgstr "Konservu sur disketo"
-#: ../../any.pm_.c:981 ../../install_any.pm_.c:1212 ../../standalone.pm_.c:190
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandatory package %s is missing"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:987
msgid ""
-"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
-"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
-"and nautilus.\n"
+"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
+"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
+"System Commander).\n"
"\n"
-"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:1001
-msgid "Launch userdrake"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:1003
-msgid ""
-"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
-"You can use userdrake to add a user in this group."
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:1053 ../../security/level.pm_.c:7
-msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr "Bonvenon Al Rompistoj"
-
-#: ../../any.pm_.c:1054 ../../security/level.pm_.c:8
-msgid "Poor"
-msgstr "Malbona"
-
-#: ../../any.pm_.c:1055 ../../mouse.pm_.c:31 ../../security/level.pm_.c:9
-msgid "Standard"
-msgstr "Laýnorma"
-
-#: ../../any.pm_.c:1056 ../../security/level.pm_.c:10
-msgid "High"
-msgstr "Alta"
-
-#: ../../any.pm_.c:1057 ../../security/level.pm_.c:11
-#, fuzzy
-msgid "Higher"
-msgstr "Alta"
-
-#: ../../any.pm_.c:1058 ../../security/level.pm_.c:12
-msgid "Paranoid"
-msgstr "Paranoja"
-
-#: ../../any.pm_.c:1061
-msgid ""
-"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
-"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
-"or to the Internet. There is no password access."
-msgstr ""
-"vi devus uzi ći tiun nivelon zorge. Ři faras vian komputilon pli facila\n"
-"por uzi, sed delikatega: vi devus neniam uzi ři surrete.\n"
-"Ři ne havas pasvortojn."
-
-#: ../../any.pm_.c:1064
-msgid ""
-"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
-"recommended."
-msgstr ""
-"Pasvortoj nun estas ebligataj, sed uzado kiel reta komputilo estas ankoraý\n"
-"ne rekomendita."
-
-#: ../../any.pm_.c:1065
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
-"to connect to the Internet as a client."
-msgstr ""
-"Ći tiu estas la normala sekureco rekomendata por komputilo kiu estos uzata\n"
-"por konekti al la Interreto kiel kliento. Nun estas sekurecaj kontroloj."
-
-#: ../../any.pm_.c:1066
-msgid ""
-"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
-"night."
+"On which drive are you booting?"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:1067
-#, fuzzy
-msgid ""
-"With this security level, the use of this system as a server becomes "
-"possible.\n"
-"The security is now high enough to use the system as a server which can "
-"accept\n"
-"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
-"Internet, you should choose a lower level."
-msgstr ""
-"Kun ći tiu sekurnivelo, uzado de ći tiu komputilo kiel servilo ebliřas.\n"
-"La sekureco nun estas sufiće alta por uzi la sistemon kiel servilo kiu\n"
-"akceptas konektojn de multaj klientoj."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating bootdisk..."
+msgstr "Kreas startdisketon"
-#: ../../any.pm_.c:1070
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
-"security features are at their maximum."
-msgstr ""
-"Ni uzas aspektojn de la kvara nivelo, sed nun la komputilo estas tute\n"
-"malfermita. Sekurecaj aspektoj estas će iliaj maksimumoj."
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Insert a floppy in %s"
+msgstr "EnĹťovu disketon en drajvo %s"
-#: ../../any.pm_.c:1076
-#, fuzzy
-msgid "DrakSec Basic Options"
-msgstr "Opcioj"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
+msgstr "Elektu la disketdrajvo vi deziras uzi por krei la startdisketon"
-#: ../../any.pm_.c:1077
-#, fuzzy
-msgid "Please choose the desired security level"
-msgstr "Elektu sekurnivelon?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Second floppy drive"
+msgstr "Dua disketa drajvo"
-#: ../../any.pm_.c:1080
-#, fuzzy
-msgid "Security level"
-msgstr "Elektas sekurnivelon"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First floppy drive"
+msgstr "Unua disketa drajvo"
-#: ../../any.pm_.c:1082
-#, fuzzy
-msgid "Use libsafe for servers"
-msgstr "Elektu opciojn por servilo"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "BedaĹ­rinde, neniu disketdrajvo havebla"
-#: ../../any.pm_.c:1083
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:1084
-msgid "Security Administrator (login or email)"
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
+"LILO doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
+"%s"
msgstr ""
+"Akomodita startdisketo provizas manieron de starti via Linuksa sistemo\n"
+"sendepende de la normala startĹťargilo. Äi tiu estas utila se vi ne deziras\n"
+"instali LILO (aĹ­ grub) sur via sistemo, aĹ­ alia mastruma sistemo forigas "
+"LILO,\n"
+"aĹ­ LILO ne funkcias kun via komputilo. Akomodita startdisketo ankaĹ­ povas\n"
+"esti uzata kun la Mandrejka savdisko, kiu plifaciligas resaniÄťi de severaj\n"
+"sistemaj paneoj. Äu vi deziras krei startdisketo por via sistemo?\n"
+"%s"
-#: ../../any.pm_.c:1166
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here you can choose the key or key combination that will \n"
-"allow switching between the different keyboard layouts\n"
-"(eg: latin and non latin)"
+"\n"
+"\n"
+"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
+"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
+"because XFS needs a very large driver)."
msgstr ""
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:436
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
-"\n"
-"Choose an operating system in the list above or\n"
-"wait %d seconds for default boot.\n"
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures.\n"
"\n"
+"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
+"first\n"
+"drive and press \"Ok\"."
msgstr ""
-"Bonvenon al %s, la mastruma sistema elektilo!\n"
-"\n"
-"Elektu mastruman sistemon de la supra listo aý\n"
-"atendu dum %d sekundoj por defaýlta starto.\n"
+"Akomodita startdisketo provizas manieron de starti via Linuksa sistemo\n"
+"sendepende de la normala startĹťargilo. Äi tiu estas utila se vi ne deziras\n"
+"instali SILO sur via sistemo, aĹ­ alia mastruma sistemo forigas SILO,\n"
+"aŭ SILO ne funkcias kun via aparato-konfiguraĵo. Akomodita startdisketo "
+"ankaĹ­\n"
+"povas esti uzata kun la Mandrejka savdisko, kiu plifaciligas resaniÄťi de\n"
+"severaj sistemaj paneoj.\n"
"\n"
+"Se vi deziras krei startdisketon por via sistemo, enĹťovu disketon en la\n"
+"unua drajvo kaj klaku \"JES\"."
+
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "Kie vi deziras instali la startĹťargilon?"
+
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "not enough room in /boot"
+msgstr "mankas sufiĉe da spaco en /boot"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:983
-msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
-msgstr "Bonvenon al GRUB la elektilo por mastrumaj sistemoj!"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
+msgstr "La emfazata enskribo startos auxtomate post %d sekundoj."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:986
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-msgstr "Uzu la %c kaj %c klavoj por elekti kiun enskribon estas emfazata."
+msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
+msgstr "ordonoj antaux startado, aux 'c' por uzi komandan linion."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:989
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr ""
"Premu la enenklavon por starti la elektatan mastruman sistemon, 'e' por\n"
@@ -1125,1253 +680,457 @@ msgstr ""
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:992
-msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
-msgstr "ordonoj antaux startado, aux 'c' por uzi komandan linion."
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
+msgstr "Uzu la %c kaj %c klavoj por elekti kiun enskribon estas emfazata."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:995
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-msgstr "La emfazata enskribo startos auxtomate post %d sekundoj."
-
-#: ../../bootloader.pm_.c:999
-msgid "not enough room in /boot"
-msgstr "mankas sufiće da spaco en /boot"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:1099
-msgid "Desktop"
-msgstr "Desktop"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:1101
-msgid "Start Menu"
-msgstr "Start Menu"
-
-#: ../../bootloader.pm_.c:1120
-#, fuzzy, c-format
-msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
-msgstr "Kie vi deziras instali la startţargilon?"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:53
-#, fuzzy
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Post-instala konfigurado"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:70 ../../standalone/drakfloppy_.c:54
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:81 ../../standalone/harddrake2_.c:82
-#: ../../standalone/logdrake_.c:74
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Dosiero"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Dosiero/_Foriru"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82 ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "<control>Q"
-msgstr "<stir>F"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:83
-msgid "NewStyle Monitor"
-msgstr "NovStila Ekrano"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "Traditional Monitor"
-msgstr "Tradicia Ekrano"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
-msgstr "Tradicia Gtk+ Ekrano"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:86
-msgid "Launch Aurora at boot time"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Lilo/grub modalo"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Yaboot mode"
-msgstr "Yaboot modalo"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:138
-#, fuzzy
-msgid "Install themes"
-msgstr "Instalu sistemon"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:139
-msgid ""
-"Display theme\n"
-"under console"
-msgstr ""
+msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
+msgstr "Bonvenon al GRUB la elektilo por mastrumaj sistemoj!"
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
-#, fuzzy
-msgid "Create new theme"
-msgstr "Kreu novan subdiskon"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yaboot"
+msgstr "Yaboot"
-#: ../../bootlook.pm_.c:184
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Backup %s to %s.old"
+msgid "Grub"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Copy %s to %s"
+msgid "LILO with text menu"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:192 ../../bootlook.pm_.c:222 ../../bootlook.pm_.c:224
-#: ../../bootlook.pm_.c:234 ../../bootlook.pm_.c:243 ../../bootlook.pm_.c:250
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:119
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:216 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:352
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:367 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:486 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45
-#: ../../fsedit.pm_.c:239 ../../install_steps.pm_.c:75
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 ../../interactive/http.pm_.c:119
-#: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/draksplash_.c:21
-msgid "Error"
-msgstr "Eraro"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192
-msgid "Lilo message not found"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO with graphical menu"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
-msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "SILO"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Write %s"
-msgstr "XFree %s"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:224
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
-"File not found."
+"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
+"\n"
+"Choose an operating system from the list above or\n"
+"wait %d seconds for default boot.\n"
+"\n"
msgstr ""
+"Bonvenon al %s, la mastruma sistema elektilo!\n"
+"\n"
+"Elektu mastruman sistemon de la supra listo aĹ­\n"
+"atendu dum %d sekundoj por defaĹ­lta starto.\n"
+"\n"
-#: ../../bootlook.pm_.c:235
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-msgstr ""
+msgid "OK"
+msgstr "Jes"
-#: ../../bootlook.pm_.c:238
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:244
-msgid ""
-"Can't relaunch LiLo!\n"
-"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "No, I don't want autologin"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:248
-msgid "Relaunch 'lilo'"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:250 ../../standalone/draksplash_.c:156
-#: ../../standalone/draksplash_.c:321 ../../standalone/draksplash_.c:449
-#, fuzzy
-msgid "Notice"
-msgstr "agrabla(j)"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "System mode"
+msgstr "Sistema modalo"
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootsplash"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-#, fuzzy
-msgid "Theme installation failed!"
-msgstr "Elektu instalklason"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:259
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"You are currently using %s as your boot manager.\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr "Disdividado de Interreta Konekto"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:261 ../../standalone/drakbackup_.c:2380
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2390 ../../standalone/drakbackup_.c:2400
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2408 ../../standalone/drakgw_.c:551
-msgid "Configure"
-msgstr "Konfiguru"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:268
-#, fuzzy
-msgid "Splash selection"
-msgstr "Elektado de individuaj pakaĽoj"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:271
-msgid "Themes"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lilo screen"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:273
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Select theme for\n"
+"Select the theme for\n"
"lilo and bootsplash,\n"
"you can choose\n"
-"them separatly"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:276
-msgid "Lilo screen"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:281
-msgid "Bootsplash"
+"them separately"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:316
-msgid "System mode"
-msgstr "Sistema modalo"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:318
-msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:323
-msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:325
-msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:335 ../../network/netconnect.pm_.c:96
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:222 ../../standalone/drakTermServ_.c:355
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139 ../../standalone/drakbackup_.c:4797
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:137
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:293 ../../standalone/drakconnect_.c:432
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:518 ../../standalone/drakconnect_.c:561
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:665 ../../standalone/drakfont_.c:604
-#: ../../standalone/drakfont_.c:783 ../../standalone/drakfont_.c:911
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:336 ../../ugtk.pm_.c:288
-#: ../../ugtk2.pm_.c:355
-msgid "OK"
-msgstr "Jes"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "GB"
-msgstr "GB"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "KB"
-msgstr "KB"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
-
-#: ../../common.pm_.c:115
-msgid "TB"
-msgstr "TB"
-
-#: ../../common.pm_.c:123
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d minutes"
-msgstr "%d minutoj"
+msgid "Themes"
+msgstr "Temoj"
-#: ../../common.pm_.c:125
-msgid "1 minute"
-msgstr "1 minuto"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Splash selection"
+msgstr "Elektado de individuaj pakaĵoj"
-#: ../../common.pm_.c:127
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "%d seconds"
-msgstr "%d sekundoj"
-
-#: ../../common.pm_.c:172
-#, fuzzy
-msgid "Can't make screenshots before partitioning"
-msgstr "Mi ne povas aldoni plu da subdiskoj"
+msgid "Configure"
+msgstr "Konfiguru"
-#: ../../common.pm_.c:179
+#: ../../bootlook.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Screenshots will be available after install in %s"
-msgstr ""
-"Vi povas elektu aliajn lingvojn kiujn estos uzeblaj malantaý la instalado"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:28 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:127
-#, fuzzy
-msgid "France"
-msgstr "Franca"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:15
-msgid "Costa Rica"
-msgstr ""
-
-#: ../../crypto.pm_.c:16 ../../crypto.pm_.c:29 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:130
-#, fuzzy
-msgid "Belgium"
-msgstr "Belga"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:17 ../../crypto.pm_.c:30
-msgid "Czech Republic"
-msgstr ""
-
-#: ../../crypto.pm_.c:18 ../../crypto.pm_.c:31
-#, fuzzy
-msgid "Germany"
-msgstr "Germana"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:19 ../../crypto.pm_.c:32
-#, fuzzy
-msgid "Greece"
-msgstr "Greka"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:20 ../../crypto.pm_.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Norway"
-msgstr "Norvega"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:21 ../../crypto.pm_.c:34
-#, fuzzy
-msgid "Sweden"
-msgstr "Sveda"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:22 ../../crypto.pm_.c:36 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:128
-msgid "Netherlands"
-msgstr ""
-
-#: ../../crypto.pm_.c:23 ../../crypto.pm_.c:37 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:129 ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Italy"
-msgstr "Itala"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:24 ../../crypto.pm_.c:38
-#, fuzzy
-msgid "Austria"
-msgstr "seria"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:35 ../../crypto.pm_.c:61 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:131
-msgid "United States"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:19
msgid ""
-"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
-"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
-"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
-"points, select \"New\"."
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:27
-#, fuzzy
-msgid "New"
-msgstr "nova"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:400
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81
-msgid "Unmount"
-msgstr "Malmuntu"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:397
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82
-msgid "Mount"
-msgstr "Muntu"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:65
-msgid "Server"
-msgstr "Servilo"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:66 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:391
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:580 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:607
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85
-msgid "Mount point"
-msgstr "Surmetingo"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the WebDAV server URL"
-msgstr "Bonvole, provu la muson"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:88
-#, fuzzy
-msgid "The URL must begin with http:// or https://"
-msgstr "Prokura servilo devus esti http://..."
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:109
-#, fuzzy
-msgid "Server: "
-msgstr "Servilo"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:110 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:452
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1102
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1177
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Surmetingo: "
+"You are currently using %s as your boot manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
+msgstr "Disdividado de Interreta Konekto"
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:111 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1183
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Options: %s"
-msgstr "Opcioj: %s"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Bonvolu fari rezervan kopion de via dateno antaýe"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:946
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:956
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "Legu zorge"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:100
-msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
-msgstr ""
-"Se vi intencas uzi \"aboot\", zorgu lasi liberan spacon (2048 sektoroj "
-"sufićas)\n"
-"će la komenco de la disko"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:154
-msgid "Wizard"
-msgstr "Sorćisto"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:187
-msgid "Choose action"
-msgstr "Elektu agon"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:191
-msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
+msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
msgstr ""
-"Vi havas unu grandan FAT subdiskon.\n"
-"(řenerale uzata de MicroSoft DOS/Vindozo).\n"
-"Mi sugestas ke vi unue regrandecigi tiun subdiskon\n"
-"(klaku sur řin, kaj poste klaku sur \"Regrandecigu\")"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:194
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Bonvolu klaki sur subdiskon"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:208 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:69
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:464
-msgid "Details"
-msgstr "Detaloj"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:254
-#, fuzzy
-msgid "No hard drives found"
-msgstr "Loka printilo"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Ext2"
-msgstr "2a Etendata (Ext2)"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "FAT"
-msgstr "Dosierlokigtabelo (FAT)"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "HFS"
-msgstr "HFS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-#, fuzzy
-msgid "Journalised FS"
-msgstr "muntado malsukcesis"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "SunOS"
-msgstr "SunOS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Swap"
-msgstr "Interţanřa"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118
-msgid "Empty"
-msgstr "Malplena"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../install_steps_gtk.pm_.c:324
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382 ../../mouse.pm_.c:165
-#: ../../services.pm_.c:162 ../../standalone/drakbackup_.c:1719
-msgid "Other"
-msgstr "Alia"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:330
-msgid "Filesystem types:"
-msgstr "Specoj de dosiersistemoj:"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:414
-msgid "Create"
-msgstr "Kreu"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Theme installation failed!"
+msgstr "Elektu instalklason"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:543 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../standalone/harddrake2_.c:66
-msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Notice"
+msgstr "agrabla(j)"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Uzu ``%s'' anstataýe"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:401
-msgid "Delete"
-msgstr "Forigu"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:353
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Uzu ``Malmuntu'' antaýe"
+msgid "Error"
+msgstr "Eraro"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:354 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:530
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Post vi ţanřas la specon de subdisko %s, ćiuj datenoj en ći tiu subdisko "
-"estos\n"
-"perdata"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-#, fuzzy
-msgid "Choose a partition"
-msgstr "Elektu agon"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-#, fuzzy
-msgid "Choose another partition"
-msgstr "Kreu novan subdiskon"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:202
-#, fuzzy
-msgid "Exit"
-msgstr "2a Etendata (Ext2)"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Ţanřu al Spertula reřimo"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Ţanřu al Normala reřimo"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Undo"
-msgstr "Malfaru"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:247
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Ću mi devus daýri malgraýe?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Ću eliru sen konservi"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Ću eliru sen skribi la subdisktabelon?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:257
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
-msgstr "Ću vi deziras provi la konfiguraĽon?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:271
-msgid "Clear all"
-msgstr "Forviţu ćion"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:272
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Aýtomate disponigu"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:273
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:220
-msgid "More"
-msgstr "Plu"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:278
-#, fuzzy
-msgid "Hard drive information"
-msgstr "Detektado de fiksdisko(j)"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:310
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Ćiuj el la subdiskoj estas uzata"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:311
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Mi ne povas aldoni plu da subdiskoj"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:312
-msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
-msgstr ""
-"Por havi plu da subdiskoj, bonvole forigu unu por povi krei etendigitan\n"
-"subdiskon"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:322
-#, fuzzy
-msgid "Save partition table"
-msgstr "Skribu subdiskotabelon"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:323
-#, fuzzy
-msgid "Restore partition table"
-msgstr "Sava subdiskotabelo"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:324
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Sava subdiskotabelo"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:326
-#, fuzzy
-msgid "Reload partition table"
-msgstr "Sava subdiskotabelo"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:331
-#, fuzzy
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Aýtomata muntado de demetebla medio"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:360
-msgid "Select file"
-msgstr "Elektu dosieron"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:347
-msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
-msgstr ""
-"La rezerva subdisktabelo ne estas la sama grandeco\n"
-"Ću daýras tamen?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:361 ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
-msgid "Warning"
-msgstr "Averto"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:362
-msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
+msgid "Relaunch 'lilo'"
msgstr ""
-"Enţovu disketon en drajvo\n"
-"Ćiuj datenoj sur tiu disketo estos perdata"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:373
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Provas savi subdisktabelon"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379
-#, fuzzy
-msgid "Detailed information"
-msgstr "Montru informon"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:394 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Resize"
-msgstr "Regrandecigu"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:395 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:727
-msgid "Move"
-msgstr "Movu"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:396
-msgid "Format"
-msgstr "Formatu"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:398
-msgid "Add to RAID"
-msgstr "Aldonu al RAID (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj)"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:399
-msgid "Add to LVM"
-msgstr "Aldonu al LVM (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj)"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:402
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Forigu de RAID (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj)"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:403
-msgid "Remove from LVM"
-msgstr "Forigu de LVM (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj)"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:404
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "Ţanřu RAID (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj)"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:405
-msgid "Use for loopback"
-msgstr "Uzu por retrokonektado"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:445
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Kreu novan subdiskon"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:448
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Komenca sektoro: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:450 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:827
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "Grandeco en MB: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:451 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:828
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Speco de dosiersistemo: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:456
-msgid "Preference: "
-msgstr "Prefero: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can't create a new partition\n"
-"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
-"First remove a primary partition and create an extended partition."
+"Can't relaunch LiLo!\n"
+"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:511
-#, fuzzy
-msgid "Remove the loopback file?"
-msgstr "Formatas retrokonektan dosieron %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:541
-msgid "Change partition type"
-msgstr "Ţanřu subdiskspecon"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:542 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Kiun dosierosistemo vi deziras uzi?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:548
-msgid "Switching from ext2 to ext3"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:578
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "Kie vi deziras munti retrokonektan dosieron %s?"
+msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:579
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "Kie vi deziras munti aparato %s?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:585
msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
+"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
+"File not found."
msgstr ""
-"Ne povas malfiksi surmetingon ćar ći tiu subdisko estas uzata por\n"
-"retrokonektado. Unue forigu la retrokonektadon."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:606
+#: ../../bootlook.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Where do you want to mount %s?"
-msgstr "Kie vi deziras munti aparato %s?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "Kalkulas FAT dosiersistemajn limojn"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:689
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
-msgid "Resizing"
-msgstr "Regrandecigas"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:662
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Ći tiu subdisko ne estas regrandecigebla"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:667
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "Ćiuj datenoj en ći tiu subdisko devus esti rezervata"
+msgid "Write %s"
+msgstr "XFree %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:669
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Post vi regrandecigas subdiskon %s, ćiuj datenoj en ći tiu subdisko estos\n"
-"perdata"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Elektu la novan grandecon"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:675
-#, fuzzy
-msgid "New size in MB: "
-msgstr "Grandeco en MB: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:728
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "Al kiu disko vi deziras movi?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:729
-msgid "Sector"
-msgstr "Sektoro"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:730
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "Al kiu sektoro vi deziras movi?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving"
-msgstr "Movante"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "Movas subdisko..."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:750
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:751 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:768
-msgid "new"
-msgstr "nova"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:766
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lilo message not found"
msgstr ""
-"Elektu ekzistantan RAID (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj) por\n"
-"aldoni al"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:771
-msgid "LVM name?"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Copy %s to %s"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:812
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Vi ne povas uzi ći tiun subdiskon por retrokonektado"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:825
-msgid "Loopback"
-msgstr "Retrokonektado"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:826
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Retrokonekta dosieronomo: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:831
-#, fuzzy
-msgid "Give a file name"
-msgstr "Vera nomo"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:834
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr "Alia retrokonektado jam uzas tiun dosieron, elektu alian"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:835
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "Dosiero jam ekzistas. Ću vi deziras uzi řin?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:858
-#, fuzzy
-msgid "Mount options"
-msgstr "Modulaj opcioj:"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:865
-msgid "Various"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Backup %s to %s.old"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:929 ../../standalone/drakfloppy_.c:76
-msgid "device"
-msgstr "aparato"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:930
-msgid "level"
-msgstr "nivelo"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:931
-msgid "chunk size"
-msgstr "grandeco de pecoj"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:947
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Zorgu: ći tiu operacio estas danřera."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:962
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Kiun specon de subdiskado?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:978
+#: ../../bootlook.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "The package %s is needed. Install it?"
-msgstr ""
-"Ći tiu pakaĽo devus esti promociata.\n"
-"Ću vi certas ke vi deziras malelekti řin?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:992
-msgid ""
-"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
-"1024).\n"
-"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
-"need /boot"
-msgstr ""
-"Bedaýrinde mi ne kreas /boot tiom longe sur la drajvon (će cilindro > "
-"1024).\n"
-"Aý vi uzos LILO kaj ři ne funkcios, aý vi ne uzos LILO kaj vi ne bezonas\n"
-"/boot."
+msgid "Create new theme"
+msgstr "Kreu novan subdiskon"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:996
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
-"beyond\n"
-"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
-"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
+"Display theme\n"
+"under console"
msgstr ""
-"La subdiskon vi elektis por aldoni kiel la radiko (root, /) estas fizike\n"
-"situanta preter la 1024a cilindro de la drajvo, kaj vi ne havas /boot\n"
-"subdiskon. Se vi intencas uzi la LILO startadministranto, zorgu aldoni\n"
-"/boot subdiskon."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1002
-msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"So be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Vi elektis softvaran RAID-an subdiskon por la radika dosiersistemo (/).\n"
-"Neniu startţargilo povas trakti tiun sen /boot subdisko.\n"
-"Do zorgu aldoni /boot subdiskon."
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install themes"
+msgstr "Instalu sistemon"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "La subdisktabelo de drajvo %s estos skribata al disko!"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1026
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr "Vi bezonos restarti antaý ol la ţanřo povas efektiviři"
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Lilo/grub modalo"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1037
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Post vi formatas la subdiskon %s, ćiuj datenoj en ći tiu subdisko estos\n"
-"perdata"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039
-msgid "Formatting"
-msgstr "Formatas"
+msgid "Yaboot mode"
+msgstr "Yaboot modalo"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1040
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting loopback file %s"
-msgstr "Formatas retrokonektan dosieron %s"
+msgid "Launch Aurora at boot time"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1041
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:466
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "Formatas subdiskon %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-#, fuzzy
-msgid "Hide files"
-msgstr "mkraid malsukcesis"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-#, fuzzy
-msgid "Move files to the new partition"
-msgstr "Mankas sufićan da libera spaco por disponigi novajn subdiskojn"
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
+msgstr "Tradicia Gtk+ Ekrano"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1053
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Directory %s already contains data\n"
-"(%s)"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1064
-#, fuzzy
-msgid "Moving files to the new partition"
-msgstr "Mankas sufićan da libera spaco por disponigi novajn subdiskojn"
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "Tradicia Ekrano"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1068
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Copying %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1072
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing %s"
-msgstr "Distingivo: %s\n"
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "NovStila Ekrano"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1082
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "partition %s is now known as %s"
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1162
-msgid "Device: "
-msgstr "Aparato: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1104
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "DOS-a diskingolitero: %s (nur konjekto)\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1181
-msgid "Type: "
-msgstr "Speco: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112
-msgid "Name: "
-msgstr "Nomo: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1120
-#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Komenco: sektoro %s\n"
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<control>Q"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1121
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Grandeco: %s"
+msgid "/File/_Quit"
+msgstr "/Dosiero/_Foriru"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1123
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s sektoroj"
+msgid "/_File"
+msgstr "/_Dosiero"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125
+#: ../../bootlook.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Cylinder %d to %d\n"
-msgstr "De cilindro %d al cilindro %d\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1126
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Formatita\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1127
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Ne formatita\n"
+msgid "Boot Style Configuration"
+msgstr "Post-instala konfigurado"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1128
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Muntita\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "consolehelper missing"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1129
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj) md%s\n"
+msgid "kdesu missing"
+msgstr "kdesu mankas"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1131
+#: ../../common.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Loopback file(s):\n"
-" %s\n"
-msgstr "Retrokonekta(j) dosiero(j): %s\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1132
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
+msgid "Screenshots will be available after install in %s"
msgstr ""
-"Subdisko startata defaýlte\n"
-" (por MS-DOS starto, ne por \"lilo\")\n"
+"Vi povas elektu aliajn lingvojn kiujn estos uzeblaj malantaĹ­ la instalado"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1134
-#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Nivelo %s\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't make screenshots before partitioning"
+msgstr "Mi ne povas aldoni plu da subdiskoj"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Grandeco de pecoj %s\n"
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d sekundoj"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1136
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "RAID-aj (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj) diskoj %s\n"
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 minuto"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1138
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Retrokonekta dosieronomo: %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1141
-msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1144
-msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1163
-msgid "Read-only"
-msgstr ""
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d minutoj"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1164
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Grandeco: %s\n"
+msgid "TB"
+msgstr "TB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1165
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Geometrio: %s cilindroj, %s kapoj, %s sektoroj\n"
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1166
-msgid "Info: "
-msgstr "Informo: "
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1167
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "LVM-aj (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj) diskoj %s\n"
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Subdiskotabelospeco: %s\n"
+msgid "United States"
+msgstr "Usono"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1169
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "on channel %d id %d\n"
-msgstr "će buso %d identigaĽo %d\n"
+msgid "Austria"
+msgstr "seria"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1199
-#, fuzzy
-msgid "Filesystem encryption key"
-msgstr "Speco de dosiersistemo: "
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Italy"
+msgstr "Itala"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1200
-msgid "Choose your filesystem encryption key"
-msgstr ""
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Nederlando"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1203
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
-msgstr ""
-"Ći tiu pasvorto ests tro simpla (ři devas esti almenaý %d signoj longa)"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-#, fuzzy
-msgid "The encryption keys do not match"
-msgstr "La pasvortoj ne egalas"
+msgid "Sweden"
+msgstr "Sveda"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1207
-msgid "Encryption key"
-msgstr ""
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Norway"
+msgstr "Norvega"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1208
-msgid "Encryption key (again)"
-msgstr ""
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Greece"
+msgstr "Greka"
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:47
-#, fuzzy
-msgid "Change type"
-msgstr "Ţanřu subdiskspecon"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Germany"
+msgstr "Germana"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:162
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
-msgstr ""
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "la ÄeÄĄa Respubliko"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:166 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:175
-#, fuzzy
-msgid "Domain Authentication Required"
-msgstr "Aýtentikigado"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belga"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-#, fuzzy
-msgid "Another one"
-msgstr "Interreto"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "France"
+msgstr "Franca"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-#, fuzzy
-msgid "Which username"
-msgstr "Salutnomo"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Costa Rica"
+msgstr "Kostariko"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:176
-msgid ""
-"Please enter your username, password and domain name to access this host."
-msgstr ""
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr "Eraro dum malfermado de %s por skribi: %s"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178 ../../standalone/drakbackup_.c:3477
-#, fuzzy
-msgid "Username"
-msgstr "Salutnomo"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nothing to do"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:180
-#, fuzzy
-msgid "Domain"
-msgstr "NIS Domajno"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Not enough free space for auto-allocating"
+msgstr "Mankas sufiĉan da libera spaco por disponigi novajn subdiskojn"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:200
-#, fuzzy
-msgid "Search servers"
-msgstr "DNA servilo"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
+msgstr "Vi bezonas veran dosiersistemon (ext2, reiserfs) por tiu surmetingo\n"
-#: ../../fs.pm_.c:547 ../../fs.pm_.c:557 ../../fs.pm_.c:561 ../../fs.pm_.c:565
-#: ../../fs.pm_.c:569 ../../fs.pm_.c:573
-#, c-format
-msgid "%s formatting of %s failed"
-msgstr "%s formatado de %s malsukcesis"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
+"point\n"
+msgstr "Vi bezonas veran dosiersistemon (ext2, reiserfs) por tiu surmetingo\n"
-#: ../../fs.pm_.c:610
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "I don't know how to format %s in type %s"
-msgstr "ne scias kiel formati %s kiel speco %s"
+msgid "This directory should remain within the root filesystem"
+msgstr "Äi tiu dosierujo devus resti interne de la radika dosierosistemo (/)"
-#: ../../fs.pm_.c:684 ../../fs.pm_.c:727
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
+msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
msgstr ""
-#: ../../fs.pm_.c:742 ../../partition_table.pm_.c:599
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr "eraro dum malmunti %s: %s"
+msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
+msgstr "Jam estas subdisko kun surmetingo ĉe %s\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:21
-msgid "simple"
-msgstr "simpla"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
+msgstr "Surmetingoj devas komenci kun antaĹ­a /"
-#: ../../fsedit.pm_.c:25
-msgid "with /usr"
-msgstr ""
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "Vi ne povas uzi ReiserFS por subdisko pli malgranda ol 32MB"
-#: ../../fsedit.pm_.c:30
-msgid "server"
-msgstr "servilo"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "Vi ne povas uzi JFS por subdisko pli malgranda ol 16MB"
-#: ../../fsedit.pm_.c:240
+#: ../../fsedit.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -2381,714 +1140,610 @@ msgid ""
"\n"
"Do you agree to loose all the partitions?\n"
msgstr ""
-"Mi ne povas legi vian subdisktabelon, ři estas tro difektita por mi :(\n"
-"Mi povas peni daýri per blankigi difektitajn subdiskojn (ĆIOM DA DATUMO\n"
-"pereos!). La alia solvo estas malpermesi al DrakX ţanři la subdisktabelon.\n"
+"Mi ne povas legi vian subdisktabelon, Äťi estas tro difektita por mi :(\n"
+"Mi povas peni daĹ­ri per blankigi difektitajn subdiskojn (ÄIOM DA DATUMO\n"
+"pereos!). La alia solvo estas malpermesi al DrakX ĹťanÄťi la subdisktabelon.\n"
"(la eraro estas %s)\n"
"\n"
-"Ću vi konsentas perdi ćiujn subdiskojn?\n"
+"Äu vi konsentas perdi ĉiujn subdiskojn?\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:501
-msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
-msgstr "Vi ne povas uzi JFS por subdisko pli malgranda ol 16MB"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "server"
+msgstr "servilo"
-#: ../../fsedit.pm_.c:502
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "Vi ne povas uzi ReiserFS por subdisko pli malgranda ol 32MB"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "with /usr"
+msgstr ""
-#: ../../fsedit.pm_.c:521
-msgid "Mount points must begin with a leading /"
-msgstr "Surmetingoj devas komenci kun antaýa /"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "simple"
+msgstr "simpla"
-#: ../../fsedit.pm_.c:522
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enabling swap partition %s"
+msgstr "Formatas subdiskon %s"
+
+#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
#, c-format
-msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
-msgstr "Jam estas subdisko kun surmetingo će %s\n"
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "eraro dum malmunti %s: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:526
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
+msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
msgstr ""
-#: ../../fsedit.pm_.c:528
-msgid "This directory should remain within the root filesystem"
-msgstr "Ći tiu dosierujo devus resti interne de la radika dosierosistemo (/)"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:530
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
-"point\n"
-msgstr "Vi bezonas veran dosiersistemon (ext2, reiserfs) por tiu surmetingo\n"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:532
+#: ../../fs.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
-msgstr "Vi bezonas veran dosiersistemon (ext2, reiserfs) por tiu surmetingo\n"
+msgid "Mounting partition %s"
+msgstr "Formatas subdiskon %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:599
-#, fuzzy
-msgid "Not enough free space for auto-allocating"
-msgstr "Mankas sufićan da libera spaco por disponigi novajn subdiskojn"
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Checking %s"
+msgstr "Distingivo: %s\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:601
-msgid "Nothing to do"
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "Formatas subdiskon %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:694
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "Error opening %s for writing: %s"
-msgstr "Eraro dum malfermado de %s por skribi: %s"
+msgid "Creating and formatting file %s"
+msgstr "Kreas kaj formatas dosieron %s"
-#: ../../harddrake/data.pm_.c:71
-msgid "cpu /* "
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know how to format %s in type %s"
+msgstr "ne scias kiel formati %s kiel speco %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:170
-msgid "No alternative driver"
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "%s formatado de %s malsukcesis"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:171
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
-"currently uses \"%s\""
+"Click on \"Next ->\" if you want to delete all data and partitions present\n"
+"on this hard drive. Be careful, after clicking on \"Next ->\", you will not\n"
+"be able to recover any data and partitions present on this hard drive,\n"
+"including any Windows data.\n"
+"\n"
+"Click on \"<- Previous\" to stop this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:173
-#, fuzzy
-msgid "Sound configuration"
-msgstr "LAN KonfiguraĽo"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:174
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
-"sound card (%s)."
+"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
+"and will not be recoverable!"
msgstr ""
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:176
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
+"about your system. Depending on your installed hardware, you may have some\n"
+"or all of the following entries:\n"
"\n"
+" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
+"to change it if necessary.\n"
"\n"
-"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
-"\"%s\")"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:178
-#, fuzzy
-msgid "Driver:"
-msgstr "Pelilo"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:183 ../../standalone/drakTermServ_.c:303
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3878 ../../standalone/drakbackup_.c:3911
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3937 ../../standalone/drakbackup_.c:3964
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3991 ../../standalone/drakbackup_.c:4030
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4051 ../../standalone/drakbackup_.c:4078
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4108 ../../standalone/drakbackup_.c:4134
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4157 ../../standalone/drakfont_.c:690
-#, fuzzy
-msgid "Help"
-msgstr "/_Helpo"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:185
-msgid "Switching between ALSA and OSS help"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:186
-msgid ""
-"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
-"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
-"limited API.\n"
-"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
+"the button to change that if necessary.\n"
"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
-"which\n"
-"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+" * \"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one.\n"
"\n"
-"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+" * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
+"primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
+"keyboard, you may not be in the country for which the chosen language\n"
+"should correspond. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
+"configure the clock for the correct timezone.\n"
"\n"
-"To use alsa, one can either use:\n"
-"- the old compatibility OSS api\n"
-"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
-"the ALSA library.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#, c-format
-msgid ""
-"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation.\n"
"\n"
-"It has been reported to oopses the kernel on unloading.\n"
+" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
+"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
"\n"
-"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../standalone/drakconnect_.c:298
-#, fuzzy
-msgid "Please Wait... Applying the configuration"
-msgstr "Provu konfiguraĽon"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../interactive.pm_.c:382
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:108 ../../standalone/harddrake2_.c:113
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-msgid "Please wait"
-msgstr "Bonvole atendu"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:210
-msgid "No known driver"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:211
-#, c-format
-msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:214
-msgid "Unkown driver"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:215
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"%s\" driver for your sound card is unlisted\n"
+" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
+"interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click on\n"
+"the button to reconfigure your grapical interface.\n"
"\n"
-"Please send the output of the \"lspcidrake -v\" command to\n"
-"<install at mandrakesoft dot com>\n"
-"with subject: unlisted sound driver \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:14 ../../harddrake/v4l.pm_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Auto-detect"
-msgstr "Malproksima printilo"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:65 ../../harddrake/v4l.pm_.c:198
-#, fuzzy
-msgid "Unknown|Generic"
-msgstr "Genera"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:97
-msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:98
-msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:224
-msgid ""
-"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
-"detect the rights parameters.\n"
-"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
-"here. Just select your tv card parameters if needed"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:227
-#, fuzzy
-msgid "Card model:"
-msgstr "Memoro de Karto (DMA)"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:228
-#, fuzzy
-msgid "Tuner type:"
-msgstr "Ţanřu subdiskspecon"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "Number of capture buffers:"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:231
-#, fuzzy
-msgid "PLL setting:"
-msgstr "Formatas"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "Radio support:"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "enable radio support"
+" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
+"access now, you can by clicking on this button.\n"
+"\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one that\n"
+"is actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver.\n"
+"\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you have a TV card and it is not detected, click on the button to\n"
+"try to configure it manually.\n"
+"\n"
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated with the card."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:13
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
-"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
-"to learn more this concept. But unlike \"root\", which is the\n"
-"administrator, the users you add here will not be entitled to change\n"
-"anything except their own files and their own configurations. You will have\n"
-"to create at least one regular user for yourself. That account is where you\n"
-"should log in for routine use. Although it is very practical to log in as\n"
-"\"root\" everyday, it may also be very dangerous! The slightest mistake\n"
-"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
-"mistake as a regular user, you may only lose some information, but not the\n"
-"entire system.\n"
-"\n"
-"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course\n"
-"-- as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the\n"
-"first word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
-"name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n"
-"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
-"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as the \"root\"\n"
-"one from a security point of view, but that is no reason to neglect it:\n"
-"after all, your files are at risk.\n"
-"\n"
-"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
-"a user for each one of the people meant to use that computer. When you are\n"
-"finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
-"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
-"for that user (bash by default).\n"
-"\n"
-"When you are finished adding all users, you will be proposed to choose a\n"
-"user which can automatically log into the system when the computer boots\n"
-"up. If you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
-"security), choose the desired user and window manager, then click \"Yes\".\n"
-"If you are not interested in this feature, click \"No\"."
+"\"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you notice the sound card displayed is not the one that is\n"
+"actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:48
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
-"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
-"installations. If you make any changes, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
-"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
-"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
-"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
+"Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n"
+"boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n"
+"detected and installed in the bootloader menu. If this is not the case, you\n"
+"can add an entry by hand in this screen. Be careful to choose the correct\n"
+"parameters.\n"
"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
-"\n"
-"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
-"hard drives:\n"
+" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
+"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
+"to hold this information.\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected;\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
+"Open Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:79
-msgid ""
-"The Mandrake Linux installation is spread out over several CD-ROMs. DrakX\n"
-"knows if a selected package is located on another CD-ROM and will eject the\n"
-"current CD and ask you to insert a different one as required."
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:84
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
-"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
-"you are not supposed to know them all by heart.\n"
+"You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n"
+"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
-"If you are performing a standard installation from a CD-ROM, you will first\n"
-"be asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
-"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
-"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
+"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
+"partition.\n"
"\n"
-"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
-"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
-" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
-"select one or more of the corresponding groups;\n"
+" * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n"
+"select this boot option.\n"
"\n"
-" * \"Development\": if your machine is to be used for programming, choose\n"
-"the desired group(s);\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
-" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, you will be able\n"
-"to select which of the most common services you wish to install on your\n"
-"machine;\n"
+" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n"
"\n"
-" * \"Graphical Environment\": finally, this is where you will choose your\n"
-"preferred graphical environment. At least one must be selected if you want\n"
-"to have a graphical workstation!\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n"
+"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button\n"
+"emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse.\n"
+"The following are some examples:\n"
"\n"
-"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
-"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
-"installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
-"different options for a minimal installation:\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
+"hda=autotune\n"
"\n"
-" * \"With X\": install the fewest packages possible to have a working\n"
-"graphical desktop;\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
-"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
-"setting up a server;\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
"\n"
-" * \"Truly minimal install\": will install the strict minimum necessary to\n"
-"get a working Linux system, in command line only. This installation is\n"
-"about 65Mb large.\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n"
+"ramdisk larger than the default.\n"
"\n"
-"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
-"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
-"total control over what will be installed.\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n"
+"You can override the default with this option.\n"
"\n"
-"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
-"groups to avoid installing any new package. This is useful to repair or\n"
-"update an existing system."
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
+"\n"
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be\n"
+"highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:135
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Finally, depending on whether or not you chose to be able to select\n"
-"individual packages, you will be presented a tree containing all packages\n"
-"classified by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select\n"
-"entire groups, subgroups, or individual packages.\n"
+"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
+"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
-"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
-"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
-"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
-"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
-"a while to complete the process. An installation time estimate is displayed\n"
-"on the screen, to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
-"of coffee.\n"
-"\n"
-"!! If a server package has been selected, either intentionally or because\n"
-"it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
-"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
-"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
-"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
-"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
-"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
-"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
-"install the listed services and they will be started automatically by\n"
-"default. !!\n"
+"Because hardware detection is not foolproof, DrakX will ask you if you have\n"
+"a PCI SCSI installed. Clicking \" Yes\" will display a list of SCSI cards\n"
+"to choose from. Click \"No\" if you know that you have no SCSI hardware in\n"
+"your machine. If you're not sure, you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info \" and clicking\n"
+"the \"Next ->\". Examine the list of hardware and then click on the \"Next\n"
+"->\" button to return to the SCSI interface question.\n"
+"\n"
+"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n"
+"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
+"hardware for the card-specific options which are needed to initialize the\n"
+"adapter. Most of the time, DrakX will get through this step without any\n"
+"issues.\n"
+"\n"
+"If DrakX is not able to probe for the options to automatically determine\n"
+"which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n"
+"configure the driver."
+msgstr ""
+"DrakX provos serĉi PCI-a(j)n SCSI-a(j)n adaptilo(j)n\n"
+"Se DrakX trovas SCSI-an adaptilon kaj scias kiun pelilon Äťi devas uzi\n"
+"Äťi aĹ­tomate instalos Äťin (aĹ­ ilin).\n"
+"\n"
+"Se vi havas neniom da SCSI-aj adaptiloj, ISA-an SCSI-an adapilon, aĹ­\n"
+"PCI-an SCSI-an adaptilon kiun DrakX ne rekonas DrakX demandos al vi\n"
+"se vi havas SCSI-an adaptilon sur via komputilo. Se vi ne havas adaptilon\n"
+"vi povas nur klaki 'Ne'. Se vi klakos 'Jes', DrakX montros al vi liston de\n"
+"peliloj. Vi povos elekti vian specifan pelilon de la listo.\n"
"\n"
-"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
-"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
-"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
-"another package in order to successfully complete the installation.\n"
"\n"
-"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n"
-"package list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
-"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
-"another installation. See the second tip of the previous step on how to\n"
-"create such a floppy disk."
-msgstr ""
+"Se vi devas permane elekti vian adaptilon, DrakX demandos\n"
+"ĉu vi deziras specifi opciojn por ĝi. Vi devus permesi al DrakX\n"
+"esplori la aparaton por la opcioj. Äi tiu kutime bone funkcias.\n"
+"\n"
+"Se ne, vi bezonos provizi opciojn al la pelilo.\n"
+"Reviziu la Instalgvidlibron por sugestoj pri ekstrakado de ĉi tiu\n"
+"informo de Vindozo (se vi havas Äťin sur via komputilo),\n"
+"de dokumentaĵo de aparato, aŭ de la TTT-ejo de la fabrikanto\n"
+"(se vi havas atingon al la reto)."
-#: ../../help.pm_.c:171
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
+"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing systems\n"
+"is best for a particular type of configuration.\n"
+"\n"
+" * \"pdq\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n"
+"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
+"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"pdq\n"
+"\" will handle only very simple network cases and is somewhat slow when\n"
+"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq \" if this is your\n"
+"first experience with GNU/Linux.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
+"printing to your local printer or to one halfway around the planet. It is\n"
+"simple to configure and can act as a server or a client for the ancient\n"
+"\"lpd \" printing system, so it compatible with older operating systems\n"
+"that may still need print services. While quite powerful, the basic setup\n"
+"is almost as easy as \"pdq\". If you need to emulate a \"lpd\" server, make\n"
+"sure to turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"CUPS\" includes graphical\n"
+"front-ends for printing or choosing printer options and for managing the\n"
+"printer.\n"
+"\n"
+"If you make a choice now, and later find that you don't like your printing\n"
+"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are now able to set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
-"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"OK\".\n"
-"The autodetection of network devices and modem will be launched. If this\n"
-"detection fails, uncheck the \"Use auto-detection\" box next time. You may\n"
-"also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n"
-"simply click the \"Cancel\" button.\n"
+"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
+"automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
+"what it finds there:\n"
"\n"
-"Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL connection,\n"
-"cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n"
+" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
+"boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
+"OS.\n"
"\n"
-"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
-"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
-"administrator.\n"
+" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one.\n"
"\n"
-"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
-"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
-"installed and use the program described there to configure your connection.\n"
+"If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
+"bootloader.\n"
"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation, or if you\n"
-"are finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:193
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
+"\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
+"sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
+"installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n"
+"(\"On Floppy\").\n"
"\n"
-"Here are listed all the services available with the current installation.\n"
-"Review them carefully and uncheck those which are not always needed at boot\n"
-"time.\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
-"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
-"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
+"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
"\n"
-"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
-"server: you will probably not want to start any services which you do not\n"
-"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
-"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
-"!!"
-msgstr ""
-"Nun vi povas elekti kiujn servojn vi deziras starti kiam vi startas\n"
-"vian komputilon. Kiam via muso estas supre de ero, malgranda balono\n"
-"ekaperas por helpi vin. Ři priskribas la rolon de la servo.\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
"\n"
-"Zorgegu en ći tiu paţo se vi intencas uzi vian komputilon kiel servilo:\n"
-"ne startu servojn kiujn vi ne deziras uzi."
-
-#: ../../help.pm_.c:210
-msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n"
-"local time according to the time zone you selected. It is however possible\n"
-"to deactivate this by unselecting \"Hardware clock set to GMT\" so that the\n"
-"hardware clock is the same as the system clock. This is useful when the\n"
-"machine is hosting another operating system like Windows.\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
"\n"
-"The \"Automatic time synchronization\" option will automatically regulate\n"
-"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. In the\n"
-"list that is presented, choose a server located near you. Of course you\n"
-"must have a working Internet connection for this feature to work. It will\n"
-"actually install on your machine a time server which can be optionally used\n"
-"by other machines on your local network."
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:224
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
-"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
-"\n"
-"You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
-"available for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you\n"
-"will be able to change that after installation though). When you are\n"
-"satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window will\n"
-"then appear and ask you if you can see it.\n"
+"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
+"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n"
"\n"
-"If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
-"configuration wizard. See the corresponding section of the manual for more\n"
-"information about this wizard.\n"
+"If there are other operating systems installed on your machine they will\n"
+"automatically be added to the boot menu. You can fine-tune the existing\n"
+"options by clicking \"Add\" to create a new entry; selecting an entry and\n"
+"clicking \"Modify\" or \"Remove\" to modify or remove it. \"OK\" validates\n"
+"your changes.\n"
"\n"
-"If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then DrakX\n"
-"will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
-"means that the configuration was wrong and the test will automatically end\n"
-"after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
-"configuration section of the user guide for more information on how to\n"
-"configure your display."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:246
-msgid ""
-"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
-"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
-"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
-"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
-"configured."
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone who goes to the console and reboots the machine. You can delete the\n"
+"corresponding entries for the operating systems to remove them from the\n"
+"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n"
+"operating systems!"
msgstr ""
+"LILO (la Linuksa Ĺśargilo) kaj Grub estas startĹťargiloj: ili povas starti\n"
+"aŭ GNU/Linukson aŭ iun ajn mastruman sistemon ĉeestanta ĉe via komputilo.\n"
+"Normale, ĉi tiuj aliaj mastrumaj sistemoj estas ĝuste detektata kaj\n"
+"instalada. Se tiel ne estas, vi povas aldoni enskribon mane per ĉi tiu\n"
+"ekrano. Zorgu elekti la Äťustajn parametrojn.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Eble vi ankaŭ ne deziras doni atingon al ĉi tiuj aliaj mastrumaj sistemoj\n"
+"al iu ajn. Äiokaze vi povas forstreki la respondajn enskribojn. Sed\n"
+"ĉiokaze, vi bezonos startdiskon por starti ilin!"
-#: ../../help.pm_.c:253
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n"
-"at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, you\n"
-"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (\n"
-"MBR) of your main disk (unless you are using another boot manager), to\n"
-"allow you to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have\n"
-"Windows in your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
-"install process will rewrite the boot sector, and then you will not be able\n"
-"to start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard\n"
-"disk, this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
-"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
-"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
-"password, or any other reason.\n"
-"\n"
-"If you say \"Yes\", you will be asked to enter a disk inside the drive. The\n"
-"floppy disk you will insert must be empty or contain data which you do not\n"
-"need. You will not have to format it since DrakX will rewrite the whole\n"
-"disk."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:277
-msgid ""
-"You now need to choose where you want to install the Mandrake Linux\n"
-"operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or if an\n"
-"existing operating system is using all the available space, you will need\n"
-"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
-"\n"
-"Because the partitioning process' effects are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
-"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
-"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
-"\n"
-"If you are running the installation in Expert mode, you will enter\n"
-"DiskDrake, the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to\n"
-"fine-tune your partitions. See the DiskDrake section in the ``Starter\n"
-"Guide''. From the installation interface, you can use the wizards as\n"
-"described here by clicking the dialog's \"Wizard\" button.\n"
-"\n"
-"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
-"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
-"install your Linux system.\n"
-"\n"
-"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
-"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
-"available.\n"
-"\n"
-" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
-"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further;\n"
+"This dialog allows to finely tune your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
-"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
-"option. You will then be asked to choose the mount points associated to\n"
-"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
-"and you should generally keep them.\n"
+" * \"Bootloader to use\": there are three choices for your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
-"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
-"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
-"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' or ``Expert\n"
-"mode'' solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
-"be performed without the loss of any data, provided you previously\n"
-"defragment the Windows partition. Backing up your data won't hurt either..\n"
-"This solution is recommended if you want to use both Mandrake Linux and\n"
-"Microsoft Windows on the same computer.\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu).\n"
"\n"
-" Before choosing this option, please understand that after this\n"
-"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
-"than at the present time. You will have less free space under Microsoft\n"
-"Windows to store your data or to install new software;\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
-"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
-"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
-"not be able to revert your choice after you confirm;\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
"\n"
-" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
-"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
-"will be lost;\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": after a boot or a reboot of\n"
+"the computer, this is the delay given to the user at the console to select\n"
+"a boot entry other than the default.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
+"\"Skip\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n"
+"system! Be sure you know what you do before changing any of the options. !!\n"
"\n"
-" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
-"your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous option. You\n"
-"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
-"know what you are doing. To know how to use the DiskDrake utility used\n"
-"here, refer to the section ``Managing Your Partitions'' of the ````Starter\n"
-"Guide''''"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer advanced options\n"
+"that are reserved for the expert user."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:347
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"There you are. Installation is now completed and your GNU/Linux system is\n"
-"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
-"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
-"soon as the computer has booted up again.\n"
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if the password that you chose too easy. As you\n"
+"can see, you are not forced to enter a password, but we strongly advise you\n"
+"against. GNU/Linux is as prone to operator error as any other operating\n"
+"system. Since \"root\" can overcome all limitations and unintentionally\n"
+"erase all data on partitions by carelessly accessing the partitions\n"
+"themselves, it is important that it be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
-"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
-"\n"
-" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
-"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
-"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
-"\n"
-" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
-" * \"Replay\". This is a partially automated installation as the\n"
-"partitioning step (and only this one) remains interactive;\n"
+"One caveat -- do not make the password too long or complicated because you\n"
+"must be able to remember it!\n"
"\n"
-" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
-"completely rewritten, all data is lost.\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. To reduce\n"
+"the chance of a blind typing error you will need to enter the password\n"
+"twice. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
-" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
-"machines. See the Auto install section on our web site;\n"
+"If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n"
+"server, clisk the \"Advanced\" button.\n"
"\n"
-" * \"Save packages selection\"(*): saves the package selection as done\n"
-"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
-"the drive and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
-"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
+"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you do not\n"
+"know which to use, ask your network administrator.\n"
"\n"
-"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
-"\"mformat a:\")"
+"If you happen to have problems with reminding passwords, you can choose to\n"
+"have \"No password\", if your computer won't be connected to the Internet,\n"
+"and if you trust anybody having access to it."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:378
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
-"(formatting means creating a filesystem on it).\n"
+"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
+"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
+msgstr ""
+"Bonvolu elekti la Äťustan pordon. Ekzemple, la COM1-a\n"
+"pordo sub MS Vindozo estas nomata ttyS0 sub GNU/Linukso."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n"
+"mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n"
+"configure it for third-button emulation. The third-button mouse button of a\n"
+"two-button mouse can be ``pressed'' by simultaneously clicking the left and\n"
+"right mouse buttons. DrakX will automatically know whether your mouse uses\n"
+"a PS/2, serial or USB interface.\n"
"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
-"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
-"partitions as well.\n"
+"If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select it\n"
+"from the provided list.\n"
"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
-"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
-"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
-"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
-"\"/home\").\n"
+"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
+"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
+"correct and that the mouse is working correctly. If the mouse is not\n"
+"working well, press the space bar or [Return] key to cancel the test and to\n"
+"go back to the list of choices.\n"
"\n"
-"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
-"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
-"it.\n"
+"Wheel mice are occasionally not detected automatically, so you will need to\n"
+"select your mouse from a list. Be sure to select the one corresponding to\n"
+"the port that your mouse is attached to. After selecting a mouse and\n"
+"pressing the \"Next ->\" button, a mouse image is displayed on-screen.\n"
+"Scroll the mouse wheel to ensure that it is activated correctly. Once you\n"
+"see the on-screen scroll wheel moving as you scroll your mouse wheel, test\n"
+"the buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move\n"
+"your mouse."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your choice of preferred language will affect the language of the\n"
+"documentation, the installer and the system in general. Select first the\n"
+"region you are located in, and then the language you speak.\n"
"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation, thereby installing the\n"
+"language-specific files for system documentation and applications. For\n"
+"example, if you will host users from Spain on your machine, select English\n"
+"as the default language in the tree view and \"Espanol\" in the Advanced\n"
+"section.\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
-"Mandrake Linux operating system installation.\n"
+"Note that you're not limited to choosing a single additional language. Once\n"
+"you have selected additional locales, click the \"Next ->\" button to\n"
+"continue.\n"
"\n"
-"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
-"for bad blocks on the disk."
+"To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
+"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n"
+"language used by the entire system. Running the command as a regular user\n"
+"will only change the language settings for that particular user."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:404
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
-"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
-"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
-"significant amount of time.\n"
+"Depending on the default language you chose in Section , DrakX will\n"
+"automatically select a particular type of keyboard configuration. However,\n"
+"you might not have a keyboard that corresponds exactly to your language:\n"
+"for example, if you are an English speaking Swiss person, you may have a\n"
+"Swiss keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may\n"
+"find yourself in the same situation where your native language and keyboard\n"
+"do not match. In either case, this installation step will allow you to\n"
+"select an appropriate keyboard from a list.\n"
"\n"
-"Please be patient."
+"Click on the \"More \" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards.\n"
+"\n"
+"If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next\n"
+"dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n"
+"keyboard between the Latin and non-Latin layouts."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:412
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
-"packages have been updated since the initial release. Some bugs may have\n"
-"been fixed, and security issues solved. To allow you to benefit from these\n"
-"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
-"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
-"to install updated packages later.\n"
+"This step is activated only if an old GNU/Linux partition has been found on\n"
+"your machine.\n"
"\n"
-"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
-"retrieved. Choose the one nearest you. Then a package-selection tree\n"
-"appears: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and\n"
-"install the selected package(s), or \"Cancel\" to abort."
+"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n"
+"of an existing Mandrake Linux system:\n"
+"\n"
+" * \"Install\": For the most part, this completely wipes out the old\n"
+"system. If you wish to change how your hard drives are partitioned, or\n"
+"change the file system, you should use this option. However, depending on\n"
+"your partitioning scheme, you can prevent some of your existing data from\n"
+"being over- written.\n"
+"\n"
+" * \"Upgrade\": this installation class allows you to update the packages\n"
+"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n"
+"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n"
+"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n"
+"\n"
+"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n"
+"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
+"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:425
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Before continuing, you should read carefully the terms of the license. It\n"
-"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
-"all the terms included in it, click on the \"Refuse\" button which will\n"
-"immediately terminate the installation. To continue with the installation,\n"
-"click on the \"Accept\" button."
+"\"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:432
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
-"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
-"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
-"However, a higher security level is generally obtained at the expense of\n"
-"ease of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
-"get more information about the meaning of these levels.\n"
+"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
+"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
-"If you do not know what to choose, keep the default option."
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
+"\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
+"hard drives:\n"
+"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"\n"
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:442
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
@@ -3103,534 +1758,633 @@ msgid ""
"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
-"drive;\n"
+"drive\n"
"\n"
-" * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create ext3 and\n"
-"swap partitions on your hard drive's free space;\n"
+" * \"Auto allocate\": this option enables you to automatically create ext3\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive\n"
"\n"
"\"More\": gives access to additional features:\n"
"\n"
" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. Useful\n"
"for later partition-table recovery, if necessary. It is strongly\n"
-"recommended to perform this step;\n"
+"recommended that you perform this step.\n"
"\n"
-" * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n"
-"partition table from a floppy disk;\n"
+" * \"Restore partition table\": allows you to restore a previously saved\n"
+"partition table from a floppy disk.\n"
"\n"
" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
-"can fail;\n"
+"doesn't always work.\n"
"\n"
-" * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your initial\n"
-"partition table;\n"
+" * \"Reload partition table\": discards all changes and reloads the\n"
+"partition table that was originally on the hard drive.\n"
"\n"
" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n"
"users to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n"
"CD-ROMs.\n"
"\n"
" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition\n"
-"your hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
-"partitioning;\n"
+"your hard drive. This is recommended if you do not have a good\n"
+"understanding of partitioning.\n"
"\n"
-" * \"Undo\": use this option to cancel your changes;\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on\n"
-"partitions (type, options, format) and gives more information;\n"
+"partitions (type, options, format) and gives more information about the\n"
+"hard drive.\n"
"\n"
" * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n"
"save your changes back to disk.\n"
"\n"
+"When defining the size of a partition, you can finely set the partition\n"
+"size by using the Arrow keys of your keyboard.\n"
+"\n"
"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
-"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
+"partitions using [Tab] and the [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n"
"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
+" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"To get information about the different filesystem types available, please\n"
+"To get information about the different file system types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
-"``bootstrap'' partition of at least 1MB, which will be used by the yaboot\n"
+"``bootstrap'' partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
"emergency boot situations."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:513
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
-"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux operating system.\n"
-"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
-"\"Capacity\".\n"
+"At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n"
+"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
+"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n"
+"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n"
+"is generally obtained at the expense of ease of use. Refer to the \"msec\"\n"
+"chapter of the ``Command Line Manual'' to get more information about the\n"
+"meaning of these levels.\n"
"\n"
-"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
+"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n"
+"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
+"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
+"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
+"to install updated packages later.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
-"hard drives:\n"
+"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
+"retrieved. Choose the one nearest you. A package-selection tree will\n"
+"appear: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and install\n"
+"the selected package( s), or \"Cancel\" to abort."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"it.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"Click on \"Next ->\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"Click on \"<- Previous\" if you want to choose another partition for your\n"
+"new Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
-"disk or partition is called \"C:\")."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:544
-msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disk."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:547
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
-"installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over your\n"
-"installation. You can also choose to do a new installation or upgrade your\n"
-"existing Mandrake Linux system:\n"
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"Next ->\" to reboot the system. The first thing\n"
+"you should see after your computer has finished doing its hardware tests is\n"
+"the bootloader menu, giving you the choice of which operating system to\n"
+"start.\n"
"\n"
-" * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending on\n"
-"what is currently installed on your machine, you may be able to keep some\n"
-"old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
-" * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
-"packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps your\n"
-"hard drives' current partitions as well as user configurations. All other\n"
-"configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"that will automatically perform a whole installation without the help of an\n"
+"operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
-" * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
-"upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
-"configurations unchanged. Adding new packages to the current installation\n"
-"is also possible.\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
-"Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1\"\n"
-"or later.\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated installation. The\n"
+"partitioning step is the only interactive procedure.\n"
"\n"
-"Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following choices:\n"
+" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
+"completely rewritten, all data is lost.\n"
+"\n"
+" This feature is very handy when installing a number of similar machines.\n"
+"See the Auto install section on our web site for more information.\n"
"\n"
-" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
-"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
-"asked a few questions;\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves a list of the package selected in\n"
+"this installation. To use this selection with another installation, insert\n"
+"the floppy and start the installation. At the prompt, press the [F1] key\n"
+"and type >>linux defcfg=\"floppy\" <<.\n"
"\n"
-" * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
-"perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
-"have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux knowledge,\n"
-"so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
-"select this installation class."
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:582
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
-"language you have chosen). However, you might not have a keyboard that\n"
-"corresponds exactly to your language: for example, if you are an English\n"
-"speaking Swiss person, you may still want your keyboard to be a Swiss\n"
-"keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may find\n"
-"yourself in the same situation. In both cases, you will have to go back to\n"
-"this installation step and select an appropriate keyboard from the list.\n"
+"At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n"
+"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n"
+"if an existing operating system is using all the available space you will\n"
+"have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists\n"
+"of logically dividing it to create the space needed to install your new\n"
+"Mandrake Linux system.\n"
"\n"
-"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
-"supported keyboards.\n"
+"Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n"
+"and can lead to lost data if there is an existing operating system already\n"
+"installed on the drive, partitioning can be intimidating and stressful if\n"
+"you are an inexperienced user. Fortunately, DrakX includes a wizard which\n"
+"simplifies this process. Before continuing with this step, read through the\n"
+"rest of this section and above all, take your time.\n"
+"\n"
+"Depending on your hard drive configuration, several options are available:\n"
+"\n"
+" * \"Use free space\": this option will perform an automatic partitioning\n"
+"of your blank drive(s). If you use this option there will be no further\n"
+"prompts.\n"
+"\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option. You will then be asked to choose the mount points associated with\n"
+"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
+"and for the most part it's a good idea to keep them.\n"
+"\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see `` Erase entire disk'' solution)\n"
+"or resize your Microsoft Windows FAT partition. Resizing can be performed\n"
+"without the loss of any data, provided you previously defragment the\n"
+"Windows partition and that it uses the FAT format. Backing up your data is\n"
+"strongly recommended.. Using this option is recommended if you want to use\n"
+"both Mandrake Linux and Microsoft Windows on the same computer.\n"
+"\n"
+" Before choosing this option, please understand that after this\n"
+"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
+"then when you started. You will have less free space under Microsoft\n"
+"Windows to store your data or to install new software.\n"
"\n"
-"If you choose a keyboard layout based on a non-latin alphabet, you will be\n"
-"asked in the next dialog to choose the key binding that will switch the\n"
-"keyboard layout between the latin and non-latin layouts."
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful, because you will not be able to\n"
+"undo your choice after you confirm.\n"
+"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be deleted. !!\n"
+"\n"
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost.\n"
+"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+"\n"
+" * \"Custom disk partitionning\": choose this option if you want to\n"
+"manually partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but\n"
+"dangerous choice and you can very easily lose all your data. That's why\n"
+"this option is really only recommended if you have done something like this\n"
+"before and have some experience. For more instructions on how to use the\n"
+"DiskDrake utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in\n"
+"the ``Starter Guide''."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:598
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The first step is to choose your preferred language.\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
+"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
"\n"
-"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
-"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
-"will install the language-specific files for system documentation and\n"
-"applications. For example, if you host users from Spain on your machine,\n"
-"select English as the main language in the tree view and in the Advanced\n"
-"section, click on the box corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
"\n"
-"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
-"additional locales, click the \"OK\" button to continue.\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
"\n"
-"To switch from one language to the other, you can launch the\n"
-"\"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the whole system\n"
-"language, or as a simple user to only change that user's default language."
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:617
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"DrakX generally detects the number of buttons your mouse possesses. If not,\n"
-"it assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n"
-"emulation. DrakX will automatically know whether it is a PS/2, serial or\n"
-"USB mouse.\n"
-"\n"
-"If you wish to specify a different type of mouse, select the appropriate\n"
-"type from the provided list.\n"
-"\n"
-"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
-"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
-"correct. If the mouse is not working well, press the space bar or [Return]\n"
-"to \"Cancel\" and choose again.\n"
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Resolution\n"
"\n"
-"Sometimes, wheel mouses are not automatically detected. You will need to\n"
-"manually select it in the list. Be sure to select the one corresponding to\n"
-"the correct port it is attached to. After you have pressed the \"OK\"\n"
-"button, a mouse image will be displayed. You then need to move the wheel of\n"
-"your mouse to activate it correctly. Then test that all buttons and\n"
-"movements are correct."
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:638
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
-"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
+"Monitor\n"
+"\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own."
msgstr ""
-"Bonvolu elekti la řustan pordon. Ekzemple, la COM1-a\n"
-"pordo sub MS Vindozo estas nomata ttyS0 sub GNU/Linukso."
-#: ../../help.pm_.c:642
-msgid ""
-"This is the most crucial decision in regards with the security of your\n"
-"GNU/Linux system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the\n"
-"system administrator and is the only one authorized to make updates, add\n"
-"users, change the overall system configuration, and so on. In short,\n"
-"\"root\" can do everything! That is why you must choose a password that is\n"
-"difficult to guess -- DrakX will tell you if it is too easy. As you can\n"
-"see, you can choose not to enter a password, but we strongly advise you\n"
-"against this if only for one reason: do not think that because you booted\n"
-"GNU/Linux that your other operating systems are safe from mistakes. Since\n"
-"\"root\" can overcome all limitations and unintentionally erase all data on\n"
-"partitions by carelessly accessing the partitions themselves, it is\n"
-"important for it to be difficult to become \"root\".\n"
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
-"easy to compromise a system.\n"
+"You will be presented the list of different parameters to change to get an\n"
+"optimal graphical display: Graphic Card\n"
"\n"
-"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
-"you must be able to remember it without too much effort.\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
-"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
-"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
-"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs.\n"
"\n"
-"In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
-"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
"\n"
-"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
-"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you have no\n"
-"clue, ask your network administrator.\n"
"\n"
-"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
-"want to choose \"Local files\" for authentication."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:678
-msgid ""
-"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
-"automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
-"accordingly, depending on what it finds there:\n"
+"Monitor\n"
"\n"
-" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
-"boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
-"OS;\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own.\n"
"\n"
-" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
-"one.\n"
"\n"
-"if in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
"\n"
-" * \"Bootloader to use\": you have three choices:\n"
+"Resolution\n"
"\n"
-" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu);\n"
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor.\n"
"\n"
-" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
-"interface;\n"
"\n"
-" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
-"interface.\n"
"\n"
-" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
-"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
-"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
+"Test\n"
"\n"
-" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
-"this is the delay granted to the user to choose -- in the bootloader menu,\n"
-"another boot entry than the default one.\n"
+" the system will try to open a graphical screen at the desired\n"
+"resolution. If you can see the message during the test and answer \"Yes\",\n"
+"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n"
+"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n"
+"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n"
+"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n"
"\n"
-"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
-"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
-"Linux system! Also, be sure you know what you do before changing any of the\n"
-"options. !!\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
-"options, which are reserved for the expert user."
+"\n"
+"Options\n"
+"\n"
+" You can here choose whether you want to have your machine automatically\n"
+"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
+"\"No\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
+"in getting the display configured."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:718
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
-"boot options which will be available at boot time will be displayed.\n"
+"Graphic Card\n"
"\n"
-"If there is another operating system installed on your machine, it will\n"
-"automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune\n"
-"the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n"
-"remove it. \"Add\" creates a new entry. and \"Done\" goes on to the next\n"
-"installation step.\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
-"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
msgstr ""
-"LILO (la Linuksa Ţargilo) kaj Grub estas startţargiloj: ili povas starti\n"
-"aý GNU/Linukson aý iun ajn mastruman sistemon ćeestanta će via komputilo.\n"
-"Normale, ći tiuj aliaj mastrumaj sistemoj estas řuste detektata kaj\n"
-"instalada. Se tiel ne estas, vi povas aldoni enskribon mane per ći tiu\n"
-"ekrano. Zorgu elekti la řustajn parametrojn.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Eble vi ankaý ne deziras doni atingon al ći tiuj aliaj mastrumaj sistemoj\n"
-"al iu ajn. Ćiokaze vi povas forstreki la respondajn enskribojn. Sed\n"
-"ćiokaze, vi bezonos startdiskon por starti ilin!"
-#: ../../help.pm_.c:732
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
-"GNU/Linux.\n"
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n"
+"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n"
+"motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n"
+"\"Hardware clock set to GMT \", which will let GNU/Linux know that the\n"
+"system clock and the hardware clock are in the same timezone. This is\n"
+"useful when the machine also hosts another operating system like Windows.\n"
"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
-"(MBR)\"."
+"The \"Automatic time synchronization \" option will automatically regulate\n"
+"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. For this\n"
+"feature to work, you must have a working Internet connection. It is best to\n"
+"choose a time server located near you. This option actually installs a time\n"
+"server that can used by other machines on your local network."
msgstr ""
-"Vi bezonas indiki kie vi deziras meti la informon postulata\n"
-"por starti GNU/Linukson.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Krom se vi scias precize kion vi faras, elektu \"Unua sektoro de\n"
-"drajvo (MBR)\""
-#: ../../help.pm_.c:739
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Here, we select a printing system for your computer. Other OSes may offer\n"
-"you one, but Mandrake Linux offers two.\n"
+"This step is used to choose which services you wish to start at boot time.\n"
+"\n"
+"DrakX will list all the services available on the current installation.\n"
+"Review each one carefully and uncheck those which are not always needed at\n"
+"boot time.\n"
"\n"
-" * \"pdq\" -- which means ``print, don't queue'', is the choice if you have\n"
-"a direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
-"printer jams, and you do not have networked printers. It will handle only\n"
-"very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq\"\n"
-"if this is your first voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n"
-"after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control Center\n"
-"and clicking the expert button.\n"
+"A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n"
+"selected. However, if you are not sure whether a service is useful or not,\n"
+"it is safer to leave the default behavior.\n"
"\n"
-" * \"CUPS\" -- ``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to\n"
-"your local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can\n"
-"act as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence,\n"
-"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
-"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
-"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
-"graphical front-ends for printing or choosing printer options."
+"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
+"!!"
msgstr ""
+"Nun vi povas elekti kiujn servojn vi deziras starti kiam vi startas\n"
+"vian komputilon. Kiam via muso estas supre de ero, malgranda balono\n"
+"ekaperas por helpi vin. Äśi priskribas la rolon de la servo.\n"
+"\n"
+"Zorgegu en ĉi tiu paŝo se vi intencas uzi vian komputilon kiel servilo:\n"
+"ne startu servojn kiujn vi ne deziras uzi."
-#: ../../help.pm_.c:759
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"DrakX now detects any IDE device present in your computer. It will also\n"
-"scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
-"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
+"\"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
+"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"Next\n"
+"->\". Mandrake Linux will attempt to autodetect network devices and modems.\n"
+"If this detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box. You may\n"
+"also choose not to configure the network, or to do it later, in which case\n"
+"clicking the \"Cancel\" button will take you to the next step.\n"
"\n"
-"Because hardware detection does not always detect a piece of hardware,\n"
-"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
-"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
-"be presented with a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you\n"
-"have no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of\n"
-"hardware detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and\n"
-"clicking \"OK\". Examine the hardware list and then click on the \"OK\"\n"
-"button to return to the SCSI interface question.\n"
+"When configuring your network, the available connections options are:\n"
+"traditional modem, ISDN modem, ADSL connection, cable modem, and finally a\n"
+"simple LAN connection (Ethernet).\n"
"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
-"the card-specific options which the hardware needs to initialize. This\n"
-"usually works well.\n"
+"We will not detail each configuration option - just make sure that you have\n"
+"all the parameters, such as IP address, default gateway, DNS servers, etc.\n"
+"from your Internet Service Provider or system administrator.\n"
"\n"
-"If DrakX is not able to probe for the options which need to be passed, you\n"
-"will need to manually provide options to the driver."
+"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
+"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
+"installed and use the program described there to configure your connection."
msgstr ""
-"DrakX provos serći PCI-a(j)n SCSI-a(j)n adaptilo(j)n\n"
-"Se DrakX trovas SCSI-an adaptilon kaj scias kiun pelilon ři devas uzi\n"
-"ři aýtomate instalos řin (aý ilin).\n"
-"\n"
-"Se vi havas neniom da SCSI-aj adaptiloj, ISA-an SCSI-an adapilon, aý\n"
-"PCI-an SCSI-an adaptilon kiun DrakX ne rekonas DrakX demandos al vi\n"
-"se vi havas SCSI-an adaptilon sur via komputilo. Se vi ne havas adaptilon\n"
-"vi povas nur klaki 'Ne'. Se vi klakos 'Jes', DrakX montros al vi liston de\n"
-"peliloj. Vi povos elekti vian specifan pelilon de la listo.\n"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n"
+"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n"
+"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n"
+"subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right to let you know the purpose of the package.\n"
+"\n"
+"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n"
+"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n"
+"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n"
+"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n"
+"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n"
+"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n"
+"security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes \" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default during boot. !!\n"
"\n"
-"Se vi devas permane elekti vian adaptilon, DrakX demandos\n"
-"ću vi deziras specifi opciojn por ři. Vi devus permesi al DrakX\n"
-"esplori la aparaton por la opcioj. Ći tiu kutime bone funkcias.\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option is used to disable the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package to\n"
+"resolve a dependency issue. Some packages have relationships between each\n"
+"other such that installation of a package requires that some other program\n"
+"is already installed. The installer can determine which packages are\n"
+"required to satisfy a dependency to successfully complete the installation.\n"
"\n"
-"Se ne, vi bezonos provizi opciojn al la pelilo.\n"
-"Reviziu la Instalgvidlibron por sugestoj pri ekstrakado de ći tiu\n"
-"informo de Vindozo (se vi havas řin sur via komputilo),\n"
-"de dokumentaĽo de aparato, aý de la TTT-ejo de la fabrikanto\n"
-"(se vi havas atingon al la reto)."
+"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load a\n"
+"package list created during a previous installation. This is useful if you\n"
+"have a number of machines that you wish to configure identically. Clicking\n"
+"on this icon will ask you to insert a floppy disk previously created at the\n"
+"end of another installation. See the second tip of last step on how to\n"
+"create such a floppy."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:781
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
-"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
-"\n"
-"For other OSes, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
-"partition.\n"
-"\n"
-"For Linux, there are a few possible options:\n"
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n"
+"similar applications.\n"
"\n"
-" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot\n"
-"prompt to select this boot option;\n"
+"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. Mandrake Linux has four predefined installations available. You\n"
+"can think of these installation classes as containers for various packages.\n"
+"You can mix and match applications from the various containers, so a\n"
+"``Workstation'' installation can still have applications from the\n"
+"``Development'' container installed.\n"
"\n"
-" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
-"or a variation of vmlinux with an extension;\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
+"select one or more of the applications that are in the workstation\n"
+"container.\n"
"\n"
-" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation;\n"
+" * \"Development\": if plan on using your machine for programming, choose\n"
+"the appropriate packages from the container.\n"
"\n"
-" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
-"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
-"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
-"Apple mouse. The following are some examples:\n"
+" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, select which of\n"
+"the more common services you wish to install on your machine.\n"
"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
-"hda=autotune\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical interface available.\n"
"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
+"installation (as opposed to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
+"different options for a minimal installation:\n"
"\n"
-" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
-"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
-"boot situation;\n"
+" * \"With X\": install the minimum number of packages possible to have a\n"
+"working graphical desktop.\n"
"\n"
-" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
-"need to allocate a large ramdisk, this option can be used;\n"
+" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
+"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
+"setting up a server.\n"
"\n"
-" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
-"read-only, to allow a filesystem check before the system becomes ``live''.\n"
-"Here, you can override this option;\n"
+" * \"Truly minimal install\": will install the absolute minimum number of\n"
+"packages necessary to get a working Linux system. With this installation\n"
+"you will only have a command line interface. The total size of this\n"
+"installation is 65 megabytes.\n"
"\n"
-" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
-"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
-"native frame buffer support;\n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
"\n"
-" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
-"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
-"also be highlighted with a ``*'', if you press [Tab] to see the boot\n"
-"selections."
+"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:828
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
-"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
-"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
-"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful to\n"
-"choose the correct parameters.\n"
+"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CD-ROM so it will eject\n"
+"the current CD and ask you to insert the correct CD as required."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here are Listed the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n"
+"common installations. If you make any changes, you must at least define a\n"
+"root partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not\n"
+"be able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
"\n"
-"Yaboot's main options are:\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
"\n"
-" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt;\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
-" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
-"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
-"to hold this information;\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
-" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
-"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
-"default kernel description is selected;\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
-"at the first boot prompt;\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
-"Open Firmware at the first boot prompt;\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
-"Firmware Delay expires."
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:860
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
-"your installed hardware, you may (or may not), see the following entries:\n"
-"\n"
-" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
-"to change it if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
-"the button to change that if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the\n"
-"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
-"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
-"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
-"order to configure the clock according to the time zone you are in;\n"
-"\n"
-" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
-"configuration wizard. Consult the correpsonding chapter of the ``Starter\n"
-"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
-"presented there is similar to the one used at installation time;\n"
-"\n"
-" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user can have their own\n"
+"preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n"
+"to learn more about multi-user systems. But unlike \"root\", which is the\n"
+"system administrator, the users you add at this point will not be\n"
+"authorized to change anything except their own files and their own\n"
+"configuration, protecting the system from unintentional or malicious\n"
+"changes that impact the system as a whole. You will have to create at least\n"
+"one regular user for yourself -- this is the account which you should use\n"
+"for routine, day-to-day use. Although it is very easy to log in as \"root\"\n"
+"to do anything and everything, it may also be very dangerous! A mistake\n"
+"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
+"mistake as a regular user, the worst that will happen is that you will lose\n"
+"some information, but not affect the entire system.\n"
+"\n"
+"The first field asks you for a real name. Of course, this is not mandatory\n"
+"-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first word\n"
+"you typed in and copy it to the \"User name\" field, which is the name this\n"
+"user will enter to log onto the system. If you like, you may override the\n"
+"default and change the username. The next step is to enter a password. From\n"
+"a security point of view, a non-privileged (regular) user password is not\n"
+"as crucial as the \"root\" password, but that is no reason to neglect it by\n"
+"making it blank or too simple: after all, your files could be the ones at\n"
+"risk.\n"
+"\n"
+"Once you click on \"Accept user\", you can add other users. Add a user for\n"
+"each one of your friends: your father or your sister, for example. Click\n"
+"\"Next ->\" when you have finished adding users.\n"
"\n"
-" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default).\n"
"\n"
-" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
-"associated to it."
+"When you are finished adding all users, you will be asked to choose a user\n"
+"that can automatically log into the system when the computer boots up. If\n"
+"you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
+"security), choose the desired user and window manager, then click \"Next\n"
+"->\". If you are not interested in this feature, uncheck the \"Do you want\n"
+"to use this feature?\" box."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:891
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
-"and will not be recoverable!"
+"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
+"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n"
+"terms in it, check the \"Accept\" box. If not, simply turn off your\n"
+"computer."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:896
-msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
-"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
-"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
-"any Windows data.\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" to stop this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
+#: ../../install2.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must also format %s"
msgstr ""
-#: ../../install2.pm_.c:111
+#: ../../install2.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
@@ -3638,175 +2392,187 @@ msgid ""
"Installation medium (please create a newer boot floppy)"
msgstr ""
-#: ../../install2.pm_.c:167
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
-msgid "You must also format %s"
+msgid ""
+"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
msgstr ""
+"Eraro okazis - neniuj validaj aparatoj estis trovata sur kiuj vi povas krei "
+"novajn dosiersistemojn. Bonvolu kontroli vian ekipaĵon por la kaŭzo de ĉi "
+"tiu problemo."
-#: ../../install_any.pm_.c:423
+#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You have selected the following server(s): %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
-"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to "
-"upgrade\n"
-"as soon as possible.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do you really want to install these servers?\n"
-msgstr ""
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Eraro legante dosiero %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:441
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do you really want to remove these packages?\n"
+"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
+"defcfg=floppy''"
msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:471
-msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This floppy is not FAT formatted"
msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:879
+#: ../../install_any.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
-msgstr "Enţovu disketon en drajvo %s"
+msgstr "EnĹťovu disketon en drajvo %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:883
-msgid "This floppy is not FAT formatted"
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:895
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
-"defcfg=floppy''"
+"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to remove these packages?\n"
msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:918 ../../partition_table.pm_.c:767
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "Eraro legante dosiero %s"
+msgid "No"
+msgstr "Ne"
-#: ../../install_any.pm_.c:1040
-msgid ""
-"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
-"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
-msgstr ""
-"Eraro okazis - neniuj validaj aparatoj estis trovata sur kiuj vi povas krei "
-"novajn dosiersistemojn. Bonvolu kontroli vian ekipaĽon por la kaýzo de ći "
-"tiu problemo."
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr "Jes"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:21
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
-"You can find some information about them at: %s"
+"You have selected the following server(s): %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
+"issues, but some new ones could be found. In that case, you must make sure\n"
+"to upgrade as soon as possible.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to install these servers?\n"
msgstr ""
-"Iuj aparatoj sur via komputilo bezonas \"proprietajn\" pelilojn por "
-"funkcii.\n"
-"Vi povas trovi iun informon pri ili će: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:56
-msgid ""
-"You must have a root partition.\n"
-"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
-"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
-msgstr ""
-"Vi devas havi radikan subdiskon.\n"
-"Por ći tiu, kreu subdiskon (aý klaku estantan).\n"
-"Sekve elektu la agon \"Surmetingo\" kaj faru řin '/'"
+#: ../../install_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System configuration"
+msgstr "Interreta Konfigurado"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:61
-msgid "You must have a swap partition"
-msgstr "Vi devas havi interţanřan subdiskon"
+#: ../../install_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System installation"
+msgstr "SILO Instalado"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:62
-msgid ""
-"You don't have a swap partition.\n"
-"\n"
-"Continue anyway?"
-msgstr ""
-"Vi ne havas interţanřan subdiskon\n"
-"\n"
-"Ću vi deziras daýri tamen?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bringing down the network"
+msgstr "Haltas de la reto"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:65 ../../install_steps.pm_.c:169
-#, fuzzy
-msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
-msgstr "Vi devas havi interţanřan subdiskon"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "Startado de la reto"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
-msgid "Use free space"
-msgstr "Uzu liberan spacon"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partitioning failed: %s"
+msgstr "Dispartigado malsukcesis: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
-msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
-msgstr "Mankas sufićan da libera spaco por disponigi novajn subdiskojn"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
+msgstr "La Dispartigsorĉilo de DrakX trovis ĉi tiujn solvojn:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:100
-msgid "Use existing partitions"
-msgstr "Uzu ekzistantajn subdiskojn"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "I can't find any room for installing"
+msgstr "Mi ne povas aldoni plu da subdiskoj"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
-msgid "There is no existing partition to use"
-msgstr "Ne ekzistas subdiskojn por uzi"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can now partition %s.\n"
+"When you are done, don't forget to save using `w'"
+msgstr ""
+"Nun vi povas dispartigi %s.\n"
+"Kiam vi finiÄťos, ne forgesu savi kun `w'."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:109
-msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr "Uzu la Vindoza subdiskon por retrokonektado"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use fdisk"
+msgstr "Uzu fdisk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:112
-#, fuzzy
-msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-msgstr "Kiun subdiskon vi deziras uzi por meti Linux4Win?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Custom disk partitioning"
+msgstr "Uzu ekzistantajn subdiskojn"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
-msgid "Choose the sizes"
-msgstr "Elektu la grandecojn"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
+msgstr ""
+"Äiuj ekzistantaj subdiskoj kaj iliaj datenoj estos perdata sur drajvo %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:115
-msgid "Root partition size in MB: "
-msgstr "Radikosubdiska grandeco en MB: "
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
+msgstr "Vi havas pli ol unu fiksdisko, sur kiu vi deziras instali Linukson?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:116
-msgid "Swap partition size in MB: "
-msgstr "Interţanřa subdiska grandeco en MB: "
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Erase entire disk"
+msgstr "ForviĹťu la tutan diskon"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:126
-msgid "Use the free space on the Windows partition"
-msgstr "Uzu la liberan spacon sur la Vindoza subdisko"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove Windows(TM)"
+msgstr "Forigu Vindozon"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:129
-msgid "Which partition do you want to resize?"
-msgstr "Kiun subdiskon vi deziras regrandecigi?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
+msgstr ""
+"Ne ekzistas FAT-ajn (Dosiero-Atingo-Tablo) subdiskojn por regrandecigi\n"
+"aŭ uzi kiel retrokonektaj subdiskoj (aŭ ne estas sufiĉa da spaco)"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "FAT resizing failed: %s"
+msgstr "RegrandeciÄťo de FAT malsukcesis: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Resizing Windows partition"
msgstr "Kalkulas Vindozajn dosiersistemajn limojn"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:134
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
-"the following error occured: %s"
-msgstr ""
-"La regrandecigilo por la FAT (Dosiero-Atingo-Tablo) ne povas trakti\n"
-"vian subdiskon, la sekvanta eraro okazis: %s"
+msgid "Resizing"
+msgstr "Regrandecigas"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:137
-msgid ""
-"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
-"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
-"installation."
-msgstr ""
-"Via Vindoza subdisko estas tro fragmentigata, bonvole uzu ``defrag'' antaýe"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s"
+msgstr "subdisko: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:138
-#, fuzzy
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
+msgstr "Kiun grandecon vi deziras teni por Vindozo?"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -3819,333 +2585,162 @@ msgid ""
msgstr ""
"AVERTO!\n"
"\n"
-"DrakX nun regrandecigas vian Vindozan subdiskon. Zorgu: ći tiu operacio "
+"DrakX nun regrandecigas vian Vindozan subdiskon. Zorgu: ĉi tiu operacio "
"estas\n"
-"danřera. Se vi ne jam faris řin, vi devus antaýe eliru el la instalado, "
+"danÄťera. Se vi ne jam faris Äťin, vi devus antaĹ­e eliru el la instalado, "
"uzi\n"
-"\"scandisk\" sub Vindozo (kaj laývole \"defrag\"), kaj sekve relanću la\n"
-"instaladon. Ankaý vi devus fari rezervan kopion de via dateno.\n"
+"\"scandisk\" sub Vindozo (kaj laŭvole \"defrag\"), kaj sekve relanĉu la\n"
+"instaladon. AnkaĹ­ vi devus fari rezervan kopion de via dateno.\n"
"Kiam vi estas certa, klaku \"Jeso\"."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:148
-msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
-msgstr "Kiun grandecon vi deziras teni por Vindozo?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:149
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "partition %s"
-msgstr "subdisko: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:156
-#, c-format
-msgid "FAT resizing failed: %s"
-msgstr "Regrandeciřo de FAT malsukcesis: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:171
msgid ""
-"There is no FAT partition to resize or to use as loopback (or not enough "
-"space left)"
-msgstr ""
-"Ne ekzistas FAT-ajn (Dosiero-Atingo-Tablo) subdiskojn por regrandecigi\n"
-"aý uzi kiel retrokonektaj subdiskoj (aý ne estas sufića da spaco)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Erase entire disk"
-msgstr "Forviţu la tutan diskon"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Remove Windows(TM)"
-msgstr "Forigu Vindozon"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:180
-msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
-msgstr "Vi havas pli ol unu fiksdisko, sur kiu vi deziras instali Linukson?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:183
-#, c-format
-msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
+"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
+"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
+"installation."
msgstr ""
-"Ćiuj ekzistantaj subdiskoj kaj iliaj datenoj estos perdata sur drajvo %s"
+"Via Vindoza subdisko estas tro fragmentigata, bonvole uzu ``defrag'' antaĹ­e"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Custom disk partitioning"
-msgstr "Uzu ekzistantajn subdiskojn"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:195
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "Uzu fdisk"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Computing the size of the Windows partition"
+msgstr "Uzu la liberan spacon sur la Vindoza subdisko"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:198
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can now partition %s.\n"
-"When you are done, don't forget to save using `w'"
+"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
+"the following error occured: %s"
msgstr ""
-"Nun vi povas dispartigi %s.\n"
-"Kiam vi finiřos, ne forgesu savi kun `w'."
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:227
-#, fuzzy
-msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
-msgstr "Uzu la liberan spacon sur la Vindoza subdisko"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:243
-#, fuzzy
-msgid "I can't find any room for installing"
-msgstr "Mi ne povas aldoni plu da subdiskoj"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:246
-msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
-msgstr "La Dispartigsorćilo de DrakX trovis ći tiujn solvojn:"
+"La regrandecigilo por la FAT (Dosiero-Atingo-Tablo) ne povas trakti\n"
+"vian subdiskon, la sekvanta eraro okazis: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:250
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Partitioning failed: %s"
-msgstr "Dispartigado malsukcesis: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:260
-msgid "Bringing up the network"
-msgstr "Startado de la reto"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:265
-msgid "Bringing down the network"
-msgstr "Haltas de la reto"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:76
-msgid ""
-"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
-"Continue at your own risk."
-msgstr ""
-"Eraro okazis, sed mi ne scias kiel trakti řin bone.\n"
-"Daýri je via propra risko."
+msgid "Which partition do you want to resize?"
+msgstr "Kiun subdiskon vi deziras regrandecigi?"
-#: ../../install_steps.pm_.c:211
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Duplicate mount point %s"
-msgstr "Duobla surmetingo %s"
+msgid "Use the free space on the Windows partition"
+msgstr "Uzu la liberan spacon sur la Vindoza subdisko"
-#: ../../install_steps.pm_.c:380
-msgid ""
-"Some important packages didn't get installed properly.\n"
-"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
-"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
-"\"\n"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
msgstr ""
-"Iuj gravaj pakaĽoj ne estis taýge instalata.\n"
-"Aý via KDROM drajvo aý via KDROM disko estas difektita.\n"
-"Kontrolu la KDROM sur instalata komputilo per\n"
-"\"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
+"Ne ekzistas FAT-ajn (Dosiero-Atingo-Tablo) subdiskojn por regrandecigi\n"
+"aŭ uzi kiel retrokonektaj subdiskoj (aŭ ne estas sufiĉa da spaco)"
-#: ../../install_steps.pm_.c:450
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Bonvenon al %s"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:543 ../../install_steps.pm_.c:769
-msgid "No floppy drive available"
-msgstr "Neniu disketilo havebla"
+msgid "Swap partition size in MB: "
+msgstr "InterĹťanÄťa subdiska grandeco en MB: "
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:76
-#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:22
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Entering step `%s'\n"
-msgstr "Eniras paţon `%s'\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:146
-msgid ""
-"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
-"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
-"this,\n"
-"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
-msgstr ""
-"Via sistemo havas malmulte da risurcoj. Eble vi havos problemojn pri\n"
-"instali Linuks-Mandrejkon. Se tio okazos, vi povos anstataý provi tekstan\n"
-"instaladon. Por ći tio, premu `F1' kiam vi startas de KDROM, kaj sekve\n"
-"tajpu `text'."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:157 ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Install Class"
-msgstr "Instalklaso"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Please choose one of the following classes of installation:"
-msgstr "Bonvole, elektu unu el la sekvantaj specoj de instalado:"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:236 ../../install_steps_interactive.pm_.c:683
-msgid "Package Group Selection"
-msgstr "Elektado de PakaĽaj Grupoj"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:269 ../../install_steps_interactive.pm_.c:698
-msgid "Individual package selection"
-msgstr "Elektado de individuaj pakaĽoj"
+msgid "Root partition size in MB: "
+msgstr "Radikosubdiska grandeco en MB: "
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:292 ../../install_steps_interactive.pm_.c:621
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Tuta grandeco: %d / %d MB"
+msgid "Choose the sizes"
+msgstr "Elektu la grandecojn"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334
-msgid "Bad package"
-msgstr "Malbona pakaĽo"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
+msgstr "Kiun subdiskon vi deziras uzi por meti Linux4Win?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Name: %s\n"
-msgstr "Nomo: %s\n"
+msgid "Use the Windows partition for loopback"
+msgstr "Uzu la Vindoza subdiskon por retrokonektado"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:336
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Versio: %s\n"
+msgid "There is no existing partition to use"
+msgstr "Ne ekzistas subdiskojn por uzi"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Grandeco: %d KB\n"
+msgid "Use existing partitions"
+msgstr "Uzu ekzistantajn subdiskojn"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:338
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Importance: %s\n"
-msgstr "Graveco: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:360
-msgid ""
-"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
-msgstr ""
-"Vi ne povas elekti ći tiun pakaĽon ćar ne estas sufiće da spaco por instali\n"
-"řin."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:365
-msgid "The following packages are going to be installed"
-msgstr "La sekvaj pakaĽoj estos instalataj"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:366
-msgid "The following packages are going to be removed"
-msgstr "La sekvaj pakaĽoj estos malinstalataj"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:378
-msgid "You can't select/unselect this package"
-msgstr "Vi ne povas elektu/malelektu ći tiun pakaĽon"
+msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
+msgstr "Mankas sufiĉan da libera spaco por disponigi novajn subdiskojn"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:390
-msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
-msgstr "Ći tiu estas deviga pakaĽo, vi ne povas malelekti řin"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use free space"
+msgstr "Uzu liberan spacon"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:392
-msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
-msgstr "Vi ne povas malelekti ći tiun pakaĽon. Ři estas jam instalita."
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../install_steps.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "Vi devas havi interĹťanÄťan subdiskon"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:395
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package must be upgraded.\n"
-"Are you sure you want to deselect it?"
-msgstr ""
-"Ći tiu pakaĽo devus esti promociata.\n"
-"Ću vi certas ke vi deziras malelekti řin?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:398
-msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
-msgstr "Vi ne povas malelekti ći tiun pakaĽon. Ři devus esti promociata."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:403
-msgid "Show automatically selected packages"
+"You don't have a swap partition.\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
msgstr ""
+"Vi ne havas interĹťanÄťan subdiskon\n"
+"\n"
+"Äu vi deziras daĹ­ri tamen?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:404 ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4211
-msgid "Install"
-msgstr "Instalu"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-msgid "Load/Save on floppy"
-msgstr "Ţargu/Konservu sur disketo"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:408
-#, fuzzy
-msgid "Updating package selection"
-msgstr "Elektado de individuaj pakaĽoj"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:413
-#, fuzzy
-msgid "Minimal install"
-msgstr "Eliru instalprogramon"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:428 ../../install_steps_interactive.pm_.c:529
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Elektu la pakaĽojn kiuj vi deziras instali"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:444 ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Installing"
-msgstr "Instalanta"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:450
-msgid "Estimating"
-msgstr "Taksas"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Tempo restanta "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
-#, fuzzy
-msgid "Please wait, preparing installation..."
-msgstr "Preparas instaladon"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:551
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "%d packages"
-msgstr "%d pakaĽoj"
+msgid ""
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
+msgstr ""
+"Vi devas havi radikan subdiskon.\n"
+"Por ĉi tiu, kreu subdiskon (aŭ klaku estantan).\n"
+"Sekve elektu la agon \"Surmetingo\" kaj faru Äťin '/'"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:556
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "Instalanta pakaĽo %s"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:197
-msgid "Accept"
-msgstr "Akceptu"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-msgid "Refuse"
-msgstr "Malakceptu"
+msgid ""
+"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
+"You can find some information about them at: %s"
+msgstr ""
+"Iuj aparatoj sur via komputilo bezonas \"proprietajn\" pelilojn por "
+"funkcii.\n"
+"Vi povas trovi iun informon pri ili ĉe: %s"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:594 ../../install_steps_interactive.pm_.c:792
+#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Change your Cd-Rom!\n"
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
-"done.\n"
-"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
-msgstr ""
-"Ţanřu vian KDROM!\n"
"\n"
-"Bonvole, enţovu la KDROM-on etikedatan \"%s\" en via drajvo kaj klaku \"Jes"
-"\"\n"
-"kiam vi finos.\n"
-"Se vi ne havas řin, klaku \"Nuligu\" por eviti la instaladon de ći tiu KDROM."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_gtk.pm_.c:612
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Ću vi deziras daýri tamen?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Estis eraro ordigi pakaĽojn:"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:612 ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "There was an error installing packages:"
-msgstr "Estis eraro dum instalado de pakaĽoj:"
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
+msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:10
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -4177,20 +2772,8 @@ msgid ""
"copyright laws applicable to software programs.\n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67
-msgid "An error occurred"
-msgstr "Eraro okazis"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "Do you really want to leave the installation?"
-msgstr "Ću vi deziras provi la konfiguraĽon?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:112
-msgid "License agreement"
-msgstr "Licenca kontrakto"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
@@ -4311,3422 +2894,7180 @@ msgid ""
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:197
-msgid "Are you sure you refuse the licence?"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_auto_install.pm:1 ../../install_steps_stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr "Eniras paĹťon `%s'\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:217
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:995
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:25
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Klavaro"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Äu vi deziras daĹ­ri tamen?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
-#, fuzzy
-msgid "Please choose your keyboard layout."
-msgstr "Bonvole, elektu vian klavaran aranřon."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error installing packages:"
+msgstr "Estis eraro dum instalado de pakaĵoj:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:219
-msgid "Here is the full list of keyboards available"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Estis eraro ordigi pakaĵojn:"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Change your Cd-Rom!\n"
+"\n"
+"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
+"done.\n"
+"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
msgstr ""
+"ĹśanÄťu vian KDROM!\n"
+"\n"
+"Bonvole, enĹťovu la KDROM-on etikedatan \"%s\" en via drajvo kaj klaku \"Jes"
+"\"\n"
+"kiam vi finos.\n"
+"Se vi ne havas ĝin, klaku \"Nuligu\" por eviti la instaladon de ĉi tiu KDROM."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Which installation class do you want?"
-msgstr "Kiun instalklaso deziras vi?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refuse"
+msgstr "Malakceptu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Install/Update"
-msgstr "Instalu/Řisdatigu"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Accept"
+msgstr "Akceptu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Is this an install or an update?"
-msgstr "Ću tiu ći estas instalado aý řisdatigado?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Instalanta pakaĵo %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250
-msgid "Recommended"
-msgstr "Rekomendata"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d packages"
+msgstr "%d pakaĵoj"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
-msgid "Expert"
-msgstr "Spertulo"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No details"
+msgstr "Detaloj"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#, fuzzy
-msgid "Upgrade"
-msgstr "Řisdatigu"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Details"
+msgstr "Detaloj"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#, fuzzy
-msgid "Upgrade packages only"
-msgstr "Elektado de individuaj pakaĽoj"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, preparing installation..."
+msgstr "Preparas instaladon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:282
-#, fuzzy
-msgid "Please choose the type of your mouse."
-msgstr "Bonvole, elektu la specon de via muso."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Tempo restanta "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:288 ../../standalone/mousedrake_.c:52
-msgid "Mouse Port"
-msgstr "Muspordo"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estimating"
+msgstr "Taksas"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:289 ../../standalone/mousedrake_.c:53
-msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
-msgstr "Bonvole, elektu al kiu seria pordo estas via muso konektata."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing"
+msgstr "Instalanta"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:297
-msgid "Buttons emulation"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Elektu la pakaĵojn kiuj vi deziras instali"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299
-msgid "Button 2 Emulation"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Minimal install"
+msgstr "Eliru instalprogramon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:300
-msgid "Button 3 Emulation"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "Elektado de individuaj pakaĵoj"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "Configuring PCMCIA cards..."
-msgstr "Konfiguras PCMCIA kartojn..."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "Ĺśargu/Konservu sur disketo"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "PCMCIA"
-msgstr "PCMCIA"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "<- Previous"
+msgstr "<- AntaĹ­a"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "Configuring IDE"
-msgstr "Konfiguras IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Install"
+msgstr "Instalu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "IDE"
-msgstr "IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:345
-msgid "No partition available"
-msgstr "neniuj haveblaj subdiskoj"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
+msgstr "Vi ne povas malelekti ĉi tiun pakaĵon. Ĝi devus esti promociata."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:348
-msgid "Scanning partitions to find mount points"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This package must be upgraded.\n"
+"Are you sure you want to deselect it?"
msgstr ""
+"Äi tiu pakaĵo devus esti promociata.\n"
+"Äu vi certas ke vi deziras malelekti Äťin?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:356
-msgid "Choose the mount points"
-msgstr "Elektu surmetingojn"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
+msgstr "Vi ne povas malelekti ĉi tiun pakaĵon. Ĝi estas jam instalita."
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
+msgstr "Äi tiu estas deviga pakaĵo, vi ne povas malelekti Äťin"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't select/unselect this package"
+msgstr "Vi ne povas elektu/malelektu ĉi tiun pakaĵon"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be removed"
+msgstr "La sekvaj pakaĵoj estos malinstalataj"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be installed"
+msgstr "La sekvaj pakaĵoj estos instalataj"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
-"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr ""
+"Vi ne povas elekti ĉi tiun pakaĵon ĉar ne estas sufiĉe da spaco por instali\n"
+"Äťin."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:395
-#, fuzzy
-msgid "No root partition found to perform an upgrade"
-msgstr "Elektu la subdiskoj kiuj vi deziras formati"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Importance: %s\n"
+msgstr "Graveco: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:396
-msgid "Root Partition"
-msgstr "Radikosubdisko"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Grandeco: %d KB\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397
-msgid "What is the root partition (/) of your system?"
-msgstr "Kiu estas la radikosubdisko (/) će via sistemo?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Versio: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411
-msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
-msgstr "Vi bezonas restarti por la ţanřoj al la subdisktabelo efektivigi"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: %s\n"
+msgstr "Nomo: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:435
-msgid "Choose the partitions you want to format"
-msgstr "Elektu la subdiskoj kiuj vi deziras formati"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad package"
+msgstr "Malbona pakaĵo"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:436
-msgid "Check bad blocks?"
-msgstr "Ću kontrolas malbonajn blokojn?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../mouse.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other"
+msgstr "Alia"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463
-msgid "Formatting partitions"
-msgstr "Formatas subdiskojn"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Tuta grandeco: %d / %d MB"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Creating and formatting file %s"
-msgstr "Kreas kaj formatas dosieron %s"
+msgid "Next ->"
+msgstr "Sekvanta ->"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:470
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
-"you can loose data)"
-msgstr ""
+msgid "Individual package selection"
+msgstr "Elektado de individuaj pakaĵoj"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:472
-msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
-msgstr "Nesufića interţanřospaco por plenumi instalado, bonvolu aldoni iom"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Help"
+msgstr "/_Helpo"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:479
-#, fuzzy
-msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
-msgstr "Serćas haveblajn pakaĽojn"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Elektado de Pakaĵaj Grupoj"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
-msgid "Looking for available packages..."
-msgstr "Serćas haveblajn pakaĽojn"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"this,\n"
+"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
+msgstr ""
+"Via sistemo havas malmulte da risurcoj. Eble vi havos problemojn pri\n"
+"instali Linuks-Mandrejkon. Se tio okazos, vi povos anstataĹ­ provi tekstan\n"
+"instaladon. Por ĉi tio, premu `F1' kiam vi startas de KDROM, kaj sekve\n"
+"tajpu `text'."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483
-#, fuzzy
-msgid "Looking at packages already installed..."
-msgstr "Vi ne povas malelekti ći tiun pakaĽon. Ři estas jam instalita."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Save packages selection"
+msgstr "Elektado de individuaj pakaĵoj"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:487
-msgid "Finding packages to upgrade..."
-msgstr "Trovadas pakaĽojn por promocii"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automated"
+msgstr "AĹ­tomata"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Replay"
+msgstr "Reludu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:505
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
-"> %d)"
+"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
+"in that case it will take over the hard drive!!\n"
+"(this is meant for installing on another box).\n"
+"\n"
+"You may prefer to replay the installation.\n"
msgstr ""
-"Via komputilo ne havas sufiće da spaco por instalado aý promocio (%d > %d)."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:541
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generate auto install floppy"
+msgstr "Kreu aĹ­toinstalan disketon"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reboot"
+msgstr "Radiko"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
-"The format is the same as auto_install generated floppies."
+"Some steps are not completed.\n"
+"\n"
+"Do you really want to quit now?"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Load from floppy"
-msgstr "Ţargu de disketo"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating auto install floppy..."
+msgstr "Kreas aĹ­toinstalan disketon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Konservu sur disketo"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
+msgstr "EnĹťovu malplenan disketon en drajvo %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Loading from floppy"
-msgstr "Ţargas de disketo"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
+" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
+" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Then type: shut-down\n"
+"At your next boot you should see the bootloader prompt."
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Package selection"
-msgstr "Elektado de PakaĽoj"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
+msgstr "Instalado de startĹťargilo malsukcesis. La sekvanta eraro okazis:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:552
-#, fuzzy
-msgid "Insert a floppy containing package selection"
-msgstr "Enţovu disketon en drajvo %s"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Instalu restart-Ĺťargilon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
-msgid "Selected size is larger than available space"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Error installing aboot, \n"
+"try to force installation even if that destroys the first partition?"
msgstr ""
+"Eraro daĹ­re mi instalis \"aboot\",\n"
+"Äu mi devus provi perforte instali eĉ se tio detruas la unuan subdiskon?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:649
-msgid "Type of install"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to use aboot?"
+msgstr "Äu vi deziras uzi aboot-on?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You haven't selected any group of packages.\n"
-"Please choose the minimal installation you want:"
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX or some other means to boot your machine"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:653
-msgid "With X"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing bootloader..."
+msgstr "Preparas startĹťargilon"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Admin Password"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
-msgid "With basic documentation (recommended!)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Admin User Name"
+msgstr "Domajna nomo"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Windows Domain"
+msgstr "NIS Domajno"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Authentication Windows Domain"
+msgstr "AĹ­tentikiga LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
+"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
+"add and reboot the server.\n"
+"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
+"machine to the Windows(TM) domain.\n"
+"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
+"after the network setup step.\n"
+"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
+"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows(tm) "
+"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
+"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
+"good."
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:656
-msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Server"
+msgstr "NIS Servilo"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "NIS Domajno"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication NIS"
+msgstr "AĹ­tentikiga NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "LDAP Servilo"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Base dn"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:741
-msgid ""
-"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
-"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
-"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "AĹ­tentikiga LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local files"
+msgstr "Lokaj dosieroj"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Authentication"
+msgstr "AĹ­tentikigado"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr ""
-"Se vi havas ćiujn de la KDROM-oj en la listo sube, klaku \"Jes\".\n"
-"Se vi havas neniujn de ći tiuj KDROM-oj, klaku \"Nuligu\".\n"
-"Se vi mankas nur iujn de la KDROM-oj, malelektu ilin, kaj poste klaku \"Jes"
-"\"."
+"Äi tiu pasvorto ests tro simpla (Äťi devas esti almenaĹ­ %d signoj longa)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:746
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
-msgstr "KDROM etikedata \"%s\""
+msgid "No password"
+msgstr "Neniu pasvorto"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Preparas instaladon"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set root password"
+msgstr "Difinu pasvorton de root"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Installing package %s\n"
-"%d%%"
+msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr ""
-"Instalas pakaĽo %s\n"
-"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
-msgid "Post-install configuration"
-msgstr "Post-instala konfigurado"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
-msgstr "Enţovu disketon en drajvo %s"
+msgid "Services"
+msgstr "Servilo"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:834
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
-msgstr "Enţovu malplenan disketon en drajvo %s"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:861
-msgid ""
-"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
-"have been released after the distribution was released. They may\n"
-"contain security or bug fixes.\n"
-"\n"
-"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
-"connection.\n"
-"\n"
-"Do you want to install the updates ?"
-msgstr ""
+msgid "System"
+msgstr "Sistema modalo"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:876
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
-msgstr "Kontaktu la spegulon por havigi la liston de havebla pakaĽoj"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bootloader"
+msgstr "StartĹťargilo por uzi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
-msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
-msgstr "Elektu spegulon de kiu havigi la pakaĽojn"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Boot"
+msgstr "Radiko"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:890
-msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
-msgstr "Kontaktu la spegulon por havigi la liston de havebla pakaĽoj"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "disabled"
+msgstr "malebligu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
-msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "kio estas vian horzonon?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "activated"
+msgstr "Aktiva"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:923
-#, fuzzy
-msgid "Hardware clock set to GMT"
-msgstr "Ću via hardvara horlořo estas řustigata en GMT?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Firewall"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924
-msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931
-msgid "NTP Server"
-msgstr "NTP Servilo"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Level"
+msgstr "Elektas sekurnivelon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
-msgid "Remote CUPS server"
-msgstr "Malproksima CUPS-a servilo"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "not configured"
+msgstr "rekonfiguru"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966
-msgid "No printer"
-msgstr "Neniu printilo"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network"
+msgstr "Reta interfaco"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982
-#, fuzzy
-msgid "Do you have an ISA sound card?"
-msgstr "Ću vi havas alian?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network & Internet"
+msgstr "Reta interfaco"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984
-msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphical interface"
+msgstr "X Fenestro ĉe komenco"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hardware"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "TV card"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991 ../../steps.pm_.c:27
-msgid "Summary"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you have an ISA sound card?"
+msgstr "Äu vi havas alian?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound card"
+msgstr "Sonkarto"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote CUPS server"
+msgstr "Malproksima CUPS-a servilo"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No printer"
+msgstr "Neniu printilo"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer"
+msgstr "Printilo"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Muso"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:996
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:997
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2759 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2844
-msgid "Printer"
-msgstr "Printilo"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Klavaro"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "ISDN card"
-msgstr "ISDN-karto"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Summary"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1009
-msgid "Sound card"
-msgstr "Sonkarto"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NTP Server"
+msgstr "NTP Servilo"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012
-msgid "TV card"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
-msgid "LDAP"
-msgstr "LDAP"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1056
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093
-msgid "NIS"
-msgstr "NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hardware clock set to GMT"
+msgstr "Äu via hardvara horloÄťo estas Äťustigata en GMT?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1057
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107
-#, fuzzy
-msgid "Windows Domain"
-msgstr "NIS Domajno"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "kio estas vian horzonon?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1058
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-msgid "Local files"
-msgstr "Lokaj dosieroj"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
+msgstr "Kontaktu la spegulon por havigi la liston de havebla pakaĵoj"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1067
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1068 ../../steps.pm_.c:24
-msgid "Set root password"
-msgstr "Difinu pasvorton de root"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr "Elektu spegulon de kiu havigi la pakaĵojn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1069
-msgid "No password"
-msgstr "Neniu pasvorto"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+msgstr "Kontaktu la spegulon por havigi la liston de havebla pakaĵoj"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
+msgid ""
+"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
+"have been updated after the distribution was released. They may\n"
+"contain security or bug fixes.\n"
+"\n"
+"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
+"connection.\n"
+"\n"
+"Do you want to install the updates ?"
msgstr ""
-"Ći tiu pasvorto ests tro simpla (ři devas esti almenaý %d signoj longa)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 ../../network/modem.pm_.c:72
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:623 ../../standalone/logdrake_.c:144
-msgid "Authentication"
-msgstr "Aýtentikigado"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088
-msgid "Authentication LDAP"
-msgstr "Aýtentikiga LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "EnĹťovu malplenan disketon en drajvo %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089
-msgid "LDAP Base dn"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "EnĹťovu disketon en drajvo %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090
-msgid "LDAP Server"
-msgstr "LDAP Servilo"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Post-install configuration"
+msgstr "Post-instala konfigurado"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-msgid "Authentication NIS"
-msgstr "Aýtentikiga NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
+msgstr ""
+"Instalas pakaĵo %s\n"
+"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097
-msgid "NIS Domain"
-msgstr "NIS Domajno"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Preparas instaladon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098
-msgid "NIS Server"
-msgstr "NIS Servilo"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
+msgstr "KDROM etikedata \"%s\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
-"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
-"add and reboot the server.\n"
-"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
-"machine to the Windows(TM) domain.\n"
-"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
-"after the network setup step.\n"
-"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
-"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%PASSWORD' using your Windows(tm) "
-"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
-"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
-"good."
+"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
+"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
+"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
msgstr ""
+"Se vi havas ĉiujn de la KDROM-oj en la listo sube, klaku \"Jes\".\n"
+"Se vi havas neniujn de ĉi tiuj KDROM-oj, klaku \"Nuligu\".\n"
+"Se vi mankas nur iujn de la KDROM-oj, malelektu ilin, kaj poste klaku \"Jes"
+"\"."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106
-#, fuzzy
-msgid "Authentication Windows Domain"
-msgstr "Aýtentikiga LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108
-#, fuzzy
-msgid "Domain Admin User Name"
-msgstr "Domajna nomo"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With basic documentation (recommended!)"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109
-msgid "Domain Admin Password"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With X"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1144
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
-"doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures.\n"
-"\n"
-"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
-"first\n"
-"drive and press \"Ok\"."
+"You haven't selected any group of packages.\n"
+"Please choose the minimal installation you want:"
msgstr ""
-"Akomodita startdisketo provizas manieron de starti via Linuksa sistemo\n"
-"sendepende de la normala startţargilo. Ći tiu estas utila se vi ne deziras\n"
-"instali SILO sur via sistemo, aý alia mastruma sistemo forigas SILO,\n"
-"aý SILO ne funkcias kun via aparato-konfiguraĽo. Akomodita startdisketo "
-"ankaý\n"
-"povas esti uzata kun la Mandrejka savdisko, kiu plifaciligas resaniři de\n"
-"severaj sistemaj paneoj.\n"
-"\n"
-"Se vi deziras krei startdisketon por via sistemo, enţovu disketon en la\n"
-"unua drajvo kaj klaku \"JES\"."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
-msgid "First floppy drive"
-msgstr "Unua disketa drajvo"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type of install"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161
-msgid "Second floppy drive"
-msgstr "Dua disketa drajvo"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Selected size is larger than available space"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1162
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2397
-msgid "Skip"
-msgstr "Ellasu"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "EnĹťovu disketon en drajvo %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "Ĺśargas de disketo"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package selection"
+msgstr "Elektado de Pakaĵoj"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Konservu sur disketo"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Ĺśargu de disketo"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
-"LILO doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
-"%s"
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
msgstr ""
-"Akomodita startdisketo provizas manieron de starti via Linuksa sistemo\n"
-"sendepende de la normala startţargilo. Ći tiu estas utila se vi ne deziras\n"
-"instali LILO (aý grub) sur via sistemo, aý alia mastruma sistemo forigas "
-"LILO,\n"
-"aý LILO ne funkcias kun via komputilo. Akomodita startdisketo ankaý povas\n"
-"esti uzata kun la Mandrejka savdisko, kiu plifaciligas resaniři de severaj\n"
-"sistemaj paneoj. Ću vi deziras krei startdisketo por via sistemo?\n"
-"%s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1173
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
-"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
-"because XFS needs a very large driver)."
+"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
+"> %d)"
msgstr ""
+"Via komputilo ne havas sufiĉe da spaco por instalado aŭ promocio (%d > %d)."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
-msgid "Sorry, no floppy drive available"
-msgstr "Bedaýrinde, neniu disketdrajvo havebla"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1185
-msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
-msgstr "Elektu la disketdrajvo vi deziras uzi por krei la startdisketon"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finding packages to upgrade..."
+msgstr "Trovadas pakaĵojn por promocii"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Insert a floppy in %s"
-msgstr "Enţovu disketon en drajvo %s"
+msgid "Looking at packages already installed..."
+msgstr "Vi ne povas malelekti ĉi tiun pakaĵon. Ĝi estas jam instalita."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1192
-msgid "Creating bootdisk..."
-msgstr "Kreas startdisketon"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages..."
+msgstr "Serĉas haveblajn pakaĵojn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1199
-msgid "Preparing bootloader..."
-msgstr "Preparas startţargilon"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
+msgstr "Serĉas haveblajn pakaĵojn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1210
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
+msgstr "Nesufiĉa interŝanĝospaco por plenumi instalado, bonvolu aldoni iom"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
-" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
-"The install will continue, but you'll\n"
-" need to use BootX to boot your machine"
+"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
+"you can loose data)"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216
-msgid "Do you want to use aboot?"
-msgstr "Ću vi deziras uzi aboot-on?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr "Äu kontrolas malbonajn blokojn?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "Elektu la subdiskoj kiuj vi deziras formati"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr "Vi bezonas restarti por la ĹťanÄťoj al la subdisktabelo efektivigi"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error installing aboot, \n"
-"try to force installation even if that destroys the first partition?"
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
msgstr ""
-"Eraro daýre mi instalis \"aboot\",\n"
-"Ću mi devus provi perforte instali eć se tio detruas la unuan subdiskon?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1226
-#, fuzzy
-msgid "Installing bootloader"
-msgstr "Instalu restart-ţargilon"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1232
-msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
-msgstr "Instalado de startţargilo malsukcesis. La sekvanta eraro okazis:"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr "Elektu surmetingojn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1240
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
-" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
-" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Then type: shut-down\n"
-"At your next boot you should see the bootloader prompt."
+msgid "Scanning partitions to find mount points"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1274
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:76
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-msgstr "Enţovu malplenan disketon en drajvo %s"
+msgid "No partition available"
+msgstr "neniuj haveblaj subdiskoj"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1278
-msgid "Creating auto install floppy..."
-msgstr "Kreas aýtoinstalan disketon"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring IDE"
+msgstr "Konfiguras IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1289
-msgid ""
-"Some steps are not completed.\n"
-"\n"
-"Do you really want to quit now?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "IDE"
+msgstr "IDE"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "Konfiguras PCMCIA kartojn..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 3 Emulation"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1300
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Congratulations, installation is complete.\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
-"Linux,\n"
-"consult the Errata available from:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
+msgid "Button 2 Emulation"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1313
-msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Buttons emulation"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1318
-msgid "Generate auto install floppy"
-msgstr "Kreu aýtoinstalan disketon"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to."
+msgstr "Bonvole, elektu al kiu seria pordo estas via muso konektata."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1320
-msgid ""
-"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
-"in that case it will take over the hard drive!!\n"
-"(this is meant for installing on another box).\n"
-"\n"
-"You may prefer to replay the installation.\n"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Port"
+msgstr "Muspordo"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your type of mouse."
+msgstr "Bonvole, elektu la specon de via muso."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Äśisdatigu"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Upgrade %s"
+msgstr "Äśisdatigu"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr "Äu tiu ĉi estas instalado aĹ­ Äťisdatigado?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "Instalu/Äśisdatigu"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is the full list of keyboards available"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Automated"
-msgstr "Aýtomata"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr "Bonvole, elektu vian klavaran aranÄťon."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Replay"
-msgstr "Reludu"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "License agreement"
+msgstr "Licenca kontrakto"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1328
-#, fuzzy
-msgid "Save packages selection"
-msgstr "Elektado de individuaj pakaĽoj"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "default:LTR"
+msgstr "defaĹ­lta"
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:20
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Installation %s"
-msgstr "Linuks-Mandrejka Instalado %s"
+msgid "An error occurred"
+msgstr "Eraro okazis"
-#. -PO This string must fit in a 80-char wide text screen
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr " <Tabo>/<Alt-Tabo> inter eroj | <Spaco> elektas | <F12> sekva ekrano "
-#: ../../interactive.pm_.c:87
-msgid "kdesu missing"
-msgstr "kdesu mankas"
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "Linuks-Mandrejka Instalado %s"
-#: ../../interactive.pm_.c:89 ../../interactive.pm_.c:100
-msgid "consolehelper missing"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr "Neniu disketilo havebla"
+
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Bonvenon al %s"
+
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Some important packages didn't get installed properly.\n"
+"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
+"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
+"\"\n"
msgstr ""
+"Iuj gravaj pakaĵoj ne estis taŭge instalata.\n"
+"AĹ­ via KDROM drajvo aĹ­ via KDROM disko estas difektita.\n"
+"Kontrolu la KDROM sur instalata komputilo per\n"
+"\"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
-#: ../../interactive.pm_.c:152
-#, fuzzy
-msgid "Choose a file"
-msgstr "Elektu agon"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr "Duobla surmetingo %s"
-#: ../../interactive.pm_.c:318
-msgid "Advanced"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
msgstr ""
+"Eraro okazis, sed mi ne scias kiel trakti Äťin bone.\n"
+"DaĹ­ri je via propra risko."
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Bonvole atendu"
-#: ../../interactive.pm_.c:319 ../../security/main.pm_.c:117
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Ok"
+msgstr "Jeso"
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finish"
+msgstr "Finu"
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
msgid "Basic"
msgstr ""
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../my_gtk.pm_.c:158
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055 ../../ugtk2.pm_.c:434
-msgid "<- Previous"
-msgstr "<- Antaýa"
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Advanced"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4060 ../../standalone/drakbackup_.c:4087
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4117 ../../standalone/drakbackup_.c:4143
-#, fuzzy
-msgid "Next"
-msgstr "Sekvanta ->"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove"
+msgstr "Malproksima printilo"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:29 ../../interactive/stdio.pm_.c:149
-msgid "Bad choice, try again\n"
-msgstr "Malbona elektaĽo, provu denove\n"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify"
+msgstr "ĹśanÄťu"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:30 ../../interactive/stdio.pm_.c:150
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default %s) "
-msgstr "Via elektaĽo? (defaýlo estas %s) "
+msgid "Add"
+msgstr "Aldonu"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:54
+#: ../../interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Elektu agon"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Entries you'll have to fill:\n"
-"%s"
+"Here you can choose the key or key combination that will \n"
+"allow switching between the different keyboard layouts\n"
+"(eg: latin and non latin)"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:70
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right \"Windows\" key"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Left \"Windows\" key"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "\"Menu\" key"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "CapsLock key"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Control and Shift keys simultaneously"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Both Shift keys simultaneously"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right Alt key"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
-msgstr "Via elektaĽo? (defaýlo estas %s) "
+msgid "Yugoslavian (latin)"
+msgstr "Jugoslava (latina/cirila)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
+msgstr "Vjetnama \"numero-vica\" QWERTY-a"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr "Usona klavaro (internacia)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard"
+msgstr "Usona klavaro"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "UK keyboard"
+msgstr "UnuiÄťinta Regna klavaro"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ukrajna"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+msgstr "Turka (moderna \"Q\" modelo)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:95
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr "Turka (tradicia \"F\" modelo)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Button `%s': %s"
-msgstr "Opcioj: %s"
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "Taja klavaro"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to click on this button?"
-msgstr "Ću vi deziras uzi aboot-on?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thai keyboard"
+msgstr "Taja klavaro"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
-msgid " enter `void' for void entry"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
+msgstr "Armena (skribmaĹťina)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tamil (ISCII-layout)"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
+#: ../../keyboard.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
-msgstr "Via elektaĽo? (defaýlo estas %s) "
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "AzerbajÄťana (cirila)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
+msgid "Slovakian (QWERTY)"
+msgstr "Slovaka (QWERTY)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakian (QWERTZ)"
+msgstr "Slovaka (QWERTZ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Slovena"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swedish"
+msgstr "Sveda"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Rusa (Yawerty-a)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian"
+msgstr "Rusa"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "Rumana (qwerty-a)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romanian (qwertz)"
+msgstr "Rumana (qwertz-a)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Canadian (Quebec)"
+msgstr "Kanada (Kebeka)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugala"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwertz layout)"
+msgstr "Pola (qwertz aranÄťo)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr "Pola (qwerty aranÄťo)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Norvega"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dutch"
+msgstr "Nederlanda"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (US)"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:126
-msgid ""
-"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
-"or just hit Enter to proceed.\n"
-"Your choice? "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (UK)"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mongolian (cyrillic)"
+msgstr "AzerbajÄťana (cirila)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"=> Notice, a label changed:\n"
-"%s"
+msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:146
-msgid "Re-submit"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Macedona"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malayalam"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:153 ../../keyboard.pm_.c:188
-msgid "Czech (QWERTZ)"
-msgstr "Će¶a (QWERTZ)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Latvian"
+msgstr "Loko"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154 ../../keyboard.pm_.c:190
-msgid "German"
-msgstr "Germana"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Litova \"fonetika\" QWERTY-a"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
-msgid "Dvorak"
-msgstr "Dvorak-a"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+msgstr "Litova \"numero-vica\" QWERTY-a"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Spanish"
-msgstr "Hispana"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
+msgstr "Litova AZERTY-a (nova)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:199
-msgid "Finnish"
-msgstr "Finna"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
+msgstr "Litova AZERTY-a (malnova)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Laotian"
+msgstr "Loko"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latinamerika"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korean keyboard"
+msgstr "Korea klavaro"
-#: ../../keyboard.pm_.c:158 ../../keyboard.pm_.c:200
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japanese 106 keys"
+msgstr "Japana 106 klavoj"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Inuktitut"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Italian"
+msgstr "Itala"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Islanda"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iranian"
+msgstr "Irana"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli (Phonetic)"
+msgstr "Israela (fonetika)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli"
+msgstr "Israela"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatian"
+msgstr "Kroata"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Hungara"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gujarati"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greek"
+msgstr "Greka"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+msgstr "Kartvela (\"Latina\" aranÄťo)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+msgstr "Kartvela (\"Rusa\" aranÄťo)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "French"
msgstr "Franca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159 ../../keyboard.pm_.c:233
-msgid "Norwegian"
-msgstr "Norvega"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finnish"
+msgstr "Finna"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
-msgid "Polish"
-msgstr "Pola"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spanish"
+msgstr "Hispana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161 ../../keyboard.pm_.c:241
-msgid "Russian"
-msgstr "Rusa"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estona"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163 ../../keyboard.pm_.c:243
-msgid "Swedish"
-msgstr "Sveda"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Dvorak (Swedish)"
+msgstr "Dvorak-a (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164 ../../keyboard.pm_.c:259
-msgid "UK keyboard"
-msgstr "Unuiřinta Regna klavaro"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Norwegian)"
+msgstr "Dvorak-a (Norvega)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165 ../../keyboard.pm_.c:260
-msgid "US keyboard"
-msgstr "Usona klavaro"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (US)"
+msgstr "Dvorak-a (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
-msgid "Albanian"
-msgstr "Albana"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Danish"
+msgstr "Dana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
-msgid "Armenian (old)"
-msgstr "Armena (malnova)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Devanagari"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
-msgid "Armenian (typewriter)"
-msgstr "Armena (skribmaţina)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German (no dead keys)"
+msgstr "Germana (neniom da mortaj klavoj)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
-msgid "Armenian (phonetic)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German"
+msgstr "Germana"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTY)"
+msgstr "ÄeÄĄa (QWERTY)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTZ)"
+msgstr "ÄeÄĄa (QWERTZ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr "Svisa (franca aranÄťo)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (German layout)"
+msgstr "Svisa (germana aranÄťo)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Belarusa"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Estona"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazilian (ABNT-2)"
+msgstr "Brazila (ABNT-2)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bulgarian (BDS)"
+msgstr "Bulgara"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bulgarian (phonetic)"
msgstr "Armena (fonetika)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
-msgid "Azerbaidjani (latin)"
-msgstr "Azerbajřana (latina)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bengali"
+msgstr "ebligu"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "Belgian"
msgstr "Belga"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
-#, fuzzy
-msgid "Bengali"
-msgstr "ebligu"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaidjani (latin)"
+msgstr "AzerbajÄťana (latina)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
-#, fuzzy
-msgid "Bulgarian (phonetic)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Armena (fonetika)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-#, fuzzy
-msgid "Bulgarian (BDS)"
-msgstr "Bulgara"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (typewriter)"
+msgstr "Armena (skribmaĹťina)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Brazilian (ABNT-2)"
-msgstr "Brazila (ABNT-2)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (old)"
+msgstr "Armena (malnova)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
-#, fuzzy
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Estona"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Belarusa"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish"
+msgstr "Pola"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
-msgid "Swiss (German layout)"
-msgstr "Svisa (germana aranřo)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak-a"
-#: ../../keyboard.pm_.c:187
-msgid "Swiss (French layout)"
-msgstr "Svisa (franca aranřo)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr "Zimbabvo"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
-msgid "Czech (QWERTY)"
-msgstr "Će¶a (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zambia"
+msgstr "Zambio"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
-msgid "German (no dead keys)"
-msgstr "Germana (neniom da mortaj klavoj)"
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "South Africa"
+msgstr "Sud-Afriko"
-#: ../../keyboard.pm_.c:192
-msgid "Devanagari"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Serbia"
+msgstr "seria"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
-msgid "Danish"
-msgstr "Dana"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yemen"
+msgstr "Jemeno"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Dvorak (US)"
-msgstr "Dvorak-a (US)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Samoa"
+msgstr "Samoo"
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
-msgid "Dvorak (Norwegian)"
-msgstr "Dvorak-a (Norvega)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wallis and Futuna"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
-#, fuzzy
-msgid "Dvorak (Swedish)"
-msgstr "Dvorak-a (US)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vanuatu"
+msgstr "Vanuatuo"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
-msgid "Estonian"
-msgstr "Estona"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Vjetnamo"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
-msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
-msgstr "Kartvela (\"Rusa\" aranřo)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (U.S.)"
+msgstr "Insuloj Virgaj (Usonaj)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
-msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
-msgstr "Kartvela (\"Latina\" aranřo)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (British)"
+msgstr "Insuloj Virgaj (Britaj)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:203
-msgid "Greek"
-msgstr "Greka"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Venezuela"
+msgstr "Venezuelo"
-#: ../../keyboard.pm_.c:204
-msgid "Gujarati"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
+msgstr "Sent-Vincento kaj la Grenadinoj"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vatican"
+msgstr "Loko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Uzbekistano"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uruguay"
+msgstr "Urugvajo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
-msgid "Gurmukhi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uganda"
+msgstr "Ugando"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ukrajno"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Hungara"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Taiwan"
+msgstr "Tajlando"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Croatian"
-msgstr "Kroata"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tuvalu"
+msgstr "Tuvalo"
-#: ../../keyboard.pm_.c:208
-msgid "Israeli"
-msgstr "Israela"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trinidad and Tobago"
+msgstr "Trinidado kaj Tobago"
-#: ../../keyboard.pm_.c:209
-msgid "Israeli (Phonetic)"
-msgstr "Israela (fonetika)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkey"
+msgstr "Turkujo"
-#: ../../keyboard.pm_.c:210
-msgid "Iranian"
-msgstr "Irana"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tonga"
+msgstr "Tongo"
-#: ../../keyboard.pm_.c:211
-msgid "Icelandic"
-msgstr "Islanda"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tunisia"
+msgstr "Tunizio"
-#: ../../keyboard.pm_.c:212
-msgid "Italian"
-msgstr "Itala"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "Turkmenistano"
-#: ../../keyboard.pm_.c:213
-msgid "Inuktitut"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "East Timor"
+msgstr "Orienta Timoro"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:214
-msgid "Japanese 106 keys"
-msgstr "Japana 106 klavoj"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "TaÄťikistano"
-#: ../../keyboard.pm_.c:217
-msgid "Korean keyboard"
-msgstr "Korea klavaro"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thailand"
+msgstr "Tajlando"
-#: ../../keyboard.pm_.c:218
-msgid "Latin American"
-msgstr "Latinamerika"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Togo"
+msgstr "Togo"
-#: ../../keyboard.pm_.c:219
-#, fuzzy
-msgid "Laotian"
-msgstr "Loko"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Southern Territories"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:220
-msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
-msgstr "Litova AZERTY-a (malnova)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chad"
+msgstr "Äado"
-#: ../../keyboard.pm_.c:222
-msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
-msgstr "Litova AZERTY-a (nova)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turks and Caicos Islands"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:223
-msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
-msgstr "Litova \"numero-vica\" QWERTY-a"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swaziland"
+msgstr "Svazilando"
-#: ../../keyboard.pm_.c:224
-msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-msgstr "Litova \"fonetika\" QWERTY-a"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Syria"
+msgstr "Surinamo"
-#: ../../keyboard.pm_.c:225
-#, fuzzy
-msgid "Latvian"
-msgstr "Loko"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "El Salvador"
+msgstr "Salvadoro"
-#: ../../keyboard.pm_.c:226
-msgid "Malayalam"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr "Sao-Tomeo kaj Principeo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Suriname"
+msgstr "Surinamo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Somalia"
+msgstr "Somalujo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Senegal"
+msgstr "Senegalio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "San Marino"
+msgstr "San-Marino"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr "Siera-Leono"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Slovakujo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:227
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Macedona"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Slovenujo"
-#: ../../keyboard.pm_.c:228
-msgid "Myanmar (Burmese)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Helena"
+msgstr "Sankt-Heleno"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Singapore"
+msgstr "Singapuro"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sudan"
+msgstr "Sudano"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Seychelles"
+msgstr "SejĹťeloj"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr "Salomon-Insuloj"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr "SaĹ­da Arabujo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rwanda"
+msgstr "Ruando"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Russia"
+msgstr "Rusa"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romania"
+msgstr "Rumanujo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reunion"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:229
-#, fuzzy
-msgid "Mongolian (cyrillic)"
-msgstr "Azerbajřana (cirila)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Qatar"
+msgstr "Kataro"
-#: ../../keyboard.pm_.c:230
-msgid "Maltese (UK)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Palau"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:231
-msgid "Maltese (US)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paraguay"
+msgstr "Paragvajo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugalujo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Palestine"
+msgstr "Elektado de individuaj pakaĵoj"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "Porto-Riko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pitcairn"
+msgstr "Pitkarna Insulo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:232
-msgid "Dutch"
-msgstr "Nederlanda"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poland"
+msgstr "Pollando"
-#: ../../keyboard.pm_.c:234
-msgid "Polish (qwerty layout)"
-msgstr "Pola (qwerty aranřo)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pakistano"
-#: ../../keyboard.pm_.c:235
-msgid "Polish (qwertz layout)"
-msgstr "Pola (qwertz aranřo)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Philippines"
+msgstr "Filipinoj"
-#: ../../keyboard.pm_.c:236
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portugala"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr "Papuo-Nov-Gvineo"
-#: ../../keyboard.pm_.c:237
-msgid "Canadian (Quebec)"
-msgstr "Kanada (Kebeka)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Polynesia"
+msgstr "Franca Polinezio"
-#: ../../keyboard.pm_.c:239
-msgid "Romanian (qwertz)"
-msgstr "Rumana (qwertz-a)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Peru"
+msgstr "Peruo"
-#: ../../keyboard.pm_.c:240
-msgid "Romanian (qwerty)"
-msgstr "Rumana (qwerty-a)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Panama"
+msgstr "Panamo"
-#: ../../keyboard.pm_.c:242
-msgid "Russian (Yawerty)"
-msgstr "Rusa (Yawerty-a)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Oman"
+msgstr "Omano"
-#: ../../keyboard.pm_.c:244
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Slovena"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Zealand"
+msgstr "Nov-Zelando"
-#: ../../keyboard.pm_.c:245
-msgid "Slovakian (QWERTZ)"
-msgstr "Slovaka (QWERTZ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niue"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:246
-msgid "Slovakian (QWERTY)"
-msgstr "Slovaka (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nauru"
+msgstr "Nauro"
-#: ../../keyboard.pm_.c:248
-#, fuzzy
-msgid "Serbian (cyrillic)"
-msgstr "Azerbajřana (cirila)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nepal"
+msgstr "Nepalo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nicaragua"
+msgstr "Nikaragvo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nigeria"
+msgstr "NiÄťerio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norfolk Island"
+msgstr "Norfolkaj Insuloj"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niger"
+msgstr "NiÄťero"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Caledonia"
+msgstr "Nov-Kaledonio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Namibia"
+msgstr "Namibio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mozambique"
+msgstr "Mozambiko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malaysia"
+msgstr "Malajzio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mexico"
+msgstr "Meksikio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malawi"
+msgstr "Malavio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maldivoj"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritius"
+msgstr "MaĹ­ricio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malta"
+msgstr "Malto"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Montserrat"
+msgstr "Montserato"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritania"
+msgstr "MaĹ­rlando"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Martinique"
+msgstr "Martiniko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr "Insuloj Marianaj Nordaj"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongolio"
-#: ../../keyboard.pm_.c:250
-msgid "Tamil (Unicode)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:251
-msgid "Tamil (TSCII)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mali"
+msgstr "Malio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Macedonio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Marshall Islands"
+msgstr "Insuloj MarĹťalaj"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Madagascar"
+msgstr "Madagaskaro"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:252
-msgid "Thai keyboard"
-msgstr "Taja klavaro"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monaco"
+msgstr "Monako"
-#: ../../keyboard.pm_.c:254
-#, fuzzy
-msgid "Tajik keyboard"
-msgstr "Taja klavaro"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Morocco"
+msgstr "Maroko"
-#: ../../keyboard.pm_.c:255
-msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
-msgstr "Turka (tradicia \"F\" modelo)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Libya"
+msgstr "Liberio"
-#: ../../keyboard.pm_.c:256
-msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
-msgstr "Turka (moderna \"Q\" modelo)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvia"
+msgstr "Latvio"
-#: ../../keyboard.pm_.c:258
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ukrajna"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "Luksemburgo"
-#: ../../keyboard.pm_.c:261
-msgid "US keyboard (international)"
-msgstr "Usona klavaro (internacia)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Litovio"
-#: ../../keyboard.pm_.c:262
-msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
-msgstr "Vjetnama \"numero-vica\" QWERTY-a"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lesotho"
+msgstr "Lesoto"
-#: ../../keyboard.pm_.c:263
-#, fuzzy
-msgid "Yugoslavian (latin)"
-msgstr "Jugoslava (latina/cirila)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liberia"
+msgstr "Liberio"
-#: ../../keyboard.pm_.c:270
-msgid "Right Alt key"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Sri Lanko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr "LiÄĄtenĹťtejno"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Lucia"
+msgstr "Sent-Lucio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lebanon"
+msgstr "Libano"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Laos"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:271
-msgid "Both Shift keys simultaneously"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "KazaÄĄstano"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr "Kajmana Insularo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kuwait"
+msgstr "Kuvajto"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Korea"
+msgstr "Plu"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korea (North)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:272
-msgid "Control and Shift keys simultaneously"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr "Sent-Kristofo kaj Neviso"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Comoros"
+msgstr "Komoroj"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kiribati"
+msgstr "Kiribato"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cambodia"
+msgstr "KamboÄťo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kirgizistano"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kenya"
+msgstr "Kenjo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japan"
+msgstr "Japanio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Jordan"
+msgstr "Jordanio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Jamaica"
+msgstr "Jamajko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iceland"
+msgstr "Islando"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Iran"
+msgstr "Irako"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iraq"
+msgstr "Irako"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:273
-msgid "CapsLock key"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "India"
+msgstr "Hindio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israel"
+msgstr "Israelo"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ireland"
+msgstr "Islanda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Indonesia"
+msgstr "Indonezio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungary"
+msgstr "Hungario"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Haiti"
+msgstr "Haitio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatia"
+msgstr "Kroatio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Honduras"
+msgstr "Honduro"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Heard and McDonald Islands"
+msgstr "Insuloj Marianaj Nordaj"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hong Kong"
+msgstr "Hongkongo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guyana"
+msgstr "Gujano"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea-Bissau"
+msgstr "Gvineo-BisaĹ­o"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guam"
+msgstr "Gvamo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guatemala"
+msgstr "Gvatemalo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:274
-msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr "Ekvatora Gvineo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr "Gvadelupo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea"
+msgstr "Gvineo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gambia"
+msgstr "Gambio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greenland"
+msgstr "Groenlando"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gibraltar"
+msgstr "Äśibraltaro"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ghana"
+msgstr "Ganao"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Franca Gujano"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgia"
+msgstr "Kartvelujo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Grenada"
+msgstr "Grenado"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "UnuiÄťinta Regno"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gabon"
+msgstr "Gabono"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:275
-msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Micronesia"
+msgstr "Mikronezio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
+msgstr "Falklandaj Insuloj (Malvinoj)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Fiji"
+msgstr "FiÄťio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finland"
+msgstr "Finnlando"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Etiopio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spain"
+msgstr "Hispanujo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Eritrea"
+msgstr "Eritreo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Western Sahara"
+msgstr "Okcidenta Saharo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Egypt"
+msgstr "Egipto"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estonio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ecuador"
+msgstr "Ekvadoro"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Algeria"
+msgstr "AlÄťerio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr "Domingo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominica"
+msgstr "Dominiko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Denmark"
+msgstr "Danlando"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Djibouti"
+msgstr "Äśibutio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cyprus"
+msgstr "Kipro"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:276
-msgid "\"Menu\" key"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cape Verde"
+msgstr "Kabo-Verdo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cuba"
+msgstr "Kubo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Colombia"
+msgstr "Kolombio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "China"
+msgstr "Äinio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cameroon"
+msgstr "Kameruno"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chile"
+msgstr "Äilio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cook Islands"
+msgstr "Kuk-Insularo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cote d'Ivoire"
+msgstr "Ebur-Bordo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Svislando"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:277
-msgid "Left \"Windows\" key"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Central African Republic"
+msgstr "Centrafrika Respubliko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Kinshasa)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:278
-msgid "Right \"Windows\" key"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr ""
-#: ../../loopback.pm_.c:32
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Circular mounts %s\n"
-msgstr "Cirklaj surmetingoj %s\n"
+msgid "Canada"
+msgstr "Kanado"
-#: ../../lvm.pm_.c:103
-msgid "Remove the logical volumes first\n"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belize"
+msgstr "Belizio"
-#: ../../modules.pm_.c:290
-msgid ""
-"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarus"
+msgstr "Belarusio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Botswana"
+msgstr "Bocvano"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: ../../modules/interactive.pm_.c:16
-msgid "You can configure each parameter of the module here."
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Butano"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahamas"
+msgstr "Bahamoj"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brazilo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bolivia"
+msgstr "Bolivio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:18
-#, fuzzy
-msgid "modinfo is not available"
-msgstr "Neniu disketilo havebla"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bermuda"
+msgstr "Bermudo"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:50
-#, fuzzy
-msgid "a number"
-msgstr "Telefonnumero"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Benin"
+msgstr "Benino"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated numbers"
+msgid "Burundi"
+msgstr "Burundo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahrain"
+msgstr "Barejno"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bulgario"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr "Burkino"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "BangladeĹťo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Barbados"
+msgstr "Barbado"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosnio-Hercegovino"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "AzerbajÄťano"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Australia"
+msgstr "seria"
+
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated strings"
+msgid "American Samoa"
+msgstr "Amerika Samoo"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Argentina"
+msgstr "Argentino"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antarctica"
+msgstr "Antarktio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Angola"
+msgstr "Angolo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Netherlands Antilles"
+msgstr "Nederlandaj Antiloj"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenia"
+msgstr "Armenio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albania"
+msgstr "Albanio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anguilla"
+msgstr "Angilo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antigua and Barbuda"
+msgstr "Antigvo-Barbudo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Arab Emirates"
+msgstr "UnuiÄťintaj Arabaj Emirlandoj"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andoro"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afganistano"
+
+#: ../../loopback.pm:1
+#, c-format
+msgid "Circular mounts %s\n"
+msgstr "Cirklaj surmetingoj %s\n"
+
+#: ../../lvm.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr ""
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-msgid "comma separated numbers"
+#: ../../modules.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
msgstr ""
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-#, fuzzy
-msgid "comma separated strings"
-msgstr "Formatu subdiskojn"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "MOVU VIAN RADON!"
-#: ../../mouse.pm_.c:25
-msgid "Sun - Mouse"
-msgstr "Sun - Muso"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "Bonvole, provu la muson"
-#: ../../mouse.pm_.c:32
-msgid "Logitech MouseMan+"
-msgstr "Lořiteka MouseMan+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Bonvole, provu la muson"
-#: ../../mouse.pm_.c:33
-msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Nespecifa PS2 RadoMuso"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "No mouse"
+msgstr "Neniu Muso"
-#: ../../mouse.pm_.c:34
-msgid "GlidePoint"
-msgstr "GlidePoint"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "none"
+msgstr "neniu"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "3 buttons"
+msgstr "3 butonoj"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 buttons"
+msgstr "2 butonoj"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 button"
+msgstr "1 butona"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "busmouse"
+msgstr "Neniu Muso"
-#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:65
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Kensington Thinking Mouse"
msgstr "Kensington Thinking Mouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:61
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "LoÄťiteka Muso (seria, malnova C7 speco)"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM HitTablet"
+msgstr "MM HitTablet"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM Series"
+msgstr "MM Serio"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Genius NetMouse"
msgstr "Genius NetMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:38
-msgid "Genius NetScroll"
-msgstr "Genius NetScroll"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+msgstr "LoÄťiteka MouseMan+/FirstMouse+"
-#: ../../mouse.pm_.c:39 ../../mouse.pm_.c:48
-#, fuzzy
-msgid "Microsoft Explorer"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech CC Series"
+msgstr "LoÄťiteka CC serio"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Systems"
+msgstr "Mouse Systems"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan"
+msgstr "LoÄťiteka MouseMan"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft IntelliMouse"
msgstr "Mikrosofta IntelliMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:44 ../../mouse.pm_.c:70
-msgid "1 button"
-msgstr "1 butona"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic 3 Button Mouse"
+msgstr "Nespecifa 3 Butona Muso"
-#: ../../mouse.pm_.c:45 ../../mouse.pm_.c:53
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Generic 2 Button Mouse"
msgstr "Nespecifa 2 Butona Muso"
-#: ../../mouse.pm_.c:47
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "serial"
+msgstr "seria"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Microsoft Explorer"
+msgstr "Mikrosofta IntelliMouse"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Wheel"
msgstr "Rado"
-#: ../../mouse.pm_.c:51
-msgid "serial"
-msgstr "seria"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic"
+msgstr "Genera"
-#: ../../mouse.pm_.c:54
-msgid "Generic 3 Button Mouse"
-msgstr "Nespecifa 3 Butona Muso"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Genius NetScroll"
+msgstr "Genius NetScroll"
-#: ../../mouse.pm_.c:55
-msgid "Microsoft IntelliMouse"
-msgstr "Mikrosofta IntelliMouse"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "GlidePoint"
+msgstr "GlidePoint"
-#: ../../mouse.pm_.c:56
-msgid "Logitech MouseMan"
-msgstr "Lořiteka MouseMan"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
+msgstr "Nespecifa PS2 RadoMuso"
-#: ../../mouse.pm_.c:57
-msgid "Mouse Systems"
-msgstr "Mouse Systems"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+"
+msgstr "LoÄťiteka MouseMan+"
-#: ../../mouse.pm_.c:59
-msgid "Logitech CC Series"
-msgstr "Lořiteka CC serio"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard"
+msgstr "LaĹ­norma"
-#: ../../mouse.pm_.c:60
-msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-msgstr "Lořiteka MouseMan+/FirstMouse+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sun - Mouse"
+msgstr "Sun - Muso"
-#: ../../mouse.pm_.c:62
-msgid "MM Series"
-msgstr "MM Serio"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "ĹśanÄťu inter ebena kaj ordigita je grupoj"
-#: ../../mouse.pm_.c:63
-msgid "MM HitTablet"
-msgstr "MM HitTablet"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Maletendu Arbon"
-#: ../../mouse.pm_.c:64
-msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
-msgstr "Lořiteka Muso (seria, malnova C7 speco)"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Etendu Arbon"
-#: ../../mouse.pm_.c:68
-#, fuzzy
-msgid "busmouse"
-msgstr "Neniu Muso"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info"
+msgstr "Informo"
-#: ../../mouse.pm_.c:71
-msgid "2 buttons"
-msgstr "2 butonoj"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "Äu tio ĉi pravas?"
-#: ../../mouse.pm_.c:72
-msgid "3 buttons"
-msgstr "3 butonoj"
+#: ../../my_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr ""
-#: ../../mouse.pm_.c:75
-msgid "none"
-msgstr "neniu"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr "Eraro skribante al dosiero %s"
-#: ../../mouse.pm_.c:77
-msgid "No mouse"
-msgstr "Neniu Muso"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad backup file"
+msgstr "Malbona rezerva dosiero"
-#: ../../mouse.pm_.c:490
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Bonvole, provu la muson"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgstr "RestaĹ­ris el dosiero %s malsukcesis: %s"
-#: ../../mouse.pm_.c:491
-#, fuzzy
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Bonvole, provu la muson"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions."
+msgstr ""
+"Vi havas truon en via subdisktabelo sed mi ne povas uzi Äťin.\n"
+"La sola solvo estas movi viajn ĉefajn subdiskojn por situigi la truon\n"
+"apud la etendataj subdiskoj."
-#: ../../mouse.pm_.c:492
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "MOVU VIAN RADON!"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Extended partition not supported on this platform"
+msgstr "Äi tiu platformo ne subtenas etendatajn subdiskojn"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:65
-msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "mount failed: "
+msgstr "muntado malsukcesis: "
+
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "maybe"
+msgstr "elbe"
+
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "nice"
+msgstr "agrabla(j)"
+
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "very nice"
+msgstr "tre agrabla(j)"
+
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "important"
+msgstr "grava(j)"
+
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "must have"
+msgstr "havenda"
+
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "Ne estas sufiĉaj subdiskoj por RAID nivelo %d\n"
+
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed"
+msgstr "mkraid malsukcesis"
+
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
+msgstr "mkraid malsukcesis (eble raidtools mankas)"
+
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
+msgstr "Ne povas aldoni subdiskon al _formatita_ RAID md%d"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Stop"
+msgstr "Sektoro"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Start"
+msgstr "Stato:"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "On boot"
+msgstr "Yaboot"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No additional information\n"
+"about this service, sorry."
msgstr ""
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Finish"
-msgstr "Finu"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services and deamons"
+msgstr ""
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-#: ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Next ->"
-msgstr "Sekvanta ->"
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "stopped"
+msgstr "Alfiksu"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Is this correct?"
-msgstr "Ću tio ći pravas?"
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "running"
+msgstr "Averto"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:359 ../../services.pm_.c:227 ../../ugtk2.pm_.c:1011
-msgid "Info"
-msgstr "Informo"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+msgstr ""
-#: ../../my_gtk.pm_.c:380 ../../ugtk2.pm_.c:1036
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Etendu Arbon"
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Database Server"
+msgstr "Datumbazoj"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:381 ../../ugtk2.pm_.c:1037
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Maletendu Arbon"
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Malproksimaj lpd Printilaj Opcioj"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:382 ../../ugtk2.pm_.c:1038
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Ţanřu inter ebena kaj ordigita je grupoj"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "File sharing"
+msgstr ""
-#: ../../network/adsl.pm_.c:23
-msgid "use pppoe"
-msgstr "uzu pppoe"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet"
+msgstr "Interreto"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:24
-msgid "use pptp"
-msgstr "uzu pptp"
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing"
+msgstr "Printilo"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:25
-msgid "use dhcp"
-msgstr "uzu dhcp"
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
+msgstr ""
+"Startas kaj ĉesigas la X Tiparan Servilon je starttempo kaj ĉesiga tempo."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:26
-msgid "Alcatel speedtouch usb"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load the drivers for your usb devices."
msgstr ""
-#: ../../network/adsl.pm_.c:27
-msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
+"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
+"Syslog (sistemlogilo) estas la rimedo per kiu multaj dajmonoj registras\n"
+"mesaĝojn al diversaj sistemlogdosieroj. Ĝi estas bona ideo ĉiam uzi\n"
+"syslog."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:29 ../../network/ethernet.pm_.c:36
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Konektu al la Interreto"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the sound system on your machine"
+msgstr ""
-#: ../../network/adsl.pm_.c:30
-#, fuzzy
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
+"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
msgstr ""
-"La plej ofte uzata maniero por konekti kun ADSL estas dhcp + pppoe.\n"
-"Tamen, ekzistas konektojn kiuj nur uzas dhcp.\n"
-"Se vi ne scias, elektu 'uzu pppoe'"
+"La rwho protokolo permesas al uzuloj havigi liston de ĉiuj el la uzuloj\n"
+"konektataj ĉe komputilo kiu estas uzanta la rwho dajmono (simila al finger)."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You need the alcatel microcode.\n"
-"Download it at\n"
-"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
-"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
+"logged in on other responding machines."
msgstr ""
+"La ruser protokolo permesas al uzuloj sur reto identigi kiujn estas\n"
+"konektataj ĉe aliaj respondantaj komputiloj."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:12
-#, fuzzy
-msgid "Web Server"
-msgstr "Servilo"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
+"performance metrics for any machine on that network."
+msgstr ""
+"La rstat protokolo permesas al uzuloj sur reto ekstrakti metrikojn\n"
+"pri la rapideco de iu ajn komputilo sur tiu reto."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:17
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name Server"
-msgstr "Domajna nomo"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
+"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
+"routing protocols are needed for complex networks."
+msgstr ""
+"La routed dajmono permesas aĹ­tomatan Äťisdatigon de la IP enkursigila tabelo\n"
+"per la RIP protokolo. Kvankam RIP estas vaste uzata je malgrandaj retoj,\n"
+"pli malsimplaj enkursigaj protokoloj estas bezonataj por malsimplaj retoj."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:32
-#, fuzzy
-msgid "Mail Server"
-msgstr "Datumbazoj"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
+"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+msgstr ""
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:37
-#, fuzzy
-msgid "POP and IMAP Server"
-msgstr "LDAP Servilo"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
+"number generation."
+msgstr ""
+"Savas kaj restaŭras sisteman entropikomunaĵon por pli altkvalita\n"
+"generado de aleatoraj nombroj."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:111
-#, fuzzy
-msgid "No network card"
-msgstr "neniu retkarto trovita"
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
+"one machine to another."
+msgstr ""
+"\"Postfix\" estas PoĹťtTransportPerilo, kiu estas la programo kiu movas\n"
+"retpoĹťton de unu komputilo al alia."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:129
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
-"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
-"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
+"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
+"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
+"machines\n"
+"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
msgstr ""
+"La pordmapilo direktas RPC konektojn, kiujn protokoloj kiel NFS kaj NIS "
+"uzas.\n"
+"La pordmapservilo devas esti uzata ĉe komputiloj kiuj agas kiel serviloj\n"
+"por protokoloj kiuj uzas la RPC mekanismon."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:135
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
-"drakconnect before going any further."
+"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
+"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
+"have\n"
+"it installed on machines that don't need it."
msgstr ""
+"PCMCIA subteno kutime estas subteno de aĵo kiel ethernet kaj modemoj en\n"
+"tekkomputiloj. Ĝi ne estos lanĉata krom se vi konfiguras ĝi por ke ĝi\n"
+"estu sendanĝera ĉe komputiloj kiuj ne bezonas ĝin."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:152
-msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
msgstr ""
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:153
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can enter miscellaneous ports. \n"
-"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Have a look at /etc/services for information."
+"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
+"and XFree at boot."
msgstr ""
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:159
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Invalid port given: %s.\n"
-"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
-"where port is between 1 and 65535."
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
+"networks. This service provides NFS file locking functionality."
msgstr ""
+"NFS estas populara protokolo por dosierdistribuado tra TCP/IP retoj.\n"
+"Äi tiu servo provizas NFS dosierĹťlosado."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:167
-msgid "Everything (no firewall)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
+"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
+"/etc/exports file."
msgstr ""
+"NFS estas populara protokolo por dosierdistribuado tra TCP/IP retoj.\n"
+"Äi tiu servo provizas NFS dosierĹťlosado, kiun vi konfiguras per la\n"
+"/etc/exports dosiero."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:169
-#, fuzzy
-msgid "Other ports"
-msgstr "Provu pordojn"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
+"at boot time."
+msgstr ""
+"Ŝaltas/Malŝaltas ĉiujn retajn interfacojn konfiguratajn por lanĉi\n"
+"dum sistemstartado."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcp-client"
+"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
+"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
msgstr ""
-"Kiun dhcp-an klienton vi deziras uzi?\n"
-"La defaýlto estas dhcp-client"
+"Muntas kaj malmuntas ĉiujn RetDosierSistemajn (NFS), SMB (Lan\n"
+"Manager/Vindozaj), kaj NCP (NetWare) surmetingojn."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
-#, fuzzy
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
+"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
+"names to IP addresses."
msgstr ""
-"Mi ne detektas eterretan retadaptilom sur via sistemo. Bonvole lanću la\n"
-"aparatokonfigurilon."
+"'named' (BIND) estas Domajna NomServilo (DNS) kiun vi uzas por trovi\n"
+"poĹťtejojn de IP adresoj."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:234
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Elektu la retan interfacon"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
+"available server."
+msgstr ""
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
+"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
+"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
msgstr ""
-"Bonvole elektu kiun retadaptilon vi deziras uzi por konekti al la interreto"
+"lpd estas la printvica dajmono bezonata por lpr taĹ­ge funkcii. Äśi estas\n"
+"baze servilo kiu arbitracias printajn taskojn al printilo(j)."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:176
-msgid "no network card found"
-msgstr "neniu retkarto trovita"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
+"at boot-time to maintain the system configuration."
+msgstr ""
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:200 ../../network/network.pm_.c:349
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Konfiguras reto"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+msgstr ""
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:201
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
-"Bonvole enigu vian poţtejon se vi scias řin.\n"
-"Iuj DHCP-aj serviloj bezonas poţtejon por funkcii.\n"
-"Via poţtejo devus esti plene specifita poţtejo,\n"
-"ekzemple ``miakomputilo.mialaborejo.miafirmao.com''."
-
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:205 ../../network/network.pm_.c:354
-msgid "Host name"
-msgstr "Poţtejo"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:89 ../../network/netconnect.pm_.c:103
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:156 ../../network/netconnect.pm_.c:171
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222 ../../network/netconnect.pm_.c:245
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-#, fuzzy
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "ISDN-a KonfiguraĽon"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
+"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
+"You should leave this enabled for most machines."
+msgstr ""
+"Äi tiu pakaĵo Ĺťargas la elektitan klavarmapon laĹ­ /etc/sysconfig/keyboard.\n"
+"Vi povas elekti ĉi tion per la kbdconfig utilprogramo. Vi lasus ĉi tion\n"
+"ebligatan por la plejmulto da sistemoj."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-#, fuzzy
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Interna ISDN-karto"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
+"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Interna ISDN-karto"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
+"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
+"starting\n"
+"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
+"disables\n"
+"all of the services it is responsible for."
+msgstr ""
+"La interreta superservila demono (kutime nomata inetd) lanĉas sortimenton\n"
+"da aliaj interretaj servoj laŭbezone. Ĝi respondas por la lanĉo de multaj\n"
+"servoj, inkluzive de telnet, ftp, rsh, kaj rlogin. Se vi malĹťaltas inetd,\n"
+"ve malŝaltas ĉiujn el la servoj por kiuj ĝi respondas."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "Kia estas via ISDN-a konektaĽo?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+msgstr ""
+"Apache estas Tut-Tera Teksaĵa servilo. Ĝi liveras HTML-ajn dosierojn\n"
+"kaj CGI (komunakluza interfaco)."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
-"\n"
-"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
-" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
-"\n"
-"* The New configuration is easier to understand, more\n"
-" standard, but with less tools.\n"
-"\n"
-"We recommand the light configuration.\n"
+"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
+"new/changed hardware."
msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-#, fuzzy
-msgid "New configuration (isdn-light)"
-msgstr "KonfiguraĽo de barilo detektata!"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
+"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
+"operations,\n"
+"and includes support for pop-up menus on the console."
+msgstr ""
+"GPM aldonas subtenon por musoj al teksta-reÄťimaj Linuksaj aplikoj ekzemple\n"
+"la 'Midnight Commander' (Meznokta Estro). AnkaĹ­ Äťi permesas uzi la muson\n"
+"por transpoŝigi ĉe la konzolo (Sen X Fenestroj)."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-#, fuzzy
-msgid "Old configuration (isdn4net)"
-msgstr "KonfiguraĽo de barilo detektata!"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
+"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
+"basic\n"
+"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+msgstr ""
+"cron estas norma Uniksa programo kiu lanĉas programojn kiujn la uzulo\n"
+"specifas je periodaj tempoj. vixie cron aldonas kelkajn trajtojn al la\n"
+"baza Uniksa cron, inkluzive de pli bona sekureco kaj pli fortaj\n"
+"konfiguraj opcioj."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166 ../../network/isdn.pm_.c:184
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196 ../../network/isdn.pm_.c:202
-#: ../../network/isdn.pm_.c:209 ../../network/isdn.pm_.c:219
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "ISDN-a KonfiguraĽon"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
+"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+msgstr ""
+"Lanĉas ordonojn vicigitajn per la 'at' ordono je la horo specifita kiam\n"
+"'at' estis uzata, kaj lanĉas baĉajn ordonojn kiam la ŝargmezo estas\n"
+"sufiĉe malgranda."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-"If it isn't listed, choose Unlisted."
+"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
+"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
msgstr ""
-"Elektu vian interretprovizanton.\n"
-" Se řin ne estas en la listo, elektu Nelistiřitan"
+"apmd estas uzata por monitori la bateriostaton kaj registri Äťin en la\n"
+"sistemlogdosiero (syslog). Vi ankaĹ­ povas uzi Äťin por halti la komputilon\n"
+"kiam la baterioĹťargo estas malgranda."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-#, fuzzy
-msgid "Europe protocol"
-msgstr "Protokolo"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
+msgstr "Anacron, perioda ordonvicigilo."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-#, fuzzy
-msgid "Europe protocol (EDSS1)"
-msgstr "Eýropo (EDSS1)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
-#, fuzzy
-msgid "Protocol for the rest of the world"
-msgstr "La cetero de la mondo"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "Instalanta pakaĵo %s"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
-#, fuzzy
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Protocol for the rest of the world\n"
-"No D-Channel (leased lines)"
+"\n"
+"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
msgstr ""
-"La cetero de la mondo \n"
-" neniom da D-Kanelo (lukontraktataj lineoj)"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:185
-msgid "Which protocol do you want to use?"
-msgstr "Kiun protokolon vi deziras uzi?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+" [everything]\n"
+" XFdrake [--noauto] monitor\n"
+" XFdrake resolution"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196
+#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
+msgid ""
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
+"[--dynamic=dev]"
msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:203
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "Kiun specon de karto vi havas?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTION]...\n"
+" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
+"MandrakeUpdate mode\n"
+" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
+" --changelog-first display changelog before filelist in the "
+"description window\n"
+" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "I don't know"
-msgstr "Mi ne scias"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "ISA / PCMCIA"
-msgstr "ISA / PCMCIA"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS]\n"
+"Network & Internet connection and monitoring application\n"
+"\n"
+"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
+"--connect : connect to internet if not already connected\n"
+"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
+"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
+"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
+"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "PCI"
-msgstr "PCI"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:210
+#: ../../standalone.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "[keyboard]"
+msgstr "Klavaro"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"[OPTIONS]...\n"
+"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
+"--enable : enable MTS\n"
+"--disable : disable MTS\n"
+"--start : start MTS\n"
+"--stop : stop MTS\n"
+"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
+"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
+"username)\n"
+"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
+"nbi image name)\n"
+"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
+"IP, nbi image name)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Font Importation and monitoring "
+"application \n"
+"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
+"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
+"--strong : strong verification of font.\n"
+"--install : accept any font file and any directry.\n"
+"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
+"--replace : replace all font if already exist\n"
+"--application : 0 none application.\n"
+" : 1 all application available supported.\n"
+" : name_of_application like so for staroffice \n"
+" : and gs for ghostscript for only this one."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
"\n"
-"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
+"OPTIONS:\n"
+" --help - print this help message.\n"
+" --report - program should be one of mandrake tools\n"
+" --incident - program should be one of mandrake tools"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
+"Backup and Restore application\n"
"\n"
-"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
-"card.\n"
+"--default : save default directories.\n"
+"--debug : show all debug messages.\n"
+"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
+"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
+"users).\n"
+"--daemon : use daemon configuration. \n"
+"--help : show this message.\n"
+"--version : show version number.\n"
msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+"any later version.\n"
"\n"
-"Se via havas ISA-an karton, la valoro sur la sekvanta ekrano devus esti "
-"řusta.\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+"GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
-"Se vi havas PCMCIA-an karton, vi bezonas scii la IRQ-o kaj I/O (Eneligo)\n"
-"por via karto.\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Abort"
-msgstr "Ćesigu"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit install"
+msgstr "Eliru instalprogramon"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Continue"
-msgstr "Ću mi devus daýri?"
+#: ../../steps.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install system updates"
+msgstr "Instalu sistemon"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:220
-msgid "Which is your ISDN card?"
-msgstr "Kiu estas via ISDN-a karto?"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure services"
+msgstr "Konfiguru servojn"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:239
-msgid ""
-"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
-"PCI card on the next screen."
-msgstr ""
-"Mi detektis ISDN-an PCI-an Karton, sed mi ne scias la specon. Bonvole "
-"elektu\n"
-"unu el la PCI-aj kartojn sur la sekvanta ekrano."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure X"
+msgstr "Konfiguru X"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:248
-msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
-msgstr ""
-"Neniu ISDN-a PCI-a karto trovata. Bonvole elektu unu el la PCI-aj kartojn "
-"sur\n"
-"la sekvanta ekrano."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Instalu restart-Ĺťargilon"
-#: ../../network/modem.pm_.c:57
-msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
-msgstr "Bonvole, elektu al kiu seria pordo estas via modemo konektata?"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Konfiguru retumon"
-#: ../../network/modem.pm_.c:67
-msgid "Dialup options"
-msgstr "Telefon-konektaj opcioj"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a user"
+msgstr "Aldonu uzulon"
-#: ../../network/modem.pm_.c:68 ../../standalone/drakconnect_.c:619
-msgid "Connection name"
-msgstr "Nomo de konekto"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system"
+msgstr "Instalu sistemon"
-#: ../../network/modem.pm_.c:69 ../../standalone/drakconnect_.c:620
-msgid "Phone number"
-msgstr "Telefonnumero"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Elektu pakaĵojn"
-#: ../../network/modem.pm_.c:70 ../../standalone/drakconnect_.c:621
-msgid "Login ID"
-msgstr "Salutnomo"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Formatu subdiskojn"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "CHAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Partitioning"
+msgstr "Printilo"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Elektu vian klavaron"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Elektu instalklason"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "Detektado de fiksdisko(j)"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Konfiguru muson"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "License"
msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "PAP"
-msgstr "PAP (Pasvorta Aýtentikigada Protokolo)"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Elektu vian lingvon"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Script-based"
-msgstr "Programeto-bazata"
+#: ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "utopia 25"
+msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Terminal-based"
-msgstr "Finaparato-bazata"
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "logdrake"
+msgstr "logdrake"
-#: ../../network/modem.pm_.c:73 ../../standalone/drakconnect_.c:624
-msgid "Domain name"
-msgstr "Domajna nomo"
+#: ../../ugtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:74 ../../standalone/drakconnect_.c:625
-msgid "First DNS Server (optional)"
-msgstr "Unu DNS-a Servilo (nedeviga)"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:75 ../../standalone/drakconnect_.c:626
-msgid "Second DNS Server (optional)"
-msgstr "Du DNS-a Servilo (nedeviga)"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
+msgstr ""
+"Via karto povas havi 3D aparatan akceladon, sed nur kun XFree %s.\n"
+"NOTU KE ÄI TIO ESTAS EKSPERIMENTA SUBTENO KAJ EBLE SVENIGOS VIAN KOMPUTILON."
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s kun EKSPERIMENTA 3D aparata akcelado"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
+msgstr "Vi povas havi 3D aparatan akceladan subtenon kun XFree %s."
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s kun 3D aparata akcelado"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your modem isn't supported by the system.\n"
-"Take a look at http://www.linmodems.org"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
+"Via karto povas havi 3D aparatan akceladon, sed nur kun XFree %s.\n"
+"NOTU KE ÄI TIO ESTAS EKSPERIMENTA SUBTENO KAJ EBLE SVENIGOS VIAN "
+"KOMPUTILON.\n"
+"XFree %s subtenas vian karton kiu eble havas pli bonan subtenon en 2D."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
+"Via karto povas havi 3D aparatan akceladon, sed nur kun XFree %s.\n"
+"XFree %s subtenas vian karton kiu eble havas pli bonan subtenon en 2D."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Do nothing"
-msgstr "sed ne konformanta(j)"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s"
+msgstr "XFree %s"
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Install rpm"
-msgstr "Instalu"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure only card \"%s\"%s"
+msgstr "ISDN-a Konfiguraĵon"
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Tabelo"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use Xinerama extension"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure all heads independently"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
+msgstr "Kiun konfiguron de XFree vi deziras havi?"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree configuration"
+msgstr "XFree Konfigurado"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select the memory size of your graphics card"
+msgstr "Elektu memorkapaciton de via grafika karto"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"You can disconnect or reconfigure your connection."
+"Your system supports multiple head configuration.\n"
+"What do you want to do?"
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29 ../../network/netconnect.pm_.c:32
-#, fuzzy
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Multi-head configuration"
+msgstr "Plur-ekrana konfiguraĵo"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose an X server"
+msgstr "Elektu X servilon"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "X server"
+msgstr "X servilo"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "64 MB aĹ­ pli"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 MB"
+msgstr "16 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 KB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 KB"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Keep the changes?\n"
+"The current configuration is:\n"
"\n"
-"You can reconfigure your connection."
-msgstr "Konfiguru interretan konektaĽon"
+"%s"
+msgstr ""
+"Äu vi deziras teni la ĹťanÄťojn?\n"
+"Nuna konfiguro estas:\n"
+"\n"
+"%s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
-#, fuzzy
-msgid "You are currently connected to internet."
-msgstr "Kiel vi deziras konekti al la Interreto?"
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options"
+msgstr "Opcioj"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
-#, fuzzy
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution"
+msgstr "Distingivo"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor"
+msgstr "Ekrano"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphic Card"
+msgstr "Grafika karto"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Quit"
+msgstr "Äesu"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr "Vertikala refreĹťigrapido (vertical refresh rate)"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr "Horizontala sinkronrapido (horizontal sync rate)"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
"\n"
-"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
-msgstr "Konektu al la Interreto / Konfiguru lokan Reton"
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
+msgstr ""
+"La du gravegaj parametroj estas la vertikala refreĹťigrapido (vertical\n"
+"refresh rate) kiu estas la rapido por refreĹťigi la tutan ekranon, kaj\n"
+"plej grave la horizontala sinkronrapido (horizontal sync rate), kiu estas\n"
+"la rapido por montri skanliniojn.\n"
+"\n"
+"Äśi estas TRE GRAVA ke vi ne elektas specon de ekrano kiu havas\n"
+"sinkronamplekson kiu estas preter la kapabloj de via ekrano: vi eble\n"
+"difektus vian ekranon. Se vi dubas, elektu zorgeman opcion."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
-#, fuzzy
-msgid "You are not currently connected to Internet."
-msgstr "Kiel vi deziras konekti al la Interreto?"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
-msgid "Connect"
-msgstr "Konektu"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vendor"
+msgstr "Malfaru"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:37
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Malkonektu"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:38
-#, fuzzy
-msgid "Configure the connection"
-msgstr "Konfiguru retumon"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "Elektu ekranon"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:41
-msgid "Internet connection & configuration"
-msgstr "Interreta konektaĽo kaj konfiguro"
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s"
+msgstr "Grafika karto: %s"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the resolution and the color depth"
+msgstr "Elektu distingivon kaj kolorprofundon"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolutions"
+msgstr "Distingivoj"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4 miliardoj koloroj (32 bitoj)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "16 milionoj koloroj (24 bitoj)"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:94
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "65 mil koloroj (16 bitoj)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "32 mil koloroj (15 bitoj)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "256 koloroj (8 bitoj)"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "We are now going to configure the %s connection."
-msgstr "Konfiguru interretan konektaĽon"
+msgid "Is this the correct setting?"
+msgstr "Äu tio ĉi pravas?"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:103
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "Leaving in %d seconds"
+msgstr "%d sekundoj"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"We are now going to configure the %s connection.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Press OK to continue."
-msgstr "Konfiguru interretan konektaĽon"
+"An error occurred:\n"
+"%s\n"
+"Try to change some parameters"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:132 ../../network/netconnect.pm_.c:272
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:292 ../../network/tools.pm_.c:77
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Reta KonfiguraĽo"
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
+msgstr "Averto: provado de ĉi tiu grafika karto eble svenigos vian komputilon"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "Äu vi deziras provi la konfiguraĵon?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test of the configuration"
+msgstr "Provu konfiguraĵon"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:133
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "What norm is your TV using?"
+msgstr "Kia estas via ISDN-a konektaĵo?"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Because you are doing a network installation, your network is already "
-"configured.\n"
-"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
-"Internet & Network connection.\n"
+"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
+"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
+"\n"
+"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
+"computer.\n"
+"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
+"\n"
+"Do you have this feature?"
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
-"\n"
-"We are about to configure your internet/network connection.\n"
-"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
+"(XFree) upon booting.\n"
+"Would you like XFree to start when you reboot?"
msgstr ""
+"Mi povas konfiguri vian komputilon tiel ke ĝi aŭtomate lanĉos X kiam ĝi\n"
+"ekfunkcias. Äu vi deziras ke X aĹ­tomate lanĉos?"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:163
-#, fuzzy
-msgid "Choose the profile to configure"
-msgstr "Elektu la defaýltan uzulon:"
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphical interface at startup"
+msgstr "X Fenestro ĉe komenco"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
-msgid "Use auto detection"
-msgstr ""
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 driver: %s\n"
+msgstr "XFree86 pelilo: %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:165 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2966
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:271 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:118
-msgid "Expert Mode"
-msgstr "Spertuloreřimo"
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "XFree86 servilo: %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:364
-msgid "Detecting devices..."
-msgstr "Detektas aparatojn..."
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution: %s\n"
+msgstr "Distingivo: %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
-#, fuzzy
-msgid "Normal modem connection"
-msgstr "Konfiguru interretan konektaĽon"
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Color depth: %s\n"
+msgstr "Kolorprofuneco: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics memory: %s kB\n"
+msgstr "Graifka memoro: %s KB\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s\n"
+msgstr "Grafika karto: %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "Ekrana vertikala refreĹťigrapido (vertical refresh rate): %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "Ekrana horizontala sinkronrapido (horizontal sync rate): %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "Ekrano: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "Musaparato: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "Speco de muso: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "Klavara aranÄťo: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Opcioj: %s"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Surmetingo: "
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "detected on port %s"
-msgstr "Duobla surmetingo %s"
+msgid "Server: "
+msgstr "Servilo"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
-#, fuzzy
-msgid "Winmodem connection"
-msgstr "Konfiguru interretan konektaĽon"
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The URL must begin with http:// or https://"
+msgstr "Prokura servilo devus esti http://..."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215 ../../network/netconnect.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "detected"
-msgstr "Malproksima printilo"
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter the WebDAV server URL"
+msgstr "Bonvole, provu la muson"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
-#, fuzzy
-msgid "ISDN connection"
-msgstr "Konfiguru interretan konektaĽon"
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point"
+msgstr "Surmetingo"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
#, c-format
-msgid "detected %s"
+msgid "Server"
+msgstr "Servilo"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount"
+msgstr "Muntu"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unmount"
+msgstr "Malmuntu"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New"
+msgstr "nova"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
+"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
+"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
+"points, select \"New\"."
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "ADSL connection"
-msgstr "LAN KonfiguraĽo"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Uzu ``%s'' anstataĹ­e"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-#, fuzzy
-msgid "Cable connection"
-msgstr "Konfiguru interretan konektaĽon"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-#, fuzzy
-msgid "cable connection detected"
-msgstr "Konfiguru interretan konektaĽon"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Uzu ``Malmuntu'' antaĹ­e"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "LAN connection"
-msgstr "LAN KonfiguraĽo"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Forigu"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "ethernet card(s) detected"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create"
+msgstr "Kreu"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "Specoj de dosiersistemoj:"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty"
+msgstr "Malplena"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Windows"
+msgstr "NIS Domajno"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "HFS"
+msgstr "HFS"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "SunOS"
+msgstr "SunOS"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swap"
+msgstr "InterĹťanÄťa"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "muntado malsukcesis"
+
+# this entry must not be too long, or the window gets tooooo wiiiiiide
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ext2"
+msgstr "Ext2"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No hard drives found"
+msgstr "Loka printilo"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Bonvolu klaki sur subdiskon"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You have one big MicroSoft Windows partition.\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
+"Vi havas unu grandan FAT subdiskon.\n"
+"(Äťenerale uzata de MicroSoft DOS/Vindozo).\n"
+"Mi sugestas ke vi unue regrandecigi tiun subdiskon\n"
+"(klaku sur Äťin, kaj poste klaku sur \"Regrandecigu\")"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222
-#, fuzzy
-msgid "Choose the connection you want to configure"
-msgstr "Elektu la ilon kiun vi deziras instali"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose action"
+msgstr "Elektu agon"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wizard"
+msgstr "Sorĉisto"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:246
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
-"Choose the one you want to use.\n"
-"\n"
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
msgstr ""
+"Se vi intencas uzi \"aboot\", zorgu lasi liberan spacon (2048 sektoroj "
+"sufiĉas)\n"
+"ĉe la komenco de la disko"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
-#, fuzzy
-msgid "Internet connection"
-msgstr "Disdividado de Interreta Konekto"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Bonvolu fari rezervan kopion de via dateno antaĹ­e"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Do you want to start the connection at boot?"
-msgstr "Ću vi deziras starti vian konektaĽon je startado de la sistemo?"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "Legu zorge"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:267
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Reta KonfiguraĽo"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key (again)"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:268
-msgid "The network needs to be restarted"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key"
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:272
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr "Ću vi deziras provi la konfiguraĽon?"
+msgid "The encryption keys do not match"
+msgstr "La pasvortoj ne egalas"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:282
-msgid ""
-"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
-"The configuration will now be applied to your system.\n"
-"\n"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr ""
+"Äi tiu pasvorto ests tro simpla (Äťi devas esti almenaĹ­ %d signoj longa)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:286
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Filesystem encryption key"
+msgstr "Speco de dosiersistemo: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type: "
+msgstr "Speco: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "on channel %d id %d\n"
+msgstr "ĉe buso %d identigaĵo %d\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Subdiskotabelospeco: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "LVM-aj (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj) diskoj %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info: "
+msgstr "Informo: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Geometrio: %s cilindroj, %s kapoj, %s sektoroj\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Grandeco: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read-only"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Device: "
+msgstr "Aparato: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
-"avoid any hostname-related problems."
+"\n"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:287
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Problems occured during configuration.\n"
-"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
-"work, you might want to relaunch the configuration."
+"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition. You should\n"
+"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:278
-#, fuzzy
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "Retrokonekta dosieronomo: %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "RAID-aj (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj) diskoj %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Grandeco de pecoj %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Nivelo %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
-"Internet.\n"
-"Simply accept to keep this device configured.\n"
-"Modifying the fields below will override this configuration."
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
-"AVERTO: Ći tiu aparato estis antaýe konfigurata por konekti al la "
-"Interreto.\n"
-"Simple klaki JES por teni la konfiguron de ći tiu aparato.\n"
-"Se vi modifos la subajn kampojn, vi ţanřos ći tiun konfiguron."
+"Subdisko startata defaĹ­lte\n"
+" (por MS-DOS starto, ne por \"lilo\")\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:283
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
-"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
-"notation (for example, 1.2.3.4)."
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
+msgstr "Retrokonekta(j) dosiero(j): %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj) md%s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Muntita\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Ne formatita\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Formatita\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cylinder %d to %d\n"
+msgstr "De cilindro %d al cilindro %d\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s sektoroj"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Grandeco: %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Komenco: sektoro %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: "
+msgstr "Nomo: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "DOS-a diskingolitero: %s (nur konjekto)\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr ""
-"Bonvole enigu la IP-an konfigurâjon por ći tiu komputilo.\n"
-"Ćiu ero devus esti enigata kiel IP-adreson en punktita-decimala notacio\n"
-"(ekzemple, 1.2.3.4)."
-#: ../../network/network.pm_.c:293 ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Distingivo: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring network device %s"
-msgstr "Konfiguras retan aparaton %s"
+msgid "Copying %s"
+msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " (driver %s)"
-msgstr "XFree86 pelilo: %s\n"
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Mankas sufiĉan da libera spaco por disponigi novajn subdiskojn"
-#: ../../network/network.pm_.c:296 ../../standalone/drakconnect_.c:228
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:464
-msgid "IP address"
-msgstr "IP-adreso"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Directory %s already contains data\n"
+"(%s)"
+msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../standalone/drakconnect_.c:465
-#: ../../standalone/drakgw_.c:291
-msgid "Netmask"
-msgstr "Retmasko"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hide files"
+msgstr "mkraid malsukcesis"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "(bootp/dhcp)"
-msgstr "(bootp/dhcp)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Mankas sufiĉan da libera spaco por disponigi novajn subdiskojn"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "Automatic IP"
-msgstr "Aýtomata IP"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"Post vi formatas la subdiskon %s, ĉiuj datenoj en ĉi tiu subdisko estos\n"
+"perdata"
-#: ../../network/network.pm_.c:299
-#, fuzzy
-msgid "Start at boot"
-msgstr "Kreu praţargdisketon"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "Vi bezonos restarti antaĹ­ ol la ĹťanÄťo povas efektiviÄťi"
-#: ../../network/network.pm_.c:320 ../../printer/printerdrake.pm_.c:812
-msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP-adreso devus esti en la notacio 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "La subdisktabelo de drajvo %s estos skribata al disko!"
-#: ../../network/network.pm_.c:326
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
-"frequency), or add enough '0'."
+"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
+"Vi elektis softvaran RAID-an subdiskon por la radika dosiersistemo (/).\n"
+"Neniu startĹťargilo povas trakti tiun sen /boot subdisko.\n"
+"Do zorgu aldoni /boot subdiskon."
-#: ../../network/network.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
-"enough '0'."
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
msgstr ""
+"La subdiskon vi elektis por aldoni kiel la radiko (root, /) estas fizike\n"
+"situanta preter la 1024a cilindro de la drajvo, kaj vi ne havas /boot\n"
+"subdiskon. Se vi intencas uzi la LILO startadministranto, zorgu aldoni\n"
+"/boot subdiskon."
-#: ../../network/network.pm_.c:350
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
msgstr ""
-"Bonvole enigu vian poţtejon.\n"
-"Via poţtejo devus esti plene specifita poţtejo,\n"
-"ekzemple ``miakomputilo.mialaborejo.miafirmao.com''.\n"
-"Vi ankaý povas enigi la IP-adreson de la prokura kluzo se via havas unu."
+"Bedaŭrinde mi ne kreas /boot tiom longe sur la drajvon (ĉe cilindro > "
+"1024).\n"
+"AĹ­ vi uzos LILO kaj Äťi ne funkcios, aĹ­ vi ne uzos LILO kaj vi ne bezonas\n"
+"/boot."
-#: ../../network/network.pm_.c:355
-msgid "DNS server"
-msgstr "DNA servilo"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The package %s is needed. Install it?"
+msgstr ""
+"Äi tiu pakaĵo devus esti promociata.\n"
+"Äu vi certas ke vi deziras malelekti Äťin?"
-#: ../../network/network.pm_.c:356
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Gateway (e.g. %s)"
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Kiun specon de subdiskado?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Zorgu: ĉi tiu operacio estas danĝera."
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "chunk size"
+msgstr "grandeco de pecoj"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "level"
+msgstr "nivelo"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "device"
+msgstr "aparato"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Various"
msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:358
-msgid "Gateway device"
-msgstr "Prokura kluzaparato"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mount options"
+msgstr "Modulaj opcioj:"
-#: ../../network/network.pm_.c:363
-#, fuzzy
-msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP-adreso devus esti en la notacio 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "Dosiero jam ekzistas. Äu vi deziras uzi Äťin?"
-#: ../../network/network.pm_.c:367
-#, fuzzy
-msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP-adreso devus esti en la notacio 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
+msgstr "Alia retrokonektado jam uzas tiun dosieron, elektu alian"
-#: ../../network/network.pm_.c:381
-msgid "Proxies configuration"
-msgstr "Konfigurado de prokuraj serviloj"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Vera nomo"
-#: ../../network/network.pm_.c:382
-msgid "HTTP proxy"
-msgstr "HTTP prokura servilo"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Speco de dosiersistemo: "
-#: ../../network/network.pm_.c:383
-msgid "FTP proxy"
-msgstr "FTP prokura servilo"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Grandeco en MB: "
-#: ../../network/network.pm_.c:384
-msgid "Track network card id (useful for laptops)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "Retrokonekta dosieronomo: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback"
+msgstr "Retrokonektado"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "Vi ne povas uzi ĉi tiun subdiskon por retrokonektado"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM name?"
msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:387
-msgid "Proxy should be http://..."
-msgstr "Prokura servilo devus esti http://..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "new"
+msgstr "nova"
-#: ../../network/network.pm_.c:388
-#, fuzzy
-msgid "Url should begin with 'ftp:' or 'http:'"
-msgstr "Prokura servilo devus esti http://..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr ""
+"Elektu ekzistantan RAID (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj) por\n"
+"aldoni al"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:26
-msgid "Firewalling configuration detected!"
-msgstr "KonfiguraĽo de barilo detektata!"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Movas subdisko..."
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving"
+msgstr "Movante"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
+msgstr "Al kiu sektoro vi deziras movi?"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:27
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sector"
+msgstr "Sektoro"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
+msgstr "Al kiu disko vi deziras movi?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move"
+msgstr "Movu"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "Grandeco en MB: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Elektu la novan grandecon"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resize"
+msgstr "Regrandecigu"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"Post vi regrandecigas subdiskon %s, ĉiuj datenoj en ĉi tiu subdisko estos\n"
+"perdata"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "Äiuj datenoj en ĉi tiu subdisko devus esti rezervata"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "Äi tiu subdisko ne estas regrandecigebla"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "Kalkulas FAT dosiersistemajn limojn"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Where do you want to mount %s?"
+msgstr "Kie vi deziras munti aparato %s?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
-"need some manual fix after installation."
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
msgstr ""
-"Averto. Ekzistanta konfiguraĽo de barilo detektata. Vi eble devas permane\n"
-"fiksi řin poste de la instalado."
+"Ne povas malfiksi surmetingon ĉar ĉi tiu subdisko estas uzata por\n"
+"retrokonektado. Unue forigu la retrokonektadon."
-#: ../../network/tools.pm_.c:57
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Interreta Konfigurado"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Kie vi deziras munti aparato %s?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:58
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "Ću vi deziras provi konekti al la interreto nun?"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
+msgstr "Kie vi deziras munti retrokonektan dosieron %s?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:61 ../../standalone/drakconnect_.c:193
-#, fuzzy
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Konfiguru interretan konektaĽon"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr ""
-#: ../../network/tools.pm_.c:70
-#, fuzzy
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "Kiel vi deziras konekti al la Interreto?"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Kiun dosierosistemo vi deziras uzi?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:71
-msgid "For security reason, it will be disconnected now."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change partition type"
+msgstr "ĹśanÄťu subdiskspecon"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
+"Post vi ŝanĝas la specon de subdisko %s, ĉiuj datenoj en ĉi tiu subdisko "
+"estos\n"
+"perdata"
-#: ../../network/tools.pm_.c:72
-#, fuzzy
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "Formatas retrokonektan dosieron %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
-msgstr "Konektu al la Interreto / Konfiguru lokan Reton"
+"You can't create a new partition\n"
+"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
+"First remove a primary partition and create an extended partition."
+msgstr ""
-#: ../../network/tools.pm_.c:96
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Konfigurado de Konekto"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preference: "
+msgstr "Prefero: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:97
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Bonvole plenigu aý marku la suban kampon"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Komenca sektoro: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:99 ../../standalone/drakconnect_.c:605
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "IRQ de Karto"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Kreu novan subdiskon"
-#: ../../network/tools.pm_.c:100 ../../standalone/drakconnect_.c:606
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Memoro de Karto (DMA)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use for loopback"
+msgstr "Uzu por retrokonektado"
-#: ../../network/tools.pm_.c:101 ../../standalone/drakconnect_.c:607
-msgid "Card IO"
-msgstr "I/O (Eneligo) de Karto"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "ĹśanÄťu RAID (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj)"
-#: ../../network/tools.pm_.c:102 ../../standalone/drakconnect_.c:608
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "I/O 0 (Eneligo 0) de Karto"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from LVM"
+msgstr "Forigu de LVM (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj)"
-#: ../../network/tools.pm_.c:103 ../../standalone/drakconnect_.c:609
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "I/O 1 (Eneligo 1) de Karto"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Forigu de RAID (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj)"
-#: ../../network/tools.pm_.c:104 ../../standalone/drakconnect_.c:610
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "Via persona telefonnumero"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to LVM"
+msgstr "Aldonu al LVM (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj)"
-#: ../../network/tools.pm_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:611
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Nomo de interretprovizanto (ekz-e provizanto.net)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "Aldonu al RAID (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj)"
-#: ../../network/tools.pm_.c:106 ../../standalone/drakconnect_.c:612
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Telefonnumero de interretprovizanto"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format"
+msgstr "Formatu"
-#: ../../network/tools.pm_.c:107 ../../standalone/drakconnect_.c:613
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "Provizanto DNS 1 (nedeviga)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Montru informon"
-#: ../../network/tools.pm_.c:108 ../../standalone/drakconnect_.c:614
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "Provizanto DNS 2 (nedeviga)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Provas savi subdisktabelon"
-#: ../../network/tools.pm_.c:109
-#, fuzzy
-msgid "Choose your country"
-msgstr "Elektu vian klavaron"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"EnĹťovu disketon en drajvo\n"
+"Äiuj datenoj sur tiu disketo estos perdata"
-#: ../../network/tools.pm_.c:110 ../../standalone/drakconnect_.c:617
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Diskuma modalo"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Averto"
-#: ../../network/tools.pm_.c:111 ../../standalone/drakconnect_.c:629
-#, fuzzy
-msgid "Connection speed"
-msgstr "Speco de konekto"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select file"
+msgstr "Elektu dosieron"
-#: ../../network/tools.pm_.c:112 ../../standalone/drakconnect_.c:630
-#, fuzzy
-msgid "Connection timeout (in sec)"
-msgstr "Speco de konekto"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
+msgstr ""
+"La rezerva subdisktabelo ne estas la sama grandeco\n"
+"Äu daĹ­ras tamen?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:113 ../../standalone/drakconnect_.c:615
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Konta Salutnomo (uzula nomo)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "AĹ­tomata muntado de demetebla medio"
-#: ../../network/tools.pm_.c:114 ../../standalone/drakconnect_.c:616
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Account Password"
-msgstr "Konta Pasvorto"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Sava subdiskotabelo"
-#: ../../network/tools.pm_.c:118 ../../network/tools.pm_.c:132
-msgid "United Kingdom"
-msgstr ""
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Sava subdiskotabelo"
-#: ../../partition_table.pm_.c:603
-msgid "mount failed: "
-msgstr "muntado malsukcesis: "
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Sava subdiskotabelo"
-#: ../../partition_table.pm_.c:667
-msgid "Extended partition not supported on this platform"
-msgstr "Ći tiu platformo ne subtenas etendatajn subdiskojn"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Save partition table"
+msgstr "Skribu subdiskotabelon"
-#: ../../partition_table.pm_.c:685
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
-"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
-"to the extended partitions."
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
msgstr ""
-"Vi havas truon en via subdisktabelo sed mi ne povas uzi řin.\n"
-"La sola solvo estas movi viajn ćefajn subdiskojn por situigi la truon\n"
-"apud la etendataj subdiskoj."
+"Por havi plu da subdiskoj, bonvole forigu unu por povi krei etendigitan\n"
+"subdiskon"
-#: ../../partition_table.pm_.c:774
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Restoring from file %s failed: %s"
-msgstr "Restaýris el dosiero %s malsukcesis: %s"
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Mi ne povas aldoni plu da subdiskoj"
-#: ../../partition_table.pm_.c:776
-msgid "Bad backup file"
-msgstr "Malbona rezerva dosiero"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Äiuj el la subdiskoj estas uzata"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Detektado de fiksdisko(j)"
-#: ../../partition_table.pm_.c:796
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Error writing to file %s"
-msgstr "Eraro skribante al dosiero %s"
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "AĹ­tomate disponigu"
-#: ../../partition_table/raw.pm_.c:192
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clear all"
+msgstr "Forviŝu ĉion"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "Äu vi deziras provi la konfiguraĵon?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Äu eliru sen skribi la subdisktabelon?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Äu eliru sen konservi"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Äu mi devus daĹ­ri malgraĹ­e?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "ĹśanÄťu al Spertula reÄťimo"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "ĹśanÄťu al Normala reÄťimo"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Undo"
+msgstr "Malfaru"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Exit"
+msgstr "2a Etendata (Ext2)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Elektu agon"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Kreu novan subdiskon"
+
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Change type"
+msgstr "ĹśanÄťu subdiskspecon"
+
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search servers"
+msgstr "DNA servilo"
+
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain"
+msgstr "NIS Domajno"
+
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Username"
+msgstr "Salutnomo"
+
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Something bad is happening on your drive. \n"
-"A test to check the integrity of data has failed. \n"
-"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
+"Please enter your username, password and domain name to access this host."
msgstr ""
-#: ../../pkgs.pm_.c:26
-msgid "must have"
-msgstr "havenda"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Authentication Required"
+msgstr "AĹ­tentikigado"
-#: ../../pkgs.pm_.c:27
-msgid "important"
-msgstr "grava(j)"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Another one"
+msgstr "Interreto"
-#: ../../pkgs.pm_.c:28
-msgid "very nice"
-msgstr "tre agrabla(j)"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which username"
+msgstr "Salutnomo"
-#: ../../pkgs.pm_.c:29
-msgid "nice"
-msgstr "agrabla(j)"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
+msgstr ""
-#: ../../pkgs.pm_.c:30
-msgid "maybe"
-msgstr "elbe"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "cpu # "
+msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:18
-msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMBus controllers"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:19
-msgid "PDQ"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "USB controllers"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:30
-msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "SCSI controllers"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:31
-msgid "LPD"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "(E)IDE/ATA controllers"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:51
-msgid "LPRng - LPR New Generation"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Joystick"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:52
-msgid "LPRng"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner"
+msgstr "Elektu grafikan karton"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown/Others"
+msgstr "Genera"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bridges and system controllers"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:75
-msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Modem"
+msgstr "Muso"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethernetcard"
+msgstr "Interreto"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Processors"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:76 ../../printer/main.pm_.c:677
-msgid "CUPS"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Webcam"
msgstr ""
-#: ../../printer/detect.pm_.c:80 ../../printer/detect.pm_.c:213
-#: ../../printer/detect.pm_.c:250
-msgid "Unknown Model"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Soundcard"
+msgstr "Sonkarto"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Other MultiMedia devices"
+msgstr "Alia"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tvcard"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:26
-msgid "Local printer"
-msgstr "Loka printilo"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Videocard"
+msgstr "Grafika reÄťimo"
-#: ../../printer/main.pm_.c:27
-msgid "Remote printer"
-msgstr "Malproksima printilo"
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tape"
+msgstr "Tipo"
-#: ../../printer/main.pm_.c:28
-#, fuzzy
-msgid "Printer on remote CUPS server"
-msgstr "Malproksima CUPS-a servilo"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "DVD-ROM"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:29 ../../printer/printerdrake.pm_.c:835
-#, fuzzy
-msgid "Printer on remote lpd server"
-msgstr "Malproksimaj lpd servilo"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CD/DVD burners"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:30
-msgid "Network printer (TCP/Socket)"
-msgstr "Reta Printilo (TCP/ingo)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CDROM"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:31
-#, fuzzy
-msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
-msgstr "SMB/Vindozo 95/98/NT"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disk"
+msgstr "Dana"
-#: ../../printer/main.pm_.c:32
-#, fuzzy
-msgid "Printer on NetWare server"
-msgstr "Printservilo"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zip"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:33 ../../printer/printerdrake.pm_.c:839
-#, fuzzy
-msgid "Enter a printer device URI"
-msgstr "Printila Aparato URI"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Floppy"
+msgstr "Konservu sur disketo"
-#: ../../printer/main.pm_.c:34
-msgid "Pipe job into a command"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Let me pick any driver"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:290 ../../printer/main.pm_.c:478
-#: ../../printer/main.pm_.c:794 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3228
-msgid "Unknown model"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Driver:"
+msgstr "Pelilo"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If you really think that you know which driver is the right one for your "
+"card\n"
+"you can pick one in the above list.\n"
+"\n"
+"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:317
-#, fuzzy
-msgid "Local Printers"
-msgstr "Loka printilo"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choosing an arbitratry driver"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:319 ../../printer/main.pm_.c:678
-#, fuzzy
-msgid "Remote Printers"
-msgstr "Malproksima printilo"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
+"\n"
+"\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card use\n"
+"by default\n"
+"\n"
+"- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
+"currently uses\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
+"loaded or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
+"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
+"initlevel 3\n"
+"\n"
+"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:326 ../../printer/printerdrake.pm_.c:381
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid " on parallel port \\/*%s"
+msgid "Sound trouble shooting"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:329 ../../printer/printerdrake.pm_.c:383
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid ", USB printer \\/*%s"
+msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:334
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s"
+msgid "Unkown driver"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:337
-msgid ", multi-function device on USB"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:339
-msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No known driver"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:341
-msgid ", multi-function device"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
+"driver at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No open source driver"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:344
+#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ", printing to %s"
-msgstr "Eraro skribante al dosiero %s"
+msgid "Please Wait... Applying the configuration"
+msgstr "Provu konfiguraĵon"
-#: ../../printer/main.pm_.c:346
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
+msgid ""
+"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+"\n"
+"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n"
+"\n"
+"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:348
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgid "Trouble shooting"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:352
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
+msgid ""
+"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
+"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
+"limited API.\n"
+"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+"\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
+"which\n"
+"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+"\n"
+"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+"\n"
+"To use alsa, one can either use:\n"
+"- the old compatibility OSS api\n"
+"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
+"the ALSA library.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:356
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
+"\"%s\")"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:358
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid ", using command %s"
+msgid ""
+"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
+"sound card (%s)."
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:475 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1603
-msgid "Raw printer (No driver)"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sound configuration"
+msgstr "LAN Konfiguraĵo"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
+"currently uses \"%s\""
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:647
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(on %s)"
-msgstr "(modulo %s)"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No alternative driver"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:649
-msgid "(on this machine)"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "enable radio support"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:674
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Radio support:"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "On CUPS server \"%s\""
-msgstr "IP de SMB servilo"
+msgid "PLL setting:"
+msgstr "Formatas"
-#: ../../printer/main.pm_.c:680 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2888
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2899 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3120
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3197
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3352 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3354
-msgid " (Default)"
-msgstr " (Defaýlta)"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:27
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Elektu Printilan Konekton"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Number of capture buffers:"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:28
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "Kiel estas la printilo konektata?"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tuner type:"
+msgstr "ĹśanÄťu subdiskspecon"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:30
-#, fuzzy
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Card model:"
+msgstr "Memoro de Karto (DMA)"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure here; these "
-"printers will be automatically detected."
+"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
+"detect the rights parameters.\n"
+"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
+"here. Just select your tv card parameters if needed."
msgstr ""
-"Kun malproksima CUPS servilo, vi ne devas konfiguri iun printilon\n"
-"ći tie; printiloj estos aýtomate dektektataj. Se vi havas dubojn,\n"
-"elektu \"Malproksima CUPS servilo\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:38
-msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown|Generic"
+msgstr "Genera"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:81 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2950
-#, fuzzy
-msgid "CUPS configuration"
-msgstr "LAN KonfiguraĽo"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:82 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2951
-#, fuzzy
-msgid "Specify CUPS server"
-msgstr "Malproksima CUPS-a servilo"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto-detect"
+msgstr "Malproksima printilo"
+
+#: ../../interactive/newt.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do"
+msgstr "Finata"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:83
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "Via elektaĵo? (defaŭlo estas %s) "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "Malbona elektaĵo, provu denove\n"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Re-submit"
+msgstr ""
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
-"do not have to configure anything; the CUPS servers inform your machine "
-"automatically about their printers. All printers currently known to your "
-"machine are listed in the \"Remote printers\" section in the main window of "
-"Printerdrake. When your CUPS server is not in your local network, you have "
-"to enter the CUPS server IP address and optionally the port number to get "
-"the printer information from the server, otherwise leave these fields blank."
+"=> Notice, a label changed:\n"
+"%s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:84
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Normally, CUPS is automatically configured according to your network "
-"environment, so that you can access the printers on the CUPS servers in your "
-"local network. If this does not work correctly, turn off \"Automatic CUPS "
-"configuration\" and edit your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not "
-"forget to restart CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
+"or just hit Enter to proceed.\n"
+"Your choice? "
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:88
-#, fuzzy
-msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
-msgstr "IP-adreso devus esti en la notacio 1.2.3.4"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:92 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1041
-msgid "The port number should be an integer!"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
+msgstr "Via elektaĵo? (defaŭlo estas %s) "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid " enter `void' for void entry"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:99
-#, fuzzy
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "IP de SMB servilo"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to click on this button?"
+msgstr "Äu vi deziras uzi aboot-on?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:100 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1061
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-msgid "Port"
-msgstr "Pordo"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Button `%s': %s"
+msgstr "Opcioj: %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:102
-#, fuzzy
-msgid "Automatic CUPS configuration"
-msgstr "Post-instala konfigurado"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
+msgstr "Via elektaĵo? (defaŭlo estas %s) "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159
-#, fuzzy
-msgid "Checking your system..."
-msgstr "Kiun printsistemo vi deziras uzi?"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Entries you'll have to fill:\n"
+"%s"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:226
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1477 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1481
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1598 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2133
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2284 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2343
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2415 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2436
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2701
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2764 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2809
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2911
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2989 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-#, fuzzy
-msgid "Printerdrake"
-msgstr "Printilo"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
+msgstr ""
+"Ĺśargado de modulo %s malsukcesis.\n"
+"Äu vi deziras trovi denove kun aliaj parametroj?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Specify options"
+msgstr "Specifu opciojn"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:167
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "AĹ­tomate esploru"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"There are no printers found which are directly connected to your machine"
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without them. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
msgstr ""
+"Iuokaze, la %s pelilo bezonas havi aldonan informon por Äťuste funkcii,\n"
+"kvankam Äťi normale funkcias bone sen la informo. Äu vi deziras specifi\n"
+"aldonajn opciojn por Äťi aĹ­ permesi al la pelilo esplori vian komputilon\n"
+"por la informo Äťi bezonas? Kelkfoje, esplori svenas komputilon, sed\n"
+"Äťi ne devus kaĹ­zi difekton."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:179
-#, fuzzy
+#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "Kiun %s pelilon devus mi provi?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Module options:"
+msgstr "Modulaj opcioj:"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers\n"
-"\n"
-msgstr "La sekvaj pakaĽoj estos malinstalataj"
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
+msgstr ""
+"Nun vi povas provizi Äťiajn opciojn al modulo %s.\n"
+"Opcioj estas en la formo ``nomo=valoro nomo2=valoro2 ...''.\n"
+"Ekzemple, ``io=0x300 irq=7''"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:180
-#, fuzzy
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer\n"
-"\n"
-msgstr "La sekvaj pakaĽoj estos malinstalataj"
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
+msgstr ""
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(modulo %s)"
+
+#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
+#. -PO: the second is the vendor+model name
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "Instalas pelilon por %s karto %s"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "See hardware info"
+msgstr "Vidu hardvaran informon"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interfaces?"
+msgstr "Äu vi havas iun %s interfacon?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "Äu vi havas alian?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:182
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "Trovis %s %s interfacojn"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can configure each parameter of the module here."
+msgstr ""
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "comma separated strings"
+msgstr "Formatu subdiskojn"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "comma separated numbers"
+msgstr ""
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated strings"
+msgstr ""
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated numbers"
+msgstr ""
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "a number"
+msgstr "Telefonnumero"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"and one unknown printer are "
+"You need the alcatel microcode.\n"
+"Download it at\n"
+"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
+"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
+"La plej ofte uzata maniero por konekti kun ADSL estas dhcp + pppoe.\n"
+"Tamen, ekzistas konektojn kiuj nur uzas dhcp.\n"
+"Se vi ne scias, elektu 'uzu pppoe'"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Konektu al la Interreto"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use dhcp"
+msgstr "uzu dhcp"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pptp"
+msgstr "uzu pptp"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pppoe"
+msgstr "uzu pppoe"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Other ports"
+msgstr "Provu pordojn"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Everything (no firewall)"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:184
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"and %d unknown printers are "
+"Invalid port given: %s.\n"
+"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
+"where port is between 1 and 65535."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can enter miscellaneous ports. \n"
+"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Have a look at /etc/services for information."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"are "
+"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
+"drakconnect before going any further."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"is "
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
+"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
+"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:189
-#, fuzzy
-msgid "directly connected to your system"
-msgstr "Via komputilo ne havas retadaptilon!"
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No network card"
+msgstr "neniu retkarto trovita"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "POP and IMAP Server"
+msgstr "LDAP Servilo"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:192
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mail Server"
+msgstr "Datumbazoj"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Name Server"
+msgstr "Domajna nomo"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Web Server"
+msgstr "Servilo"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Zeroconf Host name"
+msgstr "PoĹťtejo"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host name"
+msgstr "PoĹťtejo"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"There is one unknown printer directly connected to your system"
+"\n"
+"Enter a Zeroconf host name without any dot if you don't\n"
+"want to use the default host name."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:194
+#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
msgstr ""
+"Bonvole enigu vian poĹťtejon se vi scias Äťin.\n"
+"Iuj DHCP-aj serviloj bezonas poĹťtejon por funkcii.\n"
+"Via poĹťtejo devus esti plene specifita poĹťtejo,\n"
+"ekzemple ``miakomputilo.mialaborejo.miafirmao.com''."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:200
-#, fuzzy
-msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
-msgstr "Bonvole, elektu al kiu seria pordo estas via modemo konektata?"
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Konfiguras reto"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:214
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "no network card found"
+msgstr "neniu retkarto trovita"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
-"printers in the local network?\n"
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
msgstr ""
+"Bonvole elektu kiun retadaptilon vi deziras uzi por konekti al la interreto"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:215
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
-msgstr "Ću vi deziras provi printado?"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
-msgstr "Ću vi deziras starti vian konektaĽon je startado de la sistemo?"
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Elektu la retan interfacon"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:218
-msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
+"Mi ne detektas eterretan retadaptilom sur via sistemo. Bonvole lanĉu la\n"
+"aparatokonfigurilon."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:219
+#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
-"additional software will be installed."
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcp-client."
msgstr ""
+"Kiun dhcp-an klienton vi deziras uzi?\n"
+"La defaĹ­lto estas dhcp-client"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:258 ../../printer/printerdrake.pm_.c:270
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2933
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3060
-#, fuzzy
-msgid "Add a new printer"
-msgstr "Neniu printilo"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
+msgstr ""
+"Neniu ISDN-a PCI-a karto trovata. Bonvole elektu unu el la PCI-aj kartojn "
+"sur\n"
+"la sekvanta ekrano."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:259
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
-"this machine and also from other machines in the network.\n"
-"\n"
-"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
-"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
-"connection types."
+"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
+"PCI card on the next screen."
msgstr ""
+"Mi detektis ISDN-an PCI-an Karton, sed mi ne scias la specon. Bonvole "
+"elektu\n"
+"unu el la PCI-aj kartojn sur la sekvanta ekrano."
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which of the following is your ISDN card?"
+msgstr "Kiu estas via ISDN-a karto?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:272
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "ISDN-a Konfiguraĵon"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Abort"
+msgstr "Äesigu"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue"
+msgstr "Äu mi devus daĹ­ri?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
+"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) and you Windows machines must be connected and "
-"turned on.\n"
+"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
+"card.\n"
+msgstr ""
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
-"it.\n"
+"Se via havas ISA-an karton, la valoro sur la sekvanta ekrano devus esti "
+"Äťusta.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"Se vi havas PCMCIA-an karton, vi bezonas scii la IRQ-o kaj I/O (Eneligo)\n"
+"por via karto.\n"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know"
+msgstr "Mi ne scias"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCI"
+msgstr "PCI"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISA / PCMCIA"
+msgstr "ISA / PCMCIA"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind of card do you have?"
+msgstr "Kiun specon de karto vi havas?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:281 ../../printer/printerdrake.pm_.c:298
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which protocol do you want to use?"
+msgstr "Kiun protokolon vi deziras uzi?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr "La cetero de la mondo"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer.\n"
-"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
-"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"Protocol for the rest of the world\n"
+"No D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
+"La cetero de la mondo \n"
+" neniom da D-Kanelo (lukontraktataj lineoj)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:289
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "European protocol"
+msgstr "Protokolo"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "European protocol (EDSS1)"
+msgstr "EĹ­ropo (EDSS1)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Select your provider.\n"
+"If it isn't listed, choose Unlisted."
+msgstr ""
+"Elektu vian interretprovizanton.\n"
+" Se Äťin ne estas en la listo, elektu NelistiÄťitan"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Interna ISDN-karto"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Interna ISDN-karto"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "Kia estas via ISDN-a konektaĵo?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "ISDN-a Konfiguraĵon"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "Konfiguraĵo de barilo detektata!"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "Konfiguraĵo de barilo detektata!"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer or connected directly to the network.\n"
-"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"We recommand the light configuration.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:307
-#, fuzzy
-msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
-msgstr "Malproksima printilo"
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do nothing"
+msgstr "sed ne konformanta(j)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:310
-msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install rpm"
+msgstr "Instalu"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:313
-msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Title"
+msgstr "Tabelo"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your modem isn't supported by the system.\n"
+"Take a look at http://www.linmodems.org"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Second DNS Server (optional)"
+msgstr "Du DNS-a Servilo (nedeviga)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "First DNS Server (optional)"
+msgstr "Unu DNS-a Servilo (nedeviga)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Domain name"
+msgstr "Domajna nomo"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "CHAP"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Script-based"
+msgstr "Programeto-bazata"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "Finaparato-bazata"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP (Pasvorta AĹ­tentikigada Protokolo)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Login ID"
+msgstr "Salutnomo"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Phone number"
+msgstr "Telefonnumero"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection name"
+msgstr "Nomo de konekto"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dialup options"
+msgstr "Telefon-konektaj opcioj"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
+msgstr "Bonvole, elektu al kiu seria pordo estas via modemo konektata?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Reta Konfiguraĵo"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Problems occured during configuration.\n"
+"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
+"work, you might want to relaunch the configuration."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:329
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
+"avoid any hostname-related problems."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
-"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
-"the \"File\" menu).\n"
+"%s"
+msgstr "Äu vi deziras provi la konfiguraĵon?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
+msgstr ""
+"Äi tiu pakaĵo devus esti promociata.\n"
+"Äu vi certas ke vi deziras malelekti Äťin?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Reta Konfiguraĵo"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "Äu vi deziras starti vian konektaĵon je startado de la sistemo?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internet connection"
+msgstr "Disdividado de Interreta Konekto"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
-"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
-"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
-"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
-"Center."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:538
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-#, fuzzy
-msgid "Printer auto-detection"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "Elektu la ilon kiun vi deziras instali"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ethernet card(s) detected"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "LAN connection"
+msgstr "LAN Konfiguraĵo"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "Konfiguru interretan konektaĵon"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cable connection"
+msgstr "Konfiguru interretan konektaĵon"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "detected"
msgstr "Malproksima printilo"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:385
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "LAN Konfiguraĵo"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid ", network printer \"%s\", port %s"
+msgid "detected %s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:387
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "SMB/Vindozo 95/98/NT"
+msgid "ISDN connection"
+msgstr "Konfiguru interretan konektaĵon"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:391
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Detected %s"
+msgid "Winmodem connection"
+msgstr "Konfiguru interretan konektaĵon"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "detected on port %s"
msgstr "Duobla surmetingo %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:395 ../../printer/printerdrake.pm_.c:423
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:440
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Normal modem connection"
+msgstr "Konfiguru interretan konektaĵon"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "Detektas aparatojn..."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Mode"
+msgstr "SpertuloreÄťimo"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use auto detection"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose the profile to configure"
+msgstr "Elektu la defaĹ­ltan uzulon:"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer on parallel port \\/*%s"
+msgid ""
+"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
+"\n"
+"We are about to configure your internet/network connection.\n"
+"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:397 ../../printer/printerdrake.pm_.c:425
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:443
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid "USB printer \\/*%s"
+msgid ""
+"Because you are doing a network installation, your network is already "
+"configured.\n"
+"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
+"Internet & Network connection.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:399
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Network printer \"%s\", port %s"
-msgstr "Reta Printilo (TCP/ingo)"
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Press OK to continue."
+msgstr "Konfiguru interretan konektaĵon"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "SMB/Vindozo 95/98/NT"
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
+msgstr "Konfiguru interretan konektaĵon"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:525 ../../printer/printerdrake.pm_.c:547
-#, fuzzy
-msgid "Local Printer"
-msgstr "Loka printilo"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection & configuration"
+msgstr "Interreta konektaĵo kaj konfiguro"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:526
-msgid ""
-"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
-"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
-"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
-"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
-msgstr ""
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure the connection"
+msgstr "Konfiguru retumon"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:530
-#, fuzzy
-msgid "You must enter a device or file name!"
-msgstr "Printila Aparato URI"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Malkonektu"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:539
-#, fuzzy
-msgid "No printer found!"
-msgstr "Loka printilo"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect"
+msgstr "Konektu"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:548
-#, fuzzy
-msgid "Available printers"
-msgstr "Loka printilo"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"You can reconfigure your connection."
+msgstr "Konfiguru interretan konektaĵon"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:552
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to "
-"configure, enter a device name/file name in the input line"
-msgstr ""
+"\n"
+"You can connect to the Internet or reconfigure your connection."
+msgstr "Konektu al la Interreto / Konfiguru lokan Reton"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:553
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You are not currently connected to the Internet."
+msgstr "Kiel vi deziras konekti al la Interreto?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up or enter a device name/file name in the input line"
+"\n"
+"You can disconnect or reconfigure your connection."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You are currently connected to the Internet."
+msgstr "Kiel vi deziras konekti al la Interreto?"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
+msgstr "Prokura servilo devus esti http://..."
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr "Prokura servilo devus esti http://..."
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "FTP prokura servilo"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "HTTP prokura servilo"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Konfigurado de prokuraj serviloj"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "IP-adreso devus esti en la notacio 1.2.3.4"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "IP-adreso devus esti en la notacio 1.2.3.4"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway device"
+msgstr "Prokura kluzaparato"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway (e.g. %s)"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:555
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "DNS server"
+msgstr "DNA servilo"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected. The configuration of the printer "
-"will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or "
-"if you prefer a customized printer configuration, turn on \"Manual "
-"configuration\"."
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one."
msgstr ""
+"Bonvole enigu vian poĹťtejon.\n"
+"Via poĹťtejo devus esti plene specifita poĹťtejo,\n"
+"ekzemple ``miakomputilo.mialaborejo.miafirmao.com''.\n"
+"Vi ankaĹ­ povas enigi la IP-adreson de la prokura kluzo se via havas unu."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:556
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up. The configuration of the printer will work fully "
-"automatically. If your printer was not correctly detected or if you prefer a "
-"customized printer configuration, turn on \"Manual configuration\"."
+"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
+"enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:558
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the port where your printer is connected to or enter a device "
-"name/file name in the input line"
+"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
+"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:559
-#, fuzzy
-msgid "Please choose the port where your printer is connected to."
-msgstr "Bonvole, elektu al kiu seria pordo estas via modemo konektata?"
+#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "IP-adreso devus esti en la notacio 1.2.3.4"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:561
-msgid ""
-" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
-"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Start at boot"
+msgstr "Kreu praĹťargdisketon"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Hotplugging"
+msgstr "Reta Konfiguraĵo"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Track network card id (useful for laptops)"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:565
-#, fuzzy
-msgid "You must choose/enter a printer/device!"
-msgstr "Printila Aparato URI"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)"
+msgstr "(bootp/dhcp)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:584
-#, fuzzy
-msgid "Manual configuration"
-msgstr "Interreta Konfigurado"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "AĹ­tomata IP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:633
-msgid "Remote lpd Printer Options"
-msgstr "Malproksimaj lpd Printilaj Opcioj"
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Netmask"
+msgstr "Retmasko"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:634
-#, fuzzy
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "IP address"
+msgstr "IP-adreso"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr "XFree86 pelilo: %s\n"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "Konfiguras retan aparaton %s"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
-"server and the printer name on that server."
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr ""
-"Por uzi malproksima lpd printvico, vi devas provizi la poţtejon de la\n"
-"printservilo kaj la printviconomon će tiu servilo en kiun taskoj devus\n"
-"esti metata."
+"Bonvole enigu la IP-an konfigurâjon por ĉi tiu komputilo.\n"
+"Äiu ero devus esti enigata kiel IP-adreson en punktita-decimala notacio\n"
+"(ekzemple, 1.2.3.4)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:635
-#, fuzzy
-msgid "Remote host name"
-msgstr "Malproksima poţtejo"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
+"Internet.\n"
+"Simply accept to keep this device configured.\n"
+"Modifying the fields below will override this configuration."
+msgstr ""
+"AVERTO: Äi tiu aparato estis antaĹ­e konfigurata por konekti al la "
+"Interreto.\n"
+"Simple klaki JES por teni la konfiguron de ĉi tiu aparato.\n"
+"Se vi modifos la subajn kampojn, vi ŝanĝos ĉi tiun konfiguron."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:636
-#, fuzzy
-msgid "Remote printer name"
-msgstr "Malproksima printilo"
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
+"need some manual fixes after installation."
+msgstr ""
+"Averto. Ekzistanta konfiguraĵo de barilo detektata. Vi eble devas permane\n"
+"fiksi Äťin poste de la instalado."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:639
-#, fuzzy
-msgid "Remote host name missing!"
-msgstr "Malproksima poţtejo"
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Firewalling configuration detected!"
+msgstr "Konfiguraĵo de barilo detektata!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:643
-#, fuzzy
-msgid "Remote printer name missing!"
-msgstr "Malproksima poţtejo"
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Password"
+msgstr "Konta Pasvorto"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:665 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1170
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Konta Salutnomo (uzula nomo)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Detected model: %s %s"
-msgstr "Duobla surmetingo %s"
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "Speco de konekto"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-#, fuzzy
-msgid "Scanning network..."
-msgstr "Startas vian konektaĽon..."
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Speco de konekto"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:751 ../../printer/printerdrake.pm_.c:772
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr ""
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "Diskuma modalo"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:754 ../../printer/printerdrake.pm_.c:775
+#: ../../network/tools.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr "Haltas de la reto"
+msgid "Choose your country"
+msgstr "Elektu vian klavaron"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:795
-msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
-msgstr "SMB (Vindozo 9x/NT) Printilaj Opcioj"
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "Provizanto DNS 2 (nedeviga)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:796
-#, fuzzy
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "Provizanto DNS 1 (nedeviga)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Telefonnumero de interretprovizanto"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "Nomo de interretprovizanto (ekz-e provizanto.net)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "Via persona telefonnumero"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "I/O 1 (Eneligo 1) de Karto"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "I/O 0 (Eneligo 0) de Karto"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO"
+msgstr "I/O (Eneligo) de Karto"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "Memoro de Karto (DMA)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "IRQ de Karto"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "Bonvole plenigu aĹ­ marku la suban kampon"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Konfigurado de Konekto"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
-"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
-"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
-"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
+"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
+msgstr "Konektu al la Interreto / Konfiguru lokan Reton"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
msgstr ""
-"Por printi al SMB-a printilo, vi devas provizi la SMB poţtejon (Notu! Ři "
-"eble\n"
-"estas malsama de řia TCP/IP nomo!) kaj eble la IP-adreson de la "
-"printservilo,\n"
-"aldone al la opuzan nomon de la printilo vi deziras atingi kaj iun ajn\n"
-"taýgan salutnomon, pasvorton, kaj laborgrupan informon."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:797
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The system is now connected to the Internet."
+msgstr "Kiel vi deziras konekti al la Interreto?"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "Konfiguru interretan konektaĵon"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "Äu vi deziras provi konekti al la interreto nun?"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "Interreta Konfigurado"
+
+#: ../../partition_table/raw.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
-"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
+"Something bad is happening on your drive. \n"
+"A test to check the integrity of data has failed. \n"
+"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted "
+"data."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:799
-msgid "SMB server host"
-msgstr "Poţtejo de SMB servilo"
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " (Default)"
+msgstr " (DefaĹ­lta)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:800
-msgid "SMB server IP"
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "On CUPS server \"%s\""
msgstr "IP de SMB servilo"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:801
-msgid "Share name"
-msgstr "Opuza nomo"
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote Printers"
+msgstr "Malproksima printilo"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:804
-msgid "Workgroup"
-msgstr "Laborgrupo"
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:806
-#, fuzzy
-msgid "Auto-detected"
-msgstr "Malproksima printilo"
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on this machine)"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:816
-msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(modulo %s)"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:820
-msgid "Samba share name missing!"
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:826
-msgid "SECURITY WARNING!"
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:827
+#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
-"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
-"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
-"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
-"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
-"auxwww\".\n"
-"\n"
-"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
-"you have to make sure that only machines from your local network have access "
-"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
-"\n"
-"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
-"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
-"protection from a personal account or the administrator account.\n"
-"\n"
-"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
-"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
-"\n"
+msgid "LPD"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:837
+#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
-"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
-"\n"
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:840
-msgid ""
-"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
-"connect to it as a client.\n"
-"\n"
-"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:911
-msgid "NetWare Printer Options"
-msgstr "NetWare Printilaj Opcioj"
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:912
-#, fuzzy
-msgid ""
-"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
-"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
-"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
-"name and password."
+#: ../../printer/detect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown Model"
msgstr ""
-"Por print al NetWare printilo, vi devas provizi la NetWare printservilan\n"
-"nomon (Notu! Ři eble estas malsama de řia TCP/IP nomo!) aldone al la\n"
-"printvican nomon por la printilo vi deziras atingi kaj iun ajn taýgan\n"
-"salutnomon kaj pasvorton."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:913
-msgid "Printer Server"
-msgstr "Printservilo"
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown model"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:914
-msgid "Print Queue Name"
-msgstr "Printvica Nomo"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Host %s"
+msgstr "PoĹťtejo"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:919
-msgid "NCP server name missing!"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network %s"
+msgstr "Reta interfaco"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface \"%s\""
+msgstr "Interfaco %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local network(s)"
+msgstr "neniu retkarto trovita"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer (No driver)"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:923
-msgid "NCP queue name missing!"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", using command %s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:987 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1007
+#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid ", host \"%s\", port %s"
+msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:990 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1010
+#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid "Host \"%s\", port %s"
+msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1030
-#, fuzzy
-msgid "TCP/Socket Printer Options"
-msgstr "Ing-Printilaj Opcioj"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1032
-msgid ""
-"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
-"or IP and the optional port number (default is 9100) into the input fields."
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1033
-#, fuzzy
-msgid ""
-"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
-"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
-"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
-"vary. See the manual of your hardware."
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", printing to %s"
+msgstr "Eraro skribante al dosiero %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device"
msgstr ""
-"Por printi al inga printilo, vi bezonas provizi la\n"
-"poţtejon de la printilo kaj opcie la pordnumeron."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1037
-#, fuzzy
-msgid "Printer host name or IP missing!"
-msgstr "Printilaj Poţtejo"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1059
-#, fuzzy
-msgid "Printer host name or IP"
-msgstr "Printilaj Poţtejo"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on USB"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1107 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1109
-msgid "Printer Device URI"
-msgstr "Printila Aparato URI"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1108
-msgid ""
-"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
-"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
-"are supported by all the spoolers."
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", USB printer"
+msgstr "Neniu printilo"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", USB printer \\#%s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1123
-msgid "A valid URI must be entered!"
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " on parallel port \\#%s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1463
-msgid ""
-"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
-"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local Printers"
+msgstr "Loka printilo"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pipe job into a command"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1464
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Nomo de printilo"
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enter a printer device URI"
+msgstr "Printila Aparato URI"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1465 ../../standalone/harddrake2_.c:38
-msgid "Description"
-msgstr "Priskribo"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "Printservilo"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1466
-msgid "Location"
-msgstr "Loko"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
+msgstr "SMB/Vindozo 95/98/NT"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1478 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1599
-#, fuzzy
-msgid "Reading printer database..."
-msgstr "Legas datumbason de CUPS peliloj..."
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network printer (TCP/Socket)"
+msgstr "Reta Printilo (TCP/ingo)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1482
-#, fuzzy
-msgid "Preparing printer database..."
-msgstr "Legas datumbason de CUPS peliloj..."
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on remote lpd server"
+msgstr "Malproksimaj lpd servilo"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1578
-#, fuzzy
-msgid "Your printer model"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "Malproksima CUPS-a servilo"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer"
msgstr "Malproksima printilo"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1579
+#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
-"detection with the models listed in its printer database to find the best "
-"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
-"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
-"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
-"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
-"\n"
-"For your printer Printerdrake has found:\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
+msgid "Local printer"
+msgstr "Loka printilo"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1584 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1587
-#, fuzzy
-msgid "The model is correct"
-msgstr "Ću tio ći pravas?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring applications..."
+msgstr "Konfiguru Printilon"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1585 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1586
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1589
-#, fuzzy
-msgid "Select model manually"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printerdrake"
+msgstr "Printilo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "Äu vi deziras provi la konfiguraĵon?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\"..."
+msgstr "Legas datumbason de CUPS peliloj..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "Äu vi deziras provi la konfiguraĵon?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove printer"
msgstr "Malproksima printilo"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1606
-#, fuzzy
-msgid "Printer model selection"
-msgstr "Printilan Konekton"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Know how to use this printer"
+msgstr "Äu vi deziras provi la konfiguraĵon?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1607
-#, fuzzy
-msgid "Which printer model do you have?"
-msgstr "Kiun specon de printilo vi havas?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Print test pages"
+msgstr "Printas provpaÄťo(j)n..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1608
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
-"model correctly. Search the correct model in the list when the cursor is "
-"standing on a wrong model or on \"Raw printer\"."
+"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1611
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
-"similar one."
+"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
+"GIMP."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1697
-#, fuzzy
-msgid "OKI winprinter configuration"
-msgstr "Interreta Konfigurado"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1698
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
-"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
-"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
-"another port or to a print server box please connect the printer to the "
-"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
-"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
+"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1718 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1745
-#, fuzzy
-msgid "Lexmark inkjet configuration"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Default printer"
+msgstr "Loka printilo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer options"
+msgstr "Printilaj opcioj"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\"..."
+msgstr "Legas datumbason de CUPS peliloj..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer name, description, location"
+msgstr "Printilan Konekton"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "Disdividado de Interreta Konekto"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Learn how to use this printer"
+msgstr "Äu vi deziras provi la konfiguraĵon?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Raw printer"
+msgstr "Neniu printilo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do it!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Close"
+msgstr "Malfermu"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Printer %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
+msgstr "Äu vi deziras provi la konfiguraĵon?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Modify printer configuration"
msgstr "Interreta Konfigurado"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1719
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add a new printer"
+msgstr "Neniu printilo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Normala Modalo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Change the printing system"
+msgstr "Konfiguru retumon"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer sharing"
+msgstr "Printilo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "CUPS configuration"
+msgstr "LAN Konfiguraĵo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
-"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
-"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
-"to."
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
+"it."
msgstr ""
+"Jen la sekvantaj printvicoj.\n"
+"Vi povas aldoni pli aĹ­ ĹťanÄťi la ekzistantajn."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1746
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
-"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
-"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
-"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
-"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
-"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
-"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
-"adjust the head alignment settings with this program."
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
+"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
+"OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
+"Jen la sekvantaj printvicoj.\n"
+"Vi povas aldoni pli aĹ­ ĹťanÄťi la ekzistantajn."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1749
-msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing system: "
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "Äu vi deziras konfiguri printilon?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Preparing Printerdrake..."
+msgstr "Legas datumbason de CUPS peliloj..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking installed software..."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1750
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing Foomatic..."
+msgstr "Instalanta pakaĵo %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
+msgstr "Konfiguru Printilon"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\"..."
+msgstr "Konfiguru Printilon"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading printer data..."
+msgstr "Legas datumbason de CUPS peliloj..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "Kiun printsistemo vi deziras uzi?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "Elektu Printilan Konekton"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing %s ..."
+msgstr "Instalanta pakaĵo %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s ..."
+msgstr "Distingivo: %s\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
-"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
-"format for the data sent to the printer. The driver for these printers is "
-"still in a very early development stage and so it will perhaps not always "
-"work properly. Especially it is possible that the printer only works when "
-"you choose the A4 paper size.\n"
-"\n"
-"Some of these printers, as the HP LaserJet 1000, for which this driver was "
-"originally created, need their firmware to be uploaded to them after they "
-"are turned on. In the case of the HP LaserJet 1000 you have to search the "
-"printer's Windows driver CD or your Windows partition for the file "
-"\"sihp1000.img\" and upload the file to the printer with one of the "
-"following commands:\n"
+"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
+"is booted.\n"
"\n"
-" lpr -o raw sihp1000.img\n"
-" cat sihp1000.img > /dev/usb/lp0\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
+"higher security level, because the printing system is a potential point for "
+"attacks.\n"
"\n"
-"The first command can be given by any normal user, the second must be given "
-"as root. After having done so you can print normally.\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
+"again?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1972
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "Kiun printsistemo vi deziras uzi?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Printer default settings\n"
+"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
+"s security level.\n"
"\n"
-"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
-"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
-"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
-"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
+"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
+"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
+"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
+"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
+"security level.\n"
+"\n"
+"Do you really want to configure printing on this machine?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1981
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1985
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "paranoid"
+msgstr "Paranoja"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "high"
+msgstr "Alta"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restarting printing system..."
+msgstr "Kiun printsistemo vi deziras uzi?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be a number!"
+msgid "Configuration of a remote printer"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1989
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s out of range!"
+msgid ""
+"The network access was not running and could not be started. Please check "
+"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
+"printer again."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2028
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The network configuration done during the installation cannot be started "
+"now. Please check whether the network is accessable after booting your "
+"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
+"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
+"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
+"\"Printer\""
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Konfiguru retumon"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "Konfiguras reto"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
-"as the default printer?"
-msgstr "Ću vi deziras provi printado?"
+"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
+"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
+"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
+"configuring now. How do you want to proceed?"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2051
-#, fuzzy
-msgid "Test pages"
-msgstr "Provu pordojn"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "Ekrano ne estas konfigurata"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Starting network..."
+msgstr "Startas vian konektaĵon..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2052
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Refreshing printer data..."
+msgstr "Legas datumbason de CUPS peliloj..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please select the test pages you want to print.\n"
-"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
-"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
-"it is enough to print the standard test page."
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
+"the default printer under the new printing system %s?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2056
-#, fuzzy
-msgid "No test pages"
-msgstr "Jes, printu ambaý de la provpařojn"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "Interreta Konfigurado"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-#, fuzzy
-msgid "Print"
-msgstr "Printilo"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transferring %s..."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2114
-#, fuzzy
-msgid "Standard test page"
-msgstr "Laýnorma"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New printer name"
+msgstr "Neniu printilo"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2117
-msgid "Alternative test page (Letter)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2120
-#, fuzzy
-msgid "Alternative test page (A4)"
-msgstr "Printas provpařo(j)n..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2122
-#, fuzzy
-msgid "Photo test page"
-msgstr "Printas provpařo(j)n..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transfer"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2126
-#, fuzzy
-msgid "Do not print any test page"
-msgstr "Printas provpařo(j)n..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2134 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2285
-msgid "Printing test page(s)..."
-msgstr "Printas provpařo(j)n..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2159
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
-"Printing status:\n"
-"%s\n"
"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
msgstr ""
-"Provpařo(j)n estis sendataj al la printila demono.\n"
-"Ći tiu eble postulas iom da tempo antaý ol la printilo komencas.\n"
-"Printada stato:\n"
-"%s\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"Ću ři řuste funkcias?"
+"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
+"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2163
-#, fuzzy
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
+"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
+"cannot be transferred."
msgstr ""
-"Provpařo(j)n estis sendataj al la printila demono.\n"
-"Ći tiu eble postulas iom da tempo antaý ol la printilo komencas.\n"
-"Ću ři řuste funkcias?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2170
-msgid "Did it work properly?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2190 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3229
-#, fuzzy
-msgid "Raw printer"
-msgstr "Neniu printilo"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
+"printers.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2216
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
-"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
-"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
-"to modify the option settings easily.\n"
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
+"data into a free-formed command.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2218
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
+"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
+"description, location, connection type, and default option settings) is "
+"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
+"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
+"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
+"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
+"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
+"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
+"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
+"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
+"of the file lists."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2221 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2238
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2248
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
+"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
+"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
+"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
+"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
+"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
+"information.\n"
"\n"
-"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
-"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\". "
+"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2224 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2264
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "Printas provpaÄťo(j)n..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Print option list"
+msgstr "Printilaj opcioj"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "Haltas de la reto"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
+msgstr "Haltas de la reto"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
+msgstr "Haltas de la reto"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
+msgstr "Haltas de la reto"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"To know about the options available for the current printer read either the "
@@ -7734,1209 +10075,1977 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2228
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
"\n"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2233 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2243
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\".\n"
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2245
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2255
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2240 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2250
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"To get a list of the options available for the current printer click on the "
"\"Print option list\" button."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2253
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+"<file>\".\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2257
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
-"handling printing jobs.\n"
-"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
-"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
-"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
-"jams.\n"
+"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2261
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
+msgstr ""
+"ProvpaÄťo(j)n estis sendataj al la printila demono.\n"
+"Äi tiu eble postulas iom da tempo antaĹ­ ol la printilo komencas.\n"
+"Äu Äťi Äťuste funkcias?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
"\n"
-"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
-"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
+"ProvpaÄťo(j)n estis sendataj al la printila demono.\n"
+"Äi tiu eble postulas iom da tempo antaĹ­ ol la printilo komencas.\n"
+"Printada stato:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Äu Äťi Äťuste funkcias?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2271
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
-msgstr "Haltas de la reto"
+msgid "Do not print any test page"
+msgstr "Printas provpaÄťo(j)n..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2272
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
-msgstr "Haltas de la reto"
+msgid "Photo test page"
+msgstr "Printas provpaÄťo(j)n..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2274
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
-msgstr "Haltas de la reto"
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "Printas provpaÄťo(j)n..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2275
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printing on the printer \"%s\""
-msgstr "Haltas de la reto"
+msgid "Standard test page"
+msgstr "LaĹ­norma"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2278 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2282 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2283
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3216 ../../standalone/drakTermServ_.c:307
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1533 ../../standalone/drakbackup_.c:4156
-#: ../../standalone/drakbug_.c:108 ../../standalone/drakfont_.c:695
-#: ../../standalone/drakfont_.c:956 ../../standalone/net_monitor_.c:118
-msgid "Close"
-msgstr "Malfermu"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Print"
+msgstr "Printilo"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-#, fuzzy
-msgid "Print option list"
-msgstr "Printilaj opcioj"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No test pages"
+msgstr "Jes, printu ambaĹ­ de la provpaÄťojn"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2301
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
-"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
-"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
-"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
-"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
-"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
-"information.\n"
-"\n"
-"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
+"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
+"it is enough to print the standard test page."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2322
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Test pages"
+msgstr "Provu pordojn"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
-"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
-"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
-"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
-"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
-"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
-"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
-"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
-"of the file lists."
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
+msgstr "Äu vi deziras provi printado?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2344 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2702
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2990
-#, fuzzy
-msgid "Reading printer data..."
-msgstr "Legas datumbason de CUPS peliloj..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2391
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2426
-#, fuzzy
-msgid "Transfer printer configuration"
-msgstr "Interreta Konfigurado"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2365
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
-"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
-"description, location, connection type, and default option settings) is "
-"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
-"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+"Printer default settings\n"
+"\n"
+"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
+"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
+"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
+"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2368
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
-"data into a free-formed command.\n"
+"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
+"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
+"format for the data sent to the printer. The driver for these printers is "
+"still in a very early development stage and so it will perhaps not always "
+"work properly. Especially it is possible that the printer only works when "
+"you choose the A4 paper size.\n"
+"\n"
+"Some of these printers, as the HP LaserJet 1000, for which this driver was "
+"originally created, need their firmware to be uploaded to them after they "
+"are turned on. In the case of the HP LaserJet 1000 you have to search the "
+"printer's Windows driver CD or your Windows partition for the file "
+"\"sihp1000.img\" and upload the file to the printer with one of the "
+"following commands:\n"
+"\n"
+" lpr -o raw sihp1000.img\n"
+" cat sihp1000.img > /dev/usb/lp0\n"
+"\n"
+"The first command can be given by any normal user, the second must be given "
+"as root. After having done so you can print normally.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2370
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
-"printers.\n"
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
+"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
+"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
+"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
+"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
+"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
+"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
+"adjust the head alignment settings with this program."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2372
-msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "Interreta Konfigurado"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
+"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
+"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
+"to."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2374
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
-"cannot be transferred."
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
+"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
+"another port or to a print server box please connect the printer to the "
+"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
+"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "Interreta Konfigurado"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
+"similar one."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2375
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
-"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+"\n"
+"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
+"model correctly. Find the correct model in the list when a wrong model or "
+"\"Raw printer\" is highlighted."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2376
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which printer model do you have?"
+msgstr "Kiun specon de printilo vi havas?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "Printilan Konekton"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading printer database..."
+msgstr "Legas datumbason de CUPS peliloj..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select model manually"
+msgstr "Malproksima printilo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The model is correct"
+msgstr "Äu tio ĉi pravas?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
+"detection with the models listed in its printer database to find the best "
+"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
+"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
+"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
+"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
"\n"
-"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
-"\"Transfer\"."
+"For your printer Printerdrake has found:\n"
+"\n"
+"%s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2379
-msgid "Do not transfer printers"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your printer model"
+msgstr "Malproksima printilo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Preparing printer database..."
+msgstr "Legas datumbason de CUPS peliloj..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Loko"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Description"
+msgstr "Priskribo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer"
+msgstr "Nomo de printilo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
+"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2380 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2396
-msgid "Transfer"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter Printer Name and Comments"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2392
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
-"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
-"You can also type a new name or skip this printer."
+msgid "Making printer port available for CUPS..."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2400
-msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2405
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The printer \"%s\" already exists,\n"
-"do you really want to overwrite its configuration?"
+msgid "Scanning on your HP multi-function device"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2413
-#, fuzzy
-msgid "New printer name"
-msgstr "Neniu printilo"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing mtools packages..."
+msgstr "Instalanta pakaĵo %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2416
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing SANE packages..."
+msgstr "Instalanta pakaĵo %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Transferring %s..."
+msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2427
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing HPOJ package..."
+msgstr "Instalanta pakaĵo %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
-"the default printer under the new printing system %s?"
+"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
+"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100), an HP "
+"PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2437
-#, fuzzy
-msgid "Refreshing printer data..."
-msgstr "Legas datumbason de CUPS peliloj..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "A command line must be entered!"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2445 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2516
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2528
-msgid "Configuration of a remote printer"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Command line"
+msgstr "Domajna nomo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
+"piped instead of being sent directly to a printer."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2446
-#, fuzzy
-msgid "Starting network..."
-msgstr "Startas vian konektaĽon..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pipe into command"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2479 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2483
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2485
-#, fuzzy
-msgid "Configure the network now"
-msgstr "Konfiguru retumon"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detected model: %s %s"
+msgstr "Duobla surmetingo %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2480
-#, fuzzy
-msgid "Network functionality not configured"
-msgstr "Ekrano ne estas konfigurata"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2481
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "Printila Aparato URI"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
-"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
-"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
-"configuring now. How do you want to proceed?"
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2484
-#, fuzzy
-msgid "Go on without configuring the network"
-msgstr "Konfiguras reto"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Port"
+msgstr "Pordo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer host name or IP"
+msgstr "Printilaj PoĹťtejo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2518
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer host name or IP missing!"
+msgstr "Printilaj PoĹťtejo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The network configuration done during the installation cannot be started "
-"now. Please check whether the network gets accessable after booting your "
-"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
-"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
-"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
-"\"Printer\""
+"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
+"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
+"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
+"vary. See the manual of your hardware."
msgstr ""
+"Por printi al inga printilo, vi bezonas provizi la\n"
+"poĹťtejon de la printilo kaj opcie la pordnumeron."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2519
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The network access was not running and could not be started. Please check "
-"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
-"printer again."
+"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
+"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2529
-#, fuzzy
-msgid "Restarting printing system..."
-msgstr "Kiun printsistemo vi deziras uzi?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "TCP/Socket Printer Options"
+msgstr "Ing-Printilaj Opcioj"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-#, fuzzy
-msgid "high"
-msgstr "Alta"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host \"%s\", port %s"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-#, fuzzy
-msgid "paranoid"
-msgstr "Paranoja"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", host \"%s\", port %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanning network..."
+msgstr "Startas vian konektaĵon..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2569
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer auto-detection"
+msgstr "Malproksima printilo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgid "NCP queue name missing!"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2570
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print Queue Name"
+msgstr "Printvica Nomo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Server"
+msgstr "Printservilo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
-"s security level.\n"
-"\n"
-"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
-"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
-"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
-"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
-"security level.\n"
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
+"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
+"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
+"name and password."
+msgstr ""
+"Por print al NetWare printilo, vi devas provizi la NetWare printservilan\n"
+"nomon (Notu! Äśi eble estas malsama de Äťia TCP/IP nomo!) aldone al la\n"
+"printvican nomon por la printilo vi deziras atingi kaj iun ajn taĹ­gan\n"
+"salutnomon kaj pasvorton."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NetWare Printer Options"
+msgstr "NetWare Printilaj Opcioj"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
+"connect to it as a client.\n"
"\n"
-"Do you really want to configure printing on this machine?"
+"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2604
-#, fuzzy
-msgid "Starting the printing system at boot time"
-msgstr "Kiun printsistemo vi deziras uzi?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
+"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2605
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
-"is booted.\n"
+"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
+"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
+"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
+"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
+"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
+"auxwww\".\n"
"\n"
-"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
-"higher security level, because the printing system is a potential point for "
-"attacks.\n"
+"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
+"you have to make sure that only machines from your local network have access "
+"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
+"\n"
+"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
+"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
+"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
+"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
"\n"
-"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
-"again?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2765
-msgid "Checking installed software..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SECURITY WARNING!"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing %s ..."
-msgstr "Distingivo: %s\n"
+msgid "Auto-detected"
+msgstr "Malproksima printilo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Workgroup"
+msgstr "Laborgrupo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Share name"
+msgstr "Opuza nomo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server IP"
+msgstr "IP de SMB servilo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server host"
+msgstr "PoĹťtejo de SMB servilo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
+"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Installing %s ..."
-msgstr "Instalanta pakaĽo %s"
+msgid ""
+"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
+"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
+"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
+"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
+msgstr ""
+"Por printi al SMB-a printilo, vi devas provizi la SMB poĹťtejon (Notu! Äśi "
+"eble\n"
+"estas malsama de Äťia TCP/IP nomo!) kaj eble la IP-adreson de la "
+"printservilo,\n"
+"aldone al la opuzan nomon de la printilo vi deziras atingi kaj iun ajn\n"
+"taĹ­gan salutnomon, pasvorton, kaj laborgrupan informon."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2685
-#, fuzzy
-msgid "Select Printer Spooler"
-msgstr "Elektu Printilan Konekton"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+msgstr "SMB (Vindozo 9x/NT) Printilaj Opcioj"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2686
-#, fuzzy
-msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
-msgstr "Kiun printsistemo vi deziras uzi?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr "Haltas de la reto"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Configuring printer \"%s\"..."
-msgstr "Konfiguru Printilon"
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "Malproksima poĹťtejo"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-#, fuzzy
-msgid "Installing Foomatic..."
-msgstr "Instalanta pakaĽo %s"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr "Malproksima poĹťtejo"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2800 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2838
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3230 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3300
-msgid "Printer options"
-msgstr "Printilaj opcioj"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "Malproksima printilo"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2810
-#, fuzzy
-msgid "Preparing Printerdrake..."
-msgstr "Legas datumbason de CUPS peliloj..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote host name"
+msgstr "Malproksima poĹťtejo"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-#, fuzzy
-msgid "Configuring applications..."
-msgstr "Konfiguru Printilon"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
+"server and the printer name on that server."
+msgstr ""
+"Por uzi malproksima lpd printvico, vi devas provizi la poĹťtejon de la\n"
+"printservilo kaj la printviconomon ĉe tiu servilo en kiun taskoj devus\n"
+"esti metata."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2845
-#, fuzzy
-msgid "Would you like to configure printing?"
-msgstr "Ću vi deziras konfiguri printilon?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote lpd Printer Options"
+msgstr "Malproksimaj lpd Printilaj Opcioj"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2857
-msgid "Printing system: "
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Manual configuration"
+msgstr "Interreta Konfigurado"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must choose/enter a printer/device!"
+msgstr "Printila Aparato URI"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
+"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2915
-#, fuzzy
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
+msgstr "Bonvole, elektu al kiu seria pordo estas via modemo konektata?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
-"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
-"OpenOffice.org/GIMP."
+"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
+"name/file name in the input line"
msgstr ""
-"Jen la sekvantaj printvicoj.\n"
-"Vi povas aldoni pli aý ţanři la ekzistantajn."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2916
-#, fuzzy
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
+msgstr "Bonvole, elektu al kiu seria pordo estas via modemo konektata?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
-"it."
+"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
+"printer will work fully automatically. If your printer was not correctly "
+"detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on "
+"\"Manual configuration\"."
msgstr ""
-"Jen la sekvantaj printvicoj.\n"
-"Vi povas aldoni pli aý ţanři la ekzistantajn."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2942
-msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2960
-#, fuzzy
-msgid "Change the printing system"
-msgstr "Konfiguru retumon"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Currently, no alternative possibility is available"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2965 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "Normala Modalo"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
+"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer "
+"configuration, turn on \"Manual configuration\"."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3127 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3176
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3363
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to configure another printer?"
-msgstr "Ću vi deziras provi la konfiguraĽon?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The following printer was auto-detected. "
+msgstr "La sekvaj pakaĵoj estos malinstalataj"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3211
-#, fuzzy
-msgid "Modify printer configuration"
-msgstr "Interreta Konfigurado"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
+"device name/file name in the input line"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3213
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Printer %s\n"
-"What do you want to modify on this printer?"
-msgstr "Ću vi deziras provi la konfiguraĽon?"
+"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
+"name in the input line"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3217
-msgid "Do it!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3222 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3271
-#, fuzzy
-msgid "Printer connection type"
-msgstr "Disdividado de Interreta Konekto"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
+"the input line"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3223 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3275
-#, fuzzy
-msgid "Printer name, description, location"
-msgstr "Printilan Konekton"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Available printers"
+msgstr "Loka printilo"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3225 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3293
-msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No printer found!"
+msgstr "Loka printilo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must enter a device or file name!"
+msgstr "Printila Aparato URI"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
+"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
+"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
+"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3226 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3294
-msgid "Printer manufacturer, model"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local Printer"
+msgstr "Loka printilo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "USB printer \\#%s"
+msgstr "Neniu printilo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on parallel port \\#%s"
+msgstr "Printilaj PoĹťtejo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr "SMB/Vindozo 95/98/NT"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network printer \"%s\", port %s"
+msgstr "Reta Printilo (TCP/ingo)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detected %s"
+msgstr "Duobla surmetingo %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr "SMB/Vindozo 95/98/NT"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", network printer \"%s\", port %s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3232 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3304
-msgid "Set this printer as the default"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"\n"
+"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
+"the \"File\" menu).\n"
+"\n"
+"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
+"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
+"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
+"Center."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3234 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3309
-msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3314
-msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3236 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3319
-#, fuzzy
-msgid "Print test pages"
-msgstr "Printas provpařo(j)n..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
+msgstr "Malproksima printilo"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3237 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3321
-#, fuzzy
-msgid "Know how to use this printer"
-msgstr "Ću vi deziras provi la konfiguraĽon?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3238 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3323
-#, fuzzy
-msgid "Remove printer"
-msgstr "Malproksima printilo"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer or connected directly to the network.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3282
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing old printer \"%s\"..."
-msgstr "Legas datumbason de CUPS peliloj..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) and your Windows machines must be connected and "
+"turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
+"it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3307
-#, fuzzy
-msgid "Default printer"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
+"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"\n"
+"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
+"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
+"connection types."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for new printers..."
msgstr "Loka printilo"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3308
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgid ""
+"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
+"additional software will be installed."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3310
-msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3312
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
+msgstr "Äu vi deziras starti vian konektaĵon je startado de la sistemo?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
+msgstr "Äu vi deziras provi printado?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
+"printers in the local network?\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3313
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
+msgstr "Bonvole, elektu al kiu seria pordo estas via modemo konektata?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgid ""
+"There are no printers found which are directly connected to your machine"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3315
-msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There are %d unknown printers directly connected to your system"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3317
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
-"GIMP."
+"\n"
+"There is one unknown printer directly connected to your system"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3318
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"is directly connected to your system"
+msgstr "Via komputilo ne havas retadaptilon!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
+msgstr "Via komputilo ne havas retadaptilon!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printers\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
+msgstr "Via komputilo ne havas retadaptilon!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "and %d unknown printers"
+msgstr "Neniu printilo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "and one unknown printer"
+msgstr "Neniu printilo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Checking your system..."
+msgstr "Kiun printsistemo vi deziras uzi?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address of host/network:"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.0/24\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.1.*\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.0.0.*\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.194\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Examples for correct IPs:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"Choose the network or host on which the local printers should be made "
+"available:"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3325
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
-msgstr "Ću vi deziras provi la konfiguraĽon?"
+msgid "Sharing of local printers"
+msgstr "Loka printilo"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3329
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing printer \"%s\"..."
-msgstr "Legas datumbason de CUPS peliloj..."
+msgid "Remove selected host/network"
+msgstr "Malinstalu printvicon"
-#: ../../raid.pm_.c:35
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
-msgstr "Ne povas aldoni subdiskon al _formatita_ RAID md%d"
-
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed"
-msgstr "mkraid malsukcesis"
+msgid "Edit selected host/network"
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "mkraid malsukcesis (eble raidtools mankas)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add host/network"
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:153
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
-msgstr "Ne estas sufićaj subdiskoj por RAID nivelo %d\n"
+msgid ""
+"These are the machines and networks on which the locally connected printer"
+"(s) should be available:"
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:36
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
-"be used to connect\n"
-" to the Internet as a client.\n"
+"When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically "
+"made sure that\n"
"\n"
-"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
-"are run every night.\n"
+"- if LPD/LPRng is installed, /etc/printcap will not be overwritten by CUPS\n"
"\n"
-"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
-"which can accept\n"
-" connections from many clients. If your machine is only a "
-"client on the Internet, you\n"
-"\t should choose a lower level.\n"
+"- if /etc/cups/cupsd.conf is missing, it will be created\n"
"\n"
-"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
-"closed and security\n"
-" features are at their maximum\n"
+"- when printer information is broadcasted, it does not contain \"localhost\" "
+"as the server name.\n"
"\n"
-"Security Administrator:\n"
-" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
-"be sent to this user (username or\n"
-"\t email)"
+"If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, "
+"but then you have to take care of these points."
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Elektas sekurnivelon"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
+msgstr "Post-instala konfigurado"
-#: ../../security/main.pm_.c:77
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " (default value: %s)"
-msgstr " (Defaýlta)"
+msgid "No remote machines"
+msgstr "Malproksima printilo"
-#: ../../security/main.pm_.c:113
-#, fuzzy
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Elektas sekurnivelon"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Custom configuration"
+msgstr "Interreta Konfigurado"
-#: ../../security/main.pm_.c:115
-#, fuzzy
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Malproksimaj lpd Printilaj Opcioj"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer sharing on hosts/networks: "
+msgstr "Printilo"
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-#, fuzzy
-msgid "Network Options"
-msgstr "Modulaj opcioj:"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatically find available printers on remote machines"
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-#, fuzzy
-msgid "System Options"
-msgstr "Modulaj opcioj:"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printers on this machine are available to other computers"
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:133 ../../security/main.pm_.c:164
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following options can be set to customize your\n"
-"system security. If you need explanations, click on Help.\n"
+"You can also decide here whether printers on remote machines should be "
+"automatically made available on this machine."
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:177
-msgid "Periodic Checks"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Elektas sekurnivelon"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "CUPS printer sharing configuration"
+msgstr "Interreta Konfigurado"
-#: ../../security/main.pm_.c:197
-#, fuzzy
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Preparas instaladon"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:19
-msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these "
+"printers will be automatically detected."
msgstr ""
+"Kun malproksima CUPS servilo, vi ne devas konfiguri iun printilon\n"
+"ĉi tie; printiloj estos aŭtomate dektektataj. Se vi havas dubojn,\n"
+"elektu \"Malproksima CUPS servilo\"."
-#: ../../services.pm_.c:20
-msgid "Anacron a periodic command scheduler."
-msgstr "Anacron, perioda ordonvicigilo."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Kiel estas la printilo konektata?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Elektu Printilan Konekton"
-#: ../../services.pm_.c:21
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
-"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the user umask."
msgstr ""
-"apmd estas uzata por monitori la bateriostaton kaj registri řin en la\n"
-"sistemlogdosiero (syslog). Vi ankaý povas uzi řin por halti la komputilon\n"
-"kiam la baterioţargo estas malgranda."
-#: ../../services.pm_.c:23
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
-"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+"Arguments: (val)\n"
+"\n"
+"Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
msgstr ""
-"Lanćas ordonojn vicigitajn per la 'at' ordono je la horo specifita kiam\n"
-"'at' estis uzata, kaj lanćas baćajn ordonojn kiam la ţargmezo estas\n"
-"sufiće malgranda."
-#: ../../services.pm_.c:25
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
-"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
-"basic\n"
-"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+"Arguments: (size)\n"
+"\n"
+"Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
msgstr ""
-"cron estas norma Uniksa programo kiu lanćas programojn kiujn la uzulo\n"
-"specifas je periodaj tempoj. vixie cron aldonas kelkajn trajtojn al la\n"
-"baza Uniksa cron, inkluzive de pli bona sekureco kaj pli fortaj\n"
-"konfiguraj opcioj."
-#: ../../services.pm_.c:28
-msgid ""
-"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
-"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
-"operations,\n"
-"and includes support for pop-up menus on the console."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check open ports."
msgstr ""
-"GPM aldonas subtenon por musoj al teksta-reřimaj Linuksaj aplikoj ekzemple\n"
-"la 'Midnight Commander' (Meznokta Estro). Ankaý ři permesas uzi la muson\n"
-"por transpoţigi će la konzolo (Sen X Fenestroj)."
-#: ../../services.pm_.c:31
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
-"new/changed hardware."
+"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result by mail."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, reports check result to tty."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run chkrootkit checks."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:33
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result to syslog."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+"if set to yes, check for empty password, or a password while it should be "
+"in /etc/shadow or other users with id 0."
msgstr ""
-"Apache estas Tut-Tera TeksaĽa servilo. Ři liveras HTML-ajn dosierojn\n"
-"kaj CGI (komunakluza interfaco)."
-#: ../../services.pm_.c:34
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run the daily security checks."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report unowned files."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
-"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
-"starting\n"
-"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
-"disables\n"
-"all of the services it is responsible for."
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the root umask."
msgstr ""
-"La interreta superservila demono (kutime nomata inetd) lanćas sortimenton\n"
-"da aliaj interretaj servoj laýbezone. Ři respondas por la lanćo de multaj\n"
-"servoj, inkluzive de telnet, ftp, rsh, kaj rlogin. Se vi malţaltas inetd,\n"
-"ve malţaltas ćiujn el la servoj por kiuj ři respondas."
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
-"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+"Arguments: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
+"\n"
+"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
+"number of capitalized letters."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:40
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
-"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
-"You should leave this enabled for most machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Set the password history length to prevent password reuse."
msgstr ""
-"Ći tiu pakaĽo ţargas la elektitan klavarmapon laý /etc/sysconfig/keyboard.\n"
-"Vi povas elekti ći tion per la kbdconfig utilprogramo. Vi lasus ći tion\n"
-"ebligatan por la plejmulto da sistemoj."
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+"Arguments: (max, inactive=-1)\n"
+"\n"
+"Set password aging to \\fImax\\fP days and delay to change to \\fIinactive"
+"\\fP."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:45
-msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (name)\n"
+"\n"
+"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
-"at boot-time to maintain the system configuration."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
-"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Activate/Disable daily security check."
msgstr ""
-"lpd estas la printvica dajmono bezonata por lpr taýge funkcii. Ři estas\n"
-"baze servilo kiu arbitracias printajn taskojn al printilo(j)."
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
-"available server."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:52
-#, fuzzy
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
-"names to IP addresses."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Use password to authenticate users."
msgstr ""
-"'named' (BIND) estas Domajna NomServilo (DNS) kiun vi uzas por trovi\n"
-"poţtejojn de IP adresoj."
-#: ../../services.pm_.c:53
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
-"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
msgstr ""
-"Muntas kaj malmuntas ćiujn RetDosierSistemajn (NFS), SMB (Lan\n"
-"Manager/Vindozaj), kaj NCP (NetWare) surmetingojn."
-#: ../../services.pm_.c:55
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
-"at boot time."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable msec hourly security check."
msgstr ""
-"Ţaltas/Malţaltas ćiujn retajn interfacojn konfiguratajn por lanći\n"
-"dum sistemstartado."
-#: ../../services.pm_.c:57
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
-"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
-"/etc/exports file."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
msgstr ""
-"NFS estas populara protokolo por dosierdistribuado tra TCP/IP retoj.\n"
-"Ći tiu servo provizas NFS dosierţlosado, kiun vi konfiguras per la\n"
-"/etc/exports dosiero."
-#: ../../services.pm_.c:60
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
-"networks. This service provides NFS file locking functionality."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
msgstr ""
-"NFS estas populara protokolo por dosierdistribuado tra TCP/IP retoj.\n"
-"Ći tiu servo provizas NFS dosierţlosado."
-#: ../../services.pm_.c:62
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
-"and XFree at boot."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable IP spoofing protection."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:64
-msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
+"\\fIalert\\fP is true, also reports to syslog."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:65
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
-"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
-"have\n"
-"it installed on machines that don't need it."
+"Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
+"\n"
+"Enable/Disable syslog reports to console 12. \\fIexpr\\fP is the\n"
+"expression describing what to log (see syslog.conf(5) for more details) and\n"
+"dev the device to report the log."
msgstr ""
-"PCMCIA subteno kutime estas subteno de aĽo kiel ethernet kaj modemoj en\n"
-"tekkomputiloj. Ři ne estos lanćata krom se vi konfiguras ři por ke ři\n"
-"estu sendanřera će komputiloj kiuj ne bezonas řin."
-#: ../../services.pm_.c:68
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
-"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
-"machines\n"
-"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable crontab and at for users. Put allowed users in /etc/cron."
+"allow and /etc/at.allow\n"
+"(see man at(1) and crontab(1))."
msgstr ""
-"La pordmapilo direktas RPC konektojn, kiujn protokoloj kiel NFS kaj NIS "
-"uzas.\n"
-"La pordmapservilo devas esti uzata će komputiloj kiuj agas kiel serviloj\n"
-"por protokoloj kiuj uzas la RPC mekanismon."
-#: ../../services.pm_.c:71
-#, fuzzy
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
-"one machine to another."
+"Arguments: ()\n"
+"\n"
+"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent) is greater than 3\n"
+"in /etc/security/msec/security.conf, creates the symlink /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"to point to /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. The /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"is used by chkconfig --add to decide to add a service if it is present in "
+"the file\n"
+"during the installation of packages."
msgstr ""
-"\"Postfix\" estas PoţtTransportPerilo, kiu estas la programo kiu movas\n"
-"retpoţton de unu komputilo al alia."
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
-"number generation."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Authorize all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5)) if "
+"\\fIarg\\fP = ALL. Only local ones\n"
+"if \\fIarg\\fP = LOCAL and none if \\fIarg\\fP = NONE. To authorize the "
+"services you need, use /etc/hosts.allow\n"
+"(see hosts.allow(5))."
msgstr ""
-"Savas kaj restaýras sisteman entropikomunaĽon por pli altkvalita\n"
-"generado de aleatoraj nombroj."
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
-"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
+"to the X server on the tcp port 6000 or not."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
-"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
-"routing protocols are needed for complex networks."
+"Arguments: (arg, listen_tcp=None)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid X connections. First arg specifies what is done\n"
+"on the client side: ALL (all connections are allowed), LOCAL (only\n"
+"local connection) and NONE (no connection)."
msgstr ""
-"La routed dajmono permesas aýtomatan řisdatigon de la IP enkursigila tabelo\n"
-"per la RIP protokolo. Kvankam RIP estas vaste uzata je malgrandaj retoj,\n"
-"pli malsimplaj enkursigaj protokoloj estas bezonataj por malsimplaj retoj."
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
-"performance metrics for any machine on that network."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
+"gdm)."
msgstr ""
-"La rstat protokolo permesas al uzuloj sur reto ekstrakti metrikojn\n"
-"pri la rapideco de iu ajn komputilo sur tiu reto."
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
-"logged in on other responding machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid direct root login."
msgstr ""
-"La ruser protokolo permesas al uzuloj sur reto identigi kiujn estas\n"
-"konektataj će aliaj respondantaj komputiloj."
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
-"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid remote root login."
msgstr ""
-"La rwho protokolo permesas al uzuloj havigi liston de ćiuj el la uzuloj\n"
-"konektataj će komputilo kiu estas uzanta la rwho dajmono (simila al finger)."
-#: ../../services.pm_.c:85
-msgid "Launch the sound system on your machine"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid reboot by the console user."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
-"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"If \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue and /etc/issue.net to exist. If \\fIarg"
+"\\fP = NONE no issues are\n"
+"allowed else only /etc/issue is allowed."
msgstr ""
-"Syslog (sistemlogilo) estas la rimedo per kiu multaj dajmonoj registras\n"
-"mesařojn al diversaj sistemlogdosieroj. Ři estas bona ideo ćiam uzi\n"
-"syslog."
-#: ../../services.pm_.c:88
-msgid "Load the drivers for your usb devices."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid autologin."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:89
-#, fuzzy
-msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse icmp echo."
msgstr ""
-"Startas kaj ćesigas la X Tiparan Servilon je starttempo kaj ćesiga tempo."
-#: ../../services.pm_.c:115 ../../services.pm_.c:157
-msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:127
-#, fuzzy
-msgid "Printing"
-msgstr "Printilo"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:128
-msgid "Internet"
-msgstr "Interreto"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security Administrator (login or email)"
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:131
-msgid "File sharing"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:133 ../../standalone/drakbackup_.c:1709
-#, fuzzy
-msgid "System"
-msgstr "Sistema modalo"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "Elektu opciojn por servilo"
-#: ../../services.pm_.c:138
-#, fuzzy
-msgid "Remote Administration"
-msgstr "Malproksimaj lpd Printilaj Opcioj"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security level"
+msgstr "Elektas sekurnivelon"
-#: ../../services.pm_.c:146
-#, fuzzy
-msgid "Database Server"
-msgstr "Datumbazoj"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the desired security level"
+msgstr "Elektu sekurnivelon?"
-#: ../../services.pm_.c:175
-#, c-format
-msgid "Services: %d activated for %d registered"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DrakSec Basic Options"
+msgstr "Opcioj"
+
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
+"security features are at their maximum."
msgstr ""
+"Ni uzas aspektojn de la kvara nivelo, sed nun la komputilo estas tute\n"
+"malfermita. Sekurecaj aspektoj estas ĉe iliaj maksimumoj."
-#: ../../services.pm_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Services"
-msgstr "Servilo"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which can "
+"accept\n"
+"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
+"Internet, you should choose a lower level."
+msgstr ""
+"Kun ĉi tiu sekurnivelo, uzado de ĉi tiu komputilo kiel servilo ebliĝas.\n"
+"La sekureco nun estas sufiĉe alta por uzi la sistemon kiel servilo kiu\n"
+"akceptas konektojn de multaj klientoj."
-#: ../../services.pm_.c:203
-#, fuzzy
-msgid "running"
-msgstr "Averto"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
+"night."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:203
-#, fuzzy
-msgid "stopped"
-msgstr "Alfiksu"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
+"to connect to the Internet as a client."
+msgstr ""
+"Äi tiu estas la normala sekureco rekomendata por komputilo kiu estos uzata\n"
+"por konekti al la Interreto kiel kliento. Nun estas sekurecaj kontroloj."
-#: ../../services.pm_.c:217
-msgid "Services and deamons"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
msgstr ""
+"Pasvortoj nun estas ebligataj, sed uzado kiel reta komputilo estas ankoraĹ­\n"
+"ne rekomendita."
-#: ../../services.pm_.c:222
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No additional information\n"
-"about this service, sorry."
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
msgstr ""
+"vi devus uzi ĉi tiun nivelon zorge. Ĝi faras vian komputilon pli facila\n"
+"por uzi, sed delikatega: vi devus neniam uzi Äťi surrete.\n"
+"Äśi ne havas pasvortojn."
-#: ../../services.pm_.c:229
-#, fuzzy
-msgid "On boot"
-msgstr "Yaboot"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Paranoja"
-#: ../../services.pm_.c:241
-#, fuzzy
-msgid "Start"
-msgstr "Stato:"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Higher"
+msgstr "Alta"
-#: ../../services.pm_.c:241
-#, fuzzy
-msgid "Stop"
-msgstr "Sektoro"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "High"
+msgstr "Alta"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:9
-msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.0"
-msgstr ""
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poor"
+msgstr "Malbona"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:10
-msgid "Welcome to the Open Source world"
-msgstr ""
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "Bonvenon Al Rompistoj"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of "
"the worldwide Linux Community"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Get involved in the Free Software world"
-msgstr "La cetero de la mondo"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to the Open Source world"
+msgstr ""
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:10
-msgid "Want to know more about the Open Source community?"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussion "
"forums you'll find on our \"Community\" webpages"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Get the most from the Internet"
-msgstr "Konektu al la Interreto"
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid "Want to know more about the Open Source community?"
+msgstr ""
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Get involved in the Free Software world"
+msgstr "La cetero de la mondo"
+
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 has selected the best software for you. Surf the Web and "
+"Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web and "
"view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle "
"your personal information with Evolution and Kmail"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:9
-msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Get the most from the Internet"
+msgstr "Konektu al la Interreto"
+
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Mandrake Linux 9.1 enables you to use the very latest software to play audio "
+"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
msgid "Push multimedia to its limits!"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 enables you to use the very latest software to play audio "
-"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
+"Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, "
+"strategy, ..."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:9
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
msgid "Games"
msgstr "Ludoj"
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides the best Open Source games - arcade, action, "
-"strategy, ..."
+"Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and configure "
+"your machine"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:9 ../../standalone/drakbug_.c:49
-#, fuzzy
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "Konekti al la interreto"
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides a powerful tool to fully customize and configure "
-"your machine"
+"Mandrake Linux 9.1 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
+"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:9
-#, fuzzy
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "User interfaces"
msgstr "Reta interfaco"
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:10
-msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
-"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Development simplified"
-msgstr "Programisto"
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:10
-msgid "Mandrake Linux 9.0 is the ultimate development platform"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open Source "
"development environments"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:9
-msgid "Turn your machine into a reliable server"
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux 9.1 is the ultimate development platform"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Development simplified"
+msgstr "Programisto"
+
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of "
"your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:9
-msgid "Optimize your security"
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
+msgid "Turn your machine into a reliable server"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:10
-msgid ""
-"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
-"F.)"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "This product is available on MandrakeStore website"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"This firewall product includes network features that allow you to fulfill "
"all your security needs"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:12
-msgid "This product is available on MandrakeStore website"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
+"F.)"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "The official MandrakeSoft store"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "Optimize your security"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
"other \"goodies,\" are available online on our e-store:"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "Strategic partners"
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "The official MandrakeSoft store"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering professional "
"solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these partners is "
"available on the MandrakeStore"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "Strategic partners"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"The training program has been created to respond to the needs of both end "
-"users and experts (Network and System administrators)"
+"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
+"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
+"certification program (worldwide professional technical certification)"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid "Certify yourself on Linux"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:12
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
-"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
-"certification program (worldwide professional technical certification)"
+"The training program has been created to respond to the needs of both end "
+"users and experts (Network and System administrators)"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Become a MandrakeExpert"
-msgstr "Spertulo"
-
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:10
-msgid ""
-"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
-"platform"
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online "
"technical support website:"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "MandrakeExpert Corporate"
-msgstr "Spertulo"
-
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:10
-msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
+"platform"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Become a MandrakeExpert"
+msgstr "Spertulo"
+
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
"technical expert."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "MandrakeExpert Corporate"
+msgstr "Spertulo"
+
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and "
"private users of Mandrake Linux who would like to directly support their "
@@ -8946,221 +12055,247 @@ msgid ""
"MandrakeClub!"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:21
-msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-"any later version.\n"
-"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-"GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:40
-msgid ""
-"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
-"Backup and Restore application\n"
-"\n"
-"--default : save default directories.\n"
-"--debug : show all debug messages.\n"
-"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
-"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
-"users).\n"
-"--daemon : use daemon configuration. \n"
-"--help : show this message.\n"
-"--version : show version name.\n"
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+msgstr "Bonvolu resaluti en %s-n por aktivigi la ĹťanÄťojn."
+
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr ""
+"Bonvole adiaĹ­u kaj sekve uzu Kontrol-Alt-RetropaĹťo (Ctrl-Alt-Backspace)."
-#: ../../standalone.pm_.c:51
-msgid ""
-"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
-"\n"
-"OPTIONS:\n"
-" --help - print this help message.\n"
-" --report - program should be one of mandrake tools\n"
-" --incident - program should be one of mandrake tools"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:57
-msgid ""
-"Font Importation and monitoring "
-"application \n"
-"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
-"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
-"--strong : strong verification of font.\n"
-"--install : accept any font file and any directry.\n"
-"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
-"--replace : replace all font if already exist\n"
-"--application : 0 none application.\n"
-" : 1 all application available supported.\n"
-" : name_of_application like so for staroffice \n"
-" : and gs for ghostscript for only this one."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:68
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"\t --debug print debugging information"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:70
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
-"--enable : enable MTS\n"
-"--disable : disable MTS\n"
-"--start : start MTS\n"
-"--stop : stop MTS\n"
-"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
-"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
-"username)\n"
-"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
-"nbi image name)\n"
-"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
-"IP, nbi image name)"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot ISO image is %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:82
-#, fuzzy
-msgid "[keyboard]"
-msgstr "Klavaro"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No floppy drive available!"
+msgstr "Neniu disketilo havebla"
-#: ../../standalone.pm_.c:83
-msgid "[--file=myfyle] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Floppy can be removed now"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:84
-msgid ""
-"[OPTIONS]\n"
-"Network & Internet connection and monitoring application\n"
-"\n"
-"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
-"--connect : connect to internet if not already connected\n"
-"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
-"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
-"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
-"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Couldn't access the floppy!"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:93
-msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert floppy disk:"
+msgstr "EnĹťovu disketon en drajvo %s"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Write Config"
+msgstr "rekonfiguru"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Dynamic IP Address Pool:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:94
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"[OPTION]...\n"
-" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
-"MandrakeUpdate mode\n"
-" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
-" --changelog-first display changelog before filelist in the "
-"description window\n"
-" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+"Most of these values were extracted\n"
+"from your running system.\n"
+"You can modify as needed."
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:99
-msgid ""
-"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
-"[--dynamic=dev]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dhcpd Server Configuration"
+msgstr "LAN Konfiguraĵo"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range End:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:100
-msgid ""
-" [everything]\n"
-" XFdrake [--noauto] monitor\n"
-" XFdrake resolution"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range Start:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:114
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Name Servers:"
+msgstr "NIS Servilo"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Name:"
+msgstr "Domajna nomo"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
-"testing] [-v|--version] "
+msgid "Broadcast Address:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:168
-#, fuzzy
-msgid "Installing packages..."
-msgstr "Instalanta pakaĽo %s"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet Mask:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:138
-msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Routers:"
msgstr ""
-"Bonvole adiaýu kaj sekve uzu Kontrol-Alt-Retropaţo (Ctrl-Alt-Backspace)."
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:142
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Retmasko"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Please relog into %s to activate the changes"
-msgstr "Bonvolu resaluti en %s-n por aktivigi la ţanřojn."
+msgid "Subnet:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:239
-#, fuzzy
-msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
-msgstr "Interreta Konfigurado"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
+"(service dm restart - at the console)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:253
-#, fuzzy
-msgid "Enable Server"
-msgstr "Datumbazoj"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dhcpd Config..."
+msgstr "Mi konfiguras..."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "Disable Server"
-msgstr "Datumbazoj"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Client"
+msgstr "Forigu"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:268
-#, fuzzy
-msgid "Start Server"
-msgstr "NIS Servilo"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Edit Client"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:275
-#, fuzzy
-msgid "Stop Server"
-msgstr "NIS Servilo"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add Client -->"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:283
-msgid "Etherboot Floppy/ISO"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Allow Thin Clients"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:288
-msgid "Net Boot Images"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Thin Client"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:294
-#, fuzzy
-msgid "Add/Del Users"
-msgstr "Aldonu uzanto"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No net boot images created!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:299
-msgid "Add/Del Clients"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type: %s"
+msgstr "Speco: "
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Del User"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:328
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add User -->"
+msgstr "Aldonu uzanto"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
+"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
+" the one in the Terminal Server database.\n"
+"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:332
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete All NBIs"
+msgstr "Elektu dosieron"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<-- Delete"
+msgstr "Forigu"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "This will take a few minutes."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build All Kernels -->"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No NIC selected!"
+msgstr "Ne konektita"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Single NIC -->"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No kernel selected!"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Whole Kernel -->"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot ISO"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:365
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot Floppy"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
"drakTermServ Overview\n"
"\t\t\t \n"
@@ -9189,7 +12324,7 @@ msgid ""
"\t\t\t\thost curly {\n"
"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
-"\t\t\t\t\t/*type fat;*/\n"
+"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
"nbi\";\n"
"\t\t\t\t}\n"
@@ -9200,8 +12335,8 @@ msgid ""
"functionality\n"
"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"/*type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
-"either be \"thin\"*/\n"
+"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be \"thin\"\n"
"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
"while fat clients run most\n"
"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\"
@@ -9290,223 +12425,143 @@ msgid ""
" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
"manually:\n"
" \t\t\n"
-" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin /\\n \t\t\t/usr/lib/"
-"etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
" \n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:488
-msgid "Boot Floppy"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:490
-msgid "Boot ISO"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:559
-msgid "Build Whole Kernel -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:561 ../../standalone/drakTermServ_.c:591
-msgid "This will take a few minutes."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:573
-msgid "No kernel selected!"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:576
-msgid "Build Single NIC -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:587
-#, fuzzy
-msgid "No nic selected!"
-msgstr "Ne konektita"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:590
-msgid "Build All Kernels -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:604
-#, fuzzy
-msgid "<-- Delete"
-msgstr "Forigu"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:611
-#, fuzzy
-msgid "Delete All NBIs"
-msgstr "Elektu dosieron"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:668
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
-" the one in the Terminal Server database.\n"
-"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:673
-#, fuzzy
-msgid "Add User -->"
-msgstr "Aldonu uzanto"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:681
-msgid "<-- Del User"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:720
-#, fuzzy, c-format
-msgid "type: %s"
-msgstr "Speco: "
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:753
-msgid "No net boot images created!"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:773
-msgid "Thin Client"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:775
-msgid "Allow Thin Clients"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:778
-msgid "Add Client -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:821
-msgid "<-- Edit Client"
+"\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:837
-#, fuzzy
-msgid "Delete Client"
-msgstr "Forigu"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:843
-#, fuzzy
-msgid "dhcpd Config..."
-msgstr "Mi konfiguras..."
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:876
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
-"(service dm restart - at the console)"
+"\n"
+" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:894
-msgid "Subnet:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add/Del Clients"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:901
-#, fuzzy
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Retmasko"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:908
-msgid "Routers:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add/Del Users"
+msgstr "Aldonu uzanto"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:915
-msgid "Subnet Mask:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Net Boot Images"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:922
-msgid "Broadcast Address:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot Floppy/ISO"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:929
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name:"
-msgstr "Domajna nomo"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:937
-#, fuzzy
-msgid "Name Servers:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Stop Server"
msgstr "NIS Servilo"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:948
-msgid "IP Range Start:"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:949
-msgid "IP Range End:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Start Server"
+msgstr "NIS Servilo"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1001
-#, fuzzy
-msgid "dhcpd Server Configuration"
-msgstr "LAN KonfiguraĽo"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disable Server"
+msgstr "Datumbazoj"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1002
-msgid ""
-"Most of these values were extracted\n"
-"from your running system.\n"
-"You can modify as needed."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enable Server"
+msgstr "Datumbazoj"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1005
-msgid "Dynamic IP Address Pool:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
+msgstr "Interreta Konfigurado"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1018
-#, fuzzy
-msgid "Write Config"
-msgstr "rekonfiguru"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove the last item"
+msgstr "Formatas retrokonektan dosieron %s"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1120
-#, fuzzy
-msgid "Please insert floppy disk:"
-msgstr "Enţovu disketon en drajvo %s"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add an item"
+msgstr "Aldonu uzulon"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1124
-msgid "Couldn't access the floppy!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto Install"
+msgstr "Instalu"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1126
-msgid "Floppy can be removed now"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1129
-#, fuzzy
-msgid "No floppy drive available!"
-msgstr "Neniu disketilo havebla"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Etherboot ISO image is %s"
-msgstr ""
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Gratulojn!"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1140
-msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1159
-msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Creating auto install floppy"
+msgstr "Kreas aĹ­toinstalan disketon"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1451
-msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "manual"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:40
-#, fuzzy
-msgid "Error!"
-msgstr "Eraro"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:41
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:43
-#, fuzzy
-msgid "Auto Install Configurator"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Automatic Steps Configuration"
msgstr "Post-instala konfigurado"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "replay"
+msgstr "Reludu"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
msgid ""
"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
"dangerous and must be used circumspectly.\n"
@@ -9521,1426 +12576,1420 @@ msgid ""
"Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62 ../../standalone/drakautoinst_.c:71
-msgid "manual"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "replay"
-msgstr "Reludu"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Automatic Steps Configuration"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto Install Configurator"
msgstr "Post-instala konfigurado"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:67
-msgid ""
-"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
-"will be manual"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:78 ../../standalone/drakautoinst_.c:79
-#, fuzzy
-msgid "Creating auto install floppy"
-msgstr "Kreas aýtoinstalan disketon"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error!"
+msgstr "Eraro"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:139
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome.\n"
+"Restore Backup Problems:\n"
"\n"
-"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:234 ../../standalone/drakgw_.c:504
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:117
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Gratulojn!"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:235
-msgid ""
-"The floppy has been successfully generated.\n"
-"You may now replay your installation."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:273
-#, fuzzy
-msgid "Auto Install"
-msgstr "Instalu"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:343
-#, fuzzy
-msgid "Add an item"
-msgstr "Aldonu uzulon"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:350
-#, fuzzy
-msgid "Remove the last item"
-msgstr "Formatas retrokonektan dosieron %s"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:580
-msgid "Cron not available yet as non-root"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:690
-msgid "WARNING"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:691
-#, fuzzy
-msgid "FATAL"
-msgstr "Dosierlokigtabelo (FAT)"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:692
-msgid "INFO"
+"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
+"backup files before restoring them.\n"
+"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
+"your original directory, and you will loose all your \n"
+"data. It is important to be careful and not modify the \n"
+"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:704
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-" DrakBackup Report \n"
+"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
+"backups that are already built are sent to the server.\n"
+"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
+"drive before sending it to the server.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:705
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"Description:\n"
"\n"
-" DrakBackup Daemon Report\n"
+" Drakbackup is used to backup your system.\n"
+" During the configuration you can select: \n"
+"\t- System files, \n"
+"\t- Users files, \n"
+"\t- Other files.\n"
+"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
"\n"
+" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
+"\t- Harddrive.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Tape.\n"
"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:709
-msgid ""
+" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
+" a user selected directory.\n"
"\n"
-" DrakBackup Report Details\n"
+" Per default all backups will be stored on your\n"
+" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"\n"
+" Configuration file:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+"\n"
+"Restore Step:\n"
+" \n"
+" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
+" your original directory and verify that all \n"
+" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
+" you do a last backup before restoring.\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:730 ../../standalone/drakbackup_.c:803
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:859
-#, fuzzy
-msgid "Total progess"
-msgstr "Provu pordojn"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:785
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"%s exists, delete?\n"
-"\n"
-"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
-" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:794
-msgid "This may take a moment to generate the keys."
+" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:801
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
+msgid ""
+" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
+"fr>"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:818
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No password prompt on %s at port %s"
+msgid ""
+"restore description:\n"
+" \n"
+"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
+"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
+"\n"
+"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
+"check boxes.\n"
+"\n"
+"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
+"\n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption to use. This option allows you to \n"
+"\tbackup all of your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data after.\n"
+"\tSo you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:819
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Bad password on %s"
-msgstr "Neniu pasvorto"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:820
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Permission denied transferring %s to %s"
+msgid ""
+"options description:\n"
+"\n"
+" - Backup system files:\n"
+" \n"
+"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
+"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
+"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Backup User files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you select all users that you want \n"
+"\tto backup.\n"
+"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
+"\tdo not include the web browser's cache.\n"
+"\n"
+" - Backup Other files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
+"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
+"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
+" \n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption for backup. This option allows you \n"
+"\tto backup all your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data afterward.\n"
+"\tThen you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
+"\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:821
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Can't find %s on %s"
-msgstr "Ne povis malfermi %s por skribi: %s\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:824
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "%s not responding"
+msgid ""
+"\n"
+" Some errors during sendmail are caused by \n"
+" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
+" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:828
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"Transfer successful\n"
-"You may want to verify you can login to the server with:\n"
+"options description:\n"
"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
+" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
+"\n"
+" - The compression mode:\n"
+" \n"
+" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
+" your data better than gzip (about 2-10 %%).\n"
+" This option is not checked by default because\n"
+" this compression mode needs more time (about 1000%% more).\n"
+" \n"
+" - The update mode:\n"
+"\n"
+" This option will update your backup, but this\n"
+" option is not really useful because you need to\n"
+" decompress your backup before you can update it.\n"
+" \n"
+" - the .backupignore mode:\n"
+"\n"
+" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
+" included in .backupignore files in each directories.\n"
+" ex: \n"
+" #> cat .backupignore\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
"\n"
-"without being prompted for a password."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:873
-msgid "WebDAV remote site already in sync!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Drakbackup"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:877
-msgid "WebDAV transfer failed!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore"
+msgstr "RestaĹ­ru de dosiero"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:898
-msgid "No CDR/DVDR in drive!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup Now"
+msgstr "Dosiersistemo konfiguro"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:902
-msgid "Does not appear to be recordable media!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Advanced Configuration"
+msgstr "LAN Konfiguraĵo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:906
-msgid "Not erasable media!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wizard Configuration"
+msgstr "LAN Konfiguraĵo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:945
-msgid "This may take a moment to erase the media."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Backup Configuration."
+msgstr "Reta Konfiguraĵo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1033
-msgid "Permission problem accessing CD."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup Now from configuration file"
+msgstr "Reta Konfiguraĵo"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Drakbackup Configuration"
+msgstr "Reta Konfiguraĵo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1060
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No tape in %s!"
+msgid "Total Progress"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1174 ../../standalone/drakbackup_.c:1223
-msgid "Backup system files..."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sending files..."
+msgstr "Konservu en dosiero"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1224 ../../standalone/drakbackup_.c:1291
-#, fuzzy
-msgid "Hard Disk Backup files..."
-msgstr "Malbona rezerva dosiero"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "files sending by FTP"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1236
-#, fuzzy
-msgid "Backup User files..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup other files"
msgstr "Malbona rezerva dosiero"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1237
-msgid "Hard Disk Backup Progress..."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1290
-#, fuzzy
-msgid "Backup Other files..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup user files"
msgstr "Malbona rezerva dosiero"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1296
-#, fuzzy
-msgid "No changes to backup!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup system files"
msgstr "Malbona rezerva dosiero"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1312 ../../standalone/drakbackup_.c:1335
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via %s:\n"
-"\n"
+msgid "Under Devel ... please wait."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1319
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"file list sent by FTP: %s\n"
-" "
+"No configuration file found \n"
+"please click Wizard or Advanced."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1322
-msgid ""
-"\n"
-" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
-"FTP.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select data to backup..."
+msgstr "Bonvole, elektu lingvon por uzi."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select media for backup..."
+msgstr "Bonvole, elektu lingvon por uzi."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select data to restore..."
+msgstr "Bonvole, elektu lingvon por uzi."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The following packages need to be installed:\n"
+msgstr "La sekvaj pakaĵoj estos instalataj"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1340
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via CD:\n"
-"\n"
+"Error during sending file via FTP.\n"
+" Please correct your FTP configuration."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1345
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via tape:\n"
-"\n"
+"Error during sendmail.\n"
+" Your report mail was not sent.\n"
+" Please configure sendmail"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1354
-#, fuzzy
-msgid " Error during mail sending. \n"
-msgstr "Eraro legante dosiero %s"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1380
-msgid "Can't create catalog!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Next"
+msgstr "Sekvanta ->"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1490 ../../standalone/drakbackup_.c:1501
-#: ../../standalone/drakfont_.c:946
-#, fuzzy
-msgid "File Selection"
-msgstr "Elektado de PakaĽoj"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Previous"
+msgstr "<- AntaĹ­a"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1529
-msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Save"
+msgstr "Stato:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1573
-msgid ""
-"\n"
-"Please check all options that you need.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Build Backup"
+msgstr "Malbona rezerva dosiero"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1574
-msgid ""
-"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Progress"
+msgstr "RestaĹ­ru de dosiero"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1575
-#, fuzzy
-msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
-msgstr "Malbona rezerva dosiero"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore From Catalog"
+msgstr "Sava subdiskotabelo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1576
-msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Browse to new restore repository."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1577
-msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CD in place - continue."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1578
-msgid ""
-"With this option you will be able to restore any version\n"
-" of your /etc directory."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Custom Restore"
+msgstr "Akomodata"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore all backups"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1595
-#, fuzzy
-msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
-msgstr "Bonvole, elektu la pakaĽojn kiujn vi deziras instali."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Failed..."
+msgstr "RestaĹ­ru de dosiero"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1622
-msgid "Do not include the browser cache"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Files Restored..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1623 ../../standalone/drakbackup_.c:1647
-msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Path or Module required"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1645 ../../standalone/drakfont_.c:1000
-#, fuzzy
-msgid "Remove Selected"
-msgstr "Malinstalu printvicon"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1679
-#, fuzzy
-msgid "Windows (FAT32)"
-msgstr "Forigu Vindozon"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hostname required"
+msgstr "PoĹťtejo: "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1714
-#, fuzzy
-msgid "Users"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Username required"
msgstr "Salutnomo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1740
-#, fuzzy
-msgid "Use network connection to backup"
-msgstr "Malbona rezerva dosiero"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Password required"
+msgstr "Pasvorto"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1742
-msgid "Net Method:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host Path or Module"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1746
-msgid "Use Expect for SSH"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Host Name"
+msgstr "PoĹťtejo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1747
-msgid ""
-"Create/Transfer\n"
-"backup keys for SSH"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1748
-msgid ""
-" Transfer \n"
-"Now"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Via Network"
+msgstr "RestaĹ­ru de dosiero"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1749
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Other (not drakbackup)\n"
-"keys in place already"
+"Insert the tape with volume label %s\n"
+" in the tape drive device %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1753
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the host name or IP."
-msgstr "Bonvole, provu la muson"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore From Tape"
+msgstr "Sava subdiskotabelo"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1758
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the directory (or module) to\n"
-" put the backup on this host."
+"Insert the CD with volume label %s\n"
+" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1763
-#, fuzzy
-msgid "Please enter your login"
-msgstr "Bonvole provu denove"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore From CD"
+msgstr "RestaĹ­ru de disketo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1768
-#, fuzzy
-msgid "Please enter your password"
-msgstr "Bonvole provu denove"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files not found at %s."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1774
-#, fuzzy
-msgid "Remember this password"
-msgstr "Neniu pasvorto"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Change\n"
+"Restore Path"
+msgstr "RestaĹ­ru de dosiero"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1785
-msgid "Need hostname, username and password!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Restore Selected\n"
+"Files"
+msgstr "Malinstalu printvicon"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1879
-msgid "Use CD/DVDROM to backup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Restore Selected\n"
+"Catalog Entry"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1882
-msgid ""
-"Please choose your CD/DVD device\n"
-"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
-"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Remove user directories before restore."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1887
-#, fuzzy
-msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
-msgstr "Bonvole, elektu vian klavaran aranřon."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1893
-#, fuzzy
-msgid "Please check for multisession CD"
-msgstr "Bonvolu klaki sur subdiskon"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "select path to restore (instead of /)"
+msgstr "Bonvole, elektu la specon de via muso."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1899
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you are using CDRW media"
-msgstr "Bonvolu klaki sur subdiskon"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Other"
+msgstr "RestaĹ­ru de dosiero"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1905
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
-msgstr "Bonvolu klaki sur subdiskon"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Users"
+msgstr "RestaĹ­ru de dosiero"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1906
-msgid " Erase Now "
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore system"
+msgstr "Instalu sistemon"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1912
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you are using a DVDR device"
-msgstr "Bonvolu klaki sur subdiskon"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Other Media"
+msgstr "Alia"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1918
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
-msgstr "Bonvolu klaki sur subdiskon"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select another media to restore from"
+msgstr "Bonvole, elektu la specon de via muso."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1931
-msgid ""
-"Please enter your CD Writer device name\n"
-" ex: 0,1,0"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory where backups are stored"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1964
-#, fuzzy
-msgid "No CD device defined!"
-msgstr "Elektu dosieron"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2012
-#, fuzzy
-msgid "Use tape to backup"
-msgstr "Malbona rezerva dosiero"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2015
-msgid "Please enter the device name to use for backup"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore from Hard Disk."
+msgstr "RestaĹ­ru de disketo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2021
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
-msgstr "Bonvole, elektu la pakaĽojn kiujn vi deziras instali."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Secure Connection"
+msgstr "Elektu Printilan Konekton"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2027
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
-msgstr "Bonvole, elektu la pakaĽojn kiujn vi deziras instali."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "FTP Connection"
+msgstr "LAN Konfiguraĵo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2033
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
-msgstr "Bonvole, elektu la pakaĽojn kiujn vi deziras instali."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use quota for backup files."
+msgstr "Malbona rezerva dosiero"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2039 ../../standalone/drakbackup_.c:2112
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3068
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"Please enter the maximum size\n"
" allowed for Drakbackup"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2103
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the directory to save to:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter the directory to save:"
msgstr "Bonvole, provu la muson"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2118 ../../standalone/drakbackup_.c:3074
-#, fuzzy
-msgid "Use quota for backup files."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use Hard Disk to backup"
msgstr "Malbona rezerva dosiero"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2180
-#, fuzzy
-msgid "Network"
-msgstr "Reta interfaco"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "please choose the date to restore"
+msgstr "Bonvole, elektu la specon de via muso."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2185
-msgid "CDROM / DVDROM"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup the system files before:"
+msgstr "Malbona rezerva dosiero"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2190
-msgid "HardDrive / NFS"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2195
-#, fuzzy
-msgid "Tape"
-msgstr "Tipo"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2208 ../../standalone/drakbackup_.c:2212
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "hourly"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "OK to restore the other files."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2209 ../../standalone/drakbackup_.c:2213
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "daily"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Restore Configuration "
+msgstr "Reta Konfiguraĵo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2210 ../../standalone/drakbackup_.c:2214
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "weekly"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Successfuly Restored on %s "
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2211 ../../standalone/drakbackup_.c:2215
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "monthly"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " All of your selected data have been "
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2229
-#, fuzzy
-msgid "Use daemon"
-msgstr "Salutnomo"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files are corrupted"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2234
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Please choose the time \n"
-"interval between each backup"
-msgstr "Bonvole, elektu la pakaĽojn kiujn vi deziras instali."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please uncheck or remove it on next time."
+msgstr "Bonvole, elektu al kiu seria pordo estas via modemo konektata?"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2240
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the\n"
-"media for backup."
-msgstr "Bonvole, elektu lingvon por uzi."
+"List of data corrupted:\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2247
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
+"List of data to restore:\n"
"\n"
-"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2283
-msgid "Send mail report after each backup to:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2289
-msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by webdav.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2324
-msgid "What"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by rsync.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2329
-#, fuzzy
-msgid "Where"
-msgstr "Rado"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2334
-#, fuzzy
-msgid "When"
-msgstr "Rado"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2339
-#, fuzzy
-msgid "More Options"
-msgstr "Modulaj opcioj:"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2358 ../../standalone/drakbackup_.c:4444
-#, fuzzy
-msgid "Drakbackup Configuration"
-msgstr "Reta KonfiguraĽo"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2376
-#, fuzzy
-msgid "Please choose where you want to backup"
-msgstr "Bonvole, elektu la pakaĽojn kiujn vi deziras instali."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2378
-msgid "on Hard Drive"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by SSH.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2388
-msgid "across Network"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by FTP.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2398
-msgid "on CDROM"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Tape \n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2406
-msgid "on Tape Device"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-CDROM.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2449
-#, fuzzy
-msgid "Please choose what you want to backup"
-msgstr "Bonvole, elektu la pakaĽojn kiujn vi deziras instali."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2450
-#, fuzzy
-msgid "Backup system"
-msgstr "Dosiersistemo konfiguro"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Hard drive.\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2451
-msgid "Backup Users"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"- Daemon (%s) include:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2454
-msgid "Select user manually"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2537
-msgid ""
-"\n"
-"Backup Sources: \n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2538
-msgid ""
-"\n"
-"- System Files:\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tDo not include System Files\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2540
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
-"- User Files:\n"
-msgstr ""
+"- Options:\n"
+msgstr "Opcioj"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2542
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"- Other Files:\n"
+"\t\t user name: %s\n"
+"\t\t on path: %s \n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2544
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save on Hard drive on path: %s\n"
+"- Save via %s on host: %s\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2547
-msgid ""
-"\n"
-"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t\tErase=%s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2553
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Burn to CD"
+"- Save to Tape on device: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2554
-msgid "RW"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " (multi-session)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2555
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid " on device: %s"
msgstr "Musaparato: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2556
-msgid " (multi-session)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "RW"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2557
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save to Tape on device: %s"
+"- Burn to CD"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2558
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "\t\tErase=%s"
+msgid ""
+"\n"
+"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2561
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save via %s on host: %s\n"
+"- Save on Hard drive on path: %s\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2562
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\t\t user name: %s\n"
-"\t\t on path: %s \n"
+"\n"
+"- Other Files:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2563
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Options:\n"
-msgstr "Opcioj"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2564
-msgid "\tDo not include System Files\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2567
-msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
+"- User Files:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2569
-msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"- System Files:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2572
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Daemon (%s) include:\n"
+"Backup Sources: \n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2573
-msgid "\t-Hard drive.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select user manually"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2574
-msgid "\t-CDROM.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Users"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2575
-msgid "\t-Tape \n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup system"
+msgstr "Dosiersistemo konfiguro"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose what you want to backup"
+msgstr "Bonvole, elektu la pakaĵojn kiujn vi deziras instali."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Tape Device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2576
-msgid "\t-Network by FTP.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on CDROM"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2577
-msgid "\t-Network by SSH.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "across Network"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2578
-msgid "\t-Network by rsync.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Hard Drive"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2579
-msgid "\t-Network by webdav.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose where you want to backup"
+msgstr "Bonvole, elektu la pakaĵojn kiujn vi deziras instali."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "More Options"
+msgstr "Modulaj opcioj:"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "When"
+msgstr "Rado"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Where"
+msgstr "Rado"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "What"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2581
-msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2587
-msgid ""
-"List of data to restore:\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Send mail report after each backup to:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2754
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"List of data corrupted:\n"
+"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
"\n"
+"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2756
-#, fuzzy
-msgid "Please uncheck or remove it on next time."
-msgstr "Bonvole, elektu al kiu seria pordo estas via modemo konektata?"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Please choose the\n"
+"media for backup."
+msgstr "Bonvole, elektu lingvon por uzi."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2766
-msgid "Backup files are corrupted"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Please choose the time \n"
+"interval between each backup"
+msgstr "Bonvole, elektu la pakaĵojn kiujn vi deziras instali."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use daemon"
+msgstr "Salutnomo"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "monthly"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2787
-msgid " All of your selected data have been "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "weekly"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2788
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid " Successfuly Restored on %s "
+msgid "daily"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2906
-#, fuzzy
-msgid " Restore Configuration "
-msgstr "Reta KonfiguraĽo"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "hourly"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2924
-msgid "OK to restore the other files."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "HardDrive / NFS"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2941
-msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CDROM / DVDROM"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3019
-#, fuzzy
-msgid "Backup the system files before:"
-msgstr "Malbona rezerva dosiero"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter the directory to save to:"
+msgstr "Bonvole, provu la muson"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3021
-#, fuzzy
-msgid "please choose the date to restore"
-msgstr "Bonvole, elektu la specon de via muso."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
+msgstr "Bonvole, elektu la pakaĵojn kiujn vi deziras instali."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3057
-#, fuzzy
-msgid "Use Hard Disk to backup"
-msgstr "Malbona rezerva dosiero"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
+msgstr "Bonvole, elektu la pakaĵojn kiujn vi deziras instali."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3060
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the directory to save:"
-msgstr "Bonvole, provu la muson"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
+msgstr "Bonvole, elektu la pakaĵojn kiujn vi deziras instali."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3103
-#, fuzzy
-msgid "FTP Connection"
-msgstr "LAN KonfiguraĽo"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the device name to use for backup"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3110
-#, fuzzy
-msgid "Secure Connection"
-msgstr "Elektu Printilan Konekton"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use tape to backup"
+msgstr "Malbona rezerva dosiero"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3134
-#, fuzzy
-msgid "Restore from Hard Disk."
-msgstr "Restaýru de disketo"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No CD device defined!"
+msgstr "Elektu dosieron"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3136
-msgid "Please enter the directory where backups are stored"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your CD Writer device name\n"
+" ex: 0,1,0"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3204
-#, fuzzy
-msgid "Select another media to restore from"
-msgstr "Bonvole, elektu la specon de via muso."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
+msgstr "Bonvolu klaki sur subdiskon"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3206
-#, fuzzy
-msgid "Other Media"
-msgstr "Alia"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDR device"
+msgstr "Bonvolu klaki sur subdiskon"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3211
-#, fuzzy
-msgid "Restore system"
-msgstr "Instalu sistemon"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Erase Now "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3212
-#, fuzzy
-msgid "Restore Users"
-msgstr "Restaýru de dosiero"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
+msgstr "Bonvolu klaki sur subdiskon"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3213
-#, fuzzy
-msgid "Restore Other"
-msgstr "Restaýru de dosiero"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you are using CDRW media"
+msgstr "Bonvolu klaki sur subdiskon"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3215
-#, fuzzy
-msgid "select path to restore (instead of /)"
-msgstr "Bonvole, elektu la specon de via muso."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check for multisession CD"
+msgstr "Bonvolu klaki sur subdiskon"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3219
-msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
+msgstr "Bonvole, elektu vian klavaran aranÄťon."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose your CD/DVD device\n"
+"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
+"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3221
-msgid "Remove user directories before restore."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use CD/DVDROM to backup"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3334
-msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Catalog Entry"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Need hostname, username and password!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3344
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Files"
-msgstr "Malinstalu printvicon"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remember this password"
+msgstr "Neniu pasvorto"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3361
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Change\n"
-"Restore Path"
-msgstr "Restaýru de dosiero"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your password"
+msgstr "Bonvole provu denove"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3427
-#, c-format
-msgid "Backup files not found at %s."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your login"
+msgstr "Bonvole provu denove"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"Insert the CD with volume label %s\n"
-" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
+"Please enter the directory (or module) to\n"
+" put the backup on this host."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
-#, fuzzy
-msgid "Restore From CD"
-msgstr "Restaýru de disketo"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter the host name or IP."
+msgstr "Bonvole, provu la muson"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3442
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
+msgid ""
+"Other (not drakbackup)\n"
+"keys in place already"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"Insert the tape with volume label %s\n"
-" in the tape drive device %s"
+" Transfer \n"
+"Now"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
-#, fuzzy
-msgid "Restore From Tape"
-msgstr "Sava subdiskotabelo"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3454
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
+msgid ""
+"Create/Transfer\n"
+"backup keys for SSH"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
-#, fuzzy
-msgid "Restore Via Network"
-msgstr "Restaýru de dosiero"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
+msgid "Use Expect for SSH"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3475
-#, fuzzy
-msgid "Host Name"
-msgstr "Poţtejo"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3476
-msgid "Host Path or Module"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Net Method:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3483
-#, fuzzy
-msgid "Password required"
-msgstr "Pasvorto"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use network connection to backup"
+msgstr "Malbona rezerva dosiero"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3489
-#, fuzzy
-msgid "Username required"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users"
msgstr "Salutnomo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3492
-#, fuzzy
-msgid "Hostname required"
-msgstr "Poţtejo: "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Windows (FAT32)"
+msgstr "Forigu Vindozon"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3497
-msgid "Path or Module required"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3510
-msgid "Files Restored..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove Selected"
+msgstr "Malinstalu printvicon"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include the browser cache"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3513
-#, fuzzy
-msgid "Restore Failed..."
-msgstr "Restaýru de dosiero"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
+msgstr "Bonvole, elektu la pakaĵojn kiujn vi deziras instali."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3751
-msgid "Restore all backups"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this option you will be able to restore any version\n"
+" of your /etc directory."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3760
-#, fuzzy
-msgid "Custom Restore"
-msgstr "Akomodata"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3804
-msgid "CD in place - continue."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3810
-msgid "Browse to new restore repository."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3813
-#, fuzzy
-msgid "Restore From Catalog"
-msgstr "Sava subdiskotabelo"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
+msgstr "Malbona rezerva dosiero"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3841
-#, fuzzy
-msgid "Restore Progress"
-msgstr "Restaýru de dosiero"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3883 ../../standalone/drakbackup_.c:3916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3942 ../../standalone/drakbackup_.c:3969
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3996 ../../standalone/drakbackup_.c:4056
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4083 ../../standalone/drakbackup_.c:4113
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139
-#, fuzzy
-msgid "Previous"
-msgstr "<- Antaýa"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Please check all options that you need.\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3887 ../../standalone/drakbackup_.c:3973
-#: ../../standalone/logdrake_.c:203
-#, fuzzy
-msgid "Save"
-msgstr "Stato:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3946
-#, fuzzy
-msgid "Build Backup"
-msgstr "Malbona rezerva dosiero"
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File Selection"
+msgstr "Elektado de Pakaĵoj"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4000 ../../standalone/drakbackup_.c:4544
-#, fuzzy
-msgid "Restore"
-msgstr "Restaýru de dosiero"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't create catalog!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4189
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Error while sending mail. \n"
+msgstr "Eraro legante dosiero %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sendmail.\n"
-" Your report mail was not sent.\n"
-" Please configure sendmail"
+"\n"
+"Drakbackup activities via tape:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4195
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sending file via FTP.\n"
-" Please correct your FTP configuration."
+"\n"
+"Drakbackup activities via CD:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4209
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following packages need to be installed:\n"
-" @list_of_rpm_to_install"
-msgstr "La sekvaj pakaĽoj estos instalataj"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4232
-#, fuzzy
-msgid "Please select data to restore..."
-msgstr "Bonvole, elektu lingvon por uzi."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4267
-#, fuzzy
-msgid "Please select media for backup..."
-msgstr "Bonvole, elektu lingvon por uzi."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4275
-#, fuzzy
-msgid "Please select data to backup..."
-msgstr "Bonvole, elektu lingvon por uzi."
+"\n"
+"Drakbackup activities via %s:\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4293 ../../standalone/drakbackup_.c:4304
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"No configuration file found \n"
-"please click Wizard or Advanced."
+"\n"
+" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
+"FTP.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4308
-msgid "Under Devel ... please wait."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"file list sent by FTP: %s\n"
+" "
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4382
-#, fuzzy
-msgid "Backup system files"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No changes to backup!"
msgstr "Malbona rezerva dosiero"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4384
-#, fuzzy
-msgid "Backup user files"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hard Disk Backup files..."
msgstr "Malbona rezerva dosiero"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4386
-#, fuzzy
-msgid "Backup other files"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup Other files..."
msgstr "Malbona rezerva dosiero"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4388 ../../standalone/drakbackup_.c:4421
-msgid "Total Progress"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup Progress..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4412
-msgid "files sending by FTP"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup User files..."
+msgstr "Malbona rezerva dosiero"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4416
-#, fuzzy
-msgid "Sending files..."
-msgstr "Konservu en dosiero"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No tape in %s!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4500
-#, fuzzy
-msgid "Backup Now from configuration file"
-msgstr "Reta KonfiguraĽo"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission problem accessing CD."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4505
-#, fuzzy
-msgid "View Backup Configuration."
-msgstr "Reta KonfiguraĽo"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to erase the media."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4526
-#, fuzzy
-msgid "Wizard Configuration"
-msgstr "LAN KonfiguraĽo"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not erasable media!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4531
-#, fuzzy
-msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "LAN KonfiguraĽo"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Does not appear to be recordable media!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4536
-#, fuzzy
-msgid "Backup Now"
-msgstr "Dosiersistemo konfiguro"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CDR/DVDR in drive!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4576
-msgid "Drakbackup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV transfer failed!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4624
-msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
-"\n"
-" - The compression mode:\n"
-" \n"
-" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
-" your data better than gzip (about 2-10 %).\n"
-" This option is not checked by default because\n"
-" this compression mode needs more time (about 1000% more).\n"
-" \n"
-" - The update mode:\n"
-"\n"
-" This option will update your backup, but this\n"
-" option is not really useful because you need to\n"
-" decompress your backup before you can update it.\n"
-" \n"
-" - the .backupignore mode:\n"
-"\n"
-" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
-" included in .backupignore files in each directories.\n"
-" ex: \n"
-" /*> cat .backupignore*/\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV remote site already in sync!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4654
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Total progess"
+msgstr "Provu pordojn"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"Transfer successful\n"
+"You may want to verify you can login to the server with:\n"
"\n"
-" Some errors during sendmail are caused by \n"
-" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
-" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
"\n"
+"without being prompted for a password."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4662
-msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" - Backup system files:\n"
-" \n"
-"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
-"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
-"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Backup User files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you select all users that you want \n"
-"\tto backup.\n"
-"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
-"\tdo not include web browser's cache.\n"
-"\n"
-" - Backup Other files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
-"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
-"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
-" \n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption for backup. This option allows you \n"
-"\tto backup all your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed afterward.\n"
-"\tThen you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "%s not responding"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4701
-msgid ""
-"restore description:\n"
-" \n"
-"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
-"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
-"\n"
-"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
-"check boxes.\n"
-"\n"
-"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
-"\n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption to use. This option allows you to \n"
-"\tbackup all of your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed data after.\n"
-"\tSo you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't find %s on %s"
+msgstr "Ne povis malfermi %s por skribi: %s\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission denied transferring %s to %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4727
-msgid ""
-" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
-"fr>"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bad password on %s"
+msgstr "Neniu pasvorto"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No password prompt on %s at port %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4729
-msgid ""
-" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4732
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to generate the keys."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Description:\n"
-"\n"
-" Drakbackup is used to backup your system.\n"
-" During the configuration you can select: \n"
-"\t- System files, \n"
-"\t- Users files, \n"
-"\t- Other files.\n"
-"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-"\t- Harddrive.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Tape.\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-" a user selected directory.\n"
-"\n"
-" Per default all backup will be stored on your\n"
-" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"%s exists, delete?\n"
"\n"
-" Configuration file:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
+" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"Restore Step:\n"
-" \n"
-" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
-" your original directory and verify that all \n"
-" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
-" you do a last backup before restoring.\n"
+" DrakBackup Report Details\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4769
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
"\n"
-"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
-"backups that are already built are sent to the server.\n"
-"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
-"drive before sending it to the server.\n"
+" DrakBackup Daemon Report\n"
+"\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4778
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Restore Backup Problems:\n"
+" DrakBackup Report \n"
"\n"
-"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
-"backup files before restoring them.\n"
-"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
-"your original directory, and you will loose all your \n"
-"data. It is important to be careful and not modify the \n"
-"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakboot_.c:50
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
-msgstr "Instalado de %s malsukcesis. La sekvanta eraro okazis:"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:45
-msgid "Mandrake Bug Report Tool"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:50
-msgid "First Time Wizard"
+msgid "INFO"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:51
-msgid "Synchronization tool"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "FATAL"
+msgstr "Dosierlokigtabelo (FAT)"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:52 ../../standalone/drakbug_.c:66
-#: ../../standalone/drakbug_.c:133 ../../standalone/drakbug_.c:135
-#: ../../standalone/drakbug_.c:139
-msgid "Standalone Tools"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WARNING"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:53
-msgid "HardDrake"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Cron not available yet as non-root"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:54
-#, fuzzy
-msgid "Mandrake Online"
-msgstr "Konekti al la interreto"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Menudrake"
-msgstr "Spertulo"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Msec"
-msgstr "Muso"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:57
-#, fuzzy
-msgid "Remote Control"
-msgstr "Malproksima printilo"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:58
-#, fuzzy
-msgid "Software Manager"
-msgstr "Opuza nomo"
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
+msgstr "Instalado de %s malsukcesis. La sekvanta eraro okazis:"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:59
-msgid "Urpmi"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No browser available! Please install one"
msgstr ""
+"Vi povas elektu aliajn lingvojn kiujn estos uzeblaj malantaĹ­ la instalado"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:60
-msgid "Windows Migration tool"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Userdrake"
-msgstr "Printilo"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "ISDN-a KonfiguraĽon"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:75
-#, fuzzy
-msgid "Application:"
-msgstr "Aýtentikigado"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Package not installed"
+msgstr "Eliru instalprogramon"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:76
-#, fuzzy
-msgid "Package: "
-msgstr "Elektado de PakaĽoj"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Not installed"
+msgstr "Eliru instalprogramon"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:77
-msgid "Kernel:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Standalone Tools"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:78
-#, fuzzy
-msgid "Release: "
-msgstr "Bonvole atendu"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Report"
+msgstr "porto"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:93
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -10952,476 +14001,571 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:112
-#, fuzzy
-msgid "Report"
-msgstr "porto"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Release: "
+msgstr "Bonvole atendu"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:148
-#, fuzzy
-msgid "Not installed"
-msgstr "Eliru instalprogramon"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Kernel:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Package not installed"
-msgstr "Eliru instalprogramon"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Package: "
+msgstr "Elektado de Pakaĵoj"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:173
-msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "AĹ­tentikigado"
+
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuration Wizards"
+msgstr "ISDN-a Konfiguraĵon"
+
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Userdrake"
+msgstr "Printilo"
+
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Windows Migration tool"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:180
-#, fuzzy
-msgid "No browser available! Please install one"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Urpmi"
msgstr ""
-"Vi povas elektu aliajn lingvojn kiujn estos uzeblaj malantaý la instalado"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:75
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Network configuration (%d adapters)"
-msgstr "ISDN-a KonfiguraĽon"
+msgid "Software Manager"
+msgstr "Opuza nomo"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:83 ../../standalone/drakconnect_.c:591
-#, fuzzy
-msgid "Profile: "
-msgstr "muntado malsukcesis: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote Control"
+msgstr "Malproksima printilo"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:91
-msgid "Del profile..."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Msec"
+msgstr "Muso"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:97
-msgid "Profile to delete:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Menudrake"
+msgstr "Spertulo"
+
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandrake Online"
+msgstr "Konekti al la interreto"
+
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "HardDrake"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:125
-msgid "New profile..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Synchronization tool"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:131
-msgid ""
-"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
-"current one) :"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "First Time Wizard"
+msgstr "Bonvenon al Unuafoja Sorĉilo"
+
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Bug Report Tool"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:157
-msgid "Hostname: "
-msgstr "Poţtejo: "
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP Client"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:164
-#, fuzzy
-msgid "Internet access"
-msgstr "Interreto"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Ethernet Card"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:177
-msgid "Type:"
-msgstr "Speco:"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway"
+msgstr "Kluzo"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Gateway:"
-msgstr "Kluzo:"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Parameters"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-#, fuzzy
-msgid "Interface:"
-msgstr "Interreto"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection type: "
+msgstr "Speco de konekto"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:191
-msgid "Status:"
-msgstr "Stato:"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Profile: "
+msgstr "muntado malsukcesis: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:198 ../../standalone/net_monitor_.c:145
-msgid "Wait please"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internet Connection Configuration"
+msgstr "Interreta konektaĵo kaj konfiguro"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:216
-#, fuzzy
-msgid "Configure Internet Access..."
-msgstr "Konfiguru servojn"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internet connection configuration"
+msgstr "Interreta konektaĵo kaj konfiguro"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:223 ../../standalone/drakconnect_.c:445
-msgid "LAN configuration"
-msgstr "LAN KonfiguraĽo"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You don't have an Internet connection.\n"
+"Create one first by clicking on 'Configure'"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Driver"
-msgstr "Pelilo"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This interface has not been configured yet.\n"
+"Launch the configuration wizard in the main window"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Interface"
-msgstr "Interfaco"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "activate now"
+msgstr "Aktiva"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Protocol"
-msgstr "Protokolo"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "deactivate now"
+msgstr "Aktiva"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-#, fuzzy
-msgid "State"
-msgstr "Stato:"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP client"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:240
-#, fuzzy
-msgid "Configure Local Area Network..."
-msgstr "Konfiguru lokan reton"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Started on boot"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:252
-msgid "Click here to launch the wizard ->"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Boot Protocol"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:253
-msgid "Wizard..."
-msgstr "Sorćisto..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Adapter %s: %s"
+msgstr "Adaptilo %s: %s"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:279
-msgid "Apply"
-msgstr "Apliku"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN Configuration"
+msgstr "LAN Konfiguraĵo"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Connected"
-msgstr "Konektita"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN configuration"
+msgstr "LAN Konfiguraĵo"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Not connected"
-msgstr "Ne konektita"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You don't have any configured interface.\n"
+"Configure them first by clicking on 'Configure'"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid "Connect..."
msgstr "Konektu..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid "Disconnect..."
msgstr "Malkonektu..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:400
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Not connected"
+msgstr "Ne konektita"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connected"
+msgstr "Konektita"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
"network"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:427
-msgid ""
-"You don't have any configured interface.\n"
-"Configure them first by clicking on 'Configure'"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface:"
+msgstr "Interreto"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:449
-msgid "LAN Configuration"
-msgstr "LAN KonfiguraĽo"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Kluzo:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:460
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Adapter %s: %s"
-msgstr "Adaptilo %s: %s"
+msgid "Apply"
+msgstr "Apliku"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:466
-msgid "Boot Protocol"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:467
-msgid "Started on boot"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Wizard..."
+msgstr "Sorĉisto..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:468
-msgid "DHCP client"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Status:"
+msgstr "Stato:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-#, fuzzy
-msgid "activate now"
-msgstr "Aktiva"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Type:"
+msgstr "Speco:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-#, fuzzy
-msgid "deactivate now"
-msgstr "Aktiva"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internet access"
+msgstr "Interreto"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:499
-msgid ""
-"This interface has not been configured yet.\n"
-"Launch the configuration wizard in the main window"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Hostname: "
+msgstr "PoĹťtejo: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:556
-msgid ""
-"You don't have any internet connection.\n"
-"Create one first by clicking on 'Configure'"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure Local Area Network..."
+msgstr "Konfiguru lokan reton"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:580
-#, fuzzy
-msgid "Internet connection configuration"
-msgstr "Interreta konektaĽo kaj konfiguro"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "State"
+msgstr "Stato:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:584
-#, fuzzy
-msgid "Internet Connection Configuration"
-msgstr "Interreta konektaĽo kaj konfiguro"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Driver"
+msgstr "Pelilo"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:593 ../../standalone/net_monitor_.c:94
-msgid "Connection type: "
-msgstr "Speco de konekto"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protokolo"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:599
-msgid "Parameters"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface"
+msgstr "Interfaco"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:618
-msgid "Gateway"
-msgstr "Kluzo"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure Internet Access..."
+msgstr "Konfiguru servojn"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:627
-msgid "Ethernet Card"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Wait please"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:628
-msgid "DHCP Client"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:39
-msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
-msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-iso8859-3,*"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "New profile..."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Module name"
-msgstr "Modulonomo"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile to delete:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Size"
-msgstr "Grandeco"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Del profile..."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:45
-msgid "drakfloppy"
-msgstr "drakfloppy"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network configuration (%d adapters)"
+msgstr "ISDN-a Konfiguraĵon"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:63
-msgid "boot disk creation"
-msgstr "Startdiskokreado"
+#: ../../standalone/drakedm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
+"into your system with the X Window System running and supports running\n"
+"several different X sessions on your local machine at the same time."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:84
-msgid "default"
-msgstr "defaýlta"
+#: ../../standalone/drakedm:1
+#, c-format
+msgid "Choosing a display manager"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:87
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "DrakFloppy Error: %s"
-msgstr "Eraro DrakFloppy: %s"
+msgid ""
+"Unable to properly close mkbootdisk: \n"
+" %s \n"
+" %s"
+msgstr ""
+"Ne povis Äťuste fermi mkbootdisk-on: \n"
+" %s \n"
+" %s"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:98
-msgid "kernel version"
-msgstr "Kerna versio"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Unable to fork: %s"
+msgstr "Ne povis forki: %s"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:104
-msgid "General"
-msgstr "Řenerala"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
+"Please insert one."
+msgstr ""
+"Ne estas medio en aparato %s.\n"
+"Bonvole enĹťovu Äťin."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:109
-msgid "Expert Area"
-msgstr "Spertulejo"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Be sure a media is present for the device %s"
+msgstr "Kontrolu ke medio estas en la aparato %s"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:112
-msgid "mkinitrd optional arguments"
-msgstr "mkinitrd opciaj argumentoj"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Build the disk"
+msgstr "Konstruu la diskon"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:113
-msgid "Add a module"
-msgstr "Aldonu modulon"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Output"
+msgstr "Skribu"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:133
-msgid "force"
-msgstr "devigu"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Remove a module"
+msgstr "Forprenu modulon"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:134
-msgid "if needed"
-msgstr "se bezonata"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit raid modules"
+msgstr "forlasu RAID-ajn modulojn"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:135
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
msgid "omit scsi modules"
msgstr "forlasu SCSI-ajn modulojn"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:136
-msgid "omit raid modules"
-msgstr "forlasu RAID-ajn modulojn"
-
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:172
-msgid "Remove a module"
-msgstr "Forprenu modulon"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "if needed"
+msgstr "se bezonata"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:194
-msgid "Output"
-msgstr "Skribu"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "force"
+msgstr "devigu"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:206
-msgid "Build the disk"
-msgstr "Konstruu la diskon"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Add a module"
+msgstr "Aldonu modulon"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:336
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "Be sure a media is present for the device %s"
-msgstr "Kontrolu ke medio estas en la aparato %s"
+msgid "mkinitrd optional arguments"
+msgstr "mkinitrd opciaj argumentoj"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:341
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
-"Please insert one."
-msgstr ""
-"Ne estas medio en aparato %s.\n"
-"Bonvole enţovu řin."
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Area"
+msgstr "Spertulejo"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:344
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "Unable to fork: %s"
-msgstr "Ne povis forki: %s"
+msgid "General"
+msgstr "Äśenerala"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:349
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid ""
-"Unable to close properly mkbootdisk: \n"
-" %s \n"
-" %s"
-msgstr ""
-"Ne povis řuste fermi mkbootdisk-on: \n"
-" %s \n"
-" %s"
+msgid "kernel version"
+msgstr "Kerna versio"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:213
-msgid "Search installed fonts"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "DrakFloppy Error: %s"
+msgstr "Eraro DrakFloppy: %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:215
-msgid "Unselect fonts installed"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "default"
+msgstr "defaĹ­lta"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:239
-msgid "parse all fonts"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "boot disk creation"
+msgstr "Startdiskokreado"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:242
-#, fuzzy
-msgid "no fonts found"
-msgstr "neniu retkarto trovita"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "drakfloppy"
+msgstr "drakfloppy"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:251 ../../standalone/drakfont_.c:305
-#: ../../standalone/drakfont_.c:361 ../../standalone/drakfont_.c:454
-#: ../../standalone/drakfont_.c:466 ../../standalone/drakfont_.c:493
-#: ../../standalone/drakfont_.c:514 ../../standalone/drakfont_.c:532
-#, fuzzy
-msgid "done"
-msgstr "Finata"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Grandeco"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:257
-msgid "could not find any font in your mounted partitions"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Module name"
+msgstr "Modulonomo"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:303
-msgid "Reselect correct fonts"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-iso8859-3,*"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:307
-msgid "could not find any font.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Post Uninstall"
+msgstr "Eliru instalprogramon"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:331
-msgid "Search fonts in installed list"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove fonts on your system"
+msgstr "Via komputilo ne havas retadaptilon!"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:359
-msgid "Fonts copy"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Initial tests"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:363
-#, fuzzy
-msgid "True Type fonts installation"
-msgstr "Preparas instaladon"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:371
-msgid "please wait during ttmkfdir..."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Post Install"
+msgstr "Instalu"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:377
-msgid "True Type install done"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install & convert Fonts"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:386 ../../standalone/drakfont_.c:413
-msgid "Fonts conversion"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copy fonts on your system"
+msgstr "Via komputilo ne havas retadaptilon!"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:392 ../../standalone/drakfont_.c:417
-#: ../../standalone/drakfont_.c:450
-msgid "type1inst building"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove List"
+msgstr "Malproksima printilo"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:403 ../../standalone/drakfont_.c:427
-msgid "Ghostscript referencing"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Selected All"
+msgstr "Elektu dosieron"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:437
-msgid "ttf fonts conversion"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselected All"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:444
-msgid "pfm fonts conversion"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "here if no."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:456
-msgid "Suppress temporary Files"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "click here if you are sure."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:459
-#, fuzzy
-msgid "Restart XFS"
-msgstr "limigu"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install List"
+msgstr "Instalu sistemon"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:512 ../../standalone/drakfont_.c:526
-msgid "Suppress Fonts Files"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:528
-#, fuzzy
-msgid "xfs restart"
-msgstr "limigu"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:536 ../../standalone/drakfont_.c:902
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
"install them on your system.\n"
"\n"
-"-You can install the fonts using the normal way. In rare cases, bogus fonts "
-"may hang up your X Server."
+"-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"hang up your X Server."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:621
-#, fuzzy
-msgid "Fonts Importation"
-msgstr "Formatu subdiskojn"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Generic Printers"
+msgstr "Printilo"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:650
-msgid "Get Windows Fonts"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Abiword"
+msgstr "Äesigu"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:658
-msgid "Uninstall Fonts"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "StarOffice"
+msgstr "Oficejo"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:669
-#, fuzzy
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "LAN KonfiguraĽo"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:677
-#, fuzzy
-msgid "Font List"
-msgstr "Surmetingo"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
+msgstr "Elektu la subdiskoj kiuj vi deziras formati"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:737
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tDUPONT Sebastien sdupont\\@mandrakesoft.com\n"
+"\tDUPONT Sebastien (original version)\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
"\n"
" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -11447,264 +14591,340 @@ msgid ""
" - ttf2pt1: \n"
"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
-"\n"
-"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:793
-msgid ""
-"drakfont Future Overview\n"
-" - Fonts import:\n"
-" pfb ( Adobe Type 1 binary )\n"
-" pfa ( Adobe Type 1 ASCII )\n"
-" ttf ( True-Type )\n"
-" pcf.gz\n"
-" Speedo\n"
-" and Bitmap (PCF, BDF, and SNF)\n"
-" - Features\n"
-" - Install fonts from any directory\n"
-" - Get windows fonts on any vfat partitions\n"
-" - Get fonts on any partitions.\n"
-" - UN-installation of any fonts (even if not installed "
-"through drakfont)\n"
-" - Support\n"
-" - Xfs\n"
-" - ghostscript & printer\n"
-" - Staroffice & printer\n"
-" - abiword\n"
-"\t - netscape\n"
-" - Koffice, Gnumeric, ... studying\n"
-" - all fonts supported by printer\n"
-" - anti-aliases by RENDER in Xfree86 .... \n"
-"\t\t\t\tsupported by KDE.\n"
-"\t\t\t\twill be supported by gnome 1.2.\n"
-"Visual Interface:\n"
-" Window interface:\n"
-" - Fontselectiondialog widget\n"
-" - Command buttons under Fontselectiondialog (like the actual "
-"frontend).\n"
-" Commands buttons:\n"
-" - import from windows partition.\n"
-" import from all fat32 partitions and look for winnt/windows/"
-"font\n"
-" and import all (delete doublon) but don't import if already "
-"exist.\n"
-" - import from directory\n"
-" look for if it exist before for each font and not delete the "
-"original.\n"
-" (replace all, no, none)\n"
-" expert options:\n"
-" ask the directory, and look for if it exist before\n"
-" if it exist ask: (replace all, no, none)\n"
-" - uninstall with list per font type\n"
-" Expert additional switch\n"
-" - option support: ghostscript, Staroffice, etc...\n"
-" check-button. (by default all check)\n"
-" - Printer Application Fonts Support...\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:862
-#, fuzzy
-msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
-msgstr "Elektu la subdiskoj kiuj vi deziras formati"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "About"
+msgstr "Äesigu"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:870
-msgid "Ghostscript"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Font List"
+msgstr "Surmetingo"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "LAN Konfiguraĵo"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Uninstall Fonts"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:877
-#, fuzzy
-msgid "StarOffice"
-msgstr "Oficejo"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Get Windows Fonts"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:884
-#, fuzzy
-msgid "Abiword"
-msgstr "Ćesigu"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Import Fonts"
+msgstr "Formatu subdiskojn"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:891
-#, fuzzy
-msgid "Generic Printers"
-msgstr "Printilo"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "done"
+msgstr "Finata"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:958
-msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "xfs restart"
+msgstr "limigu"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1005
-#, fuzzy
-msgid "Install List"
-msgstr "Instalu sistemon"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restart XFS"
+msgstr "limigu"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1048
-msgid "click here if you are sure."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1055
-msgid "here if no."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "type1inst building"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1112
-msgid "Unselected All"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "pfm fonts conversion"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1116
-#, fuzzy
-msgid "Selected All"
-msgstr "Elektu dosieron"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "ttf fonts conversion"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1120
-#, fuzzy
-msgid "Remove List"
-msgstr "Malproksima printilo"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript referencing"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1142 ../../standalone/drakfont_.c:1175
-msgid "Initials tests"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts conversion"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1145
-#, fuzzy
-msgid "Copy fonts on your system"
-msgstr "Via komputilo ne havas retadaptilon!"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type install done"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1149
-msgid "Install & convert Fonts"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1153
-#, fuzzy
-msgid "Post Install"
-msgstr "Instalu"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "True Type fonts installation"
+msgstr "Preparas instaladon"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1178
-#, fuzzy
-msgid "Remove fonts on your system"
-msgstr "Via komputilo ne havas retadaptilon!"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts copy"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1182
-#, fuzzy
-msgid "Post Uninstall"
-msgstr "Eliru instalprogramon"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search for fonts in installed list"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:42 ../../standalone/drakgw_.c:182
-msgid "Internet Connection Sharing"
-msgstr "Disdividado de Interreta Konekto"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font.\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:114
-msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Reselect correct fonts"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:125
-msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr "Disdividado de Interreta Konekto nuntempe kapabligata"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font in your mounted partitions"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no fonts found"
+msgstr "neniu retkarto trovita"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "parse all fonts"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselect fonts installed"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search installed fonts"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently enabled.\n"
+"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
"\n"
-"What would you like to do?"
+"%s\n"
+"\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
+msgstr "Disdividado de Interreta Konekto"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing configuration"
+msgstr "Interreta konektaĵo kaj konfiguro"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
+msgstr "Disdividado de Interreta Konekto nuntempe kapabligata"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
msgstr ""
"La konfigurado de la disdividado de la Interreta konekto jam estas farita.\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130
-msgid "disable"
-msgstr "malebligu"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
+msgstr ""
+"La konfigurado de la disdividado de la Interreta konekto jam estas farita.\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "dismiss"
-msgstr "forsendu"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Everything has been configured.\n"
+"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
+"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "reconfigure"
-msgstr "rekonfiguru"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "Problemoj instalante pakaĵon %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:133
-#, fuzzy
-msgid "Disabling servers..."
-msgstr "Detektas aparatojn..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
+msgstr ""
+"Mi konfiguras komandodosierojn, instalas programojn, startas servilojn..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:142
-#, fuzzy
-msgid "Internet connection sharing is now disabled."
-msgstr "Disdividado de Interreta Konekto nuntempe malkapabligata"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Configuring..."
+msgstr "Mi konfiguras..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:149
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "Disdividado de Interreta Konekto nuntempe malkapabligata"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
+msgstr "Ebla konflikto pri Loka-Reta adreso trovata en nuna konfiguro de %s!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:150
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently disabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
msgstr ""
-"La konfigurado de la disdividado de la Interreta konekto jam estas farita.\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "enable"
-msgstr "ebligu"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Re-configure interface and DHCP server"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:161
-msgid "Enabling servers..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The maximum lease (in seconds)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:166
-#, fuzzy
-msgid "Internet connection sharing is now enabled."
-msgstr "Disdividado de Interreta Konekto nuntempe kapabligata"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The default lease (in seconds)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:183
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP end range"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start range"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The internal domain name"
+msgstr "Neniu printilo"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The DNS Server IP"
+msgstr "IP de SMB servilo"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(This) DHCP Server IP"
+msgstr "IP de SMB servilo"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
-"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
-"this computer's Internet connection.\n"
+"DHCP Server Configuration.\n"
"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
-"before going any further.\n"
+"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
+"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
"\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN)."
msgstr ""
-"Nun kiam via Interreta konekto estas konfigurata,\n"
-"vi povas konfiguri vian komputilon por disdividi řian Interretan konekton.\n"
-"Notu: vi bezonas dedićan Retadaptilon por konfiguri Lokan Reton (LAN).\n"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local Network adress"
+msgstr "neniu retkarto trovita"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
+"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
+"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your "
+"DHCP server configuration.\n"
+"\n"
+"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
+"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
+"\t\t \n"
+"Otherwise, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server "
+"for you.\n"
"\n"
-"Ću vi deziras konfiguri Disdividadon de Interreta Konekto?\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:211
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Interface %s (using module %s)"
+msgid ""
+"Current configuration of `%s':\n"
+"\n"
+"Network: %s\n"
+"IP address: %s\n"
+"IP attribution: %s\n"
+"Driver: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:212
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Current interface configuration"
+msgstr "Interreta Konfigurado"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Show current interface configuration"
+msgstr "Interreta Konfigurado"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Interface %s"
-msgstr "Interfaco %s"
+msgid "No (experts only)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:220
-msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr "Via komputilo ne havas retadaptilon!"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Automatic reconfiguration"
+msgstr "Post-instala konfigurado"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:221
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
-"hardware configuration tool."
+"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
+"\n"
+"Do you want an automatic re-configuration?\n"
+"\n"
+"You can do it manually but you need to know what you're doing."
msgstr ""
-"Mi ne detektas eterretan retadaptilom sur via sistemo. Bonvole lanću la\n"
-"aparatokonfigurilon."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:227
-msgid "Network interface"
-msgstr "Reta interfaco"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network interface already configured"
+msgstr "Ekrano ne estas konfigurata"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:228
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
+"Network."
+msgstr ""
+"Bonvole elektu kiun retadaptilon estos konektata al via Loka Reto (LAN)."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
@@ -11717,347 +14937,485 @@ msgstr ""
"\n"
"%s\n"
"\n"
-"Ću vi deziras konfiguri vian Lokan Reton (LAN) kun ći tiu adaptilo?"
+"Äu vi deziras konfiguri vian Lokan Reton (LAN) kun ĉi tiu adaptilo?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:235
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface"
+msgstr "Reta interfaco"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
-"Network."
+"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
+"hardware configuration tool."
msgstr ""
-"Bonvole elektu kiun retadaptilon estos konektata al via Loka Reto (LAN)."
+"Mi ne detektas eterretan retadaptilom sur via sistemo. Bonvole lanĉu la\n"
+"aparatokonfigurilon."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261
-#, fuzzy
-msgid "Network interface already configured"
-msgstr "Ekrano ne estas konfigurata"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "No network adapter on your system!"
+msgstr "Via komputilo ne havas retadaptilon!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
+msgid "Interface %s"
+msgstr "Interfaco %s"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s (using module %s)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
+"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
+"this computer's Internet connection.\n"
"\n"
-"Do you want an automatic re-configuration?\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
"\n"
-"You can do it manually but you need to know what you're doing."
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
msgstr ""
+"Nun kiam via Interreta konekto estas konfigurata,\n"
+"vi povas konfiguri vian komputilon por disdividi Äťian Interretan konekton.\n"
+"Notu: vi bezonas dediĉan Retadaptilon por konfiguri Lokan Reton (LAN).\n"
+"\n"
+"Äu vi deziras konfiguri Disdividadon de Interreta Konekto?\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Automatic reconfiguration"
-msgstr "Post-instala konfigurado"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing"
+msgstr "Disdividado de Interreta Konekto"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "No (experts only)"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
+msgstr "Disdividado de Interreta Konekto nuntempe kapabligata"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Enabling servers..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:268
-#, fuzzy
-msgid "Show current interface configuration"
-msgstr "Interreta Konfigurado"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "dismiss"
+msgstr "forsendu"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:269
-#, fuzzy
-msgid "Current interface configuration"
-msgstr "Interreta Konfigurado"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "reconfigure"
+msgstr "rekonfiguru"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:270
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
+msgid "enable"
+msgstr "ebligu"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Current configuration of `%s':\n"
+"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
+"It's currently disabled.\n"
"\n"
-"Network: %s\n"
-"IP address: %s\n"
-"IP attribution: %s\n"
-"Driver: %s"
+"What would you like to do?"
msgstr ""
+"La konfigurado de la disdividado de la Interreta konekto jam estas farita.\n"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
+msgstr "Disdividado de Interreta Konekto nuntempe malkapabligata"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
+msgstr "Disdividado de Interreta Konekto nuntempe malkapabligata"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disabling servers..."
+msgstr "Detektas aparatojn..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:283
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "disable"
+msgstr "malebligu"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
-"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
-"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your "
-"DHCP server configuration.\n"
-"\n"
-"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
-"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
-"\t\t \n"
-"Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server for "
-"you.\n"
+"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
+"It's currently enabled.\n"
"\n"
+"What would you like to do?"
msgstr ""
+"La konfigurado de la disdividado de la Interreta konekto jam estas farita.\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:290
-#, fuzzy
-msgid "Local Network adress"
-msgstr "neniu retkarto trovita"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
+msgstr "Disdividado de Interreta Konekto nuntempe kapabligata"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:294
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakhelp:1
+#, c-format
msgid ""
-"DHCP Server Configuration.\n"
-"\n"
-"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
-"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
-"\n"
+"No browser is installed on your system, Please install one if you want to "
+"browse the help system"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:300
-#, fuzzy
-msgid "(This) DHCP Server IP"
-msgstr "IP de SMB servilo"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "group :"
+msgstr "Laborgrupo"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:301
-#, fuzzy
-msgid "The DNS Server IP"
-msgstr "IP de SMB servilo"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "user :"
+msgstr "Salutnomo"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:302
-#, fuzzy
-msgid "The internal domain name"
-msgstr "Neniu printilo"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Path selection"
+msgstr "Elektado de individuaj pakaĵoj"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:303
-msgid "The DHCP start range"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "when checked, owner and group won't be changed"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:304
-msgid "The DHCP end range"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Use group id for execution"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:305
-msgid "The default lease (in seconds)"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Use owner id for execution"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "The maximum lease (in seconds)"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Used for directory:\n"
+" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Re-configure interface and DHCP server"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-GID"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:314
-msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-UID"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:325
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
-msgstr "Ebla konflikto pri Loka-Reta adreso trovata en nuna konfiguro de %s!\n"
+msgid "sticky-bit"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:335
-msgid "Configuring..."
-msgstr "Mi konfiguras..."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Property"
+msgstr "Pordo"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:336
-msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Path"
msgstr ""
-"Mi konfiguras komandodosierojn, instalas programojn, startas servilojn..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:372
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Permissions"
+msgstr "Versio: %s\n"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Current user"
+msgstr "Akceptu uzanto"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "Problems installing package %s"
-msgstr "Problemoj instalante pakaĽon %s"
+msgid "browse"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "select perm file to see/edit"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:505
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Everything has been configured.\n"
-"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
-"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
+"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, "
+"and groups via msec.\n"
+"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:523
-#, fuzzy
-msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Edit current rule"
msgstr ""
-"La konfigurado de la disdividado de la Interreta konekto jam estas farita.\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:524
-#, fuzzy
-msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "edit"
msgstr ""
-"La konfigurado de la disdividado de la Interreta konekto jam estas farita.\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:525
-#, fuzzy
-msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
-msgstr "Disdividado de Interreta Konekto nuntempe kapabligata"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete selected rule"
+msgstr "Malinstalu printvicon"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:531
-#, fuzzy
-msgid "Internet connection sharing configuration"
-msgstr "Interreta konektaĽo kaj konfiguro"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "delete"
+msgstr "Forigu"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:539
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr "Disdividado de Interreta Konekto"
+msgid "Add a new rule at the end"
+msgstr "Neniu printilo"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "group"
-msgstr "Laborgrupo"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "add a rule"
+msgstr "Aldonu modulon"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "path"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule down one level"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Down"
+msgstr "Finata"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule up one level"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "permissions"
msgstr "subdisko: %s"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "group"
+msgstr "Laborgrupo"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "user"
msgstr "Salutnomo"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:43
-msgid "Up"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "path"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:44
-#, fuzzy
-msgid "delete"
-msgstr "Forigu"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Location of auto_install.cfg file"
+msgstr "Kreas aĹ­toinstalan disketon"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:45
-msgid "edit"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please indicate where the auto_install.cfg file is located.\n"
+"\n"
+"Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:46
-#, fuzzy
-msgid "Down"
-msgstr "Finata"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:47
-#, fuzzy
-msgid "add a rule"
-msgstr "Aldonu modulon"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No image found"
+msgstr "Loka printilo"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:48
-msgid "select perm file to see/edit"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation image directory"
+msgstr "LAN Konfiguraĵo"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:51
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
msgid ""
-"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, "
-"and groups via msec.\n"
-"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
+"Please indicate where the installation image will be available.\n"
+"\n"
+"If you do not have an existing directory, please copy the CD or DVD "
+"contents.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Add a new rule at the end"
-msgstr "Neniu printilo"
-
-#: ../../standalone/drakperm_.c:57
-msgid "Edit curent rule"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP end ip"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:58
-msgid "Up selected rule one level"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start ip"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:59
-msgid "Down selected rule one level"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The DHCP server will allow other computer to boot using PXE in the given "
+"range of address.\n"
+"\n"
+"The network address is %s using a netmask of %s.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Delete selected rule"
-msgstr "Malinstalu printvicon"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface %s (on network %s)"
+msgstr "Interfaco %s"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:224
-msgid "browse"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server."
msgstr ""
+"Bonvole elektu kiun retadaptilon vi deziras uzi por konekti al la interreto"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:231
-#, fuzzy
-msgid "Current user"
-msgstr "Akceptu uzanto"
-
-#: ../../standalone/drakperm_.c:236
-#, fuzzy
-msgid "Permissions"
-msgstr "Versio: %s\n"
-
-#: ../../standalone/drakperm_.c:237
-msgid "Path"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP "
+"server\n"
+"and a TFTP server to build an installation server.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be installable "
+"using from this computer.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
msgstr ""
+"Nun kiam via Interreta konekto estas konfigurata,\n"
+"vi povas konfiguri vian komputilon por disdividi Äťian Interretan konekton.\n"
+"Notu: vi bezonas dediĉan Retadaptilon por konfiguri Lokan Reton (LAN).\n"
+"\n"
+"Äu vi deziras konfiguri Disdividadon de Interreta Konekto?\n"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:238
-#, fuzzy
-msgid "Property"
-msgstr "Pordo"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation Server Configuration"
+msgstr "LAN Konfiguraĵo"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:240
-msgid "sticky-bit"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PXE Server Configuration"
+msgstr "LAN Konfiguraĵo"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:241
-msgid "Set-UID"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, setting security options..."
+msgstr "Preparas instaladon"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:242
-msgid "Set-GID"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, setting security level..."
+msgstr "Elektas sekurnivelon"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:296
-msgid ""
-"Used for directory:\n"
-" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Periodic Checks"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:297
-msgid "Use owner id for execution"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System Options"
+msgstr "Modulaj opcioj:"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:298
-msgid "Use group id for execution"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Options"
+msgstr "Modulaj opcioj:"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:299
-msgid "when checked, owner and group won't be changed"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following options can be set to customize your\n"
+"system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:304
-#, fuzzy
-msgid "Path selection"
-msgstr "Elektado de individuaj pakaĽoj"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Administrator:"
+msgstr "Malproksimaj lpd Printilaj Opcioj"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:350
-#, fuzzy
-msgid "user :"
-msgstr "Salutnomo"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Alerts:"
+msgstr "Elektas sekurnivelon"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:352
-#, fuzzy
-msgid "group :"
-msgstr "Laborgrupo"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(default value: %s)"
+msgstr " (DefaĹ­lta)"
-#: ../../standalone/draksound_.c:46
-#, fuzzy
-msgid "No Sound Card detected!"
-msgstr "Ne konektita"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Level:"
+msgstr "Elektas sekurnivelon"
-#: ../../standalone/draksound_.c:47
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
msgid ""
-"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
+"be used to connect\n"
+" to the Internet as a client.\n"
"\n"
+"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
+"are run every night.\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
+"which can accept\n"
+" connections from many clients. If your machine is only a "
+"client on the Internet, you\n"
+"\t should choose a lower level.\n"
"\n"
+"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
+"closed and security\n"
+" features are at their maximum\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Security Administrator:\n"
+" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
+"be sent to this user (username or\n"
+"\t email)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksound_.c:54
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -12066,1373 +15424,1590 @@ msgid ""
"program. Just type \"sndconfig\" in a console."
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:21
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
-"package 'ImageMagick' is required for correct working.\n"
-"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
+"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:67
-#, fuzzy
-msgid "first step creation"
-msgstr "Startdiskokreado"
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No Sound Card detected!"
+msgstr "Ne konektita"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:70
-#, fuzzy
-msgid "final resolution"
-msgstr "Distingivo"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "%s BootSplash (%s) preview"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:71 ../../standalone/draksplash_.c:163
-#, fuzzy
-msgid "choose image file"
-msgstr "Elektu agon"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Generating preview ..."
+msgstr "Detektas aparatojn..."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:72
-#, fuzzy
-msgid "Theme name"
-msgstr "Opuza nomo"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must choose an image file first!"
+msgstr "Printila Aparato URI"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:77
-msgid "Browse"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ProgressBar color selection"
+msgstr "Printilan Konekton"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:87 ../../standalone/draksplash_.c:153
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "saving Bootsplash theme..."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "choose image file"
+msgstr "Elektu agon"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
msgstr "Konfiguru servojn"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:90
-msgid ""
-"x coordinate of text box\n"
-"in number of character"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Make kernel message quiet by default"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:91
-msgid ""
-"y coordinate of text box\n"
-"in number of character"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Display logo on Console"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:92
-msgid "text width"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose color"
+msgstr "Elektu ekranon"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Save theme"
+msgstr "Instalu sistemon"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Preview"
+msgstr "aparato"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the color of the progress bar"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:93
-msgid "text box height"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the height of the progress bar"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:94
-msgid ""
-"the progress bar x coordinate\n"
-"of its upper left corner"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the width of the progress bar"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:95
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
"the progress bar y coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:96
-msgid "the width of the progress bar"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:97
-msgid "the heigth of the progress bar"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"the progress bar x coordinate\n"
+"of its upper left corner"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:98
-msgid "the color of the progress bar"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text box height"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:113
-#, fuzzy
-msgid "Preview"
-msgstr "aparato"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:115
-#, fuzzy
-msgid "Save theme"
-msgstr "Instalu sistemon"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:116
-#, fuzzy
-msgid "Choose color"
-msgstr "Elektu ekranon"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:119
-msgid "Display logo on Console"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text width"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:120
-msgid "Make kernel message quiet by default"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"y coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:156 ../../standalone/draksplash_.c:321
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "This theme haven't yet any bootsplash in %s !"
+msgid ""
+"x coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:205
-msgid "saving Bootsplash theme..."
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:428
-#, fuzzy
-msgid "ProgressBar color selection"
-msgstr "Printilan Konekton"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Theme name"
+msgstr "Opuza nomo"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:449
-#, fuzzy
-msgid "You must choose an image file first!"
-msgstr "Printila Aparato URI"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "final resolution"
+msgstr "Distingivo"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:458
-#, fuzzy
-msgid "Generating preview ..."
-msgstr "Detektas aparatojn..."
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "first step creation"
+msgstr "Startdiskokreado"
-#. -PO First %s is theme name, second %s (in parenthesis) is resolution
-#: ../../standalone/draksplash_.c:506
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "%s BootSplash (%s) preview"
+msgid ""
+"package 'ImageMagick' is required to be able to complete configuration.\n"
+"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:46
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"XawTV isn't installed!\n"
+"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
"\n"
"\n"
-"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
-"saa7134\n"
-"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
-"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
-"with subject \"undetected TV card\".\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
"\n"
"\n"
-"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "Canada (cable)"
-msgstr "Kanada (Kebeka)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (broadcast)"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable)"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable-hrc)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "No TV Card detected!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "China (broadcast)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (broadcast)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Have a nice day!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (cable)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "XawTV isn't installed!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "East Europe"
-msgstr "Eýropo"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "France [SECAM]"
-msgstr "Franca"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Ireland"
-msgstr "Islanda"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "West Europe"
-msgstr "Eýropo"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Australia"
-msgstr "seria"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There was an error while scanning for TV channels"
+msgstr "Estis eraro dum instalado de pakaĵoj:"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-msgid "Newzealand"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:67
-msgid "South Africa"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:68
-msgid "Argentina"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Area:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:69
-msgid "Australian Optus cable TV"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "TV norm:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:102
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
"Please,\n"
"type in your tv norm and country"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:104
-msgid "TV norm:"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australian Optus cable TV"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:105
-msgid "Area:"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Newzealand"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:109
-msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "France [SECAM]"
+msgstr "Franca"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:116
-msgid "Scanning for TV channels"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "East Europe"
+msgstr "EĹ­ropo"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "West Europe"
+msgstr "EĹ­ropo"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "China (broadcast)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:120
-#, fuzzy
-msgid "There was an error while scanning for TV channels"
-msgstr "Estis eraro dum instalado de pakaĽoj:"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (cable)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:121
-msgid "XawTV isn't installed!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (broadcast)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:124
-msgid "Have a nice day!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Canada (cable)"
+msgstr "Kanada (Kebeka)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable-hrc)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:125
-msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:147
-msgid "No TV Card detected!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (broadcast)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:148
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"XawTV isn't installed!\n"
"\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
+"saa7134\n"
+"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
+"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
+"with subject \"undetected TV card\".\n"
"\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:17
-#, fuzzy
-msgid "Alternative drivers"
-msgstr "Printas provpařo(j)n..."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Options"
+msgstr "/Opcioj"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:18
-msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect jazz drives"
+msgstr "Malproksima printilo"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:20
-msgid "Bus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect modems"
+msgstr "Malproksima printilo"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect printers"
+msgstr "Malproksima printilo"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "primary"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:21
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "secondary"
+msgstr "%d sekundoj"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-#, fuzzy
-msgid "Channel"
-msgstr "Nuligu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Running \"%s\" ..."
+msgstr "Legas datumbason de CUPS peliloj..."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-msgid "EIDE/SCSI channel"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Run config tool"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
-msgid "Bogomips"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure module"
+msgstr "Konfiguru muson"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
-msgid ""
-"The GNU/Linux kernel needs to do run a calculation loop at boot time\n"
-"\t to initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way "
-"to \"benchmark\" the cpu."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Information"
+msgstr "Montru informon"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:26
-#, fuzzy
-msgid "Bus identification"
-msgstr "Aýtentikigado"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detected hardware"
+msgstr "Vidu hardvaran informon"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Harddrake2 version "
+msgstr "Detektado de fiksdisko(j)"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detection in progress"
+msgstr "Duobla surmetingo %s"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Author:"
+msgstr "AĹ­tomate esploru"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:27
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"- PCI and USB devices: this list the vendor, device, subvendor and subdevice "
-"PCI/USB ids"
+"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
+"Version:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:29
-msgid "Location on the bus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "About Harddrake"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:30
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/_About..."
+msgstr "/Helpo/_Pri..."
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Help"
+msgstr "/_Helpo"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Report Bug"
+msgstr "/_Raportu Cimo"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
-"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
-"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Cache size"
-msgstr "grandeco de pecoj"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select a device !"
+msgstr "Elektu grafikan karton"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-msgid "Size of the (second level) cpu cache"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Coma bug:"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Does this cpu has Cyrix 6x86 Coma bug ?"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/_Fields description"
+msgstr "Priskribo"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Cpuid family"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _jazz drives"
+msgstr "Malproksima printilo"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Options"
+msgstr "/_Opcioj"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _modems"
+msgstr "Malproksima printilo"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _printers"
+msgstr "Malproksima printilo"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/_Quit"
+msgstr "Äesu"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the processor"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "Cpuid level"
-msgstr "Elektas sekurnivelon"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
+msgstr "Bonvole, elektu al kiu seria pordo estas via muso konektata."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid "Frequency (MHz)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model stepping"
+msgstr "Formatas"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid ""
-"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
-"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
-"per second)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the number of the processor"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:38
-msgid "This field describes the device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Processor ID"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:39
-#, fuzzy
-msgid "Old device file"
-msgstr "Elektu dosieron"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "network printer port"
+msgstr "Reta Printilo (TCP/ingo)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:40
-msgid "old static device name used in dev package"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Nomo: "
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Number of buttons"
+msgstr "2 butonoj"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Official vendor name of the cpu"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:41
-#, fuzzy
-msgid "New devfs device"
-msgstr "Prokura kluzaparato"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model name"
+msgstr "Modulonomo"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:42
-msgid "new dinamic device name generated by incore kernel devfs"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-#, fuzzy
-msgid "Module"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model"
msgstr "Muso"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handle that device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "hard disk model"
+msgstr "Memoro de Karto (DMA)"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "class of hardware device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "CPU flags reported by the kernel"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Media class"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "Flags"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Sub generation of the cpu"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:45
-msgid "Fdiv bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Level"
+msgstr "nivelo"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Format of floppies the drive accept"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:46
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Floppy format"
+msgstr "Formatu"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-"processor which did not achieve the attended precision when performing a "
-"Floating point DIVision (FDIV)"
+"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
+"after the \"halt\" instruction is used"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "Is FPU present"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Halt bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
-msgid "Does FPU have an irq vector"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "F00f bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "Early pentium were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether the FPU has an irq vector"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "F00f bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:52
-msgid "Halt bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Is FPU present"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:53
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
-"after the \"halt\" instruction is used"
+"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
+"processor which did not achieve the required precision when performing a "
+"Floating point DIVision (FDIV)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Floppy format"
-msgstr "Formatu"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-msgid "Format of floppies the drive accept"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Fdiv bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Level"
-msgstr "nivelo"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-msgid "Sub generation of the cpu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "Media class"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Flags"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "class of hardware device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58 ../../standalone/harddrake2_.c:59
-#, fuzzy
-msgid "Model"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Module"
msgstr "Muso"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58
-#, fuzzy
-msgid "hard disk model"
-msgstr "Memoro de Karto (DMA)"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:59
-msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Model name"
-msgstr "Modulonomo"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New devfs device"
+msgstr "Prokura kluzaparato"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-msgid "Official vendor name of the cpu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "old static device name used in dev package"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Number of buttons"
-msgstr "2 butonoj"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "Nomo: "
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "network printer port"
-msgstr "Reta Printilo (TCP/ingo)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Old device file"
+msgstr "Elektu dosieron"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-msgid "Processor ID"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "This field describes the device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-msgid "the number of the processor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Model stepping"
-msgstr "Formatas"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Frequency (MHz)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
-msgstr "Bonvole, elektu al kiu seria pordo estas via muso konektata."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cpuid level"
+msgstr "Elektas sekurnivelon"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:67
-msgid "the vendor name of the device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-msgid "the vendor name of the processor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cpuid family"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82
-#, fuzzy
-msgid "/_Quit"
-msgstr "Ćesu"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "Malproksima printilo"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83 ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#: ../../standalone/logdrake_.c:81
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Opcioj"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "Malproksima printilo"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:87 ../../standalone/harddrake2_.c:89
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100 ../../standalone/harddrake2_.c:102
-#: ../../standalone/logdrake_.c:83
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Helpo"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:89
-#, fuzzy
-msgid "/_Help..."
-msgstr "/_Helpo"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:92
-msgid "Harddrake help"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:93
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Coma bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see explanations on fields "
-"displayed on the right frame (\"Information\")"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Size of the (second level) cpu cache"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Select a device !"
-msgstr "Elektu grafikan karton"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Raportu Cimo"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cache size"
+msgstr "grandeco de pecoj"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:102
-#, fuzzy
-msgid "/_About..."
-msgstr "/Helpo/_Pri..."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
+"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
+"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:104
-msgid "About Harddrake"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Location on the bus"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:105
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-"Version:"
+"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
+"subdevice PCI/USB ids"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:106
-#, fuzzy
-msgid "Author:"
-msgstr "Aýtomate esploru"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:113
-#, fuzzy
-msgid "Detection in progress"
-msgstr "Duobla surmetingo %s"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:119
-#, fuzzy
-msgid "Harddrake2 version "
-msgstr "Detektado de fiksdisko(j)"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:126
-#, fuzzy
-msgid "Detected hardware"
-msgstr "Vidu hardvaran informon"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bus identification"
+msgstr "AĹ­tentikigado"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:129
-#, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "Montru informon"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
+"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
+"\"benchmark\" the cpu."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:131
-#, fuzzy
-msgid "Configure module"
-msgstr "Konfiguru muson"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bogomips"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:137
-msgid "Run config tool"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:143
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Running \"%s\" ..."
-msgstr "Legas datumbason de CUPS peliloj..."
+msgid "Channel"
+msgstr "Nuligu"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:159
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the left tree in order to get its information displayed "
-"here."
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-msgid "primary"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bus"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-#, fuzzy
-msgid "secondary"
-msgstr "%d sekundoj"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect modems"
-msgstr "Malproksima printilo"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect printers"
-msgstr "Malproksima printilo"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Alternative drivers"
+msgstr "Printas provpaÄťo(j)n..."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:261
-#, fuzzy
-msgid "/Options"
-msgstr "/_Opcioj"
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:26
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
msgid "Please, choose your keyboard layout."
-msgstr "Bonvole, elektu vian klavaran aranřon."
+msgstr "Bonvole, elektu vian klavaran aranÄťon."
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:35
-msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/livedrake_.c:18
-msgid "Change Cd-Rom"
-msgstr "Ţanřu KD-ROM-on"
-
-#: ../../standalone/livedrake_.c:19
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
msgstr ""
-"Ţanřu vian KDROM!\n"
+"ĹśanÄťu vian KDROM!\n"
"\n"
-"Bonvole, enţovu la KDROM-on etikedatan \"%s\" en via drajvo kaj klaku \"Jes"
+"Bonvole, enĹťovu la KDROM-on etikedatan \"%s\" en via drajvo kaj klaku \"Jes"
"\"\n"
"kiam vi finos.\n"
-"Se vi ne havas řin, klaku \"Nuligu\" por eviti la instaladon de ći tiu KDROM."
+"Se vi ne havas ĝin, klaku \"Nuligu\" por eviti la instaladon de ĉi tiu KDROM."
-#: ../../standalone/livedrake_.c:29
-msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Change Cd-Rom"
+msgstr "ĹśanÄťu KD-ROM-on"
-#: ../../standalone/localedrake_.c:34
+#: ../../standalone/localedrake:1
+#, c-format
msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:56 ../../ugtk.pm_.c:284 ../../ugtk2.pm_.c:350
-msgid "logdrake"
-msgstr "logdrake"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save as.."
+msgstr "Savu Kiel..."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:68
-#, fuzzy
-msgid "Show only for the selected day"
-msgstr "Montru nur por ći tiu tago"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your email address below "
+msgstr "Bonvole provu denove"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Dosiero/_Nova"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "alert configuration"
+msgstr "Interreta Konfigurado"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "<control>N"
-msgstr "<stir>N"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Dosiero/_Malfermu"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "load setting"
+msgstr "Formatas"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "<control>O"
-msgstr "<stir>M"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
+"running"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Dosiero/_Savu"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "service setting"
+msgstr "Servilo"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "<control>S"
-msgstr "<stir>S"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Xinetd Service"
+msgstr "Printservilo"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:78
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Dosiero/Savu _Kiel"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Webmin Service"
+msgstr "Servilo"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:79
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Dosiero/-"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "SSH Server"
+msgstr "NIS Servilo"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:82
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Opcioj/Provu"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Samba Server"
+msgstr "NIS Servilo"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:84
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Helpo/_Pri..."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Postfix Mail Server"
+msgstr "Datumbazoj"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:145
-#, fuzzy
-msgid "User"
-msgstr "Salutnomo"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ftp Server"
+msgstr "NIS Servilo"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:146
-#, fuzzy
-msgid "Messages"
-msgstr "mesařoj"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Name Resolver"
+msgstr "Domajna nomo"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Syslog"
-msgstr "sistema logdosiero (syslog)"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Apache World Wide Web Server"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:148
-msgid "Mandrake Tools Explanations"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the mail configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:151
-msgid "search"
-msgstr "serću"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mail alert configuration"
+msgstr "Konfiguraĵon"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:161
-msgid "A tool to monitor your logs"
-msgstr "Ilo por vidi vian logdosieron"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mail alert"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:162 ../../standalone/net_monitor_.c:91
-msgid "Settings"
-msgstr "KonfiguraĽoj"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "please wait, parsing file: %s"
+msgstr "bonvole atendu, mi vortanalizas la dosieron: %s"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:167
-msgid "matching"
-msgstr "konformanta(j)"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Content of the file"
+msgstr "Enhavoj de la dosiero"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:168
-msgid "but not matching"
-msgstr "sed ne konformanta(j)"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Calendar"
+msgstr "Kalendaro"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:172
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Elektu dosieron"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:181
-msgid "Calendar"
-msgstr "Kalendaro"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "but not matching"
+msgstr "sed ne konformanta(j)"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:191
-msgid "Content of the file"
-msgstr "Enhavoj de la dosiero"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "matching"
+msgstr "konformanta(j)"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:195 ../../standalone/logdrake_.c:375
-msgid "Mail alert"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Settings"
+msgstr "Konfiguraĵoj"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:245
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "please wait, parsing file: %s"
-msgstr "bonvole atendu, mi vortanalizas la dosieron: %s"
+msgid "A tool to monitor your logs"
+msgstr "Ilo por vidi vian logdosieron"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:392
-#, fuzzy
-msgid "Mail alert configuration"
-msgstr "KonfiguraĽon"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "search"
+msgstr "serĉu"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:393
-msgid ""
-"Welcome to the mail configuration utility.\n"
-"\n"
-"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Tools Explanation"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:400
-msgid "Apache World Wide Web Server"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Syslog"
+msgstr "sistema logdosiero (syslog)"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:401
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name Resolver"
-msgstr "Domajna nomo"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Messages"
+msgstr "mesaÄťoj"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:402
-#, fuzzy
-msgid "Ftp Server"
-msgstr "NIS Servilo"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "User"
+msgstr "Salutnomo"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:403
-#, fuzzy
-msgid "Postfix Mail Server"
-msgstr "Datumbazoj"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Help/_About..."
+msgstr "/Helpo/_Pri..."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:404
-#, fuzzy
-msgid "Samba Server"
-msgstr "NIS Servilo"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Options/Test"
+msgstr "/Opcioj/Provu"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:405
-#, fuzzy
-msgid "SSH Server"
-msgstr "NIS Servilo"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/-"
+msgstr "/Dosiero/-"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:406
-#, fuzzy
-msgid "Webmin Service"
-msgstr "Servilo"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/Save _As"
+msgstr "/Dosiero/Savu _Kiel"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:407
-#, fuzzy
-msgid "Xinetd Service"
-msgstr "Printservilo"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>S"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:414
-#, fuzzy
-msgid "service setting"
-msgstr "Servilo"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Save"
+msgstr "/Dosiero/_Savu"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:415
-msgid ""
-"You will receive an alert if one of the selected services is no more running"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>O"
+msgstr "<control>O"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:428
-#, fuzzy
-msgid "load setting"
-msgstr "Formatas"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Open"
+msgstr "/Dosiero/_Malfermu"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:429
-msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>N"
+msgstr "<stir>N"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:444
-#, fuzzy
-msgid "alert configuration"
-msgstr "Interreta Konfigurado"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_New"
+msgstr "/Dosiero/_Nova"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:445
-#, fuzzy
-msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "Bonvole provu denove"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr "Montru nur por ĉi tiu tago"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:486
-msgid "Save as.."
-msgstr "Savu Kiel..."
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Emulate third button?"
+msgstr "Äu vi deziras emuli trian musbutonon?"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:37
-msgid "Please, choose the type of your mouse."
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your mouse type."
msgstr "Bonvole, elektu la specon de via muso."
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
-msgid "Emulate third button?"
-msgstr "Ću vi deziras emuli trian musbutonon?"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connect %s"
+msgstr "Konektu"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:53 ../../standalone/net_monitor_.c:87
-#, fuzzy
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Reta KonfiguraĽo"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnect %s"
+msgstr "Malkonektu"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Profile "
-msgstr "muntado malsukcesis: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:99
-msgid "Statistics"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:103
-#, fuzzy
-msgid "Sending Speed:"
-msgstr "Konservu en dosiero"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "transmitted"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Receiving Speed:"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received: "
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:106
-#, fuzzy
-msgid "Connection Time: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "sent: "
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local measure"
+msgstr "Lokaj dosieroj"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "average"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Color configuration"
+msgstr "Interreta Konfigurado"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Connection failed.\n"
+"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection complete."
msgstr "Speco de konekto"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:113
-msgid "Logs"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet complete."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Wait please, testing your connection..."
-msgstr "Konfiguru interretan konektaĽon"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet failed."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Connecting to Internet "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connecting to the Internet "
msgstr "Konektu al la Interreto"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Disconnecting from Internet "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnecting from the Internet "
msgstr "Konektu al la Interreto"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Disconnection from Internet failed."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wait please, testing your connection..."
+msgstr "Konfiguru interretan konektaĵon"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:223
-msgid "Disconnection from Internet complete."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Logs"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:225
-#, fuzzy
-msgid "Connection complete."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection Time: "
msgstr "Speco de konekto"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:226
-msgid ""
-"Connection failed.\n"
-"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Receiving Speed:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:330
-#, fuzzy
-msgid "Color configuration"
-msgstr "Interreta Konfigurado"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sending Speed:"
+msgstr "Konservu en dosiero"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:383 ../../standalone/net_monitor_.c:403
-msgid "sent: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Statistics"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:390 ../../standalone/net_monitor_.c:407
-msgid "received: "
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Profile "
+msgstr "muntado malsukcesis: "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:397
-msgid "average"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Monitoring"
+msgstr "Reta Konfiguraĵo"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:400
-#, fuzzy
-msgid "Local measure"
-msgstr "Lokaj dosieroj"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading printer data ..."
+msgstr "Legas datumbason de CUPS peliloj..."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:432
-msgid "transmitted"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Name/IP address of host:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:433
-msgid "received"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:453
-msgid ""
-"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scannerdrake"
+msgstr "Elektu grafikan karton"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
+msgstr "Bonvole, provu la muson"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Connect %s"
-msgstr "Konektu"
+msgid "Sharing of local scanners"
+msgstr "Loka printilo"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Disconnect %s"
-msgstr "Malkonektu"
+msgid "This machine"
+msgstr "konformanta(j)"
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-#, fuzzy
-msgid "Reading printer data ..."
-msgstr "Legas datumbason de CUPS peliloj..."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove selected host"
+msgstr "Malinstalu printvicon"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-#, fuzzy
-msgid "Detecting devices ..."
-msgstr "Detektas aparatojn..."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Edit selected host"
+msgstr "Malinstalu printvicon"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Test ports"
-msgstr "Provu pordojn"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add host"
+msgstr "Aldonu uzanto"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:51 ../../standalone/scannerdrake_.c:66
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:79
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:54
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s found on %s, configure it?"
-msgstr "Ću vi deziras konfiguri printilon?"
+msgid "Usage of remote scanners"
+msgstr "Uzu liberan spacon"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All remote machines"
+msgstr "Malproksima printilo"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:57
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgid ""
+"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
+"available:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "Select a scanner"
-msgstr "Elektu grafikan karton"
-
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:91
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "This %s scanner is unsupported"
+msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:105
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"Scannerdrake was not able to detect your %s scanner.\n"
-"Please select the device where your scanner is plugged"
+msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:107
-#, fuzzy
-msgid "choose device"
-msgstr "Starta aparato"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing to hosts: "
+msgstr "Printilo"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:113
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"This %s scanner must be configured by printerdrake.\n"
-"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
-"section."
+msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:118
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"Your %s scanner has been configured.\n"
-"You may now scan documents using ``XSane'' from Multimedia/Graphics in the "
-"applications menu."
+"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
+"available on this machine."
msgstr ""
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:44
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
+msgid ""
+"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:48
-msgid "Some devices were added:\n"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your %s has been configured.\n"
+"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
+"applications menu."
msgstr ""
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Duobla surmetingo %s"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s must be configured by printerdrake.\n"
+"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
+"section."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:14
-msgid "Choose your language"
-msgstr "Elektu vian lingvon"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "choose device"
+msgstr "Starta aparato"
-#: ../../steps.pm_.c:15
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Elektu instalklason"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please select the device where your %s is attached"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:16
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Detektado de fiksdisko(j)"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is unsupported"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:17
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Konfiguru muson"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:18
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Elektu vian klavaron"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:19
-msgid "Security"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:20
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Dosiersistemo konfiguro"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for new scanners ..."
+msgstr "Loka printilo"
-#: ../../steps.pm_.c:21
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Formatu subdiskojn"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for configured scanners ..."
+msgstr "Loka printilo"
-#: ../../steps.pm_.c:22
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Elektu pakaĽojn"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing"
+msgstr "Printilo"
-#: ../../steps.pm_.c:23
-msgid "Install system"
-msgstr "Instalu sistemon"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Add a scanner manually"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:25
-msgid "Add a user"
-msgstr "Aldonu uzulon"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search for new scanners"
+msgstr "Loka printilo"
-#: ../../steps.pm_.c:26
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Konfiguru retumon"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:28
-msgid "Configure services"
-msgstr "Konfiguru servojn"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanner\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"is available on your system.\n"
+msgstr "Via komputilo ne havas retadaptilon!"
-#: ../../steps.pm_.c:29
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Instalu restart-ţargilon"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanners\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"are available on your system.\n"
+msgstr "Via komputilo ne havas retadaptilon!"
-#: ../../steps.pm_.c:31
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Kreu praţargdisketon"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select a scanner"
+msgstr "Elektu grafikan karton"
-#: ../../steps.pm_.c:33
-msgid "Configure X"
-msgstr "Konfiguru X"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:34
-#, fuzzy
-msgid "Install system updates"
-msgstr "Instalu sistemon"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
+msgstr "Äu vi deziras konfiguri printilon?"
-#: ../../steps.pm_.c:35
-msgid "Exit install"
-msgstr "Eliru instalprogramon"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Duobla surmetingo %s"
-#: ../../ugtk.pm_.c:636
-msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices were added:\n"
msgstr ""
-#: ../../ugtk2.pm_.c:711
-msgid "utopia 25"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "TTT/FTP"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Reta Printilo (ingo)"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Laborstacio"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Oficejo"
+msgid "Workstation"
+msgstr "Laborstacio"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Gnoma Laborstacio"
+#, fuzzy
+msgid "Game station"
+msgstr "Dokumentaro"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "Laborstacio"
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Plurmedia - Sono"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Internet station"
+msgstr "Interreta Konfigurado"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Reta Printilo (ingo)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Configuration"
+msgstr "LAN Konfiguraĵo"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "KDE Laborstacio"
+#, fuzzy
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Äu vi deziras provi la konfiguraĵon?"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Laborstacio"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Plurmedia - Video"
+msgid "Console Tools"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr ""
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Redaktiloj, Ĺťeloj, dosieriloj, terminaloj"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Database"
-msgstr "Datumbazoj"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "KDE Laborstacio"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Ću vi deziras provi la konfiguraĽon?"
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Plurmedia - Sono"
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Gnoma Laborstacio"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentaro"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Console Tools"
+msgid "Other Graphical Desktops"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-msgid "Internet station"
-msgstr "Interreta Konfigurado"
+msgid "Development"
+msgstr "Programisto"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Plurmedia - Sono"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "C kaj C++ programadaj bibliotekoj, programoj kaj ĉapdosieroj"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Configuration"
-msgstr "LAN KonfiguraĽo"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokumentaro"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
+msgid "LSB"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
+msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Development"
-msgstr "Programisto"
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "TTT/FTP"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Laborstacio"
+msgid "Database"
+msgstr "Datumbazoj"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgid "Firewall/Router"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Interreto"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "DNS/NIS "
msgstr "DNS/NIS"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "C kaj C++ programadaj bibliotekoj, programoj kaj ćapdosieroj"
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
@@ -13440,16 +17015,15 @@ msgid "Network Computer server"
msgstr "Reta Printilo (ingo)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Game station"
-msgstr "Dokumentaro"
+msgid "Office"
+msgstr "Oficejo"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
@@ -13457,52 +17031,39 @@ msgid "Multimedia - Graphics"
msgstr "Plurmedia - Grafiko"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr ""
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Plurmedia - Sono"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr ""
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Plurmedia - Video"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "LSB"
+msgid "Video players and editors"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Internet gateway"
-msgstr "Interreto"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Plurmedia - KD-ROM Kreado"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Redaktiloj, ţeloj, dosieriloj, terminaloj"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
@@ -13510,142 +17071,16 @@ msgid "Personal Information Management"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Plurmedia - KD-ROM Kreado"
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Laborstacio"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "cpu number "
-#~ msgstr "Telefonnumero"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You now have the opportunity to download encryption software.\n"
-#~ "\n"
-#~ "WARNING:\n"
-#~ "\n"
-#~ "Due to different general requirements applicable to these software and "
-#~ "imposed\n"
-#~ "by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
-#~ "should\n"
-#~ "ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to "
-#~ "download, stock\n"
-#~ "and/or use these software.\n"
-#~ "\n"
-#~ "In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
-#~ "infringe\n"
-#~ "the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n"
-#~ "respect the provision of these applicable laws, he/they will incure "
-#~ "serious\n"
-#~ "sanctions.\n"
-#~ "\n"
-#~ "In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
-#~ "liable\n"
-#~ "for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but "
-#~ "not\n"
-#~ "limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial "
-#~ "data and\n"
-#~ "other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to "
-#~ "be paid\n"
-#~ "pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the "
-#~ "sole\n"
-#~ "downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
-#~ "eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "For any queries relating to these agreement, please contact \n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
-#~ msgstr ""
-#~ "Nun vi havas la ţancon elţuti softvaron por ćifrado.\n"
-#~ "\n"
-#~ "AVERTO:\n"
-#~ "\n"
-#~ "Pro malsamaj řeneralaj kondićoj aplikeblaj al ći tiu softvaro kaj "
-#~ "trudata\n"
-#~ "de diversaj jurisdikcioj, la kliento kaj/aý fina uzanto de tiu softvaro\n"
-#~ "devus certigi ke la leřoj de lia/ilia jurisdikcio permesas li/ili "
-#~ "elţuti,\n"
-#~ "stoki kaj/aý uzi tiun softvaron.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Plue, la kliento kaj/aý fina uzanto scios specife atentos ne malobei la\n"
-#~ "leřojn de lia/ilia jurisdikcio. Se la kliento kaj/aý la fina uzanto\n"
-#~ "malobeas tiujn aplikeblajn leřojn, li/ili altiros sur sin gravajn "
-#~ "sankciojn.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Neniuokaze aý Mandrakesoft aý řiaj fabrikistoj responsigos por "
-#~ "specialaj,\n"
-#~ "nerektaj aý hazardaj reparacioj kiuj ajn (inkluzive, sed ne limigite al\n"
-#~ "perdo de profitoj, interrompo de komerco, perdo de komerca dateno kaj\n"
-#~ "aliaj monaj malprofitoj, kaj rezultaj ţuldoj kaj indemizo pagenda "
-#~ "konforme\n"
-#~ "al prijuřo) rezulte el uzado, posedado, aý sole elţutado de tiu softvaro, "
-#~ "al\n"
-#~ "kiu la kliento kaj/aý fina uzanto ne povis atingi post subskribi la "
-#~ "nunan\n"
-#~ "kontrakton.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Por iuj demandoj rilate al tiu kontrakto, bonvole demandu de\n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Proxy configuration"
-#~ msgstr "Konfigurado de prokuraj serviloj"
-
-#~ msgid "port"
-#~ msgstr "porto"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Url should begin with 'http:'"
-#~ msgstr "Prokura servilo devus esti http://..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "login"
-#~ msgstr "Aýtomata-enregistrado"
-
-#~ msgid "password"
-#~ msgstr "pasvorto"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "re-type password"
-#~ msgstr "Neniu pasvorto"
-
-#~ msgid "The passwords don't match. Try again!"
-#~ msgstr "La pasvortoj ne egalas. Provu denove!"
-
-#~ msgid "Can't write file %s"
-#~ msgstr "Ne povas skribi dosieron %s."
-
-#~ msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-iso8859-3,*"
-
-#~ msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-iso8859-3,*"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please click on a medium"
-#~ msgstr "Bonvolu klaki sur subdiskon"
-
-#~ msgid "usage: drakfloppy\n"
-#~ msgstr "uzado: drakfloppy\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Usage: harddrake [-h|--help] [--test]\n"
-#~ msgstr "uzado: keyboarddrake [--expert] [klavaro]\n"
+msgid "Personal Finance"
+msgstr ""
-#~ msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-#~ msgstr "uzado: keyboarddrake [--expert] [klavaro]\n"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "detected on interface %s"
-#~ msgstr "Reta interfaco"
+#~ msgid "Test ports"
+#~ msgstr "Provu pordojn"
diff --git a/perl-install/share/po/es.po b/perl-install/share/po/es.po
index cf0d8a463..02a38b3d1 100644
--- a/perl-install/share/po/es.po
+++ b/perl-install/share/po/es.po
@@ -6,1346 +6,804 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"POT-Creation-Date: 2002-12-05 19:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-09-23 08:48-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-02-16 08:56-0300\n"
"Last-Translator: Fabian Mandelbaum <fabman@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: SPANISH <cooker-i18n@mandrakesoft.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:16
-msgid "256 kB"
-msgstr "256 KB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:17
-msgid "512 kB"
-msgstr "512 KB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:18
-msgid "1 MB"
-msgstr "1 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:19
-msgid "2 MB"
-msgstr "2 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:20
-msgid "4 MB"
-msgstr "4 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:21
-msgid "8 MB"
-msgstr "8 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:22
-msgid "16 MB"
-msgstr "16 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:23
-msgid "32 MB"
-msgstr "32 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:24
-msgid "64 MB or more"
-msgstr "64 MB o más"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "Choose a X server"
-msgstr "Elija un servidor X"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "X server"
-msgstr "Servidor X"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:230
-msgid "Multi-head configuration"
-msgstr "ConfiguraciĂłn multi-monitor"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:231
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your system support multiple head configuration.\n"
-"What do you want to do?"
+"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
+"You can use userdrake to add a user to this group."
msgstr ""
-"Su sistema soporta configuraciĂłn multi-monitor.\n"
-"¿Qué desea hacer?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:288
-msgid "Select the memory size of your graphics card"
-msgstr "Seleccione la cantidad de memoria de su tarjeta gráfica"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:349
-msgid "XFree configuration"
-msgstr "ConfiguraciĂłn de XFree"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:351
-msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
-msgstr "¿Qué tipo de configuración de XFree desea tener?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:383
-msgid "Configure all heads independently"
-msgstr "Configurar los monitores independientemente"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:384
-msgid "Use Xinerama extension"
-msgstr "Usar extensiĂłn Xinerama"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:389
-#, c-format
-msgid "Configure only card \"%s\"%s"
-msgstr "Configurar sĂłlo la tarjeta \"%s\"%s"
+"La comparticiĂłn por usuario utiliza el grupo \"fileshare\". \n"
+"Puede utilizar userdrake para añadir un usuario a este grupo."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:401 ../../Xconfig/card.pm_.c:402
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1 ../../bootlook.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "XFree %s"
-msgstr "XFree %s"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:413 ../../Xconfig/card.pm_.c:439
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s con aceleraciĂłn 3D por hardware"
+msgid "Launch userdrake"
+msgstr "Lanzar userdrake"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:416
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
+"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
+"and nautilus.\n"
+"\n"
+"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
-"Su tarjeta puede admitir aceleraciĂłn 3D pero sĂłlo con XFree %s.\n"
-"XFree %s admite su tarjeta y puede tener mejor comportamiento en 2D."
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:418 ../../Xconfig/card.pm_.c:441
-#, c-format
-msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
-msgstr "Su tarjeta puede admitir aceleraciĂłn 3D por hardware con XFree %s."
+"ÂżDesea permitir a los usuarios exportar algunos directorios personales?\n"
+"Si lo hace, los usuarios podrán simplemente hacer clic sobre \"Compartir\" "
+"en konqueror y nautilus.\n"
+"\n"
+"\"Personalizar\" permite una granularidad por usuario.\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:426 ../../Xconfig/card.pm_.c:447
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s con aceleraciĂłn 3D EXPERIMENTAL por hardware"
+msgid "Mandatory package %s is missing"
+msgstr "Falta el paquete obligatorio %s"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:429
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
-msgstr ""
-"Su tarjeta sĂłlo puede admitir aceleraciĂłn de 3D por hardware con XFree %s,\n"
-"ADVIERTA QUE ESTO ES EXPERIMENTAL Y PUEDE COLGAR SU ORDENADOR.\n"
-"XFree %s admite su tarjeta y puede tener un mejor comportamiento en 2D."
+"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
+msgstr "Puede exportar usando NFS o Samba. ¿Cuál elige"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:432 ../../Xconfig/card.pm_.c:449
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
-msgstr ""
-"Su tarjeta puede admitir aceleraciĂłn 3D por hardware con XFree %s,\n"
-"ADVIERTA QUE ESTO ES EXPERIMENTAL Y PUEDE COLGAR SU ORDENADOR."
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:455
-msgid "Xpmac (installation display driver)"
-msgstr "Xpmac (instalaciĂłn del controlador de la pantalla)"
+msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
+msgstr "Se necesita instalar el paquete %s. ÂżQuiere instalarlo?"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:76 ../../Xconfig/main.pm_.c:77
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:961
+#: ../../any.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Personalizada"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:102
-msgid "Graphic Card"
-msgstr "Tarjeta gráfica"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:105 ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Monitor"
-msgstr "Monitor"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:108 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:210
-msgid "Resolution"
-msgstr "ResoluciĂłn"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:113
-msgid "Test"
-msgstr "Probar"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:118 ../../diskdrake/dav.pm_.c:67
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86
-msgid "Options"
-msgstr "Opciones"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269
-#: ../../install_gtk.pm_.c:86 ../../install_steps_gtk.pm_.c:274
-#: ../../interactive.pm_.c:127 ../../interactive.pm_.c:142
-#: ../../interactive.pm_.c:345 ../../interactive/http.pm_.c:104
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 ../../my_gtk.pm_.c:159
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 ../../security/main.pm_.c:181
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3920 ../../standalone/drakbackup_.c:4015
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4034 ../../ugtk2.pm_.c:435
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926 ../../ugtk2.pm_.c:949
-msgid "Ok"
-msgstr "Aceptar"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Allow all users"
+msgstr "Permitir a todos los usuarios"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../diskdrake/dav.pm_.c:28
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/draksplash_.c:114
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:152 ../../standalone/logdrake_.c:204
-msgid "Quit"
-msgstr "Salir"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "No sharing"
+msgstr "No compartir"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:145
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Keep the changes?\n"
-"The current configuration is:\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"ÂżConservar los cambios?\n"
-"La configuraciĂłn actual es:\n"
-"\n"
-"%s"
+msgid "More"
+msgstr "Más"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Choose a monitor"
-msgstr "Elija un monitor"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is the full list of available countries"
+msgstr "AquĂ­ tiene la lista completa de paises disponibles"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:97
-msgid "Plug'n Play"
-msgstr "Plug'n Play"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your country."
+msgstr "Seleccione su paĂ­s, por favor."
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:98 ../../mouse.pm_.c:46
-msgid "Generic"
-msgstr "Genérico"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Country"
+msgstr "PaĂ­s"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:99 ../../standalone/harddrake2_.c:67
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-msgid "Vendor"
-msgstr "Fabricante"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use Unicode by default"
+msgstr "Usar Unicode predeterminadamente"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:109
-msgid "Plug'n Play probing failed. Please choose a precise monitor"
-msgstr "FallĂł la prueba Plug'n Play. Por favor, elija un monitor especĂ­fico"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "All"
+msgstr "Todo"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:114
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
-"rate\n"
-"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
-"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
-"\n"
-"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
-"range\n"
-"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
-"monitor.\n"
-" If in doubt, choose a conservative setting."
+"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
+"the languages you would like to install. They will be available\n"
+"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr ""
-"Los dos parámetros críticos son la frecuencia de barrido vertical, que "
-"indica la frecuencia\n"
-"a la cual se refresca la pantalla entera, y más importante aún, la "
-"frecuencia de sincronizaciĂłn\n"
-"horizontal, la cual es la frecuencia de las lĂ­neas de barrido horizontal.\n"
-"\n"
-"Es MUY IMPORTANTE que no especifique un tipo de monitor con una\n"
-"frecuencia de sincronizaciĂłn superior a la capacidad real de su monitor:\n"
-"puede dañar su monitor.\n"
-" En caso de duda, elija una configuraciĂłn conservadora."
+"Mandrake Linux puede soportar mĂşltiples idiomas. Seleccione\n"
+"los que desea instalar. Los mismos estarán disponibles cuando\n"
+"su instalación esté completa y Usted reinicie su sistema."
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:121
-msgid "Horizontal refresh rate"
-msgstr "Frecuencia de barrido horizontal"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:122
-msgid "Vertical refresh rate"
-msgstr "Frecuencia de barrido vertical"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:12
-msgid "256 colors (8 bits)"
-msgstr "256 colores (8 bits)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:13
-msgid "32 thousand colors (15 bits)"
-msgstr "32 mil colores (15 bits)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:14
-msgid "65 thousand colors (16 bits)"
-msgstr "65 mil colores (16 bits)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:15
-msgid "16 million colors (24 bits)"
-msgstr "16 millones de colores (24 bits)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:16
-msgid "4 billion colors (32 bits)"
-msgstr "4 billones de colores (32 bits)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:130
-msgid "Resolutions"
-msgstr "Resoluciones"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:255
-msgid "Choose the resolution and the color depth"
-msgstr "Elija la resoluciĂłn y la profundidad de colores"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:256
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s"
-msgstr "Tarjeta gráfica: %s"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269 ../../any.pm_.c:1001
-#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405 ../../install_steps_gtk.pm_.c:463
-#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:345
-#: ../../interactive/http.pm_.c:105 ../../interactive/newt.pm_.c:194
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../my_gtk.pm_.c:158 ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:39 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055
-#: ../../security/main.pm_.c:228 ../../standalone/drakautoinst_.c:198
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3874 ../../standalone/drakbackup_.c:3907
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3933 ../../standalone/drakbackup_.c:3960
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3987 ../../standalone/drakbackup_.c:4047
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4074 ../../standalone/drakbackup_.c:4104
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4130 ../../standalone/drakconnect_.c:112
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:144 ../../standalone/drakconnect_.c:286
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:534 ../../standalone/drakconnect_.c:677
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:207 ../../standalone/drakfont_.c:918
-#: ../../standalone/drakgw_.c:557 ../../standalone/logdrake_.c:204
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:337 ../../ugtk.pm_.c:295
-#: ../../ugtk2.pm_.c:362 ../../ugtk2.pm_.c:434 ../../ugtk2.pm_.c:438
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
-
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:29
-msgid "Test of the configuration"
-msgstr "Probar la configuraciĂłn"
-
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Do you want to test the configuration?"
-msgstr "ÂżDesea probar la configuraciĂłn?"
-
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
-msgstr "Advertencia: probar esta tarjeta de vĂ­deo puede colgar su computadora"
+msgid "Please choose a language to use."
+msgstr "Por favor, elija el idioma a usar."
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:29
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Keyboard layout: %s\n"
-msgstr "DistribuciĂłn del teclado: %s\n"
+msgid "Choose the window manager to run:"
+msgstr "Elija el gestor de ventanas a ejecutar:"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:30
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse type: %s\n"
-msgstr "Tipo de ratĂłn: %s\n"
+msgid "Choose the default user:"
+msgstr "Elija el usuario predeterminado:"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:31
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse device: %s\n"
-msgstr "Dispositivo del ratĂłn: %s\n"
+msgid "Do you want to use this feature?"
+msgstr "ÂżDesea usar esta caracterĂ­stica?"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:32
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor: %s\n"
-msgstr "Monitor: %s\n"
+msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
+msgstr ""
+"Puedo configurar su computadora para que entre automáticamente con un "
+"usuario."
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:33
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
-msgstr "Frecuencia horizontal del monitor: %s\n"
+msgid "Autologin"
+msgstr "Conexión automática"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:34
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
-msgstr "Frecuencia vertical del monitor: %s\n"
+msgid "Icon"
+msgstr "Icono"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:35
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s\n"
-msgstr "Tarjeta gráfica: %s\n"
+msgid "Shell"
+msgstr "Shell"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:36
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics memory: %s kB\n"
-msgstr "Memoria de la tarjeta gráfica: %s KB\n"
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Contraseña (de nuevo)"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:38
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Color depth: %s\n"
-msgstr "Profundidad de color: %s\n"
+msgid "Password"
+msgstr "Contraseña"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:39
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Resolution: %s\n"
-msgstr "ResoluciĂłn: %s\n"
+msgid "User name"
+msgstr "Nombre del usuario"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:41
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 server: %s\n"
-msgstr "Servidor XFree86: %s\n"
+msgid "Real name"
+msgstr "Nombre y apellidos"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:42
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 driver: %s\n"
-msgstr "Controlador XFree86: %s\n"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:61
-msgid "Graphical interface at startup"
-msgstr "X al arrancar"
+msgid "Accept user"
+msgstr "Aceptar el usuario"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:62
-msgid ""
-"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
-"(XFree) upon booting.\n"
-"Would you like XFree to start when you reboot?"
-msgstr ""
-"Puede configurar su computadora para que inicie X automáticamente\n"
-"al arrancar. ÂżDesea que se lance X cuando reinicie?"
+#: ../../any.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Done"
+msgstr "Hecho"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:73
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
-"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
-"\n"
-"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
-"computer.\n"
-"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
-"\n"
-"Do you have this feature?"
+"Enter a user\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Parece que su tarjeta gráfica tiene un conector de salida para TV.\n"
-"Se puede configurar para trabajar con el frame-buffer.\n"
-"\n"
-"Para esto Usted tiene que conectar su tarjeta gráfica a su TV antes de "
-"arrancar su computadora.\n"
-"Luego, elija la entrada \"TVout\" en el cargador de arranque\n"
-"\n"
-"ÂżTiene Usted esta caracterĂ­stica?"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:85
-msgid "What norm is your TV using?"
-msgstr "¿Qué norma está utilizando su TV?"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132
-msgid "First sector of boot partition"
-msgstr "Primer sector de la particiĂłn de arranque"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132 ../../any.pm_.c:209
-msgid "First sector of drive (MBR)"
-msgstr "Primer sector del disco (MBR)"
-
-#: ../../any.pm_.c:111
-msgid "SILO Installation"
-msgstr "InstalaciĂłn de SILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:112 ../../any.pm_.c:125
-msgid "Where do you want to install the bootloader?"
-msgstr "ÂżDĂłnde quiere instalar el cargador de arranque?"
-
-#: ../../any.pm_.c:124
-msgid "LILO/grub Installation"
-msgstr "InstalaciĂłn de LILO/grub"
-
-#: ../../any.pm_.c:136 ../../any.pm_.c:150
-msgid "SILO"
-msgstr "SILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:138
-msgid "LILO with text menu"
-msgstr "LILO con menĂş de texto"
-
-#: ../../any.pm_.c:139 ../../any.pm_.c:150
-msgid "LILO with graphical menu"
-msgstr "LILO con menú gráfico"
-
-#: ../../any.pm_.c:142
-msgid "Grub"
-msgstr "Grub"
-
-#: ../../any.pm_.c:146
-msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
-msgstr "Arrancar desde DOS/Windows (loadlin)"
-
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:150
-msgid "Yaboot"
-msgstr "Yaboot"
-
-#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:189
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Opciones principales del cargador de arranque"
-
-#: ../../any.pm_.c:159 ../../any.pm_.c:190
-msgid "Bootloader to use"
-msgstr "Cargador de arranque a usar"
-
-#: ../../any.pm_.c:161
-msgid "Bootloader installation"
-msgstr "InstalaciĂłn del cargador de arranque"
-
-#: ../../any.pm_.c:163 ../../any.pm_.c:192
-msgid "Boot device"
-msgstr "Dispositivo de arranque"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "Compact"
-msgstr "Compacto"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "compact"
-msgstr "compacto"
-
-#: ../../any.pm_.c:165 ../../any.pm_.c:289
-msgid "Video mode"
-msgstr "Modo de vĂ­deo"
-
-#: ../../any.pm_.c:167
-msgid "Delay before booting default image"
-msgstr "Demora antes de arrancar la imagen predeterminada"
-
-#: ../../any.pm_.c:169 ../../any.pm_.c:772
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077 ../../network/modem.pm_.c:71
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:803 ../../printer/printerdrake.pm_.c:916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3478 ../../standalone/drakconnect_.c:622
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Password"
-msgstr "Contraseña"
-
-#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:773
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1078
-msgid "Password (again)"
-msgstr "Contraseña (de nuevo)"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "Restrict command line options"
-msgstr "Restringir las opciones de la lĂ­nea de comandos"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "restrict"
-msgstr "restringir"
-
-#: ../../any.pm_.c:173
-msgid "Clean /tmp at each boot"
-msgstr "Limpiar /tmp en cada inicio del equipo"
+"Introduzca un usuario\n"
+"%s"
-#: ../../any.pm_.c:174
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "Precise el tamaño de la RAM si es necesario (se encontraron %d MB)"
+msgid "Add user"
+msgstr "Añadir un usuario"
-#: ../../any.pm_.c:176
-msgid "Enable multi profiles"
-msgstr "Activar perfiles mĂşltiples"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This user name has already been added"
+msgstr "Este nombre de usuario ya fue añadido"
-#: ../../any.pm_.c:180
-msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "Proporcione el tamaño de la RAM en MB"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "The user name is too long"
+msgstr "El nombre de usuario es muy largo"
-#: ../../any.pm_.c:182
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-"La opciĂłn \"Restringir las opciones de la lĂ­nea de comandos\"\n"
-"no tiene sentido sin contraseña"
+"El nombre de usuario (login) sĂłlo debe contener letras, nĂşmeros, `-' y `_'"
+
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Introduzca el nombre de usuario"
+
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Esta contraseña es demasiado sencilla"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Vuelva a intentarlo, por favor"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Las contraseñas no coinciden"
-#: ../../any.pm_.c:191
-msgid "Init Message"
-msgstr "Mensaje de inicio"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(%s ya fue añadido)"
-#: ../../any.pm_.c:193
-msgid "Open Firmware Delay"
-msgstr "Demora de open firmware"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to compilation tools"
+msgstr "acceso a herramientas de compilaciĂłn"
-#: ../../any.pm_.c:194
-msgid "Kernel Boot Timeout"
-msgstr "Tiempo de espera de arranque del nĂşcleo"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to network tools"
+msgstr "acceso a herramientas de red"
-#: ../../any.pm_.c:195
-msgid "Enable CD Boot?"
-msgstr "ÂżHabilitar el arranque desde CD?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to administrative files"
+msgstr "acceso a archivos administrativos"
-#: ../../any.pm_.c:196
-msgid "Enable OF Boot?"
-msgstr "ÂżHabilitar el arranque de OF?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "allow \"su\""
+msgstr "permitir \"su\""
-#: ../../any.pm_.c:197
-msgid "Default OS?"
-msgstr "ÂżSO predeterminado?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to rpm tools"
+msgstr "acceso a herramientas rpm"
-#: ../../any.pm_.c:231
-msgid ""
-"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
-"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
-"System Commander).\n"
-"\n"
-"On which drive are you booting?"
-msgstr ""
-"DecidiĂł instalar el cargador de arranque en una particiĂłn.\n"
-"Esto implica que ya tiene un cargador de arranque en el disco desde el que "
-"arranca (ej: System Commander).\n"
-"\n"
-"¿Desde qué disco arranca?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to X programs"
+msgstr "acceso a programas X"
-#: ../../any.pm_.c:247
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
"Aquí están las diferentes entradas.\n"
"Puede añadir otras o cambiar las que ya existen."
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../standalone/drakbackup_.c:1531
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1644 ../../standalone/drakfont_.c:953
-#: ../../standalone/drakfont_.c:996
-msgid "Add"
-msgstr "Agregar"
-
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../any.pm_.c:760 ../../diskdrake/dav.pm_.c:68
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:156 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/drakbackup_.c:2726
-msgid "Done"
-msgstr "Hecho"
-
-#: ../../any.pm_.c:257
-msgid "Modify"
-msgstr "Modificar"
-
-#: ../../any.pm_.c:265
-msgid "Which type of entry do you want to add?"
-msgstr "¿Qué tipo de entrada desea añadir?"
-
-#: ../../any.pm_.c:266 ../../standalone/drakbackup_.c:1674
-msgid "Linux"
-msgstr "Linux"
-
-#: ../../any.pm_.c:266
-msgid "Other OS (SunOS...)"
-msgstr "Otro SO (SunOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
-msgid "Other OS (MacOS...)"
-msgstr "Otro SO (MacOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Otro SO (windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:285
-msgid "Image"
-msgstr "Imagen"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (MacOS...)"
+msgstr "Otro SO (MacOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:286 ../../any.pm_.c:297
-msgid "Root"
-msgstr "RaĂ­z"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (SunOS...)"
+msgstr "Otro SO (SunOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:287 ../../any.pm_.c:315
-msgid "Append"
-msgstr "Añadir"
+#: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:291
-msgid "Initrd"
-msgstr "Initrd"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which type of entry do you want to add?"
+msgstr "¿Qué tipo de entrada desea añadir?"
-#: ../../any.pm_.c:292
-msgid "Read-write"
-msgstr "Lectura/Escritura"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This label is already used"
+msgstr "Esta etiqueta ya está en uso"
-#: ../../any.pm_.c:299
-msgid "Table"
-msgstr "Tabla"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a root partition"
+msgstr "Debe especificar una particiĂłn raĂ­z"
-#: ../../any.pm_.c:300
-msgid "Unsafe"
-msgstr "Inseguro"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a kernel image"
+msgstr "Debe especificar una imágen del núcleo"
-#: ../../any.pm_.c:307 ../../any.pm_.c:312 ../../any.pm_.c:314
-msgid "Label"
-msgstr "Etiqueta"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "No se admite una etiqueta vacĂ­a"
-#: ../../any.pm_.c:309 ../../any.pm_.c:319 ../../harddrake/v4l.pm_.c:215
+#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
-#: ../../any.pm_.c:316
-msgid "Initrd-size"
-msgstr "Tamaño de initrd"
-
-#: ../../any.pm_.c:318
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "NoVideo"
-#: ../../any.pm_.c:326
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Quitar entrada"
-
-#: ../../any.pm_.c:329
-msgid "Empty label not allowed"
-msgstr "No se admite una etiqueta vacĂ­a"
-
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a kernel image"
-msgstr "Debe especificar una imágen del núcleo"
-
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a root partition"
-msgstr "Debe especificar una particiĂłn raĂ­z"
-
-#: ../../any.pm_.c:331
-msgid "This label is already used"
-msgstr "Esta etiqueta ya está en uso"
-
-#: ../../any.pm_.c:640
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Found %s %s interfaces"
-msgstr "%s interfaces %s encontradas"
-
-#: ../../any.pm_.c:641
-msgid "Do you have another one?"
-msgstr "ÂżTiene alguna otra?"
+msgid "Initrd-size"
+msgstr "Tamaño de initrd"
-#: ../../any.pm_.c:642
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you have any %s interfaces?"
-msgstr "ÂżTiene alguna interfaz %s?"
-
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:807 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "No"
-msgstr "No"
-
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:806 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../standalone/drakgw_.c:258
-#: ../../standalone/drakgw_.c:259 ../../standalone/drakgw_.c:267
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "Yes"
-msgstr "SĂ­"
-
-#: ../../any.pm_.c:645
-msgid "See hardware info"
-msgstr "Ver informaciĂłn sobre el hardware"
+msgid "Append"
+msgstr "Añadir"
-#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
-#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:662
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing driver for %s card %s"
-msgstr "Instalando controlador para la tarjeta %s %s"
+msgid "Label"
+msgstr "Etiqueta"
-#: ../../any.pm_.c:663
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(module %s)"
-msgstr "(mĂłdulo %s)"
+msgid "Unsafe"
+msgstr "Inseguro"
-#: ../../any.pm_.c:674
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide its options to module %s.\n"
-"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
-msgstr ""
-"Ahora puede proporcionar las opciones al mĂłdulo %s.\n"
-"Note que cualquier direcciĂłn debe ingresarse con el prefijo 0x, ej.: '0x123'"
+msgid "Table"
+msgstr "Tabla"
-#: ../../any.pm_.c:680
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide options to module %s.\n"
-"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
-"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
-msgstr ""
-"AquĂ­ deben ir las diferentes opciones para el mĂłdulo %s.\n"
-"Las opciones son de la forma \"nombre=valor nombre2=valor2 ...\".\n"
-"Por ejemplo, \"io=0x300 irq=7\""
-
-#: ../../any.pm_.c:682
-msgid "Module options:"
-msgstr "Opciones de los mĂłdulos:"
+msgid "Root"
+msgstr "RaĂ­z"
-#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:694
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Which %s driver should I try?"
-msgstr "¿Qué controlador de %s debo probar?"
+msgid "Read-write"
+msgstr "Lectura/Escritura"
-#: ../../any.pm_.c:703
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
-"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
-"specify\n"
-"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
-"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
-"should\n"
-"not cause any damage."
-msgstr ""
-"En algunos casos, el controlador de %s necesita informaciĂłn extra\n"
-"para funcionar correctamente, aunque normalmente funcione sin ella.\n"
-"ÂżDesea especificar informaciĂłn extra para el controlador o dejar que el "
-"mismo\n"
-"pruebe su equipo y encuentre la informaciĂłn que necesita? A veces,\n"
-"el probar el equipo puede provocar que Ă©ste se cuelgue, pero no deberĂ­a\n"
-"causar ningún daño."
-
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Autoprobe"
-msgstr "AutodetecciĂłn"
+msgid "Initrd"
+msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Specify options"
-msgstr "Especificar las opciones"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Video mode"
+msgstr "Modo de vĂ­deo"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Loading module %s failed.\n"
-"Do you want to try again with other parameters?"
-msgstr ""
-"Error al cargar el mĂłdulo %s.\n"
-"¿Desea intentarlo de nuevo con otros parámetros?"
+msgid "Image"
+msgstr "Imagen"
-#: ../../any.pm_.c:734
-msgid "access to X programs"
-msgstr "acceso a programas X"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Default OS?"
+msgstr "ÂżSO predeterminado?"
-#: ../../any.pm_.c:735
-msgid "access to rpm tools"
-msgstr "acceso a herramientas rpm"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable OF Boot?"
+msgstr "ÂżHabilitar el arranque de OF?"
-#: ../../any.pm_.c:736
-msgid "allow \"su\""
-msgstr "permitir \"su\""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable CD Boot?"
+msgstr "ÂżHabilitar el arranque desde CD?"
-#: ../../any.pm_.c:737
-msgid "access to administrative files"
-msgstr "acceso a archivos administrativos"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kernel Boot Timeout"
+msgstr "Tiempo de espera de arranque del nĂşcleo"
-#: ../../any.pm_.c:738
-msgid "access to network tools"
-msgstr "acceso a herramientas de red"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Open Firmware Delay"
+msgstr "Demora de open firmware"
-#: ../../any.pm_.c:739
-msgid "access to compilation tools"
-msgstr "acceso a herramientas de compilaciĂłn"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Boot device"
+msgstr "Dispositivo de arranque"
-#: ../../any.pm_.c:744
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(already added %s)"
-msgstr "(%s ya fue añadido)"
+msgid "Init Message"
+msgstr "Mensaje de inicio"
-#: ../../any.pm_.c:749
-msgid "This password is too simple"
-msgstr "Esta contraseña es demasiado sencilla"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader to use"
+msgstr "Cargador de arranque a usar"
-#: ../../any.pm_.c:750
-msgid "Please give a user name"
-msgstr "Introduzca el nombre de usuario"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "Opciones principales del cargador de arranque"
-#: ../../any.pm_.c:751
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
-"El nombre de usuario (login) sĂłlo debe contener letras, nĂşmeros, `-' y `_'"
-
-#: ../../any.pm_.c:752
-msgid "The user name is too long"
-msgstr "El nombre de usuario es muy largo"
-
-#: ../../any.pm_.c:753
-msgid "This user name is already added"
-msgstr "Este nombre de usuario ya fue añadido"
-
-#: ../../any.pm_.c:757
-msgid "Add user"
-msgstr "Añadir un usuario"
+"La opciĂłn \"Restringir las opciones de la lĂ­nea de comandos\"\n"
+"no tiene sentido sin contraseña"
-#: ../../any.pm_.c:758
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Enter a user\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Introduzca un usuario\n"
-"%s"
+msgid "Give the ram size in MB"
+msgstr "Proporcione el tamaño de la RAM en MB"
-#: ../../any.pm_.c:759
-msgid "Accept user"
-msgstr "Aceptar el usuario"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable multiple profiles"
+msgstr "Activar perfiles mĂşltiples"
-#: ../../any.pm_.c:770
-msgid "Real name"
-msgstr "Nombre y apellidos"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "Precise el tamaño de la RAM si es necesario (se encontraron %d MB)"
-#: ../../any.pm_.c:771 ../../printer/printerdrake.pm_.c:802
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:915
-msgid "User name"
-msgstr "Nombre del usuario"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clean /tmp at each boot"
+msgstr "Limpiar /tmp en cada inicio del equipo"
-#: ../../any.pm_.c:774
-msgid "Shell"
-msgstr "Shell"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Crear un disco de arranque"
-#: ../../any.pm_.c:776
-msgid "Icon"
-msgstr "Icono"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "restrict"
+msgstr "restringir"
-#: ../../any.pm_.c:803
-msgid "Autologin"
-msgstr "Entrada automática"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "Restringir las opciones de la lĂ­nea de comandos"
-#: ../../any.pm_.c:804
-msgid ""
-"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"Do you want to use this feature?"
-msgstr ""
-"Puede configurar su computadora para que entre automáticamente\n"
-"en sesiĂłn con un usuario dado al arrancar. ÂżDesea esa funcionalidad?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "Demora antes de arrancar la imagen predeterminada"
-#: ../../any.pm_.c:808
-msgid "Choose the default user:"
-msgstr "Elija el usuario predeterminado:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "compact"
+msgstr "compacto"
-#: ../../any.pm_.c:809
-msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "Elija el gestor de ventanas a ejecutar:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Compact"
+msgstr "Compacto"
-#: ../../any.pm_.c:824
-msgid "Please choose a language to use."
-msgstr "Por favor, elija el idioma a usar."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader installation"
+msgstr "InstalaciĂłn del cargador de arranque"
-#: ../../any.pm_.c:826
-msgid ""
-"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
-"the languages you would like to install. They will be available\n"
-"when your installation is complete and you restart your system."
-msgstr ""
-"Puede elegir otros idiomas, que estarán disponibles después de la instalación"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of boot partition"
+msgstr "Primer sector de la particiĂłn de arranque"
-#: ../../any.pm_.c:840 ../../install_steps_interactive.pm_.c:697
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:70
-msgid "All"
-msgstr "Todo"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "Primer sector del disco (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:961
-msgid "Allow all users"
-msgstr "Permitir a todos los usuarios"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "ÂżDĂłnde quiere instalar el cargador de arranque?"
-#: ../../any.pm_.c:961
-msgid "No sharing"
-msgstr "No compartir"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO/grub Installation"
+msgstr "InstalaciĂłn de LILO/grub"
-#: ../../any.pm_.c:971 ../../install_any.pm_.c:1207 ../../standalone.pm_.c:185
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
-msgstr "Se necesita instalar el paquete %s. ÂżQuiere instalarlo?"
+msgid "SILO Installation"
+msgstr "InstalaciĂłn de SILO"
-#: ../../any.pm_.c:973
-msgid ""
-"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
-msgstr "Puede exportar usando NFS o Samba. ¿Cuál elige"
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Skip"
+msgstr "Omitir"
-#: ../../any.pm_.c:981 ../../install_any.pm_.c:1212 ../../standalone.pm_.c:190
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandatory package %s is missing"
-msgstr "Falta el paquete obligatorio %s"
+msgid "On Floppy"
+msgstr "En disquete"
-#: ../../any.pm_.c:987
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
-"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
-"and nautilus.\n"
+"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
+"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
+"System Commander).\n"
"\n"
-"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
+"On which drive are you booting?"
msgstr ""
-"ÂżDesea permitir a los usuarios exportar algunos directorios personales?\n"
-"Si lo hace, los usuarios podrán simplemente hacer clic sobre \"Compartir\" "
-"en konqueror y nautilus.\n"
+"DecidiĂł instalar el cargador de arranque en una particiĂłn.\n"
+"Esto implica que ya tiene un cargador de arranque en el disco desde el que "
+"arranca (ej: System Commander).\n"
"\n"
-"\"Personalizar\" permite una granularidad por usuario.\n"
-
-#: ../../any.pm_.c:1001
-msgid "Launch userdrake"
-msgstr "Lanzar userdrake"
-
-#: ../../any.pm_.c:1003
-msgid ""
-"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
-"You can use userdrake to add a user in this group."
-msgstr ""
-"La comparticiĂłn por usuario utiliza el grupo \"fileshare\". \n"
-"Puede utilizar userdrake para añadir un usuario a este grupo."
-
-#: ../../any.pm_.c:1053 ../../security/level.pm_.c:7
-msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr "Bienvenidos, crackers"
-
-#: ../../any.pm_.c:1054 ../../security/level.pm_.c:8
-msgid "Poor"
-msgstr "Pobre"
-
-#: ../../any.pm_.c:1055 ../../mouse.pm_.c:31 ../../security/level.pm_.c:9
-msgid "Standard"
-msgstr "Estándar"
-
-#: ../../any.pm_.c:1056 ../../security/level.pm_.c:10
-msgid "High"
-msgstr "Alta"
-
-#: ../../any.pm_.c:1057 ../../security/level.pm_.c:11
-msgid "Higher"
-msgstr "Más alta"
-
-#: ../../any.pm_.c:1058 ../../security/level.pm_.c:12
-msgid "Paranoid"
-msgstr "Paranoica"
-
-#: ../../any.pm_.c:1061
-msgid ""
-"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
-"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
-"or to the Internet. There is no password access."
-msgstr ""
-"Este nivel se debe usar con mucho cuidado. Hace su sistema más simple de\n"
-"usar, pero también mucho más vulnerable: no debe usarse para una máquina\n"
-"conectada en red con otras o a Internet. No hay contraseñas de acceso."
-
-#: ../../any.pm_.c:1064
-msgid ""
-"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
-"recommended."
-msgstr ""
-"Las contraseñas están activadas, pero tampoco se recomienda usar este\n"
-"nivel para un ordenador conectado a una red."
-
-#: ../../any.pm_.c:1065
-msgid ""
-"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
-"to connect to the Internet as a client."
-msgstr ""
-"Éste es el nivel de seguridad estándar recomendado para una máquina que se\n"
-"utilizará para conectarse a la Internet como cliente."
-
-#: ../../any.pm_.c:1066
-msgid ""
-"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
-"night."
-msgstr ""
-"Ya hay algunas restricciones, y todas las noches se corren más "
-"verificaciones automáticas."
+"¿Desde qué disco arranca?"
-#: ../../any.pm_.c:1067
-msgid ""
-"With this security level, the use of this system as a server becomes "
-"possible.\n"
-"The security is now high enough to use the system as a server which can "
-"accept\n"
-"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
-"Internet, you should choose a lower level."
-msgstr ""
-"Con este nivel de seguridad, es posible utilizar el sistema como un "
-"servidor.\n"
-"La seguridad es lo suficientemente alta como para usar el sistema como un\n"
-"servidor que acepte conexiones de múltiples clientes. Nota: si su máquina "
-"sĂłlo es un cliente en la Internet, mejor deberĂ­a elegir un nivel inferior."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating bootdisk..."
+msgstr "Creando el disquete de arranque"
-#: ../../any.pm_.c:1070
-msgid ""
-"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
-"security features are at their maximum."
-msgstr ""
-"Basado en el nivel anterior, pero el sistema está completamente cerrado.\n"
-"Las características de seguridad están al máximo."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy in %s"
+msgstr "Inserte un disquete en %s"
-#: ../../any.pm_.c:1076
-msgid "DrakSec Basic Options"
-msgstr "Opciones básicas de DrakSec"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
+msgstr "Elija la disquetera que desea usar para crear el disco de arranque"
-#: ../../any.pm_.c:1077
-msgid "Please choose the desired security level"
-msgstr "Por favor, elija el nivel de seguridad deseado"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Second floppy drive"
+msgstr "Segunda disquetera"
-#: ../../any.pm_.c:1080
-msgid "Security level"
-msgstr "Nivel de seguridad"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First floppy drive"
+msgstr "Primera disquetera"
-#: ../../any.pm_.c:1082
-msgid "Use libsafe for servers"
-msgstr "Utilizar libsafe para los servidores"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "Disculpe, pero no hay ninguna disquetera disponible"
-#: ../../any.pm_.c:1083
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
+"LILO doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Una biblioteca que le defiende ante ataques de desbordamiento de bĂşfer y "
-"ataques con cadenas de formato."
-
-#: ../../any.pm_.c:1084
-msgid "Security Administrator (login or email)"
-msgstr "Administrador de la seguridad (login o correo electrĂłnico)"
+"Un disquete de arranque personalizado da la posibilidad de arrancar su "
+"equipo\n"
+"bajo Linux sin depender del cargador de arranque normal. Esto puede ser "
+"Ăştil\n"
+"si no desea instalar LILO (o grub) en su sistema, o si cualquier otro "
+"sistema operativo borra\n"
+"LILO, o si LILO no funciona con su configuraciĂłn de hardware. Un disquete\n"
+"de arranque personalizado también se puede usar con la imagen de rescate de\n"
+"Mandrake haciendo así mucho más fácil la recuperación en caso de fallo\n"
+"grave del sistema. ÂżDesea crear un disquete de arranque para su sistema?\n"
+"%s"
-#: ../../any.pm_.c:1166
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here you can choose the key or key combination that will \n"
-"allow switching between the different keyboard layouts\n"
-"(eg: latin and non latin)"
+"\n"
+"\n"
+"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
+"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
+"because XFS needs a very large driver)."
msgstr ""
-"Aquí puede elegir la tecla o combinación de teclas que permitirá\n"
-"cambiar entre los diferentes esquemas de teclado\n"
-"(ej.: latino y no latino)"
+"\n"
+"\n"
+"(¡ATENCIÓN! Está utilizando XFS en su partición raíz,\n"
+"la creaciĂłn de un disquete de arranque en un disquete de 1.44Mb puede "
+"fallar\n"
+"porque XFS necesita un controlador muy grande)."
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:436
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
-"\n"
-"Choose an operating system in the list above or\n"
-"wait %d seconds for default boot.\n"
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures.\n"
"\n"
+"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
+"first\n"
+"drive and press \"Ok\"."
msgstr ""
-"¡Bienvenido a %s, el selector de SO de arranque!\n"
-"\n"
-"Elija un sistema operativo de la lista o espere %d segundos\n"
-"para que arranque el sistema predeterminado.\n"
+"Un disquete de arranque personalizado da la posibilidad de arrancar su "
+"equipo\n"
+"bajo Linux sin depender del cargador de arranque normal. Esto puede ser "
+"Ăştil\n"
+"si no desea instalar SILO en su sistema, o si cualquier otro sistema "
+"operativo borra\n"
+"SILO, o si SILO no funciona con su configuraciĂłn de hardware. Un disquete\n"
+"de arranque personalizado también se puede usar con la imagen de rescate de\n"
+" Mandrake haciendo así mucho más fácil la recuperación en caso de fallo\n"
+"grave del sistema.\n"
"\n"
+"Si desea crear un disquete de arranque para su sistema, inserte un disquete\n"
+"en la primer disquetera y presione \"Aceptar\"."
+
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "No puede instalar el cargador de arranque en una particiĂłn %s\n"
+
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "not enough room in /boot"
+msgstr "no hay espacio suficiente en /boot"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:983
-msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
-msgstr "¡Bienvenido a GRUB, el selector de SO de arranque!"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
+msgstr "Se va a iniciar la entrada resaltada en %d segundos."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:986
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-msgstr "Use las teclas %c y %c para seleccionar una entrada."
+msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
+msgstr "los comandos antes de iniciar, o pulse 'c' para una linea de comandos."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:989
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr "Pulse intro para iniciar el SO elegido, pulse 'e' para editar"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:992
-msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
-msgstr "los comandos antes de iniciar, o pulse 'c' para una linea de comandos."
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
+msgstr "Use las teclas %c y %c para seleccionar una entrada."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:995
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-msgstr "Se va a iniciar la entrada resaltada en %d segundos."
-
-#: ../../bootloader.pm_.c:999
-msgid "not enough room in /boot"
-msgstr "no hay espacio suficiente en /boot"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:1099
-msgid "Desktop"
-msgstr "Escritorio"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:1101
-msgid "Start Menu"
-msgstr "MenĂş inicio"
+msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
+msgstr "¡Bienvenido a GRUB, el selector de SO de arranque!"
-#: ../../bootloader.pm_.c:1120
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
-msgstr "No puede instalar el cargador de arranque en una particiĂłn %s\n"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:53
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "ConfiguraciĂłn del estilo de arranque"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:70 ../../standalone/drakfloppy_.c:54
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:81 ../../standalone/harddrake2_.c:82
-#: ../../standalone/logdrake_.c:74
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Archivo"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Archivo/_Salir"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82 ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "<control>Q"
-msgstr "<control>S"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
-msgstr "Monitor categorizante de estilo nuevo"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:83
-msgid "NewStyle Monitor"
-msgstr "Monitor de estilo nuevo"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "Traditional Monitor"
-msgstr "Monitor tradicional"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
-msgstr "Monitor tradicional Gtk+"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:86
-msgid "Launch Aurora at boot time"
-msgstr "Iniciar Aurora en el momento del arranque"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Modo de Lilo/Grub"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Yaboot mode"
-msgstr "Modo de Yaboot"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:138
-msgid "Install themes"
-msgstr "Instalar temas"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:139
-msgid ""
-"Display theme\n"
-"under console"
-msgstr ""
-"Mostrar tema\n"
-"bajo la consola"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
-msgid "Create new theme"
-msgstr "Crear un tema nuevo"
+msgid "Yaboot"
+msgstr "Yaboot"
-#: ../../bootlook.pm_.c:184
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Backup %s to %s.old"
-msgstr "Copiar %s a %s.old"
+msgid "Grub"
+msgstr "Grub"
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Copy %s to %s"
-msgstr "Copiar %s a %s"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192 ../../bootlook.pm_.c:222 ../../bootlook.pm_.c:224
-#: ../../bootlook.pm_.c:234 ../../bootlook.pm_.c:243 ../../bootlook.pm_.c:250
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:119
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:216 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:352
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:367 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:486 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45
-#: ../../fsedit.pm_.c:239 ../../install_steps.pm_.c:75
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 ../../interactive/http.pm_.c:119
-#: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/draksplash_.c:21
-msgid "Error"
-msgstr "Error"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192
-msgid "Lilo message not found"
-msgstr "no se encuentra el mensaje de LiLo"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
-msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
-msgstr "No se puede escribir /etc/sysconfig/bootsplash."
+msgid "LILO with text menu"
+msgstr "LILO con menĂş de texto"
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Write %s"
-msgstr "Escribir %s"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:224
-msgid ""
-"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
-"File not found."
-msgstr ""
-"No se puede escribir /etc/sysconfig/bootsplash\n"
-"No se encuentra el archivo."
+msgid "LILO with graphical menu"
+msgstr "LILO con menú gráfico"
-#: ../../bootlook.pm_.c:235
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-msgstr "No se puede ejecutar mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
+msgid "SILO"
+msgstr "SILO"
-#: ../../bootlook.pm_.c:238
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-msgstr "Construir initrd mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:244
msgid ""
-"Can't relaunch LiLo!\n"
-"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
+"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
+"\n"
+"Choose an operating system from the list above or\n"
+"wait %d seconds for default boot.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"¡No se puede volver a iniciar LiLo!\n"
-"Ejecute \"lilo\" como root en la lĂ­nea de comandos para completar la "
-"instalaciĂłn del tema de LiLo."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:248
-msgid "Relaunch 'lilo'"
-msgstr "Volver a ejecutar 'lilo'"
+"¡Bienvenido a %s, el selector de SO de arranque!\n"
+"\n"
+"Elija un sistema operativo de la lista o espere %d segundos\n"
+"para que arranque el sistema predeterminado.\n"
+"\n"
-#: ../../bootlook.pm_.c:250 ../../standalone/draksplash_.c:156
-#: ../../standalone/draksplash_.c:321 ../../standalone/draksplash_.c:449
-msgid "Notice"
-msgstr "Nota"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "OK"
+msgstr "Aceptar"
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
-msgstr "InstalaciĂłn satisfactoria de LiLo y temas de Bootsplash"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
+msgstr "Sí, deseo entrada automática con este (usuario, escritorio)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-msgid "Theme installation failed!"
-msgstr "¡Falló la instalación de los temas!"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "No, I don't want autologin"
+msgstr "No, no deseo entrada automática"
-#: ../../bootlook.pm_.c:259
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You are currently using %s as your boot manager.\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr ""
-"En este momento está usando %s como gestor de arranque.\n"
-"Haga click sobre configurar para lanzar el asistente de configuraciĂłn."
+msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
+msgstr "Lanzar el sistema X-Window al comenzar"
-#: ../../bootlook.pm_.c:261 ../../standalone/drakbackup_.c:2380
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2390 ../../standalone/drakbackup_.c:2400
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2408 ../../standalone/drakgw_.c:551
-msgid "Configure"
-msgstr "Configurar"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "System mode"
+msgstr "Modo del sistema"
-#: ../../bootlook.pm_.c:268
-msgid "Splash selection"
-msgstr "SelecciĂłn de Splash"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootsplash"
+msgstr "Bootsplash"
-#: ../../bootlook.pm_.c:271
-msgid "Themes"
-msgstr "Temas"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lilo screen"
+msgstr "Pantalla de LiLo"
-#: ../../bootlook.pm_.c:273
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Select theme for\n"
+"Select the theme for\n"
"lilo and bootsplash,\n"
"you can choose\n"
-"them separatly"
+"them separately"
msgstr ""
"\n"
"Seleccione un tema para\n"
@@ -1353,1028 +811,369 @@ msgstr ""
"puede elegirlos\n"
"por separado"
-#: ../../bootlook.pm_.c:276
-msgid "Lilo screen"
-msgstr "Pantalla de LiLo"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:281
-msgid "Bootsplash"
-msgstr "Bootsplash"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:316
-msgid "System mode"
-msgstr "Modo del sistema"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:318
-msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
-msgstr "Lanzar el sistema X-Window al comenzar"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:323
-msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr "No, no deseo entrada automática"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:325
-msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr "Sí, deseo entrada automática con este (usuario, escritorio)"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:335 ../../network/netconnect.pm_.c:96
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:222 ../../standalone/drakTermServ_.c:355
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139 ../../standalone/drakbackup_.c:4797
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:137
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:293 ../../standalone/drakconnect_.c:432
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:518 ../../standalone/drakconnect_.c:561
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:665 ../../standalone/drakfont_.c:604
-#: ../../standalone/drakfont_.c:783 ../../standalone/drakfont_.c:911
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:336 ../../ugtk.pm_.c:288
-#: ../../ugtk2.pm_.c:355
-msgid "OK"
-msgstr "Aceptar"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "GB"
-msgstr "GB"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "KB"
-msgstr "KB"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
-
-#: ../../common.pm_.c:115
-msgid "TB"
-msgstr "TB"
-
-#: ../../common.pm_.c:123
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d minutes"
-msgstr "%d minutos"
-
-#: ../../common.pm_.c:125
-msgid "1 minute"
-msgstr "1 minuto"
+msgid "Themes"
+msgstr "Temas"
-#: ../../common.pm_.c:127
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d seconds"
-msgstr "%d segundos"
-
-#: ../../common.pm_.c:172
-msgid "Can't make screenshots before partitioning"
-msgstr "No se pueden realizar instantáneas de pantalla antes del particionado"
+msgid "Splash selection"
+msgstr "SelecciĂłn de Splash"
-#: ../../common.pm_.c:179
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Screenshots will be available after install in %s"
-msgstr ""
-"Luego de la instalación estarán disponibles las instantáneas de pantalla en %"
-"s"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:28 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:127
-msgid "France"
-msgstr "Francia"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:15
-msgid "Costa Rica"
-msgstr "Costa Rica"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:16 ../../crypto.pm_.c:29 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:130
-msgid "Belgium"
-msgstr "BĂ©lgica"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:17 ../../crypto.pm_.c:30
-msgid "Czech Republic"
-msgstr "RepĂşblica Checa"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:18 ../../crypto.pm_.c:31
-msgid "Germany"
-msgstr "Alemania"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:19 ../../crypto.pm_.c:32
-msgid "Greece"
-msgstr "Grecia"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:20 ../../crypto.pm_.c:33
-msgid "Norway"
-msgstr "Noruega"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:21 ../../crypto.pm_.c:34
-msgid "Sweden"
-msgstr "Suecia"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:22 ../../crypto.pm_.c:36 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:128
-msgid "Netherlands"
-msgstr "Holanda"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:23 ../../crypto.pm_.c:37 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:129 ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "Italy"
-msgstr "Italia"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:24 ../../crypto.pm_.c:38
-msgid "Austria"
-msgstr "Austria"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:35 ../../crypto.pm_.c:61 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:131
-msgid "United States"
-msgstr "Estados Unidos"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:19
-msgid ""
-"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
-"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
-"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
-"points, select \"New\"."
-msgstr ""
-"WebDAV es un protocolo que le permite montar localmente un directorio de un\n"
-"servidor web, y tratarlo como un sistema de archivos local (siempre y "
-"cuando\n"
-"el servidor web está configurado como servidor WebDAV). Si desea añadir\n"
-"puntos de montaje WebDAV, seleccione \"Nuevo\"."
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:27
-msgid "New"
-msgstr "Nuevo"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:400
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81
-msgid "Unmount"
-msgstr "Desmontar"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:397
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82
-msgid "Mount"
-msgstr "Montar"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:65
-msgid "Server"
-msgstr "Servidor"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:66 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:391
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:580 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:607
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85
-msgid "Mount point"
-msgstr "Punto de montaje"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:85
-msgid "Please enter the WebDAV server URL"
-msgstr "Por favor, ingrese la URL del servidor WebDAV"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:88
-msgid "The URL must begin with http:// or https://"
-msgstr "La URL deberĂ­a empezar con http:// o https://"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:109
-msgid "Server: "
-msgstr "Servidor: "
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:110 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:452
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1102
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1177
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Punto de montaje: "
+msgid "Configure"
+msgstr "Configurar"
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:111 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1183
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Options: %s"
-msgstr "Opciones: %s"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Por favor, haga primero una copia de seguridad de sus datos"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:946
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:956
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "¡Lea con cuidado!"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:100
-msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
-msgstr ""
-"Si piensa usar aboot, no olvide dejar espacio libre (2048 sectores es\n"
-"suficiente) al principio del disco"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:154
-msgid "Wizard"
-msgstr "Asistente"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:187
-msgid "Choose action"
-msgstr "Elija una acciĂłn"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:191
msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
+"You are currently using %s as your boot manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"Tiene una partición FAT de gran tamaño\n"
-"(generalmente usada por DOS/Windows de MicroSoft).\n"
-"Le sugiero que primero cambie el tamaño de la misma\n"
-"(para eso haga clic sobre ella, y luego sobre \"Redimensionar\")"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:194
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Por favor, haga clic sobre una particiĂłn"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:208 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:69
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:464
-msgid "Details"
-msgstr "Detalles"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:254
-msgid "No hard drives found"
-msgstr "¡No se encontraron discos rígidos!"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Ext2"
-msgstr "Ext2"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "FAT"
-msgstr "FAT"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "HFS"
-msgstr "HFS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Journalised FS"
-msgstr "Sistema de. archivos. con journal"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "SunOS"
-msgstr "SunOS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Swap"
-msgstr "Intercambio"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118
-msgid "Empty"
-msgstr "VacĂ­o"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../install_steps_gtk.pm_.c:324
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382 ../../mouse.pm_.c:165
-#: ../../services.pm_.c:162 ../../standalone/drakbackup_.c:1719
-msgid "Other"
-msgstr "Otros"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:330
-msgid "Filesystem types:"
-msgstr "Tipos de sistemas de archivos:"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:414
-msgid "Create"
-msgstr "Crear"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:543 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../standalone/harddrake2_.c:66
-msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
+"En este momento está usando %s como gestor de arranque.\n"
+"Haga click sobre configurar para lanzar el asistente de configuraciĂłn."
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Use \"%s\" en su lugar"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:401
-msgid "Delete"
-msgstr "Borrar"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:353
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Use \"Desmontar\" primero"
+msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
+msgstr "InstalaciĂłn satisfactoria de LiLo y temas de Bootsplash"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:354 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:530
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Se perderán todos los datos de la partición %s después de cambiar su tipo"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-msgid "Choose a partition"
-msgstr "Elija una particiĂłn"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-msgid "Choose another partition"
-msgstr "Elija otra particiĂłn"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:202
-msgid "Exit"
-msgstr "Salir"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Cambiar al modo experto"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Cambiar al modo normal"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Undo"
-msgstr "Deshacer"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:247
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "ÂżSeguir adelante?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Salir sin grabar"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "ÂżSalir del programa sin grabar la tabla de particiones?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:257
-msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
-msgstr "ÂżDesea guardar las modificaciones en /etc/fstab?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:271
-msgid "Clear all"
-msgstr "Borrar todas"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:272
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Asignación automática"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:273
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:220
-msgid "More"
-msgstr "Más"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:278
-msgid "Hard drive information"
-msgstr "InformaciĂłn del disco rĂ­gido"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:310
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Todas las particiones primarias están usadas"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:311
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "No se pueden agregar más particiones"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:312
-msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
-msgstr ""
-"Por favor, para tener más particiones borre alguna para poder crear una "
-"particiĂłn extendida"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:322
-msgid "Save partition table"
-msgstr "Guardar la tabla de particiones"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:323
-msgid "Restore partition table"
-msgstr "Restaurar la tabla de particiones"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:324
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Rescatar la tabla de particiones"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:326
-msgid "Reload partition table"
-msgstr "Volver a cargar la tabla de particiones"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:331
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Montaje automático de dispositivos extraíbles"
+msgid "Theme installation failed!"
+msgstr "¡Falló la instalación de los temas!"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:360
-msgid "Select file"
-msgstr "Elija un archivo"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Notice"
+msgstr "Nota"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:347
-msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
-msgstr ""
-"La tabla de particiones de respaldo no tiene\n"
-"el mismo tamaño. ¿Desea continuar de todas formas?"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Error"
+msgstr "Error"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:361 ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
-msgid "Warning"
-msgstr "Advertencia"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Relaunch 'lilo'"
+msgstr "Volver a ejecutar 'lilo'"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:362
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
+"Can't relaunch LiLo!\n"
+"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
msgstr ""
-"Inserte un disquete en la unidad\n"
-"Se perderán todos los datos del disquete"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:373
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Tratando de rescatar la tabla de particiones"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379
-msgid "Detailed information"
-msgstr "InformaciĂłn detallada"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:394 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Resize"
-msgstr "Redimensionar"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:395 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:727
-msgid "Move"
-msgstr "Desplazar"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:396
-msgid "Format"
-msgstr "Formatear"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:398
-msgid "Add to RAID"
-msgstr "Añadir al RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:399
-msgid "Add to LVM"
-msgstr "Añadir al LVM"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:402
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Quitar del RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:403
-msgid "Remove from LVM"
-msgstr "Quitar del LVM"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:404
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "Modificar el RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:405
-msgid "Use for loopback"
-msgstr "Usar para loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:445
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Crear una particiĂłn nueva"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:448
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Sector de comienzo: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:450 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:827
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "Tamaño en MB: "
+"¡No se puede volver a iniciar LiLo!\n"
+"Ejecute \"lilo\" como root en la lĂ­nea de comandos para completar la "
+"instalaciĂłn del tema de LiLo."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:451 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:828
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Tipo de sistema de. archivos: "
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
+msgstr "Construir initrd mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:456
-msgid "Preference: "
-msgstr "Preferencia: "
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
+msgstr "No se puede ejecutar mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can't create a new partition\n"
-"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
-"First remove a primary partition and create an extended partition."
+"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
+"File not found."
msgstr ""
-"No puede crear una particiĂłn nueva\n"
-"(debido a que alcanzó la cantidad máxima de particiones primarias).\n"
-"Primero debe quitar una particiĂłn primaria y crear una particiĂłn extendida."
+"No se puede escribir /etc/sysconfig/bootsplash\n"
+"No se encuentra el archivo."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:511
-msgid "Remove the loopback file?"
-msgstr "ÂżBorrar el archivo de loopback?"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Write %s"
+msgstr "Escribir %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:541
-msgid "Change partition type"
-msgstr "Cambiar el tipo de particiĂłn"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
+msgstr "No se puede escribir /etc/sysconfig/bootsplash."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:542 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "¿Qué sistema de archivos desea?"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lilo message not found"
+msgstr "no se encuentra el mensaje de LiLo"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:548
-msgid "Switching from ext2 to ext3"
-msgstr "Cambiando de ext2 a ext3"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Copy %s to %s"
+msgstr "Copiar %s a %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:578
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "ÂżDonde desea montar el archivo de loopback %s?"
+msgid "Backup %s to %s.old"
+msgstr "Copiar %s a %s.old"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:579
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "ÂżDĂłnde desea montar el dispositivo %s?"
+msgid "Create new theme"
+msgstr "Crear un tema nuevo"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:585
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
+"Display theme\n"
+"under console"
msgstr ""
-"No se puede deseleccionar el punto de montaje ya que esta particiĂłn\n"
-"se usa para un montaje en loopback.\n"
-"Quite el montaje de loopback primero"
+"Mostrar tema\n"
+"bajo la consola"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:606
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount %s?"
-msgstr "ÂżDĂłnde desea montar a %s?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "Calculando los lĂ­mites del sistema de archivos FAT"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:689
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
-msgid "Resizing"
-msgstr "Redimensionando"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:662
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Esta particiĂłn no es redimensionable"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:667
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr ""
-"DeberĂ­a hacer una copia de seguridad de todos los datos de esta particiĂłn"
+msgid "Install themes"
+msgstr "Instalar temas"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:669
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Se perderán todos los datos de la partición %s tras cambiar su tamaño"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Eligiendo el tamaño nuevo"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:675
-msgid "New size in MB: "
-msgstr "Tamaño nuevo en MB: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:728
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "¿A qué disco desea desplazarla?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:729
-msgid "Sector"
-msgstr "Sector"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:730
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "¿A qué sector desea desplazarla?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving"
-msgstr "Desplazando"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "Desplazando una particiĂłn..."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:750
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Elegir un RAID existente al que añadir"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:751 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:768
-msgid "new"
-msgstr "nuevo"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:766
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Elegir un LVM existente al que añadir"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:771
-msgid "LVM name?"
-msgstr "Âżnombre de LVM?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:812
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Esta particiĂłn no puede usarse para el loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:825
-msgid "Loopback"
-msgstr "Loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:826
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Nombre del archivo de loopback: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:831
-msgid "Give a file name"
-msgstr "Indique el nombre de un archivo"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:834
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr ""
-"El archivo ya lo utiliza otro dispositivo loopback.\n"
-"Elija otro archivo, por favor"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:835
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "El archivo ya existe. ÂżDesea usarlo?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:858
-msgid "Mount options"
-msgstr "Opciones de montaje"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:865
-msgid "Various"
-msgstr "Varios"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:929 ../../standalone/drakfloppy_.c:76
-msgid "device"
-msgstr "dispositivo"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:930
-msgid "level"
-msgstr "nivel"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:931
-msgid "chunk size"
-msgstr "tamaño de los bloques"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:947
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Cuidado: esta operaciĂłn es peligrosa."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:962
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "¿Qué tipo de particionamiento?"
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Modo de Lilo/Grub"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:978
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "The package %s is needed. Install it?"
-msgstr "Se necesita el paquete %s. ÂżDesea instalarlo?"
+msgid "Yaboot mode"
+msgstr "Modo de Yaboot"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:992
-msgid ""
-"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
-"1024).\n"
-"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
-"need /boot"
-msgstr ""
-"Disculpe, pero no se permite la creaciĂłn de una particiĂłn /boot tan lejos\n"
-"en el disco (en un cilindro > 1024). Puede usar lilo LILO (y es probable "
-"que\n"
-"no funcione), o bien no utiliza LILO (y entonces no necesita /boot)"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch Aurora at boot time"
+msgstr "Iniciar Aurora en el momento del arranque"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:996
-msgid ""
-"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
-"beyond\n"
-"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
-"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"La partición que escogió para usar como raíz (/) está físicamente ubicada\n"
-"después del 1024º cilindro del disco rígido, y no tiene partición /boot.\n"
-"Si piensa usar el cargador de arranque LILO, tenga en cuenta que tiene\n"
-"que añadir una partición /boot"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
+msgstr "Monitor tradicional Gtk+"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1002
-msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"So be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"EligiĂł una particiĂłn RAID en software como particiĂłn raĂ­z (/).\n"
-"NingĂşn cargador de arranque es capaz de manejarlo sin una particiĂłn /boot.\n"
-"Así que tenga en cuenta que tiene que añadir una partición /boot."
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "Monitor tradicional"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "¡Se escribirá al disco la tabla de particiones de la unidad %s!"
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "Monitor de estilo nuevo"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1026
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr "Necesita reiniciar el equipo para que la modificaciĂłn tenga efecto"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
+msgstr "Monitor categorizante de estilo nuevo"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1037
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Se perderán todos los datos de la partición %s después de formatearla"
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<control>S"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039
-msgid "Formatting"
-msgstr "Formateando"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Quit"
+msgstr "/Archivo/_Salir"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1040
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Formatting loopback file %s"
-msgstr "Formateando el archivo de loopback %s"
+msgid "/_File"
+msgstr "/_Archivo"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1041
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:466
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "Formateando la particiĂłn %s"
+msgid "Boot Style Configuration"
+msgstr "ConfiguraciĂłn del estilo de arranque"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-msgid "Hide files"
-msgstr "Ocultar archivos"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "consolehelper missing"
+msgstr "falta \"consolehelper\""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-msgid "Move files to the new partition"
-msgstr "Mover los archivos a la nueva particiĂłn"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "kdesu missing"
+msgstr "no se encuentra kdesu"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1053
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Directory %s already contains data\n"
-"(%s)"
+msgid "Screenshots will be available after install in %s"
msgstr ""
-"El directorio %s ya tiene algunos datos\n"
-"(%s)"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1064
-msgid "Moving files to the new partition"
-msgstr "Moviendo los archivos a la nueva particiĂłn"
+"Luego de la instalación estarán disponibles las instantáneas de pantalla en %"
+"s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1068
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Copying %s"
-msgstr "Copiando %s"
+msgid "Can't make screenshots before partitioning"
+msgstr "No se pueden realizar instantáneas de pantalla antes del particionado"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1072
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing %s"
-msgstr "Borrando %s"
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d segundos"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1082
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "partition %s is now known as %s"
-msgstr "la particiĂłn %s ahora se conoce como %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1162
-msgid "Device: "
-msgstr "Dispositivo: "
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 minuto"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1104
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "Letra DOS: %s (simplemente una adivinanza)\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1181
-msgid "Type: "
-msgstr "Tipo: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112
-msgid "Name: "
-msgstr "Nombre: "
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d minutos"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1120
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Comienzo: sector %s\n"
+msgid "TB"
+msgstr "TB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1121
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Tamaño: %s"
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1123
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s sectores"
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Cylinder %d to %d\n"
-msgstr "Cilindros %d a %d\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1126
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Formateado\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1127
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "No formateado\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1128
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Montado\n"
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1129
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
+msgid "United States"
+msgstr "Estados Unidos"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1131
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Loopback file(s):\n"
-" %s\n"
-msgstr ""
-"Archivo(s) de loopback:\n"
-" %s\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1132
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"ParticiĂłn predeterminada de arranque\n"
-" (para arranque de MS-DOS, no para lilo)\n"
+msgid "Austria"
+msgstr "Austria"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1134
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Nivel %s\n"
+msgid "Italy"
+msgstr "Italia"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Tamaño de los bloques %s\n"
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Holanda"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1136
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "Discos-RAID %s\n"
+msgid "Sweden"
+msgstr "Suecia"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1138
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Nombre del archivo de loopback: %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1141
-msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Es probable que esta particiĂłn sea\n"
-"una particiĂłn de Controlador, probablemente\n"
-"debería dejarla como está.\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1144
-msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Esta particiĂłn especial de Bootstrap\n"
-"es para el arranque\n"
-"dual de su sistema.\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1163
-msgid "Read-only"
-msgstr "SĂłlo lectura"
+msgid "Norway"
+msgstr "Noruega"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1164
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Tamaño: %s\n"
+msgid "Greece"
+msgstr "Grecia"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1165
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "GeometrĂ­a: %s cilindros, %s cabezas, %s sectores\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1166
-msgid "Info: "
-msgstr "Info: "
+msgid "Germany"
+msgstr "Alemania"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1167
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "Discos-LVM %s\n"
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "RepĂşblica Checa"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Tipo de la tabla de particiones: %s\n"
+msgid "Belgium"
+msgstr "BĂ©lgica"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1169
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "on channel %d id %d\n"
-msgstr "en el canal %d id %d\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1199
-msgid "Filesystem encryption key"
-msgstr "Clave de cifrado del sistema de archivos"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1200
-msgid "Choose your filesystem encryption key"
-msgstr "Elija la clave de cifrado de su sistema de archivos"
+msgid "France"
+msgstr "Francia"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1203
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
-msgstr ""
-"Esta clave de cifrado es demasiado simple\n"
-"(tiene que tener por lo menos una longitud de %d caracteres)"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-msgid "The encryption keys do not match"
-msgstr "Las claves de cifrado no coinciden"
+msgid "Costa Rica"
+msgstr "Costa Rica"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1207
-msgid "Encryption key"
-msgstr "Clave de cifrado"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr "Error al abrir %s para escribir: %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1208
-msgid "Encryption key (again)"
-msgstr "Clave de cifrado (otra vez)"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nothing to do"
+msgstr "Nada para hacer"
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:47
-msgid "Change type"
-msgstr "Cambiar tipo"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough free space for auto-allocating"
+msgstr "No hay espacio libre suficiente para la asignación automática"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:162
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
+msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
msgstr ""
-"No se puede conectar utilizando el nombre de usuario %s (¿contraseña "
-"incorrecta?)"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:166 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:175
-msgid "Domain Authentication Required"
-msgstr "Se necesita autenticaciĂłn de dominio"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-msgid "Another one"
-msgstr "Otro"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-msgid "Which username"
-msgstr "Qué nombre de usuario"
+"No puede usar un sistema de archivos cifrado para el punto de montaje %s"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:176
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
+"point\n"
msgstr ""
-"Por favor, ingrese su nombre de usuario, contraseña y nombre de dominio para "
-"acceder a este host."
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178 ../../standalone/drakbackup_.c:3477
-msgid "Username"
-msgstr "Nombre de usuario"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:180
-msgid "Domain"
-msgstr "Dominio"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:200
-msgid "Search servers"
-msgstr "Buscar servidores"
+"Necesita un sistema de archivos verdadero (ext2/ext3, reiserfs, xfs o jfs) "
+"para este punto de montaje\n"
-#: ../../fs.pm_.c:547 ../../fs.pm_.c:557 ../../fs.pm_.c:561 ../../fs.pm_.c:565
-#: ../../fs.pm_.c:569 ../../fs.pm_.c:573
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "%s formatting of %s failed"
-msgstr "%s formateo de %s fallĂł"
+msgid "This directory should remain within the root filesystem"
+msgstr "Este directorio deberĂ­a permanecer dentro del sistema de archivos raĂ­z"
-#: ../../fs.pm_.c:610
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "I don't know how to format %s in type %s"
-msgstr "No sé cómo formatear %s en el tipo %s"
+msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
+msgstr "No puede usar un Volumen LĂłgico LVM para el punto de montaje %s"
-#: ../../fs.pm_.c:684 ../../fs.pm_.c:727
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
-msgstr "fallĂł el montaje de la particiĂłn %s en el directorio %s"
+msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
+msgstr "Ya existe una particiĂłn con el punto de montaje %s\n"
-#: ../../fs.pm_.c:742 ../../partition_table.pm_.c:599
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr "error desmontando %s: %s"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:21
-msgid "simple"
-msgstr "simple"
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
+msgstr "Los puntos de montaje deben comenzar con una /"
-#: ../../fsedit.pm_.c:25
-msgid "with /usr"
-msgstr "con /usr"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "No se puede usar ReiserFS para particiones menores de 32MB"
-#: ../../fsedit.pm_.c:30
-msgid "server"
-msgstr "servidor"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "No se puede usar JFS para particiones menores de 32MB"
-#: ../../fsedit.pm_.c:240
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid ""
"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -2393,799 +1192,527 @@ msgstr ""
"\n"
"¿Está de acuerdo en perder todas las particiones?\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:501
-msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
-msgstr "No se puede usar JFS para particiones menores de 32MB"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:502
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "No se puede usar ReiserFS para particiones menores de 32MB"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:521
-msgid "Mount points must begin with a leading /"
-msgstr "Los puntos de montaje deben comenzar con una /"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:522
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
-msgstr "Ya existe una particiĂłn con el punto de montaje %s\n"
+msgid "server"
+msgstr "servidor"
-#: ../../fsedit.pm_.c:526
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
-msgstr "No puede usar un Volumen LĂłgico LVM para el punto de montaje %s"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:528
-msgid "This directory should remain within the root filesystem"
-msgstr "Este directorio deberĂ­a permanecer dentro del sistema de archivos raĂ­z"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:530
-msgid ""
-"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
-"point\n"
-msgstr ""
-"Necesita un sistema de archivos verdadero (ext2/ext3, reiserfs, xfs o jfs) "
-"para este punto de montaje\n"
+msgid "with /usr"
+msgstr "con /usr"
-#: ../../fsedit.pm_.c:532
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
-msgstr ""
-"No puede usar un sistema de archivos cifrado para el punto de montaje %s"
+msgid "simple"
+msgstr "simple"
-#: ../../fsedit.pm_.c:599
-msgid "Not enough free space for auto-allocating"
-msgstr "No hay espacio libre suficiente para la asignación automática"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enabling swap partition %s"
+msgstr "Habilitando la particiĂłn swap %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:601
-msgid "Nothing to do"
-msgstr "Nada para hacer"
+#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "error desmontando %s: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:694
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "Error opening %s for writing: %s"
-msgstr "Error al abrir %s para escribir: %s"
+msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
+msgstr "fallĂł el montaje de la particiĂłn %s en el directorio %s"
-#: ../../harddrake/data.pm_.c:71
-msgid "cpu /* "
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mounting partition %s"
+msgstr "Montando la particiĂłn %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:170
-msgid "No alternative driver"
-msgstr "No hay controlador alternativo"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking %s"
+msgstr "Verificando %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:171
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
-"currently uses \"%s\""
-msgstr ""
-"No hay contrlador alternativo OSS/ALSA conocido para su tarjeta de sonido (%"
-"s) que en este momento usa \"%s\""
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "Formateando la particiĂłn %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:173
-msgid "Sound configuration"
-msgstr "ConfiguraciĂłn de sonido"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating and formatting file %s"
+msgstr "Creando y formateando el archivo %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:174
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
-"sound card (%s)."
-msgstr ""
-"AquĂ­ puede seleccionar un controlador alternativo (OSS o ALSA) para su "
-"tarjeta de sonido (%s)"
+msgid "I don't know how to format %s in type %s"
+msgstr "No sé cómo formatear %s en el tipo %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:176
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "%s formateo de %s fallĂł"
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
+"Click on \"Next ->\" if you want to delete all data and partitions present\n"
+"on this hard drive. Be careful, after clicking on \"Next ->\", you will not\n"
+"be able to recover any data and partitions present on this hard drive,\n"
+"including any Windows data.\n"
"\n"
-"\n"
-"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
-"\"%s\")"
+"Click on \"<- Previous\" to stop this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
+"Haga clic sobre \"Aceptar\" si desea borrar todos los datos y particiones\n"
+"presentes en esta unidad de disco. Tenga cuidado, luego de hacer clic sobre\n"
+"\"Aceptar\", no podrá recuperar los datos y las particiones presentes en\n"
+"esta unidad de disco, incluyendo los datos de Windows.\n"
"\n"
-"\n"
-"Actualmente su tarjeta usa el controlador %s\"%s\" (el controlador predet. "
-"para su tarjeta es \"%s\")"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:178
-msgid "Driver:"
-msgstr "Controlador:"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:183 ../../standalone/drakTermServ_.c:303
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3878 ../../standalone/drakbackup_.c:3911
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3937 ../../standalone/drakbackup_.c:3964
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3991 ../../standalone/drakbackup_.c:4030
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4051 ../../standalone/drakbackup_.c:4078
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4108 ../../standalone/drakbackup_.c:4134
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4157 ../../standalone/drakfont_.c:690
-msgid "Help"
-msgstr "Ayuda"
+"Haga clic sobre \"Cancelar\" para cancelar esta operaciĂłn sin perder los\n"
+"datos y las particiones presentes en esta unidad de disco."
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:185
-msgid "Switching between ALSA and OSS help"
-msgstr "Ayuda para cambiar entre ALSA y OSS"
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
+"and will not be recoverable!"
+msgstr ""
+"Elija la unidad de disco que desea borrar para instalar su particiĂłn\n"
+"Mandrake Linux nueva. Tenga cuidado, ¡se perderán todos los datos de la\n"
+"misma y no se podrán recuperar!."
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:186
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
-"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
-"limited API.\n"
-"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+"As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
+"about your system. Depending on your installed hardware, you may have some\n"
+"or all of the following entries:\n"
"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
-"which\n"
-"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
+"to change it if necessary.\n"
"\n"
-"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
+"the button to change that if necessary.\n"
"\n"
-"To use alsa, one can either use:\n"
-"- the old compatibility OSS api\n"
-"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
-"the ALSA library.\n"
-msgstr ""
-"OSS (Open Sound System) fue el primer API de sonido. Es un API de sonido "
-"independiente del sistema operativo (está disponible en la mayoría de los "
-"sistemas Unix) pero es un API muy básico y limitado.\n"
-"Es más, todos los controladores OSS reinventan la rueda.\n"
+" * \"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one.\n"
"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) es una arquitectura modular que\n"
-"soporta un amplio rango de tarjetas ISA, USB y PCI.\n"
+" * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
+"primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
+"keyboard, you may not be in the country for which the chosen language\n"
+"should correspond. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
+"configure the clock for the correct timezone.\n"
"\n"
-"También brinda un API de más alto nivel que OSS.\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation.\n"
"\n"
-"Para utilizar ALSA, uno puede utilizar:\n"
-"- el API antiguo de compatibilidad OSS\n"
-"- el API nuevo de ALSA que brinda muchas caracterĂ­sticas mejoradas pero "
-"necesita del uso de la bilbioteca ALSA.\n"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#, c-format
-msgid ""
-"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
+"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
"\n"
-"It has been reported to oopses the kernel on unloading.\n"
+" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
+"interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click on\n"
+"the button to reconfigure your grapical interface.\n"
"\n"
-"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
-msgstr ""
-"El controlador antiguo \"%s\" está en la lista negra.\n"
+" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
+"access now, you can by clicking on this button.\n"
"\n"
-"Ha sido reportado como problemático para el núcleo al descargarlo.\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one that\n"
+"is actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver.\n"
"\n"
-"El controlador nuevo \"%s\" sólo se utilizará en el próximo arranque."
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../standalone/drakconnect_.c:298
-msgid "Please Wait... Applying the configuration"
-msgstr "Espere, por favor... Aplicando la configuraciĂłn"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../interactive.pm_.c:382
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:108 ../../standalone/harddrake2_.c:113
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-msgid "Please wait"
-msgstr "Espere, por favor"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:210
-msgid "No known driver"
-msgstr "No hay controlador conocido"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:211
-#, c-format
-msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
-msgstr "No hay un controlador conocido para su tarjeta de sonido (%s)"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:214
-msgid "Unkown driver"
-msgstr "Controlador desconocido"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:215
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"%s\" driver for your sound card is unlisted\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you have a TV card and it is not detected, click on the button to\n"
+"try to configure it manually.\n"
"\n"
-"Please send the output of the \"lspcidrake -v\" command to\n"
-"<install at mandrakesoft dot com>\n"
-"with subject: unlisted sound driver \"%s\""
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated with the card."
msgstr ""
-"No está listado el contrlador \"%s\" para su tarjeta de sonido\n"
+"Aquí se le presentan varios parámetros que conciernen a su máquina.\n"
+"Dependiendo de su hardware instalado, puede - o no, ver las entradas\n"
+"siguientes:\n"
"\n"
-"Por favor, envĂ­e la salida del comando \"lspcidrake -v\" a\n"
-"<install at mandrakesoft dot com>\n"
-"con el tema: unlisted sound driver \"%s\""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:14 ../../harddrake/v4l.pm_.c:64
-msgid "Auto-detect"
-msgstr "Detección automática"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:65 ../../harddrake/v4l.pm_.c:198
-msgid "Unknown|Generic"
-msgstr "Desconocido|Genérico"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:97
-msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
-msgstr "Desconocido|CPH05X (bt878) [muchos fabricantes]"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:98
-msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
-msgstr "Desconocido|CPH06X (bt878) [muchos fabricantes]"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:224
-msgid ""
-"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
-"detect the rights parameters.\n"
-"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
-"here. Just select your tv card parameters if needed"
-msgstr ""
-"El módulo bttv del núcleo GNU/Linux simplemente detecta automáticamente los "
-"parámetros correctos para la mayoría de las tarjetas de TV modernas.\n"
-"Si no se detecta correctamente la suya, aquĂ­ puede forzar los tipos de "
-"tarjeta y sintonizador adecuados. Simplemente seleccione los parámetros de "
-"su tarjeta de TV si lo necesita."
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:227
-msgid "Card model:"
-msgstr "Modelo de la tarjeta :"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:228
-msgid "Tuner type:"
-msgstr "Tipo de sintonizador :"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "Number of capture buffers:"
-msgstr "Cantidad de bĂşferes de captura :"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
-msgstr "Cantidad de bĂşferes de captura para la captura con mmap"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:231
-msgid "PLL setting:"
-msgstr "ConfiguraciĂłn del PLL :"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "Radio support:"
-msgstr "Soporte para radio :"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "enable radio support"
-msgstr "habilitar el soporte para radio"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:13
-msgid ""
-"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
-"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
-"to learn more this concept. But unlike \"root\", which is the\n"
-"administrator, the users you add here will not be entitled to change\n"
-"anything except their own files and their own configurations. You will have\n"
-"to create at least one regular user for yourself. That account is where you\n"
-"should log in for routine use. Although it is very practical to log in as\n"
-"\"root\" everyday, it may also be very dangerous! The slightest mistake\n"
-"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
-"mistake as a regular user, you may only lose some information, but not the\n"
-"entire system.\n"
-"\n"
-"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course\n"
-"-- as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the\n"
-"first word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
-"name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n"
-"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
-"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as the \"root\"\n"
-"one from a security point of view, but that is no reason to neglect it:\n"
-"after all, your files are at risk.\n"
-"\n"
-"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
-"a user for each one of the people meant to use that computer. When you are\n"
-"finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+" * \"RatĂłn\": verifique la configuraciĂłn del ratĂłn y haga clic sobre el\n"
+"botĂłn para cambiarla, si es necesario.\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
-"for that user (bash by default).\n"
+" * \"Teclado\": verifique la configuraciĂłn de la disposiciĂłn del teclado y\n"
+"haga clic sobre el botĂłn para cambiarla, si es necesario.\n"
"\n"
-"When you are finished adding all users, you will be proposed to choose a\n"
-"user which can automatically log into the system when the computer boots\n"
-"up. If you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
-"security), choose the desired user and window manager, then click \"Yes\".\n"
-"If you are not interested in this feature, click \"No\"."
-msgstr ""
-"GNU/Linux es un sistema multiusuario, y esto significa que cada usuario\n"
-"puede tener sus preferencias propias, sus archivos propios, y asĂ­\n"
-"sucesivamente. Puede leer la \"Guía del Usuario\" para aprender más. Pero,\n"
-"a diferencia de \"root\", que es el administrador, los usuarios que agregue\n"
-"aquí no podrán cambiar nada excepto su configuración y sus archivos\n"
-"propios. Tendrá que crear al menos un usuario no privilegiado para Usted\n"
-"mismo. Esa cuenta es donde deberĂ­a conectarse para el uso diario. Aunque es\n"
-"muy práctico ingresar como \"root\" diariamente, ¡también puede ser muy\n"
-"peligroso! El error más leve podría significar que su sistema deje de\n"
-"funcionar. Si comete un error serio como usuario no privilegiado, sĂłlo\n"
-"puede llegar a perder algo de informaciĂłn, pero no todo el sistema.\n"
+" * \"Huso horario\": DrakX, de manera predeterminada, adivina su huso\n"
+"horario a partir del idioma que Usted ha elegido. Pero nuevamente, al igual\n"
+"que con la elecciĂłn del teclado, puede ocurrir que no se encuentre en el\n"
+"paĂ­s que sugiere el idioma elegido. De ser asĂ­, puede necesitar hacer clic\n"
+"sobre el botĂłn \"Huso horario\" para configurar el reloj de acuerdo al huso\n"
+"horario en el que se encuentre.\n"
"\n"
-"Primero tendrá que ingresar su nombre real. Esto no es obligatorio, por\n"
-"supuesto - ya que, en realidad, puede ingresar lo que desee. DrakX tomará\n"
-"entonces la primer palabra que ingresó y la copiará al campo \"Nombre de\n"
-"usuario\". Este es el nombre que este usuario en particular usará para\n"
-"ingresar al sistema. Lo puede cambiar. Luego tendrá que ingresar una\n"
-"contraseña aquí. La contraseña de un usuario no privilegiado (regular) no\n"
-"es tan crucial como la de \"root\" desde el punto de vista de la seguridad,\n"
-"pero esto no es razón alguna para obviarla: después de todo, son sus\n"
-"archivos los que están en riesgo.\n"
+" * \"Impresora\": al hacer clic sobre el botón \"Sin impresora\" se abrirá\n"
+"el asistente de configuraciĂłn de la impresora. Consulte el capĂ­tulo\n"
+"correspondiente de la \"Guía de Comienzo\" para más información sobre como\n"
+"configurar una impresora nueva. La interfaz presentada allĂ­ es similar a la\n"
+"utilizada durante la instalaciĂłn.\n"
"\n"
-"Si hace clic sobre \"Aceptar usuario\", entonces puede agregar tantos como\n"
-"desee. Agregue un usuario para cada uno de sus amigos: por ejemplo su padre\n"
-"o su hermana. Cuando haya terminado de agregar todos los usuarios que\n"
-"desee, seleccione \"Hecho\".\n"
+" * \"Tarjeta de sonido\": si se detecta una tarjeta de sonido en su\n"
+"sistema, la misma se muestra aquĂ­. Durante la instalaciĂłn no es posible\n"
+"modificaciĂłn alguna.\n"
"\n"
-"Hacer clic sobre el botĂłn \"Avanzadas\" le permite cambiar el \"shell\"\n"
-"predeterminado para ese usuario (bash por defecto)."
+" * \"Tarjeta de TV\": si se detecta una tarjeta de TV en su sistema, la\n"
+"misma se muestra aquĂ­. Durante la instalaciĂłn no es posible modificaciĂłn\n"
+"alguna.\n"
+"\n"
+" * \"Tarjeta RDSI\": si se detecta una tarjeta RDSI en su sistema, la misma\n"
+"se muestra aquĂ­. Puede hacer clic sobre el botĂłn para cambiar los\n"
+"parámetros asociados a la misma."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you notice the sound card displayed is not the one that is\n"
+"actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver."
+msgstr ""
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:48
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
-"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
-"installations. If you make any changes, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
-"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
-"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
-"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
-"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
+"Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n"
+"boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n"
+"detected and installed in the bootloader menu. If this is not the case, you\n"
+"can add an entry by hand in this screen. Be careful to choose the correct\n"
+"parameters.\n"
"\n"
-"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
-"hard drives:\n"
+" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
+"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
+"to hold this information.\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected;\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
+"Open Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc."
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
msgstr ""
-"Arriba se listan las particiones Linux existentes que se detectaron en su\n"
-"disco rĂ­gido. Puede mantener las elecciones hechas por el asistente, las\n"
-"mismas son buenas para las instalaciones más comunes. Si hace cambios, al\n"
-"menos debe definir una particiĂłn raĂ­z (\"/\"). No elija una particiĂłn muy\n"
-"pequeña o no podrá instalar software suficiente. Si desea almacenar sus\n"
-"datos en una partición separada, también puede necesitar crear una\n"
-"partición para \"/home\" (sólo es posible si tiene más de una partición\n"
-"Linux disponible).\n"
-"\n"
-"Cada particiĂłn se lista como sigue: \"Nombre\", \"Capacidad\".\n"
+"Yaboot es un cargador de arranque para el hardware NewWorld MacIntosh. El\n"
+"mismo puede arrancar o GNU/Linux, o MacOS o MacOSX si se encuentran en su\n"
+"computadora. Normalmente, estos sistemas operativos se detectan e instalan\n"
+"correctamente. Si este no es el caso, puede agregar una entrada a mano en\n"
+"esta pantalla. Tenga cuidado de elegir los parámetros correctos.\n"
"\n"
-"\"Nombre\" está estructurado: \"tipo de disco rígido\", \"número de disco\n"
-"rĂ­gido\", \"nĂşmero de particiĂłn\" (por ejemplo, \"hda1\").\n"
+"Las opciones principales de Yaboot son:\n"
"\n"
-"\"Tipo de disco rĂ­gido\" es \"hd\" si su disco es un disco IDE y \"sd\" si\n"
-"el mismo es un disco SCSI.\n"
+" * Mensaje de Init: un mensaje de texto simple que se muestra antes del\n"
+"prompt de arranque.\n"
"\n"
-"\"NĂşmero de disco rĂ­gido\" siempre es una letra que sigue a \"hd\" o a\n"
-"\"sd\". Para los discos IDE:\n"
+" * Dispositivo de arranque: indica donde desea colocar la informaciĂłn\n"
+"necesaria para arrancar en GNU/Linux. Generalmente, se configura una\n"
+"particiĂłn bootstrap con anterioridad para contener esta informaciĂłn.\n"
"\n"
-" * \"a\" significa \"disco rĂ­gido maestro en la controladora IDE\n"
-"primaria\",\n"
+" * Demora de Open Firmware: a diferencia de LILO, hay dos demoras\n"
+"disponibles con Yaboot. La primera se mide en segundos y aquĂ­ puede elegir\n"
+"entre CD, arranque OF, MacOS o Linux.\n"
"\n"
-" * \"b\" significa \"disco rĂ­gido esclavo en la controladora IDE\n"
-"primaria\",\n"
+" * Demora de arranque del nĂşcleo: esta demora es similar a la demora de\n"
+"arranque de LILO. Luego de seleccionar Linux, tendrá esta demora en décimas\n"
+"de segundo antes que se seleccione su descripciĂłn del nĂşcleo\n"
+"predeterminada.\n"
"\n"
-" * \"c\" significa \"disco rĂ­gido maestro en la controladora IDE\n"
-"secundaria\",\n"
+" * ÂżHabilitar arranque desde el CD?: marcando esta opciĂłn Usted puede\n"
+"elegir \"C\" para el CD en el primer prompt de arranque.\n"
"\n"
-" * \"d\" significa \"disco rĂ­gido esclavo en la controladora IDE\n"
-"secundaria\".\n"
+" * ÂżHabilitar arranque OF?: marcando esta opciĂłn Usted puede elegir \"N\"\n"
+"para Open Firmware en el primer prompt de arranque.\n"
"\n"
-"Para los discos SCSI, una \"a\" significa \"SCSI ID menor\", una \"b\"\n"
-"significa \"segunda SCSI ID menor\", etc."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:79
-msgid ""
-"The Mandrake Linux installation is spread out over several CD-ROMs. DrakX\n"
-"knows if a selected package is located on another CD-ROM and will eject the\n"
-"current CD and ask you to insert a different one as required."
-msgstr ""
-"La instalaciĂłn de Mandrake Linux se divide en varios CD-ROMs. DrakX sabe si\n"
-"un paquete seleccionado se encuentra en otro CD y expulsará el CD corriente\n"
-"y le pedirá que inserte uno diferente cuando sea necesario."
+" * SO predeterminado: puede seleccionar qué sistema operativo arrancará por\n"
+"defecto cuando expira la demora de Open Firmware."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:84
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
-"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
-"you are not supposed to know them all by heart.\n"
+"You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n"
+"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
-"If you are performing a standard installation from a CD-ROM, you will first\n"
-"be asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
-"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
-"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
+"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
+"partition.\n"
"\n"
-"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
-"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
-" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
-"select one or more of the corresponding groups;\n"
+" * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n"
+"select this boot option.\n"
"\n"
-" * \"Development\": if your machine is to be used for programming, choose\n"
-"the desired group(s);\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
-" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, you will be able\n"
-"to select which of the most common services you wish to install on your\n"
-"machine;\n"
+" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n"
"\n"
-" * \"Graphical Environment\": finally, this is where you will choose your\n"
-"preferred graphical environment. At least one must be selected if you want\n"
-"to have a graphical workstation!\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n"
+"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button\n"
+"emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse.\n"
+"The following are some examples:\n"
"\n"
-"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
-"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
-"installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
-"different options for a minimal installation:\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
+"hda=autotune\n"
"\n"
-" * \"With X\": install the fewest packages possible to have a working\n"
-"graphical desktop;\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
-"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
-"setting up a server;\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
"\n"
-" * \"Truly minimal install\": will install the strict minimum necessary to\n"
-"get a working Linux system, in command line only. This installation is\n"
-"about 65Mb large.\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n"
+"ramdisk larger than the default.\n"
"\n"
-"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
-"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
-"total control over what will be installed.\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n"
+"You can override the default with this option.\n"
"\n"
-"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
-"groups to avoid installing any new package. This is useful to repair or\n"
-"update an existing system."
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
+"\n"
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be\n"
+"highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections."
msgstr ""
-"Ahora es el momento de especificar los programas que desea instalar en su\n"
-"sistema. Hay miles de paquetes disponibles para Mandrake Linux, y no se\n"
-"supone que los conozca a todos de memoria.\n"
+"Puede agregar entradas adicionales para Yaboot, ya sea para otros sistemas\n"
+"operativos, nĂşcleos alternativos, o para una imagen de arranque de\n"
+"emergencia.\n"
"\n"
-"Si está realizando una instalación estándar desde un CD-ROM, primero se le\n"
-"pedirá que especifique los CDs que tiene (sólo en modo Experto). Verifique\n"
-"las etiquetas de los CDs y marque las casillas que corresponden a los que\n"
-"tiene disponibles para la instalaciĂłn. Haga clic sobre \"Aceptar\" cuando\n"
-"esté listo para continuar.\n"
+"Para otros sistemas operativos, la entrada consiste sĂłlo de una etiqueta y\n"
+"la particiĂłn raĂ­z.\n"
"\n"
-"Los paquetes se ordenan en grupos que corresponden a un uso particular de\n"
-"su máquina. Los grupos en sí mismos están clasificados en cuatro secciones:\n"
+"Para Linux, hay algunas opciones posibles:\n"
"\n"
-" * \"Estación de trabajo\": si planea utilizar su máquina como una estación\n"
-"de trabajo, seleccione uno o más grupos correspondientes.\n"
+" * Etiqueta: esta es simplemente el nombre que deberá teclear en el prompt\n"
+"de yaboot para seleccionar esta opciĂłn de arranque.\n"
"\n"
-" * \"Desarrollo\": si la máquina se utilizará para programación, elija\n"
-"el(los) grupo(s) deseado(s).\n"
+" * Imagen: esta deberĂ­a ser el nombre del nĂşcleo a arrancar. TĂ­picamente,\n"
+"vmlinux o una variaciĂłn de vmlinux con una extensiĂłn.\n"
"\n"
-" * \"Servidor\": finalmente, si se pretende usar la máquina como un\n"
-"servidor aquí puede seleccionar los servicios más comunes que desea que se\n"
-"instalen en la misma.\n"
+" * RaĂ­z: el dispositivo \"root\" o \"/\" para su instalaciĂłn Linux.\n"
"\n"
-" * \"Entorno gráfico\": seleccione aquí su entorno gráfico preferido. Si\n"
-"desea tener una estación de trabajo gráfica, ¡seleccione al menos uno!\n"
+" * Añadir: la opción de añadir al núcleo se usa bastante sobre el hardware\n"
+"Apple para asistir en la inicializaciĂłn del hardware de vĂ­deo, o para\n"
+"habilitar la emulaciĂłn de los botones del ratĂłn con el teclado para los\n"
+"botones 2do y 3ro del ratĂłn que por lo general no tienen los ratones\n"
+"estándar de Apple. Algunos ejemplos son los siguientes:\n"
"\n"
-"Si mueve el cursor del ratón sobre el nombre de un grupo se mostrará un\n"
-"pequeño texto explicativo acerca de ese grupo. Si deselecciona todos los\n"
-"grupos cuando está realizando una instalación regular (es decir, no una\n"
-"actualización), aparecerá un diálogo que propone opciones diferentes para\n"
-"una instalaciĂłn mĂ­nima:\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
+"hda=autotune\n"
"\n"
-" * \"Con X\": instala la menor cantidad de paquetes posible para tener un\n"
-"escritorio gráfico que funcione;\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" * \"Con documentación básica\": instala el sistema base más algunos\n"
-"utilitarios básicos y la documentación de los mismos. Esta instalación es\n"
-"adecuada para configurar un servidor;\n"
+" * Initrd: esta opciĂłn se puede usar o bien para cargar los mĂłdulos\n"
+"iniciales, antes que esté disponible el dispositivo de arranque, o bien\n"
+"cargar una imagen de ramdisk para una situaciĂłn de arranque de emergencia.\n"
"\n"
-" * \"Instalación realmente mínima\": instalará el mínimo necesario estricto\n"
-"para obtener un sistema Linux que funciona, sĂłlo en lĂ­nea de comandos. Esta\n"
-"instalaciĂłn ocupa alrededor de 65Mb.\n"
+" * Tamaño de Initrd: generalmente el tamaño por defecto del ramdisk es 4096\n"
+"bytes. Puede usar esta opciĂłn si necesita asignar un ramdisk mayor.\n"
"\n"
-"Puede marcar la opciĂłn \"SelecciĂłn por paquetes individuales\" que es Ăştil\n"
-"si está familiarizado con los paquetes que se ofrecen o si desea tener un\n"
-"control total sobre lo que se instalará.\n"
+" * Lectura-Escritura: normalmente la particiĂłn \"root\" se levanta en modo\n"
+"de sĂłlo lectura, para permitir una verificaciĂłn del sistema de archivos\n"
+"antes que el sistema se levante por completo. AquĂ­ puede cambiar esta\n"
+"opciĂłn.\n"
"\n"
-"Si iniciĂł la instalaciĂłn en el modo \"ActualizaciĂłn\", puede deseleccionar\n"
-"todos los grupos para evitar instalar cualquier paquete nuevo. Esto es Ăştil\n"
-"para reparar o actualizar un sistema existente."
+" * NoVideo: en caso que el hardware de vĂ­deo de Apple sea excepcionalmente\n"
+"problemático, puede seleccionar esta opción para arrancar en el modo\n"
+"\"novideo\", con soporte nativo para el frame-buffer.\n"
+"\n"
+" * Predeterminada: selecciona a esta entrada como la opciĂłn Linux por\n"
+"defecto, que se puede elegir simplemente presionando [Intro] en el prompt\n"
+"de Yaboot. Esta entrada también se marcará con un \"*\", si presiona [Tab]\n"
+"para ver las selecciones del arranque."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:135
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Finally, depending on whether or not you chose to be able to select\n"
-"individual packages, you will be presented a tree containing all packages\n"
-"classified by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select\n"
-"entire groups, subgroups, or individual packages.\n"
+"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
+"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
-"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
-"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
-"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
-"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
-"a while to complete the process. An installation time estimate is displayed\n"
-"on the screen, to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
-"of coffee.\n"
-"\n"
-"!! If a server package has been selected, either intentionally or because\n"
-"it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
-"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
-"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
-"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
-"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
-"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
-"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
-"install the listed services and they will be started automatically by\n"
-"default. !!\n"
+"Because hardware detection is not foolproof, DrakX will ask you if you have\n"
+"a PCI SCSI installed. Clicking \" Yes\" will display a list of SCSI cards\n"
+"to choose from. Click \"No\" if you know that you have no SCSI hardware in\n"
+"your machine. If you're not sure, you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info \" and clicking\n"
+"the \"Next ->\". Examine the list of hardware and then click on the \"Next\n"
+"->\" button to return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
-"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
-"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
-"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
-"another package in order to successfully complete the installation.\n"
+"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n"
+"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
+"hardware for the card-specific options which are needed to initialize the\n"
+"adapter. Most of the time, DrakX will get through this step without any\n"
+"issues.\n"
"\n"
-"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n"
-"package list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
-"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
-"another installation. See the second tip of the previous step on how to\n"
-"create such a floppy disk."
+"If DrakX is not able to probe for the options to automatically determine\n"
+"which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n"
+"configure the driver."
msgstr ""
-"Finalmente, dependiendo de si Usted elige seleccionar los paquetes\n"
-"individuales o no, se le presentará un árbol que contiene todos los\n"
-"paquetes clasificados por grupos y sub-grupos. Mientras navega por el\n"
-"árbol, puede seleccionar grupos enteros, sub-grupos, o simplemente\n"
-"paquetes.\n"
-"\n"
-"Tan pronto como selecciona un paquete en el árbol, aparece una descripción\n"
-"del mismo sobre la derecha. Cuando ha finalizado con su selecciĂłn, haga\n"
-"clic sobre el botón \"Instalar\" que lanzará el proceso de instalación.\n"
-"Dependiendo de la velocidad de su hardware y de la cantidad de paquetes que\n"
-"se deben instalar, el proceso puede tardar un rato en completarse. En la\n"
-"pantalla se muestra una estimaciĂłn del tiempo necesario para completar la\n"
-"instalaciĂłn para ayudarlo a considerar si tiene tiempo suficiente par\n"
-"disfrutar una taza de café.\n"
+"DrakX ahora detecta cualquier dispositivo IDE presente en su computadora.\n"
+"También buscará una o más tarjetas SCSI PCI en su sistema. Si se encuentra\n"
+"una tarjeta SCSI DrakX instalará el controlador apropiado automáticamente.\n"
"\n"
-"!! Si ha sido seleccionado un paquete de servidor ya sea intencionalmente o\n"
-"porque era parte de un grupo completo, se le pedirá que confirme que\n"
-"realmente desea que se instalen esos servidores. Bajo Mandrake Linux,\n"
-"cualquier servidor instalado se inicia de manera predeterminada al momento\n"
-"del arranque. Aunque estos son seguros y no tienen problemas conocidos al\n"
-"momento en que se publicó la distribución, puede ocurrir que más tarde se\n"
-"descubran vulnerabilidades en la seguridad. En particular, si no sabe que\n"
-"es lo que se supone que hace un servicio o la razón por la cual se está\n"
-"instalando, entonces haga clic sobre \"No\". Si hace clic sobre \"SĂ­\" se\n"
-"instalarán todos los servicios listados y de manera predeterminada los\n"
-"mismos arrancarán automáticamente. !!\n"
+"Debido a que la detección de hardware a veces no detectará alguna pieza de\n"
+"hardware DrakX le pedirá que confirme si tiene una tarjeta SCSI PCI. Haga\n"
+"clic sobre \"Sí\" si sabe que hay una tarjeta SCSI instalada en su máquina.\n"
+"Se le presentará una lista de tarjetas SCSI de la cual elegir. Haga clic\n"
+"sobre \"No\" si no tiene hardware SCSI. Si no está seguro puede verificar\n"
+"la lista de hardware detectado en su máquina seleccionando \"Ver\n"
+"informaciĂłn sobre el hardware\" y haciendo clic sobre \"Aceptar\". Examine\n"
+"la lista de hardware y luego haga clic sobre el botĂłn \"Aceptar\" para\n"
+"volver a la pregunta sobre la interfaz SCSI.\n"
"\n"
-"La opción \"Dependencias automáticas\" simplemente deshabilita el diálogo\n"
-"de advertencia cuando el instalador selecciona automáticamente un paquete.\n"
-"Esto ocurre porque se determina que es necesario para satisfacer una\n"
-"dependencia con otro paquete para poder completar la instalaciĂłn\n"
-"satisfactoriamente.\n"
+"Si tiene que seleccionar su adaptador manualmente, DrakX le preguntará si\n"
+"desea especificar opciones para el mismo. DeberĂ­a permitir que DrakX sondee\n"
+"el hardware buscando las opciones especĂ­ficas que necesita el hardware para\n"
+"inicializarse. Por lo general esto funciona bien.\n"
"\n"
-"El pequeño icono del disquete al final de la lista le permite cargar la\n"
-"lista de paquetes elegida durante una instalaciĂłn previa. Haga clic sobre\n"
-"este icono y se le pedirá que inserte un disquete creado con anterioridad\n"
-"al final de otra instalaciĂłn. Vea el segundo consejo del Ăşltimo paso para\n"
-"informaciĂłn sobre como crear dicho disquete."
+"Si DrakX no puede sondear las opciones que deben pasarse, necesitará\n"
+"proporcionar manualmente las opciones al controlador. Por favor revise la\n"
+"\"GuĂ­a del Usuario\" (capĂ­tulo 3, secciĂłn \"Recopilando informaciĂłn acerca\n"
+"de su hardware\") en busca de consejos para recopilar los parámetros\n"
+"necesarios a partir de la documentaciĂłn del hardware, desde el sitio web\n"
+"del fabricante (si tiene acceso a la Internet) o desde Microsoft Windows\n"
+"(si utilizaba este hardware con Windows en su sistema)."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:171
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You are now able to set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
-"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"OK\".\n"
-"The autodetection of network devices and modem will be launched. If this\n"
-"detection fails, uncheck the \"Use auto-detection\" box next time. You may\n"
-"also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n"
-"simply click the \"Cancel\" button.\n"
-"\n"
-"Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL connection,\n"
-"cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n"
-"\n"
-"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
-"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
-"administrator.\n"
-"\n"
-"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
-"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
-"installed and use the program described there to configure your connection.\n"
-"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation, or if you\n"
-"are finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
+"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
+"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing systems\n"
+"is best for a particular type of configuration.\n"
+"\n"
+" * \"pdq\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n"
+"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
+"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"pdq\n"
+"\" will handle only very simple network cases and is somewhat slow when\n"
+"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq \" if this is your\n"
+"first experience with GNU/Linux.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
+"printing to your local printer or to one halfway around the planet. It is\n"
+"simple to configure and can act as a server or a client for the ancient\n"
+"\"lpd \" printing system, so it compatible with older operating systems\n"
+"that may still need print services. While quite powerful, the basic setup\n"
+"is almost as easy as \"pdq\". If you need to emulate a \"lpd\" server, make\n"
+"sure to turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"CUPS\" includes graphical\n"
+"front-ends for printing or choosing printer options and for managing the\n"
+"printer.\n"
+"\n"
+"If you make a choice now, and later find that you don't like your printing\n"
+"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button."
msgstr ""
-"Ahora se le propone configurar su conexiĂłn de red/Internet. Si desea\n"
-"conectar su computadora a la Internet o a una red de área local, haga clic\n"
-"sobre \"Aceptar\". Se lanzará la detección automática de dispositivos de\n"
-"red y mĂłdems. Si esta detecciĂłn falla, quite la marca de la casilla \"Usar\n"
-"detección automática\" la próxima vez. También puede elegir no configurar\n"
-"la red, o hacerlo más tarde; en ese caso simplemente haga clic sobre el\n"
-"botĂłn \"Cancelar\".\n"
-"\n"
-"Los tipos de conexiĂłn disponibles son: mĂłdem tradicional, mĂłdem RDSI\n"
-"(ISDN), conexiĂłn ADSL, cable mĂłdem, y finalmente una simple conexiĂłn LAN\n"
-"(Ethernet).\n"
+"AquĂ­ seleccionamos un sistema de impresiĂłn para que use su computadora.\n"
+"Otros sistemas operativos pueden ofrecerle uno, pero Mandrake Linux le\n"
+"ofrece tres.\n"
"\n"
-"AquĂ­ no entraremos en detalle en cada configuraciĂłn. Simplemente debe\n"
-"asegurarse que su Proveedor de Servicios de Internet o su administrador del\n"
-"sistema le proporcionaron todos los parámetros de configuración.\n"
+" * \"pdq\" - \"print, don't queue\" (imprimir sin poner en cola), es la\n"
+"elecciĂłn si Usted tiene una conexiĂłn directa a su impresora y desea evitar\n"
+"el pánico de los papeles trabados, y no tiene impresora en red alguna.\n"
+"Manejará sólo casos de red muy simples y es algo lento para las redes.\n"
+"Elija \"pdq\" si esta es su luna de miel con GNU/Linux. Después de la\n"
+"instalaciĂłn puede cambiar sus elecciones ejecutando PrinterDrake desde el\n"
+"Centro de Control Mandrake y eligiendo el modo experto.\n"
"\n"
-"Puede consultar el capĂ­tulo de \"GuĂ­a del Usuario\" sobre las conexiones a\n"
-"la Internet para detalles acerca de la configuraciĂłn, o simplemente esperar\n"
-"hasta que su sistema esté instalado y usar el programa que se describe aquí\n"
-"para configurar su conexiĂłn.\n"
+" * \"CUPS\" - \"Common Unix Printing System\" (Sistema de ImpresiĂłn ComĂşn\n"
+"de Unix) es excelente imprimiendo en su impresora local y también en la\n"
+"otra punta del planeta. Es simple y puede actuar como servidor o cliente\n"
+"para el sistema de impresiĂłn antiguo \"lpd\", por lo que es compatible con\n"
+"los sistemas anteriores. Puede hacer muchas cosas, pero la configuraciĂłn\n"
+"básica es tan simple como la de \"pdq\". Si necesita que emule a un\n"
+"servidor \"lpd\", debe encender el demonio \"cups-lpd\". Tiene interfaces\n"
+"gráficas para imprimir o elegir las opciones de la impresora.\n"
"\n"
-"Si desea configurar la red más tarde, luego de la instalación, o si ha\n"
-"finalizado de configurar su conexiĂłn de red, haga clic sobre \"Cancelar\"."
+" * \"lprNG\" - \"line printer daemon New Generation\" (servidor de\n"
+"impresora de lĂ­neas Nueva GeneraciĂłn). Este sistema puede hacer\n"
+"aproximadamente las mismas cosas que los otros, pero imprimirá en\n"
+"impresoras montadas sobre una red Novell, debido a que soporta el protocolo\n"
+"IPX, y puede imprimir directamente a comandos del shell. Si necesita Novell\n"
+"o imprimir a comandos de sin utilizar tuberĂ­as, utilice lprNG. De no ser\n"
+"así, se prefiere a CUPS ya que es más simple y es mejor al trabajar sobre\n"
+"redes."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:193
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
-"\n"
-"Here are listed all the services available with the current installation.\n"
-"Review them carefully and uncheck those which are not always needed at boot\n"
-"time.\n"
-"\n"
-"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
-"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
-"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
+"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
+"automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
+"what it finds there:\n"
"\n"
-"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
-"server: you will probably not want to start any services which you do not\n"
-"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
-"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
-"!!"
-msgstr ""
-"Ahora puede elegir los servicios que desea iniciar durante el arranque.\n"
+" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
+"boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
+"OS.\n"
"\n"
-"AquĂ­ se presentan todos los servicios disponibles con la instalaciĂłn\n"
-"corriente. Debe revisarlos con cuidado y quitar la marca de aquellos que no\n"
-"siempre son necesarios al arrancar.\n"
+" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one.\n"
"\n"
-"Puede obtener un pequeño texto explicativo acerca de un servicio\n"
-"seleccionando un servicio específico. Sin embargo, si no está seguro si un\n"
-"servicio es útil o no, es más seguro dejar el comportamiento\n"
-"predeterminado.\n"
+"If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
+"bootloader.\n"
"\n"
-"!! Tenga mucho cuidado en esta etapa si pretende usar su máquina como un\n"
-"servidor: probablemente no deseará arrancar servicios que no necesita. Por\n"
-"favor recuerde que varios servicios pueden ser peligrosos si se habilitan\n"
-"en un servidor. En general, seleccione sĂłlo aquellos servicios que\n"
-"realmente necesita. !!"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:210
-msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n"
-"local time according to the time zone you selected. It is however possible\n"
-"to deactivate this by unselecting \"Hardware clock set to GMT\" so that the\n"
-"hardware clock is the same as the system clock. This is useful when the\n"
-"machine is hosting another operating system like Windows.\n"
+"\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
+"sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
+"installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n"
+"(\"On Floppy\").\n"
"\n"
-"The \"Automatic time synchronization\" option will automatically regulate\n"
-"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. In the\n"
-"list that is presented, choose a server located near you. Of course you\n"
-"must have a working Internet connection for this feature to work. It will\n"
-"actually install on your machine a time server which can be optionally used\n"
-"by other machines on your local network."
-msgstr ""
-"GNU/Linux administra la hora en GMT (\"Greenwich Mean Time\", Hora del\n"
-"Meridiano de Greenwich) y la traduce a la hora local de acuerdo al huso\n"
-"horario que Usted seleccionĂł. Sin embargo, es posible desactivar esto\n"
-"quitando la marca de la casilla \"Reloj interno puesto a GMT\" de forma tal\n"
-"que el reloj de hardware es el mismo que el del sistema. Esto es Ăştil\n"
-"cuando la máquina alberga otro sistema operativo como Windows.\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-"La opción \"Sincronización automática de hora (usando NTP)\" regulará\n"
-"automáticamente el reloj conectándose a un servidor remoto de la hora en la\n"
-"Internet. Elija un servidor ubicado cerca suyo en la lista que se presenta.\n"
-"Por supuesto debe tener una conexiĂłn con la Internet funcionando para que\n"
-"esta característica funcione. La misma instalará en su máquina un servidor\n"
-"de la hora que, opcionalmente, puede ser utilizado por otras máquinas en su\n"
-"red local."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:224
-msgid ""
-"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
-"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
-"\n"
-"You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
-"available for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you\n"
-"will be able to change that after installation though). When you are\n"
-"satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window will\n"
-"then appear and ask you if you can see it.\n"
-"\n"
-"If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
-"configuration wizard. See the corresponding section of the manual for more\n"
-"information about this wizard.\n"
-"\n"
-"If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then DrakX\n"
-"will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
-"means that the configuration was wrong and the test will automatically end\n"
-"after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
-"configuration section of the user guide for more information on how to\n"
-"configure your display."
-msgstr ""
-"X (por X Window System) es el corazón de la interfaz gráfica de GNU/Linux\n"
-"en el que se apoyan todos los entornos gráficos (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etc.) que se incluyen con Mandrake Linux. En esta secciĂłn,\n"
-"DrakX intentará configurar a X automáticamente.\n"
-"\n"
-"Es extremadamente raro que esto falle, a menos que el hardware sea muy\n"
-"antiguo (o muy nuevo). Si no falla, arrancará X automáticamente con la\n"
-"mejor resolución posible dependiendo del tamaño de su monitor. Luego\n"
-"aparecerá una ventana que le pregunta si la puede ver.\n"
-"\n"
-"Si está haciendo una instalación en modo \"Experto\", ingresará al\n"
-"asistente de configuración de X. Para más información sobre este asistente\n"
-"vea la secciĂłn correspondiente del manual.\n"
-"\n"
-"Si puede ver el mensaje durante la prueba, y responde \"SĂ­\", entonces\n"
-"DrakX continuará con el paso siguiente. Si no puede ver el mensaje,\n"
-"simplemente significa que la configuraciĂłn no era la correcta y la prueba\n"
-"terminará automáticamente luego de 10 segundos, restaurando la pantalla.\n"
-"Consulte la secciĂłn de configuraciĂłn de vĂ­deo de la guĂ­a del usuario para\n"
-"más información sobre como configurar su pantalla."
-
-#: ../../help.pm_.c:246
-msgid ""
-"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
-"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
-"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
-"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
-"configured."
-msgstr ""
-"Finalmente, se le preguntará si desea o no ver la interfaz gráfica al\n"
-"arranque. Note que esto se le preguntará incluso si eligió no probar la\n"
-"configuración. Obviamente, deseará contestar \"No\" si su máquina va a\n"
-"actuar como servidor, o si no tuvo Ă©xito en la configuraciĂłn de\n"
-"la pantalla."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:253
-msgid ""
"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n"
-"at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, you\n"
-"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (\n"
-"MBR) of your main disk (unless you are using another boot manager), to\n"
-"allow you to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have\n"
-"Windows in your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
-"install process will rewrite the boot sector, and then you will not be able\n"
-"to start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard\n"
-"disk, this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
-"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
-"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
-"password, or any other reason.\n"
-"\n"
-"If you say \"Yes\", you will be asked to enter a disk inside the drive. The\n"
-"floppy disk you will insert must be empty or contain data which you do not\n"
-"need. You will not have to format it since DrakX will rewrite the whole\n"
-"disk."
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+"\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
+"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
+"\n"
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
msgstr ""
"El CD-ROM de Mandrake Linux tiene un modo de rescate incorporado. Usted\n"
"puede acceder al mismo arrancando desde el CD-ROM, presionando la tecla\n"
@@ -3214,364 +1741,458 @@ msgstr ""
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:277
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You now need to choose where you want to install the Mandrake Linux\n"
-"operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or if an\n"
-"existing operating system is using all the available space, you will need\n"
-"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
-"\n"
-"Because the partitioning process' effects are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
-"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
-"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
+"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
+"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n"
"\n"
-"If you are running the installation in Expert mode, you will enter\n"
-"DiskDrake, the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to\n"
-"fine-tune your partitions. See the DiskDrake section in the ``Starter\n"
-"Guide''. From the installation interface, you can use the wizards as\n"
-"described here by clicking the dialog's \"Wizard\" button.\n"
+"If there are other operating systems installed on your machine they will\n"
+"automatically be added to the boot menu. You can fine-tune the existing\n"
+"options by clicking \"Add\" to create a new entry; selecting an entry and\n"
+"clicking \"Modify\" or \"Remove\" to modify or remove it. \"OK\" validates\n"
+"your changes.\n"
"\n"
-"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
-"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
-"install your Linux system.\n"
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone who goes to the console and reboots the machine. You can delete the\n"
+"corresponding entries for the operating systems to remove them from the\n"
+"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n"
+"operating systems!"
+msgstr ""
+"Luego que haya configurado los parámetros generales del cargador de\n"
+"arranque se mostrará la lista de opciones de arranque que estarán\n"
+"disponibles al momento de arrancar.\n"
"\n"
-"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
-"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
-"available.\n"
+"Si hay otro sistema operativo instalado en su máquina, se agregará el mismo\n"
+"automáticamente al menú de arranque. Aquí puede elegir ajustar las opciones\n"
+"existentes. Seleccione una entrada y haga clic sobre \"Modificar\" para\n"
+"cambiar los parámetros de la misma o quitarla; \"Añadir\" crea una entrada\n"
+"nueva; y \"Hecho\" avanza al paso de instalaciĂłn siguiente.\n"
"\n"
-" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
-"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further;\n"
+"También, puede ser que no desee dar acceso a los otros sistemas operativos\n"
+"a terceros. En este caso, puede borrar las entradas correspondientes. ¡Pero\n"
+"entonces, Usted necesitará un disquete de arranque para poder arrancar esos\n"
+"otros sistemas operativos!"
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This dialog allows to finely tune your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
-"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
-"option. You will then be asked to choose the mount points associated to\n"
-"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
-"and you should generally keep them.\n"
+" * \"Bootloader to use\": there are three choices for your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
-"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
-"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
-"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' or ``Expert\n"
-"mode'' solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
-"be performed without the loss of any data, provided you previously\n"
-"defragment the Windows partition. Backing up your data won't hurt either..\n"
-"This solution is recommended if you want to use both Mandrake Linux and\n"
-"Microsoft Windows on the same computer.\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu).\n"
"\n"
-" Before choosing this option, please understand that after this\n"
-"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
-"than at the present time. You will have less free space under Microsoft\n"
-"Windows to store your data or to install new software;\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
-"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
-"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
-"not be able to revert your choice after you confirm;\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
"\n"
-" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
-"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
-"will be lost;\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": after a boot or a reboot of\n"
+"the computer, this is the delay given to the user at the console to select\n"
+"a boot entry other than the default.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
+"\"Skip\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n"
+"system! Be sure you know what you do before changing any of the options. !!\n"
"\n"
-" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
-"your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous option. You\n"
-"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
-"know what you are doing. To know how to use the DiskDrake utility used\n"
-"here, refer to the section ``Managing Your Partitions'' of the ````Starter\n"
-"Guide''''"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer advanced options\n"
+"that are reserved for the expert user."
msgstr ""
-"Ahora necesita elegir el lugar de su disco rígido donde se instalará su\n"
-"sistema operativo Mandrake Linux. Si su disco rígido está vacío o si un\n"
-"sistema operativo existente está utilizando todo el espacio disponible,\n"
-"necesitará particionar el disco. Básicamente, particionar un disco rígido\n"
-"consiste en dividirlo lĂłgicamente para crear espacio para instalar su\n"
-"sistema Mandrake Linux nuevo.\n"
-"\n"
-"Debido a que los efectos del particionado por lo general son irreversibles,\n"
-"el particionado puede ser intimidante y estresante si Usted es un usuario\n"
-"inexperto. Por fortuna, hay un asistente que simplifica este proceso. Antes\n"
-"de comenzar, por favor consulte el manual y tĂłmese su tiempo.\n"
-"\n"
-"Si está corriendo la instalación en modo Experto, ingresará a DiskDrake, la\n"
-"herramienta de particionado de Mandrake Linux, que le permite un ajuste\n"
-"fino de sus particiones. Vea la secciĂłn DiskDrake en la \"GuĂ­a del\n"
-"Usuario\". Desde la interfaz de instalaciĂłn, puede utilizar los asistentes\n"
-"como se describe aquĂ­ haciendo clic sobre el botĂłn \"Asistente\" del\n"
-"diálogo.\n"
+"LILO y grub son cargadores de arranque para GNU/Linux. Normalmente, esta\n"
+"etapa está completamente automatizada. De hecho, DrakX analiza el sector de\n"
+"arranque del disco y actĂşa en funciĂłn de lo que encuentre allĂ­:\n"
"\n"
-"Si ya se han definido particiones, ya sea de una instalaciĂłn previa o por\n"
-"medio de otra herramienta de particionado, simplemente seleccione esas para\n"
-"instalar su sistema Linux.\n"
+" * si encuentra un sector de arranque de Windows, lo reemplazará con un\n"
+"sector de arranque de grub/LILO de forma tal que Usted pueda arrancar\n"
+"GNU/Linux u otro sistema operativo;\n"
"\n"
-"Si no hay particiones definidas, necesitará crearlas usando el asistente.\n"
-"Dependiendo de la configuración de su disco rígido, están disponibles\n"
-"varias opciones:\n"
+" * si encuentra un sector de arranque de grub o LILO, lo reemplazará con\n"
+"uno nuevo;\n"
"\n"
-" * \"Usar espacio libre\": esta opción simplemente llevará a un\n"
-"particionado automático de su(s) disco(s) vacío(s). No se le pedirán más\n"
-"detalles ni se le formularán más preguntas.\n"
+"En caso de duda, DrakX mostrará un diálogo con varias opciones:\n"
"\n"
-" * \"Usar partición existente\": el asistente ha detectado una o más\n"
-"particiones Linux existentes en su disco rĂ­gido. Si desea utilizarlas,\n"
-"elija esta opción. Si lo hace se le pedirá que elija los puntos de montaje\n"
-"asociados a cada una de las particiones. Los puntos de montaje legados se\n"
-"seleccionan automáticamente, y por lo general debería mantenerlos.\n"
+" * \"Cargador de arranque a usar\": tiene tres opciones:\n"
"\n"
-" * \"Usar el espacio libre en la particiĂłn Windows\": si Microsoft Windows\n"
-"está instalado en su disco rígido y ocupa todo el espacio disponible en el\n"
-"mismo, Usted tiene que liberar espacio para los datos de Linux. Para\n"
-"hacerlo, puede borrar su particiĂłn y datos Microsoft Windows (vea las\n"
-"soluciones \"Borrar el disco completo\" o \"Modo experto\") o cambie el\n"
-"tamaño de su partición Windows. El cambio de tamaño se puede realizar sin\n"
-"la pérdida de datos, siempre y cuando Usted ha desfragmentado con\n"
-"anterioridad la partición Windows. También se recomienda hacer una copia de\n"
-"respaldo de sus datos.. Se recomienda esta soluciĂłn si desea utilizar tanto\n"
-"Mandrake Linux como Microsoft Windows en la misma computadora.\n"
+" * \"LILO con menú gráfico\": si prefiere a LILO con su interfaz\n"
+"gráfica.\n"
"\n"
-" Antes de elegir esta opción, por favor comprenda que después de este\n"
-"procedimiento, el tamaño de su partición Microsoft Windows será más pequeño\n"
-"que ahora. Tendrá menos espacio bajo Microsoft Windows para almacenar sus\n"
-"datos o instalar software nuevo.\n"
+" * \"GRUB\": si prefiere a grub (menĂş de texto).\n"
"\n"
-" * \"Borrar el disco entero\": si desea borrar todos los datos y todas las\n"
-"particiones presentes en su disco rĂ­gido y reemplazarlas con su nuevo\n"
-"sistema Mandrake Linux, elija esta opciĂłn. Tenga cuidado con esta soluciĂłn\n"
-"ya que no podrá revertir su elección después de confirmarla.\n"
+" * \"LILO con menĂş de texto\": si prefiere a LILO con su interfaz de\n"
+"texto.\n"
"\n"
-" !! Si elige esta opción, se perderán todos los datos en su disco. !!\n"
+" * \"Dispositivo de arranque\": en la mayoría de los casos, no cambiará lo\n"
+"predeterminado (\"/dev/hda\"), pero si lo prefiere, el cargador de arranque\n"
+"se puede instalar en el segundo disco rĂ­gido (\"/dev/hdb\"), o incluso en\n"
+"un disquete (\"/dev/fd0\").\n"
"\n"
-" * \"Quitar Windows\": simplemente esto borrará todo en el disco y\n"
-"comenzará particionando todo desde cero. Se perderán todos los datos en su\n"
-"disco.\n"
+" * \"Demora antes de arrancar la imagen predeterminada\": cuando vuelve a\n"
+"arrancar la computadora, esta es la demora que se garantiza al usuario para\n"
+"elegir - en el menĂş del cargador de arranque, una entrada distinta a la\n"
+"predeterminada.\n"
"\n"
-" !! Si elige esta opción, se perderán todos los datos en su disco. !!\n"
+"!! Tenga presente que si no elige instalar un cargador de arranque\n"
+"(seleccionando \"Cancelar\"), ¡Debe asegurarse que tiene una forma de\n"
+"arrancar a su sistema Mandrake Linux! También debe asegurarse que sabe lo\n"
+"que hace antes de cambiar cualquier opciĂłn. !!\n"
"\n"
-" * \"Modo experto\": elija esta opciĂłn si desea particionar manualmente su\n"
-"disco rĂ­gido. Tenga cuidado - esta es una elecciĂłn potente pero peligrosa.\n"
-"Puede perder todos sus datos con facilidad. Por lo tanto, no elija esta\n"
-"opción a menos que sepa lo que está haciendo. Para saber como utilizar el\n"
-"utilitario DiskDrake que se utiliza aquĂ­, consulte la secciĂłn \"Administrar\n"
-"sus particiones\" de la \"\"GuĂ­a del Usuario\"\"."
+"Haciendo clic sobre el botón \"Avanzadas\" en este diálogo se le ofrecerán\n"
+"muchas opciones avanzadas que están reservadas para el usuario experto."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:347
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"There you are. Installation is now completed and your GNU/Linux system is\n"
-"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
-"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
-"soon as the computer has booted up again.\n"
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if the password that you chose too easy. As you\n"
+"can see, you are not forced to enter a password, but we strongly advise you\n"
+"against. GNU/Linux is as prone to operator error as any other operating\n"
+"system. Since \"root\" can overcome all limitations and unintentionally\n"
+"erase all data on partitions by carelessly accessing the partitions\n"
+"themselves, it is important that it be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
-"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
-"\n"
-" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
-"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
-"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
-"\n"
-" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
-" * \"Replay\". This is a partially automated installation as the\n"
-"partitioning step (and only this one) remains interactive;\n"
+"One caveat -- do not make the password too long or complicated because you\n"
+"must be able to remember it!\n"
"\n"
-" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
-"completely rewritten, all data is lost.\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. To reduce\n"
+"the chance of a blind typing error you will need to enter the password\n"
+"twice. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
-" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
-"machines. See the Auto install section on our web site;\n"
+"If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n"
+"server, clisk the \"Advanced\" button.\n"
"\n"
-" * \"Save packages selection\"(*): saves the package selection as done\n"
-"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
-"the drive and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
-"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
+"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you do not\n"
+"know which to use, ask your network administrator.\n"
"\n"
-"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
-"\"mformat a:\")"
+"If you happen to have problems with reminding passwords, you can choose to\n"
+"have \"No password\", if your computer won't be connected to the Internet,\n"
+"and if you trust anybody having access to it."
msgstr ""
-"Ya está. Ahora la instalación está completa y su sistema GNU/Linux está\n"
-"listo para ser utilizado. Simplemente haga clic sobre \"Aceptar\" para\n"
-"volver a arrancar el sistema. Puede iniciar GNU/Linux o Windows, cualquiera\n"
-"que prefiera (si está usando el arranque dual) tan pronto como su máquina\n"
-"haya vuelto a arrancar.\n"
-"\n"
-"El botón \"Avanzadas\" (sólo en modo Experto) le muestra dos botones más\n"
-"para:\n"
-"\n"
-" * \"Generar un disquete de instalación automática\": para crear un\n"
-"disquete de instalación que realizará una instalación completa sin la\n"
-"asistencia de un operador, similar a la instalaciĂłn que ha configurado\n"
-"recién.\n"
+"Este es el punto de decisión más crucial para la seguridad de su sistema\n"
+"GNU/Linux: tendrá que ingresar la contraseña de \"root\". \"root\" es el\n"
+"administrador del sistema y es el Ăşnico autorizado a hacer actualizaciones,\n"
+"agregar usuarios, cambiar la configuraciĂłn general del sistema, etc.\n"
+"Resumiendo, ¡\"root\" puede hacer de todo!. Es por esto que deberá elegir\n"
+"una contraseña que sea difícil de adivinar - DrakX le dirá si la que eligió\n"
+"es demasiado fácil. Como puede ver, puede optar por no ingresar una\n"
+"contraseña, pero le recomendamos encarecidamente que ingrese una, aunque\n"
+"sea sĂłlo por una razĂłn: no piense que debido a que Usted arrancĂł GNU/Linux,\n"
+"sus otros sistemas operativos están seguros contra los errores. Eso no es\n"
+"cierto debido a que \"root\" puede sobrepasar todas las limitaciones y\n"
+"borrar, sin intenciĂłn, todos los datos que se encuentran en las particiones\n"
+"accediendo a las mismas sin el cuidado suficiente. Es por esto que es\n"
+"importante que sea difĂ­cil convertirse en \"root\".\n"
"\n"
-" Note que hay dos opciones diferentes disponibles después de hacer clic\n"
-"sobre el botĂłn:\n"
+"La contraseña debería ser una mezcla de caracteres alfanuméricos y tener al\n"
+"menos una longitud de 8 caracteres. Nunca escriba la contraseña de \"root\"\n"
+"- eso hace que sea muy fácil comprometer a un sistema.\n"
"\n"
-" * \"Reproducir\" . Esta es una instalaciĂłn parcialmente automatizada ya\n"
-"que la etapa de particionado (y sĂłlo esta etapa) permanece interactiva.\n"
+"Sin embargo, por favor no haga la contraseña muy larga o complicada debido\n"
+"a que Usted debe poder recordarla sin realizar mucho esfuerzo.\n"
"\n"
-" * \"Automatizada\" . InstalaciĂłn completamente automatizada: el disco\n"
-"rĂ­gido se sobreescribe por completo, y se pierden todos los datos.\n"
+"La contraseña no se mostrará en la pantalla a medida que Usted la teclee.\n"
+"Por lo tanto, tendrá que teclear la contraseña dos veces para reducir la\n"
+"posibilidad de un error de tecleo. Si ocurre que Usted comete dos veces el\n"
+"mismo error de tecleo, tendrá que utilizar esta contraseña \"incorrecta\"\n"
+"la primera vez que se conecte.\n"
"\n"
-" Esta caracterĂ­stica es muy Ăştil cuando se instala una cantidad grande de\n"
-"máquinas similares. Vea la sección Auto install (en inglés) en nuestro\n"
-"sitio web.\n"
+"En modo experto, se le preguntará si se conectará a un servidor de\n"
+"autenticaciĂłn, por ejemplo NIS o LDAP.\n"
"\n"
-" * \"Guardar selecciĂłn de paquetes\"(*): guarda la selecciĂłn de paquetes\n"
-"como se hizo con anterioridad. Luego, cuando haga otra instalaciĂłn, inserte\n"
-"el disquete en la disquetera y ejecute la instalaciĂłn yendo a la pantalla\n"
-"de ayuda con [F1], e ingrese >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+"Si su red usa los protocolos LDAP, NIS, o PDC Dominio de Windows para la\n"
+"autenticaciĂłn, seleccione el botĂłn apropiado como \"autenticaciĂłn\". Si no\n"
+"sabe, pregunte al administrador de su red.\n"
"\n"
-"(*) Necesita un disquete formateado con FAT (para crear uno bajo GNU/Linux\n"
-"teclee \"mformat a:\")"
+"Si su computadora no está conectada a alguna red administrada, querrá\n"
+"elegir \"Archivos locales\" para la autenticaciĂłn."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:378
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
-"(formatting means creating a filesystem on it).\n"
+"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
+"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
+msgstr ""
+"Por favor seleccione el puerto correcto. Por ejemplo, el puerto \"COM1\"\n"
+"bajo Windows se denomina \"ttyS0\" bajo GNU/Linux."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n"
+"mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n"
+"configure it for third-button emulation. The third-button mouse button of a\n"
+"two-button mouse can be ``pressed'' by simultaneously clicking the left and\n"
+"right mouse buttons. DrakX will automatically know whether your mouse uses\n"
+"a PS/2, serial or USB interface.\n"
"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
-"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
-"partitions as well.\n"
+"If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select it\n"
+"from the provided list.\n"
"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
-"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
-"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
-"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
-"\"/home\").\n"
+"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
+"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
+"correct and that the mouse is working correctly. If the mouse is not\n"
+"working well, press the space bar or [Return] key to cancel the test and to\n"
+"go back to the list of choices.\n"
+"\n"
+"Wheel mice are occasionally not detected automatically, so you will need to\n"
+"select your mouse from a list. Be sure to select the one corresponding to\n"
+"the port that your mouse is attached to. After selecting a mouse and\n"
+"pressing the \"Next ->\" button, a mouse image is displayed on-screen.\n"
+"Scroll the mouse wheel to ensure that it is activated correctly. Once you\n"
+"see the on-screen scroll wheel moving as you scroll your mouse wheel, test\n"
+"the buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move\n"
+"your mouse."
+msgstr ""
+"DrakX generalmente detecta la cantidad de botones que tiene su ratĂłn. Si\n"
+"no, asume que Usted tiene un ratón de dos botones y lo configurará para que\n"
+"emule el tercer botón. DrakX sabrá automáticamente si es un ratón PS/2,\n"
+"serie o USB.\n"
"\n"
-"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
-"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
-"it.\n"
+"Si desea especificar un tipo de ratĂłn diferente, seleccione el tipo\n"
+"apropiado de la lista que se proporciona.\n"
"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
+"Si elije un ratón distinto al predeterminado, se le presentará una pantalla\n"
+"de prueba. Use los botones y la rueda para verificar que la configuraciĂłn\n"
+"es correcta. Si el ratón no está funcionando correctamente, presione la\n"
+"barra espaciadora o [Intro] para \"Cancelar\" y vuelva a elegir.\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
-"Mandrake Linux operating system installation.\n"
+"Los ratones con rueda a veces no se detectan automáticamente. Necesitará\n"
+"seleccionarlo manualemente en la lista. Debe asegurarse de seleccionar el\n"
+"correspondiente en el puerto correcto al cual está conectado. Luego que ha\n"
+"presionado el botĂłn \"Aceptar\", se muestra una imagen de un ratĂłn. Debe\n"
+"mover la rueda de su ratĂłn para activarlo correctamente. Luego, pruebe\n"
+"todos los botones y que el movimiento es correcto en todas direcciones."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Your choice of preferred language will affect the language of the\n"
+"documentation, the installer and the system in general. Select first the\n"
+"region you are located in, and then the language you speak.\n"
"\n"
-"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
-"for bad blocks on the disk."
-msgstr ""
-"Se debe formatear cualquier particiĂłn nueva que ha sido definida para que\n"
-"se pueda utilizar (formatear significa crear un sistema de archivos).\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation, thereby installing the\n"
+"language-specific files for system documentation and applications. For\n"
+"example, if you will host users from Spain on your machine, select English\n"
+"as the default language in the tree view and \"Espanol\" in the Advanced\n"
+"section.\n"
"\n"
-"Puede desear volver a formatear algunas particiones ya existentes para\n"
-"borrar cualquier dato que pudieran contener. Si asĂ­ lo desea, por favor\n"
-"seleccione también dichas particiones.\n"
+"Note that you're not limited to choosing a single additional language. Once\n"
+"you have selected additional locales, click the \"Next ->\" button to\n"
+"continue.\n"
"\n"
-"Por favor note que no es necesario volver a formatear todas las particiones\n"
-"pre-existentes. Debe volver a formatear las particiones que contienen el\n"
-"sistema operativo (tales como \"/\", \"/usr\" o \"/var\") pero no tiene que\n"
-"volver a formatear particiones que contienen datos que desea preservar\n"
-"(tĂ­picamente \"/home\").\n"
+"To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
+"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n"
+"language used by the entire system. Running the command as a regular user\n"
+"will only change the language settings for that particular user."
+msgstr ""
+"El primer paso es elegir el idioma de instalaciĂłn. En el ejemplo se elige\n"
+"\"Spanish (Argentina)\"(*).\n"
"\n"
-"Tenga sumo cuidado cuando selecciona las particiones. Después de formatear,\n"
-"se borrarán todos los datos en las particiones seleccionadas y no podrá\n"
-"recuperarlos en absoluto.\n"
+"Por favor, elija su idioma preferido para la instalaciĂłn y el uso del\n"
+"sistema.\n"
"\n"
-"Haga clic sobre \"Aceptar\" cuando esté listo para formatear las\n"
-"particiones.\n"
+"Al hacer clic sobre el botón \"Avanzado\" podrá seleccionar otros idiomas\n"
+"para instalar en su estaciĂłn de trabajo. Seleccionar otros idiomas\n"
+"instalará los archivos específicos para la documentación del sistema y las\n"
+"aplicaciones. Por ejemplo, si albergará a gente de Francia en su máquina,\n"
+"seleccione Español como idioma principal en la vista de árbol y en la\n"
+"secciĂłn avanzada haga clic sobre la estrella gris que corresponde a\n"
+"\"Francés|Francia\".\n"
"\n"
-"Haga clic sobre \"Cancelar\" si desea elegir otra particiĂłn para la\n"
-"instalaciĂłn de su sistema operativo Mandrake Linux nuevo.\n"
+"Note que se pueden instalar mĂşltiples idiomas. Una vez que ha seleccionado\n"
+"cualquier idioma adicional haga clic sobre el botĂłn \"Aceptar\" para\n"
+"continuar.\n"
"\n"
-"Haga clic sobre \"Avanzado\" si desea seleccionar las particiones en las\n"
-"que se buscarán bloques defectuosos en el disco."
+"(*) Ya que de ahĂ­ viene el traductor [:-)]"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:404
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
-"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
-"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
-"significant amount of time.\n"
+"Depending on the default language you chose in Section , DrakX will\n"
+"automatically select a particular type of keyboard configuration. However,\n"
+"you might not have a keyboard that corresponds exactly to your language:\n"
+"for example, if you are an English speaking Swiss person, you may have a\n"
+"Swiss keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may\n"
+"find yourself in the same situation where your native language and keyboard\n"
+"do not match. In either case, this installation step will allow you to\n"
+"select an appropriate keyboard from a list.\n"
"\n"
-"Please be patient."
+"Click on the \"More \" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards.\n"
+"\n"
+"If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next\n"
+"dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n"
+"keyboard between the Latin and non-Latin layouts."
msgstr ""
-"En este momento se está instalando su sistema operativo Mandrake Linux\n"
-"nuevo. Dependiendo de la cantidad de paquetes que instalará y de la\n"
-"velocidad de su computadora, esta operaciĂłn puede tomar desde unos pocos\n"
-"minutos hasta una cantidad de tiempo significativa.\n"
+"Normalmente, DrakX selecciona el teclado adecuado para Usted (dependiendo\n"
+"del idioma que eligió) y Usted ni siquiera verá este paso. Sin embargo,\n"
+"podrĂ­a no tener un teclado que se corresponde exactamente con su idioma:\n"
+"por ejemplo, si Usted es un argentino que habla inglés, todavía podría\n"
+"desear que su teclado sea un teclado Latinoamericano. O si habla castellano\n"
+"pero está en Inglaterra puede estar en la misma situación. En ambos casos,\n"
+"Usted tendrá que volver a este paso de la instalación y elegir un teclado\n"
+"apropiado de la lista.\n"
+"\n"
+"Haga clic sobre el botón \"Más\" para que se le presente la lista completa\n"
+"de los teclados soportados.\n"
"\n"
-"Por favor, tenga paciencia."
+"Si eligiĂł una distribuciĂłn de teclado basada en un alfabeto no latino, en\n"
+"el próximo diálogo se le pedirá que elija la combinación de teclas que\n"
+"cambiará la distribución del teclado entre la latina y la no latina."
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:412
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
-"packages have been updated since the initial release. Some bugs may have\n"
-"been fixed, and security issues solved. To allow you to benefit from these\n"
-"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
-"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
-"to install updated packages later.\n"
+"This step is activated only if an old GNU/Linux partition has been found on\n"
+"your machine.\n"
"\n"
-"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
-"retrieved. Choose the one nearest you. Then a package-selection tree\n"
-"appears: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and\n"
-"install the selected package(s), or \"Cancel\" to abort."
+"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n"
+"of an existing Mandrake Linux system:\n"
+"\n"
+" * \"Install\": For the most part, this completely wipes out the old\n"
+"system. If you wish to change how your hard drives are partitioned, or\n"
+"change the file system, you should use this option. However, depending on\n"
+"your partitioning scheme, you can prevent some of your existing data from\n"
+"being over- written.\n"
+"\n"
+" * \"Upgrade\": this installation class allows you to update the packages\n"
+"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n"
+"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n"
+"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n"
+"\n"
+"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n"
+"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
+"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
msgstr ""
-"Es probable que cuando instale Mandrake Linux algunos paquetes se hayan\n"
-"actualizado desde la publicaciĂłn inicial. Se pueden haber corregido algunos\n"
-"errores, y solucionado problemas de seguridad. Para permitir que Usted se\n"
-"beneficie de estas actualizaciones, ahora se le propone transferirlas desde\n"
-"la Internet. Elija \"SĂ­\" si tiene funcionando una conexiĂłn con la\n"
-"Internet, o \"No\" si prefiere instalar los paquetes actualizados más\n"
-"tarde.\n"
+"Este paso se activa sólo si se ha encontrado una partición antigua en su máquina.\n"
"\n"
-"Si elije \"SĂ­\" se muestra una lista de lugares desde los que se pueden\n"
-"obtener las actualizaciones. Elija el más cercano a Usted. Luego aparece un\n"
-"árbol de selección de paquetes: revise la selección y presione \"Instalar\"\n"
-"para transferir e instalar los paquetes seleccionados, o \"Cancelar\" para\n"
-"abortar."
+"DrakX ahora necesita saber si desea realizar una instalaciĂłn nueva o actualizar\n"
+"un sistema Mandrake Linux existente:\n"
+"\n"
+"* \"Instalar\": Mayormente, esto borrra por completo el sistema viejo. Si desea\n"
+"cambiar cĂłmo se particionan sus discos rĂ­gidos, o cambiar el sist. de archivos,\n"
+"deberĂ­a usar esta opciĂłn. Sin embargo, dependiendo de su esquema de particiĂłn,\n"
+"puede evitar que se sobre-escriban algunos datos existentes.\n"
+"\n"
+"* \"Actualizar\": Esta clase de instalaciĂłn le permite actualizar los paquetes\n"
+"instalados actualmente en su sistema Mandrake Linux. Su esquema de particiĂłn\n"
+"corriente y los datos de los usuarios no se alteran. La mayorĂ­a de los otros\n"
+"pasos de configuraciĂłn permanecen disponibles, similar a la instalaciĂłn comĂşn.\n"
+"\n"
+"El uso de la opciĂłn \"Actualizar\" deberĂ­a funcionar sin problemas en sistemas\n"
+"Mandrake Linux \"8.1\" o posteriores. No se recomienda realizar una actualizaciĂłn\n"
+"sobre versiones anteriores a Mandrake Linux \"8.1\"."
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:425
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Before continuing, you should read carefully the terms of the license. It\n"
-"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
-"all the terms included in it, click on the \"Refuse\" button which will\n"
-"immediately terminate the installation. To continue with the installation,\n"
-"click on the \"Accept\" button."
+"\"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one."
msgstr ""
-"Antes de continuar, debería leer cuidadosamente los términos de la\n"
-"licencia. La misma cubre a toda la distribuciĂłn Mandrake Linux, y si Usted\n"
-"no está de acuerdo con todos los términos en ella, haga clic sobre el botón\n"
-"\"Rechazar\". Esto terminará la instalación de inmediato. Para continuar\n"
-"con la instalaciĂłn, haga clic sobre el botĂłn \"Aceptar\"."
+"\"País\": verifique la selección de país corriente. Si no está en este\n"
+"paĂ­s, haga clic sobre el botĂłn y elija otro."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:432
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
-"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
-"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
-"However, a higher security level is generally obtained at the expense of\n"
-"ease of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
-"get more information about the meaning of these levels.\n"
+"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
+"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
-"If you do not know what to choose, keep the default option."
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
+"\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
+"hard drives:\n"
+"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"\n"
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
-"En este punto, es tiempo de elegir el nivel de seguridad deseado para su\n"
-"máquina. Como regla general, cuanto más expuesta está la máquina, y cuantos\n"
-"más cruciales sean los datos que tenga almacenados el nivel de seguridad en\n"
-"la misma deberá ser más alto. Sin embargo, un nivel de seguridad más alto\n"
-"generalmente se obtiene a expensas de la facilidad de uso. Consulte el\n"
-"capítulo \"msec\" del \"Manual de Referencia\" para obtener más información\n"
-"sobre el significado de dichos niveles.\n"
+"Se ha detectado más de una partición Microsoft Windows en su disco rígido.\n"
+"Por favor, elija aquella a la cual desea cambiarle el tamaño para poder\n"
+"instalar su sistema operativo Mandrake Linux nuevo.\n"
"\n"
-"Si no sabe que elegir, mantenga la opciĂłn predeterminada."
+"Cada particiĂłn se lista como sigue: \"Nombre Linux\", \"Nombre Windows\"\n"
+"\"Capacidad\".\n"
+"\n"
+"\"Nombre Linux\" está estructurado: \"tipo de disco rígido\", \"número de\n"
+"disco rĂ­gido\", \"nĂşmero de particiĂłn\" (por ejemplo, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\"Tipo de disco rĂ­gido\" es \"hd\" si su disco es un disco IDE y \"sd\" si\n"
+"el mismo es un disco SCSI.\n"
+"\n"
+"\"NĂşmero de disco rĂ­gido\" siempre es una letra que sigue a \"hd\" o a\n"
+"\"sd\". Para los discos IDE:\n"
+"\n"
+" * \"a\" significa \"disco rĂ­gido maestro en la controladora IDE\n"
+"primaria\",\n"
+"\n"
+" * \"b\" significa \"disco rĂ­gido esclavo en la controladora IDE\n"
+"primaria\",\n"
+"\n"
+" * \"c\" significa \"disco rĂ­gido maestro en la controladora IDE\n"
+"secundaria\",\n"
+"\n"
+" * \"d\" significa \"disco rĂ­gido esclavo en la controladora IDE\n"
+"secundaria\".\n"
+"\n"
+"Para los discos SCSI, una \"a\" significa \"SCSI ID menor\", una \"b\"\n"
+"significa \"segunda SCSI ID menor\", etc.\n"
+"\n"
+"\"Nombre Windows\" es la letra de su unidad de disco bajo Windows (el\n"
+"primer disco o particiĂłn se denomina \"C:\")."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:442
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
@@ -3586,59 +2207,63 @@ msgid ""
"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
-"drive;\n"
+"drive\n"
"\n"
-" * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create ext3 and\n"
-"swap partitions on your hard drive's free space;\n"
+" * \"Auto allocate\": this option enables you to automatically create ext3\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive\n"
"\n"
"\"More\": gives access to additional features:\n"
"\n"
" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. Useful\n"
"for later partition-table recovery, if necessary. It is strongly\n"
-"recommended to perform this step;\n"
+"recommended that you perform this step.\n"
"\n"
-" * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n"
-"partition table from a floppy disk;\n"
+" * \"Restore partition table\": allows you to restore a previously saved\n"
+"partition table from a floppy disk.\n"
"\n"
" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
-"can fail;\n"
+"doesn't always work.\n"
"\n"
-" * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your initial\n"
-"partition table;\n"
+" * \"Reload partition table\": discards all changes and reloads the\n"
+"partition table that was originally on the hard drive.\n"
"\n"
" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n"
"users to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n"
"CD-ROMs.\n"
"\n"
" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition\n"
-"your hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
-"partitioning;\n"
+"your hard drive. This is recommended if you do not have a good\n"
+"understanding of partitioning.\n"
"\n"
-" * \"Undo\": use this option to cancel your changes;\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on\n"
-"partitions (type, options, format) and gives more information;\n"
+"partitions (type, options, format) and gives more information about the\n"
+"hard drive.\n"
"\n"
" * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n"
"save your changes back to disk.\n"
"\n"
+"When defining the size of a partition, you can finely set the partition\n"
+"size by using the Arrow keys of your keyboard.\n"
+"\n"
"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
-"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
+"partitions using [Tab] and the [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n"
"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
+" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"To get information about the different filesystem types available, please\n"
+"To get information about the different file system types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
-"``bootstrap'' partition of at least 1MB, which will be used by the yaboot\n"
+"``bootstrap'' partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
"emergency boot situations."
@@ -3719,873 +2344,1001 @@ msgstr ""
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:513
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
-"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux operating system.\n"
+"At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n"
+"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
+"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n"
+"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n"
+"is generally obtained at the expense of ease of use. Refer to the \"msec\"\n"
+"chapter of the ``Command Line Manual'' to get more information about the\n"
+"meaning of these levels.\n"
"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
-"\"Capacity\".\n"
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
+msgstr ""
+"En este punto, es tiempo de elegir el nivel de seguridad deseado para su\n"
+"máquina. Como regla general, cuanto más expuesta está la máquina, y cuantos\n"
+"más cruciales sean los datos que tenga almacenados el nivel de seguridad en\n"
+"la misma deberá ser más alto. Sin embargo, un nivel de seguridad más alto\n"
+"generalmente se obtiene a expensas de la facilidad de uso. Consulte el\n"
+"capítulo \"msec\" del \"Manual de Referencia\" para obtener más información\n"
+"sobre el significado de dichos niveles.\n"
"\n"
-"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"Si no sabe que elegir, mantenga la opciĂłn predeterminada."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
+"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n"
+"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
+"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
+"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
+"to install updated packages later.\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
+"retrieved. Choose the one nearest you. A package-selection tree will\n"
+"appear: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and install\n"
+"the selected package( s), or \"Cancel\" to abort."
+msgstr ""
+"Es probable que cuando instale Mandrake Linux algunos paquetes se hayan\n"
+"actualizado desde la publicaciĂłn inicial. Se pueden haber corregido algunos\n"
+"errores, y solucionado problemas de seguridad. Para permitir que Usted se\n"
+"beneficie de estas actualizaciones, ahora se le propone transferirlas desde\n"
+"la Internet. Elija \"SĂ­\" si tiene funcionando una conexiĂłn con la\n"
+"Internet, o \"No\" si prefiere instalar los paquetes actualizados más\n"
+"tarde.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
-"hard drives:\n"
+"Si elije \"SĂ­\" se muestra una lista de lugares desde los que se pueden\n"
+"obtener las actualizaciones. Elija el más cercano a Usted. Luego aparece un\n"
+"árbol de selección de paquetes: revise la selección y presione \"Instalar\"\n"
+"para transferir e instalar los paquetes seleccionados, o \"Cancelar\" para\n"
+"abortar."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"it.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"Click on \"Next ->\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"Click on \"<- Previous\" if you want to choose another partition for your\n"
+"new Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
-"disk or partition is called \"C:\")."
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disk."
msgstr ""
-"Se ha detectado más de una partición Microsoft Windows en su disco rígido.\n"
-"Por favor, elija aquella a la cual desea cambiarle el tamaño para poder\n"
-"instalar su sistema operativo Mandrake Linux nuevo.\n"
-"\n"
-"Cada particiĂłn se lista como sigue: \"Nombre Linux\", \"Nombre Windows\"\n"
-"\"Capacidad\".\n"
-"\n"
-"\"Nombre Linux\" está estructurado: \"tipo de disco rígido\", \"número de\n"
-"disco rĂ­gido\", \"nĂşmero de particiĂłn\" (por ejemplo, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\"Tipo de disco rĂ­gido\" es \"hd\" si su disco es un disco IDE y \"sd\" si\n"
-"el mismo es un disco SCSI.\n"
-"\n"
-"\"NĂşmero de disco rĂ­gido\" siempre es una letra que sigue a \"hd\" o a\n"
-"\"sd\". Para los discos IDE:\n"
+"Se debe formatear cualquier particiĂłn nueva que ha sido definida para que\n"
+"se pueda utilizar (formatear significa crear un sistema de archivos).\n"
"\n"
-" * \"a\" significa \"disco rĂ­gido maestro en la controladora IDE\n"
-"primaria\",\n"
+"Puede desear volver a formatear algunas particiones ya existentes para\n"
+"borrar cualquier dato que pudieran contener. Si asĂ­ lo desea, por favor\n"
+"seleccione también dichas particiones.\n"
"\n"
-" * \"b\" significa \"disco rĂ­gido esclavo en la controladora IDE\n"
-"primaria\",\n"
+"Por favor note que no es necesario volver a formatear todas las particiones\n"
+"pre-existentes. Debe volver a formatear las particiones que contienen el\n"
+"sistema operativo (tales como \"/\", \"/usr\" o \"/var\") pero no tiene que\n"
+"volver a formatear particiones que contienen datos que desea preservar\n"
+"(tĂ­picamente \"/home\").\n"
"\n"
-" * \"c\" significa \"disco rĂ­gido maestro en la controladora IDE\n"
-"secundaria\",\n"
+"Tenga sumo cuidado cuando selecciona las particiones. Después de formatear,\n"
+"se borrarán todos los datos en las particiones seleccionadas y no podrá\n"
+"recuperarlos en absoluto.\n"
"\n"
-" * \"d\" significa \"disco rĂ­gido esclavo en la controladora IDE\n"
-"secundaria\".\n"
+"Haga clic sobre \"Aceptar\" cuando esté listo para formatear las\n"
+"particiones.\n"
"\n"
-"Para los discos SCSI, una \"a\" significa \"SCSI ID menor\", una \"b\"\n"
-"significa \"segunda SCSI ID menor\", etc.\n"
+"Haga clic sobre \"Cancelar\" si desea elegir otra particiĂłn para la\n"
+"instalaciĂłn de su sistema operativo Mandrake Linux nuevo.\n"
"\n"
-"\"Nombre Windows\" es la letra de su unidad de disco bajo Windows (el\n"
-"primer disco o particiĂłn se denomina \"C:\")."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:544
-msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
-msgstr "Por favor, tenga paciencia. Esta operaciĂłn puede tomar varios minutos."
+"Haga clic sobre \"Avanzado\" si desea seleccionar las particiones en las\n"
+"que se buscarán bloques defectuosos en el disco."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:547
-msgid ""
-"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
-"installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over your\n"
-"installation. You can also choose to do a new installation or upgrade your\n"
-"existing Mandrake Linux system:\n"
-"\n"
-" * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending on\n"
-"what is currently installed on your machine, you may be able to keep some\n"
-"old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
-"\n"
-" * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
-"packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps your\n"
-"hard drives' current partitions as well as user configurations. All other\n"
-"configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
-"\n"
-" * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
-"upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
-"configurations unchanged. Adding new packages to the current installation\n"
-"is also possible.\n"
-"\n"
-"Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1\"\n"
-"or later.\n"
-"\n"
-"Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following choices:\n"
-"\n"
-" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
-"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
-"asked a few questions;\n"
-"\n"
-" * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
-"perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
-"have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux knowledge,\n"
-"so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
-"select this installation class."
-msgstr ""
-"DrakX ahora necesita saber si desea realizar una instalaciĂłn por defecto\n"
-"(\"Recomendada\") o si desea tener un control mayor (\"Experto\"). También\n"
-"puede elegir realizar una instalaciĂłn nueva o una actualizaciĂłn de un\n"
-"sistema Mandrake Linux existente:\n"
-"\n"
-" * \"Instalar\": el sistema anterior se borrará por completo, sin embargo,\n"
-"dependiendo de lo que su máquina contiene actualmente, podrá mantener\n"
-"algunas particiones antiguas (Linux u otras) sin cambios;\n"
-"\n"
-" * \"ActualizaciĂłn\": esta clase de instalaciĂłn le permite simplemente\n"
-"actualizar los paquetes que en este momento están instalados en su sistema\n"
-"Mandrake Linux. La misma mantiene las particiones corrientes de sus discos\n"
-"así como también las configuraciones de usuarios. Todos los otros pasos de\n"
-"instalaciĂłn permanecen disponibles, de manera similar a lo que ocurre con\n"
-"una instalaciĂłn normal;\n"
-"\n"
-" * \"SĂłlo actualizar paquetes\": esta clase nueva de instalaciĂłn le permite\n"
-"actualizar un sistema Mandrake Linux existente a la vez que mantiene sin\n"
-"cambios todas las configuraciones del sistema. También es posible añadir\n"
-"paquetes nuevos a la instalaciĂłn corriente.\n"
-"\n"
-"Las actualizaciones deberĂ­an funcionar sin problemas para los sistemas\n"
-"Mandrake Linux que contienen la versiĂłn \"8.1\" o una posterior.\n"
-"\n"
-"Dependiendo de su conocimiento de GNU/Linux, elija una de las opciones\n"
-"siguientes:\n"
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"Next ->\" to reboot the system. The first thing\n"
+"you should see after your computer has finished doing its hardware tests is\n"
+"the bootloader menu, giving you the choice of which operating system to\n"
+"start.\n"
"\n"
-" * Recomendada: elija esta si nunca ha instalado un sistema operativo\n"
-"GNU/Linux. La instalación será muy fácil y sólo se le formularán unas pocas\n"
-"preguntas;\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
-" * Experto: si tiene un conocimiento bueno de GNU/Linux, puede que desee\n"
-"realizar una instalaciĂłn altamente personalizada. Algunas de las decisiones\n"
-"que tendrá que realizar pueden resultar difíciles si no tiene un buen\n"
-"conocimiento de GNU/Linux, por lo tanto, no se recomienda que aquellos sin\n"
-"una cantidad importante de experiencia elijan esta clase de instalaciĂłn.\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"that will automatically perform a whole installation without the help of an\n"
+"operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
-"Este manual documentará la instalación completa de tipo \"Experto\" Si\n"
-"elige la clase de instalaciĂłn \"Recomendada\", simplemente ignore los pasos\n"
-"que se presentan aquĂ­ que sĂłlo se aplican a la clase de instalaciĂłn\n"
-"\"Experto\"."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:582
-msgid ""
-"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
-"language you have chosen). However, you might not have a keyboard that\n"
-"corresponds exactly to your language: for example, if you are an English\n"
-"speaking Swiss person, you may still want your keyboard to be a Swiss\n"
-"keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may find\n"
-"yourself in the same situation. In both cases, you will have to go back to\n"
-"this installation step and select an appropriate keyboard from the list.\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
-"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
-"supported keyboards.\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated installation. The\n"
+"partitioning step is the only interactive procedure.\n"
"\n"
-"If you choose a keyboard layout based on a non-latin alphabet, you will be\n"
-"asked in the next dialog to choose the key binding that will switch the\n"
-"keyboard layout between the latin and non-latin layouts."
-msgstr ""
-"Normalmente, DrakX selecciona el teclado adecuado para Usted (dependiendo\n"
-"del idioma que eligió) y Usted ni siquiera verá este paso. Sin embargo,\n"
-"podrĂ­a no tener un teclado que se corresponde exactamente con su idioma:\n"
-"por ejemplo, si Usted es un argentino que habla inglés, todavía podría\n"
-"desear que su teclado sea un teclado Latinoamericano. O si habla castellano\n"
-"pero está en Inglaterra puede estar en la misma situación. En ambos casos,\n"
-"Usted tendrá que volver a este paso de la instalación y elegir un teclado\n"
-"apropiado de la lista.\n"
+" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
+"completely rewritten, all data is lost.\n"
"\n"
-"Haga clic sobre el botón \"Más\" para que se le presente la lista completa\n"
-"de los teclados soportados.\n"
+" This feature is very handy when installing a number of similar machines.\n"
+"See the Auto install section on our web site for more information.\n"
"\n"
-"Si eligiĂł una distribuciĂłn de teclado basada en un alfabeto no latino, en\n"
-"el próximo diálogo se le pedirá que elija la combinación de teclas que\n"
-"cambiará la distribución del teclado entre la latina y la no latina."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:598
-msgid ""
-"The first step is to choose your preferred language.\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves a list of the package selected in\n"
+"this installation. To use this selection with another installation, insert\n"
+"the floppy and start the installation. At the prompt, press the [F1] key\n"
+"and type >>linux defcfg=\"floppy\" <<.\n"
"\n"
-"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
+msgstr ""
+"Ya está. Ahora la instalación está completa y su sistema GNU/Linux está\n"
+"listo para ser utilizado. Simplemente haga clic sobre \"Aceptar\" para\n"
+"volver a arrancar el sistema. Puede iniciar GNU/Linux o Windows, cualquiera\n"
+"que prefiera (si está usando el arranque dual) tan pronto como su máquina\n"
+"haya vuelto a arrancar.\n"
"\n"
-"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
-"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
-"will install the language-specific files for system documentation and\n"
-"applications. For example, if you host users from Spain on your machine,\n"
-"select English as the main language in the tree view and in the Advanced\n"
-"section, click on the box corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
+"El botón \"Avanzadas\" (sólo en modo Experto) le muestra dos botones más\n"
+"para:\n"
"\n"
-"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
-"additional locales, click the \"OK\" button to continue.\n"
+" * \"Generar un disquete de instalación automática\": para crear un\n"
+"disquete de instalación que realizará una instalación completa sin la\n"
+"asistencia de un operador, similar a la instalaciĂłn que ha configurado\n"
+"recién.\n"
"\n"
-"To switch from one language to the other, you can launch the\n"
-"\"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the whole system\n"
-"language, or as a simple user to only change that user's default language."
-msgstr ""
-"El primer paso es elegir el idioma de instalaciĂłn. En el ejemplo se elige\n"
-"\"Spanish (Argentina)\"(*).\n"
+" Note que hay dos opciones diferentes disponibles después de hacer clic\n"
+"sobre el botĂłn:\n"
"\n"
-"Por favor, elija su idioma preferido para la instalaciĂłn y el uso del\n"
-"sistema.\n"
+" * \"Reproducir\" . Esta es una instalaciĂłn parcialmente automatizada ya\n"
+"que la etapa de particionado (y sĂłlo esta etapa) permanece interactiva.\n"
"\n"
-"Al hacer clic sobre el botón \"Avanzado\" podrá seleccionar otros idiomas\n"
-"para instalar en su estaciĂłn de trabajo. Seleccionar otros idiomas\n"
-"instalará los archivos específicos para la documentación del sistema y las\n"
-"aplicaciones. Por ejemplo, si albergará a gente de Francia en su máquina,\n"
-"seleccione Español como idioma principal en la vista de árbol y en la\n"
-"secciĂłn avanzada haga clic sobre la estrella gris que corresponde a\n"
-"\"Francés|Francia\".\n"
+" * \"Automatizada\" . InstalaciĂłn completamente automatizada: el disco\n"
+"rĂ­gido se sobreescribe por completo, y se pierden todos los datos.\n"
"\n"
-"Note que se pueden instalar mĂşltiples idiomas. Una vez que ha seleccionado\n"
-"cualquier idioma adicional haga clic sobre el botĂłn \"Aceptar\" para\n"
-"continuar.\n"
+" Esta caracterĂ­stica es muy Ăştil cuando se instala una cantidad grande de\n"
+"máquinas similares. Vea la sección Auto install (en inglés) en nuestro\n"
+"sitio web.\n"
"\n"
-"(*) Ya que de ahĂ­ viene el traductor [:-)]"
+" * \"Guardar selecciĂłn de paquetes\"(*): guarda la selecciĂłn de paquetes\n"
+"como se hizo con anterioridad. Luego, cuando haga otra instalaciĂłn, inserte\n"
+"el disquete en la disquetera y ejecute la instalaciĂłn yendo a la pantalla\n"
+"de ayuda con [F1], e ingrese >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+"\n"
+"(*) Necesita un disquete formateado con FAT (para crear uno bajo GNU/Linux\n"
+"teclee \"mformat a:\")"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:617
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"DrakX generally detects the number of buttons your mouse possesses. If not,\n"
-"it assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n"
-"emulation. DrakX will automatically know whether it is a PS/2, serial or\n"
-"USB mouse.\n"
+"At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n"
+"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n"
+"if an existing operating system is using all the available space you will\n"
+"have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists\n"
+"of logically dividing it to create the space needed to install your new\n"
+"Mandrake Linux system.\n"
"\n"
-"If you wish to specify a different type of mouse, select the appropriate\n"
-"type from the provided list.\n"
+"Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n"
+"and can lead to lost data if there is an existing operating system already\n"
+"installed on the drive, partitioning can be intimidating and stressful if\n"
+"you are an inexperienced user. Fortunately, DrakX includes a wizard which\n"
+"simplifies this process. Before continuing with this step, read through the\n"
+"rest of this section and above all, take your time.\n"
"\n"
-"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
-"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
-"correct. If the mouse is not working well, press the space bar or [Return]\n"
-"to \"Cancel\" and choose again.\n"
+"Depending on your hard drive configuration, several options are available:\n"
"\n"
-"Sometimes, wheel mouses are not automatically detected. You will need to\n"
-"manually select it in the list. Be sure to select the one corresponding to\n"
-"the correct port it is attached to. After you have pressed the \"OK\"\n"
-"button, a mouse image will be displayed. You then need to move the wheel of\n"
-"your mouse to activate it correctly. Then test that all buttons and\n"
-"movements are correct."
-msgstr ""
-"DrakX generalmente detecta la cantidad de botones que tiene su ratĂłn. Si\n"
-"no, asume que Usted tiene un ratón de dos botones y lo configurará para que\n"
-"emule el tercer botón. DrakX sabrá automáticamente si es un ratón PS/2,\n"
-"serie o USB.\n"
+" * \"Use free space\": this option will perform an automatic partitioning\n"
+"of your blank drive(s). If you use this option there will be no further\n"
+"prompts.\n"
"\n"
-"Si desea especificar un tipo de ratĂłn diferente, seleccione el tipo\n"
-"apropiado de la lista que se proporciona.\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option. You will then be asked to choose the mount points associated with\n"
+"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
+"and for the most part it's a good idea to keep them.\n"
"\n"
-"Si elije un ratón distinto al predeterminado, se le presentará una pantalla\n"
-"de prueba. Use los botones y la rueda para verificar que la configuraciĂłn\n"
-"es correcta. Si el ratón no está funcionando correctamente, presione la\n"
-"barra espaciadora o [Intro] para \"Cancelar\" y vuelva a elegir.\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see `` Erase entire disk'' solution)\n"
+"or resize your Microsoft Windows FAT partition. Resizing can be performed\n"
+"without the loss of any data, provided you previously defragment the\n"
+"Windows partition and that it uses the FAT format. Backing up your data is\n"
+"strongly recommended.. Using this option is recommended if you want to use\n"
+"both Mandrake Linux and Microsoft Windows on the same computer.\n"
"\n"
-"Los ratones con rueda a veces no se detectan automáticamente. Necesitará\n"
-"seleccionarlo manualemente en la lista. Debe asegurarse de seleccionar el\n"
-"correspondiente en el puerto correcto al cual está conectado. Luego que ha\n"
-"presionado el botĂłn \"Aceptar\", se muestra una imagen de un ratĂłn. Debe\n"
-"mover la rueda de su ratĂłn para activarlo correctamente. Luego, pruebe\n"
-"todos los botones y que el movimiento es correcto en todas direcciones."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:638
-msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
-"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
+" Before choosing this option, please understand that after this\n"
+"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
+"then when you started. You will have less free space under Microsoft\n"
+"Windows to store your data or to install new software.\n"
+"\n"
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful, because you will not be able to\n"
+"undo your choice after you confirm.\n"
+"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be deleted. !!\n"
+"\n"
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost.\n"
+"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+"\n"
+" * \"Custom disk partitionning\": choose this option if you want to\n"
+"manually partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but\n"
+"dangerous choice and you can very easily lose all your data. That's why\n"
+"this option is really only recommended if you have done something like this\n"
+"before and have some experience. For more instructions on how to use the\n"
+"DiskDrake utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in\n"
+"the ``Starter Guide''."
msgstr ""
-"Por favor seleccione el puerto correcto. Por ejemplo, el puerto \"COM1\"\n"
-"bajo Windows se denomina \"ttyS0\" bajo GNU/Linux."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:642
-msgid ""
-"This is the most crucial decision in regards with the security of your\n"
-"GNU/Linux system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the\n"
-"system administrator and is the only one authorized to make updates, add\n"
-"users, change the overall system configuration, and so on. In short,\n"
-"\"root\" can do everything! That is why you must choose a password that is\n"
-"difficult to guess -- DrakX will tell you if it is too easy. As you can\n"
-"see, you can choose not to enter a password, but we strongly advise you\n"
-"against this if only for one reason: do not think that because you booted\n"
-"GNU/Linux that your other operating systems are safe from mistakes. Since\n"
-"\"root\" can overcome all limitations and unintentionally erase all data on\n"
-"partitions by carelessly accessing the partitions themselves, it is\n"
-"important for it to be difficult to become \"root\".\n"
+"Ahora necesita elegir el lugar de su disco rígido donde se instalará su\n"
+"sistema operativo Mandrake Linux. Si su disco rígido está vacío o si un\n"
+"sistema operativo existente está utilizando todo el espacio disponible,\n"
+"necesitará particionar el disco. Básicamente, particionar un disco rígido\n"
+"consiste en dividirlo lĂłgicamente para crear espacio para instalar su\n"
+"sistema Mandrake Linux nuevo.\n"
"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
-"easy to compromise a system.\n"
+"Debido a que los efectos del particionado por lo general son irreversibles,\n"
+"el particionado puede ser intimidante y estresante si Usted es un usuario\n"
+"inexperto. Por fortuna, hay un asistente que simplifica este proceso. Antes\n"
+"de comenzar, por favor consulte el manual y tĂłmese su tiempo.\n"
"\n"
-"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
-"you must be able to remember it without too much effort.\n"
+"Si está corriendo la instalación en modo Experto, ingresará a DiskDrake, la\n"
+"herramienta de particionado de Mandrake Linux, que le permite un ajuste\n"
+"fino de sus particiones. Vea la secciĂłn DiskDrake en la \"GuĂ­a del\n"
+"Usuario\". Desde la interfaz de instalaciĂłn, puede utilizar los asistentes\n"
+"como se describe aquĂ­ haciendo clic sobre el botĂłn \"Asistente\" del\n"
+"diálogo.\n"
"\n"
-"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
-"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
-"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
-"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
+"Si ya se han definido particiones, ya sea de una instalaciĂłn previa o por\n"
+"medio de otra herramienta de particionado, simplemente seleccione esas para\n"
+"instalar su sistema Linux.\n"
"\n"
-"In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
-"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
+"Si no hay particiones definidas, necesitará crearlas usando el asistente.\n"
+"Dependiendo de la configuración de su disco rígido, están disponibles\n"
+"varias opciones:\n"
"\n"
-"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
-"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you have no\n"
-"clue, ask your network administrator.\n"
+" * \"Usar espacio libre\": esta opción simplemente llevará a un\n"
+"particionado automático de su(s) disco(s) vacío(s). No se le pedirán más\n"
+"detalles ni se le formularán más preguntas.\n"
"\n"
-"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
-"want to choose \"Local files\" for authentication."
-msgstr ""
-"Este es el punto de decisión más crucial para la seguridad de su sistema\n"
-"GNU/Linux: tendrá que ingresar la contraseña de \"root\". \"root\" es el\n"
-"administrador del sistema y es el Ăşnico autorizado a hacer actualizaciones,\n"
-"agregar usuarios, cambiar la configuraciĂłn general del sistema, etc.\n"
-"Resumiendo, ¡\"root\" puede hacer de todo!. Es por esto que deberá elegir\n"
-"una contraseña que sea difícil de adivinar - DrakX le dirá si la que eligió\n"
-"es demasiado fácil. Como puede ver, puede optar por no ingresar una\n"
-"contraseña, pero le recomendamos encarecidamente que ingrese una, aunque\n"
-"sea sĂłlo por una razĂłn: no piense que debido a que Usted arrancĂł GNU/Linux,\n"
-"sus otros sistemas operativos están seguros contra los errores. Eso no es\n"
-"cierto debido a que \"root\" puede sobrepasar todas las limitaciones y\n"
-"borrar, sin intenciĂłn, todos los datos que se encuentran en las particiones\n"
-"accediendo a las mismas sin el cuidado suficiente. Es por esto que es\n"
-"importante que sea difĂ­cil convertirse en \"root\".\n"
+" * \"Usar partición existente\": el asistente ha detectado una o más\n"
+"particiones Linux existentes en su disco rĂ­gido. Si desea utilizarlas,\n"
+"elija esta opción. Si lo hace se le pedirá que elija los puntos de montaje\n"
+"asociados a cada una de las particiones. Los puntos de montaje legados se\n"
+"seleccionan automáticamente, y por lo general debería mantenerlos.\n"
"\n"
-"La contraseña debería ser una mezcla de caracteres alfanuméricos y tener al\n"
-"menos una longitud de 8 caracteres. Nunca escriba la contraseña de \"root\"\n"
-"- eso hace que sea muy fácil comprometer a un sistema.\n"
+" * \"Usar el espacio libre en la particiĂłn Windows\": si Microsoft Windows\n"
+"está instalado en su disco rígido y ocupa todo el espacio disponible en el\n"
+"mismo, Usted tiene que liberar espacio para los datos de Linux. Para\n"
+"hacerlo, puede borrar su particiĂłn y datos Microsoft Windows (vea las\n"
+"soluciones \"Borrar el disco completo\" o \"Modo experto\") o cambie el\n"
+"tamaño de su partición Windows. El cambio de tamaño se puede realizar sin\n"
+"la pérdida de datos, siempre y cuando Usted ha desfragmentado con\n"
+"anterioridad la partición Windows. También se recomienda hacer una copia de\n"
+"respaldo de sus datos.. Se recomienda esta soluciĂłn si desea utilizar tanto\n"
+"Mandrake Linux como Microsoft Windows en la misma computadora.\n"
"\n"
-"Sin embargo, por favor no haga la contraseña muy larga o complicada debido\n"
-"a que Usted debe poder recordarla sin realizar mucho esfuerzo.\n"
+" Antes de elegir esta opción, por favor comprenda que después de este\n"
+"procedimiento, el tamaño de su partición Microsoft Windows será más pequeño\n"
+"que ahora. Tendrá menos espacio bajo Microsoft Windows para almacenar sus\n"
+"datos o instalar software nuevo.\n"
"\n"
-"La contraseña no se mostrará en la pantalla a medida que Usted la teclee.\n"
-"Por lo tanto, tendrá que teclear la contraseña dos veces para reducir la\n"
-"posibilidad de un error de tecleo. Si ocurre que Usted comete dos veces el\n"
-"mismo error de tecleo, tendrá que utilizar esta contraseña \"incorrecta\"\n"
-"la primera vez que se conecte.\n"
+" * \"Borrar el disco entero\": si desea borrar todos los datos y todas las\n"
+"particiones presentes en su disco rĂ­gido y reemplazarlas con su nuevo\n"
+"sistema Mandrake Linux, elija esta opciĂłn. Tenga cuidado con esta soluciĂłn\n"
+"ya que no podrá revertir su elección después de confirmarla.\n"
"\n"
-"En modo experto, se le preguntará si se conectará a un servidor de\n"
-"autenticaciĂłn, por ejemplo NIS o LDAP.\n"
+" !! Si elige esta opción, se perderán todos los datos en su disco. !!\n"
"\n"
-"Si su red usa los protocolos LDAP, NIS, o PDC Dominio de Windows para la\n"
-"autenticaciĂłn, seleccione el botĂłn apropiado como \"autenticaciĂłn\". Si no\n"
-"sabe, pregunte al administrador de su red.\n"
+" * \"Quitar Windows\": simplemente esto borrará todo en el disco y\n"
+"comenzará particionando todo desde cero. Se perderán todos los datos en su\n"
+"disco.\n"
"\n"
-"Si su computadora no está conectada a alguna red administrada, querrá\n"
-"elegir \"Archivos locales\" para la autenticaciĂłn."
+" !! Si elige esta opción, se perderán todos los datos en su disco. !!\n"
+"\n"
+" * \"Modo experto\": elija esta opciĂłn si desea particionar manualmente su\n"
+"disco rĂ­gido. Tenga cuidado - esta es una elecciĂłn potente pero peligrosa.\n"
+"Puede perder todos sus datos con facilidad. Por lo tanto, no elija esta\n"
+"opción a menos que sepa lo que está haciendo. Para saber como utilizar el\n"
+"utilitario DiskDrake que se utiliza aquĂ­, consulte la secciĂłn \"Administrar\n"
+"sus particiones\" de la \"\"GuĂ­a del Usuario\"\"."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:678
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
-"automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
-"accordingly, depending on what it finds there:\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
-"boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
-"OS;\n"
+"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+"\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
+"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
+"\n"
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
+msgstr ""
+"El CD-ROM de Mandrake Linux tiene un modo de rescate incorporado. Usted\n"
+"puede acceder al mismo arrancando desde el CD-ROM, presionando la tecla\n"
+">>F1<< durante el arranque y tecleando >>rescue<< en el prompt. Pero en\n"
+"caso que su computadora no pueda arrancar desde el CD-ROM, Usted deberĂ­a\n"
+"recurrir a este paso al menos en dos situaciones:\n"
"\n"
-" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
-"one.\n"
+" * cuando instala el cargador de arranque, DrakX sobreescribirá el sector\n"
+"de arranque (MBR) de su disco principal (a menos que esté utilizando otro\n"
+"administrador de arranque) de forma tal que pueda iniciar o bien Windows o\n"
+"bien GNU/Linux (asumiendo que tiene Windows en su sistema). Si necesita\n"
+"volver a instalar Windows, el proceso de instalaciĂłn de Microsoft\n"
+"sobreescribirá el sector de arranque, y entonces ¡Usted no podrá iniciar\n"
+"GNU/Linux!\n"
+"\n"
+" * si surge un problema y Usted no puede iniciar GNU/Linux desde el disco\n"
+"rígido, este disquete será la única manera de iniciar GNU/Linux. El mismo\n"
+"contiene una buena cantidad de herramientas del sistema para restaurar un\n"
+"sistema que colapsĂł debido a una falla de energĂ­a, un error de tecleo\n"
+"infortunado, un error en una contraseña, o cualquier otro motivo.\n"
+"\n"
+"Si dice \"Sí\", se le pedirá que inserte un disquete dentro de la\n"
+"disquetera. El disquete que inserte debe estar vacĂ­o o contener datos que\n"
+"no necesite. No tendrá que formatearlo ya que DrakX sobreescribirá el\n"
+"disquete por completo."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
+msgstr ""
+"Finalmente, se le preguntará si desea o no ver la interfaz gráfica al\n"
+"arranque. Note que esto se le preguntará incluso si eligió no probar la\n"
+"configuración. Obviamente, deseará contestar \"No\" si su máquina va a\n"
+"actuar como servidor, o si no tuvo Ă©xito en la configuraciĂłn de\n"
+"la pantalla."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
+msgstr ""
+"En caso que estén disponibles servidores diferentes para su tarjeta, con o\n"
+"sin aceleraciĂłn de 3D, entonces se le propone elegir el servidor que\n"
+"mejor se ajuste a sus necesidades."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Resolution\n"
"\n"
-"if in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor."
+msgstr ""
+"ResoluciĂłn\n"
"\n"
-" * \"Bootloader to use\": you have three choices:\n"
+" AquĂ­ puede elegir resoluciones y profundidades de color entre las disponibles\n"
+"para su hardware. Elija la que mejor se ajuste a sus necesidades (la podrá\n"
+"cambiar luego de la instalaciĂłn) En el monitor se muestra un ejemplo de la\n"
+"configuraciĂłn elegida."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Monitor\n"
"\n"
-" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu);\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own."
+msgstr ""
+"Monitor\n"
"\n"
-" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
-"interface;\n"
+" El instalador puede detectar y configurar automáticamente el monitor\n"
+"conectado a su máquina. Si no es el caso, puede elegir en esta lista\n"
+"el monitor que realmente posee."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
"\n"
-" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
-"interface.\n"
+"You will be presented the list of different parameters to change to get an\n"
+"optimal graphical display: Graphic Card\n"
"\n"
-" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
-"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
-"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
-"this is the delay granted to the user to choose -- in the bootloader menu,\n"
-"another boot entry than the default one.\n"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs.\n"
"\n"
-"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
-"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
-"Linux system! Also, be sure you know what you do before changing any of the\n"
-"options. !!\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
-"options, which are reserved for the expert user."
-msgstr ""
-"LILO y grub son cargadores de arranque para GNU/Linux. Normalmente, esta\n"
-"etapa está completamente automatizada. De hecho, DrakX analiza el sector de\n"
-"arranque del disco y actĂşa en funciĂłn de lo que encuentre allĂ­:\n"
"\n"
-" * si encuentra un sector de arranque de Windows, lo reemplazará con un\n"
-"sector de arranque de grub/LILO de forma tal que Usted pueda arrancar\n"
-"GNU/Linux u otro sistema operativo;\n"
+"Monitor\n"
"\n"
-" * si encuentra un sector de arranque de grub o LILO, lo reemplazará con\n"
-"uno nuevo;\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own.\n"
"\n"
-"En caso de duda, DrakX mostrará un diálogo con varias opciones:\n"
"\n"
-" * \"Cargador de arranque a usar\": tiene tres opciones:\n"
"\n"
-" * \"LILO con menú gráfico\": si prefiere a LILO con su interfaz\n"
-"gráfica.\n"
+"Resolution\n"
"\n"
-" * \"GRUB\": si prefiere a grub (menĂş de texto).\n"
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor.\n"
"\n"
-" * \"LILO con menĂş de texto\": si prefiere a LILO con su interfaz de\n"
-"texto.\n"
"\n"
-" * \"Dispositivo de arranque\": en la mayoría de los casos, no cambiará lo\n"
-"predeterminado (\"/dev/hda\"), pero si lo prefiere, el cargador de arranque\n"
-"se puede instalar en el segundo disco rĂ­gido (\"/dev/hdb\"), o incluso en\n"
-"un disquete (\"/dev/fd0\").\n"
"\n"
-" * \"Demora antes de arrancar la imagen predeterminada\": cuando vuelve a\n"
-"arrancar la computadora, esta es la demora que se garantiza al usuario para\n"
-"elegir - en el menĂş del cargador de arranque, una entrada distinta a la\n"
-"predeterminada.\n"
+"Test\n"
"\n"
-"!! Tenga presente que si no elige instalar un cargador de arranque\n"
-"(seleccionando \"Cancelar\"), ¡Debe asegurarse que tiene una forma de\n"
-"arrancar a su sistema Mandrake Linux! También debe asegurarse que sabe lo\n"
-"que hace antes de cambiar cualquier opciĂłn. !!\n"
+" the system will try to open a graphical screen at the desired\n"
+"resolution. If you can see the message during the test and answer \"Yes\",\n"
+"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n"
+"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n"
+"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n"
+"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n"
"\n"
-"Haciendo clic sobre el botón \"Avanzadas\" en este diálogo se le ofrecerán\n"
-"muchas opciones avanzadas que están reservadas para el usuario experto."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:718
-msgid ""
-"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
-"boot options which will be available at boot time will be displayed.\n"
"\n"
-"If there is another operating system installed on your machine, it will\n"
-"automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune\n"
-"the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n"
-"remove it. \"Add\" creates a new entry. and \"Done\" goes on to the next\n"
-"installation step.\n"
"\n"
-"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
-"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
+"Options\n"
+"\n"
+" You can here choose whether you want to have your machine automatically\n"
+"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
+"\"No\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
+"in getting the display configured."
msgstr ""
-"Luego que haya configurado los parámetros generales del cargador de\n"
-"arranque se mostrará la lista de opciones de arranque que estarán\n"
-"disponibles al momento de arrancar.\n"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Graphic Card\n"
"\n"
-"Si hay otro sistema operativo instalado en su máquina, se agregará el mismo\n"
-"automáticamente al menú de arranque. Aquí puede elegir ajustar las opciones\n"
-"existentes. Seleccione una entrada y haga clic sobre \"Modificar\" para\n"
-"cambiar los parámetros de la misma o quitarla; \"Añadir\" crea una entrada\n"
-"nueva; y \"Hecho\" avanza al paso de instalaciĂłn siguiente.\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-"También, puede ser que no desee dar acceso a los otros sistemas operativos\n"
-"a terceros. En este caso, puede borrar las entradas correspondientes. ¡Pero\n"
-"entonces, Usted necesitará un disquete de arranque para poder arrancar esos\n"
-"otros sistemas operativos!"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
+msgstr ""
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:732
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
-"GNU/Linux.\n"
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n"
+"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n"
+"motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n"
+"\"Hardware clock set to GMT \", which will let GNU/Linux know that the\n"
+"system clock and the hardware clock are in the same timezone. This is\n"
+"useful when the machine also hosts another operating system like Windows.\n"
"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
-"(MBR)\"."
+"The \"Automatic time synchronization \" option will automatically regulate\n"
+"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. For this\n"
+"feature to work, you must have a working Internet connection. It is best to\n"
+"choose a time server located near you. This option actually installs a time\n"
+"server that can used by other machines on your local network."
msgstr ""
-"Debe indicar donde desea colocar la informaciĂłn necesaria para arrancar en\n"
-"GNU/Linux.\n"
+"GNU/Linux administra la hora en GMT (\"Greenwich Mean Time\", Hora del\n"
+"Meridiano de Greenwich) y la traduce a la hora local de acuerdo al huso\n"
+"horario que Usted seleccionĂł. Sin embargo, es posible desactivar esto\n"
+"quitando la marca de la casilla \"Reloj interno puesto a GMT\" de forma tal\n"
+"que el reloj de hardware es el mismo que el del sistema. Esto es Ăştil\n"
+"cuando la máquina alberga otro sistema operativo como Windows.\n"
"\n"
-"A menos que sepa exactamente lo que está haciendo, elija \"Primer sector\n"
-"del disco (MBR)\"."
+"La opción \"Sincronización automática de hora (usando NTP)\" regulará\n"
+"automáticamente el reloj conectándose a un servidor remoto de la hora en la\n"
+"Internet. Elija un servidor ubicado cerca suyo en la lista que se presenta.\n"
+"Por supuesto debe tener una conexiĂłn con la Internet funcionando para que\n"
+"esta característica funcione. La misma instalará en su máquina un servidor\n"
+"de la hora que, opcionalmente, puede ser utilizado por otras máquinas en su\n"
+"red local."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:739
-msgid ""
-"Here, we select a printing system for your computer. Other OSes may offer\n"
-"you one, but Mandrake Linux offers two.\n"
-"\n"
-" * \"pdq\" -- which means ``print, don't queue'', is the choice if you have\n"
-"a direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
-"printer jams, and you do not have networked printers. It will handle only\n"
-"very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq\"\n"
-"if this is your first voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n"
-"after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control Center\n"
-"and clicking the expert button.\n"
-"\n"
-" * \"CUPS\" -- ``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to\n"
-"your local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can\n"
-"act as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence,\n"
-"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
-"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
-"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
-"graphical front-ends for printing or choosing printer options."
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This step is used to choose which services you wish to start at boot time.\n"
+"\n"
+"DrakX will list all the services available on the current installation.\n"
+"Review each one carefully and uncheck those which are not always needed at\n"
+"boot time.\n"
+"\n"
+"A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n"
+"selected. However, if you are not sure whether a service is useful or not,\n"
+"it is safer to leave the default behavior.\n"
+"\n"
+"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
+"!!"
msgstr ""
-"AquĂ­ seleccionamos un sistema de impresiĂłn para que use su computadora.\n"
-"Otros sistemas operativos pueden ofrecerle uno, pero Mandrake Linux le\n"
-"ofrece tres.\n"
+"Ahora puede elegir los servicios que desea iniciar durante el arranque.\n"
"\n"
-" * \"pdq\" - \"print, don't queue\" (imprimir sin poner en cola), es la\n"
-"elecciĂłn si Usted tiene una conexiĂłn directa a su impresora y desea evitar\n"
-"el pánico de los papeles trabados, y no tiene impresora en red alguna.\n"
-"Manejará sólo casos de red muy simples y es algo lento para las redes.\n"
-"Elija \"pdq\" si esta es su luna de miel con GNU/Linux. Después de la\n"
-"instalaciĂłn puede cambiar sus elecciones ejecutando PrinterDrake desde el\n"
-"Centro de Control Mandrake y eligiendo el modo experto.\n"
+"AquĂ­ se presentan todos los servicios disponibles con la instalaciĂłn\n"
+"corriente. Debe revisarlos con cuidado y quitar la marca de aquellos que no\n"
+"siempre son necesarios al arrancar.\n"
"\n"
-" * \"CUPS\" - \"Common Unix Printing System\" (Sistema de ImpresiĂłn ComĂşn\n"
-"de Unix) es excelente imprimiendo en su impresora local y también en la\n"
-"otra punta del planeta. Es simple y puede actuar como servidor o cliente\n"
-"para el sistema de impresiĂłn antiguo \"lpd\", por lo que es compatible con\n"
-"los sistemas anteriores. Puede hacer muchas cosas, pero la configuraciĂłn\n"
-"básica es tan simple como la de \"pdq\". Si necesita que emule a un\n"
-"servidor \"lpd\", debe encender el demonio \"cups-lpd\". Tiene interfaces\n"
-"gráficas para imprimir o elegir las opciones de la impresora.\n"
+"Puede obtener un pequeño texto explicativo acerca de un servicio\n"
+"seleccionando un servicio específico. Sin embargo, si no está seguro si un\n"
+"servicio es útil o no, es más seguro dejar el comportamiento\n"
+"predeterminado.\n"
"\n"
-" * \"lprNG\" - \"line printer daemon New Generation\" (servidor de\n"
-"impresora de lĂ­neas Nueva GeneraciĂłn). Este sistema puede hacer\n"
-"aproximadamente las mismas cosas que los otros, pero imprimirá en\n"
-"impresoras montadas sobre una red Novell, debido a que soporta el protocolo\n"
-"IPX, y puede imprimir directamente a comandos del shell. Si necesita Novell\n"
-"o imprimir a comandos de sin utilizar tuberĂ­as, utilice lprNG. De no ser\n"
-"así, se prefiere a CUPS ya que es más simple y es mejor al trabajar sobre\n"
-"redes."
+"!! Tenga mucho cuidado en esta etapa si pretende usar su máquina como un\n"
+"servidor: probablemente no deseará arrancar servicios que no necesita. Por\n"
+"favor recuerde que varios servicios pueden ser peligrosos si se habilitan\n"
+"en un servidor. En general, seleccione sĂłlo aquellos servicios que\n"
+"realmente necesita. !!"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation."
+msgstr ""
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:759
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"DrakX now detects any IDE device present in your computer. It will also\n"
-"scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
-"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
+"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
+"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"Next\n"
+"->\". Mandrake Linux will attempt to autodetect network devices and modems.\n"
+"If this detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box. You may\n"
+"also choose not to configure the network, or to do it later, in which case\n"
+"clicking the \"Cancel\" button will take you to the next step.\n"
"\n"
-"Because hardware detection does not always detect a piece of hardware,\n"
-"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
-"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
-"be presented with a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you\n"
-"have no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of\n"
-"hardware detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and\n"
-"clicking \"OK\". Examine the hardware list and then click on the \"OK\"\n"
-"button to return to the SCSI interface question.\n"
+"When configuring your network, the available connections options are:\n"
+"traditional modem, ISDN modem, ADSL connection, cable modem, and finally a\n"
+"simple LAN connection (Ethernet).\n"
"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
-"the card-specific options which the hardware needs to initialize. This\n"
-"usually works well.\n"
+"We will not detail each configuration option - just make sure that you have\n"
+"all the parameters, such as IP address, default gateway, DNS servers, etc.\n"
+"from your Internet Service Provider or system administrator.\n"
"\n"
-"If DrakX is not able to probe for the options which need to be passed, you\n"
-"will need to manually provide options to the driver."
+"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
+"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
+"installed and use the program described there to configure your connection."
msgstr ""
-"DrakX ahora detecta cualquier dispositivo IDE presente en su computadora.\n"
-"También buscará una o más tarjetas SCSI PCI en su sistema. Si se encuentra\n"
-"una tarjeta SCSI DrakX instalará el controlador apropiado automáticamente.\n"
+"Ahora se le propone configurar su conexiĂłn de red/Internet. Si desea\n"
+"conectar su computadora a la Internet o a una red de área local, haga clic\n"
+"sobre \"Aceptar\". Se lanzará la detección automática de dispositivos de\n"
+"red y mĂłdems. Si esta detecciĂłn falla, quite la marca de la casilla \"Usar\n"
+"detección automática\" la próxima vez. También puede elegir no configurar\n"
+"la red, o hacerlo más tarde; en ese caso simplemente haga clic sobre el\n"
+"botĂłn \"Cancelar\".\n"
"\n"
-"Debido a que la detección de hardware a veces no detectará alguna pieza de\n"
-"hardware DrakX le pedirá que confirme si tiene una tarjeta SCSI PCI. Haga\n"
-"clic sobre \"Sí\" si sabe que hay una tarjeta SCSI instalada en su máquina.\n"
-"Se le presentará una lista de tarjetas SCSI de la cual elegir. Haga clic\n"
-"sobre \"No\" si no tiene hardware SCSI. Si no está seguro puede verificar\n"
-"la lista de hardware detectado en su máquina seleccionando \"Ver\n"
-"informaciĂłn sobre el hardware\" y haciendo clic sobre \"Aceptar\". Examine\n"
-"la lista de hardware y luego haga clic sobre el botĂłn \"Aceptar\" para\n"
-"volver a la pregunta sobre la interfaz SCSI.\n"
+"Los tipos de conexiĂłn disponibles son: mĂłdem tradicional, mĂłdem RDSI\n"
+"(ISDN), conexiĂłn ADSL, cable mĂłdem, y finalmente una simple conexiĂłn LAN\n"
+"(Ethernet).\n"
"\n"
-"Si tiene que seleccionar su adaptador manualmente, DrakX le preguntará si\n"
-"desea especificar opciones para el mismo. DeberĂ­a permitir que DrakX sondee\n"
-"el hardware buscando las opciones especĂ­ficas que necesita el hardware para\n"
-"inicializarse. Por lo general esto funciona bien.\n"
+"AquĂ­ no entraremos en detalle en cada configuraciĂłn. Simplemente debe\n"
+"asegurarse que su Proveedor de Servicios de Internet o su administrador del\n"
+"sistema le proporcionaron todos los parámetros de configuración.\n"
"\n"
-"Si DrakX no puede sondear las opciones que deben pasarse, necesitará\n"
-"proporcionar manualmente las opciones al controlador. Por favor revise la\n"
-"\"GuĂ­a del Usuario\" (capĂ­tulo 3, secciĂłn \"Recopilando informaciĂłn acerca\n"
-"de su hardware\") en busca de consejos para recopilar los parámetros\n"
-"necesarios a partir de la documentaciĂłn del hardware, desde el sitio web\n"
-"del fabricante (si tiene acceso a la Internet) o desde Microsoft Windows\n"
-"(si utilizaba este hardware con Windows en su sistema)."
+"Puede consultar el capĂ­tulo de \"GuĂ­a del Usuario\" sobre las conexiones a\n"
+"la Internet para detalles acerca de la configuraciĂłn, o simplemente esperar\n"
+"hasta que su sistema esté instalado y usar el programa que se describe aquí\n"
+"para configurar su conexiĂłn.\n"
+"\n"
+"Si desea configurar la red más tarde, luego de la instalación, o si ha\n"
+"finalizado de configurar su conexiĂłn de red, haga clic sobre \"Cancelar\"."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:781
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
-"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
+"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n"
+"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n"
+"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n"
+"subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
-"For other OSes, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
-"partition.\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right to let you know the purpose of the package.\n"
+"\n"
+"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n"
+"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n"
+"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n"
+"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n"
+"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n"
+"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n"
+"security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes \" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default during boot. !!\n"
+"\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option is used to disable the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package to\n"
+"resolve a dependency issue. Some packages have relationships between each\n"
+"other such that installation of a package requires that some other program\n"
+"is already installed. The installer can determine which packages are\n"
+"required to satisfy a dependency to successfully complete the installation.\n"
+"\n"
+"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load a\n"
+"package list created during a previous installation. This is useful if you\n"
+"have a number of machines that you wish to configure identically. Clicking\n"
+"on this icon will ask you to insert a floppy disk previously created at the\n"
+"end of another installation. See the second tip of last step on how to\n"
+"create such a floppy."
+msgstr ""
+"Finalmente, dependiendo de si Usted elige seleccionar los paquetes\n"
+"individuales o no, se le presentará un árbol que contiene todos los\n"
+"paquetes clasificados por grupos y sub-grupos. Mientras navega por el\n"
+"árbol, puede seleccionar grupos enteros, sub-grupos, o simplemente\n"
+"paquetes.\n"
"\n"
-"For Linux, there are a few possible options:\n"
+"Tan pronto como selecciona un paquete en el árbol, aparece una descripción\n"
+"del mismo sobre la derecha. Cuando ha finalizado con su selecciĂłn, haga\n"
+"clic sobre el botón \"Instalar\" que lanzará el proceso de instalación.\n"
+"Dependiendo de la velocidad de su hardware y de la cantidad de paquetes que\n"
+"se deben instalar, el proceso puede tardar un rato en completarse. En la\n"
+"pantalla se muestra una estimaciĂłn del tiempo necesario para completar la\n"
+"instalaciĂłn para ayudarlo a considerar si tiene tiempo suficiente par\n"
+"disfrutar una taza de café.\n"
"\n"
-" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot\n"
-"prompt to select this boot option;\n"
+"!! Si ha sido seleccionado un paquete de servidor ya sea intencionalmente o\n"
+"porque era parte de un grupo completo, se le pedirá que confirme que\n"
+"realmente desea que se instalen esos servidores. Bajo Mandrake Linux,\n"
+"cualquier servidor instalado se inicia de manera predeterminada al momento\n"
+"del arranque. Aunque estos son seguros y no tienen problemas conocidos al\n"
+"momento en que se publicó la distribución, puede ocurrir que más tarde se\n"
+"descubran vulnerabilidades en la seguridad. En particular, si no sabe que\n"
+"es lo que se supone que hace un servicio o la razón por la cual se está\n"
+"instalando, entonces haga clic sobre \"No\". Si hace clic sobre \"SĂ­\" se\n"
+"instalarán todos los servicios listados y de manera predeterminada los\n"
+"mismos arrancarán automáticamente. !!\n"
"\n"
-" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
-"or a variation of vmlinux with an extension;\n"
+"La opción \"Dependencias automáticas\" simplemente deshabilita el diálogo\n"
+"de advertencia cuando el instalador selecciona automáticamente un paquete.\n"
+"Esto ocurre porque se determina que es necesario para satisfacer una\n"
+"dependencia con otro paquete para poder completar la instalaciĂłn\n"
+"satisfactoriamente.\n"
"\n"
-" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation;\n"
+"El pequeño icono del disquete al final de la lista le permite cargar la\n"
+"lista de paquetes elegida durante una instalaciĂłn previa. Haga clic sobre\n"
+"este icono y se le pedirá que inserte un disquete creado con anterioridad\n"
+"al final de otra instalaciĂłn. Vea el segundo consejo del Ăşltimo paso para\n"
+"informaciĂłn sobre como crear dicho disquete."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n"
+"similar applications.\n"
"\n"
-" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
-"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
-"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
-"Apple mouse. The following are some examples:\n"
+"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. Mandrake Linux has four predefined installations available. You\n"
+"can think of these installation classes as containers for various packages.\n"
+"You can mix and match applications from the various containers, so a\n"
+"``Workstation'' installation can still have applications from the\n"
+"``Development'' container installed.\n"
"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
-"hda=autotune\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
+"select one or more of the applications that are in the workstation\n"
+"container.\n"
"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+" * \"Development\": if plan on using your machine for programming, choose\n"
+"the appropriate packages from the container.\n"
"\n"
-" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
-"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
-"boot situation;\n"
+" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, select which of\n"
+"the more common services you wish to install on your machine.\n"
"\n"
-" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
-"need to allocate a large ramdisk, this option can be used;\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical interface available.\n"
"\n"
-" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
-"read-only, to allow a filesystem check before the system becomes ``live''.\n"
-"Here, you can override this option;\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
+"installation (as opposed to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
+"different options for a minimal installation:\n"
"\n"
-" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
-"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
-"native frame buffer support;\n"
+" * \"With X\": install the minimum number of packages possible to have a\n"
+"working graphical desktop.\n"
"\n"
-" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
-"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
-"also be highlighted with a ``*'', if you press [Tab] to see the boot\n"
-"selections."
-msgstr ""
-"Puede agregar entradas adicionales para Yaboot, ya sea para otros sistemas\n"
-"operativos, nĂşcleos alternativos, o para una imagen de arranque de\n"
-"emergencia.\n"
+" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
+"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
+"setting up a server.\n"
"\n"
-"Para otros sistemas operativos, la entrada consiste sĂłlo de una etiqueta y\n"
-"la particiĂłn raĂ­z.\n"
+" * \"Truly minimal install\": will install the absolute minimum number of\n"
+"packages necessary to get a working Linux system. With this installation\n"
+"you will only have a command line interface. The total size of this\n"
+"installation is 65 megabytes.\n"
"\n"
-"Para Linux, hay algunas opciones posibles:\n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
"\n"
-" * Etiqueta: esta es simplemente el nombre que deberá teclear en el prompt\n"
-"de yaboot para seleccionar esta opciĂłn de arranque.\n"
+"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
+msgstr ""
+"Ahora es el momento de especificar los programas que desea instalar en su\n"
+"sistema. Hay miles de paquetes disponibles para Mandrake Linux, y no se\n"
+"supone que los conozca a todos de memoria.\n"
"\n"
-" * Imagen: esta deberĂ­a ser el nombre del nĂşcleo a arrancar. TĂ­picamente,\n"
-"vmlinux o una variaciĂłn de vmlinux con una extensiĂłn.\n"
+"Si está realizando una instalación estándar desde un CD-ROM, primero se le\n"
+"pedirá que especifique los CDs que tiene (sólo en modo Experto). Verifique\n"
+"las etiquetas de los CDs y marque las casillas que corresponden a los que\n"
+"tiene disponibles para la instalaciĂłn. Haga clic sobre \"Aceptar\" cuando\n"
+"esté listo para continuar.\n"
"\n"
-" * RaĂ­z: el dispositivo \"root\" o \"/\" para su instalaciĂłn Linux.\n"
+"Los paquetes se ordenan en grupos que corresponden a un uso particular de\n"
+"su máquina. Los grupos en sí mismos están clasificados en cuatro secciones:\n"
"\n"
-" * Añadir: la opción de añadir al núcleo se usa bastante sobre el hardware\n"
-"Apple para asistir en la inicializaciĂłn del hardware de vĂ­deo, o para\n"
-"habilitar la emulaciĂłn de los botones del ratĂłn con el teclado para los\n"
-"botones 2do y 3ro del ratĂłn que por lo general no tienen los ratones\n"
-"estándar de Apple. Algunos ejemplos son los siguientes:\n"
+" * \"Estación de trabajo\": si planea utilizar su máquina como una estación\n"
+"de trabajo, seleccione uno o más grupos correspondientes.\n"
"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
-"hda=autotune\n"
+" * \"Desarrollo\": si la máquina se utilizará para programación, elija\n"
+"el(los) grupo(s) deseado(s).\n"
"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+" * \"Servidor\": finalmente, si se pretende usar la máquina como un\n"
+"servidor aquí puede seleccionar los servicios más comunes que desea que se\n"
+"instalen en la misma.\n"
"\n"
-" * Initrd: esta opciĂłn se puede usar o bien para cargar los mĂłdulos\n"
-"iniciales, antes que esté disponible el dispositivo de arranque, o bien\n"
-"cargar una imagen de ramdisk para una situaciĂłn de arranque de emergencia.\n"
+" * \"Entorno gráfico\": seleccione aquí su entorno gráfico preferido. Si\n"
+"desea tener una estación de trabajo gráfica, ¡seleccione al menos uno!\n"
"\n"
-" * Tamaño de Initrd: generalmente el tamaño por defecto del ramdisk es 4096\n"
-"bytes. Puede usar esta opciĂłn si necesita asignar un ramdisk mayor.\n"
+"Si mueve el cursor del ratón sobre el nombre de un grupo se mostrará un\n"
+"pequeño texto explicativo acerca de ese grupo. Si deselecciona todos los\n"
+"grupos cuando está realizando una instalación regular (es decir, no una\n"
+"actualización), aparecerá un diálogo que propone opciones diferentes para\n"
+"una instalaciĂłn mĂ­nima:\n"
"\n"
-" * Lectura-Escritura: normalmente la particiĂłn \"root\" se levanta en modo\n"
-"de sĂłlo lectura, para permitir una verificaciĂłn del sistema de archivos\n"
-"antes que el sistema se levante por completo. AquĂ­ puede cambiar esta\n"
-"opciĂłn.\n"
+" * \"Con X\": instala la menor cantidad de paquetes posible para tener un\n"
+"escritorio gráfico que funcione;\n"
"\n"
-" * NoVideo: en caso que el hardware de vĂ­deo de Apple sea excepcionalmente\n"
-"problemático, puede seleccionar esta opción para arrancar en el modo\n"
-"\"novideo\", con soporte nativo para el frame-buffer.\n"
+" * \"Con documentación básica\": instala el sistema base más algunos\n"
+"utilitarios básicos y la documentación de los mismos. Esta instalación es\n"
+"adecuada para configurar un servidor;\n"
"\n"
-" * Predeterminada: selecciona a esta entrada como la opciĂłn Linux por\n"
-"defecto, que se puede elegir simplemente presionando [Intro] en el prompt\n"
-"de Yaboot. Esta entrada también se marcará con un \"*\", si presiona [Tab]\n"
-"para ver las selecciones del arranque."
+" * \"Instalación realmente mínima\": instalará el mínimo necesario estricto\n"
+"para obtener un sistema Linux que funciona, sĂłlo en lĂ­nea de comandos. Esta\n"
+"instalaciĂłn ocupa alrededor de 65Mb.\n"
+"\n"
+"Puede marcar la opciĂłn \"SelecciĂłn por paquetes individuales\" que es Ăştil\n"
+"si está familiarizado con los paquetes que se ofrecen o si desea tener un\n"
+"control total sobre lo que se instalará.\n"
+"\n"
+"Si iniciĂł la instalaciĂłn en el modo \"ActualizaciĂłn\", puede deseleccionar\n"
+"todos los grupos para evitar instalar cualquier paquete nuevo. Esto es Ăştil\n"
+"para reparar o actualizar un sistema existente."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:828
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
-"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
-"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
-"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful to\n"
-"choose the correct parameters.\n"
+"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CD-ROM so it will eject\n"
+"the current CD and ask you to insert the correct CD as required."
+msgstr ""
+"La instalaciĂłn de Mandrake Linux se divide en varios CD-ROMs. DrakX sabe si\n"
+"un paquete seleccionado se encuentra en otro CD y expulsará el CD corriente\n"
+"y le pedirá que inserte uno diferente cuando sea necesario."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Here are Listed the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n"
+"common installations. If you make any changes, you must at least define a\n"
+"root partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not\n"
+"be able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
"\n"
-"Yaboot's main options are:\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
+"\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
-" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt;\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
-"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
-"to hold this information;\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
-" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
-"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
-"default kernel description is selected;\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
-"at the first boot prompt;\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
-"Open Firmware at the first boot prompt;\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
-" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
-"Firmware Delay expires."
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
-"Yaboot es un cargador de arranque para el hardware NewWorld MacIntosh. El\n"
-"mismo puede arrancar o GNU/Linux, o MacOS o MacOSX si se encuentran en su\n"
-"computadora. Normalmente, estos sistemas operativos se detectan e instalan\n"
-"correctamente. Si este no es el caso, puede agregar una entrada a mano en\n"
-"esta pantalla. Tenga cuidado de elegir los parámetros correctos.\n"
+"Arriba se listan las particiones Linux existentes que se detectaron en su\n"
+"disco rĂ­gido. Puede mantener las elecciones hechas por el asistente, las\n"
+"mismas son buenas para las instalaciones más comunes. Si hace cambios, al\n"
+"menos debe definir una particiĂłn raĂ­z (\"/\"). No elija una particiĂłn muy\n"
+"pequeña o no podrá instalar software suficiente. Si desea almacenar sus\n"
+"datos en una partición separada, también puede necesitar crear una\n"
+"partición para \"/home\" (sólo es posible si tiene más de una partición\n"
+"Linux disponible).\n"
"\n"
-"Las opciones principales de Yaboot son:\n"
+"Cada particiĂłn se lista como sigue: \"Nombre\", \"Capacidad\".\n"
"\n"
-" * Mensaje de Init: un mensaje de texto simple que se muestra antes del\n"
-"prompt de arranque.\n"
+"\"Nombre\" está estructurado: \"tipo de disco rígido\", \"número de disco\n"
+"rĂ­gido\", \"nĂşmero de particiĂłn\" (por ejemplo, \"hda1\").\n"
"\n"
-" * Dispositivo de arranque: indica donde desea colocar la informaciĂłn\n"
-"necesaria para arrancar en GNU/Linux. Generalmente, se configura una\n"
-"particiĂłn bootstrap con anterioridad para contener esta informaciĂłn.\n"
+"\"Tipo de disco rĂ­gido\" es \"hd\" si su disco es un disco IDE y \"sd\" si\n"
+"el mismo es un disco SCSI.\n"
"\n"
-" * Demora de Open Firmware: a diferencia de LILO, hay dos demoras\n"
-"disponibles con Yaboot. La primera se mide en segundos y aquĂ­ puede elegir\n"
-"entre CD, arranque OF, MacOS o Linux.\n"
+"\"NĂşmero de disco rĂ­gido\" siempre es una letra que sigue a \"hd\" o a\n"
+"\"sd\". Para los discos IDE:\n"
"\n"
-" * Demora de arranque del nĂşcleo: esta demora es similar a la demora de\n"
-"arranque de LILO. Luego de seleccionar Linux, tendrá esta demora en décimas\n"
-"de segundo antes que se seleccione su descripciĂłn del nĂşcleo\n"
-"predeterminada.\n"
+" * \"a\" significa \"disco rĂ­gido maestro en la controladora IDE\n"
+"primaria\",\n"
"\n"
-" * ÂżHabilitar arranque desde el CD?: marcando esta opciĂłn Usted puede\n"
-"elegir \"C\" para el CD en el primer prompt de arranque.\n"
+" * \"b\" significa \"disco rĂ­gido esclavo en la controladora IDE\n"
+"primaria\",\n"
"\n"
-" * ÂżHabilitar arranque OF?: marcando esta opciĂłn Usted puede elegir \"N\"\n"
-"para Open Firmware en el primer prompt de arranque.\n"
+" * \"c\" significa \"disco rĂ­gido maestro en la controladora IDE\n"
+"secundaria\",\n"
"\n"
-" * SO predeterminado: puede seleccionar qué sistema operativo arrancará por\n"
-"defecto cuando expira la demora de Open Firmware."
+" * \"d\" significa \"disco rĂ­gido esclavo en la controladora IDE\n"
+"secundaria\".\n"
+"\n"
+"Para los discos SCSI, una \"a\" significa \"SCSI ID menor\", una \"b\"\n"
+"significa \"segunda SCSI ID menor\", etc."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:860
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
-"your installed hardware, you may (or may not), see the following entries:\n"
-"\n"
-" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
-"to change it if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
-"the button to change that if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the\n"
-"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
-"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
-"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
-"order to configure the clock according to the time zone you are in;\n"
-"\n"
-" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
-"configuration wizard. Consult the correpsonding chapter of the ``Starter\n"
-"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
-"presented there is similar to the one used at installation time;\n"
-"\n"
-" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user can have their own\n"
+"preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n"
+"to learn more about multi-user systems. But unlike \"root\", which is the\n"
+"system administrator, the users you add at this point will not be\n"
+"authorized to change anything except their own files and their own\n"
+"configuration, protecting the system from unintentional or malicious\n"
+"changes that impact the system as a whole. You will have to create at least\n"
+"one regular user for yourself -- this is the account which you should use\n"
+"for routine, day-to-day use. Although it is very easy to log in as \"root\"\n"
+"to do anything and everything, it may also be very dangerous! A mistake\n"
+"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
+"mistake as a regular user, the worst that will happen is that you will lose\n"
+"some information, but not affect the entire system.\n"
+"\n"
+"The first field asks you for a real name. Of course, this is not mandatory\n"
+"-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first word\n"
+"you typed in and copy it to the \"User name\" field, which is the name this\n"
+"user will enter to log onto the system. If you like, you may override the\n"
+"default and change the username. The next step is to enter a password. From\n"
+"a security point of view, a non-privileged (regular) user password is not\n"
+"as crucial as the \"root\" password, but that is no reason to neglect it by\n"
+"making it blank or too simple: after all, your files could be the ones at\n"
+"risk.\n"
+"\n"
+"Once you click on \"Accept user\", you can add other users. Add a user for\n"
+"each one of your friends: your father or your sister, for example. Click\n"
+"\"Next ->\" when you have finished adding users.\n"
"\n"
-" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default).\n"
"\n"
-" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
-"associated to it."
+"When you are finished adding all users, you will be asked to choose a user\n"
+"that can automatically log into the system when the computer boots up. If\n"
+"you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
+"security), choose the desired user and window manager, then click \"Next\n"
+"->\". If you are not interested in this feature, uncheck the \"Do you want\n"
+"to use this feature?\" box."
msgstr ""
-"Aquí se le presentan varios parámetros que conciernen a su máquina.\n"
-"Dependiendo de su hardware instalado, puede - o no, ver las entradas\n"
-"siguientes:\n"
-"\n"
-" * \"RatĂłn\": verifique la configuraciĂłn del ratĂłn y haga clic sobre el\n"
-"botĂłn para cambiarla, si es necesario.\n"
-"\n"
-" * \"Teclado\": verifique la configuraciĂłn de la disposiciĂłn del teclado y\n"
-"haga clic sobre el botĂłn para cambiarla, si es necesario.\n"
-"\n"
-" * \"Huso horario\": DrakX, de manera predeterminada, adivina su huso\n"
-"horario a partir del idioma que Usted ha elegido. Pero nuevamente, al igual\n"
-"que con la elecciĂłn del teclado, puede ocurrir que no se encuentre en el\n"
-"paĂ­s que sugiere el idioma elegido. De ser asĂ­, puede necesitar hacer clic\n"
-"sobre el botĂłn \"Huso horario\" para configurar el reloj de acuerdo al huso\n"
-"horario en el que se encuentre.\n"
-"\n"
-" * \"Impresora\": al hacer clic sobre el botón \"Sin impresora\" se abrirá\n"
-"el asistente de configuraciĂłn de la impresora. Consulte el capĂ­tulo\n"
-"correspondiente de la \"Guía del Usuario\" para más información sobre como\n"
-"configurar una impresora nueva. La interfaz presentada allĂ­ es similar a la\n"
-"utilizada durante la instalaciĂłn.\n"
+"GNU/Linux es un sistema multiusuario, y esto significa que cada usuario\n"
+"puede tener sus preferencias propias, sus archivos propios, y asĂ­\n"
+"sucesivamente. Puede leer la \"Guía del Usuario\" para aprender más. Pero,\n"
+"a diferencia de \"root\", que es el administrador, los usuarios que agregue\n"
+"aquí no podrán cambiar nada excepto su configuración y sus archivos\n"
+"propios. Tendrá que crear al menos un usuario no privilegiado para Usted\n"
+"mismo. Esa cuenta es donde deberĂ­a conectarse para el uso diario. Aunque es\n"
+"muy práctico ingresar como \"root\" diariamente, ¡también puede ser muy\n"
+"peligroso! El error más leve podría significar que su sistema deje de\n"
+"funcionar. Si comete un error serio como usuario no privilegiado, sĂłlo\n"
+"puede llegar a perder algo de informaciĂłn, pero no todo el sistema.\n"
"\n"
-" * \"Tarjeta de sonido\": si se detecta una tarjeta de sonido en su\n"
-"sistema, la misma se muestra aquĂ­. Durante la instalaciĂłn no es posible\n"
-"modificaciĂłn alguna.\n"
+"Primero tendrá que ingresar su nombre real. Esto no es obligatorio, por\n"
+"supuesto - ya que, en realidad, puede ingresar lo que desee. DrakX tomará\n"
+"entonces la primer palabra que ingresó y la copiará al campo \"Nombre de\n"
+"usuario\". Este es el nombre que este usuario en particular usará para\n"
+"ingresar al sistema. Lo puede cambiar. Luego tendrá que ingresar una\n"
+"contraseña aquí. La contraseña de un usuario no privilegiado (regular) no\n"
+"es tan crucial como la de \"root\" desde el punto de vista de la seguridad,\n"
+"pero esto no es razón alguna para obviarla: después de todo, son sus\n"
+"archivos los que están en riesgo.\n"
"\n"
-" * \"Tarjeta de TV\": si se detecta una tarjeta de TV en su sistema, la\n"
-"misma se muestra aquĂ­. Durante la instalaciĂłn no es posible modificaciĂłn\n"
-"alguna.\n"
+"Si hace clic sobre \"Aceptar usuario\", entonces puede agregar tantos como\n"
+"desee. Agregue un usuario para cada uno de sus amigos: por ejemplo su padre\n"
+"o su hermana. Cuando haya terminado de agregar todos los usuarios que\n"
+"desee, seleccione \"Hecho\".\n"
"\n"
-" * \"Tarjeta RDSI\": si se detecta una tarjeta RDSI en su sistema, la misma\n"
-"se muestra aquĂ­. Puede hacer clic sobre el botĂłn para cambiar los\n"
-"parámetros asociados a la misma."
+"Hacer clic sobre el botĂłn \"Avanzadas\" le permite cambiar el \"shell\"\n"
+"predeterminado para ese usuario (bash por defecto)."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:891
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
-"and will not be recoverable!"
+"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
+"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n"
+"terms in it, check the \"Accept\" box. If not, simply turn off your\n"
+"computer."
msgstr ""
-"Elija la unidad de disco que desea borrar para instalar su particiĂłn\n"
-"Mandrake Linux nueva. Tenga cuidado, ¡se perderán todos los datos de la\n"
-"misma y no se podrán recuperar!."
+"Antes de continuar, debería leer cuidadosamente los términos de la\n"
+"licencia. La misma cubre a toda la distribuciĂłn Mandrake Linux, y si Usted\n"
+"no está de acuerdo con todos los términos en ella, haga clic sobre el botón\n"
+"\"Rechazar\". Esto terminará la instalación de inmediato. Para continuar\n"
+"con la instalaciĂłn, haga clic sobre el botĂłn \"Aceptar\"."
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:896
-msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
-"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
-"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
-"any Windows data.\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" to stop this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
-msgstr ""
-"Haga clic sobre \"Aceptar\" si desea borrar todos los datos y particiones\n"
-"presentes en esta unidad de disco. Tenga cuidado, luego de hacer clic sobre\n"
-"\"Aceptar\", no podrá recuperar los datos y las particiones presentes en\n"
-"esta unidad de disco, incluyendo los datos de Windows.\n"
-"\n"
-"Haga clic sobre \"Cancelar\" para cancelar esta operaciĂłn sin perder los\n"
-"datos y las particiones presentes en esta unidad de disco."
+#: ../../install2.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must also format %s"
+msgstr "Tú también debes formatear %s"
-#: ../../install2.pm_.c:111
+#: ../../install2.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
@@ -4597,37 +3350,46 @@ msgstr ""
"disquete de arranque no contiene un nĂşcleo de misma versiĂłn que el soporte "
"de instalaciĂłn (haga un nuevo disquete de arranque por favor)"
-#: ../../install2.pm_.c:167
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
-msgid "You must also format %s"
-msgstr "Tú también debes formatear %s"
+msgid ""
+"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
+msgstr ""
+"Ocurrió un error - no se encontró ningún dispositivo válido para crear los "
+"nuevos sistemas de archivos. Por favor, verifique su equipo para saber la "
+"razĂłn de este fallo"
-#: ../../install_any.pm_.c:423
+#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Error al leer el archivo %s"
+
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You have selected the following server(s): %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
-"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to "
-"upgrade\n"
-"as soon as possible.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do you really want to install these servers?\n"
+"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
+"defcfg=floppy''"
msgstr ""
-"Ha seleccionado los siguientes servidores: %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Estos servidores se activan por defecto. No se les conocen problemas de\n"
-"seguridad, pero se pueden encontrar problemas nuevos. En ese caso, "
-"debeasegurarse de\n"
-"actualizarlos tan pronto como sea posible.\n"
-"\n"
-"\n"
-"ÂżRealmente desea instalar estos servidores?\n"
+"Para utilizar esta selecciĂłn de paquetes salvada, arranque la instalaciĂłn "
+"con \"linux defcfg=floppy\""
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This floppy is not FAT formatted"
+msgstr "Este disquete no está formateado con FAT"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
+msgstr "Inserte un disquete formateado con FAT en la disquetera %s"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr "No se puede usar difusiĂłn sin un dominio NIS"
-#: ../../install_any.pm_.c:441
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
@@ -4640,146 +3402,150 @@ msgstr ""
"\n"
"ÂżRealmente desea quitar estos paquetes?\n"
-#: ../../install_any.pm_.c:471
-msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
-msgstr "No se puede usar difusiĂłn sin un dominio NIS"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:879
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
-msgstr "Inserte un disquete formateado con FAT en la disquetera %s"
+msgid "No"
+msgstr "No"
-#: ../../install_any.pm_.c:883
-msgid "This floppy is not FAT formatted"
-msgstr "Este disquete no está formateado con FAT"
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr "SĂ­"
-#: ../../install_any.pm_.c:895
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
-"defcfg=floppy''"
+"You have selected the following server(s): %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
+"issues, but some new ones could be found. In that case, you must make sure\n"
+"to upgrade as soon as possible.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to install these servers?\n"
msgstr ""
-"Para utilizar esta selecciĂłn de paquetes salvada, arranque la instalaciĂłn "
-"con \"linux defcfg=floppy\""
+"Ha seleccionado el/los siguientes servidores: %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Estos servidores se activan por defecto. No se les conocen problemas de\n"
+"seguridad, pero se pueden encontrar problemas nuevos. En ese caso, debe "
+"asegurarse de\n"
+"actualizarlos tan pronto como sea posible.\n"
+"\n"
+"\n"
+"ÂżRealmente desea instalar estos servidores?\n"
-#: ../../install_any.pm_.c:918 ../../partition_table.pm_.c:767
+#: ../../install_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "Error al leer el archivo %s"
+msgid "System configuration"
+msgstr "ConfiguraciĂłn del sistema"
-#: ../../install_any.pm_.c:1040
-msgid ""
-"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
-"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
-msgstr ""
-"Ocurrió un error - no se encontró ningún dispositivo válido para crear los "
-"nuevos sistemas de archivos. Por favor, verifique su equipo para saber la "
-"razĂłn de este fallo"
+#: ../../install_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "System installation"
+msgstr "InstalaciĂłn del sistema"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:21
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
-"You can find some information about them at: %s"
-msgstr ""
-"AlgĂşn hardware de su computadora necesita controladores \"propietarios\" "
-"para funcionar.\n"
-"Puede encontrar informaciĂłn sobre ellos en: %s"
+msgid "Bringing down the network"
+msgstr "Bajando la red"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:56
-msgid ""
-"You must have a root partition.\n"
-"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
-"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
-msgstr ""
-"Debe tener una particiĂłn raĂ­z.\n"
-"Para ello, cree una particiĂłn (o haga clic sobre una que ya existe).\n"
-"Luego elija la acciĂłn \"Punto de montaje\" y defĂ­nalo como '/'"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "Levantando la red"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:61
-msgid "You must have a swap partition"
-msgstr "Debe tener una particiĂłn de intercambio"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partitioning failed: %s"
+msgstr "FallĂł el particionamiento: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:62
-msgid ""
-"You don't have a swap partition.\n"
-"\n"
-"Continue anyway?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr ""
-"No dispone de una particiĂłn de intercambio\n"
-"\n"
-"ÂżDesea continuar de todas formas?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:65 ../../install_steps.pm_.c:169
-msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
-msgstr "Debe tener una particiĂłn FAT montada en /boot/efi"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
-msgid "Use free space"
-msgstr "Usar el espacio libre"
+"El asistente de particionamiento de DrakX encontrĂł las siguientes soluciones:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
-msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
-msgstr "No hay espacio libre suficiente para asignar las particiones nuevas"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't find any room for installing"
+msgstr "No se puede encontrar nada de espacio para instalar"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:100
-msgid "Use existing partitions"
-msgstr "Usar la particiĂłn existente"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can now partition %s.\n"
+"When you are done, don't forget to save using `w'"
+msgstr ""
+"Ahora puede particionar %s.\n"
+"Cuando haya terminado, no se olvide de guardar usando 'w'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
-msgid "There is no existing partition to use"
-msgstr "No hay ninguna particiĂłn existente para usar"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use fdisk"
+msgstr "Usar fdisk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:109
-msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr "Usar la particiĂłn de Windows para loopback"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Custom disk partitioning"
+msgstr "Particionamiento de disco personalizado"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:112
-msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-msgstr "¿Qué partición desea usar para Linux4Win?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
+msgstr "Se perderán TODAS las particiones y sus datos en la unidad %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
-msgid "Choose the sizes"
-msgstr "Elija los tamaños"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
+msgstr "Tiene más de un disco rígido, ¿sobre cuál desea instalar Linux?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:115
-msgid "Root partition size in MB: "
-msgstr "Tamaño de la partición raíz en MB: "
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Erase entire disk"
+msgstr "Borrar el disco entero"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:116
-msgid "Swap partition size in MB: "
-msgstr "Tamaño de la partición de intercambio en MB: "
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove Windows(TM)"
+msgstr "Quitar Windows(TM)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:126
-msgid "Use the free space on the Windows partition"
-msgstr "Usar el espacio libre de la particiĂłn Windows"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
+msgstr ""
+"No hay particiones FAT para redimensionar (o no queda espacio suficiente)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:129
-msgid "Which partition do you want to resize?"
-msgstr "¿A qué partición desea cambiarle el tamaño?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "FAT resizing failed: %s"
+msgstr "FallĂł el redimensionado de la FAT: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Resizing Windows partition"
msgstr "Calculando los lĂ­mites del sistema de archivos Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:134
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
-"the following error occured: %s"
-msgstr ""
-"El redimensionador de tamaño de la FAT no puede gestionar su partición, \n"
-"ocurriĂł el error siguiente: %s"
+msgid "Resizing"
+msgstr "Redimensionando"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:137
-msgid ""
-"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
-"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
-"installation."
-msgstr ""
-"Su partición Windows está muy fragmentada, por favor primero ejecute \"defrag"
-"\""
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s"
+msgstr "particiĂłn %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:138
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
+msgstr "¿Qué tamaño desea conservar para windows en la"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -4801,317 +3567,168 @@ msgstr ""
" seguridad de sus datos.\n"
"Cuando esté seguro, pulse sobre Aceptar."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:148
-msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
-msgstr "¿Qué tamaño desea conservar para windows en la"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:149
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "partition %s"
-msgstr "particiĂłn %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:156
-#, c-format
-msgid "FAT resizing failed: %s"
-msgstr "FallĂł el redimensionado de la FAT: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:171
msgid ""
-"There is no FAT partition to resize or to use as loopback (or not enough "
-"space left)"
+"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
+"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
+"installation."
msgstr ""
-"No hay particiones FAT para redimensionar o para usar como loopback (o no "
-"queda espacio suficiente)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Erase entire disk"
-msgstr "Borrar el disco entero"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Remove Windows(TM)"
-msgstr "Quitar Windows(TM)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:180
-msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
-msgstr "Tiene más de un disco rígido, ¿sobre cuál desea instalar Linux?"
+"Su partición Windows está muy fragmentada, por favor primero ejecute \"defrag"
+"\""
-#: ../../install_interactive.pm_.c:183
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
-msgstr "Se perderán TODAS las particiones y sus datos en la unidad %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:191
-msgid "Custom disk partitioning"
-msgstr "Particionamiento de disco personalizado"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:195
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "Usar fdisk"
+msgid "Computing the size of the Windows partition"
+msgstr "Calculando el espacio de la particiĂłn Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:198
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can now partition %s.\n"
-"When you are done, don't forget to save using `w'"
-msgstr ""
-"Ahora puede particionar %s.\n"
-"Cuando haya terminado, no se olvide de guardar usando 'w'"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:227
-msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
-msgstr "No queda espacio libre suficiente en la particiĂłn de Windows"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:243
-msgid "I can't find any room for installing"
-msgstr "No se puede encontrar nada de espacio para instalar"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:246
-msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
+"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
+"the following error occured: %s"
msgstr ""
-"El asistente de particionamiento de DrakX encontrĂł las siguientes soluciones:"
+"El redimensionador de tamaño de la FAT no puede gestionar su partición, \n"
+"ocurriĂł el error siguiente: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:250
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Partitioning failed: %s"
-msgstr "FallĂł el particionamiento: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:260
-msgid "Bringing up the network"
-msgstr "Levantando la red"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:265
-msgid "Bringing down the network"
-msgstr "Bajando la red"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:76
-msgid ""
-"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
-"Continue at your own risk."
-msgstr ""
-"OcurriĂł un error y no se puede gestionar de forma adecuada.\n"
-"ContinĂşe bajo su propio riesgo."
+msgid "Which partition do you want to resize?"
+msgstr "¿A qué partición desea cambiarle el tamaño?"
-#: ../../install_steps.pm_.c:211
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Duplicate mount point %s"
-msgstr "Punto de montaje %s duplicado"
+msgid "Use the free space on the Windows partition"
+msgstr "Usar el espacio libre de la particiĂłn Windows"
-#: ../../install_steps.pm_.c:380
-msgid ""
-"Some important packages didn't get installed properly.\n"
-"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
-"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
-"\"\n"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
msgstr ""
-"Algunos paquetes importantes no fueron instalados correctamente.\n"
-"Seguramente su lector de CD o su CD de instalaciĂłn sean defectuosos.\n"
-"Compruebe el CD de instalaciĂłn en un sistema ya existente con el comando:\n"
-" rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\n"
+"No hay particiones FAT para usar como loopback (o no queda espacio "
+"suficiente)"
-#: ../../install_steps.pm_.c:450
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Bienvenido a %s"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:543 ../../install_steps.pm_.c:769
-msgid "No floppy drive available"
-msgstr "Ninguna disquetera disponible"
+msgid "Swap partition size in MB: "
+msgstr "Tamaño de la partición de intercambio en MB: "
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:76
-#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:22
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Entering step `%s'\n"
-msgstr "Entrando en la etapa '%s'\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:146
-msgid ""
-"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
-"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
-"this,\n"
-"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
-msgstr ""
-"Su sistema tiene pocos recursos. Puede tener algĂşn problema instalando\n"
-"Mandrake Linux. Si eso ocurre, puede intentar una instalaciĂłn tipo texto.\n"
-"Para ello, presione 'F1' cuando arranque desde el CDROM, e introduzca 'text'."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:157 ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Install Class"
-msgstr "Tipo de instalaciĂłn"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:160
-msgid "Please choose one of the following classes of installation:"
-msgstr "Por favor, elija uno de los siguentes tipos de instalaciĂłn:"
+msgid "Root partition size in MB: "
+msgstr "Tamaño de la partición raíz en MB: "
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:236 ../../install_steps_interactive.pm_.c:683
-msgid "Package Group Selection"
-msgstr "SelecciĂłn de grupos de paquetes"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the sizes"
+msgstr "Elija los tamaños"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:269 ../../install_steps_interactive.pm_.c:698
-msgid "Individual package selection"
-msgstr "SelecciĂłn de paquetes individuales"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
+msgstr "¿Qué partición desea usar para Linux4Win?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:292 ../../install_steps_interactive.pm_.c:621
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Tamaño total: %d / %d MB"
+msgid "Use the Windows partition for loopback"
+msgstr "Usar la particiĂłn de Windows para loopback"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334
-msgid "Bad package"
-msgstr "Paquete incorrecto"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There is no existing partition to use"
+msgstr "No hay ninguna particiĂłn existente para usar"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Name: %s\n"
-msgstr "Nombre: %s\n"
+msgid "Use existing partitions"
+msgstr "Usar la particiĂłn existente"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:336
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "VersiĂłn: %s\n"
+msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
+msgstr "No hay espacio libre suficiente para asignar las particiones nuevas"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Tamaño: %d KB\n"
+msgid "Use free space"
+msgstr "Usar el espacio libre"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:338
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../install_steps.pm:1
#, c-format
-msgid "Importance: %s\n"
-msgstr "Importancia: %s\n"
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "Debe tener una particiĂłn FAT montada en /boot/efi"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:360
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
+"You don't have a swap partition.\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
msgstr ""
-"No puede seleccionar este paquete porque no hay espacio suficiente para "
-"instalarlo"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:365
-msgid "The following packages are going to be installed"
-msgstr "Se van a instalar los siguientes paquetes"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:366
-msgid "The following packages are going to be removed"
-msgstr "Se van a quitar los siguientes paquetes"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:378
-msgid "You can't select/unselect this package"
-msgstr "No puede seleccionar/deseleccionar este paquete"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:390
-msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
-msgstr "Este es un paquete obligatorio, no puede desmarcarlo"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:392
-msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
-msgstr "No puede desmarcar este paquete. Ya está instalado"
+"No dispone de una particiĂłn de intercambio\n"
+"\n"
+"ÂżDesea continuar de todas formas?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:395
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package must be upgraded.\n"
-"Are you sure you want to deselect it?"
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
msgstr ""
-"Se debe actualizar este paquete\n"
-"¿Está seguro que quiere desmarcarlo?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:398
-msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
-msgstr "No puede desmarcar este paquete. Debe ser actualizado"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:403
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr "Mostrar los paquetes seleccionados automáticamente"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:404 ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4211
-msgid "Install"
-msgstr "Instalar"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-msgid "Load/Save on floppy"
-msgstr "Cargar/Guardar en un disquete"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:408
-msgid "Updating package selection"
-msgstr "Actualizando la selecciĂłn de paquetes"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:413
-msgid "Minimal install"
-msgstr "InstalaciĂłn mĂ­nima"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:428 ../../install_steps_interactive.pm_.c:529
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Elija los paquetes que desea instalar"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:444 ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Installing"
-msgstr "Instalando"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:450
-msgid "Estimating"
-msgstr "Estimando"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Tiempo restante "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
-msgid "Please wait, preparing installation..."
-msgstr "Preparando la instalaciĂłn. Espere, por favor"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:551
-#, c-format
-msgid "%d packages"
-msgstr "%d paquetes"
+"Debe tener una particiĂłn raĂ­z.\n"
+"Para ello, cree una particiĂłn (o haga clic sobre una que ya existe).\n"
+"Luego elija la acciĂłn \"Punto de montaje\" y defĂ­nalo como '/'"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:556
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "Instalando el paquete %s"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:197
-msgid "Accept"
-msgstr "Aceptar"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-msgid "Refuse"
-msgstr "Rechazar"
+msgid ""
+"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
+"You can find some information about them at: %s"
+msgstr ""
+"AlgĂşn hardware de su computadora necesita controladores \"propietarios\" "
+"para funcionar.\n"
+"Puede encontrar informaciĂłn sobre ellos en: %s"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:594 ../../install_steps_interactive.pm_.c:792
+#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Change your Cd-Rom!\n"
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
-"done.\n"
-"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+"\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
-"¡Cambie su CD-ROM!\n"
+"Felicidades, la instalación está completa.\n"
+"Extraiga el soporte de arranque y presione Intro para reiniciar.\n"
"\n"
-"Inserte el CD-ROM etiquetado como \"%s\" en la unidad y pulse Aceptar cuando "
-"lo haya hecho.\n"
-"Si no lo posee, pulse Cancelar para cancelar la instalaciĂłn desde este CD-"
-"ROM."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_gtk.pm_.c:612
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "ÂżSeguir adelante?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Hubo un error al ordenar los paquetes:"
+"Para obtener informaciĂłn sobre correcciones disponibles para esta versiĂłn\n"
+"de Mandrake Linux, consulte el archivo de erratas disponible en\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Hay informaciĂłn disponible sobre cĂłmo configurar su sistema en el capĂ­tulo "
+"de\n"
+"configuraciĂłn tras la instalaciĂłn de la guĂ­a de usuario oficial de Mandrake "
+"Linux."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:612 ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "There was an error installing packages:"
-msgstr "Hubo un error al instalar los paquetes:"
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
+msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
+msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:10
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -5178,19 +3795,8 @@ msgstr ""
"derecho de la propiedad intelectual y otras leyes aplicables al derecho\n"
"del software.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67
-msgid "An error occurred"
-msgstr "OcurriĂł un error"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:85
-msgid "Do you really want to leave the installation?"
-msgstr "ÂżRealmente desea salir de la instalaciĂłn?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:112
-msgid "License agreement"
-msgstr "Acuerdo de licencia"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
@@ -5424,294 +4030,682 @@ msgstr ""
"competentes de ParĂ­s, Francia. Para cualquier pregunta relacionada con\n"
"este documento, por favor, pĂłngase en contacto con MandrakeSoft S.A.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:197
-msgid "Are you sure you refuse the licence?"
-msgstr "¿Está seguro que desea rechazar la licencia?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:217
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:995
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:25
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Teclado"
+#: ../../install_steps_auto_install.pm:1 ../../install_steps_stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr "Entrando en la etapa '%s'\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
-msgid "Please choose your keyboard layout."
-msgstr "Seleccione la distribuciĂłn de su teclado."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "ÂżSeguir adelante?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:219
-msgid "Here is the full list of keyboards available"
-msgstr "AquĂ­ tiene la lista completa de teclados disponibles"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error installing packages:"
+msgstr "Hubo un error al instalar los paquetes:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Which installation class do you want?"
-msgstr "¿Qué tipo de instalación desea?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Hubo un error al ordenar los paquetes:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Install/Update"
-msgstr "InstalaciĂłn/ActualizaciĂłn"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Change your Cd-Rom!\n"
+"\n"
+"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
+"done.\n"
+"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+msgstr ""
+"¡Cambie su CD-ROM!\n"
+"\n"
+"Inserte el CD-ROM etiquetado como \"%s\" en la unidad y pulse Aceptar cuando "
+"lo haya hecho.\n"
+"Si no lo posee, pulse Cancelar para cancelar la instalaciĂłn desde este CD-"
+"ROM."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Is this an install or an update?"
-msgstr "ÂżEs una instalaciĂłn o una actualizaciĂłn?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refuse"
+msgstr "Rechazar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250
-msgid "Recommended"
-msgstr "Recomendada"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Accept"
+msgstr "Aceptar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
-msgid "Expert"
-msgstr "Experto"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Instalando el paquete %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-msgid "Upgrade"
-msgstr "ActualizaciĂłn"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d packages"
+msgstr "%d paquetes"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-msgid "Upgrade packages only"
-msgstr "SĂłlo actualizar los paquetes."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "No details"
+msgstr "Sin detalles"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:282
-msgid "Please choose the type of your mouse."
-msgstr "Por favor, seleccione el tipo de su ratĂłn."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Details"
+msgstr "Detalles"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:288 ../../standalone/mousedrake_.c:52
-msgid "Mouse Port"
-msgstr "Puerto del ratĂłn"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, preparing installation..."
+msgstr "Preparando la instalaciĂłn. Espere, por favor"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:289 ../../standalone/mousedrake_.c:53
-msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
-msgstr "Seleccione el puerto serie al que está conectado el ratón, por favor."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Tiempo restante "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:297
-msgid "Buttons emulation"
-msgstr "EmulaciĂłn de los botones"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estimating"
+msgstr "Estimando"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299
-msgid "Button 2 Emulation"
-msgstr "EmulaciĂłn del botĂłn 2"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing"
+msgstr "Instalando"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:300
-msgid "Button 3 Emulation"
-msgstr "EmulaciĂłn del botĂłn 3"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Elija los paquetes que desea instalar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "Configuring PCMCIA cards..."
-msgstr "Configurando tarjetas PCMCIA..."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Minimal install"
+msgstr "InstalaciĂłn mĂ­nima"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "PCMCIA"
-msgstr "PCMCIA"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "Actualizando la selecciĂłn de paquetes"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "Configuring IDE"
-msgstr "Configurando dispositivos IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "Cargar/Guardar en un disquete"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "IDE"
-msgstr "IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "<- Previous"
+msgstr "<- Anterior"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:345
-msgid "No partition available"
-msgstr "no hay particiones disponibles"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Install"
+msgstr "Instalar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:348
-msgid "Scanning partitions to find mount points"
-msgstr "Rastreando las particiones para encontrar los puntos de montaje"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr "Mostrar los paquetes seleccionados automáticamente"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:356
-msgid "Choose the mount points"
-msgstr "Seleccione los puntos de montaje"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
+msgstr "No puede desmarcar este paquete. Debe ser actualizado"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
-"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+"This package must be upgraded.\n"
+"Are you sure you want to deselect it?"
msgstr ""
-"¡No hay 1MB de espacio para bootstrap! La instalación continuará, pero para "
-"arrancar su sistema, necesitará crear la partición bootstrap en DiskDrake"
+"Se debe actualizar este paquete\n"
+"¿Está seguro que quiere desmarcarlo?"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
+msgstr "No puede desmarcar este paquete. Ya está instalado"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
+msgstr "Este es un paquete obligatorio, no puede desmarcarlo"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:395
-msgid "No root partition found to perform an upgrade"
-msgstr "No se encontrĂł particiĂłn raĂ­z para efectuar la actualizaciĂłn"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't select/unselect this package"
+msgstr "No puede seleccionar/deseleccionar este paquete"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:396
-msgid "Root Partition"
-msgstr "ParticiĂłn raĂ­z"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be removed"
+msgstr "Se van a quitar los siguientes paquetes"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397
-msgid "What is the root partition (/) of your system?"
-msgstr "ÂżCual es la particiĂłn raĂ­z (/) de su sistema?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be installed"
+msgstr "Se van a instalar los siguientes paquetes"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411
-msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr ""
-"Necesita reiniciar el equipo para que se efectĂşe la modificaciĂłn de la tabla "
-"de particiones"
+"No puede seleccionar este paquete porque no hay espacio suficiente para "
+"instalarlo"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:435
-msgid "Choose the partitions you want to format"
-msgstr "Elija las particiones que desea formatear"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Importance: %s\n"
+msgstr "Importancia: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:436
-msgid "Check bad blocks?"
-msgstr "ÂżVerificar el disco en busca de bloques malos?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Tamaño: %d KB\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463
-msgid "Formatting partitions"
-msgstr "Formateando las particiones"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "VersiĂłn: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Creating and formatting file %s"
-msgstr "Creando y formateando el archivo %s"
+msgid "Name: %s\n"
+msgstr "Nombre: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:470
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad package"
+msgstr "Paquete incorrecto"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../mouse.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other"
+msgstr "Otros"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Tamaño total: %d / %d MB"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Next ->"
+msgstr "Siguiente ->"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Individual package selection"
+msgstr "SelecciĂłn de paquetes individuales"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Help"
+msgstr "Ayuda"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "SelecciĂłn de grupos de paquetes"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
-"you can loose data)"
+"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"this,\n"
+"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
-"FallĂł la verificaciĂłn del sistema de archivos %s. ÂżDesea reparar los "
-"errores? (cuidado, puede perder datos)"
+"Su sistema tiene pocos recursos. Puede tener algĂşn problema instalando\n"
+"Mandrake Linux. Si eso ocurre, puede intentar una instalaciĂłn tipo texto.\n"
+"Para ello, presione 'F1' cuando arranque desde el CDROM, e introduzca 'text'."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:472
-msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
-msgstr ""
-"Espacio de intercambio insuficiente para completar la instalación, añada un "
-"poco más"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save packages selection"
+msgstr "Guardar la selecciĂłn de paquetes"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:479
-msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automated"
+msgstr "Automatizada"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Replay"
+msgstr "Reproducir"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
+"in that case it will take over the hard drive!!\n"
+"(this is meant for installing on another box).\n"
+"\n"
+"You may prefer to replay the installation.\n"
msgstr ""
-"Buscando los paquetes disponibles y reconstruyendo la base de datos de RPM..."
+"La instalación automática puede automatizarse por completo si lo desea,\n"
+"¡¡en ese caso se adueñará del disco rígido!!\n"
+"(la intenciĂłn de esto es instalarlo en otro ordenador).\n"
+"\n"
+"Puede preferir reproducir la instalaciĂłn.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
-msgid "Looking for available packages..."
-msgstr "Buscando los paquetes disponibles..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generate auto install floppy"
+msgstr "Generar un disquete de instalación automática"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483
-msgid "Looking at packages already installed..."
-msgstr "Buscando paquetes ya instalados..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reboot"
+msgstr "Reiniciar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:487
-msgid "Finding packages to upgrade..."
-msgstr "Encontrando los paquetes a actualizar..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Some steps are not completed.\n"
+"\n"
+"Do you really want to quit now?"
+msgstr ""
+"Algunas de las etapas no fueron completadas.\n"
+"\n"
+"ÂżRealmente desea salir ahora?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:505
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating auto install floppy..."
+msgstr "Creando el disquete de instalación automática"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
+msgstr "Inserte un disquete en blanco en la unidad %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
-"> %d)"
+"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
+" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
+" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Then type: shut-down\n"
+"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-"Su sistema no tiene espacio suficiente para instalar o actualizar (%d > %d)"
+"Puede necesitar cambiar el dispositivo de arranque de Open Firmware para\n"
+" activar el cargador de arranque. Si no ve el prompt del cargador de\n"
+" arranque al reiniciar, mantenga presionado Command-Option-O-F al\n"
+" reiniciar e introduzca:\n"
+" setenv boot-device %s, \\\\:tbxi\n"
+" Luego escriba: shut-down\n"
+"La prĂłxima vez que arranque deberĂ­a ver el prompt del cargador de arranque."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
+msgstr ""
+"FallĂł la instalaciĂłn del cargador de arranque. OcurriĂł el siguiente error:"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Instalando cargador de arranque"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:541
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
-"The format is the same as auto_install generated floppies."
+"Error installing aboot, \n"
+"try to force installation even if that destroys the first partition?"
msgstr ""
-"Por favor, seleccione cargar o guardar la selecciĂłn de paquetes en "
-"disquete.\n"
-"El formato es el mismo que los disquetes generados para la instalaciĂłn "
-"automática."
+"OcurriĂł un error al instalar aboot, \n"
+"Âżdesea forzar la instalaciĂłn incluso si ello implicara la destrucciĂłn de la "
+"primera particiĂłn?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Load from floppy"
-msgstr "Cargar desde un disquete"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to use aboot?"
+msgstr "ÂżDesea usar aboot?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Guardar en un disquete"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX or some other means to boot your machine"
+msgstr ""
+"Parece que tiene una máquina desconocida o una OldWorld,\n"
+"El gestor de arranque yaboot no funcionará en la misma.\n"
+"La instalación continuará, pero necesitará\n"
+"utilizar BootX o alguna otra manera para arrancar su máquina"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Loading from floppy"
-msgstr "Cargando desde un disquete"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing bootloader..."
+msgstr "Preparando el cargador de arranque"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Package selection"
-msgstr "SelecciĂłn de paquetes"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Admin Password"
+msgstr "Contraseña del Administrador del Dominio"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:552
-msgid "Insert a floppy containing package selection"
-msgstr "Introduzca un disquete que contenga la selecciĂłn de paquetes"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Admin User Name"
+msgstr "Nombre de usuario del Administrador del Dominio"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
-msgid "Selected size is larger than available space"
-msgstr "El tamaño seleccionado es mayor que el disponible"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Windows Domain"
+msgstr "Dominio Windows"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:649
-msgid "Type of install"
-msgstr "Tipo de instalaciĂłn."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication Windows Domain"
+msgstr "Dominio de AutenticaciĂłn de Windows"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You haven't selected any group of packages.\n"
-"Please choose the minimal installation you want:"
+"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
+"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
+"add and reboot the server.\n"
+"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
+"machine to the Windows(TM) domain.\n"
+"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
+"after the network setup step.\n"
+"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
+"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows(tm) "
+"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
+"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
+"good."
msgstr ""
-"No ha seleccionado ningĂşn grupo de paquetes\n"
-"Elija por favor la mĂ­nima instalaciĂłn que quiera."
+"Para que esto funcione con un PDC de W2K, probablemente necesite que el "
+"administrador ejecute: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible "
+"Access\" everyone /add y vuelva a iniciar el servidor.\n"
+"También necesitará el nombre de usuario/contraseña de un Administrador de "
+"Dominio para unir la máquina al dominio Windows(TM).\n"
+"Si todavía no está habilitada la red, DrakX intentará unirse al dominio "
+"luego de la etapa de configuraciĂłn de red.\n"
+"Si esta configuraciĂłn falla por algĂşn motivo y no funciona la autenticaciĂłn "
+"PDC, ejecute 'smbpasswd -j DOMINIO -U USUARIO%%CONTRASEĂ‘A' utilizando su "
+"Dominio Windows(TM), y Nombre de usuario/Contraseña de Administrador, luego "
+"del arranque del sistema.\n"
+"El comando 'wbinfo -t' probará si sus secretos de autenticación son buenos."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:653
-msgid "With X"
-msgstr "Con X"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Server"
+msgstr "Servidor NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
-msgid "With basic documentation (recommended!)"
-msgstr "Con documentación básica (¡recomendado!)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "Dominio NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:656
-msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
-msgstr "InstalaciĂłn mĂ­nima \"en serio\" (especialmente sin urpmi)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication NIS"
+msgstr "AutentificaciĂłn NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:741
-msgid ""
-"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
-"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
-"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "Servidor LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Base dn"
+msgstr "LDAP Base dn"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "AutentificaciĂłn LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local files"
+msgstr "Archivos locales"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Authentication"
+msgstr "AutentificaciĂłn"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr ""
-"Si tiene todos los CDs de la lista siguiente, haga clic sobre \"Aceptar\".\n"
-"Si no tiene ningĂşn CD, haga clic sobre \"Cancelar\".\n"
-"Si sólo le faltan algunos CDs, desmárquelos y haga clic sobre \"Aceptar\"."
+"Esta contraseña es demasiado simple\n"
+"(tiene que tener por lo menos una longitud de %d caracteres)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:746
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
-msgstr "CD-ROM etiquetado como \"%s\""
+msgid "No password"
+msgstr "Sin contraseña"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Preparando la instalaciĂłn"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set root password"
+msgstr "Contraseña de root"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Installing package %s\n"
-"%d%%"
+msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
+msgstr "No ha configurado a X ¿Está seguro que realmente desea esto?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr "Servicios: %d activados de %d registrados"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services"
+msgstr "Servicios"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "System"
+msgstr "Sistema"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader"
+msgstr "Cargador de arranque"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Boot"
+msgstr "Arranque"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "disabled"
+msgstr "deshabilitado"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "activated"
+msgstr "activado"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Firewall"
+msgstr "Cortafuegos"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security"
+msgstr "Seguridad"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security Level"
+msgstr "Nivel de seguridad"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "not configured"
+msgstr "no configurada"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Network"
+msgstr "Red"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network & Internet"
+msgstr "Redes e Internet"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphical interface"
+msgstr "Interfaz gráfica"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hardware"
+msgstr "Hardware"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "TV card"
+msgstr "Tarjeta de TV"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr ""
-"Instalando el paquete %s\n"
-"%d%%"
+"No se detectĂł tarjeta de sonido. Pruebe \"harddrake\" luego de la instalaciĂłn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
-msgid "Post-install configuration"
-msgstr "ConfiguraciĂłn posterior a la instalaciĂłn"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+msgstr ""
+"Use \"sndconfig\" luego de la instalaciĂłn para configurar su tarjeta de "
+"sonido"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
-msgstr "Por favor, inserte el disquete de arranque en la unidad %s"
+msgid "Do you have an ISA sound card?"
+msgstr "ÂżTiene una tarjeta de sonido ISA?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:834
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
-msgstr "Por favor, inserte el disquete de mĂłdulos actualizados en la unidad %s"
+msgid "Sound card"
+msgstr "Tarjeta de sonido"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote CUPS server"
+msgstr "Servidor CUPS remoto"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No printer"
+msgstr "Sin impresora"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer"
+msgstr "Impresora"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse"
+msgstr "RatĂłn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:861
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Timezone"
+msgstr "Huso horario"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Teclado"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Summary"
+msgstr "Resumen"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NTP Server"
+msgstr "Servidor NTP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr "Sincronización automática de hora (usando NTP)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hardware clock set to GMT"
+msgstr "Reloj interno puesto a GMT"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "¿Cuál es su huso horario?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
+msgstr ""
+"Contactando con el sitio de réplica para obtener la lista de los paquetes "
+"disponibles..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr "Elija un sitio de réplica del cual obtener los paquetes"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+msgstr ""
+"Contactando con el sitio web de Mandrake Linux para obtener la lista de las "
+"réplicas disponibles"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
-"have been released after the distribution was released. They may\n"
+"have been updated after the distribution was released. They may\n"
"contain security or bug fixes.\n"
"\n"
"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
@@ -5720,3211 +4714,7203 @@ msgid ""
"Do you want to install the updates ?"
msgstr ""
"Ahora tiene la oportunidad de bajar paquetes actualizados. Estos paquetes\n"
-"han salido después de que se publicó la distribución. Puede que los mismos\n"
-"contengan correcciones de bugs o de seguridad.\n"
+"se han actualizad después de que se publicó la distribución. Puede que los\n"
+"mismos contengan correcciones de bugs o de seguridad.\n"
"\n"
"Para descargar estos paquetes, necesitará tener una conexión con la\n"
"Internet que esté funcionando.\n"
"\n"
"ÂżDesea instalar las actualizaciones?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:876
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "Por favor, inserte el disquete de mĂłdulos actualizados en la unidad %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "Por favor, inserte el disquete de arranque en la unidad %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Post-install configuration"
+msgstr "ConfiguraciĂłn posterior a la instalaciĂłn"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
msgstr ""
-"Contactando con el sitio web de Mandrake Linux para obtener la lista de las "
-"réplicas disponibles"
+"Instalando el paquete %s\n"
+"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
-msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
-msgstr "Elija un sitio de réplica del cual obtener los paquetes"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Preparando la instalaciĂłn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:890
-msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
+msgstr "CD-ROM etiquetado como \"%s\""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
+"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
+"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
msgstr ""
-"Contactando con el sitio de réplica para obtener la lista de los paquetes "
-"disponibles..."
+"Si tiene todos los CDs de la lista siguiente, haga clic sobre \"Aceptar\".\n"
+"Si no tiene ningĂşn CD, haga clic sobre \"Cancelar\".\n"
+"Si sólo le faltan algunos CDs, desmárquelos y haga clic sobre \"Aceptar\"."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
-msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "¿Cuál es su huso horario?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
+msgstr "InstalaciĂłn mĂ­nima \"en serio\" (especialmente sin urpmi)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:923
-msgid "Hardware clock set to GMT"
-msgstr "Reloj interno puesto a GMT"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With basic documentation (recommended!)"
+msgstr "Con documentación básica (¡recomendado!)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924
-msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
-msgstr "Sincronización automática de hora (usando NTP)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With X"
+msgstr "Con X"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931
-msgid "NTP Server"
-msgstr "Servidor NTP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You haven't selected any group of packages.\n"
+"Please choose the minimal installation you want:"
+msgstr ""
+"No ha seleccionado ningĂşn grupo de paquetes\n"
+"Elija por favor la mĂ­nima instalaciĂłn que quiera."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
-msgid "Remote CUPS server"
-msgstr "Servidor CUPS remoto"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type of install"
+msgstr "Tipo de instalaciĂłn."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966
-msgid "No printer"
-msgstr "Sin impresora"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Selected size is larger than available space"
+msgstr "El tamaño seleccionado es mayor que el disponible"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982
-msgid "Do you have an ISA sound card?"
-msgstr "ÂżTiene una tarjeta de sonido ISA?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "Introduzca un disquete que contenga la selecciĂłn de paquetes"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984
-msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "Cargando desde un disquete"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package selection"
+msgstr "SelecciĂłn de paquetes"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Guardar en un disquete"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Cargar desde un disquete"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
msgstr ""
-"Use \"sndconfig\" luego de la instalaciĂłn para configurar su tarjeta de "
-"sonido"
+"Por favor, seleccione cargar o guardar la selecciĂłn de paquetes en "
+"disquete.\n"
+"El formato es el mismo que los disquetes generados para la instalaciĂłn "
+"automática."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986
-msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
+"> %d)"
msgstr ""
-"No se detectĂł tarjeta de sonido. Pruebe \"harddrake\" luego de la instalaciĂłn"
+"Su sistema no tiene espacio suficiente para instalar o actualizar (%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991 ../../steps.pm_.c:27
-msgid "Summary"
-msgstr "Resumen"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finding packages to upgrade..."
+msgstr "Encontrando los paquetes a actualizar..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
-msgid "Mouse"
-msgstr "RatĂłn"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking at packages already installed..."
+msgstr "Buscando paquetes ya instalados..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:996
-msgid "Timezone"
-msgstr "Huso horario"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages..."
+msgstr "Buscando los paquetes disponibles..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:997
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2759 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2844
-msgid "Printer"
-msgstr "Impresora"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
+msgstr ""
+"Buscando los paquetes disponibles y reconstruyendo la base de datos de RPM..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
+msgstr ""
+"Espacio de intercambio insuficiente para completar la instalación, añada un "
+"poco más"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "ISDN card"
-msgstr "Tarjeta RDSI"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
+"you can loose data)"
+msgstr ""
+"FallĂł la verificaciĂłn del sistema de archivos %s. ÂżDesea reparar los "
+"errores? (cuidado, puede perder datos)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1009
-msgid "Sound card"
-msgstr "Tarjeta de sonido"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr "ÂżVerificar el disco en busca de bloques malos?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012
-msgid "TV card"
-msgstr "Tarjeta de TV"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "Elija las particiones que desea formatear"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
-msgid "LDAP"
-msgstr "LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr ""
+"Necesita reiniciar el equipo para que se efectĂşe la modificaciĂłn de la tabla "
+"de particiones"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1056
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093
-msgid "NIS"
-msgstr "NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+msgstr ""
+"¡No hay 1MB de espacio para bootstrap! La instalación continuará, pero para "
+"arrancar su sistema, necesitará crear la partición bootstrap en DiskDrake"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1057
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107
-msgid "Windows Domain"
-msgstr "Dominio Windows"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr "Seleccione los puntos de montaje"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1058
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-msgid "Local files"
-msgstr "Archivos locales"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning partitions to find mount points"
+msgstr "Rastreando las particiones para encontrar los puntos de montaje"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1067
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1068 ../../steps.pm_.c:24
-msgid "Set root password"
-msgstr "Contraseña de root"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No partition available"
+msgstr "no hay particiones disponibles"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1069
-msgid "No password"
-msgstr "Sin contraseña"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring IDE"
+msgstr "Configurando dispositivos IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
-msgstr ""
-"Esta contraseña es demasiado simple\n"
-"(tiene que tener por lo menos una longitud de %d caracteres)"
+msgid "IDE"
+msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 ../../network/modem.pm_.c:72
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:623 ../../standalone/logdrake_.c:144
-msgid "Authentication"
-msgstr "AutentificaciĂłn"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "Configurando tarjetas PCMCIA..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088
-msgid "Authentication LDAP"
-msgstr "AutentificaciĂłn LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089
-msgid "LDAP Base dn"
-msgstr "LDAP Base dn"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 3 Emulation"
+msgstr "EmulaciĂłn del botĂłn 3"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090
-msgid "LDAP Server"
-msgstr "Servidor LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 2 Emulation"
+msgstr "EmulaciĂłn del botĂłn 2"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-msgid "Authentication NIS"
-msgstr "AutentificaciĂłn NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Buttons emulation"
+msgstr "EmulaciĂłn de los botones"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097
-msgid "NIS Domain"
-msgstr "Dominio NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to."
+msgstr "Seleccione el puerto serie al que está conectado el ratón, por favor."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098
-msgid "NIS Server"
-msgstr "Servidor NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Port"
+msgstr "Puerto del ratĂłn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104
-msgid ""
-"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
-"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
-"add and reboot the server.\n"
-"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
-"machine to the Windows(TM) domain.\n"
-"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
-"after the network setup step.\n"
-"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
-"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%PASSWORD' using your Windows(tm) "
-"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
-"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
-"good."
-msgstr ""
-"Para que esto funcione con un PDC de W2K, probablemente necesite que el "
-"administrador ejecute: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible "
-"Access\" everyone /add y vuelva a iniciar el servidor.\n"
-"También necesitará el nombre de usuario/contraseña de un Administrador de "
-"Dominio para unir la máquina al dominio Windows(TM).\n"
-"Si todavía no está habilitada la red, DrakX intentará unirse al dominio "
-"luego de la etapa de configuraciĂłn de red.\n"
-"Si esta configuraciĂłn falla por algĂşn motivo y no funciona la autenticaciĂłn "
-"PDC, ejecute 'smbpasswd -j DOMINIO -U USUARIO%CONTRASEĂ‘A' utilizando su "
-"Dominio Windows(TM), y Nombre de usuario/Contraseña de Administrador, luego "
-"del arranque del sistema.\n"
-"El comando 'wbinfo -t' probará si sus secretos de autenticación son buenos."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your type of mouse."
+msgstr "Por favor, seleccione el tipo de su ratĂłn."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106
-msgid "Authentication Windows Domain"
-msgstr "Dominio de AutenticaciĂłn de Windows"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Upgrade"
+msgstr "ActualizaciĂłn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108
-msgid "Domain Admin User Name"
-msgstr "Nombre de usuario del Administrador del Dominio"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Upgrade %s"
+msgstr "Actualizar %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109
-msgid "Domain Admin Password"
-msgstr "Contraseña del Administrador del Dominio"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr "ÂżEs una instalaciĂłn o una actualizaciĂłn?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1144
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "InstalaciĂłn/ActualizaciĂłn"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is the full list of keyboards available"
+msgstr "AquĂ­ tiene la lista completa de teclados disponibles"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr "Seleccione la distribuciĂłn de su teclado."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "License agreement"
+msgstr "Acuerdo de licencia"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "default:LTR"
+msgstr "predeterminado:LTR"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "An error occurred"
+msgstr "OcurriĂł un error"
+
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
-"doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures.\n"
-"\n"
-"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
-"first\n"
-"drive and press \"Ok\"."
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
-"Un disquete de arranque personalizado da la posibilidad de arrancar su "
-"equipo\n"
-"bajo Linux sin depender del cargador de arranque normal. Esto puede ser "
-"Ăştil\n"
-"si no desea instalar SILO en su sistema, o si cualquier otro sistema "
-"operativo borra\n"
-"SILO, o si SILO no funciona con su configuraciĂłn de hardware. Un disquete\n"
-"de arranque personalizado también se puede usar con la imagen de rescate de\n"
-" Mandrake haciendo así mucho más fácil la recuperación en caso de fallo\n"
-"grave del sistema.\n"
-"\n"
-"Si desea crear un disquete de arranque para su sistema, inserte un disquete\n"
-"en la primer disquetera y presione \"Aceptar\"."
+" <Tab>/<Alt-Tab> entre elementos | <espacio> selecciona | <F12> pantalla "
+"sig. "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
-msgid "First floppy drive"
-msgstr "Primera disquetera"
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "InstalaciĂłn %s de Mandrake Linux"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161
-msgid "Second floppy drive"
-msgstr "Segunda disquetera"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr "Ninguna disquetera disponible"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1162
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2397
-msgid "Skip"
-msgstr "Omitir"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Bienvenido a %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
-"LILO doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
-"%s"
+"Some important packages didn't get installed properly.\n"
+"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
+"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
+"\"\n"
msgstr ""
-"Un disquete de arranque personalizado da la posibilidad de arrancar su "
-"equipo\n"
-"bajo Linux sin depender del cargador de arranque normal. Esto puede ser "
-"Ăştil\n"
-"si no desea instalar LILO (o grub) en su sistema, o si cualquier otro "
-"sistema operativo borra\n"
-"LILO, o si LILO no funciona con su configuraciĂłn de hardware. Un disquete\n"
-"de arranque personalizado también se puede usar con la imagen de rescate de\n"
-"Mandrake haciendo así mucho más fácil la recuperación en caso de fallo\n"
-"grave del sistema. ÂżDesea crear un disquete de arranque para su sistema?\n"
-"%s"
+"Algunos paquetes importantes no fueron instalados correctamente.\n"
+"Seguramente su lector de CD o su CD de instalaciĂłn sean defectuosos.\n"
+"Compruebe el CD de instalaciĂłn en un sistema ya existente con el comando:\n"
+" rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1173
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr "Punto de montaje %s duplicado"
+
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
-"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
-"because XFS needs a very large driver)."
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"(¡ATENCIÓN! Está utilizando XFS en su partición raíz,\n"
-"la creaciĂłn de un disquete de arranque en un disquete de 1.44Mb puede "
-"fallar\n"
-"porque XFS necesita un controlador muy grande)."
+"OcurriĂł un error y no se puede gestionar de forma adecuada.\n"
+"ContinĂşe bajo su propio riesgo."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
-msgid "Sorry, no floppy drive available"
-msgstr "Disculpe, pero no hay ninguna disquetera disponible"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Espere, por favor"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1185
-msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
-msgstr "Elija la disquetera que desea usar para crear el disco de arranque"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Ok"
+msgstr "Aceptar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a floppy in %s"
-msgstr "Inserte un disquete en %s"
+msgid "Finish"
+msgstr "Finalizar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1192
-msgid "Creating bootdisk..."
-msgstr "Creando el disquete de arranque"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Basic"
+msgstr "Básico"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1199
-msgid "Preparing bootloader..."
-msgstr "Preparando el cargador de arranque"
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avanzada"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1210
-msgid ""
-"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
-" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
-"The install will continue, but you'll\n"
-" need to use BootX to boot your machine"
-msgstr ""
-"Parece que tiene una máquina desconocida o demasiado\n"
-"antigua. El gestor de arranque yaboot no funcionará.\n"
-"La instalación continuará, pero necesitará\n"
-"utilizar BootX para arrancar su máquina."
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove"
+msgstr "Quitar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216
-msgid "Do you want to use aboot?"
-msgstr "ÂżDesea usar aboot?"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify"
+msgstr "Modificar"
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Add"
+msgstr "Agregar"
+
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Elija un archivo"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error installing aboot, \n"
-"try to force installation even if that destroys the first partition?"
+"Here you can choose the key or key combination that will \n"
+"allow switching between the different keyboard layouts\n"
+"(eg: latin and non latin)"
msgstr ""
-"OcurriĂł un error al instalar aboot, \n"
-"Âżdesea forzar la instalaciĂłn incluso si ello implicara la destrucciĂłn de la "
-"primera particiĂłn?"
+"Aquí puede elegir la tecla o combinación de teclas que permitirá\n"
+"cambiar entre los diferentes esquemas de teclado\n"
+"(ej.: latino y no latino)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1226
-msgid "Installing bootloader"
-msgstr "Instalando cargador de arranque"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right \"Windows\" key"
+msgstr "Tecla \"Windows\" de la derecha"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1232
-msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
-msgstr ""
-"FallĂł la instalaciĂłn del cargador de arranque. OcurriĂł el siguiente error:"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Left \"Windows\" key"
+msgstr "Tecla \"Windows\" de la izquierda"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1240
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
-" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
-" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Then type: shut-down\n"
-"At your next boot you should see the bootloader prompt."
-msgstr ""
-"Puede necesitar cambiar el dispositivo de arranque de Open Firmware para\n"
-" activar el cargador de arranque. Si no ve el prompt del cargador de\n"
-" arranque al reiniciar, mantenga presionado Command-Option-O-F al\n"
-" reiniciar e introduzca:\n"
-" setenv boot-device %s, \\\\:tbxi\n"
-" Luego escriba: shut-down\n"
-"La prĂłxima vez que arranque deberĂ­a ver el prompt del cargador de arranque."
+msgid "\"Menu\" key"
+msgstr "La tecla \"MenĂş\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1274
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:76
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-msgstr "Inserte un disquete en blanco en la unidad %s"
+msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
+msgstr "Las teclas Alt y Shift simultáneamente"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1278
-msgid "Creating auto install floppy..."
-msgstr "Creando el disquete de instalación automática"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
+msgstr "Las teclas Ctrl y Alt simultáneamente"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1289
-msgid ""
-"Some steps are not completed.\n"
-"\n"
-"Do you really want to quit now?"
-msgstr ""
-"Algunas de las etapas no fueron completadas.\n"
-"\n"
-"ÂżRealmente desea salir ahora?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "CapsLock key"
+msgstr "Tecla CapsLock"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1300
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Congratulations, installation is complete.\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
-"Linux,\n"
-"consult the Errata available from:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
-msgstr ""
-"Felicidades, la instalación está completa.\n"
-"Extraiga el soporte de arranque y presione Intro para reiniciar.\n"
-"\n"
-"Para obtener informaciĂłn sobre correcciones disponibles para esta versiĂłn\n"
-"de Mandrake Linux, consulte el archivo de erratas disponible en\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Hay informaciĂłn disponible sobre cĂłmo configurar su sistema en el capĂ­tulo "
-"de\n"
-"configuraciĂłn tras la instalaciĂłn de la guĂ­a de usuario oficial de Mandrake "
-"Linux."
+msgid "Control and Shift keys simultaneously"
+msgstr "Las teclas Control y Shift simultáneamente"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1313
-msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
-msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Both Shift keys simultaneously"
+msgstr "Ambas teclas Shift simultáneamente"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1318
-msgid "Generate auto install floppy"
-msgstr "Generar un disquete de instalación automática"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right Alt key"
+msgstr "Tecla Alt derecha"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1320
-msgid ""
-"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
-"in that case it will take over the hard drive!!\n"
-"(this is meant for installing on another box).\n"
-"\n"
-"You may prefer to replay the installation.\n"
-msgstr ""
-"La instalación automática puede automatizarse por completo si lo desea,\n"
-"¡¡en ese caso se adueñará del disco rígido!!\n"
-"(la intenciĂłn de esto es instalarlo en otro ordenador).\n"
-"\n"
-"Puede preferir reproducir la instalaciĂłn.\n"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yugoslavian (latin)"
+msgstr "Yugoslavo (latĂ­n)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Automated"
-msgstr "Automatizada"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
+msgstr "Vietnamita \"numérico\" QWERTY"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Replay"
-msgstr "Reproducir"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr "Estadounidense (internacional)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1328
-msgid "Save packages selection"
-msgstr "Guardar la selecciĂłn de paquetes"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard"
+msgstr "Estadounidense"
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:20
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Installation %s"
-msgstr "InstalaciĂłn %s de Mandrake Linux"
+msgid "UK keyboard"
+msgstr "Británico"
-#. -PO This string must fit in a 80-char wide text screen
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
-msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> entre elementos | <espacio> seleccionar | <F12> pantalla "
-"sig. "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ucraniano"
-#: ../../interactive.pm_.c:87
-msgid "kdesu missing"
-msgstr "no se encuentra kdesu"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+msgstr "Turco (modelo \"Q\" moderno)"
-#: ../../interactive.pm_.c:89 ../../interactive.pm_.c:100
-msgid "consolehelper missing"
-msgstr "falta \"consolehelper\""
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr "Turco (modelo \"F\" tradicional)"
-#: ../../interactive.pm_.c:152
-msgid "Choose a file"
-msgstr "Elija un archivo"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "Teclado tajik"
-#: ../../interactive.pm_.c:318
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avanzada"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thai keyboard"
+msgstr "Teclado tailandés"
-#: ../../interactive.pm_.c:319 ../../security/main.pm_.c:117
-msgid "Basic"
-msgstr "Básico"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
+msgstr "Tamil (disposición de máquina de escribir)"
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../my_gtk.pm_.c:158
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055 ../../ugtk2.pm_.c:434
-msgid "<- Previous"
-msgstr "<- Anterior"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tamil (ISCII-layout)"
+msgstr "Tamil (disposiciĂłn ISCII)"
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4060 ../../standalone/drakbackup_.c:4087
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4117 ../../standalone/drakbackup_.c:4143
-msgid "Next"
-msgstr "Siguiente"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "Serbio (cirĂ­lico)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:29 ../../interactive/stdio.pm_.c:149
-msgid "Bad choice, try again\n"
-msgstr "Elección incorrecta, inténtelo de nuevo\n"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakian (QWERTY)"
+msgstr "Eslovaco (QWERTY)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:30 ../../interactive/stdio.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default %s) "
-msgstr "ÂżSu elecciĂłn? (por defecto %s)"
+msgid "Slovakian (QWERTZ)"
+msgstr "Eslovaco (QWERTZ)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:54
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Entries you'll have to fill:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Entradas que tendrá que rellenar:\n"
-"%s"
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Esloveno"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:70
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
-msgstr "ÂżSu elecciĂłn? (0/1, por defecto '%s') "
+msgid "Swedish"
+msgstr "Sueco"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:95
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Button `%s': %s"
-msgstr "BotĂłn `%s': %s"
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Ruso (Yawerty)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:96
-msgid "Do you want to click on this button?"
-msgstr "ÂżDesea pulsar este botĂłn?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian"
+msgstr "Ruso"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
-msgid " enter `void' for void entry"
-msgstr "ingrese `void' para una entrada vacĂ­a"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "Rumano (qwerty)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
-msgstr "ÂżSu elecciĂłn? (por defecto %s'%s) "
+msgid "Romanian (qwertz)"
+msgstr "Rumano (qwertz)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
-msgstr "=> Hay muchas cosas para seleccionar (%s).\n"
+msgid "Canadian (Quebec)"
+msgstr "Canadiense (Quebec)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:126
-msgid ""
-"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
-"or just hit Enter to proceed.\n"
-"Your choice? "
-msgstr ""
-"Por favor, seleccione el primer nĂşmero del rango de 10 que desee\n"
-"editar, o pulse Intro para continuar.\n"
-"ÂżSu elecciĂłn?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugués"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"=> Notice, a label changed:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"=> Aviso, una etiqueta cambiĂł:\n"
-"%s"
+msgid "Polish (qwertz layout)"
+msgstr "Polaco (distribuciĂłn qwertz)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:146
-msgid "Re-submit"
-msgstr "Reenviar"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr "Polaco (distribuciĂłn qwerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153 ../../keyboard.pm_.c:188
-msgid "Czech (QWERTZ)"
-msgstr "Checo (QWERTZ)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Noruego"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154 ../../keyboard.pm_.c:190
-msgid "German"
-msgstr "Alemán"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dutch"
+msgstr "Holandés"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
-msgid "Dvorak"
-msgstr "Dvorak"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (US)"
+msgstr "Maltés (EE.UU.)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Spanish"
-msgstr "Español"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (UK)"
+msgstr "Maltés (Reino Unido)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:199
-msgid "Finnish"
-msgstr "Finlandés"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolian (cyrillic)"
+msgstr "Mongol (cirĂ­lico)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar (Burmese)"
+msgstr "Myanmar (Birmano)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Macedonio"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayo"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvian"
+msgstr "LetĂłn"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Lituano \"fonético\" QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+msgstr "Lituano \"numérico\" QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
+msgstr "Lituano AZERTY (nuevo)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
+msgstr "Lituano AZERTY (antiguo)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Laotian"
+msgstr "Laosiano"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latinoamericano"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korean keyboard"
+msgstr "Coreano"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japanese 106 keys"
+msgstr "Japonés de 106 teclas"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Inuktitut"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Italian"
+msgstr "Italiano"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Islandés"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iranian"
+msgstr "IranĂ­"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli (Phonetic)"
+msgstr "Israelí (fonético)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli"
+msgstr "IsraelĂ­"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatian"
+msgstr "Croata"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungarian"
+msgstr "HĂşngaro"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Indio (Gurmukhi)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Indio (Gujarati)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greek"
+msgstr "Griego"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+msgstr "Georgiano (estilo \"latĂ­n\")"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+msgstr "Georgiano (estilo \"ruso\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:158 ../../keyboard.pm_.c:200
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "French"
msgstr "Francés"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159 ../../keyboard.pm_.c:233
-msgid "Norwegian"
-msgstr "Noruego"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finnish"
+msgstr "Finlandés"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
-msgid "Polish"
-msgstr "Polaco"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spanish"
+msgstr "Español"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161 ../../keyboard.pm_.c:241
-msgid "Russian"
-msgstr "Ruso"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estonio"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163 ../../keyboard.pm_.c:243
-msgid "Swedish"
-msgstr "Sueco"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Swedish)"
+msgstr "Dvorak (Sueco)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164 ../../keyboard.pm_.c:259
-msgid "UK keyboard"
-msgstr "Británico"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Norwegian)"
+msgstr "Dvorak (Noruego)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165 ../../keyboard.pm_.c:260
-msgid "US keyboard"
-msgstr "Estadounidense"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (US)"
+msgstr "Dvorak (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
-msgid "Albanian"
-msgstr "Albano"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Danish"
+msgstr "Danés"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
-msgid "Armenian (old)"
-msgstr "Armenio (antiguo)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Devanagari"
+msgstr "Indio (Devanagari)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
-msgid "Armenian (typewriter)"
-msgstr "Armenio (nuevo)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German (no dead keys)"
+msgstr "Alemán (sin teclas muertas)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
-msgid "Armenian (phonetic)"
-msgstr "Armenio (fonético)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German"
+msgstr "Alemán"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
-msgid "Azerbaidjani (latin)"
-msgstr "Azerbadján (latín)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTY)"
+msgstr "Checo (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
-msgid "Belgian"
-msgstr "Belga"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTZ)"
+msgstr "Checo (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
-msgid "Bengali"
-msgstr "Indio (BengalĂ­)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr "Suizo (francés)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
-msgid "Bulgarian (phonetic)"
-msgstr "Búlgaro (fonético)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (German layout)"
+msgstr "Suizo (germánico)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-msgid "Bulgarian (BDS)"
-msgstr "BĂşlgaro (BDS)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Bielorruso"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Bosnio"
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brasileño (ABNT-2)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Bosnio"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgarian (BDS)"
+msgstr "BĂşlgaro (BDS)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Bielorruso"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgarian (phonetic)"
+msgstr "Búlgaro (fonético)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
-msgid "Swiss (German layout)"
-msgstr "Suizo (germánico)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bengali"
+msgstr "Indio (BengalĂ­)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:187
-msgid "Swiss (French layout)"
-msgstr "Suizo (francés)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belgian"
+msgstr "Belga"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
-msgid "Czech (QWERTY)"
-msgstr "Checo (QWERTY)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaidjani (latin)"
+msgstr "Azerbadján (latín)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
-msgid "German (no dead keys)"
-msgstr "Alemán (sin teclas muertas)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (phonetic)"
+msgstr "Armenio (fonético)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:192
-msgid "Devanagari"
-msgstr "Indio (Devanagari)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (typewriter)"
+msgstr "Armenio (nuevo)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
-msgid "Danish"
-msgstr "Danés"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (old)"
+msgstr "Armenio (antiguo)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Dvorak (US)"
-msgstr "Dvorak (US)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albano"
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
-msgid "Dvorak (Norwegian)"
-msgstr "Dvorak (Noruego)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish"
+msgstr "Polaco"
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
-msgid "Dvorak (Swedish)"
-msgstr "Dvorak (Sueco)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
-msgid "Estonian"
-msgstr "Estonio"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr "Zimbaue"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
-msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
-msgstr "Georgiano (estilo \"ruso\")"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zambia"
+msgstr "Zambia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
-msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
-msgstr "Georgiano (estilo \"latĂ­n\")"
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "South Africa"
+msgstr "Sudáfrica"
-#: ../../keyboard.pm_.c:203
-msgid "Greek"
-msgstr "Griego"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Serbia"
+msgstr "Serbia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:204
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Indio (Gujarati)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mayotte"
+msgstr "Mayotte"
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Indio (Gurmukhi)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yemen"
+msgstr "Yemen"
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
-msgid "Hungarian"
-msgstr "HĂşngaro"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Samoa"
+msgstr "Samoa"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Croatian"
-msgstr "Croata"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wallis and Futuna"
+msgstr "Wallis y Futuna"
-#: ../../keyboard.pm_.c:208
-msgid "Israeli"
-msgstr "IsraelĂ­"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vanuatu"
+msgstr "Vanuatu"
-#: ../../keyboard.pm_.c:209
-msgid "Israeli (Phonetic)"
-msgstr "Israelí (fonético)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Vietnam"
-#: ../../keyboard.pm_.c:210
-msgid "Iranian"
-msgstr "IranĂ­"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (U.S.)"
+msgstr "Islas VĂ­rgenes (EE.UU.)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:211
-msgid "Icelandic"
-msgstr "Islandés"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (British)"
+msgstr "Islas Vírgenes (Británicas)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:212
-msgid "Italian"
-msgstr "Italiano"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Venezuela"
+msgstr "Venezuela"
-#: ../../keyboard.pm_.c:213
-msgid "Inuktitut"
-msgstr "Inuktitut"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
+msgstr "San Vicente y las Granadinas"
-#: ../../keyboard.pm_.c:214
-msgid "Japanese 106 keys"
-msgstr "Japonés de 106 teclas"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vatican"
+msgstr "Vaticano"
-#: ../../keyboard.pm_.c:217
-msgid "Korean keyboard"
-msgstr "Coreano"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Uzbekistán"
-#: ../../keyboard.pm_.c:218
-msgid "Latin American"
-msgstr "Latinoamericano"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uruguay"
+msgstr "Uruguay"
-#: ../../keyboard.pm_.c:219
-msgid "Laotian"
-msgstr "Laosiano"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr "Islas Circundantes Menores de los Estados Unidos"
-#: ../../keyboard.pm_.c:220
-msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
-msgstr "Lituano AZERTY (antiguo)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uganda"
+msgstr "Uganda"
-#: ../../keyboard.pm_.c:222
-msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
-msgstr "Lituano AZERTY (nuevo)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ucrania"
-#: ../../keyboard.pm_.c:223
-msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
-msgstr "Lituano \"numérico\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tanzania"
+msgstr "Tanzania"
-#: ../../keyboard.pm_.c:224
-msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-msgstr "Lituano \"fonético\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Taiwan"
+msgstr "Taiwán"
-#: ../../keyboard.pm_.c:225
-msgid "Latvian"
-msgstr "LetĂłn"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tuvalu"
+msgstr "Tuvalu"
-#: ../../keyboard.pm_.c:226
-msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trinidad and Tobago"
+msgstr "Trinidad y Tobago"
-#: ../../keyboard.pm_.c:227
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Macedonio"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkey"
+msgstr "TurquĂ­a"
-#: ../../keyboard.pm_.c:228
-msgid "Myanmar (Burmese)"
-msgstr "Myanmar (Birmano)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tonga"
+msgstr "Tonga"
-#: ../../keyboard.pm_.c:229
-msgid "Mongolian (cyrillic)"
-msgstr "Mongol (cirĂ­lico)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tunisia"
+msgstr "Tunicia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:230
-msgid "Maltese (UK)"
-msgstr "Maltés (Reino Unido)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "Turkmenistán"
-#: ../../keyboard.pm_.c:231
-msgid "Maltese (US)"
-msgstr "Maltés (EE.UU.)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "East Timor"
+msgstr "Timor Oriental"
-#: ../../keyboard.pm_.c:232
-msgid "Dutch"
-msgstr "Holandés"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tokelau"
+msgstr "Tokelau"
-#: ../../keyboard.pm_.c:234
-msgid "Polish (qwerty layout)"
-msgstr "Polaco (distribuciĂłn qwerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tajikistán"
-#: ../../keyboard.pm_.c:235
-msgid "Polish (qwertz layout)"
-msgstr "Polaco (distribuciĂłn qwertz)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thailand"
+msgstr "Tailandia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:236
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portugués"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Togo"
+msgstr "Togo"
-#: ../../keyboard.pm_.c:237
-msgid "Canadian (Quebec)"
-msgstr "Canadiense (Quebec)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Southern Territories"
+msgstr "Terrotorios Franceses del Sur"
-#: ../../keyboard.pm_.c:239
-msgid "Romanian (qwertz)"
-msgstr "Rumano (qwertz)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chad"
+msgstr "Chad"
-#: ../../keyboard.pm_.c:240
-msgid "Romanian (qwerty)"
-msgstr "Rumano (qwerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turks and Caicos Islands"
+msgstr "Islas Turks y Caicos"
-#: ../../keyboard.pm_.c:242
-msgid "Russian (Yawerty)"
-msgstr "Ruso (Yawerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swaziland"
+msgstr "Swazilandia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:244
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Esloveno"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Syria"
+msgstr "Siria"
-#: ../../keyboard.pm_.c:245
-msgid "Slovakian (QWERTZ)"
-msgstr "Eslovaco (QWERTZ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "El Salvador"
+msgstr "El Salvador"
-#: ../../keyboard.pm_.c:246
-msgid "Slovakian (QWERTY)"
-msgstr "Eslovaco (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr "Santo Tomé y Príncipe"
-#: ../../keyboard.pm_.c:248
-msgid "Serbian (cyrillic)"
-msgstr "Serbio (cirĂ­lico)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Suriname"
+msgstr "Surinam"
-#: ../../keyboard.pm_.c:250
-msgid "Tamil (Unicode)"
-msgstr "Tamil (Unicode)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Somalia"
+msgstr "Somalia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:251
-msgid "Tamil (TSCII)"
-msgstr "Tamil (TSCII)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Senegal"
+msgstr "Senegal"
-#: ../../keyboard.pm_.c:252
-msgid "Thai keyboard"
-msgstr "Teclado tailandés"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "San Marino"
+msgstr "San Marino"
-#: ../../keyboard.pm_.c:254
-msgid "Tajik keyboard"
-msgstr "Teclado tajik"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr "Sierra Leona"
-#: ../../keyboard.pm_.c:255
-msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
-msgstr "Turco (modelo \"F\" tradicional)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Eslovaquia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:256
-msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
-msgstr "Turco (modelo \"Q\" moderno)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
+msgstr "Islas Svalbard e Islas Jan Mayen"
-#: ../../keyboard.pm_.c:258
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ucraniano"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Eslovenia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:261
-msgid "US keyboard (international)"
-msgstr "Estadounidense (internacional)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Helena"
+msgstr "Santa Helena"
-#: ../../keyboard.pm_.c:262
-msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
-msgstr "Vietnamita \"numérico\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Singapore"
+msgstr "Singapur"
-#: ../../keyboard.pm_.c:263
-msgid "Yugoslavian (latin)"
-msgstr "Yugoslavo (latĂ­n)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sudan"
+msgstr "Sudán"
-#: ../../keyboard.pm_.c:270
-msgid "Right Alt key"
-msgstr "Tecla Alt derecha"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Seychelles"
+msgstr "Seychelles"
-#: ../../keyboard.pm_.c:271
-msgid "Both Shift keys simultaneously"
-msgstr "Ambas teclas Shift simultáneamente"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr "Islas SalomĂłn"
-#: ../../keyboard.pm_.c:272
-msgid "Control and Shift keys simultaneously"
-msgstr "Las teclas Control y Shift simultáneamente"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr "Arabia SaudĂ­"
-#: ../../keyboard.pm_.c:273
-msgid "CapsLock key"
-msgstr "Tecla CapsLock"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rwanda"
+msgstr "Ruanda"
-#: ../../keyboard.pm_.c:274
-msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
-msgstr "Las teclas Ctrl y Alt simultáneamente"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russia"
+msgstr "Rusia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:275
-msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
-msgstr "Las teclas Alt y Shift simultáneamente"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romania"
+msgstr "RumanĂ­a"
-#: ../../keyboard.pm_.c:276
-msgid "\"Menu\" key"
-msgstr "La tecla \"MenĂş\""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reunion"
+msgstr "ReuniĂłn"
-#: ../../keyboard.pm_.c:277
-msgid "Left \"Windows\" key"
-msgstr "Tecla \"Windows\" de la izquierda"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Qatar"
+msgstr "Qatar"
-#: ../../keyboard.pm_.c:278
-msgid "Right \"Windows\" key"
-msgstr "Tecla \"Windows\" de la derecha"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Palau"
+msgstr "Palau"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paraguay"
+msgstr "Paraguay"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugal"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Palestine"
+msgstr "Palestina"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "Puerto Rico"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pitcairn"
+msgstr "Pitcairn"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
+msgstr "Saint Pierre y Miquelon"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poland"
+msgstr "Polonia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pakistán"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Philippines"
+msgstr "Filipinas"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr "PapĂşa Nueva Guinea"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Polynesia"
+msgstr "Polinesia Francesa"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Peru"
+msgstr "PerĂş"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Panama"
+msgstr "Panamá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Oman"
+msgstr "Omán"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Zealand"
+msgstr "Nueva Zelanda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niue"
+msgstr "Niue"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nauru"
+msgstr "Nauru"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nepal"
+msgstr "Nepal"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nicaragua"
+msgstr "Nicaragua"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Nigeria"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norfolk Island"
+msgstr "Isla Norfolk"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niger"
+msgstr "NĂ­ger"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Caledonia"
+msgstr "Nueva Caledonia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Namibia"
+msgstr "Namibia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mozambique"
+msgstr "Mozambique"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malaysia"
+msgstr "Malasia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mexico"
+msgstr "MĂ©xico"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malawi"
+msgstr "Malawi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maldivas"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritius"
+msgstr "Mauricio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malta"
+msgstr "Malta"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Montserrat"
+msgstr "Monserrat"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritania"
+msgstr "Mauritania"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Martinique"
+msgstr "Martinica"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr "Islas Marianas del Norte"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongolia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Myanmar"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mali"
+msgstr "Mali"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Macedonia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Marshall Islands"
+msgstr "Islas Marshall"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Madagascar"
+msgstr "Madagascar"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moldova"
+msgstr "Moldavia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monaco"
+msgstr "MĂłnaco"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Morocco"
+msgstr "Marruecos"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Libya"
+msgstr "Libia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvia"
+msgstr "Letonia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "Luxemburgo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Lituania"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lesotho"
+msgstr "Lesoto"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liberia"
+msgstr "Liberia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Sri Lanka"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr "Liechtenstein"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Lucia"
+msgstr "Santa LucĂ­a"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lebanon"
+msgstr "LĂ­bano"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Laos"
+msgstr "Laos"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kazajstán"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr "Islas Caimán"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kuwait"
+msgstr "Kuwait"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korea"
+msgstr "Corea"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korea (North)"
+msgstr "Corea (del Norte)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr "Saint Kitts y Nevis"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Comoros"
+msgstr "Comores"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kiribati"
+msgstr "Kiribati"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Camboya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kirguizistán"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kenya"
+msgstr "Kenia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japan"
+msgstr "JapĂłn"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Jordan"
+msgstr "Jordania"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Jamaica"
+msgstr "Jamaica"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iceland"
+msgstr "Islandia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iran"
+msgstr "Irán"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iraq"
+msgstr "Iraq"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "British Indian Ocean Territory"
+msgstr "Territorio Británico del Océano Índico"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "India"
+msgstr "India"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israel"
+msgstr "Israel"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Ireland"
+msgstr "Irlanda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Indonesia"
+msgstr "Indonesia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungary"
+msgstr "HungrĂ­a"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Haiti"
+msgstr "HaitĂ­"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatia"
+msgstr "Croacia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Honduras"
+msgstr "Honduras"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Heard and McDonald Islands"
+msgstr "Islas Heard y McDonald"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hong Kong"
+msgstr "Hong Kong"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guyana"
+msgstr "Guyana"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea-Bissau"
+msgstr "Guinea-Bissau"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guam"
+msgstr "Guam"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guatemala"
+msgstr "Guatemala"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
+msgstr "Islas Georgia del Sur y Sandwich del Sur"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr "Guinea Ecuatorial"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr "Guadalupe"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea"
+msgstr "Guinea"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gambia"
+msgstr "Gambia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greenland"
+msgstr "Groenlandia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gibraltar"
+msgstr "Gibraltar"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ghana"
+msgstr "Ghana"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Guayana Francesa"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgia"
+msgstr "Georgia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Grenada"
+msgstr "Granada"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Reino Unido"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gabon"
+msgstr "GabĂłn"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Islas Feroe"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Micronesia"
+msgstr "Micronesia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
+msgstr "Islas Malvinas"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Fiji"
+msgstr "Fidji"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finland"
+msgstr "Finlandia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "EtiopĂ­a"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spain"
+msgstr "España"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Eritrea"
+msgstr "Eritrea"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Western Sahara"
+msgstr "Sahara Oeste"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Egypt"
+msgstr "Egipto"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estonia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ecuador"
+msgstr "Ecuador"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Algeria"
+msgstr "Argelia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr "RepĂşblica Dominicana"
-#: ../../loopback.pm_.c:32
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominica"
+msgstr "Dominica"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Denmark"
+msgstr "Dinamarca"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Djibouti"
+msgstr "Djibuti"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cyprus"
+msgstr "Chipre"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Christmas Island"
+msgstr "Isla Navidad"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cape Verde"
+msgstr "Cabo Verde"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cuba"
+msgstr "Cuba"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Colombia"
+msgstr "Colombia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "China"
+msgstr "China"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cameroon"
+msgstr "CamerĂşn"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chile"
+msgstr "Chile"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cook Islands"
+msgstr "Islas Cook"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cote d'Ivoire"
+msgstr "Costa de Marfil"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Suiza"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Brazzaville)"
+msgstr "Congo (Brazzaville)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Central African Republic"
+msgstr "RepĂşblica Centroafricana"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Kinshasa)"
+msgstr "Congo (Kinshasa)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+msgstr "Islas Cocos (Keeling)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Canada"
+msgstr "Canadá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belize"
+msgstr "Belice"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarus"
+msgstr "Bielorrusia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Botswana"
+msgstr "Botswana"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bouvet Island"
+msgstr "Isla Bouvet"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Bután"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahamas"
+msgstr "Bahamas"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brasil"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bolivia"
+msgstr "Bolivia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brunei Darussalam"
+msgstr "Brunei Darussalam"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bermuda"
+msgstr "Bermuda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Benin"
+msgstr "BenĂ­n"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burundi"
+msgstr "Burundi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahrain"
+msgstr "Bahrein"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bulgaria"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr "Burkina Faso"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangladesh"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Barbados"
+msgstr "Barbados"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosnia Herzegovina"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Azerbayán"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Aruba"
+msgstr "Aruba"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australia"
+msgstr "Australia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "American Samoa"
+msgstr "Samoa Americana"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Argentina"
+msgstr "Argentina"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antarctica"
+msgstr "Antártica"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Angola"
+msgstr "Angola"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Netherlands Antilles"
+msgstr "Antillas Holandesas"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenia"
+msgstr "Armenia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albania"
+msgstr "Albania"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anguilla"
+msgstr "Anguilla"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antigua and Barbuda"
+msgstr "Antigua y Barbuda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Arab Emirates"
+msgstr "Emiratos Ărabes Unidos"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andorra"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afganistán"
+
+#: ../../loopback.pm:1
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "Montajes circulares %s\n"
-#: ../../lvm.pm_.c:103
+#: ../../lvm.pm:1
+#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Quite los volĂşmenes lĂłgicos primero\n"
-#: ../../modules.pm_.c:290
+#: ../../modules.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
msgstr ""
"El soporte PCMCIA no existe en los nĂşcleos 2.2. Por favor, utilice un nĂşcleo "
"2.4."
-#: ../../modules/interactive.pm_.c:16
-msgid "You can configure each parameter of the module here."
-msgstr "Aquí puede configurar cada parámetro del módulo."
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:18
-#, fuzzy
-msgid "modinfo is not available"
-msgstr "Ninguna disquetera disponible"
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:50
-msgid "a number"
-msgstr "un nĂşmero"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "¡MUEVA SU RUEDA!"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated numbers"
-msgstr "%d nĂşmeros separados por comas"
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "Para activar el ratĂłn,"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated strings"
-msgstr "%d cadenas de caracteres separadas por comas"
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Pruebe su ratĂłn, por favor."
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-msgid "comma separated numbers"
-msgstr "nĂşmeros separados por comas"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "No mouse"
+msgstr "Sin ratĂłn"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-msgid "comma separated strings"
-msgstr "cadenas de caracteres separadas por comas"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "none"
+msgstr "ninguno"
-#: ../../mouse.pm_.c:25
-msgid "Sun - Mouse"
-msgstr "RatĂłn Sun"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "3 buttons"
+msgstr "3 botones"
-#: ../../mouse.pm_.c:32
-msgid "Logitech MouseMan+"
-msgstr "Logitech MouseMan+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 buttons"
+msgstr "2 botones"
-#: ../../mouse.pm_.c:33
-msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Ratón genérico PS2 con rueda"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 button"
+msgstr "1 botĂłn"
-#: ../../mouse.pm_.c:34
-msgid "GlidePoint"
-msgstr "GlidePoint"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "busmouse"
+msgstr "ratĂłn bus"
-#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:65
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Kensington Thinking Mouse"
msgstr "Kensington Thinking Mouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:61
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "RatĂłn Logitech (serie, antiguo tipo C7)"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM HitTablet"
+msgstr "MM HitTablet"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM Series"
+msgstr "MM Series"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Genius NetMouse"
msgstr "Genius NetMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:38
-msgid "Genius NetScroll"
-msgstr "Genius NetScroll"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-#: ../../mouse.pm_.c:39 ../../mouse.pm_.c:48
-msgid "Microsoft Explorer"
-msgstr "Microsoft Explorer"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech CC Series"
+msgstr "Logitech CC Series"
-#: ../../mouse.pm_.c:44 ../../mouse.pm_.c:70
-msgid "1 button"
-msgstr "1 botĂłn"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Systems"
+msgstr "Mouse Systems"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan"
+msgstr "Logitech MouseMan"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft IntelliMouse"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:45 ../../mouse.pm_.c:53
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic 3 Button Mouse"
+msgstr "Ratón de 3 botones genérico"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Generic 2 Button Mouse"
msgstr "Ratón de 2 botones genérico"
-#: ../../mouse.pm_.c:47
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "serial"
+msgstr "serie"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft Explorer"
+msgstr "Microsoft Explorer"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Wheel"
msgstr "Rueda"
-#: ../../mouse.pm_.c:51
-msgid "serial"
-msgstr "serie"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic"
+msgstr "Genérico"
-#: ../../mouse.pm_.c:54
-msgid "Generic 3 Button Mouse"
-msgstr "Ratón de 3 botones genérico"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Genius NetScroll"
+msgstr "Genius NetScroll"
-#: ../../mouse.pm_.c:55
-msgid "Microsoft IntelliMouse"
-msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "GlidePoint"
+msgstr "GlidePoint"
-#: ../../mouse.pm_.c:56
-msgid "Logitech MouseMan"
-msgstr "Logitech MouseMan"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
+msgstr "Ratón genérico PS2 con rueda"
-#: ../../mouse.pm_.c:57
-msgid "Mouse Systems"
-msgstr "Mouse Systems"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+"
+msgstr "Logitech MouseMan+"
-#: ../../mouse.pm_.c:59
-msgid "Logitech CC Series"
-msgstr "Logitech CC Series"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard"
+msgstr "Estándar"
-#: ../../mouse.pm_.c:60
-msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sun - Mouse"
+msgstr "RatĂłn Sun"
-#: ../../mouse.pm_.c:62
-msgid "MM Series"
-msgstr "MM Series"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "Cambiar entre vista plana y ordenada por grupos"
-#: ../../mouse.pm_.c:63
-msgid "MM HitTablet"
-msgstr "MM HitTablet"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Contraer el árbol"
-#: ../../mouse.pm_.c:64
-msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
-msgstr "RatĂłn Logitech (serie, antiguo tipo C7)"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Expandir el árbol"
-#: ../../mouse.pm_.c:68
-msgid "busmouse"
-msgstr "ratĂłn bus"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
-#: ../../mouse.pm_.c:71
-msgid "2 buttons"
-msgstr "2 botones"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "ÂżEs correcto?"
-#: ../../mouse.pm_.c:72
-msgid "3 buttons"
-msgstr "3 botones"
+#: ../../my_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../../mouse.pm_.c:75
-msgid "none"
-msgstr "ninguno"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr "Error al escribir en el archivo %s"
-#: ../../mouse.pm_.c:77
-msgid "No mouse"
-msgstr "Sin ratĂłn"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad backup file"
+msgstr "Archivo de respaldo incorrecto"
-#: ../../mouse.pm_.c:490
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Pruebe su ratĂłn, por favor."
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgstr "FallĂł la restauraciĂłn a partir del archivo %s: %s"
-#: ../../mouse.pm_.c:491
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Para activar el ratĂłn,"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions."
+msgstr ""
+"Tiene un hueco en la tabla de particiones, pero no se puede usar.\n"
+"La Ăşnica soluciĂłn es desplazar sus particiones primarias para que el hueco "
+"esté después de las particiones extendidas"
-#: ../../mouse.pm_.c:492
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "¡MUEVA SU RUEDA!"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Extended partition not supported on this platform"
+msgstr "La partición extendida no está disponible en esta plataforma"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:65
-msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "mount failed: "
+msgstr "mount fallĂł: "
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Finish"
-msgstr "Finalizar"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "maybe"
+msgstr "quizás"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-#: ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Next ->"
-msgstr "Siguiente ->"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "nice"
+msgstr "bueno"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Is this correct?"
-msgstr "ÂżEs correcto?"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "very nice"
+msgstr "muy bueno"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:359 ../../services.pm_.c:227 ../../ugtk2.pm_.c:1011
-msgid "Info"
-msgstr "Info"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "important"
+msgstr "importante"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:380 ../../ugtk2.pm_.c:1036
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Expandir el árbol"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "must have"
+msgstr "necesario"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:381 ../../ugtk2.pm_.c:1037
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Contraer el árbol"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "No hay suficientes particiones para un RAID de nivel %d\n"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:382 ../../ugtk2.pm_.c:1038
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Cambiar entre vista plana y ordenada por grupos"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed"
+msgstr "FallĂł mkraid"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:23
-msgid "use pppoe"
-msgstr "usar pppoe"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
+msgstr "Falló mkraid (¿quizás no estén las herramientas de raid (raidtools)?)"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:24
-msgid "use pptp"
-msgstr "usar pptp"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
+msgstr "No se puede añadir una partición al RAID md%d _ya formateado_"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:25
-msgid "use dhcp"
-msgstr "usar dhcp"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Stop"
+msgstr "Parar"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:26
-msgid "Alcatel speedtouch usb"
-msgstr "Alcatel Speedtouch usb"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start"
+msgstr "Iniciar"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:27
-msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "On boot"
+msgstr "Al iniciar"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No additional information\n"
+"about this service, sorry."
msgstr ""
+"No hay informaciĂłn adicional para\n"
+"este servicio. Disculpe."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:29 ../../network/ethernet.pm_.c:36
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Conectar a Internet"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services and deamons"
+msgstr "Servicios y demonios"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:30
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "stopped"
+msgstr "parado"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "running"
+msgstr "corriendo"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+msgstr "Seleccione qué servicios se deben iniciar automáticamente al arrancar"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Database Server"
+msgstr "Servidor de base de datos"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "AdministraciĂłn remota"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "File sharing"
+msgstr "Compartir archivos"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing"
+msgstr "Imprimiendo"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
+msgstr "Inicia el servidor de tipografĂ­as X11 (obligatorio para correr XFree)."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load the drivers for your usb devices."
+msgstr "Carga los controladores para sus dispositivos USB."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
+"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
-"La forma más común de conexión ADSL es con pppoe.\n"
-"Algunas conexiones usan pptp, otras pocas usan dhcp.\n"
-"Si no lo sabe con seguridad, elija 'usar pppoe'"
+"Syslog es el servicio a través del que varios demonios van a enviar\n"
+"sus mensajes de registro, que syslog va a redirigir a varios archivos\n"
+"de registro(log). Es una buena idea ejecutar siempre syslog."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the sound system on your machine"
+msgstr "Lanza el sistema de sonido en su máquina"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You need the alcatel microcode.\n"
-"Download it at\n"
-"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
-"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
+"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
msgstr ""
+"El protocolo rwho permite que los usuarios remotos obtengan una lista\n"
+"de todos los usuarios conectados a una máquina que ejecuta el demonio rwho\n"
+"(similar al finger)."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:12
-msgid "Web Server"
-msgstr "Servidor web"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
+"logged in on other responding machines."
+msgstr ""
+"El protocolo rusers permite que los usuarios de una red identifiquen\n"
+"quien está conectado en otras máquinas que respondan."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:17
-msgid "Domain Name Server"
-msgstr "Servidor de nombres de dominio"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
+"performance metrics for any machine on that network."
+msgstr ""
+"El protocolo rstat permite a los usuarios de una red recoger\n"
+"información sobre el rendimiento de cualquier máquina de dicha red."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:32
-msgid "Mail Server"
-msgstr "Servidor de correo"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
+"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
+"routing protocols are needed for complex networks."
+msgstr ""
+"El demonio routed permite actualizar automáticamente las tablas de "
+"enrutamiento IP\n"
+"gracias al protocolo RIP. Mientras que RIP se usa bastante en redes "
+"pequeñas,\n"
+"para redes más complejas, se necesitan protocolos de enrutamiento más "
+"complejos."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:37
-msgid "POP and IMAP Server"
-msgstr "Servidor POP e IMAP"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
+"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+msgstr ""
+"Asignar dispositivos 'crudos' a dispositivos de bloque (como las "
+"particiones\n"
+"de los discos), para usar aplicaciones como Oracle"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:111
-msgid "No network card"
-msgstr "Sin tarjeta de red"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
+"number generation."
+msgstr ""
+"Guarda y recupera el mecanismo de entropĂ­a del sistema; usado para la\n"
+"generaciĂłn de nĂşmeros aleatorios de gran calidad."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:129
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
-"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
-"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
+"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
+"one machine to another."
msgstr ""
-"configurador de drakfirewall\n"
-"\n"
-"Esto configura un cortafuegos personal para esta máquina Mandrake Linux.\n"
-"Para una soluciĂłn potente de cortafuegos dedicada, por favor eche un "
-"vistazo\n"
-"a la distribuciĂłn especializada MandrakeSecurity Firewall."
+"Postfix es un agente de transporte de correo (MTA), es decir el programa "
+"encargado de enviar el correo electrónico de una máquina a otra."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:135
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
-"drakconnect before going any further."
+"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
+"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
+"machines\n"
+"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
msgstr ""
-"ConfiguraciĂłn de drakfirewall\n"
-"\n"
-"Debe asegurarse que ha configurado su acceso de Red/Internet con\n"
-"drakconnect antes de continuar."
+"El portmapper gestiona las conexiones RPC; que usan protocolos como\n"
+"NFS y NIS. El servidor portmap se debe estar ejecutando en los sistemas que "
+"actĂşan\n"
+"como servidores para protocolos que usan el mecanismo RPC."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:152
-msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
-msgstr "¿A qué servicios desearía permitir conectarse desde la Internet?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
+"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
+"have\n"
+"it installed on machines that don't need it."
+msgstr ""
+"El soporte PCMCIA se usa por lo general para admitir cosas como tarjetas\n"
+"de red o módems en ordenadores portátiles. No se iniciará salvo que\n"
+"esté configurado, por lo que no es un problema tenerlo instalado\n"
+"en máquinas que no lo necesiten."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:153
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
+msgstr "Admitir las win-impresoras OKI 4w y compatibles."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can enter miscellaneous ports. \n"
-"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Have a look at /etc/services for information."
+"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
+"and XFree at boot."
msgstr ""
-"Puede ingresar otros puertos. \n"
-"Por ejemplo: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Consulte /etc/services para más información."
+"Activar el bloqueo numérico automáticamente bajo la consola y\n"
+"XFree al arrancar."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:159
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Invalid port given: %s.\n"
-"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
-"where port is between 1 and 65535."
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
+"networks. This service provides NFS file locking functionality."
msgstr ""
-"Puerto no válido: %s.\n"
-"El formato adecuado es \"puerto/tcp\" o \"puerto/udp\", \n"
-"donde puerto es un nĂşmero entre 1 y 65535."
+"NFS es un protocolo muy popular para compartir archivos en redes TCP/IP.\n"
+"Este servicio proporciona la funcionalidad de bloqueo de archivos por NFS."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:167
-msgid "Everything (no firewall)"
-msgstr "Todo (sin cortafuegos)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
+"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
+"/etc/exports file."
+msgstr ""
+"NFS es un protocolo muy popular para compartir archivos en redes TCP/IP.\n"
+"Este servicio proporciona la funcionalidad de servidor NFS, que se "
+"configura\n"
+"a través del archivo /etc/exports."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:169
-msgid "Other ports"
-msgstr "Otros puertos"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
+"at boot time."
+msgstr ""
+"Activa/desactiva todas las interfaces de red configuradas para iniciarse\n"
+"en el arranque del sistema."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcp-client"
+"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
+"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
msgstr ""
-"¿Qué cliente dhcp desea utilizar?\n"
-"dhcp-client es el predeterminado"
+"Monta y desmonta todos los puntos de montaje de sistemas de archivos\n"
+"compartidos por medio de la red; como NFS (Network File System),\n"
+"SMB (Lan Manager/Windows) y NCP (Netware)"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
+"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
+"names to IP addresses."
msgstr ""
-"No se ha detectado ningĂşn adaptador de red ethernet en su sistema.\n"
-"No se puede configurar este tipo de conexiĂłn."
+"named (BIND) es un servidor de nombres de dominio (DNS) usado para convertir "
+"los nombres de máquinas en direcciones IP."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:234
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Elija la interfaz de red"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
+"available server."
+msgstr ""
+"El servidor virtual de Linux (LVS) se usa para construir servidores de alto\n"
+"rendimiento y alta disponibilidad."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
+"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
+"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
msgstr ""
-"Por favor, elija el adaptador de red que desea usar para conectarse a "
-"Internet"
+"lpd es el demonio de impresiĂłn, necesario para que lpr funcione\n"
+"correctamente. Básicamente, es un servidor que coloca las tareas de\n"
+"impresiĂłn en las colas de impresiĂłn adecuadas para cada impresora."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:176
-msgid "no network card found"
-msgstr "no se encontrĂł ninguna tarjeta de red"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
+"at boot-time to maintain the system configuration."
+msgstr ""
+"Linuxconf a veces realizará varias tareas al arrancar para\n"
+"mantener la configuraciĂłn del sistema."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:200 ../../network/network.pm_.c:349
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Configurando la red"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+msgstr "Detección y configuración automática del hardware al arrancar."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:201
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
-"Por favor introduzca el nombre de su máquina (host) si lo conoce.\n"
-"Algunos servidores DHCP necesitan del nombre de la máquina para funcionar.\n"
-"El nombre de su máquina debería ser un nombre de máquina clasificado "
-"completamente,\n"
-"como \"mimaquina.milabo.micompa.com\"."
+"Regeneración automática de la cabecera del núcleo en /boot para\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:205 ../../network/network.pm_.c:354
-msgid "Host name"
-msgstr "Nombre de la máquina"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
+"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
+"You should leave this enabled for most machines."
+msgstr ""
+"Este paquete carga la definiciĂłn de teclado que se indica en\n"
+"/etc/sysconfig/keyboard. Puede ser configurado con el programa kbdconfig.\n"
+"Debe dejarse activo en la mayoría de las máquinas."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:89 ../../network/netconnect.pm_.c:103
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:156 ../../network/netconnect.pm_.c:171
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222 ../../network/netconnect.pm_.c:245
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Asistente para la configuraciĂłn de la red"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
+"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+msgstr ""
+"Lanza el filtrado de paquetes para los nĂşcleos de Linux de la serie 2.2,\n"
+"para configurar un cortafuegos que protege a su máquina de los ataques de la "
+"red."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "MĂłdem RDSI externo"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
+"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
+"starting\n"
+"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
+"disables\n"
+"all of the services it is responsible for."
+msgstr ""
+"El demonio para el superservidor de internet (normalmente llamado inetd) "
+"inicia\n"
+"una variedad de servicios adicionales de internet segĂşn sea necesario.\n"
+"Es el responsable de iniciar varios servicios, incluyendo telnet, ftp, rsh\n"
+"y rlogin. Al desactivar inetd, se desactivan todos los servicios que "
+"dependen de Ă©l."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Tarjeta RDSI interna"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+msgstr ""
+"Apache es un servidor de páginas web. Se usa para servir archivos HTML y "
+"programas CGI."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "¿De qué tipo es su conexión RDSI?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
+"new/changed hardware."
+msgstr ""
+"HardDrake lanza una prueba del hardware, y opcionalmente configura\n"
+"el hardware nuevo/cambiado."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
-"\n"
-"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
-" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
-"\n"
-"* The New configuration is easier to understand, more\n"
-" standard, but with less tools.\n"
-"\n"
-"We recommand the light configuration.\n"
+"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
+"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
+"operations,\n"
+"and includes support for pop-up menus on the console."
msgstr ""
-"¿Qué configuración de RDSI prefiere?\n"
-"\n"
-"* La configuraciĂłn antigua utiliza isdn4net. Tiene herramientas\n"
-" poderosas, pero es algo complicada de configurar para un recién \n"
-" llegado, y no es estándar.\n"
-"* La configuración nueva es más fácil de entender, más estándar,\n"
-" pero con menos herramientas.\n"
-"\n"
-"Le recomendamos la configuraciĂłn ligera (esto es, la nueva).\n"
+"GPM añade soporte del ratón para los programas Linux en modo texto, como\n"
+"el Midnight Commander. También permite operaciones de cortar-y-pegar con\n"
+"el ratĂłn en la consola, e incluye soporte para menĂşes emergentes en la "
+"consola."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "New configuration (isdn-light)"
-msgstr "ConfiguraciĂłn nueva (isdn-light)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
+"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
+"basic\n"
+"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+msgstr ""
+"cron es un programa UNIX estándar que ejecuta programas especificados por\n"
+"el usuario periódicamente. El cron de Vixie añade varias funcionalidades al "
+"cron de Unix \n"
+"básico, incluyendo una mayor seguridad y opciones de configuración más "
+"potentes."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "Old configuration (isdn4net)"
-msgstr "ConfiguraciĂłn antigua (isdn4net)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
+"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+msgstr ""
+"Ejecuta los comandos programados por el comando at en el momento\n"
+"especificado al lanzar at, y ejecuta comandos por lotes (batch) cuando\n"
+"la carga promedio del sistema es suficientemente baja."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166 ../../network/isdn.pm_.c:184
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196 ../../network/isdn.pm_.c:202
-#: ../../network/isdn.pm_.c:209 ../../network/isdn.pm_.c:219
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "ConfiguraciĂłn de RDSI"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
+"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+msgstr ""
+"apmd se usa para monitorizar el estado de las baterĂ­as y enviar esa\n"
+"información a syslogd. También puede usarse para apagar el equipo cuando\n"
+"la batería está casi descargada."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
+msgstr "Anacron, un planificador de comandos periĂłdicos."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+msgstr ""
+"Lanzar el sistema de sonido ALSA (Arquitectura avanzada de sonido de Linux)"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "Instalando paquetes..."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-"If it isn't listed, choose Unlisted."
+"\n"
+"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
msgstr ""
-"Seleccione su proveedor.\n"
-" Si no está en la lista, elija No listado"
+"\n"
+"Uso: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--testing] "
+"[-v|--version] "
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol"
-msgstr "Protocolo de Europa"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+" [everything]\n"
+" XFdrake [--noauto] monitor\n"
+" XFdrake resolution"
+msgstr ""
+" [everything]\n"
+" XFdrake [--noauto] monitor\n"
+" XFdrake resoluciĂłn"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol (EDSS1)"
-msgstr "Protocolo de Europa (EDSS1)"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
+"[--dynamic=dev]"
+msgstr ""
+"[--manual] [--device=disp.] [--update-sane=dir_desc_sane] [--update-"
+"usbtable] [--dynamic=disp.]"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
-msgid "Protocol for the rest of the world"
-msgstr "Protocolo para el resto del mundo"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTION]...\n"
+" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
+"MandrakeUpdate mode\n"
+" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
+" --changelog-first display changelog before filelist in the "
+"description window\n"
+" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+msgstr ""
+"[OPCIĂ“N]...\n"
+" --no-confirmation no pedir confirmaciĂłn en modo MandrakeUpdate\n"
+" --no-verify-rpm no verificar firmas de los paquetes\n"
+" --changelog-first mostrar changelog antes de lista de archivos en "
+"ventana de descripciĂłn\n"
+" --merge-all-rpmnew proponer mezclar todos los archivos .rpmnew/.rpmsave "
+"encontrados"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+msgstr "[--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Protocol for the rest of the world\n"
-"No D-Channel (leased lines)"
+"[OPTIONS]\n"
+"Network & Internet connection and monitoring application\n"
+"\n"
+"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
+"--connect : connect to internet if not already connected\n"
+"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
+"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
+"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
+"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
msgstr ""
-"Protocolo para el resto del mundo \n"
-" sin canal D (lĂ­neas alquiladas)"
+"[OPCIONES]\n"
+"AplicaciĂłn de monitoreo y conexiĂłn de Internet y redes\n"
+"\n"
+"--defaultintf interfaz : mostar esta interfaz por defecto\n"
+"--connect : conectar a la Internet si no está conectado\n"
+"--disconnect : desconectar de la Internet si está conectado\n"
+"--force : utilizado con (dis)connect: forzar (des)conexiĂłn.\n"
+"--status : devuelve 1 si está conectado, 0 en caso "
+"contrario.\n"
+"--quiet : no ser interactivo. A utilizar con (dis)connect."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:185
-msgid "Which protocol do you want to use?"
-msgstr "¿Qué protocolo desea utilizar?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+msgstr "[--file=miarchivo] [--word=mipalabra] [--explain=regexp] [--alert]"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196
+#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
-msgstr "Se encontrĂł la interfaz \"%s\", Âżdesea utilizarla?"
+msgid "[keyboard]"
+msgstr "[teclado]"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:203
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "¿Qué tipo de tarjeta tiene?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS]...\n"
+"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
+"--enable : enable MTS\n"
+"--disable : disable MTS\n"
+"--start : start MTS\n"
+"--stop : stop MTS\n"
+"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
+"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
+"username)\n"
+"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
+"nbi image name)\n"
+"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
+"IP, nbi image name)"
+msgstr ""
+"[OPCIONES]...\n"
+"Configurador del Servidor de Terminales de Mandrake (MTS)\n"
+"--enable : habilitar MTS\n"
+"--disable : deshabilitar MTS\n"
+"--start : iniciar MTS\n"
+"--stop : detener MTS\n"
+"--adduser : añadir usuario existente a MTS (necesita "
+"nombre_de_usuario)\n"
+"--deluser : quitar usuario existente de MTS (necesita "
+"nombre_de_usaurio)\n"
+"--addclient : añadir máquina cliente a MTS (necesita dirección MAC, IP, "
+"nombre imagen nbi)\n"
+"--delclient : quitar máquina cliente de MTS (necesita dirección MAC, "
+"IP, nombre imagen nbi)"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "I don't know"
-msgstr "No lo sé"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Font Importation and monitoring "
+"application \n"
+"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
+"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
+"--strong : strong verification of font.\n"
+"--install : accept any font file and any directry.\n"
+"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
+"--replace : replace all font if already exist\n"
+"--application : 0 none application.\n"
+" : 1 all application available supported.\n"
+" : name_of_application like so for staroffice \n"
+" : and gs for ghostscript for only this one."
+msgstr ""
+"AplicaciĂłn de importaciĂłn y monitoreo de tipografĂ­as\n"
+"--windows_import : importar desde todas las particiones Windows "
+"disponibles.\n"
+"--xls_fonts : mostrar todas las tipografĂ­as que ya existen en xls\n"
+"--strong : verificaciĂłn fuerte de las tipografĂ­as.\n"
+"--install : aceptar cualquier tipografĂ­a o directorio de "
+"tipografĂ­as.\n"
+"--uninstall : desinstalar cualquier tipografĂ­a o directorio de tipog.\n"
+"--replace : reemplazar las tipografĂ­as si ya existen.\n"
+"--application : 0 ninguna aplicaciĂłn.\n"
+" : 1 todas las aplicaciones soportadas disponibles.\n"
+" : nombre_de_aplicaciĂłn como por ej. so para staroffice\n"
+" y gs para ghostscript."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "ISA / PCMCIA"
-msgstr "ISA / PCMCIA"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
+"\n"
+"OPTIONS:\n"
+" --help - print this help message.\n"
+" --report - program should be one of mandrake tools\n"
+" --incident - program should be one of mandrake tools"
+msgstr ""
+"[OPCIONES] [NOMBRE_PROGRAMA]\n"
+"\n"
+"OPCIONES:\n"
+" --help - imprime este mensaje.\n"
+" --report - programa deberĂ­a ser una herramienta mandrake\n"
+" --incident - programa deberĂ­a ser una herramienta mandrake"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "PCI"
-msgstr "PCI"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
+"Backup and Restore application\n"
+"\n"
+"--default : save default directories.\n"
+"--debug : show all debug messages.\n"
+"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
+"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
+"users).\n"
+"--daemon : use daemon configuration. \n"
+"--help : show this message.\n"
+"--version : show version number.\n"
+msgstr ""
+"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
+"AplicaciĂłn de respaldo y restauraciĂłn\n"
+"\n"
+"--default : guarda directorios predeterminados.\n"
+"--debug : mostrar todos los mensajes de depuraciĂłn.\n"
+"--show-conf : lista los archivos o directorios a respaldar.\n"
+"--config-info : explica las opciones de configuraciĂłn (para usuarios "
+"no-X)\n"
+"--daemon : usa la configuraciĂłn de demonio. \n"
+"--help : muestra este mensaje.\n"
+"--version : muestra el nĂşmero de versiĂłn.\n"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:210
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+"any later version.\n"
"\n"
-"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+"GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
-"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
-"card.\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
msgstr ""
+" Este programa es software libre; puede redistribuirlo y/o modificarlo\n"
+" bajo los términos de la Licencia Pública General GNU publicada por la\n"
+" Free Software Foundation; ya sea la versiĂłn 2, o (a su opciĂłn) cualquier\n"
+" versiĂłn posterior.\n"
"\n"
-"Si tiene una tarjeta ISA, los valores de la prĂłxima pantalla deberĂ­an ser "
-"correctos.\n"
+" Este programa se distribuye con la esperanza que será útil, pero\n"
+" SIN GARANTĂŤA ALGUNA; incluso sin la garantĂ­a implĂ­cita de COMERCIABILIDAD\n"
+" o ADECUABILIDAD PARA UN PROPĂ“SITO PARTICULAR. Consulte la\n"
+" Licencia Pública General GNU para más detalles.\n"
"\n"
-"Si tiene una tarjeta PCMCIA, tiene que saber la irq y la e/s de su tarjeta.\n"
+" DeberĂ­a haber recibido una copia de la Licencia PĂşblica General GNU\n"
+" junto con este programa; de no ser asĂ­, escriba a la Free Software\n"
+" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Abort"
-msgstr "Abortar"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit install"
+msgstr "Salir de la instalaciĂłn"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Continue"
-msgstr "Continuar"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system updates"
+msgstr "Actualiz. del sistema"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:220
-msgid "Which is your ISDN card?"
-msgstr "¿Cuál es su tarjeta RDSI?"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure services"
+msgstr "Servicios al inicio"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:239
-msgid ""
-"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
-"PCI card on the next screen."
-msgstr ""
-"Se ha detectado una tarjeta RDSI PCI, pero no se conoce el tipo. Por favor, "
-"seleccione una tarjeta PCI en la pantalla siguiente."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure X"
+msgstr "ConfiguraciĂłn de X"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:248
-msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
-msgstr ""
-"No se encontrĂł tarjeta PCI RDSI. Por favor, seleccione una en la pantalla "
-"siguiente."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Cargador de arranque"
-#: ../../network/modem.pm_.c:57
-msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
-msgstr "Seleccione el puerto serie al que está conectado su módem."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Configurar la red"
-#: ../../network/modem.pm_.c:67
-msgid "Dialup options"
-msgstr "Opciones de llamada por mĂłdem"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a user"
+msgstr "Añadir un usuario"
-#: ../../network/modem.pm_.c:68 ../../standalone/drakconnect_.c:619
-msgid "Connection name"
-msgstr "Nombre de la conexiĂłn"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system"
+msgstr "Instalar el sistema"
-#: ../../network/modem.pm_.c:69 ../../standalone/drakconnect_.c:620
-msgid "Phone number"
-msgstr "Número de teléfono"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Elija los paquetes a instalar"
-#: ../../network/modem.pm_.c:70 ../../standalone/drakconnect_.c:621
-msgid "Login ID"
-msgstr "ID de conexiĂłn"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Formateo de particiones"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "CHAP"
-msgstr "CHAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partitioning"
+msgstr "Particionando"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "PAP"
-msgstr "PAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Elija su teclado"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Script-based"
-msgstr "Por script"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Tipo de instalaciĂłn"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Terminal-based"
-msgstr "Por terminal"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "DetecciĂłn del disco rĂ­gido"
-#: ../../network/modem.pm_.c:73 ../../standalone/drakconnect_.c:624
-msgid "Domain name"
-msgstr "Nombre de dominio"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "ConfiguraciĂłn del ratĂłn"
-#: ../../network/modem.pm_.c:74 ../../standalone/drakconnect_.c:625
-msgid "First DNS Server (optional)"
-msgstr "Primer servidor DNS (opcional)"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "License"
+msgstr "Licencia"
-#: ../../network/modem.pm_.c:75 ../../standalone/drakconnect_.c:626
-msgid "Second DNS Server (optional)"
-msgstr "Segundo servidor DNS (opcional)"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Elija su idioma"
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
+#: ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "utopia 25"
+msgstr "utopia 25"
+
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "logdrake"
+msgstr "logdrake"
+
+#: ../../ugtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr "Xpmac (instalaciĂłn del controlador de la pantalla)"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your modem isn't supported by the system.\n"
-"Take a look at http://www.linmodems.org"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
msgstr ""
+"Su tarjeta puede admitir aceleraciĂłn 3D por hardware con XFree %s,\n"
+"ADVIERTA QUE ESTO ES EXPERIMENTAL Y PUEDE COLGAR SU ORDENADOR."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s con aceleraciĂłn 3D EXPERIMENTAL por hardware"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
+msgstr "Su tarjeta puede admitir aceleraciĂłn 3D por hardware con XFree %s."
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s con aceleraciĂłn 3D por hardware"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
+"Su tarjeta sĂłlo puede admitir aceleraciĂłn de 3D por hardware con XFree %s,\n"
+"ADVIERTA QUE ESTO ES EXPERIMENTAL Y PUEDE COLGAR SU ORDENADOR.\n"
+"XFree %s admite su tarjeta y puede tener un mejor comportamiento en 2D."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Do nothing"
-msgstr "pero no hay coincidencias"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+msgstr ""
+"Su tarjeta puede admitir aceleraciĂłn 3D pero sĂłlo con XFree %s.\n"
+"XFree %s admite su tarjeta y puede tener mejor comportamiento en 2D."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Install rpm"
-msgstr "Instalar"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s"
+msgstr "XFree %s"
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Tabla"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure only card \"%s\"%s"
+msgstr "Configurar sĂłlo la tarjeta \"%s\"%s"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use Xinerama extension"
+msgstr "Usar extensiĂłn Xinerama"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure all heads independently"
+msgstr "Configurar los monitores independientemente"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
+msgstr "¿Qué tipo de configuración de XFree desea tener?"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree configuration"
+msgstr "ConfiguraciĂłn de XFree"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select the memory size of your graphics card"
+msgstr "Seleccione la cantidad de memoria de su tarjeta gráfica"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"You can disconnect or reconfigure your connection."
+"Your system supports multiple head configuration.\n"
+"What do you want to do?"
msgstr ""
-"\n"
-"Puede desconectarse o volver a configurar su conexiĂłn."
+"Su sistema soporta configuraciĂłn multi-monitor.\n"
+"¿Qué desea hacer?"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Multi-head configuration"
+msgstr "ConfiguraciĂłn multi-monitor"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an X server"
+msgstr "Seleccione un servidor X"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "X server"
+msgstr "Servidor X"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "64 MB o más"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 MB"
+msgstr "16 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 KB"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29 ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 KB"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Keep the changes?\n"
+"The current configuration is:\n"
"\n"
-"You can reconfigure your connection."
+"%s"
msgstr ""
+"ÂżConservar los cambios?\n"
+"La configuraciĂłn actual es:\n"
"\n"
-"Puede volver a configurar su conexiĂłn."
+"%s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
-msgid "You are currently connected to internet."
-msgstr "Ahora está conectado a Internet."
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options"
+msgstr "Opciones"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test"
+msgstr "Probar"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution"
+msgstr "ResoluciĂłn"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor"
+msgstr "Monitor"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphic Card"
+msgstr "Tarjeta gráfica"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Quit"
+msgstr "Salir"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr "Frecuencia de barrido vertical"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr "Frecuencia de barrido horizontal"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
"\n"
-"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
+"Los dos parámetros críticos son la frecuencia de barrido vertical, que "
+"indica la frecuencia\n"
+"a la cual se refresca la pantalla entera, y más importante aún, la "
+"frecuencia de sincronizaciĂłn\n"
+"horizontal, la cual es la frecuencia de las lĂ­neas de barrido horizontal.\n"
"\n"
-"Se puede conectar a Internet o volver a configurar su conexiĂłn."
+"Es MUY IMPORTANTE que no especifique un tipo de monitor con una\n"
+"frecuencia de sincronizaciĂłn superior a la capacidad real de su monitor:\n"
+"puede dañar su monitor.\n"
+" En caso de duda, elija una configuraciĂłn conservadora."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
-msgid "You are not currently connected to Internet."
-msgstr "Ahora no está conectado a Internet."
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
+msgstr "FallĂł la prueba Plug'n Play. Por favor, elija un monitor especĂ­fico"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
-msgid "Connect"
-msgstr "Conectar"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Vendor"
+msgstr "Fabricante"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:37
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Desconectar"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play"
+msgstr "Plug'n Play"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:38
-msgid "Configure the connection"
-msgstr "Configurar la conexiĂłn"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "Elija un monitor"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:41
-msgid "Internet connection & configuration"
-msgstr "ConfiguraciĂłn y conexiĂłn a Internet"
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s"
+msgstr "Tarjeta gráfica: %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:94
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
-msgid "We are now going to configure the %s connection."
-msgstr "Ahora vamos a configurar la conexiĂłn %s."
+msgid "Choose the resolution and the color depth"
+msgstr "Elija la resoluciĂłn y la profundidad de colores"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolutions"
+msgstr "Resoluciones"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:103
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4 billones de colores (32 bits)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "16 millones de colores (24 bits)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "65 mil colores (16 bits)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "32 mil colores (15 bits)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "256 colores (8 bits)"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this the correct setting?"
+msgstr "ÂżEs esta la configuraciĂłn correcta?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Leaving in %d seconds"
+msgstr "Saliendo en %d segundos"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"We are now going to configure the %s connection.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Press OK to continue."
+"An error occurred:\n"
+"%s\n"
+"Try to change some parameters"
msgstr ""
+"OcurriĂł un error:\n"
+"%s\n"
+"Intente cambiar algunos parámetros"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
+msgstr "Advertencia: probar esta tarjeta de vĂ­deo puede colgar su computadora"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "ÂżDesea probar la configuraciĂłn?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test of the configuration"
+msgstr "Probar la configuraciĂłn"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "What norm is your TV using?"
+msgstr "¿Qué norma está utilizando su TV?"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
+"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
"\n"
+"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
+"computer.\n"
+"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
"\n"
+"Do you have this feature?"
+msgstr ""
+"Parece que su tarjeta gráfica tiene un conector de salida para TV.\n"
+"Se puede configurar para trabajar con el frame-buffer.\n"
"\n"
-"Ahora vamos a configurar la conexiĂłn %s.\n"
-"\n"
+"Para esto Usted tiene que conectar su tarjeta gráfica a su TV antes de "
+"arrancar su computadora.\n"
+"Luego, elija la entrada \"TVout\" en el cargador de arranque\n"
"\n"
-"Pulse siguiente para continuar."
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:132 ../../network/netconnect.pm_.c:272
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:292 ../../network/tools.pm_.c:77
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "ConfiguraciĂłn de la red"
+"ÂżTiene Usted esta caracterĂ­stica?"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:133
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Because you are doing a network installation, your network is already "
-"configured.\n"
-"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
-"Internet & Network connection.\n"
+"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
+"(XFree) upon booting.\n"
+"Would you like XFree to start when you reboot?"
msgstr ""
-"Puesto que está realizando una instalación por red, su red ya está "
-"configurada.\n"
-"Haga clic sobre aceptar para mantener su configuraciĂłn, o pulse cancelar "
-"para\n"
-"volver a configurar sus conexiones de red y a Internet.\n"
+"Puede configurar su computadora para que inicie X automáticamente\n"
+"al arrancar. ÂżDesea que se lance X cuando reinicie?"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphical interface at startup"
+msgstr "X al arrancar"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 driver: %s\n"
+msgstr "Controlador XFree86: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "Servidor XFree86: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution: %s\n"
+msgstr "ResoluciĂłn: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Color depth: %s\n"
+msgstr "Profundidad de color: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics memory: %s kB\n"
+msgstr "Memoria de la tarjeta gráfica: %s KB\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s\n"
+msgstr "Tarjeta gráfica: %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "Frecuencia vertical del monitor: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "Frecuencia horizontal del monitor: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "Monitor: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "Dispositivo del ratĂłn: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "Tipo de ratĂłn: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "DistribuciĂłn del teclado: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Opciones: %s"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Punto de montaje: "
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Server: "
+msgstr "Servidor: "
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "The URL must begin with http:// or https://"
+msgstr "La URL deberĂ­a empezar con http:// o https://"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the WebDAV server URL"
+msgstr "Por favor, ingrese la URL del servidor WebDAV"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point"
+msgstr "Punto de montaje"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Server"
+msgstr "Servidor"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount"
+msgstr "Montar"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unmount"
+msgstr "Desmontar"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "New"
+msgstr "Nuevo"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
-"\n"
-"We are about to configure your internet/network connection.\n"
-"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
+"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
+"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
+"points, select \"New\"."
msgstr ""
-"Bienvenido al asistente para la configuraciĂłn de la red\n"
-"\n"
-"Estamos a punto de configurar su conexiĂłn de red/Internet.\n"
-"Si no desea usar la detección automática, desmarque la casilla.\n"
+"WebDAV es un protocolo que le permite montar localmente un directorio de un\n"
+"servidor web, y tratarlo como un sistema de archivos local (siempre y "
+"cuando\n"
+"el servidor web está configurado como servidor WebDAV). Si desea añadir\n"
+"puntos de montaje WebDAV, seleccione \"Nuevo\"."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:163
-msgid "Choose the profile to configure"
-msgstr "Elija el perfil a configurar"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Use \"%s\" en su lugar"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
-msgid "Use auto detection"
-msgstr "Usar detección automática"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:165 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2966
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:271 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:118
-msgid "Expert Mode"
-msgstr "Modo experto"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Use \"Desmontar\" primero"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:364
-msgid "Detecting devices..."
-msgstr "Detectando los dispositivos..."
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Borrar"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
-msgid "Normal modem connection"
-msgstr "ConexiĂłn normal por mĂłdem"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create"
+msgstr "Crear"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected on port %s"
-msgstr "detectada en el puerto %s"
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "Tipos de sistemas de archivos:"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
-#, fuzzy
-msgid "Winmodem connection"
-msgstr "ConexiĂłn normal por mĂłdem"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty"
+msgstr "VacĂ­o"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215 ../../network/netconnect.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "detected"
-msgstr "detectada %s"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Windows"
+msgstr "Windows"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
-msgid "ISDN connection"
-msgstr "ConexiĂłn RDSI"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "HFS"
+msgstr "HFS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected %s"
-msgstr "detectada %s"
+msgid "SunOS"
+msgstr "SunOS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:217
-msgid "ADSL connection"
-msgstr "ConexiĂłn ADSL"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swap"
+msgstr "Intercambio"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "Cable connection"
-msgstr "ConexiĂłn por cable"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "Sistema de. archivos. con journal"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "cable connection detected"
-msgstr "detectada conexiĂłn por cable"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ext2"
+msgstr "Ext2"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "LAN connection"
-msgstr "ConexiĂłn a la red local"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "No hard drives found"
+msgstr "¡No se encontraron discos rígidos!"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "ethernet card(s) detected"
-msgstr "tarjeta(s) de red detectada(s)"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Por favor, haga clic sobre una particiĂłn"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222
-msgid "Choose the connection you want to configure"
-msgstr "Elija la conexiĂłn que desea configurar"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have one big MicroSoft Windows partition.\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
+msgstr ""
+"Tiene una partición MicroSoft Windows de gran tamaño.\n"
+"Le sugiero que primero cambie el tamaño de la misma\n"
+"(para eso haga clic sobre ella, y luego sobre \"Redimensionar\")"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose action"
+msgstr "Elija una acciĂłn"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wizard"
+msgstr "Asistente"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:246
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
-"Choose the one you want to use.\n"
-"\n"
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
msgstr ""
-"Ha configurado mĂşltiples formas de conectarse a Internet.\n"
-"Seleccione la que quiere utilizar.\n"
-"\n"
+"Si piensa usar aboot, no olvide dejar espacio libre (2048 sectores es\n"
+"suficiente) al principio del disco"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
-msgid "Internet connection"
-msgstr "ConexiĂłn a Internet"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Por favor, haga primero una copia de seguridad de sus datos"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Do you want to start the connection at boot?"
-msgstr "ÂżDesea iniciar su conexiĂłn al arrancar?"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "¡Lea con cuidado!"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:267
-msgid "Network configuration"
-msgstr "ConfiguraciĂłn de la red"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key (again)"
+msgstr "Clave de cifrado (otra vez)"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:268
-msgid "The network needs to be restarted"
-msgstr "La red necesita ser reiniciada"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key"
+msgstr "Clave de cifrado"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:272
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The encryption keys do not match"
+msgstr "Las claves de cifrado no coinciden"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr ""
+"Esta clave de cifrado es demasiado simple\n"
+"(tiene que tener por lo menos una longitud de %d caracteres)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your filesystem encryption key"
+msgstr "Elija la clave de cifrado de su sistema de archivos"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem encryption key"
+msgstr "Clave de cifrado del sistema de archivos"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type: "
+msgstr "Tipo: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "on channel %d id %d\n"
+msgstr "en el canal %d id %d\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Tipo de la tabla de particiones: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "Discos-LVM %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info: "
+msgstr "Info: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "GeometrĂ­a: %s cilindros, %s cabezas, %s sectores\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Tamaño: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read-only"
+msgstr "SĂłlo lectura"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Device: "
+msgstr "Dispositivo: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"%s"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
-"OcurriĂł un problema mientras se reiniciaba la red: \n"
"\n"
-"%s"
+"Esta particiĂłn especial de Bootstrap\n"
+"es para el arranque\n"
+"dual de su sistema.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:282
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
-"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition. You should\n"
+"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
-"Felicidades, la configuraciĂłn de la red y de Internet ha terminado.\n"
"\n"
-"Ahora se aplicará la configuración a su sistema.\n"
+"Es probable que esta particiĂłn sea\n"
+"una particiĂłn de Controlador, probablemente\n"
+"debería dejarla como está.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:286
-msgid ""
-"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
-"avoid any hostname-related problems."
-msgstr ""
-"Después de esto, se recomienda que reinicie su entorno X\n"
-"para evitar el problema del cambio del nombre de la máquina."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "Nombre del archivo de loopback: %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:287
-msgid ""
-"Problems occured during configuration.\n"
-"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
-"work, you might want to relaunch the configuration."
-msgstr ""
-"Ocurrieron problemas durante la configuraciĂłn.\n"
-"Verifique su conexiĂłn con net_monitor o mcc. Si su conexiĂłn no funciona, "
-"puede que desee volver a iniciar la configuraciĂłn"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "Discos-RAID %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Tamaño de los bloques %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Nivel %s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:278
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
-"Internet.\n"
-"Simply accept to keep this device configured.\n"
-"Modifying the fields below will override this configuration."
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
-"ADVERTENCIA: Previamente se ha configurado este dispositivo para conectarse "
-"con Internet.\n"
-"Simplemente acepte para mantener la configuraciĂłn del dispositivo.\n"
-"Al modificar los campos de abajo se ignorará esta configuración."
+"ParticiĂłn predeterminada de arranque\n"
+" (para arranque de MS-DOS, no para lilo)\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:283
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
-"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
-"notation (for example, 1.2.3.4)."
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
msgstr ""
-"Por favor, introduzca la dirección IP de esta máquina.\n"
-"Cada valor tiene que introducirse como una direcciĂłn IP en notaciĂłn\n"
-"decimal con puntos (por ejemplo: 1.2.3.4)."
+"Archivo(s) de loopback:\n"
+" %s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:293 ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring network device %s"
-msgstr "Configurando el dispositivo de red %s"
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid " (driver %s)"
-msgstr " (controlador %s)"
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Montado\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:296 ../../standalone/drakconnect_.c:228
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:464
-msgid "IP address"
-msgstr "DirecciĂłn IP"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "No formateado\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../standalone/drakconnect_.c:465
-#: ../../standalone/drakgw_.c:291
-msgid "Netmask"
-msgstr "Máscara de red"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Formateado\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "(bootp/dhcp)"
-msgstr "(bootp/dhcp)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to %d\n"
+msgstr "Cilindros %d a %d\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "Automatic IP"
-msgstr "Dirección IP automática"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s sectores"
-#: ../../network/network.pm_.c:299
-msgid "Start at boot"
-msgstr "Iniciar al arrancar"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Tamaño: %s"
-#: ../../network/network.pm_.c:320 ../../printer/printerdrake.pm_.c:812
-msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "Las direcciones IP deben estar en el formato 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Comienzo: sector %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: "
+msgstr "Nombre: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "Letra DOS: %s (simplemente una adivinanza)\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s is now known as %s"
+msgstr "la particiĂłn %s ahora se conoce como %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Borrando %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Copying %s"
+msgstr "Copiando %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Moviendo los archivos a la nueva particiĂłn"
-#: ../../network/network.pm_.c:326
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
-"frequency), or add enough '0'."
+"Directory %s already contains data\n"
+"(%s)"
msgstr ""
+"El directorio %s ya tiene algunos datos\n"
+"(%s)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hide files"
+msgstr "Ocultar archivos"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Mover los archivos a la nueva particiĂłn"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "Se perderán todos los datos de la partición %s después de formatearla"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "Necesita reiniciar el equipo para que la modificaciĂłn tenga efecto"
-#: ../../network/network.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "¡Se escribirá al disco la tabla de particiones de la unidad %s!"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
-"enough '0'."
+"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
+"EligiĂł una particiĂłn RAID en software como particiĂłn raĂ­z (/).\n"
+"NingĂşn cargador de arranque es capaz de manejar esto sin una particiĂłn /"
+"boot.\n"
+"Por favor, asegúrese de añadir una partición /boot."
-#: ../../network/network.pm_.c:350
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
msgstr ""
-"Por favor, defina el nombre de su máquina.\n"
-"El nombre de su máquina debería ser un nombre de máquina clasificado "
-"completamente,\n"
-"como \"mimaquina.milabo.micompa.com\".También puede introducir la dirección "
-"IP de la pasarela si tiene una"
+"La partición que escogió para usar como raíz (/) está físicamente ubicada\n"
+"después del 1024º cilindro del disco rígido, y no tiene partición /boot.\n"
+"Si piensa usar el cargador de arranque LILO, tenga en cuenta que tiene\n"
+"que añadir una partición /boot"
-#: ../../network/network.pm_.c:355
-msgid "DNS server"
-msgstr "Servidor DNS"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
+msgstr ""
+"Disculpe, pero no se permite la creaciĂłn de una particiĂłn /boot tan lejos\n"
+"en el disco (en un cilindro > 1024). Puede usar lilo LILO (y es probable "
+"que\n"
+"no funcione), o bien no utiliza LILO (y entonces no necesita /boot)"
-#: ../../network/network.pm_.c:356
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Gateway (e.g. %s)"
-msgstr "Pasarela de red (ej %s)"
+msgid "The package %s is needed. Install it?"
+msgstr "Se necesita el paquete %s. ÂżDesea instalarlo?"
-#: ../../network/network.pm_.c:358
-msgid "Gateway device"
-msgstr "Dispositivo de pasarela de red"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "¿Qué tipo de particionamiento?"
-#: ../../network/network.pm_.c:363
-msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "Las direcciones del servidor DNS deberĂ­an estar en el formato 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Cuidado: esta operaciĂłn es peligrosa."
-#: ../../network/network.pm_.c:367
-msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "Las direcciones de la pasarela deberĂ­an estar en el formato 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "chunk size"
+msgstr "tamaño de los bloques"
-#: ../../network/network.pm_.c:381
-msgid "Proxies configuration"
-msgstr "ConfiguraciĂłn de los proxies"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "level"
+msgstr "nivel"
-#: ../../network/network.pm_.c:382
-msgid "HTTP proxy"
-msgstr "Proxy HTTP"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "device"
+msgstr "dispositivo"
-#: ../../network/network.pm_.c:383
-msgid "FTP proxy"
-msgstr "Proxy FTP"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Various"
+msgstr "Varios"
-#: ../../network/network.pm_.c:384
-msgid "Track network card id (useful for laptops)"
-msgstr "Id tarjeta de red (útil para portátiles)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount options"
+msgstr "Opciones de montaje"
-#: ../../network/network.pm_.c:387
-msgid "Proxy should be http://..."
-msgstr "El nombre del proxy debe ser http://..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "El archivo ya existe. ÂżDesea usarlo?"
-#: ../../network/network.pm_.c:388
-msgid "Url should begin with 'ftp:' or 'http:'"
-msgstr "La Url deberĂ­a empezar con 'ftp:' o 'http:'"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
+msgstr "El archivo ya lo utiliza otro dispositivo loopback, seleccione otro"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:26
-msgid "Firewalling configuration detected!"
-msgstr "¡Se detectó la configuración del cortafuegos!"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Indique el nombre de un archivo"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:27
-msgid ""
-"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
-"need some manual fix after installation."
-msgstr ""
-"¡Atención! Se ha detectado la configuración del cortafuegos existente. Puede "
-"que necesite algĂşn ajuste manual tras la instalaciĂłn."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Tipo de sistema de. archivos: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:57
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "ConfiguraciĂłn de Internet"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Tamaño en MB: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:58
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "ÂżDesea intentar conectarse a Internet ahora?"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "Nombre del archivo de loopback: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:61 ../../standalone/drakconnect_.c:193
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Probando su conexiĂłn..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback"
+msgstr "Loopback"
-#: ../../network/tools.pm_.c:70
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "Ahora no está conectado a Internet."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "Esta particiĂłn no puede usarse para el loopback"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM name?"
+msgstr "Âżnombre de LVM?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "new"
+msgstr "nuevo"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Elegir un LVM existente al que añadir"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Elegir un RAID existente al que añadir"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Desplazando una particiĂłn..."
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving"
+msgstr "Desplazando"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
+msgstr "¿A qué sector desea desplazarla?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sector"
+msgstr "Sector"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
+msgstr "¿A qué disco desea desplazarla?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move"
+msgstr "Desplazar"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "Tamaño nuevo en MB: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Eligiendo el tamaño nuevo"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resize"
+msgstr "Redimensionar"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "Se perderán todos los datos de la partición %s tras cambiar su tamaño"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr ""
+"DeberĂ­a hacer una copia de seguridad de todos los datos de esta particiĂłn"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "Esta particiĂłn no es redimensionable"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "Calculando los lĂ­mites del sistema de archivos FAT"
-#: ../../network/tools.pm_.c:71
-msgid "For security reason, it will be disconnected now."
-msgstr "Por motivos de seguridad, ahora será desconectado."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount %s?"
+msgstr "ÂżDĂłnde desea montar a %s?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:72
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
msgstr ""
-"El sistema no parece estar conectado al Internet.\n"
-"Intente volver a configurar su conexiĂłn."
+"No se puede deseleccionar el punto de montaje ya que esta particiĂłn\n"
+"se usa para un montaje en loopback.\n"
+"Quite el montaje de loopback primero"
-#: ../../network/tools.pm_.c:96
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "ConfiguraciĂłn de la conexiĂłn"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "ÂżDĂłnde desea montar el dispositivo %s?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:97
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Por favor, complete o verifique el campo de abajo"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
+msgstr "ÂżDĂłnde desea montar el archivo de loopback %s?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:99 ../../standalone/drakconnect_.c:605
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "IRQ de la tarjeta"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr "Cambiando de ext2 a ext3"
-#: ../../network/tools.pm_.c:100 ../../standalone/drakconnect_.c:606
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Memoria (DMA) de la tarjeta"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "¿Qué sistema de archivos desea?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:101 ../../standalone/drakconnect_.c:607
-msgid "Card IO"
-msgstr "E/S de la tarjeta"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Cambiar el tipo de particiĂłn"
-#: ../../network/tools.pm_.c:102 ../../standalone/drakconnect_.c:608
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "E/S_0 de la tarjeta"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"Se perderán todos los datos de la partición %s después de cambiar su tipo"
-#: ../../network/tools.pm_.c:103 ../../standalone/drakconnect_.c:609
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "E/S_1 de la tarjeta"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "ÂżBorrar el archivo de loopback?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:104 ../../standalone/drakconnect_.c:610
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "Su número de teléfono personal"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't create a new partition\n"
+"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
+"First remove a primary partition and create an extended partition."
+msgstr ""
+"No puede crear una particiĂłn nueva\n"
+"(debido a que alcanzó la cantidad máxima de particiones primarias).\n"
+"Primero debe quitar una particiĂłn primaria y crear una particiĂłn extendida."
-#: ../../network/tools.pm_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:611
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Nombre del proveedor (ej proveedor.net)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preference: "
+msgstr "Preferencia: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:106 ../../standalone/drakconnect_.c:612
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Número de teléfono del proveedor"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Sector de comienzo: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:107 ../../standalone/drakconnect_.c:613
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "DNS 1 del proveedor (opcional)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Crear una particiĂłn nueva"
-#: ../../network/tools.pm_.c:108 ../../standalone/drakconnect_.c:614
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "DNS 2 del proveedor (opcional)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use for loopback"
+msgstr "Usar para loopback"
-#: ../../network/tools.pm_.c:109
-msgid "Choose your country"
-msgstr "Elija su paĂ­s"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Modificar el RAID"
-#: ../../network/tools.pm_.c:110 ../../standalone/drakconnect_.c:617
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Modo de marcaciĂłn"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from LVM"
+msgstr "Quitar del LVM"
-#: ../../network/tools.pm_.c:111 ../../standalone/drakconnect_.c:629
-msgid "Connection speed"
-msgstr "Velocidad de la conexiĂłn"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Quitar del RAID"
-#: ../../network/tools.pm_.c:112 ../../standalone/drakconnect_.c:630
-msgid "Connection timeout (in sec)"
-msgstr "Demora de la conexiĂłn (en seg)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to LVM"
+msgstr "Añadir al LVM"
-#: ../../network/tools.pm_.c:113 ../../standalone/drakconnect_.c:615
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Usuario de la cuenta (nombre de usuario)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "Añadir al RAID"
-#: ../../network/tools.pm_.c:114 ../../standalone/drakconnect_.c:616
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Account Password"
-msgstr "Contraseña de la cuenta"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format"
+msgstr "Formatear"
-#: ../../network/tools.pm_.c:118 ../../network/tools.pm_.c:132
-msgid "United Kingdom"
-msgstr "Reino Unido"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detailed information"
+msgstr "InformaciĂłn detallada"
-#: ../../partition_table.pm_.c:603
-msgid "mount failed: "
-msgstr "mount fallĂł: "
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Tratando de rescatar la tabla de particiones"
-#: ../../partition_table.pm_.c:667
-msgid "Extended partition not supported on this platform"
-msgstr "La partición extendida no está disponible en esta plataforma"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"Inserte un disquete en la unidad\n"
+"Se perderán todos los datos del disquete"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Advertencia"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select file"
+msgstr "Elija un archivo"
-#: ../../partition_table.pm_.c:685
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
-"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
-"to the extended partitions."
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
msgstr ""
-"Tiene un hueco en la tabla de particiones, pero no se puede usar.\n"
-"La Ăşnica soluciĂłn es desplazar sus particiones primarias para que el hueco "
-"esté después de las particiones extendidas"
+"La tabla de particiones de respaldo no tiene\n"
+"el mismo tamaño. ¿Desea continuar de todas formas?"
-#: ../../partition_table.pm_.c:774
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Restoring from file %s failed: %s"
-msgstr "FallĂł la restauraciĂłn a partir del archivo %s: %s"
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Montaje automático de dispositivos extraíbles"
-#: ../../partition_table.pm_.c:776
-msgid "Bad backup file"
-msgstr "Archivo de respaldo incorrecto"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Volver a cargar la tabla de particiones"
-#: ../../partition_table.pm_.c:796
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Error writing to file %s"
-msgstr "Error al escribir en el archivo %s"
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Rescatar la tabla de particiones"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Restaurar la tabla de particiones"
-#: ../../partition_table/raw.pm_.c:192
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save partition table"
+msgstr "Guardar la tabla de particiones"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Something bad is happening on your drive. \n"
-"A test to check the integrity of data has failed. \n"
-"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
msgstr ""
-"Está ocurriendo algo malo en su disco. \n"
-"Ha fallado una prueba para verificar la integridad de los datos. \n"
-"Esto significa que escribir cualquier cosa en el disco terminará produciendo "
-"basura al azar"
+"Por favor, para tener más particiones borre alguna para poder crear una "
+"particiĂłn extendida"
-#: ../../pkgs.pm_.c:26
-msgid "must have"
-msgstr "necesario"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "No se pueden agregar más particiones"
-#: ../../pkgs.pm_.c:27
-msgid "important"
-msgstr "importante"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Todas las particiones primarias están usadas"
-#: ../../pkgs.pm_.c:28
-msgid "very nice"
-msgstr "muy bueno"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "InformaciĂłn del disco rĂ­gido"
-#: ../../pkgs.pm_.c:29
-msgid "nice"
-msgstr "bueno"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Asignación automática"
-#: ../../pkgs.pm_.c:30
-msgid "maybe"
-msgstr "quizás"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clear all"
+msgstr "Borrar todas"
-#: ../../printer/data.pm_.c:18
-msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
-msgstr "PDQ - Print, Don't Queue (Imprimir, no encolar)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "ÂżDesea guardar las modificaciones en /etc/fstab?"
-#: ../../printer/data.pm_.c:19
-msgid "PDQ"
-msgstr "PDQ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "ÂżSalir del programa sin grabar la tabla de particiones?"
-#: ../../printer/data.pm_.c:30
-msgid "LPD - Line Printer Daemon"
-msgstr "LPD - Line Printer Daemon (Demonio de impresora de lĂ­neas)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Salir sin grabar"
-#: ../../printer/data.pm_.c:31
-msgid "LPD"
-msgstr "LPD"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "ÂżSeguir adelante?"
-#: ../../printer/data.pm_.c:51
-msgid "LPRng - LPR New Generation"
-msgstr "LPRng - LPR de nueva generaciĂłn"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Cambiar al modo experto"
-#: ../../printer/data.pm_.c:52
-msgid "LPRng"
-msgstr "LPRng"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Cambiar al modo normal"
-#: ../../printer/data.pm_.c:75
-msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
-msgstr ""
-"CUPS - Common Unix Printing System (Sistema de impresiĂłn comĂşn de Unix)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Undo"
+msgstr "Deshacer"
-#: ../../printer/data.pm_.c:76 ../../printer/main.pm_.c:677
-msgid "CUPS"
-msgstr "CUPS"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit"
+msgstr "Salir"
-#: ../../printer/detect.pm_.c:80 ../../printer/detect.pm_.c:213
-#: ../../printer/detect.pm_.c:250
-msgid "Unknown Model"
-msgstr "Modelo desconocido"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Elija una particiĂłn"
-#: ../../printer/main.pm_.c:26
-msgid "Local printer"
-msgstr "Impresora local"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Elija otra particiĂłn"
-#: ../../printer/main.pm_.c:27
-msgid "Remote printer"
-msgstr "Impresora remota"
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change type"
+msgstr "Cambiar tipo"
-#: ../../printer/main.pm_.c:28
-msgid "Printer on remote CUPS server"
-msgstr "Impresora en un servidor CUPS remoto"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Search servers"
+msgstr "Buscar servidores"
-#: ../../printer/main.pm_.c:29 ../../printer/printerdrake.pm_.c:835
-msgid "Printer on remote lpd server"
-msgstr "Impresora en un servidor lpd remoto"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain"
+msgstr "Dominio"
-#: ../../printer/main.pm_.c:30
-msgid "Network printer (TCP/Socket)"
-msgstr "Impresora de red (TCP/Socket)"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Username"
+msgstr "Nombre de usuario"
-#: ../../printer/main.pm_.c:31
-msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
-msgstr "Impresora en un servidor SMB/Windows 95/98/NT"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+msgstr ""
+"Por favor, ingrese su nombre de usuario, contraseña y nombre de dominio para "
+"acceder a este host."
-#: ../../printer/main.pm_.c:32
-msgid "Printer on NetWare server"
-msgstr "Impresora en un servidor NetWare"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Authentication Required"
+msgstr "Se necesita autenticaciĂłn de dominio"
-#: ../../printer/main.pm_.c:33 ../../printer/printerdrake.pm_.c:839
-msgid "Enter a printer device URI"
-msgstr "Introduzca el URI del dispositivo de impresiĂłn"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Another one"
+msgstr "Otro"
-#: ../../printer/main.pm_.c:34
-msgid "Pipe job into a command"
-msgstr "Filtrar el trabajo en un comando"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which username"
+msgstr "Qué nombre de usuario"
-#: ../../printer/main.pm_.c:290 ../../printer/main.pm_.c:478
-#: ../../printer/main.pm_.c:794 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3228
-msgid "Unknown model"
-msgstr "Modelo desconocido"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
+msgstr ""
+"No se puede conectar utilizando el nombre de usuario %s (¿contraseña "
+"incorrecta?)"
-#: ../../printer/main.pm_.c:317
-msgid "Local Printers"
-msgstr "Impresoras locales"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "cpu # "
+msgstr "cpu #"
-#: ../../printer/main.pm_.c:319 ../../printer/main.pm_.c:678
-msgid "Remote Printers"
-msgstr "Impresoras remotas"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMBus controllers"
+msgstr "Controladores SMBus"
-#: ../../printer/main.pm_.c:326 ../../printer/printerdrake.pm_.c:381
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on parallel port \\/*%s"
-msgstr " en el puerto paralelo \\/*%s"
+msgid "USB controllers"
+msgstr "Controladores USB"
-#: ../../printer/main.pm_.c:329 ../../printer/printerdrake.pm_.c:383
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", USB printer \\/*%s"
-msgstr ", impresora USB \\/*%s"
+msgid "SCSI controllers"
+msgstr "Controladores SCSI"
-#: ../../printer/main.pm_.c:334
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s"
-msgstr ", dispositivo multifunciĂłn en puerto paralelo \\/*%s"
+msgid "(E)IDE/ATA controllers"
+msgstr "Controladores (E)IDE/ATA"
-#: ../../printer/main.pm_.c:337
-msgid ", multi-function device on USB"
-msgstr ", dispositivo multi-funciĂłn en USB"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Joystick"
+msgstr "Joystick"
-#: ../../printer/main.pm_.c:339
-msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
-msgstr ", dispositivo multifunciĂłn en HP JetDirect"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanner"
+msgstr "Escáner."
-#: ../../printer/main.pm_.c:341
-msgid ", multi-function device"
-msgstr ", dispositivo multifunciĂłn"
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Unknown/Others"
+msgstr "Desconocido/Otros"
-#: ../../printer/main.pm_.c:344
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", printing to %s"
-msgstr ", imprimiendo en %s"
+msgid "Bridges and system controllers"
+msgstr "Puentes y controladores del sistema"
-#: ../../printer/main.pm_.c:346
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr " en servidor LPD \"%s\", impresora \"%s\""
+msgid "Modem"
+msgstr "MĂłdem"
-#: ../../printer/main.pm_.c:348
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
-msgstr ", host TCP/IP \"%s\", puerto %s"
+msgid "Ethernetcard"
+msgstr "Tarjeta Ethernet"
-#: ../../printer/main.pm_.c:352
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
-msgstr " en servidor SMB/Windows \"%s\", compartida como \"%s\""
+msgid "Processors"
+msgstr "Procesadores"
-#: ../../printer/main.pm_.c:356
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr " en servidor Novell \"%s\", impresora \"%s\""
+msgid "Webcam"
+msgstr "Cámara web"
-#: ../../printer/main.pm_.c:358
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", using command %s"
-msgstr ", usando comando %s"
+msgid "Soundcard"
+msgstr "Tarjeta de sonido"
-#: ../../printer/main.pm_.c:475 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1603
-msgid "Raw printer (No driver)"
-msgstr "Impresora \"en crudo\" (sin controlador)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other MultiMedia devices"
+msgstr "Otros dispositivos multimedios"
-#: ../../printer/main.pm_.c:647
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "(on %s)"
-msgstr "(en %s)"
+msgid "Tvcard"
+msgstr "Tarjeta de TV"
-#: ../../printer/main.pm_.c:649
-msgid "(on this machine)"
-msgstr "(en esta máquina)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Videocard"
+msgstr "Tarjeta de vĂ­deo"
-#: ../../printer/main.pm_.c:674
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "On CUPS server \"%s\""
-msgstr "En servidor CUPS \"%s\""
+msgid "Tape"
+msgstr "Cinta"
-#: ../../printer/main.pm_.c:680 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2888
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2899 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3120
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3197
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3352 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3354
-msgid " (Default)"
-msgstr " (Por defecto)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "DVD-ROM"
+msgstr "DVD-ROM"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:27
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Seleccione la conexiĂłn de la impresora"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CD/DVD burners"
+msgstr "Grabadoras de CD/DVD"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:28
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "¿Como está conectada la impresora?"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CDROM"
+msgstr "CD-ROM"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:30
-msgid ""
-"\n"
-"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure here; these "
-"printers will be automatically detected."
-msgstr ""
-"\n"
-"AquĂ­ no tiene que configurar las impresoras en los servidores CUPS remotos; "
-"las mismas se detectarán automáticamente."
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Disk"
+msgstr "Disco"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:38
-msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
-msgstr ""
-"Detección automática de impresora (Impresoras locales, TCP/Socket, y SMB)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zip"
+msgstr "Zip"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:81 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2950
-msgid "CUPS configuration"
-msgstr "ConfiguraciĂłn de CUPS"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Floppy"
+msgstr "Disquete"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:82 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2951
-msgid "Specify CUPS server"
-msgstr "Especificar servidor CUPS"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Let me pick any driver"
+msgstr "Permitirme elegir cualquier controlador"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:83
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Driver:"
+msgstr "Controlador:"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
-"do not have to configure anything; the CUPS servers inform your machine "
-"automatically about their printers. All printers currently known to your "
-"machine are listed in the \"Remote printers\" section in the main window of "
-"Printerdrake. When your CUPS server is not in your local network, you have "
-"to enter the CUPS server IP address and optionally the port number to get "
-"the printer information from the server, otherwise leave these fields blank."
+"If you really think that you know which driver is the right one for your "
+"card\n"
+"you can pick one in the above list.\n"
+"\n"
+"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
msgstr ""
-"Para obtener acceso a las impresoras en servidores CUPS remotos en su red "
-"local nada tiene que configurar; los servidores CUPS le informan a su "
-"máquina automáticamente sobre sus impresoras. En la sección \"Impresoras "
-"remotas\" de la ventana principal de Printerdrake se listan todas las "
-"impresoras que su máquina conoce. Cuando CUPS no está en la red local, tiene "
-"que ingresar la direcciĂłn IP del servidor CUPS y, opcionalmente, el nĂşmero "
-"de puerto para obtener la informaciĂłn de la impresora desde el servidor, de "
-"lo contrario, deje los campos en blanco."
+"Si realmente cree que sabe qué controldor es el adecuado para su tarjeta\n"
+"puede elegir uno en la lista de arriba.\n"
+"\n"
+"El controlador corriente para su tarjeta de sonido \"%s\" es \"%s\" "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:84
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choosing an arbitratry driver"
+msgstr "Eligiendo un controlador arbitrario"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
+"\n"
+"\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card use\n"
+"by default\n"
+"\n"
+"- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
+"currently uses\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
+"loaded or not\n"
"\n"
-"Normally, CUPS is automatically configured according to your network "
-"environment, so that you can access the printers on the CUPS servers in your "
-"local network. If this does not work correctly, turn off \"Automatic CUPS "
-"configuration\" and edit your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not "
-"forget to restart CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
+"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
+"initlevel 3\n"
+"\n"
+"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
msgstr ""
+"El probador de sonido clásico va a ejecutar los comandos siguientes:\n"
+"\n"
+"\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" le dirá qué controlador predet. usa su\n"
+"tarjeta de sonido\n"
+"\n"
+"- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\n"
+"\" le dirá qué controlador usa la misma\n"
+"en este momento\n"
"\n"
-"Normalmente, CUPS se configura automáticamente de acuerdo con su\n"
-"entorno de red, para que pueda acceder a las impresoras de los\n"
-"servidores CUPS de su red local. Si esto no funciona correctamente,\n"
-"desactive la \"Configuración automática de CUPS\" y edite manualmente\n"
-"su archivo /etc/cups/cupsd.conf. No olvide reiniciar CUPS tras esto\n"
-"(comando: \"service cups restart\")."
+"- \"/sbin/lsmod\" le permitirá verificar si su módulo (controlador) está\n"
+"cargado o no\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" y \"/sbin/chkconfig --list alsa\" le "
+"dirá\n"
+"si los servicios alsa y sonido están configurados para correr en el nivel\n"
+"de ejecuciĂłn 3\n"
+"\n"
+"- \"aumix -q\" le dirá si el volumen del sonido está mudo o no\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" le dirá qué programa utiliza la tarjeta de "
+"sonido.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:88
-msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
-msgstr "Las direcciones IP deberĂ­an parecerse a 192.168.1.20"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound trouble shooting"
+msgstr "SoluciĂłn de problemas de sonido"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:92 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1041
-msgid "The port number should be an integer!"
-msgstr "¡El número de puerto debe ser un número entero!"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+msgstr "Error: el controlador \"%s\" para su tarjeta de sonido no está listado"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:99
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "IP del servidor CUPS"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unkown driver"
+msgstr "Controlador desconocido"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:100 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1061
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-msgid "Port"
-msgstr "Puerto"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
+msgstr "No hay un controlador conocido para su tarjeta de sonido (%s)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:102
-msgid "Automatic CUPS configuration"
-msgstr "Configuración automática de CUPS"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No known driver"
+msgstr "No hay controlador conocido"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159
-msgid "Checking your system..."
-msgstr "Verificando su sistema..."
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
+"driver at \"%s\"."
+msgstr ""
+"No hay contrlador libre para su tarjeta de sonido (%s), pero hay uno "
+"propietario en \"%s\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:226
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1477 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1481
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1598 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2133
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2284 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2343
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2415 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2436
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2701
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2764 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2809
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2911
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2989 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-msgid "Printerdrake"
-msgstr "Printerdrake"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No open source driver"
+msgstr "No hay controlador open source"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:167
-msgid ""
-"There are no printers found which are directly connected to your machine"
-msgstr "No se encontraron impresoras conectadas directamente a su máquina"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Please Wait... Applying the configuration"
+msgstr "Espere, por favor... Aplicando la configuraciĂłn"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:179
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers\n"
+"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
"\n"
+"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n"
+"\n"
+"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
msgstr ""
-"Las impresoras siguientes\n"
+"El controlador antiguo \"%s\" está en la lista negra.\n"
+"\n"
+"Ha sido reportado como problemático para el núcleo al descargarlo.\n"
"\n"
+"El controlador nuevo \"%s\" sólo se utilizará en el próximo arranque."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:180
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trouble shooting"
+msgstr "SoluciĂłn de problemas"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer\n"
+"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
+"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
+"limited API.\n"
+"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+"\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
+"which\n"
+"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
"\n"
+"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+"\n"
+"To use alsa, one can either use:\n"
+"- the old compatibility OSS api\n"
+"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
+"the ALSA library.\n"
msgstr ""
-"La impresora siguiente\n"
+"OSS (Open Sound System) fue el primer API de sonido. Es un API de sonido "
+"independiente del sistema operativo (está disponible en la mayoría de los "
+"sistemas Unix) pero es un API muy básico y limitado.\n"
+"Es más, todos los controladores OSS reinventan la rueda.\n"
+"\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) es una arquitectura modular que\n"
+"soporta un amplio rango de tarjetas ISA, USB y PCI.\n"
"\n"
+"También brinda un API de más alto nivel que OSS.\n"
+"\n"
+"Para utilizar ALSA, uno puede utilizar:\n"
+"- el API antiguo de compatibilidad OSS\n"
+"- el API nuevo de ALSA que brinda muchas caracterĂ­sticas mejoradas pero "
+"necesita del uso de la bilbioteca ALSA.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:182
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"and one unknown printer are "
+"\n"
+"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
+"\"%s\")"
msgstr ""
"\n"
-"y una impresora desconocida están "
+"\n"
+"Actualmente su tarjeta usa el controlador %s\"%s\" (el controlador predet. "
+"para su tarjeta es \"%s\")"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:184
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"and %d unknown printers are "
+"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
+"sound card (%s)."
msgstr ""
-"\n"
-"y %d impresoras desconocidas están "
+"AquĂ­ puede seleccionar un controlador alternativo (OSS o ALSA) para su "
+"tarjeta de sonido (%s)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound configuration"
+msgstr "ConfiguraciĂłn de sonido"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"are "
+"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
+"currently uses \"%s\""
msgstr ""
-"\n"
-"están "
+"No hay contrlador alternativo OSS/ALSA conocido para su tarjeta de sonido (%"
+"s) que en este momento usa \"%s\""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No alternative driver"
+msgstr "No hay controlador alternativo"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "enable radio support"
+msgstr "habilitar el soporte para radio"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Radio support:"
+msgstr "Soporte para radio :"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "PLL setting:"
+msgstr "ConfiguraciĂłn del PLL :"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
+msgstr "Cantidad de bĂşferes de captura para la captura con mmap"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Number of capture buffers:"
+msgstr "Cantidad de bĂşferes de captura :"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tuner type:"
+msgstr "Tipo de sintonizador :"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Card model:"
+msgstr "Modelo de la tarjeta :"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"is "
+"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
+"detect the rights parameters.\n"
+"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
+"here. Just select your tv card parameters if needed."
msgstr ""
-"\n"
-"está "
+"El módulo bttv del núcleo GNU/Linux simplemente detecta automáticamente los "
+"parámetros correctos para la mayoría de las tarjetas de TV modernas.\n"
+"Si no se detecta correctamente la suya, aquĂ­ puede forzar los tipos de "
+"tarjeta y sintonizador adecuados. Simplemente seleccione los parámetros de "
+"su tarjeta de TV si lo necesita."
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|Generic"
+msgstr "Desconocido|Genérico"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
+msgstr "Desconocido|CPH06X (bt878) [muchos fabricantes]"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
+msgstr "Desconocido|CPH05X (bt878) [muchos fabricantes]"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect"
+msgstr "Detección automática"
+
+#: ../../interactive/newt.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do"
+msgstr "Hacer"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "ÂżSu elecciĂłn? (por defecto %s)"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "Elección incorrecta, inténtelo de nuevo\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:189
-msgid "directly connected to your system"
-msgstr "conectada directamente a su sistema"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Re-submit"
+msgstr "Reenviar"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:192
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"There is one unknown printer directly connected to your system"
+"=> Notice, a label changed:\n"
+"%s"
msgstr ""
-"\n"
-"Hay una impresaora desconocida conectada directamente a su sistema"
+"=> Aviso, una etiqueta cambiĂł:\n"
+"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:194
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
+"or just hit Enter to proceed.\n"
+"Your choice? "
msgstr ""
-"\n"
-"Hay %d impresoras desconocidas conectadas directamente a su sistema"
+"Por favor, seleccione el primer nĂşmero del rango de 10 que desee\n"
+"editar, o pulse Intro para continuar.\n"
+"ÂżSu elecciĂłn?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:200
-msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
+msgstr "=> Hay muchas cosas para seleccionar (%s).\n"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
+msgstr "ÂżSu elecciĂłn? (por defecto %s'%s) "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid " enter `void' for void entry"
+msgstr "ingrese `void' para una entrada vacĂ­a"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to click on this button?"
+msgstr "ÂżDesea pulsar este botĂłn?"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button `%s': %s"
+msgstr "BotĂłn `%s': %s"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
+msgstr "ÂżSu elecciĂłn? (0/1, por defecto '%s') "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Entries you'll have to fill:\n"
+"%s"
msgstr ""
-"(Debe asegurarse que todas sus impresoras están conectadas y encendidas).\n"
+"Entradas que tendrá que rellenar:\n"
+"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:214
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
-"printers in the local network?\n"
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
-"ÂżDesea habilitar la impresiĂłn en las impresoras mencionadas arriba o en las "
-"impresoras en la red local?\n"
+"Error al cargar el mĂłdulo %s.\n"
+"¿Desea intentarlo de nuevo con otros parámetros?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:215
-msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
-msgstr "ÂżDesea habilitar la impresiĂłn en las impresoras en la red local?\n"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Specify options"
+msgstr "Especificar las opciones"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:217
-msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
-msgstr "ÂżDesea habilitar la impresiĂłn en las impresoras mencionadas arriba?\n"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "AutodetecciĂłn"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:218
-msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
-msgstr "¿Está seguro que desea configurar la impresión en esta máquina?\n"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without them. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
+msgstr ""
+"En algunos casos, el controlador de %s necesita informaciĂłn extra\n"
+"para funcionar correctamente, aunque normalmente funcione sin ella.\n"
+"ÂżDesea especificar informaciĂłn extra para el controlador o dejar que el "
+"mismo\n"
+"pruebe su equipo y encuentre la informaciĂłn que necesita? A veces,\n"
+"el probar el equipo puede provocar que Ă©ste se cuelgue, pero no deberĂ­a\n"
+"causar ningún daño."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:219
+#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "¿Qué controlador de %s debo probar?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Module options:"
+msgstr "Opciones de los mĂłdulos:"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
-"additional software will be installed."
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
msgstr ""
-"NOTA: Dependiendo del modelo de la impresora y del sistema de impresiĂłn, se "
-"instalarán hasta %d MB de software adicional."
+"AquĂ­ deben ir las diferentes opciones para el mĂłdulo %s.\n"
+"Las opciones son de la forma \"nombre=valor nombre2=valor2 ...\".\n"
+"Por ejemplo, \"io=0x300 irq=7\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:258 ../../printer/printerdrake.pm_.c:270
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2933
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3060
-msgid "Add a new printer"
-msgstr "Añadir una impresora nueva"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
+msgstr ""
+"Ahora puede proporcionar las opciones al mĂłdulo %s.\n"
+"Note que cualquier direcciĂłn debe ingresarse con el prefijo 0x, ej.: '0x123'"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:259
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(mĂłdulo %s)"
+
+#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
+#. -PO: the second is the vendor+model name
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "Instalando controlador para la tarjeta %s %s"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "See hardware info"
+msgstr "Ver informaciĂłn sobre el hardware"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interfaces?"
+msgstr "ÂżTiene alguna interfaz %s?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "ÂżTiene alguna otra?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "%s interfaces %s encontradas"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can configure each parameter of the module here."
+msgstr "Aquí puede configurar cada parámetro del módulo."
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "comma separated strings"
+msgstr "cadenas de caracteres separadas por comas"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "comma separated numbers"
+msgstr "nĂşmeros separados por comas"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated strings"
+msgstr "%d cadenas de caracteres separadas por comas"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated numbers"
+msgstr "%d nĂşmeros separados por comas"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "a number"
+msgstr "un nĂşmero"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You need the alcatel microcode.\n"
+"Download it at\n"
+"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
+"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+msgstr ""
+"Necesita el microcĂłdigo Alcatel.\n"
+"Descárguelo en\n"
+"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
+"y copie mgmt.o en /usr/share/speedtouch"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
+"La forma más común de conexión ADSL es con pppoe.\n"
+"Algunas conexiones usan pptp, otras pocas usan dhcp.\n"
+"Si no lo sabe con seguridad, elija 'usar pppoe'"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Conectar a Internet"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+msgstr "Sagem (usando pppoe) usb"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr "Alcatel Speedtouch usb"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use dhcp"
+msgstr "usar dhcp"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pptp"
+msgstr "usar pptp"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pppoe"
+msgstr "usar pppoe"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other ports"
+msgstr "Otros puertos"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Everything (no firewall)"
+msgstr "Todo (sin cortafuegos)"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid port given: %s.\n"
+"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
+"where port is between 1 and 65535."
+msgstr ""
+"Puerto no válido: %s.\n"
+"El formato adecuado es \"puerto/tcp\" o \"puerto/udp\", \n"
+"donde puerto es un nĂşmero entre 1 y 65535."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can enter miscellaneous ports. \n"
+"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Have a look at /etc/services for information."
+msgstr ""
+"Puede ingresar otros puertos. \n"
+"Por ejemplo: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Consulte /etc/services para más información."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
+msgstr "¿A qué servicios desearía permitir conectarse desde la Internet?"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
+"drakconnect before going any further."
+msgstr ""
+"ConfiguraciĂłn de drakfirewall\n"
"\n"
-"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
-"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"Debe asegurarse que ha configurado su acceso de Red/Internet con\n"
+"drakconnect antes de continuar."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
-"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
-"connection types."
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
+"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
+"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
+"configurador de drakfirewall\n"
"\n"
-"Bienvenido al asistente de configuraciĂłn de la impresora\n"
+"Esto configura un cortafuegos personal para esta máquina Mandrake Linux.\n"
+"Para una soluciĂłn potente de cortafuegos dedicada, por favor eche un "
+"vistazo\n"
+"a la distribuciĂłn especializada MandrakeSecurity Firewall."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "No network card"
+msgstr "Sin tarjeta de red"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "POP and IMAP Server"
+msgstr "Servidor POP e IMAP"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mail Server"
+msgstr "Servidor de correo"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Name Server"
+msgstr "Servidor de nombres de dominio"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Web Server"
+msgstr "Servidor web"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
+msgstr "El nombre de la máquina Zeroconf no debe contener un ."
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zeroconf Host name"
+msgstr "Nombre de la máquina Zeroconf"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host name"
+msgstr "Nombre de la máquina"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"Este asistente le permite instalar impresoras locales o remotas para usarlas "
-"desde esta máquina y también desde otras máquinas de la red.\n"
"\n"
-"Se le solicitará la información necesaria para configurar la impresora y "
-"darle acceso a los controladores de todas las impresoras disponibles, "
-"opciones del controlador y tipos de conexiĂłn de impresoras."
+"Enter a Zeroconf host name without any dot if you don't\n"
+"want to use the default host name."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Ingrese un nombre de la máquina Zeroconf sin puntos si no desea\n"
+"utilizar el nombre predeterminado."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:272
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+msgstr ""
+"Por favor introduzca el nombre de su máquina (host) si lo conoce.\n"
+"Algunos servidores DHCP necesitan del nombre de la máquina para funcionar.\n"
+"El nombre de su máquina debería ser un nombre de máquina clasificado "
+"completamente,\n"
+"como \"mimaquina.milabo.micompa.com\"."
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Configurando la red"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "no network card found"
+msgstr "no se encontrĂł ninguna tarjeta de red"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
+msgstr ""
+"Por favor, elija el adaptador de red que desea usar para conectarse a "
+"Internet"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Elija la interfaz de red"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
+msgstr ""
+"No se ha detectado ningĂşn adaptador de red ethernet en su sistema.\n"
+"No se puede configurar este tipo de conexiĂłn."
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcp-client."
+msgstr ""
+"¿Qué cliente dhcp desea utilizar?\n"
+"dhcp-client es el predeterminado"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
+msgstr ""
+"No se encontrĂł tarjeta PCI RDSI. Por favor, seleccione una en la pantalla "
+"siguiente."
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
+"PCI card on the next screen."
+msgstr ""
+"Se ha detectado una tarjeta RDSI PCI, pero no se conoce el tipo. Por favor, "
+"seleccione una tarjeta PCI en la pantalla siguiente."
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which of the following is your ISDN card?"
+msgstr "¿Cuál de las siguientes es su tarjeta RDSI?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "ConfiguraciĂłn de RDSI"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Abort"
+msgstr "Abortar"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue"
+msgstr "Continuar"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
+"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) and you Windows machines must be connected and "
-"turned on.\n"
+"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
+"card.\n"
+msgstr ""
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
-"it.\n"
+"Si tiene una tarjeta ISA, los valores de la prĂłxima pantalla deberĂ­an ser "
+"correctos.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"Si tiene una tarjeta PCMCIA, tiene que saber la irq y la e/s de su tarjeta.\n"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know"
+msgstr "No lo sé"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCI"
+msgstr "PCI"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISA / PCMCIA"
+msgstr "ISA / PCMCIA"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind of card do you have?"
+msgstr "¿Qué tipo de tarjeta tiene?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
+msgstr "Se encontrĂł la interfaz \"%s\", Âżdesea utilizarla?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which protocol do you want to use?"
+msgstr "¿Qué protocolo desea utilizar?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr "Protocolo para el resto del mundo"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Protocol for the rest of the world\n"
+"No D-Channel (leased lines)"
+msgstr ""
+"Protocolo para el resto del mundo \n"
+" sin canal D (lĂ­neas alquiladas)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "European protocol"
+msgstr "Protocolo europeo"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "European protocol (EDSS1)"
+msgstr "Protocolo europeo (EDSS1)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Select your provider.\n"
+"If it isn't listed, choose Unlisted."
msgstr ""
+"Seleccione su proveedor.\n"
+" Si no está en la lista, elija No listado"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "MĂłdem RDSI externo"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Tarjeta RDSI interna"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "¿De qué tipo es su conexión RDSI?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Asistente para la configuraciĂłn de la red"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "ConfiguraciĂłn antigua (isdn4net)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "ConfiguraciĂłn nueva (isdn-light)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
"\n"
-"Bienvenido al Asistente de configuraciĂłn de la impresora\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
"\n"
-"Este asistente lo ayudará a instalar sus impresoras conectadas a esta "
-"computadora, conectadas directamente a la red o a una máquina Windows "
-"remota.\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
"\n"
-"Si tiene impresoras conectadas a esta máquina, por favor enciéndalas para "
-"que se puedan detectar automáticamente. También deben estar conectadas y "
-"encendidas sus impresoras de red y sus máquinas Windows.\n"
+"We recommand the light configuration.\n"
+msgstr ""
+"¿Qué configuración de RDSI prefiere?\n"
"\n"
-"Note que la detección automática de impresoras en la red toma más tiempo que "
-"sólo detectar las impresoras conectadas a esta máquina. Entonces, desactive "
-"la detección automática de impresoras de red o en máquinas Windows cuando no "
-"la necesita.\n"
+"* La configuraciĂłn antigua utiliza isdn4net. Tiene herramientas\n"
+" poderosas, pero es algo complicada de configurar para un recién \n"
+" llegado, y no es estándar.\n"
+"* La configuración nueva es más fácil de entender, más estándar,\n"
+" pero con menos herramientas.\n"
"\n"
-"Haga clic sobre \"Siguiente\" cuando esté listo, o sobre \"Cancelar\" si "
-"Usted no desea configurar sus impresoras ahora."
+"Le recomendamos la configuraciĂłn ligera (esto es, la nueva).\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:281 ../../printer/printerdrake.pm_.c:298
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do nothing"
+msgstr "Hacer nada"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install rpm"
+msgstr "Instalar rpm"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+msgstr ""
+"winmodem basado en \"%s\" detectado, Âżdesea instalar el software necesario?"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Title"
+msgstr "TĂ­tulo"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your modem isn't supported by the system.\n"
+"Take a look at http://www.linmodems.org"
+msgstr ""
+"El sistema no soporta a su mĂłdem.\n"
+"Eche un vistazo en http://www.linmodems.org"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Second DNS Server (optional)"
+msgstr "Segundo servidor DNS (opcional)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "First DNS Server (optional)"
+msgstr "Primer servidor DNS (opcional)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Domain name"
+msgstr "Nombre de dominio"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Script-based"
+msgstr "Por script"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "Por terminal"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Login ID"
+msgstr "ID de conexiĂłn"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Phone number"
+msgstr "Número de teléfono"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection name"
+msgstr "Nombre de la conexiĂłn"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dialup options"
+msgstr "Opciones de llamada por mĂłdem"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
+msgstr "Seleccione el puerto serie al que está conectado su módem."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "ConfiguraciĂłn de la red"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Problems occured during configuration.\n"
+"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
+"work, you might want to relaunch the configuration."
+msgstr ""
+"Ocurrieron problemas durante la configuraciĂłn.\n"
+"Verifique su conexiĂłn con net_monitor o mcc. Si su conexiĂłn no funciona, "
+"puede que desee volver a iniciar la configuraciĂłn"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
+"avoid any hostname-related problems."
+msgstr ""
+"Después de esto, se recomienda que reinicie su entorno X\n"
+"para evitar el problema del cambio del nombre de la máquina."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer.\n"
+msgstr ""
+"Felicidades, la configuraciĂłn de la red y de Internet ha terminado.\n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"Ahora se aplicará la configuración a su sistema.\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"%s"
msgstr ""
+"OcurriĂł un problema mientras se reiniciaba la red: \n"
"\n"
-"Bienvenido al Asistente de configuraciĂłn de Impresoras\n"
+"%s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
+msgstr "Se necesita reiniciar la red. ÂżDesea reiniciarla?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network configuration"
+msgstr "ConfiguraciĂłn de la red"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "ÂżDesea iniciar su conexiĂłn al arrancar?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection"
+msgstr "ConexiĂłn a Internet"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
-"Este asistente lo ayudará a instalar sus impresoras conectadas a esta "
-"computadora o conectadas directamente a esta computadora.\n"
+msgstr ""
+"Ha configurado mĂşltiples formas de conectarse a Internet.\n"
+"Seleccione la que quiere utilizar.\n"
"\n"
-"Si tiene impresoras conectadas a esta máquina, por favor enciéndalas para "
-"que se puedan detectar automáticamnte. También deberían estar conectadas y "
-"encendidas sus impresoras de red.\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "Elija la conexiĂłn que desea configurar"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ethernet card(s) detected"
+msgstr "tarjeta(s) de red detectada(s)"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "LAN connection"
+msgstr "ConexiĂłn a la red local"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "detectada conexiĂłn por cable"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cable connection"
+msgstr "ConexiĂłn por cable"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected"
+msgstr "detectada"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "ConexiĂłn ADSL"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected %s"
+msgstr "detectada %s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN connection"
+msgstr "ConexiĂłn RDSI"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Winmodem connection"
+msgstr "ConexiĂłn por winmodem"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected on port %s"
+msgstr "detectada en el puerto %s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Normal modem connection"
+msgstr "ConexiĂłn normal por mĂłdem"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "Detectando los dispositivos..."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Mode"
+msgstr "Modo experto"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use auto detection"
+msgstr "Usar detección automática"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the profile to configure"
+msgstr "Elija el perfil a configurar"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
"\n"
-"Haga clic sobre \"Siguiente\" cuando esté listo, o sobre \"Cancelar\" si "
-"Usted no desea configurar sus impresoras ahora."
+"We are about to configure your internet/network connection.\n"
+"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+msgstr ""
+"Bienvenido al asistente para la configuraciĂłn de la red\n"
+"\n"
+"Estamos a punto de configurar su conexiĂłn de red/Internet.\n"
+"Si no desea usar la detección automática, desmarque la casilla.\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Because you are doing a network installation, your network is already "
+"configured.\n"
+"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
+"Internet & Network connection.\n"
+msgstr ""
+"Puesto que está realizando una instalación por red, su red ya está "
+"configurada.\n"
+"Haga clic sobre aceptar para mantener su configuraciĂłn, o pulse cancelar "
+"para\n"
+"volver a configurar sus conexiones de red y a Internet.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:289
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer or connected directly to the network.\n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"Press OK to continue."
msgstr ""
"\n"
-"Bienvenido al Asistente de configuraciĂłn de Impresoras\n"
"\n"
-"Este asistente lo ayudará a instalar sus impresoras conectadas a esta "
-"computadora o conectadas directamente a la red.\n"
"\n"
-"Si tiene impresoras conectadas a esta máquina, por favor enciéndalas para "
-"que se puedan detectar automáticamnte. También deberían estar conectadas y "
-"encendidas sus impresoras de red.\n"
+"Ahora vamos a configurar la conexiĂłn %s.\n"
"\n"
-"Note que la detección automática de las impresoras de red toma más tiempo "
-"que sólo la detección automática de las impresoras conectadas a esta "
-"máquina. Entonces, desactive la detección automática de las impresoras de "
-"red si no lo necesita.\n"
"\n"
-"Haga clic sobre \"Siguiente\" cuando esté listo, o sobre \"Cancelar\" si "
-"Usted no desea configurar sus impresoras ahora."
+"Pulse siguiente para continuar."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:307
-msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
-msgstr "Detectar automáticamente las impresoras conectadas a esta máquina"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
+msgstr "Ahora vamos a configurar la conexiĂłn %s."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:310
-msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
-msgstr ""
-"Detectar automáticamente las impresoras conectadas directamente a la red "
-"local"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection & configuration"
+msgstr "ConfiguraciĂłn y conexiĂłn a Internet"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:313
-msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
-msgstr ""
-"Detectar automáticamente las impersoras conectadas a máquinas que corren "
-"Microsoft Windows"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure the connection"
+msgstr "Configurar la conexiĂłn"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Desconectar"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect"
+msgstr "Conectar"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:329
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"You can reconfigure your connection."
+msgstr ""
"\n"
-"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
-"the \"File\" menu).\n"
+"Puede volver a configurar su conexiĂłn."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
-"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
-"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
-"Center."
+"You can connect to the Internet or reconfigure your connection."
msgstr ""
"\n"
-"Enhorabuena, su impresora está instalada y configurada.\n"
+"Se puede conectar a Internet o volver a configurar su conexiĂłn."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are not currently connected to the Internet."
+msgstr "Ahora no está conectado a Internet."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"Puede imprimir usando el comando \"Imprimir\" de su aplicaciĂłn (normalmente "
-"se encuentra en el menĂş \"Archivo\").\n"
+"You can disconnect or reconfigure your connection."
+msgstr ""
"\n"
-"Si quiere añadir, borrar o renombrar una impresora, o si quiere cambiar las "
-"opciones de configuraciĂłn por defecto (bandeja de entrada de papel, calidad "
-"de impresiĂłn, ...), seleccione \"Impresora\" en la secciĂłn de \"Hardware\" "
-"del Centro de control de Mandrake."
+"Puede desconectarse o volver a configurar su conexiĂłn."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:538
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-msgid "Printer auto-detection"
-msgstr "Detección automática de impresoras"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are currently connected to the Internet."
+msgstr "Ahora está conectado a Internet."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:385
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid ", network printer \"%s\", port %s"
-msgstr ", impresora de red \"%s\", puerto %s"
+msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
+msgstr "La Url deberĂ­a empezar con 'ftp:' o 'http:'"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:387
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr ", impresora \"%s\" en el servidor SMB/Windows \"%s\""
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr "El nombre del proxy debe ser http://..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:391
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Detected %s"
-msgstr "Detectada %s"
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "Proxy FTP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:395 ../../printer/printerdrake.pm_.c:423
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:440
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer on parallel port \\/*%s"
-msgstr "Impresora en puerto paralelo \\/*%s"
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "Proxy HTTP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:397 ../../printer/printerdrake.pm_.c:425
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:443
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "USB printer \\/*%s"
-msgstr "Impresora USB \\/*%s"
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "ConfiguraciĂłn de los proxies"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:399
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Network printer \"%s\", port %s"
-msgstr "Impresora de red \"%s\", puerto %s"
+msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "Las direcciones de la pasarela deberĂ­an estar en el formato 1.2.3.4"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "Impresora \"%s\" en el servidor SMB/Windows \"%s\""
+msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "Las direcciones del servidor DNS deberĂ­an estar en el formato 1.2.3.4"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:525 ../../printer/printerdrake.pm_.c:547
-msgid "Local Printer"
-msgstr "Impresora local"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway device"
+msgstr "Dispositivo de pasarela de red"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway (e.g. %s)"
+msgstr "Pasarela de red (ej %s)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "DNS server"
+msgstr "Servidor DNS"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:526
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
-"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
-"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
-"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one."
msgstr ""
-"No se encontrĂł ninguna impresora local. Para instalar una manualmente, "
-"introduzca un nombre de dispositivo/nombre de archivo en la lĂ­nea de entrada "
-"(Puertos paralelos: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalen a LPT1:, LPT2, ..., "
-"1ÂŞ impresora USB: /dev/usb/lp0, 2ÂŞ impresora USB: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Por favor, defina el nombre de su máquina.\n"
+"El nombre de su máquina debería ser un nombre de máquina clasificado "
+"completamente,\n"
+"como \"mimaquina.milabo.micompa.com\".También puede introducir la dirección "
+"IP de la pasarela si tiene una"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:530
-msgid "You must enter a device or file name!"
-msgstr "Debe introducir un dispositivo un un nombre de archivo"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
+"enough '0' (zeroes)."
+msgstr ""
+"La tasa deberĂ­a tener el sufijo k, M o G (por ejemplo, \"11M\" para 11M), o "
+"añadir suficientes '0' (ceros)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:539
-msgid "No printer found!"
-msgstr "¡No se encontró impresora alguna!"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
+"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
+msgstr ""
+"La frec. deberĂ­a tener el sufijo k, M o G (por ejemplo, \"2.46G\" para una "
+"frec. de 2.46 GHz), o añadir suficientes '0' (ceros)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:548
-msgid "Available printers"
-msgstr "Impresoras disponibles"
+#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "Las direcciones IP deben estar en el formato 1.2.3.4"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start at boot"
+msgstr "Iniciar al arrancar"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Hotplugging"
+msgstr "\"Enchufe en caliente\" de la red"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Track network card id (useful for laptops)"
+msgstr "Id tarjeta de red (útil para portátiles)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)"
+msgstr "(bootp/dhcp/zeroconf)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "Dirección IP automática"
+
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Netmask"
+msgstr "Máscara de red"
+
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "IP address"
+msgstr "DirecciĂłn IP"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr " (controlador %s)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:552
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "Configurando el dispositivo de red %s"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to "
-"configure, enter a device name/file name in the input line"
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr ""
-"Se detectó automáticamente la siguiente impresora, si no es una de las que "
-"quiere configurar, introduzca en la lĂ­nea de entrada un nombre de "
-"dispositivo/nombre de archivo en la lĂ­nea de entrada"
+"Por favor, introduzca la dirección IP de esta máquina.\n"
+"Cada valor tiene que introducirse como una direcciĂłn IP en notaciĂłn\n"
+"decimal con puntos (por ejemplo: 1.2.3.4)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:553
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up or enter a device name/file name in the input line"
+"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
+"Internet.\n"
+"Simply accept to keep this device configured.\n"
+"Modifying the fields below will override this configuration."
msgstr ""
-"Aquí tiene una lista de todas las impresoras detectadas automáticamente. Por "
-"favor, seleccione la impresora que quiere configurar o introduzca un nombre "
-"de dispositivo/nombre de archivo en la lĂ­nea de entrada"
+"ADVERTENCIA: Previamente se ha configurado este dispositivo para conectarse "
+"con Internet.\n"
+"Simplemente acepte para mantener la configuraciĂłn del dispositivo.\n"
+"Al modificar los campos de abajo se ignorará esta configuración."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:555
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected. The configuration of the printer "
-"will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or "
-"if you prefer a customized printer configuration, turn on \"Manual "
-"configuration\"."
+"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
+"need some manual fixes after installation."
msgstr ""
-"La siguiente impresora se detectó automáticamente. La configuración de la "
-"impresora se hará de forma totalmente automatizada. Si su impresora no se "
-"detectĂł correctamente o si prefiere una configuraciĂłn personalizada, active "
-"la \"ConfiguraciĂłn manual\"."
+"¡Atención! Se ha detectado la configuración del cortafuegos existente. Puede "
+"que necesite algĂşn ajuste manual tras la instalaciĂłn."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:556
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Firewalling configuration detected!"
+msgstr "¡Se detectó la configuración del cortafuegos!"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Password"
+msgstr "Contraseña de la cuenta"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Usuario de la cuenta (nombre de usuario)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "Demora de la conexiĂłn (en seg)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Velocidad de la conexiĂłn"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "Modo de marcaciĂłn"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your country"
+msgstr "Elija su paĂ­s"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "DNS 2 del proveedor (opcional)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "DNS 1 del proveedor (opcional)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Número de teléfono del proveedor"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "Nombre del proveedor (ej proveedor.net)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "Su número de teléfono personal"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "E/S_1 de la tarjeta"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "E/S_0 de la tarjeta"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO"
+msgstr "E/S de la tarjeta"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "Memoria (DMA) de la tarjeta"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "IRQ de la tarjeta"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "Por favor, complete o verifique el campo de abajo"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "ConfiguraciĂłn de la conexiĂłn"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up. The configuration of the printer will work fully "
-"automatically. If your printer was not correctly detected or if you prefer a "
-"customized printer configuration, turn on \"Manual configuration\"."
+"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
msgstr ""
-"Aquí tiene una lista de las impresoras detectadas automáticamente. Por "
-"favor, seleccione la impresora que quiera configurar. La configuraciĂłn de la "
-"impresora se hará de forma totalmente automatizada. Si su impresora no se "
-"detectĂł correctamente o si prefiere una configuraciĂłn personalizada, active "
-"la \"ConfiguraciĂłn manual\"."
+"El sistema no parece estar conectado a la Internet.\n"
+"Intente volver a configurar su conexiĂłn."
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
+msgstr "Por motivos de seguridad, se desconectará ahora."
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "The system is now connected to the Internet."
+msgstr "Ahora el sistema está conectado a la Internet."
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "Probando su conexiĂłn..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:558
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "ÂżDesea intentar conectarse a Internet ahora?"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "ConfiguraciĂłn de Internet"
+
+#: ../../partition_table/raw.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the port where your printer is connected to or enter a device "
-"name/file name in the input line"
+"Something bad is happening on your drive. \n"
+"A test to check the integrity of data has failed. \n"
+"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted "
+"data."
msgstr ""
-"Por favor, elija el puerto donde está conectada su impresora o ingrese el "
-"nombre de un dispositivo o archivo en la lĂ­nea de entrada"
+"Está ocurriendo algo malo en su unidad. \n"
+"Ha fallado una prueba para verificar la integridad de los datos. \n"
+"Esto significa que escribir cualquier cosa en el disco terminará produciendo "
+"datos aleatorios, corruptos."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:559
-msgid "Please choose the port where your printer is connected to."
-msgstr "Por favor, elija el puerto al que está conectado su impresora."
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " (Default)"
+msgstr " (Por defecto)"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "On CUPS server \"%s\""
+msgstr "En servidor CUPS \"%s\""
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote Printers"
+msgstr "Impresoras remotas"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS"
+msgstr "CUPS"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on this machine)"
+msgstr "(en esta máquina)"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(en %s)"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr ""
+"CUPS - Common Unix Printing System (Sistema de impresiĂłn comĂşn de Unix)"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng"
+msgstr "LPRng"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr "LPRng - LPR de nueva generaciĂłn"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD"
+msgstr "LPD"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr "LPD - Line Printer Daemon (Demonio de impresora de lĂ­neas)"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ"
+msgstr "PDQ"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr "PDQ - Print, Don't Queue (Imprimir, no encolar)"
+
+#: ../../printer/detect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown Model"
+msgstr "Modelo desconocido"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown model"
+msgstr "Modelo desconocido"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host %s"
+msgstr "Host %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network %s"
+msgstr "Red %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Interface \"%s\""
+msgstr "Interfaz \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local network(s)"
+msgstr "Red(es) local(es)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer (No driver)"
+msgstr "Impresora \"en crudo\" (sin controlador)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", using command %s"
+msgstr ", usando comando %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr " en servidor Novell \"%s\", impresora \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
+msgstr " en servidor SMB/Windows \"%s\", compartida como \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgstr ", host TCP/IP \"%s\", puerto %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr " en servidor LPD \"%s\", impresora \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printing to %s"
+msgstr ", imprimiendo en %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device"
+msgstr ", dispositivo multifunciĂłn"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
+msgstr ", dispositivo multifunciĂłn en HP JetDirect"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on USB"
+msgstr ", dispositivo multi-funciĂłn en USB"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s"
+msgstr ", dispositivo multifunciĂłn en puerto paralelo \\#%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", USB printer"
+msgstr ", impresora USB"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", USB printer \\#%s"
+msgstr ", impresora USB \\#%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " on parallel port \\#%s"
+msgstr " en el puerto paralelo \\#%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local Printers"
+msgstr "Impresoras locales"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr "Filtrar el trabajo en un comando"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter a printer device URI"
+msgstr "Introduzca el URI del dispositivo de impresiĂłn"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "Impresora en un servidor NetWare"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
+msgstr "Impresora en un servidor SMB/Windows 95/98/NT"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network printer (TCP/Socket)"
+msgstr "Impresora de red (TCP/Socket)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on remote lpd server"
+msgstr "Impresora en un servidor lpd remoto"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "Impresora en un servidor CUPS remoto"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:561
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer"
+msgstr "Impresora remota"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local printer"
+msgstr "Impresora local"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring applications..."
+msgstr "Configurando las aplicaciones..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Printerdrake"
+msgstr "Printerdrake"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "ÂżDesea configurar otra impresora?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\"..."
+msgstr "Quitando la impresora \"%s\" ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "ÂżSeguro que quiere borrar la impresora \"%s\"?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove printer"
+msgstr "Borrar impresora"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Know how to use this printer"
+msgstr "Se sabe cĂłmo usar esta impresora"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print test pages"
+msgstr "Imprimir la(s) página(s) de prueba"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
-"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-"(Puertos paralelo: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalen a LPT1:, LPT2, ..., "
-"1er impresora USB: /dev/usb/lp0, 2da impresora USB: /dev/usb/lp1, ...) "
+"No se pudo quitar la impresora \"%s\" de Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:565
-msgid "You must choose/enter a printer/device!"
-msgstr "¡Debe elegir/ingresar una impresora o un dispositivo!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
+"GIMP."
+msgstr ""
+"La impresora \"%s\" se quitĂł satisfactoriamnete de Star Office/OpenOffice."
+"org."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:584
-msgid "Manual configuration"
-msgstr "ConfiguraciĂłn manual"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Quitando la impresora de Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:633
-msgid "Remote lpd Printer Options"
-msgstr "Opciones de la impresora remota lpd"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Quitar esta impresora de Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
+"No se pudo agregar la impresora \"%s\" a Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:634
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
-"server and the printer name on that server."
+"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-"Para utilizar impresora LPD remota, necesita proporcionar el nombre de host "
-"del servidor de impresiĂłn y el nombre de la impresora en ese servidor."
+"La impresora \"%s\" se agregĂł satisfactoriamente a Star Office/OpenOffice."
+"org."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:635
-msgid "Remote host name"
-msgstr "Nombre de host del servidor remoto"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Agregando impresora a Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:636
-msgid "Remote printer name"
-msgstr "Nombre de la impresora remota"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Agregar esta impresora a Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:639
-msgid "Remote host name missing!"
-msgstr "¡Falta el nombre del host remoto!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr "La impresora \"%s\" ahora es la impresora predeterminada."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:643
-msgid "Remote printer name missing!"
-msgstr "¡Falta el nombre de la impresora remota!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Default printer"
+msgstr "Impresora predeterminada"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:665 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1170
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Detected model: %s %s"
-msgstr "Modelo detectado: %s %s"
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr "Poner esta impresora como predeterminada"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-msgid "Scanning network..."
-msgstr "Buscando en la red ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer options"
+msgstr "Opciones de la impresora"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:751 ../../printer/printerdrake.pm_.c:772
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr ", impresora \"%s\" en el servidor \"%s\""
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr "Fabricante de la impresora, modelo"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:754 ../../printer/printerdrake.pm_.c:775
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr "Impresora \"%s\" en el servidor \"%s\""
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr "Fabricante de la impresora, modelo, controlador"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:795
-msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
-msgstr "Opciones de la impresora SMB (Windows 9x/NT)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\"..."
+msgstr "Quitando la impresora antigua \"%s\" ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer name, description, location"
+msgstr "Nombre de la impresora, descripciĂłn, ubicaciĂłn"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:796
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "Tipo de conexiĂłn de la impresora"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Learn how to use this printer"
+msgstr "Aprender como usar esta impresora"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer"
+msgstr "Impresora en crudo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do it!"
+msgstr "¡Hacerlo!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Close"
+msgstr "Cerrar"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
-"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
-"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
-"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
+"Printer %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
msgstr ""
-"Para imprimir en una impresora SMB, necesita proporcionar el nombre del "
-"servidor SMB (¡Note que puede ser diferente al nombre de hostTCP/IP del "
-"mismo!) y posiblemente la direcciĂłn IP del servidor de impresiĂłn, asĂ­ como "
-"el nombre del recurso compartido para la impresora que se quiere usar y "
-"cualquier otra información del nombre de usuario, contraseña y grupo de "
-"trabajo que haga falta."
+"Impresora %s\n"
+"¿Qué desea modificar de esta impresora?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "Modificar configuraciĂłn de la impresora"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a new printer"
+msgstr "Añadir una impresora nueva"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Modo normal"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change the printing system"
+msgstr "Cambiar el sistema de impresiĂłn"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer sharing"
+msgstr "Compartir impresora"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS configuration"
+msgstr "ConfiguraciĂłn de CUPS"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+msgstr ""
+"Refrescar la lista de impresoras (para visualizar todas las impresoras CUPS "
+"remotas)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:797
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
-"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
+"it."
msgstr ""
-"Si se detectó automáticamente la impresora deseada, simplemente elíjala de "
-"la lista y luego agregue el nombre de usuario, contraseña, y/o grupo de "
-"trabajo si es necesario."
+"Están configuradas las impresoras siguientes. Haga doble clic sobre una de "
+"ellas para modificarla, para configurarla como predeterminada, o para "
+"obtener informaciĂłn sobre la misma."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:799
-msgid "SMB server host"
-msgstr "Máquina del servidor SMB"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
+"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
+"OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
+"Están configuradas las impresoras siguientes. Haga doble clic sobre una para "
+"cambiar sus parámetros; para hacerla la predeterminada; para ver información "
+"acerca de la misma o para hacer que una impresora en un servidor CUPS remoto "
+"esté disponible para Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:800
-msgid "SMB server IP"
-msgstr "IP del servidor SMB"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing system: "
+msgstr "Sistema de impresiĂłn: "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:801
-msgid "Share name"
-msgstr "Nombre del recurso compartido"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "ÂżDesea configurar la impresiĂłn?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:804
-msgid "Workgroup"
-msgstr "Grupo de trabajo"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing Printerdrake..."
+msgstr "Preparando a Printerdrake ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:806
-msgid "Auto-detected"
-msgstr "Detectada automáticamente"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr "Verificando software instalado..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:816
-msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
-msgstr "¡Debe indicar el nombre o la dirección IP del servidor!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing Foomatic..."
+msgstr "Instalando Foomatic ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:820
-msgid "Samba share name missing!"
-msgstr "¡No se encuentra el nombre del recurso compartido de Samba!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
+msgstr "¡Falló la configuración de la impresora \"%s\"!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:826
-msgid "SECURITY WARNING!"
-msgstr "¡ADVERTENCIA DE SEGURIDAD!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\"..."
+msgstr "Configurando la impresora \"%s\" ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer data..."
+msgstr "Leyendo los datos de la impresora ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:827
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "¿Qué sistema de impresión (spooler) desea usar?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "Seleccione sistema de impresiĂłn (spooler)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing %s ..."
+msgstr "Instalando %s ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing %s ..."
+msgstr "Quitando %s ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
-"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
-"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
-"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
-"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
-"auxwww\".\n"
+"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
+"is booted.\n"
"\n"
-"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
-"you have to make sure that only machines from your local network have access "
-"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
+"higher security level, because the printing system is a potential point for "
+"attacks.\n"
"\n"
-"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
-"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
-"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
+"again?"
+msgstr ""
+"El sistema de impresión (%s) no se iniciará automáticamente cuando arranque "
+"la máquina.\n"
"\n"
-"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
-"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
+"Es posible que el inicio automático se desactivó al cambiar a un nivel de "
+"seguridad mayor, porque el sistema de impresiĂłn es un potencial punto de "
+"ataques.\n"
"\n"
-msgstr ""
-"Está a punto de configurar la impresión a una cuenta Windows con contraseña. "
-"Debido a una falla en la arquitectura del cliente Samba la contraseña se "
-"pone como texto plano en la lĂ­nea de comandos del cliente Samba que se usa "
-"para transmitir el trabajo de impresiĂłn al servidor Windows. Por lo tanto, "
-"es posible que cada usuario de esta máquina vea la clave en pantalla "
-"ejecutando \"ps auxwww\".\n"
+"¿Desea volver a activar el inicio automático de la impresión cuando el "
+"sistema se vuelva a encender?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "Iniciar el sistema de impresiĂłn al arrancar"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
+"s security level.\n"
"\n"
-"Recomendamos utilizar alguna de las alternativas siguientes (en todos los "
-"casos tiene que asegurarse que sólo las máquinas de su red local tienen "
-"acceso al servidor Windows, por ejemplo utilizando un cortafuegos):\n"
+"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
+"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
+"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
+"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
+"security level.\n"
"\n"
-"Usar una cuenta sin contraseña en su servidor Windows, por ej. la cuenta "
-"\"GUEST\" o una cuenta especial dedicada a la impresiĂłn. No quite la "
-"protección con contraseña de una cuenta personal o de la cuenta del "
-"administrador.\n"
+"Do you really want to configure printing on this machine?"
+msgstr ""
+"Va a instalar el sistema de impresiĂłn %s sobre un sistema corriendo en el "
+"nivel de seguridad %s.\n"
"\n"
-"Configure a su servidor Windows para que la impresión esté disponible bajo "
-"el protocolo LPD y configure la impresión desde esta máquina bajo el tipo de "
-"conexiĂłn \"%s\" en PrinterDrake.\n"
+"Este sistema de impresiĂłn ejecuta un demonio (proceso en segundo plano) que "
+"espera trabajos de impresión y los gestiona. Las máquinas remotas pueden "
+"acceder también a este demonio a través de la red, así que es un potencial "
+"punto de ataque. Por eso, sĂłlo unos pocos demonios seleccionados se inician "
+"por defecto en este nivel de seguridad.\n"
"\n"
+"¿Seguro que desea configurar la impresión para esta máquina?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgstr "Instalando un sistema de impresiĂłn en el nivel de seguridad %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:837
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "paranoid"
+msgstr "Paranoica"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "high"
+msgstr "Alta"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restarting printing system..."
+msgstr "Reiniciando el sistema de impresiĂłn ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr "ConfiguraciĂłn de una impresora remota"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
-"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
-"\n"
+"The network access was not running and could not be started. Please check "
+"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
+"printer again."
msgstr ""
-"Configure a su servidor Windows para que la impresión esté disponible bajo "
-"el protocolo IPP y configure la impresión desde esta máquina bajo el tipo de "
-"conexiĂłn \"%s\" en PrinterDrake.\n"
-"\n"
+"El acceso a la red no estaba corriendo y no se puede iniciar. Por favor, "
+"verifique su configuraciĂłn y su hardware. Luego, intente configurar su "
+"impresora remota de nuevo."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:840
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
-"connect to it as a client.\n"
-"\n"
-"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
+"The network configuration done during the installation cannot be started "
+"now. Please check whether the network is accessable after booting your "
+"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
+"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
+"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
+"\"Printer\""
msgstr ""
-"Conecte su impresora a un servidor Linux y permita que su(s) máquina(s) "
-"Windows se conecten al mismo como un cliente.\n"
-"\n"
-"¿Realmente desea continuar configurando esta impresora como lo está haciendo?"
+"La configuraciĂłn de la red hecha durante la instalaciĂłn no se puede iniciar "
+"ahora. Por favor, verifique si la red se hace accesible tras reiniciar su "
+"sistema y corrija la configuraciĂłn usando el Centro de control de Mandrake, "
+"secciĂłn \"Redes e Internet\"/\"ConexiĂłn\", y tras esto configure la "
+"impresora, también utilizando el Centro de Control de Mandrake, sección "
+"\"Hardware\"/\"Impresora\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:911
-msgid "NetWare Printer Options"
-msgstr "Opciones de la impresora NetWare"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Configurar la red ahora"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:912
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "Continuar sin configurar la red"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
-"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
-"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
-"name and password."
+"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
+"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
+"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
+"configuring now. How do you want to proceed?"
msgstr ""
-"Para imprimir en una impresora NetWare, es necesario escribir el nombre del "
-"servidor de impresión NetWare (¡Note que puede no ser el mismo que el nombre "
-"de la máquina en TCP/IP) así como el nombre de la cola de impresión que "
-"desea usar y el nombre de usuario y la contraseña apropiados."
+"Va a configurar una impresora remota. Para esto, se necesita un acceso a la "
+"red funcionando, pero aĂşn no ha configurado su red. Si sigue sin "
+"configuración de red, no podrá utilizar la impresoara que está configurando "
+"ahora. ÂżCĂłmo desea proceder?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:913
-msgid "Printer Server"
-msgstr "Servidor de impresiĂłn"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "Funcionalidad de red no configurada"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:914
-msgid "Print Queue Name"
-msgstr "Nombre de la cola de impresiĂłn"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starting network..."
+msgstr "Iniciando la red ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:919
-msgid "NCP server name missing!"
-msgstr "¡No se encuentra el nombre del servidor NCP!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refreshing printer data..."
+msgstr "Refrescando datos de impresora ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:923
-msgid "NCP queue name missing!"
-msgstr "¡No se encuentra la cola del servidor NCP!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
+"the default printer under the new printing system %s?"
+msgstr ""
+"Ha transferido su impresora por defecto anterior (\"%s\"), ÂżDeberĂ­a ser "
+"también la impresora por defecto bajo el nuevo sistema de impresión %s?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:987 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1007
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ", host \"%s\", port %s"
-msgstr ", host \"%s\", puerto %s"
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "Transferir configuraciĂłn de la impresora"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:990 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1010
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Host \"%s\", port %s"
-msgstr "Host \"%s\", puerto %s"
+msgid "Transferring %s..."
+msgstr "Transfiriendo %s ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1030
-msgid "TCP/Socket Printer Options"
-msgstr "Opciones de la impresora por socket/TCP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "New printer name"
+msgstr "Nuevo nombre de la impresora"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1032
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
-"or IP and the optional port number (default is 9100) into the input fields."
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
msgstr ""
-"Elija una de las impresoras detectadas automáticamente de la lista o ingrese "
-"el nombre del host o la IP y el nĂşmero de puerto opcional (9100, por "
-"defecto) en los campos."
+"La impresora \"%s\" ya existe,\n"
+"Âżrealmente desea sobre-escribir la configuraciĂłn de la misma?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+msgstr ""
+"El nombre de la impresora sĂłlo deberĂ­a contener letras, nĂşmeros y el guiĂłn "
+"bajo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transfer"
+msgstr "Transferir"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1033
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
-"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
-"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
-"vary. See the manual of your hardware."
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
msgstr ""
-"Para imprimir en una impresora por socket o TCP, necesita proporcionar el "
-"nombre de host o direcciĂłn IP de la impresora y, opcionalmente, el nĂşmero de "
-"puerto (9100, por defecto). En servidores HP JetDirect el nĂşmero de puerto "
-"por lo general es 9100, en otros servidores puede variar. Consulte el manual "
-"de su hardware."
+"Ya existe una impresora denominada \"%s\" bajo %s. \n"
+"Haga clic sobre \"Transferir\" para sobre-escribirla.\n"
+"También puede ingresar un nombre nuevo o saltear esta impresora."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1037
-msgid "Printer host name or IP missing!"
-msgstr "¡Falta el nombre de host o la IP de la impresora!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr "No transferir impresoras"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1059
-msgid "Printer host name or IP"
-msgstr "Nombre de host o IP de la impresora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
+msgstr ""
+"\n"
+"Marque las impresoras que desea transferir y haga clic \n"
+"sobre \"Transferir\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1107 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1109
-msgid "Printer Device URI"
-msgstr "URI del dispositivo de impresiĂłn"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
+"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+msgstr ""
+"\n"
+"Tampoco se pueden transferir las impresoras configuradas con los archivos "
+"PPD provistos por sus fabricantes o con controladores CUPS nativos."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1108
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
-"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
-"are supported by all the spoolers."
+"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
+"cannot be transferred."
msgstr ""
-"Puede especificar directamente el URI para acceder a la impresora. El URI "
-"debe cumplir con las especificaciones Foomatic o CUPS. Recuerde que no todos "
-"los sistemas de impresiĂłn admiten URIs."
+"Además, las colas no creadas con este programa o con \"foomatic-configure\" "
+"no se pueden transferir."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1123
-msgid "A valid URI must be entered!"
-msgstr "¡Debe introducir un URI válido!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+msgstr "LPD y LPRng no soportan impresoras IPP.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1463
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
-"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
+"printers.\n"
msgstr ""
-"Cada impresora necesita un nombre (por ejemplo, \"impresora\"). No tiene por "
-"qué rellenar los campos Descripción ni Ubicación. Son comentarios para los "
-"usuarios."
+"PDQ sĂłlo soporta impresoras locales, impresoras LPD remotas, e impresoras "
+"Socket/TCP.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1464
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Nombre de la impresora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
+"data into a free-formed command.\n"
+msgstr ""
+"CUPS no soporta impresoras en servidores Novell o impresoras que envĂ­an los "
+"datos en un comando formado libremente.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1465 ../../standalone/harddrake2_.c:38
-msgid "Description"
-msgstr "DescripciĂłn"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
+"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
+"description, location, connection type, and default option settings) is "
+"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+msgstr ""
+"Puede copiar la configuraciĂłn de la impresora que ha realizado para la cola %"
+"s a %s, su cola corriente. Todos los datos de configuraciĂłn (nombre de la "
+"impresora, descripciĂłn, ubicaciĂłn, tipo de conexiĂłn, y opciones "
+"predeterminadas) se transfieren, pero los trabajos de impresiĂłn no se "
+"transfieren.\n"
+"Debido a las siguientes razones no todas las colas se pueden transferir:\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1466
-msgid "Location"
-msgstr "UbicaciĂłn"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
+"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
+"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
+"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
+"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
+"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
+"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
+"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
+"of the file lists."
+msgstr ""
+"Su impresora se configuró automáticamente para darle acceso a las unidades "
+"de tarjetas de fotos desde su PC. Ahora puede acceder a sus tarjetas de "
+"fotos utilizando el programa gráfico \"MtoolsFM\" (Menú: \"Aplicaciones\" -> "
+"\"Herramientas de Archivo\" -> \"Administrador de archivos MTools\") o los "
+"utilitarios \"mtools\" de línea de comandos (teclee \"man mtools\" para más "
+"información). Encontrará el sistema de archivos de la tarjeta bajo la letra "
+"de unidad \"p:\", o letras de unidad subsiguientes cuando tiene más de una "
+"impresora HP con unidades de tarjetas de fotos. En \"MtoolsFM\" puede "
+"cambiar entre las letras de unidad con el campo en la esquina superior "
+"derecha de la lista de archivos."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1478 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1599
-msgid "Reading printer database..."
-msgstr "Leyendo base de datos de impresoras ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
+"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
+"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
+"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
+"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
+"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
+"information.\n"
+"\n"
+"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+msgstr ""
+"Su dispositivo multifunción se configuró automáticamente para poder "
+"escanear. Ahora puede escanear con \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" "
+"para especificar el escáner si tiene más de uno) desde la línea de comandos "
+"o con las interfaces gráficas \"xscanimage\" o \"xsane\". Si está usando "
+"GIMP, también puede escanear seleccionado la entrada apropiada del menú "
+"\"Archivo\"/\"Adquirir\". Ejecute también \"man scanimage\" en la línea de "
+"comandos para obtener más información.\n"
+"\n"
+"¡No utilice \"scannerdrake\" para este dispositivo!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1482
-msgid "Preparing printer database..."
-msgstr "Preparando base de datos de impresoras ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "Imprimir la(s) página(s) de prueba..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1578
-msgid "Your printer model"
-msgstr "El modelo de su impresora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print option list"
+msgstr "Imprimir lista de opciones"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1579
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "Imprimiendo en la impresora \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
+msgstr "Acceso de tarjetas de Impresora/Foto en \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
+msgstr "Imprimiendo/Escaneando en \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
+msgstr "Tarjetas de Impresora/Escaner/Foto en \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
-"detection with the models listed in its printer database to find the best "
-"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
-"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
-"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
-"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
-"\n"
-"For your printer Printerdrake has found:\n"
+"To know about the options available for the current printer read either the "
+"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
"\n"
-"%s"
msgstr ""
-"Printerdrake ha comparado el modelo que resultó de la detección automática "
-"con los modelos listados en su base de datos de impresoras para encontrar la "
-"mejor coincidencia. Esta elecciĂłn puede estar equivocada, especialmente si "
-"su impresora no está listada en absoluto en la base de datos. Entonces, "
-"verifique si la elecciĂłn es correcta y haga clic en \"El modelo es correcto"
-"\" , caso contrario, haga clic en \"Seleccionar el modelo manualmente\" de "
-"forma tal que pueda elegir el modelo de su impresora manualmente en la "
-"pantalla siguiente.\n"
+"Para conocer las opciones disponibles para la impresora corriente lea la "
+"lista que se muestra debajo o haga clic sobre el botĂłn \"Imprimir lista de "
+"opciones\".%s%s\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"Para su impresora Printerdrake ha encontrado:\n"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
"\n"
-"%s"
+" Los comandos \"%s\" y \"%s\" también permiten modificar las opciones de "
+"configuración para un trabajo de impresión particular. Simplemente añada las "
+"opciones deseadas a la lĂ­nea de comando, por ejemplo \"%s <archivo>\".\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1584 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1587
-msgid "The model is correct"
-msgstr "El modelo es correcto"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
+msgstr ""
+"También puede utilizar el interfaz gráfico \"xpdq\" para configurar las "
+"opciones y manipular los trabajos de impresiĂłn.\n"
+"Si está usando KDE como entorno de escritorio tiene un \"botón de pánico\", "
+"un icono en su escritorio etiquetado como \"¡DETENER impresora!\", que "
+"detiene todos los trabajos de impresiĂłn inmediatamente cuando hace clic en "
+"Ă©l. Esto es Ăştil, por ejemplo, para atascos de papel.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1585 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1586
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1589
-msgid "Select model manually"
-msgstr "Seleccionar el modelo manualmente"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+"Este comando también se utiliza en el campo \"Comando de impresión\" de los "
+"diálogos de impresión de muchas aplicaciones. Pero aquí no se da el nombre "
+"del archivo porque el nombre del archivo a imprimir lo proporciona la "
+"aplicaciĂłn.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1606
-msgid "Printer model selection"
-msgstr "SelecciĂłn del modelo de impresora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+"Para imprimir un archivo desde la lĂ­nea de comando (ventana de terminal) use "
+"el comando \"%s <archivo>\" o \"%s <archivo>\".\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1607
-msgid "Which printer model do you have?"
-msgstr "¿Qué modelo de impresora tiene?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer click on the "
+"\"Print option list\" button."
+msgstr ""
+"Para obtener una lista de las opciones disponibles para la impresora actual, "
+"haga clic en el botĂłn \"Imprimir lista de opciones\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1608
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
"\n"
-"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
-"model correctly. Search the correct model in the list when the cursor is "
-"standing on a wrong model or on \"Raw printer\"."
+"El comando \"%s\" también permite modificar las opciones de configuración "
+"para un trabajo de impresión determinado. Simplemente, añada las "
+"configuraciones deseadas a la lĂ­nea de comando, por ejemplo \"%s <archivo>"
+"\". "
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\".\n"
msgstr ""
+"Para imprimir un archivo desde la lĂ­nea de comando (ventana de terminal) use "
+"el comando \"%s <archivo>\".\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
"\n"
+msgstr ""
+"AquĂ­ tiene una lista de las opciones disponibles para la impresora actual:\n"
"\n"
-"Por favor, verifique que Printerdrake hizo correctamente la detecciĂłn "
-"automática del modelo de su impresora. Busque el modelo correcto en la lista "
-"si el cursor está sobre un modelo equivocado o si está en \"Impresora en "
-"crudo\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1611
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+"Estos comando también se utilizan en el campo \"Comando de impresión\" de "
+"los diálogos de impresión de muchas aplicaciones, pero aquí no se indica el "
+"nombre del archivo porque el archivo a imprimir lo proporciona la "
+"aplicaciĂłn.\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
-"similar one."
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
msgstr ""
-"Si no se lista su impresora, elija una compatible (vea el manual de la "
-"misma) o una simliar."
+"Para imprimir un archivo desde la lĂ­nea de comando (ventana de terminal) "
+"utilice el comando \"%s <archivo>\" o una herramienta de impresión gráfica: "
+"\"xpp <archivo>\" o \"kprinter <archivo>\". Las herramientas gráficas le "
+"permiten seleccionar la impresora y modificar las opciones de configuraciĂłn "
+"fácilmente.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1697
-msgid "OKI winprinter configuration"
-msgstr "ConfiguraciĂłn de impresora de windows OKI"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr "ÂżFuncionĂł adecuadamente?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1698
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
-"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
-"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
-"another port or to a print server box please connect the printer to the "
-"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
-"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
msgstr ""
-"Va a configurar una impresora laser de windows OKI. Estas impresoras\n"
-"utilizan un protocolo de comunicaciĂłn muy especial y sĂłlo funcionan cuando "
-"se conectan al primer puerto paralelo. Cuando su impresora está conectada a "
-"otro puerto o a un servidor de impresión, por favor conéctela al primer "
-"puerto paralelo antes de imprimir una página de prueba. De no ser así, la "
-"impresora no funcionará. El controlador ignorará la configuración del tipo "
-"de conexiĂłn."
+"La(s) página(s) de prueba se enviaron al demonio de impresión.\n"
+"Puede que pase algo de tiempo antes de que comience la impresiĂłn.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1718 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1745
-msgid "Lexmark inkjet configuration"
-msgstr "ConfiguraciĂłn de impresora de inyecciĂłn de tinta Lexmark"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"La(s) página(s) de prueba se enviaron a la impresora.\n"
+"Puede que pase algo de tiempo antes de que comience la impresiĂłn.\n"
+"Estado de la impresiĂłn:\n"
+"%s\n"
+"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1719
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not print any test page"
+msgstr "No imprimir ninguna página de prueba"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Photo test page"
+msgstr "Página de prueba de foto"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "Página de prueba alternativa (A4)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr "Página de prueba alternativa (Letter)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard test page"
+msgstr "Página de prueba estándar"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print"
+msgstr "Imprimir"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "No test pages"
+msgstr "No hay páginas de prueba"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
-"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
-"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
-"to."
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
+"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
+"it is enough to print the standard test page."
msgstr ""
-"Los controladores de impresiĂłn de inkjet que proporciona Lexmark sĂłlo "
-"admiten impresoras locales, no impresoras en máquinas remotas o servidores "
-"de impresiĂłn. Por favor, conecte su impresora a un puerto local o "
-"configúrelo en la máquina a la que está conectada."
+"Por favor, seleccione las páginas de prueba que quiere imprimir.\n"
+"Nota: la página de prueba de foto puede tardar mucho tiempo en ser impresa e "
+"incluso en impresoras láser con muy poca memoria puede que no salga. En la "
+"mayoría de los casos, basta con imprimir la página de prueba estándar."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test pages"
+msgstr "Páginas de prueba"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1746
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
-"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
-"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
-"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
-"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
-"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
-"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
-"adjust the head alignment settings with this program."
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
msgstr ""
-"Para poder imprimir con su impresora de inyecciĂłn de tinta Lexmark y esta "
-"configuraciĂłn, necesita los controladores de impresoras de inyecciĂłn de "
-"tinta proporcionados por Lexmark (http://www.lexmark.com/). Haga clic en el "
-"vĂ­nculo \"Drivers\". Luego, seleccione su modelo y posteriormente \"Linux\" "
-"como sistema operativo. Los controladores vienen vienen como paquetes RPM o "
-"como scripts del shell con instalación gráfica interactiva. No necesita "
-"hacer esta configuración con las interfaces gráficas. Cancele directamente "
-"tras el acuerdo de licencia. Luego imprima las páginas de alineación del "
-"cabezal de impresiĂłn con \"lexmarkmaintain\" y ajuste la configuraciĂłn de la "
-"alineaciĂłn de la cabeza con este programa."
+"ÂżQuiere configurar esta impresora (\"%s\")\n"
+"como la impresora predeterminada?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1749
-msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
-msgstr "Impresora láser GDI usando el formato Zenographics ZJ-Stream"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr "¡La opción %s está fuera de rango"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1750
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr "¡La opción %s debe ser un número!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr "¡La opción %s debe ser un número entero!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Printer default settings\n"
+"\n"
+"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
+"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
+"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
+"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
+msgstr ""
+"Configuraciones predeterminadas de la impresora\n"
+"\n"
+"Debería asegurarse que el tamaño de página y el tipo de tinta/modo de "
+"impresión (si corresponde) y también la configuración de hardware de las "
+"impresoras láser (memoria, unidad de dúplex, bandejas adicionales) están "
+"configurados correctamente. Note que una calidad de impresiĂłn o resoluciĂłn "
+"extremadamente alta puede ser bastante lenta."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
@@ -8967,1291 +11953,1886 @@ msgstr ""
"El primer comando se puede realizar como usuario no privilegiado, el segundo "
"se debe realizar como root. Luego de hacer esto puede imprimir normalmente.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1972
-msgid ""
-"Printer default settings\n"
-"\n"
-"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
-"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
-"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
-"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
-msgstr ""
-"Configuraciones predeterminadas de la impresora\n"
-"\n"
-"Debería asegurarse que el tamaño de página y el tipo de tinta/modo de "
-"impresión (si corresponde) y también la configuración de hardware de las "
-"impresoras láser (memoria, unidad de dúplex, bandejas adicionales) están "
-"configurados correctamente. Note que una calidad de impresiĂłn o resoluciĂłn "
-"extremadamente alta puede ser bastante lenta."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1981
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be an integer number!"
-msgstr "¡La opción %s debe ser un número entero!"
+msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
+msgstr "Impresora láser GDI usando el formato Zenographics ZJ-Stream"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1985
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be a number!"
-msgstr "¡La opción %s debe ser un número!"
+msgid ""
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
+"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
+"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
+"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
+"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
+"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
+"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
+"adjust the head alignment settings with this program."
+msgstr ""
+"Para poder imprimir con su impresora de inyecciĂłn de tinta Lexmark y esta "
+"configuraciĂłn, necesita los controladores de impresoras de inyecciĂłn de "
+"tinta proporcionados por Lexmark (http://www.lexmark.com/). Haga clic en el "
+"vĂ­nculo \"Drivers\". Luego, seleccione su modelo y posteriormente \"Linux\" "
+"como sistema operativo. Los controladores vienen vienen como paquetes RPM o "
+"como scripts del shell con instalación gráfica interactiva. No necesita "
+"hacer esta configuración con las interfaces gráficas. Cancele directamente "
+"tras el acuerdo de licencia. Luego imprima las páginas de alineación del "
+"cabezal de impresiĂłn con \"lexmarkmaintain\" y ajuste la configuraciĂłn de la "
+"alineaciĂłn de la cabeza con este programa."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1989
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s out of range!"
-msgstr "¡La opción %s está fuera de rango"
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "ConfiguraciĂłn de impresora de inyecciĂłn de tinta Lexmark"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2028
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
-"as the default printer?"
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
+"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
+"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
+"to."
msgstr ""
-"ÂżQuiere configurar esta impresora (\"%s\")\n"
-"como la impresora predeterminada?"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2051
-msgid "Test pages"
-msgstr "Páginas de prueba"
+"Los controladores de impresiĂłn de inkjet que proporciona Lexmark sĂłlo "
+"admiten impresoras locales, no impresoras en máquinas remotas o servidores "
+"de impresiĂłn. Por favor, conecte su impresora a un puerto local o "
+"configúrelo en la máquina a la que está conectada."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2052
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please select the test pages you want to print.\n"
-"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
-"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
-"it is enough to print the standard test page."
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
+"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
+"another port or to a print server box please connect the printer to the "
+"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
+"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
msgstr ""
-"Por favor, seleccione las páginas de prueba que quiere imprimir.\n"
-"Nota: la página de prueba de foto puede tardar mucho tiempo en ser impresa e "
-"incluso en impresoras láser con muy poca memoria puede que no salga. En la "
-"mayoría de los casos, basta con imprimir la página de prueba estándar."
+"Va a configurar una impresora laser de windows OKI. Estas impresoras\n"
+"utilizan un protocolo de comunicaciĂłn muy especial y sĂłlo funcionan cuando "
+"se conectan al primer puerto paralelo. Cuando su impresora está conectada a "
+"otro puerto o a un servidor de impresión, por favor conéctela al primer "
+"puerto paralelo antes de imprimir una página de prueba. De no ser así, la "
+"impresora no funcionará. El controlador ignorará la configuración del tipo "
+"de conexiĂłn."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2056
-msgid "No test pages"
-msgstr "No hay páginas de prueba"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "ConfiguraciĂłn de impresora de windows OKI"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-msgid "Print"
-msgstr "Imprimir"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
+"similar one."
+msgstr ""
+"Si no se lista su impresora, elija una compatible (vea el manual de la "
+"misma) o una simliar."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2114
-msgid "Standard test page"
-msgstr "Página de prueba estándar"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
+"model correctly. Find the correct model in the list when a wrong model or "
+"\"Raw printer\" is highlighted."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Por favor, verifique que Printerdrake hizo correctamente la detecciĂłn "
+"automática del modelo de su impresora. Busque el modelo correcto en la lista "
+"si está resaltado un modelo equivocado o \"Impresora en crudo\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2117
-msgid "Alternative test page (Letter)"
-msgstr "Página de prueba alternativa (Letter)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which printer model do you have?"
+msgstr "¿Qué modelo de impresora tiene?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2120
-msgid "Alternative test page (A4)"
-msgstr "Página de prueba alternativa (A4)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "SelecciĂłn del modelo de impresora"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2122
-msgid "Photo test page"
-msgstr "Página de prueba de foto"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer database..."
+msgstr "Leyendo base de datos de impresoras ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2126
-msgid "Do not print any test page"
-msgstr "No imprimir ninguna página de prueba"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select model manually"
+msgstr "Seleccionar el modelo manualmente"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2134 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2285
-msgid "Printing test page(s)..."
-msgstr "Imprimir la(s) página(s) de prueba..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The model is correct"
+msgstr "El modelo es correcto"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2159
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
-"Printing status:\n"
-"%s\n"
+"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
+"detection with the models listed in its printer database to find the best "
+"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
+"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
+"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
+"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
"\n"
+"For your printer Printerdrake has found:\n"
+"\n"
+"%s"
msgstr ""
-"La(s) página(s) de prueba se enviaron a la impresora.\n"
-"Puede que pase algo de tiempo antes de que comience la impresiĂłn.\n"
-"Estado de la impresiĂłn:\n"
-"%s\n"
+"Printerdrake ha comparado el modelo que resultó de la detección automática "
+"con los modelos listados en su base de datos de impresoras para encontrar la "
+"mejor coincidencia. Esta elecciĂłn puede estar equivocada, especialmente si "
+"su impresora no está listada en absoluto en la base de datos. Entonces, "
+"verifique si la elecciĂłn es correcta y haga clic en \"El modelo es correcto"
+"\" , caso contrario, haga clic en \"Seleccionar el modelo manualmente\" de "
+"forma tal que pueda elegir el modelo de su impresora manualmente en la "
+"pantalla siguiente.\n"
+"\n"
+"Para su impresora Printerdrake ha encontrado:\n"
"\n"
+"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2163
-msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
-msgstr ""
-"La(s) página(s) de prueba se enviaron al demonio de impresión.\n"
-"Puede que pase algo de tiempo antes de que comience la impresiĂłn.\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your printer model"
+msgstr "El modelo de su impresora"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2170
-msgid "Did it work properly?"
-msgstr "ÂżFuncionĂł adecuadamente?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing printer database..."
+msgstr "Preparando base de datos de impresoras ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2190 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3229
-msgid "Raw printer"
-msgstr "Impresora en crudo"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "UbicaciĂłn"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Description"
+msgstr "DescripciĂłn"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer"
+msgstr "Nombre de la impresora"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2216
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
-"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
-"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
-"to modify the option settings easily.\n"
+"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
+"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
msgstr ""
-"Para imprimir un archivo desde la lĂ­nea de comando (ventana de terminal) "
-"utilice el comando \"%s <archivo>\" o una herramienta de impresión gráfica: "
-"\"xpp <archivo>\" o \"kprinter <archivo>\". Las herramientas gráficas le "
-"permiten seleccionar la impresora y modificar las opciones de configuraciĂłn "
-"fácilmente.\n"
+"Cada impresora necesita un nombre (por ejemplo, \"impresora\"). No tiene por "
+"qué rellenar los campos Descripción ni Ubicación. Son comentarios para los "
+"usuarios."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2218
-msgid ""
-"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter Printer Name and Comments"
+msgstr "Ingrese nombre de la impresora y comentarios"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Making printer port available for CUPS..."
+msgstr "Haciendo que el puerto de la impresora esté disponible para CUPS…"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
msgstr ""
-"Estos comando también se utilizan en el campo \"Comando de impresión\" de "
-"los diálogos de impresión de muchas aplicaciones, pero aquí no se indica el "
-"nombre del archivo porque el archivo a imprimir lo proporciona la "
-"aplicaciĂłn.\n"
+"Acceso a la tarjeta de memoria de fotos en su dispositivo multifunciĂłn HP"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning on your HP multi-function device"
+msgstr "Escaneo en su dispositivo multifunciĂłn HP"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing mtools packages..."
+msgstr "Instalando paquetes mtools..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing SANE packages..."
+msgstr "Instalando paquetes SANE..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
+msgstr "Verificando dispositivo y configurando HPOJ…"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2221 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2238
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2248
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing HPOJ package..."
+msgstr "Instalando paquete HPOJ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
-"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\". "
+"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
+"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100), an HP "
+"PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
msgstr ""
-"\n"
-"El comando \"%s\" también permite modificar las opciones de configuración "
-"para un trabajo de impresión determinado. Simplemente, añada las "
-"configuraciones deseadas a la lĂ­nea de comando, por ejemplo \"%s <archivo>"
-"\". "
+"ÂżSu impresora es un dispositivo multifunciĂłn de HP o Sony (OfficeJet, PSC, "
+"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 con scanner, Sony IJP-V100), una HP "
+"PhotoSmart o una HP LaserJet 2200?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2224 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2264
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "A command line must be entered!"
+msgstr "¡Debe ingresar un comando!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Command line"
+msgstr "LĂ­nea de comandos"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To know about the options available for the current printer read either the "
-"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
-"\n"
+"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
+"piped instead of being sent directly to a printer."
msgstr ""
-"Para conocer las opciones disponibles para la impresora corriente lea la "
-"lista que se muestra debajo o haga clic sobre el botĂłn \"Imprimir lista de "
-"opciones\".%s%s\n"
+"AquĂ­ puede especificar una lĂ­nea de comandos arbitraria en la cual deberĂ­a "
+"ponerse el trabajo de impresiĂłn en vez de enviarse directamente a la "
+"impresora."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pipe into command"
+msgstr "Enviar el trabajo a un comando"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detected model: %s %s"
+msgstr "Modelo detectado: %s %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2228
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr "¡Debe introducir un URI válido!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "URI del dispositivo de impresiĂłn"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
-"\n"
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
msgstr ""
-"AquĂ­ tiene una lista de las opciones disponibles para la impresora actual:\n"
-"\n"
+"Puede especificar directamente el URI para acceder a la impresora. El URI "
+"debe cumplir con las especificaciones Foomatic o CUPS. Recuerde que no todos "
+"los sistemas de impresiĂłn admiten URIs."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Port"
+msgstr "Puerto"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer host name or IP"
+msgstr "Nombre de host o IP de la impresora"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2233 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2243
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr "¡El número de puerto debe ser un número entero!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer host name or IP missing!"
+msgstr "¡Falta el nombre de host o la IP de la impresora!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\".\n"
+"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
+"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
+"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
+"vary. See the manual of your hardware."
msgstr ""
-"Para imprimir un archivo desde la lĂ­nea de comando (ventana de terminal) use "
-"el comando \"%s <archivo>\".\n"
+"Para imprimir en una impresora por socket o TCP, necesita proporcionar el "
+"nombre de host o direcciĂłn IP de la impresora y, opcionalmente, el nĂşmero de "
+"puerto (9100, por defecto). En servidores HP JetDirect el nĂşmero de puerto "
+"por lo general es 9100, en otros servidores puede variar. Consulte el manual "
+"de su hardware."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2245
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2255
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
+"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields."
msgstr ""
-"Este comando también se utiliza en el campo \"Comando de impresión\" de los "
-"diálogos de impresión de muchas aplicaciones. Pero aquí no se da el nombre "
-"del archivo porque el nombre del archivo a imprimir lo proporciona la "
-"aplicaciĂłn.\n"
+"Elija una de las impresoras detectadas automáticamente de la lista o ingrese "
+"el nombre del host o la IP y el nĂşmero de puerto opcional (9100, por "
+"defecto) en los campos."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "TCP/Socket Printer Options"
+msgstr "Opciones de la impresora por socket/TCP"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host \"%s\", port %s"
+msgstr "Host \"%s\", puerto %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", host \"%s\", port %s"
+msgstr ", host \"%s\", puerto %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning network..."
+msgstr "Buscando en la red ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer auto-detection"
+msgstr "Detección automática de impresoras"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2240 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2250
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr "¡No se encuentra la cola del servidor NCP!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr "¡No se encuentra el nombre del servidor NCP!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print Queue Name"
+msgstr "Nombre de la cola de impresiĂłn"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Server"
+msgstr "Servidor de impresiĂłn"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To get a list of the options available for the current printer click on the "
-"\"Print option list\" button."
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
+"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
+"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
+"name and password."
msgstr ""
-"Para obtener una lista de las opciones disponibles para la impresora actual, "
-"haga clic en el botĂłn \"Imprimir lista de opciones\"."
+"Para imprimir en una impresora NetWare, es necesario escribir el nombre del "
+"servidor de impresión NetWare (¡Note que puede no ser el mismo que el nombre "
+"de la máquina en TCP/IP) así como el nombre de la cola de impresión que "
+"desea usar y el nombre de usuario y la contraseña apropiados."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NetWare Printer Options"
+msgstr "Opciones de la impresora NetWare"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2253
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
+"connect to it as a client.\n"
+"\n"
+"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
msgstr ""
-"Para imprimir un archivo desde la lĂ­nea de comando (ventana de terminal) use "
-"el comando \"%s <archivo>\" o \"%s <archivo>\".\n"
+"Conecte su impresora a un servidor Linux y permita que su(s) máquina(s) "
+"Windows se conecten al mismo como un cliente.\n"
+"\n"
+"¿Realmente desea continuar configurando esta impresora como lo está haciendo?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2257
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
-"handling printing jobs.\n"
-"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
-"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
-"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
-"jams.\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
+"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"También puede utilizar el interfaz gráfico \"xpdq\" para configurar las "
-"opciones y manipular los trabajos de impresiĂłn.\n"
-"Si está usando KDE como entorno de escritorio tiene un \"botón de pánico\", "
-"un icono en su escritorio etiquetado como \"¡DETENER impresora!\", que "
-"detiene todos los trabajos de impresiĂłn inmediatamente cuando hace clic en "
-"Ă©l. Esto es Ăştil, por ejemplo, para atascos de papel.\n"
+"Configure a su servidor Windows para que la impresión esté disponible bajo "
+"el protocolo IPP y configure la impresión desde esta máquina bajo el tipo de "
+"conexiĂłn \"%s\" en PrinterDrake.\n"
+"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2261
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
+"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
+"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
+"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
+"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
+"auxwww\".\n"
+"\n"
+"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
+"you have to make sure that only machines from your local network have access "
+"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
+"\n"
+"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
+"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
+"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
+"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
"\n"
-"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
-"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
+"Está a punto de configurar la impresión a una cuenta Windows con contraseña. "
+"Debido a una falla en la arquitectura del cliente Samba la contraseña se "
+"pone como texto plano en la lĂ­nea de comandos del cliente Samba que se usa "
+"para transmitir el trabajo de impresiĂłn al servidor Windows. Por lo tanto, "
+"es posible que cada usuario de esta máquina vea la clave en pantalla "
+"ejecutando \"ps auxwww\".\n"
+"\n"
+"Recomendamos utilizar alguna de las alternativas siguientes (en todos los "
+"casos tiene que asegurarse que sólo las máquinas de su red local tienen "
+"acceso al servidor Windows, por ejemplo utilizando un cortafuegos):\n"
+"\n"
+"Usar una cuenta sin contraseña en su servidor Windows, por ej. la cuenta "
+"\"GUEST\" o una cuenta especial dedicada a la impresiĂłn. No quite la "
+"protección con contraseña de una cuenta personal o de la cuenta del "
+"administrador.\n"
+"\n"
+"Configure a su servidor Windows para que la impresión esté disponible bajo "
+"el protocolo LPD y configure la impresión desde esta máquina bajo el tipo de "
+"conexiĂłn \"%s\" en PrinterDrake.\n"
"\n"
-" Los comandos \"%s\" y \"%s\" también permiten modificar las opciones de "
-"configuración para un trabajo de impresión particular. Simplemente añada las "
-"opciones deseadas a la lĂ­nea de comando, por ejemplo \"%s <archivo>\".\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2271
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
-msgstr "Tarjetas de Impresora/Escaner/Foto en \"%s\""
+msgid "SECURITY WARNING!"
+msgstr "¡ADVERTENCIA DE SEGURIDAD!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2272
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
-msgstr "Imprimiendo/Escaneando en \"%s\""
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr "¡No se encuentra el nombre del recurso compartido de Samba!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2274
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
-msgstr "Acceso de tarjetas de Impresora/Foto en \"%s\""
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr "¡Debe indicar el nombre o la dirección IP del servidor!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2275
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing on the printer \"%s\""
-msgstr "Imprimiendo en la impresora \"%s\""
+msgid "Auto-detected"
+msgstr "Detectada automáticamente"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2278 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2282 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2283
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3216 ../../standalone/drakTermServ_.c:307
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1533 ../../standalone/drakbackup_.c:4156
-#: ../../standalone/drakbug_.c:108 ../../standalone/drakfont_.c:695
-#: ../../standalone/drakfont_.c:956 ../../standalone/net_monitor_.c:118
-msgid "Close"
-msgstr "Cerrar"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Workgroup"
+msgstr "Grupo de trabajo"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-msgid "Print option list"
-msgstr "Imprimir lista de opciones"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Share name"
+msgstr "Nombre del recurso compartido"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2301
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server IP"
+msgstr "IP del servidor SMB"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server host"
+msgstr "Máquina del servidor SMB"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
-"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
-"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
-"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
-"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
-"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
-"information.\n"
-"\n"
-"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
+"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
msgstr ""
-"Su dispositivo multifunción se configuró automáticamente para poder "
-"escanear. Ahora puede escanear con \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" "
-"para especificar el escáner si tiene más de uno) desde la línea de comandos "
-"o con las interfaces gráficas \"xscanimage\" o \"xsane\". Si está usando "
-"GIMP, también puede escanear seleccionado la entrada apropiada del menú "
-"\"Archivo\"/\"Adquirir\". Ejecute también \"man scanimage\" en la línea de "
-"comandos para obtener más información.\n"
-"\n"
-"¡No utilice \"scannerdrake\" para este dispositivo!"
+"Si se detectó automáticamente la impresora deseada, simplemente elíjala de "
+"la lista y luego agregue el nombre de usuario, contraseña, y/o grupo de "
+"trabajo si es necesario."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2322
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
-"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
-"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
-"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
-"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
-"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
-"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
-"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
-"of the file lists."
+"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
+"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
+"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
+"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
msgstr ""
-"Su impresora se configuró automáticamente para darle acceso a las unidades "
-"de tarjetas de fotos desde su PC. Ahora puede acceder a sus tarjetas de "
-"fotos utilizando el programa gráfico \"MtoolsFM\" (Menú: \"Aplicaciones\" -> "
-"\"Herramientas de Archivo\" -> \"Administrador de archivos MTools\") o los "
-"utilitarios \"mtools\" de línea de comandos (teclee \"man mtools\" para más "
-"información). Encontrará el sistema de archivos de la tarjeta bajo la letra "
-"de unidad \"p:\", o letras de unidad subsiguientes cuando tiene más de una "
-"impresora HP con unidades de tarjetas de fotos. En \"MtoolsFM\" puede "
-"cambiar entre las letras de unidad con el campo en la esquina superior "
-"derecha de la lista de archivos."
+"Para imprimir en una impresora SMB, necesita proporcionar el nombre del "
+"servidor SMB (¡Note que puede ser diferente al nombre de hostTCP/IP del "
+"mismo!) y posiblemente la direcciĂłn IP del servidor de impresiĂłn, asĂ­ como "
+"el nombre del recurso compartido para la impresora que se quiere usar y "
+"cualquier otra información del nombre de usuario, contraseña y grupo de "
+"trabajo que haga falta."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2344 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2702
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2990
-msgid "Reading printer data..."
-msgstr "Leyendo los datos de la impresora ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+msgstr "Opciones de la impresora SMB (Windows 9x/NT)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2391
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2426
-msgid "Transfer printer configuration"
-msgstr "Transferir configuraciĂłn de la impresora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr "Impresora \"%s\" en el servidor \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2365
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
-"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
-"description, location, connection type, and default option settings) is "
-"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
-"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
-msgstr ""
-"Puede copiar la configuraciĂłn de la impresora que ha realizado para la cola %"
-"s a %s, su cola corriente. Todos los datos de configuraciĂłn (nombre de la "
-"impresora, descripciĂłn, ubicaciĂłn, tipo de conexiĂłn, y opciones "
-"predeterminadas) se transfieren, pero los trabajos de impresiĂłn no se "
-"transfieren.\n"
-"Debido a las siguientes razones no todas las colas se pueden transferir:\n"
+msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr ", impresora \"%s\" en el servidor \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2368
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "¡Falta el nombre de la impresora remota!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr "¡Falta el nombre del host remoto!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "Nombre de la impresora remota"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote host name"
+msgstr "Nombre de host del servidor remoto"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
-"data into a free-formed command.\n"
+"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
+"server and the printer name on that server."
msgstr ""
-"CUPS no soporta impresoras en servidores Novell o impresoras que envĂ­an los "
-"datos en un comando formado libremente.\n"
+"Para utilizar impresora LPD remota, necesita proporcionar el nombre de host "
+"del servidor de impresiĂłn y el nombre de la impresora en ese servidor."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2370
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote lpd Printer Options"
+msgstr "Opciones de la impresora remota lpd"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Manual configuration"
+msgstr "ConfiguraciĂłn manual"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must choose/enter a printer/device!"
+msgstr "¡Debe elegir/ingresar una impresora o un dispositivo!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
-"printers.\n"
+" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
+"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-"PDQ sĂłlo soporta impresoras locales, impresoras LPD remotas, e impresoras "
-"Socket/TCP.\n"
+"(Puertos paralelo: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalen a LPT1:, LPT2, ..., "
+"1er impresora USB: /dev/usb/lp0, 2da impresora USB: /dev/usb/lp1, ...) "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2372
-msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
-msgstr "LPD y LPRng no soportan impresoras IPP.\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
+msgstr "Por favor, elija el puerto al que está conectado su impresora."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2374
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
-"cannot be transferred."
+"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
+"name/file name in the input line"
msgstr ""
-"Además, las colas no creadas con este programa o con \"foomatic-configure\" "
-"no se pueden transferir."
+"Por favor, elija el puerto donde está conectada su impresora o ingrese el "
+"nombre de un dispositivo o archivo en la lĂ­nea de entrada"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2375
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
+msgstr ""
+"Por favor, elija la impresora a la cual deberĂ­an ir los trabajos de "
+"impresiĂłn."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
-"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
+"printer will work fully automatically. If your printer was not correctly "
+"detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on "
+"\"Manual configuration\"."
msgstr ""
-"\n"
-"Tampoco se pueden transferir las impresoras configuradas con los archivos "
-"PPD provistos por sus fabricantes o con controladores CUPS nativos."
+"Por favor seleccione la impresora que desea configurar. La configuraciĂłn de "
+"la impresora se hará de forma totalmente automatizada. Si su impresora no se "
+"detectĂł correctamente o si prefiere una configuraciĂłn personalizada, active "
+"la \"ConfiguraciĂłn manual\"."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
+msgstr "Aquí está la lista de todas las impresoras detectadas automáticamente."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Currently, no alternative possibility is available"
+msgstr "En este momento no hay alternativa posible"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2376
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
-"\"Transfer\"."
+"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
+"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer "
+"configuration, turn on \"Manual configuration\"."
msgstr ""
-"\n"
-"Marque las impresoras que desea transferir y haga clic \n"
-"sobre \"Transferir\"."
+"La configuración de la impresora se hará de forma totalmente automatizada. "
+"Si su impresora no se detectĂł correctamente o si prefiere una configuraciĂłn "
+"personalizada, active la \"ConfiguraciĂłn manual\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2379
-msgid "Do not transfer printers"
-msgstr "No transferir impresoras"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following printer was auto-detected. "
+msgstr "Se detectó automáticamente la impresora siguientes. "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2380 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2396
-msgid "Transfer"
-msgstr "Transferir"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
+"device name/file name in the input line"
+msgstr ""
+"Por favor, elija la impresora a la cual deberĂ­an ir los trabajos o ingrese "
+"el nombre de un dispositivo o archivo en la lĂ­nea de entrada"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2392
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
-"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
-"You can also type a new name or skip this printer."
+"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
+"name in the input line"
msgstr ""
-"Ya existe una impresora denominada \"%s\" bajo %s. \n"
-"Haga clic sobre \"Transferir\" para sobre-escribirla.\n"
-"También puede ingresar un nombre nuevo o saltear esta impresora."
+"Por favor, elija la impresora que desea configurar o ingrese el nombre de un "
+"dispositivo o archivo en la lĂ­nea de entrada"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2400
-msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
msgstr ""
-"El nombre de la impresora sĂłlo deberĂ­a contener letras, nĂşmeros y el guiĂłn "
-"bajo"
+"Alternativamente, puede especificar el nombre de un dispositivo o archivo en "
+"la lĂ­nea de entrada"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2405
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" already exists,\n"
-"do you really want to overwrite its configuration?"
+"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
+"the input line"
msgstr ""
-"La impresora \"%s\" ya existe,\n"
-"Âżrealmente desea sobre-escribir la configuraciĂłn de la misma?"
+"Si no es una de las que desea configurar, introduzca un nombre de "
+"dispositivo o archivo en la lĂ­nea de entrada"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2413
-msgid "New printer name"
-msgstr "Nuevo nombre de la impresora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Available printers"
+msgstr "Impresoras disponibles"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2416
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Transferring %s..."
-msgstr "Transfiriendo %s ..."
+msgid "No printer found!"
+msgstr "¡No se encontró impresora alguna!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2427
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must enter a device or file name!"
+msgstr "Debe introducir un dispositivo un un nombre de archivo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
-"the default printer under the new printing system %s?"
+"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
+"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
+"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
+"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-"Ha transferido su impresora por defecto anterior (\"%s\"), ÂżDeberĂ­a ser "
-"también la impresora por defecto bajo el nuevo sistema de impresión %s?"
+"No se encontrĂł ninguna impresora local. Para instalar una manualmente, "
+"introduzca un nombre de dispositivo/nombre de archivo en la lĂ­nea de entrada "
+"(Puertos paralelos: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalen a LPT1:, LPT2, ..., "
+"1ÂŞ impresora USB: /dev/usb/lp0, 2ÂŞ impresora USB: /dev/usb/lp1, ...)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2437
-msgid "Refreshing printer data..."
-msgstr "Refrescando datos de impresora ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local Printer"
+msgstr "Impresora local"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2445 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2516
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2528
-msgid "Configuration of a remote printer"
-msgstr "ConfiguraciĂłn de una impresora remota"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "USB printer \\#%s"
+msgstr "Impresora USB \\#%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2446
-msgid "Starting network..."
-msgstr "Iniciando la red ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on parallel port \\#%s"
+msgstr "Impresora en puerto paralelo \\#%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2479 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2483
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2485
-msgid "Configure the network now"
-msgstr "Configurar la red ahora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr "Impresora \"%s\" en el servidor SMB/Windows \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2480
-msgid "Network functionality not configured"
-msgstr "Funcionalidad de red no configurada"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network printer \"%s\", port %s"
+msgstr "Impresora de red \"%s\", puerto %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2481
-msgid ""
-"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
-"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
-"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
-"configuring now. How do you want to proceed?"
-msgstr ""
-"Va a configurar una impresora remota. Para esto, se necesita un acceso a la "
-"red funcionando, pero aĂşn no ha configurado su red. Si sigue sin "
-"configuración de red, no podrá utilizar la impresoara que está configurando "
-"ahora. ÂżCĂłmo desea proceder?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detected %s"
+msgstr "Detectada %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2484
-msgid "Go on without configuring the network"
-msgstr "Continuar sin configurar la red"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr ", impresora \"%s\" en el servidor SMB/Windows \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2518
-msgid ""
-"The network configuration done during the installation cannot be started "
-"now. Please check whether the network gets accessable after booting your "
-"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
-"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
-"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
-"\"Printer\""
-msgstr ""
-"La configuraciĂłn de la red hecha durante la instalaciĂłn no se puede iniciar "
-"ahora. Por favor, verifique si la red se hace accesible tras reiniciar su "
-"sistema y corrija la configuraciĂłn usando el Centro de control de Mandrake, "
-"secciĂłn \"Redes e Internet\"/\"ConexiĂłn\", y tras esto configure la "
-"impresora, también utilizando el Centro de Control de Mandrake, sección "
-"\"Hardware\"/\"Impresora\"."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", network printer \"%s\", port %s"
+msgstr ", impresora de red \"%s\", puerto %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2519
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The network access was not running and could not be started. Please check "
-"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
-"printer again."
+"\n"
+"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"\n"
+"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
+"the \"File\" menu).\n"
+"\n"
+"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
+"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
+"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
+"Center."
msgstr ""
-"El acceso a la red no estaba corriendo y no se puede iniciar. Por favor, "
-"verifique su configuraciĂłn y su hardware. Luego, intente configurar su "
-"impresora remota de nuevo."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2529
-msgid "Restarting printing system..."
-msgstr "Reiniciando el sistema de impresiĂłn ..."
+"\n"
+"Enhorabuena, su impresora está instalada y configurada.\n"
+"\n"
+"Puede imprimir usando el comando \"Imprimir\" de su aplicaciĂłn (normalmente "
+"se encuentra en el menĂş \"Archivo\").\n"
+"\n"
+"Si quiere añadir, borrar o renombrar una impresora, o si quiere cambiar las "
+"opciones de configuraciĂłn por defecto (bandeja de entrada de papel, calidad "
+"de impresiĂłn, ...), seleccione \"Impresora\" en la secciĂłn de \"Hardware\" "
+"del Centro de control de Mandrake."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-msgid "high"
-msgstr "Alta"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
+msgstr ""
+"Detectar automáticamente las impersoras conectadas a máquinas que corren "
+"Microsoft Windows"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-msgid "paranoid"
-msgstr "Paranoica"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
+msgstr ""
+"Detectar automáticamente las impresoras conectadas directamente a la red "
+"local"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2569
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing a printing system in the %s security level"
-msgstr "Instalando un sistema de impresiĂłn en el nivel de seguridad %s"
+msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
+msgstr "Detectar automáticamente las impresoras conectadas a esta máquina"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2570
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
-"s security level.\n"
"\n"
-"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
-"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
-"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
-"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
-"security level.\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"Do you really want to configure printing on this machine?"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-"Va a instalar el sistema de impresiĂłn %s sobre un sistema corriendo en el "
-"nivel de seguridad %s.\n"
"\n"
-"Este sistema de impresiĂłn ejecuta un demonio (proceso en segundo plano) que "
-"espera trabajos de impresión y los gestiona. Las máquinas remotas pueden "
-"acceder también a este demonio a través de la red, así que es un potencial "
-"punto de ataque. Por eso, sĂłlo unos pocos demonios seleccionados se inician "
-"por defecto en este nivel de seguridad.\n"
+"Bienvenido al Asistente de configuraciĂłn de Impresoras\n"
"\n"
-"¿Seguro que desea configurar la impresión para esta máquina?"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2604
-msgid "Starting the printing system at boot time"
-msgstr "Iniciar el sistema de impresiĂłn al arrancar"
+"Este asistente lo ayudará a instalar sus impresoras conectadas a esta "
+"computadora.\n"
+"\n"
+"Si tiene impresoras conectadas a esta máquina, por favor enciéndalas para "
+"que se puedan detectar automáticamnte.\n"
+"\n"
+"Haga clic sobre \"Siguiente\" cuando esté listo, o sobre \"Cancelar\" si "
+"Usted no desea configurar sus impresoras ahora."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2605
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
-"is booted.\n"
"\n"
-"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
-"higher security level, because the printing system is a potential point for "
-"attacks.\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
-"again?"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer or connected directly to the network.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-"El sistema de impresión (%s) no se iniciará automáticamente cuando arranque "
-"la máquina.\n"
"\n"
-"Es posible que el inicio automático se desactivó al cambiar a un nivel de "
-"seguridad mayor, porque el sistema de impresiĂłn es un potencial punto de "
-"ataques.\n"
+"Bienvenido al Asistente de configuraciĂłn de Impresoras\n"
"\n"
-"¿Desea volver a activar el inicio automático de la impresión cuando el "
-"sistema se vuelva a encender?"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2765
-msgid "Checking installed software..."
-msgstr "Verificando software instalado..."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing %s ..."
-msgstr "Borrando %s"
+"Este asistente lo ayudará a instalar sus impresoras conectadas a esta "
+"computadora o conectadas directamente a la red.\n"
+"\n"
+"Si tiene impresoras conectadas a esta máquina, por favor enciéndalas para "
+"que se puedan detectar automáticamnte. También deberían estar conectadas y "
+"encendidas sus impresoras de red.\n"
+"\n"
+"Note que la detección automática de las impresoras de red toma más tiempo "
+"que sólo la detección automática de las impresoras conectadas a esta "
+"máquina. Entonces, desactive la detección automática de las impresoras de "
+"red si no lo necesita.\n"
+"\n"
+"Haga clic sobre \"Siguiente\" cuando esté listo, o sobre \"Cancelar\" si "
+"Usted no desea configurar sus impresoras ahora."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Installing %s ..."
-msgstr "Instalando paquetes..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) and your Windows machines must be connected and "
+"turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
+"it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
+"\n"
+"Bienvenido al Asistente de configuraciĂłn de la impresora\n"
+"\n"
+"Este asistente lo ayudará a instalar sus impresoras conectadas a esta "
+"computadora, conectadas directamente a la red o a una máquina Windows "
+"remota.\n"
+"\n"
+"Si tiene impresoras conectadas a esta máquina, por favor enciéndalas para "
+"que se puedan detectar automáticamente. También deben estar conectadas y "
+"encendidas sus impresoras de red y sus máquinas Windows.\n"
+"\n"
+"Note que la detección automática de impresoras en la red toma más tiempo que "
+"sólo detectar las impresoras conectadas a esta máquina. Entonces, desactive "
+"la detección automática de impresoras de red o en máquinas Windows cuando no "
+"la necesita.\n"
+"\n"
+"Haga clic sobre \"Siguiente\" cuando esté listo, o sobre \"Cancelar\" si "
+"Usted no desea configurar sus impresoras ahora."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2685
-msgid "Select Printer Spooler"
-msgstr "Seleccione sistema de impresiĂłn (spooler)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
+"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"\n"
+"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
+"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
+"connection types."
+msgstr ""
+"\n"
+"Bienvenido al asistente de configuraciĂłn de la impresora\n"
+"\n"
+"Este asistente le permite instalar impresoras locales o remotas para usarlas "
+"desde esta máquina y también desde otras máquinas de la red.\n"
+"\n"
+"Se le solicitará la información necesaria para configurar la impresora y "
+"darle acceso a los controladores de todas las impresoras disponibles, "
+"opciones del controlador y tipos de conexiĂłn de impresoras."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2686
-msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
-msgstr "¿Qué sistema de impresión (spooler) desea usar?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Searching for new printers..."
+msgstr "Buscando impresoras nuevas..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring printer \"%s\"..."
-msgstr "Configurando la impresora \"%s\" ..."
+msgid ""
+"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
+"additional software will be installed."
+msgstr ""
+"NOTA: Dependiendo del modelo de la impresora y del sistema de impresiĂłn, se "
+"instalarán hasta %d MB de software adicional."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-msgid "Installing Foomatic..."
-msgstr "Instalando Foomatic ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
+msgstr "¿Está seguro que desea configurar la impresión en esta máquina?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2800 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2838
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3230 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3300
-msgid "Printer options"
-msgstr "Opciones de la impresora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
+msgstr "ÂżDesea habilitar la impresiĂłn en las impresoras mencionadas arriba?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2810
-msgid "Preparing Printerdrake..."
-msgstr "Preparando a Printerdrake ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
+msgstr "ÂżDesea habilitar la impresiĂłn en las impresoras en la red local?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-msgid "Configuring applications..."
-msgstr "Configurando las aplicaciones..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
+"printers in the local network?\n"
+msgstr ""
+"ÂżDesea habilitar la impresiĂłn en las impresoras mencionadas arriba o en las "
+"impresoras en la red local?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2845
-msgid "Would you like to configure printing?"
-msgstr "ÂżDesea configurar la impresiĂłn?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
+msgstr ""
+"(Debe asegurarse que todas sus impresoras están conectadas y encendidas).\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2857
-msgid "Printing system: "
-msgstr "Sistema de impresiĂłn: "
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are no printers found which are directly connected to your machine"
+msgstr "No se encontraron impresoras conectadas directamente a su máquina"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2915
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
-"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
-"OpenOffice.org/GIMP."
+"\n"
+"There are %d unknown printers directly connected to your system"
msgstr ""
-"Están configuradas las impresoras siguientes. Haga doble clic sobre una para "
-"cambiar sus parámetros; para hacerla la predeterminada; para ver información "
-"acerca de la misma o para hacer que una impresora en un servidor CUPS remoto "
-"esté disponible para Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"\n"
+"Hay %d impresoras desconocidas conectadas directamente a su sistema"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2916
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
-"it."
+"\n"
+"There is one unknown printer directly connected to your system"
msgstr ""
-"Están configuradas las impresoras siguientes. Haga doble clic sobre una de "
-"ellas para modificarla, para configurarla como predeterminada, o para "
-"obtener informaciĂłn sobre la misma."
+"\n"
+"Hay una impresaora desconocida conectada directamente a su sistema"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2942
-msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"is directly connected to your system"
msgstr ""
-"Refrescar la lista de impresoras (para visualizar todas las impresoras CUPS "
-"remotas)"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2960
-msgid "Change the printing system"
-msgstr "Cambiar el sistema de impresiĂłn"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2965 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "Modo normal"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3127 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3176
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3363
-msgid "Do you want to configure another printer?"
-msgstr "ÂżDesea configurar otra impresora?"
+"La siguiente impresora\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"está conectada directamente a su sistema"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3211
-msgid "Modify printer configuration"
-msgstr "Modificar configuraciĂłn de la impresora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
+msgstr ""
+"Las siguientes impresoras\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"están conectadas directamente a su sistema"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3213
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Printer %s\n"
-"What do you want to modify on this printer?"
+"The following printers\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
msgstr ""
-"Impresora %s\n"
-"¿Qué desea modificar de esta impresora?"
+"Las siguientes impresoras\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"están conectadas directamente a su sistema"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3217
-msgid "Do it!"
-msgstr "¡Hacerlo!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "and %d unknown printers"
+msgstr "y %d impresoras desconocidas están "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3222 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3271
-msgid "Printer connection type"
-msgstr "Tipo de conexiĂłn de la impresora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "and one unknown printer"
+msgstr "y una impresora desconocida está "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3223 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3275
-msgid "Printer name, description, location"
-msgstr "Nombre de la impresora, descripciĂłn, ubicaciĂłn"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking your system..."
+msgstr "Verificando su sistema..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3225 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3293
-msgid "Printer manufacturer, model, driver"
-msgstr "Fabricante de la impresora, modelo, controlador"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address of host/network:"
+msgstr "DirecciĂłn IP del host/red:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3226 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3294
-msgid "Printer manufacturer, model"
-msgstr "Fabricante de la impresora, modelo"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
+msgstr "Este host/red ya está en la lista, no se puede volver a añadir.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3232 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3304
-msgid "Set this printer as the default"
-msgstr "Poner esta impresora como predeterminada"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
+msgstr "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3234 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3309
-msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Agregar esta impresora a Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.0/24\n"
+msgstr "192.168.100.0/24\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3314
-msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Quitar esta impresora de Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.1.*\n"
+msgstr "10.1.*\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3236 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3319
-msgid "Print test pages"
-msgstr "Imprimir la(s) página(s) de prueba"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.0.0.*\n"
+msgstr "10.0.0.*\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3237 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3321
-msgid "Know how to use this printer"
-msgstr "Se sabe cĂłmo usar esta impresora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.194\n"
+msgstr "192.168.100.194\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3238 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3323
-msgid "Remove printer"
-msgstr "Borrar impresora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Examples for correct IPs:\n"
+msgstr "Ejemplos de IP correctas:\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3282
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing old printer \"%s\"..."
-msgstr "Quitando la impresora antigua \"%s\" ..."
+msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
+msgstr "La IP del host/red ingresada no es correcta.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3307
-msgid "Default printer"
-msgstr "Impresora predeterminada"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Choose the network or host on which the local printers should be made "
+"available:"
+msgstr ""
+"Elija la red o host donde se deberĂ­an hacer disponibles las impresoras "
+"locales:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3308
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
-msgstr "La impresora \"%s\" ahora es la impresora predeterminada."
+msgid "Sharing of local printers"
+msgstr "Compartir impresoras locales"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3310
-msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Agregando impresora a Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove selected host/network"
+msgstr "Quitar host/red seleccionada."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Edit selected host/network"
+msgstr "Editar host/red seleccionada"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add host/network"
+msgstr "Añadir host/red"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3312
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"These are the machines and networks on which the locally connected printer"
+"(s) should be available:"
msgstr ""
-"La impresora \"%s\" se agregĂł satisfactoriamente a Star Office/OpenOffice."
-"org."
+"Estas son las máquinas y redes en las cuales debería(n) estar disponible(s) "
+"la(s) impresora(s) conectada(s) localmente:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3313
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgid ""
+"When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically "
+"made sure that\n"
+"\n"
+"- if LPD/LPRng is installed, /etc/printcap will not be overwritten by CUPS\n"
+"\n"
+"- if /etc/cups/cupsd.conf is missing, it will be created\n"
+"\n"
+"- when printer information is broadcasted, it does not contain \"localhost\" "
+"as the server name.\n"
+"\n"
+"If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, "
+"but then you have to take care of these points."
msgstr ""
-"No se pudo agregar la impresora \"%s\" a Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"Cuando se activa esta opciĂłn, cada vez que se inicia CUPS se asegura de "
+"manera automática que\n"
+"\n"
+"- si está instalado LPD/LPRng, CUPS no sobreescribirá /etc/printcap\n"
+"\n"
+"- si falta /etc/cups/cupsd.conf, será creado\n"
+"\n"
+"- cuando la informaciĂłn de la impresora se difunde, no contiene \"localhost"
+"\" como nombre del servidor.\n"
+"\n"
+"Si alguna de esas medidas lo pone en problemas, apague esta opciĂłn, pero "
+"entonces, tiene que ocuparse de estos puntos."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3315
-msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Quitando la impresora de Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
+msgstr "Corrección automática de la configuración de CUPS"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3317
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
-"GIMP."
+msgid "No remote machines"
+msgstr "Ninguna máquina remota"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Custom configuration"
+msgstr "ConfiguraciĂłn personalizada"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer sharing on hosts/networks: "
+msgstr "Compartir impresoras en hosts/redes: "
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatically find available printers on remote machines"
+msgstr "Encontrar automáticamente impresoras disponibles en máquinas remotas"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printers on this machine are available to other computers"
msgstr ""
-"La impresora \"%s\" se quitĂł satisfactoriamnete de Star Office/OpenOffice."
-"org."
+"Las impresoras en esta máquina están disponibles para otras computadoras"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3318
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"You can also decide here whether printers on remote machines should be "
+"automatically made available on this machine."
msgstr ""
-"No se pudo quitar la impresora \"%s\" de Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"También puede decidir aquí si las impresoras en las máquinas remotas "
+"deberían estar disponibles automáticamente en esta máquina."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3325
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
-msgstr "ÂżSeguro que quiere borrar la impresora \"%s\"?"
+msgid ""
+"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
+msgstr ""
+"Aquí puede elegir si las impresoras conectadas a esta máquina deberían poder "
+"accederse desde máquinas remotas y desde qué máquinas remotas."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3329
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing printer \"%s\"..."
-msgstr "Quitando la impresora \"%s\" ..."
+msgid "CUPS printer sharing configuration"
+msgstr "ConfiguraciĂłn para compartir impresoras de CUP"
-#: ../../raid.pm_.c:35
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
-msgstr "No se puede añadir una partición al RAID md%d _ya formateado_"
+msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+msgstr ""
+"Detección automática de impresora (Impresoras locales, TCP/Socket, y SMB)"
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed"
-msgstr "FallĂł mkraid"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these "
+"printers will be automatically detected."
+msgstr ""
+"\n"
+"AquĂ­ no tiene que configurar las impresoras en los servidores CUPS remotos; "
+"las mismas se detectarán automáticamente."
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "Falló mkraid (¿quizás no estén las herramientas de raid (raidtools)?)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "¿Cómo está conectada la impresora?"
-#: ../../raid.pm_.c:153
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
-msgstr "No hay suficientes particiones para un RAID de nivel %d\n"
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Seleccione la conexiĂłn de la impresora"
-#: ../../security/main.pm_.c:36
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
-"be used to connect\n"
-" to the Internet as a client.\n"
-"\n"
-"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
-"are run every night.\n"
-"\n"
-"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
-"which can accept\n"
-" connections from many clients. If your machine is only a "
-"client on the Internet, you\n"
-"\t should choose a lower level.\n"
+"Arguments: (umask)\n"
"\n"
-"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
-"closed and security\n"
-" features are at their maximum\n"
-"\n"
-"Security Administrator:\n"
-" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
-"be sent to this user (username or\n"
-"\t email)"
+"Set the user umask."
msgstr ""
-"Estándar: Este es el nivel estándar recomendado para una computadora que se "
-"utilizará para conectarse\n"
-"a la Internet como cliente.\n"
+"Argumentos: (umask)\n"
"\n"
-"Alta: Ya hay algunas restricciones, y más verificaciones automáticas se "
-"corren cada noche.\n"
+"Configurar la umask de usuario."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (val)\n"
"\n"
-"Más alta: La seguridad ahora es lo suficientemente alta para utilizar el "
-"sistema como un servidor que\n"
-"puede aceptar conexiones de muchos clientes. Si su máquina sólo es un "
-"cliente de la Internet,\n"
-"debería elegir un nivel más bajo.\n"
+"Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
+msgstr ""
+"Argumentos: (val)\n"
"\n"
-"Paranoico: Este es similar al nivel anterior, pero el sistema está cerrado "
-"por completo y las\n"
-"características de seguridad están al máximo\n"
+"Ajustar el timeout del shell. Un valor de cero significa sin timeout."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (size)\n"
"\n"
-"Administrador de seguridad: Si se activa la opciĂłn 'Alertas de seguridad', "
-"se enviarán las alertas\n"
-"de seguridad a este usuario (nombre o correo-e)"
+"Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
+msgstr ""
+"Argumentos: (size)\n"
+"Ajustar el tamaño de la historia de comandos. Un valor de -1 significa "
+"ilimitada."
-#: ../../security/main.pm_.c:66
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Nivel de seguridad:"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
+msgstr "si se pone en sĂ­, verificar adiciones/remociones de archivos sgid."
-#: ../../security/main.pm_.c:77
-#, fuzzy, c-format
-msgid " (default value: %s)"
-msgstr " (por defecto: %s)"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check open ports."
+msgstr "si se pone en sĂ­, verificar puertos abiertos."
-#: ../../security/main.pm_.c:113
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Alertas de seguridad:"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
+msgstr ""
+"si está activo, enviar el correo de reporte a esta dirección, caso contrario "
+"a root."
-#: ../../security/main.pm_.c:115
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Administrador de seguridad:"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result by mail."
+msgstr "si se pone en sĂ­, reportar resultado de verificaciĂłn por correo-e."
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-msgid "Network Options"
-msgstr "Opciones de red"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
+msgstr ""
+"si se pone en sĂ­, verificar archivos/directorios que todos pueden escribir."
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-msgid "System Options"
-msgstr "Opciones de sistema"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, reports check result to tty."
+msgstr "si se pone en sĂ­, reportar resultados de verificaciĂłn en tty."
-#: ../../security/main.pm_.c:133 ../../security/main.pm_.c:164
-msgid ""
-"The following options can be set to customize your\n"
-"system security. If you need explanations, click on Help.\n"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database."
msgstr ""
-"Se pueden configurar las opciones siguientes para personalizar\n"
-"la seguridad de su sistema. Si necesita ayuda, haga clic sobre Ayuda.\n"
+"si se pone en sĂ­, correr algunas pruebas contra la base de datos de rpm."
-#: ../../security/main.pm_.c:177
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Verificaciones periĂłdicas"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
+msgstr ""
+"si se pone en sí, verificar si los dispositivos de red están en modo "
+"promiscuo."
-#: ../../security/main.pm_.c:191
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Por favor espere, configurando el nivel de seguridad..."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run chkrootkit checks."
+msgstr "si se pone en sĂ­, ejecutar verificaciones chkrootkit."
-#: ../../security/main.pm_.c:197
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Por favor espere, configurando las opciones de seguridad..."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
+msgstr ""
+"si se pone en sĂ­, verificar permisos de archivos en dirs. personales de "
+"usuarios."
-#: ../../services.pm_.c:19
-msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
msgstr ""
-"Lanzar el sistema de sonido ALSA (Arquitectura avanzada de sonido de Linux)"
+"si se pone en sĂ­, verificar adiciones/remociones de archivos suid root."
-#: ../../services.pm_.c:20
-msgid "Anacron a periodic command scheduler."
-msgstr "Anacron, un planificador de comandos periĂłdicos."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result to syslog."
+msgstr "si se pone en sĂ­, reportar resultado de verificaciĂłn en syslog."
-#: ../../services.pm_.c:21
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
-"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+"if set to yes, check for empty password, or a password while it should be "
+"in /etc/shadow or other users with id 0."
msgstr ""
-"apmd se usa para monitorizar el estado de las baterĂ­as y enviar esa\n"
-"información a syslogd. También puede usarse para apagar el equipo cuando\n"
-"la batería está casi descargada."
+"si se pone en sí, verificar contraseña vacía, o si una contraseña debería "
+"estar en /etc/shadow u otros usuarios con id 0."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run the daily security checks."
+msgstr "si se pone en sĂ­, ejecutar las verificaciones de seguridad diarias."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
+msgstr "si se pone en sĂ­, verificar suma de los archivos suid/sgid."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
+msgstr "si se pone en sí, verificar contraseña vacía en /etc/shadow."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report unowned files."
+msgstr "si se pone en sí, reportar archivos sin dueño."
-#: ../../services.pm_.c:23
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
-"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the root umask."
msgstr ""
-"Ejecuta los comandos programados por el comando at en el momento\n"
-"especificado al lanzar at, y ejecuta comandos por lotes (batch) cuando\n"
-"la carga promedio del sistema es suficientemente baja."
+"Argumentos: (umask)\n"
+"\n"
+"Configurar la umask de root."
-#: ../../services.pm_.c:25
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
-"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
-"basic\n"
-"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+"Arguments: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
+"\n"
+"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
+"number of capitalized letters."
msgstr ""
-"cron es un programa UNIX estándar que ejecuta programas especificados por\n"
-"el usuario periódicamente. El cron de Vixie añade varias funcionalidades al "
-"cron de Unix \n"
-"básico, incluyendo una mayor seguridad y opciones de configuración más "
-"potentes."
+"Argumentos: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
+"\n"
+"Configurar la longitud mínima de contraseña y la cantidad mínima de dígitos "
+"y cantidad mĂ­nima de letras mayĂşsculas."
-#: ../../services.pm_.c:28
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
-"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
-"operations,\n"
-"and includes support for pop-up menus on the console."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Set the password history length to prevent password reuse."
msgstr ""
-"GPM añade soporte del ratón para los programas Linux en modo texto, como\n"
-"el Midnight Commander. También permite operaciones de cortar-y-pegar con\n"
-"el ratĂłn en la consola, e incluye soporte para menĂşes emergentes en la "
-"consola."
+"Argumentos: (arg)\n"
+"\n"
+"Configurar la longitud de la historia de contraseñas para prevenir "
+"reutilización de contraseñas."
-#: ../../services.pm_.c:31
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
-"new/changed hardware."
+"Arguments: (max, inactive=-1)\n"
+"\n"
+"Set password aging to \\fImax\\fP days and delay to change to \\fIinactive"
+"\\fP."
msgstr ""
-"HardDrake lanza una prueba del hardware, y opcionalmente configura\n"
-"el hardware nuevo/cambiado."
+"Argumentos: (max, inactive=-1)\n"
+"\n"
+"Configurar edad de contraseñas en \\fImax\\fP días y demorar el cambio a "
+"\\fIinactive\\fP."
-#: ../../services.pm_.c:33
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+"Arguments: (name)\n"
+"\n"
+"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
msgstr ""
-"Apache es un servidor de páginas web. Se usa para servir archivos HTML y "
-"programas CGI."
+"Argumentos: (name)\n"
+"\n"
+"Añadir el nombre como una excepción al manejo de edad de contraseñas por "
+"msec."
-#: ../../services.pm_.c:34
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
-"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
-"starting\n"
-"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
-"disables\n"
-"all of the services it is responsible for."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
msgstr ""
-"El demonio para el superservidor de internet (normalmente llamado inetd) "
-"inicia\n"
-"una variedad de servicios adicionales de internet segĂşn sea necesario.\n"
-"Es el responsable de iniciar varios servicios, incluyendo telnet, ftp, rsh\n"
-"y rlogin. Al desactivar inetd, se desactivan todos los servicios que "
-"dependen de Ă©l."
+"Argumentos: (arg)\n"
+"\n"
+"Habilitar/Deshabilitar sulogin(8) en nivel de usuario Ăşnico."
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
-"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Activate/Disable daily security check."
msgstr ""
-"Lanza el filtrado de paquetes para los nĂşcleos de Linux de la serie 2.2,\n"
-"para configurar un cortafuegos que protege a su máquina de los ataques de la "
-"red."
+"Argumentos: (arg)\n"
+"\n"
+"Activar/desactivar verificaciones diarias de seguridad."
-#: ../../services.pm_.c:40
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
-"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
-"You should leave this enabled for most machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
msgstr ""
-"Este paquete carga la definiciĂłn de teclado que se indica en\n"
-"/etc/sysconfig/keyboard. Puede ser configurado con el programa kbdconfig.\n"
-"Debe dejarse activo en la mayoría de las máquinas."
+"Argumentos: (arg)\n"
+"\n"
+"Activar/desactivar verificaciones de promiscuidad de tarjetas Ethernet."
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Use password to authenticate users."
msgstr ""
-"Regeneración automática de la cabecera del núcleo en /boot para\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-
-#: ../../services.pm_.c:45
-msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
-msgstr "Detección y configuración automática del hardware al arrancar."
+"Argumentos: (arg)\n"
+"\n"
+"Usar contraseña para autenticar usuarios."
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
-"at boot-time to maintain the system configuration."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
msgstr ""
-"Linuxconf a veces realizará varias tareas al arrancar para\n"
-"mantener la configuraciĂłn del sistema."
+"Argumentos: (arg)\n"
+"\n"
+"Permitir su sĂłlo a miembros del grupo wheel o permitir su a cualquier "
+"usuario."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
-"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable msec hourly security check."
msgstr ""
-"lpd es el demonio de impresiĂłn, necesario para que lpr funcione\n"
-"correctamente. Básicamente, es un servidor que coloca las tareas de\n"
-"impresiĂłn en las colas de impresiĂłn adecuadas para cada impresora."
+"Argumentos: (arg)\n"
+"\n"
+"Habilitar/deshabilitar verificaciĂłn horaria de seguridad de msec."
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
-"available server."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
msgstr ""
-"El servidor virtual de Linux (LVS) se usa para construir servidores de alto\n"
-"rendimiento y alta disponibilidad."
+"Argumentos: (arg)\n"
+"\n"
+"Habilitar/deshabilitar registro de paquetes IPv4 extraños."
-#: ../../services.pm_.c:52
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
-"names to IP addresses."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
msgstr ""
-"named (BIND) es un servidor de nombres de dominio (DNS) usado para convertir "
-"los nombres de máquinas en direcciones IP."
+"Argumentos: (arg)\n"
+"\n"
+"Habilitar/deshabilitar libsafe si es que se encuentra en el sistema."
-#: ../../services.pm_.c:53
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
-"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable IP spoofing protection."
msgstr ""
-"Monta y desmonta todos los puntos de montaje de sistemas de archivos\n"
-"compartidos por medio de la red; como NFS (Network File System),\n"
-"SMB (Lan Manager/Windows) y NCP (Netware)"
+"Argumentos: (arg)\n"
+"\n"
+"Habilitar/deshabilitar protección contra engaño de IP."
-#: ../../services.pm_.c:55
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
-"at boot time."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
+"\\fIalert\\fP is true, also reports to syslog."
msgstr ""
-"Activa/desactiva todas las interfaces de red configuradas para iniciarse\n"
-"en el arranque del sistema."
+"Argumentos: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Habilitar/deshabilitar protección de engaño de resolución de nombres. Si\n"
+"\\fIalert\\fP es verdadero, también reportar a syslog."
-#: ../../services.pm_.c:57
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
-"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
-"/etc/exports file."
+"Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
+"\n"
+"Enable/Disable syslog reports to console 12. \\fIexpr\\fP is the\n"
+"expression describing what to log (see syslog.conf(5) for more details) and\n"
+"dev the device to report the log."
msgstr ""
-"NFS es un protocolo muy popular para compartir archivos en redes TCP/IP.\n"
-"Este servicio proporciona la funcionalidad de servidor NFS, que se "
-"configura\n"
-"a través del archivo /etc/exports."
+"Argumentos: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
+"\n"
+"Habilitar/deshabilitar reportes de syslog en consola 12. \\fIexpr\\fP es la\n"
+"expresión que describe que registrar (vea syslog.conf(5) para más detalles) "
+"y\n"
+"dev el dispositivo donde reportar el registro."
-#: ../../services.pm_.c:60
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
-"networks. This service provides NFS file locking functionality."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable crontab and at for users. Put allowed users in /etc/cron."
+"allow and /etc/at.allow\n"
+"(see man at(1) and crontab(1))."
msgstr ""
-"NFS es un protocolo muy popular para compartir archivos en redes TCP/IP.\n"
-"Este servicio proporciona la funcionalidad de bloqueo de archivos por NFS."
+"Argumentos: (arg)\n"
+"\n"
+"Habilitar/deshabilitar crontab y at para usuarios. Poner los permitidos en /"
+"etc/cron y /etc/at.allow\n"
+"(ver man at(1) y crontab(1))."
-#: ../../services.pm_.c:62
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
-"and XFree at boot."
+"Arguments: ()\n"
+"\n"
+"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent) is greater than 3\n"
+"in /etc/security/msec/security.conf, creates the symlink /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"to point to /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. The /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"is used by chkconfig --add to decide to add a service if it is present in "
+"the file\n"
+"during the installation of packages."
msgstr ""
-"Activar el bloqueo numérico automáticamente bajo la consola y\n"
-"XFree al arrancar."
-
-#: ../../services.pm_.c:64
-msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
-msgstr "Admitir las win-impresoras OKI 4w y compatibles."
+"Argumentos: ()\n"
+"\n"
+"Si SERVER_LEVEL (o SECURE_LEVEL si no está) es mayor que 3 en\n"
+"/etc/security/msec/security.conf, crea el symlink /etc/security/msec/server\n"
+"para que apunte a /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. /etc/security/"
+"msec/server\n"
+"lo utiliza chkconfig --add para decidir añadir un servicio si está presente "
+"en el archivo\n"
+"durante la instalaciĂłn de paquetes."
-#: ../../services.pm_.c:65
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
-"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
-"have\n"
-"it installed on machines that don't need it."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Authorize all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5)) if "
+"\\fIarg\\fP = ALL. Only local ones\n"
+"if \\fIarg\\fP = LOCAL and none if \\fIarg\\fP = NONE. To authorize the "
+"services you need, use /etc/hosts.allow\n"
+"(see hosts.allow(5))."
msgstr ""
-"El soporte PCMCIA se usa por lo general para admitir cosas como tarjetas\n"
-"de red o módems en ordenadores portátiles. No se iniciará salvo que\n"
-"esté configurado, por lo que no es un problema tenerlo instalado\n"
-"en máquinas que no lo necesiten."
+"Argumentos: (arg)\n"
+"\n"
+"Autorizar todos los servicios controlados por tcp_wrappers (ver hosts.deny"
+"(5)) si \\fIarg\\fP = ALL. SĂłlo los locales\n"
+"si \\fIarg\\fP = LOCAL y ninguno si \\fIarg\\fP = NONE. Para autorizar los "
+"servicios que necesita, use /etc/hosts.allow\n"
+"(ver hosts.allow(5))."
-#: ../../services.pm_.c:68
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
-"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
-"machines\n"
-"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
+"to the X server on the tcp port 6000 or not."
msgstr ""
-"El portmapper gestiona las conexiones RPC; que usan protocolos como\n"
-"NFS y NIS. El servidor portmap se debe estar ejecutando en los sistemas que "
-"actĂşan\n"
-"como servidores para protocolos que usan el mecanismo RPC."
+"Argumentos: (arg)\n"
+"\n"
+"El argumento especifica si los clientes están autorizados a conectar\n"
+"al servidor X en el puerto TCP 6000 o no."
-#: ../../services.pm_.c:71
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
-"one machine to another."
+"Arguments: (arg, listen_tcp=None)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid X connections. First arg specifies what is done\n"
+"on the client side: ALL (all connections are allowed), LOCAL (only\n"
+"local connection) and NONE (no connection)."
msgstr ""
-"Postfix es un agente de transporte de correo (MTA), es decir el programa "
-"encargado de enviar el correo electrónico de una máquina a otra."
+"Argumentos: (arg, listen_tcp=None)\n"
+"\n"
+"Permitir/Prohibir conexiones X. El primer argumento especifica qué se hace\n"
+"en el lado cliente: ALL (permitir todas las conexiones), LOCAL (sĂłlo\n"
+"conexiones locales) y NONE (ninguna conexiĂłn)"
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
-"number generation."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
+"gdm)."
msgstr ""
-"Guarda y recupera el mecanismo de entropĂ­a del sistema; usado para la\n"
-"generaciĂłn de nĂşmeros aleatorios de gran calidad."
+"Argumentos: (arg)\n"
+"\n"
+"Permitir/Prohibir la lista de usuarios del sistema en administradores de "
+"conexiĂłn (kdm y gdm)"
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
-"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid direct root login."
msgstr ""
-"Asignar dispositivos 'crudos' a dispositivos de bloque (como las "
-"particiones\n"
-"de los discos), para usar aplicaciones como Oracle"
+"Argumentos: (arg)\n"
+"\n"
+"Permitir/Prohibir conexiĂłn directa de root."
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
-"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
-"routing protocols are needed for complex networks."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid remote root login."
msgstr ""
-"El demonio routed permite actualizar automáticamente las tablas de "
-"enrutamiento IP\n"
-"gracias al protocolo RIP. Mientras que RIP se usa bastante en redes "
-"pequeñas,\n"
-"para redes más complejas, se necesitan protocolos de enrutamiento más "
-"complejos."
+"Argumentos: (arg)\n"
+"\n"
+"Permitir/Prohibir conexiĂłn remota de root."
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
-"performance metrics for any machine on that network."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid reboot by the console user."
msgstr ""
-"El protocolo rstat permite a los usuarios de una red recoger\n"
-"información sobre el rendimiento de cualquier máquina de dicha red."
+"Argumentos: (arg)\n"
+"\n"
+"Permitir/Prohibir reinicio por parte del usuario de la consola."
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
-"logged in on other responding machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"If \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue and /etc/issue.net to exist. If \\fIarg"
+"\\fP = NONE no issues are\n"
+"allowed else only /etc/issue is allowed."
msgstr ""
-"El protocolo rusers permite que los usuarios de una red identifiquen\n"
-"quien está conectado en otras máquinas que respondan."
+"Argumentos: (arg)\n"
+"\n"
+"Si \\fIarg\\fP = ALL permitir que existan /etc/issue y /etc/issue.net. Si "
+"\\fIarg\\fP = NONE no se\n"
+"permiten \"issues\", de lo contrario sĂłlo se permite /etc/issue."
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
-"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid autologin."
msgstr ""
-"El protocolo rwho permite que los usuarios remotos obtengan una lista\n"
-"de todos los usuarios conectados a una máquina que ejecuta el demonio rwho\n"
-"(similar al finger)."
-
-#: ../../services.pm_.c:85
-msgid "Launch the sound system on your machine"
-msgstr "Lanza el sistema de sonido en su máquina"
+"Argumentos: (arg)\n"
+"\n"
+"Permitir/Prohibir conexión automática."
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
-"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse icmp echo."
msgstr ""
-"Syslog es el servicio a través del que varios demonios van a enviar\n"
-"sus mensajes de registro, que syslog va a redirigir a varios archivos\n"
-"de registro(log). Es una buena idea ejecutar siempre syslog."
-
-#: ../../services.pm_.c:88
-msgid "Load the drivers for your usb devices."
-msgstr "Carga los controladores para sus dispositivos USB."
+"Argumentos: (arg)\n"
+"\n"
+"Aceptar/Rechazar eco ICMP."
-#: ../../services.pm_.c:89
-msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
-msgstr "Inicia el servidor de tipografĂ­as X11 (obligatorio para correr XFree)."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
+msgstr ""
+"Argumentos: (arg)\n"
+"\n"
+"Aceptar/Rechazar eco ICMP difundido."
-#: ../../services.pm_.c:115 ../../services.pm_.c:157
-msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
-msgstr "Seleccione qué servicios se deben iniciar automáticamente al arrancar"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
+msgstr ""
+"Argumentos: (arg)\n"
+"\n"
+"Aceptar/Rechazar mensajes de error IPv4 simulados."
-#: ../../services.pm_.c:127
-msgid "Printing"
-msgstr "Imprimiendo"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security Administrator (login or email)"
+msgstr "Administrador de la seguridad (login o correo electrĂłnico)"
-#: ../../services.pm_.c:128
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgstr ""
+"Una biblioteca que le defiende ante ataques de desbordamiento de bĂşfer y "
+"ataques con cadenas de formato."
-#: ../../services.pm_.c:131
-msgid "File sharing"
-msgstr "Compartir archivos"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "Utilizar libsafe para los servidores"
-#: ../../services.pm_.c:133 ../../standalone/drakbackup_.c:1709
-msgid "System"
-msgstr "Sistema"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security level"
+msgstr "Nivel de seguridad"
-#: ../../services.pm_.c:138
-msgid "Remote Administration"
-msgstr "AdministraciĂłn remota"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the desired security level"
+msgstr "Por favor, elija el nivel de seguridad deseado"
-#: ../../services.pm_.c:146
-msgid "Database Server"
-msgstr "Servidor de base de datos"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "DrakSec Basic Options"
+msgstr "Opciones básicas de DrakSec"
-#: ../../services.pm_.c:175
+#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
-msgid "Services: %d activated for %d registered"
-msgstr "Servicios: %d activados de %d registrados"
+msgid ""
+"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
+"security features are at their maximum."
+msgstr ""
+"Basado en el nivel anterior, pero el sistema está completamente cerrado.\n"
+"Las características de seguridad están al máximo."
-#: ../../services.pm_.c:191
-msgid "Services"
-msgstr "Servicios"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which can "
+"accept\n"
+"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
+"Internet, you should choose a lower level."
+msgstr ""
+"Con este nivel de seguridad, es posible utilizar el sistema como un "
+"servidor.\n"
+"La seguridad es lo suficientemente alta como para usar el sistema como un\n"
+"servidor que acepte conexiones de múltiples clientes. Nota: si su máquina "
+"sĂłlo es un cliente en la Internet, mejor deberĂ­a elegir un nivel inferior."
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "running"
-msgstr "corriendo"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
+"night."
+msgstr ""
+"Ya hay algunas restricciones, y todas las noches se corren más "
+"verificaciones automáticas."
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "stopped"
-msgstr "parado"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
+"to connect to the Internet as a client."
+msgstr ""
+"Éste es el nivel de seguridad estándar recomendado para una máquina que se\n"
+"utilizará para conectarse a la Internet como cliente."
-#: ../../services.pm_.c:217
-msgid "Services and deamons"
-msgstr "Servicios y demonios"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
+msgstr ""
+"Las contraseñas están activadas, pero tampoco se recomienda usar este\n"
+"nivel para un ordenador conectado a una red."
-#: ../../services.pm_.c:222
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No additional information\n"
-"about this service, sorry."
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
msgstr ""
-"No hay informaciĂłn adicional para\n"
-"este servicio. Disculpe."
+"Este nivel se debe usar con mucho cuidado. Hace su sistema más simple de\n"
+"usar, pero también mucho más vulnerable: no debe usarse para una máquina\n"
+"conectada en red con otras o a Internet. No hay contraseñas de acceso."
-#: ../../services.pm_.c:229
-msgid "On boot"
-msgstr "Al iniciar"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Paranoica"
-#: ../../services.pm_.c:241
-msgid "Start"
-msgstr "Iniciar"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Higher"
+msgstr "Más alta"
-#: ../../services.pm_.c:241
-msgid "Stop"
-msgstr "Parar"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "High"
+msgstr "Alta"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:9
-msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.0"
-msgstr "Gracias por elegir Mandrake Linux 9.0"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poor"
+msgstr "Pobre"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:10
-msgid "Welcome to the Open Source world"
-msgstr "Bienvenido al mundo del CĂłdigo Abierto"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "Bienvenidos, crackers"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of "
@@ -10261,15 +13842,18 @@ msgstr ""
"sistema operativo nuevo es el resultado del trabajo colaborativo de parte de "
"la Comunidad Linux mundial"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:9
-msgid "Get involved in the Free Software world"
-msgstr "Participe en el mundo del Software Libre"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to the Open Source world"
+msgstr "Bienvenido al mundo del CĂłdigo Abierto"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:10
-msgid "Want to know more about the Open Source community?"
-msgstr "¿Desea saber más acerca de la comunidad de Código Abierto?"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1"
+msgstr "Gracias por elegir Mandrake Linux 9.1"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussion "
"forums you'll find on our \"Community\" webpages"
@@ -10278,82 +13862,96 @@ msgstr ""
"únase a los foros de discusión que encontrará en nuestras páginas web para "
"la \"Comunidad\""
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:9
-msgid "Get the most from the Internet"
-msgstr "Aprovechar al máximo la Internet"
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid "Want to know more about the Open Source community?"
+msgstr "¿Desea saber más acerca de la comunidad de Código Abierto?"
+
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid "Get involved in the Free Software world"
+msgstr "Participe en el mundo del Software Libre"
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 has selected the best software for you. Surf the Web and "
+"Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web and "
"view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle "
"your personal information with Evolution and Kmail"
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0 ha seleccionado el mejor software para Usted. Navegue la "
+"Mandrake Linux 9.1 ha seleccionado el mejor software para Usted. Navegue la "
"web y vea animaciones con Mozilla y Konqueror, o lea su correo y organice su "
"informaciĂłn personal con Evolution y KMail"
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:9
-msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
-msgstr "¡Descubra las herramientas gráficas y multimedios más actualizadas!"
-
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:10
-msgid "Push multimedia to its limits!"
-msgstr "¡Lleve los multimedios al límite!"
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, c-format
+msgid "Get the most from the Internet"
+msgstr "Aprovechar al máximo la Internet"
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 enables you to use the very latest software to play audio "
+"Mandrake Linux 9.1 enables you to use the very latest software to play audio "
"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0 le permite utilizar el Ăşltimo software para reproducir "
+"Mandrake Linux 9.1 le permite utilizar el Ăşltimo software para reproducir "
"archivos de audio, editar y organizar sus imágenes o fotos, y reproduzcir "
"vĂ­deos"
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:9
-msgid "Games"
-msgstr "Juegos"
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Push multimedia to its limits!"
+msgstr "¡Lleve los multimedios al límite!"
+
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+msgstr "¡Descubra las herramientas gráficas y multimedios más actualizadas!"
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides the best Open Source games - arcade, action, "
+"Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, "
"strategy, ..."
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0 brinda lo mejor en juegos de CĂłdigo Abierto - arcade, "
+"Mandrake Linux 9.1 brinda lo mejor en juegos de CĂłdigo Abierto - arcade, "
"acciĂłn, estrategia, ..."
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:9 ../../standalone/drakbug_.c:49
-msgid "Mandrake Control Center"
-msgstr "Centro de control de Mandrake"
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
+msgid "Games"
+msgstr "Juegos"
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides a powerful tool to fully customize and configure "
+"Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and configure "
"your machine"
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0 brinda una herramienta potente para personalizar y "
+"Mandrake Linux 9.1 brinda una herramienta potente para personalizar y "
"configurar su máquina por completo."
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:9
-msgid "User interfaces"
-msgstr "Interfaces de usuario"
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Control Center"
+msgstr "Centro de control de Mandrake"
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
+"Mandrake Linux 9.1 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0 le brinda 11 interfaces de usuario que se pueden "
+"Mandrake Linux 9.1 le brinda 11 interfaces de usuario que se pueden "
"modificar por completo: KDE3, Gnome 2, WindowMaker..."
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:9
-msgid "Development simplified"
-msgstr "Desarrollo simplificado"
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:10
-msgid "Mandrake Linux 9.0 is the ultimate development platform"
-msgstr "Mandrake Linux 9.0 es la mejor plataforma de desarrollo."
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
+msgid "User interfaces"
+msgstr "Interfaces de usuario"
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open Source "
"development environments"
@@ -10361,11 +13959,18 @@ msgstr ""
"Utilice el poder del compilador GNU gcc 3 así como también los mejores "
"entornos de desarrollo de CĂłdigo Abierto."
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:9
-msgid "Turn your machine into a reliable server"
-msgstr "Convierta su máquina en un servidor confiable."
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux 9.1 is the ultimate development platform"
+msgstr "Mandrake Linux 9.1 es la mejor plataforma de desarrollo."
+
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Development simplified"
+msgstr "Desarrollo simplificado"
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of "
"your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..."
@@ -10374,19 +13979,18 @@ msgstr ""
"ratĂłn: servidor web, de correo, cortafuegos, router, servidor de archivos e "
"impresoras, ..."
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:9
-msgid "Optimize your security"
-msgstr "Optimice su seguridad"
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
+msgid "Turn your machine into a reliable server"
+msgstr "Convierta su máquina en un servidor confiable."
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:10
-msgid ""
-"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
-"F.)"
-msgstr ""
-"MandrakeSecurity ofrece un rango que incluye el producto Multi Network "
-"Firewall (M.N.F.)."
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "This product is available on MandrakeStore website"
+msgstr "Este producto está disponible en el sitio web MandrakeStore"
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"This firewall product includes network features that allow you to fulfill "
"all your security needs"
@@ -10394,15 +13998,22 @@ msgstr ""
"Este producto cortafuegos incluye caracterĂ­sticas de red que le permiten "
"satisfacer todas sus necesidades de seguridad"
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:12
-msgid "This product is available on MandrakeStore website"
-msgstr "Este producto está disponible en el sitio web MandrakeStore"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
+"F.)"
+msgstr ""
+"MandrakeSecurity ofrece un rango que incluye el producto Multi Network "
+"Firewall (M.N.F.)."
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "The official MandrakeSoft store"
-msgstr "La tienda oficial de MandrakeSoft"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "Optimize your security"
+msgstr "Optimice su seguridad"
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
"other \"goodies,\" are available online on our e-store:"
@@ -10411,11 +14022,13 @@ msgstr ""
"especiales sobre productos y otras \"cositas\", están disponibles en línea "
"en nuestra tienda electrĂłnica:"
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "Strategic partners"
-msgstr "Socios estratégicos"
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "The official MandrakeSoft store"
+msgstr "La tienda oficial de MandrakeSoft"
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering professional "
"solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these partners is "
@@ -10425,24 +14038,13 @@ msgstr ""
"soluciones profesionales compatibles con Mandrake Linux. En MandrakeStore "
"está disponible una lista de dichos socios"
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
-msgstr "Descubra el catálogo Linux-Campus de entrenamiento de MandrakeSoft"
-
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:10
-msgid ""
-"The training program has been created to respond to the needs of both end "
-"users and experts (Network and System administrators)"
-msgstr ""
-"El programa de entrenamiento ha sido creado para responder a las necesidades "
-"tanto de los usuarios finales como de los expertos (AdministraciĂłn de "
-"sistemas y redes)"
-
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:11
-msgid "Certify yourself on Linux"
-msgstr "CertifĂ­quese en Linux."
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "Strategic partners"
+msgstr "Socios estratégicos"
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:12
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
@@ -10453,19 +14055,28 @@ msgstr ""
"reconocido programa de certificación LPT (certificación técnica profesional "
"a nivel mundial)."
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:9
-msgid "Become a MandrakeExpert"
-msgstr "Conviértase en un MandrakeExpert"
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
+msgid "Certify yourself on Linux"
+msgstr "CertifĂ­quese en Linux."
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
-"platform"
+"The training program has been created to respond to the needs of both end "
+"users and experts (Network and System administrators)"
msgstr ""
-"Encuentre las soluciones a sus problemas por medio de la plataforma de "
-"soporte en lĂ­nea de MandrakeSoft"
+"El programa de entrenamiento ha sido creado para responder a las necesidades "
+"tanto de los usuarios finales como de los expertos (AdministraciĂłn de "
+"sistemas y redes)"
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
+msgstr "Descubra el catálogo Linux-Campus de entrenamiento de MandrakeSoft"
+
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online "
@@ -10475,17 +14086,22 @@ msgstr ""
"línea para compartir su conocimiento y ayudar a otros convirtiéndose en un "
"Experto reconocido en el sitio web de soporte técnico en línea:"
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:9
-msgid "MandrakeExpert Corporate"
-msgstr "MandrakeExpert Corporativo"
-
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:10
-msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
+"platform"
msgstr ""
-"Una plataforma en lĂ­nea para responder a las necesidades especĂ­ficas de "
-"soporte de la compañía."
+"Encuentre las soluciones a sus problemas por medio de la plataforma de "
+"soporte en lĂ­nea de MandrakeSoft"
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid "Become a MandrakeExpert"
+msgstr "Conviértase en un MandrakeExpert"
+
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
"technical expert."
@@ -10493,11 +14109,20 @@ msgstr ""
"Todos los incidentes estarán seguidos por un único experto técnico "
"calificado de MandrakeSoft."
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
-msgstr "Descubra el Club de Mandrake y el Club Corporativo de Mandrake"
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
+msgstr ""
+"Una plataforma en lĂ­nea para responder a las necesidades especĂ­ficas de "
+"soporte de la compañía."
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid "MandrakeExpert Corporate"
+msgstr "MandrakeExpert Corporativo"
+
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and "
"private users of Mandrake Linux who would like to directly support their "
@@ -10513,230 +14138,254 @@ msgstr ""
"se beneficia con nuestros productos para ganar competitividad, si desea "
"soportar el desarrollo de Mandrake Linux, ¡únase al Club de Mandrake!"
-#: ../../standalone.pm_.c:21
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-"any later version.\n"
-"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-"GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
-msgstr ""
-" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-" any later version.\n"
-"\n"
-" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-" GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-" You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
+msgstr "Descubra el Club de Mandrake y el Club Corporativo de Mandrake"
-#: ../../standalone.pm_.c:40
-msgid ""
-"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
-"Backup and Restore application\n"
-"\n"
-"--default : save default directories.\n"
-"--debug : show all debug messages.\n"
-"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
-"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
-"users).\n"
-"--daemon : use daemon configuration. \n"
-"--help : show this message.\n"
-"--version : show version name.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+msgstr "Abra de nuevo una sesiĂłn %s para activar los cambios"
-#: ../../standalone.pm_.c:51
-msgid ""
-"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
-"\n"
-"OPTIONS:\n"
-" --help - print this help message.\n"
-" --report - program should be one of mandrake tools\n"
-" --incident - program should be one of mandrake tools"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr "Por favor salga de la sesiĂłn y luego pulse Ctrl-Alt-BackSpace"
-#: ../../standalone.pm_.c:57
-msgid ""
-"Font Importation and monitoring "
-"application \n"
-"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
-"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
-"--strong : strong verification of font.\n"
-"--install : accept any font file and any directry.\n"
-"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
-"--replace : replace all font if already exist\n"
-"--application : 0 none application.\n"
-" : 1 all application available supported.\n"
-" : name_of_application like so for staroffice \n"
-" : and gs for ghostscript for only this one."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
+msgstr "/etc/hosts.allow y /etc/hosts.deny ya configurados - no se cambiaron"
-#: ../../standalone.pm_.c:68
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"\t --debug print debugging information"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
+msgstr "¡Primero debe crear /etc/dhcpd.conf!"
-#: ../../standalone.pm_.c:70
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
-"--enable : enable MTS\n"
-"--disable : disable MTS\n"
-"--start : start MTS\n"
-"--stop : stop MTS\n"
-"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
-"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
-"username)\n"
-"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
-"nbi image name)\n"
-"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
-"IP, nbi image name)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
+msgstr "¡Ocurrió algo malo! - ¿Está instalado mkisofs?"
-#: ../../standalone.pm_.c:82
-#, fuzzy
-msgid "[keyboard]"
-msgstr "Teclado"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot ISO image is %s"
+msgstr "La imagen ISO Etherboot es %s"
-#: ../../standalone.pm_.c:83
-msgid "[--file=myfyle] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available!"
+msgstr "¡Ninguna disquetera disponible!"
-#: ../../standalone.pm_.c:84
-msgid ""
-"[OPTIONS]\n"
-"Network & Internet connection and monitoring application\n"
-"\n"
-"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
-"--connect : connect to internet if not already connected\n"
-"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
-"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
-"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
-"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Floppy can be removed now"
+msgstr "Ya se puede quitar el disquete"
-#: ../../standalone.pm_.c:93
-msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Couldn't access the floppy!"
+msgstr "¡No se pudo acceder al disquete!"
-#: ../../standalone.pm_.c:94
-msgid ""
-"[OPTION]...\n"
-" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
-"MandrakeUpdate mode\n"
-" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
-" --changelog-first display changelog before filelist in the "
-"description window\n"
-" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Please insert floppy disk:"
+msgstr "Por favor, inserte un disquete:"
-#: ../../standalone.pm_.c:99
-msgid ""
-"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
-"[--dynamic=dev]"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Write Config"
+msgstr "Escribir configuraciĂłn"
-#: ../../standalone.pm_.c:100
-msgid ""
-" [everything]\n"
-" XFdrake [--noauto] monitor\n"
-" XFdrake resolution"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Dynamic IP Address Pool:"
+msgstr "Disponibilidad de direcciones IP dinámicas:"
-#: ../../standalone.pm_.c:114
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
-"testing] [-v|--version] "
+"Most of these values were extracted\n"
+"from your running system.\n"
+"You can modify as needed."
msgstr ""
+"La mayorĂ­a de estos valores se tomaron\n"
+"de su sistema actual.\n"
+"Los puede modificar si es necesario."
-#: ../../standalone.pm_.c:168
-msgid "Installing packages..."
-msgstr "Instalando paquetes..."
-
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:138
-msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
-msgstr "Por favor salga de la sesiĂłn y luego pulse Ctrl-Alt-BackSpace"
-
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:142
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Please relog into %s to activate the changes"
-msgstr "Abra de nuevo una sesiĂłn %s para activar los cambios"
+msgid "dhcpd Server Configuration"
+msgstr "ConfiguraciĂłn del servidor dhcpd"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:239
-msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
-msgstr "ConfiguraciĂłn del Servidor de Terminales de Mandrake"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range End:"
+msgstr "Fin de rango IP:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:253
-msgid "Enable Server"
-msgstr "Habiltar el Servidor"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range Start:"
+msgstr "Comienzo de rango IP:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:260
-msgid "Disable Server"
-msgstr "Deshabilitar el Servidor"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Name Servers:"
+msgstr "Servidores de nombres:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:268
-msgid "Start Server"
-msgstr "Iniciar el Servidor"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Domain Name:"
+msgstr "Nombre de dominio:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:275
-msgid "Stop Server"
-msgstr "Detener el Servidor"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Broadcast Address:"
+msgstr "DirecciĂłn de difusiĂłn:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:283
-msgid "Etherboot Floppy/ISO"
-msgstr "Disquete/ISO Etherboot"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet Mask:"
+msgstr "Máscara de subred:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:288
-msgid "Net Boot Images"
-msgstr "Imágenes de arranque por la red"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Routers:"
+msgstr "Routers:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:294
-msgid "Add/Del Users"
-msgstr "Añadir/Quitar usuarios"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Máscara de red:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:299
-msgid "Add/Del Clients"
-msgstr "Añadir/Quitar clientes"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet:"
+msgstr "Subred:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:328
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
+"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
+"(service dm restart - at the console)"
msgstr ""
-" actualizaciones 2002 MandrakeSoft por Stew Benedict <sbenedict"
-"\\@mandrakesoft.com>"
+"Debe reiniciar el Display Manager para que los cambios tengan efecto. \n"
+"(service dm restart - en la consola)"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "dhcpd Config..."
+msgstr "ConfiguraciĂłn de dhcpd..."
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Delete Client"
+msgstr "Borrar cliente"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Edit Client"
+msgstr "<-- Editar cliente"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add Client -->"
+msgstr "Añadir cliente -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Allow Thin Clients"
+msgstr "Permitir Clientes livianos"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Thin Client"
+msgstr "Cliente liviano"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:332
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No net boot images created!"
+msgstr "¡No se crearon imágenes de arranque por red!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "type: %s"
+msgstr "tipo: %s"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Del User"
+msgstr "<-- Borrar usuario"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add User -->"
+msgstr "Añadir usuario -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
+"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
+" the one in the Terminal Server database.\n"
+"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
msgstr ""
+"!!! Indica que la contraseña en la base de datos del sistema es diferente\n"
+"de la de la base de datos del Servidor de Terminales.\n"
+"Quite/agregue el usuario al Servidor de Terminales para permitir conexiĂłn."
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Delete All NBIs"
+msgstr "Borrar todos los NBI"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Delete"
+msgstr "<-- Borrar"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "This will take a few minutes."
+msgstr "Esto tomará algunos minutos."
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build All Kernels -->"
+msgstr "Construir todos los nĂşcleos -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No NIC selected!"
+msgstr "¡No se seleccionó NIC!"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:365
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Single NIC -->"
+msgstr "Construir NIC Ăşnica -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No kernel selected!"
+msgstr "¡No se seleccionó núcleo!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Whole Kernel -->"
+msgstr "Construir el nĂşcleo completo -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot ISO"
+msgstr "ISO de arranque"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot Floppy"
+msgstr "Disquete de arranque"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
"drakTermServ Overview\n"
"\t\t\t \n"
@@ -10765,7 +14414,7 @@ msgid ""
"\t\t\t\thost curly {\n"
"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
-"\t\t\t\t\t/*type fat;*/\n"
+"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
"nbi\";\n"
"\t\t\t\t}\n"
@@ -10776,8 +14425,8 @@ msgid ""
"functionality\n"
"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"/*type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
-"either be \"thin\"*/\n"
+"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be \"thin\"\n"
"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
"while fat clients run most\n"
"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\"
@@ -10866,218 +14515,296 @@ msgid ""
" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
"manually:\n"
" \t\t\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
+" \n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Generalidades de drakTermServ\n"
+"\t\t\t\n"
+" - Crear imágenes de arranque con Etherboot habilitado:\n"
+" \t\tPara arrancar un nĂşcelo por Etherboot, se debe crear una imagen de "
+"arranque initrd/nĂşcleo especial\n"
+" \t\tmkinitrd-net hace mucho de esto y drakTermServ sĂłlo es una "
+"interfaz gráfica\n"
+" \t\tpara ayudar a administrar/personalizar estas imágenes.\n"
+"\n"
+" - Mantener /etc/dhcp.conf:\n"
+" \t\tPara arrancar los clientes desde la red, cada cliente necesita una "
+"entrada dhcpd.conf asignando una direcciĂłn IP\n"
+" \t\ty las imágenes de arranque para la máquina. drakTermServ ayuda a "
+"crear/quitar estas entradas.\n"
+"\t\t\t\n"
+" \t\t(Las tarjetas PCI pueden omitir la imagen - etherboot pedirá la "
+"imagen correcta. También\n"
+" \t\tdebería considerar que cuando etherboot busca las imágenes, espera "
+"nombres como\n"
+" \t\tboot-3c59x.nbi, en vez de boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi)\n"
+"\t\t\t\n"
+" \t\tUna entrada tĂ­pica de dhcpd.conf para soportar un cliente sin "
+"disco luce asĂ­:\n"
+" \t\t\n"
+"\t\t\t\thost curly {\n"
+"\t\t\t\thardware ethernet\t00:20:af:2f:7f:9d;\n"
+"\t\t\t\tfixed address\t\t192.168.192.3;\n"
+"\t\t\t\t/*type\t\t\tfat;*/\n"
+"\t\t\t\tfilename\t\t\"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk.nbi\";\n"
+"\t\t\t\t}\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tSi bien puede utilizar una cantidad de direcciones IP, en vez de "
+"configurar una entrada\n"
+"\t\t\tespecĂ­fica para cada cliente, usar un esquema de direcciones fijas "
+"facilita el uso\n"
+"\t\t\tde la funcionalidad de archivos de configuraciĂłn especĂ­ficos para los "
+"clientes\n"
+"\t\t\tque brinda ClusterNFS.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tNota: La entrada \"/*type\" sĂłlo la utiliza drakTermServ. Los "
+"clientes pueden ser \"thin\"*/\n"
+"\t\t\to 'fat'. Los clientes livianos corren la mayorĂ­a del software en el "
+"servidor por medio de xdmcp, mientras que los clientes pesados corren la "
+"mayorĂ­a\n"
+"\t\t\tdel software en la máquina cliente. Un inittab especial, /etc/inittab\\"
+"$\\$IP=client_ip\\$\\$ se\n"
+"\t\t\tescribe para los clientes livianos. Los archivos de configuraciĂłn del "
+"sistema xdm-config, kdmrc, y gdm.conf se modifican\n"
+"\t\t\tsi se utilizan clientes livianos, para habilitar xdmcp. Debido a que "
+"hay problemas de seguridad al utilizar xdmcp,\n"
+"\t\t\thosts.deny y hosts.allow se modifican para limitar el acceso a la "
+"subred local.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tNota: Debe detener/iniciar el servidor luego de añadir o cambiar "
+"clientes.\n"
+"\t\t\t\n"
+" - Maintener /etc/exports:\n"
+" \t\tClusternfs permite exportar la raĂ­z del sistema de archivos a "
+"los clientes sin disco. drakTermServ\n"
+" \t\tconfigura la entrada correcta para permitir acceso anĂłnimo al "
+"sistema de archivos raĂ­z desde\n"
+" \t\tlos clientes sin disco.\n"
+"\n"
+" \t\tUna entrada exports tĂ­pica para clusternfs es:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\t/ (ro,all_squash)\n"
+" \t\t/home SUBRED/MĂSCARA(rw,root_squash)\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tDonde SUBRED/MĂSCARA están definidas por su red.\n"
+" \t\t\n"
+" - Maintener /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n"
+" \t\tPara que los usuarios puedan conectarse al sistema desde un "
+"cliente sin disco, la entrada en\n"
+" \t\t/etc/shadow debe duplicarse en /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$\\$. "
+"drakTermServ ayuda\n"
+" \t\ten este aspecto añadiendo o quitando usuarios del sistema de "
+"este archivo.\n"
+"\n"
+" - /etc/X11XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$ por cliente:\n"
+" \t\tA través de clusternfs, cada cliente sin disco puede tener sus "
+"archivos de configuraciĂłn Ăşnicos\n"
+" \t\ten el sist. de archivos raĂ­z del servidor. En el futuro "
+"drakTermServ ayudará a crear\n"
+" \t\testos archivos.\n"
+"\n"
+" - Archivos de configuraciĂłn del sistema por cliente:\n"
+" \t\tA través de clusternfs, cada cliente sin disco puede tener sus "
+"archivos de configuraciĂłn Ăşnicos\n"
+" \t\ten el sist. de archivos raĂ­z del servidor. En el futuro "
+"drakTermServ ayudará a crear archivos\n"
+" \t\tcomo /etc/modules.conf, /etc/sysconfig/mouse, /etc/sysconfig/"
+"keyboard sobre una base\n"
+" \t\tpor cliente.\n"
+"\n"
+" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
+" \t\tdrakTermServ configurará este archivo para trabajar en conjunto "
+"con las imágenes creadas\n"
+" \t\tpor mkinitrd-net, y las entradas en /etc/dhcpd.conf, para servir "
+"la imagen de arranque\n"
+" \t\ta cada cliente sin disco.\n"
+"\n"
+" \t\tUn archivo de configuraciĂłn tĂ­pico de tftp luce asĂ­:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tservice tftp\n"
+" \t\t(\n"
+" disable = no\n"
+" socket_type = dgram\n"
+" protocol = udp\n"
+" wait = yes\n"
+" user = root\n"
+" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
+" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
+" \t\t}\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tAquĂ­ los cambios con respecto a lo predeterminado son cambiar el "
+"flag disable a\n"
+" \t\t'no' y cambiar la ruta del directorio a /var/lib/tftpboot, donde "
+"mkinitrd-net\n"
+" \t\tpone sus imágenes.\n"
+"\n"
+" - Crear disquetes/CDs Etherboot:\n"
+" \t\tLas máquinas sin disco necesitan o bien imágenes ROM en las NIC, "
+"o un disquete o\n"
+" \t\tCD de arranque para iniciar la secuencia de arranque. "
+"drakTermServ ayudará a generar estas,\n"
+" \t\tbasadas en la NIC en la máquina cliente.\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tUn ejemplo básico para crear un disquete de arranque para una "
+"3Com 3c509 manualmente:\n"
+" \t\t\n"
" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin /\\n \t\t\t/usr/lib/"
"etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
" \n"
"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:488
-msgid "Boot Floppy"
-msgstr "Disquete de arranque"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:490
-msgid "Boot ISO"
-msgstr "ISO de arranque"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:559
-msgid "Build Whole Kernel -->"
-msgstr "Construir el nĂşcleo completo -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:561 ../../standalone/drakTermServ_.c:591
-msgid "This will take a few minutes."
-msgstr "Esto tomará algunos minutos."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:573
-msgid "No kernel selected!"
-msgstr "¡No se seleccionó núcleo!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:576
-msgid "Build Single NIC -->"
-msgstr "Construir NIC Ăşnica -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:587
-msgid "No nic selected!"
-msgstr "¡No se seleccionó NIC!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:590
-msgid "Build All Kernels -->"
-msgstr "Construir todos los nĂşcleos -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:604
-msgid "<-- Delete"
-msgstr "<-- Borrar"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:611
-msgid "Delete All NBIs"
-msgstr "Borrar todos los NBI"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:668
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
-" the one in the Terminal Server database.\n"
-"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
+"\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+" Gracias:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:673
-msgid "Add User -->"
-msgstr "Añadir usuario -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:681
-msgid "<-- Del User"
-msgstr "<-- Borrar usuario"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:720
-#, fuzzy, c-format
-msgid "type: %s"
-msgstr "Tipo: "
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:753
-msgid "No net boot images created!"
-msgstr "¡No se crearon imágenes de arranque por red!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:773
-#, fuzzy
-msgid "Thin Client"
-msgstr "Cliente DHCP"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Copyright (C) 2002 por MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:775
-#, fuzzy
-msgid "Allow Thin Clients"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add/Del Clients"
msgstr "Añadir/Quitar clientes"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:778
-msgid "Add Client -->"
-msgstr "Añadir cliente -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:821
-#, fuzzy
-msgid "<-- Edit Client"
-msgstr "<-- Borrar cliente"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:837
-#, fuzzy
-msgid "Delete Client"
-msgstr "<-- Borrar cliente"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add/Del Users"
+msgstr "Añadir/Quitar usuarios"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:843
-msgid "dhcpd Config..."
-msgstr "ConfiguraciĂłn de dhcpd..."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Net Boot Images"
+msgstr "Imágenes de arranque por la red"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:876
-msgid ""
-"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
-"(service dm restart - at the console)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot Floppy/ISO"
+msgstr "Disquete/ISO Etherboot"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:894
-msgid "Subnet:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Stop Server"
+msgstr "Detener el Servidor"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:901
-#, fuzzy
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Máscara de red"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Start Server"
+msgstr "Iniciar el Servidor"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:908
-msgid "Routers:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Disable Server"
+msgstr "Deshabilitar el Servidor"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:915
-msgid "Subnet Mask:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Enable Server"
+msgstr "Habiltar el Servidor"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:922
-msgid "Broadcast Address:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
+msgstr "ConfiguraciĂłn del Servidor de Terminales de Mandrake"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:929
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name:"
-msgstr "Nombre de dominio"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Remove the last item"
+msgstr "Borrar el Ăşltimo elemento"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:937
-#, fuzzy
-msgid "Name Servers:"
-msgstr "Servidor Samba"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Add an item"
+msgstr "Añadir un elemento"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:948
-msgid "IP Range Start:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Auto Install"
+msgstr "Instalación automática"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:949
-msgid "IP Range End:"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
msgstr ""
+"El disquete ha sido generado satisfactoriamente.\n"
+"Ahora puede repetir su instalaciĂłn."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1001
-msgid "dhcpd Server Configuration"
-msgstr "ConfiguraciĂłn del servidor dhcpd"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "¡Felicidades!"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1002
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
msgid ""
-"Most of these values were extracted\n"
-"from your running system.\n"
-"You can modify as needed."
-msgstr ""
-"La mayorĂ­a de los valores se tomaron de su\n"
-"sistema actual. Los puede modificar si es necesario."
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1005
-msgid "Dynamic IP Address Pool:"
+"\n"
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
+"\n"
+"Bienvenido.\n"
+"\n"
+"Los parámetros de la instalación automáticas están disponibles en las "
+"secciones de la izquierda"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1018
-msgid "Write Config"
-msgstr "Escribir configuraciĂłn"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1120
-msgid "Please insert floppy disk:"
-msgstr "Por favor, inserte un disquete:"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1124
-msgid "Couldn't access the floppy!"
-msgstr "¡No se pudo acceder al disquete!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1126
-msgid "Floppy can be removed now"
-msgstr "Ya se puede quitar el disquete"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1129
-msgid "No floppy drive available!"
-msgstr "¡Ninguna disquetera disponible!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "Etherboot ISO image is %s"
-msgstr "La imagen ISO Etherboot es %s"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1140
-msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
-msgstr "¡Ocurrió algo malo! - ¿Está instalado mkisofs?"
+msgid "Creating auto install floppy"
+msgstr "Creando el disquete de instalación automática"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1159
-msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
-msgstr "¡Primero debe crear /etc/dhcpd.conf!"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "manual"
+msgstr "manual"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1451
-msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
msgstr ""
+"Por favor, elija para cada paso si desea que se repita como su instalaciĂłn, "
+"o el mismo será manual"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:40
-msgid "Error!"
-msgstr "¡Error!"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:41
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "I can't find needed image file `%s'."
-msgstr "No se encuentra el archivo de imagen `%s' necesario."
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "Configuración de pasos automáticos"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:43
-msgid "Auto Install Configurator"
-msgstr "Configurador de Instalación Automática"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "replay"
+msgstr "reproducir"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
msgid ""
"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
"dangerous and must be used circumspectly.\n"
@@ -11104,516 +14831,726 @@ msgstr ""
"\n"
"ÂżDesea continuar?"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62 ../../standalone/drakautoinst_.c:71
-msgid "manual"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "Configurador de Instalación Automática"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "replay"
-msgstr "Reproducir"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgstr "No se encuentra el archivo de imagen `%s' necesario."
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:66
-msgid "Automatic Steps Configuration"
-msgstr "Configuración de pasos automáticos"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Error!"
+msgstr "¡Error!"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:67
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
-"will be manual"
+"\n"
+"Restore Backup Problems:\n"
+"\n"
+"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
+"backup files before restoring them.\n"
+"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
+"your original directory, and you will loose all your \n"
+"data. It is important to be careful and not modify the \n"
+"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
-"Por favor, elija para cada paso si desea que se repita como su instalaciĂłn, "
-"o el mismo será manual"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:78 ../../standalone/drakautoinst_.c:79
-msgid "Creating auto install floppy"
-msgstr "Creando el disquete de instalación automática"
+"\n"
+"Problemas durante la restauraciĂłn:\n"
+"\n"
+"Durante el paso de restauración, Drakbackup verificará todos los\n"
+"archivos de respaldo antes de restaurarlos.\n"
+"Antes de la restuaración, Drakbackup quitará el\n"
+"directorio original, y perderá todos los datos en el mismo.\n"
+"Es importante ser cuidadoso y no modificar los archivos de\n"
+"datos de respaldo a mano.\n"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:139
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-"Welcome.\n"
+"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
+"backups that are already built are sent to the server.\n"
+"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
+"drive before sending it to the server.\n"
"\n"
-"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
+"descricpiĂłn de las opciones:\n"
"\n"
-"Bienvenido.\n"
+"Por favor, tenga cuidado cuando use respaldos por ftp, porque\n"
+"sĂłlo los respaldos ya hechos se envĂ­an al servidor.\n"
+"Por el momento, necesita realizar el respaldo en su disco rĂ­gido\n"
+"antes de enviarlo al servidor.\n"
"\n"
-"Los parámetros de la instalación automáticas están disponibles en las "
-"secciones de la izquierda"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:234 ../../standalone/drakgw_.c:504
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:117
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "¡Felicidades!"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:235
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"The floppy has been successfully generated.\n"
-"You may now replay your installation."
+"Description:\n"
+"\n"
+" Drakbackup is used to backup your system.\n"
+" During the configuration you can select: \n"
+"\t- System files, \n"
+"\t- Users files, \n"
+"\t- Other files.\n"
+"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
+"\t- Harddrive.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Tape.\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
+" a user selected directory.\n"
+"\n"
+" Per default all backups will be stored on your\n"
+" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"\n"
+" Configuration file:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+"\n"
+"Restore Step:\n"
+" \n"
+" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
+" your original directory and verify that all \n"
+" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
+" you do a last backup before restoring.\n"
+"\n"
+"\n"
msgstr ""
-"El disquete ha sido generado satisfactoriamente.\n"
-"Ahora puede repetir su instalaciĂłn."
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:273
-msgid "Auto Install"
-msgstr "Instalación automática"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:343
-msgid "Add an item"
-msgstr "Añadir un elemento"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:350
-msgid "Remove the last item"
-msgstr "Borrar el Ăşltimo elemento"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:580
-msgid "Cron not available yet as non-root"
-msgstr "Cron todavía no está disponible como no-root"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:690
-msgid "WARNING"
-msgstr "ATENCIĂ“N"
+"DescripciĂłn:\n"
+"\n"
+" Drakbackup se usa para respaldar su sistema.\n"
+" Durante la configuraciĂłn puede seleccionar:\n"
+"\t- Archivos del sistema,\n"
+"\t- Archivos de usuarios,\n"
+"\t- Otros archivos.\n"
+"\to Todo su sistema ... y Otros (como Particiones Windows)\n"
+"\n"
+" Drakbackup le permite respaldar su sistema sobre:\n"
+"\t- Disco rĂ­gido.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (con autoboot, rescue y autoinstall.)\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Cinta.\n"
+"\n"
+" Drakbackup le permite restaurar su sistema a un\n"
+" directorio seleccionado por el usuario.\n"
+"\n"
+" Predeterminadamente se almacenarán todos los respaldos en\n"
+" su directorio /var/lib/drakbackup.\n"
+"\n"
+" Archivo de configuraciĂłn:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+"\n"
+"\n"
+"Paso de restauraciĂłn:\n"
+" \n"
+" Durante la restauración, DrakBackup quitará su \n"
+" directorio original y verificará que todos \n"
+" los archivos de respaldo no estén corruptos. Se \n"
+" recomienda que haga un Ăşltimo respaldo antes de restaurar.\n"
+"\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:691
-msgid "FATAL"
-msgstr "FATAL"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+msgstr ""
+" actualizaciones 2002 MandrakeSoft por Stew Benedict <sbenedict"
+"\\@mandrakesoft.com>"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:692
-msgid "INFO"
-msgstr "INFO"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
+"fr>"
+msgstr ""
+" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft por DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
+"fr>"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:704
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"restore description:\n"
+" \n"
+"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
+"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
"\n"
-" DrakBackup Report \n"
+"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
+"check boxes.\n"
"\n"
-msgstr ""
+"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
"\n"
-" Reporte de DrakBackup \n"
+" - Incremental Backups:\n"
"\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:705
-msgid ""
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption to use. This option allows you to \n"
+"\tbackup all of your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data after.\n"
+"\tSo you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
-" DrakBackup Daemon Report\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
+"descripciĂłn de la restauraciĂłn:\n"
+" \n"
+"Sólo se utilizará la fecha más reciente, ya que con respaldos \n"
+"incrementales sĂłlo es necesario restaurar uno a uno los antiguos.\n"
+"\n"
+"Por lo tanto, si no desea restaurar un usuario, por favor desmarque\n"
+"todas las casillas de los mismos.\n"
+"\n"
+"En caso contrario, sĂłlo puede seleccionar alguno de Ă©stos\n"
+"\n"
+" - Respaldos incrementales:\n"
+"\n"
+"\tEl respaldo incremental es la opción más potente.\n"
+"\tLe permite respaldar todos sus datos la primera\n"
+"\tvez, y luego sĂłlo aquellos que cambiaron.\n"
+"\tLuego, podrá, durante la etapa de restauración,\n"
+"\trestaurar sus datos desde una fecha especificada.\n"
+"\tSi no ha seleccionado esta opciĂłn todos los\n"
+"\trespaldos antiguos se borran antes de volver a respaldar...\n"
"\n"
-" Reporte del servidor DrakBackup\n"
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:709
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-" DrakBackup Report Details\n"
+" - Backup system files:\n"
+" \n"
+"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
+"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
+"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Backup User files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you select all users that you want \n"
+"\tto backup.\n"
+"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
+"\tdo not include the web browser's cache.\n"
+"\n"
+" - Backup Other files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
+"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
+"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
+" \n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption for backup. This option allows you \n"
+"\tto backup all your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data afterward.\n"
+"\tThen you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
+"descripciĂłn de las opciones:\n"
"\n"
-" Detalles del reporte de DrakBackup\n"
+" - Respladar archivos del sistema:\n"
+" \n"
+"\tEsta opciĂłn permite respaldar su directorio /etc, que\n"
+"\tcontiene todos los archivos de configuraciĂłn. Por favor\n"
+"\ttenga cuidado durante la restauraciĂłn de no sobre-escribir:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Respaldar archivos de usuario:\n"
+"\n"
+"\tEsta opciĂłn permite seleccionar todos los usuarios que\n"
+"\tdesea respaldar.\n"
+"\tPara preservar espacio, se recomienda no incluir el\n"
+"\tcache del navegador web.\n"
+"\n"
+" - Respaldar otros archivos:\n"
+"\n"
+"\tEsta opción permite añadir más datos a guardar.\n"
+"\tCon el otro respaldo no es posible, por ahora,\n"
+"\tseleccionar el respaldo incremental.\t\t\n"
+" \n"
+" - Respaldo incremental:\n"
+"\n"
+"\tEl respaldo incremental es la opción más potente.\n"
+"\tLe permite respaldar todos sus datos la primera\n"
+"\tvez, y luego sĂłlo aquellos que cambiaron.\n"
+"\tLuego, podrá, durante la etapa de restauración,n\trestaurar sus datos "
+"desde una fecha especificada.\n"
+"\t\n"
+"\tSi no ha seleccionado esta opciĂłn todos los\n"
+"\trespaldos antiguos se borran antes de volver a respaldar.\n"
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:730 ../../standalone/drakbackup_.c:803
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:859
-msgid "Total progess"
-msgstr "Progreso total"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:785
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"%s exists, delete?\n"
"\n"
-"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
-" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
+" Some errors during sendmail are caused by \n"
+" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
+" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"\n"
msgstr ""
-"%s existe, Âżborrarlo?\n"
"\n"
-"Advertencia: Si ya realizĂł este proceso probablemente deba\n"
-" purgar la entrada de authorized_keys en el servidor."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:794
-msgid "This may take a moment to generate the keys."
-msgstr "La generaciĂłn de claves puede tardar unos momentos."
+" Algunos errores con sendmail son causados por\n"
+" una configuraciĂłn mala de postfix. Para resolverlo tiene\n"
+" que configurar myhostname o mydomain en /etc/postfix/main.cf\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:801
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
-msgstr "ERROR: No se puede lanzar %s."
+msgid ""
+"options description:\n"
+"\n"
+" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
+"\n"
+" - The compression mode:\n"
+" \n"
+" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
+" your data better than gzip (about 2-10 %%).\n"
+" This option is not checked by default because\n"
+" this compression mode needs more time (about 1000%% more).\n"
+" \n"
+" - The update mode:\n"
+"\n"
+" This option will update your backup, but this\n"
+" option is not really useful because you need to\n"
+" decompress your backup before you can update it.\n"
+" \n"
+" - the .backupignore mode:\n"
+"\n"
+" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
+" included in .backupignore files in each directories.\n"
+" ex: \n"
+" #> cat .backupignore\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
+"\n"
+msgstr ""
+"descripciĂłn de las opciones:\n"
+"\n"
+" En este paso Drakbackup le permite cambiar:\n"
+"\n"
+" - El modo de compresiĂłn:\n"
+" \n"
+" Si marca compresión bzip2, comprimirá mejor sus datos\n"
+" que gzip (alrededor del 2-10 %%).\n"
+" Por defecto, esta opción no está marcada dado que este\n"
+" modo de compresión necesita más tiempo (100 veces más)\n"
+" \n"
+" - El modo de actualizaciĂłn:\n"
+"\n"
+" Esta opción actualizará su respaldo, pero no es\n"
+" realmente Ăştil ya que necesita descomprimirlo\n"
+" antes que pueda actualizarlo.\n"
+" \n"
+" - el modo .backupignore:\n"
+"\n"
+" Al igual que cvs, Drakbackup ignorará todas las referencias\n"
+" incluĂ­das en los archivos .backupignore de cada directorio.\n"
+" ej: \n"
+" /*> cat .backupignore*/\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:818
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No password prompt on %s at port %s"
-msgstr "Sin pedido de contraseña en %s en el puerto %s"
+msgid "Drakbackup"
+msgstr "Drakbackup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:819
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Bad password on %s"
-msgstr "Contraseña incorrecta en %s"
+msgid "Restore"
+msgstr "Restaurar"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:820
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Permission denied transferring %s to %s"
-msgstr "Permiso denegado transfiriendo %s a %s"
+msgid "Backup Now"
+msgstr "Respaldar Ahora"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:821
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Can't find %s on %s"
-msgstr "No puedo encontrar %s en %s"
+msgid "Advanced Configuration"
+msgstr "ConfiguraciĂłn avanzada"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:824
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "%s not responding"
-msgstr "%s no responde"
+msgid "Wizard Configuration"
+msgstr "ConfiguraciĂłn del Asistente"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:828
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Transfer successful\n"
-"You may want to verify you can login to the server with:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
-"\n"
-"without being prompted for a password."
-msgstr ""
-"Transferencia exitosa\n"
-"Puede verificar que se puede conectar al servidor con:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
-"\n"
-"sin que se le pida una contraseña."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:873
-msgid "WebDAV remote site already in sync!"
-msgstr "¡El sitio WebDAV remoto ya está sincronizado!"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:877
-msgid "WebDAV transfer failed!"
-msgstr "¡Falló la transferencia WebDAV!"
+msgid "View Backup Configuration."
+msgstr "Ver configuraciĂłn del respaldo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:898
-msgid "No CDR/DVDR in drive!"
-msgstr "¡No hay CDR/DVDR en la unidad!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Now from configuration file"
+msgstr "Respaldar Ahora desde archivo de configuraciĂłn"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:902
-msgid "Does not appear to be recordable media!"
-msgstr "¡No parece ser un soporte grabable!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Drakbackup Configuration"
+msgstr "ConfiguraciĂłn de Drakbackup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:906
-msgid "Not erasable media!"
-msgstr "¡No es un soporte borrable!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Total Progress"
+msgstr "Progreso total"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:945
-msgid "This may take a moment to erase the media."
-msgstr "Borrar el soporte puede tardar unos momentos."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Sending files..."
+msgstr "Enviando archivos..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1033
-msgid "Permission problem accessing CD."
-msgstr "Problema de permisos al acceder al CD."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "files sending by FTP"
+msgstr "EnvĂ­o de archivos por FTP"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1060
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No tape in %s!"
-msgstr "¡No hay cinta en %s!"
+msgid "Backup other files"
+msgstr "Respaldar otros archivos"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1174 ../../standalone/drakbackup_.c:1223
-msgid "Backup system files..."
-msgstr "Respaldar archivos del sistema..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup user files"
+msgstr "Respaldar archivos de usuarios"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1224 ../../standalone/drakbackup_.c:1291
-msgid "Hard Disk Backup files..."
-msgstr "Respaldar archivos del disco rĂ­gido..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files"
+msgstr "Respaldar archivos del sistema"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1236
-msgid "Backup User files..."
-msgstr "Respaldar archivos de usuario..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Under Devel ... please wait."
+msgstr "En desarrollo ... por favor, espere."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1237
-msgid "Hard Disk Backup Progress..."
-msgstr "Progreso de respaldo del disco rĂ­gido..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No configuration file found \n"
+"please click Wizard or Advanced."
+msgstr ""
+"No se econtrĂł el archivo de configuraciĂłn,\n"
+" por favor haga clic sobre Asistente o Avanzado."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1290
-msgid "Backup Other files..."
-msgstr "Respaldar otros archivos..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please select data to backup..."
+msgstr "Por favor, elija los datos a respaldar..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1296
-msgid "No changes to backup!"
-msgstr "¡No hay cambios para realizar respaldo!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please select media for backup..."
+msgstr "Por favor, seleccione el soporte para la copia de respaldo..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1312 ../../standalone/drakbackup_.c:1335
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via %s:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Actividades de Drakbackup por medio de %s:\n"
-"\n"
+msgid "Please select data to restore..."
+msgstr "Por favor, seleccione los datos a restaurar..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1319
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"file list sent by FTP: %s\n"
-" "
-msgstr ""
-"lista de archivos envĂ­ada por FTP: %s\n"
-" "
+msgid "The following packages need to be installed:\n"
+msgstr "Se deben instalar los siguientes paquetes:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1322
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
-"FTP.\n"
+"Error during sending file via FTP.\n"
+" Please correct your FTP configuration."
msgstr ""
-"\n"
-" Problema en la conexiĂłn FTP: No fue posible enviar sus archivos de copia de "
-"respaldo por FTP.\n"
+"Error enviando el archivo por FTP.\n"
+" Por favor, corrija su configuraciĂłn de FTP."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1340
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via CD:\n"
-"\n"
+"Error during sendmail.\n"
+" Your report mail was not sent.\n"
+" Please configure sendmail"
msgstr ""
-"\n"
-"Actividades de Drakbackup por medio de CD:\n"
-"\n"
+"Error enviando correo con sendmail.\n"
+" Su correo-e de reporte no se enviĂł.\n"
+" Por favor, configure a sendmail"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1345
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via tape:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Actividades de Drakbackup por medio de cinta:\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Next"
+msgstr "Siguiente"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1354
-msgid " Error during mail sending. \n"
-msgstr " Error durante el envĂ­o de correo. \n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Previous"
+msgstr "Anterior"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1380
-msgid "Can't create catalog!"
-msgstr "¡No se puede crear catálogo!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save"
+msgstr "Guardar"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1490 ../../standalone/drakbackup_.c:1501
-#: ../../standalone/drakfont_.c:946
-msgid "File Selection"
-msgstr "SelecciĂłn de archivos."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Build Backup"
+msgstr "Realizar copia de respaldo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1529
-msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
-msgstr "Seleccione los archivos o directorios y haga clic sobre 'Agregar'"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Progress"
+msgstr "Progreso de restauraciĂłn"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1573
-msgid ""
-"\n"
-"Please check all options that you need.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Por favor, marque todas las opciones que necesita.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From Catalog"
+msgstr "Restaurar desde Catálogo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1574
-msgid ""
-"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
-msgstr ""
-"Estas opciones pueden respaldar y restaurar todos los archivos en el "
-"directorio /etc.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Browse to new restore repository."
+msgstr "Examinar un repositorio de restauraciĂłn nuevo."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1575
-msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
-msgstr "Respaldar sus archivos del sistema. (directorio /etc)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CD in place - continue."
+msgstr "CD en su lugar - continuar."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1576
-msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
-msgstr "Usar repaldo incremental (no reemplazar respaldos antiguos)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Custom Restore"
+msgstr "RestauraciĂłn personalizada"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1577
-msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
-msgstr "No incluir archivos crĂ­ticos (passwd, group, fstab)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore all backups"
+msgstr "Restaurar todas las copias de respaldo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1578
-msgid ""
-"With this option you will be able to restore any version\n"
-" of your /etc directory."
-msgstr ""
-"Con esta opción podrá restaurar cualquier versión de su\n"
-"directorio /etc."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Failed..."
+msgstr "FallĂł la restauraciĂłn..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1595
-msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
-msgstr ""
-"Por favor, marque a todos los usuarios que desa incluir en la copia de "
-"respaldo"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Files Restored..."
+msgstr "Archivos restaurados..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1622
-msgid "Do not include the browser cache"
-msgstr "No incluir el cache del navegador"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Path or Module required"
+msgstr "Se necesita Ruta o MĂłdulo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1623 ../../standalone/drakbackup_.c:1647
-msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
-msgstr "Usar respaldos incrementales (no reemplazar respaldos antiguos)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hostname required"
+msgstr "Se necesita nombre del host"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1645 ../../standalone/drakfont_.c:1000
-msgid "Remove Selected"
-msgstr "Quitar los seleccionados."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Username required"
+msgstr "Se necesita nombre de usuario"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1679
-msgid "Windows (FAT32)"
-msgstr "Windows (FAT32)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Password required"
+msgstr "Se necesita contraseña"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1714
-msgid "Users"
-msgstr "Usuarios"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host Path or Module"
+msgstr "Ruta del host o mĂłdulo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1740
-msgid "Use network connection to backup"
-msgstr "Usar conexiĂłn de red para realizar copia de respaldo"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host Name"
+msgstr "Nombre del host"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1742
-msgid "Net Method:"
-msgstr "MĂ©todo de red:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
+msgstr "Restaurar por medio del protocolo de red: %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1746
-msgid "Use Expect for SSH"
-msgstr "Usar Expect para SSH"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network"
+msgstr "Restaurar por medio de la red"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1747
-msgid ""
-"Create/Transfer\n"
-"backup keys for SSH"
-msgstr ""
-"Crear/Transferir\n"
-"claves de respaldo para SSH"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
+msgstr "No es la cinta adecuada. La cinta está etiquetada %s."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1748
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-" Transfer \n"
-"Now"
+"Insert the tape with volume label %s\n"
+" in the tape drive device %s"
msgstr ""
-"Transferir \n"
-"Ahora"
+"Inserte la cinta con la etiqueta de volumen %s\n"
+" en la unidad de cinta %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1749
-msgid ""
-"Other (not drakbackup)\n"
-"keys in place already"
-msgstr ""
-"Otro (no drakbackup)\n"
-"las claves ya están en su lugar"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From Tape"
+msgstr "Restaurar desde cinta"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1753
-msgid "Please enter the host name or IP."
-msgstr "Por favor, ingrese el nombre o la IP del host"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
+msgstr "No es el CD correcto. El disco está etiquetado %s."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1758
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the directory (or module) to\n"
-" put the backup on this host."
+"Insert the CD with volume label %s\n"
+" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
msgstr ""
-"Por favor, ingrese el directorio (o mĂłdulo) para\n"
-" poner la copia de respaldo en este host."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1763
-msgid "Please enter your login"
-msgstr "Por favor, ingrese su nombre de usuario (login)"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1768
-msgid "Please enter your password"
-msgstr "Por favor, ingrese su contraseña"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1774
-msgid "Remember this password"
-msgstr "Recordar esta contraseña"
+"Inserte el CD con la etiqueta de volumen %s\n"
+" en la unidad de CD bajo el punto de montaje /mnt/cdrom"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1785
-msgid "Need hostname, username and password!"
-msgstr "¡Necesita el nombre del host, el nombre de usuario y la contraseña!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From CD"
+msgstr "Restaurar desde CD"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1879
-msgid "Use CD/DVDROM to backup"
-msgstr "Usar CD/DVDROM para la copia de respaldo"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files not found at %s."
+msgstr "Copiar archivos no encontrados en %s."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1882
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose your CD/DVD device\n"
-"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
-"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
+"Change\n"
+"Restore Path"
msgstr ""
-"Por favor, elija su dispositivo CD/DVD\n"
-"(Presione Intro para propagar las configuraciones a otros campos.\n"
-"Este campo no es necesario, sĂłlo una herramienta para completar el "
-"formulario.)"
+"Cambiar la\n"
+"ruta de restauraciĂłn"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1887
-msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
-msgstr "Por favor, elija el tamaño de su CD/DVD"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Restore Selected\n"
+"Files"
+msgstr ""
+"Restaurar los archivos\n"
+"seleccionados"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1893
-msgid "Please check for multisession CD"
-msgstr "Por favor, marque para CD multi-sesiĂłn"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Restore Selected\n"
+"Catalog Entry"
+msgstr ""
+"Restaurar entrada\n"
+"del Catálogo seleccionada"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1899
-msgid "Please check if you are using CDRW media"
-msgstr "Por favor, marque si está utilizando un soporte CDRW"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Remove user directories before restore."
+msgstr "Borrar directorios de los usuarios antes de restaurar."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1905
-msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
-msgstr "Por favor, marque si desea borrar su soporte regrabable (1er. sesiĂłn)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
+msgstr ""
+"Realizar respaldo nuevo antes de restaurar (sĂłlo para respaldos "
+"incrementales)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1906
-msgid " Erase Now "
-msgstr " Borrar Ahora "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "select path to restore (instead of /)"
+msgstr "seleccione la ruta para restaurar (en vez de /)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1912
-msgid "Please check if you are using a DVDR device"
-msgstr "Por favor, marque si está utilizando un dispositivo DVDR"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Other"
+msgstr "Restaurar otros"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1918
-msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
-msgstr "Por favor, marque si está utilizando un dispositivo DVDRAM"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Users"
+msgstr "Restaurar usuarios"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1931
-msgid ""
-"Please enter your CD Writer device name\n"
-" ex: 0,1,0"
-msgstr ""
-"Por favor, ingrese el nombre del dispositivo de\n"
-" su grabadora de CD, ej: 0,1,0"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore system"
+msgstr "Restaurar archivos del sistema"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1964
-msgid "No CD device defined!"
-msgstr "¡No se definió dispositivo de CD!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other Media"
+msgstr "Otros soportes"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2012
-msgid "Use tape to backup"
-msgstr "Usar cinta para realizar respaldo"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select another media to restore from"
+msgstr "Elija otro soporte desde el cual restaurar"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2015
-msgid "Please enter the device name to use for backup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory where backups are stored"
msgstr ""
-"Por favor, ingrese el nombre del dispositivo a utilizar para el respaldo"
+"Por favor, ingrese el directorio donde se almacenan las copias de respaldo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2021
-msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
-msgstr "Por favor, marque si desea utilizar un dispositivo que no rebobina."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore from Hard Disk."
+msgstr "Restaurar desde el disco rĂ­gido."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2027
-msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
-msgstr "Por favor, marque si primero desea borrar su cinta."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Secure Connection"
+msgstr "ConexiĂłn segura"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2033
-msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
-msgstr ""
-"Por favor, marque si desea expulsar su cinta luego de la copia de seguridad."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "FTP Connection"
+msgstr "ConexiĂłn FTP"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use quota for backup files."
+msgstr "Usar cuota para archivos de respaldo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2039 ../../standalone/drakbackup_.c:2112
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3068
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"Please enter the maximum size\n"
" allowed for Drakbackup"
@@ -11621,1102 +15558,959 @@ msgstr ""
"Por favor, ingrese el tamaño máximo\n"
" permitido para Drakbackup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2103
-msgid "Please enter the directory to save to:"
-msgstr "Por favor, ingrese el directorio donde guardar:"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2118 ../../standalone/drakbackup_.c:3074
-msgid "Use quota for backup files."
-msgstr "Usar cuota para archivos de respaldo"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory to save:"
+msgstr "Por favor, ingrese el directorio a guardar:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2180
-msgid "Network"
-msgstr "Red"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Hard Disk to backup"
+msgstr "Usar el disco rĂ­gido para copia de respaldo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2185
-msgid "CDROM / DVDROM"
-msgstr "CDROM / DVDROM"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "please choose the date to restore"
+msgstr "Por favor, elija la fecha para restaurar"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2190
-msgid "HardDrive / NFS"
-msgstr "Disco rĂ­gido / NFS"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup the system files before:"
+msgstr "Respaldar los archivos del sistema anteriores a:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2195
-msgid "Tape"
-msgstr "Cinta"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
+msgstr ""
+"Lista de usuarios a restaurar (sólo importa la fecha más reciente por "
+"usuario)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2208 ../../standalone/drakbackup_.c:2212
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "hourly"
-msgstr "cada hora"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "OK to restore the other files."
+msgstr "Se pueden restaurar los otros archivos."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2209 ../../standalone/drakbackup_.c:2213
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "daily"
-msgstr "cada dĂ­a"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Restore Configuration "
+msgstr " ConfiguraciĂłn de la restauraciĂłn"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2210 ../../standalone/drakbackup_.c:2214
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "weekly"
-msgstr "cada semana"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Successfuly Restored on %s "
+msgstr " Recuperados satisfactoriamente en %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2211 ../../standalone/drakbackup_.c:2215
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "monthly"
-msgstr "cada mes"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " All of your selected data have been "
+msgstr " Todos los datos seleccionados han sido "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2229
-msgid "Use daemon"
-msgstr "Usar servidor"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files are corrupted"
+msgstr "Los archivos de respaldo están corruptos"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2234
-msgid ""
-"Please choose the time \n"
-"interval between each backup"
-msgstr ""
-"Por favor, elija el intervalo de\n"
-" tiempo entre cada copia de respaldo"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please uncheck or remove it on next time."
+msgstr "Por favor, desmarque o quĂ­telo la prĂłxima vez."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2240
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the\n"
-"media for backup."
+"List of data corrupted:\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Por favor, elija el soporte\n"
-"para la copia de respaldo."
+"Lista de datos corruptos:\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2247
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
+"List of data to restore:\n"
"\n"
-"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-"Por favor, asegúrese que el servidor cron está incluído entre sus "
-"servicios.\n"
+"Lista de datos a restaurar:\n"
"\n"
-"Note que, por ahora, todos los soportes de \"red\" también utilizan el disco."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2283
-msgid "Send mail report after each backup to:"
-msgstr "Enviar reporte por correo-e luego de cada respaldo a :"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2289
-msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
-msgstr "Borrar los archivos tar del disco luego de respaldar a otro soporte."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2324
-msgid "What"
-msgstr "Qué"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2329
-msgid "Where"
-msgstr "DĂłnde"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2334
-msgid "When"
-msgstr "Cuándo"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2339
-msgid "More Options"
-msgstr "Más opciones"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2358 ../../standalone/drakbackup_.c:4444
-msgid "Drakbackup Configuration"
-msgstr "ConfiguraciĂłn de Drakbackup"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2376
-msgid "Please choose where you want to backup"
-msgstr "Por favor, elija dĂłnde desea realizar la copia de respaldo"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2378
-msgid "on Hard Drive"
-msgstr "en disco rĂ­gido"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
+msgstr ""
+"Sin configuraciĂłn, por favor haga clic sobre el Asistente o Avanzado.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2388
-msgid "across Network"
-msgstr "a través de la red"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by webdav.\n"
+msgstr "\t-Red por webdav.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2398
-msgid "on CDROM"
-msgstr "en CDROM"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by rsync.\n"
+msgstr "\t-Red por rsync.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2406
-msgid "on Tape Device"
-msgstr "en Dispositivo de Cinta"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by SSH.\n"
+msgstr "\t-Red por SSH.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2449
-msgid "Please choose what you want to backup"
-msgstr "Por favor, elija qué desea respaldar"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by FTP.\n"
+msgstr "\t-Red por FTP.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2450
-msgid "Backup system"
-msgstr "Respaldar el sistema"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Tape \n"
+msgstr "\t-Tape \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2451
-msgid "Backup Users"
-msgstr "Respaldar usuarios"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-CDROM.\n"
+msgstr "\t-CDROM.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2454
-msgid "Select user manually"
-msgstr "Seleccionar manualmente el usuario"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Hard drive.\n"
+msgstr "\t-Disco rĂ­gido.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2537
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Backup Sources: \n"
+"- Daemon (%s) include:\n"
msgstr ""
"\n"
-"Fuentes de respaldo: \n"
+"- Servidor (%s) incluye :\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2538
-msgid ""
-"\n"
-"- System Files:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- Archivos del sistema:\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
+msgstr "\tRespaldar usando tar y gzip\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2540
-msgid ""
-"\n"
-"- User Files:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- Archivos de usuario:\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
+msgstr "\tRespaldar usando tar y bzip2\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tDo not include System Files\n"
+msgstr "\tNo incluir archivos del sistema\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2542
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Other Files:\n"
+"- Options:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Otros archivos:\n"
+"- Opciones:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2544
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"- Save on Hard drive on path: %s\n"
+"\t\t user name: %s\n"
+"\t\t on path: %s \n"
msgstr ""
-"\n"
-"- Guardar en el disco en la ruta: %s\n"
+"\t\t nombre de usuario: %s\n"
+"\t\t en ruta: %s \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2547
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
+"- Save via %s on host: %s\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Borrar los archivos tar del disco luego de la copia de respaldo.\n"
+"- Guardar usando %s en el host: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2553
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t\tErase=%s"
+msgstr "\t\tErase=%s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Burn to CD"
+"- Save to Tape on device: %s"
msgstr ""
"\n"
-"- Grabar en CD"
+"- Guardar en cinta en el dispositivo: %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2554
-msgid "RW"
-msgstr "RW"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " (multi-session)"
+msgstr " (multi-sesiĂłn)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2555
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid " on device: %s"
msgstr " en el dispositivo: %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2556
-msgid " (multi-session)"
-msgstr " (multi-sesiĂłn)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "RW"
+msgstr "RW"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2557
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save to Tape on device: %s"
+"- Burn to CD"
msgstr ""
"\n"
-"- Guardar en cinta en el dispositivo: %s"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2558
-#, c-format
-msgid "\t\tErase=%s"
-msgstr "\t\tErase=%s"
+"- Grabar en CD"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2561
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save via %s on host: %s\n"
+"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Guardar usando %s en el host: %s\n"
+"- Borrar los archivos tar del disco luego de la copia de respaldo.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2562
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\t\t user name: %s\n"
-"\t\t on path: %s \n"
+"\n"
+"- Save on Hard drive on path: %s\n"
msgstr ""
-"\t\t nombre de usuario: %s\n"
-"\t\t en ruta: %s \n"
+"\n"
+"- Guardar en el disco en la ruta: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2563
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Options:\n"
+"- Other Files:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Opciones:\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2564
-msgid "\tDo not include System Files\n"
-msgstr "\tNo incluir archivos del sistema\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2567
-msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
-msgstr "\tRespaldar usando tar y bzip2\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2569
-msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
-msgstr "\tRespaldar usando tar y gzip\n"
+"- Otros archivos:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2572
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Daemon (%s) include:\n"
+"- User Files:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Servidor (%s) incluye :\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2573
-msgid "\t-Hard drive.\n"
-msgstr "\t-Disco rĂ­gido.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2574
-msgid "\t-CDROM.\n"
-msgstr "\t-CDROM.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2575
-msgid "\t-Tape \n"
-msgstr "\t-Tape \n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2576
-msgid "\t-Network by FTP.\n"
-msgstr "\t-Red por FTP.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2577
-msgid "\t-Network by SSH.\n"
-msgstr "\t-Red por SSH.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2578
-msgid "\t-Network by rsync.\n"
-msgstr "\t-Red por rsync.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2579
-msgid "\t-Network by webdav.\n"
-msgstr "\t-Red por webdav.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2581
-msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
-msgstr ""
-"Sin configuraciĂłn, por favor haga clic sobre el Asistente o Avanzado.\n"
+"- Archivos de usuario:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2587
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"List of data to restore:\n"
"\n"
+"- System Files:\n"
msgstr ""
-"Lista de datos a restaurar:\n"
"\n"
+"- Archivos del sistema:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2754
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"List of data corrupted:\n"
"\n"
+"Backup Sources: \n"
msgstr ""
-"Lista de datos corruptos:\n"
"\n"
+"Fuentes de respaldo: \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2756
-msgid "Please uncheck or remove it on next time."
-msgstr "Por favor, desmarque o quĂ­telo la prĂłxima vez."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2766
-msgid "Backup files are corrupted"
-msgstr "Los archivos de respaldo están corruptos"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2787
-msgid " All of your selected data have been "
-msgstr " Todos los datos seleccionados han sido "
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2788
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid " Successfuly Restored on %s "
-msgstr " Recuperados satisfactoriamente en %s"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2906
-msgid " Restore Configuration "
-msgstr " ConfiguraciĂłn de la restauraciĂłn"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2924
-msgid "OK to restore the other files."
-msgstr "Se pueden restaurar los otros archivos."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2941
-msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
-msgstr ""
-"Lista de usuarios a restaurar (sólo importa la fecha más reciente por "
-"usuario)"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3019
-msgid "Backup the system files before:"
-msgstr "Respaldar los archivos del sistema anteriores a:"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3021
-msgid "please choose the date to restore"
-msgstr "Por favor, elija la fecha para restaurar"
+msgid "Select user manually"
+msgstr "Seleccionar manualmente el usuario"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3057
-msgid "Use Hard Disk to backup"
-msgstr "Usar el disco rĂ­gido para copia de respaldo"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Users"
+msgstr "Respaldar usuarios"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3060
-msgid "Please enter the directory to save:"
-msgstr "Por favor, ingrese el directorio a guardar:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system"
+msgstr "Respaldar el sistema"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3103
-msgid "FTP Connection"
-msgstr "ConexiĂłn FTP"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose what you want to backup"
+msgstr "Por favor, elija qué desea respaldar"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3110
-msgid "Secure Connection"
-msgstr "ConexiĂłn segura"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Tape Device"
+msgstr "en Dispositivo de Cinta"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3134
-msgid "Restore from Hard Disk."
-msgstr "Restaurar desde el disco rĂ­gido."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on CDROM"
+msgstr "en CDROM"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3136
-msgid "Please enter the directory where backups are stored"
-msgstr ""
-"Por favor, ingrese el directorio donde se almacenan las copias de respaldo"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "across Network"
+msgstr "a través de la red"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3204
-msgid "Select another media to restore from"
-msgstr "Elija otro soporte desde el cual restaurar"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Hard Drive"
+msgstr "en disco rĂ­gido"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3206
-msgid "Other Media"
-msgstr "Otros soportes"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose where you want to backup"
+msgstr "Por favor, elija dĂłnde desea realizar la copia de respaldo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3211
-msgid "Restore system"
-msgstr "Restaurar archivos del sistema"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "More Options"
+msgstr "Más opciones"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3212
-msgid "Restore Users"
-msgstr "Restaurar usuarios"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "When"
+msgstr "Cuándo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3213
-msgid "Restore Other"
-msgstr "Restaurar otros"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Where"
+msgstr "DĂłnde"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3215
-msgid "select path to restore (instead of /)"
-msgstr "seleccione la ruta para restaurar (en vez de /)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "What"
+msgstr "Qué"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3219
-msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
-msgstr ""
-"Realizar respaldo nuevo antes de restaurar (sĂłlo para respaldos "
-"incrementales)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
+msgstr "Borrar los archivos tar del disco luego de respaldar a otro soporte."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3221
-msgid "Remove user directories before restore."
-msgstr "Borrar directorios de los usuarios antes de restaurar."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Send mail report after each backup to:"
+msgstr "Enviar reporte por correo-e luego de cada respaldo a :"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3334
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Catalog Entry"
+"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
+"\n"
+"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-"Restaurar entrada\n"
-"del Catálogo seleccionada"
+"Por favor, asegúrese que el servidor cron está incluído entre sus "
+"servicios.\n"
+"\n"
+"Note que, por ahora, todos los soportes de \"red\" también utilizan el disco."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3344
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Files"
+"Please choose the\n"
+"media for backup."
msgstr ""
-"Restaurar los archivos\n"
-"seleccionados"
+"Por favor, elija el soporte\n"
+"para la copia de respaldo."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3361
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Change\n"
-"Restore Path"
+"Please choose the time \n"
+"interval between each backup"
msgstr ""
-"Cambiar la\n"
-"ruta de restauraciĂłn"
+"Por favor, elija el intervalo de\n"
+" tiempo entre cada copia de respaldo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3427
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Backup files not found at %s."
-msgstr "Copiar archivos no encontrados en %s."
+msgid "Use daemon"
+msgstr "Usar servidor"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Insert the CD with volume label %s\n"
-" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
-msgstr ""
-"Inserte el CD con la etiqueta de volumen %s\n"
-" en la unidad de CD bajo el punto de montaje /mnt/cdrom"
+msgid "monthly"
+msgstr "cada mes"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
-msgid "Restore From CD"
-msgstr "Restaurar desde CD"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "weekly"
+msgstr "cada semana"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3442
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
-msgstr "No es el CD correcto. El disco está etiquetado %s."
+msgid "daily"
+msgstr "cada dĂ­a"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Insert the tape with volume label %s\n"
-" in the tape drive device %s"
-msgstr ""
-"Inserte la cinta con la etiqueta de volumen %s\n"
-" en la unidad de cinta %s"
+msgid "hourly"
+msgstr "cada hora"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
-msgid "Restore From Tape"
-msgstr "Restaurar desde cinta"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "HardDrive / NFS"
+msgstr "Disco rĂ­gido / NFS"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3454
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
-msgstr "No es la cinta adecuada. La cinta está etiquetada %s."
+msgid "CDROM / DVDROM"
+msgstr "CDROM / DVDROM"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
-msgid "Restore Via Network"
-msgstr "Restaurar por medio de la red"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory to save to:"
+msgstr "Por favor, ingrese el directorio donde guardar:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
-msgstr "Restaurar por medio del protocolo de red: %s"
+msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
+msgstr ""
+"Por favor, marque si desea expulsar su cinta luego de la copia de seguridad."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3475
-msgid "Host Name"
-msgstr "Nombre del host"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
+msgstr "Por favor, marque si primero desea borrar su cinta."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3476
-msgid "Host Path or Module"
-msgstr "Ruta del host o mĂłdulo"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
+msgstr "Por favor, marque si desea utilizar un dispositivo que no rebobina."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3483
-msgid "Password required"
-msgstr "Se necesita contraseña"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the device name to use for backup"
+msgstr ""
+"Por favor, ingrese el nombre del dispositivo a utilizar para el respaldo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3489
-msgid "Username required"
-msgstr "Se necesita nombre de usuario"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use tape to backup"
+msgstr "Usar cinta para realizar respaldo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3492
-msgid "Hostname required"
-msgstr "Se necesita nombre del host"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CD device defined!"
+msgstr "¡No se definió dispositivo de CD!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3497
-msgid "Path or Module required"
-msgstr "Se necesita Ruta o MĂłdulo"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your CD Writer device name\n"
+" ex: 0,1,0"
+msgstr ""
+"Por favor, ingrese el nombre del dispositivo de\n"
+" su grabadora de CD, ej: 0,1,0"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3510
-msgid "Files Restored..."
-msgstr "Archivos restaurados..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
+msgstr "Por favor, marque si está utilizando un dispositivo DVDRAM"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3513
-msgid "Restore Failed..."
-msgstr "FallĂł la restauraciĂłn..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDR device"
+msgstr "Por favor, marque si está utilizando un dispositivo DVDR"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3751
-msgid "Restore all backups"
-msgstr "Restaurar todas las copias de respaldo"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Erase Now "
+msgstr " Borrar Ahora "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3760
-msgid "Custom Restore"
-msgstr "RestauraciĂłn personalizada"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
+msgstr "Por favor, marque si desea borrar su soporte regrabable (1er. sesiĂłn)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3804
-msgid "CD in place - continue."
-msgstr "CD en su lugar - continuar."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using CDRW media"
+msgstr "Por favor, marque si está utilizando un soporte CDRW"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3810
-msgid "Browse to new restore repository."
-msgstr "Examinar un repositorio de restauraciĂłn nuevo."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check for multisession CD"
+msgstr "Por favor, marque para CD multi-sesiĂłn"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3813
-msgid "Restore From Catalog"
-msgstr "Restaurar desde Catálogo"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
+msgstr "Por favor, elija el tamaño de su CD/DVD"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3841
-msgid "Restore Progress"
-msgstr "Progreso de restauraciĂłn"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose your CD/DVD device\n"
+"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
+"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
+msgstr ""
+"Por favor, elija su dispositivo CD/DVD\n"
+"(Presione Intro para propagar las configuraciones a otros campos.\n"
+"Este campo no es necesario, sĂłlo una herramienta para completar el "
+"formulario.)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3883 ../../standalone/drakbackup_.c:3916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3942 ../../standalone/drakbackup_.c:3969
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3996 ../../standalone/drakbackup_.c:4056
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4083 ../../standalone/drakbackup_.c:4113
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139
-msgid "Previous"
-msgstr "Anterior"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use CD/DVDROM to backup"
+msgstr "Usar CD/DVDROM para la copia de respaldo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3887 ../../standalone/drakbackup_.c:3973
-#: ../../standalone/logdrake_.c:203
-msgid "Save"
-msgstr "Guardar"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Need hostname, username and password!"
+msgstr "¡Necesita el nombre del host, el nombre de usuario y la contraseña!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3946
-msgid "Build Backup"
-msgstr "Realizar copia de respaldo"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Remember this password"
+msgstr "Recordar esta contraseña"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4000 ../../standalone/drakbackup_.c:4544
-msgid "Restore"
-msgstr "Restaurar"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your password"
+msgstr "Por favor, ingrese su contraseña"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4189
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your login"
+msgstr "Por favor, ingrese su nombre de usuario (login)"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sendmail.\n"
-" Your report mail was not sent.\n"
-" Please configure sendmail"
+"Please enter the directory (or module) to\n"
+" put the backup on this host."
msgstr ""
-"Error enviando correo con sendmail.\n"
-" Su correo-e de reporte no se enviĂł.\n"
-" Por favor, configure a sendmail"
+"Por favor, ingrese el directorio (o mĂłdulo) para\n"
+" poner la copia de respaldo en este host."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4195
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the host name or IP."
+msgstr "Por favor, ingrese el nombre o la IP del host"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sending file via FTP.\n"
-" Please correct your FTP configuration."
+"Other (not drakbackup)\n"
+"keys in place already"
msgstr ""
-"Error enviando el archivo por FTP.\n"
-" Por favor, corrija su configuraciĂłn de FTP."
+"Otro (no drakbackup)\n"
+"las claves ya están en su lugar"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4209
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following packages need to be installed:\n"
-" @list_of_rpm_to_install"
+" Transfer \n"
+"Now"
msgstr ""
-"Deben estar instalados los paquetes siguientes:\n"
-" @list_of_rpm_to_install"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4232
-msgid "Please select data to restore..."
-msgstr "Por favor, seleccione los datos a restaurar..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4267
-msgid "Please select media for backup..."
-msgstr "Por favor, seleccione el soporte para la copia de respaldo..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4275
-msgid "Please select data to backup..."
-msgstr "Por favor, elija los datos a respaldar..."
+"Transferir \n"
+"Ahora"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4293 ../../standalone/drakbackup_.c:4304
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"No configuration file found \n"
-"please click Wizard or Advanced."
+"Create/Transfer\n"
+"backup keys for SSH"
msgstr ""
-"No se econtrĂł el archivo de configuraciĂłn,\n"
-" por favor haga clic sobre Asistente o Avanzado."
+"Crear/Transferir\n"
+"claves de respaldo para SSH"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4308
-msgid "Under Devel ... please wait."
-msgstr "En desarrollo ... por favor, espere."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Expect for SSH"
+msgstr "Usar Expect para SSH"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4382
-msgid "Backup system files"
-msgstr "Respaldar archivos del sistema"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Net Method:"
+msgstr "MĂ©todo de red:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4384
-msgid "Backup user files"
-msgstr "Respaldar archivos de usuarios"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use network connection to backup"
+msgstr "Usar conexiĂłn de red para realizar copia de respaldo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4386
-msgid "Backup other files"
-msgstr "Respaldar otros archivos"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Users"
+msgstr "Usuarios"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4388 ../../standalone/drakbackup_.c:4421
-msgid "Total Progress"
-msgstr "Progreso total"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Windows (FAT32)"
+msgstr "Windows (FAT32)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4412
-msgid "files sending by FTP"
-msgstr "EnvĂ­o de archivos por FTP"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
+msgstr "Usar respaldos incrementales (no reemplazar respaldos antiguos)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4416
-msgid "Sending files..."
-msgstr "Enviando archivos..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove Selected"
+msgstr "Quitar los seleccionados."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4500
-msgid "Backup Now from configuration file"
-msgstr "Respaldar Ahora desde archivo de configuraciĂłn"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include the browser cache"
+msgstr "No incluir el cache del navegador"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4505
-msgid "View Backup Configuration."
-msgstr "Ver configuraciĂłn del respaldo"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
+msgstr ""
+"Por favor, marque a todos los usuarios que desa incluir en la copia de "
+"respaldo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4526
-msgid "Wizard Configuration"
-msgstr "ConfiguraciĂłn del Asistente"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this option you will be able to restore any version\n"
+" of your /etc directory."
+msgstr ""
+"Con esta opción podrá restaurar cualquier versión de su\n"
+"directorio /etc."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4531
-msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "ConfiguraciĂłn avanzada"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
+msgstr "No incluir archivos crĂ­ticos (passwd, group, fstab)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4536
-msgid "Backup Now"
-msgstr "Respaldar Ahora"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
+msgstr "Usar repaldo incremental (no reemplazar respaldos antiguos)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4576
-msgid "Drakbackup"
-msgstr "Drakbackup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
+msgstr "Respaldar sus archivos del sistema. (directorio /etc)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4624
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
-"\n"
-" - The compression mode:\n"
-" \n"
-" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
-" your data better than gzip (about 2-10 %).\n"
-" This option is not checked by default because\n"
-" this compression mode needs more time (about 1000% more).\n"
-" \n"
-" - The update mode:\n"
-"\n"
-" This option will update your backup, but this\n"
-" option is not really useful because you need to\n"
-" decompress your backup before you can update it.\n"
-" \n"
-" - the .backupignore mode:\n"
-"\n"
-" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
-" included in .backupignore files in each directories.\n"
-" ex: \n"
-" /*> cat .backupignore*/\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
-"\n"
+"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
msgstr ""
-"descripciĂłn de las opciones:\n"
-"\n"
-" En este paso Drakbackup le permite cambiar:\n"
-"\n"
-" - El modo de compresiĂłn:\n"
-" \n"
-" Si marca compresión bzip2, comprimirá mejor sus datos\n"
-" que gzip (alrededor del 2-10 %).\n"
-" Por defecto, esta opción no está marcada dado que este\n"
-" modo de compresión necesita más tiempo (100 veces más)\n"
-" \n"
-" - El modo de actualizaciĂłn:\n"
-"\n"
-" Esta opción actualizará su respaldo, pero no es\n"
-" realmente Ăştil ya que necesita descomprimirlo\n"
-" antes que pueda actualizarlo.\n"
-" \n"
-" - el modo .backupignore:\n"
-"\n"
-" Al igual que cvs, Drakbackup ignorará todas las referencias\n"
-" incluĂ­das en los archivos .backupignore de cada directorio.\n"
-" ej: \n"
-" /*> cat .backupignore*/\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
-"\n"
+"Estas opciones pueden respaldar y restaurar todos los archivos en el "
+"directorio /etc.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4654
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-" Some errors during sendmail are caused by \n"
-" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
-" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
-"\n"
+"Please check all options that you need.\n"
msgstr ""
"\n"
-" Algunos errores con sendmail son causados por\n"
-" una configuraciĂłn mala de postfix. Para resolverlo tiene\n"
-" que configurar myhostname o mydomain en /etc/postfix/main.cf\n"
-"\n"
+"Por favor, marque todas las opciones que necesita.\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
+msgstr "Seleccione los archivos o directorios y haga clic sobre 'Agregar'"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4662
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "File Selection"
+msgstr "SelecciĂłn de archivos."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't create catalog!"
+msgstr "¡No se puede crear catálogo!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Error while sending mail. \n"
+msgstr " Error durante el envĂ­o de correo. \n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" - Backup system files:\n"
-" \n"
-"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
-"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
-"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Backup User files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you select all users that you want \n"
-"\tto backup.\n"
-"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
-"\tdo not include web browser's cache.\n"
-"\n"
-" - Backup Other files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
-"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
-"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
-" \n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption for backup. This option allows you \n"
-"\tto backup all your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed afterward.\n"
-"\tThen you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
+"Drakbackup activities via tape:\n"
"\n"
msgstr ""
-"descripciĂłn de las opciones:\n"
-"\n"
-" - Respladar archivos del sistema:\n"
-" \n"
-"\tEsta opciĂłn permite respaldar su directorio /etc, que\n"
-"\tcontiene todos los archivos de configuraciĂłn. Por favor\n"
-"\ttenga cuidado durante la restauraciĂłn de no sobre-escribir:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Respaldar archivos de usuario:\n"
-"\n"
-"\tEsta opciĂłn permite seleccionar todos los usuarios que\n"
-"\tdesea respaldar.\n"
-"\tPara preservar espacio, se recomienda no incluir el\n"
-"\tcache del navegador web.\n"
-"\n"
-" - Respaldar otros archivos:\n"
-"\n"
-"\tEsta opción permite añadir más datos a guardar.\n"
-"\tCon el otro respaldo no es posible, por ahora,\n"
-"\tseleccionar el respaldo incremental.\t\t\n"
-" \n"
-" - Respaldo incremental:\n"
-"\n"
-"\tEl respaldo incremental es la opción más potente.\n"
-"\tLe permite respaldar todos sus datos la primera\n"
-"\tvez, y luego sĂłlo aquellos que cambiaron.\n"
-"\tLuego, podrá, durante la etapa de restauración,n\trestaurar sus datos "
-"desde una fecha especificada.\n"
-"\t\n"
-"\tSi no ha seleccionado esta opciĂłn todos los\n"
-"\trespaldos antiguos se borran antes de volver a respaldar.\n"
"\n"
+"Actividades de Drakbackup por medio de cinta:\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4701
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"restore description:\n"
-" \n"
-"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
-"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
-"\n"
-"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
-"check boxes.\n"
-"\n"
-"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
-"\n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption to use. This option allows you to \n"
-"\tbackup all of your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed data after.\n"
-"\tSo you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
"\n"
+"Drakbackup activities via CD:\n"
"\n"
msgstr ""
-"descripciĂłn de la restauraciĂłn:\n"
-" \n"
-"Sólo se utilizará la fecha más reciente, ya que con respaldos \n"
-"incrementales sĂłlo es necesario restaurar uno a uno los antiguos.\n"
-"\n"
-"Por lo tanto, si no desea restaurar un usuario, por favor desmarque\n"
-"todas las casillas de los mismos.\n"
"\n"
-"En caso contrario, sĂłlo puede seleccionar alguno de Ă©stos\n"
+"Actividades de Drakbackup por medio de CD:\n"
"\n"
-" - Respaldos incrementales:\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"\tEl respaldo incremental es la opción más potente.\n"
-"\tLe permite respaldar todos sus datos la primera\n"
-"\tvez, y luego sĂłlo aquellos que cambiaron.\n"
-"\tLuego, podrá, durante la etapa de restauración,\n"
-"\trestaurar sus datos desde una fecha especificada.\n"
-"\tSi no ha seleccionado esta opciĂłn todos los\n"
-"\trespaldos antiguos se borran antes de volver a respaldar...\n"
+"Drakbackup activities via %s:\n"
"\n"
+msgstr ""
"\n"
+"Actividades de Drakbackup por medio de %s:\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4727
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
-"fr>"
+"\n"
+" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
+"FTP.\n"
msgstr ""
-" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft por DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>"
+"\n"
+" Problema en la conexiĂłn FTP: No fue posible enviar sus archivos de copia de "
+"respaldo por FTP.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4729
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+"file list sent by FTP: %s\n"
+" "
msgstr ""
-" actualizaciones 2002 MandrakeSoft por Stew Benedict <sbenedict"
-"\\@mandrakesoft.com>"
+"lista de archivos envĂ­ada por FTP: %s\n"
+" "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4732
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No changes to backup!"
+msgstr "¡No hay cambios para realizar respaldo!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup files..."
+msgstr "Respaldar archivos del disco rĂ­gido..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Other files..."
+msgstr "Respaldar otros archivos..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup Progress..."
+msgstr "Progreso de respaldo del disco rĂ­gido..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup User files..."
+msgstr "Respaldar archivos de usuario..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files..."
+msgstr "Respaldar archivos del sistema..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No tape in %s!"
+msgstr "¡No hay cinta en %s!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission problem accessing CD."
+msgstr "Problema de permisos al acceder al CD."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to erase the media."
+msgstr "Borrar el soporte puede tardar unos momentos."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not erasable media!"
+msgstr "¡No es un soporte borrable!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Does not appear to be recordable media!"
+msgstr "¡No parece ser un soporte grabable!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CDR/DVDR in drive!"
+msgstr "¡No hay CDR/DVDR en la unidad!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV transfer failed!"
+msgstr "¡Falló la transferencia WebDAV!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV remote site already in sync!"
+msgstr "¡El sitio WebDAV remoto ya está sincronizado!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Total progess"
+msgstr "Progreso total"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Description:\n"
-"\n"
-" Drakbackup is used to backup your system.\n"
-" During the configuration you can select: \n"
-"\t- System files, \n"
-"\t- Users files, \n"
-"\t- Other files.\n"
-"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-"\t- Harddrive.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Tape.\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-" a user selected directory.\n"
-"\n"
-" Per default all backup will be stored on your\n"
-" /var/lib/drakbackup directory\n"
-"\n"
-" Configuration file:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
-"\n"
-"Restore Step:\n"
-" \n"
-" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
-" your original directory and verify that all \n"
-" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
-" you do a last backup before restoring.\n"
+"Transfer successful\n"
+"You may want to verify you can login to the server with:\n"
"\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
"\n"
+"without being prompted for a password."
msgstr ""
-" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft por DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>\n"
-"\n"
-" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-" any later version.\n"
-"\n"
-" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-" GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-" You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
-"\n"
-" _____________________\n"
+"Transferencia exitosa\n"
+"Puede verificar que se puede conectar al servidor con:\n"
"\n"
-"DescripciĂłn:\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
"\n"
-" Drakbackup se usa para respaldar su sistema.\n"
-" Durante la configuraciĂłn puede seleccionar:\n"
-"\t- Archivos del sistema,\n"
-"\t- Archivos de usuarios,\n"
-"\t- Otros archivos.\n"
-"\to Todo su sistema ... y Otros (como Particiones Windows)\n"
+"sin que se le pida una contraseña."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "%s not responding"
+msgstr "%s no responde"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't find %s on %s"
+msgstr "No puedo encontrar %s en %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission denied transferring %s to %s"
+msgstr "Permiso denegado transfiriendo %s a %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Bad password on %s"
+msgstr "Contraseña incorrecta en %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No password prompt on %s at port %s"
+msgstr "Sin pedido de contraseña en %s en el puerto %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
+msgstr "ERROR: No se puede lanzar %s."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to generate the keys."
+msgstr "La generaciĂłn de claves puede tardar unos momentos."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"%s exists, delete?\n"
"\n"
-" Drakbackup le permite respaldar su sistema sobre:\n"
-"\t- Disco rĂ­gido.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (con autoboot, rescue y autoinstall.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Cinta.\n"
+"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
+" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
+msgstr ""
+"%s existe, Âżborrarlo?\n"
"\n"
-" Drakbackup le permite restaurar su sistema a un\n"
-" directorio seleccionado por el usuario.\n"
+"Advertencia: Si ya realizĂł este proceso probablemente deba\n"
+" purgar la entrada de authorized_keys en el servidor."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-" Predeterminadamente se almacenarán los respaldos en su\n"
-" directorio /var/drakbackup.\n"
+" DrakBackup Report Details\n"
"\n"
-" Archivo de configuraciĂłn:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
"\n"
+msgstr ""
"\n"
-"Paso de restauraciĂłn:\n"
-" \n"
-" Durante la restauración, DrakBackup quitará su \n"
-" directorio original y verificará que todos \n"
-" los archivos de respaldo no estén corruptos. Se \n"
-" recomienda que haga un Ăşltimo respaldo antes de restaurar.\n"
+" Detalles del reporte de DrakBackup\n"
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4769
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
"\n"
-"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
-"backups that are already built are sent to the server.\n"
-"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
-"drive before sending it to the server.\n"
+" DrakBackup Daemon Report\n"
+"\n"
"\n"
msgstr ""
-"descricpiĂłn de las opciones:\n"
"\n"
-"Por favor, tenga cuidado cuando use respaldos por ftp, porque\n"
-"sĂłlo los respaldos ya hechos se envĂ­an al servidor.\n"
-"Por el momento, necesita realizar el respaldo en su disco rĂ­gido\n"
-"antes de enviarlo al servidor.\n"
+" Reporte del servidor DrakBackup\n"
+"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4778
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Restore Backup Problems:\n"
+" DrakBackup Report \n"
"\n"
-"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
-"backup files before restoring them.\n"
-"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
-"your original directory, and you will loose all your \n"
-"data. It is important to be careful and not modify the \n"
-"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Problemas durante la restauraciĂłn:\n"
+" Reporte de DrakBackup \n"
"\n"
-"Durante el paso de restauración, Drakbackup verificará todos los\n"
-"archivos de respaldo antes de restaurarlos.\n"
-"Antes de la restuaración, Drakbackup quitará el\n"
-"directorio original, y perderá todos los datos en el mismo.\n"
-"Es importante ser cuidadoso y no modificar los archivos de\n"
-"datos de respaldo a mano.\n"
-#: ../../standalone/drakboot_.c:50
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
-msgstr "FallĂł la instalaciĂłn de %s. OcurriĂł el siguiente error:"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:45
-msgid "Mandrake Bug Report Tool"
-msgstr "Herramienta de Reporte de Errores de Mandrake"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:50
-msgid "First Time Wizard"
-msgstr "Aisstente Inicial"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:51
-msgid "Synchronization tool"
-msgstr "Herramienta de sincronizaciĂłn"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:52 ../../standalone/drakbug_.c:66
-#: ../../standalone/drakbug_.c:133 ../../standalone/drakbug_.c:135
-#: ../../standalone/drakbug_.c:139
-msgid "Standalone Tools"
-msgstr "Herramientas 'standalone'"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:53
-msgid "HardDrake"
-msgstr "HardDrake"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:54
-msgid "Mandrake Online"
-msgstr "Mandrake Online"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:55
-msgid "Menudrake"
-msgstr "Menudrake"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:56
-msgid "Msec"
-msgstr "Msec"
+msgid "INFO"
+msgstr "INFO"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:57
-msgid "Remote Control"
-msgstr "Control remoto"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "FATAL"
+msgstr "FATAL"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:58
-msgid "Software Manager"
-msgstr "Administrador de software"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WARNING"
+msgstr "ATENCIĂ“N"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:59
-msgid "Urpmi"
-msgstr "Urpmi"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Cron not available yet as non-root"
+msgstr "Cron todavía no está disponible como no-root"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:60
-msgid "Windows Migration tool"
-msgstr "Herramienta para migrar desde Windows"
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
+msgstr "FallĂł la instalaciĂłn de %s. OcurriĂł el siguiente error:"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:61
-msgid "Userdrake"
-msgstr "Userdrake"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "No browser available! Please install one"
+msgstr "¡No hay un navegador disponible! Por favor, instale uno"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:62
-msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "Asistentes de configuraciĂłn"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
+msgstr "conectando con el asistente Bugzilla..."
-#: ../../standalone/drakbug_.c:75
-msgid "Application:"
-msgstr "AplicaciĂłn:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Package not installed"
+msgstr "Paquete no instalado"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:76
-msgid "Package: "
-msgstr "Paquete:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Not installed"
+msgstr "No instalado"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:77
-msgid "Kernel:"
-msgstr "NĂşcleo:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Standalone Tools"
+msgstr "Herramientas 'standalone'"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:78
-msgid "Release: "
-msgstr "VersiĂłn:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Report"
+msgstr "Reporte"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:93
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -12736,331 +16530,355 @@ msgstr ""
"muestra arriba será transferida a ese servidor\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:112
-msgid "Report"
-msgstr "Reporte"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:148
-msgid "Not installed"
-msgstr "No instalado"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Package not installed"
-msgstr "No instalado"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:173
-msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
-msgstr "conectando con el asistente Bugzilla..."
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:180
-msgid "No browser available! Please install one"
-msgstr "¡No hay un navegador disponible! Por favor, instale uno"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:75
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "Network configuration (%d adapters)"
-msgstr "ConfiguraciĂłn de la red (%d adaptadores)"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:83 ../../standalone/drakconnect_.c:591
-msgid "Profile: "
-msgstr "Perfil: "
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:91
-msgid "Del profile..."
-msgstr "Borrar perfil..."
+msgid "Release: "
+msgstr "VersiĂłn:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:97
-msgid "Profile to delete:"
-msgstr "Perfil a borrar:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Kernel:"
+msgstr "NĂşcleo:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:125
-msgid "New profile..."
-msgstr "Nuevo perfil..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Package: "
+msgstr "Paquete:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:131
-msgid ""
-"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
-"current one) :"
-msgstr ""
-"Nombre del perfil a crear (el perfil nuevo se crea como copia del actual):"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "AplicaciĂłn:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:157
-msgid "Hostname: "
-msgstr "Nombre de la máquina: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Configuration Wizards"
+msgstr "Asistentes de configuraciĂłn"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:164
-msgid "Internet access"
-msgstr "Acceso a Internet"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Userdrake"
+msgstr "Userdrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:177
-msgid "Type:"
-msgstr "Tipo:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Windows Migration tool"
+msgstr "Herramienta para migrar desde Windows"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Gateway:"
-msgstr "Pasarela:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Urpmi"
+msgstr "Urpmi"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Interface:"
-msgstr "Interfaz:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Software Manager"
+msgstr "Administrador de software"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:191
-msgid "Status:"
-msgstr "Estado:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Remote Control"
+msgstr "Control remoto"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:198 ../../standalone/net_monitor_.c:145
-msgid "Wait please"
-msgstr "Por favor, espere"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Msec"
+msgstr "Msec"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:216
-msgid "Configure Internet Access..."
-msgstr "Configurar el acceso a Internet..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Menudrake"
+msgstr "Menudrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:223 ../../standalone/drakconnect_.c:445
-msgid "LAN configuration"
-msgstr "ConfiguraciĂłn de la red local"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Online"
+msgstr "Mandrake Online"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Driver"
-msgstr "Controlador"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "HardDrake"
+msgstr "HardDrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Interface"
-msgstr "Interfaz"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Synchronization tool"
+msgstr "Herramienta de sincronizaciĂłn"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Protocol"
-msgstr "Protocolo"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "First Time Wizard"
+msgstr "Aisstente Inicial"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "State"
-msgstr "Estado"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Bug Report Tool"
+msgstr "Herramienta de Reporte de Errores de Mandrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:240
-msgid "Configure Local Area Network..."
-msgstr "Configurar la red de área local..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP Client"
+msgstr "Cliente DHCP"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:252
-msgid "Click here to launch the wizard ->"
-msgstr "Haga clic aquĂ­ para lanzar el asistente ->"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Ethernet Card"
+msgstr "Tarjeta ethernet"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:253
-msgid "Wizard..."
-msgstr "Asistente..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway"
+msgstr "Pasarela"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:279
-msgid "Apply"
-msgstr "Aplicar"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Parameters"
+msgstr "Parámetros"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Connected"
-msgstr "Conectado"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection type: "
+msgstr "Tipo de conexiĂłn: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Not connected"
-msgstr "No conectado"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile: "
+msgstr "Perfil: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-msgid "Connect..."
-msgstr "Conectar..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Configuration"
+msgstr "ConfiguraciĂłn de la conexiĂłn a Internet"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-msgid "Disconnect..."
-msgstr "Desconectar..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection configuration"
+msgstr "ConfiguraciĂłn de la conexiĂłn a Internet"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:400
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
+"You don't have an Internet connection.\n"
+"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-"Atención, se ha detectado otra conexión con la Internet, tal vez está usando "
-"su red"
+"No tiene ninguna conexiĂłn a Internet.\n"
+"Primero debe crear una haciendo clic sobre 'Configurar'"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:427
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have any configured interface.\n"
-"Configure them first by clicking on 'Configure'"
+"This interface has not been configured yet.\n"
+"Launch the configuration wizard in the main window"
msgstr ""
-"No tiene configurada ninguna interfaz.\n"
-"Configure la primera haciendo clic sobre 'Configurar'"
+"TodavĂ­a no se ha configurado esta interfaz.\n"
+"Lance el asistente de configuraciĂłn en la ventana principal"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:449
-msgid "LAN Configuration"
-msgstr "ConfiguraciĂłn LAN"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "activate now"
+msgstr "activar ahora"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:460
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Adapter %s: %s"
-msgstr "Adaptador %s: %s"
+msgid "deactivate now"
+msgstr "desactivar ahora"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:466
-msgid "Boot Protocol"
-msgstr "Protocolo de arranque"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP client"
+msgstr "cliente DHCP"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:467
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid "Started on boot"
msgstr "Iniciado al arranque"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:468
-msgid "DHCP client"
-msgstr "cliente DHCP"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Boot Protocol"
+msgstr "Protocolo de arranque"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "activate now"
-msgstr "activar ahora"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Adapter %s: %s"
+msgstr "Adaptador %s: %s"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "deactivate now"
-msgstr "desactivar ahora"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN Configuration"
+msgstr "ConfiguraciĂłn LAN"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:499
-msgid ""
-"This interface has not been configured yet.\n"
-"Launch the configuration wizard in the main window"
-msgstr ""
-"TodavĂ­a no se ha configurado esta interfaz.\n"
-"Lance el asistente de configuraciĂłn en la ventana principal"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN configuration"
+msgstr "ConfiguraciĂłn de la red local"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:556
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have any internet connection.\n"
-"Create one first by clicking on 'Configure'"
+"You don't have any configured interface.\n"
+"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-"No tiene ninguna conexiĂłn a Internet.\n"
-"Primero debe crear una haciendo clic sobre 'Configurar'"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:580
-msgid "Internet connection configuration"
-msgstr "ConfiguraciĂłn de la conexiĂłn a Internet"
+"No tiene configurada ninguna interfaz.\n"
+"Configure la primera haciendo clic sobre 'Configurar'"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:584
-msgid "Internet Connection Configuration"
-msgstr "ConfiguraciĂłn de la conexiĂłn a Internet"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connect..."
+msgstr "Conectar..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:593 ../../standalone/net_monitor_.c:94
-msgid "Connection type: "
-msgstr "Tipo de conexiĂłn: "
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect..."
+msgstr "Desconectar..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:599
-msgid "Parameters"
-msgstr "Parámetros"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Not connected"
+msgstr "No conectado"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:618
-msgid "Gateway"
-msgstr "Pasarela"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connected"
+msgstr "Conectado"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:627
-msgid "Ethernet Card"
-msgstr "Tarjeta ethernet"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
+msgstr ""
+"Atención, se ha detectado otra conexión con la Internet, tal vez está usando "
+"su red"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:628
-msgid "DHCP Client"
-msgstr "Cliente DHCP"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface:"
+msgstr "Interfaz:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:39
-msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
-msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Pasarela:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Module name"
-msgstr "Nombre del mĂłdulo"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Apply"
+msgstr "Aplicar"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Size"
-msgstr "Tamaño"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
+msgstr "Haga clic aquĂ­ para lanzar el asistente ->"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:45
-msgid "drakfloppy"
-msgstr "drakfloppy"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Wizard..."
+msgstr "Asistente..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:63
-msgid "boot disk creation"
-msgstr "Creado de disquetes que arrancan"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Status:"
+msgstr "Estado:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:84
-msgid "default"
-msgstr "predeterminado"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Type:"
+msgstr "Tipo:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:87
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "DrakFloppy Error: %s"
-msgstr "Error de DrakFloppy: %s"
+msgid "Internet access"
+msgstr "Acceso a Internet"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:98
-msgid "kernel version"
-msgstr "versiĂłn del nĂşcleo"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Hostname: "
+msgstr "Nombre de la máquina: "
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:104
-msgid "General"
-msgstr "General"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Local Area Network..."
+msgstr "Configurar la red de área local..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:109
-msgid "Expert Area"
-msgstr "Ărea experta"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "State"
+msgstr "Estado"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:112
-msgid "mkinitrd optional arguments"
-msgstr "argumentos opcionales para mkinitrd"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Driver"
+msgstr "Controlador"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:113
-msgid "Add a module"
-msgstr "Agregar un mĂłdulo"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protocolo"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:133
-msgid "force"
-msgstr "forzar"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface"
+msgstr "Interfaz"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:134
-msgid "if needed"
-msgstr "si es necesario"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Internet Access..."
+msgstr "Configurar el acceso a Internet..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:135
-msgid "omit scsi modules"
-msgstr "omitir mĂłdulos scsi"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Wait please"
+msgstr "Por favor, espere"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:136
-msgid "omit raid modules"
-msgstr "omitir mĂłdulos raid"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
+msgstr ""
+"Nombre del perfil a crear (el perfil nuevo se crea como copia del actual):"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:172
-msgid "Remove a module"
-msgstr "Quitar un mĂłdulo"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "New profile..."
+msgstr "Nuevo perfil..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:194
-msgid "Output"
-msgstr "Salida"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile to delete:"
+msgstr "Perfil a borrar:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:206
-msgid "Build the disk"
-msgstr "Crear el disquete"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Del profile..."
+msgstr "Borrar perfil..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:336
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Be sure a media is present for the device %s"
-msgstr "AsegĂşrese que hay un soporte para el dispositivo %s"
+msgid "Network configuration (%d adapters)"
+msgstr "ConfiguraciĂłn de la red (%d adaptadores)"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:341
+#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
msgid ""
-"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
-"Please insert one."
+"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
+"into your system with the X Window System running and supports running\n"
+"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
-"No hay soporte alguno, o está protegido contra escritura, en el dispositivo %"
-"s.\n"
-"Por favor, inserte uno."
+"El administrador de conexión X11 le permite conectarse gráficamente\n"
+"a su sistema con el X Window System corriendo y soporta correr varias\n"
+"sesiones X diferentes en su máquina local a la vez."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:344
+#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
-msgid "Unable to fork: %s"
-msgstr "No se puede hacer fork: %s"
+msgid "Choosing a display manager"
+msgstr "Eligiendo un administrador de conexiĂłn"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:349
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid ""
-"Unable to close properly mkbootdisk: \n"
+"Unable to properly close mkbootdisk: \n"
" %s \n"
" %s"
msgstr ""
@@ -13068,105 +16886,195 @@ msgstr ""
" %s \n"
" %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:213
-msgid "Search installed fonts"
-msgstr "Buscar tipografĂ­as instaladas"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Unable to fork: %s"
+msgstr "No se puede hacer fork: %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:215
-msgid "Unselect fonts installed"
-msgstr "Desmarcar las tipografĂ­as instaladas"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
+"Please insert one."
+msgstr ""
+"No hay soporte alguno, o está protegido contra escritura, en el dispositivo %"
+"s.\n"
+"Por favor, inserte uno."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:239
-msgid "parse all fonts"
-msgstr "analizar todas las tipografĂ­as"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Be sure a media is present for the device %s"
+msgstr "AsegĂşrese que hay un soporte para el dispositivo %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:242
-msgid "no fonts found"
-msgstr "no se encontraron tipografĂ­as"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Build the disk"
+msgstr "Crear el disquete"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:251 ../../standalone/drakfont_.c:305
-#: ../../standalone/drakfont_.c:361 ../../standalone/drakfont_.c:454
-#: ../../standalone/drakfont_.c:466 ../../standalone/drakfont_.c:493
-#: ../../standalone/drakfont_.c:514 ../../standalone/drakfont_.c:532
-msgid "done"
-msgstr "hecho"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Output"
+msgstr "Salida"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:257
-msgid "could not find any font in your mounted partitions"
-msgstr "no se pueden encontrar tipografĂ­as en las particiones montadas"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Remove a module"
+msgstr "Quitar un mĂłdulo"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:303
-msgid "Reselect correct fonts"
-msgstr "Volver a seleccionar tipografĂ­as correctas"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit raid modules"
+msgstr "omitir mĂłdulos raid"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:307
-msgid "could not find any font.\n"
-msgstr "no se pueden encontrar tipografĂ­as.\n"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit scsi modules"
+msgstr "omitir mĂłdulos scsi"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:331
-msgid "Search fonts in installed list"
-msgstr "Buscar tipografĂ­as en la lista de instaladas"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "if needed"
+msgstr "si es necesario"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:359
-msgid "Fonts copy"
-msgstr "Copiar tipografĂ­as"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "force"
+msgstr "forzar"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:363
-msgid "True Type fonts installation"
-msgstr "InstalaciĂłn de tipografĂ­as True Type"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Add a module"
+msgstr "Agregar un mĂłdulo"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:371
-msgid "please wait during ttmkfdir..."
-msgstr "por favor, espere mientras corre ttmkfdir..."
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "mkinitrd optional arguments"
+msgstr "argumentos opcionales para mkinitrd"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:377
-msgid "True Type install done"
-msgstr "InstalaciĂłn de True Type realizada"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Area"
+msgstr "Ărea experta"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:386 ../../standalone/drakfont_.c:413
-msgid "Fonts conversion"
-msgstr "ConversiĂłn de tipografĂ­as"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "General"
+msgstr "General"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:392 ../../standalone/drakfont_.c:417
-#: ../../standalone/drakfont_.c:450
-msgid "type1inst building"
-msgstr "Construyendo Type1"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "kernel version"
+msgstr "versiĂłn del nĂşcleo"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:403 ../../standalone/drakfont_.c:427
-msgid "Ghostscript referencing"
-msgstr "Referenciando a Ghostscript"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "DrakFloppy Error: %s"
+msgstr "Error de DrakFloppy: %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:437
-msgid "ttf fonts conversion"
-msgstr "ConversiĂłn de tipografĂ­as TTF"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "default"
+msgstr "predeterminado"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:444
-msgid "pfm fonts conversion"
-msgstr "ConversiĂłn de tipografĂ­as PFM"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "boot disk creation"
+msgstr "Creado de disquetes que arrancan"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:456
-msgid "Suppress temporary Files"
-msgstr "Suprimir archivos temporales"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "drakfloppy"
+msgstr "drakfloppy"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:459
-msgid "Restart XFS"
-msgstr "Reiniciar XFS"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Tamaño"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:512 ../../standalone/drakfont_.c:526
-msgid "Suppress Fonts Files"
-msgstr "Suprimir archivos de tipografĂ­as"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Module name"
+msgstr "Nombre del mĂłdulo"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:528
-msgid "xfs restart"
-msgstr "Reiniciar XFS"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Post Uninstall"
+msgstr "Post-desinstalaciĂłn"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove fonts on your system"
+msgstr "Quitar tipografĂ­as de su sistema"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Initial tests"
+msgstr "Pruebas iniciales"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Post Install"
+msgstr "Post-instalaciĂłn"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install & convert Fonts"
+msgstr "Instalar y convertir tipografĂ­as"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:536 ../../standalone/drakfont_.c:902
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Copy fonts on your system"
+msgstr "Copiar tipografĂ­as en su sistema"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove List"
+msgstr "Quitar lista"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Selected All"
+msgstr "Seleccionar todas."
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselected All"
+msgstr "Deseleccionar todas."
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "here if no."
+msgstr "aquí si no lo está."
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "click here if you are sure."
+msgstr "haga clic aquí si está seguro."
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install List"
+msgstr "Instalar lista"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
+msgstr ""
+"Seleccione el archivo o directorio de tipografĂ­as y haga clic sobre 'Agregar'"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
"install them on your system.\n"
"\n"
-"-You can install the fonts using the normal way. In rare cases, bogus fonts "
-"may hang up your X Server."
+"-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"hang up your X Server."
msgstr ""
"Antes de instalar cualquier tipografĂ­a, asegĂşrese que tiene derecho de "
"usarlas\n"
@@ -13175,32 +17083,38 @@ msgstr ""
"-Puede instalar las tipografĂ­as usando la manera normal. En casos raros,\n"
"puede ser que tipografĂ­as \"falsas\" congelen a su servidor X."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:621
-msgid "Fonts Importation"
-msgstr "ImportaciĂłn de tipografĂ­as"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Generic Printers"
+msgstr "Impresoras genéricas"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:650
-msgid "Get Windows Fonts"
-msgstr "Obtener tipografĂ­as de Windows"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Abiword"
+msgstr "Abiword"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:658
-msgid "Uninstall Fonts"
-msgstr "Desinstalar tipografĂ­as"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "StarOffice"
+msgstr "StarOffice"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:669
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "Opciones avanzadas"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript"
+msgstr "Ghostscript"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:677
-msgid "Font List"
-msgstr "Lista de tipografĂ­as"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
+msgstr "Elija las aplicaciones que soportarán las tipografías:"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:737
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tDUPONT Sebastien sdupont\\@mandrakesoft.com\n"
+"\tDUPONT Sebastien (original version)\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
"\n"
" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -13226,349 +17140,315 @@ msgid ""
" - ttf2pt1: \n"
"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
+msgstr ""
"\n"
+" Copyright (C) 2001-2002 por MandrakeSoft \n"
+"\tDUPONT Sebastien (versiĂłn original)\n"
+" CHAUMETTE Damien dchaumette\\@mandrakesoft.com\n"
"\n"
-msgstr ""
-" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-" any later version.\n"
+" Este programa es software libre; lo puede redistribuir y/o modificar\n"
+" bajo los términos de la Licencia Pública General GNU publicada por la\n"
+" Free Software Foundation; ya sea la versiĂłn 2, o (a su elecciĂłn)\n"
+" cualquier versiĂłn posterior.\n"
+"\n"
+" Este programa se distribuye con la esperanza que resultará útil, pero\n"
+" SIN GARANTĂŤA ALGUNA; incluso sin la garantĂ­a implĂ­cita de COMERCIABILIDAD\n"
+" o ADECUABILIDAD PARA UN PROPĂ“SITO PARTICULAR. Vea la Licencia PĂşblica\n"
+" General GNU para más detalles.\n"
+"\n"
+" DeberĂ­a haber recibido una copia de la Licencia PĂşblica General GNU junto\n"
+" con este programa; de no ser asĂ­, escriba a la Free Software\n"
+" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+" Gracias:\n"
+" - pfm2afm: \n"
+"\t por Ken Borgendale:\n"
+"\t Convertir un archivo .pfm de Windows a uno .afm (Adobe Font Metrics)\n"
+" - type1inst:\n"
+"\t por James Macnicol: \n"
+"\t type1inst genera archivos fonts.dir fonts.scale y Fontmap.\n"
+" - ttf2pt1: \n"
+"\t por Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
+" Convertir archivos de tipografĂ­as ttf a tipografĂ­as afm y pfb\n"
"\n"
-" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-" GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
-" You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:793
-msgid ""
-"drakfont Future Overview\n"
-" - Fonts import:\n"
-" pfb ( Adobe Type 1 binary )\n"
-" pfa ( Adobe Type 1 ASCII )\n"
-" ttf ( True-Type )\n"
-" pcf.gz\n"
-" Speedo\n"
-" and Bitmap (PCF, BDF, and SNF)\n"
-" - Features\n"
-" - Install fonts from any directory\n"
-" - Get windows fonts on any vfat partitions\n"
-" - Get fonts on any partitions.\n"
-" - UN-installation of any fonts (even if not installed "
-"through drakfont)\n"
-" - Support\n"
-" - Xfs\n"
-" - ghostscript & printer\n"
-" - Staroffice & printer\n"
-" - abiword\n"
-"\t - netscape\n"
-" - Koffice, Gnumeric, ... studying\n"
-" - all fonts supported by printer\n"
-" - anti-aliases by RENDER in Xfree86 .... \n"
-"\t\t\t\tsupported by KDE.\n"
-"\t\t\t\twill be supported by gnome 1.2.\n"
-"Visual Interface:\n"
-" Window interface:\n"
-" - Fontselectiondialog widget\n"
-" - Command buttons under Fontselectiondialog (like the actual "
-"frontend).\n"
-" Commands buttons:\n"
-" - import from windows partition.\n"
-" import from all fat32 partitions and look for winnt/windows/"
-"font\n"
-" and import all (delete doublon) but don't import if already "
-"exist.\n"
-" - import from directory\n"
-" look for if it exist before for each font and not delete the "
-"original.\n"
-" (replace all, no, none)\n"
-" expert options:\n"
-" ask the directory, and look for if it exist before\n"
-" if it exist ask: (replace all, no, none)\n"
-" - uninstall with list per font type\n"
-" Expert additional switch\n"
-" - option support: ghostscript, Staroffice, etc...\n"
-" check-button. (by default all check)\n"
-" - Printer Application Fonts Support...\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:862
-msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
-msgstr "Elija las aplicaciones que soportarán las tipografías:"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:870
-msgid "Ghostscript"
-msgstr "Ghostscript"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:877
-msgid "StarOffice"
-msgstr "StarOffice"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:884
-msgid "Abiword"
-msgstr "Abiword"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:891
-msgid "Generic Printers"
-msgstr "Impresoras genéricas"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "About"
+msgstr "Acerca de"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:958
-msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
-msgstr ""
-"Seleccione el archivo o directorio de tipografĂ­as y haga clic sobre 'Agregar'"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Font List"
+msgstr "Lista de tipografĂ­as"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1005
-msgid "Install List"
-msgstr "Instalar lista"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "Opciones avanzadas"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1048
-msgid "click here if you are sure."
-msgstr "haga clic aquí si está seguro."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Uninstall Fonts"
+msgstr "Desinstalar tipografĂ­as"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1055
-msgid "here if no."
-msgstr "aquí si no lo está."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Get Windows Fonts"
+msgstr "Obtener tipografĂ­as de Windows"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1112
-msgid "Unselected All"
-msgstr "Deseleccionar todas."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Import Fonts"
+msgstr "ImportaciĂłn de tipografĂ­as"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1116
-msgid "Selected All"
-msgstr "Seleccionar todas."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "done"
+msgstr "hecho"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1120
-msgid "Remove List"
-msgstr "Quitar lista"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "xfs restart"
+msgstr "Reiniciar XFS"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1142 ../../standalone/drakfont_.c:1175
-msgid "Initials tests"
-msgstr "Pruebas iniciales"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Fonts Files"
+msgstr "Suprimir archivos de tipografĂ­as"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1145
-msgid "Copy fonts on your system"
-msgstr "Copiar tipografĂ­as en su sistema"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Restart XFS"
+msgstr "Reiniciar XFS"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1149
-msgid "Install & convert Fonts"
-msgstr "Instalar y convertir tipografĂ­as"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Temporary Files"
+msgstr "Suprimir archivos temporales"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1153
-msgid "Post Install"
-msgstr "Post-instalaciĂłn"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "type1inst building"
+msgstr "Construyendo Type1"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1178
-msgid "Remove fonts on your system"
-msgstr "Quitar tipografĂ­as de su sistema"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "pfm fonts conversion"
+msgstr "ConversiĂłn de tipografĂ­as PFM"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1182
-msgid "Post Uninstall"
-msgstr "Post-desinstalaciĂłn"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "ttf fonts conversion"
+msgstr "ConversiĂłn de tipografĂ­as TTF"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:42 ../../standalone/drakgw_.c:182
-msgid "Internet Connection Sharing"
-msgstr "Compartir la conexiĂłn a Internet"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript referencing"
+msgstr "Referenciando a Ghostscript"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:114
-msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
-msgstr "Lo siento, sĂłlo se soportan los nĂşcleos 2.4."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts conversion"
+msgstr "ConversiĂłn de tipografĂ­as"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:125
-msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr "Ahora, la conexión compartida a Internet está activada ahora"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type install done"
+msgstr "InstalaciĂłn de True Type realizada"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
-msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently enabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
-msgstr ""
-"Ya se ha realizado la configuraciĂłn de la conexiĂłn compartida a Internet.\n"
-"Ahora está activa.\n"
-"\n"
-"¿Qué desea hacer?"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "please wait during ttmkfdir..."
+msgstr "por favor, espere mientras corre ttmkfdir..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130
-msgid "disable"
-msgstr "desactivar"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type fonts installation"
+msgstr "InstalaciĂłn de tipografĂ­as True Type"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "dismiss"
-msgstr "rechazar"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts copy"
+msgstr "Copiar tipografĂ­as"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "reconfigure"
-msgstr "reconfigurar"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search for fonts in installed list"
+msgstr "Buscar tipografĂ­as en la lista de instaladas"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:133
-msgid "Disabling servers..."
-msgstr "Desactivando los servidores..."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font.\n"
+msgstr "no se pueden encontrar tipografĂ­as.\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:142
-msgid "Internet connection sharing is now disabled."
-msgstr "Ahora, la conexión compartida a Internet está inactiva."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Reselect correct fonts"
+msgstr "Volver a seleccionar tipografĂ­as correctas"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:149
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "Ahora, la conexión compartida a Internet está desactivada"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font in your mounted partitions"
+msgstr "no se pueden encontrar tipografĂ­as en las particiones montadas"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:150
-msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently disabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
-msgstr ""
-"Ya se ha realizado la configuraciĂłn de la conexiĂłn compartida a Internet.\n"
-"Ahora está inactiva.\n"
-"\n"
-"¿Qué desea hacer?"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "no fonts found"
+msgstr "no se encontraron tipografĂ­as"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "enable"
-msgstr "activar"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "parse all fonts"
+msgstr "analizar todas las tipografĂ­as"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:161
-msgid "Enabling servers..."
-msgstr "Activando los servidores..."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselect fonts installed"
+msgstr "Desmarcar las tipografĂ­as instaladas"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:166
-msgid "Internet connection sharing is now enabled."
-msgstr "Ahora, la conexión compartida a Internet está activa."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search installed fonts"
+msgstr "Buscar tipografĂ­as instaladas"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:183
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
-"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
-"this computer's Internet connection.\n"
+"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
-"before going any further.\n"
+"%s\n"
"\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN)."
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"Está a punto de configurar su computadora para compartir la conexión a "
-"Internet.\n"
-"Con esta característica, otras computadoras de su red local podrán usar la "
-"conexiĂłn a Internet de esta computadora.\n"
+"¡Bienvenido a la herramienta para compartir la conexión a Internet!\n"
"\n"
-"Debe asegurarse que ha configurado su acceso a la Red/Internet utilizando "
-"drakconnect antes de proceder.\n"
+"%s\n"
"\n"
-"Nota: necesita un adaptador de red dedicado para configurar una red de área "
-"local (LAN)."
+"Haga click sobre Configurar para lanzar el asistente de configuraciĂłn."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:211
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Interface %s (using module %s)"
-msgstr "Interfaz %s (usando el mĂłdulo %s)"
+msgid "Internet Connection Sharing configuration"
+msgstr "ConfiguraciĂłn de la conexiĂłn compartida a Internet"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:212
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Interface %s"
-msgstr "Interfaz %s"
+msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
+msgstr "No se ha configurado la conexiĂłn compartida a Internet."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:220
-msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr "¡No hay ningún adaptador de red en su sistema!"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+msgstr "La configuración ya se ha hecho, y ahora está activada."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
+msgstr "La configuración ya se ha hecho, pero ahora está desactivada."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:221
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
-"hardware configuration tool."
+"Everything has been configured.\n"
+"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
+"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
msgstr ""
-"No se ha detectado ningĂşn adaptador de red en su sistema. Por favor, ejecute "
-"la herramienta de configuraciĂłn del hardware."
+"Se ha configurado todo.\n"
+"Ahora puede compartir su conexiĂłn a Internet con otros ordenadores de su red "
+"de área local, usando la configuración automática de la red (DHCP)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:227
-msgid "Network interface"
-msgstr "Interfaz de red"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "Problemas al instalar el paquete %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:228
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid ""
-"There is only one configured network adapter on your system:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
+msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr ""
-"SĂłlo hay un adaptador de red configurado en su sistema:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Se va a configurar su red de área local con ese adaptador."
+"Configurando los scripts, instalando el software, iniciando los servidores..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:235
-msgid ""
-"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
-"Network."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Configuring..."
+msgstr "Configurando..."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
msgstr ""
-"Por favor, elija qué adaptador de red estará conectado a su red de área "
-"local."
+"¡Se encontró un conflicto potencial de direcciones LAN en la configuración "
+"de %s!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261
-msgid "Network interface already configured"
-msgstr "Interfaz de red ya configurada"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
+msgstr "La red local no finalizĂł con `.0', saliendo."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid ""
-"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
-"\n"
-"Do you want an automatic re-configuration?\n"
-"\n"
-"You can do it manually but you need to know what you're doing."
-msgstr ""
-"Atención, el adaptador de red (%s) ya está configurado.\n"
-"\n"
-"¿Desea volver a configurarlo automáticamente?\n"
-"\n"
-"Puede hacerlo manualmente pero necesita saber lo que está haciendo."
+msgid "Re-configure interface and DHCP server"
+msgstr "Volver a configurar la interfaz y el servidor DHCP"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "Automatic reconfiguration"
-msgstr "Volver a configurar automáticamente"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The maximum lease (in seconds)"
+msgstr "El \"lease\" máximo (en segundos)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "No (experts only)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The default lease (in seconds)"
+msgstr "El \"lease\" predeterminado (en segundos)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:268
-msgid "Show current interface configuration"
-msgstr "Mostrar la configuraciĂłn corriente de la interfaz"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP end range"
+msgstr "Fin del rango de DHCP"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:269
-#, fuzzy
-msgid "Current interface configuration"
-msgstr "Mostrar la configuraciĂłn corriente de la interfaz"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start range"
+msgstr "Comienzo del rango de DHCP"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The internal domain name"
+msgstr "El nombre de dominio interno"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DNS Server IP"
+msgstr "La IP del servidor DNS"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:270
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "(This) DHCP Server IP"
+msgstr "IP de (este) servidor DHCP"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"Current configuration of `%s':\n"
+"DHCP Server Configuration.\n"
+"\n"
+"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
+"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
"\n"
-"Network: %s\n"
-"IP address: %s\n"
-"IP attribution: %s\n"
-"Driver: %s"
msgstr ""
-"ConfiguraciĂłn corriente de `%s':\n"
+"ConfiguraciĂłn del servidor DHCP.\n"
+"\n"
+"AquĂ­ puede seleccionar opciones diferentes para la configuraciĂłn del "
+"servidor DHCP.\n"
+"Si no conoce el significado de una opción, simlpemente déjela como está.\n"
"\n"
-"Red: %s\n"
-"DirecciĂłn IP: %s\n"
-"Atributo IP: %s\n"
-"Controlador: %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:283
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Local Network adress"
+msgstr "DirecciĂłn de red local"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
@@ -13578,8 +17458,8 @@ msgid ""
"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
"\t\t \n"
-"Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server for "
-"you.\n"
+"Otherwise, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server "
+"for you.\n"
"\n"
msgstr ""
"Puedo mantener su configuraciĂłn corriente y asumir que ya configurĂł un "
@@ -13595,164 +17475,322 @@ msgstr ""
"configurar un servidor DHCP por Usted.\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:290
-msgid "Local Network adress"
-msgstr "DirecciĂłn de red local"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Current configuration of `%s':\n"
+"\n"
+"Network: %s\n"
+"IP address: %s\n"
+"IP attribution: %s\n"
+"Driver: %s"
+msgstr ""
+"ConfiguraciĂłn corriente de `%s':\n"
+"\n"
+"Red: %s\n"
+"DirecciĂłn IP: %s\n"
+"Atributo IP: %s\n"
+"Controlador: %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:294
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Current interface configuration"
+msgstr "ConfiguraciĂłn corriente de la interfaz"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Show current interface configuration"
+msgstr "Mostrar la configuraciĂłn corriente de la interfaz"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "No (experts only)"
+msgstr "No (sĂłlo expertos)"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Automatic reconfiguration"
+msgstr "Volver a configurar automáticamente"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"DHCP Server Configuration.\n"
+"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
"\n"
-"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
-"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
+"Do you want an automatic re-configuration?\n"
"\n"
+"You can do it manually but you need to know what you're doing."
msgstr ""
-"ConfiguraciĂłn del servidor DHCP.\n"
+"Atención, el adaptador de red (%s) ya está configurado.\n"
"\n"
-"AquĂ­ puede seleccionar opciones diferentes para la configuraciĂłn del "
-"servidor DHCP.\n"
-"Si no conoce el significado de una opción, simlpemente déjela como está.\n"
+"¿Desea volver a configurarlo automáticamente?\n"
"\n"
+"Puede hacerlo manualmente pero necesita saber lo que está haciendo."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:300
-msgid "(This) DHCP Server IP"
-msgstr "IP de (este) servidor DHCP"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:301
-msgid "The DNS Server IP"
-msgstr "La IP del servidor DNS"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface already configured"
+msgstr "Interfaz de red ya configurada"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:302
-msgid "The internal domain name"
-msgstr "El nombre de dominio interno"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
+"Network."
+msgstr ""
+"Por favor, elija qué adaptador de red estará conectado a su red de área "
+"local."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:303
-msgid "The DHCP start range"
-msgstr "Comienzo del rango de DHCP"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There is only one configured network adapter on your system:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
+msgstr ""
+"SĂłlo hay un adaptador de red configurado en su sistema:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Se va a configurar su red de área local con ese adaptador."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:304
-msgid "The DHCP end range"
-msgstr "Fin del rango de DHCP"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface"
+msgstr "Interfaz de red"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:305
-msgid "The default lease (in seconds)"
-msgstr "El \"lease\" predeterminado (en segundos)"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
+"hardware configuration tool."
+msgstr ""
+"No se ha detectado ningĂşn adaptador de red en su sistema. Por favor, ejecute "
+"la herramienta de configuraciĂłn del hardware."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "The maximum lease (in seconds)"
-msgstr "El \"lease\" máximo (en segundos)"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "No network adapter on your system!"
+msgstr "¡No hay ningún adaptador de red en su sistema!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Re-configure interface and DHCP server"
-msgstr "Volver a configurar la interfaz y el servidor DHCP"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s"
+msgstr "Interfaz %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:314
-msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
-msgstr "La red local no finalizĂł con `.0', saliendo."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s (using module %s)"
+msgstr "Interfaz %s (usando el mĂłdulo %s)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:325
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
+"this computer's Internet connection.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
msgstr ""
-"¡Se encontró un conflicto potencial de direcciones LAN en la configuración "
-"de %s!\n"
+"Está a punto de configurar su computadora para compartir la conexión a "
+"Internet.\n"
+"Con esta característica, otras computadoras de su red local podrán usar la "
+"conexiĂłn a Internet de esta computadora.\n"
+"\n"
+"Debe asegurarse que ha configurado su acceso a la Red/Internet utilizando "
+"drakconnect antes de proceder.\n"
+"\n"
+"Nota: necesita un adaptador de red dedicado para configurar una red de área "
+"local (LAN)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:335
-msgid "Configuring..."
-msgstr "Configurando..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing"
+msgstr "Compartir la conexiĂłn a Internet"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:336
-msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
-msgstr ""
-"Configurando los scripts, instalando el software, iniciando los servidores..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
+msgstr "Ahora, la conexión compartida a Internet está activa."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:372
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Problems installing package %s"
-msgstr "Problemas al instalar el paquete %s"
+msgid "Enabling servers..."
+msgstr "Activando los servidores..."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "dismiss"
+msgstr "rechazar"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "reconfigure"
+msgstr "reconfigurar"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:505
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "enable"
+msgstr "activar"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"Everything has been configured.\n"
-"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
-"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
+"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
+"It's currently disabled.\n"
+"\n"
+"What would you like to do?"
msgstr ""
-"Se ha configurado todo.\n"
-"Ahora puede compartir su conexiĂłn a Internet con otros ordenadores de su red "
-"de área local, usando la configuración automática de la red (DHCP)."
+"Ya se ha realizado la configuraciĂłn de la conexiĂłn compartida a la "
+"Internet.\n"
+"En este momento está deshabilitada.\n"
+"\n"
+"¿Qué desea hacer?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:523
-msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
-msgstr "La configuración ya se ha hecho, pero ahora está desactivada."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
+msgstr "Ahora, la conexión compartida a Internet está desactivada"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:524
-msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
-msgstr "La configuración ya se ha hecho, y ahora está activada."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
+msgstr "Ahora, la conexión compartida a Internet está inactiva."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:525
-msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
-msgstr "No se ha configurado la conexiĂłn compartida a Internet."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Disabling servers..."
+msgstr "Desactivando los servidores..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:531
-msgid "Internet connection sharing configuration"
-msgstr "ConfiguraciĂłn de la conexiĂłn compartida a Internet"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "disable"
+msgstr "desactivar"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:539
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
-"\n"
-"%s\n"
+"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
+"It's currently enabled.\n"
"\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
+"What would you like to do?"
msgstr ""
-"¡Bienvenido a la herramienta para compartir la conexión a Internet!\n"
-"\n"
-"%s\n"
+"Ya se ha realizado la configuraciĂłn de la conexiĂłn compartida a Internet.\n"
+"Ahora está activa.\n"
"\n"
-"Haga click sobre Configurar para lanzar el asistente de configuraciĂłn."
+"¿Qué desea hacer?"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "group"
-msgstr "grupo"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
+msgstr "Ahora, la conexión compartida a Internet está activada ahora"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "path"
-msgstr "ruta"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
+msgstr "Lo siento, sĂłlo se soportan los nĂşcleos 2.4."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "permissions"
-msgstr "permisos"
+#: ../../standalone/drakhelp:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No browser is installed on your system, Please install one if you want to "
+"browse the help system"
+msgstr ""
+"No se instalĂł navegador en su sistema, por favor instale uno si desea "
+"navegar el sistema de ayuda"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "user"
-msgstr "usuario"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "group :"
+msgstr "grupo :"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:43
-msgid "Up"
-msgstr "Subir"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "user :"
+msgstr "usuario :"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:44
-msgid "delete"
-msgstr "borrar"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Path selection"
+msgstr "SelecciĂłn de ruta"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:45
-msgid "edit"
-msgstr "editar"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "when checked, owner and group won't be changed"
+msgstr "cuando está marcado, el grupo y el dueño no se cambiarán"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:46
-msgid "Down"
-msgstr "Bajar"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Use group id for execution"
+msgstr "Usar ID del grupo para la ejecuciĂłn"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:47
-msgid "add a rule"
-msgstr "añadir una regla"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Use owner id for execution"
+msgstr "Usar ID del dueño para la ejecución"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Used for directory:\n"
+" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+msgstr ""
+"Usado para directorio:\n"
+" sólo el dueño del directorio o archivo en este directorio lo puede borrar"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-GID"
+msgstr "Set-GID"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-UID"
+msgstr "Set-UID"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "sticky-bit"
+msgstr "bit pegajoso"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Property"
+msgstr "Propiedad"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Path"
+msgstr "Ruta"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Permissions"
+msgstr "Permisos"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Current user"
+msgstr "Usuario corriente"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:48
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "browse"
+msgstr "examinar"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid "select perm file to see/edit"
msgstr "seleccionar archivo a ver/editar"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:51
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid ""
"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, "
"and groups via msec.\n"
@@ -13763,115 +17801,303 @@ msgstr ""
"También puede editar sus reglas propias que sobre-escribirán las "
"predeterminadas."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:56
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Edit current rule"
+msgstr "Editar regla corriente"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "edit"
+msgstr "editar"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Delete selected rule"
+msgstr "Borrar la regla seleccionada"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "delete"
+msgstr "borrar"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Añadir una regla nueva al final"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:57
-msgid "Edit curent rule"
-msgstr "Editar regla corriente"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "add a rule"
+msgstr "añadir una regla"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:58
-msgid "Up selected rule one level"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule down one level"
+msgstr "Bajar un nivel la regla seleccionada"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Down"
+msgstr "Bajar"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Subir un nivel la regla seleccionada"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:59
-msgid "Down selected rule one level"
-msgstr "Bajar un nivel la regla seleccionada"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Up"
+msgstr "Subir"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:60
-msgid "Delete selected rule"
-msgstr "Borrar la regla seleccionada"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "permissions"
+msgstr "permisos"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:224
-msgid "browse"
-msgstr "examinar"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "group"
+msgstr "grupo"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:231
-msgid "Current user"
-msgstr "Usuario corriente"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "user"
+msgstr "usuario"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:236
-msgid "Permissions"
-msgstr "Permisos"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "path"
+msgstr "ruta"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:237
-msgid "Path"
-msgstr "Ruta"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Location of auto_install.cfg file"
+msgstr "UbicaciĂłn del archivo auto_install.cfg"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:238
-msgid "Property"
-msgstr "Propiedad"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please indicate where the auto_install.cfg file is located.\n"
+"\n"
+"Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Por favor indique donde se encuentra el archivo auto_install.cfg.\n"
+"\n"
+"Déjelo en blanco si no desea configurar el modo de instalación automática.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:240
-msgid "sticky-bit"
-msgstr "bit pegajoso"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files."
+msgstr ""
+"No se encontrĂł imagen de CD o DVD, por favor copie el programa de "
+"instalaciĂłn y los archivos rpm"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:241
-msgid "Set-UID"
-msgstr "Set-UID"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "No image found"
+msgstr "No se encontrĂł imagen"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:242
-msgid "Set-GID"
-msgstr "Set-GID"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Installation image directory"
+msgstr "Directorio de imagen de instalaciĂłn"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:296
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
msgid ""
-"Used for directory:\n"
-" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+"Please indicate where the installation image will be available.\n"
+"\n"
+"If you do not have an existing directory, please copy the CD or DVD "
+"contents.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Usado para directorio:\n"
-" sólo el dueño del directorio o archivo en este directorio lo puede borrar"
+"Por favor, indique donde estará disponible la imagen de instalación.\n"
+"\n"
+"Si no tiene un directorio existente, por favor copie el contenido del CD o "
+"del DVD.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:297
-msgid "Use owner id for execution"
-msgstr "Usar ID del dueño para la ejecución"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP end ip"
+msgstr "Ăšltima IP del rango de DHCP"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:298
-msgid "Use group id for execution"
-msgstr "Usar ID del grupo para la ejecuciĂłn"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start ip"
+msgstr "Primera IP del rango de DHCP"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:299
-msgid "when checked, owner and group won't be changed"
-msgstr "cuando está marcado, el grupo y el dueño no se cambiarán"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The DHCP server will allow other computer to boot using PXE in the given "
+"range of address.\n"
+"\n"
+"The network address is %s using a netmask of %s.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"El servidor DHCP permitirá a otras computadoras arrancar utilizando PXE en "
+"el rango de direcciones dado.\n"
+"\n"
+"La dirección de red es %s utilizando una máscara de red de %s.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:304
-msgid "Path selection"
-msgstr "SelecciĂłn de ruta"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s (on network %s)"
+msgstr "Interfaz %s (en la red %s)"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:350
-msgid "user :"
-msgstr "usuario :"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server."
+msgstr ""
+"Por favor, elija la interfaz de red que se utilizará para el servidor DHCP."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:352
-msgid "group :"
-msgstr "grupo :"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP "
+"server\n"
+"and a TFTP server to build an installation server.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be installable "
+"using from this computer.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
+msgstr ""
+"Está a punto de configurar su computadora para instalar un servidor PXE como "
+"servidor DHCP\n"
+"y un servidor TFTP para construir un servidor de instalaciĂłn.\n"
+"Con esa característica, otras computadoras en su red local se podrán "
+"instalar utilizando esta computadora.\n"
+"\n"
+"Debe asegurarse que ha configurado su acceso a la Red/Internet utilizando "
+"drakconnect antes de proceder.\n"
+"\n"
+"Nota: necesita un adaptador de red dedicado para configurar una red de área "
+"local (LAN)."
-#: ../../standalone/draksound_.c:46
-msgid "No Sound Card detected!"
-msgstr "¡No se detectó tarjeta de sonido!"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Installation Server Configuration"
+msgstr "ConfiguraciĂłn del servidor de instalaciĂłn"
+
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "PXE Server Configuration"
+msgstr "ConfiguraciĂłn del servidor PXE"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, setting security options..."
+msgstr "Por favor espere, configurando las opciones de seguridad..."
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, setting security level..."
+msgstr "Por favor espere, configurando el nivel de seguridad..."
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Periodic Checks"
+msgstr "Verificaciones periĂłdicas"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "System Options"
+msgstr "Opciones de sistema"
-#: ../../standalone/draksound_.c:47
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Network Options"
+msgstr "Opciones de red"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
msgid ""
-"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"The following options can be set to customize your\n"
+"system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n"
+msgstr ""
+"Se pueden configurar las opciones siguientes para personalizar\n"
+"la seguridad de su sistema. Si necesita explicaciĂłn, mire la ayuda "
+"emergente.\n"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Administrator:"
+msgstr "Administrador de seguridad:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Alerts:"
+msgstr "Alertas de seguridad:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "(default value: %s)"
+msgstr " (valor predeterminado: %s)"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Level:"
+msgstr "Nivel de seguridad:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
+"be used to connect\n"
+" to the Internet as a client.\n"
"\n"
+"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
+"are run every night.\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
+"which can accept\n"
+" connections from many clients. If your machine is only a "
+"client on the Internet, you\n"
+"\t should choose a lower level.\n"
"\n"
+"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
+"closed and security\n"
+" features are at their maximum\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Security Administrator:\n"
+" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
+"be sent to this user (username or\n"
+"\t email)"
msgstr ""
-"No se detectó tarjeta de sonido en su máquina. Por favor, verifique que "
-"tiene conectada correctamente una tarjeta de sonido soportada por Linux.\n"
+"Estándar: Este es el nivel estándar recomendado para una computadora que se "
+"utilizará para conectarse\n"
+"a la Internet como cliente.\n"
"\n"
+"Alta: Ya hay algunas restricciones, y más verificaciones automáticas se "
+"corren cada noche.\n"
"\n"
-"Puede visitar nuestra base de datos de hardware en:\n"
+"Más alta: La seguridad ahora es lo suficientemente alta para utilizar el "
+"sistema como un servidor que\n"
+"puede aceptar conexiones de muchos clientes. Si su máquina sólo es un "
+"cliente de la Internet,\n"
+"debería elegir un nivel más bajo.\n"
"\n"
+"Paranoico: Este es similar al nivel anterior, pero el sistema está cerrado "
+"por completo y las\n"
+"características de seguridad están al máximo\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Administrador de seguridad: Si se activa la opciĂłn 'Alertas de seguridad', "
+"se enviarán las alertas\n"
+"de seguridad a este usuario (nombre o correo-e)"
-#: ../../standalone/draksound_.c:54
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -13885,226 +18111,255 @@ msgstr ""
"Nota: si tiene una tarjeta de sonido ISA PnP, tendrá que utilizar el "
"programa sndconfig. Simplemente teclee \"sndconfig\" en una consola."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:21
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
-"package 'ImageMagick' is required for correct working.\n"
-"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
+"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-"se necesita el paquete 'ImageMagick' para un funcionamiento correcto.\n"
-"Haga clic sobre \"Aceptar\" para instalarlo o sobre \"Cancelar\" para salir"
+"No se detectó tarjeta de sonido en su máquina. Por favor, verifique que "
+"tiene conectada correctamente una tarjeta de sonido soportada por Linux.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Puede visitar nuestra base de datos de hardware en:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:67
-msgid "first step creation"
-msgstr "primer paso de creaciĂłn"
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
+msgid "No Sound Card detected!"
+msgstr "¡No se detectó tarjeta de sonido!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:70
-msgid "final resolution"
-msgstr "resoluciĂłn final"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "%s BootSplash (%s) preview"
+msgstr "Bootsplash de %s. No se puede crear la previsualizaciĂłn (%s)"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:71 ../../standalone/draksplash_.c:163
-msgid "choose image file"
-msgstr "elija un archivo de imagen"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Generating preview ..."
+msgstr "Generando previsualizaciĂłn..."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:72
-msgid "Theme name"
-msgstr "Nombre del tema"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "You must choose an image file first!"
+msgstr "¡Primero debe elegir un archivo de imagen!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:77
-msgid "Browse"
-msgstr "Examinar"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "ProgressBar color selection"
+msgstr "selecciĂłn del color de la barra de progreso"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:87 ../../standalone/draksplash_.c:153
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
+msgstr "¡Todavía este tema no tiene un bootsplash en %s!"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "saving Bootsplash theme..."
+msgstr "guardando tema de Bootsplash..."
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "choose image file"
+msgstr "elija un archivo de imagen"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
msgstr "Configurar foto de bootsplash"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:90
-msgid ""
-"x coordinate of text box\n"
-"in number of character"
-msgstr ""
-"coordenada x del cuadro de texto\n"
-"en cantidad de caracteres"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Make kernel message quiet by default"
+msgstr "Predeterminadamente el mensaje del nĂşcleo es \"silencioso\""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:91
-msgid ""
-"y coordinate of text box\n"
-"in number of character"
-msgstr ""
-"coordenada y del cuadro de texto\n"
-"en cantidad de caracteres"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Display logo on Console"
+msgstr "Mostrar logo en la consola"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:92
-msgid "text width"
-msgstr "ancho del texto"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Choose color"
+msgstr "elija color"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:93
-msgid "text box height"
-msgstr "altura del cuadro de texto"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Save theme"
+msgstr "guardar tema"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:94
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Preview"
+msgstr "previsualizar"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the color of the progress bar"
+msgstr "el color de la barra de progreso"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the height of the progress bar"
+msgstr "la altura de la barra de progreso"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the width of the progress bar"
+msgstr "el ancho de la barra de progreso"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
-"the progress bar x coordinate\n"
+"the progress bar y coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""
-"coordenada x del ángulo superior\n"
+"coordenada y del ángulo superior\n"
"izquierdo de la barra de progreso"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:95
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
-"the progress bar y coordinate\n"
+"the progress bar x coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""
-"coordenada y del ángulo superior\n"
+"coordenada x del ángulo superior\n"
"izquierdo de la barra de progreso"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:96
-msgid "the width of the progress bar"
-msgstr "el ancho de la barra de progreso"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:97
-msgid "the heigth of the progress bar"
-msgstr "la altura de la barra de progreso"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:98
-msgid "the color of the progress bar"
-msgstr "el color de la barra de progreso"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:113
-msgid "Preview"
-msgstr "previsualizar"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:115
-msgid "Save theme"
-msgstr "guardar tema"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:116
-msgid "Choose color"
-msgstr "elija color"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text box height"
+msgstr "altura del cuadro de texto"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:119
-msgid "Display logo on Console"
-msgstr "Mostrar logo en la consola"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text width"
+msgstr "ancho del texto"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:120
-msgid "Make kernel message quiet by default"
-msgstr "Predeterminadamente el mensaje del nĂşcleo es \"silencioso\""
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"y coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
+msgstr ""
+"coordenada y del cuadro de texto\n"
+"en cantidad de caracteres"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:156 ../../standalone/draksplash_.c:321
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "This theme haven't yet any bootsplash in %s !"
-msgstr "¡Todavía este tema no tiene un bootsplash en %s!"
+msgid ""
+"x coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
+msgstr ""
+"coordenada x del cuadro de texto\n"
+"en cantidad de caracteres"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:205
-msgid "saving Bootsplash theme..."
-msgstr "guardando tema de Bootsplash..."
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Browse"
+msgstr "Examinar"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:428
-msgid "ProgressBar color selection"
-msgstr "selecciĂłn del color de la barra de progreso"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Theme name"
+msgstr "Nombre del tema"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:449
-msgid "You must choose an image file first!"
-msgstr "¡Primero debe elegir un archivo de imagen!"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "final resolution"
+msgstr "resoluciĂłn final"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:458
-msgid "Generating preview ..."
-msgstr "Generando previsualizaciĂłn..."
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "first step creation"
+msgstr "primer paso de creaciĂłn"
-#. -PO First %s is theme name, second %s (in parenthesis) is resolution
-#: ../../standalone/draksplash_.c:506
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "%s BootSplash (%s) preview"
-msgstr "Bootsplash de %s. No se puede crear la previsualizaciĂłn (%s)"
+msgid ""
+"package 'ImageMagick' is required to be able to complete configuration.\n"
+"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
+msgstr ""
+"se necesita el paquete 'ImageMagick' para un funcionamiento correcto.\n"
+"Haga clic sobre \"Aceptar\" para instalarlo o sobre \"Cancelar\" para salir"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:46
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"XawTV isn't installed!\n"
+"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
"\n"
"\n"
-"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
-"saa7134\n"
-"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
-"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
-"with subject \"undetected TV card\".\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
"\n"
"\n"
-"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-"¡XawTV no está instalado!\n"
+"No se detectó tarjeta de TV en su máquina. Por favor, verifique que tiene "
+"conectada correctamente una tarjeta de vĂ­deo/TV soportada por Linux.\n"
"\n"
"\n"
-"Si tiene una tarjeta de TV pero DrakX no la detectĂł (\"/etc/modules\" no\n"
-"tiene el mĂłdulo bttv ni saa7134) ni instalĂł xawtv, por favor envĂ­e\n"
-"el resultado de \"lspcidrake -v -f\" a \"install@mandrakesoft.com\" con\n"
-"el tema \"undetected TV card\".\n"
+"Puede visitar nuestra base de datos de hardware en:\n"
"\n"
-"Lo puede instalar tecleando \"urpmi xawtv\", como root, en la consola."
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "Canada (cable)"
-msgstr "Canadá (cable)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (broadcast)"
-msgstr "EEUU (difusiĂłn)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable)"
-msgstr "EEUU (cable)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable-hrc)"
-msgstr "EEUU (cable-hrc)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "China (broadcast)"
-msgstr "China (difusiĂłn)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (broadcast)"
-msgstr "JapĂłn (difusiĂłn)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (cable)"
-msgstr "JapĂłn (cable)"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "East Europe"
-msgstr "Europa del este"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "No TV Card detected!"
+msgstr "¡No se detectó tarjeta de TV!"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "France [SECAM]"
-msgstr "Francia [SECAM]"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
+msgstr "¡Ahora, puede ejecutar xawtv (!bajo X Window!)!\n"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "Ireland"
-msgstr "Irlanda"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Have a nice day!"
+msgstr "¡Que tenga un buen día!"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "West Europe"
-msgstr "Europa del oeste"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "XawTV isn't installed!"
+msgstr "¡XawTV no está instalado!"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-msgid "Australia"
-msgstr "Australia"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "There was an error while scanning for TV channels"
+msgstr "Hubo un error mientras se buscaban canales de TV"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-msgid "Newzealand"
-msgstr "Nueva Zelanda"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels"
+msgstr "Buscando canales de TV"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:67
-msgid "South Africa"
-msgstr "Sudáfrica"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
+msgstr "Buscando canales de TV, en progreso ..."
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:68
-msgid "Argentina"
-msgstr "Argentina"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Area:"
+msgstr "Ărea:"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:69
-msgid "Australian Optus cable TV"
-msgstr "TelevisiĂłn por cable Australian Optus"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "TV norm:"
+msgstr "Norma de TV:"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:102
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
"Please,\n"
"type in your tv norm and country"
@@ -14112,496 +18367,625 @@ msgstr ""
"Por favor,\n"
"teclee su norma de tv y paĂ­s"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:104
-msgid "TV norm:"
-msgstr "Norma de TV:"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australian Optus cable TV"
+msgstr "TelevisiĂłn por cable Australian Optus"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:105
-msgid "Area:"
-msgstr "Ărea:"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Newzealand"
+msgstr "Nueva Zelanda"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:109
-msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
-msgstr "Buscando canales de TV, en progreso ..."
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "France [SECAM]"
+msgstr "Francia [SECAM]"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:116
-msgid "Scanning for TV channels"
-msgstr "Buscando canales de TV"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "East Europe"
+msgstr "Europa del este"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:120
-msgid "There was an error while scanning for TV channels"
-msgstr "Hubo un error mientras se buscaban canales de TV"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "West Europe"
+msgstr "Europa del oeste"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:121
-msgid "XawTV isn't installed!"
-msgstr "¡XawTV no está instalado!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "China (broadcast)"
+msgstr "China (difusiĂłn)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:124
-msgid "Have a nice day!"
-msgstr "¡Que tenga un buen día!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (cable)"
+msgstr "JapĂłn (cable)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:125
-msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
-msgstr "¡Ahora, puede ejecutar xawtv (!bajo X Window!)!\n"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (broadcast)"
+msgstr "JapĂłn (difusiĂłn)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:147
-msgid "No TV Card detected!"
-msgstr "¡No se detectó tarjeta de TV!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Canada (cable)"
+msgstr "Canadá (cable)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:148
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable-hrc)"
+msgstr "EEUU (cable-hrc)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable)"
+msgstr "EEUU (cable)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (broadcast)"
+msgstr "EEUU (difusiĂłn)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"XawTV isn't installed!\n"
"\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
+"saa7134\n"
+"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
+"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
+"with subject \"undetected TV card\".\n"
"\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
msgstr ""
-"No se detectó tarjeta de TV en su máquina. Por favor, verifique que tiene "
-"conectada correctamente una tarjeta de vĂ­deo/TV soportada por Linux.\n"
-"\n"
+"¡XawTV no está instalado!\n"
"\n"
-"Puede visitar nuestra base de datos de hardware en:\n"
"\n"
+"Si tiene una tarjeta de TV pero DrakX no la detectĂł (\"/etc/modules\" no\n"
+"tiene el mĂłdulo bttv ni saa7134) ni instalĂł xawtv, por favor envĂ­e\n"
+"el resultado de \"lspcidrake -v -f\" a \"install@mandrakesoft.com\" con\n"
+"el tema \"undetected TV card\".\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:17
-msgid "Alternative drivers"
-msgstr "Controladores alternativos"
+"Lo puede instalar tecleando \"urpmi xawtv\", como root, en la consola."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:18
-msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
-msgstr "la lista de controladores alternativos para esta tarjeta de sonido"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Options"
+msgstr "/Opciones"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:20
-msgid "Bus"
-msgstr "Bus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect jazz drives"
+msgstr "/Autodetectar unidades jazz"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:21
-msgid ""
-"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
-msgstr ""
-"esto es el bus fĂ­sico sobre el cual se conecta el dispositivo (ej.: PCI, "
-"USB, ...)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect modems"
+msgstr "/Autodetectar mĂłdems"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-msgid "Channel"
-msgstr "Canal"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect printers"
+msgstr "/Autodetectar impresoras"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-msgid "EIDE/SCSI channel"
-msgstr "canal EIDE/SCSI"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "primary"
+msgstr "primario"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
-msgid "Bogomips"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "secondary"
+msgstr "secundario"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"The GNU/Linux kernel needs to do run a calculation loop at boot time\n"
-"\t to initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way "
-"to \"benchmark\" the cpu."
+"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr ""
+"Haga clic sobre un dispositivo en el árbol de la izquierda para obtener aquí "
+"informaciĂłn sobre el mismo."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:26
-msgid "Bus identification"
-msgstr "IdentificaciĂłn del bus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Running \"%s\" ..."
+msgstr "Ejecutando \"%s\" ..."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:27
-msgid ""
-"- PCI and USB devices: this list the vendor, device, subvendor and subdevice "
-"PCI/USB ids"
-msgstr ""
-"- Dispositivos PCI y USB : esto lista el fabricante, dispositivo, "
-"subfabricante e id de subdispositivo PCI/USB"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Run config tool"
+msgstr "Ejecutar herramienta de configuraciĂłn"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:29
-msgid "Location on the bus"
-msgstr "UbicaciĂłn en el bus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Configure module"
+msgstr "Configurar mĂłdulo"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:30
-msgid ""
-"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
-"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
-"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
-msgstr ""
-"- dispositivos PCI: el zĂłcalo PCI, dispositivo y funciĂłn de esta tarjeta\n"
-"- dispositivos EIDE: el dispositivo es o bien uno maestro o uno esclavo\n"
-"- dispositivos SCSI: el bus SCSI y los id de dispositivo SCSI"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Information"
+msgstr "InformaciĂłn"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Cache size"
-msgstr "tamaño de los bloques"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Detected hardware"
+msgstr "Hardware detectado"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-msgid "Size of the (second level) cpu cache"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake2 version "
+msgstr "Harddrake2 versiĂłn"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Coma bug:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Detection in progress"
+msgstr "DetecciĂłn en progreso"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Does this cpu has Cyrix 6x86 Coma bug ?"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Author:"
+msgstr "Autor:"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Cpuid family"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
+"Version:"
msgstr ""
+"Este es HardDrake, una herramienta de configuraciĂłn de hardware de "
+"Mandrake.\n"
+"VersiĂłn:"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "About Harddrake"
+msgstr "Acerca de Harddrake"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "Cpuid level"
-msgstr "Nivel de seguridad"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_About..."
+msgstr "/_Acerca..."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Help"
+msgstr "/A_yuda"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid "Frequency (MHz)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Report Bug"
+msgstr "/_Reportar un error"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
-"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
-"per second)"
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
+"Una vez que seleccionó un dispositivo, podrá ver información sobre el mismo "
+"en los campos mostrados en el marco derecho (\"InformaciĂłn\")"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:38
-#, fuzzy
-msgid "This field describes the device"
-msgstr "este campo describe al dispositivo"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:39
-msgid "Old device file"
-msgstr "Archivo de dispositivo antiguo"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:40
-msgid "old static device name used in dev package"
-msgstr "nombre antiguo de dispositivo estático utilizado en el paquete dev"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:41
-msgid "New devfs device"
-msgstr "Dispositivo devfs nuevo"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Select a device !"
+msgstr "¡Seleccione un dispositivo!"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:42
-msgid "new dinamic device name generated by incore kernel devfs"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
msgstr ""
-"dispositivo dinámico nuevo generado por el devfs incorporado del núcleo"
+"DescripciĂłn de los campos:\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "Module"
-msgstr "MĂłdulo"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Ayuda de Harddrake"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handle that device"
-msgstr "el mĂłdulo del nĂşcleo GNU/Linux que maneja ese dispositivo"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Fields description"
+msgstr "/_DescripciĂłn de los campos"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "CPU flags reported by the kernel"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect _jazz drives"
+msgstr "/Autodetectar unidades _jazz"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "Flags"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Options"
+msgstr "/_Opciones"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:45
-msgid "Fdiv bug"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect _modems"
+msgstr "/Autodetectar _mĂłdems"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:46
-msgid ""
-"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-"processor which did not achieve the attended precision when performing a "
-"Floating point DIVision (FDIV)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect _printers"
+msgstr "/Autodetectar im_presoras"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "Is FPU present"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Quit"
+msgstr "/_Salir"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the processor"
+msgstr "el nombre del fabricante del procesador"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
-msgid "Does FPU have an irq vector"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the device"
+msgstr "el nombre del fabricante del dispositivo"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
-msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
+msgstr "El tipo de bus sobre el que está conectado el ratón"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "Early pentium were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
+msgstr "Paso de la CPU (nĂşmero de sub-modelo - generaciĂłn)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "F00f bug"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Model stepping"
+msgstr "Paso del modelo"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:52
-msgid "Halt bug"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the number of the processor"
+msgstr "el nĂşmero del procesador"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:53
-msgid ""
-"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
-"after the \"halt\" instruction is used"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Processor ID"
+msgstr "ID del procesador"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Floppy format"
-msgstr "Formatear"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "network printer port"
+msgstr "puerto de impresora de red"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-msgid "Format of floppies the drive accept"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Nombre"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Level"
-msgstr "nivel"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Number of buttons"
+msgstr "Cantidad de botones"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-msgid "Sub generation of the cpu"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Official vendor name of the cpu"
+msgstr "Nombre oficial del fabricante de la CPU"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "Media class"
-msgstr "Clase de medio"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Model name"
+msgstr "Nombre del modelo"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "class of hardware device"
-msgstr "clase de dispositivo de hardware"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
+msgstr "GeneraciĂłn de la CPU (ej: 8 para PentiumIII, ...)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58 ../../standalone/harddrake2_.c:59
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Modelo"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid "hard disk model"
msgstr "modelo de disco rĂ­gido"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:59
-msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "class of hardware device"
+msgstr "clase de dispositivo de hardware"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Model name"
-msgstr "Nombre del mĂłdulo"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Media class"
+msgstr "Clase de soporte"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Official vendor name of the cpu"
-msgstr "el nombre del fabricante del dispositivo"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Sub generation of the cpu"
+msgstr "Sub-generaciĂłn de la CPU"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:61
-msgid "Number of buttons"
-msgstr "Cantidad de botones"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Level"
+msgstr "Nivel"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "Nombre: "
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Format of floppies the drive accept"
+msgstr "Formatos que acepta la disquetera"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "network printer port"
-msgstr ", impresora de red \"%s\", puerto %s"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Floppy format"
+msgstr "Formato del disquete"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-msgid "Processor ID"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
+"after the \"halt\" instruction is used"
msgstr ""
+"Algunos de los primeros chips i486DX-100 no pueden volver a modo operativo "
+"sin problemas luego que se ejecuta la instrucciĂłn \"halt\""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "the number of the processor"
-msgstr "el color de la barra de progreso"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Model stepping"
-msgstr "configuraciĂłn de la carga"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Halt bug"
+msgstr "Bug de Halt"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
msgstr ""
+"Los primeros Pentium eran defectuosos y se colgaban decodificando el cĂłdigo "
+"de bytes F00F"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
-msgstr "Seleccione el puerto serie al que está conectado el ratón, por favor."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "F00f bug"
+msgstr "Bug F00F"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:67
-msgid "the vendor name of the device"
-msgstr "el nombre del fabricante del dispositivo"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
+msgstr ""
+"sí, siginfica que el coprocesador matemático tiene adjunto un vector de "
+"excepciones"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-#, fuzzy
-msgid "the vendor name of the processor"
-msgstr "el nombre del fabricante del dispositivo"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether the FPU has an irq vector"
+msgstr "Si la FPU tiene o no un vector de irq"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Salir"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
+msgstr "sí, significa que el procesador tiene un coprocesador matemático"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "Detectada automáticamente"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Is FPU present"
+msgstr "FPU está presente"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83 ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#: ../../standalone/logdrake_.c:81
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Opciones"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
+"processor which did not achieve the required precision when performing a "
+"Floating point DIVision (FDIV)"
+msgstr ""
+"Los chips Intel Pentium fabricados primero tienen un bug en el procesador de "
+"coma flotante que no lograba la precisiĂłn deseada cuando se realizaba una "
+"divisiĂłn de coma flotante (FDIV)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "Detectada automáticamente"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Fdiv bug"
+msgstr "Bug de Fdiv"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:87 ../../standalone/harddrake2_.c:89
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100 ../../standalone/harddrake2_.c:102
-#: ../../standalone/logdrake_.c:83
-msgid "/_Help"
-msgstr "/A_yuda"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "CPU flags reported by the kernel"
+msgstr "Flags del CPU reportados por el nĂşcleo"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:89
-msgid "/_Help..."
-msgstr "/A_yuda..."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Flags"
+msgstr "Flags"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:92
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Ayuda de Harddrake"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
+msgstr "el mĂłdulo del nĂşcleo GNU/Linux que maneja ese dispositivo"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:93
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"DescripciĂłn de los campos:\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Module"
+msgstr "MĂłdulo"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see explanations on fields "
-"displayed on the right frame (\"Information\")"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
msgstr ""
+"dispositivo dinámico nuevo generado por el devfs incorporado del núcleo"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Select a device !"
-msgstr "Seleccione un escáner."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "New devfs device"
+msgstr "Dispositivo devfs nuevo"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Informar de un error"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "old static device name used in dev package"
+msgstr "nombre antiguo de dispositivo estático utilizado en el paquete dev"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:102
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_Acerca..."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Old device file"
+msgstr "Archivo de dispositivo antiguo"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:104
-msgid "About Harddrake"
-msgstr "Acerca de Harddrake"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "This field describes the device"
+msgstr "Este campo describe al dispositivo"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:105
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-"Version:"
+"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
msgstr ""
-"Este es HardDrake, una herramienta de configuraciĂłn de hardware de "
-"Mandrake.\n"
-"VersiĂłn:"
+"La frecuencia de la CPU en MHz (Megahertz que en una primera aproximaciĂłn se "
+"puede considerar como la cantidad de instrucciones que la CPU puede ejecutar "
+"por segundo)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:106
-msgid "Author:"
-msgstr "Autor:"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Frequency (MHz)"
+msgstr "Frecuencia (MHz)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:113
-msgid "Detection in progress"
-msgstr "DetecciĂłn en progreso"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
+msgstr ""
+"Nivel de informaciĂłn que se puede obtener por medio de la instrucciĂłn cpuid"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:119
-msgid "Harddrake2 version "
-msgstr "Harddrake2 versiĂłn"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cpuid level"
+msgstr "Nivel de cpuid"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:126
-msgid "Detected hardware"
-msgstr "Hardware detectado"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
+msgstr "Familia de la CPU (ej: 6 para clase i686)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:129
-msgid "Information"
-msgstr "InformaciĂłn"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cpuid family"
+msgstr "Familia de cpuid"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:131
-msgid "Configure module"
-msgstr "Configurar mĂłdulo"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
+msgstr "Si esta CPU tiene o no el bug de la coma de Cyrix 6x86"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:137
-msgid "Run config tool"
-msgstr "Ejecutar herramienta de configuraciĂłn"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Coma bug"
+msgstr "Bug de la coma"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:143
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Running \"%s\" ..."
-msgstr "Ejecutando \"%s\" ..."
+msgid "Size of the (second level) cpu cache"
+msgstr "Tamaño del caché del CPU (de 2do nivel)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:159
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cache size"
+msgstr "Tamaño del caché"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the left tree in order to get its information displayed "
-"here."
+"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
+"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
+"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
msgstr ""
+"- dispositivos PCI: el zĂłcalo PCI, dispositivo y funciĂłn de esta tarjeta\n"
+"- dispositivos EIDE: el dispositivo es o bien uno maestro o uno esclavo\n"
+"- dispositivos SCSI: el bus SCSI y los id de dispositivo SCSI"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-msgid "primary"
-msgstr "primario"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Location on the bus"
+msgstr "UbicaciĂłn en el bus"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-msgid "secondary"
-msgstr "secundario"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
+"subdevice PCI/USB ids"
+msgstr ""
+"- Dispositivos PCI y USB : esto lista el fabricante, dispositivo, ids del "
+"subfabricante y del subdispositivo PCI/USB"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect modems"
-msgstr "Detectada automáticamente"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bus identification"
+msgstr "IdentificaciĂłn del bus"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect printers"
-msgstr "Detectada automáticamente"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
+"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
+"\"benchmark\" the cpu."
+msgstr ""
+"El núcleo GNU/Linux necesita correr un lazo de cálculo al arrancar para "
+"inicializar un contador. El resultado se almacena como bogomips como una "
+"manera de hacer un \"benchmark\" de la CPU."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:261
-#, fuzzy
-msgid "/Options"
-msgstr "/_Opciones"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bogomips"
+msgstr "Bogomips"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:26
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
-msgstr "Seleccione la distribuciĂłn de su teclado."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "EIDE/SCSI channel"
+msgstr "canal EIDE/SCSI"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Canal"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+msgstr ""
+"esto es el bus fĂ­sico sobre el cual se conecta el dispositivo (ej.: PCI, "
+"USB, ...)"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:35
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bus"
+msgstr "Bus"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
+msgstr "la lista de controladores alternativos para esta tarjeta de sonido"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Alternative drivers"
+msgstr "Controladores alternativos"
+
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
msgstr "ÂżDesea que la tecla BackSpace envĂ­e un Delete en la consola?"
-#: ../../standalone/livedrake_.c:18
-msgid "Change Cd-Rom"
-msgstr "Cambie el CD-ROM"
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgstr "Por favor, seleccione la distribuciĂłn de su teclado."
+
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
+msgstr "¡¡¡ No se puede iniciar la actualización en vivo !!!\n"
-#: ../../standalone/livedrake_.c:19
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
msgid ""
"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
@@ -14610,521 +18994,627 @@ msgstr ""
"Aceptar.\n"
"Si no lo tiene, presione Cancelar para evitar la actualizaciĂłn en vivo."
-#: ../../standalone/livedrake_.c:29
-msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-msgstr "¡¡¡ No se puede iniciar la actualización en vivo !!!\n"
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Change Cd-Rom"
+msgstr "Cambie el CD-ROM"
-#: ../../standalone/localedrake_.c:34
+#: ../../standalone/localedrake:1
+#, c-format
msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
msgstr "Se ha realizado el cambio, pero no se hará efectivo hasta que salga"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:56 ../../ugtk.pm_.c:284 ../../ugtk2.pm_.c:350
-msgid "logdrake"
-msgstr "logdrake"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:68
-msgid "Show only for the selected day"
-msgstr "Mostrar sĂłlo para el dĂ­a seleccionado"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Archivo/_Nuevo"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save as.."
+msgstr "Guardar como..."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your email address below "
+msgstr "Por favor, ingrese su direcciĂłn de correo electrĂłnico debajo "
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Archivo/_Abrir"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "alert configuration"
+msgstr "configuraciĂłn de alerta"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>A"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
+msgstr "Recibirá una alerta si la carga es mayor que este valor"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Archivo/_Guardar"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "load setting"
+msgstr "configuraciĂłn de la carga"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>G"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
+"running"
+msgstr ""
+"Recibirá una alerta si alguno de ls servicios seleccionados ya no está "
+"corriendo"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:78
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Archivo/Guardar _Como"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "service setting"
+msgstr "configuraciĂłn del servicio"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:79
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Archivo/-"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Xinetd Service"
+msgstr "Servicio Xinetd"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:82
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Opciones/Prueba"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Webmin Service"
+msgstr "Servicio Webmin"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:84
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Ayuda/_Acerca..."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "SSH Server"
+msgstr "Servidor SSH"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:145
-msgid "User"
-msgstr "Usuario"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Samba Server"
+msgstr "Servidor Samba"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:146
-msgid "Messages"
-msgstr "Mensajes"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Postfix Mail Server"
+msgstr "Servidor de correo Postfix"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:147
-msgid "Syslog"
-msgstr "Syslog"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Ftp Server"
+msgstr "Servidor FTP"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:148
-msgid "Mandrake Tools Explanations"
-msgstr "Explicaciones de las herramientas de Mandrake"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Domain Name Resolver"
+msgstr "Nombres de dominio"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:151
-msgid "search"
-msgstr "buscar"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Apache World Wide Web Server"
+msgstr "Servidor de World Wide Web Apache"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:161
-msgid "A tool to monitor your logs"
-msgstr "Una herramienta para ver sus archivos de registro (logs)"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the mail configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
+msgstr ""
+"Bienvenido a la herramienta de configuraciĂłn del correo.\n"
+"\n"
+"Aquí podrá configurar su sistema de alerta.\n"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:162 ../../standalone/net_monitor_.c:91
-msgid "Settings"
-msgstr "ConfiguraciĂłn"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mail alert configuration"
+msgstr "ConfiguraciĂłn de alerta por correo"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:167
-msgid "matching"
-msgstr "coincidencia"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mail alert"
+msgstr "Alerta por correo"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:168
-msgid "but not matching"
-msgstr "pero no hay coincidencias"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "please wait, parsing file: %s"
+msgstr "por favor, espere, analizando el archivo: %s"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:172
-msgid "Choose file"
-msgstr "Elija un archivo"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Content of the file"
+msgstr "Contenido del archivo"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:181
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Calendario"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:191
-msgid "Content of the file"
-msgstr "Contenido del archivo"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Choose file"
+msgstr "Elija un archivo"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:195 ../../standalone/logdrake_.c:375
-msgid "Mail alert"
-msgstr "Alerta por correo"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "but not matching"
+msgstr "pero no hay coincidencias"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:245
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "please wait, parsing file: %s"
-msgstr "por favor, espere, analizando el archivo: %s"
+msgid "matching"
+msgstr "coincidencia"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:392
-msgid "Mail alert configuration"
-msgstr "ConfiguraciĂłn de alerta por correo"
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Settings"
+msgstr "ConfiguraciĂłn"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:393
-msgid ""
-"Welcome to the mail configuration utility.\n"
-"\n"
-"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
-msgstr ""
-"Bienvenido a la herramienta de configuraciĂłn del correo.\n"
-"\n"
-"Aquí podrá configurar su sistema de alerta.\n"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "A tool to monitor your logs"
+msgstr "Una herramienta para ver sus archivos de registro (logs)"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:400
-msgid "Apache World Wide Web Server"
-msgstr "Servidor de World Wide Web Apache"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "search"
+msgstr "buscar"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:401
-msgid "Domain Name Resolver"
-msgstr "Nombres de dominio"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Tools Explanation"
+msgstr "Explicaciones de las herramientas de Mandrake"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:402
-msgid "Ftp Server"
-msgstr "Servidor FTP"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Syslog"
+msgstr "Syslog"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:403
-msgid "Postfix Mail Server"
-msgstr "Servidor de correo Postfix"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Messages"
+msgstr "Mensajes"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:404
-msgid "Samba Server"
-msgstr "Servidor Samba"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "User"
+msgstr "Usuario"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:405
-msgid "SSH Server"
-msgstr "Servidor SSH"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Help/_About..."
+msgstr "/Ayuda/_Acerca..."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:406
-msgid "Webmin Service"
-msgstr "Servicio Webmin"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Options/Test"
+msgstr "/Opciones/Prueba"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:407
-msgid "Xinetd Service"
-msgstr "Servicio Xinetd"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/-"
+msgstr "/Archivo/-"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:414
-msgid "service setting"
-msgstr "configuraciĂłn del servicio"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/Save _As"
+msgstr "/Archivo/Guardar _Como"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:415
-msgid ""
-"You will receive an alert if one of the selected services is no more running"
-msgstr ""
-"Recibirá una alerta si se detiene la ejecución de uno de los servicios "
-"seleccionados"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>G"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:428
-msgid "load setting"
-msgstr "configuraciĂłn de la carga"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Save"
+msgstr "/Archivo/_Guardar"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:429
-msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
-msgstr "Recibirá una alerta si la carga es mayor que este valor"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>O"
+msgstr "<control>A"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:444
-msgid "alert configuration"
-msgstr "configuraciĂłn de alerta"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Open"
+msgstr "/Archivo/_Abrir"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:445
-msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "Por favor, ingrese su direcciĂłn de correo electrĂłnico debajo "
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>N"
+msgstr "<control>N"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:486
-msgid "Save as.."
-msgstr "Guardar como..."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_New"
+msgstr "/Archivo/_Nuevo"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:37
-msgid "Please, choose the type of your mouse."
-msgstr "Seleccione el tipo de su ratĂłn, por favor."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr "Mostrar sĂłlo para el dĂ­a seleccionado"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
msgid "Emulate third button?"
msgstr "ÂżEmular el tercer botĂłn?"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:53 ../../standalone/net_monitor_.c:87
-#, fuzzy
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "ConfiguraciĂłn de la red"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Profile "
-msgstr "Perfil: "
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your mouse type."
+msgstr "Seleccione el tipo de su ratĂłn, por favor."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:99
-msgid "Statistics"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connect %s"
+msgstr "Conectar %s"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:103
-#, fuzzy
-msgid "Sending Speed:"
-msgstr "Enviando archivos..."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect %s"
+msgstr "Desconectar %s"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Receiving Speed:"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
msgstr ""
+"AtenciĂłn, se ha detectado otra conexiĂłn con la Internet, tal vez usando su "
+"red"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:106
-#, fuzzy
-msgid "Connection Time: "
-msgstr "Tipo de conexiĂłn: "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:113
-msgid "Logs"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received"
+msgstr "recibido"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Wait please, testing your connection..."
-msgstr "Probando su conexiĂłn..."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "transmitted"
+msgstr "transmitido"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Connecting to Internet "
-msgstr "Conectar a Internet"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received: "
+msgstr "recibido: "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Disconnecting from Internet "
-msgstr "Conectar a Internet"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "sent: "
+msgstr "enviado: "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Disconnection from Internet failed."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Local measure"
+msgstr "Medida local"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:223
-msgid "Disconnection from Internet complete."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "average"
+msgstr "promedio"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:225
-#, fuzzy
-msgid "Connection complete."
-msgstr "Velocidad de la conexiĂłn"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Color configuration"
+msgstr "ConfiguraciĂłn del color"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:226
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
msgid ""
"Connection failed.\n"
"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
msgstr ""
+"FallĂł la conexiĂłn.\n"
+"Verifique su configuraciĂłn en el Centro de Control de Mandrake."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:330
-#, fuzzy
-msgid "Color configuration"
-msgstr "configuraciĂłn de alerta"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection complete."
+msgstr "ConexiĂłn completa."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:383 ../../standalone/net_monitor_.c:403
-msgid "sent: "
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet complete."
+msgstr "DesconexiĂłn desde la Internet completa."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:390 ../../standalone/net_monitor_.c:407
-msgid "received: "
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet failed."
+msgstr "FallĂł la desconexiĂłn desde la Internet."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:397
-msgid "average"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connecting to the Internet "
+msgstr "Conectando a la Internet "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:400
-#, fuzzy
-msgid "Local measure"
-msgstr "Archivos locales"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnecting from the Internet "
+msgstr "Desconectando desde la Internet "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:432
-msgid "transmitted"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Wait please, testing your connection..."
+msgstr "Por favor espere, probando su conexiĂłn..."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:433
-msgid "received"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Logs"
+msgstr "Registros"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:453
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
-msgstr ""
-"Atención, se ha detectado otra conexión con la Internet, tal vez está usando "
-"su red"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection Time: "
+msgstr "Tiempo de conexiĂłn: "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Connect %s"
-msgstr "Conectar"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Receiving Speed:"
+msgstr "Velocidad de recepciĂłn:"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Disconnect %s"
-msgstr "Desconectar"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Sending Speed:"
+msgstr "Velocidad de envĂ­o:"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Statistics"
+msgstr "EstadĂ­sticas"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Profile "
+msgstr "Perfil "
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Network Monitoring"
+msgstr "Monitoreo de la red"
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
msgid "Reading printer data ..."
msgstr "Leyendo los datos de la impresora ..."
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Detecting devices ..."
-msgstr "Detectando dispositivos..."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Name/IP address of host:"
+msgstr "Nombre/direcciĂłn IP del host:"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Test ports"
-msgstr "Probar puertos"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
+msgstr "Este host ya está en la lista, no se puede volver a añadir.\n"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:51 ../../standalone/scannerdrake_.c:66
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:79
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
-msgstr "El %s no está soportado por esta versión de Mandrake Linux."
+msgid "Scannerdrake"
+msgstr "Scannerdrake"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:54
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "%s found on %s, configure it?"
-msgstr "se encontrĂł %s en %s, Âżconfigurarlo?"
+msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
+msgstr "Debe ingresar el nombre o la IP del host.\n"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:57
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
-msgstr ""
-"%s no está en la base de datos de escáneres, ¿configurarlo manualmente?"
+msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
+msgstr "Elija el host donde se deberían hacer disponibles los escáneres locales:"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:63
-msgid "Select a scanner"
-msgstr "Seleccione un escáner."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Sharing of local scanners"
+msgstr "Compartir escáneres locales"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:91
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "This %s scanner is unsupported"
-msgstr "El escáner %s no está soportado"
+msgid "This machine"
+msgstr "Esta máquina"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:105
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"Scannerdrake was not able to detect your %s scanner.\n"
-"Please select the device where your scanner is plugged"
-msgstr ""
-"Scannerdrake no pudo detectar su escáner %s.\n"
-"Por favor, seleccione el dispositivo donde está conectado su escáner"
+msgid "Remove selected host"
+msgstr "Quitar host seleccionado"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:107
-msgid "choose device"
-msgstr "elija el dispositivo"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Edit selected host"
+msgstr "Editar host seleccionado"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:113
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"This %s scanner must be configured by printerdrake.\n"
-"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
-"section."
-msgstr ""
-"printerdrake puede configurar este escáner %s.\n"
-"Puede lanzar printerdrake desde el Centro de control de Mandrake en la "
-"secciĂłn Hardware."
+msgid "Add host"
+msgstr "Añadir host"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:118
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your %s scanner has been configured.\n"
-"You may now scan documents using ``XSane'' from Multimedia/Graphics in the "
-"applications menu."
-msgstr ""
-"Su escáner %s ha sido configurado.\n"
-"Ahora puede escanear documentos usando \"XSane\" en el menĂş Multimedios/"
-"Gráficos."
+msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
+msgstr "Estas son las máquinas desde las cuales deberían utilizarse los escáneres:"
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:44
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
-msgstr "Se quitaron algunos dispositivos en la clase de hardware \"%s\":\n"
+msgid "Usage of remote scanners"
+msgstr "Uso de escáneres remotos"
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:48
-msgid "Some devices were added:\n"
-msgstr "Se agregaron algunos dispositivos:\n"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "All remote machines"
+msgstr "Todas las máquinas remotas"
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "DetecciĂłn en progreso"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
+"available:"
+msgstr "Estas son las máquinas en las cuales deberían estar disponibles los escáneres conectados localmente:"
-#: ../../steps.pm_.c:14
-msgid "Choose your language"
-msgstr "Elija su idioma"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Use the scanners on hosts: "
+msgstr "Usar los escáneres en los hosts:"
-#: ../../steps.pm_.c:15
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Tipo de instalaciĂłn"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Use scanners on remote computers"
+msgstr "Usar los escáneres en computadoras remotas"
-#: ../../steps.pm_.c:16
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "DetecciĂłn del disco rĂ­gido"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Scanner sharing to hosts: "
+msgstr "Compartir escáneres en hosts: "
-#: ../../steps.pm_.c:17
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "ConfiguraciĂłn del ratĂłn"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
+msgstr "Los escáneres en esta máquina están disponibles para otras computadoras"
-#: ../../steps.pm_.c:18
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Elija su teclado"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
+"available on this machine."
+msgstr "También puede decidir aquí si los escáneres en las máquinas remotas deberían estar disponibles automáticamente en esta máquina."
-#: ../../steps.pm_.c:19
-msgid "Security"
-msgstr "Seguridad"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
+msgstr "Aquí puede elegir si los escáneres conectados a esta máquina deberían poder accederse desde máquinas remotas y desde qué máquinas remotas."
-#: ../../steps.pm_.c:20
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Sistemas de archivos"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your %s has been configured.\n"
+"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
+"applications menu."
+msgstr ""
+"Su %s ha sido configurado.\n"
+"Ahora puede escanear documentos usando \"XSane\" desde Multimedios/Gráficos "
+"en el menĂş de aplicaciones."
-#: ../../steps.pm_.c:21
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Formateo de particiones"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s must be configured by printerdrake.\n"
+"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
+"section."
+msgstr ""
+"Printerdrake debe configurar el %s.\n"
+"Puede lanzar printerdrake desde el Centro de control de Mandrake en la "
+"secciĂłn Hardware."
-#: ../../steps.pm_.c:22
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Elija los paquetes a instalar"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "choose device"
+msgstr "elija el dispositivo"
-#: ../../steps.pm_.c:23
-msgid "Install system"
-msgstr "Instalar el sistema"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please select the device where your %s is attached"
+msgstr "Por favor, seleccione el dispositivo donde está conectado su %s"
-#: ../../steps.pm_.c:25
-msgid "Add a user"
-msgstr "Añadir un usuario"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is unsupported"
+msgstr "El %s no está soportado"
-#: ../../steps.pm_.c:26
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Configurar la red"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
+msgstr "Esta versiĂłn de Scannerdrake deconoce al %s."
-#: ../../steps.pm_.c:28
-msgid "Configure services"
-msgstr "Servicios al inicio"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgstr "El %s no está soportado por esta versión de Mandrake Linux."
-#: ../../steps.pm_.c:29
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Cargador de arranque"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
+msgstr "Regenerando lista de escáneres configurados ..."
-#: ../../steps.pm_.c:31
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Crear un disco de arranque"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Searching for new scanners ..."
+msgstr "Buscando escáneres nuevos..."
-#: ../../steps.pm_.c:33
-msgid "Configure X"
-msgstr "ConfiguraciĂłn de X"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Searching for configured scanners ..."
+msgstr "Buscando escáneres configurados ..."
-#: ../../steps.pm_.c:34
-msgid "Install system updates"
-msgstr "Actualiz. del sistema"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Scanner sharing"
+msgstr "Compartir escáner"
-#: ../../steps.pm_.c:35
-msgid "Exit install"
-msgstr "Salir de la instalaciĂłn"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Add a scanner manually"
+msgstr "Añadir un escáner manualmente"
-#: ../../ugtk.pm_.c:636
-msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Search for new scanners"
+msgstr "Buscar escáneres nuevos"
-#: ../../ugtk2.pm_.c:711
-msgid "utopia 25"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgstr "No se encontraron escáneres disponibles en su sistema.\n"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Servidor, Web/FTP"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following scanner\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"is available on your system.\n"
+msgstr ""
+"El siguiente escáner\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"está disponible en su sistema.\n"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Computadora de Red (cliente)"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following scanners\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"are available on your system.\n"
+msgstr ""
+"Los siguiente escáneres\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"están disponibles en su sistema.\n"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr "Servidor NFS, servidor SMB, servidor proxy, servidor SSH"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Select a scanner"
+msgstr "Seleccione un escáner."
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Oficina"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgstr ""
+"%s no está en la base de datos de escáneres, ¿configurarlo manualmente?"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "EstaciĂłn de trabajo GNOME"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
+msgstr "se encontró %s en %s, ¿configurarlo automáticamente?"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Herramientas para su Palm Pilot o su Visor"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "DetecciĂłn de hardware en progreso"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "EstaciĂłn de trabajo"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices were added:\n"
+msgstr "Se agregaron algunos dispositivos:\n"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr "Servidor, Cortafuegos/Router"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
+msgstr "Se quitaron algunos dispositivos en la clase de hardware \"%s\":\n"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr "Servidor de InformaciĂłn de Red y de Nombres de Dominio"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "EstaciĂłn de trabajo de Oficina"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
@@ -15135,78 +19625,68 @@ msgstr ""
"de cálculo (kspread, gnumeric), visualizadores PDF, etc"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr "Herramientas de audio: reproductores mp3 o midi, mezcladores, etc"
+msgid "Workstation"
+msgstr "EstaciĂłn de trabajo"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
-msgstr "Linux Standard Base. Soporte de aplicaciones de terceros"
+msgid "Game station"
+msgstr "EstaciĂłn de Juegos"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Libros y COMOs sobre Linux y Software Libre"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Programas de entretenimiento: arcade, tableros, estrategia, etc"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "EstaciĂłn de trabajo KDE"
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "EstaciĂłn Multimedios"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Programas de reproducciĂłn/ediciĂłn de sonido y vĂ­deo"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimedios - VĂ­deo"
+msgid "Internet station"
+msgstr "EstaciĂłn Internet"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
msgstr ""
-"Conjunto de herramientas para correo, noticias, web, transferencia de "
-"archivos, y chat"
+"Conjunto de herramientas para leer y enviar correo y noticiar (pine, mutt, "
+"tin...) y para navegar por la Web"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "Servidor, Bases de Datos"
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Computadora de Red (cliente)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr "Servidor de base de datos PostgreSQL o MySQL"
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "Clientes para los distintos protocolos incluyendo a ssh"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Herramientas para facilitar la configuraciĂłn de su computadora"
+msgid "Configuration"
+msgstr "ConfiguraciĂłn"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimedios - Sonido"
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Herramientas para facilitar la configuraciĂłn de su computadora"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Documentation"
-msgstr "DocumentaciĂłn"
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "EstaciĂłn de trabajo CientĂ­fica"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Console Tools"
msgstr "Herramientas para la consola"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr "Servidor de correo Postfix, servidor de noticias Inn"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "EstaciĂłn Internet"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "EstaciĂłn Multimedios"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "ConfiguraciĂłn"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Editores, shells, manipulaciĂłn de archivos, terminales"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Más escritorios gráficos (Gnome, IceWM)"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "EstaciĂłn de trabajo KDE"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
@@ -15221,425 +19701,373 @@ msgid "Graphical Environment"
msgstr "Entorno gráfico"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Development"
-msgstr "Desarrollo"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Apache, Pro-ftpd"
-msgstr "Apache y Pro-ftpd"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "Herramientas para crear y grabar CDs"
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "EstaciĂłn de trabajo GNOME"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "EstaciĂłn de trabajo de Oficina"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr ""
+"Entorno gráfico con un conjunto de herramientas de escritorio y aplicaciones "
+"amigables"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Otros entornos gráficos"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "Programas gráficos, tales como El Gimp"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "DNS/NIS "
-msgstr "DNS/NIS"
+msgid "Development"
+msgstr "Desarrollo"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
msgstr "Bibliotecas de desarrollo C y C++, programas y archivos *.h"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer server"
-msgstr "Computadora servidor de red"
+msgid "Documentation"
+msgstr "DocumentaciĂłn"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "Servidor, Correo/Groupware/Noticias"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Libros y COMOs sobre Linux y Software Libre"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "EstaciĂłn de Juegos"
+msgid "LSB"
+msgstr "LSB"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Reproductores y editores de vĂ­deo"
+msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
+msgstr "Linux Standard Base. Soporte de aplicaciones de terceros"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "Multimedios - Gráficos"
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Servidor, Web/FTP"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "Programas de entretenimiento: arcade, tableros, estrategia, etc"
+msgid "Apache, Pro-ftpd"
+msgstr "Apache y Pro-ftpd"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
-msgstr ""
-"Conjunto de herramientas para leer y enviar correo y noticiar (pine, mutt, "
-"tin...) y para navegar por la Web"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "Servidor, Correo/Groupware/Noticias"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "Finanzas personales"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr "Servidor de correo Postfix, servidor de noticias Inn"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr ""
-"Entorno gráfico con un conjunto de herramientas de escritorio y aplicaciones "
-"amigables"
+msgid "Database"
+msgstr "Servidor, Bases de Datos"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "Clientes para los distintos protocolos incluyendo a ssh"
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr "Servidor de base de datos PostgreSQL o MySQL"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "LSB"
-msgstr "LSB"
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Servidor, Cortafuegos/Router"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Internet gateway"
msgstr "Pasarela de acceso a Internet"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Programas de reproducciĂłn/ediciĂłn de sonido y vĂ­deo"
+msgid "DNS/NIS "
+msgstr "DNS/NIS"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Otros entornos gráficos"
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr "Servidor de InformaciĂłn de Red y de Nombres de Dominio"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Editores, shells, manipulaciĂłn de archivos, terminales"
+msgid "Network Computer server"
+msgstr "Computadora servidor de red"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "Programas para administrar sus finanzas, tales como gnucash"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "Servidor NFS, servidor SMB, servidor proxy, servidor SSH"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Information Management"
-msgstr "AdministraciĂłn de la informaciĂłn personal"
+msgid "Office"
+msgstr "Oficina"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multimedios - GrabaciĂłn de CD"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr ""
+"Conjunto de herramientas para correo, noticias, web, transferencia de "
+"archivos, y chat"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "EstaciĂłn de trabajo CientĂ­fica"
-
-#~ msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
-#~ msgstr "¡no se puede abrir /etc/inittab para lectura: %s !"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "cpu number "
-#~ msgstr "un nĂşmero"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You now have the opportunity to download encryption software.\n"
-#~ "\n"
-#~ "WARNING:\n"
-#~ "\n"
-#~ "Due to different general requirements applicable to these software and "
-#~ "imposed\n"
-#~ "by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
-#~ "should\n"
-#~ "ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to "
-#~ "download, stock\n"
-#~ "and/or use these software.\n"
-#~ "\n"
-#~ "In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
-#~ "infringe\n"
-#~ "the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n"
-#~ "respect the provision of these applicable laws, he/they will incure "
-#~ "serious\n"
-#~ "sanctions.\n"
-#~ "\n"
-#~ "In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
-#~ "liable\n"
-#~ "for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but "
-#~ "not\n"
-#~ "limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial "
-#~ "data and\n"
-#~ "other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to "
-#~ "be paid\n"
-#~ "pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the "
-#~ "sole\n"
-#~ "downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
-#~ "eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "For any queries relating to these agreement, please contact \n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ahora tiene la posibilidad de bajar por la red paquetes especĂ­ficos\n"
-#~ "durante el procedimiento de instalaciĂłn, incuĂ­dos programas de cifrado.\n"
-#~ "\n"
-#~ "ADVERTENCIA:\n"
-#~ "\n"
-#~ "Debido a las diferencias de los requisitos aplicables a ese tipo de\n"
-#~ "programas por las distintas jurisdicciones, es el cliente y/o el usuario "
-#~ "final\n"
-#~ "de dichos programas quien debe verificar que las leyes de su jurisdicciĂłn "
-#~ "le\n"
-#~ "permitan bajar, guardar y/o utilizar dichos programas.\n"
-#~ "\n"
-#~ "En particular el cliente y/o usuario final debe tener un cuidado "
-#~ "especial\n"
-#~ "de no violar las leyes de su de su jurisdicciĂłn. En el caso de que el "
-#~ "cliente y/o\n"
-#~ "el usuario final no respetase las condiciones de las leyes que le son\n"
-#~ "aplicables, es posible que sea severamente sancionado por la ley.\n"
-#~ "\n"
-#~ "En ningĂşn caso MandrakeSoft ni ninguno de sus fabricantes y/o\n"
-#~ "distribuidores se puede considerar responsable por daños especiales, "
-#~ "directos\n"
-#~ "o indirectos de cualquier tipo (incluyendo, pero sin limitarse a ello, "
-#~ "pérdida\n"
-#~ "de beneficios, ruptura de negocios, pérdida de datos comerciales u otras\n"
-#~ "pérdidas pecuniarias, o eventuales responsabilidades e indemnizaciones\n"
-#~ "a pagar debido a decisiones de la justicia) que puedan ocurrir mediante "
-#~ "el\n"
-#~ "uso, posesiĂłn o el sĂłlo hecho de descargar de Internet o por otro medio, "
-#~ "programas\n"
-#~ "a los cuales el cliente y/o usuario final tenga acceso después de haber\n"
-#~ "firmado el presente convenio.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Para preguntas relativas a este convenio, pĂłngase en contacto con\n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
-
-#~ msgid "Proxy configuration"
-#~ msgstr "ConfiguraciĂłn del proxy"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Welcome to the proxy configuration utility.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
-#~ "with or without login and password\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Bienvenido a la herramienta de configuraciĂłn del proxy.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Aquí podrá configurar sus proxies http y ftp con o sin\n"
-#~ "usuario y contraseña.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please fill in the http proxy informations\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want an http proxy"
-#~ msgstr ""
-#~ "Por favor, rellene las informaciones del proxy http.\n"
-#~ "DĂ©jelo en blanco si no quiere un proxy http."
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "Multimedios - Gráficos"
-#~ msgid "URL"
-#~ msgstr "URL"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "Programas gráficos, tales como El Gimp"
-#~ msgid "port"
-#~ msgstr "puerto"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multimedios - Sonido"
-#~ msgid "Url should begin with 'http:'"
-#~ msgstr "La Url deberĂ­a empezar por 'http:'"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr "Herramientas de audio: reproductores mp3 o midi, mezcladores, etc"
-#~ msgid "The port part should be numeric"
-#~ msgstr "La parte del puerto debería ser numérica"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimedios - VĂ­deo"
-#~ msgid ""
-#~ "Please fill in the ftp proxy informations\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
-#~ msgstr ""
-#~ "Por favor, rellene las informaciones del proxy ftp.\n"
-#~ "DĂ©jelo en blanco si no quiere un proxy ftp."
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "Reproductores y editores de vĂ­deo"
-#~ msgid ""
-#~ "Please enter proxy login and password, if any.\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want login/passwd"
-#~ msgstr ""
-#~ "Por favor, introduzca usuario y contraseña del proxy, si es necesario.\n"
-#~ "Déjelo en blanco si no desea usuario/contraseña."
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Multimedios - GrabaciĂłn de CD"
-#~ msgid "login"
-#~ msgstr "usuario"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "Herramientas para crear y grabar CDs"
-#~ msgid "password"
-#~ msgstr "contraseña"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Más escritorios gráficos (Gnome, IceWM)"
-#~ msgid "re-type password"
-#~ msgstr "contraseña (otra vez)"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-#~ msgid "The passwords don't match. Try again!"
-#~ msgstr "Las contraseñas no coinciden. ¡Inténtelo de nuevo!"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Personal Information Management"
+msgstr "AdministraciĂłn de la informaciĂłn personal"
-#~ msgid "Can't write file %s"
-#~ msgstr "No se puede escribir el archivo %s"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Herramientas para su Palm Pilot o su Visor"
-#~ msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "Finanzas personales"
-#~ msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
+msgstr "Programas para administrar sus finanzas, tales como gnucash"
-#, fuzzy
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
#~ msgid ""
-#~ "Warning, another internet connexion has been detected, maybe using your "
-#~ "network"
+#~ "You must indicate where you wish to place the information required to "
+#~ "boot\n"
+#~ "GNU/Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of "
+#~ "drive\n"
+#~ "(MBR)\"."
#~ msgstr ""
-#~ "Atención, se ha detectado otra conexión con la Internet, tal vez está "
-#~ "usando su red"
-
-#~ msgid "no help implemented yet.\n"
-#~ msgstr "todavía no está implementada la ayuda.\n"
-
-#~ msgid "Please click on a medium"
-#~ msgstr "Por favor, haga clic sobre un medio"
-
-#~ msgid "Removing LPRng..."
-#~ msgstr "Quitando LPRng..."
-
-#~ msgid "Removing LPD..."
-#~ msgstr "Quitando LPD..."
+#~ "Debe indicar donde desea colocar la informaciĂłn necesaria para arrancar "
+#~ "en\n"
+#~ "GNU/Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "A menos que sepa exactamente lo que está haciendo, elija \"Primer sector\n"
+#~ "del disco (MBR)\"."
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
#~ msgid ""
-#~ "Description:\n"
+#~ "DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended"
+#~ "\")\n"
+#~ "installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over "
+#~ "your\n"
+#~ "installation. You can also choose to do a new installation or upgrade "
+#~ "your\n"
+#~ "existing Mandrake Linux system:\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup is used to backup your system.\n"
-#~ " During the configuration you can select \n"
-#~ "\t- System files, \n"
-#~ "\t- Users files, \n"
-#~ "\t- Other files.\n"
-#~ "\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
+#~ " * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending "
+#~ "on\n"
+#~ "what is currently installed on your machine, you may be able to keep "
+#~ "some\n"
+#~ "old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-#~ "\t- Harddrive.\n"
-#~ "\t- NFS.\n"
-#~ "\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-#~ "\t- FTP.\n"
-#~ "\t- Rsync.\n"
-#~ "\t- Webdav.\n"
-#~ "\t- Tape.\n"
+#~ " * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
+#~ "packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps "
+#~ "your\n"
+#~ "hard drives' current partitions as well as user configurations. All "
+#~ "other\n"
+#~ "configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-#~ " a user selected directory.\n"
+#~ " * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
+#~ "upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
+#~ "configurations unchanged. Adding new packages to the current "
+#~ "installation\n"
+#~ "is also possible.\n"
#~ "\n"
-#~ " Per default all backup will be stored on your\n"
-#~ " /var/lib/drakbackup directory\n"
+#~ "Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1"
+#~ "\"\n"
+#~ "or later.\n"
#~ "\n"
-#~ " Configuration file:\n"
-#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+#~ "Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following "
+#~ "choices:\n"
#~ "\n"
-#~ "Restore Step:\n"
-#~ " \n"
-#~ " During the restore step, Drakbackup will remove\n"
-#~ " your original directory and verify that all\n"
-#~ " backup files are not corrupted. It is recommended\n"
-#~ " you do a last backup before restoring.\n"
-#~ " \n"
+#~ " * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
+#~ "operating system. The installation will be very easy and you will only "
+#~ "be\n"
+#~ "asked a few questions;\n"
#~ "\n"
+#~ " * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
+#~ "perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
+#~ "have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux "
+#~ "knowledge,\n"
+#~ "so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
+#~ "select this installation class."
#~ msgstr ""
-#~ "DescripciĂłn:\n"
+#~ "DrakX ahora necesita saber si desea realizar una instalaciĂłn por defecto\n"
+#~ "(\"Recomendada\") o si desea tener un control mayor (\"Experto\"). "
+#~ "También\n"
+#~ "puede elegir realizar una instalaciĂłn nueva o una actualizaciĂłn de un\n"
+#~ "sistema Mandrake Linux existente:\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup se usa para respaldar su sistema.\n"
-#~ " Durante la configuraciĂłn puede seleccionar:\n"
-#~ "\t- Archivos del sistema,\n"
-#~ "\t- Archivos de usuarios,\n"
-#~ "\t- Otros archivos.\n"
-#~ "\to Todo su sistema ... y Otros (como Particiones Windows)\n"
+#~ " * \"Instalar\": el sistema anterior se borrará por completo, sin "
+#~ "embargo,\n"
+#~ "dependiendo de lo que su máquina contiene actualmente, podrá mantener\n"
+#~ "algunas particiones antiguas (Linux u otras) sin cambios;\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup le permite respaldar su sistema sobre:\n"
-#~ "\t- Disco rĂ­gido.\n"
-#~ "\t- NFS.\n"
-#~ "\t- CDROM (CDRW), DVDROM (con autoboot, rescue y autoinstall.).\n"
-#~ "\t- FTP.\n"
-#~ "\t- Rsync.\n"
-#~ "\t- Webdav.\n"
-#~ "\t- Cinta.\n"
+#~ " * \"ActualizaciĂłn\": esta clase de instalaciĂłn le permite simplemente\n"
+#~ "actualizar los paquetes que en este momento están instalados en su "
+#~ "sistema\n"
+#~ "Mandrake Linux. La misma mantiene las particiones corrientes de sus "
+#~ "discos\n"
+#~ "así como también las configuraciones de usuarios. Todos los otros pasos "
+#~ "de\n"
+#~ "instalaciĂłn permanecen disponibles, de manera similar a lo que ocurre "
+#~ "con\n"
+#~ "una instalaciĂłn normal;\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup le permite restaurar su sistema a un\n"
-#~ " directorio seleccionado por el usuario.\n"
+#~ " * \"SĂłlo actualizar paquetes\": esta clase nueva de instalaciĂłn le "
+#~ "permite\n"
+#~ "actualizar un sistema Mandrake Linux existente a la vez que mantiene sin\n"
+#~ "cambios todas las configuraciones del sistema. También es posible añadir\n"
+#~ "paquetes nuevos a la instalaciĂłn corriente.\n"
#~ "\n"
-#~ " Por defecto, se almacenarán los respaldos en su\n"
-#~ " directorio /var/lib/drakbackup.\n"
+#~ "Las actualizaciones deberĂ­an funcionar sin problemas para los sistemas\n"
+#~ "Mandrake Linux que contienen la versiĂłn \"8.1\" o una posterior.\n"
#~ "\n"
-#~ " Archivo de configuraciĂłn:\n"
-#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+#~ "Dependiendo de su conocimiento de GNU/Linux, elija una de las opciones\n"
+#~ "siguientes:\n"
#~ "\n"
+#~ " * Recomendada: elija esta si nunca ha instalado un sistema operativo\n"
+#~ "GNU/Linux. La instalación será muy fácil y sólo se le formularán unas "
+#~ "pocas\n"
+#~ "preguntas;\n"
#~ "\n"
-#~ "Paso de restauraciĂłn:\n"
-#~ " \n"
-#~ " Durante la restauración, DrakBackup quitará su \n"
-#~ " directorio original y verificará que todos \n"
-#~ " los archivos de respaldo no estén corruptos. Se \n"
-#~ " recomienda que haga un Ăşltimo respaldo antes de restaurar.\n"
-#~ " \n"
+#~ " * Experto: si tiene un conocimiento bueno de GNU/Linux, puede que desee\n"
+#~ "realizar una instalaciĂłn altamente personalizada. Algunas de las "
+#~ "decisiones\n"
+#~ "que tendrá que realizar pueden resultar difíciles si no tiene un buen\n"
+#~ "conocimiento de GNU/Linux, por lo tanto, no se recomienda que aquellos "
+#~ "sin\n"
+#~ "una cantidad importante de experiencia elijan esta clase de instalaciĂłn.\n"
#~ "\n"
+#~ "Este manual documentará la instalación completa de tipo \"Experto\" Si\n"
+#~ "elige la clase de instalaciĂłn \"Recomendada\", simplemente ignore los "
+#~ "pasos\n"
+#~ "que se presentan aquĂ­ que sĂłlo se aplican a la clase de instalaciĂłn\n"
+#~ "\"Experto\"."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
+#~ msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
+#~ msgstr ""
+#~ "Por favor, tenga paciencia. Esta operaciĂłn puede tomar varios minutos."
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
#~ msgid ""
-#~ "drakbug version %s\n"
-#~ "Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "usage: drakbug [OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
+#~ "Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
+#~ "Depending on the number of packages you will be installing and the speed "
+#~ "of\n"
+#~ "your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
+#~ "significant amount of time.\n"
#~ "\n"
-#~ "OPTIONS:\n"
+#~ "Please be patient."
#~ msgstr ""
-#~ "drakbug versiĂłn %s\n"
-#~ "Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
-#~ "Esto es software libre y se puede volver a distribuir bajo los términos "
-#~ "de la GPL GNU.\n"
+#~ "En este momento se está instalando su sistema operativo Mandrake Linux\n"
+#~ "nuevo. Dependiendo de la cantidad de paquetes que instalará y de la\n"
+#~ "velocidad de su computadora, esta operaciĂłn puede tomar desde unos pocos\n"
+#~ "minutos hasta una cantidad de tiempo significativa.\n"
#~ "\n"
-#~ "uso: drakbug [OPCIONES] [NOMBRE_DEL_PROGRAMA]\n"
-#~ "\n"
-#~ "OPCIONES:\n"
-
-#~ msgid " --help - print this help message.\n"
-#~ msgstr " --help - imprimir este mensaje de ayuda.\n"
-
-#~ msgid " --report - program should be one of mandrake tools\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --report - el programa deberĂ­a ser una de las herramientas de "
-#~ "mandrake\n"
-
-#~ msgid " --incident - program should be one of mandrake tools\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --incident - el programa deberĂ­a ser una de las herramientas de "
-#~ "mandrake\n"
-
-#~ msgid "usage: drakfloppy\n"
-#~ msgstr "uso: drakfloppy\n"
+#~ "Por favor, tenga paciencia."
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
#~ msgid ""
+#~ "X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical "
+#~ "interface\n"
+#~ "on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+#~ "WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
+#~ "\n"
+#~ "You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
+#~ "available for your hardware. Choose the one that best suit your needs "
+#~ "(you\n"
+#~ "will be able to change that after installation though). When you are\n"
+#~ "satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window "
+#~ "will\n"
+#~ "then appear and ask you if you can see it.\n"
#~ "\n"
-#~ "Usage: harddrake [-h|--help] [--test]\n"
+#~ "If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
+#~ "configuration wizard. See the corresponding section of the manual for "
+#~ "more\n"
+#~ "information about this wizard.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then "
+#~ "DrakX\n"
+#~ "will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
+#~ "means that the configuration was wrong and the test will automatically "
+#~ "end\n"
+#~ "after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
+#~ "configuration section of the user guide for more information on how to\n"
+#~ "configure your display."
#~ msgstr ""
+#~ "X (por X Window System) es el corazón de la interfaz gráfica de GNU/"
+#~ "Linux\n"
+#~ "en el que se apoyan todos los entornos gráficos (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+#~ "WindowMaker, etc.) que se incluyen con Mandrake Linux. En esta secciĂłn,\n"
+#~ "DrakX intentará configurar a X automáticamente.\n"
#~ "\n"
-#~ "uso: harddrake [-h|--help] [--test]\n"
-
-#~ msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-#~ msgstr "uso: keyboarddrake [--expert] [teclado]\n"
+#~ "Es extremadamente raro que esto falle, a menos que el hardware sea muy\n"
+#~ "antiguo (o muy nuevo). Si no falla, arrancará X automáticamente con la\n"
+#~ "mejor resolución posible dependiendo del tamaño de su monitor. Luego\n"
+#~ "aparecerá una ventana que le pregunta si la puede ver.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Si está haciendo una instalación en modo \"Experto\", ingresará al\n"
+#~ "asistente de configuración de X. Para más información sobre este "
+#~ "asistente\n"
+#~ "vea la secciĂłn correspondiente del manual.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Si puede ver el mensaje durante la prueba, y responde \"SĂ­\", entonces\n"
+#~ "DrakX continuará con el paso siguiente. Si no puede ver el mensaje,\n"
+#~ "simplemente significa que la configuraciĂłn no era la correcta y la "
+#~ "prueba\n"
+#~ "terminará automáticamente luego de 10 segundos, restaurando la pantalla.\n"
+#~ "Consulte la secciĂłn de configuraciĂłn de vĂ­deo de la guĂ­a del usuario "
+#~ "para\n"
+#~ "más información sobre como configurar su pantalla."
-#~ msgid "Probing %s class\n"
-#~ msgstr "Probando clase %s\n"
+#~ msgid "Switching between ALSA and OSS help"
+#~ msgstr "Ayuda para cambiar entre ALSA y OSS"
-#~ msgid "detected on interface %s"
-#~ msgstr "detectada en la interfaz %s"
+#~ msgid "quit"
+#~ msgstr "salir"
-#~ msgid "Periodic Checks 2"
-#~ msgstr "Verificaciones periĂłdicas 2"
+#~ msgid "save"
+#~ msgstr "guardar"
-#~ msgid "unable to backup lilo message"
-#~ msgstr "no se puede hacer copia de respaldo del mensaje de LiLo"
+#~ msgid "Detecting devices ..."
+#~ msgstr "Detectando dispositivos..."
-#~ msgid "can't change lilo message"
-#~ msgstr "no se puede cambiar el mensaje de LiLo"
+#~ msgid "Test ports"
+#~ msgstr "Probar puertos"
diff --git a/perl-install/share/po/et.po b/perl-install/share/po/et.po
index 0166da739..37397f21b 100644
--- a/perl-install/share/po/et.po
+++ b/perl-install/share/po/et.po
@@ -1,1120 +1,706 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Translation of DrakX.po to Estonian.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# Riho Kurg <rx@linux.ee>, 1999-2001.
+# Riho Kurg <rx@linux.ee>, 1999-2003.
+# Marek Laane <bald@online.ee>, 2002-2003.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2002-12-05 19:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-12-06 19:02+0200\n"
-"Last-Translator: Marek Laane <bald@online.ee>\n"
-"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-02-07 11:57+0200\n"
+"Last-Translator: Riho Kurg <rx@linux.ee>\n"
+"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:16
-msgid "256 kB"
-msgstr "256 kB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:17
-msgid "512 kB"
-msgstr "512 kB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:18
-msgid "1 MB"
-msgstr "1 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:19
-msgid "2 MB"
-msgstr "2 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:20
-msgid "4 MB"
-msgstr "4 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:21
-msgid "8 MB"
-msgstr "8 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:22
-msgid "16 MB"
-msgstr "16 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:23
-msgid "32 MB"
-msgstr "32 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:24
-msgid "64 MB or more"
-msgstr "64 MB või rohkem"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "Choose a X server"
-msgstr "Valige X server"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "X server"
-msgstr "X server"
-
-#
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:230
-msgid "Multi-head configuration"
-msgstr "Mitme monitori seadistamine"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:231
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your system support multiple head configuration.\n"
-"What do you want to do?"
+"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
+"You can use userdrake to add a user to this group."
msgstr ""
-"Süsteemis on võimalik kasutada mitut monitori.\n"
-"Mida Te soovite teha?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:288
-msgid "Select the memory size of your graphics card"
-msgstr "Valige graafikamälu suurus"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:349
-msgid "XFree configuration"
-msgstr "XFree sätted"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:351
-msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
-msgstr "Millist XFree seadistust soovite kasutada?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:383
-msgid "Configure all heads independently"
-msgstr "Seadista kõik monitorid sõltumatult"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:384
-msgid "Use Xinerama extension"
-msgstr "Kasuta Xinerama laiendusi"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:389
-#, c-format
-msgid "Configure only card \"%s\"%s"
-msgstr "Seadista ainult kaart \"%s\"%s"
+"Kasutaja kaupa jagamise lubamine rakendab gruppi \"fileshare\". \n"
+"Sellesse gruppi kasutajate lisamiseks saab tarvitada userdraket."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:401 ../../Xconfig/card.pm_.c:402
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1 ../../bootlook.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "XFree %s"
-msgstr "XFree %s"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Katkesta"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:413 ../../Xconfig/card.pm_.c:439
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s koos 3D graafikakiirendi toega"
+msgid "Launch userdrake"
+msgstr "Userdrake käivitamine"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:416
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
+"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
+"and nautilus.\n"
+"\n"
+"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
-"Teie videokaardi 3D graafikakiirendit saab kasutada vaid koos XFree %s-ga.\n"
-"XFree %s toetab Teie videokaarti ja võib omada paremat 2D tuge."
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:418 ../../Xconfig/card.pm_.c:441
-#, c-format
-msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
-msgstr "Teie kaardi 3D graafikakiirendit toetab XFree %s."
+"Kas lubada kasutajatel jagada mõningaid oma katalooge?\n"
+"Lubamine võimaldab kasutajal seda teha lihtsalt klõpsuga sildil \"Jaga\" "
+"Konqueroris ja Nautiluses.\n"
+"\n"
+"\"Isetehtud\" lubab määrata seda kasutajate kaupa.\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:426 ../../Xconfig/card.pm_.c:447
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s koos EKSPERIMENTAALSE 3D kiirendi toega"
+msgid "Mandatory package %s is missing"
+msgstr "Puudub kohustuslik pakett %s"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:429
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
-msgstr ""
-"Teie videokaardi 3D graafikakiirendit saab kasutada vaid koos XFree %s-ga.\n"
-"SEE ON AGA EKSPERIMENTAALNE JA VĂ•IB OLLA EBASTABIILNE.\n"
-"Teie kaarti toetab ka XFree %s, millel on ehk parem 2D tugi."
+"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
+msgstr "Eksportida saab NFS või Samba abil. Palun valige, kumba kasutada."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:432 ../../Xconfig/card.pm_.c:449
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
-msgstr ""
-"Teie videokaardi 3D graafikakiirendit saab kasutada koos XFree %s-ga.\n"
-"SEE ON AGA EKSPERIMENTAALNE JA VĂ•IB OLLA EBASTABIILNE."
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:455
-msgid "Xpmac (installation display driver)"
-msgstr "Xpmac (paigalduse kuvadraiver)"
+msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
+msgstr "Pakett %s tuleks kindlasti paigaldada. Kas soovite seda teha?"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:76 ../../Xconfig/main.pm_.c:77
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:961
+#: ../../any.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Isetehtud"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:102
-msgid "Graphic Card"
-msgstr "Graafikakaart"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:105 ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Monitor"
-msgstr "Monitor"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:108 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:210
-msgid "Resolution"
-msgstr "Kuvatihedus"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:113
-msgid "Test"
-msgstr "Test"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:118 ../../diskdrake/dav.pm_.c:67
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86
-msgid "Options"
-msgstr "Eelistused"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269
-#: ../../install_gtk.pm_.c:86 ../../install_steps_gtk.pm_.c:274
-#: ../../interactive.pm_.c:127 ../../interactive.pm_.c:142
-#: ../../interactive.pm_.c:345 ../../interactive/http.pm_.c:104
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 ../../my_gtk.pm_.c:159
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 ../../security/main.pm_.c:181
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3920 ../../standalone/drakbackup_.c:4015
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4034 ../../ugtk2.pm_.c:435
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926 ../../ugtk2.pm_.c:949
-msgid "Ok"
-msgstr "Olgu"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Allow all users"
+msgstr "Lubatud kõigile kasutajatele"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../diskdrake/dav.pm_.c:28
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/draksplash_.c:114
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:152 ../../standalone/logdrake_.c:204
-msgid "Quit"
-msgstr "Välju"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "No sharing"
+msgstr "Jagamiseta"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:145
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Keep the changes?\n"
-"The current configuration is:\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Kas säilitada muudatused?\n"
-"Olemasolevad sätted:\n"
-"\n"
-"%s"
+msgid "More"
+msgstr "Veel..."
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Choose a monitor"
-msgstr "Valige monitor"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is the full list of available countries"
+msgstr "See on saadaolevate maade täielik nimekiri"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:97
-msgid "Plug'n Play"
-msgstr "Plug'n Play"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your country."
+msgstr "Palun valige oma maa."
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:98 ../../mouse.pm_.c:46
-msgid "Generic"
-msgstr "Tavaline"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Country"
+msgstr "Maa"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:99 ../../standalone/harddrake2_.c:67
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-msgid "Vendor"
-msgstr "Tootja"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use Unicode by default"
+msgstr "Unicode kasutamine vaikimisi"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:109
-msgid "Plug'n Play probing failed. Please choose a precise monitor"
-msgstr "Plug'n Play test ebaõnnestus. Palun valige monitor täpsemalt"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "All"
+msgstr "Kõik"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:114
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
-"rate\n"
-"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
-"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
-"\n"
-"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
-"range\n"
-"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
-"monitor.\n"
-" If in doubt, choose a conservative setting."
+"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
+"the languages you would like to install. They will be available\n"
+"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr ""
-"Kaks kriitilist suurust on ekraanisagedus, mis määrab kogu kuva\n"
-"uuendamise aja, ja realaotussagedus\n"
-"\n"
-"On VÄGA TÄHTIS, et Te ei määraks siinkohal monitori, mille realaotus on\n"
-"suurem, kui Teie monitor võimaldab. Vastasel juhul võib Teie monitor "
-"hävida.\n"
-"Kui kahtlete, valige pigem väiksem väärtus."
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:121
-msgid "Horizontal refresh rate"
-msgstr "Realaotussagedus"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:122
-msgid "Vertical refresh rate"
-msgstr "Ekraaniuuendussagedus"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:12
-msgid "256 colors (8 bits)"
-msgstr "256 värvi (8 bitti)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:13
-msgid "32 thousand colors (15 bits)"
-msgstr "32 tuhat värvi (15 bitti)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:14
-msgid "65 thousand colors (16 bits)"
-msgstr "65 tuhat värvi (16 bitti)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:15
-msgid "16 million colors (24 bits)"
-msgstr "16 miljonit värvi (24 bitti)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:16
-msgid "4 billion colors (32 bits)"
-msgstr "4 miljardit värvi (32 bitti)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:130
-msgid "Resolutions"
-msgstr "Kuvatihedused"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:255
-msgid "Choose the resolution and the color depth"
-msgstr "Valige kuvatihedus ja värvisügavus"
+"Mandrake Linux toetab paljusid keeli. Valige keeled, mida\n"
+"soovite paigaldada. Kui paigaldus on lõpetatud ja Te teete\n"
+"süsteemile taaskäivituse, saate neid kasutada."
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:256
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s"
-msgstr "Graafikakaart: %s"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269 ../../any.pm_.c:1001
-#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405 ../../install_steps_gtk.pm_.c:463
-#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:345
-#: ../../interactive/http.pm_.c:105 ../../interactive/newt.pm_.c:194
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../my_gtk.pm_.c:158 ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:39 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055
-#: ../../security/main.pm_.c:228 ../../standalone/drakautoinst_.c:198
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3874 ../../standalone/drakbackup_.c:3907
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3933 ../../standalone/drakbackup_.c:3960
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3987 ../../standalone/drakbackup_.c:4047
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4074 ../../standalone/drakbackup_.c:4104
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4130 ../../standalone/drakconnect_.c:112
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:144 ../../standalone/drakconnect_.c:286
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:534 ../../standalone/drakconnect_.c:677
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:207 ../../standalone/drakfont_.c:918
-#: ../../standalone/drakgw_.c:557 ../../standalone/logdrake_.c:204
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:337 ../../ugtk.pm_.c:295
-#: ../../ugtk2.pm_.c:362 ../../ugtk2.pm_.c:434 ../../ugtk2.pm_.c:438
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Cancel"
-msgstr "Katkesta"
-
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:29
-msgid "Test of the configuration"
-msgstr "Proovime seadistusi"
-
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Do you want to test the configuration?"
-msgstr "Kas soovite seadistusi proovida?"
-
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
-msgstr "Hoiatus: selle graafikakaardi test võib Teie arvuti peatada"
+msgid "Please choose a language to use."
+msgstr "Valige palun kasutatav keel."
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:29
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Keyboard layout: %s\n"
-msgstr "Klaviatuuriasetus: %s\n"
+msgid "Choose the window manager to run:"
+msgstr "Valige palun käivitatav aknahaldur:"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:30
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse type: %s\n"
-msgstr "Hiire tĂĽĂĽp: %s\n"
+msgid "Choose the default user:"
+msgstr "Valige vaikimisi kasutaja:"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:31
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse device: %s\n"
-msgstr "Hiire port: %s\n"
+msgid "Do you want to use this feature?"
+msgstr "Kas soovite kasutada seda omadust?"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:32
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor: %s\n"
-msgstr "Monitor: %s\n"
+msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
+msgstr "Teie arvutit saab seada vaikimisi kasutaja sisenemisele."
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:33
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
-msgstr "Realaotussagedus: %s\n"
+msgid "Autologin"
+msgstr "Vaikimisi sisenemine"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:34
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
-msgstr "Ekraanisagedus: %s\n"
+msgid "Icon"
+msgstr "Ikoon"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:35
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s\n"
-msgstr "Graafikakaart: %s\n"
+msgid "Shell"
+msgstr "Käsurida"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:36
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics memory: %s kB\n"
-msgstr "Videomälu: %s kB\n"
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Salasõna (uuesti)"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:38
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Color depth: %s\n"
-msgstr "Värvisügavus: %s\n"
+msgid "Password"
+msgstr "Salasõna"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:39
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Resolution: %s\n"
-msgstr "Kuvatihedus: %s\n"
+msgid "User name"
+msgstr "Kasutajanimi"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:41
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 server: %s\n"
-msgstr "XFree86 server: %s\n"
+msgid "Real name"
+msgstr "Pärisnimi"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:42
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 driver: %s\n"
-msgstr "XFree86 juhtprogramm: %s\n"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:61
-msgid "Graphical interface at startup"
-msgstr "X käivitub koos süsteemiga"
+msgid "Accept user"
+msgstr "Kasutaja õige"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:62
-msgid ""
-"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
-"(XFree) upon booting.\n"
-"Would you like XFree to start when you reboot?"
-msgstr ""
-"Teie arvutis on võimalik käivitada X juba alglaadimisel.\n"
-"Kas soovite nii teha?"
+#: ../../any.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Done"
+msgstr "Tehtud"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:73
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
-"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
-"\n"
-"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
-"computer.\n"
-"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
-"\n"
-"Do you have this feature?"
+"Enter a user\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Paistab, et Teie videokaardil on TV OUT väljund.\n"
-"Seda on võimalik kasutada järgnevalt:\n"
-"\n"
-"Ăśhendage arvuti televiisoriga enne alglaadimist ja valige laademenĂĽĂĽst\n"
-" \"TVout\" \n"
-"\n"
-"Kas soovite seda kasutama hakata?"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:85
-msgid "What norm is your TV using?"
-msgstr "Millist TV-standardit Te kasutate?"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132
-msgid "First sector of boot partition"
-msgstr "Partitsiooni algusesse"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132 ../../any.pm_.c:209
-msgid "First sector of drive (MBR)"
-msgstr "Ketta algusesse (MBR)"
-
-#: ../../any.pm_.c:111
-msgid "SILO Installation"
-msgstr "SILO paigaldamine"
-
-#: ../../any.pm_.c:112 ../../any.pm_.c:125
-msgid "Where do you want to install the bootloader?"
-msgstr "Kuhu soovite alglaaduri paigaldada?"
-
-#: ../../any.pm_.c:124
-msgid "LILO/grub Installation"
-msgstr "LILO/grub paigaldamine"
-
-#: ../../any.pm_.c:136 ../../any.pm_.c:150
-msgid "SILO"
-msgstr "SILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:138
-msgid "LILO with text menu"
-msgstr "LILO tekstiresiimis"
-
-#: ../../any.pm_.c:139 ../../any.pm_.c:150
-msgid "LILO with graphical menu"
-msgstr "LILO graafikaresiimis"
-
-#: ../../any.pm_.c:142
-msgid "Grub"
-msgstr "Grub"
-
-#: ../../any.pm_.c:146
-msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
-msgstr "Laadimine DOS/Windowsist (loadlin)"
-
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:150
-msgid "Yaboot"
-msgstr "Yaboot"
-
-#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:189
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Alglaaduri peasätted"
-
-#: ../../any.pm_.c:159 ../../any.pm_.c:190
-msgid "Bootloader to use"
-msgstr "Eelistatav alglaadur"
-
-#: ../../any.pm_.c:161
-msgid "Bootloader installation"
-msgstr "Alglaaduri paigaldus"
-
-#: ../../any.pm_.c:163 ../../any.pm_.c:192
-msgid "Boot device"
-msgstr "Alglaadimisseade"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "Compact"
-msgstr "Kompaktne"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "compact"
-msgstr "kompaktne"
-
-#: ../../any.pm_.c:165 ../../any.pm_.c:289
-msgid "Video mode"
-msgstr "Graafikamood"
-
-#: ../../any.pm_.c:167
-msgid "Delay before booting default image"
-msgstr "Ooteaeg alglaadimisel"
-
-#: ../../any.pm_.c:169 ../../any.pm_.c:772
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077 ../../network/modem.pm_.c:71
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:803 ../../printer/printerdrake.pm_.c:916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3478 ../../standalone/drakconnect_.c:622
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Password"
-msgstr "Salasõna"
-
-#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:773
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1078
-msgid "Password (again)"
-msgstr "Salasõna (uuesti)"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "Restrict command line options"
-msgstr "Piira käsurea suvandeid"
+"Sisesta kasutaja\n"
+"%s"
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "restrict"
-msgstr "piiratud"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add user"
+msgstr "Lisa kasutaja"
-#: ../../any.pm_.c:173
-msgid "Clean /tmp at each boot"
-msgstr "Puhasta /tmp igal laadimisel"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This user name has already been added"
+msgstr "See kasutajanimi on juba lisatud"
-#: ../../any.pm_.c:174
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "Kui vaja, täpsusta RAM suurust (leitud %d MB)"
+msgid "The user name is too long"
+msgstr "See kasutajanimi on liiga pikk"
-#: ../../any.pm_.c:176
-msgid "Enable multi profiles"
-msgstr "Võimalda mitut profiili"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+msgstr ""
+"Kasutajanimi tohib sisaldada ainult väikesi tähti, numbreid ning märke '-' "
+"ja '_'"
-#: ../../any.pm_.c:180
-msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "Anna mälu suurus megabaitides"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Palun andke kasutajanimi"
-#: ../../any.pm_.c:182
-msgid ""
-"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
-msgstr "Säte ``Piira käsurea suvandeid'' ei ole kasutatav ilma salasõnata"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Salasõna on liiga lihtne"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Palun proovige veel"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Salasõnad ei klapi"
-#: ../../any.pm_.c:191
-msgid "Init Message"
-msgstr "Initsialiseerimisteade"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(juba lisatud %s)"
-#: ../../any.pm_.c:193
-msgid "Open Firmware Delay"
-msgstr "Open Firmware viivitus"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to compilation tools"
+msgstr "ligipääs kompileerimisvahenditele"
-#: ../../any.pm_.c:194
-msgid "Kernel Boot Timeout"
-msgstr "Ajapiirang kerneli laadimisel"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to network tools"
+msgstr "ligipääs võrgutöövahenditele"
-#: ../../any.pm_.c:195
-msgid "Enable CD Boot?"
-msgstr "CD-lt laadimine lubatud?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to administrative files"
+msgstr "ligipääs administreerimisfailidele"
-#: ../../any.pm_.c:196
-msgid "Enable OF Boot?"
-msgstr "OF laadimine lubatud?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "allow \"su\""
+msgstr "\"su\" lubamine"
-#: ../../any.pm_.c:197
-msgid "Default OS?"
-msgstr "Vaikimisi OS?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to rpm tools"
+msgstr "ligipääs rpm vahenditele"
-#: ../../any.pm_.c:231
-msgid ""
-"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
-"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
-"System Commander).\n"
-"\n"
-"On which drive are you booting?"
-msgstr ""
-"Otsustasite paigaldada alglaaduri partitsioonile.\n"
-"See eeldab, et Teil on juba alglaadur kõvakettal, millelt Te alglaadimise "
-"sooritate (nt System Commander).\n"
-"\n"
-"Milliselt kettalt Te alglaadimise teete?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to X programs"
+msgstr "ligipääs X-i rakendustele"
-#: ../../any.pm_.c:247
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
"Praegu on kasutusel sellised kirjed.\n"
"Te võite neid lisada ning olemasolevaid muuta."
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../standalone/drakbackup_.c:1531
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1644 ../../standalone/drakfont_.c:953
-#: ../../standalone/drakfont_.c:996
-msgid "Add"
-msgstr "Lisa"
-
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../any.pm_.c:760 ../../diskdrake/dav.pm_.c:68
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:156 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/drakbackup_.c:2726
-msgid "Done"
-msgstr "Tehtud"
-
-#: ../../any.pm_.c:257
-msgid "Modify"
-msgstr "Muuda"
-
-#: ../../any.pm_.c:265
-msgid "Which type of entry do you want to add?"
-msgstr "Millisele sektorile soovite seda tõsta?"
-
-#: ../../any.pm_.c:266 ../../standalone/drakbackup_.c:1674
-msgid "Linux"
-msgstr "Linux"
-
-#: ../../any.pm_.c:266
-msgid "Other OS (SunOS...)"
-msgstr "Muu OS (SunOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
-msgid "Other OS (MacOS...)"
-msgstr "Muu OS (MacOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Muu OS (windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:285
-msgid "Image"
-msgstr "Laadefail"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (MacOS...)"
+msgstr "Muu OS (MacOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:286 ../../any.pm_.c:297
-msgid "Root"
-msgstr "Juur"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (SunOS...)"
+msgstr "Muu OS (SunOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:287 ../../any.pm_.c:315
-msgid "Append"
-msgstr "Lisand"
+#: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:291
-msgid "Initrd"
-msgstr "Initrd"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which type of entry do you want to add?"
+msgstr "Millisele sektorile soovite seda tõsta?"
-#: ../../any.pm_.c:292
-msgid "Read-write"
-msgstr "Read-write"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This label is already used"
+msgstr "Selline pealdis on juba kasutusel"
-#: ../../any.pm_.c:299
-msgid "Table"
-msgstr "Tabel"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a root partition"
+msgstr "Teil peab olema juurpartitsioon"
-#: ../../any.pm_.c:300
-msgid "Unsafe"
-msgstr "Ebaturvaline"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a kernel image"
+msgstr "Teil peab olema kerneli laadepilt"
-#: ../../any.pm_.c:307 ../../any.pm_.c:312 ../../any.pm_.c:314
-msgid "Label"
-msgstr "Pealdis"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "Tühi kirjetähis ei ole lubatud"
-#: ../../any.pm_.c:309 ../../any.pm_.c:319 ../../harddrake/v4l.pm_.c:215
+#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Vaikimisi"
-#: ../../any.pm_.c:316
-msgid "Initrd-size"
-msgstr "Initrd suurus"
-
-#: ../../any.pm_.c:318
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "NoVideo"
-#: ../../any.pm_.c:326
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Eemalda kirje"
-
-#: ../../any.pm_.c:329
-msgid "Empty label not allowed"
-msgstr "Tühi kirjetähis ei ole lubatud"
-
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a kernel image"
-msgstr "Teil peab olema kerneli laadepilt"
-
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a root partition"
-msgstr "Teil peab olema juurpartitsioon"
-
-#: ../../any.pm_.c:331
-msgid "This label is already used"
-msgstr "Selline pealdis on juba kasutusel"
-
-#: ../../any.pm_.c:640
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Found %s %s interfaces"
-msgstr "Leiti %s %s liidest"
-
-#: ../../any.pm_.c:641
-msgid "Do you have another one?"
-msgstr "On Teil veel kaarte?"
+msgid "Initrd-size"
+msgstr "Initrd suurus"
-#: ../../any.pm_.c:642
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you have any %s interfaces?"
-msgstr "Kas Teil on ikka mõni %s liides?"
-
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:807 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "No"
-msgstr "Ei"
-
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:806 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../standalone/drakgw_.c:258
-#: ../../standalone/drakgw_.c:259 ../../standalone/drakgw_.c:267
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "Yes"
-msgstr "Jah"
-
-#: ../../any.pm_.c:645
-msgid "See hardware info"
-msgstr "Info riistvara kohta"
+msgid "Append"
+msgstr "Lisand"
-#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
-#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:662
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing driver for %s card %s"
-msgstr "Paigaldame juhtprogrammi %s kaardile %s"
+msgid "Label"
+msgstr "Pealdis"
-#: ../../any.pm_.c:663
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(module %s)"
-msgstr "(moodul %s)"
+msgid "Unsafe"
+msgstr "Ebaturvaline"
-#: ../../any.pm_.c:674
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide its options to module %s.\n"
-"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
-msgstr ""
-"Nüüd võite määrata oma parameetrid moodulile %s.\n"
-"Pange tähele, et iga aadress tuleb sisestada prefiksiga 0x, nt '0x123'"
+msgid "Table"
+msgstr "Tabel"
-#: ../../any.pm_.c:680
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide options to module %s.\n"
-"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
-"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
-msgstr ""
-"Nüüd võite moodulile %s parameetreid määrata.\n"
-"Parameetrid on vormingus \"nimi=väärtus nimi2=väärtus2 ...\".\n"
-"Näiteks: \"io=0x300 irq=7\""
-
-#: ../../any.pm_.c:682
-msgid "Module options:"
-msgstr "Mooduli parameetrid:"
+msgid "Root"
+msgstr "Juur"
-#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:694
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Which %s driver should I try?"
-msgstr "Millist %s juhtprogrammi peaksime proovima?"
+msgid "Read-write"
+msgstr "Read-write"
-#: ../../any.pm_.c:703
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
-"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
-"specify\n"
-"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
-"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
-"should\n"
-"not cause any damage."
-msgstr ""
-"Mõnedel juhtudel vajab %s juhtprogramm tööks lisainformatsiooni,\n"
-"kuigi tavaliselt saab ka ilma hakkama. Kas soovite eraldi parameetreid\n"
-"määrata või lasta juhtprogrammil ise Teie arvutit kompida? Võib juhtuda,\n"
-"et see viib arvuti segadusse, kuid ei tohiks mingit jäävat kahju teha."
-
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Autoprobe"
-msgstr "Proovida niisama"
+msgid "Initrd"
+msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Specify options"
-msgstr "Määrata parameetrid"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Video mode"
+msgstr "Graafikamood"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Loading module %s failed.\n"
-"Do you want to try again with other parameters?"
-msgstr ""
-"Mooduli %s laadimine ei õnnestunud.\n"
-"Kas soovite proovida parameetreid muuta?"
+msgid "Image"
+msgstr "Laadefail"
-#: ../../any.pm_.c:734
-msgid "access to X programs"
-msgstr "ligipääs X-i rakendustele"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Default OS?"
+msgstr "Vaikimisi OS?"
-#: ../../any.pm_.c:735
-msgid "access to rpm tools"
-msgstr "ligipääs rpm vahenditele"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable OF Boot?"
+msgstr "OF laadimine lubatud?"
-#: ../../any.pm_.c:736
-msgid "allow \"su\""
-msgstr "\"su\" lubamine"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable CD Boot?"
+msgstr "CD-lt laadimine lubatud?"
-#: ../../any.pm_.c:737
-msgid "access to administrative files"
-msgstr "ligipääs administreerimisfailidele"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kernel Boot Timeout"
+msgstr "Ajapiirang kerneli laadimisel"
-#: ../../any.pm_.c:738
-msgid "access to network tools"
-msgstr "ligipääs võrgutöövahenditele"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Open Firmware Delay"
+msgstr "Open Firmware viivitus"
-#: ../../any.pm_.c:739
-msgid "access to compilation tools"
-msgstr "ligipääs kompileerimisvahenditele"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Boot device"
+msgstr "Alglaadimisseade"
-#: ../../any.pm_.c:744
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(already added %s)"
-msgstr "(juba lisatud %s)"
+msgid "Init Message"
+msgstr "Initsialiseerimisteade"
-#: ../../any.pm_.c:749
-msgid "This password is too simple"
-msgstr "Salasõna on liiga lihtne"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader to use"
+msgstr "Eelistatav alglaadur"
-#: ../../any.pm_.c:750
-msgid "Please give a user name"
-msgstr "Palun andke kasutajatunnus"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "Alglaaduri peasätted"
-#: ../../any.pm_.c:751
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
-msgstr ""
-"Kasutajatunnus tohib sisaldada ainult väikesi tähti, numbreid ning märke '-' "
-"ja '_'"
-
-#: ../../any.pm_.c:752
-msgid "The user name is too long"
-msgstr "See kasutajatunnus on liiga pikk"
-
-#: ../../any.pm_.c:753
-msgid "This user name is already added"
-msgstr "See kasutajatunnus on juba lisatud"
-
-#: ../../any.pm_.c:757
-msgid "Add user"
-msgstr "Lisa kasutaja"
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+msgstr "Säte ``Piira käsurea suvandeid'' ei ole kasutatav ilma salasõnata"
-#: ../../any.pm_.c:758
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Enter a user\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Sisesta kasutaja\n"
-"%s"
+msgid "Give the ram size in MB"
+msgstr "Anna mälu suurus megabaitides"
-#: ../../any.pm_.c:759
-msgid "Accept user"
-msgstr "Kasutaja õige"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable multiple profiles"
+msgstr "Võimalda mitu profiili"
-#: ../../any.pm_.c:770
-msgid "Real name"
-msgstr "Pärisnimi"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "Kui vaja, täpsustage RAM suurust (leitud %d MB)"
-#: ../../any.pm_.c:771 ../../printer/printerdrake.pm_.c:802
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:915
-msgid "User name"
-msgstr "Kasutajatunnus"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clean /tmp at each boot"
+msgstr "Puhasta /tmp igal laadimisel"
-#: ../../any.pm_.c:774
-msgid "Shell"
-msgstr "Käsurida"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Alglaadimisflopi loomine"
-#: ../../any.pm_.c:776
-msgid "Icon"
-msgstr "Ikoon"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "restrict"
+msgstr "piiratud"
-#: ../../any.pm_.c:803
-msgid "Autologin"
-msgstr "Vaikimisi sisenemine"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "Piira käsurea suvandeid"
-#: ../../any.pm_.c:804
-msgid ""
-"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"Do you want to use this feature?"
-msgstr ""
-"Teie arvutit saab seada vaikimisi kasutaja sisenemisele.\n"
-"Kas soovite seda võimalust kasutada?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "Ooteaeg alglaadimisel"
-#: ../../any.pm_.c:808
-msgid "Choose the default user:"
-msgstr "Valige vaikimisi kasutaja:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "compact"
+msgstr "kompaktne"
-#: ../../any.pm_.c:809
-msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "Valige palun käivitatav aknahaldur:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Compact"
+msgstr "Kompaktne"
-#: ../../any.pm_.c:824
-msgid "Please choose a language to use."
-msgstr "Palun valige kasutatav keel."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader installation"
+msgstr "Alglaaduri paigaldus"
-#: ../../any.pm_.c:826
-msgid ""
-"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
-"the languages you would like to install. They will be available\n"
-"when your installation is complete and you restart your system."
-msgstr ""
-"Mandrake Linux toetab paljusid keeli. Valige keeled, mida\n"
-"soovite paigaldada. Kui paigaldus on lõpetatud ja Te teete\n"
-"süsteemile taaskäivituse, saate neid kasutada."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of boot partition"
+msgstr "Partitsiooni algusesse"
-#: ../../any.pm_.c:840 ../../install_steps_interactive.pm_.c:697
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:70
-msgid "All"
-msgstr "Kõik"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "Ketta algusesse (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:961
-msgid "Allow all users"
-msgstr "Lubatud kõigile kasutajatele"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "Kuhu soovite alglaaduri paigaldada?"
-#: ../../any.pm_.c:961
-msgid "No sharing"
-msgstr "Jagamiseta"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO/grub Installation"
+msgstr "LiLo/grub paigaldamine"
-#: ../../any.pm_.c:971 ../../install_any.pm_.c:1207 ../../standalone.pm_.c:185
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
-msgstr "Pakett %s tuleks kindlasti paigaldada. Kas soovite seda teha?"
+msgid "SILO Installation"
+msgstr "SILO paigaldamine"
-#: ../../any.pm_.c:973
-msgid ""
-"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
-msgstr "Eksportida saab NFS või Samba abil. Palun valige, kumba kasutada."
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Skip"
+msgstr "Jäta vahele"
-#: ../../any.pm_.c:981 ../../install_any.pm_.c:1212 ../../standalone.pm_.c:190
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandatory package %s is missing"
-msgstr "Puudub kohustuslik pakett %s"
+msgid "On Floppy"
+msgstr "Flopil"
-#: ../../any.pm_.c:987
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
-"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
-"and nautilus.\n"
+"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
+"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
+"System Commander).\n"
"\n"
-"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
+"On which drive are you booting?"
msgstr ""
-"Kas lubada kasutajatel jagada mõningaid oma katalooge?\n"
-"Lubamine võimaldab kasutajal seda teha lihtsalt klõpsuga sildil \"Jaga\" "
-"konqueroris ja nautiluses.\n"
+"Otsustasite paigaldada alglaaduri partitsioonile.\n"
+"See eeldab, et Teil on juba alglaadur kõvakettal, millelt Te alglaadimise "
+"sooritate (nt System Commander).\n"
"\n"
-"\"Isetehtud\" lubab määrata seda kasutajate kaupa.\n"
-
-#: ../../any.pm_.c:1001
-msgid "Launch userdrake"
-msgstr "Userdrake käivitamine"
-
-#: ../../any.pm_.c:1003
-msgid ""
-"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
-"You can use userdrake to add a user in this group."
-msgstr ""
-"Kasutaja kaupa jagamise lubamine rakendab gruppi \"fileshare\". \n"
-"Sellesse gruppi kasutajate lisamiseks saab tarvitada userdraket."
-
-#: ../../any.pm_.c:1053 ../../security/level.pm_.c:7
-msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr "Tere tulemast, kräkkerid"
-
-#: ../../any.pm_.c:1054 ../../security/level.pm_.c:8
-msgid "Poor"
-msgstr "Vähene"
-
-#: ../../any.pm_.c:1055 ../../mouse.pm_.c:31 ../../security/level.pm_.c:9
-msgid "Standard"
-msgstr "Standardne"
+"Milliselt kettalt Te alglaadimise teete?"
-#: ../../any.pm_.c:1056 ../../security/level.pm_.c:10
-msgid "High"
-msgstr "Kõrge"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating bootdisk..."
+msgstr "Alglaadimisketta loomine..."
-#: ../../any.pm_.c:1057 ../../security/level.pm_.c:11
-msgid "Higher"
-msgstr "Veel kõrgem"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy in %s"
+msgstr "Pange flopi seadmesse %s"
-#: ../../any.pm_.c:1058 ../../security/level.pm_.c:12
-msgid "Paranoid"
-msgstr "Paranoiline"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
+msgstr "Valige flopiseade, mida kasutada alglaadimisketta tegemiseks"
-#: ../../any.pm_.c:1061
-msgid ""
-"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
-"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
-"or to the Internet. There is no password access."
-msgstr ""
-"See tase muudab küll süsteemi lihtsalt kasutatavaks, kuid väga\n"
-"haavatavaks: ligipääsupiirangute puudumise tõttu ei peaks arvutit ühendama\n"
-"ei teiste arvutitega ega ka mitte Internetti."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Second floppy drive"
+msgstr "Teine flopiseade"
-#: ../../any.pm_.c:1064
-msgid ""
-"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
-"recommended."
-msgstr ""
-"Salasõnad on nüüd kasutusel, kuid võrku ühendamine ei ole siiski soovitav."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First floppy drive"
+msgstr "Esimene flopiseade"
-#: ../../any.pm_.c:1065
-msgid ""
-"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
-"to connect to the Internet as a client."
-msgstr ""
-"See on sobilik turvatase arvutile, mis ĂĽhendatakse Internetti kui klient."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "Flopiseade ei ole kättesaadav"
-#: ../../any.pm_.c:1066
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
-"night."
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
+"LILO doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Mõned piirangud on juba peal ja igal ööl viiakse läbi veel hulk automaatseid "
-"kontrollimisi."
+"Isetehtud alglaadimisketas annab Teile võimaluse laadida Linux flopilt\n"
+"sõltumata tavalisest alglaadijast. See võib abiks olla, kui Te ei soovi\n"
+"LiLo-t (grubi) kõvakettale kirjutada või mõni muu operatsioonisüsteem LiLo\n"
+"ära kustutab või ei õnnestu LiLo-t Teie riistvara peal kasutada.\n"
+"Alglaadimisflopi on kasutatav ka hädaabikettana, kui kõvakettal oleva\n"
+"failisüsteemiga peaks mingi õnnetus juhtuma.\n"
+"Hoidke end ja Teid hoiab ka Jumal!\n"
+"%s"
-#: ../../any.pm_.c:1067
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"With this security level, the use of this system as a server becomes "
-"possible.\n"
-"The security is now high enough to use the system as a server which can "
-"accept\n"
-"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
-"Internet, you should choose a lower level."
+"\n"
+"\n"
+"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
+"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
+"because XFS needs a very large driver)."
msgstr ""
-"Sellel turvatasemel võib süsteemi kasutada Internetis ka serverina.\n"
-" Turvalisus on nüüd piisavalt kõrge, et töötades serverina võib masin\n"
-"vastu võtta ka palju kliente. Märkus: kui Teie masin kasutab Internetti\n"
-"ainult kliendina, võiks valida madalama taseme."
+"\n"
+"\n"
+"(HOIATUS! Te kasutate juurpartitsioonil XFS-i, mistõttu\n"
+"alglaadimisketta loomine 1,44MB-sele flopile tõenäoliselt\n"
+"ei õnnestu, sest XFS vajab väga suurt draiverit)."
-#: ../../any.pm_.c:1070
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
-"security features are at their maximum."
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures.\n"
+"\n"
+"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
+"first\n"
+"drive and press \"Ok\"."
msgstr ""
-"Süsteem on täielikult suletud. Võrgust kasutamine on võimalik ainult\n"
-"spetsiaalselt loodud juurdepääsuteid kasutades."
-
-#: ../../any.pm_.c:1076
-msgid "DrakSec Basic Options"
-msgstr "DrakSeci põhiseadistused"
-
-#: ../../any.pm_.c:1077
-msgid "Please choose the desired security level"
-msgstr "Palun valige meelepärane turvatase"
+"Isetehtud alglaadimisketas annab Teile võimaluse laadida Linux flopilt\n"
+"sõltumata tavalisest alglaadijast. See võib abiks olla, kui Te ei soovi\n"
+"SILO-t kõvakettale kirjutada või mõni muu operatsioonisüsteem SILO\n"
+"ära kustutab või ei õnnestu SILO-t Teie riistvara peal kasutada.\n"
+"Alglaadimisflopi on kasutatav ka hädaabikettana, kui kõvakettal oleva\n"
+"failisüsteemiga peaks mingi õnnetus juhtuma.\n"
+"Hoidke end ja Teid hoiab ka Jumal!\n"
+"\n"
+"Alglaadimisketta loomiseks asetage flopi esimesse seadmesse ning vajutage\n"
+"\"Olgu\"."
-#: ../../any.pm_.c:1080
-msgid "Security level"
-msgstr "Turvatase"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "Alglaadurit ei ole võimalik paigaldada partitsioonile %s\n"
-#: ../../any.pm_.c:1082
-msgid "Use libsafe for servers"
-msgstr "Serveritel kasutatakse libsafe'i"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "not enough room in /boot"
+msgstr "/boot on liiga täis"
-#: ../../any.pm_.c:1083
-msgid ""
-"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
-msgstr "Teek, mis kaitseb puhvri ületäite ja vormingustringide rünnaku vastu."
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
+msgstr "Valik laetakse automaatselt %d sekundi jooksul"
-#: ../../any.pm_.c:1084
-msgid "Security Administrator (login or email)"
-msgstr "Turvaadministraator (kasutajatunnus või e-posti aadress)"
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
+msgstr "suvandeid enne laadimist ja 'c' veel enam."
-#: ../../any.pm_.c:1166
-msgid ""
-"Here you can choose the key or key combination that will \n"
-"allow switching between the different keyboard layouts\n"
-"(eg: latin and non latin)"
-msgstr ""
-"Siin saab valida klahvi või klahvikombinatsiooni, mis laseb\n"
-"vahetada klaviatuuri (nt ladina ja mitte-ladina tähestikuga)"
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
+msgstr "Enter laeb Teie valiku, 'e' laseb muuta"
-# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
-# only the ascii charset will be available on most machines
-# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
-# leave it in English, as it is the best for your language)
-#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:436
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
-"\n"
-"Choose an operating system in the list above or\n"
-"wait %d seconds for default boot.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Tere tulemast! Laadimisel aitab Teid %s!\n"
-"\n"
-"Valige nimekirjast eelistatav OS,\n"
-"vaikimisi oodake %d sekundit.\n"
-"\n"
+msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
+msgstr "Kasutage valiku tegemiseks klahve %c ja %c."
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
@@ -1126,1248 +712,472 @@ msgstr ""
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:983
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
msgstr "Tere tulemast! Laadimisel aitab Teid GRUB!"
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:986
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-msgstr "Kasutage valiku tegemiseks %c ja %c klahve"
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:989
-msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
-msgstr "Enter laeb Teie valiku, 'e' laseb muuta"
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:992
-msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
-msgstr "suvandeid enne laadimist ja 'c' veel enam."
+msgid "Yaboot"
+msgstr "Yaboot"
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:995
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-msgstr "Valik laetakse automaatselt %d sekundi jooksul"
-
-#: ../../bootloader.pm_.c:999
-msgid "not enough room in /boot"
-msgstr "/boot on liiga täis"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:1099
-msgid "Desktop"
-msgstr "Töölaud"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:1101
-msgid "Start Menu"
-msgstr "StartmenĂĽĂĽ"
+msgid "Grub"
+msgstr "Grub"
-#: ../../bootloader.pm_.c:1120
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
-msgstr "Alglaadurit ei ole võimalik paigaldada %s partitsioonile\n"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:53
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Alglaaduri stiil"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:70 ../../standalone/drakfloppy_.c:54
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:81 ../../standalone/harddrake2_.c:82
-#: ../../standalone/logdrake_.c:74
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Fail"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Fail/_Välju"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82 ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "<control>Q"
-msgstr "<control>Q"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
-msgstr "NewStyle kategoriseeritud jälgimine"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:83
-msgid "NewStyle Monitor"
-msgstr "NewStyle jälgimine"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "Traditional Monitor"
-msgstr "Tavaline jälgimine"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
-msgstr "Traditsiooniline Gtk+ jälgimine"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:86
-msgid "Launch Aurora at boot time"
-msgstr "Käivita alglaadimisel Aurora"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Lilo/grub resiim"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Yaboot mode"
-msgstr "Yaboot resiim"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:138
-msgid "Install themes"
-msgstr "Teemade paigaldamine"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:139
-msgid ""
-"Display theme\n"
-"under console"
-msgstr ""
-"Teema näitamine\n"
-"konsoolis"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
-msgid "Create new theme"
-msgstr "Uue teema loomine"
+msgid "LILO with text menu"
+msgstr "LiLo tekstiresiimis"
-#: ../../bootlook.pm_.c:184
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Backup %s to %s.old"
-msgstr "Tee %s -st varukoopia %s.old"
+msgid "LILO with graphical menu"
+msgstr "LiLo graafikaresiimis"
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Copy %s to %s"
-msgstr "Tee %s -st koopia %s"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192 ../../bootlook.pm_.c:222 ../../bootlook.pm_.c:224
-#: ../../bootlook.pm_.c:234 ../../bootlook.pm_.c:243 ../../bootlook.pm_.c:250
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:119
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:216 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:352
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:367 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:486 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45
-#: ../../fsedit.pm_.c:239 ../../install_steps.pm_.c:75
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 ../../interactive/http.pm_.c:119
-#: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/draksplash_.c:21
-msgid "Error"
-msgstr "Viga"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192
-msgid "Lilo message not found"
-msgstr "Lilo sõnumit ei leitud"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
-msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
-msgstr "/etc/sysconfig/bootsplash kirjutamine ebaõnnestus."
+msgid "SILO"
+msgstr "SILO"
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
+# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
+# only the ascii charset will be available on most machines
+# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
+# leave it in English, as it is the best for your language)
+#
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Write %s"
-msgstr "Kirjuta %s"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:224
msgid ""
-"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
-"File not found."
+"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
+"\n"
+"Choose an operating system from the list above or\n"
+"wait %d seconds for default boot.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"/etc/sysconfig/bootsplash kirjutamine ebaõnnestus\n"
-"Faili ei leitud."
+"Tere tulemast! Laadimisel aitab Teid %s!\n"
+"\n"
+"Valige nimekirjast eelistatav OS,\n"
+"vaikimisi oodake %d sekundit.\n"
+"\n"
-#: ../../bootlook.pm_.c:235
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-msgstr "Mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s käivitamine ebaõnnestus."
+msgid "OK"
+msgstr "Olgu"
-#: ../../bootlook.pm_.c:238
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-msgstr "Loo initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:244
-msgid ""
-"Can't relaunch LiLo!\n"
-"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr ""
-"LiLo taaskäivitamine ebaõnnestus!\n"
-"Käivitage \"lilo\" administraatorinia käsurealt LiLo teema paigaldamise "
-"lõpetamiseks."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:248
-msgid "Relaunch 'lilo'"
-msgstr "Taaskäivita 'lilo'"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:250 ../../standalone/draksplash_.c:156
-#: ../../standalone/draksplash_.c:321 ../../standalone/draksplash_.c:449
-msgid "Notice"
-msgstr "Märguanne"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
-msgstr "LiLo ja käivituslogo teemade paigaldus õnnestus"
+"Jah, soovin automaatset sisselogimist sellele (kasutajale, keskkonnale)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-msgid "Theme installation failed!"
-msgstr "Teema paigaldamine ebaõnnestus!"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "No, I don't want autologin"
+msgstr "Ei taha automaatselt siseneda"
-#: ../../bootlook.pm_.c:259
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You are currently using %s as your boot manager.\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr ""
-"Praegu on Teil alglaadimise haldurina kasutusel %s.\n"
-"Valige seadistamisnõustaja käivitamiseks 'Seadista'."
+msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
+msgstr "Käivita X-Windows alglaadimisel"
-#: ../../bootlook.pm_.c:261 ../../standalone/drakbackup_.c:2380
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2390 ../../standalone/drakbackup_.c:2400
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2408 ../../standalone/drakgw_.c:551
-msgid "Configure"
-msgstr "Seadista"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "System mode"
+msgstr "Töömood"
-#: ../../bootlook.pm_.c:268
-msgid "Splash selection"
-msgstr "Käivituslogo valik"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootsplash"
+msgstr "Käivituslogo"
-#: ../../bootlook.pm_.c:271
-msgid "Themes"
-msgstr "Teemad"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lilo screen"
+msgstr "LiLo ekraan"
-#: ../../bootlook.pm_.c:273
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Select theme for\n"
+"Select the theme for\n"
"lilo and bootsplash,\n"
"you can choose\n"
-"them separatly"
+"them separately"
msgstr ""
"\n"
-"Valige teema lilole\n"
+"Valige teema LiLo-le\n"
"ja käivituslogole,\n"
"neid võib valida\n"
"ka eraldi"
-#: ../../bootlook.pm_.c:276
-msgid "Lilo screen"
-msgstr "Lilo ekraan"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:281
-msgid "Bootsplash"
-msgstr "Käivituslogo"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:316
-msgid "System mode"
-msgstr "Töömood"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:318
-msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
-msgstr "Käivita X-Windows alglaadimisel"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:323
-msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr "Ei taha automaatselt siseneda"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:325
-msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr ""
-"Jah, soovin automaatset sisselogimist sellele (kasutajale, keskkonnale)"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:335 ../../network/netconnect.pm_.c:96
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:222 ../../standalone/drakTermServ_.c:355
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139 ../../standalone/drakbackup_.c:4797
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:137
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:293 ../../standalone/drakconnect_.c:432
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:518 ../../standalone/drakconnect_.c:561
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:665 ../../standalone/drakfont_.c:604
-#: ../../standalone/drakfont_.c:783 ../../standalone/drakfont_.c:911
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:336 ../../ugtk.pm_.c:288
-#: ../../ugtk2.pm_.c:355
-msgid "OK"
-msgstr "Olgu"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "GB"
-msgstr "GB"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "KB"
-msgstr "KB"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
-
-#: ../../common.pm_.c:115
-msgid "TB"
-msgstr "TB"
-
-#: ../../common.pm_.c:123
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d minutes"
-msgstr "%d minutit"
-
-#: ../../common.pm_.c:125
-msgid "1 minute"
-msgstr "1 minut"
+msgid "Themes"
+msgstr "Teemad"
-#: ../../common.pm_.c:127
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d seconds"
-msgstr "%d sekundit"
-
-#: ../../common.pm_.c:172
-msgid "Can't make screenshots before partitioning"
-msgstr "Hetktõmmiseid ei saa teha enne partitsioneerimist"
+msgid "Splash selection"
+msgstr "Käivituslogo valik"
-#: ../../common.pm_.c:179
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Screenshots will be available after install in %s"
-msgstr "Hetktõmmised asuvad pärast paigaldust asukohas %s"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:28 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:127
-msgid "France"
-msgstr "Prantsusmaa"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:15
-msgid "Costa Rica"
-msgstr "Costa Rica"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:16 ../../crypto.pm_.c:29 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:130
-msgid "Belgium"
-msgstr "Belgia"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:17 ../../crypto.pm_.c:30
-msgid "Czech Republic"
-msgstr "Tšehhi"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:18 ../../crypto.pm_.c:31
-msgid "Germany"
-msgstr "Saksamaa"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:19 ../../crypto.pm_.c:32
-msgid "Greece"
-msgstr "Kreeka"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:20 ../../crypto.pm_.c:33
-msgid "Norway"
-msgstr "Norra"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:21 ../../crypto.pm_.c:34
-msgid "Sweden"
-msgstr "Rootsi"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:22 ../../crypto.pm_.c:36 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:128
-msgid "Netherlands"
-msgstr "Holland"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:23 ../../crypto.pm_.c:37 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:129 ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "Italy"
-msgstr "Itaalia"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:24 ../../crypto.pm_.c:38
-msgid "Austria"
-msgstr "Austria"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:35 ../../crypto.pm_.c:61 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:131
-msgid "United States"
-msgstr "USA"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:19
-msgid ""
-"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
-"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
-"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
-"points, select \"New\"."
-msgstr ""
-"WebDAV on protokoll, mis võimaldab haakida veebiserveri kataloogi\n"
-"kohalikult ning käsitleda seda kui kohalikku failisüsteemi (eeldusel, et\n"
-"veebiserver on seadistatud WebDAVi serverina). Kui soovite lisada\n"
-"WebDAVi haakepunkte, vajutage nupule \"Uus\"."
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:27
-msgid "New"
-msgstr "Uus"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:400
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81
-msgid "Unmount"
-msgstr "Lahuta"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:397
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82
-msgid "Mount"
-msgstr "Haagi"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:65
-msgid "Server"
-msgstr "Server"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:66 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:391
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:580 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:607
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85
-msgid "Mount point"
-msgstr "Haakepunkt"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:85
-msgid "Please enter the WebDAV server URL"
-msgstr "Palun sisestage WebDAV-serveri URL"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:88
-msgid "The URL must begin with http:// or https://"
-msgstr "URL peab algama kas http:// või https://"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:109
-msgid "Server: "
-msgstr "Server: "
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:110 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:452
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1102
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1177
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Haakepunkt:"
+msgid "Configure"
+msgstr "Seadista"
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:111 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1183
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Options: %s"
-msgstr "Eelistused: %s"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Palun tehke oma andmetest kõigepealt varukoopia"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:946
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:956
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "Lugege hoolega!"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:100
msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
-msgstr ""
-"Kui soovite kasutada aboot-i, jätke palun ketta algusesse vähemalt 2048 \n"
-"sektorit vaba ruumi"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:154
-msgid "Wizard"
-msgstr "Nõustaja"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:187
-msgid "Choose action"
-msgstr "Valige tegevus"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:191
-msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
+"You are currently using %s as your boot manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"Teil on ĂĽks suur FAT partitsioon\n"
-"(tavaliselt kasutab sellist MS DOS/Windows)\n"
-"Soovitame teil esmalt selle suurust muuta\n"
-"(klõpsake ja siis valige \"Muuda\")"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:194
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Palun valige partitsioon"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:208 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:69
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:464
-msgid "Details"
-msgstr "Ăśksikasjad"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:254
-msgid "No hard drives found"
-msgstr "Kõvakettaid ei leitud"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Ext2"
-msgstr "Ext2"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "FAT"
-msgstr "FAT"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "HFS"
-msgstr "HFS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Journalised FS"
-msgstr "Kirjendatud FS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "SunOS"
-msgstr "SunOS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Swap"
-msgstr "Saaleala"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118
-msgid "Empty"
-msgstr "TĂĽhi"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../install_steps_gtk.pm_.c:324
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382 ../../mouse.pm_.c:165
-#: ../../services.pm_.c:162 ../../standalone/drakbackup_.c:1719
-msgid "Other"
-msgstr "Muu"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:330
-msgid "Filesystem types:"
-msgstr "FailisĂĽsteemi tĂĽĂĽbid: "
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:414
-msgid "Create"
-msgstr "Tekita"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:543 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../standalone/harddrake2_.c:66
-msgid "Type"
-msgstr "TĂĽĂĽp"
+"Praegu on Teil alglaadimise haldurina kasutusel %s.\n"
+"Valige seadistamisnõustaja käivitamiseks 'Seadista'."
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Kasutage pigem ``%s''"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:401
-msgid "Delete"
-msgstr "Kustuta"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:353
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Kasutage enne \"Lahuta\""
+msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
+msgstr "LiLo ja käivituslogo teemade paigaldus õnnestus"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:354 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:530
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Partitsiooni %s tüübi muutmisel hävivad kõik seal olnud andmed"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-msgid "Choose a partition"
-msgstr "Valige partitsioon"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-msgid "Choose another partition"
-msgstr "Valige muu partitsioon"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:202
-msgid "Exit"
-msgstr "Välju"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Tavakasutaja > Ekspert"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Ekspert > Tavakasutaja"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Undo"
-msgstr "Tagasi"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:247
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Kas ikkagi jätkata?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Välju ilma salvestamata"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Kas väljuda partitsioonitabelit salvestamata?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:257
-msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
-msgstr "Kas salvestada /etc/fstab muudatused"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:271
-msgid "Clear all"
-msgstr "Kustuta kõik"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:272
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Paiguta ise"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:273
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:220
-msgid "More"
-msgstr "Veel..."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:278
-msgid "Hard drive information"
-msgstr "Kõvaketta info"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:310
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Kõik primaarsed partitsioonid on kasutusel"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:311
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Partitsioone ei saa enam lisada"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:312
-msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
-msgstr ""
-"Et saada rohkem partitsioone, kustutage palun ĂĽks, et luua laiendatud "
-"partitsioon"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:322
-msgid "Save partition table"
-msgstr "Kirjuta partitsioonitabel"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:323
-msgid "Restore partition table"
-msgstr "Taasta partitsioonitabel"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:324
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Päästa partitsioonitabel"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:326
-msgid "Reload partition table"
-msgstr "Laadi partitsioonitabel uuesti"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:331
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Eemaldatava andmekandja autohaakimine"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:360
-msgid "Select file"
-msgstr "Valige fail"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:347
-msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
-msgstr ""
-"Tabeli varukoopia ei ole sama suurusega\n"
-"Kas ikkagi jätkata?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:361 ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
-msgid "Warning"
-msgstr "Hoiatus"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:362
-msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
-msgstr ""
-"Pange tĂĽhi flopi masinasse\n"
-"Kõik andmed sellel hävivad"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:373
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Proovin päästa partitsioonitabelit"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379
-msgid "Detailed information"
-msgstr "Ăśksikasjalik info"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:394 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Resize"
-msgstr "Muuda suurust"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:395 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:727
-msgid "Move"
-msgstr "Liiguta"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:396
-msgid "Format"
-msgstr "Vorminda"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:398
-msgid "Add to RAID"
-msgstr "Lisa RAIDi"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:399
-msgid "Add to LVM"
-msgstr "Lisa LVMi"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:402
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Eemalda RAIDist"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:403
-msgid "Remove from LVM"
-msgstr "Eemalda LVMist"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:404
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "Modifitseeri RAIDi"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:405
-msgid "Use for loopback"
-msgstr "Kasuta loopback-ina"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:445
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Loo uus partitsioon"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:448
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Algsektor: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:450 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:827
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "Suurus (MB): "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:451 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:828
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "FailisĂĽsteemi tĂĽĂĽp: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:456
-msgid "Preference: "
-msgstr "Eelistus: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
-msgid ""
-"You can't create a new partition\n"
-"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
-"First remove a primary partition and create an extended partition."
-msgstr ""
-"Uut partitsiooni ei saa luua\n"
-"(sest primaarseid partitsioone on juba maksimaalselt).\n"
-"Eemaldage kõigepealt mõni primaarne partitsioon ja \n"
-"tekitage laiendatud partitsioon."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:511
-msgid "Remove the loopback file?"
-msgstr "Kas eemaldada loopback fail?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:541
-msgid "Change partition type"
-msgstr "Muuda partitsiooni tĂĽĂĽpi"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:542 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Millist failisĂĽsteemi soovite kasutada?"
+msgid "Theme installation failed!"
+msgstr "Teema paigaldamine ebaõnnestus!"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:548
-msgid "Switching from ext2 to ext3"
-msgstr "Ext2 vahetamine ext3 vastu"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Notice"
+msgstr "Märguanne"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:578
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "Kuhu soovite haakida loopback-faili %s?"
+msgid "Error"
+msgstr "Viga"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:579
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "Kuhu soovite haakida seadme %s?"
+msgid "Relaunch 'lilo'"
+msgstr "Taaskäivita 'lilo'"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:585
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
+"Can't relaunch LiLo!\n"
+"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
msgstr ""
-"Seda haakepunkti ei saa eemaldada, sest partitsioon on kasutusel\n"
-"loopback-ina. Eemaldage esmalt loopback"
+"LiLo taaskäivitamine ebaõnnestus!\n"
+"Käivitage \"lilo\" administraatorina käsurealt LiLo teema paigaldamise "
+"lõpetamiseks."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:606
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount %s?"
-msgstr "Kuhu soovite haakida %s?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "Arvutan FAT failisĂĽsteemi piire"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:689
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
-msgid "Resizing"
-msgstr "Muudan suurust"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:662
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "See partitsioon ei ole muudetav"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:667
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "Selle partitsiooni andmetest võiks olla varukoopia"
+msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
+msgstr "Loo initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:669
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Partitsiooni %s suuruse muutmisel hävivad sellel kõik andmed"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Valige uus suurus"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:675
-msgid "New size in MB: "
-msgstr "Uus suurus (MB): "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:728
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "Millisele kettale soovite seda ĂĽmber paigutada?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:729
-msgid "Sector"
-msgstr "Sektor"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:730
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "Millisele sektorile soovite seda ĂĽmber paigutada?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving"
-msgstr "Paigutan ĂĽmber"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "Liigutan partitsiooni..."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:750
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Vali olemasolev RAID, millele lisada"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:751 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:768
-msgid "new"
-msgstr "uus"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:766
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Vali olemasolev LVM, millele lisada"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:771
-msgid "LVM name?"
-msgstr "LVM nimi?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:812
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Seda partitsiooni ei saa loopback-ina kasutada"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:825
-msgid "Loopback"
-msgstr "Loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:826
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Loopback faili nimi:"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:831
-msgid "Give a file name"
-msgstr "Failinimi"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:834
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr "See fail on juba loopback-ina kasutusel, valige mõni muu"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:835
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "Fail on juba olemas. Kas kasutada seda?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:858
-msgid "Mount options"
-msgstr "Haakimise valikud"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:865
-msgid "Various"
-msgstr "Mitmesugust"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:929 ../../standalone/drakfloppy_.c:76
-msgid "device"
-msgstr "seade"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:930
-msgid "level"
-msgstr "tase"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:931
-msgid "chunk size"
-msgstr "ĂĽhiku suurus"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:947
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Vaadake ette: see võib olla ohtlik."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:962
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Mis tĂĽĂĽpi partitsioonid teete?"
+msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
+msgstr "mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s käivitamine ebaõnnestus."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:978
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "The package %s is needed. Install it?"
-msgstr "Vajalik on pakett %s. Kas paigaldada see?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:992
msgid ""
-"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
-"1024).\n"
-"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
-"need /boot"
-msgstr ""
-"Vabandust, aga ei saa nõustuda /boot kataloogi paigutamisega kaugemale "
-"silindrist 1024.\n"
-"Kui kasutate LILO-t, ei tööta see sel moel, kui aga ei kasuta, ei ole Teile "
-"ka /boot vajalik"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:996
-msgid ""
-"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
-"beyond\n"
-"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
-"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Partitsioon, mida soovite kasutada juurkataloogi (/) hoidmiseks, asub\n"
-"fĂĽĂĽsiliselt tagapool silindrit 1024 ja Teil ei ole /boot partitsiooni.\n"
-"Kui plaanite kasutada LILO alglaadurit, lisage kindlasti /boot partitsioon"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1002
-msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"So be careful to add a /boot partition"
+"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
+"File not found."
msgstr ""
-"Olete valinud juurpartitsiooniks (/) tarkvaralise RAID-i.\n"
-"Ilma /boot partitsioonita ei ole võimalik sellist süsteemi laadida.\n"
-"Lisage kindlasti /boot partitsioon!"
+"/etc/sysconfig/bootsplash kirjutamine ebaõnnestus\n"
+"Faili ei leitud."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "Ketta %s partitsioonitabel salvestatakse!"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1026
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr "Muudatuste rakendamiseks vajate alglaadimist"
+msgid "Write %s"
+msgstr "Kirjuta %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1037
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Partitsiooni %s vormindamisel hävivad sellel kõik andmed"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039
-msgid "Formatting"
-msgstr "Vormindan"
+msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
+msgstr "/etc/sysconfig/bootsplash kirjutamine ebaõnnestus."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1040
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting loopback file %s"
-msgstr "Vormindan loopback faili %s"
+msgid "Lilo message not found"
+msgstr "LiLo sõnumit ei leitud"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1041
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:466
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "Vormindan partitsiooni %s"
+msgid "Copy %s to %s"
+msgstr "Tee %s -st koopia %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-msgid "Hide files"
-msgstr "Failide peitmine"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Backup %s to %s.old"
+msgstr "Tee %s -st varukoopia %s.old"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-msgid "Move files to the new partition"
-msgstr "Liiguta failid uuele partitsioonile"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create new theme"
+msgstr "Uue teema loomine"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1053
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Directory %s already contains data\n"
-"(%s)"
+"Display theme\n"
+"under console"
msgstr ""
-"Kataloogis %s on juba andmed\n"
-"(%s)"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1064
-msgid "Moving files to the new partition"
-msgstr "Failide liigutamine uuele partitsioonile"
+"Teema näitamine\n"
+"konsoolis"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1068
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Copying %s"
-msgstr "%s kopeerimine"
+msgid "Install themes"
+msgstr "Teemade paigaldamine"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1072
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing %s"
-msgstr "%s eemaldamine"
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "LiLo/grub resiim"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1082
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "partition %s is now known as %s"
-msgstr "partitsioon %s kannab nĂĽĂĽd nime %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1162
-msgid "Device: "
-msgstr "Seade: "
+msgid "Yaboot mode"
+msgstr "Yaboot resiim"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1104
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "DOS kettatähis: %s (arvatavasti)\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1181
-msgid "Type: "
-msgstr "TĂĽĂĽp: "
+msgid "Launch Aurora at boot time"
+msgstr "Käivita alglaadimisel Aurora"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112
-msgid "Name: "
-msgstr "Nimi: "
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
+msgstr "Traditsiooniline Gtk+ jälgimine"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1120
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Algus: sektor %s\n"
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "Tavaline jälgimine"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1121
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Suurus: %s"
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "NewStyle jälgimine"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1123
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s sektorit"
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
+msgstr "NewStyle kategoriseeritud jälgimine"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Cylinder %d to %d\n"
-msgstr "Silindrid %d kuni %d\n"
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<control>Q"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1126
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Vormindatud\n"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Quit"
+msgstr "/Fail/_Välju"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1127
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Vormindamata\n"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_File"
+msgstr "/_Fail"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1128
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Haagitud\n"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Boot Style Configuration"
+msgstr "Alglaaduri stiil"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1129
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
+msgid "consolehelper missing"
+msgstr "consolehelper puudub"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1131
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Loopback file(s):\n"
-" %s\n"
-msgstr ""
-"Loopback fail(id):\n"
-" %s\n"
+msgid "kdesu missing"
+msgstr "kdesu puudub"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1132
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"Partitsioonilt toimub alglaadimine\n"
-" (MS-DOS-i, mitte lilo jaoks)\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "Screenshots will be available after install in %s"
+msgstr "Hetktõmmised asuvad pärast paigaldust asukohas %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1134
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Tase %s\n"
+msgid "Can't make screenshots before partitioning"
+msgstr "Hetktõmmiseid ei saa teha enne partitsioneerimist"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Ăśhiku suurus %s\n"
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d sekundit"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1136
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "RAID-kettad %s\n"
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 minut"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1138
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Loopback faili nimi: %s"
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d minutit"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1141
-msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Võimalik, et on tegemist\n"
-"juhtpartitsiooniga, parem oleks\n"
-"seda mitte puutuda.\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "TB"
+msgstr "TB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1144
-msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"See on eriline, alglaadimisel\n"
-"kasutatav partitsioon, mis\n"
-"võimaldab mitme operatsioonisüsteemi\n"
-"laadimist.\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1163
-msgid "Read-only"
-msgstr "Ainult lugemisõigusega"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1164
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Suurus: %s\n"
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1165
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Geomeetria: %s silindrit, %s pead, %s sektorit\n"
+msgid "United States"
+msgstr "USA"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1166
-msgid "Info: "
-msgstr "Info: "
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Austria"
+msgstr "Austria"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1167
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "LVM-kettad %s\n"
+msgid "Italy"
+msgstr "Itaalia"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Partitsioonitabeli tĂĽĂĽp: %s\n"
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Holland"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1169
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "on channel %d id %d\n"
-msgstr "kanalil %d id %d\n"
+msgid "Sweden"
+msgstr "Rootsi"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1199
-msgid "Filesystem encryption key"
-msgstr "Failisüsteemi krüptovõti"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norway"
+msgstr "Norra"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1200
-msgid "Choose your filesystem encryption key"
-msgstr "Valige failisüsteemi krüptovõti"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greece"
+msgstr "Kreeka"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1203
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
-msgstr "See krüptovõti on liiga lihtne (peaks olema vähemalt %d märki)"
+msgid "Germany"
+msgstr "Saksamaa"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-msgid "The encryption keys do not match"
-msgstr "Krüptovõtmed ei klapi"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "Tšehhi"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1207
-msgid "Encryption key"
-msgstr "Krüptovõti"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belgia"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1208
-msgid "Encryption key (again)"
-msgstr "Krüptovõti (uuesti)"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "France"
+msgstr "Prantsusmaa"
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:47
-msgid "Change type"
-msgstr "Muuda tĂĽĂĽpi"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Costa Rica"
+msgstr "Costa Rica"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:162
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
-msgstr "Sisselogimine kasutajanimega %s ebaõnnestus (vale parool?)"
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr "%s avamine kirjutamiseks ebaõnnestus: %s"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:166 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:175
-msgid "Domain Authentication Required"
-msgstr "Nõutav on domeeni autentimine"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nothing to do"
+msgstr "Pole midagi teha"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-msgid "Another one"
-msgstr "Veel ĂĽks"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough free space for auto-allocating"
+msgstr "Ei ole piisavalt ruumi automaatpaigutuseks"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-msgid "Which username"
-msgstr "Milline kasutajanimi"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
+msgstr "Te ei saa haakepunkti %s jaoks kasutada krĂĽptitud failisĂĽsteemi"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:176
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
+"point\n"
msgstr ""
-"Palun sisestage sellele masinale ligipääsuks oma kasutajanimi, parool ja "
-"domeeni nimi."
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178 ../../standalone/drakbackup_.c:3477
-msgid "Username"
-msgstr "Kasutajanimi"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:180
-msgid "Domain"
-msgstr "Domeen"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:200
-msgid "Search servers"
-msgstr "Serverite otsing"
+"See haakepunkt vajab tõelist (ext2/ext3, reiserfs, xfs või jfs) "
+"failisĂĽsteemi\n"
-#: ../../fs.pm_.c:547 ../../fs.pm_.c:557 ../../fs.pm_.c:561 ../../fs.pm_.c:565
-#: ../../fs.pm_.c:569 ../../fs.pm_.c:573
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "%s formatting of %s failed"
-msgstr "%s vormindamine seadmel %s ebaõnnestus"
+msgid "This directory should remain within the root filesystem"
+msgstr "See kataloog peab jääma kokku juurfailisüsteemiga"
-#: ../../fs.pm_.c:610
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "I don't know how to format %s in type %s"
-msgstr "Ei oska seadet %s vormindada tĂĽĂĽpi %s"
+msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
+msgstr "Te ei saa haakepunkti %s jaoks kasutada LVM loogilist ketast"
-#: ../../fs.pm_.c:684 ../../fs.pm_.c:727
+# c-format
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
-msgstr "partitsiooni %s haakimine kataloogis %s ebaõnnestus"
+msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
+msgstr "Haakepunktile %s on juba partitsioon määratud\n"
-#: ../../fs.pm_.c:742 ../../partition_table.pm_.c:599
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr "viga %s lahutamisel: %s"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:21
-msgid "simple"
-msgstr "lihtne"
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
+msgstr "Haakepunktid peavad algama kaldkriipsuga (/)"
-#: ../../fsedit.pm_.c:25
-msgid "with /usr"
-msgstr "koos /usr-ga"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "ReiserFS ei ole kasutatav alla 32MB partitsioonidel"
-#: ../../fsedit.pm_.c:30
-msgid "server"
-msgstr "server"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "JFS ei ole kasutatav alla 16MB partitsioonidel"
-#: ../../fsedit.pm_.c:240
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid ""
"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -2384,808 +1194,556 @@ msgstr ""
"\n"
"Kas olete nõus kõigi partitsioonide kaotamisega?\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:501
-msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
-msgstr "JFS ei ole kasutatav alla 16MB partitsioonidel"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:502
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "ReiserFS ei ole kasutatav alla 32MB partisioonidel"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "server"
+msgstr "server"
-#: ../../fsedit.pm_.c:521
-msgid "Mount points must begin with a leading /"
-msgstr "Haakepunktid peavad algama kaldkriipsuga (/)"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "with /usr"
+msgstr "koos /usr-ga"
-# c-format
-#: ../../fsedit.pm_.c:522
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
-msgstr "Haakepunktile %s on juba partitsioon määratud\n"
+msgid "simple"
+msgstr "lihtne"
-#: ../../fsedit.pm_.c:526
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
-msgstr "Te ei saa haakepunkti %s jaoks LVM loogilist ketast kasutada"
+msgid "Enabling swap partition %s"
+msgstr "Vormindan saaleala %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:528
-msgid "This directory should remain within the root filesystem"
-msgstr "See kataloog peab jääma kokku juurfailisüsteemiga"
+#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "viga %s lahutamisel: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:530
-msgid ""
-"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
-"point\n"
-msgstr ""
-"See haakepunkt vajab tõelist (ext2/ext3, reiserfs, xfs või jfs) "
-"failisĂĽsteemi\n"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
+msgstr "partitsiooni %s haakimine kataloogis %s ebaõnnestus"
-#: ../../fsedit.pm_.c:532
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
-msgstr "Te ei saa haakepunkti %s jaoks krĂĽptitud failisĂĽsteemi kasutada"
+msgid "Mounting partition %s"
+msgstr "Partitsiooni %s haakimine"
-#: ../../fsedit.pm_.c:599
-msgid "Not enough free space for auto-allocating"
-msgstr "Ei ole piisavalt ruumi automaatpaigutuseks"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking %s"
+msgstr "%s kontrollimine"
-#: ../../fsedit.pm_.c:601
-msgid "Nothing to do"
-msgstr "Pole midagi teha"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "Partitsiooni %s vormindamine"
-#: ../../fsedit.pm_.c:694
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "Error opening %s for writing: %s"
-msgstr "%s avamine kirjutamiseks ebaõnnestus: %s"
+msgid "Creating and formatting file %s"
+msgstr "Faili %s loomine ja vormindamine"
-#: ../../harddrake/data.pm_.c:71
-msgid "cpu /* "
-msgstr "cpu /* "
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know how to format %s in type %s"
+msgstr "Ei oska seadet %s vormindada tĂĽĂĽpi %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:170
-msgid "No alternative driver"
-msgstr "Alternatiivne draiver puudub"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "%s vormindamine seadmel %s ebaõnnestus"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:171
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
-"currently uses \"%s\""
+"Click on \"Next ->\" if you want to delete all data and partitions present\n"
+"on this hard drive. Be careful, after clicking on \"Next ->\", you will not\n"
+"be able to recover any data and partitions present on this hard drive,\n"
+"including any Windows data.\n"
+"\n"
+"Click on \"<- Previous\" to stop this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
-"Pole teada ĂĽhtegi alternatiivset OSS/ALSA draiverit Teie helikaardile (%s), "
-"millel praegu on kasutusel \"%s\""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:173
-msgid "Sound configuration"
-msgstr "Heliseadistused"
+"Valige \"Järgmine ->\", kui soovite kustutada kõik sellel kettal asuvad\n"
+"partitsioonid. Ettevaatust, pärast \"Järgmine ->\" klõpsamist ei ole enam\n"
+"võimalik sellelt kettalt andmeid taastada.\n"
+"\n"
+"Katkestamiseks valige \"<- Eelmine\", mis katkestab tegevuse ilma andmeid\n"
+"ja käesoleval kõvakettal olevaid partitsioone kustutamata."
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:174
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
-"sound card (%s)."
+"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
+"and will not be recoverable!"
msgstr ""
-"Siin saate valida alternatiivse draiveri (kas OSS või ALSA) oma helikaardile "
-"(%s)."
+"Valige kõvaketas, mida soovite puhastada oma uue Mandrake Linuxi\n"
+"paigaldamiseks. Ettevaatust, kõik sellel leiduvad andmed hävitatakse\n"
+"ega ole enam taastatavad."
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:176
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
+"about your system. Depending on your installed hardware, you may have some\n"
+"or all of the following entries:\n"
"\n"
+" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
+"to change it if necessary.\n"
"\n"
-"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
-"\"%s\")"
-msgstr ""
-"\n"
+" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
+"the button to change that if necessary.\n"
"\n"
-"Teie helikaart kasutab praegu %s\"%s\" draiverit (selle kaardi vaikedraiver "
-"on \"%s\")"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:178
-msgid "Driver:"
-msgstr "Draiver: "
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:183 ../../standalone/drakTermServ_.c:303
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3878 ../../standalone/drakbackup_.c:3911
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3937 ../../standalone/drakbackup_.c:3964
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3991 ../../standalone/drakbackup_.c:4030
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4051 ../../standalone/drakbackup_.c:4078
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4108 ../../standalone/drakbackup_.c:4134
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4157 ../../standalone/drakfont_.c:690
-msgid "Help"
-msgstr "Abi"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:185
-msgid "Switching between ALSA and OSS help"
-msgstr "ALSA ja OSS abi vahel lĂĽlitamine"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:186
-msgid ""
-"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
-"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
-"limited API.\n"
-"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+" * \"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one.\n"
"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
-"which\n"
-"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+" * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
+"primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
+"keyboard, you may not be in the country for which the chosen language\n"
+"should correspond. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
+"configure the clock for the correct timezone.\n"
"\n"
-"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation.\n"
"\n"
-"To use alsa, one can either use:\n"
-"- the old compatibility OSS api\n"
-"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
-"the ALSA library.\n"
-msgstr ""
-"OSS (Open Sound System) oli esimene heli-API. See on op-süsteemist sõltumatu "
-"heli-API (saadaval enamiku unix-süsteemide tarbeks), kuid samas väga "
-"elementaarne ja piiratud.\n"
-"Ja pealegi kipuvad OSS-draiverid kogu aeg jalgratast uuesti leiutama.\n"
+" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
+"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
"\n"
-"ALSA (Advandes Linux Sound Architecture) kujutab endast moodulistatud\n"
-"arhitektuuri, mis toetab päris suurt hulka ISA-, USB- ja PCI-kaarte.\n"
+" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
+"interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click on\n"
+"the button to reconfigure your grapical interface.\n"
"\n"
-"See pakub ka palju arenenumat API-t kui OSS.\n"
+" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
+"access now, you can by clicking on this button.\n"
"\n"
-"Alsa kasutamiseks võib tarvitada:\n"
-" -vana ĂĽhilduvat OSS API-t\n"
-"- uut ALSA API-t, mis pakub hulga täiustatud võimalusi, kuid\n"
-"nõuab ALSA teegi kasutamist.\n"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#, c-format
-msgid ""
-"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one that\n"
+"is actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver.\n"
"\n"
-"It has been reported to oopses the kernel on unloading.\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you have a TV card and it is not detected, click on the button to\n"
+"try to configure it manually.\n"
"\n"
-"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated with the card."
msgstr ""
-"Vana \"%s\" draiver on mustas nimekirjas.\n"
+"Siin näidatakse mitmeid Teie masinat puudutavaid parameetreid. Sõltuvalt\n"
+"riistvarast võite siin näha (või mitte näha) järgmisi kirjeid:\n"
"\n"
-"On teatatud, et see tekitab mahalaadimisel kernelile jama.\n"
+" * \"Hiir\": võimalus kontrollida hiire seadistusi ja neid vajadusel muuta.\n"
"\n"
-"Uut \"%s\" draiverit kasutatakse järgmisel alglaadimisel."
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../standalone/drakconnect_.c:298
-msgid "Please Wait... Applying the configuration"
-msgstr "Palun oodake... Rakendan seadistusi"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../interactive.pm_.c:382
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:108 ../../standalone/harddrake2_.c:113
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-msgid "Please wait"
-msgstr "Palun oodake"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:210
-msgid "No known driver"
-msgstr "Draiverit ei õnnestunud tuvastada"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:211
-#, c-format
-msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
-msgstr "Teie helikaardile (%s) ei õnnestunud tuvastada draiverit"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:214
-msgid "Unkown driver"
-msgstr "Tundmatu draiver"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:215
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"%s\" driver for your sound card is unlisted\n"
+" * \"Klaviatuur\": võimalus kontrollida klaviatuuritabeli seadistusi ja "
+"neid\n"
+"vajaduse korral muuta.\n"
"\n"
-"Please send the output of the \"lspcidrake -v\" command to\n"
-"<install at mandrakesoft dot com>\n"
-"with subject: unlisted sound driver \"%s\""
-msgstr ""
-"Teie helikaardi \"%s\" draiver ei ole loendis\n"
+" * \"Maa\": võimalus kontrollida oma riigi valikut. Kui Te ei asu vaikimisi\n"
+"määratud maal, vajutage nuppu ja valige uus riik.\n"
"\n"
-"Palun saatke käsu \"lspcidrake -v\" väljund aadressile\n"
-"<install at mandrakesoft dot com>,\n"
-"kirjutades subjektireale: unlisted sound driver \"%s\""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:14 ../../harddrake/v4l.pm_.c:64
-msgid "Auto-detect"
-msgstr "Automaattuvastus"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:65 ../../harddrake/v4l.pm_.c:198
-msgid "Unknown|Generic"
-msgstr "Tundmatu|Tavaline"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:97
-msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
-msgstr "Tundmatu|CPH05X (bt878) [paljud tootjad]"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:98
-msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
-msgstr "Tundmatu|CPH06X (bt878) [paljud tootjad]"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:224
-msgid ""
-"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
-"detect the rights parameters.\n"
-"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
-"here. Just select your tv card parameters if needed"
-msgstr ""
-"Enamiku moodsate TV-kaartide puhul avastab GNU/Linuxi kerneli bttv-moodul "
-"automaatselt õiged parameetrid.\n"
-"Kui kaart siiski valesti tuvastati, võite siin määrata õige tuuneri ja "
-"kaardi tĂĽĂĽbi. Valige vajadusel korral sobivad tv-kaardi parameetrid"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:227
-msgid "Card model:"
-msgstr "Kaardi mudel:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:228
-msgid "Tuner type:"
-msgstr "Tuuneri tĂĽĂĽp:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "Number of capture buffers:"
-msgstr "Hõivepuhvrite arv:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
-msgstr "hõivatavate puhvrite arv mmap-i jaoks"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:231
-msgid "PLL setting:"
-msgstr "PLL:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "Radio support:"
-msgstr "Raadiotugi:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "enable radio support"
-msgstr "raadiotoe lubamine"
-
-#: ../../help.pm_.c:13
-msgid ""
-"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
-"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
-"to learn more this concept. But unlike \"root\", which is the\n"
-"administrator, the users you add here will not be entitled to change\n"
-"anything except their own files and their own configurations. You will have\n"
-"to create at least one regular user for yourself. That account is where you\n"
-"should log in for routine use. Although it is very practical to log in as\n"
-"\"root\" everyday, it may also be very dangerous! The slightest mistake\n"
-"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
-"mistake as a regular user, you may only lose some information, but not the\n"
-"entire system.\n"
-"\n"
-"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course\n"
-"-- as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the\n"
-"first word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
-"name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n"
-"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
-"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as the \"root\"\n"
-"one from a security point of view, but that is no reason to neglect it:\n"
-"after all, your files are at risk.\n"
-"\n"
-"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
-"a user for each one of the people meant to use that computer. When you are\n"
-"finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+" * \"Ajavöönd\": DrakX arvab vaikimisi ajavööndi ära valitud keele põhjal. "
+"Kuid\n"
+"nagu klaviatuuri puhul, võib ka siin ette tulla, et Te ei viibi näiteks "
+"maal,\n"
+"millele valitud keel vastab. Sellisel juhul tuleks klõpsata nupul \"Ajavöönd"
+"\",\n"
+"et seada kell selle ajavööndi ajale, kus Te parajasti viibite.\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
-"for that user (bash by default).\n"
+" * \"Printer\": klõps nupul \"Printer puudub\" avab printeri seadistamise "
+"nõustaja.\n"
+"Seda, kuidas uut printerit seadistada, vaadake lähemalt käivitusjuhiste "
+"vastavast\n"
+"peatükist. Siin nähtav on sarnane paigaldusajal nähtuga.\n"
"\n"
-"When you are finished adding all users, you will be proposed to choose a\n"
-"user which can automatically log into the system when the computer boots\n"
-"up. If you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
-"security), choose the desired user and window manager, then click \"Yes\".\n"
-"If you are not interested in this feature, click \"No\"."
-msgstr ""
-"GNU/Linux on paljude kasutajatega süsteem, mis tähendab, et igal kasutajal\n"
-"võivad olla oma eelistused, failid jne. Selle kontseptsiooni kohta leiab "
-"lähemat\n"
-"infot \"Kasutaja käsiraamatust\". Kuid erinevalt administraatorist ei ole\n"
-"kasutajal õigust muuta midagi muud kui vaid oma faile ja enda seadistusi.\n"
-"Te peaksite looma ka endale vähemalt ühe tavakasutaja konto, millele sisse\n"
-"logida igapäevategevuseks. Kuigi võib olla vägagi praktiline logida iga "
-"päev\n"
-"sisse administraatorina, võib see olla ka väga ohtlik! Vähimgi viga võib sel"
-"\\ puhul tähendada, et süsteem lakkab töötamast. Kui teete tõsise vea "
-"tavakasutajana,\n"
-"võite kaotada ainult mõningat infot, kuid süsteem jääb töökorda.\n"
+" * \"Alglaadur\": kui soovite muuta oma alglaaduri seadistusi, klõpsake\n"
+"nupule. See on mõeldud kogenud kasutajatele.\n"
"\n"
-"Kõigepealt tuleks sisestada oma tegelik nimi. See ei ole mõistagi "
-"kohustuslik - tegelikult võite sisestada, mida soovite. DrakX võtab esimese "
-"sisestatud sõna\n"
-"ning määrab selle \"kasutajanimeks\". See on siis nimi, mille all konkreetne "
-"kasutaja\n"
-"saab ennast süsteemi sisse logida. Seda saab ka hiljem muuta. Seejärel "
-"tuleb\n"
-"sisestada parool. Privileegideta (tavalise) kasutaja parool ei ole "
-"turvalisuse mõttes\n"
-"nii oluline kui administraatori oma, kuid pole põhjust sellest ka "
-"naljanumbrit teha:\n"
-"lõppeks on ju mängus Teie failid.\n"
+" * \"Graafiline liides\": vaikimisi määrab DrakX Teie graafilise liidese\n"
+"kuvatiheduseks \"800x600\". Kui see Teile ei sobi, vajutage nupule ja\n"
+"seadistage graafiline liides oma tahtmist mööda.\n"
"\n"
-"Kui klõpsate nupule \"Kasutaja õige\", võite lisada veel nii palju "
-"kasutajaid, kui vaja.\n"
-"Lisage ĂĽks kasutaja iga inimese kohta, kes Teie arvutit kasutab. Kui olete "
-"kõik\n"
-"soovitud sisestanud, vajutage nupule \"Tehtud\".\n"
+" * \"Võrk\": Kui soovite kohe seadistada juurdepääsu Internetti või "
+"kohtvõrku,\n"
+"saate seda teha siin nupule vajutades.\n"
"\n"
-"Klõps nupule \"Täpsemalt\" võimaldab muuta kasutajale määratavat vaike-"
-"\"shelli\"\n"
-"(vaikimisi on see bash).\n"
+" * \"Helikaart\": kui süsteemis leiti helikaart, näidatakse seda. Paigalduse "
+"ajal pole\n"
+"seda võimalik (ümber) seadistada.\n"
"\n"
-"Kui olete kasutajate lisamise lõpetanud, pakutakse Teile valida kasutaja, "
-"kel on\n"
-"õigus logida süsteemi automaatselt, kui arvuti algkäivituse teeb. Kui see "
-"võimalus\n"
-"Teile huvi pakub (ja kohalik turvalisus muret ei valmista), valige "
-"meelepärane\n"
-"kasutaja ning aknahaldur ja vajutage \"Jah\". Kui Te sellest aga huvitatud "
-"ei ole,\n"
-"vajutage kohe \"Ei\"."
+" * \"TV-kaart\": kui süsteemis leiti TV-kaart, näidatakse seda. Paigalduse "
+"ajal pole\n"
+"seda võimalik (ümber) seadistada.\n"
+"\n"
+" * \"ISDN-kaart\": kui süsteemis leiti ISDN-kaart, näidatakse seda. Nupule "
+"vajutades\n"
+"saab muuta sellega seonduvaid parameetreid."
-#: ../../help.pm_.c:48
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
-"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
-"installations. If you make any changes, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
-"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
-"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
-"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
-"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
+"\"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you notice the sound card displayed is not the one that is\n"
+"actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver."
+msgstr ""
+"\"Helikaart\": kui süsteemis leiti helikaart, näidatakse seda siin.\n"
+"Kui märkate, et näidatav helikaart ei ole mitte see, mis süsteemis\n"
+"Teie teada tegelikult on, klõpsake nuppu ja valige uus juhtprogramm."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n"
+"boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n"
+"detected and installed in the bootloader menu. If this is not the case, you\n"
+"can add an entry by hand in this screen. Be careful to choose the correct\n"
+"parameters.\n"
"\n"
-"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
-"hard drives:\n"
+" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
+"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
+"to hold this information.\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected;\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
+"Open Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc."
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
msgstr ""
-"Ülal on toodud kõik Teie kõvakettal olemasolevad Linuxi partitsioonid\n"
-"Vaikimisi on need enamasti üsna mõistlikud. Kui teete nendes muutusi,\n"
-"pidage meeles, et kindlasti vajate juurpartitsiooni (\"/\"). Liiga väikeste\n"
-"partitsioonide puhul võib tekkida raskusi piisava hulga tarkvara "
-"paigaldamisel.\n"
-"Kasutajate jaoks on sageli mõistlik luua eraldi \"/home\" partitsioon.\n"
-"(Seda mõistagi juhul, kui tegemist on enam kui ühe Linuxi partitsiooniga).\n"
-"\n"
-"Iga partitsiooni juures on toodud abiinfona \"Nimi\" ja \"Mahutavus\".\n"
+"Yaboot on alglaadur NewWorld Macintosh riistvara jaoks. See suudab laadida "
+"nii\n"
+"GNU/Linuxi, MacOSi kui MacOSX, kui need on Teil olemas. Tavaliselt\n"
+"tuvastatakse ja paigaldatakse need operatsioonisĂĽsteemid korrektselt.\n"
+"Kui see nii ei ole, saate praegu käsitsi kirjeid lisada. Kuid olge "
+"parameetrite\n"
+"valikul hästi hoolas ja ettevaatlik.\n"
"\n"
-"\"Nimi\" koosneb kõvakettatüübist, selle numbrist ja partitsiooni\n"
-"numbrist (näiteks \"hda1\").\n"
+"Yabooti põhivalikud on järgmised:\n"
"\n"
-"Kõvaketta tüüp on \"hd\", kui on tegemist IDE kettaga, ning \"sd\", kui on\n"
-"tegemist SCSI kettaga.\n"
+" * Initsialiseerimisteade: tavaline tekstisõnum, mida näidatakse enne\n"
+"alglaadimise käsurea ilmumist.\n"
"\n"
-"Kõvaketta number on alati täht \"hd\" või \"sd\" järel. IDE ketastel:\n"
+" * Alglaadimisseade: näitab, kuhu soovite panna info, mida läheb vaja\n"
+"GNU/Linuxi algkäivituseks. Üldiselt tuleks selle info tarbeks juba varem "
+"luua\n"
+"alglaadimispartitsioon.\n"
"\n"
-" * \"a\" - esmase IDE kontrolleri ĂĽlem,\n"
+" * Open Firmware viivitus: Erinevalt LiLo-st on yabooti puhul võimalik kaks\n"
+"viivitust. Esimest mõõdetakse sekundites ning selle ajal on Teil võimalik "
+"valida\n"
+"CD või OF alglaadimise, MacOS-i või Linuxi vahel.\n"
"\n"
-" * \"b\" - esmase IDE kontrolleri allutatu,\n"
+" * Kernel alglaadimise viivitus: See on sarnane LiLo alglaadimise "
+"viivitusele.\n"
+"Pärast Linuxi valimist tekib 0,1-sekundiline viivitus, enne kui\n"
+"valitakse kerneli vaikekirjeldus.\n"
"\n"
-" * \"c\" - teisese IDE kontrolleri ĂĽlem,\n"
+" * Lubada alglaadimine CD-lt?: Selle valimine võimaldab alglaadimise "
+"käsureale\n"
+"``C'' kirjutades valida CD.\n"
"\n"
-" * \"d\" - teisese IDE kontrolleri allutatu.\n"
+" * Lubada OF alglaadimine?: Selle valimine võimaldab alglaadimise käsureale\n"
+"``N'' kirjutades valida Open Firmware.\n"
"\n"
-"SCSI ketaste puhul on \"a\" esimene, \"b\" teine ja nii edasi."
-
-#: ../../help.pm_.c:79
-msgid ""
-"The Mandrake Linux installation is spread out over several CD-ROMs. DrakX\n"
-"knows if a selected package is located on another CD-ROM and will eject the\n"
-"current CD and ask you to insert a different one as required."
-msgstr ""
-"Mandrake Linuxi paigalduspaketid on jagatud mitme CD-ROMi vahel. DrakX\n"
-"suudab ära tunda, kui valitud pakett asub muul CD-ROMil, ning väljastab "
-"siis\n"
-"seesoleva CD ja palub sisestada selle, mida parajasti vaja läheb."
+" * OS vaikimisi: Siin võite valida, milline operatsioonisüsteem laaditakse "
+"vaikimisi,\n"
+"kui Open Firmware viivitus läbi saab."
-#: ../../help.pm_.c:84
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
-"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
-"you are not supposed to know them all by heart.\n"
+"You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n"
+"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
-"If you are performing a standard installation from a CD-ROM, you will first\n"
-"be asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
-"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
-"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
+"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
+"partition.\n"
"\n"
-"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
-"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
-" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
-"select one or more of the corresponding groups;\n"
+" * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n"
+"select this boot option.\n"
"\n"
-" * \"Development\": if your machine is to be used for programming, choose\n"
-"the desired group(s);\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
-" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, you will be able\n"
-"to select which of the most common services you wish to install on your\n"
-"machine;\n"
+" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n"
"\n"
-" * \"Graphical Environment\": finally, this is where you will choose your\n"
-"preferred graphical environment. At least one must be selected if you want\n"
-"to have a graphical workstation!\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n"
+"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button\n"
+"emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse.\n"
+"The following are some examples:\n"
"\n"
-"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
-"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
-"installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
-"different options for a minimal installation:\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
+"hda=autotune\n"
"\n"
-" * \"With X\": install the fewest packages possible to have a working\n"
-"graphical desktop;\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
-"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
-"setting up a server;\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
"\n"
-" * \"Truly minimal install\": will install the strict minimum necessary to\n"
-"get a working Linux system, in command line only. This installation is\n"
-"about 65Mb large.\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n"
+"ramdisk larger than the default.\n"
"\n"
-"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
-"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
-"total control over what will be installed.\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n"
+"You can override the default with this option.\n"
"\n"
-"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
-"groups to avoid installing any new package. This is useful to repair or\n"
-"update an existing system."
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
+"\n"
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be\n"
+"highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections."
msgstr ""
-"Nüüd on aeg määrata rakendused, mida soovite oma süsteemi paigaldada.\n"
-"Mandrake Linux pakub tuhandeid pakette ja mõistagi ei eelda keegi, et Te\n"
-"neid kõiki juba ette tunneksite.\n"
+"Yabooti jaoks on võimalik lisada kirjeid kas teiste operatsioonisüsteemide,\n"
+"alternatiivsete kernelite või hädaolukorras alglaadimistõmmise leidmiseks.\n"
"\n"
-"Kui sooritate kõige tavalisemat paigaldust CD-ROMidelt, palutakse Teil "
-"esmalt\n"
-"määrata CD-d, mis Teil kasutada on (ainult ekspertresiimis). Vaadake CD-de\n"
-"pealdisi ning märkige need CD-d, mis Teil olemas on. Kui olete valmis,\n"
-"vajutage \"Olgu\".\n"
+"Teiste operatsioonisĂĽsteemide kirje sisaldab vaid pealdist ja "
+"juurpartitsiooni.\n"
"\n"
-"Paketid on rĂĽhmitatud gruppidesse vastavalt nende kasutusalale. Grupid ise "
-"on\n"
-"jagatud nelja sektsiooni:\n"
+"Linuxi puhul on võimalusi rohkem:\n"
"\n"
-" * \"Tööjaam\": kui kavatsete kasutada arvutit tööjaama, valige siit "
-"sektsioonist\n"
-"üks või enam gruppidest;\n"
+" * Pealdis: lihtsalt nimetus, mida tuleb kirjutada, kui yaboot pärib teilt "
+"alglaadimise\n"
+"ajal, mida laadida.\n"
"\n"
-" * \"Arendus\": kui kavatsete kasutada arvutit programmeerimiseks, valige\n"
-"soovitud grupid siit;\n"
+" * Laadepilt: alglaaditava kerneli nimetus, tavaliselt vmlinux laiendiga või "
+"ilma selleta.\n"
"\n"
-" * \"Server\": kui arvuti peab täitma serveri ülesandeid, saate siit "
-"valida,\n"
-"milliseid kõige enam levinud teenuseid oma masinale paigaldada;\n"
+" * Juur: juurseade ehk Teie Linuxi ``/''.\n"
"\n"
-" * \"Graafiline töökeskkond\": lõppeks saate siit valida meelepärase "
-"graafilise\n"
-"töökeskkonna. Neist tuleb valida vähemalt üks, kui soovite kasutada "
-"graafilist tööjaama!\n"
+" * Lisand: eriti Apple'i puhul kasutatakse kerneli lisa sageli "
+"videoriistvara lähtestamiseks\n"
+"või hiirenupu emuleerimiseks klaviatuuril, sest Apple'i riistvarapoodides on "
+"vaid\n"
+"harva näha kahe või kolme nupuga hiiri. Mõned näited:\n"
"\n"
-"Hiire asetamine grupi nime peale toob nähtavale selle lühikirjelduse. Kui "
-"olete\n"
-"tavapärast paigaldust tehes kõik grupid valimata jätnud (seega talitanud\n"
-"vastupidi uuenduse mõttele), ilmub dialoog, mis pakub mitmesuguseid\n"
-"võimalusi minimaalseks paigalduseks.\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
+"hda=autotune\n"
"\n"
-" * \"X-iga\": paigaldatakse minimaalselt graafiliseks töölauaks vajalikud "
-"paketid;\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" * \"Baasdokumentatsiooniga\": paigaldatakse baassüsteem ning põhilised\n"
-"utiliidid ja nende dokumentatsioon. See peaks sobima näiteks serverile;\n"
+" * Initrd: seda võimalust võib kasutada kas initsialiseerimismoodulite "
+"laadimiseks\n"
+"enne alglaadimisseadmeni jõudmist või ramdisk-laadepildi laadimiseks\n"
+"hädaolukorras.\n"
"\n"
-" * \"Tõeline miinimumpaigaldus\": paigaldatakse minimaalne hulk pakette,\n"
-"mida on vaja Linuxi töötamiseks (vaid käsurealt). See võtab ruumi umbes\n"
-"65 MB.\n"
+" * Initrd-size: ramdiski suurus on tavaliselt 4096 baiti. Kui teil peaks "
+"minema\n"
+"tarvis suuremat, saab seda siin määrata.\n"
"\n"
-"Ära märkida saab kasti \"Pakettide individuaalne valik\", mis on kasuks, "
-"kui\n"
-"tunnete pakette, mida Teile pakutakse, või kui soovite totaalset kontrolli\n"
-"selle ĂĽle, mida Teie masinasse paigaldatakse.\n"
+" * Read-write: tavaliselt initsialiseeritakse juurpartitsioon esmalt vaid "
+"loetavana,\n"
+"et sooritada failisüsteemi kontroll enne seda, kui süsteem ``ellu ärkab''.\n"
+"Siin saab seda muuta.\n"
"\n"
-"Kui käivitasite paigalduse resiimis \"Uuendus\", võite jätta kõik grupid\n"
-"valimata, mis takistab uute pakettide paigaldamist. Seda tasub tarvitada\n"
-"näiteks olemasoleva süsteemi parandamisel või värskendamisel."
+" * NoVideo: kui Apple'i videoriistvara peaks väga tõsiseid probleeme "
+"tekitama,\n"
+"saab siin valida võimaluse teha alglaadimine resiimis ``novideo'' ehk siis\n"
+"native frame-buffer toega.\n"
+"\n"
+" * Vaikimisi: määrab antud kirje vaikimisi Linuxi valikuks, mida saab "
+"alglaadida\n"
+"yabooti käsurea ilmudes vaid vajutusega klahvile ENTER. Kui vajutate "
+"alglaadimise\n"
+"valikute uurimiseks [Tab], on see kirje tähistatud tärniga (``*'')."
-#: ../../help.pm_.c:135
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Finally, depending on whether or not you chose to be able to select\n"
-"individual packages, you will be presented a tree containing all packages\n"
-"classified by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select\n"
-"entire groups, subgroups, or individual packages.\n"
+"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
+"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
-"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
-"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
-"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
-"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
-"a while to complete the process. An installation time estimate is displayed\n"
-"on the screen, to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
-"of coffee.\n"
-"\n"
-"!! If a server package has been selected, either intentionally or because\n"
-"it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
-"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
-"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
-"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
-"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
-"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
-"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
-"install the listed services and they will be started automatically by\n"
-"default. !!\n"
+"Because hardware detection is not foolproof, DrakX will ask you if you have\n"
+"a PCI SCSI installed. Clicking \" Yes\" will display a list of SCSI cards\n"
+"to choose from. Click \"No\" if you know that you have no SCSI hardware in\n"
+"your machine. If you're not sure, you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info \" and clicking\n"
+"the \"Next ->\". Examine the list of hardware and then click on the \"Next\n"
+"->\" button to return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
-"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
-"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
-"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
-"another package in order to successfully complete the installation.\n"
+"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n"
+"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
+"hardware for the card-specific options which are needed to initialize the\n"
+"adapter. Most of the time, DrakX will get through this step without any\n"
+"issues.\n"
"\n"
-"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n"
-"package list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
-"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
-"another installation. See the second tip of the previous step on how to\n"
-"create such a floppy disk."
+"If DrakX is not able to probe for the options to automatically determine\n"
+"which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n"
+"configure the driver."
msgstr ""
-"Sõltuvalt sellest, kas valisite individuaalse pakettide valiku või mitte,\n"
-"näidatakse Teile gruppidesse ja alamgruppidesse rühmitatult kõiki pakette\n"
-"sisaldavat puud. Seda mööda liikudes võite valida või etteantud valiku\n"
-"tühistada tervete gruppide, alamgruppide või üksikute pakettide kaupa.\n"
-"\n"
-"Kui valite puus mõne paketi, ilmub paremal selle kirjeldus. Kui valik on\n"
-"lõpetatud, vajutage nupule \"Paigalda\", mis käivitab paigaldusprotsessi.\n"
-"Sõltuvalt riistvara kiirusest ja valitud pakettide arvust, võib kuluda "
-"päris\n"
-"palju aega selle lõpulejõudmiseks. Ekraanil näidatakse oletatavat aega.\n"
-"mis paigaldamisele kulub, lastes Teil ĂĽhtlasi hinnata, kas sellest piisab\n"
-"tassikese kohvi nautimiseks.\n"
+"Esmalt otsib DrakX üles kõik Teie arvuti IDE-seadmed, püüdes samal ajal\n"
+"tuvastada ka PCI siini SCSI-liideseid. Kui viimaseid leitakse ja vastav(ad)\n"
+"draiver(id) on teada, siis laetakse ja paigaldatakse kõik vajalik "
+"automaatselt.\n"
"\n"
-"!! Kui tahtlikult või seetõttu, et asi kuulus gruppi, on valitud mõni "
-"serveripakett,\n"
-"palutakse Teilt kinnitust, et Te ikka tõesti soovite neid servereid "
-"paigaldada.\n"
-"Mandrake Linuxi puhul käivitatakse kõik paigaldatud serverid vaikimisi\n"
-"alglaadimise käigus. Isegi kui nad olid turvalised ja teadaolevalt "
-"probleemivabad\n"
-"ajal, mis valmis distributsioon, võib kergesti juhtuda, et pärast Mandrake "
-"Linuxi\n"
-"praeguse versiooni valmimist leiti neist turvaauke. Kui Te ei tea, mida "
-"konkreetne\n"
-"teenus pakub või miks see üldse paigaldatakse, klõpsake nupul \"Ei\", sest\n"
-"klõps nupul \"Jah\" paigaldab loetletud serverid ning nad käivituvad\n"
-"alglaadimise ajal automaatselt. !!\n"
+"Riistvara tuvastamine ei pruugi alati siiski õnnestuda ja kui see nii "
+"peaks \n"
+"minema, palub DrakX Teil teatada, kas masinas on mõni PCI SCSI-liides.\n"
+"Vajutage \"Jah\", kui olete kindel, et Teil on SCSI-liides, ning seejärel\n"
+"palutakse Teil ilmuvast loendist sobiv valida. Kui SCSI-liidest ei ole, on "
+"mõtet\n"
+"vastata \"Ei\". Kui Te ei ole kindel, võite kontrollida oma masina "
+"riistvara,\n"
+"vajutades \"Näita riistvara infot\" ja \"Järgmine ->\". Vaadake riistvara "
+"nimekiri\n"
+"üle ning vajutage \"Järgmine ->\", mis toob Teid tagasi SCSI-liidese "
+"kĂĽsimuse juurde.\n"
"\n"
-"Lisavõimalus \"Automaatsõltuvused\" lihtsalt keelab hoiatava dialoogi, mis "
-"ilmub\n"
-"alati, kui paigaldaja valib automaatselt mõne paketi. See juhtub siis, kui "
-"leitakse,\n"
-"et paigalduse edukaks lõpetamiseks on vajalik paigaldada veel mõni muu "
-"pakett.\n"
+"Kui peate oma adapteri käsitsi määrama, küsib DrakX, kas soovite määrata\n"
+"ka selle parameetrid. Siin oleks mõtet lasta tegutseda DrakX-l, mis proovib\n"
+"järele liidese spetsiifilised omadused, mida see initsialiseerimiseks "
+"vajab.\n"
+"Tavaliselt õnnestub see edukalt.\n"
"\n"
-"Väike flopiketta ikoon loendi all võimaldab avada eelmise paigalduse ajal "
-"valitud\n"
-"pakettide nimekirja. Sellel klõpsamise järel palutakse Teil sisestada "
-"flopiketas,\n"
-"mille lõite eelmise paigalduse lõpul. Vaadake ka eelmise sammu teist "
-"nõuannet\n"
-"selle kohta, kuidas sellist flopiketast luua."
+"Kui automaatne parameetrite otsimine ei tööta, tutvuge palun lähemalt\n"
+"oma SCSI liidese dokumentatsiooniga või küsige abi riistvara müüjalt."
-#: ../../help.pm_.c:171
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are now able to set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
-"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"OK\".\n"
-"The autodetection of network devices and modem will be launched. If this\n"
-"detection fails, uncheck the \"Use auto-detection\" box next time. You may\n"
-"also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n"
-"simply click the \"Cancel\" button.\n"
-"\n"
-"Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL connection,\n"
-"cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n"
+"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
+"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing systems\n"
+"is best for a particular type of configuration.\n"
"\n"
-"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
-"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
-"administrator.\n"
+" * \"pdq\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n"
+"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
+"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"pdq\n"
+"\" will handle only very simple network cases and is somewhat slow when\n"
+"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq \" if this is your\n"
+"first experience with GNU/Linux.\n"
"\n"
-"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
-"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
-"installed and use the program described there to configure your connection.\n"
+" * \"CUPS\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
+"printing to your local printer or to one halfway around the planet. It is\n"
+"simple to configure and can act as a server or a client for the ancient\n"
+"\"lpd \" printing system, so it compatible with older operating systems\n"
+"that may still need print services. While quite powerful, the basic setup\n"
+"is almost as easy as \"pdq\". If you need to emulate a \"lpd\" server, make\n"
+"sure to turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"CUPS\" includes graphical\n"
+"front-ends for printing or choosing printer options and for managing the\n"
+"printer.\n"
"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation, or if you\n"
-"are finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
+"If you make a choice now, and later find that you don't like your printing\n"
+"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button."
msgstr ""
-"Nüüd võite seadistada oma Interneti-/võrguühenduse. Kui soovite, et arvuti\n"
-"oleks ühendatud Internetti või kohtvõrku, vajutage \"Olgu\". Seejärel "
-"käivitub\n"
-"võrguseadmete ja modemi automaattuvastus. Kui see ei õnnestu, jätke\n"
-"järgmisel korral kastike \"Automaattuvastuse kasutamine\" märkimata.\n"
-"Muidugi võib ka võrgu seadistamisest loobuda või soovida seda hiljem teha.\n"
-"Sellisel juhul vajutage nupule \"Loobu\".\n"
-"\n"
-"Võimalikud ühendusviisid on: tavaline modem, ISDN modem, ADSL ühendus,\n"
-"kaablimodem ning lõpuks kohtvõrk ehk LAN (Ethernet).\n"
-"\n"
-"Siinkohal ei hakka me kogu seadistamist lahti seletama. Kontrollige "
-"lihtsalt, et\n"
-"oleksite oma internetiteenuse pakkujalt või süsteemi administraatorilt "
-"saanud\n"
-"kõik võrguühendusega seonduvad parameetrid.\n"
+"Siin saate valida oma arvutile trĂĽkkimissĂĽsteemi. Teised "
+"operatsioonisĂĽsteemid\n"
+"võivad Teile pakkuda vaid üht süsteemi, kuid Mandrake Linuxi puhul saate\n"
+"valida tervelt kahe seast.\n"
"\n"
-"Seadistamisest kõneleb lähemalt \"Käivitusjuhiste\" Internetiühendusest "
-"pajatav\n"
-"peatükk, kuid võib ka oodata, kuni süsteem on paigaldatud ja kasutada siis "
-"ĂĽhenduse seadistamiseks seal kirjeldatud rakendust.\n"
+" * \"pdq\" - mis tähendab ``trüki kohe'' (``print, don't queue'') - tuleks "
+"valida siis,\n"
+"kui Teil on printeriga otseühendus, Te ei soovi näha mingeid järjekordi ja "
+"Teil\n"
+"ei ole võrgus asuvaid printereid. Võrkude puhul on \"pdq\" mõnevõrra aeglane "
+"ja\n"
+"tal võib esineda tegutsemisraskusi. Kui see on Teie esimene retk GNU/Linuxi\n"
+"maailma, valige \"pdq\".\n"
"\n"
-"Kui soovite seadistada võrku pärast paigaldust või olete lõpetanud selle\n"
-"seadistamise, vajutage nuppu \"Katkesta\"."
+" * \"CUPS\" - ``tavaline UNIXi trĂĽkkimissĂĽsteem'' (``Common Unix Printing\n"
+"System'') - on hiilgav valik trĂĽkkimiseks Teie kohalikul printeril ja veel "
+"nii pooles\n"
+"maailmas. See on lihtne süsteem, mis võib olla nii kliendiks kui serveriks "
+"iidsele\n"
+"trĂĽkkimissĂĽsteemile \"lpd\". See on ka ĂĽhilduv varasemate sĂĽsteemidega. "
+"\"CUPS\"\n"
+"suudab teha palju asju, kuid põhitegutsemine on sama lihtne kui \"pdq\" "
+"puhul.\n"
+"Kui Teil on vajadus emuleerida \"lpd\"-serverit, tuleb sisse lĂĽlitada\n"
+"\"cups-lpd\"-deemon. \"CUPSil\" on ka mitu graafilist kasutajaliidest\n"
+"trükkimiseks või printeri seadistamiseks.\n"
+"Kui leiate hiljem, et siinkohal langetatud valik polnud vahest kõige parem,\n"
+"siis saate seda muuta Mandrake juhtimiskeskuses PrinterDrake abil."
-#: ../../help.pm_.c:193
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
+"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
+"automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
+"what it finds there:\n"
"\n"
-"Here are listed all the services available with the current installation.\n"
-"Review them carefully and uncheck those which are not always needed at boot\n"
-"time.\n"
+" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
+"boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
+"OS.\n"
"\n"
-"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
-"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
-"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
+" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one.\n"
"\n"
-"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
-"server: you will probably not want to start any services which you do not\n"
-"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
-"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
-"!!"
-msgstr ""
-"Nüüd saate valida, millised teenused peaks käivitama alglaadimisel.\n"
+"If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
+"bootloader.\n"
"\n"
-"Siin on üles loetud kõik teenused, mis on saadaval antud paigalduse puhul.\n"
-"Uurige neid hoolega ja jätke valimata kõik, mida ei ole alglaadimise ajal\n"
-"tingimata vajalik käivitada.\n"
+"\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
+"sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
+"installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n"
+"(\"On Floppy\").\n"
"\n"
-"Konkreetset teenust valides näete selle kohta lühikest seletavat teksti. "
-"Kui\n"
-"Te ei ole aga kindel, kas teenus on kasulik või mitte, on mõistlik jätta "
-"kehtima\n"
-"vaikevalik (olgu see siis lubav või mitte).\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-"!! Kui kavatsete oma süsteemi kasutada serverina, olge eriti tähelepanelik:\n"
-"tõenäoliselt ei soovi Te käivitada mittevajalikke teenuseid. Pidage meeles, "
-"et\n"
-"mõned teenused võivad serveril kasutatuna olla isegi ohtlikud. Üldiselt "
-"tasub\n"
-"valida ainult neid teenuseid, mida Teil tõesti vaja läheb.\n"
-"!!"
-
-#: ../../help.pm_.c:210
-msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n"
-"local time according to the time zone you selected. It is however possible\n"
-"to deactivate this by unselecting \"Hardware clock set to GMT\" so that the\n"
-"hardware clock is the same as the system clock. This is useful when the\n"
-"machine is hosting another operating system like Windows.\n"
+"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
"\n"
-"The \"Automatic time synchronization\" option will automatically regulate\n"
-"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. In the\n"
-"list that is presented, choose a server located near you. Of course you\n"
-"must have a working Internet connection for this feature to work. It will\n"
-"actually install on your machine a time server which can be optionally used\n"
-"by other machines on your local network."
-msgstr ""
-"GNU/Linux kasutab GMT aega (Greenwichi aeg) ning teisendab selle\n"
-"kohalikuks ajaks vastavalt Teie valitud ajavööndile. Seda võib siiski ka "
-"välja\n"
-"lülitada, kui jätta märkima \"Arvutikell kasutab GMT-d\". Sellisel juhul "
-"kajastab\n"
-"arvutikell sama aega, mis süsteemi kell. See võib olla kasulik, kui masinas "
-"on\n"
-"veel mõni operatsioonisüsteem, näiteks Windows.\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
"\n"
-"Võimalus \"Aja automaatne sünkroniseerimine\" võimaldab kellaaega "
-"reguleerida,\n"
-"ühendudes Internetis mõne ajaserveriga. Pakutavas nimekirjas valige mõni\n"
-"lähemal asuv server. Mõistagi peab selle võimaluse kasutamiseks olema ka\n"
-"internetiĂĽhendus. Tegelikult paigaldab see Teie arvutile ajaserveri, mida "
-"saab\n"
-"kasutada isegi teiste kohtvõrgus olevate masinate aja täpsustamiseks."
-
-#: ../../help.pm_.c:224
-msgid ""
-"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
-"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
"\n"
-"You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
-"available for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you\n"
-"will be able to change that after installation though). When you are\n"
-"satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window will\n"
-"then appear and ask you if you can see it.\n"
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
+msgstr ""
+"LiLo ja grub on GNU/Linuxi alglaadurid. Tavaliselt käib siin kõik täiesti\n"
+"automaatselt. DrakX uurib ketta alglaadimissektorit ja talitab vastavalt\n"
+"sellele, mida ta sealt leiab:\n"
"\n"
-"If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
-"configuration wizard. See the corresponding section of the manual for more\n"
-"information about this wizard.\n"
+" * kui leitakse Windowsi alglaadimissektor, asendatatakse see grub/LiLo\n"
+"alglaadimissektoriga. Nii võite laadida kas GNU/Linuxi või mõne muu OS-i.\n"
"\n"
-"If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then DrakX\n"
-"will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
-"means that the configuration was wrong and the test will automatically end\n"
-"after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
-"configuration section of the user guide for more information on how to\n"
-"configure your display."
-msgstr ""
-"X (ehk X Window System) kujutab endast GNU/Linuxi graafilise "
-"kasutajaliidese\n"
-"tuuma ja südant, millele toetuvad kõik Mandrake Linuxiga kaasas käivad\n"
-"graafilised töökeskkonnad (KDE, GNOME, AfterStep, WindowMaker jne).\n"
+" * kui leitakse grub-i või LiLo alglaadimissektor, asendatakse see uuega.\n"
"\n"
-"Siin näidatakse Teie riistvara puhul võimalikke kuvatihedusi ja "
-"värvisügavusi.\n"
-"Valige see, mis Teie vajadustele kõige paremini sobib (seda on võimalik "
-"pärast\n"
-"paigaldust ka muuta). Kui olete monitoril näidatud eelvaatega rahul, "
-"klõpsake nupul\n"
-"\"Olgu\". Seejärel ilmub aken küsimusega, kas Te näete seda.\n"
+"Kui DrakX ei suuda asjast aru saada, küsitakse Teie käest, kuhu alglaadur\n"
+"paigutada.\n"
"\n"
-"Kui valisite paigalduse \"Ekspertresiimi\", saate võimaluse kasutada X-i\n"
-"seadistamise nõustajat. Selle kohta vaadake lähemalt käsiraamatu vastavat "
-"osa.\n"
+"\"Alglaadimisseade\": enamasti ei peaks muutma vaikeväärtust (\"Ketta\n"
+"avasektor (MBR)\"), aga soovi korral saab alglaaduri paigaldada ka\n"
+"teisele kõvakettale (\"/dev/hdb\") või isegi flopile (\"Flopil\").\n"
+"\n"
+"Märkides ära \"Alglaadimisketta loomine\", saate luua endale käepärase\n"
+"abimehe alglaadimiseks kriisiolukorras.\n"
"\n"
-"Kui näete testi ajal sõnumit ja vastate \"Jah\", jätkab DrakX järgmise "
-"sammuga.\n"
-"Kui Te aga sõnumit ei näe, tähendab see, et seadistus ei olnud õige ning "
-"test\n"
-"lõpeb automaatselt 10 sekundi pärast, taastades varasema ekraani. Seejärel\n"
-"uurige lähemalt kasutaja käsiraamatu videoseadistuste osa, kus räägitakse\n"
-"põhjalikult monitori ja videokaardi seadistamisest."
-
-#: ../../help.pm_.c:246
-msgid ""
-"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
-"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
-"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
-"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
-"configured."
-msgstr ""
-"Lõpuks küsitakse Teie käest, kas soovite kasutada graafilist töökeskkonda\n"
-"kohe alglaadimisel. Pange tähele, et seda päritakse ka siis, kui Te ei "
-"proovinudki\n"
-"seadistusi testida. On üsna ilmne, et vastus kõlab \"Ei\", kui masina "
-"ĂĽlesanne\n"
-"on tegutseda serverina või kui Teid ei kippunud seadistamise ajal edu saatma."
-
-#: ../../help.pm_.c:253
-msgid ""
-"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n"
-"at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, you\n"
-"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (\n"
-"MBR) of your main disk (unless you are using another boot manager), to\n"
-"allow you to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have\n"
-"Windows in your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
-"install process will rewrite the boot sector, and then you will not be able\n"
-"to start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard\n"
-"disk, this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
-"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
-"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
-"password, or any other reason.\n"
-"\n"
-"If you say \"Yes\", you will be asked to enter a disk inside the drive. The\n"
-"floppy disk you will insert must be empty or contain data which you do not\n"
-"need. You will not have to format it since DrakX will rewrite the whole\n"
-"disk."
-msgstr ""
"Mandrake Linuxi CD-ROM võib toimida ka päästeresiimis. Seda saab kasutada\n"
"järgmiselt: teete alglaadimise CD-ROMilt, vajutate selle ajal >>F1<< ning \n"
"kirjutate käsureale >>rescue<<. Kui Teie arvuti aga ei ole võimeline tegema\n"
@@ -3214,364 +1772,434 @@ msgstr ""
"seda\n"
"ise vormindada, selle mure võtab DrakX enda kanda."
-#: ../../help.pm_.c:277
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You now need to choose where you want to install the Mandrake Linux\n"
-"operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or if an\n"
-"existing operating system is using all the available space, you will need\n"
-"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
-"\n"
-"Because the partitioning process' effects are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
-"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
-"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
+"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
+"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n"
"\n"
-"If you are running the installation in Expert mode, you will enter\n"
-"DiskDrake, the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to\n"
-"fine-tune your partitions. See the DiskDrake section in the ``Starter\n"
-"Guide''. From the installation interface, you can use the wizards as\n"
-"described here by clicking the dialog's \"Wizard\" button.\n"
+"If there are other operating systems installed on your machine they will\n"
+"automatically be added to the boot menu. You can fine-tune the existing\n"
+"options by clicking \"Add\" to create a new entry; selecting an entry and\n"
+"clicking \"Modify\" or \"Remove\" to modify or remove it. \"OK\" validates\n"
+"your changes.\n"
"\n"
-"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
-"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
-"install your Linux system.\n"
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone who goes to the console and reboots the machine. You can delete the\n"
+"corresponding entries for the operating systems to remove them from the\n"
+"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n"
+"operating systems!"
+msgstr ""
+"Kui olete määranud alglaaduri üldised parameetrid, näidatakse loendit\n"
+"alglaadimise ajal kasutatavatest valikutest.\n"
"\n"
-"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
-"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
-"available.\n"
+"Kui masinale on paigaldatud veel mõni operatsioonisüsteem, lisatakse see\n"
+"automaatselt alglaaduri menĂĽĂĽsse. Siin saate olemasolevaid valikuid oma\n"
+"maitse järgi häälestada. Valige kirje ja klõpsake nupul \"Muuda\" selle\n"
+"muutmiseks. \"Lisa\" võimaldab luua uue kirje, \"Eemalda\" olemasoleva\n"
+"kustutada ning \"Tehtud\" viib Teid paigalduse järgmise sammu juurde.\n"
"\n"
-" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
-"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further;\n"
+"Teil võib muidugi olla ka soov mitte anda kellelegi ligipääsu teistele\n"
+"operatsioonisüsteemidele, millisel juhul võite vastavad kirjed kustutada.\n"
+"Aga siis läheb Teil kindlasti vaja alglaadimisketast, et ka ise neile ligi "
+"pääseda!"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This dialog allows to finely tune your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
-"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
-"option. You will then be asked to choose the mount points associated to\n"
-"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
-"and you should generally keep them.\n"
+" * \"Bootloader to use\": there are three choices for your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
-"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
-"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
-"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' or ``Expert\n"
-"mode'' solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
-"be performed without the loss of any data, provided you previously\n"
-"defragment the Windows partition. Backing up your data won't hurt either..\n"
-"This solution is recommended if you want to use both Mandrake Linux and\n"
-"Microsoft Windows on the same computer.\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu).\n"
"\n"
-" Before choosing this option, please understand that after this\n"
-"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
-"than at the present time. You will have less free space under Microsoft\n"
-"Windows to store your data or to install new software;\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
-"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
-"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
-"not be able to revert your choice after you confirm;\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
"\n"
-" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
-"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
-"will be lost;\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": after a boot or a reboot of\n"
+"the computer, this is the delay given to the user at the console to select\n"
+"a boot entry other than the default.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
+"\"Skip\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n"
+"system! Be sure you know what you do before changing any of the options. !!\n"
"\n"
-" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
-"your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous option. You\n"
-"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
-"know what you are doing. To know how to use the DiskDrake utility used\n"
-"here, refer to the section ``Managing Your Partitions'' of the ````Starter\n"
-"Guide''''"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer advanced options\n"
+"that are reserved for the expert user."
msgstr ""
-"Olete jõudnud punkti, kus peate otsustama, kuhu täpselt Mandrake Linux\n"
-"oma kõvakettal paigaldada. Kui kõvaketas on tühi või mõni muu\n"
-"operatsioonisüsteem seda täielikult kasutab, on vaja partitsioneerida.\n"
-"Partitsioneerimine on tegevus, mille käigus tekitatakse kettale loogilised\n"
-"piirkonnad Teie uue Mandrake Linux sĂĽsteemi paigaldamiseks.\n"
-"\n"
-"Kuna partitsioneerimine ei ole pööratav protsess, siis peab kogemusteta\n"
-"kasutaja olema iseäranis ettevaatlik! Selle tegevuse lihtsustamiseks ja\n"
-"vigade vähendamiseks on Teie jaoks loodudki käesolev nõustaja. Siiski,\n"
-"palun varuge natuke ettevalmistusaega.\n"
+"See dialoog aitab täpselt häälestada alglaadimist:\n"
"\n"
-"Kui käivitasite paigalduse ekspertresiimis, ootab Teid ees DiskDrake,\n"
-"Mandrake Linuxi partitsioneerimisvahend, mis võimaldab partitsioone\\ "
-"täpselt häälestada. Vaadake \"Käivitusjuhendis\" DiskDrake peatükki.\n"
-"Paigalduse töökeskkonnas võite kasutada siin kirjeldatud nõustajaid\n"
-"dialoogi nupule \"Nõustaja\" vajutades.\n"
+" * \"Alglaaduri valik\": siin on kolm valikut:\n"
"\n"
-"Kui partitsioonid on juba olemas kas eelmisest paigaldusest või mõne\n"
-"muu partitsioneerimisvahendi abil looduna, tuleb need lihtsalt valida "
-"Linuxi\n"
-"sĂĽsteemi paigaldamiseks.\n"
+" * \"GRUB\": kui eelistate grubi (tekstimenĂĽĂĽ).\n"
"\n"
-"Kui partitsioone veel ei ole, tuleb need nõustajat kasutades luua. "
-"Sõltuvalt\n"
-"kõvaketta omadustest on selleks mitmeid võimalusi.\n"
+" * \"LiLo graafilisena\": kui eelistate LiLot graafilisel kuju.\n"
"\n"
-" * \"Kasuta vaba ruumi\": see partitsioneerib lihtsalt Teie tĂĽhja(d) "
-"kõvaketta(d).\n"
-"Mingeid edasisi kĂĽsimusi ei esitata.\n"
-"\n"
-" * \"Kasuta olemasolevat partitsiooni\": nõustaja avastas kõvakettal ühe "
-"või\n"
-"rohkem Linuxi partitsiooni. Kui soovite neid kasutada, valige see võimalus.\n"
-"Seejärel palutakse valida iga partitsiooniga seonduvad haakepunktid. "
-"Vaikimisi\n"
-"valitakse need juba ette ära ja üldiselt oleks mõistlik neid mitte muuta.\n"
+" * \"LiLo tekstiresiimis\": kui eelistate LiLot teksti kujul.\n"
"\n"
-" * \"Kasuta vaba ruumi Windowsi partitsioonil\": kui kõvakettale on "
-"paigaldatud\n"
-"Microsoft Windows ja see haarab enda alla kogu kõvaketta, võite luua vabale\n"
-"alale nurgakese Linuxi andmetele. Selleks võib hävitada Microsoft Windowsi\n"
-"partitsiooni koos andmetega (vaata võimalusi \"Puhasta kogu ketas\" või\n"
-"\"Ekspertresiim\") või selle suurust muuta. Viimast on võimalik sooritada "
-"ilma\n"
-"andmeid kaotamata, seda kĂĽll eeldusel, et olete varem Windowsi partitsiooni\n"
-"defragmenteerinud. Siiski ei tule kindlasti kahjuks ka andmetest varukoopia\n"
-"valmistamine... See lahendus on soovitatav, kui tahate kasutada ĂĽhel "
-"arvutil\n"
-"nii Mandrake Linuxit kui Microsoft Windowsit.\n"
-"\n"
-" Enne selle valiku kasuks otsustamist pidage silmas, et kirjeldatud "
-"protseduuri\n"
-"järel on Teie Microsoft Windowsi partitsioon senisest väiksem, mis tähendab, "
-"et\n"
-"sellel on ka vähem ruumi andmete salvestamiseks või uue tarkvara "
-"paigaldamiseks.\n"
-"\n"
-" * \"Puhasta kogu ketas\": kui soovite kustutada kõik andmed ja "
-"partitsioonid, mis\n"
-"kõvakettal parajasti on, ning asendada need uue Mandrake Linuxi süsteemiga, "
-"on\n"
-"see õige valik. Aga tasub olla ettevaatlik, sest pärast selle valiku "
-"langetamist\n"
-"tagasiteed enam ei ole...\n"
-"\n"
-" !! Kui valite selle võimaluse, kaotate kõik kõvakettal olevad andmed. !!\n"
+" * \"Alglaadimisseade\": enamasti ei ole sügavat mõtet muuta vaikimisi "
+"valikut\n"
+"(\"/dev/hda\"), aga kui Te väga soovite, võib alglaaduri paigaldada ka "
+"teisele\n"
+"kõvakettale (\"/dev/dhdb\") või isegi flopikettale (\"/dev/fd0\").\n"
"\n"
-" * \"Eemalda Windows\": see puhastab kõvaketta senistest andmetest ja\n"
-"käivitab uue paigaldusprotsessi, luues kõik partitsioonid uuesti. Kaovad ka\n"
-"kõik kettal olnud andmed.\n"
+" * \"Viivitus\": arvutile alglaadimist tehes pakutakse Teile võimalust "
+"väikeseks\n"
+"pausiks, mille jooksul saab alglaadimismenüüst valida mõne muu kirje kui\n"
+"vaikimisi pakutu.\n"
"\n"
-" !! Kui valite selle võimaluse, kaotate kõik kõvakettal olevad andmed. !!\n"
+"!! Pange tähele, et kui Te otsustate alglaadurit mitte paigaldada (klõpsates "
+"siin\n"
+"nupule \"Katkesta\"), peate kuidagi leidma mooduse, kuidas oma Mandrake\n"
+"Linux siiski tööle saada! Ja päris hea oleks, kui Te kindlalt teaksite, mida "
+"teete,\n"
+"enne kui mõnda siin pakutud võimalust muuta. !!\n"
"\n"
-" ' \"Ekspertresiim\": valige see, kui soovite ise kontrollida kõvaketta "
-"jagamist\n"
-"partitsioonideks. Kuid olge ettevaatlik - see on küll võimas, aga ohte "
-"sisaldav\n"
-"valik, mille puhul võib kergesti kaotada olemasolevad andmed. Seepärast ei\n"
-"peaks seda valima, kui Te pole endas päris kindel. Täpsemalt saab teada,\n"
-"kuidas kasutada DiskDrake võimalusi, \"Käivitusjuhiste\" osast "
-"\"Partitsioonide\n"
-"haldamine\"."
+"Klõpsuga nupul \"Muud\" saab näha veel mitmeid valikuid, mis on mõeldud\n"
+"kogenud kasutajatele."
-#: ../../help.pm_.c:347
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"There you are. Installation is now completed and your GNU/Linux system is\n"
-"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
-"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
-"soon as the computer has booted up again.\n"
-"\n"
-"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
-"\n"
-" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
-"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
-"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if the password that you chose too easy. As you\n"
+"can see, you are not forced to enter a password, but we strongly advise you\n"
+"against. GNU/Linux is as prone to operator error as any other operating\n"
+"system. Since \"root\" can overcome all limitations and unintentionally\n"
+"erase all data on partitions by carelessly accessing the partitions\n"
+"themselves, it is important that it be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
-" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
-" * \"Replay\". This is a partially automated installation as the\n"
-"partitioning step (and only this one) remains interactive;\n"
+"One caveat -- do not make the password too long or complicated because you\n"
+"must be able to remember it!\n"
"\n"
-" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
-"completely rewritten, all data is lost.\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. To reduce\n"
+"the chance of a blind typing error you will need to enter the password\n"
+"twice. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
-" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
-"machines. See the Auto install section on our web site;\n"
+"If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n"
+"server, clisk the \"Advanced\" button.\n"
"\n"
-" * \"Save packages selection\"(*): saves the package selection as done\n"
-"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
-"the drive and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
-"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
+"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you do not\n"
+"know which to use, ask your network administrator.\n"
"\n"
-"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
-"\"mformat a:\")"
+"If you happen to have problems with reminding passwords, you can choose to\n"
+"have \"No password\", if your computer won't be connected to the Internet,\n"
+"and if you trust anybody having access to it."
msgstr ""
-"Ja nĂĽĂĽd ongi paigaldus selja taga ning Teie GNU/Linuxi sĂĽsteem valmis "
-"tööks.\n"
-"Selleks tuleb vaid klõpsata \"Olgu\" ning arvuti teeb taaskäivituse, mille "
-"järel\n"
-"võite valida, kas käivitada GNU/Linux või Windows (kui Teie arvutil on mitu\n"
-"sĂĽsteemi).\n"
-"\n"
-"Nupp \"Muud\" (ainult ekspertresiimis) pakub veel kaks võimalust:\n"
-"\n"
-" * \"Tekita automaatpaigalduse flopi\": loob paigaldusflopi, mis sooritab "
-"kogu\n"
-"paigalduse ilma kasutajata, paigaldus ise on samasugune nagu äsja\n"
-"seljataha jäänu.\n"
+"Nüüd on kätte jõudnud kõige olulisem hetk Teie arvuti turvalisuse "
+"tagamisel:\n"
+"Teil tuleb määrata \"administraatori\" parool. Administraator haldab kogu\n"
+"süsteemi ja ainult temal on õigus uuendusi ette võtta, kasutajaid lisada, "
+"muuta\n"
+"kogu süsteemi seadistusi ja nii edasi. Ehk teisisõnu - administraator võib "
+"teha\n"
+"kõike! Seepärast tuleks parool valida selline, mida oleks raske ära arvata.\n"
+"DrakX ütleb Teile, kui parool tundub olevat liiga lihtne. Te võite muidugi "
+"jätta\n"
+"ka parooli sisestamata, aga me soovitame väga tungivalt seda siiski teha - \n"
+"kasvõi juba sel põhjusel, et kuigi Te paigaldate endale GNU/Linuxi "
+"sĂĽsteemi,\n"
+"ei tähenda see veel, et vigu ette ei võiks tulla. Kuna administraator võib\n"
+"kõiki piiranguid muuta ning vahel tahtmatultki kustutada oma hooletu\n"
+"tegevusega kõik andmed mingilt partitsioonilt, on päris oluline, et\n"
+"administraatoriks saamine ei oleks eriti lihtne.\n"
"\n"
-" Selle valiku korral ilmub veel kaks erinevat võimalust:\n"
+"Parool võib koosneda nii tähtedest kui numbritest ja peab olema vähemalt\n"
+"8 (kaheksa) märki pikk. Ärge pange kunagi administraatori parooli kirja - "
+"see\n"
+"võib muuta ligipääsu Teie süsteemile võõrastele liiga hõlpsaks.\n"
"\n"
-" * \"Ümbermängimine\". See on osaliselt automaatne, sest "
-"partitsioneerimisel\n"
-"(aga ka ainult seal) on võimalik sekkuda.\n"
+"Väike soovitus - ärge siiski parooli liiga keeruliseks või pikaks ajage,\n"
+"sest lõppeks peaksite seda ju suutma ka meelde jätta!\n"
"\n"
-" * \"Automaatne\". Täisautomaatne paigaldus: kõvaketas kirjutatakse "
-"täielikult\n"
-"uuesti, kõik varasemad andmed kustutatakse.\n"
+"Kui Te parooli sisestate, seda ekraanil ei näidata. Te peate selle "
+"sisestama\n"
+"kaks korda, mis väldib kirjutamisvea võimaluse. Siiski, kui teete ühesuguse\n"
+"vea kaks korda järjest, on just see \"vigane\" parool, mida Teilt oodatakse\n"
+"administraatorina sisselogimisel.\n"
"\n"
-" See võimalus võib olla kasulik, kui paigaldamine on kavas ette võtta "
-"paljudel\n"
-"ühesugustel masinatel. Lähemalt vaadake meie veebileheküljel\n"
-"automaatpaigalduse sektsiooni.\n"
+"Ekspertresiimis päritakse Teie käest, kas soovite ühendust mõne\n"
+"autentimisserveriga (nt NIS või LDAP).\n"
"\n"
-" * \"Salvesta pakettide valik\"(*): salvestab paigalduse käigus valitud "
-"pakettide\n"
-"nimekirja. Kui nüüd võtate ette uue paigalduse, asetage flopi seadmesse "
-"ning\n"
-"käivitage paigaldus klahvile [F1] vajutades abiekraani vahendusel, andes "
-"käsu\n"
-">>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+"Kui Teie võrgus on kasutusel LDAP, NIS või PDC Windowsi domeeni autentimise\n"
+"teenused, valige neist sobilik autentimismeetodiks. Kui Te aga ei juhtu "
+"teadma,\n"
+"mida teha, pöörduge oma võrgu administraatori poole.\n"
"\n"
-"(*) Selleks läheb vaja FAT-vormingus flopit (sellise loomiseks GNU/Linuxis\n"
-"andke käsk \"mformat a:\")"
+"Kui arvuti ei ole ühendatud ühtegi administreeritavasse võrku, on mõttekas\n"
+"valida autentimisviis \"Kohalikud failid\"."
-#: ../../help.pm_.c:378
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
-"(formatting means creating a filesystem on it).\n"
-"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
-"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
-"partitions as well.\n"
+"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
+"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
+msgstr ""
+"Palun valige õige port. Näiteks MS Windowsi \"COM1\" kannab\n"
+"GNU/Linuxis nime \"ttyS0\"."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n"
+"mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n"
+"configure it for third-button emulation. The third-button mouse button of a\n"
+"two-button mouse can be ``pressed'' by simultaneously clicking the left and\n"
+"right mouse buttons. DrakX will automatically know whether your mouse uses\n"
+"a PS/2, serial or USB interface.\n"
"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
-"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
-"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
-"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
-"\"/home\").\n"
+"If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select it\n"
+"from the provided list.\n"
"\n"
-"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
-"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
-"it.\n"
+"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
+"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
+"correct and that the mouse is working correctly. If the mouse is not\n"
+"working well, press the space bar or [Return] key to cancel the test and to\n"
+"go back to the list of choices.\n"
+"\n"
+"Wheel mice are occasionally not detected automatically, so you will need to\n"
+"select your mouse from a list. Be sure to select the one corresponding to\n"
+"the port that your mouse is attached to. After selecting a mouse and\n"
+"pressing the \"Next ->\" button, a mouse image is displayed on-screen.\n"
+"Scroll the mouse wheel to ensure that it is activated correctly. Once you\n"
+"see the on-screen scroll wheel moving as you scroll your mouse wheel, test\n"
+"the buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move\n"
+"your mouse."
+msgstr ""
+"Tavaliselt tuvastab DrakX hõlpsasti, mitme nupuga hiirt Te kasutate. Kui\n"
+"see välja ei tule, eeldatakse, et Teil on kahe nupuga hiir, ning "
+"kasutatakse\n"
+"kolmanda nupu emuleerimist. Kahenupulisel hiirel saab kolmandat nuppu\n"
+"\"vajutada\" ĂĽheaegselt vasakut ja paremat nuppu vajutades. DrakX tuvastab\n"
+"automaatselt, kas tegemist on PS/2, jadapordi või USB-hiirega.\n"
"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
+"Kui soovite muuta hiiretĂĽĂĽpi, valige pakutud nimekirjast sobiv tĂĽĂĽp.\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
-"Mandrake Linux operating system installation.\n"
+"Kui valite mõne muu hiiretüübi kui vaikimisi määratu, palutakse Teil seda\n"
+"testida. Kasutage nuppe ja ratast kontrollimaks, et valik oli õige. Kui\n"
+"hiir ei käitu korralikult, vajutage tühikuklahvi või klahvi [Return], mis "
+"viib\n"
+"Teid tagasi dialoogi ja lubab sooritada uue valiku.\n"
"\n"
-"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
-"for bad blocks on the disk."
-msgstr ""
-"Kõik värskelt loodud partitsioonid tuleb enne kasutamist vormindada\n"
-"ehk sinna tuleb luua failisĂĽsteemid.\n"
+"Vahel ei õnnestu rattaga hiirt automaatselt tuvastada. Siis tuleb see "
+"loendist\n"
+"käsitsi valida. Kontrollige, et valite õigesse porti ühendatud hiiretüübi. "
+"Kui\n"
+"vajutate nupule \"Järgmine ->\", näidatakse hiire kujutist. Siis tuleb Teil "
+"liigutada\n"
+"hiireratast, et see korrektselt aktiveerida. Seejärel testige, kas kõik "
+"nupud\n"
+"ja liigutused toimivad korralikult."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your choice of preferred language will affect the language of the\n"
+"documentation, the installer and the system in general. Select first the\n"
+"region you are located in, and then the language you speak.\n"
"\n"
-"Samuti võib vormindada varem olemas olnud partitsioonid, kui soovite\n"
-"seal leiduvad andmed ära kustutada.\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation, thereby installing the\n"
+"language-specific files for system documentation and applications. For\n"
+"example, if you will host users from Spain on your machine, select English\n"
+"as the default language in the tree view and \"Espanol\" in the Advanced\n"
+"section.\n"
"\n"
-"Pange tähele, et alati ei ole kõigi vanade partitsioonide vormindamine\n"
-"vajalik. Kindlasti tuleb vormindada partitsioonid, kus varem asus \"/\", \"/"
-"usr\"\n"
-"või \"/var\", aga kasutajate faile sisaldav \"/home\" võiks jääda alles.\n"
+"Note that you're not limited to choosing a single additional language. Once\n"
+"you have selected additional locales, click the \"Next ->\" button to\n"
+"continue.\n"
"\n"
-"Olge partitsioonide valikul hoolas. Pärast vormindamist on kõik valitud\n"
-"partitsioonidel asunud andmed kustutatud ning neid pole võimalik taastada.\n"
+"To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
+"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n"
+"language used by the entire system. Running the command as a regular user\n"
+"will only change the language settings for that particular user."
+msgstr ""
+"Esimene samm on meelepärase keele valik. Siin saate valida keele,\n"
+"mida kasutada paigaldamisel ja hilisemas töös. Valige esmalt maa,\n"
+"kus asute, ning seejärel meelepärane keel.\n"
"\n"
-"Klõpsake \"Olgu\", kui olete vormindamiseks valmis.\n"
+"Klõpsates nupul \"Muud\", võite valida muid keeli, mida Teie tööjaamale\n"
+"paigaldada. Teiste keelte valikul paigaldatakse vastava keele rakenduste\n"
+"ja dokumentatsiooni failid. Kui Teie masinal töötab näiteks kasutajaid\n"
+"Hispaaniast, valige puuvaates põhikeeleks eesti keel ning sektsioonis\n"
+"\"Muud\" märkige ära \"Hispaania|Hispaania\".\n"
"\n"
-"Klõpsake \"Katkesta\", kui soovite valida oma uue Mandrake Linuxi süsteemi\n"
-"paigaldamiseks mõne muu partitsiooni.\n"
+"Paigaldada võib ka mitu keelt. Kui olete valinud, millised lisakeeled\n"
+"paigaldada, klõpsake jätkamiseks nupul \"Järgmine ->\".\n"
"\n"
-"Klõpsake \"Muud\", kui soovite valida partitsioone, millel kontrollitaks "
-"halbade\n"
-"blokkide olemasolu."
+"Ühelt keelelt teisele lülitumiseks võite administraatorina anda käsu\n"
+"\"/usr/sbin/localedrake\", mis võimaldab muuta kogu süsteemi keelt,\n"
+"või tavakasutajana muuta ainult enda kohta käivat keeleseadistust."
-#: ../../help.pm_.c:404
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
-"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
-"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
-"significant amount of time.\n"
+"Depending on the default language you chose in Section , DrakX will\n"
+"automatically select a particular type of keyboard configuration. However,\n"
+"you might not have a keyboard that corresponds exactly to your language:\n"
+"for example, if you are an English speaking Swiss person, you may have a\n"
+"Swiss keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may\n"
+"find yourself in the same situation where your native language and keyboard\n"
+"do not match. In either case, this installation step will allow you to\n"
+"select an appropriate keyboard from a list.\n"
+"\n"
+"Click on the \"More \" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards.\n"
"\n"
-"Please be patient."
+"If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next\n"
+"dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n"
+"keyboard between the Latin and non-Latin layouts."
msgstr ""
-"Teie uut Mandrake Linux sĂĽsteemi hakati nĂĽĂĽd paigaldama.\n"
-"Selleks võib olenevalt valitud pakettide arvust ja Teie arvuti\n"
-"kiirusest kuluda mõni kuni mõnikümmend minutit.\n"
+"Tavaliselt valib DrakX klaviatuuri Teie eest juba ära (sõltuvalt valitud\n"
+"keelest). Kuid see võib tekitada olukorra, kus Teil ikkagi pole just see\n"
+"klaviatuur, mida soovite: kui olete näiteks inglise keelt kõnelev\n"
+"šveitslane, võite siiski soovida Šveitsi asetusega klaviatuuri. Teine kohe\n"
+"pähe tulev juhtum on inglise keele kõneleja Quebecis. Mõlemal juhul on\n"
+"mõtet naasta paigalduse selle sammu juurde ja valida loendist vajalik\n"
+"klaviatuur.\n"
+"\n"
+"Klõpsake nupul \"Rohkem\", mis näitab kõiki toetatud klaviatuure.\n"
"\n"
-"Palun varuge kannatust."
+"Kui valite mitte-ladina tähestikuga klaviatuuri, palutakse Teil järgmises\n"
+"dialoogis valida klahv või klahvikombinatsioon, mis vahetab ladina ja\n"
+"mitte-ladina asetusega klaviatuuri."
-#: ../../help.pm_.c:412
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
-"packages have been updated since the initial release. Some bugs may have\n"
-"been fixed, and security issues solved. To allow you to benefit from these\n"
-"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
-"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
-"to install updated packages later.\n"
+"This step is activated only if an old GNU/Linux partition has been found on\n"
+"your machine.\n"
"\n"
-"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
-"retrieved. Choose the one nearest you. Then a package-selection tree\n"
-"appears: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and\n"
-"install the selected package(s), or \"Cancel\" to abort."
+"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n"
+"of an existing Mandrake Linux system:\n"
+"\n"
+" * \"Install\": For the most part, this completely wipes out the old\n"
+"system. If you wish to change how your hard drives are partitioned, or\n"
+"change the file system, you should use this option. However, depending on\n"
+"your partitioning scheme, you can prevent some of your existing data from\n"
+"being over- written.\n"
+"\n"
+" * \"Upgrade\": this installation class allows you to update the packages\n"
+"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n"
+"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n"
+"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n"
+"\n"
+"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n"
+"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
+"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
msgstr ""
-"On tõenäoline, et praegu, kui Te paigaldate Mandrake Linuxit, on mõned\n"
-"paketid jõudnud pärast väljalaset juba uuenduskuuri üle elada. Mõnes on ära\n"
-"parandatud paar väiksemat viga, mõnes turvaprobleemid. Et võiksite neist\n"
-"uuendustest tulu lõigata, on Teil nüüd võimalik need Internetist alla "
-"laadida.\n"
-"Klõpsake \"Jah\", kui Teie internetiühendus töötab, või \"Ei\", kui "
-"eelistate\n"
-"pakette uuendada millalgi hiljem.\n"
+"Seda sammu on vaja ainult siis, kui masinas leiti vana\n"
+"GNU/Linuxi partitsioon.\n"
"\n"
-"Kui valite \"Jah\", näidatakse Teile loendit kohtadega, kust uuendusi "
-"tõmmata\n"
-"saab. Valige endale lähim paik. Seejärel ilmub paketivaliku puu. Vaadake "
-"see\n"
-"ĂĽle ning vajutage \"Paigalda\", kui soovite valitud paketi(d) alla laadida "
-"ja\n"
-"paigaldada, või \"Katkesta\", kui Te ei soovi seda teha."
+"DrakX soovib nüüd teada, kas tahate paigaldada uue süsteemi või uuendada\n"
+"olemasolevat Mandrake Linuxi sĂĽsteemi:\n"
+"\n"
+" * \"Paigaldus\": üldiselt pühib see vana süsteemi täielikult minema. Kui\n"
+"soovite muuta praeguseid partitsioone või failisüsteemi, siis võiks seda "
+"võimalust\n"
+"kasutada. Sõltuvalt kettajagamise viisist on võimalik ka mõningaid andmeid\n"
+"ülekirjutamise eest päästa.\n"
+"\n"
+" * \"Uuendus\": see paigaldusviis võimaldab uuendada praegu olemasolevasse\n"
+"Mandrake Linuxi sĂĽsteemi paigaldatud pakette. Kettajagamisskeemi ega "
+"kasutajate\n"
+"andmeid ei muudeta. Enamik seadistussamme on kasutatavad sarnaselt "
+"tavapärasele\n"
+"paigaldusele.\n"
+"\n"
+"Võimalus \"Uuendus\" peaks toimima edukalt Mandrake Linuxi süsteemides\n"
+"alates versioonist 8.1. Uuenduse proovimist varasemate versioonide peal\n"
+"me siiski ei soovita."
-#: ../../help.pm_.c:425
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Before continuing, you should read carefully the terms of the license. It\n"
-"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
-"all the terms included in it, click on the \"Refuse\" button which will\n"
-"immediately terminate the installation. To continue with the installation,\n"
-"click on the \"Accept\" button."
+"\"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one."
msgstr ""
-"Enne jätkamist lugege hoolikalt läbi litsentsileping. See kehtib kogu "
-"Mandrake\n"
-"Linuxi distributsiooni kohta ja kui Te ei ole selles mingi punktiga nõus, "
-"vajutage\n"
-"\"Keeldun\", mis katkestab otsekohe paigaldusprotsessi. Paigalduse "
-"jätkamiseks\n"
-"vajutage \"Nõustun\"."
+"\"Maa\": võimaldab konrollida praegust maa valikut. Kui see ei ole riik,\n"
+"kus Te viibite, vajutage nuppu ja valige mõni muu maa."
-#: ../../help.pm_.c:432
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
-"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
-"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
-"However, a higher security level is generally obtained at the expense of\n"
-"ease of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
-"get more information about the meaning of these levels.\n"
+"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
+"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
-"If you do not know what to choose, keep the default option."
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
+"\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
+"hard drives:\n"
+"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"\n"
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
-"Nüüd on aeg valida masinale meelepärane turvatase. Rusikareeglina peaks\n"
-"turvatase olema seda kõrgem, mida ligipääsule avatum see on ja mida rohkem\n"
-"leidub sellel olulise tähtsusega andmeid. Samas tähendab kõrgem turvatase\n"
-"üldiselt kasutamislihtsuse kahanemist. Turvatasemete täpsema kirjelduse\n"
-"leiate käsiraamatu peatükist \"msec\".\n"
+"Teie arvuti kõvakettal on rohkem kui üks Microsoft Windowsi partitsioon.\n"
+"Palun valige välja see, mille suurust soovite Mandrake Linuxi jaoks muuta.\n"
"\n"
-"Kui Te ei tea, mida valida, leppige pakutud võimalusega."
+"Teie abistamiseks on igal partitsioonil näidatud \"Nimi Linuxis\", \"Nimi "
+"Windowsis\" ja \"Mahutavus\".\n"
+"\n"
+"\"Nimi Linuxis\" koosneb kõvakettatüübist, selle numbrist ja partitsiooni\n"
+"numbrist (näiteks \"hda1\").\n"
+"\n"
+"Kõvaketta tüüp on \"hd\", kui on tegemist IDE-kettaga, ja \"sd\", kui on\n"
+"tegemist SCSI-kettaga.\n"
+"\n"
+"Kõvaketta number on alati täht \"hd\" või \"sd\" järel. IDE-ketastel:\n"
+"\n"
+" * \"a\" - esmase IDE kontrolleri ĂĽlem,\n"
+"\n"
+" * \"b\" - esmase IDE kontrolleri allutatu,\n"
+"\n"
+" * \"c\" - teisese IDE kontrolleri ĂĽlem,\n"
+"\n"
+" * \"d\" - teisese IDE kontrolleri allutatu.\n"
+"\n"
+"SCSI-ketaste puhul on \"a\" esimene, \"b\" teine ja nii edasi.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\"Nimi Windowsis\" on täht, millega Microsoft Windows vastavat seadet\n"
+"tähistab (esimene ketas või partitsioon kannab nime \"C:\")."
-#: ../../help.pm_.c:442
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
@@ -3586,66 +2214,70 @@ msgid ""
"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
-"drive;\n"
+"drive\n"
"\n"
-" * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create ext3 and\n"
-"swap partitions on your hard drive's free space;\n"
+" * \"Auto allocate\": this option enables you to automatically create ext3\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive\n"
"\n"
"\"More\": gives access to additional features:\n"
"\n"
" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. Useful\n"
"for later partition-table recovery, if necessary. It is strongly\n"
-"recommended to perform this step;\n"
+"recommended that you perform this step.\n"
"\n"
-" * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n"
-"partition table from a floppy disk;\n"
+" * \"Restore partition table\": allows you to restore a previously saved\n"
+"partition table from a floppy disk.\n"
"\n"
" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
-"can fail;\n"
+"doesn't always work.\n"
"\n"
-" * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your initial\n"
-"partition table;\n"
+" * \"Reload partition table\": discards all changes and reloads the\n"
+"partition table that was originally on the hard drive.\n"
"\n"
" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n"
"users to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n"
"CD-ROMs.\n"
"\n"
" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition\n"
-"your hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
-"partitioning;\n"
+"your hard drive. This is recommended if you do not have a good\n"
+"understanding of partitioning.\n"
"\n"
-" * \"Undo\": use this option to cancel your changes;\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on\n"
-"partitions (type, options, format) and gives more information;\n"
+"partitions (type, options, format) and gives more information about the\n"
+"hard drive.\n"
"\n"
" * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n"
"save your changes back to disk.\n"
"\n"
+"When defining the size of a partition, you can finely set the partition\n"
+"size by using the Arrow keys of your keyboard.\n"
+"\n"
"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
-"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
+"partitions using [Tab] and the [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n"
"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
+" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"To get information about the different filesystem types available, please\n"
+"To get information about the different file system types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
-"``bootstrap'' partition of at least 1MB, which will be used by the yaboot\n"
+"``bootstrap'' partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
"emergency boot situations."
msgstr ""
"NĂĽĂĽd peate valima partitsiooni(d), kuhu soovite Mandrake Linuxi paigaldada.\n"
"Kui need on juba olemas kas GNU/Linuxi varasema paigalduse või mõne muu\n"
-"partitsioneerimisvahendi tegevuse tulemusena, võite kasutada olemasolevaid\n"
+"kettajagamisvahendi tegevuse tulemusena, võite kasutada olemasolevaid\n"
"partitsioone. Vastasel juhul tuleb need luua.\n"
"\n"
"Partitsioon on loogiliselt eraldatud kõvaketta piirkond, mille suurust\n"
@@ -3695,6 +2327,9 @@ msgstr ""
" * \"Tava/Ekspertresiimi lülitamine\": võimaldab partitsioonidega ette\n"
"võtta lisaoperatsioone (tüüp, võtmed, vorming) ning pakub rohkem infot.\n"
"\n"
+"Partitsiooni suurust määrates saate seda täpselt paika panna klaviatuuril\n"
+"asuvaid nooleklahve kasutades.\n"
+"\n"
"Märkus: igale võimalusele pääseb ligi ka klaviatuuri abil. Partitsioonidel\n"
"saab liikuda klahvidega [Tab] ning ĂĽles-alla nooleklahvidega.\n"
"\n"
@@ -3715,835 +2350,1056 @@ msgstr ""
"on see päris hea koht, kuhu hädaolukorraks paigutada tagavarakernel\n"
"ja ramdisk-laadepildid."
-#: ../../help.pm_.c:513
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
-"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux operating system.\n"
+"At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n"
+"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
+"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n"
+"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n"
+"is generally obtained at the expense of ease of use. Refer to the \"msec\"\n"
+"chapter of the ``Command Line Manual'' to get more information about the\n"
+"meaning of these levels.\n"
"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
-"\"Capacity\".\n"
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
+msgstr ""
+"Nüüd on aeg valida masinale meelepärane turvatase. Rusikareeglina peaks\n"
+"turvatase olema seda kõrgem, mida ligipääsule avatum see on ja mida rohkem\n"
+"leidub sellel olulise tähtsusega andmeid. Samas tähendab kõrgem turvatase\n"
+"üldiselt kasutamislihtsuse kahanemist. Turvatasemete täpsema kirjelduse\n"
+"leiate käsiraamatu peatükist \"msec\".\n"
"\n"
-"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"Kui Te ei tea, mida valida, leppige pakutud võimalusega."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
+"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n"
+"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
+"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
+"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
+"to install updated packages later.\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
+"retrieved. Choose the one nearest you. A package-selection tree will\n"
+"appear: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and install\n"
+"the selected package( s), or \"Cancel\" to abort."
+msgstr ""
+"On tõenäoline, et praegu, kui Te paigaldate Mandrake Linuxit, on mõned\n"
+"paketid jõudnud pärast väljalaset juba uuenduskuuri üle elada. Mõnes on ära\n"
+"parandatud paar väiksemat viga, mõnes turvaprobleemid. Et võiksite neist\n"
+"uuendustest tulu lõigata, on Teil nüüd võimalik need Internetist alla "
+"laadida.\n"
+"Klõpsake \"Jah\", kui Teie internetiühendus töötab, või \"Ei\", kui "
+"eelistate\n"
+"pakette uuendada millalgi hiljem.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
-"hard drives:\n"
+"Kui valite \"Jah\", näidatakse Teile loendit kohtadega, kust uuendusi "
+"tõmmata\n"
+"saab. Valige endale lähim paik. Seejärel ilmub paketivaliku puu. Vaadake "
+"see\n"
+"ĂĽle ning vajutage \"Paigalda\", kui soovite valitud paketi(d) alla laadida "
+"ja\n"
+"paigaldada, või \"Katkesta\", kui Te ei soovi seda teha."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"it.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"Click on \"Next ->\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"Click on \"<- Previous\" if you want to choose another partition for your\n"
+"new Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
-"disk or partition is called \"C:\")."
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disk."
msgstr ""
-"Teie arvuti kõvakettal on rohkem kui üks Microsoft Windowsi partitsioon.\n"
-"Palun valige välja see, mille suurust soovite Mandrake Linuxi jaoks muuta.\n"
+"Kõik värskelt loodud partitsioonid tuleb enne kasutamist vormindada\n"
+"ehk sinna tuleb luua failisĂĽsteemid.\n"
"\n"
-"Teie abistamiseks on igal partitsioonil näidatud \"Nimi Linuxis\", \"Nimi "
-"Windowsis\" ja \"Mahutavus\".\n"
+"Samuti võib vormindada varem olemas olnud partitsioonid, kui soovite\n"
+"seal leiduvad andmed ära kustutada.\n"
"\n"
-"\"Nimi Linuxis\" koosneb kõvakettatüübist, selle numbrist ja partitsiooni\n"
-"numbrist (näiteks \"hda1\").\n"
+"Pange tähele, et alati ei ole kõigi vanade partitsioonide vormindamine\n"
+"vajalik. Kindlasti tuleb vormindada partitsioonid, kus varem asus \"/\", \"/"
+"usr\"\n"
+"või \"/var\", aga kasutajate faile sisaldav \"/home\" võiks jääda alles.\n"
"\n"
-"Kõvaketta tüüp on \"hd\", kui on tegemist IDE-kettaga, ja \"sd\", kui on\n"
-"tegemist SCSI-kettaga.\n"
+"Olge partitsioonide valikul hoolas. Pärast vormindamist on kõik valitud\n"
+"partitsioonidel asunud andmed kustutatud ning neid ei ole võimalik "
+"taastada.\n"
"\n"
-"Kõvaketta number on alati täht \"hd\" või \"sd\" järel. IDE-ketastel:\n"
+"Klõpsake \"Järgmine ->\", kui olete vormindamiseks valmis.\n"
"\n"
-" * \"a\" - esmase IDE kontrolleri ĂĽlem,\n"
+"Klõpsake \"<- Eelmine\", kui soovite valida oma uue Mandrake Linuxi "
+"sĂĽsteemi\n"
+"paigaldamiseks mõne muu partitsiooni.\n"
"\n"
-" * \"b\" - esmase IDE kontrolleri allutatu,\n"
+"Klõpsake \"Muud\", kui soovite valida partitsioone, millel kontrollitaks "
+"halbade\n"
+"blokkide olemasolu."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"Next ->\" to reboot the system. The first thing\n"
+"you should see after your computer has finished doing its hardware tests is\n"
+"the bootloader menu, giving you the choice of which operating system to\n"
+"start.\n"
"\n"
-" * \"c\" - teisese IDE kontrolleri ĂĽlem,\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
-" * \"d\" - teisese IDE kontrolleri allutatu.\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"that will automatically perform a whole installation without the help of an\n"
+"operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
-"SCSI-ketaste puhul on \"a\" esimene, \"b\" teine ja nii edasi.\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated installation. The\n"
+"partitioning step is the only interactive procedure.\n"
"\n"
-"\"Nimi Windowsis\" on täht, millega Microsoft Windows vastavat seadet\n"
-"tähistab (esimene ketas või partitsioon kannab nime \"C:\")."
-
-#: ../../help.pm_.c:544
-msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
-msgstr "Palun varuge kannatust. Selleks võib kuluda mõnigi minut."
+" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
+"completely rewritten, all data is lost.\n"
+"\n"
+" This feature is very handy when installing a number of similar machines.\n"
+"See the Auto install section on our web site for more information.\n"
+"\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves a list of the package selected in\n"
+"this installation. To use this selection with another installation, insert\n"
+"the floppy and start the installation. At the prompt, press the [F1] key\n"
+"and type >>linux defcfg=\"floppy\" <<.\n"
+"\n"
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
+msgstr ""
+"Ja nĂĽĂĽd ongi paigaldus selja taga ning Teie GNU/Linuxi sĂĽsteem valmis "
+"tööks.\n"
+"Selleks tuleb vaid klõpsata \"Järgmine ->\" ning arvuti teeb taaskäivituse, "
+"mille järel\n"
+"võite valida, kas käivitada GNU/Linux või Windows (kui Teie arvutil on mitu\n"
+"sĂĽsteemi).\n"
+"\n"
+"Nupp \"Muud\" (ainult ekspertresiimis) pakub veel kaks võimalust:\n"
+"\n"
+" * \"Loo automaatpaigalduse flopi\": loob paigaldusflopi, mis sooritab kogu\n"
+"paigalduse ilma kasutajata, paigaldus ise on samasugune nagu äsja\n"
+"seljataha jäänu.\n"
+"\n"
+" Selle valiku korral ilmub veel kaks erinevat võimalust:\n"
+"\n"
+" * \"Ümbermängimine\". See on osaliselt automaatne, sest "
+"partitsioneerimisel\n"
+"(aga ka ainult seal) on võimalik sekkuda.\n"
+"\n"
+" * \"Automaatne\". Täisautomaatne paigaldus: kõvaketas kirjutatakse "
+"täielikult\n"
+"uuesti, kõik varasemad andmed kustutatakse.\n"
+"\n"
+" See võimalus võib olla kasulik, kui paigaldamine on kavas ette võtta "
+"paljudel\n"
+"ühesugustel masinatel. Lähemalt vaadake meie veebileheküljel\n"
+"automaatpaigalduse sektsiooni.\n"
+"\n"
+" * \"Salvesta pakettide valik\"(*): salvestab paigalduse käigus valitud "
+"pakettide\n"
+"nimekirja. Kui nüüd võtate ette uue paigalduse, asetage flopi seadmesse "
+"ning\n"
+"käivitage paigaldus klahvile [F1] vajutades abiekraani vahendusel, andes "
+"käsu\n"
+">>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+"\n"
+"(*) Selleks läheb vaja FAT-vormingus flopit (sellise loomiseks GNU/Linuxis\n"
+"andke käsk \"mformat a:\")"
-#: ../../help.pm_.c:547
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
-"installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over your\n"
-"installation. You can also choose to do a new installation or upgrade your\n"
-"existing Mandrake Linux system:\n"
+"At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n"
+"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n"
+"if an existing operating system is using all the available space you will\n"
+"have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists\n"
+"of logically dividing it to create the space needed to install your new\n"
+"Mandrake Linux system.\n"
+"\n"
+"Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n"
+"and can lead to lost data if there is an existing operating system already\n"
+"installed on the drive, partitioning can be intimidating and stressful if\n"
+"you are an inexperienced user. Fortunately, DrakX includes a wizard which\n"
+"simplifies this process. Before continuing with this step, read through the\n"
+"rest of this section and above all, take your time.\n"
"\n"
-" * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending on\n"
-"what is currently installed on your machine, you may be able to keep some\n"
-"old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
+"Depending on your hard drive configuration, several options are available:\n"
"\n"
-" * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
-"packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps your\n"
-"hard drives' current partitions as well as user configurations. All other\n"
-"configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
+" * \"Use free space\": this option will perform an automatic partitioning\n"
+"of your blank drive(s). If you use this option there will be no further\n"
+"prompts.\n"
"\n"
-" * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
-"upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
-"configurations unchanged. Adding new packages to the current installation\n"
-"is also possible.\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option. You will then be asked to choose the mount points associated with\n"
+"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
+"and for the most part it's a good idea to keep them.\n"
"\n"
-"Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1\"\n"
-"or later.\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see `` Erase entire disk'' solution)\n"
+"or resize your Microsoft Windows FAT partition. Resizing can be performed\n"
+"without the loss of any data, provided you previously defragment the\n"
+"Windows partition and that it uses the FAT format. Backing up your data is\n"
+"strongly recommended.. Using this option is recommended if you want to use\n"
+"both Mandrake Linux and Microsoft Windows on the same computer.\n"
"\n"
-"Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following choices:\n"
+" Before choosing this option, please understand that after this\n"
+"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
+"then when you started. You will have less free space under Microsoft\n"
+"Windows to store your data or to install new software.\n"
"\n"
-" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
-"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
-"asked a few questions;\n"
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful, because you will not be able to\n"
+"undo your choice after you confirm.\n"
"\n"
-" * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
-"perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
-"have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux knowledge,\n"
-"so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
-"select this installation class."
-msgstr ""
-"DrakX soovib nĂĽĂĽd teada, kas eelistate sooritada tavalist (\"Soovitatav\")\n"
-"paigaldust või kontrollida seda olulisel määral (\"Ekspert\"). Valida saab "
-"ka\n"
-"seda, kas tegemist on uue paigaldusega või varasema süsteemi uuendamisega.\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be deleted. !!\n"
"\n"
-" * \"Paigaldamine\": pühib täielikult minema varasema(d) süsteemi(d). "
-"Sõltuvalt\n"
-"sellest, mis on praegu Teie masinale paigaldatud, on siiski võimalik jätta "
-"mõned\n"
-"vanad partitsioonid (olgu Linux või mitte) muutmata.\n"
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost.\n"
"\n"
-" * \"Uuendamine\": selle abil saab uuendada praeguse Mandrake Linuxi "
-"sĂĽsteemi\n"
-"pakette. Kõvaketta partitsioonid ja kasutaja(te) seadistused jäävad "
-"puutumata.\n"
-"Muud seadistamisjärgud on siiski sarnaselt tavapaigaldusele interaktiivsed.\n"
-"\n"
-" * \"Ainult pakettide uuendamine\": see uus paigaldusviis võimaldab "
-"uuendada\n"
-"olemasolevat Mandrake Linuxi süsteemi, jättes kõik selle seadistused "
-"puutumata.\n"
-"Praegusele süsteemile on võimalik lisada ka uusi pakette.\n"
-"\n"
-"Uuendamine peaks toimina edukalt Mandrake Linuxi sĂĽsteemidel, mille "
-"versioon\n"
-"on \"8.1\" või uuem.\n"
-"\n"
-"Sõltuvalt Teie GNU/Linuxi alastest teadmistest saate valida erineva "
-"tasemega\n"
-"paigaldus- või uuendusmeetodi:\n"
-"\n"
-"* Soovitatav: Te ei ole varem GNU/Linuxit paigaldanud. Kõik tehakse lihtsaks "
-"ja esitatakse vähe küsimusi.\n"
-"\n"
-"* Ekspert: Te tunnete end GNU/Linuxi keskkonnas vabalt ja soovite\n"
-"süsteemi, mis sobiks nagu valatult Teie täpsete ootustega.\n"
-"Aga palun, palun: Ă„RGE VALIGE SEDA, KUI TE TĂ„PSELT EI TEA, MIDA TEETE!"
-
-#: ../../help.pm_.c:582
-msgid ""
-"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
-"language you have chosen). However, you might not have a keyboard that\n"
-"corresponds exactly to your language: for example, if you are an English\n"
-"speaking Swiss person, you may still want your keyboard to be a Swiss\n"
-"keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may find\n"
-"yourself in the same situation. In both cases, you will have to go back to\n"
-"this installation step and select an appropriate keyboard from the list.\n"
-"\n"
-"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
-"supported keyboards.\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"If you choose a keyboard layout based on a non-latin alphabet, you will be\n"
-"asked in the next dialog to choose the key binding that will switch the\n"
-"keyboard layout between the latin and non-latin layouts."
+" * \"Custom disk partitionning\": choose this option if you want to\n"
+"manually partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but\n"
+"dangerous choice and you can very easily lose all your data. That's why\n"
+"this option is really only recommended if you have done something like this\n"
+"before and have some experience. For more instructions on how to use the\n"
+"DiskDrake utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in\n"
+"the ``Starter Guide''."
msgstr ""
-"Tavaliselt valib DrakX klaviatuuri Teie eest juba ära (sõltuvalt valitud\n"
-"keelest). Kuid see võib tekitada olukorra, kus Teil ikkagi pole just see\n"
-"klaviatuur, mida soovite: kui olete näiteks inglise keelt kõnelev\n"
-"šveitslane, võite siiski soovida Šveitsi asetusega klaviatuuri. Teine kohe\n"
-"pähe tulev juhtum on inglise keele kõneleja Quebecis. Mõlemal juhul on\n"
-"mõtet naasta paigalduse selle sammu juurde ja valida loendist vajalik\n"
-"klaviatuur.\n"
+"Olete jõudnud punkti, kus peate otsustama, kuhu täpselt Mandrake Linux\n"
+"oma kõvakettal paigaldada. Kui kõvaketas on tühi või mõni muu\n"
+"operatsioonisüsteem seda täielikult kasutab, on vaja partitsioneerida.\n"
+"Partitsioneerimine on tegevus, mille käigus tekitatakse kettale loogilised\n"
+"piirkonnad Teie uue Mandrake Linux sĂĽsteemi paigaldamiseks.\n"
"\n"
-"Klõpsake nupul \"Rohkem\", mis näitab kõiki toetatud klaviatuure.\n"
+"Kuna partitsioneerimine ei ole pööratav protsess, siis peab kogemusteta\n"
+"kasutaja olema iseäranis ettevaatlik! Selle tegevuse lihtsustamiseks ja\n"
+"vigade vähendamiseks on Teie jaoks loodudki käesolev nõustaja. Siiski,\n"
+"palun varuge natuke ettevalmistusaega.\n"
"\n"
-"Kui valite mitte-ladina tähestikuga klaviatuuri, palutakse Teil järgmises\n"
-"dialoogis valida klahv või klahvikombinatsioon, mis vahetab ladina ja\n"
-"mitte-ladina asetusega klaviatuuri."
-
-#: ../../help.pm_.c:598
-msgid ""
-"The first step is to choose your preferred language.\n"
+"Sõltuvalt kõvaketta omadustest on ketta jagamiseks ehk partitsioneerimiseks\n"
+"mitmeid võimalusi.\n"
"\n"
-"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
+" * \"Kasuta vaba ruumi\": see partitsioneerib lihtsalt Teie tĂĽhja(d) "
+"kõvaketta(d).\n"
+"Mingeid edasisi kĂĽsimusi ei esitata.\n"
"\n"
-"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
-"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
-"will install the language-specific files for system documentation and\n"
-"applications. For example, if you host users from Spain on your machine,\n"
-"select English as the main language in the tree view and in the Advanced\n"
-"section, click on the box corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
+" * \"Kasuta olemasolevat partitsiooni\": nõustaja avastas kõvakettal "
+"vähemalt\n"
+"ĂĽhe Linuxi partitsiooni. Kui soovite seda/neid kasutada, valige see "
+"võimalus.\n"
+"Seejärel palutakse valida iga partitsiooniga seonduvad haakepunktid. "
+"Vaikimisi\n"
+"valitakse need juba ette ära ja üldiselt oleks mõistlik neid mitte muuta.\n"
"\n"
-"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
-"additional locales, click the \"OK\" button to continue.\n"
+" * \"Kasuta vaba ruumi Windowsi partitsioonil\": kui kõvakettale on "
+"paigaldatud\n"
+"Microsoft Windows ja see haarab enda alla kogu kõvaketta, võite luua vabale\n"
+"alale nurgakese Linuxi andmetele. Selleks võib hävitada Microsoft Windowsi\n"
+"partitsiooni koos andmetega (vaata võimalusi \"Puhasta kogu ketas\" või\n"
+"\"Ekspertresiim\") või selle suurust muuta. Viimast on võimalik sooritada "
+"ilma\n"
+"andmeid kaotamata, seda kĂĽll eeldusel, et olete varem Windowsi partitsiooni\n"
+"defragmenteerinud. Siiski ei tule kindlasti kahjuks ka andmetest varukoopia\n"
+"valmistamine... See lahendus on soovitatav, kui tahate kasutada ĂĽhel "
+"arvutil\n"
+"nii Mandrake Linuxit kui Microsoft Windowsit.\n"
"\n"
-"To switch from one language to the other, you can launch the\n"
-"\"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the whole system\n"
-"language, or as a simple user to only change that user's default language."
-msgstr ""
-"Esimene samm on meelepärase keele valik.\n"
+" Enne selle valiku kasuks otsustamist pidage silmas, et kirjeldatud "
+"protseduuri\n"
+"järel on Teie Microsoft Windowsi partitsioon senisest väiksem, mis tähendab, "
+"et\n"
+"sellel on ka vähem ruumi andmete salvestamiseks või uue tarkvara "
+"paigaldamiseks.\n"
"\n"
-"Palun valige keel, mida kasutada paigaldamisel ja hilisemas töös.\n"
+" * \"Puhasta kogu ketas\": kui soovite kustutada kõik andmed ja "
+"partitsioonid, mis\n"
+"kõvakettal parajasti on, ning asendada need uue Mandrake Linuxi süsteemiga, "
+"on\n"
+"see õige valik. Aga tasub olla ettevaatlik, sest pärast selle valiku "
+"langetamist\n"
+"tagasiteed enam ei ole...\n"
"\n"
-"Klõpsates nupul \"Muud\", võite valida muid keeli, mida Teie tööjaamale\n"
-"paigaldada. Teiste keelte valikul paigaldatakse vastava keele rakenduste\n"
-"ja dokumentatsiooni failid. Kui Teie masinal töötab näiteks kasutajaid\n"
-"Hispaaniast, valige puuvaates põhikeeleks inglise keel ning sektsioonis\n"
-"\"Muud\" märkige ära \"Hispaania|Hispaania\".\n"
+" !! Kui valite selle võimaluse, kaotate kõik kõvakettal olevad andmed. !!\n"
"\n"
-"Paigaldada võib ka mitu keelt. Kui olete valinud, millised lisakeeled\n"
-"paigaldada, klõpsake jätkamiseks nupul \"Olgu\".\n"
+" * \"Eemalda Windows\": see puhastab kõvaketta senistest andmetest ja\n"
+"käivitab uue paigaldusprotsessi, luues kõik partitsioonid uuesti. Kaovad ka\n"
+"kõik kettal olnud andmed.\n"
"\n"
-"Ühelt keelelt teisele lülitumiseks võite administraatorina anda käsu\n"
-"\"/usr/sbin/localedrake\", mis võimaldab muuta kogu süsteemi keelt,\n"
-"või tavakasutajana muuta ainult enda kohta käivat keeleseadistust."
+" !! Kui valite selle võimaluse, kaotate kõik kõvakettal olevad andmed. !!\n"
+"\n"
+" ' \"Ekspertresiim\": valige see, kui soovite ise kontrollida kõvaketta "
+"jagamist\n"
+"partitsioonideks. Kuid olge ettevaatlik - see on küll võimas, aga ohte "
+"sisaldav\n"
+"valik, mille puhul võib kergesti kaotada olemasolevad andmed. Seepärast ei\n"
+"peaks seda valima, kui Te pole endas päris kindel. Täpsemalt saab teada,\n"
+"kuidas kasutada DiskDrake võimalusi, \"Käivitusjuhiste\" osast "
+"\"Partitsioonide\n"
+"haldamine\"."
-#: ../../help.pm_.c:617
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"DrakX generally detects the number of buttons your mouse possesses. If not,\n"
-"it assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n"
-"emulation. DrakX will automatically know whether it is a PS/2, serial or\n"
-"USB mouse.\n"
-"\n"
-"If you wish to specify a different type of mouse, select the appropriate\n"
-"type from the provided list.\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
-"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
-"correct. If the mouse is not working well, press the space bar or [Return]\n"
-"to \"Cancel\" and choose again.\n"
+"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+"\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
+"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
+"\n"
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
+msgstr ""
+"Märkides ära \"Alglaadimisketta loomine\", on Teil võimalik luua endale\n"
+"käepärane abimees alglaadimiseks kriisiolukorras.\n"
"\n"
-"Sometimes, wheel mouses are not automatically detected. You will need to\n"
-"manually select it in the list. Be sure to select the one corresponding to\n"
-"the correct port it is attached to. After you have pressed the \"OK\"\n"
-"button, a mouse image will be displayed. You then need to move the wheel of\n"
-"your mouse to activate it correctly. Then test that all buttons and\n"
-"movements are correct."
-msgstr ""
-"Tavaliselt tuvastab DrakX hõlpsasti, mitme nupuga hiirt Te kasutate. Kui\n"
-"see välja ei tule, eeldatakse, et Teil on kahe nupuga hiir, ning "
-"kasutatakse\n"
-"kolmanda nupu emuleerimist. DrakX tuvastab automaatselt, kas tegemist on\n"
-"PS/2, jadapordi või USB-hiirega.\n"
+"Mandrake Linuxi CD-ROM võib toimida ka päästeresiimis. Seda saab kasutada\n"
+"järgmiselt: teete alglaadimise CD-ROMilt, vajutate selle ajal >>F1<< ning \n"
+"kirjutate käsureale >>rescue<<. Kui Teie arvuti aga ei ole võimeline tegema\n"
+"alglaadimist CD-ROMilt, tuleks tulla selle sammu juurde tagasi abi otsima\n"
+"vähemalt kahe situatsiooni korral:\n"
"\n"
-"Kui soovite muuta hiiretĂĽĂĽpi, valige pakutud nimekirjast sobiv tĂĽĂĽp.\n"
+" * alglaadurit paigaldades kirjutab DrakX üle Teie põhiketta avasektori "
+"(MBR;\n"
+"muidugi ainult juhul, kui Te ei kasuta mõnda muud alglaadurit), mis "
+"võimaldab\n"
+"käivitada näiteks nii Windowsi kui GNU/Linuxi (eeldusel mõistagi, et Teie\n"
+"sĂĽsteemis on Windows). Kui tekib vajadus Windows uuesti paigaldada, "
+"kirjutab\n"
+"Microsofti paigaldusprotsess avasektori üle ning Te ei suuda enam käivitada\n"
+"GNU/Linuxit!\n"
"\n"
-"Kui valite mõne muu hiiretüübi kui vaikimisi määratu, palutakse Teil seda\n"
-"testida. Kasutage nuppe ja ratast kontrollimaks, et valik oli õige. Kui\n"
-"hiir ei käitu korralikult, vajutage tühikuklahvi või klahvi [Return], mis "
-"viib\n"
-"Teid tagasi dialoogi ja lubab sooritada uue valiku.\n"
+" *kui tekib mingi probleem ja GNU/Linuxit pole võimalik käivitada "
+"kõvakettalt,\n"
+"on flopiketas ainuke võimalus seda käima saada. Sellel leiduvad mõningad\n"
+"sĂĽsteemi taastamise vahendid, kui too on kannatada saanud voolukatkestuse,\n"
+"ebaõnnestunud redigeerimise, paroolieksimuse või mõne muu põhjuse tõttu.\n"
"\n"
-"Vahel ei õnnestu rattaga hiirt automaatselt tuvastada. Siis tuleb see "
-"loendist\n"
-"käsitsi valida. Kontrollige, et valite õigesse porti ühendatud hiiretüübi. "
-"Kui\n"
-"vajutate nupule \"Olgu\", näidatakse hiire kujutist. Siis tuleb Teil "
-"liigutada\n"
-"hiireratast, et see korrektselt aktiveerida. Seejärel testige, kas kõik "
-"nupud\n"
-"ja liigutused toimivad korralikult."
+"Kui vastate \"Jah\", palutakse sisestada seadmesse flopiketas. See peab "
+"olema\n"
+"puhas või vähemalt andmetega, mida Teil enam vaja ei lähe. Teil pole vaja "
+"seda\n"
+"ise vormindada, selle mure võtab DrakX enda kanda."
-#: ../../help.pm_.c:638
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
-"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
msgstr ""
-"Palun valige õige port. Näiteks MS Windowsi \"COM1\" kannab\n"
-"GNU/Linuxis nime \"ttyS0\"."
+"Lõpuks küsitakse Teie käest, kas soovite kasutada graafilist töökeskkonda\n"
+"kohe alglaadimisel. Pange tähele, et seda päritakse ka siis, kui Te ei "
+"proovinudki\n"
+"seadistusi testida. On üsna ilmne, et vastus kõlab \"Ei\", kui masina "
+"ĂĽlesanne\n"
+"on tegutseda serverina või kui Teid ei kippunud seadistamise ajal edu saatma."
-#: ../../help.pm_.c:642
-msgid ""
-"This is the most crucial decision in regards with the security of your\n"
-"GNU/Linux system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the\n"
-"system administrator and is the only one authorized to make updates, add\n"
-"users, change the overall system configuration, and so on. In short,\n"
-"\"root\" can do everything! That is why you must choose a password that is\n"
-"difficult to guess -- DrakX will tell you if it is too easy. As you can\n"
-"see, you can choose not to enter a password, but we strongly advise you\n"
-"against this if only for one reason: do not think that because you booted\n"
-"GNU/Linux that your other operating systems are safe from mistakes. Since\n"
-"\"root\" can overcome all limitations and unintentionally erase all data on\n"
-"partitions by carelessly accessing the partitions themselves, it is\n"
-"important for it to be difficult to become \"root\".\n"
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
+msgstr ""
+"Juhul, kui Teie kaardile peaks saada olema erinevaid servereid nii 3D\n"
+"kiirendusega kui ilma, saate valida serveri, mis Teie vajadustele\n"
+"kõige enam vastab."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Resolution\n"
"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
-"easy to compromise a system.\n"
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor."
+msgstr ""
+"Kuvatihedus\n"
"\n"
-"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
-"you must be able to remember it without too much effort.\n"
+" Siin saate valida Teie riistvaraga sobiva kuvatiheduse ja värvisügavuse.\n"
+"Kui Te paigalduse järel leiate, et siin valitu siiski ei kõlba, saate seda\n"
+"hiljem muuta. Valitud seadistust näidatakse monitoril."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Monitor\n"
"\n"
-"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
-"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
-"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
-"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own."
+msgstr ""
+"Monitor\n"
"\n"
-"In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
-"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
+" Paigaldaja tuvastab ja seadistab tavaliselt automaatselt Teie masinaga\n"
+"ühendatud monitori. Kui see ei peaks siiski õnnestuma, saate siin toodud\n"
+"nimekirjast valida monitori, mis Teil tegelikult on."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
"\n"
-"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
-"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you have no\n"
-"clue, ask your network administrator.\n"
+"You will be presented the list of different parameters to change to get an\n"
+"optimal graphical display: Graphic Card\n"
"\n"
-"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
-"want to choose \"Local files\" for authentication."
-msgstr ""
-"Nüüd on kätte jõudnud kõige olulisem hetk Teie arvuti turvalisuse "
-"tagamisel:\n"
-"Teil tuleb määrata \"administraatori\" parool. Administraator haldab kogu\n"
-"süsteemi ja ainult temal on õigus uuendusi ette võtta, kasutajaid lisada, "
-"muuta\n"
-"kogu süsteemi seadistusi ja nii edasi. Ehk teisisõnu - administraator võib "
-"teha\n"
-"kõike! Seepärast tuleks parool valida selline, mida oleks raske ära arvata.\n"
-"DrakX ütleb Teile, kui parool tundub olevat liiga lihtne. Te võite muidugi "
-"jätta\n"
-"ka parooli sisestamata, aga me soovitame väga tungivalt seda siiski teha - \n"
-"kasvõi juba sel põhjusel, et kuigi Te paigaldate endale GNU/Linuxi "
-"sĂĽsteemi,\n"
-"ei tähenda see veel, et vigu ette ei võiks tulla. Kuna administraator võib\n"
-"kõiki piiranguid muuta ning vahel tahtmatultki kustutada oma hooletu\n"
-"tegevusega kõik andmed mingilt partitsioonilt, on päris oluline, et\n"
-"administraatoriks saamine ei oleks eriti lihtne.\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-"Parool võib koosneda nii tähtedest kui numbritest ja peab olema vähemalt\n"
-"8 (kaheksa) märki pikk. Ärge pange kunagi administraatori parooli kirja - "
-"see\n"
-"võib muuta ligipääsu Teie süsteemile võõrastele liiga hõlpsaks.\n"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs.\n"
"\n"
-"Kui Te parooli sisestate, seda ekraanil ei näidata. Te peate selle "
-"sisestama\n"
-"kaks korda, mis väldib kirjutamisvea võimaluse. Siiski, kui Te teete "
-"ĂĽhesuguse\n"
-"vea kaks korda järjest, on just see \"vigane\" parool, mida Teilt oodatakse\n"
-"administraatorina sisselogimisel.\n"
"\n"
-"Ekspertresiimis päritakse Teie käest, kas soovite ühendust mõne\n"
-"autentimisserveriga (nt NIS või LDAP).\n"
"\n"
-"Kui Teie võrgus on kasutusel LDAP või PDC Windowsi domeeni autentimise\n"
-"teenused, valige neist sobilik autentimismeetodiks. Kui Te aga ei juhtu "
-"teadma,\n"
-"mida teha, pöörduge oma võrgu administraatori poole.\n"
+"Monitor\n"
"\n"
-"Kui arvuti ei ole ühendatud ühtegi administreeritavasse võrku, on mõttekas\n"
-"valida autentimisviis \"Kohalikud failid\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:678
-msgid ""
-"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
-"automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
-"accordingly, depending on what it finds there:\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own.\n"
"\n"
-" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
-"boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
-"OS;\n"
"\n"
-" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
-"one.\n"
"\n"
-"if in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
+"Resolution\n"
"\n"
-" * \"Bootloader to use\": you have three choices:\n"
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor.\n"
"\n"
-" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu);\n"
"\n"
-" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
-"interface;\n"
"\n"
-" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
-"interface.\n"
+"Test\n"
"\n"
-" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
-"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
-"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
+" the system will try to open a graphical screen at the desired\n"
+"resolution. If you can see the message during the test and answer \"Yes\",\n"
+"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n"
+"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n"
+"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n"
+"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n"
"\n"
-" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
-"this is the delay granted to the user to choose -- in the bootloader menu,\n"
-"another boot entry than the default one.\n"
"\n"
-"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
-"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
-"Linux system! Also, be sure you know what you do before changing any of the\n"
-"options. !!\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
-"options, which are reserved for the expert user."
+"Options\n"
+"\n"
+" You can here choose whether you want to have your machine automatically\n"
+"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
+"\"No\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
+"in getting the display configured."
msgstr ""
-"LILO ja grub on GNU/Linuxi alglaadurid. Tavaliselt käib see täiesti "
-"automaatselt.\n"
-"DrakX analüüsib Teie kõvaketta algsektorit ning tegutseb vastavalt sellele,\n"
-"mida ta sealt leiab:\n"
+"X (ehk X Window System) kujutab endast GNU/Linuxi graafilise "
+"kasutajaliidese\n"
+"tuuma ja südant, millele toetuvad kõik Mandrake Linuxiga kaasas käivad\n"
+"graafilised töökeskkonnad (KDE, GNOME, AfterStep, WindowMaker jne).\n"
"\n"
-" * kui avastatakse Windowsi alglaadimissektor, asendatakse see grub/LILO\n"
-"alglaadimissektoriga, pärast mida on Teil võimalus laadida kas GNU/Linux\n"
-"või mõni muu operatsioonisüsteem.\n"
+"Siin näidatakse Teile tervet nimekirja parameetreid, mida saab muuta,\n"
+"et graafiline kasutajaliides oleks just Teile meelepärane: Videokaart\n"
"\n"
-" * kui leitakse grubi või LILO alglaadimissektor, asendatakse see uuega.\n"
+" Paigaldaja tuvastab ja seadistab tavaliselt automaatselt masinale\n"
+"paigaldatud videokaardi. Kui see ei õnnestu, saate nimekirjast valida\n"
+"kaardi, mis tegelikult on masinale paigaldatud.\n"
"\n"
-"kui DrakX ei suuda selgusele jõuda, palub ta valiku teha Teil.\n"
+" Juhul, kui Teie kaardile peaks saada olema erinevaid servereid nii 3D\n"
+"kiirendusega kui ilma, saate valida serveri, mis Teie vajadustele\n"
+"kõige enam vastab.\n"
"\n"
-" * \"Alglaaduri valik\": siin on kolm valikut:\n"
"\n"
-" * \"GRUB\": kui eelistate grubi (tekstimenĂĽĂĽ).\n"
"\n"
-" * \"LILO graafilisena\": kui eelistate LILOt graafilisel kuju.\n"
+"Monitor\n"
"\n"
-" * \"LILO tekstiresiimis\": kui eelistate LILOt teksti kujul.\n"
+" Paigaldaja tuvastab ja seadistab tavaliselt automaatselt Teie masinaga\n"
+"ühendatud monitori. Kui see ei peaks siiski õnnestuma, saate siin toodud\n"
+"nimekirjast valida monitori, mis Teil tegelikult on.\n"
"\n"
-" * \"Alglaadimisseade\": enamasti ei ole sügavat mõtet muuta vaikimisi "
-"valikut\n"
-"(\"/dev/hda\"), aga kui Te väga soovite, võib alglaaduri paigaldada ka "
-"teisele\n"
-"kõvakettale (\"/dev/dhdb\") või isegi flopikettale (\"/dev/fd0\").\n"
"\n"
-" * \"Viivitus\": arvutile alglaadimist tehes pakutakse Teile võimalust "
-"väikeseks\n"
-"pausiks, mille jooksul saab alglaadimismenüüst valida mõne muu kirje kui\n"
-"vaikimisi pakutu.\n"
"\n"
-"!! Pange tähele, et kui Te otsustate alglaadurit mitte paigaldada (klõpsates "
-"siin\n"
-"nupule \"Katkesta\"), peate kuidagi leidma mooduse, kuidas oma Mandrake\n"
-"Linux siiski tööle saada! Ja päris hea oleks, kui Te kindlalt teaksite, mida "
-"teete,\n"
-"enne kui mõnda siin pakutud võimalust muuta. !!\n"
+"Resolution\n"
"\n"
-"Klõpsuga nupul \"Muud\" saab näha veel mitmeid valikuid, mis on mõeldud\n"
-"kogenud kasutajatele."
+" Siin saate valida Teie riistvaraga sobiva kuvatiheduse ja värvisügavuse.\n"
+"Kui Te paigalduse järel leiate, et siin valitu siiski ei kõlba, saate seda\n"
+"hiljem muuta. Valitud seadistust näidatakse monitoril.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Test\n"
+"\n"
+" süsteem püüab avada graafilist akent soovitud kuvatihedusega. Kui näete\n"
+"testi ajal sõnumit ja vastate \"Jah\", suundub DrakX järgmise sammu juurde.\n"
+"Kui Te sõnumit ei näe, tähendab see, et miski automaatselt tuvastatud\n"
+"seadistuses oli mäda ja test lõpeb automaatselt 12 sekundi pärast, tuues\n"
+"Teid menüüsse tagasi. Seal saate muuta seadistusi, kuni Teil õnnestub\n"
+"leida see, mis tagab korrektse ja meelepärase graaafilise kasutajaliidese.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Valikud\n"
+"\n"
+" Siin saab määrata, kas soovite, et masin käivitaks alglaadimise ajal\n"
+"automaatselt graafilise kasutajaliidese. Ilmselt on Teie vastus \"Ei\",\n"
+"kui soovite, et masin toimiks serverina, või kui Teid ei kippunud\n"
+"seadistamise ajal edu saatma."
-#: ../../help.pm_.c:718
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
-"boot options which will be available at boot time will be displayed.\n"
+"Graphic Card\n"
"\n"
-"If there is another operating system installed on your machine, it will\n"
-"automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune\n"
-"the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n"
-"remove it. \"Add\" creates a new entry. and \"Done\" goes on to the next\n"
-"installation step.\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
-"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
msgstr ""
-"Kui olete määranud alglaaduri üldised parameetrid, näidatakse loendit\n"
-"alglaadimise ajal kasutatavatest valikutest.\n"
+"Videokaart\n"
"\n"
-"Kui masinale on paigaldatud veel mõni operatsioonisüsteem, lisatakse see\n"
-"automaatselt alglaaduri menĂĽĂĽsse. Siin saate olemasolevaid valikuid oma\n"
-"maitse järgi häälestada. Valige kirje ja klõpsake nupul \"Muuda\" selle\n"
-"muutmiseks või kustutamiseks. \"Lisa\" võimaldab luua uue kirje ning\n"
-"\"Tehtud\" viib Teid paigalduse järgmise sammu juurde.\n"
+" Paigaldaja tuvastab ja seadistab tavaliselt automaatselt masinale\n"
+"paigaldatud videokaardi. Kui see ei õnnestu, saate nimekirjast valida\n"
+"kaardi, mis tegelikult on masinale paigaldatud.\n"
"\n"
-"Teil võib muidugi olla ka soov mitte anda kellelegi ligipääsu teistele\n"
-"operatsioonisüsteemidele, millisel juhul võite vastavad kirjed kustutada.\n"
-"Aga siis läheb Teil kindlasti vaja alglaadimisketast, et ka ise neile ligi "
-"pääseda!"
+" Juhul, kui Teie kaardile peaks saada olema erinevaid servereid nii 3D\n"
+"kiirendusega kui ilma, saate valida serveri, mis Teie vajadustele\n"
+"kõige enam vastab."
-#: ../../help.pm_.c:732
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
-"GNU/Linux.\n"
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n"
+"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n"
+"motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n"
+"\"Hardware clock set to GMT \", which will let GNU/Linux know that the\n"
+"system clock and the hardware clock are in the same timezone. This is\n"
+"useful when the machine also hosts another operating system like Windows.\n"
"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
-"(MBR)\"."
+"The \"Automatic time synchronization \" option will automatically regulate\n"
+"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. For this\n"
+"feature to work, you must have a working Internet connection. It is best to\n"
+"choose a time server located near you. This option actually installs a time\n"
+"server that can used by other machines on your local network."
msgstr ""
-"NĂĽĂĽd peate valima, milliselt kettaosalt soovite GNU/Linuxit laadida.\n"
+"GNU/Linux kasutab GMT (Greenwichi) aega ning teisendab selle\n"
+"kohalikuks ajaks vastavalt Teie valitud ajavööndile. Seda võib siiski ka "
+"välja\n"
+"lülitada, kui jätta märkimata \"Arvutikell kasutab GMT-d\". Sellisel juhul "
+"kajastab\n"
+"arvutikell sama aega, mis süsteemi kell. See võib olla kasulik, kui masinas "
+"on\n"
+"veel mõni operatsioonisüsteem, näiteks Windows.\n"
"\n"
-"Valige \"Kõvaketta esimene sektor (MBR)\", kui Te ei tea täpselt, mida\n"
-"teha."
+"Võimalus \"Aja automaatne sünkroniseerimine\" võimaldab kellaaega "
+"reguleerida,\n"
+"ühendudes Internetis mõne ajaserveriga. Pakutavas nimekirjas valige mõni\n"
+"lähemal asuv server. Mõistagi peab selle võimaluse kasutamiseks olema ka\n"
+"InternetiĂĽhendus. Tegelikult paigaldab see Teie arvutile ajaserveri, mida "
+"saab\n"
+"kasutada isegi teiste kohtvõrgus olevate masinate aja täpsustamiseks."
-#: ../../help.pm_.c:739
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here, we select a printing system for your computer. Other OSes may offer\n"
-"you one, but Mandrake Linux offers two.\n"
+"This step is used to choose which services you wish to start at boot time.\n"
+"\n"
+"DrakX will list all the services available on the current installation.\n"
+"Review each one carefully and uncheck those which are not always needed at\n"
+"boot time.\n"
"\n"
-" * \"pdq\" -- which means ``print, don't queue'', is the choice if you have\n"
-"a direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
-"printer jams, and you do not have networked printers. It will handle only\n"
-"very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq\"\n"
-"if this is your first voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n"
-"after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control Center\n"
-"and clicking the expert button.\n"
+"A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n"
+"selected. However, if you are not sure whether a service is useful or not,\n"
+"it is safer to leave the default behavior.\n"
"\n"
-" * \"CUPS\" -- ``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to\n"
-"your local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can\n"
-"act as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence,\n"
-"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
-"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
-"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
-"graphical front-ends for printing or choosing printer options."
+"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
+"!!"
msgstr ""
-"Siin saate valida oma arvutile trĂĽkkimissĂĽsteemi. Teised "
-"operatsioonisĂĽsteemid\n"
-"võivad Teile pakkuda vaid üht süsteemi, kuid Mandrake Linuxi puhul saate\n"
-"valida tervelt kahe seast.\n"
+"Nüüd saate valida, millised teenused peaks käivitama alglaadimisel.\n"
"\n"
-" * \"pdq\" - mis tähendab ``trüki kohe'' (``print, don't queue'') - tuleks "
-"valida siis,\n"
-"kui Teil on printeriga otseühendus, Te ei soovi näha mingeid järjekordi ja "
-"Teil\n"
-"ei ole võrgus asuvaid printereid. Võrkude puhul on \"pdq\" mõnevõrra aeglane "
-"ja\n"
-"tal võib esineda tegutsemisraskusi. Kui see on Teie esimene retk GNU/Linuxi\n"
-"maailma, valige \"pdq\". Kui soovite valikut hiljem muuta, siis saate seda "
-"teha\n"
-"Mandrake juhtimiskeskuses PrinterDrake abil.\n"
+"Siin on üles loetud kõik teenused, mis on saadaval antud paigalduse puhul.\n"
+"Uurige neid hoolega ja jätke valimata kõik, mida ei ole alglaadimise ajal\n"
+"tingimata vajalik käivitada.\n"
"\n"
-" * \"CUPS\" - ``tavaline UNIXi trĂĽkkimissĂĽsteem'' (``Common Unix Printing\n"
-"System'') - on hiilgav valik trĂĽkkimiseks Teie kohalikul printeril ja veel "
-"nii pooles\n"
-"maailmas. See on lihtne süsteem, mis võib olla nii kliendiks kui serveriks "
-"iidsele\n"
-"trĂĽkkimissĂĽsteemile \"lpd\". See on ka ĂĽhilduv varasemate sĂĽsteemidega. "
-"\"CUPS\"\n"
-"suudab teha palju asju, kuid põhitegutsemine on sama lihtne kui \"pdq\" "
-"puhul.\n"
-"Kui Teil on vajadus emuleerida \"lpd\"-serverit, tuleb sisse lĂĽlitada\n"
-"\"cups-lpd\"-deemon. \"CUPSil\" on ka mitu graafilist kasutajaliidest\n"
-"trükkimiseks või printeri seadistamiseks."
+"Konkreetset teenust valides näete selle kohta lühikest seletavat teksti. "
+"Kui\n"
+"Te ei ole aga kindel, kas teenus on kasulik või mitte, on mõistlik jätta "
+"kehtima\n"
+"vaikevalik (olgu see siis lubav või mitte).\n"
+"\n"
+"!! Kui kavatsete oma süsteemi kasutada serverina, olge eriti tähelepanelik:\n"
+"tõenäoliselt ei soovi Te käivitada mittevajalikke teenuseid. Pidage meeles, "
+"et\n"
+"mõned teenused võivad serveril kasutatuna olla isegi ohtlikud. Üldiselt "
+"tasub\n"
+"valida ainult neid teenuseid, mida Teil tõesti vaja läheb.\n"
+"!!"
-#: ../../help.pm_.c:759
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"DrakX now detects any IDE device present in your computer. It will also\n"
-"scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
-"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
+"\"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation."
+msgstr ""
+"\"Printer\": klõps nupul \"Printer puudub\" avab printeri seadistamise\n"
+"nõustaja. Uurige lähemalt käivitusjuhiste vastavast peatükist, kuidas\n"
+"uut printerit häälestada. Siin näidatav sarnaneb sellele, mida võisite\n"
+"näha paigalduse ajal."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
+"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"Next\n"
+"->\". Mandrake Linux will attempt to autodetect network devices and modems.\n"
+"If this detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box. You may\n"
+"also choose not to configure the network, or to do it later, in which case\n"
+"clicking the \"Cancel\" button will take you to the next step.\n"
"\n"
-"Because hardware detection does not always detect a piece of hardware,\n"
-"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
-"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
-"be presented with a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you\n"
-"have no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of\n"
-"hardware detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and\n"
-"clicking \"OK\". Examine the hardware list and then click on the \"OK\"\n"
-"button to return to the SCSI interface question.\n"
+"When configuring your network, the available connections options are:\n"
+"traditional modem, ISDN modem, ADSL connection, cable modem, and finally a\n"
+"simple LAN connection (Ethernet).\n"
"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
-"the card-specific options which the hardware needs to initialize. This\n"
-"usually works well.\n"
+"We will not detail each configuration option - just make sure that you have\n"
+"all the parameters, such as IP address, default gateway, DNS servers, etc.\n"
+"from your Internet Service Provider or system administrator.\n"
"\n"
-"If DrakX is not able to probe for the options which need to be passed, you\n"
-"will need to manually provide options to the driver."
+"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
+"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
+"installed and use the program described there to configure your connection."
msgstr ""
-"Esmalt otsib DrakX üles kõik Teie arvuti IDE-seadmed, püüdes samal ajal\n"
-"tuvastada ka PCI siini SCSI-liideseid. Kui viimaseid leitakse ja vastav(ad)\n"
-"draiver(id) on teada, siis laetakse ja paigaldatakse kõik vajalik "
-"automaatselt.\n"
+"Nüüd võite seadistada oma Interneti-/võrguühenduse. Kui soovite, et arvuti\n"
+"oleks ühendatud Internetti või kohtvõrku, vajutage \"Järgmine\". Seejärel "
+"käivitub\n"
+"võrguseadmete ja modemi automaattuvastus. Kui see ei õnnestu, jätke\n"
+"järgmisel korral kastike \"Automaattuvastuse kasutamine\" märkimata.\n"
+"Muidugi võib ka võrgu seadistamisest loobuda või seda hiljem teha.\n"
+"Sellisel juhul vajutage nupule \"Katkesta\".\n"
"\n"
-"Riistvara tuvastamine ei pruugi alati siiski õnnestuda ja kui see nii "
-"peaks \n"
-"minema, palub DrakX Teil teatada, kas masinas on mõni PCI SCSI-liides.\n"
-"Vajutage \"Jah\", kui olete kindel, et Teil on SCSI-liides, ning seejärel\n"
-"palutakse Teil ilmuvast loendist sobiv valida. Kui SCSI-liidest ei ole, on "
-"mõtet\n"
-"vastata \"Ei\". Kui Te ei ole kindel, võite kontrollida oma masina "
-"riistvara,\n"
-"vajutades \"Näita riistvara infot\" ja \"Olgu\". Vaadake riistvara nimekiri "
-"ĂĽle\n"
-"ning vajutage \"Olgu\", mis toob Teid tagasi SCSI-liidese kĂĽsimuse juurde.\n"
+"Võimalikud ühendusviisid on: tavaline modem, ISDN modem, ADSL ühendus,\n"
+"kaablimodem ning lõpuks kohtvõrk ehk LAN (Ethernet).\n"
"\n"
-"Kui peate oma adapteri käsitsi määrama, küsib DrakX, kas soovite määrata\n"
-"ka selle parameetrid. Siin oleks mõtet lasta tegutseda DrakX-l, mis proovib\n"
-"järele liidese spetsiifilised omadused, mida see initsialiseerimiseks "
-"vajab.\n"
-"Tavaliselt õnnestub see edukalt.\n"
+"Siinkohal ei hakka me kogu seadistamist lahti seletama. Kontrollige "
+"lihtsalt, et\n"
+"oleksite oma internetiteenuse pakkujalt või süsteemi administraatorilt "
+"saanud\n"
+"kõik võrguühendusega seonduvad parameetrid.\n"
"\n"
-"Kui automaatne parameetrite otsimine ei tööta, tutvuge palun lähemalt\n"
-"oma SCSI liidese dokumentatsiooniga või küsige abi riistvara müüjalt."
+"Seadistamisest kõneleb lähemalt \"Käivitusjuhiste\" Internetiühendusest "
+"pajatav\n"
+"peatükk, kuid võib ka oodata, kuni süsteem on paigaldatud ja kasutada siis\n"
+"ĂĽhenduse seadistamiseks seal kirjeldatud rakendust."
-#: ../../help.pm_.c:781
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
-"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
+"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n"
+"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n"
+"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n"
+"subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
-"For other OSes, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
-"partition.\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right to let you know the purpose of the package.\n"
+"\n"
+"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n"
+"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n"
+"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n"
+"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n"
+"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n"
+"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n"
+"security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes \" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default during boot. !!\n"
+"\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option is used to disable the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package to\n"
+"resolve a dependency issue. Some packages have relationships between each\n"
+"other such that installation of a package requires that some other program\n"
+"is already installed. The installer can determine which packages are\n"
+"required to satisfy a dependency to successfully complete the installation.\n"
+"\n"
+"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load a\n"
+"package list created during a previous installation. This is useful if you\n"
+"have a number of machines that you wish to configure identically. Clicking\n"
+"on this icon will ask you to insert a floppy disk previously created at the\n"
+"end of another installation. See the second tip of last step on how to\n"
+"create such a floppy."
+msgstr ""
+"Sõltuvalt sellest, kas valisite individuaalse pakettide valiku või mitte,\n"
+"näidatakse Teile gruppidesse ja alamgruppidesse rühmitatult kõiki pakette\n"
+"sisaldavat puud. Seda mööda liikudes võite valida või etteantud valiku\n"
+"tühistada tervete gruppide, alamgruppide või üksikute pakettide kaupa.\n"
"\n"
-"For Linux, there are a few possible options:\n"
+"Kui valite puus mõne paketi, ilmub paremal selle kirjeldus, mis annab\n"
+"teada, milline on paketi ĂĽlesanne.\n"
"\n"
-" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot\n"
-"prompt to select this boot option;\n"
+"!! Kui tahtlikult või seetõttu, et asi kuulus gruppi, on valitud mõni "
+"serveripakett,\n"
+"palutakse Teilt kinnitust, et Te ikka tõesti soovite neid servereid "
+"paigaldada.\n"
+"Mandrake Linuxi puhul käivitatakse kõik paigaldatud serverid vaikimisi\n"
+"alglaadimise käigus. Isegi kui nad olid turvalised ja teadaolevalt "
+"probleemivabad\n"
+"ajal, mis valmis distributsioon, võib kergesti juhtuda, et pärast Mandrake "
+"Linuxi\n"
+"praeguse versiooni valmimist leiti neist turvaauke. Kui Te ei tea, mida "
+"konkreetne\n"
+"teenus pakub või miks see üldse paigaldatakse, klõpsake nupul \"Ei\", sest\n"
+"klõps nupul \"Jah\" paigaldab loetletud serverid ning nad käivituvad\n"
+"alglaadimise ajal automaatselt. !!\n"
"\n"
-" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
-"or a variation of vmlinux with an extension;\n"
+"Lisavõimalus \"Automaatsõltuvused\" lihtsalt keelab hoiatava dialoogi, mis "
+"ilmub\n"
+"alati, kui paigaldaja valib automaatselt mõne paketi. See juhtub siis, kui "
+"leitakse,\n"
+"et paigalduse edukaks lõpetamiseks on vajalik paigaldada veel mõni muu "
+"pakett.\n"
+"\n"
+"Väike flopiketta ikoon loendi all võimaldab avada eelmise paigalduse ajal "
+"valitud\n"
+"pakettide nimekirja. Sellel klõpsamise järel palutakse Teil sisestada "
+"flopiketas,\n"
+"mille lõite eelmise paigalduse lõpul. Vaadake ka eelmise sammu teist "
+"nõuannet\n"
+"selle kohta, kuidas sellist flopiketast luua."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n"
+"similar applications.\n"
"\n"
-" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation;\n"
+"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. Mandrake Linux has four predefined installations available. You\n"
+"can think of these installation classes as containers for various packages.\n"
+"You can mix and match applications from the various containers, so a\n"
+"``Workstation'' installation can still have applications from the\n"
+"``Development'' container installed.\n"
"\n"
-" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
-"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
-"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
-"Apple mouse. The following are some examples:\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
+"select one or more of the applications that are in the workstation\n"
+"container.\n"
"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
-"hda=autotune\n"
+" * \"Development\": if plan on using your machine for programming, choose\n"
+"the appropriate packages from the container.\n"
"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, select which of\n"
+"the more common services you wish to install on your machine.\n"
"\n"
-" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
-"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
-"boot situation;\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical interface available.\n"
"\n"
-" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
-"need to allocate a large ramdisk, this option can be used;\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
+"installation (as opposed to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
+"different options for a minimal installation:\n"
"\n"
-" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
-"read-only, to allow a filesystem check before the system becomes ``live''.\n"
-"Here, you can override this option;\n"
+" * \"With X\": install the minimum number of packages possible to have a\n"
+"working graphical desktop.\n"
"\n"
-" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
-"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
-"native frame buffer support;\n"
+" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
+"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
+"setting up a server.\n"
"\n"
-" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
-"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
-"also be highlighted with a ``*'', if you press [Tab] to see the boot\n"
-"selections."
-msgstr ""
-"Yabooti jaoks on võimalik lisada kirjeid kas teiste operatsioonisüsteemide,\n"
-"alternatiivsete kernelite või hädaolukorras alglaadimistõmmise leidmiseks.\n"
+" * \"Truly minimal install\": will install the absolute minimum number of\n"
+"packages necessary to get a working Linux system. With this installation\n"
+"you will only have a command line interface. The total size of this\n"
+"installation is 65 megabytes.\n"
"\n"
-"Teiste operatsioonisĂĽsteemide kirje sisaldab vaid pealdist ja "
-"juurpartitsiooni.\n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
"\n"
-"Linuxi puhul on võimalusi rohkem:\n"
+"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
+msgstr ""
+"Nüüd on aeg määrata rakendused, mida soovite oma süsteemi paigaldada.\n"
+"Mandrake Linux pakub tuhandeid pakette ja mõistagi ei eelda keegi, et Te\n"
+"neid kõiki juba ette tunneksite.\n"
"\n"
-" * Pealdis: lihtsalt nimetus, mida tuleb kirjutada, kui yaboot pärib teilt "
-"alglaadimise\n"
-"ajal, mida laadida.\n"
+"Paketid on rĂĽhmitatud gruppidesse vastavalt nende kasutusalale. Grupid ise "
+"on\n"
+"jagatud nelja sektsiooni:\n"
"\n"
-" * Laadepilt: alglaaditava kerneli nimetus, tavaliselt vmlinux koos või ilma "
-"laiendita.\n"
+" * \"Tööjaam\": kui kavatsete kasutada arvutit tööjaamana, valige siit "
+"sektsioonist\n"
+"üks või enam gruppidest;\n"
"\n"
-" * Juur: juurseade ehk Teie Linuxi ``/''.\n"
+" * \"Arendus\": kui kavatsete kasutada arvutit programmeerimiseks, valige\n"
+"soovitud grupid siit;\n"
"\n"
-" * Lisand: eriti Apple'i puhul kasutatakse kerneli lisa sageli "
-"videoriistvara lähtestamiseks\n"
-"või hiirenupu emuleerimiseks klaviatuuril, sest Apple'i riistvarapoodides on "
-"vaid\n"
-"harva näha kahe või kolme nupuga hiiri. Mõned näited:\n"
+" * \"Server\": kui arvuti peab täitma serveri ülesandeid, saate siit "
+"valida,\n"
+"milliseid kõige enam levinud teenuseid oma masinale paigaldada;\n"
"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
-"hda=autotune\n"
+" * \"Graafiline töökeskkond\": lõppeks saate siit valida meelepärase "
+"graafilise\n"
+"töökeskkonna. Neist tuleb valida vähemalt üks, kui soovite kasutada "
+"graafilist tööjaama!\n"
"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+"Hiire liigutamine grupi nimele toob nähtavale selle lühikirjelduse. Kui "
+"olete\n"
+"tavapärast paigaldust tehes kõik grupid valimata jätnud (seega talitanud\n"
+"vastupidi uuenduse mõttele), ilmub dialoog, mis pakub mitmesuguseid\n"
+"võimalusi minimaalseks paigalduseks.\n"
"\n"
-" * Initrd: seda võimalust võib kasutada kas initsialiseerimismoodulite "
-"laadimiseks\n"
-"enne alglaadimisseadmeni jõudmist või ramdisk-laadepildi laadimiseks\n"
-"hädaolukorras.\n"
+" * \"X-iga\": paigaldatakse minimaalselt graafiliseks töölauaks vajalikud "
+"paketid;\n"
"\n"
-" * Initrd-size: ramdiski suurus on tavaliselt 4096 baiti. Kui teil peaks "
-"minema\n"
-"tarvis suuremat, saab seda siin määrata.\n"
+" * \"Baasdokumentatsiooniga\": paigaldatakse baassüsteem ning põhilised\n"
+"utiliidid ja nende dokumentatsioon. See peaks sobima näiteks serverile;\n"
"\n"
-" * Read-write: tavaliselt initsialiseeritakse juurpartitsioon esmalt vaid "
-"loetavana,\n"
-"et sooritada failisüsteemi kontroll enne seda, kui süsteem ``ellu ärkab''.\n"
-"Siin saab seda muuta.\n"
+" * \"Tõeline miinimumpaigaldus\": paigaldatakse minimaalne hulk pakette,\n"
+"mida on vaja Linuxi töötamiseks (vaid käsurealt). See võtab ruumi umbes\n"
+"65 MB.\n"
"\n"
-" * NoVideo: kui Apple'i videoriistvara peaks olema tõeliselt "
-"problemaatiline,\n"
-"saab siin valida võimaluse teha alglaadimine resiimis ``novideo'' ehk siis\n"
-"native frame-buffer toega.\n"
+"Ära märkida saab kasti \"Pakettide individuaalne valik\", mis on kasuks, "
+"kui\n"
+"tunnete pakette, mida Teile pakutakse, või kui soovite totaalset kontrolli\n"
+"selle ĂĽle, mida Teie masinasse paigaldatakse.\n"
"\n"
-" * Vaikimisi: määrab antud kirje vaikimisi Linuxi valikuks, mida saab "
-"alglaadida\n"
-"yabooti käsurea ilmudes vaid vajutusega klahvile ENTER. Kui vajutate "
-"alglaadimise\n"
-"valikute uurimiseks [Tab], on see kirje märgistatud tärniga (``*'')."
+"Kui käivitasite paigalduse resiimis \"Uuendus\", võite jätta kõik grupid\n"
+"valimata, mis takistab uute pakettide paigaldamist. Seda tasub tarvitada\n"
+"näiteks olemasoleva süsteemi parandamisel või värskendamisel."
-#: ../../help.pm_.c:828
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
-"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
-"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
-"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful to\n"
-"choose the correct parameters.\n"
+"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CD-ROM so it will eject\n"
+"the current CD and ask you to insert the correct CD as required."
+msgstr ""
+"Mandrake Linuxi paigalduspaketid on jagatud mitme CD-ROMi vahel. DrakX\n"
+"suudab ära tunda, kui valitud pakett asub muul CD-ROMil, ning väljastab "
+"siis\n"
+"seesoleva CD ja palub sisestada selle, mida parajasti vaja läheb."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here are Listed the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n"
+"common installations. If you make any changes, you must at least define a\n"
+"root partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not\n"
+"be able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
"\n"
-"Yaboot's main options are:\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
"\n"
-" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt;\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
-" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
-"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
-"to hold this information;\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
-" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
-"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
-"default kernel description is selected;\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
-"at the first boot prompt;\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
-"Open Firmware at the first boot prompt;\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
-"Firmware Delay expires."
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
-"Yaboot on alglaadur NewWorld Macintosh riistvara jaoks. See suudab laadida "
-"nii\n"
-"GNU/Linuxi, MacOSi kui MacOSX, kui need on Teil olemas. Tavaliselt\n"
-"tuvastatakse ja paigaldatakse need operatsioonisĂĽsteemid korrektselt.\n"
-"Kui see nii ei ole, saate praegu käsitsi kirjeid lisada. Kuid olge "
-"parameetrite\n"
-"valikul hästi hoolas ja ettevaatlik.\n"
+"Ülal on toodud kõik Teie kõvakettal olemasolevad Linuxi partitsioonid\n"
+"Vaikimisi on need enamasti üsna mõistlikud. Kui teete nendes muutusi,\n"
+"pidage meeles, et kindlasti vajate juurpartitsiooni (\"/\"). Liiga väikeste\n"
+"partitsioonide puhul võib tekkida raskusi piisava hulga tarkvara "
+"paigaldamisel.\n"
+"Kasutajate jaoks on sageli mõistlik luua eraldi \"/home\" partitsioon.\n"
+"(Seda mõistagi juhul, kui tegemist on enam kui ühe Linuxi partitsiooniga).\n"
"\n"
-"Yabooti põhivalikud on järgmised:\n"
+"Iga partitsiooni juures on toodud abiinfona \"Nimi\" ja \"Mahutavus\".\n"
"\n"
-" * Initsialiseerimisteade: tavaline tekstisõnum, mida näidatakse enne\n"
-"alglaadimise käsurea ilmumist.\n"
+"\"Nimi\" koosneb kõvakettatüübist, selle numbrist ja partitsiooni\n"
+"numbrist (näiteks \"hda1\").\n"
"\n"
-" * Alglaadimisseade: näitab, kuhu soovite panna info, mida läheb vaja\n"
-"GNU/Linuxi algkäivituseks. Üldiselt tuleks selle info tarbeks juba varem "
-"luua\n"
-"alglaadimispartitsioon.\n"
+"Kõvaketta tüüp on \"hd\", kui on tegemist IDE kettaga, ning \"sd\", kui on\n"
+"tegemist SCSI kettaga.\n"
"\n"
-" * Open Firmware viivitus: Erinevalt LILOst on yabooti puhul võimalik kaks\n"
-"viivitust. Esimest mõõdetakse sekundites ning selle ajal on Teil võimalik "
-"valida\n"
-"CD või OF alglaadimise, MacOS-i või Linuxi vahel.\n"
+"Kõvaketta number on alati täht \"hd\" või \"sd\" järel. IDE ketastel:\n"
"\n"
-" * Kernel alglaadimise viivitus: See on sarnane LILO alglaadimise "
-"viivitusele.\n"
-"Pärast Linuxi valimist tekib sekundikümnendikes määratav viivitus, enne kui\n"
-"valitakse kerneli vaikekirjeldus.\n"
+" * \"a\" - esmase IDE kontrolleri ĂĽlem,\n"
"\n"
-" * Lubada alglaadimine CD-lt?: Selle valimine võimaldab alglaadimise "
-"käsureale\n"
-"``C'' kirjutades valida CD.\n"
+" * \"b\" - esmase IDE kontrolleri allutatu,\n"
"\n"
-" * Lubada OF alglaadimine?: Selle valimine võimaldab alglaadimise käsureale\n"
-"``N'' kirjutades valida Open Firmware.\n"
+" * \"c\" - teisese IDE kontrolleri ĂĽlem,\n"
"\n"
-" * OS vaikimisi: Siin võite valida, milline operatsioonisüsteem laaditakse "
-"vaikimisi,\n"
-"kui Open Firmware viivitus läbi saab."
+" * \"d\" - teisese IDE kontrolleri allutatu.\n"
+"\n"
+"SCSI ketaste puhul on \"a\" esimene, \"b\" teine ja nii edasi."
-#: ../../help.pm_.c:860
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
-"your installed hardware, you may (or may not), see the following entries:\n"
-"\n"
-" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
-"to change it if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
-"the button to change that if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the\n"
-"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
-"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
-"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
-"order to configure the clock according to the time zone you are in;\n"
-"\n"
-" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
-"configuration wizard. Consult the correpsonding chapter of the ``Starter\n"
-"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
-"presented there is similar to the one used at installation time;\n"
-"\n"
-" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user can have their own\n"
+"preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n"
+"to learn more about multi-user systems. But unlike \"root\", which is the\n"
+"system administrator, the users you add at this point will not be\n"
+"authorized to change anything except their own files and their own\n"
+"configuration, protecting the system from unintentional or malicious\n"
+"changes that impact the system as a whole. You will have to create at least\n"
+"one regular user for yourself -- this is the account which you should use\n"
+"for routine, day-to-day use. Although it is very easy to log in as \"root\"\n"
+"to do anything and everything, it may also be very dangerous! A mistake\n"
+"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
+"mistake as a regular user, the worst that will happen is that you will lose\n"
+"some information, but not affect the entire system.\n"
+"\n"
+"The first field asks you for a real name. Of course, this is not mandatory\n"
+"-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first word\n"
+"you typed in and copy it to the \"User name\" field, which is the name this\n"
+"user will enter to log onto the system. If you like, you may override the\n"
+"default and change the username. The next step is to enter a password. From\n"
+"a security point of view, a non-privileged (regular) user password is not\n"
+"as crucial as the \"root\" password, but that is no reason to neglect it by\n"
+"making it blank or too simple: after all, your files could be the ones at\n"
+"risk.\n"
+"\n"
+"Once you click on \"Accept user\", you can add other users. Add a user for\n"
+"each one of your friends: your father or your sister, for example. Click\n"
+"\"Next ->\" when you have finished adding users.\n"
"\n"
-" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default).\n"
"\n"
-" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
-"associated to it."
+"When you are finished adding all users, you will be asked to choose a user\n"
+"that can automatically log into the system when the computer boots up. If\n"
+"you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
+"security), choose the desired user and window manager, then click \"Next\n"
+"->\". If you are not interested in this feature, uncheck the \"Do you want\n"
+"to use this feature?\" box."
msgstr ""
-"Siin näidatakse mitmeid Teie masinat puudutavaid parameetreid. Sõltuvalt\n"
-"riistvarast võite siin näha (või mitte näha) järgmisi kirjeid:\n"
-"\n"
-" * \"Hiir\": võimalus kontrollida hiire seadistusi ja neid vajadusel muuta.\n"
-"\n"
-" * \"Klaviatuur\": võimalus kontrollida klaviatuuritabeli seadistusi ja "
-"neid\n"
-"vajaduse korral muuta.\n"
-"\n"
-" * \"Ajavöönd\": DrakX arvab vaikimisi ajavööndi ära valitud keele põhjal. "
-"Kuid\n"
-"nagu klaviatuuri puhul, võib ka siin ette tulla, et Te ei viibi näiteks "
-"maal,\n"
-"millele valitud keel vastab. Sellisel juhul tuleks klõpsata nupul \"Ajavöönd"
-"\",\n"
-"et seada kell selle ajavööndi ajale, kus Te parajasti viibite.\n"
+"GNU/Linux on paljude kasutajatega süsteem, mis tähendab, et igal kasutajal\n"
+"võivad olla oma eelistused, failid jne. Selle kontseptsiooni kohta leiab "
+"lähemat\n"
+"infot \"Kasutaja käsiraamatust\". Kuid erinevalt administraatorist ei ole\n"
+"kasutajal õigust muuta midagi muud kui vaid oma faile ja enda seadistusi.\n"
+"Te peaksite looma ka endale vähemalt ühe tavakasutaja konto, millele sisse\n"
+"logida igapäevategevuseks. Kuigi võib olla vägagi praktiline logida iga "
+"päev\n"
+"sisse administraatorina, võib see olla ka väga ohtlik! Vähimgi viga võib sel"
+"\\ puhul tähendada, et süsteem lakkab töötamast. Kui teete tõsise vea "
+"tavakasutajana,\n"
+"võite kaotada ainult mõningat infot, kuid süsteem jääb töökorda.\n"
"\n"
-" * \"Printer\": klõps nupul \"Printer puudub\" avab printeri seadistamise "
-"nõustaja.\n"
-"Seda, kuidas uut printerit seadistada, vaadake lähemalt käivitusjuhiste "
-"vastavast\n"
-"peatükist. Siin nähtav on sarnane paigaldusajal nähtuga.\n"
+"Kõigepealt tuleks sisestada oma tegelik nimi. See ei ole mõistagi "
+"kohustuslik - tegelikult võite sisestada, mida soovite. DrakX võtab esimese "
+"sisestatud sõna\n"
+"ning määrab selle \"kasutajanimeks\". See on siis nimi, mille all konkreetne "
+"kasutaja\n"
+"saab ennast süsteemi sisse logida. Seda saab ka hiljem muuta. Seejärel "
+"tuleb\n"
+"sisestada parool. Privileegideta (tavalise) kasutaja parool ei ole "
+"turvalisuse mõttes\n"
+"nii oluline kui administraatori oma, kuid pole põhjust sellest ka "
+"naljanumbrit teha:\n"
+"lõppeks on ju mängus Teie failid.\n"
"\n"
-" * \"Helikaart\": kui süsteemis leiti helikaart, näidatakse seda. Paigalduse "
-"ajal pole\n"
-"seda võimalik (ümber) seadistada.\n"
+"Kui klõpsate nupule \"Kasutaja õige\", võite lisada veel nii palju "
+"kasutajaid, kui vaja.\n"
+"Lisage ĂĽks kasutaja iga inimese kohta, kes Teie arvutit kasutab. Kui olete "
+"kõik\n"
+"soovitud sisestanud, vajutage nupule \"Järgmine ->\".\n"
"\n"
-" * \"TV-kaart\": kui süsteemis leiti TV-kaart, näidatakse seda. Paigalduse "
-"ajal pole\n"
-"seda võimalik (ümber) seadistada.\n"
+"Klõps nupule \"Täpsemalt\" võimaldab muuta kasutajale määratavat vaike-"
+"\"shelli\"\n"
+"(vaikimisi on see bash).\n"
"\n"
-" * \"ISDN-kaart\": kui süsteemis leiti ISDN-kaart, näidatakse seda. Nupule "
-"vajutades\n"
-"saab muuta sellega seonduvaid parameetreid."
+"Kui olete kasutajate lisamise lõpetanud, pakutakse Teile valida kasutaja, "
+"kel on\n"
+"õigus logida süsteemi automaatselt, kui arvuti algkäivituse teeb. Kui see "
+"võimalus\n"
+"Teile huvi pakub (ja kohalik turvalisus muret ei valmista), valige "
+"meelepärane\n"
+"kasutaja ning aknahaldur ja vajutage \"Järgmine ->\". Kui Te sellest aga "
+"huvitatud ei ole,\n"
+"eemaldage märge kastist \"Kas soovite seda võimalust kasutada?\"."
-#: ../../help.pm_.c:891
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
-"and will not be recoverable!"
+"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
+"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n"
+"terms in it, check the \"Accept\" box. If not, simply turn off your\n"
+"computer."
msgstr ""
-"Valige kõvaketas, mida soovite puhastada oma uue Mandrake Linuxi\n"
-"paigaldamiseks. Ettevaatust, kõik sellel leiduvad andmed hävitatakse\n"
-"ega ole enam taastatavad."
+"Enne jätkamist lugege hoolikalt läbi litsentsileping. See kehtib kogu "
+"Mandrake\n"
+"Linuxi distributsiooni kohta. Kui Te kõigi selle tingimustega nõus olete,\n"
+"märkige ära kast \"Nõus\". Kui Teile aga miski ei meeldi, siis lülitage\n"
+"lihtsalt arvuti välja."
-#: ../../help.pm_.c:896
-msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
-"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
-"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
-"any Windows data.\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" to stop this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
-msgstr ""
-"Valige \"Olgu\", kui soovite kustutada kõik sellel kettal asuvad\n"
-"partitsioonid. Ettevaatust, pärast \"Olgu\" klõpsamist ei ole enam\n"
-"võimalik sellelt kettalt andmeid taastada.\n"
-"\n"
-"Katkestamiseks valige \"Katkesta\"."
+#: ../../install2.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must also format %s"
+msgstr "Vormindada tuleb ka %s"
-#: ../../install2.pm_.c:111
+#: ../../install2.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
@@ -4554,21 +3410,78 @@ msgstr ""
"fail %s), mis enamasti tähendab, et Teie alglaadimisflopi ei ole sünkroonis "
"paigaldus-andmekandjaga (palun looge uus alglaadimisflopi)"
-#: ../../install2.pm_.c:167
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
-msgid "You must also format %s"
-msgstr "Vormindada tuleb ka %s"
+msgid ""
+"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
+msgstr ""
+"Tekkis viga: failisĂĽsteemi loomiseks ei leitud ĂĽhtki seadet. Palun "
+"kontrollige oma riistvara."
+
+#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Viga faili %s lugemisel"
-#: ../../install_any.pm_.c:423
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
+"defcfg=floppy''"
+msgstr ""
+"Selle paketivaliku kasutamiseks alustage paigaldamist käsuga \"linux "
+"defcfg=floppy\""
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This floppy is not FAT formatted"
+msgstr "See flopi ei ole FAT-vormingus"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
+msgstr "Pange FAT-vormingus flopi seadmesse %s"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr "Üldlevi kasutamine on ilma NIS domeenita võimatu"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to remove these packages?\n"
+msgstr ""
+"Süsteemi uuendamiseks tuleb eemaldada järgmised paketid: %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Kas tõesti eemaldada need paketid?\n"
+
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr "Ei"
+
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr "Jah"
+
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
"\n"
"\n"
"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
-"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to "
-"upgrade\n"
-"as soon as possible.\n"
+"issues, but some new ones could be found. In that case, you must make sure\n"
+"to upgrade as soon as possible.\n"
"\n"
"\n"
"Do you really want to install these servers?\n"
@@ -4584,158 +3497,112 @@ msgstr ""
"\n"
"Kas tõesti paigaldada need serverid?\n"
-#: ../../install_any.pm_.c:441
+#: ../../install_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do you really want to remove these packages?\n"
-msgstr ""
-"Süsteemi uuendamiseks tuleb eemaldada järgmised paketid: %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Kas tõesti eemaldada need paketid?\n"
+msgid "System configuration"
+msgstr "Süsteemi sätted"
-#: ../../install_any.pm_.c:471
-msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
-msgstr "Üldlevi kasutamine on ilma NIS domeenita võimatu"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:879
+#: ../../install_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
-msgstr "Pange FAT-vormingus flopi seadmesse %s"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:883
-msgid "This floppy is not FAT formatted"
-msgstr "See flopi ei ole FAT-vormingus"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:895
-msgid ""
-"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
-"defcfg=floppy''"
-msgstr ""
-"Selle paketivaliku kasutamiseks alustage paigaldamist käsuga \"linux "
-"defcfg=floppy\""
+msgid "System installation"
+msgstr "SĂĽsteemi paigaldus"
-#: ../../install_any.pm_.c:918 ../../partition_table.pm_.c:767
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "Viga faili %s lugemisel"
+msgid "Bringing down the network"
+msgstr "Võrgu seiskamine"
-#: ../../install_any.pm_.c:1040
-msgid ""
-"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
-"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
-msgstr ""
-"Tekkis viga: failisĂĽsteemi loomiseks ei leitud ĂĽhtki seadet. Palun "
-"kontrollige oma riistvara."
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "Võrgu käimapanek"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:21
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
-"You can find some information about them at: %s"
-msgstr ""
-"Osa Teie riistvarast nõuab tarnijapoolseid draivereid.\n"
-"Infot nende kohta saate: %s"
+msgid "Partitioning failed: %s"
+msgstr "Ketta jagamine ebaõnnestus: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:56
-msgid ""
-"You must have a root partition.\n"
-"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
-"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
-msgstr ""
-"Teil peab olema juurpartitsioon.\n"
-"Selleks looge uus partitsioon (või valige üks olemasolevatest).\n"
-"Siis valige tegevus \"Haakepunkt\" ja määrake see kui '/'"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
+msgstr "DrakX kettajagamise nõustaja leidis sellised lahendused:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:61
-msgid "You must have a swap partition"
-msgstr "Teil peab olema saaleala"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't find any room for installing"
+msgstr "Paigalduseks ei ole ĂĽldse ruumi"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:62
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have a swap partition.\n"
-"\n"
-"Continue anyway?"
+"You can now partition %s.\n"
+"When you are done, don't forget to save using `w'"
msgstr ""
-"Saaleala ei ole määratud.\n"
-"\n"
-"Kas ikkagi jätkata?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:65 ../../install_steps.pm_.c:169
-msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
-msgstr "Teil peab olema FAT-partitsioon haagitud asukohas /boot/efi"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
-msgid "Use free space"
-msgstr "Kasuta vaba ruumi"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
-msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
-msgstr "Ei ole piisavalt ruumi uute partitsioonide jaoks"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:100
-msgid "Use existing partitions"
-msgstr "Kasuta olemasolevat partitsiooni"
+"Nüüd saate partitsioneerida %s kõvaketta\n"
+"Kui olete valmis, salvestage käsuga 'w'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
-msgid "There is no existing partition to use"
-msgstr "Kasutatavat partitsiooni ei leitud"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use fdisk"
+msgstr "Kasuta fdisk-i"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:109
-msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr "Kasuta Windowsi partitsiooni loopbackina"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Custom disk partitioning"
+msgstr "Partitsioneerin ise"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:112
-msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-msgstr "Millisele partitsioonile soovite paigaldada Linux4Win?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
+msgstr "Kettal %s hävivad KÕIK partitsioonid ja andmed"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
-msgid "Choose the sizes"
-msgstr "Valige suurused"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
+msgstr "Teil on rohkem kui üks kõvaketas, millisele neist paigaldate Linuxi?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:115
-msgid "Root partition size in MB: "
-msgstr "Juurpartitsiooni suurus (MB): "
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Erase entire disk"
+msgstr "TĂĽhjenda kogu ketas"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:116
-msgid "Swap partition size in MB: "
-msgstr "Saaleala suurus (MB): "
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove Windows(TM)"
+msgstr "Eemalda Windows(TM)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:126
-msgid "Use the free space on the Windows partition"
-msgstr "Kasuta vaba ruumi Windowsi partitsioonil"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
+msgstr "Sobivat FAT-partitsiooni ei leitud (ei ole piisavalt ruumi)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:129
-msgid "Which partition do you want to resize?"
-msgstr "Millist partitsiooni soovite muuta?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "FAT resizing failed: %s"
+msgstr "FATi suuruse muutmine ebaõnnestus: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Resizing Windows partition"
msgstr "Arvutan Windowsi failisĂĽsteemi piire"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:134
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
-"the following error occured: %s"
-msgstr ""
-"FAT-partitsiooni suurust ei õnnestunud muuta, \n"
-"ilmnes selline viga: %s"
+msgid "Resizing"
+msgstr "Muudan suurust"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:137
-msgid ""
-"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
-"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
-"installation."
-msgstr ""
-"Teie Windowsi partitsioon on fragmenteerunud. Palun tehke arvutile uus "
-"alglaadimine, käivitage Windows ja seejärel utiliit 'defrag' ning tulge siis "
-"Mandrake Linuxi paigalduse juurde tagasi."
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s"
+msgstr "partitsioon %s"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
+msgstr "Kui palju ruumi jätate Windowsi jaoks?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:138
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -4753,309 +3620,168 @@ msgstr ""
"Palun kasutage enne scandisk-i, defrag-i ja tehke tagavarakoopia.\n"
"Kui olete oma otsuses kindel, vajutage \"Olgu\"."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:148
-msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
-msgstr "Kui palju ruumi jätate Windowsi jaoks?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:149
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "partition %s"
-msgstr "partitsioon %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:156
-#, c-format
-msgid "FAT resizing failed: %s"
-msgstr "FATi suuruse muutmine ebaõnnestus: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:171
msgid ""
-"There is no FAT partition to resize or to use as loopback (or not enough "
-"space left)"
-msgstr "Sobivat FAT-partitsiooni ei leitud (ei ole piisavalt ruumi)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Erase entire disk"
-msgstr "TĂĽhjenda kogu ketas"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Remove Windows(TM)"
-msgstr "Eemalda Windows(TM)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:180
-msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
-msgstr "Teil on rohkem kui üks kõvaketas, millisele neist paigaldate Linuxi?"
+"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
+"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
+"installation."
+msgstr ""
+"Teie Windowsi partitsioon on fragmenteerunud. Palun tehke arvutile uus "
+"alglaadimine, käivitage Windows ja seejärel utiliit 'defrag' ning tulge siis "
+"Mandrake Linuxi paigalduse juurde tagasi."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:183
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
-msgstr "Kettal %s hävivad KÕIK partitsioonid ja andmed"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:191
-msgid "Custom disk partitioning"
-msgstr "Partitsioneerin ise"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:195
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "Kasuta fdisk-i"
+msgid "Computing the size of the Windows partition"
+msgstr "Vaba ruumi arvutamine Windowsi partitsioonil"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:198
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can now partition %s.\n"
-"When you are done, don't forget to save using `w'"
+"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
+"the following error occured: %s"
msgstr ""
-"Nüüd saate partitsioneerida %s kõvaketta\n"
-"Kui olete valmis, salvestage käsuga 'w'"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:227
-msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
-msgstr "Teil ei ole piisavalt vaba ruumi Windowsi partitsioonil"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:243
-msgid "I can't find any room for installing"
-msgstr "Paigalduseks ei ole ĂĽldse ruumi"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:246
-msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
-msgstr "DrakX kettajagamise nõustaja leidis sellised lahendused:"
+"FAT-partitsiooni suurust ei õnnestunud muuta, \n"
+"ilmnes selline viga: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:250
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Partitioning failed: %s"
-msgstr "Ketta jagamine ebaõnnestus: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:260
-msgid "Bringing up the network"
-msgstr "Võrgu käimapanek"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:265
-msgid "Bringing down the network"
-msgstr "Võrgu seiskamine"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:76
-msgid ""
-"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
-"Continue at your own risk."
-msgstr ""
-"Tekkis mingi viga, aga seda ei suuda programm ise klaarida.\n"
-"Jätkake omal vastutusel."
+msgid "Which partition do you want to resize?"
+msgstr "Millist partitsiooni soovite muuta?"
-#: ../../install_steps.pm_.c:211
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Duplicate mount point %s"
-msgstr "Haakepunkt %s on määratud topelt"
+msgid "Use the free space on the Windows partition"
+msgstr "Kasuta vaba ruumi Windowsi partitsioonil"
-#: ../../install_steps.pm_.c:380
-msgid ""
-"Some important packages didn't get installed properly.\n"
-"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
-"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
-"\"\n"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
msgstr ""
-"Mõned tähtsad paketid ei saanud korralikult paika.\n"
-"Teie CD-lugeja või CD on ilmselt vigane.\n"
-"Paketifaile CD-l saate kontrollida käsuga \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
+"Sobivat FAT-partitsiooni loopback-ina kasutamiseks ei leitud (ei ole "
+"piisavalt ruumi)"
-#: ../../install_steps.pm_.c:450
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "See ongi %s"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:543 ../../install_steps.pm_.c:769
-msgid "No floppy drive available"
-msgstr "Flopiseade ei ole kättesaadav"
+msgid "Swap partition size in MB: "
+msgstr "Saaleala suurus (MB): "
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:76
-#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:22
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Entering step `%s'\n"
-msgstr "Järgmine samm: '%s'\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:146
-msgid ""
-"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
-"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
-"this,\n"
-"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
-msgstr ""
-"Teie süsteemil napib ressurse ja paigaldamine võib ebaõnnestuda.\n"
-"Kui nii juhtub, proovige palun tekstipõhist paigaldust. Selleks\n"
-"vajutage CDROMilt laadimisel F1 ja sisestage 'text'"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:157 ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Install Class"
-msgstr "Paigaldusmeetod"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:160
-msgid "Please choose one of the following classes of installation:"
-msgstr "Palun valige üks järgnevatest paigaldusmeetoditest:"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:236 ../../install_steps_interactive.pm_.c:683
-msgid "Package Group Selection"
-msgstr "Paketigruppide valik"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:269 ../../install_steps_interactive.pm_.c:698
-msgid "Individual package selection"
-msgstr "Valik paketthaaval"
+msgid "Root partition size in MB: "
+msgstr "Juurpartitsiooni suurus (MB): "
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:292 ../../install_steps_interactive.pm_.c:621
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Suurus kokku: %d / %d MB"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334
-msgid "Bad package"
-msgstr "Vigane pakett"
+msgid "Choose the sizes"
+msgstr "Valige suurused"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Name: %s\n"
-msgstr "Nimi: %s\n"
+msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
+msgstr "Millisele partitsioonile soovite paigaldada Linux4Win?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:336
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Versioon: %s\n"
+msgid "Use the Windows partition for loopback"
+msgstr "Kasuta Windowsi partitsiooni loopbackina"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Suurus: %d KB\n"
+msgid "There is no existing partition to use"
+msgstr "Kasutatavat partitsiooni ei leitud"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:338
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Importance: %s\n"
-msgstr "Tähtsus: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:360
-msgid ""
-"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
-msgstr "Seda paketti ei saa valida, sest paigalduseks napib kettaruumi"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:365
-msgid "The following packages are going to be installed"
-msgstr "Paigaldamiseks on valitud järgmised paketid"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:366
-msgid "The following packages are going to be removed"
-msgstr "Eemaldamiseks on valitud järgmised paketid"
+msgid "Use existing partitions"
+msgstr "Kasuta olemasolevat partitsiooni"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:378
-msgid "You can't select/unselect this package"
-msgstr "Seda paketti ei saa (mitte) valida"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
+msgstr "Ei ole piisavalt ruumi uute partitsioonide jaoks"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:390
-msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
-msgstr "See pakett on kohustuslik"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use free space"
+msgstr "Kasuta vaba ruumi"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:392
-msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
-msgstr "See pakett on juba paigaldatud"
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "Teil peab olema FAT-partitsioon haagitud asukohas /boot/efi"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:395
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package must be upgraded.\n"
-"Are you sure you want to deselect it?"
+"You don't have a swap partition.\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
msgstr ""
-"Selle paketi peaks uuendama.\n"
-"Olete kindel, et Te ei vali seda?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:398
-msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
-msgstr "Selle paketi peate valima, sest selle uuendamine on kohustuslik"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:403
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr "Näita automaatselt valitud pakette"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:404 ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4211
-msgid "Install"
-msgstr "Paigaldamine"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-msgid "Load/Save on floppy"
-msgstr "Laadi flopilt/Salvesta flopile"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:408
-msgid "Updating package selection"
-msgstr "Paketivaliku uuendamine"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:413
-msgid "Minimal install"
-msgstr "Minimaalne paigaldus"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:428 ../../install_steps_interactive.pm_.c:529
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Valige paketid, mida soovite paigaldada"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:444 ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Installing"
-msgstr "Paigaldan"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:450
-msgid "Estimating"
-msgstr "Oletan"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Aega jäänud "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
-msgid "Please wait, preparing installation..."
-msgstr "Palun oodake, valmistun paigalduseks..."
+"Saaleala ei ole määratud.\n"
+"\n"
+"Kas ikkagi jätkata?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:551
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "%d packages"
-msgstr "%d paketti"
+msgid ""
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
+msgstr ""
+"Teil peab olema juurpartitsioon.\n"
+"Selleks looge uus partitsioon (või valige üks olemasolevatest).\n"
+"Siis valige tegevus \"Haakepunkt\" ja määrake see kui '/'"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:556
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "Paketi %s paigaldamine"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:197
-msgid "Accept"
-msgstr "Nõus"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-msgid "Refuse"
-msgstr "Keeldun"
+msgid ""
+"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
+"You can find some information about them at: %s"
+msgstr ""
+"Osa Teie riistvarast nõuab tarnijapoolseid draivereid.\n"
+"Infot nende kohta saate: %s"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:594 ../../install_steps_interactive.pm_.c:792
+#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Change your Cd-Rom!\n"
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
-"done.\n"
-"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+"\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
-"Vahetage CD-ROM!\n"
+"Õnnitlen, paigaldamine on edukalt lõpetatud.\n"
+"Võtke palun välja flopi ja/või CD ja vajutage Enter alglaadimiseks.\n"
"\n"
-"Palun sisestage CD pealdisega \"%s\" lugejasse ja vajutage <Olgu>.\n"
-"Kui teil säherdust ei ole, vajutage <Katkesta>."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_gtk.pm_.c:612
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Ikkagi edasi?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Pakettide tellimisel tekkis viga:"
+"\n"
+"Informatsiooni selle distributsiooni paranduste kohta (Errata) saab\n"
+"Mandrake Linuxi kodulehekĂĽljelt:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Abi süsteemi edasiseks seadistamiseks saab eelkõige dokumendist\n"
+"\"Official Mandrake Linux User's Guide\"."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:612 ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "There was an error installing packages:"
-msgstr "Pakettide paigaldamisel tekkis viga:"
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
+msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
+msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:10
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -5117,19 +3843,8 @@ msgstr ""
"nende autorile ning on kaitstud tarkvara puhul kehtivate intellektuaalse\n"
"omandi ja autoriõiguse seadustega.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67
-msgid "An error occurred"
-msgstr "Tekkis mingi viga"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:85
-msgid "Do you really want to leave the installation?"
-msgstr "Kas tõesti loobuda paigaldusest ja väljuda?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:112
-msgid "License agreement"
-msgstr "Lõppkasutaja litsentsileping"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
@@ -5369,288 +4084,670 @@ msgstr ""
"Paris - France.\n"
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:197
-msgid "Are you sure you refuse the licence?"
-msgstr "Kas Te tõesti ei ole litsentsilepinguga nõus?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:217
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:995
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:25
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Klaviatuur"
+#: ../../install_steps_auto_install.pm:1 ../../install_steps_stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr "Järgmine samm: '%s'\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
-msgid "Please choose your keyboard layout."
-msgstr "Palun valige klaviatuuriasetus."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Ikkagi edasi?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:219
-msgid "Here is the full list of keyboards available"
-msgstr "Võimalike klaviatuuride täielik nimekiri"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error installing packages:"
+msgstr "Pakettide paigaldamisel tekkis viga:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Which installation class do you want?"
-msgstr "Millist paigaldusmeetodit Te soovite?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Pakettide tellimisel tekkis viga:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Install/Update"
-msgstr "Paigaldamine/Uuendus"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Change your Cd-Rom!\n"
+"\n"
+"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
+"done.\n"
+"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+msgstr ""
+"Vahetage CD-ROM!\n"
+"\n"
+"Palun sisestage CD pealdisega \"%s\" lugejasse ja vajutage <Olgu>.\n"
+"Kui teil säherdust ei ole, vajutage <Katkesta>."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Is this an install or an update?"
-msgstr "Kas see on paigaldus või uuendus?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refuse"
+msgstr "Keeldun"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250
-msgid "Recommended"
-msgstr "Soovitatav"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Accept"
+msgstr "Nõus"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
-msgid "Expert"
-msgstr "Ekspert"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Paketi %s paigaldamine"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-msgid "Upgrade"
-msgstr "Uuendus"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d packages"
+msgstr "%d paketti"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-msgid "Upgrade packages only"
-msgstr "Ainult pakettide uuendamine"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "No details"
+msgstr "Ăśksikasjadeta"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:282
-msgid "Please choose the type of your mouse."
-msgstr "Palun valige hiire tĂĽĂĽp."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Details"
+msgstr "Ăśksikasjad"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:288 ../../standalone/mousedrake_.c:52
-msgid "Mouse Port"
-msgstr "Hiire port"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, preparing installation..."
+msgstr "Palun oodake, valmistun paigalduseks..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:289 ../../standalone/mousedrake_.c:53
-msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
-msgstr "Millisesse jadaporti on Teie hiir ĂĽhendatud?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Aega jäänud "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:297
-msgid "Buttons emulation"
-msgstr "Nuppude emuleerimine"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estimating"
+msgstr "Oletan"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299
-msgid "Button 2 Emulation"
-msgstr "Emuleeri 2. hiirenuppu"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing"
+msgstr "Paigaldan"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:300
-msgid "Button 3 Emulation"
-msgstr "Emuleeri 3. hiirenuppu"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Valige paketid, mida soovite paigaldada"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "Configuring PCMCIA cards..."
-msgstr "PCMCIA kaartide seadmine..."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Minimal install"
+msgstr "Minimaalne paigaldus"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "PCMCIA"
-msgstr "PCMCIA"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "Paketivaliku uuendamine"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "Configuring IDE"
-msgstr "IDE seadistamine"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "Laadi flopilt/Salvesta flopile"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "IDE"
-msgstr "IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "<- Previous"
+msgstr "<- Eelmine"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:345
-msgid "No partition available"
-msgstr "Ei leia partitsioone"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Install"
+msgstr "Paigaldamine"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:348
-msgid "Scanning partitions to find mount points"
-msgstr "Partitsioonidelt haakepunktide otsimine"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr "Näita automaatselt valitud pakette"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:356
-msgid "Choose the mount points"
-msgstr "Valige haakepunktid"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
+msgstr "Selle paketi peate valima, sest selle uuendamine on kohustuslik"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
-"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+"This package must be upgraded.\n"
+"Are you sure you want to deselect it?"
msgstr ""
-"Ruumi 1MB-se alglaadimisala loomiseks napib! Paigaldus jätkub, kuid süsteemi "
-"alglaadimiseks tuleb Teil luua DiskDrake abil alglaadimisala"
+"Selle paketi peaks uuendama.\n"
+"Olete kindel, et Te ei vali seda?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:395
-msgid "No root partition found to perform an upgrade"
-msgstr "Uuendamiseks vajalikku juurpartitsiooni ei leitud"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
+msgstr "See pakett on juba paigaldatud"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:396
-msgid "Root Partition"
-msgstr "Juurpartitsioon"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
+msgstr "See pakett on kohustuslik"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397
-msgid "What is the root partition (/) of your system?"
-msgstr "Millisel partitsioonil hoiate juurkataloogi (/)?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't select/unselect this package"
+msgstr "Seda paketti ei saa valida/valimata jätta"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411
-msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
-msgstr "Partitsioonitabeli säilitamiseks vajate alglaadimist"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be removed"
+msgstr "Eemaldamiseks on valitud järgmised paketid"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:435
-msgid "Choose the partitions you want to format"
-msgstr "Valige partitsioonid, mida soovite vormindada"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be installed"
+msgstr "Paigaldamiseks on valitud järgmised paketid"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:436
-msgid "Check bad blocks?"
-msgstr "Blokkide kontroll?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
+msgstr "Seda paketti ei saa valida, sest paigalduseks napib kettaruumi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463
-msgid "Formatting partitions"
-msgstr "Vormindan partitsioone"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Importance: %s\n"
+msgstr "Tähtsus: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Creating and formatting file %s"
-msgstr "Loon ja vormindan faili %s"
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Suurus: %d KB\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:470
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
-"you can loose data)"
-msgstr ""
-"Failisüsteemi %s kontroll ebaõnnestus. Kas soovite vigu parandada? "
-"(Ettevaatust, võite kaotada andmed!)"
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Versioon: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:472
-msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
-msgstr "Saaleala on paigalduseks liiga väike, palun suurendage seda"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: %s\n"
+msgstr "Nimi: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:479
-msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
-msgstr "Otsin saadaolevaid pakette ja loon uuesti rpm andmebaasi..."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad package"
+msgstr "Vigane pakett"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
-msgid "Looking for available packages..."
-msgstr "Otsin saadaolevaid pakette..."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../mouse.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other"
+msgstr "Muu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483
-msgid "Looking at packages already installed..."
-msgstr "Tuvastan juba paigaldatud pakette..."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Suurus kokku: %d / %d MB"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:487
-msgid "Finding packages to upgrade..."
-msgstr "Otsin uuendatavaid pakette..."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Next ->"
+msgstr "Järgmine ->"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Individual package selection"
+msgstr "Valik paketthaaval"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Help"
+msgstr "Abi"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Paketigruppide valik"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:505
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
-"> %d)"
+"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"this,\n"
+"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
-"Teie kõvakettal ei ole piisavalt vaba ruumi paigalduseks või uuenduseks (%d "
-"> %d)"
+"Teie süsteemil napib ressurse ja paigaldamine võib ebaõnnestuda.\n"
+"Kui nii juhtub, proovige palun tekstipõhist paigaldust. Selleks\n"
+"vajutage CDROMilt laadimisel F1 ja sisestage 'text'"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save packages selection"
+msgstr "Salvesta paketivalik"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:541
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automated"
+msgstr "Automaatne"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Replay"
+msgstr "Kordamine"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
-"The format is the same as auto_install generated floppies."
+"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
+"in that case it will take over the hard drive!!\n"
+"(this is meant for installing on another box).\n"
+"\n"
+"You may prefer to replay the installation.\n"
msgstr ""
-"Valige palun paketivaliku laadimine või salvestamine flopil(t).\n"
-"Vorming on sama, mis automaatpaigaldusega loodud flopide puhul."
+"Automaatne paigaldus võib olla ka sedavõrd tegija,\n"
+"et kasutab ära kogu kõvaketta !!\n"
+"\n"
+"Võite valida ka lihtsalt paigalduse kordamise.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Load from floppy"
-msgstr "Laadi flopilt"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generate auto install floppy"
+msgstr "Loo kiirpaigaldusflopi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Salvesta flopile"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reboot"
+msgstr "Taaskäivitus"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Loading from floppy"
-msgstr "Laadimine flopilt"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Some steps are not completed.\n"
+"\n"
+"Do you really want to quit now?"
+msgstr ""
+"Mõned sammud ei ole lõpule viidud.\n"
+"\n"
+"Kas soovite tõesti praegu lõpetada ja väljuda?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Package selection"
-msgstr "Pakettide valik"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating auto install floppy..."
+msgstr "Kiirpaigaldusflopi loomine..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:552
-msgid "Insert a floppy containing package selection"
-msgstr "Sisestage palun paketivalikut sisaldav flopi"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
+msgstr "Pange palun tĂĽhi flopi seadmesse %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
-msgid "Selected size is larger than available space"
-msgstr "Valiku suurus ĂĽletab saadaolevat kettaruumi"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
+" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
+" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Then type: shut-down\n"
+"At your next boot you should see the bootloader prompt."
+msgstr ""
+"Alglaaduri võimaldamiseks tuleb Teil muuta oma Open Firmware\n"
+" alglaadimisseadet. Hoidke taaskäivituse ajal all klahve\n"
+" Command-Option-O-F ja kirjutage:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Seejärel kirjutage: shut-down\n"
+"Järgmisel käivitusel peaksite nägema alglaaduri käsurida."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:649
-msgid "Type of install"
-msgstr "Paigalduse tĂĽĂĽp"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
+msgstr "Alglaaduri paigaldamine ebaõnnestus. Tekkis järgmine viga:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Alglaaduri paigaldamine"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You haven't selected any group of packages.\n"
-"Please choose the minimal installation you want:"
+"Error installing aboot, \n"
+"try to force installation even if that destroys the first partition?"
msgstr ""
-"Te ei valinud ĂĽhtegi paketigruppi.\n"
-"Palun valige meelepärane minimaalne paigaldus:"
+"Viga aboot-i paigaldamisel, \n"
+"kas sundida peale, riskides esimese partitsiooni hävinguga?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:653
-msgid "With X"
-msgstr "X-iga"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to use aboot?"
+msgstr "Kas soovite kasutada aboot-i?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
-msgid "With basic documentation (recommended!)"
-msgstr "Baasdokumentatsiooniga (soovitatav!)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX or some other means to boot your machine"
+msgstr ""
+"Paistab, et Teil on OldWorld-i või hoopis tundmatu\n"
+" masin, igatahes alglaadur yaboot siin ei tööta.\n"
+"Paigaldus küll jätkub, aga masina käivitamiseks\n"
+" tuleb Teil kasutada BootX-i või mingit muud nippi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:656
-msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
-msgstr "Tõeliselt minimaalne (eriti just ilma urpmi-ta)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing bootloader..."
+msgstr "Alglaaduri ettevalmistamine..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Admin Password"
+msgstr "Domeeni administraatori parool"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Admin User Name"
+msgstr "Domeeni administraatori kasutajatunnus"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:741
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Windows Domain"
+msgstr "Windowsi domeen"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication Windows Domain"
+msgstr "Windowsi domeeni autentimine"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
-"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
-"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
+"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
+"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
+"add and reboot the server.\n"
+"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
+"machine to the Windows(TM) domain.\n"
+"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
+"after the network setup step.\n"
+"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
+"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows(tm) "
+"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
+"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
+"good."
msgstr ""
-"Kui Teil on olemas kõik alltoodud CD-d, klõpsake <Olgu>.\n"
-"Kui Teil ei ole ühtki neist, klõpsake <Katkesta>.\n"
-"Kui puuduvad mõned CD-d, märkige vaid olemasolevad ja siis <Olgu>."
+"Et see töötaks W2K primaarse domeenikontrolleri (PDC) puhul, on Teil vaja "
+"administraatori privileege, et käivitada serveril käsk \"C:\\>net "
+"localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /add\" ja teha "
+"sellele alglaadimine.\n"
+"Samuti on Teil vaja domeeni administraatori kasutajanime/parooli, et "
+"ĂĽhendada see masin Windows(TM) domeeniga.\n"
+"Kui võrguühendus ei ole veel seadistatud, üritab DrakX domeeni ühenduda "
+"pärast võrgu seadistamist.\n"
+"Kui midagi peaks ebaõnnestuma ja domeeni autentimine ei tööta, käivitage "
+"pärast alglaadimist käsurealt 'smbpasswd -j DOMEEN -U KASUTAJA%%PAROOL', kus "
+"DOMEEN on Teie Windows(TM) domeen ja KASUTAJA%%PAROOL on domeeni "
+"administraator parooliga.\n"
+"Käsk 'wbinfo -t' võimaldab kontrollida, kas domeeni autentimisfraasid on "
+"õiged."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:746
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
-msgstr "CD pealdisega \"%s\""
+msgid "NIS Server"
+msgstr "NIS server"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Valmistun paigalduseks"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "NIS domeen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Installing package %s\n"
-"%d%%"
+msgid "Authentication NIS"
+msgstr "NIS autentimine"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "LDAP server"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Base dn"
+msgstr "LDAPi alus dn"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "LDAP autentimine"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local files"
+msgstr "Kohalikud failid"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Authentication"
+msgstr "Autentimisviis"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
+msgstr "Salasõna on liiga lühike (peaks olema vähemalt %d tähemärki)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No password"
+msgstr "Salasõna puudub"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set root password"
+msgstr "Juurkasutaja salasõna"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
+msgstr "Te ei ole seadistanud X-i. Kas Te tõesti ei taha seda teha?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr "Teenused: %d aktiveeritud, kokku %d"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services"
+msgstr "Teenused"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "System"
+msgstr "SĂĽsteem"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader"
+msgstr "Alglaadur"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Boot"
+msgstr "Alglaadimine"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "disabled"
+msgstr "keelatud"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "activated"
+msgstr "aktiveeritud"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Firewall"
+msgstr "TulemĂĽĂĽr"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security"
+msgstr "Turvalisus"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security Level"
+msgstr "Turvatase"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "not configured"
+msgstr "seadistamata"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Network"
+msgstr "Võrk"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network & Internet"
+msgstr "Kohtvõrk ja Internet"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphical interface"
+msgstr "Graafiline kasutajaliides"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hardware"
+msgstr "Riistvara"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "TV card"
+msgstr "TV kaart"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr ""
-"Paketi %s paigaldamine\n"
-"%d%%"
+"Helikaarti ei leitud. Proovige see leida pärast paigaldust \"harddrake\" abil"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
-msgid "Post-install configuration"
-msgstr "Paigaldusjärgsed sätted"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+msgstr "Helikaardi seadistamiseks käivitage pärast paigaldust \"sndconfig\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
-msgstr "Pange palun alglaadimisflopi seadmesse %s"
+msgid "Do you have an ISA sound card?"
+msgstr "Kas Teil on ISA helikaart?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:834
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
-msgstr "Pange palun moodulite uuendamise flopi seadmesse %s"
+msgid "Sound card"
+msgstr "Helikaart"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote CUPS server"
+msgstr "CUPS printserver"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No printer"
+msgstr "Printer puudub"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer"
+msgstr "Printer"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse"
+msgstr "Hiir"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Timezone"
+msgstr "Ajavöönd"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Klaviatuur"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:861
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Summary"
+msgstr "Kokkuvõte"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NTP Server"
+msgstr "NTP server"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr "Aja automaatne sĂĽnkroniseerimine (NTP abil)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hardware clock set to GMT"
+msgstr "Arvuti sisekell on seatud GMT ajale"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "Millises ajavöötmes asute?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
+msgstr "Proovin lugeda peeglilt pakettide nimekirja..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr "Valige peegel, millelt lugeda pakettide nimekiri"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+msgstr ""
+"Proovin hankida Mandrake Linuxi veebisaidilt saadaolevate peeglite "
+"nimekirja..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
-"have been released after the distribution was released. They may\n"
+"have been updated after the distribution was released. They may\n"
"contain security or bug fixes.\n"
"\n"
"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
@@ -5666,3161 +4763,7110 @@ msgstr ""
"\n"
"Kas soovite uuendusi paigaldada?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:876
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "Pange palun moodulite uuendamise flopi seadmesse %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "Pange palun alglaadimisflopi seadmesse %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Post-install configuration"
+msgstr "Paigaldusjärgsed sätted"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
msgstr ""
-"Proovin hankida Mandrake Linuxi veebisaidilt saadaolevate peeglite "
-"nimekirja..."
+"Paketi %s paigaldamine\n"
+"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
-msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
-msgstr "Valige peegel, millelt lugeda pakettide nimekiri"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Valmistun paigalduseks"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:890
-msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
-msgstr "Proovin lugeda peeglilt pakettide nimekirja..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
+msgstr "CD pealdisega \"%s\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
-msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "Millises ajavöötmes asute?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
+"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
+"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
+msgstr ""
+"Kui Teil on olemas kõik alltoodud CD-d, klõpsake <Olgu>.\n"
+"Kui Teil ei ole ühtki neist, klõpsake <Katkesta>.\n"
+"Kui puuduvad mõned CD-d, märkige vaid olemasolevad ja siis <Olgu>."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:923
-msgid "Hardware clock set to GMT"
-msgstr "Arvuti sisekell on seatud GMT ajale"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
+msgstr "Tõeliselt minimaalne (eriti just ilma urpmi-ta)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924
-msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
-msgstr "Aja automaatne sĂĽnkroniseerimine (NTP abil)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With basic documentation (recommended!)"
+msgstr "Baasdokumentatsiooniga (soovitatav!)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931
-msgid "NTP Server"
-msgstr "NTP server"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With X"
+msgstr "X-iga"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
-msgid "Remote CUPS server"
-msgstr "CUPS printserver"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You haven't selected any group of packages.\n"
+"Please choose the minimal installation you want:"
+msgstr ""
+"Te ei valinud ĂĽhtegi paketigruppi.\n"
+"Palun valige meelepärane minimaalne paigaldus:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966
-msgid "No printer"
-msgstr "Printer puudub"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type of install"
+msgstr "Paigalduse tĂĽĂĽp"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982
-msgid "Do you have an ISA sound card?"
-msgstr "Kas Teil on ISA helikaart?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Selected size is larger than available space"
+msgstr "Valiku suurus ĂĽletab saadaolevat kettaruumi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984
-msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
-msgstr "Helikaardi seadistamiseks käivitage pärast paigaldust \"sndconfig\""
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "Sisestage palun paketivalikut sisaldav flopi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986
-msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "Laadimine flopilt"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package selection"
+msgstr "Pakettide valik"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Salvesta flopile"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Laadi flopilt"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
msgstr ""
-"Helikaarti ei leitud. Proovige see leida pärast paigaldust \"harddrake\" abil"
+"Valige palun paketivaliku laadimine või salvestamine flopil(t).\n"
+"Vorming on sama, mis automaatpaigaldusega loodud flopide puhul."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991 ../../steps.pm_.c:27
-msgid "Summary"
-msgstr "Kokkuvõte"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
+"> %d)"
+msgstr ""
+"Teie kõvakettal ei ole piisavalt vaba ruumi paigalduseks või uuenduseks (%d "
+"> %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
-msgid "Mouse"
-msgstr "Hiir"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finding packages to upgrade..."
+msgstr "Otsin uuendatavaid pakette..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:996
-msgid "Timezone"
-msgstr "Ajavöönd"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking at packages already installed..."
+msgstr "Tuvastan juba paigaldatud pakette..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:997
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2759 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2844
-msgid "Printer"
-msgstr "Printer"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages..."
+msgstr "Otsin saadaolevaid pakette..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "ISDN card"
-msgstr "ISDN kaart"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
+msgstr "Otsin saadaolevaid pakette ja loon uuesti rpm andmebaasi..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1009
-msgid "Sound card"
-msgstr "Helikaart"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
+msgstr "Saaleala on paigalduseks liiga väike, palun suurendage seda"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012
-msgid "TV card"
-msgstr "TV kaart"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
+"you can loose data)"
+msgstr ""
+"Failisüsteemi %s kontroll ebaõnnestus. Kas soovite vigu parandada? "
+"(Ettevaatust, võite kaotada andmed!)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
-msgid "LDAP"
-msgstr "LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr "Blokkide kontroll?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1056
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093
-msgid "NIS"
-msgstr "NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "Valige partitsioonid, mida soovite vormindada"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1057
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107
-msgid "Windows Domain"
-msgstr "Windowsi domeen"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr "Partitsioonitabeli säilitamiseks vajate alglaadimist"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1058
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-msgid "Local files"
-msgstr "Kohalikud failid"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+msgstr ""
+"Ruumi 1MB-se alglaadimisala loomiseks napib! Paigaldus jätkub, kuid süsteemi "
+"alglaadimiseks tuleb Teil luua DiskDrake abil alglaadimisala"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1067
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1068 ../../steps.pm_.c:24
-msgid "Set root password"
-msgstr "Juurkasutaja salasõna"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr "Valige haakepunktid"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1069
-msgid "No password"
-msgstr "Salasõna puudub"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning partitions to find mount points"
+msgstr "Partitsioonidelt haakepunktide otsimine"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
-msgstr "Salasõna on liiga lühike (peaks olema vähemalt %d tähemärki)"
+msgid "No partition available"
+msgstr "Ei leia partitsioone"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 ../../network/modem.pm_.c:72
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:623 ../../standalone/logdrake_.c:144
-msgid "Authentication"
-msgstr "Autentimisviis"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring IDE"
+msgstr "IDE seadistamine"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088
-msgid "Authentication LDAP"
-msgstr "LDAP autentimine"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "IDE"
+msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089
-msgid "LDAP Base dn"
-msgstr "LDAPi alus dn"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "PCMCIA kaartide seadmine..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090
-msgid "LDAP Server"
-msgstr "LDAP server"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-msgid "Authentication NIS"
-msgstr "NIS autentimine"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 3 Emulation"
+msgstr "Emuleeri 3. hiirenuppu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097
-msgid "NIS Domain"
-msgstr "NIS domeen"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 2 Emulation"
+msgstr "Emuleeri 2. hiirenuppu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098
-msgid "NIS Server"
-msgstr "NIS server"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Buttons emulation"
+msgstr "Nuppude emuleerimine"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104
-msgid ""
-"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
-"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
-"add and reboot the server.\n"
-"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
-"machine to the Windows(TM) domain.\n"
-"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
-"after the network setup step.\n"
-"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
-"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%PASSWORD' using your Windows(tm) "
-"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
-"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
-"good."
-msgstr ""
-"Et see töötaks W2K primaarse domeenikontrolleri puhul, on Teil vaja "
-"administraatori privileege, et käivitada serveril käsk \"C:\\>net "
-"localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /add\" ja teha "
-"sellele alglaadimine.\n"
-"Samuti on Teil vaja domeeni administraatori kasutajanime/parooli, et "
-"ĂĽhendada see masin Windows(TM) domeeniga.\n"
-"Kui võrguühendus ei ole veel seadistatud, üritab DrakX domeeni ühenduda "
-"pärast võrgu seadistamist.\n"
-"Kui midagi peaks ebaõnnestuma ja domeeni autentimine ei tööta, käivitage "
-"pärast alglaadimist käsurealt 'smbpasswd -j DOMEEN -U KASUTAJA%PAROOL, kus "
-"DOMEEN on Teie Windows(TM) domeen ja KASUTAJA%PAROOL on domeeni "
-"administraator parooliga.\n"
-"Käsk 'wbinfo -t' võimaldab kontrollida, kas domeeni autentimisfraasid on "
-"õiged."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to."
+msgstr "Millisesse jadaporti on Teie hiir ĂĽhendatud?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106
-msgid "Authentication Windows Domain"
-msgstr "Windows domeeni autentimine"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Port"
+msgstr "Hiire port"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108
-msgid "Domain Admin User Name"
-msgstr "Domeeni administraatori kasutajatunnus"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your type of mouse."
+msgstr "Palun valige hiire tĂĽĂĽp."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109
-msgid "Domain Admin Password"
-msgstr "Domeeni administraatori parool"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Uuendus"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Upgrade %s"
+msgstr "%s uuendus"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr "Kas see on paigaldus või uuendamine?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "Paigaldus/Uuendamine"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is the full list of keyboards available"
+msgstr "Võimalike klaviatuuride täielik nimekiri"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr "Palun valige klaviatuuriasetus."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "License agreement"
+msgstr "Lõppkasutaja litsentsileping"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1144
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "default:LTR"
+msgstr "vaikimisi:LTR"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "An error occurred"
+msgstr "Tekkis mingi viga"
+
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
-"doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures.\n"
-"\n"
-"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
-"first\n"
-"drive and press \"Ok\"."
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
-"Isetehtud alglaadimisketas annab Teile võimaluse laadida Linux flopilt\n"
-"sõltumata tavalisest alglaadijast. See võib abiks olla, kui Te ei soovi\n"
-"SILO-t kõvakettale kirjutada või mõni muu operatsioonisüsteem SILO\n"
-"ära kustutab või ei õnnestu SILO-t Teie riistvara peal kasutada.\n"
-"Alglaadmisflopi on kasutatav ka hädaabikettana, kui kõvakettal oleva\n"
-"failisüsteemiga peaks mingi õnnetus juhtuma. Hoidke end ja Teid hoiab\n"
-"ka Jumal!\n"
-"\n"
-"Alglaadimisketta loomiseks asetage flopi esimesse seadmesse ning vajutage\n"
-"\"Olgu\"."
+" <Tab>/<Alt-Tab> väljade vahel | <Space> valib | <F12> järgmine samm "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
-msgid "First floppy drive"
-msgstr "Esimene flopiseade"
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "Mandrake Linuxi paigaldamine %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161
-msgid "Second floppy drive"
-msgstr "Teine flopiseade"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr "Flopiseade ei ole kättesaadav"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1162
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2397
-msgid "Skip"
-msgstr "Jäta vahele"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "See ongi %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
-"LILO doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
-"%s"
+"Some important packages didn't get installed properly.\n"
+"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
+"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
+"\"\n"
msgstr ""
-"Isetehtud alglaadimisketas annab Teile võimaluse laadida Linux flopilt\n"
-"sõltumata tavalisest alglaadijast. See võib abiks olla, kui Te ei soovi\n"
-"LILO-t (grubi) kõvakettale kirjutada või mõni muu operatsioonisüsteem LILO\n"
-"ära kustutab või ei õnnestu LILO-t Teie riistvara peal kasutada.\n"
-"Alglaadmisflopi on kasutatav ka hädaabikettana, kui kõvakettal oleva\n"
-"failisüsteemiga peaks mingi õnnetus juhtuma. Hoidke end ja Teid hoiab\n"
-"ka Jumal!\n"
-"%s"
+"Mõned tähtsad paketid ei saanud korralikult paika.\n"
+"Teie CD-lugeja või CD on ilmselt vigane.\n"
+"Paketifaile CD-l saate kontrollida käsuga \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1173
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr "Haakepunkt %s on määratud topelt"
+
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
-"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
-"because XFS needs a very large driver)."
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"(HOIATUS! Te kasutate juurpartitsioonil XFS-i, mistõttu\n"
-"alglaadimisketta loomine 1,44MB-sele flopile tõenäoliselt\n"
-"ei õnnestu, sest XFS vajab väga suurt draiverit)."
+"Tekkis mingi viga, aga seda ei suuda programm ise klaarida.\n"
+"Jätkake omal vastutusel."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
-msgid "Sorry, no floppy drive available"
-msgstr "Flopiseade ei ole kättesaadav"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Palun oodake"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1185
-msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
-msgstr "Valige flopiseade, mida kasutada alglaadimisketta tegemiseks"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Ok"
+msgstr "Olgu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a floppy in %s"
-msgstr "Pange flopi seadmesse %s"
+msgid "Finish"
+msgstr "Lõpeta"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1192
-msgid "Creating bootdisk..."
-msgstr "Alglaadimisketta loomine..."
+#: ../../interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Basic"
+msgstr "Põhiline"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1199
-msgid "Preparing bootloader..."
-msgstr "Alglaaduri ettevalmistamine..."
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Advanced"
+msgstr "Edasijõudnud"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1210
-msgid ""
-"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
-" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
-"The install will continue, but you'll\n"
-" need to use BootX to boot your machine"
-msgstr ""
-"Paistab, et Teil on OldWorld-i või hoopis tundmatu\n"
-" masin, igatahes alglaadur yaboot siin ei tööta.\n"
-"Paigaldus küll jätkub, aga masina käivitamiseks\n"
-" tuleb Teil kasutada BootX-i"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove"
+msgstr "Eemalda"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216
-msgid "Do you want to use aboot?"
-msgstr "Kas soovite kasutada aboot-i?"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify"
+msgstr "Muuda"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Add"
+msgstr "Lisa"
+
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Valige fail"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error installing aboot, \n"
-"try to force installation even if that destroys the first partition?"
+"Here you can choose the key or key combination that will \n"
+"allow switching between the different keyboard layouts\n"
+"(eg: latin and non latin)"
msgstr ""
-"Viga aboot-i installimisel, \n"
-"kas sundida peale, riskides esimese partitsiooni hävinguga?"
+"Siin saab valida klahvi või klahvikombinatsiooni, mis laseb\n"
+"vahetada klaviatuuri (nt ladina ja mitte-ladina tähestikuga)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1226
-msgid "Installing bootloader"
-msgstr "Alglaaduri paigaldamine"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right \"Windows\" key"
+msgstr "Parempoolne \"Windows\"-klahv"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1232
-msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
-msgstr "Alglaaduri paigaldamine ebaõnnestus. Tekkis järgnev viga:"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Left \"Windows\" key"
+msgstr "Vasakpoolne \"Windows\"-klahv"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1240
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
-" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
-" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Then type: shut-down\n"
-"At your next boot you should see the bootloader prompt."
-msgstr ""
-"Alglaaduri võimaldamiseks tuleb Teil muuta oma Open Firmware\n"
-" alglaadimisseadet. Hoidke taaskäivituse ajal all klahve\n"
-" Command-Option-O-F ja kirjutage:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Seejärel kirjutage: shut-down\n"
-"Järgmisel käivitusel peaksite nägema alglaaduri käsurida."
+msgid "\"Menu\" key"
+msgstr "\"MenĂĽĂĽ\"-klahv"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1274
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:76
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-msgstr "Pange palun tĂĽhi flopi seadmesse %s"
+msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
+msgstr "Alt- ja Shift-klahvid korraga"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1278
-msgid "Creating auto install floppy..."
-msgstr "Kiirpaigaldusflopi loomine..."
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
+msgstr "Ctrl- ja Alt-klahvid korraga"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1289
-msgid ""
-"Some steps are not completed.\n"
-"\n"
-"Do you really want to quit now?"
-msgstr ""
-"Mõned sammud ei ole lõpule viidud.\n"
-"\n"
-"Kas soovite tõesti praegu lõpetada ja väljuda?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "CapsLock key"
+msgstr "CapsLock-klahv"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1300
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Congratulations, installation is complete.\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
-"Linux,\n"
-"consult the Errata available from:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
-msgstr ""
-"Õnnitlen, paigaldamine on edukalt lõpetatud.\n"
-"Võtke palun välja flopi ja/või CD ja vajutage Enter alglaadimiseks.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Informatsiooni selle distributsiooni paranduste kohta (Errata) saab\n"
-"Mandrake Linuxi kodulehekĂĽljelt:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Abi süsteemi edasiseks seadistamiseks saab eelkõige dokumendist\n"
-"\"Official Mandrake Linux User's Guide\"."
+msgid "Control and Shift keys simultaneously"
+msgstr "Ctrl- ja Shift-klahvid korraga"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1313
-msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
-msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Both Shift keys simultaneously"
+msgstr "Mõlemad Shift-klahvid korraga"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1318
-msgid "Generate auto install floppy"
-msgstr "Loo kiirpaigaldusflopi"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right Alt key"
+msgstr "Parempoolne Alt-klahv"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1320
-msgid ""
-"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
-"in that case it will take over the hard drive!!\n"
-"(this is meant for installing on another box).\n"
-"\n"
-"You may prefer to replay the installation.\n"
-msgstr ""
-"Automaatne paigaldus võib olla ka sedavõrd tegija,\n"
-"et kasutab ära kogu kõvaketta !!\n"
-"\n"
-"Võite valida ka lihtsalt paigalduse kordamise.\n"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yugoslavian (latin)"
+msgstr "Jugoslaavia (ladina)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Automated"
-msgstr "Automaatne"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
+msgstr "Vietnami \"numbrireaga\" QWERTY"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Replay"
-msgstr "Kordamine"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr "USA (rahvusvaheline)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1328
-msgid "Save packages selection"
-msgstr "Salvesta paketivalik"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard"
+msgstr "USA"
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:20
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Installation %s"
-msgstr "Mandrake Linuxi paigaldamine %s"
+msgid "UK keyboard"
+msgstr "Briti"
-#. -PO This string must fit in a 80-char wide text screen
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
-msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> väljade vahel | <Space> valib | <F12> järgmine samm "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ukraina"
-#: ../../interactive.pm_.c:87
-msgid "kdesu missing"
-msgstr "kdesu puudub"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+msgstr "TĂĽrgi (modernne \"Q\" mudel)"
-#: ../../interactive.pm_.c:89 ../../interactive.pm_.c:100
-msgid "consolehelper missing"
-msgstr "consolehelper puudub"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr "TĂĽrgi (traditsiooniline \"F\" mudel)"
-#: ../../interactive.pm_.c:152
-msgid "Choose a file"
-msgstr "Valige fail"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "TadĹľiki"
-#: ../../interactive.pm_.c:318
-msgid "Advanced"
-msgstr "Edasijõudnud"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thai keyboard"
+msgstr "Tai"
-#: ../../interactive.pm_.c:319 ../../security/main.pm_.c:117
-msgid "Basic"
-msgstr "Põhiline"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
+msgstr "Tamili (kirjutusmasin)"
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../my_gtk.pm_.c:158
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055 ../../ugtk2.pm_.c:434
-msgid "<- Previous"
-msgstr "<- Eelmine"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tamil (ISCII-layout)"
+msgstr "Tamili (ISCII)"
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4060 ../../standalone/drakbackup_.c:4087
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4117 ../../standalone/drakbackup_.c:4143
-msgid "Next"
-msgstr "Järgmine"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "Serbia (kirillitsa)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:29 ../../interactive/stdio.pm_.c:149
-msgid "Bad choice, try again\n"
-msgstr "Halb valik, proovige palun uuesti\n"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakian (QWERTY)"
+msgstr "Slovaki (QWERTY)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:30 ../../interactive/stdio.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default %s) "
-msgstr "Teie valik? (vaikimisi %s)"
+msgid "Slovakian (QWERTZ)"
+msgstr "Slovaki (QWERTZ)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:54
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Entries you'll have to fill:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Teil tuleb täita kirjed:\n"
-"%s"
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Sloveenia"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:70
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
-msgstr "Teie valik? (0/1, vaikimisi '%s')"
+msgid "Swedish"
+msgstr "Rootsi"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:95
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Button `%s': %s"
-msgstr "Nupp '%s': %s"
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Vene (Yawerty)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:96
-msgid "Do you want to click on this button?"
-msgstr "Kas soovite sellel nupul klõpsata?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian"
+msgstr "Vene"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
-msgid " enter `void' for void entry"
-msgstr " kirjutage tĂĽhja kirje puhul 'void'"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "Rumeenia (QWERTY)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
-msgstr "Teie valik? (vaikimisi '%s'%s)"
+msgid "Romanian (qwertz)"
+msgstr "Rumeenia (QWERTZ)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
-msgstr "=> NĂĽĂĽd on Teil mitmeid valikuid (%s).\n"
+msgid "Canadian (Quebec)"
+msgstr "Kanada (Quebec)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:126
-msgid ""
-"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
-"or just hit Enter to proceed.\n"
-"Your choice? "
-msgstr ""
-"Valige palun esimene number kĂĽmnesest vahemikust, mida soovite\n"
-"muuta, või vajutage Enter jätkamiseks.\n"
-"Ja Teie valik on? "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugali"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"=> Notice, a label changed:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"=> Pange tähele, et pealdis on muutunud:\n"
-"%s"
+msgid "Polish (qwertz layout)"
+msgstr "Poola (QWERTZ)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:146
-msgid "Re-submit"
-msgstr "Uuestisaatmine"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr "Poola (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153 ../../keyboard.pm_.c:188
-msgid "Czech (QWERTZ)"
-msgstr "Tšehhi (QWERTZ)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Norra"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dutch"
+msgstr "Hollandi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (US)"
+msgstr "Malta (USA)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (UK)"
+msgstr "Malta (briti)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154 ../../keyboard.pm_.c:190
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolian (cyrillic)"
+msgstr "Mongoli (kirillitsa)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar (Burmese)"
+msgstr "Myanmari (Birma)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Makedoonia"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malajalami"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvian"
+msgstr "Läti"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Leedu \"foneetiline\" QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+msgstr "Leedu \"numbrireaga\" QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
+msgstr "Leedu AZERTY (uuem)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
+msgstr "Leedu AZERTY (vanem)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Laotian"
+msgstr "Laose"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latin American"
+msgstr "Ladina-Ameerika"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korean keyboard"
+msgstr "Korea"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japanese 106 keys"
+msgstr "Jaapani 106 klahviga"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Inuktituti"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Italian"
+msgstr "Itaalia"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Islandi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iranian"
+msgstr "Iraani"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli (Phonetic)"
+msgstr "Iisraeli (foneetiline)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli"
+msgstr "Iisraeli"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatian"
+msgstr "Horvaadi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Ungari"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmukhi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gujarati"
+msgstr "GudĹľarati"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greek"
+msgstr "Kreeka"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+msgstr "Gruusia (\"ladina\" asetus)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+msgstr "Gruusia (\"vene\" asetus)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "French"
+msgstr "Prantsuse"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finnish"
+msgstr "Soome"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spanish"
+msgstr "Hispaania"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonian"
+msgstr "Eesti"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Swedish)"
+msgstr "Dvorak (Rootsi)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Norwegian)"
+msgstr "Dvorak (Norra)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (US)"
+msgstr "Dvorak (US)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Danish"
+msgstr "Taani"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Devanagari"
+msgstr "Devanaagari"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German (no dead keys)"
+msgstr "Saksa (ilma sammuta)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "German"
msgstr "Saksa"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTY)"
+msgstr "Tšehhi (QWERTY)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTZ)"
+msgstr "Tšehhi (QWERTZ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr "Ĺ veitsi (Prantsuse asetus)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (German layout)"
+msgstr "Ĺ veitsi (Saksa asetus)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Valgevene"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Bosnia"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazilian (ABNT-2)"
+msgstr "Brasiilia (ABNT-2)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgarian (BDS)"
+msgstr "Bulgaaria (BDS)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgarian (phonetic)"
+msgstr "Bulgaaria (foneetiline)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengali"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belgian"
+msgstr "Belgia"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaidjani (latin)"
+msgstr "AserbaidĹľaani (ladina)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (phonetic)"
+msgstr "Armeenia (foneetiline)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (typewriter)"
+msgstr "Armeenia (trĂĽkimasin)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (old)"
+msgstr "Armeenia (vanem)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albaania"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish"
+msgstr "Poola"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Spanish"
-msgstr "Hispaania"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr "Zimbabwe"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:199
-msgid "Finnish"
-msgstr "Soome"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zambia"
+msgstr "Sambia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:158 ../../keyboard.pm_.c:200
-msgid "French"
-msgstr "Prantsuse"
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "South Africa"
+msgstr "Lõuna-Aafrika"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159 ../../keyboard.pm_.c:233
-msgid "Norwegian"
-msgstr "Norra"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Serbia"
+msgstr "Serbia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
-msgid "Polish"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mayotte"
+msgstr "Mayotte"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yemen"
+msgstr "Jeemen"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Samoa"
+msgstr "Samoa"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wallis and Futuna"
+msgstr "Wallis ja Futuna"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vanuatu"
+msgstr "Vanuatu"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Vietnam"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (U.S.)"
+msgstr "Neitsisaared (USA)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (British)"
+msgstr "Neitsisaared (Briti)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Venezuela"
+msgstr "Venezuela"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
+msgstr "Saint Vincent ja Grenadiinid"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vatican"
+msgstr "Vatikan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Usbekistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uruguay"
+msgstr "Uruguay"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr "Ăśhendriikide hajasaared"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uganda"
+msgstr "Uganda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ukraina"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tanzania"
+msgstr "Tansaania"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Taiwan"
+msgstr "Taiwan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tuvalu"
+msgstr "Tuvalu"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trinidad and Tobago"
+msgstr "Trinidad ja Tobago"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkey"
+msgstr "TĂĽrgi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tonga"
+msgstr "Tonga"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tunisia"
+msgstr "Tuneesia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "TĂĽrkmenistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "East Timor"
+msgstr "Ida-Timor"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tokelau"
+msgstr "Tokelau"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "TadĹľikistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thailand"
+msgstr "Tai"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Togo"
+msgstr "Togo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Southern Territories"
+msgstr "Prantsuse Lõunaalad"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chad"
+msgstr "Tšaad"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turks and Caicos Islands"
+msgstr "Turks ja Caicos"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swaziland"
+msgstr "Svaasimaa"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Syria"
+msgstr "SĂĽĂĽria"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "El Salvador"
+msgstr "El Salvador"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr "Sao Tomé ja Principe"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Suriname"
+msgstr "Suriname"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Somalia"
+msgstr "Somaalia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Senegal"
+msgstr "Senegal"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "San Marino"
+msgstr "San Marino"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr "Sierra Leone"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Slovakkia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
+msgstr "Svalbard ja Jan Mayen"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Sloveenia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Helena"
+msgstr "Saint Helena"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Singapore"
+msgstr "Singapur"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sudan"
+msgstr "Sudaan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Seychelles"
+msgstr "Seišellid"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr "Saalomoni saared"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr "Saudi Araabia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rwanda"
+msgstr "Rwanda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russia"
+msgstr "Venemaa"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romania"
+msgstr "Rumeenia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reunion"
+msgstr "RĂ©union"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Qatar"
+msgstr "Katar"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Palau"
+msgstr "Belau"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paraguay"
+msgstr "Paraguay"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugal"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Palestine"
+msgstr "Palestiina"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "Puerto Rico"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pitcairn"
+msgstr "Pitcairn"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
+msgstr "Saint Pierre ja Miquelon"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poland"
msgstr "Poola"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161 ../../keyboard.pm_.c:241
-msgid "Russian"
-msgstr "Vene"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pakistan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163 ../../keyboard.pm_.c:243
-msgid "Swedish"
-msgstr "Rootsi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Philippines"
+msgstr "Filipiinid"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164 ../../keyboard.pm_.c:259
-msgid "UK keyboard"
-msgstr "Briti"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr "Paapua Uus-Guinea"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165 ../../keyboard.pm_.c:260
-msgid "US keyboard"
-msgstr "USA"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Polynesia"
+msgstr "Prantsuse PolĂĽneesia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
-msgid "Albanian"
-msgstr "Albaania"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Peru"
+msgstr "Peruu"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
-msgid "Armenian (old)"
-msgstr "Armeenia (vanem)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Panama"
+msgstr "Panama"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
-msgid "Armenian (typewriter)"
-msgstr "Armeenia (trĂĽkimasin)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Oman"
+msgstr "Omaan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
-msgid "Armenian (phonetic)"
-msgstr "Armeenia (foneetiline)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Zealand"
+msgstr "Uus-Meremaa"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
-msgid "Azerbaidjani (latin)"
-msgstr "AserbaidĹľaani (ladina)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niue"
+msgstr "Niue"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
-msgid "Belgian"
-msgstr "Belgia"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nauru"
+msgstr "Nauru"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengali"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nepal"
+msgstr "Nepal"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
-msgid "Bulgarian (phonetic)"
-msgstr "Bulgaaria (foneetiline)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nicaragua"
+msgstr "Nicaragua"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-msgid "Bulgarian (BDS)"
-msgstr "Bulgaaria (BDS)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Nigeeria"
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Brazilian (ABNT-2)"
-msgstr "Brasiilia (ABNT-2)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norfolk Island"
+msgstr "Norfolki saar"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Bosnia"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niger"
+msgstr "Niger"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Valgevene"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Caledonia"
+msgstr "Uus-Kaledoonia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
-msgid "Swiss (German layout)"
-msgstr "Ĺ veitsi (Saksa asetus)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Namibia"
+msgstr "Namiibia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:187
-msgid "Swiss (French layout)"
-msgstr "Ĺ veitsi (Prantsuse asetus)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mozambique"
+msgstr "Mosambiik"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
-msgid "Czech (QWERTY)"
-msgstr "Tšehhi (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malaysia"
+msgstr "Malaisia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
-msgid "German (no dead keys)"
-msgstr "Saksa (ilma sammuta)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mexico"
+msgstr "Mehhiko"
-#: ../../keyboard.pm_.c:192
-msgid "Devanagari"
-msgstr "Devanaagari"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malawi"
+msgstr "Malawi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
-msgid "Danish"
-msgstr "Taani"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maldiivid"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Dvorak (US)"
-msgstr "Dvorak (US)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritius"
+msgstr "Mauritius"
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
-msgid "Dvorak (Norwegian)"
-msgstr "Dvorak (Norra)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malta"
+msgstr "Malta"
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
-msgid "Dvorak (Swedish)"
-msgstr "Dvorak (Rootsi)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Montserrat"
+msgstr "Montserrat"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
-msgid "Estonian"
-msgstr "Eesti"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritania"
+msgstr "Mauritaania"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
-msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
-msgstr "Gruusia (\"vene\" asetus)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Martinique"
+msgstr "Martinique"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
-msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
-msgstr "Gruusia (\"ladina\" asetus)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr "Põhja-Mariaani saared"
-#: ../../keyboard.pm_.c:203
-msgid "Greek"
-msgstr "Kreeka"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongoolia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:204
-msgid "Gujarati"
-msgstr "GudĹľarati"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Myanmar"
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Gurmukhi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mali"
+msgstr "Mali"
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Ungari"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Makedoonia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Croatian"
-msgstr "Horvaadi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Marshall Islands"
+msgstr "Marshalli saared"
-#: ../../keyboard.pm_.c:208
-msgid "Israeli"
-msgstr "Iisraeli"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Madagascar"
+msgstr "Madagaskar"
-#: ../../keyboard.pm_.c:209
-msgid "Israeli (Phonetic)"
-msgstr "Iisraeli (foneetiline)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moldova"
+msgstr "Moldova"
-#: ../../keyboard.pm_.c:210
-msgid "Iranian"
-msgstr "Iraani"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monaco"
+msgstr "Monaco"
-#: ../../keyboard.pm_.c:211
-msgid "Icelandic"
-msgstr "Islandi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Morocco"
+msgstr "Maroko"
-#: ../../keyboard.pm_.c:212
-msgid "Italian"
-msgstr "Itaalia"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Libya"
+msgstr "LiibĂĽa"
-#: ../../keyboard.pm_.c:213
-msgid "Inuktitut"
-msgstr "Inuktitut"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvia"
+msgstr "Läti"
-#: ../../keyboard.pm_.c:214
-msgid "Japanese 106 keys"
-msgstr "Jaapani 106 klahviga"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "Luksemburg"
-#: ../../keyboard.pm_.c:217
-msgid "Korean keyboard"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Leedu"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lesotho"
+msgstr "Lesotho"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liberia"
+msgstr "Libeeria"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Sri Lanka"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr "Liechtenstein"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Lucia"
+msgstr "Saint Lucia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lebanon"
+msgstr "Liibanon"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Laos"
+msgstr "Laos"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kasahstan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr "Kaimanisaared"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kuwait"
+msgstr "Kuveit"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korea"
msgstr "Korea"
-#: ../../keyboard.pm_.c:218
-msgid "Latin American"
-msgstr "Ladina-Ameerika"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korea (North)"
+msgstr "Põhja-Korea"
-#: ../../keyboard.pm_.c:219
-msgid "Laotian"
-msgstr "Laose"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr "Saint Kitts ja Nevis"
-#: ../../keyboard.pm_.c:220
-msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
-msgstr "Leedu AZERTY (vanem)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Comoros"
+msgstr "Komoorid"
-#: ../../keyboard.pm_.c:222
-msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
-msgstr "Leedu AZERTY (uuem)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kiribati"
+msgstr "Kiribati"
-#: ../../keyboard.pm_.c:223
-msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
-msgstr "Leedu \"numbrireaga\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cambodia"
+msgstr "KambodĹľa"
-#: ../../keyboard.pm_.c:224
-msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-msgstr "Leedu \"foneetiline\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kõrgõzstan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:225
-msgid "Latvian"
-msgstr "Läti"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kenya"
+msgstr "Keenia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:226
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Malajalami"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japan"
+msgstr "Jaapan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:227
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Makedoonia"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Jordan"
+msgstr "Jordaania"
-#: ../../keyboard.pm_.c:228
-msgid "Myanmar (Burmese)"
-msgstr "Myanmari (Birma)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Jamaica"
+msgstr "Jamaica"
-#: ../../keyboard.pm_.c:229
-msgid "Mongolian (cyrillic)"
-msgstr "Mongoli (kirillitsa)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iceland"
+msgstr "Island"
-#: ../../keyboard.pm_.c:230
-msgid "Maltese (UK)"
-msgstr "Malta (briti)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iran"
+msgstr "Iraan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:231
-msgid "Maltese (US)"
-msgstr "Malta (USA)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iraq"
+msgstr "Iraak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:232
-msgid "Dutch"
-msgstr "Hollandi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "British Indian Ocean Territory"
+msgstr "Briti India ookeani ala"
-#: ../../keyboard.pm_.c:234
-msgid "Polish (qwerty layout)"
-msgstr "Poola (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "India"
+msgstr "India"
-#: ../../keyboard.pm_.c:235
-msgid "Polish (qwertz layout)"
-msgstr "Poola (QWERTZ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israel"
+msgstr "Iisrael"
-#: ../../keyboard.pm_.c:236
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portugali"
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Ireland"
+msgstr "Iirimaa"
-#: ../../keyboard.pm_.c:237
-msgid "Canadian (Quebec)"
-msgstr "Kanada (Quebec)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Indonesia"
+msgstr "Indoneesia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:239
-msgid "Romanian (qwertz)"
-msgstr "Rumeenia (QWERTZ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungary"
+msgstr "Ungari"
-#: ../../keyboard.pm_.c:240
-msgid "Romanian (qwerty)"
-msgstr "Rumeenia (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Haiti"
+msgstr "Haiti"
-#: ../../keyboard.pm_.c:242
-msgid "Russian (Yawerty)"
-msgstr "Vene (Yawerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatia"
+msgstr "Horvaatia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:244
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Sloveenia"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Honduras"
+msgstr "Honduras"
-#: ../../keyboard.pm_.c:245
-msgid "Slovakian (QWERTZ)"
-msgstr "Slovaki (QWERTZ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Heard and McDonald Islands"
+msgstr "Heard ja McDonald"
-#: ../../keyboard.pm_.c:246
-msgid "Slovakian (QWERTY)"
-msgstr "Slovaki (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hong Kong"
+msgstr "Hongkong"
-#: ../../keyboard.pm_.c:248
-msgid "Serbian (cyrillic)"
-msgstr "Serbia (kirillitsa)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guyana"
+msgstr "Guyana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:250
-msgid "Tamil (Unicode)"
-msgstr "Tamili (Unicode)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea-Bissau"
+msgstr "Guinea-Bissau"
-#: ../../keyboard.pm_.c:251
-msgid "Tamil (TSCII)"
-msgstr "Tamili (TSCII)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guam"
+msgstr "Guam"
-#: ../../keyboard.pm_.c:252
-msgid "Thai keyboard"
-msgstr "Tai"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guatemala"
+msgstr "Guatemala"
-#: ../../keyboard.pm_.c:254
-msgid "Tajik keyboard"
-msgstr "TadĹľiki"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
+msgstr "Lõuna-Georgia ja Lõuna-Sandwichi saared"
-#: ../../keyboard.pm_.c:255
-msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
-msgstr "TĂĽrgi (traditsiooniline \"F\" mudel)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr "Ekvatoriaal-Guinea"
-#: ../../keyboard.pm_.c:256
-msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
-msgstr "TĂĽrgi (modernne \"Q\" mudel)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr "Guadeloupe"
-#: ../../keyboard.pm_.c:258
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ukraina"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea"
+msgstr "Guinea"
-#: ../../keyboard.pm_.c:261
-msgid "US keyboard (international)"
-msgstr "USA (rahvusvaheline)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gambia"
+msgstr "Gambia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:262
-msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
-msgstr "Vietnami \"numbrireaga\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greenland"
+msgstr "Gröönimaa"
-#: ../../keyboard.pm_.c:263
-msgid "Yugoslavian (latin)"
-msgstr "Jugoslaavia (ladina)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gibraltar"
+msgstr "Gibraltar"
-#: ../../keyboard.pm_.c:270
-msgid "Right Alt key"
-msgstr "Parempoolne Alt-klahv"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ghana"
+msgstr "Ghana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:271
-msgid "Both Shift keys simultaneously"
-msgstr "Mõlemad Shift-klahvid korraga"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Prantsuse Guajaana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:272
-msgid "Control and Shift keys simultaneously"
-msgstr "Ctrl- ja Shift-klahvid korraga"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgia"
+msgstr "Gruusia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:273
-msgid "CapsLock key"
-msgstr "CapsLock-klahv"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Grenada"
+msgstr "Grenada"
-#: ../../keyboard.pm_.c:274
-msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
-msgstr "Ctrl- ja Alt-klahvid korraga"
+#: ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Suurbritannia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:275
-msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
-msgstr "Alt- ja Shift-klahvid korraga"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gabon"
+msgstr "Gabon"
-#: ../../keyboard.pm_.c:276
-msgid "\"Menu\" key"
-msgstr "\"MenĂĽĂĽ\"-klahv"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Fääri saared"
-#: ../../keyboard.pm_.c:277
-msgid "Left \"Windows\" key"
-msgstr "Vasakpoolne \"Windows\"-klahv"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Micronesia"
+msgstr "Mikroneesia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:278
-msgid "Right \"Windows\" key"
-msgstr "Parempoolne \"Windows\"-klahv"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
+msgstr "Falklandi saared (Malviinid)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Fiji"
+msgstr "FidĹľi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finland"
+msgstr "Soome"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Etioopia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spain"
+msgstr "Hispaania"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Eritrea"
+msgstr "Eritrea"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Western Sahara"
+msgstr "Lääne-Sahara"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Egypt"
+msgstr "Egiptus"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonia"
+msgstr "Eesti"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ecuador"
+msgstr "Ecuador"
-#: ../../loopback.pm_.c:32
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Algeria"
+msgstr "AlĹľeeria"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr "Dominikaani Vabariik"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominica"
+msgstr "Dominica"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Denmark"
+msgstr "Taani"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Djibouti"
+msgstr "Djibouti"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cyprus"
+msgstr "KĂĽpros"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Christmas Island"
+msgstr "Jõulusaar"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cape Verde"
+msgstr "Cabo Verde"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cuba"
+msgstr "Kuuba"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Colombia"
+msgstr "Colombia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "China"
+msgstr "Hiina"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cameroon"
+msgstr "Kamerun"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chile"
+msgstr "Tšiili"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cook Islands"
+msgstr "Cooki saared"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cote d'Ivoire"
+msgstr "Cote d'Ivoire"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Ĺ veits"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Brazzaville)"
+msgstr "Kongo (Brazzaville)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Central African Republic"
+msgstr "Kesk-Aafrika Vabariik"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Kinshasa)"
+msgstr "Kongo (Kinshasa)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+msgstr "Kookosesaared"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Canada"
+msgstr "Kanada"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belize"
+msgstr "Belize"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarus"
+msgstr "Valgevene"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Botswana"
+msgstr "Botswana"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bouvet Island"
+msgstr "Bouvet' saar"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Bhutan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahamas"
+msgstr "Bahama saared"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brasiilia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bolivia"
+msgstr "Boliivia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brunei Darussalam"
+msgstr "Brunei"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bermuda"
+msgstr "Bermuda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Benin"
+msgstr "Benin"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burundi"
+msgstr "Burundi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahrain"
+msgstr "Bahrein"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bulgaaria"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr "Burkina Faso"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangladesh"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Barbados"
+msgstr "Barbados"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosnia ja Hertsegoviina"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "AserbaidĹľaan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Aruba"
+msgstr "Aruba"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australia"
+msgstr "Austraalia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "American Samoa"
+msgstr "Ameerika Samoa"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Argentina"
+msgstr "Argentina"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antarctica"
+msgstr "Antarktika"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Angola"
+msgstr "Angola"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Netherlands Antilles"
+msgstr "Hollandi Antillid"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenia"
+msgstr "Armeenia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albania"
+msgstr "Albaania"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anguilla"
+msgstr "Anguilla"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antigua and Barbuda"
+msgstr "Antigua ja Barbuda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Arab Emirates"
+msgstr "Araabia Ăśhendemiraadid"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andorra"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afganistan"
+
+#: ../../loopback.pm:1
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "RingĂĽhendus %s\n"
-#: ../../lvm.pm_.c:103
+#: ../../lvm.pm:1
+#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Eemalda enne kettarĂĽhmad (logical volumes)\n"
-#: ../../modules.pm_.c:290
+#: ../../modules.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
msgstr "2.2 kernelitel pole enam PCMCIA tuge. Kasutage palun 2.4 kernelit."
-#: ../../modules/interactive.pm_.c:16
-msgid "You can configure each parameter of the module here."
-msgstr "Siin saab seadistada mooduli kõiki parameetreid."
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:18
-msgid "modinfo is not available"
-msgstr "'modinfo' ei ole kättesaadav"
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:50
-msgid "a number"
-msgstr "number"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "KEERUTAGE RATTAKEST!"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated numbers"
-msgstr "%d komaga eraldatud numbrit"
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "Hiire aktiveerimiseks"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated strings"
-msgstr "%d komaga eraldatud stringi"
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Palun testige hiirt"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-msgid "comma separated numbers"
-msgstr "komaga eradatud numbrit"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "No mouse"
+msgstr "Hiir puudub"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-msgid "comma separated strings"
-msgstr "komaga eraldatud stringi"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "none"
+msgstr "ei soovi"
-#: ../../mouse.pm_.c:25
-msgid "Sun - Mouse"
-msgstr "Suni hiir"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "3 buttons"
+msgstr "3 nupuga"
-#: ../../mouse.pm_.c:32
-msgid "Logitech MouseMan+"
-msgstr "Logitech MouseMan+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 buttons"
+msgstr "2 nupuga"
-#: ../../mouse.pm_.c:33
-msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Tavaline PS2 rattaga hiir"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 button"
+msgstr "1 nupuga"
-#: ../../mouse.pm_.c:34
-msgid "GlidePoint"
-msgstr "GlidePoint"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "busmouse"
+msgstr "siinihiir"
-#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:65
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Kensington Thinking Mouse"
msgstr "Kensington Thinking Mouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:61
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "Logitech (jadaport, vana C7 tĂĽĂĽpi)"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM HitTablet"
+msgstr "MM HitTablet"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM Series"
+msgstr "MM seeria"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Genius NetMouse"
msgstr "Genius NetMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:38
-msgid "Genius NetScroll"
-msgstr "Genius NetScroll"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-#: ../../mouse.pm_.c:39 ../../mouse.pm_.c:48
-msgid "Microsoft Explorer"
-msgstr "Microsoft Explorer"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech CC Series"
+msgstr "Logitech CC seeria"
-#: ../../mouse.pm_.c:44 ../../mouse.pm_.c:70
-msgid "1 button"
-msgstr "1 nupuga"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Systems"
+msgstr "Mouse Systems"
-#: ../../mouse.pm_.c:45 ../../mouse.pm_.c:53
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan"
+msgstr "Logitech MouseMan"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft IntelliMouse"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic 3 Button Mouse"
+msgstr "Tavaline 3 nupuga hiir"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Generic 2 Button Mouse"
msgstr "Tavaline 2 nupuga hiir"
-#: ../../mouse.pm_.c:47
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "serial"
+msgstr "jadapordi"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft Explorer"
+msgstr "Microsoft Explorer"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Wheel"
msgstr "Rattaga"
-#: ../../mouse.pm_.c:51
-msgid "serial"
-msgstr "jadapordi"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic"
+msgstr "Tavaline"
-#: ../../mouse.pm_.c:54
-msgid "Generic 3 Button Mouse"
-msgstr "Tavaline 3 nupuga hiir"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Genius NetScroll"
+msgstr "Genius NetScroll"
-#: ../../mouse.pm_.c:55
-msgid "Microsoft IntelliMouse"
-msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "GlidePoint"
+msgstr "GlidePoint"
-#: ../../mouse.pm_.c:56
-msgid "Logitech MouseMan"
-msgstr "Logitech MouseMan"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
+msgstr "Tavaline PS2 rattaga hiir"
-#: ../../mouse.pm_.c:57
-msgid "Mouse Systems"
-msgstr "Mouse Systems"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+"
+msgstr "Logitech MouseMan+"
-#: ../../mouse.pm_.c:59
-msgid "Logitech CC Series"
-msgstr "Logitech CC seeria"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard"
+msgstr "Standardne"
-#: ../../mouse.pm_.c:60
-msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sun - Mouse"
+msgstr "Suni hiir"
-#: ../../mouse.pm_.c:62
-msgid "MM Series"
-msgstr "MM seeria"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "Sorteeritud või sorteerimata"
-#: ../../mouse.pm_.c:63
-msgid "MM HitTablet"
-msgstr "MM HitTablet"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Sulge puu"
-#: ../../mouse.pm_.c:64
-msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
-msgstr "Logitech (jadaport, vana C7 tĂĽĂĽpi)"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Ava puu"
-#: ../../mouse.pm_.c:68
-msgid "busmouse"
-msgstr "siinihiir"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
-#: ../../mouse.pm_.c:71
-msgid "2 buttons"
-msgstr "2 nupuga"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "Kas see on sobiv?"
-#: ../../mouse.pm_.c:72
-msgid "3 buttons"
-msgstr "3 nupuga"
+#: ../../my_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*.*-r-*"
-#: ../../mouse.pm_.c:75
-msgid "none"
-msgstr "ei soovi"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr "Viga faili %s kirjutamisel"
-#: ../../mouse.pm_.c:77
-msgid "No mouse"
-msgstr "Hiir puudub"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad backup file"
+msgstr "Kõlbmatu varukoopia"
-#: ../../mouse.pm_.c:490
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Palun testige hiirt"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgstr "Taastamine failist %s ebaõnnestus: %s"
-#: ../../mouse.pm_.c:491
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Hiire aktiveerimiseks"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions."
+msgstr ""
+"Partitsioonitabelis on miskipärast tühi koht, aga see ei ole kasutatav.\n"
+"Ainuke lahendus on nihutada primaarset partitsiooni, et \"auk\" satuks "
+"laiendatud partitsioonide kõrvale."
-#: ../../mouse.pm_.c:492
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "KEERUTAGE RATTAKEST!"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Extended partition not supported on this platform"
+msgstr "Sellel platvormil ei saa laiendatud partitsiooni luua"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:65
-msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*.*-r-*"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "mount failed: "
+msgstr "haakimine ebaõnnestus: "
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Finish"
-msgstr "Lõpeta"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "maybe"
+msgstr "võib olla"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-#: ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Next ->"
-msgstr "Järgmine ->"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "nice"
+msgstr "kena"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Is this correct?"
-msgstr "Kas see on sobiv?"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "very nice"
+msgstr "väga kena"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:359 ../../services.pm_.c:227 ../../ugtk2.pm_.c:1011
-msgid "Info"
-msgstr "Info"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "important"
+msgstr "tähtis"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:380 ../../ugtk2.pm_.c:1036
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Ava puu"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "must have"
+msgstr "vajalik"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:381 ../../ugtk2.pm_.c:1037
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Sulge puu"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "Ei ole piisavalt partitsioone RAID-%d jaoks\n"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:382 ../../ugtk2.pm_.c:1038
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Sorteeritud või sorteerimata"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed"
+msgstr "mkraid ebaõnnestus"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:23
-msgid "use pppoe"
-msgstr "pppoe"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
+msgstr "mkraid ebaõnnestus (võib-olla puudub 'raidtools'?)"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:24
-msgid "use pptp"
-msgstr "pptp"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
+msgstr "Juba vormindatud RAID-ile (md%d) ei saa partitsiooni lisada"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:25
-msgid "use dhcp"
-msgstr "dhcp"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Stop"
+msgstr "Peata"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:26
-msgid "Alcatel speedtouch usb"
-msgstr "Alcatel speedtouch USB"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start"
+msgstr "Käivita"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:27
-msgid "Sagem (using pppoe) usb"
-msgstr "Sagem (pppoe vahendusel) usb"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "On boot"
+msgstr "Alglaadimisel"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:29 ../../network/ethernet.pm_.c:36
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Loo internetiĂĽhendus"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No additional information\n"
+"about this service, sorry."
+msgstr ""
+"Selle teenuse kohta\n"
+"ei oska lisainfot anda."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services and deamons"
+msgstr "Teenused ja deemonid"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:30
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "stopped"
+msgstr "peatatud"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "running"
+msgstr "töötab"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+msgstr "Valige, millised teenused tuleks alglaadimisel käivitada"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Database Server"
+msgstr "Andmebaasi server"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Kaughaldus"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "File sharing"
+msgstr "Failide jagamine"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing"
+msgstr "TrĂĽkkimine"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
+msgstr "Käivitab X fondiserveri, ilma milleta X lihtsalt ei lähe käima."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load the drivers for your usb devices."
+msgstr "Laeb draiverid USB-seadmete tarbeks."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
+"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
+msgstr "Syslog-i kaudu toimub sĂĽsteemis toimiva logimine. Vajalik!"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the sound system on your machine"
+msgstr "Käivitab helisüsteemi"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
+"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
msgstr ""
-"Kõige tavalisem ühendusviis ADSL jaoks on pppoe.\n"
-"Mõnel juhul aga kasutatakse pptp-d, harva dhcp-d.\n"
-"Kui Te ei tea, kasutage pppoe-d"
+"Protokoll rwho laseb üle võrgu saada informatsiooni\n"
+"sĂĽsteemi kasutajate kohta. Ettevaatust!"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You need the alcatel microcode.\n"
-"Download it at\n"
-"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
-"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
+"logged in on other responding machines."
msgstr ""
-"Selleks vajate Alcatel'i mikrokoodi.\n"
-"Seda saate alla laadida võrgust\n"
-"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
-"ja saadud 'mgmt.o' kopeerige kataloogi /usr/share/speedtouch"
+"Protokoll rusers laseb üle võrgu saada informatsiooni\n"
+"sĂĽsteemi kasutajate kohta. Ettevaatust!"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:12
-msgid "Web Server"
-msgstr "Veebiserver"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
+"performance metrics for any machine on that network."
+msgstr ""
+"Protokoll rstat laseb üle võrgu saada informatsiooni\n"
+"süsteemi töö kohta. Ettevaatust!"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:17
-msgid "Domain Name Server"
-msgstr "Nimeserver"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
+"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
+"routing protocols are needed for complex networks."
+msgstr ""
+"routed on RIP deemon, mis vahetab selle protokolli alusel\n"
+"marsruutimisinfot. Kui Teil on RIP kasutusel, on vajalik ka routed."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:32
-msgid "Mail Server"
-msgstr "Meiliserver"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
+"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+msgstr ""
+"Toorseadmete seostamine blokkseadmetega\n"
+"(näiteks kõvaketta partitsioonid)\n"
+"selliste rakenduste, nagu Oracle tarbeks"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:37
-msgid "POP and IMAP Server"
-msgstr "POP ja IMAP server"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
+"number generation."
+msgstr ""
+"Salvestab ja taastab juhuarvude genereerimiseks vajaliku\n"
+"sĂĽsteemse entroopiasalve."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:111
-msgid "No network card"
-msgstr "Võrgukaart puudub"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
+"one machine to another."
+msgstr ""
+"Postfix on meili transpordiagent, see tähendab rakendus,\n"
+"mis toimetab meili ĂĽhest masinast teise."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:129
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
-"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
-"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
+"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
+"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
+"machines\n"
+"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
msgstr ""
-"drakfirewalli seadistaja\n"
-"\n"
-"Selle vahendiga saate luua lihtsa kaitse Interneti ohtude vastu.\n"
-"Kui vajate võimsat tulemüüri, vaadake palun\n"
-"spetsiaalset MandrakeSecurity Firewall distributsiooni."
+"portmapper haldab RPC ĂĽhendusi, mida kasutavad NFS ja NIS.\n"
+"Neil serveritel on see hädavajalik."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:135
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
-"drakconnect before going any further."
+"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
+"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
+"have\n"
+"it installed on machines that don't need it."
msgstr ""
-"drakfirewalli seadistaja\n"
-"\n"
-"Kontrollige enne jätkamist, et olete seadistanud pääsu võrku/Internetti\n"
-"drakconnecti abil."
+"PCMCIA tugi on tavaliselt vajalik sülearvutitele võrgu- ja\n"
+"modemiliideste lisamiseks."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:152
-msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
-msgstr "Millistel teenustel soovite lubada kasutada internetiĂĽhendust?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
+msgstr "Toetab OKI 4w ja sellega ĂĽhilduvaid winprintereid."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:153
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can enter miscellaneous ports. \n"
-"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Have a look at /etc/services for information."
+"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
+"and XFree at boot."
+msgstr "LĂĽlitab automaatselt alglaadimise ajal sisse NumLock-i."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
+"networks. This service provides NFS file locking functionality."
msgstr ""
-"Sisestada võib mitmesuguseid porte. \n"
-"Sobivad näiteks: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Vaadake lähemalt /etc/services."
+"NFS on UNIXi keskkonna standardne failijaotusprotokoll.\n"
+"See programm täidab NFS failide lukustamise funktsioone.\n"
+"Vajalik serveerimisel."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:159
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Invalid port given: %s.\n"
-"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
-"where port is between 1 and 65535."
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
+"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
+"/etc/exports file."
msgstr ""
-"Määrati vale port: %s\n"
-"Õige määrang on \"port/tcp\" või \"port/udp\", \n"
-"kus port on number 1 ja 65535 vahel."
+"NFS on UNIXi keskkonna standardne failijaotusprotokoll.\n"
+"See täidab NFS serveri funktsioone ja seadistatakse failis /etc/exports."
-#
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:167
-msgid "Everything (no firewall)"
-msgstr "Kõik (tulemüür puudub)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
+"at boot time."
+msgstr "Aktiveerib süsteemi alglaadimisel kõik vajalikud võrguliidesed."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:169
-msgid "Other ports"
-msgstr "Muud pordid"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
+"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
+msgstr ""
+"Haagib ja lahutab kõiki võrgufailisüsteeme\n"
+"(nii NFS, SMB kui ka NCP)."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcp-client"
+"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
+"names to IP addresses."
msgstr ""
-"Millist DHCP klienti soovite kasutada?\n"
-"Vaikimisi on selleks 'dhcp-client'"
+"named (BIND) on kasutusel nimeserverites, mis teenindavad DNS hierarhiat, "
+"tõlkimaks nimesid IP-aadressideks."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
+"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
+"available server."
msgstr ""
-"Ühtki võrgukaarti ei õnnestunud tuvastada\n"
-"Seega ei saa ka sellist ĂĽhendust seadistada."
+"Linuxi virtuaalserver, mis on mõeldud veatult töötavaks ja igati\n"
+"kättesaadavaks serveriks."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:234
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Valige võrguliides"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
+"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
+msgstr ""
+"Lpd on trükideemon, ilma selleta ei ole võimalik trükkida.\n"
+"Põhimõtteliselt on see server, mis saadab töö printeri(te)le."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
+"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
+"at boot-time to maintain the system configuration."
msgstr ""
-"Palun valige, millist võrguliidest soovite internetiühenduse jaoks kasutada"
+"Linuxconf sooritab mõnikord alglaadimise ajal mitmesuguseid\n"
+"asju süsteemi seadistuse säilitamiseks."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:176
-msgid "no network card found"
-msgstr "võrgukaarti ei leitud"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+msgstr "Riistvara automaatne tuvastamine ja seadistamine alglaadimisel."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:200 ../../network/network.pm_.c:349
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Võrguseadistused"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+msgstr ""
+"Kerneli päise automaatne regenereerimine partitsioonil /boot\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h jaoks"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:201
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
+"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
+"You should leave this enabled for most machines."
msgstr ""
-"Palun sisestage oma masina nimi.\n"
-"Seda nõuavad ka mõned DHCP serverid.\n"
-"Masina nimi peab olema esitatud täiskujul,\n"
-"nagu ``minumasin.minufirma.ee''."
+"See pakett laeb süsteemi käivitumisel klaviatuuripaigutuse vastavalt\n"
+"failis /etc/sysconfig/keyboard kirjeldatule. Vähe on juhtumeid, kus\n"
+"seda teenust vaja ei läheks."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:205 ../../network/network.pm_.c:354
-msgid "Host name"
-msgstr "Masinanimi"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
+"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+msgstr ""
+"Käivitab paketifiltri Linuxi kerneliseeriale 2.2 ning loob\n"
+"tulemĂĽĂĽri, mis kaitseb Teie masinat rĂĽnnakute eest Internetist."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:89 ../../network/netconnect.pm_.c:103
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:156 ../../network/netconnect.pm_.c:171
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222 ../../network/netconnect.pm_.c:245
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Võrguseadistuste nõustaja"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
+"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
+"starting\n"
+"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
+"disables\n"
+"all of the services it is responsible for."
+msgstr ""
+"Interneti \"superserver\" nimega inetd laseb käivituda mitmetel võrgu-\n"
+"teenustel, nagu telnet, ftp, rsh, rlogin jne. Inetdi keelamine keelab\n"
+"ka kõik teenused, mida see haldab."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Väline ISDN modem"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+msgstr ""
+"Apache on maailma juhtiv veebiserveri programm. Tõenäoliselt\n"
+"ka võimsaim."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Sisemine ISDN kaart"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
+"new/changed hardware."
+msgstr ""
+"HardDrake kontrollib riistvara ja lisavõimalusena ka seadistab\n"
+"uue või muudetud riistvara."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "Millist ISDN ĂĽhendust kasutate?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
+"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
+"operations,\n"
+"and includes support for pop-up menus on the console."
+msgstr ""
+"GPM annab võimaluse kasutada hiirt ka tekstikonsoolil. Lisaks tavalisele\n"
+"lõikamisele/kleepimisele saab kasutada ka menüüsüsteeme."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
-"\n"
-"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
-" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
-"\n"
-"* The New configuration is easier to understand, more\n"
-" standard, but with less tools.\n"
-"\n"
-"We recommand the light configuration.\n"
+"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
+"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
+"basic\n"
+"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
msgstr ""
-"Millist ISDN seadistust eelistate?\n"
-"\n"
-"* Vana seadistus kasutab isdn4net-i. Sellel on võimsaid\n"
-" vahendeid, kuid seadistamine on keerukas ja mittestandardne.\n"
-"\n"
-"* Uus seadistus on hõlpsamini mõistetav, vastab paremini\n"
-" standarditele, kuid pakub vähem tööriistu.\n"
-"\n"
-"Meie soovitus on kasutada light-seadistust.\n"
+"Cron on UNIXi sĂĽsteemide standardvahend kasutaja programmide perioodiliseks\n"
+"käivitamiseks. Vixie cron sisaldab lisaks veel turvalisust ja kasutus-\n"
+"mugavust tõstvaid omadusi. Soovitatav süsteemile, mis töötab 24h."
-#
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "New configuration (isdn-light)"
-msgstr "Uus seadistus (isdn-light)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
+"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+msgstr ""
+"Laseb käivitada ühekordseid käske etteantud ajal või ootab süsteemi\n"
+"koormuse laskumist käsu käivitamiseks piisavale tasemele."
-#
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "Old configuration (isdn4net)"
-msgstr "Vana seadistus (isdn4net)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
+"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+msgstr ""
+"Apmd on kasutusel põhiliselt sülearvutites akude täituvuse jälgimiseks.\n"
+"Samuti suudab see aku tĂĽhjenemisel sĂĽsteemi viisakalt seisata."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166 ../../network/isdn.pm_.c:184
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196 ../../network/isdn.pm_.c:202
-#: ../../network/isdn.pm_.c:209 ../../network/isdn.pm_.c:219
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "ISDN sätted"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
+msgstr ""
+"Anacron käivitab programme perioodiliselt analoogiliselt cron-ile.\n"
+"Kasutage seda juhul, kui Teie arvuti ei tööta 24h."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+msgstr "Helisüsteemi ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) käivitamine"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "Pakettide paigaldamine..."
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-"If it isn't listed, choose Unlisted."
+"\n"
+"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
msgstr ""
-"Valige oma teenusepakkuja.\n"
-"Kui see ei ole nimekirjas, valige Tundmatu."
+"\n"
+"Kasutamine: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version]"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol"
-msgstr "Euroopa protokoll"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+" [everything]\n"
+" XFdrake [--noauto] monitor\n"
+" XFdrake resolution"
+msgstr ""
+" [kõik]\n"
+" XFDrake [--noauto] monitor\n"
+" XFDrake kuvatihedus"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol (EDSS1)"
-msgstr "Euroopa protokoll (EDSS1)"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
+"[--dynamic=dev]"
+msgstr ""
+"[--manual] [device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] [--"
+"dynamic=dev]"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
-msgid "Protocol for the rest of the world"
-msgstr "Protokoll ülejäänud maailma tarbeks"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTION]...\n"
+" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
+"MandrakeUpdate mode\n"
+" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
+" --changelog-first display changelog before filelist in the "
+"description window\n"
+" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+msgstr ""
+"[VĂ•TI]...\n"
+" --no-confirmation ei kĂĽsita esimest kinnitust MandrakeUpdate "
+"resiimis\n"
+" -no-verify-rpm pakettide signatuure ei kontrollita\n"
+" --changelog-first näitab kirjelduse aknas enne faililoendit "
+"muudatuste logi\n"
+" -merge-all-rpmnew proovib liita kõik leitud failid .rpmnew/.rpmsave"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+msgstr " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Protocol for the rest of the world\n"
-"No D-Channel (leased lines)"
+"[OPTIONS]\n"
+"Network & Internet connection and monitoring application\n"
+"\n"
+"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
+"--connect : connect to internet if not already connected\n"
+"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
+"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
+"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
+"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
msgstr ""
-"Protokoll ülejäänud maailma tarbeks\n"
-"Ilma D-kanalita (liisitud liinid)"
+"[VĂ•TMED]\n"
+"Kohtvõrgu ja Interneti ühenduse ja jälgimise rakendus\n"
+"\n"
+"--defaultintf liides : näidab vaikimis antud liidest\n"
+"--connect : ĂĽhendab Internetiga, kui ei ole veel ĂĽhendust\n"
+"--disconnect : lahutab Internetist, kui on juba ĂĽhendus\n"
+"--force : koos võtmega (dis)connect : sunni ühendama/lahutama\n"
+"--status : vastuseks 1, kui on ühendatud, muul juhul 0 ja väljumine.\n"
+"--quiet : lülitab välja interaktiivsuse. Koos võtmega (dis)connect."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:185
-msgid "Which protocol do you want to use?"
-msgstr "Millist protokolli soovite kasutada?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+msgstr ""
+"[--file=minufail] [--word=minusõna] [--explain=regulaaravaldis] [--alert]"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196
+#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
-msgstr "Leiti \"%s\" liides, kas soovite seda kasutada?"
+msgid "[keyboard]"
+msgstr "[klaviatuur]"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:203
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "Millist tĂĽĂĽpi kaart Teil on?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS]...\n"
+"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
+"--enable : enable MTS\n"
+"--disable : disable MTS\n"
+"--start : start MTS\n"
+"--stop : stop MTS\n"
+"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
+"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
+"username)\n"
+"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
+"nbi image name)\n"
+"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
+"IP, nbi image name)"
+msgstr ""
+"[VĂ•TMED]...\n"
+"Mandrake terminaliserveri seadistaja\n"
+"--enable : lubab MTSi\n"
+"--disable : keelab MTSi\n"
+"--start : käivitab MTSi\n"
+"--stop : peatab MTSi\n"
+"--adduser : lisab olemasoleva kasutaja MTSile (nõutav on "
+"kasutajanimi)\n"
+"--deluser : kustutab olemasoleva kasutaja MTSist (nõutav on "
+"kasutajanimi)\n"
+"--addclient : lisab kliendimasina MTSile (nõutav on MAC-aadress, IP, "
+"nbi laadepildi nimi)\n"
+"--delclient : kustutab kliendimasina MTSist (nõutav on MAC-aadress, IP, "
+"nbi laadepildi nimi)"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "I don't know"
-msgstr "Ei tea"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Font Importation and monitoring "
+"application \n"
+"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
+"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
+"--strong : strong verification of font.\n"
+"--install : accept any font file and any directry.\n"
+"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
+"--replace : replace all font if already exist\n"
+"--application : 0 none application.\n"
+" : 1 all application available supported.\n"
+" : name_of_application like so for staroffice \n"
+" : and gs for ghostscript for only this one."
+msgstr ""
+"Fontide importimise ja jälgimise "
+"rakendus \n"
+"--windows_import : impordib kõigilt saadaolevailt windowsi "
+"partitsioonidelt.\n"
+"--xls_fonts : näitab kõiki fonte, mis on juba saadud xls-ist.\n"
+"--strong : fontide tugev verifitseerimine.\n"
+"--install : paigaldada iga fondifail ja kataloog.\n"
+"--uninstall : eemaldada iga font või fondikataloog.\n"
+"--replace : asendada kõik fondid, kui on juba olemas.\n"
+"--application : 0 mitte ĂĽkski rakendus.\n"
+" : 1 iga toetatud ja saadaolev rakendus.\n"
+" : rakenduse_nimi näiteks so StarOffice'i \n"
+" : ja gs GhostScripti puhul."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "ISA / PCMCIA"
-msgstr "ISA / PCMCIA"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
+"\n"
+"OPTIONS:\n"
+" --help - print this help message.\n"
+" --report - program should be one of mandrake tools\n"
+" --incident - program should be one of mandrake tools"
+msgstr ""
+"[VĂ•TMED] [RAKENDUSE_NIMI]\n"
+"\n"
+"VĂ•TMED:\n"
+" --help - näitab käesolevat abiteadet.\n"
+" -report - rakendus peab olema üks Mandrake tööriistadest\n"
+" -incident - rakendus peab olema üks Mandrake tööriistadest"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "PCI"
-msgstr "PCI"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
+"Backup and Restore application\n"
+"\n"
+"--default : save default directories.\n"
+"--debug : show all debug messages.\n"
+"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
+"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
+"users).\n"
+"--daemon : use daemon configuration. \n"
+"--help : show this message.\n"
+"--version : show version number.\n"
+msgstr ""
+"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
+"Varundamis- ja taastamisrakendus\n"
+"\n"
+"--default : salvestab vaikekataloogid.\n"
+"--debug : näitab kõiki silumisteateid.\n"
+"--show-conf : varundatavate failide või kataloogide loend.\n"
+"--config-info : selgitab seadetefaili võtmeid (X-i "
+"mittekasutajaile).\n"
+"--daemon : kasutab deemoni sätteid.\n"
+"--help : näitab käesolevat abiteadet.\n"
+"--version : näitab versiooni nime.\n"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:210
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+"any later version.\n"
"\n"
-"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+"GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
-"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
-"card.\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
msgstr ""
+"Käesolev rakendus on vaba tarkvara. Te võite seda edasi levitada\n"
+"ja/või muuta vastavalt GNU Üldise Avaliku Litsentsi tingimustele, nagu\n"
+"need on avaldanud Vaba Tarkvara Fond; kas Litsentsi versioon number 2\n"
+"või (vastavalt Teie valikule) ükskõik milline hilisem versioon.\n"
"\n"
-"Kui Teil on ISA kaart, siis peaks järgmised väärtused olema õiged.\n"
+"Seda rakendust levitatakse lootuses, et see on kasulik, kuid\n"
+"ILMA IGASUGUSE GARANTIITA; isegi KESKMISE/TAVALISE\n"
+"KVALITEEDI GARANTIITA või SOBIVUSELE TEATUD KINDLAKS\n"
+"EESMĂ„RGIKS. Ăśksikasjade suhtes vaadake GNU Ăśldist Avalikku Litsentsi.\n"
"\n"
-"Kui Teil on PCMCIA kaart, peaksite Te ise teadma selle IRQ ning IO "
-"väärtusi.\n"
+"Te peaks olema saanud GNU Ăśldise Avaliku Litsentsi koopia koos selle\n"
+"rakendusega; kui ei, siis võtke ühendust Vaba Tarkvara Fondiga aadressil:\n"
+"Free Software Foundation, 59 Temple Place - Suite 330, Boston,\n"
+"MA 02111-1307, USA.\n"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Abort"
-msgstr "Loobu"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit install"
+msgstr "Välju programmist"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Continue"
-msgstr "Jätka"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system updates"
+msgstr "Uuenduste paigaldus"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:220
-msgid "Which is your ISDN card?"
-msgstr "Milline on Teie ISDN kaart?"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure services"
+msgstr "Teenuste sätted"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:239
-msgid ""
-"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
-"PCI card on the next screen."
-msgstr ""
-"Leiti kĂĽll PCI ISDN kaart, kuid selle tĂĽĂĽp on tundmatu. Palun valige PCI "
-"kaart järgmisel sammul."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure X"
+msgstr "X-i seadistamine"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:248
-msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
-msgstr "PCI ISDN kaarti ei leitud. Palun valige see järgmisel sammul."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Alglaaduri sätted"
-#: ../../network/modem.pm_.c:57
-msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
-msgstr "Millisesse jadaporti on Teie modem ĂĽhendatud?"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Võrgusätted"
-#: ../../network/modem.pm_.c:67
-msgid "Dialup options"
-msgstr "DialUp parameetrid"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a user"
+msgstr "Tavakasutaja"
-#: ../../network/modem.pm_.c:68 ../../standalone/drakconnect_.c:619
-msgid "Connection name"
-msgstr "Ăśhenduse nimi"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system"
+msgstr "SĂĽsteemi paigaldus"
-#: ../../network/modem.pm_.c:69 ../../standalone/drakconnect_.c:620
-msgid "Phone number"
-msgstr "Sissehelistamiskeskuse number"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Pakettide valik"
-#: ../../network/modem.pm_.c:70 ../../standalone/drakconnect_.c:621
-msgid "Login ID"
-msgstr "Kasutajakonto"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Vormindamine"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "CHAP"
-msgstr "CHAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partitioning"
+msgstr "Kõvaketta jagamine"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "PAP"
-msgstr "PAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Klaviatuuri valik"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Script-based"
-msgstr "Skriptipõhine"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Valige paigaldusmeetod"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Terminal-based"
-msgstr "Terminalipõhine"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "Kõvaketta leidmine"
-#: ../../network/modem.pm_.c:73 ../../standalone/drakconnect_.c:624
-msgid "Domain name"
-msgstr "Domeeninimi"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Hiire seadmine"
-#: ../../network/modem.pm_.c:74 ../../standalone/drakconnect_.c:625
-msgid "First DNS Server (optional)"
-msgstr "Esimene nimeserver (soovituslik)"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "License"
+msgstr "Litsents"
-#: ../../network/modem.pm_.c:75 ../../standalone/drakconnect_.c:626
-msgid "Second DNS Server (optional)"
-msgstr "Teine nimeserver (soovituslik)"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Valige sobiv keel"
+
+#: ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "utopia 25"
+msgstr "utopia 25"
+
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "logdrake"
+msgstr "logdrake"
+
+#: ../../ugtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr "Xpmac (paigalduse kuvadraiver)"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
+msgstr ""
+"Teie videokaardi 3D graafikakiirendit saab kasutada koos XFree %s-ga.\n"
+"SEE ON AGA EKSPERIMENTAALNE JA VĂ•IB OLLA EBASTABIILNE."
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s koos EKSPERIMENTAALSE 3D kiirendi toega"
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
+msgstr "Teie kaardi 3D graafikakiirendit toetab XFree %s."
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s koos 3D graafikakiirendi toega"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your modem isn't supported by the system.\n"
-"Take a look at http://www.linmodems.org"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
-"Teie modem ei ole toetatud.\n"
-"Ehk saate abi aadressilt http://www.linmodems.org"
+"Teie videokaardi 3D graafikakiirendit saab kasutada vaid koos XFree %s-ga.\n"
+"SEE ON AGA EKSPERIMENTAALNE JA VĂ•IB OLLA EBASTABIILNE.\n"
+"Teie kaarti toetab ka XFree %s, millel on ehk parem 2D tugi."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
-"Leiti \"%s\" kiibil põhinev \"winmodem\". Kas paigaldada vajalik tarkvara?"
+"Teie videokaardi 3D graafikakiirendit saab kasutada vaid koos XFree %s-ga.\n"
+"XFree %s toetab Teie videokaarti ja võib omada paremat 2D tuge."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-msgid "Do nothing"
-msgstr "Ă„ra tee midagi"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s"
+msgstr "XFree %s"
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-msgid "Install rpm"
-msgstr "Paigalda RPM"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure only card \"%s\"%s"
+msgstr "Seadista ainult kaart \"%s\"%s"
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-msgid "Title"
-msgstr "Tiitel"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use Xinerama extension"
+msgstr "Kasuta Xinerama laiendusi"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure all heads independently"
+msgstr "Seadista kõik monitorid sõltumatult"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
+msgstr "Millist XFree seadistust soovite kasutada?"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree configuration"
+msgstr "XFree sätted"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select the memory size of your graphics card"
+msgstr "Valige graafikamälu suurus"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"You can disconnect or reconfigure your connection."
+"Your system supports multiple head configuration.\n"
+"What do you want to do?"
msgstr ""
-"\n"
-"Saate ühenduse katkestada või uuesti seadistada."
+"Süsteemis on võimalik kasutada mitut monitori.\n"
+"Mida Te soovite teha?"
+
+#
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Multi-head configuration"
+msgstr "Mitme monitori seadistamine"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an X server"
+msgstr "Valige X server"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "X server"
+msgstr "X server"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29 ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "64 MB või rohkem"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 MB"
+msgstr "16 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 kB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 kB"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Keep the changes?\n"
+"The current configuration is:\n"
"\n"
-"You can reconfigure your connection."
+"%s"
msgstr ""
+"Kas säilitada muudatused?\n"
+"Olemasolevad sätted:\n"
"\n"
-"Saate seadistada ĂĽhenduse uuesti."
+"%s"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options"
+msgstr "Eelistused"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test"
+msgstr "Test"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution"
+msgstr "Kuvatihedus"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor"
+msgstr "Monitor"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
-msgid "You are currently connected to internet."
-msgstr "Hetkel olete Internetiga ĂĽhendatud."
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphic Card"
+msgstr "Graafikakaart"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Quit"
+msgstr "Välju"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr "Ekraaniuuendussagedus"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr "Realaotussagedus"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
"\n"
-"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
+"Kaks kriitilist suurust on ekraanisagedus, mis määrab kogu kuva\n"
+"uuendamise aja, ja realaotussagedus\n"
"\n"
-"Saate ühenduda Internetti või seadistada ühendus uuesti."
+"On VÄGA TÄHTIS, et Te ei määraks siinkohal monitori, mille realaotus on\n"
+"suurem, kui Teie monitor võimaldab. Vastasel juhul võib Teie monitor "
+"hävida.\n"
+"Kui kahtlete, valige pigem väiksem väärtus."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
-msgid "You are not currently connected to Internet."
-msgstr "Hetkel ei ole Te Internetti ĂĽhendatud."
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
+msgstr "Plug'n Play test ebaõnnestus. Palun valige monitor täpsemalt"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
-msgid "Connect"
-msgstr "Ăśhenda"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Vendor"
+msgstr "Tootja"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:37
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Katkesta ĂĽhendus"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play"
+msgstr "Plug'n Play"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:38
-msgid "Configure the connection"
-msgstr "Ăśhenduse seadistamine"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "Valige monitor"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:41
-msgid "Internet connection & configuration"
-msgstr "InternetiĂĽhenduse seadistamine"
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s"
+msgstr "Graafikakaart: %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:94
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
-msgid "We are now going to configure the %s connection."
-msgstr "NĂĽĂĽd on aeg seadistada %s ĂĽhendus."
+msgid "Choose the resolution and the color depth"
+msgstr "Valige kuvatihedus ja värvisügavus"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:103
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolutions"
+msgstr "Kuvatihedused"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4 miljardit värvi (32 bitti)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "16 miljonit värvi (24 bitti)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "65 tuhat värvi (16 bitti)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "32 tuhat värvi (15 bitti)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "256 värvi (8 bitti)"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this the correct setting?"
+msgstr "Kas see on sobiv?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Leaving in %d seconds"
+msgstr "Lõpuni %d sekundit"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"We are now going to configure the %s connection.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Press OK to continue."
+"An error occurred:\n"
+"%s\n"
+"Try to change some parameters"
msgstr ""
+"Juhtus viga:\n"
+"%s\n"
+"Proovige mõnda parameetrit muuta"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
+msgstr "Hoiatus: selle graafikakaardi test võib Teie arvuti peatada"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "Kas soovite seadistusi proovida?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test of the configuration"
+msgstr "Proovime seadistusi"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "What norm is your TV using?"
+msgstr "Millist TV-standardit Te kasutate?"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
+"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
"\n"
+"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
+"computer.\n"
+"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
"\n"
+"Do you have this feature?"
+msgstr ""
+"Paistab, et Teie videokaardil on TV OUT väljund.\n"
+"Seda on võimalik kasutada järgnevalt:\n"
"\n"
-"NĂĽĂĽd on aeg seadistada %s ĂĽhendus.\n"
-"\n"
+"Ăśhendage arvuti televiisoriga enne alglaadimist ja valige laademenĂĽĂĽst\n"
+" \"TVout\" \n"
"\n"
-"Vajutage jätkamiseks Olgu."
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:132 ../../network/netconnect.pm_.c:272
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:292 ../../network/tools.pm_.c:77
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Võrgu sätted"
+"Kas soovite seda kasutama hakata?"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:133
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Because you are doing a network installation, your network is already "
-"configured.\n"
-"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
-"Internet & Network connection.\n"
+"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
+"(XFree) upon booting.\n"
+"Would you like XFree to start when you reboot?"
msgstr ""
-"Võrguühendus on juba seadistatud, sest installitakse ju võrgust.\n"
-"Kui soovite neid seadistusi säilitada, valige Olgu, muidu katkestage ja "
-"saate seadistada uuesti.\n"
+"Teie arvutis on võimalik käivitada X juba alglaadimisel.\n"
+"Kas soovite nii teha?"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphical interface at startup"
+msgstr "X käivitub koos süsteemiga"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 driver: %s\n"
+msgstr "XFree86 juhtprogramm: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "XFree86 server: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution: %s\n"
+msgstr "Kuvatihedus: %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Color depth: %s\n"
+msgstr "Värvisügavus: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics memory: %s kB\n"
+msgstr "Videomälu: %s kB\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s\n"
+msgstr "Graafikakaart: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "Ekraaniuuendussagedus: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "Realaotussagedus: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "Monitor: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "Hiire port: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "Hiire tĂĽĂĽp: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "Klaviatuuriasetus: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Eelistused: %s"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Haakepunkt:"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Server: "
+msgstr "Server: "
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "The URL must begin with http:// or https://"
+msgstr "URL peab algama kas http:// või https://"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the WebDAV server URL"
+msgstr "Palun sisestage WebDAV-serveri URL"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point"
+msgstr "Haakepunkt"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount"
+msgstr "Haagi"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unmount"
+msgstr "Lahuta"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "New"
+msgstr "Uus"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
-"\n"
-"We are about to configure your internet/network connection.\n"
-"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
+"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
+"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
+"points, select \"New\"."
msgstr ""
-"Internetiühenduse Nõustaja\n"
-"\n"
-"NĂĽĂĽd hakkame internetiĂĽhendust seadistama.\n"
-"Kui Te ei soovi automaatset tuvastamist, siis jätke see märkimata.\n"
+"WebDAV on protokoll, mis võimaldab haakida veebiserveri kataloogi\n"
+"kohalikult ning käsitleda seda kui kohalikku failisüsteemi (eeldusel, et\n"
+"veebiserver on seadistatud WebDAVi serverina). Kui soovite lisada\n"
+"WebDAVi haakepunkte, vajutage nupule \"Uus\"."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:163
-msgid "Choose the profile to configure"
-msgstr "Valige profiil, mida seadistada"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Kasutage pigem ``%s''"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
-msgid "Use auto detection"
-msgstr "Kasuta automaattuvastust"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Type"
+msgstr "TĂĽĂĽp"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:165 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2966
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:271 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:118
-msgid "Expert Mode"
-msgstr "Ekspertresiim"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Kasutage enne \"Lahuta\""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:364
-msgid "Detecting devices..."
-msgstr "Otsin seadmeid..."
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Kustuta"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
-msgid "Normal modem connection"
-msgstr "Tavaline modemiĂĽhendus"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create"
+msgstr "Tekita"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected on port %s"
-msgstr "leiti pordis %s"
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "FailisĂĽsteemi tĂĽĂĽbid: "
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
-msgid "Winmodem connection"
-msgstr "Ăśhendus \"Winmodemiga\""
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty"
+msgstr "TĂĽhi"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215 ../../network/netconnect.pm_.c:217
-msgid "detected"
-msgstr "tuvastati"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Windows"
+msgstr "Windows"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
-msgid "ISDN connection"
-msgstr "ISDN ĂĽhendus"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "HFS"
+msgstr "HFS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected %s"
-msgstr "tuvastati %s"
+msgid "SunOS"
+msgstr "SunOS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:217
-msgid "ADSL connection"
-msgstr "ADSL ĂĽhendus"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swap"
+msgstr "Saaleala"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "Cable connection"
-msgstr "KaabliĂĽhendus"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "Kirjendatud FS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "cable connection detected"
-msgstr "leiti kaabliĂĽhendus"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ext2"
+msgstr "Ext2"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "LAN connection"
-msgstr "LAN ĂĽhendus"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "No hard drives found"
+msgstr "Kõvakettaid ei leitud"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "ethernet card(s) detected"
-msgstr "võrgukaart(i) leiti üles"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Palun valige partitsioon"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222
-msgid "Choose the connection you want to configure"
-msgstr "Valige ĂĽhendus, mida seadistada"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have one big MicroSoft Windows partition.\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
+msgstr ""
+"Teil on ĂĽks suur FAT partitsioon\n"
+"(tavaliselt kasutab sellist MS DOS/Windows)\n"
+"Soovitame Teil esmalt selle suurust muuta\n"
+"(klõpsake ja siis valige \"Muuda\")"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:246
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose action"
+msgstr "Valige tegevus"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wizard"
+msgstr "Nõustaja"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
-"Choose the one you want to use.\n"
-"\n"
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
msgstr ""
-"Olete seadistanud mitu võimalust Internetiga ühendumiseks.\n"
-"Valige palun see, mida soovite kasutada.\n"
-"\n"
+"Kui soovite kasutada aboot-i, jätke palun ketta algusesse vähemalt 2048 \n"
+"sektorit vaba ruumi"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
-msgid "Internet connection"
-msgstr "InternetiĂĽhendus"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Palun tehke oma andmetest kõigepealt varukoopia"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Do you want to start the connection at boot?"
-msgstr "Kas soovite luua ĂĽhenduse juba alglaadimisel?"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "Lugege hoolega!"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:267
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Võrgusätted"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key (again)"
+msgstr "Krüptovõti (uuesti)"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:268
-msgid "The network needs to be restarted"
-msgstr "Võrk tuleb uuesti käivitada"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key"
+msgstr "Krüptovõti"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The encryption keys do not match"
+msgstr "Krüptovõtmed ei klapi"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr "See krüptovõti on liiga lihtne (peaks olema vähemalt %d märki)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your filesystem encryption key"
+msgstr "Valige failisüsteemi krüptovõti"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem encryption key"
+msgstr "Failisüsteemi krüptovõti"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:272
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type: "
+msgstr "TĂĽĂĽp: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "on channel %d id %d\n"
+msgstr "kanalil %d id %d\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Partitsioonitabeli tĂĽĂĽp: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "LVM-kettad %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info: "
+msgstr "Info: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Geomeetria: %s silindrit, %s pead, %s sektorit\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Suurus: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read-only"
+msgstr "Ainult lugemisõigusega"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Device: "
+msgstr "Seade: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"%s"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
-"Võrgu taaskäivitusel juhtus viga: \n"
"\n"
-"%s"
+"See on eriline, alglaadimisel\n"
+"kasutatav partitsioon, mis\n"
+"võimaldab mitme operatsioonisüsteemi\n"
+"laadimist.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:282
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
-"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition. You should\n"
+"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
-"Õnnitleme, võrk ja internetiühendus on seadistatud.\n"
-"Sätted salvestatakse nüüd.\n"
"\n"
+"Võimalik, et on tegemist\n"
+"juhtpartitsiooniga, parem oleks\n"
+"seda mitte puutuda.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:286
-msgid ""
-"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
-"avoid any hostname-related problems."
-msgstr ""
-"Soovitame taaskäivitada ka X keskkonna, et vältida võimalikke\n"
-"masinanime muutmisest tingitud probleeme."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "Loopback faili nimi: %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:287
-msgid ""
-"Problems occured during configuration.\n"
-"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
-"work, you might want to relaunch the configuration."
-msgstr ""
-"Seadistamisel esines probleeme.\n"
-"Kontrollige oma ühendust net_monitor või mcc abil. Kui ühendus ei tööta, "
-"tuleks see uuesti seadistada."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "RAID-kettad %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Ăśhiku suurus %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Tase %s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:278
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
-"Internet.\n"
-"Simply accept to keep this device configured.\n"
-"Modifying the fields below will override this configuration."
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
-"HOIATUS: See seade on juba seadistatud Interneti jaoks.\n"
-"Valige lihtsalt Olgu, et sätteid mitte muuta.\n"
-"All toodud väljade muutmine tühistab varasemad sätted."
+"Partitsioonilt toimub alglaadimine\n"
+" (MS-DOS-i, mitte lilo jaoks)\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:283
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
-"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
-"notation (for example, 1.2.3.4)."
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
msgstr ""
-"Palun andke IP parameetrid selle masina jaoks.\n"
-"Kõik read tuleb sisestada IP-aadressi kujul\n"
-"(näiteks 12.34.56.78)"
+"Loopback fail(id):\n"
+" %s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:293 ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring network device %s"
-msgstr "Seadistame võrgukaardi %s"
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid " (driver %s)"
-msgstr " (draiver %s)"
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Haagitud\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:296 ../../standalone/drakconnect_.c:228
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:464
-msgid "IP address"
-msgstr "IP aadress"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Vormindamata\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../standalone/drakconnect_.c:465
-#: ../../standalone/drakgw_.c:291
-msgid "Netmask"
-msgstr "Võrgumask"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Vormindatud\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "(bootp/dhcp)"
-msgstr "(bootp/dhcp)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to %d\n"
+msgstr "Silindrid %d kuni %d\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "Automatic IP"
-msgstr "Automaatne IP"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s sektorit"
-#: ../../network/network.pm_.c:299
-msgid "Start at boot"
-msgstr "Käivitub alglaadimisel"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Suurus: %s"
-#: ../../network/network.pm_.c:320 ../../printer/printerdrake.pm_.c:812
-msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP aadress peab olema kujul 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Algus: sektor %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: "
+msgstr "Nimi: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "DOS kettatähis: %s (arvatavasti)\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s is now known as %s"
+msgstr "partitsioon %s kannab nĂĽĂĽd nime %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "%s eemaldamine"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Copying %s"
+msgstr "%s kopeerimine"
-#: ../../network/network.pm_.c:326
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Failide liigutamine uuele partitsioonile"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
-"frequency), or add enough '0'."
+"Directory %s already contains data\n"
+"(%s)"
msgstr ""
-"Sagedus peab sisaldama suffiksit k, M või G (näiteks \"2.46G\" - 2,46 GHz "
-"sagedusel), või lisage piisavalt nulle."
+"Kataloogis %s on juba andmed\n"
+"(%s)"
-#: ../../network/network.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hide files"
+msgstr "Failide peitmine"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Liiguta failid uuele partitsioonile"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "Partitsiooni %s vormindamisel hävivad sellel kõik andmed"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "Muudatuste rakendamiseks vajate alglaadimist"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "Ketta %s partitsioonitabel salvestatakse!"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
-"enough '0'."
+"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
-"Kiirus peab sisaldama suffiksit k, M või G (näiteks \"11M\"), või lisage "
-"piisavalt nulle."
+"Olete valinud juurpartitsiooniks (/) tarkvaralise RAID-i.\n"
+"Ilma /boot partitsioonita ei ole võimalik sellist süsteemi laadida.\n"
+"Lisage kindlasti /boot partitsioon!"
-#: ../../network/network.pm_.c:350
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
msgstr ""
-"Palun sisestage oma masina nimi.\n"
-"Masina nimi peab olema esitatud täiskujul,\n"
-"näiteks ``minumasin.minufirma.ee''.\n"
-"Kui Teil on vaikelĂĽĂĽs, siis sisestage ka selle IP aadress"
+"Partitsioon, mida soovite kasutada juurkataloogi (/) hoidmiseks, asub\n"
+"fĂĽĂĽsiliselt tagapool silindrit 1024 ja Teil ei ole /boot partitsiooni.\n"
+"Kui plaanite kasutada LILO alglaadurit, lisage kindlasti /boot partitsioon"
-#: ../../network/network.pm_.c:355
-msgid "DNS server"
-msgstr "Nimeserver"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
+msgstr ""
+"Vabandust, aga ei saa nõustuda /boot kataloogi paigutamisega kaugemale "
+"silindrist 1024.\n"
+"Kui kasutate LiLo-t, ei tööta see sel moel, kui aga ei kasuta, ei ole Teile "
+"ka /boot vajalik"
-#: ../../network/network.pm_.c:356
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Gateway (e.g. %s)"
-msgstr "VaikelĂĽĂĽs (nt %s)"
+msgid "The package %s is needed. Install it?"
+msgstr "Vajalik on pakett %s. Kas paigaldada see?"
-#: ../../network/network.pm_.c:358
-msgid "Gateway device"
-msgstr "LĂĽĂĽsipoolne seade"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Mis tĂĽĂĽpi partitsioonid teete?"
-#: ../../network/network.pm_.c:363
-msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "Nimeserveri aadress peab olema kujul 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Vaadake ette: see võib olla ohtlik."
-#: ../../network/network.pm_.c:367
-msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "LĂĽĂĽsi aadress peab olema kujul 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "chunk size"
+msgstr "ĂĽhiku suurus"
-#: ../../network/network.pm_.c:381
-msgid "Proxies configuration"
-msgstr "Vahendajate sätted"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "level"
+msgstr "tase"
-#: ../../network/network.pm_.c:382
-msgid "HTTP proxy"
-msgstr "HTTP vahendaja"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "device"
+msgstr "seade"
-#: ../../network/network.pm_.c:383
-msgid "FTP proxy"
-msgstr "FTP vahendaja"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Various"
+msgstr "Mitmesugust"
-#: ../../network/network.pm_.c:384
-msgid "Track network card id (useful for laptops)"
-msgstr "Võrgukaadi id tuvastus (kasulik sülearvutite puhul)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount options"
+msgstr "Haakimise valikud"
-#: ../../network/network.pm_.c:387
-msgid "Proxy should be http://..."
-msgstr "Vahendaja peab olema kujul http://..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "Fail on juba olemas. Kas kasutada seda?"
-#: ../../network/network.pm_.c:388
-msgid "Url should begin with 'ftp:' or 'http:'"
-msgstr "URLi alguses peab olema 'ftp:' või 'http:'"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
+msgstr "See fail on juba loopback-ina kasutusel, valige mõni muu"
-#
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:26
-msgid "Firewalling configuration detected!"
-msgstr "Leitud tulemüüri sätted!"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Failinimi"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:27
-msgid ""
-"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
-"need some manual fix after installation."
-msgstr ""
-"Hoiatus! Leiti olemasolevad tulemüüri sätted. Tõenäoliselt peaksite need "
-"hiljem ĂĽle vaatama."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "FailisĂĽsteemi tĂĽĂĽp: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:57
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Interneti sätted"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Suurus (MB): "
-#: ../../network/tools.pm_.c:58
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "Kas soovite oma internetiĂĽhendust proovida?"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "Loopback faili nimi:"
-#: ../../network/tools.pm_.c:61 ../../standalone/drakconnect_.c:193
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Testime Teie ĂĽhendust..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback"
+msgstr "Loopback"
-#: ../../network/tools.pm_.c:70
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "SĂĽsteem on nĂĽĂĽd Internetti ĂĽhendatud."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "Seda partitsiooni ei saa loopback-ina kasutada"
-#: ../../network/tools.pm_.c:71
-msgid "For security reason, it will be disconnected now."
-msgstr "Turvakaalutlusel katkestan nĂĽĂĽd ĂĽhenduse."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM name?"
+msgstr "LVM nimi?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "new"
+msgstr "uus"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Vali olemasolev LVM, millele lisada"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Vali olemasolev RAID, millele lisada"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Liigutan partitsiooni..."
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving"
+msgstr "Paigutan ĂĽmber"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
+msgstr "Millisele sektorile soovite seda ĂĽmber paigutada?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sector"
+msgstr "Sektor"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
+msgstr "Millisele kettale soovite seda ĂĽmber paigutada?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move"
+msgstr "Liiguta"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "Uus suurus (MB): "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Valige uus suurus"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resize"
+msgstr "Muuda suurust"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "Partitsiooni %s suuruse muutmisel hävivad sellel kõik andmed"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "Selle partitsiooni andmetest võiks olla varukoopia"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "See partitsioon ei ole muudetav"
-#: ../../network/tools.pm_.c:72
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "Arvutan FAT failisĂĽsteemi piire"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount %s?"
+msgstr "Kuhu soovite haakida %s?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
msgstr ""
-"Paistab, et sĂĽsteem ei ole Internetti ĂĽhendatud.\n"
-"Palun seadistage ĂĽhendus uuesti."
+"Seda haakepunkti ei saa eemaldada, sest partitsioon on kasutusel\n"
+"loopback-ina. Eemaldage esmalt loopback"
-#: ../../network/tools.pm_.c:96
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Internetiühenduse sätted"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Kuhu soovite haakida seadme %s?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:97
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Palun täitke allpool olev väli"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
+msgstr "Kuhu soovite haakida loopback faili %s?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:99 ../../standalone/drakconnect_.c:605
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "Kaardi IRQ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr "Ext2 vahetamine ext3 vastu"
-#: ../../network/tools.pm_.c:100 ../../standalone/drakconnect_.c:606
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Kaardi mälu (DMA)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Millist failisĂĽsteemi soovite kasutada?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:101 ../../standalone/drakconnect_.c:607
-msgid "Card IO"
-msgstr "Kaardi IO"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Muuda partitsiooni tĂĽĂĽpi"
-#: ../../network/tools.pm_.c:102 ../../standalone/drakconnect_.c:608
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "Kaardi IO_0"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "Partitsiooni %s tüübi muutmisel hävivad kõik seal olnud andmed"
-#: ../../network/tools.pm_.c:103 ../../standalone/drakconnect_.c:609
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "Kaardi IO_1"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "Kas eemaldada loopback fail?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:104 ../../standalone/drakconnect_.c:610
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "Teie telefoninumber"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't create a new partition\n"
+"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
+"First remove a primary partition and create an extended partition."
+msgstr ""
+"Uut partitsiooni ei saa luua\n"
+"(sest primaarseid partitsioone on juba maksimaalselt).\n"
+"Eemaldage kõigepealt mõni primaarne partitsioon ja \n"
+"tekitage laiendatud partitsioon."
-#: ../../network/tools.pm_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:611
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Teenusepakkuja tunnus (näiteks minuisp.ee)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preference: "
+msgstr "Eelistus: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:106 ../../standalone/drakconnect_.c:612
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Sissehelistamiskeskuse number"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Algsektor: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:107 ../../standalone/drakconnect_.c:613
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "DNS 1 (võib jätta tühjaks)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Loo uus partitsioon"
-#: ../../network/tools.pm_.c:108 ../../standalone/drakconnect_.c:614
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "DNS 2 (võib jätta tühjaks)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use for loopback"
+msgstr "Kasuta loopback-ina"
-#: ../../network/tools.pm_.c:109
-msgid "Choose your country"
-msgstr "Valige riik"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Modifitseeri RAIDi"
-#: ../../network/tools.pm_.c:110 ../../standalone/drakconnect_.c:617
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Valimisviis"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from LVM"
+msgstr "Eemalda LVMist"
-#: ../../network/tools.pm_.c:111 ../../standalone/drakconnect_.c:629
-msgid "Connection speed"
-msgstr "Ăśhenduse kiirus"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Eemalda RAIDist"
-#: ../../network/tools.pm_.c:112 ../../standalone/drakconnect_.c:630
-msgid "Connection timeout (in sec)"
-msgstr "Ăśhenduse aegumine (sekundites)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to LVM"
+msgstr "Lisa LVMi"
-#: ../../network/tools.pm_.c:113 ../../standalone/drakconnect_.c:615
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Kasutajatunnus"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "Lisa RAIDi"
-#: ../../network/tools.pm_.c:114 ../../standalone/drakconnect_.c:616
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Account Password"
-msgstr "Salasõna"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format"
+msgstr "Vorminda"
-#: ../../network/tools.pm_.c:118 ../../network/tools.pm_.c:132
-msgid "United Kingdom"
-msgstr "Suurbritannia"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Ăśksikasjalik info"
-#: ../../partition_table.pm_.c:603
-msgid "mount failed: "
-msgstr "haakimine ebaõnnestus: "
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Proovin päästa partitsioonitabelit"
-#: ../../partition_table.pm_.c:667
-msgid "Extended partition not supported on this platform"
-msgstr "Sellel platvormil ei saa laiendatud partitsiooni luua"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"Pange tĂĽhi flopi masinasse\n"
+"Kõik andmed sellel hävivad"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Hoiatus"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select file"
+msgstr "Valige fail"
-#: ../../partition_table.pm_.c:685
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
-"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
-"to the extended partitions."
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
msgstr ""
-"Partitsioonitabelis on miskipärast tühi koht, aga see ei ole kasutatav.\n"
-"Ainuke lahendus on nihutada primaarset partitsiooni, et \"auk\" satuks "
-"laiendatud partitsioonide kõrvale."
+"Tabeli varukoopia ei ole sama suurusega\n"
+"Kas ikkagi jätkata?"
-#: ../../partition_table.pm_.c:774
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Restoring from file %s failed: %s"
-msgstr "Taastamine failist %s ebaõnnestus: %s"
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Eemaldatava andmekandja automaatne haakimine"
-#: ../../partition_table.pm_.c:776
-msgid "Bad backup file"
-msgstr "Kõlbmatu varukoopia"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Laadi partitsioonitabel uuesti"
-#: ../../partition_table.pm_.c:796
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Error writing to file %s"
-msgstr "Viga faili %s kirjutamisel"
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Päästa partitsioonitabel"
-#: ../../partition_table/raw.pm_.c:192
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Taasta partitsioonitabel"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save partition table"
+msgstr "Kirjuta partitsioonitabel"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Something bad is happening on your drive. \n"
-"A test to check the integrity of data has failed. \n"
-"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
msgstr ""
-"Teie kõvakettal juhtub imelikke asju. \n"
-"Andmete pidevuse kontroll ebaõnnestus. \n"
-"See tähendab, et kettale kirjutamisel tekivad jamad"
+"Et saada rohkem partitsioone, kustutage palun ĂĽks, et luua laiendatud "
+"partitsioon"
-#: ../../pkgs.pm_.c:26
-msgid "must have"
-msgstr "vajalik"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Partitsioone ei saa enam lisada"
-#: ../../pkgs.pm_.c:27
-msgid "important"
-msgstr "tähtis"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Kõik primaarsed partitsioonid on kasutusel"
-#: ../../pkgs.pm_.c:28
-msgid "very nice"
-msgstr "väga kena"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Kõvaketta info"
-#: ../../pkgs.pm_.c:29
-msgid "nice"
-msgstr "kena"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Paiguta ise"
-#: ../../pkgs.pm_.c:30
-msgid "maybe"
-msgstr "võib olla"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clear all"
+msgstr "Kustuta kõik"
-#: ../../printer/data.pm_.c:18
-msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
-msgstr "PDQ - TrĂĽki kohe"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "Kas salvestada /etc/fstab muudatused"
-#: ../../printer/data.pm_.c:19
-msgid "PDQ"
-msgstr "PDQ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Kas väljuda partitsioonitabelit salvestamata?"
-#: ../../printer/data.pm_.c:30
-msgid "LPD - Line Printer Daemon"
-msgstr "LDP - OtsetrĂĽkkimisdeemon"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Välju ilma salvestamata"
-#: ../../printer/data.pm_.c:31
-msgid "LPD"
-msgstr "LPD"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Kas ikkagi jätkata?"
-#: ../../printer/data.pm_.c:51
-msgid "LPRng - LPR New Generation"
-msgstr "LPRng - LPR, uus põlvkond"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Tavakasutaja > Ekspert"
-#: ../../printer/data.pm_.c:52
-msgid "LPRng"
-msgstr "LPRng"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Ekspert > Tavakasutaja"
-#: ../../printer/data.pm_.c:75
-msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
-msgstr "CUPS - Tavaline UNIXi trĂĽkkimissĂĽsteem"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Undo"
+msgstr "Tagasi"
-#: ../../printer/data.pm_.c:76 ../../printer/main.pm_.c:677
-msgid "CUPS"
-msgstr "CUPS"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit"
+msgstr "Välju"
-#: ../../printer/detect.pm_.c:80 ../../printer/detect.pm_.c:213
-#: ../../printer/detect.pm_.c:250
-msgid "Unknown Model"
-msgstr "Tundmatu mudel"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Valige partitsioon"
-#: ../../printer/main.pm_.c:26
-msgid "Local printer"
-msgstr "Kohalik printer"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Valige muu partitsioon"
-#: ../../printer/main.pm_.c:27
-msgid "Remote printer"
-msgstr "Võrguprinter"
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change type"
+msgstr "Muuda tĂĽĂĽpi"
-#: ../../printer/main.pm_.c:28
-msgid "Printer on remote CUPS server"
-msgstr "CUPS printserver"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Search servers"
+msgstr "Serverite otsing"
-#: ../../printer/main.pm_.c:29 ../../printer/printerdrake.pm_.c:835
-msgid "Printer on remote lpd server"
-msgstr "lpd printserver"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain"
+msgstr "Domeen"
-#: ../../printer/main.pm_.c:30
-msgid "Network printer (TCP/Socket)"
-msgstr "Võrguprinter (TCP/Socket)"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Username"
+msgstr "Kasutajanimi"
-#: ../../printer/main.pm_.c:31
-msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
-msgstr "SMB/Windows 95/98/NT printserver"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+msgstr ""
+"Palun sisestage sellele masinale ligipääsuks oma kasutajanimi, parool ja "
+"domeeni nimi."
-#: ../../printer/main.pm_.c:32
-msgid "Printer on NetWare server"
-msgstr "NetWare printserver"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Authentication Required"
+msgstr "Nõutav on domeeni autentimine"
-#: ../../printer/main.pm_.c:33 ../../printer/printerdrake.pm_.c:839
-msgid "Enter a printer device URI"
-msgstr "Printeri seadme URI"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Another one"
+msgstr "Veel ĂĽks"
-#: ../../printer/main.pm_.c:34
-msgid "Pipe job into a command"
-msgstr "Töö toru kaudu käsuks"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which username"
+msgstr "Milline kasutajanimi"
-#: ../../printer/main.pm_.c:290 ../../printer/main.pm_.c:478
-#: ../../printer/main.pm_.c:794 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3228
-msgid "Unknown model"
-msgstr "Tundmatu mudel"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
+msgstr "Sisselogimine kasutajanimega %s ebaõnnestus (vale parool?)"
-#: ../../printer/main.pm_.c:317
-msgid "Local Printers"
-msgstr "Kohalikud printerid"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "cpu # "
+msgstr "cpu # "
-#: ../../printer/main.pm_.c:319 ../../printer/main.pm_.c:678
-msgid "Remote Printers"
-msgstr "Võrguprinterid"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMBus controllers"
+msgstr "SMBus kontrollerid"
-#: ../../printer/main.pm_.c:326 ../../printer/printerdrake.pm_.c:381
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on parallel port \\/*%s"
-msgstr " paralleelpordis \\/*%s"
+msgid "USB controllers"
+msgstr "USB kontrollerid"
-#: ../../printer/main.pm_.c:329 ../../printer/printerdrake.pm_.c:383
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", USB printer \\/*%s"
-msgstr ", USB printer \\/*%s"
+msgid "SCSI controllers"
+msgstr "SCSI kontrolerid"
-#: ../../printer/main.pm_.c:334
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s"
-msgstr ", mitme funktsiooniga seade paralleelpordis \\/*%s"
+msgid "(E)IDE/ATA controllers"
+msgstr "(E)IDE/ATA kontrollerid"
-#: ../../printer/main.pm_.c:337
-msgid ", multi-function device on USB"
-msgstr ", mitme funktsiooniga seade USB-l"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Joystick"
+msgstr "Juhtkang"
-#: ../../printer/main.pm_.c:339
-msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
-msgstr ", mitme funktsiooniga seade HP JetDirectil"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanner"
+msgstr "Skänner"
-#: ../../printer/main.pm_.c:341
-msgid ", multi-function device"
-msgstr ", mitme funktsiooniga seade"
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Unknown/Others"
+msgstr "Tundmatu/Muu"
-#: ../../printer/main.pm_.c:344
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", printing to %s"
-msgstr ", trĂĽkkimine masinal %s"
+msgid "Bridges and system controllers"
+msgstr "Sillad ja kontrollerid"
-#: ../../printer/main.pm_.c:346
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr " LPD serveril \"%s\", printer \"%s\""
+msgid "Modem"
+msgstr "Modem"
-#: ../../printer/main.pm_.c:348
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
-msgstr ", TCP/IP masinal \"%s\", port %s"
+msgid "Ethernetcard"
+msgstr "Võrgukaart"
-#: ../../printer/main.pm_.c:352
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
-msgstr " SMB/Windowsi serveril \"%s\", jagatud printer \"%s\""
+msgid "Processors"
+msgstr "Protsessorid"
-#: ../../printer/main.pm_.c:356
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr " Novelli serveril \"%s\", printer \"%s\""
+msgid "Webcam"
+msgstr "Veebikaamera"
-#: ../../printer/main.pm_.c:358
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", using command %s"
-msgstr ", kasutades käsku %s"
+msgid "Soundcard"
+msgstr "Helikaart"
-#: ../../printer/main.pm_.c:475 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1603
-msgid "Raw printer (No driver)"
-msgstr "Toorprinter (draiverita)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other MultiMedia devices"
+msgstr "Muud multimeediaseadmed"
-#: ../../printer/main.pm_.c:647
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "(on %s)"
-msgstr "(masinal %s)"
+msgid "Tvcard"
+msgstr "TV-kaart"
-#: ../../printer/main.pm_.c:649
-msgid "(on this machine)"
-msgstr "(sellel masinal)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Videocard"
+msgstr "Graafikakaart"
-#: ../../printer/main.pm_.c:674
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "On CUPS server \"%s\""
-msgstr "CUPS serveril \"%s\""
+msgid "Tape"
+msgstr "Lint"
-#: ../../printer/main.pm_.c:680 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2888
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2899 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3120
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3197
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3352 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3354
-msgid " (Default)"
-msgstr " (Vaikimisi)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "DVD-ROM"
+msgstr "DVD-ROM"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:27
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Valige printeri ĂĽhendusviis"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CD/DVD burners"
+msgstr "CD/DVD kirjutajad"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:28
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "Kuidas on see printer ĂĽhendatud?"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CDROM"
+msgstr "CD-ROM"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:30
-msgid ""
-"\n"
-"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure here; these "
-"printers will be automatically detected."
-msgstr ""
-"\n"
-"Kui võrgus on CUPS server, siis ei ole Teil vaja siin\n"
-"printereid seadistada, need leitakse automaatselt.\n"
-"Kui kahtlete, valige \"CUPS printserver\"."
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Disk"
+msgstr "Ketas"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:38
-msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
-msgstr "Printeri automaattuvastus (kohalikud, TCP/Socketi ja SMB printerid)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zip"
+msgstr "Zip"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:81 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2950
-msgid "CUPS configuration"
-msgstr "CUPSi sätted"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Floppy"
+msgstr "Flopi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:82 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2951
-msgid "Specify CUPS server"
-msgstr "CUPS serveri määramine"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Let me pick any driver"
+msgstr "Suvalise juhtprogrammi valimine"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Driver:"
+msgstr "Juhtprogramm: "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:83
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
-"do not have to configure anything; the CUPS servers inform your machine "
-"automatically about their printers. All printers currently known to your "
-"machine are listed in the \"Remote printers\" section in the main window of "
-"Printerdrake. When your CUPS server is not in your local network, you have "
-"to enter the CUPS server IP address and optionally the port number to get "
-"the printer information from the server, otherwise leave these fields blank."
+"If you really think that you know which driver is the right one for your "
+"card\n"
+"you can pick one in the above list.\n"
+"\n"
+"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
msgstr ""
-"Ligpääsuks CUPS printserveri printeritele kohalikus võrgus ei ole vaja üldse "
-"midagi seadistada, sest CUPS serverid annavad automaatselt Teie masinale "
-"teada oma printeritest. Kõik printerid, mida Teie masin parasjagu tunneb, on "
-"üles loetud Printerdrake põhiakna sektsioonis \"Võrguprinterid\". Kui CUPS "
-"server ei asu aga kohtvõrgus, tuleb sisestada selle IP aadress ja võimaluse "
-"korral ka pordi number, et saada serverilt infot printeri(te) kohta. "
-"Vastasel juhul jätke need väljad tühjaks."
+"Kui Te tõesti arvate, et teate, milline juhtprogramm Teie helikaardile\n"
+"tegelikult sobib, võite valida selle ülaltoodud nimekirjast.\n"
+"\n"
+"Teie praegune helikaart \"%s\" kasutab juhtprogrammi \"%s\" "
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choosing an arbitratry driver"
+msgstr "Suvalise juhtprogrammi valimine"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:84
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
+"\n"
+"\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card use\n"
+"by default\n"
+"\n"
+"- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
+"currently uses\n"
"\n"
-"Normally, CUPS is automatically configured according to your network "
-"environment, so that you can access the printers on the CUPS servers in your "
-"local network. If this does not work correctly, turn off \"Automatic CUPS "
-"configuration\" and edit your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not "
-"forget to restart CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
+"loaded or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
+"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
+"initlevel 3\n"
+"\n"
+"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
msgstr ""
+"Klassikaline võimalus Teie arvuti heliprobleeme kindlaks teha on käivitada "
+"järgmised käsud:\n"
+"\n"
+"\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" näitab, millist draiverit Teie\n"
+"helikaart vaikimisi kasutab\n"
+"\n"
+"- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\" näitab, millist draiverit\n"
+"praegu kasutatakse\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/lsmod\" näitab, kas vastav moodul (draiver) on hetkel laetud\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" ja \"/sbin/chkconfig --list alsa\"\n"
+"näitavad, kas teenused \"sound\" ja \"alsa\" käivituvad.\n"
"\n"
-"Tavaliselt seadistatakse CUPS automaatselt vastavalt Teie võrgukeskkonnale "
-"ja Te võite hõlpsasti pääseda ligi CUPS serveri printeritele oma kohtvõrgus. "
-"Kui see siiski ei toimi, lülitage välja \"CUPSi automaatne seadistamine\" ja "
-"redigeerige käsitsi faili /etc/cups/cupsd.conf. Kindlasti ärge unustage "
-"pärast seda CUPSi taaskäivitamast (käsk: \"service cups restart\")."
+"- \"aumix -q\" näitab, kas heli pole mitte summutatud (M - mute)\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" näitab, milline programm hetkel\n"
+"helikaarti kasutab.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:88
-msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
-msgstr "IP aadress peab välja nägema umbes nii: 192.168.1.20"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound trouble shooting"
+msgstr "Heliprobleemide lahendamine"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:92 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1041
-msgid "The port number should be an integer!"
-msgstr "Pordi number peab olema täisarv!"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+msgstr "Viga: helikaardi juhtprogramm \"%s\" ei ole loendis"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:99
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "CUPS serveri IP"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unkown driver"
+msgstr "Tundmatu juhtprogramm"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:100 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1061
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-msgid "Port"
-msgstr "Port"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
+msgstr "Teie helikaardile (%s) ei õnnestunud tuvastada juhtprogrammi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:102
-msgid "Automatic CUPS configuration"
-msgstr "CUPSi automaatne seadistamine"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No known driver"
+msgstr "Juhtprogrammi ei õnnestunud tuvastada"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159
-msgid "Checking your system..."
-msgstr "SĂĽsteemi kontrollimine..."
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
+"driver at \"%s\"."
+msgstr ""
+"Pole teada ĂĽhtegi vabavara-juhtprogrammi Teie helikaardile (%s), kuid on "
+"olemas tootja juhtprogramm, mille asukoht on \"%s\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:226
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1477 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1481
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1598 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2133
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2284 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2343
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2415 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2436
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2701
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2764 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2809
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2911
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2989 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-msgid "Printerdrake"
-msgstr "Printerdrake"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No open source driver"
+msgstr "Vabavara-juhtprogramm puudub"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:167
-msgid ""
-"There are no printers found which are directly connected to your machine"
-msgstr "Ei leitud ĂĽhtegi printerit, mis oleks masinaga otse ĂĽhendatud"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Please Wait... Applying the configuration"
+msgstr "Palun oodake... Rakendan seadistusi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:179
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers\n"
+"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+"\n"
+"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n"
"\n"
+"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
msgstr ""
-"Järgmised printerid\n"
+"Vana \"%s\" juhtprogramm on mustas nimekirjas.\n"
+"\n"
+"On teatatud, et see tekitab mahalaadimisel kernelile jama.\n"
"\n"
+"Uut \"%s\" juhtprogrammi kasutatakse järgmisel alglaadimisel."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:180
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trouble shooting"
+msgstr "Probleemi otsimine"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer\n"
+"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
+"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
+"limited API.\n"
+"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
"\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
+"which\n"
+"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+"\n"
+"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+"\n"
+"To use alsa, one can either use:\n"
+"- the old compatibility OSS api\n"
+"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
+"the ALSA library.\n"
msgstr ""
-"Järgmine printer\n"
+"OSS (Open Sound System) oli esimene heli-API. See on op-süsteemist sõltumatu "
+"heli-API (saadaval enamiku unix-süsteemide tarbeks), kuid samas väga "
+"elementaarne ja piiratud.\n"
+"Ja pealegi kipuvad OSS-draiverid kogu aeg jalgratast uuesti leiutama.\n"
+"\n"
+"ALSA (Advandes Linux Sound Architecture) kujutab endast moodulistatud\n"
+"arhitektuuri, mis toetab päris suurt hulka ISA-, USB- ja PCI-kaarte.\n"
+"\n"
+"See pakub ka palju arenenumat API-t kui OSS.\n"
"\n"
+"Alsa kasutamiseks võib tarvitada:\n"
+" -vana ĂĽhilduvat OSS API-t\n"
+"- uut ALSA API-t, mis pakub hulga täiustatud võimalusi, kuid\n"
+"nõuab ALSA teegi kasutamist.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:182
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"and one unknown printer are "
+"\n"
+"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
+"\"%s\")"
msgstr ""
"\n"
-"ja ĂĽks tundmatu printer on "
+"\n"
+"Teie helikaart kasutab praegu %s\"%s\" juhtprogrammi (selle kaardi "
+"vaikedraiver on \"%s\")"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:184
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"and %d unknown printers are "
+"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
+"sound card (%s)."
msgstr ""
-"\n"
-"ja %d tundmatut printerit on "
+"Siin saate valida alternatiivse juhtprogrammi (OSS või ALSA) oma "
+"helikaardile (%s)."
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound configuration"
+msgstr "Heliseadistused"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
+"currently uses \"%s\""
+msgstr ""
+"Pole teada ĂĽhtegi alternatiivset OSS/ALSA juhtprogrammi Teie helikaardile (%"
+"s), millel praegu on kasutusel \"%s\""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No alternative driver"
+msgstr "Alternatiivne juhtprogramm puudub"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "enable radio support"
+msgstr "raadiotoe lubamine"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Radio support:"
+msgstr "Raadiotugi:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "PLL setting:"
+msgstr "PLL:"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
+msgstr "hõivatavate puhvrite arv mmap-i jaoks"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Number of capture buffers:"
+msgstr "Hõivepuhvrite arv:"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tuner type:"
+msgstr "Tuuneri tĂĽĂĽp:"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Card model:"
+msgstr "Kaardi mudel:"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
+"detect the rights parameters.\n"
+"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
+"here. Just select your tv card parameters if needed."
+msgstr ""
+"Enamiku moodsate TV-kaartide puhul avastab GNU/Linuxi kerneli bttv-moodul "
+"automaatselt õiged parameetrid.\n"
+"Kui kaart siiski valesti tuvastati, võite siin määrata õige tuuneri ja "
+"kaardi tĂĽĂĽbi. Valige vajadusel korral sobivad tv-kaardi parameetrid"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|Generic"
+msgstr "Tundmatu|Tavaline"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
+msgstr "Tundmatu|CPH06X (bt878) [paljud tootjad]"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
+msgstr "Tundmatu|CPH05X (bt878) [paljud tootjad]"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect"
+msgstr "Automaattuvastus"
+
+#: ../../interactive/newt.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do"
+msgstr "Tee ära"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "Teie valik? (vaikimisi %s)"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "Halb valik, proovige palun uuesti\n"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Re-submit"
+msgstr "Uuestisaatmine"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"=> Notice, a label changed:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"=> Pange tähele, et pealdis on muutunud:\n"
+"%s"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
+"or just hit Enter to proceed.\n"
+"Your choice? "
+msgstr ""
+"Valige palun esimene number kĂĽmnesest vahemikust, mida soovite\n"
+"muuta, või vajutage Enter jätkamiseks.\n"
+"Ja Teie valik on? "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
+msgstr "=> NĂĽĂĽd on Teil mitmeid valikuid (%s).\n"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
+msgstr "Teie valik? (vaikimisi '%s'%s)"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid " enter `void' for void entry"
+msgstr " kirjutage tĂĽhja kirje puhul 'void'"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to click on this button?"
+msgstr "Kas soovite sellel nupul klõpsata?"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button `%s': %s"
+msgstr "Nupp '%s': %s"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
+msgstr "Teie valik? (0/1, vaikimisi '%s')"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Entries you'll have to fill:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Teil tuleb täita kirjed:\n"
+"%s"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
+msgstr ""
+"Mooduli %s laadimine ei õnnestunud.\n"
+"Kas soovite proovida parameetreid muuta?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Specify options"
+msgstr "Määrata parameetrid"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "Proovida niisama"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without them. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
+msgstr ""
+"Mõnel juhul vajab %s juhtprogramm tööks lisainformatsiooni,\n"
+"kuigi tavaliselt saab ka ilma hakkama. Kas soovite eraldi parameetreid\n"
+"määrata või lasta juhtprogrammil ise Teie arvutit kompida? Võib juhtuda,\n"
+"et see viib arvuti segadusse, kuid ei tohiks mingit jäävat kahju teha."
+
+#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "Millist %s juhtprogrammi peaksime proovima?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Module options:"
+msgstr "Mooduli parameetrid:"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
+msgstr ""
+"Nüüd võite moodulile %s parameetreid määrata.\n"
+"Parameetrid on vormingus \"nimi=väärtus nimi2=väärtus2 ...\".\n"
+"Näiteks: \"io=0x300 irq=7\""
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
+msgstr ""
+"Nüüd võite määrata oma parameetrid moodulile %s.\n"
+"Pange tähele, et iga aadress tuleb sisestada prefiksiga 0x, nt '0x123'"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(moodul %s)"
+
+#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
+#. -PO: the second is the vendor+model name
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "Paigaldame juhtprogrammi %s kaardile %s"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "See hardware info"
+msgstr "Info riistvara kohta"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interfaces?"
+msgstr "Kas Teil on ikka mõni %s liides?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "On Teil veel kaarte?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "Leiti %s %s liidest"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can configure each parameter of the module here."
+msgstr "Siin saab seadistada mooduli kõiki parameetreid."
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "comma separated strings"
+msgstr "komaga eraldatud stringi"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "comma separated numbers"
+msgstr "komaga eraldatud numbrit"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated strings"
+msgstr "%d komaga eraldatud stringi"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated numbers"
+msgstr "%d komaga eraldatud numbrit"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "a number"
+msgstr "number"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You need the alcatel microcode.\n"
+"Download it at\n"
+"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
+"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+msgstr ""
+"Selleks vajate Alcateli Microcode-i.\n"
+"Seda saate alla laadida võrgust\n"
+"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
+"ja saadud 'mgmt.o' kopeerige kataloogi /usr/share/speedtouch"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
+"Kõige tavalisem ühendusviis ADSL jaoks on pppoe.\n"
+"Mõnel juhul aga kasutatakse pptp-d, harva dhcp-d.\n"
+"Kui Te ei tea, kasutage pppoe-d"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Loo internetiĂĽhendus"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+msgstr "Sagem (pppoe vahendusel) usb"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr "Alcatel speedtouch USB"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use dhcp"
+msgstr "dhcp"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pptp"
+msgstr "pptp"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pppoe"
+msgstr "pppoe"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other ports"
+msgstr "Muud pordid"
+
+#
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Everything (no firewall)"
+msgstr "Kõik (tulemüür puudub)"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid port given: %s.\n"
+"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
+"where port is between 1 and 65535."
+msgstr ""
+"Määrati vale port: %s\n"
+"Õige määrang on \"port/tcp\" või \"port/udp\", \n"
+"kus port on number 1 ja 65535 vahel."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can enter miscellaneous ports. \n"
+"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Have a look at /etc/services for information."
+msgstr ""
+"Sisestada võib mitmesuguseid porte. \n"
+"Sobivad näiteks: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Vaadake lähemalt /etc/services."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
+msgstr "Millistel teenustel soovite lubada kasutada InternetiĂĽhendust?"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"are "
+"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
+"drakconnect before going any further."
msgstr ""
+"drakfirewalli seadistaja\n"
"\n"
-"on "
+"Kontrollige enne jätkamist, et olete seadistanud pääsu võrku/Internetti\n"
+"drakconnecti abil."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"is "
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
+"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
+"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
+"drakfirewalli seadistaja\n"
"\n"
-"on "
+"Selle vahendiga saate luua lihtsa kaitse Interneti ohtude vastu.\n"
+"Kui vajate võimsat tulemüüri, vaadake palun\n"
+"spetsiaalset MandrakeSecurity Firewall distributsiooni."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "No network card"
+msgstr "Võrgukaart puudub"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "POP and IMAP Server"
+msgstr "POP ja IMAP server"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mail Server"
+msgstr "Meiliserver"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:189
-msgid "directly connected to your system"
-msgstr "Teie sĂĽsteemi otse ĂĽhendatud"
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Name Server"
+msgstr "Nimeserver"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:192
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Web Server"
+msgstr "Veebiserver"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
+msgstr "Zeroconfi masina nimi ei tohi sisaldada punkti (.)"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zeroconf Host name"
+msgstr "Zefoconf masina nimi"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host name"
+msgstr "Masinanimi"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"There is one unknown printer directly connected to your system"
+"\n"
+"Enter a Zeroconf host name without any dot if you don't\n"
+"want to use the default host name."
msgstr ""
"\n"
-"Ăśks tundmatu printer on Teie sĂĽsteemi otse ĂĽhendatud"
+"\n"
+"Sisestage Zeroconfi masina nimi (ilma punktideta), kui Te\n"
+"ei soovi kasutada vaikimisi antud masina nime."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:194
+#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
msgstr ""
-"\n"
-"%d tundmatut printerit on Teie sĂĽsteemi otse ĂĽhendatud"
+"Palun sisestage oma masina nimi.\n"
+"Seda nõuavad ka mõned DHCP serverid.\n"
+"Masina nimi peab olema esitatud täiskujul,\n"
+"nagu ``minumasin.minufirma.ee''."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:200
-msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
-msgstr " (Kontrollige, et kõik printerid on ühendatud ja sisse lülitatud).\n"
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Võrguseadistused"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:214
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "no network card found"
+msgstr "võrgukaarti ei leitud"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
-"printers in the local network?\n"
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
msgstr ""
-"Kas soovite trükkimist lubada ülalmainitud printeritel või printeritel Teie "
-"kohtvõrgus?\n"
+"Palun valige, millist võrguliidest soovite internetiühenduse jaoks kasutada"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:215
-msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
-msgstr "Kas soovite trükkimist lubada printeritel Teie kohtvõrgus?\n"
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Valige võrguliides"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:217
-msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
-msgstr "Kas soovite trĂĽkkimist lubada ĂĽlalmainitud printeritel?\n"
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
+msgstr ""
+"Ühtegi võrgukaarti ei õnnestunud tuvastada\n"
+"Seega ei saa ka sellist ĂĽhendust seadistada."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:218
-msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcp-client."
msgstr ""
-"Kas olete ikka kindel, et soovite seadistada trĂĽkkimist sellel masinal?\n"
+"Millist DHCP klienti soovite kasutada?\n"
+"Vaikimisi on selleks 'dhcp-client'"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
+msgstr "PCI ISDN kaarti ei leitud. Palun valige see järgmisel sammul."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:219
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
-"additional software will be installed."
+"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
+"PCI card on the next screen."
msgstr ""
-"MÄRKUS: Sõltuvalt printeri mudelist ja trükkimissüsteemist paigaldatakse "
-"kuni %d MB lisatarkvara."
+"Leiti kĂĽll PCI ISDN kaart, kuid selle tĂĽĂĽp on tundmatu. Palun valige PCI "
+"kaart järgmisel sammul."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:258 ../../printer/printerdrake.pm_.c:270
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2933
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3060
-msgid "Add a new printer"
-msgstr "Lisa uus printer"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which of the following is your ISDN card?"
+msgstr "Milline on Teie ISDN kaart?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "ISDN sätted"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Abort"
+msgstr "Loobu"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue"
+msgstr "Jätka"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:259
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
-"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
"\n"
-"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
-"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
-"connection types."
+"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
+"card.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Printeri seadistamise nõustaja\n"
-"\n"
-"Nõustaja võimaldab Teile paigaldada kohalikke või võrguprintereid, mida saab "
-"kasutada Teie masin, samuti teised võrgus olevad masinad.\n"
+"Kui Teil on ISA kaart, siis peaks järgmised väärtused olema õiged.\n"
"\n"
-"Teil palutakse määrata kogu vajalik info printeri seadistamiseks, see "
-"tähendab olemasolevad printeridraiverid, draiveri valikud ja printeri "
-"ĂĽhendusviis."
+"Kui Teil on PCMCIA kaart, peaksite Te ise teadma selle IRQ ning IO "
+"väärtusi.\n"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know"
+msgstr "Ei tea"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:272
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCI"
+msgstr "PCI"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISA / PCMCIA"
+msgstr "ISA / PCMCIA"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind of card do you have?"
+msgstr "Millist tĂĽĂĽpi kaart Teil on?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
+msgstr "Leiti \"%s\" liides, kas soovite seda kasutada?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which protocol do you want to use?"
+msgstr "Millist protokolli soovite kasutada?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr "Protokoll ülejäänud maailma tarbeks"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Protocol for the rest of the world\n"
+"No D-Channel (leased lines)"
+msgstr ""
+"Protokoll ülejäänud maailma tarbeks\n"
+"Ilma D-kanalita (liisitud liinid)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "European protocol"
+msgstr "Euroopa protokoll"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "European protocol (EDSS1)"
+msgstr "Euroopa protokoll (EDSS1)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Select your provider.\n"
+"If it isn't listed, choose Unlisted."
+msgstr ""
+"Valige oma teenusepakkuja.\n"
+"Kui see ei ole nimekirjas, valige 'Tundmatu'."
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Väline ISDN modem"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Sisemine ISDN kaart"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "Millist ISDN ĂĽhendust kasutate?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Võrguseadistuste nõustaja"
+
+#
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "Vana seadistus (isdn4net)"
+
+#
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "Uus seadistus (isdn-light)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
-"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) and you Windows machines must be connected and "
-"turned on.\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
-"it.\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"We recommand the light configuration.\n"
msgstr ""
+"Millist ISDN seadistust eelistate?\n"
"\n"
-"Printeri seadistamine nõustaja\n"
+"* Vana seadistus kasutab isdn4net-i. Sellel on võimsaid\n"
+" vahendeid, kuid seadistamine on keerukas ja mittestandardne.\n"
"\n"
-"Nõustaja aitab Teile paigaldada printeri(d), mis on ühendatud selle "
-"arvutiga, otse võrku või võrgus asuva Windowsi masinaga.\n"
+"* Uus seadistus on hõlpsamini mõistetav, vastab paremini\n"
+" standarditele, kuid pakub vähem tööriistu.\n"
"\n"
-"Kui Teil on printer(eid), mis on ĂĽhendatud selle masinaga, ĂĽhendage see/need "
-"palun arvutiga ja lülitage sisse, et seda/neid oleks võimalik automaatselt "
-"tuvastada. Ka võrguprinter(id) ja Windowsi-masinad peavad olema ühendatud ja "
-"sisse lĂĽlitatud.\n"
+"Meie soovitus on kasutada light-seadistust.\n"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do nothing"
+msgstr "Ă„ra tee midagi"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install rpm"
+msgstr "Paigalda RPM"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+msgstr ""
+"Leiti \"%s\" kiibil põhinev \"winmodem\". Kas paigaldada vajalik tarkvara?"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Title"
+msgstr "Tiitel"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your modem isn't supported by the system.\n"
+"Take a look at http://www.linmodems.org"
+msgstr ""
+"Teie modem ei ole toetatud.\n"
+"Ehk saate abi aadressilt http://www.linmodems.org"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Second DNS Server (optional)"
+msgstr "Teine nimeserver (soovituslik)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "First DNS Server (optional)"
+msgstr "Esimene nimeserver (soovituslik)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Domain name"
+msgstr "Domeeninimi"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Script-based"
+msgstr "Skriptipõhine"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "Terminalipõhine"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Login ID"
+msgstr "Kasutajakonto"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Phone number"
+msgstr "Sissehelistamiskeskuse number"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection name"
+msgstr "Ăśhenduse nimi"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dialup options"
+msgstr "DialUp parameetrid"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
+msgstr "Millisesse jadaporti on Teie modem ĂĽhendatud?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Võrgu sätted"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Problems occured during configuration.\n"
+"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
+"work, you might want to relaunch the configuration."
+msgstr ""
+"Seadistamisel esines probleeme.\n"
+"Kontrollige oma ühendust net_monitor või mcc abil. Kui ühendus ei tööta, "
+"tuleks see uuesti seadistada."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
+"avoid any hostname-related problems."
+msgstr ""
+"Soovitame taaskäivitada ka X keskkonna, et vältida võimalikke\n"
+"masinanime muutmisest tingitud probleeme."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
-"Pange tähele, et võrguprinterite automaattuvastus võtab rohkem aega kui "
-"ainult selle masinaga ĂĽhendatud printerite tuvastamine. Nii et kui teil seda "
-"vaja ei ole, lülitage võrgus ja/või Windowsi taga olevate printerite "
-"automaattuvastus välja.\n"
+msgstr ""
+"Õnnitleme, võrk ja internetiühendus on seadistatud.\n"
+"Sätted salvestatakse nüüd.\n"
"\n"
-"Kui olete valmis, vajutage \"Järgmine\", või \"Katkesta\", kui Te ei soovi "
-"printeri(te) seadistamisega praegu tegelda."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:281 ../../printer/printerdrake.pm_.c:298
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Võrgu taaskäivitamisel tekkis viga: \n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"%s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
+msgstr "Võrk tuleb uuesti käivitada. Kas soovite seda teha?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Võrgusätted"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "Kas soovite luua ĂĽhenduse juba alglaadimisel?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection"
+msgstr "InternetiĂĽhendus"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
msgstr ""
+"Olete seadistanud mitu võimalust Internetiga ühendumiseks.\n"
+"Valige palun see, mida soovite kasutada.\n"
"\n"
-"Printeri seadistamise nõustaja\n"
-"\n"
-"Nõustaja aitab Teil paigaldada printeri(d), mis on ühendatud selle "
-"arvutiga.\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "Valige ĂĽhendus, mida seadistada"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ethernet card(s) detected"
+msgstr "võrgukaart(i) leiti üles"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "LAN connection"
+msgstr "LAN ĂĽhendus"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "leiti kaabliĂĽhendus"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cable connection"
+msgstr "KaabliĂĽhendus"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected"
+msgstr "tuvastati"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "ADSL ĂĽhendus"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected %s"
+msgstr "tuvastati %s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN connection"
+msgstr "ISDN ĂĽhendus"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Winmodem connection"
+msgstr "Ăśhendus \"Winmodemiga\""
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected on port %s"
+msgstr "leiti pordis %s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Normal modem connection"
+msgstr "Tavaline modemiĂĽhendus"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "Otsin seadmeid..."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Mode"
+msgstr "Ekspertresiim"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use auto detection"
+msgstr "Kasuta automaattuvastust"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the profile to configure"
+msgstr "Valige profiil, mida seadistada"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
"\n"
-"Kui teil on printer(eid), mis on ĂĽhendatud selle masinaga, ĂĽhendage palun "
-"see/need arvutiga ja lĂĽlitage sisse, et seda/neid saaks automaatselt "
-"tuvastada.\n"
+"We are about to configure your internet/network connection.\n"
+"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+msgstr ""
+"Internetiühenduse nõustaja\n"
"\n"
-"Kui olete valmis, vajutage \"Järgmine\", või \"Katkesta\", kui Te ei soovi "
-"praegu printeri(te) seadistamisega tegelda."
+"NĂĽĂĽd hakkame internetiĂĽhendust seadistama.\n"
+"Kui Te ei soovi automaatset tuvastamist, siis jätke see märkimata.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:289
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Because you are doing a network installation, your network is already "
+"configured.\n"
+"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
+"Internet & Network connection.\n"
+msgstr ""
+"Võrguühendus on juba seadistatud, sest installitakse ju võrgust.\n"
+"Kui soovite neid seadistusi säilitada, valige Olgu, muidu katkestage ja "
+"saate seadistada uuesti.\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer or connected directly to the network.\n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"Press OK to continue."
msgstr ""
"\n"
-"Printeri seadistamine nõustaja\n"
"\n"
-"Nõustaja aitab Teil paigaldada printeri(d), mis on ühendatud selle arvutiga "
-"või otse võrku.\n"
"\n"
-"Kui Teil on printer(eid), mis on ĂĽhendatud selle masinaga, ĂĽhendage palun "
-"see/need arvutiga ja lĂĽlitage sisse, et seda/neid saaks automaatselt "
-"tuvastada. Ka võrguprinter(id) peavad olema ühendatud ja sisse lülitatud.\n"
+"NĂĽĂĽd on aeg seadistada %s ĂĽhendus.\n"
"\n"
-"Pange tähele, et võrguprinterite automaattuvastus võtab rohkem aega kui "
-"ainult selle masinaga ĂĽhendatud printeri(te) automaatne tuvastamine. Nii et "
-"kui te seda ei vaja, lülitage võrguprinterite automaattuvastus välja.\n"
"\n"
-"Kui olete valmis, vajutage \"Järgmine\", või \"Katkesta\", kui Te ei soovi "
-"praegu printeri(te) seadistamisega tegelda."
+"Vajutage jätkamiseks Olgu."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:307
-msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
-msgstr "Selle masinaga ĂĽhendatud printerite automaattuvastus"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
+msgstr "NĂĽĂĽd on aeg seadistada %s ĂĽhendus."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:310
-msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
-msgstr "Kohtvõrku ühendatud printerite automaattuvastus"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection & configuration"
+msgstr "InternetiĂĽhenduse seadistamine"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:313
-msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
-msgstr "Microsoft Windowsi masinatega ĂĽhendatud printerite automaattuvastus"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure the connection"
+msgstr "Ăśhenduse seadistamine"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Katkesta ĂĽhendus"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect"
+msgstr "Ăśhenda"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:329
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"You can reconfigure your connection."
+msgstr ""
"\n"
-"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
-"the \"File\" menu).\n"
+"Saate seadistada ĂĽhenduse uuesti."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
-"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
-"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
-"Center."
+"You can connect to the Internet or reconfigure your connection."
msgstr ""
"\n"
-"Ă•nnitleme, Teie printer on nĂĽĂĽd paigaldatud ja seadistatud!\n"
+"Saate ühenduda Internetti või seadistada ühendus uuesti."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are not currently connected to the Internet."
+msgstr "Hetkel ei ole Te Internetti ĂĽhendatud."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"Nüüd võite trükkida, kasutades rakendustes käsku \"Trüki\"\n"
-"(enamasti peitub see menĂĽĂĽs \"Fail\").\n"
+"You can disconnect or reconfigure your connection."
+msgstr ""
"\n"
-"Kuii soovite printerit lisada, eemaldada või ümber nimetada või soovite "
-"muuta vaikeseadistusi (trĂĽkikvaliteet, paberisalv,...), valige Mandrake "
-"juhtimiskeskuse \"Riistvara\" sektsioonis \"Printer\"."
+"Saate ühenduse katkestada või uuesti seadistada."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:538
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-msgid "Printer auto-detection"
-msgstr "Printeri automaattuvastus"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are currently connected to the Internet."
+msgstr "Hetkel olete Internetti ĂĽhendatud."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:385
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid ", network printer \"%s\", port %s"
-msgstr ", võrguprinter \"%s\", port %s"
+msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
+msgstr "URLi alguses peab olema 'ftp:' või 'http:'"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:387
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr ", printer \"%s\" SMB/Windows serveril \"%s\""
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr "Vahendaja peab olema kujul http://..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:391
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Detected %s"
-msgstr "Tuvastati %s"
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "FTP vahendaja"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:395 ../../printer/printerdrake.pm_.c:423
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:440
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer on parallel port \\/*%s"
-msgstr "Printer paralleelpordis \\/*%s"
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "HTTP vahendaja"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:397 ../../printer/printerdrake.pm_.c:425
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:443
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "USB printer \\/*%s"
-msgstr "USB printer \\/*%s"
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Vahendajate sätted"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:399
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Network printer \"%s\", port %s"
-msgstr "Võrguprinter \"%s\", port %s"
+msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "LĂĽĂĽsi aadress peab olema kujul 1.2.3.4"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "Printer \"%s\" SMB/Windows serveril \"%s\""
+msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "Nimeserveri aadress peab olema kujul 1.2.3.4"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:525 ../../printer/printerdrake.pm_.c:547
-msgid "Local Printer"
-msgstr "Kohalik printer"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway device"
+msgstr "LĂĽĂĽsipoolne seade"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway (e.g. %s)"
+msgstr "VaikelĂĽĂĽs (nt %s)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "DNS server"
+msgstr "Nimeserver"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:526
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
-"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
-"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
-"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one."
msgstr ""
-"Kohalikku printerit ei leitud! Printeri paigaldamiseks käsitsi märkige "
-"sisendireale seadmenimi/failinimi (paralleelpordid: /dev/lp0, /dev/lp1..., "
-"mille vasteks teistes sĂĽsteemides on LPT1, LPT2...; esimene USB printer: /"
-"dev/usb/lp0, teine USB printer: /dev/usb/lp1...)"
+"Palun sisestage oma masina nimi.\n"
+"Masina nimi peab olema esitatud täiskujul,\n"
+"näiteks ``minumasin.minufirma.ee''.\n"
+"Kui Teil on vaikelĂĽĂĽs, siis sisestage ka selle IP aadress"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:530
-msgid "You must enter a device or file name!"
-msgstr "Seadme- või failinime sisestamine on kohustuslik!"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
+"enough '0' (zeroes)."
+msgstr ""
+"Kiirus peab sisaldama sufiksit k, M või G (näiteks \"11M\"), või lisage "
+"piisavalt nulle."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:539
-msgid "No printer found!"
-msgstr "Printerit ei leitud!"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
+"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
+msgstr ""
+"Sagedus peab sisaldama sufiksit k, M või G (näiteks \"2.46G\" - 2,46 GHz "
+"sagedusel), või lisage piisavalt nulle."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:548
-msgid "Available printers"
-msgstr "Saadaolevad printerid"
+#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "IP aadress peab olema kujul 1.2.3.4"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start at boot"
+msgstr "Käivitub alglaadimisel"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Hotplugging"
+msgstr "Võrgu kohene valmidus (hotplugging)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Track network card id (useful for laptops)"
+msgstr "Võrgukaadi id tuvastus (kasulik sülearvutite puhul)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)"
+msgstr "(bootp/dhcp/zeroconf)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "Automaatne IP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:552
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Netmask"
+msgstr "Võrgumask"
+
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "IP address"
+msgstr "IP aadress"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr " (juhtprogramm %s)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "Seadistame võrgukaardi %s"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to "
-"configure, enter a device name/file name in the input line"
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr ""
-"Järgmine printer tuvastati automaatselt; kui see ei ole printer, mida "
-"soovite seadistada, kirjutage sisendireale seadmenimi/failinimi"
+"Palun andke IP parameetrid selle masina jaoks.\n"
+"Kõik read tuleb sisestada IP-aadressi kujul\n"
+"(näiteks 12.34.56.78)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:553
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up or enter a device name/file name in the input line"
+"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
+"Internet.\n"
+"Simply accept to keep this device configured.\n"
+"Modifying the fields below will override this configuration."
msgstr ""
-"See on loend kõigist automaatselt tuvastatud printeritest. Valige palun "
-"printer, mida soovite seadistada, või kirjutage sisendireale seadmenimi/"
-"failinimi"
+"HOIATUS: See seade on juba seadistatud Interneti jaoks.\n"
+"Valige lihtsalt Olgu, et sätteid mitte muuta.\n"
+"Allpool olevate väljade muutmine tühistab varasemad sätted."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:555
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected. The configuration of the printer "
-"will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or "
-"if you prefer a customized printer configuration, turn on \"Manual "
-"configuration\"."
+"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
+"need some manual fixes after installation."
msgstr ""
-"Järgmine printer tuvastati automaatselt. Printeri seadistused peaksid "
-"toimima täiesti automaatselt. Kui printer tuvastati valesti või Te eelistate "
-"seadistusi korrigeerida, lülitage sisse \"Käsitsiseadistamine\"."
+"Hoiatus! Leiti olemasolevad tulemüüri sätted. Tõenäoliselt peaksite need "
+"hiljem ĂĽle vaatama."
+
+#
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Firewalling configuration detected!"
+msgstr "Leitud tulemüüri sätted!"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Password"
+msgstr "Salasõna"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Kasutajatunnus"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "Ăśhenduse aegumine (sekundites)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Ăśhenduse kiirus"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "Valimisviis"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your country"
+msgstr "Valige riik"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "DNS 2 (võib jätta tühjaks)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "DNS 1 (võib jätta tühjaks)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Sissehelistamiskeskuse number"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "Teenusepakkuja tunnus (näiteks minuisp.ee)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "Teie telefoninumber"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "Kaardi IO_1"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "Kaardi IO_0"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO"
+msgstr "Kaardi IO"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:556
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "Kaardi mälu (DMA)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "Kaardi IRQ"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "Palun täitke allpool olev väli"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Internetiühenduse sätted"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up. The configuration of the printer will work fully "
-"automatically. If your printer was not correctly detected or if you prefer a "
-"customized printer configuration, turn on \"Manual configuration\"."
+"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
msgstr ""
-"See on loend kõigist automaatselt tuvastatud printeritest. Valige palun "
-"printer, mida soovite rakendada. Printeri seadistused peaksid toimima "
-"täiesti automaatselt. Kui printer tuvastati valesti või Te eelistate selle "
-"seadistusi korrigeerida, lülitage sisse \"Käsitsiseadistamine\"."
+"Paistab, et sĂĽsteem ei ole Internetti ĂĽhendatud.\n"
+"Palun seadistage ĂĽhendus uuesti."
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
+msgstr "Turvakaalutlusel katkestan nĂĽĂĽd ĂĽhenduse."
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "The system is now connected to the Internet."
+msgstr "SĂĽsteem on nĂĽĂĽd Internetti ĂĽhendatud."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:558
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "Testime Teie ĂĽhendust..."
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "Kas soovite oma InternetiĂĽhendust proovida?"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "Interneti sätted"
+
+#: ../../partition_table/raw.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the port where your printer is connected to or enter a device "
-"name/file name in the input line"
+"Something bad is happening on your drive. \n"
+"A test to check the integrity of data has failed. \n"
+"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted "
+"data."
msgstr ""
-"Valige palun port, kuhu printer on ühendatud, või kirjutage sisendireale "
-"seadmenimi/failinimi"
+"Teie kõvakettal juhtub imelikke asju. \n"
+"Andmete pidevuse kontroll ebaõnnestus. \n"
+"See tähendab, et kettale kirjutamisel tekivad jamad."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:559
-msgid "Please choose the port where your printer is connected to."
-msgstr "Valige palun port, kuhu Teie printer on ĂĽhendatud."
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " (Default)"
+msgstr " (Vaikimisi)"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "On CUPS server \"%s\""
+msgstr "CUPS serveril \"%s\""
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote Printers"
+msgstr "Võrguprinterid"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS"
+msgstr "CUPS"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on this machine)"
+msgstr "(sellel masinal)"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(masinal %s)"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr "CUPS - Tavaline UNIXi trĂĽkkimissĂĽsteem"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng"
+msgstr "LPRng"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr "LPRng - LPR, uus põlvkond"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD"
+msgstr "LPD"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr "LDP - OtsetrĂĽkkimisdeemon"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ"
+msgstr "PDQ"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr "PDQ - TrĂĽki kohe"
+
+#: ../../printer/detect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown Model"
+msgstr "Tundmatu mudel"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown model"
+msgstr "Tundmatu mudel"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host %s"
+msgstr "Masin %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network %s"
+msgstr "Võrk %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Interface \"%s\""
+msgstr "Liides \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local network(s)"
+msgstr "Kohalik võrk"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer (No driver)"
+msgstr "Toorprinter (draiverita)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", using command %s"
+msgstr ", kasutades käsku %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr " Novelli serveril \"%s\", printer \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
+msgstr " SMB/Windowsi serveril \"%s\", jagatud printer \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:561
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgstr ", TCP/IP masinal \"%s\", port %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr " LPD serveril \"%s\", printer \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printing to %s"
+msgstr ", trĂĽkkimine masinal %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device"
+msgstr ", mitme funktsiooniga seade"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
+msgstr ", mitme funktsiooniga seade HP JetDirectil"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on USB"
+msgstr ", mitme funktsiooniga seade USB-l"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s"
+msgstr ", mitme funktsiooniga seade paralleelpordis \\#%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", USB printer"
+msgstr ", USB printer"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", USB printer \\#%s"
+msgstr ", USB printer \\#%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " on parallel port \\#%s"
+msgstr " paralleelpordis \\#%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local Printers"
+msgstr "Kohalikud printerid"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr "Töö toru kaudu käsuks"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter a printer device URI"
+msgstr "Printeri seadme URI"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "NetWare printserver"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
+msgstr "SMB/Windows 95/98/NT printserver"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network printer (TCP/Socket)"
+msgstr "Võrguprinter (TCP/Socket)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on remote lpd server"
+msgstr "lpd printserver"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "CUPS printserver"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer"
+msgstr "Võrguprinter"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local printer"
+msgstr "Kohalik printer"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring applications..."
+msgstr "Rakenduste seadistamine..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Printerdrake"
+msgstr "Printerdrake"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "Kas soovite seadistada mõne muu printeri?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\"..."
+msgstr "Printeri \"%s\" eemaldamine..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "Kas tõesti eemaldada printer \"%s\"?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove printer"
+msgstr "Eemalda printer"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Know how to use this printer"
+msgstr "Printeri kasutama õppimine"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print test pages"
+msgstr "TrĂĽki testlehekĂĽlg(i)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
-"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-" (paralleelpordid: /dev/lp0, /dev/lp1..., millele teistes sĂĽsteemides vastab "
-"LPT1:, LPT2:...; esimene USB printer: /dev/usb/lp0, teine USB printer: /dev/"
-"usb/lp1...)"
+"Printeri \"%s\" eemaldamine StarOffice/OpenOffice.org/GIMP-ilt ebaõnnestus."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:565
-msgid "You must choose/enter a printer/device!"
-msgstr "Printeri/seadme valimine/sisestamine on kohustuslik!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
+"GIMP."
+msgstr "Printer \"%s\" eemaldati edukalt StarOffice/OpenOffice.org/GIMP-ilt."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:584
-msgid "Manual configuration"
-msgstr "Käsitsiseadistamine"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Printeri eemaldamine StarOffice/OpenOffice.org/GIMP-ilt"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:633
-msgid "Remote lpd Printer Options"
-msgstr "Võrguprinteri (lpd) sätted"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Eemalda StarOffice/OpenOffice.org/GIMP-ilt"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:634
-msgid ""
-"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
-"server and the printer name on that server."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-"Et kasutada teise masina lpd printerit, peate sisestama printserveri nime ja "
-"serveril kasutatava printeri nime."
+"Printeri \"%s\" lisamine StarOffice/OpenOffice.org/GIMP-ile ebaõnnestus."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:635
-msgid "Remote host name"
-msgstr "Kaugarvuti nimi"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr "Printer \"%s\" lisati edukalt StarOffice/OpenOffice.org/GIMP-ile."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:636
-msgid "Remote printer name"
-msgstr "Võrguprinteri nimi"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Printeri lisamine StarOffice/OpenOffice.org/GIMP-ile"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:639
-msgid "Remote host name missing!"
-msgstr "Kaugarvuti nimi puudub!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Lisa printer StarOffice/OpenOffice.org/GIMP-ile"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:643
-msgid "Remote printer name missing!"
-msgstr "Võrguprinteri nimi puudub!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr "Printer \"%s\" on määratud vaikeprinteriks."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:665 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1170
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Detected model: %s %s"
-msgstr "Tuvastati mudel: %s %s"
+msgid "Default printer"
+msgstr "Vaikeprinter"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-msgid "Scanning network..."
-msgstr "Võrgu uurimine..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr "Määra vaikeprinteriks"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:751 ../../printer/printerdrake.pm_.c:772
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr ", printer \"%s\" serveril \"%s\""
+msgid "Printer options"
+msgstr "Printeri valikud"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:754 ../../printer/printerdrake.pm_.c:775
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr "Printer \"%s\" serveril \"%s\""
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr "Printeri tootja, mudel"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:795
-msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
-msgstr "SMB (Windows 9x/NT) printeri sätted"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr "Printeri tootja, mudel, draiver"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\"..."
+msgstr "Vana printeri \"%s\" eemaldamine..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer name, description, location"
+msgstr "Printeri nimi, kirjeldus, asukoht"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "Printeri ĂĽhendusviis"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Learn how to use this printer"
+msgstr "Printeri kasutama õppimine"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer"
+msgstr "Toorprinter"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do it!"
+msgstr "NĂĽĂĽd!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Close"
+msgstr "Sulge"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:796
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
-"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
-"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
-"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
+"Printer %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
msgstr ""
-"Et trĂĽkkida SMB printeril, peate andma vastava serveri SMB nime\n"
-"(NB! See ei pruugi kokku langeda TCP/IP nimega!) ja võib-olla ka\n"
-"printserveri IP-aadressi, samuti ka serveri poolt jagatava printeri\n"
-"nime ning serveri poolt aktsepteeritud kasutajatunnuse, salasõna ja töögrupi."
+"Printer %s\n"
+"Mida soovite muuta?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "Printeri seadistuste muutmine"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a new printer"
+msgstr "Lisa uus printer"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Tavakasutus"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change the printing system"
+msgstr "TrĂĽkkimissĂĽsteemi muutmine"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer sharing"
+msgstr "Printeri jagamine"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS configuration"
+msgstr "CUPSi sätted"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:797
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+msgstr ""
+"Värskenda printeriloendit (näitamaks kõiki saadaolevaid CUPS printserveri "
+"printereid)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
-"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
+"it."
msgstr ""
-" Kui soovitud printer tuvastati automaatselt, valige see loendist ning "
-"lisage siis vajadusel kasutajatunnus, parool ja/või töögrupp."
+"Seadistatud on järgmised printerid. Topeltklõps printeril võimaldab muuta "
+"selle seadistusi, teha see vaikeprinteriks või vaadata selle infot."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:799
-msgid "SMB server host"
-msgstr "SMB serveri nimi"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
+"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
+"OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
+"Seadistatud on järgmised printerid. Topeltklõps printeril võimaldab muuta "
+"selle seadistusi, teha see vaikeprinteriks, vaadata selle infot või muuta "
+"CUPSi printserveri printer kättesaadavaks StarOffice/OpenOffice.org/GIMP-ile."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:800
-msgid "SMB server IP"
-msgstr "SMB serveri IP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing system: "
+msgstr "TrĂĽkkimissĂĽsteem: "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:801
-msgid "Share name"
-msgstr "Jagatav printer"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "Kas soovite trĂĽkkimist seadistada?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:804
-msgid "Workgroup"
-msgstr "Töögrupp"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing Printerdrake..."
+msgstr "Printerdrake ettevalmistamine..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:806
-msgid "Auto-detected"
-msgstr "Automaatselt tuvastatud"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr "Paigaldatud tarkvara kontroll..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:816
-msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
-msgstr "Andma peab kas serveri nime või serveri IP!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing Foomatic..."
+msgstr "Foomaticu paigaldamine..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:820
-msgid "Samba share name missing!"
-msgstr "Samba jagatava printeri nimi puudub!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
+msgstr "Printeri \"%s\" seadistamine ebaõnnestus!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:826
-msgid "SECURITY WARNING!"
-msgstr "TURVAHOIATUS!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\"..."
+msgstr "Printeri \"%s\" seadistamine..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer data..."
+msgstr "Printeri andmete lugemine..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "Millist trĂĽkkimissĂĽsteemi (spuulerit) soovite kasutada?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:827
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "Printeri spuuleri valik"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing %s ..."
+msgstr "%s paigaldamine..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing %s ..."
+msgstr "%s eemaldamine..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
-"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
-"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
-"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
-"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
-"auxwww\".\n"
+"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
+"is booted.\n"
"\n"
-"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
-"you have to make sure that only machines from your local network have access "
-"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
+"higher security level, because the printing system is a potential point for "
+"attacks.\n"
"\n"
-"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
-"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
-"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
+"again?"
+msgstr ""
+"Trükkimissüsteemi (%s) ei käivitata automaatselt arvuti alglaadimisel.\n"
"\n"
-"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
-"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
+"On võimalik, et automaatkäivitus lülitati välja seoses kõrgema turvataseme "
+"valikuga, sest trükkimissüsteem on võimaliku rünnaku objekt.\n"
"\n"
-msgstr ""
-"Asusite seadistama trĂĽkkimist Windowsi parooliga kontole. Samba kliendi "
-"arhitektuuri vea tõttu pannakse parool tavalise tekstina Samba kliendi "
-"käsureale, mida see kasutab trükitöö saatmiseks Windowsi serverile. Seejärel "
-"on tolle masina igal kasutajal võimalik parooli ekraanil näha näiteks käsuga "
-"\"ps auxwww\".\n"
+"Kas soovite trükkimissüsteemi automaatkäivituse taas sisse lülitada?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "Trükkimissüsteem käivitatakse alglaadimisel"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
+"s security level.\n"
"\n"
-"Soovitame selle asemel kasutada ĂĽht alltoodud alternatiividest (igatahes "
-"tuleks teil tagada, et Teie Windowsi serverile pääsevad ligi ainult "
-"kohtvõrgu masinad; selleks sobib hästi kasutada tulemüüri):\n"
+"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
+"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
+"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
+"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
+"security level.\n"
"\n"
-"Kasutage Windowsi serveril paroolitut kontot, olgu selleks konto \"GUEST\" "
-"või spetsiaalne trükkimiseks kasutatav konto. Ärge eemaldage aga "
-"paroolikaitset oma erakontolt ega administraatori kontolt.\n"
+"Do you really want to configure printing on this machine?"
+msgstr ""
+"Te püüate praegu paigaldada trükkimissüsteemi %s süsteemi, mis töötab "
+"turvatasemel '%s'.\n"
"\n"
-"Seadistage Windowsi server nii, et printer oleks kasutatav LPD protokolliga. "
-"Seejärel seadistage trükkimine Teie masinas Printerdrakes ühendusviisiga \"%s"
-"\".\n"
+"See trükkimissüsteem käivitab deemoni (taustal töötava protsessina), mis "
+"võtab vastu ja käsitleb trükkimistöid. Deemonile pääseb võrgu kaudu ligi ka "
+"kaugmasinatelt, mistõttu see kujutab endast võimaliku rünnaku objekti. "
+"Seetõttu käivitatakse selle turvataseme puhul vaikimisi ainult mõned valitud "
+"deemonid.\n"
"\n"
+"Kas soovite tõesti seadistada trükkimist sellel masinal?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgstr "TrĂĽkkimissĂĽsteemi paigaldamine turvatasemel '%s'"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "paranoid"
+msgstr "paranoiline"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:837
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "high"
+msgstr "kõrge"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restarting printing system..."
+msgstr "Trükkimissüsteemi taaskäivitamine..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr "Võrguprinteri seadistamine"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
-"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
-"\n"
+"The network access was not running and could not be started. Please check "
+"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
+"printer again."
msgstr ""
-"Seadistage oma Windows-server nii, et printer oleks kättesaadav IPP "
-"protokolliga, ning seadistage trĂĽkkimine sellelt masinalt \"%s\" "
-"ĂĽhendustĂĽĂĽbiga Printerdrakes.\n"
-"\n"
+"Võrguühendus ei töötanud ja seda ei saa ka käivitada. Kontrollige palun oma "
+"seadistusi ja riistvara. Seejärel proovige uuesti seadistada võrguprinterit."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:840
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
-"connect to it as a client.\n"
-"\n"
-"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
+"The network configuration done during the installation cannot be started "
+"now. Please check whether the network is accessable after booting your "
+"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
+"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
+"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
+"\"Printer\""
msgstr ""
-"Ăśhendage oma printer Linux-serveri kĂĽlge ja lubage oma Windowsi masina(te)l "
-"sellega ühendust võtta kliendina.\n"
-"\n"
-"Kas soovite tõesti jätkata selle printeri seadistamist?"
+"Paigalduse ajal seadistatud võrku ei õnnestu praegu käivitada. Kontrollige "
+"palun, kas võrk on kättesaadav pärast süsteemi uut alglaadimist, ning "
+"korrigeerige seadistust Mandrake Juhtimiskeskuse sektsioonis \"Kohtvõrk ja "
+"Internet\"/\"Ühendus\", misjärel seadistage printer samuti Juhtimiskeskuses, "
+"aga sektsioonis \"Riistvara\"/\"Printer\". "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:911
-msgid "NetWare Printer Options"
-msgstr "NetWare printeri sätted"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Seadistada võrk otsekohe"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "Jätkata ilma võrku seadistamata"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:912
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
-"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
-"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
-"name and password."
+"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
+"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
+"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
+"configuring now. How do you want to proceed?"
msgstr ""
-"Et kasutada NetWare printerit, peate sisestama NetWare printserveri nime "
-"(NB! See võib olla erinev tema TCP/IP nimest!), samuti trükijärjekorra nime "
-"serveril ning kasutajatunnuse ja salasõna."
+"Kavatsesite hakata seadistama võrguprinterit. Selleks läheb vaja töötavat "
+"võrguühendust, aga Teil on võrk veel seadistamata. Kui Te jätkate ilma võrku "
+"seadistamata, et ole Teil võimalik kasutada printerit, mida te tahate "
+"seadistada. Kuidas peaks nĂĽĂĽd edasi talitama?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:913
-msgid "Printer Server"
-msgstr "Printserver"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "Võrguvalmidus on seadistamata"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:914
-msgid "Print Queue Name"
-msgstr "Trükijärjekorra nimi"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starting network..."
+msgstr "Võrgu käivitamine..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:919
-msgid "NCP server name missing!"
-msgstr "NCP serveri nimi puudub!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refreshing printer data..."
+msgstr "Printeri andmete värskendamine..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:923
-msgid "NCP queue name missing!"
-msgstr "NCP järjekorra nimi puudub!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
+"the default printer under the new printing system %s?"
+msgstr ""
+"Kandsite ĂĽle oma senise vaikeprinteri (\"%s\"). Kas see peaks olema "
+"vaikeprinter ka uue trĂĽkkimissĂĽsteemi %s puhul?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:987 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1007
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ", host \"%s\", port %s"
-msgstr ", masin \"%s\", port %s"
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "Printeri sätete ülekandmine"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:990 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1010
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Host \"%s\", port %s"
-msgstr "Masin \"%s\", port %s"
+msgid "Transferring %s..."
+msgstr "%s ĂĽlekandmine..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1030
-msgid "TCP/Socket Printer Options"
-msgstr "TCP/Socket printeri sätted"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "New printer name"
+msgstr "Uus printeri nimi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1032
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
-"or IP and the optional port number (default is 9100) into the input fields."
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
msgstr ""
-"Valige loendist üks automaatselt tuvastatud printeritest või kirjutage "
-"sisendiväljale masinanimi või IP ja kui teate, ka pordi number (vaikimisi on "
-"see 9100)."
+"Printer \"%s\" on juba olemas,\n"
+"kas tõesti kirjutada selle sätted üle?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1033
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+msgstr "Printeri nimi tohib sisaldada vaid tähti, numbreid ja alakriipsu"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transfer"
+msgstr "Kanna ĂĽle"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
-"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
-"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
-"vary. See the manual of your hardware."
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
msgstr ""
-"Et kasutada TCP/Socket printerit, tuleb määrata printeri masinanimi või IP "
-"ning kui teate, ka pordi number (vaikimisi on see 9100). HP JetDirect "
-"serveritel on pordi number tavaliselt 9100, teistel serveritel võib see olla "
-"teistsugune. Kontrollige seda oma riistvara käsiraamatust."
+"Printer nimega \"%s\" on juba %s olemas. \n"
+"Vajutage \"Kanna ĂĽle\" selle ĂĽlekirjutamiseks.\n"
+"Te võite küll ka sisestada uue nime või selle printeri vahele jätta."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1037
-msgid "Printer host name or IP missing!"
-msgstr "Printeri masinanimi või IP puudub!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr "Ă„ra kanna printereid ĂĽle"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1059
-msgid "Printer host name or IP"
-msgstr "Printeri masinanimi või IP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
+msgstr ""
+"\n"
+"Märkige printer(id), mida soovite üle kanda, ning vajutage \n"
+"\"Kanna ĂĽle\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1107 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1109
-msgid "Printer Device URI"
-msgstr "Printeri seadme URI"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
+"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+msgstr ""
+"\n"
+"Ăśle kanda ei saa ka printereid, mis on seadistatud nende tootjate pakutud "
+"PPD failidega või loomupäraste CUPS draiveritega."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1108
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
-"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
-"are supported by all the spoolers."
+"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
+"cannot be transferred."
msgstr ""
-"Siin saab määrata konkreetselt URI printerile ligipääsuks. URI peab järgima "
-"CUPSi või Foomaticu spetsifikatsiooni. Pange tähele, et mitte kõik spuulerid "
-"ei toeta kõiki URI tüüpe."
+"Lisaks sellele ei saa üle kanda järjekordi, mis on loodud käesoleva "
+"programmi või \"foomatic-configure\" poolt."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1123
-msgid "A valid URI must be entered!"
-msgstr "Sisestama peab sobiva URI!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+msgstr "LPD ja LPRng ei toeta IPP printereid.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1463
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
-"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
+"printers.\n"
msgstr ""
-"Iga printer vajab nime (näiteks \"printer\"). Kirjelduse ja asukoha välja ei "
-"ole vaja tingimata täita, need on vaid kommentaarid kasutajatele."
+"PDQ toetab ainult kohalikke printereid, võrguprintereid (LPD) ning Socket/"
+"TCP printereid.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1464
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Printeri nimi"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
+"data into a free-formed command.\n"
+msgstr ""
+"CUPS ei toeta printereid Novelli serveritel ega printereid, mis saadavad "
+"andmeid suvalise vormiga käskudena.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1465 ../../standalone/harddrake2_.c:38
-msgid "Description"
-msgstr "Kirjeldus"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
+"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
+"description, location, connection type, and default option settings) is "
+"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+msgstr ""
+"Teil on võimalus kopeerida printeri sätted, mida määrasite spuulerile %s, "
+"Teie praegusele spuulerile %s. Üle kantakse kõik sätete andmed (printeri "
+"nimi, kirjeldus, asukoht, ühendusviis, vaikevalikud), aga mitte tööd.\n"
+"Kõiki järjekordi ei saa üle kanda järgmistel põhjustel:\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1466
-msgid "Location"
-msgstr "Asukoht"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
+"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
+"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
+"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
+"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
+"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
+"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
+"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
+"of the file lists."
+msgstr ""
+"Teie printer on seadistatud automaatselt ja võimaldab Teil oma arvutilt ligi "
+"pääseda fotokaardiketastele. Fotokaartidele pääseb ligi graafilise rakenduse "
+"\"MtoolsFM\" (menĂĽĂĽs: \"Rakendused\" -> \"Failivahendid\" -> \"Failihaldur "
+"MTools\") või käsureavahendi \"mtools\" abil (andke käsureal käsk \"man "
+"mtools\", et saada selle kohta rohkem infot). Kaartide failisĂĽsteemi leiate "
+"kettal \"p:\" või mõnel sellele järgneva tähega kettal, kui Teil juhtub "
+"olema enam kui ĂĽks HP fotokaardiseadmega printer. Rakenduses \"MtoolsFM\" "
+"võite liikuda ketaste vahel faililoendi ülal paremas nurgas asuval väljal "
+"leiduvaid tähti vahetades."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1478 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1599
-msgid "Reading printer database..."
-msgstr "Printeri andmebaasi lugemine..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
+"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
+"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
+"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
+"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
+"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
+"information.\n"
+"\n"
+"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+msgstr ""
+"Mitme funktsiooniga seade on automaatselt seadistatud ja suudab ka "
+"skaneerida. Nüüd võite skaneerida \"scanimage\" abil (\"scanimage -d hp:%s\" "
+"skänneri määramiseks, kui Teil on neid mitu) käsurealt või graafiliste "
+"liideste \"xscanimage\" või \"xsane\" vahendusel. Kui kasutate GIMPi, võite "
+"skaneerida ka menüükäsuga \"Fail\"/\"Hangi\". Kui soovite rohkem infot, "
+"andke käsureal korraldus \"man scanimage\".\n"
+"\n"
+"Ă„rge selle seadme puhul \"scannerdraket\" kasutage!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1482
-msgid "Preparing printer database..."
-msgstr "Printeri andmebaasi ettevalmistamine..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "TrĂĽkitakse testlehekĂĽlg(i)..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1578
-msgid "Your printer model"
-msgstr "Teie printeri mudel"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print option list"
+msgstr "TrĂĽkkimisvalikute loend"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "TrĂĽkkimine printeril \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
+msgstr "Trükkimine/fotokaartide ligipääs seadmel \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
+msgstr "TrĂĽkkimine/skaneerimine seadmel \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
+msgstr "TrĂĽkkimine/skaneerimine/fotokaardid seadmel \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1579
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
-"detection with the models listed in its printer database to find the best "
-"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
-"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
-"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
-"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
-"\n"
-"For your printer Printerdrake has found:\n"
+"To know about the options available for the current printer read either the "
+"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
"\n"
-"%s"
msgstr ""
-"Printerdrake võrdles printeri automaattuvastusel leitud mudelinime oma "
-"printeri andmebaasis leiduvate mudelitega, et leida sobiv vaste. Valik võib "
-"olla ekslik, eriti juhul, kui Teie printerit ei peaks mingil põhjusel "
-"andmebaasis leiduma. Seepärast kontrollige, kas valik on õige ning vajutage "
-"\"Mudel õige\", kui see on nii, või \"Mudeli valik käsitsi\", kui midagi on "
-"valesti, mille järel saate järgmisel sammul valida printeri mudeli "
-"iseseisvalt.\n"
+"Seda, millised valikud on saadaval praeguse printeri puhul, saab teada kas "
+"allpool seisvast loendist või pärast vajutust nupule \"Trükkimisvalikute "
+"loend\".%s%s\n"
"\n"
-"Teie printeri puhul leidis Printerdrake:\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"%s"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Käsud \"%s\" ja \"%s\" võimaldavad samuti muuta konkreetse trükkimistöö "
+"valikuid. Selleks tuleb vaid lisada soovitud sätted käsureale, näiteks \"%s "
+"<fail>\".\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1584 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1587
-msgid "The model is correct"
-msgstr "Mudel õige"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
+msgstr ""
+"Valikute seadistamiseks ja trükkimistööde haldamiseks saab kasutada ka "
+"graafilist liidest \"xpdq\".\n"
+"Kui kasutate töölauakeskkonnana KDE-d, on Teil töölaual \"paanikanupp\", "
+"ikoon nimetusega \"PEATA printer!\", millele klõpsates peatatakse otsekohe "
+"kõik trükkimistööd. See on kasulik näiteks paberiummistuste esinemisel.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1585 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1586
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1589
-msgid "Select model manually"
-msgstr "Mudeli valik käsitsi"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+"Seda käsku saab kasutada ka paljude rakenduste trükkimisdialoogi väljal "
+"\"Trükkimiskäsk\". Kuid seal ei ole vaja kirjutada failinime, sest selle "
+"annab rakendus ise.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1606
-msgid "Printer model selection"
-msgstr "Printeri mudeli valik"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+"Faili trükkimiseks käsurealt (terminaliaken) kasutage käsku \"%s <fail>\" "
+"või \"%s <fail>\".\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1607
-msgid "Which printer model do you have?"
-msgstr "Milline on Teie printeri mudel?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer click on the "
+"\"Print option list\" button."
+msgstr ""
+"Praeguse printeri puhul kasutuskõlblike valikute loendi vaatamiseks vajutage "
+"nupule \"TrĂĽkkimisvalikute loend\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1608
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
"\n"
-"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
-"model correctly. Search the correct model in the list when the cursor is "
-"standing on a wrong model or on \"Raw printer\"."
+"Käsk \"%s\" võimaldab muuta ka konkreetse trükkimistöö valikuid. Selleks "
+"lisage vaid soovitud valik käsureale, nt \"%s <fail>\". "
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\".\n"
msgstr ""
+"Faili trükkimiseks käsurealt (terminaliaken) kasutage käsku \"%s <fail>\".\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
"\n"
+msgstr ""
+"See on loend praegusel printeril kasutamiskõlblike trükkimisvalikutega:\n"
"\n"
-"Kontrollige palun, kas Printerdrake automaattuvastus määras Teie printeri "
-"mudeli õigesti. Valige loendist õige mudel, kui kursor seisab vale mudeli "
-"või \"toorprinteri\" kohal."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1611
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
-"similar one."
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr ""
-"Kui Teie printerit loendis ei leidu, valige mõni ühilduv (vaadake printeri "
-"käsiraamatust) või sarnane."
+"Neid käske saab kasutada ka paljude rakenduste trükkimisdialoogi väljal "
+"\"Trükkimiskäsk\", kuid seal pole vaja kirjutada failinime, sest selle annab "
+"rakendus ise.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1697
-msgid "OKI winprinter configuration"
-msgstr "OKI winprinteri sätted"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
+"Faili trükkimiseks käsurealt (terminaliaknas) võib kasutada kas käsku \"%s "
+"<fail>\" või graafilist trükkimisvahendit: \"xpp <fail>\" või \"kprinter "
+"<fail>\". Graafilised vahendid võimaldavad hõlpsamalt valida printerit ja "
+"muuta valikuid.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1698
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr "Kas kõik oli korras?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
-"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
-"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
-"another port or to a print server box please connect the printer to the "
-"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
-"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
msgstr ""
-"Asusite seadistama OKI laserprinterit (winprinter). Need\n"
-"kasutavad väga omapärast sideprotokolli ja töötavad seepärast ainult "
-"esimeses paralleelpordis. Kui Teie printer on ühendatud mõnda muusse porti "
-"või printserveriga, ühendage palun see esimese paralleelpordiga, enne kui "
-"trükite testlehekülje. Vastasel juhul printer lihtsalt ei tööta ja draiver "
-"eirab Teie määratud ühendusviisi."
+"TestlehekĂĽlg on saadetud printerile.\n"
+"Nüüd võib minna natuke aega, enne kui printer alustab.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1718 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1745
-msgid "Lexmark inkjet configuration"
-msgstr "Lexmark inkjeti sätted"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"TestlehekĂĽlg on saadetud printerile.\n"
+"Nüüd võib minna natuke aega, enne kui printer alustab.\n"
+"Staatus:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not print any test page"
+msgstr "Ă„ra trĂĽki ĂĽhtegi testlehekĂĽlge"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Photo test page"
+msgstr "FototestlehekĂĽlg"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1719
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "Alternatiivne testlehekĂĽlg (A4)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr "Alternatiivne testlehekĂĽlg (Letter)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard test page"
+msgstr "Tavaline testlehekĂĽlg"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print"
+msgstr "TrĂĽki"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "No test pages"
+msgstr "Ă„ra trĂĽki"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
-"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
-"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
-"to."
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
+"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
+"it is enough to print the standard test page."
msgstr ""
-"Lexmarki pakutavad inkjet printerite draiverid toetavad ainult kohalikke "
-"printereid, mitte aga printereid kaugarvutitel või printserveritel. Ühendage "
-"palun oma printer kohalikku porti või seadistage see masinal, millega "
-"printer on ĂĽhendatud."
+"Valige palun testlehekĂĽljed, mida trĂĽkkida.\n"
+"Märkus: fototesti trükkimine võib võtta üsna kaua aega ning liiga vähese "
+"mäluga laserprinteritel ei pruugi see üldse õnnestuda. Enamasti peaks "
+"piisama tavalise testlehekĂĽlje trĂĽkkimisest."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1746
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test pages"
+msgstr "TestlehekĂĽljed"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
-"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
-"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
-"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
-"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
-"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
-"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
-"adjust the head alignment settings with this program."
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
msgstr ""
-"Trükkimiseks Lexmarki inkjetil antud seadistusega läheb Teil tarvis Lexmarki "
-"pakutavaid inkjet printeri draivereid (http://www.lexmark.com/). Klõpsake "
-"viidal \"Drivers\". Seejärel valige oma mudel ja seejärel "
-"operatsioonisüsteem \"Linux\". Draiverid on kas RPM-paketid või "
-"shelliskriptid interaktiivse graafilise paigalduse võimalusega. Te ei pruugi "
-"seda seadistust sooritada graafiliste kasutajaliideste abil. Katkestage kohe "
-"pärast litsentsilepinguga nõustumist. Seejärel trükkige \"lexmarkmaintain\" "
-"abil printeripea joondamise lehekĂĽljed ning kohandage selle rakenduse abil "
-"pea joondamise sätteid."
+"Kas soovite määrata selle printeri (\"%s\")\n"
+"vaikeprinteriks?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1749
-msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
-msgstr "GDI laserprinter Zenographics ZJ-Stream vorminguga"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr "Võti %s väljub piiridest!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1750
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr "Võti %s peab olema arv!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr "Võti %s peab olema täisarv!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Printer default settings\n"
+"\n"
+"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
+"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
+"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
+"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
+msgstr ""
+"Printeri vaikesätted\n"
+"\n"
+"Kontrollige palun, et lehekĂĽlje suurus ja tinditĂĽĂĽp/trĂĽkiresiim (kui "
+"võimalik), samuti laserprinterite riistvaralised sätted (mälu, dupleksseade, "
+"lisasalved) oleksid määratud korrektselt. Pange tähele, et väga suure "
+"trükikvaliteedi või lahutusvõime puhul muutub trükkimine märgatavalt "
+"aeglasemaks."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
@@ -8860,1241 +11906,1844 @@ msgstr ""
"Esimese käsu võib anda suvaline kasutaja, teise andmiseks on vaja olla "
"administraator. Pärast seda võite normaalselt trükkida.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1972
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
+msgstr "GDI laserprinter Zenographics ZJ-Stream vorminguga"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
+"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
+"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
+"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
+"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
+"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
+"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
+"adjust the head alignment settings with this program."
+msgstr ""
+"Trükkimiseks Lexmarki inkjetil antud seadistusega läheb Teil tarvis Lexmarki "
+"pakutavaid inkjet printeri draivereid (http://www.lexmark.com/). Klõpsake "
+"viidal \"Drivers\". Seejärel valige oma mudel ja seejärel "
+"operatsioonisüsteem \"Linux\". Draiverid on kas RPM-paketid või "
+"shelliskriptid interaktiivse graafilise paigalduse võimalusega. Te ei pruugi "
+"seda seadistust sooritada graafiliste kasutajaliideste abil. Katkestage kohe "
+"pärast litsentsilepinguga nõustumist. Seejärel trükkige \"lexmarkmaintain\" "
+"abil printeripea joondamise lehekĂĽljed ning kohandage selle rakenduse abil "
+"pea joondamise sätteid."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "Lexmark inkjeti sätted"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
+"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
+"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
+"to."
+msgstr ""
+"Lexmarki pakutavad inkjet printerite draiverid toetavad ainult kohalikke "
+"printereid, mitte aga printereid kaugarvutitel või printserveritel. Ühendage "
+"palun oma printer kohalikku porti või seadistage see masinal, millega "
+"printer on ĂĽhendatud."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
+"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
+"another port or to a print server box please connect the printer to the "
+"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
+"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
+msgstr ""
+"Asusite seadistama OKI laserprinterit (winprinter). Need\n"
+"kasutavad väga omapärast sideprotokolli ja töötavad seepärast ainult "
+"esimeses paralleelpordis. Kui Teie printer on ühendatud mõnda muusse porti "
+"või printserveriga, ühendage palun see esimese paralleelpordiga, enne kui "
+"trükite testlehekülje. Vastasel juhul printer lihtsalt ei tööta ja draiver "
+"eirab Teie määratud ühendusviisi."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "OKI winprinteri sätted"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
+"similar one."
+msgstr ""
+"Kui Teie printerit loendis ei leidu, valige mõni ühilduv (vaadake printeri "
+"käsiraamatust) või sarnane."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Printer default settings\n"
"\n"
-"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
-"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
-"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
-"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
+"\n"
+"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
+"model correctly. Find the correct model in the list when a wrong model or "
+"\"Raw printer\" is highlighted."
msgstr ""
-"Printeri vaikesätted\n"
"\n"
-"Kontrollige palun, et lehekĂĽlje suurus ja tinditĂĽĂĽp/trĂĽkiresiim (kui "
-"võimalik), samuti laserprinterite riistvaralised sätted (mälu, dupleksseade, "
-"lisasalved) oleksid määratud korrektselt. Pange tähele, et väga suure "
-"trükikvaliteedi või lahutusvõime puhul muutub trükkimine märgatavalt "
-"aeglasemaks."
+"\n"
+"Kontrollige palun, kas Printerdrake automaattuvastus määras Teie printeri "
+"mudeli õigesti. Valige loendist õige mudel, kui kursor seisab vale mudeli "
+"või \"toorprinteri\" kohal."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1981
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be an integer number!"
-msgstr "Võti %s peab olema täisarv!"
+msgid "Which printer model do you have?"
+msgstr "Milline on Teie printeri mudel?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1985
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be a number!"
-msgstr "Võti %s peab olema arv!"
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "Printeri mudeli valik"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1989
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s out of range!"
-msgstr "Võti %s väljub piiridest!"
+msgid "Reading printer database..."
+msgstr "Printeri andmebaasi lugemine..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select model manually"
+msgstr "Mudeli valik käsitsi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The model is correct"
+msgstr "Mudel õige"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2028
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
-"as the default printer?"
+"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
+"detection with the models listed in its printer database to find the best "
+"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
+"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
+"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
+"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
+"\n"
+"For your printer Printerdrake has found:\n"
+"\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Kas soovite määrata selle printeri (\"%s\")\n"
-"vaikeprinteriks?"
+"Printerdrake võrdles printeri automaattuvastusel leitud mudelinime oma "
+"printeri andmebaasis leiduvate mudelitega, et leida sobiv vaste. Valik võib "
+"olla ekslik, eriti juhul, kui Teie printerit ei peaks mingil põhjusel "
+"andmebaasis leiduma. Seepärast kontrollige, kas valik on õige ning vajutage "
+"\"Mudel õige\", kui see on nii, või \"Mudeli valik käsitsi\", kui midagi on "
+"valesti, mille järel saate järgmisel sammul valida printeri mudeli "
+"iseseisvalt.\n"
+"\n"
+"Teie printeri puhul leidis Printerdrake:\n"
+"\n"
+"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2051
-msgid "Test pages"
-msgstr "TestlehekĂĽljed"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your printer model"
+msgstr "Teie printeri mudel"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing printer database..."
+msgstr "Printeri andmebaasi ettevalmistamine..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Asukoht"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Description"
+msgstr "Kirjeldus"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2052
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer"
+msgstr "Printeri nimi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please select the test pages you want to print.\n"
-"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
-"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
-"it is enough to print the standard test page."
+"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
+"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
msgstr ""
-"Valige palun testlehekĂĽljed, mida trĂĽkkida.\n"
-"Märkus: fototesti trükkimine võib võtta üsna kaua aega ning liiga vähese "
-"mäluga laserprinteritel ei pruugi see üldse õnnestuda. Enamasti peaks "
-"piisama tavalise testlehekĂĽlje trĂĽkkimisest."
+"Iga printer vajab nime (näiteks \"printer\"). Kirjelduse ja asukoha välja ei "
+"ole vaja tingimata täita, need on vaid kommentaarid kasutajatele."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2056
-msgid "No test pages"
-msgstr "Ă„ra trĂĽki"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter Printer Name and Comments"
+msgstr "Sisestage printeri nimi ja kommentaar"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-msgid "Print"
-msgstr "TrĂĽki"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Making printer port available for CUPS..."
+msgstr "Printer tehakse CUPS-ile kättesaadavaks"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2114
-msgid "Standard test page"
-msgstr "Tavaline testlehekĂĽlg"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
+msgstr "Digifoto mälukaardi lugeja Teie HP mitmefunktsionaalsel seadmel"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2117
-msgid "Alternative test page (Letter)"
-msgstr "Alternatiivne testlehekĂĽlg (Letter)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning on your HP multi-function device"
+msgstr "Skaneerimine Teie HP mitmefunktsionaalsel seadmel"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2120
-msgid "Alternative test page (A4)"
-msgstr "Alternatiivne testlehekĂĽlg (A4)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing mtools packages..."
+msgstr "Paketi \"mtools\" paigaldamine..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2122
-msgid "Photo test page"
-msgstr "FototestlehekĂĽlg"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing SANE packages..."
+msgstr "SANE pakettide paigaldamine..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2126
-msgid "Do not print any test page"
-msgstr "Ă„ra trĂĽki ĂĽhtegi testlehekĂĽlge"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
+msgstr "Kontrollin ja häälestan HPOJ.."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2134 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2285
-msgid "Printing test page(s)..."
-msgstr "TrĂĽkitakse testlehekĂĽlg(i)..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing HPOJ package..."
+msgstr "HPOJ pakettide paigaldamine..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2159
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
-"Printing status:\n"
-"%s\n"
-"\n"
+"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
+"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100), an HP "
+"PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
msgstr ""
-"TestlehekĂĽlg on saadetud printerile.\n"
-"Nüüd võib minna natuke aega, enne kui printer alustab.\n"
-"Staatus:\n"
-"%s\n"
-"\n"
+"Kas Teie printer on mitmefunktsionaalne HP või Sony toode (OfficeJet, PSC, "
+"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100) või vahest HP "
+"PhotoSmart ehk siis HP LaserJet 2200?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "A command line must be entered!"
+msgstr "Sisestama peab käsurea!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2163
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Command line"
+msgstr "Käsurida"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
+"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
+"piped instead of being sent directly to a printer."
+msgstr "Siin saate määrata printeri asemele suvalise käsurea."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pipe into command"
+msgstr "Töö toru kaudu käsuks"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detected model: %s %s"
+msgstr "Tuvastati mudel: %s %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr "Sisestama peab sobiva URI!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "Printeri seadme URI"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
msgstr ""
-"TestlehekĂĽlg on saadetud printerile.\n"
-"Nüüd võib minna natuke aega, enne kui printer alustab.\n"
+"Siin saab määrata konkreetselt URI printerile ligipääsuks. URI peab järgima "
+"CUPSi või Foomaticu spetsifikatsiooni. Pange tähele, et mitte kõik spuulerid "
+"ei toeta kõiki URI tüüpe."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2170
-msgid "Did it work properly?"
-msgstr "Kas kõik oli korras?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2190 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3229
-msgid "Raw printer"
-msgstr "Toorprinter"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer host name or IP"
+msgstr "Printeri masinanimi või IP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2216
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr "Pordi number peab olema täisarv!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer host name or IP missing!"
+msgstr "Printeri masinanimi või IP puudub!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
-"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
-"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
-"to modify the option settings easily.\n"
+"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
+"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
+"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
+"vary. See the manual of your hardware."
msgstr ""
-"Faili trükkimiseks käsurealt (terminaliaknas) võib kasutada kas käsku \"%s "
-"<fail>\" või graafilist trükkimisvahendit: \"xpp <fail>\" või \"kprinter "
-"<fail>\". Graafilised vahendid võimaldavad hõlpsamalt valida printerit ja "
-"muuta valikuid.\n"
+"Et kasutada TCP/Socket printerit, tuleb määrata printeri masinanimi või IP "
+"ning kui teate, ka pordi number (vaikimisi on see 9100). HP JetDirect "
+"serveritel on pordi number tavaliselt 9100, teistel serveritel võib see olla "
+"teistsugune. Kontrollige seda oma riistvara käsiraamatust."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2218
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
+"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields."
msgstr ""
-"Neid käske saab kasutada ka paljude rakenduste trükkimisdialoogi väljal "
-"\"Trükkimiskäsk\", kuid seal pole vaja kirjutada failinime, sest selle annab "
-"rakendus ise.\n"
+"Valige loendist üks automaatselt tuvastatud printeritest või kirjutage "
+"sisendiväljale masinanimi või IP ja kui teate, ka pordi number (vaikimisi on "
+"see 9100)."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "TCP/Socket Printer Options"
+msgstr "TCP/Socket printeri sätted"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host \"%s\", port %s"
+msgstr "Masin \"%s\", port %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2221 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2238
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2248
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", host \"%s\", port %s"
+msgstr ", masin \"%s\", port %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning network..."
+msgstr "Võrgu uurimine..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer auto-detection"
+msgstr "Printeri automaattuvastus"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr "NCP järjekorra nimi puudub!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr "NCP serveri nimi puudub!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print Queue Name"
+msgstr "Trükijärjekorra nimi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Server"
+msgstr "Printserver"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
-"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\". "
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
+"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
+"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
+"name and password."
msgstr ""
-"\n"
-"Käsk \"%s\" võimaldab muuta ka konkreetse trükkimistöö valikuid. Selleks "
-"lisage vaid soovitud valik käsureale, nt \"%s <fail>\". "
+"Et kasutada NetWare printerit, peate sisestama NetWare printserveri nime "
+"(NB! See võib olla erinev tema TCP/IP nimest!), samuti trükijärjekorra nime "
+"serveril ning kasutajatunnuse ja salasõna."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2224 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2264
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NetWare Printer Options"
+msgstr "NetWare printeri sätted"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To know about the options available for the current printer read either the "
-"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
+"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
+"connect to it as a client.\n"
"\n"
+"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
msgstr ""
-"Seda, millised valikud on saadaval praeguse printeri puhul, saab teada kas "
-"allpool seisvast loendist või pärast vajutust nupule \"Trükkimisvalikute "
-"loend\".%s%s\n"
+"Ăśhendage oma printer Linux-serveri kĂĽlge ja lubage oma Windowsi masina(te)l "
+"sellega ühendust võtta kliendina.\n"
"\n"
+"Kas soovite tõesti jätkata selle printeri seadistamist?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2228
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
+"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
"\n"
msgstr ""
-"See on loend praegusel printeril kasutamiskõlblike trükkimisvalikutega:\n"
+"Seadistage oma Windows-server nii, et printer oleks kättesaadav IPP "
+"protokolliga, ning seadistage trĂĽkkimine sellelt masinalt \"%s\" "
+"ĂĽhendustĂĽĂĽbiga Printerdrakes.\n"
"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2233 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2243
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\".\n"
+"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
+"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
+"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
+"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
+"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
+"auxwww\".\n"
+"\n"
+"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
+"you have to make sure that only machines from your local network have access "
+"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
+"\n"
+"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
+"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
+"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
+"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Faili trükkimiseks käsurealt (terminaliaken) kasutage käsku \"%s <fail>\".\n"
+"Asusite seadistama trĂĽkkimist Windowsi parooliga kontole. Samba kliendi "
+"arhitektuuri vea tõttu pannakse parool tavalise tekstina Samba kliendi "
+"käsureale, mida see kasutab trükitöö saatmiseks Windowsi serverile. Seejärel "
+"on tolle masina igal kasutajal võimalik parooli ekraanil näha näiteks käsuga "
+"\"ps auxwww\".\n"
+"\n"
+"Soovitame selle asemel kasutada ĂĽht alltoodud alternatiividest (igatahes "
+"tuleks teil tagada, et Teie Windowsi serverile pääsevad ligi ainult "
+"kohtvõrgu masinad; selleks sobib hästi kasutada tulemüüri):\n"
+"\n"
+"Kasutage Windowsi serveril paroolitut kontot, olgu selleks konto \"GUEST\" "
+"või spetsiaalne trükkimiseks kasutatav konto. Ärge eemaldage aga "
+"paroolikaitset oma erakontolt ega administraatori kontolt.\n"
+"\n"
+"Seadistage Windowsi server nii, et printer oleks kasutatav LPD protokolliga. "
+"Seejärel seadistage trükkimine Teie masinas Printerdrakes ühendusviisiga \"%s"
+"\".\n"
+"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2245
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2255
-msgid ""
-"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
-msgstr ""
-"Seda käsku saab kasutada ka paljude rakenduste trükkimisdialoogi väljal "
-"\"Trükkimiskäsk\". Kuid seal ei ole vaja kirjutada failinime, sest selle "
-"annab rakendus ise.\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SECURITY WARNING!"
+msgstr "TURVAHOIATUS!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2240 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2250
-msgid ""
-"To get a list of the options available for the current printer click on the "
-"\"Print option list\" button."
-msgstr ""
-"Praeguse printeri puhul kasutuskõlblike valikute loendi vaatamiseks vajutage "
-"nupule \"TrĂĽkkimisvalikute loend\"."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr "Samba jagatava printeri nimi puudub!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2253
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
-msgstr ""
-"Faili trükkimiseks käsurealt (terminaliaken) kasutage käsku \"%s <fail>\" "
-"või \"%s <fail>\".\n"
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr "Andma peab kas serveri nime või serveri IP!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detected"
+msgstr "Automaatselt tuvastatud"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Workgroup"
+msgstr "Töögrupp"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Share name"
+msgstr "Jagatav printer"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server IP"
+msgstr "SMB serveri IP"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server host"
+msgstr "SMB serveri nimi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2257
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
-"handling printing jobs.\n"
-"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
-"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
-"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
-"jams.\n"
+" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
+"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
msgstr ""
-"Valikute seadistamiseks ja trükkimistööde haldamiseks saab kasutada ka "
-"graafilist liidest \"xpdq\".\n"
-"Kui kasutate töölauakeskkonnana KDE-d, on Teil töölaual \"paanikanupp\", "
-"ikoon nimetusega \"PEATA printer!\", millele klõpsates peatatakse otsekohe "
-"kõik trükkimistööd. See on kasulik näiteks paberiummistuste esinemisel.\n"
+" Kui soovitud printer tuvastati automaatselt, valige see loendist ning "
+"lisage siis vajadusel kasutajatunnus, parool ja/või töögrupp."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2261
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
-"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
+"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
+"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
+"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
msgstr ""
-"\n"
-"Käsud \"%s\" ja \"%s\" võimaldavad samuti muuta konkreetse trükkimistöö "
-"valikuid. Selleks tuleb vaid lisada soovitud sätted käsureale, näiteks \"%s "
-"<fail>\".\n"
+"Et trĂĽkkida SMB printeril, peate andma vastava serveri SMB nime\n"
+"(NB! See ei pruugi kokku langeda TCP/IP nimega!) ja võib-olla ka\n"
+"printserveri IP-aadressi, samuti ka serveri poolt jagatava printeri\n"
+"nime ning serveri poolt aktsepteeritud kasutajatunnuse, salasõna ja töögrupi."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2271
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
-msgstr "TrĂĽkkimine/skaneerimine/fotokaardid seadmel \"%s\""
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+msgstr "SMB (Windows 9x/NT) printeri sätted"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2272
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
-msgstr "TrĂĽkkimine/skaneerimine seadmel \"%s\""
+msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr "Printer \"%s\" serveril \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2274
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
-msgstr "Trükkimine/fotokaartide ligipääs seadmel \"%s\""
+msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr ", printer \"%s\" serveril \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2275
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing on the printer \"%s\""
-msgstr "TrĂĽkkimine printeril \"%s\""
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "Võrguprinteri nimi puudub!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2278 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2282 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2283
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3216 ../../standalone/drakTermServ_.c:307
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1533 ../../standalone/drakbackup_.c:4156
-#: ../../standalone/drakbug_.c:108 ../../standalone/drakfont_.c:695
-#: ../../standalone/drakfont_.c:956 ../../standalone/net_monitor_.c:118
-msgid "Close"
-msgstr "Sulge"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr "Kaugarvuti nimi puudub!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-msgid "Print option list"
-msgstr "TrĂĽkkimisvalikute loend"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "Võrguprinteri nimi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2301
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
-"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
-"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
-"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
-"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
-"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
-"information.\n"
-"\n"
-"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
-msgstr ""
-"Mitme funktsiooniga seade on automaatselt seadistatud ja suudab ka "
-"skaneerida. Nüüd võite skaneerida \"scanimage\" abil (\"scanimage -d hp:%s\" "
-"skänneri määramiseks, kui Teil on neid mitu) käsurealt või graafiliste "
-"liideste \"xscanimage\" või \"xsane\" vahendusel. Kui kasutate GIMPi, võite "
-"skaneerida ka menüükäsuga \"Fail\"/\"Hangi\". Kui soovite rohkem infot, "
-"andke käsureal korraldus \"man scanimage\".\n"
-"\n"
-"Ă„rge selle seadme puhul \"scannerdraket\" kasutage!"
+msgid "Remote host name"
+msgstr "Kaugarvuti nimi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2322
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
-"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
-"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
-"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
-"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
-"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
-"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
-"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
-"of the file lists."
+"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
+"server and the printer name on that server."
msgstr ""
-"Teie printer on seadistatud automaatselt ja võimaldab Teil oma arvutilt ligi "
-"pääseda fotokaardiketastele. Fotokaartidele pääseb ligi graafilise rakenduse "
-"\"MtoolsFM\" (menĂĽĂĽs: \"Rakendused\" -> \"Failivahendid\" -> \"Failihaldur "
-"MTools\") või käsureavahendi \"mtools\" abil (andke käsureal käsk \"man "
-"mtools\", et saada selle kohta rohkem infot). Kaartide failisĂĽsteemi leiate "
-"kettal \"p:\" või mõnel sellele järgneva tähega kettal, kui Teil juhtub "
-"olema enam kui ĂĽks HP fotokaardiseadmega printer. Rakenduses \"MtoolsFM\" "
-"võite liikuda ketaste vahel faililoendi ülal paremas nurgas asuval väljal "
-"leiduvaid tähti vahetades."
+"Et kasutada teise masina lpd printerit, peate sisestama printserveri nime ja "
+"serveril kasutatava printeri nime."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2344 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2702
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2990
-msgid "Reading printer data..."
-msgstr "Printeri andmete lugemine..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote lpd Printer Options"
+msgstr "Võrguprinteri (lpd) sätted"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2391
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2426
-msgid "Transfer printer configuration"
-msgstr "Printeri sätete ülekandmine"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Manual configuration"
+msgstr "Käsitsiseadistamine"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2365
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
-"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
-"description, location, connection type, and default option settings) is "
-"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
-"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
-msgstr ""
-"Teil on võimalus kopeerida printeri sätted, mida määrasite spuulerile %s, "
-"Teie praegusele spuulerile %s. Üle kantakse kõik sätete andmed (printeri "
-"nimi, kirjeldus, asukoht, ühendusviis, vaikevalikud), aga mitte tööd.\n"
-"Kõiki järjekordi ei saa üle kanda järgmistel põhjustel:\n"
+msgid "You must choose/enter a printer/device!"
+msgstr "Printeri/seadme valimine/sisestamine on kohustuslik!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2368
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
-"data into a free-formed command.\n"
+" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
+"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-"CUPS ei toeta printereid Novelli serveritel ega printereid, mis saadavad "
-"andmeid suvalise vormiga käskudena.\n"
+" (paralleelpordid: /dev/lp0, /dev/lp1..., millele teistes sĂĽsteemides vastab "
+"LPT1:, LPT2:...; esimene USB printer: /dev/usb/lp0, teine USB printer: /dev/"
+"usb/lp1...)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
+msgstr "Valige palun port, kuhu Teie printer on ĂĽhendatud."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2370
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
-"printers.\n"
+"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
+"name/file name in the input line"
msgstr ""
-"PDQ toetab ainult kohalikke printereid, võrguprintereid (LPD) ning Socket/"
-"TCP printereid.\n"
+"Valige palun port, kuhu printer on ühendatud, või kirjutage sisendireale "
+"seadmenimi/failinimi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2372
-msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
-msgstr "LPD ja LPRng ei toeta IPP printereid.\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
+msgstr "Valige palun printer, kuhu tuleks saata trükitööd."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2374
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
-"cannot be transferred."
+"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
+"printer will work fully automatically. If your printer was not correctly "
+"detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on "
+"\"Manual configuration\"."
msgstr ""
-"Lisaks sellele ei saa üle kanda järjekordi, mis on loodud käesoleva "
-"programmi või \"foomatic-configure\" poolt."
+"Valige palun printer, mida soovite rakendada. Printeri seadistused peaksid "
+"toimima täiesti automaatselt. Kui printer tuvastati valesti või Te eelistate "
+"selle seadistusi korrigeerida, lülitage sisse \"Käsitsiseadistamine\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2375
-msgid ""
-"\n"
-"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
-"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
-msgstr ""
-"\n"
-"Ăśle kanda ei saa ka printereid, mis on seadistatud nende tootjate pakutud "
-"PPD failidega või loomupäraste CUPS draiveritega."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
+msgstr "Nimekiri kõigist automaatselt tuvastatud printeritest. "
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Currently, no alternative possibility is available"
+msgstr "Praegu ei ole ühtegi teist võimalust"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2376
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
-"\"Transfer\"."
+"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
+"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer "
+"configuration, turn on \"Manual configuration\"."
msgstr ""
-"\n"
-"Märkige printer(id), mida soovite üle kanda, ning vajutage \n"
-"\"Kanna ĂĽle\"."
+"Printeri seadistused peaksid toimima täiesti automaatselt. Kui printer "
+"tuvastati valesti või Te eelistate seadistusi korrigeerida, lülitage sisse "
+"\"Käsitsiseadistamine\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2379
-msgid "Do not transfer printers"
-msgstr "Ă„ra kanna printereid ĂĽle"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following printer was auto-detected. "
+msgstr "See printer tuvastati automaatselt. "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2380 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2396
-msgid "Transfer"
-msgstr "Kanna ĂĽle"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
+"device name/file name in the input line"
+msgstr ""
+"Valige palun printer, kuhu trükitööd tuleks saata, või kirjutage "
+"sisendireale seadmenimi/failinimi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2392
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
-"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
-"You can also type a new name or skip this printer."
+"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
+"name in the input line"
msgstr ""
-"Printer nimega \"%s\" on juba %s olemas. \n"
-"Vajutage \"Kanna ĂĽle\" selle ĂĽlekirjutamiseks.\n"
-"Te võite küll ka sisestada uue nime või selle printeri vahele jätta."
+"Valige palun printer, mida soovite seadistada, või kirjutage sisendireale "
+"seadmenimi/failinimi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2400
-msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
-msgstr "Printeri nimi tohib sisaldada vaid tähti, numbreid ja alakriipsu"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
+msgstr "Soovi korral võite ka sisendireal määrata seadmenime/failinime"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2405
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" already exists,\n"
-"do you really want to overwrite its configuration?"
+"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
+"the input line"
msgstr ""
-"Printer \"%s\" on juba olemas,\n"
-"kas tõesti kirjutada selle sätted üle?"
+"Kui see ei ole printer, mida soovite seadistada, kirjutage sisendireale "
+"seadmenimi/failinimi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2413
-msgid "New printer name"
-msgstr "Uus printeri nimi"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Available printers"
+msgstr "Saadaolevad printerid"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2416
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Transferring %s..."
-msgstr "%s ĂĽlekandmine..."
+msgid "No printer found!"
+msgstr "Printerit ei leitud!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must enter a device or file name!"
+msgstr "Seadme- või failinime sisestamine on kohustuslik!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2427
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
-"the default printer under the new printing system %s?"
+"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
+"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
+"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
+"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-"Kandsite ĂĽle oma senise vaikeprinteri (\"%s\"). Kas see peaks olema "
-"vaikeprinter ka uue trĂĽkkimissĂĽsteemi %s puhul?"
+"Kohalikku printerit ei leitud! Printeri paigaldamiseks käsitsi märkige "
+"sisendireale seadmenimi/failinimi (paralleelpordid: /dev/lp0, /dev/lp1..., "
+"mille vasteks teistes sĂĽsteemides on LPT1, LPT2...; esimene USB printer: /"
+"dev/usb/lp0, teine USB printer: /dev/usb/lp1...)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2437
-msgid "Refreshing printer data..."
-msgstr "Printeri andmete värskendamine..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local Printer"
+msgstr "Kohalik printer"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2445 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2516
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2528
-msgid "Configuration of a remote printer"
-msgstr "Võrguprinteri seadistamine"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "USB printer \\#%s"
+msgstr "USB printer \\#%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2446
-msgid "Starting network..."
-msgstr "Võrgu käivitamine..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on parallel port \\#%s"
+msgstr "Printer paralleelpordis \\#%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2479 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2483
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2485
-msgid "Configure the network now"
-msgstr "Seadista võrk otsekohe"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr "Printer \"%s\" SMB/Windows serveril \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2480
-msgid "Network functionality not configured"
-msgstr "Võrguvalmidus on seadistamata"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network printer \"%s\", port %s"
+msgstr "Võrguprinter \"%s\", port %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2481
-msgid ""
-"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
-"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
-"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
-"configuring now. How do you want to proceed?"
-msgstr ""
-"Kavatsesite hakata seadistama võrguprinterit. Selleks läheb vaja töötavat "
-"võrguühendust, aga Teil on võrk veel seadistamata. Kui Te jätkate ilma võrku "
-"seadistamata, et ole Teil võimalik kasutada printerit, mida te tahate "
-"seadistada. Kuidas peaks nĂĽĂĽd edasi talitama?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detected %s"
+msgstr "Tuvastati %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2484
-msgid "Go on without configuring the network"
-msgstr "Jätkama ilma võrku seadistamata"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr ", printer \"%s\" SMB/Windows serveril \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2518
-msgid ""
-"The network configuration done during the installation cannot be started "
-"now. Please check whether the network gets accessable after booting your "
-"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
-"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
-"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
-"\"Printer\""
-msgstr ""
-"Paigalduse ajal seadistatud võrku ei õnnestu praegu käivitada. Kontrollige "
-"palun, kas võrk on kättesaadav pärast süsteemi uut alglaadimist, ning "
-"korrigeerige seadistust Mandrake juhtimiskeskuse sektsioonis \"Kohtvõrk ja "
-"Internet\"/\"Ühendus\", misjärel seadistage printer samuti juhtimiskeskuses, "
-"aga sektsioonis \"Riistvara\"/\"Printer\". "
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", network printer \"%s\", port %s"
+msgstr ", võrguprinter \"%s\", port %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2519
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The network access was not running and could not be started. Please check "
-"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
-"printer again."
+"\n"
+"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"\n"
+"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
+"the \"File\" menu).\n"
+"\n"
+"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
+"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
+"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
+"Center."
msgstr ""
-"Võrguühendus ei töötanud ja seda ei saa ka käivitada. Kontrollige palun oma "
-"seadistusi ja riistvara. Seejärel proovige uuesti seadistada võrguprinterit."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2529
-msgid "Restarting printing system..."
-msgstr "Trükkimissüsteemi uuestikäivitamine..."
+"\n"
+"Ă•nnitleme, Teie printer on nĂĽĂĽd paigaldatud ja seadistatud!\n"
+"\n"
+"Nüüd võite trükkida, kasutades rakendustes käsku \"Trüki\"\n"
+"(enamasti peitub see menĂĽĂĽs \"Fail\").\n"
+"\n"
+"Kuii soovite printerit lisada, eemaldada või ümber nimetada või soovite "
+"muuta vaikeseadistusi (trĂĽkikvaliteet, paberisalv,...), valige Mandrake "
+"juhtimiskeskuse \"Riistvara\" sektsioonis \"Printer\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-msgid "high"
-msgstr "kõrge"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
+msgstr "Microsoft Windowsi masinatega ĂĽhendatud printerite automaattuvastus"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-msgid "paranoid"
-msgstr "paranoiline"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
+msgstr "Kohtvõrku ühendatud printerite automaattuvastus"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2569
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing a printing system in the %s security level"
-msgstr "TrĂĽkkimissĂĽsteemi paigaldamine turvatasemel '%s'"
+msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
+msgstr "Selle masinaga ĂĽhendatud printerite automaattuvastus"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2570
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
-"s security level.\n"
"\n"
-"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
-"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
-"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
-"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
-"security level.\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"Do you really want to configure printing on this machine?"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-"Te püüate praegu paigaldada trükkimissüsteemi %s süsteemi, mis töötab "
-"turvatasemel '%s'.\n"
"\n"
-"See trükkimissüsteem käivitab deemoni (taustal töötava protsessina), mis "
-"võtab vastu ja käsitleb trükkimistöid. Deemonile pääseb võrgu kaudu ligi ka "
-"kaugmasinatelt, mistõttu see kujutab endast võimaliku rünnaku objekti. "
-"Seetõttu käivitatakse selle turvataseme puhul vaikimisi ainult mõned valitud "
-"deemonid.\n"
+"Printeri seadistamise nõustaja\n"
"\n"
-"Kas soovite tõesti seadistada trükkimist sellel masinal?"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2604
-msgid "Starting the printing system at boot time"
-msgstr "Trükkimissüsteem käivitatakse alglaadimisel"
+"Nõustaja aitab Teil paigaldada printeri(d), mis on ühendatud selle "
+"arvutiga.\n"
+"\n"
+"Kui teil on printer(eid), mis on ĂĽhendatud selle masinaga, ĂĽhendage palun "
+"see/need arvutiga ja lĂĽlitage sisse, et seda/neid saaks automaatselt "
+"tuvastada.\n"
+"\n"
+"Kui olete valmis, vajutage \"Järgmine\", või \"Katkesta\", kui Te ei soovi "
+"praegu printeri(te) seadistamisega tegelda."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2605
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
-"is booted.\n"
"\n"
-"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
-"higher security level, because the printing system is a potential point for "
-"attacks.\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
-"again?"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer or connected directly to the network.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-"Trükkimissüsteemi (%s) ei käivitata automaatselt arvuti alglaadimisel.\n"
"\n"
-"On võimalik, et automaatkäivitus lülitati välja seoses kõrgema turvataseme "
-"valikuga, sest trükkimissüsteem on võimaliku rünnaku objekt.\n"
+"Printeri seadistamise nõustaja\n"
"\n"
-"Kas soovite trükkimissüsteemi automaatkäivituse taas sisse lülitada?"
+"Nõustaja aitab Teil paigaldada printeri(d), mis on ühendatud selle arvutiga "
+"või otse võrku.\n"
+"\n"
+"Kui Teil on printer(eid), mis on ĂĽhendatud selle masinaga, ĂĽhendage palun "
+"see/need arvutiga ja lĂĽlitage sisse, et seda/neid saaks automaatselt "
+"tuvastada. Ka võrguprinter(id) peavad olema ühendatud ja sisse lülitatud.\n"
+"\n"
+"Pange tähele, et võrguprinterite automaattuvastus võtab rohkem aega kui "
+"ainult selle masinaga ĂĽhendatud printeri(te) automaatne tuvastamine. Nii et "
+"kui te seda ei vaja, lülitage võrguprinterite automaattuvastus välja.\n"
+"\n"
+"Kui olete valmis, vajutage \"Järgmine\", või \"Katkesta\", kui Te ei soovi "
+"praegu printeri(te) seadistamisega tegelda."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2765
-msgid "Checking installed software..."
-msgstr "Paigaldatud tarkvara kontroll..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) and your Windows machines must be connected and "
+"turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
+"it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
+"\n"
+"Printeri seadistamise nõustaja\n"
+"\n"
+"Nõustaja aitab Teil paigaldada printeri(d), mis on ühendatud selle arvutiga, "
+"otse võrku või võrgus asuva Windowsi masinaga.\n"
+"\n"
+"Kui Teil on printer(eid), mis on ĂĽhendatud selle masinaga, ĂĽhendage see/need "
+"palun arvutiga ja lülitage sisse, et seda/neid oleks võimalik automaatselt "
+"tuvastada. Ka võrguprinter(id) ja Windowsi-masinad peavad olema ühendatud ja "
+"sisse lĂĽlitatud.\n"
+"\n"
+"Pange tähele, et võrguprinteri(te) automaattuvastus võtab rohkem aega kui "
+"ainult selle masinaga ĂĽhendatud printeri(te) tuvastamine. Nii et kui teil "
+"seda vaja ei ole, lülitage võrgus ja/või Windowsi taga olevate printeri(te) "
+"automaattuvastus välja.\n"
+"\n"
+"Kui olete valmis, vajutage \"Järgmine\", või \"Katkesta\", kui Te ei soovi "
+"printeri(te) seadistamisega praegu tegelda."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing %s ..."
-msgstr "%s eemaldamine..."
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
+"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"\n"
+"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
+"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
+"connection types."
+msgstr ""
+"\n"
+"Printeri seadistamise nõustaja\n"
+"\n"
+"Nõustaja võimaldab Teile paigaldada kohalikke või võrguprintereid, mida saab "
+"kasutada Teie masin, samuti teised võrgus olevad masinad.\n"
+"\n"
+"Teil palutakse määrata kogu vajalik info printeri seadistamiseks, see "
+"tähendab olemasolevad printeridraiverid, draiveri valikud ja printeri "
+"ĂĽhendusviis."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing %s ..."
-msgstr "%s paigaldamine..."
+msgid "Searching for new printers..."
+msgstr "Uute printerite otsimine..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2685
-msgid "Select Printer Spooler"
-msgstr "Printeri spuuleri valik"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
+"additional software will be installed."
+msgstr ""
+"MÄRKUS: Sõltuvalt printeri mudelist ja trükkimissüsteemist paigaldatakse "
+"kuni %d MB lisatarkvara."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2686
-msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
-msgstr "Millist trĂĽkkimissĂĽsteemi (spuulerit) soovite kasutada?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
+msgstr ""
+"Kas olete ikka kindel, et soovite seadistada trĂĽkkimist sellel masinal?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring printer \"%s\"..."
-msgstr "Printeri \"%s\" seadistamine..."
+msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
+msgstr "Kas soovite trĂĽkkimist lubada ĂĽlalmainitud printeritel?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-msgid "Installing Foomatic..."
-msgstr "Foomaticu paigaldamine..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
+msgstr "Kas soovite trükkimist lubada printeritel Teie kohtvõrgus?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2800 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2838
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3230 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3300
-msgid "Printer options"
-msgstr "Printeri valikud"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
+"printers in the local network?\n"
+msgstr ""
+"Kas soovite trükkimist lubada ülalmainitud printeritel või printeritel Teie "
+"kohtvõrgus?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2810
-msgid "Preparing Printerdrake..."
-msgstr "Printerdrake ettevalmistamine..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
+msgstr " (Kontrollige, et kõik printerid on ühendatud ja sisse lülitatud).\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-msgid "Configuring applications..."
-msgstr "Rakenduste seadistamine..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are no printers found which are directly connected to your machine"
+msgstr "Ei leitud ĂĽhtegi printerit, mis oleks masinaga otse ĂĽhendatud"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2845
-msgid "Would you like to configure printing?"
-msgstr "Kas soovite trĂĽkkimist seadistada?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+msgstr ""
+"\n"
+"%d tundmatut printerit on Teie sĂĽsteemi otse ĂĽhendatud"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2857
-msgid "Printing system: "
-msgstr "TrĂĽkkimissĂĽsteem: "
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There is one unknown printer directly connected to your system"
+msgstr ""
+"\n"
+"Ăśks tundmatu printer on Teie sĂĽsteemi otse ĂĽhendatud"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2915
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
-"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
-"OpenOffice.org/GIMP."
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"is directly connected to your system"
msgstr ""
-"Seadistatud on järgmised printerid. Topeltklõps printeril võimaldab muuta "
-"selle seadistusi, teha see vaikeprinteriks, vaadata selle infot või muuta "
-"CUPSi printserveri printer kättesaadavaks StarOffice/OpenOffice.org/GIMP-ile."
+"Teie sĂĽsteemiga on ĂĽhendatud\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"printer"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2916
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
-"it."
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
msgstr ""
-"Seadistatud on järgmised printerid. Topeltklõps printeril võimaldab muuta "
-"selle seadistusi, teha see vaikeprinteriks või vaadata selle infot."
+"Teie sĂĽsteemiga on ĂĽhendatud\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"printer(id)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2942
-msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following printers\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
msgstr ""
-"Värskenda printeriloendit (näitamaks kõiki saadaolevaid CUPS printserveri "
-"printereid)"
+"Teie sĂĽsteemiga on ĂĽhendatud\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"printerid"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2960
-msgid "Change the printing system"
-msgstr "TrĂĽkkimissĂĽsteemi muutmine"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "and %d unknown printers"
+msgstr "ja %d tundmatut printerit"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2965 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "Tavakasutus"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "and one unknown printer"
+msgstr "ja ĂĽks tundmatu printer"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3127 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3176
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3363
-msgid "Do you want to configure another printer?"
-msgstr "Kas soovite seadistada mõne muu printeri?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking your system..."
+msgstr "SĂĽsteemi kontrollimine..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3211
-msgid "Modify printer configuration"
-msgstr "Printeri seadistuste muutmine"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address of host/network:"
+msgstr "Masina/võrgu IP aadress:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3213
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Printer %s\n"
-"What do you want to modify on this printer?"
+msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
-"Printer %s\n"
-"Mida soovite muuta?"
+"See masin/võrk on juba nimekirjas ja seda ei ole võimalik uuesti lisada.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3217
-msgid "Do it!"
-msgstr "NĂĽĂĽd!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
+msgstr "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3222 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3271
-msgid "Printer connection type"
-msgstr "Printeri ĂĽhendusviis"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.0/24\n"
+msgstr "192.168.100.0/24\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3223 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3275
-msgid "Printer name, description, location"
-msgstr "Printeri nimi, kirjeldus, asukoht"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.1.*\n"
+msgstr "10.1.*\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3225 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3293
-msgid "Printer manufacturer, model, driver"
-msgstr "Printeri tootja, mudel, draiver"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.0.0.*\n"
+msgstr "10.0.0.*\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3226 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3294
-msgid "Printer manufacturer, model"
-msgstr "Printeri tootja, mudel"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.194\n"
+msgstr "192.168.100.194\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3232 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3304
-msgid "Set this printer as the default"
-msgstr "Määra vaikeprinteriks"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Examples for correct IPs:\n"
+msgstr "Korrektne IP aadress on näiteks:\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3234 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3309
-msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Lisa printer StarOffice/OpenOffice.org/GIMP-ile"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
+msgstr "Sisestatud masina/võrgu IP aadress ei ole korrektne.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3314
-msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Eemalda StarOffice/OpenOffice.org/GIMP-ilt"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Choose the network or host on which the local printers should be made "
+"available:"
+msgstr ""
+"Valige palun võrk või masin, mille jaoks soovite siinseid printereid välja "
+"jagada."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3236 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3319
-msgid "Print test pages"
-msgstr "TrĂĽki testlehekĂĽlg(i)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sharing of local printers"
+msgstr "Printerite jagamine"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3237 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3321
-msgid "Know how to use this printer"
-msgstr "Printeri kasutama õppimine"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove selected host/network"
+msgstr "Eemalda valitud masin/võrk"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3238 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3323
-msgid "Remove printer"
-msgstr "Eemalda printer"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Edit selected host/network"
+msgstr "Muuda valitud masinat/võrku"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3282
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing old printer \"%s\"..."
-msgstr "Vana printeri \"%s\" eemaldamine..."
+msgid "Add host/network"
+msgstr "Lisa masin/võrk"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3307
-msgid "Default printer"
-msgstr "Vaikeprinter"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"These are the machines and networks on which the locally connected printer"
+"(s) should be available:"
+msgstr ""
+"Nende masinate ja võrkude jaoks on selle arvuti küljes olevad printerid "
+"kättesaadavaks tehtud:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3308
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
-msgstr "Printer \"%s\" on määratud vaikeprinteriks."
+msgid ""
+"When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically "
+"made sure that\n"
+"\n"
+"- if LPD/LPRng is installed, /etc/printcap will not be overwritten by CUPS\n"
+"\n"
+"- if /etc/cups/cupsd.conf is missing, it will be created\n"
+"\n"
+"- when printer information is broadcasted, it does not contain \"localhost\" "
+"as the server name.\n"
+"\n"
+"If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, "
+"but then you have to take care of these points."
+msgstr ""
+"Kui see on sisse lülitatud, konrollitakse CUPSi igal käivitamisel "
+"automaatselt, et\n"
+"\n"
+"- kui LPD/LPRng on paigaldatud, ei kirjutaks CUPS ĂĽle faili /etc/printcap\n"
+"\n"
+"- kui /etc/cups/cupsd.conf puudub, see loodaks\n"
+"\n"
+"- kui printeriinfo läheb üldlevisse, ei ole seal serveri nimeks \"localhost"
+"\".\n"
+"\n"
+"Kui mõni neist sammudest tekitab probleeme, lülitage võimalus välja, aga "
+"siis peate nende eest ise hoolt kandma."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3310
-msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Printeri lisamine StarOffice/OpenOffice.org/GIMP-ile"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
+msgstr "CUPS-i automaatne seadistamine"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3312
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-msgstr "Printer \"%s\" lisati edukalt StarOffice/OpenOffice.org/GIMP-ile."
+msgid "No remote machines"
+msgstr "Ainult sellel masinal"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3313
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-msgstr ""
-"Printeri \"%s\" lisamine StarOffice/OpenOffice.org/GIMP-ile ebaõnnestus."
+msgid "Custom configuration"
+msgstr "Kohandatud sätted"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3315
-msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Printeri eemaldamine StarOffice/OpenOffice.org/GIMP-ilt"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer sharing on hosts/networks: "
+msgstr "Printeri jagamine masinal/võrgus:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3317
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
-"GIMP."
-msgstr "Printer \"%s\" eemaldati edukalt StarOffice/OpenOffice.org/GIMP-ilt."
+msgid "Automatically find available printers on remote machines"
+msgstr "Otsi automaatselt kõiki kättesaadavaid võrguprintereid"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3318
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printers on this machine are available to other computers"
+msgstr "Selle arvuti külge ühendatud printerid on teistele kättesaadavad"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"You can also decide here whether printers on remote machines should be "
+"automatically made available on this machine."
msgstr ""
-"Printeri \"%s\" eemaldamine StarOffice/OpenOffice.org/GIMP-ilt ebaõnnestus."
+"Samuti saate otsustada, kas võrguprinterid peaksid olema automaatselt siin "
+"arvutis kättesaadavad"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3325
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
-msgstr "Kas tõesti eemaldada printer \"%s\"?"
+msgid ""
+"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
+msgstr ""
+"Siin saate valida millised selle arvuti kĂĽlge kinnitatud printerid peaksid "
+"olema kättesaadavad ka teistele kohtvõrgu arvutitele ja millistele nende "
+"hulgast."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3329
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing printer \"%s\"..."
-msgstr "Printeri \"%s\" eemaldamine..."
+msgid "CUPS printer sharing configuration"
+msgstr "CUPS printeri jagamise sätted"
-#: ../../raid.pm_.c:35
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
-msgstr "Juba vormindatud RAID-ile (md%d) ei saa partitsiooni lisada"
+msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+msgstr "Printeri automaattuvastus (kohalikud, TCP/Socketi ja SMB printerid)"
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed"
-msgstr "mkraid ebaõnnestus"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these "
+"printers will be automatically detected."
+msgstr ""
+"\n"
+"Kui võrgus on CUPS server, siis ei ole Teil vaja siin printereid seadistada, "
+"need leitakse automaatselt."
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "mkraid ebaõnnestus (võib-olla puudub 'raidtools'?)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Kuidas on see printer ĂĽhendatud?"
-#: ../../raid.pm_.c:153
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
-msgstr "Ei ole piisavalt partitsioone RAID-%d jaoks\n"
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Valige printeri ĂĽhendusviis"
-#: ../../security/main.pm_.c:36
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
-"be used to connect\n"
-" to the Internet as a client.\n"
+"Arguments: (umask)\n"
"\n"
-"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
-"are run every night.\n"
-"\n"
-"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
-"which can accept\n"
-" connections from many clients. If your machine is only a "
-"client on the Internet, you\n"
-"\t should choose a lower level.\n"
+"Set the user umask."
+msgstr ""
+"Argumendid: (umask)\n"
"\n"
-"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
-"closed and security\n"
-" features are at their maximum\n"
+"Määrab kasutaja umask-i."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (val)\n"
"\n"
-"Security Administrator:\n"
-" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
-"be sent to this user (username or\n"
-"\t email)"
+"Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
msgstr ""
-"Standardne: see on tavaline turvatase, mida võib soovitada arvutile, mis on "
-"Internetiga\n"
-" ĂĽhendatud kui klient.\n"
+"Argumendid: (val)\n"
"\n"
-"Kõrge: On juba mõningaid piiranguid, igal ööl sooritatakse märksa "
-"rohkem automaatseid kontrollimisi.\n"
-"\n"
-"Väga kõrge: Turvalisus on piisav, et süsteemi saaks kasutada serverina, mis "
-"võib vastu võtta\n"
-" ĂĽhendusi paljudelt klientidelt. Kui Teie masin on Internetis "
-"vaid kui klient, oleks mõttekam\n"
-"\t valida madalam tase.\n"
+"Määrab shelli aegumise. Null tähendab aegumise puudumist."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (size)\n"
"\n"
-"Paranoiline: See sarnaneb eelmisele tasemele, ainult et süsteem on täiesti "
-"suletud ja turvasätted\n"
-" maksimumi peale keeratud.\n"
+"Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
+msgstr ""
+"Argumendid: (size)\n"
"\n"
-"Turvaadministraator:\n"
-" Kui valitud on võimalus 'Turvahoiatused', saadetakse "
-"turvahoiatused sellele kasutajale (kasutajanimele\n"
-"\t või e-posti aadressile)"
+"Määrab shellikäskude ajaloo suuruse. -1 tähendab piiramatu."
-#: ../../security/main.pm_.c:66
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Turvatase:"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
+msgstr "kui on 'jah', kontrollib sgid-failide lisamist/eemaldamist."
-#: ../../security/main.pm_.c:77
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid " (default value: %s)"
-msgstr " (vaikeväärtus: %s)"
+msgid "if set to yes, check open ports."
+msgstr "kui on 'jah', kontrollib avatud porte."
-#: ../../security/main.pm_.c:113
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Turvahoiatused:"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
+msgstr ""
+"kui on lubatud, saadab meiliraporti sellele aadressile, muidu "
+"administraatorile."
-#: ../../security/main.pm_.c:115
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Turvaadministraator:"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result by mail."
+msgstr "kui on 'jah', annab kontrolli tulemustest teada meilitsi."
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-msgid "Network Options"
-msgstr "Võrguparameetrid"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
+msgstr "kui on 'jah', kontrollib kõigi kirjutatavaid faile/katalooge."
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-msgid "System Options"
-msgstr "SĂĽsteemi parameetrid"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, reports check result to tty."
+msgstr "kui on 'jah', saadab kontrolli tulemused tty-sse."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database."
+msgstr "kui on 'jah', kontrollib veidi rpm andmebaasist."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
+msgstr "kui on 'jah', kontrollib, kas võrguseadmed on mitte-eelisresiimis."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run chkrootkit checks."
+msgstr "kui on 'jah', käivitab chkrootkit kontrolli."
-#: ../../security/main.pm_.c:133 ../../security/main.pm_.c:164
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
+msgstr "kui on 'jah', kontrollib failide loabitte kasutajate kodukataloogis."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
+msgstr "kui on 'jah', kontrollib suid root failide lisamist/eemaldamist."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result to syslog."
+msgstr "kui on 'jah', saadab kontrolli tulemused syslog-i."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following options can be set to customize your\n"
-"system security. If you need explanations, click on Help.\n"
+"if set to yes, check for empty password, or a password while it should be "
+"in /etc/shadow or other users with id 0."
msgstr ""
-"SĂĽsteemi turvalisuse kohandamiseks saab seadistada\n"
-"järgmisi parameetreid. Seletuste saamiseks vajutage 'Abi'.\n"
+"kui on 'jah', kontrollib tühja salasõna või salasõna, kui see peaks olema /"
+"etc/shadow-s või teisi kasutajaid id-ga 0."
-#: ../../security/main.pm_.c:177
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Perioodiline kontroll"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run the daily security checks."
+msgstr "kui on 'jah', sooritab igapäevase turvakontrolli."
-#: ../../security/main.pm_.c:191
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Palun oodake, sätin turvataseme..."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
+msgstr "kui on 'jah', kontrollib suid/sgid failide checksum-i."
-#: ../../security/main.pm_.c:197
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Palun oodake, sätin turvaparameetrid..."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
+msgstr "kui on 'jah', kontrollib tühja salasõna /etc/shadow-s."
-#: ../../services.pm_.c:19
-msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
-msgstr "Helisüsteemi ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) käivitamine"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report unowned files."
+msgstr "kui on 'jah', teatab omanikuta failidest."
-#: ../../services.pm_.c:20
-msgid "Anacron a periodic command scheduler."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the root umask."
msgstr ""
-"Anacron käivitab programme perioodiliselt analoogiliselt cron-ile.\n"
-"Kasutage seda juhul, kui Teie arvuti ei tööta 24h."
+"Argumendid: (umask)\n"
+"\n"
+"Määrab administraatori umask-i."
-#: ../../services.pm_.c:21
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
-"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+"Arguments: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
+"\n"
+"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
+"number of capitalized letters."
msgstr ""
-"apmd on kasutusel põhiliselt sülearvutites akude täituvuse jälgimiseks.\n"
-"Samuti suudab see aku tĂĽhjenemisel sĂĽsteemi viisakalt seisata."
+"Argumendid: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
+"\n"
+"Määrab salasõna minimaalse pikkuse ning numbrite ja suurtähtede minimaalse "
+"hulga."
-#: ../../services.pm_.c:23
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
-"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Set the password history length to prevent password reuse."
msgstr ""
-"Laseb käivitada ühekordseid käske etteantud ajal või ootab süsteemi\n"
-"koormuse laskumist käsu käivitamiseks piisavale tasemele."
+"Argumendid: (arg)\n"
+"\n"
+"Määrab salasõna ajaloo suuruse, et vältida selle taaskasutamist."
-#: ../../services.pm_.c:25
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
-"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
-"basic\n"
-"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+"Arguments: (max, inactive=-1)\n"
+"\n"
+"Set password aging to \\fImax\\fP days and delay to change to \\fIinactive"
+"\\fP."
msgstr ""
-"cron on UNIXi sĂĽsteemide standardvahend kasutaja programmide perioodiliseks\n"
-"käivitamiseks. Vixie cron sisaldab lisaks veel turvalisust ja kasutus-\n"
-"mugavust tõstvaid omadusi. Soovitatav süsteemile, mis töötab 24h."
+"Argumendid: (max, inactive=-1)\n"
+"\n"
+"Määrab salasõna aeguma \\fImaks.\\fP n päeva pärast ning viivituse enne "
+"muutmist \\fImittekehtivaks\\fP."
-#: ../../services.pm_.c:28
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
-"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
-"operations,\n"
-"and includes support for pop-up menus on the console."
+"Arguments: (name)\n"
+"\n"
+"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
msgstr ""
-"GPM annab võimaluse kasutada hiirt ka tekstikonsoolil. Lisaks tavalisele\n"
-"lõikamisele/kleepimisele saab kasutada ka menüüsüsteeme."
+"Argumendid: (name)\n"
+"\n"
+"Lisab nime erandite hulka, kui msec uurib salasõnade aegumist."
-#: ../../services.pm_.c:31
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
-"new/changed hardware."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
msgstr ""
-"HardDrake kontrollib riistvara ja lisavõimalusena ka seadistab\n"
-"uue või muudetud riistvara."
+"Argumendid: (arg)\n"
+"\n"
+" sulogin(8) lubamine/keelamine ĂĽksikkasutaja tasemel."
-#: ../../services.pm_.c:33
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Activate/Disable daily security check."
msgstr ""
-"Apache on maailma juhtiv veebiserveri programm. Tõenäoliselt\n"
-"ka võimsaim."
+"Argumendid: (arg)\n"
+"\n"
+" Aktiveerib/keelab igapäevase turvakontrolli."
-#: ../../services.pm_.c:34
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
-"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
-"starting\n"
-"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
-"disables\n"
-"all of the services it is responsible for."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
msgstr ""
-"Interneti \"superserver\" nimega inetd laseb käivituda mitmetel võrgu-\n"
-"teenustel, nagu telnet, ftp, rsh, rlogin jne. Inetdi keelamine keelab\n"
-"ka kõik teenused, mida see haldab."
+"Argumendid: (arg)\n"
+"\n"
+"Aktiveerib/keelab võrgukaardi mitte-eelisoleku kontrolli."
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
-"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Use password to authenticate users."
msgstr ""
-"Käivitab paketifiltri Linuxi kerneliseeriale 2.2 ning loob\n"
-"tulemĂĽĂĽri, mis kaitseb Teie masinat rĂĽnnakute eest Internetist."
+"Argumendid: (arg)\n"
+"\n"
+"Salasõna kasutamine kasutajate autentimiseks."
-#: ../../services.pm_.c:40
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
-"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
-"You should leave this enabled for most machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
msgstr ""
-"See pakett laeb süsteemi käivitumisel klaviatuuripaigutuse vastavalt\n"
-"failis /etc/sysconfig/keyboard kirjeldatule. Vähe on juhtumeid, kus\n"
-"seda teenust vaja ei läheks."
+"Argumendid: (arg)\n"
+"\n"
+" su lubamine ainult grupi wheel liikmetele või su lubamine igale kasutajale."
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable msec hourly security check."
msgstr ""
-"Kerneli päise automaatne regenereerimine partitsioonil /boot\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h jaoks"
-
-#: ../../services.pm_.c:45
-msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
-msgstr "Riistvara automaatne tuvastamine ja seadistamine alglaadimisel."
+"Argumendid: (arg)\n"
+"\n"
+"Msec igatunnise turvakontrolli lubamine/keelamine."
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
-"at boot-time to maintain the system configuration."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
msgstr ""
-"Linuxconf sooritab mõnikord alglaadimise ajal mitmesuguseid\n"
-"asju süsteemi seadistuse säilitamiseks."
+"Argumendid: (arg)\n"
+"\n"
+"Ipv4 veidrate pakettide logimise lubamine/keelamine."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
-"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
msgstr ""
-"lpd on trükideemon, ilma selleta ei ole võimalik trükkida.\n"
-"Põhimõtteliselt on see server, mis saadab töö printeri(te)le."
+"Argumendid: (arg)\n"
+"\n"
+"Libsafe lubamine/keelamine, kui see sĂĽsteemist leitakse."
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
-"available server."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable IP spoofing protection."
msgstr ""
-"Linuxi virtuaalserver, mis on mõeldud veatult töötavaks ja igati\n"
-"kättesaadavaks serveriks."
+"Argumendid: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"IP võltsimiskaitse lubamine/keelamine."
-#: ../../services.pm_.c:52
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
-"names to IP addresses."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
+"\\fIalert\\fP is true, also reports to syslog."
msgstr ""
-"named (BIND) on kasutusel nimeserverites, mis teenindavad DNS hierarhiat, "
-"tõlkimaks nimesid IP-aadressideks."
+"Argumendid: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Nimelahenduse võltsimiskaitse lubamine/keelamine. Kui\n"
+"\\fIalert\\fP on tõese väärtusega, saadab ka raporti syslog-i."
-#: ../../services.pm_.c:53
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
-"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
+"Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
+"\n"
+"Enable/Disable syslog reports to console 12. \\fIexpr\\fP is the\n"
+"expression describing what to log (see syslog.conf(5) for more details) and\n"
+"dev the device to report the log."
msgstr ""
-"Haagib ja lahutab kõiki võrgufailisüsteeme\n"
-"(nii NFS, SMB kui ka NCP)."
+"Argumendid: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
+"\n"
+"Syslog-i raportite lubamine/keelamine konsoolile 12. \\fIexpr\\fP on \n"
+"avaldis, mis kirjeldab, mida logida (vt lähemalt syslog.conf(5)) ja \n"
+"dev seade, kuhu logiraport saata."
-#: ../../services.pm_.c:55
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
-"at boot time."
-msgstr "Aktiveerib süsteemi alglaadimisel kõik vajalikud võrguliidesed."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable crontab and at for users. Put allowed users in /etc/cron."
+"allow and /etc/at.allow\n"
+"(see man at(1) and crontab(1))."
+msgstr ""
+"Argumendid: (arg)\n"
+"\n"
+"Crontab ja at lubamine/keelamine kasutajatele. Lubatud kasutajad "
+"kirjutatakse failidesse /etc/cron.allow ja /etc/at.allow (vt man at(1) ja "
+"crontab(1))."
-#: ../../services.pm_.c:57
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
-"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
-"/etc/exports file."
+"Arguments: ()\n"
+"\n"
+"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent) is greater than 3\n"
+"in /etc/security/msec/security.conf, creates the symlink /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"to point to /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. The /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"is used by chkconfig --add to decide to add a service if it is present in "
+"the file\n"
+"during the installation of packages."
msgstr ""
-"NFS on UNIXi keskkonna standardne failijaotusprotokoll.\n"
-"See täidab NFS serveri funktsioone ja seadistatakse failis /etc/exports."
+"Argumendid: ()\n"
+"\n"
+"Kui SERVER_LEVEL (või selle puudumisel SECURE_LEVEL) failis \n"
+"/etc/security/msec/security.conf on suurem kui 3, loob sĂĽmbolviida \n"
+"/etc/security/msec/server, mis osutab failile \n"
+"/etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. /etc/security/msec/server on \n"
+"fail, mida chkconfig --add kasutab otsustamaks, kas lisada teenus või \n"
+"mitte, kui see on pakettide paigaldamise ajal failis olemas."
-#: ../../services.pm_.c:60
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
-"networks. This service provides NFS file locking functionality."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Authorize all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5)) if "
+"\\fIarg\\fP = ALL. Only local ones\n"
+"if \\fIarg\\fP = LOCAL and none if \\fIarg\\fP = NONE. To authorize the "
+"services you need, use /etc/hosts.allow\n"
+"(see hosts.allow(5))."
msgstr ""
-"NFS on UNIXi keskkonna standardne failijaotusprotokoll.\n"
-"See programm täidab NFS failide lukustamise funktsioone.\n"
-"Vajalik serveerimisel."
+"Argumendid: (arg)\n"
+"\n"
+"Autoriseerib kõik teenused, mida kontrollib tcp_wrappers (vt hosts.deny"
+"(5)), \n"
+"kui \\fIarg\\fP = ALL. Ainult kohalikud, kui \\fIarg\\fP = LOCAL ja keelab \n"
+"kõik, kui \\fIarg\\fP = NONE. Vajalise teenuste autoriseerimiseks kasutage \n"
+"faili /etc/hosts.allow (vt hosts.allow(5))."
-#: ../../services.pm_.c:62
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
-"and XFree at boot."
-msgstr "LĂĽlitab automaatselt alglaadimise ajal sisse numlock-i."
-
-#: ../../services.pm_.c:64
-msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
-msgstr "Toetab OKI 4w ja sellega ĂĽhilduvaid winprintereid."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
+"to the X server on the tcp port 6000 or not."
+msgstr ""
+"Argumendid: (arg)\n"
+"\n"
+"Argument määrab, kas klientidel on õigus võtta ühendust X-serveriga \n"
+"tcp pordis 6000 või mitte."
-#: ../../services.pm_.c:65
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
-"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
-"have\n"
-"it installed on machines that don't need it."
+"Arguments: (arg, listen_tcp=None)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid X connections. First arg specifies what is done\n"
+"on the client side: ALL (all connections are allowed), LOCAL (only\n"
+"local connection) and NONE (no connection)."
msgstr ""
-"PCMCIA tugi on tavaliselt vajalik sülearvutitele võrgu- ja\n"
-"modemiliideste lisamiseks."
+"Argumendid: (arg, listen_tcp=None)\n"
+"\n"
+"Lubab/keelab X-i ühendused. Esimene arg määrab, mida tehakse kliendi \n"
+"poolel: ALL (kõik ühendused on lubatud), LOCAL (ainult kohalikud \n"
+"ĂĽhendused) ja NONE (ĂĽhendusi ei lubata)."
-#: ../../services.pm_.c:68
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
-"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
-"machines\n"
-"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
+"gdm)."
msgstr ""
-"portmapper haldab RPC ĂĽhendusi, mida kasutavad NFS ja NIS.\n"
-"Neil serveritel on see hädavajalik."
+"Argumendid: (arg)\n"
+"\n"
+"Lubab/keelab kasutajate nimekirja kuvahalduritel (kdm ja gdm)."
-#: ../../services.pm_.c:71
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
-"one machine to another."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid direct root login."
msgstr ""
-"Postfix on meili transpordiagent, see tähendab rakendus,\n"
-"mis toimetab meili ĂĽhest masinast teise."
+"Argumendid: (arg)\n"
+"\n"
+"Lubab/keelab administraatori vahetu sisselogimise."
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
-"number generation."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid remote root login."
msgstr ""
-"Salvestab ja taastab juhuarvude genereerimiseks vajaliku\n"
-"sĂĽsteemse entroopiasalve."
+"Argumendid: (arg)\n"
+"\n"
+"Lubab/keelab administraatori sisselogimise võrgust."
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
-"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid reboot by the console user."
msgstr ""
-"Toorseadmete seostamine blokkseadmetega\n"
-"(näiteks kõvaketta partitsioonid)\n"
-"selliste rakenduste, nagu Oracle tarbeks"
+"Argumendid: (arg)\n"
+"\n"
+"Lubab/keelab konsoolikasutajal taaskäivituse."
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
-"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
-"routing protocols are needed for complex networks."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"If \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue and /etc/issue.net to exist. If \\fIarg"
+"\\fP = NONE no issues are\n"
+"allowed else only /etc/issue is allowed."
msgstr ""
-"routed on RIP deemon, mis vahetab selle protokolli alusel\n"
-"marsruutimisinfot. Kui Teil on RIP kasutusel, on vajalik ka routed."
+"Argumendid: (arg)\n"
+"\n"
+"Kui \\fIarg\\fP = ALL, on lubatud nii /etc/issue kui /etc/issue.net. kui \n"
+"\\fIarg\\fP = NONE, ei ole lubatud muud väljundid kui need, mida määrab \n"
+"/etc/issue."
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
-"performance metrics for any machine on that network."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid autologin."
msgstr ""
-"rstat protokoll laseb üle võrgu saada informatsiooni\n"
-"süsteemi töö kohta. Ettevaatust!"
+"Argumendid: (arg)\n"
+"\n"
+"Lubab/keelab automaatse sisselogimise."
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
-"logged in on other responding machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse icmp echo."
msgstr ""
-"rusers protokoll laseb üle võrgu saada informatsiooni\n"
-"sĂĽsteemi kasutajate kohta. Ettevaatust!"
+"Argumendid: (arg)\n"
+"\n"
+" Aktsepteerib/lĂĽkkab tagasi icmp echo."
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
-"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
msgstr ""
-"rwho protokoll laseb üle võrgu saada informatsiooni\n"
-"sĂĽsteemi kasutajate kohta. Ettevaatust!"
-
-#: ../../services.pm_.c:85
-msgid "Launch the sound system on your machine"
-msgstr "Käivitab helisüsteemi"
+"Argumendid: (arg)\n"
+"\n"
+" Aktsepteerib/lĂĽkkab tagasi ĂĽldlevi icmp echo."
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
-"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
-msgstr "Syslog-i kaudu toimub sĂĽsteemis toimiva logimine. Vajalik!"
-
-#: ../../services.pm_.c:88
-msgid "Load the drivers for your usb devices."
-msgstr "Laeb draiverid USB-seadmete tarbeks."
-
-#: ../../services.pm_.c:89
-msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
-msgstr "Käivitab X fondiserveri, ilma milleta X lihtsalt ei lähe käima."
-
-#: ../../services.pm_.c:115 ../../services.pm_.c:157
-msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
-msgstr "Valige, millised teenused tuleks alglaadimisel käivitada"
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
+msgstr ""
+"Argumendid: (arg)\n"
+"\n"
+"Aktsepteerib/lükkab tagasi IPv4 võltsveateated."
-#: ../../services.pm_.c:127
-msgid "Printing"
-msgstr "TrĂĽkkimine"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security Administrator (login or email)"
+msgstr "Turvaadministraator (kasutajatunnus või e-posti aadress)"
-#: ../../services.pm_.c:128
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgstr "Teek, mis kaitseb puhvri ületäite ja vormingustringide rünnaku vastu."
-#: ../../services.pm_.c:131
-msgid "File sharing"
-msgstr "Failide jagamine"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "Serveritel kasutatakse libsafe'i"
-#: ../../services.pm_.c:133 ../../standalone/drakbackup_.c:1709
-msgid "System"
-msgstr "SĂĽsteem"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security level"
+msgstr "Turvatase"
-#: ../../services.pm_.c:138
-msgid "Remote Administration"
-msgstr "Kaughaldus"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the desired security level"
+msgstr "Palun valige meelepärane turvatase"
-#: ../../services.pm_.c:146
-msgid "Database Server"
-msgstr "Andmebaasi server"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "DrakSec Basic Options"
+msgstr "DrakSeci põhiseadistused"
-#: ../../services.pm_.c:175
+#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
-msgid "Services: %d activated for %d registered"
-msgstr "Teenused: %d aktiveeritud, kokku %d"
+msgid ""
+"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
+"security features are at their maximum."
+msgstr ""
+"Süsteem on täielikult suletud. Võrgust kasutamine on võimalik ainult\n"
+"spetsiaalselt loodud juurdepääsuteid kasutades."
-#: ../../services.pm_.c:191
-msgid "Services"
-msgstr "Teenused"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which can "
+"accept\n"
+"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
+"Internet, you should choose a lower level."
+msgstr ""
+"Sellel turvatasemel võib süsteemi kasutada Internetis ka serverina.\n"
+" Turvalisus on nüüd piisavalt kõrge, et töötades serverina võib masin\n"
+"vastu võtta ka palju kliente. Märkus: kui Teie masin kasutab Internetti\n"
+"ainult kliendina, võiks valida madalama taseme."
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "running"
-msgstr "töötab"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
+"night."
+msgstr ""
+"Mõned piirangud on juba peal ja igal ööl viiakse läbi veel hulk automaatseid "
+"kontrollimisi."
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "stopped"
-msgstr "peatatud"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
+"to connect to the Internet as a client."
+msgstr ""
+"See on sobilik turvatase arvutile, mis ĂĽhendatakse Internetti kui klient."
-#: ../../services.pm_.c:217
-msgid "Services and deamons"
-msgstr "Teenused ja deemonid"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
+msgstr ""
+"Salasõnad on nüüd kasutusel, kuid võrku ühendamine ei ole siiski soovitav."
-#: ../../services.pm_.c:222
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No additional information\n"
-"about this service, sorry."
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
msgstr ""
-"Selle teenuse kohta\n"
-"ei oska lisainfot anda."
+"See tase muudab küll süsteemi lihtsalt kasutatavaks, kuid väga\n"
+"haavatavaks: ligipääsupiirangute puudumise tõttu ei peaks arvutit ühendama\n"
+"ei teiste arvutitega ega ka mitte Internetti."
-#: ../../services.pm_.c:229
-msgid "On boot"
-msgstr "Alglaadimisel"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Paranoiline"
-#: ../../services.pm_.c:241
-msgid "Start"
-msgstr "Käivita"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Higher"
+msgstr "Veel kõrgem"
-#: ../../services.pm_.c:241
-msgid "Stop"
-msgstr "Peata"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "High"
+msgstr "Kõrge"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:9
-msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.0"
-msgstr "Täname, et valisite Mandrake Linux 9.0"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poor"
+msgstr "Vähene"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:10
-msgid "Welcome to the Open Source world"
-msgstr "Tere tulemast avatud tarkvara maailma"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "Tere tulemast, kräkkerid"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of "
@@ -10103,15 +13752,18 @@ msgstr ""
"MandrakeSofti edu tugineb vaba tarkvara põhimõtte järgimisele. Teie uus "
"operatsioonisüsteem on üleilmse Linuxi kogukonna ühise töö tulemus."
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:9
-msgid "Get involved in the Free Software world"
-msgstr "Liituge vaba tarkvara maailmaga"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to the Open Source world"
+msgstr "Tere tulemast avatud tarkvara maailma"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:10
-msgid "Want to know more about the Open Source community?"
-msgstr "Kas soovite avatud tarkvara kogukonnast rohkem teada saada?"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1"
+msgstr "Täname, et valisite Mandrake Linux 9.1"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussion "
"forums you'll find on our \"Community\" webpages"
@@ -10119,81 +13771,95 @@ msgstr ""
"Oma teadmiste jagamiseks ning Linuxi vahendite loomiseks võite ühineda "
"diskussioonirĂĽhmadega, mida leiab meie \"kogukonna\" veebilehekĂĽlgedel"
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:9
-msgid "Get the most from the Internet"
-msgstr "Võtke Internetist viimane välja"
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid "Want to know more about the Open Source community?"
+msgstr "Kas soovite avatud tarkvara kogukonnast rohkem teada saada?"
+
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid "Get involved in the Free Software world"
+msgstr "Liituge vaba tarkvara maailmaga"
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 has selected the best software for you. Surf the Web and "
+"Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web and "
"view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle "
"your personal information with Evolution and Kmail"
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0 on valinud just Teie jaoks välja parima tarkvara. Liikuge "
+"Mandrake Linux 9.1 on valinud just Teie jaoks välja parima tarkvara. Liikuge "
"ringi veebis ja vaadake animatsioone Mozilla ja Konquerori vahendusel või "
"lugege kirju ja korraldage oma vajalikku erainfot Evolution ja KMaili abil"
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:9
-msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
-msgstr "Avastage uusimad ja parimad graafika- ja multimeediavahendid!"
-
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:10
-msgid "Push multimedia to its limits!"
-msgstr "Võtke multimeediast kõik, mida võtta annab!"
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, c-format
+msgid "Get the most from the Internet"
+msgstr "Võtke Internetist viimane välja"
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 enables you to use the very latest software to play audio "
+"Mandrake Linux 9.1 enables you to use the very latest software to play audio "
"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0 võimaldab teil kasutada uusimat tarkvara helifailide "
+"Mandrake Linux 9.1 võimaldab teil kasutada uusimat tarkvara helifailide "
"mängimiseks, piltide või fotode töötlemiseks ning videode vaatamiseks"
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:9
-msgid "Games"
-msgstr "Mängud"
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Push multimedia to its limits!"
+msgstr "Võtke multimeediast kõik, mida võtta annab!"
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+msgstr "Avastage uusimad ja parimad graafika- ja multimeediavahendid!"
+
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides the best Open Source games - arcade, action, "
+"Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, "
"strategy, ..."
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0 pakub parimaid avatud tarkvara mänge - põnevust, "
+"Mandrake Linux 9.1 pakub parimaid avatud tarkvara mänge - põnevust, "
"seiklusi, strateegiat..."
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:9 ../../standalone/drakbug_.c:49
-msgid "Mandrake Control Center"
-msgstr "Mandrake juhtimiskeskus"
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
+msgid "Games"
+msgstr "Mängud"
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides a powerful tool to fully customize and configure "
+"Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and configure "
"your machine"
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0 pakub võimsa vahendi oma masinat igati kohandada ja "
+"Mandrake Linux 9.1 pakub võimsa vahendi oma masinat igati kohandada ja "
"seadistada"
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:9
-msgid "User interfaces"
-msgstr "Kasutajaliidesed"
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Control Center"
+msgstr "Mandrake juhtimiskeskus"
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
+"Mandrake Linux 9.1 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0 pakub Teile 11 kasutajaliidest, mida saab igati "
+"Mandrake Linux 9.1 pakub Teile 11 kasutajaliidest, mida saab igati "
"kohandada: KDE 3, GNOME 2, WindowMaker..."
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:9
-msgid "Development simplified"
-msgstr "Arendus lihtsamat moodi"
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:10
-msgid "Mandrake Linux 9.0 is the ultimate development platform"
-msgstr "Mandrake Linux 9.0 kujutab endast täiuslikku arendusplatvormi"
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
+msgid "User interfaces"
+msgstr "Kasutajaliidesed"
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open Source "
"development environments"
@@ -10201,11 +13867,18 @@ msgstr ""
"Kasutage GNU gcc 3 kompilaatori täit jõudu ning parimaid arendusplatvorme, "
"mida avatud tarkvara kogukond suudab pakkuda"
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:9
-msgid "Turn your machine into a reliable server"
-msgstr "Muutke oma masin usaldust väärivaks serveriks"
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux 9.1 is the ultimate development platform"
+msgstr "Mandrake Linux 9.1 kujutab endast täiuslikku arendusplatvormi"
+
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Development simplified"
+msgstr "Arendus lihtsamat moodi"
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of "
"your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..."
@@ -10213,19 +13886,18 @@ msgstr ""
"Kujundage vaid mõne hiireklõpsuga enda masinast võimas Linuxi server: "
"veebiserver, meili-, tulemĂĽĂĽri-, marsruutimis-, faili- ja printserver..."
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:9
-msgid "Optimize your security"
-msgstr "Turvalisus, nagu Teile meeldib"
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
+msgid "Turn your machine into a reliable server"
+msgstr "Muutke oma masin usaldust väärivaks serveriks"
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:10
-msgid ""
-"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
-"F.)"
-msgstr ""
-"MandrakeSecurity tootepere sisaldab universaalset tulemĂĽĂĽri \"Multi Network "
-"Firewall\" (M.N.F.)"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "This product is available on MandrakeStore website"
+msgstr "See toode on saadaval MandrakeStore veebisaidil"
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"This firewall product includes network features that allow you to fulfill "
"all your security needs"
@@ -10233,15 +13905,22 @@ msgstr ""
"See tulemüür sisaldab võrguvõimalusi, mis lubavad rahuldada kõik vajadused, "
"mis Teil turvalisuse osas võivad esineda"
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:12
-msgid "This product is available on MandrakeStore website"
-msgstr "See toode on saadaval MandrakeStore veebisaidil"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
+"F.)"
+msgstr ""
+"MandrakeSecurity tootepere sisaldab universaalset tulemĂĽĂĽri \"Multi Network "
+"Firewall\" (M.N.F.)"
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "The official MandrakeSoft store"
-msgstr "MandrakeSofti ametlik kauplusladu"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "Optimize your security"
+msgstr "Turvalisus, nagu Teile meeldib"
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
"other \"goodies,\" are available online on our e-store:"
@@ -10249,11 +13928,13 @@ msgstr ""
"Täisvaliku meie Linuxi lahendusi, samuti toodete eripakkumised ja muud "
"\"soodustused\", leiate meie internetikaubamajast:"
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "Strategic partners"
-msgstr "Strateegilised partnerid"
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "The official MandrakeSoft store"
+msgstr "MandrakeSofti ametlik kauplusladu"
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering professional "
"solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these partners is "
@@ -10263,23 +13944,13 @@ msgstr ""
"ĂĽhilduvaid professionaalseid rakendusi. Nende partnerite loendi leiab "
"MandrakeStore veebilehekĂĽljelt"
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
-msgstr "Tutvuge MandrakeSofti õpingukeskusega Linux-Campus"
-
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:10
-msgid ""
-"The training program has been created to respond to the needs of both end "
-"users and experts (Network and System administrators)"
-msgstr ""
-"Õppeprogrammi loomisel võeti arvesse nii lõppkasutajate kui ekspertide "
-"(võrgu- ja süsteemiadministraatorid) vajadusi"
-
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:11
-msgid "Certify yourself on Linux"
-msgstr "Hankige endale Linuxi sertifikaat"
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "Strategic partners"
+msgstr "Strateegilised partnerid"
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:12
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
@@ -10290,17 +13961,27 @@ msgstr ""
"tunnustatud LPI sertifitseerimisprogrammi läbimiseks (see on üleilmne "
"tehnilise professionaalsuse sertifikaat)"
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:9
-msgid "Become a MandrakeExpert"
-msgstr "Omandage Mandrake eksperdi kuulsus"
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
+msgid "Certify yourself on Linux"
+msgstr "Hankige endale Linuxi sertifikaat"
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
-"platform"
-msgstr "Leidke oma probleemidele lahendus MandrakeSofti internetitoe abil"
+"The training program has been created to respond to the needs of both end "
+"users and experts (Network and System administrators)"
+msgstr ""
+"Õppeprogrammi loomisel võeti arvesse nii lõppkasutajate kui ekspertide "
+"(võrgu- ja süsteemiadministraatorid) vajadusi"
+
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
+msgstr "Tutvuge MandrakeSofti õpingukeskusega Linux-Campus"
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online "
@@ -10310,15 +13991,20 @@ msgstr ""
"et jagada oma kogemusi ning aidata ka teistel saada tunnustatud ekspertideks "
"tehnilise toe veebilehekĂĽljel:"
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:9
-msgid "MandrakeExpert Corporate"
-msgstr "Mandrake äriekspert"
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
+"platform"
+msgstr "Leidke oma probleemidele lahendus MandrakeSofti internetitoe abil"
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:10
-msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
-msgstr "Internetiplatvorm, mis vastab firmade spetsiifilistele tugivajadustele"
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid "Become a MandrakeExpert"
+msgstr "Omandage Mandrake eksperdi kuulsus"
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
"technical expert."
@@ -10326,11 +14012,18 @@ msgstr ""
"Iga teadet jälgib ja lahendab konkreetne ja kvalifitseeritud MandrakeSofti "
"tehniline töötaja."
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
-msgstr "Avastage Mandrake klubi ja Mandrake äriklubi"
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
+msgstr "Internetiplatvorm, mis vastab firmade spetsiifilistele tugivajadustele"
+
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid "MandrakeExpert Corporate"
+msgstr "Mandrake äriekspert"
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and "
"private users of Mandrake Linux who would like to directly support their "
@@ -10346,308 +14039,256 @@ msgstr ""
"kui Te soovite toetada Mandrake Linuxi arendamist, siis ĂĽhinege Mandrake "
"klubiga!"
-#: ../../standalone.pm_.c:21
-msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-"any later version.\n"
-"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-"GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
-msgstr ""
-"Käesolev rakendus on vaba tarkvara. Te võite seda edasi levitada\n"
-"ja/või muuta vastavalt GNU Üldise Avaliku Litsentsi tingimustele, nagu\n"
-"need on avaldanud Vaba Tarkvara Fond; kas Litsentsi versioon number 2\n"
-"või (vastavalt Teie valikule) ükskõik milline hilisem versioon.\n"
-"\n"
-"Seda rakendust levitatakse lootuses, et see on kasulik, kuid\n"
-"ILMA IGASUGUSE GARANTIITA; isegi KESKMISE/TAVALISE\n"
-"KVALITEEDI GARANTIITA või SOBIVUSELE TEATUD KINDLAKS\n"
-"EESMĂ„RGIKS. Ăśksikasjade suhtes vaadake GNU Ăśldist Avalikku Litsentsi.\n"
-"\n"
-"Te peaks olema saanud GNU Ăśldise Avaliku Litsentsi koopia koos selle\n"
-"rakendusega; kui ei, siis võtke ühendust Vaba Tarkvara Fondiga aadressil:\n"
-"Free Software Foundation, 59 Temple Place - Suite 330, Boston,\n"
-"MA 02111-1307, USA.\n"
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
+msgstr "Avastage Mandrake klubi ja Mandrake äriklubi"
-#: ../../standalone.pm_.c:40
-msgid ""
-"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
-"Backup and Restore application\n"
-"\n"
-"--default : save default directories.\n"
-"--debug : show all debug messages.\n"
-"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
-"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
-"users).\n"
-"--daemon : use daemon configuration. \n"
-"--help : show this message.\n"
-"--version : show version name.\n"
-msgstr ""
-"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
-"Varundamis- ja taastamisrakendus\n"
-"\n"
-"--default : salvestab vaikekataloogid.\n"
-"--debug : näitab kõiki silumisteateid.\n"
-"--show-conf : varundatavate failide või kataloogide loend.\n"
-"--config-info : selgitab seadetefaili võtmeid (X-i "
-"mittekasutajaile).\n"
-"--daemon : kasutab deemoni sätteid.\n"
-"--help : näitab käesolevat abiteadet.\n"
-"--version : näitab versiooni nime.\n"
+# c-format
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+msgstr "Muudatuste aktiveerimiseks käivitage %s uuesti"
-#: ../../standalone.pm_.c:51
-msgid ""
-"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
-"\n"
-"OPTIONS:\n"
-" --help - print this help message.\n"
-" --report - program should be one of mandrake tools\n"
-" --incident - program should be one of mandrake tools"
-msgstr ""
-"[VĂ•TMED] [RAKENDUSE_NIMI]\n"
-"\n"
-"VĂ•TMED:\n"
-" --help - näitab käesolevat abiteadet.\n"
-" -report - rakendus peab olema üks Mandrake tööriistadest\n"
-" -incident - rakendus peab olema üks Mandrake tööriistadest"
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr "Palun väljuge ja vajutage siis Ctrl-Alt-BackSpace"
-#: ../../standalone.pm_.c:57
-msgid ""
-"Font Importation and monitoring "
-"application \n"
-"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
-"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
-"--strong : strong verification of font.\n"
-"--install : accept any font file and any directry.\n"
-"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
-"--replace : replace all font if already exist\n"
-"--application : 0 none application.\n"
-" : 1 all application available supported.\n"
-" : name_of_application like so for staroffice \n"
-" : and gs for ghostscript for only this one."
-msgstr ""
-"Fontide importimise ja jälgimise "
-"rakendus \n"
-"--windows_import : impordib kõigilt saadaolevailt windowsi "
-"partitsioonidelt.\n"
-"--xls_fonts : näitab kõiki fonte, mis on juba saadud xls-ist.\n"
-"--strong : fontide tugev verifitseerimine.\n"
-"--install : paigaldada iga fondifail ja kataloog.\n"
-"--uninstall : eemaldada iga font või fondikataloog.\n"
-"--replace : asendada kõik fondid, kui on juba olemas.\n"
-"--application : 0 mitte ĂĽkski rakendus.\n"
-" : 1 iga toetatud ja saadaolev rakendus.\n"
-" : rakenduse_nimi näiteks so StarOffice'i \n"
-" : ja gs GhostScripti puhul."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
+msgstr "/etc/hosts.allow ja /etc/hosts.deny on juba seadistatud - ei muudeta"
-#: ../../standalone.pm_.c:68
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"\t --debug print debugging information"
-msgstr ""
-"[VĂ•TMED}...\n"
-"\t --debug näitab veateateid"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
+msgstr "Esmalt tuleb luua /etc/dhcpd.conf!"
-#: ../../standalone.pm_.c:70
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
-"--enable : enable MTS\n"
-"--disable : disable MTS\n"
-"--start : start MTS\n"
-"--stop : stop MTS\n"
-"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
-"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
-"username)\n"
-"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
-"nbi image name)\n"
-"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
-"IP, nbi image name)"
-msgstr ""
-"[VĂ•TMED]...\n"
-"Mandrake terminaliserveri seadistaja\n"
-"--enable : lubab MTSi\n"
-"--disable : keelab MTSi\n"
-"--start : käivitab MTSi\n"
-"--stop : peatab MTSi\n"
-"--adduser : lisab olemasoleva kasutaja MTSile (nõutav on "
-"kasutajanimi)\n"
-"--deluser : kustutab olemasoleva kasutaja MTSist (nõutav on "
-"kasutajanimi)\n"
-"--addclient : lisab kliendimasina MTSile (nõutav on MAC-aadress, IP, "
-"nbi laadepildi nimi)\n"
-"--delclient : kustutab kliendimasina MTSist (nõutav on MAC-aadress, IP, "
-"nbi laadepildi nimi)"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
+msgstr "Midagi läks valesti! - Kas mkisofs on ikka paigaldatud?"
-#: ../../standalone.pm_.c:82
-msgid "[keyboard]"
-msgstr "[klaviatuur]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot ISO image is %s"
+msgstr "Etherboot ISO-laadefail on %s"
-#: ../../standalone.pm_.c:83
-msgid "[--file=myfyle] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
-msgstr ""
-"[--file=minufail] [--word=minusõna] [--explain=regulaaravaldis] [--alert]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available!"
+msgstr "Flopiseade ei ole kättesaadav!"
-#: ../../standalone.pm_.c:84
-msgid ""
-"[OPTIONS]\n"
-"Network & Internet connection and monitoring application\n"
-"\n"
-"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
-"--connect : connect to internet if not already connected\n"
-"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
-"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
-"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
-"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
-msgstr ""
-"[VĂ•TMED]\n"
-"Kohtvõrgu ja Interneti ühenduse ja jälgimise rakendus\n"
-"\n"
-"--defaultintf liides : näidab vaikimis antud liidest\n"
-"--connect : ĂĽhendab Internetiga, kui ei ole veel ĂĽhendust\n"
-"--disconnect : lahutab Internetist, kui on juba ĂĽhendus\n"
-"--force : koos võtmega (dis)connect : sunni ühendama/lahutama\n"
-"--status : vastuseks 1, kui on ühendatud, muul juhul 0 ja väljumine.\n"
-"--quiet : lülitab välja interaktiivsuse. Koos võtmega (dis)connect."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Floppy can be removed now"
+msgstr "Flopi võib nüüd välja võtta"
-#: ../../standalone.pm_.c:93
-msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
-msgstr " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Couldn't access the floppy!"
+msgstr "Ei suuda flopit leida!"
-#: ../../standalone.pm_.c:94
-msgid ""
-"[OPTION]...\n"
-" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
-"MandrakeUpdate mode\n"
-" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
-" --changelog-first display changelog before filelist in the "
-"description window\n"
-" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
-msgstr ""
-"[VĂ•TI]...\n"
-" --no-confirmation ei kĂĽsita esimest kinnitust MandrakeUpdate "
-"resiimis\n"
-" -no-verify-rpm pakettide signatuure ei kontrollita\n"
-" --changelog-first näitab kirjelduse aknas enne faililoendit "
-"muudatuste logi\n"
-" -merge-all-rpmnew proovib liita kõik leitud failid .rpmnew/.rpmsave"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Please insert floppy disk:"
+msgstr "Sisestage palun flopi:"
-#: ../../standalone.pm_.c:99
-msgid ""
-"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
-"[--dynamic=dev]"
-msgstr ""
-"[--manual] [device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] [--"
-"dynamic=dev]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Write Config"
+msgstr "Salvesta seadistus"
-#: ../../standalone.pm_.c:100
-msgid ""
-" [everything]\n"
-" XFdrake [--noauto] monitor\n"
-" XFdrake resolution"
-msgstr ""
-" [kõik]\n"
-" XFDrake [--noauto] monitor\n"
-" XFDrake kuvatihedus"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Dynamic IP Address Pool:"
+msgstr "DĂĽnaamiline IP-aadresside vahemik:"
-#: ../../standalone.pm_.c:114
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
-"testing] [-v|--version] "
+"Most of these values were extracted\n"
+"from your running system.\n"
+"You can modify as needed."
msgstr ""
-"\n"
-"Kasutamine: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
-"testing] [-v|--version]"
-
-#: ../../standalone.pm_.c:168
-msgid "Installing packages..."
-msgstr "Pakettide paigaldamine..."
-
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:138
-msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
-msgstr "Palun väljuge ja vajutage siis Ctrl-Alt-BackSpace"
+"Enamik väärtusi on võetud Teie töötavast\n"
+"süsteemist. Võite neid vajadusel muuta."
-# c-format
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:142
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Please relog into %s to activate the changes"
-msgstr "Muudatuste aktiveerimiseks käivitage %s uuesti"
+msgid "dhcpd Server Configuration"
+msgstr "Dhcpd serveri seadistamine"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:239
-msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
-msgstr "Mandrake terminaliserveri sätted"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range End:"
+msgstr "IP vahemiku lõpp:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:253
-msgid "Enable Server"
-msgstr "Serveri lubamine"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range Start:"
+msgstr "IP vahemiku algus:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:260
-msgid "Disable Server"
-msgstr "Serveri keelamine"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Name Servers:"
+msgstr "Nimeserverid:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:268
-msgid "Start Server"
-msgstr "Serveri käivitamine"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Domain Name:"
+msgstr "Domeeninimi:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:275
-msgid "Stop Server"
-msgstr "Serveri peatamine"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Broadcast Address:"
+msgstr "Ăśldlevi aadress:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:283
-msgid "Etherboot Floppy/ISO"
-msgstr "Etherboot flopi/ISO"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet Mask:"
+msgstr "Alamvõrgu mask:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:288
-msgid "Net Boot Images"
-msgstr "Võrgu alglaadepildid"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Routers:"
+msgstr "Ruuterid:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:294
-msgid "Add/Del Users"
-msgstr "Lisa/kustuta kasutaja"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Võrgumask:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:299
-msgid "Add/Del Clients"
-msgstr "Lisa/kustuta klient"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet:"
+msgstr "Alamvõrk:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:328
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
+"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
+"(service dm restart - at the console)"
msgstr ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2002: MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
+"Muutuste täielikuks jõustamiseks tuleb kuvahaldur taaskäivitada.\n"
+"(käsurealt: service dm restart)"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "dhcpd Config..."
+msgstr "Dhcpd seadistamine..."
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Delete Client"
+msgstr "Kustuta klient"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Edit Client"
+msgstr "<-- Muuda klienti"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add Client -->"
+msgstr "Lisa klient -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Allow Thin Clients"
+msgstr "Luba õhukesi kliente"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Thin Client"
+msgstr "Ă•huke Klient"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No net boot images created!"
+msgstr "Võrgu alglaadefaile pole loodud!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "type: %s"
+msgstr "tĂĽĂĽp: %s"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Del User"
+msgstr "<-- Kustuta kasutaja"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add User -->"
+msgstr "Lisa kasutaja -->"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:332
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
+"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
+" the one in the Terminal Server database.\n"
+"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-" Täname:\n"
-"\t- LTSP projekti http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael rowni <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
+"!!! Näitab, et parool antud süsteemis erineb sellest, mida teab\n"
+"terminalserver.\n"
+"Palun kustutage ja looge see kasutaja terminalserveris uuesti, et "
+"võimaldada\n"
+"sisselogimist."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:365
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Delete All NBIs"
+msgstr "Kustuta kõik võrgu alglaadefailid"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Delete"
+msgstr "<-- Kustuta"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "This will take a few minutes."
+msgstr "Selleks kulub päris mitu minutit."
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build All Kernels -->"
+msgstr "Loo kõik kernelid -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No NIC selected!"
+msgstr "Võrgukaarti pole valitud!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Single NIC -->"
+msgstr "Loo ainus võrgukaart -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No kernel selected!"
+msgstr "Kernelit pole valitud!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Whole Kernel -->"
+msgstr "Loo terve kernel -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot ISO"
+msgstr "Alglaadimis-ISO"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot Floppy"
+msgstr "Alglaadimisflopi"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
"drakTermServ Overview\n"
"\t\t\t \n"
@@ -10676,7 +14317,7 @@ msgid ""
"\t\t\t\thost curly {\n"
"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
-"\t\t\t\t\t/*type fat;*/\n"
+"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
"nbi\";\n"
"\t\t\t\t}\n"
@@ -10687,8 +14328,8 @@ msgid ""
"functionality\n"
"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"/*type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
-"either be \"thin\"*/\n"
+"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be \"thin\"\n"
"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
"while fat clients run most\n"
"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\"
@@ -10777,8 +14418,8 @@ msgid ""
" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
"manually:\n"
" \t\t\n"
-" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin /\\n \t\t\t/usr/lib/"
-"etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
" \n"
"\n"
msgstr ""
@@ -10917,211 +14558,155 @@ msgstr ""
" \n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:488
-msgid "Boot Floppy"
-msgstr "Alglaadimisflopi"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:490
-msgid "Boot ISO"
-msgstr "Alglaadimis-ISO"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:559
-msgid "Build Whole Kernel -->"
-msgstr "Loo terve kernel -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:561 ../../standalone/drakTermServ_.c:591
-msgid "This will take a few minutes."
-msgstr "Selleks kulub päris mitu minutit."
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:573
-msgid "No kernel selected!"
-msgstr "Kernelit pole valitud!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:576
-msgid "Build Single NIC -->"
-msgstr "Loo ainus võrgukaart -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:587
-msgid "No nic selected!"
-msgstr "Võrgukaarti pole valitud!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:590
-msgid "Build All Kernels -->"
-msgstr "Loo kõik kernelid -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:604
-msgid "<-- Delete"
-msgstr "<-- Kustuta"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:611
-msgid "Delete All NBIs"
-msgstr "Kustuta kõik võrgu alglaadepildid"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:668
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
-" the one in the Terminal Server database.\n"
-"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
+"\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
msgstr ""
-"!!! Näitab, et parool antud süsteemis erineb sellest, mida teab\n"
-"terminalserver.\n"
-"Palun kustutage ja looge see kasutaja terminalserveris uuesti, et "
-"võimaldada\n"
-"sisselogimist."
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:673
-msgid "Add User -->"
-msgstr "Lisa kasutaja -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:681
-msgid "<-- Del User"
-msgstr "<-- Kustuta kasutaja"
+"\n"
+"\n"
+" Täname:\n"
+"\t- LTSP projekti http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael rowni <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:720
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "type: %s"
-msgstr "tĂĽĂĽp: %s"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:753
-msgid "No net boot images created!"
-msgstr "Võrgu alglaadepilte pole loodud!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:773
-msgid "Thin Client"
-msgstr "Ă•huke Klient"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:775
-msgid "Allow Thin Clients"
-msgstr "Luba õhukesi kliente"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:778
-msgid "Add Client -->"
-msgstr "Lisa klient -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:821
-msgid "<-- Edit Client"
-msgstr "<-- Muuda klienti"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:837
-msgid "Delete Client"
-msgstr "Kustuta klient"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:843
-msgid "dhcpd Config..."
-msgstr "Dhcpd seadistamine..."
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:876
msgid ""
-"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
-"(service dm restart - at the console)"
+"\n"
+" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Muutuste täielikuks jõustamiseks peate konsoolihalduri restartima.\n"
-"(käsurealt: service dm restart)"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:894
-msgid "Subnet:"
-msgstr "Alamvõrk:"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:901
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Võrgumask:"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:908
-msgid "Routers:"
-msgstr "Ruuterid:"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:915
-msgid "Subnet Mask:"
-msgstr "Alamvõrgu mask:"
+"\n"
+" Copyright (C) 2002: MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:922
-msgid "Broadcast Address:"
-msgstr "Ăśldlevi aadress:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add/Del Clients"
+msgstr "Lisa/kustuta klient"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:929
-msgid "Domain Name:"
-msgstr "Domeeninimi:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add/Del Users"
+msgstr "Lisa/kustuta kasutaja"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:937
-msgid "Name Servers:"
-msgstr "Nimeserverid:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Net Boot Images"
+msgstr "Võrgu alglaadefailid"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:948
-msgid "IP Range Start:"
-msgstr "IP vahemiku algus:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot Floppy/ISO"
+msgstr "Etherboot flopi/ISO"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:949
-msgid "IP Range End:"
-msgstr "IP vahemiku lõpp:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Stop Server"
+msgstr "Serveri peatamine"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1001
-msgid "dhcpd Server Configuration"
-msgstr "Dhcpd serveri seadistamine"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Start Server"
+msgstr "Serveri käivitamine"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1002
-msgid ""
-"Most of these values were extracted\n"
-"from your running system.\n"
-"You can modify as needed."
-msgstr ""
-"Enamik väärtusi on võetud Teie töötavast\n"
-"süsteemist. Võite neid vajadusel muuta."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Disable Server"
+msgstr "Serveri keelamine"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1005
-msgid "Dynamic IP Address Pool:"
-msgstr "DĂĽnaamiline IP-aadresside vahemik:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Enable Server"
+msgstr "Serveri lubamine"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1018
-msgid "Write Config"
-msgstr "Salvesta seadistus"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
+msgstr "Mandrake terminaliserveri sätted"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1120
-msgid "Please insert floppy disk:"
-msgstr "Sisestage palun flopi:"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Remove the last item"
+msgstr "Eemalda viimane element"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1124
-msgid "Couldn't access the floppy!"
-msgstr "Ei suuda flopit leida!"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Add an item"
+msgstr "Lisa element"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1126
-msgid "Floppy can be removed now"
-msgstr "Flopi võib nüüd välja võtta"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Auto Install"
+msgstr "Automaatpaigaldus"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1129
-msgid "No floppy drive available!"
-msgstr "Flopiseade ei ole kättesaadav!"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
+msgstr ""
+"Flopi on edukalt loodud.\n"
+"Nüüd võite vajadusel paigaldust korrata."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Etherboot ISO image is %s"
-msgstr "Etherboot ISO-tõmmis on %s"
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Ă•nnitleme!"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1140
-msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
-msgstr "Midagi läks valesti! - Kas mkisofs on ikka paigaldatud?"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
+msgstr ""
+"\n"
+"Tere tulemast!\n"
+"\n"
+"Automaatpaigalduse parameetrid on näha vasakul"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1159
-msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
-msgstr "Esmalt tuleb luua /etc/dhcpd.conf!"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Creating auto install floppy"
+msgstr "Automaatpaigaldusflopi loomine"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1451
-msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
-msgstr "/etc/hosts.allow ja /etc/hosts.deny on juba seadistatud - ei muudeta"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "manual"
+msgstr "käsitsi"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:40
-msgid "Error!"
-msgstr "Viga!"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
+msgstr ""
+"Valige palun iga sammu puhul, kas selle peaks läbi viima automaatselt, nagu "
+"see sooritati paigalduse ajal, või soovite seal ise kaasa rääkida"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:41
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "I can't find needed image file `%s'."
-msgstr "Ei suuda leida tõmmisefaili '%s'."
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "Automaatsete sammude seadistamine"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:43
-msgid "Auto Install Configurator"
-msgstr "Automaatpaigalduse seadistaja"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "replay"
+msgstr "korda"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
msgid ""
"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
"dangerous and must be used circumspectly.\n"
@@ -11147,506 +14732,721 @@ msgstr ""
"\n"
"Kas soovite nüüd jätkata?"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62 ../../standalone/drakautoinst_.c:71
-msgid "manual"
-msgstr "käsitsi"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "Automaatpaigalduse seadistaja"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62
-msgid "replay"
-msgstr "korda"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgstr "Ei suuda leida laadefaili '%s'."
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:66
-msgid "Automatic Steps Configuration"
-msgstr "Automaatsete sammude seadistamine"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Error!"
+msgstr "Viga!"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:67
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
-"will be manual"
+"\n"
+"Restore Backup Problems:\n"
+"\n"
+"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
+"backup files before restoring them.\n"
+"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
+"your original directory, and you will loose all your \n"
+"data. It is important to be careful and not modify the \n"
+"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
-"Valige palun iga sammu puhul, kas selle peaks läbi viima automaatselt, nagu "
-"see sooritati paigalduse ajal, või soovite seal ise kaasa rääkida"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:78 ../../standalone/drakautoinst_.c:79
-msgid "Creating auto install floppy"
-msgstr "Automaatpaigaldusflopi loomine"
+"\n"
+"Varukoopia taastamise probleemid:\n"
+"\n"
+"Taastamise ajal kontrollib Drakbackup enne taastamist\n"
+"kõiki Teie varukoopiafaile.\n"
+"Enne taastamist eemaldab Drakbackup Teie originaalkataloogi\n"
+"ja Te kaotate kõik oma andmed. Seepärast on oluline olla\n"
+"hoolikas ja mitte muuta varundatud andmefaile käsitsi.\n"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:139
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-"Welcome.\n"
+"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
+"backups that are already built are sent to the server.\n"
+"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
+"drive before sending it to the server.\n"
"\n"
-"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
+"valikute kirjeldus:\n"
"\n"
-"Tere tulemast!\n"
+"Olge palun ettevaatlik, kui kasutate ftp-varundamist, sest serverile\n"
+"saadetakse ainult juba loodud varukoopiad. Seetõttu tuleb esmalt\n"
+"luua varukoopiad kõvakettal ja alles siis need serverile saata.\n"
"\n"
-"Automaatpaigalduse parameetrid on näha vasakul"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:234 ../../standalone/drakgw_.c:504
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:117
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Ă•nnitleme!"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:235
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"The floppy has been successfully generated.\n"
-"You may now replay your installation."
+"Description:\n"
+"\n"
+" Drakbackup is used to backup your system.\n"
+" During the configuration you can select: \n"
+"\t- System files, \n"
+"\t- Users files, \n"
+"\t- Other files.\n"
+"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
+"\t- Harddrive.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Tape.\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
+" a user selected directory.\n"
+"\n"
+" Per default all backups will be stored on your\n"
+" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"\n"
+" Configuration file:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+"\n"
+"Restore Step:\n"
+" \n"
+" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
+" your original directory and verify that all \n"
+" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
+" you do a last backup before restoring.\n"
+"\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Flopi on edukalt loodud.\n"
-"Nüüd võite vajadusel paigaldust korrata."
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:273
-msgid "Auto Install"
-msgstr "Automaatpaigaldus"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:343
-msgid "Add an item"
-msgstr "Lisa element"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:350
-msgid "Remove the last item"
-msgstr "Eemalda viimane element"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:580
-msgid "Cron not available yet as non-root"
-msgstr "Cron ei ole veel saadaval mitteadministraatorile"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:690
-msgid "WARNING"
-msgstr "HOIATUS"
+"Kirjeldus:\n"
+"\n"
+" DrakBackup aitab Teie sĂĽsteemist varukoopiaid teha.\n"
+" Seadistamise ajal saate valida \n"
+"\t- sĂĽsteemsed failid, \n"
+"\t- kasutaja failid, \n"
+"\t- muud failid \n"
+"\tvõi kogu süsteemi ... ja muud (nt Windowsi partitsioonid)\n"
+"\n"
+" DrakBackup võimaldab varundada järgmistele andmekandjatele:\n"
+"\t- kõvaketas.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (automaatse alglaadimise, pääste- \n"
+"\t- ja automaatse paigalduse võimalustega).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- lint.\n"
+"\n"
+" DrakBackup võimaldab taastada süsteemi\n"
+" kasutaja määratud kataloogi.\n"
+"\n"
+" Vaikimisi salvestatakse kõik varukoopiad\n"
+" kataloogi /var/lib/drakbackup.\n"
+"\n"
+" Seadistustefail:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+"\n"
+"Taastamise käik:\n"
+" \n"
+" Taastamise ajal eemaldab DrakBackup Teie\n"
+" originaalkataloogi ja kontrollib, et ĂĽkski varukoopia\n"
+" ei oleks vigane. Soovitatav on enne taastamist\n"
+" ette võtta veel üks varundamine.\n"
+"\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:691
-msgid "FATAL"
-msgstr "SAATUSLIK"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+msgstr ""
+" uuendused 2002 MandrakeSoft: Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:692
-msgid "INFO"
-msgstr "INFO"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
+"fr>"
+msgstr ""
+" Autoriõigus (C) 2001-2002 MandrakeSoft: DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
+"fr>"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:704
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"restore description:\n"
+" \n"
+"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
+"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
"\n"
-" DrakBackup Report \n"
+"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
+"check boxes.\n"
"\n"
-msgstr ""
+"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
"\n"
-" DrakBackupi raport \n"
+" - Incremental Backups:\n"
"\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:705
-msgid ""
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption to use. This option allows you to \n"
+"\tbackup all of your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data after.\n"
+"\tSo you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
-" DrakBackup Daemon Report\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
+"taastamise kirjeldus:\n"
+"\n"
+"Kasutatakse ainult kõige värskemaid andmeid, sest muutvarunduse\n"
+"korral on oluline taastada üksteise järel kõik vanemad varukoopiad.\n"
+"\n"
+"Kui Te ei soovi taastada näiteks kasutajat, eemaldage märked\n"
+"kõigist tema kastikestest.\n"
+"\n"
+"Vastasel juhul saate valida ainult järgmiste võimaluste vahel.\n"
+"\n"
+" - Muutvarukoopiad:\n"
+"\n"
+"\tMuutvarundamine on kõige võimsam kasutatav\n"
+"\tvalik, mis lubab esmalt varundada kõik andmed\n"
+"\tja seejärel ainult vahepeal muutunud andmed.\n"
+"\tSel moel on võimalik ka taastamise ajal taastada\n"
+"\tkonkreetse daatumiga andmed.\n"
+"\tKui Te ei ole seda võimalust valinud, kustutatakse\n"
+"\tenne iga varundamist vanad varukoopiad. \n"
"\n"
-" DrakBackup deemoni raport\n"
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:709
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-" DrakBackup Report Details\n"
+" - Backup system files:\n"
+" \n"
+"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
+"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
+"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Backup User files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you select all users that you want \n"
+"\tto backup.\n"
+"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
+"\tdo not include the web browser's cache.\n"
+"\n"
+" - Backup Other files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
+"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
+"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
+" \n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption for backup. This option allows you \n"
+"\tto backup all your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data afterward.\n"
+"\tThen you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
+"valikute kirjeldus:\n"
"\n"
-" DrakBackupi raporti ĂĽksikasjad\n"
+" - SĂĽsteemsete failide varundamine:\n"
+" \n"
+"\tSee võimalus laseb varundada kataloogi /etc,\n"
+"\tmis sisaldab kõiki Teie seadistustefaile. Olge\n"
+"\tpalun taastamise ajal ettevaatlik ja ärge kirjutage\n"
+"\tüle järgmisi faile:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab \n"
+"\n"
+" - Kasutaja failide varundamine: \n"
+"\n"
+"\tSee võimalus laseb valida kõik kasutajad, keda\n"
+"\tsoovite varundada.\n"
+"\tKettaruumi kokkuhoiu huvides on soovitatav mitte\n"
+"\tkaasata veebilehitseja puhvrit.\n"
+"\n"
+" - Muude failide varundamine: \n"
+"\n"
+"\tSee võimalus lubab salvestada veelgi enam\n"
+"\tandmeid, kuid praegu ei ole selle puhul veel\n"
+"\tvõimalik kasutada muutvarundamist.\t\t\n"
+" \n"
+" - Muutvarundamine:\n"
+"\n"
+"\ttMuutvarundamine on kõige võimsam kasutatav\n"
+"\tvalik, mis lubab esmalt varundada kõik andmed\n"
+"\tja seejärel ainult vahepeal muutunud andmed.\n"
+"\tSel moel on võimalik ka taastamise ajal taastada\n"
+"\tkonkreetse daatumiga andmed.\n"
+"\tKui Te ei ole seda võimalust valinud, kustutatakse\n"
+"\tenne iga varundamist vanad varukoopiad. \n"
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:730 ../../standalone/drakbackup_.c:803
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:859
-msgid "Total progess"
-msgstr "Edenemine kokku"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:785
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"%s exists, delete?\n"
"\n"
-"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
-" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
+" Some errors during sendmail are caused by \n"
+" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
+" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"\n"
msgstr ""
-"%s on olemas, kas kustutada?\n"
"\n"
-"Hoiatus: Kui te olete selle protsessi juba sooritanud, tuleks\n"
-" Teil ka kirje kustutada serveril autoriseeritud võtmete seast."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:794
-msgid "This may take a moment to generate the keys."
-msgstr "Võtmete genereerimine võtab mõne hetke aega."
+" Mõned vead meili saatmisel sendmail-iga on\n"
+" põhjustatud postfixi seadistuste vigadest. Nende\n"
+" kõrvaldamiseks määrake 'myhostname' või\n"
+" 'mydomain' failis /etc/postfix/main.cf\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:801
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
-msgstr "VIGA: %s tekitamine ebaõnnestus."
+msgid ""
+"options description:\n"
+"\n"
+" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
+"\n"
+" - The compression mode:\n"
+" \n"
+" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
+" your data better than gzip (about 2-10 %%).\n"
+" This option is not checked by default because\n"
+" this compression mode needs more time (about 1000%% more).\n"
+" \n"
+" - The update mode:\n"
+"\n"
+" This option will update your backup, but this\n"
+" option is not really useful because you need to\n"
+" decompress your backup before you can update it.\n"
+" \n"
+" - the .backupignore mode:\n"
+"\n"
+" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
+" included in .backupignore files in each directories.\n"
+" ex: \n"
+" #> cat .backupignore\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
+"\n"
+msgstr ""
+"valikute kirjeldused:\n"
+"\n"
+" Sellel sammul võimaldab Drakbackup muuta:\n"
+"\n"
+" - Tihendusmeetodit:\n"
+" \n"
+" Kui valite tihenduse bzip2, õnnestub teil andmeid\n"
+" tihendada paremini kui gzip-iga (umbes 2-10 %%).\n"
+" See ei ole vaikimisi märgitud, sest see meetod\n"
+" nõuab ka palju enam aega (umbes 1000%% enam).\n"
+" \n"
+" - Uuendamismeetodit:\n"
+"\n"
+" See võimalus uuendab Teie varukoopiad, kuid pole\n"
+" tegelikult eriti mõistlik, sest enne seda, kui uuendada,\n"
+" tuleb varukoopiad lahti pakkida.\n"
+" \n"
+" - .backupignore meetodit:\n"
+"\n"
+" Nagu cvs-i puhul, eirab ka Drakbackup igas kataloogis\n"
+" kõike seda, mis on kirjas .backupignore failides.\n"
+" nt: \n"
+" /*> cat .backupignore*\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:818
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No password prompt on %s at port %s"
-msgstr "Parooli ei pärita masinal %s pordis %s"
+msgid "Drakbackup"
+msgstr "Drakbackup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:819
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Bad password on %s"
-msgstr "Halb parool %s puhul"
+msgid "Restore"
+msgstr "Taastamine"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:820
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Permission denied transferring %s to %s"
-msgstr "%s ĂĽlekandmiseks %s -le puudub luba"
+msgid "Backup Now"
+msgstr "Varunda nĂĽĂĽd!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:821
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Can't find %s on %s"
-msgstr "%s leidmine %s -l ebaõnnestus"
+msgid "Advanced Configuration"
+msgstr "Muud sätted"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:824
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "%s not responding"
-msgstr "%s ei vasta"
+msgid "Wizard Configuration"
+msgstr "Nõustaja sätted"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:828
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Transfer successful\n"
-"You may want to verify you can login to the server with:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
-"\n"
-"without being prompted for a password."
-msgstr ""
-"Ăślekanne oli edukas\n"
-"Võite kontrollida, kas suudate serverile sisse logida käsuga:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
-"\n"
-"ilma et Teilt kĂĽsitaks parooli."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:873
-msgid "WebDAV remote site already in sync!"
-msgstr "WebDAVi kaugsait on juba sĂĽnkroonis!"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:877
-msgid "WebDAV transfer failed!"
-msgstr "WebDAVi ülekanne ebaõnnestus!"
+msgid "View Backup Configuration."
+msgstr "Varundamise sätete vaatamine."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:898
-msgid "No CDR/DVDR in drive!"
-msgstr "CDR/DVDR ei ole seadmes!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Now from configuration file"
+msgstr "Seadistustefaili varundamine nĂĽĂĽd!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:902
-msgid "Does not appear to be recordable media!"
-msgstr "See ei paista kĂĽll olevat kirjutatav andmekandja!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Drakbackup Configuration"
+msgstr "Drakbackupi sätted"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:906
-msgid "Not erasable media!"
-msgstr "Seda andmekandjat ei saa puhastada!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Total Progress"
+msgstr "Edenemine kokku"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:945
-msgid "This may take a moment to erase the media."
-msgstr "Andmekandja puhastamine võtab mõni hetk aega."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Sending files..."
+msgstr "Failide saatmine..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1033
-msgid "Permission problem accessing CD."
-msgstr "CD-le ligipääsul tekkis loaprobleem."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "files sending by FTP"
+msgstr "failide saatmine FTP kaudu"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1060
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No tape in %s!"
-msgstr "Seadmes %s puudub lint!"
+msgid "Backup other files"
+msgstr "Muude failide varundamine"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1174 ../../standalone/drakbackup_.c:1223
-msgid "Backup system files..."
-msgstr "SĂĽsteemsete failide varundamine..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup user files"
+msgstr "Kasutaja failide varundamine"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1224 ../../standalone/drakbackup_.c:1291
-msgid "Hard Disk Backup files..."
-msgstr "Kõvaketta varundamine..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files"
+msgstr "SĂĽsteemsete failide varundamine"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1236
-msgid "Backup User files..."
-msgstr "Kasutajafailide varundamine..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Under Devel ... please wait."
+msgstr "Tegutsen ... palun oodake."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1237
-msgid "Hard Disk Backup Progress..."
-msgstr "Kõvaketta varundamise edenemine..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No configuration file found \n"
+"please click Wizard or Advanced."
+msgstr ""
+"Seadistustefaili ei leitud, \n"
+"klõpsake palun nupul 'Nõustaja' või 'Muud'."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1290
-msgid "Backup Other files..."
-msgstr "Muude failide varundamine..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please select data to backup..."
+msgstr "Valige palun varundamiseks andmed..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1296
-msgid "No changes to backup!"
-msgstr "Varukoopiaga võrreldes pole mingeid muutusi!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please select media for backup..."
+msgstr "Valige palun varundamiseks andmekandja..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1312 ../../standalone/drakbackup_.c:1335
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via %s:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Drakbackupi tegevus %s vahendusel:\n"
-"\n"
+msgid "Please select data to restore..."
+msgstr "Valige palun taastatavad andmed..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1319
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"file list sent by FTP: %s\n"
-" "
-msgstr ""
-"FTP kaudu saadetud faililoend: %s\n"
-" "
+msgid "The following packages need to be installed:\n"
+msgstr "Paigaldada tuleb järgmised paketid:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1322
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
-"FTP.\n"
+"Error during sending file via FTP.\n"
+" Please correct your FTP configuration."
msgstr ""
-"\n"
-" FTP ühenduse probleem: FTP kaudu pole võimalik saata Teie varukoopiafaile.\n"
+"Viga faili saatmisel FTP kaudu.\n"
+" Palun korrigeerige FTP seadistusi."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1340
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via CD:\n"
-"\n"
+"Error during sendmail.\n"
+" Your report mail was not sent.\n"
+" Please configure sendmail"
msgstr ""
-"\n"
-"Drakbackupi tegevus CD vahendusel:\n"
-"\n"
+"Viga meili saatmisel.\n"
+" Raportimeili ei õnnestunud saata.\n"
+" Seadistage palun sendmail"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1345
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via tape:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Drakbackupi tegevus lindi vahendusel:\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Next"
+msgstr "Järgmine"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1354
-msgid " Error during mail sending. \n"
-msgstr " Viga meili saatmisel. \n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Previous"
+msgstr "Eelmine"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1380
-msgid "Can't create catalog!"
-msgstr "Kataloogi ei õnnestunud luua!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save"
+msgstr "Salvesta"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1490 ../../standalone/drakbackup_.c:1501
-#: ../../standalone/drakfont_.c:946
-msgid "File Selection"
-msgstr "Failivalik"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Build Backup"
+msgstr "Varukoopia loomine"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1529
-msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
-msgstr "Valige failid või kataloogid ja klõpsake 'Lisa'"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Progress"
+msgstr "Taastamise edenemine"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1573
-msgid ""
-"\n"
-"Please check all options that you need.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Kontrollige palun kõiki vajalikke valikuid.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From Catalog"
+msgstr "Taastamine kataloogist"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1574
-msgid ""
-"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
-msgstr ""
-"Need valikud võivad varundada ja taastada kõik failid kataloogis /etc.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Browse to new restore repository."
+msgstr "Lehitse uut taastamishoidlat."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1575
-msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
-msgstr "Varunda sĂĽsteemsed failid (kataloog /etc)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CD in place - continue."
+msgstr "CD on kohal - jätka."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1576
-msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
-msgstr "Muutvarunduse kasutamine (vanu varukoopiaid ei asendata)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Custom Restore"
+msgstr "Taastamise kohandamine"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1577
-msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
-msgstr "Kriitiliste failide kõrvalejätmine (passwd, group, fstab)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore all backups"
+msgstr "Taasta kõik varukoopiad"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1578
-msgid ""
-"With this option you will be able to restore any version\n"
-" of your /etc directory."
-msgstr "Selle valikuga võite taastada kataloogi /etc suvalise versiooni."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Failed..."
+msgstr "Taastamine ebaõnnestus..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1595
-msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
-msgstr "Märkige palun kõik kasutajad, keda soovite varukoopiasse kaasata."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Files Restored..."
+msgstr "Taastatud failid..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1622
-msgid "Do not include the browser cache"
-msgstr "Veebilehitseja mälupuhvri kõrvalejätmine"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Path or Module required"
+msgstr "Kataloogi või mooduli nõudmine"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1623 ../../standalone/drakbackup_.c:1647
-msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
-msgstr "Muutvarunduse kasutamine (vanu varukoopiaid ei asendata)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hostname required"
+msgstr "Masinanime nõudmine"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1645 ../../standalone/drakfont_.c:1000
-msgid "Remove Selected"
-msgstr "Eemalda valitud"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Username required"
+msgstr "Kasutajatunnuse nõudmine"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1679
-msgid "Windows (FAT32)"
-msgstr "Windows (FAT32)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Password required"
+msgstr "Parooli nõudmine"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1714
-msgid "Users"
-msgstr "Kasutajad"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host Path or Module"
+msgstr "Masina kataloog või moodul"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1740
-msgid "Use network connection to backup"
-msgstr "Võrguühenduse kasutamine varundamiseks"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host Name"
+msgstr "Masinanimi"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1742
-msgid "Net Method:"
-msgstr "Võrgumeetod:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
+msgstr "Taasta võrguprotokolli abil: %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1746
-msgid "Use Expect for SSH"
-msgstr "Expecti kasutamine SSH jaoks"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network"
+msgstr "Taasta võrgust"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1747
-msgid ""
-"Create/Transfer\n"
-"backup keys for SSH"
-msgstr ""
-"Loo/Kanna ĂĽle\n"
-"varundusvõtmed SSH jaoks"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
+msgstr "Lindi nimi pole korrektne. Lint kannab nime %s."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1748
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-" Transfer \n"
-"Now"
+"Insert the tape with volume label %s\n"
+" in the tape drive device %s"
msgstr ""
-" Kanna ĂĽle \n"
-"NĂĽĂĽd"
+"Sisestage lint nimega %s\n"
+" lindiseadmesse %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1749
-msgid ""
-"Other (not drakbackup)\n"
-"keys in place already"
-msgstr ""
-"Muud (mitte drakbackupi)\n"
-"võtmed on juba paigas"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From Tape"
+msgstr "Taasta lindilt"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1753
-msgid "Please enter the host name or IP."
-msgstr "Sisestage palun masinanimi või IP."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
+msgstr "CD nimi pole korrektne. Ketta nimi on %s."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1758
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the directory (or module) to\n"
-" put the backup on this host."
+"Insert the CD with volume label %s\n"
+" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
msgstr ""
-"Sisestage palun kataloog (või moodul), kuhu\n"
-" sellel masinal varukoopia salvestada."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1763
-msgid "Please enter your login"
-msgstr "Sisestage palun kasutajatunnus"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1768
-msgid "Please enter your password"
-msgstr "Sisestage palun parool"
+"Sisestage CD nimega %s\n"
+" CD-seadmesse haakepunktis /mnt/cdrom"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1774
-msgid "Remember this password"
-msgstr "Jäta parool meelde"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From CD"
+msgstr "Taasta CD-lt"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1785
-msgid "Need hostname, username and password!"
-msgstr "Vaja läheb masinanime, kasutajatunnust ja parooli!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files not found at %s."
+msgstr "%s ei sisaldanud varukoopiafaile."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1879
-msgid "Use CD/DVDROM to backup"
-msgstr "Varundamine CD/DVDROM-ile"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Change\n"
+"Restore Path"
+msgstr ""
+"Muuda\n"
+"taastamise asukohta"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1882
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose your CD/DVD device\n"
-"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
-"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
+"Restore Selected\n"
+"Files"
msgstr ""
-"Valige palun CD/DVD-seade.\n"
-"(Vajutage Enter sätete levitamiseks teistele väljadele.\n"
-"See väli ei ole kohustuslik, ainult vahend vormi täitmiseks.)"
+"Taasta valitud\n"
+"failid"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1887
-msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
-msgstr "Valige palun CD/DVD andmekandja suurus (Mb)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Restore Selected\n"
+"Catalog Entry"
+msgstr ""
+"Taasta valitud\n"
+"kataloogikirje"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1893
-msgid "Please check for multisession CD"
-msgstr "Märkige palun mitmeseansilise CD korral"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Remove user directories before restore."
+msgstr "Kasutaja kataloogide eemaldamine enne taastamist."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1899
-msgid "Please check if you are using CDRW media"
-msgstr "Märkige palun, kui kasutate CDRW andmekandjat"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
+msgstr "Uus varundamine enne taastamist (ainult muutvarunduse puhul)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1905
-msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
-msgstr ""
-"Märkige palun, kui soovite puhastada oma RW andmekandja (esimene seanss)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "select path to restore (instead of /)"
+msgstr "valige asukoht, kuhu taastada (kui ei ole /)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1906
-msgid " Erase Now "
-msgstr " Puhasta nĂĽĂĽd! "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Other"
+msgstr "Muu taastamine"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1912
-msgid "Please check if you are using a DVDR device"
-msgstr "Märkige palun, kui kasutate DVDR seadet"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Users"
+msgstr "Kasutajate taastamine"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1918
-msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
-msgstr "Märkige palun, kui kasutate DVDRAM seadet"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore system"
+msgstr "SĂĽsteemi taastamine"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1931
-msgid ""
-"Please enter your CD Writer device name\n"
-" ex: 0,1,0"
-msgstr ""
-"Sisestage palun oma CD-kirjutaja seadmenimi\n"
-" nt: 0,1,0"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other Media"
+msgstr "Muu andmekandja"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1964
-msgid "No CD device defined!"
-msgstr "CD-seade on määramata!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select another media to restore from"
+msgstr "Valige muu andmekandja, millelt taastada"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2012
-msgid "Use tape to backup"
-msgstr "Varundamine lindile"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory where backups are stored"
+msgstr "Sisestage palun kataloog, kuhu varukoopiad on salvestatud"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2015
-msgid "Please enter the device name to use for backup"
-msgstr "Sisestaga palun varundamiseks kasutatava seadme nimi"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore from Hard Disk."
+msgstr "Taastamine kõvakettalt."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2021
-msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
-msgstr "Märkige palun, kui soovite kasutada tagasikerimisvõimaluseta seadet."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Secure Connection"
+msgstr "Turvaline ĂĽhendus"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2027
-msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
-msgstr "Märkige palun, kui soovite lindi enne varundamist puhastada."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "FTP Connection"
+msgstr "FTP ĂĽhendus"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2033
-msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
-msgstr "Märkige palun, kui soovite pärast varundamist lindi väljastamist."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use quota for backup files."
+msgstr "Kvootide kasutamine varukoopiafailidel."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2039 ../../standalone/drakbackup_.c:2112
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3068
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"Please enter the maximum size\n"
" allowed for Drakbackup"
@@ -11654,1073 +15454,947 @@ msgstr ""
"Sisestage palun Drakbackupi\n"
" suurim lubatud suurus"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2103
-msgid "Please enter the directory to save to:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory to save:"
msgstr "Sisestage palun kataloog, kuhu salvestada:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2118 ../../standalone/drakbackup_.c:3074
-msgid "Use quota for backup files."
-msgstr "Kvootide kasutamine varukoopiafailidel."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2180
-msgid "Network"
-msgstr "Võrk"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Hard Disk to backup"
+msgstr "Varundamine kõvakettale"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2185
-msgid "CDROM / DVDROM"
-msgstr "CDROM / DVDROM"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "please choose the date to restore"
+msgstr "valige palun kuupäev/aeg, kust taastada"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2190
-msgid "HardDrive / NFS"
-msgstr "Kõvaketas / NFS"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup the system files before:"
+msgstr "Varunda sĂĽsteemsed failid, mis on loodud enne:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2195
-msgid "Tape"
-msgstr "Lint"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
+msgstr "Taastatav kasutajate loend (olulised on ainult kõige uuemad andmed)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2208 ../../standalone/drakbackup_.c:2212
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "hourly"
-msgstr "iga tund"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "OK to restore the other files."
+msgstr "Muude failide taastamiseks vajuta 'Olgu'."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2209 ../../standalone/drakbackup_.c:2213
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "daily"
-msgstr "iga päev"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Restore Configuration "
+msgstr " Taastamise seadistamine "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2210 ../../standalone/drakbackup_.c:2214
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "weekly"
-msgstr "iga nädal"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Successfuly Restored on %s "
+msgstr " edukalt taastatud %s -l "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2211 ../../standalone/drakbackup_.c:2215
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "monthly"
-msgstr "iga kuu"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " All of your selected data have been "
+msgstr " Kõik valitud andmed on "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2229
-msgid "Use daemon"
-msgstr "Deemoni kasutamine"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files are corrupted"
+msgstr "Varukoopia failid on vigased"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2234
-msgid ""
-"Please choose the time \n"
-"interval between each backup"
-msgstr ""
-"Valige palun varundamiste\n"
-"vaheline ajaline intervall"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please uncheck or remove it on next time."
+msgstr "Palun tühistage valik või eemaldage järgmisel korral."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2240
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the\n"
-"media for backup."
+"List of data corrupted:\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Valige palun varundamiseks\n"
-"kasutatav andmekandja."
+"Vigaste andmete loend:\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2247
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
+"List of data to restore:\n"
"\n"
-"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-"Kontrollige palun, et cron-deemon oleks teenustega kaasatud.\n"
+"Taastatavate andmete loend:\n"
"\n"
-"Pange tähele, et praegu kasutavad kõvaketast ka kõik 'võrgu'-andmekandjad."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2283
-msgid "Send mail report after each backup to:"
-msgstr "Saada pärast iga varundamist meiliraport aadressile:"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2289
-msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
-msgstr "Kustuta tar-failid kõvakettalt pärast varundamist muule andmekandjale."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2324
-msgid "What"
-msgstr "Mis"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2329
-msgid "Where"
-msgstr "Kus"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2334
-msgid "When"
-msgstr "Millal"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2339
-msgid "More Options"
-msgstr "Rohkem valikuid"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2358 ../../standalone/drakbackup_.c:4444
-msgid "Drakbackup Configuration"
-msgstr "Drakbackupi sätted"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2376
-msgid "Please choose where you want to backup"
-msgstr "Valige palun, kuhu soovite varukoopia salvestada"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2378
-msgid "on Hard Drive"
-msgstr "kõvakettale"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
+msgstr "Seadistus puudub, klõpsake palun nupul Nõustaja või Muud.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2388
-msgid "across Network"
-msgstr "üle võrgu"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by webdav.\n"
+msgstr "\t-võrk webdavi vahendusel.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2398
-msgid "on CDROM"
-msgstr "CDROM-ile"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by rsync.\n"
+msgstr "\t-võrk rsync vahendusel.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2406
-msgid "on Tape Device"
-msgstr "lindiseadmele"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by SSH.\n"
+msgstr "\t-võrk SSH vahendusel.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2449
-msgid "Please choose what you want to backup"
-msgstr "Valige palun, mida soovite varundada"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by FTP.\n"
+msgstr "\t-võrk FTP vahendusel.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2450
-msgid "Backup system"
-msgstr "sĂĽsteemseid faile"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Tape \n"
+msgstr "\t-lint \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2451
-msgid "Backup Users"
-msgstr "kasutajate faile"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-CDROM.\n"
+msgstr "\t-CDROM.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2454
-msgid "Select user manually"
-msgstr "Kasutaja valik käsitsi"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Hard drive.\n"
+msgstr "\t-kõvaketas.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2537
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Backup Sources: \n"
+"- Daemon (%s) include:\n"
msgstr ""
"\n"
-"Varundusallikad: \n"
+"- deemon (%s) sisaldab:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2538
-msgid ""
-"\n"
-"- System Files:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- sĂĽsteemsed failid:\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
+msgstr "\tvarukoopiad tar- ja gzip-vormingus\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2540
-msgid ""
-"\n"
-"- User Files:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- kasutaja failid.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
+msgstr "\tvarukoopiad tar- ja bzip2-vormingus\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2542
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tDo not include System Files\n"
+msgstr "\tsüsteemsete failide kõrvalejätmine\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Other Files:\n"
+"- Options:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- muud failid:\n"
+"- valikud:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2544
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"- Save on Hard drive on path: %s\n"
+"\t\t user name: %s\n"
+"\t\t on path: %s \n"
msgstr ""
-"\n"
-"- salvesta kõvakettale asukohta: %s\n"
+"\t\t kasutajatunnus: %s\n"
+"\t\t asukohas: %s \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2547
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
+"- Save via %s on host: %s\n"
msgstr ""
"\n"
-"- kustuta pärast varundamist kõvakettalt tar-failid.\n"
+"- salvesta %s vahendusel masinale: %s\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t\tErase=%s"
+msgstr "\t\tPuhasta=%s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2553
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Burn to CD"
+"- Save to Tape on device: %s"
msgstr ""
"\n"
-"- kirjuta CD-le"
+"- salvesta lindile seadmel: %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2554
-msgid "RW"
-msgstr "RW"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " (multi-session)"
+msgstr " (mitmeseansiline)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2555
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid " on device: %s"
msgstr " seadmel: %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2556
-msgid " (multi-session)"
-msgstr " (mitmeseansiline)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "RW"
+msgstr "RW"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2557
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save to Tape on device: %s"
+"- Burn to CD"
msgstr ""
"\n"
-"- salvesta lindile seadmel: %s"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2558
-#, c-format
-msgid "\t\tErase=%s"
-msgstr "\t\tPuhasta=%s"
+"- kirjuta CD-le"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2561
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save via %s on host: %s\n"
+"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
msgstr ""
"\n"
-"- salvesta %s vahendusel masinale: %s\n"
+"- kustuta pärast varundamist kõvakettalt tar-failid.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2562
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\t\t user name: %s\n"
-"\t\t on path: %s \n"
+"\n"
+"- Save on Hard drive on path: %s\n"
msgstr ""
-"\t\t kasutajatunnus: %s\n"
-"\t\t asukohas: %s \n"
+"\n"
+"- salvesta kõvakettale asukohta: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2563
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Options:\n"
+"- Other Files:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- valikud:\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2564
-msgid "\tDo not include System Files\n"
-msgstr "\tsüsteemsete failide kõrvalejätmine\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2567
-msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
-msgstr "\tvarukoopiad tar- ja bzip2-vormingus\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2569
-msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
-msgstr "\tvarukoopiad tar- ja gzip-vormingus\n"
+"- muud failid:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2572
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Daemon (%s) include:\n"
+"- User Files:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- deemon (%s) sisaldab:\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2573
-msgid "\t-Hard drive.\n"
-msgstr "\t-kõvaketas.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2574
-msgid "\t-CDROM.\n"
-msgstr "\t-CDROM.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2575
-msgid "\t-Tape \n"
-msgstr "\t-lint \n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2576
-msgid "\t-Network by FTP.\n"
-msgstr "\t-võrk FTP vahendusel.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2577
-msgid "\t-Network by SSH.\n"
-msgstr "\t-võrk SSH vahendusel.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2578
-msgid "\t-Network by rsync.\n"
-msgstr "\t-võrk rsync vahendusel.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2579
-msgid "\t-Network by webdav.\n"
-msgstr "\t-võrk webdavi vahendusel.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2581
-msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
-msgstr "Seadistus puudub, palun tehke klõps nupul Nõustaja või Muud.\n"
+"- kasutaja failid.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2587
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"List of data to restore:\n"
"\n"
+"- System Files:\n"
msgstr ""
-"Taastatavate andmete loend:\n"
"\n"
+"- sĂĽsteemsed failid:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2754
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"List of data corrupted:\n"
"\n"
+"Backup Sources: \n"
msgstr ""
-"Vigaste andmete loend:\n"
"\n"
+"Varundusallikad: \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2756
-msgid "Please uncheck or remove it on next time."
-msgstr "Palun tühistage valik või eemaldage järgmisel korral."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2766
-msgid "Backup files are corrupted"
-msgstr "Varukoopia failid on vigased"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2787
-msgid " All of your selected data have been "
-msgstr " Kõik valitud andmed on "
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2788
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid " Successfuly Restored on %s "
-msgstr " edukalt taastatud %s -l "
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2906
-msgid " Restore Configuration "
-msgstr " Taastamise seadistamine "
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2924
-msgid "OK to restore the other files."
-msgstr "Muude failide taastamiseks vajuta 'Olgu'."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2941
-msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
-msgstr "Taastatav kasutajate loend (olulised on ainult kõige uuemad andmed)"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3019
-msgid "Backup the system files before:"
-msgstr "Varunda sĂĽsteemsed failid, mis on loodud enne:"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3021
-msgid "please choose the date to restore"
-msgstr "valige palun daatum, kust taastada"
+msgid "Select user manually"
+msgstr "Kasutaja valik käsitsi"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3057
-msgid "Use Hard Disk to backup"
-msgstr "Varundamine kõvakettale"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Users"
+msgstr "kasutajate faile"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3060
-msgid "Please enter the directory to save:"
-msgstr "Sisestage palun kataloog, kuhu salvestada:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system"
+msgstr "sĂĽsteemseid faile"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3103
-msgid "FTP Connection"
-msgstr "FTP ĂĽhendus"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose what you want to backup"
+msgstr "Valige palun, mida soovite varundada"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3110
-msgid "Secure Connection"
-msgstr "Turvaline ĂĽhendus"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Tape Device"
+msgstr "lindiseadmele"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3134
-msgid "Restore from Hard Disk."
-msgstr "Taastamine kõvakettalt."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on CDROM"
+msgstr "CDROM-ile"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3136
-msgid "Please enter the directory where backups are stored"
-msgstr "Sisestage palun kataloog, kuhu varukoopiad on salvestatud"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "across Network"
+msgstr "üle võrgu"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3204
-msgid "Select another media to restore from"
-msgstr "Valige muu andmekandja, millelt taastada"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Hard Drive"
+msgstr "kõvakettale"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3206
-msgid "Other Media"
-msgstr "Muu andmekandja"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose where you want to backup"
+msgstr "Valige palun, kuhu soovite varukoopia salvestada"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3211
-msgid "Restore system"
-msgstr "SĂĽsteemi taastamine"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "More Options"
+msgstr "Rohkem valikuid"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3212
-msgid "Restore Users"
-msgstr "Kasutajate taastamine"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "When"
+msgstr "Millal"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3213
-msgid "Restore Other"
-msgstr "Muu taastamine"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Where"
+msgstr "Kus"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3215
-msgid "select path to restore (instead of /)"
-msgstr "valige asukoht, kuhu taastada (kui ei ole /)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "What"
+msgstr "Mis"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3219
-msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
-msgstr "Uus varundamine enne taastamist (ainult muutvarunduse puhul)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
+msgstr "Kustuta tar-failid kõvakettalt pärast varundamist muule andmekandjale."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3221
-msgid "Remove user directories before restore."
-msgstr "Kasutaja kataloogide eemaldamine enne taastamist."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Send mail report after each backup to:"
+msgstr "Saada pärast iga varundamist meiliraport aadressile:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3334
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Catalog Entry"
+"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
+"\n"
+"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-"Taasta valitud\n"
-"kataloogikirje"
+"Kontrollige palun, et cron-deemon oleks teenustega kaasatud.\n"
+"\n"
+"Pange tähele, et praegu kasutavad kõvaketast ka kõik 'võrgu'-andmekandjad."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3344
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Files"
+"Please choose the\n"
+"media for backup."
msgstr ""
-"Taasta valitud\n"
-"failid"
+"Valige palun varundamiseks\n"
+"kasutatav andmekandja."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3361
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Change\n"
-"Restore Path"
+"Please choose the time \n"
+"interval between each backup"
msgstr ""
-"Muuda\n"
-"taastamise asukohta"
+"Valige palun varundamiste\n"
+"vaheline ajaline intervall"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3427
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Backup files not found at %s."
-msgstr "%s ei sisaldanud varukoopiafaile."
+msgid "Use daemon"
+msgstr "Deemoni kasutamine"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Insert the CD with volume label %s\n"
-" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
-msgstr ""
-"Sisestage CD nimega %s\n"
-" CD-seadmesse haakepunktis /mnt/cdrom"
+msgid "monthly"
+msgstr "iga kuu"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
-msgid "Restore From CD"
-msgstr "Taasta CD-lt"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "weekly"
+msgstr "iga nädal"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3442
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
-msgstr "CD nimi pole korrektne. Ketta nimi on %s."
+msgid "daily"
+msgstr "iga päev"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Insert the tape with volume label %s\n"
-" in the tape drive device %s"
-msgstr ""
-"Sisestage lint nimega %s\n"
-" lindiseadmesse %s"
+msgid "hourly"
+msgstr "iga tund"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
-msgid "Restore From Tape"
-msgstr "Taasta lindilt"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "HardDrive / NFS"
+msgstr "Kõvaketas / NFS"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3454
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
-msgstr "Lindi nimi pole korrektne. Lint kannab nime %s."
+msgid "CDROM / DVDROM"
+msgstr "CDROM / DVDROM"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
-msgid "Restore Via Network"
-msgstr "Taasta võrgust"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory to save to:"
+msgstr "Sisestage palun kataloog, kuhu salvestada:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
-msgstr "Taasta võrguprotokolli abil: %s"
+msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
+msgstr "Märkige palun, kui soovite pärast varundamist lindi väljastamist."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3475
-msgid "Host Name"
-msgstr "Masinanimi"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
+msgstr "Märkige palun, kui soovite lindi enne varundamist puhastada."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3476
-msgid "Host Path or Module"
-msgstr "Masina kataloog või moodul"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
+msgstr "Märkige palun, kui soovite kasutada tagasikerimisvõimaluseta seadet."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3483
-msgid "Password required"
-msgstr "Parooli nõudmine"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the device name to use for backup"
+msgstr "Sisestage palun varundamiseks kasutatava seadme nimi"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3489
-msgid "Username required"
-msgstr "Kasutajatunnuse nõudmine"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use tape to backup"
+msgstr "Varundamine lindile"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3492
-msgid "Hostname required"
-msgstr "Masinanime nõudmine"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CD device defined!"
+msgstr "CD-seade on määramata!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3497
-msgid "Path or Module required"
-msgstr "Kataloogi või mooduli nõudmine"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your CD Writer device name\n"
+" ex: 0,1,0"
+msgstr ""
+"Sisestage palun oma CD-kirjutaja seadmenimi\n"
+" nt: 0,1,0"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3510
-msgid "Files Restored..."
-msgstr "Taastatud failid..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
+msgstr "Märkige palun, kui kasutate DVDRAM seadet"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3513
-msgid "Restore Failed..."
-msgstr "Taastamine ebaõnnestus..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDR device"
+msgstr "Märkige palun, kui kasutate DVDR seadet"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3751
-msgid "Restore all backups"
-msgstr "Taasta kõik varukoopiad"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Erase Now "
+msgstr " Puhasta nĂĽĂĽd! "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3760
-msgid "Custom Restore"
-msgstr "Taastamise kohandamine"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
+msgstr ""
+"Märkige palun, kui soovite puhastada oma RW andmekandja (esimene seanss)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3804
-msgid "CD in place - continue."
-msgstr "CD on kohal - jätka."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using CDRW media"
+msgstr "Märkige palun, kui kasutate CDRW andmekandjat"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3810
-msgid "Browse to new restore repository."
-msgstr "Lehitse uut taastamishoidlat."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check for multisession CD"
+msgstr "Märkige palun mitmeseansilise CD korral"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3813
-msgid "Restore From Catalog"
-msgstr "Taastamine kataloogist"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
+msgstr "Valige palun CD/DVD andmekandja suurus (Mb)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3841
-msgid "Restore Progress"
-msgstr "Taastamise edenemine"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose your CD/DVD device\n"
+"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
+"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
+msgstr ""
+"Valige palun CD/DVD-seade.\n"
+"(Vajutage Enter sätete levitamiseks teistele väljadele.\n"
+"See väli ei ole kohustuslik, ainult vahend vormi täitmiseks.)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3883 ../../standalone/drakbackup_.c:3916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3942 ../../standalone/drakbackup_.c:3969
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3996 ../../standalone/drakbackup_.c:4056
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4083 ../../standalone/drakbackup_.c:4113
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139
-msgid "Previous"
-msgstr "Eelmine"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use CD/DVDROM to backup"
+msgstr "Varundamine CD/DVDROM-ile"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3887 ../../standalone/drakbackup_.c:3973
-#: ../../standalone/logdrake_.c:203
-msgid "Save"
-msgstr "Salvesta"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Need hostname, username and password!"
+msgstr "Vaja läheb masinanime, kasutajatunnust ja parooli!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3946
-msgid "Build Backup"
-msgstr "Varukoopia loomine"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Remember this password"
+msgstr "Jäta parool meelde"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4000 ../../standalone/drakbackup_.c:4544
-msgid "Restore"
-msgstr "Taastamine"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your password"
+msgstr "Sisestage palun parool"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your login"
+msgstr "Sisestage palun kasutajatunnus"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4189
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sendmail.\n"
-" Your report mail was not sent.\n"
-" Please configure sendmail"
+"Please enter the directory (or module) to\n"
+" put the backup on this host."
msgstr ""
-"Viga meili saatmisel.\n"
-" Raportimeili ei õnnestunud saata.\n"
-" Seadistage palun sendmail"
+"Sisestage palun kataloog (või moodul), kuhu\n"
+" sellel masinal varukoopia salvestada."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4195
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the host name or IP."
+msgstr "Sisestage palun masinanimi või IP."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sending file via FTP.\n"
-" Please correct your FTP configuration."
+"Other (not drakbackup)\n"
+"keys in place already"
msgstr ""
-"Viga faili saatmisel FTP kaudu.\n"
-" Palun korrigeerige FTP seadistusi."
+"Muud (mitte drakbackupi)\n"
+"võtmed on juba paigas"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4209
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following packages need to be installed:\n"
-" @list_of_rpm_to_install"
+" Transfer \n"
+"Now"
msgstr ""
-"Paigaldada tuleb järgmised paketid:\n"
-" @paigaldamist_vajavate_rpm_pakettide_loend"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4232
-msgid "Please select data to restore..."
-msgstr "Valige palun taastatavad andmed..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4267
-msgid "Please select media for backup..."
-msgstr "Valige palun varundamiseks andmekandja..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4275
-msgid "Please select data to backup..."
-msgstr "Valige palun varundamiseks andmed..."
+" Kanna ĂĽle \n"
+"NĂĽĂĽd"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4293 ../../standalone/drakbackup_.c:4304
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"No configuration file found \n"
-"please click Wizard or Advanced."
+"Create/Transfer\n"
+"backup keys for SSH"
msgstr ""
-"Seadistustefaili ei leitud, \n"
-"klõpsake palun nupul 'Nõustaja' või 'Muud'."
+"Loo/Kanna ĂĽle\n"
+"varundusvõtmed SSH jaoks"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4308
-msgid "Under Devel ... please wait."
-msgstr "Tegutsen ... palun oodake."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Expect for SSH"
+msgstr "Expecti kasutamine SSH jaoks"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4382
-msgid "Backup system files"
-msgstr "SĂĽsteemsete failide varundamine"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Net Method:"
+msgstr "Võrgumeetod:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4384
-msgid "Backup user files"
-msgstr "Kasutaja failide varundamine"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use network connection to backup"
+msgstr "Võrguühenduse kasutamine varundamiseks"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4386
-msgid "Backup other files"
-msgstr "Muude failide varundamine"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Users"
+msgstr "Kasutajad"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4388 ../../standalone/drakbackup_.c:4421
-msgid "Total Progress"
-msgstr "Edenemine kokku"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Windows (FAT32)"
+msgstr "Windows (FAT32)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4412
-msgid "files sending by FTP"
-msgstr "failide saatmine FTP kaudu"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
+msgstr "Muutvarunduse kasutamine (vanu varukoopiaid ei asendata)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4416
-msgid "Sending files..."
-msgstr "Failide saatmine..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove Selected"
+msgstr "Eemalda valitud"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4500
-msgid "Backup Now from configuration file"
-msgstr "Seadistustefaili varundamine nĂĽĂĽd!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include the browser cache"
+msgstr "Veebilehitseja mälupuhvri kõrvalejätmine"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4505
-msgid "View Backup Configuration."
-msgstr "Varundamise sätete vaatamine."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
+msgstr "Märkige palun kõik kasutajad, keda soovite varukoopiasse kaasata."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4526
-msgid "Wizard Configuration"
-msgstr "Nõustaja sätted"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this option you will be able to restore any version\n"
+" of your /etc directory."
+msgstr "Selle valikuga võite taastada kataloogi /etc suvalise versiooni."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4531
-msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "Muud sätted"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
+msgstr "Kriitiliste failide kõrvalejätmine (passwd, group, fstab)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4536
-msgid "Backup Now"
-msgstr "Varunda nĂĽĂĽd!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
+msgstr "Muutvarunduse kasutamine (vanu varukoopiaid ei asendata)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4576
-msgid "Drakbackup"
-msgstr "Drakbackup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
+msgstr "Varunda sĂĽsteemsed failid (kataloog /etc)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4624
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
-"\n"
-" - The compression mode:\n"
-" \n"
-" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
-" your data better than gzip (about 2-10 %).\n"
-" This option is not checked by default because\n"
-" this compression mode needs more time (about 1000% more).\n"
-" \n"
-" - The update mode:\n"
-"\n"
-" This option will update your backup, but this\n"
-" option is not really useful because you need to\n"
-" decompress your backup before you can update it.\n"
-" \n"
-" - the .backupignore mode:\n"
-"\n"
-" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
-" included in .backupignore files in each directories.\n"
-" ex: \n"
-" /*> cat .backupignore*/\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
-"\n"
+"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
msgstr ""
-"valikute kirjeldused:\n"
-"\n"
-" Sellel sammul võimaldab Drakbackup muuta:\n"
-"\n"
-" - Tihendusmeetodit:\n"
-" \n"
-" Kui valite tihenduse bzip2, õnnestub teil andmeid\n"
-" tihendada paremini kui gzip-iga (umbes 2-10 %).\n"
-" See ei ole vaikimisi märgitud, sest see meetod\n"
-" nõuab ka palju enam aega (umbes 1000% enam).\n"
-" \n"
-" - Uuendamismeetodit:\n"
-"\n"
-" See võimalus uuendab Teie varukoopiad, kuid pole\n"
-" tegelikult eriti mõistlik, sest enne seda, kui uuendada,\n"
-" tuleb varukoopiad lahti pakkida.\n"
-" \n"
-" - .backupignore meetodit:\n"
-"\n"
-" Nagu cvs-i puhul, eirab ka Drakbackup igas kataloogis\n"
-" kõike seda, mis on kirjas .backupignore failides.\n"
-" nt: \n"
-" /*> cat .backupignore*\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
-"\n"
+"Need valikud võivad varundada ja taastada kõik failid kataloogis /etc.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4654
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-" Some errors during sendmail are caused by \n"
-" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
-" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
-"\n"
+"Please check all options that you need.\n"
msgstr ""
"\n"
-" Mõned vead meili saatmisel sendmail-iga on\n"
-" põhjustatud postfixi seadistuste vigadest. Nende\n"
-" kõrvaldamiseks määrake 'myhostname' või\n"
-" 'mydomain' failis /etc/postfix/main.cf\n"
-"\n"
+"Kontrollige palun kõiki vajalikke valikuid.\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
+msgstr "Valige failid või kataloogid ja klõpsake 'Lisa'"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "File Selection"
+msgstr "Failivalik"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't create catalog!"
+msgstr "Kataloogi ei õnnestunud luua!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4662
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Error while sending mail. \n"
+msgstr " Viga meili saatmisel. \n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" - Backup system files:\n"
-" \n"
-"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
-"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
-"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Backup User files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you select all users that you want \n"
-"\tto backup.\n"
-"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
-"\tdo not include web browser's cache.\n"
-"\n"
-" - Backup Other files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
-"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
-"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
-" \n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption for backup. This option allows you \n"
-"\tto backup all your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed afterward.\n"
-"\tThen you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
+"Drakbackup activities via tape:\n"
"\n"
msgstr ""
-"valikute kirjeldus:\n"
-"\n"
-" - SĂĽsteemsete failide varundamine:\n"
-" \n"
-"\tSee võimalus laseb varundada kataloogi /etc,\n"
-"\tmis sisaldab kõiki Teie seadistustefaile. Olge\n"
-"\tpalun taastamise ajal ettevaatlik ja ärge kirjutage\n"
-"\tüle järgmisi faile:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab \n"
-"\n"
-" - Kasutaja failide varundamine: \n"
-"\n"
-"\tSee võimalus laseb valida kõik kasutajad, keda\n"
-"\tsoovite varundada.\n"
-"\tKettaruumi kokkuhoiu huvides on soovitatav mitte\n"
-"\tkaasata veebilehitseja puhvrit.\n"
-"\n"
-" - Muude failide varundamine: \n"
-"\n"
-"\tSee võimalus lubab salvestada veelgi enam\n"
-"\tandmeid, kuid praegu ei ole selle puhul veel\n"
-"\tvõimalik kasutada muutvarundamist.\t\t\n"
-" \n"
-" - Muutvarundamine:\n"
-"\n"
-"\ttMuutvarundamine on kõige võimsam kasutatav\n"
-"\tvalik, mis lubab esmalt varundada kõik andmed\n"
-"\tja seejärel ainult vahepeal muutunud andmed.\n"
-"\tSel moel on võimalik ka taastamise ajal taastada\n"
-"\tkonkreetse daatumiga andmed.\n"
-"\tKui Te ei ole seda võimalust valinud, kustutatakse\n"
-"\tenne iga varundamist vanad varukoopiad. \n"
"\n"
+"Drakbackupi tegevus lindi vahendusel:\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4701
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"restore description:\n"
-" \n"
-"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
-"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
-"\n"
-"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
-"check boxes.\n"
-"\n"
-"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
-"\n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption to use. This option allows you to \n"
-"\tbackup all of your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed data after.\n"
-"\tSo you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
"\n"
+"Drakbackup activities via CD:\n"
"\n"
msgstr ""
-"taastamise kirjeldus:\n"
-"\n"
-"Kasutatakse ainult kõige värskemaid andmeid, sest muutvarunduse\n"
-"korral on oluline taastada üksteise järel kõik vanemad varukoopiad.\n"
"\n"
-"Kui Te ei soovi taastada näiteks kasutajat, eemaldage märked\n"
-"kõigist tema kastikestest.\n"
-"\n"
-"Vastasel juhul saate valida ainult järgmiste võimaluste vahel.\n"
+"Drakbackupi tegevus CD vahendusel:\n"
"\n"
-" - Muutvarukoopiad:\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"\tMuutvarundamine on kõige võimsam kasutatav\n"
-"\tvalik, mis lubab esmalt varundada kõik andmed\n"
-"\tja seejärel ainult vahepeal muutunud andmed.\n"
-"\tSel moel on võimalik ka taastamise ajal taastada\n"
-"\tkonkreetse daatumiga andmed.\n"
-"\tKui Te ei ole seda võimalust valinud, kustutatakse\n"
-"\tenne iga varundamist vanad varukoopiad. \n"
+"Drakbackup activities via %s:\n"
"\n"
+msgstr ""
"\n"
+"Drakbackupi tegevus %s vahendusel:\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4727
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
-"fr>"
+"\n"
+" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
+"FTP.\n"
msgstr ""
-" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft: DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>"
+"\n"
+" FTP ühenduse probleem: FTP kaudu pole võimalik saata Teie varukoopiafaile.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4729
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+"file list sent by FTP: %s\n"
+" "
msgstr ""
-" uuendused 2002 MandrakeSoft: Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+"FTP kaudu saadetud faililoend: %s\n"
+" "
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No changes to backup!"
+msgstr "Varukoopiaga võrreldes pole mingeid muutusi!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup files..."
+msgstr "Kõvaketta varundamine..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Other files..."
+msgstr "Muude failide varundamine..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup Progress..."
+msgstr "Kõvaketta varundamise edenemine..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup User files..."
+msgstr "Kasutajafailide varundamine..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files..."
+msgstr "SĂĽsteemsete failide varundamine..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No tape in %s!"
+msgstr "Seadmes %s puudub lint!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission problem accessing CD."
+msgstr "CD-le ligipääsul tekkis loaprobleem."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to erase the media."
+msgstr "Andmekandja puhastamine võtab mõni hetk aega."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not erasable media!"
+msgstr "Seda andmekandjat ei saa puhastada!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Does not appear to be recordable media!"
+msgstr "See ei paista kĂĽll olevat kirjutatav andmekandja!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CDR/DVDR in drive!"
+msgstr "CDR/DVDR ei ole seadmes!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV transfer failed!"
+msgstr "WebDAVi ülekanne ebaõnnestus!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4732
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV remote site already in sync!"
+msgstr "WebDAVi kaugsait on juba sĂĽnkroonis!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Total progess"
+msgstr "Edenemine kokku"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Description:\n"
-"\n"
-" Drakbackup is used to backup your system.\n"
-" During the configuration you can select: \n"
-"\t- System files, \n"
-"\t- Users files, \n"
-"\t- Other files.\n"
-"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-"\t- Harddrive.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Tape.\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-" a user selected directory.\n"
+"Transfer successful\n"
+"You may want to verify you can login to the server with:\n"
"\n"
-" Per default all backup will be stored on your\n"
-" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
"\n"
-" Configuration file:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+"without being prompted for a password."
+msgstr ""
+"Ăślekanne oli edukas\n"
+"Võite kontrollida, kas suudate serverile sisse logida käsuga:\n"
"\n"
-"Restore Step:\n"
-" \n"
-" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
-" your original directory and verify that all \n"
-" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
-" you do a last backup before restoring.\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
"\n"
+"ilma et Teilt kĂĽsitaks parooli."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "%s not responding"
+msgstr "%s ei vasta"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't find %s on %s"
+msgstr "%s leidmine %s -l ebaõnnestus"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission denied transferring %s to %s"
+msgstr "%s ĂĽlekandmiseks %s -le puudub luba"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Bad password on %s"
+msgstr "Halb parool %s puhul"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No password prompt on %s at port %s"
+msgstr "Parooli ei pärita masinal %s pordis %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
+msgstr "VIGA: %s tekitamine ebaõnnestus."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to generate the keys."
+msgstr "Võtmete genereerimine võtab mõne hetke aega."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"%s exists, delete?\n"
"\n"
+"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
+" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
msgstr ""
-"Kirjeldus:\n"
-"\n"
-" Drakbackup aitab Teie sĂĽsteemist varukoopiaid teha.\n"
-" Seadistamise ajal saate valida \n"
-"\t- sĂĽsteemsed failid, \n"
-"\t- kasutaja failid, \n"
-"\t- muud failid \n"
-"\tvõi kogu süsteemi ... ja muud (nt Windowsi partitsioonid)\n"
+"%s on olemas, kas kustutada?\n"
"\n"
-" Drakbackup võimaldab varundada järgmistele andmekandjatele:\n"
-"\t- kõvaketas.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (automaatse alglaadimise, pääste- \n"
-"ja automaatse paigalduse võimalustega).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- lint.\n"
+"Hoiatus: Kui te olete selle protsessi juba sooritanud, tuleks\n"
+" Teil ka kirje kustutada serveril autoriseeritud võtmete seast."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-" Drakbackup võimaldab taastada süsteemi\n"
-" kasutaja määratud kataloogi.\n"
+" DrakBackup Report Details\n"
"\n"
-" Vaikimisi salvestatakse kõik varukoopiad\n"
-" kataloogi /var/lib/drakbackup.\n"
"\n"
-" Seadistustefail:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+msgstr ""
"\n"
-"Taastamise käik:\n"
-" \n"
-" Taastamise ajal eemaldab Drakbackup Teie\n"
-" originaalkataloogi ja kontrollib, et ĂĽkski varukoopia\n"
-" ei oleks vigane. Soovitatav on enne taastamist\n"
-" ette võtta veel üks varundamine.\n"
+" DrakBackupi raporti ĂĽksikasjad\n"
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4769
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
"\n"
-"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
-"backups that are already built are sent to the server.\n"
-"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
-"drive before sending it to the server.\n"
+" DrakBackup Daemon Report\n"
+"\n"
"\n"
msgstr ""
-"valikute kirjeldus:\n"
"\n"
-"Olge palun ettevaatlik, kui kasutate ftp-varundamist, sest serverile\n"
-"saadetakse ainult juba loodud varukoopiad. Seetõttu tuleb esmalt\n"
-"luua varukoopiad kõvakettal ja alles siis need serverile saata.\n"
+" DrakBackup deemoni raport\n"
+"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4778
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Restore Backup Problems:\n"
+" DrakBackup Report \n"
"\n"
-"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
-"backup files before restoring them.\n"
-"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
-"your original directory, and you will loose all your \n"
-"data. It is important to be careful and not modify the \n"
-"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Varukoopia taastamise probleemid:\n"
+" DrakBackupi raport \n"
"\n"
-"Taastamise ajal kontrollib Drakbackup enne taastamist\n"
-"kõiki Teie varukoopiafaile.\n"
-"Enne taastamist eemaldab Drakbackup Teie originaalkataloogi\n"
-"ja Te kaotate kõik oma andmed. Seepärast on oluline olla\n"
-"hoolikas ja mitte muuta varundatud andmefaile käsitsi.\n"
-#: ../../standalone/drakboot_.c:50
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
-msgstr "%s paigaldamine ebaõnnestus. Tekkis järgmine viga:"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:45
-msgid "Mandrake Bug Report Tool"
-msgstr "Mandrake veateate abivahend"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:50
-msgid "First Time Wizard"
-msgstr "Esimese korra nõustaja"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:51
-msgid "Synchronization tool"
-msgstr "SĂĽnkroniseerimisvahend"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:52 ../../standalone/drakbug_.c:66
-#: ../../standalone/drakbug_.c:133 ../../standalone/drakbug_.c:135
-#: ../../standalone/drakbug_.c:139
-msgid "Standalone Tools"
-msgstr "Autonoomsed vahendid"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:53
-msgid "HardDrake"
-msgstr "HardDrake"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:54
-msgid "Mandrake Online"
-msgstr "Mandrake Online"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:55
-msgid "Menudrake"
-msgstr "Menudrake"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:56
-msgid "Msec"
-msgstr "Msec"
+msgid "INFO"
+msgstr "INFO"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:57
-msgid "Remote Control"
-msgstr "Kaugjuhtimine"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "FATAL"
+msgstr "SAATUSLIK"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:58
-msgid "Software Manager"
-msgstr "Tarkvarahaldur"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WARNING"
+msgstr "HOIATUS"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:59
-msgid "Urpmi"
-msgstr "Urpmi"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Cron not available yet as non-root"
+msgstr "Cron ei ole veel saadaval mitteadministraatorile"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:60
-msgid "Windows Migration tool"
-msgstr "Windowsi ĂĽmberkolimise vahend"
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
+msgstr "%s paigaldamine ebaõnnestus. Tekkis järgmine viga:"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:61
-msgid "Userdrake"
-msgstr "Userdrake"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "No browser available! Please install one"
+msgstr "Brauserit ei leitud! Palun paigaldage mõni"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:62
-msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "Seadistamise nõustajad"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
+msgstr "ühenduse loomine Bugzilla nõustajaga ..."
-#: ../../standalone/drakbug_.c:75
-msgid "Application:"
-msgstr "Rakendus:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Package not installed"
+msgstr "Pakett ei ole paigaldatud"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:76
-msgid "Package: "
-msgstr "Pakett:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Not installed"
+msgstr "Pole paigaldatud"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:77
-msgid "Kernel:"
-msgstr "Kernel:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Standalone Tools"
+msgstr "Autonoomsed vahendid"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:78
-msgid "Release: "
-msgstr "Väljalase: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Report"
+msgstr "Raport"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:93
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -12739,327 +16413,353 @@ msgstr ""
"serverile ĂĽle.\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:112
-msgid "Report"
-msgstr "Raport"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:148
-msgid "Not installed"
-msgstr "Pole paigaldatud"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:160
-msgid "Package not installed"
-msgstr "Pakett ei ole paigaldatud"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:173
-msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
-msgstr "loon ühendust Bugzilla nõustajaga ..."
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:180
-msgid "No browser available! Please install one"
-msgstr "Brauserit ei leitud! Palun paigaldage mõni"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:75
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "Network configuration (%d adapters)"
-msgstr "Võrgusätted (%d liidest)"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:83 ../../standalone/drakconnect_.c:591
-msgid "Profile: "
-msgstr "Profiil: "
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:91
-msgid "Del profile..."
-msgstr "Kustuta profiil..."
+msgid "Release: "
+msgstr "Väljalase: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:97
-msgid "Profile to delete:"
-msgstr "Kustutatav profiil:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Kernel:"
+msgstr "Kernel:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:125
-msgid "New profile..."
-msgstr "Uus profiil..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Package: "
+msgstr "Pakett:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:131
-msgid ""
-"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
-"current one) :"
-msgstr "Loodava profiili nimi (uus profiil luuakse praeguse koopiana) :"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Rakendus:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:157
-msgid "Hostname: "
-msgstr "Masinanimi: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Configuration Wizards"
+msgstr "Seadistamise nõustajad"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:164
-msgid "Internet access"
-msgstr "InternetiĂĽhendus"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Userdrake"
+msgstr "Userdrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:177
-msgid "Type:"
-msgstr "TĂĽĂĽp: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Windows Migration tool"
+msgstr "Windowsi ĂĽmberkolimise vahend"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Gateway:"
-msgstr "VaikelĂĽĂĽs:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Urpmi"
+msgstr "Urpmi"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Interface:"
-msgstr "Liides:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Software Manager"
+msgstr "Tarkvarahaldur"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:191
-msgid "Status:"
-msgstr "Olek:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Remote Control"
+msgstr "Kaugjuhtimine"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:198 ../../standalone/net_monitor_.c:145
-msgid "Wait please"
-msgstr "Palun oodake"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Msec"
+msgstr "Msec"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:216
-msgid "Configure Internet Access..."
-msgstr "InternetiĂĽhenduse seadistamine..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Menudrake"
+msgstr "Menudrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:223 ../../standalone/drakconnect_.c:445
-msgid "LAN configuration"
-msgstr "LAN sätted"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Online"
+msgstr "Mandrake Online"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Driver"
-msgstr "Draiver"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "HardDrake"
+msgstr "HardDrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Interface"
-msgstr "Liides"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Synchronization tool"
+msgstr "SĂĽnkroniseerimisvahend"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Protocol"
-msgstr "Protokoll"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "First Time Wizard"
+msgstr "Esimese korra nõustaja"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "State"
-msgstr "Olek"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Bug Report Tool"
+msgstr "Mandrake veateate abivahend"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:240
-msgid "Configure Local Area Network..."
-msgstr "Kohtvõrgu (LAN) seadistamine..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP Client"
+msgstr "DHCP klient"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:252
-msgid "Click here to launch the wizard ->"
-msgstr "Klõpsake siia nõustaja käivitamiseks ->"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Ethernet Card"
+msgstr "Võrgukaart"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:253
-msgid "Wizard..."
-msgstr "Nõustaja..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway"
+msgstr "VaikelĂĽĂĽs"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:279
-msgid "Apply"
-msgstr "Rakenda"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Parameters"
+msgstr "Parameetrid"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Connected"
-msgstr "Ăśhendatud"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection type: "
+msgstr "Ăśhenduse tĂĽĂĽp: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Not connected"
-msgstr "Ei ole ĂĽhendatud"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile: "
+msgstr "Profiil: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-msgid "Connect..."
-msgstr "Ăśhenda..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Configuration"
+msgstr "InternetiĂĽhenduse seadistamine"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-msgid "Disconnect..."
-msgstr "Lahuta..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection configuration"
+msgstr "InternetiĂĽhenduse seadistamine"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:400
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
+"You don't have an Internet connection.\n"
+"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-"Hoiatus, avastati veel üks internetiühendus, mis võib-olla kasutab Teie võrku"
+"Teil ei ole InternetiĂĽhendust.\n"
+"Looge see klõpsuga nupul 'Seadista'"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:427
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have any configured interface.\n"
-"Configure them first by clicking on 'Configure'"
+"This interface has not been configured yet.\n"
+"Launch the configuration wizard in the main window"
msgstr ""
-"Ăśhtegi liidest ei ole seadistatud.\n"
-"Esmalt tuleb need seadistada, klõpsake selleks nupul 'Seadista'"
+"Seda liidest ei ole veel seadistatud.\n"
+"Käivitage peaaknas seadistamise nõustaja"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:449
-msgid "LAN Configuration"
-msgstr "LAN sätted"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "activate now"
+msgstr "aktiveeri nĂĽĂĽd"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:460
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Adapter %s: %s"
-msgstr "Võrgukaart %s: %s"
+msgid "deactivate now"
+msgstr "peata nĂĽĂĽd"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:466
-msgid "Boot Protocol"
-msgstr "Laadimisprotokoll"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP client"
+msgstr "DHCP klient"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:467
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid "Started on boot"
msgstr "Käivitub laadimisel"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:468
-msgid "DHCP client"
-msgstr "DHCP klient"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Boot Protocol"
+msgstr "Laadimisprotokoll"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "activate now"
-msgstr "aktiveeri nĂĽĂĽd"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Adapter %s: %s"
+msgstr "Võrgukaart %s: %s"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "deactivate now"
-msgstr "lülita välja nüüd"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN Configuration"
+msgstr "LAN sätted"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:499
-msgid ""
-"This interface has not been configured yet.\n"
-"Launch the configuration wizard in the main window"
-msgstr ""
-"Seda liidest ei ole veel seadistatud.\n"
-"Käivitage peaaknas seadistamise nõustaja"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN configuration"
+msgstr "LAN sätted"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:556
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have any internet connection.\n"
-"Create one first by clicking on 'Configure'"
+"You don't have any configured interface.\n"
+"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-"Teil ei ole internetiĂĽhendust.\n"
-"Looge see klõpsuga nupul 'Seadista'"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:580
-msgid "Internet connection configuration"
-msgstr "InternetiĂĽhenduse seadistamine"
+"Ăśhtegi liidest ei ole seadistatud.\n"
+"Esmalt tuleb need seadistada, klõpsake selleks nupul 'Seadista'"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:584
-msgid "Internet Connection Configuration"
-msgstr "InternetiĂĽhenduse seadistamine"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connect..."
+msgstr "Ăśhenda..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:593 ../../standalone/net_monitor_.c:94
-msgid "Connection type: "
-msgstr "Ăśhenduse tĂĽĂĽp: "
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect..."
+msgstr "Lahuta..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:599
-msgid "Parameters"
-msgstr "Parameetrid"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Not connected"
+msgstr "Ei ole ĂĽhendatud"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:618
-msgid "Gateway"
-msgstr "VaikelĂĽĂĽs"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connected"
+msgstr "Ăśhendatud"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:627
-msgid "Ethernet Card"
-msgstr "Võrgukaart"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
+msgstr ""
+"Hoiatus, avastati veel üks Internetiühendus, mis võib-olla kasutab Teie võrku"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:628
-msgid "DHCP Client"
-msgstr "DHCP klient"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface:"
+msgstr "Liides:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:39
-msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
-msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway:"
+msgstr "VaikelĂĽĂĽs:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Module name"
-msgstr "Mooduli nimi"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Apply"
+msgstr "Rakenda"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Size"
-msgstr "Suurus"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
+msgstr "Klõpsake siia nõustaja käivitamiseks ->"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:45
-msgid "drakfloppy"
-msgstr "drakfloppy"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Wizard..."
+msgstr "Nõustaja..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:63
-msgid "boot disk creation"
-msgstr "alglaadimisketta loomine"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Status:"
+msgstr "Olek:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:84
-msgid "default"
-msgstr "tavaline"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Type:"
+msgstr "TĂĽĂĽp: "
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:87
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "DrakFloppy Error: %s"
-msgstr "DrakFloppy viga: %s"
+msgid "Internet access"
+msgstr "InternetiĂĽhendus"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:98
-msgid "kernel version"
-msgstr "kerneli versioon"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Hostname: "
+msgstr "Masinanimi: "
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:104
-msgid "General"
-msgstr "Ăśldine"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Local Area Network..."
+msgstr "Kohtvõrgu (LAN) seadistamine..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:109
-msgid "Expert Area"
-msgstr "Ekspertidele"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "State"
+msgstr "Olek"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:112
-msgid "mkinitrd optional arguments"
-msgstr "mkinitrd lisaargumendid"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Driver"
+msgstr "Juhtprogramm"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:113
-msgid "Add a module"
-msgstr "Lisa moodul"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protokoll"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:133
-msgid "force"
-msgstr "sunni peale"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface"
+msgstr "Liides"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:134
-msgid "if needed"
-msgstr "kui vaja"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Internet Access..."
+msgstr "InternetiĂĽhenduse seadistamine..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:135
-msgid "omit scsi modules"
-msgstr "scsi moodulite vahelejätt"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Wait please"
+msgstr "Palun oodake"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:136
-msgid "omit raid modules"
-msgstr "raid moodulite vahelejätt"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
+msgstr "Loodava profiili nimi (uus profiil luuakse praeguse koopiana) :"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:172
-msgid "Remove a module"
-msgstr "Eemalda moodul"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "New profile..."
+msgstr "Uus profiil..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:194
-msgid "Output"
-msgstr "Väljund"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile to delete:"
+msgstr "Kustutatav profiil:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:206
-msgid "Build the disk"
-msgstr "Ketta loomine"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Del profile..."
+msgstr "Kustuta profiil..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:336
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Be sure a media is present for the device %s"
-msgstr "Kontrollige, et andmekandja on seadmes %s"
+msgid "Network configuration (%d adapters)"
+msgstr "Võrgusätted (%d liidest)"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:341
+#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
msgid ""
-"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
-"Please insert one."
+"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
+"into your system with the X Window System running and supports running\n"
+"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
-"Andmekandja puudub seadmes %s või on kirjutuskaitsega.\n"
-"Sisestage palun andmekandja."
+"X11 kuvahaldur võimaldab Teil graafiliselt sisse logida\n"
+"süsteemi, kus töötab X Window System, samuti toetab see korraga \n"
+"mitme X-seansi käivitamist ja neis töötamist."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:344
+#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
-msgid "Unable to fork: %s"
-msgstr "Fork ebaõnnestus: %s"
+msgid "Choosing a display manager"
+msgstr "Kuvahalduri valimine"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:349
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid ""
-"Unable to close properly mkbootdisk: \n"
+"Unable to properly close mkbootdisk: \n"
" %s \n"
" %s"
msgstr ""
@@ -13067,137 +16767,232 @@ msgstr ""
" %s \n"
" %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:213
-msgid "Search installed fonts"
-msgstr "Paigaldatud fontide otsimine"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Unable to fork: %s"
+msgstr "Fork ebaõnnestus: %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:215
-msgid "Unselect fonts installed"
-msgstr "Paigaldatud fontide valiku tĂĽhistamine"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
+"Please insert one."
+msgstr ""
+"Andmekandja puudub seadmes %s või on kirjutuskaitsega.\n"
+"Sisestage palun andmekandja."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:239
-msgid "parse all fonts"
-msgstr "kõigi fontide analüüs"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Be sure a media is present for the device %s"
+msgstr "Kontrollige, et andmekandja on seadmes %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:242
-msgid "no fonts found"
-msgstr "fonte ei leitud"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Build the disk"
+msgstr "Ketta loomine"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:251 ../../standalone/drakfont_.c:305
-#: ../../standalone/drakfont_.c:361 ../../standalone/drakfont_.c:454
-#: ../../standalone/drakfont_.c:466 ../../standalone/drakfont_.c:493
-#: ../../standalone/drakfont_.c:514 ../../standalone/drakfont_.c:532
-msgid "done"
-msgstr "tehtud"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Output"
+msgstr "Väljund"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:257
-msgid "could not find any font in your mounted partitions"
-msgstr "ei suutnud haagitud partitsioonidel leida ĂĽhtegi fonti"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Remove a module"
+msgstr "Eemalda moodul"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:303
-msgid "Reselect correct fonts"
-msgstr "Korrektsete fontide uuestivalimine"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit raid modules"
+msgstr "raid moodulite vahelejätt"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:307
-msgid "could not find any font.\n"
-msgstr "ei suutnud fonte leida.\n"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit scsi modules"
+msgstr "scsi moodulite vahelejätt"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:331
-msgid "Search fonts in installed list"
-msgstr "Fontide otsing paigaldatute loendis"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "if needed"
+msgstr "kui vaja"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:359
-msgid "Fonts copy"
-msgstr "Fontide kopeerimine"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "force"
+msgstr "sunni peale"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:363
-msgid "True Type fonts installation"
-msgstr "TrueType fontide paigaldamine"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Add a module"
+msgstr "Lisa moodul"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:371
-msgid "please wait during ttmkfdir..."
-msgstr "palun oodake, käib ttmkdir..."
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "mkinitrd optional arguments"
+msgstr "mkinitrd lisaargumendid"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:377
-msgid "True Type install done"
-msgstr "TrueType paigaldus tehtud"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Area"
+msgstr "Ekspertidele"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:386 ../../standalone/drakfont_.c:413
-msgid "Fonts conversion"
-msgstr "Fontide teisendamine"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "General"
+msgstr "Ăśldine"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:392 ../../standalone/drakfont_.c:417
-#: ../../standalone/drakfont_.c:450
-msgid "type1inst building"
-msgstr "type1inst loomine"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "kernel version"
+msgstr "kerneli versioon"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:403 ../../standalone/drakfont_.c:427
-msgid "Ghostscript referencing"
-msgstr "Ghostcsripti määratlused"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "DrakFloppy Error: %s"
+msgstr "DrakFloppy viga: %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:437
-msgid "ttf fonts conversion"
-msgstr "ttf fontide teisendamine"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "default"
+msgstr "tavaline"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:444
-msgid "pfm fonts conversion"
-msgstr "pfm fontide teisendamine"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "boot disk creation"
+msgstr "alglaadimisketta loomine"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:456
-msgid "Suppress temporary Files"
-msgstr "Ajutiste failide kustutamine"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "drakfloppy"
+msgstr "drakfloppy"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:459
-msgid "Restart XFS"
-msgstr "XFS taaskäivitamine"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Suurus"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:512 ../../standalone/drakfont_.c:526
-msgid "Suppress Fonts Files"
-msgstr "Fondifailide kustutamine"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Module name"
+msgstr "Mooduli nimi"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:528
-msgid "xfs restart"
-msgstr "xfs taaskäivitamine"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Post Uninstall"
+msgstr "Eemaldamisjärgsed seadistused"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove fonts on your system"
+msgstr "Fontide eemaldamine Teie sĂĽsteemist"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Initial tests"
+msgstr "Käivitustestid"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Post Install"
+msgstr "Paigaldusjärgsed seadistused"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:536 ../../standalone/drakfont_.c:902
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install & convert Fonts"
+msgstr "Fontide paigaldamine ja teisendamine"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Copy fonts on your system"
+msgstr "Fontide kopeerimine Teie sĂĽsteemi"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove List"
+msgstr "Eemalda loend"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Selected All"
+msgstr "Kõigi valimine"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselected All"
+msgstr "Tühista kõigi valimine"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "here if no."
+msgstr "kui mitte, siis siia."
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "click here if you are sure."
+msgstr "kui olete kindel, klõpsake siia."
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install List"
+msgstr "Paigaldusloend"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
+msgstr "Valige fondifail või kataloog ja klõpsake 'Lisa'"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
"install them on your system.\n"
"\n"
-"-You can install the fonts using the normal way. In rare cases, bogus fonts "
-"may hang up your X Server."
+"-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"hang up your X Server."
msgstr ""
"Enne fontide paigaldamist kontrollige, et Teil on õigus neid oma süsteemis "
-"kasutada ja paigaldaada.\n"
+"kasutada ja paigaldada.\n"
"\n"
" Fonte saab paigaldada normaalsel meetodil. Haruharva võivad vigased fondid "
"panna kĂĽll X Serveri hanguma."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:621
-msgid "Fonts Importation"
-msgstr "Fontide importimine"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Generic Printers"
+msgstr "Tavalised printerid"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:650
-msgid "Get Windows Fonts"
-msgstr "Windowsi fontide hankimine"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Abiword"
+msgstr "Abiword"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:658
-msgid "Uninstall Fonts"
-msgstr "Fontide eemaldamine"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "StarOffice"
+msgstr "StarOffice"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:669
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "Muud valikud"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript"
+msgstr "Ghostscript"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:677
-msgid "Font List"
-msgstr "Fontide loend"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
+msgstr "Valige rakendused, millel on fontide tugi:"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:737
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tDUPONT Sebastien sdupont\\@mandrakesoft.com\n"
+"\tDUPONT Sebastien (original version)\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
"\n"
" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -13223,12 +17018,11 @@ msgid ""
" - ttf2pt1: \n"
"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
-"\n"
-"\n"
msgstr ""
"\n"
" Copyright (C) 2001-2002: MandrakeSoft \n"
-"\tDUPONT Sebastien sdupont\\@mandrakesoft.com\n"
+"\tDUPONT Sebastien (esialgne versioon)\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
"\n"
" Käesolev rakendus on vaba tarkvara. Te võite seda edasi levitada\n"
" ja/või muuta vastavalt GNU Üldise Avaliku Litsentsi tingimustele, nagu\n"
@@ -13247,10 +17041,10 @@ msgstr ""
"\n"
" Täname:\n"
" - pfm2afm: \n"
-"\tautor: Ken Borgendale:\n"
+"\t autor: Ken Borgendale:\n"
"\t teisendab Windowsi .pfm-faili .afm-failiks (Adobe fondimeetrika)\n"
" - type1inst:\n"
-"\tautor: James Macnicol: \n"
+"\t autor: James Macnicol: \n"
"\t type1inst tekitab failid fonts.dir fonts.scale ja Fontmap.\n"
" - ttf2pt1: \n"
"\t autorid: Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergei Babkin \n"
@@ -13258,375 +17052,280 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:793
-msgid ""
-"drakfont Future Overview\n"
-" - Fonts import:\n"
-" pfb ( Adobe Type 1 binary )\n"
-" pfa ( Adobe Type 1 ASCII )\n"
-" ttf ( True-Type )\n"
-" pcf.gz\n"
-" Speedo\n"
-" and Bitmap (PCF, BDF, and SNF)\n"
-" - Features\n"
-" - Install fonts from any directory\n"
-" - Get windows fonts on any vfat partitions\n"
-" - Get fonts on any partitions.\n"
-" - UN-installation of any fonts (even if not installed "
-"through drakfont)\n"
-" - Support\n"
-" - Xfs\n"
-" - ghostscript & printer\n"
-" - Staroffice & printer\n"
-" - abiword\n"
-"\t - netscape\n"
-" - Koffice, Gnumeric, ... studying\n"
-" - all fonts supported by printer\n"
-" - anti-aliases by RENDER in Xfree86 .... \n"
-"\t\t\t\tsupported by KDE.\n"
-"\t\t\t\twill be supported by gnome 1.2.\n"
-"Visual Interface:\n"
-" Window interface:\n"
-" - Fontselectiondialog widget\n"
-" - Command buttons under Fontselectiondialog (like the actual "
-"frontend).\n"
-" Commands buttons:\n"
-" - import from windows partition.\n"
-" import from all fat32 partitions and look for winnt/windows/"
-"font\n"
-" and import all (delete doublon) but don't import if already "
-"exist.\n"
-" - import from directory\n"
-" look for if it exist before for each font and not delete the "
-"original.\n"
-" (replace all, no, none)\n"
-" expert options:\n"
-" ask the directory, and look for if it exist before\n"
-" if it exist ask: (replace all, no, none)\n"
-" - uninstall with list per font type\n"
-" Expert additional switch\n"
-" - option support: ghostscript, Staroffice, etc...\n"
-" check-button. (by default all check)\n"
-" - Printer Application Fonts Support...\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"drakfonti tulevikukavatsused\n"
-" - Fontide importimine:\n"
-" pfb ( Adobe Type 1 binaarkujul )\n"
-" pfa ( Adobe Type 1 ASCII kujul )\n"
-" ttf ( True-Type )\n"
-" pcf.gz\n"
-" Speedo\n"
-" ja Bitmap (PCF, BDF ja SNF)\n"
-" - Omadused\n"
-" - Fontide paigaldamine suvalisest kataloogist\n"
-" - Windowsi fontide hankimine suvaliselt vfat-partitsioonilt\n"
-" - Fontide hankimine suvaliselt partitsioonilt\n"
-" - Suvalise fondi eemaldamine (iseg kui ei ole paigaldatud "
-"drakfonti abil)\n"
-" - Tugi\n"
-" - Xfs\n"
-" - Ghostscript ja printer\n"
-" - StarOffice ja printer\n"
-" - Abiword\n"
-"\t - Netscape\n"
-" - Koffice, Gnumeric, ... asja uuritakse\n"
-" - kõik printeri toetatud fondid\n"
-" - antialias teisenduse vahendusel Xfree86-s ... \n"
-"\t\t\t\tKDE toetusega.\n"
-"\t\t\t\ttulevase GNOME 2.1 toetusega\n"
-"Visuaalne kasutajaliides:\n"
-" Aknaliides:\n"
-" - Fondivalimisdialoogi vidin\n"
-" - käsunupud fondivalimisdialoogis (nagu praeguses "
-"kasutajaliideses).\n"
-" Käsunupud:\n"
-" - importimine windowsi partitsioonilt.\n"
-" importimine kõigilt FAT32 partitsioonidelt ja winnt/window/"
-"font otsimine\n"
-" ja kõigi importimine (duublite kustutamine), välja arvatud "
-"juhul, kui on juba olemas.\n"
-" - importimine kataloogist\n"
-" iga fondi puhul eelnev otsing, kas on juba olemas, ning "
-"originaali mittekustutamine.\n"
-" (asenda kõik, ei, puudub)\n"
-" ekspertvalikud:\n"
-" kĂĽsi kataloogi ja otsi, ega ei ole varem olemas\n"
-" kui on olemas, küsida: (asenda kõik, ei, puudub)\n"
-" - eemaldamine loendist fonditĂĽĂĽbi kaupa\n"
-" Lisaekspertvalikud\n"
-" - toevalik: Ghostscript, StarOffice jne...\n"
-" kontrollinupp. (vaikimis kõigi kontroll)\n"
-" - printerifontide tugi...\n"
-"\n"
-"\n"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:862
-msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
-msgstr "Valige rakendused, millel on fontide tugi:"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "About"
+msgstr "Misvärk"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:870
-msgid "Ghostscript"
-msgstr "Ghostscript"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Font List"
+msgstr "Fontide loend"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:877
-msgid "StarOffice"
-msgstr "StarOffice"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "Muud valikud"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:884
-msgid "Abiword"
-msgstr "Abiword"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Uninstall Fonts"
+msgstr "Fontide eemaldamine"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:891
-msgid "Generic Printers"
-msgstr "Tavalised printerid"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Get Windows Fonts"
+msgstr "Windowsi fontide hankimine"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:958
-msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
-msgstr "Valige fondifail või kataloog ja klõpsake 'Lisa'"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Import Fonts"
+msgstr "Fontide importimine"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1005
-msgid "Install List"
-msgstr "Paigaldusloend"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "done"
+msgstr "tehtud"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1048
-msgid "click here if you are sure."
-msgstr "kui olete kindel, klõpsake siia."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "xfs restart"
+msgstr "xfs taaskäivitamine"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1055
-msgid "here if no."
-msgstr "kui mitte, siis siia."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Fonts Files"
+msgstr "Fondifailide kustutamine"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1112
-msgid "Unselected All"
-msgstr "Tühista kõigi valimine"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Restart XFS"
+msgstr "XFS taaskäivitamine"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1116
-msgid "Selected All"
-msgstr "Kõigi valimine"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Temporary Files"
+msgstr "Ajutiste failide kustutamine"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1120
-msgid "Remove List"
-msgstr "Eemalda loend"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "type1inst building"
+msgstr "type1inst loomine"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1142 ../../standalone/drakfont_.c:1175
-msgid "Initials tests"
-msgstr "Käivitustestid"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "pfm fonts conversion"
+msgstr "pfm fontide teisendamine"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1145
-msgid "Copy fonts on your system"
-msgstr "Fontide kopeerimine Teie sĂĽsteemi"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "ttf fonts conversion"
+msgstr "ttf fontide teisendamine"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1149
-msgid "Install & convert Fonts"
-msgstr "Fontide paigaldamine ja teisendamine"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript referencing"
+msgstr "Ghostcsripti määratlused"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1153
-msgid "Post Install"
-msgstr "Paigaldusjärgsed seadistused"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts conversion"
+msgstr "Fontide teisendamine"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1178
-msgid "Remove fonts on your system"
-msgstr "Fontide eemaldamine Teie sĂĽsteemist"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type install done"
+msgstr "TrueType paigaldus tehtud"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1182
-msgid "Post Uninstall"
-msgstr "Eemaldamisjärgsed seadistused"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "please wait during ttmkfdir..."
+msgstr "palun oodake, käib ttmkdir..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:42 ../../standalone/drakgw_.c:182
-msgid "Internet Connection Sharing"
-msgstr "InternetiĂĽhenduse jagamine"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type fonts installation"
+msgstr "TrueType fontide paigaldamine"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:114
-msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
-msgstr "Vabandust, me toetame ainult 2.4 kerneleid."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts copy"
+msgstr "Fontide kopeerimine"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:125
-msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr "Internetiühenduse jagamine töötab"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search for fonts in installed list"
+msgstr "Fontide otsing paigaldatute loendis"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
-msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently enabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
-msgstr ""
-"InternetiĂĽhenduse jagamine on juba seadistatud\n"
-"ja see on ka praegu aktiivne.\n"
-"\n"
-"Mida soovite ette võtta?"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font.\n"
+msgstr "ei suutnud fonte leida.\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130
-msgid "disable"
-msgstr "keelata"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Reselect correct fonts"
+msgstr "Korrektsete fontide uuestivalimine"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "dismiss"
-msgstr "tĂĽhistada"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font in your mounted partitions"
+msgstr "ei suutnud haagitud partitsioonidel leida ĂĽhtegi fonti"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "reconfigure"
-msgstr "uuesti seadistada"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "no fonts found"
+msgstr "fonte ei leitud"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:133
-msgid "Disabling servers..."
-msgstr "Serverite peatamine..."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "parse all fonts"
+msgstr "kõigi fontide analüüs"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:142
-msgid "Internet connection sharing is now disabled."
-msgstr "InternetiĂĽhendust nĂĽĂĽd enam ei jagata."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselect fonts installed"
+msgstr "Paigaldatud fontide valiku tĂĽhistamine"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:149
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "InternetiĂĽhendust hetkel ei jagata"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search installed fonts"
+msgstr "Paigaldatud fontide otsimine"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:150
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently disabled.\n"
+"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
"\n"
-"What would you like to do?"
+"%s\n"
+"\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"InternetiĂĽhenduse jagamine on juba seadistatud,\n"
-"aga hetkel on see keelatud.\n"
+"Internetiühenduse jagamise nõustaja\n"
"\n"
-"Mida soovite ette võtta?"
+"%s\n"
+"\n"
+"Klõpsake nõustaja käivitamiseks nupul 'Seadista'."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "enable"
-msgstr "lubada"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing configuration"
+msgstr "InternetiĂĽhenduse jagamise seadistamine"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:161
-msgid "Enabling servers..."
-msgstr "Serverite käivitamine..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
+msgstr "InternetiĂĽhenduse jagamist ei ole kunagi seadistatud."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:166
-msgid "Internet connection sharing is now enabled."
-msgstr "Internetiühenduse jagamine nüüd töötab."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+msgstr ""
+"InternetiĂĽhenduse jagamine on juba seadistatud ja see on praegu aktiivne."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
+msgstr "InternetiĂĽhenduse jagamine on juba seadistatud, aga hetkel keelatud."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:183
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
-"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
-"this computer's Internet connection.\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
-"before going any further.\n"
-"\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN)."
+"Everything has been configured.\n"
+"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
+"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
msgstr ""
-"Nüüd on Teil võimalik seadistada oma arvutit internetiühendust jagama.\n"
-"Selle võimaluse abil saavad teised Teie kohtvõrgu arvutid kasutada selle "
-"masina internetiĂĽhendust.\n"
-"\n"
-"Kontrollige enne jätkamist, et olete seadistanud oma võrgu/internetiühenduse "
-"drakconnecti abil.\n"
-"\n"
-"Märkus: kohtvõrgu (LAN) jaoks on vajalik eraldi võrgukaardi olemasolu."
+"Kõik on seadistatud.\n"
+"Nüüd saate Internetiühendust jagada teistele kohtvõrgu arvutitele, kasutades "
+"neil automaatset konfigureerimist (DHCP)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:211
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
-msgid "Interface %s (using module %s)"
-msgstr "Liides %s (kasutab moodulit %s)"
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "Probleemid paketi %s paigaldamisel"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:212
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Interface %s"
-msgstr "Liides %s"
+msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
+msgstr "Häälestan skriptid, paigaldan tarkvara, käivitan serverid..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:220
-msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr "Teie süsteemis ei ole võrgukaarti!"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Configuring..."
+msgstr "Seadistamine..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:221
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
-"hardware configuration tool."
-msgstr ""
-"Ühtki võrgukaarti ei suudetud tuvastada. Palun kasutage selleks riistvara "
-"seadistajat."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
+msgstr "Võimalik kohtvõrgu aadressi konflikt %s seadistuses!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:227
-msgid "Network interface"
-msgstr "Võrguliides"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
+msgstr "Kohtvõrgu lõpus ei seisa '0', visatakse minema."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:228
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid ""
-"There is only one configured network adapter on your system:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
-msgstr ""
-"Teil on vaid üks seadistatud võrguliides:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Kohtvõrgu sätted seotakse selle liidesega."
+msgid "Re-configure interface and DHCP server"
+msgstr "Liidese ja DHCP serveri ĂĽmberseadistamine"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:235
-msgid ""
-"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
-"Network."
-msgstr "Palun valige, millist võrguliidest soovite kasutada kohtvõrgu jaoks."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The maximum lease (in seconds)"
+msgstr "Maksimaalne rendiaeg (sekundites)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261
-msgid "Network interface already configured"
-msgstr "Võrguliides on juba seadistatud"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The default lease (in seconds)"
+msgstr "Rendiaeg vaikimisi (sekundites)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid ""
-"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
-"\n"
-"Do you want an automatic re-configuration?\n"
-"\n"
-"You can do it manually but you need to know what you're doing."
-msgstr ""
-"Hoiatus: võrgukaart (%s) on juba seadistatud.\n"
-"\n"
-"Kas soovite ette võtta automaatse ümberseadistamine?\n"
-"\n"
-"Seda saab teha ka käsitsi, aga siis peate kindlasti teadma, mida teete."
+msgid "The DHCP end range"
+msgstr "DHCP vahemiku lõpp"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "Automatic reconfiguration"
-msgstr "Automaatne ĂĽmberseadistamine"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start range"
+msgstr "DHCP vahemiku algus"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "No (experts only)"
-msgstr "Ei (ainult eksperdile)"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The internal domain name"
+msgstr "Sisemine domeeninimi"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:268
-msgid "Show current interface configuration"
-msgstr "Liidese praeguste sätete näitamine"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DNS Server IP"
+msgstr "Nimeserveri IP"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:269
-msgid "Current interface configuration"
-msgstr "Liidese praegused sätted"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "(This) DHCP Server IP"
+msgstr "(Selle) DHCP serveri IP"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:270
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"Current configuration of `%s':\n"
+"DHCP Server Configuration.\n"
+"\n"
+"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
+"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
"\n"
-"Network: %s\n"
-"IP address: %s\n"
-"IP attribution: %s\n"
-"Driver: %s"
msgstr ""
-"'%s' praegused sätted:\n"
+"DHCP serveri sätted.\n"
"\n"
-"Võrk: %s\n"
-"IP aadress: %s\n"
-"IP omistamine: %s\n"
-"Draiver: %s"
+"Siin saab valida erinevaid võimalusi DHCP serveri seadistustele.\n"
+"Kui te ei tea mõne valiku tähendust, jätke see puutumata.\n"
+"\n"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Local Network adress"
+msgstr "Kohtvõrgu aadress"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:283
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
@@ -13636,8 +17335,8 @@ msgid ""
"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
"\t\t \n"
-"Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server for "
-"you.\n"
+"Otherwise, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server "
+"for you.\n"
"\n"
msgstr ""
"Teie praegused sätted on võimalik säilitada ja eeldada, et DHCP server on "
@@ -13652,279 +17351,620 @@ msgstr ""
"serveri.\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:290
-msgid "Local Network adress"
-msgstr "Kohtvõrgu aadress"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Current configuration of `%s':\n"
+"\n"
+"Network: %s\n"
+"IP address: %s\n"
+"IP attribution: %s\n"
+"Driver: %s"
+msgstr ""
+"'%s' praegused sätted:\n"
+"\n"
+"Võrk: %s\n"
+"IP aadress: %s\n"
+"IP omistamine: %s\n"
+"Juhtprogramm: %s"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Current interface configuration"
+msgstr "Liidese praegused sätted"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Show current interface configuration"
+msgstr "Liidese praeguste sätete näitamine"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:294
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "No (experts only)"
+msgstr "Ei (ainult eksperdile)"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Automatic reconfiguration"
+msgstr "Automaatne ĂĽmberseadistamine"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"DHCP Server Configuration.\n"
+"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
"\n"
-"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
-"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
+"Do you want an automatic re-configuration?\n"
"\n"
+"You can do it manually but you need to know what you're doing."
msgstr ""
-"DHCP serveri sätted.\n"
+"Hoiatus: võrgukaart (%s) on juba seadistatud.\n"
"\n"
-"Siin saab valida erinevaid võimalusi DHCP serveri seadistustele.\n"
-"Kui te ei tea mõne valiku tähendust, jätke see puutumata.\n"
+"Kas soovite ette võtta automaatse ümberseadistamine?\n"
"\n"
+"Seda saab teha ka käsitsi, aga siis peate kindlasti teadma, mida teete."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:300
-msgid "(This) DHCP Server IP"
-msgstr "(Selle) DHCP serveri IP"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface already configured"
+msgstr "Võrguliides on juba seadistatud"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:301
-msgid "The DNS Server IP"
-msgstr "Nimeserveri IP"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
+"Network."
+msgstr "Palun valige, millist võrguliidest soovite kasutada kohtvõrgu jaoks."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:302
-msgid "The internal domain name"
-msgstr "Sisemine domeeninimi"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There is only one configured network adapter on your system:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
+msgstr ""
+"Teil on vaid üks seadistatud võrguliides:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Kohtvõrgu sätted seotakse selle liidesega."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:303
-msgid "The DHCP start range"
-msgstr "DHCP vahemiku algus"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface"
+msgstr "Võrguliides"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:304
-msgid "The DHCP end range"
-msgstr "DHCP vahemiku lõpp"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
+"hardware configuration tool."
+msgstr ""
+"Ühtki võrgukaarti ei suudetud tuvastada. Palun kasutage selleks riistvara "
+"seadistajat."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:305
-msgid "The default lease (in seconds)"
-msgstr "Vaikerendiaeg (sekundites)"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "No network adapter on your system!"
+msgstr "Teie süsteemis ei ole võrgukaarti!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "The maximum lease (in seconds)"
-msgstr "Maksimaalne rendiaeg (sekundites)"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s"
+msgstr "Liides %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Re-configure interface and DHCP server"
-msgstr "Liidese ja DHCP serveri ĂĽmberseadistamine"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s (using module %s)"
+msgstr "Liides %s (kasutab moodulit %s)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:314
-msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
-msgstr "Kohtvõrgu lõpus ei seisa '0', visatakse minema."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
+"this computer's Internet connection.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
+msgstr ""
+"Nüüd on Teil võimalik seadistada oma arvutit Internetiühendust jagama.\n"
+"Selle võimaluse abil saavad teised Teie kohtvõrgu arvutid kasutada selle "
+"masina InternetiĂĽhendust.\n"
+"\n"
+"Kontrollige enne jätkamist, et olete seadistanud oma võrgu/Internetiühenduse "
+"drakconnecti abil.\n"
+"\n"
+"Märkus: kohtvõrgu (LAN) jaoks on vajalik eraldi võrgukaardi olemasolu."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:325
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
-msgstr "Võimalik kohtvõrgu aadressi konflikt %s konfiguratsioonis!\n"
+msgid "Internet Connection Sharing"
+msgstr "InternetiĂĽhenduse jagamine"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:335
-msgid "Configuring..."
-msgstr "Seadistamine..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
+msgstr "Internetiühenduse jagamine nüüd töötab."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:336
-msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
-msgstr "Häälestan skriptid, paigaldan tarkvara, käivitan serverid..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Enabling servers..."
+msgstr "Serverite käivitamine..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:372
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Problems installing package %s"
-msgstr "Probleemid paketi %s paigaldamisel"
+msgid "dismiss"
+msgstr "tĂĽhistada"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "reconfigure"
+msgstr "uuesti seadistada"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "enable"
+msgstr "lubada"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:505
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"Everything has been configured.\n"
-"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
-"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
+"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
+"It's currently disabled.\n"
+"\n"
+"What would you like to do?"
msgstr ""
-"Kõik on seadistatud.\n"
-"Nüüd saate internetiühendust jagada teistele kohtvõrgu arvutitele, kasutades "
-"neil automaatset konfigureerimist (DHCP)."
+"InternetiĂĽhenduse jagamine on juba seadistatud,\n"
+"aga hetkel on see keelatud.\n"
+"\n"
+"Mida soovite ette võtta?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:523
-msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
-msgstr "InternetiĂĽhenduse jagamine on juba seadistatud, aga hetkel keelatud."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
+msgstr "InternetiĂĽhendust hetkel ei jagata"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:524
-msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
-msgstr ""
-"InternetiĂĽhenduse jagamine on juba seadistatud ja see on praegu aktiivne."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
+msgstr "InternetiĂĽhendust nĂĽĂĽd enam ei jagata."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:525
-msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
-msgstr "InternetiĂĽhenduse jagamist ei ole kunagi seadistatud."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Disabling servers..."
+msgstr "Serverite peatamine..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:531
-msgid "Internet connection sharing configuration"
-msgstr "InternetiĂĽhenduse jagamise seadistamine"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "disable"
+msgstr "keelata"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:539
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
-"\n"
-"%s\n"
+"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
+"It's currently enabled.\n"
"\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
+"What would you like to do?"
msgstr ""
-"Internetiühenduse jagamise nõustaja\n"
-"\n"
-"%s\n"
+"InternetiĂĽhenduse jagamine on juba seadistatud\n"
+"ja see on ka praegu aktiivne.\n"
"\n"
-"Klõpsake nõustaja käivitamiseks nupul 'Seadista'."
+"Mida soovite ette võtta?"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "group"
-msgstr "grupp"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
+msgstr "Internetiühenduse jagamine töötab"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "path"
-msgstr "asukoht"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
+msgstr "Vabandust, me toetame ainult 2.4 kerneleid."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "permissions"
-msgstr "loabitid"
+#: ../../standalone/drakhelp:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No browser is installed on your system, Please install one if you want to "
+"browse the help system"
+msgstr ""
+"Teie arvutis ei ole veel brauserit. Palun paigaldage see, kui soovite "
+"abiinfot vaadata"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "user"
-msgstr "kasutaja"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "group :"
+msgstr "grupp :"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:43
-msgid "Up"
-msgstr "Ăśles"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "user :"
+msgstr "kasutaja :"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:44
-msgid "delete"
-msgstr "kustuta"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Path selection"
+msgstr "Asukoha valik"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:45
-msgid "edit"
-msgstr "muuda"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "when checked, owner and group won't be changed"
+msgstr "märkimise korral ei muudeta omanikku ja gruppi"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:46
-msgid "Down"
-msgstr "Alla"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Use group id for execution"
+msgstr "Käivitamiseks kasutatakse grupi id-d"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:47
-msgid "add a rule"
-msgstr "lisa reegel"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Use owner id for execution"
+msgstr "Käivitamiseks kasutatakse omaniku id-d"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:48
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Used for directory:\n"
+" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+msgstr ""
+"Kasutusel kataloogis:\n"
+" ainult faili või kataloogi omanik saab seda kustutada"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-GID"
+msgstr "Set-GID"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-UID"
+msgstr "Set-UID"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "sticky-bit"
+msgstr "kleepumisbitt"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Property"
+msgstr "Omadus"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Path"
+msgstr "Asukoht"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Permissions"
+msgstr "Loabitid"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Current user"
+msgstr "Praegune kasutaja"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "browse"
+msgstr "lehitse"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid "select perm file to see/edit"
msgstr "loafaili valik vaatamiseks/muutmiseks"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:51
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid ""
"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, "
"and groups via msec.\n"
"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
msgstr ""
-"Drakpermi saab kasutada failide vaatamiseks, et mseci abil parandada "
-"loabitte, omanikke ja gruppe.\n"
+"Drakperm on kasutatav failide vaatamiseks, et mseci abil parandada loabitte, "
+"omanikke ja gruppe.\n"
"Võite ka muuta oma reegleid, mis tühistavad vaikereeglid."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:56
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Edit current rule"
+msgstr "Muuda praegust reeglit"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "edit"
+msgstr "muuda"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Delete selected rule"
+msgstr "Kustuta valitud reegel"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "delete"
+msgstr "kustuta"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Uue reegli lisamine lõppu"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:57
-msgid "Edit curent rule"
-msgstr "Muuda praegust reeglit"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "add a rule"
+msgstr "lisa reegel"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule down one level"
+msgstr "Valitud reegel ĂĽks tase allapoole"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Down"
+msgstr "Alla"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:58
-msgid "Up selected rule one level"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Valitud reegel ĂĽks tase ĂĽlespoole"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:59
-msgid "Down selected rule one level"
-msgstr "Valitud reegel ĂĽks tase allapoole"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Up"
+msgstr "Ăśles"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:60
-msgid "Delete selected rule"
-msgstr "Kustuta valitud reegel"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "permissions"
+msgstr "loabitid"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:224
-msgid "browse"
-msgstr "lehitse"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "group"
+msgstr "grupp"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:231
-msgid "Current user"
-msgstr "Praegune kasutaja"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "user"
+msgstr "kasutaja"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:236
-msgid "Permissions"
-msgstr "Loabitid"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "path"
+msgstr "asukoht"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:237
-msgid "Path"
-msgstr "Asukoht"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Location of auto_install.cfg file"
+msgstr "Faili auto_install.cfg asukoht"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:238
-msgid "Property"
-msgstr "Omadus"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please indicate where the auto_install.cfg file is located.\n"
+"\n"
+"Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Andke palun faili auto_install.cfg asukoht.\n"
+"\n"
+"Jätke tühjaks, kui Te ei soovi määrata automaatpaigalduse resiimi.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:240
-msgid "sticky-bit"
-msgstr "kleepumisbitt"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files."
+msgstr ""
+"CD- ega DVD-laadefaili ei leitud, palun kopeerige paigaldusprogramm ja rpm-"
+"failid."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:241
-msgid "Set-UID"
-msgstr "Set-UID"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "No image found"
+msgstr "Laadefaili ei leitud!"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:242
-msgid "Set-GID"
-msgstr "Set-GID"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Installation image directory"
+msgstr "Paigalduslaadefaili kataloog"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:296
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
msgid ""
-"Used for directory:\n"
-" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+"Please indicate where the installation image will be available.\n"
+"\n"
+"If you do not have an existing directory, please copy the CD or DVD "
+"contents.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Kasutusel kataloogis:\n"
-" ainult faili või kataloogi omanik saab seda kustutada"
+"Andke palun paigalduslaadefaili asukoht.\n"
+"\n"
+"Kui Teil säherdust kataloogi ei ole, kopeerige palun CD või DVD sisu.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:297
-msgid "Use owner id for execution"
-msgstr "Käivitamiseks kasutatakse omaniku id-d"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP end ip"
+msgstr "DHCP vahemiku lõpu ip"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:298
-msgid "Use group id for execution"
-msgstr "Käivitamiseks kasutatakse grupi id-d"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start ip"
+msgstr "DHCP vahemiku alguse ip"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:299
-msgid "when checked, owner and group won't be changed"
-msgstr "märkimise korral ei muudeta omanikku ja gruppi"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The DHCP server will allow other computer to boot using PXE in the given "
+"range of address.\n"
+"\n"
+"The network address is %s using a netmask of %s.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"DHCP server võimaldab teistel arvutitel sooritada alglaadimise PXE "
+"vahendusel antud aadressivahemikus.\n"
+"\n"
+"Võrguaadress on %s, võrgumask %s.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:304
-msgid "Path selection"
-msgstr "Asukoha valik"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s (on network %s)"
+msgstr "Liides %s (võrgus %s)"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:350
-msgid "user :"
-msgstr "kasutaja :"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server."
+msgstr "Palun valige, millist võrguliidest soovite dhcp serveri jaoks kasutada"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:352
-msgid "group :"
-msgstr "grupp :"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP "
+"server\n"
+"and a TFTP server to build an installation server.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be installable "
+"using from this computer.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
+msgstr ""
+"Nüüd on Teil võimalik seadistada oma arvuti paigaldamaks PXE serverit DHCP "
+"serveri \n"
+"ja TFTP serveri rollis, et luua paigaldusserver.\n"
+"Selle võimaluse abil saavad teised Teie kohtvõrgu arvutid kasutada seda "
+"masinat endale sĂĽsteemi paigaldamiseks.\n"
+"\n"
+"Kontrollige enne jätkamist, et olete seadistanud oma võrgu/Internetiühenduse "
+"drakconnecti abil.\n"
+"\n"
+"Märkus: kohtvõrgu (LAN) jaoks on vajalik eraldi võrgukaardi olemasolu."
-#: ../../standalone/draksound_.c:46
-msgid "No Sound Card detected!"
-msgstr "Helikaarti ei leitud!"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Installation Server Configuration"
+msgstr "Paigaldusserveri seadistamine"
+
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "PXE Server Configuration"
+msgstr "PXE serveri seadistamine"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, setting security options..."
+msgstr "Palun oodake, sätin turvaparameetrid..."
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, setting security level..."
+msgstr "Palun oodake, sätin turvataseme..."
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Periodic Checks"
+msgstr "Perioodiline kontroll"
-#: ../../standalone/draksound_.c:47
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "System Options"
+msgstr "SĂĽsteemi parameetrid"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Network Options"
+msgstr "Võrguparameetrid"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
msgid ""
-"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"The following options can be set to customize your\n"
+"system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n"
+msgstr ""
+"SĂĽsteemi turvalisuse kohandamiseks saab seadistada\n"
+"järgmisi parameetreid. Seletuste saamiseks vaadake abivihjeid.\n"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Administrator:"
+msgstr "Turvaadministraator:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Alerts:"
+msgstr "Turvahoiatused:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "(default value: %s)"
+msgstr "(vaikeväärtus: %s)"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Level:"
+msgstr "Turvatase:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
+"be used to connect\n"
+" to the Internet as a client.\n"
"\n"
+"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
+"are run every night.\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
+"which can accept\n"
+" connections from many clients. If your machine is only a "
+"client on the Internet, you\n"
+"\t should choose a lower level.\n"
"\n"
+"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
+"closed and security\n"
+" features are at their maximum\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Security Administrator:\n"
+" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
+"be sent to this user (username or\n"
+"\t email)"
msgstr ""
-"Teie masinas ei leitud helikaarti. Kontrollige palun, et Linuxi toega "
-"helikaart on korrektselt ĂĽhendatud.\n"
+"Standardne: see on tavaline turvatase, mida võib soovitada arvutile, mis on "
+"Internetiga\n"
+" ĂĽhendatud kui klient.\n"
"\n"
+"Kõrge: On juba mõningaid piiranguid, igal ööl sooritatakse märksa "
+"rohkem automaatseid kontrollimisi.\n"
"\n"
-"Meie riistvara andmebaasi saab näha aadressil:\n"
+"Väga kõrge: Turvalisus on piisav, et süsteemi saaks kasutada serverina, mis "
+"võib vastu võtta\n"
+" ĂĽhendusi paljudelt klientidelt. Kui Teie masin on Internetis "
+"vaid kui klient, oleks mõttekam\n"
+"\t valida madalam tase.\n"
"\n"
+"Paranoiline: See sarnaneb eelmisele tasemele, ainult et süsteem on täiesti "
+"suletud ja turvasätted\n"
+" maksimumi peale keeratud.\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Turvaadministraator:\n"
+" Kui valitud on võimalus 'Turvahoiatused', saadetakse "
+"turvahoiatused sellele kasutajale (kasutajanimele\n"
+"\t või e-posti aadressile)"
-#: ../../standalone/draksound_.c:54
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -13938,230 +17978,256 @@ msgstr ""
"Märkus: kui Teil on ISA PnP helikaart, tuleb kasutada rakendust sndconfig. "
"Selleks kirjutage käsureale \"sndconfig\"."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:21
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
-"package 'ImageMagick' is required for correct working.\n"
-"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
+"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-"korrektseks töötamiseks on vajalik pakett 'ImageMagick'.\n"
-"Klõpsake \"Olgu\" paketi 'ImageMagick' paigaldamiseks\n"
-"või \"Katkesta\" väljumiseks."
+"Teie masinas ei leitud helikaarti. Kontrollige palun, et Linuxi toega "
+"helikaart on korrektselt ĂĽhendatud.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Meie riistvara andmebaasi saab näha aadressil:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:67
-msgid "first step creation"
-msgstr "esimene samm loomine"
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
+msgid "No Sound Card detected!"
+msgstr "Helikaarti ei leitud!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:70
-msgid "final resolution"
-msgstr "lõplik kuvatihedus"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "%s BootSplash (%s) preview"
+msgstr "%s käivituslogo (%s) eelvaatlus"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:71 ../../standalone/draksplash_.c:163
-msgid "choose image file"
-msgstr "valige pildifail"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Generating preview ..."
+msgstr "Eelvaatluse tekitamine ..."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:72
-msgid "Theme name"
-msgstr "Teema nimi"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "You must choose an image file first!"
+msgstr "Esmalt tuleb valida pildifail!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:77
-msgid "Browse"
-msgstr "Lehitse"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "ProgressBar color selection"
+msgstr "Edenemisriba värvi valimine"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:87 ../../standalone/draksplash_.c:153
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
+msgstr "Sellel teemal ei ole veel ühtegi käivituslogo %s !"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "saving Bootsplash theme..."
+msgstr "Käivituslogo teema salvestamine..."
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "choose image file"
+msgstr "valige pildifail"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
msgstr "Käivituslogo pildi seadistamine"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:90
-msgid ""
-"x coordinate of text box\n"
-"in number of character"
-msgstr ""
-"tekstikasti x-koordinaat\n"
-"arvulises väljenduses"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Make kernel message quiet by default"
+msgstr "Vaikimisi kerneli sõnumi keelamine"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:91
-msgid ""
-"y coordinate of text box\n"
-"in number of character"
-msgstr ""
-"tekstikasti y-koordinaat\n"
-"arvulises väljenduses"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Display logo on Console"
+msgstr "Logo näitamine konsoolil"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:92
-msgid "text width"
-msgstr "teksti laius"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Choose color"
+msgstr "Värvi valimine"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:93
-msgid "text box height"
-msgstr "tekstikasti kõrgus"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Save theme"
+msgstr "Teema salvestamine"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Preview"
+msgstr "Eelvaatlus"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the color of the progress bar"
+msgstr "edenemisriba värv"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:94
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the height of the progress bar"
+msgstr "edenemisriba kõrgus"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the width of the progress bar"
+msgstr "edenemisriba laius"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
-"the progress bar x coordinate\n"
+"the progress bar y coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""
"edenemisriba ĂĽlemise vasaku\n"
-"nurga x-koordinaat"
+"nurga y-koordinaat"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:95
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
-"the progress bar y coordinate\n"
+"the progress bar x coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""
"edenemisriba ĂĽlemise vasaku\n"
-"nurga y-koordinaat"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:96
-msgid "the width of the progress bar"
-msgstr "edenemisriba laius"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:97
-msgid "the heigth of the progress bar"
-msgstr "edenemisriba kõrgus"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:98
-msgid "the color of the progress bar"
-msgstr "edenemisriba värv"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:113
-msgid "Preview"
-msgstr "Eelvaade"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:115
-msgid "Save theme"
-msgstr "Teema salvestamine"
+"nurga x-koordinaat"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:116
-msgid "Choose color"
-msgstr "Värvi valimine"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text box height"
+msgstr "tekstikasti kõrgus"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:119
-msgid "Display logo on Console"
-msgstr "Logo näitamine konsoolil"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text width"
+msgstr "teksti laius"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:120
-msgid "Make kernel message quiet by default"
-msgstr "Vaikimisi kerneli sõnumi keelamine"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"y coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
+msgstr ""
+"tekstikasti y-koordinaat\n"
+"arvulises väljenduses"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:156 ../../standalone/draksplash_.c:321
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "This theme haven't yet any bootsplash in %s !"
-msgstr "Sellel teemal ei ole veel ühtegi käivituslogo %s !"
+msgid ""
+"x coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
+msgstr ""
+"tekstikasti x-koordinaat\n"
+"arvulises väljenduses"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:205
-msgid "saving Bootsplash theme..."
-msgstr "Käivituslogo teema salvestamine..."
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Browse"
+msgstr "Lehitse"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:428
-msgid "ProgressBar color selection"
-msgstr "Edenemisriba värvi valimine"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Theme name"
+msgstr "Teema nimi"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:449
-msgid "You must choose an image file first!"
-msgstr "Esmalt tuleb valida pildifail!"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "final resolution"
+msgstr "lõplik kuvatihedus"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:458
-msgid "Generating preview ..."
-msgstr "Eelvaate tekitamine ..."
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "first step creation"
+msgstr "esimene samm loomine"
-#. -PO First %s is theme name, second %s (in parenthesis) is resolution
-#: ../../standalone/draksplash_.c:506
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "%s BootSplash (%s) preview"
-msgstr "%s käivituslogo (%s) eelvaade"
+msgid ""
+"package 'ImageMagick' is required to be able to complete configuration.\n"
+"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
+msgstr ""
+"korrektseks töötamiseks on vajalik pakett 'ImageMagick'.\n"
+"Klõpsake \"Olgu\" paketi 'ImageMagick' paigaldamiseks\n"
+"või \"Katkesta\" väljumiseks."
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:46
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"XawTV isn't installed!\n"
+"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
"\n"
"\n"
-"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
-"saa7134\n"
-"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
-"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
-"with subject \"undetected TV card\".\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
"\n"
"\n"
-"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-"XawTV ei ole paigaldatud!\n"
+"Teie masinal ei leitud TV-kaarti. Kontrollige palun, et Linuxi toega video/"
+"TV-kaart on korrektselt ĂĽhendatud.\n"
"\n"
"\n"
-"Kui Teil on TV-kaart, kuid DrakX ei avastanud seda (failis \"/etc/modules\"\n"
-"puudub nii moodul bttv kui saa7134) ega paigaldanud ka xawtv-d, saatke\n"
-"palun käsu \"lspcidrake -v -f\" tulemused aadressile \"install"
-"\\@mandrakesoft.com\",\n"
-"märkides subjektireale \"Undetected TV card\".\n"
+"Meie riistvara andmebaasi saate kĂĽlastada aadressil:\n"
"\n"
"\n"
-"Te võite selle paigaldada, andes administraatorina konsoolis käsu\n"
-"\"urpmi xawtv\"."
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "Canada (cable)"
-msgstr "Kanada (kaabel)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (broadcast)"
-msgstr "USA (tele)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable)"
-msgstr "USA (kaabel)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable-hrc)"
-msgstr "USA (kaabel-hrc)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "China (broadcast)"
-msgstr "Hiina (tele)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (broadcast)"
-msgstr "Jaapan (tele)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (cable)"
-msgstr "Jaapan (kaabel)"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "East Europe"
-msgstr "Ida-Euroopa"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "No TV Card detected!"
+msgstr "TV-kaarti ei leitud!"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "France [SECAM]"
-msgstr "Prantsusmaa [SECAM]"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
+msgstr "Nüüd võite xawtv tööle panna (X Window keskkonnas!) !\n"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "Ireland"
-msgstr "Iirimaa"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Have a nice day!"
+msgstr "Peatse jällenägemiseni!"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "West Europe"
-msgstr "Lääne-Euroopa"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "XawTV isn't installed!"
+msgstr "XawTV ei ole paigaldatud!"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-msgid "Australia"
-msgstr "Austraalia"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "There was an error while scanning for TV channels"
+msgstr "Telekanalite otsingul tekkis viga"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-msgid "Newzealand"
-msgstr "Uus-Meremaa"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels"
+msgstr "Telekanalite otsing"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:67
-msgid "South Africa"
-msgstr "Lõuna-Aafrika"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
+msgstr "Telekanalite otsingu edenemine ..."
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:68
-msgid "Argentina"
-msgstr "Argentina"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Area:"
+msgstr "Piirkond:"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:69
-msgid "Australian Optus cable TV"
-msgstr "Austraalia Optus kaabli-TV"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "TV norm:"
+msgstr "TelesĂĽsteem:"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:102
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
"Please,\n"
"type in your tv norm and country"
@@ -14169,250 +18235,365 @@ msgstr ""
"Palun märkige ära\n"
"oma telesĂĽsteem ja riik"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:104
-msgid "TV norm:"
-msgstr "TelesĂĽsteem:"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australian Optus cable TV"
+msgstr "Austraalia Optus kaabli-TV"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:105
-msgid "Area:"
-msgstr "Piirkond:"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Newzealand"
+msgstr "Uus-Meremaa"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:109
-msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
-msgstr "Telekanalite otsingu edenemine ..."
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "France [SECAM]"
+msgstr "Prantsusmaa [SECAM]"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:116
-msgid "Scanning for TV channels"
-msgstr "Telekanalite otsing"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "East Europe"
+msgstr "Ida-Euroopa"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:120
-msgid "There was an error while scanning for TV channels"
-msgstr "Telekanalite otsingul tekkis viga"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "West Europe"
+msgstr "Lääne-Euroopa"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:121
-msgid "XawTV isn't installed!"
-msgstr "XawTV ei ole paigaldatud!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "China (broadcast)"
+msgstr "Hiina (tele)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:124
-msgid "Have a nice day!"
-msgstr "Peatse jällenägemiseni!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (cable)"
+msgstr "Jaapan (kaabel)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:125
-msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
-msgstr "Nüüd võite xawtv tööle panna (X Window keskkonnas!) !\n"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (broadcast)"
+msgstr "Jaapan (tele)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:147
-msgid "No TV Card detected!"
-msgstr "TV-kaarti ei leitud!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Canada (cable)"
+msgstr "Kanada (kaabel)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:148
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable-hrc)"
+msgstr "USA (kaabel-hrc)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable)"
+msgstr "USA (kaabel)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (broadcast)"
+msgstr "USA (tele)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"XawTV isn't installed!\n"
"\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
+"saa7134\n"
+"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
+"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
+"with subject \"undetected TV card\".\n"
"\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
msgstr ""
-"Teie masinal ei leitud TV-kaarti. Kontrollige palun, et Linuxi toega video/"
-"TV-kaart on korrektselt ĂĽhendatud.\n"
+"XawTV ei ole paigaldatud!\n"
"\n"
"\n"
-"Meie riistvara andmebaasi saate kĂĽlastada aadressil:\n"
+"Kui Teil on TV-kaart, kuid DrakX ei avastanud seda (failis \"/etc/modules\"\n"
+"puudub nii moodul bttv kui saa7134) ega paigaldanud ka xawtv-d, saatke\n"
+"palun käsu \"lspcidrake -v -f\" tulemused aadressile \"install"
+"\\@mandrakesoft.com\",\n"
+"märkides subjektireale \"Undetected TV card\".\n"
"\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Te võite selle paigaldada, andes administraatorina konsoolis käsu\n"
+"\"urpmi xawtv\"."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:17
-msgid "Alternative drivers"
-msgstr "Alternatiivsed draiverid"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Options"
+msgstr "/Eelistused"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:18
-msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
-msgstr "selle helikaardi alternatiivsete draiverite loend"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect jazz drives"
+msgstr "/JAZZ ketaste automaattuvastus"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:20
-msgid "Bus"
-msgstr "Siin"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect modems"
+msgstr "/Modemite automaattuvastus"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect printers"
+msgstr "/Printerite automaattuvastus"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:21
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "primary"
+msgstr "esmane"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "secondary"
+msgstr "teisene"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
-msgstr "see on fĂĽĂĽsiline siin, millega seade on ĂĽhendatud (nt: PCI, USB, ...)"
+"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
+msgstr ""
+"Klõps seadmel vasakul asuvas puus näitab siin selle kohta käivat infot."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-msgid "Channel"
-msgstr "Kanal"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Running \"%s\" ..."
+msgstr "\"%s\" käib..."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-msgid "EIDE/SCSI channel"
-msgstr "EIDE/SCSI kanal"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Run config tool"
+msgstr "Seadistamisvahendi kävitamine"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
-msgid "Bogomips"
-msgstr "Bogomipsid"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Configure module"
+msgstr "Mooduli seadistamine"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Information"
+msgstr "Info"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Detected hardware"
+msgstr "Tuvastatud riistvara"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake2 version "
+msgstr "Harddrake2 versioon "
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Detection in progress"
+msgstr "Toimub tuvastamine..."
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Author:"
+msgstr "Autor:"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"The GNU/Linux kernel needs to do run a calculation loop at boot time\n"
-"\t to initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way "
-"to \"benchmark\" the cpu."
+"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
+"Version:"
msgstr ""
-"GNU/Linuxi kernel peab alglaadimise ajal ajaarvesti lähtestamiseks\n"
-"\tsooritama kalkulatsioonisilmuse. Selle tulemus salvestatakse "
-"bogomipsides, mis kujutab endast omamoodi CPU \"jõudlustesti\"."
+"See on HardDrake - Mandrake riistvara seadistamisvahend.\n"
+"Versioon:"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:26
-msgid "Bus identification"
-msgstr "Siinitunnus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "About Harddrake"
+msgstr "HardDrake info"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:27
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_About..."
+msgstr "/_Misvärk"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Help"
+msgstr "/_Abi"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Report Bug"
+msgstr "/_Vearaport"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"- PCI and USB devices: this list the vendor, device, subvendor and subdevice "
-"PCI/USB ids"
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
-" -PCI- ja USB-seadmed: tootja, seade, allettevõtja ja allseadme PCI/USB id-d"
+"Kui valite seadme, näete selle kohta infot väljadel paremal asuvas paneelis "
+"(\"Info\")"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:29
-msgid "Location on the bus"
-msgstr "Asukoht siinil"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Select a device !"
+msgstr "Valige seade !"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:30
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
-"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
-"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
msgstr ""
-" -pci seadmed: näitab PCI pesa, seadet ja kaardi funktsiooni\n"
-"- eide seadmed: seade on kas ülem või allutatu\n"
-"- scsi seadmed: scsi siin ja scsi seadme id-d"
+"Väljade kirjeldus:\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-msgid "Cache size"
-msgstr "Puhvri suurus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "HardDrake abi"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-msgid "Size of the (second level) cpu cache"
-msgstr "(Teise taseme) CPU puhvri suurus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Fields description"
+msgstr "/Välja_de kirjeldus"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Coma bug:"
-msgstr "\"Koomaviga\":"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect _jazz drives"
+msgstr "/_JAZZ ketaste automaattuvastus"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Does this cpu has Cyrix 6x86 Coma bug ?"
-msgstr "Kas sel CPU-l on Cyrix 6x86 \"koomaviga\" ?"
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Options"
+msgstr "/_Eelistused"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Cpuid family"
-msgstr "Cpuid perekond"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect _modems"
+msgstr "/_Modemite automaattuvastus"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
-msgstr "CPU perekond (nt 6, kui on i686)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect _printers"
+msgstr "/_Printerite automaattuvastus"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-msgid "Cpuid level"
-msgstr "Cpuid tase"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Quit"
+msgstr "/_Välju"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
-msgstr "Infotase, mida võib saada cpuid instruktsiooni vahendusel"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the processor"
+msgstr "protsessori tootja nimi"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid "Frequency (MHz)"
-msgstr "Sagedus (MHz)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the device"
+msgstr "seadme tootja nimi"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid ""
-"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
-"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
-"per second)"
-msgstr ""
-"CPU sagedus megahertsides (seda võib ligilähedaselt samastada operatsioonide "
-"arvuga, mida CPU suudab sekundis sooritada)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
+msgstr "SiinitĂĽĂĽp, millega hiir on ĂĽhendatud"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:38
-msgid "This field describes the device"
-msgstr "See väli kirjeldab seadet"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
+msgstr "Protsessori alamtĂĽĂĽp (nn stepping'u number) "
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:39
-msgid "Old device file"
-msgstr "Vana seadmefail"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Model stepping"
+msgstr "Mudeli alamtĂĽĂĽp"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:40
-msgid "old static device name used in dev package"
-msgstr "vana staatiline seadmenimi, mis oli kasutusel paketis dev"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the number of the processor"
+msgstr "protsessori number"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:41
-msgid "New devfs device"
-msgstr "Uus devfs seade"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Processor ID"
+msgstr "Protsessori ID"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:42
-msgid "new dinamic device name generated by incore kernel devfs"
-msgstr "uus dĂĽnaamiline seadmenimi, mille genereerib kerneli devfs"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "network printer port"
+msgstr "võrguprinteri port"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "Module"
-msgstr "Moodul"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Nimi"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handle that device"
-msgstr "GNU/Linuxi kerneli moodul, mis käsitleb seda seadet"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Number of buttons"
+msgstr "Nuppude arv"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "CPU flags reported by the kernel"
-msgstr "CPU lipud kerneli teatel"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Official vendor name of the cpu"
+msgstr "CPU ametlik tootja"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "Flags"
-msgstr "Lipud"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Model name"
+msgstr "Mudeli nimi"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:45
-msgid "Fdiv bug"
-msgstr "FDIV viga"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
+msgstr "CPU põlvkond (nt 8, kui on PentiumIII, ...)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:46
-msgid ""
-"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-"processor which did not achieve the attended precision when performing a "
-"Floating point DIVision (FDIV)"
-msgstr ""
-"Varastel Inteli Pentium-kiipidel oli viga ujukomaprotsessoris, mis ei "
-"saavutanud vajalikku täpsust ujukomajagamist (FDIV) sooritades"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Model"
+msgstr "Mudel"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "Is FPU present"
-msgstr "Kas FPU on olemas"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "hard disk model"
+msgstr "kõvaketta mudel"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
-msgstr "jah tähendab, et protsessoril on matemaatika-kaasprotsessor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "class of hardware device"
+msgstr "riistvaralise seadme klass"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
-msgid "Does FPU have an irq vector"
-msgstr "KAS FPU-l on irq vektor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Media class"
+msgstr "Andmekandja klass"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
-msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
-msgstr "jah tähendab, et matemaatika-kaasprotsessoril on erandivektor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Sub generation of the cpu"
+msgstr "CPU alampõlvkond"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "Early pentium were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
-msgstr ""
-"Varased pentiumid olid vigased ning hangusid F00F baidikoodi dekodeerimisel"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Level"
+msgstr "Tase"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "F00f bug"
-msgstr "F00f viga"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Format of floppies the drive accept"
+msgstr "Flopi vorming, mida seade tunnustab"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:52
-msgid "Halt bug"
-msgstr "Seiskamisviga"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Floppy format"
+msgstr "Flopi vorming"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:53
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
"after the \"halt\" instruction is used"
@@ -14420,232 +18601,250 @@ msgstr ""
"Mõned varasemad i486DX-100 kiibid ei suutnud korralikult naasta tööresiimi, "
"kui oli kasutatud käsklust \"seiska\" (\"halt\")"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-msgid "Floppy format"
-msgstr "Flopi vorming"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Halt bug"
+msgstr "Seiskamisviga"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-msgid "Format of floppies the drive accept"
-msgstr "Flopi vorming, mida seade tunnustab"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
+msgstr ""
+"Varased pentiumid olid vigased ning hangusid F00F baidikoodi dekodeerimisel"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-msgid "Level"
-msgstr "Tase"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "F00f bug"
+msgstr "F00f viga"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-msgid "Sub generation of the cpu"
-msgstr "CPU alampõlvkond"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
+msgstr "jah tähendab, et matemaatika-kaasprotsessoril on erandivektor"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "Media class"
-msgstr "Andmekandja klass"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether the FPU has an irq vector"
+msgstr "Kas FPU-l on irq vektor"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "class of hardware device"
-msgstr "riistvaralise seadme klass"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
+msgstr "jah tähendab, et protsessoril on matemaatika-kaasprotsessor"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58 ../../standalone/harddrake2_.c:59
-msgid "Model"
-msgstr "Mudel"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Is FPU present"
+msgstr "Kas FPU on olemas"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58
-msgid "hard disk model"
-msgstr "kõvaketta mudel"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
+"processor which did not achieve the required precision when performing a "
+"Floating point DIVision (FDIV)"
+msgstr ""
+"Varastel Inteli Pentium-kiipidel oli viga ujukomaprotsessoris, mis ei "
+"saavutanud vajalikku täpsust ujukomajagamist (FDIV) sooritades"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:59
-msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
-msgstr "CPU genereerimine (nt 8, kui on PentiumIII, ...)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Fdiv bug"
+msgstr "FDIV viga"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-msgid "Model name"
-msgstr "Mudeli nimi"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "CPU flags reported by the kernel"
+msgstr "CPU lipud kerneli teatel"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-msgid "Official vendor name of the cpu"
-msgstr "CPU ametlik tootja"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Flags"
+msgstr "Lipud"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:61
-msgid "Number of buttons"
-msgstr "Nuppude arv"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
+msgstr "GNU/Linuxi kerneli moodul, mis käsitleb seda seadet"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:62
-msgid "Name"
-msgstr "Nimi"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Module"
+msgstr "Moodul"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-msgid "network printer port"
-msgstr "võrguprinteri port"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
+msgstr "uus dĂĽnaamiline seadmenimi, mille genereerib kerneli devfs"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-msgid "Processor ID"
-msgstr "Protsessori ID"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "New devfs device"
+msgstr "Uus devfs seade"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-msgid "the number of the processor"
-msgstr "protsessori number"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "old static device name used in dev package"
+msgstr "vana staatiline seadmenimi, mis oli kasutusel paketis dev"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-msgid "Model stepping"
-msgstr "Mudeli alamtĂĽĂĽp"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Old device file"
+msgstr "Vana seadmefail"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
-msgstr "Protsessori alamtĂĽĂĽp (nn stepping'u number) "
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "This field describes the device"
+msgstr "See väli kirjeldab seadet"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:66
-msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
-msgstr "SiinitĂĽĂĽp, millega hiir on ĂĽhendatud"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
+msgstr ""
+"CPU sagedus megahertsides (seda võib ligilähedaselt samastada operatsioonide "
+"arvuga, mida CPU suudab sekundis sooritada)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:67
-msgid "the vendor name of the device"
-msgstr "seadme tootja nimi"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Frequency (MHz)"
+msgstr "Sagedus (MHz)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-msgid "the vendor name of the processor"
-msgstr "protsessori tootja nimi"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
+msgstr "Infotase, mida võib saada cpuid instruktsiooni vahendusel"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Välju"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cpuid level"
+msgstr "Cpuid tase"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "/_Printerite automaattuvastus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
+msgstr "CPU perekond (nt 6, kui on i686)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83 ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#: ../../standalone/logdrake_.c:81
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Eelistused"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cpuid family"
+msgstr "Cpuid perekond"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:85
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "/_Modemite automaattuvastus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
+msgstr "Kas sel CPU-l on Cyrix 6x86 \"koomaviga\" ?"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:87 ../../standalone/harddrake2_.c:89
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100 ../../standalone/harddrake2_.c:102
-#: ../../standalone/logdrake_.c:83
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Abi"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Coma bug"
+msgstr "\"Koomaviga\""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:89
-msgid "/_Help..."
-msgstr "/_Abi..."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Size of the (second level) cpu cache"
+msgstr "(Teise taseme) CPU puhvri suurus"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:92
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Harddrake abi"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cache size"
+msgstr "Puhvri suurus"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:93
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
+"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
+"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
+"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
msgstr ""
-"Väljade kirjeldus:\n"
-"\n"
+" -pci seadmed: näitab PCI pesa, seadet ja kaardi funktsiooni\n"
+"- eide seadmed: seade on kas ülem või allutatu\n"
+"- scsi seadmed: scsi siin ja scsi seadme id-d"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Location on the bus"
+msgstr "Asukoht siinil"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see explanations on fields "
-"displayed on the right frame (\"Information\")"
+"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
+"subdevice PCI/USB ids"
msgstr ""
-"Kui valite seadme, näete iga välja kohta seletusi paremal paneeli (\"Info\")"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
-msgid "Select a device !"
-msgstr "Valige seade !"
+"- PCI- ja USB-seadmed: tootja, seade, allettevõtja ja allseadme PCI/USB id-d"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Vearaport"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:102
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_Misvärk"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:104
-msgid "About Harddrake"
-msgstr "Harddrake info"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bus identification"
+msgstr "Siinitunnus"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:105
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-"Version:"
+"The GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
+"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
+"\"benchmark\" the cpu."
msgstr ""
-"See on HardDrake - Mandrake riistvara seadistamisvahend.\n"
-"Versioon:"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:106
-msgid "Author:"
-msgstr "Autor:"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:113
-msgid "Detection in progress"
-msgstr "Toimub tuvastamine..."
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:119
-msgid "Harddrake2 version "
-msgstr "Harddrake2 versioon "
+"GNU/Linuxi kernel peab alglaadimise ajal ajaarvesti lähtestamiseks sooritama "
+"kalkulatsioonisilmuse. Selle tulemus salvestatakse bogomipsides, mis "
+"kujutab endast omamoodi CPU \"jõudlustesti\"."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:126
-msgid "Detected hardware"
-msgstr "Tuvastatud riistvara"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:129
-msgid "Information"
-msgstr "Info"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:131
-msgid "Configure module"
-msgstr "Mooduli seadistamine"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bogomips"
+msgstr "Bogomipsid"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:137
-msgid "Run config tool"
-msgstr "Seadistamisvahendi kävitamine"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "EIDE/SCSI channel"
+msgstr "EIDE/SCSI kanal"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:143
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Running \"%s\" ..."
-msgstr "\"%s\" käib..."
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanal"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:159
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the left tree in order to get its information displayed "
-"here."
-msgstr "Klõps seadmel vasakus paneelis näitab siin selle kohta käivat infot."
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-msgid "primary"
-msgstr "primaarne"
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+msgstr "see on fĂĽĂĽsiline siin, millega seade on ĂĽhendatud (nt: PCI, USB, ...)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-msgid "secondary"
-msgstr "sekundaarne"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bus"
+msgstr "Siin"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-msgid "/Autodetect modems"
-msgstr "/Modemite automaattuvastus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
+msgstr "selle helikaardi alternatiivsete juhtprogrammide loend"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-msgid "/Autodetect printers"
-msgstr "/Printerite automaattuvastus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Alternative drivers"
+msgstr "Alternatiivsed juhtprogrammid"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:261
-msgid "/Options"
-msgstr "/Eelistused"
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr "Kas soovite konsoolil kasutada BackSpace-i kui Delete?"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:26
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Palun valige klaviatuuriasetus."
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:35
-msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
-msgstr "Kas soovite konsoolil kasutada BackSpace-i kui Delete?"
-
-#: ../../standalone/livedrake_.c:18
-msgid "Change Cd-Rom"
-msgstr "Vahetage CD-ROM"
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
+msgstr "Ei saa kiiruuendust alustada !!!\n"
-#: ../../standalone/livedrake_.c:19
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
msgid ""
"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
@@ -14653,255 +18852,299 @@ msgstr ""
"Palun sisestage paigaldus-CD lugejasse ja vajutage <Olgu>.\n"
"Kui teil säherdust ei ole, vajutage <Katkesta>, et kiiruuendust vältida."
-#: ../../standalone/livedrake_.c:29
-msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-msgstr "Ei saa kiiruuendust alustada !!!\n"
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Change Cd-Rom"
+msgstr "Vahetage CD-ROM"
-#: ../../standalone/localedrake_.c:34
+#: ../../standalone/localedrake:1
+#, c-format
msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
msgstr "Muudatus on tehtud, aga selle rakendamiseks tuleb välja logida"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:56 ../../ugtk.pm_.c:284 ../../ugtk2.pm_.c:350
-msgid "logdrake"
-msgstr "logdrake"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:68
-msgid "Show only for the selected day"
-msgstr "Ainult valitud päeval näitamine"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Fail/_Uus"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save as.."
+msgstr "Salvesta kui..."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your email address below "
+msgstr "Sisestage palun siia oma e-posti aadress"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Fail/_Ava"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "alert configuration"
+msgstr "hoiatuse sätted"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
+msgstr "Saate hoiatuse, kui koormus on siin määratust suurem"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Fail/_Salvesta"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "load setting"
+msgstr "koormuse sätted"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
+"running"
+msgstr "Saate hoiatuse, kui üks valitud teenustest enam ei tööta"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:78
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Fail/Salvesta _Kui"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "service setting"
+msgstr "teenuse sätted"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:79
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Fail/-"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Xinetd Service"
+msgstr "Xinetd teenus"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:82
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Eelistused/Test"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Webmin Service"
+msgstr "Webmin teenus"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:84
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Abi/_Misvärk"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "SSH Server"
+msgstr "SSH server"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:145
-msgid "User"
-msgstr "Kasutaja"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Samba Server"
+msgstr "Samba server"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:146
-msgid "Messages"
-msgstr "Sõnumid"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Postfix Mail Server"
+msgstr "Postfix meiliserver"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:147
-msgid "Syslog"
-msgstr "Syslog"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Ftp Server"
+msgstr "Ftp server"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:148
-msgid "Mandrake Tools Explanations"
-msgstr "Mandrake vahendite seletused"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Domain Name Resolver"
+msgstr "Domeeninimede lahendaja"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:151
-msgid "search"
-msgstr "otsing"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Apache World Wide Web Server"
+msgstr "Apache veebiserver"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:161
-msgid "A tool to monitor your logs"
-msgstr "Vahend logide jälgimiseks"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the mail configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
+msgstr ""
+"Meili seadistamise vahend.\n"
+"\n"
+"Siin saab seadistada hoiatussĂĽsteemi.\n"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:162 ../../standalone/net_monitor_.c:91
-msgid "Settings"
-msgstr "Sätted"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mail alert configuration"
+msgstr "Meilihoiatuse sätted"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:167
-msgid "matching"
-msgstr "sobib"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mail alert"
+msgstr "Meilihoiatus"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:168
-msgid "but not matching"
-msgstr "aga ei sobi"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "please wait, parsing file: %s"
+msgstr "palun oodake, analĂĽĂĽsin faili: %s"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:172
-msgid "Choose file"
-msgstr "Faili valimine"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Content of the file"
+msgstr "Faili sisu"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:181
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:191
-msgid "Content of the file"
-msgstr "Faili sisu"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Choose file"
+msgstr "Faili valimine"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:195 ../../standalone/logdrake_.c:375
-msgid "Mail alert"
-msgstr "Meilihoiatus"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "but not matching"
+msgstr "aga ei sobi"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:245
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "please wait, parsing file: %s"
-msgstr "palun oodake, analĂĽĂĽsin faili: %s"
+msgid "matching"
+msgstr "sobib"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:392
-msgid "Mail alert configuration"
-msgstr "Meilihoiatuse sätted"
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Settings"
+msgstr "Sätted"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:393
-msgid ""
-"Welcome to the mail configuration utility.\n"
-"\n"
-"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
-msgstr ""
-"Meili seadistamise vahend.\n"
-"\n"
-"Siin saab seadistada hoiatussĂĽsteemi.\n"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "A tool to monitor your logs"
+msgstr "Vahend logide jälgimiseks"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:400
-msgid "Apache World Wide Web Server"
-msgstr "Apache veebiserver"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "search"
+msgstr "otsing"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:401
-msgid "Domain Name Resolver"
-msgstr "Domeeninimede lahendaja"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Tools Explanation"
+msgstr "Mandrake vahendite seletused"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:402
-msgid "Ftp Server"
-msgstr "Ftp server"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Syslog"
+msgstr "Syslog"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:403
-msgid "Postfix Mail Server"
-msgstr "Postfix meiliserver"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Messages"
+msgstr "Sõnumid"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:404
-msgid "Samba Server"
-msgstr "Samba server"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "User"
+msgstr "Kasutaja"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:405
-msgid "SSH Server"
-msgstr "SSH server"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Help/_About..."
+msgstr "/Abi/_Misvärk"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:406
-msgid "Webmin Service"
-msgstr "Webmin teenus"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Options/Test"
+msgstr "/Eelistused/Test"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:407
-msgid "Xinetd Service"
-msgstr "Xinetd teenus"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/-"
+msgstr "/Fail/-"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:414
-msgid "service setting"
-msgstr "teenuse sätted"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/Save _As"
+msgstr "/Fail/Salvesta _Kui"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:415
-msgid ""
-"You will receive an alert if one of the selected services is no more running"
-msgstr "Saate hoiatuse, kui üks valitud teenustest enam ei tööta"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>S"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:428
-msgid "load setting"
-msgstr "koormuse sätted"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Save"
+msgstr "/Fail/_Salvesta"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:429
-msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
-msgstr "Saate hoiatuse, kui koormus on siin määratust suurem"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>O"
+msgstr "<control>O"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:444
-msgid "alert configuration"
-msgstr "hoiatuse sätted"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Open"
+msgstr "/Fail/_Ava"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:445
-msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "Sisestage palun siia oma e-posti aadress"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>N"
+msgstr "<control>N"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:486
-msgid "Save as.."
-msgstr "Salvesta kui..."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_New"
+msgstr "/Fail/_Uus"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:37
-msgid "Please, choose the type of your mouse."
-msgstr "Palun valige hiire tĂĽĂĽp."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr "Ainult valitud päeval näitamine"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Kas emuleerida keskmist hiirenuppu?"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:53 ../../standalone/net_monitor_.c:87
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Võrgu jälgimine"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:96
-msgid "Profile "
-msgstr "Profiil "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:99
-msgid "Statistics"
-msgstr "Statistika"
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your mouse type."
+msgstr "Palun valige hiire tĂĽĂĽp."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:103
-msgid "Sending Speed:"
-msgstr "Saatmise kiirus:"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connect %s"
+msgstr "%s ĂĽhenduse loomine"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Receiving Speed:"
-msgstr "Saamise kiirus:"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect %s"
+msgstr "%s ĂĽhenduse katkestamine"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:106
-msgid "Connection Time: "
-msgstr "Ăśhenduse kestvus: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
+msgstr ""
+"Hoiatus, avastati veel üks Internetiühendus, mis võib-olla kasutab Teie võrku"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:113
-msgid "Logs"
-msgstr "Logifailid"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received"
+msgstr "saadud"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:147
-msgid "Wait please, testing your connection..."
-msgstr "Oodake palun, testime Teie ĂĽhendust..."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "transmitted"
+msgstr "ĂĽle kantud"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-msgid "Connecting to Internet "
-msgstr "Loo internetiĂĽhendus"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received: "
+msgstr "saadud: "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-msgid "Disconnecting from Internet "
-msgstr "Katkesta internetiĂĽhendus"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "sent: "
+msgstr "saadetud: "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Disconnection from Internet failed."
-msgstr "Internetiühenduse katkestamine ebaõnnestus."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Local measure"
+msgstr "Kohalikud andmed"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:223
-msgid "Disconnection from Internet complete."
-msgstr "InternetiĂĽhendus on katkestatud."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "average"
+msgstr "keskmine"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:225
-msgid "Connection complete."
-msgstr "Ăśhendus on loodud."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Color configuration"
+msgstr "Värvisätted"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:226
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
msgid ""
"Connection failed.\n"
"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
@@ -14909,740 +19152,564 @@ msgstr ""
"Ühenduse loomine ebaõnnestus.\n"
"Kontrollige palun sätteid Mandrake juhtimiskeskuse abil."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:330
-msgid "Color configuration"
-msgstr "Värvisätted"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection complete."
+msgstr "Ăśhendus on loodud."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:383 ../../standalone/net_monitor_.c:403
-msgid "sent: "
-msgstr "saadetud: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet complete."
+msgstr "InternetiĂĽhendus on katkestatud."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:390 ../../standalone/net_monitor_.c:407
-msgid "received: "
-msgstr "saadud: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet failed."
+msgstr "Internetiühenduse katkestamine ebaõnnestus."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:397
-msgid "average"
-msgstr "keskmine"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connecting to the Internet "
+msgstr "InternetiĂĽhenduse loomine"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:400
-msgid "Local measure"
-msgstr "Kohalikud andmed"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnecting from the Internet "
+msgstr "InternetiĂĽhenduse katkestamine"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:432
-msgid "transmitted"
-msgstr "ĂĽle kantud"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Wait please, testing your connection..."
+msgstr "Oodake palun, testime Teie ĂĽhendust..."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:433
-msgid "received"
-msgstr "saadud"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Logs"
+msgstr "Logifailid"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:453
-msgid ""
-"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
-msgstr ""
-"Hoiatus, avastati veel üks internetiühendus, mis võib-olla kasutab Teie võrku"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection Time: "
+msgstr "Ăśhenduse kestvus: "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Connect %s"
-msgstr "%s ĂĽhenduse loomine"
+msgid "Receiving Speed:"
+msgstr "Saamise kiirus:"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Disconnect %s"
-msgstr "%s ĂĽhenduse katkestamine"
+msgid "Sending Speed:"
+msgstr "Saatmise kiirus:"
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Statistics"
+msgstr "Statistika"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Profile "
+msgstr "Profiil "
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Network Monitoring"
+msgstr "Võrgu jälgimine"
+
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
msgid "Reading printer data ..."
msgstr "Printeri andmete lugemine ..."
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Detecting devices ..."
-msgstr "Seadmete tuvastamine ..."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Name/IP address of host:"
+msgstr "Masina nimi/IP aadress:"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Test ports"
-msgstr "Proovin porte"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
+msgstr "See masin on juba nimekirjas ja seda ei ole võimalik uuesti lisada.\n"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:51 ../../standalone/scannerdrake_.c:66
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:79
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
-msgstr "Mandrake Linuxi praegusel versioonil puudub %s tugi."
+msgid "Scannerdrake"
+msgstr "Scannerdrake"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:54
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "%s found on %s, configure it?"
-msgstr "%s leiti asukohas %s, kas soovite seda seadistada?"
+msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
+msgstr "Sisestage palun masinanimi või IP aadress.\n"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:57
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
-msgstr "%s puudub skännerite andmebaasis, kas seadistada see käsitsi?"
+msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
+msgstr ""
+"Valige palun masin, mille jaoks soovite siinseid skännereid välja jagada:"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:63
-msgid "Select a scanner"
-msgstr "Valige skänner"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Sharing of local scanners"
+msgstr "Skännerite jagamine"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:91
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "This %s scanner is unsupported"
-msgstr "Sel %s skänneril puudub tugi"
+msgid "This machine"
+msgstr "See masin"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Remove selected host"
+msgstr "Eemalda valitud masin"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Edit selected host"
+msgstr "Muuda valitud masinat"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:105
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Add host"
+msgstr "Lisa masin"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
+msgstr "Nende masinate skännereid saab selle arvutiga kasutada:"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Usage of remote scanners"
+msgstr "Võrguskänneri kasutamine"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "All remote machines"
+msgstr "Kõik kaugmasinad"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"Scannerdrake was not able to detect your %s scanner.\n"
-"Please select the device where your scanner is plugged"
+"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
+"available:"
msgstr ""
-"Scannerdrake ei suutnud leida Teie %s skännerit.\n"
-"Valige palun seade, kuhu skänner on ühendatud"
+"Nende masinate jaoks on selle arvuti küljes olevad skännerid kättesaadavaks "
+"tehtud:"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:107
-msgid "choose device"
-msgstr "valige seade"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Use the scanners on hosts: "
+msgstr "Skännerite kasutamine masinatel:"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Use scanners on remote computers"
+msgstr "Skännerite kasutamine kaugmasinatel"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Scanner sharing to hosts: "
+msgstr "Skänneri jagamine masinatele:"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
+msgstr "Selle arvuti külge ühendatud skännerid on teistele kättesaadavad"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:113
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"This %s scanner must be configured by printerdrake.\n"
-"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
-"section."
+"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
+"available on this machine."
msgstr ""
-"See %s skänner tuleb seadistada printerdrake abil.\n"
-"Printerdrake saab käivitada Mandrake juhtimiskeskuse riistvara sektsioonist."
+"Samuti saate otsustada, kas võrguskännerid peaksid olema automaatselt siin "
+"arvutis kättesaadavad"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:118
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"Your %s scanner has been configured.\n"
-"You may now scan documents using ``XSane'' from Multimedia/Graphics in the "
+"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
+msgstr ""
+"Siin saate valida, millised selle arvuti külge kinnitatud skännerid peaksid "
+"olema kättesaadavad ka teistele kohtvõrgu arvutitele ja millistele nende "
+"hulgast."
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your %s has been configured.\n"
+"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
"applications menu."
msgstr ""
"Teie %s skänner on seadistatud.\n"
-"Nüüd võite skaneerida dokumente, kasutades selleks rakendust ``XSane'', "
+"Nüüd võite skaneerida dokumente, kasutades selleks rakendust \"XSane\", "
"mille leiate rakenduste menĂĽĂĽs rubriigist Multimeedia/Graafika."
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:44
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
-msgstr "Mõned seadmed riistvaraklassis \"%s\" eemaldati:\n"
-
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:48
-msgid "Some devices were added:\n"
-msgstr "Mõned seadmed lisati:\n"
-
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Toimub tuvastamine.."
-
-#: ../../steps.pm_.c:14
-msgid "Choose your language"
-msgstr "Valige sobiv keel"
+msgid ""
+"The %s must be configured by printerdrake.\n"
+"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
+"section."
+msgstr ""
+"See %s skänner tuleb seadistada printerdrake abil.\n"
+"Printerdrake saab käivitada Mandrake juhtimiskeskuse riistvara sektsioonist."
-#: ../../steps.pm_.c:15
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Valige paigaldusmeetod"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "choose device"
+msgstr "valige seade"
-#: ../../steps.pm_.c:16
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Kõvaketta leidmine"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please select the device where your %s is attached"
+msgstr "Valige palun seade, kuhu %s on ĂĽhendatud"
-#: ../../steps.pm_.c:17
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Hiire seadmine"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is unsupported"
+msgstr "Sel %s skänneril puudub tugi"
-#: ../../steps.pm_.c:18
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Klaviatuuri valik"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
+msgstr "%s on Scannerdrake praegusele versioonile tundmatu."
-#: ../../steps.pm_.c:19
-msgid "Security"
-msgstr "Turvalisus"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgstr "Mandrake Linuxi praegusel versioonil puudub %s tugi."
-#: ../../steps.pm_.c:20
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "FailisĂĽsteemid"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
+msgstr "Seadistatud skännerite nimekirja taasloomine..."
-#: ../../steps.pm_.c:21
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Vormindamine"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Searching for new scanners ..."
+msgstr "Uute skännerite otsimine..."
-#: ../../steps.pm_.c:22
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Pakettide valik"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Searching for configured scanners ..."
+msgstr "Seadistatud skännerite otsimine..."
-#: ../../steps.pm_.c:23
-msgid "Install system"
-msgstr "SĂĽsteemi paigaldus"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Scanner sharing"
+msgstr "Skänneri jagamine"
-#: ../../steps.pm_.c:25
-msgid "Add a user"
-msgstr "Tavakasutaja"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Add a scanner manually"
+msgstr "Skänneri lisamine käsitsi"
-#: ../../steps.pm_.c:26
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Võrgusätted"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Search for new scanners"
+msgstr "Uute skännerite otsimine..."
-#: ../../steps.pm_.c:28
-msgid "Configure services"
-msgstr "Teenuste sätted"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgstr "Ei leitud ühtegi skännerit, mida süsteem saaks kasutada.\n"
-#: ../../steps.pm_.c:29
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Alglaaduri sätted"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following scanner\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"is available on your system.\n"
+msgstr ""
+"Teie sĂĽsteemiga on ĂĽhendatud\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"skänner.\n"
-#: ../../steps.pm_.c:31
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Alglaadimisflopi loomine"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following scanners\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"are available on your system.\n"
+msgstr ""
+"Teie sĂĽsteemiga on ĂĽhendatud\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"skännerid.\n"
-#: ../../steps.pm_.c:33
-msgid "Configure X"
-msgstr "X-i seadistamine"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Select a scanner"
+msgstr "Valige skänner"
-#: ../../steps.pm_.c:34
-msgid "Install system updates"
-msgstr "Uuenduste paigaldus"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgstr "%s puudub skännerite andmebaasis, kas seadistada see käsitsi?"
-#: ../../steps.pm_.c:35
-msgid "Exit install"
-msgstr "Välju programmist"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
+msgstr "%s leiti asukohas %s, kas seadistada see automaatselt?"
-#: ../../ugtk.pm_.c:636
-msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Toimub tuvastamine.."
-#: ../../ugtk2.pm_.c:711
-msgid "utopia 25"
-msgstr "utopia 25"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices were added:\n"
+msgstr "Mõned seadmed lisati:\n"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Veeb/FTP"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
+msgstr "Mõned seadmed riistvaraklassis \"%s\" eemaldati:\n"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Võrguarvuti (klient)"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Kontori tööjaam"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr "NFS, SMB, SSH server, vahendaja (proxy)"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgstr ""
+"Kontoriprogrammid: tekstitöötlus (kword, abiword), tabeltöötlus (kspread, "
+"gnumeric), PDF vaatajad jne"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Kontor"
+msgid "Workstation"
+msgstr "Tööjaam"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Gnome tööjaam"
+msgid "Game station"
+msgstr "Mänguvahend"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Suhtlus Palm Piloti või Visoriga"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Meelelahutus: põnevus-, laua-, strateegiamängud jne"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "Tööjaam"
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Multimeedia tööjaam"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr "TulemĂĽĂĽr/marsruuter"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Heli ja video mängimine ja redigeerimine"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr "Nimeserver ja NIS"
+msgid "Internet station"
+msgstr "Interneti tööjaam"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
msgstr ""
-"Kontoriprogrammid: tekstitöötlus (kword, abiword), tabeltöötlus (kspread, "
-"gnumeric), PDF vaatajad jne"
+"Komplekt rakendusi meili ja uudiste lugemiseks (pine, mutt, tin...) ning "
+"veebi lehitsemiseks"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr "Helivahendid: mp3- ja midi-mängijad, mikserid jms"
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Võrguarvuti (klient)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
-msgstr "Linux Standard Base. Võõraste rakenduste toetus"
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "Mitme protokolli, sealhulgas ssh kliendid"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Raamatud ja Howto-d Linuxi ja vabavara kohta"
+msgid "Configuration"
+msgstr "Seadistamine"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "KDE tööjaam"
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Vahendid sĂĽsteemi lihtsamaks administreerimiseks"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, WindowMaker, Enlightenment, Fvwm jt"
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Teadustööjaam"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimeedia - Video"
+msgid "Console Tools"
+msgstr "Konsoolivahendid"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr "Meili, uudiste, veebi, jututamise ja failiĂĽlekande vahendid"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Redaktorid, shellid, terminalid, failihaldus"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "Andmebaasid"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "KDE tööjaam"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr "PostgreSQL või MySQL andmebaasiserver"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr ""
+"K töölaua keskkond: graafiline töökeskkond ja rida seonduvaid rakendusi"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Vahendid sĂĽsteemi lihtsamaks administreerimiseks"
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr "Graafiline keskkond"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimeedia - Heli"
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Gnome tööjaam"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentatsioon"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr "Graafiline töökeskkond koos kasutajasõbralike rakendustega"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Console Tools"
-msgstr "Konsoolivahendid"
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Muud graafilised töölauad"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr "Postfix meiliserver, uudisteserver Inn"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, WindowMaker, Enlightenment, Fvwm jt"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "Interneti tööjaam"
+msgid "Development"
+msgstr "Arendus"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Multimeedia tööjaam"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "C ja C++ arendusteegid, rakendused ja include-failid"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "Seadistamine"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokumentatsioon"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Veel graafilisi töölaudu (Gnome, IceWM)"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Raamatud ja Howto-d Linuxi ja vabavara kohta"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
-msgstr ""
-"K Töölaua Keskkond, graafiline töökeskkond ja rida seonduvaid rakendusi"
+msgid "LSB"
+msgstr "LSB"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
-msgstr "Graafiline keskkond"
+msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
+msgstr "Linux Standard Base. Võõraste rakenduste toetus"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Development"
-msgstr "Arendus"
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Veeb/FTP"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
-msgstr "Apache ja Proftpd"
+msgstr "Apache ja Pro-ftpd"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "Vahendid CD-de kirjutamiseks"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "Meil/grupitöö/uudised"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Kontori tööjaam"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr "Postfix meiliserver, uudisteserver Inn"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, WindowMaker, Enlightenment, Fvwm jne"
+msgid "Database"
+msgstr "Andmebaasid"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "Graafikarakendused, näiteks Gimp"
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr "PostgreSQL või MySQL andmebaasiserver"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "TulemĂĽĂĽr/marsruuter"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Internetiasjad"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "DNS/NIS "
msgstr "DNS/NIS "
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "C ja C++ arendusteegid, rakendused ja include-failid"
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr "Nimeserver ja NIS"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Network Computer server"
msgstr "Võrguserver"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "Meil/grupitöö/uudised"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "NFS, SMB, SSH server, vahendaja (proxy)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "Mänguvahend"
+msgid "Office"
+msgstr "Kontor"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Videode mängimine ja redigeerimine"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr "Meili, uudiste, veebi, jututamise ja failiĂĽlekande vahendid"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Graphics"
msgstr "Multimeedia - Graafika"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "Meelelahutus: põnevus-, laua-, strateegiamängud jne"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
-msgstr ""
-"Komplekt rakendusi meili ja uudiste lugemiseks (pine, mutt, tin...) ning "
-"veebi lehitsemiseks"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "Isiklikud rahaasjad"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "Graafikarakendused, näiteks Gimp"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr "Graafiline töökeskkond koos kasutajasõbralike rakendustega"
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multimeedia - Heli"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "Mitme protokolli, sealhulgas ssh kliendid"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr "Helivahendid: mp3- ja midi-mängijad, mikserid jms"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "LSB"
-msgstr "LSB"
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimeedia - Video"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet gateway"
-msgstr "Internetiasjad"
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "Videode mängimine ja redigeerimine"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Heli ja video mängimine ja redigeerimine"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Multimeedia - CD kirjutamine"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Muud graafilised töölauad"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "Vahendid CD-de kirjutamiseks"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Redaktorid, shellid, terminalid, failihaldus"
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Veel graafilisi töölaudu (Gnome, IceWM)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "Isiklike rahaasjade rakendused, näiteks gnucash"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, WindowMaker, Enlightenment, Fvwm jne"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Personal Information Management"
msgstr "Isikliku info haldamine"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multimeedia - CD kirjutamine"
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Suhtlus Palm Piloti või Visoriga"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Teadustööjaam"
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "Isiklikud rahaasjad"
-#~ msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
-#~ msgstr "ei saa lugeda faili /etc/inittab: %s"
-
-#~ msgid "cpu number "
-#~ msgstr "protsessori number"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You now have the opportunity to download encryption software.\n"
-#~ "\n"
-#~ "WARNING:\n"
-#~ "\n"
-#~ "Due to different general requirements applicable to these software and "
-#~ "imposed\n"
-#~ "by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
-#~ "should\n"
-#~ "ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to "
-#~ "download, stock\n"
-#~ "and/or use these software.\n"
-#~ "\n"
-#~ "In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
-#~ "infringe\n"
-#~ "the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n"
-#~ "respect the provision of these applicable laws, he/they will incure "
-#~ "serious\n"
-#~ "sanctions.\n"
-#~ "\n"
-#~ "In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
-#~ "liable\n"
-#~ "for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but "
-#~ "not\n"
-#~ "limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial "
-#~ "data and\n"
-#~ "other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to "
-#~ "be paid\n"
-#~ "pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the "
-#~ "sole\n"
-#~ "downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
-#~ "eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "For any queries relating to these agreement, please contact \n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
-#~ msgstr ""
-#~ "Nüüd on Teil võimalik oma süsteemi laadida krüptotarkvara.\n"
-#~ "\n"
-#~ "HOIATUS:\n"
-#~ "\n"
-#~ "Lähtuvalt erinevatest sellisele tarkvarale kohaldavatest nõuetest ja \n"
-#~ "mõjutatuna eri jurisdiktsioonide normidest peavad kliendid ja/või \n"
-#~ "lõppkasutajad olema kindlad, et nende asukohamaa jurisdiktsiooni \n"
-#~ "õiguslikud aktid lubavad neil alla laadida, säilitada ja/või kasutada \n"
-#~ "krĂĽptograafiliste algoritmide realisatsioone sisaldavat tarkvara.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Lisaks sellele peavad kliendid ja/või lõppkasutajad jälgima asukohamaa\n"
-#~ "juriidiliste normide täitmist. Kui klient ja/või lõppkasutaja rikub "
-#~ "kehtivaid\n"
-#~ "õigusnorme, kohaldatakse karistus vastavalt asukohamaa seadustele.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Mitte mingil juhul ei kanna Mandrakesoft S.A. ega tarkvara tarnija\n"
-#~ "vastutust ei otseselt ega kaudselt tekkinud kahjude eest (kaasa arvatud,\n"
-#~ "kuid mitte ainult, saamatajäänud tulu, äritegevuse katkestamine, äriinfo\n"
-#~ "kaotsiminek ja muud rahalised kaotused ning võimalikud kohtu poolt välja\n"
-#~ "mõistetud hüvitused), mis tulenevad tarkvara, mis on kasutatav pärast\n"
-#~ "käesoleva lepingu tingimustega nõustumist, alla laadimisest, hoidmisest\n"
-#~ "või kasutamisest.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Kõigi lepinguga seotud küsimuste asjus pöörduge palun aadressil:\n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
-
-#~ msgid "Proxy configuration"
-#~ msgstr "Vahendajate sätted"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Welcome to the proxy configuration utility.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
-#~ "with or without login and password\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "See on vahendajate sätete abivahend.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Siin saate seadistada oma http- ja ftp-vahendajad\n"
-#~ "kas kasutajatunnust ja parooli kasutades või ilma selleta\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please fill in the http proxy informations\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want an http proxy"
-#~ msgstr ""
-#~ "Täitke palun http-vahendaja info\n"
-#~ "Jätke tühjaks, kui Te ei soovi http-vahendajat"
-
-#~ msgid "URL"
-#~ msgstr "URL"
-
-#~ msgid "port"
-#~ msgstr "port"
-
-#~ msgid "Url should begin with 'http:'"
-#~ msgstr "URLi alguses peab olema 'http:'"
-
-#~ msgid "The port part should be numeric"
-#~ msgstr "Pordi number peab olema ikkagi number"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please fill in the ftp proxy informations\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
-#~ msgstr ""
-#~ "Täitke palun ftp-vahendaja info\n"
-#~ "Jätke tühjaks, kui Te ei soovi ftp-vahendajat"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please enter proxy login and password, if any.\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want login/passwd"
-#~ msgstr ""
-#~ "Sisestage palun vajadusel vahendaja kasutajatunnus ja parool.\n"
-#~ "Jätke tühjaks, kui Te ei soovi kasutajatunnust/parooli"
-
-#~ msgid "login"
-#~ msgstr "kasutajatunnus"
-
-#~ msgid "password"
-#~ msgstr "parool"
-
-#~ msgid "re-type password"
-#~ msgstr "parool teist korda"
-
-#~ msgid "The passwords don't match. Try again!"
-#~ msgstr "Paroolid ei klapi. Proovige uuesti!"
-
-#~ msgid "Can't write file %s"
-#~ msgstr "Ei saa kirjutada faili %s"
-
-#~ msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-
-#~ msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Warning, another internet connexion has been detected, maybe using your "
-#~ "network"
-#~ msgstr ""
-#~ "Hoiatus, avastati veel üks internetiühendus, mis võib-olla kasutab Teie "
-#~ "võrku"
-
-#~ msgid "no help implemented yet.\n"
-#~ msgstr "see ei ole (veel) kasutatav.\n"
-
-#~ msgid "Please click on a medium"
-#~ msgstr "Palun valige andmekandja"
-
-#~ msgid "Removing LPRng..."
-#~ msgstr "LPRng eemaldamine..."
-
-#~ msgid "Removing LPD..."
-#~ msgstr "LPD eemaldamine..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Description:\n"
-#~ "\n"
-#~ " Drakbackup is used to backup your system.\n"
-#~ " During the configuration you can select \n"
-#~ "\t- System files, \n"
-#~ "\t- Users files, \n"
-#~ "\t- Other files.\n"
-#~ "\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
-#~ "\n"
-#~ " Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-#~ "\t- Harddrive.\n"
-#~ "\t- NFS.\n"
-#~ "\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-#~ "\t- FTP.\n"
-#~ "\t- Rsync.\n"
-#~ "\t- Webdav.\n"
-#~ "\t- Tape.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-#~ " a user selected directory.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Per default all backup will be stored on your\n"
-#~ " /var/lib/drakbackup directory\n"
-#~ "\n"
-#~ " Configuration file:\n"
-#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
-#~ "\n"
-#~ "Restore Step:\n"
-#~ " \n"
-#~ " During the restore step, Drakbackup will remove\n"
-#~ " your original directory and verify that all\n"
-#~ " backup files are not corrupted. It is recommended\n"
-#~ " you do a last backup before restoring.\n"
-#~ " \n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Kirjeldus:\n"
-#~ "\n"
-#~ " Drakbackup aitab Teie sĂĽsteemist varukoopiaid teha.\n"
-#~ " Seadistamise ajal saate valida \n"
-#~ "\t- sĂĽsteemsed failid, \n"
-#~ "\t- kasutaja failid, \n"
-#~ "\t- muud failid \n"
-#~ "\tvõi kogu süsteemi ... ja muud (nt Windowsi partitsioonid)\n"
-#~ "\n"
-#~ " Drakbackup võimaldab varundada järgmistele andmekandjatele:\n"
-#~ "\t- kõvaketas.\n"
-#~ "\t- NFS.\n"
-#~ "\t- CDROM (CDRW), DVDROM (automaatse alglaadimise, pääste- \n"
-#~ "ja automaatse paigalduse võimalustega).\n"
-#~ "\t- FTP.\n"
-#~ "\t- rsync.\n"
-#~ "\t- Webdav.\n"
-#~ "\t- lint.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Drakbackup võimaldab taastada süsteemi kasutaja\n"
-#~ " määratud kataloogi.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Vaikimisi salvestatakse kõik varukoopiad\n"
-#~ " kataloogi /var/lib/drakbackup.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Seadistustefail:\n"
-#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
-#~ "\n"
-#~ "Taastamise käik:\n"
-#~ " \n"
-#~ " Taastamise ajal eemaldab Drakbackup Teie\n"
-#~ " originaalkataloogi ja kontrollib, et ĂĽkski varukoopia\n"
-#~ " ei oleks vigane. Soovitatav on enne taastamist\n"
-#~ " ette võtta veel üks varundamine.\n"
-#~ " \n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "drakbug version %s\n"
-#~ "Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "usage: drakbug [OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
-#~ "\n"
-#~ "OPTIONS:\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "drakbug versioon %s\n"
-#~ "Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
-#~ "Käesolev rakendus on vaba tarkvara. Te võite seda edasi levitada\n"
-#~ " ja/või muuta vastavalt GNU Üldise Avaliku Litsentsi tingimustele.\n"
-#~ "\n"
-#~ "kasutamine: drakbug [VĂ•TMED] [RAKENDUSE_NIMI]\n"
-#~ "\n"
-#~ "VĂ•TMED:\n"
-
-#~ msgid " --help - print this help message.\n"
-#~ msgstr " --help - näitab seda abiteadet.\n"
-
-#~ msgid " --report - program should be one of mandrake tools\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " -report - rakendus peaks olema ĂĽks mandrake vahenditest\n"
-
-#~ msgid " --incident - program should be one of mandrake tools\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --incident - rakendus peaks olema ĂĽks mandrake vahenditest\n"
-
-#~ msgid "usage: drakfloppy\n"
-#~ msgstr "kasutamine: drakfloppy\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Usage: harddrake [-h|--help] [--test]\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "kasutamine: harddrake [-h|--help] [--test]\n"
-
-#~ msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-#~ msgstr "kasutamine: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-
-#~ msgid "detected on interface %s"
-#~ msgstr "leiti liidesel %s"
-
-#~ msgid "Probing %s class\n"
-#~ msgstr "%s klassi proovimine\n"
-
-#~ msgid "Periodic Checks 2"
-#~ msgstr "Perioodiline kontroll 2"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
+msgstr "Isiklike rahaasjade rakendused, näiteks gnucash"
diff --git a/perl-install/share/po/eu.po b/perl-install/share/po/eu.po
index 7aca78614..2bb10b3d0 100644
--- a/perl-install/share/po/eu.po
+++ b/perl-install/share/po/eu.po
@@ -15,1352 +15,799 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:16
-msgid "256 kB"
-msgstr "256 kB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:17
-msgid "512 kB"
-msgstr "512 kB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:18
-msgid "1 MB"
-msgstr "1 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:19
-msgid "2 MB"
-msgstr "2 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:20
-msgid "4 MB"
-msgstr "4 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:21
-msgid "8 MB"
-msgstr "8 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:22
-msgid "16 MB"
-msgstr "16 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:23
-msgid "32 MB"
-msgstr "32 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:24
-msgid "64 MB or more"
-msgstr "64 MB edo gehiago"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "Choose a X server"
-msgstr "Aukeratu X zerbitzaria"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "X server"
-msgstr "X zerbitzaria"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:230
-msgid "Multi-head configuration"
-msgstr "Buru anitzeko konfigurazioa"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:231
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your system support multiple head configuration.\n"
-"What do you want to do?"
+"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
+"You can use userdrake to add a user to this group."
msgstr ""
-"Zure sistemak buru anitzeko konfigurazioa onartzen du.\n"
-"Zer egin nahi duzu?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:288
-msgid "Select the memory size of your graphics card"
-msgstr "Hautatu txartel grafikoaren memoria-tamaina"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:349
-msgid "XFree configuration"
-msgstr "XFree konfigurazioa"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:351
-msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
-msgstr "XFree-ren zein konfigurazio izan nahi duzu?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:383
-msgid "Configure all heads independently"
-msgstr "Buru guztiak independenteki konfiguratu"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:384
-msgid "Use Xinerama extension"
-msgstr "Erabili Xinerama hedapena"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:389
-#, c-format
-msgid "Configure only card \"%s\"%s"
-msgstr "Konfiguratu \"%s\"%s txartela soilik"
+"Erabiltzaileen araberako konpartitzeak \"fileshare\". \n"
+"taldea erabiltzen du. Userdrake erabil dezakezu talde \n"
+"honetan erabiltzeak gehitzeko."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:401 ../../Xconfig/card.pm_.c:402
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1 ../../bootlook.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "XFree %s"
-msgstr "XFree %s"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Utzi"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:413 ../../Xconfig/card.pm_.c:439
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s 3D hardware-azelerazioarekin"
+msgid "Launch userdrake"
+msgstr "Abiarazi userdrake"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:416
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
-msgstr ""
-"Zure txartelak 3D hardware-azelerazioaren euskarria eduki dezake, baina "
-"XFree %s(r)ekin soilik.\n"
-"Zure txartelak XFree %s euskarria du, eta horrek euskarri hobea izan dezake "
-"2Dan."
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:418 ../../Xconfig/card.pm_.c:441
-#, c-format
-msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
+"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
+"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
+"and nautilus.\n"
+"\n"
+"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
-"Zure txartelak 3D hardware-azelerazioaren euskarria izan dezake XFree %s(r)"
-"ekin."
+"Erabiltzaileei beraien direktorioetako batzuk elkarbanatzen utzi nahi "
+"zenieke?\n"
+"Baimena ematen baduzu konqueror eta nautilus-en \"Elkarbanatu\" gainean klik "
+"eginez egin ahalko dute.\n"
+"\n"
+"\"Pertsonalizatua\" erabiliz erabiltzaile bakoitzarentzako ezarpena zehaztu "
+"daiteke.\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:426 ../../Xconfig/card.pm_.c:447
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s 3D hardware-azelerazio ESPERIMENTALAREKIN"
+msgid "Mandatory package %s is missing"
+msgstr "Derrigorrezko %s paketea falta da"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:429
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
-msgstr ""
-"Zure txartelak 3D hardware-azelerazioaren euskarria izan dezake, baina XFree "
-"%s(r)ekin soilik,\n"
-"KONTUAN IZAN EUSKARRI ESPERIMENTALA DELA ETA ORDENAGAILUA BLOKEA DEZAKEELA."
-"Zure txartelak XFree %s euskarria du, eta horrek euskarri hobea izan dezake "
-"2Dan."
+"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
+msgstr "NFS edo Samba erabiliz esporta dezakezu. Zein nahi duzu"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:432 ../../Xconfig/card.pm_.c:449
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
-msgstr ""
-"Zure txartelak 3D hardware-azelerazioaren euskarria izan dezake XFree %s(r)"
-"ekin,\n"
-"KONTUAN IZAN EUSKARRI ESPERIMENTALA DELA ETA ORDENAGAILUA BLOKEA DEZAKEELA."
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:455
-msgid "Xpmac (installation display driver)"
-msgstr "Xpmac (instalazioaren bistaratze-kontrolatzailea)"
+msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
+msgstr "%s paketea instalatu egin behar da. Instalatu nahi duzu?"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:76 ../../Xconfig/main.pm_.c:77
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:961
+#: ../../any.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Pertsonalizatua"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:102
-msgid "Graphic Card"
-msgstr "Txartela grafikoa"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:105 ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Monitor"
-msgstr "Monitorea"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Allow all users"
+msgstr "Eman baimena erabiltzaile guztiei"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:108 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:210
-msgid "Resolution"
-msgstr "Bereizmena"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "No sharing"
+msgstr "Ez konpartitu"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:113
-msgid "Test"
-msgstr "Froga"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "More"
+msgstr "Gehiago"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:118 ../../diskdrake/dav.pm_.c:67
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86
-msgid "Options"
-msgstr "Aukerak"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Here is the full list of available countries"
+msgstr "Hona hemen teklatu erabilgarri guztien zerrenda"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269
-#: ../../install_gtk.pm_.c:86 ../../install_steps_gtk.pm_.c:274
-#: ../../interactive.pm_.c:127 ../../interactive.pm_.c:142
-#: ../../interactive.pm_.c:345 ../../interactive/http.pm_.c:104
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 ../../my_gtk.pm_.c:159
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 ../../security/main.pm_.c:181
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3920 ../../standalone/drakbackup_.c:4015
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4034 ../../ugtk2.pm_.c:435
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926 ../../ugtk2.pm_.c:949
-msgid "Ok"
-msgstr "Ados"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your country."
+msgstr "Aukeratu sagu-mota."
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../diskdrake/dav.pm_.c:28
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/draksplash_.c:114
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:152 ../../standalone/logdrake_.c:204
-msgid "Quit"
-msgstr "Irten"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Country"
+msgstr "Estatua:"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:145
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Keep the changes?\n"
-"The current configuration is:\n"
-"\n"
-"%s"
+msgid "Use Unicode by default"
msgstr ""
-"Aldaketak mantendu?\n"
-"Hau da uneko konfigurazioa:\n"
-"\n"
-"%s"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Choose a monitor"
-msgstr "Aukeratu monitorea"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:97
-msgid "Plug'n Play"
-msgstr "Plug'n Play"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:98 ../../mouse.pm_.c:46
-msgid "Generic"
-msgstr "Generikoa"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:99 ../../standalone/harddrake2_.c:67
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-msgid "Vendor"
-msgstr "Saltzailea"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:109
-msgid "Plug'n Play probing failed. Please choose a precise monitor"
-msgstr "Plug'n Play frogak hutsegin du. Mesedez hautatu monitore zehatz bat"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "All"
+msgstr "Denak"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:114
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
-"rate\n"
-"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
-"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
-"\n"
-"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
-"range\n"
-"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
-"monitor.\n"
-" If in doubt, choose a conservative setting."
+"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
+"the languages you would like to install. They will be available\n"
+"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr ""
-"Bi parametro kritikoak freskatze-maiztasun bertikala eta sinkronizazio-"
-"maiztasun\n"
-"horizontala dira. Lehenengoak pantaila osoa freskatzeko maiztasuna \n"
-"zehazten du eta bigarrenak, eskaneatze-lerroak bistaratzekoa.\n"
-"\n"
-"OSO GARRANTZITSUA da zure monitoreak onar dezakeena baino sinkronizazio-"
-"balio \n"
-" handiagoko monitorerik ez zehaztea: monitorea honda dezakezu.\n"
-" Zalantzarik baduzu, aukeratu ezarpen kontserbadore bat."
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:121
-msgid "Horizontal refresh rate"
-msgstr "Freskatze-maiztasun horizontala"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:122
-msgid "Vertical refresh rate"
-msgstr "Freskatze-maiztasun bertikala"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:12
-msgid "256 colors (8 bits)"
-msgstr "256 kolore (8 bit)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:13
-msgid "32 thousand colors (15 bits)"
-msgstr "32 mila kolore (15 bit)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:14
-msgid "65 thousand colors (16 bits)"
-msgstr "65 mila kolore (16 bit)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:15
-msgid "16 million colors (24 bits)"
-msgstr "16 milioi kolore (24 bit)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:16
-msgid "4 billion colors (32 bits)"
-msgstr "4 mila milioi kolore (32 bit)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:130
-msgid "Resolutions"
-msgstr "Bereizmenak"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:255
-msgid "Choose the resolution and the color depth"
-msgstr "Aukeratu bereizmena eta kolorearen sakonera"
+"Instalatu ondoren erabilgarri egongo diren beste hizkuntza batzuk aukera "
+"ditzakezu"
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:256
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s"
-msgstr "Txartel grafikoa: %s"
+msgid "Please choose a language to use."
+msgstr "Aukeratu erabiltzeko hizkuntza bat."
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269 ../../any.pm_.c:1001
-#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405 ../../install_steps_gtk.pm_.c:463
-#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:345
-#: ../../interactive/http.pm_.c:105 ../../interactive/newt.pm_.c:194
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../my_gtk.pm_.c:158 ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:39 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055
-#: ../../security/main.pm_.c:228 ../../standalone/drakautoinst_.c:198
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3874 ../../standalone/drakbackup_.c:3907
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3933 ../../standalone/drakbackup_.c:3960
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3987 ../../standalone/drakbackup_.c:4047
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4074 ../../standalone/drakbackup_.c:4104
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4130 ../../standalone/drakconnect_.c:112
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:144 ../../standalone/drakconnect_.c:286
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:534 ../../standalone/drakconnect_.c:677
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:207 ../../standalone/drakfont_.c:918
-#: ../../standalone/drakgw_.c:557 ../../standalone/logdrake_.c:204
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:337 ../../ugtk.pm_.c:295
-#: ../../ugtk2.pm_.c:362 ../../ugtk2.pm_.c:434 ../../ugtk2.pm_.c:438
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Cancel"
-msgstr "Utzi"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the window manager to run:"
+msgstr "Aukeratu exekutatu beharreko leiho-kudeatzailea:"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:29
-msgid "Test of the configuration"
-msgstr "Konfigurazioaren proba"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the default user:"
+msgstr "Aukeratu erabiltzaile lehenetsia:"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Do you want to test the configuration?"
-msgstr "Konfigurazioa probatu nahi duzu?"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to use this feature?"
+msgstr "aboot erabili nahi duzu?"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
-msgstr "Adi: txartel grafiko hau frobatzeak zure konputagailua blokeatu dezake"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
+msgstr ""
+"Ordenagailua konfigura dezaket automatikoki erabiltzaile bat sartzeko.\n"
+"Eginbide hau erabili nahi duzu?"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:29
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Keyboard layout: %s\n"
-msgstr "Teklatu-diseinua: %s\n"
+msgid "Autologin"
+msgstr "Automatikoki hasi saioa"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:30
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse type: %s\n"
-msgstr "Sagu-mota: %s\n"
+msgid "Icon"
+msgstr "Ikonoa"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:31
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse device: %s\n"
-msgstr "Sagu-gailua: %s\n"
+msgid "Shell"
+msgstr "Shell"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:32
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor: %s\n"
-msgstr "Monitorea: %s\n"
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Pasahitza (berriro)"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:33
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
-msgstr "Monitorearen SinkHoriz: %s\n"
+msgid "Password"
+msgstr "Pasahitza"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:34
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
-msgstr "Monitorearen FreskBert: %s\n"
+msgid "User name"
+msgstr "Erabiltzaile-izena"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:35
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s\n"
-msgstr "Txartel grafikoa: %s\n"
+msgid "Real name"
+msgstr "Benetako izena"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:36
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics memory: %s kB\n"
-msgstr "Memoria grafikoa: %s kB\n"
+msgid "Accept user"
+msgstr "Onartu erabiltzailea"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:38
+#: ../../any.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Color depth: %s\n"
-msgstr "Kolorearen sakonera: %s\n"
+msgid "Done"
+msgstr "Eginda"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:39
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Resolution: %s\n"
-msgstr "Bereizmena: %s\n"
+msgid ""
+"Enter a user\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Sartu erabiltzaile bat\n"
+"%s"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:41
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 server: %s\n"
-msgstr "XFree86 zerbitzaria: %s\n"
+msgid "Add user"
+msgstr "Gehitu erabiltzailea"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:42
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 driver: %s\n"
-msgstr "XFree86 kontrolatzailea: %s\n"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:61
-msgid "Graphical interface at startup"
-msgstr "X abioan"
+msgid "This user name has already been added"
+msgstr "Erabiltzaile-izen hau gehituta dago jadanik"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:62
-msgid ""
-"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
-"(XFree) upon booting.\n"
-"Would you like XFree to start when you reboot?"
-msgstr ""
-"Ordenagailua abiatzean X automatikoki abiarazteko konfigura dezaket.\n"
-"Berrabiaraztean X hastea nahi duzu?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "The user name is too long"
+msgstr "Erabiltzaile-izena luzeegia da"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:73
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
-"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
-"\n"
-"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
-"computer.\n"
-"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
-"\n"
-"Do you have this feature?"
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-"Dirudienez zure txartela grafikoak TV-OUT konektorea dauka.\n"
-"Frame-bufferra erabiliz lanegin dezan konfiguratu daiteke.\n"
-"\n"
-"Honetarako txartela grafikoa TBri lotu behar diozu konputagailua abiatu "
-"aurretik.\n"
-"Ondoren hautatu \"TVout\" sarrera abiapen-zamatzailean\n"
-"\n"
-"Ezaugarri hau badaukazu?"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:85
-msgid "What norm is your TV using?"
-msgstr "Zein arau erabiltzen du zure TB?"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132
-msgid "First sector of boot partition"
-msgstr "Arrankeko partizioaren lehen sektorea"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132 ../../any.pm_.c:209
-msgid "First sector of drive (MBR)"
-msgstr "Unitateko lehen sektorea (MBR)"
-
-#: ../../any.pm_.c:111
-msgid "SILO Installation"
-msgstr "SILO instalazioa"
-
-#: ../../any.pm_.c:112 ../../any.pm_.c:125
-msgid "Where do you want to install the bootloader?"
-msgstr "Non instalatu nahi duzu abioko kargatzailea?"
-
-#: ../../any.pm_.c:124
-msgid "LILO/grub Installation"
-msgstr "LILO/grub instalazioa"
-
-#: ../../any.pm_.c:136 ../../any.pm_.c:150
-msgid "SILO"
-msgstr "SILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:138
-msgid "LILO with text menu"
-msgstr "LILO testu-menuarekin"
-
-#: ../../any.pm_.c:139 ../../any.pm_.c:150
-msgid "LILO with graphical menu"
-msgstr "LILO menu grafikoarekin"
-
-#: ../../any.pm_.c:142
-msgid "Grub"
-msgstr "Grub"
-
-#: ../../any.pm_.c:146
-msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
-msgstr "DOS/Windows-etik abiarazi (loadlin)"
-
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:150
-msgid "Yaboot"
-msgstr "Yaboot"
-
-#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:189
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Abioko kargatzailearen aukera nagusiak"
-
-#: ../../any.pm_.c:159 ../../any.pm_.c:190
-msgid "Bootloader to use"
-msgstr "Erabili beharreko abioko kargatzailea"
-
-#: ../../any.pm_.c:161
-msgid "Bootloader installation"
-msgstr "Abioko kargatzailearen instalazioa"
-
-#: ../../any.pm_.c:163 ../../any.pm_.c:192
-msgid "Boot device"
-msgstr "Abioko gailua"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "Compact"
-msgstr "Trinkoa"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "compact"
-msgstr "trinkotu"
-
-#: ../../any.pm_.c:165 ../../any.pm_.c:289
-msgid "Video mode"
-msgstr "Bideo modua"
-
-#: ../../any.pm_.c:167
-msgid "Delay before booting default image"
-msgstr "Imajina lehenetsia abiarazi arteko atzerapena"
-
-#: ../../any.pm_.c:169 ../../any.pm_.c:772
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077 ../../network/modem.pm_.c:71
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:803 ../../printer/printerdrake.pm_.c:916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3478 ../../standalone/drakconnect_.c:622
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Password"
-msgstr "Pasahitza"
-
-#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:773
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1078
-msgid "Password (again)"
-msgstr "Pasahitza (berriro)"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "Restrict command line options"
-msgstr "Murriztu komando-lerroko aukerak"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "restrict"
-msgstr "murriztu"
-
-#: ../../any.pm_.c:173
-msgid "Clean /tmp at each boot"
-msgstr "Garbitu /tmp abiatzen den bakoitzean"
+"Erabiltzaile-izenak minuskulaz idatzitako letrak, zenbakiak, `-' eta `_' "
+"soilik izan ditzake"
-#: ../../any.pm_.c:174
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "Zehaztu RAM tamaina beharrezkoa bada (%d MB aurkituak)"
-
-#: ../../any.pm_.c:176
-msgid "Enable multi profiles"
-msgstr "Gaitu profil anitzak"
-
-#: ../../any.pm_.c:180
-msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "Eman ram-tamaina MBtan"
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Eman erabiltzaile-izen bat"
-#: ../../any.pm_.c:182
-msgid ""
-"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
-msgstr ""
-"``Murriztu komando-lerroko aukerak'' aukera ezin da erabili pasahitzik gabe"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Pasahitz hau sinpleegia da"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Saiatu berriro"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Pasahitzak ez datoz bat"
-#: ../../any.pm_.c:191
-msgid "Init Message"
-msgstr "Hasierako mezua"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(%s jadanik gehituta)"
-#: ../../any.pm_.c:193
-msgid "Open Firmware Delay"
-msgstr "Open Firmware-ren atzerapena"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to compilation tools"
+msgstr "Konpilaketa tresnen atzipena"
-#: ../../any.pm_.c:194
-msgid "Kernel Boot Timeout"
-msgstr "Nukleoaren abioaren denbora-muga"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to network tools"
+msgstr "sareko tresnen atzipena"
-#: ../../any.pm_.c:195
-msgid "Enable CD Boot?"
-msgstr "Gaitu CDtik abiaraztea?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to administrative files"
+msgstr "administrazio-fitxategien atzipena"
-#: ../../any.pm_.c:196
-msgid "Enable OF Boot?"
-msgstr "Gaitu OF abiaraztea?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "allow \"su\""
+msgstr "onartu \"su\""
-#: ../../any.pm_.c:197
-msgid "Default OS?"
-msgstr "SE lehenetsia?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to rpm tools"
+msgstr "rpm tresnen atzipena"
-#: ../../any.pm_.c:231
-msgid ""
-"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
-"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
-"System Commander).\n"
-"\n"
-"On which drive are you booting?"
-msgstr ""
-"Partizio batean abioko kargatzailea instalatzea erabaki duzu.\n"
-"Horrek esan nahi du baduzula abioko kargatzaile bat abioko unitatean (adib.: "
-"System Commander).\n"
-"\n"
-"Zein da zure abioko unitatea?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to X programs"
+msgstr "X programen atzipena"
-#: ../../any.pm_.c:247
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
"Hauek dira sarrerak.\n"
"Beste batzuk gehi ditzakezu edo lehendik daudenak aldatu."
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../standalone/drakbackup_.c:1531
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1644 ../../standalone/drakfont_.c:953
-#: ../../standalone/drakfont_.c:996
-msgid "Add"
-msgstr "Gehitu"
-
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../any.pm_.c:760 ../../diskdrake/dav.pm_.c:68
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:156 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/drakbackup_.c:2726
-msgid "Done"
-msgstr "Eginda"
-
-#: ../../any.pm_.c:257
-msgid "Modify"
-msgstr "Aldatu"
-
-#: ../../any.pm_.c:265
-msgid "Which type of entry do you want to add?"
-msgstr "Zer sarrera-mota gehitu nahi duzu?"
-
-#: ../../any.pm_.c:266 ../../standalone/drakbackup_.c:1674
-msgid "Linux"
-msgstr "Linux"
-
-#: ../../any.pm_.c:266
-msgid "Other OS (SunOS...)"
-msgstr "Beste SE bat (SunOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
-msgid "Other OS (MacOS...)"
-msgstr "Beste SE bat (MacOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Beste SE bat (windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:285
-msgid "Image"
-msgstr "Imajina"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (MacOS...)"
+msgstr "Beste SE bat (MacOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:286 ../../any.pm_.c:297
-msgid "Root"
-msgstr "Root"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (SunOS...)"
+msgstr "Beste SE bat (SunOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:287 ../../any.pm_.c:315
-msgid "Append"
-msgstr "Erantsi"
+#: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:291
-msgid "Initrd"
-msgstr "Initrd"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which type of entry do you want to add?"
+msgstr "Zer sarrera-mota gehitu nahi duzu?"
-#: ../../any.pm_.c:292
-msgid "Read-write"
-msgstr "Irakurri/idatzi"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This label is already used"
+msgstr "Etiketa hau jadanik erabili da"
-#: ../../any.pm_.c:299
-msgid "Table"
-msgstr "Taula"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a root partition"
+msgstr "Erroko partizio bat zehaztu behar duzu"
-#: ../../any.pm_.c:300
-msgid "Unsafe"
-msgstr "Ez-segurua"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a kernel image"
+msgstr "Nukleo-imajina bat zehaztu behar duzu"
-#: ../../any.pm_.c:307 ../../any.pm_.c:312 ../../any.pm_.c:314
-msgid "Label"
-msgstr "Etiketa"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "Ez da etiketa hutsik onartzen"
-#: ../../any.pm_.c:309 ../../any.pm_.c:319 ../../harddrake/v4l.pm_.c:215
+#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Lehenetsia"
-#: ../../any.pm_.c:316
-msgid "Initrd-size"
-msgstr "Initrd-tamaina"
-
-#: ../../any.pm_.c:318
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "BideorikEz"
-#: ../../any.pm_.c:326
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Kendu sarrera"
-
-#: ../../any.pm_.c:329
-msgid "Empty label not allowed"
-msgstr "Ez da etiketa hutsik onartzen"
-
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a kernel image"
-msgstr "Nukleo-imajina bat zehaztu behar duzu"
-
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a root partition"
-msgstr "Erroko partizio bat zehaztu behar duzu"
-
-#: ../../any.pm_.c:331
-msgid "This label is already used"
-msgstr "Etiketa hau jadanik erabili da"
-
-#: ../../any.pm_.c:640
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Found %s %s interfaces"
-msgstr "%s %s interfaze aurkitu dira"
-
-#: ../../any.pm_.c:641
-msgid "Do you have another one?"
-msgstr "Baduzu besterik?"
+msgid "Initrd-size"
+msgstr "Initrd-tamaina"
-#: ../../any.pm_.c:642
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you have any %s interfaces?"
-msgstr "Ba duzu %s interfazerik?"
-
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:807 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "No"
-msgstr "Ez"
-
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:806 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../standalone/drakgw_.c:258
-#: ../../standalone/drakgw_.c:259 ../../standalone/drakgw_.c:267
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "Yes"
-msgstr "Bai"
-
-#: ../../any.pm_.c:645
-msgid "See hardware info"
-msgstr "Ikus hardwarearen informazioa"
+msgid "Append"
+msgstr "Erantsi"
-# #this syntax doesn't work yet in perl :-(
-# #msgid "Installing driver for %s card %s"
-# #msgstr "%2$s %1$s txartelaren kontrolatzailea instalatzen"
-#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
-#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:662
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing driver for %s card %s"
-msgstr "%s %s txartelaren kontrolatzailea instalatzen"
+msgid "Label"
+msgstr "Etiketa"
-#: ../../any.pm_.c:663
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(module %s)"
-msgstr "(%s modulua)"
+msgid "Unsafe"
+msgstr "Ez-segurua"
-#: ../../any.pm_.c:674
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide its options to module %s.\n"
-"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
-msgstr ""
-"Orain %s moduluaren aukerak ezarri ditzakezu\n"
-"Ohartu sartzen den edozein helbide 0x aurrizkiarekin jarri behar dela, adib. "
-"'0x123'"
+msgid "Table"
+msgstr "Taula"
-#: ../../any.pm_.c:680
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide options to module %s.\n"
-"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
-"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
-msgstr ""
-"Orain %s moduluari bere aukerak eman diezazkiokezu.\n"
-"Aukerak ``izena=balioa izena2=balioa2 ...'' formatuan daude.\n"
-"Adibidez, ``io=0x300 irq=7''"
-
-#: ../../any.pm_.c:682
-msgid "Module options:"
-msgstr "Modulu-aukerak:"
+msgid "Root"
+msgstr "Root"
-#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:694
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Which %s driver should I try?"
-msgstr "Zein %s kontrolatzaile probatu behar dut?"
+msgid "Read-write"
+msgstr "Irakurri/idatzi"
-#: ../../any.pm_.c:703
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
-"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
-"specify\n"
-"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
-"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
-"should\n"
-"not cause any damage."
-msgstr ""
-"Kasu batzuetan, %s kontrolatzaileak informazio gehigarria behar du egoki \n"
-"funtzionatzeko, nahiz eta normalki hori gabe ongi funtzionatzen duen. Aukera "
-"gehigarriak zehaztu \n"
-"nahi dituzu, edo kontrolatzaileari zure makina probatzen\n"
-"utzi, behar duen informazioa bilatzeko? Batzuetan, probatzeak ordenagailua "
-"blokeatuko du, baina\n"
-"horrek ez luke kalterik egin beharko."
-
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Autoprobe"
-msgstr "Autoproba"
+msgid "Initrd"
+msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Specify options"
-msgstr "Zehaztu aukerak"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Video mode"
+msgstr "Bideo modua"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Loading module %s failed.\n"
-"Do you want to try again with other parameters?"
-msgstr ""
-"Huts egin du %s modulua kargatzean.\n"
-"Beste parametro batzuekin saiatu nahi duzu berriro?"
+msgid "Image"
+msgstr "Imajina"
-#: ../../any.pm_.c:734
-msgid "access to X programs"
-msgstr "X programen atzipena"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Default OS?"
+msgstr "SE lehenetsia?"
-#: ../../any.pm_.c:735
-msgid "access to rpm tools"
-msgstr "rpm tresnen atzipena"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable OF Boot?"
+msgstr "Gaitu OF abiaraztea?"
-#: ../../any.pm_.c:736
-msgid "allow \"su\""
-msgstr "onartu \"su\""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable CD Boot?"
+msgstr "Gaitu CDtik abiaraztea?"
-#: ../../any.pm_.c:737
-msgid "access to administrative files"
-msgstr "administrazio-fitxategien atzipena"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kernel Boot Timeout"
+msgstr "Nukleoaren abioaren denbora-muga"
-#: ../../any.pm_.c:738
-msgid "access to network tools"
-msgstr "sareko tresnen atzipena"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Open Firmware Delay"
+msgstr "Open Firmware-ren atzerapena"
-#: ../../any.pm_.c:739
-msgid "access to compilation tools"
-msgstr "Konpilaketa tresnen atzipena"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Boot device"
+msgstr "Abioko gailua"
-#: ../../any.pm_.c:744
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(already added %s)"
-msgstr "(%s jadanik gehituta)"
+msgid "Init Message"
+msgstr "Hasierako mezua"
-#: ../../any.pm_.c:749
-msgid "This password is too simple"
-msgstr "Pasahitz hau sinpleegia da"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader to use"
+msgstr "Erabili beharreko abioko kargatzailea"
-#: ../../any.pm_.c:750
-msgid "Please give a user name"
-msgstr "Eman erabiltzaile-izen bat"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "Abioko kargatzailearen aukera nagusiak"
-#: ../../any.pm_.c:751
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
-"Erabiltzaile-izenak minuskulaz idatzitako letrak, zenbakiak, `-' eta `_' "
-"soilik izan ditzake"
-
-#: ../../any.pm_.c:752
-msgid "The user name is too long"
-msgstr "Erabiltzaile-izena luzeegia da"
-
-#: ../../any.pm_.c:753
-msgid "This user name is already added"
-msgstr "Erabiltzaile-izen hau gehituta dago jadanik"
+"``Murriztu komando-lerroko aukerak'' aukera ezin da erabili pasahitzik gabe"
-#: ../../any.pm_.c:757
-msgid "Add user"
-msgstr "Gehitu erabiltzailea"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Give the ram size in MB"
+msgstr "Eman ram-tamaina MBtan"
-#: ../../any.pm_.c:758
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Enter a user\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Sartu erabiltzaile bat\n"
-"%s"
+msgid "Enable multiple profiles"
+msgstr "Gaitu profil anitzak"
-#: ../../any.pm_.c:759
-msgid "Accept user"
-msgstr "Onartu erabiltzailea"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "Zehaztu RAM tamaina beharrezkoa bada (%d MB aurkituak)"
-#: ../../any.pm_.c:770
-msgid "Real name"
-msgstr "Benetako izena"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clean /tmp at each boot"
+msgstr "Garbitu /tmp abiatzen den bakoitzean"
-#: ../../any.pm_.c:771 ../../printer/printerdrake.pm_.c:802
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:915
-msgid "User name"
-msgstr "Erabiltzaile-izena"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Sortu abioko disko bat"
-#: ../../any.pm_.c:774
-msgid "Shell"
-msgstr "Shell"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "restrict"
+msgstr "murriztu"
-#: ../../any.pm_.c:776
-msgid "Icon"
-msgstr "Ikonoa"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "Murriztu komando-lerroko aukerak"
-#: ../../any.pm_.c:803
-msgid "Autologin"
-msgstr "Automatikoki hasi saioa"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "Imajina lehenetsia abiarazi arteko atzerapena"
-#: ../../any.pm_.c:804
-msgid ""
-"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"Do you want to use this feature?"
-msgstr ""
-"Ordenagailua konfigura dezaket automatikoki erabiltzaile bat sartzeko.\n"
-"Eginbide hau erabili nahi duzu?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "compact"
+msgstr "trinkotu"
-#: ../../any.pm_.c:808
-msgid "Choose the default user:"
-msgstr "Aukeratu erabiltzaile lehenetsia:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Compact"
+msgstr "Trinkoa"
-#: ../../any.pm_.c:809
-msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "Aukeratu exekutatu beharreko leiho-kudeatzailea:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader installation"
+msgstr "Abioko kargatzailearen instalazioa"
-#: ../../any.pm_.c:824
-msgid "Please choose a language to use."
-msgstr "Aukeratu erabiltzeko hizkuntza bat."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of boot partition"
+msgstr "Arrankeko partizioaren lehen sektorea"
-#: ../../any.pm_.c:826
-msgid ""
-"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
-"the languages you would like to install. They will be available\n"
-"when your installation is complete and you restart your system."
-msgstr ""
-"Instalatu ondoren erabilgarri egongo diren beste hizkuntza batzuk aukera "
-"ditzakezu"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "Unitateko lehen sektorea (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:840 ../../install_steps_interactive.pm_.c:697
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:70
-msgid "All"
-msgstr "Denak"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "Non instalatu nahi duzu abioko kargatzailea?"
-#: ../../any.pm_.c:961
-msgid "Allow all users"
-msgstr "Eman baimena erabiltzaile guztiei"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO/grub Installation"
+msgstr "LILO/grub instalazioa"
-#: ../../any.pm_.c:961
-msgid "No sharing"
-msgstr "Ez konpartitu"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "SILO Installation"
+msgstr "SILO instalazioa"
-#: ../../any.pm_.c:971 ../../install_any.pm_.c:1207 ../../standalone.pm_.c:185
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
-msgstr "%s paketea instalatu egin behar da. Instalatu nahi duzu?"
+msgid "Skip"
+msgstr "Saltatu"
-#: ../../any.pm_.c:973
-msgid ""
-"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
-msgstr "NFS edo Samba erabiliz esporta dezakezu. Zein nahi duzu"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "On Floppy"
+msgstr "Abiapen Disketea"
-#: ../../any.pm_.c:981 ../../install_any.pm_.c:1212 ../../standalone.pm_.c:190
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandatory package %s is missing"
-msgstr "Derrigorrezko %s paketea falta da"
-
-#: ../../any.pm_.c:987
msgid ""
-"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
-"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
-"and nautilus.\n"
+"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
+"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
+"System Commander).\n"
"\n"
-"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
+"On which drive are you booting?"
msgstr ""
-"Erabiltzaileei beraien direktorioetako batzuk elkarbanatzen utzi nahi "
-"zenieke?\n"
-"Baimena ematen baduzu konqueror eta nautilus-en \"Elkarbanatu\" gainean klik "
-"eginez egin ahalko dute.\n"
+"Partizio batean abioko kargatzailea instalatzea erabaki duzu.\n"
+"Horrek esan nahi du baduzula abioko kargatzaile bat abioko unitatean (adib.: "
+"System Commander).\n"
"\n"
-"\"Pertsonalizatua\" erabiliz erabiltzaile bakoitzarentzako ezarpena zehaztu "
-"daiteke.\n"
-
-#: ../../any.pm_.c:1001
-msgid "Launch userdrake"
-msgstr "Abiarazi userdrake"
-
-#: ../../any.pm_.c:1003
-msgid ""
-"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
-"You can use userdrake to add a user in this group."
-msgstr ""
-"Erabiltzaileen araberako konpartitzeak \"fileshare\". \n"
-"taldea erabiltzen du. Userdrake erabil dezakezu talde \n"
-"honetan erabiltzeak gehitzeko."
-
-#: ../../any.pm_.c:1053 ../../security/level.pm_.c:7
-msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr "Ongi etorri Crackers-era"
-
-#: ../../any.pm_.c:1054 ../../security/level.pm_.c:8
-msgid "Poor"
-msgstr "Txikia"
-
-#: ../../any.pm_.c:1055 ../../mouse.pm_.c:31 ../../security/level.pm_.c:9
-msgid "Standard"
-msgstr "Estandarra"
-
-#: ../../any.pm_.c:1056 ../../security/level.pm_.c:10
-msgid "High"
-msgstr "Handia"
-
-#: ../../any.pm_.c:1057 ../../security/level.pm_.c:11
-msgid "Higher"
-msgstr "Handiagoa"
-
-#: ../../any.pm_.c:1058 ../../security/level.pm_.c:12
-msgid "Paranoid"
-msgstr "Paranoidea"
-
-#: ../../any.pm_.c:1061
-msgid ""
-"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
-"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
-"or to the Internet. There is no password access."
-msgstr ""
-"Maila hau kontuz erabili behar da. Sistema erabilerrazagoa izango da, baina\n"
-"oso erraz erasotzekoa: ez da erabili behar beste ordenagailu batzuekin edo \n"
-"Internetekin konektatuta dauden makinetan. Ez dago pasahitzik."
-
-#: ../../any.pm_.c:1064
-msgid ""
-"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
-"recommended."
-msgstr ""
-"Pasahitzak gaituta daude orain, baina sareko ordenagailu gisa erabiltzea ez "
-"da komeni oraindik."
-
-#: ../../any.pm_.c:1065
-msgid ""
-"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
-"to connect to the Internet as a client."
-msgstr ""
-"Hau da Internetera bezero gisa konektatzeko erabiliko diren "
-"ordenagailuentzat gomendatzen den segurtasun estandarra. "
-
-#: ../../any.pm_.c:1066
-msgid ""
-"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
-"night."
-msgstr ""
-"Murriztapen batzuk daude, eta egiaztapen automatiko gehiago gauero egiten "
-"dira."
+"Zein da zure abioko unitatea?"
-#: ../../any.pm_.c:1067
-msgid ""
-"With this security level, the use of this system as a server becomes "
-"possible.\n"
-"The security is now high enough to use the system as a server which can "
-"accept\n"
-"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
-"Internet, you should choose a lower level."
-msgstr ""
-"Segurtasun-maila honekin, sistema hau erabil liteke zerbitzari gisa.\n"
-"Segurtasun hau nahikoa da sistema bezero askoren konexioak onartzen dituen \n"
-"zerbitzari gisa erabili ahal izateko. Oharra: zure makina Interneteko bezero "
-"soila bada, hobe duzu maila apalagoa."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating bootdisk..."
+msgstr "Abioko disketea sortzen"
-#: ../../any.pm_.c:1070
-msgid ""
-"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
-"security features are at their maximum."
-msgstr ""
-"Aurreko mailan oinarritua, baina sistema erabat itxita dago.\n"
-"Segurtasun-eginbideak maximoan jarrita daude."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy in %s"
+msgstr "Sartu diskete bat %s unitatean"
-#: ../../any.pm_.c:1076
-msgid "DrakSec Basic Options"
-msgstr "DrakSec Oinarrizko Aukerak"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
+msgstr "Aukeratu abioko diskoa egiteko erabili nahi duzun diskete-unitatea"
-#: ../../any.pm_.c:1077
-msgid "Please choose the desired security level"
-msgstr "Mesedez aukeratu nahi duzun segurtasun-maila"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Second floppy drive"
+msgstr "Bigarren diskete-unitatea"
-#: ../../any.pm_.c:1080
-msgid "Security level"
-msgstr "Segurtasun-maila"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First floppy drive"
+msgstr "Lehen diskete-unitatea"
-#: ../../any.pm_.c:1082
-msgid "Use libsafe for servers"
-msgstr "Erabili libsafe zerbitzarietarako"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "Ez dago diskete-unitate erabilgarririk"
-#: ../../any.pm_.c:1083
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
+"LILO doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Buffer-gainezkatzeen eta formatu-kateen erasoen aurka defendatzen duen "
-"liburutegi bat."
-
-#: ../../any.pm_.c:1084
-msgid "Security Administrator (login or email)"
-msgstr "Segurtasun Kudeatzailea (sarrera edo posta-e)"
+"Abioko disko pertsonalizatuak Linux sistema abiarazteko aukera ematen du\n"
+"abioko kargatzaile normala erabili gabe. Baliagarria da zure sisteman LILO "
+"(edo grub)\n"
+"instalatu nahi ez baduzu, edo beste sistema eragile batek LILO kentzen badu, "
+"edo LILOk\n"
+"zure hardware-konfigurazioarekin funtzionatzen ez badu. Abioko disko "
+"pertsonalizatua Mandrake\n"
+"berreskuratzeko imajinarekin ere erabil daiteke, sistemaren hutsegite "
+"larriak\n"
+"errazago gainditu ahal izateko.\n"
+"Zure sistemarako abioko disko bat sortu nahi duzu?\n"
+"%s"
-#: ../../any.pm_.c:1166
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here you can choose the key or key combination that will \n"
-"allow switching between the different keyboard layouts\n"
-"(eg: latin and non latin)"
+"\n"
+"\n"
+"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
+"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
+"because XFS needs a very large driver)."
msgstr ""
-"Hemen aukeratu dezakezu zein tekla edo tekla konbinaziok\n"
-"egingo duen teklatu mota ezberdinen arteko konmutazioa\n"
-"(adib: latindarra eta ez latindarra)"
+"\n"
+"\n"
+"(KONTUZ! XFS erabiltzen ari zara erroko partizioan,\n"
+"abioko diskoa 1,44 Mb-ko disketean sortzeak huts egingo du\n"
+"seguru asko, XFSk oso kontrolatzaile handia behar duelako)."
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:436
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
-"\n"
-"Choose an operating system in the list above or\n"
-"wait %d seconds for default boot.\n"
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures.\n"
"\n"
+"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
+"first\n"
+"drive and press \"Ok\"."
msgstr ""
-"Ongi etorri %s sistema eragilearen aukeratzailera!\n"
-"\n"
-"Aukeratu sistema eragile bat goiko zerrendan edo\n"
-"itxaron %d segundo lehenetsitako abiorako.\n"
+"Abioko disko pertsonalizatuak Linux sistema abiarazteko aukera ematen du\n"
+"abioko kargatzaile normala erabili gabe. Baliagarria da zure sisteman SILO\n"
+"instalatu nahi ez baduzu, edo beste sistema eragile batek SILO kentzen badu, "
+"edo SILOk\n"
+"zure hardware-konfigurazioarekin funtzionatzen ez badu. Abioko disko "
+"pertsonalizatua Mandrake\n"
+"berreskuratzeko imajinarekin ere erabil daiteke, sistemaren hutsegite "
+"larriak\n"
+"errazago gainditu ahal izateko.\n"
"\n"
+"Zure sistemarako abioko disko bat sortu nahi baduzu, sartu diskete bat "
+"lehen\n"
+"unitatean eta sakatu \"Ados\"."
+
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "Abioko kargatzailea ezin da %s partizio batean instalatu\n"
+
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "not enough room in /boot"
+msgstr "ez dago nahiko leku /boot-en"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:983
-msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
-msgstr "Ongi etorri GRUB sistema eragilearen aukeratzailera!"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
+msgstr "Nabarmendutako sarrera automatikoki abiaraziko da %d segundotan."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:986
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-msgstr "Erabili %c eta %c teklak zein sarrera nabarmenduko den hautatzeko."
+msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
+msgstr "komandoak editatzeko, edo 'c' komando-lerroa nahi baduzu."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:989
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr "Sakatu sartu hautatutako SE abiarazteko, 'e' abiarazi aurreko"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:992
-msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
-msgstr "komandoak editatzeko, edo 'c' komando-lerroa nahi baduzu."
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
+msgstr "Erabili %c eta %c teklak zein sarrera nabarmenduko den hautatzeko."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:995
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-msgstr "Nabarmendutako sarrera automatikoki abiaraziko da %d segundotan."
-
-#: ../../bootloader.pm_.c:999
-msgid "not enough room in /boot"
-msgstr "ez dago nahiko leku /boot-en"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:1099
-msgid "Desktop"
-msgstr "Mahaigaina"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:1101
-msgid "Start Menu"
-msgstr "Hasi menua"
+msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
+msgstr "Ongi etorri GRUB sistema eragilearen aukeratzailera!"
-#: ../../bootloader.pm_.c:1120
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
-msgstr "Abioko kargatzailea ezin da %s partizio batean instalatu\n"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:53
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Abioko estilo-konfigurazioa"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:70 ../../standalone/drakfloppy_.c:54
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:81 ../../standalone/harddrake2_.c:82
-#: ../../standalone/logdrake_.c:74
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Fitxategia"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Fitxategia/I_rten"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82 ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "<control>Q"
-msgstr "<control>Q"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
-msgstr "NewStyle kategorizatze-monitorea"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:83
-msgid "NewStyle Monitor"
-msgstr "NewStyle monitorea"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "Traditional Monitor"
-msgstr "Monitore tradizionala"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
-msgstr "Gtk+ monitore tradizionala"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:86
-msgid "Launch Aurora at boot time"
-msgstr "Abiarazi Aurora abioan"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Lilo/grub modua"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Yaboot mode"
-msgstr "Yaboot modua"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:138
-msgid "Install themes"
-msgstr "Instalatu gaiak"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:139
-msgid ""
-"Display theme\n"
-"under console"
-msgstr ""
-"Erakutsi gaia\n"
-"kontsolapean"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
-msgid "Create new theme"
-msgstr "Gai berria sortu"
+msgid "Yaboot"
+msgstr "Yaboot"
-#: ../../bootlook.pm_.c:184
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Backup %s to %s.old"
-msgstr "Babestu %s %s.old bezala"
+msgid "Grub"
+msgstr "Grub"
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Copy %s to %s"
-msgstr "Kopiatu %s %s-ra"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192 ../../bootlook.pm_.c:222 ../../bootlook.pm_.c:224
-#: ../../bootlook.pm_.c:234 ../../bootlook.pm_.c:243 ../../bootlook.pm_.c:250
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:119
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:216 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:352
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:367 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:486 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45
-#: ../../fsedit.pm_.c:239 ../../install_steps.pm_.c:75
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 ../../interactive/http.pm_.c:119
-#: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/draksplash_.c:21
-msgid "Error"
-msgstr "Errorea"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192
-msgid "Lilo message not found"
-msgstr "Ez da lilo mezua aurkitzen"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
-msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
-msgstr "Ezin da /etc/sysconfig/bootsplash idatzi."
+msgid "LILO with text menu"
+msgstr "LILO testu-menuarekin"
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Write %s"
-msgstr "Idatzi %s"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:224
-msgid ""
-"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
-"File not found."
-msgstr ""
-"Ezin da /etc/sysconfig/bootsplash idatzi\n"
-"Ez da fitxategia aurkitu."
+msgid "LILO with graphical menu"
+msgstr "LILO menu grafikoarekin"
-#: ../../bootlook.pm_.c:235
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-msgstr "Ezin da mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s jaurti."
+msgid "SILO"
+msgstr "SILO"
-#: ../../bootlook.pm_.c:238
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-msgstr ""
-"Eraiki RAMdiskoa (initrd) honekin 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:244
msgid ""
-"Can't relaunch LiLo!\n"
-"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
+"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
+"\n"
+"Choose an operating system from the list above or\n"
+"wait %d seconds for default boot.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Ezin da LiLo berriro jaurti!\n"
-"Jaurti \"lilo\" root bezala komando lerroan LiLo gai instalazioa osatzeko."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:248
-msgid "Relaunch 'lilo'"
-msgstr "Berriro jaurti 'lilo'"
+"Ongi etorri %s sistema eragilearen aukeratzailera!\n"
+"\n"
+"Aukeratu sistema eragile bat goiko zerrendan edo\n"
+"itxaron %d segundo lehenetsitako abiorako.\n"
+"\n"
-#: ../../bootlook.pm_.c:250 ../../standalone/draksplash_.c:156
-#: ../../standalone/draksplash_.c:321 ../../standalone/draksplash_.c:449
-msgid "Notice"
-msgstr "Oharra"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "OK"
+msgstr "Ados"
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
-msgstr "LiLo eta Bootsplash gai instalazio arrakastatsua"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
+msgstr "Bai, automatikoki honekin hasi nahi dut (erabiltzailea, mahaigaina)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-msgid "Theme installation failed!"
-msgstr "Gai instalazioak hutsegin du!"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "No, I don't want autologin"
+msgstr "Ez, ez dut saioa automatikoki hasi nahi"
-#: ../../bootlook.pm_.c:259
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You are currently using %s as your boot manager.\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr ""
-"Orain %s erabiltzen ari zara Abioko Kudeatzaile gisa.\n"
-"Egin klik 'Konfiguratu'n instalazio-morroia abiarazteko."
+msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
+msgstr "Abiarazi X-Window sistema hasieran"
-#: ../../bootlook.pm_.c:261 ../../standalone/drakbackup_.c:2380
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2390 ../../standalone/drakbackup_.c:2400
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2408 ../../standalone/drakgw_.c:551
-msgid "Configure"
-msgstr "Konfiguratu"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "System mode"
+msgstr "Sistema modua"
-#: ../../bootlook.pm_.c:268
-msgid "Splash selection"
-msgstr "Splash hautaketa"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootsplash"
+msgstr "Bootsplash"
-#: ../../bootlook.pm_.c:271
-msgid "Themes"
-msgstr "Gaiak"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lilo screen"
+msgstr "Lilo pantaila"
-#: ../../bootlook.pm_.c:273
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Select theme for\n"
+"Select the theme for\n"
"lilo and bootsplash,\n"
"you can choose\n"
-"them separatly"
+"them separately"
msgstr ""
"\n"
"Hautatu gai bat\n"
@@ -1368,1029 +815,367 @@ msgstr ""
"bakoitzarena banaka\n"
"hautatu dezakezu"
-#: ../../bootlook.pm_.c:276
-msgid "Lilo screen"
-msgstr "Lilo pantaila"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:281
-msgid "Bootsplash"
-msgstr "Bootsplash"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:316
-msgid "System mode"
-msgstr "Sistema modua"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:318
-msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
-msgstr "Abiarazi X-Window sistema hasieran"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:323
-msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr "Ez, ez dut saioa automatikoki hasi nahi"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:325
-msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr "Bai, automatikoki honekin hasi nahi dut (erabiltzailea, mahaigaina)"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:335 ../../network/netconnect.pm_.c:96
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:222 ../../standalone/drakTermServ_.c:355
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139 ../../standalone/drakbackup_.c:4797
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:137
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:293 ../../standalone/drakconnect_.c:432
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:518 ../../standalone/drakconnect_.c:561
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:665 ../../standalone/drakfont_.c:604
-#: ../../standalone/drakfont_.c:783 ../../standalone/drakfont_.c:911
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:336 ../../ugtk.pm_.c:288
-#: ../../ugtk2.pm_.c:355
-msgid "OK"
-msgstr "Ados"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "GB"
-msgstr "GB"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "KB"
-msgstr "KB"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
-
-#: ../../common.pm_.c:115
-msgid "TB"
-msgstr "TB"
-
-#: ../../common.pm_.c:123
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d minutes"
-msgstr "%d minutu"
-
-#: ../../common.pm_.c:125
-msgid "1 minute"
-msgstr "minutu bat"
+msgid "Themes"
+msgstr "Gaiak"
-#: ../../common.pm_.c:127
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d seconds"
-msgstr "%d segundo"
-
-#: ../../common.pm_.c:172
-msgid "Can't make screenshots before partitioning"
-msgstr "Ezin da pantaila-argazkirik egin partizioak egin aurretik"
+msgid "Splash selection"
+msgstr "Splash hautaketa"
-#: ../../common.pm_.c:179
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Screenshots will be available after install in %s"
-msgstr ""
-"%s(e)n instalazioa egindakoan pantaila-argazkiak erabilgarri egongo dira"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:28 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:127
-msgid "France"
-msgstr "Frantzia"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:15
-msgid "Costa Rica"
-msgstr "Costa Rica"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:16 ../../crypto.pm_.c:29 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:130
-msgid "Belgium"
-msgstr "Belgika"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:17 ../../crypto.pm_.c:30
-msgid "Czech Republic"
-msgstr "Txekiar errepublika"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:18 ../../crypto.pm_.c:31
-msgid "Germany"
-msgstr "Alemania"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:19 ../../crypto.pm_.c:32
-msgid "Greece"
-msgstr "Grezia"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:20 ../../crypto.pm_.c:33
-msgid "Norway"
-msgstr "Norvegia"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:21 ../../crypto.pm_.c:34
-msgid "Sweden"
-msgstr "Suedia"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:22 ../../crypto.pm_.c:36 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:128
-msgid "Netherlands"
-msgstr "Herbehereak"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:23 ../../crypto.pm_.c:37 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:129 ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "Italy"
-msgstr "Italia"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:24 ../../crypto.pm_.c:38
-msgid "Austria"
-msgstr "Austria"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:35 ../../crypto.pm_.c:61 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:131
-msgid "United States"
-msgstr "Estatu Batuak"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:19
-msgid ""
-"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
-"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
-"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
-"points, select \"New\"."
-msgstr ""
-"WebDAV, web zerbitzari baten direktorioa zurean muntatu eta bertako "
-"fitxategi\n"
-"sistema balitz moduan erabiltzeko aukera ematen dizun protokolo bat da (web\n"
-"zerbitzaria WebDAV zerbitzari bezala konfiguratuta badago). WebDAV muntaia\n"
-"puntuak gehitu nahi bazenitu, hautatu \"Berria\"."
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:27
-msgid "New"
-msgstr "Berria"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:400
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81
-msgid "Unmount"
-msgstr "Desmuntatu"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:397
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82
-msgid "Mount"
-msgstr "Muntatu"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:65
-msgid "Server"
-msgstr "Zerbitzaria"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:66 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:391
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:580 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:607
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85
-msgid "Mount point"
-msgstr "Muntatze-puntua"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:85
-msgid "Please enter the WebDAV server URL"
-msgstr "Mesedez sartu WebDAV zerbitzariaren URL"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:88
-msgid "The URL must begin with http:// or https://"
-msgstr "URLak http:// edo https:// hasiera izan behar du"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:109
-msgid "Server: "
-msgstr "Zerbitzaria: "
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:110 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:452
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1102
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1177
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Muntatze-puntua: "
+msgid "Configure"
+msgstr "Konfiguratu"
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:111 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1183
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Options: %s"
-msgstr "Aukerak: %s"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Egin zure datuen babeskopia lehendabizi"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:946
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:956
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "Irakurri arretaz"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:100
msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
-msgstr ""
-"Aboot erabiltzeko asmoa baduzu, utzi lekua (2048 sektore nahikoa da)\n"
-"diskoaren hasieran"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:154
-msgid "Wizard"
-msgstr "Morroia"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:187
-msgid "Choose action"
-msgstr "Aukeratu ekintza"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:191
-msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
+"You are currently using %s as your boot manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"FAT partizio handi bat duzu\n"
-"(normalean MicroSoft Dos/Windows-ek erabilia).\n"
-"Lehendabizi partizio horri tamaina aldatzea gomendatzen dizut\n"
-"(egin klik bertan, gero egin klik \"Aldatu tamaina\"n)"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:194
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Egin klik partizio batean"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:208 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:69
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:464
-msgid "Details"
-msgstr "Xehetasunak"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:254
-msgid "No hard drives found"
-msgstr "Ez da disko zurrunik aurkitu"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Ext2"
-msgstr "Ext2"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "FAT"
-msgstr "FAT"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "HFS"
-msgstr "HFS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Journalised FS"
-msgstr "Journalised FS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "SunOS"
-msgstr "SunOS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Swap"
-msgstr "Swap"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118
-msgid "Empty"
-msgstr "Hutsik"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../install_steps_gtk.pm_.c:324
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382 ../../mouse.pm_.c:165
-#: ../../services.pm_.c:162 ../../standalone/drakbackup_.c:1719
-msgid "Other"
-msgstr "Bestelakoa"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:330
-msgid "Filesystem types:"
-msgstr "Fitxategi-sistemen motak:"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:414
-msgid "Create"
-msgstr "Sortu"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:543 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../standalone/harddrake2_.c:66
-msgid "Type"
-msgstr "Mota"
+"Orain %s erabiltzen ari zara Abioko Kudeatzaile gisa.\n"
+"Egin klik 'Konfiguratu'n instalazio-morroia abiarazteko."
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Erabili ``%s'' horren ordez"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:401
-msgid "Delete"
-msgstr "Ezabatu"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:353
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Erabili ``Desmuntatu'' lehendabizi"
+msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
+msgstr "LiLo eta Bootsplash gai instalazio arrakastatsua"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:354 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:530
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"%s partizio-mota aldatu ondoren, partizio honetako datu guztiak galdu egingo "
-"dira"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-msgid "Choose a partition"
-msgstr "Aukeratu partizio bat"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-msgid "Choose another partition"
-msgstr "Aukeratu beste partizio bat"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:202
-msgid "Exit"
-msgstr "Irten"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Aldatu aditu modura"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Aldatu modu normalera"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Undo"
-msgstr "Desegin"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:247
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Jarraitu hala ere?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Irten gorde gabe"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Irten partizio-taula idatzi gabe?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:257
-msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
-msgstr "/etc/fstab aldaketak gorde nahi dituzu?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:271
-msgid "Clear all"
-msgstr "Garbitu dena"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:272
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Auto-esleitu"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:273
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:220
-msgid "More"
-msgstr "Gehiago"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:278
-msgid "Hard drive information"
-msgstr "Disko gogorraren informazioa"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:310
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Lehen mailako partizio guztiak erabilita daude"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:311
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Ezin da partizio gehiago gehitu"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:312
-msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
-msgstr ""
-"Partizio gehiago edukitzeko, ezabatu horietako bat partizio hedatu bat sortu "
-"ahal izateko"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:322
-msgid "Save partition table"
-msgstr "Gorde partizio-taula"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:323
-msgid "Restore partition table"
-msgstr "Leheneratu partizio-taula"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:324
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Berreskuratu partizio-taula"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:326
-msgid "Reload partition table"
-msgstr "Birkargatu partizio-taula"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:331
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Euskarri aldagarrien automuntatzea"
+msgid "Theme installation failed!"
+msgstr "Gai instalazioak hutsegin du!"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:360
-msgid "Select file"
-msgstr "Hautatu fitxategia"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Notice"
+msgstr "Oharra"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:347
-msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
-msgstr ""
-"Babeskopiako partizio-taulak ez du tamaina bera\n"
-"Jarraitu hala ere?"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Error"
+msgstr "Errorea"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:361 ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
-msgid "Warning"
-msgstr "Kontuz"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Relaunch 'lilo'"
+msgstr "Berriro jaurti 'lilo'"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:362
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
+"Can't relaunch LiLo!\n"
+"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
msgstr ""
-"Sartu diskete bat unitatean\n"
-"Disketeko datu guztiak galdu egingo dira"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:373
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Partizio-taula berreskuratzen saiatzen"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379
-msgid "Detailed information"
-msgstr "Informazio xehea"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:394 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Resize"
-msgstr "Aldatu tamaina"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:395 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:727
-msgid "Move"
-msgstr "Lekuz aldatu"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:396
-msgid "Format"
-msgstr "Formateatu"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:398
-msgid "Add to RAID"
-msgstr "Gehitu RAIDi"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:399
-msgid "Add to LVM"
-msgstr "Gehitu LVMri"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:402
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Kendu RAIDetik"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:403
-msgid "Remove from LVM"
-msgstr "Kendu LVMtik"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:404
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "Aldatu RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:405
-msgid "Use for loopback"
-msgstr "Erabili atzera-begiztarako"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:445
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Sortu partizio berria"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:448
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Hasierako sektorea: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:450 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:827
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "Tamaina MBtan: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:451 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:828
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Fitxategi-sistemaren mota: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:456
-msgid "Preference: "
-msgstr "Hobespena: "
+"Ezin da LiLo berriro jaurti!\n"
+"Jaurti \"lilo\" root bezala komando lerroan LiLo gai instalazioa osatzeko."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
-msgid ""
-"You can't create a new partition\n"
-"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
-"First remove a primary partition and create an extended partition."
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
msgstr ""
-"Ezin duzu partizio berria sortu\n"
-"(izan daitezkeen partizio primario kopuru handiena duzulako).\n"
-"Lehenik ezabatu partizio primario bat eta sortu partizio hedatu bat."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:511
-msgid "Remove the loopback file?"
-msgstr "Atzera-begiztako fitxategia kendu?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:541
-msgid "Change partition type"
-msgstr "Aldatu partizio-mota"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:542 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Zein fitxategi-sistema nahi duzu?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:548
-msgid "Switching from ext2 to ext3"
-msgstr "ext2tik ext3ra aldatzen"
+"Eraiki RAMdiskoa (initrd) honekin 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:578
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "Non muntatu nahi duzu %s atzera-begiztako fitxategia?"
+msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
+msgstr "Ezin da mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s jaurti."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:579
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "Non muntatu nahi duzu %s gailua?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:585
msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
+"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
+"File not found."
msgstr ""
-"Ezin da muntatze-puntuaren ezarpena kendu, partizio hau atzera-begiztarako "
-"erabiltzen delako\n"
-"Kendu atzera-begizta lehendabizi"
+"Ezin da /etc/sysconfig/bootsplash idatzi\n"
+"Ez da fitxategia aurkitu."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:606
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount %s?"
-msgstr "Non muntatu nahi duzu %s?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "FAT fitxategi-sistemaren mugak kalkulatzen"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:689
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
-msgid "Resizing"
-msgstr "Tamaina aldatzen"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:662
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Partizio honi ezin zaio tamaina aldatu"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:667
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "Partizio honetako datu guztiek babeskopia eduki beharko lukete"
+msgid "Write %s"
+msgstr "Idatzi %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:669
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"%s partizioa tamainaz aldatu ondoren, partizioko datu guztiak galdu egingo "
-"dira"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Aukeratu tamaina berria"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:675
-msgid "New size in MB: "
-msgstr "Tamaina berria MBtan: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:728
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "Zein diskotara eraman nahi duzu?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:729
-msgid "Sector"
-msgstr "Sektorea"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:730
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "Zein sektoretara eraman nahi duzu?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving"
-msgstr "Lekuz aldatzen"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "Partizioa lekuz aldatzen..."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:750
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Aukeratu lehendik dagoen RAID bat gehitzeko"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:751 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:768
-msgid "new"
-msgstr "berria"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:766
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Aukeratu lehendik dagoen LVM bat gehitzeko"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:771
-msgid "LVM name?"
-msgstr "LVM izena?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:812
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Partizio hau ezin da atzera-begiztarako erabili"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:825
-msgid "Loopback"
-msgstr "Atzera-begizta"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:826
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Atzera-begiztako fitxategi-izena: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:831
-msgid "Give a file name"
-msgstr "Eman fitxategi-izen bat"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:834
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr ""
-"Fitxategi hau beste atzera-begizta batek erabiltzen du, aukeratu beste bat"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:835
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "Fitxategia badago lehendik ere. Erabili?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:858
-msgid "Mount options"
-msgstr "Muntatze-aukerak"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:865
-msgid "Various"
-msgstr "Hainbat"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:929 ../../standalone/drakfloppy_.c:76
-msgid "device"
-msgstr "gailua"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:930
-msgid "level"
-msgstr "maila"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:931
-msgid "chunk size"
-msgstr "zatiaren tamaina"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:947
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Kontuz ibili: eragiketa hau arriskutsua da."
+msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
+msgstr "Ezin da /etc/sysconfig/bootsplash idatzi."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:962
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Nolako partizioa?"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lilo message not found"
+msgstr "Ez da lilo mezua aurkitzen"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:978
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "The package %s is needed. Install it?"
-msgstr "%s paketea behar da. Instalatu nahi duzu?"
+msgid "Copy %s to %s"
+msgstr "Kopiatu %s %s-ra"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:992
-msgid ""
-"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
-"1024).\n"
-"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
-"need /boot"
-msgstr ""
-"Ezin dut onartu /boot hain urrun sortzea unitatean (zilindroa > 1024).\n"
-"Edo LILO erabiltzen duzu eta ez du funtzionatuko, edo ez duzu LILO "
-"erabiltzen eta ez duzu /boot erabili beharrik"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Backup %s to %s.old"
+msgstr "Babestu %s %s.old bezala"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:996
-msgid ""
-"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
-"beyond\n"
-"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
-"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Erro gisa gehitzeko hautatu duzun partizioa (/) fisikoki disko gogorraren\n"
-"1024. zilindroaz haratago dago, eta ez duzu /boot partiziorik.\n"
-"LILO abioko kudeatzailea erabiltzeko asmoa baduzu, ez ahaztu /boot partizioa "
-"gehitzea"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create new theme"
+msgstr "Gai berria sortu"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1002
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"So be careful to add a /boot partition"
+"Display theme\n"
+"under console"
msgstr ""
-"Softwareko RAID partizio bat hautatu duzu erro gisa (/).\n"
-"Ez dago abioko kargatzailerik hori /boot partiziorik gabe erabil "
-"dezakeenik.\n"
-"Beraz, kontuan izan /boot partizioa gehitu behar duzula"
+"Erakutsi gaia\n"
+"kontsolapean"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "%s unitatearen partizio-taula diskoan idatziko da!"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1026
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr "Berrabiarazi egin beharko duzu aldaketek eragina izan dezaten"
+msgid "Install themes"
+msgstr "Instalatu gaiak"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1037
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"%s partizioa formateatu ondoren, partizioko datu guztiak galdu egingo dira"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039
-msgid "Formatting"
-msgstr "Formateatzen"
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Lilo/grub modua"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1040
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting loopback file %s"
-msgstr "%s atzera-begiztako fitxategia formateatzen"
+msgid "Yaboot mode"
+msgstr "Yaboot modua"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1041
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:466
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "%s partizioa formateatzen"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-msgid "Hide files"
-msgstr "Ezkutatu fitxategiak"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-msgid "Move files to the new partition"
-msgstr "Eraman fitxategiak partizio berrira"
+msgid "Launch Aurora at boot time"
+msgstr "Abiarazi Aurora abioan"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1053
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Directory %s already contains data\n"
-"(%s)"
-msgstr ""
-" %s direktorioak baditu datu batzuk\n"
-"(%s)"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1064
-msgid "Moving files to the new partition"
-msgstr "Fitxategiak partizio berrira eramaten"
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
+msgstr "Gtk+ monitore tradizionala"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1068
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Copying %s"
-msgstr "%s kopiatzen"
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "Monitore tradizionala"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1072
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing %s"
-msgstr "%s kentzen"
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "NewStyle monitorea"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1082
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "partition %s is now known as %s"
-msgstr "%s partizioa %s da orain"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1162
-msgid "Device: "
-msgstr "Gailua: "
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
+msgstr "NewStyle kategorizatze-monitorea"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1104
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "DOS unitate-letra: %s (uste hutsa)\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1181
-msgid "Type: "
-msgstr "Mota: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112
-msgid "Name: "
-msgstr "Izena: "
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<control>Q"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1120
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Hasi: %s sektorea\n"
+msgid "/File/_Quit"
+msgstr "/Fitxategia/I_rten"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1121
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Tamaina: %s"
+msgid "/_File"
+msgstr "/_Fitxategia"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1123
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s sektore"
+msgid "Boot Style Configuration"
+msgstr "Abioko estilo-konfigurazioa"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Cylinder %d to %d\n"
-msgstr "%d zilindrotik %d zilindrora\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1126
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Formateatua\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1127
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Formateatu gabe\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1128
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Muntatuta\n"
+msgid "consolehelper missing"
+msgstr "consolehelper falta da"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1129
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
+msgid "kdesu missing"
+msgstr "kdesu falta da"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1131
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Loopback file(s):\n"
-" %s\n"
-msgstr ""
-"Atzera-begiztako fitxategia(k):\n"
-" %s\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1132
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
+msgid "Screenshots will be available after install in %s"
msgstr ""
-"Lehenespenez abiarazteko partizioa\n"
-" (MS-DOS abiorako, ez lilo-rako)\n"
+"%s(e)n instalazioa egindakoan pantaila-argazkiak erabilgarri egongo dira"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1134
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "%s maila\n"
+msgid "Can't make screenshots before partitioning"
+msgstr "Ezin da pantaila-argazkirik egin partizioak egin aurretik"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "%s zatiaren tamaina\n"
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d segundo"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1136
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "%s RAID-diskoak\n"
+msgid "1 minute"
+msgstr "minutu bat"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1138
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Atzera-begiztako fitxategi-izena: %s"
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d minutu"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1141
-msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Partizio hau kontrolatzailearen \n"
-"partizioa izan daiteke, hobe duzu\n"
-"bere horretan uztea.\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "TB"
+msgstr "TB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1144
-msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Bootstrap partizio berezi hau\n"
-"sistemaren abio bikoitza\n"
-"egiteko da.\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1163
-msgid "Read-only"
-msgstr "Irakurketa-soilik"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1164
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Tamaina: %s\n"
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1165
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Geometria: %s zilindro, %s buru, %s sektore\n"
+msgid "United States"
+msgstr "Estatu Batuak"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1166
-msgid "Info: "
-msgstr "Info: "
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Austria"
+msgstr "Austria"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1167
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "%s LVM-diskoak\n"
+msgid "Italy"
+msgstr "Italia"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Partizio-taularen mota: %s\n"
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Herbehereak"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1169
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "on channel %d id %d\n"
-msgstr "%d kanalean id %d\n"
+msgid "Sweden"
+msgstr "Suedia"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1199
-msgid "Filesystem encryption key"
-msgstr "Fitxategi-sistema enkriptatzeko gakoa"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norway"
+msgstr "Norvegia"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1200
-msgid "Choose your filesystem encryption key"
-msgstr "Aukeratu fitxategi-sistema enkriptatzeko gakoa"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greece"
+msgstr "Grezia"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1203
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
-msgstr ""
-"Enkriptatze-gako hau sinpleegia da (gutxienez %d karaktere izan behar ditu)"
+msgid "Germany"
+msgstr "Alemania"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-msgid "The encryption keys do not match"
-msgstr "Enkriptatze-gakoak ez datoz bat"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "Txekiar errepublika"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1207
-msgid "Encryption key"
-msgstr "Enkriptatze-gakoa"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belgika"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1208
-msgid "Encryption key (again)"
-msgstr "Enkriptatze-gakoa (berriro)"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "France"
+msgstr "Frantzia"
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:47
-msgid "Change type"
-msgstr "Aldatu mota"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Costa Rica"
+msgstr "Costa Rica"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:162
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
-msgstr "Ezin sartu %s erabiltzaile-izena erabilita (pasahitz okerra?)"
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr "Errorea %s idazteko irekitzean: %s"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:166 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:175
-msgid "Domain Authentication Required"
-msgstr "Domeinu Autentifikazioa Behar da"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nothing to do"
+msgstr "Ez dago zer eginik"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-msgid "Another one"
-msgstr "Beste bat"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough free space for auto-allocating"
+msgstr "Ez dago nahikoa leku libre auto-esleitzeko"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-msgid "Which username"
-msgstr "Zein Erabiltzaile-izena"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
+msgstr "Ezin da fitxategi-sistema enkriptatua erabili %s muntatze-punturako"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:176
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
+"point\n"
msgstr ""
-"Mesedez sartu zure erabiltzaile-izena, pasahitza eta domeinu izena ostalari "
-"honetara sartzeko."
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178 ../../standalone/drakbackup_.c:3477
-msgid "Username"
-msgstr "Erabiltzaile-izena"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:180
-msgid "Domain"
-msgstr "Domeinua"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:200
-msgid "Search servers"
-msgstr "Bilatu zerbitzarietan"
+"Egiazko fitxategi-sistema (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) behar duzu "
+"muntatze-puntu honentzako\n"
-# #this syntax doesn't work yet in perl :-(
-# #msgid "%s formatting of %s failed"
-# #msgstr "%2$s(r)i %1$s formatua emateak huts egin du"
-#: ../../fs.pm_.c:547 ../../fs.pm_.c:557 ../../fs.pm_.c:561 ../../fs.pm_.c:565
-#: ../../fs.pm_.c:569 ../../fs.pm_.c:573
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "%s formatting of %s failed"
-msgstr "%s %s(r)i formatua emateak huts egin du"
+msgid "This directory should remain within the root filesystem"
+msgstr "Direktorio honek erroko fitxategi-sisteman egon behar du"
-#: ../../fs.pm_.c:610
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "I don't know how to format %s in type %s"
-msgstr "Ez dakit nola formateatu %s %s motan"
+msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
+msgstr "Ezin da LVM bolumen logikoa erabili %s muntatze-punturako"
-#: ../../fs.pm_.c:684 ../../fs.pm_.c:727
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
-msgstr "%s partizioa %s direktorioan muntatzeak huts egin du"
+msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
+msgstr "Jadanik badago %s muntatze-puntua duen partizio bat\n"
-#: ../../fs.pm_.c:742 ../../partition_table.pm_.c:599
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr "errorea %s desmuntatzean: %s"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:21
-msgid "simple"
-msgstr "sinplea"
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
+msgstr "Muntatzen-puntuek / batez hasi behar dute"
-#: ../../fsedit.pm_.c:25
-msgid "with /usr"
-msgstr "/usr-rekin"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "Ezin da ReiserFS erabili 32MB baino gutxiagoko partizioetarako"
-#: ../../fsedit.pm_.c:30
-msgid "server"
-msgstr "zerbitzaria"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "Ezin da JFS erabili 16MB baino gutxiagoko partizioetarako"
-#: ../../fsedit.pm_.c:240
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid ""
"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -2408,788 +1193,515 @@ msgstr ""
"\n"
"Ados zaude partizio guztiak galtzearekin?\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:501
-msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
-msgstr "Ezin da JFS erabili 16MB baino gutxiagoko partizioetarako"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:502
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "Ezin da ReiserFS erabili 32MB baino gutxiagoko partizioetarako"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:521
-msgid "Mount points must begin with a leading /"
-msgstr "Muntatzen-puntuek / batez hasi behar dute"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:522
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
-msgstr "Jadanik badago %s muntatze-puntua duen partizio bat\n"
+msgid "server"
+msgstr "zerbitzaria"
-#: ../../fsedit.pm_.c:526
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
-msgstr "Ezin da LVM bolumen logikoa erabili %s muntatze-punturako"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:528
-msgid "This directory should remain within the root filesystem"
-msgstr "Direktorio honek erroko fitxategi-sisteman egon behar du"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:530
-msgid ""
-"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
-"point\n"
-msgstr ""
-"Egiazko fitxategi-sistema (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) behar duzu "
-"muntatze-puntu honentzako\n"
+msgid "with /usr"
+msgstr "/usr-rekin"
-#: ../../fsedit.pm_.c:532
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
-msgstr "Ezin da fitxategi-sistema enkriptatua erabili %s muntatze-punturako"
+msgid "simple"
+msgstr "sinplea"
-#: ../../fsedit.pm_.c:599
-msgid "Not enough free space for auto-allocating"
-msgstr "Ez dago nahikoa leku libre auto-esleitzeko"
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enabling swap partition %s"
+msgstr "%s partizioa formateatzen"
-#: ../../fsedit.pm_.c:601
-msgid "Nothing to do"
-msgstr "Ez dago zer eginik"
+#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "errorea %s desmuntatzean: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:694
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "Error opening %s for writing: %s"
-msgstr "Errorea %s idazteko irekitzean: %s"
+msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
+msgstr "%s partizioa %s direktorioan muntatzeak huts egin du"
-#: ../../harddrake/data.pm_.c:71
-msgid "cpu /* "
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mounting partition %s"
+msgstr "%s partizioa formateatzen"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:170
-msgid "No alternative driver"
-msgstr "Ez dago gidari alternatiborik"
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Checking %s"
+msgstr "%s kopiatzen"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:171
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
-"currently uses \"%s\""
-msgstr ""
-"Ez dago OSS/ALSA gidari alternatibo ezagunik zure (%s) soinu "
-"txartelarentzat, orain \"%s\" erabiltzen du"
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "%s partizioa formateatzen"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:173
-msgid "Sound configuration"
-msgstr "Soinu konfigurazioa"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating and formatting file %s"
+msgstr "%s fitxategia sortzen eta formateatzen"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:174
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
-"sound card (%s)."
-msgstr ""
-"Hemen gidari alternatibo bat hautatu dezakezu (OSS edo ALSA) zure soinu "
-"txartelarentzat (%s)"
+msgid "I don't know how to format %s in type %s"
+msgstr "Ez dakit nola formateatu %s %s motan"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:176
+# #this syntax doesn't work yet in perl :-(
+# #msgid "%s formatting of %s failed"
+# #msgstr "%2$s(r)i %1$s formatua emateak huts egin du"
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "%s %s(r)i formatua emateak huts egin du"
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
+"Click on \"Next ->\" if you want to delete all data and partitions present\n"
+"on this hard drive. Be careful, after clicking on \"Next ->\", you will not\n"
+"be able to recover any data and partitions present on this hard drive,\n"
+"including any Windows data.\n"
"\n"
-"\n"
-"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
-"\"%s\")"
+"Click on \"<- Previous\" to stop this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
+"Egin klik \"Ados\" botoian disko gogor honetako datu eta partizio guztiak\n"
+"ezabatu nahi badituzu. Kontuz ibili, \"Ados\" sakatu ondoren, ezin izango\n"
+"duzu disko gogor honetako daturik eta partiziorik berreskuratu, Windows-eko\n"
+"datuak barne.\n"
"\n"
-"\n"
-"Zure txartelak orain %s\"%s\" gidaria erabitzen du (zure txartelarentzako "
-"gidari lehenetsia \"%s\" da)"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:178
-msgid "Driver:"
-msgstr "Gidaria:"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:183 ../../standalone/drakTermServ_.c:303
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3878 ../../standalone/drakbackup_.c:3911
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3937 ../../standalone/drakbackup_.c:3964
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3991 ../../standalone/drakbackup_.c:4030
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4051 ../../standalone/drakbackup_.c:4078
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4108 ../../standalone/drakbackup_.c:4134
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4157 ../../standalone/drakfont_.c:690
-msgid "Help"
-msgstr "Laguntza"
+"Egin klik \"Utzi\" botoian disko gogor honetako daturik eta partiziorik\n"
+"galdu gabe eragiketa hau bertan behera uzteko."
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:185
-msgid "Switching between ALSA and OSS help"
-msgstr "ALSA eta OSS bitarteko aldaketa egiteko laguntza"
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
+"and will not be recoverable!"
+msgstr ""
+"Aukeratu Mandrake Linux-en partizio berria instalatzeko ezabatu nahi duzun\n"
+"disko gogorra. Kontuz ibili, bertako datu guztiak galduko dira eta ezin\n"
+"izango dira berreskuratu!"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:186
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
-"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
-"limited API.\n"
-"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+"As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
+"about your system. Depending on your installed hardware, you may have some\n"
+"or all of the following entries:\n"
"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
-"which\n"
-"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
+"to change it if necessary.\n"
"\n"
-"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
+"the button to change that if necessary.\n"
"\n"
-"To use alsa, one can either use:\n"
-"- the old compatibility OSS api\n"
-"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
-"the ALSA library.\n"
-msgstr ""
-"OSS (Open Sound System) izan zen lehenengo soinu API. Soinu API hau ez da SE-"
-"aren menpekoa (unix sistema gehienetan eskuragarri dago) baino oso API xume "
-"eta mugatua da.\n"
-"Gainera, OSS gidari guztiek gurpila berrasmatzen dute.\n"
+" * \"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one.\n"
"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) arkitektura modularra da, \n"
-"ISA, USB eta PCI txartel multzo zabalari euskarri ematen diona.\n"
+" * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
+"primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
+"keyboard, you may not be in the country for which the chosen language\n"
+"should correspond. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
+"configure the clock for the correct timezone.\n"
"\n"
-"Askogatik OSS-k baino maila handiagoko API hornitzen du.\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation.\n"
"\n"
-"ALSA erabiltzeko, batek bitako edozein erabil dezake:\n"
-"- OSS-rekin bateragarri den api zaharra.\n"
-"- Ezaugarri hedatu ugari eskaintzen dituen ALSA api berria, ALSA liburutegia "
-"erabili behar da.\n"
-
-# unloading : deskargatu ???? zama????
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#, c-format
-msgid ""
-"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
+"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
"\n"
-"It has been reported to oopses the kernel on unloading.\n"
+" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
+"interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click on\n"
+"the button to reconfigure your grapical interface.\n"
"\n"
-"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
-msgstr ""
-"\"%s\" gidari zaharra zerrenda beltzean dago.\n"
+" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
+"access now, you can by clicking on this button.\n"
"\n"
-"Kerneletik deskargatzerakoan arazoak sortzen dituela txostendu da.\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one that\n"
+"is actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver.\n"
"\n"
-"\"%s\" gidari berria hurrengo bootstrap-ean erabiliko da soilik."
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../standalone/drakconnect_.c:298
-msgid "Please Wait... Applying the configuration"
-msgstr "Itxaron... Konfigurazioa aplikatzen"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../interactive.pm_.c:382
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:108 ../../standalone/harddrake2_.c:113
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-msgid "Please wait"
-msgstr "Itxaron mesedez"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:210
-msgid "No known driver"
-msgstr "Ez dago gidari ezagunik"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:211
-#, c-format
-msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
-msgstr "Ez dago zure soinu txartelarentzako gidari ezagunik (%s)"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:214
-msgid "Unkown driver"
-msgstr "Gidari ezezaguna"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:215
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"%s\" driver for your sound card is unlisted\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you have a TV card and it is not detected, click on the button to\n"
+"try to configure it manually.\n"
"\n"
-"Please send the output of the \"lspcidrake -v\" command to\n"
-"<install at mandrakesoft dot com>\n"
-"with subject: unlisted sound driver \"%s\""
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated with the card."
msgstr ""
-"Zure soinu txartelarentzako \"%s\" gidaria zerrendatu gabe dago\n"
+"Hemen zure ordenagailuari dagozkion parametroak aurkezten dira.\n"
+"Instalatutako hardwarearen arabera, ondoko sarrerak ikusiko dituzu - edo\n"
+"ez:\n"
"\n"
-"Mesedez bidali \"lspcidrake -v\" komandoaren emaitza hona\n"
-"<install at mandrakesoft dot com>\n"
-"unlisted sound driver \"%s\" gaiarekin."
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:14 ../../harddrake/v4l.pm_.c:64
-msgid "Auto-detect"
-msgstr "Auto-detektatu"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:65 ../../harddrake/v4l.pm_.c:198
-msgid "Unknown|Generic"
-msgstr "Ezezaguna|Generikoa"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:97
-msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
-msgstr "Ezezaguna|CPH05X (bt878) [saltzaile ugari]"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:98
-msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
-msgstr "Ezezaguna|CPH06X (bt878) [saltzaile ugari]"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:224
-msgid ""
-"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
-"detect the rights parameters.\n"
-"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
-"here. Just select your tv card parameters if needed"
-msgstr ""
-"TB txartela moderno gehienentzako, GNU/Linux kernelaren bttv moduloak "
-"parametro egokiak auto-detektatzen ditu.\n"
-"Zure txartela ez bada egokiro detektatzen, sintonizatzaile eta txartela mota "
-"egokiak behartu ditzakezu hemen. Hautatu zure tb parametro egokiak "
-"beharrezkoa bada"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:227
-msgid "Card model:"
-msgstr "Txartela modeloa :"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:228
-msgid "Tuner type:"
-msgstr "Sintonizatzaile mota :"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "Number of capture buffers:"
-msgstr "Eskuratze buffer kopurua :"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
-msgstr "mmap erabiliz eskuratzerako eskuratze buffer kopurua"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:231
-msgid "PLL setting:"
-msgstr "PLL ezarpenak :"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "Radio support:"
-msgstr "Irrati euskarria :"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "enable radio support"
-msgstr "irrati euskarria gaitu"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:13
-msgid ""
-"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
-"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
-"to learn more this concept. But unlike \"root\", which is the\n"
-"administrator, the users you add here will not be entitled to change\n"
-"anything except their own files and their own configurations. You will have\n"
-"to create at least one regular user for yourself. That account is where you\n"
-"should log in for routine use. Although it is very practical to log in as\n"
-"\"root\" everyday, it may also be very dangerous! The slightest mistake\n"
-"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
-"mistake as a regular user, you may only lose some information, but not the\n"
-"entire system.\n"
-"\n"
-"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course\n"
-"-- as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the\n"
-"first word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
-"name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n"
-"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
-"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as the \"root\"\n"
-"one from a security point of view, but that is no reason to neglect it:\n"
-"after all, your files are at risk.\n"
-"\n"
-"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
-"a user for each one of the people meant to use that computer. When you are\n"
-"finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+" * \"Sagua\": egiaztatu uneko sagu-konfigurazioa eta, behar izanez gero,\n"
+"egin klik botoian, aldatzeko;\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
-"for that user (bash by default).\n"
+" * \"Teklatua\": egiaztatu uneko teklatuaren konfigurazioa eta, behar\n"
+"izanez gero, egin klik botoian aldatzeko;\n"
"\n"
-"When you are finished adding all users, you will be proposed to choose a\n"
-"user which can automatically log into the system when the computer boots\n"
-"up. If you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
-"security), choose the desired user and window manager, then click \"Yes\".\n"
-"If you are not interested in this feature, click \"No\"."
-msgstr ""
-"GNU/Linux erabiltzaile anitzeko sistema da, eta horrek esan nahi du\n"
-"erabiltzaile bakoitzak bere hobespenak eta bere fitxategiak eduki\n"
-"ditzakeela. Gehiago jakiteko, irakurri ``Erabiltzailearen gida''. Baina\n"
-"administratzailea den \"root\"-ak ez bezala, hemen gehitutako\n"
-"erabiltzaileek debekatuta izango dute ezer aldatzea euren fitxategiak eta\n"
-"konfigurazioa izan ezik. Zuretzat erabiltzaile arrunt bat behintzat sortu\n"
-"beharko duzu. Eta kontu hori erabili beharko zenuke eguneroko lanak\n"
-"egiteko. Egunero \"root\" gisa saioa hastea oso erosoa den arren, oso\n"
-"arriskutsua ere izan daiteke! Hutsegiterik txikienak sistema funtzionatu\n"
-"ezinda utz dezake. Erabiltzaile arrunt gisa hutsegite larri bat egiten\n"
-"baduzu, informazioren bat gal dezakezu, baina ez sistema osoa.\n"
+" * \"Ordu-zona\": DrakXk, lehenespenez, aukeratutako hizkuntzatik asmatzen\n"
+"du zure ordu-zona. Baina hemen ere, teklatua aukeratzean bezala, baliteke\n"
+"aukeratutako hizkuntzari dagokion herrialdean ez egotea zu. Horregatik,\n"
+"\"Ordu-zona\" botoian klik egin beharko duzu erlojua zu zauden ordu-zonaren\n"
+"arabera konfiguratzeko;\n"
"\n"
-"Lehendabizi, zure benetako izena idatzi behar duzu. Hori ez da\n"
-"derrigorrezkoa noski - berez, nahi duzun izena eman baitezakezu. DrakXk\n"
-"gero zuk koadroan idatzitako lehen hitza hartuko du eta hori izango da\n"
-"\"Erabiltzaile-izena\". Hori izango da erabiltzaile jakin horrek sisteman\n"
-"saioa hasteko erabiliko duen izena. Alda dezakezu. Gero pasahitz bat sartu\n"
-"behar duzu hemen. Pribilegio gabeko erabiltzailearen (erabiltzaile\n"
-"arruntaren) pasahitza ez da \"root\"-arena bezain funtsezkoa segurtasunaren\n"
-"aldetik, baina ez da horregatik arduragabekeriaz jokatu behar: izan ere,\n"
-"zure fitxategiak baitaude arriskuan.\n"
+" * \"Inprimagailua\": \"Inprimagailurik ez\" botoian klik eginez,\n"
+"inprimagailuaren konfigurazio-morroia irekiko da;\n"
"\n"
-"\"Onartu erabiltzailea\"n klik eginez gero, nahi adina erabiltzaile gehi\n"
-"ditzakezu. Gehitu erabiltzaile bat zure lagun bakoitzeko: zure ama edo\n"
-"anaia, esate baterako. Nahi dituzun erabiltzaile guztiak gehitu ondoren,\n"
-"hautatu \"Eginda\".\n"
+" * \"Soinu-txartela\": zure sisteman soinu-txartel bat detektatzen bada,\n"
+"hemen bistaratuko da. Instalazio-garaian ezin da aldaketarik egin;\n"
"\n"
-"\"Aurreratua\" botoian klik egitean, erabiltzaile horrentzat lehenetsitako\n"
-"\"shell\"-a aldatu ahal izango duzu (bash da lehenetsia)."
+" * \"Telebista-txartela\": zure sisteman telebista-txartel bat detektatzen\n"
+"bada, hemen bistaratuko da. Instalazio-garaian ezin da aldaketarik egin;\n"
+"\n"
+" * \"ISDN txartela\": zure sisteman ISDN txartel bat detektatzen bada,\n"
+"hemen bistaratuko da. Egin klik botoian txartelaren parametroak aldatzeko."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you notice the sound card displayed is not the one that is\n"
+"actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver."
+msgstr ""
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:48
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
-"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
-"installations. If you make any changes, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
-"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
-"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
-"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
-"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
+"Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n"
+"boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n"
+"detected and installed in the bootloader menu. If this is not the case, you\n"
+"can add an entry by hand in this screen. Be careful to choose the correct\n"
+"parameters.\n"
"\n"
-"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
-"hard drives:\n"
+" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
+"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
+"to hold this information.\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected;\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
+"Open Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc."
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
msgstr ""
-"Goiko zerrendan zure disko gogorrean detektatutako Linux partizioak daude.\n"
-"Morroiak egindako aukerak manten ditzakezu, egokiak dira instalazio\n"
-"ohikoenetarako. Aldaketarik egiten baduzu, gutxienez erroko partizio bat\n"
-"(\"/\") definitu behar duzu. Ez aukeratu partizio txikiegirik edo ezin\n"
-"izango duzu nahikoa software instalatu. Datuak beste partizio batean\n"
-"biltegiratu nahi badituzu, \"/home\"-rentzako partizio bat ere sortu\n"
-"beharko duzu (Linux partizio bat baino gehiago baduzu soilik da posible).\n"
-"\n"
-"Partizio bakoitza honela zerrendatzen da: \"Izena\", \"Edukiera\".\n"
+"Yaboot NewWorld MacIntosh hardwarerako abioko kargatzaile bat da.\n"
+"GNU/Linux, MacOS, edo MacOSX abiaraz dezake, ordenagailuan egonez gero.\n"
+"Normalean, beste sistema eragile horiek ongi detektatzen eta instalatzen\n"
+"dira. Horrela ez bada, pantaila honetan sarrera bat eskuz gehi dezakezu.\n"
+"Kontuz ibili parametroak aukeratzean okerrik ez egiteko.\n"
"\n"
-"\"Izena\" honela egituratzen da: \"disko gogorraren mota\", \"disko\n"
-"gogorraren zenbakia\", \"partizio-zenbakia\" (adibidez, \"hda1\").\n"
+"Yaboot-en aukera nagusiak hauek dira:\n"
"\n"
-"\"Disko gogorraren mota\" \"hd\" izango da disko gogorra IDE disko gogorra\n"
-"bada, eta \"sd\", SCSI unitatea bada.\n"
+" * Hasierako mezua: abioko gonbitaren aurretik agertzen den testu-mezu soil\n"
+"bat;\n"
"\n"
-"\"Disko gogorraren zenbakia\" beti \"hd\" edo \"sd\" ren ondoko letra bat\n"
-"izaten da. IDE disko gogorretan:\n"
+" * Abioko gailua: GNU/Linux-ekin abiarazteko behar den informazioa non\n"
+"kokatu nahi duzun adierazten du. Normalean, lehenago bootstrap partizio bat\n"
+"konfiguratuko duzu informazio hori edukitzeko.\n"
"\n"
-" * \"a\"k \"IDE kontroladore primarioko disko gogor nagusia\" esan nahi du;\n"
+" * Open Firmware-ren atzerapena: LILOrekin ez bezala, bi atzerapen daude\n"
+"erabilgarri yaboot-ekin. Lehen atzerapena segundotan neurtzen da, eta hemen\n"
+"CD, OF abioa MacOS edo Linux aukera dezakezu;\n"
"\n"
-" * \"b\"k \"IDE kontroladore primarioko mendeko disko gogorra\" esan nahi\n"
-"du;\n"
+" * Nukleoaren abioaren denbora-muga: denbora-muga hau LILOren abioko\n"
+"atzerapenaren antzekoa da. Linux hautatu ondoren, 0,1 segundoko atzerapena\n"
+"izango duzu lehenetsitako nukleo-deskribapena hautatu aurretik;\n"
"\n"
-" * \"c\"k \"IDE kontroladore sekundarioko disko gogor nagusia\" esan nahi\n"
-"du;\n"
+" * Gaitu CDtik abiaraztea?: aukera hau hautatzen baduzu, ``C'' aukeratu\n"
+"ahal izango duzu CDarentzat abioko lehen gonbitean;\n"
"\n"
-" * \"d\"k \"IDE kontroladore sekundarioko mendeko disko gogorra\" esan nahi\n"
-"du;\n"
+" * Gaitu OF abiaraztea?: aukera hau hautatzen baduzu, ``N'' aukeratu ahal\n"
+"izango duzu Open Firmware-rentzat abioko lehen gonbitean;\n"
"\n"
-"SCSI disko gogorretan, \"a\" letrak \"SCSI ID baxuena\" esan nahi du, \"b\"\n"
-"letrak \"bigarren SCSI ID baxuena\", etab."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:79
-msgid ""
-"The Mandrake Linux installation is spread out over several CD-ROMs. DrakX\n"
-"knows if a selected package is located on another CD-ROM and will eject the\n"
-"current CD and ask you to insert a different one as required."
-msgstr ""
-"Mandrake Linux instalazioa hainbat CD-ROMetan banatuta dago. DrakXk badaki\n"
-"hautatako pakete bat beste CD-ROM batean kokatuta dagoen edo ez, eta uneko\n"
-"CDa atera eta beste bat sartzeko eskatuko dizu behar izan ahala."
+" * SE lehenetsia: lehenespenez zein SE abiaraziko den hauta dezakezu Open\n"
+"Firmware Atzerapena igarotzen denean."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:84
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
-"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
-"you are not supposed to know them all by heart.\n"
+"You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n"
+"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
-"If you are performing a standard installation from a CD-ROM, you will first\n"
-"be asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
-"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
-"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
+"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
+"partition.\n"
"\n"
-"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
-"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
-" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
-"select one or more of the corresponding groups;\n"
+" * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n"
+"select this boot option.\n"
"\n"
-" * \"Development\": if your machine is to be used for programming, choose\n"
-"the desired group(s);\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
-" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, you will be able\n"
-"to select which of the most common services you wish to install on your\n"
-"machine;\n"
+" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n"
"\n"
-" * \"Graphical Environment\": finally, this is where you will choose your\n"
-"preferred graphical environment. At least one must be selected if you want\n"
-"to have a graphical workstation!\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n"
+"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button\n"
+"emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse.\n"
+"The following are some examples:\n"
"\n"
-"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
-"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
-"installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
-"different options for a minimal installation:\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
+"hda=autotune\n"
"\n"
-" * \"With X\": install the fewest packages possible to have a working\n"
-"graphical desktop;\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
-"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
-"setting up a server;\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
"\n"
-" * \"Truly minimal install\": will install the strict minimum necessary to\n"
-"get a working Linux system, in command line only. This installation is\n"
-"about 65Mb large.\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n"
+"ramdisk larger than the default.\n"
"\n"
-"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
-"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
-"total control over what will be installed.\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n"
+"You can override the default with this option.\n"
"\n"
-"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
-"groups to avoid installing any new package. This is useful to repair or\n"
-"update an existing system."
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
+"\n"
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be\n"
+"highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections."
msgstr ""
-"Sisteman zein programa instalatu nahi dituzun zehazteko garaia da. Milaka\n"
-"pakete daude Mandrake Linux-entzat erabilgarri, eta ez duzu denak buruz\n"
-"jakin beharrik.\n"
+"Sarrera gehiago erants ditzakezu yaboot-entzat, beste sistema eragile\n"
+"batzuk, nukleo alternatiboak edo emergentziazko abioko imajina gehitzeko.\n"
"\n"
-"CD-ROMetik instalazio estandarra egiten ari bazara, lehendabizi orain\n"
-"dituzun CDak zehazteko eskatuko zaizu (Aditu moduan soilik). Begiratu CDen\n"
-"etiketei eta nabarmendu instalaziorako erabilgarri dituzun CDei dagozkien\n"
-"laukiak. Jarraitzeko prest zaudenean, egin klik \"Ados\" botoian.\n"
+"Beste SEentzat, etiketa eta \"erroko\" partizioa soilik da sarrera.\n"
"\n"
-"Paketeak taldeka antolatuta daude, ordenagailuaren erabilera zehatzen\n"
-"arabera. Taldeak lau ataletan sailkatzen dira:\n"
+"Linux-entzat, hainbat aukera daude:\n"
"\n"
-" * \"Laneko estazioa\": makina lan-estazio gisa erabiltzeko asmoa baduzu,\n"
-"hautatu hauetako talde bat edo gehiago;\n"
+" * Etiketa: yaboot-en gonbitean idatzi beharko duzun izena da, abioko\n"
+"aukera hau hautatzeko;\n"
"\n"
-" * \"Garapena\": ordenagailua programatzeko erabili behar baduzu, aukeratu\n"
-"nahi dituzun taldeak;\n"
+" * Imajina: abiarazi beharreko nukleoaren izena izango da. Normalean,\n"
+"vmlinux edo vmlinux-en aldaera bat, luzapen batekin;\n"
"\n"
-" * \"Zerbitzaria\": makina zerbitzari moduan erabili nahi baduzu, hemen\n"
-"hauta ditzakezu instalatu nahi dituzun zerbitzu ohikoenak;\n"
+" * Errokoa: Linux instalazioaren \"erroko\" gailua edo ``/'';\n"
"\n"
-" * \"Ingurune grafikoa\": azkenik, hemen hautatuko duzu zure ingurune\n"
-"grafiko gogokoena. Gutxienez bat hautatu behar duzu, lan-estazio grafikoa\n"
-"eduki nahi baduzu!\n"
+" * Erantsi: Apple hardwarean, nukleoa eransteko aukera bideo-hardwarea\n"
+"hasieratzen laguntzeko erabiltzen da askotan, edo ohiko Apple saguetan\n"
+"gehienetan falta izaten diren 2. eta 3. botoien emulazioa gaitzeko\n"
+"teklatuan. Hona hemen adibide batzuk:\n"
"\n"
-"Saguaren kurtsorea talde-izen baten gainera eramanez, talde horri buruzko\n"
-"azalpen-testu labur bat bistaratuko da. Instalazio arrunta egitean (hau da,\n"
-"bertsio-berritzea ez denean) talde guztiak desautatzen badituzu,\n"
-"elkarrizketa-koadro bat agertuko da instalazio minimoa egiteko aukerak\n"
-"proposatuz:\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
+"hda=autotune\n"
"\n"
-" * \"Xrekin\": ahalik eta pakete gutxien instalatu, mahaigain grafikoa\n"
-"edukitzeko behar direnak bakarrik;\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" * \"Oinarrizko dokumentazioarekin\": oinarrizko sistema eta oinarrizko\n"
-"utilitateak eta horien dokumentazioa instalatzen du. Instalazio hau egokia\n"
-"da zerbitzaria konfiguratzeko;\n"
+" * Initrd: aukera hau hasierako moduluak kargatzeko erabil daiteke, abioko\n"
+"gailua erabilgarri egon aurretik, edo ramdisk imajina bat kargatzeko\n"
+"emergentziazko abioa egin behar denean;\n"
"\n"
-" * \"Instalazio minimo-minimoa\": Linux sistema eragileak\n"
-"komando-lerroarekin soilik funtziona dezan bene-benetan beharrezkoa dena\n"
-"bakarrik instalatzen du. Instalazio honek 65 Mb inguru hartzen ditu.\n"
+" * Initrd-tamaina: ramdisk-tamaina lehenetsia 4.096 bytekoa izan ohi da.\n"
+"Ramdisk handi bat esleitu behar baduzu, aukera hau erabil dezakezu;\n"
"\n"
-"\"Pakete indibidualen hautapena\" laukia hauta dezakezu; oso erabilgarria\n"
-"izango zaizu eskaintzen diren paketeak ezagutzen badituzu, edo instalatuko\n"
-"den guztia erabat kontrolatu nahi baduzu.\n"
+" * Irakurri/idatzi: normalean \"erroko\" partizioa irakurtzeko soilik\n"
+"agertzen da hasieran, fitxategi-sistemak egiaztatu ahal izateko, sistema\n"
+"``aktibo'' egin aurretik. Hemen, aukera hori gaindidatz dezakezu;\n"
"\n"
-"Instalazioa \"Bertsio-berritze\" moduan hasi baduzu, talde guztiak desauta\n"
-"ditzakezu beste paketerik instala ez dadin. Erabilgarria da lehendik dagoen\n"
-"sistema bat konpontzeko edo eguneratzeko."
+" * BideorikEz: Apple bideoaren hardwarea bereziki problematikoa bada,\n"
+"aukera hau hauta dezakezu ``bideorikez'' moduan abiarazteko, jatorrizko\n"
+"frame buffer euskarriarekin;\n"
+"\n"
+" * Lehenetsia: sarrera hau hautatzen du Linux-en hautapen lehenetsi gisa,\n"
+"eta yaboot-en gonbitean SARTU sakatuz hauta daiteke. Sarrera hau ``*''\n"
+"batez nabarmenduko da, [Tab] sakatzen baduzu abioko hautapenak ikusteko."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:135
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Finally, depending on whether or not you chose to be able to select\n"
-"individual packages, you will be presented a tree containing all packages\n"
-"classified by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select\n"
-"entire groups, subgroups, or individual packages.\n"
+"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
+"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
-"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
-"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
-"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
-"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
-"a while to complete the process. An installation time estimate is displayed\n"
-"on the screen, to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
-"of coffee.\n"
-"\n"
-"!! If a server package has been selected, either intentionally or because\n"
-"it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
-"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
-"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
-"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
-"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
-"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
-"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
-"install the listed services and they will be started automatically by\n"
-"default. !!\n"
+"Because hardware detection is not foolproof, DrakX will ask you if you have\n"
+"a PCI SCSI installed. Clicking \" Yes\" will display a list of SCSI cards\n"
+"to choose from. Click \"No\" if you know that you have no SCSI hardware in\n"
+"your machine. If you're not sure, you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info \" and clicking\n"
+"the \"Next ->\". Examine the list of hardware and then click on the \"Next\n"
+"->\" button to return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
-"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
-"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
-"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
-"another package in order to successfully complete the installation.\n"
+"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n"
+"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
+"hardware for the card-specific options which are needed to initialize the\n"
+"adapter. Most of the time, DrakX will get through this step without any\n"
+"issues.\n"
"\n"
-"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n"
-"package list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
-"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
-"another installation. See the second tip of the previous step on how to\n"
-"create such a floppy disk."
+"If DrakX is not able to probe for the options to automatically determine\n"
+"which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n"
+"configure the driver."
msgstr ""
-"Azkenik, pakete indibidualak hautatu ala ez aukeraren arabera, pakete\n"
-"guztiak taldetan eta azpitaldetan sailkatuta dituen zuhaitz bat aurkeztuko\n"
-"zaizu. Zuhaitza arakatuz, talde osoak, azpitaldeak nahiz pakete\n"
-"indibidualak hautatu ahal izango dituzu.\n"
-"\n"
-"Zuhaitzean pakete bat hautatzen duzun bakoitzean, azalpen bat agertuko da\n"
-"eskuinean. Hautapena amaitutakoan, egin klik \"Instalatu\" botoian, eta\n"
-"instalazio-prozesua abiaraziko da. Zure hardwarearen abiaduraren arabera\n"
-"eta instalatu behar diren paketeen kopuruaren arabera, denbora beharko da\n"
-"prozesua burutzeko. Dena instalatzeko behar duen denboraren estimazioa\n"
-"pantailan bistaratzen da, kafetxo bat hartzeko astirik ote duzun jakin\n"
-"dezazun.\n"
+"DrakXk zure ordenagailuan dagoen edozein IDE gailu detektatzen du orain.\n"
+"Zure sisteman PCI SCSI txartel bat edo gehiago dagoen ikusteko ere\n"
+"eskaneatuko du. SCSI txartel bat aurkitzen badu, DrakXk automatikoki\n"
+"instalatuko du kontrolatzaile egokia.\n"
"\n"
-"!! Zerbitzari-pakete bat hautatu baduzu, nahita edo talde oso baten zati\n"
-"zelako, zerbitzari horiek benetan instalatu nahi dituzun berresteko\n"
-"eskatuko zaizu. Mandrake Linux-en, instalatutako zerbitzari oro\n"
-"lehenespenez abiarazten da abioan. Seguruak diren arren eta banaketa\n"
-"argitaratu zen unean arazorik sortu ez bazuten ere, gerta liteke\n"
-"segurtasun-hutsuneak aurkitzea Mandrake Linux-en bertsio hau bukatu\n"
-"ondoren. Zerbitzu jakin batek zer egin behar duen edo zergatik instalatzen\n"
-"den ez badakizu, hautatu \"Ez\". \"Bai\" sakatzean zerrendatutako\n"
-"zerbitzuak instalatuko dira, eta lehenespen gisa automatikoki abiaraziko\n"
-"dira. !!\n"
+"Hardwarearen detekzioak batzuetan hardwareren bat ezingo duenez detektatu,\n"
+"DrakXk PCI SCSI txartelik ote dagoen berresteko eskatuko dizu. Sakatu\n"
+"\"Bai\" zure makinan SCSI txartel bat instalatuta dagoela badakizu. SCSI\n"
+"txartelen zerrenda bat aurkeztuko zaizu, bertan aukeratzeko. Sakatu \"Ez\"\n"
+"SCSI hardwarerik ez baduzu. Ziur ez bazaude, zure ordenagailuan\n"
+"detektatutako hardware-zerrenda ikus dezakezu \"Ikus hardwareari buruzko\n"
+"informazioa\" hautatuz eta \"Ados\" sakatuz. Aztertu hardware-zerrenda eta\n"
+"egin klik \"Ados\" botoian SCSI interfazearen galderara itzultzeko.\n"
"\n"
-"\"Mendekotasun automatikoak\" aukerak, instalatzaileak pakete bat\n"
-"automatikoki hautatzen duenean agertzen den abisu-elkarrizketa desgaitzen\n"
-"du. Hori gertatzen da instalazioa behar bezala osatzeko, beste pakete\n"
-"batekiko mendekotasuna bete behar duela erabaki duelako instalatzaileak.\n"
+"Moldagailua eskuz zehaztu behar baduzu, DrakXk haren aukerak zehaztu nahi\n"
+"dituzun galdetuko dizu. Hardwareak hasieratzeko behar dituen aukera\n"
+"zehatzak bila ditzan, hardwarea aztertzen utzi beharko zenioke DrakXri.\n"
+"Horrek ondo funtzionatu ohi du.\n"
"\n"
-"Zerrendaren beheko aldean dagoen disketearen ikono txikiak aurreko\n"
-"instalazio batean aukeratutako pakete-zerrenda kargatzeko aukera ematen du.\n"
-"Ikono horretan klik egitean, beste instalazio baten bukaeran sortu zenuen\n"
-"diskete bat sartzeko eskatuko zaizu. Ikus diskete hori sortzeko moduari\n"
-"buruzko azken urratsaren bigarren iradokizuna."
+"DrakXk pasatu behar diren aukerak egiaztatu ezin baditu, aukerak eskuz eman\n"
+"beharko dizkiozu kontrolatzaileari. Eskatutako parametroak\n"
+"fabrikatzailearen web orritik (Interneteko sarbidea baduzu) edo Microsoft\n"
+"Windows-etik (hardware hau zure sisteman Windows-ekin erabili baduzu)\n"
+"eskuratzeko aholkuak lortzeko, ikus ``Erabiltzailearen gida'' (3.\n"
+"kapituluan, ``Zure hardwareari buruzko informazioa bildu'' atalean)."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:171
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You are now able to set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
-"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"OK\".\n"
-"The autodetection of network devices and modem will be launched. If this\n"
-"detection fails, uncheck the \"Use auto-detection\" box next time. You may\n"
-"also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n"
-"simply click the \"Cancel\" button.\n"
-"\n"
-"Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL connection,\n"
-"cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n"
-"\n"
-"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
-"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
-"administrator.\n"
-"\n"
-"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
-"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
-"installed and use the program described there to configure your connection.\n"
-"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation, or if you\n"
-"are finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
+"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
+"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing systems\n"
+"is best for a particular type of configuration.\n"
+"\n"
+" * \"pdq\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n"
+"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
+"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"pdq\n"
+"\" will handle only very simple network cases and is somewhat slow when\n"
+"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq \" if this is your\n"
+"first experience with GNU/Linux.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
+"printing to your local printer or to one halfway around the planet. It is\n"
+"simple to configure and can act as a server or a client for the ancient\n"
+"\"lpd \" printing system, so it compatible with older operating systems\n"
+"that may still need print services. While quite powerful, the basic setup\n"
+"is almost as easy as \"pdq\". If you need to emulate a \"lpd\" server, make\n"
+"sure to turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"CUPS\" includes graphical\n"
+"front-ends for printing or choosing printer options and for managing the\n"
+"printer.\n"
+"\n"
+"If you make a choice now, and later find that you don't like your printing\n"
+"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button."
msgstr ""
-"Interneteko/sareko konexioa konfiguratzea proposatzen dizugu orain. Zure\n"
-"ordenagailua Internetera edo sare lokal batera konektatu nahi baduzu, egin\n"
-"klik \"Ados\" botoian. Sareko gailuak eta modemak automatikoki detektatzeko\n"
-"prozesua abiaraziko da. Detekzioak huts egiten badu, desautatu \"Erabili\n"
-"auto-detekzioa\" hurrengoan. Sarea ez konfiguratzea edo geroago\n"
-"konfiguratzea ere aukera dezakezu; horrela bada, egin klik \"Utzi\"\n"
-"botoian.\n"
-"\n"
-"Konexio erabilgarriak: modem tradizionala, ISDN modema, ADSL konexioa,\n"
-"kable bidezko modema, eta azkenik sare lokaleko konexioa (Ethernet).\n"
+"Hemen zure ordenagailuaren inprimatzeko sistema hautatuko dugu. Beste SE\n"
+"batzuek bakarra eskainiko dute beharbada, baina Mandrake Linux-ek hiru\n"
+"eskaintzen ditu.\n"
"\n"
-"Hemen ez dugu konfigurazio bakoitza zehaztuko. Ziurtatu Interneteko\n"
-"zerbitzu-hornitzaileak edo sistema-administratzaileak eman dizkizula\n"
-"parametro guztiak.\n"
+" * \"pdq\" - ``print, don't queue'' esan nahi du, hau da, ``inprimatu, ez\n"
+"egon ilaran''. Aukera egokia da inprimagailua zuzenean konektatuta baduzu,\n"
+"papera trabatzen denean ohartu nahi baduzu eta sareko inprimagailurik ez\n"
+"baduzu. Sareko oso kasu sinpleak maneiatuko ditu eta mantso samarra da\n"
+"sarerako. Aukeratu \"pdq\" GNU/Linux-eko zure lehen bidaia bada.\n"
+"Instalazioa egin ondoren aukerak aldatu nahi badituzu, exekutatu\n"
+"Mandrake-ren kontrol-zentroko PrinterDrake eta egin klik adituaren botoian.\n"
"\n"
-"``Erabiltzailearen gida''n Interneteko konexioei buruzko kapitulua\n"
-"kontsulta dezakezu konfigurazioaren xehetasunak ezagutzeko, edo bestela,\n"
-"itxaron sistema instalatu arte, eta erabili zure konexioa konfiguratzeko\n"
-"bertan azaltzen zaizun programa.\n"
+" * \"CUPS\" - ``Common Unix Printing System'' oso ona da zure inprimagailu\n"
+"lokalean inprimatzeko eta baita munduaren beste aldean ere. Sinplea da eta\n"
+"\"lpd\" inprimatze-sistema zaharretako bezero nahiz zerbitzari gisa jardun\n"
+"dezake. Lehengo sistemekin bateragarria da, beraz. Gauza asko egin ditzake,\n"
+"baina oinarrizko konfigurazioa \"pdq\" bezain erraza da. \"lpd\" zerbitzari\n"
+"bat emulatzeko behar baduzu, \"cups-lpd\" daemon-a aktibatu behar duzu.\n"
+"Inprimagailuaren aukerak hautatzeko edo inprimatzeko interfaze grafikoak\n"
+"ditu.\n"
"\n"
-"Sarea geroago, instalazioa egin ondoren, konfiguratu nahi baduzu, edo\n"
-"sare-konexioa konfiguratzen bukatu baduzu, sakatu \"Utzi\"."
+" * \"lprNG\" - ``line printer daemon New Generation''. Sistema honek\n"
+"besteek egin ditzaketen gauza bertsuak egin ditzake, baina Novell sarean\n"
+"muntatutako inprimagailuetan inprimatuko du, IPX protokoloa onartzen\n"
+"duelako, eta shell komandoetan zuzenean inprima dezakeelako. Novell behar\n"
+"baduzu edo kanalizaziorik erabili gabe komandoetan inprimatu behar baduzu,\n"
+"erabili lprNG. Bestela, hobe da CUPS, sareetan lan egiteko sinpleagoa eta\n"
+"hobea delako."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:193
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
-"\n"
-"Here are listed all the services available with the current installation.\n"
-"Review them carefully and uncheck those which are not always needed at boot\n"
-"time.\n"
-"\n"
-"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
-"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
-"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
-"\n"
-"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
-"server: you will probably not want to start any services which you do not\n"
-"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
-"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
-"!!"
-msgstr ""
-"Orain abioan zein zerbitzu abiaraztea nahi duzun aukera dezakezu.\n"
+"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
+"automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
+"what it finds there:\n"
"\n"
-"Hemen uneko instalazioan erabilgarri dauden zerbitzu guztiak ageri dira.\n"
-"Azter itzazu arretaz eta kendu hautatze-marka abiaraztean beti behar ez\n"
-"direnei.\n"
+" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
+"boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
+"OS.\n"
"\n"
-"Zerbitzu jakin bat hautatuz, zerbitzu horri buruzko azalpen-testu labur bat\n"
-"eskuratuko duzu. Hala ere, zerbitzu bat erabilgarria den ala ez ziur ez\n"
-"bazaude, seguruagoa da jokabide lehenetsia uztea.\n"
+" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one.\n"
"\n"
-"!! Etapa honetan, oso kontuz ibili zure makina zerbitzari gisa erabiltzeko\n"
-"asmoa baduzu: seguru asko ez duzu behar ez duzun zerbitzurik abiarazi nahi\n"
-"izango. Gogoan izan zerbitzu batzuk arriskutsuak izan daitezkeela\n"
-"zerbitzari batean gaitzen badira. Oro har, benetan behar dituzun zerbitzuak\n"
-"soilik hautatu. !!"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:210
-msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n"
-"local time according to the time zone you selected. It is however possible\n"
-"to deactivate this by unselecting \"Hardware clock set to GMT\" so that the\n"
-"hardware clock is the same as the system clock. This is useful when the\n"
-"machine is hosting another operating system like Windows.\n"
+"If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
+"bootloader.\n"
"\n"
-"The \"Automatic time synchronization\" option will automatically regulate\n"
-"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. In the\n"
-"list that is presented, choose a server located near you. Of course you\n"
-"must have a working Internet connection for this feature to work. It will\n"
-"actually install on your machine a time server which can be optionally used\n"
-"by other machines on your local network."
-msgstr ""
-"GNU/Linux-ek GMT (Greenwich Mean Time) ordua erabiltzen du eta tokian\n"
-"tokiko ordura aldatzen du, hautatutako ordu-zonaren arabera. Desaktibatu\n"
-"nahi baduzu, desautatu \"Hardwarearen ordua GMTn ezarria\", hardwarearen\n"
-"ordua eta sistemaren ordua berdinak izan daitezen. Erosoa da makinan beste\n"
-"sistema eragile bat dagoenerako, esate baterako, Windows.\n"
+"\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
+"sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
+"installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n"
+"(\"On Floppy\").\n"
"\n"
-"\"Ordu-sinkronizazio automatikoa\" aukerak automatikoki doituko du erlojua\n"
-"Interneteko urruneko ordu-zerbitzari batekin konektatuz. Aukera ezazu\n"
-"zuregandik hurbil dagoen zerbitzari bat. Eginbide hau erabili ahal izateko\n"
-"Interneteko konexioa beharko duzu, noski. Zure makinan ordu-zerbitzari bat\n"
-"instalatuko du eta zure sare lokaleko beste makina batzuetatik ere erabili\n"
-"ahal izango duzu, nahi izanez gero."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:224
-msgid ""
-"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
-"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
-"\n"
-"You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
-"available for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you\n"
-"will be able to change that after installation though). When you are\n"
-"satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window will\n"
-"then appear and ask you if you can see it.\n"
-"\n"
-"If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
-"configuration wizard. See the corresponding section of the manual for more\n"
-"information about this wizard.\n"
-"\n"
-"If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then DrakX\n"
-"will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
-"means that the configuration was wrong and the test will automatically end\n"
-"after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
-"configuration section of the user guide for more information on how to\n"
-"configure your display."
-msgstr ""
-"X (X Window sistema) GNU/Linux-en interfaze grafikoaren bihotza da, eta\n"
-"Mandrake Linux-en dauden ingurune grafiko guztiak (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etab.) horren araberakoak dira. Atal honetan,Xautomatikoki\n"
-"konfiguratzen saiatuko da DrakX.\n"
-"\n"
-"Oso gutxitan huts egiten du, baldin eta hardwarea ez bada oso zaharra (edo\n"
-"oso berria). Ongi badoa, X automatikoki abiaraziko du ahalik eta\n"
-"bereizmenik onenarekin, monitorearen tamainaren arabera. Orduan leiho bat\n"
-"agertuko da eta ikus dezakezun galdetuko dizu.\n"
-"\n"
-"\"Aditu\" instalazioa egiten ari bazara, X konfiguratzeko morroian sartuko\n"
-"zara. Ikus eskuliburuan dagokion atala morroi honi buruzko informazio\n"
-"gehiago lortzeko.\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-"Mezua ikus badezakezu eta \"Bai\" erantzun baduzu, DrakX hurrengo urratsera\n"
-"joango da. Mezua ezin baduzu ikusi, konfigurazioa okerra dela esan nahi du,\n"
-"eta proba automatikoki bukatuko da 10 segundo igarota; pantaila leheneratu\n"
-"egingo da."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:246
-msgid ""
-"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
-"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
-"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
-"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
-"configured."
-msgstr ""
-"Azkenik, abioan interfaze grafikoa ikusi nahi duzun galdetuko zaizu.\n"
-"Kontuan izan galdera hori konfigurazioa ez probatzea aukeratu baduzu ere\n"
-"egingo zaizula. Jakina, \"Ez\" erantzun nahi izango duzu zure ordenagailuak\n"
-"zerbitzari gisa jokatu behar badu, edo bistaratzea konfiguratzea lortzen ez\n"
-"baduzu."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:253
-msgid ""
"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n"
-"at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, you\n"
-"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (\n"
-"MBR) of your main disk (unless you are using another boot manager), to\n"
-"allow you to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have\n"
-"Windows in your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
-"install process will rewrite the boot sector, and then you will not be able\n"
-"to start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard\n"
-"disk, this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
-"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
-"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
-"password, or any other reason.\n"
-"\n"
-"If you say \"Yes\", you will be asked to enter a disk inside the drive. The\n"
-"floppy disk you will insert must be empty or contain data which you do not\n"
-"need. You will not have to format it since DrakX will rewrite the whole\n"
-"disk."
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+"\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
+"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
+"\n"
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
msgstr ""
"Mandrake Linux-en CD-ROMak berreskuratze-modua dauka barnean. Hura erabili\n"
"dezakezu CD-ROMetik abiatu, >>F1<< tekla abioan sakatu eta gonbitan "
@@ -3220,347 +1732,418 @@ msgstr ""
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:277
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You now need to choose where you want to install the Mandrake Linux\n"
-"operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or if an\n"
-"existing operating system is using all the available space, you will need\n"
-"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
-"\n"
-"Because the partitioning process' effects are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
-"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
-"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
-"\n"
-"If you are running the installation in Expert mode, you will enter\n"
-"DiskDrake, the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to\n"
-"fine-tune your partitions. See the DiskDrake section in the ``Starter\n"
-"Guide''. From the installation interface, you can use the wizards as\n"
-"described here by clicking the dialog's \"Wizard\" button.\n"
+"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
+"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n"
"\n"
-"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
-"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
-"install your Linux system.\n"
+"If there are other operating systems installed on your machine they will\n"
+"automatically be added to the boot menu. You can fine-tune the existing\n"
+"options by clicking \"Add\" to create a new entry; selecting an entry and\n"
+"clicking \"Modify\" or \"Remove\" to modify or remove it. \"OK\" validates\n"
+"your changes.\n"
"\n"
-"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
-"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
-"available.\n"
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone who goes to the console and reboots the machine. You can delete the\n"
+"corresponding entries for the operating systems to remove them from the\n"
+"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n"
+"operating systems!"
+msgstr ""
+"LILO (LInux LOader) eta grub abioko kargatzaileak dira: GNU/Linux edo\n"
+"ordenagailuan dagoen beste edozein sistema eragile abiaraz dezakete.\n"
+"Normalean, beste sistema eragile horiek ongi detektatu eta instalatzen\n"
+"dira. Horrela ez bada, pantaila honetan sarrera bat eskuz gehi dezakezu.\n"
+"Kontuz ibili parametroak aukeratzean okerrik ez egiteko.\n"
"\n"
-" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
-"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further;\n"
+"Beharbada, ez duzu nahiko beste sistema eragile horietan inor sartzerik.\n"
+"Horrela bada, sistema eragile horien sarrerak ezaba ditzakezu. Baina gero,\n"
+"abioko disko bat beharko duzu beste sistema eragile horiek abiarazteko!"
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This dialog allows to finely tune your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
-"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
-"option. You will then be asked to choose the mount points associated to\n"
-"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
-"and you should generally keep them.\n"
+" * \"Bootloader to use\": there are three choices for your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
-"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
-"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
-"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' or ``Expert\n"
-"mode'' solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
-"be performed without the loss of any data, provided you previously\n"
-"defragment the Windows partition. Backing up your data won't hurt either..\n"
-"This solution is recommended if you want to use both Mandrake Linux and\n"
-"Microsoft Windows on the same computer.\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu).\n"
"\n"
-" Before choosing this option, please understand that after this\n"
-"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
-"than at the present time. You will have less free space under Microsoft\n"
-"Windows to store your data or to install new software;\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
-"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
-"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
-"not be able to revert your choice after you confirm;\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
"\n"
-" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
-"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
-"will be lost;\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": after a boot or a reboot of\n"
+"the computer, this is the delay given to the user at the console to select\n"
+"a boot entry other than the default.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
+"\"Skip\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n"
+"system! Be sure you know what you do before changing any of the options. !!\n"
"\n"
-" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
-"your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous option. You\n"
-"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
-"know what you are doing. To know how to use the DiskDrake utility used\n"
-"here, refer to the section ``Managing Your Partitions'' of the ````Starter\n"
-"Guide''''"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer advanced options\n"
+"that are reserved for the expert user."
msgstr ""
-"Hona iritsita, Mandrake Linux sistema eragilea disko gogorrean non\n"
-"instalatu aukeratu beharko duzu. Disko gogorra hutsik badago edo lehendik\n"
-"dagoen sistema eragile batek leku erabilgarri guztia betetzen badu,\n"
-"partizioa egin beharko duzu. Funtsean, disko gogorrean partizioa egitea\n"
-"diskoa logikoki zatitzea da, Mandrake Linux sistema berria instalatzeko\n"
-"lekua sortzeko.\n"
+"LILO eta grub abioko kargatzaileak dira. Etapa hau erabat automatizatuta\n"
+"izaten da normalean. Izan ere, DrakXk diskoaren abioko sektorea aztertzen\n"
+"du eta bertan aurkitzen duenaren arabera jokatzen du:\n"
"\n"
-"Partizio-prozesuaren ondorioak itzulbiderik gabekoak izan ohi direnez,\n"
-"partizioa egitea korapilatsua eta deserosoa izan daiteke esperientziarik\n"
-"gabeko erabiltzailea bazara. Zorionez, badago prozesu hau errazten duen\n"
-"morroi bat. Hasi aurretik, kontsultatu eskuliburua eta hartu behar duzun\n"
-"denbora.\n"
+" * Windows-en abioko sektore bat aurkitzen badu, grub abioko sektorearekin\n"
+"ordeztuko du. Horrela, GNU/Linux edo beste SE bat kargatu ahal izango duzu;\n"
"\n"
-"Instalazioa Aditu moduan exekutatzen baduzu, DiskDrake, Mandrake Linux-en\n"
-"partizio-tresnan sartuko zara partizioak doitzeko. Ikus DiskDrake atala,\n"
-"``Erabiltzailearen gida''n. Instalazio-interfazean, hemen azaldutako\n"
-"morroiak erabil ditzakezu elkarrizketa-koadroko \"Morroia\" botoian klik\n"
-"eginda.\n"
+" * grub edo LILO abioko sektore bat aurkitzen badu, berri batekin ordeztuko\n"
+"du.\n"
"\n"
-"Partizioak jadanik definitu badira, lehendik dagoen instalazio batean nahiz\n"
-"beste partizio-tresna baten bidez, hautatu zure Linux sistema instalatzeko\n"
-"partizioak.\n"
+"Zalantzarik izanez gero, DrakXk hainbat aukera proposatuko ditu.\n"
"\n"
-"Partizioak definitu gabe badaude, morroiaren bidez sortu beharko dituzu.\n"
-"Disko gogorraren konfigurazioaren arabera, hainbat aukera daude:\n"
+" * \"Erabili beharreko abioko kargatzailea\": hiru aukera dituzu:\n"
"\n"
-" * \"Erabili leku librea\": aukera honek automatikoki egingo ditu\n"
-"partizioak hutsik dagoen unitatean. Ez zaizu beste galderarik egingo;\n"
+" * \"GRUB\": grub nahiago baduzu (testu-menua).\n"
"\n"
-" * \"Lehendik dagoen partizioa erabili\": morroiak Linux partizio bat edo\n"
-"gehiago detektatu du zure disko gogorrean. Erabili nahi badituzu, hautatu\n"
-"aukera hau;\n"
+" * \"LILO menu grafikoarekin\": LILO bere interfaze grafikoarekin\n"
+"nahiago baduzu.\n"
"\n"
-" * \"Erabili Windows-en partizioko leku librea\": Microsoft Windows\n"
-"instalatuta badago disko gogorrean eta bertako leku erabilgarri guztia\n"
-"hartzen badu, Linux-en datuentzat lekua sortu beharko duzu. Horretarako,\n"
-"Microsoft Windows partizioa eta datuak ezaba ditzakezu (ikus ``Ezabatu\n"
-"disko osoa'' edo ``Aditu modua'') edo Microsoft Windows partizioari tamaina\n"
-"aldatu. Tamaina-aldaketa daturik galdu gabe egin daiteke, baldin eta\n"
-"Windows partizioa desfragmentatzen baduzu lehenik. Datuen babeskopia\n"
-"egiteak ere ez du kalterik egingo. Irtenbide hau da gomendagarriena zure\n"
-"ordenagailuan Mandrake Linux eta Microsoft Windows erabili nahi badituzu.\n"
+" * \"LILO testu-menuarekin\": LILOen testu-menuaren interfazea nahiago\n"
+"baduzu.\n"
"\n"
-" Aukera hau hautatu aurretik, kontuan izan prozedura honen ondoren\n"
-"Microsoft Windows-en partizioa orain baino txikiagoa izango dela. Leku\n"
-"gutxiago izango duzu, beraz, Microsoft Windows-eko datuak gordetzeko edo\n"
-"software berria instalatzeko;\n"
+" * \"Abioko gailua\": gehienetan, ez duzu disko lehenetsia (\"/dev/hda\")\n"
+"aldatuko, baina nahiago baduzu, abioko kargatzailea bigarren disko\n"
+"gogorrean (\"/dev/hdb\") edo diskete batean (\"/dev/fd0\") ere instala\n"
+"daiteke;\n"
"\n"
-" * \"Ezabatu disko osoa\": disko gogorreko datu eta partizio guztiak\n"
-"ezabatu eta Mandrake Linux sistema berriarekin ordeztu nahi badituzu,\n"
-"hautatu aukera hau. Kontuz ibili irtenbide honekin, ezin izango baituzu\n"
-"aukeran atzera egin berretsi ondoren;\n"
+" * \"Imajina lehenetsia abiarazi arteko atzerapena\": ordenagailua\n"
+"berrabiaraztean, hau da erabiltzaileari ematen zaion denbora, abioko\n"
+"kargatzailearen menuan lehenetsia ez den abioko sarrera bat aukeratzeko.\n"
"\n"
-" !! Aukera hau hautatzen baduzu, diskoko datu guztiak galduko dituzu. !!\n"
+"!! Kontuan izan abioko kargatzaile bat ez instalatzea aukeratzen baduzu\n"
+"(hemen \"Utzi\" hautatuz), Mandrake Linux sistema abiarazteko bideren bat\n"
+"beharko duzula! Halaber, edozein aukera aldatu aurretik, ziurtatu\n"
+"badakizula zer egiten duzun. !!\n"
"\n"
-" * \"Kendu Windows\": unitatean dagoen guztia ezabatuko du eta berriro\n"
-"hasiko da, hutsetik abiatuta partizioak egiten. Diskoko datu guztiak\n"
-"galduko dira.\n"
+"Elkarrizketa-koadro honetako \"Aurreratua\" botoian klik eginda aukera\n"
+"aurreratu ugari lortuko dituzu, erabiltzaile adituentzat erreserbatuak.\n"
"\n"
-" !! Aukera hau hautatzen baduzu, diskoko datu guztiak galduko dituzu. !!\n"
+"Abioko kargatzailearen parametro orokorrak konfiguratutakoan, abioan\n"
+"erabilgarri egongo diren aukeren zerrenda bistaratuko da.\n"
"\n"
-" * \"Aditu modua\": hautatu aukera hau disko gogorreko partizioa eskuz egin\n"
-"nahi baduzu. Kontuz - aukera ahaltsua, baina arriskutsua da. Datu guztiak\n"
-"oso erraz gal ditzakezu. Beraz, ez aukeratu hau baldin eta ez badakizu zer\n"
-"egiten ari zaren."
+"Ordenagailuan beste sistema eragile bat instalatuta baduzu, automatikoki\n"
+"gehituko zaio abioko menuari. Hemen, lehendik dauden aukerak gehiago\n"
+"zehaztea hauta dezakezu. Hautatu sarrera bat eta egin klik \"Aldatu\"n\n"
+"aldaketak egiteko edo kentzeko; \"Gehitu\"k sarrera berria sortzen du eta\n"
+"\"Eginda\" hautatuz gero instalazioaren hurrengo urratsera joaten da."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:347
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"There you are. Installation is now completed and your GNU/Linux system is\n"
-"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
-"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
-"soon as the computer has booted up again.\n"
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if the password that you chose too easy. As you\n"
+"can see, you are not forced to enter a password, but we strongly advise you\n"
+"against. GNU/Linux is as prone to operator error as any other operating\n"
+"system. Since \"root\" can overcome all limitations and unintentionally\n"
+"erase all data on partitions by carelessly accessing the partitions\n"
+"themselves, it is important that it be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
-"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
-"\n"
-" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
-"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
-"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
-"\n"
-" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
-" * \"Replay\". This is a partially automated installation as the\n"
-"partitioning step (and only this one) remains interactive;\n"
+"One caveat -- do not make the password too long or complicated because you\n"
+"must be able to remember it!\n"
"\n"
-" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
-"completely rewritten, all data is lost.\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. To reduce\n"
+"the chance of a blind typing error you will need to enter the password\n"
+"twice. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
-" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
-"machines. See the Auto install section on our web site;\n"
+"If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n"
+"server, clisk the \"Advanced\" button.\n"
"\n"
-" * \"Save packages selection\"(*): saves the package selection as done\n"
-"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
-"the drive and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
-"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
+"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you do not\n"
+"know which to use, ask your network administrator.\n"
"\n"
-"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
-"\"mformat a:\")"
+"If you happen to have problems with reminding passwords, you can choose to\n"
+"have \"No password\", if your computer won't be connected to the Internet,\n"
+"and if you trust anybody having access to it."
msgstr ""
-"Hortxe duzu. Instalazioa osatu da eta GNU/Linux sistema prest duzu\n"
-"erabiltzeko. Sakatu \"Ados\" sistema berrabiarazteko. GNU/Linux edo\n"
-"GNU/Linux abiaraz dezakezu, nahiago duzuna (abio bikoitza izanez gero),\n"
-"ordenagailua berrabiarazi bezain laster.\n"
-"\n"
-"\"Aurreratua\" botoiak (Aditu moduan soilik) beste bi botoi erakusten ditu:\n"
-"\n"
-" * \"sortu auto-instalazioko disketea\": instalazio oso bat, oraintxe\n"
-"konfiguratu duzuna bezalakoa, operadore baten laguntzarik gabe automatikoki\n"
-"egingo duen instalazio-diskete bat sortzeko.\n"
+"Hau da erabakigunerik funtsezkoena GNU/Linux sistemaren segurtasunerako:\n"
+"\"root\"-aren pasahitza adierazi behar duzu. \"root\"\n"
+"sistema-administratzailea da eta berak bakarrik dauka sistema eguneratzeko,\n"
+"erabiltzaileak gehitzeko, konfigurazio orokorra aldatzeko eta abar egiteko\n"
+"baimena. Labur esanda, \"root\"-ak edozer egin dezake! Horregatik, asmatzen\n"
+"zaila den pasahitza aukeratu behar duzu - errazegia bada, DrakXk abisatuko\n"
+"dizu. Ikus dezakezunez, pasahitzik ez sartzea aukera dezakezu, baina\n"
+"horrelakorik ez egiteko aholkua ematen dizugu, arrazoi batengatik: ez\n"
+"pentsa GNU/Linux-ekin abiarazi duzulako zure beste sistema eragileek\n"
+"akatsik eduki ezin dutenik. \"root\"-ak muga guztiak gaindi ditzakeenez,\n"
+"eta partizioetan arduragabeki sartuz partizioetako datu guztiak nahi gabe\n"
+"ezaba ditzakeenez, garrantzitsua da \"root\" bilakatzea zaila izatea.\n"
"\n"
-" Kontuan izan beste bi aukera daudela erabilgarri botoian klik egitean:\n"
+"Pasahitzak gutxienez 8 karaktere izatea komeni da, letrak eta zenbakiak\n"
+"nahasian. Ez inoiz idatzi \"root\"-aren pasahitza paperean - sistema\n"
+"errazegi konprometituko bailuke.\n"
"\n"
-" * \"Errepikatu\". Hau partzialki automatizatutako instalazioa da,\n"
-"partizio-urratsa (eta hau soilik) interaktiboa izango baita.\n"
+"Dena den, ez egin pasahitz luzeegia edo konplikatuegia, ahalegin handirik\n"
+"gabe gogoratzeko gai izan behar duzulako.\n"
"\n"
-" * \"Automatizatua\". Erabat automatizatutako instalazioa: disko gogorra\n"
-"erabat berridatziko da, eta datu guztiak galduko dira.\n"
+"Pasahitza ez da idatzi ahala pantailan bistaratuko. Horregatik, pasahitza\n"
+"bi aldiz idatzi beharko duzu, akats tipografikoen aukera murrizteko. Akats\n"
+"tipografiko bera bi aldiz egiten baduzu, pasahitz ``oker'' hori erabili\n"
+"beharko duzu konektatzen zaren lehen aldian.\n"
"\n"
-" Eginbide hau oso praktikoa da antzeko ordenagailu asko instalatzen\n"
-"direnerako. Ikus Auto-instalazioa atala gure web gunean;\n"
+"Aditu moduan, NIS edo LDAP moduko autentifikazio-zerbitzari batekin\n"
+"konektatuko zaren galdetuko zaizu.\n"
"\n"
-" * \"Gorde pakete-hautapena\"(*): lehen egindako pakete-hautapena gordetzen\n"
-"du. Gero, beste instalazio bat egitean, sartu disketea unitatean eta\n"
-"instalazioa exekutatzeko, joan laguntza-pantailara [F1] tekla sakatuz eta\n"
-"idatzi >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+"Zure sareak LDAP (edo NIS) protokoloa erabiltzen badu autentifikatzeko,\n"
+"hautatu \"LDAP\" (edo \"NIS\") autentifikazio gisa. Ez badakizu, galdetu\n"
+"sare-administratzaileari.\n"
"\n"
-"(*) FAT formatudun disketea behar duzu (GNU/Linux-en horrelako diskete bat\n"
-"sortzeko, idatzi \"mformat a:\")"
+"Zure ordenagailua administratutako sare batekin konektatuta ez badago,\n"
+"beharbada \"Fitxategi lokalak\" aukeratu nahi izango dituzu\n"
+"autentifikaziorako."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:378
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
-"(formatting means creating a filesystem on it).\n"
-"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
-"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
-"partitions as well.\n"
-"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
-"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
-"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
-"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
-"\"/home\").\n"
-"\n"
-"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
-"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
-"it.\n"
-"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
+"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
+"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
+msgstr ""
+"Hautatu ataka egokia. Adibidez Windows-eko \"COM1\" atakak \"ttyS0\" du\n"
+"izena GNU/Linux-en."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n"
+"mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n"
+"configure it for third-button emulation. The third-button mouse button of a\n"
+"two-button mouse can be ``pressed'' by simultaneously clicking the left and\n"
+"right mouse buttons. DrakX will automatically know whether your mouse uses\n"
+"a PS/2, serial or USB interface.\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
-"Mandrake Linux operating system installation.\n"
+"If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select it\n"
+"from the provided list.\n"
"\n"
-"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
-"for bad blocks on the disk."
+"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
+"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
+"correct and that the mouse is working correctly. If the mouse is not\n"
+"working well, press the space bar or [Return] key to cancel the test and to\n"
+"go back to the list of choices.\n"
+"\n"
+"Wheel mice are occasionally not detected automatically, so you will need to\n"
+"select your mouse from a list. Be sure to select the one corresponding to\n"
+"the port that your mouse is attached to. After selecting a mouse and\n"
+"pressing the \"Next ->\" button, a mouse image is displayed on-screen.\n"
+"Scroll the mouse wheel to ensure that it is activated correctly. Once you\n"
+"see the on-screen scroll wheel moving as you scroll your mouse wheel, test\n"
+"the buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move\n"
+"your mouse."
msgstr ""
-"Partizio definitu berriak formateatu egin behar dira erabili ahal izateko\n"
-"(formateatzeak fitxategi-sistema sortzea esan nahi du).\n"
+"DrakXk normalean detektatzen du saguak zenbat botoi dituen. Detektatu ezin\n"
+"badu, bi botoiko sagua duzula suposatuko du, eta hirugarren botoia emula\n"
+"dezan konfiguratuko du. DrakXk automatikoki jakingo du sagua PS/2, seriekoa\n"
+"edo USB motakoa den.\n"
"\n"
-"Une honetan, lehendik dauden partizio batzuei berriro formatua eman nahi\n"
-"izango diezu beharbada, dauzkaten datuak ezabatzeko. Hori egin nahi baduzu,\n"
-"hauta itzazu partizio horiek ere.\n"
+"Beste mota bateko sagua zehaztu nahi baduzu, hautatu dagokion mota\n"
+"zerrendan.\n"
"\n"
-"Kontuan izan ez dela beharrezkoa lehendik dauden partizio guztiei berriro\n"
-"formatua ematea. Sistema eragilea daukaten partizioak berriro formateatu\n"
-"behar dituzu (esaterako \"/\", \"/usr\" edo \"/var\"), baina ez mantendu\n"
-"nahi dituzun datuak dituztenak (adibide tipikoa \"/home\" da).\n"
+"Lehenetsitakoa ez den sagu aukeratzen baduzu, probako pantaila bat azalduko\n"
+"da. Erabili botoiak eta gurpila ezarpenak egokiak direla egiaztatzeko.\n"
+"Saguak ez badu behar bezala funtzionatzen, sakatu zuriune-barra edo\n"
+"[Itzuli], bertan behera \"Utzi\" eta berriro aukeratzeko."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Your choice of preferred language will affect the language of the\n"
+"documentation, the installer and the system in general. Select first the\n"
+"region you are located in, and then the language you speak.\n"
"\n"
-"Kontuz ibili partizioak hautatzean. Formateatu ondoren, hautatutako\n"
-"partizioetako datu guztiak ezabatu egingo dira eta ezin izango duzu bat ere\n"
-"berreskuratu.\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation, thereby installing the\n"
+"language-specific files for system documentation and applications. For\n"
+"example, if you will host users from Spain on your machine, select English\n"
+"as the default language in the tree view and \"Espanol\" in the Advanced\n"
+"section.\n"
"\n"
-"Sakatu \"Ados\" partizioak formateatzeko prest zaudenean.\n"
+"Note that you're not limited to choosing a single additional language. Once\n"
+"you have selected additional locales, click the \"Next ->\" button to\n"
+"continue.\n"
"\n"
-"Sakatu \"Utzi\" Mandrake Linux sistema eragile berria instalatzeko beste\n"
-"partizio bat aukeratu nahi baduzu.\n"
+"To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
+"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n"
+"language used by the entire system. Running the command as a regular user\n"
+"will only change the language settings for that particular user."
+msgstr ""
+"Aukeratu instalaziorako eta sisteman erabiltzeko nahi duzun hizkuntza.\n"
"\n"
-"Sakatu \"Aurreratua\" partizio batzuk aztertu nahi badituzu hondatutako\n"
-"blokerik duten ikusteko."
+"\"Aurreratua\" botoian klik eginez, lan-estazioan instalatzeko beste\n"
+"hizkuntza batzuk hautatu ahal izango dituzu. Beste hizkuntzaren bat\n"
+"hautatzean, sistemaren dokumentaziorako eta aplikazioetarako fitxategi\n"
+"espezifikoak instalatuko dira. Adibidez, zure ordenagailuan Espainiako\n"
+"erabiltzaileei ostatu eman behar badiezu, zuhaitz-ikuspegian hautatu\n"
+"euskara hizkuntza nagusi gisa, eta Aurreratua atalean, egin klik\n"
+"\"Spanish|Spain\"ri dagokion laukian.\n"
+"\n"
+"Kontuan hartu hizkuntza bat baino gehiago instala daitezkeela. Hizkuntza\n"
+"gehigarriak aukeratutakoan, egin klik \"Ados\" botoian jarraitzeko."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:404
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
-"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
-"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
-"significant amount of time.\n"
+"Depending on the default language you chose in Section , DrakX will\n"
+"automatically select a particular type of keyboard configuration. However,\n"
+"you might not have a keyboard that corresponds exactly to your language:\n"
+"for example, if you are an English speaking Swiss person, you may have a\n"
+"Swiss keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may\n"
+"find yourself in the same situation where your native language and keyboard\n"
+"do not match. In either case, this installation step will allow you to\n"
+"select an appropriate keyboard from a list.\n"
+"\n"
+"Click on the \"More \" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards.\n"
"\n"
-"Please be patient."
+"If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next\n"
+"dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n"
+"keyboard between the Latin and non-Latin layouts."
msgstr ""
-"Mandrake Linux sistema eragile berria instalatzen ari da orain. Instalatu\n"
-"beharreko paketeen eta ordenagailuaren abiaduraren arabera, eragiketa honek\n"
-"minutu batzuk edo denbora dezente beharko du.\n"
+"Normalean, DrakXk teklatu egokia hautatuko dizu (aukeratutako hizkuntzaren\n"
+"arabera) eta urrats hau ikusi ere ez duzu egingo. Dena den, baliteke zure\n"
+"hizkuntzari zehazki dagokion teklatua ez edukitzea: adibidez, ingelesez\n"
+"dakien suitzarra bazara, hizkuntza ingelesa hautatu arren Suitzako teklatua\n"
+"nahi izango duzu seguru asko. Edo ingeles hiztuna bazara baina Quebec-en\n"
+"bazaude, egoera berean egon zintezke. Bi kasuetan, instalazio-urrats\n"
+"honetan atzera jo eta teklatu egokia hautatu beharko duzu zerrendan.\n"
"\n"
-"Izan pazientzia."
+"Egin klik \"Gehiago\" botoian onartzen diren teklatuen zerrenda osoa\n"
+"ikusteko."
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:412
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
-"packages have been updated since the initial release. Some bugs may have\n"
-"been fixed, and security issues solved. To allow you to benefit from these\n"
-"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
-"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
-"to install updated packages later.\n"
+"This step is activated only if an old GNU/Linux partition has been found on\n"
+"your machine.\n"
"\n"
-"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
-"retrieved. Choose the one nearest you. Then a package-selection tree\n"
-"appears: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and\n"
-"install the selected package(s), or \"Cancel\" to abort."
-msgstr ""
-"Mandrake Linux instalatzen duzunean, litekeena da pakete batzuk aldatu\n"
-"izana hasierako argitalpenetik. Beharbada akats batzuk konponduko ziren,\n"
-"eta segurtasun-arazoak gaindituko ziren. Eguneratzeez baliatu ahal izan\n"
-"zaitezen, Internetik deskargatzea gomendatzen dizugu. Aukeratu \"Bai\"\n"
-"Interneteko konexioa martxan badaukazu, edo \"Ez\" pakete eguneratuak\n"
-"geroago instalatu nahi badituzu.\n"
+"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n"
+"of an existing Mandrake Linux system:\n"
"\n"
-"\"Bai\" aukeratzen baduzu, eguneratzeak eskaintzen dituzten lekuen zerrenda\n"
-"azalduko da. Aukeratu zuregandik hurbilen dagoena. Paketeak hautatzeko\n"
-"zuhaitza agertuko da orduan: egin hautapena eta sakatu \"Instalatu\"\n"
-"hautatutako paketeak hartu eta instalatzeko, edo \"Utzi\" abortatzeko."
+" * \"Install\": For the most part, this completely wipes out the old\n"
+"system. If you wish to change how your hard drives are partitioned, or\n"
+"change the file system, you should use this option. However, depending on\n"
+"your partitioning scheme, you can prevent some of your existing data from\n"
+"being over- written.\n"
+"\n"
+" * \"Upgrade\": this installation class allows you to update the packages\n"
+"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n"
+"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n"
+"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n"
+"\n"
+"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n"
+"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
+"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
+msgstr ""
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:425
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Before continuing, you should read carefully the terms of the license. It\n"
-"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
-"all the terms included in it, click on the \"Refuse\" button which will\n"
-"immediately terminate the installation. To continue with the installation,\n"
-"click on the \"Accept\" button."
+"\"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one."
msgstr ""
-"Aurrera jarraitu aurretik, arretaz irakurri lizentziaren baldintzak.\n"
-"Mandrake Linux banaketa osoari dagozkio eta baldintza guztiekin ados ez\n"
-"bazaude, egin klik \"Ezetsi\" botoian; horrela berehala amaituko da\n"
-"instalazioa. Instalazioarekin aurrera jarraitzeko, egin klik \"Onartu\"\n"
-"botoian."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:432
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
-"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
-"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
-"However, a higher security level is generally obtained at the expense of\n"
-"ease of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
-"get more information about the meaning of these levels.\n"
+"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
+"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
-"If you do not know what to choose, keep the default option."
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
+"\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
+"hard drives:\n"
+"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"\n"
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
-"Honaino iritsita, ordenagailuarentzat nahi duzun segurtasun-maila\n"
-"aukeratzeko garaia da. Oro har, makina zenbat eta babesgabeago egon eta\n"
-"zenbat eta funtsezko datu gehiago eduki biltegiratuta, orduan eta\n"
-"segurtasun-maila handiagoa behar da. Bestalde, segurtasun-maila handia,\n"
-"erabiltzeko erraztasunaren kalterako izan ohi da. Ikus ``Erreferentziako\n"
-"eskuliburua''ren \"msec\" atala maila horien esanahiari buruzko informazio\n"
-"gehiago lortzeko.\n"
+"Microsoft partizio bat baino gehiago detektatu da zure disko gogorrean.\n"
+"Aukeratu Mandrake Linux sistema eragile berria instalatzeko tamainaz aldatu\n"
+"nahi duzuna.\n"
"\n"
-"Zer aukeratu ez badakizu, eutsi aukera lehenetsiari."
+"Partizio bakoitza honela zerrendatzen da: \"Linux izena\", \"Windows\n"
+"izena\" \"Edukiera\".\n"
+"\n"
+"\"Linux izena\" honela egituratzen da: \"disko gogorraren mota\", \"disko\n"
+"gogorraren zenbakia\", \"partizio-zenbakia\" (adibidez, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\"Disko gogorraren mota\" \"hd\" izango da disko gogorra IDE disko gogorra\n"
+"bada, eta \"sd\", SCSI unitatea bada.\n"
+"\n"
+"\"Disko gogorraren zenbakia\" beti \"hd\" edo \"sd\" ren ondoko letra bat\n"
+"izaten da. IDE disko gogorretan:\n"
+"\n"
+" * \"a\"k \"IDE kontroladore primarioko disko gogor nagusia\" esan nahi du;\n"
+"\n"
+" * \"b\"k \"IDE kontroladore primarioko mendeko disko gogorra\" esan nahi\n"
+"du;\n"
+"\n"
+" * \"c\"k \"IDE kontroladore sekundarioko disko gogor nagusia\" esan nahi\n"
+"du;\n"
+"\n"
+" * \"d\"k \"IDE kontroladore sekundarioko mendeko disko gogorra\" esan nahi\n"
+"du;\n"
+"\n"
+"SCSI disko gogorretan, \"a\" letrak \"SCSI ID baxuena\" esan nahi du, \"b\"\n"
+"letrak \"bigarren SCSI ID baxuena\", etab.\n"
+"\n"
+"\"Windows izena\" Windows-en disko gogorraren letra da (lehen diskoak edo\n"
+"partizioak \"C:\" du izena)."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:442
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
@@ -3575,59 +2158,63 @@ msgid ""
"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
-"drive;\n"
+"drive\n"
"\n"
-" * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create ext3 and\n"
-"swap partitions on your hard drive's free space;\n"
+" * \"Auto allocate\": this option enables you to automatically create ext3\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive\n"
"\n"
"\"More\": gives access to additional features:\n"
"\n"
" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. Useful\n"
"for later partition-table recovery, if necessary. It is strongly\n"
-"recommended to perform this step;\n"
+"recommended that you perform this step.\n"
"\n"
-" * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n"
-"partition table from a floppy disk;\n"
+" * \"Restore partition table\": allows you to restore a previously saved\n"
+"partition table from a floppy disk.\n"
"\n"
" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
-"can fail;\n"
+"doesn't always work.\n"
"\n"
-" * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your initial\n"
-"partition table;\n"
+" * \"Reload partition table\": discards all changes and reloads the\n"
+"partition table that was originally on the hard drive.\n"
"\n"
" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n"
"users to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n"
"CD-ROMs.\n"
"\n"
" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition\n"
-"your hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
-"partitioning;\n"
+"your hard drive. This is recommended if you do not have a good\n"
+"understanding of partitioning.\n"
"\n"
-" * \"Undo\": use this option to cancel your changes;\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on\n"
-"partitions (type, options, format) and gives more information;\n"
+"partitions (type, options, format) and gives more information about the\n"
+"hard drive.\n"
"\n"
" * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n"
"save your changes back to disk.\n"
"\n"
+"When defining the size of a partition, you can finely set the partition\n"
+"size by using the Arrow keys of your keyboard.\n"
+"\n"
"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
-"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
+"partitions using [Tab] and the [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n"
"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
+" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"To get information about the different filesystem types available, please\n"
+"To get information about the different file system types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
-"``bootstrap'' partition of at least 1MB, which will be used by the yaboot\n"
+"``bootstrap'' partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
"emergency boot situations."
@@ -3707,832 +2294,964 @@ msgstr ""
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:513
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
-"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux operating system.\n"
+"At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n"
+"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
+"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n"
+"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n"
+"is generally obtained at the expense of ease of use. Refer to the \"msec\"\n"
+"chapter of the ``Command Line Manual'' to get more information about the\n"
+"meaning of these levels.\n"
"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
-"\"Capacity\".\n"
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
+msgstr ""
+"Honaino iritsita, ordenagailuarentzat nahi duzun segurtasun-maila\n"
+"aukeratzeko garaia da. Oro har, makina zenbat eta babesgabeago egon eta\n"
+"zenbat eta funtsezko datu gehiago eduki biltegiratuta, orduan eta\n"
+"segurtasun-maila handiagoa behar da. Bestalde, segurtasun-maila handia,\n"
+"erabiltzeko erraztasunaren kalterako izan ohi da. Ikus ``Erreferentziako\n"
+"eskuliburua''ren \"msec\" atala maila horien esanahiari buruzko informazio\n"
+"gehiago lortzeko.\n"
"\n"
-"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"Zer aukeratu ez badakizu, eutsi aukera lehenetsiari."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
+"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n"
+"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
+"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
+"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
+"to install updated packages later.\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
+"retrieved. Choose the one nearest you. A package-selection tree will\n"
+"appear: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and install\n"
+"the selected package( s), or \"Cancel\" to abort."
+msgstr ""
+"Mandrake Linux instalatzen duzunean, litekeena da pakete batzuk aldatu\n"
+"izana hasierako argitalpenetik. Beharbada akats batzuk konponduko ziren,\n"
+"eta segurtasun-arazoak gaindituko ziren. Eguneratzeez baliatu ahal izan\n"
+"zaitezen, Internetik deskargatzea gomendatzen dizugu. Aukeratu \"Bai\"\n"
+"Interneteko konexioa martxan badaukazu, edo \"Ez\" pakete eguneratuak\n"
+"geroago instalatu nahi badituzu.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
-"hard drives:\n"
+"\"Bai\" aukeratzen baduzu, eguneratzeak eskaintzen dituzten lekuen zerrenda\n"
+"azalduko da. Aukeratu zuregandik hurbilen dagoena. Paketeak hautatzeko\n"
+"zuhaitza agertuko da orduan: egin hautapena eta sakatu \"Instalatu\"\n"
+"hautatutako paketeak hartu eta instalatzeko, edo \"Utzi\" abortatzeko."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"it.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"Click on \"Next ->\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"Click on \"<- Previous\" if you want to choose another partition for your\n"
+"new Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
-"disk or partition is called \"C:\")."
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disk."
msgstr ""
-"Microsoft partizio bat baino gehiago detektatu da zure disko gogorrean.\n"
-"Aukeratu Mandrake Linux sistema eragile berria instalatzeko tamainaz aldatu\n"
-"nahi duzuna.\n"
-"\n"
-"Partizio bakoitza honela zerrendatzen da: \"Linux izena\", \"Windows\n"
-"izena\" \"Edukiera\".\n"
-"\n"
-"\"Linux izena\" honela egituratzen da: \"disko gogorraren mota\", \"disko\n"
-"gogorraren zenbakia\", \"partizio-zenbakia\" (adibidez, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\"Disko gogorraren mota\" \"hd\" izango da disko gogorra IDE disko gogorra\n"
-"bada, eta \"sd\", SCSI unitatea bada.\n"
-"\n"
-"\"Disko gogorraren zenbakia\" beti \"hd\" edo \"sd\" ren ondoko letra bat\n"
-"izaten da. IDE disko gogorretan:\n"
+"Partizio definitu berriak formateatu egin behar dira erabili ahal izateko\n"
+"(formateatzeak fitxategi-sistema sortzea esan nahi du).\n"
"\n"
-" * \"a\"k \"IDE kontroladore primarioko disko gogor nagusia\" esan nahi du;\n"
+"Une honetan, lehendik dauden partizio batzuei berriro formatua eman nahi\n"
+"izango diezu beharbada, dauzkaten datuak ezabatzeko. Hori egin nahi baduzu,\n"
+"hauta itzazu partizio horiek ere.\n"
"\n"
-" * \"b\"k \"IDE kontroladore primarioko mendeko disko gogorra\" esan nahi\n"
-"du;\n"
+"Kontuan izan ez dela beharrezkoa lehendik dauden partizio guztiei berriro\n"
+"formatua ematea. Sistema eragilea daukaten partizioak berriro formateatu\n"
+"behar dituzu (esaterako \"/\", \"/usr\" edo \"/var\"), baina ez mantendu\n"
+"nahi dituzun datuak dituztenak (adibide tipikoa \"/home\" da).\n"
"\n"
-" * \"c\"k \"IDE kontroladore sekundarioko disko gogor nagusia\" esan nahi\n"
-"du;\n"
+"Kontuz ibili partizioak hautatzean. Formateatu ondoren, hautatutako\n"
+"partizioetako datu guztiak ezabatu egingo dira eta ezin izango duzu bat ere\n"
+"berreskuratu.\n"
"\n"
-" * \"d\"k \"IDE kontroladore sekundarioko mendeko disko gogorra\" esan nahi\n"
-"du;\n"
+"Sakatu \"Ados\" partizioak formateatzeko prest zaudenean.\n"
"\n"
-"SCSI disko gogorretan, \"a\" letrak \"SCSI ID baxuena\" esan nahi du, \"b\"\n"
-"letrak \"bigarren SCSI ID baxuena\", etab.\n"
+"Sakatu \"Utzi\" Mandrake Linux sistema eragile berria instalatzeko beste\n"
+"partizio bat aukeratu nahi baduzu.\n"
"\n"
-"\"Windows izena\" Windows-en disko gogorraren letra da (lehen diskoak edo\n"
-"partizioak \"C:\" du izena)."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:544
-msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
-msgstr "Izan pazientzia. Eragiketa honek minutu batzuk beharko ditu."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:547
-msgid ""
-"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
-"installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over your\n"
-"installation. You can also choose to do a new installation or upgrade your\n"
-"existing Mandrake Linux system:\n"
-"\n"
-" * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending on\n"
-"what is currently installed on your machine, you may be able to keep some\n"
-"old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
-"\n"
-" * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
-"packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps your\n"
-"hard drives' current partitions as well as user configurations. All other\n"
-"configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
-"\n"
-" * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
-"upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
-"configurations unchanged. Adding new packages to the current installation\n"
-"is also possible.\n"
-"\n"
-"Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1\"\n"
-"or later.\n"
-"\n"
-"Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following choices:\n"
-"\n"
-" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
-"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
-"asked a few questions;\n"
-"\n"
-" * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
-"perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
-"have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux knowledge,\n"
-"so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
-"select this installation class."
-msgstr ""
-"DrakXk lehenetsitako instalazioa (\"Gomendatua\") egin nahi duzun edo\n"
-"kontrol handiagoa eduki nahi duzun (\"Aditua\") jakin behar du orain.\n"
-"Gainera, instalazio berri bat egin dezakezu edo lehendik dagoen Mandrake\n"
-"Linux sistema eguneratu dezakezu.\n"
-"\n"
-" * \"Instalatu\": sistema zaharra erabat garbituko da. Makinan daukazunaren\n"
-"arabera, partizio zahar batzuk (Linux-enak edo beste batzuenak) aldatu gabe\n"
-"mantendu ahal izango dituzu.\n"
-"\n"
-" * \"Bertsio-berritu\": instalazio-klase honekin lehendik Mandrake Linux\n"
-"sisteman instalatuta dauzkazun paketeak eguneratuko dira, besterik gabe.\n"
-"Disko gogorretako partizioak eta erabiltzaileen konfigurazioak mantenduko\n"
-"ditu. Gainerako konfigurazio-urratsak erabilgarri egongo dira instalazio\n"
-"arrunterako;\n"
-"\n"
-" * \"Paketeak bakarrik bertsio-berritu\": klase berri honekin lehendik\n"
-"daukazun Mandrake Linux sistema bertsio-berrituko duzu\n"
-"sistema-konfigurazioa batere aldatu gabe. Uneko instalazioan pakete berriak\n"
-"ere gehitu ahal izango dituzu.\n"
-"\n"
-"Bertsio-berritzeek ongi funtzionatuko dute \"8.1\" bertsiotik aurrerako\n"
-"Mandrake Linux sistemetan.\n"
-"\n"
-"GNU/Linux zenbateraino ezagutzen duzun kontuan hartuta, hautatu aukera\n"
-"hauetako bat:\n"
-"\n"
-" * Gomendatua: aukeratu hau GNU/Linuxsistema eragilea inoiz instalatu ez\n"
-"baduzu. Instalazioa oso erraza izango da eta galdera batzuk besterik ez\n"
-"zaizkizu egingo;\n"
-"\n"
-" * Aditua GNU/Linux ongi ezagutzen baduzu, instalazio-klase hau aukera\n"
-"dezakezu. Instalazio adituak oso instalazio pertsonalizatua egiteko aukera\n"
-"emango dizu. Galdera batzuei erantzutea zaila izan daiteke GNU/Linux ongi\n"
-"ezagutzen ez baduzu, beraz ez ezazu aukeratu baldin eta zer egiten ari\n"
-"zaren ez badakizu."
+"Sakatu \"Aurreratua\" partizio batzuk aztertu nahi badituzu hondatutako\n"
+"blokerik duten ikusteko."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:582
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
-"language you have chosen). However, you might not have a keyboard that\n"
-"corresponds exactly to your language: for example, if you are an English\n"
-"speaking Swiss person, you may still want your keyboard to be a Swiss\n"
-"keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may find\n"
-"yourself in the same situation. In both cases, you will have to go back to\n"
-"this installation step and select an appropriate keyboard from the list.\n"
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"Next ->\" to reboot the system. The first thing\n"
+"you should see after your computer has finished doing its hardware tests is\n"
+"the bootloader menu, giving you the choice of which operating system to\n"
+"start.\n"
"\n"
-"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
-"supported keyboards.\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
-"If you choose a keyboard layout based on a non-latin alphabet, you will be\n"
-"asked in the next dialog to choose the key binding that will switch the\n"
-"keyboard layout between the latin and non-latin layouts."
-msgstr ""
-"Normalean, DrakXk teklatu egokia hautatuko dizu (aukeratutako hizkuntzaren\n"
-"arabera) eta urrats hau ikusi ere ez duzu egingo. Dena den, baliteke zure\n"
-"hizkuntzari zehazki dagokion teklatua ez edukitzea: adibidez, ingelesez\n"
-"dakien suitzarra bazara, hizkuntza ingelesa hautatu arren Suitzako teklatua\n"
-"nahi izango duzu seguru asko. Edo ingeles hiztuna bazara baina Quebec-en\n"
-"bazaude, egoera berean egon zintezke. Bi kasuetan, instalazio-urrats\n"
-"honetan atzera jo eta teklatu egokia hautatu beharko duzu zerrendan.\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"that will automatically perform a whole installation without the help of an\n"
+"operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
-"Egin klik \"Gehiago\" botoian onartzen diren teklatuen zerrenda osoa\n"
-"ikusteko."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:598
-msgid ""
-"The first step is to choose your preferred language.\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
-"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated installation. The\n"
+"partitioning step is the only interactive procedure.\n"
"\n"
-"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
-"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
-"will install the language-specific files for system documentation and\n"
-"applications. For example, if you host users from Spain on your machine,\n"
-"select English as the main language in the tree view and in the Advanced\n"
-"section, click on the box corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
+" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
+"completely rewritten, all data is lost.\n"
+"\n"
+" This feature is very handy when installing a number of similar machines.\n"
+"See the Auto install section on our web site for more information.\n"
"\n"
-"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
-"additional locales, click the \"OK\" button to continue.\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves a list of the package selected in\n"
+"this installation. To use this selection with another installation, insert\n"
+"the floppy and start the installation. At the prompt, press the [F1] key\n"
+"and type >>linux defcfg=\"floppy\" <<.\n"
"\n"
-"To switch from one language to the other, you can launch the\n"
-"\"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the whole system\n"
-"language, or as a simple user to only change that user's default language."
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
msgstr ""
-"Aukeratu instalaziorako eta sisteman erabiltzeko nahi duzun hizkuntza.\n"
+"Hortxe duzu. Instalazioa osatu da eta GNU/Linux sistema prest duzu\n"
+"erabiltzeko. Sakatu \"Ados\" sistema berrabiarazteko. GNU/Linux edo\n"
+"GNU/Linux abiaraz dezakezu, nahiago duzuna (abio bikoitza izanez gero),\n"
+"ordenagailua berrabiarazi bezain laster.\n"
"\n"
-"\"Aurreratua\" botoian klik eginez, lan-estazioan instalatzeko beste\n"
-"hizkuntza batzuk hautatu ahal izango dituzu. Beste hizkuntzaren bat\n"
-"hautatzean, sistemaren dokumentaziorako eta aplikazioetarako fitxategi\n"
-"espezifikoak instalatuko dira. Adibidez, zure ordenagailuan Espainiako\n"
-"erabiltzaileei ostatu eman behar badiezu, zuhaitz-ikuspegian hautatu\n"
-"euskara hizkuntza nagusi gisa, eta Aurreratua atalean, egin klik\n"
-"\"Spanish|Spain\"ri dagokion laukian.\n"
+"\"Aurreratua\" botoiak (Aditu moduan soilik) beste bi botoi erakusten ditu:\n"
"\n"
-"Kontuan hartu hizkuntza bat baino gehiago instala daitezkeela. Hizkuntza\n"
-"gehigarriak aukeratutakoan, egin klik \"Ados\" botoian jarraitzeko."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:617
-msgid ""
-"DrakX generally detects the number of buttons your mouse possesses. If not,\n"
-"it assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n"
-"emulation. DrakX will automatically know whether it is a PS/2, serial or\n"
-"USB mouse.\n"
+" * \"sortu auto-instalazioko disketea\": instalazio oso bat, oraintxe\n"
+"konfiguratu duzuna bezalakoa, operadore baten laguntzarik gabe automatikoki\n"
+"egingo duen instalazio-diskete bat sortzeko.\n"
"\n"
-"If you wish to specify a different type of mouse, select the appropriate\n"
-"type from the provided list.\n"
+" Kontuan izan beste bi aukera daudela erabilgarri botoian klik egitean:\n"
"\n"
-"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
-"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
-"correct. If the mouse is not working well, press the space bar or [Return]\n"
-"to \"Cancel\" and choose again.\n"
+" * \"Errepikatu\". Hau partzialki automatizatutako instalazioa da,\n"
+"partizio-urratsa (eta hau soilik) interaktiboa izango baita.\n"
"\n"
-"Sometimes, wheel mouses are not automatically detected. You will need to\n"
-"manually select it in the list. Be sure to select the one corresponding to\n"
-"the correct port it is attached to. After you have pressed the \"OK\"\n"
-"button, a mouse image will be displayed. You then need to move the wheel of\n"
-"your mouse to activate it correctly. Then test that all buttons and\n"
-"movements are correct."
-msgstr ""
-"DrakXk normalean detektatzen du saguak zenbat botoi dituen. Detektatu ezin\n"
-"badu, bi botoiko sagua duzula suposatuko du, eta hirugarren botoia emula\n"
-"dezan konfiguratuko du. DrakXk automatikoki jakingo du sagua PS/2, seriekoa\n"
-"edo USB motakoa den.\n"
+" * \"Automatizatua\". Erabat automatizatutako instalazioa: disko gogorra\n"
+"erabat berridatziko da, eta datu guztiak galduko dira.\n"
"\n"
-"Beste mota bateko sagua zehaztu nahi baduzu, hautatu dagokion mota\n"
-"zerrendan.\n"
+" Eginbide hau oso praktikoa da antzeko ordenagailu asko instalatzen\n"
+"direnerako. Ikus Auto-instalazioa atala gure web gunean;\n"
"\n"
-"Lehenetsitakoa ez den sagu aukeratzen baduzu, probako pantaila bat azalduko\n"
-"da. Erabili botoiak eta gurpila ezarpenak egokiak direla egiaztatzeko.\n"
-"Saguak ez badu behar bezala funtzionatzen, sakatu zuriune-barra edo\n"
-"[Itzuli], bertan behera \"Utzi\" eta berriro aukeratzeko."
+" * \"Gorde pakete-hautapena\"(*): lehen egindako pakete-hautapena gordetzen\n"
+"du. Gero, beste instalazio bat egitean, sartu disketea unitatean eta\n"
+"instalazioa exekutatzeko, joan laguntza-pantailara [F1] tekla sakatuz eta\n"
+"idatzi >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+"\n"
+"(*) FAT formatudun disketea behar duzu (GNU/Linux-en horrelako diskete bat\n"
+"sortzeko, idatzi \"mformat a:\")"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:638
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
-"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
-msgstr ""
-"Hautatu ataka egokia. Adibidez Windows-eko \"COM1\" atakak \"ttyS0\" du\n"
-"izena GNU/Linux-en."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:642
-msgid ""
-"This is the most crucial decision in regards with the security of your\n"
-"GNU/Linux system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the\n"
-"system administrator and is the only one authorized to make updates, add\n"
-"users, change the overall system configuration, and so on. In short,\n"
-"\"root\" can do everything! That is why you must choose a password that is\n"
-"difficult to guess -- DrakX will tell you if it is too easy. As you can\n"
-"see, you can choose not to enter a password, but we strongly advise you\n"
-"against this if only for one reason: do not think that because you booted\n"
-"GNU/Linux that your other operating systems are safe from mistakes. Since\n"
-"\"root\" can overcome all limitations and unintentionally erase all data on\n"
-"partitions by carelessly accessing the partitions themselves, it is\n"
-"important for it to be difficult to become \"root\".\n"
+"At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n"
+"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n"
+"if an existing operating system is using all the available space you will\n"
+"have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists\n"
+"of logically dividing it to create the space needed to install your new\n"
+"Mandrake Linux system.\n"
"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
-"easy to compromise a system.\n"
+"Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n"
+"and can lead to lost data if there is an existing operating system already\n"
+"installed on the drive, partitioning can be intimidating and stressful if\n"
+"you are an inexperienced user. Fortunately, DrakX includes a wizard which\n"
+"simplifies this process. Before continuing with this step, read through the\n"
+"rest of this section and above all, take your time.\n"
"\n"
-"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
-"you must be able to remember it without too much effort.\n"
+"Depending on your hard drive configuration, several options are available:\n"
"\n"
-"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
-"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
-"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
-"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
+" * \"Use free space\": this option will perform an automatic partitioning\n"
+"of your blank drive(s). If you use this option there will be no further\n"
+"prompts.\n"
"\n"
-"In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
-"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option. You will then be asked to choose the mount points associated with\n"
+"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
+"and for the most part it's a good idea to keep them.\n"
"\n"
-"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
-"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you have no\n"
-"clue, ask your network administrator.\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see `` Erase entire disk'' solution)\n"
+"or resize your Microsoft Windows FAT partition. Resizing can be performed\n"
+"without the loss of any data, provided you previously defragment the\n"
+"Windows partition and that it uses the FAT format. Backing up your data is\n"
+"strongly recommended.. Using this option is recommended if you want to use\n"
+"both Mandrake Linux and Microsoft Windows on the same computer.\n"
+"\n"
+" Before choosing this option, please understand that after this\n"
+"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
+"then when you started. You will have less free space under Microsoft\n"
+"Windows to store your data or to install new software.\n"
+"\n"
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful, because you will not be able to\n"
+"undo your choice after you confirm.\n"
+"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be deleted. !!\n"
+"\n"
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost.\n"
+"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
-"want to choose \"Local files\" for authentication."
+" * \"Custom disk partitionning\": choose this option if you want to\n"
+"manually partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but\n"
+"dangerous choice and you can very easily lose all your data. That's why\n"
+"this option is really only recommended if you have done something like this\n"
+"before and have some experience. For more instructions on how to use the\n"
+"DiskDrake utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in\n"
+"the ``Starter Guide''."
msgstr ""
-"Hau da erabakigunerik funtsezkoena GNU/Linux sistemaren segurtasunerako:\n"
-"\"root\"-aren pasahitza adierazi behar duzu. \"root\"\n"
-"sistema-administratzailea da eta berak bakarrik dauka sistema eguneratzeko,\n"
-"erabiltzaileak gehitzeko, konfigurazio orokorra aldatzeko eta abar egiteko\n"
-"baimena. Labur esanda, \"root\"-ak edozer egin dezake! Horregatik, asmatzen\n"
-"zaila den pasahitza aukeratu behar duzu - errazegia bada, DrakXk abisatuko\n"
-"dizu. Ikus dezakezunez, pasahitzik ez sartzea aukera dezakezu, baina\n"
-"horrelakorik ez egiteko aholkua ematen dizugu, arrazoi batengatik: ez\n"
-"pentsa GNU/Linux-ekin abiarazi duzulako zure beste sistema eragileek\n"
-"akatsik eduki ezin dutenik. \"root\"-ak muga guztiak gaindi ditzakeenez,\n"
-"eta partizioetan arduragabeki sartuz partizioetako datu guztiak nahi gabe\n"
-"ezaba ditzakeenez, garrantzitsua da \"root\" bilakatzea zaila izatea.\n"
+"Hona iritsita, Mandrake Linux sistema eragilea disko gogorrean non\n"
+"instalatu aukeratu beharko duzu. Disko gogorra hutsik badago edo lehendik\n"
+"dagoen sistema eragile batek leku erabilgarri guztia betetzen badu,\n"
+"partizioa egin beharko duzu. Funtsean, disko gogorrean partizioa egitea\n"
+"diskoa logikoki zatitzea da, Mandrake Linux sistema berria instalatzeko\n"
+"lekua sortzeko.\n"
"\n"
-"Pasahitzak gutxienez 8 karaktere izatea komeni da, letrak eta zenbakiak\n"
-"nahasian. Ez inoiz idatzi \"root\"-aren pasahitza paperean - sistema\n"
-"errazegi konprometituko bailuke.\n"
+"Partizio-prozesuaren ondorioak itzulbiderik gabekoak izan ohi direnez,\n"
+"partizioa egitea korapilatsua eta deserosoa izan daiteke esperientziarik\n"
+"gabeko erabiltzailea bazara. Zorionez, badago prozesu hau errazten duen\n"
+"morroi bat. Hasi aurretik, kontsultatu eskuliburua eta hartu behar duzun\n"
+"denbora.\n"
"\n"
-"Dena den, ez egin pasahitz luzeegia edo konplikatuegia, ahalegin handirik\n"
-"gabe gogoratzeko gai izan behar duzulako.\n"
+"Instalazioa Aditu moduan exekutatzen baduzu, DiskDrake, Mandrake Linux-en\n"
+"partizio-tresnan sartuko zara partizioak doitzeko. Ikus DiskDrake atala,\n"
+"``Erabiltzailearen gida''n. Instalazio-interfazean, hemen azaldutako\n"
+"morroiak erabil ditzakezu elkarrizketa-koadroko \"Morroia\" botoian klik\n"
+"eginda.\n"
"\n"
-"Pasahitza ez da idatzi ahala pantailan bistaratuko. Horregatik, pasahitza\n"
-"bi aldiz idatzi beharko duzu, akats tipografikoen aukera murrizteko. Akats\n"
-"tipografiko bera bi aldiz egiten baduzu, pasahitz ``oker'' hori erabili\n"
-"beharko duzu konektatzen zaren lehen aldian.\n"
+"Partizioak jadanik definitu badira, lehendik dagoen instalazio batean nahiz\n"
+"beste partizio-tresna baten bidez, hautatu zure Linux sistema instalatzeko\n"
+"partizioak.\n"
"\n"
-"Aditu moduan, NIS edo LDAP moduko autentifikazio-zerbitzari batekin\n"
-"konektatuko zaren galdetuko zaizu.\n"
+"Partizioak definitu gabe badaude, morroiaren bidez sortu beharko dituzu.\n"
+"Disko gogorraren konfigurazioaren arabera, hainbat aukera daude:\n"
"\n"
-"Zure sareak LDAP (edo NIS) protokoloa erabiltzen badu autentifikatzeko,\n"
-"hautatu \"LDAP\" (edo \"NIS\") autentifikazio gisa. Ez badakizu, galdetu\n"
-"sare-administratzaileari.\n"
+" * \"Erabili leku librea\": aukera honek automatikoki egingo ditu\n"
+"partizioak hutsik dagoen unitatean. Ez zaizu beste galderarik egingo;\n"
"\n"
-"Zure ordenagailua administratutako sare batekin konektatuta ez badago,\n"
-"beharbada \"Fitxategi lokalak\" aukeratu nahi izango dituzu\n"
-"autentifikaziorako."
+" * \"Lehendik dagoen partizioa erabili\": morroiak Linux partizio bat edo\n"
+"gehiago detektatu du zure disko gogorrean. Erabili nahi badituzu, hautatu\n"
+"aukera hau;\n"
+"\n"
+" * \"Erabili Windows-en partizioko leku librea\": Microsoft Windows\n"
+"instalatuta badago disko gogorrean eta bertako leku erabilgarri guztia\n"
+"hartzen badu, Linux-en datuentzat lekua sortu beharko duzu. Horretarako,\n"
+"Microsoft Windows partizioa eta datuak ezaba ditzakezu (ikus ``Ezabatu\n"
+"disko osoa'' edo ``Aditu modua'') edo Microsoft Windows partizioari tamaina\n"
+"aldatu. Tamaina-aldaketa daturik galdu gabe egin daiteke, baldin eta\n"
+"Windows partizioa desfragmentatzen baduzu lehenik. Datuen babeskopia\n"
+"egiteak ere ez du kalterik egingo. Irtenbide hau da gomendagarriena zure\n"
+"ordenagailuan Mandrake Linux eta Microsoft Windows erabili nahi badituzu.\n"
+"\n"
+" Aukera hau hautatu aurretik, kontuan izan prozedura honen ondoren\n"
+"Microsoft Windows-en partizioa orain baino txikiagoa izango dela. Leku\n"
+"gutxiago izango duzu, beraz, Microsoft Windows-eko datuak gordetzeko edo\n"
+"software berria instalatzeko;\n"
+"\n"
+" * \"Ezabatu disko osoa\": disko gogorreko datu eta partizio guztiak\n"
+"ezabatu eta Mandrake Linux sistema berriarekin ordeztu nahi badituzu,\n"
+"hautatu aukera hau. Kontuz ibili irtenbide honekin, ezin izango baituzu\n"
+"aukeran atzera egin berretsi ondoren;\n"
+"\n"
+" !! Aukera hau hautatzen baduzu, diskoko datu guztiak galduko dituzu. !!\n"
+"\n"
+" * \"Kendu Windows\": unitatean dagoen guztia ezabatuko du eta berriro\n"
+"hasiko da, hutsetik abiatuta partizioak egiten. Diskoko datu guztiak\n"
+"galduko dira.\n"
+"\n"
+" !! Aukera hau hautatzen baduzu, diskoko datu guztiak galduko dituzu. !!\n"
+"\n"
+" * \"Aditu modua\": hautatu aukera hau disko gogorreko partizioa eskuz egin\n"
+"nahi baduzu. Kontuz - aukera ahaltsua, baina arriskutsua da. Datu guztiak\n"
+"oso erraz gal ditzakezu. Beraz, ez aukeratu hau baldin eta ez badakizu zer\n"
+"egiten ari zaren."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:678
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
-"automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
-"accordingly, depending on what it finds there:\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
-"boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
-"OS;\n"
+"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+"\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
+"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
+"\n"
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
+msgstr ""
+"Mandrake Linux-en CD-ROMak berreskuratze-modua dauka barnean. Hura erabili\n"
+"dezakezu CD-ROMetik abiatu, >>F1<< tekla abioan sakatu eta gonbitan "
+">>rescue<<\n"
+"idatziz. Baina zure ordenagailua CD-ROMetik abiatu ezin daitekeen kasuan, "
+"urrats\n"
+"honetara itzuli beharko zenuke laguntza bila gutxienez bi egoeratan:\n"
"\n"
-" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
-"one.\n"
+" * abio-zamatzailea instalatzeko, DrakXek zure disko nagusiko abio-sektorea\n"
+"(MBR) berridatziko du (baldin eta ez baduzu beste abio-kudeatzaile bat\n"
+"erabiltzen), Windows nahiz GNU/Linux-ekin hasi ahal zaitezen (zure sisteman\n"
+"Windows daukazula suposatuz). Windows berrinstalatzen baduzu,\n"
+"Microsoft-en instalazio-prozesuak abioko sektorea berridatziko du, eta gero\n"
+"ezin izango duzu GNU/Linux abiarazi!\n"
"\n"
-"if in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
+" * arazoren bat sortzen bada eta GNU/Linux disko zurrunetik abiarazi ezin "
+"baduzu,\n"
+"diskete hau izango da GNU/Linux abiarazteko bide bakarra. Sistema-tresna "
+"ugari ditu, argindarra eten, idazketa-akats tamalgarri bat, pasahitz batean "
+"akatsa, edo\n"
+"beste edozein arrazoigatik hondatu den sistema berreskuratzeko.\n"
"\n"
-" * \"Bootloader to use\": you have three choices:\n"
+"\"Bai\" esaten baduzu, unitatean diskete bat sartzea eskatuko zaizu. "
+"Sartuko\n"
+"duzun disketea hutsik egon behar da edo dituen datuak ez dira beharrezko "
+"izan\n"
+"behar. Ez duzu eratu beharko, DrakX-ek disko osoa gainidatziko baitu."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
+msgstr ""
+"Azkenik, abioan interfaze grafikoa ikusi nahi duzun galdetuko zaizu.\n"
+"Kontuan izan galdera hori konfigurazioa ez probatzea aukeratu baduzu ere\n"
+"egingo zaizula. Jakina, \"Ez\" erantzun nahi izango duzu zure ordenagailuak\n"
+"zerbitzari gisa jokatu behar badu, edo bistaratzea konfiguratzea lortzen ez\n"
+"baduzu."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Resolution\n"
"\n"
-" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu);\n"
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Monitor\n"
"\n"
-" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
-"interface;\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
"\n"
-" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
-"interface.\n"
+"You will be presented the list of different parameters to change to get an\n"
+"optimal graphical display: Graphic Card\n"
"\n"
-" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
-"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
-"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
-"this is the delay granted to the user to choose -- in the bootloader menu,\n"
-"another boot entry than the default one.\n"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs.\n"
"\n"
-"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
-"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
-"Linux system! Also, be sure you know what you do before changing any of the\n"
-"options. !!\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
-"options, which are reserved for the expert user."
-msgstr ""
-"LILO eta grub abioko kargatzaileak dira. Etapa hau erabat automatizatuta\n"
-"izaten da normalean. Izan ere, DrakXk diskoaren abioko sektorea aztertzen\n"
-"du eta bertan aurkitzen duenaren arabera jokatzen du:\n"
"\n"
-" * Windows-en abioko sektore bat aurkitzen badu, grub abioko sektorearekin\n"
-"ordeztuko du. Horrela, GNU/Linux edo beste SE bat kargatu ahal izango duzu;\n"
+"Monitor\n"
"\n"
-" * grub edo LILO abioko sektore bat aurkitzen badu, berri batekin ordeztuko\n"
-"du.\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own.\n"
"\n"
-"Zalantzarik izanez gero, DrakXk hainbat aukera proposatuko ditu.\n"
"\n"
-" * \"Erabili beharreko abioko kargatzailea\": hiru aukera dituzu:\n"
"\n"
-" * \"GRUB\": grub nahiago baduzu (testu-menua).\n"
+"Resolution\n"
"\n"
-" * \"LILO menu grafikoarekin\": LILO bere interfaze grafikoarekin\n"
-"nahiago baduzu.\n"
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor.\n"
"\n"
-" * \"LILO testu-menuarekin\": LILOen testu-menuaren interfazea nahiago\n"
-"baduzu.\n"
"\n"
-" * \"Abioko gailua\": gehienetan, ez duzu disko lehenetsia (\"/dev/hda\")\n"
-"aldatuko, baina nahiago baduzu, abioko kargatzailea bigarren disko\n"
-"gogorrean (\"/dev/hdb\") edo diskete batean (\"/dev/fd0\") ere instala\n"
-"daiteke;\n"
"\n"
-" * \"Imajina lehenetsia abiarazi arteko atzerapena\": ordenagailua\n"
-"berrabiaraztean, hau da erabiltzaileari ematen zaion denbora, abioko\n"
-"kargatzailearen menuan lehenetsia ez den abioko sarrera bat aukeratzeko.\n"
+"Test\n"
"\n"
-"!! Kontuan izan abioko kargatzaile bat ez instalatzea aukeratzen baduzu\n"
-"(hemen \"Utzi\" hautatuz), Mandrake Linux sistema abiarazteko bideren bat\n"
-"beharko duzula! Halaber, edozein aukera aldatu aurretik, ziurtatu\n"
-"badakizula zer egiten duzun. !!\n"
+" the system will try to open a graphical screen at the desired\n"
+"resolution. If you can see the message during the test and answer \"Yes\",\n"
+"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n"
+"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n"
+"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n"
+"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n"
"\n"
-"Elkarrizketa-koadro honetako \"Aurreratua\" botoian klik eginda aukera\n"
-"aurreratu ugari lortuko dituzu, erabiltzaile adituentzat erreserbatuak.\n"
"\n"
-"Abioko kargatzailearen parametro orokorrak konfiguratutakoan, abioan\n"
-"erabilgarri egongo diren aukeren zerrenda bistaratuko da.\n"
"\n"
-"Ordenagailuan beste sistema eragile bat instalatuta baduzu, automatikoki\n"
-"gehituko zaio abioko menuari. Hemen, lehendik dauden aukerak gehiago\n"
-"zehaztea hauta dezakezu. Hautatu sarrera bat eta egin klik \"Aldatu\"n\n"
-"aldaketak egiteko edo kentzeko; \"Gehitu\"k sarrera berria sortzen du eta\n"
-"\"Eginda\" hautatuz gero instalazioaren hurrengo urratsera joaten da."
+"Options\n"
+"\n"
+" You can here choose whether you want to have your machine automatically\n"
+"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
+"\"No\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
+"in getting the display configured."
+msgstr ""
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:718
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
-"boot options which will be available at boot time will be displayed.\n"
+"Graphic Card\n"
"\n"
-"If there is another operating system installed on your machine, it will\n"
-"automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune\n"
-"the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n"
-"remove it. \"Add\" creates a new entry. and \"Done\" goes on to the next\n"
-"installation step.\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
-"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
msgstr ""
-"LILO (LInux LOader) eta grub abioko kargatzaileak dira: GNU/Linux edo\n"
-"ordenagailuan dagoen beste edozein sistema eragile abiaraz dezakete.\n"
-"Normalean, beste sistema eragile horiek ongi detektatu eta instalatzen\n"
-"dira. Horrela ez bada, pantaila honetan sarrera bat eskuz gehi dezakezu.\n"
-"Kontuz ibili parametroak aukeratzean okerrik ez egiteko.\n"
-"\n"
-"Beharbada, ez duzu nahiko beste sistema eragile horietan inor sartzerik.\n"
-"Horrela bada, sistema eragile horien sarrerak ezaba ditzakezu. Baina gero,\n"
-"abioko disko bat beharko duzu beste sistema eragile horiek abiarazteko!"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:732
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
-"GNU/Linux.\n"
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n"
+"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n"
+"motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n"
+"\"Hardware clock set to GMT \", which will let GNU/Linux know that the\n"
+"system clock and the hardware clock are in the same timezone. This is\n"
+"useful when the machine also hosts another operating system like Windows.\n"
"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
-"(MBR)\"."
+"The \"Automatic time synchronization \" option will automatically regulate\n"
+"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. For this\n"
+"feature to work, you must have a working Internet connection. It is best to\n"
+"choose a time server located near you. This option actually installs a time\n"
+"server that can used by other machines on your local network."
msgstr ""
-"GNU/Linux-ekin abiarazteko behar den informazioa non kokatu nahi duzun\n"
-"adierazi behar duzu.\n"
+"GNU/Linux-ek GMT (Greenwich Mean Time) ordua erabiltzen du eta tokian\n"
+"tokiko ordura aldatzen du, hautatutako ordu-zonaren arabera. Desaktibatu\n"
+"nahi baduzu, desautatu \"Hardwarearen ordua GMTn ezarria\", hardwarearen\n"
+"ordua eta sistemaren ordua berdinak izan daitezen. Erosoa da makinan beste\n"
+"sistema eragile bat dagoenerako, esate baterako, Windows.\n"
"\n"
-"Zer egiten ari zaren oso ongi ez badakizu, aukeratu \"Unitateko lehen\n"
-"sektorea (MBR)\"."
+"\"Ordu-sinkronizazio automatikoa\" aukerak automatikoki doituko du erlojua\n"
+"Interneteko urruneko ordu-zerbitzari batekin konektatuz. Aukera ezazu\n"
+"zuregandik hurbil dagoen zerbitzari bat. Eginbide hau erabili ahal izateko\n"
+"Interneteko konexioa beharko duzu, noski. Zure makinan ordu-zerbitzari bat\n"
+"instalatuko du eta zure sare lokaleko beste makina batzuetatik ere erabili\n"
+"ahal izango duzu, nahi izanez gero."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:739
-msgid ""
-"Here, we select a printing system for your computer. Other OSes may offer\n"
-"you one, but Mandrake Linux offers two.\n"
-"\n"
-" * \"pdq\" -- which means ``print, don't queue'', is the choice if you have\n"
-"a direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
-"printer jams, and you do not have networked printers. It will handle only\n"
-"very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq\"\n"
-"if this is your first voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n"
-"after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control Center\n"
-"and clicking the expert button.\n"
-"\n"
-" * \"CUPS\" -- ``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to\n"
-"your local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can\n"
-"act as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence,\n"
-"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
-"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
-"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
-"graphical front-ends for printing or choosing printer options."
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This step is used to choose which services you wish to start at boot time.\n"
+"\n"
+"DrakX will list all the services available on the current installation.\n"
+"Review each one carefully and uncheck those which are not always needed at\n"
+"boot time.\n"
+"\n"
+"A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n"
+"selected. However, if you are not sure whether a service is useful or not,\n"
+"it is safer to leave the default behavior.\n"
+"\n"
+"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
+"!!"
msgstr ""
-"Hemen zure ordenagailuaren inprimatzeko sistema hautatuko dugu. Beste SE\n"
-"batzuek bakarra eskainiko dute beharbada, baina Mandrake Linux-ek hiru\n"
-"eskaintzen ditu.\n"
+"Orain abioan zein zerbitzu abiaraztea nahi duzun aukera dezakezu.\n"
"\n"
-" * \"pdq\" - ``print, don't queue'' esan nahi du, hau da, ``inprimatu, ez\n"
-"egon ilaran''. Aukera egokia da inprimagailua zuzenean konektatuta baduzu,\n"
-"papera trabatzen denean ohartu nahi baduzu eta sareko inprimagailurik ez\n"
-"baduzu. Sareko oso kasu sinpleak maneiatuko ditu eta mantso samarra da\n"
-"sarerako. Aukeratu \"pdq\" GNU/Linux-eko zure lehen bidaia bada.\n"
-"Instalazioa egin ondoren aukerak aldatu nahi badituzu, exekutatu\n"
-"Mandrake-ren kontrol-zentroko PrinterDrake eta egin klik adituaren botoian.\n"
+"Hemen uneko instalazioan erabilgarri dauden zerbitzu guztiak ageri dira.\n"
+"Azter itzazu arretaz eta kendu hautatze-marka abiaraztean beti behar ez\n"
+"direnei.\n"
"\n"
-" * \"CUPS\" - ``Common Unix Printing System'' oso ona da zure inprimagailu\n"
-"lokalean inprimatzeko eta baita munduaren beste aldean ere. Sinplea da eta\n"
-"\"lpd\" inprimatze-sistema zaharretako bezero nahiz zerbitzari gisa jardun\n"
-"dezake. Lehengo sistemekin bateragarria da, beraz. Gauza asko egin ditzake,\n"
-"baina oinarrizko konfigurazioa \"pdq\" bezain erraza da. \"lpd\" zerbitzari\n"
-"bat emulatzeko behar baduzu, \"cups-lpd\" daemon-a aktibatu behar duzu.\n"
-"Inprimagailuaren aukerak hautatzeko edo inprimatzeko interfaze grafikoak\n"
-"ditu.\n"
+"Zerbitzu jakin bat hautatuz, zerbitzu horri buruzko azalpen-testu labur bat\n"
+"eskuratuko duzu. Hala ere, zerbitzu bat erabilgarria den ala ez ziur ez\n"
+"bazaude, seguruagoa da jokabide lehenetsia uztea.\n"
"\n"
-" * \"lprNG\" - ``line printer daemon New Generation''. Sistema honek\n"
-"besteek egin ditzaketen gauza bertsuak egin ditzake, baina Novell sarean\n"
-"muntatutako inprimagailuetan inprimatuko du, IPX protokoloa onartzen\n"
-"duelako, eta shell komandoetan zuzenean inprima dezakeelako. Novell behar\n"
-"baduzu edo kanalizaziorik erabili gabe komandoetan inprimatu behar baduzu,\n"
-"erabili lprNG. Bestela, hobe da CUPS, sareetan lan egiteko sinpleagoa eta\n"
-"hobea delako."
+"!! Etapa honetan, oso kontuz ibili zure makina zerbitzari gisa erabiltzeko\n"
+"asmoa baduzu: seguru asko ez duzu behar ez duzun zerbitzurik abiarazi nahi\n"
+"izango. Gogoan izan zerbitzu batzuk arriskutsuak izan daitezkeela\n"
+"zerbitzari batean gaitzen badira. Oro har, benetan behar dituzun zerbitzuak\n"
+"soilik hautatu. !!"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation."
+msgstr ""
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:759
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"DrakX now detects any IDE device present in your computer. It will also\n"
-"scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
-"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
+"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
+"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"Next\n"
+"->\". Mandrake Linux will attempt to autodetect network devices and modems.\n"
+"If this detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box. You may\n"
+"also choose not to configure the network, or to do it later, in which case\n"
+"clicking the \"Cancel\" button will take you to the next step.\n"
"\n"
-"Because hardware detection does not always detect a piece of hardware,\n"
-"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
-"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
-"be presented with a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you\n"
-"have no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of\n"
-"hardware detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and\n"
-"clicking \"OK\". Examine the hardware list and then click on the \"OK\"\n"
-"button to return to the SCSI interface question.\n"
+"When configuring your network, the available connections options are:\n"
+"traditional modem, ISDN modem, ADSL connection, cable modem, and finally a\n"
+"simple LAN connection (Ethernet).\n"
"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
-"the card-specific options which the hardware needs to initialize. This\n"
-"usually works well.\n"
+"We will not detail each configuration option - just make sure that you have\n"
+"all the parameters, such as IP address, default gateway, DNS servers, etc.\n"
+"from your Internet Service Provider or system administrator.\n"
"\n"
-"If DrakX is not able to probe for the options which need to be passed, you\n"
-"will need to manually provide options to the driver."
+"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
+"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
+"installed and use the program described there to configure your connection."
msgstr ""
-"DrakXk zure ordenagailuan dagoen edozein IDE gailu detektatzen du orain.\n"
-"Zure sisteman PCI SCSI txartel bat edo gehiago dagoen ikusteko ere\n"
-"eskaneatuko du. SCSI txartel bat aurkitzen badu, DrakXk automatikoki\n"
-"instalatuko du kontrolatzaile egokia.\n"
+"Interneteko/sareko konexioa konfiguratzea proposatzen dizugu orain. Zure\n"
+"ordenagailua Internetera edo sare lokal batera konektatu nahi baduzu, egin\n"
+"klik \"Ados\" botoian. Sareko gailuak eta modemak automatikoki detektatzeko\n"
+"prozesua abiaraziko da. Detekzioak huts egiten badu, desautatu \"Erabili\n"
+"auto-detekzioa\" hurrengoan. Sarea ez konfiguratzea edo geroago\n"
+"konfiguratzea ere aukera dezakezu; horrela bada, egin klik \"Utzi\"\n"
+"botoian.\n"
"\n"
-"Hardwarearen detekzioak batzuetan hardwareren bat ezingo duenez detektatu,\n"
-"DrakXk PCI SCSI txartelik ote dagoen berresteko eskatuko dizu. Sakatu\n"
-"\"Bai\" zure makinan SCSI txartel bat instalatuta dagoela badakizu. SCSI\n"
-"txartelen zerrenda bat aurkeztuko zaizu, bertan aukeratzeko. Sakatu \"Ez\"\n"
-"SCSI hardwarerik ez baduzu. Ziur ez bazaude, zure ordenagailuan\n"
-"detektatutako hardware-zerrenda ikus dezakezu \"Ikus hardwareari buruzko\n"
-"informazioa\" hautatuz eta \"Ados\" sakatuz. Aztertu hardware-zerrenda eta\n"
-"egin klik \"Ados\" botoian SCSI interfazearen galderara itzultzeko.\n"
+"Konexio erabilgarriak: modem tradizionala, ISDN modema, ADSL konexioa,\n"
+"kable bidezko modema, eta azkenik sare lokaleko konexioa (Ethernet).\n"
"\n"
-"Moldagailua eskuz zehaztu behar baduzu, DrakXk haren aukerak zehaztu nahi\n"
-"dituzun galdetuko dizu. Hardwareak hasieratzeko behar dituen aukera\n"
-"zehatzak bila ditzan, hardwarea aztertzen utzi beharko zenioke DrakXri.\n"
-"Horrek ondo funtzionatu ohi du.\n"
+"Hemen ez dugu konfigurazio bakoitza zehaztuko. Ziurtatu Interneteko\n"
+"zerbitzu-hornitzaileak edo sistema-administratzaileak eman dizkizula\n"
+"parametro guztiak.\n"
"\n"
-"DrakXk pasatu behar diren aukerak egiaztatu ezin baditu, aukerak eskuz eman\n"
-"beharko dizkiozu kontrolatzaileari. Eskatutako parametroak\n"
-"fabrikatzailearen web orritik (Interneteko sarbidea baduzu) edo Microsoft\n"
-"Windows-etik (hardware hau zure sisteman Windows-ekin erabili baduzu)\n"
-"eskuratzeko aholkuak lortzeko, ikus ``Erabiltzailearen gida'' (3.\n"
-"kapituluan, ``Zure hardwareari buruzko informazioa bildu'' atalean)."
+"``Erabiltzailearen gida''n Interneteko konexioei buruzko kapitulua\n"
+"kontsulta dezakezu konfigurazioaren xehetasunak ezagutzeko, edo bestela,\n"
+"itxaron sistema instalatu arte, eta erabili zure konexioa konfiguratzeko\n"
+"bertan azaltzen zaizun programa.\n"
+"\n"
+"Sarea geroago, instalazioa egin ondoren, konfiguratu nahi baduzu, edo\n"
+"sare-konexioa konfiguratzen bukatu baduzu, sakatu \"Utzi\"."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:781
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
-"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
+"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n"
+"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n"
+"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n"
+"subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
-"For other OSes, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
-"partition.\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right to let you know the purpose of the package.\n"
+"\n"
+"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n"
+"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n"
+"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n"
+"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n"
+"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n"
+"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n"
+"security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes \" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default during boot. !!\n"
+"\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option is used to disable the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package to\n"
+"resolve a dependency issue. Some packages have relationships between each\n"
+"other such that installation of a package requires that some other program\n"
+"is already installed. The installer can determine which packages are\n"
+"required to satisfy a dependency to successfully complete the installation.\n"
+"\n"
+"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load a\n"
+"package list created during a previous installation. This is useful if you\n"
+"have a number of machines that you wish to configure identically. Clicking\n"
+"on this icon will ask you to insert a floppy disk previously created at the\n"
+"end of another installation. See the second tip of last step on how to\n"
+"create such a floppy."
+msgstr ""
+"Azkenik, pakete indibidualak hautatu ala ez aukeraren arabera, pakete\n"
+"guztiak taldetan eta azpitaldetan sailkatuta dituen zuhaitz bat aurkeztuko\n"
+"zaizu. Zuhaitza arakatuz, talde osoak, azpitaldeak nahiz pakete\n"
+"indibidualak hautatu ahal izango dituzu.\n"
"\n"
-"For Linux, there are a few possible options:\n"
+"Zuhaitzean pakete bat hautatzen duzun bakoitzean, azalpen bat agertuko da\n"
+"eskuinean. Hautapena amaitutakoan, egin klik \"Instalatu\" botoian, eta\n"
+"instalazio-prozesua abiaraziko da. Zure hardwarearen abiaduraren arabera\n"
+"eta instalatu behar diren paketeen kopuruaren arabera, denbora beharko da\n"
+"prozesua burutzeko. Dena instalatzeko behar duen denboraren estimazioa\n"
+"pantailan bistaratzen da, kafetxo bat hartzeko astirik ote duzun jakin\n"
+"dezazun.\n"
"\n"
-" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot\n"
-"prompt to select this boot option;\n"
+"!! Zerbitzari-pakete bat hautatu baduzu, nahita edo talde oso baten zati\n"
+"zelako, zerbitzari horiek benetan instalatu nahi dituzun berresteko\n"
+"eskatuko zaizu. Mandrake Linux-en, instalatutako zerbitzari oro\n"
+"lehenespenez abiarazten da abioan. Seguruak diren arren eta banaketa\n"
+"argitaratu zen unean arazorik sortu ez bazuten ere, gerta liteke\n"
+"segurtasun-hutsuneak aurkitzea Mandrake Linux-en bertsio hau bukatu\n"
+"ondoren. Zerbitzu jakin batek zer egin behar duen edo zergatik instalatzen\n"
+"den ez badakizu, hautatu \"Ez\". \"Bai\" sakatzean zerrendatutako\n"
+"zerbitzuak instalatuko dira, eta lehenespen gisa automatikoki abiaraziko\n"
+"dira. !!\n"
"\n"
-" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
-"or a variation of vmlinux with an extension;\n"
+"\"Mendekotasun automatikoak\" aukerak, instalatzaileak pakete bat\n"
+"automatikoki hautatzen duenean agertzen den abisu-elkarrizketa desgaitzen\n"
+"du. Hori gertatzen da instalazioa behar bezala osatzeko, beste pakete\n"
+"batekiko mendekotasuna bete behar duela erabaki duelako instalatzaileak.\n"
"\n"
-" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation;\n"
+"Zerrendaren beheko aldean dagoen disketearen ikono txikiak aurreko\n"
+"instalazio batean aukeratutako pakete-zerrenda kargatzeko aukera ematen du.\n"
+"Ikono horretan klik egitean, beste instalazio baten bukaeran sortu zenuen\n"
+"diskete bat sartzeko eskatuko zaizu. Ikus diskete hori sortzeko moduari\n"
+"buruzko azken urratsaren bigarren iradokizuna."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n"
+"similar applications.\n"
"\n"
-" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
-"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
-"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
-"Apple mouse. The following are some examples:\n"
+"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. Mandrake Linux has four predefined installations available. You\n"
+"can think of these installation classes as containers for various packages.\n"
+"You can mix and match applications from the various containers, so a\n"
+"``Workstation'' installation can still have applications from the\n"
+"``Development'' container installed.\n"
"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
-"hda=autotune\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
+"select one or more of the applications that are in the workstation\n"
+"container.\n"
"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+" * \"Development\": if plan on using your machine for programming, choose\n"
+"the appropriate packages from the container.\n"
"\n"
-" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
-"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
-"boot situation;\n"
+" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, select which of\n"
+"the more common services you wish to install on your machine.\n"
"\n"
-" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
-"need to allocate a large ramdisk, this option can be used;\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical interface available.\n"
"\n"
-" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
-"read-only, to allow a filesystem check before the system becomes ``live''.\n"
-"Here, you can override this option;\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
+"installation (as opposed to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
+"different options for a minimal installation:\n"
"\n"
-" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
-"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
-"native frame buffer support;\n"
+" * \"With X\": install the minimum number of packages possible to have a\n"
+"working graphical desktop.\n"
"\n"
-" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
-"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
-"also be highlighted with a ``*'', if you press [Tab] to see the boot\n"
-"selections."
-msgstr ""
-"Sarrera gehiago erants ditzakezu yaboot-entzat, beste sistema eragile\n"
-"batzuk, nukleo alternatiboak edo emergentziazko abioko imajina gehitzeko.\n"
+" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
+"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
+"setting up a server.\n"
"\n"
-"Beste SEentzat, etiketa eta \"erroko\" partizioa soilik da sarrera.\n"
+" * \"Truly minimal install\": will install the absolute minimum number of\n"
+"packages necessary to get a working Linux system. With this installation\n"
+"you will only have a command line interface. The total size of this\n"
+"installation is 65 megabytes.\n"
"\n"
-"Linux-entzat, hainbat aukera daude:\n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
"\n"
-" * Etiketa: yaboot-en gonbitean idatzi beharko duzun izena da, abioko\n"
-"aukera hau hautatzeko;\n"
+"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
+msgstr ""
+"Sisteman zein programa instalatu nahi dituzun zehazteko garaia da. Milaka\n"
+"pakete daude Mandrake Linux-entzat erabilgarri, eta ez duzu denak buruz\n"
+"jakin beharrik.\n"
"\n"
-" * Imajina: abiarazi beharreko nukleoaren izena izango da. Normalean,\n"
-"vmlinux edo vmlinux-en aldaera bat, luzapen batekin;\n"
+"CD-ROMetik instalazio estandarra egiten ari bazara, lehendabizi orain\n"
+"dituzun CDak zehazteko eskatuko zaizu (Aditu moduan soilik). Begiratu CDen\n"
+"etiketei eta nabarmendu instalaziorako erabilgarri dituzun CDei dagozkien\n"
+"laukiak. Jarraitzeko prest zaudenean, egin klik \"Ados\" botoian.\n"
"\n"
-" * Errokoa: Linux instalazioaren \"erroko\" gailua edo ``/'';\n"
+"Paketeak taldeka antolatuta daude, ordenagailuaren erabilera zehatzen\n"
+"arabera. Taldeak lau ataletan sailkatzen dira:\n"
"\n"
-" * Erantsi: Apple hardwarean, nukleoa eransteko aukera bideo-hardwarea\n"
-"hasieratzen laguntzeko erabiltzen da askotan, edo ohiko Apple saguetan\n"
-"gehienetan falta izaten diren 2. eta 3. botoien emulazioa gaitzeko\n"
-"teklatuan. Hona hemen adibide batzuk:\n"
+" * \"Laneko estazioa\": makina lan-estazio gisa erabiltzeko asmoa baduzu,\n"
+"hautatu hauetako talde bat edo gehiago;\n"
"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
-"hda=autotune\n"
+" * \"Garapena\": ordenagailua programatzeko erabili behar baduzu, aukeratu\n"
+"nahi dituzun taldeak;\n"
"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+" * \"Zerbitzaria\": makina zerbitzari moduan erabili nahi baduzu, hemen\n"
+"hauta ditzakezu instalatu nahi dituzun zerbitzu ohikoenak;\n"
"\n"
-" * Initrd: aukera hau hasierako moduluak kargatzeko erabil daiteke, abioko\n"
-"gailua erabilgarri egon aurretik, edo ramdisk imajina bat kargatzeko\n"
-"emergentziazko abioa egin behar denean;\n"
+" * \"Ingurune grafikoa\": azkenik, hemen hautatuko duzu zure ingurune\n"
+"grafiko gogokoena. Gutxienez bat hautatu behar duzu, lan-estazio grafikoa\n"
+"eduki nahi baduzu!\n"
"\n"
-" * Initrd-tamaina: ramdisk-tamaina lehenetsia 4.096 bytekoa izan ohi da.\n"
-"Ramdisk handi bat esleitu behar baduzu, aukera hau erabil dezakezu;\n"
+"Saguaren kurtsorea talde-izen baten gainera eramanez, talde horri buruzko\n"
+"azalpen-testu labur bat bistaratuko da. Instalazio arrunta egitean (hau da,\n"
+"bertsio-berritzea ez denean) talde guztiak desautatzen badituzu,\n"
+"elkarrizketa-koadro bat agertuko da instalazio minimoa egiteko aukerak\n"
+"proposatuz:\n"
"\n"
-" * Irakurri/idatzi: normalean \"erroko\" partizioa irakurtzeko soilik\n"
-"agertzen da hasieran, fitxategi-sistemak egiaztatu ahal izateko, sistema\n"
-"``aktibo'' egin aurretik. Hemen, aukera hori gaindidatz dezakezu;\n"
+" * \"Xrekin\": ahalik eta pakete gutxien instalatu, mahaigain grafikoa\n"
+"edukitzeko behar direnak bakarrik;\n"
"\n"
-" * BideorikEz: Apple bideoaren hardwarea bereziki problematikoa bada,\n"
-"aukera hau hauta dezakezu ``bideorikez'' moduan abiarazteko, jatorrizko\n"
-"frame buffer euskarriarekin;\n"
+" * \"Oinarrizko dokumentazioarekin\": oinarrizko sistema eta oinarrizko\n"
+"utilitateak eta horien dokumentazioa instalatzen du. Instalazio hau egokia\n"
+"da zerbitzaria konfiguratzeko;\n"
"\n"
-" * Lehenetsia: sarrera hau hautatzen du Linux-en hautapen lehenetsi gisa,\n"
-"eta yaboot-en gonbitean SARTU sakatuz hauta daiteke. Sarrera hau ``*''\n"
-"batez nabarmenduko da, [Tab] sakatzen baduzu abioko hautapenak ikusteko."
+" * \"Instalazio minimo-minimoa\": Linux sistema eragileak\n"
+"komando-lerroarekin soilik funtziona dezan bene-benetan beharrezkoa dena\n"
+"bakarrik instalatzen du. Instalazio honek 65 Mb inguru hartzen ditu.\n"
+"\n"
+"\"Pakete indibidualen hautapena\" laukia hauta dezakezu; oso erabilgarria\n"
+"izango zaizu eskaintzen diren paketeak ezagutzen badituzu, edo instalatuko\n"
+"den guztia erabat kontrolatu nahi baduzu.\n"
+"\n"
+"Instalazioa \"Bertsio-berritze\" moduan hasi baduzu, talde guztiak desauta\n"
+"ditzakezu beste paketerik instala ez dadin. Erabilgarria da lehendik dagoen\n"
+"sistema bat konpontzeko edo eguneratzeko."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:828
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
-"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
-"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
-"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful to\n"
-"choose the correct parameters.\n"
+"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CD-ROM so it will eject\n"
+"the current CD and ask you to insert the correct CD as required."
+msgstr ""
+"Mandrake Linux instalazioa hainbat CD-ROMetan banatuta dago. DrakXk badaki\n"
+"hautatako pakete bat beste CD-ROM batean kokatuta dagoen edo ez, eta uneko\n"
+"CDa atera eta beste bat sartzeko eskatuko dizu behar izan ahala."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Here are Listed the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n"
+"common installations. If you make any changes, you must at least define a\n"
+"root partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not\n"
+"be able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
"\n"
-"Yaboot's main options are:\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
"\n"
-" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt;\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
-" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
-"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
-"to hold this information;\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
-" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
-"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
-"default kernel description is selected;\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
-"at the first boot prompt;\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
-"Open Firmware at the first boot prompt;\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
-"Firmware Delay expires."
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
-"Yaboot NewWorld MacIntosh hardwarerako abioko kargatzaile bat da.\n"
-"GNU/Linux, MacOS, edo MacOSX abiaraz dezake, ordenagailuan egonez gero.\n"
-"Normalean, beste sistema eragile horiek ongi detektatzen eta instalatzen\n"
-"dira. Horrela ez bada, pantaila honetan sarrera bat eskuz gehi dezakezu.\n"
-"Kontuz ibili parametroak aukeratzean okerrik ez egiteko.\n"
+"Goiko zerrendan zure disko gogorrean detektatutako Linux partizioak daude.\n"
+"Morroiak egindako aukerak manten ditzakezu, egokiak dira instalazio\n"
+"ohikoenetarako. Aldaketarik egiten baduzu, gutxienez erroko partizio bat\n"
+"(\"/\") definitu behar duzu. Ez aukeratu partizio txikiegirik edo ezin\n"
+"izango duzu nahikoa software instalatu. Datuak beste partizio batean\n"
+"biltegiratu nahi badituzu, \"/home\"-rentzako partizio bat ere sortu\n"
+"beharko duzu (Linux partizio bat baino gehiago baduzu soilik da posible).\n"
"\n"
-"Yaboot-en aukera nagusiak hauek dira:\n"
+"Partizio bakoitza honela zerrendatzen da: \"Izena\", \"Edukiera\".\n"
"\n"
-" * Hasierako mezua: abioko gonbitaren aurretik agertzen den testu-mezu soil\n"
-"bat;\n"
+"\"Izena\" honela egituratzen da: \"disko gogorraren mota\", \"disko\n"
+"gogorraren zenbakia\", \"partizio-zenbakia\" (adibidez, \"hda1\").\n"
"\n"
-" * Abioko gailua: GNU/Linux-ekin abiarazteko behar den informazioa non\n"
-"kokatu nahi duzun adierazten du. Normalean, lehenago bootstrap partizio bat\n"
-"konfiguratuko duzu informazio hori edukitzeko.\n"
+"\"Disko gogorraren mota\" \"hd\" izango da disko gogorra IDE disko gogorra\n"
+"bada, eta \"sd\", SCSI unitatea bada.\n"
"\n"
-" * Open Firmware-ren atzerapena: LILOrekin ez bezala, bi atzerapen daude\n"
-"erabilgarri yaboot-ekin. Lehen atzerapena segundotan neurtzen da, eta hemen\n"
-"CD, OF abioa MacOS edo Linux aukera dezakezu;\n"
+"\"Disko gogorraren zenbakia\" beti \"hd\" edo \"sd\" ren ondoko letra bat\n"
+"izaten da. IDE disko gogorretan:\n"
"\n"
-" * Nukleoaren abioaren denbora-muga: denbora-muga hau LILOren abioko\n"
-"atzerapenaren antzekoa da. Linux hautatu ondoren, 0,1 segundoko atzerapena\n"
-"izango duzu lehenetsitako nukleo-deskribapena hautatu aurretik;\n"
+" * \"a\"k \"IDE kontroladore primarioko disko gogor nagusia\" esan nahi du;\n"
"\n"
-" * Gaitu CDtik abiaraztea?: aukera hau hautatzen baduzu, ``C'' aukeratu\n"
-"ahal izango duzu CDarentzat abioko lehen gonbitean;\n"
+" * \"b\"k \"IDE kontroladore primarioko mendeko disko gogorra\" esan nahi\n"
+"du;\n"
"\n"
-" * Gaitu OF abiaraztea?: aukera hau hautatzen baduzu, ``N'' aukeratu ahal\n"
-"izango duzu Open Firmware-rentzat abioko lehen gonbitean;\n"
+" * \"c\"k \"IDE kontroladore sekundarioko disko gogor nagusia\" esan nahi\n"
+"du;\n"
"\n"
-" * SE lehenetsia: lehenespenez zein SE abiaraziko den hauta dezakezu Open\n"
-"Firmware Atzerapena igarotzen denean."
+" * \"d\"k \"IDE kontroladore sekundarioko mendeko disko gogorra\" esan nahi\n"
+"du;\n"
+"\n"
+"SCSI disko gogorretan, \"a\" letrak \"SCSI ID baxuena\" esan nahi du, \"b\"\n"
+"letrak \"bigarren SCSI ID baxuena\", etab."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:860
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
-"your installed hardware, you may (or may not), see the following entries:\n"
-"\n"
-" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
-"to change it if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
-"the button to change that if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the\n"
-"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
-"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
-"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
-"order to configure the clock according to the time zone you are in;\n"
-"\n"
-" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
-"configuration wizard. Consult the correpsonding chapter of the ``Starter\n"
-"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
-"presented there is similar to the one used at installation time;\n"
-"\n"
-" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user can have their own\n"
+"preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n"
+"to learn more about multi-user systems. But unlike \"root\", which is the\n"
+"system administrator, the users you add at this point will not be\n"
+"authorized to change anything except their own files and their own\n"
+"configuration, protecting the system from unintentional or malicious\n"
+"changes that impact the system as a whole. You will have to create at least\n"
+"one regular user for yourself -- this is the account which you should use\n"
+"for routine, day-to-day use. Although it is very easy to log in as \"root\"\n"
+"to do anything and everything, it may also be very dangerous! A mistake\n"
+"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
+"mistake as a regular user, the worst that will happen is that you will lose\n"
+"some information, but not affect the entire system.\n"
+"\n"
+"The first field asks you for a real name. Of course, this is not mandatory\n"
+"-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first word\n"
+"you typed in and copy it to the \"User name\" field, which is the name this\n"
+"user will enter to log onto the system. If you like, you may override the\n"
+"default and change the username. The next step is to enter a password. From\n"
+"a security point of view, a non-privileged (regular) user password is not\n"
+"as crucial as the \"root\" password, but that is no reason to neglect it by\n"
+"making it blank or too simple: after all, your files could be the ones at\n"
+"risk.\n"
+"\n"
+"Once you click on \"Accept user\", you can add other users. Add a user for\n"
+"each one of your friends: your father or your sister, for example. Click\n"
+"\"Next ->\" when you have finished adding users.\n"
"\n"
-" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default).\n"
"\n"
-" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
-"associated to it."
+"When you are finished adding all users, you will be asked to choose a user\n"
+"that can automatically log into the system when the computer boots up. If\n"
+"you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
+"security), choose the desired user and window manager, then click \"Next\n"
+"->\". If you are not interested in this feature, uncheck the \"Do you want\n"
+"to use this feature?\" box."
msgstr ""
-"Hemen zure ordenagailuari dagozkion parametroak aurkezten dira.\n"
-"Instalatutako hardwarearen arabera, ondoko sarrerak ikusiko dituzu - edo\n"
-"ez:\n"
-"\n"
-" * \"Sagua\": egiaztatu uneko sagu-konfigurazioa eta, behar izanez gero,\n"
-"egin klik botoian, aldatzeko;\n"
-"\n"
-" * \"Teklatua\": egiaztatu uneko teklatuaren konfigurazioa eta, behar\n"
-"izanez gero, egin klik botoian aldatzeko;\n"
-"\n"
-" * \"Ordu-zona\": DrakXk, lehenespenez, aukeratutako hizkuntzatik asmatzen\n"
-"du zure ordu-zona. Baina hemen ere, teklatua aukeratzean bezala, baliteke\n"
-"aukeratutako hizkuntzari dagokion herrialdean ez egotea zu. Horregatik,\n"
-"\"Ordu-zona\" botoian klik egin beharko duzu erlojua zu zauden ordu-zonaren\n"
-"arabera konfiguratzeko;\n"
-"\n"
-" * \"Inprimagailua\": \"Inprimagailurik ez\" botoian klik eginez,\n"
-"inprimagailuaren konfigurazio-morroia irekiko da;\n"
+"GNU/Linux erabiltzaile anitzeko sistema da, eta horrek esan nahi du\n"
+"erabiltzaile bakoitzak bere hobespenak eta bere fitxategiak eduki\n"
+"ditzakeela. Gehiago jakiteko, irakurri ``Erabiltzailearen gida''. Baina\n"
+"administratzailea den \"root\"-ak ez bezala, hemen gehitutako\n"
+"erabiltzaileek debekatuta izango dute ezer aldatzea euren fitxategiak eta\n"
+"konfigurazioa izan ezik. Zuretzat erabiltzaile arrunt bat behintzat sortu\n"
+"beharko duzu. Eta kontu hori erabili beharko zenuke eguneroko lanak\n"
+"egiteko. Egunero \"root\" gisa saioa hastea oso erosoa den arren, oso\n"
+"arriskutsua ere izan daiteke! Hutsegiterik txikienak sistema funtzionatu\n"
+"ezinda utz dezake. Erabiltzaile arrunt gisa hutsegite larri bat egiten\n"
+"baduzu, informazioren bat gal dezakezu, baina ez sistema osoa.\n"
"\n"
-" * \"Soinu-txartela\": zure sisteman soinu-txartel bat detektatzen bada,\n"
-"hemen bistaratuko da. Instalazio-garaian ezin da aldaketarik egin;\n"
+"Lehendabizi, zure benetako izena idatzi behar duzu. Hori ez da\n"
+"derrigorrezkoa noski - berez, nahi duzun izena eman baitezakezu. DrakXk\n"
+"gero zuk koadroan idatzitako lehen hitza hartuko du eta hori izango da\n"
+"\"Erabiltzaile-izena\". Hori izango da erabiltzaile jakin horrek sisteman\n"
+"saioa hasteko erabiliko duen izena. Alda dezakezu. Gero pasahitz bat sartu\n"
+"behar duzu hemen. Pribilegio gabeko erabiltzailearen (erabiltzaile\n"
+"arruntaren) pasahitza ez da \"root\"-arena bezain funtsezkoa segurtasunaren\n"
+"aldetik, baina ez da horregatik arduragabekeriaz jokatu behar: izan ere,\n"
+"zure fitxategiak baitaude arriskuan.\n"
"\n"
-" * \"Telebista-txartela\": zure sisteman telebista-txartel bat detektatzen\n"
-"bada, hemen bistaratuko da. Instalazio-garaian ezin da aldaketarik egin;\n"
+"\"Onartu erabiltzailea\"n klik eginez gero, nahi adina erabiltzaile gehi\n"
+"ditzakezu. Gehitu erabiltzaile bat zure lagun bakoitzeko: zure ama edo\n"
+"anaia, esate baterako. Nahi dituzun erabiltzaile guztiak gehitu ondoren,\n"
+"hautatu \"Eginda\".\n"
"\n"
-" * \"ISDN txartela\": zure sisteman ISDN txartel bat detektatzen bada,\n"
-"hemen bistaratuko da. Egin klik botoian txartelaren parametroak aldatzeko."
+"\"Aurreratua\" botoian klik egitean, erabiltzaile horrentzat lehenetsitako\n"
+"\"shell\"-a aldatu ahal izango duzu (bash da lehenetsia)."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:891
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
-"and will not be recoverable!"
+"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
+"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n"
+"terms in it, check the \"Accept\" box. If not, simply turn off your\n"
+"computer."
msgstr ""
-"Aukeratu Mandrake Linux-en partizio berria instalatzeko ezabatu nahi duzun\n"
-"disko gogorra. Kontuz ibili, bertako datu guztiak galduko dira eta ezin\n"
-"izango dira berreskuratu!"
+"Aurrera jarraitu aurretik, arretaz irakurri lizentziaren baldintzak.\n"
+"Mandrake Linux banaketa osoari dagozkio eta baldintza guztiekin ados ez\n"
+"bazaude, egin klik \"Ezetsi\" botoian; horrela berehala amaituko da\n"
+"instalazioa. Instalazioarekin aurrera jarraitzeko, egin klik \"Onartu\"\n"
+"botoian."
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:896
-msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
-"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
-"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
-"any Windows data.\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" to stop this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
-msgstr ""
-"Egin klik \"Ados\" botoian disko gogor honetako datu eta partizio guztiak\n"
-"ezabatu nahi badituzu. Kontuz ibili, \"Ados\" sakatu ondoren, ezin izango\n"
-"duzu disko gogor honetako daturik eta partiziorik berreskuratu, Windows-eko\n"
-"datuak barne.\n"
-"\n"
-"Egin klik \"Utzi\" botoian disko gogor honetako daturik eta partiziorik\n"
-"galdu gabe eragiketa hau bertan behera uzteko."
+#: ../../install2.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must also format %s"
+msgstr "%s ere formateatu behar duzu"
-#: ../../install2.pm_.c:111
+#: ../../install2.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
@@ -4544,21 +3263,78 @@ msgstr ""
"instalazio euskarriarekin sinkronizatuta (mesedez sortu abiapen diskete "
"berria)"
-#: ../../install2.pm_.c:167
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
-msgid "You must also format %s"
-msgstr "%s ere formateatu behar duzu"
+msgid ""
+"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
+msgstr ""
+"Errorea gertatu da - ez da fitxategi-sistema berriak sortzeko gailu "
+"baliozkorik aurkitu. Aztertu zure hardwarea arazo honen arrazoia bilatzeko"
+
+#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Errorea %s fitxategia irakurtzean"
-#: ../../install_any.pm_.c:423
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
+"defcfg=floppy''"
+msgstr ""
+"Gordetako pakete-hautapen hau erabiltzeko, abiarazi instalazioa ``linux "
+"defcfg=floppy''rekin"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This floppy is not FAT formatted"
+msgstr "Diskete honek ez du FAT formaturik"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
+msgstr "Sartu FAT formatuko diskete bat %s unitatean"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr "Ezin da difusioa erabili NIS domeinurik gabe"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to remove these packages?\n"
+msgstr ""
+"Ondorengo paketeak zure sistema eguneratu ahal izateko ezabatuko dira: %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Pakete hauek ezabatu nahi dituzu?\n"
+
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr "Ez"
+
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr "Bai"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
"\n"
"\n"
"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
-"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to "
-"upgrade\n"
-"as soon as possible.\n"
+"issues, but some new ones could be found. In that case, you must make sure\n"
+"to upgrade as soon as possible.\n"
"\n"
"\n"
"Do you really want to install these servers?\n"
@@ -4574,156 +3350,114 @@ msgstr ""
"\n"
"Zerbitzari horiek benetan instalatu nahi dituzu?\n"
-#: ../../install_any.pm_.c:441
-#, c-format
-msgid ""
-"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do you really want to remove these packages?\n"
-msgstr ""
-"Ondorengo paketeak zure sistema eguneratu ahal izateko ezabatuko dira: %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Pakete hauek ezabatu nahi dituzu?\n"
+#: ../../install_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System configuration"
+msgstr "CUPSen konfigurazioa"
-#: ../../install_any.pm_.c:471
-msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
-msgstr "Ezin da difusioa erabili NIS domeinurik gabe"
+#: ../../install_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System installation"
+msgstr "SILO instalazioa"
-#: ../../install_any.pm_.c:879
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
-msgstr "Sartu FAT formatuko diskete bat %s unitatean"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:883
-msgid "This floppy is not FAT formatted"
-msgstr "Diskete honek ez du FAT formaturik"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:895
-msgid ""
-"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
-"defcfg=floppy''"
-msgstr ""
-"Gordetako pakete-hautapen hau erabiltzeko, abiarazi instalazioa ``linux "
-"defcfg=floppy''rekin"
+msgid "Bringing down the network"
+msgstr "Sarea ixten"
-#: ../../install_any.pm_.c:918 ../../partition_table.pm_.c:767
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "Errorea %s fitxategia irakurtzean"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:1040
-msgid ""
-"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
-"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
-msgstr ""
-"Errorea gertatu da - ez da fitxategi-sistema berriak sortzeko gailu "
-"baliozkorik aurkitu. Aztertu zure hardwarea arazo honen arrazoia bilatzeko"
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "Sarea irekitzen"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:21
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
-"You can find some information about them at: %s"
-msgstr ""
-"Zure ordenagailuko hardware batzuek kontrolatzaile ``jabea'' behar dute.\n"
-"Horiei buruzko informazioa hemen aurki dezakezu: %s"
+msgid "Partitioning failed: %s"
+msgstr "Partizioak huts egin du: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:56
-msgid ""
-"You must have a root partition.\n"
-"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
-"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
-msgstr ""
-"Erroko partizioa eduki behar duzu.\n"
-"Horretarako, sortu partizio bat (edo egin klik lehendik dagoen batean).\n"
-"Gero aukeratu ``Muntatze-puntua'' ekintza eta ezarri `/'"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
+msgstr "DrakX Partizio-morroiak irtenbide hauek aurkitu ditu:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:61
-msgid "You must have a swap partition"
-msgstr "Swap partizio bat eduki behar duzu"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't find any room for installing"
+msgstr "Ezin dut instalatzeko lekurik aurkitu"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:62
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have a swap partition.\n"
-"\n"
-"Continue anyway?"
+"You can now partition %s.\n"
+"When you are done, don't forget to save using `w'"
msgstr ""
-"Ez duzu swap partiziorik\n"
-"\n"
-"Jarraitu hala ere?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:65 ../../install_steps.pm_.c:169
-msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
-msgstr "FAT partizio bat eduki behar duzu /boot/efi-n muntatuta"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
-msgid "Use free space"
-msgstr "Erabili leku librea"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
-msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
-msgstr "Ez dago partizio berriak esleitzeko adina leku"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:100
-msgid "Use existing partitions"
-msgstr "Lehendik dagoen partizioa erabili"
+"Orain egin dezakezu %s partizioa.\n"
+"Egin ondoren, ez ahaztu `w' erabiliz gordetzea"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
-msgid "There is no existing partition to use"
-msgstr "Ez dago erabiltzeko moduko partiziorik"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use fdisk"
+msgstr "Erabili fdisk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:109
-msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr "Erabili Windows partizioa atzera-begiztarako"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Custom disk partitioning"
+msgstr "Disko-partizio pertsonalizatua"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:112
-msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-msgstr "Zein partizio erabili nahi duzu Linux4Win-erako?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
+msgstr "%s unitatean dauden partizio eta datu GUZTIAK galdu egingo dira"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
-msgid "Choose the sizes"
-msgstr "Aukeratu tamainak"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
+msgstr "Disko gogor bat baino gehiago duzu, zeinetan instalatuko duzu linux?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:115
-msgid "Root partition size in MB: "
-msgstr "Erroko partizioaren tamaina MBtan: "
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Erase entire disk"
+msgstr "Ezabatu disko osoa"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:116
-msgid "Swap partition size in MB: "
-msgstr "Swap partizioaren tamaina MBtan: "
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove Windows(TM)"
+msgstr "Kendu Windows(TM)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:126
-msgid "Use the free space on the Windows partition"
-msgstr "Erabili Windows-en partizioko leku librea"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
+msgstr ""
+"Ez dago FAT partiziorik tamainaz aldatzeko edo atzera-begizta gisa "
+"erabiltzeko (edo ez dago nahikoa leku)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:129
-msgid "Which partition do you want to resize?"
-msgstr "Zein partiziori aldatu nahi diozu tamaina?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "FAT resizing failed: %s"
+msgstr "FAT tamaina-aldaketak huts egin du: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Resizing Windows partition"
msgstr "Windows fitxategi-sistemaren mugak kalkulatzen"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:134
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
-"the following error occured: %s"
-msgstr ""
-"FAT tamaina-aldatzaileak ezin du zure partizioa maneiatu, \n"
-"errore hau gertatu da: %s"
+msgid "Resizing"
+msgstr "Tamaina aldatzen"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:137
-msgid ""
-"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
-"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
-"installation."
-msgstr ""
-"Zure Windows partizioa fragmentatuegia dago, exekutatu ``defrag'' lehendabizi"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s"
+msgstr "%s partizioan"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:138
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
+msgstr "Zein tamaina utzi nahi duzu Windows-entzat"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -4743,313 +3477,167 @@ msgstr ""
"instalazioarekin. Datuen babeskopia egitea ere komeni da.\n"
"Ziur zaudenean, sakatu Ados."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:148
-msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
-msgstr "Zein tamaina utzi nahi duzu Windows-entzat"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:149
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "partition %s"
-msgstr "%s partizioan"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:156
-#, c-format
-msgid "FAT resizing failed: %s"
-msgstr "FAT tamaina-aldaketak huts egin du: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:171
msgid ""
-"There is no FAT partition to resize or to use as loopback (or not enough "
-"space left)"
+"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
+"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
+"installation."
msgstr ""
-"Ez dago FAT partiziorik tamainaz aldatzeko edo atzera-begizta gisa "
-"erabiltzeko (edo ez dago nahikoa leku)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Erase entire disk"
-msgstr "Ezabatu disko osoa"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Remove Windows(TM)"
-msgstr "Kendu Windows(TM)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:180
-msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
-msgstr "Disko gogor bat baino gehiago duzu, zeinetan instalatuko duzu linux?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:183
-#, c-format
-msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
-msgstr "%s unitatean dauden partizio eta datu GUZTIAK galdu egingo dira"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:191
-msgid "Custom disk partitioning"
-msgstr "Disko-partizio pertsonalizatua"
+"Zure Windows partizioa fragmentatuegia dago, exekutatu ``defrag'' lehendabizi"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:195
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "Erabili fdisk"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Computing the size of the Windows partition"
+msgstr "Erabili Windows-en partizioko leku librea"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:198
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can now partition %s.\n"
-"When you are done, don't forget to save using `w'"
+"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
+"the following error occured: %s"
msgstr ""
-"Orain egin dezakezu %s partizioa.\n"
-"Egin ondoren, ez ahaztu `w' erabiliz gordetzea"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:227
-msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
-msgstr "Ez duzu behar adina leku libre Windows partizioan"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:243
-msgid "I can't find any room for installing"
-msgstr "Ezin dut instalatzeko lekurik aurkitu"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:246
-msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
-msgstr "DrakX Partizio-morroiak irtenbide hauek aurkitu ditu:"
+"FAT tamaina-aldatzaileak ezin du zure partizioa maneiatu, \n"
+"errore hau gertatu da: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:250
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Partitioning failed: %s"
-msgstr "Partizioak huts egin du: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:260
-msgid "Bringing up the network"
-msgstr "Sarea irekitzen"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:265
-msgid "Bringing down the network"
-msgstr "Sarea ixten"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:76
-msgid ""
-"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
-"Continue at your own risk."
-msgstr ""
-"Errore bat gertatu da, baina ez dakit behar bezala maneiatzen.\n"
-"Jarraitu zure ardurapean."
+msgid "Which partition do you want to resize?"
+msgstr "Zein partiziori aldatu nahi diozu tamaina?"
-#: ../../install_steps.pm_.c:211
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Duplicate mount point %s"
-msgstr "Bikoiztu %s muntatze-puntua"
+msgid "Use the free space on the Windows partition"
+msgstr "Erabili Windows-en partizioko leku librea"
-#: ../../install_steps.pm_.c:380
-msgid ""
-"Some important packages didn't get installed properly.\n"
-"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
-"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
-"\"\n"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
msgstr ""
-"Pakete garrantzitsu batzuk ez dira behar bezala instalatu.\n"
-"Zure CDROM unitateak edo CDROMak akatsak ditu.\n"
-"Probatu CDROMa ordenagailu instalatu batean \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\" "
-"erabiliz.\n"
+"Ez dago FAT partiziorik tamainaz aldatzeko edo atzera-begizta gisa "
+"erabiltzeko (edo ez dago nahikoa leku)"
-#: ../../install_steps.pm_.c:450
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Ongi etorri %s(e)ra"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:543 ../../install_steps.pm_.c:769
-msgid "No floppy drive available"
-msgstr "Ez dago diskete-unitate erabilgarririk"
+msgid "Swap partition size in MB: "
+msgstr "Swap partizioaren tamaina MBtan: "
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:76
-#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:22
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Entering step `%s'\n"
-msgstr "`%s' urratsean sartzen\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:146
-msgid ""
-"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
-"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
-"this,\n"
-"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
-msgstr ""
-"Sistemak baliabide gutxi ditu. Arazoak izan ditzakezu Mandrake \n"
-"Linux instalatzeko. Horrela bada, testu-instalazioa egiten saia zaitezke. "
-"Horretarako,\n"
-"sakatu `F1' CDROMetik abiaraztean, gero sartu `text'."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:157 ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Install Class"
-msgstr "Instalazio-klasea"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:160
-msgid "Please choose one of the following classes of installation:"
-msgstr "Aukeratu instalazio-klase hauetako bat:"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:236 ../../install_steps_interactive.pm_.c:683
-msgid "Package Group Selection"
-msgstr "Pakete-taldearen hautapena"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:269 ../../install_steps_interactive.pm_.c:698
-msgid "Individual package selection"
-msgstr "Pakete indibidualen hautapena"
+msgid "Root partition size in MB: "
+msgstr "Erroko partizioaren tamaina MBtan: "
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:292 ../../install_steps_interactive.pm_.c:621
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Guztira: %d / %d MB"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334
-msgid "Bad package"
-msgstr "Pakete txarra"
+msgid "Choose the sizes"
+msgstr "Aukeratu tamainak"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Name: %s\n"
-msgstr "Izena: %s\n"
+msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
+msgstr "Zein partizio erabili nahi duzu Linux4Win-erako?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:336
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Bertsioa: %s\n"
+msgid "Use the Windows partition for loopback"
+msgstr "Erabili Windows partizioa atzera-begiztarako"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Tamaina: %d KB\n"
+msgid "There is no existing partition to use"
+msgstr "Ez dago erabiltzeko moduko partiziorik"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:338
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Importance: %s\n"
-msgstr "Garrantzia: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:360
-msgid ""
-"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
-msgstr "Ezin duzu pakete hori hautatu: ez dago instalatzeko lekurik"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:365
-msgid "The following packages are going to be installed"
-msgstr "Ondorengo pakete hauek instalatuko dira"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:366
-msgid "The following packages are going to be removed"
-msgstr "Ondorengo pakete hauek kenduko dira"
+msgid "Use existing partitions"
+msgstr "Lehendik dagoen partizioa erabili"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:378
-msgid "You can't select/unselect this package"
-msgstr "Ezin duzu pakete hau hautatu/desautatu"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
+msgstr "Ez dago partizio berriak esleitzeko adina leku"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:390
-msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
-msgstr "Nahitaezko paketea da, ezin da desautatu"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use free space"
+msgstr "Erabili leku librea"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:392
-msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
-msgstr "Ezin duzu pakete hau desautatu. Dagoeneko instalatuta dago"
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "FAT partizio bat eduki behar duzu /boot/efi-n muntatuta"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:395
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package must be upgraded.\n"
-"Are you sure you want to deselect it?"
+"You don't have a swap partition.\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
msgstr ""
-"Pakete hau bertsio-berritu beharrean dago\n"
-"Ziur zaude desautatu nahi duzula?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:398
-msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
-msgstr "Ezin duzu pakete hau desautatu. Bertsio-berritu egin behar da"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:403
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr "Erakutsi automatikoki hautatutako paketeak"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:404 ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4211
-msgid "Install"
-msgstr "Instalatu"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-msgid "Load/Save on floppy"
-msgstr "Kargatu/Gorde disketean"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:408
-msgid "Updating package selection"
-msgstr "Pakete-hautapena eguneratzen"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:413
-msgid "Minimal install"
-msgstr "Gutxieneko instalazioa"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:428 ../../install_steps_interactive.pm_.c:529
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Aukeratu instalatu nahi dituzun paketeak"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:444 ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Installing"
-msgstr "Instalatzen"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:450
-msgid "Estimating"
-msgstr "Kalkulatzen"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Geratzen den denbora "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
-msgid "Please wait, preparing installation..."
-msgstr "Itxaron, instalazioa prestatzen"
+"Ez duzu swap partiziorik\n"
+"\n"
+"Jarraitu hala ere?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:551
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "%d packages"
-msgstr "%d paketeak"
+msgid ""
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
+msgstr ""
+"Erroko partizioa eduki behar duzu.\n"
+"Horretarako, sortu partizio bat (edo egin klik lehendik dagoen batean).\n"
+"Gero aukeratu ``Muntatze-puntua'' ekintza eta ezarri `/'"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:556
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "%s paketea instalatzen"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:197
-msgid "Accept"
-msgstr "Onartu"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-msgid "Refuse"
-msgstr "Ezetsi"
+msgid ""
+"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
+"You can find some information about them at: %s"
+msgstr ""
+"Zure ordenagailuko hardware batzuek kontrolatzaile ``jabea'' behar dute.\n"
+"Horiei buruzko informazioa hemen aurki dezakezu: %s"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:594 ../../install_steps_interactive.pm_.c:792
+#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Change your Cd-Rom!\n"
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
-"done.\n"
-"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+"\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
-"Aldatu CDROMa!\n"
+"Zorionak, instalazioa burutu da.\n"
+"Atera abioko diskoa eta sakatu itzulera-tekla berrabiarazteko.\n"
"\n"
-"Sartu \"%s\" etiketa duen CDROMa unitatean eta sakatu Ados.\n"
-"Ez baduzu, sakatu Utzi instalazioa CDROM horretatik egin ez dezan."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_gtk.pm_.c:612
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Jarraitu hala ere?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Errore bat izan da paketeak ordenatzean:"
+"\n"
+"Mandrake Linux-en bertsio honetarako erabilgarri dauden konponbideen "
+"informaziorako,\n"
+"kontsultatu Erratak helbide honetan:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Zure sistema konfiguratzeko informazioa Mandrake-ren Erabiltzailearen \n"
+"Gida Ofizialeko instalatu ondorengo azalpenei buruzko kapituluan duzu."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:612 ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "There was an error installing packages:"
-msgstr "Errore bat izan da paketeak instalatzean:"
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
+msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:10
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -5111,19 +3699,8 @@ msgstr ""
"dira eta software-programei aplikatzen zaizkien jabetza \n"
"intelektualaren eta copyright-aren legeek babesten dituzte.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67
-msgid "An error occurred"
-msgstr "Errore bat izan da"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:85
-msgid "Do you really want to leave the installation?"
-msgstr "Ziur zaude instalazioa bertan behera utzi nahi duzula?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:112
-msgid "License agreement"
-msgstr "Lizentzia-kontratua"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
@@ -5352,290 +3929,675 @@ msgstr ""
"bete behar duzu.\n"
"Lizentzia honetako baldintzak Frantziako legeen araberakoak dira.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:197
-msgid "Are you sure you refuse the licence?"
-msgstr "Ziur zaude lizentzia errefusatzen duzula?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:217
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:995
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:25
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Teklatua"
+#: ../../install_steps_auto_install.pm:1 ../../install_steps_stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr "`%s' urratsean sartzen\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
-msgid "Please choose your keyboard layout."
-msgstr "Aukeratu zure teklatu-diseinua."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Jarraitu hala ere?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:219
-msgid "Here is the full list of keyboards available"
-msgstr "Hona hemen teklatu erabilgarri guztien zerrenda"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error installing packages:"
+msgstr "Errore bat izan da paketeak instalatzean:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Which installation class do you want?"
-msgstr "Zein instalazio-klase nahi duzu?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Errore bat izan da paketeak ordenatzean:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Install/Update"
-msgstr "Instalatu/Eguneratu"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Change your Cd-Rom!\n"
+"\n"
+"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
+"done.\n"
+"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+msgstr ""
+"Aldatu CDROMa!\n"
+"\n"
+"Sartu \"%s\" etiketa duen CDROMa unitatean eta sakatu Ados.\n"
+"Ez baduzu, sakatu Utzi instalazioa CDROM horretatik egin ez dezan."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Is this an install or an update?"
-msgstr "Zer egin nahi duzu: instalazioa ala eguneratzea?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refuse"
+msgstr "Ezetsi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250
-msgid "Recommended"
-msgstr "Gomendatua"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Accept"
+msgstr "Onartu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
-msgid "Expert"
-msgstr "Aditua"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "%s paketea instalatzen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-msgid "Upgrade"
-msgstr "Bertsio-berritu"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d packages"
+msgstr "%d paketeak"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-msgid "Upgrade packages only"
-msgstr "Paketeak bakarrik bertsio-berritu"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No details"
+msgstr "Xehetasunak"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:282
-msgid "Please choose the type of your mouse."
-msgstr "Aukeratu sagu-mota."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Details"
+msgstr "Xehetasunak"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:288 ../../standalone/mousedrake_.c:52
-msgid "Mouse Port"
-msgstr "Sagu-ataka"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, preparing installation..."
+msgstr "Itxaron, instalazioa prestatzen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:289 ../../standalone/mousedrake_.c:53
-msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
-msgstr "Aukeratu sagua konektatuta dagoen serieko ataka."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Geratzen den denbora "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:297
-msgid "Buttons emulation"
-msgstr "Botoien emulazioa"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estimating"
+msgstr "Kalkulatzen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299
-msgid "Button 2 Emulation"
-msgstr "2. botoiaren emulazioa"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing"
+msgstr "Instalatzen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:300
-msgid "Button 3 Emulation"
-msgstr "3. botoiaren emulazioa"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Aukeratu instalatu nahi dituzun paketeak"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "Configuring PCMCIA cards..."
-msgstr "PCMCIA txartelak konfiguratzen..."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Minimal install"
+msgstr "Gutxieneko instalazioa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "PCMCIA"
-msgstr "PCMCIA"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "Pakete-hautapena eguneratzen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "Configuring IDE"
-msgstr "IDE konfiguratzen"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "Kargatu/Gorde disketean"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "IDE"
-msgstr "IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "<- Previous"
+msgstr "<- Aurrekoa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:345
-msgid "No partition available"
-msgstr "ez dago partizio erabilgarririk"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Install"
+msgstr "Instalatu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:348
-msgid "Scanning partitions to find mount points"
-msgstr "Partizioak eskaneatzen muntatze-puntuak aurkitzeko"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr "Erakutsi automatikoki hautatutako paketeak"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:356
-msgid "Choose the mount points"
-msgstr "Aukeratu muntatze-puntuak"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
+msgstr "Ezin duzu pakete hau desautatu. Bertsio-berritu egin behar da"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
-"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+"This package must be upgraded.\n"
+"Are you sure you want to deselect it?"
msgstr ""
-"Ez dago lekurik 1 MBko bootstrap-a sortzeko! Instalazioak jarraituko du, "
-"baina zure sistema abiarazteko, bootstrap partizioa sortu beharko duzu "
-"DiskDrake-rekin"
+"Pakete hau bertsio-berritu beharrean dago\n"
+"Ziur zaude desautatu nahi duzula?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:395
-msgid "No root partition found to perform an upgrade"
-msgstr "Ez da erroko partiziorik aurkitu bertsio-berritzea egiteko"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
+msgstr "Ezin duzu pakete hau desautatu. Dagoeneko instalatuta dago"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:396
-msgid "Root Partition"
-msgstr "Erroko partizioa"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
+msgstr "Nahitaezko paketea da, ezin da desautatu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397
-msgid "What is the root partition (/) of your system?"
-msgstr "Zein da zure sistemaren (/) erroko partizioa?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't select/unselect this package"
+msgstr "Ezin duzu pakete hau hautatu/desautatu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411
-msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
-msgstr ""
-"Berrabiarazi egin behar duzu partizio-taulako aldaketek eragina izateko"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be removed"
+msgstr "Ondorengo pakete hauek kenduko dira"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:435
-msgid "Choose the partitions you want to format"
-msgstr "Aukeratu formateatu nahi dituzun partizioak"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be installed"
+msgstr "Ondorengo pakete hauek instalatuko dira"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:436
-msgid "Check bad blocks?"
-msgstr "Bloke txarrak egiaztatu?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
+msgstr "Ezin duzu pakete hori hautatu: ez dago instalatzeko lekurik"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463
-msgid "Formatting partitions"
-msgstr "Partizioak formateatzen"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Importance: %s\n"
+msgstr "Garrantzia: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Creating and formatting file %s"
-msgstr "%s fitxategia sortzen eta formateatzen"
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Tamaina: %d KB\n"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Bertsioa: %s\n"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: %s\n"
+msgstr "Izena: %s\n"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad package"
+msgstr "Pakete txarra"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../mouse.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other"
+msgstr "Bestelakoa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:470
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Guztira: %d / %d MB"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Next ->"
+msgstr "Hurrengoa ->"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Individual package selection"
+msgstr "Pakete indibidualen hautapena"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Help"
+msgstr "Laguntza"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Pakete-taldearen hautapena"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
-"you can loose data)"
+"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"this,\n"
+"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
-"%s fitxategi-sistemaren egiaztapenak hutsegin du. Okerrak zuzendu nahi "
-"dituzu? (adi, datuak gal ditzakezu)"
+"Sistemak baliabide gutxi ditu. Arazoak izan ditzakezu Mandrake \n"
+"Linux instalatzeko. Horrela bada, testu-instalazioa egiten saia zaitezke. "
+"Horretarako,\n"
+"sakatu `F1' CDROMetik abiaraztean, gero sartu `text'."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:472
-msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
-msgstr "Ez dago nahikoa swap instalazioa burutzeko, gehitu egin beharko duzu"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save packages selection"
+msgstr "Gorde pakete-hautapena"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:479
-msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
-msgstr "Pakete erabilgarriak bilatzen eta rpm databaseak berreraikitzen..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automated"
+msgstr "Automatizatua"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
-msgid "Looking for available packages..."
-msgstr "Pakete erabilgarriak bilatzen"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Replay"
+msgstr "Errepikatu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483
-msgid "Looking at packages already installed..."
-msgstr "Instalatutako paketeen artean bilatzen..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
+"in that case it will take over the hard drive!!\n"
+"(this is meant for installing on another box).\n"
+"\n"
+"You may prefer to replay the installation.\n"
+msgstr ""
+"Auto-instalazioa erabat automatiza daiteke nahi izanez gero,\n"
+"kasu horretan, disko gogorra hartuko du!!\n"
+"(beste makina batean instalatzeko pentsatua da aukera hau).\n"
+"\n"
+"Beharbada nahiago izango duzu instalazioa errepikatzea.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:487
-msgid "Finding packages to upgrade..."
-msgstr "Bertsio-berritzeko paketeak bilatzen"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generate auto install floppy"
+msgstr "Sortu auto-instalazioko disketea"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:505
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reboot"
+msgstr "Root"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
-"> %d)"
+"Some steps are not completed.\n"
+"\n"
+"Do you really want to quit now?"
msgstr ""
-"Zure sistemak ez du nahikoa leku instalatzeko edo bertsio-berritzeko (%d > %"
-"d)"
+"Urrats batzuk ez dira osatu.\n"
+"\n"
+"Ziur zaude orain irten nahi duzula?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:541
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating auto install floppy..."
+msgstr "Auto-instalazioko disketea sortzen..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
+msgstr "Sartu diskete huts bat %s unitatean"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
-"The format is the same as auto_install generated floppies."
+"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
+" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
+" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Then type: shut-down\n"
+"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-"Aukeratu pakete-hautapena disketean kargatzea edo gordetzea.\n"
-"Formatua instalazio automatikoa egiteko sortutako disketeena bezalakoa da."
+"Baliteke Open Firmware abioko gailua aldatu behar izatea\n"
+" abioko kargatzailea gaitzeko. Berrabiaraztean abioko kargatzailearen "
+"gonbita ez\n"
+" baduzu ikusten, eduki sakatuta Command-Option-O-F abiaraztean eta sartu:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Gero, idatzi: shut-down\n"
+"Hurrengo abiaraztean abioko kargatzailearen gonbita ikusi behar duzu."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Load from floppy"
-msgstr "Disketetik kargatu"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
+msgstr "Abioko kargatzailea instalatzeak huts egin du. Errore hau gertatu da:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Gorde disketean"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Abioko kargatzailea instalatzen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Loading from floppy"
-msgstr "Disketetik kargatzen"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Error installing aboot, \n"
+"try to force installation even if that destroys the first partition?"
+msgstr ""
+"Errorea aboot instalatzean, \n"
+"instalazioa ezartzen saiatu lehen partizioa suntsitzen badu ere?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Package selection"
-msgstr "Pakete-hautapena"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to use aboot?"
+msgstr "aboot erabili nahi duzu?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:552
-msgid "Insert a floppy containing package selection"
-msgstr "Sartu pakete-hautapena daukan diskete bat"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX or some other means to boot your machine"
+msgstr ""
+"Badirudi makina zaharra edo ezezaguna duzula,\n"
+"yaboot abioko kargatzaileak ez du funtzionatuko.\n"
+"Instalazioak jarraitu egingo du, baina\n"
+"BootX erabili beharko duzu makina abiarazteko"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
-msgid "Selected size is larger than available space"
-msgstr "Hautatutako tamaina handiagoa da leku erabilgarria baino"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing bootloader..."
+msgstr "Abioko kargatzailea prestatzen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:649
-msgid "Type of install"
-msgstr "Instalazio-mota"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Admin Password"
+msgstr "Domeinuko Admin Pasahitza"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Admin User Name"
+msgstr "Domeinuaren Admin Erabiltzaile Izena"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Windows Domain"
+msgstr "Windows Domeinua"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication Windows Domain"
+msgstr "windowsen Autentifikazio Domeinua"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You haven't selected any group of packages.\n"
-"Please choose the minimal installation you want:"
+"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
+"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
+"add and reboot the server.\n"
+"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
+"machine to the Windows(TM) domain.\n"
+"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
+"after the network setup step.\n"
+"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
+"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows(tm) "
+"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
+"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
+"good."
msgstr ""
-"Ez duzu talde edo paketerik hautatuta\n"
-"Nahi duzun gutxieneko instalazioa hautatu behar duzu"
+"Honek W2K Domeinuko Kontrolatzaile Nagusi (PDC) batekin lanegin dezan, "
+"seguraski zure administratzaileak C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 "
+"Compatible Access\" everyone /add exekutatu beharko du eta ondoren "
+"zerbitzaria berrabiatu.\n"
+"Era berean Domeinuko Admin baten erabiltzaile-izen/pasahitza beharko dituzu "
+"makina Windows(TM) domeinura batzeko.\n"
+"Sarea oraindik gaitu gabe badago, Drakx saiatuko da domeinura batzen sareko "
+"ezarpen urratsaren ondoren.\n"
+"Ezarpen honek, edozein arrazoi medio, hutsegingo balu eta domeinu "
+"autentifikazioa ez badabil, exekutatu 'smbpasswd -j DOMEINUA -U ERABILTZAILEA"
+"%PASAHITZA' zure Windows(tm) Domeinua, eta Admin Erabiltzaile-izen/Pasahitza "
+"erabiliz, sistema abiatu ondoren.\n"
+"'wbinfo -t' komandoak autentifikazioaren sekretuak zuzenak diren frogatuko "
+"du."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:653
-msgid "With X"
-msgstr "Xrekin"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Server"
+msgstr "NIS zerbitzaria"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
-msgid "With basic documentation (recommended!)"
-msgstr "Oinarrizko dokumentazioarekin (gomendatua)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "NIS domeinua"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:656
-msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
-msgstr "Instalazio minimo-minimoa (batez ere, urpmi gabe)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication NIS"
+msgstr "NIS Autentifikazioa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:741
-msgid ""
-"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
-"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
-"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "LDAP Zerbitzaria"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Base dn"
+msgstr "LDAP basea dn"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "LDAP autentifikazioa"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local files"
+msgstr "Fitxategi lokalak"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Authentication"
+msgstr "Autentifikazioa"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
+msgstr "Pasahitz hau sinpleegia da (gutxienez %d karaktere izan behar ditu)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No password"
+msgstr "Pasahitzik ez"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set root password"
+msgstr "Ezarri root-aren pasahitza"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr ""
-"Beheko zerrendako CD guztiak badituzu, sakatu Ados.\n"
-"CD horietako bat ere ez baduzu, sakatu Utzi.\n"
-"CDetako batzuk soilik falta badituzu, desauta itzazu, eta sakatu Ados."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:746
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
-msgstr "\"%s\" etiketadun CDROMa"
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr "Zerbitzuak: %d aktibatuta / %d erregistratuta"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Instalazioa prestatzen"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services"
+msgstr "Zerbitzuak"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Installing package %s\n"
-"%d%%"
+msgid "System"
+msgstr "Sistema"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bootloader"
+msgstr "Erabili beharreko abioko kargatzailea"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Boot"
+msgstr "Root"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "disabled"
+msgstr "desgaitu"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "activated"
+msgstr "aktibatu orain"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Firewall"
+msgstr "Suebakia/Bidatzailea"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security"
+msgstr "Segurtasuna"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Level"
+msgstr "Segurtasun-maila:"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "not configured"
+msgstr "birkonfiguratu"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Network"
+msgstr "Sarea"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network & Internet"
+msgstr "Sare-interfazea"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphical interface"
+msgstr "X abioan"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hardware"
+msgstr "HardDrake"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "TV card"
+msgstr "Telebista-txartela"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr ""
-"%s paketea instalatzen\n"
-"%% %d"
+"Ez da soinu-txartelik detektatu. Instalazioa egin ondoren, saiatu \"harddrake"
+"\"rekin "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
-msgid "Post-install configuration"
-msgstr "Instalazio-ondorengo konfigurazioa"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+msgstr ""
+"Instalazioa egindakoan, exekutatu \"sndconfig\" soinu-txartela "
+"konfiguratzeko "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
-msgstr "Sartu abioko disketea %s unitatean"
+msgid "Do you have an ISA sound card?"
+msgstr "ISA soinu-txartela duzu?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:834
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
-msgstr "Sartu moduluak eguneratzeko disketea %s unitatean"
+msgid "Sound card"
+msgstr "Soinu-txartela"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote CUPS server"
+msgstr "Urruneko CUPS zerbitzaria"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No printer"
+msgstr "Inprimagailurik ez"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer"
+msgstr "Inprimagailua"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse"
+msgstr "Sagua"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Timezone"
+msgstr "Ordu-zona"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Teklatua"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Summary"
+msgstr "Laburpena"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NTP Server"
+msgstr "NTP Zerbitzaria"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr "Ordu-sinkronizazio automatikoa (NTP erabiliz)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hardware clock set to GMT"
+msgstr "Hardwarearen ordua GMTn ezarria"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "Zein da zure ordu-zona?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
+msgstr "Ispiluarekin kontaktatzen pakete erabilgarrien zerrenda lortzeko"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr "Aukeratu ispilu bat paketeak bertatik hartzeko"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+msgstr ""
+"Mandrake Linux-en web gunearekin kontaktatzen ispiluen zerrenda lortzeko"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:861
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
-"have been released after the distribution was released. They may\n"
+"have been updated after the distribution was released. They may\n"
"contain security or bug fixes.\n"
"\n"
"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
@@ -5652,3175 +4614,7059 @@ msgstr ""
"\n"
"Eguneratzeak instalatu nahi dituzu?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:876
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "Sartu moduluak eguneratzeko disketea %s unitatean"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "Sartu abioko disketea %s unitatean"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Post-install configuration"
+msgstr "Instalazio-ondorengo konfigurazioa"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
msgstr ""
-"Mandrake Linux-en web gunearekin kontaktatzen ispiluen zerrenda lortzeko"
+"%s paketea instalatzen\n"
+"%% %d"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
-msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
-msgstr "Aukeratu ispilu bat paketeak bertatik hartzeko"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Instalazioa prestatzen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:890
-msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
-msgstr "Ispiluarekin kontaktatzen pakete erabilgarrien zerrenda lortzeko"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
+msgstr "\"%s\" etiketadun CDROMa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
-msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "Zein da zure ordu-zona?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
+"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
+"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
+msgstr ""
+"Beheko zerrendako CD guztiak badituzu, sakatu Ados.\n"
+"CD horietako bat ere ez baduzu, sakatu Utzi.\n"
+"CDetako batzuk soilik falta badituzu, desauta itzazu, eta sakatu Ados."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:923
-msgid "Hardware clock set to GMT"
-msgstr "Hardwarearen ordua GMTn ezarria"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
+msgstr "Instalazio minimo-minimoa (batez ere, urpmi gabe)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924
-msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
-msgstr "Ordu-sinkronizazio automatikoa (NTP erabiliz)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With basic documentation (recommended!)"
+msgstr "Oinarrizko dokumentazioarekin (gomendatua)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931
-msgid "NTP Server"
-msgstr "NTP Zerbitzaria"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With X"
+msgstr "Xrekin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
-msgid "Remote CUPS server"
-msgstr "Urruneko CUPS zerbitzaria"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You haven't selected any group of packages.\n"
+"Please choose the minimal installation you want:"
+msgstr ""
+"Ez duzu talde edo paketerik hautatuta\n"
+"Nahi duzun gutxieneko instalazioa hautatu behar duzu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966
-msgid "No printer"
-msgstr "Inprimagailurik ez"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type of install"
+msgstr "Instalazio-mota"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982
-msgid "Do you have an ISA sound card?"
-msgstr "ISA soinu-txartela duzu?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Selected size is larger than available space"
+msgstr "Hautatutako tamaina handiagoa da leku erabilgarria baino"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984
-msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "Sartu pakete-hautapena daukan diskete bat"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "Disketetik kargatzen"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package selection"
+msgstr "Pakete-hautapena"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Gorde disketean"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Disketetik kargatu"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
msgstr ""
-"Instalazioa egindakoan, exekutatu \"sndconfig\" soinu-txartela "
-"konfiguratzeko "
+"Aukeratu pakete-hautapena disketean kargatzea edo gordetzea.\n"
+"Formatua instalazio automatikoa egiteko sortutako disketeena bezalakoa da."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986
-msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
+"> %d)"
msgstr ""
-"Ez da soinu-txartelik detektatu. Instalazioa egin ondoren, saiatu \"harddrake"
-"\"rekin "
+"Zure sistemak ez du nahikoa leku instalatzeko edo bertsio-berritzeko (%d > %"
+"d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991 ../../steps.pm_.c:27
-msgid "Summary"
-msgstr "Laburpena"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finding packages to upgrade..."
+msgstr "Bertsio-berritzeko paketeak bilatzen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
-msgid "Mouse"
-msgstr "Sagua"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking at packages already installed..."
+msgstr "Instalatutako paketeen artean bilatzen..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:996
-msgid "Timezone"
-msgstr "Ordu-zona"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages..."
+msgstr "Pakete erabilgarriak bilatzen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:997
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2759 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2844
-msgid "Printer"
-msgstr "Inprimagailua"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
+msgstr "Pakete erabilgarriak bilatzen eta rpm databaseak berreraikitzen..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "ISDN card"
-msgstr "ISDN txartela"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
+msgstr "Ez dago nahikoa swap instalazioa burutzeko, gehitu egin beharko duzu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1009
-msgid "Sound card"
-msgstr "Soinu-txartela"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
+"you can loose data)"
+msgstr ""
+"%s fitxategi-sistemaren egiaztapenak hutsegin du. Okerrak zuzendu nahi "
+"dituzu? (adi, datuak gal ditzakezu)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012
-msgid "TV card"
-msgstr "Telebista-txartela"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr "Bloke txarrak egiaztatu?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
-msgid "LDAP"
-msgstr "LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "Aukeratu formateatu nahi dituzun partizioak"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1056
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093
-msgid "NIS"
-msgstr "NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr ""
+"Berrabiarazi egin behar duzu partizio-taulako aldaketek eragina izateko"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1057
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107
-msgid "Windows Domain"
-msgstr "Windows Domeinua"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+msgstr ""
+"Ez dago lekurik 1 MBko bootstrap-a sortzeko! Instalazioak jarraituko du, "
+"baina zure sistema abiarazteko, bootstrap partizioa sortu beharko duzu "
+"DiskDrake-rekin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1058
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-msgid "Local files"
-msgstr "Fitxategi lokalak"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr "Aukeratu muntatze-puntuak"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1067
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1068 ../../steps.pm_.c:24
-msgid "Set root password"
-msgstr "Ezarri root-aren pasahitza"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning partitions to find mount points"
+msgstr "Partizioak eskaneatzen muntatze-puntuak aurkitzeko"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1069
-msgid "No password"
-msgstr "Pasahitzik ez"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No partition available"
+msgstr "ez dago partizio erabilgarririk"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
-msgstr "Pasahitz hau sinpleegia da (gutxienez %d karaktere izan behar ditu)"
+msgid "Configuring IDE"
+msgstr "IDE konfiguratzen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 ../../network/modem.pm_.c:72
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:623 ../../standalone/logdrake_.c:144
-msgid "Authentication"
-msgstr "Autentifikazioa"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "IDE"
+msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088
-msgid "Authentication LDAP"
-msgstr "LDAP autentifikazioa"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "PCMCIA txartelak konfiguratzen..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089
-msgid "LDAP Base dn"
-msgstr "LDAP basea dn"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090
-msgid "LDAP Server"
-msgstr "LDAP Zerbitzaria"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 3 Emulation"
+msgstr "3. botoiaren emulazioa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-msgid "Authentication NIS"
-msgstr "NIS Autentifikazioa"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 2 Emulation"
+msgstr "2. botoiaren emulazioa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097
-msgid "NIS Domain"
-msgstr "NIS domeinua"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Buttons emulation"
+msgstr "Botoien emulazioa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098
-msgid "NIS Server"
-msgstr "NIS zerbitzaria"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to."
+msgstr "Aukeratu sagua konektatuta dagoen serieko ataka."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104
-msgid ""
-"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
-"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
-"add and reboot the server.\n"
-"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
-"machine to the Windows(TM) domain.\n"
-"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
-"after the network setup step.\n"
-"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
-"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%PASSWORD' using your Windows(tm) "
-"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
-"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
-"good."
-msgstr ""
-"Honek W2K Domeinuko Kontrolatzaile Nagusi (PDC) batekin lanegin dezan, "
-"seguraski zure administratzaileak C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 "
-"Compatible Access\" everyone /add exekutatu beharko du eta ondoren "
-"zerbitzaria berrabiatu.\n"
-"Era berean Domeinuko Admin baten erabiltzaile-izen/pasahitza beharko dituzu "
-"makina Windows(TM) domeinura batzeko.\n"
-"Sarea oraindik gaitu gabe badago, Drakx saiatuko da domeinura batzen sareko "
-"ezarpen urratsaren ondoren.\n"
-"Ezarpen honek, edozein arrazoi medio, hutsegingo balu eta domeinu "
-"autentifikazioa ez badabil, exekutatu 'smbpasswd -j DOMEINUA -U ERABILTZAILEA"
-"%PASAHITZA' zure Windows(tm) Domeinua, eta Admin Erabiltzaile-izen/Pasahitza "
-"erabiliz, sistema abiatu ondoren.\n"
-"'wbinfo -t' komandoak autentifikazioaren sekretuak zuzenak diren frogatuko "
-"du."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Port"
+msgstr "Sagu-ataka"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106
-msgid "Authentication Windows Domain"
-msgstr "windowsen Autentifikazio Domeinua"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your type of mouse."
+msgstr "Aukeratu sagu-mota."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108
-msgid "Domain Admin User Name"
-msgstr "Domeinuaren Admin Erabiltzaile Izena"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Bertsio-berritu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109
-msgid "Domain Admin Password"
-msgstr "Domeinuko Admin Pasahitza"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Upgrade %s"
+msgstr "Bertsio-berritu"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr "Zer egin nahi duzu: instalazioa ala eguneratzea?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "Instalatu/Eguneratu"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is the full list of keyboards available"
+msgstr "Hona hemen teklatu erabilgarri guztien zerrenda"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr "Aukeratu zure teklatu-diseinua."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1144
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "License agreement"
+msgstr "Lizentzia-kontratua"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "default:LTR"
+msgstr "lehenetsia"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "An error occurred"
+msgstr "Errore bat izan da"
+
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
-"doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures.\n"
-"\n"
-"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
-"first\n"
-"drive and press \"Ok\"."
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
-"Abioko disko pertsonalizatuak Linux sistema abiarazteko aukera ematen du\n"
-"abioko kargatzaile normala erabili gabe. Baliagarria da zure sisteman SILO\n"
-"instalatu nahi ez baduzu, edo beste sistema eragile batek SILO kentzen badu, "
-"edo SILOk\n"
-"zure hardware-konfigurazioarekin funtzionatzen ez badu. Abioko disko "
-"pertsonalizatua Mandrake\n"
-"berreskuratzeko imajinarekin ere erabil daiteke, sistemaren hutsegite "
-"larriak\n"
-"errazago gainditu ahal izateko.\n"
-"\n"
-"Zure sistemarako abioko disko bat sortu nahi baduzu, sartu diskete bat "
-"lehen\n"
-"unitatean eta sakatu \"Ados\"."
+" <Tab>/<Alt-Tab> elem. aldatzeko | <Zuriunea> hautatzeko | <F12> hurr. pant. "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
-msgid "First floppy drive"
-msgstr "Lehen diskete-unitatea"
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "Mandrake Linux-en %s instalazioa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161
-msgid "Second floppy drive"
-msgstr "Bigarren diskete-unitatea"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr "Ez dago diskete-unitate erabilgarririk"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1162
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2397
-msgid "Skip"
-msgstr "Saltatu"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Ongi etorri %s(e)ra"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
-"LILO doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
-"%s"
+"Some important packages didn't get installed properly.\n"
+"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
+"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
+"\"\n"
msgstr ""
-"Abioko disko pertsonalizatuak Linux sistema abiarazteko aukera ematen du\n"
-"abioko kargatzaile normala erabili gabe. Baliagarria da zure sisteman LILO "
-"(edo grub)\n"
-"instalatu nahi ez baduzu, edo beste sistema eragile batek LILO kentzen badu, "
-"edo LILOk\n"
-"zure hardware-konfigurazioarekin funtzionatzen ez badu. Abioko disko "
-"pertsonalizatua Mandrake\n"
-"berreskuratzeko imajinarekin ere erabil daiteke, sistemaren hutsegite "
-"larriak\n"
-"errazago gainditu ahal izateko.\n"
-"Zure sistemarako abioko disko bat sortu nahi duzu?\n"
-"%s"
+"Pakete garrantzitsu batzuk ez dira behar bezala instalatu.\n"
+"Zure CDROM unitateak edo CDROMak akatsak ditu.\n"
+"Probatu CDROMa ordenagailu instalatu batean \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\" "
+"erabiliz.\n"
+
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr "Bikoiztu %s muntatze-puntua"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1173
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
-"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
-"because XFS needs a very large driver)."
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"(KONTUZ! XFS erabiltzen ari zara erroko partizioan,\n"
-"abioko diskoa 1,44 Mb-ko disketean sortzeak huts egingo du\n"
-"seguru asko, XFSk oso kontrolatzaile handia behar duelako)."
+"Errore bat gertatu da, baina ez dakit behar bezala maneiatzen.\n"
+"Jarraitu zure ardurapean."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
-msgid "Sorry, no floppy drive available"
-msgstr "Ez dago diskete-unitate erabilgarririk"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Itxaron mesedez"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1185
-msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
-msgstr "Aukeratu abioko diskoa egiteko erabili nahi duzun diskete-unitatea"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Ok"
+msgstr "Ados"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a floppy in %s"
-msgstr "Sartu diskete bat %s unitatean"
+msgid "Finish"
+msgstr "Amaitu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1192
-msgid "Creating bootdisk..."
-msgstr "Abioko disketea sortzen"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Basic"
+msgstr "Oinarrizkoa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1199
-msgid "Preparing bootloader..."
-msgstr "Abioko kargatzailea prestatzen"
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Advanced"
+msgstr "Aurreratua"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1210
-msgid ""
-"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
-" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
-"The install will continue, but you'll\n"
-" need to use BootX to boot your machine"
-msgstr ""
-"Badirudi makina zaharra edo ezezaguna duzula,\n"
-"yaboot abioko kargatzaileak ez du funtzionatuko.\n"
-"Instalazioak jarraitu egingo du, baina\n"
-"BootX erabili beharko duzu makina abiarazteko"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove"
+msgstr "Kendu zerrenda"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216
-msgid "Do you want to use aboot?"
-msgstr "aboot erabili nahi duzu?"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify"
+msgstr "Aldatu"
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Add"
+msgstr "Gehitu"
+
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Aukeratu fitxategi bat"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error installing aboot, \n"
-"try to force installation even if that destroys the first partition?"
+"Here you can choose the key or key combination that will \n"
+"allow switching between the different keyboard layouts\n"
+"(eg: latin and non latin)"
msgstr ""
-"Errorea aboot instalatzean, \n"
-"instalazioa ezartzen saiatu lehen partizioa suntsitzen badu ere?"
+"Hemen aukeratu dezakezu zein tekla edo tekla konbinaziok\n"
+"egingo duen teklatu mota ezberdinen arteko konmutazioa\n"
+"(adib: latindarra eta ez latindarra)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1226
-msgid "Installing bootloader"
-msgstr "Abioko kargatzailea instalatzen"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right \"Windows\" key"
+msgstr "Eskuineko \"Windows\" tekla"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1232
-msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
-msgstr "Abioko kargatzailea instalatzeak huts egin du. Errore hau gertatu da:"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Left \"Windows\" key"
+msgstr "Ezkerreko \"Windows\" tekla"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1240
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
-" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
-" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Then type: shut-down\n"
-"At your next boot you should see the bootloader prompt."
-msgstr ""
-"Baliteke Open Firmware abioko gailua aldatu behar izatea\n"
-" abioko kargatzailea gaitzeko. Berrabiaraztean abioko kargatzailearen "
-"gonbita ez\n"
-" baduzu ikusten, eduki sakatuta Command-Option-O-F abiaraztean eta sartu:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Gero, idatzi: shut-down\n"
-"Hurrengo abiaraztean abioko kargatzailearen gonbita ikusi behar duzu."
+msgid "\"Menu\" key"
+msgstr "\"Menu\" tekla"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1274
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:76
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-msgstr "Sartu diskete huts bat %s unitatean"
+msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
+msgstr "Alt eta Maius teklak batera"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1278
-msgid "Creating auto install floppy..."
-msgstr "Auto-instalazioko disketea sortzen..."
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
+msgstr "Ktrl eta Alt teklak batera"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1289
-msgid ""
-"Some steps are not completed.\n"
-"\n"
-"Do you really want to quit now?"
-msgstr ""
-"Urrats batzuk ez dira osatu.\n"
-"\n"
-"Ziur zaude orain irten nahi duzula?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "CapsLock key"
+msgstr "BlokMaius tekla"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1300
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Congratulations, installation is complete.\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
-"Linux,\n"
-"consult the Errata available from:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
-msgstr ""
-"Zorionak, instalazioa burutu da.\n"
-"Atera abioko diskoa eta sakatu itzulera-tekla berrabiarazteko.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Mandrake Linux-en bertsio honetarako erabilgarri dauden konponbideen "
-"informaziorako,\n"
-"kontsultatu Erratak helbide honetan:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Zure sistema konfiguratzeko informazioa Mandrake-ren Erabiltzailearen \n"
-"Gida Ofizialeko instalatu ondorengo azalpenei buruzko kapituluan duzu."
+msgid "Control and Shift keys simultaneously"
+msgstr "Kontrol eta Maius teklak batera"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1313
-msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
-msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Both Shift keys simultaneously"
+msgstr "Bi Maius teklak batera"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1318
-msgid "Generate auto install floppy"
-msgstr "Sortu auto-instalazioko disketea"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right Alt key"
+msgstr "Eskuineko Alt tekla"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1320
-msgid ""
-"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
-"in that case it will take over the hard drive!!\n"
-"(this is meant for installing on another box).\n"
-"\n"
-"You may prefer to replay the installation.\n"
-msgstr ""
-"Auto-instalazioa erabat automatiza daiteke nahi izanez gero,\n"
-"kasu horretan, disko gogorra hartuko du!!\n"
-"(beste makina batean instalatzeko pentsatua da aukera hau).\n"
-"\n"
-"Beharbada nahiago izango duzu instalazioa errepikatzea.\n"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yugoslavian (latin)"
+msgstr "Jugoslaviarra (latindarra)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Automated"
-msgstr "Automatizatua"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
+msgstr "Vietnamdarra QWERTY \"ilara numerikoa\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Replay"
-msgstr "Errepikatu"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr "AEBetako teklatua (nazioartekoa)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1328
-msgid "Save packages selection"
-msgstr "Gorde pakete-hautapena"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard"
+msgstr "Estatu Batuetako teklatua"
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:20
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Installation %s"
-msgstr "Mandrake Linux-en %s instalazioa"
+msgid "UK keyboard"
+msgstr "Erresuma Batuko teklatua"
-#. -PO This string must fit in a 80-char wide text screen
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
-msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> elem. aldatzeko | <Zuriunea> hautatzeko | <F12> hurr. pant. "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ukrainarra"
-#: ../../interactive.pm_.c:87
-msgid "kdesu missing"
-msgstr "kdesu falta da"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+msgstr "Turkiarra (modernoa \"Q\" eredua)"
-#: ../../interactive.pm_.c:89 ../../interactive.pm_.c:100
-msgid "consolehelper missing"
-msgstr "consolehelper falta da"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr "Turkiarra (tradizionala \"F\" eredua)"
-#: ../../interactive.pm_.c:152
-msgid "Choose a file"
-msgstr "Aukeratu fitxategi bat"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "Tajikistango teklatua"
-#: ../../interactive.pm_.c:318
-msgid "Advanced"
-msgstr "Aurreratua"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thai keyboard"
+msgstr "Thailandiako teklatua"
-#: ../../interactive.pm_.c:319 ../../security/main.pm_.c:117
-msgid "Basic"
-msgstr "Oinarrizkoa"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
+msgstr "armeniarra (idazmakina)"
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../my_gtk.pm_.c:158
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055 ../../ugtk2.pm_.c:434
-msgid "<- Previous"
-msgstr "<- Aurrekoa"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tamil (ISCII-layout)"
+msgstr "Tamila (TSCII)"
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4060 ../../standalone/drakbackup_.c:4087
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4117 ../../standalone/drakbackup_.c:4143
-msgid "Next"
-msgstr "Hurrengoa"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "Serbiarra (zirilikoa)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:29 ../../interactive/stdio.pm_.c:149
-msgid "Bad choice, try again\n"
-msgstr "Aukera okerra, saiatu berriro\n"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakian (QWERTY)"
+msgstr "Eslovakiarra (QWERTY)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:30 ../../interactive/stdio.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default %s) "
-msgstr "Zure aukera? (%s lehenetsia) "
+msgid "Slovakian (QWERTZ)"
+msgstr "Eslovakiarra (QWERTZ)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:54
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Entries you'll have to fill:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Zuk bete beharreko sarrerak:\n"
-"%s"
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Esloveniarra"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:70
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
-msgstr "Zure aukera? (0/1, lehenetsia `%s' da) "
+msgid "Swedish"
+msgstr "suediarra"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:95
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Button `%s': %s"
-msgstr "`%s' botoia: %s"
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Errusiarra (Yawerty)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:96
-msgid "Do you want to click on this button?"
-msgstr "Botoi honetan klik egin nahi duzu?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian"
+msgstr "errusiarra"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
-msgid " enter `void' for void entry"
-msgstr " sartu 'void' sarrera hutsa jartzeko"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "Errumaniarra (qwerty)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
-msgstr "Zure aukera? (lehenetsia: `%s'%s) "
+msgid "Romanian (qwertz)"
+msgstr "Errumaniarra (qwertz)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
-msgstr "=> Hainbat gauza dituzu aukeran (%s).\n"
+msgid "Canadian (Quebec)"
+msgstr "Kanadarra (Quebec)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:126
-msgid ""
-"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
-"or just hit Enter to proceed.\n"
-"Your choice? "
-msgstr ""
-"Aukeratu editatu nahi duzun 10 barrutiko lehen zenbakia,\n"
-"edo sakatu Sartu, jarraitzeko.\n"
-"Zure aukera? "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugesa"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"=> Notice, a label changed:\n"
-"%s"
+msgid "Polish (qwertz layout)"
+msgstr "Poloniarra (qwertz diseinua)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr "Poloniarra (qwerty diseinua)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norwegian"
+msgstr "norvegiarra"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dutch"
+msgstr "Holandarra"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (US)"
+msgstr "Maltatarra (AEB)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (UK)"
+msgstr "Maltatarra (Erresuma Batua)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolian (cyrillic)"
+msgstr "Mongoliarra (zirilikoa)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar (Burmese)"
+msgstr "Myanma (Birmaniarra)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Mazedoniarra"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malayalam"
msgstr ""
-"=> Kontuz, etiketa bat aldatu da:\n"
-"%s"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:146
-msgid "Re-submit"
-msgstr "Berriro bidali"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvian"
+msgstr "Letoniarra"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153 ../../keyboard.pm_.c:188
-msgid "Czech (QWERTZ)"
-msgstr "txekiarra (QWERTZ)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Lituaniako QWERTY \"fonetikoa\""
-#: ../../keyboard.pm_.c:154 ../../keyboard.pm_.c:190
-msgid "German"
-msgstr "alemana"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+msgstr "Lituaniako QWERTY \"ilara numerikoa\""
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
-msgid "Dvorak"
-msgstr "Dvorak"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
+msgstr "Lituaniako AZERTY (berria)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Spanish"
-msgstr "espainiarra"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
+msgstr "Lituaniako AZERTY (zaharra)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:199
-msgid "Finnish"
-msgstr "finlandiarra"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Laotian"
+msgstr "Laostarra"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latinamerikarra"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korean keyboard"
+msgstr "Koreako teklatua"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japanese 106 keys"
+msgstr "Japoniarra 106 tekla"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Inuktitut"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Italian"
+msgstr "Italiarra"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Islandiarra"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iranian"
+msgstr "Iraniarra"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli (Phonetic)"
+msgstr "Israeldarra (fonetikoa)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli"
+msgstr "Israeldarra"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatian"
+msgstr "Kroaziarra"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Hungariarra"
-#: ../../keyboard.pm_.c:158 ../../keyboard.pm_.c:200
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmukhi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gujaratera"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greek"
+msgstr "Grekoa"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+msgstr "Georgiarra (diseinu \"latinoa\")"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+msgstr "Georgiarra (diseinu \"errusiarra\")"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "French"
msgstr "frantsesa"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159 ../../keyboard.pm_.c:233
-msgid "Norwegian"
-msgstr "norvegiarra"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finnish"
+msgstr "finlandiarra"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spanish"
+msgstr "espainiarra"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estoniarra"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Swedish)"
+msgstr "Dvorak (suediarra)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Norwegian)"
+msgstr "Dvorak (norvegiarra)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (US)"
+msgstr "Dvorak (AEB)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Danish"
+msgstr "Daniarra"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Devanagari"
+msgstr "Devanagari"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German (no dead keys)"
+msgstr "Alemana (letra zaharkiturik ez)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German"
+msgstr "alemana"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTY)"
+msgstr "Txekiarra (QWERTY)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTZ)"
+msgstr "txekiarra (QWERTZ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr "Suitzarra (diseinu frantsesa)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (German layout)"
+msgstr "Suitzarra (diseinu alemana)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Bielorrusiarra"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Bosniarra"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazilian (ABNT-2)"
+msgstr "Brasildarra (ABNT-2)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgarian (BDS)"
+msgstr "Bulgariarra (BDS)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgarian (phonetic)"
+msgstr "Bulgariarra (fonetikoa)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengaliarra"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belgian"
+msgstr "belgikarra"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaidjani (latin)"
+msgstr "azerbaijandarra (latinoa)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (phonetic)"
+msgstr "armeniarra (fonetikoa)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (typewriter)"
+msgstr "armeniarra (idazmakina)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (old)"
+msgstr "armeniarra (zaharra)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albanian"
+msgstr "albaniarra"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "Polish"
msgstr "poloniarra"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161 ../../keyboard.pm_.c:241
-msgid "Russian"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr "Zimbawe"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zambia"
+msgstr "Zambia"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "South Africa"
+msgstr "Hegoafrika"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Serbia"
+msgstr "seriekoa"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mayotte"
+msgstr "Mayotte"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yemen"
+msgstr "Yemen"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Samoa"
+msgstr "Samoa"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wallis and Futuna"
+msgstr "Wallis eta Futuna uharteak"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vanuatu"
+msgstr "Vanuatu"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Vietnam"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (U.S.)"
+msgstr "Birjina Uharteak (Amerikarrak)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (British)"
+msgstr "Birjina Uharteak (Britainiarrak)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Venezuela"
+msgstr "Venezuela"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
+msgstr "Saint Vincent eta Grenadinak"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vatican"
+msgstr "Letoniarra"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Uzbekistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uruguay"
+msgstr "Uruguai"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr "Estatu Batuetako kanpoaldeko uharte txikiak"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uganda"
+msgstr "Uganda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ukraina"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tanzania"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Taiwan"
+msgstr "Thailandia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tuvalu"
+msgstr "Tuvalu"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trinidad and Tobago"
+msgstr "Trinidad eta Tobago"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkey"
+msgstr "Turkia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tonga"
+msgstr "Tonga"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tunisia"
+msgstr "Tunisia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "Turkmenistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "East Timor"
+msgstr "Ekialdeko Timor"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tokelau"
+msgstr "Tokelau"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tadjikistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thailand"
+msgstr "Thailandia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Togo"
+msgstr "Togo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Southern Territories"
+msgstr "Hegoaldeko lurralde frantsesak"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chad"
+msgstr "Txad"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turks and Caicos Islands"
+msgstr "Turk eta Caico uharteak"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swaziland"
+msgstr "Swazilandia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Syria"
+msgstr "Surinam"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "El Salvador"
+msgstr "El Salvador"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr "Sao Tome eta Principe"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Suriname"
+msgstr "Surinam"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Somalia"
+msgstr "Somalia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Senegal"
+msgstr "Senegal"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "San Marino"
+msgstr "San Marino"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr "Sierra Leona"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Eslovakia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
+msgstr "Svalbard eta Jan Mayen uharteak"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Eslovenia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Helena"
+msgstr "Santa Helena"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Singapore"
+msgstr "Singapur"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sudan"
+msgstr "Sudan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Seychelles"
+msgstr "Seychelleak"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr "Salomon uharteak"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr "Saudi Arabia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rwanda"
+msgstr "Ruanda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Russia"
msgstr "errusiarra"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163 ../../keyboard.pm_.c:243
-msgid "Swedish"
-msgstr "suediarra"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romania"
+msgstr "Errumania"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164 ../../keyboard.pm_.c:259
-msgid "UK keyboard"
-msgstr "Erresuma Batuko teklatua"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reunion"
+msgstr "Reunion"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165 ../../keyboard.pm_.c:260
-msgid "US keyboard"
-msgstr "Estatu Batuetako teklatua"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Qatar"
+msgstr "Qatar"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
-msgid "Albanian"
-msgstr "albaniarra"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Palau"
+msgstr "Palau"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
-msgid "Armenian (old)"
-msgstr "armeniarra (zaharra)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paraguay"
+msgstr "Paraguai"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
-msgid "Armenian (typewriter)"
-msgstr "armeniarra (idazmakina)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugal"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
-msgid "Armenian (phonetic)"
-msgstr "armeniarra (fonetikoa)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Palestine"
+msgstr "Bide hautaketa"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
-msgid "Azerbaidjani (latin)"
-msgstr "azerbaijandarra (latinoa)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "Puerto Rico"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
-msgid "Belgian"
-msgstr "belgikarra"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pitcairn"
+msgstr "Pitcairn"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengaliarra"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
+msgstr "Saint-Pierre eta Mikelune"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
-msgid "Bulgarian (phonetic)"
-msgstr "Bulgariarra (fonetikoa)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poland"
+msgstr "Polonia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-msgid "Bulgarian (BDS)"
-msgstr "Bulgariarra (BDS)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pakistan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Brazilian (ABNT-2)"
-msgstr "Brasildarra (ABNT-2)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Philippines"
+msgstr "Filipinak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Bosniarra"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr "Papua Ginea Berria"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Bielorrusiarra"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Polynesia"
+msgstr "Polinesia frantsesa"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
-msgid "Swiss (German layout)"
-msgstr "Suitzarra (diseinu alemana)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Peru"
+msgstr "Peru"
-#: ../../keyboard.pm_.c:187
-msgid "Swiss (French layout)"
-msgstr "Suitzarra (diseinu frantsesa)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Panama"
+msgstr "Panama"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
-msgid "Czech (QWERTY)"
-msgstr "Txekiarra (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Oman"
+msgstr "Oman"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
-msgid "German (no dead keys)"
-msgstr "Alemana (letra zaharkiturik ez)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Zealand"
+msgstr "Zeelanda Berria"
-#: ../../keyboard.pm_.c:192
-msgid "Devanagari"
-msgstr "Devanagari"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niue"
+msgstr "Niue"
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
-msgid "Danish"
-msgstr "Daniarra"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nauru"
+msgstr "Nauru"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Dvorak (US)"
-msgstr "Dvorak (AEB)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nepal"
+msgstr "Nepal"
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
-msgid "Dvorak (Norwegian)"
-msgstr "Dvorak (norvegiarra)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nicaragua"
+msgstr "Nikaragua"
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
-msgid "Dvorak (Swedish)"
-msgstr "Dvorak (suediarra)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Nigeria"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
-msgid "Estonian"
-msgstr "Estoniarra"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norfolk Island"
+msgstr "Norfolk uhartea"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
-msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
-msgstr "Georgiarra (diseinu \"errusiarra\")"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niger"
+msgstr "Niger"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
-msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
-msgstr "Georgiarra (diseinu \"latinoa\")"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Caledonia"
+msgstr "Kaledonia berria"
-#: ../../keyboard.pm_.c:203
-msgid "Greek"
-msgstr "Grekoa"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Namibia"
+msgstr "Namibia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:204
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujaratera"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mozambique"
+msgstr "Mozanbike"
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Gurmukhi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malaysia"
+msgstr "Malaysia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Hungariarra"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mexico"
+msgstr "Mexiko"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Croatian"
-msgstr "Kroaziarra"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malawi"
+msgstr "Malawi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:208
-msgid "Israeli"
-msgstr "Israeldarra"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maldivak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:209
-msgid "Israeli (Phonetic)"
-msgstr "Israeldarra (fonetikoa)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritius"
+msgstr "Maurizio"
-#: ../../keyboard.pm_.c:210
-msgid "Iranian"
-msgstr "Iraniarra"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malta"
+msgstr "Malta"
-#: ../../keyboard.pm_.c:211
-msgid "Icelandic"
-msgstr "Islandiarra"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Montserrat"
+msgstr "Montserrat"
-#: ../../keyboard.pm_.c:212
-msgid "Italian"
-msgstr "Italiarra"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritania"
+msgstr "Mauritania"
-#: ../../keyboard.pm_.c:213
-msgid "Inuktitut"
-msgstr "Inuktitut"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Martinique"
+msgstr "Martinika"
-#: ../../keyboard.pm_.c:214
-msgid "Japanese 106 keys"
-msgstr "Japoniarra 106 tekla"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr "Iparraldeko Mariana uharteak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:217
-msgid "Korean keyboard"
-msgstr "Koreako teklatua"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongolia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:218
-msgid "Latin American"
-msgstr "Latinamerikarra"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Birmania"
-#: ../../keyboard.pm_.c:219
-msgid "Laotian"
-msgstr "Laostarra"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mali"
+msgstr "Mali"
-#: ../../keyboard.pm_.c:220
-msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
-msgstr "Lituaniako AZERTY (zaharra)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Mazedonia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:222
-msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
-msgstr "Lituaniako AZERTY (berria)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Marshall Islands"
+msgstr "Marshall uharteak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:223
-msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
-msgstr "Lituaniako QWERTY \"ilara numerikoa\""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Madagascar"
+msgstr "Madagaskar"
-#: ../../keyboard.pm_.c:224
-msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-msgstr "Lituaniako QWERTY \"fonetikoa\""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moldova"
+msgstr "Moldavia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:225
-msgid "Latvian"
-msgstr "Letoniarra"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monaco"
+msgstr "Monako"
-#: ../../keyboard.pm_.c:226
-msgid "Malayalam"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Morocco"
+msgstr "Maroko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Libya"
+msgstr "Liberia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvia"
+msgstr "Letonia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "Luxenburgo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Lituania"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lesotho"
+msgstr "Lesotho"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liberia"
+msgstr "Liberia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Sri Lanka"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr "Liechtenstein"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Lucia"
+msgstr "Santa Luzia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lebanon"
+msgstr "Libano"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Laos"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:227
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Mazedoniarra"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kazakhstan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:228
-msgid "Myanmar (Burmese)"
-msgstr "Myanma (Birmaniarra)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr "Kaiman uharteak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:229
-msgid "Mongolian (cyrillic)"
-msgstr "Mongoliarra (zirilikoa)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kuwait"
+msgstr "Kuwait"
-#: ../../keyboard.pm_.c:230
-msgid "Maltese (UK)"
-msgstr "Maltatarra (Erresuma Batua)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Korea"
+msgstr "Gehiago"
-#: ../../keyboard.pm_.c:231
-msgid "Maltese (US)"
-msgstr "Maltatarra (AEB)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korea (North)"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:232
-msgid "Dutch"
-msgstr "Holandarra"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr "Saint Kitts eta Nevis"
-#: ../../keyboard.pm_.c:234
-msgid "Polish (qwerty layout)"
-msgstr "Poloniarra (qwerty diseinua)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Comoros"
+msgstr "Komoroak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:235
-msgid "Polish (qwertz layout)"
-msgstr "Poloniarra (qwertz diseinua)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kiribati"
+msgstr "Kiribati"
-#: ../../keyboard.pm_.c:236
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portugesa"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Kanbodia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:237
-msgid "Canadian (Quebec)"
-msgstr "Kanadarra (Quebec)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kirgizistan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:239
-msgid "Romanian (qwertz)"
-msgstr "Errumaniarra (qwertz)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kenya"
+msgstr "Kenya"
-#: ../../keyboard.pm_.c:240
-msgid "Romanian (qwerty)"
-msgstr "Errumaniarra (qwerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japan"
+msgstr "Japonia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:242
-msgid "Russian (Yawerty)"
-msgstr "Errusiarra (Yawerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Jordan"
+msgstr "Jordania"
-#: ../../keyboard.pm_.c:244
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Esloveniarra"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Jamaica"
+msgstr "Jamaika"
-#: ../../keyboard.pm_.c:245
-msgid "Slovakian (QWERTZ)"
-msgstr "Eslovakiarra (QWERTZ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iceland"
+msgstr "Islandia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:246
-msgid "Slovakian (QWERTY)"
-msgstr "Eslovakiarra (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Iran"
+msgstr "Irak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:248
-msgid "Serbian (cyrillic)"
-msgstr "Serbiarra (zirilikoa)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iraq"
+msgstr "Irak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:250
-msgid "Tamil (Unicode)"
-msgstr "Tamila (Unicode)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "British Indian Ocean Territory"
+msgstr "Indiako Ozeanoko Britainiar Lurraldea"
-#: ../../keyboard.pm_.c:251
-msgid "Tamil (TSCII)"
-msgstr "Tamila (TSCII)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "India"
+msgstr "India"
-#: ../../keyboard.pm_.c:252
-msgid "Thai keyboard"
-msgstr "Thailandiako teklatua"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israel"
+msgstr "Israel"
-#: ../../keyboard.pm_.c:254
-msgid "Tajik keyboard"
-msgstr "Tajikistango teklatua"
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Ireland"
+msgstr "Irlanda"
-#: ../../keyboard.pm_.c:255
-msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
-msgstr "Turkiarra (tradizionala \"F\" eredua)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Indonesia"
+msgstr "Indonesia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:256
-msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
-msgstr "Turkiarra (modernoa \"Q\" eredua)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungary"
+msgstr "Hungaria"
-#: ../../keyboard.pm_.c:258
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ukrainarra"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Haiti"
+msgstr "Haiti"
-#: ../../keyboard.pm_.c:261
-msgid "US keyboard (international)"
-msgstr "AEBetako teklatua (nazioartekoa)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatia"
+msgstr "Kroazia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:262
-msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
-msgstr "Vietnamdarra QWERTY \"ilara numerikoa\""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Honduras"
+msgstr "Honduras"
-#: ../../keyboard.pm_.c:263
-msgid "Yugoslavian (latin)"
-msgstr "Jugoslaviarra (latindarra)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Heard and McDonald Islands"
+msgstr "Heard uhartea eta McDonald uharteak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:270
-msgid "Right Alt key"
-msgstr "Eskuineko Alt tekla"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hong Kong"
+msgstr "Hong Kong"
-#: ../../keyboard.pm_.c:271
-msgid "Both Shift keys simultaneously"
-msgstr "Bi Maius teklak batera"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guyana"
+msgstr "Guyana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:272
-msgid "Control and Shift keys simultaneously"
-msgstr "Kontrol eta Maius teklak batera"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea-Bissau"
+msgstr "Ginea Bissau"
-#: ../../keyboard.pm_.c:273
-msgid "CapsLock key"
-msgstr "BlokMaius tekla"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guam"
+msgstr "Guam"
-#: ../../keyboard.pm_.c:274
-msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
-msgstr "Ktrl eta Alt teklak batera"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guatemala"
+msgstr "Guatemala"
-#: ../../keyboard.pm_.c:275
-msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
-msgstr "Alt eta Maius teklak batera"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
+msgstr "Hegoaldeko Georgia eta Hegoaldeko Sandwich uharteak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:276
-msgid "\"Menu\" key"
-msgstr "\"Menu\" tekla"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr "Ekuatore Ginea"
-#: ../../keyboard.pm_.c:277
-msgid "Left \"Windows\" key"
-msgstr "Ezkerreko \"Windows\" tekla"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr "Guadalupe"
-#: ../../keyboard.pm_.c:278
-msgid "Right \"Windows\" key"
-msgstr "Eskuineko \"Windows\" tekla"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea"
+msgstr "Ginea"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gambia"
+msgstr "Gambia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greenland"
+msgstr "Groenlandia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gibraltar"
+msgstr "Gibraltar"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ghana"
+msgstr "Ghana"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Guyana frantsesa"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgia"
+msgstr "Georgia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Grenada"
+msgstr "Grenada"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Erresuma Batua"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gabon"
+msgstr "Gabon"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Faroe uharteak"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Micronesia"
+msgstr "Mikronesia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
+msgstr "Falkland uharteak (Malvinak)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Fiji"
+msgstr "Fiji"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finland"
+msgstr "Finlandia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Etiopia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spain"
+msgstr "Espainia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Eritrea"
+msgstr "Eritrea"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Western Sahara"
+msgstr "Mendebaldeko Sahara"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Egypt"
+msgstr "Egipto"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estonia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ecuador"
+msgstr "Ekuador"
-#: ../../loopback.pm_.c:32
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Algeria"
+msgstr "Aljeria"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr "Dominikar errepublika"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominica"
+msgstr "Dominika"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Denmark"
+msgstr "Danimarka"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Djibouti"
+msgstr "Djibuti"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cyprus"
+msgstr "Zipre"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Christmas Island"
+msgstr "Christmas uhartea"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cape Verde"
+msgstr "Cabo Verde"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cuba"
+msgstr "Kuba"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Colombia"
+msgstr "Kolonbia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "China"
+msgstr "Txina"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cameroon"
+msgstr "Kamerun"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chile"
+msgstr "Txile"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cook Islands"
+msgstr "Cook uharteak"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cote d'Ivoire"
+msgstr "Boli Kosta"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Suitza"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Brazzaville)"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Central African Republic"
+msgstr "Erdialdeko Afrikar Errepublika"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Kinshasa)"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+msgstr "Cocos Keeling uharteak"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Canada"
+msgstr "Kanada"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belize"
+msgstr "Belize"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarus"
+msgstr "Bielorrusia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Botswana"
+msgstr "Botswana"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bouvet Island"
+msgstr "Bouvet uhartea"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Bhutan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahamas"
+msgstr "Bahamak"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brasil"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bolivia"
+msgstr "Bolivia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brunei Darussalam"
+msgstr "Brunei Darussalam"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bermuda"
+msgstr "Bermuda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Benin"
+msgstr "Benin"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burundi"
+msgstr "Burundi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahrain"
+msgstr "Bahrain"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bulgaria"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr "Burkina Faso"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangladesh"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Barbados"
+msgstr "Barbados"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosnia Herzegovina"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Azerbaijan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Aruba"
+msgstr "Aruba"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australia"
+msgstr "Australia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "American Samoa"
+msgstr "Samoa amerikarra"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Argentina"
+msgstr "Argentina"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antarctica"
+msgstr "Antartika"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Angola"
+msgstr "Angola"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Netherlands Antilles"
+msgstr "Antilla herbeheretarrak"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenia"
+msgstr "Armenia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albania"
+msgstr "Albania"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anguilla"
+msgstr "Anguilla"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antigua and Barbuda"
+msgstr "Antigua eta Barbuda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Arab Emirates"
+msgstr "Arabiar Emirerri Batuak"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andorra"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afganistan"
+
+#: ../../loopback.pm:1
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "%s muntaketa zirkularrak\n"
-#: ../../lvm.pm_.c:103
+#: ../../lvm.pm:1
+#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Kendu bolumen logikoak lehendabizi\n"
-#: ../../modules.pm_.c:290
+#: ../../modules.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
msgstr "PCMCIA euskarririk ez dago 2.2 nukleoentzat. Erabili 2.4 nukleoa."
-#: ../../modules/interactive.pm_.c:16
-msgid "You can configure each parameter of the module here."
-msgstr "Moduluaren parametro bakoitza konfiguratu dezakezu hemen."
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:18
-#, fuzzy
-msgid "modinfo is not available"
-msgstr "Ez dago diskete-unitate erabilgarririk"
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:50
-msgid "a number"
-msgstr "zenbaki bat"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "MUGITU GURPILA!"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated numbers"
-msgstr "komaz banaturiko %d zenbaki"
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "Sagua aktibatzeko,"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated strings"
-msgstr "komaz banaturiko %d karaktere-hilara"
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Probatu sagua"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-msgid "comma separated numbers"
-msgstr "komaz banaturiko zenbakiak"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "No mouse"
+msgstr "Sagurik gabe"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-msgid "comma separated strings"
-msgstr "komaz banaturiko karaktere-hilarak"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "none"
+msgstr "bat ere ez"
-#: ../../mouse.pm_.c:25
-msgid "Sun - Mouse"
-msgstr "Sun - Sagua"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "3 buttons"
+msgstr "3 botoi"
-#: ../../mouse.pm_.c:32
-msgid "Logitech MouseMan+"
-msgstr "Logitech MouseMan+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 buttons"
+msgstr "2 botoi"
-#: ../../mouse.pm_.c:33
-msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Gurpildun PS2 sagu generikoa"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 button"
+msgstr "Botoi 1"
-#: ../../mouse.pm_.c:34
-msgid "GlidePoint"
-msgstr "GlidePoint"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "busmouse"
+msgstr "bus-sagua"
-#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:65
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Kensington Thinking Mouse"
msgstr "Kensington Thinking sagua"
-#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:61
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "Logitech sagua (seriekoa, C7 mota zaharrekoa)"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM HitTablet"
+msgstr "MM HitTablet"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM Series"
+msgstr "MM Series"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Genius NetMouse"
msgstr "Genius NetMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:38
-msgid "Genius NetScroll"
-msgstr "Genius NetScroll"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-#: ../../mouse.pm_.c:39 ../../mouse.pm_.c:48
-msgid "Microsoft Explorer"
-msgstr "Microsoft Explorer"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech CC Series"
+msgstr "Logitech CC Series"
-#: ../../mouse.pm_.c:44 ../../mouse.pm_.c:70
-msgid "1 button"
-msgstr "Botoi 1"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Systems"
+msgstr "Mouse Systems"
-#: ../../mouse.pm_.c:45 ../../mouse.pm_.c:53
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan"
+msgstr "Logitech MouseMan"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft IntelliMouse"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic 3 Button Mouse"
+msgstr "3 botoiko sagu generikoa"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Generic 2 Button Mouse"
msgstr "2 botoiko sagu generikoa"
-#: ../../mouse.pm_.c:47
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "serial"
+msgstr "seriekoa"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft Explorer"
+msgstr "Microsoft Explorer"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Wheel"
msgstr "Gurpila"
-#: ../../mouse.pm_.c:51
-msgid "serial"
-msgstr "seriekoa"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic"
+msgstr "Generikoa"
-#: ../../mouse.pm_.c:54
-msgid "Generic 3 Button Mouse"
-msgstr "3 botoiko sagu generikoa"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Genius NetScroll"
+msgstr "Genius NetScroll"
-#: ../../mouse.pm_.c:55
-msgid "Microsoft IntelliMouse"
-msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "GlidePoint"
+msgstr "GlidePoint"
-#: ../../mouse.pm_.c:56
-msgid "Logitech MouseMan"
-msgstr "Logitech MouseMan"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
+msgstr "Gurpildun PS2 sagu generikoa"
-#: ../../mouse.pm_.c:57
-msgid "Mouse Systems"
-msgstr "Mouse Systems"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+"
+msgstr "Logitech MouseMan+"
-#: ../../mouse.pm_.c:59
-msgid "Logitech CC Series"
-msgstr "Logitech CC Series"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard"
+msgstr "Estandarra"
-#: ../../mouse.pm_.c:60
-msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sun - Mouse"
+msgstr "Sun - Sagua"
-#: ../../mouse.pm_.c:62
-msgid "MM Series"
-msgstr "MM Series"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "Txandakatu alfabetikoaren eta taldeka ordenatuaren artean"
-#: ../../mouse.pm_.c:63
-msgid "MM HitTablet"
-msgstr "MM HitTablet"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Tolestu zuhaitza"
-#: ../../mouse.pm_.c:64
-msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
-msgstr "Logitech sagua (seriekoa, C7 mota zaharrekoa)"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Zabaldu zuhaitza"
-#: ../../mouse.pm_.c:68
-msgid "busmouse"
-msgstr "bus-sagua"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info"
+msgstr "Informazioa"
-#: ../../mouse.pm_.c:71
-msgid "2 buttons"
-msgstr "2 botoi"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "Zuzena da?"
-#: ../../mouse.pm_.c:72
-msgid "3 buttons"
-msgstr "3 botoi"
+#: ../../my_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../../mouse.pm_.c:75
-msgid "none"
-msgstr "bat ere ez"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr "Errorea %s fitxategian idaztean"
-#: ../../mouse.pm_.c:77
-msgid "No mouse"
-msgstr "Sagurik gabe"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad backup file"
+msgstr "Babeskopia txarra"
-#: ../../mouse.pm_.c:490
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Probatu sagua"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgstr "Huts egin du %s fitxategitik leheneratzean: %s"
-#: ../../mouse.pm_.c:491
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Sagua aktibatzeko,"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions."
+msgstr ""
+"Hutsune bat duzu partizio-taulan baina ezin dut erabili.\n"
+"Irtenbide bakarra lehen mailako partizioak mugitzea da, hutsunea partizio "
+"hedatuen ondoren gera dadin"
-#: ../../mouse.pm_.c:492
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "MUGITU GURPILA!"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Extended partition not supported on this platform"
+msgstr "Partizio hedatua ez da plataforma honetan onartzen"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:65
-msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "mount failed: "
+msgstr "muntatzeak huts egin du: "
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Finish"
-msgstr "Amaitu"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "maybe"
+msgstr "beharbada"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-#: ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Next ->"
-msgstr "Hurrengoa ->"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "nice"
+msgstr "baliagarria"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Is this correct?"
-msgstr "Zuzena da?"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "very nice"
+msgstr "oso baliagarria"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:359 ../../services.pm_.c:227 ../../ugtk2.pm_.c:1011
-msgid "Info"
-msgstr "Informazioa"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "important"
+msgstr "garrantzitsua"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:380 ../../ugtk2.pm_.c:1036
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Zabaldu zuhaitza"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "must have"
+msgstr "ezinbestekoa"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:381 ../../ugtk2.pm_.c:1037
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Tolestu zuhaitza"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "Ez dago nahikoa partizio %d RAID mailarako\n"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:382 ../../ugtk2.pm_.c:1038
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Txandakatu alfabetikoaren eta taldeka ordenatuaren artean"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed"
+msgstr "mkraid-ek huts egin du"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:23
-msgid "use pppoe"
-msgstr "erabili pppoe"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
+msgstr "mkraid-ek huts egin du (beharbada raid-tresnak faltako dira?)"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:24
-msgid "use pptp"
-msgstr "erabili pptp"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
+msgstr "Ezin zaio partizio bat gehitu RAID md%d-ri (formateatuta dago)"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:25
-msgid "use dhcp"
-msgstr "erabili dhcp"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Stop"
+msgstr "Gelditu"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:26
-msgid "Alcatel speedtouch usb"
-msgstr "Alcatel speedtouch usb"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start"
+msgstr "Hasi"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:27
-msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "On boot"
+msgstr "Abioan"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No additional information\n"
+"about this service, sorry."
msgstr ""
+"Ez dago zerbitzu honi buruzko\n"
+"informazio gehiago."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:29 ../../network/ethernet.pm_.c:36
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Konektatu Internetekin"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services and deamons"
+msgstr "Zerbitzuak eta daemon-ak"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:30
-msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "stopped"
+msgstr "geldituta"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "running"
+msgstr "martxan"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+msgstr "Aukeratu zein zerbitzari abiarazi behar den automatikoki abioan"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Database Server"
+msgstr "Datu-baseen zerbitzaria"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Urruneko administrazioa"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "File sharing"
+msgstr "Fitxategi-konpartitzea"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing"
+msgstr "Inprimatzea"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
msgstr ""
-"adsl-rekin konektatzeko modurik ohikoena pppoe da.\n"
-"Konexio batzuek pptp erabiltzen dute, bakan batzuek dhcp.\n"
-"Ez badakizu, aukeratu 'erabili pppoe'"
+"X letra-tipoen zerbitzaria abiarazten du (nahitaezkoa da XFree-k\n"
+"funtzionatu ahal izan dezan.)."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load the drivers for your usb devices."
+msgstr "Kargatu USB gailuen kontrolatzaileak."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You need the alcatel microcode.\n"
-"Download it at\n"
-"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
-"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
+"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
+"Syslog, daemon askok erabiltzen duten zerbitzua da, mezuak sistemako\n"
+"hainbat egunkari-fitxategitan sartzeko. Komeni izaten da syslog beti "
+"exekutatzea."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:12
-msgid "Web Server"
-msgstr "Web Zerbitzaria"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the sound system on your machine"
+msgstr "Abiarazi zure makinako soinu-sistema"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:17
-msgid "Domain Name Server"
-msgstr "Domeinuko Izen Zerbitzaria"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
+"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
+msgstr ""
+"rwho protokoloak urruneko erabiltzaileei rwho daemon-a (finger-en antzekoa)\n"
+"duen makina batean sartutako erabiltzaile guztien zerrenda eman diezaieke."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:32
-msgid "Mail Server"
-msgstr "Posta Zerbitzaria"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
+"logged in on other responding machines."
+msgstr ""
+"rusers protokoloak sare bateko erabiltzaileei beste makina batzuetan\n"
+"nor sartzen den identifikatzeko aukera ematen die."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:37
-msgid "POP and IMAP Server"
-msgstr "POP eta IMAP Zerbitzaria"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
+"performance metrics for any machine on that network."
+msgstr ""
+"rstat protokoloari esker, sareko erabiltzaileek sare horretako \n"
+"edozein makinaren performantzia nolakoa den jakin dezakete."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:111
-msgid "No network card"
-msgstr "Ez dago sare-txartelik"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
+"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
+"routing protocols are needed for complex networks."
+msgstr ""
+"Routed daemon-arekin IP bidatze-taula automatikoki egunera daiteke,\n"
+"RIP protokoloaren bidez. RIP asko erabiltzen da sare txikietan, baina\n"
+"banabide-protokolo konplexuagoak behar dira sare konplexuetan."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:129
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
-"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
-"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
+"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
+"partitions), for the use of applications such as Oracle"
msgstr ""
-"drakfirewall konfiguratzailea\n"
-"\n"
-"Honek Mandrake Linux makina honentzako suhesi pertsonala konfiguratzen du.\n"
-"Suhesi izatera zuzendutako soluzio ahaltsua nahi baduzu, mesedez begiratu\n"
-"MandrakeSecurity Firewall banaketa espezializatua."
+"Esleitu gailu \"gordinak\" (raw devices) blokeko gailuei \n"
+"(disko gogorreko partizioak adib.), Oracle bezalako aplikazioentzat."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:135
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
-"drakconnect before going any further."
+"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
+"number generation."
msgstr ""
-"drakfirewall konfiguratzailea\n"
-"\n"
-"Zure Sare/Internet sarbidea drakconnect erabiliz konfiguratu duzula\n"
-"ziurtatu aurrera egin aurretik."
+"Sistemaren entropia gorde eta leheneratzen du ausazko zenbakiak\n"
+"hobeto sortzeko."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:152
-msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
-msgstr "Zein zerbitzuetara konektatzen utzi nahi duzu Internetetik?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
+"one machine to another."
+msgstr ""
+"Postfix posta garraiatzeko agentea da (Mail Transport Agent - MTA), hau da, "
+"posta elektronikoa makina batetik bestera eramaten duen programa."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:153
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can enter miscellaneous ports. \n"
-"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Have a look at /etc/services for information."
+"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
+"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
+"machines\n"
+"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
msgstr ""
-"Beste portu batzu sartu ditzakezu.\n"
-"Adibide onargarriak dira: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Begiratu /etc/services informazioa jasotzeko."
+"Ataka-mapatzaileak RPC konexioak kudeatzen ditu. Konexio horiek\n"
+"NFS eta NIS moduko protokoloek erabiltzen dituzte. RPC mekanismoa erabiltzen "
+"duten\n"
+"protokoloen zerbitzari gisa jokatzen duten makinetan aktibatu behar da\n"
+"ataka-maparen zerbitzaria."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:159
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Invalid port given: %s.\n"
-"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
-"where port is between 1 and 65535."
+"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
+"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
+"have\n"
+"it installed on machines that don't need it."
msgstr ""
-"Portu onartezina: %s.\n"
-"Formatu egokiak \"portua/tcp\" edo \"portu/udp\" dira,\n"
-"non portua 1 eta 65535 artean dagoen."
+"PCMCIA euskarria eramangarrietan ethernet eta modemak\n"
+"eta horrelakoak onartzeko izaten da normalki. Ez da abiaraziko "
+"konfiguratuta izan ezean, beraz\n"
+"lasai eduki daiteke instalatuta premiarik izan ez arren."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:167
-msgid "Everything (no firewall)"
-msgstr "Guztia (suhesirik gabe)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
+msgstr "Onartu OKI 4w eta winprinter bateragarriak."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:169
-msgid "Other ports"
-msgstr "Beste portu batzu"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
+"and XFree at boot."
+msgstr ""
+"Abioan automatikoki aktibatu BlokZenb tekla (zenbakiak\n"
+"blokeatzekoa) kontsolan eta XFree-n."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcp-client"
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
+"networks. This service provides NFS file locking functionality."
msgstr ""
-"Zein dhcp bezero erabili nahi duzu?\n"
-"Lehenetsia dhcp-client da"
+"NFS protokolo ezagun bat da, TCP/IP sareetan fitxategiak \n"
+"konpartitzeko. Zerbitzu honek NFS fitxategi-blokeatzearen funtzionalitatea\n"
+"eskaintzen du."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
+"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
+"/etc/exports file."
msgstr ""
-"Zure sisteman ez da ethernet sare-moldagailurik detektatu.\n"
-"Ezin dut konexio-mota hau konfiguratu."
+"NFS protokolo ezagun bat da, TCP/IP sareetan fitxategiak konpartitzeko.\n"
+"Zerbitzu honek NFS zerbitzariaren funtzionaltasuna (/etc/exports "
+"fitxategian\n"
+"konfiguratua) eskaintzen du."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:234
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Aukeratu sare-interfazea"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
+"at boot time."
+msgstr ""
+"Abioan hasteko konfiguratuta dauden sare-interfaze guztiak\n"
+"aktibatzen/desaktibatzen ditu."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
+"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
+"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
msgstr ""
-"Aukeratu zein sare-moldagailu erabili nahi duzun Internetera konektatzeko"
+"Network File System (NFS), SMB (Lan Manager/Windows), eta NCP \n"
+"(NetWare) muntatze-puntu guztiak muntatu eta desmuntatzen ditu."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:176
-msgid "no network card found"
-msgstr "ez da sare-txartelik aurkitu"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
+"names to IP addresses."
+msgstr ""
+"named (BIND) domeinu-izenen zerbitzari bat (DNS) da, ostalari-izenak ebatzi "
+"eta IP helbide bihurtzeko erabiltzen dena."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:200 ../../network/network.pm_.c:349
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Sarea konfiguratzen"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
+"available server."
+msgstr ""
+"Linux-en Zerbitzari Birtuala, performantzia handiko zerbitzari oso\n"
+"erabilgarria eraikitzeko erabiltzen da."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:201
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
+"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
msgstr ""
-"Sartu zure ostalari-izena, baldin badakizu.\n"
-"DHCP zerbitzari batzuek ostalari-izena behar dute funtzionatzeko.\n"
-"Ostalari-izenak osoa izan behar du, erabat kualifikatua,\n"
-"esate baterako, ``mybox.mylab.myco.com''."
+"lpd inprimaketako daemon-a da. Beharrezkoa da lpr-k ondo funtziona\n"
+"dezan. Inprimatze-lanak inprimagailu(eta)ra esleitzen dituen zerbitzaria da."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:205 ../../network/network.pm_.c:354
-msgid "Host name"
-msgstr "Ostalari-izena"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
+"at boot-time to maintain the system configuration."
+msgstr ""
+"Linuxconf-ek batzuetan hainbat ataza egiten ditu abioan\n"
+"sistemaren konfigurazioa mantentzeko."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:89 ../../network/netconnect.pm_.c:103
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:156 ../../network/netconnect.pm_.c:171
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222 ../../network/netconnect.pm_.c:245
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Sarea konfiguratzeko morroia"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+msgstr "Hardwarea automatikoki detektatu eta konfiguratzea abioan."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Kanpoko ISDN modema"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+msgstr ""
+"Nukleoaren goiburukoaren birsortze automatikoa /boot-en\n"
+"honentzat: /usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Barneko ISDN txartela"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
+"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
+"You should leave this enabled for most machines."
+msgstr ""
+"Pakete honek hautatutako teklatu-mapa kargatzen du\n"
+"/etc/sysconfig/keyboard fitxategian ezarritakoaren arabera. kbdconfig "
+"utilitatearen bidez hauta daiteke teklatu-mapa.\n"
+"Zerbitzu hau gaituta uztea komeni da makina gehienetan."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "Nolakoa da zure ISDN konexioa?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
+"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+msgstr ""
+"Abiarazi Linux-nukleoen 2.2 serieko pakete-iragazketa, zure \n"
+"makina sareko erasoetatik babesteko suebaki bat ezartzeko."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
-"\n"
-"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
-" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
-"\n"
-"* The New configuration is easier to understand, more\n"
-" standard, but with less tools.\n"
-"\n"
-"We recommand the light configuration.\n"
+"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
+"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
+"starting\n"
+"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
+"disables\n"
+"all of the services it is responsible for."
msgstr ""
-"Zein ISDN konfigurazio duzu nahiago?\n"
-"\n"
-"* Konfigurazio zaharrak isdn4net erabiltzen du. Tresna ahaltsuak\n"
-" dauzka, baina korapilatsua da konfiguratzeko, eta ez da estandarra.\n"
-"\n"
-"* Konfigurazio berria errazagoa da ulertzeko, estandarragoa,\n"
-" baina tresna gutxiago ditu.\n"
-"\n"
-"Konfigurazio erraza gomendatzen dugu.\n"
+"Interneteko superzerbitzariaren daemon-ak (normalki inetd deitua) beste\n"
+"hainbat Internet-zerbitzu abiarazten ditu, behar izan ahala. Zerbitzu asko "
+"abiarazten ditu,\n"
+"hala nola telnet, ftp, rsh, eta rlogin. inetd desgaitzean bere ardurapeko\n"
+"zerbitzu guztiak desgaitzen dira."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "New configuration (isdn-light)"
-msgstr "Konfigurazio berria (isdn-light)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+msgstr ""
+"Apache World Wide Web-eko zerbitzari bat da. HTML fitxategiak eta CGI "
+"zerbitzatzeko erabili ohi da."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "Old configuration (isdn4net)"
-msgstr "Konfigurazio zaharra (isdn4net)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
+"new/changed hardware."
+msgstr ""
+"HardDrake-k hardware-proba bat exekutatzen du eta nahi izanez \n"
+"gero hardware berria/aldatua konfiguratzen du."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166 ../../network/isdn.pm_.c:184
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196 ../../network/isdn.pm_.c:202
-#: ../../network/isdn.pm_.c:209 ../../network/isdn.pm_.c:219
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "ISDN konfigurazioa"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
+"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
+"operations,\n"
+"and includes support for pop-up menus on the console."
+msgstr ""
+"GPMk saguaren euskarria gehitzen die Midnight Commander bezalako\n"
+"testuan oinarritutako Linux aplikazioei. Halaber kontsolan saguaren bidez "
+"ebaki eta itsasteko aukera ematen du eta laster-menuen euskarria eransten du."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-"If it isn't listed, choose Unlisted."
+"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
+"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
+"basic\n"
+"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
msgstr ""
-"Hautatu hornitzailea.\n"
-" Zerrendan ez badago, aukeratu Zerrendatu gabe"
+"cron UNIX programa estandar bat da, erabiltzaileak zehaztutako programak\n"
+"programatutako orduan exekutatzen dituena. vixie cron-ek hainbat eginbide \n"
+"gehitzen dizkio oinarrizko UNIX cron-i, hala nola segurtasun hobea eta "
+"konfigurazio-aukera ahaltsuagoak."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol"
-msgstr "Europako protokoloa"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
+"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+msgstr ""
+"at komandoaren bidez programatutako komandoak exekutatzen ditu at \n"
+"exekutatzean zehaztutako orduan, eta batch komandoak exekutatzen ditu \n"
+"batezbesteko karga nahikoa baxua denean."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol (EDSS1)"
-msgstr "Europako protokoloa (EDSS1)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
+"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+msgstr ""
+"apmd bateriaren egoera kontrolatzeko eta syslog-en jasotzeko erabiltzen\n"
+"da. Bateria gutxi dagoenean makina itzaltzeko ere erabil daiteke."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
-msgid "Protocol for the rest of the world"
-msgstr "Munduko gainerako protokoloa"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
+msgstr "Anacron, komando-antolatzaile periodikoa."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+msgstr "Abiarazi ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) soinu-sistema"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "Paketeak instalatzen..."
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Protocol for the rest of the world\n"
-"No D-Channel (leased lines)"
+"\n"
+"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
msgstr ""
-"Munduko gainerako protokoloa \n"
-" D kanalik ez (linea alokatuak)"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:185
-msgid "Which protocol do you want to use?"
-msgstr "Zein protokolo erabili nahi duzu?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+" [everything]\n"
+" XFdrake [--noauto] monitor\n"
+" XFdrake resolution"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196
+#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
-msgstr "\"%s\" interfazea bilatu da, erabili nahi duzu?"
+msgid ""
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
+"[--dynamic=dev]"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:203
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "Nolako txartela duzu?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTION]...\n"
+" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
+"MandrakeUpdate mode\n"
+" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
+" --changelog-first display changelog before filelist in the "
+"description window\n"
+" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "I don't know"
-msgstr "Ez dakit"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "ISA / PCMCIA"
-msgstr "ISA / PCMCIA"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS]\n"
+"Network & Internet connection and monitoring application\n"
+"\n"
+"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
+"--connect : connect to internet if not already connected\n"
+"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
+"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
+"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
+"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "PCI"
-msgstr "PCI"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "[keyboard]"
+msgstr "Teklatua"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS]...\n"
+"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
+"--enable : enable MTS\n"
+"--disable : disable MTS\n"
+"--start : start MTS\n"
+"--stop : stop MTS\n"
+"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
+"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
+"username)\n"
+"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
+"nbi image name)\n"
+"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
+"IP, nbi image name)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Font Importation and monitoring "
+"application \n"
+"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
+"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
+"--strong : strong verification of font.\n"
+"--install : accept any font file and any directry.\n"
+"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
+"--replace : replace all font if already exist\n"
+"--application : 0 none application.\n"
+" : 1 all application available supported.\n"
+" : name_of_application like so for staroffice \n"
+" : and gs for ghostscript for only this one."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:210
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
"\n"
-"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
+"OPTIONS:\n"
+" --help - print this help message.\n"
+" --report - program should be one of mandrake tools\n"
+" --incident - program should be one of mandrake tools"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
+"Backup and Restore application\n"
"\n"
-"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
-"card.\n"
+"--default : save default directories.\n"
+"--debug : show all debug messages.\n"
+"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
+"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
+"users).\n"
+"--daemon : use daemon configuration. \n"
+"--help : show this message.\n"
+"--version : show version number.\n"
msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+"any later version.\n"
"\n"
-"ISA txartela baduzu, hurrengo pantailako balioek zuzenak izan behar dute.\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+"GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
-"PCMCIA txartela baduzu, txartelaren irq eta io jakin behar dituzu.\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+msgstr ""
+" Programa hau software librea da; birbana eta/edo alda dezakezu\n"
+" Software Foundation-ek argitaratutako GNU Lizentzia Publiko Orokorraren\n"
+" 2. bertsioan, edo (nahiago baduzu) beste berriago batean, jasotako\n"
+" baldintzak betez gero.\n"
+"\n"
+" Programa hau erabilgarria izango delakoan banatzen da, baina\n"
+" INOLAKO BERMERIK GABE; era berean, ez da bermatzen beraren\n"
+" EGOKITASUNA MERKATURATZEKO edo HELBURU PARTIKULARRETARAKO ERABILTZEKO.\n"
+" Argibide gehiago nahi izanez gero, ikus GNU Lizentzia Publiko Orokorra.\n"
+"\n"
+" Programa honekin batera GNU Lizentzia Publiko Orokorraren kopia bat\n"
+" jasoko zenuen; hala ez bada, idatzi hona: Free Software\n"
+" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Abort"
-msgstr "Abortatu"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit install"
+msgstr "Irten instalaziotik"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Continue"
-msgstr "Jarraitu"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system updates"
+msgstr "Instalatu sistema-eguneratzeak"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:220
-msgid "Which is your ISDN card?"
-msgstr "Zein da zure ISDN txartela?"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure services"
+msgstr "Konfiguratu zerbitzuak"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:239
-msgid ""
-"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
-"PCI card on the next screen."
-msgstr ""
-"ISDN PCI txartel bat detektatu dut, baina ez dakit zein motatakoa den. "
-"Hautatu PCI txartel bat hurrengo pantailan."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure X"
+msgstr "Konfiguratu X"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:248
-msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
-msgstr "Ez da ISDN PCI txartelik aurkitu. Hautatu bat hurrengo pantailan."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Instalatu abioko kargatzailea"
-#: ../../network/modem.pm_.c:57
-msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
-msgstr "Aukeratu modema konektatuta dagoen serieko ataka."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Konfiguratu sarea"
-#: ../../network/modem.pm_.c:67
-msgid "Dialup options"
-msgstr "Telefonoz deitzeko aukerak"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a user"
+msgstr "Gehitu erabiltzaile bat"
-#: ../../network/modem.pm_.c:68 ../../standalone/drakconnect_.c:619
-msgid "Connection name"
-msgstr "Konexio-izena"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system"
+msgstr "Instalatu sistema"
-#: ../../network/modem.pm_.c:69 ../../standalone/drakconnect_.c:620
-msgid "Phone number"
-msgstr "Telefono-zenbakia"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Aukeratu instalatu beharreko paketeak"
-#: ../../network/modem.pm_.c:70 ../../standalone/drakconnect_.c:621
-msgid "Login ID"
-msgstr "Saio-hasierako ID"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Eman formatua partizioei"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "CHAP"
-msgstr "CHAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Partitioning"
+msgstr "Inprimatzea"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "PAP"
-msgstr "PAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Aukeratu teklatua"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Script-based"
-msgstr "Script-ean oinarritua"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Hautatu instalazio-klasea"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Terminal-based"
-msgstr "Terminalean oinarritua"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "Disko gogorren detekzioa"
-#: ../../network/modem.pm_.c:73 ../../standalone/drakconnect_.c:624
-msgid "Domain name"
-msgstr "Domeinu-izena:"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Konfiguratu sagua"
-#: ../../network/modem.pm_.c:74 ../../standalone/drakconnect_.c:625
-msgid "First DNS Server (optional)"
-msgstr "Lehen DNS zerbitzaria (aukerakoa)"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:75 ../../standalone/drakconnect_.c:626
-msgid "Second DNS Server (optional)"
-msgstr "Bigarren DNS zerbitzaria (aukerakoa)"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Aukeratu hizkuntza"
+
+#: ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "utopia 25"
+msgstr ""
+
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "logdrake"
+msgstr "logdrake"
+
+#: ../../ugtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr "Xpmac (instalazioaren bistaratze-kontrolatzailea)"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your modem isn't supported by the system.\n"
-"Take a look at http://www.linmodems.org"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
msgstr ""
+"Zure txartelak 3D hardware-azelerazioaren euskarria izan dezake XFree %s(r)"
+"ekin,\n"
+"KONTUAN IZAN EUSKARRI ESPERIMENTALA DELA ETA ORDENAGAILUA BLOKEA DEZAKEELA."
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s 3D hardware-azelerazio ESPERIMENTALAREKIN"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
+msgstr ""
+"Zure txartelak 3D hardware-azelerazioaren euskarria izan dezake XFree %s(r)"
+"ekin."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s 3D hardware-azelerazioarekin"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
+"Zure txartelak 3D hardware-azelerazioaren euskarria izan dezake, baina XFree "
+"%s(r)ekin soilik,\n"
+"KONTUAN IZAN EUSKARRI ESPERIMENTALA DELA ETA ORDENAGAILUA BLOKEA DEZAKEELA."
+"Zure txartelak XFree %s euskarria du, eta horrek euskarri hobea izan dezake "
+"2Dan."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Do nothing"
-msgstr "bat ez badatoz"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+msgstr ""
+"Zure txartelak 3D hardware-azelerazioaren euskarria eduki dezake, baina "
+"XFree %s(r)ekin soilik.\n"
+"Zure txartelak XFree %s euskarria du, eta horrek euskarri hobea izan dezake "
+"2Dan."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Install rpm"
-msgstr "Instalatu"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s"
+msgstr "XFree %s"
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Taula"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure only card \"%s\"%s"
+msgstr "Konfiguratu \"%s\"%s txartela soilik"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use Xinerama extension"
+msgstr "Erabili Xinerama hedapena"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure all heads independently"
+msgstr "Buru guztiak independenteki konfiguratu"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
+msgstr "XFree-ren zein konfigurazio izan nahi duzu?"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree configuration"
+msgstr "XFree konfigurazioa"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select the memory size of your graphics card"
+msgstr "Hautatu txartel grafikoaren memoria-tamaina"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"\n"
-"You can disconnect or reconfigure your connection."
+"Your system supports multiple head configuration.\n"
+"What do you want to do?"
msgstr ""
-"\n"
-"Deskonektatu egin zaitezke edo konexioa birkonfiguratu."
+"Zure sistemak buru anitzeko konfigurazioa onartzen du.\n"
+"Zer egin nahi duzu?"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Multi-head configuration"
+msgstr "Buru anitzeko konfigurazioa"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose an X server"
+msgstr "Aukeratu X zerbitzaria"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "X server"
+msgstr "X zerbitzaria"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "64 MB edo gehiago"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 MB"
+msgstr "16 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 MB"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29 ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 kB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 kB"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Keep the changes?\n"
+"The current configuration is:\n"
"\n"
-"You can reconfigure your connection."
+"%s"
msgstr ""
+"Aldaketak mantendu?\n"
+"Hau da uneko konfigurazioa:\n"
"\n"
-"Konexioa birkonfigura dezakezu."
+"%s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
-msgid "You are currently connected to internet."
-msgstr "Orain Internetekin konektatuta zaude."
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options"
+msgstr "Aukerak"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test"
+msgstr "Froga"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution"
+msgstr "Bereizmena"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor"
+msgstr "Monitorea"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphic Card"
+msgstr "Txartela grafikoa"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Quit"
+msgstr "Irten"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr "Freskatze-maiztasun bertikala"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr "Freskatze-maiztasun horizontala"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
"\n"
-"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
+"Bi parametro kritikoak freskatze-maiztasun bertikala eta sinkronizazio-"
+"maiztasun\n"
+"horizontala dira. Lehenengoak pantaila osoa freskatzeko maiztasuna \n"
+"zehazten du eta bigarrenak, eskaneatze-lerroak bistaratzekoa.\n"
"\n"
-"Internetekin konekta zaitezke, edo konexioa birkonfiguratu."
+"OSO GARRANTZITSUA da zure monitoreak onar dezakeena baino sinkronizazio-"
+"balio \n"
+" handiagoko monitorerik ez zehaztea: monitorea honda dezakezu.\n"
+" Zalantzarik baduzu, aukeratu ezarpen kontserbadore bat."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
-msgid "You are not currently connected to Internet."
-msgstr "Orain ez zaude Internetekin konektatuta."
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
+msgstr "Plug'n Play frogak hutsegin du. Mesedez hautatu monitore zehatz bat"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
-msgid "Connect"
-msgstr "Konektatu"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Vendor"
+msgstr "Saltzailea"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:37
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Deskonektatu"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play"
+msgstr "Plug'n Play"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:38
-msgid "Configure the connection"
-msgstr "Konfiguratu konexioa"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "Aukeratu monitorea"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:41
-msgid "Internet connection & configuration"
-msgstr "Interneteko konexioa eta konfigurazioa"
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s"
+msgstr "Txartel grafikoa: %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:94
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
-msgid "We are now going to configure the %s connection."
-msgstr "%s konexioa konfiguratuko dugu orain."
+msgid "Choose the resolution and the color depth"
+msgstr "Aukeratu bereizmena eta kolorearen sakonera"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolutions"
+msgstr "Bereizmenak"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:103
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4 mila milioi kolore (32 bit)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "16 milioi kolore (24 bit)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "65 mila kolore (16 bit)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "32 mila kolore (15 bit)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "256 kolore (8 bit)"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Is this the correct setting?"
+msgstr "Zuzena da?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Leaving in %d seconds"
+msgstr "%d segundo"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"We are now going to configure the %s connection.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Press OK to continue."
+"An error occurred:\n"
+"%s\n"
+"Try to change some parameters"
msgstr ""
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
+msgstr "Adi: txartel grafiko hau frobatzeak zure konputagailua blokeatu dezake"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "Konfigurazioa probatu nahi duzu?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test of the configuration"
+msgstr "Konfigurazioaren proba"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "What norm is your TV using?"
+msgstr "Zein arau erabiltzen du zure TB?"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
+"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
"\n"
+"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
+"computer.\n"
+"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
"\n"
+"Do you have this feature?"
+msgstr ""
+"Dirudienez zure txartela grafikoak TV-OUT konektorea dauka.\n"
+"Frame-bufferra erabiliz lanegin dezan konfiguratu daiteke.\n"
"\n"
-"%s konexioa konfiguratuko dugu orain.\n"
-"\n"
+"Honetarako txartela grafikoa TBri lotu behar diozu konputagailua abiatu "
+"aurretik.\n"
+"Ondoren hautatu \"TVout\" sarrera abiapen-zamatzailean\n"
"\n"
-"Jarraitzeko, sakatu Ados."
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:132 ../../network/netconnect.pm_.c:272
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:292 ../../network/tools.pm_.c:77
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Sare-konfigurazioa"
+"Ezaugarri hau badaukazu?"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:133
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Because you are doing a network installation, your network is already "
-"configured.\n"
-"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
-"Internet & Network connection.\n"
+"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
+"(XFree) upon booting.\n"
+"Would you like XFree to start when you reboot?"
msgstr ""
-"Sare-instalazioa egiten ari zarenez, zure sarea konfiguratuta dago jadanik.\n"
-"Hautatu Ados zure konfigurazioa mantentzeko, edo hautatu Utzi Internet eta "
-"Sare-konexioa birkonfiguratzeko.\n"
+"Ordenagailua abiatzean X automatikoki abiarazteko konfigura dezaket.\n"
+"Berrabiaraztean X hastea nahi duzu?"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphical interface at startup"
+msgstr "X abioan"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 driver: %s\n"
+msgstr "XFree86 kontrolatzailea: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "XFree86 zerbitzaria: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution: %s\n"
+msgstr "Bereizmena: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Color depth: %s\n"
+msgstr "Kolorearen sakonera: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics memory: %s kB\n"
+msgstr "Memoria grafikoa: %s kB\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s\n"
+msgstr "Txartel grafikoa: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "Monitorearen FreskBert: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "Monitorearen SinkHoriz: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "Monitorea: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "Sagu-gailua: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "Sagu-mota: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "Teklatu-diseinua: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Aukerak: %s"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Muntatze-puntua: "
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Server: "
+msgstr "Zerbitzaria: "
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "The URL must begin with http:// or https://"
+msgstr "URLak http:// edo https:// hasiera izan behar du"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the WebDAV server URL"
+msgstr "Mesedez sartu WebDAV zerbitzariaren URL"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point"
+msgstr "Muntatze-puntua"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Server"
+msgstr "Zerbitzaria"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount"
+msgstr "Muntatu"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unmount"
+msgstr "Desmuntatu"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "New"
+msgstr "Berria"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
-"\n"
-"We are about to configure your internet/network connection.\n"
-"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
+"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
+"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
+"points, select \"New\"."
msgstr ""
-"Ongi etorri Sarea konfiguratzeko morroira\n"
-"\n"
-"Zure Internet/sare-konexioa konfiguratzera goaz.\n"
-"Ez baduzu auto-detekzioa erabili nahi, desautatu kontrol-laukia.\n"
+"WebDAV, web zerbitzari baten direktorioa zurean muntatu eta bertako "
+"fitxategi\n"
+"sistema balitz moduan erabiltzeko aukera ematen dizun protokolo bat da (web\n"
+"zerbitzaria WebDAV zerbitzari bezala konfiguratuta badago). WebDAV muntaia\n"
+"puntuak gehitu nahi bazenitu, hautatu \"Berria\"."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:163
-msgid "Choose the profile to configure"
-msgstr "Aukeratu konfiguratzeko profila"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Erabili ``%s'' horren ordez"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
-msgid "Use auto detection"
-msgstr "Erabili auto-detekzioa"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Type"
+msgstr "Mota"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:165 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2966
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:271 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:118
-msgid "Expert Mode"
-msgstr "Aditu modua"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Erabili ``Desmuntatu'' lehendabizi"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:364
-msgid "Detecting devices..."
-msgstr "Gailuak detektatzen..."
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Ezabatu"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
-msgid "Normal modem connection"
-msgstr "Modem-konexio normala"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create"
+msgstr "Sortu"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected on port %s"
-msgstr "%s atakan detektatua"
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "Fitxategi-sistemen motak:"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
-#, fuzzy
-msgid "Winmodem connection"
-msgstr "Modem-konexio normala"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty"
+msgstr "Hutsik"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215 ../../network/netconnect.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "detected"
-msgstr "%s detektatua"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Windows"
+msgstr "Windows Domeinua"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
-msgid "ISDN connection"
-msgstr "ISDN konexioa"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "HFS"
+msgstr "HFS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected %s"
-msgstr "%s detektatua"
+msgid "SunOS"
+msgstr "SunOS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:217
-msgid "ADSL connection"
-msgstr "ADSL konexioa"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swap"
+msgstr "Swap"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "Cable connection"
-msgstr "Kable-konexioa"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "Journalised FS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "cable connection detected"
-msgstr "kable bidezko konexioa detektatu da"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ext2"
+msgstr "Ext2"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "LAN connection"
-msgstr "Sare lokaleko konexioa (LAN)"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "No hard drives found"
+msgstr "Ez da disko zurrunik aurkitu"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "ethernet card(s) detected"
-msgstr "ethernet txartela(k) detektatuta"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Egin klik partizio batean"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222
-msgid "Choose the connection you want to configure"
-msgstr "Aukeratu konfiguratu nahi duzun konexioa"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You have one big MicroSoft Windows partition.\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
+msgstr ""
+"FAT partizio handi bat duzu\n"
+"(normalean MicroSoft Dos/Windows-ek erabilia).\n"
+"Lehendabizi partizio horri tamaina aldatzea gomendatzen dizut\n"
+"(egin klik bertan, gero egin klik \"Aldatu tamaina\"n)"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:246
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose action"
+msgstr "Aukeratu ekintza"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wizard"
+msgstr "Morroia"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
-"Choose the one you want to use.\n"
-"\n"
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
msgstr ""
-"Internetera konektatzeko modu bat baino gehiago konfiguratu duzu.\n"
-"Aukeratu erabili nahi duzuna.\n"
-"\n"
+"Aboot erabiltzeko asmoa baduzu, utzi lekua (2048 sektore nahikoa da)\n"
+"diskoaren hasieran"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
-msgid "Internet connection"
-msgstr "Interneteko konexioa"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Egin zure datuen babeskopia lehendabizi"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Do you want to start the connection at boot?"
-msgstr "Abioan hasi nahi duzu konexioa?"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "Irakurri arretaz"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:267
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Sare-konfigurazioa"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key (again)"
+msgstr "Enkriptatze-gakoa (berriro)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key"
+msgstr "Enkriptatze-gakoa"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The encryption keys do not match"
+msgstr "Enkriptatze-gakoak ez datoz bat"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr ""
+"Enkriptatze-gako hau sinpleegia da (gutxienez %d karaktere izan behar ditu)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your filesystem encryption key"
+msgstr "Aukeratu fitxategi-sistema enkriptatzeko gakoa"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem encryption key"
+msgstr "Fitxategi-sistema enkriptatzeko gakoa"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type: "
+msgstr "Mota: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "on channel %d id %d\n"
+msgstr "%d kanalean id %d\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Partizio-taularen mota: %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:268
-msgid "The network needs to be restarted"
-msgstr "Sarea berrabiarazi egin behar da"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "%s LVM-diskoak\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:272
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info: "
+msgstr "Info: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Geometria: %s zilindro, %s buru, %s sektore\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Tamaina: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read-only"
+msgstr "Irakurketa-soilik"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Device: "
+msgstr "Gailua: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"%s"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
-"Arazo bat izan da sarea berrabiaraztean: \n"
"\n"
-"%s"
+"Bootstrap partizio berezi hau\n"
+"sistemaren abio bikoitza\n"
+"egiteko da.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:282
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
-"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition. You should\n"
+"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
-"Zorionak, sarearen eta Interneten konfigurazioa amaitu da.\n"
"\n"
-"Konfigurazioa zure sistemari aplikatuko zaio orain.\n"
+"Partizio hau kontrolatzailearen \n"
+"partizioa izan daiteke, hobe duzu\n"
+"bere horretan uztea.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:286
-msgid ""
-"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
-"avoid any hostname-related problems."
-msgstr ""
-"Ondoren, zure X ingurunea berrabiaraztea gomendatzen dugu,\n"
-"ostalari-izena aldatzearen arazoa saihesteko."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "Atzera-begiztako fitxategi-izena: %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:287
-msgid ""
-"Problems occured during configuration.\n"
-"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
-"work, you might want to relaunch the configuration."
-msgstr ""
-"Arazoak izan dira konfigurazioan zehar.\n"
-"Probatu konexioa net_monitor edo mcc bidez. Konexioak funtzionatzen ez badu, "
-"konfigurazioa berrabiarazi beharko duzu"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "%s RAID-diskoak\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "%s zatiaren tamaina\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "%s maila\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:278
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
-"Internet.\n"
-"Simply accept to keep this device configured.\n"
-"Modifying the fields below will override this configuration."
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
-"ABISUA: Gailu hau Internetera konektatzeko konfiguratu da aldez aurretik.\n"
-"Gailu hau konfiguratuta mantentzeko, onartu, besterik gabe.\n"
-"Ondoko eremuak aldatzen badituzu konfigurazio hau gainidatziko da."
+"Lehenespenez abiarazteko partizioa\n"
+" (MS-DOS abiorako, ez lilo-rako)\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:283
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
-"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
-"notation (for example, 1.2.3.4)."
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
msgstr ""
-"Sartu makina honen IP konfigurazioa.\n"
-"Elementu bakoitza IP helbide gisa sartu behar da puntuz\n"
-"bereizitako zenbakizko notazioan (adibidez, 1.2.3.4)."
+"Atzera-begiztako fitxategia(k):\n"
+" %s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:293 ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring network device %s"
-msgstr "Sareko %s gailua konfiguratzen"
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid " (driver %s)"
-msgstr " (%s kontrolatzailea)"
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Muntatuta\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:296 ../../standalone/drakconnect_.c:228
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:464
-msgid "IP address"
-msgstr "IP helbidea"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Formateatu gabe\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../standalone/drakconnect_.c:465
-#: ../../standalone/drakgw_.c:291
-msgid "Netmask"
-msgstr "Sare-maskara"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Formateatua\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "(bootp/dhcp)"
-msgstr "(bootp/dhcp)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to %d\n"
+msgstr "%d zilindrotik %d zilindrora\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "Automatic IP"
-msgstr "IP automatikoa"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s sektore"
-#: ../../network/network.pm_.c:299
-msgid "Start at boot"
-msgstr "Abioan abiaraztekoa"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Tamaina: %s"
-#: ../../network/network.pm_.c:320 ../../printer/printerdrake.pm_.c:812
-msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP helbideak 1.2.3.4 formatua izan behar du"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Hasi: %s sektorea\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: "
+msgstr "Izena: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "DOS unitate-letra: %s (uste hutsa)\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s is now known as %s"
+msgstr "%s partizioa %s da orain"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "%s kentzen"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Copying %s"
+msgstr "%s kopiatzen"
-#: ../../network/network.pm_.c:326
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Fitxategiak partizio berrira eramaten"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
-"frequency), or add enough '0'."
+"Directory %s already contains data\n"
+"(%s)"
msgstr ""
+" %s direktorioak baditu datu batzuk\n"
+"(%s)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hide files"
+msgstr "Ezkutatu fitxategiak"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Eraman fitxategiak partizio berrira"
-#: ../../network/network.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"%s partizioa formateatu ondoren, partizioko datu guztiak galdu egingo dira"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "Berrabiarazi egin beharko duzu aldaketek eragina izan dezaten"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "%s unitatearen partizio-taula diskoan idatziko da!"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
-"enough '0'."
+"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
+"Softwareko RAID partizio bat hautatu duzu erro gisa (/).\n"
+"Ez dago abioko kargatzailerik hori /boot partiziorik gabe erabil "
+"dezakeenik.\n"
+"Beraz, kontuan izan /boot partizioa gehitu behar duzula"
-#: ../../network/network.pm_.c:350
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
msgstr ""
-"Sartu zure ostalari-izena.\n"
-"Ostalari-izenak osoa izan behar du, erabat kualifikatua,\n"
-"esate baterako, ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"Atebidearen IP helbidea ere sar dezakezu, baldin baduzu"
+"Erro gisa gehitzeko hautatu duzun partizioa (/) fisikoki disko gogorraren\n"
+"1024. zilindroaz haratago dago, eta ez duzu /boot partiziorik.\n"
+"LILO abioko kudeatzailea erabiltzeko asmoa baduzu, ez ahaztu /boot partizioa "
+"gehitzea"
-#: ../../network/network.pm_.c:355
-msgid "DNS server"
-msgstr "DNS zerbitzaria"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
+msgstr ""
+"Ezin dut onartu /boot hain urrun sortzea unitatean (zilindroa > 1024).\n"
+"Edo LILO erabiltzen duzu eta ez du funtzionatuko, edo ez duzu LILO "
+"erabiltzen eta ez duzu /boot erabili beharrik"
-#: ../../network/network.pm_.c:356
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Gateway (e.g. %s)"
-msgstr "Atebidea (adib. %s)"
+msgid "The package %s is needed. Install it?"
+msgstr "%s paketea behar da. Instalatu nahi duzu?"
-#: ../../network/network.pm_.c:358
-msgid "Gateway device"
-msgstr "Atebide-gailua"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Nolako partizioa?"
-#: ../../network/network.pm_.c:363
-msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "DNS zerbitzariaren helbidea 1.2.3.4 formatuan egon behar luke"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Kontuz ibili: eragiketa hau arriskutsua da."
-#: ../../network/network.pm_.c:367
-msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "Atariaren helbidea 1.2.3.4 formatuan egon behar luke"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "chunk size"
+msgstr "zatiaren tamaina"
-#: ../../network/network.pm_.c:381
-msgid "Proxies configuration"
-msgstr "Proxy-en konfigurazioa"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "level"
+msgstr "maila"
-#: ../../network/network.pm_.c:382
-msgid "HTTP proxy"
-msgstr "HTTP proxy-a"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "device"
+msgstr "gailua"
-#: ../../network/network.pm_.c:383
-msgid "FTP proxy"
-msgstr "FTP proxy-a"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Various"
+msgstr "Hainbat"
-#: ../../network/network.pm_.c:384
-msgid "Track network card id (useful for laptops)"
-msgstr "Sare-txartelaren identifikazioa (eramangarrientzat baliagarria)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount options"
+msgstr "Muntatze-aukerak"
-#: ../../network/network.pm_.c:387
-msgid "Proxy should be http://..."
-msgstr "Proxy-ak http://... izan behar du"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "Fitxategia badago lehendik ere. Erabili?"
-#: ../../network/network.pm_.c:388
-msgid "Url should begin with 'ftp:' or 'http:'"
-msgstr "URLaren hasieran 'ftp:' edo 'http:' egon behar da"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
+msgstr ""
+"Fitxategi hau beste atzera-begizta batek erabiltzen du, aukeratu beste bat"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:26
-msgid "Firewalling configuration detected!"
-msgstr "Suebaki-konfigurazioa detektatu da!"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Eman fitxategi-izen bat"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:27
-msgid ""
-"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
-"need some manual fix after installation."
-msgstr ""
-"Kontuz! Lehendik dagoen suebaki-konfigurazio bat detektatu da. Beharbada "
-"eskuz konponketa batzuk egin beharko dituzu instalazioaren ondoren."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Fitxategi-sistemaren mota: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:57
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Interneteko konfigurazioa"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Tamaina MBtan: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:58
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "Internetera orain konektatu nahi duzu?"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "Atzera-begiztako fitxategi-izena: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:61 ../../standalone/drakconnect_.c:193
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Konexioa probatzen..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback"
+msgstr "Atzera-begizta"
-#: ../../network/tools.pm_.c:70
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "Sistema Internetera konektatuta dago orain."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "Partizio hau ezin da atzera-begiztarako erabili"
-#: ../../network/tools.pm_.c:71
-msgid "For security reason, it will be disconnected now."
-msgstr "Segurtasun-arrazoiengatik, deskonektatu egingo da orain."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM name?"
+msgstr "LVM izena?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:72
-msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
-msgstr ""
-"Badirudi sistema ez dagoela Internetera konektatuta.\n"
-"Saiatu konexioa birkonfiguratzen."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "new"
+msgstr "berria"
-#: ../../network/tools.pm_.c:96
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Konexioaren konfigurazioa"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Aukeratu lehendik dagoen LVM bat gehitzeko"
-#: ../../network/tools.pm_.c:97
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Bete edo egiaztatu ondoko eremua"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Aukeratu lehendik dagoen RAID bat gehitzeko"
-#: ../../network/tools.pm_.c:99 ../../standalone/drakconnect_.c:605
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "Txartelaren IRQ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Partizioa lekuz aldatzen..."
-#: ../../network/tools.pm_.c:100 ../../standalone/drakconnect_.c:606
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Txartelaren mem (DMA)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving"
+msgstr "Lekuz aldatzen"
-#: ../../network/tools.pm_.c:101 ../../standalone/drakconnect_.c:607
-msgid "Card IO"
-msgstr "Txartelaren S/I"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
+msgstr "Zein sektoretara eraman nahi duzu?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:102 ../../standalone/drakconnect_.c:608
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "Txartelaren S/I_0"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sector"
+msgstr "Sektorea"
-#: ../../network/tools.pm_.c:103 ../../standalone/drakconnect_.c:609
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "Txartelaren S/I_1"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
+msgstr "Zein diskotara eraman nahi duzu?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:104 ../../standalone/drakconnect_.c:610
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "Zure telefono-zenbakia"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move"
+msgstr "Lekuz aldatu"
-#: ../../network/tools.pm_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:611
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Hornitzailearen izena (adib. hornitzailea.net)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "Tamaina berria MBtan: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:106 ../../standalone/drakconnect_.c:612
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Hornitzailearen telefono-zenbakia"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Aukeratu tamaina berria"
-#: ../../network/tools.pm_.c:107 ../../standalone/drakconnect_.c:613
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "Hornitzailearen dns 1 (aukerakoa)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resize"
+msgstr "Aldatu tamaina"
-#: ../../network/tools.pm_.c:108 ../../standalone/drakconnect_.c:614
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "Hornitzailearen dns 2 (aukerakoa)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"%s partizioa tamainaz aldatu ondoren, partizioko datu guztiak galdu egingo "
+"dira"
-#: ../../network/tools.pm_.c:109
-msgid "Choose your country"
-msgstr "Aukeratu zure herrialdea edo estatua"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "Partizio honetako datu guztiek babeskopia eduki beharko lukete"
-#: ../../network/tools.pm_.c:110 ../../standalone/drakconnect_.c:617
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Markatzeko modua"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "Partizio honi ezin zaio tamaina aldatu"
-#: ../../network/tools.pm_.c:111 ../../standalone/drakconnect_.c:629
-msgid "Connection speed"
-msgstr "Konexioaren abiadura"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "FAT fitxategi-sistemaren mugak kalkulatzen"
-#: ../../network/tools.pm_.c:112 ../../standalone/drakconnect_.c:630
-msgid "Connection timeout (in sec)"
-msgstr "Konexioaren denbora-muga (segundotan)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount %s?"
+msgstr "Non muntatu nahi duzu %s?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:113 ../../standalone/drakconnect_.c:615
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Kontuaren identifikatzailea (erabiltzaile-izena)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
+msgstr ""
+"Ezin da muntatze-puntuaren ezarpena kendu, partizio hau atzera-begiztarako "
+"erabiltzen delako\n"
+"Kendu atzera-begizta lehendabizi"
-#: ../../network/tools.pm_.c:114 ../../standalone/drakconnect_.c:616
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Account Password"
-msgstr "Kontuaren pasahitza"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Non muntatu nahi duzu %s gailua?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:118 ../../network/tools.pm_.c:132
-msgid "United Kingdom"
-msgstr "Erresuma Batua"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
+msgstr "Non muntatu nahi duzu %s atzera-begiztako fitxategia?"
-#: ../../partition_table.pm_.c:603
-msgid "mount failed: "
-msgstr "muntatzeak huts egin du: "
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr "ext2tik ext3ra aldatzen"
-#: ../../partition_table.pm_.c:667
-msgid "Extended partition not supported on this platform"
-msgstr "Partizio hedatua ez da plataforma honetan onartzen"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Zein fitxategi-sistema nahi duzu?"
-#: ../../partition_table.pm_.c:685
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Aldatu partizio-mota"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
-"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
-"to the extended partitions."
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
-"Hutsune bat duzu partizio-taulan baina ezin dut erabili.\n"
-"Irtenbide bakarra lehen mailako partizioak mugitzea da, hutsunea partizio "
-"hedatuen ondoren gera dadin"
+"%s partizio-mota aldatu ondoren, partizio honetako datu guztiak galdu egingo "
+"dira"
-#: ../../partition_table.pm_.c:774
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Restoring from file %s failed: %s"
-msgstr "Huts egin du %s fitxategitik leheneratzean: %s"
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "Atzera-begiztako fitxategia kendu?"
-#: ../../partition_table.pm_.c:776
-msgid "Bad backup file"
-msgstr "Babeskopia txarra"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't create a new partition\n"
+"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
+"First remove a primary partition and create an extended partition."
+msgstr ""
+"Ezin duzu partizio berria sortu\n"
+"(izan daitezkeen partizio primario kopuru handiena duzulako).\n"
+"Lehenik ezabatu partizio primario bat eta sortu partizio hedatu bat."
-#: ../../partition_table.pm_.c:796
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Error writing to file %s"
-msgstr "Errorea %s fitxategian idaztean"
+msgid "Preference: "
+msgstr "Hobespena: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Hasierako sektorea: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Sortu partizio berria"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use for loopback"
+msgstr "Erabili atzera-begiztarako"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Aldatu RAID"
-#: ../../partition_table/raw.pm_.c:192
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from LVM"
+msgstr "Kendu LVMtik"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Kendu RAIDetik"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to LVM"
+msgstr "Gehitu LVMri"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "Gehitu RAIDi"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format"
+msgstr "Formateatu"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Informazio xehea"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Partizio-taula berreskuratzen saiatzen"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Something bad is happening on your drive. \n"
-"A test to check the integrity of data has failed. \n"
-"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
msgstr ""
-"Okerren bat gertatzen ari da zure unitatean. \n"
-"Datuen osotasuna egiaztatzeko probak huts egin du. \n"
-"Horrek esan nahi du, diskoan ezer idazten bada, zaborra sortuko dela ausaz"
+"Sartu diskete bat unitatean\n"
+"Disketeko datu guztiak galdu egingo dira"
-#: ../../pkgs.pm_.c:26
-msgid "must have"
-msgstr "ezinbestekoa"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Kontuz"
-#: ../../pkgs.pm_.c:27
-msgid "important"
-msgstr "garrantzitsua"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select file"
+msgstr "Hautatu fitxategia"
-#: ../../pkgs.pm_.c:28
-msgid "very nice"
-msgstr "oso baliagarria"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
+msgstr ""
+"Babeskopiako partizio-taulak ez du tamaina bera\n"
+"Jarraitu hala ere?"
-#: ../../pkgs.pm_.c:29
-msgid "nice"
-msgstr "baliagarria"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Euskarri aldagarrien automuntatzea"
-#: ../../pkgs.pm_.c:30
-msgid "maybe"
-msgstr "beharbada"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Birkargatu partizio-taula"
-#: ../../printer/data.pm_.c:18
-msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
-msgstr "PDQ - Print, Don't Queue (Inprimatu, ez egon ilaran)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Berreskuratu partizio-taula"
-#: ../../printer/data.pm_.c:19
-msgid "PDQ"
-msgstr "PDQ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Leheneratu partizio-taula"
-#: ../../printer/data.pm_.c:30
-msgid "LPD - Line Printer Daemon"
-msgstr "LPD - Line Printer Daemon"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save partition table"
+msgstr "Gorde partizio-taula"
-#: ../../printer/data.pm_.c:31
-msgid "LPD"
-msgstr "LPD"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
+msgstr ""
+"Partizio gehiago edukitzeko, ezabatu horietako bat partizio hedatu bat sortu "
+"ahal izateko"
-#: ../../printer/data.pm_.c:51
-msgid "LPRng - LPR New Generation"
-msgstr "LPRng - LPR Belaunaldi berrikoa"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Ezin da partizio gehiago gehitu"
-#: ../../printer/data.pm_.c:52
-msgid "LPRng"
-msgstr "LPRng"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Lehen mailako partizio guztiak erabilita daude"
-#: ../../printer/data.pm_.c:75
-msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
-msgstr "CUPS - Common Unix Printing System"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Disko gogorraren informazioa"
-#: ../../printer/data.pm_.c:76 ../../printer/main.pm_.c:677
-msgid "CUPS"
-msgstr "CUPS"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Auto-esleitu"
-#: ../../printer/detect.pm_.c:80 ../../printer/detect.pm_.c:213
-#: ../../printer/detect.pm_.c:250
-msgid "Unknown Model"
-msgstr "Modelo ezezaguna"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clear all"
+msgstr "Garbitu dena"
-#: ../../printer/main.pm_.c:26
-msgid "Local printer"
-msgstr "Inprimagailu lokala"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "/etc/fstab aldaketak gorde nahi dituzu?"
-#: ../../printer/main.pm_.c:27
-msgid "Remote printer"
-msgstr "Urruneko inprimagailua"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Irten partizio-taula idatzi gabe?"
-#: ../../printer/main.pm_.c:28
-msgid "Printer on remote CUPS server"
-msgstr "Urruneko CUPS zerbitzariko inprimagailua"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Irten gorde gabe"
-#: ../../printer/main.pm_.c:29 ../../printer/printerdrake.pm_.c:835
-msgid "Printer on remote lpd server"
-msgstr "Urruneko lpd zerbitzariko inprimagailua"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Jarraitu hala ere?"
-#: ../../printer/main.pm_.c:30
-msgid "Network printer (TCP/Socket)"
-msgstr "Sareko inprimagailua (TCP/socket-a)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Aldatu aditu modura"
-#: ../../printer/main.pm_.c:31
-msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
-msgstr "SMB/Windows 95/98/NT zerbitzariko inprimagailua"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Aldatu modu normalera"
-#: ../../printer/main.pm_.c:32
-msgid "Printer on NetWare server"
-msgstr "NetWare zerbitzariko inprimagailua"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Undo"
+msgstr "Desegin"
-#: ../../printer/main.pm_.c:33 ../../printer/printerdrake.pm_.c:839
-msgid "Enter a printer device URI"
-msgstr "Adierazi inprimagailuaren URI bat"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit"
+msgstr "Irten"
-#: ../../printer/main.pm_.c:34
-msgid "Pipe job into a command"
-msgstr "Kanalizatu lana komando batean"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Aukeratu partizio bat"
-#: ../../printer/main.pm_.c:290 ../../printer/main.pm_.c:478
-#: ../../printer/main.pm_.c:794 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3228
-msgid "Unknown model"
-msgstr "Modelo ezezaguna"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Aukeratu beste partizio bat"
-#: ../../printer/main.pm_.c:317
-msgid "Local Printers"
-msgstr "Inprimagailu lokalak"
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change type"
+msgstr "Aldatu mota"
-#: ../../printer/main.pm_.c:319 ../../printer/main.pm_.c:678
-msgid "Remote Printers"
-msgstr "Urruneko inprimagailuak"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Search servers"
+msgstr "Bilatu zerbitzarietan"
-#: ../../printer/main.pm_.c:326 ../../printer/printerdrake.pm_.c:381
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid " on parallel port \\/*%s"
-msgstr " - \\/*%s ataka paraleloan"
+msgid "Domain"
+msgstr "Domeinua"
-#: ../../printer/main.pm_.c:329 ../../printer/printerdrake.pm_.c:383
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ", USB printer \\/*%s"
-msgstr ", \\/*%s USB inprimagailua"
+msgid "Username"
+msgstr "Erabiltzaile-izena"
-#: ../../printer/main.pm_.c:334
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s"
-msgstr ", funtzio anitzeko gailua \\/*%s ataka paraleloan"
+msgid ""
+"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+msgstr ""
+"Mesedez sartu zure erabiltzaile-izena, pasahitza eta domeinu izena ostalari "
+"honetara sartzeko."
-#: ../../printer/main.pm_.c:337
-msgid ", multi-function device on USB"
-msgstr ", funtzio anitzeko gailua - USB"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Authentication Required"
+msgstr "Domeinu Autentifikazioa Behar da"
-#: ../../printer/main.pm_.c:339
-msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
-msgstr ", funtzio anitzeko gailua - HP JetDirect"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Another one"
+msgstr "Beste bat"
-#: ../../printer/main.pm_.c:341
-msgid ", multi-function device"
-msgstr ", funtzio anitzeko gailua"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which username"
+msgstr "Zein Erabiltzaile-izena"
-#: ../../printer/main.pm_.c:344
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid ", printing to %s"
-msgstr ", %s atakan"
+msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
+msgstr "Ezin sartu %s erabiltzaile-izena erabilita (pasahitz okerra?)"
-#: ../../printer/main.pm_.c:346
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr "\"%s\" LPD zerbitzarian, \"%s\" inprimagailua"
+msgid "cpu # "
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:348
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
-msgstr ", \"%s\" TCP/IP ostalaria, %s ataka"
+msgid "SMBus controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:352
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
-msgstr "\"%s\" SMB/Windows zerbitzarian, elkarbanatu \"%s\""
+msgid "USB controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:356
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr "\"%s\" Novell zerbitzarian, \"%s\" inprimagailua"
+msgid "SCSI controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:358
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", using command %s"
-msgstr ", %s komandoaren bidez"
+msgid "(E)IDE/ATA controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:475 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1603
-msgid "Raw printer (No driver)"
-msgstr "Inprimagailu gordina (kontrolatzailerik ez)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Joystick"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner"
+msgstr "Hautatu eskaner bat"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown/Others"
+msgstr "Ezezaguna|Generikoa"
-#: ../../printer/main.pm_.c:647
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "(on %s)"
-msgstr "(%s)"
+msgid "Bridges and system controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:649
-msgid "(on this machine)"
-msgstr "(makina honetan)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Modem"
+msgstr "Eredua"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethernetcard"
+msgstr "Ethernet txartela"
-#: ../../printer/main.pm_.c:674
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "On CUPS server \"%s\""
-msgstr "\"%s\" CUPS zerbitzarian"
+msgid "Processors"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:680 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2888
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2899 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3120
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3197
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3352 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3354
-msgid " (Default)"
-msgstr " (lehenetsia)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Webcam"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:27
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Hautatu inprimagailu-konexioa"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Soundcard"
+msgstr "Soinu-txartela"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:28
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "Nola dago konektatuta inprimagailua?"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Other MultiMedia devices"
+msgstr "Beste euskarri bat"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:30
-msgid ""
-"\n"
-"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure here; these "
-"printers will be automatically detected."
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tvcard"
+msgstr "Telebista-txartela"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Videocard"
+msgstr "Bideo modua"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Tape"
+msgstr "Zinta"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "DVD-ROM"
msgstr ""
-"\n"
-"Urruneko CUPS zerbitzariko inprimagailuak ez dituzu hemen konfiguratu behar; "
-"horrelako inprimagailuak automatikoki detektatuko dira."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:38
-msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CD/DVD burners"
msgstr ""
-"Inprimagailu auto-detekzioa (Bertakoa, TCP/Socket, eta SMB inprimagailuak)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:81 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2950
-msgid "CUPS configuration"
-msgstr "CUPSen konfigurazioa"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "CDROM"
+msgstr "CDROMean"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:82 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2951
-msgid "Specify CUPS server"
-msgstr "Zehaztu CUPS zerbitzaria"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disk"
+msgstr "Daniarra"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:83
-msgid ""
-"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
-"do not have to configure anything; the CUPS servers inform your machine "
-"automatically about their printers. All printers currently known to your "
-"machine are listed in the \"Remote printers\" section in the main window of "
-"Printerdrake. When your CUPS server is not in your local network, you have "
-"to enter the CUPS server IP address and optionally the port number to get "
-"the printer information from the server, otherwise leave these fields blank."
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zip"
msgstr ""
-"Sare lokaleko urruneko CUPS zerbitzarietarako sarbidea izateko, ez daukazu "
-"ezer konfiguratu beharrik; CUPS zerbitzariek automatikoki emango diote zure "
-"makinari beren inprimagailuen berri. Zure makinak ezagutzen dituen "
-"inprimagailu guztiak Printerdrake-ren leiho nagusiko \"Urruneko "
-"inprimagailuak\" ataleko zerrendan daude. CUPS zerbitzaria zure sarelokalean "
-"ez badago, CUPS zerbitzariaren IP helbidea eman behar duzu, eta nahi baduzu "
-"atakaren zenbakia, zerbitzaritik inprimagailuaren informazioa eskuratzeko; "
-"bestela, utzi eremu hauek hutsik."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:84
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Floppy"
+msgstr "Abiapen Disketea"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Let me pick any driver"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Driver:"
+msgstr "Gidaria:"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"If you really think that you know which driver is the right one for your "
+"card\n"
+"you can pick one in the above list.\n"
"\n"
-"Normally, CUPS is automatically configured according to your network "
-"environment, so that you can access the printers on the CUPS servers in your "
-"local network. If this does not work correctly, turn off \"Automatic CUPS "
-"configuration\" and edit your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not "
-"forget to restart CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
msgstr ""
-"\n"
-"Normalean, CUPS automatikoki konfiguratzen da sare-ingurunearen\n"
-"arabera, sare lokaleko CUPS zerbitzarietako inprimagailuetara\n"
-"iritsi ahal izan zaitezen. Horrek ez badu ondo funtzionatzen, \n"
-"desaktibatu \"CUPS konfigurazio automatikoa\" eta editatu\n"
-"/etc/cups/cupsd.conf fitxategia eskuz. Ez ahaztu gero CUPS\n"
-"berrabiaraztea (komandoa: \"service cups restart\")."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:88
-msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
-msgstr "IP helbideak honelako itxura izan behar du: 192.168.1.20"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choosing an arbitratry driver"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:92 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1041
-msgid "The port number should be an integer!"
-msgstr "Ataka-zenbakiak osoko zenbakia izan behar du!"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
+"\n"
+"\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card use\n"
+"by default\n"
+"\n"
+"- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
+"currently uses\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
+"loaded or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
+"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
+"initlevel 3\n"
+"\n"
+"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:99
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "CUPS zerbitzariaren IP"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound trouble shooting"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:100 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1061
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-msgid "Port"
-msgstr "Ataka"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+msgstr "Ez dago zure soinu txartelarentzako gidari ezagunik (%s)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:102
-msgid "Automatic CUPS configuration"
-msgstr "CUPS konfigurazio automatikoa"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unkown driver"
+msgstr "Gidari ezezaguna"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159
-msgid "Checking your system..."
-msgstr "Zure sistema egiaztatzen..."
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
+msgstr "Ez dago zure soinu txartelarentzako gidari ezagunik (%s)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:226
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1477 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1481
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1598 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2133
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2284 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2343
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2415 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2436
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2701
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2764 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2809
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2911
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2989 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-msgid "Printerdrake"
-msgstr "Printerdrake"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No known driver"
+msgstr "Ez dago gidari ezagunik"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:167
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"There are no printers found which are directly connected to your machine"
-msgstr "Ez dira inprimagailurik aurkitu zure makinara zuzenean lotuta"
+"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
+"driver at \"%s\"."
+msgstr ""
+"Ez dago OSS/ALSA gidari alternatibo ezagunik zure (%s) soinu "
+"txartelarentzat, orain \"%s\" erabiltzen du"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:179
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No open source driver"
+msgstr "Ez dago gidari ezagunik"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Please Wait... Applying the configuration"
+msgstr "Itxaron... Konfigurazioa aplikatzen"
+
+# unloading : deskargatu ???? zama????
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers\n"
+"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+"\n"
+"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n"
"\n"
+"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
msgstr ""
-"Ondorengo inprimagailuak\n"
+"\"%s\" gidari zaharra zerrenda beltzean dago.\n"
+"\n"
+"Kerneletik deskargatzerakoan arazoak sortzen dituela txostendu da.\n"
"\n"
+"\"%s\" gidari berria hurrengo bootstrap-ean erabiliko da soilik."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:180
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trouble shooting"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer\n"
+"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
+"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
+"limited API.\n"
+"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
"\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
+"which\n"
+"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+"\n"
+"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+"\n"
+"To use alsa, one can either use:\n"
+"- the old compatibility OSS api\n"
+"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
+"the ALSA library.\n"
msgstr ""
-"Ondorengo inprimagailua\n"
+"OSS (Open Sound System) izan zen lehenengo soinu API. Soinu API hau ez da SE-"
+"aren menpekoa (unix sistema gehienetan eskuragarri dago) baino oso API xume "
+"eta mugatua da.\n"
+"Gainera, OSS gidari guztiek gurpila berrasmatzen dute.\n"
+"\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) arkitektura modularra da, \n"
+"ISA, USB eta PCI txartel multzo zabalari euskarri ematen diona.\n"
+"\n"
+"Askogatik OSS-k baino maila handiagoko API hornitzen du.\n"
"\n"
+"ALSA erabiltzeko, batek bitako edozein erabil dezake:\n"
+"- OSS-rekin bateragarri den api zaharra.\n"
+"- Ezaugarri hedatu ugari eskaintzen dituen ALSA api berria, ALSA liburutegia "
+"erabili behar da.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:182
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"and one unknown printer are "
+"\n"
+"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
+"\"%s\")"
msgstr ""
"\n"
-"eta inprimagailu ezezagun bat dago "
+"\n"
+"Zure txartelak orain %s\"%s\" gidaria erabitzen du (zure txartelarentzako "
+"gidari lehenetsia \"%s\" da)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:184
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"and %d unknown printers are "
+"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
+"sound card (%s)."
msgstr ""
-"\n"
-"eta %d inprimagailu ezezagun daude "
+"Hemen gidari alternatibo bat hautatu dezakezu (OSS edo ALSA) zure soinu "
+"txartelarentzat (%s)"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound configuration"
+msgstr "Soinu konfigurazioa"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
+"currently uses \"%s\""
+msgstr ""
+"Ez dago OSS/ALSA gidari alternatibo ezagunik zure (%s) soinu "
+"txartelarentzat, orain \"%s\" erabiltzen du"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No alternative driver"
+msgstr "Ez dago gidari alternatiborik"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "enable radio support"
+msgstr "irrati euskarria gaitu"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Radio support:"
+msgstr "Irrati euskarria :"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "PLL setting:"
+msgstr "PLL ezarpenak :"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
+msgstr "mmap erabiliz eskuratzerako eskuratze buffer kopurua"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Number of capture buffers:"
+msgstr "Eskuratze buffer kopurua :"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tuner type:"
+msgstr "Sintonizatzaile mota :"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Card model:"
+msgstr "Txartela modeloa :"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
+"detect the rights parameters.\n"
+"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
+"here. Just select your tv card parameters if needed."
+msgstr ""
+"TB txartela moderno gehienentzako, GNU/Linux kernelaren bttv moduloak "
+"parametro egokiak auto-detektatzen ditu.\n"
+"Zure txartela ez bada egokiro detektatzen, sintonizatzaile eta txartela mota "
+"egokiak behartu ditzakezu hemen. Hautatu zure tb parametro egokiak "
+"beharrezkoa bada"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|Generic"
+msgstr "Ezezaguna|Generikoa"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
+msgstr "Ezezaguna|CPH06X (bt878) [saltzaile ugari]"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
+msgstr "Ezezaguna|CPH05X (bt878) [saltzaile ugari]"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect"
+msgstr "Auto-detektatu"
+
+#: ../../interactive/newt.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do"
+msgstr "Bera"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "Zure aukera? (%s lehenetsia) "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "Aukera okerra, saiatu berriro\n"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Re-submit"
+msgstr "Berriro bidali"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"=> Notice, a label changed:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"=> Kontuz, etiketa bat aldatu da:\n"
+"%s"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
+"or just hit Enter to proceed.\n"
+"Your choice? "
+msgstr ""
+"Aukeratu editatu nahi duzun 10 barrutiko lehen zenbakia,\n"
+"edo sakatu Sartu, jarraitzeko.\n"
+"Zure aukera? "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
+msgstr "=> Hainbat gauza dituzu aukeran (%s).\n"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
+msgstr "Zure aukera? (lehenetsia: `%s'%s) "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid " enter `void' for void entry"
+msgstr " sartu 'void' sarrera hutsa jartzeko"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to click on this button?"
+msgstr "Botoi honetan klik egin nahi duzu?"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button `%s': %s"
+msgstr "`%s' botoia: %s"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
+msgstr "Zure aukera? (0/1, lehenetsia `%s' da) "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Entries you'll have to fill:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Zuk bete beharreko sarrerak:\n"
+"%s"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
+msgstr ""
+"Huts egin du %s modulua kargatzean.\n"
+"Beste parametro batzuekin saiatu nahi duzu berriro?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Specify options"
+msgstr "Zehaztu aukerak"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "Autoproba"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without them. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
+msgstr ""
+"Kasu batzuetan, %s kontrolatzaileak informazio gehigarria behar du egoki \n"
+"funtzionatzeko, nahiz eta normalki hori gabe ongi funtzionatzen duen. Aukera "
+"gehigarriak zehaztu \n"
+"nahi dituzu, edo kontrolatzaileari zure makina probatzen\n"
+"utzi, behar duen informazioa bilatzeko? Batzuetan, probatzeak ordenagailua "
+"blokeatuko du, baina\n"
+"horrek ez luke kalterik egin beharko."
+
+#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "Zein %s kontrolatzaile probatu behar dut?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Module options:"
+msgstr "Modulu-aukerak:"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
+msgstr ""
+"Orain %s moduluari bere aukerak eman diezazkiokezu.\n"
+"Aukerak ``izena=balioa izena2=balioa2 ...'' formatuan daude.\n"
+"Adibidez, ``io=0x300 irq=7''"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
+msgstr ""
+"Orain %s moduluaren aukerak ezarri ditzakezu\n"
+"Ohartu sartzen den edozein helbide 0x aurrizkiarekin jarri behar dela, adib. "
+"'0x123'"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(%s modulua)"
+
+# #this syntax doesn't work yet in perl :-(
+# #msgid "Installing driver for %s card %s"
+# #msgstr "%2$s %1$s txartelaren kontrolatzailea instalatzen"
+#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
+#. -PO: the second is the vendor+model name
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "%s %s txartelaren kontrolatzailea instalatzen"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "See hardware info"
+msgstr "Ikus hardwarearen informazioa"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interfaces?"
+msgstr "Ba duzu %s interfazerik?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "Baduzu besterik?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "%s %s interfaze aurkitu dira"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can configure each parameter of the module here."
+msgstr "Moduluaren parametro bakoitza konfiguratu dezakezu hemen."
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "comma separated strings"
+msgstr "komaz banaturiko karaktere-hilarak"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "comma separated numbers"
+msgstr "komaz banaturiko zenbakiak"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated strings"
+msgstr "komaz banaturiko %d karaktere-hilara"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated numbers"
+msgstr "komaz banaturiko %d zenbaki"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "a number"
+msgstr "zenbaki bat"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You need the alcatel microcode.\n"
+"Download it at\n"
+"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
+"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
+"adsl-rekin konektatzeko modurik ohikoena pppoe da.\n"
+"Konexio batzuek pptp erabiltzen dute, bakan batzuek dhcp.\n"
+"Ez badakizu, aukeratu 'erabili pppoe'"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Konektatu Internetekin"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr "Alcatel speedtouch usb"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use dhcp"
+msgstr "erabili dhcp"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pptp"
+msgstr "erabili pptp"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pppoe"
+msgstr "erabili pppoe"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other ports"
+msgstr "Beste portu batzu"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Everything (no firewall)"
+msgstr "Guztia (suhesirik gabe)"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid port given: %s.\n"
+"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
+"where port is between 1 and 65535."
+msgstr ""
+"Portu onartezina: %s.\n"
+"Formatu egokiak \"portua/tcp\" edo \"portu/udp\" dira,\n"
+"non portua 1 eta 65535 artean dagoen."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can enter miscellaneous ports. \n"
+"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Have a look at /etc/services for information."
+msgstr ""
+"Beste portu batzu sartu ditzakezu.\n"
+"Adibide onargarriak dira: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Begiratu /etc/services informazioa jasotzeko."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
+msgstr "Zein zerbitzuetara konektatzen utzi nahi duzu Internetetik?"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"are "
+"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
+"drakconnect before going any further."
msgstr ""
+"drakfirewall konfiguratzailea\n"
"\n"
-"daude "
+"Zure Sare/Internet sarbidea drakconnect erabiliz konfiguratu duzula\n"
+"ziurtatu aurrera egin aurretik."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"is "
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
+"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
+"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
+"drakfirewall konfiguratzailea\n"
"\n"
-"dago "
+"Honek Mandrake Linux makina honentzako suhesi pertsonala konfiguratzen du.\n"
+"Suhesi izatera zuzendutako soluzio ahaltsua nahi baduzu, mesedez begiratu\n"
+"MandrakeSecurity Firewall banaketa espezializatua."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "No network card"
+msgstr "Ez dago sare-txartelik"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:189
-msgid "directly connected to your system"
-msgstr "zure sistemara zuzenean lotuta"
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "POP and IMAP Server"
+msgstr "POP eta IMAP Zerbitzaria"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mail Server"
+msgstr "Posta Zerbitzaria"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Name Server"
+msgstr "Domeinuko Izen Zerbitzaria"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Web Server"
+msgstr "Web Zerbitzaria"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:192
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Zeroconf Host name"
+msgstr "Ostalari-izena"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host name"
+msgstr "Ostalari-izena"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"There is one unknown printer directly connected to your system"
-msgstr ""
"\n"
-"Inprimagailu ezezagun bat dago zure sistemara zuzenean lotuta"
+"Enter a Zeroconf host name without any dot if you don't\n"
+"want to use the default host name."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:194
+#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
msgstr ""
-"\n"
-"%d inprimagailu ezezagun daude zure sistemara zuzenean lotuta"
+"Sartu zure ostalari-izena, baldin badakizu.\n"
+"DHCP zerbitzari batzuek ostalari-izena behar dute funtzionatzeko.\n"
+"Ostalari-izenak osoa izan behar du, erabat kualifikatua,\n"
+"esate baterako, ``mybox.mylab.myco.com''."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:200
-msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
-msgstr " (Ziurtatu zure inprimagailu guztiak lotuta eta piztuta daudela).\n"
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Sarea konfiguratzen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:214
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "no network card found"
+msgstr "ez da sare-txartelik aurkitu"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
-"printers in the local network?\n"
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
msgstr ""
-"Inprimaketa gaitu nahi duzu goian aipatutako inprimagailuetan edo bertako "
-"sarean dauden inprimagailuetan?\n"
+"Aukeratu zein sare-moldagailu erabili nahi duzun Internetera konektatzeko"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:215
-msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
-msgstr "Inprimaketa gaitu nahi duzu bertako sarean dauden inprimagailuetan?\n"
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Aukeratu sare-interfazea"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:217
-msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
-msgstr "Inprimaketa gaitu nahi duzu goian aipatutako inprimagailuetan?\n"
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
+msgstr ""
+"Zure sisteman ez da ethernet sare-moldagailurik detektatu.\n"
+"Ezin dut konexio-mota hau konfiguratu."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:218
-msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
-msgstr "Ziur zaude makina honetan inprimaketa ezarri nahi duzula?\n"
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcp-client."
+msgstr ""
+"Zein dhcp bezero erabili nahi duzu?\n"
+"Lehenetsia dhcp-client da"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
+msgstr "Ez da ISDN PCI txartelik aurkitu. Hautatu bat hurrengo pantailan."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:219
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
-"additional software will be installed."
+"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
+"PCI card on the next screen."
msgstr ""
-"OHARRA: Inprimagailu eredua eta inprimaketa sistemaren arabera %d MB-etik "
-"gora software gehigarri instalatuko da."
+"ISDN PCI txartel bat detektatu dut, baina ez dakit zein motatakoa den. "
+"Hautatu PCI txartel bat hurrengo pantailan."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:258 ../../printer/printerdrake.pm_.c:270
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2933
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3060
-msgid "Add a new printer"
-msgstr "Gehitu inprimagailu berria"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which of the following is your ISDN card?"
+msgstr "Zein da zure ISDN txartela?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "ISDN konfigurazioa"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Abort"
+msgstr "Abortatu"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue"
+msgstr "Jarraitu"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:259
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
-"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
"\n"
-"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
-"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
-"connection types."
+"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
+"card.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Ongi etorri inprimagailua instalatzeko morroira\n"
-"\n"
-"Morroi honen bidez, ordenagailuan erabil daitezkeen inprimagailu urruneko "
-"edo lokalak instalatzeko laguntza jasoko duzu, baita saretik instalatzeko "
-"ere.\n"
+"ISA txartela baduzu, hurrengo pantailako balioek zuzenak izan behar dute.\n"
"\n"
-"Inprimagailua instalatzeko behar duen informazioa eskatuko dizu eta "
-"inprimagailu-kontrolatzaile, kontrolatzaile-aukera eta konexio-mota "
-"erabilgarri guztiak jarriko ditu zure esku."
+"PCMCIA txartela baduzu, txartelaren irq eta io jakin behar dituzu.\n"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know"
+msgstr "Ez dakit"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCI"
+msgstr "PCI"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:272
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISA / PCMCIA"
+msgstr "ISA / PCMCIA"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind of card do you have?"
+msgstr "Nolako txartela duzu?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
+msgstr "\"%s\" interfazea bilatu da, erabili nahi duzu?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which protocol do you want to use?"
+msgstr "Zein protokolo erabili nahi duzu?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr "Munduko gainerako protokoloa"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Protocol for the rest of the world\n"
+"No D-Channel (leased lines)"
+msgstr ""
+"Munduko gainerako protokoloa \n"
+" D kanalik ez (linea alokatuak)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "European protocol"
+msgstr "Europako protokoloa"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "European protocol (EDSS1)"
+msgstr "Europako protokoloa (EDSS1)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Select your provider.\n"
+"If it isn't listed, choose Unlisted."
+msgstr ""
+"Hautatu hornitzailea.\n"
+" Zerrendan ez badago, aukeratu Zerrendatu gabe"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Kanpoko ISDN modema"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Barneko ISDN txartela"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "Nolakoa da zure ISDN konexioa?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Sarea konfiguratzeko morroia"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "Konfigurazio zaharra (isdn4net)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "Konfigurazio berria (isdn-light)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
-"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) and you Windows machines must be connected and "
-"turned on.\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
-"it.\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"We recommand the light configuration.\n"
msgstr ""
+"Zein ISDN konfigurazio duzu nahiago?\n"
"\n"
-"Ongi etorri Inprimagailu Ezarpen Morroira\n"
+"* Konfigurazio zaharrak isdn4net erabiltzen du. Tresna ahaltsuak\n"
+" dauzka, baina korapilatsua da konfiguratzeko, eta ez da estandarra.\n"
"\n"
-"Morroi honek zure konputagailu honetara lotutako inprimagailua(k), sarera "
-"zuzenean lotutakoa(k) edo Windows makina batera loturikoa(k) instalatzen "
-"lagunduko dizu.\n"
+"* Konfigurazio berria errazagoa da ulertzeko, estandarragoa,\n"
+" baina tresna gutxiago ditu.\n"
"\n"
-"Makina honetara lotutako inprimagailuak badituzu, mesedez entxufatu eta "
-"piztu itzazu auto-detektatuak izan daitezen. Berdina sareko inprimagailu eta "
-"Windows makinetara lotutako inprimagailuekin ere.\n"
+"Konfigurazio erraza gomendatzen dugu.\n"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do nothing"
+msgstr "bat ez badatoz"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install rpm"
+msgstr "Instalatu"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Title"
+msgstr "Taula"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your modem isn't supported by the system.\n"
+"Take a look at http://www.linmodems.org"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Second DNS Server (optional)"
+msgstr "Bigarren DNS zerbitzaria (aukerakoa)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "First DNS Server (optional)"
+msgstr "Lehen DNS zerbitzaria (aukerakoa)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Domain name"
+msgstr "Domeinu-izena:"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Script-based"
+msgstr "Script-ean oinarritua"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "Terminalean oinarritua"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Login ID"
+msgstr "Saio-hasierako ID"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Phone number"
+msgstr "Telefono-zenbakia"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection name"
+msgstr "Konexio-izena"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dialup options"
+msgstr "Telefonoz deitzeko aukerak"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
+msgstr "Aukeratu modema konektatuta dagoen serieko ataka."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Sare-konfigurazioa"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Problems occured during configuration.\n"
+"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
+"work, you might want to relaunch the configuration."
+msgstr ""
+"Arazoak izan dira konfigurazioan zehar.\n"
+"Probatu konexioa net_monitor edo mcc bidez. Konexioak funtzionatzen ez badu, "
+"konfigurazioa berrabiarazi beharko duzu"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
+"avoid any hostname-related problems."
+msgstr ""
+"Ondoren, zure X ingurunea berrabiaraztea gomendatzen dugu,\n"
+"ostalari-izena aldatzearen arazoa saihesteko."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
-"Ohartu sarera lotutako inprimagailuen auto-detekzioak denbora gehiago behar "
-"duela makina honetara lotuta dauden inprimagailuak bakarrik auto-"
-"detektatzeko baino. Beraz ezabatu sareko eta/edo windows-ostalari "
-"inprimagailuen auto-detekzioa behar ez dituzunean.\n"
+msgstr ""
+"Zorionak, sarearen eta Interneten konfigurazioa amaitu da.\n"
"\n"
-" Klikatu \"Hurrengoa\" prest zaudenean, eta \"Etsi\" zure inprimagailua "
-"orain ezarri nahi ez duzunean."
+"Konfigurazioa zure sistemari aplikatuko zaio orain.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:281 ../../printer/printerdrake.pm_.c:298
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Arazo bat izan da sarea berrabiaraztean: \n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"%s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
+msgstr "%s paketea instalatu egin behar da. Instalatu nahi duzu?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Sare-konfigurazioa"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "Abioan hasi nahi duzu konexioa?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection"
+msgstr "Interneteko konexioa"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
msgstr ""
+"Internetera konektatzeko modu bat baino gehiago konfiguratu duzu.\n"
+"Aukeratu erabili nahi duzuna.\n"
"\n"
-"Ongi etorri Inprimagailu Ezarpen Morroira\n"
-"\n"
-"Morroi honek zure konputagailu honetara lotutako inprimagailua(k) "
-"instalatzen lagunduko dizu.\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "Aukeratu konfiguratu nahi duzun konexioa"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ethernet card(s) detected"
+msgstr "ethernet txartela(k) detektatuta"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "LAN connection"
+msgstr "Sare lokaleko konexioa (LAN)"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "kable bidezko konexioa detektatu da"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cable connection"
+msgstr "Kable-konexioa"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "detected"
+msgstr "%s detektatua"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "ADSL konexioa"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected %s"
+msgstr "%s detektatua"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN connection"
+msgstr "ISDN konexioa"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Winmodem connection"
+msgstr "Modem-konexio normala"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected on port %s"
+msgstr "%s atakan detektatua"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Normal modem connection"
+msgstr "Modem-konexio normala"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "Gailuak detektatzen..."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Mode"
+msgstr "Aditu modua"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use auto detection"
+msgstr "Erabili auto-detekzioa"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the profile to configure"
+msgstr "Aukeratu konfiguratzeko profila"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
"\n"
-"Makina honetara lotutako inprimagailuak badituzu, mesedez entxufatu eta "
-"piztu itzazu auto-detektatuak izan daitezen.\n"
+"We are about to configure your internet/network connection.\n"
+"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+msgstr ""
+"Ongi etorri Sarea konfiguratzeko morroira\n"
"\n"
-" Klikatu \"Hurrengoa\" prest zaudenean, eta \"Etsi\" zure inprimagailua "
-"orain ezarri nahi ez duzunean."
+"Zure Internet/sare-konexioa konfiguratzera goaz.\n"
+"Ez baduzu auto-detekzioa erabili nahi, desautatu kontrol-laukia.\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Because you are doing a network installation, your network is already "
+"configured.\n"
+"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
+"Internet & Network connection.\n"
+msgstr ""
+"Sare-instalazioa egiten ari zarenez, zure sarea konfiguratuta dago jadanik.\n"
+"Hautatu Ados zure konfigurazioa mantentzeko, edo hautatu Utzi Internet eta "
+"Sare-konexioa birkonfiguratzeko.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:289
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer or connected directly to the network.\n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"Press OK to continue."
msgstr ""
"\n"
-"Ongi etorri Inprimagailu Ezarpen Morroira\n"
"\n"
-"Morroi honek zure konputagailu honetara lotutako inprimagailua(k) edo sarera "
-"zuzenean lotutakoa(k) instalatzen lagunduko dizu.\n"
"\n"
-"Makina honetara lotutako inprimagailuak badituzu, mesedez entxufatu eta "
-"piztu itzazu auto-detektatuak izan daitezen. Berdina sareko inprimagailuekin "
-"ere.\n"
+"%s konexioa konfiguratuko dugu orain.\n"
"\n"
-"Ohartu sarera lotutako inprimagailuen auto-detekzioak denbora gehiago behar "
-"duela makina honetara lotuta dauden inprimagailuak bakarrik auto-"
-"detektatzeko baino. Beraz ezabatu sareko inprimagailuen auto-detekzioa behar "
-"ez duzunean.\n"
"\n"
-" Klikatu \"Hurrengoa\" prest zaudenean, eta \"Etsi\" zure inprimagailua "
-"orain ezarri nahi ez duzunean."
+"Jarraitzeko, sakatu Ados."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:307
-msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
-msgstr "Auto-detektatu makina honetara lotutako inprimagailuak"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
+msgstr "%s konexioa konfiguratuko dugu orain."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:310
-msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
-msgstr "Auto-detektatu bertako sarera zuzenean lotutako inprimagailuak"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection & configuration"
+msgstr "Interneteko konexioa eta konfigurazioa"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:313
-msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
-msgstr ""
-"Auto-detektatu Microsoft Windows darabilten makinetara lotutako "
-"inprimagailuak"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure the connection"
+msgstr "Konfiguratu konexioa"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Deskonektatu"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:329
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect"
+msgstr "Konektatu"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"You can reconfigure your connection."
+msgstr ""
"\n"
-"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
-"the \"File\" menu).\n"
+"Konexioa birkonfigura dezakezu."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
-"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
-"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
-"Center."
+"You can connect to the Internet or reconfigure your connection."
msgstr ""
"\n"
-"Zorionak, inprimagailua instalatuta eta konfiguratuta duzu!\n"
+"Internetekin konekta zaitezke, edo konexioa birkonfiguratu."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are not currently connected to the Internet."
+msgstr "Orain ez zaude Internetekin konektatuta."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"Inprimatzeko, aplikazioko \"Inprimatu\" komandoa erabil dezakezu (normalean "
-"\"Fitxategia\" menuan izan ohi da).\n"
+"You can disconnect or reconfigure your connection."
+msgstr ""
"\n"
-"Inprimagailu bat gehitu, kendu, edo izenez aldatu nahi baduzu, edo ezarpen "
-"lehenetsiak (paper-iturria, inprimatze-kalitatea...) aldatu nahi badituzu, "
-"hautatu \"Inprimagailua\" Mandrake Kontrol Zentroko \"Hardwarea\" atalean."
+"Deskonektatu egin zaitezke edo konexioa birkonfiguratu."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:538
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-msgid "Printer auto-detection"
-msgstr "Inprimagailuen auto-detekzioa"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are currently connected to the Internet."
+msgstr "Orain Internetekin konektatuta zaude."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:385
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid ", network printer \"%s\", port %s"
-msgstr ", \"%s\" sareko inprimagailua, %s portua"
+msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
+msgstr "URLaren hasieran 'ftp:' edo 'http:' egon behar da"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:387
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr ", \"%s\" inprimagailua \"%s\" SMB/Windows zerbitzarian"
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr "Proxy-ak http://... izan behar du"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:391
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Detected %s"
-msgstr "%s detektatua"
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "FTP proxy-a"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:395 ../../printer/printerdrake.pm_.c:423
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:440
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer on parallel port \\/*%s"
-msgstr "\\/*%s ataka paraleloko inprimagailua"
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "HTTP proxy-a"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:397 ../../printer/printerdrake.pm_.c:425
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:443
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "USB printer \\/*%s"
-msgstr "\\/*%s USB inprimagailua"
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Proxy-en konfigurazioa"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:399
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Network printer \"%s\", port %s"
-msgstr "\"%s\" sareko inprimagailua, %s portua"
+msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "Atariaren helbidea 1.2.3.4 formatuan egon behar luke"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "\"%s\" inprimagailua \"%s\" SMB/Windows zerbitzarian"
+msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "DNS zerbitzariaren helbidea 1.2.3.4 formatuan egon behar luke"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:525 ../../printer/printerdrake.pm_.c:547
-msgid "Local Printer"
-msgstr "Inprimagailu lokala"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway device"
+msgstr "Atebide-gailua"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:526
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway (e.g. %s)"
+msgstr "Atebidea (adib. %s)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "DNS server"
+msgstr "DNS zerbitzaria"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
-"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
-"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
-"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one."
msgstr ""
-"Ez da inprimagailu lokalik aurkitu! Inprimagailua eskuz instalatzeko, idatzi/"
-"gailu/fitxategi izena (Ataka paraleloak: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
-"baliokideak dira LPT1:, LPT2:..., lehen USB inprimagailua: /dev/usb/lp0, "
-"bigarren USB inprimagailua: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Sartu zure ostalari-izena.\n"
+"Ostalari-izenak osoa izan behar du, erabat kualifikatua,\n"
+"esate baterako, ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"Atebidearen IP helbidea ere sar dezakezu, baldin baduzu"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:530
-msgid "You must enter a device or file name!"
-msgstr "Gailua edo fitxategi-izena adierazi behar duzu!"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
+"enough '0' (zeroes)."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:539
-msgid "No printer found!"
-msgstr "Ez da inprimagairik aurkitu!"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
+"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:548
-msgid "Available printers"
-msgstr "Inprimagailu erabilgarriak"
+#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "IP helbideak 1.2.3.4 formatua izan behar du"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start at boot"
+msgstr "Abioan abiaraztekoa"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Hotplugging"
+msgstr "Sare-konfigurazioa"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Track network card id (useful for laptops)"
+msgstr "Sare-txartelaren identifikazioa (eramangarrientzat baliagarria)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:552
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)"
+msgstr "(bootp/dhcp)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "IP automatikoa"
+
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Netmask"
+msgstr "Sare-maskara"
+
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "IP address"
+msgstr "IP helbidea"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr " (%s kontrolatzailea)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "Sareko %s gailua konfiguratzen"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to "
-"configure, enter a device name/file name in the input line"
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr ""
-"Inprimagailu hau detektatu da automatikoki, zuk konfiguratu nahi duzuna ez "
-"bada, idatzi gailuaren izena/fitxategi-izena"
+"Sartu makina honen IP konfigurazioa.\n"
+"Elementu bakoitza IP helbide gisa sartu behar da puntuz\n"
+"bereizitako zenbakizko notazioan (adibidez, 1.2.3.4)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:553
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up or enter a device name/file name in the input line"
+"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
+"Internet.\n"
+"Simply accept to keep this device configured.\n"
+"Modifying the fields below will override this configuration."
msgstr ""
-"Automatikoki detektatutako inprimagailuen zerrenda da hau. Hautatu "
-"konfiguratu nahi duzuna edo idatzi gailuaren izena/fitxategi-izena"
+"ABISUA: Gailu hau Internetera konektatzeko konfiguratu da aldez aurretik.\n"
+"Gailu hau konfiguratuta mantentzeko, onartu, besterik gabe.\n"
+"Ondoko eremuak aldatzen badituzu konfigurazio hau gainidatziko da."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:555
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected. The configuration of the printer "
-"will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or "
-"if you prefer a customized printer configuration, turn on \"Manual "
-"configuration\"."
+"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
+"need some manual fixes after installation."
msgstr ""
-"Inprimagailu hau detektatu da automatikoki. Inprimagailuaren konfigurazioa "
-"automatikoki egingo da. Inprimagailua ondo detektatu ez bada edo nahiago "
-"baduzu konfigurazio pertsonalizatua, aldatu \"Eskuzko konfigurazioa"
-"\"aukerara."
+"Kontuz! Lehendik dagoen suebaki-konfigurazio bat detektatu da. Beharbada "
+"eskuz konponketa batzuk egin beharko dituzu instalazioaren ondoren."
+
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Firewalling configuration detected!"
+msgstr "Suebaki-konfigurazioa detektatu da!"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Password"
+msgstr "Kontuaren pasahitza"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Kontuaren identifikatzailea (erabiltzaile-izena)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "Konexioaren denbora-muga (segundotan)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Konexioaren abiadura"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "Markatzeko modua"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your country"
+msgstr "Aukeratu zure herrialdea edo estatua"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "Hornitzailearen dns 2 (aukerakoa)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "Hornitzailearen dns 1 (aukerakoa)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Hornitzailearen telefono-zenbakia"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "Hornitzailearen izena (adib. hornitzailea.net)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "Zure telefono-zenbakia"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "Txartelaren S/I_1"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "Txartelaren S/I_0"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO"
+msgstr "Txartelaren S/I"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "Txartelaren mem (DMA)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "Txartelaren IRQ"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "Bete edo egiaztatu ondoko eremua"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:556
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Konexioaren konfigurazioa"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up. The configuration of the printer will work fully "
-"automatically. If your printer was not correctly detected or if you prefer a "
-"customized printer configuration, turn on \"Manual configuration\"."
+"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
msgstr ""
-"Automatikoki detektatutako inprimagailuen zerrenda da hau. Hautatu "
-"konfiguratu nahi duzuna. . Inprimagailuaren konfigurazioa zeharo "
-"automatikoki egingo da. Inprimagailua ondo detektatu ez bada edo nahiago "
-"baduzu konfigurazio pertsonalizatua, hautatu \"Eskuzko konfigurazioa\"."
+"Badirudi sistema ez dagoela Internetera konektatuta.\n"
+"Saiatu konexioa birkonfiguratzen."
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
+msgstr "Segurtasun-arrazoiengatik, deskonektatu egingo da orain."
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The system is now connected to the Internet."
+msgstr "Sistema Internetera konektatuta dago orain."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:558
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "Konexioa probatzen..."
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "Internetera orain konektatu nahi duzu?"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "Interneteko konfigurazioa"
+
+#: ../../partition_table/raw.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Please choose the port where your printer is connected to or enter a device "
-"name/file name in the input line"
+"Something bad is happening on your drive. \n"
+"A test to check the integrity of data has failed. \n"
+"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted "
+"data."
msgstr ""
-"Hautatu inprimagailua konektatuta dagoen ataka edo idatzi gailuaren izena/"
-"fitxategi-izena"
+"Okerren bat gertatzen ari da zure unitatean. \n"
+"Datuen osotasuna egiaztatzeko probak huts egin du. \n"
+"Horrek esan nahi du, diskoan ezer idazten bada, zaborra sortuko dela ausaz"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:559
-msgid "Please choose the port where your printer is connected to."
-msgstr "Aukeratu inprimagailua konektatuta dagoen ataka."
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " (Default)"
+msgstr " (lehenetsia)"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "On CUPS server \"%s\""
+msgstr "\"%s\" CUPS zerbitzarian"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote Printers"
+msgstr "Urruneko inprimagailuak"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS"
+msgstr "CUPS"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on this machine)"
+msgstr "(makina honetan)"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(%s)"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr "CUPS - Common Unix Printing System"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng"
+msgstr "LPRng"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr "LPRng - LPR Belaunaldi berrikoa"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD"
+msgstr "LPD"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr "LPD - Line Printer Daemon"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ"
+msgstr "PDQ"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr "PDQ - Print, Don't Queue (Inprimatu, ez egon ilaran)"
+
+#: ../../printer/detect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown Model"
+msgstr "Modelo ezezaguna"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown model"
+msgstr "Modelo ezezaguna"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Host %s"
+msgstr "Ostalari-izena"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network %s"
+msgstr "Sarea"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface \"%s\""
+msgstr "%s interfazea"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local network(s)"
+msgstr "Bertako Sare helbidea"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer (No driver)"
+msgstr "Inprimagailu gordina (kontrolatzailerik ez)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", using command %s"
+msgstr ", %s komandoaren bidez"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr "\"%s\" Novell zerbitzarian, \"%s\" inprimagailua"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
+msgstr "\"%s\" SMB/Windows zerbitzarian, elkarbanatu \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgstr ", \"%s\" TCP/IP ostalaria, %s ataka"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:561
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr "\"%s\" LPD zerbitzarian, \"%s\" inprimagailua"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printing to %s"
+msgstr ", %s atakan"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device"
+msgstr ", funtzio anitzeko gailua"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
+msgstr ", funtzio anitzeko gailua - HP JetDirect"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on USB"
+msgstr ", funtzio anitzeko gailua - USB"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s"
+msgstr ", funtzio anitzeko gailua \\/*%s ataka paraleloan"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", USB printer"
+msgstr ", \\/*%s USB inprimagailua"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", USB printer \\#%s"
+msgstr ", \\/*%s USB inprimagailua"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " on parallel port \\#%s"
+msgstr " - \\/*%s ataka paraleloan"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local Printers"
+msgstr "Inprimagailu lokalak"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr "Kanalizatu lana komando batean"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter a printer device URI"
+msgstr "Adierazi inprimagailuaren URI bat"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "NetWare zerbitzariko inprimagailua"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
+msgstr "SMB/Windows 95/98/NT zerbitzariko inprimagailua"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network printer (TCP/Socket)"
+msgstr "Sareko inprimagailua (TCP/socket-a)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on remote lpd server"
+msgstr "Urruneko lpd zerbitzariko inprimagailua"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "Urruneko CUPS zerbitzariko inprimagailua"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer"
+msgstr "Urruneko inprimagailua"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local printer"
+msgstr "Inprimagailu lokala"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring applications..."
+msgstr "Aplikazioak konfiguratzen..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Printerdrake"
+msgstr "Printerdrake"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "Beste inprimagailu bat konfiguratu nahi duzu?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\"..."
+msgstr "\"%s\" inprimagailua ezabatzen..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "\"%s\" inprimagailua kendu nahi duzu?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove printer"
+msgstr "Kendu inprimagailua"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Know how to use this printer"
+msgstr "Ikasi inprimagailua erabiltzen"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print test pages"
+msgstr "Inprimatu proba-orriak"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
-"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-" (Ataka paraleloak: /dev/lp0, /dev/lp1..., baliokideak dira LPT1:, LPT2:..., "
-"lehen USB inprimagailua: /dev/usb/lp0, 2. USB inprimagailua: /dev/usb/"
-"lp1, ...)."
+"Huts egin du \"%s\" inprimagailua Star Office/OpenOffice.org/GIMP-tik "
+"kentzean."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:565
-msgid "You must choose/enter a printer/device!"
-msgstr "Inprimagailua/gailua aukeratu/adierazi behar duzu!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
+"GIMP."
+msgstr ""
+"\"%s\" inprimagailua behar bezala kendu da Star Office/OpenOffice.org/GIMP-"
+"tik."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:584
-msgid "Manual configuration"
-msgstr "Eskuzko konfigurazioa"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Inprimagailua Star Office/OpenOffice.org/GIMP-tik kentzen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:633
-msgid "Remote lpd Printer Options"
-msgstr "Urruneko lpd inprimagailuaren aukerak"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Kendu inprimagailu hau Star Office/OpenOffice.org/GIMP-tik"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:634
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
+"Huts egin du \"%s\" inprimagailua Star Office/OpenOffice.org/GIMP-n "
+"gehitzean."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
-"server and the printer name on that server."
+"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-"Urruneko lpd inprimagailua erabiltzeko, inprimagailu-zerbitzariaren "
-"ostalari-\n"
-"izena eta zerbitzari horretako inprimagailu-izena eman behar dituzu."
+"\"%s\" inprimagailua behar bezala gehitu da Star Office/OpenOffice.org/GIMP-"
+"n."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:635
-msgid "Remote host name"
-msgstr "Urruneko ostalari-izena"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Star Office/OpenOffice.org/GIMP-n inprimagailua gehitzen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:636
-msgid "Remote printer name"
-msgstr "Urruneko inprimagailu-izena"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Gehitu inprimagailu hau Star Office/OpenOffice.org/GIMP-n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:639
-msgid "Remote host name missing!"
-msgstr "Urruneko ostalari izena falta da!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr "\"%s\" inprimagailua lehenetsi gisa ezarri da orain."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:643
-msgid "Remote printer name missing!"
-msgstr "Urruneko inprimagailu-izena falta da!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Default printer"
+msgstr "Inprimagailu lehenetsia"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:665 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1170
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Detected model: %s %s"
-msgstr "Detektatutako eredua: %s %s"
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr "Ezarri inprimagailu hau lehenetsi gisa"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-msgid "Scanning network..."
-msgstr "Sarean bilatzen..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer options"
+msgstr "Inprimagailuaren aukerak"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:751 ../../printer/printerdrake.pm_.c:772
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr ", \"%s\" inprimagailua \"%s\" zerbitzarian"
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr "Inprimagailuaren fabrikatzailea, modeloa"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:754 ../../printer/printerdrake.pm_.c:775
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr "\"%s\" inprimagailua \"%s\" zerbitzarian"
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr "Inprimagailuaren fabrikatzailea, modeloa, kontrolatzailea"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:795
-msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
-msgstr "SMB (Windows 9x/NT) inprimagailuaren aukerak"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\"..."
+msgstr "\"%s\" inprimagailu zaharra ezabatzen..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:796
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer name, description, location"
+msgstr "Inprimagailuaren izena, azalpena, kokalekua"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "Inprimagailuaren konexio-mota"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Learn how to use this printer"
+msgstr "Ikasi inprimagailua erabiltzen"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer"
+msgstr "Inprimagailu \"gordina\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do it!"
+msgstr "Egin!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Close"
+msgstr "Itxi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
-"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
-"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
-"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
+"Printer %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
msgstr ""
-"SMB inprimagailuan inprimatzeko, SMB ostalari-izena eman behar duzu (Oharra! "
-"Baliteke TCP/IP ostalari-izena desberdina izatea!) eta beharbada inprimaketa-"
-"zerbitzariaren IP helbidea eta baita atzitu nahi duzun inprimagailuaren "
-"konpartitze-izena eta erabiltzaile-izenak, pasahitzak eta lantalde-"
-"informazioa ere."
+"%s inprimagailua\n"
+"Zer da inprimagailu honetan aldatu nahi duzuna?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "Aldatu inprimagailuaren konfigurazioa"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a new printer"
+msgstr "Gehitu inprimagailu berria"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Modu normala"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change the printing system"
+msgstr "Aldatu inprimatzeko sistema"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer sharing"
+msgstr "Fitxategi-konpartitzea"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS configuration"
+msgstr "CUPSen konfigurazioa"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:797
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+msgstr "Freskatu inprimagailu-zerrenda (urruneko CUPS inprimagailuak ikusteko)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
-"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
+"it."
msgstr ""
-" Nahi zenuen inprimagailua auto-detektatu bada, hautatu ezazu zerrendatik "
-"eta gehitu erabiltzaile-izena, pasahitza, eta/edo lantaldea beharrezko bada."
+"Ondoko inprimagailuak daude konfiguratuta. Ezarpenak aldatzeko, inprimagailu "
+"bat lehenesteko edo informazioa ikusteko, egin klik bikoitza inprimagailu "
+"batean."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:799
-msgid "SMB server host"
-msgstr "SMB zerbitzariaren ostalaria"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
+"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
+"OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
+"Ondoko inprimagailuak daude konfiguratuta. Egin klik bikoitza inprimagailu "
+"batean ezarpenak aldatzeko, inprimagailua lehenesteko, informazioa ikusteko, "
+"edo urruneko CUPS zerbitzari bateko inprimagailu bat Star Office/OpenOffice."
+"org-rentzat erabilgarri egiteko."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:800
-msgid "SMB server IP"
-msgstr "SMB zerbitzariaren IP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing system: "
+msgstr "Inprimatze-sistema: "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:801
-msgid "Share name"
-msgstr "Konpartitze-izena"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "Inprimaketa konfiguratu nahi duzu?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:804
-msgid "Workgroup"
-msgstr "Lantaldea"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing Printerdrake..."
+msgstr "Printerdrake prestatzen..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:806
-msgid "Auto-detected"
-msgstr "Auto-detektatuta"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr "Instalatutako softwarea egiaztatzen..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:816
-msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
-msgstr "Zerbitzari-izena edo zerbitzariaren IP eman behar da!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing Foomatic..."
+msgstr "Foomatic instalatzen ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:820
-msgid "Samba share name missing!"
-msgstr "Samba konpartitze-izena falta da!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
+msgstr "\"%s\" inprimagailua ezartzen..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:826
-msgid "SECURITY WARNING!"
-msgstr "SEGURTASUN OHARRA!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\"..."
+msgstr "\"%s\" inprimagailua ezartzen..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:827
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer data..."
+msgstr "Inprimagailu-datuak irakurtzen..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "Zein inprimatze-sistema (spooler) erabili nahi duzu?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "Hautatu inprimagailuaren spooler-a"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing %s ..."
+msgstr "Paketeak instalatzen..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s ..."
+msgstr "%s kentzen"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
-"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
-"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
-"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
-"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
-"auxwww\".\n"
+"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
+"is booted.\n"
"\n"
-"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
-"you have to make sure that only machines from your local network have access "
-"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
+"higher security level, because the printing system is a potential point for "
+"attacks.\n"
"\n"
-"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
-"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
-"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
+"again?"
+msgstr ""
+"(%s) inprimatze-sistema ez da automatikoki hasiko makina abiarazten denean.\n"
"\n"
-"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
-"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
+"Baliteke abiarazte automatikoa desaktibatuta egotea segurtasun-maila "
+"handiagora aldatu delako, eta inprimatze-sistema eraso-gune potentziala "
+"delako.\n"
"\n"
-msgstr ""
-"Windows-eko pasahitza duen kontu bati inprimaketa ezartzera zoaz. Samba "
-"bezeroaren softwareak daukan egitura akats batek eraginda, pasahitza ageriko "
-"testu bezala jartzen da, Windows zerbitzarira inprimaketa lana bidaltzen "
-"duen Samba bezeroaren komando lerroan. Beraz makina hau erabiltzen duen "
-"edozein erabiltzailek pasahitza pantailan erakutsi dezake \"ps auxwww\" "
-"bezalako komandoak erabiliz.\n"
+"Inprimatze-sistema automatikoki hastea berriro aktibatu nahi duzu?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "Abioan inprimatze-sistema abiarazi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
+"s security level.\n"
"\n"
-"Aukera hauetako bat erabiltzea gomendatzen dugu (edozein modutara ziurtatu "
-"behar duzu zure bertoko sareko makinek soilik dutela zure Windows "
-"zerbitzarira sarrera, adibidez suhesi baten bitartez):\n"
+"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
+"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
+"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
+"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
+"security level.\n"
"\n"
-"Erabili pasahitzik-gabeko kontua zure Windows zerbitzarian, \"GUEST\" kontua "
-"esaterako, edo inprimatzeko sortutako kontu berezia. Ez ezabatu pasahitz "
-"babesa kontu pertsonal bati edo administradore kontuari.\n"
+"Do you really want to configure printing on this machine?"
+msgstr ""
+"%s inprimatze-sistema segurtasun-maila %sn dabilen sisteman instalatzera "
+"zoaz.\n"
"\n"
-"Ezarri zure Windows zerbitzaria, inprimagailua LPD protokoloarekin "
-"eskuragarri egon dadin. Ezarri gero inprimagailua makina honetan \"%s\" "
-"koneksio motarekin Printdraken.\n"
+"Inprimatze-sistema honek inprimatze-lanei itxaroteko eta lanak maneiatzeko "
+"daemon (atzeko planoko prozesu) bat exekutatzen du. Daemon hori urruneko "
+"makinek ere atzitu dezakete sarearen bitartez eta hala, erasoak jasateko "
+"gunea izan daiteke. Beraz, daemon hautatu bakan batzuk besterik ez dira "
+"abiarazten lehenespenez segurtasun-maila honetan.\n"
"\n"
+"Makina honetan konfiguratu nahi duzu inprimaketa?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgstr "Inprimatze-sisteman segurtasun-maila %s instalatzen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:837
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "paranoid"
+msgstr "paranoidea"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "high"
+msgstr "handia"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restarting printing system..."
+msgstr "Inprimatze-sistema berrabiarazten ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr "Urruneko inprimagailu baten konfigurazioa"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
-"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
-"\n"
+"The network access was not running and could not be started. Please check "
+"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
+"printer again."
msgstr ""
-"Ezarri zure Windows zerbitzaria, inprimagailua IPP protokoloarekin "
-"eskuragarri egon dadin eta ezarri inprimaketa, makina honetatik, \"%s\" "
-"lotura mota erabilizPrinterdrake-n.\n"
-"\n"
+"Sarerako sarbidea ez dago martxan eta ezin da abiarazi. Begiratu "
+"konfigurazioa eta hardwarea ondo dauden. Gero saiatu berriro urruneko "
+"inprimagailua konfiguratzen."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:840
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
-"connect to it as a client.\n"
-"\n"
-"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
+"The network configuration done during the installation cannot be started "
+"now. Please check whether the network is accessable after booting your "
+"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
+"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
+"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
+"\"Printer\""
msgstr ""
-"Lotu zure inprimagailua Linux zerbitzari batera eta utzi zure Windows makina"
-"(k) berari lotzen bezero gisa.\n"
-"\n"
-"Ziur zaude inprimagailu hau ezartzen jarraitu nahi duzula egiten ari zaren "
-"moduan?"
+"Instalazioan egindako sare-konfigurazioa ezin da abiarazi orain. "
+"Berrabiarazi sistema eta begiratu ea sarean sartzen zaren eta, ondoren, "
+"zuzendu konfigurazioa Mandrake Kontrol Zentroko \"Sarea eta Internet\"/"
+"\"Konexioa\" atalean, eta gero konfiguratu inprimagailua, Mandrake Kontrol "
+"Zentroan bertan, \"Hardwarea\"/\"Inprimagailua\" atalean."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:911
-msgid "NetWare Printer Options"
-msgstr "NetWare inprimagailuaren aukerak"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Konfiguratu sarea orain"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "Jarraitu sarea konfiguratu gabe"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:912
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
-"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
-"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
-"name and password."
+"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
+"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
+"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
+"configuring now. How do you want to proceed?"
msgstr ""
-"NetWare inprimagailuan inprimatzeko, NetWare inprimaketa-zerbitzariaren "
-"izena eman behar duzu (Oharra! baliteke bere TCP/IP ostalari-izena "
-"desberdina izatea!) eta baita atzitu nahi duzun inprimagailuaren inprimaketa-"
-"ilararen izena eta erabiltzaile-izenak eta pasahitzak ere."
+"Urruneko inprimagailu bat konfiguratzera zoaz. Sarerako sarbidea behar duzu "
+"horretarako, baina sarea konfiguratu gabe dago. Aurrera jarraitzen baduzu "
+"sarea konfiguratu gabe, ezin izango duzu orain konfiguratzen ari zaren "
+"inprimagailua erabili. Zer egin nahi duzu?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:913
-msgid "Printer Server"
-msgstr "Inprimagailu-zerbitzaria"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "Sare-funtzionalitatea ez dago konfiguratuta"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:914
-msgid "Print Queue Name"
-msgstr "Inprimaketa-ilararen izena"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starting network..."
+msgstr "Sarea abiarazten ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:919
-msgid "NCP server name missing!"
-msgstr "NCP zerbitzari-izena falta da!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refreshing printer data..."
+msgstr "Inprimagailuaren datuak freskatzen..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:923
-msgid "NCP queue name missing!"
-msgstr "NCP ilara-izena falta da!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
+"the default printer under the new printing system %s?"
+msgstr ""
+"Zure lehengo inprimagailu lehenetsia (\"%s\") transferitu duzu, Inprimagailu "
+"lehenetsia izan behar du %s inprimatze-sistema berrian ere?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:987 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1007
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ", host \"%s\", port %s"
-msgstr ", \"%s\" ostalaria, %s protua"
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "Transferitu inprimagailu-konfigurazioa"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:990 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1010
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Host \"%s\", port %s"
-msgstr "\"%s\" ostalaria, %s portua"
+msgid "Transferring %s..."
+msgstr "%s transferitzen..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1030
-msgid "TCP/Socket Printer Options"
-msgstr "TCP/Socket inprimagailuaren aukerak"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "New printer name"
+msgstr "Inprimagailu-izen berria"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1032
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
-"or IP and the optional port number (default is 9100) into the input fields."
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
msgstr ""
-"Aukeratu auto-detektatutako inprimagailuetako bat zerrendatik edo sartu "
-"ostalari-izena edo IP eta, nahi baduzu, portu zenbakia (jatorrian 9100 da) "
-"eremuetan."
+"\"%s\" inprimagailua badago lehendik ere,\n"
+"bere konfigurazioa gainidatzi nahi duzu?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1033
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+msgstr ""
+"Inprimagailu-izenak letrak, zenbakiak eta azpimarra soilik eduki behar ditu"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transfer"
+msgstr "Transferitu"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
-"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
-"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
-"vary. See the manual of your hardware."
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
msgstr ""
-"TCP edo Socket inprimagailu batera inprimatzeko, inprimagailuaren ostalari-"
-"izena edo IP eta, nahi baduzu, portu zenbakia (jatorrian 9100 da) eman behar "
-"dituzu. HP HP JetDirect zerbitzarietan portu-zenbakia normalki 9100 izaten "
-"da, beste zerbitzari batzuetan aldatu egin daiteke. Begiratu zure "
-"hardwarearen eskuliburuan."
+"\"%s\" izeneko inprimagailu bat badago %s(e)n. \n"
+"Sakatu \"Transferitu\" gainidazteko.\n"
+"Beste izen bat idatz dezakezu, edo inprimagailu hori saltatu."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1037
-msgid "Printer host name or IP missing!"
-msgstr "Inprimagailuaren ostalari izena falta da edo IP falta da!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr "Ez transferitu inprimagailuak"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1059
-msgid "Printer host name or IP"
-msgstr "Inprimagailuaren ostalari-izena edo IP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
+msgstr ""
+"\n"
+"Markatu transferitu nahi dituzun inprimagailuak eta sakatu\n"
+"\"Transferitu\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1107 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1109
-msgid "Printer Device URI"
-msgstr "Inprimagailuaren URIa"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
+"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+msgstr ""
+"\n"
+"Halaber, fabrikatzaileek emandako PPD fitxategiekin edo jatorrizko CUPS "
+"kontrolatzaileekin konfiguratutako inprimagailuak ezin dira transferitu."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1108
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
-"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
-"are supported by all the spoolers."
+"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
+"cannot be transferred."
msgstr ""
-"Inprimagailua atzitzeko URIa zuzenean zehatz dezakezu. URIak CUPS edo "
-"Foomatic zehaztapenak bete behar ditu. Kontuan izan spooler guztiek ez "
-"dituztela URI mota guztiak onartzen."
+"Gainera, programa honen edo \"foomatic-configure\"ren bidez sortu ez diren "
+"ilarak ezin dira transferitu."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1123
-msgid "A valid URI must be entered!"
-msgstr "Baliozko URI bat sartu behar da!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+msgstr "LPDk eta LPRng-ek ez dute IPP inprimagailurik onartzen.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1463
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
-"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
+"printers.\n"
msgstr ""
-"Inprimagailu bakoitzak izen bat behar du (adibidez \"inprimagailua\"). "
-"Azalpenaren eta Kokalekuaren eremuak ez dira nahitaez bete behar. "
-"Erabiltzaileentzako iruzkinak dira."
+"PDQk inprimagailu lokalak, urruneko LPD inprimagailuak eta Socket/TCP "
+"inprimagailuak soilik onartzen ditu.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1464
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Inprimagailuaren izena"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
+"data into a free-formed command.\n"
+msgstr ""
+"CUPSek ez ditu onartzen Novell zerbitzarietako inprimagailuak edo datuak "
+"libre osatutako komando batean bidaltzen dituztenak.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1465 ../../standalone/harddrake2_.c:38
-msgid "Description"
-msgstr "Azalpena"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
+"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
+"description, location, connection type, and default option settings) is "
+"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+msgstr ""
+"%s spooler-erako egin duzun inprimagailu-konfigurazioa %s spooler-era (uneko "
+"spooler-era) kopia dezakezu. Konfigurazio-datu guztiak (inprimagailuaren "
+"izena, azalpena, kokalekua, \n"
+"konexio-mota eta aukera-ezarpenak lehenetsiak) hartuko ditu, baina lanak ez "
+"dira transferituko.\n"
+"Ilara guztiak ezin dira transferitu, ondorengo arrazoiak direla eta:\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1466
-msgid "Location"
-msgstr "Kokalekua"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
+"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
+"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
+"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
+"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
+"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
+"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
+"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
+"of the file lists."
+msgstr ""
+"Zure inprimagailua automatikoki konfiguratu zen zure PC-tik argazki txartel "
+"unitateetara sarrera emateko. Orain \"MtoolsFM\" programa grafikoa erabiliz "
+"(Menua: \"Aplikazioak\" -> \"Fitxategi tresnak\" -> \"MTools Fitxategi "
+"Kudeatzailea\") edo \"mtools\" komando lerroko utilitatea erabiliz (sartu "
+"\"man mtools\" komando lerroan informazio gehiago jasotzeko) zure argazki "
+"txartelak atzitu ditzakezu. Txartelaren fitxategi-sistema \"p:\" unitate "
+"hizkipean aurkituko duzu, edo ondorengo hizkietan argazki txartela duten HP "
+"inprimagailu bat baino gehiago baduzu. \"MtoolsFM\" tresnan unitate hizki "
+"artean mugitu zaitezke fitxategi-zerrenden goi-eskuin ertzetan dagoen eremua "
+"erabiliz."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1478 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1599
-msgid "Reading printer database..."
-msgstr "Inprimagailuaren datu-basea irakurtzen..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
+"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
+"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
+"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
+"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
+"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
+"information.\n"
+"\n"
+"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+msgstr ""
+"Zure funtzio-anitzeko gailua automatikoki konfiguratu zen eskaneatu ahal "
+"izateko. Orain \"scanimage\"rekin eskanea dezakezu (\"scanimage -d hp:%s\" "
+"eskanerra zehazteko, bat baino gehiago badituzu) komando-lerrotik edo "
+"\"xscanimage\" edo \"xsane\" interfaze grafikoekin. GIMP erabiltzen baduzu, "
+"\"File\"/\"Acquire\" menuko puntu egokiaren bidez ere eskanea dezakezu. "
+"Informazio gehiago nahi baduzu, deitu \"man scanimage\" komando-lerroan.\n"
+"\n"
+"Ez erabili \"scannerdrake\" gailu honekin!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1482
-msgid "Preparing printer database..."
-msgstr "Inprimagailuaren datu-basea prestatzen..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "Proba-orria(k) inprimatzen..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1578
-msgid "Your printer model"
-msgstr "Zure inprimagailu-modeloa"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print option list"
+msgstr "Inprimatzeko aukeren zerrenda"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1579
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "\"%s\" inprimagailuan inprimatzen"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
+msgstr "Inprimaketa/Argazki Txartelen Sarrera \"%s\"-n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
+msgstr "\"%s\": inprimatzen/eskaneatzen"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
+msgstr "Inprimatzeko/Eskaneatzeko/Argazki Txartelak \"%s\"-n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
-"detection with the models listed in its printer database to find the best "
-"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
-"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
-"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
-"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
-"\n"
-"For your printer Printerdrake has found:\n"
+"To know about the options available for the current printer read either the "
+"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
"\n"
-"%s"
msgstr ""
-"Printerdrake-k inprimagailua auto-detektatzean lortutako modelo-izena "
-"inprimagailuen datu-basean dituen modeloekin konparatu du, egokiena "
-"aurkitzeko. Aukera okerrekoa izan daiteke, batez ere zure inprimagailua ez "
-"bada azaltzen datu-baseko zerrendan. Beraz, begiratu aukera egokia den eta, "
-"hala bada, egin klik \"Modeloa zuzena da\"n, bestela, egin klik \"Hautatu "
-"modeloa eskuz\"en hurrengo pantailara joan eta modeloa eskuz hautatzeko.\n"
+"Uneko inprimagailuak dituen aukerak ezagutzeko, irakurri ondoko zerrenda edo "
+"egin klik \"Inprimatu aukeren zerrenda\" botoian.%s%s\n"
"\n"
-"Hau aurkitu du Printerdrake-k zure inprimagailuarentzat:\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"%s"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\"%s\" eta \"%s\" komandoen bidez inprimatze-lan baten aukera-ezarpenak alda "
+"daitezke. Aski da nahi diren ezarpenak komando-lerroan gehitzea, adib.: \"%s "
+"<fitxategia>\".\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1584 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1587
-msgid "The model is correct"
-msgstr "Modeloa zuzena da"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
+msgstr ""
+"\"xpdq\" interfaze grafikoa ere erabil dezakezu aukerak ezartzeko eta "
+"inprimatze-lanak maneiatzeko.\n"
+"KDE erabiltzen baduzu mahaigaineko ingurune gisa, \"estualdi-botoi\" bat "
+"egongo da, \"GELDITU inprimagailua!\" dioena, eta inprimatze-lan guztiak "
+"berehala etengo ditu bertan klik egitean. Papera trabatzen denean eta "
+"horrelakoetan erabili ohi da.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1585 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1586
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1589
-msgid "Select model manually"
-msgstr "Hautatu modeloa eskuz"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+"Komando hau aplikazio askotako inprimatze-elkarrizketetako \"Inprimatzeko "
+"komandoa\" eremuan ere erabil dezakezu. Baina hor ez eman fitxategi-izena, "
+"inprimatu behar den fitxategia aplikazioak ematen baitu.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1606
-msgid "Printer model selection"
-msgstr "Inprimagailu-modeloaren hautapena"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+"Fitxategi bat komando-lerrotik (terminal-leihoa) inprimatzeko, erabili \"%s "
+"<fitxategia>\" komandoa edo \"%s <fitxategia>\".\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1607
-msgid "Which printer model do you have?"
-msgstr "Zein inprimagailu-modelo daukazu?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer click on the "
+"\"Print option list\" button."
+msgstr ""
+"Uneko inprimagailuaren aukera erabilgarrien zerrenda eskuratzeko, egin klik "
+"\"Inprimatzeko aukeren zerrenda\" botoian."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1608
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
"\n"
-"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
-"model correctly. Search the correct model in the list when the cursor is "
-"standing on a wrong model or on \"Raw printer\"."
+"\"%s\" komandoaren bidez ere alda daitezke inprimatze-lan jakin baten aukera-"
+"ezarpenak. Gehitu nahi dituzun ezarpenak komando-lerroari, adib. \"%s "
+"<fitxategia>\". "
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\".\n"
msgstr ""
+"Fitxategi bat komando-lerrotik (terminal-leihoa) inprimatzeko, erabili \"%s "
+"<fitxategia>\" komandoa.\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
"\n"
+msgstr ""
+"Hemen duzu inprimagailu honen inprimatzeko aukeren zerrenda:\n"
"\n"
-"Begiratu Printerdrake-k ondo detektatu duen automatikoki zure inprimagailu-"
-"modeloa. Bilatu modelo egokia zerrendan kurtsorea okerreko modeloan edo "
-"\"Inprimagailu gordinean\" badago."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1611
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
-"similar one."
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr ""
-"Zure inprimagailua ez badago zerrendan, aukeratu bateragarria (ikus "
-"inprimagailuaren eskuliburua) edo antzekoa den bat "
+"Komando horiek aplikazio askotako inprimatze-elkarrizketetako \"Inprimatzeko "
+"komandoa\" eremuan erabil ditzakezu ere, baina hor ez eman fitxategi-izena, "
+"inprimatu behar den fitxategia aplikazioak ematen baitu.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1697
-msgid "OKI winprinter configuration"
-msgstr "OKI winprinter-en konfigurazioa"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
+"Fitxategi bat komando-lerrotik (terminal-leihoa) inprimatzeko, \"%s "
+"<fitxategia>\" komandoa edo inprimatze-tresna grafiko bat erabil dezakezu: "
+"\"xpp <fitxategia>\" edo \"kprinter <fitxategia>\". Tresna grafikoak "
+"inprimagailua hautatzeko eta aukeren ezarpenak erraz aldatzeko erabiltzen "
+"dira.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1698
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr "Ongi egin du?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
-"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
-"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
-"another port or to a print server box please connect the printer to the "
-"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
-"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
msgstr ""
-"OKI laser winprinter inprimagailua konfiguratzen ari zara. Inprimagailu "
-"horiek oso komunikazio-protokolo berezia erabiltzen dute eta beraz "
-"paraleloko lehen atakara konektatuta soilik funtzionatzen dute. "
-"Inprimagailua beste ataka batera edo inprimaketa-zerbitzari batera "
-"konektatuta badago, konektatu inprimagailua paraleloko lehen atakarekin "
-"probako orria inprimatu aurretik. Bestela, inprimagailuak ez du "
-"funtzionatuko. Zure konexio-motaren ezarpena ez du kontuan hartuko "
-"kontrolatzaileak."
+"Proba-orria(k) inprimagailura bidali dira.\n"
+"Denbora pixka bat igaro liteke inprimatzen hasi arte.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1718 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1745
-msgid "Lexmark inkjet configuration"
-msgstr "Lexmark inkjet inprimagailuaren konfigurazioa"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Proba-orria(k) inprimagailura bidali dira.\n"
+"Denbora pixka bat igaro liteke inprimatzen hasi arte.\n"
+"Inprimatze-egoera:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not print any test page"
+msgstr "Ez inprimatu proba-orririk"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1719
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Photo test page"
+msgstr "Argazkien proba-orria"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "Proba-orri alternatiboa (A4)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr "Proba-orri alternatiboa (Letter)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard test page"
+msgstr "Proba-orri estandarra"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print"
+msgstr "Inprimatu"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "No test pages"
+msgstr "Proba-orririk ez"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
-"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
-"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
-"to."
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
+"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
+"it is enough to print the standard test page."
msgstr ""
-"Lexmark-en Inkjet inprimagailu-kontrolatzaileek inprimagailu lokalak soilik "
-"onartzen dituzte, ez urruneko makinetako inprimagailuak edo inprimaketa-"
-"zerbitzariak. Konektatu zure inprimagailua ataka lokal batera edo konfigura "
-"ezazu konektatuta dagoen makinan."
+"Hautatu inprimatu nahi dituzun proba-orriak.\n"
+"Kontuan hartu: argazkien proba-orriak denbora asko behar izan dezake "
+"inprimatzeko, eta memoria gutxiko laser inprimagailuetan baliteke ez "
+"ateratzea ere. Gehienetan nahikoa izaten da proba-orri estandarra "
+"inprimatzea."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1746
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test pages"
+msgstr "Proba-orriak"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
-"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
-"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
-"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
-"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
-"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
-"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
-"adjust the head alignment settings with this program."
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
msgstr ""
-"Lexmark inkjet eta konfigurazio honekin inprimatu ahal izateko, Lexmark-ek "
-"emandako inkjet inprimagailu-gidariak behar dituzu (http://www.lexmark."
-"com/). Klikatu \"Drivers\" estekan. Gero aukeratu eredua eta ondoren \"Linux"
-"\" sistema eragile gisa. Gidariak RPM pakete gisa edo instalazio grafiko "
-"interaktiboa duten shell script gisa egoten dira. Ez da beharrezkoa "
-"konfigurazio hau bitarteko grafikoen bidez egitea. Ezeztatu zuzenean "
-"lizentzia-kontratuaren ondoren. Gero inprimatu inprimatze-burua lerrokatzeko "
-"orriak \"lexmarkmaintain\"ekin eta doitu burua lerrokatzeko ezarpenak "
-"programa honekin."
+"Inprimagailu hau (\"%s\")\n"
+"lehenetsi nahi duzu?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1749
-msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
-msgstr "GDI Laser Inprimagailua Zenographics ZJ-Stream Formatua erabiliz"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr "%s aukera barrutitik kanpo dago!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr "%s aukerak zenbakia izan behar du!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr "%s aukerak osoko zenbakia izan behar du!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1750
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Printer default settings\n"
+"\n"
+"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
+"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
+"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
+"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
+msgstr ""
+"Inprimagailuaren ezarpen lehenetsiak\n"
+"\n"
+"Ziurtatu orri-tamaina eta tinta-mota/inprimatzeko modua (erabilgarri badago)"
+"eta laser inprimagailuaren hardware-konfigurazioa zuzen ezarri direla. "
+"Kontuan hartu inprimatzeko kalitatea oso handia bada askoz mantsoago "
+"inprimatuko duela segurutik."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
@@ -8861,1275 +11707,1714 @@ msgstr ""
"Lehenengo komandoa edozein erabiltzaile arruntak eman dezake, bigarrena root "
"bezala eman behar da. Hori egin ondoren normaltasunez inprimatu dezakezu.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1972
-msgid ""
-"Printer default settings\n"
-"\n"
-"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
-"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
-"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
-"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
-msgstr ""
-"Inprimagailuaren ezarpen lehenetsiak\n"
-"\n"
-"Ziurtatu orri-tamaina eta tinta-mota/inprimatzeko modua (erabilgarri badago)"
-"eta laser inprimagailuaren hardware-konfigurazioa zuzen ezarri direla. "
-"Kontuan hartu inprimatzeko kalitatea oso handia bada askoz mantsoago "
-"inprimatuko duela segurutik."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1981
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be an integer number!"
-msgstr "%s aukerak osoko zenbakia izan behar du!"
+msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
+msgstr "GDI Laser Inprimagailua Zenographics ZJ-Stream Formatua erabiliz"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1985
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be a number!"
-msgstr "%s aukerak zenbakia izan behar du!"
+msgid ""
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
+"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
+"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
+"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
+"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
+"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
+"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
+"adjust the head alignment settings with this program."
+msgstr ""
+"Lexmark inkjet eta konfigurazio honekin inprimatu ahal izateko, Lexmark-ek "
+"emandako inkjet inprimagailu-gidariak behar dituzu (http://www.lexmark."
+"com/). Klikatu \"Drivers\" estekan. Gero aukeratu eredua eta ondoren \"Linux"
+"\" sistema eragile gisa. Gidariak RPM pakete gisa edo instalazio grafiko "
+"interaktiboa duten shell script gisa egoten dira. Ez da beharrezkoa "
+"konfigurazio hau bitarteko grafikoen bidez egitea. Ezeztatu zuzenean "
+"lizentzia-kontratuaren ondoren. Gero inprimatu inprimatze-burua lerrokatzeko "
+"orriak \"lexmarkmaintain\"ekin eta doitu burua lerrokatzeko ezarpenak "
+"programa honekin."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1989
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s out of range!"
-msgstr "%s aukera barrutitik kanpo dago!"
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "Lexmark inkjet inprimagailuaren konfigurazioa"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2028
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
-"as the default printer?"
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
+"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
+"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
+"to."
msgstr ""
-"Inprimagailu hau (\"%s\")\n"
-"lehenetsi nahi duzu?"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2051
-msgid "Test pages"
-msgstr "Proba-orriak"
+"Lexmark-en Inkjet inprimagailu-kontrolatzaileek inprimagailu lokalak soilik "
+"onartzen dituzte, ez urruneko makinetako inprimagailuak edo inprimaketa-"
+"zerbitzariak. Konektatu zure inprimagailua ataka lokal batera edo konfigura "
+"ezazu konektatuta dagoen makinan."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2052
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please select the test pages you want to print.\n"
-"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
-"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
-"it is enough to print the standard test page."
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
+"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
+"another port or to a print server box please connect the printer to the "
+"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
+"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
msgstr ""
-"Hautatu inprimatu nahi dituzun proba-orriak.\n"
-"Kontuan hartu: argazkien proba-orriak denbora asko behar izan dezake "
-"inprimatzeko, eta memoria gutxiko laser inprimagailuetan baliteke ez "
-"ateratzea ere. Gehienetan nahikoa izaten da proba-orri estandarra "
-"inprimatzea."
+"OKI laser winprinter inprimagailua konfiguratzen ari zara. Inprimagailu "
+"horiek oso komunikazio-protokolo berezia erabiltzen dute eta beraz "
+"paraleloko lehen atakara konektatuta soilik funtzionatzen dute. "
+"Inprimagailua beste ataka batera edo inprimaketa-zerbitzari batera "
+"konektatuta badago, konektatu inprimagailua paraleloko lehen atakarekin "
+"probako orria inprimatu aurretik. Bestela, inprimagailuak ez du "
+"funtzionatuko. Zure konexio-motaren ezarpena ez du kontuan hartuko "
+"kontrolatzaileak."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2056
-msgid "No test pages"
-msgstr "Proba-orririk ez"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "OKI winprinter-en konfigurazioa"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-msgid "Print"
-msgstr "Inprimatu"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
+"similar one."
+msgstr ""
+"Zure inprimagailua ez badago zerrendan, aukeratu bateragarria (ikus "
+"inprimagailuaren eskuliburua) edo antzekoa den bat "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2114
-msgid "Standard test page"
-msgstr "Proba-orri estandarra"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
+"model correctly. Find the correct model in the list when a wrong model or "
+"\"Raw printer\" is highlighted."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Begiratu Printerdrake-k ondo detektatu duen automatikoki zure inprimagailu-"
+"modeloa. Bilatu modelo egokia zerrendan kurtsorea okerreko modeloan edo "
+"\"Inprimagailu gordinean\" badago."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2117
-msgid "Alternative test page (Letter)"
-msgstr "Proba-orri alternatiboa (Letter)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which printer model do you have?"
+msgstr "Zein inprimagailu-modelo daukazu?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2120
-msgid "Alternative test page (A4)"
-msgstr "Proba-orri alternatiboa (A4)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "Inprimagailu-modeloaren hautapena"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2122
-msgid "Photo test page"
-msgstr "Argazkien proba-orria"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer database..."
+msgstr "Inprimagailuaren datu-basea irakurtzen..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2126
-msgid "Do not print any test page"
-msgstr "Ez inprimatu proba-orririk"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select model manually"
+msgstr "Hautatu modeloa eskuz"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2134 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2285
-msgid "Printing test page(s)..."
-msgstr "Proba-orria(k) inprimatzen..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The model is correct"
+msgstr "Modeloa zuzena da"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2159
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
-"Printing status:\n"
-"%s\n"
+"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
+"detection with the models listed in its printer database to find the best "
+"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
+"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
+"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
+"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
+"\n"
+"For your printer Printerdrake has found:\n"
"\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Proba-orria(k) inprimagailura bidali dira.\n"
-"Denbora pixka bat igaro liteke inprimatzen hasi arte.\n"
-"Inprimatze-egoera:\n"
-"%s\n"
+"Printerdrake-k inprimagailua auto-detektatzean lortutako modelo-izena "
+"inprimagailuen datu-basean dituen modeloekin konparatu du, egokiena "
+"aurkitzeko. Aukera okerrekoa izan daiteke, batez ere zure inprimagailua ez "
+"bada azaltzen datu-baseko zerrendan. Beraz, begiratu aukera egokia den eta, "
+"hala bada, egin klik \"Modeloa zuzena da\"n, bestela, egin klik \"Hautatu "
+"modeloa eskuz\"en hurrengo pantailara joan eta modeloa eskuz hautatzeko.\n"
+"\n"
+"Hau aurkitu du Printerdrake-k zure inprimagailuarentzat:\n"
"\n"
+"%s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your printer model"
+msgstr "Zure inprimagailu-modeloa"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing printer database..."
+msgstr "Inprimagailuaren datu-basea prestatzen..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Kokalekua"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Description"
+msgstr "Azalpena"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2163
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer"
+msgstr "Inprimagailuaren izena"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
+"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
+"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
msgstr ""
-"Proba-orria(k) inprimagailura bidali dira.\n"
-"Denbora pixka bat igaro liteke inprimatzen hasi arte.\n"
+"Inprimagailu bakoitzak izen bat behar du (adibidez \"inprimagailua\"). "
+"Azalpenaren eta Kokalekuaren eremuak ez dira nahitaez bete behar. "
+"Erabiltzaileentzako iruzkinak dira."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2170
-msgid "Did it work properly?"
-msgstr "Ongi egin du?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter Printer Name and Comments"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2190 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3229
-msgid "Raw printer"
-msgstr "Inprimagailu \"gordina\""
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Making printer port available for CUPS..."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2216
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
-"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
-"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
-"to modify the option settings easily.\n"
+msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
msgstr ""
-"Fitxategi bat komando-lerrotik (terminal-leihoa) inprimatzeko, \"%s "
-"<fitxategia>\" komandoa edo inprimatze-tresna grafiko bat erabil dezakezu: "
-"\"xpp <fitxategia>\" edo \"kprinter <fitxategia>\". Tresna grafikoak "
-"inprimagailua hautatzeko eta aukeren ezarpenak erraz aldatzeko erabiltzen "
-"dira.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2218
-msgid ""
-"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanning on your HP multi-function device"
+msgstr ", funtzio anitzeko gailua"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing mtools packages..."
+msgstr "Paketeak instalatzen..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing SANE packages..."
+msgstr "Paketeak instalatzen..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
msgstr ""
-"Komando horiek aplikazio askotako inprimatze-elkarrizketetako \"Inprimatzeko "
-"komandoa\" eremuan erabil ditzakezu ere, baina hor ez eman fitxategi-izena, "
-"inprimatu behar den fitxategia aplikazioak ematen baitu.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2221 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2238
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2248
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing HPOJ package..."
+msgstr "Paketeak instalatzen..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
-"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\". "
+"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
+"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100), an HP "
+"PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
msgstr ""
-"\n"
-"\"%s\" komandoaren bidez ere alda daitezke inprimatze-lan jakin baten aukera-"
-"ezarpenak. Gehitu nahi dituzun ezarpenak komando-lerroari, adib. \"%s "
-"<fitxategia>\". "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2224 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2264
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "A command line must be entered!"
+msgstr "Baliozko URI bat sartu behar da!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Command line"
+msgstr "Domeinu-izena:"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To know about the options available for the current printer read either the "
-"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
-"\n"
+"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
+"piped instead of being sent directly to a printer."
msgstr ""
-"Uneko inprimagailuak dituen aukerak ezagutzeko, irakurri ondoko zerrenda edo "
-"egin klik \"Inprimatu aukeren zerrenda\" botoian.%s%s\n"
-"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2228
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Pipe into command"
+msgstr "Kanalizatu lana komando batean"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detected model: %s %s"
+msgstr "Detektatutako eredua: %s %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr "Baliozko URI bat sartu behar da!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "Inprimagailuaren URIa"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
-"\n"
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
msgstr ""
-"Hemen duzu inprimagailu honen inprimatzeko aukeren zerrenda:\n"
-"\n"
+"Inprimagailua atzitzeko URIa zuzenean zehatz dezakezu. URIak CUPS edo "
+"Foomatic zehaztapenak bete behar ditu. Kontuan izan spooler guztiek ez "
+"dituztela URI mota guztiak onartzen."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2233 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2243
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Port"
+msgstr "Ataka"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer host name or IP"
+msgstr "Inprimagailuaren ostalari-izena edo IP"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr "Ataka-zenbakiak osoko zenbakia izan behar du!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer host name or IP missing!"
+msgstr "Inprimagailuaren ostalari izena falta da edo IP falta da!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\".\n"
+"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
+"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
+"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
+"vary. See the manual of your hardware."
msgstr ""
-"Fitxategi bat komando-lerrotik (terminal-leihoa) inprimatzeko, erabili \"%s "
-"<fitxategia>\" komandoa.\n"
+"TCP edo Socket inprimagailu batera inprimatzeko, inprimagailuaren ostalari-"
+"izena edo IP eta, nahi baduzu, portu zenbakia (jatorrian 9100 da) eman behar "
+"dituzu. HP HP JetDirect zerbitzarietan portu-zenbakia normalki 9100 izaten "
+"da, beste zerbitzari batzuetan aldatu egin daiteke. Begiratu zure "
+"hardwarearen eskuliburuan."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2245
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2255
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
+"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields."
msgstr ""
-"Komando hau aplikazio askotako inprimatze-elkarrizketetako \"Inprimatzeko "
-"komandoa\" eremuan ere erabil dezakezu. Baina hor ez eman fitxategi-izena, "
-"inprimatu behar den fitxategia aplikazioak ematen baitu.\n"
+"Aukeratu auto-detektatutako inprimagailuetako bat zerrendatik edo sartu "
+"ostalari-izena edo IP eta, nahi baduzu, portu zenbakia (jatorrian 9100 da) "
+"eremuetan."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "TCP/Socket Printer Options"
+msgstr "TCP/Socket inprimagailuaren aukerak"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host \"%s\", port %s"
+msgstr "\"%s\" ostalaria, %s portua"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", host \"%s\", port %s"
+msgstr ", \"%s\" ostalaria, %s protua"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning network..."
+msgstr "Sarean bilatzen..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer auto-detection"
+msgstr "Inprimagailuen auto-detekzioa"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr "NCP ilara-izena falta da!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2240 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2250
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr "NCP zerbitzari-izena falta da!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print Queue Name"
+msgstr "Inprimaketa-ilararen izena"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Server"
+msgstr "Inprimagailu-zerbitzaria"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To get a list of the options available for the current printer click on the "
-"\"Print option list\" button."
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
+"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
+"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
+"name and password."
msgstr ""
-"Uneko inprimagailuaren aukera erabilgarrien zerrenda eskuratzeko, egin klik "
-"\"Inprimatzeko aukeren zerrenda\" botoian."
+"NetWare inprimagailuan inprimatzeko, NetWare inprimaketa-zerbitzariaren "
+"izena eman behar duzu (Oharra! baliteke bere TCP/IP ostalari-izena "
+"desberdina izatea!) eta baita atzitu nahi duzun inprimagailuaren inprimaketa-"
+"ilararen izena eta erabiltzaile-izenak eta pasahitzak ere."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2253
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NetWare Printer Options"
+msgstr "NetWare inprimagailuaren aukerak"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
+"connect to it as a client.\n"
+"\n"
+"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
msgstr ""
-"Fitxategi bat komando-lerrotik (terminal-leihoa) inprimatzeko, erabili \"%s "
-"<fitxategia>\" komandoa edo \"%s <fitxategia>\".\n"
+"Lotu zure inprimagailua Linux zerbitzari batera eta utzi zure Windows makina"
+"(k) berari lotzen bezero gisa.\n"
+"\n"
+"Ziur zaude inprimagailu hau ezartzen jarraitu nahi duzula egiten ari zaren "
+"moduan?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2257
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
-"handling printing jobs.\n"
-"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
-"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
-"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
-"jams.\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
+"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"\"xpdq\" interfaze grafikoa ere erabil dezakezu aukerak ezartzeko eta "
-"inprimatze-lanak maneiatzeko.\n"
-"KDE erabiltzen baduzu mahaigaineko ingurune gisa, \"estualdi-botoi\" bat "
-"egongo da, \"GELDITU inprimagailua!\" dioena, eta inprimatze-lan guztiak "
-"berehala etengo ditu bertan klik egitean. Papera trabatzen denean eta "
-"horrelakoetan erabili ohi da.\n"
+"Ezarri zure Windows zerbitzaria, inprimagailua IPP protokoloarekin "
+"eskuragarri egon dadin eta ezarri inprimaketa, makina honetatik, \"%s\" "
+"lotura mota erabilizPrinterdrake-n.\n"
+"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2261
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
+"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
+"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
+"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
+"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
+"auxwww\".\n"
+"\n"
+"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
+"you have to make sure that only machines from your local network have access "
+"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
+"\n"
+"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
+"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
+"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
+"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
"\n"
-"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
-"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
+"Windows-eko pasahitza duen kontu bati inprimaketa ezartzera zoaz. Samba "
+"bezeroaren softwareak daukan egitura akats batek eraginda, pasahitza ageriko "
+"testu bezala jartzen da, Windows zerbitzarira inprimaketa lana bidaltzen "
+"duen Samba bezeroaren komando lerroan. Beraz makina hau erabiltzen duen "
+"edozein erabiltzailek pasahitza pantailan erakutsi dezake \"ps auxwww\" "
+"bezalako komandoak erabiliz.\n"
+"\n"
+"Aukera hauetako bat erabiltzea gomendatzen dugu (edozein modutara ziurtatu "
+"behar duzu zure bertoko sareko makinek soilik dutela zure Windows "
+"zerbitzarira sarrera, adibidez suhesi baten bitartez):\n"
+"\n"
+"Erabili pasahitzik-gabeko kontua zure Windows zerbitzarian, \"GUEST\" kontua "
+"esaterako, edo inprimatzeko sortutako kontu berezia. Ez ezabatu pasahitz "
+"babesa kontu pertsonal bati edo administradore kontuari.\n"
+"\n"
+"Ezarri zure Windows zerbitzaria, inprimagailua LPD protokoloarekin "
+"eskuragarri egon dadin. Ezarri gero inprimagailua makina honetan \"%s\" "
+"koneksio motarekin Printdraken.\n"
"\n"
-"\"%s\" eta \"%s\" komandoen bidez inprimatze-lan baten aukera-ezarpenak alda "
-"daitezke. Aski da nahi diren ezarpenak komando-lerroan gehitzea, adib.: \"%s "
-"<fitxategia>\".\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2271
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
-msgstr "Inprimatzeko/Eskaneatzeko/Argazki Txartelak \"%s\"-n"
+msgid "SECURITY WARNING!"
+msgstr "SEGURTASUN OHARRA!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2272
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
-msgstr "\"%s\": inprimatzen/eskaneatzen"
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr "Samba konpartitze-izena falta da!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2274
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
-msgstr "Inprimaketa/Argazki Txartelen Sarrera \"%s\"-n"
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr "Zerbitzari-izena edo zerbitzariaren IP eman behar da!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2275
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing on the printer \"%s\""
-msgstr "\"%s\" inprimagailuan inprimatzen"
+msgid "Auto-detected"
+msgstr "Auto-detektatuta"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2278 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2282 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2283
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3216 ../../standalone/drakTermServ_.c:307
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1533 ../../standalone/drakbackup_.c:4156
-#: ../../standalone/drakbug_.c:108 ../../standalone/drakfont_.c:695
-#: ../../standalone/drakfont_.c:956 ../../standalone/net_monitor_.c:118
-msgid "Close"
-msgstr "Itxi"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Workgroup"
+msgstr "Lantaldea"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-msgid "Print option list"
-msgstr "Inprimatzeko aukeren zerrenda"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Share name"
+msgstr "Konpartitze-izena"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2301
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server IP"
+msgstr "SMB zerbitzariaren IP"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server host"
+msgstr "SMB zerbitzariaren ostalaria"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
-"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
-"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
-"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
-"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
-"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
-"information.\n"
-"\n"
-"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
+"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
msgstr ""
-"Zure funtzio-anitzeko gailua automatikoki konfiguratu zen eskaneatu ahal "
-"izateko. Orain \"scanimage\"rekin eskanea dezakezu (\"scanimage -d hp:%s\" "
-"eskanerra zehazteko, bat baino gehiago badituzu) komando-lerrotik edo "
-"\"xscanimage\" edo \"xsane\" interfaze grafikoekin. GIMP erabiltzen baduzu, "
-"\"File\"/\"Acquire\" menuko puntu egokiaren bidez ere eskanea dezakezu. "
-"Informazio gehiago nahi baduzu, deitu \"man scanimage\" komando-lerroan.\n"
-"\n"
-"Ez erabili \"scannerdrake\" gailu honekin!"
+" Nahi zenuen inprimagailua auto-detektatu bada, hautatu ezazu zerrendatik "
+"eta gehitu erabiltzaile-izena, pasahitza, eta/edo lantaldea beharrezko bada."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2322
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
-"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
-"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
-"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
-"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
-"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
-"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
-"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
-"of the file lists."
+"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
+"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
+"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
+"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
msgstr ""
-"Zure inprimagailua automatikoki konfiguratu zen zure PC-tik argazki txartel "
-"unitateetara sarrera emateko. Orain \"MtoolsFM\" programa grafikoa erabiliz "
-"(Menua: \"Aplikazioak\" -> \"Fitxategi tresnak\" -> \"MTools Fitxategi "
-"Kudeatzailea\") edo \"mtools\" komando lerroko utilitatea erabiliz (sartu "
-"\"man mtools\" komando lerroan informazio gehiago jasotzeko) zure argazki "
-"txartelak atzitu ditzakezu. Txartelaren fitxategi-sistema \"p:\" unitate "
-"hizkipean aurkituko duzu, edo ondorengo hizkietan argazki txartela duten HP "
-"inprimagailu bat baino gehiago baduzu. \"MtoolsFM\" tresnan unitate hizki "
-"artean mugitu zaitezke fitxategi-zerrenden goi-eskuin ertzetan dagoen eremua "
-"erabiliz."
+"SMB inprimagailuan inprimatzeko, SMB ostalari-izena eman behar duzu (Oharra! "
+"Baliteke TCP/IP ostalari-izena desberdina izatea!) eta beharbada inprimaketa-"
+"zerbitzariaren IP helbidea eta baita atzitu nahi duzun inprimagailuaren "
+"konpartitze-izena eta erabiltzaile-izenak, pasahitzak eta lantalde-"
+"informazioa ere."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2344 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2702
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2990
-msgid "Reading printer data..."
-msgstr "Inprimagailu-datuak irakurtzen..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+msgstr "SMB (Windows 9x/NT) inprimagailuaren aukerak"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2391
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2426
-msgid "Transfer printer configuration"
-msgstr "Transferitu inprimagailu-konfigurazioa"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr "\"%s\" inprimagailua \"%s\" zerbitzarian"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr ", \"%s\" inprimagailua \"%s\" zerbitzarian"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "Urruneko inprimagailu-izena falta da!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr "Urruneko ostalari izena falta da!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2365
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "Urruneko inprimagailu-izena"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote host name"
+msgstr "Urruneko ostalari-izena"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
-"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
-"description, location, connection type, and default option settings) is "
-"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
-"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
+"server and the printer name on that server."
msgstr ""
-"%s spooler-erako egin duzun inprimagailu-konfigurazioa %s spooler-era (uneko "
-"spooler-era) kopia dezakezu. Konfigurazio-datu guztiak (inprimagailuaren "
-"izena, azalpena, kokalekua, \n"
-"konexio-mota eta aukera-ezarpenak lehenetsiak) hartuko ditu, baina lanak ez "
-"dira transferituko.\n"
-"Ilara guztiak ezin dira transferitu, ondorengo arrazoiak direla eta:\n"
+"Urruneko lpd inprimagailua erabiltzeko, inprimagailu-zerbitzariaren "
+"ostalari-\n"
+"izena eta zerbitzari horretako inprimagailu-izena eman behar dituzu."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2368
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote lpd Printer Options"
+msgstr "Urruneko lpd inprimagailuaren aukerak"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Manual configuration"
+msgstr "Eskuzko konfigurazioa"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must choose/enter a printer/device!"
+msgstr "Inprimagailua/gailua aukeratu/adierazi behar duzu!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
-"data into a free-formed command.\n"
+" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
+"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-"CUPSek ez ditu onartzen Novell zerbitzarietako inprimagailuak edo datuak "
-"libre osatutako komando batean bidaltzen dituztenak.\n"
+" (Ataka paraleloak: /dev/lp0, /dev/lp1..., baliokideak dira LPT1:, LPT2:..., "
+"lehen USB inprimagailua: /dev/usb/lp0, 2. USB inprimagailua: /dev/usb/"
+"lp1, ...)."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
+msgstr "Aukeratu inprimagailua konektatuta dagoen ataka."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2370
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
-"printers.\n"
+"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
+"name/file name in the input line"
msgstr ""
-"PDQk inprimagailu lokalak, urruneko LPD inprimagailuak eta Socket/TCP "
-"inprimagailuak soilik onartzen ditu.\n"
+"Hautatu inprimagailua konektatuta dagoen ataka edo idatzi gailuaren izena/"
+"fitxategi-izena"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2372
-msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
-msgstr "LPDk eta LPRng-ek ez dute IPP inprimagailurik onartzen.\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
+msgstr "Aukeratu inprimagailua konektatuta dagoen ataka."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2374
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
-"cannot be transferred."
+"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
+"printer will work fully automatically. If your printer was not correctly "
+"detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on "
+"\"Manual configuration\"."
msgstr ""
-"Gainera, programa honen edo \"foomatic-configure\"ren bidez sortu ez diren "
-"ilarak ezin dira transferitu."
+"Automatikoki detektatutako inprimagailuen zerrenda da hau. Hautatu "
+"konfiguratu nahi duzuna. . Inprimagailuaren konfigurazioa zeharo "
+"automatikoki egingo da. Inprimagailua ondo detektatu ez bada edo nahiago "
+"baduzu konfigurazio pertsonalizatua, hautatu \"Eskuzko konfigurazioa\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2375
-msgid ""
-"\n"
-"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
-"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
msgstr ""
-"\n"
-"Halaber, fabrikatzaileek emandako PPD fitxategiekin edo jatorrizko CUPS "
-"kontrolatzaileekin konfiguratutako inprimagailuak ezin dira transferitu."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2376
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Currently, no alternative possibility is available"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
-"\"Transfer\"."
+"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
+"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer "
+"configuration, turn on \"Manual configuration\"."
msgstr ""
-"\n"
-"Markatu transferitu nahi dituzun inprimagailuak eta sakatu\n"
-"\"Transferitu\"."
+"Inprimagailu hau detektatu da automatikoki. Inprimagailuaren konfigurazioa "
+"automatikoki egingo da. Inprimagailua ondo detektatu ez bada edo nahiago "
+"baduzu konfigurazio pertsonalizatua, aldatu \"Eskuzko konfigurazioa"
+"\"aukerara."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2379
-msgid "Do not transfer printers"
-msgstr "Ez transferitu inprimagailuak"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The following printer was auto-detected. "
+msgstr ""
+"Ondorengo inprimagailuak\n"
+"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2380 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2396
-msgid "Transfer"
-msgstr "Transferitu"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
+"device name/file name in the input line"
+msgstr ""
+"Hautatu inprimagailua konektatuta dagoen ataka edo idatzi gailuaren izena/"
+"fitxategi-izena"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2392
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
-"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
-"You can also type a new name or skip this printer."
+"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
+"name in the input line"
msgstr ""
-"\"%s\" izeneko inprimagailu bat badago %s(e)n. \n"
-"Sakatu \"Transferitu\" gainidazteko.\n"
-"Beste izen bat idatz dezakezu, edo inprimagailu hori saltatu."
+"Hautatu inprimagailua konektatuta dagoen ataka edo idatzi gailuaren izena/"
+"fitxategi-izena"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2400
-msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
msgstr ""
-"Inprimagailu-izenak letrak, zenbakiak eta azpimarra soilik eduki behar ditu"
+"Hautatu inprimagailua konektatuta dagoen ataka edo idatzi gailuaren izena/"
+"fitxategi-izena"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2405
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" already exists,\n"
-"do you really want to overwrite its configuration?"
+"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
+"the input line"
msgstr ""
-"\"%s\" inprimagailua badago lehendik ere,\n"
-"bere konfigurazioa gainidatzi nahi duzu?"
+"Inprimagailu hau detektatu da automatikoki, zuk konfiguratu nahi duzuna ez "
+"bada, idatzi gailuaren izena/fitxategi-izena"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2413
-msgid "New printer name"
-msgstr "Inprimagailu-izen berria"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Available printers"
+msgstr "Inprimagailu erabilgarriak"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2416
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Transferring %s..."
-msgstr "%s transferitzen..."
+msgid "No printer found!"
+msgstr "Ez da inprimagairik aurkitu!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must enter a device or file name!"
+msgstr "Gailua edo fitxategi-izena adierazi behar duzu!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2427
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
-"the default printer under the new printing system %s?"
+"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
+"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
+"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
+"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-"Zure lehengo inprimagailu lehenetsia (\"%s\") transferitu duzu, Inprimagailu "
-"lehenetsia izan behar du %s inprimatze-sistema berrian ere?"
+"Ez da inprimagailu lokalik aurkitu! Inprimagailua eskuz instalatzeko, idatzi/"
+"gailu/fitxategi izena (Ataka paraleloak: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
+"baliokideak dira LPT1:, LPT2:..., lehen USB inprimagailua: /dev/usb/lp0, "
+"bigarren USB inprimagailua: /dev/usb/lp1, ...)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2437
-msgid "Refreshing printer data..."
-msgstr "Inprimagailuaren datuak freskatzen..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local Printer"
+msgstr "Inprimagailu lokala"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2445 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2516
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2528
-msgid "Configuration of a remote printer"
-msgstr "Urruneko inprimagailu baten konfigurazioa"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "USB printer \\#%s"
+msgstr "\\/*%s USB inprimagailua"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2446
-msgid "Starting network..."
-msgstr "Sarea abiarazten ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on parallel port \\#%s"
+msgstr "\\/*%s ataka paraleloko inprimagailua"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2479 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2483
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2485
-msgid "Configure the network now"
-msgstr "Konfiguratu sarea orain"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr "\"%s\" inprimagailua \"%s\" SMB/Windows zerbitzarian"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2480
-msgid "Network functionality not configured"
-msgstr "Sare-funtzionalitatea ez dago konfiguratuta"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network printer \"%s\", port %s"
+msgstr "\"%s\" sareko inprimagailua, %s portua"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2481
-msgid ""
-"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
-"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
-"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
-"configuring now. How do you want to proceed?"
-msgstr ""
-"Urruneko inprimagailu bat konfiguratzera zoaz. Sarerako sarbidea behar duzu "
-"horretarako, baina sarea konfiguratu gabe dago. Aurrera jarraitzen baduzu "
-"sarea konfiguratu gabe, ezin izango duzu orain konfiguratzen ari zaren "
-"inprimagailua erabili. Zer egin nahi duzu?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detected %s"
+msgstr "%s detektatua"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2484
-msgid "Go on without configuring the network"
-msgstr "Jarraitu sarea konfiguratu gabe"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr ", \"%s\" inprimagailua \"%s\" SMB/Windows zerbitzarian"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2518
-msgid ""
-"The network configuration done during the installation cannot be started "
-"now. Please check whether the network gets accessable after booting your "
-"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
-"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
-"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
-"\"Printer\""
-msgstr ""
-"Instalazioan egindako sare-konfigurazioa ezin da abiarazi orain. "
-"Berrabiarazi sistema eta begiratu ea sarean sartzen zaren eta, ondoren, "
-"zuzendu konfigurazioa Mandrake Kontrol Zentroko \"Sarea eta Internet\"/"
-"\"Konexioa\" atalean, eta gero konfiguratu inprimagailua, Mandrake Kontrol "
-"Zentroan bertan, \"Hardwarea\"/\"Inprimagailua\" atalean."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", network printer \"%s\", port %s"
+msgstr ", \"%s\" sareko inprimagailua, %s portua"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2519
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The network access was not running and could not be started. Please check "
-"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
-"printer again."
+"\n"
+"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"\n"
+"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
+"the \"File\" menu).\n"
+"\n"
+"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
+"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
+"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
+"Center."
msgstr ""
-"Sarerako sarbidea ez dago martxan eta ezin da abiarazi. Begiratu "
-"konfigurazioa eta hardwarea ondo dauden. Gero saiatu berriro urruneko "
-"inprimagailua konfiguratzen."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2529
-msgid "Restarting printing system..."
-msgstr "Inprimatze-sistema berrabiarazten ..."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-msgid "high"
-msgstr "handia"
+"\n"
+"Zorionak, inprimagailua instalatuta eta konfiguratuta duzu!\n"
+"\n"
+"Inprimatzeko, aplikazioko \"Inprimatu\" komandoa erabil dezakezu (normalean "
+"\"Fitxategia\" menuan izan ohi da).\n"
+"\n"
+"Inprimagailu bat gehitu, kendu, edo izenez aldatu nahi baduzu, edo ezarpen "
+"lehenetsiak (paper-iturria, inprimatze-kalitatea...) aldatu nahi badituzu, "
+"hautatu \"Inprimagailua\" Mandrake Kontrol Zentroko \"Hardwarea\" atalean."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-msgid "paranoid"
-msgstr "paranoidea"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
+msgstr ""
+"Auto-detektatu Microsoft Windows darabilten makinetara lotutako "
+"inprimagailuak"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2569
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing a printing system in the %s security level"
-msgstr "Inprimatze-sisteman segurtasun-maila %s instalatzen"
+msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
+msgstr "Auto-detektatu bertako sarera zuzenean lotutako inprimagailuak"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2570
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
+msgstr "Auto-detektatu makina honetara lotutako inprimagailuak"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
-"s security level.\n"
"\n"
-"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
-"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
-"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
-"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
-"security level.\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"Do you really want to configure printing on this machine?"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-"%s inprimatze-sistema segurtasun-maila %sn dabilen sisteman instalatzera "
-"zoaz.\n"
"\n"
-"Inprimatze-sistema honek inprimatze-lanei itxaroteko eta lanak maneiatzeko "
-"daemon (atzeko planoko prozesu) bat exekutatzen du. Daemon hori urruneko "
-"makinek ere atzitu dezakete sarearen bitartez eta hala, erasoak jasateko "
-"gunea izan daiteke. Beraz, daemon hautatu bakan batzuk besterik ez dira "
-"abiarazten lehenespenez segurtasun-maila honetan.\n"
+"Ongi etorri Inprimagailu Ezarpen Morroira\n"
"\n"
-"Makina honetan konfiguratu nahi duzu inprimaketa?"
+"Morroi honek zure konputagailu honetara lotutako inprimagailua(k) "
+"instalatzen lagunduko dizu.\n"
+"\n"
+"Makina honetara lotutako inprimagailuak badituzu, mesedez entxufatu eta "
+"piztu itzazu auto-detektatuak izan daitezen.\n"
+"\n"
+" Klikatu \"Hurrengoa\" prest zaudenean, eta \"Etsi\" zure inprimagailua "
+"orain ezarri nahi ez duzunean."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2604
-msgid "Starting the printing system at boot time"
-msgstr "Abioan inprimatze-sistema abiarazi"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer or connected directly to the network.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
+"\n"
+"Ongi etorri Inprimagailu Ezarpen Morroira\n"
+"\n"
+"Morroi honek zure konputagailu honetara lotutako inprimagailua(k) edo sarera "
+"zuzenean lotutakoa(k) instalatzen lagunduko dizu.\n"
+"\n"
+"Makina honetara lotutako inprimagailuak badituzu, mesedez entxufatu eta "
+"piztu itzazu auto-detektatuak izan daitezen. Berdina sareko inprimagailuekin "
+"ere.\n"
+"\n"
+"Ohartu sarera lotutako inprimagailuen auto-detekzioak denbora gehiago behar "
+"duela makina honetara lotuta dauden inprimagailuak bakarrik auto-"
+"detektatzeko baino. Beraz ezabatu sareko inprimagailuen auto-detekzioa behar "
+"ez duzunean.\n"
+"\n"
+" Klikatu \"Hurrengoa\" prest zaudenean, eta \"Etsi\" zure inprimagailua "
+"orain ezarri nahi ez duzunean."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2605
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
-"is booted.\n"
"\n"
-"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
-"higher security level, because the printing system is a potential point for "
-"attacks.\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
-"again?"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) and your Windows machines must be connected and "
+"turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
+"it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-"(%s) inprimatze-sistema ez da automatikoki hasiko makina abiarazten denean.\n"
"\n"
-"Baliteke abiarazte automatikoa desaktibatuta egotea segurtasun-maila "
-"handiagora aldatu delako, eta inprimatze-sistema eraso-gune potentziala "
-"delako.\n"
+"Ongi etorri Inprimagailu Ezarpen Morroira\n"
"\n"
-"Inprimatze-sistema automatikoki hastea berriro aktibatu nahi duzu?"
+"Morroi honek zure konputagailu honetara lotutako inprimagailua(k), sarera "
+"zuzenean lotutakoa(k) edo Windows makina batera loturikoa(k) instalatzen "
+"lagunduko dizu.\n"
+"\n"
+"Makina honetara lotutako inprimagailuak badituzu, mesedez entxufatu eta "
+"piztu itzazu auto-detektatuak izan daitezen. Berdina sareko inprimagailu eta "
+"Windows makinetara lotutako inprimagailuekin ere.\n"
+"\n"
+"Ohartu sarera lotutako inprimagailuen auto-detekzioak denbora gehiago behar "
+"duela makina honetara lotuta dauden inprimagailuak bakarrik auto-"
+"detektatzeko baino. Beraz ezabatu sareko eta/edo windows-ostalari "
+"inprimagailuen auto-detekzioa behar ez dituzunean.\n"
+"\n"
+" Klikatu \"Hurrengoa\" prest zaudenean, eta \"Etsi\" zure inprimagailua "
+"orain ezarri nahi ez duzunean."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2765
-msgid "Checking installed software..."
-msgstr "Instalatutako softwarea egiaztatzen..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
+"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"\n"
+"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
+"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
+"connection types."
+msgstr ""
+"\n"
+"Ongi etorri inprimagailua instalatzeko morroira\n"
+"\n"
+"Morroi honen bidez, ordenagailuan erabil daitezkeen inprimagailu urruneko "
+"edo lokalak instalatzeko laguntza jasoko duzu, baita saretik instalatzeko "
+"ere.\n"
+"\n"
+"Inprimagailua instalatzeko behar duen informazioa eskatuko dizu eta "
+"inprimagailu-kontrolatzaile, kontrolatzaile-aukera eta konexio-mota "
+"erabilgarri guztiak jarriko ditu zure esku."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing %s ..."
-msgstr "%s kentzen"
+msgid "Searching for new printers..."
+msgstr "Inprimagailu erabilgarriak"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Installing %s ..."
-msgstr "Paketeak instalatzen..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
+"additional software will be installed."
+msgstr ""
+"OHARRA: Inprimagailu eredua eta inprimaketa sistemaren arabera %d MB-etik "
+"gora software gehigarri instalatuko da."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2685
-msgid "Select Printer Spooler"
-msgstr "Hautatu inprimagailuaren spooler-a"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
+msgstr "Ziur zaude makina honetan inprimaketa ezarri nahi duzula?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2686
-msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
-msgstr "Zein inprimatze-sistema (spooler) erabili nahi duzu?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
+msgstr "Inprimaketa gaitu nahi duzu goian aipatutako inprimagailuetan?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring printer \"%s\"..."
-msgstr "\"%s\" inprimagailua ezartzen..."
+msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
+msgstr "Inprimaketa gaitu nahi duzu bertako sarean dauden inprimagailuetan?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-msgid "Installing Foomatic..."
-msgstr "Foomatic instalatzen ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
+"printers in the local network?\n"
+msgstr ""
+"Inprimaketa gaitu nahi duzu goian aipatutako inprimagailuetan edo bertako "
+"sarean dauden inprimagailuetan?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2800 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2838
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3230 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3300
-msgid "Printer options"
-msgstr "Inprimagailuaren aukerak"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
+msgstr " (Ziurtatu zure inprimagailu guztiak lotuta eta piztuta daudela).\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2810
-msgid "Preparing Printerdrake..."
-msgstr "Printerdrake prestatzen..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are no printers found which are directly connected to your machine"
+msgstr "Ez dira inprimagailurik aurkitu zure makinara zuzenean lotuta"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-msgid "Configuring applications..."
-msgstr "Aplikazioak konfiguratzen..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+msgstr ""
+"\n"
+"%d inprimagailu ezezagun daude zure sistemara zuzenean lotuta"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2845
-msgid "Would you like to configure printing?"
-msgstr "Inprimaketa konfiguratu nahi duzu?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There is one unknown printer directly connected to your system"
+msgstr ""
+"\n"
+"Inprimagailu ezezagun bat dago zure sistemara zuzenean lotuta"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2857
-msgid "Printing system: "
-msgstr "Inprimatze-sistema: "
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"is directly connected to your system"
+msgstr ""
+"\n"
+"Inprimagailu ezezagun bat dago zure sistemara zuzenean lotuta"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2915
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
-"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
-"OpenOffice.org/GIMP."
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
msgstr ""
-"Ondoko inprimagailuak daude konfiguratuta. Egin klik bikoitza inprimagailu "
-"batean ezarpenak aldatzeko, inprimagailua lehenesteko, informazioa ikusteko, "
-"edo urruneko CUPS zerbitzari bateko inprimagailu bat Star Office/OpenOffice."
-"org-rentzat erabilgarri egiteko."
+"\n"
+"Inprimagailu ezezagun bat dago zure sistemara zuzenean lotuta"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2916
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
-"it."
+"The following printers\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
msgstr ""
-"Ondoko inprimagailuak daude konfiguratuta. Ezarpenak aldatzeko, inprimagailu "
-"bat lehenesteko edo informazioa ikusteko, egin klik bikoitza inprimagailu "
-"batean."
+"\n"
+"Inprimagailu ezezagun bat dago zure sistemara zuzenean lotuta"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2942
-msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
-msgstr "Freskatu inprimagailu-zerrenda (urruneko CUPS inprimagailuak ikusteko)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "and %d unknown printers"
+msgstr ""
+"\n"
+"eta %d inprimagailu ezezagun daude "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2960
-msgid "Change the printing system"
-msgstr "Aldatu inprimatzeko sistema"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "and one unknown printer"
+msgstr ""
+"\n"
+"eta inprimagailu ezezagun bat dago "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2965 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "Modu normala"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking your system..."
+msgstr "Zure sistema egiaztatzen..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3127 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3176
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3363
-msgid "Do you want to configure another printer?"
-msgstr "Beste inprimagailu bat konfiguratu nahi duzu?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address of host/network:"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3211
-msgid "Modify printer configuration"
-msgstr "Aldatu inprimagailuaren konfigurazioa"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3213
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Printer %s\n"
-"What do you want to modify on this printer?"
+msgid "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
msgstr ""
-"%s inprimagailua\n"
-"Zer da inprimagailu honetan aldatu nahi duzuna?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3217
-msgid "Do it!"
-msgstr "Egin!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.0/24\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3222 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3271
-msgid "Printer connection type"
-msgstr "Inprimagailuaren konexio-mota"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.1.*\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3223 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3275
-msgid "Printer name, description, location"
-msgstr "Inprimagailuaren izena, azalpena, kokalekua"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.0.0.*\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3225 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3293
-msgid "Printer manufacturer, model, driver"
-msgstr "Inprimagailuaren fabrikatzailea, modeloa, kontrolatzailea"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.194\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3226 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3294
-msgid "Printer manufacturer, model"
-msgstr "Inprimagailuaren fabrikatzailea, modeloa"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Examples for correct IPs:\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3232 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3304
-msgid "Set this printer as the default"
-msgstr "Ezarri inprimagailu hau lehenetsi gisa"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3234 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3309
-msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Gehitu inprimagailu hau Star Office/OpenOffice.org/GIMP-n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Choose the network or host on which the local printers should be made "
+"available:"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3314
-msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Kendu inprimagailu hau Star Office/OpenOffice.org/GIMP-tik"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sharing of local printers"
+msgstr "Inprimagailu erabilgarriak"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3236 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3319
-msgid "Print test pages"
-msgstr "Inprimatu proba-orriak"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove selected host/network"
+msgstr "Kendu hautatutakoak"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3237 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3321
-msgid "Know how to use this printer"
-msgstr "Ikasi inprimagailua erabiltzen"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Edit selected host/network"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3238 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3323
-msgid "Remove printer"
-msgstr "Kendu inprimagailua"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add host/network"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3282
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing old printer \"%s\"..."
-msgstr "\"%s\" inprimagailu zaharra ezabatzen..."
+msgid ""
+"These are the machines and networks on which the locally connected printer"
+"(s) should be available:"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3307
-msgid "Default printer"
-msgstr "Inprimagailu lehenetsia"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically "
+"made sure that\n"
+"\n"
+"- if LPD/LPRng is installed, /etc/printcap will not be overwritten by CUPS\n"
+"\n"
+"- if /etc/cups/cupsd.conf is missing, it will be created\n"
+"\n"
+"- when printer information is broadcasted, it does not contain \"localhost\" "
+"as the server name.\n"
+"\n"
+"If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, "
+"but then you have to take care of these points."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
+msgstr "CUPS konfigurazio automatikoa"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No remote machines"
+msgstr "(makina honetan)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Custom configuration"
+msgstr "abisu-konfigurazioa"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3308
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer sharing on hosts/networks: "
+msgstr "Fitxategi-konpartitzea"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
-msgstr "\"%s\" inprimagailua lehenetsi gisa ezarri da orain."
+msgid "Automatically find available printers on remote machines"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3310
-msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Star Office/OpenOffice.org/GIMP-n inprimagailua gehitzen"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printers on this machine are available to other computers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3312
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"You can also decide here whether printers on remote machines should be "
+"automatically made available on this machine."
msgstr ""
-"\"%s\" inprimagailua behar bezala gehitu da Star Office/OpenOffice.org/GIMP-"
-"n."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3313
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgid ""
+"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-"Huts egin du \"%s\" inprimagailua Star Office/OpenOffice.org/GIMP-n "
-"gehitzean."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3315
-msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Inprimagailua Star Office/OpenOffice.org/GIMP-tik kentzen"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "CUPS printer sharing configuration"
+msgstr "OKI winprinter-en konfigurazioa"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+msgstr ""
+"Inprimagailu auto-detekzioa (Bertakoa, TCP/Socket, eta SMB inprimagailuak)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these "
+"printers will be automatically detected."
+msgstr ""
+"\n"
+"Urruneko CUPS zerbitzariko inprimagailuak ez dituzu hemen konfiguratu behar; "
+"horrelako inprimagailuak automatikoki detektatuko dira."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Nola dago konektatuta inprimagailua?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Hautatu inprimagailu-konexioa"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3317
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
-"GIMP."
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the user umask."
msgstr ""
-"\"%s\" inprimagailua behar bezala kendu da Star Office/OpenOffice.org/GIMP-"
-"tik."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3318
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"Arguments: (val)\n"
+"\n"
+"Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
msgstr ""
-"Huts egin du \"%s\" inprimagailua Star Office/OpenOffice.org/GIMP-tik "
-"kentzean."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3325
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
-msgstr "\"%s\" inprimagailua kendu nahi duzu?"
+msgid ""
+"Arguments: (size)\n"
+"\n"
+"Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3329
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing printer \"%s\"..."
-msgstr "\"%s\" inprimagailua ezabatzen..."
+msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:35
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
-msgstr "Ezin zaio partizio bat gehitu RAID md%d-ri (formateatuta dago)"
+msgid "if set to yes, check open ports."
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed"
-msgstr "mkraid-ek huts egin du"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "mkraid-ek huts egin du (beharbada raid-tresnak faltako dira?)"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result by mail."
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:153
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
-msgstr "Ez dago nahikoa partizio %d RAID mailarako\n"
+msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:36
-msgid ""
-"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
-"be used to connect\n"
-" to the Internet as a client.\n"
-"\n"
-"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
-"are run every night.\n"
-"\n"
-"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
-"which can accept\n"
-" connections from many clients. If your machine is only a "
-"client on the Internet, you\n"
-"\t should choose a lower level.\n"
-"\n"
-"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
-"closed and security\n"
-" features are at their maximum\n"
-"\n"
-"Security Administrator:\n"
-" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
-"be sent to this user (username or\n"
-"\t email)"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, reports check result to tty."
msgstr ""
-"Estandarra: Hau da internetera bezero bezala konektatuko den konputagailu "
-"batentzako\n"
-" segurtasun estandarra.\n"
-"\n"
-"Altua: Muga batzuk ezartzen ditu, eta egiaztapen automatiko gehiago "
-"exekutatzen dira gauero.\n"
-"\n"
-"Altuagoa: Sistemak segurtasun maila nahikoa dauka bezero askoren lotura "
-"onartuko duen zerbitzari\n"
-" bezala erabil dadin. Zure makina Interneten bezero soila "
-"badamaila apalagoa hautatu behar zenuke.\n"
-"\n"
-"Paranoikoa: Hau aurreko mailaren antzekoa da, baino sistema erabat itxita "
-"dago eta segurtasun\n"
-" ezaugarriak mailarik altuenean daude.\n"
-"\n"
-"Segurtasun Kudeatzailea:\n"
-" 'Segurtasun Alertak' aukera ezartzen bada, segurtasun "
-"alertak bidaliko zaizkio erabiltzaile honi (erabiltzaile-izena edo\n"
-"\t posta-e)."
-#: ../../security/main.pm_.c:66
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Segurtasun-maila:"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:77
-#, fuzzy, c-format
-msgid " (default value: %s)"
-msgstr " (jatorrian: %s)"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:113
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Segurtasun Alertak:"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run chkrootkit checks."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:115
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Segurtasun Kudeatzailea:"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-msgid "Network Options"
-msgstr "Sareko Aukerak"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-msgid "System Options"
-msgstr "Sistemaren Aukerak"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result to syslog."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:133 ../../security/main.pm_.c:164
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following options can be set to customize your\n"
-"system security. If you need explanations, click on Help.\n"
+"if set to yes, check for empty password, or a password while it should be "
+"in /etc/shadow or other users with id 0."
msgstr ""
-"Ondorengo aukerak ezarri daitezke zure sistemaren segurtasuna\n"
-"moldatzeko. Azalpenak behar badituzu, klikatu Laguntza.\n"
-#: ../../security/main.pm_.c:177
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Aldizkako Egiaztapenak"
-
-#: ../../security/main.pm_.c:191
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Itxoin mesedez, segurtasun-maila ezartzen..."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run the daily security checks."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:197
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Itxoin mesedez, segurtasun aukerak ezartzen..."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:19
-msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
-msgstr "Abiarazi ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) soinu-sistema"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:20
-msgid "Anacron a periodic command scheduler."
-msgstr "Anacron, komando-antolatzaile periodikoa."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report unowned files."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:21
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
-"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the root umask."
msgstr ""
-"apmd bateriaren egoera kontrolatzeko eta syslog-en jasotzeko erabiltzen\n"
-"da. Bateria gutxi dagoenean makina itzaltzeko ere erabil daiteke."
-#: ../../services.pm_.c:23
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
-"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+"Arguments: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
+"\n"
+"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
+"number of capitalized letters."
msgstr ""
-"at komandoaren bidez programatutako komandoak exekutatzen ditu at \n"
-"exekutatzean zehaztutako orduan, eta batch komandoak exekutatzen ditu \n"
-"batezbesteko karga nahikoa baxua denean."
-#: ../../services.pm_.c:25
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
-"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
-"basic\n"
-"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Set the password history length to prevent password reuse."
msgstr ""
-"cron UNIX programa estandar bat da, erabiltzaileak zehaztutako programak\n"
-"programatutako orduan exekutatzen dituena. vixie cron-ek hainbat eginbide \n"
-"gehitzen dizkio oinarrizko UNIX cron-i, hala nola segurtasun hobea eta "
-"konfigurazio-aukera ahaltsuagoak."
-#: ../../services.pm_.c:28
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
-"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
-"operations,\n"
-"and includes support for pop-up menus on the console."
+"Arguments: (max, inactive=-1)\n"
+"\n"
+"Set password aging to \\fImax\\fP days and delay to change to \\fIinactive"
+"\\fP."
msgstr ""
-"GPMk saguaren euskarria gehitzen die Midnight Commander bezalako\n"
-"testuan oinarritutako Linux aplikazioei. Halaber kontsolan saguaren bidez "
-"ebaki eta itsasteko aukera ematen du eta laster-menuen euskarria eransten du."
-#: ../../services.pm_.c:31
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
-"new/changed hardware."
+"Arguments: (name)\n"
+"\n"
+"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
msgstr ""
-"HardDrake-k hardware-proba bat exekutatzen du eta nahi izanez \n"
-"gero hardware berria/aldatua konfiguratzen du."
-#: ../../services.pm_.c:33
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
msgstr ""
-"Apache World Wide Web-eko zerbitzari bat da. HTML fitxategiak eta CGI "
-"zerbitzatzeko erabili ohi da."
-#: ../../services.pm_.c:34
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
-"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
-"starting\n"
-"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
-"disables\n"
-"all of the services it is responsible for."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Activate/Disable daily security check."
msgstr ""
-"Interneteko superzerbitzariaren daemon-ak (normalki inetd deitua) beste\n"
-"hainbat Internet-zerbitzu abiarazten ditu, behar izan ahala. Zerbitzu asko "
-"abiarazten ditu,\n"
-"hala nola telnet, ftp, rsh, eta rlogin. inetd desgaitzean bere ardurapeko\n"
-"zerbitzu guztiak desgaitzen dira."
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
-"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
msgstr ""
-"Abiarazi Linux-nukleoen 2.2 serieko pakete-iragazketa, zure \n"
-"makina sareko erasoetatik babesteko suebaki bat ezartzeko."
-#: ../../services.pm_.c:40
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
-"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
-"You should leave this enabled for most machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Use password to authenticate users."
msgstr ""
-"Pakete honek hautatutako teklatu-mapa kargatzen du\n"
-"/etc/sysconfig/keyboard fitxategian ezarritakoaren arabera. kbdconfig "
-"utilitatearen bidez hauta daiteke teklatu-mapa.\n"
-"Zerbitzu hau gaituta uztea komeni da makina gehienetan."
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
msgstr ""
-"Nukleoaren goiburukoaren birsortze automatikoa /boot-en\n"
-"honentzat: /usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-
-#: ../../services.pm_.c:45
-msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
-msgstr "Hardwarea automatikoki detektatu eta konfiguratzea abioan."
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
-"at boot-time to maintain the system configuration."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable msec hourly security check."
msgstr ""
-"Linuxconf-ek batzuetan hainbat ataza egiten ditu abioan\n"
-"sistemaren konfigurazioa mantentzeko."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
-"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
msgstr ""
-"lpd inprimaketako daemon-a da. Beharrezkoa da lpr-k ondo funtziona\n"
-"dezan. Inprimatze-lanak inprimagailu(eta)ra esleitzen dituen zerbitzaria da."
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
-"available server."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
msgstr ""
-"Linux-en Zerbitzari Birtuala, performantzia handiko zerbitzari oso\n"
-"erabilgarria eraikitzeko erabiltzen da."
-#: ../../services.pm_.c:52
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
-"names to IP addresses."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable IP spoofing protection."
msgstr ""
-"named (BIND) domeinu-izenen zerbitzari bat (DNS) da, ostalari-izenak ebatzi "
-"eta IP helbide bihurtzeko erabiltzen dena."
-#: ../../services.pm_.c:53
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
-"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
+"\\fIalert\\fP is true, also reports to syslog."
msgstr ""
-"Network File System (NFS), SMB (Lan Manager/Windows), eta NCP \n"
-"(NetWare) muntatze-puntu guztiak muntatu eta desmuntatzen ditu."
-#: ../../services.pm_.c:55
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
-"at boot time."
+"Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
+"\n"
+"Enable/Disable syslog reports to console 12. \\fIexpr\\fP is the\n"
+"expression describing what to log (see syslog.conf(5) for more details) and\n"
+"dev the device to report the log."
msgstr ""
-"Abioan hasteko konfiguratuta dauden sare-interfaze guztiak\n"
-"aktibatzen/desaktibatzen ditu."
-#: ../../services.pm_.c:57
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
-"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
-"/etc/exports file."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable crontab and at for users. Put allowed users in /etc/cron."
+"allow and /etc/at.allow\n"
+"(see man at(1) and crontab(1))."
msgstr ""
-"NFS protokolo ezagun bat da, TCP/IP sareetan fitxategiak konpartitzeko.\n"
-"Zerbitzu honek NFS zerbitzariaren funtzionaltasuna (/etc/exports "
-"fitxategian\n"
-"konfiguratua) eskaintzen du."
-#: ../../services.pm_.c:60
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
-"networks. This service provides NFS file locking functionality."
+"Arguments: ()\n"
+"\n"
+"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent) is greater than 3\n"
+"in /etc/security/msec/security.conf, creates the symlink /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"to point to /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. The /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"is used by chkconfig --add to decide to add a service if it is present in "
+"the file\n"
+"during the installation of packages."
msgstr ""
-"NFS protokolo ezagun bat da, TCP/IP sareetan fitxategiak \n"
-"konpartitzeko. Zerbitzu honek NFS fitxategi-blokeatzearen funtzionalitatea\n"
-"eskaintzen du."
-#: ../../services.pm_.c:62
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
-"and XFree at boot."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Authorize all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5)) if "
+"\\fIarg\\fP = ALL. Only local ones\n"
+"if \\fIarg\\fP = LOCAL and none if \\fIarg\\fP = NONE. To authorize the "
+"services you need, use /etc/hosts.allow\n"
+"(see hosts.allow(5))."
msgstr ""
-"Abioan automatikoki aktibatu BlokZenb tekla (zenbakiak\n"
-"blokeatzekoa) kontsolan eta XFree-n."
-#: ../../services.pm_.c:64
-msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
-msgstr "Onartu OKI 4w eta winprinter bateragarriak."
-
-#: ../../services.pm_.c:65
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
-"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
-"have\n"
-"it installed on machines that don't need it."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
+"to the X server on the tcp port 6000 or not."
msgstr ""
-"PCMCIA euskarria eramangarrietan ethernet eta modemak\n"
-"eta horrelakoak onartzeko izaten da normalki. Ez da abiaraziko "
-"konfiguratuta izan ezean, beraz\n"
-"lasai eduki daiteke instalatuta premiarik izan ez arren."
-#: ../../services.pm_.c:68
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
-"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
-"machines\n"
-"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
+"Arguments: (arg, listen_tcp=None)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid X connections. First arg specifies what is done\n"
+"on the client side: ALL (all connections are allowed), LOCAL (only\n"
+"local connection) and NONE (no connection)."
msgstr ""
-"Ataka-mapatzaileak RPC konexioak kudeatzen ditu. Konexio horiek\n"
-"NFS eta NIS moduko protokoloek erabiltzen dituzte. RPC mekanismoa erabiltzen "
-"duten\n"
-"protokoloen zerbitzari gisa jokatzen duten makinetan aktibatu behar da\n"
-"ataka-maparen zerbitzaria."
-#: ../../services.pm_.c:71
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
-"one machine to another."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
+"gdm)."
msgstr ""
-"Postfix posta garraiatzeko agentea da (Mail Transport Agent - MTA), hau da, "
-"posta elektronikoa makina batetik bestera eramaten duen programa."
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
-"number generation."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid direct root login."
msgstr ""
-"Sistemaren entropia gorde eta leheneratzen du ausazko zenbakiak\n"
-"hobeto sortzeko."
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
-"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid remote root login."
msgstr ""
-"Esleitu gailu \"gordinak\" (raw devices) blokeko gailuei \n"
-"(disko gogorreko partizioak adib.), Oracle bezalako aplikazioentzat."
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
-"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
-"routing protocols are needed for complex networks."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid reboot by the console user."
msgstr ""
-"Routed daemon-arekin IP bidatze-taula automatikoki egunera daiteke,\n"
-"RIP protokoloaren bidez. RIP asko erabiltzen da sare txikietan, baina\n"
-"banabide-protokolo konplexuagoak behar dira sare konplexuetan."
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
-"performance metrics for any machine on that network."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"If \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue and /etc/issue.net to exist. If \\fIarg"
+"\\fP = NONE no issues are\n"
+"allowed else only /etc/issue is allowed."
msgstr ""
-"rstat protokoloari esker, sareko erabiltzaileek sare horretako \n"
-"edozein makinaren performantzia nolakoa den jakin dezakete."
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
-"logged in on other responding machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid autologin."
msgstr ""
-"rusers protokoloak sare bateko erabiltzaileei beste makina batzuetan\n"
-"nor sartzen den identifikatzeko aukera ematen die."
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
-"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse icmp echo."
msgstr ""
-"rwho protokoloak urruneko erabiltzaileei rwho daemon-a (finger-en antzekoa)\n"
-"duen makina batean sartutako erabiltzaile guztien zerrenda eman diezaieke."
-
-#: ../../services.pm_.c:85
-msgid "Launch the sound system on your machine"
-msgstr "Abiarazi zure makinako soinu-sistema"
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
-"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
msgstr ""
-"Syslog, daemon askok erabiltzen duten zerbitzua da, mezuak sistemako\n"
-"hainbat egunkari-fitxategitan sartzeko. Komeni izaten da syslog beti "
-"exekutatzea."
-
-#: ../../services.pm_.c:88
-msgid "Load the drivers for your usb devices."
-msgstr "Kargatu USB gailuen kontrolatzaileak."
-#: ../../services.pm_.c:89
-msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
msgstr ""
-"X letra-tipoen zerbitzaria abiarazten du (nahitaezkoa da XFree-k\n"
-"funtzionatu ahal izan dezan.)."
-
-#: ../../services.pm_.c:115 ../../services.pm_.c:157
-msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
-msgstr "Aukeratu zein zerbitzari abiarazi behar den automatikoki abioan"
-#: ../../services.pm_.c:127
-msgid "Printing"
-msgstr "Inprimatzea"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security Administrator (login or email)"
+msgstr "Segurtasun Kudeatzailea (sarrera edo posta-e)"
-#: ../../services.pm_.c:128
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgstr ""
+"Buffer-gainezkatzeen eta formatu-kateen erasoen aurka defendatzen duen "
+"liburutegi bat."
-#: ../../services.pm_.c:131
-msgid "File sharing"
-msgstr "Fitxategi-konpartitzea"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "Erabili libsafe zerbitzarietarako"
-#: ../../services.pm_.c:133 ../../standalone/drakbackup_.c:1709
-msgid "System"
-msgstr "Sistema"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security level"
+msgstr "Segurtasun-maila"
-#: ../../services.pm_.c:138
-msgid "Remote Administration"
-msgstr "Urruneko administrazioa"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the desired security level"
+msgstr "Mesedez aukeratu nahi duzun segurtasun-maila"
-#: ../../services.pm_.c:146
-msgid "Database Server"
-msgstr "Datu-baseen zerbitzaria"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "DrakSec Basic Options"
+msgstr "DrakSec Oinarrizko Aukerak"
-#: ../../services.pm_.c:175
+#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
-msgid "Services: %d activated for %d registered"
-msgstr "Zerbitzuak: %d aktibatuta / %d erregistratuta"
+msgid ""
+"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
+"security features are at their maximum."
+msgstr ""
+"Aurreko mailan oinarritua, baina sistema erabat itxita dago.\n"
+"Segurtasun-eginbideak maximoan jarrita daude."
-#: ../../services.pm_.c:191
-msgid "Services"
-msgstr "Zerbitzuak"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which can "
+"accept\n"
+"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
+"Internet, you should choose a lower level."
+msgstr ""
+"Segurtasun-maila honekin, sistema hau erabil liteke zerbitzari gisa.\n"
+"Segurtasun hau nahikoa da sistema bezero askoren konexioak onartzen dituen \n"
+"zerbitzari gisa erabili ahal izateko. Oharra: zure makina Interneteko bezero "
+"soila bada, hobe duzu maila apalagoa."
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "running"
-msgstr "martxan"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
+"night."
+msgstr ""
+"Murriztapen batzuk daude, eta egiaztapen automatiko gehiago gauero egiten "
+"dira."
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "stopped"
-msgstr "geldituta"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
+"to connect to the Internet as a client."
+msgstr ""
+"Hau da Internetera bezero gisa konektatzeko erabiliko diren "
+"ordenagailuentzat gomendatzen den segurtasun estandarra. "
-#: ../../services.pm_.c:217
-msgid "Services and deamons"
-msgstr "Zerbitzuak eta daemon-ak"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
+msgstr ""
+"Pasahitzak gaituta daude orain, baina sareko ordenagailu gisa erabiltzea ez "
+"da komeni oraindik."
-#: ../../services.pm_.c:222
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No additional information\n"
-"about this service, sorry."
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
msgstr ""
-"Ez dago zerbitzu honi buruzko\n"
-"informazio gehiago."
+"Maila hau kontuz erabili behar da. Sistema erabilerrazagoa izango da, baina\n"
+"oso erraz erasotzekoa: ez da erabili behar beste ordenagailu batzuekin edo \n"
+"Internetekin konektatuta dauden makinetan. Ez dago pasahitzik."
-#: ../../services.pm_.c:229
-msgid "On boot"
-msgstr "Abioan"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Paranoidea"
-#: ../../services.pm_.c:241
-msgid "Start"
-msgstr "Hasi"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Higher"
+msgstr "Handiagoa"
-#: ../../services.pm_.c:241
-msgid "Stop"
-msgstr "Gelditu"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "High"
+msgstr "Handia"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:9
-msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.0"
-msgstr "Eskerrik asko Mandrake Linux 9.0 aukeratzeagatik"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poor"
+msgstr "Txikia"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:10
-msgid "Welcome to the Open Source world"
-msgstr "Ongi etorri iturburu irekiaren mundura"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "Ongi etorri Crackers-era"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of "
@@ -10139,15 +13424,18 @@ msgstr ""
"sistema eragile berria mundu osoko Linux komunitatearen elkarlanaren emaitza "
"da"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:9
-msgid "Get involved in the Free Software world"
-msgstr "Sar zaitez software librearen munduan"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to the Open Source world"
+msgstr "Ongi etorri iturburu irekiaren mundura"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:10
-msgid "Want to know more about the Open Source community?"
-msgstr "Iturburu Irekiaren Komunitateari buruz gehiago jakin nahi?"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1"
+msgstr "Eskerrik asko Mandrake Linux 9.1 aukeratzeagatik"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussion "
"forums you'll find on our \"Community\" webpages"
@@ -10156,82 +13444,96 @@ msgstr ""
"zaitez gure \"Komunitate\" web-orrian aurkituko dituzun eztabaida-taldeen "
"partaide"
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:9
-msgid "Get the most from the Internet"
-msgstr "Eskuratu Internetek eman dezakeen guztia"
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid "Want to know more about the Open Source community?"
+msgstr "Iturburu Irekiaren Komunitateari buruz gehiago jakin nahi?"
+
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid "Get involved in the Free Software world"
+msgstr "Sar zaitez software librearen munduan"
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 has selected the best software for you. Surf the Web and "
+"Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web and "
"view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle "
"your personal information with Evolution and Kmail"
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0k zuretzako software honenak aukeratu ditu. Surfeatu "
+"Mandrake Linux 9.1k zuretzako software honenak aukeratu ditu. Surfeatu "
"Webean eta ikusi animazioak Mozilla eta Konquerorrekin, edo irakurri zure "
"posta eta kudeatu zure informazio pertsonalak Evolution eta Kmail erabiliz"
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:9
-msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
-msgstr "Ezagutu itzazu tresna grafiko eta multimedia eguneratuenak!"
-
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:10
-msgid "Push multimedia to its limits!"
-msgstr "Sakatu multimedia bere limitera!"
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, c-format
+msgid "Get the most from the Internet"
+msgstr "Eskuratu Internetek eman dezakeen guztia"
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 enables you to use the very latest software to play audio "
+"Mandrake Linux 9.1 enables you to use the very latest software to play audio "
"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0k audio fitxategiak jotzeko, zure argazkiak editatu eta "
+"Mandrake Linux 9.1k audio fitxategiak jotzeko, zure argazkiak editatu eta "
"manipulatzeko, eta bideoak ikusteko software berriena erabiltzeko aukera "
"ematen dizu"
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:9
-msgid "Games"
-msgstr "Jokoak"
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Push multimedia to its limits!"
+msgstr "Sakatu multimedia bere limitera!"
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+msgstr "Ezagutu itzazu tresna grafiko eta multimedia eguneratuenak!"
+
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides the best Open Source games - arcade, action, "
+"Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, "
"strategy, ..."
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0k Iturburu Irekiko jokorik onenak eskaintzen ditu - makina-"
+"Mandrake Linux 9.1k Iturburu Irekiko jokorik onenak eskaintzen ditu - makina-"
"jokoak, ekintza, estrategia, ..."
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:9 ../../standalone/drakbug_.c:49
-msgid "Mandrake Control Center"
-msgstr "Mandrake-ren Kontrol Zentroa"
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
+msgid "Games"
+msgstr "Jokoak"
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides a powerful tool to fully customize and configure "
+"Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and configure "
"your machine"
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0k zure makina erabat pertsonalizatu eta konfiguratzeko "
+"Mandrake Linux 9.1k zure makina erabat pertsonalizatu eta konfiguratzeko "
"tresna ahaltsua dauka"
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:9
-msgid "User interfaces"
-msgstr "Erabiltzaile-interfazeak"
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Control Center"
+msgstr "Mandrake-ren Kontrol Zentroa"
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
+"Mandrake Linux 9.1 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0k erabat aldatu daitezkeen 11 erabiltzaile interfaze "
+"Mandrake Linux 9.1k erabat aldatu daitezkeen 11 erabiltzaile interfaze "
"eskaintzen dizkizu: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:9
-msgid "Development simplified"
-msgstr "Garapena erraztuta"
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:10
-msgid "Mandrake Linux 9.0 is the ultimate development platform"
-msgstr "Mandrake Linux 9.0 garapen plataforma berriena da"
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
+msgid "User interfaces"
+msgstr "Erabiltzaile-interfazeak"
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open Source "
"development environments"
@@ -10239,11 +13541,18 @@ msgstr ""
"GNU gcc 3 konpilatzailearen indar osoa erabili, baita Iturburu Irekiko "
"garapen ingurune onenak ere"
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:9
-msgid "Turn your machine into a reliable server"
-msgstr "Bihurtu zure makina zerbitzari fidagarria"
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux 9.1 is the ultimate development platform"
+msgstr "Mandrake Linux 9.1 garapen plataforma berriena da"
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Development simplified"
+msgstr "Garapena erraztuta"
+
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of "
"your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..."
@@ -10252,19 +13561,18 @@ msgstr ""
"eginez: Web zerbitzaria, posta, suhesia, routerra, fitxategi eta inprimaketa "
"zerbitzaria, ..."
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:9
-msgid "Optimize your security"
-msgstr "Optimizatu zure segurtasuna"
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
+msgid "Turn your machine into a reliable server"
+msgstr "Bihurtu zure makina zerbitzari fidagarria"
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:10
-msgid ""
-"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
-"F.)"
-msgstr ""
-"MandrakeSecurity aukeren artean Multi Network Firewall (M.N.F.) produktua "
-"dauka"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "This product is available on MandrakeStore website"
+msgstr "Produktu hau MandrakeStore webgunean eskuragarri dago"
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"This firewall product includes network features that allow you to fulfill "
"all your security needs"
@@ -10272,15 +13580,22 @@ msgstr ""
"Suhesi produktu honek zure segurtasun beharrak hasetzeko aukera emango dizun "
"sareko ezaugarriak ditu"
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:12
-msgid "This product is available on MandrakeStore website"
-msgstr "Produktu hau MandrakeStore webgunean eskuragarri dago"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
+"F.)"
+msgstr ""
+"MandrakeSecurity aukeren artean Multi Network Firewall (M.N.F.) produktua "
+"dauka"
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "The official MandrakeSoft store"
-msgstr "MandrakeSoft denda ofiziala"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "Optimize your security"
+msgstr "Optimizatu zure segurtasuna"
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
"other \"goodies,\" are available online on our e-store:"
@@ -10288,11 +13603,13 @@ msgstr ""
"Gure Linux soluzioen aukera osoa, eta baita produktu eta beste \"gutizia\" "
"batzutan eskaintza bereziak eskuragarri daude lerroan gure e-dendan:"
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "Strategic partners"
-msgstr "Kide estrategikoak"
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "The official MandrakeSoft store"
+msgstr "MandrakeSoft denda ofiziala"
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering professional "
"solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these partners is "
@@ -10302,23 +13619,13 @@ msgstr ""
"eskaintzen dituzten konpainien artean aukeratutako batzuekin lanegiten du. "
"MandrakeStoren aipatutako kide horien zerrenda eskuratu daiteke."
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
-msgstr "Ezagutu MandrakeSoften Linux-Campus entrenamendu katalogoa"
-
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:10
-msgid ""
-"The training program has been created to respond to the needs of both end "
-"users and experts (Network and System administrators)"
-msgstr ""
-"Entrenamendu programa bien, erabiltzaileen eta espertuen (Sare eta Sistema "
-"administratzaileak), beharrei erantzuteko sortu da"
-
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:11
-msgid "Certify yourself on Linux"
-msgstr "Zertifikatu zure burua Linux-ekiko"
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "Strategic partners"
+msgstr "Kide estrategikoak"
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:12
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
@@ -10329,19 +13636,27 @@ msgstr ""
"programarako prestatuko zaitu (mundu zabaleko zertifikazio tekniko "
"profesionala)"
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:9
-msgid "Become a MandrakeExpert"
-msgstr "Bilakatu zaitez MandrakeExpert"
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
+msgid "Certify yourself on Linux"
+msgstr "Zertifikatu zure burua Linux-ekiko"
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
-"platform"
+"The training program has been created to respond to the needs of both end "
+"users and experts (Network and System administrators)"
msgstr ""
-"Aurkitu zure arazoei erantzuna MandrakeSoft-en lerroko euskarri "
-"plataformaren bitartez"
+"Entrenamendu programa bien, erabiltzaileen eta espertuen (Sare eta Sistema "
+"administratzaileak), beharrei erantzuteko sortu da"
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
+msgstr "Ezagutu MandrakeSoften Linux-Campus entrenamendu katalogoa"
+
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online "
@@ -10351,15 +13666,22 @@ msgstr ""
"zure jakinduria elkarbanatu eta besteei lagundu lerroko euskarri teknikoko "
"webguneetan Aditu ezaguna bilakatuz:"
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:9
-msgid "MandrakeExpert Corporate"
-msgstr "MandrakeExpert Korporatiboa"
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
+"platform"
+msgstr ""
+"Aurkitu zure arazoei erantzuna MandrakeSoft-en lerroko euskarri "
+"plataformaren bitartez"
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:10
-msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
-msgstr "Konpainien euskarri behar espezifikoei erantzuteko lerroko plataforma"
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid "Become a MandrakeExpert"
+msgstr "Bilakatu zaitez MandrakeExpert"
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
"technical expert."
@@ -10367,11 +13689,18 @@ msgstr ""
"Gertaera guztiek MandrakeSoften Aditu tekniko kualifikatu bakarraren "
"jarraipena izango dute."
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
-msgstr "Ezagutu \"MandrakeClub\" eta \"Mandrake Corporate Club\""
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
+msgstr "Konpainien euskarri behar espezifikoei erantzuteko lerroko plataforma"
+
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid "MandrakeExpert Corporate"
+msgstr "MandrakeExpert Korporatiboa"
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and "
"private users of Mandrake Linux who would like to directly support their "
@@ -10387,230 +13716,248 @@ msgstr ""
"badu lehiakortasuna lortzeko, Mandrake Linux garapenari euskarri eman nahi "
"badiozu, sartu MandrakeClubera!"
-#: ../../standalone.pm_.c:21
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-"any later version.\n"
-"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-"GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
-msgstr ""
-" Programa hau software librea da; birbana eta/edo alda dezakezu\n"
-" Software Foundation-ek argitaratutako GNU Lizentzia Publiko Orokorraren\n"
-" 2. bertsioan, edo (nahiago baduzu) beste berriago batean, jasotako\n"
-" baldintzak betez gero.\n"
-"\n"
-" Programa hau erabilgarria izango delakoan banatzen da, baina\n"
-" INOLAKO BERMERIK GABE; era berean, ez da bermatzen beraren\n"
-" EGOKITASUNA MERKATURATZEKO edo HELBURU PARTIKULARRETARAKO ERABILTZEKO.\n"
-" Argibide gehiago nahi izanez gero, ikus GNU Lizentzia Publiko Orokorra.\n"
-"\n"
-" Programa honekin batera GNU Lizentzia Publiko Orokorraren kopia bat\n"
-" jasoko zenuen; hala ez bada, idatzi hona: Free Software\n"
-" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
+msgstr "Ezagutu \"MandrakeClub\" eta \"Mandrake Corporate Club\""
-#: ../../standalone.pm_.c:40
-msgid ""
-"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
-"Backup and Restore application\n"
-"\n"
-"--default : save default directories.\n"
-"--debug : show all debug messages.\n"
-"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
-"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
-"users).\n"
-"--daemon : use daemon configuration. \n"
-"--help : show this message.\n"
-"--version : show version name.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+msgstr "Hasi berriro saioa %s(e)n aldaketak aktibatzeko"
-#: ../../standalone.pm_.c:51
-msgid ""
-"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
-"\n"
-"OPTIONS:\n"
-" --help - print this help message.\n"
-" --report - program should be one of mandrake tools\n"
-" --incident - program should be one of mandrake tools"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr "Amaitu saioa eta, ondoren, sakatu Ktrl-Alt-Atzera"
-#: ../../standalone.pm_.c:57
-msgid ""
-"Font Importation and monitoring "
-"application \n"
-"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
-"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
-"--strong : strong verification of font.\n"
-"--install : accept any font file and any directry.\n"
-"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
-"--replace : replace all font if already exist\n"
-"--application : 0 none application.\n"
-" : 1 all application available supported.\n"
-" : name_of_application like so for staroffice \n"
-" : and gs for ghostscript for only this one."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:68
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"\t --debug print debugging information"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
+msgstr "\"/etc/dhcpd.conf\" sortu behar da lehenbizi!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
+msgstr "Zerbaitek hutsegin du! - mkisofs instalatuta dago?"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot ISO image is %s"
+msgstr "Etherboot ISO irudia %s da"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available!"
+msgstr "Ez dago diskete-unitate erabilgarririk!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Floppy can be removed now"
+msgstr "Disketea kendu dezakezu orain"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Couldn't access the floppy!"
+msgstr "Ezin izan da disketea atzitu!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Please insert floppy disk:"
+msgstr "Mesedez sartu disketea:"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Write Config"
+msgstr "Idatzi Ezarpena"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Dynamic IP Address Pool:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:70
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
-"--enable : enable MTS\n"
-"--disable : disable MTS\n"
-"--start : start MTS\n"
-"--stop : stop MTS\n"
-"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
-"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
-"username)\n"
-"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
-"nbi image name)\n"
-"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
-"IP, nbi image name)"
+"Most of these values were extracted\n"
+"from your running system.\n"
+"You can modify as needed."
msgstr ""
+"Balio hauetako gehienak martxan duzun sistematik\n"
+"hartu dira. Behar bezala aldatu ditzakezu."
-#: ../../standalone.pm_.c:82
-#, fuzzy
-msgid "[keyboard]"
-msgstr "Teklatua"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "dhcpd Server Configuration"
+msgstr "dhcpd Zerbitzari Konfigurazioa"
-#: ../../standalone.pm_.c:83
-msgid "[--file=myfyle] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range End:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:84
-msgid ""
-"[OPTIONS]\n"
-"Network & Internet connection and monitoring application\n"
-"\n"
-"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
-"--connect : connect to internet if not already connected\n"
-"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
-"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
-"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
-"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range Start:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:93
-msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Name Servers:"
+msgstr "Samba Zerbitzaria"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Name:"
+msgstr "Domeinu-izena:"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Broadcast Address:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:94
-msgid ""
-"[OPTION]...\n"
-" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
-"MandrakeUpdate mode\n"
-" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
-" --changelog-first display changelog before filelist in the "
-"description window\n"
-" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet Mask:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:99
-msgid ""
-"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
-"[--dynamic=dev]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Routers:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:100
-msgid ""
-" [everything]\n"
-" XFdrake [--noauto] monitor\n"
-" XFdrake resolution"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Sare-maskara"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:114
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
-"testing] [-v|--version] "
+"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
+"(service dm restart - at the console)"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:168
-msgid "Installing packages..."
-msgstr "Paketeak instalatzen..."
-
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:138
-msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
-msgstr "Amaitu saioa eta, ondoren, sakatu Ktrl-Alt-Atzera"
-
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:142
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Please relog into %s to activate the changes"
-msgstr "Hasi berriro saioa %s(e)n aldaketak aktibatzeko"
+msgid "dhcpd Config..."
+msgstr "dhcpd Ezarpena..."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:239
-msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
-msgstr "Mandrake Terminal Zerbitzariaren Ezarpena"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Client"
+msgstr "<-- Ezabatu Bezeroa"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:253
-msgid "Enable Server"
-msgstr "Gaitu Zerbitzaria"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<-- Edit Client"
+msgstr "<-- Ezabatu Bezeroa"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:260
-msgid "Disable Server"
-msgstr "Ezgaitu Zerbitzaria"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add Client -->"
+msgstr "Gehitu Bezeroa -->"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:268
-msgid "Start Server"
-msgstr "Abiatu Zerbitzaria"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Allow Thin Clients"
+msgstr "Gehitu/Ezabatu Bezeroak"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:275
-msgid "Stop Server"
-msgstr "Gelditu Zerbitzaria"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Thin Client"
+msgstr "DHCP bezeroa"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:283
-msgid "Etherboot Floppy/ISO"
-msgstr "Etherboot Disketea/ISO"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No net boot images created!"
+msgstr "Ez dira sare abiapen irudiak sortu!"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:288
-msgid "Net Boot Images"
-msgstr "Sare Abiapen Irudiak"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type: %s"
+msgstr "Mota: "
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:294
-msgid "Add/Del Users"
-msgstr "Gehitu/Ezabatu erabiltzaileak"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Del User"
+msgstr "<-- Ezabatu Erabiltzailea"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:299
-msgid "Add/Del Clients"
-msgstr "Gehitu/Ezabatu Bezeroak"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add User -->"
+msgstr "Gehitu erabiltzailea -->"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:328
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
+"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
+" the one in the Terminal Server database.\n"
+"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
msgstr ""
-" eguneraketak 2002 MandrakeSoft Stew Benedict-ek <sbenedict\\@mandrakesoft."
-"com>"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:332
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Delete All NBIs"
+msgstr "NBI Guztiak Ezabatu"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Delete"
+msgstr "<-- Ezabatu"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "This will take a few minutes."
+msgstr "Honek minutu batzuk beharko ditu."
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build All Kernels -->"
+msgstr "Eraiki Kernel Guztiak -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No NIC selected!"
+msgstr "Ez da nic batere hautatu!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Single NIC -->"
+msgstr "Eraiki NIC Bakarri -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No kernel selected!"
+msgstr "Ez da kernelik hautatu!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Whole Kernel -->"
+msgstr "Eraiki Kernel Osoa -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot ISO"
+msgstr "Abiapen ISO"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot Floppy"
+msgstr "Abiapen Disketea"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:365
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
"drakTermServ Overview\n"
"\t\t\t \n"
@@ -10639,7 +13986,7 @@ msgid ""
"\t\t\t\thost curly {\n"
"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
-"\t\t\t\t\t/*type fat;*/\n"
+"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
"nbi\";\n"
"\t\t\t\t}\n"
@@ -10650,8 +13997,8 @@ msgid ""
"functionality\n"
"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"/*type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
-"either be \"thin\"*/\n"
+"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be \"thin\"\n"
"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
"while fat clients run most\n"
"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\"
@@ -10740,218 +14087,153 @@ msgid ""
" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
"manually:\n"
" \t\t\n"
-" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin /\\n \t\t\t/usr/lib/"
-"etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
" \n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:488
-msgid "Boot Floppy"
-msgstr "Abiapen Disketea"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:490
-msgid "Boot ISO"
-msgstr "Abiapen ISO"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:559
-msgid "Build Whole Kernel -->"
-msgstr "Eraiki Kernel Osoa -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:561 ../../standalone/drakTermServ_.c:591
-msgid "This will take a few minutes."
-msgstr "Honek minutu batzuk beharko ditu."
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:573
-msgid "No kernel selected!"
-msgstr "Ez da kernelik hautatu!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:576
-msgid "Build Single NIC -->"
-msgstr "Eraiki NIC Bakarri -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:587
-msgid "No nic selected!"
-msgstr "Ez da nic batere hautatu!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:590
-msgid "Build All Kernels -->"
-msgstr "Eraiki Kernel Guztiak -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:604
-msgid "<-- Delete"
-msgstr "<-- Ezabatu"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:611
-msgid "Delete All NBIs"
-msgstr "NBI Guztiak Ezabatu"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:668
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
-" the one in the Terminal Server database.\n"
-"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
+"\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:673
-msgid "Add User -->"
-msgstr "Gehitu erabiltzailea -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:681
-msgid "<-- Del User"
-msgstr "<-- Ezabatu Erabiltzailea"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:720
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "type: %s"
-msgstr "Mota: "
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:753
-msgid "No net boot images created!"
-msgstr "Ez dira sare abiapen irudiak sortu!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:773
-#, fuzzy
-msgid "Thin Client"
-msgstr "DHCP bezeroa"
+msgid ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
+msgstr ""
+" eguneraketak 2002 MandrakeSoft Stew Benedict-ek <sbenedict\\@mandrakesoft."
+"com>"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:775
-#, fuzzy
-msgid "Allow Thin Clients"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add/Del Clients"
msgstr "Gehitu/Ezabatu Bezeroak"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:778
-msgid "Add Client -->"
-msgstr "Gehitu Bezeroa -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:821
-#, fuzzy
-msgid "<-- Edit Client"
-msgstr "<-- Ezabatu Bezeroa"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:837
-#, fuzzy
-msgid "Delete Client"
-msgstr "<-- Ezabatu Bezeroa"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add/Del Users"
+msgstr "Gehitu/Ezabatu erabiltzaileak"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:843
-msgid "dhcpd Config..."
-msgstr "dhcpd Ezarpena..."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Net Boot Images"
+msgstr "Sare Abiapen Irudiak"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:876
-msgid ""
-"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
-"(service dm restart - at the console)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot Floppy/ISO"
+msgstr "Etherboot Disketea/ISO"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:894
-msgid "Subnet:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Stop Server"
+msgstr "Gelditu Zerbitzaria"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:901
-#, fuzzy
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Sare-maskara"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Start Server"
+msgstr "Abiatu Zerbitzaria"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:908
-msgid "Routers:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Disable Server"
+msgstr "Ezgaitu Zerbitzaria"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:915
-msgid "Subnet Mask:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Enable Server"
+msgstr "Gaitu Zerbitzaria"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:922
-msgid "Broadcast Address:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
+msgstr "Mandrake Terminal Zerbitzariaren Ezarpena"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:929
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name:"
-msgstr "Domeinu-izena:"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Remove the last item"
+msgstr "Kendu azken elementua"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:937
-#, fuzzy
-msgid "Name Servers:"
-msgstr "Samba Zerbitzaria"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Add an item"
+msgstr "Gehitu elementu bat"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:948
-msgid "IP Range Start:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Auto Install"
+msgstr "Instalazio automatikoa"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:949
-msgid "IP Range End:"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
msgstr ""
+"Disketea behar bezala sortu da.\n"
+"Orain zure instalazioa errepika dezakezu."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1001
-msgid "dhcpd Server Configuration"
-msgstr "dhcpd Zerbitzari Konfigurazioa"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Zorionak!"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1002
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
msgid ""
-"Most of these values were extracted\n"
-"from your running system.\n"
-"You can modify as needed."
-msgstr ""
-"Balio hauetako gehienak martxan duzun sistematik\n"
-"hartu dira. Behar bezala aldatu ditzakezu."
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1005
-msgid "Dynamic IP Address Pool:"
+"\n"
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
+"\n"
+"Ongi etorri.\n"
+"\n"
+"Auto-instalazioko parametroak ezkerreko sekzioetan daude erabilgarri"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1018
-msgid "Write Config"
-msgstr "Idatzi Ezarpena"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1120
-msgid "Please insert floppy disk:"
-msgstr "Mesedez sartu disketea:"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1124
-msgid "Couldn't access the floppy!"
-msgstr "Ezin izan da disketea atzitu!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1126
-msgid "Floppy can be removed now"
-msgstr "Disketea kendu dezakezu orain"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1129
-msgid "No floppy drive available!"
-msgstr "Ez dago diskete-unitate erabilgarririk!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "Etherboot ISO image is %s"
-msgstr "Etherboot ISO irudia %s da"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1140
-msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
-msgstr "Zerbaitek hutsegin du! - mkisofs instalatuta dago?"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1159
-msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
-msgstr "\"/etc/dhcpd.conf\" sortu behar da lehenbizi!"
+msgid "Creating auto install floppy"
+msgstr "Auto-instalazioko disketea sortzen"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1451
-msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "manual"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:40
-msgid "Error!"
-msgstr "Errorea!"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
+msgstr ""
+"Aukeratu urrats bakoitzean instalazioa errepikatuko den, ala eskuz egingo "
+"duzun"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:41
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "I can't find needed image file `%s'."
-msgstr "Ezin da aurkitu `%s' imajina-fitxategia, eta beharrezkoa da."
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "Urrats automatikoen konfigurazioa"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:43
-msgid "Auto Install Configurator"
-msgstr "Instalazio automatikoaren konfiguratzailea"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "replay"
+msgstr "Errepikatu"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
msgid ""
"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
"dangerous and must be used circumspectly.\n"
@@ -10978,511 +14260,723 @@ msgstr ""
"\n"
"Jarraitu nahi duzu ?"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62 ../../standalone/drakautoinst_.c:71
-msgid "manual"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "Instalazio automatikoaren konfiguratzailea"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "replay"
-msgstr "Errepikatu"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgstr "Ezin da aurkitu `%s' imajina-fitxategia, eta beharrezkoa da."
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:66
-msgid "Automatic Steps Configuration"
-msgstr "Urrats automatikoen konfigurazioa"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Error!"
+msgstr "Errorea!"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:67
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
-"will be manual"
+"\n"
+"Restore Backup Problems:\n"
+"\n"
+"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
+"backup files before restoring them.\n"
+"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
+"your original directory, and you will loose all your \n"
+"data. It is important to be careful and not modify the \n"
+"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
-"Aukeratu urrats bakoitzean instalazioa errepikatuko den, ala eskuz egingo "
-"duzun"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:78 ../../standalone/drakautoinst_.c:79
-msgid "Creating auto install floppy"
-msgstr "Auto-instalazioko disketea sortzen"
+"\n"
+"Leheneratze-arazoak:\n"
+"\n"
+"Leheneratze-urratsean, Drakbackup-ek babeskopia-fitxategi\n"
+"guztiak egiaztatuko ditu leheneratu aurretik.\n"
+"Leheneratu aurretik, Drakbackup-ek kendu egingo du\n"
+"jatorrizko direktorioa, eta datu guztiak galduko dituzu.\n"
+"Garrantzizkoa da kontuz ibiltzea eta babeskopia-fitxategiak\n"
+"eskuz ez aldatzea.\n"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:139
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-"Welcome.\n"
+"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
+"backups that are already built are sent to the server.\n"
+"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
+"drive before sending it to the server.\n"
"\n"
-"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
+"aukeren azalpena:\n"
"\n"
-"Ongi etorri.\n"
+"Kontuz ftp backup erabiltzean, eginda dauden babeskopiak \n"
+"soilik bidaliko direlako zerbitzarira.\n"
+"Beraz, orain, disko gogorrean egin behar duzu babeskopia\n"
+"zerbitzarira bidali aurretik.\n"
"\n"
-"Auto-instalazioko parametroak ezkerreko sekzioetan daude erabilgarri"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:234 ../../standalone/drakgw_.c:504
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:117
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Zorionak!"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:235
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The floppy has been successfully generated.\n"
-"You may now replay your installation."
+"Description:\n"
+"\n"
+" Drakbackup is used to backup your system.\n"
+" During the configuration you can select: \n"
+"\t- System files, \n"
+"\t- Users files, \n"
+"\t- Other files.\n"
+"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
+"\t- Harddrive.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Tape.\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
+" a user selected directory.\n"
+"\n"
+" Per default all backups will be stored on your\n"
+" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"\n"
+" Configuration file:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+"\n"
+"Restore Step:\n"
+" \n"
+" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
+" your original directory and verify that all \n"
+" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
+" you do a last backup before restoring.\n"
+"\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Disketea behar bezala sortu da.\n"
-"Orain zure instalazioa errepika dezakezu."
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:273
-msgid "Auto Install"
-msgstr "Instalazio automatikoa"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:343
-msgid "Add an item"
-msgstr "Gehitu elementu bat"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:350
-msgid "Remove the last item"
-msgstr "Kendu azken elementua"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:580
-msgid "Cron not available yet as non-root"
-msgstr "Cron ezin du oraindik erabili root-ek ez bestek"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:690
-msgid "WARNING"
-msgstr "ADI"
+"Azalpena:\n"
+"\n"
+" Drakbackup zure sistemaren babeskopia egiteko erabiltzen da.\n"
+" konfigurazioan zehar hauta ditzakezu: \n"
+"\t- Sistema-fitxategiak, \n"
+"\t- Erabiltzaile-fitxategiak, \n"
+"\t- Bestelako fitxategiak.\n"
+"\tedo Sistema osoa ... eta Bestelakoa (Windows partizioetan bezala)\n"
+"\n"
+" Drakbackup-en bidez, babeskopiak egiteko erabil daiteke:\n"
+"\t- Disko gogorra.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM.\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Zinta.\n"
+"\n"
+" Drakbackup erabiliz, zure sistema hautatutako\n"
+" direktorio batean lehenera dezakezu.\n"
+"\n"
+" Lehenespen gisa, babeskopia guztiak \n"
+" /var/lib/drakbackup direktorioan gordeko dira\n"
+"\n"
+" Konfigurazio-fitxategia:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+"\n"
+"\n"
+"Leheneratze-urratsa:\n"
+" \n"
+" Leheneratze-urratsean, DrakBackup.ek kendu egingo du\n"
+" jatorrizko direktorioa eta babeskopia-fitxategiak ez\n"
+" daudela hondatuta egiaztatuko du. Leheneratu aurretik\n"
+" babeskopia egitea gomendatzen da.\n"
+"\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:691
-msgid "FATAL"
-msgstr "LARRIA"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+msgstr ""
+" eguneraketak 2002 MandrakeSoft Stew Benedict-ek <sbenedict\\@mandrakesoft."
+"com>"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:692
-msgid "INFO"
-msgstr "INFO"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
+"fr>"
+msgstr ""
+" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft, DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:704
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"restore description:\n"
+" \n"
+"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
+"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
"\n"
-" DrakBackup Report \n"
+"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
+"check boxes.\n"
"\n"
-msgstr ""
+"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
"\n"
-" DrakBackup-en berri-ematea \n"
+" - Incremental Backups:\n"
"\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:705
-msgid ""
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption to use. This option allows you to \n"
+"\tbackup all of your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data after.\n"
+"\tSo you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
-" DrakBackup Daemon Report\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
+"leheneratze azalpena:\n"
+" \n"
+"Gertueneko data soilik erabiliko da, babeskopia inkrementalarekin\n"
+"beharrezkoa delako babeskopia zaharrak banan-banan leheneratzea.\n"
+"\n"
+"Beraz erabiltzaile bat leheneratu nahi ez baduzu, haren egiaztapen-"
+"laukietatik\n"
+"markak kendu.\n"
+"\n"
+"Bestela, hauetako bakarra hautatu ahal izango duzu\n"
+"\n"
+" - Babeskopia inkrementalak:\n"
+"\n"
+"\tBabeskopia-aukera ahaltsuena da. Aukera honen\n"
+"\tbidez, lehen aldian datu guztien babeskopia\n"
+"\tegiteko aukera ematen du, eta gero aldatutako\n"
+"\tdatuak bakarrik.\n"
+"\tBeraz, leheneratze-urratsean, data\n"
+"\tjakin bateko datuak leheneratu ahal izango\n"
+"\tdituzu.\n"
+"\tAukera hau hautatuta ez baduzu, babeskopia zahar guztiak\n"
+"\tezabatzen dira babeskopia bakoitzaren aurretik. \n"
"\n"
-" DrakBackup Daemon-aren berri-ematea\n"
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:709
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-" DrakBackup Report Details\n"
+" - Backup system files:\n"
+" \n"
+"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
+"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
+"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Backup User files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you select all users that you want \n"
+"\tto backup.\n"
+"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
+"\tdo not include the web browser's cache.\n"
+"\n"
+" - Backup Other files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
+"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
+"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
+" \n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption for backup. This option allows you \n"
+"\tto backup all your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data afterward.\n"
+"\tThen you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
+"aukeren azalpena:\n"
"\n"
-" DrakBackup-en berri-ematearen xehetasunak\n"
+" - Sistema-fitxategien babeskopia:\n"
+" \n"
+"\tAukera honen bidez konfigurazio-fitxategi guztiak dituen\n"
+"\t/etc direktorioaren babeskopia egin daiteke. Kontuz ibili\n"
+"\tleheneratze-urratsean, eta ez gainidatzi hauek:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Erabiltzaile-fitxategien babeskopia: \n"
+"\n"
+"\tAukera honen bidez, babeskopia egiteko erabiltzaileak\n"
+"\thauta ditzakezu.\n"
+"\tDisko-lekua gordetzeko, web arakatzailearen cachea ez \n"
+"\tsartzea komeni da.\n"
+"\n"
+" - Bestelako fitxategien babeskopia: \n"
+"\n"
+"\tAukera honen bidez, gordetzeko datu gehiago gehituko dituzu.\n"
+"\tBeste babeskopiekin ezin da oraindik babeskopia inkrementala hautatu.\t\t\n"
+" \n"
+" - Babeskopia inkrementalak:\n"
+"\n"
+"\tBabeskopia-aukera ahaltsuena da. Aukera honen\n"
+"\tbidez, lehen aldian datu guztien babeskopia egin\n"
+"\tdaiteke, eta gero aldatuenak bakarrik.\n"
+"\tGero, leheneratze-urratsean, data jakin bateko\n"
+"\tdatuak leheneratu ahal izango dituzu.\n"
+"\tAukera hau hautatuta ez baduzu, babeskopia zahar guztiak\n"
+"\tezabatzen dira babeskopia bakoitza egin aurretik. \n"
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:730 ../../standalone/drakbackup_.c:803
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:859
-msgid "Total progess"
-msgstr "Aurrerapen guztia"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:785
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"%s exists, delete?\n"
"\n"
-"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
-" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
+" Some errors during sendmail are caused by \n"
+" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
+" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"\n"
msgstr ""
-"%s badago, ezabatu?\n"
"\n"
-"Adi: Dagoeneko prozesu hau burutu baduzu seguraski\n"
-"authorized_keys sarrera purgatu beharko duzu zerbitzarian."
+" Posta bidaltzean izandako errore batzuk postfix gaizki \n"
+" konfiguratuta dagoelako izan dira. Konpontzeko, \n"
+" myhostname edo mydomain ezarri behar duzu hemen: /etc/postfix/main.cf\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:794
-msgid "This may take a moment to generate the keys."
-msgstr "Honek giltzak sortzeko denbora tarte bat behar du."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"options description:\n"
+"\n"
+" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
+"\n"
+" - The compression mode:\n"
+" \n"
+" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
+" your data better than gzip (about 2-10 %%).\n"
+" This option is not checked by default because\n"
+" this compression mode needs more time (about 1000%% more).\n"
+" \n"
+" - The update mode:\n"
+"\n"
+" This option will update your backup, but this\n"
+" option is not really useful because you need to\n"
+" decompress your backup before you can update it.\n"
+" \n"
+" - the .backupignore mode:\n"
+"\n"
+" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
+" included in .backupignore files in each directories.\n"
+" ex: \n"
+" #> cat .backupignore\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
+"\n"
+msgstr ""
+"aukeren azalpena:\n"
+"\n"
+" Urrats honetan Drakbackup-ek hauek aldatzen utziko dizu:\n"
+"\n"
+" - Konprimitze-modua:\n"
+" \n"
+" bzip2 konpresioa hautatuz, gzip-ekin baino gehiago\n"
+" konprimituko dituzu datuak (% 2-10 inguru).\n"
+" Aukera hau ez da lehenespen gisa hautatzen konpresio-modu\n"
+" honek denbora gehiago (% 1000 gehiago) hartzen duelako.\n"
+" \n"
+" - Eguneratze modua:\n"
+"\n"
+" Aukera honek babeskopia eguneratuko du, baina ez da\n"
+" oso erabilgarria, eguneratu aurretik babeskopia\n"
+" deskonprimitu egin behar baita.\n"
+" \n"
+" - .backupignore modua:\n"
+"\n"
+" cvs-rekin bezala, Drakbackup-ek ezikusi egingo die direktorio\n"
+" bakoitzeko .backupignore fitxategietako erreferentzia guztiei.\n"
+" adib: \n"
+" /*> cat .backupignore*/\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:801
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
-msgstr "OKERRA: Ezin da %s jaurti."
+msgid "Drakbackup"
+msgstr "Drakbackup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:818
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No password prompt on %s at port %s"
-msgstr "Pasahitz eskaririk ez %s-n %s portuan"
+msgid "Restore"
+msgstr "Leheneratu"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:819
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Bad password on %s"
-msgstr "%s-n pasahitz okerra"
+msgid "Backup Now"
+msgstr "Egin babeskopia orain"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:820
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Permission denied transferring %s to %s"
-msgstr "%s %s-ra transferitzeko baimena ukatu da"
+msgid "Advanced Configuration"
+msgstr "Konfigurazio aurreratua"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:821
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Can't find %s on %s"
-msgstr "Ezin da %s %s-n bilatu"
+msgid "Wizard Configuration"
+msgstr "Morroiaren konfigurazioa"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:824
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "%s not responding"
-msgstr "%s-k ez du erantzuten"
+msgid "View Backup Configuration."
+msgstr "Ikusi babeskopiaren konfigurazioa"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:828
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Transfer successful\n"
-"You may want to verify you can login to the server with:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
-"\n"
-"without being prompted for a password."
-msgstr ""
-"Transferentzia arrakastatsua\n"
-"Zerbitzarian saioa hasi dezakezula frogatu dezakezu honela:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
-"\n"
-"eta ez zaizu pasahitzik eskatuko."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:873
-msgid "WebDAV remote site already in sync!"
-msgstr "Urruneko WebDAV gunea dagoeneko sinkronizatuta!"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:877
-msgid "WebDAV transfer failed!"
-msgstr "WebDAV transferentziak hutsegin du!"
+msgid "Backup Now from configuration file"
+msgstr "Egin babeskopia konfigurazio-fitxategitik"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:898
-msgid "No CDR/DVDR in drive!"
-msgstr "Unitatean ez dago CDR/DVDR!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Drakbackup Configuration"
+msgstr " Drakbackup-en konfigurazioa"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:902
-msgid "Does not appear to be recordable media!"
-msgstr "Ez dirudi euskarri idazgarria denik!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Total Progress"
+msgstr "Guztizko progresioa"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:906
-msgid "Not erasable media!"
-msgstr "Ez da euskarri ezabagarria!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Sending files..."
+msgstr "Fitxategiak bidaltzen..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:945
-msgid "This may take a moment to erase the media."
-msgstr "Euskarria ezabatzeak denbora tarte bat har dezake."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "files sending by FTP"
+msgstr "fitxategiak FTP bidez bidaltzen"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1033
-msgid "Permission problem accessing CD."
-msgstr "Baimen arazoa CD atzipenean."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup other files"
+msgstr "Bestelako fitxategien babeskopia"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1060
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No tape in %s!"
-msgstr "Zintarik ez %s-n!"
+msgid "Backup user files"
+msgstr "Erabiltzaile-fitxategien babeskopia"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1174 ../../standalone/drakbackup_.c:1223
-msgid "Backup system files..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files"
msgstr "Sistema-fitxategien babeskopia"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1224 ../../standalone/drakbackup_.c:1291
-msgid "Hard Disk Backup files..."
-msgstr "Disko gogorraren babeskopia fitxategiak... "
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1236
-msgid "Backup User files..."
-msgstr "Erabiltzaile-fitxategien babeskopia... "
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1237
-msgid "Hard Disk Backup Progress..."
-msgstr "Disko gogorraren babeskopia egiten..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1290
-msgid "Backup Other files..."
-msgstr "Beste fitxategi batzuen babeskopia... "
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1296
-msgid "No changes to backup!"
-msgstr "Ez dago babestu beharreko aldaketarik!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Under Devel ... please wait."
+msgstr "Garatzen... itxaron."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1312 ../../standalone/drakbackup_.c:1335
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via %s:\n"
-"\n"
+"No configuration file found \n"
+"please click Wizard or Advanced."
msgstr ""
-"\n"
-"Drakbackup ekintzak %s bitartez:\n"
-"\n"
+"Ez da konfigurazio-fitxategirik aurkitu \n"
+"egin klik Morroia-n edo Aurreratua-n."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1319
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"file list sent by FTP: %s\n"
-" "
-msgstr ""
-"FTP bitartez bidalitako fitxategi-zerrenda: %s\n"
-" "
+msgid "Please select data to backup..."
+msgstr "Hautatu babeskopia egiteko datuak..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1322
-msgid ""
-"\n"
-" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
-"FTP.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-" FTP konexio-arazoa: zure babeskopien fitxategiak ezin izan dira bidali FTP "
-"bidez.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please select media for backup..."
+msgstr "Hautatu babeskopiaren euskarria..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please select data to restore..."
+msgstr "Hautatu leheneratzeko datuak..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1340
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The following packages need to be installed:\n"
+msgstr "Ondorengo pakete hauek instalatuko dira"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via CD:\n"
-"\n"
+"Error during sending file via FTP.\n"
+" Please correct your FTP configuration."
msgstr ""
-"\n"
-"Drakbackup ekintzak CD bitartez:\n"
-"\n"
+"Okerra FTP bidez fitxategia bidaltzean.\n"
+" Mesedez zuzendu zure FTP konfigurazioa."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1345
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via tape:\n"
-"\n"
+"Error during sendmail.\n"
+" Your report mail was not sent.\n"
+" Please configure sendmail"
msgstr ""
-"\n"
-"Drakbackup ekintzak zinta bitartez:\n"
-"\n"
+"Errorea sendmail bitartez posta bidaltzean\n"
+" Berri emateko mezua ez da bidali\n"
+" Mesedez konfiguratu posta-bidalketa sendmail bitartez"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1354
-msgid " Error during mail sending. \n"
-msgstr " Errorea posta bidaltzean. \n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Next"
+msgstr "Hurrengoa"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1380
-msgid "Can't create catalog!"
-msgstr "Ezin da katalogoa sortu!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Previous"
+msgstr "Aurrekoa"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1490 ../../standalone/drakbackup_.c:1501
-#: ../../standalone/drakfont_.c:946
-msgid "File Selection"
-msgstr "Fitxategi-hautapena"
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save"
+msgstr "Gorde"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1529
-msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
-msgstr "Hautatu fitxategiak edo direktorioak eta egin klik 'Gehitu'n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Build Backup"
+msgstr "Egin babeskopia"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1573
-msgid ""
-"\n"
-"Please check all options that you need.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Hautatu behar dituzun aukera guztiak.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Progress"
+msgstr "Leheneratze Aurrerapena"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1574
-msgid ""
-"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
-msgstr ""
-"Aukera horiek /etc direktorioko fitxategi guztiak kopiatu eta leheneratu "
-"ditzakete.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From Catalog"
+msgstr "Leheneratu Katalogotik"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1575
-msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
-msgstr "Sistema-fitxategien babeskopia egin. (/etc direktorioa )"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Browse to new restore repository."
+msgstr "Nabigatu leheneratze repositorio berrira."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1576
-msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
-msgstr "Erabili babeskopia inkrementala (ez ordeztu kopia zaharrak)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CD in place - continue."
+msgstr "CDa bere lekuan - jarraitu."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1577
-msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
-msgstr "Ez sartu fitxategi kritikoak (passwd, group, fstab)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Custom Restore"
+msgstr "Leheneratze pertsonalizatua"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1578
-msgid ""
-"With this option you will be able to restore any version\n"
-" of your /etc directory."
-msgstr ""
-"Aukera honekin /etc direktorioaren edozein bertsio leheneratu\n"
-"ahal izango duzu."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore all backups"
+msgstr "Leheneratu babeskopia guztiak."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1595
-msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
-msgstr "Hautatu babeskopian sartu nahi dituzun erabiltzaile guztiak."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Failed..."
+msgstr "Leheneraketak Hutsegin du..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1622
-msgid "Do not include the browser cache"
-msgstr "Ez sartu arakatzailearen cache-a"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Files Restored..."
+msgstr "Fitxategiak Leheneratuta..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1623 ../../standalone/drakbackup_.c:1647
-msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
-msgstr "Erabili babeskopia inkrementalak (ez ordeztu kopia zaharrak)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Path or Module required"
+msgstr "Bidea edo Modulua behar da"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1645 ../../standalone/drakfont_.c:1000
-msgid "Remove Selected"
-msgstr "Kendu hautatutakoak"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hostname required"
+msgstr "Ostalari-izena behar da"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1679
-msgid "Windows (FAT32)"
-msgstr "Windows(FAT32)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Username required"
+msgstr "Erabiltzaile-izena behar da"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1714
-msgid "Users"
-msgstr "Erabiltzaileak"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Password required"
+msgstr "Pasahitza behar da"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1740
-msgid "Use network connection to backup"
-msgstr "Erabili sareko konexioa babeskopia egiteko"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host Path or Module"
+msgstr "Ostalari Bide edo Modulua"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1742
-msgid "Net Method:"
-msgstr "Sareko Metodoa:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host Name"
+msgstr "Ostalari Izena"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1746
-msgid "Use Expect for SSH"
-msgstr "Erabili Expect SSH-rentzako"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
+msgstr "Leheneratu Sareko Protokolo honen bitartez: %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1747
-msgid ""
-"Create/Transfer\n"
-"backup keys for SSH"
-msgstr ""
-"Sortu/Transferitu\n"
-"babeserako giltzak SSH-rentzako"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network"
+msgstr "Leheneratu Sarearen Bitartez"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1748
-msgid ""
-" Transfer \n"
-"Now"
-msgstr ""
-" Transferitu \n"
-"Orain"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
+msgstr "Ez da zinta etiketa zuzena. Zinta %s etiketa dauka."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1749
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Other (not drakbackup)\n"
-"keys in place already"
+"Insert the tape with volume label %s\n"
+" in the tape drive device %s"
msgstr ""
-"Beste (drakbackup ez)\n"
-"giltzak bere tokian dagoeneko"
+"Sartu bolumen etiketa %s duen zinta\n"
+" %s zinta unitate gailuan"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1753
-msgid "Please enter the host name or IP."
-msgstr "Idatzi ostalariaren izena edo IPa."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From Tape"
+msgstr "Leheneratu Zintatik"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
+msgstr "Ez da CD etiketa zuzena. Diskoak %s etiketa dauka."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1758
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the directory (or module) to\n"
-" put the backup on this host."
+"Insert the CD with volume label %s\n"
+" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
msgstr ""
-"Mesedez sartu direktorioa (edo modulua) babes-kopia\n"
-" ostalari honetan jartzeko."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1763
-msgid "Please enter your login"
-msgstr "Sartu saioa hasteko izena"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1768
-msgid "Please enter your password"
-msgstr "Sartu pasahitza"
+"Sartu %s bolumen etiketa duen CDa\n"
+" muntaketa puntua /mnt/cdrom duen CD unitatean"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1774
-msgid "Remember this password"
-msgstr "Gogoratu pasahitza"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From CD"
+msgstr "Leheneratu CDtik"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1785
-msgid "Need hostname, username and password!"
-msgstr "Ostalari-izena, erabiltzaile-izena eta pasahitza behar dira!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files not found at %s."
+msgstr "Babestu %s-n aurkitu ez diren fitxategiak."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1879
-msgid "Use CD/DVDROM to backup"
-msgstr "Erabili CD/DVDROMa babeskopia egiteko"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Change\n"
+"Restore Path"
+msgstr ""
+"Aldatu\n"
+"Leheneratze Bidea"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1882
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose your CD/DVD device\n"
-"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
-"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
+"Restore Selected\n"
+"Files"
msgstr ""
-"Mesedez hautatu zure CD/DVD gailua\n"
-"(Sartu sakatu ezarpenak beste eremu batzutara hedatzeko.\n"
-"Eremu hau ez da beharrezkoa, formularioa betetzeko tresna bakarrik.)"
+"Leheneratu Hautatutako\n"
+"Fitxategiak"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1887
-msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
-msgstr "Mesedez hautatu zure CD/DVD euskarri neurria"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Restore Selected\n"
+"Catalog Entry"
+msgstr ""
+"Leheneratu Hautatutako\n"
+"Katalogo Sarrera"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1893
-msgid "Please check for multisession CD"
-msgstr "Mesedez markatu saio-anitzeko CDa egiteko"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Remove user directories before restore."
+msgstr "Kendu erabiltzaile-direktorioak leheneratu aurretik."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1899
-msgid "Please check if you are using CDRW media"
-msgstr "Hautatu CDRW euskarria erabiltzen baduzu"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
+msgstr "Egin babeskopia berria leheneratu aurretik (inkrementaletan soilik.)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1905
-msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
-msgstr "Mesedez markatu zure RW eukarria ezabatu nahi baduzu (1. saioa)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "select path to restore (instead of /)"
+msgstr "hautatu leheneratzeko bidea (/ ordez)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1906
-msgid " Erase Now "
-msgstr " Ezabatu Orain "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Other"
+msgstr "Leheneratu bestelakoak"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1912
-msgid "Please check if you are using a DVDR device"
-msgstr "Mesedez markatu DVDR gailua erabiltzen ari bazara"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Users"
+msgstr "Leheneratu erabiltzaileak"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1918
-msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
-msgstr "Mesedez markatu DVDRAM gailua erabiltzen ari bazara"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore system"
+msgstr "Leheneratu sistema"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1931
-msgid ""
-"Please enter your CD Writer device name\n"
-" ex: 0,1,0"
-msgstr ""
-"Adierazi CD idazgailuaren gailu-izena \n"
-" adib.: 0,1,0"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other Media"
+msgstr "Beste euskarri bat"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1964
-msgid "No CD device defined!"
-msgstr "Ez da CD gailurik definitu!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select another media to restore from"
+msgstr "Hautatu beste euskarri bat leheneratzeko"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2012
-msgid "Use tape to backup"
-msgstr "Erabili zinta babeskopia egiteko"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory where backups are stored"
+msgstr "Adierazi zein direktoriotan dauden babeskopiak"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2015
-msgid "Please enter the device name to use for backup"
-msgstr "Adierazi babeskopiarako erabiliko den gailuaren izena"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore from Hard Disk."
+msgstr "Leheneratu disko gogorretik"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2021
-msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
-msgstr "Mesedez markatu rebobinatzen ez den gailua erabiltzeko."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Secure Connection"
+msgstr "Konexio segurua"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2027
-msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
-msgstr "Mesedez markatu babes-kopia aurretik zinta ezabatu nahi baduzu."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "FTP Connection"
+msgstr "FTP konexioa"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2033
-msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
-msgstr ""
-"Mesedez markatu babes-kopia ondoren zure zinta kanporatzea nahi baduzu."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use quota for backup files."
+msgstr "Erabili kuota babeskopia-fitxategientzat"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2039 ../../standalone/drakbackup_.c:2112
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3068
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"Please enter the maximum size\n"
" allowed for Drakbackup"
@@ -11490,1082 +14984,955 @@ msgstr ""
"Adierazi Drakbackup-en gehieneko\n"
" tamaina "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2103
-msgid "Please enter the directory to save to:"
-msgstr "Mesedez adierazi zein direktoriotan gorde behar den:"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2118 ../../standalone/drakbackup_.c:3074
-msgid "Use quota for backup files."
-msgstr "Erabili kuota babeskopia-fitxategientzat"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory to save:"
+msgstr "Adierazi gorde beharreko direktorioa:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2180
-msgid "Network"
-msgstr "Sarea"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Hard Disk to backup"
+msgstr "Erabili disko gogorra babeskopia egiteko"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2185
-msgid "CDROM / DVDROM"
-msgstr "CDROM / DVDROM"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "please choose the date to restore"
+msgstr "aukeratu leheneratzeko data"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2190
-msgid "HardDrive / NFS"
-msgstr "HardDrive / NFS"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup the system files before:"
+msgstr "Kopiatu sistema-fitxategiak lehenago:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2195
-msgid "Tape"
-msgstr "Zinta"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
+msgstr ""
+"Leheneratzeko erabiltzaile-zerrenda (erabiltzaile bakoitzaren datu berrienak "
+"bakarrik dira garrantzitsuak)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2208 ../../standalone/drakbackup_.c:2212
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "hourly"
-msgstr "orduero"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "OK to restore the other files."
+msgstr "Ados, leheneratu beste fitxategiak"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2209 ../../standalone/drakbackup_.c:2213
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "daily"
-msgstr "egunero"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Restore Configuration "
+msgstr " leheneratzeko konfigurazioa "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2210 ../../standalone/drakbackup_.c:2214
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "weekly"
-msgstr "astero"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Successfuly Restored on %s "
+msgstr " behar bezala leheneratu dira hona: %s "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2211 ../../standalone/drakbackup_.c:2215
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "monthly"
-msgstr "hilero"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " All of your selected data have been "
+msgstr " Hautatu dituzun datu guztiak izan dira "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2229
-msgid "Use daemon"
-msgstr "Erabili daemon-a"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files are corrupted"
+msgstr "Babeskopien fitxategiak hondatuta daude"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2234
-msgid ""
-"Please choose the time \n"
-"interval between each backup"
-msgstr ""
-"Aukeratu babeskopiak egiteko \n"
-"maiztasuna"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please uncheck or remove it on next time."
+msgstr "Desautatu edo kendu hurrengo aldian."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2240
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the\n"
-"media for backup."
+"List of data corrupted:\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Aukeratu babeskopia \n"
-"egiteko euskarria."
+"Hondatutako datuen zerrenda:\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2247
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
+"List of data to restore:\n"
"\n"
-"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-"Mesedez ziurtatu cron deabrua zure zerbitzuen artean dagoen.\n"
+"Leheneratu beharreko datuen zerrenda:\n"
"\n"
-"Ohartu oraingoz 'sareko' euskarri guztiek disko zurruna erabiltzen dutela."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2283
-msgid "Send mail report after each backup to:"
-msgstr "Babeskopia egindakoan, bidali berri-emateko mezua hona :"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2289
-msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
-msgstr ""
-"Ezabatu disko zurrunetik tar fitxategiak beste euskarri batera babestu "
-"ondoren."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2324
-msgid "What"
-msgstr "Zer"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2329
-msgid "Where"
-msgstr "Non"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2334
-msgid "When"
-msgstr "Noiz"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2339
-msgid "More Options"
-msgstr "Aukera gehiago"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2358 ../../standalone/drakbackup_.c:4444
-msgid "Drakbackup Configuration"
-msgstr " Drakbackup-en konfigurazioa"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2376
-msgid "Please choose where you want to backup"
-msgstr "Aukeratu non egin nahi duzun babeskopia"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2378
-msgid "on Hard Drive"
-msgstr "disko gogorrean"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
+msgstr "Ez dago konfiguraziorik, egin klik Morroian edo Aurreratuan.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2388
-msgid "across Network"
-msgstr "sarean zehar"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by webdav.\n"
+msgstr "\t-Sarea webdav bitartez.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2398
-msgid "on CDROM"
-msgstr "CDROMean"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by rsync.\n"
+msgstr "\t-Sarea rsync bitartez.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2406
-msgid "on Tape Device"
-msgstr "Zinta Gailuan"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by SSH.\n"
+msgstr "\tSSH bidezko sarea.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2449
-msgid "Please choose what you want to backup"
-msgstr "Aukeratu zeren kopia egin nahi duzun"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by FTP.\n"
+msgstr "\tFTP bidezko sarea.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2450
-msgid "Backup system"
-msgstr "Sistemaren babeskopia "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Tape \n"
+msgstr "\t-Tape \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2451
-msgid "Backup Users"
-msgstr "Erabiltzaileen babeskopia"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-CDROM.\n"
+msgstr "\t-CDROMa.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2454
-msgid "Select user manually"
-msgstr "Hautatu erabiltzailea eskuz"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Hard drive.\n"
+msgstr "\t Disko gogorra.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2537
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Backup Sources: \n"
+"- Daemon (%s) include:\n"
msgstr ""
"\n"
-"Babeskopien iturburua: \n"
+"- Daemon-ean (%s) sartzen da :\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2538
-msgid ""
-"\n"
-"- System Files:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- Sistema-fitxategiak:\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
+msgstr "\tBabeskopietan erabili tar eta gzip\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2540
-msgid ""
-"\n"
-"- User Files:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- Erabiltzaile-fitxategiak:\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
+msgstr "\tBabeskopietan erabili tar eta bzip2\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tDo not include System Files\n"
+msgstr "\tEz sartu sistema-fitxategiak\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2542
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Other Files:\n"
+"- Options:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Bestelako fitxategiak:\n"
+"- Aukerak:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2544
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"- Save on Hard drive on path: %s\n"
+"\t\t user name: %s\n"
+"\t\t on path: %s \n"
msgstr ""
-"\n"
-"- Gorde disko gogorrean, bide-izen honetan: %s\n"
+"\t\t erabiltzaile-izena: %s\n"
+"\t\t bide-izena: %s \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2547
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
+"- Save via %s on host: %s\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Ezabatu disko zurrunetik tar fitxategiak babestu ondoren.\n"
+"- Gorde %s bitartez ostalari honetan: %s\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t\tErase=%s"
+msgstr "\t\tErase=%s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2553
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Burn to CD"
+"- Save to Tape on device: %s"
msgstr ""
"\n"
-"- CD-ra erre"
+"- Gorde Zintara gailu honetan: %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2554
-msgid "RW"
-msgstr "RW"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " (multi-session)"
+msgstr " (saio-anitza)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2555
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid " on device: %s"
msgstr " gailuan: %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2556
-msgid " (multi-session)"
-msgstr " (saio-anitza)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "RW"
+msgstr "RW"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2557
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save to Tape on device: %s"
+"- Burn to CD"
msgstr ""
"\n"
-"- Gorde Zintara gailu honetan: %s"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2558
-#, c-format
-msgid "\t\tErase=%s"
-msgstr "\t\tErase=%s"
+"- CD-ra erre"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2561
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save via %s on host: %s\n"
+"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Gorde %s bitartez ostalari honetan: %s\n"
+"- Ezabatu disko zurrunetik tar fitxategiak babestu ondoren.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2562
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\t\t user name: %s\n"
-"\t\t on path: %s \n"
+"\n"
+"- Save on Hard drive on path: %s\n"
msgstr ""
-"\t\t erabiltzaile-izena: %s\n"
-"\t\t bide-izena: %s \n"
+"\n"
+"- Gorde disko gogorrean, bide-izen honetan: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2563
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Options:\n"
+"- Other Files:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Aukerak:\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2564
-msgid "\tDo not include System Files\n"
-msgstr "\tEz sartu sistema-fitxategiak\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2567
-msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
-msgstr "\tBabeskopietan erabili tar eta bzip2\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2569
-msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
-msgstr "\tBabeskopietan erabili tar eta gzip\n"
+"- Bestelako fitxategiak:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2572
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Daemon (%s) include:\n"
+"- User Files:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Daemon-ean (%s) sartzen da :\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2573
-msgid "\t-Hard drive.\n"
-msgstr "\t Disko gogorra.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2574
-msgid "\t-CDROM.\n"
-msgstr "\t-CDROMa.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2575
-msgid "\t-Tape \n"
-msgstr "\t-Tape \n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2576
-msgid "\t-Network by FTP.\n"
-msgstr "\tFTP bidezko sarea.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2577
-msgid "\t-Network by SSH.\n"
-msgstr "\tSSH bidezko sarea.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2578
-msgid "\t-Network by rsync.\n"
-msgstr "\t-Sarea rsync bitartez.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2579
-msgid "\t-Network by webdav.\n"
-msgstr "\t-Sarea webdav bitartez.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2581
-msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
-msgstr "Ez dago konfiguraziorik, egin klik Morroian edo Aurreratuan.\n"
+"- Erabiltzaile-fitxategiak:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2587
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"List of data to restore:\n"
"\n"
+"- System Files:\n"
msgstr ""
-"Leheneratu beharreko datuen zerrenda:\n"
"\n"
+"- Sistema-fitxategiak:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2754
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"List of data corrupted:\n"
"\n"
+"Backup Sources: \n"
msgstr ""
-"Hondatutako datuen zerrenda:\n"
"\n"
+"Babeskopien iturburua: \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2756
-msgid "Please uncheck or remove it on next time."
-msgstr "Desautatu edo kendu hurrengo aldian."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2766
-msgid "Backup files are corrupted"
-msgstr "Babeskopien fitxategiak hondatuta daude"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2787
-msgid " All of your selected data have been "
-msgstr " Hautatu dituzun datu guztiak izan dira "
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2788
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid " Successfuly Restored on %s "
-msgstr " behar bezala leheneratu dira hona: %s "
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2906
-msgid " Restore Configuration "
-msgstr " leheneratzeko konfigurazioa "
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2924
-msgid "OK to restore the other files."
-msgstr "Ados, leheneratu beste fitxategiak"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2941
-msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
-msgstr ""
-"Leheneratzeko erabiltzaile-zerrenda (erabiltzaile bakoitzaren datu berrienak "
-"bakarrik dira garrantzitsuak)"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3019
-msgid "Backup the system files before:"
-msgstr "Kopiatu sistema-fitxategiak lehenago:"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3021
-msgid "please choose the date to restore"
-msgstr "aukeratu leheneratzeko data"
+msgid "Select user manually"
+msgstr "Hautatu erabiltzailea eskuz"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3057
-msgid "Use Hard Disk to backup"
-msgstr "Erabili disko gogorra babeskopia egiteko"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Users"
+msgstr "Erabiltzaileen babeskopia"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3060
-msgid "Please enter the directory to save:"
-msgstr "Adierazi gorde beharreko direktorioa:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system"
+msgstr "Sistemaren babeskopia "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3103
-msgid "FTP Connection"
-msgstr "FTP konexioa"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose what you want to backup"
+msgstr "Aukeratu zeren kopia egin nahi duzun"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3110
-msgid "Secure Connection"
-msgstr "Konexio segurua"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Tape Device"
+msgstr "Zinta Gailuan"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3134
-msgid "Restore from Hard Disk."
-msgstr "Leheneratu disko gogorretik"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on CDROM"
+msgstr "CDROMean"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3136
-msgid "Please enter the directory where backups are stored"
-msgstr "Adierazi zein direktoriotan dauden babeskopiak"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "across Network"
+msgstr "sarean zehar"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3204
-msgid "Select another media to restore from"
-msgstr "Hautatu beste euskarri bat leheneratzeko"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Hard Drive"
+msgstr "disko gogorrean"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3206
-msgid "Other Media"
-msgstr "Beste euskarri bat"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose where you want to backup"
+msgstr "Aukeratu non egin nahi duzun babeskopia"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3211
-msgid "Restore system"
-msgstr "Leheneratu sistema"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "More Options"
+msgstr "Aukera gehiago"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3212
-msgid "Restore Users"
-msgstr "Leheneratu erabiltzaileak"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "When"
+msgstr "Noiz"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3213
-msgid "Restore Other"
-msgstr "Leheneratu bestelakoak"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Where"
+msgstr "Non"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3215
-msgid "select path to restore (instead of /)"
-msgstr "hautatu leheneratzeko bidea (/ ordez)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "What"
+msgstr "Zer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3219
-msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
-msgstr "Egin babeskopia berria leheneratu aurretik (inkrementaletan soilik.)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
+msgstr ""
+"Ezabatu disko zurrunetik tar fitxategiak beste euskarri batera babestu "
+"ondoren."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3221
-msgid "Remove user directories before restore."
-msgstr "Kendu erabiltzaile-direktorioak leheneratu aurretik."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Send mail report after each backup to:"
+msgstr "Babeskopia egindakoan, bidali berri-emateko mezua hona :"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3334
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Catalog Entry"
+"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
+"\n"
+"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-"Leheneratu Hautatutako\n"
-"Katalogo Sarrera"
+"Mesedez ziurtatu cron deabrua zure zerbitzuen artean dagoen.\n"
+"\n"
+"Ohartu oraingoz 'sareko' euskarri guztiek disko zurruna erabiltzen dutela."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3344
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Files"
+"Please choose the\n"
+"media for backup."
msgstr ""
-"Leheneratu Hautatutako\n"
-"Fitxategiak"
+"Aukeratu babeskopia \n"
+"egiteko euskarria."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3361
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Change\n"
-"Restore Path"
+"Please choose the time \n"
+"interval between each backup"
msgstr ""
-"Aldatu\n"
-"Leheneratze Bidea"
+"Aukeratu babeskopiak egiteko \n"
+"maiztasuna"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3427
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Backup files not found at %s."
-msgstr "Babestu %s-n aurkitu ez diren fitxategiak."
+msgid "Use daemon"
+msgstr "Erabili daemon-a"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Insert the CD with volume label %s\n"
-" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
-msgstr ""
-"Sartu %s bolumen etiketa duen CDa\n"
-" muntaketa puntua /mnt/cdrom duen CD unitatean"
+msgid "monthly"
+msgstr "hilero"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
-msgid "Restore From CD"
-msgstr "Leheneratu CDtik"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "weekly"
+msgstr "astero"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3442
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
-msgstr "Ez da CD etiketa zuzena. Diskoak %s etiketa dauka."
+msgid "daily"
+msgstr "egunero"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Insert the tape with volume label %s\n"
-" in the tape drive device %s"
-msgstr ""
-"Sartu bolumen etiketa %s duen zinta\n"
-" %s zinta unitate gailuan"
+msgid "hourly"
+msgstr "orduero"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
-msgid "Restore From Tape"
-msgstr "Leheneratu Zintatik"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "HardDrive / NFS"
+msgstr "HardDrive / NFS"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3454
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
-msgstr "Ez da zinta etiketa zuzena. Zinta %s etiketa dauka."
+msgid "CDROM / DVDROM"
+msgstr "CDROM / DVDROM"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
-msgid "Restore Via Network"
-msgstr "Leheneratu Sarearen Bitartez"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory to save to:"
+msgstr "Mesedez adierazi zein direktoriotan gorde behar den:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
-msgstr "Leheneratu Sareko Protokolo honen bitartez: %s"
+msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
+msgstr ""
+"Mesedez markatu babes-kopia ondoren zure zinta kanporatzea nahi baduzu."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3475
-msgid "Host Name"
-msgstr "Ostalari Izena"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
+msgstr "Mesedez markatu babes-kopia aurretik zinta ezabatu nahi baduzu."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3476
-msgid "Host Path or Module"
-msgstr "Ostalari Bide edo Modulua"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
+msgstr "Mesedez markatu rebobinatzen ez den gailua erabiltzeko."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3483
-msgid "Password required"
-msgstr "Pasahitza behar da"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the device name to use for backup"
+msgstr "Adierazi babeskopiarako erabiliko den gailuaren izena"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3489
-msgid "Username required"
-msgstr "Erabiltzaile-izena behar da"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use tape to backup"
+msgstr "Erabili zinta babeskopia egiteko"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3492
-msgid "Hostname required"
-msgstr "Ostalari-izena behar da"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CD device defined!"
+msgstr "Ez da CD gailurik definitu!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3497
-msgid "Path or Module required"
-msgstr "Bidea edo Modulua behar da"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your CD Writer device name\n"
+" ex: 0,1,0"
+msgstr ""
+"Adierazi CD idazgailuaren gailu-izena \n"
+" adib.: 0,1,0"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3510
-msgid "Files Restored..."
-msgstr "Fitxategiak Leheneratuta..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
+msgstr "Mesedez markatu DVDRAM gailua erabiltzen ari bazara"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3513
-msgid "Restore Failed..."
-msgstr "Leheneraketak Hutsegin du..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDR device"
+msgstr "Mesedez markatu DVDR gailua erabiltzen ari bazara"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3751
-msgid "Restore all backups"
-msgstr "Leheneratu babeskopia guztiak."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Erase Now "
+msgstr " Ezabatu Orain "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3760
-msgid "Custom Restore"
-msgstr "Leheneratze pertsonalizatua"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
+msgstr "Mesedez markatu zure RW eukarria ezabatu nahi baduzu (1. saioa)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3804
-msgid "CD in place - continue."
-msgstr "CDa bere lekuan - jarraitu."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using CDRW media"
+msgstr "Hautatu CDRW euskarria erabiltzen baduzu"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3810
-msgid "Browse to new restore repository."
-msgstr "Nabigatu leheneratze repositorio berrira."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check for multisession CD"
+msgstr "Mesedez markatu saio-anitzeko CDa egiteko"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3813
-msgid "Restore From Catalog"
-msgstr "Leheneratu Katalogotik"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
+msgstr "Mesedez hautatu zure CD/DVD euskarri neurria"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3841
-msgid "Restore Progress"
-msgstr "Leheneratze Aurrerapena"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose your CD/DVD device\n"
+"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
+"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
+msgstr ""
+"Mesedez hautatu zure CD/DVD gailua\n"
+"(Sartu sakatu ezarpenak beste eremu batzutara hedatzeko.\n"
+"Eremu hau ez da beharrezkoa, formularioa betetzeko tresna bakarrik.)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3883 ../../standalone/drakbackup_.c:3916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3942 ../../standalone/drakbackup_.c:3969
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3996 ../../standalone/drakbackup_.c:4056
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4083 ../../standalone/drakbackup_.c:4113
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139
-msgid "Previous"
-msgstr "Aurrekoa"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use CD/DVDROM to backup"
+msgstr "Erabili CD/DVDROMa babeskopia egiteko"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3887 ../../standalone/drakbackup_.c:3973
-#: ../../standalone/logdrake_.c:203
-msgid "Save"
-msgstr "Gorde"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Need hostname, username and password!"
+msgstr "Ostalari-izena, erabiltzaile-izena eta pasahitza behar dira!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3946
-msgid "Build Backup"
-msgstr "Egin babeskopia"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Remember this password"
+msgstr "Gogoratu pasahitza"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4000 ../../standalone/drakbackup_.c:4544
-msgid "Restore"
-msgstr "Leheneratu"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your password"
+msgstr "Sartu pasahitza"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your login"
+msgstr "Sartu saioa hasteko izena"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4189
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sendmail.\n"
-" Your report mail was not sent.\n"
-" Please configure sendmail"
+"Please enter the directory (or module) to\n"
+" put the backup on this host."
msgstr ""
-"Errorea sendmail bitartez posta bidaltzean\n"
-" Berri emateko mezua ez da bidali\n"
-" Mesedez konfiguratu posta-bidalketa sendmail bitartez"
+"Mesedez sartu direktorioa (edo modulua) babes-kopia\n"
+" ostalari honetan jartzeko."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4195
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the host name or IP."
+msgstr "Idatzi ostalariaren izena edo IPa."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sending file via FTP.\n"
-" Please correct your FTP configuration."
+"Other (not drakbackup)\n"
+"keys in place already"
msgstr ""
-"Okerra FTP bidez fitxategia bidaltzean.\n"
-" Mesedez zuzendu zure FTP konfigurazioa."
+"Beste (drakbackup ez)\n"
+"giltzak bere tokian dagoeneko"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4209
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following packages need to be installed:\n"
-" @list_of_rpm_to_install"
+" Transfer \n"
+"Now"
msgstr ""
-"Ondorengo paketeak instalatuta egon behar dira:\n"
-" @list_of_rpm_to_install"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4232
-msgid "Please select data to restore..."
-msgstr "Hautatu leheneratzeko datuak..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4267
-msgid "Please select media for backup..."
-msgstr "Hautatu babeskopiaren euskarria..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4275
-msgid "Please select data to backup..."
-msgstr "Hautatu babeskopia egiteko datuak..."
+" Transferitu \n"
+"Orain"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4293 ../../standalone/drakbackup_.c:4304
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"No configuration file found \n"
-"please click Wizard or Advanced."
+"Create/Transfer\n"
+"backup keys for SSH"
msgstr ""
-"Ez da konfigurazio-fitxategirik aurkitu \n"
-"egin klik Morroia-n edo Aurreratua-n."
+"Sortu/Transferitu\n"
+"babeserako giltzak SSH-rentzako"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4308
-msgid "Under Devel ... please wait."
-msgstr "Garatzen... itxaron."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Expect for SSH"
+msgstr "Erabili Expect SSH-rentzako"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4382
-msgid "Backup system files"
-msgstr "Sistema-fitxategien babeskopia"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Net Method:"
+msgstr "Sareko Metodoa:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4384
-msgid "Backup user files"
-msgstr "Erabiltzaile-fitxategien babeskopia"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use network connection to backup"
+msgstr "Erabili sareko konexioa babeskopia egiteko"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4386
-msgid "Backup other files"
-msgstr "Bestelako fitxategien babeskopia"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Users"
+msgstr "Erabiltzaileak"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4388 ../../standalone/drakbackup_.c:4421
-msgid "Total Progress"
-msgstr "Guztizko progresioa"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Windows (FAT32)"
+msgstr "Windows(FAT32)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4412
-msgid "files sending by FTP"
-msgstr "fitxategiak FTP bidez bidaltzen"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
+msgstr "Erabili babeskopia inkrementalak (ez ordeztu kopia zaharrak)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4416
-msgid "Sending files..."
-msgstr "Fitxategiak bidaltzen..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove Selected"
+msgstr "Kendu hautatutakoak"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4500
-msgid "Backup Now from configuration file"
-msgstr "Egin babeskopia konfigurazio-fitxategitik"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include the browser cache"
+msgstr "Ez sartu arakatzailearen cache-a"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4505
-msgid "View Backup Configuration."
-msgstr "Ikusi babeskopiaren konfigurazioa"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
+msgstr "Hautatu babeskopian sartu nahi dituzun erabiltzaile guztiak."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4526
-msgid "Wizard Configuration"
-msgstr "Morroiaren konfigurazioa"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this option you will be able to restore any version\n"
+" of your /etc directory."
+msgstr ""
+"Aukera honekin /etc direktorioaren edozein bertsio leheneratu\n"
+"ahal izango duzu."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4531
-msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "Konfigurazio aurreratua"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
+msgstr "Ez sartu fitxategi kritikoak (passwd, group, fstab)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4536
-msgid "Backup Now"
-msgstr "Egin babeskopia orain"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
+msgstr "Erabili babeskopia inkrementala (ez ordeztu kopia zaharrak)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4576
-msgid "Drakbackup"
-msgstr "Drakbackup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
+msgstr "Sistema-fitxategien babeskopia egin. (/etc direktorioa )"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4624
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
-"\n"
-" - The compression mode:\n"
-" \n"
-" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
-" your data better than gzip (about 2-10 %).\n"
-" This option is not checked by default because\n"
-" this compression mode needs more time (about 1000% more).\n"
-" \n"
-" - The update mode:\n"
-"\n"
-" This option will update your backup, but this\n"
-" option is not really useful because you need to\n"
-" decompress your backup before you can update it.\n"
-" \n"
-" - the .backupignore mode:\n"
-"\n"
-" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
-" included in .backupignore files in each directories.\n"
-" ex: \n"
-" /*> cat .backupignore*/\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
-"\n"
+"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
msgstr ""
-"aukeren azalpena:\n"
-"\n"
-" Urrats honetan Drakbackup-ek hauek aldatzen utziko dizu:\n"
-"\n"
-" - Konprimitze-modua:\n"
-" \n"
-" bzip2 konpresioa hautatuz, gzip-ekin baino gehiago\n"
-" konprimituko dituzu datuak (% 2-10 inguru).\n"
-" Aukera hau ez da lehenespen gisa hautatzen konpresio-modu\n"
-" honek denbora gehiago (% 1000 gehiago) hartzen duelako.\n"
-" \n"
-" - Eguneratze modua:\n"
-"\n"
-" Aukera honek babeskopia eguneratuko du, baina ez da\n"
-" oso erabilgarria, eguneratu aurretik babeskopia\n"
-" deskonprimitu egin behar baita.\n"
-" \n"
-" - .backupignore modua:\n"
-"\n"
-" cvs-rekin bezala, Drakbackup-ek ezikusi egingo die direktorio\n"
-" bakoitzeko .backupignore fitxategietako erreferentzia guztiei.\n"
-" adib: \n"
-" /*> cat .backupignore*/\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
-"\n"
+"Aukera horiek /etc direktorioko fitxategi guztiak kopiatu eta leheneratu "
+"ditzakete.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4654
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-" Some errors during sendmail are caused by \n"
-" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
-" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
-"\n"
+"Please check all options that you need.\n"
msgstr ""
"\n"
-" Posta bidaltzean izandako errore batzuk postfix gaizki \n"
-" konfiguratuta dagoelako izan dira. Konpontzeko, \n"
-" myhostname edo mydomain ezarri behar duzu hemen: /etc/postfix/main.cf\n"
-"\n"
+"Hautatu behar dituzun aukera guztiak.\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
+msgstr "Hautatu fitxategiak edo direktorioak eta egin klik 'Gehitu'n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4662
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "File Selection"
+msgstr "Fitxategi-hautapena"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't create catalog!"
+msgstr "Ezin da katalogoa sortu!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Error while sending mail. \n"
+msgstr " Errorea posta bidaltzean. \n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" - Backup system files:\n"
-" \n"
-"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
-"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
-"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Backup User files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you select all users that you want \n"
-"\tto backup.\n"
-"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
-"\tdo not include web browser's cache.\n"
-"\n"
-" - Backup Other files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
-"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
-"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
-" \n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption for backup. This option allows you \n"
-"\tto backup all your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed afterward.\n"
-"\tThen you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
+"Drakbackup activities via tape:\n"
"\n"
msgstr ""
-"aukeren azalpena:\n"
-"\n"
-" - Sistema-fitxategien babeskopia:\n"
-" \n"
-"\tAukera honen bidez konfigurazio-fitxategi guztiak dituen\n"
-"\t/etc direktorioaren babeskopia egin daiteke. Kontuz ibili\n"
-"\tleheneratze-urratsean, eta ez gainidatzi hauek:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Erabiltzaile-fitxategien babeskopia: \n"
-"\n"
-"\tAukera honen bidez, babeskopia egiteko erabiltzaileak\n"
-"\thauta ditzakezu.\n"
-"\tDisko-lekua gordetzeko, web arakatzailearen cachea ez \n"
-"\tsartzea komeni da.\n"
-"\n"
-" - Bestelako fitxategien babeskopia: \n"
-"\n"
-"\tAukera honen bidez, gordetzeko datu gehiago gehituko dituzu.\n"
-"\tBeste babeskopiekin ezin da oraindik babeskopia inkrementala hautatu.\t\t\n"
-" \n"
-" - Babeskopia inkrementalak:\n"
-"\n"
-"\tBabeskopia-aukera ahaltsuena da. Aukera honen\n"
-"\tbidez, lehen aldian datu guztien babeskopia egin\n"
-"\tdaiteke, eta gero aldatuenak bakarrik.\n"
-"\tGero, leheneratze-urratsean, data jakin bateko\n"
-"\tdatuak leheneratu ahal izango dituzu.\n"
-"\tAukera hau hautatuta ez baduzu, babeskopia zahar guztiak\n"
-"\tezabatzen dira babeskopia bakoitza egin aurretik. \n"
"\n"
+"Drakbackup ekintzak zinta bitartez:\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4701
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"restore description:\n"
-" \n"
-"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
-"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
-"\n"
-"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
-"check boxes.\n"
-"\n"
-"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
-"\n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption to use. This option allows you to \n"
-"\tbackup all of your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed data after.\n"
-"\tSo you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
"\n"
+"Drakbackup activities via CD:\n"
"\n"
msgstr ""
-"leheneratze azalpena:\n"
-" \n"
-"Gertueneko data soilik erabiliko da, babeskopia inkrementalarekin\n"
-"beharrezkoa delako babeskopia zaharrak banan-banan leheneratzea.\n"
-"\n"
-"Beraz erabiltzaile bat leheneratu nahi ez baduzu, haren egiaztapen-"
-"laukietatik\n"
-"markak kendu.\n"
"\n"
-"Bestela, hauetako bakarra hautatu ahal izango duzu\n"
+"Drakbackup ekintzak CD bitartez:\n"
"\n"
-" - Babeskopia inkrementalak:\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"\tBabeskopia-aukera ahaltsuena da. Aukera honen\n"
-"\tbidez, lehen aldian datu guztien babeskopia\n"
-"\tegiteko aukera ematen du, eta gero aldatutako\n"
-"\tdatuak bakarrik.\n"
-"\tBeraz, leheneratze-urratsean, data\n"
-"\tjakin bateko datuak leheneratu ahal izango\n"
-"\tdituzu.\n"
-"\tAukera hau hautatuta ez baduzu, babeskopia zahar guztiak\n"
-"\tezabatzen dira babeskopia bakoitzaren aurretik. \n"
+"Drakbackup activities via %s:\n"
"\n"
+msgstr ""
"\n"
+"Drakbackup ekintzak %s bitartez:\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4727
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
-"fr>"
+"\n"
+" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
+"FTP.\n"
msgstr ""
-" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft, DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>"
+"\n"
+" FTP konexio-arazoa: zure babeskopien fitxategiak ezin izan dira bidali FTP "
+"bidez.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4729
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+"file list sent by FTP: %s\n"
+" "
msgstr ""
-" eguneraketak 2002 MandrakeSoft Stew Benedict-ek <sbenedict\\@mandrakesoft."
-"com>"
+"FTP bitartez bidalitako fitxategi-zerrenda: %s\n"
+" "
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No changes to backup!"
+msgstr "Ez dago babestu beharreko aldaketarik!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup files..."
+msgstr "Disko gogorraren babeskopia fitxategiak... "
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Other files..."
+msgstr "Beste fitxategi batzuen babeskopia... "
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup Progress..."
+msgstr "Disko gogorraren babeskopia egiten..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup User files..."
+msgstr "Erabiltzaile-fitxategien babeskopia... "
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files..."
+msgstr "Sistema-fitxategien babeskopia"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No tape in %s!"
+msgstr "Zintarik ez %s-n!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission problem accessing CD."
+msgstr "Baimen arazoa CD atzipenean."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to erase the media."
+msgstr "Euskarria ezabatzeak denbora tarte bat har dezake."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not erasable media!"
+msgstr "Ez da euskarri ezabagarria!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Does not appear to be recordable media!"
+msgstr "Ez dirudi euskarri idazgarria denik!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CDR/DVDR in drive!"
+msgstr "Unitatean ez dago CDR/DVDR!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4732
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV transfer failed!"
+msgstr "WebDAV transferentziak hutsegin du!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV remote site already in sync!"
+msgstr "Urruneko WebDAV gunea dagoeneko sinkronizatuta!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Total progess"
+msgstr "Aurrerapen guztia"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Description:\n"
-"\n"
-" Drakbackup is used to backup your system.\n"
-" During the configuration you can select: \n"
-"\t- System files, \n"
-"\t- Users files, \n"
-"\t- Other files.\n"
-"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-"\t- Harddrive.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Tape.\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-" a user selected directory.\n"
+"Transfer successful\n"
+"You may want to verify you can login to the server with:\n"
"\n"
-" Per default all backup will be stored on your\n"
-" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
"\n"
-" Configuration file:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+"without being prompted for a password."
+msgstr ""
+"Transferentzia arrakastatsua\n"
+"Zerbitzarian saioa hasi dezakezula frogatu dezakezu honela:\n"
"\n"
-"Restore Step:\n"
-" \n"
-" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
-" your original directory and verify that all \n"
-" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
-" you do a last backup before restoring.\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
"\n"
+"eta ez zaizu pasahitzik eskatuko."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "%s not responding"
+msgstr "%s-k ez du erantzuten"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't find %s on %s"
+msgstr "Ezin da %s %s-n bilatu"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission denied transferring %s to %s"
+msgstr "%s %s-ra transferitzeko baimena ukatu da"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Bad password on %s"
+msgstr "%s-n pasahitz okerra"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No password prompt on %s at port %s"
+msgstr "Pasahitz eskaririk ez %s-n %s portuan"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
+msgstr "OKERRA: Ezin da %s jaurti."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to generate the keys."
+msgstr "Honek giltzak sortzeko denbora tarte bat behar du."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"%s exists, delete?\n"
"\n"
+"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
+" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
msgstr ""
-"Azalpena:\n"
-"\n"
-" Drakbackup zure sistemaren babeskopia egiteko erabiltzen da.\n"
-" konfigurazioan zehar hauta ditzakezu: \n"
-"\t- Sistema-fitxategiak, \n"
-"\t- Erabiltzaile-fitxategiak, \n"
-"\t- Bestelako fitxategiak.\n"
-"\tedo Sistema osoa ... eta Bestelakoa (Windows partizioetan bezala)\n"
-"\n"
-" Drakbackup-en bidez, babeskopiak egiteko erabil daiteke:\n"
-"\t- Disko gogorra.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM.\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Zinta.\n"
+"%s badago, ezabatu?\n"
"\n"
-" Drakbackup erabiliz, zure sistema hautatutako\n"
-" direktorio batean lehenera dezakezu.\n"
+"Adi: Dagoeneko prozesu hau burutu baduzu seguraski\n"
+"authorized_keys sarrera purgatu beharko duzu zerbitzarian."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-" Lehenespen gisa, babeskopia guztiak \n"
-" /var/lib/drakbackup direktorioan gordeko dira\n"
+" DrakBackup Report Details\n"
"\n"
-" Konfigurazio-fitxategia:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
"\n"
+msgstr ""
"\n"
-"Leheneratze-urratsa:\n"
-" \n"
-" Leheneratze-urratsean, DrakBackup.ek kendu egingo du\n"
-" jatorrizko direktorioa eta babeskopia-fitxategiak ez\n"
-" daudela hondatuta egiaztatuko du. Leheneratu aurretik\n"
-" babeskopia egitea gomendatzen da.\n"
+" DrakBackup-en berri-ematearen xehetasunak\n"
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4769
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
"\n"
-"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
-"backups that are already built are sent to the server.\n"
-"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
-"drive before sending it to the server.\n"
+" DrakBackup Daemon Report\n"
+"\n"
"\n"
msgstr ""
-"aukeren azalpena:\n"
"\n"
-"Kontuz ftp backup erabiltzean, eginda dauden babeskopiak \n"
-"soilik bidaliko direlako zerbitzarira.\n"
-"Beraz, orain, disko gogorrean egin behar duzu babeskopia\n"
-"zerbitzarira bidali aurretik.\n"
+" DrakBackup Daemon-aren berri-ematea\n"
+"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4778
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Restore Backup Problems:\n"
+" DrakBackup Report \n"
"\n"
-"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
-"backup files before restoring them.\n"
-"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
-"your original directory, and you will loose all your \n"
-"data. It is important to be careful and not modify the \n"
-"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Leheneratze-arazoak:\n"
+" DrakBackup-en berri-ematea \n"
"\n"
-"Leheneratze-urratsean, Drakbackup-ek babeskopia-fitxategi\n"
-"guztiak egiaztatuko ditu leheneratu aurretik.\n"
-"Leheneratu aurretik, Drakbackup-ek kendu egingo du\n"
-"jatorrizko direktorioa, eta datu guztiak galduko dituzu.\n"
-"Garrantzizkoa da kontuz ibiltzea eta babeskopia-fitxategiak\n"
-"eskuz ez aldatzea.\n"
-#: ../../standalone/drakboot_.c:50
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
-msgstr "%sren instalazioak huts egin du. Errore hau gertatu da:"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:45
-msgid "Mandrake Bug Report Tool"
-msgstr "Mandrake Akatsak Jakinarazteko Tresna"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:50
-msgid "First Time Wizard"
-msgstr "Lehen Aldikorako Morroia"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:51
-msgid "Synchronization tool"
-msgstr "Sinkronizazio tresna"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:52 ../../standalone/drakbug_.c:66
-#: ../../standalone/drakbug_.c:133 ../../standalone/drakbug_.c:135
-#: ../../standalone/drakbug_.c:139
-msgid "Standalone Tools"
-msgstr "Tresna Autonomoak"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:53
-msgid "HardDrake"
-msgstr "HardDrake"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:54
-msgid "Mandrake Online"
-msgstr "Mandrake Online"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:55
-msgid "Menudrake"
-msgstr "Menudrake"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:56
-msgid "Msec"
-msgstr "Mseg"
+msgid "INFO"
+msgstr "INFO"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:57
-msgid "Remote Control"
-msgstr "Urruneko Agintea"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "FATAL"
+msgstr "LARRIA"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:58
-msgid "Software Manager"
-msgstr "Software Kudeatzailea"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WARNING"
+msgstr "ADI"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:59
-msgid "Urpmi"
-msgstr "Urpmi"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Cron not available yet as non-root"
+msgstr "Cron ezin du oraindik erabili root-ek ez bestek"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:60
-msgid "Windows Migration tool"
-msgstr "Windows Migrazio tresna"
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
+msgstr "%sren instalazioak huts egin du. Errore hau gertatu da:"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:61
-msgid "Userdrake"
-msgstr "Userdrake"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "No browser available! Please install one"
+msgstr "Ez dago nabigatzailerik! Instalatu bat mesedez"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:62
-msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "Ezarpen Morroia"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
+msgstr "Bugzilla morroira konektatzen ..."
-#: ../../standalone/drakbug_.c:75
-msgid "Application:"
-msgstr "Aplikazioa:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Package not installed"
+msgstr "Instalatu gabe"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:76
-msgid "Package: "
-msgstr "Paketea: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Not installed"
+msgstr "Instalatu gabe"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:77
-msgid "Kernel:"
-msgstr "Kernela:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Standalone Tools"
+msgstr "Tresna Autonomoak"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:78
-msgid "Release: "
-msgstr "Bertsioa: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Report"
+msgstr "Txostena"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:93
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -12584,331 +15951,353 @@ msgstr ""
"erakusten den informazioa zerbitzari hartara bidaliko da\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:112
-msgid "Report"
-msgstr "Txostena"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:148
-msgid "Not installed"
-msgstr "Instalatu gabe"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Package not installed"
-msgstr "Instalatu gabe"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:173
-msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
-msgstr "Bugzilla morroira konektatzen ..."
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:180
-msgid "No browser available! Please install one"
-msgstr "Ez dago nabigatzailerik! Instalatu bat mesedez"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:75
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "Network configuration (%d adapters)"
-msgstr "Sare-konfigurazioa (%d moldagailuak)"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:83 ../../standalone/drakconnect_.c:591
-msgid "Profile: "
-msgstr "Profila: "
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:91
-msgid "Del profile..."
-msgstr "Ezabatu profila..."
+msgid "Release: "
+msgstr "Bertsioa: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:97
-msgid "Profile to delete:"
-msgstr "Ezabatu beharreko profila:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Kernel:"
+msgstr "Kernela:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:125
-msgid "New profile..."
-msgstr "Profil berria..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Package: "
+msgstr "Paketea: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:131
-msgid ""
-"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
-"current one) :"
-msgstr ""
-"Sortu beharreko profilaren izena (profil berria oraingoaren kopia gisa "
-"sortuko da) :"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Aplikazioa:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:157
-msgid "Hostname: "
-msgstr "Ostalari-izena: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Configuration Wizards"
+msgstr "Ezarpen Morroia"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:164
-msgid "Internet access"
-msgstr "Interneterako sarbidea"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Userdrake"
+msgstr "Userdrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:177
-msgid "Type:"
-msgstr "Mota:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Windows Migration tool"
+msgstr "Windows Migrazio tresna"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Gateway:"
-msgstr "Atebidea:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Urpmi"
+msgstr "Urpmi"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Interface:"
-msgstr "Interfazea:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Software Manager"
+msgstr "Software Kudeatzailea"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:191
-msgid "Status:"
-msgstr "Egoera:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Remote Control"
+msgstr "Urruneko Agintea"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:198 ../../standalone/net_monitor_.c:145
-msgid "Wait please"
-msgstr "Itxaron"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Msec"
+msgstr "Mseg"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:216
-msgid "Configure Internet Access..."
-msgstr "Konfiguratu Interneterako sarbidea..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Menudrake"
+msgstr "Menudrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:223 ../../standalone/drakconnect_.c:445
-msgid "LAN configuration"
-msgstr "Sare lokalaren konfigurazioa (LAN)"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Online"
+msgstr "Mandrake Online"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Driver"
-msgstr "Kontrolatzailea"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "HardDrake"
+msgstr "HardDrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Interface"
-msgstr "Interfazea"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Synchronization tool"
+msgstr "Sinkronizazio tresna"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Protocol"
-msgstr "Protokoloa"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "First Time Wizard"
+msgstr "Lehen Aldikorako Morroia"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "State"
-msgstr "Egoera"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Bug Report Tool"
+msgstr "Mandrake Akatsak Jakinarazteko Tresna"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:240
-msgid "Configure Local Area Network..."
-msgstr "Konfiguratu sare lokala..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP Client"
+msgstr "DHCP bezeroa"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:252
-msgid "Click here to launch the wizard ->"
-msgstr "Egin klik hemen morroia abiarazteko ->"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Ethernet Card"
+msgstr "Ethernet txartela"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:253
-msgid "Wizard..."
-msgstr "Morroia..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway"
+msgstr "Atebidea"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:279
-msgid "Apply"
-msgstr "Aplikatu"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Parameters"
+msgstr "Parametroak"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Connected"
-msgstr "Konektatuta"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection type: "
+msgstr "Konexio-mota: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Not connected"
-msgstr "Konektatu gabe"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile: "
+msgstr "Profila: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-msgid "Connect..."
-msgstr "Konektatu..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Configuration"
+msgstr "Interneteko konexioaren konfigurazioa"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-msgid "Disconnect..."
-msgstr "Deskonektatu..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection configuration"
+msgstr "Interneteko konexioaren konfigurazioa"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:400
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
+"You don't have an Internet connection.\n"
+"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-"Kontuz, beste Internet konexio bat detektatu da, agian zure sarea erabiltzen "
-"ariko da"
+"Ez duzu Interneteko konexiorik.\n"
+"Sortu bat lehendabizi, 'Konfiguratu'n klik eginda"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:427
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have any configured interface.\n"
-"Configure them first by clicking on 'Configure'"
+"This interface has not been configured yet.\n"
+"Launch the configuration wizard in the main window"
msgstr ""
-"Ez duzu interfaze konfiguraturik.\n"
-"Konfigura itzazu lehendabizi, 'Konfiguratu'n klik eginda"
+"Interfaze hau ez dago konfiguratuta.\n"
+"Abiarazi konfigurazio-morroia leiho nagusian"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:449
-msgid "LAN Configuration"
-msgstr "Sare lokalaren konfigurazioa (LAN)"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "activate now"
+msgstr "aktibatu orain"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:460
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Adapter %s: %s"
-msgstr "%s moldagailua: %s"
+msgid "deactivate now"
+msgstr "desaktibatu orain"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:466
-msgid "Boot Protocol"
-msgstr "Abioko protokoloa"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP client"
+msgstr "DHCP bezeroa"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:467
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid "Started on boot"
msgstr "Abioan abiaraztekoa"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:468
-msgid "DHCP client"
-msgstr "DHCP bezeroa"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Boot Protocol"
+msgstr "Abioko protokoloa"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "activate now"
-msgstr "aktibatu orain"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Adapter %s: %s"
+msgstr "%s moldagailua: %s"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "deactivate now"
-msgstr "desaktibatu orain"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN Configuration"
+msgstr "Sare lokalaren konfigurazioa (LAN)"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:499
-msgid ""
-"This interface has not been configured yet.\n"
-"Launch the configuration wizard in the main window"
-msgstr ""
-"Interfaze hau ez dago konfiguratuta.\n"
-"Abiarazi konfigurazio-morroia leiho nagusian"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN configuration"
+msgstr "Sare lokalaren konfigurazioa (LAN)"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:556
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have any internet connection.\n"
-"Create one first by clicking on 'Configure'"
+"You don't have any configured interface.\n"
+"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-"Ez duzu Interneteko konexiorik.\n"
-"Sortu bat lehendabizi, 'Konfiguratu'n klik eginda"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:580
-msgid "Internet connection configuration"
-msgstr "Interneteko konexioaren konfigurazioa"
+"Ez duzu interfaze konfiguraturik.\n"
+"Konfigura itzazu lehendabizi, 'Konfiguratu'n klik eginda"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:584
-msgid "Internet Connection Configuration"
-msgstr "Interneteko konexioaren konfigurazioa"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connect..."
+msgstr "Konektatu..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:593 ../../standalone/net_monitor_.c:94
-msgid "Connection type: "
-msgstr "Konexio-mota: "
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect..."
+msgstr "Deskonektatu..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:599
-msgid "Parameters"
-msgstr "Parametroak"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Not connected"
+msgstr "Konektatu gabe"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:618
-msgid "Gateway"
-msgstr "Atebidea"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connected"
+msgstr "Konektatuta"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:627
-msgid "Ethernet Card"
-msgstr "Ethernet txartela"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
+msgstr ""
+"Kontuz, beste Internet konexio bat detektatu da, agian zure sarea erabiltzen "
+"ariko da"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:628
-msgid "DHCP Client"
-msgstr "DHCP bezeroa"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface:"
+msgstr "Interfazea:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:39
-msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
-msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Atebidea:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Module name"
-msgstr "Modulu-izena"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Apply"
+msgstr "Aplikatu"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Size"
-msgstr "Tamaina"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
+msgstr "Egin klik hemen morroia abiarazteko ->"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:45
-msgid "drakfloppy"
-msgstr "drakfloppy"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Wizard..."
+msgstr "Morroia..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:63
-msgid "boot disk creation"
-msgstr "abioko disketea sortu"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Status:"
+msgstr "Egoera:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:84
-msgid "default"
-msgstr "lehenetsia"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Type:"
+msgstr "Mota:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:87
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "DrakFloppy Error: %s"
-msgstr "DrakFloppy-ren errorea: %s"
+msgid "Internet access"
+msgstr "Interneterako sarbidea"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:98
-msgid "kernel version"
-msgstr "nukleo-bertsioa"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Hostname: "
+msgstr "Ostalari-izena: "
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:104
-msgid "General"
-msgstr "Orokorra"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Local Area Network..."
+msgstr "Konfiguratu sare lokala..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:109
-msgid "Expert Area"
-msgstr "Aditu area"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "State"
+msgstr "Egoera"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:112
-msgid "mkinitrd optional arguments"
-msgstr "aukerako mkinitrd argumentuak"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Driver"
+msgstr "Kontrolatzailea"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:113
-msgid "Add a module"
-msgstr "Gehitu modulua"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protokoloa"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:133
-msgid "force"
-msgstr "behartu"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface"
+msgstr "Interfazea"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:134
-msgid "if needed"
-msgstr "beharrezkoa bada"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Internet Access..."
+msgstr "Konfiguratu Interneterako sarbidea..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:135
-msgid "omit scsi modules"
-msgstr "jaramonik ez scsi moduluei"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Wait please"
+msgstr "Itxaron"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:136
-msgid "omit raid modules"
-msgstr "jaramonik ez raid moduluei"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
+msgstr ""
+"Sortu beharreko profilaren izena (profil berria oraingoaren kopia gisa "
+"sortuko da) :"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:172
-msgid "Remove a module"
-msgstr "Kendu modulua"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "New profile..."
+msgstr "Profil berria..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:194
-msgid "Output"
-msgstr "Irteera"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile to delete:"
+msgstr "Ezabatu beharreko profila:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:206
-msgid "Build the disk"
-msgstr "Sortu disketea"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Del profile..."
+msgstr "Ezabatu profila..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:336
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Be sure a media is present for the device %s"
-msgstr "Egiaztatu %s gailuak euskarria baduela"
+msgid "Network configuration (%d adapters)"
+msgstr "Sare-konfigurazioa (%d moldagailuak)"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:341
+#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
msgid ""
-"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
-"Please insert one."
+"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
+"into your system with the X Window System running and supports running\n"
+"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
-"Ez dago euskarririk edo idazketarako babestuta dago %s gailuan.\n"
-"Sartu bat mesedez."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:344
+#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
-msgid "Unable to fork: %s"
-msgstr "Ezin da bikoiztu: %s"
+msgid "Choosing a display manager"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:349
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid ""
-"Unable to close properly mkbootdisk: \n"
+"Unable to properly close mkbootdisk: \n"
" %s \n"
" %s"
msgstr ""
@@ -12916,105 +16305,194 @@ msgstr ""
" %s \n"
" %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:213
-msgid "Search installed fonts"
-msgstr "Bilatu instalatutako letra-tipoak"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Unable to fork: %s"
+msgstr "Ezin da bikoiztu: %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:215
-msgid "Unselect fonts installed"
-msgstr "Desautatu instalatutako letra-tipoak"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
+"Please insert one."
+msgstr ""
+"Ez dago euskarririk edo idazketarako babestuta dago %s gailuan.\n"
+"Sartu bat mesedez."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:239
-msgid "parse all fonts"
-msgstr "analizatu letra-tipo guztiak"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Be sure a media is present for the device %s"
+msgstr "Egiaztatu %s gailuak euskarria baduela"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:242
-msgid "no fonts found"
-msgstr "ez da letra-tiporik aurkitu"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Build the disk"
+msgstr "Sortu disketea"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:251 ../../standalone/drakfont_.c:305
-#: ../../standalone/drakfont_.c:361 ../../standalone/drakfont_.c:454
-#: ../../standalone/drakfont_.c:466 ../../standalone/drakfont_.c:493
-#: ../../standalone/drakfont_.c:514 ../../standalone/drakfont_.c:532
-msgid "done"
-msgstr "eginda"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Output"
+msgstr "Irteera"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:257
-msgid "could not find any font in your mounted partitions"
-msgstr "ezin izan da letra-tiporik aurkitu muntatutako partizioetan"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Remove a module"
+msgstr "Kendu modulua"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:303
-msgid "Reselect correct fonts"
-msgstr "Hautatu berriro letra-tipo egokiak"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit raid modules"
+msgstr "jaramonik ez raid moduluei"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:307
-msgid "could not find any font.\n"
-msgstr "ezin izan da letra-tiporik aurkitu.\n"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit scsi modules"
+msgstr "jaramonik ez scsi moduluei"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:331
-msgid "Search fonts in installed list"
-msgstr "Bilatu letra-tipoak instalatutakoen zerrendan"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "if needed"
+msgstr "beharrezkoa bada"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:359
-msgid "Fonts copy"
-msgstr "Letra-tipoen kopia"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "force"
+msgstr "behartu"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:363
-msgid "True Type fonts installation"
-msgstr "True Type letra-tipoen instalazioa"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Add a module"
+msgstr "Gehitu modulua"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:371
-msgid "please wait during ttmkfdir..."
-msgstr "itxaron... ttmkfdir egin bitartean..."
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "mkinitrd optional arguments"
+msgstr "aukerako mkinitrd argumentuak"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:377
-msgid "True Type install done"
-msgstr "True Type instalazioa eginda"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Area"
+msgstr "Aditu area"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:386 ../../standalone/drakfont_.c:413
-msgid "Fonts conversion"
-msgstr "Letra-tipoen bihurketa"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "General"
+msgstr "Orokorra"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:392 ../../standalone/drakfont_.c:417
-#: ../../standalone/drakfont_.c:450
-msgid "type1inst building"
-msgstr "type1inst eraikitzen"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "kernel version"
+msgstr "nukleo-bertsioa"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:403 ../../standalone/drakfont_.c:427
-msgid "Ghostscript referencing"
-msgstr "Ghostscript erreferentzia"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "DrakFloppy Error: %s"
+msgstr "DrakFloppy-ren errorea: %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:437
-msgid "ttf fonts conversion"
-msgstr "ttf letra-tipoen bihurketa"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "default"
+msgstr "lehenetsia"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:444
-msgid "pfm fonts conversion"
-msgstr "pfm letra-tipoen bihurketa"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "boot disk creation"
+msgstr "abioko disketea sortu"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:456
-msgid "Suppress temporary Files"
-msgstr "Ezabatu aldi baterako fitxategiak"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "drakfloppy"
+msgstr "drakfloppy"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:459
-msgid "Restart XFS"
-msgstr "Berrabiarazi XFS"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Tamaina"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:512 ../../standalone/drakfont_.c:526
-msgid "Suppress Fonts Files"
-msgstr "Ezabatu letra-tipoen fitxategiak"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Module name"
+msgstr "Modulu-izena"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:528
-msgid "xfs restart"
-msgstr "xfs berrabiarazi"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Post Uninstall"
+msgstr "Posta-desinstalazioa"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove fonts on your system"
+msgstr "Kendu zure sistemako letra-tipoak"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Initial tests"
+msgstr "Hasierako probak"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Post Install"
+msgstr "Posta-instalazioa"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install & convert Fonts"
+msgstr "Instalatu eta bihurtu letra-tipoak"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Copy fonts on your system"
+msgstr "Kopiatu zure sistemako letra-tipoak"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove List"
+msgstr "Kendu zerrenda"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Selected All"
+msgstr "Hautatutako guztiak"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselected All"
+msgstr "Desautatutako guztiak"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "here if no."
+msgstr "egin klik hemen, ziur ez bazaude."
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "click here if you are sure."
+msgstr "egin klik hemen, ziur bazaude."
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install List"
+msgstr "Instalatu zerrenda"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
+msgstr ""
+"Hautatu letra-tipoen fitxategia edo direktorioa eta egin klik 'Gehitu'n"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:536 ../../standalone/drakfont_.c:902
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
"install them on your system.\n"
"\n"
-"-You can install the fonts using the normal way. In rare cases, bogus fonts "
-"may hang up your X Server."
+"-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"hang up your X Server."
msgstr ""
"Letra-tipoak instalatu aurretik, ziurtatu sisteman erabili eta instalatzeko "
"baimena duzula.\n"
@@ -13022,32 +16500,38 @@ msgstr ""
"-Letra-tipoak instalatzeko ohiko era erabil dezakezu. Oso gutxitan, akastun "
"letra-tipoek zure X Zerbitzaria blokea dezakete."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:621
-msgid "Fonts Importation"
-msgstr "Letra-tipoen inportazioa"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Generic Printers"
+msgstr "Inprimagailu generikoak"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:650
-msgid "Get Windows Fonts"
-msgstr "Hartu Windows letra-tipoak"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Abiword"
+msgstr "Abiword"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:658
-msgid "Uninstall Fonts"
-msgstr "Desinstalatu letra-tipoak"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "StarOffice"
+msgstr "StarOffice"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:669
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "Aukera aurreratuak"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript"
+msgstr "Ghostscript"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:677
-msgid "Font List"
-msgstr "Letra-tipoen zerrenda"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
+msgstr "Hautatu letra-tipoak onartuko dituzten aplikazioak :"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:737
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tDUPONT Sebastien sdupont\\@mandrakesoft.com\n"
+"\tDUPONT Sebastien (original version)\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
"\n"
" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -13073,8 +16557,6 @@ msgid ""
" - ttf2pt1: \n"
"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
-"\n"
-"\n"
msgstr ""
" Programa hau software librea da; birbana eta/edo alda dezakezu\n"
" Software Foundation-ek argitaratutako GNU Lizentzia Publiko Orokorraren\n"
@@ -13090,329 +16572,282 @@ msgstr ""
" jasoko zenuen; hala ez bada, idatzi hona: Free Software\n"
" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:793
-msgid ""
-"drakfont Future Overview\n"
-" - Fonts import:\n"
-" pfb ( Adobe Type 1 binary )\n"
-" pfa ( Adobe Type 1 ASCII )\n"
-" ttf ( True-Type )\n"
-" pcf.gz\n"
-" Speedo\n"
-" and Bitmap (PCF, BDF, and SNF)\n"
-" - Features\n"
-" - Install fonts from any directory\n"
-" - Get windows fonts on any vfat partitions\n"
-" - Get fonts on any partitions.\n"
-" - UN-installation of any fonts (even if not installed "
-"through drakfont)\n"
-" - Support\n"
-" - Xfs\n"
-" - ghostscript & printer\n"
-" - Staroffice & printer\n"
-" - abiword\n"
-"\t - netscape\n"
-" - Koffice, Gnumeric, ... studying\n"
-" - all fonts supported by printer\n"
-" - anti-aliases by RENDER in Xfree86 .... \n"
-"\t\t\t\tsupported by KDE.\n"
-"\t\t\t\twill be supported by gnome 1.2.\n"
-"Visual Interface:\n"
-" Window interface:\n"
-" - Fontselectiondialog widget\n"
-" - Command buttons under Fontselectiondialog (like the actual "
-"frontend).\n"
-" Commands buttons:\n"
-" - import from windows partition.\n"
-" import from all fat32 partitions and look for winnt/windows/"
-"font\n"
-" and import all (delete doublon) but don't import if already "
-"exist.\n"
-" - import from directory\n"
-" look for if it exist before for each font and not delete the "
-"original.\n"
-" (replace all, no, none)\n"
-" expert options:\n"
-" ask the directory, and look for if it exist before\n"
-" if it exist ask: (replace all, no, none)\n"
-" - uninstall with list per font type\n"
-" Expert additional switch\n"
-" - option support: ghostscript, Staroffice, etc...\n"
-" check-button. (by default all check)\n"
-" - Printer Application Fonts Support...\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:862
-msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
-msgstr "Hautatu letra-tipoak onartuko dituzten aplikazioak :"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "About"
+msgstr "Abortatu"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:870
-msgid "Ghostscript"
-msgstr "Ghostscript"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Font List"
+msgstr "Letra-tipoen zerrenda"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:877
-msgid "StarOffice"
-msgstr "StarOffice"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "Aukera aurreratuak"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:884
-msgid "Abiword"
-msgstr "Abiword"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Uninstall Fonts"
+msgstr "Desinstalatu letra-tipoak"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:891
-msgid "Generic Printers"
-msgstr "Inprimagailu generikoak"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Get Windows Fonts"
+msgstr "Hartu Windows letra-tipoak"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:958
-msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
-msgstr ""
-"Hautatu letra-tipoen fitxategia edo direktorioa eta egin klik 'Gehitu'n"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Import Fonts"
+msgstr "Letra-tipoen inportazioa"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1005
-msgid "Install List"
-msgstr "Instalatu zerrenda"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "done"
+msgstr "eginda"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1048
-msgid "click here if you are sure."
-msgstr "egin klik hemen, ziur bazaude."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "xfs restart"
+msgstr "xfs berrabiarazi"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1055
-msgid "here if no."
-msgstr "egin klik hemen, ziur ez bazaude."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Fonts Files"
+msgstr "Ezabatu letra-tipoen fitxategiak"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1112
-msgid "Unselected All"
-msgstr "Desautatutako guztiak"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Restart XFS"
+msgstr "Berrabiarazi XFS"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1116
-msgid "Selected All"
-msgstr "Hautatutako guztiak"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Temporary Files"
+msgstr "Ezabatu aldi baterako fitxategiak"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1120
-msgid "Remove List"
-msgstr "Kendu zerrenda"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "type1inst building"
+msgstr "type1inst eraikitzen"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1142 ../../standalone/drakfont_.c:1175
-msgid "Initials tests"
-msgstr "Hasierako probak"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "pfm fonts conversion"
+msgstr "pfm letra-tipoen bihurketa"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1145
-msgid "Copy fonts on your system"
-msgstr "Kopiatu zure sistemako letra-tipoak"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "ttf fonts conversion"
+msgstr "ttf letra-tipoen bihurketa"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1149
-msgid "Install & convert Fonts"
-msgstr "Instalatu eta bihurtu letra-tipoak"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript referencing"
+msgstr "Ghostscript erreferentzia"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1153
-msgid "Post Install"
-msgstr "Posta-instalazioa"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts conversion"
+msgstr "Letra-tipoen bihurketa"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1178
-msgid "Remove fonts on your system"
-msgstr "Kendu zure sistemako letra-tipoak"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type install done"
+msgstr "True Type instalazioa eginda"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1182
-msgid "Post Uninstall"
-msgstr "Posta-desinstalazioa"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "please wait during ttmkfdir..."
+msgstr "itxaron... ttmkfdir egin bitartean..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:42 ../../standalone/drakgw_.c:182
-msgid "Internet Connection Sharing"
-msgstr "Interneteko konexioa konpartitzea"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type fonts installation"
+msgstr "True Type letra-tipoen instalazioa"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:114
-msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
-msgstr "Barkatu, 2.4 kernelak onartzen ditugu soilik."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts copy"
+msgstr "Letra-tipoen kopia"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:125
-msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr "Interneteko konexioa konpartitzea gaituta dago orain"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search for fonts in installed list"
+msgstr "Bilatu letra-tipoak instalatutakoen zerrendan"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
-msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently enabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
-msgstr ""
-"Interneteko konexioa konpartitzeko konfigurazioa eginda dago.\n"
-"Gaituta dago orain.\n"
-"\n"
-"Zer egin nahi duzu?"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font.\n"
+msgstr "ezin izan da letra-tiporik aurkitu.\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130
-msgid "disable"
-msgstr "desgaitu"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Reselect correct fonts"
+msgstr "Hautatu berriro letra-tipo egokiak"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "dismiss"
-msgstr "itxi"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font in your mounted partitions"
+msgstr "ezin izan da letra-tiporik aurkitu muntatutako partizioetan"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "reconfigure"
-msgstr "birkonfiguratu"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "no fonts found"
+msgstr "ez da letra-tiporik aurkitu"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:133
-msgid "Disabling servers..."
-msgstr "Zerbitzariak desgaitzen..."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "parse all fonts"
+msgstr "analizatu letra-tipo guztiak"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:142
-msgid "Internet connection sharing is now disabled."
-msgstr "Interneteko konexioa konpartitzea desgaituta dago orain."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselect fonts installed"
+msgstr "Desautatu instalatutako letra-tipoak"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:149
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "Interneteko konexioa konpartitzea desgaituta dago orain"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search installed fonts"
+msgstr "Bilatu instalatutako letra-tipoak"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:150
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently disabled.\n"
+"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
"\n"
-"What would you like to do?"
+"%s\n"
+"\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"Interneteko konexioa konpartitzeko konfigurazioa eginda dago.\n"
-"Desgaituta dago orain.\n"
+"Ongi etorri Interneteko konexioa konpartitzeko utilitatera!\n"
"\n"
-"Zer egin nahi duzu?"
+"%s\n"
+"\n"
+"Egin klik 'Konfiguratu'n instalazio-morroia abiarazteko."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "enable"
-msgstr "gaitu"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing configuration"
+msgstr "Interneteko konexioa konpartitzeko konfigurazioa"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:161
-msgid "Enabling servers..."
-msgstr "Zerbitzariak gaitzen..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
+msgstr "Interneteko konexioa konpartitzea ez da inoiz konfiguratu."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:166
-msgid "Internet connection sharing is now enabled."
-msgstr "Interneteko konexioa konpartitzea gaituta dago orain."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+msgstr "Konfigurazioa eginda dago, eta orain gaituta dago."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:183
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
+msgstr "Konfigurazioa eginda dago, baina orain desgaituta dago."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
-"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
-"this computer's Internet connection.\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
-"before going any further.\n"
-"\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN)."
+"Everything has been configured.\n"
+"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
+"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
msgstr ""
-"Zure konputagailua Interneteko konexioa banatu dezan konfiguratzera zoaz.\n"
-"Eginbide horrekin, zure bertoko sareko konputagailuek zure konputagailuaren "
-"Internet konexioa erabili ahal izango dute.\n"
-"\n"
-"Zure Sare/Internet sarbidea drakconnect erabiliz konfiguratu duzula\n"
-"ziurtatu aurrera egin aurretik.\n"
-"\n"
-"Adi: Sare-moldagailu dedikatu bat behar duzu Bertako Eremuko Sare (LAN) bat "
-"konfiguratzeko."
+"Dena konfiguratu da.\n"
+"Orain Interneteko konexioa konparti dezakezu sare lokaleko beste ordenagailu "
+"batzuekin, sare-konfigurazio automatikoa (DHCP) erabiliz."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:211
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
-msgid "Interface %s (using module %s)"
-msgstr "%s interfazea (%s modulua erabiliz)"
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "Arazoa %s paketea instalatzean"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:212
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Interface %s"
-msgstr "%s interfazea"
+msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
+msgstr ""
+"Script-ak konfiguratzen, softwarea instalatzen, zerbitzariak abiarazten..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:220
-msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr "Ez dago sare-moldagailurik zure sisteman!"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Configuring..."
+msgstr "Konfiguratzen..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:221
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
-"hardware configuration tool."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
msgstr ""
-"Zure sisteman ez da ethernet sare-moldagailurik detektatu. Exekutatu "
-"hardwarea konfiguratzeko tresna."
+"LAN helbide-gatazka potentziala aurkitu da %s(r)en uneko konfigurazioan!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:227
-msgid "Network interface"
-msgstr "Sare-interfazea"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
+msgstr "Sare lokalak ez du `.0' amaieran; irteten. "
-#: ../../standalone/drakgw_.c:228
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid ""
-"There is only one configured network adapter on your system:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
-msgstr ""
-"Sare-moldagailu konfiguratu bakarra dago zure sisteman:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Zure sare lokala moldagailu horrekin konfiguratzera noa."
+msgid "Re-configure interface and DHCP server"
+msgstr "Birkonfiguratu interfazea eta DHCP zerbitzaria"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:235
-msgid ""
-"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
-"Network."
-msgstr "Aukeratu zein sare-moldagailu konektatuko den zure sare lokalarekin."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The maximum lease (in seconds)"
+msgstr "Alokatze denbora handiena (segundutan)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261
-msgid "Network interface already configured"
-msgstr "Sareko interfazea konfiguratuta dago"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The default lease (in seconds)"
+msgstr "Jatorrizko alokatze denbora (segundutan)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid ""
-"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
-"\n"
-"Do you want an automatic re-configuration?\n"
-"\n"
-"You can do it manually but you need to know what you're doing."
-msgstr ""
-"Kontuz, sare-moldagailua (%s) jadanik konfiguratuta dago.\n"
-"\n"
-"Automatikoki birkonfiguratu nahi duzu?\n"
-"\n"
-"Eskuz egin dezakezu, baldin eta zertan zabiltzan badakizu."
+msgid "The DHCP end range"
+msgstr "DHCP-ren eremu amaiera"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "Automatic reconfiguration"
-msgstr "Birkonfigurazio automatikoa"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start range"
+msgstr "DHCP-ren eremu hasiera"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "No (experts only)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The internal domain name"
+msgstr "Barneko domeinu izena"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:268
-msgid "Show current interface configuration"
-msgstr "Erakutsi uneko interfaze-konfigurazioa"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DNS Server IP"
+msgstr "DNS Zerbitzariaren IP"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:269
-#, fuzzy
-msgid "Current interface configuration"
-msgstr "Erakutsi uneko interfaze-konfigurazioa"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "(This) DHCP Server IP"
+msgstr "DHCP zerbitzariaren IPa"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:270
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"Current configuration of `%s':\n"
+"DHCP Server Configuration.\n"
+"\n"
+"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
+"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
"\n"
-"Network: %s\n"
-"IP address: %s\n"
-"IP attribution: %s\n"
-"Driver: %s"
msgstr ""
-"`%s' - uneko konfigurazioa:\n"
+"DHCP Zerbitzari Konfigurazioa.\n"
+"\n"
+"Hemen DHCP zerbitzari konfiguraziorako aukera desberdinak hautatu "
+"ditzakezu.\n"
+"Aukera baten esanahia ulertzen ez baduzu, utzi dagoen bezela.\n"
"\n"
-"Sarea: %s\n"
-"IP helbidea: %s\n"
-"IP atribuzioa: %s\n"
-"Kontrolatzailea: %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:283
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Local Network adress"
+msgstr "Bertako Sare helbidea"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
@@ -13422,8 +16857,8 @@ msgid ""
"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
"\t\t \n"
-"Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server for "
-"you.\n"
+"Otherwise, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server "
+"for you.\n"
"\n"
msgstr ""
"Uneko konfigurazioa gorde eta DHCP zerbitzari bat konfiguratuta duzula jo "
@@ -13439,163 +16874,317 @@ msgstr ""
"zuretzako (bir)konfiguratu.\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:290
-msgid "Local Network adress"
-msgstr "Bertako Sare helbidea"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Current configuration of `%s':\n"
+"\n"
+"Network: %s\n"
+"IP address: %s\n"
+"IP attribution: %s\n"
+"Driver: %s"
+msgstr ""
+"`%s' - uneko konfigurazioa:\n"
+"\n"
+"Sarea: %s\n"
+"IP helbidea: %s\n"
+"IP atribuzioa: %s\n"
+"Kontrolatzailea: %s"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Current interface configuration"
+msgstr "Erakutsi uneko interfaze-konfigurazioa"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Show current interface configuration"
+msgstr "Erakutsi uneko interfaze-konfigurazioa"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "No (experts only)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Automatic reconfiguration"
+msgstr "Birkonfigurazio automatikoa"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:294
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"DHCP Server Configuration.\n"
+"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
"\n"
-"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
-"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
+"Do you want an automatic re-configuration?\n"
"\n"
+"You can do it manually but you need to know what you're doing."
msgstr ""
-"DHCP Zerbitzari Konfigurazioa.\n"
+"Kontuz, sare-moldagailua (%s) jadanik konfiguratuta dago.\n"
"\n"
-"Hemen DHCP zerbitzari konfiguraziorako aukera desberdinak hautatu "
-"ditzakezu.\n"
-"Aukera baten esanahia ulertzen ez baduzu, utzi dagoen bezela.\n"
+"Automatikoki birkonfiguratu nahi duzu?\n"
"\n"
+"Eskuz egin dezakezu, baldin eta zertan zabiltzan badakizu."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:300
-msgid "(This) DHCP Server IP"
-msgstr "DHCP zerbitzariaren IPa"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:301
-msgid "The DNS Server IP"
-msgstr "DNS Zerbitzariaren IP"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface already configured"
+msgstr "Sareko interfazea konfiguratuta dago"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:302
-msgid "The internal domain name"
-msgstr "Barneko domeinu izena"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
+"Network."
+msgstr "Aukeratu zein sare-moldagailu konektatuko den zure sare lokalarekin."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:303
-msgid "The DHCP start range"
-msgstr "DHCP-ren eremu hasiera"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There is only one configured network adapter on your system:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
+msgstr ""
+"Sare-moldagailu konfiguratu bakarra dago zure sisteman:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Zure sare lokala moldagailu horrekin konfiguratzera noa."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:304
-msgid "The DHCP end range"
-msgstr "DHCP-ren eremu amaiera"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface"
+msgstr "Sare-interfazea"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:305
-msgid "The default lease (in seconds)"
-msgstr "Jatorrizko alokatze denbora (segundutan)"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
+"hardware configuration tool."
+msgstr ""
+"Zure sisteman ez da ethernet sare-moldagailurik detektatu. Exekutatu "
+"hardwarea konfiguratzeko tresna."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "The maximum lease (in seconds)"
-msgstr "Alokatze denbora handiena (segundutan)"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "No network adapter on your system!"
+msgstr "Ez dago sare-moldagailurik zure sisteman!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Re-configure interface and DHCP server"
-msgstr "Birkonfiguratu interfazea eta DHCP zerbitzaria"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s"
+msgstr "%s interfazea"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:314
-msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
-msgstr "Sare lokalak ez du `.0' amaieran; irteten. "
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s (using module %s)"
+msgstr "%s interfazea (%s modulua erabiliz)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:325
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
+"this computer's Internet connection.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
msgstr ""
-"LAN helbide-gatazka potentziala aurkitu da %s(r)en uneko konfigurazioan!\n"
+"Zure konputagailua Interneteko konexioa banatu dezan konfiguratzera zoaz.\n"
+"Eginbide horrekin, zure bertoko sareko konputagailuek zure konputagailuaren "
+"Internet konexioa erabili ahal izango dute.\n"
+"\n"
+"Zure Sare/Internet sarbidea drakconnect erabiliz konfiguratu duzula\n"
+"ziurtatu aurrera egin aurretik.\n"
+"\n"
+"Adi: Sare-moldagailu dedikatu bat behar duzu Bertako Eremuko Sare (LAN) bat "
+"konfiguratzeko."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:335
-msgid "Configuring..."
-msgstr "Konfiguratzen..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing"
+msgstr "Interneteko konexioa konpartitzea"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:336
-msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
-msgstr ""
-"Script-ak konfiguratzen, softwarea instalatzen, zerbitzariak abiarazten..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
+msgstr "Interneteko konexioa konpartitzea gaituta dago orain."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:372
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Problems installing package %s"
-msgstr "Arazoa %s paketea instalatzean"
+msgid "Enabling servers..."
+msgstr "Zerbitzariak gaitzen..."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "dismiss"
+msgstr "itxi"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "reconfigure"
+msgstr "birkonfiguratu"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:505
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "enable"
+msgstr "gaitu"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Everything has been configured.\n"
-"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
-"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
+"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
+"It's currently disabled.\n"
+"\n"
+"What would you like to do?"
msgstr ""
-"Dena konfiguratu da.\n"
-"Orain Interneteko konexioa konparti dezakezu sare lokaleko beste ordenagailu "
-"batzuekin, sare-konfigurazio automatikoa (DHCP) erabiliz."
+"Interneteko konexioa konpartitzeko konfigurazioa eginda dago.\n"
+"Desgaituta dago orain.\n"
+"\n"
+"Zer egin nahi duzu?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:523
-msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
-msgstr "Konfigurazioa eginda dago, baina orain desgaituta dago."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
+msgstr "Interneteko konexioa konpartitzea desgaituta dago orain"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:524
-msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
-msgstr "Konfigurazioa eginda dago, eta orain gaituta dago."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
+msgstr "Interneteko konexioa konpartitzea desgaituta dago orain."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:525
-msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
-msgstr "Interneteko konexioa konpartitzea ez da inoiz konfiguratu."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Disabling servers..."
+msgstr "Zerbitzariak desgaitzen..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:531
-msgid "Internet connection sharing configuration"
-msgstr "Interneteko konexioa konpartitzeko konfigurazioa"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "disable"
+msgstr "desgaitu"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:539
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
-"\n"
-"%s\n"
+"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
+"It's currently enabled.\n"
"\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
+"What would you like to do?"
msgstr ""
-"Ongi etorri Interneteko konexioa konpartitzeko utilitatera!\n"
-"\n"
-"%s\n"
+"Interneteko konexioa konpartitzeko konfigurazioa eginda dago.\n"
+"Gaituta dago orain.\n"
"\n"
-"Egin klik 'Konfiguratu'n instalazio-morroia abiarazteko."
+"Zer egin nahi duzu?"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "group"
-msgstr "taldea"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
+msgstr "Interneteko konexioa konpartitzea gaituta dago orain"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "path"
-msgstr "bidea"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
+msgstr "Barkatu, 2.4 kernelak onartzen ditugu soilik."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "permissions"
-msgstr "baimenak"
+#: ../../standalone/drakhelp:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No browser is installed on your system, Please install one if you want to "
+"browse the help system"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "user"
-msgstr "Erabiltzailea"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "group :"
+msgstr "taldea :"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:43
-msgid "Up"
-msgstr "Gora"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "user :"
+msgstr "Erabiltzailea :"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:44
-msgid "delete"
-msgstr "ezabatu"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Path selection"
+msgstr "Bide hautaketa"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:45
-msgid "edit"
-msgstr "editatu"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "when checked, owner and group won't be changed"
+msgstr "Markatuta dagoenean, jabea eta taldea ez dira aldatuko"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:46
-msgid "Down"
-msgstr "Bera"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Use group id for execution"
+msgstr "Erabili taldearen id exekuziorako"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:47
-msgid "add a rule"
-msgstr "Arau bat gehitu"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Use owner id for execution"
+msgstr "Erabili jabearen id exekuziorako"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Used for directory:\n"
+" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+msgstr ""
+"Direktorioentzako erabilia:\n"
+" direktorio edo fitxategiaren jabeak bakarrik direktorio honetan ezabatu "
+"dezake"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-GID"
+msgstr "Set-GID"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:48
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-UID"
+msgstr "Set-UID"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "sticky-bit"
+msgstr "bit-likatsua"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Property"
+msgstr "Propietatea"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Path"
+msgstr "Bidea"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Permissions"
+msgstr "Baimenak"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Current user"
+msgstr "Uneko erabiltzailea"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "browse"
+msgstr "arakatu"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid "select perm file to see/edit"
msgstr "hautatu ikusi/editatzeko fitxategia"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:51
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid ""
"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, "
"and groups via msec.\n"
@@ -13605,116 +17194,284 @@ msgstr ""
"eta taldeak, hori msec bitartez egiten du.\n"
"Jatorrizko arauak gainidatziko dituzte zure arau propioak editatu ditzakezu."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:56
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Edit current rule"
+msgstr "Editatu uneko araua"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "edit"
+msgstr "editatu"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Delete selected rule"
+msgstr "Ezabatu hautatutako araua"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "delete"
+msgstr "ezabatu"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Gehitu arau berri bat amaieran"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:57
-msgid "Edit curent rule"
-msgstr "Editatu uneko araua"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "add a rule"
+msgstr "Arau bat gehitu"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule down one level"
+msgstr "Jaitsi hautatutako araua maila bat"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:58
-msgid "Up selected rule one level"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Down"
+msgstr "Bera"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Igo hautatutako araua maila bat"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:59
-msgid "Down selected rule one level"
-msgstr "Jaitsi hautatutako araua maila bat"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Up"
+msgstr "Gora"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:60
-msgid "Delete selected rule"
-msgstr "Ezabatu hautatutako araua"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "permissions"
+msgstr "baimenak"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:224
-msgid "browse"
-msgstr "arakatu"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "group"
+msgstr "taldea"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:231
-msgid "Current user"
-msgstr "Uneko erabiltzailea"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "user"
+msgstr "Erabiltzailea"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:236
-msgid "Permissions"
-msgstr "Baimenak"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "path"
+msgstr "bidea"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:237
-msgid "Path"
-msgstr "Bidea"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Location of auto_install.cfg file"
+msgstr "Auto-instalazioko disketea sortzen"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:238
-msgid "Property"
-msgstr "Propietatea"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please indicate where the auto_install.cfg file is located.\n"
+"\n"
+"Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:240
-msgid "sticky-bit"
-msgstr "bit-likatsua"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:241
-msgid "Set-UID"
-msgstr "Set-UID"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No image found"
+msgstr "Ez da inprimagairik aurkitu!"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:242
-msgid "Set-GID"
-msgstr "Set-GID"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation image directory"
+msgstr "Xpmac (instalazioaren bistaratze-kontrolatzailea)"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:296
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
msgid ""
-"Used for directory:\n"
-" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+"Please indicate where the installation image will be available.\n"
+"\n"
+"If you do not have an existing directory, please copy the CD or DVD "
+"contents.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Direktorioentzako erabilia:\n"
-" direktorio edo fitxategiaren jabeak bakarrik direktorio honetan ezabatu "
-"dezake"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:297
-msgid "Use owner id for execution"
-msgstr "Erabili jabearen id exekuziorako"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The DHCP end ip"
+msgstr "DHCP-ren eremu amaiera"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:298
-msgid "Use group id for execution"
-msgstr "Erabili taldearen id exekuziorako"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The DHCP start ip"
+msgstr "DHCP-ren eremu hasiera"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:299
-msgid "when checked, owner and group won't be changed"
-msgstr "Markatuta dagoenean, jabea eta taldea ez dira aldatuko"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The DHCP server will allow other computer to boot using PXE in the given "
+"range of address.\n"
+"\n"
+"The network address is %s using a netmask of %s.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:304
-msgid "Path selection"
-msgstr "Bide hautaketa"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface %s (on network %s)"
+msgstr "%s interfazea (%s modulua erabiliz)"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:350
-msgid "user :"
-msgstr "Erabiltzailea :"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server."
+msgstr ""
+"Aukeratu zein sare-moldagailu erabili nahi duzun Internetera konektatzeko"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:352
-msgid "group :"
-msgstr "taldea :"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP "
+"server\n"
+"and a TFTP server to build an installation server.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be installable "
+"using from this computer.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
+msgstr ""
+"Zure konputagailua Interneteko konexioa banatu dezan konfiguratzera zoaz.\n"
+"Eginbide horrekin, zure bertoko sareko konputagailuek zure konputagailuaren "
+"Internet konexioa erabili ahal izango dute.\n"
+"\n"
+"Zure Sare/Internet sarbidea drakconnect erabiliz konfiguratu duzula\n"
+"ziurtatu aurrera egin aurretik.\n"
+"\n"
+"Adi: Sare-moldagailu dedikatu bat behar duzu Bertako Eremuko Sare (LAN) bat "
+"konfiguratzeko."
-#: ../../standalone/draksound_.c:46
-msgid "No Sound Card detected!"
-msgstr "Ez da Soinu Txartelik aurkitu!"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation Server Configuration"
+msgstr "dhcpd Zerbitzari Konfigurazioa"
+
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PXE Server Configuration"
+msgstr "dhcpd Zerbitzari Konfigurazioa"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, setting security options..."
+msgstr "Itxoin mesedez, segurtasun aukerak ezartzen..."
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, setting security level..."
+msgstr "Itxoin mesedez, segurtasun-maila ezartzen..."
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Periodic Checks"
+msgstr "Aldizkako Egiaztapenak"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "System Options"
+msgstr "Sistemaren Aukerak"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Network Options"
+msgstr "Sareko Aukerak"
-#: ../../standalone/draksound_.c:47
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"The following options can be set to customize your\n"
+"system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n"
+msgstr ""
+"Ondorengo aukerak ezarri daitezke zure sistemaren segurtasuna\n"
+"moldatzeko. Azalpenak behar badituzu, klikatu Laguntza.\n"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Administrator:"
+msgstr "Segurtasun Kudeatzailea:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Alerts:"
+msgstr "Segurtasun Alertak:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(default value: %s)"
+msgstr " (jatorrian: %s)"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Level:"
+msgstr "Segurtasun-maila:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
+"be used to connect\n"
+" to the Internet as a client.\n"
"\n"
+"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
+"are run every night.\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
+"which can accept\n"
+" connections from many clients. If your machine is only a "
+"client on the Internet, you\n"
+"\t should choose a lower level.\n"
"\n"
+"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
+"closed and security\n"
+" features are at their maximum\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Security Administrator:\n"
+" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
+"be sent to this user (username or\n"
+"\t email)"
msgstr ""
-"Zure makinan ez da Soinu Txartelik aurkitu. Ziurtatu Linux-ek onartzen duen "
-"Soinu Txartela ondo konektatuta dagoela.\n"
+"Estandarra: Hau da internetera bezero bezala konektatuko den konputagailu "
+"batentzako\n"
+" segurtasun estandarra.\n"
"\n"
+"Altua: Muga batzuk ezartzen ditu, eta egiaztapen automatiko gehiago "
+"exekutatzen dira gauero.\n"
"\n"
-"Gure hardware datubasea bisitatu dezakezu hemen:\n"
+"Altuagoa: Sistemak segurtasun maila nahikoa dauka bezero askoren lotura "
+"onartuko duen zerbitzari\n"
+" bezala erabil dadin. Zure makina Interneten bezero soila "
+"badamaila apalagoa hautatu behar zenuke.\n"
"\n"
+"Paranoikoa: Hau aurreko mailaren antzekoa da, baino sistema erabat itxita "
+"dago eta segurtasun\n"
+" ezaugarriak mailarik altuenean daude.\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Segurtasun Kudeatzailea:\n"
+" 'Segurtasun Alertak' aukera ezartzen bada, segurtasun "
+"alertak bidaliko zaizkio erabiltzaile honi (erabiltzaile-izena edo\n"
+"\t posta-e)."
-#: ../../standalone/draksound_.c:54
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -13728,138 +17485,324 @@ msgstr ""
"Adi: ISA PnP soinu txartela badaukazu, sndconfig programa erabili beharko "
"duzu. Idatzi \"sndconfig\" kontsola batean."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:21
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
-"package 'ImageMagick' is required for correct working.\n"
-"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
+"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-"ondo lanegin dezan ImageMagick paketea behar da.\n"
-"Klikatu \"Ados\" 'ImageMagick' instalatzeko edo \"Etsi\" irtetzeko"
+"Zure makinan ez da Soinu Txartelik aurkitu. Ziurtatu Linux-ek onartzen duen "
+"Soinu Txartela ondo konektatuta dagoela.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Gure hardware datubasea bisitatu dezakezu hemen:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:67
-msgid "first step creation"
-msgstr "Lehenengo urratsaren sorrera"
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
+msgid "No Sound Card detected!"
+msgstr "Ez da Soinu Txartelik aurkitu!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:70
-msgid "final resolution"
-msgstr "azken erresoluzioa"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "%s BootSplash (%s) preview"
+msgstr "%s Bootsplash (%s) aurreikuspena"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:71 ../../standalone/draksplash_.c:163
-msgid "choose image file"
-msgstr "aukeratu irudi fitxategia"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Generating preview ..."
+msgstr "Aurreikuspena sortzen ..."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:72
-msgid "Theme name"
-msgstr "Gaiaren izena"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "You must choose an image file first!"
+msgstr "Irudi fitxategi bat hautatu behar duzu lehenik!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:77
-msgid "Browse"
-msgstr "Arakatu"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "ProgressBar color selection"
+msgstr "AurrearpenBarraren kolore aukeraketa"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
+msgstr "Gai honek ez dauka oraindik abiapen-irudirik %s-n!"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "saving Bootsplash theme..."
+msgstr "Abiapen-irudi gaia gordetzen..."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:87 ../../standalone/draksplash_.c:153
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "choose image file"
+msgstr "aukeratu irudi fitxategia"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
msgstr "Abiapen-irudia konfiguratu"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:90
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Make kernel message quiet by default"
+msgstr "Egin kernel mezua isila jatorrian"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Display logo on Console"
+msgstr "Erakutsi logoa Kontsolan"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Choose color"
+msgstr "Aukeratu kolorea"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Save theme"
+msgstr "gaia gorde"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Preview"
+msgstr "aurreikusi"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the color of the progress bar"
+msgstr "aurrerapen-barraren kolorea"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the height of the progress bar"
+msgstr "aurrerapen-barraren garaiera"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the width of the progress bar"
+msgstr "aurrerapen-barraren zabalera"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
-"x coordinate of text box\n"
-"in number of character"
+"the progress bar y coordinate\n"
+"of its upper left corner"
msgstr ""
-"testu-laukiaren x koordenatua\n"
-"karaktere kopurutan"
+"aurrerapen-barraren goi eta\n"
+"ezker ertzaren y koordenatua"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:91
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"the progress bar x coordinate\n"
+"of its upper left corner"
+msgstr ""
+"aurrerapen-barraren goi eta\n"
+"ezker ertzaren x koordenatua"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text box height"
+msgstr "testu-lauki garaiera"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text width"
+msgstr "testu zabalera"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
"y coordinate of text box\n"
-"in number of character"
+"in number of characters"
msgstr ""
"testu-laukiaren y koordenatua\n"
"karaktere kopurutan"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:92
-msgid "text width"
-msgstr "testu zabalera"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"x coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
+msgstr ""
+"testu-laukiaren x koordenatua\n"
+"karaktere kopurutan"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:93
-msgid "text box height"
-msgstr "testu-lauki garaiera"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Browse"
+msgstr "Arakatu"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Theme name"
+msgstr "Gaiaren izena"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:94
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "final resolution"
+msgstr "azken erresoluzioa"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "first step creation"
+msgstr "Lehenengo urratsaren sorrera"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
-"the progress bar x coordinate\n"
-"of its upper left corner"
+"package 'ImageMagick' is required to be able to complete configuration.\n"
+"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
msgstr ""
-"aurrerapen-barraren goi eta\n"
-"ezker ertzaren x koordenatua"
+"ondo lanegin dezan ImageMagick paketea behar da.\n"
+"Klikatu \"Ados\" 'ImageMagick' instalatzeko edo \"Etsi\" irtetzeko"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:95
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"the progress bar y coordinate\n"
-"of its upper left corner"
+"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-"aurrerapen-barraren goi eta\n"
-"ezker ertzaren y koordenatua"
+"Zure makinan ez da TB txartelik aurkitu. Ziurtatu Linux-ek onartzen duen "
+"Bideo/TB txartela ondo konektatuta dagoela.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Gure hardware datubasea bisitatu dezakezu:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:96
-msgid "the width of the progress bar"
-msgstr "aurrerapen-barraren zabalera"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "No TV Card detected!"
+msgstr "Ez da TB txartelik aurkitu!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:97
-msgid "the heigth of the progress bar"
-msgstr "aurrerapen-barraren garaiera"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
+msgstr "Orain xawtv erabili dezakezu (X Window barruan) !\n"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:98
-msgid "the color of the progress bar"
-msgstr "aurrerapen-barraren kolorea"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Have a nice day!"
+msgstr "Egun ona izan!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:113
-msgid "Preview"
-msgstr "aurreikusi"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "XawTV isn't installed!"
+msgstr "XawTV ez dago instalatuta!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:115
-msgid "Save theme"
-msgstr "gaia gorde"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "There was an error while scanning for TV channels"
+msgstr "Errore bat izan da TB kateak bilatzerakoan"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:116
-msgid "Choose color"
-msgstr "Aukeratu kolorea"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels"
+msgstr "TB kanalak bilatzen"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:119
-msgid "Display logo on Console"
-msgstr "Erakutsi logoa Kontsolan"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
+msgstr "TB kanalak bilatzen..."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:120
-msgid "Make kernel message quiet by default"
-msgstr "Egin kernel mezua isila jatorrian"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Area:"
+msgstr "Area :"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:156 ../../standalone/draksplash_.c:321
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "This theme haven't yet any bootsplash in %s !"
-msgstr "Gai honek ez dauka oraindik abiapen-irudirik %s-n!"
+msgid "TV norm:"
+msgstr "TB araua :"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:205
-msgid "saving Bootsplash theme..."
-msgstr "Abiapen-irudi gaia gordetzen..."
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please,\n"
+"type in your tv norm and country"
+msgstr ""
+"Idatzi\n"
+"zure TB araua eta estatua"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:428
-msgid "ProgressBar color selection"
-msgstr "AurrearpenBarraren kolore aukeraketa"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australian Optus cable TV"
+msgstr "Australiako Optus kable TB"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:449
-msgid "You must choose an image file first!"
-msgstr "Irudi fitxategi bat hautatu behar duzu lehenik!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Newzealand"
+msgstr "Zeelanda Berria"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:458
-msgid "Generating preview ..."
-msgstr "Aurreikuspena sortzen ..."
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "France [SECAM]"
+msgstr "Frantzia [SECAM]"
-#. -PO First %s is theme name, second %s (in parenthesis) is resolution
-#: ../../standalone/draksplash_.c:506
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "%s BootSplash (%s) preview"
-msgstr "%s Bootsplash (%s) aurreikuspena"
+msgid "East Europe"
+msgstr "Europa Ekialdea"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "West Europe"
+msgstr "Europa Mendebaldea"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "China (broadcast)"
+msgstr "Txina (bcast)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:46
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (cable)"
+msgstr "Japonia (kablea)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (broadcast)"
+msgstr "Japonia (bcast)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Canada (cable)"
+msgstr "Kanada (kablea)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable-hrc)"
+msgstr "AEB (kablea-hrc)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable)"
+msgstr "AEB (kablea)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (broadcast)"
+msgstr "AEB (bcast)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
"XawTV isn't installed!\n"
"\n"
@@ -13885,564 +17828,516 @@ msgstr ""
"\n"
"XawTV instalatu dezakezu kontsolatik root bezala \"urpmi xawtv\" idatzita."
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "Canada (cable)"
-msgstr "Kanada (kablea)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (broadcast)"
-msgstr "AEB (bcast)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Options"
+msgstr "/Aukerak"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable)"
-msgstr "AEB (kablea)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect jazz drives"
+msgstr "Auto-detektatuta"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable-hrc)"
-msgstr "AEB (kablea-hrc)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect modems"
+msgstr "Auto-detektatuta"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "China (broadcast)"
-msgstr "Txina (bcast)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect printers"
+msgstr "Auto-detektatuta"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (broadcast)"
-msgstr "Japonia (bcast)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "primary"
+msgstr "lehenengo mailakoa"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (cable)"
-msgstr "Japonia (kablea)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "secondary"
+msgstr "bigarren mailakoa"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "East Europe"
-msgstr "Europa Ekialdea"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "France [SECAM]"
-msgstr "Frantzia [SECAM]"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Running \"%s\" ..."
+msgstr "\"%s\" exekutatzen ..."
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "Ireland"
-msgstr "Irlanda"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Run config tool"
+msgstr "Exekutatu ezarpen tresna"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "West Europe"
-msgstr "Europa Mendebaldea"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Configure module"
+msgstr "Konfiguratu modulua"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-msgid "Australia"
-msgstr "Australia"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Information"
+msgstr "Informazioa"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-msgid "Newzealand"
-msgstr "Zeelanda Berria"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Detected hardware"
+msgstr "Detektatu hardwarea"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:67
-msgid "South Africa"
-msgstr "Hegoafrika"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake2 version "
+msgstr "Harddrake2 bertsioa "
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:68
-msgid "Argentina"
-msgstr "Argentina"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Detection in progress"
+msgstr "Detekzio martxan"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:69
-msgid "Australian Optus cable TV"
-msgstr "Australiako Optus kable TB"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Author:"
+msgstr "Egilea:"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:102
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please,\n"
-"type in your tv norm and country"
+"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
+"Version:"
msgstr ""
-"Idatzi\n"
-"zure TB araua eta estatua"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:104
-msgid "TV norm:"
-msgstr "TB araua :"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:105
-msgid "Area:"
-msgstr "Area :"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:109
-msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
-msgstr "TB kanalak bilatzen..."
+"HardDrake da hau, Mandrakeren hardware ezarpen tresna bat.\n"
+"Bertsioa:"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:116
-msgid "Scanning for TV channels"
-msgstr "TB kanalak bilatzen"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "About Harddrake"
+msgstr "Harddrakeri buruz"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:120
-msgid "There was an error while scanning for TV channels"
-msgstr "Errore bat izan da TB kateak bilatzerakoan"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_About..."
+msgstr "/_Honi buruz..."
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:121
-msgid "XawTV isn't installed!"
-msgstr "XawTV ez dago instalatuta!"
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Help"
+msgstr "/_Laguntza"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:124
-msgid "Have a nice day!"
-msgstr "Egun ona izan!"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Report Bug"
+msgstr "/_Akatsa Txostendu"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:125
-msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
-msgstr "Orain xawtv erabili dezakezu (X Window barruan) !\n"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:147
-msgid "No TV Card detected!"
-msgstr "Ez da TB txartelik aurkitu!"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select a device !"
+msgstr "Hautatu eskaner bat"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:148
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
-"\n"
-"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
-"\n"
+"Description of the fields:\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-"Zure makinan ez da TB txartelik aurkitu. Ziurtatu Linux-ek onartzen duen "
-"Bideo/TB txartela ondo konektatuta dagoela.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Gure hardware datubasea bisitatu dezakezu:\n"
-"\n"
+"Eremuen deskribapena:\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:17
-msgid "Alternative drivers"
-msgstr "Gidari alternatiboak"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:18
-msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
-msgstr "Soinu txartel honentzako gidari alternatiboen zerrenda"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Harddrake laguntza"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:20
-msgid "Bus"
-msgstr "Busa"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/_Fields description"
+msgstr "Azalpena"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:21
-msgid ""
-"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
-msgstr "hau da gailua lotzen den bus fisikoa (adib: PCI, USB, ...)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _jazz drives"
+msgstr "Auto-detektatuta"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-msgid "Channel"
-msgstr "Kanalea"
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Options"
+msgstr "/_Aukerak"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-msgid "EIDE/SCSI channel"
-msgstr "EIDE/SCSI kanalea"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _modems"
+msgstr "Auto-detektatuta"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
-msgid "Bogomips"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _printers"
+msgstr "Auto-detektatuta"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
-msgid ""
-"The GNU/Linux kernel needs to do run a calculation loop at boot time\n"
-"\t to initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way "
-"to \"benchmark\" the cpu."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Quit"
+msgstr "/_Irten"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:26
-msgid "Bus identification"
-msgstr "Bus identifikazioa"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "the vendor name of the processor"
+msgstr "gailuaren saltzaile izena"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:27
-msgid ""
-"- PCI and USB devices: this list the vendor, device, subvendor and subdevice "
-"PCI/USB ids"
-msgstr ""
-"- PCI eta USB gailuak: honek saltzaile, gailu, azpi-saltzaile eta azpi-gailu "
-"PCI/USB id-ak zerrendatzen ditu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the device"
+msgstr "gailuaren saltzaile izena"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:29
-msgid "Location on the bus"
-msgstr "Busean kokapena"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
+msgstr "Aukeratu sagua konektatuta dagoen serieko ataka."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:30
-msgid ""
-"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
-"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
-"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr ""
-"- pci gailuak: txartela honen PCI zirritua, gailua eta funtzioa ematen du\n"
-"- eide gailuak: gailua nagusia edo morroia da\n"
-"- scsi gailuak: scsi busa eta scsi gailu id-ak"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Cache size"
-msgstr "zatiaren tamaina"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-msgid "Size of the (second level) cpu cache"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model stepping"
+msgstr "kargatzeko ezarpenak"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Coma bug:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "the number of the processor"
+msgstr "aurrerapen-barraren kolorea"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Does this cpu has Cyrix 6x86 Coma bug ?"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Processor ID"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Cpuid family"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "network printer port"
+msgstr ", \"%s\" sareko inprimagailua, %s portua"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Izena: "
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "Cpuid level"
-msgstr "Segurtasun-maila"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Number of buttons"
+msgstr "Botoi kopurua"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Official vendor name of the cpu"
+msgstr "gailuaren saltzaile izena"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid "Frequency (MHz)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model name"
+msgstr "Modulu-izena"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid ""
-"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
-"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
-"per second)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:38
-#, fuzzy
-msgid "This field describes the device"
-msgstr "eremu honek gailua deskribatzen du"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:39
-msgid "Old device file"
-msgstr "Gailu fitxategi zaharra"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:40
-msgid "old static device name used in dev package"
-msgstr "dev paketean erabiltzen den gailu estatikoaren izen zaharra"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:41
-msgid "New devfs device"
-msgstr "devfs gailu berria"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Model"
+msgstr "Eredua"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:42
-msgid "new dinamic device name generated by incore kernel devfs"
-msgstr "kenelaren devfs-k sortutako gailu dinamikoaren izen berria"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "hard disk model"
+msgstr "disko zurrun eredua"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "Module"
-msgstr "Modulua"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "class of hardware device"
+msgstr "hardware gailu klasea"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handle that device"
-msgstr "gailu hori gobernatzen duen GNU/Linux kernelaren modulua"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Media class"
+msgstr "Euskarri mota"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "CPU flags reported by the kernel"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Sub generation of the cpu"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "Flags"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Level"
+msgstr "maila"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:45
-msgid "Fdiv bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Format of floppies the drive accept"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:46
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Floppy format"
+msgstr "Formateatu"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-"processor which did not achieve the attended precision when performing a "
-"Floating point DIVision (FDIV)"
+"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
+"after the \"halt\" instruction is used"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "Is FPU present"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Halt bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
-msgid "Does FPU have an irq vector"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "F00f bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "Early pentium were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether the FPU has an irq vector"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "F00f bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:52
-msgid "Halt bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Is FPU present"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:53
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
-"after the \"halt\" instruction is used"
+"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
+"processor which did not achieve the required precision when performing a "
+"Floating point DIVision (FDIV)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Floppy format"
-msgstr "Formateatu"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-msgid "Format of floppies the drive accept"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Fdiv bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Level"
-msgstr "maila"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-msgid "Sub generation of the cpu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "Media class"
-msgstr "Euskarri mota"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "class of hardware device"
-msgstr "hardware gailu klasea"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58 ../../standalone/harddrake2_.c:59
-msgid "Model"
-msgstr "Eredua"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58
-msgid "hard disk model"
-msgstr "disko zurrun eredua"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:59
-msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Flags"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Model name"
-msgstr "Modulu-izena"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Official vendor name of the cpu"
-msgstr "gailuaren saltzaile izena"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
+msgstr "gailu hori gobernatzen duen GNU/Linux kernelaren modulua"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:61
-msgid "Number of buttons"
-msgstr "Botoi kopurua"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Module"
+msgstr "Modulua"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "Izena: "
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
+msgstr "kenelaren devfs-k sortutako gailu dinamikoaren izen berria"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "network printer port"
-msgstr ", \"%s\" sareko inprimagailua, %s portua"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "New devfs device"
+msgstr "devfs gailu berria"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-msgid "Processor ID"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "old static device name used in dev package"
+msgstr "dev paketean erabiltzen den gailu estatikoaren izen zaharra"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "the number of the processor"
-msgstr "aurrerapen-barraren kolorea"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Old device file"
+msgstr "Gailu fitxategi zaharra"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Model stepping"
-msgstr "kargatzeko ezarpenak"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This field describes the device"
+msgstr "eremu honek gailua deskribatzen du"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
-msgstr "Aukeratu sagua konektatuta dagoen serieko ataka."
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:67
-msgid "the vendor name of the device"
-msgstr "gailuaren saltzaile izena"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Frequency (MHz)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-#, fuzzy
-msgid "the vendor name of the processor"
-msgstr "gailuaren saltzaile izena"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Irten"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cpuid level"
+msgstr "Segurtasun-maila"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "Auto-detektatuta"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83 ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#: ../../standalone/logdrake_.c:81
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Aukerak"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cpuid family"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "Auto-detektatuta"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:87 ../../standalone/harddrake2_.c:89
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100 ../../standalone/harddrake2_.c:102
-#: ../../standalone/logdrake_.c:83
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Laguntza"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Coma bug"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:89
-msgid "/_Help..."
-msgstr "/_Laguntza..."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Size of the (second level) cpu cache"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:92
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Harddrake laguntza"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cache size"
+msgstr "zatiaren tamaina"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:93
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
+"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
+"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
+"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
msgstr ""
-"Eremuen deskribapena:\n"
-"\n"
+"- pci gailuak: txartela honen PCI zirritua, gailua eta funtzioa ematen du\n"
+"- eide gailuak: gailua nagusia edo morroia da\n"
+"- scsi gailuak: scsi busa eta scsi gailu id-ak"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Location on the bus"
+msgstr "Busean kokapena"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see explanations on fields "
-"displayed on the right frame (\"Information\")"
+"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
+"subdevice PCI/USB ids"
msgstr ""
+"- PCI eta USB gailuak: honek saltzaile, gailu, azpi-saltzaile eta azpi-gailu "
+"PCI/USB id-ak zerrendatzen ditu"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Select a device !"
-msgstr "Hautatu eskaner bat"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Akatsa Txostendu"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:102
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_Honi buruz..."
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:104
-msgid "About Harddrake"
-msgstr "Harddrakeri buruz"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bus identification"
+msgstr "Bus identifikazioa"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:105
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-"Version:"
+"The GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
+"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
+"\"benchmark\" the cpu."
msgstr ""
-"HardDrake da hau, Mandrakeren hardware ezarpen tresna bat.\n"
-"Bertsioa:"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:106
-msgid "Author:"
-msgstr "Egilea:"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:113
-msgid "Detection in progress"
-msgstr "Detekzio martxan"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:119
-msgid "Harddrake2 version "
-msgstr "Harddrake2 bertsioa "
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:126
-msgid "Detected hardware"
-msgstr "Detektatu hardwarea"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:129
-msgid "Information"
-msgstr "Informazioa"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:131
-msgid "Configure module"
-msgstr "Konfiguratu modulua"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bogomips"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:137
-msgid "Run config tool"
-msgstr "Exekutatu ezarpen tresna"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "EIDE/SCSI channel"
+msgstr "EIDE/SCSI kanalea"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:143
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Running \"%s\" ..."
-msgstr "\"%s\" exekutatzen ..."
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanalea"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:159
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the left tree in order to get its information displayed "
-"here."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-msgid "primary"
-msgstr "lehenengo mailakoa"
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+msgstr "hau da gailua lotzen den bus fisikoa (adib: PCI, USB, ...)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-msgid "secondary"
-msgstr "bigarren mailakoa"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bus"
+msgstr "Busa"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect modems"
-msgstr "Auto-detektatuta"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
+msgstr "Soinu txartel honentzako gidari alternatiboen zerrenda"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect printers"
-msgstr "Auto-detektatuta"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Alternative drivers"
+msgstr "Gidari alternatiboak"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:261
-#, fuzzy
-msgid "/Options"
-msgstr "/_Aukerak"
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr "Atzera-teklak Ezabatu itzultzea nahi duzu kontsolan?"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:26
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Aukeratu zure teklatu-diseinua."
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:35
-msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
-msgstr "Atzera-teklak Ezabatu itzultzea nahi duzu kontsolan?"
-
-#: ../../standalone/livedrake_.c:18
-msgid "Change Cd-Rom"
-msgstr "Aldatu CDROMa"
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
+msgstr "Ezin da bertsio-berritzea abiarazi!!!\n"
-#: ../../standalone/livedrake_.c:19
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
msgid ""
"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
@@ -14450,1030 +18345,1056 @@ msgstr ""
"Sartu instalazioko CDROMa unitatean eta sakatu Ados.\n"
"Ez baduzu, sakatu Utzi bertsio-berritzea saihesteko."
-#: ../../standalone/livedrake_.c:29
-msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-msgstr "Ezin da bertsio-berritzea abiarazi!!!\n"
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Change Cd-Rom"
+msgstr "Aldatu CDROMa"
-#: ../../standalone/localedrake_.c:34
+#: ../../standalone/localedrake:1
+#, c-format
msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
msgstr "Aldaketa egin da, baina, eragina izan dezan, saioa amaitu behar duzu"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:56 ../../ugtk.pm_.c:284 ../../ugtk2.pm_.c:350
-msgid "logdrake"
-msgstr "logdrake"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:68
-msgid "Show only for the selected day"
-msgstr "Erakutsi bakarrik hautatutako egunerako"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Fitxategia/_Berria"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save as.."
+msgstr "Gorde honela.."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your email address below "
+msgstr "Mesedez sartu zure posta-e helbidea azpian "
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Fitxategia/_Ireki"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "alert configuration"
+msgstr "abisu-konfigurazioa"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
+msgstr "Karga balio hau baino handiagoa bada, abisua jasoko duzu"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Fitxategia/_Gorde"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "load setting"
+msgstr "kargatzeko ezarpenak"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
+"running"
+msgstr "Alerta jasoko duzu hautatutako zerbitzuetakoren bat gelditzen bada"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:78
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Fitxategia/Gorde _honela"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "service setting"
+msgstr "zerbitzuaren ezarpena"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:79
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Fitxategia/-"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Xinetd Service"
+msgstr "Xinetd Zerbitzua"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:82
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Aukerak/Probatu"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Webmin Service"
+msgstr "Webmin Zerbitzua"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:84
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Laguntza/_Honi buruz..."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "SSH Server"
+msgstr "SSH Zerbitzaria"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:145
-msgid "User"
-msgstr "Erabiltzailea"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Samba Server"
+msgstr "Samba Zerbitzaria"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:146
-msgid "Messages"
-msgstr "Mezuak"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Postfix Mail Server"
+msgstr "Postfix Posta Zerbitzaria"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:147
-msgid "Syslog"
-msgstr "Syslog"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Ftp Server"
+msgstr "Ftp Zerbitzaria"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:148
-msgid "Mandrake Tools Explanations"
-msgstr "Mandrake Tools-en azalpenak"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Domain Name Resolver"
+msgstr "Domeinuko Izen Ebazlea"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:151
-msgid "search"
-msgstr "bilatu"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Apache World Wide Web Server"
+msgstr "Apache World Wide Web Zerbitzaria"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:161
-msgid "A tool to monitor your logs"
-msgstr "Zure erregistroak ikusteko tresna"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the mail configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
+msgstr ""
+"Ongi etorri posta konfiguratzeko utilitatera.\n"
+"\n"
+"Hemen zure alerta sistema ezarri ahal izango duzu.\n"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:162 ../../standalone/net_monitor_.c:91
-msgid "Settings"
-msgstr "Ezarpenak"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mail alert configuration"
+msgstr "Posta alerta konfigurazioa"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:167
-msgid "matching"
-msgstr "bat badatoz"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mail alert"
+msgstr "Posta alerta"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:168
-msgid "but not matching"
-msgstr "bat ez badatoz"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "please wait, parsing file: %s"
+msgstr "itxaron, fitxategia analizatzen: %s"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:172
-msgid "Choose file"
-msgstr "Aukeratu fitxategia"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Content of the file"
+msgstr "Fitxategiaren edukia"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:181
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Egutegia"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:191
-msgid "Content of the file"
-msgstr "Fitxategiaren edukia"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Choose file"
+msgstr "Aukeratu fitxategia"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:195 ../../standalone/logdrake_.c:375
-msgid "Mail alert"
-msgstr "Posta alerta"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "but not matching"
+msgstr "bat ez badatoz"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:245
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "please wait, parsing file: %s"
-msgstr "itxaron, fitxategia analizatzen: %s"
+msgid "matching"
+msgstr "bat badatoz"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:392
-msgid "Mail alert configuration"
-msgstr "Posta alerta konfigurazioa"
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Settings"
+msgstr "Ezarpenak"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:393
-msgid ""
-"Welcome to the mail configuration utility.\n"
-"\n"
-"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
-msgstr ""
-"Ongi etorri posta konfiguratzeko utilitatera.\n"
-"\n"
-"Hemen zure alerta sistema ezarri ahal izango duzu.\n"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "A tool to monitor your logs"
+msgstr "Zure erregistroak ikusteko tresna"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:400
-msgid "Apache World Wide Web Server"
-msgstr "Apache World Wide Web Zerbitzaria"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "search"
+msgstr "bilatu"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:401
-msgid "Domain Name Resolver"
-msgstr "Domeinuko Izen Ebazlea"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Tools Explanation"
+msgstr "Mandrake Tools-en azalpenak"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:402
-msgid "Ftp Server"
-msgstr "Ftp Zerbitzaria"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Syslog"
+msgstr "Syslog"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:403
-msgid "Postfix Mail Server"
-msgstr "Postfix Posta Zerbitzaria"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Messages"
+msgstr "Mezuak"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:404
-msgid "Samba Server"
-msgstr "Samba Zerbitzaria"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "User"
+msgstr "Erabiltzailea"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:405
-msgid "SSH Server"
-msgstr "SSH Zerbitzaria"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Help/_About..."
+msgstr "/Laguntza/_Honi buruz..."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:406
-msgid "Webmin Service"
-msgstr "Webmin Zerbitzua"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Options/Test"
+msgstr "/Aukerak/Probatu"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:407
-msgid "Xinetd Service"
-msgstr "Xinetd Zerbitzua"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/-"
+msgstr "/Fitxategia/-"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:414
-msgid "service setting"
-msgstr "zerbitzuaren ezarpena"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/Save _As"
+msgstr "/Fitxategia/Gorde _honela"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:415
-msgid ""
-"You will receive an alert if one of the selected services is no more running"
-msgstr "Alerta jasoko duzu hautatutako zerbitzuetakoren bat gelditzen bada"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>S"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:428
-msgid "load setting"
-msgstr "kargatzeko ezarpenak"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Save"
+msgstr "/Fitxategia/_Gorde"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:429
-msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
-msgstr "Karga balio hau baino handiagoa bada, abisua jasoko duzu"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>O"
+msgstr "<control>O"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:444
-msgid "alert configuration"
-msgstr "abisu-konfigurazioa"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Open"
+msgstr "/Fitxategia/_Ireki"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:445
-msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "Mesedez sartu zure posta-e helbidea azpian "
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>N"
+msgstr "<control>N"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:486
-msgid "Save as.."
-msgstr "Gorde honela.."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_New"
+msgstr "/Fitxategia/_Berria"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:37
-msgid "Please, choose the type of your mouse."
-msgstr "Aukeratu sagu-mota."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr "Erakutsi bakarrik hautatutako egunerako"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Hirugarren botoia emulatu?"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:53 ../../standalone/net_monitor_.c:87
-#, fuzzy
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Sare-konfigurazioa"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Profile "
-msgstr "Profila: "
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your mouse type."
+msgstr "Aukeratu sagu-mota."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:99
-msgid "Statistics"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connect %s"
+msgstr "Konektatu"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:103
-#, fuzzy
-msgid "Sending Speed:"
-msgstr "Fitxategiak bidaltzen..."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnect %s"
+msgstr "Deskonektatu"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Receiving Speed:"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
msgstr ""
+"Kontuz, beste Internet konexio bat detektatu da, agian zure sarea erabiltzen "
+"ariko da"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:106
-#, fuzzy
-msgid "Connection Time: "
-msgstr "Konexio-mota: "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:113
-msgid "Logs"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Wait please, testing your connection..."
-msgstr "Konexioa probatzen..."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Connecting to Internet "
-msgstr "Konektatu Internetekin"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "transmitted"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Disconnecting from Internet "
-msgstr "Konektatu Internetekin"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received: "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Disconnection from Internet failed."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "sent: "
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:223
-msgid "Disconnection from Internet complete."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local measure"
+msgstr "Fitxategi lokalak"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "average"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:225
-#, fuzzy
-msgid "Connection complete."
-msgstr "Konexioaren abiadura"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Color configuration"
+msgstr "abisu-konfigurazioa"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:226
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
msgid ""
"Connection failed.\n"
"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:330
-#, fuzzy
-msgid "Color configuration"
-msgstr "abisu-konfigurazioa"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection complete."
+msgstr "Konexioaren abiadura"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:383 ../../standalone/net_monitor_.c:403
-msgid "sent: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet complete."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:390 ../../standalone/net_monitor_.c:407
-msgid "received: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet failed."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:397
-msgid "average"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connecting to the Internet "
+msgstr "Konektatu Internetekin"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:400
-#, fuzzy
-msgid "Local measure"
-msgstr "Fitxategi lokalak"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnecting from the Internet "
+msgstr "Konektatu Internetekin"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:432
-msgid "transmitted"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wait please, testing your connection..."
+msgstr "Konexioa probatzen..."
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Logs"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:433
-msgid "received"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection Time: "
+msgstr "Konexio-mota: "
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Receiving Speed:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:453
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sending Speed:"
+msgstr "Fitxategiak bidaltzen..."
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Statistics"
msgstr ""
-"Kontuz, beste Internet konexio bat detektatu da, agian zure sarea erabiltzen "
-"ariko da"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Connect %s"
-msgstr "Konektatu"
+msgid "Profile "
+msgstr "Profila: "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Disconnect %s"
-msgstr "Deskonektatu"
+msgid "Network Monitoring"
+msgstr "Sare-konfigurazioa"
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
msgid "Reading printer data ..."
msgstr "Inprimagailu-datuak irakurtzen..."
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Detecting devices ..."
-msgstr "Gailuak detektatzen..."
-
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Test ports"
-msgstr "Probatu atakak"
-
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:51 ../../standalone/scannerdrake_.c:66
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:79
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
-msgstr "Mandrake Linux bertsio honek ez du %s onartzen."
+msgid "Name/IP address of host:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:54
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "%s found on %s, configure it?"
-msgstr "%s aurkitu da %s-n, konfiguratu?"
+msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scannerdrake"
+msgstr "Hautatu eskaner bat"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:57
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
+msgstr "Idatzi ostalariaren izena edo IPa."
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
-msgstr "%s ez dago eskaner datubasean, eskuz konfiguratu?"
+msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:63
-msgid "Select a scanner"
-msgstr "Hautatu eskaner bat"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sharing of local scanners"
+msgstr "Inprimagailu erabilgarriak"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This machine"
+msgstr "(makina honetan)"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:91
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove selected host"
+msgstr "Kendu hautatutakoak"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Edit selected host"
+msgstr "%s detektatua"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add host"
+msgstr "Gehitu erabiltzailea"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "This %s scanner is unsupported"
-msgstr "%s eskaner hori ez da onartzen"
+msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage of remote scanners"
+msgstr "Erabili leku librea"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:105
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All remote machines"
+msgstr "(makina honetan)"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"Scannerdrake was not able to detect your %s scanner.\n"
-"Please select the device where your scanner is plugged"
+"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
+"available:"
msgstr ""
-"Scannerdrake-k ezin izan du zure %s eskanerra detektatu.\n"
-"Mesedez aukeratu zure eskanerra konektatuta dagoen gailua"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:107
-msgid "choose device"
-msgstr "Aukeratu gailua"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Use the scanners on hosts: "
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Use scanners on remote computers"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing to hosts: "
+msgstr "Fitxategi-konpartitzea"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:113
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"This %s scanner must be configured by printerdrake.\n"
-"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
-"section."
+"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
+"available on this machine."
msgstr ""
-"%s eskaner hau printerdrake-rekin konfiguratu behar da.\n"
-"Mandrake Kontrol Zentroko Hardwarearen ataletik abiaraz dezakezu "
-"printerdrake."
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:118
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"Your %s scanner has been configured.\n"
-"You may now scan documents using ``XSane'' from Multimedia/Graphics in the "
+"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Your %s has been configured.\n"
+"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
"applications menu."
msgstr ""
"Zure %s eskanerra konfiguratu da.\n"
"Dokumentuak eskaneatu ditzakezu orain aplikazio menuan Multimedia/Grafikoak "
"barruan \"XSane\" erabiliz."
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:44
-#, c-format
-msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
-msgstr "Zenbait gailu \"%s\" hardware motan ezabatu egin dira:\n"
-
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:48
-msgid "Some devices were added:\n"
-msgstr "Zenbait gailu gehitu dira:\n"
-
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Detekzio martxan"
-
-#: ../../steps.pm_.c:14
-msgid "Choose your language"
-msgstr "Aukeratu hizkuntza"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The %s must be configured by printerdrake.\n"
+"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
+"section."
+msgstr ""
+"%s eskaner hau printerdrake-rekin konfiguratu behar da.\n"
+"Mandrake Kontrol Zentroko Hardwarearen ataletik abiaraz dezakezu "
+"printerdrake."
-#: ../../steps.pm_.c:15
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Hautatu instalazio-klasea"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "choose device"
+msgstr "Aukeratu gailua"
-#: ../../steps.pm_.c:16
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Disko gogorren detekzioa"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select the device where your %s is attached"
+msgstr ""
+"Scannerdrake-k ezin izan du zure %s eskanerra detektatu.\n"
+"Mesedez aukeratu zure eskanerra konektatuta dagoen gailua"
-#: ../../steps.pm_.c:17
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Konfiguratu sagua"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The %s is unsupported"
+msgstr "%s eskaner hori ez da onartzen"
-#: ../../steps.pm_.c:18
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Aukeratu teklatua"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
+msgstr "Mandrake Linux bertsio honek ez du %s onartzen."
-#: ../../steps.pm_.c:19
-msgid "Security"
-msgstr "Segurtasuna"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgstr "Mandrake Linux bertsio honek ez du %s onartzen."
-#: ../../steps.pm_.c:20
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Ezarri fitxategi-sistemak"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:21
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Eman formatua partizioei"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for new scanners ..."
+msgstr "Inprimagailu erabilgarriak"
-#: ../../steps.pm_.c:22
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Aukeratu instalatu beharreko paketeak"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for configured scanners ..."
+msgstr "Inprimagailu erabilgarriak"
-#: ../../steps.pm_.c:23
-msgid "Install system"
-msgstr "Instalatu sistema"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing"
+msgstr "Fitxategi-konpartitzea"
-#: ../../steps.pm_.c:25
-msgid "Add a user"
-msgstr "Gehitu erabiltzaile bat"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add a scanner manually"
+msgstr "Hautatu erabiltzailea eskuz"
-#: ../../steps.pm_.c:26
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Konfiguratu sarea"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search for new scanners"
+msgstr "Inprimagailu erabilgarriak"
-#: ../../steps.pm_.c:28
-msgid "Configure services"
-msgstr "Konfiguratu zerbitzuak"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgstr "Ez dira inprimagailurik aurkitu zure makinara zuzenean lotuta"
-#: ../../steps.pm_.c:29
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Instalatu abioko kargatzailea"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanner\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"is available on your system.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Inprimagailu ezezagun bat dago zure sistemara zuzenean lotuta"
-#: ../../steps.pm_.c:31
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Sortu abioko disko bat"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanners\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"are available on your system.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Inprimagailu ezezagun bat dago zure sistemara zuzenean lotuta"
-#: ../../steps.pm_.c:33
-msgid "Configure X"
-msgstr "Konfiguratu X"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Select a scanner"
+msgstr "Hautatu eskaner bat"
-#: ../../steps.pm_.c:34
-msgid "Install system updates"
-msgstr "Instalatu sistema-eguneratzeak"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgstr "%s ez dago eskaner datubasean, eskuz konfiguratu?"
-#: ../../steps.pm_.c:35
-msgid "Exit install"
-msgstr "Irten instalaziotik"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
+msgstr "%s aurkitu da %s-n, konfiguratu?"
-#: ../../ugtk.pm_.c:636
-msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Detekzio martxan"
-#: ../../ugtk2.pm_.c:711
-msgid "utopia 25"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices were added:\n"
+msgstr "Zenbait gailu gehitu dira:\n"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Web/FTP"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
+msgstr "Zenbait gailu \"%s\" hardware motan ezabatu egin dira:\n"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Sare-ordenagailua (bezeroa)"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Bulegoko lan-estazioa"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr "NFS zerbitzaria, SMB zerbitzaria, Proxy zerbitzaria, ssh zerbitzaria"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgstr ""
+"Bulego-lanetako programak: testu-prozesadoreak (kword, abiword), kalkulu-"
+"orriak (kspread, gnumeric), pdf ikustaileak, etab."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Office"
+msgid "Workstation"
+msgstr "Lan-estazioa"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Gnome-ren lan-estazioa"
+msgid "Game station"
+msgstr "Joko-estazioa"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Palm Pilot edo Visor-erako tresnak"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr ""
+"Denbora-pasako programak: makina-jokoak, taula-jokoak, estrategiakoak, etab."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "Lan-estazioa"
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Multimediako estazioa"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr "Suebakia/Bidatzailea"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Soinua eta bideoa jotzeko/editatzeko programak"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr "Domeinu-izenen eta sareko informazioaren zerbitzaria"
+msgid "Internet station"
+msgstr "Interneteko estazioa"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
msgstr ""
-"Bulego-lanetako programak: testu-prozesadoreak (kword, abiword), kalkulu-"
-"orriak (kspread, gnumeric), pdf ikustaileak, etab."
+"Posta eta berriak irakurtzeko eta bidaltzeko (pine, mutt, tin..) eta web-a "
+"arakatzeko tresnak"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr "Audio tresnak: mp3 edo midi erreproduzigailuak, nahastaileak, etab."
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Sare-ordenagailua (bezeroa)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
-msgstr "Linux Standard Base. Beste batzuren aplikazioen euskarria"
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "Hainbat protokolotako bezeroak, ssh-renak barne"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Linux eta Software libreari buruzko liburuak eta azalpenak"
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfigurazioa"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "KDE lan-estazioa"
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Zure ordenagailuaren konfigurazioa errazteko tresnak"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etab."
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Lan-estazio zientifikoa"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimedia - Bideoa"
+msgid "Console Tools"
+msgstr "Kontsola-tresnak"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr ""
-"Posta, berriak, web-a, fitxategi-transferentzia eta berriketa kudeatzeko "
-"tresnak"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Editoreak, shell-ak, fitxategi-tresnak, terminalak"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "Datu-basea"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "KDE lan-estazioa"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr "PostgreSQL edo MySQL datu-baseen zerbitzaria"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr ""
+"KDE, K Desktop Environment, hainbat tresna duen oinarrizko ingurune grafikoa."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Zure ordenagailuaren konfigurazioa errazteko tresnak"
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr "Ingurune grafikoa"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimedia - Soinua"
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Gnome-ren lan-estazioa"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentazioa"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr ""
+"Aplikazio-multzo eta mahaigaineko tresna lagungarri eta atseginak dituen "
+"ingurune grafikoa"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Console Tools"
-msgstr "Kontsola-tresnak"
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Beste mahaigain grafiko batzuk"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr "Postfix posta-zerbitzaria, Inn berri-zerbitzaria"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etab."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "Interneteko estazioa"
+msgid "Development"
+msgstr "Garapena"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Multimediako estazioa"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "C eta C++ garapen-liburutegiak, programak eta fitxategiak"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "Konfigurazioa"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokumentazioa"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Mahaigain grafiko gehiago (Gnome, IceWM)"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Linux eta Software libreari buruzko liburuak eta azalpenak"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
-msgstr ""
-"KDE, K Desktop Environment, hainbat tresna duen oinarrizko ingurune grafikoa."
+msgid "LSB"
+msgstr "LSB"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
-msgstr "Ingurune grafikoa"
+msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
+msgstr "Linux Standard Base. Beste batzuren aplikazioen euskarria"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Development"
-msgstr "Garapena"
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Web/FTP"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr "Apache, Pro-ftpd"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "CDak sortzeko eta grabatzeko tresnak"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "Posta/Groupware/Berriak"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Bulegoko lan-estazioa"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr "Postfix posta-zerbitzaria, Inn berri-zerbitzaria"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etab."
+msgid "Database"
+msgstr "Datu-basea"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "The Gimp bezalako programa grafikoak"
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr "PostgreSQL edo MySQL datu-baseen zerbitzaria"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Suebakia/Bidatzailea"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Interneteko atebidea"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "DNS/NIS "
msgstr "DNS/NIS "
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "C eta C++ garapen-liburutegiak, programak eta fitxategiak"
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr "Domeinu-izenen eta sareko informazioaren zerbitzaria"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Network Computer server"
msgstr "Sare-zerbitzaria"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "Posta/Groupware/Berriak"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "NFS zerbitzaria, SMB zerbitzaria, Proxy zerbitzaria, ssh zerbitzaria"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "Joko-estazioa"
+msgid "Office"
+msgstr "Office"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Bideo-erreproduzigailuak eta editoreak"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr ""
+"Posta, berriak, web-a, fitxategi-transferentzia eta berriketa kudeatzeko "
+"tresnak"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Graphics"
msgstr "Multimedia - Grafikoak"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr ""
-"Denbora-pasako programak: makina-jokoak, taula-jokoak, estrategiakoak, etab."
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
-msgstr ""
-"Posta eta berriak irakurtzeko eta bidaltzeko (pine, mutt, tin..) eta web-a "
-"arakatzeko tresnak"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "Finantza pertsonalak"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "The Gimp bezalako programa grafikoak"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr ""
-"Aplikazio-multzo eta mahaigaineko tresna lagungarri eta atseginak dituen "
-"ingurune grafikoa"
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multimedia - Soinua"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "Hainbat protokolotako bezeroak, ssh-renak barne"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr "Audio tresnak: mp3 edo midi erreproduzigailuak, nahastaileak, etab."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "LSB"
-msgstr "LSB"
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimedia - Bideoa"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet gateway"
-msgstr "Interneteko atebidea"
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "Bideo-erreproduzigailuak eta editoreak"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Soinua eta bideoa jotzeko/editatzeko programak"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Multimedia - CD grabatzea"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Beste mahaigain grafiko batzuk"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "CDak sortzeko eta grabatzeko tresnak"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Editoreak, shell-ak, fitxategi-tresnak, terminalak"
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Mahaigain grafiko gehiago (Gnome, IceWM)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "Zure finantzak kudeatzeko programak, hala nola gnucash"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etab."
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Personal Information Management"
msgstr "Informazio pertsonalaren kudeaketa"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multimedia - CD grabatzea"
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Palm Pilot edo Visor-erako tresnak"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Lan-estazio zientifikoa"
-
-#~ msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
-#~ msgstr "ezin da ireki /etc/inittab irakurtzeko: %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "cpu number "
-#~ msgstr "zenbaki bat"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You now have the opportunity to download encryption software.\n"
-#~ "\n"
-#~ "WARNING:\n"
-#~ "\n"
-#~ "Due to different general requirements applicable to these software and "
-#~ "imposed\n"
-#~ "by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
-#~ "should\n"
-#~ "ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to "
-#~ "download, stock\n"
-#~ "and/or use these software.\n"
-#~ "\n"
-#~ "In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
-#~ "infringe\n"
-#~ "the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n"
-#~ "respect the provision of these applicable laws, he/they will incure "
-#~ "serious\n"
-#~ "sanctions.\n"
-#~ "\n"
-#~ "In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
-#~ "liable\n"
-#~ "for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but "
-#~ "not\n"
-#~ "limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial "
-#~ "data and\n"
-#~ "other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to "
-#~ "be paid\n"
-#~ "pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the "
-#~ "sole\n"
-#~ "downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
-#~ "eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "For any queries relating to these agreement, please contact \n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
-#~ msgstr ""
-#~ "Enkriptatzeko softwarea deskargatzeko aukera duzu orain.\n"
-#~ "\n"
-#~ "ABISUA:\n"
-#~ "\n"
-#~ "Software horiei aplika dakizkiekeen eta hainbat jurisdikziok ezartzen "
-#~ "dituzten eskakizun \n"
-#~ "orokor desberdinak direla eta, software horien bezeroek edo/eta azken "
-#~ "erabiltzaileek \n"
-#~ "segurtatu beharko dute beren jurisdikzioko legeek baimena ematen dutela "
-#~ "softwareok \n"
-#~ "deskargatzeko, biltegiratzeko edo/eta erabiltzeko.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Gainera, bezeroek edo/eta azken erabiltzaileek bereziki arduratu behar "
-#~ "dute beren\n"
-#~ "jurisdikzioko legeak ez urratzeaz. Bezeroek edo/eta azken erabiltzaileek\n"
-#~ "lege aplikagarri horiek xedatutakoa betetzen ez badute, zigor handiak "
-#~ "jasoko\n"
-#~ "dituzte.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ezein kasutan, Mandrakesoft-ek eta bere fabrikatzaileek edo/eta "
-#~ "banatzaileek ez dute\n"
-#~ "erantzukizunik izango bezeroak edo/eta azken erabiltzaileak kontratu hau\n"
-#~ "sinatu ondoren eskuratutako softwareak erabiltzearen, edukitzearen edo \n"
-#~ "deskargatze hutsaren ondorioz sortutako kalte berezi, zeharkako edo "
-#~ "ustekabekoengatik \n"
-#~ "(hala nola, irabaziak galtzea, lana etetea, datu komertzialak galtzea\n"
-#~ "eta bestelako diru-galerak eta epai baten erabakiari jarraiki ordaindu\n"
-#~ "beharreko erantzukizunak eta kalte-ordainak, besteak beste).\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Kontratu honi buruzko edozein kontsulta egiteko, jarri harremanetan\n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.-ekin\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "Finantza pertsonalak"
-#~ msgid "Proxy configuration"
-#~ msgstr "Proxy-konfigurazioa"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
+msgstr "Zure finantzak kudeatzeko programak, hala nola gnucash"
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
#~ msgid ""
-#~ "Welcome to the proxy configuration utility.\n"
+#~ "You must indicate where you wish to place the information required to "
+#~ "boot\n"
+#~ "GNU/Linux.\n"
#~ "\n"
-#~ "Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
-#~ "with or without login and password\n"
+#~ "Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of "
+#~ "drive\n"
+#~ "(MBR)\"."
#~ msgstr ""
-#~ "Ongi etorri proxy-a konfiguratzeko utilitatera.\n"
+#~ "GNU/Linux-ekin abiarazteko behar den informazioa non kokatu nahi duzun\n"
+#~ "adierazi behar duzu.\n"
#~ "\n"
-#~ "Hemen zure http eta ftp proxy-ak konfiguratu ahal izango\n"
-#~ "dituzu, erabiltzaile-izenarekin eta pasahitzarekin edo gabe.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please fill in the http proxy informations\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want an http proxy"
-#~ msgstr ""
-#~ "Bete http proxy-aren datuak\n"
-#~ "Utzi hutsik ez baduzu http proxy-rik nahi"
-
-#~ msgid "URL"
-#~ msgstr "URLa"
-
-#~ msgid "port"
-#~ msgstr "ataka"
-
-#~ msgid "Url should begin with 'http:'"
-#~ msgstr "URLaren hasieran 'http:' jarri behar du"
-
-#~ msgid "The port part should be numeric"
-#~ msgstr "Atakaren zatiak zenbakizkoa izan behar du"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please fill in the ftp proxy informations\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
-#~ msgstr ""
-#~ "Bete ftp proxy-aren datuak\n"
-#~ "Utzi hutsik ez baduzu ftp proxy-rik nahi"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please enter proxy login and password, if any.\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want login/passwd"
-#~ msgstr ""
-#~ "Sartu proxy-aren erabiltzaile-izena eta pasahitza, baldin badago.\n"
-#~ "Utzi hutsik ez baduzu erabiltzaile-izen/pasahitzik nahi"
-
-#~ msgid "login"
-#~ msgstr "erabiltzaile-izena"
-
-#~ msgid "password"
-#~ msgstr "pasahitza"
-
-#~ msgid "re-type password"
-#~ msgstr "idatzi pasahitza berriro"
-
-#~ msgid "The passwords don't match. Try again!"
-#~ msgstr "Pasahitzak ez datoz bat. Saiatu berriro!"
-
-#~ msgid "Can't write file %s"
-#~ msgstr "Ezin da %s fitxategia idatzi"
-
-#~ msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-
-#~ msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Warning, another internet connexion has been detected, maybe using your "
-#~ "network"
-#~ msgstr ""
-#~ "Kontuz, beste Internet konexio bat detektatu da, agian zure sarea "
-#~ "erabiltzen ariko da"
-
-#~ msgid "no help implemented yet.\n"
-#~ msgstr "oraindik ez da laguntzarik inplementatu.\n"
-
-#~ msgid "Please click on a medium"
-#~ msgstr "Egin klik euskarri batean"
-
-#~ msgid "Removing LPRng..."
-#~ msgstr "LPRng kentzen..."
-
-#~ msgid "Removing LPD..."
-#~ msgstr "LPD kentzen..."
+#~ "Zer egiten ari zaren oso ongi ez badakizu, aukeratu \"Unitateko lehen\n"
+#~ "sektorea (MBR)\"."
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
#~ msgid ""
-#~ "Description:\n"
+#~ "DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended"
+#~ "\")\n"
+#~ "installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over "
+#~ "your\n"
+#~ "installation. You can also choose to do a new installation or upgrade "
+#~ "your\n"
+#~ "existing Mandrake Linux system:\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup is used to backup your system.\n"
-#~ " During the configuration you can select \n"
-#~ "\t- System files, \n"
-#~ "\t- Users files, \n"
-#~ "\t- Other files.\n"
-#~ "\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
+#~ " * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending "
+#~ "on\n"
+#~ "what is currently installed on your machine, you may be able to keep "
+#~ "some\n"
+#~ "old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-#~ "\t- Harddrive.\n"
-#~ "\t- NFS.\n"
-#~ "\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-#~ "\t- FTP.\n"
-#~ "\t- Rsync.\n"
-#~ "\t- Webdav.\n"
-#~ "\t- Tape.\n"
+#~ " * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
+#~ "packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps "
+#~ "your\n"
+#~ "hard drives' current partitions as well as user configurations. All "
+#~ "other\n"
+#~ "configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-#~ " a user selected directory.\n"
+#~ " * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
+#~ "upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
+#~ "configurations unchanged. Adding new packages to the current "
+#~ "installation\n"
+#~ "is also possible.\n"
#~ "\n"
-#~ " Per default all backup will be stored on your\n"
-#~ " /var/lib/drakbackup directory\n"
+#~ "Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1"
+#~ "\"\n"
+#~ "or later.\n"
#~ "\n"
-#~ " Configuration file:\n"
-#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+#~ "Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following "
+#~ "choices:\n"
#~ "\n"
-#~ "Restore Step:\n"
-#~ " \n"
-#~ " During the restore step, Drakbackup will remove\n"
-#~ " your original directory and verify that all\n"
-#~ " backup files are not corrupted. It is recommended\n"
-#~ " you do a last backup before restoring.\n"
-#~ " \n"
+#~ " * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
+#~ "operating system. The installation will be very easy and you will only "
+#~ "be\n"
+#~ "asked a few questions;\n"
#~ "\n"
+#~ " * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
+#~ "perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
+#~ "have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux "
+#~ "knowledge,\n"
+#~ "so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
+#~ "select this installation class."
#~ msgstr ""
-#~ "Azalpena:\n"
+#~ "DrakXk lehenetsitako instalazioa (\"Gomendatua\") egin nahi duzun edo\n"
+#~ "kontrol handiagoa eduki nahi duzun (\"Aditua\") jakin behar du orain.\n"
+#~ "Gainera, instalazio berri bat egin dezakezu edo lehendik dagoen Mandrake\n"
+#~ "Linux sistema eguneratu dezakezu.\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup zure sistemaren babeskopia egiteko erabiltzen da.\n"
-#~ " konfigurazioan zehar hauta ditzakezu: \n"
-#~ "\t- Sistema-fitxategiak, \n"
-#~ "\t- Erabiltzaile-fitxategiak, \n"
-#~ "\t- Bestelako fitxategiak.\n"
-#~ "\tedo Sistema osoa ... eta Bestelakoa (Windows partizioetan bezala)\n"
+#~ " * \"Instalatu\": sistema zaharra erabat garbituko da. Makinan "
+#~ "daukazunaren\n"
+#~ "arabera, partizio zahar batzuk (Linux-enak edo beste batzuenak) aldatu "
+#~ "gabe\n"
+#~ "mantendu ahal izango dituzu.\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup-en bidez, babeskopiak egiteko erabil daiteke:\n"
-#~ "\t- Disko gogorra.\n"
-#~ "\t- NFS.\n"
-#~ "\t- CDROM (CDRW), DVDROM.\n"
-#~ "\t- FTP.\n"
-#~ "\t- Rsync.\n"
-#~ "\t- Webdav.\n"
-#~ "\t- Zinta.\n"
+#~ " * \"Bertsio-berritu\": instalazio-klase honekin lehendik Mandrake Linux\n"
+#~ "sisteman instalatuta dauzkazun paketeak eguneratuko dira, besterik gabe.\n"
+#~ "Disko gogorretako partizioak eta erabiltzaileen konfigurazioak "
+#~ "mantenduko\n"
+#~ "ditu. Gainerako konfigurazio-urratsak erabilgarri egongo dira instalazio\n"
+#~ "arrunterako;\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup erabiliz, zure sistema hautatutako\n"
-#~ " direktorio batean lehenera dezakezu.\n"
+#~ " * \"Paketeak bakarrik bertsio-berritu\": klase berri honekin lehendik\n"
+#~ "daukazun Mandrake Linux sistema bertsio-berrituko duzu\n"
+#~ "sistema-konfigurazioa batere aldatu gabe. Uneko instalazioan pakete "
+#~ "berriak\n"
+#~ "ere gehitu ahal izango dituzu.\n"
#~ "\n"
-#~ " Lehenespen gisa, babeskopia guztiak \n"
-#~ " /var/lib/drakbackup direktorioan gordeko dira\n"
+#~ "Bertsio-berritzeek ongi funtzionatuko dute \"8.1\" bertsiotik aurrerako\n"
+#~ "Mandrake Linux sistemetan.\n"
#~ "\n"
-#~ " Konfigurazio-fitxategia:\n"
-#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+#~ "GNU/Linux zenbateraino ezagutzen duzun kontuan hartuta, hautatu aukera\n"
+#~ "hauetako bat:\n"
#~ "\n"
+#~ " * Gomendatua: aukeratu hau GNU/Linuxsistema eragilea inoiz instalatu ez\n"
+#~ "baduzu. Instalazioa oso erraza izango da eta galdera batzuk besterik ez\n"
+#~ "zaizkizu egingo;\n"
#~ "\n"
-#~ "Leheneratze-urratsa:\n"
-#~ " \n"
-#~ " Leheneratze-urratsean, DrakBackup.ek kendu egingo du\n"
-#~ " jatorrizko direktorioa eta babeskopia-fitxategiak ez\n"
-#~ " daudela hondatuta egiaztatuko du. Leheneratu aurretik\n"
-#~ " babeskopia egitea gomendatzen da.\n"
-#~ " \n"
-#~ "\n"
+#~ " * Aditua GNU/Linux ongi ezagutzen baduzu, instalazio-klase hau aukera\n"
+#~ "dezakezu. Instalazio adituak oso instalazio pertsonalizatua egiteko "
+#~ "aukera\n"
+#~ "emango dizu. Galdera batzuei erantzutea zaila izan daiteke GNU/Linux "
+#~ "ongi\n"
+#~ "ezagutzen ez baduzu, beraz ez ezazu aukeratu baldin eta zer egiten ari\n"
+#~ "zaren ez badakizu."
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
+#~ msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
+#~ msgstr "Izan pazientzia. Eragiketa honek minutu batzuk beharko ditu."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
#~ msgid ""
-#~ "drakbug version %s\n"
-#~ "Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "usage: drakbug [OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
+#~ "Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
+#~ "Depending on the number of packages you will be installing and the speed "
+#~ "of\n"
+#~ "your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
+#~ "significant amount of time.\n"
#~ "\n"
-#~ "OPTIONS:\n"
+#~ "Please be patient."
#~ msgstr ""
-#~ "drakbug %s bertsioa\n"
-#~ "Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
-#~ "Hau software askea da eta GNUren GPLk ezarritako baldintzapean banatu "
-#~ "daiteke.\n"
+#~ "Mandrake Linux sistema eragile berria instalatzen ari da orain. "
+#~ "Instalatu\n"
+#~ "beharreko paketeen eta ordenagailuaren abiaduraren arabera, eragiketa "
+#~ "honek\n"
+#~ "minutu batzuk edo denbora dezente beharko du.\n"
#~ "\n"
-#~ "erabilera: drakbug [AUKERAK] [PROGRAMA_IZENA]\n"
-#~ "\n"
-#~ "AUKERAK:\n"
-
-#~ msgid " --help - print this help message.\n"
-#~ msgstr " --help - laguntza mezu hau erakutsi.\n"
-
-#~ msgid " --report - program should be one of mandrake tools\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --report - programa mandrakeren tresnetako bat izan beharko "
-#~ "litzateke\n"
-
-#~ msgid " --incident - program should be one of mandrake tools\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --incident - programa mandrakeren tresnetako bat izan beharko "
-#~ "litzateke\n"
-
-#~ msgid "usage: drakfloppy\n"
-#~ msgstr "erabilera: drakfloppy\n"
+#~ "Izan pazientzia."
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
#~ msgid ""
+#~ "X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical "
+#~ "interface\n"
+#~ "on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+#~ "WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
+#~ "\n"
+#~ "You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
+#~ "available for your hardware. Choose the one that best suit your needs "
+#~ "(you\n"
+#~ "will be able to change that after installation though). When you are\n"
+#~ "satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window "
+#~ "will\n"
+#~ "then appear and ask you if you can see it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
+#~ "configuration wizard. See the corresponding section of the manual for "
+#~ "more\n"
+#~ "information about this wizard.\n"
#~ "\n"
-#~ "Usage: harddrake [-h|--help] [--test]\n"
+#~ "If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then "
+#~ "DrakX\n"
+#~ "will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
+#~ "means that the configuration was wrong and the test will automatically "
+#~ "end\n"
+#~ "after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
+#~ "configuration section of the user guide for more information on how to\n"
+#~ "configure your display."
#~ msgstr ""
+#~ "X (X Window sistema) GNU/Linux-en interfaze grafikoaren bihotza da, eta\n"
+#~ "Mandrake Linux-en dauden ingurune grafiko guztiak (KDE, GNOME, "
+#~ "AfterStep,\n"
+#~ "WindowMaker, etab.) horren araberakoak dira. Atal honetan,Xautomatikoki\n"
+#~ "konfiguratzen saiatuko da DrakX.\n"
#~ "\n"
-#~ "erabilera: harddrake [-h|--help] [--test]\n"
-
-#~ msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-#~ msgstr "erabilera: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-
-#~ msgid "Probing %s class\n"
-#~ msgstr "%s klasea frogatzen\n"
-
-#~ msgid "detected on interface %s"
-#~ msgstr "%s interfazean detektatua"
-
-#~ msgid "Periodic Checks 2"
-#~ msgstr "Aldizkako Egiaztapenak 2"
-
-#~ msgid "unable to backup lilo message"
-#~ msgstr "ezin da lilo mezuaren babes kopia egin"
-
-#~ msgid "can't change lilo message"
-#~ msgstr "ezin da lilo mezua aldatu"
+#~ "Oso gutxitan huts egiten du, baldin eta hardwarea ez bada oso zaharra "
+#~ "(edo\n"
+#~ "oso berria). Ongi badoa, X automatikoki abiaraziko du ahalik eta\n"
+#~ "bereizmenik onenarekin, monitorearen tamainaren arabera. Orduan leiho "
+#~ "bat\n"
+#~ "agertuko da eta ikus dezakezun galdetuko dizu.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\"Aditu\" instalazioa egiten ari bazara, X konfiguratzeko morroian "
+#~ "sartuko\n"
+#~ "zara. Ikus eskuliburuan dagokion atala morroi honi buruzko informazio\n"
+#~ "gehiago lortzeko.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Mezua ikus badezakezu eta \"Bai\" erantzun baduzu, DrakX hurrengo "
+#~ "urratsera\n"
+#~ "joango da. Mezua ezin baduzu ikusi, konfigurazioa okerra dela esan nahi "
+#~ "du,\n"
+#~ "eta proba automatikoki bukatuko da 10 segundo igarota; pantaila "
+#~ "leheneratu\n"
+#~ "egingo da."
+
+#~ msgid "Switching between ALSA and OSS help"
+#~ msgstr "ALSA eta OSS bitarteko aldaketa egiteko laguntza"
+
+#~ msgid "Detecting devices ..."
+#~ msgstr "Gailuak detektatzen..."
+
+#~ msgid "Test ports"
+#~ msgstr "Probatu atakak"
diff --git a/perl-install/share/po/fi.po b/perl-install/share/po/fi.po
index 68958aac3..9bb90894c 100644
--- a/perl-install/share/po/fi.po
+++ b/perl-install/share/po/fi.po
@@ -1,1136 +1,687 @@
# DrakX-fi.po - Finnish Translation
#
-# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2002,2003 Free Software Foundation, Inc.
# Copyright (C) 2002 Mandrakesoft
# Matias Griese <mahagr@utu.fi>, 2001.
-# Thomas Backlund <thomas.backlund@inritel.com>, 2002
+# Thomas Backlund <thomas.backlund@inritel.com>, 2002,2003
+# Thomas Backlund <tmb@iki.fi>, 2003
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-fi - MDK Release 9.1\n"
"POT-Creation-Date: 2002-12-05 19:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-12-01 02:27+0200\n"
-"Last-Translator: Thomas Backlund <thomas.backlund@inritel.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-02-15 23:43+0200\n"
+"Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:16
-msgid "256 kB"
-msgstr "256 kt"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:17
-msgid "512 kB"
-msgstr "512 kt"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:18
-msgid "1 MB"
-msgstr "1 Mt"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:19
-msgid "2 MB"
-msgstr "2 Mt"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:20
-msgid "4 MB"
-msgstr "4 Mt"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:21
-msgid "8 MB"
-msgstr "8 Mt"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:22
-msgid "16 MB"
-msgstr "16 Mt"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:23
-msgid "32 MB"
-msgstr "32 Mt"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:24
-msgid "64 MB or more"
-msgstr "64 Mt tai enemmän"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "Choose a X server"
-msgstr "Valitse X-palvelin"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "X server"
-msgstr "X-palvelin"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:230
-msgid "Multi-head configuration"
-msgstr "Monen näytön asettaminen"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:231
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your system support multiple head configuration.\n"
-"What do you want to do?"
+"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
+"You can use userdrake to add a user to this group."
msgstr ""
-"Järjestelmäsi tukee monen näytön laitteistokokoonpanoa.\n"
-"Mitä haluat tehdä?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:288
-msgid "Select the memory size of your graphics card"
-msgstr "Valitse näytönohjaimen muistin määrä"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:349
-msgid "XFree configuration"
-msgstr "XFree:n asentaminen"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:351
-msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
-msgstr "Mitä versiota XFree-palvelimesta haluat käyttää?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:383
-msgid "Configure all heads independently"
-msgstr "Aseta kaikki näytöt erikseen"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:384
-msgid "Use Xinerama extension"
-msgstr "Käytä Xinerama-laajennusta"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:389
-#, c-format
-msgid "Configure only card \"%s\"%s"
-msgstr "Määrittele vain kortin \"%s\" (%s) asetukset"
+"Käyttäjäkohtainen jako käyttää ryhmän \"fileshare\".\n"
+"Voit käyttää userdrake lisätääksesi käyttäjiä tähän ryhmään."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:401 ../../Xconfig/card.pm_.c:402
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1 ../../bootlook.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "XFree %s"
-msgstr "XFree %s"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Peruuta"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:413 ../../Xconfig/card.pm_.c:439
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s laitteistokiihdytetyllä 3D-tuella"
+msgid "Launch userdrake"
+msgstr "Käynnistä userdrake"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:416
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
-msgstr ""
-"Näytönohjaimelle on olemassa laitteistokiihdytetyt 3D-ajurit vain XFree %s:"
-"ssa.\n"
-"Korttisi on tuettu myös XFree %s:ssa, jossa on mahdollisesti parempi 2D-tuki."
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:418 ../../Xconfig/card.pm_.c:441
-#, c-format
-msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
+"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
+"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
+"and nautilus.\n"
+"\n"
+"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
-"Näytönohjaimelle on olemassa laitteistokiihdytetyt 3D-ajurit XFree %s:ssa."
+"Haluatko sallita käyttäjiä jakaa joitakin omia hakemistoja?\n"
+"Sallimalla tätä käyttäjät tarvitsevat vain painaa \"Jakaa\"\n"
+"konquerorissa tai nautiluksessa\n"
+"\n"
+"\"Mukautettu\" sallii käyttäjäkohtaiset oikeudet.\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:426 ../../Xconfig/card.pm_.c:447
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s KOKEELLISELLA laitteistokiihdytetyllä 3D-tuella"
+msgid "Mandatory package %s is missing"
+msgstr "Pakollinen paketti %s puuttuu"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:429
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
-msgstr ""
-"Näytönohjaimelle on olemassa laitteistokiihdytetyt 3D-ajurit vain XFree %s:"
-"ssa.\n"
-"HUOMAA, ETTĂ„ TUKI ON KOKEELLINEN JA VOI JUMITTAA TIETOKONEESI.Korttisi on "
-"tuettu myös XFree %s:ssa, jossa on mahdollisesti parempi 2D-tuki."
+"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
+msgstr "Voit jakaa sekä NFS:llä että Samballa. Valitse kumpaa haluat käyttää."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:432 ../../Xconfig/card.pm_.c:449
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
-msgstr ""
-"Näytönohjaimelle on olemassa laitteistokiihdytetyt 3D-ajurit XFree %s:ssa.\n"
-"HUOMAA, ETTĂ„ TUKI ON KOKEELLINEN JA VOI JUMITTAA TIETOKONEESI."
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:455
-msgid "Xpmac (installation display driver)"
-msgstr "Xpmac (näytönohjaimen ajurin asennus)"
+msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
+msgstr "Paketti %s pitää asentaa. Haluatko asentaa sen?"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:76 ../../Xconfig/main.pm_.c:77
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:961
+#: ../../any.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Mukautettu"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:102
-msgid "Graphic Card"
-msgstr "Näytönohjain"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:105 ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Monitor"
-msgstr "Näyttö"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:108 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:210
-msgid "Resolution"
-msgstr "Resoluutio"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:113
-msgid "Test"
-msgstr "Kokeile"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:118 ../../diskdrake/dav.pm_.c:67
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86
-msgid "Options"
-msgstr "Optiot"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269
-#: ../../install_gtk.pm_.c:86 ../../install_steps_gtk.pm_.c:274
-#: ../../interactive.pm_.c:127 ../../interactive.pm_.c:142
-#: ../../interactive.pm_.c:345 ../../interactive/http.pm_.c:104
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 ../../my_gtk.pm_.c:159
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 ../../security/main.pm_.c:181
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3920 ../../standalone/drakbackup_.c:4015
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4034 ../../ugtk2.pm_.c:435
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926 ../../ugtk2.pm_.c:949
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Allow all users"
+msgstr "Salli kaikille käyttäjille"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../diskdrake/dav.pm_.c:28
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/draksplash_.c:114
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:152 ../../standalone/logdrake_.c:204
-msgid "Quit"
-msgstr "Lopeta"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "No sharing"
+msgstr "Ei jaettu"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:145
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Keep the changes?\n"
-"The current configuration is:\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Säilytä muutokset?\n"
-"Nykyiset asetukset ovat:\n"
-"\n"
-"%s"
+msgid "More"
+msgstr "Lisää"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Choose a monitor"
-msgstr "Valitse monitori"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is the full list of available countries"
+msgstr "Tässä on koko lista käytettävissä olevista maista"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:97
-msgid "Plug'n Play"
-msgstr "Kytke ja Käytä"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your country."
+msgstr "Valitse maa jossa asut."
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:98 ../../mouse.pm_.c:46
-msgid "Generic"
-msgstr "Yleinen"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Country"
+msgstr "Maa"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:99 ../../standalone/harddrake2_.c:67
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-msgid "Vendor"
-msgstr "Valmistaja"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use Unicode by default"
+msgstr "Käytä Unicode oletuksena"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:109
-msgid "Plug'n Play probing failed. Please choose a precise monitor"
-msgstr "Kytke ja käytä tunnistus epäonnistui. Ole hyvä ja valitse oikea näyttö"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "All"
+msgstr "Kaikki"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:114
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
-"rate\n"
-"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
-"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
-"\n"
-"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
-"range\n"
-"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
-"monitor.\n"
-" If in doubt, choose a conservative setting."
+"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
+"the languages you would like to install. They will be available\n"
+"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr ""
-"Sinun tulee valita vaakavirkistystaajuus näytöllesi. Voit joko valita "
-"jonkin\n"
-"allaolevista alueista, jotka vastaavat teollisuusstandardityyppejä tai "
-"syöttää\n"
-"jonkin muun alueen.\n"
-"\n"
-"On HYVIN TÄRKEÄÄ, että et valitse näyttötyyppiä, jonka "
-"vaakavirkistystaajuus\n"
-"on suurempi kuin oman näyttösi. Jos epäröit, valitse pienempi taajuus."
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:121
-msgid "Horizontal refresh rate"
-msgstr "Vaakavirkistystaajuus"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:122
-msgid "Vertical refresh rate"
-msgstr "Pystyvirkistystaajuus"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:12
-msgid "256 colors (8 bits)"
-msgstr "256 väriä (8 bittiä)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:13
-msgid "32 thousand colors (15 bits)"
-msgstr "32 tuhatta väriä (15 bittiä)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:14
-msgid "65 thousand colors (16 bits)"
-msgstr "65 tuhatta väriä (16 bittiä)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:15
-msgid "16 million colors (24 bits)"
-msgstr "16 miljoonaa väriä (24 bittiä)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:16
-msgid "4 billion colors (32 bits)"
-msgstr "4 miljardia väriä (32 bittiä)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:130
-msgid "Resolutions"
-msgstr "Resoluutiot"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:255
-msgid "Choose the resolution and the color depth"
-msgstr "Valitse resoluutio ja värisyvyys"
+"Mandrake Linux tukee monta kieltä. Valitse kielet jotka\n"
+"haluat asentaa. Ne ovat käytettävissä asennuksen jälkeen\n"
+"kun olet käynnistänyt konesi uudelleen"
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:256
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s"
-msgstr "Näytönohjain: %s"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269 ../../any.pm_.c:1001
-#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405 ../../install_steps_gtk.pm_.c:463
-#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:345
-#: ../../interactive/http.pm_.c:105 ../../interactive/newt.pm_.c:194
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../my_gtk.pm_.c:158 ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:39 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055
-#: ../../security/main.pm_.c:228 ../../standalone/drakautoinst_.c:198
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3874 ../../standalone/drakbackup_.c:3907
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3933 ../../standalone/drakbackup_.c:3960
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3987 ../../standalone/drakbackup_.c:4047
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4074 ../../standalone/drakbackup_.c:4104
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4130 ../../standalone/drakconnect_.c:112
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:144 ../../standalone/drakconnect_.c:286
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:534 ../../standalone/drakconnect_.c:677
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:207 ../../standalone/drakfont_.c:918
-#: ../../standalone/drakgw_.c:557 ../../standalone/logdrake_.c:204
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:337 ../../ugtk.pm_.c:295
-#: ../../ugtk2.pm_.c:362 ../../ugtk2.pm_.c:434 ../../ugtk2.pm_.c:438
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Cancel"
-msgstr "Peruuta"
-
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:29
-msgid "Test of the configuration"
-msgstr "Kokeile asetuksia"
-
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Do you want to test the configuration?"
-msgstr "Haluatko kokeilla asetuksia?"
-
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
-msgstr "Varoitus: näytönohjaimesi testaaminen voi jumittaa tietokoneen"
+msgid "Please choose a language to use."
+msgstr "Valitse käytettävä kieli."
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:29
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Keyboard layout: %s\n"
-msgstr "Näppäinasettelu: %s\n"
+msgid "Choose the window manager to run:"
+msgstr "Valitse käytettävä ikkunointijärjestelmä:"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:30
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse type: %s\n"
-msgstr "Hiiren tyyppi: %s\n"
+msgid "Choose the default user:"
+msgstr "Valitse oletuskäyttäjä:"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:31
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse device: %s\n"
-msgstr "Hiiren laite: %s\n"
+msgid "Do you want to use this feature?"
+msgstr "Haluatko käyttää tämä ominaisuus?"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:32
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor: %s\n"
-msgstr "Näyttö: %s\n"
+msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
+msgstr ""
+"Yksi käyttäjä voidaan asettaa kirjautumaan sisään automaattisesti "
+"tietokoneellesi."
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:33
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
-msgstr "Näytön vaakajuovataajuus: %s\n"
+msgid "Autologin"
+msgstr "Automaattinen kirjautuminen"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:34
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
-msgstr "Näytön virkistystaajuus: %s\n"
+msgid "Icon"
+msgstr "Kuvake"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:35
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s\n"
-msgstr "Näytönohjain: %s\n"
+msgid "Shell"
+msgstr "Komentotulkki"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:36
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics memory: %s kB\n"
-msgstr "Grafiikkamuisti: %s kt\n"
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Salasana (uudelleen)"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:38
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Color depth: %s\n"
-msgstr "Värisyvyys: %s\n"
+msgid "Password"
+msgstr "Salasana"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:39
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Resolution: %s\n"
-msgstr "Resoluutio: %s\n"
+msgid "User name"
+msgstr "Käyttäjätunnus"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:41
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 server: %s\n"
-msgstr "XFree86 palvelin: %s\n"
+msgid "Real name"
+msgstr "Oikea nimi"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:42
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 driver: %s\n"
-msgstr "XFree86 ajurit: %s\n"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:61
-msgid "Graphical interface at startup"
-msgstr "Graafinen tila käynnistyksessä"
+msgid "Accept user"
+msgstr "Hyväksy käyttäjä"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:62
-msgid ""
-"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
-"(XFree) upon booting.\n"
-"Would you like XFree to start when you reboot?"
-msgstr ""
-"X voidaan laittaa käynnistymään automaattisesti käynnistyksen yhteydessä.\n"
-"Haluatko käynnistää X:n automaattisesti?"
+#: ../../any.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Done"
+msgstr "Valmis"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:73
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
-"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
-"\n"
-"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
-"computer.\n"
-"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
-"\n"
-"Do you have this feature?"
+"Enter a user\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Näyttää siltä että näytönohjaimessasi on TV-Ulos liitintä.\n"
-"Sitä voidaan asettaa toimimaan näyttöpuskurin kanssa.\n"
-"\n"
-"Saadaaksesi tämän toimimaan, sinun pitää kytkeä näyhtönohjaimesi\n"
-"televisioon ennen kuin käynnistät tietokoneesi. Valitse sitten \"TV-Out\" "
-"valinta käynnistysvalikossa.\n"
-"\n"
-"Onko sinulla tämä ominaisuus?"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:85
-msgid "What norm is your TV using?"
-msgstr "Mikä normi televisiosi käyttää?"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132
-msgid "First sector of boot partition"
-msgstr "Ensimmäinen sektori käynnistysosiolla"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132 ../../any.pm_.c:209
-msgid "First sector of drive (MBR)"
-msgstr "Levyn ensimmäinen sektori (MBR)"
-
-#: ../../any.pm_.c:111
-msgid "SILO Installation"
-msgstr "SILOn asennus"
-
-#: ../../any.pm_.c:112 ../../any.pm_.c:125
-msgid "Where do you want to install the bootloader?"
-msgstr "Minne haluat asentaa käyttöjärjestelmän lataajan?"
-
-#: ../../any.pm_.c:124
-msgid "LILO/grub Installation"
-msgstr "LILO/grub asennus"
-
-#: ../../any.pm_.c:136 ../../any.pm_.c:150
-msgid "SILO"
-msgstr "SILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:138
-msgid "LILO with text menu"
-msgstr "LILO tekstipohjaisella valikolla"
-
-#: ../../any.pm_.c:139 ../../any.pm_.c:150
-msgid "LILO with graphical menu"
-msgstr "LILO graafisella valikolla"
-
-#: ../../any.pm_.c:142
-msgid "Grub"
-msgstr "Grub"
-
-#: ../../any.pm_.c:146
-msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
-msgstr "Käynnistä DOSista/Windowsista (loadlin)"
-
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:150
-msgid "Yaboot"
-msgstr "Yaboot"
-
-#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:189
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Käyttöjärjestelmän lataajan pääasetukset"
-
-#: ../../any.pm_.c:159 ../../any.pm_.c:190
-msgid "Bootloader to use"
-msgstr "Käytettävä käyttöjärjestelmän lataaja"
-
-#: ../../any.pm_.c:161
-msgid "Bootloader installation"
-msgstr "Käyttöjärjestelmän lataajan asennus"
-
-#: ../../any.pm_.c:163 ../../any.pm_.c:192
-msgid "Boot device"
-msgstr "Käynnistyslaite"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "Compact"
-msgstr "Tiivis"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "compact"
-msgstr "tiivis"
-
-#: ../../any.pm_.c:165 ../../any.pm_.c:289
-msgid "Video mode"
-msgstr "Näyttötila"
-
-#: ../../any.pm_.c:167
-msgid "Delay before booting default image"
-msgstr "Tauko ennen oletusjärjestelmän käynnistystä"
-
-#: ../../any.pm_.c:169 ../../any.pm_.c:772
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077 ../../network/modem.pm_.c:71
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:803 ../../printer/printerdrake.pm_.c:916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3478 ../../standalone/drakconnect_.c:622
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Password"
-msgstr "Salasana"
-
-#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:773
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1078
-msgid "Password (again)"
-msgstr "Salasana (uudelleen)"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "Restrict command line options"
-msgstr "Rajoita komentorivioptioita"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "restrict"
-msgstr "rajoita"
-
-#: ../../any.pm_.c:173
-msgid "Clean /tmp at each boot"
-msgstr "Tyhjennä /tmp jokaisella käynnistyskerralla"
+"Lisää käyttäjä\n"
+"%s"
-#: ../../any.pm_.c:174
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "Tarkka muistin koko, jos tarpeen (löydettiin %d Mt)"
+msgid "Add user"
+msgstr "Lisää käyttäjä"
-#: ../../any.pm_.c:176
-msgid "Enable multi profiles"
-msgstr "Käytä montaa profiilia"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This user name has already been added"
+msgstr "Käyttäjätunnus on jo lisätty"
-#: ../../any.pm_.c:180
-msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "Anna muistin koko megatavuina (Mt)"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "The user name is too long"
+msgstr "Käyttäjänimi on liian pitkä"
-#: ../../any.pm_.c:182
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-"Asetus ``Rajoita komentorivioptioita'' ei ole hyödyllinen ilman salasanaa"
+"Käyttäjätunnus saa sisältää vain pieniä kirjaimia, numeroita, `-' ja `_'"
+
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Anna käyttäjätunnus"
+
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Salasana on liian yksinkertainen"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Yritä uudelleen"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Salasanat poikkeavat toisistaan"
-#: ../../any.pm_.c:191
-msgid "Init Message"
-msgstr "Käynnistysviesti"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(lisätty jo: %s)"
-#: ../../any.pm_.c:193
-msgid "Open Firmware Delay"
-msgstr "Vapaa Firmware-viive"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to compilation tools"
+msgstr "oikeudet ohjelmointi-työkaluihin"
-#: ../../any.pm_.c:194
-msgid "Kernel Boot Timeout"
-msgstr "Aikaviive täyttyi ytimen käynnistyksessä"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to network tools"
+msgstr "oikeudet verkko-työkaluihin"
-#: ../../any.pm_.c:195
-msgid "Enable CD Boot?"
-msgstr "Mahdollista käynnistys CD:ltä?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to administrative files"
+msgstr "oikeudet ylläpidollisiin tiedostoihin"
-#: ../../any.pm_.c:196
-msgid "Enable OF Boot?"
-msgstr "Mahdollista käynnistys OFilta?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "allow \"su\""
+msgstr "salli \"su\""
-#: ../../any.pm_.c:197
-msgid "Default OS?"
-msgstr "Oletuskäyttöjärjestelmä?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to rpm tools"
+msgstr "oikeudet rpm-työkaluihin"
-#: ../../any.pm_.c:231
-msgid ""
-"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
-"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
-"System Commander).\n"
-"\n"
-"On which drive are you booting?"
-msgstr ""
-"Päätit asentaa käynnistyslataajaan osioon.\n"
-"Tämä viittaa siihen että sinulla on jo käynnistyslataajan\n"
-"käynnistys-kovalevylläsi (esim. System Commander).\n"
-"\n"
-"Mikä on sinun käynnistys-kovalevy?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to X programs"
+msgstr "oikeudet X-ohjelmille"
-#: ../../any.pm_.c:247
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
"Tässä ovat tämänhetkiset käynnistys-valikon tietueet.\n"
"Voit lisätä uusia tai muuttaa olemassaolevia."
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../standalone/drakbackup_.c:1531
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1644 ../../standalone/drakfont_.c:953
-#: ../../standalone/drakfont_.c:996
-msgid "Add"
-msgstr "Lisää"
-
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../any.pm_.c:760 ../../diskdrake/dav.pm_.c:68
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:156 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/drakbackup_.c:2726
-msgid "Done"
-msgstr "Valmis"
-
-#: ../../any.pm_.c:257
-msgid "Modify"
-msgstr "Muokkaa"
-
-#: ../../any.pm_.c:265
-msgid "Which type of entry do you want to add?"
-msgstr "Minkä tyyppisen tietueen haluat lisätä?"
-
-#: ../../any.pm_.c:266 ../../standalone/drakbackup_.c:1674
-msgid "Linux"
-msgstr "Linux"
-
-#: ../../any.pm_.c:266
-msgid "Other OS (SunOS...)"
-msgstr "Muu käyttöjärjestelmä (SunOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
-msgid "Other OS (MacOS...)"
-msgstr "Muu käyttöjärjestelmä (MacOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Muu käyttöjärjestelmä (Windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:285
-msgid "Image"
-msgstr "Kuva"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (MacOS...)"
+msgstr "Muu käyttöjärjestelmä (MacOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:286 ../../any.pm_.c:297
-msgid "Root"
-msgstr "Juuri"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (SunOS...)"
+msgstr "Muu käyttöjärjestelmä (SunOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:287 ../../any.pm_.c:315
-msgid "Append"
-msgstr "Liitä"
+#: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:291
-msgid "Initrd"
-msgstr "Initrd"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which type of entry do you want to add?"
+msgstr "Minkä tyyppisen tietueen haluat lisätä?"
-#: ../../any.pm_.c:292
-msgid "Read-write"
-msgstr "Luku-kirjoitus"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This label is already used"
+msgstr "Otsikko on jo käytössä"
-#: ../../any.pm_.c:299
-msgid "Table"
-msgstr "Taulukko"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a root partition"
+msgstr "Sinulla täytyy määritellä juuriosio"
-#: ../../any.pm_.c:300
-msgid "Unsafe"
-msgstr "Turvaton"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a kernel image"
+msgstr "Sinun täytyy määritellä ydin"
-#: ../../any.pm_.c:307 ../../any.pm_.c:312 ../../any.pm_.c:314
-msgid "Label"
-msgstr "Otsikko"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "Tyhjää otsikkoa ei sallita"
-#: ../../any.pm_.c:309 ../../any.pm_.c:319 ../../harddrake/v4l.pm_.c:215
+#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Oletus"
-#: ../../any.pm_.c:316
-msgid "Initrd-size"
-msgstr "Initrd:n koko"
-
-#: ../../any.pm_.c:318
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "Ei Näyttöä"
-#: ../../any.pm_.c:326
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Poista tietue"
-
-#: ../../any.pm_.c:329
-msgid "Empty label not allowed"
-msgstr "Tyhjää otsikkoa ei sallita"
-
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a kernel image"
-msgstr "Sinun täytyy määritellä ydin"
-
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a root partition"
-msgstr "Sinulla täytyy määritellä juuriosio"
-
-#: ../../any.pm_.c:331
-msgid "This label is already used"
-msgstr "Otsikko on jo käytössä"
-
-#: ../../any.pm_.c:640
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Found %s %s interfaces"
-msgstr "Löysin %s %s liitännät"
-
-#: ../../any.pm_.c:641
-msgid "Do you have another one?"
-msgstr "Onko sinulla muita?"
+msgid "Initrd-size"
+msgstr "Initrd:n koko"
-#: ../../any.pm_.c:642
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you have any %s interfaces?"
-msgstr "Onko koneessa %s liityntää?"
-
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:807 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "No"
-msgstr "Ei"
-
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:806 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../standalone/drakgw_.c:258
-#: ../../standalone/drakgw_.c:259 ../../standalone/drakgw_.c:267
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "Yes"
-msgstr "Kyllä"
-
-#: ../../any.pm_.c:645
-msgid "See hardware info"
-msgstr "Katso laitteistotietoja"
+msgid "Append"
+msgstr "Liitä"
-#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
-#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:662
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing driver for %s card %s"
-msgstr "Asetan ajuria %s ohjaimelle %s"
+msgid "Label"
+msgstr "Otsikko"
-#: ../../any.pm_.c:663
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(module %s)"
-msgstr "(moduli %s)"
+msgid "Unsafe"
+msgstr "Turvaton"
-#: ../../any.pm_.c:674
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide its options to module %s.\n"
-"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
-msgstr ""
-"Voit nyt määrittää moduuli %s optiot.\n"
-"Huomaa että osoitetta täytyy määrittää '0x' etuliitteellä, esim. 0x123."
+msgid "Table"
+msgstr "Taulukko"
-#: ../../any.pm_.c:680
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide options to module %s.\n"
-"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
-"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
-msgstr ""
-"Voit antaa lisäasetuksia modulille %s.\n"
-"Asetukset ovat muotoa ``nimi=arvo nimi2=arvo2 ...''.\n"
-"Esimerkiksi, ``io=0x300 irq=7''"
-
-#: ../../any.pm_.c:682
-msgid "Module options:"
-msgstr "Moduulin optiot:"
+msgid "Root"
+msgstr "Juuri"
-#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:694
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Which %s driver should I try?"
-msgstr "Mitä %s-ajuria kokeillaan?"
+msgid "Read-write"
+msgstr "Luku-kirjoitus"
-#: ../../any.pm_.c:703
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
-"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
-"specify\n"
-"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
-"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
-"should\n"
-"not cause any damage."
-msgstr ""
-"Joissakin tapauksissa %s-ajuri tarvitsee lisätietoja toimiakseen kunnolla,\n"
-"joskin tavallisesti se toimii hyvin ilmankin. Haluaisitko antaa ajurille\n"
-"lisämääreitä vai annatko sen itse etsiä tarvitsemansa tiedot? Joskus haku\n"
-"voi jumittaa tietokoneen, mutta se ei pitäisi aiheuta vahinkoa."
-
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Autoprobe"
-msgstr "Automaattitunnistus"
+msgid "Initrd"
+msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Specify options"
-msgstr "Lisäasetukset"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Video mode"
+msgstr "Näyttötila"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Loading module %s failed.\n"
-"Do you want to try again with other parameters?"
-msgstr ""
-"Modulin %s lataaminen epäonnistui.\n"
-"Haluatko yrittää muilla asetuksilla?"
+msgid "Image"
+msgstr "Kuva"
-#: ../../any.pm_.c:734
-msgid "access to X programs"
-msgstr "oikeudet X-ohjelmille"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Default OS?"
+msgstr "Oletuskäyttöjärjestelmä?"
-#: ../../any.pm_.c:735
-msgid "access to rpm tools"
-msgstr "oikeudet rpm-työkaluihin"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable OF Boot?"
+msgstr "Mahdollista OF- käynnistys?"
-#: ../../any.pm_.c:736
-msgid "allow \"su\""
-msgstr "salli \"su\""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable CD Boot?"
+msgstr "Mahdollista CD-käynnistystä?"
-#: ../../any.pm_.c:737
-msgid "access to administrative files"
-msgstr "oikeudet ylläpidollisiin tiedostoihin"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kernel Boot Timeout"
+msgstr "Ytimen Käynnistysviive"
-#: ../../any.pm_.c:738
-msgid "access to network tools"
-msgstr "oikeudet verkko-työkaluihin"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Open Firmware Delay"
+msgstr "Vapaa Firmware-viive"
-#: ../../any.pm_.c:739
-msgid "access to compilation tools"
-msgstr "oikeudet ohjelmointi-työkaluihin"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Boot device"
+msgstr "Käynnistyslaite"
-#: ../../any.pm_.c:744
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(already added %s)"
-msgstr "(lisätty jo: %s)"
+msgid "Init Message"
+msgstr "Käynnistysviesti"
-#: ../../any.pm_.c:749
-msgid "This password is too simple"
-msgstr "Salasana on liian yksinkertainen"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader to use"
+msgstr "Käytettävä järjestelmälataaja"
-#: ../../any.pm_.c:750
-msgid "Please give a user name"
-msgstr "Anna käyttäjätunnus"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "Käyttöjärjestelmän lataajan pääasetukset"
-#: ../../any.pm_.c:751
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
-"Käyttäjätunnus saa sisältää vain pieniä kirjaimia, numeroita, `-' ja `_'"
-
-#: ../../any.pm_.c:752
-msgid "The user name is too long"
-msgstr "Käyttäjänimi on liian pitkä"
-
-#: ../../any.pm_.c:753
-msgid "This user name is already added"
-msgstr "Käyttäjätunnus on jo lisätty"
-
-#: ../../any.pm_.c:757
-msgid "Add user"
-msgstr "Lisää käyttäjä"
+"Asetus ``Rajoita komentorivioptioita'' ei ole hyödyllinen ilman salasanaa"
-#: ../../any.pm_.c:758
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Enter a user\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Lisää käyttäjä\n"
-"%s"
+msgid "Give the ram size in MB"
+msgstr "Anna muistin koko megatavuina (Mt)"
-#: ../../any.pm_.c:759
-msgid "Accept user"
-msgstr "Hyväksy käyttäjä"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable multiple profiles"
+msgstr "Käytä montaa profiilia"
-#: ../../any.pm_.c:770
-msgid "Real name"
-msgstr "Oikea nimi"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "Tarkka muistin koko, jos tarpeen (löydettiin %d Mt)"
-#: ../../any.pm_.c:771 ../../printer/printerdrake.pm_.c:802
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:915
-msgid "User name"
-msgstr "Käyttäjätunnus"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clean /tmp at each boot"
+msgstr "Tyhjennä /tmp jokaisella käynnistyskerralla"
-#: ../../any.pm_.c:774
-msgid "Shell"
-msgstr "Komentotulkki"
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Käynnistyslevyke"
-#: ../../any.pm_.c:776
-msgid "Icon"
-msgstr "Kuvake"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "restrict"
+msgstr "rajoita"
-#: ../../any.pm_.c:803
-msgid "Autologin"
-msgstr "Automaattinen kirjautuminen"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "Rajoita komentorivioptioita"
-#: ../../any.pm_.c:804
-msgid ""
-"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"Do you want to use this feature?"
-msgstr ""
-"Yksi käyttäjä voidaan asettaa kirjautumaan automaattisesti sisään "
-"tietokoneellesi.\n"
-"Haluatko käyttää tätä ominaisuutta?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "Viive ennen oletusjärjestelmän käynnistystä"
-#: ../../any.pm_.c:808
-msgid "Choose the default user:"
-msgstr "Valitse oletuskäyttäjä:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "compact"
+msgstr "tiivis"
-#: ../../any.pm_.c:809
-msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "Valitse käytettävä ikkunointijärjestelmä:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Compact"
+msgstr "Tiivis"
-#: ../../any.pm_.c:824
-msgid "Please choose a language to use."
-msgstr "Valitse käytettävä kieli."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader installation"
+msgstr "Käyttöjärjestelmän lataajan asennus"
-#: ../../any.pm_.c:826
-msgid ""
-"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
-"the languages you would like to install. They will be available\n"
-"when your installation is complete and you restart your system."
-msgstr ""
-"Mandrake Linux tukee monta kieltä. Valitse kielet jotka\n"
-"haluat asentaa. Ne ovat käytettävissä asennuksen jälkeen\n"
-"kun olet käynnistänyt konesi uudelleen"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of boot partition"
+msgstr "Ensimmäinen sektori käynnistysosiolla"
-#: ../../any.pm_.c:840 ../../install_steps_interactive.pm_.c:697
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:70
-msgid "All"
-msgstr "Kaikki"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "Levyn ensimmäinen sektori (MBR)"
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../any.pm_.c:961
-msgid "Allow all users"
-msgstr "Salli kaikille käyttäjille"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "Minne haluat asentaa käyttöjärjestelmän lataajan?"
-#: ../../any.pm_.c:961
-msgid "No sharing"
-msgstr "Ei jaettu"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO/grub Installation"
+msgstr "LILO/grub asennus"
-#: ../../any.pm_.c:971 ../../install_any.pm_.c:1207 ../../standalone.pm_.c:185
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
-msgstr "Paketti %s pitää asentaa. Haluatko asentaa sen?"
+msgid "SILO Installation"
+msgstr "SILOn asennus"
-#: ../../any.pm_.c:973
-msgid ""
-"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
-msgstr "Voit jakaa sekä NFS:llä että Samballa. Valitse kumpaa haluat käyttää."
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Skip"
+msgstr "Ohita"
-#: ../../any.pm_.c:981 ../../install_any.pm_.c:1212 ../../standalone.pm_.c:190
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandatory package %s is missing"
-msgstr "Pakollinen paketti %s puuttuu"
+msgid "On Floppy"
+msgstr "Levykkeellä"
-#: ../../any.pm_.c:987
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
-"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
-"and nautilus.\n"
+"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
+"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
+"System Commander).\n"
"\n"
-"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
+"On which drive are you booting?"
msgstr ""
-"Haluatko sallita käyttäjiä jakaa joitakin omia hakemistoja?\n"
-"Sallimalla tätä käyttäjät tarvitsevat vain painaa \"Jakaa\"\n"
-"konquerorissa tai nautiluksessa\n"
+"Päätit asentaa käynnistyslataajaan osioon.\n"
+"Tämä viittaa siihen että sinulla on jo käynnistyslataajan\n"
+"käynnistys-kovalevylläsi (esim. System Commander).\n"
"\n"
-"\"Mukautettu\" sallii käyttäjäkohtaiset oikeudet.\n"
-
-#: ../../any.pm_.c:1001
-msgid "Launch userdrake"
-msgstr "Käynnistä userdrake"
-
-#: ../../any.pm_.c:1003
-msgid ""
-"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
-"You can use userdrake to add a user in this group."
-msgstr ""
-"Käyttäjäkohtainen jako käyttää ryhmän \"fileshare\".\n"
-"Voit käyttää userdrake lisätääksesi käyttäjiä tähän ryhmään."
-
-#: ../../any.pm_.c:1053 ../../security/level.pm_.c:7
-msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr "Tervetuloa murtautujat"
-
-#: ../../any.pm_.c:1054 ../../security/level.pm_.c:8
-msgid "Poor"
-msgstr "Huono"
-
-#: ../../any.pm_.c:1055 ../../mouse.pm_.c:31 ../../security/level.pm_.c:9
-msgid "Standard"
-msgstr "Vakio"
-
-#: ../../any.pm_.c:1056 ../../security/level.pm_.c:10
-msgid "High"
-msgstr "Korkea"
-
-#: ../../any.pm_.c:1057 ../../security/level.pm_.c:11
-msgid "Higher"
-msgstr "Korkeampi"
-
-#: ../../any.pm_.c:1058 ../../security/level.pm_.c:12
-msgid "Paranoid"
-msgstr "Vainoharhainen"
-
-#: ../../any.pm_.c:1061
-msgid ""
-"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
-"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
-"or to the Internet. There is no password access."
-msgstr ""
-"Tätä tasoa tulee käyttää varoen. Se tekee järjestelmästäsi helpomman "
-"käyttää,\n"
-"mutta hyvin herkän: sitä ei tule käyttää koneessa joka on kytketty muihin "
-"koneisiin\n"
-"tai Internettiin. Koneessa ei ole salasanoja."
-
-#: ../../any.pm_.c:1064
-msgid ""
-"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
-"recommended."
-msgstr ""
-"Salasanat ovat nyt käytössä mutta koneen käyttö verkossa ei ole suositeltua."
-
-#: ../../any.pm_.c:1065
-msgid ""
-"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
-"to connect to the Internet as a client."
-msgstr ""
-"Tämä on vakio turvataso joka suositellaan tietokoneelle joka käytetään\n"
-"Internetissä asiakaskoneena."
-
-#: ../../any.pm_.c:1066
-msgid ""
-"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
-"night."
-msgstr ""
-"Joitakin rajoituksia on jo olemassa, ja lisää automaattisia \n"
-"tarkistuksia suoritetaan joka yö."
+"Mikä on sinun käynnistys-kovalevy?"
-#: ../../any.pm_.c:1067
-msgid ""
-"With this security level, the use of this system as a server becomes "
-"possible.\n"
-"The security is now high enough to use the system as a server which can "
-"accept\n"
-"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
-"Internet, you should choose a lower level."
-msgstr ""
-"Tällä turvatasolla, tämän järjestelmän käyttö palvelimena on mahdollista.\n"
-"Turvallisuustaso on riittävän korkea järjestelmän käyttö palvelimena joka\n"
-"hyväksyy monta yhteyksiä asiakaskoneilta. Huomaa: Jos koneesi on ainoastaan\n"
-"asiakaskone Internetissä, sinun kannattaisi valita matalempi turvataso."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating bootdisk..."
+msgstr "Luon käynnistyslevykettä..."
-#: ../../any.pm_.c:1070
-msgid ""
-"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
-"security features are at their maximum."
-msgstr ""
-"Pohjautuu edelliseen tasoon, mutta järjestelmä on kokonaan suljettu.\n"
-"Turvallisuusasetukset ovat tiukimmillaan."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy in %s"
+msgstr "Aseta levyke asemaan %s"
-#: ../../any.pm_.c:1076
-msgid "DrakSec Basic Options"
-msgstr "DracSec perusoptiot"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
+msgstr "Valitse levykeasema jolla luot käynnistyslevykkeen"
-#: ../../any.pm_.c:1077
-msgid "Please choose the desired security level"
-msgstr "Valitse haluttu turvataso"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Second floppy drive"
+msgstr "Toinen levykeasema"
-#: ../../any.pm_.c:1080
-msgid "Security level"
-msgstr "Turvataso"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First floppy drive"
+msgstr "Ensimmäinen levykeasema"
-#: ../../any.pm_.c:1082
-msgid "Use libsafe for servers"
-msgstr "Käytä libsafea palvelimille"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "Valitan, levykeasemaa ei löydy."
-#: ../../any.pm_.c:1083
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
+"LILO doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Kirjasto joka suojelee puskurin ylivuoto ja merkkijonon muotovirhehykkäyksiä "
-"vastaan."
-
-#: ../../any.pm_.c:1084
-msgid "Security Administrator (login or email)"
-msgstr "Tietoturva Ylläpitäjä (tunnus tai sähköposti)"
+"Mukautetulla käynnistyslevykkeellä voit käynnistää järjestelmän ilman\n"
+"tavanomaisen käyttöjärjestelmälataajan apua. Tästä on hyötyä, jos et halua\n"
+"asentaa LILOa (tai grubia) järjestelmääsi, toinen käyttöjärjestelmä poistaa\n"
+"LILOn, tai LILO ei toimi laitteistossasi. Mukautettua käynnistyslevykettä "
+"voidaan\n"
+"käyttää myös Mandraken pelastus-kuvan kanssa, jolloin vakavista\n"
+"järjestelmän virhetilanteista on helpompi toipua.\n"
+"Haluatko luoda käynnistyslevykkeen järjestelmääsi?\n"
+"%s"
-#: ../../any.pm_.c:1166
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here you can choose the key or key combination that will \n"
-"allow switching between the different keyboard layouts\n"
-"(eg: latin and non latin)"
+"\n"
+"\n"
+"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
+"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
+"because XFS needs a very large driver)."
msgstr ""
-"Tässä voit valita näppäin tai näppäinyhdistelmän joka sallii\n"
-"vaihtaminen eri näppäinkarttojen välillä (esim. latin ja ei-latin)"
+"\n"
+"\n"
+"(VAROITUS! käytät XFS juuriosiollesi,\n"
+" käynnistyslevykkeen luominen 1.44 Mt levykkeelle\n"
+" todennäköisesti epäonnistuu, koska XFS tarvitsee\n"
+"aika kookkaan ajurin)."
-# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
-# only the ascii charset will be available on most machines
-# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
-# leave it in English, as it is the best for your language)
-#
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:436
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
-"\n"
-"Choose an operating system in the list above or\n"
-"wait %d seconds for default boot.\n"
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures.\n"
"\n"
+"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
+"first\n"
+"drive and press \"Ok\"."
msgstr ""
-"Tervetuloa %s k~^Dytt~^Tj~^Drjestelm~^Dnvalitsijaan!\n"
-"\n"
-"Valitse k~^Dytt~^Tj~^Drjestelm~^D yll~^D olevasta listasta tai\n"
-"odota %d sekuntia oletusk~^Dynnistyst~^D.\n"
+"Mukautetulla käynnistyslevykkeellä voit käynnistää järjestelmän ilman\n"
+"tavanomaisen käyttöjärjestelmälataajan apua. Tästä on hyötyä, jos et halua\n"
+"asentaa SILOa järjestelmääsi, toinen käyttöjärjestelmä poistaa SILOn,\n"
+"tai SILO ei toimi laitteistossasi. Mukautettua käynnistyslevykettä voidaan\n"
+"käyttää myös Mandraken pelastus-kuvan kanssa, jolloin vakavista\n"
+"järjestelmän virhetilanteista on helpompi toipua.\n"
"\n"
+"Jos haluat luoda käynnistyslevykkeen järjestelmääsi, aseta levyke\n"
+"ensimmäiseen asemaan ja paina \"Ok\","
+
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "Et voi asentaa käyttöjärjestelmän lataajaa osiolle %s\n"
+
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "not enough room in /boot"
+msgstr "ei tarpeeksi tilaa /boot-hakemistossa"
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
@@ -1142,9 +693,10 @@ msgstr ""
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:983
-msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
-msgstr "Tervetuloa GRUB k~^Dytt~^Tj~^Drjestelm~^Dnvalitsijaan!"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
+msgstr "Korostettu tietue k~^Dynnistet~^D~^Dn automaattisesti %d sekunnissa."
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
@@ -1156,10 +708,10 @@ msgstr "Tervetuloa GRUB k~^Dytt~^Tj~^Drjestelm~^Dnvalitsijaan!"
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:986
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-msgstr "K~^Dyt~^D %c- ja %c-n~^Dpp~^Dimi~^D valitaksesi korostetun tietueen"
+msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
+msgstr "muokataksesi komennot ennen k~^Dynnistyst~^D, tai 'c' komentoriville."
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
@@ -1171,7 +723,8 @@ msgstr "K~^Dyt~^D %c- ja %c-n~^Dpp~^Dimi~^D valitaksesi korostetun tietueen"
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:989
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr ""
"Paina enter k~^Dynnist~^D~^Dksesi valitun k~^Dytt~^Tj~^Drjestelm~^Dn, 'e'"
@@ -1186,9 +739,10 @@ msgstr ""
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:992
-msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
-msgstr "muokataksesi komennot ennen k~^Dynnistyst~^D, tai 'c' komentoriville."
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
+msgstr "K~^Dyt~^D %c- ja %c-n~^Dpp~^Dimi~^D valitaksesi korostetun tietueen"
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
@@ -1200,1229 +754,471 @@ msgstr "muokataksesi komennot ennen k~^Dynnistyst~^D, tai 'c' komentoriville."
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:995
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-msgstr "Korostettu tietue k~^Dynnistet~^D~^Dn automaattisesti %d sekunnissa."
-
-#: ../../bootloader.pm_.c:999
-msgid "not enough room in /boot"
-msgstr "ei tarpeeksi tilaa /boot-hakemistossa"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:1099
-msgid "Desktop"
-msgstr "Työpöytä"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:1101
-msgid "Start Menu"
-msgstr "Käynnistysvalikko"
+msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
+msgstr "Tervetuloa GRUB k~^Dytt~^Tj~^Drjestelm~^Dnvalitsijaan!"
-#: ../../bootloader.pm_.c:1120
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
-msgstr "Et voi asentaa käyttöjärjestelmän lataajaa osiolle %s\n"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:53
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Käynnistyksen tavan asetus"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:70 ../../standalone/drakfloppy_.c:54
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:81 ../../standalone/harddrake2_.c:82
-#: ../../standalone/logdrake_.c:74
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Tiedosto"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Tiedosto/Poistu"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82 ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "<control>Q"
-msgstr "<control>Q"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
-msgstr "Uuden tyylin kategoroiva valvonta"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:83
-msgid "NewStyle Monitor"
-msgstr "Uuden tyylin valvonta"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "Traditional Monitor"
-msgstr "Perinteinen valvonta"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
-msgstr "Perinteinen Gtk+ valvonta"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:86
-msgid "Launch Aurora at boot time"
-msgstr "Käytä Auroraa käynnistyksen aikana"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Lilo/grub-tila"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Yaboot mode"
-msgstr "Yaboot-tila"
-
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../bootlook.pm_.c:138
-msgid "Install themes"
-msgstr "Asenna teemoja"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:139
-msgid ""
-"Display theme\n"
-"under console"
-msgstr ""
-"Näyttö teema\n"
-"konsoolin alla"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
-msgid "Create new theme"
-msgstr "Luo uusi teema"
+msgid "Yaboot"
+msgstr "Yaboot"
-#: ../../bootlook.pm_.c:184
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Backup %s to %s.old"
-msgstr "Varmista %s kohteeseen %s.old"
+msgid "Grub"
+msgstr "Grub"
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Copy %s to %s"
-msgstr "Kopioidaan %s kohteeseen %s"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192 ../../bootlook.pm_.c:222 ../../bootlook.pm_.c:224
-#: ../../bootlook.pm_.c:234 ../../bootlook.pm_.c:243 ../../bootlook.pm_.c:250
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:119
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:216 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:352
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:367 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:486 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45
-#: ../../fsedit.pm_.c:239 ../../install_steps.pm_.c:75
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 ../../interactive/http.pm_.c:119
-#: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/draksplash_.c:21
-msgid "Error"
-msgstr "Virhe"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192
-msgid "Lilo message not found"
-msgstr "Lilo viesti ei löydetty"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
-msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
-msgstr "En voi kirjoittaa /etc/sysconfig/bootsplash."
+msgid "LILO with text menu"
+msgstr "LILO tekstipohjaisella valikolla"
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Write %s"
-msgstr "Kirjoita %s"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:224
-msgid ""
-"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
-"File not found."
-msgstr ""
-"En voi kirjoittaa /etc/sysconfig/bootsplash.\n"
-" Tiedosto ei löydy."
+msgid "LILO with graphical menu"
+msgstr "LILO graafisella valikolla"
-#: ../../bootlook.pm_.c:235
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-msgstr "En voi suorita mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
+msgid "SILO"
+msgstr "SILO"
-#: ../../bootlook.pm_.c:238
+# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
+# only the ascii charset will be available on most machines
+# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
+# leave it in English, as it is the best for your language)
+#
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-msgstr "Tee initrd: 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:244
msgid ""
-"Can't relaunch LiLo!\n"
-"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
+"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
+"\n"
+"Choose an operating system from the list above or\n"
+"wait %d seconds for default boot.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"En voi suorita LiLo uudelleen!\n"
-"Suorita \"lilo\" pääkäyttäjänä komentorivillä \n"
-"LiLo teeman asennuksen viimeistelyyn."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:248
-msgid "Relaunch 'lilo'"
-msgstr "Suorita 'lilo' uudelleen"
+"Tervetuloa %s k~^Dytt~^Tj~^Drjestelm~^Dnvalitsijaan!\n"
+"\n"
+"Valitse k~^Dytt~^Tj~^Drjestelm~^D yll~^D olevasta listasta tai\n"
+"odota %d sekuntia oletusk~^Dynnistyst~^D.\n"
+"\n"
-#: ../../bootlook.pm_.c:250 ../../standalone/draksplash_.c:156
-#: ../../standalone/draksplash_.c:321 ../../standalone/draksplash_.c:449
-msgid "Notice"
-msgstr "Huomautus"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
-msgstr "LiLo ja Bootsplash teemojen asennus onnistui."
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
+msgstr "Kyllä, haluan autologinin (käyttäjä, ympäristö)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-msgid "Theme installation failed!"
-msgstr "Teeman asennus epäonnistui!"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "No, I don't want autologin"
+msgstr "Ei, en halua autologinia"
-#: ../../bootlook.pm_.c:259
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You are currently using %s as your boot manager.\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr ""
-"Tällä hetkellä käytössä oleva järjestelmälataaja on %s.\n"
-"Valitse Aseta käynnistääksesi asennusvelhon."
+msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
+msgstr "Käytä X-Window-järjestelmää"
-#: ../../bootlook.pm_.c:261 ../../standalone/drakbackup_.c:2380
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2390 ../../standalone/drakbackup_.c:2400
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2408 ../../standalone/drakgw_.c:551
-msgid "Configure"
-msgstr "Määrittele"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "System mode"
+msgstr "Järjestelmän tila"
-#: ../../bootlook.pm_.c:268
-msgid "Splash selection"
-msgstr "Splash valinta"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootsplash"
+msgstr "Bootsplash"
-#: ../../bootlook.pm_.c:271
-msgid "Themes"
-msgstr "Teemoja"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lilo screen"
+msgstr "Lilo näyttö"
-#: ../../bootlook.pm_.c:273
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Select theme for\n"
+"Select the theme for\n"
"lilo and bootsplash,\n"
"you can choose\n"
-"them separatly"
+"them separately"
msgstr ""
"\n"
" Valitse lilo:n ja \n"
" bootsplash:in teemoja,\n"
" voit valita ne erikseen."
-#: ../../bootlook.pm_.c:276
-msgid "Lilo screen"
-msgstr "Lilo näyttö"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:281
-msgid "Bootsplash"
-msgstr "Bootsplash"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:316
-msgid "System mode"
-msgstr "Järjestelmän tila"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:318
-msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
-msgstr "Käytä X-Window-järjestelmää"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:323
-msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr "Ei, en halua autologinia"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:325
-msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr "Kyllä, haluan autologinin (käyttäjä, ympäristö)"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:335 ../../network/netconnect.pm_.c:96
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:222 ../../standalone/drakTermServ_.c:355
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139 ../../standalone/drakbackup_.c:4797
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:137
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:293 ../../standalone/drakconnect_.c:432
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:518 ../../standalone/drakconnect_.c:561
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:665 ../../standalone/drakfont_.c:604
-#: ../../standalone/drakfont_.c:783 ../../standalone/drakfont_.c:911
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:336 ../../ugtk.pm_.c:288
-#: ../../ugtk2.pm_.c:355
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "GB"
-msgstr "Gt"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "KB"
-msgstr "Kt"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "MB"
-msgstr "Mt"
-
-#: ../../common.pm_.c:115
-msgid "TB"
-msgstr "Tt"
-
-#: ../../common.pm_.c:123
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d minutes"
-msgstr "%d minuuttia"
-
-#: ../../common.pm_.c:125
-msgid "1 minute"
-msgstr "1 minuutti"
+msgid "Themes"
+msgstr "Teemoja"
-#: ../../common.pm_.c:127
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d seconds"
-msgstr "%d sekuntia"
-
-#: ../../common.pm_.c:172
-msgid "Can't make screenshots before partitioning"
-msgstr "Kuvankaappauksia ei voi tehdä ennen osiointia"
+msgid "Splash selection"
+msgstr "Splash valinta"
-#: ../../common.pm_.c:179
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Screenshots will be available after install in %s"
-msgstr "Kuvankaappaukset löytyvät asennuksen jälkeen hakemistosta %s"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:28 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:127
-msgid "France"
-msgstr "Ranska"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:15
-msgid "Costa Rica"
-msgstr "Costa Rica"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:16 ../../crypto.pm_.c:29 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:130
-msgid "Belgium"
-msgstr "Belgia"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:17 ../../crypto.pm_.c:30
-msgid "Czech Republic"
-msgstr "Tsekin tasavalta"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:18 ../../crypto.pm_.c:31
-msgid "Germany"
-msgstr "Saksa"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:19 ../../crypto.pm_.c:32
-msgid "Greece"
-msgstr "Kreikka"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:20 ../../crypto.pm_.c:33
-msgid "Norway"
-msgstr "Norja"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:21 ../../crypto.pm_.c:34
-msgid "Sweden"
-msgstr "Ruotsi"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:22 ../../crypto.pm_.c:36 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:128
-msgid "Netherlands"
-msgstr "Alankomaat"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:23 ../../crypto.pm_.c:37 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:129 ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "Italy"
-msgstr "Italia"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:24 ../../crypto.pm_.c:38
-msgid "Austria"
-msgstr "Itävalta"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:35 ../../crypto.pm_.c:61 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:131
-msgid "United States"
-msgstr "Yhdysvallat"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:19
-msgid ""
-"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
-"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
-"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
-"points, select \"New\"."
-msgstr ""
-"WebDAV on protokolla joka sallii sinun liittää webbi-palvelimen hakemisto\n"
-"paikallisesti, ja käyttää sitä paikallisena tiedostojärjestelmänä (olettaen "
-"että\n"
-"webbi-palvelimeen on asennettu WebDAV tuki). Jos haluat lisätä WebDAV\n"
-"liitoskohdan, valitse \"Uusi\".."
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:27
-msgid "New"
-msgstr "Uusi"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:400
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81
-msgid "Unmount"
-msgstr "Irroita"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:397
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82
-msgid "Mount"
-msgstr "Liitä"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:65
-msgid "Server"
-msgstr "Palvelin"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:66 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:391
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:580 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:607
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85
-msgid "Mount point"
-msgstr "Liitospaikka"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:85
-msgid "Please enter the WebDAV server URL"
-msgstr "Anna WebDAV palvelimen osoite (URL)"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:88
-msgid "The URL must begin with http:// or https://"
-msgstr "Web-osoitteen tulee alkaa etuliitteellä 'http://' tai 'https://'"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:109
-msgid "Server: "
-msgstr "Palvelin: "
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:110 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:452
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1102
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1177
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Liitospiste: "
+msgid "Configure"
+msgstr "Määrittele"
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:111 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1183
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Options: %s"
-msgstr "Optiot: %s"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Tee ensin varmuuskopio tiedoistasi"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:946
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:956
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "Lue tarkkaan!"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:100
-msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
-msgstr ""
-"Jos aiot käyttää aboot:ia, varmista että jätät vapaata tilaa levyn alkuun\n"
-"(2048 sektoria on tarpeeksi)"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:154
-msgid "Wizard"
-msgstr "Velho"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:187
-msgid "Choose action"
-msgstr "Valitse toiminto"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:191
msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
+"You are currently using %s as your boot manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"Sinulla on yksi suuri FAT-osio.\n"
-"(Yleensä Microsoft DOS/Windowsin käytössä).\n"
-"Ehdotus: muuta ensimmäiseksi osion kokoa\n"
-"(klikkaa osiota ja valitse sitten \"Uusi koko\")"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:194
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Klikkaa osiota"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:208 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:69
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:464
-msgid "Details"
-msgstr "Yksityiskohdat"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:254
-msgid "No hard drives found"
-msgstr "Yhtäkään kovalevyä ei löytynyt"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Ext2"
-msgstr "Ext2"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "FAT"
-msgstr "FAT"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "HFS"
-msgstr "HFS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Journalised FS"
-msgstr "Journaloitu FS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "SunOS"
-msgstr "SunOS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Swap"
-msgstr "Swap"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118
-msgid "Empty"
-msgstr "Tyhjä"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../install_steps_gtk.pm_.c:324
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382 ../../mouse.pm_.c:165
-#: ../../services.pm_.c:162 ../../standalone/drakbackup_.c:1719
-msgid "Other"
-msgstr "Muut"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:330
-msgid "Filesystem types:"
-msgstr "Tiedostojärjestelmien tyypit:"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:414
-msgid "Create"
-msgstr "Luo"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:543 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../standalone/harddrake2_.c:66
-msgid "Type"
-msgstr "Tyyppi"
+"Tällä hetkellä käytössä oleva järjestelmälataaja on %s.\n"
+"Valitse Aseta käynnistääksesi asennusvelhon."
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Käytä sen sijaan ``%s'':ää"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:401
-msgid "Delete"
-msgstr "Poista"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:353
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Käytä ensin komentoa ``Irroita''"
+msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
+msgstr "LiLo ja Bootsplash teemojen asennus onnistui."
-# mat
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:354 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:530
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Vaihdettuasi osion %s tyyppiä kaikki siinä olevat tiedot häviävät"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-msgid "Choose a partition"
-msgstr "Valitse osio"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-msgid "Choose another partition"
-msgstr "Valitse toinen osio"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:202
-msgid "Exit"
-msgstr "Poistu"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Vaihda asiantuntijatilaan"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Vaihda normaalitilaan"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Undo"
-msgstr "Peruuta"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:247
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Jatka joka tapauksessa?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Lopeta tallentamatta"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Lopeta kirjoittamatta osiotalua?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:257
-msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
-msgstr "Haluatko tallentaa muutokset tiedostoon /etc/fstab"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:271
-msgid "Clear all"
-msgstr "Tyhjennä kaikki"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:272
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Automaattinen varaus"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:273
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:220
-msgid "More"
-msgstr "Lisää"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:278
-msgid "Hard drive information"
-msgstr "Kiintolevyn tiedot"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:310
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Kaikki primääriosiot käytetty"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:311
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Uusia osioita ei voida lisätä"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:312
-msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
-msgstr ""
-"Voidaksesi luoda lisää osioita tuhoa yksi olemassaoleva osio jotta voisit "
-"luoda laajennetun osion"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:322
-msgid "Save partition table"
-msgstr "Tallenna osiotaulu"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:323
-msgid "Restore partition table"
-msgstr "Palauta osiotaulu"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:324
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Pelasta osiotaulu"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:326
-msgid "Reload partition table"
-msgstr "Uudelleenlataa osiotaulu"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:331
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Vaihdettavan median automaattinen liittäminen"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:360
-msgid "Select file"
-msgstr "Valitse tiedosto"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:347
-msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
-msgstr ""
-"Osiotaulun varmuuskopio ei ole saman kokoinen\n"
-"Jatka silti?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:361 ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
-msgid "Warning"
-msgstr "Varoitus"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:362
-msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
-msgstr ""
-"Aseta levyke asemaan\n"
-"Kaikki levykkeen tiedot häviävät"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:373
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Yritän osiotalulun pelastusta"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379
-msgid "Detailed information"
-msgstr "Yksityiskohtaiset tiedot"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:394 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Resize"
-msgstr "Uusi koko"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:395 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:727
-msgid "Move"
-msgstr "Siirrä"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:396
-msgid "Format"
-msgstr "Alusta"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:398
-msgid "Add to RAID"
-msgstr "Lisää RAIDiin"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:399
-msgid "Add to LVM"
-msgstr "Lisää LVM:iin"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:402
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Poista RAIDista"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:403
-msgid "Remove from LVM"
-msgstr "Poista LVM:stä"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:404
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "Muokkaa RAIDia"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:405
-msgid "Use for loopback"
-msgstr "Käytä loopback-tiedostoa"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:445
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Luo uusi osio"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:448
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Aloitussektori: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:450 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:827
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "Koko Mt: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:451 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:828
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Tiedostojärjestelmä: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:456
-msgid "Preference: "
-msgstr "Ominaisuus: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
-msgid ""
-"You can't create a new partition\n"
-"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
-"First remove a primary partition and create an extended partition."
-msgstr ""
-"Et voi luoda uutta osiota.\n"
-"(koska sinulla on jo maksimi-määrä primääriosioita käytössä).\n"
-"Poista ensin yksi primääriosio, ja luo laajennettu osio sen tilalle."
-
-# mat
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:511
-msgid "Remove the loopback file?"
-msgstr "Poista loopback-tiedosto?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:541
-msgid "Change partition type"
-msgstr "Muuta osiotyyppiä"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:542 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Minkä tiedostojärjestelmän haluat?"
+msgid "Theme installation failed!"
+msgstr "Teeman asennus epäonnistui!"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:548
-msgid "Switching from ext2 to ext3"
-msgstr "Vaihdan ext2:sta ext3:een"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Notice"
+msgstr "Huomautus"
-# mat
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:578
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "Minne haluat liittää loopback-tiedoston %s?"
+msgid "Error"
+msgstr "Virhe"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:579
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "Minne haluat liittää laitteen %s?"
+msgid "Relaunch 'lilo'"
+msgstr "Suorita 'lilo' uudelleen"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:585
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
+"Can't relaunch LiLo!\n"
+"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
msgstr ""
-"Ei voida poistaa liitospaikkaa koska osiota käytetään loopback-tilassa.\n"
-"Poista loopback-tiedosto ensin"
+"En voi suorita LiLo uudelleen!\n"
+"Suorita \"lilo\" pääkäyttäjänä komentorivillä \n"
+"LiLo teeman asennuksen viimeistelyyn."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:606
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount %s?"
-msgstr "Minne haluat liittää laitteen %s?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "Lasken FAT-tiedostojärjestelmän rajoja"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:689
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
-msgid "Resizing"
-msgstr "Muutan kokoa"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:662
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Tämän osion kokoa ei voi muuttaa"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:667
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "Kaikki osion tiedot tulisi varmuuskopioida"
+msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
+msgstr "Tee initrd: 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-# mat
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:669
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Osion %s koon muuttamisen jälkeen kaikki osion tiedot tuhoutuvat"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Valitse uusi koko"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:675
-msgid "New size in MB: "
-msgstr "Uusi koko (Mt): "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:728
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "Mille levylle haluat siirtää?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:729
-msgid "Sector"
-msgstr "Sektori"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:730
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "Mille sektorille haluat siirtää?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving"
-msgstr "Siirrän"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "Siirrän osiota..."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:750
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Valitse olemassaoleva RAID johon lisätään"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:751 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:768
-msgid "new"
-msgstr "uusi"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:766
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Valitse olemassaoleva LVM johon lisätään"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:771
-msgid "LVM name?"
-msgstr "LVM:n nimi?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:812
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Osiota ei voida käyttää loopback-osiona"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:825
-msgid "Loopback"
-msgstr "Loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:826
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Loopback tiedostonimi: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:831
-msgid "Give a file name"
-msgstr "Anna tiedostonimi"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:834
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr "Tiedosto on jo käytössä toiselle loopbackille, valitse toinen"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:835
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "Tiedosto on jo olemassa. Käytä sitä?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:858
-msgid "Mount options"
-msgstr "Liittämisen optiot"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:865
-msgid "Various"
-msgstr "Useita"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:929 ../../standalone/drakfloppy_.c:76
-msgid "device"
-msgstr "laite"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:930
-msgid "level"
-msgstr "taso"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:931
-msgid "chunk size"
-msgstr "palan koko"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:947
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Varo: tämä on vaarallinen toiminto"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:962
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Minkä tyyppinen osiointi?"
+msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
+msgstr "En voi suorita mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:978
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "The package %s is needed. Install it?"
-msgstr "Paketti %s tarvitaan. Haluatko asentaa sen?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:992
-msgid ""
-"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
-"1024).\n"
-"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
-"need /boot"
-msgstr ""
-"/boot hakemistoa ei voida luoda näin kauas levyn alusta (sylinterille joka "
-"on > 1024).\n"
-"Joko käytät LILOa ja se ei toimi, tai et käytä LILOa, jolloin et tarvitse /"
-"boot -hakemistoa"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:996
msgid ""
-"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
-"beyond\n"
-"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
-"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Osio jolle valitsit juuren (/) on fyysisesti yli 1024 sylinterin levyllä,\n"
-"eikä sinulla ole /boot osiota.\n"
-"Jos haluat käyttää LILO-käynnistyksenhallintaa, lisää Linuxille /boot osio."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1002
-msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"So be careful to add a /boot partition"
+"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
+"File not found."
msgstr ""
-"Olet valinnut ohjelmallisen RAID-osion juuriosioksi (/).\n"
-"Mikään käynnistyslataaja ei osaa käsitellä tätä ilman /boot -osiota.\n"
-"Lisää /boot -osio, jos haluat käyttää liloa tai grubia"
+"En voi kirjoittaa /etc/sysconfig/bootsplash.\n"
+" Tiedosto ei löydy."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "Levyn %s osiotaulu kirjotetaan levylle!"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1026
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr "Sinun täytyy käynnistää kone uudelleen ennen kuin muutos tulee voimaan"
+msgid "Write %s"
+msgstr "Kirjoita %s"
-# mat
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1037
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Kaikki osiolla %s olevat tiedot häviävät osion alustuksen yhteydessä"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039
-msgid "Formatting"
-msgstr "Alustan"
+msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
+msgstr "En voi kirjoittaa /etc/sysconfig/bootsplash."
-# mat
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1040
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting loopback file %s"
-msgstr "Alustan loopback-tiedostoa %s"
+msgid "Lilo message not found"
+msgstr "Lilo viesti ei löydetty"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1041
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:466
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "Alustan osiota %s"
+msgid "Copy %s to %s"
+msgstr "Kopioidaan %s kohteeseen %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-msgid "Hide files"
-msgstr "Piilota tiedostot"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Backup %s to %s.old"
+msgstr "Varmista %s kohteeseen %s.old"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-msgid "Move files to the new partition"
-msgstr "Siirrä tiedostot uuteen osioon"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create new theme"
+msgstr "Luo uusi teema"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1053
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Directory %s already contains data\n"
-"(%s)"
+"Display theme\n"
+"under console"
msgstr ""
-"Hakemisto %s sisältää jo jotakin tietoa\n"
-"(%s)"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1064
-msgid "Moving files to the new partition"
-msgstr "Siirrän tiedostoja uudelle osiolle"
+"Näyttö teema\n"
+"konsoolin alla"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1068
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Copying %s"
-msgstr "Kopioidaan %s"
+msgid "Install themes"
+msgstr "Asenna teemoja"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1072
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing %s"
-msgstr "Poistetaan %s"
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Lilo/grub-tila"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1082
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "partition %s is now known as %s"
-msgstr "osio %s tunnetaan nyt nimellä %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1162
-msgid "Device: "
-msgstr "Laite: "
+msgid "Yaboot mode"
+msgstr "Yaboot-tila"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1104
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "DOS-asema: %s (vain arvaus)\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1181
-msgid "Type: "
-msgstr "Tyyppi: "
+msgid "Launch Aurora at boot time"
+msgstr "Käytä Auroraa käynnistyksen aikana"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112
-msgid "Name: "
-msgstr "Nimi: "
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
+msgstr "Perinteinen Gtk+ valvonta"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1120
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Alkaa: sektori %s\n"
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "Perinteinen valvonta"
-# mat
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1121
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Koko: %s"
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "Uuden tyylin valvonta"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1123
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s sektoria"
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
+msgstr "Uuden tyylin kategoroiva valvonta"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Cylinder %d to %d\n"
-msgstr "Sylinteristä %d sylinteriin %d\n"
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<control>Q"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1126
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Alustettu\n"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Quit"
+msgstr "/Tiedosto/_Lopeta"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1127
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Ei alustettu\n"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_File"
+msgstr "/_Tiedosto"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1128
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Liitetty\n"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Boot Style Configuration"
+msgstr "Käynnistyksen tavan asetus"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1129
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
+msgid "consolehelper missing"
+msgstr "consolehelper puuttuu"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1131
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Loopback file(s):\n"
-" %s\n"
-msgstr ""
-"Loopback tiedosto(t):\n"
-" %s\n"
+msgid "kdesu missing"
+msgstr "kdesu puuttuu"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1132
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"Osiolta käynnistetään oletuksena\n"
-" (MS-DOS käynnistys, ei lilo)\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "Screenshots will be available after install in %s"
+msgstr "Kuvankaappaukset löytyvät asennuksen jälkeen hakemistosta %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1134
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Taso %s\n"
+msgid "Can't make screenshots before partitioning"
+msgstr "Kuvankaappauksia ei voi tehdä ennen osiointia"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Palan koko %s\n"
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d sekuntia"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1136
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "RAID-levyt %s\n"
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 minuutti"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1138
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Loopback-tiedoston nimi: %s"
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d minuuttia"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1141
-msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"On mahdollista, että tämä osio on\n"
-"ajuriosio. Sinun olisi kaiketi\n"
-"parasta jättää se rauhaan.\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "TB"
+msgstr "Tt"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1144
-msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Tämä erityinen Bootsrap-\n"
-"osio on järjestelmäsi\n"
-"kaksoiskäynnistämiseksi.\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "GB"
+msgstr "Gt"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1163
-msgid "Read-only"
-msgstr "Vain luku"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "MB"
+msgstr "Mt"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1164
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Koko: %s\n"
+msgid "KB"
+msgstr "Kt"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1165
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Geometria: %s sylinteriä, %s lukupäätä, %s sektoria\n"
+msgid "United States"
+msgstr "Yhdysvallat"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1166
-msgid "Info: "
-msgstr "Tietoja: "
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Austria"
+msgstr "Itävalta"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1167
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "LVM-levyt %s\n"
+msgid "Italy"
+msgstr "Italia"
-# mat
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Osion tyyppi: %s\n"
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Alankomaat"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1169
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "on channel %d id %d\n"
-msgstr "väylässä %d id %d\n"
+msgid "Sweden"
+msgstr "Ruotsi"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1199
-msgid "Filesystem encryption key"
-msgstr "Tiedostojärjestelmän salausavain"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norway"
+msgstr "Norja"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1200
-msgid "Choose your filesystem encryption key"
-msgstr "Valitse tiedostojärjestelmäsi salausavain"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greece"
+msgstr "Kreikka"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1203
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
-msgstr ""
-"Salausavain on liian yksinkertainen (sen pitää olla ainakin %d merkkiä pitkä)"
+msgid "Germany"
+msgstr "Saksa"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-msgid "The encryption keys do not match"
-msgstr "Salausavaimet eivät täsmää"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "Tsekin tasavalta"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1207
-msgid "Encryption key"
-msgstr "Salausavain"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belgia"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1208
-msgid "Encryption key (again)"
-msgstr "Salausavain (uudelleen)"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "France"
+msgstr "Ranska"
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:47
-msgid "Change type"
-msgstr "Muuta tyyppiä"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Costa Rica"
+msgstr "Costa Rica"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:162
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
-msgstr "En voi kirjoittautua käyttäjätunnuksella: %s (väärä salasana?)"
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr "Virhe kirjoitettaessa %2s tiedostoon %1s."
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:166 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:175
-msgid "Domain Authentication Required"
-msgstr "Verkkoalue tunnistus vaaditaan"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nothing to do"
+msgstr "Ei mitään tekemistä"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-msgid "Another one"
-msgstr "Toinen"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough free space for auto-allocating"
+msgstr "Vapaa tila ei riitä automaattiseen varaukseen"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-msgid "Which username"
-msgstr "Mikä käyttäjätunnus"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
+msgstr "Et voi käyttää salattua tiedostojärjestelmää liitospisteelle %s"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:176
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
+"point\n"
msgstr ""
-"Anna tunnuksesi, salasanasi ja verkkoaluettasi käyttääksesi tämä palvelin."
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178 ../../standalone/drakbackup_.c:3477
-msgid "Username"
-msgstr "Käyttäjätunnus"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:180
-msgid "Domain"
-msgstr "Verkkoalue"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:200
-msgid "Search servers"
-msgstr "Hae palvelimet"
+"Tarvitset oikean tiedostojärjestelmän (ext2/ext3, reiserfs, xfs tai jfs) "
+"tälle liitospisteelle.\n"
-#: ../../fs.pm_.c:547 ../../fs.pm_.c:557 ../../fs.pm_.c:561 ../../fs.pm_.c:565
-#: ../../fs.pm_.c:569 ../../fs.pm_.c:573
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "%s formatting of %s failed"
-msgstr "%s:n alustus %s:ta epäonnistui"
+msgid "This directory should remain within the root filesystem"
+msgstr "Tämän hakemiston pitäisi olla juuritiedostojärjestelmässä"
-#: ../../fs.pm_.c:610
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "I don't know how to format %s in type %s"
-msgstr "en osaa alustaa %s:ää tyyppiä %s"
+msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
+msgstr "Et voi käyttää LVM loogista taltiota liitepisteelle %s"
-#: ../../fs.pm_.c:684 ../../fs.pm_.c:727
+# mat
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
-msgstr "osion %s liittäminen hakemistoon %s epäonnistui"
+msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
+msgstr "On jo olemassa osio, jonka liitospiste on %s\n"
-#: ../../fs.pm_.c:742 ../../partition_table.pm_.c:599
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr "virhe irroitettaessa %s: %s"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:21
-msgid "simple"
-msgstr "yksinkertainen"
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
+msgstr "Liitospisteet pitää alkaa /-merkillä."
-#: ../../fsedit.pm_.c:25
-msgid "with /usr"
-msgstr "erillinen '/usr' osio"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "Et voi käyttää ReiserFS:ää alle 32 Mt osioilla"
-#: ../../fsedit.pm_.c:30
-msgid "server"
-msgstr "palvelin"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "Et voi käyttää JFS:ää alle 16 Mt osioilla"
-#: ../../fsedit.pm_.c:240
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid ""
"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -2439,1006 +1235,979 @@ msgstr ""
"\n"
"Hyväksytkö että kaikki virhelliset osiot poistetaan?\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:501
-msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
-msgstr "Et voi käyttää JFS:ää alle 16 Mt osioilla"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:502
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "Et voi käyttää ReiserFS:ää alle 32 Mt osioilla"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "server"
+msgstr "palvelin"
-#: ../../fsedit.pm_.c:521
-msgid "Mount points must begin with a leading /"
-msgstr "Liitospaikan pitää alkaa /-merkillä."
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "with /usr"
+msgstr "erillinen '/usr' osio"
-# mat
-#: ../../fsedit.pm_.c:522
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
-msgstr "On jo olemassa osio, jonka liitospaikka on %s\n"
+msgid "simple"
+msgstr "yksinkertainen"
-#: ../../fsedit.pm_.c:526
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
-msgstr "Et voi käyttää LVM loogista taltiota liitekohtana %s"
+msgid "Enabling swap partition %s"
+msgstr "Otetaan käyttöön sivutusosiota %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:528
-msgid "This directory should remain within the root filesystem"
-msgstr "Tämän hakemiston pitäisi olla juuritiedostojärjestelmässä"
+#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "virhe irroitettaessa %s: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:530
-msgid ""
-"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
-"point\n"
-msgstr ""
-"Tarvitset oikean tiedostojärjestelmän (ext2/ext3, reiserfs, xfs tai jfs) "
-"tälle liitospisteelle.\n"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
+msgstr "osion %s liittäminen hakemistoon %s epäonnistui"
-#: ../../fsedit.pm_.c:532
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
-msgstr "Et voi käyttää salattua tiedostojärjestelmää liitoskohdassa %s"
+msgid "Mounting partition %s"
+msgstr "Liitetään osiota %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:599
-msgid "Not enough free space for auto-allocating"
-msgstr "Vapaa tila ei riitä automaattiseen varaukseen"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking %s"
+msgstr "Tarkistetaan %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:601
-msgid "Nothing to do"
-msgstr "Ei mitään tekemistä"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "Alustan osiota %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:694
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "Error opening %s for writing: %s"
-msgstr "Virhe kirjoitettaessa %2$s tiedostoon %1$s."
+msgid "Creating and formatting file %s"
+msgstr "Luon ja alustan tiedostoa %s"
-#: ../../harddrake/data.pm_.c:71
-msgid "cpu /* "
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know how to format %s in type %s"
+msgstr "en osaa alustaa %s:ää tyyppiä %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:170
-msgid "No alternative driver"
-msgstr "Ei vaihtoehtoista ajuria"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "%s:n alustus %s:ta epäonnistui"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:171
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
-"currently uses \"%s\""
+"Click on \"Next ->\" if you want to delete all data and partitions present\n"
+"on this hard drive. Be careful, after clicking on \"Next ->\", you will not\n"
+"be able to recover any data and partitions present on this hard drive,\n"
+"including any Windows data.\n"
+"\n"
+"Click on \"<- Previous\" to stop this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
-"Tunnettua vaihtoehtoista OSS/ALSA ajuria äänikortillesi (%s) joka tällä "
-"hetkellä käyttää \"%s\""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:173
-msgid "Sound configuration"
-msgstr "Ääniasetukset"
+"Paina \"Seuraava ->\", jos haluat tuhota kaiken tällä kiintolevyllä olevan\n"
+"tiedon sekä osiot. Ole varovainen, sillä painettuasi \"Seuraava ->\" et voi\n"
+"enää palauttaa mitään tällä kiintolevyllä olleita tietoja ja osioita, \n"
+"mukaanlukien kaikki Windows-tiedostot.\n"
+"\n"
+"Paina \"<- Edellinen\" keskeyttääksesi tämän toiminnon ilman että menetät\n"
+"mitään kiintolevyllä ollutta tietoa ja osoita."
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:174
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
-"sound card (%s)."
+"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
+"and will not be recoverable!"
msgstr ""
-"Tällä voit valita vaihtoehtoisen ajurin (OSS tai ALSA) äänikortillesi (%s)."
+"Valitse kiintolevy, jonka haluat tyhjentää uudelle Mandrake Linux -osiolle.\n"
+"Ole varovainen, koska kaikki asemalla oleva tieto tuhoutuu eikä ole enää\n"
+"palautettavissa!"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:176
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
+"about your system. Depending on your installed hardware, you may have some\n"
+"or all of the following entries:\n"
"\n"
+" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
+"to change it if necessary.\n"
"\n"
-"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
-"\"%s\")"
-msgstr ""
+" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
+"the button to change that if necessary.\n"
"\n"
+" * \"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one.\n"
"\n"
-"Käytät tällä hetkellä ajuria %s\"%s\" (vakioajuri kortillesi on \"%s\")."
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:178
-msgid "Driver:"
-msgstr "Ajuri:"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:183 ../../standalone/drakTermServ_.c:303
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3878 ../../standalone/drakbackup_.c:3911
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3937 ../../standalone/drakbackup_.c:3964
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3991 ../../standalone/drakbackup_.c:4030
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4051 ../../standalone/drakbackup_.c:4078
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4108 ../../standalone/drakbackup_.c:4134
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4157 ../../standalone/drakfont_.c:690
-msgid "Help"
-msgstr "Apua"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:185
-msgid "Switching between ALSA and OSS help"
-msgstr "Apua ALSA ja OSS vaihtamisen välillä."
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:186
-msgid ""
-"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
-"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
-"limited API.\n"
-"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+" * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
+"primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
+"keyboard, you may not be in the country for which the chosen language\n"
+"should correspond. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
+"configure the clock for the correct timezone.\n"
"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
-"which\n"
-"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation.\n"
"\n"
-"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
+"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
"\n"
-"To use alsa, one can either use:\n"
-"- the old compatibility OSS api\n"
-"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
-"the ALSA library.\n"
+" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
+"interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click on\n"
+"the button to reconfigure your grapical interface.\n"
+"\n"
+" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
+"access now, you can by clicking on this button.\n"
+"\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one that\n"
+"is actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver.\n"
+"\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you have a TV card and it is not detected, click on the button to\n"
+"try to configure it manually.\n"
+"\n"
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated with the card."
msgstr ""
-"OSS (Open Sound System, eli avoin äänijärjestelmä) oli ensimmäinen ääni-"
-"API.\n"
-"Se on käyttöjärjestelmäriippumaton ääni-API (se on saatavilla useimmille\n"
-"unix-järjestelmissä), mutta se aika perustason ja rajoitettu API.\n"
-"Sen lisäksi, OSS ajuri kaikki 'kehittävät pyörän uudelleen.\n"
+"Tässä DrakX näyttää yhteenvedon eri laitteistoasi koskevia tietoja\n"
+"joka se on kerännyt. Asennetusta laitteistosta riippuen, näet joitakin\n"
+"tai kaikki seuraavista tietueista:\n"
"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound system, eli linuxin edistynyt äänijärjestelmä) "
-"on\n"
-"modulaarinen arkkitehtuuri joka tukee laajan alueen ISA, USB ja PCI "
-"kortteja.\n"
+" * \"Hiiri\": tarkista nykyinen hiiriasetus, ja paina painiketta jos on \n"
+"tarvetta muuttaa sitä;\n"
"\n"
-"Se tarjoaa myös paljon korkeamman tason API kuin OSS.\n"
+" * \"Näppäimistö\": tarkista näppäinasettelu, ja paina painiketta jos on \n"
+"tarvetta muuttaa sitä;\n"
"\n"
-"Käyttääksesi ALSA, voit kkäyttää yksi näistä:\n"
-"- vanha OSS yhteensopiva api.\n"
-"- uusi ALSA api joka tarjoaa monta parannetut ominaisuudet,\n"
-" mutta vaatii ALSA-kirjaston käyttöä.\n"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#, c-format
-msgid ""
-"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+" * \"Maa\": takista maa-asetukset, jos et ole maassa joka on valittu, paina\n"
+"painiketta ja valitse joku muu;\n"
+" * \"Aikavyöhyke\": DrakX oletuksena arvioi aikavyöhykkeesi riippuen siitä\n"
+"mitä kieli olet valinnut. Mutta samalla tavalla kun näppäimistöllä, voi\n"
+"olla ettet ole samassa maassa mihin kieli viittaa. Tästä syystä tarvitset\n"
+"painaa \"Aikavyöhyke\" painiketta asettaaksesi kello sen mukaan missä\n"
+"aikavyöhykkeessä olet;\n"
"\n"
-"It has been reported to oopses the kernel on unloading.\n"
+" * \"Tulostin\": painamalla \"Ei tulostinta\" painiketta avaa tulostuksen\n"
+"asetusvelhoa. Lue lisää asiaa koskevassa luvussa ``Aloitusoppaasta''\n"
+"saadaaksesi lisäätietoa miten asettaa uuden tulostimen. Käyttöliittymä\n"
+"joka esitetään siellä on vastaava kuin sitä joka käytetään asennuksen\n"
+"aikana;\n"
"\n"
-"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
-msgstr ""
-"Vanha \"%s\" ajuri on 'mustalla listalla'.\n"
+" * \"Käynnistyslataaja\": jos haluat muuttaa käynnistyslataajasi asetuksia,\n"
+"paina tätä painiketta. Tätä ei kannata muuttaa jos et ole asiantuntija;\n"
"\n"
-"Sitä on raportoitu kaatamaan ytimen kuin sitä poistetaan käytöstä.\n"
+" * \"Graafinen käyttöliittymä\": oletuksena DrakX asettaa graafinen\n"
+"käyttöliittymäsi käyttämään \"800x600\" näyttötila. Jos tämä ei sovi\n"
+"sinulle, paina painiketta muuttaaksesi asetuksia;\n"
"\n"
-"Uusi \"%s\" ajuri otetaan käytöön seuraavassa käynnistyksessä."
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../standalone/drakconnect_.c:298
-msgid "Please Wait... Applying the configuration"
-msgstr "Odota hetki... Otetaan asetukset käyttöön"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../interactive.pm_.c:382
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:108 ../../standalone/harddrake2_.c:113
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-msgid "Please wait"
-msgstr "Odota hetki"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:210
-msgid "No known driver"
-msgstr "Ei tunnettua ajuria"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:211
-#, c-format
-msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
-msgstr "Ei tunnettua ajuria äänikortillesi (%s)"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:214
-msgid "Unkown driver"
-msgstr "Tuntematon ajuri"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:215
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"%s\" driver for your sound card is unlisted\n"
+" * \"Verkko\": jos haluat asettaa Internet tai paikallisverkko-asetuksia\n"
+"nyt, voit painaa tätä painiketta;\n"
"\n"
-"Please send the output of the \"lspcidrake -v\" command to\n"
-"<install at mandrakesoft dot com>\n"
-"with subject: unlisted sound driver \"%s\""
-msgstr ""
-"Ajuri \"%s\" äänikortillesi ei ole listattu.\n"
+" * \"Äänikortti\": jos äänikortti on tunnistettu järjestelmässäsi, sitä\n"
+"näytetään täällä. Jos huomaat että näytetty äänikortti ei vastaa se\n"
+"joka on asennettu koneessasi, voit painaa tätä painiketta ja valita toisen "
+"ajurin;\n"
"\n"
-"Ole hyvä ja lähetä \"lspcidrake -v\" tuloste osoitteeseen:\n"
-"<install at mandrakesoft dot com>\n"
-"otsikolla: unlisted sound driver \"%s\""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:14 ../../harddrake/v4l.pm_.c:64
-msgid "Auto-detect"
-msgstr "Automaattinen tunnistaminen"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:65 ../../harddrake/v4l.pm_.c:198
-msgid "Unknown|Generic"
-msgstr "Tuntematon|Yleinen"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:97
-msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
-msgstr "Tuntematon|CPH05X (bt878) [monta valmistajaa]"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:98
-msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
-msgstr "Tuntematon|CPH06X (bt878) [monta valmistajaa]"
+" * \"TV-Kortti\": jos TV-korttii on tunnistettu järjestelmässäsi, sitä\n"
+"näytetään täällä. Jos sinulla on TV-kortti ja sitä ei ole tunnistettu,\n"
+"voit painaa painiketta ja yrittää asettaa sitä itse;\n"
+"\n"
+" * \"ISDN-kortti\": jos ISDN-kortti on tunnistettu järjestelmässäsi, sitä\n"
+"näytetään täällä. Voit painaa painiketta jos sinulla on tarvetta muuttaa\n"
+"kortin asetuksia."
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:224
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
-"detect the rights parameters.\n"
-"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
-"here. Just select your tv card parameters if needed"
+"\"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you notice the sound card displayed is not the one that is\n"
+"actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver."
msgstr ""
-"Useimmille nykyisille TV-kortille, GNU/Linux ytimen bttv-moduuli "
-"tunnistaaautomaattisesti oikeat parametrit.\n"
-"Jos korttisi on tunnistettu väärin, voit pakottaa oikean vastaanottimensekä "
-"kortin tyyppi täällä. Valitse TV-korttisi parametrejä tarvittaessa."
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:227
-msgid "Card model:"
-msgstr "Kortin malli:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:228
-msgid "Tuner type:"
-msgstr "Vastaanottimen tyyppi:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "Number of capture buffers:"
-msgstr "Kaappaus-puskurien määrä:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
-msgstr "mmap-kaappaus-puskurien määrä:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:231
-msgid "PLL setting:"
-msgstr "PLL asetus:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "Radio support:"
-msgstr "Radio tuki:"
+"\"Äänikortti\": jos äänikortti on tunnistettu järjestelmässäsi, sitä\n"
+"näytetään täällä. Jos huomaat että näytetty äänikortti ei vastaa se\n"
+"joka on asennettu koneessasi, voit painaa tätä painiketta ja valita toisen "
+"ajurin."
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "enable radio support"
-msgstr "ota radio-tuki käyttöön"
-
-#: ../../help.pm_.c:13
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
-"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
-"to learn more this concept. But unlike \"root\", which is the\n"
-"administrator, the users you add here will not be entitled to change\n"
-"anything except their own files and their own configurations. You will have\n"
-"to create at least one regular user for yourself. That account is where you\n"
-"should log in for routine use. Although it is very practical to log in as\n"
-"\"root\" everyday, it may also be very dangerous! The slightest mistake\n"
-"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
-"mistake as a regular user, you may only lose some information, but not the\n"
-"entire system.\n"
-"\n"
-"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course\n"
-"-- as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the\n"
-"first word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
-"name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n"
-"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
-"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as the \"root\"\n"
-"one from a security point of view, but that is no reason to neglect it:\n"
-"after all, your files are at risk.\n"
-"\n"
-"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
-"a user for each one of the people meant to use that computer. When you are\n"
-"finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+"Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n"
+"boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n"
+"detected and installed in the bootloader menu. If this is not the case, you\n"
+"can add an entry by hand in this screen. Be careful to choose the correct\n"
+"parameters.\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
-"for that user (bash by default).\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
-"When you are finished adding all users, you will be proposed to choose a\n"
-"user which can automatically log into the system when the computer boots\n"
-"up. If you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
-"security), choose the desired user and window manager, then click \"Yes\".\n"
-"If you are not interested in this feature, click \"No\"."
-msgstr ""
-"GNU/LInux on monen käyttäjän järjestelmä, ja tämä tarkoittaa että jokainen\n"
-"käyttäjä voi pitää omat asetukset, omat tiedostot jne. Voit lukea 'käyttö-\n"
-"ohjeet' saadaaksesi lisää tietoa tästä. Mutta \"root\"-käyttäjään "
-"verrattuna\n"
-"käyttäjät joita lisäät täällä eivät pysty muuttamaan mitään paitsi omia\n"
-"tiedostoja ja asetuksia. Sinun pitää luoda ainakin yksi tavallinen käyttäjä\n"
-"itsellesi. Se on tili jonka sinun kannattaa käyttää jokapäiväisessä "
-"työssäsi.\n"
-"Vaikka on kätevämpi kirjoittautua sisään \"root\"-tunnuksella, se on myös\n"
-"paljon vaarallisempi! Pienikin virhe voisi tarkoittaa ettei järjestelmäsi "
-"ei\n"
-"toimisi enää. Jos teet vakavan virheen tavallisena käyttäjänä, voit \n"
-"mahdollisesti menettää jotain tietoja, muttei koko järjestelmä.\n"
+" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt.\n"
"\n"
-"Ensin sinun pitää antaa oikea nimesi. Tämä ei ole pakollista, --voithan\n"
-"kirjoittaa mitä tahansa. DrakX kopioi ensimmäinen kirjoittamasi sana "
-"kenttään:\n"
-"\"Käyttäjänimi\". Tämä on se nimi jolla kyseinen käyttäjä kirjoittautuu\n"
-"järjestelmään. Voit muuttaa sitä. Sinun pitää myös syöttää salasanaa.\n"
-"Tavallisen käyttäjän salasana ei ole niin kriittinen kuin \"root\"-"
-"tunnuksen\n"
-"turvallisuusnäkökulmasta, mutta tämä ei olesyy tietoturvan laiminlyömiseen:\n"
-"Onhan kysymys tiedostoistasi turvasta.\n"
+" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
+"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
+"to hold this information.\n"
"\n"
-"Jos painaat \"Hyväksy käyttäjä\", voit lisätä haluamasi määrä käyttäjiä.\n"
-"Lisää käyttäjää jokaiselle henkilölle jonka on tarkoitus käyttää tämä\n"
-"tietokone. Kun olet lisännyt kaikki haluamasi käyttäjiä, Valitse \"Valmis"
-"\".\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
"\n"
-"Jos painaat \"Lisäasetukset\" painiketta voit muuttaa vakio\n"
-"\"komentotulkki\" kyseiselle käyttäjälle (vakiona bash).\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected;\n"
"\n"
-"Kun olet lisännyt kaikki käyttäjät, sinulle ehdotetaan valitsemaan "
-"käyttäjää\n"
-"joka voi kirjoittautua automaattisesti järjestelmään kun kone käynnistyy.\n"
-"Jos olet kiinnostunut tästä ominaisuudesta (etkä paljon piittaa "
-"paikallisesta\n"
-"tietoturvasta), valitse haluttu käyttäjä ja ikkunointijärjestelmä, ja paina\n"
-"\"Kyllä\". Jos et ole kiinnostunut tästä ominaisuudesta, paina \"Ei\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:48
-msgid ""
-"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
-"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
-"installations. If you make any changes, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
-"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
-"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
-"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
+"Open Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
-"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
+msgstr ""
+"Yaboot on käynnistyslataaja NewWorld MacIntosh laitteistolle. Se osaa\n"
+"käynnistää GNU/Linux, MacOS tai MacOSX jos ne löytyy koneestasi.\n"
+"Yleensä nämä muut käyttöjärjestelmät tunnistetaan oikein ja asetetaan\n"
+"käynnistyslataajan asetuksiin. Jos näin ei tapahdu, voit tässä lisätä \n"
+"tietuetta käsin. Varmista että valitset oikeat parametrit.\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"Yaboot:in pääoptiot ovat:\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
-"hard drives:\n"
+" * Käynnistysviesti: yksinkertainen tekstiviesti joka näytetään ennen\n"
+"käyynnistyskehotetta;\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * Käynnistyslaite: kertoo mihin haluat asentaa GNU/Linux:in käynnistykseen\n"
+"tarvittavat tiedot. Yleisesti, olet jo asettanut bootstrap osiota tähän\n"
+"tarkoitukseen;\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * Vapaa Firmware viive: eri tavoin kuin LILO, Yaboot:ille löytyy kaksi\n"
+"viivettä. Ensimmäinen viive lasketaan sekunneissa jolloin sinulla on\n"
+"mahdollisuuus valita CD:n, OF käynnistyksen,MackOS ja Linuxin välillä;\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+" * Ytimen Käynnistysviive: tämä viive on vastaava kuin LILO:nkäynnistys-\n"
+"viive. Valittuasi Linux, sinulla on tämä viive 0.1 sekunnin kertoimena,\n"
+"ennenkuin oletusytimen käynnistys valitaan;\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+" * Mahdollista CD-käynnistystä?: merkitsemällä tätä optiota sallii sinua\n"
+"valitsemaan ``C'' valitaaksesi CD-käynnistyksen enimmäisessä\n"
+"käynnistyskehotteessa;\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc."
-msgstr ""
-"Listattu yllä ovat olemassaolevia tunnistettuja Linux osioita "
-"kovalevylläsi.\n"
-"Voit säilyttää velhon tekemät valinnat, ne ovat hyviä useimmille "
-"yleisimmille\n"
-"asennuksille. Jos teet muutoksia, sinun pitää ainakin luoda juuri-osion \n"
-"(\"/\"). Älä valitse liian pieni osio, tai et voi asentaa riittävästi "
-"ohjelmia.\n"
-"Jos haluat tallentaa tietojasi erilliselle osiolle, sinun täytyy luoda myös\n"
-"\"/home\" osion (mahdollista vain jos sinulla on enemmän kuin yksi Linux\n"
-"osio käytettävissä).\n"
+" * Mahdollista OF-käynnistystä?: merkitsemällä tätä optiota sallii sinua\n"
+"valitsemaan ``N'' valitaaksesi OpenFirmvare-käynnistyksen enimmäisessä\n"
+"käynnistyskehotteessa;\n"
"\n"
-"Jokainen osio on listattu seuraavasti: \"Nimi\", \"Koko\".\n"
+" * Oletuskäyttöjärjestelmä: voit määrittää mikä käyttöjärjestelmä \n"
+"käynnistetään oletuksena kuin Vapaan Firmwaren viive täyttyy."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n"
+"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
-"\"Nimi\" rakenne on seuraava: \"kovelevytyyppi\". \"kovalevynumero\", \n"
-"\"osionumero\" (esim. \"hda1\").\n"
+"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
+"partition.\n"
"\n"
-"\"kovalevytyyppi\" on \"hd\" jos kovalevysi on IDE-kovalevy, ja \"sd\" jos\n"
-"se on SCSI kovalevy.\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
-"\"kovalevynumero\" on aina aakkonen \"hd\" ta i\"sd\" perässä.\n"
-"IDE-kovalevyille: \n"
+" * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n"
+"select this boot option.\n"
"\n"
-" * \"a\" tarkoittaa \" isäntälevy ensisijaisella IDE ohjaimella.;\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
-" * \"b\" tarkoittaa \" orjalevy ensisijaisella IDE ohjaimella.;\n"
+" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n"
"\n"
-" * \"c\" tarkoittaa \" isäntälevy toissijaisella IDE ohjaimella.;\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n"
+"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button\n"
+"emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse.\n"
+"The following are some examples:\n"
"\n"
-" * \"d\" tarkoittaa \" orjalevy toisssijaisella IDE ohjaimella.;\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
+"hda=autotune\n"
"\n"
-" * ja niin edelleen...\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-"SCSI kovalevyillä, \"a\" tarkoittaa \"matalin SCSI ID\", \"b\" tarkoittaa\n"
-"\"toiseksi matalin SCSI ID\", jne..."
-
-#: ../../help.pm_.c:79
-msgid ""
-"The Mandrake Linux installation is spread out over several CD-ROMs. DrakX\n"
-"knows if a selected package is located on another CD-ROM and will eject the\n"
-"current CD and ask you to insert a different one as required."
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
+"\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n"
+"ramdisk larger than the default.\n"
+"\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n"
+"You can override the default with this option.\n"
+"\n"
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
+"\n"
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be\n"
+"highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections."
msgstr ""
-"Mandrake Linuxin asennus koostuu useasta CD-ROM-levystä. DrakX\n"
-"tietää, onko valittu paketti toisella CD:llä ja osaa tarvittaessa syöttää\n"
-"nykyisen levyn ulos ja kysyä oikeaa."
-
-#: ../../help.pm_.c:84
-msgid ""
-"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
-"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
-"you are not supposed to know them all by heart.\n"
+"Voit lisätä ylimääräisiä tietueita yaboot:ille, joko toiselle käyttö-\n"
+"järjestelmälle, vaihtoehtoiselle ytimelle, tai hätätilan käynnistuskuvalle.\n"
"\n"
-"If you are performing a standard installation from a CD-ROM, you will first\n"
-"be asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
-"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
-"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
+"Toisille käyttöjärjestelmille tietue sisältää ainoastaan nimikettä ja\n"
+"\"juuri\" osiota.\n"
"\n"
-"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
-"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
+"Linuxille löytyy pari lisääoptioita:\n"
"\n"
-" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
-"select one or more of the corresponding groups;\n"
+" * Nimike: tämä on vain se nimi joka sinun pitää kirjoittaa yaboot:in\n"
+"kehottessa valitaaksesi tämä käynnistysvaihtoehto;\n"
"\n"
-" * \"Development\": if your machine is to be used for programming, choose\n"
-"the desired group(s);\n"
+" * Kuva: tämä on käynnistettävän ytimen nimi. Yleensä tämä on vmlinux\n"
+"tai vmlinux eri päätteillä;\n"
"\n"
-" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, you will be able\n"
-"to select which of the most common services you wish to install on your\n"
-"machine;\n"
+" * Juuri: tämä on\"juuri\"-laitetta, tai ``/'' Linux asennuksellesi;\n"
"\n"
-" * \"Graphical Environment\": finally, this is where you will choose your\n"
-"preferred graphical environment. At least one must be selected if you want\n"
-"to have a graphical workstation!\n"
+" * Lisää: Applen laitteistoilla, ytimen lisää optio käytetään monesti apuna\n"
+"videolaitteiston alustamisessa, tai määrittämällä Applen vakiohiireissä\n"
+"yleensä puuttuva toisen ja kolmannen hiirinäppäimen emulointi \n"
+"näppäimistöllä emuloinnin. Tässä pari esimerkkejä:\n"
"\n"
-"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
-"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
-"installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
-"different options for a minimal installation:\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
+"hda=autotune\n"
"\n"
-" * \"With X\": install the fewest packages possible to have a working\n"
-"graphical desktop;\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
-"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
-"setting up a server;\n"
+" * Initrd: tämä optio voidaan käyttää alkuvaihessa tarvittavien moduulien\n"
+"lataamiseen ennenkuin käynnistyslaite on käytettävissä, tai lataaksesi\n"
+"virituaalisen levykuvan muistiin hätätilanteissa.\n"
"\n"
-" * \"Truly minimal install\": will install the strict minimum necessary to\n"
-"get a working Linux system, in command line only. This installation is\n"
-"about 65Mb large.\n"
+" * Initrd:n koko: virituaalilevyn vakiokoko on yleensä 4096 tavua. Jos\n"
+"tarvitset määrittää ison virituaalilevyn, voit käyttää tämä optio\n"
"\n"
-"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
-"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
-"total control over what will be installed.\n"
+" * Luku-kirjoitus: yleensä \"juuri\"-osiota liitetään vain lukutilassa,\n"
+"jotta voidaan suorittaa tiedostojärjestelmän tarkistusta ennen \n"
+"kuin järjestelmä siiryy ``aktiiviseen'' tilaan. Tässä voit ohittaa \n"
+"oletukset käyttämällä tämä optiota;\n"
"\n"
-"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
-"groups to avoid installing any new package. This is useful to repair or\n"
-"update an existing system."
-msgstr ""
-"Nyt on aikaa valita mitä ohjelmia haluat asentaa järjestelmääsi. On "
-"olemassa\n"
-"tuhansia paketteja Mandrake Linux jakelussa, eikä sinulta vaaditaan että\n"
-"tuntisit kaikki paketit ulkoa.\n"
+" * Ei Näyttöä: jos Applen näytönohjainta sattuu olemaan erittäin\n"
+"ongelmallinen, voit valita tätä optiota käynnistääksesi ``ei-näyttö''-\n"
+"tilaan, jossa on sisäänrakennetun kehyspukurin tuki;\n"
"\n"
-"Jos suoritat vakioasennuksen CD-levyltä, sinun pitää ensin määrittää mitkä\n"
-"cd-levyt sinulla on (ainoastaan Asiantuntija-tilassa) käytettävissä "
-"asennuksen\n"
-"aikana. Tarkista cd-levyjen nimet ja laita rasti ruutuun vastaavissa "
-"nimissä\n"
-"ruudulla. Paina\"Ok\" kuin olet valmis jatkamaan.\n"
+" * Oletus: valitsee nykyisen tietueen Linuxin oletusvalintana, joka voidaan\n"
+"valita vain painamalle ENTER yaboot:in kehotteessa. Tämä tietue on\n"
+"myös merkitty ``*'', jos painat [Tab] nähdääksesi käynnistysvalinnat."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
+"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
-"Paketit ovat ryhmitelty käyttötarkoituksien mukaan. Ryhmät ovat jaettu\n"
-"neljään eri osaan:\n"
+"Because hardware detection is not foolproof, DrakX will ask you if you have\n"
+"a PCI SCSI installed. Clicking \" Yes\" will display a list of SCSI cards\n"
+"to choose from. Click \"No\" if you know that you have no SCSI hardware in\n"
+"your machine. If you're not sure, you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info \" and clicking\n"
+"the \"Next ->\". Examine the list of hardware and then click on the \"Next\n"
+"->\" button to return to the SCSI interface question.\n"
+"\n"
+"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n"
+"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
+"hardware for the card-specific options which are needed to initialize the\n"
+"adapter. Most of the time, DrakX will get through this step without any\n"
+"issues.\n"
+"\n"
+"If DrakX is not able to probe for the options to automatically determine\n"
+"which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n"
+"configure the driver."
+msgstr ""
+"Nyt DrakX tunnistaa mikä tahansa IDE laite joka on kytketty järjestelmääsi.\n"
+"Samalla myös etsitään jos järjestelmästä löytyy PCI SCSI ohjaimia. Jos \n"
+"SCSI-ohjainta löytyy, asentaa DrakX tarvittava(t) ajuri(t).\n"
+"\n"
+"Koska laitteiston tunnistaminen ei ole idiootinvarma, DrakX pyytää sinua \n"
+"varmistamaan jos koneessasi löytyy PCI SCSI ohjainta. Jos painat \"Kyllä\"\n"
+"sinulle näytetään valikkoa josta voit valita oikea malli. Paina \"Ei\" jos \n"
+"tiedät ettei sinulla ei ole SCSI-ohjainta koneessasi. Jos et ole varma, \n"
+"voit tarkistaa listan koneestasi tunnistetuista laitteista painamalla \n"
+"\"Katso Laitteistotietoja\" ja paina \"Seuraava ->\". Tutki laitteisto-\n"
+"listaa ja paina \"Seuraava ->\" palataaksesi SCSI liityntä kysymykseen.\n"
+"\n"
+"Jos sinun pitää määrittää PCI SCSI ohjaintasi, DrakX kysyy sinulta jos\n"
+"haluat määrittää ohjaimen asetuksia. Ehdotamme että sallit DrakX \n"
+"tunnistamaan tarvittavat asetukset laitteiston alustamiseen. Yleensä DrakX\n"
+"suorittaa tämän toiminnon ongelmitta.\n"
+"\n"
+"Jos DrakX ei pystykään tunnistamaan tarvittavia asetuksia joilla ohjainta\n"
+"pitää alustaa, joudut itse syöttämään niitä ajurille."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
+"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing systems\n"
+"is best for a particular type of configuration.\n"
+"\n"
+" * \"pdq\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n"
+"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
+"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"pdq\n"
+"\" will handle only very simple network cases and is somewhat slow when\n"
+"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq \" if this is your\n"
+"first experience with GNU/Linux.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
+"printing to your local printer or to one halfway around the planet. It is\n"
+"simple to configure and can act as a server or a client for the ancient\n"
+"\"lpd \" printing system, so it compatible with older operating systems\n"
+"that may still need print services. While quite powerful, the basic setup\n"
+"is almost as easy as \"pdq\". If you need to emulate a \"lpd\" server, make\n"
+"sure to turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"CUPS\" includes graphical\n"
+"front-ends for printing or choosing printer options and for managing the\n"
+"printer.\n"
+"\n"
+"If you make a choice now, and later find that you don't like your printing\n"
+"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button."
+msgstr ""
+"Nyt on aikaa valita tulostusjärjestelmän tietokoneellesi. Muita käyttö-\n"
+"järjestelmiä tarjoaa yleensä vain yhden, mutta Mandrake Linux tarjoaa\n"
+"kaksi. Molemmilla tulostusjärjestelmillä on omat hyödyt: \n"
+"\n"
+" * \"pdq\" -- joka tarkoittaa ``tulosta, älä jonota (print, don't queue)'',\n"
+"Tämä on sopiva valinta jos sinulla on suora yhteys tulostimeesi ja haluat\n"
+"mahdollisuuden 'hätäkatkaisuun' jos tulostin on tukossa, eikä sinulla\n"
+"on verkkoon liitettyjä tulostimia. Se tukee ainoastaan yksinkertaisimmat\n"
+"verkkoasetelmat ja on hidas verkkokäyttöön. Valitse \"pdq\" jos tämä on\n"
+"ensimmäinen GNU/Linux tuttavuus. \n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" -- ``Common Unix Printing System'', eli Yhteinen Unix Tulostus-\n"
+"järjestelmä, on mainio tulostettaessa paikalliseen tulolostimeen, tai\n"
+"vaikkapa maapallon toiselle puolelle. Se on yksinkertainen järjestelmä,\n"
+"ja voi toimia tulostuspalvelimena vanhalle \"lpd\" tulostusjärjestelmälle.\n"
+"Näin ollen, se on yhteensopiva vanhempien järjestelmien kanssa. Se on\n"
+"monitaitoinen, mutta perusasetuksen tekoa on melkein yhtä helppoa kuin\n"
+"\"pdq\". Jos tarvitset \"lpd\" palvelimen emulointi, sinun pitää käynnistää\n"
+"\"cups-lpd\" demoni. \"CUPS\" sisältää graafinen käyttöliittymä jota \n"
+"voidaan käyttää tulostamiseen tai asetuksien tekoon\n"
+"\n"
+"Jos teet valinna nyt, ja myöhemmin huomaat ettet pidä nykyistestä\n"
+"tulostusjärjestelmästä voit muuttaa valintasi Mandraken Ohjauskeskuksessa\n"
+"löytyvässä PrinterDrake ja valita Asiantuntija näppäintä."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
+"automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
+"what it finds there:\n"
"\n"
-" * \"Työasema\": Jos aiot käyttää koneesi työasemana, valitse yksi tai \n"
-" useampi vastaavia ryhmiä;\n"
+" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
+"boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
+"OS.\n"
"\n"
-" * \"Kehitysympäristö\": Jos koneesi aiotaan käyttää ohjelmakehitykseen, \n"
-" valitse yksi tai useampi haluttu ryhmä;\n"
+" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one.\n"
"\n"
-" * \"Palvelin\": Jos koneesi on tarkoitettu käyttämään palvelimena'\n"
-" valitse yksi tai useampi haluttu ryhmä;\n"
+"If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
+"bootloader.\n"
"\n"
-" * \"Graafinen ympäristö\": viimeisenä, täältä valitset haluamasi graafinen\n"
-" ympäristö. Ainakin yksi pitää olla valittu jos haluat graafisen "
-"työaseman!\n"
+"\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
+"sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
+"installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n"
+"(\"On Floppy\").\n"
"\n"
-"Jos siirrät hiiren kohdistinta ryhmänimen yläpuolella, lyhyt selostus "
-"ryhmän\n"
-"sisällöstä tulee näkyviin. Jos poistat kaikki ryhmävalinnat kun teet\n"
-"tavallisen asennuksen (päivityksen sijasta), tulee dialogi-ikkuna esille\n"
-"joka ehdottaa kolme eri optiota vähimmäisasennukseen:\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-" * \"X palvelimella\" : asenna vain tarvittavat paketit, joilla saat "
-"toimivan\n"
-" graafisen työpöydän;\n"
+"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+"\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
+"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
+"\n"
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
+msgstr ""
+"LILO (the LInux LOader) ja grub ovat GNU/Linux järjestelmälataajia.\n"
+"Yleensä tämä askel on automaattinen, eli DrakX analysoi käynnistyssektorin\n"
+"ja toimii sen mukaan mitä sieltä löytyy:\n"
+"\n"
+" * jos Windows käynnistyssektori löytyy, sen tilalle asennetaan grub/LILO\n"
+"käynnistyssektori. Tällä tavalla voit käynnistää GNU/Linux tai joku muu\n"
+"käyttöjärjestelmä;\n"
+"\n"
+" * jos grub tai LILO käynnistyssektori löytyy, sitä päivitetään uudempaan\n"
+"versioon.\n"
+"\n"
+"Jos DrakX ei voi tehdä päätöksen, se kysyy sinulta jos haluat vaihtaa\n"
+"käynnistyslataajan.\n"
+"\n"
+"\"Käynnistyslaite\": yleensä sinun ei tarvitse muuttaa oletusta (\"Levyn\n"
+"ensimmäinen sektori (MBR)\"), mutta jos haluat, voit asentaa käynnistys-\n"
+"lataajan toiselle kovalevylle (\"/dev/hdb\") tai vaikkapa \"Levykkeelle\".\n"
+"\n"
+"Valitsemalla \"Luo käynnistyslevykkeen\" antaa sinulle ylimääräisen\n"
+"tavan käynnistää konetta pelastustilaan.\n"
+"\n"
+"Mandrake Linux CD-levy sisältää sisäänrakennetun pelastustilan. Voit \n"
+"käyttää sitä käynnistämällä konetta cd-levyllä, painamalla >>F1<< \n"
+"näppäintä käynnistyksen aikana ja kirjoita >>rescue<< kehotteessa. \n"
+"Mutta jos koneesi ei tue cd-levyltä käynnistymistä, sinun pitää tulla \n"
+"takaisin tähän kohtaan ainakin kadessa eri tilanteessa:\n"
+"\n"
+" * kun käyttöjärjestelmän lataaja asennetaan, DrakX uudelleenkirjoittaa\n"
+"käynnistyssektorin (MBR) pääkovalevyllä (jos et käytä toista järjestelmä-\n"
+"lataajaa), mahdollistaakseen sinua käynnistää joko Windows tai GNU/Linux\n"
+"(olettaen että sinulla on Windows asennettuna). Jos joudut uudelleen-\n"
+"asentamaan Windowsin, Microsoftin asennusprosessi uudelleenkirjoittaa\n"
+"käynnistyssektorin, jolloin et enää pysty käynnistämään GNU/Linuxia!\n"
+"\n"
+" * jos sattuu virhetilanne, etkä pysty käynnistämään GNU/Linuxin \n"
+"kovalevyltä, tämä levyke voi olla ainoa tapa käynnistää GNU/Linuxin.\n"
+"Se sisältää kohtuullinen määrä järjestelmätyökaluja, jolla voit korjata \n"
+"järjestelmäsi, joka on kaatunut virrankatkon, valitettavan kirjotusvirheen,\n"
+"salasana- virheen, tai jonkun muun ongelman takia.\n"
+"\n"
+"Jos vastaat \"Kyllä\", sinua pyydetään asettamaan levykkeen asemaan. \n"
+"Levykkeen pitää olla tyhjä tai sisältää tietoja jota et tarvitse. sinun ei \n"
+"tarvitse alustaa levykken, koska DrakX uudelleenkirjoittaa koko levykkeen."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
+"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n"
"\n"
-" * \"Perusdokumentaation kanssa\": asentaa perusjärjesmän sekä perus-\n"
-" työkalut sekä niiden dokumentaatiot. Tämä valinta sopii palvelin-\n"
-" asennukseen;\n"
+"If there are other operating systems installed on your machine they will\n"
+"automatically be added to the boot menu. You can fine-tune the existing\n"
+"options by clicking \"Add\" to create a new entry; selecting an entry and\n"
+"clicking \"Modify\" or \"Remove\" to modify or remove it. \"OK\" validates\n"
+"your changes.\n"
"\n"
-" * \"Vähimmäis-asennus\": asentaa ainoastaan tarvittavat osat saadaaksesi\n"
-"toimavan komentorivipohjaisen Linux järjestelmän. Tämä asennus vie vain\n"
-"noin 65 Mt tilaa.\n"
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone who goes to the console and reboots the machine. You can delete the\n"
+"corresponding entries for the operating systems to remove them from the\n"
+"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n"
+"operating systems!"
+msgstr ""
+"Asettuasi yleiset käynnistyslataajan parametrejä, listan käynnistys-\n"
+"vaihtoehdoista käynnistyksen aikana näytetään.\n"
"\n"
-"Voit valita \"Yksittäisten pakettien valinta\" jos tarjolla olevia "
-"paketteja\n"
-"ovat tunnettuja sinulle, tai jos haluat täydellisen ohjauksen asennetavista\n"
-"paketeista.\n"
+"Jos joku toinen käyttöjärjestelmä on asennettu koneessasi, sitä lisätään\n"
+"automaattisesti käynnistysvalikkoon. Voit hienosäätää olemassaolevia\n"
+"optioita, painamalla \"Lisää\" luodaaksesi uuden tietueen; Valitsemalla\n"
+"olemassa oleva tietue ja painaa \"Muokkaa\" muokataaksesi sen\n"
+"asetukset; tai \"Poista\" jos haluat poistaa sitä. Painamalla \"OK\"\n"
+"tekemäsi muutoksia otetaan käyttöön.\n"
"\n"
-"Jos aloitit asennuksen \"Päivitä\" - tilassa, voit poistaa kaikkien ryhmien\n"
-"valinnat välttääksesi uusien pakettien asentaminen. Tämä on hyödyllistä\n"
-"jos haluat korjata tai päivitä olemassa oleva järjestelmä."
+"Jos et halua kenenkään pääsevän osaan käyttöjärjestelmistä, voit poistaa\n"
+"kyseiset tietueet, jolloin ne poistetaan käynnistysvalikosta. Mutta siinä\n"
+"tapauksessa tarvitset itse käynnistyslevykettä päästäksesi kyseisiin\n"
+"käyttöjärjestelmiin!"
-#: ../../help.pm_.c:135
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Finally, depending on whether or not you chose to be able to select\n"
-"individual packages, you will be presented a tree containing all packages\n"
-"classified by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select\n"
-"entire groups, subgroups, or individual packages.\n"
+"This dialog allows to finely tune your bootloader:\n"
"\n"
-"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
-"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
-"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
-"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
-"a while to complete the process. An installation time estimate is displayed\n"
-"on the screen, to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
-"of coffee.\n"
-"\n"
-"!! If a server package has been selected, either intentionally or because\n"
-"it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
-"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
-"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
-"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
-"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
-"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
-"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
-"install the listed services and they will be started automatically by\n"
-"default. !!\n"
+" * \"Bootloader to use\": there are three choices for your bootloader:\n"
"\n"
-"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
-"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
-"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
-"another package in order to successfully complete the installation.\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu).\n"
"\n"
-"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n"
-"package list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
-"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
-"another installation. See the second tip of the previous step on how to\n"
-"create such a floppy disk."
-msgstr ""
-"Viimeisenä, riippuen siitä jos valitsit mahdollisuuden valita yksittäisiä\n"
-"paketteja vai ei, sinulle näytetään hakemistopuun jossa kaikki paketit\n"
-"ovat luokiteltuna ryhmien ja alaryhmien mukaan. Kun selaat puuta,\n"
-"voit valita koko ryhmät, alaryhmät tai yksittäiset paketit.\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
+"interface.\n"
"\n"
-"Kun valitset paketin hakemistopuussa, sen kuvaus näkyy oikeanpuolisessa\n"
-"ikkunassa. Kun olet valinnut kaikki haluamasi paketteja, paina \"Asenna\"\n"
-"painiketta joka käynnistää asennuksen. Riippuen laitteistostasi nopeudesta,\n"
-"sekä asennettavien pakettien määrästä, voi kestää hetken asennuksen\n"
-"viimeistelyssä. Arvio asennukseen tarvittavasta ajasta näytetään näytöllä,\n"
-"jotta voit arvioida jos ehdit nauttia kupillisen kahvia.\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
-"!! Jos palvelinpakettia on valittu, joko tarkoituksella tai koska se kuului\n"
-"johonkin valitsemasi ryhmään, sinulta pyydetään vahvistusta siitä jos\n"
-"varmasti haluat asentaa palvelinta. Mandrake Linuxin alla jokainen "
-"asennettu\n"
-"palvelin käynnistetään koneen käynnistyksen yhteydessä. Vaikka ne ovat\n"
-"turvallisia eikä niillä on tunnettuja ongelmia jakelun levityksen "
-"yhteydessä,\n"
-"niissä voi löytyä turvallisuusreikiä jakelun valmistumisen jälkeen. Jos et\n"
-"tiedä mihin joku tietty palvelu on tarkoitettu, tai miksi sitä asennetaan,\n"
-"paina \"Ei\". Jos painat \"Kyllä\" listatut palvelut asennetaan sekä \n"
-"käynnistetään automattisesti oletuksena. !!\n"
-"\n"
-"Optio \"Automaattiset riippuvuudet\" poistaa vain virhedialogia joka "
-"ilmestyy\n"
-"joka kerta kun asennusohjelma automaattisesti valitsee paketin. Tämä\n"
-"tapahtuu koska on päätelty että sitä tarvitaan toisen paketin riippuvuksien\n"
-"täyttämiseksi jotta asennusta valmistuisi onnistuneesti.\n"
-"\n"
-"Alla olevalla levykkeen kuvakkeella voit hakea pakettilistan joka on luotu\n"
-"edelliseessä asennuksessa. Jos painat tätä kuvaketta, sinua pyydetään\n"
-"asettamaan levykettä joka on luotu toisen asennuksen lopussa.\n"
-"Katso edellisen vaiheen toisesta vihjeestä, miten luot sellaisen levykkeen."
-
-#: ../../help.pm_.c:171
-msgid ""
-"You are now able to set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
-"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"OK\".\n"
-"The autodetection of network devices and modem will be launched. If this\n"
-"detection fails, uncheck the \"Use auto-detection\" box next time. You may\n"
-"also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n"
-"simply click the \"Cancel\" button.\n"
-"\n"
-"Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL connection,\n"
-"cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n"
-"\n"
-"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
-"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
-"administrator.\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
"\n"
-"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
-"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
-"installed and use the program described there to configure your connection.\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": after a boot or a reboot of\n"
+"the computer, this is the delay given to the user at the console to select\n"
+"a boot entry other than the default.\n"
"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation, or if you\n"
-"are finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
-msgstr ""
-"Sinulla on nyt mahdollisuus asettaa Internet/verkko-yhteytesi. Jos haluat\n"
-"yhdistää tietokoneesi Internettiin tai lähiverkkoon, paina \"Ok\".\n"
-"Verkkolaitteiden automaattitunnistus käynnistetään. Jos tämä tunnistus\n"
-"epäonnistuu, poista valinta kohdasta \"Käytä automaattitunnistusta\" \n"
-"seuraavan kerran. Voit myös jättää verkon asettaminen tekemättä, tai \n"
-"tehdä sen myöhemmin. Siinä tapauksessa, paina \"Peruuta\" painiketta.\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
+"\"Skip\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n"
+"system! Be sure you know what you do before changing any of the options. !!\n"
"\n"
-"Käytettävissä olevat yhteystavat: tavallinen modeemi, ISDN modeemi,\n"
-"ADSL yhteys, kaapelimodeemi, ja tavallinen lähiverkkoyhteys (Ethernet).\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer advanced options\n"
+"that are reserved for the expert user."
+msgstr ""
+"T ämä dialogi sallii käynnistyslataajan hienosäädön:\n"
"\n"
-"Voit katsoa \"Aloitus Opas\" luvusta Internetyhteyksiä koskevia tietoja\n"
-"asetuksien tekemisestä, tai odota kunnes järjestelmäsi on asennettu, ja\n"
-"käytä määritty ohjelma yhteytesi asettamiseen.\n"
+" * \"Käytettävä järjestelmälataaja\": sinulla on kolme vaihtoehtoa:\n"
"\n"
-"Mikäli haluat määrittää verkkosi myöhemmin, tai jos olet valmis\n"
-"verkkoyhteytesi määrittelyssä, paina \"Peruuta\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:193
-msgid ""
-"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
+" * \"GRUB\": jos pidät grub:ista (tekstipohjainen);\n"
"\n"
-"Here are listed all the services available with the current installation.\n"
-"Review them carefully and uncheck those which are not always needed at boot\n"
-"time.\n"
+" * \"LILO tekstipohjaisella valikolla\": jos pidät LILO:n teksti-\n"
+"pohjaisesta käyttöliittymästä.\n"
"\n"
-"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
-"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
-"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
+" * \"LILO graafisella valikolla\": jos pidät LILO:n graafisesta käyttö-\n"
+"liittymästä;\n"
"\n"
-"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
-"server: you will probably not want to start any services which you do not\n"
-"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
-"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
-"!!"
-msgstr ""
-"Voit nyt valita mitkä palvelut haluat käynnistää konetta käynnistettäessä.\n"
+" * \"Käynnistyslaite\": useimmissa tapauksissa käytät oletuslaitetta\n"
+" (\"/dev/hda\"), mutta voidaan myös asentaa toiselle kovalevylle\n"
+" (\"/dev/hdb\"), tai vaikkapa disketille (\"/dev/fd0\");\n"
"\n"
-"Tässä on lista kaikista palveluista, jotka löytyvät nykyisestä "
-"asennuksesta.\n"
-"Käy lista läpi huolellisesti ja poista kaikki ne palvelut, joita ei tarvita "
-"jokaisella\n"
-"käynnistyskerralla.\n"
+" * \"Viive ennen oletusjärjestelmän käynnistystä\": kun (uudelleen)\n"
+"käynnistät tietokoneesi, tämä on viive jonka aikana käyttäjä voi\n"
+"käynnistysvalikosta valita muu kuin oletustietuetta.\n"
"\n"
-"Saat kustakin palvelusta lyhyen kuvaustekstin valitsemalla sen. Jos et\n"
-"kuitenkaan ole varma palvelun hyödyllisyydestä, on yleensä varmempaa\n"
-"jättää se oletusarvoiseksi.\n"
+"!! Huom! Jos jätät käynnistyslataaja asentamatta (valitsmalla \"Ohita\"\n"
+"tässä), sinun pitää varmistaa että sinulla on tapaa käynnistää Mandrake\n"
+"Linux järjestelmäsi! Varmista myös että tiedät mitä olet tekemässä \n"
+"ennenkuin muutat näitä asetuksia. !!\n"
"\n"
-"!! Tässä vaiheessa sinun pitää olla erityisen huolellinen, jos aiot käyttää\n"
-"konettasi palvelimena: et varmaankaan halua käynnistää niitä palveluita,\n"
-"joita et tarvitse. Muista myös, että jotkin palvelut voivat olla "
-"vaarallisia,\n"
-"jos ne ovat aktivoituja palvelimessa. Yleensä kannattaa valita vain\n"
-"ne palvelut, joita todella tarvitaan.\n"
-"!!"
+"\"Lisäasetukset\" painiketta tässä valikossa mahdollistaa monta edistyneet\n"
+"vaihtoehdot, jotka ovat varattuja Asiantuntijalle."
-#: ../../help.pm_.c:210
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n"
-"local time according to the time zone you selected. It is however possible\n"
-"to deactivate this by unselecting \"Hardware clock set to GMT\" so that the\n"
-"hardware clock is the same as the system clock. This is useful when the\n"
-"machine is hosting another operating system like Windows.\n"
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if the password that you chose too easy. As you\n"
+"can see, you are not forced to enter a password, but we strongly advise you\n"
+"against. GNU/Linux is as prone to operator error as any other operating\n"
+"system. Since \"root\" can overcome all limitations and unintentionally\n"
+"erase all data on partitions by carelessly accessing the partitions\n"
+"themselves, it is important that it be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
-"The \"Automatic time synchronization\" option will automatically regulate\n"
-"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. In the\n"
-"list that is presented, choose a server located near you. Of course you\n"
-"must have a working Internet connection for this feature to work. It will\n"
-"actually install on your machine a time server which can be optionally used\n"
-"by other machines on your local network."
-msgstr ""
-"GNU/Linux hallitsee ajan GMT (Greenwich Mean Time) moodissa, ja kääntää\n"
-"sitä paikalliseen aikaan valitsemasi aikavyöhykkeen mukaisesti. Voit myös\n"
-"muuttaa tämän käytännön poistamalla valinnan \"Laitteistokello asetettu \n"
-"GMT-aikaan\" niin laitteistokello on sama kuin jäjestelmäkello. Tämä on\n"
-"hydyllistä jos koneessa on toinen käyttöjärjestelmä, esim. Windows.\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
-"Optio \"Automaattinen kellon synkronisointi\" säätää järjestelmäsi kello\n"
-"automaattisesti oikeaan aikaan yhdistämällä johonkin Internetin aika-\n"
-"palvelimeen. Valitse listasta palvelin joka on lähelläsi, tai kirjoita sen\n"
-"osoite suoraan kenttään. Sinulla pitää tietysti olla toimiva Internet-"
-"yhteys\n"
-"jotta tämä ominaisuus toimisi. Tämä myös asentaa aikapalvelimen koneesi\n"
-"jotka muita paikallisverkkosi koneita voi käyttää."
-
-#: ../../help.pm_.c:224
-msgid ""
-"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
-"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
+"One caveat -- do not make the password too long or complicated because you\n"
+"must be able to remember it!\n"
+"\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. To reduce\n"
+"the chance of a blind typing error you will need to enter the password\n"
+"twice. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
-"You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
-"available for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you\n"
-"will be able to change that after installation though). When you are\n"
-"satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window will\n"
-"then appear and ask you if you can see it.\n"
+"If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n"
+"server, clisk the \"Advanced\" button.\n"
"\n"
-"If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
-"configuration wizard. See the corresponding section of the manual for more\n"
-"information about this wizard.\n"
+"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
+"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you do not\n"
+"know which to use, ask your network administrator.\n"
"\n"
-"If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then DrakX\n"
-"will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
-"means that the configuration was wrong and the test will automatically end\n"
-"after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
-"configuration section of the user guide for more information on how to\n"
-"configure your display."
+"If you happen to have problems with reminding passwords, you can choose to\n"
+"have \"No password\", if your computer won't be connected to the Internet,\n"
+"and if you trust anybody having access to it."
msgstr ""
-"X (eli X Ikkunointi Järjestelmä) on GNU/Linuxin graafisen rajapinnan sydän\n"
-"johon kaikki graafiset ympäristöt (KDE, Gnome, AfterStep, WindowsMaker, "
-"jne.)\n"
-"joka seuraa Mandrake Linuxin mukana käyttää alustana.\n"
+"Tämä on tärkein päätös joka koskee GNU/Linux järjestelmäsi turvallisuutta:\n"
+"sinun pitää syöttää \"root\" salasanaa. \"Root\" on järjestelmän ylläpitäjä\n"
+"ja ainoa jolla on oikeudet päivittää järjestelmän, lisää käyttäjiä, muuttaa\n"
+"järjestelmän asetuksia, jne. Lyhyesti, \"root\" voi tehdä mitä vaan! Tämän\n"
+"takia sinun pitää valita salasana joka on vaikea arvata - DrakX kertoo\n"
+"sinulle jos salasana on liian helppo. Niin kuin huomaat, voit jättää \n"
+"salasanan syöttämättä, mutta suosittelemme ettet tee niin, ainakin yhdestä\n"
+"syystä: vaikka olet käynnistänyt GNU/Linuxin, tämä ei tarkoita sitä että\n"
+"muut käyttämäsi käyttöjärjestelmät ovat suojattu virheistä. Koska \"root\"\n"
+"voi ohittaa kaikki rajoitukset ja vahingossa poistaa kaikki tiedot\n"
+"osioista, on tärkeää että on vaikea päästä \"root\" käyttäjäksi.\n"
+"\n"
+"Salasana pitäisi koostua aakkosista ja numeroista, sekä olla enemmän kuin\n"
+"8 merkkiä pitkä. Älä koskaan kirjoita \"root\" salasanaa paperille - se \n"
+"tekisi järjestelmään murtautumista liian helpoksi.\n"
+"\n"
+"Älä myöskään valitse liian pitkä tai monimutkainen salasana koska sinun\n"
+"pitää myös muista sitä ongelmitta.\n"
+"\n"
+"Salasanaa ei näytetä kuin syötät sitä, ja tästä syystä sinun pitää syöttää\n"
+"sitä kahdesti, jolla pyritään ehkäisemään kirjoitusvirheitä. Jos sattumalta\n"
+"teet saman kirjoitusvirheen kahdesti, joudut käyttämään tämä ``väärä''\n"
+"salasanaa ensimmäisessä sisäänkirjoituksessa.\n"
"\n"
-"Sinulle näytetään lista käytettävissä olevista tarkkuuksista ja "
-"värimääristä\n"
-"joka laitteistosi tukee. Valitse ne jotka parhaiten vastaa tarpeitasi (voit\n"
-"tietysti muuttaa niitä asennuksen jälkeen). Kun olet tyytyväinen maliin\n"
-"joka näytetään sinulle näytössä, paina \"Ok\". Ikkuna ilmestyy, joka kysyy\n"
-"sinulta jos näet sitä.\n"
+"Jos haluat että tämän koneen käyttölupa hallitaan tunnistuspalvelimen\n"
+"kautta, paina \"Lisäasetukset\" painiketta.\n"
"\n"
-"Jos teet \"Asiantuntija\"asennuksen, siirryt X:än asetusvelhoon. Katso\n"
-"vastaava kohta käyttöohjeesta saadaaksesi lisäätietoa tästä velhosta.\n"
+"Jos verkkosi käyttää LDAP, NIS, tai PDC Windows Verkkoaluen tunnistus-\n"
+"palvelua, valitse oikea \"tunnistus\" vaihtoehto. Jos sinulla ei ole\n"
+"tietoa, kysy verkon ylläpitäjältä.\n"
"\n"
-"Jos näet yllä mainittu viesti testin aikana, ja valitset \"Kyllä\", niin\n"
-"DrakX jatkaa seuraavaan vaiheeseen. Jos et näe viestiä, se tarkoitta vain\n"
-"että asetukset olivat väärät, ja testi loppuu 10 sekunnin päästä ja palaa\n"
-"edelliseen näyttöön. Katso näyttöasetuksia koskeva osa käyttöoppaasta\n"
-"saadaaksesi lisäätietoa miten asettaa näyttösi."
+"Jos sinulla on ongelmia muistaa salasanoja, voit valita \"Ei salasanaa\",\n"
+"tai jos konesi ei ole yhteydessä Internettiin, tai jos uskot kaikki\n"
+"koneesi käyttäjiä."
-#: ../../help.pm_.c:246
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
-"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
-"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
-"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
-"configured."
+"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
+"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
msgstr ""
-"Lopuksi sinulta kysytään, haluatko käynnistyksessä graafisen rajapinnan.\n"
-"Huomaa, että kysymys esitetään vaikka et olisi testannut asetuksia.\n"
-"Haluat varmaankin vastata \"Ei\", jos koneesi on tarkoitettu palvelimeksi\n"
-"tai jos näytön asetus epäonnistui."
+"Valitse oikea portti. Esimerkiksi \"COM1\" portti Windowsissa\n"
+"on nimetty \"ttyS0\":ksi GNU/Linuxissa."
-#: ../../help.pm_.c:253
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n"
-"at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, you\n"
-"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (\n"
-"MBR) of your main disk (unless you are using another boot manager), to\n"
-"allow you to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have\n"
-"Windows in your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
-"install process will rewrite the boot sector, and then you will not be able\n"
-"to start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard\n"
-"disk, this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
-"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
-"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
-"password, or any other reason.\n"
-"\n"
-"If you say \"Yes\", you will be asked to enter a disk inside the drive. The\n"
-"floppy disk you will insert must be empty or contain data which you do not\n"
-"need. You will not have to format it since DrakX will rewrite the whole\n"
-"disk."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:277
-msgid ""
-"You now need to choose where you want to install the Mandrake Linux\n"
-"operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or if an\n"
-"existing operating system is using all the available space, you will need\n"
-"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
-"\n"
-"Because the partitioning process' effects are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
-"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
-"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
-"\n"
-"If you are running the installation in Expert mode, you will enter\n"
-"DiskDrake, the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to\n"
-"fine-tune your partitions. See the DiskDrake section in the ``Starter\n"
-"Guide''. From the installation interface, you can use the wizards as\n"
-"described here by clicking the dialog's \"Wizard\" button.\n"
-"\n"
-"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
-"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
-"install your Linux system.\n"
-"\n"
-"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
-"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
-"available.\n"
-"\n"
-" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
-"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further;\n"
+"Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n"
+"mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n"
+"configure it for third-button emulation. The third-button mouse button of a\n"
+"two-button mouse can be ``pressed'' by simultaneously clicking the left and\n"
+"right mouse buttons. DrakX will automatically know whether your mouse uses\n"
+"a PS/2, serial or USB interface.\n"
"\n"
-" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
-"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
-"option. You will then be asked to choose the mount points associated to\n"
-"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
-"and you should generally keep them.\n"
+"If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select it\n"
+"from the provided list.\n"
"\n"
-" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
-"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
-"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
-"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' or ``Expert\n"
-"mode'' solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
-"be performed without the loss of any data, provided you previously\n"
-"defragment the Windows partition. Backing up your data won't hurt either..\n"
-"This solution is recommended if you want to use both Mandrake Linux and\n"
-"Microsoft Windows on the same computer.\n"
+"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
+"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
+"correct and that the mouse is working correctly. If the mouse is not\n"
+"working well, press the space bar or [Return] key to cancel the test and to\n"
+"go back to the list of choices.\n"
+"\n"
+"Wheel mice are occasionally not detected automatically, so you will need to\n"
+"select your mouse from a list. Be sure to select the one corresponding to\n"
+"the port that your mouse is attached to. After selecting a mouse and\n"
+"pressing the \"Next ->\" button, a mouse image is displayed on-screen.\n"
+"Scroll the mouse wheel to ensure that it is activated correctly. Once you\n"
+"see the on-screen scroll wheel moving as you scroll your mouse wheel, test\n"
+"the buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move\n"
+"your mouse."
+msgstr ""
+"DrakX yleensä tunnistaa hiiren näppäinten määrä. Jos tunnistus epäonnistuu\n"
+"DrakX olettaa että sinulla on kaksinäppäiminen hiiri ja kytkee sen \n"
+"kolmannen näppäimen emulaatiolla. Kolmas näppäin kaksinäppäisessä\n"
+"hiiressä voidaan käyttää painamalla molemmat painikkeet samanaikaisesti.\n"
+"DrakX tietää myös automaattisesti, onko se PS/2, sarja- vai USB-hiiri.\n"
"\n"
-" Before choosing this option, please understand that after this\n"
-"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
-"than at the present time. You will have less free space under Microsoft\n"
-"Windows to store your data or to install new software;\n"
+"Jos haluat asettaa eri tyyppisen hiiren, valitse sopiva tyyppi oheisesta\n"
+"listasta.\n"
"\n"
-" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
-"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
-"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
-"not be able to revert your choice after you confirm;\n"
+"Jos valitset muun kuin oletushiiren, saat eteesi hiiren testiruudun. Käytä\n"
+"hiiren nappeja ja rullaa varmistaaksesi, että asetukset ovat oikeat. Jos\n"
+"hiiri ei toimi kunnolla, paina välilyöntiä tai [enter]:iä peruttaaksesi, "
+"minkä\n"
+"jälkeen voit valita uudelleen.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+"Joskus rullahiiret ei tunnisteta oikein. Sinun pitää valita oikea malli\n"
+"listasta. Varmista että valitset malli joka vastaa portti johon hiiresi on\n"
+"liitetty. Kun olet painanut \"Seuraava ->\", hiirikuvan tulee esille. "
+"Sitten\n"
+"sinun PITÄÄ pyöritä rulla, jotta se aktivoituisi oikein. Varmista sitten\n"
+"kaikki painnikkeiden toiminta sekä hiiren liikkumista."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your choice of preferred language will affect the language of the\n"
+"documentation, the installer and the system in general. Select first the\n"
+"region you are located in, and then the language you speak.\n"
"\n"
-" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
-"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
-"will be lost;\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation, thereby installing the\n"
+"language-specific files for system documentation and applications. For\n"
+"example, if you will host users from Spain on your machine, select English\n"
+"as the default language in the tree view and \"Espanol\" in the Advanced\n"
+"section.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+"Note that you're not limited to choosing a single additional language. Once\n"
+"you have selected additional locales, click the \"Next ->\" button to\n"
+"continue.\n"
"\n"
-" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
-"your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous option. You\n"
-"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
-"know what you are doing. To know how to use the DiskDrake utility used\n"
-"here, refer to the section ``Managing Your Partitions'' of the ````Starter\n"
-"Guide''''"
+"To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
+"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n"
+"language used by the entire system. Running the command as a regular user\n"
+"will only change the language settings for that particular user."
msgstr ""
+"Va litsemasi oletuskieli päättää minkän kielinen dokumentaatio asennetaan,\n"
+"kuten myös asennusohjelman ja järjestelmän kieli. Valitse ensin missä\n"
+"asut, ja sitten mitä kieltä käytät.\n"
+"\n"
+"Painamalla \"Lisäasetukset\"-painiketta saat mahdollisuuden valita myös\n"
+"muita kieliä asennettavaksi työasemallesi. Muiden kielien valitseminen\n"
+"asentaa kielikohtaiset tiedostot järjestelmän dokumentoinnista ja\n"
+"ohjelmistoista. Esimerkiksi jos sinulla koneessasi Espanjalaisia käyttäjiä,\n"
+"valitse englanti (tai suomi) pääkieleksi ja lisäasetusten puolelta paina\n"
+"harmaata tähteä, joka vastaa Espanjaa.\n"
+"\n"
+"Huomaa, että voit valita useita kieliä. Kun olet valinnut haluamasi \n"
+"ylimääräiset kielet, paina \"Seuraava ->\"-painiketta jatkaaksesi.\n"
+"\n"
+"Vaihtaaksesi eri kielten välillä, voit suorita \"/usr/bin/localedrake\"\n"
+"\"root\"-käyttäjänä,jolloi vaihdat koko järjestelmän kieli, tai tavallisena\n"
+"käyttäjänä jolloin vaihdat vain sen käyttäjän vakiokieli."
-#: ../../help.pm_.c:347
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"There you are. Installation is now completed and your GNU/Linux system is\n"
-"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
-"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
-"soon as the computer has booted up again.\n"
+"Depending on the default language you chose in Section , DrakX will\n"
+"automatically select a particular type of keyboard configuration. However,\n"
+"you might not have a keyboard that corresponds exactly to your language:\n"
+"for example, if you are an English speaking Swiss person, you may have a\n"
+"Swiss keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may\n"
+"find yourself in the same situation where your native language and keyboard\n"
+"do not match. In either case, this installation step will allow you to\n"
+"select an appropriate keyboard from a list.\n"
"\n"
-"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
+"Click on the \"More \" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards.\n"
"\n"
-" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
-"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
-"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
+"If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next\n"
+"dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n"
+"keyboard between the Latin and non-Latin layouts."
+msgstr ""
+"Tavallisesti DrakX valitsee sinulle oikean näppäimistön sen mukaan, minkä\n"
+"kielen olet valinnut. Kuitenkaan sinulla ei välttämättä ole näppäimistöä,\n"
+"joka vastaa suoraan kieltäsi. Jos olet esimerkiksi englanninkielinen\n"
+"sveitsiläinen, voit silti haluta sveitsiläisen näppäimistön. Tai jos puhut\n"
+"Englantia, mutta asut Quebecissä, sinulla voi olla samanlainen tilanne,\n"
+"missä kieli ja näppäimistö eivät vastaa toisiaan. Molemmissa tapauksissa\n"
+"tämä asennusvaihe antaa sinulle mahdollisuuden valita sopiva näppäimistö\n"
+"listasta.\n"
"\n"
-" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
+"Paina \"Lisää\"-painiketta saadaksesi täydellisen listan tuetuista \n"
+"näppäimistöistä. \n"
"\n"
-" * \"Replay\". This is a partially automated installation as the\n"
-"partitioning step (and only this one) remains interactive;\n"
+"Jos valitset näppäimistö joka ei perustu latinalaiseen kirjaimistoon, \n"
+"sinulta kysytään näppäinyhdistelmää joka vaihtaa latinalaisen \n"
+"ja ei-latinalaisen järjestyksen välillä."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This step is activated only if an old GNU/Linux partition has been found on\n"
+"your machine.\n"
"\n"
-" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
-"completely rewritten, all data is lost.\n"
+"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n"
+"of an existing Mandrake Linux system:\n"
"\n"
-" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
-"machines. See the Auto install section on our web site;\n"
+" * \"Install\": For the most part, this completely wipes out the old\n"
+"system. If you wish to change how your hard drives are partitioned, or\n"
+"change the file system, you should use this option. However, depending on\n"
+"your partitioning scheme, you can prevent some of your existing data from\n"
+"being over- written.\n"
"\n"
-" * \"Save packages selection\"(*): saves the package selection as done\n"
-"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
-"the drive and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
-"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+" * \"Upgrade\": this installation class allows you to update the packages\n"
+"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n"
+"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n"
+"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n"
"\n"
-"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
-"\"mformat a:\")"
+"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n"
+"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
+"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
msgstr ""
+"Tämä vaihe asennuksesta käytetään ainoastaan jos vanhaa GNU/Linux\n"
+"osio on löydetty koneessasi.\n"
+"\n"
+"DrakX haluaa nyt tietää, jos haluat suorittaa uuden asennuksen vai vanhan\n"
+"Mandrake Linux järjestelmän päivitys:\n"
+"\n"
+" * \"Asenna\": oletuksena tämä tapa poistaa vanhan asennuksen. Jos haluat\n"
+"muuttaa miten kovalevysi on osioitu, tai vaihtaa tiedostojärjestelmää, "
+"sinun\n"
+"kannattaa valita tätä vaihtoehtoa. Riippuen nykyisestä osioinnistasi, voit\n"
+"ehkä valita ettei kaikki tietojasi hävitetään.\n"
+"\n"
+" * \"Päivitä\": tämä vaihtoehto sallii sinua päivittämään paketteja\n"
+"nykyisessä Mandrake Linux järjestelmässäsi. Nykyinen osiointisi ei\n"
+"muuteta, eikä käyttäjien tietoja muuteta. Suurin osa muista asennus-\n"
+"vaiheista on käytössäsi, niin kuin ne ovat vakio-asennuksessa.\n"
+"\n"
+"Käyttämällä ``Päivitä'' ominaisuutta pitäisi toimia Mandrake Linux \n"
+"järjestelmissä versioista \"8.1\" ja uudemmat. Vanhemman version\n"
+"kuin \"8.1\" päivittäminen ei suositella."
-#: ../../help.pm_.c:378
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
-"(formatting means creating a filesystem on it).\n"
+"\"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one."
+msgstr ""
+"\"Maa\": tarkista nykyinen maa-asetus. Jos et ole tässä maassa,\n"
+"paina painiketta ja valitse oikea."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
+"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
-"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
-"partitions as well.\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
-"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
-"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
-"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
-"\"/home\").\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
-"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
-"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
-"it.\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
+"hard drives:\n"
+"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
-"Mandrake Linux operating system installation.\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
"\n"
-"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
-"for bad blocks on the disk."
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"\n"
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
-"Kaikki vasta määritellyt osiot täytyy alustaa käyttöä varten (alustaminen\n"
-"tarkoittaa tiedostojärjestelmän luontia).\n"
+"Enemmmän kuin yksi Microsoft osio on löydetty kovalevystäsi. Ole hyvä ja\n"
+"valitse osiota jota haluat pienentää jotta pystyisit asentaa uusi Mandrake\n"
+"Linux käyttöjärjestelmäsi.\n"
"\n"
-"Samalla voit haluta alustaa uudelleen myös olemassaolevia osioita\n"
-"poistaaksesi kaiken niissä olevan tiedon. Jos haluat haluat tehdä niin,\n"
-"valitse myös ne osiot.\n"
+"Joka osio on lueteltu seuraavasti: \"Linux nimi\", Windows nimi\", \"Koko"
+"\".\n"
"\n"
-"Huomaa, että sinun ei ole pakko alustaa kaikkia jo olemassa olevia\n"
-"osioita. Sinun pitää alustaa ne osiot, joilla käyttöjärjestelmä\n"
-"sijaitsee (kuten \"/\", \"/usr\" ja \"/var\"), mutta voit säilyttää osiot,\n"
-"joilla henkilökohtaiset tiedostosi sijaitsevat (tavallisesti \"/home\").\n"
+"\"Linux nimi\" rakenne on seuraava: \"kovelevytyyppi\". \"kovalevynumero"
+"\", \n"
+"\"osionumero\" (esim. \"hda1\").\n"
"\n"
-"Ole huolellinen osioita valitessasi. Alustamisen jälkeen kaikki tieto\n"
-"valituilla osioilla on poissa eikä niiden palauttaminen enää onnistu.\n"
+"\"kovalevytyyppi\" on \"hd\" jos kovalevysi on IDE-kovalevy, ja \"sd\" jos\n"
+"se on SCSI kovalevy.\n"
"\n"
-"Valitse \"Ok\", kun olet valmis alustamaan osiot.\n"
+"\"kovalevynumero\" on aina aakkonen \"hd\" ta i\"sd\" perässä.\n"
+"IDE-kovalevyille: \n"
"\n"
-"Valitse \"Peruuta\", jos haluat valita toisen osion Mandrake Linuxin\n"
-"asentamiseen.\n"
+" * \"a\" tarkoittaa \" isäntälevy ensisijaisella IDE ohjaimella.;\n"
"\n"
-"Valitse \"Lisäasetukset\", jos haluat valita osiot, jotka tarkistetaan "
-"levyllä\n"
-"olevien huonojen kohtien varalta."
-
-#: ../../help.pm_.c:404
-msgid ""
-"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
-"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
-"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
-"significant amount of time.\n"
+" * \"b\" tarkoittaa \" orjalevy ensisijaisella IDE ohjaimella.;\n"
"\n"
-"Please be patient."
-msgstr ""
-"Uutta Mandrake Linux -käyttöjärjestelmääsi asennetaan parasta aikaa.\n"
-"Asennettavien pakettien määrästä ja koneesi nopeudesta riippuen\n"
-"vie tämä toiminto muutamasta minuutista useaan tuntiin.\n"
+" * \"c\" tarkoittaa \" isäntälevy toissijaisella IDE ohjaimella.;\n"
"\n"
-"Ole kärsivällinen."
-
-#: ../../help.pm_.c:412
-msgid ""
-"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
-"packages have been updated since the initial release. Some bugs may have\n"
-"been fixed, and security issues solved. To allow you to benefit from these\n"
-"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
-"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
-"to install updated packages later.\n"
+" * \"d\" tarkoittaa \" orjalevy toisssijaisella IDE ohjaimella.;\n"
"\n"
-"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
-"retrieved. Choose the one nearest you. Then a package-selection tree\n"
-"appears: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and\n"
-"install the selected package(s), or \"Cancel\" to abort."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:425
-msgid ""
-"Before continuing, you should read carefully the terms of the license. It\n"
-"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
-"all the terms included in it, click on the \"Refuse\" button which will\n"
-"immediately terminate the installation. To continue with the installation,\n"
-"click on the \"Accept\" button."
-msgstr ""
-"Ennen jatkamista sinun pitäisi lukea huolellisesti lisenssin ehdot. "
-"Lisenssi\n"
-"kattaa koko Mandrake Linux -jakelun, ja jos et hyväksy kaikkia ehtoja,\n"
-"paina \"Kieltäydy\"-painiketta joka keskeyttää asennuksen heti. Jatkaaksesi\n"
-"asennusta paina \"Hyväksy\"-painiketta."
-
-#: ../../help.pm_.c:432
-msgid ""
-"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
-"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
-"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
-"However, a higher security level is generally obtained at the expense of\n"
-"ease of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
-"get more information about the meaning of these levels.\n"
+" * ja niin edelleen...\n"
"\n"
-"If you do not know what to choose, keep the default option."
-msgstr ""
-"Tässä vaiheessa on aika valita tietokoneellesi sopiva turvataso.Yleisesti\n"
-"mitä avoimempi koneesi on ja mitä enemmän tärkeää tietoa on talletettu\n"
-"koneellesi, sitä korkeampi turvatason pitäisi olla. Huomaa kuitenkin, että\n"
-"korkeampi turvallisuustaso saavutetaan yleensä käytettävyyden\n"
-"kustannuksella. Lue MSEC-kappale \"Reference Manualista\" saadaksesi\n"
-"lisää tietoa turvatasojen merkityksestä.\n"
+"SCSI kovalevyillä, \"a\" tarkoittaa \"matalin SCSI ID\", \"b\" tarkoittaa\n"
+"\"toiseksi matalin SCSI ID\", jne.\n"
"\n"
-"Jos et tiedä mitä valita, käytä oletuksena olevaa vaihtoehtoa."
+"\"Windows nimi\" on Windowsissa näkyvä osiota vastaava aakkosta.\n"
+"(ensimmäinen osio on \"C:\", seuraava \"D:\", jne.)"
-#: ../../help.pm_.c:442
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
@@ -3453,653 +2222,1137 @@ msgid ""
"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
-"drive;\n"
+"drive\n"
"\n"
-" * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create ext3 and\n"
-"swap partitions on your hard drive's free space;\n"
+" * \"Auto allocate\": this option enables you to automatically create ext3\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive\n"
"\n"
"\"More\": gives access to additional features:\n"
"\n"
" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. Useful\n"
"for later partition-table recovery, if necessary. It is strongly\n"
-"recommended to perform this step;\n"
+"recommended that you perform this step.\n"
"\n"
-" * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n"
-"partition table from a floppy disk;\n"
+" * \"Restore partition table\": allows you to restore a previously saved\n"
+"partition table from a floppy disk.\n"
"\n"
" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
-"can fail;\n"
+"doesn't always work.\n"
"\n"
-" * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your initial\n"
-"partition table;\n"
+" * \"Reload partition table\": discards all changes and reloads the\n"
+"partition table that was originally on the hard drive.\n"
"\n"
" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n"
"users to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n"
"CD-ROMs.\n"
"\n"
" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition\n"
-"your hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
-"partitioning;\n"
+"your hard drive. This is recommended if you do not have a good\n"
+"understanding of partitioning.\n"
"\n"
-" * \"Undo\": use this option to cancel your changes;\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on\n"
-"partitions (type, options, format) and gives more information;\n"
+"partitions (type, options, format) and gives more information about the\n"
+"hard drive.\n"
"\n"
" * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n"
"save your changes back to disk.\n"
"\n"
+"When defining the size of a partition, you can finely set the partition\n"
+"size by using the Arrow keys of your keyboard.\n"
+"\n"
"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
-"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
+"partitions using [Tab] and the [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n"
"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
+" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"To get information about the different filesystem types available, please\n"
+"To get information about the different file system types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
-"``bootstrap'' partition of at least 1MB, which will be used by the yaboot\n"
+"``bootstrap'' partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
"emergency boot situations."
msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:513
-msgid ""
-"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
-"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux operating system.\n"
+"Tässä vaiheessa sinun pitää määrittää mitkä osiot käytetään Mandrake Linux\n"
+"järjestelmäsi asennuksessa. Jos osioita on jo määritelty, joko edellisestä\n"
+"GNU/Linux asennuksesta, tai jonkun toisen osiointityökalun tekemät, niin\n"
+"voit käyttää olemassa olevia osioita. Muissa tapauksissa osiot pitää luoda.\n"
"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
-"\"Capacity\".\n"
+"Luodaaksesi osioita, sinun pitää ensin valita kovalevy. Voit valita \n"
+"osioitava levy painamalla 'hda' ensimmäiselle IDE-levylle, 'hdb' toiselle,\n"
+"'sda' ensimmäiselle SCSI-levylle ja niin edelleen.\n"
"\n"
-"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"Osioidaksesti valittu levy, voit valita näistä vaihtoehdoista:\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+" * \"Tyhjennä kaikki\": tämä toiminto poistaa kaikki osiot kovalevyllä;\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
-"hard drives:\n"
+" * \"Automaattinen varaus\": tämä toiminto luo automaattisesti tarvittavat\n"
+"ext3 osiot ja sivutusosion levyn tyhjästä tilasta;\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\"Lisää\": näyttää seuraavat lisätoiminnot:\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * \"Tallenna osiotaulu\": tallentaa osiotaulun levykkeelle. Tämä on\n"
+"hyödyllinen levyke, jos pitää palauttaa osiotaulua. Suosittelemme\n"
+"tämän levykkeen tekoa;\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+" * \"Palauta osiotaulu\": palauttaa aikaisemmin tallennettu osiotaulu\n"
+"levykkeeltä;\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+" * \"Pelasta osiotaulu\": jos osiotaulusi on viottunut, voit kokeilla sen\n"
+"korjaamista tällä toiminnolla. Ole varovainen, ja muista että tämä\n"
+"voi epäonnistua;\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+" * \"Uudelleenlataa osiotaulu\": hylkää kaikki tekemäsi muutokset ja\n"
+"palauttaa alkuperäinen osiotaulu;\n"
"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
-"disk or partition is called \"C:\")."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:544
-msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
-msgstr "Kärsivällisyyttä. Tämä toiminto voi kestää useita minuutteja."
-
-#: ../../help.pm_.c:547
-msgid ""
-"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
-"installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over your\n"
-"installation. You can also choose to do a new installation or upgrade your\n"
-"existing Mandrake Linux system:\n"
+" * \"Vaihdettavan median automaattinen liittäminen\": poistamalla tämä\n"
+"valinta pakottaa käyttäjät itse liittämään ja irrottamaan vaihdettavia\n"
+"medioita, esim levykkeet ja cd-levyt.\n"
"\n"
-" * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending on\n"
-"what is currently installed on your machine, you may be able to keep some\n"
-"old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
+" * \"Velho\": valitse tämä vaihtoehto jos haluat Velhon osioimaan\n"
+"kovalevysi. Tämä on suositeltu sinulle jos osiointi ei ole tuttu;\n"
"\n"
-" * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
-"packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps your\n"
-"hard drives' current partitions as well as user configurations. All other\n"
-"configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
+" * \"Peruuta\": tämä vaihtoehto poistaa tekemäsi muutoksia;\n"
"\n"
-" * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
-"upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
-"configurations unchanged. Adding new packages to the current installation\n"
-"is also possible.\n"
+" * \"Vaihda Vakio/Asiantuntija-tilaan\": sallii lisätoimintoja osioille \n"
+"(tyyppi, optiot, formaatti)ja näyttää lisätietoja;\n"
"\n"
-"Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1\"\n"
-"or later.\n"
+" * \"Valmis\": kun kovalevyn osionti on valmis, tämä toiminto tallentaa\n"
+"tekemäsi muutoksia levylle ja jatkaa asennuksen.\n"
"\n"
-"Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following choices:\n"
+"Kun määrität osion kokoa, voit hienosäätää koon käyttämällä\n"
+"näppäimistön nuolinäppäimiä.\n"
"\n"
-" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
-"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
-"asked a few questions;\n"
+"Huom!: Voit myös käyttää kaikki toiminnot näppäimistöllä. Siirry osioiden\n"
+"ja toimintojen välillä käyttämällä [Tab] ja [Ylös/Alas] nuolinäppäimet.\n"
"\n"
-" * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
-"perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
-"have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux knowledge,\n"
-"so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
-"select this installation class."
-msgstr ""
+"Kun osio tai tyhjä tila on valittu voit käyttää:\n"
+"\n"
+" * Ctrl-C luodaaksesi uuden osion (kun tyhjä tila on valittu);\n"
+"\n"
+" * Ctrl-D poistaaksesi osion;\n"
+"\n"
+" * Ctrl-M valitaaksesi liitospisteen.\n"
+"\n"
+"Saadaaksesi lisätietoja käytettävistä olevista tiedostojärjestelmistä, lue\n"
+"lisää osasta ext2FS ``Reference Manual'':ista.\n"
+"\n"
+"Jos olet asentamassa PPC-koneelle, sinun pitää luoda pieni HFS \n"
+"``bootstrap'' osio kooltaan vähintään 1Mt, joka tulee yaboot käynnistys-\n"
+"lataajan käyttöön. Jos päätät tehdä osiota vähän suurempi, esimerkiksi \n"
+"50Mt, voi olla hyvä ajatus asentaa ylimääräisen ytimen ja ramdisk kuvan\n"
+"virhe-tilanteiden käynnistystarpeeseen."
-#: ../../help.pm_.c:582
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
-"language you have chosen). However, you might not have a keyboard that\n"
-"corresponds exactly to your language: for example, if you are an English\n"
-"speaking Swiss person, you may still want your keyboard to be a Swiss\n"
-"keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may find\n"
-"yourself in the same situation. In both cases, you will have to go back to\n"
-"this installation step and select an appropriate keyboard from the list.\n"
-"\n"
-"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
-"supported keyboards.\n"
+"At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n"
+"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
+"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n"
+"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n"
+"is generally obtained at the expense of ease of use. Refer to the \"msec\"\n"
+"chapter of the ``Command Line Manual'' to get more information about the\n"
+"meaning of these levels.\n"
"\n"
-"If you choose a keyboard layout based on a non-latin alphabet, you will be\n"
-"asked in the next dialog to choose the key binding that will switch the\n"
-"keyboard layout between the latin and non-latin layouts."
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
msgstr ""
-"Tavallisesti DrakX valitsee sinulle oikean näppäimistön (sen mukaan, minkä\n"
-"kielen olet valinnut) ja et edes näe tätä kohtaa. Kuitenkaan sinulla ei \n"
-"välttämättä ole näppäimistöä, joka vastaa suoraan kieltäsi. Jos olet\n"
-"esimerkiksi englanninkielinen sveitsiläinen, voit silti haluta "
-"sveitsiläisen \n"
-"näppäimistön. Tai jos puhut Englantia, mutta asut Quebecissä, sinulla voi \n"
-"olla samanlainen tilanne. Molemmissa tapauksissa sinun pitää palata "
-"takaisin\n"
-"kyseiseen asennusvaiheeseen ja valita sopiva näppäimistö listasta.\n"
+"Tässä vaiheessa DrakX sallii sinua valita tietokoneellesi sopiva \n"
+"turvataso.Yleisesti mitä avoimempi koneesi on ja mitä enemmän tärkeää\n"
+"tietoa on talletettu koneellesi, tai jos se on kytketty Internettiin, sitä \n"
+"korkeampi turvatason pitäisi olla. Huomaa kuitenkin, että korkeampi \n"
+"turvallisuustaso saavutetaan yleensä käytettävyyden kustannuksella.\n"
+"Lue MSEC-kappale``Command Line Manual'':ista saadaksesi\n"
+"lisää tietoa turvatasojen merkityksestä.\n"
"\n"
-"Paina \"Lisää\"-painiketta saadaksesi täydellisen listan tuetuista \n"
-"näppäimistöistä. \n"
+"Jos et tiedä mitä valita, käytä oletuksena olevaa vaihtoehtoa."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
+"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n"
+"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
+"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
+"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
+"to install updated packages later.\n"
+"\n"
+"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
+"retrieved. Choose the one nearest you. A package-selection tree will\n"
+"appear: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and install\n"
+"the selected package( s), or \"Cancel\" to abort."
+msgstr ""
+"Tässä vaiheessa kuin asennat Mandrake Linux, on todennäköistä että jotkut\n"
+"paketit ovat päivitetty alkujulkaisun jälkeen. Joitakin virheitä voi olla\n"
+"korjattuja, ja turvallisuusaukkoja paikattu. Hyödyntääksesi näitä \n"
+"päivityksiä, sinulla on nyt mahdollisuus hakea ne Internetistä. \n"
+"Valitse \"Kyllä\" jos sinulla on toimiva Internet yhteys, tai \"Ei\" jos\n"
+"haluat asentaa päivitykset myöhemmin.\n"
"\n"
-"Jos valitset näppäimistö joka ei perustu latinalaiseen kirjaimistoon, "
-"sinulta\n"
-"kysytään näppäinyhdistelmää joka vaihtaa latinalaisen ja ei latinalaisen\n"
-"järjestyksen välillä."
+"Valitsemalla \"Kyllä\", sinulle näytetään listan päivityspalvelimista. \n"
+"Valise lähin palvelin. Sen jälkeen sinulle näytetään listan päivityksistä:\n"
+"tarkista valinnat ja paina \"Asenna\" jolloin paketit haetaan ja \n"
+"asennetaan, tai \"Peruuta\" poistuaaksesi."
-#: ../../help.pm_.c:598
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The first step is to choose your preferred language.\n"
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
-"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
-"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
-"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
-"will install the language-specific files for system documentation and\n"
-"applications. For example, if you host users from Spain on your machine,\n"
-"select English as the main language in the tree view and in the Advanced\n"
-"section, click on the box corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
-"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
-"additional locales, click the \"OK\" button to continue.\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"it.\n"
"\n"
-"To switch from one language to the other, you can launch the\n"
-"\"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the whole system\n"
-"language, or as a simple user to only change that user's default language."
+"Click on \"Next ->\" when you are ready to format partitions.\n"
+"\n"
+"Click on \"<- Previous\" if you want to choose another partition for your\n"
+"new Mandrake Linux operating system installation.\n"
+"\n"
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disk."
msgstr ""
-"Ensimmäinen tehtävä on valita haluttu kieli.\n"
+"Kaikki vasta määritellyt osiot täytyy alustaa käyttöä varten (alustaminen\n"
+"tarkoittaa tiedostojärjestelmän luontia).\n"
"\n"
-"Valitse mieleisesi kieli asennukseen ja järjestelmän käyttöön.\n"
+"Samalla voit haluta alustaa uudelleen myös olemassaolevia osioita\n"
+"poistaaksesi kaiken niissä olevan tiedon. Jos haluat haluat tehdä niin,\n"
+"valitse myös ne osiot.\n"
"\n"
-"Painamalla \"Lisäasetukset\"-painiketta saat mahdollisuuden valita myös\n"
-"muita kieliä asennettavaksi työasemallesi. Muiden kielien valitseminen\n"
-"asentaa kielikohtaiset tiedostot järjestelmän dokumentoinnista ja\n"
-"ohjelmistoista. Esimerkiksi jos sinulla koneessasi Espanjalaisia käyttäjiä,\n"
-"valitse englanti (tai suomi) pääkieleksi ja lisäasetusten puolelta paina\n"
-"harmaata tähteä, joka vastaa Espanjaa.\n"
+"Huomaa, että sinun ei ole pakko alustaa kaikkia jo olemassa olevia\n"
+"osioita. Sinun pitää alustaa ne osiot, joilla käyttöjärjestelmä\n"
+"sijaitsee (kuten \"/\", \"/usr\" ja \"/var\"), mutta voit säilyttää osiot,\n"
+"joilla henkilökohtaiset tiedostosi sijaitsevat (tavallisesti \"/home\").\n"
"\n"
-"Huomaa, että voit valita useita kieliä. Kun olet valinnut haluamasi \n"
-"ylimääräiset kielet, paina \"Ok\"-painiketta jatkaaksesi.\n"
+"Ole huolellinen osioita valitessasi. Alustamisen jälkeen kaikki tieto\n"
+"valituilla osioilla on poissa eikä niiden palauttaminen enää onnistu.\n"
"\n"
-"Vaihtaaksesi eri kielten välillä, voit suorita \"/usr/bin/localedrake\"\n"
-"\"root\"-käyttäjänä,jolloi vaihdat koko järjestelmän kieli, tai tavallisena\n"
-"käyttäjänä jolloin vaihdat vain sen käyttäjän vakiokieli."
+"Valitse \"Seuraava ->\", kun olet valmis alustamaan osiot.\n"
+"\n"
+"Valitse \"<- Edellinen\", jos haluat valita toisen osion Mandrake Linuxin\n"
+"asentamiseen.\n"
+"\n"
+"Valitse \"Lisäasetukset\", jos haluat valita osiot, jotka tarkistetaan \n"
+"levyllä olevien viallisten lohkojen varalta."
-#: ../../help.pm_.c:617
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"DrakX generally detects the number of buttons your mouse possesses. If not,\n"
-"it assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n"
-"emulation. DrakX will automatically know whether it is a PS/2, serial or\n"
-"USB mouse.\n"
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"Next ->\" to reboot the system. The first thing\n"
+"you should see after your computer has finished doing its hardware tests is\n"
+"the bootloader menu, giving you the choice of which operating system to\n"
+"start.\n"
"\n"
-"If you wish to specify a different type of mouse, select the appropriate\n"
-"type from the provided list.\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
-"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
-"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
-"correct. If the mouse is not working well, press the space bar or [Return]\n"
-"to \"Cancel\" and choose again.\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"that will automatically perform a whole installation without the help of an\n"
+"operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
-"Sometimes, wheel mouses are not automatically detected. You will need to\n"
-"manually select it in the list. Be sure to select the one corresponding to\n"
-"the correct port it is attached to. After you have pressed the \"OK\"\n"
-"button, a mouse image will be displayed. You then need to move the wheel of\n"
-"your mouse to activate it correctly. Then test that all buttons and\n"
-"movements are correct."
-msgstr ""
-"DrakX yleensä tunnistaa hiiren näppäinten määrä. Jos tunnistus epäonnistuu\n"
-"DrakX olettaa että sinulla on kaksinäppäiminen hiiri ja kytkee sen "
-"kolmannen\n"
-"näppäimen emulaatiolla. DrakX tietää myös automaattisesti, onko se PS/2,\n"
-"sarja- vai USB-hiiri.\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
-"Jos haluat asettaa eri tyyppisen hiiren, valitse sopiva tyyppi oheisesta\n"
-"listasta.\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated installation. The\n"
+"partitioning step is the only interactive procedure.\n"
"\n"
-"Jos valitset muun kuin oletushiiren, saat eteesi hiiren testiruudun. Käytä\n"
-"hiiren nappeja ja rullaa varmistaaksesi, että asetukset ovat oikeat. Jos\n"
-"hiiri ei toimi kunnolla, paina välilyöntiä tai enteriä peruttaaksesi, minkä\n"
-"jälkeen voit valita uudelleen.\n"
+" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
+"completely rewritten, all data is lost.\n"
"\n"
-"Joskun rullahiiret ei tunnisteta oikein. Sinun pitää valita oikea malli\n"
-"listasta. Varmista että valitset malli joka vastaa portti johon hiiresi on\n"
-"liitetty. Kun olet painanut \"Ok\", hiirikuvan tulee esille. Sitten sinun \n"
-"PITÄÄ pyöritä rulla, jotta se aktivoituisi oikein. Varmista sitten kaikki\n"
-"painnikkeiden toiminta sekä hiiren liikkumista."
-
-#: ../../help.pm_.c:638
-msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
-"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
+" This feature is very handy when installing a number of similar machines.\n"
+"See the Auto install section on our web site for more information.\n"
+"\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves a list of the package selected in\n"
+"this installation. To use this selection with another installation, insert\n"
+"the floppy and start the installation. At the prompt, press the [F1] key\n"
+"and type >>linux defcfg=\"floppy\" <<.\n"
+"\n"
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
msgstr ""
-"Valitse oikea portti. Esimerkiksi \"COM1\" portti Windowsissa\n"
-"on nimetty \"ttyS0\":ksi GNU/Linuxissa."
-
-#: ../../help.pm_.c:642
-msgid ""
-"This is the most crucial decision in regards with the security of your\n"
-"GNU/Linux system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the\n"
-"system administrator and is the only one authorized to make updates, add\n"
-"users, change the overall system configuration, and so on. In short,\n"
-"\"root\" can do everything! That is why you must choose a password that is\n"
-"difficult to guess -- DrakX will tell you if it is too easy. As you can\n"
-"see, you can choose not to enter a password, but we strongly advise you\n"
-"against this if only for one reason: do not think that because you booted\n"
-"GNU/Linux that your other operating systems are safe from mistakes. Since\n"
-"\"root\" can overcome all limitations and unintentionally erase all data on\n"
-"partitions by carelessly accessing the partitions themselves, it is\n"
-"important for it to be difficult to become \"root\".\n"
+"Tässä nyt olet. Asennus on valmis ja GNU/Linux järjestelmäsi on valmis\n"
+"käytettäväksi. Paina \"Seuraava ->\" käynnistääksesi järjestelmä uudelleen.\n"
+"Voit käynnistää GNU/Linux tai Windows valintasi mukaan (jos käytät \n"
+"'dual-boot' ominaisuutta), kunhan kone on käynistynyt uudestaan.\n"
"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
-"easy to compromise a system.\n"
+"\"Lisäasetukset\" painike (ainoastaan Asiantuntija-tilassa) näyttää kaksi\n"
+"lisäpainikkeita:\n"
"\n"
-"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
-"you must be able to remember it without too much effort.\n"
+" * \"luo automaattiasennuslevyke\": luodaaksesi levykkeen joka suorittaa\n"
+"koko asennuksen ilman käyttäjän puuttumista, samalla asetuksilla ja\n"
+"valinnoilla kuin nykyinen asennus.\n"
"\n"
-"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
-"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
-"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
-"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
+" Huomaa että tämä valinta näyttää kaksi vaihtoehtoja sinulle:\n"
"\n"
-"In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
-"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
+" * \"Toista\": Tämä on osittain automaattinen asennus, voit päättää\n"
+"ainoastaan levyn osioinnista;\n"
"\n"
-"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
-"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you have no\n"
-"clue, ask your network administrator.\n"
+" * \"Automaattinen\": Täysautomaattinen asennus: koko kovalevy\n"
+"kirjoitetaan uudestaan, ja kaikki vanhat tiedot poistetaan.\n"
"\n"
-"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
-"want to choose \"Local files\" for authentication."
-msgstr ""
+" Tämä toiminto helpottaa työt, kun suorittaa asennuksen monille\n"
+"samanlaisille koneille. Katso meidän webbisivustoa, aiheella \n"
+"Automaattiasennusta (Auto Install);\n"
+"\n"
+" * \"Tallenna pakettien valinta\"(*): tallentaa listan valituista \n"
+"paketeista levykkeelle. Sitten kuin teet toisen asennuksen, aseta \n"
+"levyke asemaan, siirry apusivulle painamalla [F1] painiketta, ja kirjoita\n"
+"komentoriville>>linux defcfg=\"floppy\"<< ja paina 'enter'.\n"
+"\n"
+"(*) Tarvitset FAT formatoitu levyke (luodaaksesi levykkeen linuxissa\n"
+"kirjoita \"mformat a:\")"
-#: ../../help.pm_.c:678
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
-"automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
-"accordingly, depending on what it finds there:\n"
+"At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n"
+"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n"
+"if an existing operating system is using all the available space you will\n"
+"have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists\n"
+"of logically dividing it to create the space needed to install your new\n"
+"Mandrake Linux system.\n"
"\n"
-" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
-"boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
-"OS;\n"
+"Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n"
+"and can lead to lost data if there is an existing operating system already\n"
+"installed on the drive, partitioning can be intimidating and stressful if\n"
+"you are an inexperienced user. Fortunately, DrakX includes a wizard which\n"
+"simplifies this process. Before continuing with this step, read through the\n"
+"rest of this section and above all, take your time.\n"
"\n"
-" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
-"one.\n"
+"Depending on your hard drive configuration, several options are available:\n"
"\n"
-"if in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
+" * \"Use free space\": this option will perform an automatic partitioning\n"
+"of your blank drive(s). If you use this option there will be no further\n"
+"prompts.\n"
"\n"
-" * \"Bootloader to use\": you have three choices:\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option. You will then be asked to choose the mount points associated with\n"
+"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
+"and for the most part it's a good idea to keep them.\n"
"\n"
-" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu);\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see `` Erase entire disk'' solution)\n"
+"or resize your Microsoft Windows FAT partition. Resizing can be performed\n"
+"without the loss of any data, provided you previously defragment the\n"
+"Windows partition and that it uses the FAT format. Backing up your data is\n"
+"strongly recommended.. Using this option is recommended if you want to use\n"
+"both Mandrake Linux and Microsoft Windows on the same computer.\n"
"\n"
-" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
-"interface;\n"
+" Before choosing this option, please understand that after this\n"
+"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
+"then when you started. You will have less free space under Microsoft\n"
+"Windows to store your data or to install new software.\n"
"\n"
-" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
-"interface.\n"
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful, because you will not be able to\n"
+"undo your choice after you confirm.\n"
"\n"
-" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
-"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
-"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be deleted. !!\n"
"\n"
-" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
-"this is the delay granted to the user to choose -- in the bootloader menu,\n"
-"another boot entry than the default one.\n"
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost.\n"
"\n"
-"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
-"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
-"Linux system! Also, be sure you know what you do before changing any of the\n"
-"options. !!\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
-"options, which are reserved for the expert user."
+" * \"Custom disk partitionning\": choose this option if you want to\n"
+"manually partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but\n"
+"dangerous choice and you can very easily lose all your data. That's why\n"
+"this option is really only recommended if you have done something like this\n"
+"before and have some experience. For more instructions on how to use the\n"
+"DiskDrake utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in\n"
+"the ``Starter Guide''."
msgstr ""
-"LILO (the LInux LOader) ja grub ovat järjestelmälataajia: ne voivat\n"
-"käynnistää joko GNU/Linuxin tai mikä tahansa tietokoneellasi olevan\n"
-"käyttöjärjestelmän. Tavallisesti kaikki käyttöjärjestelmät tunnistuvat ja\n"
-"asentuvat oikein. Jos edellinen ei kuitenkaan pidä paikkaansa, voit lisätä\n"
-"kyseisen kohdan käsin tässä ruudussa. Ole huolellinen, että tulet\n"
-"valinneeksi oikeat parametrit.\n"
+"Nyt sinun pitää valita miten haluat asentaa Mandrake Linux käyttö-\n"
+"järjestelmän kovalevyllesi. Jos kovalevysi on tyhjä, tai nykyinen \n"
+"käyttöjärjestelmäsi käyttää kaiken vapaan tilan, sinun pitää osioida \n"
+"sitä. Käytännössä, osiointi tarkoittaa kovalevyn looginen jakaminen \n"
+"tehdääksesi tilaa Mandrake Linux järjestelmän asennukselle.\n"
+"\n"
+"Koska osiointiprosessin muutokset yleensä eivät voida peruuttaa, osiointi\n"
+"voi olla pelottava ja stressaava jos olet kokematon käyttäjä. Onneksi \n"
+"löytyy velho joka yksinkertaistaa tämän prosessin. Ennen kuin aloitat,\n"
+"lue ohjeet rauhassa.\n"
+"\n"
+"Riippuen kovalevyasetuksistasi, löytyy monta eri vaihtoehtoja:\n"
+"\n"
+" * \"Käytä vapaata tilaa\": tämä vaihtoehto suorittaa vapaana olevan tilan\n"
+"automaattisen osioinnon. Sinulta ei kysytä mitään muuta;\n"
"\n"
-"Jos et halua kenenkään pääsevän osaan käyttöjärjestelmistä, voit\n"
-"tuhoa kyseiset kohdat. Mutta että siinä tapauksessa tarvitset itse\n"
-"käynnistyslevykettä päästäksesi kyseisiin käyttöjärjestelmiin!"
+" * \"Käytä olemassaolevat osiot\": velho on tunnistanut olemassaolevat\n"
+"Linux osiot. Jos haluat käyttää niitä, valitse tämä vaihtoehto.Sinua\n"
+"pyydetään seuraavaksi valitsemaan osioiden liitospisteet. Ennestään\n"
+"käytetyt liitoskohdat ehdotetaan oletuksena, ja yleensä niitä ei kannata\n"
+"muuttaa;\n"
+"\n"
+" * \"Käytä Windows osion vapaata tilaa\": jos Microsoft Windows on \n"
+"asennettu kovalevyllesi, ja se vie kaikki tilaa, sinun pitää luoda vapaata\n"
+"tilaa Linuxille. Tehdääksesi tämän, voit joko poistaa Windows-osion (katso\n"
+"``Tyhjennä koko levy'' vaihtoehto) tai muuttaa FAT osion kokoa. Osion\n"
+"koon muuttaminen voidaan tehdä ilman tietojen hävittämistä, kunhan olet \n"
+"eheyttänyt sitä, ja että se käyttää FAT formaatti. Tietojen varmistus ei\n"
+"ole sekään pahitteeksi. Tämä vaihtoehto on suositeltu jos hakuat käyttää\n"
+"Mandrake Linux ja Microsoft Windows samassa koneessa.\n"
+"\n"
+" Ennenkuin valitset tämä vaihtoehto, sinun pitää ymmärtää että tämän\n"
+"toimeenpiteen jälkeen Windows-osiosi on pienempi kuin nykyhetkelllä.\n"
+"Sinulla tulee olemaan vähemmän vapaata tilaa Widowsille, johon voit\n"
+"tallentaa tietojasi tai asentaa uusia ohjelmia;\n"
+"\n"
+" * \"Tyhjennä koko levy\": valitse tämä jos haluat poistaa kaikki tiedot ja\n"
+"osiot ja asentaa Mandrake Linux järjestelmäsi niiden tilalle. Ole\n"
+"varovainen tämän valinnan kanssa, koska et pysty peruuttamaan valintasi\n"
+"kun olet hyväksynyt tätä toimenpidettä;\n"
+"\n"
+" !! Jos valitset tämä vaihtoehto, kaikki tiedot kovalevylläsi tuhoutuu !!\n"
+"\n"
+" * \"Poista Windows\": tämä vaihtoehto yksinkertaisesti poistaa kaikki\n"
+"kovalevystä ja aloittaa puhtaalta levyltä osioimalla kaikki alusta asti.\n"
+"Kaikki tiedot kovalevylläsi tuhoutuu;\n"
+"\n"
+" !! Jos valitset tämä vaihtoehto, kaikki tiedot kovalevylläsi tuhoutuu !!\n"
+"\n"
+" * \"Mukautettu levyn osiointi\": valitse tämä vaihtoehto, jos haluat itse\n"
+"määrittää kovalevysi osiointi. Ole varovainen - tämä on tehokas mutta\n"
+"vaarallinen vaihtoehto. Voit helposti menettää kaikki tietojasi. Eli, \n"
+"älä käytä tämä vaihtoehto, jos et tiedä tarkalleen mitä teet.Jos haluat\n"
+"lisätietoja DiskDrake työkalun käytöstä, katso osaa ``Managing Your \n"
+"Partitions '' osio ``Starter Guide'':issa."
-#: ../../help.pm_.c:718
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
-"boot options which will be available at boot time will be displayed.\n"
-"\n"
-"If there is another operating system installed on your machine, it will\n"
-"automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune\n"
-"the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n"
-"remove it. \"Add\" creates a new entry. and \"Done\" goes on to the next\n"
-"installation step.\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
-"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
+"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+"\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
+"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
+"\n"
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
+msgstr ""
+"Valitsemalla \"Luo käynnistyslevykkeen\" antaa sinulle ylimääräisen\n"
+"tavan käynnistää konetta pelastustilaan.\n"
+"\n"
+"Mandrake Linux CD-levy sisältää sisäänrakennetun pelastustilan. Voit \n"
+"käyttää sitä käynnistämällä konetta cd-levyllä, painamalla >>F1<< \n"
+"näppäintä käynnistyksen aikana ja kirjoita >>rescue<< kehotteessa. \n"
+"Mutta jos koneesi ei tue cd-levyltä käynnistymistä, sinun pitää tulla \n"
+"takaisin tähän kohtaan ainakin kadessa eri tilanteessa:\n"
+"\n"
+" * kun käyttöjärjestelmän lataaja asennetaan, DrakX uudelleenkirjoittaa\n"
+"käynnistyssektorin (MBR) pääkovalevyllä (jos et käytä toista järjestelmä-\n"
+"lataajaa), mahdollistaakseen sinua käynnistää joko Windows tai GNU/Linux\n"
+"(olettaen että sinulla on Windows asennettuna). Jos joudut uudelleen-\n"
+"asentamaan Windowsin, Microsoftin asennusprosessi uudelleenkirjoittaa\n"
+"käynnistyssektorin, jolloin et enää pysty käynnistämään GNU/Linuxia!\n"
+"\n"
+" * jos sattuu virhetilanne, etkä pysty käynnistämään GNU/Linuxin \n"
+"kovalevyltä, tämä levyke voi olla ainoa tapa käynnistää GNU/Linuxin.\n"
+"Se sisältää kohtuullinen määrä järjestelmätyökaluja, jolla voit korjata \n"
+"järjestelmäsi, joka on kaatunut virrankatkon, valitettavan kirjotusvirheen,\n"
+"salasana- virheen, tai jonkun muun ongelman takia.\n"
+"\n"
+"Jos vastaat \"Kyllä\", sinua pyydetään asettamaan levykkeen asemaan. \n"
+"Levykkeen pitää olla tyhjä tai sisältää tietoja jota et tarvitse. sinun ei \n"
+"tarvitse alustaa levykken, koska DrakX uudelleenkirjoittaa koko levykkeen."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
msgstr ""
+"Lopuksi sinulta kysytään, haluatko käynnistyksessä graafisen rajapinnan.\n"
+"Huomaa, että kysymys esitetään vaikka et olisi testannut asetuksia.\n"
+"Haluat varmaankin vastata \"Ei\", jos koneesi on tarkoitettu palvelimeksi\n"
+"tai jos näytön asetus epäonnistui."
-#: ../../help.pm_.c:732
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
-"GNU/Linux.\n"
+"In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
+msgstr ""
+"Mikäli on olemassa eri palvelimia ohjaimellesi, 3D tuella tai ilman,\n"
+"sinua puudetään valitsemaan palvelinta joka parhaiten vastaa tarpeitasi."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Resolution\n"
"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
-"(MBR)\"."
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor."
msgstr ""
-"Sinun pitää osoittaa paikka, jonne haluat asettaa tarvittavat tiedot\n"
-"GNU/Linuxin käynnistämiseksi.\n"
+"Näyttötila\n"
"\n"
-"Jos et tiedä tarkalleen mitä olet tekemässä, valitse \"Levyn ensimmäinen\n"
-"sektori (MBR)\"."
+" Tässä voit valita näyttötilan ja värisyvyyden joka laitteistosi tukee.\n"
+"Valitse se joka parhaiten vastaa tarpeitasi (voit tietysti vaihtaa sitä\n"
+"asennuksen jälkeenkin). Malli valitusta asetuksesta näytetään näytössä."
-#: ../../help.pm_.c:739
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here, we select a printing system for your computer. Other OSes may offer\n"
-"you one, but Mandrake Linux offers two.\n"
-"\n"
-" * \"pdq\" -- which means ``print, don't queue'', is the choice if you have\n"
-"a direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
-"printer jams, and you do not have networked printers. It will handle only\n"
-"very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq\"\n"
-"if this is your first voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n"
-"after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control Center\n"
-"and clicking the expert button.\n"
+"Monitor\n"
"\n"
-" * \"CUPS\" -- ``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to\n"
-"your local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can\n"
-"act as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence,\n"
-"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
-"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
-"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
-"graphical front-ends for printing or choosing printer options."
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own."
msgstr ""
+"Näyttö\n"
+"\n"
+" Asennusohjelma yleensä tunnistaa näyttösi automaattisesti.\n"
+"Jos tämä ei toimi, voit itse valita näyttösi listauksesta."
-#: ../../help.pm_.c:759
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"DrakX now detects any IDE device present in your computer. It will also\n"
-"scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
-"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
"\n"
-"Because hardware detection does not always detect a piece of hardware,\n"
-"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
-"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
-"be presented with a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you\n"
-"have no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of\n"
-"hardware detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and\n"
-"clicking \"OK\". Examine the hardware list and then click on the \"OK\"\n"
-"button to return to the SCSI interface question.\n"
+"You will be presented the list of different parameters to change to get an\n"
+"optimal graphical display: Graphic Card\n"
"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
-"the card-specific options which the hardware needs to initialize. This\n"
-"usually works well.\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-"If DrakX is not able to probe for the options which need to be passed, you\n"
-"will need to manually provide options to the driver."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:781
-msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
-"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs.\n"
"\n"
-"For other OSes, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
-"partition.\n"
"\n"
-"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
-" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot\n"
-"prompt to select this boot option;\n"
+"Monitor\n"
"\n"
-" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
-"or a variation of vmlinux with an extension;\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own.\n"
"\n"
-" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation;\n"
"\n"
-" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
-"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
-"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
-"Apple mouse. The following are some examples:\n"
"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
-"hda=autotune\n"
+"Resolution\n"
"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor.\n"
"\n"
-" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
-"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
-"boot situation;\n"
"\n"
-" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
-"need to allocate a large ramdisk, this option can be used;\n"
"\n"
-" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
-"read-only, to allow a filesystem check before the system becomes ``live''.\n"
-"Here, you can override this option;\n"
+"Test\n"
"\n"
-" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
-"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
-"native frame buffer support;\n"
+" the system will try to open a graphical screen at the desired\n"
+"resolution. If you can see the message during the test and answer \"Yes\",\n"
+"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n"
+"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n"
+"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n"
+"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n"
"\n"
-" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
-"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
-"also be highlighted with a ``*'', if you press [Tab] to see the boot\n"
-"selections."
+"\n"
+"\n"
+"Options\n"
+"\n"
+" You can here choose whether you want to have your machine automatically\n"
+"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
+"\"No\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
+"in getting the display configured."
msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:828
-msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
-"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
-"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
-"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful to\n"
-"choose the correct parameters.\n"
+"X (eli X Ikkunointi Järjestelmä) on GNU/Linuxin graafisen rajapinnan sydän\n"
+"johon kaikki graafiset ympäristöt (KDE, Gnome, AfterStep, WindowsMaker, \n"
+"jne.) joka seuraa Mandrake Linuxin mukana käyttää alustana.\n"
"\n"
-"Yaboot's main options are:\n"
+"Sinulle näytetään lista eri parametreist jota voit asettaa saadaaksesi\n"
+"optimaalinen graafinen näyttö:\n"
"\n"
-" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt;\n"
+"Näytönohjain\n"
"\n"
-" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
-"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
-"to hold this information;\n"
+" Asennusohjelma yleensä tunnistaa ja asettaa koneesi asennettu\n"
+"näytönohjain. Mikäli tämä ei onnistunut, voit itse valita oikea malli\n"
+"listasta omistamasi korttisi mukaisesti.\n"
"\n"
-" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
+" Mikäli eri palvelimia on käytettävissä kortillesi, 3D tuella vai ilman,\n"
+"sinua pyydetään valitsemaan palvelinta joka vastaa tarpeitasi.\n"
"\n"
-" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
-"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
-"default kernel description is selected;\n"
"\n"
-" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
-"at the first boot prompt;\n"
"\n"
-" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
-"Open Firmware at the first boot prompt;\n"
+"Näyttötila\n"
"\n"
-" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
-"Firmware Delay expires."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:860
-msgid ""
-"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
-"your installed hardware, you may (or may not), see the following entries:\n"
+" Tässä voit valita näyttötilan ja värisyvyyden joka laitteistosi tukee.\n"
+"Valitse se joka parhaiten vastaa tarpeitasi (voit tietysti vaihtaa sitä\n"
+"asennuksen jälkeenkin). Malli valitusta asetuksesta näytetään näytössä.\n"
"\n"
-" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
-"to change it if necessary;\n"
"\n"
-" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
-"the button to change that if necessary;\n"
"\n"
-" * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the\n"
-"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
-"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
-"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
-"order to configure the clock according to the time zone you are in;\n"
+"Testi\n"
"\n"
-" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
-"configuration wizard. Consult the correpsonding chapter of the ``Starter\n"
-"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
-"presented there is similar to the one used at installation time;\n"
+" järjestelmä yrittää avata graafisen näytön halutussa näyttötilassa.\n"
+"Jos näet viestin testauksen aikana ja vastaat \"Kyllä\", DrakX jatkaa\n"
+"seuraavaan vaiheeseen. Jos et näe viestiä, se tarkoittaa että joku osa\n"
+"tunnistuksesta oli virheellistä, ja testi loppuu automaattisesti 12 "
+"sekunnin\n"
+"jälkeen, jolloin pääset takaisin asetusvalikoon. Muuta asetuksia kunnes\n"
+"saat oikean graafisen näytön.\n"
"\n"
-" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
"\n"
-" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
"\n"
-" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
-"associated to it."
+"Optiot\n"
+"\n"
+" Täällä voit valita jos haluat että järjestelmä automaattisesti käyttää\n"
+"graafinen sisäänkirjautuminen käynnistyksessä. Luonnollisesti valitset\n"
+"\"Ei\" jos koneesi toimiipalvelimena, tai jos et pystyny määrittämään\n"
+"toimivaa graafista tilaa."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Graphic Card\n"
+"\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
+"\n"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
msgstr ""
+"Näytönohjain\n"
+"\n"
+" Asennusohjelma yleensä tunnistaa ja asettaa koneesi asennettu\n"
+"näytönohjain. Mikäli tämä ei onnistunut, voit itse valita oikea malli\n"
+"listasta omistamasi korttisi mukaisesti.\n"
+"\n"
+" Mikäli eri palvelimia on käytettävissä kortillesi, 3D tuella vai ilman,\n"
+"sinua pyydetään valitsemaan palvelinta joka vastaa tarpeitasi."
-#: ../../help.pm_.c:891
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
-"and will not be recoverable!"
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n"
+"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n"
+"motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n"
+"\"Hardware clock set to GMT \", which will let GNU/Linux know that the\n"
+"system clock and the hardware clock are in the same timezone. This is\n"
+"useful when the machine also hosts another operating system like Windows.\n"
+"\n"
+"The \"Automatic time synchronization \" option will automatically regulate\n"
+"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. For this\n"
+"feature to work, you must have a working Internet connection. It is best to\n"
+"choose a time server located near you. This option actually installs a time\n"
+"server that can used by other machines on your local network."
msgstr ""
-"Valitse kiintolevy, jonka haluat tyhjentää uudelle Mandrake Linux -osiolle.\n"
-"Ole varovainen, koska kaikki asemalla oleva tieto tuhoutuu eikä ole enää\n"
-"palautettavissa!"
+"GNU/Linux hallitsee ajan GMT (Greenwich Mean Time) tilassa, ja kääntää\n"
+"sitä paikalliseen aikaan valitsemasi aikavyöhykkeen mukaisesti. Voit myös\n"
+"muuttaa tämän käytännön poistamalla valinnan \"Laitteistokello asetettu \n"
+"GMT-aikaan\" niin laitteistokello on sama kuin jäjestelmäkello. Tämä on\n"
+"hydyllistä jos koneessa on toinen käyttöjärjestelmä, esim. Windows.\n"
+"\n"
+"Optio \"Automaattinen kellon synkronisointi\" säätää järjestelmäsi kello\n"
+"automaattisesti oikeaan aikaan yhdistämällä johonkin Internetin aika-\n"
+"palvelimeen. Valitse listasta palvelin joka on lähelläsi, tai kirjoita sen\n"
+"osoite suoraan kenttään. Sinulla pitää tietysti olla toimiva Internet-\n"
+"yhteys jotta tämä ominaisuus toimisi. Tämä myös asentaa aikapalvelimen\n"
+"koneesi jotka muita paikallisverkkosi koneita voi käyttää."
-#: ../../help.pm_.c:896
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
-"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
-"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
-"any Windows data.\n"
+"This step is used to choose which services you wish to start at boot time.\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" to stop this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
+"DrakX will list all the services available on the current installation.\n"
+"Review each one carefully and uncheck those which are not always needed at\n"
+"boot time.\n"
+"\n"
+"A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n"
+"selected. However, if you are not sure whether a service is useful or not,\n"
+"it is safer to leave the default behavior.\n"
+"\n"
+"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
+"!!"
msgstr ""
-"Paina \"OK\", jos haluat tuhota kaiken tällä kiintolevyllä olevan tiedon\n"
-"sekä osiot. Ole varovainen, sillä painettuasi \"OK\" et voi enää palauttaa\n"
-"mitään tällä kiintolevyllä olleita tietoja ja osioita, mukaanlukien kaikki\n"
-"Windows-tiedostot.\n"
+"Voit nyt valita mitkä palvelut haluat käynnistää konetta käynnistettäessä.\n"
"\n"
-"Paina \"Peruuta\" keskeyttääksesi tämän toiminnon ilman että menetät\n"
-"mitään kiintolevyllä ollutta tietoa ja osoita."
+"DrakX listaa kaikki palvelut, jotka löytyvät nykyisestä asennuksesta.\n"
+"Käy lista läpi huolellisesti ja poista kaikki ne palvelut, joita ei tarvita\n"
+"jokaisella käynnistyskerralla.\n"
+"\n"
+"Saat kustakin palvelusta lyhyen kuvaustekstin valitsemalla sen. Jos et\n"
+"kuitenkaan ole varma palvelun hyödyllisyydestä, on yleensä varmempaa\n"
+"jättää se oletusarvoiseksi.\n"
+"\n"
+"!!\n"
+"Tässä vaiheessa sinun pitää olla erityisen huolellinen, jos aiot käyttää\n"
+"konettasi palvelimena: et varmaankaan halua käynnistää niitä palveluita,\n"
+"joita et tarvitse. Muista myös, että jotkin palvelut voivat olla \n"
+"vaarallisia, jos ne ovat aktivoituja palvelimessa. Yleensä kannattaa\n"
+"valita vain ne palvelut, joita todella tarvitaan.\n"
+"!!"
-#: ../../install2.pm_.c:111
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
-"missing), this generally means your boot floppy in not in sync with the "
-"Installation medium (please create a newer boot floppy)"
+"\"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation."
msgstr ""
-"En pysty käyttämään ytimen moduuleja joka vastaa ytimesi (tiedosto %s "
-"puuttuu), tämä yleensä tarkoittaa että käynnistyslevykkeesi ei ole "
-"tahistettu asennusmedian kanssa (luo uudempi käynnistyslevyke)."
+"\"Tulostin\": painamalla \"Ei tulostinta\" oainiketta avaa tulostimen\n"
+"asetusvelhon. Katso tätä vastaava luku ``Starter Guide'' saadaaksesi\n"
+"lisää tietoa miten asettaa uuden tulostimen. Käyttöliittymä näytetty\n"
+"siellä on vastaava kun asennuksen aikana käytetty."
-#: ../../install2.pm_.c:167
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
-msgid "You must also format %s"
-msgstr "Sinun täytyy myös alustaa %s"
+msgid ""
+"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
+"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"Next\n"
+"->\". Mandrake Linux will attempt to autodetect network devices and modems.\n"
+"If this detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box. You may\n"
+"also choose not to configure the network, or to do it later, in which case\n"
+"clicking the \"Cancel\" button will take you to the next step.\n"
+"\n"
+"When configuring your network, the available connections options are:\n"
+"traditional modem, ISDN modem, ADSL connection, cable modem, and finally a\n"
+"simple LAN connection (Ethernet).\n"
+"\n"
+"We will not detail each configuration option - just make sure that you have\n"
+"all the parameters, such as IP address, default gateway, DNS servers, etc.\n"
+"from your Internet Service Provider or system administrator.\n"
+"\n"
+"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
+"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
+"installed and use the program described there to configure your connection."
+msgstr ""
+"Sinulla on nyt mahdollisuus asettaa Internet/verkko-yhteytesi. Jos haluat\n"
+"yhdistää tietokoneesi Internettiin tai lähiverkkoon, paina \"Seuraava->\".\n"
+"Mandrake Linux yrittää tunnistaa verkkolaitteita ja modeemeja \n"
+"automaattisesti. Jos tämä tunnistus epäonnistuu, poista valinta kohdasta\n"
+" \"Käytä automaattitunnistusta\" seuraavan kerran. Voit myös jättää \n"
+"verkon asettaminen tekemättä, tai tehdä sen myöhemmin. Siinä \n"
+"tapauksessa, paina \"Peruuta\" painiketta jolloin siirryt seuraavaan\n"
+"vaiheeseen.\n"
+"\n"
+"Kun asetat verkkosi, seuraavat yhteystavat on käytössä:\n"
+"tavallinen modeemi, ISDN modeemi, ADSL yhteys, kaapelimodeemi, \n"
+"ja tavallinen lähiverkkoyhteys (Ethernet).\n"
+"\n"
+"Emme käy läpi kaikki asetusoptioita täällä - muistutamme sinua vain että\n"
+"sinun kannattaa varmistaa että sinulla on kaikki tarvittavia tietoja \n"
+"käytettävissä, kuten: mahdollinen IP-osoite, oletus yhdyskäytävä,\n"
+"DNS palvelinten osoitteet, jne. Internet-palveluntarjoajaltasi tai\n"
+"järjestelmäylläpitäjältä.\n"
+"\n"
+"Voit katsoa ``Starter Guide'' luvusta Internetyhteyksiä koskevia tietoja\n"
+"asetuksien tekemisestä, tai odota kunnes järjestelmäsi on asennettu, ja\n"
+"käytä määritty ohjelma yhteytesi asettamiseen."
-#: ../../install_any.pm_.c:423
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You have selected the following server(s): %s\n"
+"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n"
+"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n"
+"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n"
+"subgroups, or individual packages.\n"
+"\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right to let you know the purpose of the package.\n"
+"\n"
+"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n"
+"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n"
+"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n"
+"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n"
+"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n"
+"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n"
+"security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes \" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default during boot. !!\n"
+"\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option is used to disable the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package to\n"
+"resolve a dependency issue. Some packages have relationships between each\n"
+"other such that installation of a package requires that some other program\n"
+"is already installed. The installer can determine which packages are\n"
+"required to satisfy a dependency to successfully complete the installation.\n"
+"\n"
+"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load a\n"
+"package list created during a previous installation. This is useful if you\n"
+"have a number of machines that you wish to configure identically. Clicking\n"
+"on this icon will ask you to insert a floppy disk previously created at the\n"
+"end of another installation. See the second tip of last step on how to\n"
+"create such a floppy."
+msgstr ""
+"Jos valitsit mahdollisuuden valita yksittäisiä paketteja, sinulle \n"
+"näytetään hakemistopuun jossa kaikki paketit ovat luokiteltuna ryhmien \n"
+"ja alaryhmien mukaan. Kun selaat puuta, voit valita koko ryhmät, alaryhmät \n"
+"tai yksittäiset paketit.\n"
"\n"
+"Kun valitset paketin hakemistopuussa, sen kuvaus näkyy oikeanpuolisessa\n"
+"ikkunassa, jotta tietäisit paketin tarkoitus.\n"
"\n"
-"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
-"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to "
-"upgrade\n"
-"as soon as possible.\n"
+"!! Jos palvelinpakettia on valittu, joko tarkoituksella tai koska se kuului\n"
+"johonkin valitsemasi ryhmään, sinulta pyydetään vahvistusta siitä jos\n"
+"varmasti haluat asentaa palvelinta. Mandrake Linuxin alla jokainen \n"
+"asennettu palvelin käynnistetään koneen käynnistyksen yhteydessä. \n"
+"Vaikka ne ovat turvallisia eikä niillä on tunnettuja ongelmia jakelun \n"
+"levityksen yhteydessä, niissä voi löytyä turvallisuusreikiä jakelun \n"
+"valmistumisen jälkeen. Jos et tiedä mihin joku tietty palvelu on \n"
+"tarkoitettu, tai miksi sitä asennetaan, paina \"Ei\". Jos painat \"Kyllä\"\n"
+"listatut palvelut asennetaan sekä käynnistetään automattisesti \n"
+"oletuksena. koneen käynnistyksessä !!\n"
+"\n"
+"Optio \"Näytä automaattisesti valitut paketit\" poistaa vain virhedialogia\n"
+" joka ilmestyy joka kerta kun asennusohjelma automaattisesti valitsee\n"
+"paketin, riippuvuuksien täyttämiseksi. Joitakin paketteja sisältävät\n"
+"riippuvuuksia joka vaatii että joku toinen paketti on jo asennettu ennen\n"
+"kuin sitä voida asentaa. Asennusohjelma osaa itse huolehtia siitä\n"
+"että näitä riippuvuuksia on täytetty jotta asennusta valmistuisi \n"
+"onnistuneesti.\n"
+"\n"
+"Listauksen alla olevalla levykkeen kuvakkeella voit hakea pakettilistan \n"
+"joka on luotu edelliseessä asennuksessa. Tämä on hyödyllistä jos sinulla\n"
+"on monta konetta jossa haluat suorittaa samanlainen asennuksen.\n"
+"Jos painat tätä kuvaketta, sinua pyydetään asettamaan levykettä joka\n"
+"on luotu toisen asennuksen lopussa. Katso edellisen vaiheen toisesta \n"
+"vihjeestä, miten luot sellaisen levykkeen."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n"
+"similar applications.\n"
"\n"
+"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. Mandrake Linux has four predefined installations available. You\n"
+"can think of these installation classes as containers for various packages.\n"
+"You can mix and match applications from the various containers, so a\n"
+"``Workstation'' installation can still have applications from the\n"
+"``Development'' container installed.\n"
"\n"
-"Do you really want to install these servers?\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
+"select one or more of the applications that are in the workstation\n"
+"container.\n"
+"\n"
+" * \"Development\": if plan on using your machine for programming, choose\n"
+"the appropriate packages from the container.\n"
+"\n"
+" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, select which of\n"
+"the more common services you wish to install on your machine.\n"
+"\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical interface available.\n"
+"\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
+"installation (as opposed to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
+"different options for a minimal installation:\n"
+"\n"
+" * \"With X\": install the minimum number of packages possible to have a\n"
+"working graphical desktop.\n"
+"\n"
+" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
+"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
+"setting up a server.\n"
+"\n"
+" * \"Truly minimal install\": will install the absolute minimum number of\n"
+"packages necessary to get a working Linux system. With this installation\n"
+"you will only have a command line interface. The total size of this\n"
+"installation is 65 megabytes.\n"
+"\n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
+"\n"
+"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
msgstr ""
-"Olet valinnut seuraavat palvelimet: %s\n"
+"Nyt on aikaa valita mitä ohjelmia haluat asentaa järjestelmääsi. On \n"
+"olemassa tuhansia paketteja Mandrake Linux jakelussa, ja pakettien\n"
+"hallinnan helpottamisesksi ne ovat koottu samanlaisten ohjelmistojen\n"
+"ryhmiin.\n"
"\n"
+"Paketi ovat ryhmitelty ryhmiin koneesi käyttötarkoituksen mukaisesti.\n"
+"Mandrake Linux sisältää neljä eri ennakoon määrittyjä asennustapoja.\n"
+"Voit verrata asennustavat pakettiryhmiin. Voit tietysti asentaa paketteja\n"
+"eri ryhmistä halutessasi, joten ``Työasema'' asennus voi esimerkiksi \n"
+"sisältää ohjelmia ``Kehitysympäristö'' ryhmästä.\n"
"\n"
-"Nämä palvelimet otetaan oletuksena käyttöön. Niissä ei ole tunnettuja \n"
-"turvallisuusaukkoja, mutta sellaisia voi löytyä ajan mittaan. Mikäli niin \n"
-"tapahtuu, sinun pitäisi päivittää kyseiset palvelimet niin nopeasti kuin \n"
-"suinkin mahdollista.\n"
+" * \"Työasema\": Jos aiot käyttää koneesi työasemana, valitse yksi tai \n"
+"useampi ohjelma tästä ryhmästä;\n"
"\n"
+" * \"Kehitysympäristö\": Jos koneesi aiotaan käyttää ohjelmakehitykseen, \n"
+"valitse yksi tai useampi haluttu paketti tästä ryhmästä;\n"
"\n"
-"Haluatko todella asentaa nämä palvelimet?\n"
+" * \"Palvelin\": Jos koneesi on tarkoitettu käyttämään palvelimena'\n"
+"valitse yksi tai useampi haluttu palvelu tai palvelinohjelma tästä\n"
+"ryhmästä;\n"
+"\n"
+" * \"Graafinen ympäristö\": täältä valitset haluamasi graafinen ympäristö.\n"
+"Ainakin yksi pitää olla valittu jos haluat graafisen työaseman!\n"
+"\n"
+"Jos siirrät hiiren kohdistinta ryhmänimen yläpuolella, lyhyt selostus \n"
+"ryhmän sisällöstä tulee näkyviin. Jos poistat kaikki ryhmävalinnat kun\n"
+"teet tavallisen asennuksen (päivityksen sijasta), dialogi-ikkuna tulee\n"
+"esille joka ehdottaa kolme eri optiota vähimmäisasennukseen:\n"
+"\n"
+" * \"X palvelimella\" : asenna vain tarvittavat paketit, joilla saat \n"
+"toimivan graafisen työpöydän;\n"
+"\n"
+" * \"Perusdokumentaation kanssa\": asentaa perusjärjesmän sekä perus-\n"
+"työkalut sekä niiden dokumentaatiot. Tämä valinta sopii palvelin-\n"
+"asennukseen;\n"
+"\n"
+" * \"Vähimmäis-asennus\": asentaa ainoastaan tarvittavat osat saadaaksesi\n"
+"toimavan komentorivipohjaisen Linux järjestelmän. Tämä asennus vie vain\n"
+"noin 65 Mt tilaa.\n"
+"\n"
+"Voit valita \"Yksittäisten pakettien valinta\" jos tarjolla olevia \n"
+"paketteja ovat tunnettuja sinulle, tai jos haluat täydellisen \n"
+"ohjauksen asennetavista paketeista.\n"
+"\n"
+"Jos aloitit asennuksen \"Päivitä\" - tilassa, voit poistaa kaikkien ryhmien\n"
+"valinnat välttääksesi uusien pakettien asentaminen. Tämä on hyödyllistä\n"
+"jos haluat korjata tai päivitä olemassa oleva järjestelmä."
-#: ../../install_any.pm_.c:441
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
+"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CD-ROM so it will eject\n"
+"the current CD and ask you to insert the correct CD as required."
+msgstr ""
+"Mandrake Linuxin asennus koostuu useasta CD-ROM-levystä. DrakX\n"
+"tietää, onko valittu paketti toisella CD:llä ja osaa syöttää nykyisen levyn\n"
+"ulos ja pyytää sinua asettamaan oikea levy tarvittaessa."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here are Listed the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n"
+"common installations. If you make any changes, you must at least define a\n"
+"root partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not\n"
+"be able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
"\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
"\n"
-"Do you really want to remove these packages?\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
+"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
-"Seuraavat paketit poistetaan jotta järjestelmäsi voidaan päivittää:\n"
-"%s\n"
+"Tässä on listaus olemassaolevista tunnistetuista Linux osioita \n"
+"kovalevylläsi. Voit säilyttää velhon tekemät valinnat, koska ne ovat \n"
+"hyviä useimmille yleisimmille asennuksille. Jos teet muutoksia, sinun \n"
+"pitää ainakin luoda juuri-osion(\"/\"). Älä valitse liian pieni osio, tai \n"
+"et voi asentaa riittävästi ohjelmia.\n"
+"Jos haluat tallentaa tietojasi erilliselle osiolle, sinun täytyy luoda myös\n"
+"\"/home\" osion (mahdollista vain jos sinulla on enemmän kuin yksi Linux\n"
+"osio käytettävissä).\n"
"\n"
-"Haluatko varmasti poistaa näitä paketteja?\n"
+"Jokainen osio on listattu seuraavasti: \"Nimi\", \"Koko\".\n"
+"\n"
+"\"Nimi\" rakenne on seuraava: \"kovelevytyyppi\". \"kovalevynumero\", \n"
+"\"osionumero\" (esim. \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\"kovalevytyyppi\" on \"hd\" jos kovalevysi on IDE-kovalevy, ja \"sd\" jos\n"
+"se on SCSI kovalevy.\n"
+"\n"
+"\"kovalevynumero\" on aina aakkonen \"hd\" ta i\"sd\" perässä.\n"
+"IDE-kovalevyille: \n"
+"\n"
+" * \"a\" tarkoittaa \" isäntälevy ensisijaisella IDE ohjaimella.;\n"
+"\n"
+" * \"b\" tarkoittaa \" orjalevy ensisijaisella IDE ohjaimella.;\n"
+"\n"
+" * \"c\" tarkoittaa \" isäntälevy toissijaisella IDE ohjaimella.;\n"
+"\n"
+" * \"d\" tarkoittaa \" orjalevy toisssijaisella IDE ohjaimella.;\n"
+"\n"
+" * ja niin edelleen...\n"
+"\n"
+"SCSI kovalevyillä, \"a\" tarkoittaa \"matalin SCSI ID\", \"b\" tarkoittaa\n"
+"\"toiseksi matalin SCSI ID\", jne..."
-#: ../../install_any.pm_.c:471
-msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
-msgstr "En voi käyttää kuulutusta ilman NIS-verkkoaluetta"
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user can have their own\n"
+"preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n"
+"to learn more about multi-user systems. But unlike \"root\", which is the\n"
+"system administrator, the users you add at this point will not be\n"
+"authorized to change anything except their own files and their own\n"
+"configuration, protecting the system from unintentional or malicious\n"
+"changes that impact the system as a whole. You will have to create at least\n"
+"one regular user for yourself -- this is the account which you should use\n"
+"for routine, day-to-day use. Although it is very easy to log in as \"root\"\n"
+"to do anything and everything, it may also be very dangerous! A mistake\n"
+"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
+"mistake as a regular user, the worst that will happen is that you will lose\n"
+"some information, but not affect the entire system.\n"
+"\n"
+"The first field asks you for a real name. Of course, this is not mandatory\n"
+"-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first word\n"
+"you typed in and copy it to the \"User name\" field, which is the name this\n"
+"user will enter to log onto the system. If you like, you may override the\n"
+"default and change the username. The next step is to enter a password. From\n"
+"a security point of view, a non-privileged (regular) user password is not\n"
+"as crucial as the \"root\" password, but that is no reason to neglect it by\n"
+"making it blank or too simple: after all, your files could be the ones at\n"
+"risk.\n"
+"\n"
+"Once you click on \"Accept user\", you can add other users. Add a user for\n"
+"each one of your friends: your father or your sister, for example. Click\n"
+"\"Next ->\" when you have finished adding users.\n"
+"\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default).\n"
+"\n"
+"When you are finished adding all users, you will be asked to choose a user\n"
+"that can automatically log into the system when the computer boots up. If\n"
+"you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
+"security), choose the desired user and window manager, then click \"Next\n"
+"->\". If you are not interested in this feature, uncheck the \"Do you want\n"
+"to use this feature?\" box."
+msgstr ""
+"GNU/Linux on monen käyttäjän järjestelmä, ja tämä tarkoittaa että jokainen\n"
+"käyttäjä voi pitää omat asetukset, omat tiedostot jne. Voit lukea \n"
+"``Starter Guide'' saadaaksesi lisää tietoa tästä. Mutta \"root\"-käyttäjään\n"
+"verrattuna käyttäjät joita lisäät täällä eivät pysty muuttamaan mitään \n"
+"paitsi omia tiedostoja ja asetuksia. Tällä tavalla suojataan järjestelmää\n"
+"erehdyllisistä tai tahallisista muutoksista joka vaikuttaa järjestelmään.\n"
+"Sinun pitää luoda ainakin yksi tavallinen käyttäjä itsellesi. Se on tili \n"
+"jonka sinun kannattaa käyttää jokapäiväisessä työssäsi.\n"
+"Vaikka on kätevämpi kirjoittautua sisään \"root\"-tunnuksella, se on myös\n"
+"paljon vaarallisempi! Pienikin virhe voisi tarkoittaa ettei järjestelmäsi\n"
+"toimi enää. Jos teet vakavan virheen tavallisena käyttäjänä, voit \n"
+"mahdollisesti menettää jotain tietoja, muttei koko järjestelmä.\n"
+"\n"
+"Ensin sinun pitää antaa oikea nimesi. Tämä ei ole pakollista, -- voithan\n"
+"kirjoittaa mitä tahansa. DrakX kopioi ensimmäinen kirjoittamasi sana \n"
+"kenttään: \"Käyttäjätunnus\". Tämä on se nimi jolla kyseinen käyttäjä \n"
+"kirjoittautuu järjestelmään. Voit muuttaa sitä halutessasi. Sinun pitää \n"
+"myös syöttää salasanaa. Tavallisen käyttäjän salasana ei ole niin \n"
+"kriittinen kuin \"root\"-tunnuksen turvallisuusnäkökulmasta, mutta tämä \n"
+"ei ole syy tietoturvan laiminlyömiseen:\n"
+"Onhan kysymys tiedostoistasi turvasta.\n"
+"\n"
+"Kun painaat \"Hyväksy käyttäjä\", voit lisätä muita käyttäjiä. Lisää \n"
+"käyttäjää jokaiselle henkilölle jonka on tarkoitus käyttää tämä tietokone.\n"
+"Kun olet lisännyt kaikki haluamasi käyttäjiä, Valitse \"Seuraava ->\".\n"
+"\n"
+"Jos painaat \"Lisäasetukset\" painiketta voit muuttaa vakio\n"
+"\"komentotulkki\" kyseiselle käyttäjälle (vakiona bash).\n"
+"\n"
+"Kun olet lisännyt kaikki käyttäjät, sinulle ehdotetaan valitsemaan \n"
+"käyttäjää joka voi kirjoittautua automaattisesti järjestelmään kun kone\n"
+"käynnistyy. Jos olet kiinnostunut tästä ominaisuudesta (etkä paljon \n"
+"piittaa paikallisesta tietoturvasta), valitse haluttu käyttäjä ja \n"
+"ikkunointijärjestelmä, ja paina \"Seuraava ->\". Jos et ole kiinnostunut \n"
+"tästä ominaisuudesta, poista valinta \"Haluatko käyttää tätä ominaisuutta?\""
-#: ../../install_any.pm_.c:879
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
-msgstr "Aseta tyhjä FAT-alustettu levyke levyasemaan %s"
+msgid ""
+"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
+"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n"
+"terms in it, check the \"Accept\" box. If not, simply turn off your\n"
+"computer."
+msgstr ""
+"Ennen jatkamista sinun pitäisi lukea huoleellisesti lisenssin ehdot. \n"
+"Lisenssi kattaa koko Mandrake Linux -jakelua. Jos hyväksyt kaikkia \n"
+"ehtoja, valitse \"Hyväksy\" vaihtoehto. jos et hyväksy ehtoja, tarvitset\n"
+"vain sammuttaa tietokoneesi."
-#: ../../install_any.pm_.c:883
-msgid "This floppy is not FAT formatted"
-msgstr "Tämä levyke ei ole FAT-alustettu"
+#: ../../install2.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must also format %s"
+msgstr "Sinun täytyy myös alustaa %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:895
+#: ../../install2.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
-"defcfg=floppy''"
+"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
+"missing), this generally means your boot floppy in not in sync with the "
+"Installation medium (please create a newer boot floppy)"
msgstr ""
-"Käyttääksesi tätä \"tallennetut paketit\" valintaa, käynnistä asennus "
-"optiolla \"linux defcfg=floppy\""
+"En pysty käyttämään ytimen moduuleja joka vastaa ytimesi (tiedosto %s "
+"puuttuu), tämä yleensä tarkoittaa että käynnistyslevykkeesi ei ole "
+"tahistettu asennusmedian kanssa (luo uudempi käynnistyslevyke)."
-#: ../../install_any.pm_.c:918 ../../partition_table.pm_.c:767
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "Virhe lukiessa tiedostoa %s"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:1040
msgid ""
"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
@@ -4107,112 +3360,194 @@ msgstr ""
"On tapahtunut virhe - ei löytynyt ainuttakaan laitetta, joille voi luoda "
"uuden tiedostojärjestelmän. Tarkista laitteistosi korjataksesi ongelman"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:21
+#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Virhe lukiessa tiedostoa %s"
+
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
-"You can find some information about them at: %s"
+"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
+"defcfg=floppy''"
msgstr ""
-"Jokin osa laitteistoasi tarvitsee laitteistovalmistajan ajurit toimiakseen "
-"kunnolla.\n"
-"Voit löytää lisätietoja edellämainituista täältä: %s"
+"Käyttääksesi tätä \"tallennetut paketit\" valintaa, käynnistä asennus "
+"optiolla \"linux defcfg=floppy\""
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This floppy is not FAT formatted"
+msgstr "Tämä levyke ei ole FAT-alustettu"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
+msgstr "Aseta tyhjä FAT-alustettu levyke levyasemaan %s"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr "En voi käyttää kuulutusta ilman NIS-verkkoaluetta"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:56
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You must have a root partition.\n"
-"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
-"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
+"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to remove these packages?\n"
msgstr ""
-"Sinulla tulee olla juuriosio.\n"
-"Tätä varten luo osio (tai klikkaa olemassaolevaa).\n"
-"Valitse sitten toiminto ``Liitospaikka'' ja aseta se arvoon `/'"
+"Seuraavat paketit poistetaan jotta järjestelmäsi voidaan päivittää:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Haluatko varmasti poistaa näitä paketteja?\n"
+
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr "Ei"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:61
-msgid "You must have a swap partition"
-msgstr "Sinulla tulee olla heittovaihtotiedosto"
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr "Kyllä"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:62
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have a swap partition.\n"
+"You have selected the following server(s): %s\n"
"\n"
-"Continue anyway?"
+"\n"
+"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
+"issues, but some new ones could be found. In that case, you must make sure\n"
+"to upgrade as soon as possible.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to install these servers?\n"
msgstr ""
-"Sinulla ei ole heittovaihto-osiota\n"
+"Olet valinnut seuraavat palvelimet: %s\n"
"\n"
-"Jatka kuitenkin?"
+"\n"
+"Nämä palvelimet otetaan oletuksena käyttöön. Niissä ei ole tunnettuja \n"
+"turvallisuusaukkoja, mutta sellaisia voi löytyä ajan mittaan. Mikäli niin \n"
+"tapahtuu, sinun pitäisi päivittää kyseiset palvelimet niin nopeasti kuin \n"
+"suinkin mahdollista.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Haluatko todella asentaa nämä palvelimet?\n"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:65 ../../install_steps.pm_.c:169
-msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
-msgstr "Sinulla pitää olla FAT-osio liitettynä hakemistoon /boot/efi"
+#: ../../install_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "System configuration"
+msgstr "Järjestelmä asetus"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
-msgid "Use free space"
-msgstr "Käytä tyhjää tilaa"
+#: ../../install_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "System installation"
+msgstr "Järjestelmä asennus"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
-msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
-msgstr "Ei tarpeeksi tilaa uusien osioiden luomiseksi"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bringing down the network"
+msgstr "Ajan alas verkkoa"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:100
-msgid "Use existing partitions"
-msgstr "Käytä olemassa olevia osioita"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "Käynnistän verkkoa"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
-msgid "There is no existing partition to use"
-msgstr "Ei ole olemassa olevaa osiota käytettäväksi"
+# mat
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partitioning failed: %s"
+msgstr "Osiointi epäonnistui: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:109
-msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr "Käytä Windows-osiota loopback-tiedostona"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
+msgstr "DrakX-Osiointivelho löysi seuraavat ratkaisut:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:112
-msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-msgstr "Mille osiolle haluat laittaa Linux4Win:in?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't find any room for installing"
+msgstr "Ei ole tarpeeksi tilaa asentamiseen"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
-msgid "Choose the sizes"
-msgstr "Valitse koot"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can now partition %s.\n"
+"When you are done, don't forget to save using `w'"
+msgstr ""
+"Voit nyt osioda kiintolevysi %s\n"
+"Kun olet valmis, älä unohda tallettaa asetuksia komennolla `w'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:115
-msgid "Root partition size in MB: "
-msgstr "Juuriosion koko Mt: "
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use fdisk"
+msgstr "Käytä fdiskiä"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:116
-msgid "Swap partition size in MB: "
-msgstr "Sivutusosion koko Mt: "
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Custom disk partitioning"
+msgstr "Mukautettu levyn osiointi"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:126
-msgid "Use the free space on the Windows partition"
-msgstr "Käytä tyhjää tilaa Windows-osiolla"
+# mat
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
+msgstr "KAIKKI olemassaolevat osiot ja niissä oleva tieto tuhoutuu asemalta %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:129
-msgid "Which partition do you want to resize?"
-msgstr "Minkä osion kokoa haluat muuttaa?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
+msgstr "Sinulla on enemmän kuin yksi kiintolevy. Mille haluat asentaa Linuxin?"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Erase entire disk"
+msgstr "Tyhjennä koko levy"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove Windows(TM)"
+msgstr "Poista Windows(TM)"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
+msgstr ""
+"Ei ole FAT-osioita, joiden kokoa voisi muuttaa (tai ei rittävästi vapaata "
+"tilaa)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "FAT resizing failed: %s"
+msgstr "FAT-tiedostojärjestelmän koon muuttaminen epäonnistui: %s"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Resizing Windows partition"
msgstr "Muutan Windows osion kokoa"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:134
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
-"the following error occured: %s"
-msgstr ""
-"FAT-järjestelmän koon muuttaja ei osaa käsitellä osiotasi,\n"
-"seuraava virhe tapahtui: %s"
+msgid "Resizing"
+msgstr "Muutan kokoa"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:137
-msgid ""
-"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
-"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
-"installation."
-msgstr ""
-"Windows-osiosi on liian pirstoutunut, käynnistä koneesi uudelleen, mene "
-"Windowsiin ja aja \"Levyn ehytys\" ensin, ja aloita Mandrake Linux:in "
-"asennus uudestaan sen jälkeen."
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s"
+msgstr "osio %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:138
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
+msgstr "Kuinka paljon tilaa haluat säilyttää Windowsilla"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -4233,321 +3568,169 @@ msgstr ""
"Samalla suosittelen ottamaan varmuuskopiot tärkeistä tiedoista.Kun olet "
"varma, paina Ok."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:148
-msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
-msgstr "Kuinka paljon tilaa haluat säilyttää Windowsilla"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:149
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "partition %s"
-msgstr "osio %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:156
-#, c-format
-msgid "FAT resizing failed: %s"
-msgstr "FAT-tiedostojärjestelmän koon muuttaminen epäonnistui: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:171
msgid ""
-"There is no FAT partition to resize or to use as loopback (or not enough "
-"space left)"
+"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
+"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
+"installation."
msgstr ""
-"Ei ole FAT-osioita, joiden kokoa voisi muuttaa tai käyttää loopback-"
-"tiedostoina (tai ei rittävästi vapaata tilaa)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Erase entire disk"
-msgstr "Tyhjennä koko levy"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Remove Windows(TM)"
-msgstr "Poista Windows(TM)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:180
-msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
-msgstr "Sinulla on enemmän kuin yksi kiintolevy. Mille haluat asentaa Linuxin?"
+"Windows-osiosi on liian pirstoutunut, käynnistä koneesi uudelleen, mene "
+"Windowsiin ja aja \"Levyn ehytys\" ensin, ja aloita Mandrake Linux:in "
+"asennus uudestaan sen jälkeen."
-# mat
-#: ../../install_interactive.pm_.c:183
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
-msgstr "KAIKKI olemassaolevat osiot ja niissä oleva tieto tuhoutuu asemalta %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:191
-msgid "Custom disk partitioning"
-msgstr "Mukautettu levyn osiointi"
+msgid "Computing the size of the Windows partition"
+msgstr "Lasken Windows osion koko"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:195
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "Käytä fdiskiä"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:198
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can now partition %s.\n"
-"When you are done, don't forget to save using `w'"
+"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
+"the following error occured: %s"
msgstr ""
-"Voit nyt osioda kiintolevysi %s\n"
-"Kun olet valmis, älä unohda tallettaa asetuksia komennolla `w'"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:227
-msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
-msgstr "Sinulla ei ole tarpeeksi tyhjää tilaa Windows-osiollasi"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:243
-msgid "I can't find any room for installing"
-msgstr "Ei ole tarpeeksi tilaa asentamiseen"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:246
-msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
-msgstr "DrakX-Osiointivelho löysi seuraavat ratkaisut:"
+"FAT-järjestelmän koon muuttaja ei osaa käsitellä osiotasi,\n"
+"seuraava virhe tapahtui: %s"
-# mat
-#: ../../install_interactive.pm_.c:250
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Partitioning failed: %s"
-msgstr "Osiointi epäonnistui: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:260
-msgid "Bringing up the network"
-msgstr "Käynnistän verkkoa"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:265
-msgid "Bringing down the network"
-msgstr "Ajan alas verkkoa"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:76
-msgid ""
-"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
-"Continue at your own risk."
-msgstr ""
-"Tapahtui virhe, eikä sitä ei voida käsitellä kunnolla.\n"
-"Jatka omalla riskilläsi."
+msgid "Which partition do you want to resize?"
+msgstr "Minkä osion kokoa haluat muuttaa?"
-#: ../../install_steps.pm_.c:211
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Duplicate mount point %s"
-msgstr "Kahdentunut liitospaikka %s"
+msgid "Use the free space on the Windows partition"
+msgstr "Käytä tyhjää tilaa Windows-osiolla"
-#: ../../install_steps.pm_.c:380
-msgid ""
-"Some important packages didn't get installed properly.\n"
-"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
-"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
-"\"\n"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
msgstr ""
-"Osa tärkeistä paketeista jäi asentamatta loppuun asti.\n"
-"Joko cdrom-asemasi tai levy on viallinen.\n"
-"Tarkista cdrom Linux-koneessa käyttämällä \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
+"Ei ole FAT-osioita, joka voisi käyttää loopback-tiedostoina (tai ei "
+"rittävästi vapaata tilaa)"
-# mat
-#: ../../install_steps.pm_.c:450
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Tervetuloa %s:n"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:543 ../../install_steps.pm_.c:769
-msgid "No floppy drive available"
-msgstr "Ei levykeasemaa käytettävissä"
+msgid "Swap partition size in MB: "
+msgstr "Sivutusosion koko Mt: "
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:76
-#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:22
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Entering step `%s'\n"
-msgstr "Siirryn vaiheeseen `%s'\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:146
-msgid ""
-"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
-"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
-"this,\n"
-"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
-msgstr ""
-"Järjestelmäsi resurssit ovat lopussa. Voit kohdata ongelmia Mandrake Linux:"
-"ia asentaessasi.\n"
-"Jos näin tapahtuu, voit kokeilla tekstipohjaista asennusta. Tehdäksesi niin "
-"paina `F1' kun\n"
-"käynnistät asennusohjelmaa CDROM-asemasta. Tämän jälkeen kirjoita `text'."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:157 ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Install Class"
-msgstr "Asennuksen luokka"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:160
-msgid "Please choose one of the following classes of installation:"
-msgstr "Valitse yksi seuraavista asennusluokista:"
+msgid "Root partition size in MB: "
+msgstr "Juuriosion koko Mt: "
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:236 ../../install_steps_interactive.pm_.c:683
-msgid "Package Group Selection"
-msgstr "Pakettiryhmien valinta"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the sizes"
+msgstr "Valitse koot"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:269 ../../install_steps_interactive.pm_.c:698
-msgid "Individual package selection"
-msgstr "Yksittäisten pakettien valinta"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
+msgstr "Mille osiolle haluat laittaa Linux4Win:in?"
-# mat
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:292 ../../install_steps_interactive.pm_.c:621
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Koko yhteensä: %d / %d Mt"
+msgid "Use the Windows partition for loopback"
+msgstr "Käytä Windows-osiota loopback-tiedostona"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334
-msgid "Bad package"
-msgstr "Viallinen paketti"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There is no existing partition to use"
+msgstr "Ei ole olemassa olevaa osiota käytettäväksi"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Name: %s\n"
-msgstr "Nimi: %s\n"
+msgid "Use existing partitions"
+msgstr "Käytä olemassa olevia osioita"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:336
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Versio: %s\n"
+msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
+msgstr "Ei tarpeeksi tilaa uusien osioiden luomiseksi"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Koko: %d Kt\n"
+msgid "Use free space"
+msgstr "Käytä tyhjää tilaa"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:338
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../install_steps.pm:1
#, c-format
-msgid "Importance: %s\n"
-msgstr "Tärkeys: %s\n"
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "Sinulla pitää olla FAT-osio liitettynä hakemistoon /boot/efi"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:360
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
+"You don't have a swap partition.\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
msgstr ""
-"Et voi asentaa tätä pakettia, koska levyllä ei ole tarpeeksi tilaa sen "
-"asentamiseksi"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:365
-msgid "The following packages are going to be installed"
-msgstr "Seuraavat paketit asennetaan"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:366
-msgid "The following packages are going to be removed"
-msgstr "Seuraavat paketit poistetaan"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:378
-msgid "You can't select/unselect this package"
-msgstr "Et voi valita/poistaa tätä pakettia"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:390
-msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
-msgstr "Tämä on pakollinen paketti, sitä ei voida poistaa valinnoista"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:392
-msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
-msgstr "Et voi poistaa tämän paketin valintaa. Se on jo asennettu"
+"Sinulla ei ole sivutus-osiota\n"
+"\n"
+"Jatka kuitenkin?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:395
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package must be upgraded.\n"
-"Are you sure you want to deselect it?"
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
msgstr ""
-"Tämä paketti tulee päivittää.\n"
-"Oletko varma että haluat poistaa valinnan?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:398
-msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
-msgstr "Et voi poistaa tämän paketin valintaa. Paketti pitää päivittää."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:403
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr "Näytä automaattisesti valitut paketit"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:404 ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4211
-msgid "Install"
-msgstr "Asenna"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-msgid "Load/Save on floppy"
-msgstr "Lataa/Tallenna levykkeelle"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:408
-msgid "Updating package selection"
-msgstr "Päivitän pakettien valintaa"
-
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:413
-msgid "Minimal install"
-msgstr "Minimaalinen asennus"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:428 ../../install_steps_interactive.pm_.c:529
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Valitse asennettavat paketit"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:444 ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Installing"
-msgstr "Asennan"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:450
-msgid "Estimating"
-msgstr "Arvioin aikaa"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Aikaa jäljellä "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
-msgid "Please wait, preparing installation..."
-msgstr "Odota, valmistelen asennusta..."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:551
-#, c-format
-msgid "%d packages"
-msgstr "%d pakettia"
+"Sinulla tulee olla juuriosio.\n"
+"Tätä varten luo osio (tai klikkaa olemassaolevaa).\n"
+"Valitse sitten toiminto ``Liitospiste'' ja aseta se arvoon `/'"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:556
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "Asennan pakettia: %s"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:197
-msgid "Accept"
-msgstr "Hyväksy"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-msgid "Refuse"
-msgstr "Hylkää"
+msgid ""
+"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
+"You can find some information about them at: %s"
+msgstr ""
+"Jokin osa laitteistoasi tarvitsee laitteistovalmistajan ajurit toimiakseen "
+"kunnolla.\n"
+"Voit löytää lisätietoja edellämainituista täältä: %s"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:594 ../../install_steps_interactive.pm_.c:792
+#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Change your Cd-Rom!\n"
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
-"done.\n"
-"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+"\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
-"Vaihda CD-levyä!\n"
+"Onnittelut, asennus on valmis.\n"
+"Poista käynnistys media ja paina Enter käynnistääksesi koneen uudelleen.\n"
"\n"
-"Aseta CD-levy nimeltään \"%s\" CD-asemaan ja paina Ok kun olet valmis.\n"
-"Jos sinulla ei ole levyä, paina Peruuta välttääksesi asennukset tältä "
-"levyltä."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_gtk.pm_.c:612
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Jatka kuitenkin?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Tapahtu virhe järjestettäessä paketteja:"
+"\n"
+"Löydät tähän Mandrake Linuxin versioon olemassaolevat korjaukset ja\n"
+"korjattujen virheiden listan osoitteesta:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Järjestelmän asettamisesta saat tietoja virallisen Linux Mandraken\n"
+"käyttäjäoppaan jälkiasennuskappaleesta."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:612 ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "There was an error installing packages:"
-msgstr "Tapahtu virhe asennettaessa paketteja:"
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
+msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
+msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:10
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -4610,19 +3793,8 @@ msgstr ""
"asianomaisille tekijöille ja ne on suojattu yksityisen omaisuuden ja \n"
"ohjelmiston tekijänoikeuslakien avulla.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67
-msgid "An error occurred"
-msgstr "Tapahtui virhe"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:85
-msgid "Do you really want to leave the installation?"
-msgstr "Haluatko todella poistua asennuksesta?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:112
-msgid "License agreement"
-msgstr "Lisenssin hyväksyminen"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
@@ -4742,293 +3914,931 @@ msgid ""
"Paris - France.\n"
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
msgstr ""
+"Johdanto\n"
+"\n"
+"\n"
+"HUOM!! Tämä on vapaasti suomennettu teksti Mandrake Linux \n"
+"jakelun lisenssiehdoista. Alkuperäinen teksti lötyy viimeisenä \n"
+"tässä sivussa!!\n"
+"\n"
+"Käyttöjärjestelmä ja muut Mandrake Linux jakelun eri osat \n"
+"viitataan tästä eteenpäin nimellä \"Ohjelmisto\". Ohjelmisto \n"
+"sisältää, mutta ei rajoitu ainoastaan niihin, pakettien \n"
+"yhdistelmiin, menetelmiin, sääntöihin ja dokumentaatioon jotka \n"
+"kuuluvat käyttöjärjestelmään ja Mandrake Linux:in jakeluun \n"
+"kuuluvia eri komponetteja.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"1. Käyttöoikeussopimus (\"Lisenssi\")\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ole hyvä ja lue tämä dokumentti huoleellisesti. Tämä dokumentti \n"
+"on Lisenssisopimus sinun ja MadrakeSoft S.A. välillä ja koskee \n"
+"Ohjelmisto. Asentamalla, kopioimalla tai käyttämällä Ohjelmisto \n"
+"millä tavalla tahansa, annat nimenomainen hyväksyntä ja \n"
+"suostut sopeuttamaan tämän Lisenssin sääntöjen ja ehtojen \n"
+"mukaisesti. Jos et suostu johonkin osaan tästä Lisenssistä, \n"
+"sinulla ei ole lupaa asentaa, kopioida tai käyttää tämä \n"
+"Ohjelmisto. Jokainen yritys asentaa, kopioida tai käyttää \n"
+"Ohjelmisto tavalla joka ei ole tämän Lisenssin sääntöjen ja \n"
+"ehtojen mukaisesti ei hyväksytä, ja päättää oikeutesi tämän \n"
+"Lisenssin alla välittömästi. Lisenssin päättyessä, sinun pitää \n"
+"välittömästi tuhota kaikki Ohjelmisto:n kopiot.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"2. Rajoitettu Takuu\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ohjelmisto ja sen mukaan seuraavat dokumentaatiot tarjotaan \n"
+"sellaisenaan, ilman mitään takuita, voimassa olevan lain rajojen \n"
+"sisällä. Sikäli kuin takuuta ei voimassa olevan lain mukaan voi \n"
+"kiistää tai rajoittaa, MandrakeSoft S.A. ei missään nimessä ole \n"
+"vastuussa erikoisille, odottamattomille, välittömille tai välilliselle \n"
+"vahingoille (sisältäen ilman rajoituksia vahingot menetetystä \n"
+"työstä, työn keskeytyksestä, taloudellisesta tappiosta, laillisista \n"
+"kustannuksista ja sakoista johtuen tuomioistuimen päätöksestä, \n"
+"tai minkä tahansa muun merkittävän tappion takia) jotka \n"
+"syntyvät käytöstä tai kyvyttömyydestä käyttää Ohjelmisto:a, \n"
+"vaikka MandrakeSoft S.A. on tiedotettu tällaisen vahingon \n"
+"mahdollisuuden tai tapahtuman olemassaolosta.\n"
+"\n"
+"\n"
+"RAJOITETTU VASTUU JOKA LIITTYY KIELLETTYJEN \n"
+"OHELMIEN KĂ„YTĂ–STĂ„ TAI HALLUSSAPIDOSTO JOISSAKIN \n"
+"MAISSA\n"
+"\n"
+"\n"
+"Sikäli kuin takuuta ei voimassa olevan lain mukaan voi kiistää \n"
+"tai rajoittaa, MandrakeSoft S.A. tai sen jakelijat sen ei missään \n"
+"nimessä ole vastuussa erikoisille, odottamattomille, välittömille \n"
+"tai välilliselle vahingoille (sisältäen ilman rajoituksia vahingot \n"
+"menetetystä työstä, työn keskeytyksestä, taloudellisesta \n"
+"tappiosta, laillisista kustannuksista ja sakoista johtuen tuomio-\n"
+"istuimen päätöksestä, tai minkä tahansa muun merkittävän \n"
+"tappion takia) jotka syntyvät ohjelmisto-komponenttien \n"
+"hallussapidosta tai käytöstä tai syntyvät ohjelmisto-\n"
+"komponenttien lataamisesta yksi Mandrake Linux:in \n"
+"sivustoista jotka ovat kiellettyjä tai rajoitettuja joissakin \n"
+"maissa paikallisen lain voimalla.\n"
+"\n"
+"Tämä rajoitettu vastuu koskee, muttei rajoitu, vahvan \n"
+"salauksen käyttäviin komponenttiin jotka kuuluvat \n"
+"Ohjelmisto:on.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"3. GPL Lisenssi ja samankaltaiset Lisenssit\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ohjelmisto koostuu komponenteista joita ovat eri henkilöiden tai \n"
+"tahojen luomia. Suurin osa komponeista sovelletaan GNU \n"
+"General Public Licence (Yleinen Julkinen Lisenssi, tästä \n"
+"eteenpäin \"GPL\") tai sen kaltaisten lisenssien ehtoja ja sääntöjä. \n"
+"Suurin osa näistä lisensseistä sallii sinua kopioida, sovittaa ja \n"
+"levittää eteenpäin komponentit joita ne kattaa. Ole hyvä ja lue \n"
+"jokaisen komponentin lisenssin ehtoja ja sääntöjä ennen kuin \n"
+"käytät sitä. Jokainen kysymys koskien komponentin lisenssiä \n"
+"pitäisi ohjata komponentin tekijälle MandrakeSoft:in sijasta. \n"
+"MandrakeSoft S.A.:n tekemät ohjelmat sovelletaan GPL \n"
+"Lisenssillä. MandrakeSoft S.A.:n tekemät dokumentaatiot \n"
+"sovelletaan erillisellä lisenssillä. Lue dokumentaatiota \n"
+"saadaaksesi lisää tietoa. \n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"4. Ă„lyllisten Omaisuuksien Oikeudet\n"
+"\n"
+"\n"
+"Kaikki oikeudet Ohjelmisto:n komponentteihin kuuluvat niiden \n"
+"tekijöille, ja ovat suojattuja älyllisten omaisuuksien ja kopiointi- \n"
+"suoja-lailla, jotka koskevat ohjelmistoja. MandrakeSoft S.A. \n"
+"pidättää oikeuden muokata tai sovittaa Ohjelmisto, joko \n"
+"kokonaan tai osittain, kaikilla tavoilla jokaiseen tarpeeseen. \n"
+"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" ja kaikki niihin kuuluvia \n"
+"logoja ovat MandrakeSoft S.A. rekisteröityjä tavaramerkkejä. \n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"5. Sovellettava laki.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Jos ilmenee, että jokin osa tästä sopimuksesta on mitätön, \n"
+"laiton tai täytäntöönpanokelvoton, kyseistä osaa poistetaan \n"
+"sopimuksesta. Sopimus säilyy muilta osin pätevänä ja \n"
+"täytäntöönpanokelpoisena ehtojensa mukaisesti. Tämän \n"
+"sopimuksen ehtoja ja sääntöjä sovelletaan Ranskan lain \n"
+"mukaan. Kaikki väittelyt tämän Lisenssin ehdoista pyritään \n"
+"selvittämään tuomioistuimen ulkopuolella. Viimeisenä \n"
+"vaihtoehtona väittely luovutetaan soveltuvaan tuomioistuimeen \n"
+"ratkaistavaksi Pariisissa - Ranskassa.\n"
+"\n"
+"Jos teillä on kysymyksiä tästä sopimuksesta, ole hyvä ja \n"
+"ottakaa yhteyttä MandrakeSoft S.A.:han.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"ALKUPERĂ„INEN ENGLANNINKIELINEN TEKSTI:\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Introduction\n"
+"\n"
+"The operating system and the different components available in the Mandrake "
+"Linux distribution \n"
+"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
+"include, but are not \n"
+"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
+"to the operating \n"
+"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
+"\n"
+"\n"
+"1. License Agreement\n"
+"\n"
+"Please read this document carefully. This document is a license agreement "
+"between you and \n"
+"MandrakeSoft S.A. which applies to the Software Products.\n"
+"By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you "
+"explicitly \n"
+"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this "
+"License. \n"
+"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to "
+"install, duplicate or use \n"
+"the Software Products. \n"
+"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner "
+"which does not comply \n"
+"with the terms and conditions of this License is void and will terminate "
+"your rights under this \n"
+"License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all "
+"copies of the \n"
+"Software Products.\n"
+"\n"
+"\n"
+"2. Limited Warranty\n"
+"\n"
+"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", "
+"with no warranty, to the \n"
+"extent permitted by law.\n"
+"MandrakeSoft S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by "
+"law, be liable for any special,\n"
+"incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without "
+"limitation damages for loss of \n"
+"business, interruption of business, financial loss, legal fees and penalties "
+"resulting from a court \n"
+"judgment, or any other consequential loss) arising out of the use or "
+"inability to use the Software \n"
+"Products, even if MandrakeSoft S.A. has been advised of the possibility or "
+"occurence of such \n"
+"damages.\n"
+"\n"
+"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME "
+"COUNTRIES\n"
+"\n"
+"To the extent permitted by law, MandrakeSoft S.A. or its distributors will, "
+"in no circumstances, be \n"
+"liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever "
+"(including without \n"
+"limitation damages for loss of business, interruption of business, financial "
+"loss, legal fees \n"
+"and penalties resulting from a court judgment, or any other consequential "
+"loss) arising out \n"
+"of the possession and use of software components or arising out of "
+"downloading software components \n"
+"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some "
+"countries by local laws.\n"
+"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
+"cryptography components \n"
+"included in the Software Products.\n"
+"\n"
+"\n"
+"3. The GPL License and Related Licenses\n"
+"\n"
+"The Software Products consist of components created by different persons or "
+"entities. Most \n"
+"of these components are governed under the terms and conditions of the GNU "
+"General Public \n"
+"Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses. Most of these "
+"licenses allow you to use, \n"
+"duplicate, adapt or redistribute the components which they cover. Please "
+"read carefully the terms \n"
+"and conditions of the license agreement for each component before using any "
+"component. Any question \n"
+"on a component license should be addressed to the component author and not "
+"to MandrakeSoft.\n"
+"The programs developed by MandrakeSoft S.A. are governed by the GPL License. "
+"Documentation written \n"
+"by MandrakeSoft S.A. is governed by a specific license. Please refer to the "
+"documentation for \n"
+"further details.\n"
+"\n"
+"\n"
+"4. Intellectual Property Rights\n"
+"\n"
+"All rights to the components of the Software Products belong to their "
+"respective authors and are \n"
+"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software "
+"programs.\n"
+"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
+"Products, as a whole or in \n"
+"parts, by all means and for all purposes.\n"
+"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
+"MandrakeSoft S.A. \n"
+"\n"
+"\n"
+"5. Governing Laws \n"
+"\n"
+"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a "
+"court judgment, this \n"
+"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other "
+"applicable sections of the \n"
+"agreement.\n"
+"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of "
+"France.\n"
+"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of "
+"court. As a last \n"
+"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of "
+"Paris - France.\n"
+"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:197
-msgid "Are you sure you refuse the licence?"
-msgstr "Oletko varma että hylkäät lisenssin?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:217
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:995
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:25
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Näppäimistö"
+#: ../../install_steps_auto_install.pm:1 ../../install_steps_stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr "Siirryn vaiheeseen `%s'\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
-msgid "Please choose your keyboard layout."
-msgstr "Valitse näppäimistösi asettelu."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Jatka kuitenkin?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:219
-msgid "Here is the full list of keyboards available"
-msgstr "Tässä on koko lista olemassa olevista näppäimistöistä"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error installing packages:"
+msgstr "Tapahtu virhe asennettaessa paketteja:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Which installation class do you want?"
-msgstr "Valitse asennuksen luokka!"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Tapahtu virhe järjestettäessä paketteja:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Install/Update"
-msgstr "Asenna/Päivitä"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Change your Cd-Rom!\n"
+"\n"
+"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
+"done.\n"
+"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+msgstr ""
+"Vaihda CD-levyä!\n"
+"\n"
+"Aseta CD-levy nimeltään \"%s\" CD-asemaan ja paina Ok kun olet valmis.\n"
+"Jos sinulla ei ole levyä, paina Peruuta välttääksesi asennukset tältä "
+"levyltä."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Is this an install or an update?"
-msgstr "Onko tämä asennus vai päivitys?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refuse"
+msgstr "Kieltäydy"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250
-msgid "Recommended"
-msgstr "Suositeltu"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Accept"
+msgstr "Hyväksy"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
-msgid "Expert"
-msgstr "Asiantuntija"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Asennan pakettia: %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-msgid "Upgrade"
-msgstr "Päivitä"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d packages"
+msgstr "%d pakettia"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-msgid "Upgrade packages only"
-msgstr "Päivitä vain paketit"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "No details"
+msgstr "Ei yksityiskohtia"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:282
-msgid "Please choose the type of your mouse."
-msgstr "Valitse hiiren tyyppi."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Details"
+msgstr "Yksityiskohdat"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:288 ../../standalone/mousedrake_.c:52
-msgid "Mouse Port"
-msgstr "Hiiren portti"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, preparing installation..."
+msgstr "Odota, valmistelen asennusta..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:289 ../../standalone/mousedrake_.c:53
-msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
-msgstr "Mihin sarjaporttiin hiiresi on liitetty."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Aikaa jäljellä "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:297
-msgid "Buttons emulation"
-msgstr "Näppäinemulaatio"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estimating"
+msgstr "Arvioin aikaa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299
-msgid "Button 2 Emulation"
-msgstr "2. näppäimen emulaatio"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing"
+msgstr "Asennan"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:300
-msgid "Button 3 Emulation"
-msgstr "3. näppäimen emulaatio"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Valitse asennettavat paketit"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "Configuring PCMCIA cards..."
-msgstr "Asetan PCMCIA kortteja...."
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Minimal install"
+msgstr "Minimaalinen asennus"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "PCMCIA"
-msgstr "PCMCIA"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "Päivitän pakettien valintaa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "Configuring IDE"
-msgstr "Asetan IDE-levyä"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "Lataa/Tallenna levykkeelle"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "IDE"
-msgstr "IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "<- Previous"
+msgstr "<- Edellinen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:345
-msgid "No partition available"
-msgstr "ei vapaita osioita"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Install"
+msgstr "Asenna"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:348
-msgid "Scanning partitions to find mount points"
-msgstr "Tarkistan osioita löytääkseni liitospaikat"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr "Näytä automaattisesti valitut paketit"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:356
-msgid "Choose the mount points"
-msgstr "Valitse liitospaikat"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
+msgstr "Et voi poistaa tämän paketin valintaa. Paketti pitää päivittää."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
-"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+"This package must be upgraded.\n"
+"Are you sure you want to deselect it?"
msgstr ""
-"Ei vapaata tilaa 1 Mt:n käynnistyslohkoa varten! Asennusta jatketaan, mutta "
-"käynnistääksesi järjestelmän, sinun pitää luoda käynnistyslohko-osio "
-"DiskDrake:ssa."
+"Tämä paketti tulee päivittää.\n"
+"Oletko varma että haluat poistaa valinnan?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:395
-msgid "No root partition found to perform an upgrade"
-msgstr "Päivitykseen tarvittavaa juuriosiota ei löytynyt"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
+msgstr "Et voi poistaa tämän paketin valintaa. Se on jo asennettu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:396
-msgid "Root Partition"
-msgstr "Juuriosio"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
+msgstr "Tämä on pakollinen paketti, sitä ei voida poistaa valinnoista"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397
-msgid "What is the root partition (/) of your system?"
-msgstr "Mikä on järjestelmäsi juuriosio (/) ?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't select/unselect this package"
+msgstr "Et voi valita/poistaa tätä pakettia"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411
-msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be removed"
+msgstr "Seuraavat paketit poistetaan"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be installed"
+msgstr "Seuraavat paketit asennetaan"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr ""
-"Sinun tulee käynnistää järjestelmä uudelleen jotta muutokset tulevat voimaan"
+"Et voi asentaa tätä pakettia, koska levyllä ei ole tarpeeksi tilaa sen "
+"asentamiseksi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:435
-msgid "Choose the partitions you want to format"
-msgstr "Valitse alustettavat osiot"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Importance: %s\n"
+msgstr "Tärkeys: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:436
-msgid "Check bad blocks?"
-msgstr "Tarkista vialliset lohkot?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Koko: %d Kt\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463
-msgid "Formatting partitions"
-msgstr "Alustan osioita"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Versio: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Creating and formatting file %s"
-msgstr "Luon ja alustan tiedostoa %s"
+msgid "Name: %s\n"
+msgstr "Nimi: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:470
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad package"
+msgstr "Viallinen paketti"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../mouse.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other"
+msgstr "Muut"
+
+# mat
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Koko yhteensä: %d / %d Mt"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Next ->"
+msgstr "Seuraava ->"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Individual package selection"
+msgstr "Yksittäisten pakettien valinta"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Help"
+msgstr "Apua"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Pakettiryhmien valinta"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
-"you can loose data)"
+"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"this,\n"
+"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
-"Tiedostojärjestelmän %s epäonnistui. Haluatko korjata virheet?\n"
-"(huomioi: voit menettä tietoja)"
+"Järjestelmäsi resurssit ovat lopussa. Voit kohdata ongelmia Mandrake Linux:"
+"ia asentaessasi.\n"
+"Jos näin tapahtuu, voit kokeilla tekstipohjaista asennusta. Tehdäksesi niin "
+"paina `F1' kun\n"
+"käynnistät asennusohjelmaa CDROM-asemasta. Tämän jälkeen kirjoita `text'."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:472
-msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
-msgstr "Heittovaihtotiedosto ei ole riittävän suuri, suurenna sitä"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save packages selection"
+msgstr "Tallenna pakettien valinta"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:479
-msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automated"
+msgstr "Automaattinen"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Replay"
+msgstr "Toista"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
+"in that case it will take over the hard drive!!\n"
+"(this is meant for installing on another box).\n"
+"\n"
+"You may prefer to replay the installation.\n"
msgstr ""
-"Etsin saatavilla olevia paketteja, ja rakennan rpm-tietokannan uudelleen..."
+"Automaattinen asennus voi olla täysin automatisoitu,\n"
+"jos niin halutaan. Siinä tapauksessa asennus täyttää\n"
+"koko kiintolevyn! (tarkoitettu toisen koneen asentamiseksi),\n"
+"\n"
+"Ehkä haluat mieluummin toistaa asennuksen.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
-msgid "Looking for available packages..."
-msgstr "Etsin saatavilla olevia paketteja..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generate auto install floppy"
+msgstr "Luo automaattista asennuslevykettä"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483
-msgid "Looking at packages already installed..."
-msgstr "Etsin jo asennettuja paketteja..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reboot"
+msgstr "Käynnistä uudelleen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:487
-msgid "Finding packages to upgrade..."
-msgstr "Etsin päivitettäviä paketteja..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Some steps are not completed.\n"
+"\n"
+"Do you really want to quit now?"
+msgstr ""
+"Joitain vaiheita ei ole saatettu loppuun.\n"
+"\n"
+"Haluatko todella lopettaa?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating auto install floppy..."
+msgstr "Valmistelen automaattiasennuslevykettä..."
+
+# mat
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
+msgstr "Aseta tyhjä levyke levykeasemaan %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:505
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
-"> %d)"
+"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
+" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
+" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Then type: shut-down\n"
+"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-"Järjestelmässäsi ei ole riittävästi tilaa asennukseen tai päivitykseen (%d > "
-"%d)"
+"Sinun pitää ehkä muuttaa Open Firmware -käynnistyslaitetta\n"
+"aktivoidaksesi järjestelmälataajan. Jos et näe järjeslelmälataajaa\n"
+"käynistäessäsi konettasi uudelleen, Paina Command-Option-O-F\n"
+"käynnistyksen yhteydessä ja kirjoita:\n"
+"setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+"sitten kirjoita: shut-down\n"
+"Seuraavalla käynnistyskerralla sinun pitäisi nähdä käynnistyslataajan\n"
+"komentokehoite."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
+msgstr "Järjestelmälataajan asennus epäonnistui. Seuraava virhe tapahtui:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:541
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Asennan käyttöjärjestelmän lataajaa"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
-"The format is the same as auto_install generated floppies."
+"Error installing aboot, \n"
+"try to force installation even if that destroys the first partition?"
msgstr ""
-"Lataa tai tallenna pakettien valinta levykkeelle.\n"
-"Muoto on sama kuin auto_install-toiminnon luomilla levykkeillä."
+"Virhe asennettaessa aboot:a,\n"
+"yritänkö pakkoasennusta vaikka se tuhoaa ensimmäisen osion?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Load from floppy"
-msgstr "Lataa levykkeeltä"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to use aboot?"
+msgstr "Haluatko käyttää aboot:ia?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Tallenna levykkeelle"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX or some other means to boot your machine"
+msgstr ""
+"Sinulla on vanhanaikainen tai tuntematon tietokone,\n"
+"joten yaboot järjestelmänlataaja ei toimi koneessasi.\n"
+"Asennus jatkuu, mutta sinun täytyy käyttää BootX:ää\n"
+"koneesi käynnistämiseen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Loading from floppy"
-msgstr "Ladataan levykkeeltä"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing bootloader..."
+msgstr "Valmistelen käyttöjärjestelmän lataajaa..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Package selection"
-msgstr "Pakettien valinta"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Admin Password"
+msgstr "Verkkoalueen pääkäyttäjan salasana"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:552
-msgid "Insert a floppy containing package selection"
-msgstr "Aseta levyke, jossa on pakettien valinta"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Admin User Name"
+msgstr "Verkkoalueen pääkäyttäjän nimi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
-msgid "Selected size is larger than available space"
-msgstr "Valittu koko on suurempi kuin käytettävissä oleva levytila"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Windows Domain"
+msgstr "Windows verkkoalue"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:649
-msgid "Type of install"
-msgstr "Asennuksen tyyppi"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication Windows Domain"
+msgstr "Tunnistus: Windows verkkoalue"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You haven't selected any group of packages.\n"
-"Please choose the minimal installation you want:"
+"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
+"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
+"add and reboot the server.\n"
+"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
+"machine to the Windows(TM) domain.\n"
+"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
+"after the network setup step.\n"
+"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
+"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows(tm) "
+"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
+"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
+"good."
msgstr ""
-"Et ole valinnut yhtäkään pakettiryhmää.\n"
-"Valitse haluamasti minimaalinen asennus"
+"Jotta tämä toimisi W2K PDC kanssa, sinun pitää todennäköisesti pyytää sen "
+"järjestelmävalvojaa suorittamaan: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 "
+"Compatible Access\" everyone /add ja käynnistää palvelin uudelleen.\n"
+"Tarvitset myös verkkoalueen ylläpitäjän tunnusta liittääksesi konettasi "
+"Windows(TM) verkkoalueeseen.\n"
+"Jos verkkoa ei ole vielä asetettu, DrakX yrittää liittyä verkkoalueeseen kun "
+"verkon asetusvaihe on tehty.\n"
+"Jos tämä asetus epäonnistuu jostain syystä ja verkkoalueen tunnistusta ei "
+"toimi, suorita: 'smbpasswd -j VERKKOALUE -U KÄYTTÄJÄ%%SALASANA' käyttäen "
+"Windows: verkkoalue, ja verkkoalueen ylläpitäjän tunnus/salasanaa "
+"käynnistyksen jälkeen.\n"
+"Komento 'wbinfo -t' tarkistaa jos tunnistuksen salaisuuksia ovat kunnossa."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Server"
+msgstr "NIS-palvelin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:653
-msgid "With X"
-msgstr "X-palvelimella"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "NIS-verkkoalue"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
-msgid "With basic documentation (recommended!)"
-msgstr "Perusdokumentaation kanssa (suositeltu!)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication NIS"
+msgstr "Tunnistus: NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:656
-msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
-msgstr "Vähimmäis-asennus (erityisesti ei urpmia)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:741
-msgid ""
-"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
-"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
-"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "LDAP-palvelin"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Base dn"
+msgstr "LDAP perus-dn"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "Tunnistus: LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local files"
+msgstr "Paikalliset tiedostot"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Authentication"
+msgstr "Tunnistustapa"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr ""
-"Jos sinulla on kaikki CD.levyt allaolevalta listalta, paina OK.\n"
-"Jos sinulla ei ole mitään levyistä, paina Peruuta.\n"
-"Jos jotkut levyistä puuttuvat, poista niiden valinnat, ja paina OK."
+"Salasana on liian yksinkertainen (sen tulee olla ainakin %d merkkiä pitkä)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:746
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
-msgstr "Cd-Rom nimeltään \"%s\""
+msgid "No password"
+msgstr "Ei salasanaa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Valmistelen asennusta"
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set root password"
+msgstr "Ylläpitäjän (\"root\") salasana"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Installing package %s\n"
-"%d%%"
+msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
+msgstr "Et ole asettanut X-palvelinta. Oletko varma että haluat tehdä tämän?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr "Palvelut: %d aktivoitu %d:stä rekisteröidystä"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services"
+msgstr "Palvelut"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "System"
+msgstr "Järjestelmä"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader"
+msgstr "Käynnistyslataaja"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Boot"
+msgstr "Käynnistys"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "disabled"
+msgstr "ei käytössä"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "activated"
+msgstr "aktivoitu"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Firewall"
+msgstr "Palomuuri "
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security"
+msgstr "Tietoturva"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security Level"
+msgstr "Turvataso:"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "not configured"
+msgstr "ei asetettu"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Network"
+msgstr "Verkko"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network & Internet"
+msgstr "Verkko & Internet"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphical interface"
+msgstr "Graafinen käyttöliittymä"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hardware"
+msgstr "Laitteisto"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "TV card"
+msgstr "TV-kortti"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr ""
-"Asennan pakettia: %s\n"
-"%d%%"
+"Yhtäkään äänikorttia ei löydetty. Kokeile \"harddrake\" asennuksen jälkeen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
-msgid "Post-install configuration"
-msgstr "Asennuksen jälkeiset toiminnot"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+msgstr "Suorita \"sndconfig\" asennuksen jälkeen asettaaksesi äänikorttisi."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
-msgstr "Aseta käyttämäsi käynnistyslevyke asemaan %s"
+msgid "Do you have an ISA sound card?"
+msgstr "Onko sinulla ISA-väylään liitettävä äänikortti?"
-# mat
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:834
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
-msgstr "Aseta moduulien päivityslevyke asemaan %s"
+msgid "Sound card"
+msgstr "Äänikortti"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:861
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote CUPS server"
+msgstr "Ulkoinen CUPS-palvelin"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No printer"
+msgstr "Ei kirjoitinta"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer"
+msgstr "Kirjoitin"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse"
+msgstr "Hiiri"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Timezone"
+msgstr "Aikavyöhyke"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Näppäimistö"
+
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Summary"
+msgstr "Yhteenveto"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NTP Server"
+msgstr "NTP-palvelin"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr "Automaattinen kellon synkronisointi (käyttäen NTP:tä)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hardware clock set to GMT"
+msgstr "Laitteistokello asetettu GMT-aikaan"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "Mikä on järjestelmäsi aikavyöhyke?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
+msgstr "Yhdistän peilipalvelimeen hakeakseni uusimman pakettilistan..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr "Valitse peilipalvelin josta paketit haetaan"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+msgstr ""
+"Otan yhteyttä Mandrake Linuxin sivustolle saadakseni listan olemassaolevista "
+"peilipalvelimista..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
-"have been released after the distribution was released. They may\n"
+"have been updated after the distribution was released. They may\n"
"contain security or bug fixes.\n"
"\n"
"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
@@ -5044,3174 +4854,6977 @@ msgstr ""
"\n"
"Haluatko hakea ja asentaa päivitykset?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:876
+# mat
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "Aseta moduulien päivityslevyke asemaan %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "Aseta käyttämäsi käynnistyslevyke asemaan %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Post-install configuration"
+msgstr "Asennuksen jälkeiset toiminnot"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
msgstr ""
-"Otan yhteyttä Mandrake Linuxin sivustolle saadakseni listan olemassaolevista "
-"peilipalvelimista..."
+"Asennan pakettia: %s\n"
+"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
-msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
-msgstr "Valitse peilipalvelin josta paketit haetaan"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Valmistelen asennusta"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:890
-msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
-msgstr "Yhdistän peilipalvelimeen hakeakseni uusimman pakettilistan..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
+msgstr "Cd-Rom nimeltään \"%s\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
-msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "Mikä on järjestelmäsi aikavyöhyke?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
+"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
+"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
+msgstr ""
+"Jos sinulla on kaikki CD.levyt allaolevalta listalta, paina OK.\n"
+"Jos sinulla ei ole mitään levyistä, paina Peruuta.\n"
+"Jos jotkut levyistä puuttuvat, poista niiden valinnat, ja paina OK."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:923
-msgid "Hardware clock set to GMT"
-msgstr "Laitteistokello asetettu GMT-aikaan"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
+msgstr "Vähimmäis-asennus (erityisesti ei urpmia)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924
-msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
-msgstr "Automaattinen kellon synkronisointi (käyttäen NTP:tä)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With basic documentation (recommended!)"
+msgstr "Perusdokumentaation kanssa (suositeltu!)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931
-msgid "NTP Server"
-msgstr "NTP-palvelin"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With X"
+msgstr "X-palvelimella"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
-msgid "Remote CUPS server"
-msgstr "Ulkoinen CUPS-palvelin"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You haven't selected any group of packages.\n"
+"Please choose the minimal installation you want:"
+msgstr ""
+"Et ole valinnut yhtäkään pakettiryhmää.\n"
+"Valitse haluamasti minimaalinen asennus"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966
-msgid "No printer"
-msgstr "Ei kirjoitinta"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type of install"
+msgstr "Asennuksen tyyppi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982
-msgid "Do you have an ISA sound card?"
-msgstr "Onko sinulla ISA-väylään liitettävä äänikortti?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Selected size is larger than available space"
+msgstr "Valittu koko on suurempi kuin käytettävissä oleva levytila"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984
-msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
-msgstr "Suorita \"sndconfig\" asennuksen jälkeen asettaaksesi äänikorttisi."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "Aseta levyke, jossa on pakettien valinta"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986
-msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
-msgstr ""
-"Yhtäkään äänikorttia ei löydetty. Kokeile \"harddrake\" asennuksen jälkeen"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "Ladataan levykkeeltä"
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991 ../../steps.pm_.c:27
-msgid "Summary"
-msgstr "Yhteenveto"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package selection"
+msgstr "Pakettien valinta"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
-msgid "Mouse"
-msgstr "Hiiri"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Tallenna levykkeelle"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:996
-msgid "Timezone"
-msgstr "Aikavyöhyke"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Lataa levykkeeltä"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:997
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2759 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2844
-msgid "Printer"
-msgstr "Kirjoitin"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
+msgstr ""
+"Lataa tai tallenna pakettien valinta levykkeelle.\n"
+"Muoto on sama kuin auto_install-toiminnon luomilla levykkeillä."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "ISDN card"
-msgstr "ISDN-kortti"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
+"> %d)"
+msgstr ""
+"Järjestelmässäsi ei ole riittävästi tilaa asennukseen tai päivitykseen (%d > "
+"%d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1009
-msgid "Sound card"
-msgstr "Äänikortti"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finding packages to upgrade..."
+msgstr "Etsin päivitettäviä paketteja..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012
-msgid "TV card"
-msgstr "TV-kortti"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking at packages already installed..."
+msgstr "Etsin jo asennettuja paketteja..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
-msgid "LDAP"
-msgstr "LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages..."
+msgstr "Etsin saatavilla olevia paketteja..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1056
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093
-msgid "NIS"
-msgstr "NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
+msgstr ""
+"Etsin saatavilla olevia paketteja, ja rakennan rpm-tietokannan uudelleen..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1057
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107
-msgid "Windows Domain"
-msgstr "Windows verkkoalue"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
+msgstr "Sivutusosiota ei ole riittävän suuri, suurenna sitä"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1058
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-msgid "Local files"
-msgstr "Paikalliset tiedostot"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
+"you can loose data)"
+msgstr ""
+"Tiedostojärjestelmän %s epäonnistui. Haluatko korjata virheet?\n"
+"(huomioi: voit menettä tietoja)"
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1067
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1068 ../../steps.pm_.c:24
-msgid "Set root password"
-msgstr "Ylläpitäjän salasana"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr "Tarkista vialliset lohkot?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1069
-msgid "No password"
-msgstr "Ei salasanaa"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "Valitse alustettavat osiot"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr ""
-"Salasana on liian yksinkertainen (sen tulee olla ainakin %d merkkiä pitkä)"
+"Sinun tulee käynnistää järjestelmä uudelleen jotta muutokset tulevat voimaan"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 ../../network/modem.pm_.c:72
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:623 ../../standalone/logdrake_.c:144
-msgid "Authentication"
-msgstr "Tunnistustapa"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+msgstr ""
+"Ei vapaata tilaa 1 Mt:n käynnistyslohkoa varten! Asennusta jatketaan, mutta "
+"käynnistääksesi järjestelmän, sinun pitää luoda käynnistyslohko-osio "
+"DiskDrake:ssa."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088
-msgid "Authentication LDAP"
-msgstr "Tunnistus: LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr "Valitse liitospisteet"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089
-msgid "LDAP Base dn"
-msgstr "LDAP perus-dn"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning partitions to find mount points"
+msgstr "Tarkistan osioita löytääkseni liitospisteet"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090
-msgid "LDAP Server"
-msgstr "LDAP-palvelin"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No partition available"
+msgstr "ei vapaita osioita"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-msgid "Authentication NIS"
-msgstr "Tunnistus: NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring IDE"
+msgstr "Asetan IDE-levyä"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097
-msgid "NIS Domain"
-msgstr "NIS-verkkoalue"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "IDE"
+msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098
-msgid "NIS Server"
-msgstr "NIS-palvelin"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "Asetan PCMCIA kortteja...."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104
-msgid ""
-"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
-"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
-"add and reboot the server.\n"
-"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
-"machine to the Windows(TM) domain.\n"
-"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
-"after the network setup step.\n"
-"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
-"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%PASSWORD' using your Windows(tm) "
-"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
-"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
-"good."
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106
-msgid "Authentication Windows Domain"
-msgstr "Tunnistus: Windows verkkoalue"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 3 Emulation"
+msgstr "3. näppäimen emulaatio"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108
-msgid "Domain Admin User Name"
-msgstr "Verkkoalueen pääkäyttäjän nimi"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 2 Emulation"
+msgstr "2. näppäimen emulaatio"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109
-msgid "Domain Admin Password"
-msgstr "Verkkoalueen pääkäyttäjan salasana"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Buttons emulation"
+msgstr "Näppäinemulaatio"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to."
+msgstr "Mihin sarjaporttiin hiiresi on liitetty."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Port"
+msgstr "Hiiren portti"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your type of mouse."
+msgstr "Valitse hiiren tyyppi."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Päivitä"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Upgrade %s"
+msgstr "Päivitä %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr "Onko tämä asennus vai päivitys?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "Asenna/Päivitä"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is the full list of keyboards available"
+msgstr "Tässä on koko lista olemassa olevista näppäimistöistä"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr "Valitse näppäimistösi asettelu."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "License agreement"
+msgstr "Käyttöoikeussopimus"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "default:LTR"
+msgstr "oletus: LTR"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "An error occurred"
+msgstr "Tapahtui virhe"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1144
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
-"doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures.\n"
-"\n"
-"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
-"first\n"
-"drive and press \"Ok\"."
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
-"Mukautetulla käynnistyslevykkeellä voit käynnistää järjestelmän ilman\n"
-"tavanomaisen käyttöjärjestelmälataajan apua. Tästä on hyötyä, jos et halua\n"
-"asentaa SILOa järjestelmääsi, toinen käyttöjärjestelmä poistaa SILOn,\n"
-"tai SILO ei toimi laitteistossasi. Mukautettua käynnistyslevykettä voidaan\n"
-"käyttää myös Mandraken pelastus-kuvan kanssa, jolloin vakavista\n"
-"järjestelmän virhetilanteista on helpompi toipua.\n"
-"\n"
-"Jos haluat luoda käynnistyslevykkeen järjestelmääsi, aseta levyke\n"
-"ensimmäiseen asemaan ja paina \"Ok\","
+" <Tab>/<Alt-Tab> vaihtaa elementtiä | <Space> valitsee | <F12> seuraava "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
-msgid "First floppy drive"
-msgstr "Ensimmäinen levykeasema"
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "Mandrake Linux Asennus %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161
-msgid "Second floppy drive"
-msgstr "Toinen levykeasema"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr "Ei levykeasemaa käytettävissä"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1162
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2397
-msgid "Skip"
-msgstr "Ohita"
+# mat
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Tervetuloa %s:n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
-"LILO doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
-"%s"
+"Some important packages didn't get installed properly.\n"
+"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
+"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
+"\"\n"
msgstr ""
-"Mukautetulla käynnistyslevykkeellä voit käynnistää järjestelmän ilman\n"
-"tavanomaisen käyttöjärjestelmälataajan apua. Tästä on hyötyä, jos et halua\n"
-"asentaa LILOa (tai grubia) järjestelmääsi, toinen käyttöjärjestelmä poistaa\n"
-"LILOn, tai LILO ei toimi laitteistossasi. Mukautettua käynnistyslevykettä "
-"voidaan\n"
-"käyttää myös Mandraken pelastus-kuvan kanssa, jolloin vakavista\n"
-"järjestelmän virhetilanteista on helpompi toipua.\n"
-"Haluatko luoda käynnistyslevykkeen järjestelmääsi?\n"
-"%s"
+"Osa tärkeistä paketeista jäi asentamatta loppuun asti.\n"
+"Joko cdrom-asemasi tai levy on viallinen.\n"
+"Tarkista cdrom Linux-koneessa käyttämällä \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1173
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr "Kahdentunut liitospiste %s"
+
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
-"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
-"because XFS needs a very large driver)."
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"(VAROITUS! käytät XFS juuriosiollesi,\n"
-" käynnistyslevykkeen luominen 1.44 Mt levykkeelle\n"
-" todennäköisesti epäonnistuu, koska XFS tarvitsee\n"
-"aika kookkaan ajurin)."
+"Tapahtui virhe, eikä sitä ei voida käsitellä kunnolla.\n"
+"Jatka omalla riskilläsi."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
-msgid "Sorry, no floppy drive available"
-msgstr "Valitan, levykeasemaa ei löydy."
+#: ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Odota hetki"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1185
-msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
-msgstr "Valitse levykeasema jolla luot käynnistyslevykkeen"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a floppy in %s"
-msgstr "Aseta levyke asemaan %s"
+msgid "Finish"
+msgstr "Loppu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1192
-msgid "Creating bootdisk..."
-msgstr "Luon käynnistyslevykettä..."
+#: ../../interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Basic"
+msgstr "Perusasetukset"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1199
-msgid "Preparing bootloader..."
-msgstr "Valmistelen käyttöjärjestelmän lataajaa..."
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Advanced"
+msgstr "Lisäasetukset"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1210
-msgid ""
-"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
-" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
-"The install will continue, but you'll\n"
-" need to use BootX to boot your machine"
-msgstr ""
-"Sinulla on vanhanaikainen tai tuntematon tietokone,\n"
-"joten yaboot järjestelmänlataaja ei toimi koneessasi.\n"
-"Asennus jatkuu, mutta sinun täytyy käyttää BootX:ää\n"
-"koneesi käynnistämiseen"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove"
+msgstr "Poista"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216
-msgid "Do you want to use aboot?"
-msgstr "Haluatko käyttää aboot:ia?"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify"
+msgstr "Muokkaa"
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Add"
+msgstr "Lisää"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Valitse tiedosto"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error installing aboot, \n"
-"try to force installation even if that destroys the first partition?"
+"Here you can choose the key or key combination that will \n"
+"allow switching between the different keyboard layouts\n"
+"(eg: latin and non latin)"
msgstr ""
-"Virhe asennettaessa aboot:a,\n"
-"yritänkö pakkoasennusta vaikka se tuhoaa ensimmäisen osion?"
+"Tässä voit valita näppäin tai näppäinyhdistelmän joka sallii\n"
+"vaihtaminen eri näppäinkarttojen välillä (esim. latin ja ei-latin)"
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1226
-msgid "Installing bootloader"
-msgstr "Asennan käyttöjärjestelmän lataajaa"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right \"Windows\" key"
+msgstr "Oikea \"Windows\" näppäin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1232
-msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
-msgstr "Järjestelmälataajan asennus epäonnistui. Seuraava virhe tapahtui:"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Left \"Windows\" key"
+msgstr "Vasen \"Windows\" näppäin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1240
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
-" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
-" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Then type: shut-down\n"
-"At your next boot you should see the bootloader prompt."
-msgstr ""
-"Sinun pitää ehkä muuttaa Open Firmware -käynnistyslaitetta\n"
-"aktivoidaksesi järjestelmälataajan. Jos et näe järjeslelmälataajaa\n"
-"käynistäessäsi konettasi uudelleen, Paina Command-Option-O-F\n"
-"käynnistyksen yhteydessä ja kirjoita:\n"
-"setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-"sitten kirjoita: shut-down\n"
-"Seuraavalla käynnistyskerralla sinun pitäisi nähdä käynnistyslataajan\n"
-"komentokehoite."
+msgid "\"Menu\" key"
+msgstr "\"Valikko\" näppäin"
-# mat
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1274
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:76
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-msgstr "Aseta tyhjä levyke levykeasemaan %s"
+msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
+msgstr "Alt ja Shift näppäimet samanaikaisesti"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1278
-msgid "Creating auto install floppy..."
-msgstr "Valmistelen automaattiasennuslevykettä..."
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
+msgstr "Ctrl ja Alt näppäimet samanaikaisesti"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1289
-msgid ""
-"Some steps are not completed.\n"
-"\n"
-"Do you really want to quit now?"
-msgstr ""
-"Joitain vaiheita ei ole saatettu loppuun.\n"
-"\n"
-"Haluatko todella lopettaa?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "CapsLock key"
+msgstr "CapsLock näppäin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1300
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Congratulations, installation is complete.\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
-"Linux,\n"
-"consult the Errata available from:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
-msgstr ""
-"Onnittelut, asennus on valmis.\n"
-"Poista käynnistys media ja paina Enter käynnistääksesi koneen uudelleen.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Löydät tähän Mandrake Linuxin versioon olemassaolevat korjaukset ja\n"
-"korjattujen virheiden listan osoitteesta:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Järjestelmän asettamisesta saat tietoja virallisen Linux Mandraken\n"
-"käyttäjäoppaan jälkiasennuskappaleesta."
+msgid "Control and Shift keys simultaneously"
+msgstr "Control ja Shift näppäimet samanaikaisesti"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1313
-msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
-msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Both Shift keys simultaneously"
+msgstr "Molemmat Shift näppäimet samanaikaisesti"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1318
-msgid "Generate auto install floppy"
-msgstr "Luo automaattista asennuslevykettä"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right Alt key"
+msgstr "Oikea Alt näppäin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1320
-msgid ""
-"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
-"in that case it will take over the hard drive!!\n"
-"(this is meant for installing on another box).\n"
-"\n"
-"You may prefer to replay the installation.\n"
-msgstr ""
-"Automaattinen asennus voi olla täysin automatisoitu,\n"
-"jos niin halutaan. Siinä tapauksessa asennus täyttää\n"
-"koko kiintolevyn! (tarkoitettu toisen koneen asentamiseksi),\n"
-"\n"
-"Ehkä haluat mieluummin toistaa asennuksen.\n"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yugoslavian (latin)"
+msgstr "Jugoslavia (latin)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Automated"
-msgstr "Automaattinen"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
+msgstr "Vietnamilainen \"numerorivi\" QWERTY"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Replay"
-msgstr "Toista"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr "US näppäimistö (kansainvälinen)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1328
-msgid "Save packages selection"
-msgstr "Yksittäisten pakettien valinta"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard"
+msgstr "US näppäimistö"
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:20
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Installation %s"
-msgstr "Mandrake Linux Asennus %s"
+msgid "UK keyboard"
+msgstr "UK näppäimistö"
-#. -PO This string must fit in a 80-char wide text screen
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
-msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> vaihtaa elementtiä | <Space> valitsee | <F12> seuraava "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ukraina"
-#: ../../interactive.pm_.c:87
-msgid "kdesu missing"
-msgstr "kdesu puuttuu"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+msgstr "Turkki (perinteinen \"Q\"-malli)"
-#: ../../interactive.pm_.c:89 ../../interactive.pm_.c:100
-msgid "consolehelper missing"
-msgstr "consolehelper puuttuu"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr "Turkki (perinteinen \"F\"-malli)"
-#: ../../interactive.pm_.c:152
-msgid "Choose a file"
-msgstr "Valitse tiedosto"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "Tajik-näppäimistö"
-#: ../../interactive.pm_.c:318
-msgid "Advanced"
-msgstr "Lisäasetukset"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thai keyboard"
+msgstr "Thai-näppäimistö"
-#: ../../interactive.pm_.c:319 ../../security/main.pm_.c:117
-msgid "Basic"
-msgstr "Perusasetukset"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
+msgstr "Tamil (kirjoituskone-asettelu)"
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../my_gtk.pm_.c:158
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055 ../../ugtk2.pm_.c:434
-msgid "<- Previous"
-msgstr "<- Edellinen"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tamil (ISCII-layout)"
+msgstr "Tamil (ISCII-asettelu)"
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4060 ../../standalone/drakbackup_.c:4087
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4117 ../../standalone/drakbackup_.c:4143
-msgid "Next"
-msgstr "Seuraava"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "Serbia (cyrillic)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:29 ../../interactive/stdio.pm_.c:149
-msgid "Bad choice, try again\n"
-msgstr "Huono valinta, yritä uudelleen\n"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakian (QWERTY)"
+msgstr "Slovakia (QWERTY)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:30 ../../interactive/stdio.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default %s) "
-msgstr "Valintasi? (oletus %s) "
+msgid "Slovakian (QWERTZ)"
+msgstr "Slovakia (QWERTZ)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:54
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Entries you'll have to fill:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Kohdat, jotka sinun pitää täyttää:\n"
-"%s"
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Slovenia"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:70
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
-msgstr "Valintasi? (0/1, oletus '%s') "
+msgid "Swedish"
+msgstr "Ruotsi"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:95
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Button `%s': %s"
-msgstr "Painike '%s': %s"
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Venäjä (Yawerty)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:96
-msgid "Do you want to click on this button?"
-msgstr "Haluatko klikata tätä painiketta?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian"
+msgstr "Venäjä"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
-msgid " enter `void' for void entry"
-msgstr " kirjoita 'void' jos haluat tyhjän tietueen"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "Romania (qwerty)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
-msgstr "Valintasi? (oletus '%s'%s) "
+msgid "Romanian (qwertz)"
+msgstr "Romania (qwertz)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
-msgstr "=> On monta asiaa, joista valita (%s).\n"
+msgid "Canadian (Quebec)"
+msgstr "Kanada (Quebec)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:126
-msgid ""
-"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
-"or just hit Enter to proceed.\n"
-"Your choice? "
-msgstr ""
-"Valitse ensimmäinen numero 10-välistä, jota haluat muokata,\n"
-"tai paina vain Enter jatkaaksesi.\n"
-"Valintasi? "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugali"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"=> Notice, a label changed:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"=> Huomaa, nimike vaihtui:\n"
-"%s"
+msgid "Polish (qwertz layout)"
+msgstr "Puola (qwertz järjestys)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:146
-msgid "Re-submit"
-msgstr "Lähetä uudelleen"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr "Puola (qwerty järjestys)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153 ../../keyboard.pm_.c:188
-msgid "Czech (QWERTZ)"
-msgstr "Tsekki (QWERTZ)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Norja"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154 ../../keyboard.pm_.c:190
-msgid "German"
-msgstr "Saksa"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dutch"
+msgstr "Hollanti"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
-msgid "Dvorak"
-msgstr "Dvorak"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (US)"
+msgstr "Malta (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Spanish"
-msgstr "Espanja"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (UK)"
+msgstr "Malta (UK)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:199
-msgid "Finnish"
-msgstr "Suomi"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolian (cyrillic)"
+msgstr "Mongolia (cyrillic)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar (Burmese)"
+msgstr "Myanmar"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Makedonia"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalam"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvian"
+msgstr "Latvia"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Liettua \"foneettinen\" QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+msgstr "Liettua \"numerorivi\" QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
+msgstr "Liettua AZERTY (uusi)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
+msgstr "Liettua AZERTY (vanha)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Laotian"
+msgstr "Latvia"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latinalainen amerikka"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korean keyboard"
+msgstr "Korealainen näppäimistö"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japanese 106 keys"
+msgstr "Japani 106-näppäiminen"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Inuktitut"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Italian"
+msgstr "Italia"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Islanti"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iranian"
+msgstr "Iran"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli (Phonetic)"
+msgstr "Israeli (Foneettinen)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli"
+msgstr "Israeli"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatian"
+msgstr "Kroatia"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Unkari"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmukhi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gujarati"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greek"
+msgstr "Kreikka"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+msgstr "Georgia (\"Latin\"-järjestys)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+msgstr "Georgia (\"Venäläinen\"-järjestys)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:158 ../../keyboard.pm_.c:200
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "French"
msgstr "Ranska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159 ../../keyboard.pm_.c:233
-msgid "Norwegian"
-msgstr "Norja"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finnish"
+msgstr "Suomi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spanish"
+msgstr "Espanja"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonian"
+msgstr "Eesti"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Swedish)"
+msgstr "Dvorak (Ruotsi)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Norwegian)"
+msgstr "Dvorak (Norja)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (US)"
+msgstr "Dvorak (US)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Danish"
+msgstr "Tanska"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Devanagari"
+msgstr "Devanagari"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German (no dead keys)"
+msgstr "Saksa (ei kuolleita näppäimiä)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German"
+msgstr "Saksa"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTY)"
+msgstr "Tsekki (QWERTY)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTZ)"
+msgstr "Tsekki (QWERTZ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr "Sveitsi (Ranskalainen järjestys)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (German layout)"
+msgstr "Sveitsi (Saksalainen järjestys)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Valkovenäjä"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Bosnia"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazilian (ABNT-2)"
+msgstr "Brasilia"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgarian (BDS)"
+msgstr "Bulgaria (BDS)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgarian (phonetic)"
+msgstr "Bulgaria (foneettinen)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengali"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belgian"
+msgstr "Belgia"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaidjani (latin)"
+msgstr "Azerbaidjani"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (phonetic)"
+msgstr "Armeenia (foneettinen)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (typewriter)"
+msgstr "Armeenia (kirjoituskone)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (old)"
+msgstr "Armeenia (vanha)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albaani"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "Polish"
msgstr "Puola"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161 ../../keyboard.pm_.c:241
-msgid "Russian"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr "Zimbabwe"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zambia"
+msgstr "Zambia"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "South Africa"
+msgstr "Etelä-Afrikka"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Serbia"
+msgstr "Serbiaa"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mayotte"
+msgstr "Mayotte"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yemen"
+msgstr "Jemen"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Samoa"
+msgstr "Samoa"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wallis and Futuna"
+msgstr "Wallis ja Futuna"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vanuatu"
+msgstr "Vanuatu"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Vietnami"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (U.S.)"
+msgstr "Yhdyxvaltain Neitsytsaaret"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (British)"
+msgstr "Brittiläiset Neitsytsaaret"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Venezuela"
+msgstr "Venezuela"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
+msgstr "Saint Vincent ja Grenadiinit"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vatican"
+msgstr "Vatikaani"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Uzbekistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uruguay"
+msgstr "Uruguay"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr "Yhdysvaltain Tyynenmeren erillissaaret"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uganda"
+msgstr "Uganda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ukraina"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tanzania"
+msgstr "Tanzania"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Taiwan"
+msgstr "Taiwan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tuvalu"
+msgstr "Tuvalu"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trinidad and Tobago"
+msgstr "Trinidad ja Tobago"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkey"
+msgstr "Turkki"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tonga"
+msgstr "Tonga"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tunisia"
+msgstr "Tunisia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "Turkmenistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "East Timor"
+msgstr "Itä-Timor"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tokelau"
+msgstr "Tokelau"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tadzikistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thailand"
+msgstr "Thaimaa"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Togo"
+msgstr "Togo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Southern Territories"
+msgstr "Ranskan eteläiset alueet"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chad"
+msgstr "Tsad"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turks and Caicos Islands"
+msgstr "Turks ja Caicossaaret"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swaziland"
+msgstr "Swazimaa"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Syria"
+msgstr "Syyria"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "El Salvador"
+msgstr "El Salvador"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr "Sao Tome ja Principe"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Suriname"
+msgstr "Suriname"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Somalia"
+msgstr "Somalia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Senegal"
+msgstr "Senegal"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "San Marino"
+msgstr "San Marino"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr "Sierra Leone"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Slovakia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
+msgstr "Svalbard ja Jan Mayen"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Slovenia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Helena"
+msgstr "Saint Helena"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Singapore"
+msgstr "Singapore"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sudan"
+msgstr "Sudan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Seychelles"
+msgstr "Seychellit"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr "Salomonsaaret"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr "Saudi Arabia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rwanda"
+msgstr "Ruanda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russia"
msgstr "Venäjä"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163 ../../keyboard.pm_.c:243
-msgid "Swedish"
-msgstr "Ruotsi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romania"
+msgstr "Romania"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164 ../../keyboard.pm_.c:259
-msgid "UK keyboard"
-msgstr "UK näppäimistö"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reunion"
+msgstr "Reunion"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165 ../../keyboard.pm_.c:260
-msgid "US keyboard"
-msgstr "US näppäimistö"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Qatar"
+msgstr "Qatar"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
-msgid "Albanian"
-msgstr "Albaani"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Palau"
+msgstr "Palau"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
-msgid "Armenian (old)"
-msgstr "Armeenia (vanha)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paraguay"
+msgstr "Paraguay"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
-msgid "Armenian (typewriter)"
-msgstr "Armeenia (kirjoituskone)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugali"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
-msgid "Armenian (phonetic)"
-msgstr "Armeenia (foneettinen)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Palestine"
+msgstr "Palestiina"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
-msgid "Azerbaidjani (latin)"
-msgstr "Azerbaidjani"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "Puerto Rico"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
-msgid "Belgian"
-msgstr "Belgia"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pitcairn"
+msgstr "Pitcairn"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengali"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
+msgstr "Saint Pierre ja Miquelon"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
-msgid "Bulgarian (phonetic)"
-msgstr "Bulgaria (foneettinen)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poland"
+msgstr "Puola"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-msgid "Bulgarian (BDS)"
-msgstr "Bulgaria (BDS)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pakistan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Brazilian (ABNT-2)"
-msgstr "Brasilia"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Philippines"
+msgstr "Filippiinit"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Bosnia"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr "Papua Uusi-Guinea"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Valkovenäjä"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Polynesia"
+msgstr "Ranskan Polynesia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
-msgid "Swiss (German layout)"
-msgstr "Sveitsi (Saksalainen järjestys)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Peru"
+msgstr "Peru"
-#: ../../keyboard.pm_.c:187
-msgid "Swiss (French layout)"
-msgstr "Sveitsi (Ranskalainen järjestys)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Panama"
+msgstr "Panama"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
-msgid "Czech (QWERTY)"
-msgstr "Tsekki (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Oman"
+msgstr "Oman"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
-msgid "German (no dead keys)"
-msgstr "Saksa (ei kuolleita näppäimiä)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Zealand"
+msgstr "Uusi-Seelanti"
-#: ../../keyboard.pm_.c:192
-msgid "Devanagari"
-msgstr "Devanagari"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niue"
+msgstr "Niue"
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
-msgid "Danish"
-msgstr "Tanska"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nauru"
+msgstr "Nauru"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Dvorak (US)"
-msgstr "Dvorak (US)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nepal"
+msgstr "Nepal"
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
-msgid "Dvorak (Norwegian)"
-msgstr "Dvorak (Norja)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nicaragua"
+msgstr "Nicaragua"
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
-msgid "Dvorak (Swedish)"
-msgstr "Dvorak (Ruotsi)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Nigeria"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
-msgid "Estonian"
-msgstr "Eesti"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norfolk Island"
+msgstr "Norfolkinsaari"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
-msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
-msgstr "Georgia (\"Venäläinen\"-järjestys)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niger"
+msgstr "Niger"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
-msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
-msgstr "Georgia (\"Latin\"-järjestys)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Caledonia"
+msgstr "Uusi-Kaledonia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:203
-msgid "Greek"
-msgstr "Kreikka"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Namibia"
+msgstr "Namibia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:204
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujarati"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mozambique"
+msgstr "Mosambik"
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Gurmukhi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malaysia"
+msgstr "Malesia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
-msgid "Hungarian"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mexico"
+msgstr "Meksiko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malawi"
+msgstr "Malawi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maldiivit"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritius"
+msgstr "Mauritius"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malta"
+msgstr "Malta"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Montserrat"
+msgstr "Montserrat"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritania"
+msgstr "Mauritania"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Martinique"
+msgstr "Martinique"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr "Pohjoiset Mariaanit"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongolia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Myanmar"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mali"
+msgstr "Mali"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Makedonia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Marshall Islands"
+msgstr "Marshallinsaaret"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Madagascar"
+msgstr "Madagaskar"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moldova"
+msgstr "Moldova"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monaco"
+msgstr "Monaco"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Morocco"
+msgstr "Marocco"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Libya"
+msgstr "Libyaa"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvia"
+msgstr "Latvia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "Luxemburg"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Liettua"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lesotho"
+msgstr "Lesotho"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liberia"
+msgstr "Liberia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Sri Lanka"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr "Liechtenstein"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Lucia"
+msgstr "Saint Lucia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lebanon"
+msgstr "Libanon"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Laos"
+msgstr "Laos"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kazakstan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr "Caymansaaret"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kuwait"
+msgstr "Kuwait"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korea"
+msgstr "Korea"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korea (North)"
+msgstr "Korea (Pohjois)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr "Saint Kitts ja Nevis"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Comoros"
+msgstr "Komorit"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kiribati"
+msgstr "Kiribati"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Kambodza"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kyrgyzstan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kenya"
+msgstr "Kenia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japan"
+msgstr "Japani"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Jordan"
+msgstr "Jordania"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Jamaica"
+msgstr "Jamaika"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iceland"
+msgstr "Islanti"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iran"
+msgstr "Iran"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iraq"
+msgstr "Irak"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "British Indian Ocean Territory"
+msgstr "Brittiläinen Intian valtameren alue"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "India"
+msgstr "Intia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israel"
+msgstr "Israel"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Ireland"
+msgstr "Irlanti"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Indonesia"
+msgstr "Indonesia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungary"
msgstr "Unkari"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Croatian"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Haiti"
+msgstr "Haiti"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatia"
msgstr "Kroatia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:208
-msgid "Israeli"
-msgstr "Israeli"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Honduras"
+msgstr "Honduras"
-#: ../../keyboard.pm_.c:209
-msgid "Israeli (Phonetic)"
-msgstr "Israeli (Foneettinen)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Heard and McDonald Islands"
+msgstr "Heard ja McDonaldinsaaret"
-#: ../../keyboard.pm_.c:210
-msgid "Iranian"
-msgstr "Iran"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hong Kong"
+msgstr "HongKong"
-#: ../../keyboard.pm_.c:211
-msgid "Icelandic"
-msgstr "Islanti"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guyana"
+msgstr "Guyana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:212
-msgid "Italian"
-msgstr "Italia"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea-Bissau"
+msgstr "Guinea-Bissau"
-#: ../../keyboard.pm_.c:213
-msgid "Inuktitut"
-msgstr "Inuktitut"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guam"
+msgstr "Guam"
-#: ../../keyboard.pm_.c:214
-msgid "Japanese 106 keys"
-msgstr "Japani 106-näppäiminen"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guatemala"
+msgstr "Guatemala"
-#: ../../keyboard.pm_.c:217
-msgid "Korean keyboard"
-msgstr "Korealainen näppäimistö"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
+msgstr "Etelä Georgia ja Eteläiset Sandwichsaaret"
-#: ../../keyboard.pm_.c:218
-msgid "Latin American"
-msgstr "Latinalainen amerikka"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr "Guinea"
-#: ../../keyboard.pm_.c:219
-msgid "Laotian"
-msgstr "Latvia"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr "Guadeloupe"
-#: ../../keyboard.pm_.c:220
-msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
-msgstr "Liettua AZERTY (vanha)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea"
+msgstr "Guinea"
-#: ../../keyboard.pm_.c:222
-msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
-msgstr "Liettua AZERTY (uusi)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gambia"
+msgstr "Gambia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:223
-msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
-msgstr "Liettua \"numerorivi\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greenland"
+msgstr "Grönlanti"
-#: ../../keyboard.pm_.c:224
-msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-msgstr "Liettua \"foneettinen\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gibraltar"
+msgstr "Gibraltar"
-#: ../../keyboard.pm_.c:225
-msgid "Latvian"
-msgstr "Latvia"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ghana"
+msgstr "Ghana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:226
-msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Ranska, Guayana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:227
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Makedonia"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgia"
+msgstr "Georgia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:228
-msgid "Myanmar (Burmese)"
-msgstr "Myanmar"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Grenada"
+msgstr "Grenada"
-#: ../../keyboard.pm_.c:229
-msgid "Mongolian (cyrillic)"
-msgstr "Mongolia (cyrillic)"
+#: ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Iso-Britannia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:230
-msgid "Maltese (UK)"
-msgstr "Malta (UK)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gabon"
+msgstr "Gabon"
-#: ../../keyboard.pm_.c:231
-msgid "Maltese (US)"
-msgstr "Malta (US)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Fäärsaaret"
-#: ../../keyboard.pm_.c:232
-msgid "Dutch"
-msgstr "Hollanti"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Micronesia"
+msgstr "Mikronesia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:234
-msgid "Polish (qwerty layout)"
-msgstr "Puola (qwerty järjestys)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
+msgstr "Falklandinsaaret"
-#: ../../keyboard.pm_.c:235
-msgid "Polish (qwertz layout)"
-msgstr "Puola (qwertz järjestys)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Fiji"
+msgstr "Fiji"
-#: ../../keyboard.pm_.c:236
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portugali"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finland"
+msgstr "Suomi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:237
-msgid "Canadian (Quebec)"
-msgstr "Kanada (Quebec)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Etiopia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:239
-msgid "Romanian (qwertz)"
-msgstr "Romania (qwertz)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spain"
+msgstr "Espanja"
-#: ../../keyboard.pm_.c:240
-msgid "Romanian (qwerty)"
-msgstr "Romania (qwerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Eritrea"
+msgstr "Eritrea"
-#: ../../keyboard.pm_.c:242
-msgid "Russian (Yawerty)"
-msgstr "Venäjä (Yawerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Western Sahara"
+msgstr "Länsi-Sahara"
-#: ../../keyboard.pm_.c:244
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Slovenia"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Egypt"
+msgstr "Egypti"
-#: ../../keyboard.pm_.c:245
-msgid "Slovakian (QWERTZ)"
-msgstr "Slovakia (QWERTZ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonia"
+msgstr "Viro"
-#: ../../keyboard.pm_.c:246
-msgid "Slovakian (QWERTY)"
-msgstr "Slovakia (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ecuador"
+msgstr "Ecuador"
-#: ../../keyboard.pm_.c:248
-msgid "Serbian (cyrillic)"
-msgstr "Serbia (cyrillic)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Algeria"
+msgstr "Algeria"
-#: ../../keyboard.pm_.c:250
-msgid "Tamil (Unicode)"
-msgstr "Tamil (Unicode)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr "Dominikaaninen tasavalta"
-#: ../../keyboard.pm_.c:251
-msgid "Tamil (TSCII)"
-msgstr "Tamil (TSCII)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominica"
+msgstr "Dominica"
-#: ../../keyboard.pm_.c:252
-msgid "Thai keyboard"
-msgstr "Thai-näppäimistö"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Denmark"
+msgstr "Tanska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:254
-msgid "Tajik keyboard"
-msgstr "Tajik-näppäimistö"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Djibouti"
+msgstr "Djibouti"
-#: ../../keyboard.pm_.c:255
-msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
-msgstr "Turkki (perinteinen \"F\"-malli)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cyprus"
+msgstr "Kypros"
-#: ../../keyboard.pm_.c:256
-msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
-msgstr "Turkki (perinteinen \"Q\"-malli)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Christmas Island"
+msgstr "Joulusaari"
-#: ../../keyboard.pm_.c:258
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ukraina"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cape Verde"
+msgstr "Kap Verde"
-#: ../../keyboard.pm_.c:261
-msgid "US keyboard (international)"
-msgstr "US näppäimistö (kansainvälinen)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cuba"
+msgstr "Kuuba"
-#: ../../keyboard.pm_.c:262
-msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
-msgstr "Vietnamilainen \"numerorivi\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Colombia"
+msgstr "Kolumbia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:263
-msgid "Yugoslavian (latin)"
-msgstr "Jugoslavia (latin)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "China"
+msgstr "Kiina"
-#: ../../keyboard.pm_.c:270
-msgid "Right Alt key"
-msgstr "Oikea Alt näppäin"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cameroon"
+msgstr "Kamerun"
-#: ../../keyboard.pm_.c:271
-msgid "Both Shift keys simultaneously"
-msgstr "Molemmat Shift näppäimet samanaikaisesti"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chile"
+msgstr "Chile"
-#: ../../keyboard.pm_.c:272
-msgid "Control and Shift keys simultaneously"
-msgstr "Control ja Shift näppäimet samanaikaisesti"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cook Islands"
+msgstr "Cookinsaaret"
-#: ../../keyboard.pm_.c:273
-msgid "CapsLock key"
-msgstr "CapsLock näppäin"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cote d'Ivoire"
+msgstr "Cote d'Ivoire"
-#: ../../keyboard.pm_.c:274
-msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
-msgstr "Ctrl ja Alt näppäimet samanaikaisesti"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Sveitsi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:275
-msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
-msgstr "Alt ja Shift näppäimet samanaikaisesti"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Brazzaville)"
+msgstr "Kongo (Brazzaville)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:276
-msgid "\"Menu\" key"
-msgstr "\"Valikko\" näppäin"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Central African Republic"
+msgstr "Keski-Afrikan tasavalta"
-#: ../../keyboard.pm_.c:277
-msgid "Left \"Windows\" key"
-msgstr "Vasen \"Windows\" näppäin"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Kinshasa)"
+msgstr "Kongo (Kinshasa)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:278
-msgid "Right \"Windows\" key"
-msgstr "Oikea \"Windows\" näppäin"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+msgstr "Kookossaaret"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Canada"
+msgstr "Kanada"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belize"
+msgstr "Belize"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarus"
+msgstr "Belarus"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Botswana"
+msgstr "Botswana"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bouvet Island"
+msgstr "Bouvet'nsaari"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Bhutan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahamas"
+msgstr "Bahama"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brasilia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bolivia"
+msgstr "Bolivia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brunei Darussalam"
+msgstr "Brunei"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bermuda"
+msgstr "Bermuda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Benin"
+msgstr "Benin"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burundi"
+msgstr "Burundi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahrain"
+msgstr "Bahrain"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bulgaria"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr "Burkina Faso"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangladesh"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Barbados"
+msgstr "Barbados"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosnia ja Herzegovina"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Azerbaidzan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Aruba"
+msgstr "Aruba"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australia"
+msgstr "Australia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "American Samoa"
+msgstr "Amerikan Samoa"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Argentina"
+msgstr "Argentiina"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antarctica"
+msgstr "Antarktis"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Angola"
+msgstr "Angola"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Netherlands Antilles"
+msgstr "Alankomaiden Antillit"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenia"
+msgstr "Armenia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albania"
+msgstr "Albania"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anguilla"
+msgstr "Anguilla"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antigua and Barbuda"
+msgstr "Antigua and Barbuda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Arab Emirates"
+msgstr "Arabiemiirikunnat"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andorra"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afganistan"
-#: ../../loopback.pm_.c:32
+#: ../../loopback.pm:1
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "Ympyrä-liitoksia %s\n"
-#: ../../lvm.pm_.c:103
+#: ../../lvm.pm:1
+#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Poista loogiset osiot ensin\n"
-#: ../../modules.pm_.c:290
+#: ../../modules.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
msgstr "PCMCIA tuki ei enää löydy 2.2-sarjan ytimissä. Käytä 2.4 ydintä."
-#: ../../modules/interactive.pm_.c:16
-msgid "You can configure each parameter of the module here."
-msgstr "Voit määrittää moduulin jokainen parametri täällä."
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:18
-msgid "modinfo is not available"
-msgstr "modinfo ei ole käytettävissä"
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:50
-msgid "a number"
-msgstr "numero"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "PYĂ–RITĂ„ HIIREN RULLAA!"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated numbers"
-msgstr "%d pilkulla erotettuja numeroita"
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "Aktivoidaksesi hiiren,"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated strings"
-msgstr "%d pilkulla erotettuja merkkijonoja"
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Testaa hiiri"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-msgid "comma separated numbers"
-msgstr "pilkulla erotettuja numeroita"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "No mouse"
+msgstr "Ei hiirtä"
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-msgid "comma separated strings"
-msgstr "pilkulla erotettuja merkkijonoja"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "none"
+msgstr "ei mikään"
-#: ../../mouse.pm_.c:25
-msgid "Sun - Mouse"
-msgstr "Sun - Hiiri"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "3 buttons"
+msgstr "3 näppäintä"
-#: ../../mouse.pm_.c:32
-msgid "Logitech MouseMan+"
-msgstr "Logitech MouseMan+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 buttons"
+msgstr "2 näppäintä"
-#: ../../mouse.pm_.c:33
-msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Yleinen PS2 rullahiiri"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 button"
+msgstr "1 näppäin"
-#: ../../mouse.pm_.c:34
-msgid "GlidePoint"
-msgstr "GlidePoint"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "busmouse"
+msgstr "väylähiiri"
-#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:65
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Kensington Thinking Mouse"
msgstr "Kensington Thinking Mouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:61
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "Logitech Mouse (sarja, vanha C7 tyyppi)"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM HitTablet"
+msgstr "MM HitTablet"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM Series"
+msgstr "MM Series"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Genius NetMouse"
msgstr "Genius NetMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:38
-msgid "Genius NetScroll"
-msgstr "Genius NetScroll"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-#: ../../mouse.pm_.c:39 ../../mouse.pm_.c:48
-msgid "Microsoft Explorer"
-msgstr "Microsoft Explorer"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech CC Series"
+msgstr "Logitech CC Series"
-#: ../../mouse.pm_.c:44 ../../mouse.pm_.c:70
-msgid "1 button"
-msgstr "1 näppäin"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Systems"
+msgstr "Mouse Systems"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan"
+msgstr "Logitech MouseMan"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft IntelliMouse"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic 3 Button Mouse"
+msgstr "Yleinen 3-näppäinen hiiri"
-#: ../../mouse.pm_.c:45 ../../mouse.pm_.c:53
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Generic 2 Button Mouse"
msgstr "Yleinen 2-näppäinen hiiri"
-#: ../../mouse.pm_.c:47
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "serial"
+msgstr "sarja"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft Explorer"
+msgstr "Microsoft Explorer"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Wheel"
msgstr "Rulla"
-#: ../../mouse.pm_.c:51
-msgid "serial"
-msgstr "sarja"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic"
+msgstr "Yleinen"
-#: ../../mouse.pm_.c:54
-msgid "Generic 3 Button Mouse"
-msgstr "Yleinen 3-näppäinen hiiri"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Genius NetScroll"
+msgstr "Genius NetScroll"
-#: ../../mouse.pm_.c:55
-msgid "Microsoft IntelliMouse"
-msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "GlidePoint"
+msgstr "GlidePoint"
-#: ../../mouse.pm_.c:56
-msgid "Logitech MouseMan"
-msgstr "Logitech MouseMan"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
+msgstr "Yleinen PS2 rullahiiri"
-#: ../../mouse.pm_.c:57
-msgid "Mouse Systems"
-msgstr "Mouse Systems"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+"
+msgstr "Logitech MouseMan+"
-#: ../../mouse.pm_.c:59
-msgid "Logitech CC Series"
-msgstr "Logitech CC Series"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard"
+msgstr "Vakio"
-#: ../../mouse.pm_.c:60
-msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sun - Mouse"
+msgstr "Sun - Hiiri"
-#: ../../mouse.pm_.c:62
-msgid "MM Series"
-msgstr "MM Series"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "Vaihda tasaisen ja ryhmäjärjestyksen välillä"
-#: ../../mouse.pm_.c:63
-msgid "MM HitTablet"
-msgstr "MM HitTablet"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Sulje puu"
-#: ../../mouse.pm_.c:64
-msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
-msgstr "Logitech Mouse (sarja, vanha C7 tyyppi)"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Laajenna puu"
-#: ../../mouse.pm_.c:68
-msgid "busmouse"
-msgstr "väylähiiri"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info"
+msgstr "Tietoja"
-#: ../../mouse.pm_.c:71
-msgid "2 buttons"
-msgstr "2 näppäintä"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "Onko tämä oikein?"
-#: ../../mouse.pm_.c:72
-msgid "3 buttons"
-msgstr "3 näppäintä"
+#: ../../my_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../../mouse.pm_.c:75
-msgid "none"
-msgstr "ei mikään"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr "Virhe kirjoitettaessa tiedostoon %s"
-#: ../../mouse.pm_.c:77
-msgid "No mouse"
-msgstr "Ei hiirtä"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad backup file"
+msgstr "Huono varmuuskopiotiedosto"
-#: ../../mouse.pm_.c:490
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Testaa hiiri"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgstr "Palautus tiedostosta %s epäonnistui: %s"
-#: ../../mouse.pm_.c:491
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Aktivoidaksesi hiiren,"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions."
+msgstr ""
+"Sinulla on reikä osiotaulussasi eikä sitä voida käyttää.\n"
+"Ainoa ratkaisu on siirtää primääriosioita siten että reikä on ennen "
+"laajennettuja osioita"
-#: ../../mouse.pm_.c:492
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "PYĂ–RITĂ„ HIIREN RULLAA!"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Extended partition not supported on this platform"
+msgstr "Laajennettua osiotyyppiä ei ole tuettu tässä ympäristössä"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:65
-msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "mount failed: "
+msgstr "liittäminen epäonnistui: "
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Finish"
-msgstr "Loppu"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "maybe"
+msgstr "ehkä"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-#: ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Next ->"
-msgstr "Seuraava ->"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "nice"
+msgstr "hyvä"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Is this correct?"
-msgstr "Onko tämä oikein?"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "very nice"
+msgstr "erittäin hyvä"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:359 ../../services.pm_.c:227 ../../ugtk2.pm_.c:1011
-msgid "Info"
-msgstr "Tietoja"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "important"
+msgstr "tärkeä"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:380 ../../ugtk2.pm_.c:1036
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Laajenna puu"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "must have"
+msgstr "pakollinen"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:381 ../../ugtk2.pm_.c:1037
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Sulje puu"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "Ei riittävästi osioita RAID tasolle %d\n"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:382 ../../ugtk2.pm_.c:1038
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Vaihda tasaisen ja ryhmäjärjestyksen välillä"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed"
+msgstr "mkraid epäonnistui"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:23
-msgid "use pppoe"
-msgstr "käytä pppoe"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
+msgstr "mkraid epäonnistui (ehkä raidtools puuttuvat?)"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:24
-msgid "use pptp"
-msgstr "käytä pptp"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
+msgstr "En voi lisätä osiota _alustetulle_ RAID:lle md%d"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:25
-msgid "use dhcp"
-msgstr "käytä dhpc"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Stop"
+msgstr "Pysäytä"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:26
-msgid "Alcatel speedtouch usb"
-msgstr "Alcatel speedtouch usb"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start"
+msgstr "Käynnistä"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:27
-msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "On boot"
+msgstr "Käynnistyksen yhteydessä"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No additional information\n"
+"about this service, sorry."
msgstr ""
+"Ei lisätietoja\n"
+"tälle palvelulle, valitan."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:29 ../../network/ethernet.pm_.c:36
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Yhdistä Internettiin"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services and deamons"
+msgstr "Palvelut ja demonit"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "stopped"
+msgstr "pysähtynyt"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:30
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "running"
+msgstr "käynnissä"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+msgstr ""
+"Valitse mitkä palvelut käynnistetään automaattisesti koneen käynnistyksen "
+"yhteydessä"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Database Server"
+msgstr "Tietokantapalvelin"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Etähallinta"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "File sharing"
+msgstr "Tiedostojen jako"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing"
+msgstr "Tulostus"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
+msgstr "Käynnistää X-kirjasinpalvelimen (pakollinen, jos haluat ajaa XFree:tä)"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load the drivers for your usb devices."
+msgstr "Lataa usb-laitteiden ajurit."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
+"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
-"Yleisin tapa liittyä adsl-verkkoon on käyttää pppoe:a.\n"
-"Jotkin yhteydet käyttävät pptp:tä, muutamat dhcp:tä.\n"
-"Jos et tiedä, mitä valita, valitse 'käytä pppoe'"
+"Syslog on tapa jolla monet palvelimet kirjottavat viestinsä talteen\n"
+"useisiin lokitiedostoihin. On järkevää käyttää syslog-ohjelmaa."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the sound system on your machine"
+msgstr "Käynnistä äänijärjestelmä tietokoneessasi"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You need the alcatel microcode.\n"
-"Download it at\n"
-"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
-"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
+"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
msgstr ""
-"Tarvitset alcarel:in mikrokoodin.\n"
-"Voit hakea sitä osoitteesta: \n"
-"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
-"ja kopioi tiedosto 'mgmt.o' hakemistoon '/usr/share/speedtouch'"
+"Rwho-protokollalla etäkäyttäjät voivat listata kaikki koneella\n"
+"olevat käyttäjät (vastaa fingeriä)."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:12
-msgid "Web Server"
-msgstr "Webbi Palvelin"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
+"logged in on other responding machines."
+msgstr ""
+"Rusers-protokolla verkon käyttäjille mahdollisuuden tunnistaa, ketkä\n"
+"ovat sisällä eri koneissa."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:17
-msgid "Domain Name Server"
-msgstr "Verkkoalue Nimipalvelin (DNS)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
+"performance metrics for any machine on that network."
+msgstr ""
+"Rstat-protokolla mahdollistaa verkkokäyttäjille\n"
+"eri koneiden tilatietojen haun."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:32
-msgid "Mail Server"
-msgstr "Sähköposti Palvelin"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
+"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
+"routing protocols are needed for complex networks."
+msgstr ""
+"Routed-palvelin mahdollistaa automaattiset IP-reititystaulun päivitykset\n"
+"RIP-protokollalla. Vaikka RIP-protokolla on paljon käytetty pienissä "
+"verkoissa,\n"
+"monimutkaisemmat verkot vaativat parempia reititysprotokollia."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:37
-msgid "POP and IMAP Server"
-msgstr "POP ja IMAP Palvelin"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
+"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+msgstr ""
+"Määrää raakalaitteet lohkolaitteiksi (kuten kiintolevyn\n"
+"osiot) tietyn tyyppisten sovellusten (esim. Oracle) käyttöön"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:111
-msgid "No network card"
-msgstr "Ei verkkokorttia"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
+"number generation."
+msgstr ""
+"Tallentaa ja palauttaa järjestelmän satunnaislukualtaan, tämä parantaa\n"
+"satunnaislukujen laatua."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:129
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
-"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
-"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
+"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
+"one machine to another."
msgstr ""
-"drakfirewall asetustyökalu\n"
-"\n"
-"Tämä asettaa henkilökohtaisen palomuurin tähän Mandrake Linux koneeseen.\n"
-"Jos haluat vahvaan omistetun palomuuri-ratkaisun ,voit katsoa erikoistettua\n"
-"MandrakeSecurity Firewall jakelua."
+"Postfix on sähköpostin siirtoagentti, eli ohjelma joka välittää postia "
+"koneelta toiselle."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:135
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
-"drakconnect before going any further."
+"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
+"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
+"machines\n"
+"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
msgstr ""
-"drakfirewall asetustyökalu\n"
-"\n"
-"Varmista että olet märittänyt verkkosi/Internetyhteytesi käyttämällä\n"
-"drakconnect ennen kuin jatkat."
+"Portmapper hallitsee RPC-yhteyksiä, joita käyttävät esimerkiksi\n"
+"NFS ja NIS-protokollat. Portmap-palvelin on oltava käynnissä\n"
+"järjestelmissä jotka haluavat tarjota näitä protokollia."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:152
-msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
-msgstr "Mitkä palvelut haluat sallia olla käytettävissä Internet:istä."
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
+"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
+"have\n"
+"it installed on machines that don't need it."
+msgstr ""
+"PCMIA tukea käytetään yleensä kannettavissa ethernet- ja modeemi-\n"
+"korttien tukemiseen. Palvelu ei käynnisty ellei sitä ole asetettu, joten\n"
+"sen voi asentaa myös koneisiin jotka eivät sitä tarvitse."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
+msgstr "Tuki OKI 4w -yhteensopiville Windows-tulostimille."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:153
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can enter miscellaneous ports. \n"
-"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Have a look at /etc/services for information."
+"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
+"and XFree at boot."
msgstr ""
-"Voit syöttää sekalaiset portit.\n"
-"Toimivat esimerkit ovat: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Katso /etc/services saadaaksesi lisäätietoa."
+"Asettaa käynnistyksessä numlock-näppäinlukitsimen päälle\n"
+"sekä konsolille että XFree:lle."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:159
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Invalid port given: %s.\n"
-"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
-"where port is between 1 and 65535."
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
+"networks. This service provides NFS file locking functionality."
msgstr ""
-"Virheellinen porti annettu: %s.\n"
-"Oikea muoto on \"portti/tcp\" tai \"portti/udp\",\n"
-"jossa portti on 1 ja 65535 välillä."
+"NFS on yleinen protokolla tiedostojen jakoon TCP/IP-\n"
+"verkoissa. Tämä palvelu mahdollistaa NSF-tiedostolukot."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:167
-msgid "Everything (no firewall)"
-msgstr "Kaikki (ei palomuuria)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
+"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
+"/etc/exports file."
+msgstr ""
+"NFS on yleinen protokolla tiedostojen jakoon TCP/IP-\n"
+"verkoissa. Tämä palvelu mahdollistaa NFS-palvelimen\n"
+"käynnistyksen, jakoa ohjataan tiedostosta /etc/exports."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:169
-msgid "Other ports"
-msgstr "Muut portit"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
+"at boot time."
+msgstr ""
+"Aktivoi/Poistaa kaikki verkkoliittymät jotka on asetettu\n"
+"käynnistyksessä."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcp-client"
+"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
+"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
msgstr ""
-"Mitä dhcp-asiakasohjelmaa haluat käyttää?\n"
-"Oletus on dhcp-client"
+"Liittää ja irroittaa NFS (Network File System), SMB (Lan\n"
+"Manager/Windows) ja NCP (NetWare) liitospisteet"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
+"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
+"names to IP addresses."
msgstr ""
-"Ethernet-verkkokorttia ei löytynyt järjestelmästä.\n"
-"En voi asentaa tämän tyyppistä yhteyttä."
+"named (BIND) on nimipalvelin (DNS) jota käytetään muunnettaessa koneiden "
+"verkkonimiä IP-osoitteiksi."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:234
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Valitse verkkoliittymä"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
+"available server."
+msgstr ""
+"Linux Virtual Server, jonka avulla voidaan rakentaa suuritehoinen\n"
+"korkean käytettävyyden palvelin."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
-msgstr "Valitse mitä verkkokorteista haluat käyttää internetiin liittymiseen"
+"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
+"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
+msgstr ""
+"lpd on tulostuspalvelin, jonka lpr ohjelma vaatii toimiakseen.\n"
+"lpd on palvelin joka jakaa tulostustöitä kirjoittimille."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:176
-msgid "no network card found"
-msgstr "yhtäkään verkkokorttia ei löytynyt"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
+"at boot-time to maintain the system configuration."
+msgstr ""
+"Linuxconf järjestää joskus aikaa erilaisten tehtävien hoitamiseen\n"
+"käynnistyksen aikana pitääkseen yllä järjestelmän asetuksia."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:200 ../../network/network.pm_.c:349
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Asetan verkkoa"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+msgstr ""
+"Automaattinen uuden laitteiston havaitseminen ja asettaminen "
+"käynnistettäessä."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:201
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
-"Syötä koneesi nimi, jos tiedät sen.\n"
-"Jotkin DHCP-palvelimet tarvitsevat koneen nimen toimiakseen.\n"
-"Koneesi nimen pitäisi olla täysin laillinen nimi, kuten\n"
-"\" minunkone.omapaikka.net\"."
+"Automaattinen ytimen otsikkotiedoston korjaus /boot-hakemistossa "
+"tiedostolle\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,versio}.h"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:205 ../../network/network.pm_.c:354
-msgid "Host name"
-msgstr "Koneen nimi"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
+"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
+"You should leave this enabled for most machines."
+msgstr ""
+"Paketti lataa valitun näppäinkartan /etc/sysconfig/keyboard\n"
+"tiedoston asetusten mukaisesti. Asetukset voidaan valita kbdconfig "
+"työkalulla.\n"
+"Tämä tulisi ottaa käyttöön lähes kaikissa järjestelmissä."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:89 ../../network/netconnect.pm_.c:103
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:156 ../../network/netconnect.pm_.c:171
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222 ../../network/netconnect.pm_.c:245
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Verkkoasetusten Velho"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
+"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+msgstr ""
+"Käynnistä pakettifiltteri Linux 2.2-sarjalle, jos haluat\n"
+"pystyttää palomuurin suojaamaan konettasi verkkohyökkäyksiltä."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Ulkoinen ISDN-modeemi"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
+"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
+"starting\n"
+"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
+"disables\n"
+"all of the services it is responsible for."
+msgstr ""
+"Internet pääpalvelin (yleensä inetd) käynnistää useita eri\n"
+"internet palveluita tarpeen mukaan. Palvelin käynnistää useita\n"
+"palveluita, kuten telnet, ftp, rsh ja rlogin. inetd:n poistaminen\n"
+"poistaa myös nämä palvelut käytöstä."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Sisäinen ISDN-kortti"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+msgstr ""
+"Apache on WWW-palvelin. Palvelinta käytetään jakamaan HTML-\n"
+"tiedostoja ja ajamaan CGI-ohjelmia."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "Minkälainen ISDN-yhteytesi on?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
+"new/changed hardware."
+msgstr ""
+"HardDrake etsii uutta laitteistoa ja mahdollisesti konfiguroi\n"
+"uuden/muuttuneen laitteiston."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
-"\n"
-"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
-" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
-"\n"
-"* The New configuration is easier to understand, more\n"
-" standard, but with less tools.\n"
-"\n"
-"We recommand the light configuration.\n"
+"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
+"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
+"operations,\n"
+"and includes support for pop-up menus on the console."
msgstr ""
-"Mitä ISDN-asetuksia haluat käyttää?\n"
-"\n"
-"* Vanha asetusjärjestelmä käyttää isdn4net:iä. Se sisältää tehokkaat\n"
-" työkalut, mutta on vaikea asettaa, eikä se ole standardi.\n"
-"\n"
-"* Uusi asetusjärjestelmä on helpompi ymmärtää, enemmän käytössä,\n"
-" mutta se sisältää vähemmän työkaluja.\n"
-"\n"
-"Suositus on käyttää uutta ja kevyempää asetusjärjestelmää.\n"
+"GPM lisää hiirituen tekstipohjaisiin Linux-sovelluksiin kuten Midnight\n"
+"Commander. GPM mahdollistaa myös leikkaa/liimaa toiminnot hiirellä,\n"
+"ja sisältää tuen valikoille konsolissa."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "New configuration (isdn-light)"
-msgstr "Uusi kokoonpano (isdn-kevyt)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
+"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
+"basic\n"
+"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+msgstr ""
+"cron on UNIX:n perusohjelma joka ajaa määriteltyjä ohjelmia määrätyillä\n"
+"ajanhetkillä. vixie cron lisää monia omianisuuksia verrattuna normaaliin\n"
+"UNIX:n cron ohjelmaan, kuten paremman turvallisuuden ja laajemmat asetukset."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "Old configuration (isdn4net)"
-msgstr "Vanha kokoonpano (isdn4net)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
+"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+msgstr ""
+"Ajaa komentoja määrätyillä ajanhetkillä, jotka on määritelty at-komennolla.\n"
+"Ajaa myös eräajoja, kun järjestelmän kuormitus on riittävän matala."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166 ../../network/isdn.pm_.c:184
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196 ../../network/isdn.pm_.c:202
-#: ../../network/isdn.pm_.c:209 ../../network/isdn.pm_.c:219
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "ISDN asetus"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
+"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+msgstr ""
+"apmd:ta käytetään valvomaan paristojen tilaa ja raportoimaan siitä syslogin\n"
+"kautta. apmd:tä voidaan myös käyttää sulkemaan kone patterien ollessa tyhjiä."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
+msgstr "Anacron on jaksottainen komentojen ajastaja."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+msgstr "Käynnistä ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) äänijärjestelmä"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "Asennan paketteja..."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-"If it isn't listed, choose Unlisted."
+"\n"
+"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
msgstr ""
-"Valitse palveluntarjoajasi.\n"
-" Jos se ei ole listassa, valitse `Ei listattu'"
+"\n"
+"Käyttö: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol"
-msgstr "Eurooppalainen protokolla"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+" [everything]\n"
+" XFdrake [--noauto] monitor\n"
+" XFdrake resolution"
+msgstr ""
+" [everything]\n"
+" XFdrake [--noauto] näyttö\n"
+" XFdrake tarkkuus"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol (EDSS1)"
-msgstr "Eurooppalainen protokolla (EDSS1)"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
+"[--dynamic=dev]"
+msgstr ""
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
+"[--dynamic=dev]"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
-msgid "Protocol for the rest of the world"
-msgstr "Muun maailman käyttämä protokolla"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTION]...\n"
+" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
+"MandrakeUpdate mode\n"
+" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
+" --changelog-first display changelog before filelist in the "
+"description window\n"
+" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+msgstr ""
+"[OPTIO]...\n"
+" --no-confirmation älä pyydä varmistusta MandrakeUpdate tilassa.\n"
+" --no-verify-rpm älä tarkista pakettien allekirjoitusta\n"
+" --changelog-first näytä muutosloki ennen tiedostolistausta "
+"kuvausikkunassa\n"
+" --merge-all-rpmnew ehdota kaikkien .rpmnew/.rpmsave tiedostojen "
+"yhdistäminen"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+msgstr " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Protocol for the rest of the world\n"
-"No D-Channel (leased lines)"
+"[OPTIONS]\n"
+"Network & Internet connection and monitoring application\n"
+"\n"
+"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
+"--connect : connect to internet if not already connected\n"
+"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
+"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
+"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
+"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
msgstr ""
-"Muun maailman käyttämä protokolla \n"
-" ei D-kanavaa (vuokra-linjat)"
+"[OPTIOT]\n"
+"Verkko & Internet yhteys ja seuranta sovellus\n"
+"\n"
+"--defaultintf liityntä : näytä tämä liityntä oletuksena.\n"
+"--connect : avaa yhteyden internettiin jos sitä ei ole.\n"
+"--disconnect : sulkee yhteyden internettin jos se on olemassa.\n"
+"--force : käytä (dis)connect:in kanssa : pakota yhteyden avaus/sulkeminen.\n"
+"--status : palauttaa 1 jos yhteys on avattu, muuten 0, ja lopeta.\n"
+"--quiet : ei-interaktiivinen tila. Käytetään (dis)connect:in kanssa."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:185
-msgid "Which protocol do you want to use?"
-msgstr "Mitä protokollaa haluat käyttää?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+msgstr "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196
+#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
-msgstr "Löysin \"%s\" rajapintaa, haluatko käyttää sitä?"
+msgid "[keyboard]"
+msgstr "[näppäimistö]"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:203
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "Millainen kortti sinulla on?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS]...\n"
+"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
+"--enable : enable MTS\n"
+"--disable : disable MTS\n"
+"--start : start MTS\n"
+"--stop : stop MTS\n"
+"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
+"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
+"username)\n"
+"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
+"nbi image name)\n"
+"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
+"IP, nbi image name)"
+msgstr ""
+"[OPTIOT]...\n"
+"Mandrake Terminal Server Asetustyökalu\n"
+"--enable : ota MTS käyttöön.\n"
+"--disable : poista MTS käytöstä.\n"
+"--start : käynnistä MTS\n"
+"--stop : pysäytä MTS\n"
+"--adduser : lisää olemassaoleva käyttäjä MTS:ään (tunnus vaaditaan)\n"
+"--deluser : poistaa olemassaoleva käyttäjä MTS:ästä (tunnus "
+"vaaditaan)\n"
+"--addclient : lisää asiakaskone MTS:ään (vaatii MAC osoitteet, IP, nbi "
+"kuvatiedoston nimi)\n"
+"--delclient : poistaa asiakaskone MTS:ästä (vaatii MAC osoitteet, IP, "
+"nbi kuvatiedoston nimi)"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "I don't know"
-msgstr "En tiedä"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Font Importation and monitoring "
+"application \n"
+"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
+"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
+"--strong : strong verification of font.\n"
+"--install : accept any font file and any directry.\n"
+"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
+"--replace : replace all font if already exist\n"
+"--application : 0 none application.\n"
+" : 1 all application available supported.\n"
+" : name_of_application like so for staroffice \n"
+" : and gs for ghostscript for only this one."
+msgstr ""
+"Kirjasinten Tuonti ja Seuranta "
+"sovellus \n"
+"--windows_import : tuo kaikista käytettävissä olevista windows-osioista.\n"
+"--xls_fonts : näytä kaikki olemassa olevat xls kirjasimet\n"
+"--strong : vahva kirjasinten verifiointi.\n"
+"--install : hyväksy mikä tahansa kirjasin ja hakemisto.\n"
+"--uninstall : poista mikä tahansa kirjasin tai kirjasinhakemisto.\n"
+"--replace : korvaa kaikki olemassa olevia kirjasimia.\n"
+"--application : 0 ei ohjelmistoa.\n"
+" : 1 kaikki olemassa olevia ohjelmistoja tuettu.\n"
+" : ohjelmiston_nimi, eli so vastaa staroffice \n"
+" : ja gs vastaa ghostscript."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "ISA / PCMCIA"
-msgstr "ISA / PCMCIA"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
+"\n"
+"OPTIONS:\n"
+" --help - print this help message.\n"
+" --report - program should be one of mandrake tools\n"
+" --incident - program should be one of mandrake tools"
+msgstr ""
+"[OPTIOT] [OHJELMANIMI]\n"
+"\n"
+"OPTIOT:\n"
+" --help - tulosta tämä viesti.\n"
+" --report - ohjelma pitäisi olla yksi mandraken työkaluista\n"
+" --incident - ohjelma pitäisi olla yksi mandraken työkaluista"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "PCI"
-msgstr "PCI"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
+"Backup and Restore application\n"
+"\n"
+"--default : save default directories.\n"
+"--debug : show all debug messages.\n"
+"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
+"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
+"users).\n"
+"--daemon : use daemon configuration. \n"
+"--help : show this message.\n"
+"--version : show version number.\n"
+msgstr ""
+"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
+"Varmistus ja Palautus sovellus\n"
+"\n"
+"--default : tallenna oletushakemistot.\n"
+"--debug : näytä kaikki debuggaus-viestit.\n"
+"--show-conf : varmistettavien tiedostojen tai hakemistojen "
+"listaus.\n"
+"--config-info : selitä asetustiedoston optiot (käyttäjille ilman "
+"X).\n"
+"--daemon : käytä demoni-asetukset. \n"
+"--help : näytä tämä viesti.\n"
+"--version : näytä versiotiedot.\n"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:210
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+"any later version.\n"
"\n"
-"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+"GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
-"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
-"card.\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
msgstr ""
+"Tämä ohjelma on ilmainen; voit levittää ja/tai muokata sitä Free\n"
+"Software Foundationin julkaiseman 'GNU General Public License'\n"
+"-lisenssin mukaisesti; joko lisenssin version 2 mukaisesti, tai\n"
+"(niin halutessasi) minkä tahansa uudemman version mukaisesti.\n"
"\n"
-"Jos sinulla on ISA-kortti, seuraavien arvojen pitäisi olla oikeat.\n"
+"Tämä ohjelma on julkaistu siinä toivossa, että se osoittautuisi\n"
+"hyödylliseksi, mutta ILMAAN MINKÄÄNLAISTA TAKUUTA; ilman edes\n"
+"oletettua takuuta TUOTTEEN TOIMIVUUDESTA tai SOPIVUUDESTA \n"
+"TIETTYYN TEHTÄVÄÄN. Lisätietoja saat tutustumalla 'GNU General \n"
+"Public License' dokumentaatioon.\n"
"\n"
-"Jos sinulla on PCMCIA-kortti sinun täytyy tietää korttisi \"IRQ\" ja \"IO"
-"\".\n"
+"Hakemasi ohjelman mukana kuuluu tulla kopio 'GNU General Public License'\n"
+"dokumentaatiosta; jos näin ei ole, kirjoita Free Software Foundation,\n"
+"Inc.:ille osoitteeseen 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307\n"
+", USA.\n"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Abort"
-msgstr "Hylkää"
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit install"
+msgstr "Lopeta asennus"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Continue"
-msgstr "Jatka"
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system updates"
+msgstr "Asenna päivitykset"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:220
-msgid "Which is your ISDN card?"
-msgstr "Mikä ISDN-kortti sinulla on?"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure services"
+msgstr "Palvelujen asettaminen"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:239
-msgid ""
-"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
-"PCI card on the next screen."
-msgstr ""
-"Olen havainnut ISDN PCI-kortin, mutta en tunnista tyyppiä. Valitse yksi "
-"seuraavassa ruudussa olevista korteista."
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure X"
+msgstr "Asenna X"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:248
-msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
-msgstr "ISDN PCI-korttia ei löydetty. Valitse yksi seuraavasta ruudusta."
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Lataajan asetus"
-#: ../../network/modem.pm_.c:57
-msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
-msgstr "Valitse sarjaportti, johon modeemisi on kytketty."
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Verkkoasetukset"
-#: ../../network/modem.pm_.c:67
-msgid "Dialup options"
-msgstr "Soittoasetukset"
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a user"
+msgstr "Käyttäjien lisääminen"
-#: ../../network/modem.pm_.c:68 ../../standalone/drakconnect_.c:619
-msgid "Connection name"
-msgstr "Yhteyden nimi"
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system"
+msgstr "Asenna järjestelmä"
-#: ../../network/modem.pm_.c:69 ../../standalone/drakconnect_.c:620
-msgid "Phone number"
-msgstr "Puhelinnumero"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Asennettavat paketit"
-#: ../../network/modem.pm_.c:70 ../../standalone/drakconnect_.c:621
-msgid "Login ID"
-msgstr "Käyttäjä ID"
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Levyjen osiointi"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "CHAP"
-msgstr "CHAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partitioning"
+msgstr "Osiointi"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "PAP"
-msgstr "PAP"
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Näppäimistön valinta"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Script-based"
-msgstr "Script-pohjainen"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Asennuksen luokka"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Terminal-based"
-msgstr "Terminaalipohjainen"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "Kiintolevyjen tunnistus"
-#: ../../network/modem.pm_.c:73 ../../standalone/drakconnect_.c:624
-msgid "Domain name"
-msgstr "Verkkoalueen nimi"
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Hiiren määrittely"
-#: ../../network/modem.pm_.c:74 ../../standalone/drakconnect_.c:625
-msgid "First DNS Server (optional)"
-msgstr "Ensimmäinen nimipalvelin (ei pakollinen)"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "License"
+msgstr "Lisenssi"
-#: ../../network/modem.pm_.c:75 ../../standalone/drakconnect_.c:626
-msgid "Second DNS Server (optional)"
-msgstr "Toinen nimipalvelin (ei pakollinen)"
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Valitse Kieli"
+
+#: ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "utopia 25"
+msgstr "utopia 25"
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "logdrake"
+msgstr "logdrake"
+
+#: ../../ugtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr "Xpmac (näytönohjaimen ajurin asennus)"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your modem isn't supported by the system.\n"
-"Take a look at http://www.linmodems.org"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
msgstr ""
-"Modeemisi ei ole tuettu tässä järjestelmässä.\n"
-"Katso osoitteesta http://www.linmodems.org/"
+"Näytönohjaimelle on olemassa laitteistokiihdytetyt 3D-ajurit XFree %s:ssa.\n"
+"HUOMAA, ETTĂ„ TUKI ON KOKEELLINEN JA VOI JUMITTAA TIETOKONEESI."
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s KOKEELLISELLA laitteistokiihdytetyllä 3D-tuella"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
+msgstr ""
+"Näytönohjaimelle on olemassa laitteistokiihdytetyt 3D-ajurit XFree %s:ssa."
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s laitteistokiihdytetyllä 3D-tuella"
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
-"\"%s\" perustuva winmodeemi tunnistettu, haluatko asentaa tarvittavat "
-"ohjelmistot?"
+"Näytönohjaimelle on olemassa laitteistokiihdytetyt 3D-ajurit vain XFree %s:"
+"ssa.\n"
+"HUOMAA, ETTĂ„ TUKI ON KOKEELLINEN JA VOI JUMITTAA TIETOKONEESI.Korttisi on "
+"tuettu myös XFree %s:ssa, jossa on mahdollisesti parempi 2D-tuki."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-msgid "Do nothing"
-msgstr "Jätä tekemättä"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+msgstr ""
+"Näytönohjaimelle on olemassa laitteistokiihdytetyt 3D-ajurit vain XFree %s:"
+"ssa.\n"
+"Korttisi on tuettu myös XFree %s:ssa, jossa on mahdollisesti parempi 2D-tuki."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-msgid "Install rpm"
-msgstr "Asenna rpm"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s"
+msgstr "XFree %s"
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-msgid "Title"
-msgstr "Titteli"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure only card \"%s\"%s"
+msgstr "Määrittele vain kortin \"%s\" (%s) asetukset"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use Xinerama extension"
+msgstr "Käytä Xinerama-laajennusta"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure all heads independently"
+msgstr "Aseta kaikki näytöt erikseen"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
+msgstr "Mitä versiota XFree-palvelimesta haluat käyttää?"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree configuration"
+msgstr "XFree:n asentaminen"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select the memory size of your graphics card"
+msgstr "Valitse näytönohjaimen muistin määrä"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"You can disconnect or reconfigure your connection."
+"Your system supports multiple head configuration.\n"
+"What do you want to do?"
msgstr ""
-"\n"
-"Voit joko katkaista yhteyden tai asettaa sen uudelleen."
+"Järjestelmäsi tukee monen näytön laitteistokokoonpanoa.\n"
+"Mitä haluat tehdä?"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Multi-head configuration"
+msgstr "Monen näytön asettaminen"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an X server"
+msgstr "Valitse X-palvelin"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "X server"
+msgstr "X-palvelin"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "64 Mt tai enemmän"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 Mt"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29 ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 MB"
+msgstr "16 Mt"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 Mt"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 Mt"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 Mt"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 Mt"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 kt"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 kt"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Keep the changes?\n"
+"The current configuration is:\n"
"\n"
-"You can reconfigure your connection."
+"%s"
msgstr ""
+"Säilytä muutokset?\n"
+"Nykyiset asetukset ovat:\n"
"\n"
-"Voit asettaa yhteytesi uudelleen."
+"%s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
-msgid "You are currently connected to internet."
-msgstr "Olet parasta aikaa yhteydessä internettiin."
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options"
+msgstr "Optiot"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test"
+msgstr "Kokeile"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution"
+msgstr "Näyttötila"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor"
+msgstr "Näyttö"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphic Card"
+msgstr "Näytönohjain"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Quit"
+msgstr "Lopeta"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr "Pystyvirkistystaajuus"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr "Vaakavirkistystaajuus"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
"\n"
-"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
+"Sinun tulee valita vaakavirkistystaajuus näytöllesi. Voit joko valita "
+"jonkin\n"
+"allaolevista alueista, jotka vastaavat teollisuusstandardityyppejä tai "
+"syöttää\n"
+"jonkin muun alueen.\n"
"\n"
-"Voit joko ottaa yhteyden internettiin tai asettaa yhteyden uudelleen."
+"On HYVIN TÄRKEÄÄ, että et valitse näyttötyyppiä, jonka "
+"vaakavirkistystaajuus\n"
+"on suurempi kuin oman näyttösi. Jos epäröit, valitse pienempi taajuus."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
-msgid "You are not currently connected to Internet."
-msgstr "Et ole juuri nyt yhteydessä internettiin."
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
+msgstr "Kytke ja käytä tunnistus epäonnistui. Ole hyvä ja valitse oikea näyttö"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
-msgid "Connect"
-msgstr "Yhdistä"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Vendor"
+msgstr "Valmistaja"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:37
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Katkaise yhteys"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play"
+msgstr "Kytke ja Käytä"
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:38
-msgid "Configure the connection"
-msgstr "Aseta verkkoyhteys"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "Valitse monitori"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:41
-msgid "Internet connection & configuration"
-msgstr "Internetyhteyden muodostus ja asetukset"
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s"
+msgstr "Näytönohjain: %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:94
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
-msgid "We are now going to configure the %s connection."
-msgstr "Asetamme seuraavaksi %s-yhteyden."
+msgid "Choose the resolution and the color depth"
+msgstr "Valitse näyttötila ja värisyvyys"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolutions"
+msgstr "Näyttötilat"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4 miljardia väriä (32 bittiä)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "16 miljoonaa väriä (24 bittiä)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "65 tuhatta väriä (16 bittiä)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "32 tuhatta väriä (15 bittiä)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "256 väriä (8 bittiä)"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this the correct setting?"
+msgstr "Onko tämä oikea asetus?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Leaving in %d seconds"
+msgstr "Poistutaan %d sekunnin jälkeen"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:103
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"We are now going to configure the %s connection.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Press OK to continue."
+"An error occurred:\n"
+"%s\n"
+"Try to change some parameters"
msgstr ""
+"Tapahtui virhe:\n"
+"%s\n"
+"Kokeile muuttaa joitakin asetuksia"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
+msgstr "Varoitus: näytönohjaimesi testaaminen voi jumittaa tietokoneen"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "Haluatko kokeilla asetuksia?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test of the configuration"
+msgstr "Kokeile asetuksia"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "What norm is your TV using?"
+msgstr "Mikä normi televisiosi käyttää?"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
+"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
"\n"
+"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
+"computer.\n"
+"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
"\n"
+"Do you have this feature?"
+msgstr ""
+"Näyttää siltä että näytönohjaimessasi on TV-Ulos liitintä.\n"
+"Sitä voidaan asettaa toimimaan näyttöpuskurin kanssa.\n"
"\n"
-"Asetamme seuraavaksi %s-yhteyden.\n"
-"\n"
+"Saadaaksesi tämän toimimaan, sinun pitää kytkeä näyhtönohjaimesi\n"
+"televisioon ennen kuin käynnistät tietokoneesi. Valitse sitten \"TV-Out\" "
+"valinta käynnistysvalikossa.\n"
"\n"
-"Paina Ok jatkaaksesi."
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:132 ../../network/netconnect.pm_.c:272
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:292 ../../network/tools.pm_.c:77
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Verkon asetukset"
+"Onko sinulla tämä ominaisuus?"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:133
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Because you are doing a network installation, your network is already "
-"configured.\n"
-"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
-"Internet & Network connection.\n"
+"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
+"(XFree) upon booting.\n"
+"Would you like XFree to start when you reboot?"
msgstr ""
-"Koska asennat käyttöjärjestelmää verkon yli, verkkon asetukset ovat jo "
-"tehty.\n"
-"Paina Ok säilyttääksesi nykyiset asetukset tai peruuta asettaaksesi "
-"internet- ja verkkoasetukset uudelleen.\n"
+"X voidaan laittaa käynnistymään automaattisesti käynnistyksen yhteydessä.\n"
+"Haluatko käynnistää X:n automaattisesti?"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphical interface at startup"
+msgstr "Graafinen tila käynnistyksessä"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 driver: %s\n"
+msgstr "XFree86 ajurit: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "XFree86 palvelin: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution: %s\n"
+msgstr "Näyttötila: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Color depth: %s\n"
+msgstr "Värisyvyys: %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics memory: %s kB\n"
+msgstr "Grafiikkamuisti: %s kt\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s\n"
+msgstr "Näytönohjain: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "Näytön virkistystaajuus: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "Näytön vaakajuovataajuus: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "Näyttö: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "Hiiren laite: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "Hiiren tyyppi: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "Näppäinasettelu: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Optiot: %s"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Liitospiste: "
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Server: "
+msgstr "Palvelin: "
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "The URL must begin with http:// or https://"
+msgstr "Web-osoitteen tulee alkaa etuliitteellä 'http://' tai 'https://'"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the WebDAV server URL"
+msgstr "Anna WebDAV palvelimen osoite (URL)"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point"
+msgstr "Liitospiste"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Server"
+msgstr "Palvelin"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount"
+msgstr "Liitä"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unmount"
+msgstr "Irroita"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "New"
+msgstr "Uusi"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
-"\n"
-"We are about to configure your internet/network connection.\n"
-"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
+"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
+"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
+"points, select \"New\"."
msgstr ""
-"Tervetuloa verkon asettamisvelhoon\n"
-"\n"
-"Seuraavassa vaiheessa määritellään sinun internet- / verkkoasetukset.\n"
-"Jos et halua käyttää automaattista tunnistusta, poista kyseinen valinta.\n"
+"WebDAV on protokolla joka sallii sinun liittää webbi-palvelimen hakemisto\n"
+"paikallisesti, ja käyttää sitä paikallisena tiedostojärjestelmänä (olettaen "
+"että\n"
+"webbi-palvelimeen on asennettu WebDAV tuki). Jos haluat lisätä WebDAV\n"
+"liitoskohdan, valitse \"Uusi\".."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:163
-msgid "Choose the profile to configure"
-msgstr "Valitse profiili jonka haluat asettaa"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Käytä sen sijaan ``%s'':ää"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
-msgid "Use auto detection"
-msgstr "Käytä automaattista tunnistusta"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Type"
+msgstr "Tyyppi"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:165 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2966
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:271 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:118
-msgid "Expert Mode"
-msgstr "Asiantuntijatila"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Käytä ensin komentoa ``Irroita''"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:364
-msgid "Detecting devices..."
-msgstr "Etsin laitteita...."
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Poista"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
-msgid "Normal modem connection"
-msgstr "Tavallinen modeemiyhteys"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create"
+msgstr "Luo"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected on port %s"
-msgstr "löydetty portista %s"
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "Tiedostojärjestelmien tyypit:"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
-msgid "Winmodem connection"
-msgstr "Winmodeemi-yhteys"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty"
+msgstr "Tyhjä"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215 ../../network/netconnect.pm_.c:217
-msgid "detected"
-msgstr "löydetty"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Windows"
+msgstr "Windows "
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
-msgid "ISDN connection"
-msgstr "ISDN-yhteys"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "HFS"
+msgstr "HFS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected %s"
-msgstr "löydetty %s"
+msgid "SunOS"
+msgstr "SunOS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:217
-msgid "ADSL connection"
-msgstr "ADSL-yhteys"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swap"
+msgstr "Sivutus"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "Cable connection"
-msgstr "Kaapeliyhteys"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "Journaloitu FS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "cable connection detected"
-msgstr "Kaapeliyhteys havaittu"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ext2"
+msgstr "Ext2"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "LAN connection"
-msgstr "Lähiverkko"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "No hard drives found"
+msgstr "Yhtäkään kovalevyä ei löytynyt"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "ethernet card(s) detected"
-msgstr "seuraavat ethernet-verkkokortit löydetty"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Klikkaa osiota"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222
-msgid "Choose the connection you want to configure"
-msgstr "Valitse yhteys, jonka haluat asettaa"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have one big MicroSoft Windows partition.\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
+msgstr ""
+"Sinulla on yksi suuri Microsoft Windows osio.\n"
+"Ehdotan että muutat ensimmäiseksi osion kokoa\n"
+"(klikkaa osiota ja valitse sitten \"Uusi koko\")"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose action"
+msgstr "Valitse toiminto"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wizard"
+msgstr "Velho"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:246
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
-"Choose the one you want to use.\n"
-"\n"
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
msgstr ""
-"Olet asettanut useita eri tapoja ottaa yhteys internetiin.\n"
-"Valitse se, jota haluat käyttää.\n"
-"\n"
+"Jos aiot käyttää aboot:ia, varmista että jätät vapaata tilaa levyn alkuun\n"
+"(2048 sektoria on tarpeeksi)"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
-msgid "Internet connection"
-msgstr "Internetyhteys"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Tee ensin varmuuskopio tiedoistasi"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Do you want to start the connection at boot?"
-msgstr "Haluatko ottaa yhteyden koneen käynnistyksen yhteydessä?"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "Lue tarkkaan!"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:267
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Verkon asetukset"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key (again)"
+msgstr "Salausavain (uudelleen)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key"
+msgstr "Salausavain"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The encryption keys do not match"
+msgstr "Salausavaimet eivät täsmää"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr ""
+"Salausavain on liian yksinkertainen (sen pitää olla ainakin %d merkkiä pitkä)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your filesystem encryption key"
+msgstr "Valitse tiedostojärjestelmäsi salausavain"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem encryption key"
+msgstr "Tiedostojärjestelmän salausavain"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type: "
+msgstr "Tyyppi: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "on channel %d id %d\n"
+msgstr "väylässä %d id %d\n"
+
+# mat
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Osion tyyppi: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "LVM-levyt %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info: "
+msgstr "Tietoja: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Geometria: %s sylinteriä, %s lukupäätä, %s sektoria\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Koko: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read-only"
+msgstr "Vain luku"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:268
-msgid "The network needs to be restarted"
-msgstr "Verkko pitää käynnistää uudelleen"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Device: "
+msgstr "Laite: "
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:272
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"%s"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
-"Ongelma käynnistettäessä verkkoa uudelleen: \n"
"\n"
-"%s"
+"Tämä erityinen Bootsrap-\n"
+"osio on järjestelmäsi\n"
+"kaksoiskäynnistämiseksi.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:282
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
-"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition. You should\n"
+"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
-"Onnittelut, verkko- ja internetyhteyksien asetus on valmis.\n"
"\n"
-"Asetukset tulevat käyttöön myös itse järjestelmässä.\n"
+"On mahdollista, että tämä osio on\n"
+"ajuriosio. Sinun olisi kaiketi\n"
+"parasta jättää se rauhaan.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:286
-msgid ""
-"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
-"avoid any hostname-related problems."
-msgstr ""
-"Kun tämä on tehty, suosittelemme käynnistämään X-ympäristön\n"
-"uudelleen välttääksesi järjestelmän nimen vaihdoksesta tulevat ongelmat."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "Loopback-tiedoston nimi: %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:287
-msgid ""
-"Problems occured during configuration.\n"
-"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
-"work, you might want to relaunch the configuration."
-msgstr ""
-"Ongelmia asettamisen aikana.\n"
-"Testaa yhteytesi net_monitor- tai mcc-työkalulla. Jos yhteytesi ei toimi, "
-"voit käynnistää asetustyökalun uudelleen"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "RAID-levyt %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Palan koko %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Taso %s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:278
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
-"Internet.\n"
-"Simply accept to keep this device configured.\n"
-"Modifying the fields below will override this configuration."
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
-"VAROITUS: Tämä laite on aikaisemmin määritelty internetyhteyden ottoon.\n"
-"Hyväksy, jos haluat pitää laitteen asetukset sellaisina, kun ne olivat.\n"
-"Alla olevien kohtien muokkaaminen korvaa voimassa olevat asetukset."
+"Osiolta käynnistetään oletuksena\n"
+" (MS-DOS käynnistys, ei lilo)\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:283
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
-"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
-"notation (for example, 1.2.3.4)."
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
msgstr ""
-"Anna koneen IP-asetukset. Kukin kohta tulee syöttää IP-osoitteena,\n"
-"pisteillä eroteltuna nelinumeroisena lukuna (esim. 1.2.3.4)."
+"Loopback tiedosto(t):\n"
+" %s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:293 ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring network device %s"
-msgstr "Asetan verkkolaitetta %s"
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid " (driver %s)"
-msgstr " (ajuri %s)"
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Liitetty\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:296 ../../standalone/drakconnect_.c:228
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:464
-msgid "IP address"
-msgstr "IP-osoite"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Ei alustettu\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../standalone/drakconnect_.c:465
-#: ../../standalone/drakgw_.c:291
-msgid "Netmask"
-msgstr "Verkkopeite"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Alustettu\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "(bootp/dhcp)"
-msgstr "(bootp/dhcp)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to %d\n"
+msgstr "Sylinteristä %d sylinteriin %d\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "Automatic IP"
-msgstr "Automaattinen IP"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s sektoria"
-#: ../../network/network.pm_.c:299
-msgid "Start at boot"
-msgstr "Käynnistä koneen käynnistyksen yhteydessä"
+# mat
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Koko: %s"
-#: ../../network/network.pm_.c:320 ../../printer/printerdrake.pm_.c:812
-msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP-osoitteen tullee olla muotoa 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Alkaa: sektori %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: "
+msgstr "Nimi: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "DOS-asema: %s (vain arvaus)\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s is now known as %s"
+msgstr "osio %s tunnetaan nyt nimellä %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Poistetaan %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Copying %s"
+msgstr "Kopioidaan %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Siirrän tiedostoja uudelle osiolle"
-#: ../../network/network.pm_.c:326
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
-"frequency), or add enough '0'."
+"Directory %s already contains data\n"
+"(%s)"
msgstr ""
+"Hakemisto %s sisältää jo jotakin tietoa\n"
+"(%s)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hide files"
+msgstr "Piilota tiedostot"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Siirrä tiedostot uuteen osioon"
+
+# mat
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "Kaikki osiolla %s olevat tiedot häviävät osion alustuksen yhteydessä"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "Sinun täytyy käynnistää kone uudelleen ennen kuin muutos tulee voimaan"
-#: ../../network/network.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "Levyn %s osiotaulu kirjotetaan levylle!"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
-"enough '0'."
+"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
+"Olet valinnut ohjelmallisen RAID-osion juuriosioksi (/).\n"
+"Mikään käynnistyslataaja ei osaa käsitellä tätä ilman /boot -osiota.\n"
+"Lisää /boot -osio, jos haluat käyttää liloa tai grubia"
-#: ../../network/network.pm_.c:350
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
msgstr ""
-"Syötä koneesi nimi.\n"
-"Koneesi nimen pitäisi olla täydellinen, kuten ``minunkone.yritys.fi''.\n"
-"Voit antaa myös yhdyskäytävän IP-osoitteen jos sinulla on sellainen."
+"Osio jolle valitsit juuren (/) on fyysisesti yli 1024 sylinterin levyllä,\n"
+"eikä sinulla ole /boot osiota.\n"
+"Jos haluat käyttää LILO-käynnistyksenhallintaa, lisää Linuxille /boot osio."
-#: ../../network/network.pm_.c:355
-msgid "DNS server"
-msgstr "Nimipalvelin"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
+msgstr ""
+"/boot hakemistoa ei voida luoda näin kauas levyn alusta (sylinterille joka "
+"on > 1024).\n"
+"Joko käytät LILOa ja se ei toimi, tai et käytä LILOa, jolloin et tarvitse /"
+"boot -hakemistoa"
-#: ../../network/network.pm_.c:356
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Gateway (e.g. %s)"
-msgstr "Yhdyskäytävä (esim. %s)"
+msgid "The package %s is needed. Install it?"
+msgstr "Paketti %s tarvitaan. Haluatko asentaa sen?"
-#: ../../network/network.pm_.c:358
-msgid "Gateway device"
-msgstr "Yhdyskäytävän laite"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Minkä tyyppinen osiointi?"
-#: ../../network/network.pm_.c:363
-msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "DNS palvelimen osoite pitää olla muodossa 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Varo: tämä on vaarallinen toiminto"
-#: ../../network/network.pm_.c:367
-msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "Yhdyskäytävän osoite pitää olla muodossa 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "chunk size"
+msgstr "palan koko"
-#: ../../network/network.pm_.c:381
-msgid "Proxies configuration"
-msgstr "Välityspalvelimien asettaminen"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "level"
+msgstr "taso"
-#: ../../network/network.pm_.c:382
-msgid "HTTP proxy"
-msgstr "HTTP-välityspalvelin:"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "device"
+msgstr "laite"
-#: ../../network/network.pm_.c:383
-msgid "FTP proxy"
-msgstr "FTP-välityspalvelin:"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Various"
+msgstr "Useita"
-#: ../../network/network.pm_.c:384
-msgid "Track network card id (useful for laptops)"
-msgstr "Selvitä verkkokortti-id (hyödyllistä sylimikroille)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount options"
+msgstr "Liittämisen optiot"
-#: ../../network/network.pm_.c:387
-msgid "Proxy should be http://..."
-msgstr "Välityspalvelimen tulee olla muotoa http://..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "Tiedosto on jo olemassa. Käytä sitä?"
-#: ../../network/network.pm_.c:388
-msgid "Url should begin with 'ftp:' or 'http:'"
-msgstr "Web-osoitteen tulee alkaa etuliitteellä 'ftp:' tai 'http:'"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
+msgstr "Tiedosto on jo toisen loopback:in käytössä, valitse toinen"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:26
-msgid "Firewalling configuration detected!"
-msgstr "Palomuuri asetukset löydetty!"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Anna tiedostonimi"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:27
-msgid ""
-"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
-"need some manual fix after installation."
-msgstr ""
-"Varoitus! Olemassaoleva palomuuri löydetty. Tarvitset mahdollisesti käsin "
-"tehtäviä korjauksia asennuksen jälkeen."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Tiedostojärjestelmä: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:57
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Internetin asetukset"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Koko Mt: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:58
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "Haluatko kokeilla internetyhteyttä nyt?"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "Loopback tiedostonimi: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:61 ../../standalone/drakconnect_.c:193
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Testaan yhteyttäsi..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback"
+msgstr "Loopback"
-#: ../../network/tools.pm_.c:70
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "Järjestelmä on nyt yhdistetty internettin."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "Osiota ei voida käyttää loopback-osiona"
-#: ../../network/tools.pm_.c:71
-msgid "For security reason, it will be disconnected now."
-msgstr "Turvallisuussyistä yhteys suljetaan nyt."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM name?"
+msgstr "LVM:n nimi?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "new"
+msgstr "uusi"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Valitse olemassaoleva LVM johon lisätään"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Valitse olemassaoleva RAID johon lisätään"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Siirrän osiota..."
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving"
+msgstr "Siirrän"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
+msgstr "Mille sektorille haluat siirtää?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sector"
+msgstr "Sektori"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
+msgstr "Mille levylle haluat siirtää?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move"
+msgstr "Siirrä"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "Uusi koko (Mt): "
-#: ../../network/tools.pm_.c:72
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Valitse uusi koko"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resize"
+msgstr "Uusi koko"
+
+# mat
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "Osion %s koon muuttamisen jälkeen kaikki osion tiedot tuhoutuvat"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "Kaikki osion tiedot tulisi varmuuskopioida"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "Tämän osion kokoa ei voi muuttaa"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "Lasken FAT-tiedostojärjestelmän rajoja"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount %s?"
+msgstr "Minne haluat liittää laitteen %s?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
msgstr ""
-"Järjestelmä ei näytä olevan yhdistynyt internettiin.\n"
-"Yritä muuttaa internet-asetuksia."
+"Ei voida poistaa liitospistettä koska osiota käytetään loopback-tilassa.\n"
+"Poista loopback-tiedosto ensin"
-#: ../../network/tools.pm_.c:96
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Yhteyden asetus"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Minne haluat liittää laitteen %s?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:97
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Täytä tai tarkista alla olevat kentät."
+# mat
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
+msgstr "Minne haluat liittää loopback-tiedoston %s?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:99 ../../standalone/drakconnect_.c:605
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "Kortin IRQ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr "Vaihdan ext2:sta ext3:een"
-#: ../../network/tools.pm_.c:100 ../../standalone/drakconnect_.c:606
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Kortin muisti (DMA)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Minkä tiedostojärjestelmän haluat?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:101 ../../standalone/drakconnect_.c:607
-msgid "Card IO"
-msgstr "Kortin IO"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Muuta osiotyyppiä"
-#: ../../network/tools.pm_.c:102 ../../standalone/drakconnect_.c:608
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "Kortin IO_0"
+# mat
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "Vaihdettuasi osion %s tyyppiä kaikki siinä olevat tiedot häviävät"
-#: ../../network/tools.pm_.c:103 ../../standalone/drakconnect_.c:609
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "Kortin IO_1"
+# mat
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "Poista loopback-tiedosto?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:104 ../../standalone/drakconnect_.c:610
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "Henkilökohtainen puhelinnumerosi"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't create a new partition\n"
+"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
+"First remove a primary partition and create an extended partition."
+msgstr ""
+"Et voi luoda uutta osiota.\n"
+"(koska sinulla on jo maksimi-määrä primääriosioita käytössä).\n"
+"Poista ensin yksi primääriosio, ja luo laajennettu osio sen tilalle."
-#: ../../network/tools.pm_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:611
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Palveluntarjoajan nimi (esim: tarjoaja.fi)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preference: "
+msgstr "Ominaisuus: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:106 ../../standalone/drakconnect_.c:612
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Palveluntarjoajan puhelinnumero"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Aloitussektori: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:107 ../../standalone/drakconnect_.c:613
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "Yhteydentarjoajan dns 1 (vapaaehtoinen)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Luo uusi osio"
-#: ../../network/tools.pm_.c:108 ../../standalone/drakconnect_.c:614
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "Yhteydentarjoajan dns 2 (vapaaehtoinen)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use for loopback"
+msgstr "Käytä loopback-tiedostoa"
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../network/tools.pm_.c:109
-msgid "Choose your country"
-msgstr "Valitse maasi"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Muokkaa RAIDia"
-#: ../../network/tools.pm_.c:110 ../../standalone/drakconnect_.c:617
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Soittotila"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from LVM"
+msgstr "Poista LVM:stä"
-#: ../../network/tools.pm_.c:111 ../../standalone/drakconnect_.c:629
-msgid "Connection speed"
-msgstr "Yhteyden nopeus"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Poista RAIDista"
-#: ../../network/tools.pm_.c:112 ../../standalone/drakconnect_.c:630
-msgid "Connection timeout (in sec)"
-msgstr "Yhteyden aikaraja (sekunneissa)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to LVM"
+msgstr "Lisää LVM:iin"
-#: ../../network/tools.pm_.c:113 ../../standalone/drakconnect_.c:615
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Käyttäjätunnus (käyttäjän nimi)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "Lisää RAIDiin"
-#: ../../network/tools.pm_.c:114 ../../standalone/drakconnect_.c:616
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Account Password"
-msgstr "Salasana"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format"
+msgstr "Alusta"
-#: ../../network/tools.pm_.c:118 ../../network/tools.pm_.c:132
-msgid "United Kingdom"
-msgstr "Iso-Britannia"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Yksityiskohtaiset tiedot"
-#: ../../partition_table.pm_.c:603
-msgid "mount failed: "
-msgstr "liittäminen epäonnistui: "
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Yritän osiotalulun pelastusta"
-#: ../../partition_table.pm_.c:667
-msgid "Extended partition not supported on this platform"
-msgstr "Laajennettua osiotyyppiä ei ole tuettu tässä ympäristössä"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"Aseta levyke asemaan\n"
+"Kaikki levykkeen tiedot häviävät"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Varoitus"
-#: ../../partition_table.pm_.c:685
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select file"
+msgstr "Valitse tiedosto"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
-"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
-"to the extended partitions."
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
msgstr ""
-"Sinulla on reikä osiotaulussasi eikä sitä voida käyttää.\n"
-"Ainoa ratkaisu on siirtää primääriosioita siten että reikä on ennen "
-"laajennettuja osioita"
+"Osiotaulun varmuuskopio ei ole saman kokoinen\n"
+"Jatka silti?"
-#: ../../partition_table.pm_.c:774
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Restoring from file %s failed: %s"
-msgstr "Palautus tiedostosta %s epäonnistui: %s"
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Vaihdettavan median automaattinen liittäminen"
-#: ../../partition_table.pm_.c:776
-msgid "Bad backup file"
-msgstr "Huono varmuuskopiotiedosto"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Uudelleenlataa osiotaulu"
-#: ../../partition_table.pm_.c:796
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Error writing to file %s"
-msgstr "Virhe kirjoitettaessa tiedostoon %s"
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Pelasta osiotaulu"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Palauta osiotaulu"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save partition table"
+msgstr "Tallenna osiotaulu"
-#: ../../partition_table/raw.pm_.c:192
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Something bad is happening on your drive. \n"
-"A test to check the integrity of data has failed. \n"
-"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
msgstr ""
-"Jotakin kamalaa on tapahtunut kiintolevyllesi.\n"
-"Tiedon oikeellisuuden tarkistus epäonnistui.\n"
-"Tämä tarkoittaa että kaikki asemalle kirjoitettu\n"
-"tieto muuttuu tunnistamattomaksi."
+"Voidaksesi luoda lisää osioita tuhoa yksi olemassaoleva osio jotta voisit "
+"luoda laajennetun osion"
-#: ../../pkgs.pm_.c:26
-msgid "must have"
-msgstr "pakollinen"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Uusia osioita ei voida lisätä"
-#: ../../pkgs.pm_.c:27
-msgid "important"
-msgstr "tärkeä"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Kaikki primääriosiot käytetty"
-#: ../../pkgs.pm_.c:28
-msgid "very nice"
-msgstr "erittäin hyvä"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Kiintolevyn tiedot"
-#: ../../pkgs.pm_.c:29
-msgid "nice"
-msgstr "hyvä"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Automaattinen varaus"
-#: ../../pkgs.pm_.c:30
-msgid "maybe"
-msgstr "ehkä"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clear all"
+msgstr "Tyhjennä kaikki"
-#: ../../printer/data.pm_.c:18
-msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
-msgstr "PDQ - Tulosta, älä jonota"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "Haluatko tallentaa muutokset tiedostoon /etc/fstab"
-#: ../../printer/data.pm_.c:19
-msgid "PDQ"
-msgstr "PDQ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Lopeta kirjoittamatta osiotalua?"
-#: ../../printer/data.pm_.c:30
-msgid "LPD - Line Printer Daemon"
-msgstr "LPD - rivitulostus demoni"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Lopeta tallentamatta"
-#: ../../printer/data.pm_.c:31
-msgid "LPD"
-msgstr "LPD"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Jatka joka tapauksessa?"
-#: ../../printer/data.pm_.c:51
-msgid "LPRng - LPR New Generation"
-msgstr "LPRng - LPR uusi sukupolvi"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Vaihda Asiantuntija-tilaan"
-#: ../../printer/data.pm_.c:52
-msgid "LPRng"
-msgstr "LPRng"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Vaihda Vakio-tilaan"
-#: ../../printer/data.pm_.c:75
-msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
-msgstr "CUPS - Yhteinen Unix Tulostusjärjestelmä"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Undo"
+msgstr "Peruuta"
-#: ../../printer/data.pm_.c:76 ../../printer/main.pm_.c:677
-msgid "CUPS"
-msgstr "CUPS"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit"
+msgstr "Poistu"
-#: ../../printer/detect.pm_.c:80 ../../printer/detect.pm_.c:213
-#: ../../printer/detect.pm_.c:250
-msgid "Unknown Model"
-msgstr "Tuntematon malli"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Valitse osio"
-#: ../../printer/main.pm_.c:26
-msgid "Local printer"
-msgstr "Paikallinen tulostin"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Valitse toinen osio"
-#: ../../printer/main.pm_.c:27
-msgid "Remote printer"
-msgstr "Ulkoinen tulostin"
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change type"
+msgstr "Muuta tyyppiä"
-#: ../../printer/main.pm_.c:28
-msgid "Printer on remote CUPS server"
-msgstr "Tulostin ulkoisella CUPS-palvelimella"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Search servers"
+msgstr "Hae palvelimet"
-#: ../../printer/main.pm_.c:29 ../../printer/printerdrake.pm_.c:835
-msgid "Printer on remote lpd server"
-msgstr "Tulostin ulkoisella lpd-palvelimella"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain"
+msgstr "Verkkoalue"
-#: ../../printer/main.pm_.c:30
-msgid "Network printer (TCP/Socket)"
-msgstr "Verkkotulostin (TCP/Socket)"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Username"
+msgstr "Käyttäjätunnus"
-#: ../../printer/main.pm_.c:31
-msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
-msgstr "Tulostin SMB/Windows 95/98/NT -palvelimella"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+msgstr ""
+"Anna tunnuksesi, salasanasi ja verkkoaluettasi käyttääksesi tämä palvelin."
-#: ../../printer/main.pm_.c:32
-msgid "Printer on NetWare server"
-msgstr "Tulostin NetWare-palvelimella"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Authentication Required"
+msgstr "Verkkoalue tunnistus vaaditaan"
-#: ../../printer/main.pm_.c:33 ../../printer/printerdrake.pm_.c:839
-msgid "Enter a printer device URI"
-msgstr "Syötä tulostinlaitteen osoite (URI)"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Another one"
+msgstr "Toinen"
-#: ../../printer/main.pm_.c:34
-msgid "Pipe job into a command"
-msgstr "Putkita työ käskylle"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which username"
+msgstr "Mikä käyttäjätunnus"
-#: ../../printer/main.pm_.c:290 ../../printer/main.pm_.c:478
-#: ../../printer/main.pm_.c:794 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3228
-msgid "Unknown model"
-msgstr "Tuntematon malli"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
+msgstr "En voi kirjoittautua käyttäjätunnuksella: %s (väärä salasana?)"
-#: ../../printer/main.pm_.c:317
-msgid "Local Printers"
-msgstr "Paikalliset tulostimet"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "cpu # "
+msgstr "cpu # "
-#: ../../printer/main.pm_.c:319 ../../printer/main.pm_.c:678
-msgid "Remote Printers"
-msgstr "Ulkoiset tulostimet"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMBus controllers"
+msgstr "SMBus ohjaimet"
-#: ../../printer/main.pm_.c:326 ../../printer/printerdrake.pm_.c:381
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on parallel port \\/*%s"
-msgstr " rinnakkaisliitännässä \\/*%s"
+msgid "USB controllers"
+msgstr "USB ohjaimet"
-#: ../../printer/main.pm_.c:329 ../../printer/printerdrake.pm_.c:383
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", USB printer \\/*%s"
-msgstr ", USB tulostin \\/*%s"
+msgid "SCSI controllers"
+msgstr "SCSI ohjaimet"
-#: ../../printer/main.pm_.c:334
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s"
-msgstr ", monikäyttölaite rinnakkaisportissa \\/*%s"
+msgid "(E)IDE/ATA controllers"
+msgstr "(E)IDE/ATA ohjaimet"
-#: ../../printer/main.pm_.c:337
-msgid ", multi-function device on USB"
-msgstr ", monikäyttölaite USB:ssa"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Joystick"
+msgstr "Pelisauva"
-#: ../../printer/main.pm_.c:339
-msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
-msgstr ", monitoimilaite HP JetDirectissä"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanner"
+msgstr "Kuvanlukija"
-#: ../../printer/main.pm_.c:341
-msgid ", multi-function device"
-msgstr ", monitoimilaite"
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Unknown/Others"
+msgstr "Tuntematon/Muut"
-#: ../../printer/main.pm_.c:344
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", printing to %s"
-msgstr ", tulostetaan kohteeseen: %s"
+msgid "Bridges and system controllers"
+msgstr "Sillat ja järjestelmäohjaimet"
-#: ../../printer/main.pm_.c:346
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr " LPD-palvelimella \"%s\", tulostin \"%s\""
+msgid "Modem"
+msgstr "Modeemi"
-#: ../../printer/main.pm_.c:348
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
-msgstr ", TCP/IP -palvelimella \"%s\", portissa %s"
+msgid "Ethernetcard"
+msgstr "Verkkokortti"
-#: ../../printer/main.pm_.c:352
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
-msgstr " SMB/Windows-palvelimella \"%s\", jako \"%s\""
+msgid "Processors"
+msgstr "Prosessorit"
-#: ../../printer/main.pm_.c:356
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr " Novell palvelimella \"%s\", tulostin \"%s\""
+msgid "Webcam"
+msgstr "Webbikamera"
-#: ../../printer/main.pm_.c:358
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", using command %s"
-msgstr ", käyttäen komentoa %s"
+msgid "Soundcard"
+msgstr "Äänikortti"
-#: ../../printer/main.pm_.c:475 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1603
-msgid "Raw printer (No driver)"
-msgstr "Raakatulostin (ei ajuria)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other MultiMedia devices"
+msgstr "Muu MultiMedia laite"
-#: ../../printer/main.pm_.c:647
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "(on %s)"
-msgstr "(%s:ssa)"
+msgid "Tvcard"
+msgstr "TV-kortti"
-#: ../../printer/main.pm_.c:649
-msgid "(on this machine)"
-msgstr "(tällä koneella)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Videocard"
+msgstr "Näytönohjain"
-#: ../../printer/main.pm_.c:674
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "On CUPS server \"%s\""
-msgstr "CUPS-palvelimella \"%s\""
+msgid "Tape"
+msgstr "Nauha"
-#: ../../printer/main.pm_.c:680 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2888
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2899 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3120
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3197
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3352 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3354
-msgid " (Default)"
-msgstr " (Oletus)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "DVD-ROM"
+msgstr "DVD-ROM"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:27
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Valitse tulostinyhteys"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CD/DVD burners"
+msgstr "CD/DVD polttoasemat"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:28
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "Miten tulostin on liitetty?"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CDROM"
+msgstr "CDROM"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:30
-msgid ""
-"\n"
-"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure here; these "
-"printers will be automatically detected."
-msgstr ""
-"\n"
-"Tulostimia, jotka ovat ulkoisella CUPS-palvelimella, ei tarvitse asettaa\n"
-"tässä; nämä tulostimet tunnistetaan automaattisesti."
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Disk"
+msgstr "Levy"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:38
-msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
-msgstr ""
-"Tulostimen automaattitunnistus (Paikallinen, TCP/Socket, ja SMB-tulostimet )"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zip"
+msgstr "Zip"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:81 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2950
-msgid "CUPS configuration"
-msgstr "CUPS asetus"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Floppy"
+msgstr "Levyke"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Let me pick any driver"
+msgstr "Anna minun valita mikä ajuri tahansa"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:82 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2951
-msgid "Specify CUPS server"
-msgstr "Määritä CUPS palvelinta"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Driver:"
+msgstr "Ajuri:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:83
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
-"do not have to configure anything; the CUPS servers inform your machine "
-"automatically about their printers. All printers currently known to your "
-"machine are listed in the \"Remote printers\" section in the main window of "
-"Printerdrake. When your CUPS server is not in your local network, you have "
-"to enter the CUPS server IP address and optionally the port number to get "
-"the printer information from the server, otherwise leave these fields blank."
+"If you really think that you know which driver is the right one for your "
+"card\n"
+"you can pick one in the above list.\n"
+"\n"
+"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
msgstr ""
+"Jos todellakin uskot tietäväsi mikä ajuri on oikea äänikortillesi \n"
+"voit valita yksi yllä olevasta listasta.\n"
+"\n"
+"Nykyinen ajuri äänikortillesi \"%s\" on \"%s\" "
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choosing an arbitratry driver"
+msgstr "Summittaisen ajurin valinta"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:84
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
+"\n"
+"\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card use\n"
+"by default\n"
+"\n"
+"- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
+"currently uses\n"
"\n"
-"Normally, CUPS is automatically configured according to your network "
-"environment, so that you can access the printers on the CUPS servers in your "
-"local network. If this does not work correctly, turn off \"Automatic CUPS "
-"configuration\" and edit your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not "
-"forget to restart CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
+"loaded or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
+"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
+"initlevel 3\n"
+"\n"
+"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
msgstr ""
+"Klassinen tapa etsiä virheitä ääniasetuksissa on suorittaa \n"
+"seuraavat komennot:\n"
+"\n"
+"\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" kertoo mikä ajuri äänikorttisi \n"
+"käyttää oletuksena.\n"
+"\n"
+"- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\" kertoo mikä ajuri äänikorttisi\n"
+"käyttää tällä hetkellä.\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/lsmod\" komennolla tarkistat jos äänikortin moduuli (ajuri)\n"
+"on ladattu vai ei .\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" ja \"/sbin/chkconfig --list alsa\"\n"
+"kertoo sinulle jos ääni ja alsa palvelut ovat asetettu toimimaan\n"
+"initlevel 3 tasossa.\n"
+"\n"
+"- \"aumix -q\" kertoo jos ääni on mykistetty vai ei.\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" kertoo mikä ohjelma käyttää äänikortti.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:88
-msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
-msgstr "IP-osoitteen tullee olla muotoa 192.168.1.20"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound trouble shooting"
+msgstr "Äänen Vianetsintä"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:92 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1041
-msgid "The port number should be an integer!"
-msgstr "Portin numeron pitäisi olla kokonaisluku!"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+msgstr "Virhe: Ajuri \"%s\" äänikortillesi ei ole listattu"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:99
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "CUPS-palvelimen IP"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unkown driver"
+msgstr "Tuntematon ajuri"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:100 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1061
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-msgid "Port"
-msgstr "Portti"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
+msgstr "Ei tunnettua ajuria äänikortillesi (%s)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:102
-msgid "Automatic CUPS configuration"
-msgstr "CUPSin automaattinen asettaminen"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No known driver"
+msgstr "Ei tunnettua ajuria"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159
-msgid "Checking your system..."
-msgstr "Tarkistan järjestelmäsi..."
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
+"driver at \"%s\"."
+msgstr ""
+"Äänikortillesi (%s) ei löydy vapaata ajuria, mutta patenttisuojattu ajuri "
+"löytyy osoitteesta \"%s\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:226
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1477 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1481
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1598 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2133
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2284 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2343
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2415 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2436
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2701
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2764 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2809
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2911
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2989 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-msgid "Printerdrake"
-msgstr "Printerdrake"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No open source driver"
+msgstr "Ei avoimen lädekoodin ajuria"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:167
-msgid ""
-"There are no printers found which are directly connected to your machine"
-msgstr "Yhtäkään tulostinta ei löydetty, joka on kytketty suoraan tietokoneesi"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Please Wait... Applying the configuration"
+msgstr "Odota hetki... Otetaan asetukset käyttöön"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:179
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers\n"
+"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+"\n"
+"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n"
"\n"
+"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
msgstr ""
-"Seuraavat tulostimet\n"
+"Vanha \"%s\" ajuri on 'mustalla listalla'.\n"
+"\n"
+"Sitä on raportoitu kaatamaan ytimen kuin sitä poistetaan käytöstä.\n"
"\n"
+"Uusi \"%s\" ajuri otetaan käytöön seuraavassa käynnistyksessä."
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trouble shooting"
+msgstr "Vianetsintä"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:180
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer\n"
+"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
+"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
+"limited API.\n"
+"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+"\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
+"which\n"
+"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+"\n"
+"It also provides a much higher API than OSS.\n"
"\n"
+"To use alsa, one can either use:\n"
+"- the old compatibility OSS api\n"
+"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
+"the ALSA library.\n"
msgstr ""
-"Seuraava tulostin\n"
+"OSS (Open Sound System, eli avoin äänijärjestelmä) oli ensimmäinen ääni-"
+"API.\n"
+"Se on käyttöjärjestelmäriippumaton ääni-API (se on saatavilla useimmille\n"
+"unix-järjestelmissä), mutta se aika perustason ja rajoitettu API.\n"
+"Sen lisäksi, OSS ajuri kaikki 'kehittävät pyörän uudelleen.\n"
"\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound system, eli linuxin edistynyt äänijärjestelmä) "
+"on\n"
+"modulaarinen arkkitehtuuri joka tukee laajan alueen ISA, USB ja PCI "
+"kortteja.\n"
+"\n"
+"Se tarjoaa myös paljon korkeamman tason API kuin OSS.\n"
+"\n"
+"Käyttääksesi ALSA, voit kkäyttää yksi näistä:\n"
+"- vanha OSS yhteensopiva api.\n"
+"- uusi ALSA api joka tarjoaa monta parannetut ominaisuudet,\n"
+"mutta vaatii ALSA-kirjaston käyttöä.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:182
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"and one unknown printer are "
+"\n"
+"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
+"\"%s\")"
msgstr ""
"\n"
-" ja yksi tuntematon tulostin ovat "
+"\n"
+"Käytät tällä hetkellä ajuria %s\"%s\" (vakioajuri kortillesi on \"%s\")."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:184
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"and %d unknown printers are "
+"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
+"sound card (%s)."
msgstr ""
-"\n"
-" ja %d tuntemattomat tulostimet ovat "
+"Tällä voit valita vaihtoehtoisen ajurin (OSS tai ALSA) äänikortillesi (%s)."
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound configuration"
+msgstr "Ääniasetukset"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"are "
+"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
+"currently uses \"%s\""
msgstr ""
-"\n"
-"ovat "
+"Tunnettua vaihtoehtoista OSS/ALSA ajuria äänikortillesi (%s) joka tällä "
+"hetkellä käyttää \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No alternative driver"
+msgstr "Ei vaihtoehtoista ajuria"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "enable radio support"
+msgstr "ota radio-tuki käyttöön"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Radio support:"
+msgstr "Radio tuki:"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "PLL setting:"
+msgstr "PLL asetus:"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
+msgstr "mmap-kaappaus-puskurien määrä:"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Number of capture buffers:"
+msgstr "Kaappaus-puskurien määrä:"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tuner type:"
+msgstr "Vastaanottimen tyyppi:"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Card model:"
+msgstr "Kortin malli:"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"is "
+"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
+"detect the rights parameters.\n"
+"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
+"here. Just select your tv card parameters if needed."
msgstr ""
-"\n"
-"on "
+"Useimmille nykyisille TV-kortille, GNU/Linux ytimen bttv-moduuli "
+"tunnistaaautomaattisesti oikeat parametrit.\n"
+"Jos korttisi on tunnistettu väärin, voit pakottaa oikean vastaanottimensekä "
+"kortin tyyppi täällä. Valitse TV-korttisi parametrejä tarvittaessa."
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|Generic"
+msgstr "Tuntematon|Yleinen"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
+msgstr "Tuntematon|CPH06X (bt878) [monta valmistajaa]"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
+msgstr "Tuntematon|CPH05X (bt878) [monta valmistajaa]"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect"
+msgstr "Automaattinen tunnistaminen"
+
+#: ../../interactive/newt.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do"
+msgstr "Tee"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "Valintasi? (oletus %s) "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "Huono valinta, yritä uudelleen\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:189
-msgid "directly connected to your system"
-msgstr "kytketty suoraan koneesi"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Re-submit"
+msgstr "Lähetä uudelleen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:192
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"There is one unknown printer directly connected to your system"
+"=> Notice, a label changed:\n"
+"%s"
msgstr ""
-"\n"
-"Löytyy yksi tuntematon tulostin joka on kytketty suoraan koneesi"
+"=> Huomaa, nimike vaihtui:\n"
+"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:194
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
+"or just hit Enter to proceed.\n"
+"Your choice? "
msgstr ""
-"\n"
-"Löytyy %d tuntemattomia tulostimia jotka ovat kytketty suoraan koneesi"
+"Valitse ensimmäinen numero 10-välistä, jota haluat muokata,\n"
+"tai paina vain Enter jatkaaksesi.\n"
+"Valintasi? "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:200
-msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
+msgstr "=> On monta asiaa, joista valita (%s).\n"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
+msgstr "Valintasi? (oletus '%s'%s) "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid " enter `void' for void entry"
+msgstr " kirjoita 'void' jos haluat tyhjän tietueen"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to click on this button?"
+msgstr "Haluatko klikata tätä painiketta?"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button `%s': %s"
+msgstr "Painike '%s': %s"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
+msgstr "Valintasi? (0/1, oletus '%s') "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Entries you'll have to fill:\n"
+"%s"
msgstr ""
-" (Varmista että kaikki tulostimesi ovat liitetty ja kytketty päälle).\n"
+"Kohdat, jotka sinun pitää täyttää:\n"
+"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:214
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
-"printers in the local network?\n"
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
+"Modulin %s lataaminen epäonnistui.\n"
+"Haluatko yrittää muilla asetuksilla?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:215
-msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
-msgstr "Haluatko ottaa käyttöön tulostaminen paikallis verkontulostimella?\n"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Specify options"
+msgstr "Lisäasetukset"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:217
-msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
-msgstr "Haluatko ottaa käyttöön tulostaminen yllä mainitussa tulostimeissa?\n"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "Automaattitunnistus"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:218
-msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
-msgstr "Oletko varma että haluat asettaa tulostamista tässä koneessa?\n"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without them. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
+msgstr ""
+"Joissakin tapauksissa %s-ajuri tarvitsee lisätietoja toimiakseen kunnolla,\n"
+"joskin tavallisesti se toimii hyvin ilmankin. Haluaisitko antaa ajurille\n"
+"lisämääreitä vai annatko sen itse etsiä tarvitsemansa tiedot? Joskus haku\n"
+"voi jumittaa tietokoneen, mutta se ei pitäisi aiheuta vahinkoa."
+
+#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "Mitä %s-ajuria kokeillaan?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:219
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Module options:"
+msgstr "Moduulin optiot:"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
-"additional software will be installed."
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
msgstr ""
+"Voit antaa lisäasetuksia modulille %s.\n"
+"Asetukset ovat muotoa ``nimi=arvo nimi2=arvo2 ...''.\n"
+"Esimerkiksi, ``io=0x300 irq=7''"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:258 ../../printer/printerdrake.pm_.c:270
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2933
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3060
-msgid "Add a new printer"
-msgstr "Lisää uusi tulostin"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
+msgstr ""
+"Voit nyt määrittää moduuli %s optiot.\n"
+"Huomaa että osoitetta täytyy määrittää '0x' etuliitteellä, esim. 0x123."
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(moduli %s)"
+
+#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
+#. -PO: the second is the vendor+model name
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "Asetan ajuria %s ohjaimelle %s"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "See hardware info"
+msgstr "Katso laitteistotietoja"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interfaces?"
+msgstr "Onko koneessa %s liityntää?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "Onko sinulla muita?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "Löysin %s %s liitännät"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can configure each parameter of the module here."
+msgstr "Voit määrittää moduulin jokainen parametri täällä."
+
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "comma separated strings"
+msgstr "pilkulla erotettuja merkkijonoja"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "comma separated numbers"
+msgstr "pilkulla erotettuja numeroita"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated strings"
+msgstr "%d pilkulla erotettuja merkkijonoja"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated numbers"
+msgstr "%d pilkulla erotettuja numeroita"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "a number"
+msgstr "numero"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:259
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
-"this machine and also from other machines in the network.\n"
-"\n"
-"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
-"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
-"connection types."
+"You need the alcatel microcode.\n"
+"Download it at\n"
+"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
+"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
msgstr ""
+"Tarvitset alcatel:in mikrokoodin.\n"
+"Voit hakea sitä osoitteesta: \n"
+"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
+"ja kopioi tiedosto 'mgmt.o' hakemistoon '/usr/share/speedtouch'"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:272
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
-"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) and you Windows machines must be connected and "
-"turned on.\n"
-"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
-"it.\n"
-"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
msgstr ""
+"Yleisin tapa liittyä adsl-verkkoon on käyttää pppoe:a.\n"
+"Jotkin yhteydet käyttävät pptp:tä, muutamat dhcp:tä.\n"
+"Jos et tiedä, mitä valita, valitse 'käytä pppoe'"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Yhdistä Internettiin"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+msgstr "Sagem (käyttäen pppoe) usb"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr "Alcatel speedtouch usb"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use dhcp"
+msgstr "käytä dhpc"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pptp"
+msgstr "käytä pptp"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:281 ../../printer/printerdrake.pm_.c:298
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pppoe"
+msgstr "käytä pppoe"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other ports"
+msgstr "Muut portit"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Everything (no firewall)"
+msgstr "Kaikki (ei palomuuria)"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Invalid port given: %s.\n"
+"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
+"where port is between 1 and 65535."
+msgstr ""
+"Virheellinen porti annettu: %s.\n"
+"Oikea muoto on \"portti/tcp\" tai \"portti/udp\",\n"
+"jossa portti on 1 ja 65535 välillä."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can enter miscellaneous ports. \n"
+"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Have a look at /etc/services for information."
+msgstr ""
+"Voit syöttää sekalaiset portit.\n"
+"Toimivat esimerkit ovat: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Katso /etc/services saadaaksesi lisäätietoa."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
+msgstr "Mitkä palvelut haluat sallia olla käytettävissä Internet:istä."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer.\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
+"drakconnect before going any further."
+msgstr ""
+"drakfirewall asetustyökalu\n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"Varmista että olet märittänyt verkkosi/Internetyhteytesi käyttämällä\n"
+"drakconnect ennen kuin jatkat."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
+"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
+"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
+"drakfirewall asetustyökalu\n"
+"\n"
+"Tämä asettaa henkilökohtaisen palomuurin tähän Mandrake Linux koneeseen.\n"
+"Jos haluat vahvaan omistetun palomuuri-ratkaisun ,voit katsoa erikoistettua\n"
+"MandrakeSecurity Firewall jakelua."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "No network card"
+msgstr "Ei verkkokorttia"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "POP and IMAP Server"
+msgstr "POP ja IMAP Palvelin"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mail Server"
+msgstr "Sähköposti Palvelin"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Name Server"
+msgstr "Verkkoalue Nimipalvelin (DNS)"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Web Server"
+msgstr "Webbi Palvelin"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
+msgstr "Zeroconf konenimi ei saa sisällä . (pisteen)."
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zeroconf Host name"
+msgstr "Zeroconf Koneen nimi"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host name"
+msgstr "Koneen nimi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:289
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer or connected directly to the network.\n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"Enter a Zeroconf host name without any dot if you don't\n"
+"want to use the default host name."
+msgstr ""
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"Syötä Zeroconf konenimi ilman pistettä jos et \n"
+"halua käyttää oletus konenimi."
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
msgstr ""
+"Syötä koneesi nimi, jos tiedät sen.\n"
+"Jotkin DHCP-palvelimet tarvitsevat koneen nimen toimiakseen.\n"
+"Koneesi nimen pitäisi olla täysin laillinen nimi, kuten\n"
+"\" minunkone.omapaikka.net\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:307
-msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
-msgstr "Tunnista automaattisesti tähän koneeseenliitetyt tulostimet"
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Asetan verkkoa"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:310
-msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
-msgstr "Tunnista automaattisesti paikallisverkkoon liitetyt tulostimet"
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "no network card found"
+msgstr "yhtäkään verkkokorttia ei löytynyt"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:313
-msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
-msgstr "Tunnista automaattisesti Windows-koneisiin liitetyt tulostimet"
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
+msgstr "Valitse mitä verkkokorteista haluat käyttää internetiin liittymiseen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:329
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Valitse verkkoliittymä"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
+msgstr ""
+"Ethernet-verkkokorttia ei löytynyt järjestelmästä.\n"
+"En voi asentaa tämän tyyppistä yhteyttä."
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcp-client."
+msgstr ""
+"Mitä dhcp-asiakasohjelmaa haluat käyttää?\n"
+"Oletus on dhcp-client"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
+msgstr "ISDN PCI-korttia ei löydetty. Valitse yksi seuraavasta ruudusta."
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
+"PCI card on the next screen."
+msgstr ""
+"Olen havainnut ISDN PCI-kortin, mutta en tunnista tyyppiä. Valitse yksi "
+"seuraavassa ruudussa olevista korteista."
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which of the following is your ISDN card?"
+msgstr "Mikä näistä on ISDN-korttisi?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "ISDN asetus"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Abort"
+msgstr "Hylkää"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue"
+msgstr "Jatka"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
-"\n"
-"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
-"the \"File\" menu).\n"
+"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
"\n"
-"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
-"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
-"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
-"Center."
+"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
+"card.\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Jos sinulla on ISA-kortti, seuraavien arvojen pitäisi olla oikeat.\n"
+"\n"
+"Jos sinulla on PCMCIA-kortti sinun täytyy tietää korttisi \"IRQ\" ja \"IO"
+"\".\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:538
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-msgid "Printer auto-detection"
-msgstr "Tulostimen automaattinen tunnistus"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know"
+msgstr "En tiedä"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:385
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid ", network printer \"%s\", port %s"
-msgstr ", verkkotulostin \"%s\", portti %s"
+msgid "PCI"
+msgstr "PCI"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:387
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr ", tulostin \"%s\" , SMB/Windows palvelimella \"%s\""
+msgid "ISA / PCMCIA"
+msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:391
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid "Detected %s"
-msgstr "Löydetty %s"
+msgid "What kind of card do you have?"
+msgstr "Millainen kortti sinulla on?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:395 ../../printer/printerdrake.pm_.c:423
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:440
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer on parallel port \\/*%s"
-msgstr "Tulostin rinnakkaisportissa \\/*%s"
+msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
+msgstr "Löysin \"%s\" rajapintaa, haluatko käyttää sitä?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:397 ../../printer/printerdrake.pm_.c:425
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:443
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid "USB printer \\/*%s"
-msgstr "USB-tulostin \\/*%s"
+msgid "Which protocol do you want to use?"
+msgstr "Mitä protokollaa haluat käyttää?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:399
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid "Network printer \"%s\", port %s"
-msgstr "Verkkotulostin \"%s\", portissa %s"
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr "Muun maailman käyttämä protokolla"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "Tulostin \"%s\" SMB/Windows palvelimella \"%s\""
+msgid ""
+"Protocol for the rest of the world\n"
+"No D-Channel (leased lines)"
+msgstr ""
+"Muun maailman käyttämä protokolla \n"
+" ei D-kanavaa (vuokra-linjat)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:525 ../../printer/printerdrake.pm_.c:547
-msgid "Local Printer"
-msgstr "Paikallinen tulostin"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "European protocol"
+msgstr "Eurooppalainen protokolla"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:526
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "European protocol (EDSS1)"
+msgstr "Eurooppalainen protokolla (EDSS1)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
-"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
-"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
-"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Select your provider.\n"
+"If it isn't listed, choose Unlisted."
msgstr ""
+"Valitse palveluntarjoajasi.\n"
+" Jos se ei ole listassa, valitse `Ei listattu'"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:530
-msgid "You must enter a device or file name!"
-msgstr "Sinun täytyy syöttää laitteen tai tiedoston nimi!"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Ulkoinen ISDN-modeemi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:539
-msgid "No printer found!"
-msgstr "Ei tulostinta löydetty!"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Sisäinen ISDN-kortti"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:548
-msgid "Available printers"
-msgstr "Saatavilla olevat tulostimet"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "Minkälainen ISDN-yhteytesi on?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:552
+#: ../../network/isdn.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Verkkoasetusten Velho"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "Vanha kokoonpano (isdn4net)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "Uusi kokoonpano (isdn-kevyt)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to "
-"configure, enter a device name/file name in the input line"
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
+"\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
+"\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
+"\n"
+"We recommand the light configuration.\n"
msgstr ""
-"Seuraava tulostin löydettiin, jos se ei ole se, jonka haluat asettaa, syötä "
-"laite- tai tiedostonimi syöteriville"
+"Mitä ISDN-asetuksia haluat käyttää?\n"
+"\n"
+"* Vanha asetusjärjestelmä käyttää isdn4net:iä. Se sisältää tehokkaat\n"
+" työkalut, mutta on vaikea asettaa, eikä se ole standardi.\n"
+"\n"
+"* Uusi asetusjärjestelmä on helpompi ymmärtää, enemmän käytössä,\n"
+" mutta se sisältää vähemmän työkaluja.\n"
+"\n"
+"Suositus on käyttää uutta ja kevyempää asetusjärjestelmää.\n"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do nothing"
+msgstr "Jätä tekemättä"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install rpm"
+msgstr "Asenna rpm"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:553
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up or enter a device name/file name in the input line"
+"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
msgstr ""
-"Tässä on lista löydetyistä tulostimista. Valitse se tulostin, jonka haluat "
-"asettaa tai syötä laite- tai tiedostonimi syöteriville"
+"\"%s\" perustuva winmodeemi tunnistettu, haluatko asentaa tarvittavat "
+"ohjelmistot?"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Title"
+msgstr "Titteli"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:555
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected. The configuration of the printer "
-"will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or "
-"if you prefer a customized printer configuration, turn on \"Manual "
-"configuration\"."
+"Your modem isn't supported by the system.\n"
+"Take a look at http://www.linmodems.org"
msgstr ""
+"Modeemisi ei ole tuettu tässä järjestelmässä.\n"
+"Katso osoitteesta http://www.linmodems.org/"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Second DNS Server (optional)"
+msgstr "Toinen nimipalvelin (ei pakollinen)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "First DNS Server (optional)"
+msgstr "Ensimmäinen nimipalvelin (ei pakollinen)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Domain name"
+msgstr "Verkkoalueen nimi"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Script-based"
+msgstr "Script-pohjainen"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "Terminaalipohjainen"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Login ID"
+msgstr "Käyttäjä ID"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Phone number"
+msgstr "Puhelinnumero"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection name"
+msgstr "Yhteyden nimi"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dialup options"
+msgstr "Soittoasetukset"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:556
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
+msgstr "Valitse sarjaportti, johon modeemisi on kytketty."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Verkon asetukset"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up. The configuration of the printer will work fully "
-"automatically. If your printer was not correctly detected or if you prefer a "
-"customized printer configuration, turn on \"Manual configuration\"."
+"Problems occured during configuration.\n"
+"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
+"work, you might want to relaunch the configuration."
msgstr ""
+"Ongelmia asettamisen aikana.\n"
+"Testaa yhteytesi net_monitor- tai mcc-työkalulla. Jos yhteytesi ei toimi, "
+"voit käynnistää asetustyökalun uudelleen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:558
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the port where your printer is connected to or enter a device "
-"name/file name in the input line"
+"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
+"avoid any hostname-related problems."
msgstr ""
-"Valitse portti, johon tulostimesi on kytketty tai syötä laitteen tai "
-"tiedoston nimi syöteriville"
+"Kun tämä on tehty, suosittelemme käynnistämään X-ympäristön\n"
+"uudelleen välttääksesi järjestelmän nimen vaihdoksesta tulevat ongelmat."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:559
-msgid "Please choose the port where your printer is connected to."
-msgstr "Valitse portti, johon tulostimesi on kytketty."
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Onnittelut, verkko- ja internetyhteyksien asetus on valmis.\n"
+"\n"
+"Asetukset tulevat käyttöön myös itse järjestelmässä.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:561
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
-"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"A problem occured while restarting the network: \n"
+"\n"
+"%s"
msgstr ""
-" (Rinnakkaisportit: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., vastaavat LPT1:, LPT2:, ..., 1. "
-"USB-tulostin: /dev/usb/lp0, 2. USB-tulostin: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Ongelma käynnistettäessä verkkoa uudelleen: \n"
+"\n"
+"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:565
-msgid "You must choose/enter a printer/device!"
-msgstr "Sinun täytyy valita tai syöttää tulostinlaite!"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
+msgstr "Verkko pitää käynnistää uudelleen.Haluatko tehdä sen nyt ?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:584
-msgid "Manual configuration"
-msgstr "Manuaalinen asettaminen"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Verkon asetukset"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:633
-msgid "Remote lpd Printer Options"
-msgstr "Ulkoisen lpd-palvelimen tulostimen parametrit"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "Haluatko ottaa yhteyden koneen käynnistyksen yhteydessä?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:634
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection"
+msgstr "Internetyhteys"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
-"server and the printer name on that server."
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Jotta voisit käyttää ulkoista lpd-tulostinta, sinun pitäisi syöttää "
-"tulostuspalvelimen verkkonimi sekä tulostimen nimi kyseisellä palvelimella."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:635
-msgid "Remote host name"
-msgstr "Palvelimen verkkonimi"
+"Olet asettanut useita eri tapoja ottaa yhteys internetiin.\n"
+"Valitse se, jota haluat käyttää.\n"
+"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:636
-msgid "Remote printer name"
-msgstr "Ulkoisen tulostimen nimi"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "Valitse yhteys, jonka haluat asettaa"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:639
-msgid "Remote host name missing!"
-msgstr "Palvelimen verkkonimi puuttuu!"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ethernet card(s) detected"
+msgstr "seuraavat ethernet-verkkokortit löydetty"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:643
-msgid "Remote printer name missing!"
-msgstr "Ulkoisen tulostimen nimi puuttuu!"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "LAN connection"
+msgstr "Lähiverkko"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:665 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1170
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid "Detected model: %s %s"
-msgstr "Tunnistettu malli: %s %s"
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "Kaapeliyhteys havaittu"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-msgid "Scanning network..."
-msgstr "Skannaan verkkoa..."
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cable connection"
+msgstr "Kaapeliyhteys"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:751 ../../printer/printerdrake.pm_.c:772
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr ", tulostin \"%s\" palvelimella \"%s\""
+msgid "detected"
+msgstr "löydetty"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:754 ../../printer/printerdrake.pm_.c:775
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr "Tulostin \"%s\" palvelimella \"%s\""
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "ADSL-yhteys"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:795
-msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
-msgstr "SMB (Windows 9x/NT) -tulostimen parametrit"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected %s"
+msgstr "löydetty %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:796
-msgid ""
-"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
-"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
-"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
-"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
-msgstr ""
-"SMB-palvelimen tulostimelle tulostaaksesi sinun pitäisi syöttää SMB-koneen "
-"nimi (joka ei aina ole sama kuin koneen TCP/IP nimi!) ja mahdollisesti "
-"tulostuspalvelimen IP-osoite, tulostimen jakonimi sekä soveltuva "
-"käyttäjätunnus, salasana ja työryhmä-tieto."
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN connection"
+msgstr "ISDN-yhteys"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:797
-msgid ""
-" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
-"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
-msgstr ""
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Winmodem connection"
+msgstr "Winmodeemi-yhteys"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:799
-msgid "SMB server host"
-msgstr "SMB-palvelimen nimi"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected on port %s"
+msgstr "löydetty portista %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:800
-msgid "SMB server IP"
-msgstr "SMB-palvelimen IP"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Normal modem connection"
+msgstr "Tavallinen modeemiyhteys"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:801
-msgid "Share name"
-msgstr "Jakonimi"
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "Etsin laitteita...."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:804
-msgid "Workgroup"
-msgstr "Työryhmä"
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Mode"
+msgstr "Asiantuntijatila"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:806
-msgid "Auto-detected"
-msgstr "Automaattinen tunnistus"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use auto detection"
+msgstr "Käytä automaattista tunnistusta"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:816
-msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
-msgstr "Joko palvelimen nimi tai IP-numero on annettava!"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the profile to configure"
+msgstr "Valitse profiili jonka haluat asettaa"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:820
-msgid "Samba share name missing!"
-msgstr "Samba-jaon nimi puuttuu!"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
+"\n"
+"We are about to configure your internet/network connection.\n"
+"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+msgstr ""
+"Tervetuloa verkon asettamisvelhoon\n"
+"\n"
+"Seuraavassa vaiheessa määritellään sinun internet- / verkkoasetukset.\n"
+"Jos et halua käyttää automaattista tunnistusta, poista kyseinen valinta.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:826
-msgid "SECURITY WARNING!"
-msgstr "TURVA VAROITUS!"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Because you are doing a network installation, your network is already "
+"configured.\n"
+"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
+"Internet & Network connection.\n"
+msgstr ""
+"Koska asennat käyttöjärjestelmää verkon yli, verkkon asetukset ovat jo "
+"tehty.\n"
+"Paina Ok säilyttääksesi nykyiset asetukset tai peruuta asettaaksesi "
+"internet- ja verkkoasetukset uudelleen.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:827
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
-"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
-"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
-"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
-"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
-"auxwww\".\n"
"\n"
-"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
-"you have to make sure that only machines from your local network have access "
-"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
"\n"
-"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
-"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
-"protection from a personal account or the administrator account.\n"
"\n"
-"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
-"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
+"\n"
"\n"
+"Press OK to continue."
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Asetamme seuraavaksi %s-yhteyden.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Paina Ok jatkaaksesi."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
+msgstr "Asetamme seuraavaksi %s-yhteyden."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection & configuration"
+msgstr "Internetyhteyden muodostus ja asetukset"
+
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure the connection"
+msgstr "Aseta verkkoyhteys"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Katkaise yhteys"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect"
+msgstr "Yhdistä"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:837
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
-"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
"\n"
+"You can reconfigure your connection."
msgstr ""
+"\n"
+"Voit asettaa yhteytesi uudelleen."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:840
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
-"connect to it as a client.\n"
"\n"
-"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
+"You can connect to the Internet or reconfigure your connection."
msgstr ""
+"\n"
+"Voit joko ottaa yhteyden internettiin tai asettaa yhteyden uudelleen."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:911
-msgid "NetWare Printer Options"
-msgstr "NetWare-palvelimen tulostimen parametrit"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are not currently connected to the Internet."
+msgstr "Et ole juuri nyt yhteydessä internettiin."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:912
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
-"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
-"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
-"name and password."
+"\n"
+"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
-"NetWare-palvelimen tulostimelle tulostaaksesi sinun pitäisi syöttää NetWare-"
-"palvelinkoneen nimi (joka ei aina ole sama kuin koneen TCP/IP nimi!) ja "
-"mahdollisesti tulostusjonon nimi sille tulostimelle, jota haluat käyttää, "
-"sekä soveltuva käyttäjätunnus ja salasana."
+"\n"
+"Voit joko katkaista yhteyden tai asettaa sen uudelleen."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:913
-msgid "Printer Server"
-msgstr "Tulostuspalvelin"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are currently connected to the Internet."
+msgstr "Olet parasta aikaa yhteydessä internettiin."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:914
-msgid "Print Queue Name"
-msgstr "Tulostusjonon nimi"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
+msgstr "Web-osoitteen tulee alkaa etuliitteellä 'ftp:' tai 'http:'"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:919
-msgid "NCP server name missing!"
-msgstr "NCP-palvelimen nimi puuttuu!"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr "Välityspalvelimen tulee olla muotoa http://..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:923
-msgid "NCP queue name missing!"
-msgstr "NCP-jonon nimi puuttuu!"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "FTP-välityspalvelin:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:987 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1007
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid ", host \"%s\", port %s"
-msgstr ", kone \"%s\", portti %s"
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "HTTP-välityspalvelin:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:990 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1010
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Host \"%s\", port %s"
-msgstr "Kone \"%s\", portti %s"
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Välityspalvelimien asettaminen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1030
-msgid "TCP/Socket Printer Options"
-msgstr "TCP/Socket -tulostimen parametrit"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "Yhdyskäytävän osoite pitää olla muodossa 1.2.3.4"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "DNS palvelimen osoite pitää olla muodossa 1.2.3.4"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway device"
+msgstr "Yhdyskäytävän laite"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway (e.g. %s)"
+msgstr "Yhdyskäytävä (esim. %s)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1032
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "DNS server"
+msgstr "Nimipalvelin"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
-"or IP and the optional port number (default is 9100) into the input fields."
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one."
msgstr ""
+"Syötä koneesi nimi.\n"
+"Koneesi nimen pitäisi olla täydellinen, kuten ``minunkone.yritys.fi''.\n"
+"Voit antaa myös yhdyskäytävän IP-osoitteen jos sinulla on sellainen."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1033
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
-"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
-"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
-"vary. See the manual of your hardware."
+"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
+"enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
+"Nopeus pitäisi loppua päätteeseen k, M tai G (esim. \"11M\" jos nopeus\n"
+"on 11M) , tai sinun pitää lisätä riittävästi '0' lopussa."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1037
-msgid "Printer host name or IP missing!"
-msgstr "Tulostinlaitteen verkko-nimi tai osoite puuttuu!"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
+"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
+msgstr ""
+"Taajuus pitäisi loppua päätteeseen k, M tai G (esim. \"2.46G\" jos taajuus\n"
+"on 2.46 GHz) , tai sinun pitää lisätä riittävästi '0' lopussa."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1059
-msgid "Printer host name or IP"
-msgstr "Tulostinlaitteen verkko-nimi tai osoite"
+#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "IP-osoitteen tullee olla muotoa 1.2.3.4"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1107 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1109
-msgid "Printer Device URI"
-msgstr "Tulostinlaitteen osoite (URI)"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start at boot"
+msgstr "Käynnistä koneen käynnistyksen yhteydessä"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Hotplugging"
+msgstr "Verkon Pikakytkentä (Hotplugging)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Track network card id (useful for laptops)"
+msgstr "Selvitä verkkokortti-id (hyödyllistä sylimikroille)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)"
+msgstr "(bootp/dhcp/zeroconf)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "Automaattinen IP"
+
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Netmask"
+msgstr "Verkkopeite"
+
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "IP address"
+msgstr "IP-osoite"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr " (ajuri %s)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "Asetan verkkolaitetta %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1108
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
-"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
-"are supported by all the spoolers."
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr ""
+"Anna koneen IP-asetukset. Kukin kohta tulee syöttää IP-osoitteena,\n"
+"pisteillä eroteltuna nelinumeroisena lukuna (esim. 1.2.3.4)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1123
-msgid "A valid URI must be entered!"
-msgstr "Sinun pitää syöttää laillinen URI!"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
+"Internet.\n"
+"Simply accept to keep this device configured.\n"
+"Modifying the fields below will override this configuration."
+msgstr ""
+"VAROITUS: Tämä laite on aikaisemmin määritelty internetyhteyden ottoon.\n"
+"Hyväksy, jos haluat pitää laitteen asetukset sellaisina, kun ne olivat.\n"
+"Alla olevien kohtien muokkaaminen korvaa voimassa olevat asetukset."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1463
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
-"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
+"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
+"need some manual fixes after installation."
msgstr ""
+"Varoitus! Olemassaoleva palomuuri löydetty. Tarvitset mahdollisesti käsin "
+"tehtäviä korjauksia asennuksen jälkeen."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1464
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Tulostimen nimi"
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Firewalling configuration detected!"
+msgstr "Palomuuri asetukset löydetty!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1465 ../../standalone/harddrake2_.c:38
-msgid "Description"
-msgstr "Kuvaus"
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Password"
+msgstr "Salasana"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1466
-msgid "Location"
-msgstr "Paikka"
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Käyttäjätunnus (käyttäjän nimi)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1478 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1599
-msgid "Reading printer database..."
-msgstr "Luetaan tulostintietokantaa ..."
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "Yhteyden aikaraja (sekunneissa)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1482
-msgid "Preparing printer database..."
-msgstr "Valmistellaan tulostintietokantaa ..."
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Yhteyden nopeus"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1578
-msgid "Your printer model"
-msgstr "Tulostimesi Malli"
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "Soittotila"
+
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your country"
+msgstr "Valitse maasi"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "Yhteydentarjoajan dns 2 (vapaaehtoinen)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "Yhteydentarjoajan dns 1 (vapaaehtoinen)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Palveluntarjoajan puhelinnumero"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "Palveluntarjoajan nimi (esim: tarjoaja.fi)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "Henkilökohtainen puhelinnumerosi"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "Kortin IO_1"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "Kortin IO_0"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO"
+msgstr "Kortin IO"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "Kortin muisti (DMA)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "Kortin IRQ"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "Täytä tai tarkista alla olevat kentät."
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Yhteyden asetus"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1579
+#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
-"detection with the models listed in its printer database to find the best "
-"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
-"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
-"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
-"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
-"\n"
-"For your printer Printerdrake has found:\n"
-"\n"
-"%s"
+"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
msgstr ""
+"Järjestelmä ei näytä olevan yhdistynyt Internettiin.\n"
+"Kokeile muuttaa internet-asetuksia."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1584 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1587
-msgid "The model is correct"
-msgstr "Malli on oikea"
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
+msgstr "Turvallisuussyistä yhteys suljetaan nyt."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1585 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1586
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1589
-msgid "Select model manually"
-msgstr "Valitse malli manuaalisesti"
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "The system is now connected to the Internet."
+msgstr "Järjestelmä on nyt yhdistetty Internettin."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1606
-msgid "Printer model selection"
-msgstr "Tulostimen mallin valinta"
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "Testaan yhteyttäsi..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1607
-msgid "Which printer model do you have?"
-msgstr "Mikä tulostinmalli sinulla on?"
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "Haluatko kokeilla internetyhteyttä nyt?"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "Internetin asetukset"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1608
+#: ../../partition_table/raw.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
-"model correctly. Search the correct model in the list when the cursor is "
-"standing on a wrong model or on \"Raw printer\"."
+"Something bad is happening on your drive. \n"
+"A test to check the integrity of data has failed. \n"
+"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted "
+"data."
+msgstr ""
+"Jotakin kamalaa on tapahtunut kiintolevyllesi.\n"
+"Tiedon oikeellisuuden tarkistus epäonnistui.\n"
+"Tämä tarkoittaa että kaikki asemalle kirjoitettu\n"
+"tieto muuttuu tunnistamattomaksi."
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " (Default)"
+msgstr " (Oletus)"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "On CUPS server \"%s\""
+msgstr "CUPS-palvelimella \"%s\""
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote Printers"
+msgstr "Ulkoiset tulostimet"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS"
+msgstr "CUPS"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on this machine)"
+msgstr "(tällä koneella)"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(%s:ssa)"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr "CUPS - Yhteinen Unix Tulostusjärjestelmä"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng"
+msgstr "LPRng"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr "LPRng - LPR uusi sukupolvi"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD"
+msgstr "LPD"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr "LPD - rivitulostus demoni"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ"
+msgstr "PDQ"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr "PDQ - Tulosta, älä jonota"
+
+#: ../../printer/detect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown Model"
+msgstr "Tuntematon malli"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown model"
+msgstr "Tuntematon malli"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host %s"
+msgstr "Kone %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network %s"
+msgstr "Verkko %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Interface \"%s\""
+msgstr "Liitäntä \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local network(s)"
+msgstr "Paikallisverkko(ja)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer (No driver)"
+msgstr "Raakatulostin (ei ajuria)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", using command %s"
+msgstr ", käyttäen komentoa %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr " Novell palvelimella \"%s\", tulostin \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
+msgstr " SMB/Windows-palvelimella \"%s\", jako \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgstr ", TCP/IP -palvelimella \"%s\", portissa %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr " LPD-palvelimella \"%s\", tulostin \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printing to %s"
+msgstr ", tulostetaan kohteeseen: %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device"
+msgstr ", monitoimilaite"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
+msgstr ", monitoimilaite HP JetDirectissä"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on USB"
+msgstr ", monikäyttölaite USB:ssa"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s"
+msgstr ", monikäyttölaite rinnakkaisportissa \\#%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", USB printer"
+msgstr ", USB tulostin"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", USB printer \\#%s"
+msgstr ", USB tulostin \\#%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " on parallel port \\#%s"
+msgstr " rinnakkaisliitännässä \\#%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local Printers"
+msgstr "Paikalliset tulostimet"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr "Putkita työ käskylle"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter a printer device URI"
+msgstr "Syötä tulostinlaitteen osoite (URI)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "Tulostin NetWare-palvelimella"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
+msgstr "Tulostin SMB/Windows 95/98/NT -palvelimella"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network printer (TCP/Socket)"
+msgstr "Verkkotulostin (TCP/Socket)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on remote lpd server"
+msgstr "Tulostin ulkoisella lpd-palvelimella"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "Tulostin ulkoisella CUPS-palvelimella"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer"
+msgstr "Ulkoinen tulostin"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local printer"
+msgstr "Paikallinen tulostin"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring applications..."
+msgstr "Asetetaan ohjelmia..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Printerdrake"
+msgstr "Printerdrake"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "Haluatko asettaa toisen tulostimen?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\"..."
+msgstr "Poistetaan tulostin \"%s\" ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "Haluatko todella poistaa tulostimen \"%s\"?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove printer"
+msgstr "Poista tulostin"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Know how to use this printer"
+msgstr "Tiedä kuinka käyttää tätä tulostinta"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print test pages"
+msgstr "Tulosta testisivut"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
+"Tulostin \"%s\" poistaminen Star Office/OpenOffice.org/GIMP käytöstä "
+"epäonnistui."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1611
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
-"similar one."
+"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
+"GIMP."
msgstr ""
-"Jos tulostimesi ei ole listattu, valitse yhteensopiva (katso tulostimen "
-"ohjekirjasta) tai vastaava."
+"Tulostin \"%s\" poistettiin Star Office/OpenOffice.org/GIMP käytöstä "
+"onnistuneesti."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1697
-msgid "OKI winprinter configuration"
-msgstr "OKI winprinterin asettaminen"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Poistetaan tulostin Star Office/OpenOffice.org/GIMP käytöstä."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Poista tämä tulostin Star Office/OpenOffice.org/GIMP käytöstä."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
+"Tulostin \"%s\" lisääminen Star Office/OpenOffice.org/GIMP käytöön "
+"epäonnistui."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1698
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
-"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
-"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
-"another port or to a print server box please connect the printer to the "
-"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
-"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
+"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
+"Tulostin \"%s\" lisättiin Star Office/OpenOffice.org/GIMP käytöön "
+"onnistuneesti."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1718 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1745
-msgid "Lexmark inkjet configuration"
-msgstr "Lexmark inkjetin asettaminen"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Lisäätään tulostin Star Office/OpenOffice.org/GIMP käyttöön."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Lisää tämä tulostin Star Office/OpenOffice.org/GIMP käyttöön."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr "Tulostin \"%s\" on asetettu oletustulostimeksi."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Default printer"
+msgstr "Oletustulostin"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr "Aseta tämä tulostin oletukseksi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1719
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer options"
+msgstr "Tulostimen asetukset"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr "Tulostimen valmistaja, malli"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr "Tulostimen valmistaja, malli, ajuri"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\"..."
+msgstr "Poistetaan vanha tulostin \"%s\" ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer name, description, location"
+msgstr "Tulostimen nimi, kuvaus, paikka"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "Tulostusyhteyden tyyppi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Learn how to use this printer"
+msgstr "Oppi kuinka käyttää tätä tulostinta"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer"
+msgstr "Raakatulostin"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do it!"
+msgstr "Tee se!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Close"
+msgstr "Sulje"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
-"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
-"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
-"to."
+"Printer %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
+msgstr ""
+"Tulostin %s\n"
+"Mitä haluat muokata tästä tulostimesta?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "Muokkaa tulostimen asetuksia"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a new printer"
+msgstr "Lisää uusi tulostin"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Perustila"
+
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change the printing system"
+msgstr "Muuta tulostusjärjestelmä"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer sharing"
+msgstr "Tulostimen jako"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS configuration"
+msgstr "CUPS asetus"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
msgstr ""
+"Päivitä tulostinlistaa (näytä kaikki saatavilla olevat CUPS-etätulostimet)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1746
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
-"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
-"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
-"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
-"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
-"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
-"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
-"adjust the head alignment settings with this program."
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
+"it."
msgstr ""
+"Seuraavat tulostimet ovat asetettuja. Tuplaklikkaa tulostinta muuttaaksesi "
+"sen asetukset; asettaaksesi sitä oletustulostimeksi; nähdääksesi tulostimen "
+"tiedot;"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1749
-msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
-msgstr "GDI Laser Tulostin joka kyttää Zenographics ZJ-Stream Formaattia"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
+"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
+"OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
+"Seuraavat tulostimet ovat asetettuja. Tuplaklikkaa tulostinta muuttaaksesi "
+"sen asetukset; asettaaksesi sitä oletustulostimeksi; nähdääksesi tulostimen "
+"tiedot; tai asettaaksesi CUPS etä-palvelimen käytettäviksi StarOffice/ "
+"OpenOffice.org/GIMP ohjelmista."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing system: "
+msgstr "Tulostusjärjestelmä: "
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "Haluatko asettaa tulostuksen?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing Printerdrake..."
+msgstr "Valmistellaan Printerdrake..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr "Tarkistan asennetut ohjelmistot..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing Foomatic..."
+msgstr "Asennan Foomatic..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
+msgstr "Tulostimen \"%s\" asetus epäonnistui!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\"..."
+msgstr "Asetetaan tulostinta \"%s\" ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer data..."
+msgstr "Luetaan tulostimen tietoja ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "Mitä tulostusjärjestelmää (jonoa) haluat käyttää?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1750
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "Valitse Tulostusjono"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing %s ..."
+msgstr "Asennan %s ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing %s ..."
+msgstr "Poistetaan %s ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
-"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
-"format for the data sent to the printer. The driver for these printers is "
-"still in a very early development stage and so it will perhaps not always "
-"work properly. Especially it is possible that the printer only works when "
-"you choose the A4 paper size.\n"
-"\n"
-"Some of these printers, as the HP LaserJet 1000, for which this driver was "
-"originally created, need their firmware to be uploaded to them after they "
-"are turned on. In the case of the HP LaserJet 1000 you have to search the "
-"printer's Windows driver CD or your Windows partition for the file "
-"\"sihp1000.img\" and upload the file to the printer with one of the "
-"following commands:\n"
+"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
+"is booted.\n"
"\n"
-" lpr -o raw sihp1000.img\n"
-" cat sihp1000.img > /dev/usb/lp0\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
+"higher security level, because the printing system is a potential point for "
+"attacks.\n"
"\n"
-"The first command can be given by any normal user, the second must be given "
-"as root. After having done so you can print normally.\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
+"again?"
msgstr ""
+"Tulostusjärjestelmä (%s) ei käynnistetä automaattisesti kun kone "
+"käynnistetään.\n"
+"\n"
+"On mahdollista että automaattikäynnistys on poistettu käytöstä turvallisuus- "
+"tason nostamisen takia, koska tulostusjärjestelmä on mahdollinen hyökkäys- "
+"kohta.\n"
+"\n"
+"Haluatko ottaa tulostusjärjestelmän automaattikäynnistys käyttöön uudestaan?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "Käynnistää tulostusjärjestelmän käynnistyksen aikana"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1972
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Printer default settings\n"
+"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
+"s security level.\n"
"\n"
-"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
-"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
-"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
-"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
+"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
+"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
+"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
+"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
+"security level.\n"
+"\n"
+"Do you really want to configure printing on this machine?"
msgstr ""
+"Olet asentamassa %s tulostusjärjestelmää järjestelmäässä joka käyttää %s "
+"turvallisuustaso.\n"
+"\n"
+"Tämä tulostusjärjestelmä suorittaa demonin (taustaprosessina) joka odottaa "
+"tulostustöitä ja käsittelee niitä. Tämä demoni on myös käytettävissä etä- "
+"koneilta verkon kautta, ja sen takia se on mahdollinen hyökkäyskohde. Tästä "
+"syystä ainoastaan harvat valitut demonit käynnistetään oletuksena tässä "
+"turvallisuus-tasossa.\n"
+"\n"
+"Hluatko varmasti asettaa tulostusta tässä koneessa?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1981
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be an integer number!"
-msgstr "Valitsimen %s pitää olla kokonaisluku!"
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgstr "Asennan tulostusjärjestelmän turvatasolla %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1985
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be a number!"
-msgstr "Valitsimen %s pitää olla luku!"
+msgid "paranoid"
+msgstr "vainoharhainen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1989
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s out of range!"
-msgstr "Valitsin %s on arvoalueensa ulkopuolella!"
+msgid "high"
+msgstr "korkea"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restarting printing system..."
+msgstr "Käynnistän tulostusjärjestelmää uudelleen ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr "Ulkoisen tulostimen asetukset"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2028
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
-"as the default printer?"
+"The network access was not running and could not be started. Please check "
+"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
+"printer again."
msgstr ""
-"Haluatko asettaa tämän tulostimen (\"%s\")\n"
-"oletustulostimeksi?"
+"Verkkoyhteys ei ollut käynnissä, eikä sitä voitu käynnistää. Ole hyvä ja "
+"tarkista laitteistosi ja asetuksesi. Sen jälkeen voit yrittää asettaa etä-"
+"tulostinta uudelleen."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2051
-msgid "Test pages"
-msgstr "Testisivut"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The network configuration done during the installation cannot be started "
+"now. Please check whether the network is accessable after booting your "
+"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
+"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
+"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
+"\"Printer\""
+msgstr ""
+"Verkkoasetus joka tehtiin asennuksen aikana ei voida käynnistää nyt. Ole "
+"hyvä ja tarkista jos verkko on käytettävissä kun olet käynnistänyt "
+"järjestelmäsi uudellen ja korjannut asetukset Mandraken Ohjauskeskuksessa ,"
+"osastolla \"Verkko & Internet\"/\"Yhteys\", ja aseta sen jälkeen tulostinta, "
+"myös Mandraken Ohjauskeskuksessa, osastolla \"Laitteisto\"/\"Tulostin\"."
+
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Aseta verkkoyhteys nyt"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "Jatka asettamatta verkkoyhteyttä"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2052
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please select the test pages you want to print.\n"
-"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
-"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
-"it is enough to print the standard test page."
+"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
+"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
+"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
+"configuring now. How do you want to proceed?"
msgstr ""
+"Olet asettamassa etä-tulostinta. Tämä vaatii toimiva verkkoyhteys, mutta "
+"verkkosi ei ole viellä määritetty. Mikäli jatkat ilman verkkoasetusta, et "
+"voi käyttää tulostinta jota olet nyt asettamassa. Miten haluat jatkaa?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2056
-msgid "No test pages"
-msgstr "Ei testisivuja"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "Verkkotoimintoja ei ole asetettu"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-msgid "Print"
-msgstr "Tulosta"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starting network..."
+msgstr "Käynnistän verkkoa..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2114
-msgid "Standard test page"
-msgstr "Vakio testisivu"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refreshing printer data..."
+msgstr "Päivitetään tulostintietoja ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2117
-msgid "Alternative test page (Letter)"
-msgstr "Vaihtoehtoinen testisivu (Letter)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
+"the default printer under the new printing system %s?"
+msgstr ""
+"Olet siirtänyt edellisen oletustulostimesi (\"%s\"). Asetetaanko sitä myös "
+"oletustulostimeksi uudessa %s tulostusjärjestelmässä?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2120
-msgid "Alternative test page (A4)"
-msgstr "Vaihtoehtoinen testisivu (A4)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "Siirrä tulostimen asetukset"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2122
-msgid "Photo test page"
-msgstr "Valokuva testisivu"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transferring %s..."
+msgstr "Siirrän %s ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2126
-msgid "Do not print any test page"
-msgstr "Älä tulosta testisivua"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "New printer name"
+msgstr "Uuden tulostimen nimi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2134 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2285
-msgid "Printing test page(s)..."
-msgstr "Tulostan testisivu(j)a..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
+msgstr ""
+"Tulostin \"%s\" on jo olemassa,\n"
+"haluatko todellakin tuhota olemassa olevat asetukset?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2159
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+msgstr "Tulostimen nimi saa sisältää vain kirjaimia, numeroita ja alaviivan"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transfer"
+msgstr "Siirrä"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
+msgstr ""
+"Tulostin nimellä \"%s\" on jo olemassa kohdassa %s.\n"
+"Paina \"Siirrä\" ylikirjoittaaksesi sitä.\n"
+"Voit muös kirjoittaa uuden nimen, tai ohittaa tämän tulostimen."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr "Älä siirrä tulostimia"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
-"Printing status:\n"
-"%s\n"
"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
msgstr ""
-"Testisivu(t) on lähetetty tulostimelle.\n"
-"Voi kestää hetken ennen kuin tulostus alkaa.\n"
-"Tulostuksen tila:\n"
-"%s\n"
"\n"
+"Merkitse tulostimia joita haluat siirtää ja painaa \n"
+"\"Siirrä\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2163
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
+"\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
+"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
msgstr ""
-"Testisivu(t) on lähetetty tulostimelle.\n"
-"Voi kestää hetken ennen kuin tulostus alkaa.\n"
+"\n"
+"Myös tulostimia jotka ovat asetettuja valmistajien tuottamilla PPD- "
+"tiedostoilla tai natiivi CUPS ajurilla ei voida siirtää."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2170
-msgid "Did it work properly?"
-msgstr "Toimiiko tulostus kunnolla?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
+"cannot be transferred."
+msgstr ""
+"Lisäksi, jonot jotka ei ole luotu tällä ohjelmalla, tai \"foomatic-configure"
+"\" komennolla ei voida siirtää."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2190 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3229
-msgid "Raw printer"
-msgstr "Raakatulostin"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+msgstr "LPD ja LPRng eivät tue IPP-tulostimia.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2216
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
-"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
-"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
-"to modify the option settings easily.\n"
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
+"printers.\n"
msgstr ""
+"PDQ tukee vain paikallisia tulostimia, LPD etä-tulostimia, ja Socket/TCP "
+"tulostimia.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2218
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
+"data into a free-formed command.\n"
+msgstr ""
+"CUPS ei tue tulostimia jotka ovat Novell-palvelimissa, tai jotka lähettävät "
+"dataa vapaa-muotoiseen komentoon.\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
+"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
+"description, location, connection type, and default option settings) is "
+"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+msgstr ""
+"Voit kopioida tulostinasetukset joka olet tehnyt %s jonolle nykyiseen %s "
+"jonoon. Kaikki asetustiedot (tulostimen nimi, kuvaus, sijainti, yhteys- "
+"tyyppi, sekä vakioasetukset) kopioidaan, mutta tulostustyöt ei siirretä.\n"
+"Kaikki tulostusjonot ei voida siirtää seuraavista syistä:\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
+"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
+"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
+"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
+"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
+"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
+"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
+"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
+"of the file lists."
msgstr ""
+"Tulostimesi asetettiin automaattisesti sallimaan kuva-kortti-aseman käyttö "
+"tietokoneeltasi. Voit nyt käyttää kuvakorttisi graafisella ohjelmalla "
+"\"MtoolsFM\" (Valikko: \"Sovellukset\" -> \"Tiedostotyökalut\" -> \"Mtools "
+"tiedostonhallinta\") tai komentorivityökaluilla \"mtools\" ( \"man mtools\" "
+"komentorivillä antaa lisää tietoja). Löydät korttin tiedostojärjestelmä "
+"asema kirjaimen \"p:\" alla, tai sen jälkeiset asemakirjainten alla jos "
+"sinulla on enemmän kuin yksi HP tulostin jossa on kuva-kortti asema. Jos "
+"käytät \"MtoolsFM\" voit vaihtaa eri asematunnusten välillä "
+"tiedostolistauksen oikean yläkulman kentässä."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2221 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2238
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2248
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
+"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
+"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
+"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
+"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
+"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
+"information.\n"
"\n"
-"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
-"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\". "
+"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
msgstr ""
+"Monitoimikoneesi asetettiin automattisesti osaamaan skannausta. Nyt voit "
+"skannata komennolla \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" määrittääksesi "
+"skanneri jos sinulla on enemmän kuin yksi) komentorivillä tai graafisella "
+"käyttöliittymällä: \"xscanimage\" tai \"xsane\". Jos käytät GIMP voit myös "
+"skannata valitsemalla sopiva piste \"Tiedosto\"/\"Nouda\" valikosta. Voit "
+"myös kutsua \"man scanimage\" komentorivillä saadaaksesi lisää tietoa.\n"
+"\n"
+"Älä käytä \"scannerdrake\" tälle laitteelle!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2224 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2264
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "Tulostan testisivu(ja)..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print option list"
+msgstr "Tulostusparametrien lista"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "Tulostus käynnissä tulostimella \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
+msgstr "Tulostus/Kuva-Kortin käyttö laitteella \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
+msgstr "Tulostus/Skannaus laitteella \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
+msgstr "Tulostus/Skannaus/Kuva-Kortit laitteella \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"To know about the options available for the current printer read either the "
"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
"\n"
msgstr ""
+"Saadaaksesi tietoja nykyisen tulostimen olemassa olevista optioista, lue "
+"joko alla näytetty lista tai painaa \"Tulostusparametrien lista\" painiketta."
+"%s%s\n"
+"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2228
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
"\n"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
-"Tässä on lista nykyisen tulostinen käytössä olevista tulostusvalinnoista:\n"
"\n"
+"Komennot \"%s\" ja \"%s\" sallivat myös mahdollisuuden muokata asetukset "
+"erityiselle tulostustyölle. Voit yksinkertaisesti lisätä halutut asetukset "
+"komentoriville, eli: \"%s <tiedosto>\". \n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2233 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2243
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\".\n"
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
msgstr ""
-"Tulostaaksesi tiedoston komentoriviltä (pääteikkunasta) käytä komentoa \"%s "
-"<tiedosto>\".\n"
+"Voit käyttää myös gaafinen käyttöliittymä \"xpdq\" asettaaksesi optioita ja "
+"tulostustöiden hallintaan.\n"
+"\n"
+"Jos käytät KDE työpöytä-ympäristönä sinulla on\"paniikipainike\" kuvake "
+"työpöydällä \"PYSÄYTÄ Tulostus!\", joka pysäyttää kaikki tulostustyöt heti "
+"kuin painat sitä. Tämä on hyödyllistä esimerkiksi kun paperi on tukossa.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2245
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2255
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr ""
+"Tämä komento voit myös käyttää monien ohjelmien tulostusdialogien "
+"\"Tulostuskomento\" kentässä, mutta tässä sinun ei pidä määrittää tiedoston "
+"nimi koska ohjelma määrittää sen itse.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2240 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2250
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+"Tulostaaksesi tiedoston komentoriviltä (pääteikkunasta) käytä komentoa \"%s "
+"<tiedosto>\". tai \"%s <tiedosto>\".\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"To get a list of the options available for the current printer click on the "
"\"Print option list\" button."
@@ -8219,1156 +11832,2357 @@ msgstr ""
"Saadaksesi listan nykyisen tulostimen parametreistä klikkaa \"Tulostuksen "
"valintalista\"-painiketta."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2253
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
+"\n"
+"\"%s\" komento tarjoaa myös mahdollisuuden muokata asetukset erityiselle "
+"tulostustyölle. Voit yksinkertaisesti lisätä halutut asetukset "
+"komentoriville, eli: \"%s <tiedosto>\". "
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+"<file>\".\n"
msgstr ""
"Tulostaaksesi tiedoston komentoriviltä (pääteikkunasta) käytä komentoa \"%s "
-"<tiedosto>\". tai \"%s <tiedosto>\".\n"
+"<tiedosto>\".\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Tässä on lista nykyisen tulostinen käytössä olevista tulostusvalinnoista:\n"
+"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2257
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
-"handling printing jobs.\n"
-"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
-"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
-"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
-"jams.\n"
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+"Näitä komentoja voit myös käyttää monien ohjelmien tulostusdialogien "
+"\"Tulostuskomento\" kentässä, mutta tässä sinun ei pidä määrittää tiedoston "
+"nimi koska ohjelma määrittää sen itse.\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
+"Tulostaaksesi tiedoston komentoriviltä (pääte-ikkunasta) voit käyttää joko "
+"komento: \"%s <tiedosto>\" tai graafinen tulostustyökalu: \"xpp tiedosto\" "
+"tai \"kprinter <tiedosto>\". Graafiset työkalut sallivat sinua valitsemaan "
+"haluttu tulostin ja muuttaaksesi sen asetuksia helposti.\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr "Toimiiko tulostus kunnolla?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
msgstr ""
+"Testisivu(t) on lähetetty tulostimelle.\n"
+"Voi kestää hetken ennen kuin tulostus alkaa.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2261
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
"\n"
-"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
-"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
+"Testisivu(t) on lähetetty tulostimelle.\n"
+"Voi kestää hetken ennen kuin tulostus alkaa.\n"
+"Tulostuksen tila:\n"
+"%s\n"
+"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2271
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
-msgstr "Tulostus/Skannaus/Kuva-Kortit laitteella \"%s\""
+msgid "Do not print any test page"
+msgstr "Älä tulosta testisivua"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2272
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
-msgstr "Tulostus/Skannaus laitteella \"%s\""
+msgid "Photo test page"
+msgstr "Valokuva testisivu"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2274
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
-msgstr "Tulostus/Kuva-Kortit laitteella \"%s\""
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "Vaihtoehtoinen testisivu (A4)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2275
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing on the printer \"%s\""
-msgstr "Tulostus käynnissä tulostimella \"%s\""
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr "Vaihtoehtoinen testisivu (Letter)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2278 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2282 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2283
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3216 ../../standalone/drakTermServ_.c:307
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1533 ../../standalone/drakbackup_.c:4156
-#: ../../standalone/drakbug_.c:108 ../../standalone/drakfont_.c:695
-#: ../../standalone/drakfont_.c:956 ../../standalone/net_monitor_.c:118
-msgid "Close"
-msgstr "Sulje"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard test page"
+msgstr "Vakio testisivu"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-msgid "Print option list"
-msgstr "Tulostusparametrien lista"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print"
+msgstr "Tulosta"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "No test pages"
+msgstr "Ei testisivuja"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2301
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
-"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
-"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
-"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
-"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
-"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
-"information.\n"
-"\n"
-"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
+"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
+"it is enough to print the standard test page."
msgstr ""
+"Valitse testisivut jota haluat tulostaa.\n"
+"Huomautus: valokuva testisivun tulostus voi kestää aika kauan, ja "
+"lasertulostimissa jossa on liian vähän muistia voi olla ettei se tulostu "
+"ollenkaan. Yleensä vakiotestisivun tulostus riittää."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test pages"
+msgstr "Testisivut"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2322
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
-"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
-"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
-"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
-"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
-"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
-"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
-"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
-"of the file lists."
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
msgstr ""
+"Haluatko asettaa tämän tulostimen (\"%s\")\n"
+"oletustulostimeksi?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2344 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2702
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2990
-msgid "Reading printer data..."
-msgstr "Luetaan tulostimen tietoja ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr "Valitsin %s on arvoalueensa ulkopuolella!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2391
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2426
-msgid "Transfer printer configuration"
-msgstr "Siirrä tulostimen asetukset"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr "Valitsimen %s pitää olla luku!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2365
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr "Valitsimen %s pitää olla kokonaisluku!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
-"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
-"description, location, connection type, and default option settings) is "
-"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
-"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+"Printer default settings\n"
+"\n"
+"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
+"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
+"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
+"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
msgstr ""
+"Tulostimen vakioasetukset\n"
+"\n"
+"Sinun kannattaisi varmistaa että paperiasetukset ja mustetyyppi/tulostustila "
+"(jos säädettävissä) ja myös lasertulostimien laitteistoasetukset (muisti, "
+"kaksipuolinen tulostus, lisä-syöttölokerot) ovat oikein määritetty. Huomaa "
+"että korkean tulostoslaadun/resoluution käyttö voi hidastaa tulostusnopeutta."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2368
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
-"data into a free-formed command.\n"
+"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
+"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
+"format for the data sent to the printer. The driver for these printers is "
+"still in a very early development stage and so it will perhaps not always "
+"work properly. Especially it is possible that the printer only works when "
+"you choose the A4 paper size.\n"
+"\n"
+"Some of these printers, as the HP LaserJet 1000, for which this driver was "
+"originally created, need their firmware to be uploaded to them after they "
+"are turned on. In the case of the HP LaserJet 1000 you have to search the "
+"printer's Windows driver CD or your Windows partition for the file "
+"\"sihp1000.img\" and upload the file to the printer with one of the "
+"following commands:\n"
+"\n"
+" lpr -o raw sihp1000.img\n"
+" cat sihp1000.img > /dev/usb/lp0\n"
+"\n"
+"The first command can be given by any normal user, the second must be given "
+"as root. After having done so you can print normally.\n"
msgstr ""
+"Tulostimesi kuuluu GDI lasertulostimien ryhmään (wintulostimia) joka myydään "
+"eri valmistajien nimillä, ja käytää Zenographics ZJ-stream rasterointi "
+"formaatti datalle joka lähetetään tulostimelle. Ajuri näille tulostimille on "
+"vielä aikaisessa kehitysvaiheessa, ja tähtä syystä se ei aina toimi oikein. "
+"Eli voi olla että se toimii vain jos valitset paperikoon A4.\n"
+"\n"
+"Joitakin tulostimia, esimerkiksi HP LaserJet 1000, jolle tämä ajuri alku- "
+"peräisesti tehtiin, tarvitsee niiden oma firmware lähetetty niille heti "
+"käynnistyksen jälkeen. HP LaserJet 1000 tapauksessa sinun pitää etsiä "
+"tulostimesi Windows ajuri-cd tai Windows-osiotasi tiedostoa \"sihp1000.img\" "
+"ja lähetä sitä tulostimelle käyttäen yksi seuraavista komennoista:\n"
+"\n"
+" lpr -o raw sihp1000.img\n"
+" cat sihp1000.img > /dev/usb/lp0\n"
+"\n"
+"Ensimmäinen komento voidaan suorittaa tavallisena käyttäjänä, mutta toinen "
+"vaihtoehto toimii ainoastaan pääkäyttäjänä. Tehtyäsi sitä voit tulostaa "
+"normaalisti.\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
+msgstr "GDI Laser Tulostin joka kyttää Zenographics ZJ-Stream Formaattia"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2370
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
-"printers.\n"
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
+"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
+"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
+"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
+"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
+"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
+"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
+"adjust the head alignment settings with this program."
msgstr ""
+"Voidaaksesi tulostaa Lexmark Inkjet tulostimellasi näillä asetuksilla, "
+"tarvitset Lexmark:in tuottamat ajurit (http://www.lexmark.com/). Paina "
+"\"Drivers\" linkki. Valise sen jälkeentulostinmallisi, ja \"Linux\" käyttö- "
+"järjestelmä. Ajurit tulee RPM-pakettina tai komento-skripteinä "
+"interaktiivisella graafisella asennuksella. Et tarvitse asettaa tulostinta "
+"graafisella käyttöliittymällä. Peruuta heti lisenssisopimuksen jälkeen. "
+"Sitten voit tulostaa tulostinpäiden kohdistus-sivut \"lexmarkmaintain\" "
+"ohjelmalla ja säädä kohdistusasetukset kohdaalleen."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2372
-msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
-msgstr "LPD ja LPRng eivät tue IPP-tulostimia.\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "Lexmark inkjetin asettaminen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2374
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
-"cannot be transferred."
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
+"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
+"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
+"to."
msgstr ""
+"Lexmark:in tuottamat inkjet tulostimien ajurit tukevat ainoastaan "
+"paikalliset tulostimet, mutta ei yhtään etä-koneiden tai tulostinpalvelimien "
+"tulostinta. Liitä tulostin paikalliseen porttiin, tai aseta sitä koneessa "
+"johon se on liitetty."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2375
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
-"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
+"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
+"another port or to a print server box please connect the printer to the "
+"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
+"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
+msgstr ""
+"Olet asettamassa OKI laser wintulostinta. Nämä tulostimet käyttävät "
+"erikoisen kommunikointi-protokollan, ja sen takia ne toimivat ainoastaan "
+"liittettynä ensimmäiseen rinnakkaisporttiin. Kun tulostimesi on liitetty "
+"toiseen porttiin tai tulostuspalvelimeen sinun täytyy liittää tulostin "
+"ensimmäiseen rinnakkaisporttiin ennen kuin tulostat testisivun. Muussa "
+"tapauksiissa tulostin ei toimi. Ajuri ei välitä asettamasi yhteystavasta."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "OKI wintulostimen asettaminen"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
+"similar one."
msgstr ""
+"Jos tulostimesi ei ole listattu, valitse yhteensopiva (katso tulostimen "
+"ohjekirjasta) tai vastaava."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2376
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
-"\"Transfer\"."
+"\n"
+"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
+"model correctly. Find the correct model in the list when a wrong model or "
+"\"Raw printer\" is highlighted."
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Tarkista jos Printerdrake on tunnistanut tulostimesi malli oikein. Etsi "
+"oikea malli kun kohdistin on väärässä mallissa tai \"Raakatulostin\" "
+"valinnassa."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2379
-msgid "Do not transfer printers"
-msgstr "Älä siirrä tulostimia"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which printer model do you have?"
+msgstr "Mikä tulostinmalli sinulla on?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2380 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2396
-msgid "Transfer"
-msgstr "Siirrä"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "Tulostimen mallin valinta"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer database..."
+msgstr "Luetaan tulostintietokantaa ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select model manually"
+msgstr "Valitse malli manuaalisesti"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The model is correct"
+msgstr "Malli on oikea"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2392
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
-"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
-"You can also type a new name or skip this printer."
+"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
+"detection with the models listed in its printer database to find the best "
+"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
+"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
+"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
+"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
+"\n"
+"For your printer Printerdrake has found:\n"
+"\n"
+"%s"
msgstr ""
+"Printerdrake on vertanut tulostimen automaatti-tunnistuksesta saadut tiedot "
+"tulostintietokantaan oleviin tietoihin löydääkseen sopivin malli. Valinta "
+"voi olla väärä, varsinkin jos tulostimesi ei löydy tietokannasta. Varmista "
+"että valinta on oikea, ja paina \"Malli on oikea\", tai jos valinta on väärä "
+"paina \"Valitse malli manuaalisesti\", jolloin voit valita tulostin- mallisi "
+"itse seuraavassa sivussa.\n"
+"\n"
+"Tulosimellesi Printerdrake on löytänyt:\n"
+"\n"
+"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2400
-msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
-msgstr "Tulostimen nimi saa sisältää vain kirjaimia, numeroita ja alaviivan"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your printer model"
+msgstr "Tulostimesi Malli "
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing printer database..."
+msgstr "Valmistellaan tulostintietokantaa ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Sijainti"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Description"
+msgstr "Kuvaus"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2405
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer"
+msgstr "Tulostimen nimi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" already exists,\n"
-"do you really want to overwrite its configuration?"
+"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
+"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
msgstr ""
-"Tulostin \"%s\" on jo olemassa,\n"
-"haluatko todellakin tuhota olemassa olevat asetukset?"
+"Jokainen tulostin tarvitsee nimen (esim. \"tulostin\"). Kentät Kuvaus ja "
+"Sijainti ei tarvitse täyttää. Ne ovat kommentteja käyttäjille."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2413
-msgid "New printer name"
-msgstr "Uuden tulostimen nimi"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter Printer Name and Comments"
+msgstr "Kirjoita Tulostimen Nimi ja Kuvaus"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2416
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Transferring %s..."
-msgstr "Siirrän %s ..."
+msgid "Making printer port available for CUPS..."
+msgstr "Asetan tulostusporttia CUPS:in käyttöön..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
+msgstr "Kuva-muistikortin käyttö HP monitoimilaitteissasi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning on your HP multi-function device"
+msgstr "Tunnistetaan HP monitoimilaitettasi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing mtools packages..."
+msgstr "Asennan mtools paketteja..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing SANE packages..."
+msgstr "Asennan SANE paketteja..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
+msgstr "Tarkistan laite ja asetan HPOJ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing HPOJ package..."
+msgstr "Asennan HPOJ paketteja..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2427
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
-"the default printer under the new printing system %s?"
+"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
+"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100), an HP "
+"PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
msgstr ""
+"Onko tulostimesi HP tai Sony monitoimilaite (OfficeJet, PSC, LaserJet "
+"1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100), HP PhotoSmart tai HP "
+"LaserJet 2200?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2437
-msgid "Refreshing printer data..."
-msgstr "Päivitetään tulostintietoja ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "A command line must be entered!"
+msgstr "Komentorivi pitää syöttää!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2445 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2516
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2528
-msgid "Configuration of a remote printer"
-msgstr "Ulkoisen tulostimen asetukset"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Command line"
+msgstr "Komentorivi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2446
-msgid "Starting network..."
-msgstr "Käynnistän verkkoa..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
+"piped instead of being sent directly to a printer."
+msgstr ""
+"Täällä voit määrittää haluamasi komentorivi johon tulostustyö putkitetaan "
+"suoraan tulostimeen sijasta"
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2479 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2483
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2485
-msgid "Configure the network now"
-msgstr "Aseta verkkoyhteys nyt"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pipe into command"
+msgstr "Putkita työ komennolle"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2480
-msgid "Network functionality not configured"
-msgstr "Verkkotoimintoja ei ole asetettu"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detected model: %s %s"
+msgstr "Tunnistettu malli: %s %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr "Sinun pitää syöttää oikeanmuotoinen URI!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "Tulostinlaitteen osoite (URI)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2481
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
-"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
-"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
-"configuring now. How do you want to proceed?"
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
msgstr ""
+"Voit määrittää URI suoraan käyttääksesi tulostinta. URI pitää täyttää joko "
+"CUPS tai Foomaatic määritykset. Huomioi ettei kaikki URI tyypit ovat "
+"tuettuja kaikissa tulostusjonoissa."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2484
-msgid "Go on without configuring the network"
-msgstr "Jatka asettamatta verkkoyhteyttä"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Port"
+msgstr "Portti"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer host name or IP"
+msgstr "Tulostinlaitteen verkko-nimi tai osoite"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr "Portin numeron pitäisi olla kokonaisluku!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2518
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer host name or IP missing!"
+msgstr "Tulostinlaitteen verkko-nimi tai osoite puuttuu!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The network configuration done during the installation cannot be started "
-"now. Please check whether the network gets accessable after booting your "
-"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
-"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
-"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
-"\"Printer\""
+"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
+"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
+"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
+"vary. See the manual of your hardware."
msgstr ""
+"Tulostaaksesi TCP tai Socket tulostimeen, sinun täytyy antaa tulostimen "
+"verkkonimi tai IP-numero, ja tarvittaessa porttinumero (oletus: 9100). HP:n "
+"JetDirect tulostuspalvelimien portti on yleensä 9100, muissa palvelimissa "
+"voi olla eri portti. Katso laitteistosi käsikirja."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2519
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The network access was not running and could not be started. Please check "
-"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
-"printer again."
+"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
+"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields."
msgstr ""
+"Valitse yksi automaatti-tunnistetuista tulostimista listalta, tai syötä "
+"verkkonimi tai IP-numero, ja tarvittaessa porttinumero (oletus: 9100) "
+"syöttökenttiin."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2529
-msgid "Restarting printing system..."
-msgstr "Käynnistän tulostusjärjestelmää uudelleen ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "TCP/Socket Printer Options"
+msgstr "TCP/Socket -tulostimen parametrit"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-msgid "high"
-msgstr "korkea"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host \"%s\", port %s"
+msgstr "Kone \"%s\", portti %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-msgid "paranoid"
-msgstr "vainoharhainen"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", host \"%s\", port %s"
+msgstr ", kone \"%s\", portti %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2569
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing a printing system in the %s security level"
-msgstr "Asennan tulostusjärjestelmän turvatasolla %s"
+msgid "Scanning network..."
+msgstr "Skannaan verkkoa..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer auto-detection"
+msgstr "Tulostimen automaattinen tunnistus"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr "NCP-jonon nimi puuttuu!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr "NCP-palvelimen nimi puuttuu!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2570
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print Queue Name"
+msgstr "Tulostusjonon nimi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Server"
+msgstr "Tulostuspalvelin"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
-"s security level.\n"
-"\n"
-"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
-"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
-"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
-"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
-"security level.\n"
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
+"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
+"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
+"name and password."
+msgstr ""
+"NetWare-palvelimen tulostimelle tulostaaksesi sinun pitäisi syöttää NetWare-"
+"palvelinkoneen nimi (joka ei aina ole sama kuin koneen TCP/IP nimi!) ja "
+"mahdollisesti tulostusjonon nimi sille tulostimelle, jota haluat käyttää, "
+"sekä soveltuva käyttäjätunnus ja salasana."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NetWare Printer Options"
+msgstr "NetWare tulostus parametrit"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
+"connect to it as a client.\n"
"\n"
-"Do you really want to configure printing on this machine?"
+"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
msgstr ""
+"Yhdistä tulostimesi Linux-palvelimeen ja salli Windows kone(et) yhdistää "
+"siihen asiakkaina.\n"
+"\n"
+"Haluatko varmasti jatkaa asettamalla tulostinta tällä tavalla?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2604
-msgid "Starting the printing system at boot time"
-msgstr "Käynnistää tulostusjärjestelmän käynnistyksen aikana"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
+"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Aseta Windows-palvelimesi jakaamaan tulostinta IPP protokollan kautta ja "
+"aseta tulostaminen tästä koneesta käyttäen \"%s\" yhteystapa Printerdrake:"
+"ssa.\n"
+"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2605
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
-"is booted.\n"
+"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
+"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
+"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
+"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
+"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
+"auxwww\".\n"
"\n"
-"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
-"higher security level, because the printing system is a potential point for "
-"attacks.\n"
+"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
+"you have to make sure that only machines from your local network have access "
+"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
+"\n"
+"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
+"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
+"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
+"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
"\n"
-"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
-"again?"
msgstr ""
+"Olet asettamassa tulostamista Windows tiliin salasanan kanssa. Virheen takia "
+"Samban asiakasohjelmiston arkkitehtuurissa, salasana syötetään selkokielenä "
+"komentoriviin jolla Samba-asiakas lähettää tulostustyön Windows-"
+"palvelimelle. Joten tämän koneen jokaisella käyttäjällä on mahdollisuus "
+"nähdä tuota sala- sanaa näytöllä käyttämällä komentoa:\"ps auxwww\".\n"
+"\n"
+"Suosittelemme yksi näiden vaihtoehtojen käyttöä (kaikissa vaihtoehdoissa "
+"sinun pitää varmistaa siitä että ainoastaan paikallisverkon käyttäjiä voi "
+"käyttää Windows-palvelimesi, esimerkiksi käyttämällä palomuuria):\n"
+"\n"
+"Käytä salasanasuojaton tili Windows-palvelimellasi, joko \"VIERAS\" tili tai "
+"tulostamiseen omistettu tili. Älä poista salasanaa henkilökohtaisesta "
+"tilistä tai järjestelmävalvojan tililtä.\n"
+"\n"
+"Aseta Windows-palvelimesi jakaamaan tulostinta LPD-protokollan kautta. Aseta "
+"sen jälkeen tulostamista tästä koneesta käyttämällä \"%s\" yhteystyyppi "
+"Printerdrake:ssa.\n"
+"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2765
-msgid "Checking installed software..."
-msgstr "Tarkistan asennetut ohjelmistot..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SECURITY WARNING!"
+msgstr "TURVA VAROITUS!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing %s ..."
-msgstr "Poistetaan %s"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr "Samba-jaon nimi puuttuu!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Installing %s ..."
-msgstr "Asennan paketteja..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr "Joko palvelimen nimi tai IP-numero on annettava!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2685
-msgid "Select Printer Spooler"
-msgstr "Valitse tulostusjono"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detected"
+msgstr "Automaattinen tunnistus"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2686
-msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
-msgstr "Mitä tulostusjärjestelmää (jonoa) haluat käyttää?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Workgroup"
+msgstr "Työryhmä"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring printer \"%s\"..."
-msgstr "Asetetaan tulostinta \"%s\" ..."
+msgid "Share name"
+msgstr "Jakonimi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-msgid "Installing Foomatic..."
-msgstr "Asennan Foomatic..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server IP"
+msgstr "SMB-palvelimen IP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2800 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2838
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3230 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3300
-msgid "Printer options"
-msgstr "Tulostimen asetukset"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server host"
+msgstr "SMB-palvelimen nimi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2810
-msgid "Preparing Printerdrake..."
-msgstr "Valmistellaan PrinterDrake..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
+"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
+msgstr ""
+" Jos haluttu tulostin tunnistettiin automaattisesti, tarvitset ainoastaan "
+"valita sen listasta, ja lisää käyttäjänimi, salasana, ja/tai työryhmä "
+"tarvittaessa."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-msgid "Configuring applications..."
-msgstr "Asetetaan ohjelmia..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
+"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
+"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
+"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
+msgstr ""
+"SMB-palvelimen tulostimelle tulostaaksesi sinun pitäisi syöttää SMB-koneen "
+"nimi (joka ei aina ole sama kuin koneen TCP/IP nimi!) ja mahdollisesti "
+"tulostuspalvelimen IP-osoite, tulostimen jakonimi sekä soveltuva "
+"käyttäjätunnus, salasana ja työryhmä-tieto."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2845
-msgid "Would you like to configure printing?"
-msgstr "Haluatko asettaa tulostuksen?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+msgstr "SMB (Windows 9x/NT) -tulostimen parametrit"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2857
-msgid "Printing system: "
-msgstr "Tulostusjärjestelmä: "
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr "Tulostin \"%s\" palvelimella \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr ", tulostin \"%s\" palvelimella \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "Etätulostimen nimi puuttuu!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr "Etäpalvelimen verkkonimi puuttuu!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "Etätulostimen nimi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2915
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote host name"
+msgstr "Etäpalvelimen verkkonimi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
-"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
-"OpenOffice.org/GIMP."
+"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
+"server and the printer name on that server."
msgstr ""
+"Jotta voisit käyttää ulkoista lpd-tulostinta, sinun pitäisi syöttää "
+"tulostuspalvelimen verkkonimi sekä tulostimen nimi kyseisellä palvelimella."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote lpd Printer Options"
+msgstr "Ulkoisen lpd-palvelimen tulostimen parametrit"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Manual configuration"
+msgstr "Manuaalinen asettaminen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2916
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must choose/enter a printer/device!"
+msgstr "Sinun täytyy valita tai syöttää tulostinlaite!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
-"it."
+" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
+"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
+" (Rinnakkaisportit: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., vastaavat LPT1:, LPT2:, ..., 1. "
+"USB-tulostin: /dev/usb/lp0, 2. USB-tulostin: /dev/usb/lp1, ...)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2942
-msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
+msgstr "Valitse portti, johon tulostimesi on kytketty."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
+"name/file name in the input line"
msgstr ""
-"Päivitä tulostinlistaa (näytä kaikki saatavilla olevat CUPS-etätulostimet)"
+"Valitse portti, johon tulostimesi on kytketty tai syötä laitteen tai "
+"tiedoston nimi syöteriville"
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2960
-msgid "Change the printing system"
-msgstr "Muuta tulostusjärjestelmä"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
+msgstr "Valitse tulostin johon tulostustyöt pitää ohjata."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2965 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "Perustila"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
+"printer will work fully automatically. If your printer was not correctly "
+"detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on "
+"\"Manual configuration\"."
+msgstr ""
+"Ole hyvä ja valitse tulostinta jota haluat asettaa. Tulostimen asetukset "
+"tehdään automaattisesti. Jos tulostimesi ei tunnistettu oikein, tai jos "
+"haluat räätälöidyt tulostinasetukset, valitse \"Manuaalinen asettaminen\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3127 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3176
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3363
-msgid "Do you want to configure another printer?"
-msgstr "Haluatko asettaa toisen tulostimen?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
+msgstr "Tässä on lista tunnistetuista tulostimista: "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3211
-msgid "Modify printer configuration"
-msgstr "Muokkaa tulostimen asetuksia"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Currently, no alternative possibility is available"
+msgstr "Nykyhetkellä vaihtoehtoa ei ole olemassa"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3213
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Printer %s\n"
-"What do you want to modify on this printer?"
+"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
+"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer "
+"configuration, turn on \"Manual configuration\"."
msgstr ""
-"Tulostin %s\n"
-"Mitä haluat muokata tästä tulostimesta?"
+"Tulostimen asetukset tehdään automaattisesti. Jos tulostimesi ei tunnistettu "
+"oikein, tai jos haluat räätälöidyt tulostin- asetukset, valitse "
+"\"Manuaalinen asettaminen\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3217
-msgid "Do it!"
-msgstr "Tee se!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following printer was auto-detected. "
+msgstr "Seuraava tulostin tunnistettiin automaatisesti. "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3222 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3271
-msgid "Printer connection type"
-msgstr "Tulostusyhteyden tyyppi"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
+"device name/file name in the input line"
+msgstr ""
+"Valitse tulostin johon tulostustyöt pitäisi ohjata, tai syötä laitteen tai "
+"tiedoston nimi syöteriville"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3223 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3275
-msgid "Printer name, description, location"
-msgstr "Tulostimen nimi, kuvaus, paikka"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
+"name in the input line"
+msgstr ""
+"Valitse tulostin jota haluat asettaa, tai syötä laitteen tai tiedoston nimi "
+"syöteriville"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3225 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3293
-msgid "Printer manufacturer, model, driver"
-msgstr "Tulostimen valmistaja, malli, ajuri"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
+msgstr "Vaihtoehtoisesti voit syöttää laitteen tai tiedoston nimi syöteriville"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3226 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3294
-msgid "Printer manufacturer, model"
-msgstr "Tulostimen valmistaja, malli"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
+"the input line"
+msgstr ""
+"Jos se ei ole se, jonka haluat asettaa, syötä laite- tai tiedostonimi "
+"syöteriville"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3232 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3304
-msgid "Set this printer as the default"
-msgstr "Aseta tämä tulostin oletukseksi"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Available printers"
+msgstr "Saatavilla olevat tulostimet"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3234 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3309
-msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Lisää tämä tulostin Star Office/OpenOffice.org/GIMP käyttöön."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "No printer found!"
+msgstr "Tulostinta ei löydetty!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3314
-msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Poista tämä tulostin Star Office/OpenOffice.org/GIMP käytöstä."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must enter a device or file name!"
+msgstr "Sinun täytyy syöttää laitteen tai tiedoston nimi!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3236 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3319
-msgid "Print test pages"
-msgstr "Tulosta testisivut"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
+"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
+"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
+"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+msgstr ""
+"Paikallista tulostinta ei löydetty! Asentaaksesi tulostinta, syötä "
+"laitenimi/ tiedostonimi syötterivissä (Rinnakkaisportti: /dev/lp0, /dev/"
+"lp1, ... vastaavat LPT1:, LPT2:,..., ensimmäinen USB tulostin:/dev/usb/lp0, "
+"seuraava: /dev/usb/lp1, ...)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3237 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3321
-msgid "Know how to use this printer"
-msgstr "Tiedä kuinka käyttää tätä tulostinta"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local Printer"
+msgstr "Paikallinen tulostin"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3238 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3323
-msgid "Remove printer"
-msgstr "Poista tulostin"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "USB printer \\#%s"
+msgstr "USB-tulostin \\#%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3282
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing old printer \"%s\"..."
-msgstr "Poistetaan vanha tulostin \"%s\" ..."
+msgid "Printer on parallel port \\#%s"
+msgstr "Tulostin rinnakkaisportissa \\#%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3307
-msgid "Default printer"
-msgstr "Oletustulostin"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr "Tulostin \"%s\" SMB/Windows palvelimella \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3308
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
-msgstr "Tulostin \"%s\" on asetettu oletustulostimeksi."
+msgid "Network printer \"%s\", port %s"
+msgstr "Verkkotulostin \"%s\", portissa %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3310
-msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Lisäätään tulostin Star Office/OpenOffice.org/GIMP käyttöön."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detected %s"
+msgstr "Löydetty %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3312
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr ", tulostin \"%s\" , SMB/Windows palvelimella \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", network printer \"%s\", port %s"
+msgstr ", verkkotulostin \"%s\", portti %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"\n"
+"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"\n"
+"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
+"the \"File\" menu).\n"
+"\n"
+"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
+"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
+"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
+"Center."
msgstr ""
-"Tulostin \"%s\" lisättiin Star Office/OpenOffice.org/GIMP käytöön "
-"onnistuneesti."
+"\n"
+"Onnittelut, tulostimesi on nyt asennettu ja asetettu!\n"
+"\n"
+"Voit tulostaa käyttämällä \"Tulosta\" toimintoa ohjelmassasi (yleensä "
+"\"Tiedosto\" valikossa).\n"
+"\n"
+"Jos haluat lisätä, poistaa tai uudellennimeä tulostinta, tai jos haluat "
+"muuttaa oletusasetukset (paperilähde, tulostuslaatu, ...), "
+"käynnistäMandraken ohjauskeskus, valitse \"Laitteisto\" ja sitten \"Tulostin"
+"\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3313
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
+msgstr "Tunnista automaattisesti Windows-koneisiin liitetyt tulostimet"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
+msgstr "Tunnista automaattisesti paikallisverkkoon liitetyt tulostimet"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
+msgstr "Tunnista automaattisesti tähän koneeseenliitetyt tulostimet"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-"Tulostin \"%s\" lisääminen Star Office/OpenOffice.org/GIMP käytöön "
-"epäonnistui."
+"\n"
+"Tervetuloa Tulostimen Asetusvelhoon\n"
+"\n"
+"Tämä velho auttaa sinua asentamaan paikallisesti liitetty(jä) tulostin "
+"(tulostimia).\n"
+"\n"
+"Jos sinulla on paikallisesti liitetty tulostin (tulostimia), varmista että "
+"se/ne on/ovat kytketty päälle jotta se/ne voidaan tunnistaa "
+"automaattisesti.\n"
+"\n"
+"Paina \"Seuraava\" kun haluat jatkaa tai \"Peruuta\" jos et halua asettaa "
+"tulostin (tulostimia) nyt."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3315
-msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Poistetaan tulostin Star Office/OpenOffice.org/GIMP käytöstä."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer or connected directly to the network.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
+"\n"
+"Tervetuloa Tulostimen Asetusvelhoon\n"
+"\n"
+"Tämä velho auttaa sinua asentamaan paikallisesti liitetty tai suoraan "
+"verkkoon liitetty tulostin (tulostimia).\n"
+"\n"
+"Jos sinulla on paikallisesti liitetty tulostin (tulostimia), varmista että "
+"se/ne on/ovat kytketty päälle jotta se/ne voidaan tunnistaa automaattisesti. "
+"Myös verkkotulostin (tulostimet) pitää olla päällä.\n"
+"\n"
+"Huomaa että tulostimen tunnistaminen verkosta kestää kauemmin kuin "
+"paikallisten tulostimien tunnistusta. Eli poista verkkotulostimien tunnistus "
+"jos et tarvitse sitä.\n"
+"\n"
+"Paina \"Seuraava\" kun haluat jatkaa tai \"Peruuta\" jos et halua asettaa "
+"tulostin (tulostimia) nyt."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3317
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
-"GIMP."
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) and your Windows machines must be connected and "
+"turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
+"it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-"Tulostin \"%s\" poistettiin Star Office/OpenOffice.org/GIMP käytöstä "
-"onnistuneesti."
+"\n"
+"Tervetuloa Tulostimen Asetusvelhoon\n"
+"\n"
+"Tämä velho auttaa sinua asentamaan paikallisesti liitetty, suoraan verkkoon "
+"liitetty, tai Windows etä-koneeseen liitetty tulostin (tulostimia).\n"
+"\n"
+"Jos sinulla on paikallisesti liitetty tulostin (tulostimia), varmista että "
+"se/ne on kytketty päälle jotta se/ne voidaan tunnistaa automaattisesti. Myös "
+"verkkotulostin (tulostimet) ja Windows kone(et) pitää olla päällä.\n"
+"\n"
+"Huomaa että tulostimen tunnistaminen verkosta kestää kauemmin kuin "
+"paikallisten tulostimien tunnistusta. Eli poista verkkotulostimien ja/tai "
+"Windows-tulostimien tunnistusta, jos et tarvitse niitä.\n"
+"\n"
+"Paina \"Seuraava\" kun haluat jatkaa tai \"Peruuta\" jos et halua asettaa "
+"tulostin (tulostimia) nyt."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3318
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
+"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"\n"
+"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
+"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
+"connection types."
msgstr ""
-"Tulostin \"%s\" poistaminen Star Office/OpenOffice.org/GIMP käytöstä "
-"epäonnistui."
+"\n"
+"Tervetuloa Tulostimen Asetusvelhoon\n"
+"\n"
+"Tämä velho sallii sinua asentamaan paikallinen tai etä-tulostin jota voidaan "
+"käyttää tästä koneesta ja myös verkon muista koneista.\n"
+"\n"
+"Sinulta kysytään tarvittavia tietoja tulotimen asettamiseen, ja antaa "
+"sinulle pääsyn kaikkiin tulostinajurehin, niiden asetuksiin ja "
+"yhteystyyppeihin."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3325
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
-msgstr "Haluatko todella poistaa tulostimen \"%s\"?"
+msgid "Searching for new printers..."
+msgstr "Etsi uusia tulostimia..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3329
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing printer \"%s\"..."
-msgstr "Poistetaan tulostin \"%s\" ..."
+msgid ""
+"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
+"additional software will be installed."
+msgstr ""
+"HUOM:Tulostinmallista ja tulostusjärjestelmästä riippuen asennetaan jopa %d "
+"Mt tarvittavia lisäohjelmia"
-#: ../../raid.pm_.c:35
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
-msgstr "En voi lisätä osiota _alustetulle_ RAID:lle md%d"
+msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
+msgstr "Oletko varma että haluat asettaa tulostamista tässä koneessa?\n"
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed"
-msgstr "mkraid epäonnistui"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
+msgstr "Haluatko mahdollistaa tulostaminen yllä mainitussa tulostimeissa?\n"
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "mkraid epäonnistui (ehkä raidtools puuttuvat?)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
+msgstr "Haluatko mahdollistaa tulostaminen paikallisverkon tulostimella?\n"
-#: ../../raid.pm_.c:153
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
-msgstr "Ei riittävästi osioita RAID tasolle %d\n"
+msgid ""
+"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
+"printers in the local network?\n"
+msgstr ""
+"Haluatko mahdollistaa tulostamista yllä mainittuu tulostimiin tai tulosti,"
+"iin jotka löytyvät paikallisverkostasi?\n"
-#: ../../security/main.pm_.c:36
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
+msgstr ""
+" (Varmista että kaikki tulostimesi ovat liitetty ja kytketty päälle).\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are no printers found which are directly connected to your machine"
+msgstr "Yhtäkään tulostinta ei löydetty, joka on kytketty suoraan tietokoneesi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
-"be used to connect\n"
-" to the Internet as a client.\n"
"\n"
-"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
-"are run every night.\n"
+"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+msgstr ""
"\n"
-"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
-"which can accept\n"
-" connections from many clients. If your machine is only a "
-"client on the Internet, you\n"
-"\t should choose a lower level.\n"
+"Löytyy %d tuntemattomia tulostimia jotka ovat kytketty suoraan koneesi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
-"closed and security\n"
-" features are at their maximum\n"
+"There is one unknown printer directly connected to your system"
+msgstr ""
"\n"
-"Security Administrator:\n"
-" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
-"be sent to this user (username or\n"
-"\t email)"
+"Löytyy yksi tuntematon tulostin joka on kytketty suoraan koneesi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"is directly connected to your system"
msgstr ""
+"Seuraava tulostin:\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"on kytketty suoraan koneesi"
-#: ../../security/main.pm_.c:66
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Turvataso:"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
+msgstr ""
+"Seuraavat tulostimet:\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"on kytketty suoraan koneesi"
-#: ../../security/main.pm_.c:77
-#, fuzzy, c-format
-msgid " (default value: %s)"
-msgstr " (oletus: %s)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following printers\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
+msgstr ""
+"Seuraavat tulostimet:\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"on kytketty suoraan koneesi"
-#: ../../security/main.pm_.c:113
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Turvavaroitukset:"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "and %d unknown printers"
+msgstr " ja %d tuntemattomat tulostimet "
-#: ../../security/main.pm_.c:115
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Turvallisuus Ylläpitäjä:"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "and one unknown printer"
+msgstr " ja yksi tuntematon tulostin "
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-msgid "Network Options"
-msgstr "Verkko-optiot"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking your system..."
+msgstr "Tarkistan järjestelmäsi..."
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-msgid "System Options"
-msgstr "Järjestelmä-optiot"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address of host/network:"
+msgstr "kone/verkko IP osoite:"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
+msgstr "Tämä kone/verkko on jo listassa, eikä voida lisätä uudestaan.\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
+msgstr "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.0/24\n"
+msgstr "192.168.100.0/24\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.1.*\n"
+msgstr "10.1.*\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.0.0.*\n"
+msgstr "10.0.0.*\n"
-#: ../../security/main.pm_.c:133 ../../security/main.pm_.c:164
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.194\n"
+msgstr "192.168.100.194\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Examples for correct IPs:\n"
+msgstr "Esimerkkejä oikeista IP-numeroista:\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
+msgstr "Syötetty kone/verkko IP on virheellinen.\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following options can be set to customize your\n"
-"system security. If you need explanations, click on Help.\n"
+"Choose the network or host on which the local printers should be made "
+"available:"
msgstr ""
+"Valitse verkko tai kone jolle paikalliset tulostimet pitäisi aseta "
+"käytettäviksi:"
-#: ../../security/main.pm_.c:177
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Jaksottaiset tarkistukset"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sharing of local printers"
+msgstr "Paikallisten tulostimien jakaminen"
-#: ../../security/main.pm_.c:191
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Odota hetki, asetetaan turvatasoa..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove selected host/network"
+msgstr "Poista valittu kone/verkko"
-#: ../../security/main.pm_.c:197
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Odota hetki, asetetaan turva-optiot..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Edit selected host/network"
+msgstr "Muokkaa valittu kone/verkko"
-#: ../../services.pm_.c:19
-msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
-msgstr "Käynnistä ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) äänijärjestelmä"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add host/network"
+msgstr "Lisää kone/verkko"
-#: ../../services.pm_.c:20
-msgid "Anacron a periodic command scheduler."
-msgstr "Anacron on jaksottainen komentojen ajastaja."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"These are the machines and networks on which the locally connected printer"
+"(s) should be available:"
+msgstr ""
+"Nämä ovat koneet ja verkot jossa paikallinen liitetty tulostin pitäisi olla "
+"käytettävissä."
-#: ../../services.pm_.c:21
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
-"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+"When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically "
+"made sure that\n"
+"\n"
+"- if LPD/LPRng is installed, /etc/printcap will not be overwritten by CUPS\n"
+"\n"
+"- if /etc/cups/cupsd.conf is missing, it will be created\n"
+"\n"
+"- when printer information is broadcasted, it does not contain \"localhost\" "
+"as the server name.\n"
+"\n"
+"If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, "
+"but then you have to take care of these points."
msgstr ""
-"apmd:ta käytetään valvomaan paristojen tilaa ja raportoimaan siitä syslogin\n"
-"kautta. apmd:tä voidaan myös käyttää sulkemaan kone patterien ollessa tyhjiä."
+"Kuin tämä optio on valittu, jokainen kerta kuin CUPS käynnistyy, seuraavat "
+"asiat varmistetaan:\n"
+"\n"
+"- jos LPD/LPRng on asennettu, CUPS ei ylikirjoita /etc/printcap\n"
+"\n"
+"- jos /etc/cups/cupsd.conf puuttuu, sitä luodaan.\n"
+"\n"
+"- kun tulostintiedot kuulutetaan, se ei sisällä \"localhost\" palvelimen "
+"nimenä.\n"
+"\n"
+"Jos joku näistä toiminnoista aiheuttaa sinulle ongelmia, poista tämä optio, "
+"mutta silloin sinun pitää itse huolehtia näistä asioista."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
+msgstr "CUPS asetuksien automaattinen korjaus "
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "No remote machines"
+msgstr "Ei etäkoneita"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Custom configuration"
+msgstr "Mukautettu asetus"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer sharing on hosts/networks: "
+msgstr "Tulostimen jako koneissa/verkoissa: "
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatically find available printers on remote machines"
+msgstr "Etsi käytettävissä olevia tulostimia etäkoneissa automaattisesti"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printers on this machine are available to other computers"
+msgstr "Tulostimet tässä koneessa on muiden koneiden käytettävissä"
-#: ../../services.pm_.c:23
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
-"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+"You can also decide here whether printers on remote machines should be "
+"automatically made available on this machine."
msgstr ""
-"Ajaa komentoja määrätyillä ajanhetkillä, jotka on määritelty at-komennolla.\n"
-"Ajaa myös eräajoja, kun järjestelmän kuormitus on riittävän matala."
+"Voit myös määrittää tällä jos etäkoneiden tulostimia pitäisi automaattisesti "
+"olla käytettävissä tässä koneessa."
-#: ../../services.pm_.c:25
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
-"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
-"basic\n"
-"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-"cron on UNIX:n perusohjelma joka ajaa määriteltyjä ohjelmia määrätyillä\n"
-"ajanhetkillä. vixie cron lisää monia omianisuuksia verrattuna normaaliin\n"
-"UNIX:n cron ohjelmaan, kuten paremman turvallisuuden ja laajemmat asetukset."
+"Täällä voit määrittää miikäli tähän koneeseen liitetyt tulostimet pitäisi "
+"olla käytettävissä etäkoneissa sekä mitkä etäkoneet."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS printer sharing configuration"
+msgstr "CUPS tulostinjakon asettaminen"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+msgstr ""
+"Tulostimen automaattitunnistus (Paikallinen, TCP/Socket, ja SMB-tulostimet )"
-#: ../../services.pm_.c:28
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
-"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
-"operations,\n"
-"and includes support for pop-up menus on the console."
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these "
+"printers will be automatically detected."
msgstr ""
-"GPM lisää hiirituen tekstipohjaisiin Linux-sovelluksiin kuten Midnight\n"
-"Commander. GPM mahdollistaa myös leikkaa/liimaa toiminnot hiirellä,\n"
-"ja sisältää tuen valikoille konsolissa."
+"\n"
+"Tulostimia, jotka ovat ulkoisella CUPS-palvelimella, ei tarvitse asettaa\n"
+"tässä; nämä tulostimet tunnistetaan automaattisesti."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Miten tulostin on liitetty?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Valitse tulostinyhteys"
-#: ../../services.pm_.c:31
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
-"new/changed hardware."
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the user umask."
msgstr ""
-"HardDrake etsii uutta laitteistoa ja mahdollisesti konfiguroi\n"
-"uuden/muuttuneen laitteiston."
+"Perusteet: (umask)\n"
+"\n"
+"Aseta käyttäjän umask."
-#: ../../services.pm_.c:33
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+"Arguments: (val)\n"
+"\n"
+"Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
msgstr ""
-"Apache on WWW-palvelin. Palvelinta käytetään jakamaan HTML-\n"
-"tiedostoja ja ajamaan CGI-ohjelmia."
+"Perusteet: (val)\n"
+"\n"
+"Asettaa komentotulkin aikaviiveen. Arvo 0 (nolla) poistaa aikaviiveen."
-#: ../../services.pm_.c:34
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
-"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
-"starting\n"
-"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
-"disables\n"
-"all of the services it is responsible for."
+"Arguments: (size)\n"
+"\n"
+"Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
msgstr ""
-"Internet pääpalvelin (yleensä inetd) käynnistää useita eri\n"
-"internet palveluita tarpeen mukaan. Palvelin käynnistää useita\n"
-"palveluita, kuten telnet, ftp, rsh ja rlogin. inetd:n poistaminen\n"
-"poistaa myös nämä palvelut käytöstä."
+"Perusteet: (size)\n"
+"\n"
+"Asettaa komentotulkin historian koko. Arvo 1 (yksi) tarkoittaa rajoittamaton."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
+msgstr "jos asetettu, tarkistetaan 'sgid' tiedostojen lisäykset/poistamiset."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check open ports."
+msgstr "jos asetettu, tarkistetaan avoimet portit."
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
-"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
msgstr ""
-"Käynnistä pakettifiltteri Linux 2.2-sarjalle, jos haluat\n"
-"pystyttää palomuurin suojaamaan konettasi verkkohyökkäyksiltä."
+"jos asetettu, lähetä raportit tähän osoitteeseen, muuten root saa niitä."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result by mail."
+msgstr "jos asetettu, raportoi tarkistuksen tulos sähköpostitse."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
+msgstr ""
+"jos asetettu, tarkistetaan jos tiedostot/hakemistot sallivat kirjoitusta "
+"kaikille."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, reports check result to tty."
+msgstr "jos asetettu, raportoi tarkistuksen tulokset näytölle."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database."
+msgstr "jos asetettu, suoritetaan tarkistuksia rpm-tietokantaa vastaan."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
+msgstr ""
+"jos asetettu, tarkistetaan jos verkkolaitteet ovat 'promiscuous' tilassa."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run chkrootkit checks."
+msgstr "jos asetettu, suoritetaan chkrootkit tarkistuksia."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
+msgstr ""
+"jos asetettu, tarkistetaan tiedostojenoikeuksia käyttäjien kotihakemistossa."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
+msgstr ""
+"jos asetettu, tarkistetaan 'suid root' tiedostojen lisäykset/poistamiset."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result to syslog."
+msgstr "jos asetettu, raportoidaan tarkistuken tulokset syslog:iin."
-#: ../../services.pm_.c:40
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
-"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
-"You should leave this enabled for most machines."
+"if set to yes, check for empty password, or a password while it should be "
+"in /etc/shadow or other users with id 0."
msgstr ""
-"Paketti lataa valitun näppäinkartan /etc/sysconfig/keyboard\n"
-"tiedoston asetusten mukaisesti. Asetukset voidaan valita kbdconfig "
-"työkalulla.\n"
-"Tämä tulisi ottaa käyttöön lähes kaikissa järjestelmissä."
+"jos asetettu, tarkistetaan tyhjiä salasanoja, tai salasana kun se pitäisi "
+"löytyä tiedostosta /etc/shadow tai käyttäjillä jolla on id 0."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run the daily security checks."
+msgstr "jos asetettu, suoritetaan päivittäiset turvallisuustarkistukset."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
+msgstr "jos asetettu, tarkistetaan 'suid/sgid' tiedostojen tarkistussumma."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
+msgstr "jos asetettu, tarkistetaan tyhjät salasanat tiedostossa /etc/shadow."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report unowned files."
+msgstr "jos asetettu, raportoidaan omistamattomia tiedostoja."
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the root umask."
msgstr ""
-"Automaattinen ytimen otsikkotiedoston korjaus /boot-hakemistossa "
-"tiedostolle\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,versio}.h"
+"Perusteet: (umask)\n"
+"\n"
+"Aseta root umask."
-#: ../../services.pm_.c:45
-msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
+"\n"
+"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
+"number of capitalized letters."
msgstr ""
-"Automaattinen uuden laitteiston havaitseminen ja asettaminen "
-"käynnistettäessä."
+"Perusteet: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
+"\n"
+"Asettaa salasanojen vähimmäispituus, vähimmäismäärän numeroita ja isot "
+"kirjaimet."
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
-"at boot-time to maintain the system configuration."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Set the password history length to prevent password reuse."
msgstr ""
-"Linuxconf järjestää joskus aikaa erilaisten tehtävien hoitamiseen\n"
-"käynnistyksen aikana pitääkseen yllä järjestelmän asetuksia."
+"Perusteet: (arg)\n"
+"\n"
+"Aseta salasanojen historian pituus estääksesi salasanojen käyttämistä "
+"uudelleen."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
-"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
+"Arguments: (max, inactive=-1)\n"
+"\n"
+"Set password aging to \\fImax\\fP days and delay to change to \\fIinactive"
+"\\fP."
msgstr ""
-"lpd on tulostuspalvelin, jonka lpr ohjelma vaatii toimiakseen.\n"
-"lpd on palvelin joka jakaa tulostustöitä kirjoittimille."
+"Perusteet: (max, inactive=-1)\n"
+"\n"
+"Asettaa salasanojen vanheneminen \\fImax\\fP päiviin ja viiveen "
+"vaihtamiselle \\fIinactive\\fP."
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
-"available server."
+"Arguments: (name)\n"
+"\n"
+"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
msgstr ""
-"Linux Virtual Server, jonka avulla voidaan rakentaa suuritehoinen\n"
-"korkean käytettävyyden palvelin."
+"Perusteet: (name)\n"
+"\n"
+"Lisää nimi johon msec:in salasanojen vanheneminen ei koske."
-#: ../../services.pm_.c:52
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
-"names to IP addresses."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
msgstr ""
-"named (BIND) on nimipalvelin (DNS) jota käytetään muunnettaessa koneiden "
-"verkkonimiä IP-osoitteiksi."
+"Perusteet: (arg)\n"
+"\n"
+"Ota käyttöön / Poista käytöstä: sulogin(8) yhden käyttäjän tasossa."
-#: ../../services.pm_.c:53
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
-"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Activate/Disable daily security check."
msgstr ""
-"Liittää ja irroittaa NFS (Network File System), SMB (Lan\n"
-"Manager/Windows) ja NCP (NetWare) liitospaikat."
+"Perusteet: (arg)\n"
+"\n"
+"Ota käyttöön / Poista käytöstä: päivittäiset turvallisuustarkistukset."
-#: ../../services.pm_.c:55
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
-"at boot time."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
msgstr ""
-"Aktivoi/Poistaa kaikki verkkoliittymät jotka on asetettu\n"
-"käynnistyksessä."
+"Perusteet: (arg)\n"
+"\n"
+"Ota käyttöön / Poista käytöstä: verkkokorttien 'promiscuous' tarkistus."
-#: ../../services.pm_.c:57
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
-"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
-"/etc/exports file."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Use password to authenticate users."
msgstr ""
-"NFS on yleinen protokolla tiedostojen jakoon TCP/IP-\n"
-"verkoissa. Tämä palvelu mahdollistaa NFS-palvelimen\n"
-"käynnistyksen, jakoa ohjataan tiedostosta /etc/exports."
+"Perusteet: (arg)\n"
+"\n"
+"Käytä salasanoja käyttäjien tunnistamiseen."
-#: ../../services.pm_.c:60
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
-"networks. This service provides NFS file locking functionality."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
msgstr ""
-"NFS on yleinen protokolla tiedostojen jakoon TCP/IP-\n"
-"verkoissa. Tämä palvelu mahdollistaa NSF-tiedostolukot."
+"Perusteet: (arg)\n"
+"\n"
+"Ota käyttöön 'su' vain 'wheel' ryhmään kuuluvia jäseniä, tai salli komennon "
+"kaikille."
-#: ../../services.pm_.c:62
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
-"and XFree at boot."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable msec hourly security check."
msgstr ""
-"Asettaa käynnistyksessä numlock-näppäinlukitsimen päälle\n"
-"sekä konsolille että XFree:lle."
+"Perusteet: (arg)\n"
+"\n"
+"Ota käyttöön / Poista käytöstä: msec turvallisuustarkistukset joka tunti."
-#: ../../services.pm_.c:64
-msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
-msgstr "Tuki OKI 4w -yhteensopiville Windows-tulostimille."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
+msgstr ""
+"Perusteet: (arg)\n"
+"\n"
+"Ota käyttöön / Poista käytöstä: epätavallisten IPv4 pakettien kirjaaminen "
+"lokiin."
-#: ../../services.pm_.c:65
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
-"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
-"have\n"
-"it installed on machines that don't need it."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
msgstr ""
-"PCMIA tukea käytetään yleensä kannettavissa ethernet- ja modeemi-\n"
-"korttien tukemiseen. Palvelu ei käynnisty ellei sitä ole asetettu, joten\n"
-"sen voi asentaa myös koneisiin jotka eivät sitä tarvitse."
+"Perusteet: (arg)\n"
+"\n"
+"Ota käyttöön / Poista käytöstä: libsafe jos se löytyy järjestelmästä."
-#: ../../services.pm_.c:68
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
-"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
-"machines\n"
-"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable IP spoofing protection."
msgstr ""
-"Portmapper hallitsee RPC-yhteyksiä, joita käyttävät esimerkiksi\n"
-"NFS ja NIS-protokollat. Portmap-palvelin on oltava käynnissä\n"
-"järjestelmissä jotka haluavat tarjota näitä protokollia."
+"Perusteet: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Ota käyttöön / Poista käytöstä: IP spoofing suojauksen."
-#: ../../services.pm_.c:71
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
-"one machine to another."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
+"\\fIalert\\fP is true, also reports to syslog."
msgstr ""
-"Postfix on sähköpostin siirtoagentti, eli ohjelma joka välittää postia "
-"koneelta toiselle."
+"Perusteet: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Ota käyttöön / Poista käytöstä: nimiselvitys spoofing suojauksen.\n"
+"Jos \\fIalert\\fP on oikea, raportoidaan myös syslog:iin."
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
-"number generation."
+"Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
+"\n"
+"Enable/Disable syslog reports to console 12. \\fIexpr\\fP is the\n"
+"expression describing what to log (see syslog.conf(5) for more details) and\n"
+"dev the device to report the log."
msgstr ""
-"Tallentaa ja palauttaa järjestelmän satunnaislukualtaan, tämä parantaa\n"
-"satunnaislukujen laatua."
+"Perusteet: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
+"\n"
+"Ota käyttöön / Poista käytöstä: syslog:in raportin ohjaus näyttöön 12.\n"
+"\\fIexpr\\fP määrää mitä pitää kirjoittaa lokiin (katso syslog.conf(5) \n"
+"saadaaksesi lisäätietoja), ja dev mihin laitteeseen raportoidaan."
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
-"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable crontab and at for users. Put allowed users in /etc/cron."
+"allow and /etc/at.allow\n"
+"(see man at(1) and crontab(1))."
msgstr ""
-"Määrää raakalaitteet lohkolaitteiksi (kuten kiintolevyn\n"
-"osiot) tietyn tyyppisten sovellusten (esim. Oracle) käyttöön"
+"Perusteet: (arg)\n"
+"\n"
+"Ota käyttöön / Poista käytöstä: crontab ja at käyttäjille. Laita hyväksytyt "
+"käyttäjät tiedostoigin '/etc/cron.allow' ja '/etc/at.allow'. (katso man at"
+"(1) ja crontab(1))."
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
-"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
-"routing protocols are needed for complex networks."
+"Arguments: ()\n"
+"\n"
+"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent) is greater than 3\n"
+"in /etc/security/msec/security.conf, creates the symlink /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"to point to /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. The /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"is used by chkconfig --add to decide to add a service if it is present in "
+"the file\n"
+"during the installation of packages."
msgstr ""
-"Routed-palvelin mahdollistaa automaattiset IP-reititystaulun päivitykset\n"
-"RIP-protokollalla. Vaikka RIP-protokolla on paljon käytetty pienissä "
-"verkoissa,\n"
-"monimutkaisemmat verkot vaativat parempia reititysprotokollia."
+"Perusteet: ()\n"
+"\n"
+"Jos SERVER_LEVEL (tai SECURE_LEVEL sen puuttuessa) on korkeampi kuin\n"
+"3 (kolme) tiedostossa '/etc/security/msec/security.conf', luodaan symlinkin\n"
+"'/etc/security/msec/server' :istä '/etc/security/msec/server."
+"<SERVER_LEVEL>'\n"
+"'chkconfig --add' käyttää '/etc/security/msec/server' päättääkseen jos\n"
+"palvelu pitää asettaa vai ei asennuksen aikana."
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
-"performance metrics for any machine on that network."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Authorize all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5)) if "
+"\\fIarg\\fP = ALL. Only local ones\n"
+"if \\fIarg\\fP = LOCAL and none if \\fIarg\\fP = NONE. To authorize the "
+"services you need, use /etc/hosts.allow\n"
+"(see hosts.allow(5))."
msgstr ""
-"Rstat-protokolla mahdollistaa verkkokäyttäjille\n"
-"eri koneiden tilatietojen haun."
+"Perusteet: (arg)\n"
+"\n"
+"Salli kaikki palvelut jota ohjataan tcp_wrappers:ien kautta (katso \n"
+"hosts.deny(5)) jos \\fIarg\\fP = ALL. Vain paikalliset jos \n"
+"\\fIarg\\fP = LOCAL ja ei yhtään jos \\fIarg\\fP = NONE. \n"
+"Sallitaaksesi tarvitsemasi palveluja, käytä /etc/hosts.allow\n"
+"(katso hosts.allow(5))."
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
-"logged in on other responding machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
+"to the X server on the tcp port 6000 or not."
msgstr ""
-"Rusers-protokolla verkon käyttäjille mahdollisuuden tunnistaa, ketkä\n"
-"ovat sisällä eri koneissa."
+"Perusteet: (arg)\n"
+"\n"
+"Pertuste määrää jos asiakkaat sallitaan yhdistämään X-palvelimelle\n"
+"tcp portissa 6000 vai ei."
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
-"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
+"Arguments: (arg, listen_tcp=None)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid X connections. First arg specifies what is done\n"
+"on the client side: ALL (all connections are allowed), LOCAL (only\n"
+"local connection) and NONE (no connection)."
msgstr ""
-"Rwho-protokollalla etäkäyttäjät voivat listata kaikki koneella\n"
-"olevat käyttäjät (vastaa fingeriä)."
+"Perusteet: (arg, listen_tcp=None)\n"
+"\n"
+"Salli / Kiellä: X yhteyksiä. Ensimmäinen arg määrää mitä tehdään\n"
+"asiakaspuolella: ALL (kaikki yhteydet sallitaan), LOCAL (ainoastaan\n"
+"paikalliset yhteydet) ja NONE (ei yhteyttä)."
-#: ../../services.pm_.c:85
-msgid "Launch the sound system on your machine"
-msgstr "Käynnistä äänijärjestelmä tietokoneessasi"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
+"gdm)."
+msgstr ""
+"Perusteet: (arg)\n"
+"\n"
+"Salli / Kiellä: järjestelmän käyttäjien listaus näyönhallinnassa (kdm ja "
+"gdm)."
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
-"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid direct root login."
msgstr ""
-"Syslog on tapa jolla monet palvelimet kirjottavat viestinsä talteen\n"
-"useisiin lokitiedostoihin. On järkevää käyttää syslog-ohjelmaa."
+"Perusteet: (arg)\n"
+"\n"
+"Salli / Kiellä: root sisäänkirjautuminen paikallisesti."
-#: ../../services.pm_.c:88
-msgid "Load the drivers for your usb devices."
-msgstr "Lataa usb-laitteiden ajurit."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid remote root login."
+msgstr ""
+"Perusteet: (arg)\n"
+"\n"
+"Salli / Kiellä: root sisäänkirjautuminen etäyhteyksiltä."
-#: ../../services.pm_.c:89
-msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
-msgstr "Käynnistää X-kirjasinpalvelimen (pakollinen, jos haluat ajaa XFree:tä)"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid reboot by the console user."
+msgstr ""
+"Perusteet: (arg)\n"
+"\n"
+"Salli / Kiellä: 'reboot' konsoolin käyttäjille."
-#: ../../services.pm_.c:115 ../../services.pm_.c:157
-msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"If \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue and /etc/issue.net to exist. If \\fIarg"
+"\\fP = NONE no issues are\n"
+"allowed else only /etc/issue is allowed."
msgstr ""
-"Valitse mitkä palvelut käynnistetään automaattisesti koneen käynnistyksen "
-"yhteydessä"
+"Perusteet: (arg)\n"
+"\n"
+"Jos \\fIarg\\fP = ALL salli /etc/issue ja /etc/issue.net olemassaolo. Jos "
+"\\fIarg\\fP = NONE sallitaan ainoastaan/etc/issue."
-#: ../../services.pm_.c:127
-msgid "Printing"
-msgstr "Tulostus"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid autologin."
+msgstr ""
+"Perusteet: (arg)\n"
+"\n"
+"Salli / Kiellä: automaattinen sisäänkirjautuminen."
-#: ../../services.pm_.c:128
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse icmp echo."
+msgstr ""
+"Perusteet: (arg)\n"
+"\n"
+" Hyväksy / Hylkää icmp echo viestit."
-#: ../../services.pm_.c:131
-msgid "File sharing"
-msgstr "Tiedostojen jako"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
+msgstr ""
+"Perusteet: (arg)\n"
+"\n"
+" Hyväksy / Hylkää kuulutetut icmp echo viestit."
-#: ../../services.pm_.c:133 ../../standalone/drakbackup_.c:1709
-msgid "System"
-msgstr "Järjestelmä"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
+msgstr ""
+"Perusteet: (arg)\n"
+"\n"
+" Hyväksy / Hylkää virheelliset IPv4 virhe-viestejä."
-#: ../../services.pm_.c:138
-msgid "Remote Administration"
-msgstr "Etähallinta"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security Administrator (login or email)"
+msgstr "Tietoturva Ylläpitäjä (tunnus tai sähköposti)"
-#: ../../services.pm_.c:146
-msgid "Database Server"
-msgstr "Tietokantapalvelin"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgstr ""
+"Kirjasto joka suojelee puskurin ylivuoto ja merkkijonon muotovirhehykkäyksiä "
+"vastaan."
-#: ../../services.pm_.c:175
+#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
-msgid "Services: %d activated for %d registered"
-msgstr "Palvelut: %d aktivoitu %d:stä rekisteröidystä"
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "Käytä libsafea palvelimille"
-#: ../../services.pm_.c:191
-msgid "Services"
-msgstr "Palvelut"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security level"
+msgstr "Turvataso"
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "running"
-msgstr "käynnissä"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the desired security level"
+msgstr "Valitse haluttu turvataso"
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "stopped"
-msgstr "pysähtynyt"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "DrakSec Basic Options"
+msgstr "DracSec perusoptiot"
-#: ../../services.pm_.c:217
-msgid "Services and deamons"
-msgstr "Palvelut ja demonit"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
+"security features are at their maximum."
+msgstr ""
+"Pohjautuu edelliseen tasoon, mutta järjestelmä on kokonaan suljettu.\n"
+"Turvallisuusasetukset ovat tiukimmillaan."
-#: ../../services.pm_.c:222
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No additional information\n"
-"about this service, sorry."
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which can "
+"accept\n"
+"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
+"Internet, you should choose a lower level."
msgstr ""
-"Ei lisätietoja\n"
-"tälle palvelulle, valitan."
+"Tällä turvatasolla, tämän järjestelmän käyttö palvelimena on mahdollista.\n"
+"Turvallisuustaso on riittävän korkea järjestelmän käyttö palvelimena joka\n"
+"hyväksyy monta yhteyksiä asiakaskoneilta. Huomaa: Jos koneesi on ainoastaan\n"
+"asiakaskone Internetissä, sinun kannattaisi valita matalempi turvataso."
-#: ../../services.pm_.c:229
-msgid "On boot"
-msgstr "Käynnistyksen yhteydessä"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
+"night."
+msgstr ""
+"Joitakin rajoituksia on jo olemassa, ja lisää automaattisia \n"
+"tarkistuksia suoritetaan joka yö."
-#: ../../services.pm_.c:241
-msgid "Start"
-msgstr "Käynnistä"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
+"to connect to the Internet as a client."
+msgstr ""
+"Tämä on vakio turvataso joka suositellaan tietokoneelle joka käytetään\n"
+"Internetissä asiakaskoneena."
-#: ../../services.pm_.c:241
-msgid "Stop"
-msgstr "Pysäytä"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
+msgstr ""
+"Salasanat ovat nyt käytössä mutta koneen käyttö verkossa ei ole suositeltua."
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:9
-msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.0"
-msgstr "Kiitos siitä, että olet valinnu Mandrake Linux 9.0"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
+msgstr ""
+"Tätä tasoa tulee käyttää varoen. Se tekee järjestelmästäsi helpomman "
+"käyttää,\n"
+"mutta hyvin herkän: sitä ei tule käyttää koneessa joka on kytketty muihin "
+"koneisiin\n"
+"tai Internettiin. Koneessa ei ole salasanoja."
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:10
-msgid "Welcome to the Open Source world"
-msgstr "Tervetuloa Avoimen Lähdekoodin maailmaan"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Vainoharhainen"
+
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Higher"
+msgstr "Korkeampi"
+
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "High"
+msgstr "Korkea"
+
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poor"
+msgstr "Huono"
+
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "Tervetuloa murtautujat"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of "
"the worldwide Linux Community"
msgstr ""
+"MandrakeSoft:in menestys perustuu Vapaan Ohjelmiston periaatteeseen. Uusi "
+"käyttöjärjestelmäsi on mailmanlaajuisen Linux Yhteyskunnan yhteystyön tulos."
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:9
-msgid "Get involved in the Free Software world"
-msgstr ""
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to the Open Source world"
+msgstr "Tervetuloa Avoimen Lähdekoodin maailmaan"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:10
-msgid "Want to know more about the Open Source community?"
-msgstr "Haluatko tietää enemmän Avoimen Lähdekoodin yhteiskunnasta?"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1"
+msgstr "Kiitos siitä, että olet valinnut Mandrake Linux 9.1"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussion "
"forums you'll find on our \"Community\" webpages"
msgstr ""
+"Jakaaksesi oma tuntemustasi ja auttaaksesi Linux työkalujen kehityksessä, "
+"liity keskustelfoorumeihin joita löydät meidän \"Yhteiskunta\" webbisivuilla."
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:9
-msgid "Get the most from the Internet"
-msgstr "Ota kaikki irti Internetistä"
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid "Want to know more about the Open Source community?"
+msgstr "Haluatko tietää enemmän Avoimen Lähdekoodin yhteiskunnasta?"
+
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid "Get involved in the Free Software world"
+msgstr "Tule osalliseksi Vapaan Ohjelmiston maailmaan"
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 has selected the best software for you. Surf the Web and "
+"Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web and "
"view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle "
"your personal information with Evolution and Kmail"
msgstr ""
+"Mandrake Linux 9.1 on valinnut parhaat ohjelmoistot sinulle. Selaa netissä "
+"ja näytä animaatiot käyttäen Mozilla ja Konqueror, tai lue sähköpostisi ja "
+"käsittele henkilökohtaiset tietosi käyttäen Evolution ja Kmail."
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:9
-msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:10
-msgid "Push multimedia to its limits!"
-msgstr "Paina multimedia rajoihinsa!"
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, c-format
+msgid "Get the most from the Internet"
+msgstr "Ota kaikki irti Internetistä"
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 enables you to use the very latest software to play audio "
+"Mandrake Linux 9.1 enables you to use the very latest software to play audio "
"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
msgstr ""
+"Mandrake Linux 9.1 antaa sinulle mahdollisuuden käyttää viimeisimmät "
+"ohjelmat soitaaksesi äänitiedostoja, muokkaa ja käsittele kuvia, ja soita "
+"videoita."
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:9
-msgid "Games"
-msgstr "Pelit"
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Push multimedia to its limits!"
+msgstr "Pakota multimedia rajoihinsa!"
+
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+msgstr "Huomaa ajan tasalla olevat graafiset ja multimedia työkalut!"
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides the best Open Source games - arcade, action, "
+"Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, "
"strategy, ..."
msgstr ""
+"Mandrake Linux 9.1 tarjoaa parhaat Avoimen Lähdekoodin pelit - arkaadi, "
+"toiminta, strategia, ..."
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:9 ../../standalone/drakbug_.c:49
-msgid "Mandrake Control Center"
-msgstr "Mandraken hallintapaneeli"
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
+msgid "Games"
+msgstr "Pelit"
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides a powerful tool to fully customize and configure "
+"Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and configure "
"your machine"
msgstr ""
+"Mandrake Linux 9.1 tarjoaa tehokkaan työkalun koneesi räätälöintiin ja "
+"asetuksien tekoon."
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:9
-msgid "User interfaces"
-msgstr "Käyttöliittymät"
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Control Center"
+msgstr "Mandraken Ohjauskeskus"
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
+"Mandrake Linux 9.1 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
msgstr ""
+"Mandrake Linux 9.1 tarjoaa sinulle 11 käyttöliittymää joita ovat täysin "
+"räätälöitävissä: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:9
-msgid "Development simplified"
-msgstr "Yksinkertaistettu ohjelmakehitys"
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:10
-msgid "Mandrake Linux 9.0 is the ultimate development platform"
-msgstr "Mandrake Linux 9.1 on ratkaiseva kehitys alustana"
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
+msgid "User interfaces"
+msgstr "Käyttöliittymät"
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open Source "
"development environments"
msgstr ""
+"Käytä GNU gcc 3 kääntäjän täyden tehon hyväksesi sekä parhaat Avoimen "
+"Lähdekoodin kehitysympäristöt"
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:9
-msgid "Turn your machine into a reliable server"
-msgstr "Muuta koneesi luotettavaksi palvelimeksi"
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux 9.1 is the ultimate development platform"
+msgstr "Mandrake Linux 9.1 on ratkaiseva kehitysalusta"
+
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Development simplified"
+msgstr "Ohjelmistokehitys yksinkertaistettuna"
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of "
"your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..."
msgstr ""
+"Muuta koneesi tehokkaaksi Linux palvelimeksi parin hiirinäppäimen "
+"painalluksella: Webbipalvelin, Sähköposti, Palomuuri, Reitin, Tiedosto ja "
+"Tulostus-palvelin, ..."
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:9
-msgid "Optimize your security"
-msgstr "Optimoi turvallisuutesi"
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
+msgid "Turn your machine into a reliable server"
+msgstr "Muuta koneesi luotettavaksi palvelimeksi"
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:10
-msgid ""
-"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
-"F.)"
-msgstr ""
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "This product is available on MandrakeStore website"
+msgstr "Tämä tuote on saatavissa MandrakeStore webbisivustolla"
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"This firewall product includes network features that allow you to fulfill "
"all your security needs"
msgstr ""
+"Tämä palomuurituote sisältää verkko-ominaisuuksia joka sallii sinua "
+"täyttämään kaikki turvallisuus tarpeitasi."
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:12
-msgid "This product is available on MandrakeStore website"
-msgstr "Tämä tuote löytyy MandrakeStore webbisivustosta"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
+"F.)"
+msgstr ""
+"MandrakeSecurity tuotelinjaa sisältää Monen Verkon Palomuuri (Multi Network "
+"Firewall product (M.N.F.))"
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "The official MandrakeSoft store"
-msgstr "Virallinen MandrakeSoft kauppa"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "Optimize your security"
+msgstr "Optimoi turvallisuutesi"
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
"other \"goodies,\" are available online on our e-store:"
msgstr ""
+"Täydellinen tuotelinjamme Linux ratkaisuista, sekä erikoistarjouksia "
+"tuotteista ja muista \"herkuista\" on saatavilla online e-kaupastamme:"
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "Strategic partners"
-msgstr "Strateegiset yhteistyökumppanit"
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "The official MandrakeSoft store"
+msgstr "Virallinen MandrakeSoft kauppa"
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering professional "
"solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these partners is "
"available on the MandrakeStore"
msgstr ""
+"MandrakeSoft työskentelee yhteistyössä valittujen yrityksien kanssa jotka "
+"tarjoavat ammattilaiset ratkaisut jotka ovat yhteensopivia Mandrake Linuxin "
+"kanssa. Listan näistä yhteistyökumppaneista löytyy MandrakeStore:sta."
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:10
-msgid ""
-"The training program has been created to respond to the needs of both end "
-"users and experts (Network and System administrators)"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:11
-msgid "Certify yourself on Linux"
-msgstr ""
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "Strategic partners"
+msgstr "Strateegiset yhteistyökumppanit"
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:12
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
"certification program (worldwide professional technical certification)"
msgstr ""
+"Valitsetpa online itse-opiskelu tai opetusverkostomme kumppaneita "
+"oppiaaksesi, Linux Campus luettelolla valmistaudut hyväksyttyyn LPI "
+"sertifiointiohjelmaan (maailmanlaajuinen ammattimainen tekninen "
+"sertifiointi)."
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:9
-msgid "Become a MandrakeExpert"
-msgstr ""
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
+msgid "Certify yourself on Linux"
+msgstr "Hanki itsellesi Linux sertifiointi"
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
-"platform"
+"The training program has been created to respond to the needs of both end "
+"users and experts (Network and System administrators)"
msgstr ""
+"Harjoitusohjelma on luotu vastaamaan loppukäyttäjien ja asiantuntijoiden "
+"(Verkko ja Järjestelmä-ylläpitäjien) tarpeisiin."
+
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
+msgstr "Huomaa MandrakeSoft:in harjoitusluettelo Linux Campus"
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online "
"technical support website:"
msgstr ""
+"Liity MandrakeSoft tukiryhmään ja Linux Yhteyskunta online:en jakaaksesi "
+"tuntemustasi ja auttaaksesi muita tulemalla tunnistetuksi asiantuntijaksi "
+"online teknisen tuen webbisivustossa:"
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "MandrakeExpert Corporate"
-msgstr "MandrakeExpert Corporate"
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
+"platform"
+msgstr "Löyda ratkaisuja ongelmiisi MandrakeSoft:in online tukialustasta"
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:10
-msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
-msgstr ""
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid "Become a MandrakeExpert"
+msgstr "Tule MandrakeExpert asiantuntijaksi"
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
"technical expert."
msgstr ""
+"Kaikki tapaukset seurataan yhden pätevän MandrakeSoft:in teknisen "
+"asiantuntijan toimesta."
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
-msgstr ""
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
+msgstr "Online alusta joka vastaa yrityskohtaiseen tukitarpeeseen"
+
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid "MandrakeExpert Corporate"
+msgstr "MandrakeExpert Corporate"
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and "
"private users of Mandrake Linux who would like to directly support their "
@@ -9377,217 +14191,262 @@ msgid ""
"competititve edge, if you want to support Mandrake Linux development, join "
"MandrakeClub!"
msgstr ""
+"MandrakeClub ja Mandrake Corporate Club luotiin Mandrake Linux:in yritys- ja "
+"yksityis-käyttäjille jotka haluavat suoraan tukea suosittelemansa Linux "
+"jakelua ja myös saada erikois-oikeuksia. Jos pidät tuotteistamme, jos "
+"yrityksesi hyödyntää tuotteistamme saadaakseen kilpailuetuuden, jos haluat "
+"tukea Mandrake Linux:in kehitystä. liity MadrakeClub:iin!"
-#: ../../standalone.pm_.c:21
-msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-"any later version.\n"
-"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-"GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
-msgstr ""
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
+msgstr "Löydä MandrakeClub ja Mandrake Corporate Club"
-#: ../../standalone.pm_.c:40
-msgid ""
-"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
-"Backup and Restore application\n"
-"\n"
-"--default : save default directories.\n"
-"--debug : show all debug messages.\n"
-"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
-"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
-"users).\n"
-"--daemon : use daemon configuration. \n"
-"--help : show this message.\n"
-"--version : show version name.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+msgstr "Kirjaudu uudelleen %s:een aktivoidaksesi muutokset"
-#: ../../standalone.pm_.c:51
-msgid ""
-"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
-"\n"
-"OPTIONS:\n"
-" --help - print this help message.\n"
-" --report - program should be one of mandrake tools\n"
-" --incident - program should be one of mandrake tools"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr "Kirjaudu ulos ja käytä sen jälkeen Ctrl-Alt-Askelpalautin"
-#: ../../standalone.pm_.c:57
-msgid ""
-"Font Importation and monitoring "
-"application \n"
-"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
-"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
-"--strong : strong verification of font.\n"
-"--install : accept any font file and any directry.\n"
-"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
-"--replace : replace all font if already exist\n"
-"--application : 0 none application.\n"
-" : 1 all application available supported.\n"
-" : name_of_application like so for staroffice \n"
-" : and gs for ghostscript for only this one."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
+msgstr "/etc/hosts.allow ja /etc/hosts.deny on jo asetettu - ei muutoksia"
-#: ../../standalone.pm_.c:68
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"\t --debug print debugging information"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
+msgstr "Pitää ensin luoda /etc/dhcpd.conf!"
-#: ../../standalone.pm_.c:70
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
-"--enable : enable MTS\n"
-"--disable : disable MTS\n"
-"--start : start MTS\n"
-"--stop : stop MTS\n"
-"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
-"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
-"username)\n"
-"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
-"nbi image name)\n"
-"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
-"IP, nbi image name)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
+msgstr "Jotain meni pieeleen! - Onko mkisofs asennettu?"
-#: ../../standalone.pm_.c:82
-#, fuzzy
-msgid "[keyboard]"
-msgstr "Näppäimistö"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot ISO image is %s"
+msgstr "Etherboot ISO kuva on %s"
-#: ../../standalone.pm_.c:83
-msgid "[--file=myfyle] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available!"
+msgstr "Ei levykeasemaa käytettävissä!"
-#: ../../standalone.pm_.c:84
-msgid ""
-"[OPTIONS]\n"
-"Network & Internet connection and monitoring application\n"
-"\n"
-"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
-"--connect : connect to internet if not already connected\n"
-"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
-"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
-"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
-"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Floppy can be removed now"
+msgstr "Voit poistaa levykettä nyt"
-#: ../../standalone.pm_.c:93
-msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Couldn't access the floppy!"
+msgstr "En voinut käyttää levykettä!"
-#: ../../standalone.pm_.c:94
-msgid ""
-"[OPTION]...\n"
-" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
-"MandrakeUpdate mode\n"
-" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
-" --changelog-first display changelog before filelist in the "
-"description window\n"
-" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Please insert floppy disk:"
+msgstr "Aseta levyke asemaan:"
-#: ../../standalone.pm_.c:99
-msgid ""
-"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
-"[--dynamic=dev]"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Write Config"
+msgstr "Kirjoita Asetukset"
-#: ../../standalone.pm_.c:100
-msgid ""
-" [everything]\n"
-" XFdrake [--noauto] monitor\n"
-" XFdrake resolution"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Dynamic IP Address Pool:"
+msgstr "Dynaaminen IP-osoite avaruutta:"
-#: ../../standalone.pm_.c:114
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
-"testing] [-v|--version] "
+"Most of these values were extracted\n"
+"from your running system.\n"
+"You can modify as needed."
msgstr ""
+"Suurin osa näistä arvoista otettiin\n"
+"suoraan käytössä olevassa järjestelmästäsi.\n"
+"Voit muokata ne tarvittaessa."
-#: ../../standalone.pm_.c:168
-msgid "Installing packages..."
-msgstr "Asennan paketteja..."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "dhcpd Server Configuration"
+msgstr "dhcpd Palvelin Asetukset"
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:138
-msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
-msgstr "Kirjaudu ulos ja käytä sitten Ctrl-Alt-Askelpalautin"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range End:"
+msgstr "IP alueen loppu:"
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:142
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Please relog into %s to activate the changes"
-msgstr "Kirjaudu uudelleen %s:een aktivoidaksesi muutokset"
+msgid "IP Range Start:"
+msgstr "IP alueen alku:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:239
-msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Name Servers:"
+msgstr "Nimipalvelimet:"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Domain Name:"
+msgstr "Verkkoalue Nimi:"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Broadcast Address:"
+msgstr "Lähetysosoite:"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet Mask:"
+msgstr "Aliverkkon peite:"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Routers:"
+msgstr "Reittimet:"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Verkkopeite:"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet:"
+msgstr "Aliverkko:"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
+"(service dm restart - at the console)"
msgstr ""
+"Näytönhallinta pitää käynnistää uudelleen jotta muutokset tulisivat "
+"voimaan.\n"
+"( kirjoita 'service dm restart' - konsoolissa )"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:253
-msgid "Enable Server"
-msgstr "Ota palvelin käyttöön"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "dhcpd Config..."
+msgstr "dhcpd Asetus..."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:260
-msgid "Disable Server"
-msgstr "Poista palvelin käytöstä"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Delete Client"
+msgstr "Poista Asiakasta"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:268
-msgid "Start Server"
-msgstr "Käynnistä Palvelin"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Edit Client"
+msgstr "<-- Muokkaa Asiakasta"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:275
-msgid "Stop Server"
-msgstr "Pysäytä Palvelin"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add Client -->"
+msgstr "Lisää Asiakasta -->"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:283
-msgid "Etherboot Floppy/ISO"
-msgstr "Etherboot Levyke/ISO"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Allow Thin Clients"
+msgstr "Salli Kevyet Asiakkaat"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:288
-msgid "Net Boot Images"
-msgstr "Verkko Käynnistys Kuvat"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Thin Client"
+msgstr "Kevyt Asiakas"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:294
-msgid "Add/Del Users"
-msgstr "Lisää/Poistaa Käyttäjiä"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No net boot images created!"
+msgstr "Yhtäkään verkkokäynnistys-kuva ei ole luotu!"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:299
-msgid "Add/Del Clients"
-msgstr "Lisää/Poista Asiakkaita"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "type: %s"
+msgstr "tyyppi: %s"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:328
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
-msgstr ""
-" updates 2002 MandrakeSoft, Tekijä: Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft."
-"com>"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Del User"
+msgstr "<-- Poista Käyttäjä"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add User -->"
+msgstr "Lisää Käyttäjä -->"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:332
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
+"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
+" the one in the Terminal Server database.\n"
+"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
msgstr ""
+"!!! Osoittaa että salasana järjestelmän tietokannassa on eri kuin\n"
+"PäätePalvelimen tietokannassa oleva.\n"
+"Poista ja lisää käyttäjä uudestaan PäätePalvelimeen madollistaaksesi\n"
+"sisäänkirjoittautumista."
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Delete All NBIs"
+msgstr "Poista Kaikki NBI:t"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Delete"
+msgstr "<-- Poista"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "This will take a few minutes."
+msgstr "Tämä kestää joitakin minuutteja."
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build All Kernels -->"
+msgstr "Käännä kaikki ytimet -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No NIC selected!"
+msgstr "Ei verkkokorttia valittu!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Single NIC -->"
+msgstr "Käännä yksi verkkokortti -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No kernel selected!"
+msgstr "Ei ydintä valittu!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Whole Kernel -->"
+msgstr "Käännä koko ydin -->"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:365
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot ISO"
+msgstr "Käynnistys ISO"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot Floppy"
+msgstr "Käynnistys Levyke"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
"drakTermServ Overview\n"
"\t\t\t \n"
@@ -9616,7 +14475,7 @@ msgid ""
"\t\t\t\thost curly {\n"
"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
-"\t\t\t\t\t/*type fat;*/\n"
+"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
"nbi\";\n"
"\t\t\t\t}\n"
@@ -9627,8 +14486,8 @@ msgid ""
"functionality\n"
"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"/*type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
-"either be \"thin\"*/\n"
+"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be \"thin\"\n"
"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
"while fat clients run most\n"
"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\"
@@ -9717,208 +14576,296 @@ msgid ""
" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
"manually:\n"
" \t\t\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
+" \n"
+"\n"
+msgstr ""
+"drakTermServ Yleiskuva\n"
+"\t\t\t \n"
+" - Luo Etherboot tukevia käynnistyskuvat:\n"
+" \t\tYtimen käynnistämiseen etherboot:in kautta, erikoisen kernel/"
+"initrdrd kuvan pitää luoda\n"
+" \t\tmkinitrd-net tekee suuren osan tästä työstä ja drakTermServ on "
+"ainoastaa graafinen käyttöliittymä\n"
+" \t\tnäiden kuvien halintaan/räätälöintiin.\n"
+"\n"
+" - Ylläpidä /etc/dhcpd.conf:\n"
+" \t\tVerkkokäynnistystä käyttäviä asiakkaita tarvitsevat oman dhcpd."
+"conf tietueen, joka määrää IP osoitteen\n"
+" \t\tja verkkokäynnistyskuvan kyseiselle koneelle. drakTermServ "
+"auttaa näiden tietueiden luomisessa/poistamisessa.\n"
+"\t\t\t\n"
+" \t\t(PCI kortteja voi jättää kuvan asettamatta - etherboot pyytää "
+"oikean kuvan. Sinun kannattaisi\n"
+" \t\tmyös harkita sitä että kuin etherboot etsii kuvia, se odottaa "
+"nimiä kuin\n"
+" \t\tboot-3c59x.nbi, boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi sijasta).\n"
+"\t\t\t \n"
+" \t\tTyypillinen dhcpd.conf tietue levyttömälle asiakkaalle voi "
+"olla:\n"
+" \t\t\n"
+"\t\t\t\thost curly {\n"
+"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
+"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
+"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
+"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
+"nbi\";\n"
+"\t\t\t\t}\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tVaikka voit käyttää IP-osoiteryhmän, asiakaskoneen räätälöidyn tietuen "
+"sijasta,\n"
+"\t\t\tkiinteän osoiteiden määritysten käyttöä helpottaa ClusterNFS :"
+"äntarjoama\n"
+"\t\t\tasiakas-kohtaiset asetustiedostojen käyttöä.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tHuomaa: \"#type\" tietue on ainoastaan drakTermServ:in käytössä. "
+"Asiakkaat voivat olla joko \"thin\"*/\n"
+"\t\t\ttai 'fat'. 'Thin' asiakkaat suorittaa suurin osa ohjelmista "
+"palvelimella xdmcp kautta, kun 'fat' asiakkaat suorittavat\n"
+"\t\t\tsuurin osa ohjelamista itse. Erikoisen inittab-tiedoston, /etc/inittab"
+"\\$\\$IP=client_ip\\$\\$ on\n"
+"\t\t\tluotu 'thin' asiakkaille. Järjestelmän asetustiedostot xdm-config, "
+"kdmrc, ja gdm.conf muokataan\n"
+"\t\t\tjos 'thin' asiakkaita käytetään, xdmcp:n käyttämiseksi. Koska on "
+"turvallisuusongelmia xdmcp:n käytössä,\n"
+"\t\t\thosts.deny ja hosts.allow muokataan käytön rajoittamiseen "
+"paikalliverkon aliverkolle.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tHuomaa: Sinun pitää pysäyttää/käynnistää palvelin asiakkaiden "
+"lisäämisen/muokkauksen jälkeen.\n"
+"\t\t\t\n"
+" - Ylläpidä /etc/exports:\n"
+" \t\tClusternfs sallii juuritiedostojärjestelmän jakoa levyttömille "
+"asiakkaille. drakTermServ\n"
+" \t\tasettaa oikea tietue anonyymikäyttön sallimiseksi juuritiedosto- "
+"järjestelmää\n"
+" \t\tlevyttömiltä asiakkailta.\n"
+"\n"
+" \t\tTyypillinen exports tietue clusternfs:ille:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\t/ (ro,all_squash)\n"
+" \t\t/home ALIVERKKO/MASKI(rw,root_squash)\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tMissä ALIVERKKO/MASKI vastaa verkkosi.\n"
+" \t\t\n"
+" - Ylläpidä /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n"
+" \t\tJotta levyttömien asiakkaiden käyttäjiä pystyvät kirjautua tähän "
+"järjestelmään, niiden tietue\n"
+" \t\t/etc/shadow tiedostossa pitää kopioida /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\"
+"$\\$. drakTermServ auttaa\n"
+" \t\ttässä toimenpiteessä lisäämällä tai poistamalla käyttäjiä tästä "
+"tiedostosta.\n"
+"\n"
+" - Asiakaskohtainen /etc/X11XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n"
+" \t\tClusternfs:än kautta, jokaisella levyttömällä asiakkaalla voi "
+"olla oma räätälöity asetustiedosto\n"
+" \t\tpalvelimen juuritiedostojärjestelmässä. Tulevaisuudessa "
+"drakTermServ auttaa näiden tiedostojen\n"
+" \t\tluonnissa.\n"
+"\n"
+" - Asiakaskohtaiset järjestelmän asetustiedostot:\n"
+" \t\tClusternfs:än kautta, jokaisella levyttömällä asiakkaalla voi "
+"olla omat räätälöityt asetustiedostot\n"
+" \t\tpalvelimen juuritiedostojärjestelmässä. Tulevaisuudessa "
+"drakTermServ auttaa näiden tiedostojen\n"
+" \t\tluonnissa,\n"
+" \t\tkuten /etc/modules.conf, /etc/sysconfig/mouse, /etc/sysconfig/"
+"keyboard asiakaskohtaisena\n"
+" \t\ttiedostoina.\n"
+"\n"
+" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
+" \t\tdrakTermServ asettaa tämän tiedoston toimimaan "
+"yhteistyössämkinitrd-net:illä luotuja\n"
+" \t\tkuvia, ja tietueet /etc/dhcpd.conf tiedostossa, jakaamaan "
+"kynnistys-luvan jokaiselle levyttömälle\n"
+" \t\tasiaakkaalle.\n"
+"\n"
+" \t\tTyypillinen tftp asetustiedosto näyttää tältä:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tservice tftp\n"
+" \t\t(\n"
+" disable = no\n"
+" socket_type = dgram\n"
+" protocol = udp\n"
+" wait = yes\n"
+" user = root\n"
+" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
+" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
+" \t\t}\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tMuutokset täällä verrattuna vakioasennukseen on 'disable' lippun "
+"asettaminen\n"
+" \t\t'no' tilaan ja hakemiston muuttaminen /var/lib/tftpboot, "
+"missämkinitrd-net\n"
+" \t\ttallentaa kuvat.\n"
+"\n"
+" - Luo etherboot levykkeet/CD:t:\n"
+" \t\tLevyttömät asiakaskoneet tarvitsevat joko ROM kuvat "
+"verkkokortissa, tai käynnistyslevyke\n"
+" \t\ttai CD:n käynnistämään käynnistysjakson. drakTermServ "
+"auttaanäiden kuvien luonnissa,\n"
+" \t\tjotka perustuvat asiakaskoneiden verkkokorttiin.\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tPerusesimerkki käynnistyslevykkeen luominen 3Com 3c509 "
+"verkkokortille:\n"
+" \t\t\n"
" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin /\\n \t\t\t/usr/lib/"
"etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
" \n"
"\n"
-msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:488
-msgid "Boot Floppy"
-msgstr "Käynnistys Levyke"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:490
-msgid "Boot ISO"
-msgstr "Käynnistys ISO"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:559
-msgid "Build Whole Kernel -->"
-msgstr "Käännä koko ydintä -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:561 ../../standalone/drakTermServ_.c:591
-msgid "This will take a few minutes."
-msgstr "Tämä kestää joitakin minuutteja."
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:573
-msgid "No kernel selected!"
-msgstr "Ei ydintä valittu!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:576
-msgid "Build Single NIC -->"
-msgstr "Käännä yksi verkkokortti -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:587
-msgid "No nic selected!"
-msgstr "Ei verkkokorttia valittu!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:590
-msgid "Build All Kernels -->"
-msgstr "Käännä kaikki ytimet -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:604
-msgid "<-- Delete"
-msgstr "<-- Poista"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:611
-msgid "Delete All NBIs"
-msgstr "Poista Kaikki NBI:t"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:668
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
-" the one in the Terminal Server database.\n"
-"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
+"\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+" Kiitokset:\n"
+"\t- LTSP Projekti http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:673
-msgid "Add User -->"
-msgstr "Lisää Käyttäjä -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:681
-msgid "<-- Del User"
-msgstr "<-- Poista Käyttäjä"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:720
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "type: %s"
-msgstr "tyyppi: %s"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:753
-msgid "No net boot images created!"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:773
-msgid "Thin Client"
-msgstr "Kevyt Asiakas"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:775
-msgid "Allow Thin Clients"
-msgstr "Salli Kevyet Asiakkaat"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:778
-msgid "Add Client -->"
-msgstr "Lisää Asiakasta -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:821
-msgid "<-- Edit Client"
-msgstr "<-- Muokkaa Asiakasta"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:837
-msgid "Delete Client"
-msgstr "Poista Asiakasta"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:843
-msgid "dhcpd Config..."
-msgstr "dhcpd Asetus..."
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:876
msgid ""
-"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
-"(service dm restart - at the console)"
+"\n"
+" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Copyright (C)2002 MandrakeSoft.\n"
+"\tStew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:894
-msgid "Subnet:"
-msgstr "Aliverkko:"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:901
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Verkkopeite:"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:908
-msgid "Routers:"
-msgstr "Reittimet:"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:915
-msgid "Subnet Mask:"
-msgstr "Aliverkkon peite:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add/Del Clients"
+msgstr "Lisää/Poista Asiakkaita"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:922
-msgid "Broadcast Address:"
-msgstr "Lähetysosoite:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add/Del Users"
+msgstr "Lisää/Poistaa Käyttäjiä"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:929
-msgid "Domain Name:"
-msgstr "Verkkoalue Nimi:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Net Boot Images"
+msgstr "Verkko Käynnistys Kuvat"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:937
-msgid "Name Servers:"
-msgstr "Nimipalvelimet:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot Floppy/ISO"
+msgstr "Etherboot Levyke/ISO"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:948
-msgid "IP Range Start:"
-msgstr "IP alueen alku:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Stop Server"
+msgstr "Pysäytä Palvelin"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:949
-msgid "IP Range End:"
-msgstr "IP alueen loppu:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Start Server"
+msgstr "Käynnistä Palvelin"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1001
-msgid "dhcpd Server Configuration"
-msgstr "dhcpd Palvelin Asetukset"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Disable Server"
+msgstr "Poista Palvelin käytöstä"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1002
-msgid ""
-"Most of these values were extracted\n"
-"from your running system.\n"
-"You can modify as needed."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Enable Server"
+msgstr "Ota Palvelin käyttöön"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1005
-msgid "Dynamic IP Address Pool:"
-msgstr "Dynaaminen IP-osoite avaruutta:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
+msgstr "Mandrake Terminal Server Asetus"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1018
-msgid "Write Config"
-msgstr "Kirjoita Asetukset"
+# mat
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Remove the last item"
+msgstr "Poista viimeinen alkio"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1120
-msgid "Please insert floppy disk:"
-msgstr "Aseta levyke asemaan:"
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Add an item"
+msgstr "Lisää alkio"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1124
-msgid "Couldn't access the floppy!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Auto Install"
+msgstr "Automaattinen asennus"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1126
-msgid "Floppy can be removed now"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
msgstr ""
+"Levykkeen luominen onnistui.\n"
+"Voit nyt toistaa asennuksesi."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1129
-msgid "No floppy drive available!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Onnittelut!"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "Etherboot ISO image is %s"
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
+"\n"
+"Tervetuloa.\n"
+"\n"
+"Automaattisen asennuksen parametrit löytyvät vasemmalla olevista lohkoista"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1140
-msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Creating auto install floppy"
+msgstr "Valmistelen automaattiasennuslevykettä"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1159
-msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "manual"
+msgstr "manuaalinen"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1451
-msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
msgstr ""
+"Valitse jokaiselle vaiheelle toistetaanko asennus samalla tapaa kuin nyt vai "
+"onko kyseinen vaihe manuaalinen"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:40
-msgid "Error!"
-msgstr "Virhe!"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:41
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "I can't find needed image file `%s'."
-msgstr "Tarvittavaa kuvatiedostoa `%s' ei löytynyt."
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "Automaattisten vaiheiden asetus"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:43
-msgid "Auto Install Configurator"
-msgstr "Automaattinen Asennus Muokkaaja"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "replay"
+msgstr "toista"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
msgid ""
"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
"dangerous and must be used circumspectly.\n"
@@ -9932,492 +14879,737 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
+"Olet asettamassa Automaattia-asennus levykkeen. Tämä toiminto on aika "
+"vaarallinen ja pitää käytää harkiten.\n"
+"\n"
+"Tällä ominaisuudella, voit toistaa samanlainen asennuksen jonka olet "
+"suorittanut tässä koneessa, ja interaktiivinen asennus antaa sinua muuttaa "
+"ainoastaan pari kohtaa asennuksen aikana.\n"
+"\n"
+"Turvallisuuden maksimointiin, osiointi ja formatointi ei koskaan suoriteta "
+"automaattisesti, riippumatta siitä mitä valitsit tämän koneen asennuksen "
+"aikana.\n"
+"\n"
+"Haluatko jatkaa?"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62 ../../standalone/drakautoinst_.c:71
-msgid "manual"
-msgstr "manuaalinen"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "Automaattinen Asennus Muokkaaja"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62
-msgid "replay"
-msgstr "toista"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgstr "Tarvittavaa kuvatiedostoa `%s' ei löytynyt."
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:66
-msgid "Automatic Steps Configuration"
-msgstr "Automaattisten vaiheiden asetus"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Error!"
+msgstr "Virhe!"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:67
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
-"will be manual"
+"\n"
+"Restore Backup Problems:\n"
+"\n"
+"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
+"backup files before restoring them.\n"
+"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
+"your original directory, and you will loose all your \n"
+"data. It is important to be careful and not modify the \n"
+"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
-"Valitse jokaiselle vaiheelle toistetaanko asennus samalla tapaa kuin nyt vai "
-"onko kyseinen vaihe manuaalinen"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:78 ../../standalone/drakautoinst_.c:79
-msgid "Creating auto install floppy"
-msgstr "Valmistelen automaattiasennuslevykettä"
+"\n"
+"Varmistuksen Palautusongelmia:\n"
+"\n"
+"Palautusvaiheen aikana, Drakbackup tarkistaa kaikki\n"
+"varmistustiedostojasi ennen niiden palauttamista.\n"
+"Ennen palauttamista, Drakbackup poistaa alkuperäiset\n"
+"hakemistosi, ja menetät kaikki nykyiset datasi. On tärkeää\n"
+"olla varovainen eikämukata varmistustiedostoja käsin.\n"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:139
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-"Welcome.\n"
+"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
+"backups that are already built are sent to the server.\n"
+"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
+"drive before sending it to the server.\n"
"\n"
-"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
+"optioiden kuvaus:\n"
"\n"
-"Tervetuloa.\n"
+"Ole varovainen kun käytät FTP-varmistusta, koska ainoastaan\n"
+"valmiiksi 'rakennetut' varmistukset lähetetään palvelimelle.\n"
+"Joten tällä hetkellä, sinun täytyy 'rakentaa' varmistukset \n"
+"kovalevylläsi ennen kuin lähetät niitä palvelimelle.\n"
"\n"
-"Automaattisen asennuksen parametrit löytyvät vasemmalla olevista lohkoista"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:234 ../../standalone/drakgw_.c:504
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:117
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Onnittelut!"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:235
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"The floppy has been successfully generated.\n"
-"You may now replay your installation."
+"Description:\n"
+"\n"
+" Drakbackup is used to backup your system.\n"
+" During the configuration you can select: \n"
+"\t- System files, \n"
+"\t- Users files, \n"
+"\t- Other files.\n"
+"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
+"\t- Harddrive.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Tape.\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
+" a user selected directory.\n"
+"\n"
+" Per default all backups will be stored on your\n"
+" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"\n"
+" Configuration file:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+"\n"
+"Restore Step:\n"
+" \n"
+" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
+" your original directory and verify that all \n"
+" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
+" you do a last backup before restoring.\n"
+"\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Levykkeen luominen onnistui.\n"
-"Voit nyt toistaa asennuksesi."
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:273
-msgid "Auto Install"
-msgstr "Automaattinen asennus"
-
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:343
-msgid "Add an item"
-msgstr "Lisää alkio"
-
-# mat
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:350
-msgid "Remove the last item"
-msgstr "Poista viimeinen alkio"
+"Kuvaus:\n"
+"\n"
+" Drakbackup käytetään järjestelmäsi varmistamiseen.\n"
+" Asetuksen aikana voit valita: \n"
+"\t- Järjestelmätiedostoja, \n"
+"\t- Käyttäjien tiedostoja, \n"
+"\t- Muita tiedostoja,\n"
+"\ttai Koko järjestelmäsi... ja Muut (esim. Windows Osiot)\n"
+"\n"
+" Drakbackup sallii varmistaminen seuraaviin kohteisiin:\n"
+"\t- Kovalevy.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (sisältää automaattikäynnistyksen,\n"
+"\t pelastuksen ja automaattiasennuksen.).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Tape.\n"
+"\n"
+" Drakbackup sallii sinua palauttaa järjestelmäsi\n"
+" haluamasi hakemistoon.\n"
+"\n"
+" Oletuksena kaikki varmistukset tallennetaan\n"
+" /var/lib/drakbackup hakemistoon\n"
+"\n"
+" Asetustiedosto:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+"\n"
+"Palautusaskel:\n"
+" \n"
+" Palautusvaiheen aikana, Drakbackup poistaa alkuperäiset\n"
+" hakemistosi, ja tarkistaa ettei varmistustiedostojasi on\n"
+" koruptioitu. On suositeltavaa että suoritat viimeisen\n"
+" varmistuksen ennen palautuksen tekoa.\n"
+"\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:580
-msgid "Cron not available yet as non-root"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
msgstr ""
+" updates 2002 MandrakeSoft, Tekijä: Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft."
+"com>"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:690
-msgid "WARNING"
-msgstr "VAROITUS"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:691
-msgid "FATAL"
-msgstr "VAKAVA"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:692
-msgid "INFO"
-msgstr "TIEDOT"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
+"fr>"
+msgstr ""
+" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft.\n"
+" Tekijä: DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:704
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"restore description:\n"
+" \n"
+"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
+"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
"\n"
-" DrakBackup Report \n"
+"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
+"check boxes.\n"
"\n"
-msgstr ""
+"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
"\n"
-" DrakBackup-raportti \n"
+" - Incremental Backups:\n"
"\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:705
-msgid ""
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption to use. This option allows you to \n"
+"\tbackup all of your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data after.\n"
+"\tSo you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
-" DrakBackup Daemon Report\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
+"palautus kuvaus:\n"
+"\n"
+"Ainoastaan viimeisin päivämäärä käytetään, koska asteittaisessa \n"
+"varmistuksessa palautukset pitää tehdä askel askelelta uusimmasta\n"
+"vanhimpaan.\n"
+"\n"
+"Joten jos et halua palauttaa jonkun käyttäjän tiedostot, poista niiden\n"
+"valinnat.\n"
+"\n"
+"Muuten, voit valita ainoastaan yksi näistä: \n"
+" - Asteittaiset Varmistukset:\n"
+"\n"
+"\tAsteittainen varmistus on tehokkain tapa varmistaa.\n"
+"\tTämä optio sallii sinua varmistaa ensin kaikki tietojasi,\n"
+"\tsen jälkeen ainoastaan muuttuneet tiedostot.\n"
+"\tTällä tavalla voit palautta tiedot haluamasi päivämäärän\n"
+"\tmukaan.\n"
+"\tJos et valitse tätä optiota kaikki vanhat varmistukset\n"
+"\tpoistetaan ennen uuden teko. \n"
"\n"
-" DrakBackup Demonin raportti\n"
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:709
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-" DrakBackup Report Details\n"
+" - Backup system files:\n"
+" \n"
+"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
+"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
+"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
"\n"
+" - Backup User files: \n"
"\n"
-msgstr ""
+"\tThis option allows you select all users that you want \n"
+"\tto backup.\n"
+"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
+"\tdo not include the web browser's cache.\n"
"\n"
-" DrakBackup-raportin yksityiskohdat\n"
+" - Backup Other files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
+"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
+"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
+" \n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption for backup. This option allows you \n"
+"\tto backup all your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data afterward.\n"
+"\tThen you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
"\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:730 ../../standalone/drakbackup_.c:803
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:859
-msgid "Total progess"
msgstr ""
+"optioiden kuvaus:\n"
+"\n"
+" - Varmista järjestelmätiedostoja:\n"
+"\n"
+"\tTämä optio sallii sinua varmistamaan /etc hakemistosi,\n"
+"\tjoka sisältää kaikki asetustiedostoja. Ole varovainen\n"
+"\tpalautuksen aikana ettei seuraavat tiedostot ylikirjoiteta:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Varmista käyttäjien tiedostot:\n"
+"\n"
+"\tTämä optio sallii sinua valitsemaan kaikki käyttäjät\n"
+"\tjoiden tiedostoja haluat varmistaa.\n"
+"\tSäästääksesi levytilaa, ehdotamme ettet sisällä\n"
+"\tnettiselaimen välimuistitiedostot.\n"
+"\n"
+" - Varmista muita tiedostoja:\n"
+"\n"
+"\tTämä optio sallii sinua lisäätä varmistettavaa tietoa.\n"
+"\tTämä optio et voi tällä hetkellä käyttää asteittaisen \n"
+"\tvarmistuksen kanssa.\n"
+"\n"
+" - Asteittaiset Varmistukset:\n"
+"\n"
+"\tAsteittainen varmistus on tehokkain tapa varmistaa.\n"
+"\tTämä optio sallii sinua varmistaa ensin kaikki tietojasi,\n"
+"\tsen jälkeen ainoastaan muuttuneet tiedostot.\n"
+"\tTällä tavalla voit palautta tiedot haluamasi päivämäärän\n"
+"\tmukaan.\n"
+"\tJos et valitse tätä optiota kaikki vanhat varmistukset\n"
+"\tpoistetaan ennen uuden teko. \n"
+"\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:785
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"%s exists, delete?\n"
"\n"
-"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
-" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
+" Some errors during sendmail are caused by \n"
+" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
+" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"\n"
msgstr ""
+"\n"
+" Joitakin virheitä sendmailin aikana johtuu huonosta \n"
+"postfix-asetuksista. Korjaaksesi vian sinun täytyy asettaa \n"
+"myhostname tai mydomain /etc/postfix/main.cf tiedostossa.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:794
-msgid "This may take a moment to generate the keys."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"options description:\n"
+"\n"
+" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
+"\n"
+" - The compression mode:\n"
+" \n"
+" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
+" your data better than gzip (about 2-10 %%).\n"
+" This option is not checked by default because\n"
+" this compression mode needs more time (about 1000%% more).\n"
+" \n"
+" - The update mode:\n"
+"\n"
+" This option will update your backup, but this\n"
+" option is not really useful because you need to\n"
+" decompress your backup before you can update it.\n"
+" \n"
+" - the .backupignore mode:\n"
+"\n"
+" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
+" included in .backupignore files in each directories.\n"
+" ex: \n"
+" #> cat .backupignore\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
+"\n"
msgstr ""
+"optioiden kuvaus:\n"
+"\n"
+"Tässä vaiheessa Drakbackup sallii sinua muuttaa:\n"
+"\n"
+" - Pakkaustapaa:\n"
+"\n"
+" Jos valitset bzip2 pakkausta, tietosi pakataan\n"
+" paremmin kuin gzip:illä (noin 2-10%%).\n"
+" Tämä optio ei ole valittu oletuksena, koska se\n"
+" vie enemmän aikaa ( noin 1000%% enemmän).\n"
+"\n"
+" - Päivitys-tila:\n"
+"\n"
+" tämä optio päivittää varmistuksesi, mutta tämä ei\n"
+" oikeastaan ole hyvää vaihtoehtoa, koska tarvitset\n"
+" purkaa varmistuksesi ennen kuin voit päivittää sitä.\n"
+"\n"
+" - .backupignore (varmista-ohita) tila:\n"
+"\n"
+" Niin kuin cvs, Drakbackup ohittaa kaikki viitteitä joita\n"
+" ovat sisällettynä .backupignore tiedostoissa jokaisessa\n"
+" hakemistossa. Esim.:\n"
+" /*> cat .backupignore*/\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:801
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
-msgstr "VIRHE: En voi haroittaa %s"
+msgid "Drakbackup"
+msgstr "Drakbackup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:818
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No password prompt on %s at port %s"
-msgstr ""
+msgid "Restore"
+msgstr "Palauta"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:819
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Bad password on %s"
-msgstr "Virheellinen salasana kohteessa %s"
+msgid "Backup Now"
+msgstr "Varmuuskopioi heti"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:820
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Permission denied transferring %s to %s"
-msgstr ""
+msgid "Advanced Configuration"
+msgstr "Lisäasetukset"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:821
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Can't find %s on %s"
-msgstr "En löydä %s kohteessa %s"
+msgid "Wizard Configuration"
+msgstr "Velhon Asettaminen"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:824
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "%s not responding"
-msgstr "%s ei vastaa"
+msgid "View Backup Configuration."
+msgstr "Näytä varmuuskopioinnin asetukset."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:828
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Transfer successful\n"
-"You may want to verify you can login to the server with:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
-"\n"
-"without being prompted for a password."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:873
-msgid "WebDAV remote site already in sync!"
-msgstr "WebDAV etäsivusto on jo synkonoitu!"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:877
-msgid "WebDAV transfer failed!"
-msgstr "WebDAV sirrto epäonnistui!"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:898
-msgid "No CDR/DVDR in drive!"
-msgstr "Ei CDR/DVDR levyä asemassa!"
+msgid "Backup Now from configuration file"
+msgstr "Tee heti asetustiedoston varmuuskopio"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:902
-msgid "Does not appear to be recordable media!"
-msgstr "Ei näytä olevan tallennusta tukevaa mediaa!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Drakbackup Configuration"
+msgstr "Drakbackup-asetukset"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:906
-msgid "Not erasable media!"
-msgstr "Ei tyhjennettävää mediaa!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Total Progress"
+msgstr "Kokonaisedistyminen"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:945
-msgid "This may take a moment to erase the media."
-msgstr "Median tyhjentäminen voi kestää hetken."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Sending files..."
+msgstr "Lähetän tiedostoja..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1033
-msgid "Permission problem accessing CD."
-msgstr "Ongelma CD käytön oikeuksien kanssa."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "files sending by FTP"
+msgstr "tiedostoja lähetetään FTP:n yli"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1060
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No tape in %s!"
-msgstr "Ei nauhaa asemassa %s!"
+msgid "Backup other files"
+msgstr "Varmuuskopioi muut tiedostot"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1174 ../../standalone/drakbackup_.c:1223
-msgid "Backup system files..."
-msgstr "Varmuuskopioi järjestelmätiedostot..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup user files"
+msgstr "Varmuuskopioi käyttäjätiedostot"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1224 ../../standalone/drakbackup_.c:1291
-msgid "Hard Disk Backup files..."
-msgstr "Kiintolevyn varmuuskopiotiedostot..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files"
+msgstr "Varmuuskopioi järjestelmätiedostot"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1236
-msgid "Backup User files..."
-msgstr "Varmuuskopioi käyttäjätiedostot..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Under Devel ... please wait."
+msgstr "Kehityksen alla ... odota."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1237
-msgid "Hard Disk Backup Progress..."
-msgstr "Kiintolevyn varmuuskopion edistyminen..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No configuration file found \n"
+"please click Wizard or Advanced."
+msgstr ""
+"Asetustiedostoa ei löytynyt\n"
+"valitse joko Velho tai Kehittynyt."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1290
-msgid "Backup Other files..."
-msgstr "Varmuuskopioi muut tiedostot..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please select data to backup..."
+msgstr "Valitse varmuuskopioitava tieto..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1296
-msgid "No changes to backup!"
-msgstr "Ei varmistettavia muutoksia!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please select media for backup..."
+msgstr "Valitse varmuuskopioinnissa käytettävä media..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1312 ../../standalone/drakbackup_.c:1335
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via %s:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Drakbackup toimintoja %s kautta:\n"
-"\n"
+msgid "Please select data to restore..."
+msgstr "Valitse palautettava tieto..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1319
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"file list sent by FTP: %s\n"
-" "
-msgstr ""
-"tiedostolistan lähetetty FTP:llä: %s\n"
-" "
+msgid "The following packages need to be installed:\n"
+msgstr "Seuraavat paketit pitää asentaa:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1322
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
-"FTP.\n"
+"Error during sending file via FTP.\n"
+" Please correct your FTP configuration."
msgstr ""
+"Virhe tiedoston lähetyksessä käyttäen FTP.\n"
+"Ole hyvä ja korjaa FTP-asetukset."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1340
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via CD:\n"
-"\n"
+"Error during sendmail.\n"
+" Your report mail was not sent.\n"
+" Please configure sendmail"
msgstr ""
-"\n"
-"Drakbackup toimintoja CD:n kautta:\n"
-"\n"
+"Virhe sendmail:in aikana.\n"
+" Raporttiviestisi ei lähetetty.\n"
+" Ole hyvä ja aseta sendmail"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1345
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via tape:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Drakbackup toimintoja nauhan kautta:\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Next"
+msgstr "Seuraava"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1354
-msgid " Error during mail sending. \n"
-msgstr "Virhe sähköpostin lähetyksessä. \n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Previous"
+msgstr "Edellinen"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1380
-msgid "Can't create catalog!"
-msgstr "En voi luoda luetteloa!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save"
+msgstr "Tallenna"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1490 ../../standalone/drakbackup_.c:1501
-#: ../../standalone/drakfont_.c:946
-msgid "File Selection"
-msgstr "Tiedostojen valinta"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Build Backup"
+msgstr "Tee varmuuskopio"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1529
-msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
-msgstr "Valitse tiedostot tai hakemistot ja klikkaa 'Lisää'"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Progress"
+msgstr "Palautuksen edistyminen"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1573
-msgid ""
-"\n"
-"Please check all options that you need.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Valitse kaikki asetukset, jotka tarvitset.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From Catalog"
+msgstr "Palauta luettelosta"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1574
-msgid ""
-"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
-msgstr ""
-"Naillä asetuksilla voit varmuuskopioida ja palauttaa kaikki tiedostot /etc-"
-"hakemistosta.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Browse to new restore repository."
+msgstr "Selaa uuteen palautus säilytykseen."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1575
-msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
-msgstr "Varmista järjestelmätiedostot. (hakemisto /etc)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CD in place - continue."
+msgstr "CD on asetettu - jatka."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1576
-msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
-msgstr "Käytä kasvavaa varmuuskopiointia (älä korvaa vanhoja varmuuskopioita)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Custom Restore"
+msgstr "Mukautettu palautus"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1577
-msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
-msgstr "Älä sisällytä kriittisiä tiedostoja (passwd, group, fstab)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore all backups"
+msgstr "Palauta kaikki varmuuskopiot"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1578
-msgid ""
-"With this option you will be able to restore any version\n"
-" of your /etc directory."
-msgstr ""
-"Tällä valitsimella voit palauttaa minkä tahansa version\n"
-"/etc-hakemistostasi."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Failed..."
+msgstr "Palauta Epäonnistui..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1595
-msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
-msgstr "Valitse kaikki ne käyttäjät, jotka haluat sisällyttää varmuuskopioosi."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Files Restored..."
+msgstr "Tiedostot palautettu..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1622
-msgid "Do not include the browser cache"
-msgstr "Älä sisällytä selaimen välimuistia"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Path or Module required"
+msgstr "Hakemisto tai moduuli vaaditaan"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1623 ../../standalone/drakbackup_.c:1647
-msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
-msgstr "Käytä kasvavia varmuuskopitoita (älä korvaa vanhoja varmuuskopioita)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hostname required"
+msgstr "Koneen nimi vaaditaan"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1645 ../../standalone/drakfont_.c:1000
-msgid "Remove Selected"
-msgstr "Poista valitut"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Username required"
+msgstr "Käyttäjätunnus vaaditaan"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1679
-msgid "Windows (FAT32)"
-msgstr "Windows (FAT32)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Password required"
+msgstr "Salasana vaaditaan"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1714
-msgid "Users"
-msgstr "Käyttäjät"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host Path or Module"
+msgstr "Palvelin Polku tai Moduuli"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1740
-msgid "Use network connection to backup"
-msgstr "Käytä verkko-yhteyttä varmuuskopiointiin"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host Name"
+msgstr "Palvelin nimi"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1742
-msgid "Net Method:"
-msgstr "Verkko Tapa:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
+msgstr "Palauta Verkko Protokolla: %s kautta"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1746
-msgid "Use Expect for SSH"
-msgstr "Käytä Expect SSH:lle"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network"
+msgstr "Palauta verkon kautta"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1747
-msgid ""
-"Create/Transfer\n"
-"backup keys for SSH"
-msgstr ""
-"Luo/Siirrä\n"
-"SSH:n varmistusavaimet"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
+msgstr "Ei oikein nimitty nauha. Nauhan nimike on: %s."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1748
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-" Transfer \n"
-"Now"
+"Insert the tape with volume label %s\n"
+" in the tape drive device %s"
msgstr ""
-" Siirrä \n"
-"Nyt"
+"Aseta nauha nimellä %s\n"
+" nauha-asemaan %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1749
-msgid ""
-"Other (not drakbackup)\n"
-"keys in place already"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From Tape"
+msgstr "Palauta Nauhalta"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1753
-msgid "Please enter the host name or IP."
-msgstr "Syötä verkkoaseman nimi tai IP."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
+msgstr "Ei oikein nimitty CD. CD:n nimike on: %s."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1758
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the directory (or module) to\n"
-" put the backup on this host."
+"Insert the CD with volume label %s\n"
+" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
msgstr ""
+"Aseta CD nimellä: %s\n"
+"cd-asemaan liitospisteessä /mnt/cdrom"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1763
-msgid "Please enter your login"
-msgstr "Syötä käyttäjätunnuksesi"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1768
-msgid "Please enter your password"
-msgstr "Syötä salasanasi"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1774
-msgid "Remember this password"
-msgstr "Muista tämä salasana"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From CD"
+msgstr "Palauta CD-levyltä"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1785
-msgid "Need hostname, username and password!"
-msgstr "Verkkoaseman nimi, tunnus ja salasana tarvitaan!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files not found at %s."
+msgstr "Varmistustiedostot ei löydetty kohteesta: %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1879
-msgid "Use CD/DVDROM to backup"
-msgstr "Käytä CD/DVD-ROM -levyä varmuuskopioille"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Change\n"
+"Restore Path"
+msgstr ""
+"Muuta\n"
+"palautushakemisto"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1882
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose your CD/DVD device\n"
-"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
-"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
+"Restore Selected\n"
+"Files"
msgstr ""
+"Palauta\n"
+"valitut tiedostot"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1887
-msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
-msgstr "Valitse CD/DVD mediasi koko (Mt)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Restore Selected\n"
+"Catalog Entry"
+msgstr ""
+"Palauta valittu\n"
+"luettelotietue"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1893
-msgid "Please check for multisession CD"
-msgstr "Valitse tämä jos haluat multisessio CD"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Remove user directories before restore."
+msgstr "Poista käyttäjien hakemistot ennen palauttamista."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1899
-msgid "Please check if you are using CDRW media"
-msgstr "Valitse tämä jos käytät CD-RW-mediaa"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
+msgstr ""
+"Tee uusi varmuuskopio ennen palauttamista (vain kasvavilla varmuuskopioilla)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1905
-msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
-msgstr "Valitse tämä jos haluat tyhjentää RW mediaa (endimmäinen sessio)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "select path to restore (instead of /)"
+msgstr "valitse polku, joh onpalautat (juurihakemiston sijaan)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1906
-msgid " Erase Now "
-msgstr " Tyhjennä Nyt "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Other"
+msgstr "Palauta muut"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1912
-msgid "Please check if you are using a DVDR device"
-msgstr "Valitse tämä jos käytät DVDR laitetta"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Users"
+msgstr "Palauta käyttäjät"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1918
-msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
-msgstr "Valitse tämä jos käytät DVDRAM laitetta"
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore system"
+msgstr "Palauta järjestelmä"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1931
-msgid ""
-"Please enter your CD Writer device name\n"
-" ex: 0,1,0"
-msgstr ""
-"Syötä kirjoittavan CD-asemasi laitenimi\n"
-"esim: 0,1,0"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other Media"
+msgstr "Muu media"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1964
-msgid "No CD device defined!"
-msgstr "Yhtäkään CD-asemaa ei märitetty!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select another media to restore from"
+msgstr "Valitse toinen media, josta palauttaa"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2012
-msgid "Use tape to backup"
-msgstr "Käytä nauhaa varmuuskopioinnissa"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory where backups are stored"
+msgstr "Anna hakemisto, johon varmuuskopiot on tallennettu"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2015
-msgid "Please enter the device name to use for backup"
-msgstr "Syötä varmuuskopioinnissa käytettävän laitteen nimi"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore from Hard Disk."
+msgstr "Palauta kiintolevyltä."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2021
-msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Secure Connection"
+msgstr "Salattu yhteys"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2027
-msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
-msgstr "Valitse, jos haluat tyhjentää nauhan ennen kopiointia"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "FTP Connection"
+msgstr "FTP-yhteys"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2033
-msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use quota for backup files."
+msgstr "Käytä quotaa varmuuskopiotiedostoille."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2039 ../../standalone/drakbackup_.c:2112
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3068
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"Please enter the maximum size\n"
" allowed for Drakbackup"
@@ -10425,184 +15617,212 @@ msgstr ""
"Syötä suurin sallittu koko\n"
"Drakbackup-varmuuskopiolle"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2103
-msgid "Please enter the directory to save to:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory to save:"
msgstr "Syötä hakemisto, johon tallennetaan:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2118 ../../standalone/drakbackup_.c:3074
-msgid "Use quota for backup files."
-msgstr "Käytä quotaa varmuuskopiotiedostoille."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2180
-msgid "Network"
-msgstr "Verkko"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Hard Disk to backup"
+msgstr "Käytä kiintolevyä varmuuskopiointiin"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2185
-msgid "CDROM / DVDROM"
-msgstr "CDROM / DVDROM"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "please choose the date to restore"
+msgstr "Valitse päivämäärä, johon tiedon palauttaminen tehdään"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2190
-msgid "HardDrive / NFS"
-msgstr "Kiintolevy / NFS"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup the system files before:"
+msgstr "Tee järjestelmätiedostoista varmuuskopio ennen:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2195
-msgid "Tape"
-msgstr "Nauha"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
+msgstr ""
+"Palautettava käyttäjälista (vain uusin päivä kutakin käyttäjää kohti on "
+"tärkeä)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2208 ../../standalone/drakbackup_.c:2212
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "hourly"
-msgstr "tunneittain"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "OK to restore the other files."
+msgstr "Ok palauttaakseen muut tiedostot."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2209 ../../standalone/drakbackup_.c:2213
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "daily"
-msgstr "päivittäin"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Restore Configuration "
+msgstr " Palauta asetukset "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2210 ../../standalone/drakbackup_.c:2214
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "weekly"
-msgstr "viikoittain"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Successfuly Restored on %s "
+msgstr " onnistuneesti palautettu paikkaan %s "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2211 ../../standalone/drakbackup_.c:2215
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "monthly"
-msgstr "kuukausittain"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " All of your selected data have been "
+msgstr " Kaikki valitsemasi tietoa on "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2229
-msgid "Use daemon"
-msgstr "Käytä demonia"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files are corrupted"
+msgstr "Varmuuskopiot ovat vahingoittuneet"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2234
-msgid ""
-"Please choose the time \n"
-"interval between each backup"
-msgstr ""
-"Valitse peräkkäisten\n"
-"varmuuskopioiden aikaväli"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please uncheck or remove it on next time."
+msgstr "Poista valinta tai poista se seuraavalla kerralla."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2240
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the\n"
-"media for backup."
+"List of data corrupted:\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Valitse varmuuskopiointiin\n"
-"käytettävä media."
+"Lista vahingoittuneista tiedoista:\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2247
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
+"List of data to restore:\n"
"\n"
-"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2283
-msgid "Send mail report after each backup to:"
-msgstr "Lähetä raportti jokaisesta varmuuskopiosta sähköpostitse :"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2289
-msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
msgstr ""
+"Lista palautettavista tiedoista:\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2324
-msgid "What"
-msgstr "Mitä"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2329
-msgid "Where"
-msgstr "Missä"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2334
-msgid "When"
-msgstr "Koska"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
+msgstr "Ei asetettu, valitse Velho tai Edistynyt.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2339
-msgid "More Options"
-msgstr "Lisävalinnat"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by webdav.\n"
+msgstr "\t-Verkkoon käyttäen WebDAV.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2358 ../../standalone/drakbackup_.c:4444
-msgid "Drakbackup Configuration"
-msgstr "Drakbackup-asetukset"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by rsync.\n"
+msgstr "\t-Verkkoon käyttäen Rsync.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2376
-msgid "Please choose where you want to backup"
-msgstr "Valitse, mihin haluat tehdä varmuuskopiot"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by SSH.\n"
+msgstr "\t-Verkkoon käyttäen SSH.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2378
-msgid "on Hard Drive"
-msgstr "kiintolevylle"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by FTP.\n"
+msgstr "\t-Verkkoon käyttäen FTP.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2388
-msgid "across Network"
-msgstr "verkon yli"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Tape \n"
+msgstr "\t-Nauha \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2398
-msgid "on CDROM"
-msgstr "cd-levylle"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-CDROM.\n"
+msgstr "\t-CD-ROM.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2406
-msgid "on Tape Device"
-msgstr "Nauhalle"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Hard drive.\n"
+msgstr "\t-Kiintolevy.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2449
-msgid "Please choose what you want to backup"
-msgstr "Valitse mitä haluat varmuuskopioida"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"- Daemon (%s) include:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"- Demoni (%s) sisältää :\n"
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2450
-msgid "Backup system"
-msgstr "Varmuuskopioi järjestelmä"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
+msgstr "\tVarmuuskopiot käyttävät: tar ja gzip\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2451
-msgid "Backup Users"
-msgstr "Varmuuskopioi käyttäjät"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
+msgstr "\tVarmuuskopiot käyttävät: tar ja bzip2\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2454
-msgid "Select user manually"
-msgstr "Valitse käyttäjät yksitellen"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tDo not include System Files\n"
+msgstr "\tÄlä sisällytä järjestelmätiedostoja\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2537
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Backup Sources: \n"
+"- Options:\n"
msgstr ""
"\n"
-"Varmuuskopion lähteet: \n"
+"- Valitsimet:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2538
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"- System Files:\n"
+"\t\t user name: %s\n"
+"\t\t on path: %s \n"
msgstr ""
-"\n"
-"- Järjestelmätiedostot:\n"
+"\t\t käyttäjätunnus: %s\n"
+"\t\t polulla: %s \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2540
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- User Files:\n"
+"- Save via %s on host: %s\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Käyttäjätiedostot:\n"
+"- Tallenna %s kautta palvelimella: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2542
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t\tErase=%s"
+msgstr "\t\tPoista=%s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Other Files:\n"
+"- Save to Tape on device: %s"
msgstr ""
"\n"
-"- Muut tiedostot:\n"
+"- Tallenna nauhalle laitteessa: %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " (multi-session)"
+msgstr " (multi-sessio)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2544
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " on device: %s"
+msgstr "laitteella: %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "RW"
+msgstr "RW"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save on Hard drive on path: %s\n"
+"- Burn to CD"
msgstr ""
"\n"
-"- Tallenna kiintolevylle polulle: %s\n"
+"- Polta CD:lle"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2547
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
@@ -10610,743 +15830,744 @@ msgstr ""
"\n"
"- Poista tar tiedostot kovalevystä varmistuksen jälkeen.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2553
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Burn to CD"
+"- Save on Hard drive on path: %s\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Polta CD:lle"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2554
-msgid "RW"
-msgstr "RW"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2555
-#, c-format
-msgid " on device: %s"
-msgstr "laitteella: %s"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2556
-msgid " (multi-session)"
-msgstr " (multi-sessio)"
+"- Tallenna kiintolevylle polulle: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2557
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save to Tape on device: %s"
+"- Other Files:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Tallenna nauhalle laitteessa: %s"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2558
-#, c-format
-msgid "\t\tErase=%s"
-msgstr "\t\tPoista=%s"
+"- Muut tiedostot:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2561
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save via %s on host: %s\n"
+"- User Files:\n"
msgstr ""
+"\n"
+"- Käyttäjätiedostot:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2562
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\t\t user name: %s\n"
-"\t\t on path: %s \n"
+"\n"
+"- System Files:\n"
msgstr ""
-"\t\t käyttäjätunnus: %s\n"
-"\t\t polulla: %s \n"
+"\n"
+"- Järjestelmätiedostot:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2563
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Options:\n"
+"Backup Sources: \n"
msgstr ""
"\n"
-"- Valitsimet:\n"
+"Varmuuskopion lähteet: \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2564
-msgid "\tDo not include System Files\n"
-msgstr "\tÄlä sisällytä järjestelmätiedostoja\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select user manually"
+msgstr "Valitse käyttäjät yksitellen"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2567
-msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
-msgstr "\tVarmuuskopiot käyttävät: tar ja bzip2\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Users"
+msgstr "Varmuuskopioi käyttäjät"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2569
-msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
-msgstr "\tVarmuuskopiot käyttävät: tar ja gzip\n"
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system"
+msgstr "Varmuuskopioi järjestelmä"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2572
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"- Daemon (%s) include:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- Demoni (%s) sisältää :\n"
+msgid "Please choose what you want to backup"
+msgstr "Valitse mitä haluat varmuuskopioida"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2573
-msgid "\t-Hard drive.\n"
-msgstr "\t-Kiintolevy.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Tape Device"
+msgstr "Nauhalle"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2574
-msgid "\t-CDROM.\n"
-msgstr "\t-CD-ROM.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on CDROM"
+msgstr "cd-levylle"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2575
-msgid "\t-Tape \n"
-msgstr "\t-Nauha \n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "across Network"
+msgstr "verkon yli"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2576
-msgid "\t-Network by FTP.\n"
-msgstr "\t-Verkkoon käyttäen FTP.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Hard Drive"
+msgstr "kiintolevylle"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2577
-msgid "\t-Network by SSH.\n"
-msgstr "\t-Verkkoon käyttäen SSH.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose where you want to backup"
+msgstr "Valitse, mihin haluat tehdä varmuuskopiot"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2578
-msgid "\t-Network by rsync.\n"
-msgstr "\t-Verkkoon käyttäen Rsync.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "More Options"
+msgstr "Lisävalinnat"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2579
-msgid "\t-Network by webdav.\n"
-msgstr "\t-Verkkoon käyttäen WebDAV.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "When"
+msgstr "Koska"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2581
-msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
-msgstr "Ei asetettu, valitse Velho tai Edistynyt.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Where"
+msgstr "Missä"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "What"
+msgstr "Mitä"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
+msgstr ""
+"Poista kovalevyllä olevat 'varmista toiselle medialle' jälkeiset tar-"
+"tiedostot"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Send mail report after each backup to:"
+msgstr "Lähetä raportti jokaisesta varmuuskopiosta sähköpostitse :"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2587
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"List of data to restore:\n"
+"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
"\n"
+"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-"Lista palautettavista tiedoista:\n"
+"Varmista että cron demoni on sisälletty palveluissasi.\n"
"\n"
+"Huomaa että nykyhetkellä kaikki 'verkko' mediat käyttää myös kovalevyä."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2754
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"List of data corrupted:\n"
-"\n"
+"Please choose the\n"
+"media for backup."
msgstr ""
-"Lista vahingoittuneista tiedoista:\n"
-"\n"
+"Valitse varmuuskopiointiin\n"
+"käytettävä media."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2756
-msgid "Please uncheck or remove it on next time."
-msgstr "Poista valinta tai poista se seuraavalla kerralla."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the time \n"
+"interval between each backup"
+msgstr ""
+"Valitse peräkkäisten\n"
+"varmuuskopioiden aikaväli"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2766
-msgid "Backup files are corrupted"
-msgstr "Varmuuskopiot ovat vahingoittuneet"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use daemon"
+msgstr "Käytä demonia"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2787
-msgid " All of your selected data have been "
-msgstr " Kaikki valitsemasi tietoa on "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "monthly"
+msgstr "kuukausittain"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2788
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid " Successfuly Restored on %s "
-msgstr " onnistuneesti palautettu paikkaan %s "
+msgid "weekly"
+msgstr "viikoittain"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2906
-msgid " Restore Configuration "
-msgstr " Palauta asetukset "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "daily"
+msgstr "päivittäin"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2924
-msgid "OK to restore the other files."
-msgstr "Ok palauttaakseen muut tiedostot."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "hourly"
+msgstr "tunneittain"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2941
-msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
-msgstr ""
-"Palautettava käyttäjälista (vain uusin päivä kutakin käyttäjää kohti on "
-"tärkeä)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "HardDrive / NFS"
+msgstr "Kiintolevy / NFS"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3019
-msgid "Backup the system files before:"
-msgstr "Tee järjestelmätiedostoista varmuuskopio ennen:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CDROM / DVDROM"
+msgstr "CDROM / DVDROM"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3021
-msgid "please choose the date to restore"
-msgstr "Valitse päivämäärä, johon tiedon palauttaminen tehdään"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory to save to:"
+msgstr "Syötä hakemisto, johon tallennetaan:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3057
-msgid "Use Hard Disk to backup"
-msgstr "Käytä kiintolevyä varmuuskopiointiin"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
+msgstr "Valitse tämä jos haluat poistaa nauhan varmistuksen jälkeen"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3060
-msgid "Please enter the directory to save:"
-msgstr "Syötä hakemisto, johon tallennetaan:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
+msgstr "Valitse, jos haluat tyhjentää nauhan ennen kopiointia"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3103
-msgid "FTP Connection"
-msgstr "FTP-yhteys"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
+msgstr "Valitse, jos haluat käyttää ei-taaksekelautuva laitetta"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3110
-msgid "Secure Connection"
-msgstr "Salattu yhteys"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the device name to use for backup"
+msgstr "Syötä varmuuskopioinnissa käytettävän laitteen nimi"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3134
-msgid "Restore from Hard Disk."
-msgstr "Palauta kiintolevyltä."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use tape to backup"
+msgstr "Käytä nauhaa varmuuskopioinnissa"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3136
-msgid "Please enter the directory where backups are stored"
-msgstr "Anna hakemisto, johon varmuuskopiot on tallennettu"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CD device defined!"
+msgstr "Yhtäkään CD-asemaa ei märitetty!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3204
-msgid "Select another media to restore from"
-msgstr "Valitse toinen media, josta palauttaa"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your CD Writer device name\n"
+" ex: 0,1,0"
+msgstr ""
+"Syötä kirjoittavan CD-asemasi laitenimi\n"
+"esim: 0,1,0"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3206
-msgid "Other Media"
-msgstr "Muu media"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
+msgstr "Valitse tämä jos käytät DVDRAM laitetta"
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3211
-msgid "Restore system"
-msgstr "Palauta järjestelmä"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDR device"
+msgstr "Valitse tämä jos käytät DVDR laitetta"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3212
-msgid "Restore Users"
-msgstr "Palauta käyttäjät"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Erase Now "
+msgstr " Tyhjennä Nyt "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3213
-msgid "Restore Other"
-msgstr "Palauta muut"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
+msgstr "Valitse tämä jos haluat tyhjentää RW mediaa (endimmäinen sessio)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3215
-msgid "select path to restore (instead of /)"
-msgstr "valitse polku, joh onpalautat (juurihakemiston sijaan)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using CDRW media"
+msgstr "Valitse tämä jos käytät CD-RW-mediaa"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3219
-msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
-msgstr ""
-"Tee uusi varmuuskopio ennen palauttamista (vain kasvavilla varmuuskopioilla)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check for multisession CD"
+msgstr "Valitse tämä jos haluat multisessio CD"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3221
-msgid "Remove user directories before restore."
-msgstr "Poista käyttäjien hakemistot ennen palauttamista."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
+msgstr "Valitse CD/DVD mediasi koko (Mt)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3334
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Catalog Entry"
+"Please choose your CD/DVD device\n"
+"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
+"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
msgstr ""
-"Palauta valittu\n"
-"luettelotietue"
+"Ole hyvä ja valitse CD/DVD-laitteesi\n"
+"(paina Enter täyttääksesi asetukset muihin kenttiin.\n"
+" Tämä kenttä ei ole pakollinen, ainoastaan työkalu\n"
+" lomakkeen täyttämiseen.)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3344
-msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Files"
-msgstr ""
-"Palauta\n"
-"valitut tiedostot"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use CD/DVDROM to backup"
+msgstr "Käytä CD/DVD-ROM -levyä varmuuskopioille"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3361
-msgid ""
-"Change\n"
-"Restore Path"
-msgstr ""
-"Muuta\n"
-"palautushakemisto"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Need hostname, username and password!"
+msgstr "Verkkoaseman nimi, tunnus ja salasana tarvitaan!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3427
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Backup files not found at %s."
-msgstr "Varmistustiedostot ei löydetty kohteesta: %s"
+msgid "Remember this password"
+msgstr "Muista tämä salasana"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your password"
+msgstr "Syötä salasanasi"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your login"
+msgstr "Syötä käyttäjätunnuksesi"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"Insert the CD with volume label %s\n"
-" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
+"Please enter the directory (or module) to\n"
+" put the backup on this host."
msgstr ""
-"Aseta CD nimellä: %s\n"
-"cd-asemaan liitoskohdassa /mnt/cdrom"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
-msgid "Restore From CD"
-msgstr "Palauta CD-levyltä"
+"Ole hyvä ja syötä hakemisto (tai moduuli) johon\n"
+"haluat tallentaa varmistukset tässä koneessa."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3442
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
-msgstr "Ei oikein nimitty CD. CD:n nimike on: %s."
+msgid "Please enter the host name or IP."
+msgstr "Syötä verkkoaseman nimi tai IP."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"Insert the tape with volume label %s\n"
-" in the tape drive device %s"
+"Other (not drakbackup)\n"
+"keys in place already"
msgstr ""
+"Muu (ei drakbackup)\n"
+"avaimet ovat jo paikalla"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
-msgid "Restore From Tape"
-msgstr "Palauta Nauhalta"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3454
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
-msgstr "Ei oikein nimitty nauha. Nauhan nimike on: %s."
+msgid ""
+" Transfer \n"
+"Now"
+msgstr ""
+" Siirrä \n"
+"Nyt"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
-msgid "Restore Via Network"
-msgstr "Palauta verkon kautta"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Create/Transfer\n"
+"backup keys for SSH"
+msgstr ""
+"Luo/Siirrä\n"
+"SSH:n varmistusavaimet"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
-msgstr "Palauta Verkko Protokolla: %s kautta"
+msgid "Use Expect for SSH"
+msgstr "Käytä Expect SSH:lle"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3475
-msgid "Host Name"
-msgstr "Palvelin nimi"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Net Method:"
+msgstr "Verkko Tapa:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3476
-msgid "Host Path or Module"
-msgstr "Palvelin Polku tai Moduuli"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use network connection to backup"
+msgstr "Käytä verkko-yhteyttä varmuuskopiointiin"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3483
-msgid "Password required"
-msgstr "Salasana vaaditaan"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Users"
+msgstr "Käyttäjät"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3489
-msgid "Username required"
-msgstr "Käyttäjätunnus vaaditaan"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Windows (FAT32)"
+msgstr "Windows (FAT32)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3492
-msgid "Hostname required"
-msgstr "Koneen nimi vaaditaan"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
+msgstr "Käytä kasvavia varmuuskopitoita (älä korvaa vanhoja varmuuskopioita)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3497
-msgid "Path or Module required"
-msgstr "Hakemisto tai moduuli vaaditaan"
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove Selected"
+msgstr "Poista valitut"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3510
-msgid "Files Restored..."
-msgstr "Tiedostot palautettu..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include the browser cache"
+msgstr "Älä sisällytä selaimen välimuistia"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3513
-msgid "Restore Failed..."
-msgstr "Palauta Epäonnistui..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
+msgstr "Valitse kaikki ne käyttäjät, jotka haluat sisällyttää varmuuskopioosi."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3751
-msgid "Restore all backups"
-msgstr "Palauta kaikki varmuuskopiot"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this option you will be able to restore any version\n"
+" of your /etc directory."
+msgstr ""
+"Tällä valitsimella voit palauttaa minkä tahansa version\n"
+"/etc-hakemistostasi."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3760
-msgid "Custom Restore"
-msgstr "Mukautettu palautus"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
+msgstr "Älä sisällytä kriittisiä tiedostoja (passwd, group, fstab)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3804
-msgid "CD in place - continue."
-msgstr "CD on asetettu - jatka."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
+msgstr "Käytä kasvavaa varmuuskopiointia (älä korvaa vanhoja varmuuskopioita)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3810
-msgid "Browse to new restore repository."
-msgstr "Selaa uuteen palautus säilytykseen."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
+msgstr "Varmista järjestelmätiedostot. (hakemisto /etc)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3813
-msgid "Restore From Catalog"
-msgstr "Palauta luettelosta"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
+msgstr ""
+"Naillä asetuksilla voit varmuuskopioida ja palauttaa kaikki tiedostot /etc-"
+"hakemistosta.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3841
-msgid "Restore Progress"
-msgstr "Palautuksen edistyminen"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Please check all options that you need.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Valitse kaikki asetukset, jotka tarvitset.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3883 ../../standalone/drakbackup_.c:3916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3942 ../../standalone/drakbackup_.c:3969
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3996 ../../standalone/drakbackup_.c:4056
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4083 ../../standalone/drakbackup_.c:4113
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139
-msgid "Previous"
-msgstr "Edellinen"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
+msgstr "Valitse tiedostot tai hakemistot ja klikkaa 'Lisää'"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3887 ../../standalone/drakbackup_.c:3973
-#: ../../standalone/logdrake_.c:203
-msgid "Save"
-msgstr "Tallenna"
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "File Selection"
+msgstr "Tiedostojen valinta"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3946
-msgid "Build Backup"
-msgstr "Tee varmuuskopio"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't create catalog!"
+msgstr "En voi luoda luetteloa!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4000 ../../standalone/drakbackup_.c:4544
-msgid "Restore"
-msgstr "Palauta"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Error while sending mail. \n"
+msgstr "Virhe sähköpostin lähetyksessä. \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4189
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sendmail.\n"
-" Your report mail was not sent.\n"
-" Please configure sendmail"
+"\n"
+"Drakbackup activities via tape:\n"
+"\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Drakbackup toimintoja nauhan kautta:\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4195
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sending file via FTP.\n"
-" Please correct your FTP configuration."
+"\n"
+"Drakbackup activities via CD:\n"
+"\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Drakbackup toimintoja CD:n kautta:\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4209
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following packages need to be installed:\n"
-" @list_of_rpm_to_install"
+"\n"
+"Drakbackup activities via %s:\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Seuraavat paketit pitää asentaa:\n"
-" @list_of_rpm_to_install"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4232
-msgid "Please select data to restore..."
-msgstr "Valitse palautettava tieto..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4267
-msgid "Please select media for backup..."
-msgstr "Valitse varmuuskopioinnissa käytettävä media..."
+"\n"
+"Drakbackup toimintoja %s kautta:\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4275
-msgid "Please select data to backup..."
-msgstr "Valitse varmuuskopioitava tieto..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
+"FTP.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" FTP yhteysongelma: Varmistustietojasi ei voitu lähettää FTP:n kautta.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4293 ../../standalone/drakbackup_.c:4304
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"No configuration file found \n"
-"please click Wizard or Advanced."
+"file list sent by FTP: %s\n"
+" "
msgstr ""
-"Asetustiedostoa ei löytynyt\n"
-"valitse joko Velho tai Kehittynyt."
+"tiedostolistan lähetetty FTP:llä: %s\n"
+" "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4308
-msgid "Under Devel ... please wait."
-msgstr "Kehityksen alla ... odota."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No changes to backup!"
+msgstr "Ei varmistettavia muutoksia!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4382
-msgid "Backup system files"
-msgstr "Varmuuskopioi järjestelmätiedostot"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup files..."
+msgstr "Kiintolevyn varmuuskopiotiedostot..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4384
-msgid "Backup user files"
-msgstr "Varmuuskopioi käyttäjätiedostot"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Other files..."
+msgstr "Varmuuskopioi muut tiedostot..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4386
-msgid "Backup other files"
-msgstr "Varmuuskopioi muut tiedostot"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup Progress..."
+msgstr "Kiintolevyn varmuuskopion edistyminen..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4388 ../../standalone/drakbackup_.c:4421
-msgid "Total Progress"
-msgstr "Kokonaisedistyminen"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup User files..."
+msgstr "Varmuuskopioi käyttäjätiedostot..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4412
-msgid "files sending by FTP"
-msgstr "tiedostoja lähetetään FTP:n yli"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files..."
+msgstr "Varmuuskopioi järjestelmätiedostot..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4416
-msgid "Sending files..."
-msgstr "Lähetän tiedostoja..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No tape in %s!"
+msgstr "Ei nauhaa asemassa %s!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4500
-msgid "Backup Now from configuration file"
-msgstr "Tee heti asetustiedoston varmuuskopio"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission problem accessing CD."
+msgstr "Ongelma CD käytön oikeuksien kanssa."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4505
-msgid "View Backup Configuration."
-msgstr "Näytä varmuuskopioinnin asetukset."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to erase the media."
+msgstr "Median tyhjentäminen voi kestää hetken."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4526
-msgid "Wizard Configuration"
-msgstr "Velhon Asettaminen"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not erasable media!"
+msgstr "Ei tyhjennettävää mediaa!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4531
-msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "Lisäasetukset"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Does not appear to be recordable media!"
+msgstr "Ei näytä olevan tallennusta tukevaa mediaa!"
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4536
-msgid "Backup Now"
-msgstr "Varmuuskopioi heti"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CDR/DVDR in drive!"
+msgstr "Ei CDR/DVDR levyä asemassa!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4576
-msgid "Drakbackup"
-msgstr "Drakbackup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV transfer failed!"
+msgstr "WebDAV sirrto epäonnistui!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV remote site already in sync!"
+msgstr "WebDAV etäsivusto on jo synkonoitu!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Total progess"
+msgstr "Kokonaisedistys"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4624
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
-"\n"
-" - The compression mode:\n"
-" \n"
-" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
-" your data better than gzip (about 2-10 %).\n"
-" This option is not checked by default because\n"
-" this compression mode needs more time (about 1000% more).\n"
-" \n"
-" - The update mode:\n"
-"\n"
-" This option will update your backup, but this\n"
-" option is not really useful because you need to\n"
-" decompress your backup before you can update it.\n"
-" \n"
-" - the .backupignore mode:\n"
+"Transfer successful\n"
+"You may want to verify you can login to the server with:\n"
"\n"
-" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
-" included in .backupignore files in each directories.\n"
-" ex: \n"
-" /*> cat .backupignore*/\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
"\n"
+"without being prompted for a password."
msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4654
-msgid ""
+"Siirto onnistui\n"
+"Sinun kannattaa varmistaa että voit kirjoittautua palvelimeen komennolla:\n"
"\n"
-" Some errors during sendmail are caused by \n"
-" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
-" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
"\n"
-msgstr ""
+"ilman että sinulta pyydetään salasanaa."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "%s not responding"
+msgstr "%s ei vastaa"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't find %s on %s"
+msgstr "En löydä %s kohteessa %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission denied transferring %s to %s"
+msgstr "Oikeudet evätty siirrettäessä %s kohteeseen %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Bad password on %s"
+msgstr "Virheellinen salasana kohteessa %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No password prompt on %s at port %s"
+msgstr "Ei salasanaakyselyä kohteessa %s portissa %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4662
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
+msgstr "VIRHE: En voi haroittaa %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to generate the keys."
+msgstr "Voi kestää vähän aikaa avaimien luomisessa."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" - Backup system files:\n"
-" \n"
-"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
-"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
-"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Backup User files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you select all users that you want \n"
-"\tto backup.\n"
-"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
-"\tdo not include web browser's cache.\n"
-"\n"
-" - Backup Other files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
-"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
-"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
-" \n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption for backup. This option allows you \n"
-"\tto backup all your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed afterward.\n"
-"\tThen you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
+"%s exists, delete?\n"
"\n"
+"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
+" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
msgstr ""
+"%s on olemassa, poistanko?\n"
+"\n"
+"Varoitus: Jos olet jo suorittanut tämä prosessin, sinun pitää\n"
+"todennäköisesti poistaa tietue authorized_keys tiedostosta palvelimella."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4701
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"restore description:\n"
-" \n"
-"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
-"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
"\n"
-"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
-"check boxes.\n"
-"\n"
-"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
+" DrakBackup Report Details\n"
"\n"
-" - Incremental Backups:\n"
"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption to use. This option allows you to \n"
-"\tbackup all of your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed data after.\n"
-"\tSo you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
+msgstr ""
"\n"
+" DrakBackup-raportin yksityiskohdat\n"
"\n"
"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4727
-#, fuzzy
-msgid ""
-" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
-"fr>"
-msgstr ""
-" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft. Tekijä: DUPONT Sebastien <dupont_s"
-"\\@epita.fr>"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4729
-msgid ""
-" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
-msgstr ""
-" updates 2002 MandrakeSoft, Tekijä: Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft."
-"com>"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4732
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Description:\n"
-"\n"
-" Drakbackup is used to backup your system.\n"
-" During the configuration you can select: \n"
-"\t- System files, \n"
-"\t- Users files, \n"
-"\t- Other files.\n"
-"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
"\n"
-" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-"\t- Harddrive.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Tape.\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-" a user selected directory.\n"
+" DrakBackup Daemon Report\n"
"\n"
-" Per default all backup will be stored on your\n"
-" /var/lib/drakbackup directory\n"
"\n"
-" Configuration file:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+msgstr ""
"\n"
-"Restore Step:\n"
-" \n"
-" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
-" your original directory and verify that all \n"
-" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
-" you do a last backup before restoring.\n"
+" DrakBackup Demonin raportti\n"
"\n"
"\n"
-msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4769
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
"\n"
-"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
-"backups that are already built are sent to the server.\n"
-"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
-"drive before sending it to the server.\n"
+" DrakBackup Report \n"
"\n"
msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4778
-msgid ""
"\n"
-"Restore Backup Problems:\n"
+" DrakBackup-raportti \n"
"\n"
-"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
-"backup files before restoring them.\n"
-"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
-"your original directory, and you will loose all your \n"
-"data. It is important to be careful and not modify the \n"
-"backup data files by hand.\n"
-msgstr ""
-#: ../../standalone/drakboot_.c:50
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
-msgstr "%s:n asennus epäonnistui. Seuraava virhe tapahtui:"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:45
-msgid "Mandrake Bug Report Tool"
-msgstr "Mandrake:N Virhe-raportointi Työkalu"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:50
-msgid "First Time Wizard"
-msgstr "Aloittelija Velho"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:51
-msgid "Synchronization tool"
-msgstr "Synkronointi työkalu"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:52 ../../standalone/drakbug_.c:66
-#: ../../standalone/drakbug_.c:133 ../../standalone/drakbug_.c:135
-#: ../../standalone/drakbug_.c:139
-msgid "Standalone Tools"
-msgstr "Itsenäisiä Työkaluja"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:53
-msgid "HardDrake"
-msgstr "HardDrake"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:54
-msgid "Mandrake Online"
-msgstr "Mandrake Online"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:55
-msgid "Menudrake"
-msgstr "Menudrake"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:56
-msgid "Msec"
-msgstr "Msec"
+msgid "INFO"
+msgstr "TIEDOT"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:57
-msgid "Remote Control"
-msgstr "Kauko Ohjaus"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "FATAL"
+msgstr "VAKAVA"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:58
-msgid "Software Manager"
-msgstr "Ohjelmisto Hallinta"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WARNING"
+msgstr "VAROITUS"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:59
-msgid "Urpmi"
-msgstr "Urpmi"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Cron not available yet as non-root"
+msgstr "Cron ei vielä tue muita kuin pääkäyttäjälle"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:60
-msgid "Windows Migration tool"
-msgstr "Windows:ista Siirtymisen työkalu"
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
+msgstr "%s:n asennus epäonnistui. Seuraava virhe tapahtui:"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:61
-msgid "Userdrake"
-msgstr "Userdrake"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "No browser available! Please install one"
+msgstr "Ei selainta käytettävissä! Ole hyvä ja asenna joku"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:62
-msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "Asetus Velhot"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
+msgstr "yhdistetään Bugzilla velhoon ..."
-#: ../../standalone/drakbug_.c:75
-msgid "Application:"
-msgstr "Sovellus:"
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Package not installed"
+msgstr "Paketti ei asennettu"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:76
-msgid "Package: "
-msgstr "Paketti: "
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Not installed"
+msgstr "Ei asennettu"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:77
-msgid "Kernel:"
-msgstr "Ydin:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Standalone Tools"
+msgstr "Itsenäisiä Työkaluja"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:78
-msgid "Release: "
-msgstr "Jakelu"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Report"
+msgstr "Raportti"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:93
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -11357,330 +16578,363 @@ msgid ""
"transferred to that server\n"
"\n"
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Lähettääksesi virheraportin, paina \"Raportti\" painiketta.\n"
+"Tämä avaa webbiselaimen osoitteessa: https://drakbug.mandrakesoft.com\n"
+"mistä löydät täytettävää lomaketta. Yllä näytetyt tiedot lähetetään yllä\n"
+"mainitulle palvelimelle.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:112
-msgid "Report"
-msgstr "Raportti"
-
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../standalone/drakbug_.c:148
-msgid "Not installed"
-msgstr "Ei asennettu"
-
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../standalone/drakbug_.c:160
-msgid "Package not installed"
-msgstr "Paketti ei asennettu"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:173
-msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
-msgstr "yhdistetään Bugzilla velhoon ..."
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:180
-msgid "No browser available! Please install one"
-msgstr "Ei selainta käytettävissä! Ole hyvä ja asenna joku"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:75
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "Network configuration (%d adapters)"
-msgstr "Verkon asetukset (%d-laitteille)"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:83 ../../standalone/drakconnect_.c:591
-msgid "Profile: "
-msgstr "Profiili: "
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:91
-msgid "Del profile..."
-msgstr "Poista profiili..."
+msgid "Release: "
+msgstr "Jakelu"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:97
-msgid "Profile to delete:"
-msgstr "Valitse poistettava profiili:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Kernel:"
+msgstr "Ydin:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:125
-msgid "New profile..."
-msgstr "Uusi profiili..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Package: "
+msgstr "Paketti: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:131
-msgid ""
-"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
-"current one) :"
-msgstr ""
-"Luotavan profiilin nimi (uusi profiili luodaan kopioimalla nykyisen tiedot) :"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Sovellus:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:157
-msgid "Hostname: "
-msgstr "Koneen nimi:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Configuration Wizards"
+msgstr "Asetus Velhot"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:164
-msgid "Internet access"
-msgstr "Internetyhteys"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Userdrake"
+msgstr "Userdrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:177
-msgid "Type:"
-msgstr "Tyyppi:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Windows Migration tool"
+msgstr "Windows:ista Siirtymisen työkalu"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Gateway:"
-msgstr "Yhdyskäytävä:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Urpmi"
+msgstr "Urpmi"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Interface:"
-msgstr "Liitäntä:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Software Manager"
+msgstr "Ohjelmisto Hallinta"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:191
-msgid "Status:"
-msgstr "Tila:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Remote Control"
+msgstr "Kauko Ohjaus"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:198 ../../standalone/net_monitor_.c:145
-msgid "Wait please"
-msgstr "Odota hetki"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Msec"
+msgstr "Msec"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:216
-msgid "Configure Internet Access..."
-msgstr "Määrittele internetyhteys..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Menudrake"
+msgstr "Menudrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:223 ../../standalone/drakconnect_.c:445
-msgid "LAN configuration"
-msgstr "Lähiverkon asetukset"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Online"
+msgstr "Mandrake Online"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Driver"
-msgstr "Ajurit"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "HardDrake"
+msgstr "HardDrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Interface"
-msgstr "Liitäntä"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Synchronization tool"
+msgstr "Synkronointi työkalu"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Protocol"
-msgstr "Protokolla"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "First Time Wizard"
+msgstr "Aloittelija Velho"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "State"
-msgstr "Tila"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Bug Report Tool"
+msgstr "Mandrake:n Virhe-raportointi Työkalu"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:240
-msgid "Configure Local Area Network..."
-msgstr "Aseta paikallisverkko..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP Client"
+msgstr "DHCP-asiakas"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:252
-msgid "Click here to launch the wizard ->"
-msgstr "Paina tähän käynnistääksesi asennusohjelman ->"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Ethernet Card"
+msgstr "Verkkokortti"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:253
-msgid "Wizard..."
-msgstr "Velho..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway"
+msgstr "Yhdyskäytävä"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:279
-msgid "Apply"
-msgstr "Toteuta"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Parameters"
+msgstr "Parametrit"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Connected"
-msgstr "Yhteys muodostettu"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection type: "
+msgstr "Yhteyden nimi: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Not connected"
-msgstr "Ei yhteyttä"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile: "
+msgstr "Profiili: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-msgid "Connect..."
-msgstr "Yhdistä..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Configuration"
+msgstr "Internetyhteyden asetus"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-msgid "Disconnect..."
-msgstr "Katkaise yhteys..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection configuration"
+msgstr "Internetyhteyden asetus"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:400
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
+"You don't have an Internet connection.\n"
+"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-"Varoitus, toinen internet-yhteys on havaittu, mahdollisesti käyttäen sinun "
-"vekkoasi"
+"Sinulla ei ole ainoatakaan internet-yhteyttä.\n"
+"Luo sellainen ensin klikkaamalla 'Aseta'"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:427
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have any configured interface.\n"
-"Configure them first by clicking on 'Configure'"
+"This interface has not been configured yet.\n"
+"Launch the configuration wizard in the main window"
msgstr ""
-"Sinulla ei ole ainoatakaan asetettua liityntää.\n"
-"Aseta ne ensin klikkaamalla 'Aseta'"
+"Tätä liityntärajapintaa ei ole vielä asetettu.\n"
+"Käynnistä pääikkunasta löytyvä asetusvelho"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:449
-msgid "LAN Configuration"
-msgstr "Lähiverkon asetukset"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "activate now"
+msgstr "aktivoi nyt"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:460
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Adapter %s: %s"
-msgstr "Laite %s: %s"
+msgid "deactivate now"
+msgstr "deaktivoi nyt"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:466
-msgid "Boot Protocol"
-msgstr "Käynnistysprotokolla"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP client"
+msgstr "DHCP-asiakas"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:467
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid "Started on boot"
msgstr "Käynnistetty koneen käynnistämisen yhteydessä"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:468
-msgid "DHCP client"
-msgstr "DHCP-asiakas"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Boot Protocol"
+msgstr "Käynnistysprotokolla"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "activate now"
-msgstr "aktivoi nyt"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Adapter %s: %s"
+msgstr "Laite %s: %s"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "deactivate now"
-msgstr "deaktivoi nyt"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN Configuration"
+msgstr "Lähiverkon asetukset"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:499
-msgid ""
-"This interface has not been configured yet.\n"
-"Launch the configuration wizard in the main window"
-msgstr ""
-"Tätä liityntärajapintaa ei ole vielä asetettu.\n"
-"Käynnistä pääikkunasta löytyvä asetusvelho"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN configuration"
+msgstr "Lähiverkon asetukset"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:556
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have any internet connection.\n"
-"Create one first by clicking on 'Configure'"
+"You don't have any configured interface.\n"
+"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-"Sinulla ei ole ainoatakaan internet-yhteyttä.\n"
-"Luo sellainen ensin klikkaamalla 'Aseta'"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:580
-msgid "Internet connection configuration"
-msgstr "Internetyhteyden asetus"
+"Sinulla ei ole ainoatakaan asetettua liityntää.\n"
+"Aseta ne ensin klikkaamalla 'Aseta'"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:584
-msgid "Internet Connection Configuration"
-msgstr "Internetyhteyden asetus"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connect..."
+msgstr "Yhdistä..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:593 ../../standalone/net_monitor_.c:94
-msgid "Connection type: "
-msgstr "Yhteyden nimi: "
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect..."
+msgstr "Katkaise yhteys..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:599
-msgid "Parameters"
-msgstr "Parametrit"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Not connected"
+msgstr "Ei yhteyttä"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:618
-msgid "Gateway"
-msgstr "Yhdyskäytävä"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connected"
+msgstr "Yhteys muodostettu"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:627
-msgid "Ethernet Card"
-msgstr "Verkkokortti"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
+msgstr ""
+"Varoitus, toinen internet-yhteys on havaittu, mahdollisesti käyttäen sinun "
+"vekkoasi"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:628
-msgid "DHCP Client"
-msgstr "DHCP-asiakas"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface:"
+msgstr "Liitäntä:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:39
-msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
-msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Yhdyskäytävä:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Module name"
-msgstr "Moduulin nimi"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Apply"
+msgstr "Toteuta"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Size"
-msgstr "Koko"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
+msgstr "Paina tähän käynnistääksesi asennusohjelman ->"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:45
-msgid "drakfloppy"
-msgstr "drakfloppy"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Wizard..."
+msgstr "Velho..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:63
-msgid "boot disk creation"
-msgstr "käynnistyslevykkeen luonti"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Status:"
+msgstr "Tila:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:84
-msgid "default"
-msgstr "oletus"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Type:"
+msgstr "Tyyppi:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:87
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "DrakFloppy Error: %s"
-msgstr "Virhe DrakFloppyssa: %s"
+msgid "Internet access"
+msgstr "Internetyhteys"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:98
-msgid "kernel version"
-msgstr "ytimen versio"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Hostname: "
+msgstr "Koneen nimi:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:104
-msgid "General"
-msgstr "Yleinen"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Local Area Network..."
+msgstr "Aseta paikallisverkko..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:109
-msgid "Expert Area"
-msgstr "Asiantuntijan alue"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "State"
+msgstr "Tila"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:112
-msgid "mkinitrd optional arguments"
-msgstr "mkinitrd:n vapaaehtoiset parametrit"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Driver"
+msgstr "Ajurit"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:113
-msgid "Add a module"
-msgstr "Lisää moduuli"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protokolla"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:133
-msgid "force"
-msgstr "pakota"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface"
+msgstr "Liitäntä"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:134
-msgid "if needed"
-msgstr "jos tarvitaan"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Internet Access..."
+msgstr "Määrittele internetyhteys..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:135
-msgid "omit scsi modules"
-msgstr "jätä pois scsi-moduulit"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Wait please"
+msgstr "Odota hetki"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:136
-msgid "omit raid modules"
-msgstr "jätä pois raid-moduulit"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
+msgstr ""
+"Luotavan profiilin nimi (uusi profiili luodaan kopioimalla nykyisen tiedot) :"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:172
-msgid "Remove a module"
-msgstr "Poista moduuli"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "New profile..."
+msgstr "Uusi profiili..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:194
-msgid "Output"
-msgstr "Tuloste"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile to delete:"
+msgstr "Valitse poistettava profiili:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:206
-msgid "Build the disk"
-msgstr "Muodosta levy"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Del profile..."
+msgstr "Poista profiili..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:336
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Be sure a media is present for the device %s"
-msgstr "Varmista, että media on laitteessa %s"
+msgid "Network configuration (%d adapters)"
+msgstr "Verkon asetukset (%d-laitteille)"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:341
+#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
msgid ""
-"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
-"Please insert one."
+"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
+"into your system with the X Window System running and supports running\n"
+"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
+"X11 Näytönhallinta sallii sinua käyttämään graafinen\n"
+"sisäänkirjautuminen järjestelmään jossa X ikkunointijärjestelmä on käytössä\n"
+"ja sallii monta yhtäaikaista käyttäjää paikallisessa koneessa."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:344
+#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
-msgid "Unable to fork: %s"
-msgstr "Prosessia %s ei voitu haarauttaa"
+msgid "Choosing a display manager"
+msgstr "Näytönhallinnan valitseminen"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:349
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid ""
-"Unable to close properly mkbootdisk: \n"
+"Unable to properly close mkbootdisk: \n"
" %s \n"
" %s"
msgstr ""
@@ -11688,105 +16942,195 @@ msgstr ""
" %s \n"
" %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:213
-msgid "Search installed fonts"
-msgstr "Etsi asennetut kirjasimet"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Unable to fork: %s"
+msgstr "Prosessia %s ei voitu haarauttaa"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:215
-msgid "Unselect fonts installed"
-msgstr "Poista asetettujen kirjasimien valinta"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
+"Please insert one."
+msgstr ""
+"Media ei ole olemassa tai se on kirjoitussuojattu laitteessa %s.\n"
+"Ole hyvä ja aseta mediaa."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:239
-msgid "parse all fonts"
-msgstr "jäsennä kaikki kirjasimet"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Be sure a media is present for the device %s"
+msgstr "Varmista, että media on laitteessa %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:242
-msgid "no fonts found"
-msgstr "kirjasimia ei löytynyt"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Build the disk"
+msgstr "Muodosta levy"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:251 ../../standalone/drakfont_.c:305
-#: ../../standalone/drakfont_.c:361 ../../standalone/drakfont_.c:454
-#: ../../standalone/drakfont_.c:466 ../../standalone/drakfont_.c:493
-#: ../../standalone/drakfont_.c:514 ../../standalone/drakfont_.c:532
-msgid "done"
-msgstr "valmis"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Output"
+msgstr "Tuloste"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:257
-msgid "could not find any font in your mounted partitions"
-msgstr "liitetyiltä osioilta ei löytynyt ainoatakaan kirjasinta"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Remove a module"
+msgstr "Poista moduuli"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:303
-msgid "Reselect correct fonts"
-msgstr "Valitse uudelleen oikeat kirjasimet"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit raid modules"
+msgstr "jätä pois raid-moduulit"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:307
-msgid "could not find any font.\n"
-msgstr "kirjasimia ei löytynyt.\n"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit scsi modules"
+msgstr "jätä pois scsi-moduulit"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:331
-msgid "Search fonts in installed list"
-msgstr "Etsi kirjasimia asennettujen listalta"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "if needed"
+msgstr "jos tarvitaan"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:359
-msgid "Fonts copy"
-msgstr "Kirjasimet kopioi"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "force"
+msgstr "pakota"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:363
-msgid "True Type fonts installation"
-msgstr "True Type kirjasimien asennus"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Add a module"
+msgstr "Lisää moduuli"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:371
-msgid "please wait during ttmkfdir..."
-msgstr "odota kunnes ttmkfdir on valmis..."
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "mkinitrd optional arguments"
+msgstr "mkinitrd:n vapaaehtoiset parametrit"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:377
-msgid "True Type install done"
-msgstr "True Type -asennus valmis"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Area"
+msgstr "Asiantuntijan alue"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:386 ../../standalone/drakfont_.c:413
-msgid "Fonts conversion"
-msgstr "Kirjasinten muuntaminen"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "General"
+msgstr "Yleinen"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:392 ../../standalone/drakfont_.c:417
-#: ../../standalone/drakfont_.c:450
-msgid "type1inst building"
-msgstr "rakennetaan: type1inst"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "kernel version"
+msgstr "ytimen versio"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:403 ../../standalone/drakfont_.c:427
-msgid "Ghostscript referencing"
-msgstr "Ghostscript viittaus"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "DrakFloppy Error: %s"
+msgstr "Virhe DrakFloppyssa: %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:437
-msgid "ttf fonts conversion"
-msgstr "ttf kirjasinten muunnos"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "default"
+msgstr "oletus"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:444
-msgid "pfm fonts conversion"
-msgstr "pfm kirjasinten muunnos"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "boot disk creation"
+msgstr "käynnistyslevykkeen luonti"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:456
-msgid "Suppress temporary Files"
-msgstr "Poista väliaikaistiedostot"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "drakfloppy"
+msgstr "drakfloppy"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:459
-msgid "Restart XFS"
-msgstr "Käynnistä XFS uudelleen"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Koko"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:512 ../../standalone/drakfont_.c:526
-msgid "Suppress Fonts Files"
-msgstr "Poista kirjasintiedostot"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Module name"
+msgstr "Moduulin nimi"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:528
-msgid "xfs restart"
-msgstr "xfs:n uudelleenkäynnistys"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Post Uninstall"
+msgstr "Poistamisen jälkeiset toiminnot"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove fonts on your system"
+msgstr "Poista järjestelmässäsi olevia kirjasimia"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Initial tests"
+msgstr "Alkutestit"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Post Install"
+msgstr "Asennuksen jälkeiset toiminnot"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install & convert Fonts"
+msgstr "Asenna & muunna kirjasimia"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Copy fonts on your system"
+msgstr "Kopioi kirjasimet järjestelmääsi"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove List"
+msgstr "Poista lista"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Selected All"
+msgstr "Valitse kaikki"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselected All"
+msgstr "Poista valinta kaikista"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "here if no."
+msgstr "tähän jos et ole."
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "click here if you are sure."
+msgstr "paina tähän, kun olet varma."
+
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install List"
+msgstr "Asennuslistaus"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
+msgstr "Valitse kirjasintiedosto tai hakemisto ja klikkaa 'Lisää'"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:536 ../../standalone/drakfont_.c:902
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
"install them on your system.\n"
"\n"
-"-You can install the fonts using the normal way. In rare cases, bogus fonts "
-"may hang up your X Server."
+"-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"hang up your X Server."
msgstr ""
"Ennen kuin asennat uusia kirjasimia, varmista että sinulla on oikeudet "
"käyttää ja asentaa ne järjestelmääsi.\n"
@@ -11794,32 +17138,38 @@ msgstr ""
"- Voit asentaa kirjasimet perinteisellä tavalla. Harvoissa tapauksissa bogus-"
"kirjasimet voivat lukitä X-palvelimen."
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../standalone/drakfont_.c:621
-msgid "Fonts Importation"
-msgstr "Kirjasinten tuonti"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Generic Printers"
+msgstr "Yleiset tulostimet"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:650
-msgid "Get Windows Fonts"
-msgstr "Hae Windowsin kirjasimet"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Abiword"
+msgstr "Abiword"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:658
-msgid "Uninstall Fonts"
-msgstr "Poista kirjasimet levyltä"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "StarOffice"
+msgstr "StarOffice"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:669
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "Lisävalinnat"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript"
+msgstr "Ghostscript"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:677
-msgid "Font List"
-msgstr "Kirjasinlista"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
+msgstr "Valitse sovellukset, jotka tukevat kirjasimia :"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:737
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tDUPONT Sebastien sdupont\\@mandrakesoft.com\n"
+"\tDUPONT Sebastien (original version)\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
"\n"
" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -11845,315 +17195,343 @@ msgid ""
" - ttf2pt1: \n"
"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
+msgstr ""
"\n"
+" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft \n"
+"\tDUPONT Sebastien (alkuperäinen versio) \n"
+" CHAUMETTE Damien dchaumette\\@mandrakesoft.com\n"
"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:793
-msgid ""
-"drakfont Future Overview\n"
-" - Fonts import:\n"
-" pfb ( Adobe Type 1 binary )\n"
-" pfa ( Adobe Type 1 ASCII )\n"
-" ttf ( True-Type )\n"
-" pcf.gz\n"
-" Speedo\n"
-" and Bitmap (PCF, BDF, and SNF)\n"
-" - Features\n"
-" - Install fonts from any directory\n"
-" - Get windows fonts on any vfat partitions\n"
-" - Get fonts on any partitions.\n"
-" - UN-installation of any fonts (even if not installed "
-"through drakfont)\n"
-" - Support\n"
-" - Xfs\n"
-" - ghostscript & printer\n"
-" - Staroffice & printer\n"
-" - abiword\n"
-"\t - netscape\n"
-" - Koffice, Gnumeric, ... studying\n"
-" - all fonts supported by printer\n"
-" - anti-aliases by RENDER in Xfree86 .... \n"
-"\t\t\t\tsupported by KDE.\n"
-"\t\t\t\twill be supported by gnome 1.2.\n"
-"Visual Interface:\n"
-" Window interface:\n"
-" - Fontselectiondialog widget\n"
-" - Command buttons under Fontselectiondialog (like the actual "
-"frontend).\n"
-" Commands buttons:\n"
-" - import from windows partition.\n"
-" import from all fat32 partitions and look for winnt/windows/"
-"font\n"
-" and import all (delete doublon) but don't import if already "
-"exist.\n"
-" - import from directory\n"
-" look for if it exist before for each font and not delete the "
-"original.\n"
-" (replace all, no, none)\n"
-" expert options:\n"
-" ask the directory, and look for if it exist before\n"
-" if it exist ask: (replace all, no, none)\n"
-" - uninstall with list per font type\n"
-" Expert additional switch\n"
-" - option support: ghostscript, Staroffice, etc...\n"
-" check-button. (by default all check)\n"
-" - Printer Application Fonts Support...\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:862
-msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
-msgstr "Valitse sovellukset, jotka tukevat kirjasimia :"
+"Tämä ohjelma on ilmainen; voit levittää ja/tai muokata sitä Free\n"
+"Software Foundationin julkaiseman 'GNU General Public License'\n"
+"-lisenssin mukaisesti; joko lisenssin version 2 mukaisesti, tai\n"
+"(niin halutessasi) minkä tahansa uudemman version mukaisesti.\n"
+"\n"
+"Tämä ohjelma on julkaistu siinä toivossa, että se osoittautuisi\n"
+"hyödylliseksi, mutta ILMAAN MINKÄÄNLAISTA TAKUUTA; ilman edes\n"
+"oletettua takuuta TUOTTEEN TOIMIVUUDESTA tai SOPIVUUDESTA \n"
+"TIETTYYN TEHTÄVÄÄN. Lisätietoja saat tutustumalla 'GNU General \n"
+"Public License' dokumentaatioon.\n"
+"\n"
+"Hakemasi ohjelman mukana kuuluu tulla kopio 'GNU General Public License'\n"
+"dokumentaatiosta; jos näin ei ole, kirjoita osoitteeseen:\n"
+"Free Software Foundation Inc., 59 Temple Place - Suite 330,\n"
+" Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+"\n"
+" Kiitoksia:\n"
+" - pfm2afm: \n"
+"\t Ken Borgendale:\n"
+"\t Muuttaa Windows .pfm tiedoston .afm muotoon (Adobe Font Metrics)\n"
+" - type1inst:\n"
+"\t James Macnicol: \n"
+"\t type1inst luo tiedostot fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n"
+" - ttf2pt1: \n"
+"\t Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
+" Muuttaa ttf fontti tiedostot afm ja pfb fontiksi\n"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:870
-msgid "Ghostscript"
-msgstr "Ghostscript"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "About"
+msgstr "Tietoja"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:877
-msgid "StarOffice"
-msgstr "StarOffice"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Font List"
+msgstr "Kirjasinlista"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:884
-msgid "Abiword"
-msgstr "Abiword"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "Lisävalinnat"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:891
-msgid "Generic Printers"
-msgstr "Yleiset tulostimet"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Uninstall Fonts"
+msgstr "Poista kirjasimet levyltä"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:958
-msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
-msgstr "Valitse kirjasintiedosto tai hakemisto ja klikkaa 'Lisää'"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Get Windows Fonts"
+msgstr "Hae Windowsin kirjasimet"
# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1005
-msgid "Install List"
-msgstr "Asenna lista"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Import Fonts"
+msgstr "Kirjasinten tuonti"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1048
-msgid "click here if you are sure."
-msgstr "paina tähän, kun olet varma."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "done"
+msgstr "valmis"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1055
-msgid "here if no."
-msgstr "tähän jos et ole."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "xfs restart"
+msgstr "xfs:n uudelleenkäynnistys"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1112
-msgid "Unselected All"
-msgstr "Poista valinta kaikista"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Fonts Files"
+msgstr "Poista kirjasintiedostot"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1116
-msgid "Selected All"
-msgstr "Valitse kaikki"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Restart XFS"
+msgstr "Käynnistä XFS uudelleen"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1120
-msgid "Remove List"
-msgstr "Poista lista"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Temporary Files"
+msgstr "Poista väliaikaistiedostot"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1142 ../../standalone/drakfont_.c:1175
-msgid "Initials tests"
-msgstr "Alkutestit"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "type1inst building"
+msgstr "rakennetaan: type1inst"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1145
-msgid "Copy fonts on your system"
-msgstr "Kopioi kirjasimet järjestelmääsi"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "pfm fonts conversion"
+msgstr "pfm kirjasinten muunnos"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1149
-msgid "Install & convert Fonts"
-msgstr "Asenna & muunna kirjasimia"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "ttf fonts conversion"
+msgstr "ttf kirjasinten muunnos"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1153
-msgid "Post Install"
-msgstr "Asennuksen jälkeiset toiminnot"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript referencing"
+msgstr "Ghostscript viittaus"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1178
-msgid "Remove fonts on your system"
-msgstr "Poista järjestelmässäsi olevia kirjasimia"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts conversion"
+msgstr "Kirjasinten muuntaminen"
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1182
-msgid "Post Uninstall"
-msgstr "Poistamisen jälkeiset toiminnot"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type install done"
+msgstr "True Type -asennus valmis"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:42 ../../standalone/drakgw_.c:182
-msgid "Internet Connection Sharing"
-msgstr "Internetyhteyden jakaminen"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "please wait during ttmkfdir..."
+msgstr "odota kunnes ttmkfdir on valmis..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:114
-msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
-msgstr "Valitamme, tuemme ainoastaan 2.4 ytimet."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type fonts installation"
+msgstr "True Type kirjasimien asennus"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:125
-msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr "Internetyhteyden jakaminen on käytössä"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts copy"
+msgstr "Kirjasimet kopioi"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
-msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently enabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
-msgstr ""
-"Internetyhteyden jakaminen on jo asetettu.\n"
-"Sen nykyinen tila on: käytössä.\n"
-"\n"
-"Mitä haluat tehdä?"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search for fonts in installed list"
+msgstr "Etsi kirjasimia asennettujen listalta"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130
-msgid "disable"
-msgstr "poista käytöstä"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font.\n"
+msgstr "kirjasimia ei löytynyt.\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "dismiss"
-msgstr "peruuta"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Reselect correct fonts"
+msgstr "Valitse uudelleen oikeat kirjasimet"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "reconfigure"
-msgstr "aseta uudelleen"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font in your mounted partitions"
+msgstr "liitetyiltä osioilta ei löytynyt ainoatakaan kirjasinta"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:133
-msgid "Disabling servers..."
-msgstr "Poistan palvelut käytöstä..."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "no fonts found"
+msgstr "kirjasimia ei löytynyt"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:142
-msgid "Internet connection sharing is now disabled."
-msgstr "Internetyhteyden jakaminen ei ole enää käytössä."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "parse all fonts"
+msgstr "jäsennä kaikki kirjasimet"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:149
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "Internetyhteyden jakaminen ei ole käytössä"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselect fonts installed"
+msgstr "Poista asetettujen kirjasimien valinta"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:150
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search installed fonts"
+msgstr "Etsi asennetut kirjasimet"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently disabled.\n"
+"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
"\n"
-"What would you like to do?"
+"%s\n"
+"\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"Internetyhteyden jakaminen on jo asetettu.\n"
-"Sen nykyinen tila on .ei käytössä\n"
+"Tervetuloa internetyhteyden jakamisen apuohjelmaan!\n"
"\n"
-"Mitä haluat tehdä?"
+"%s\n"
+"\n"
+"Paina Aseta käynnistääksesi asennusvelhon."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "enable"
-msgstr "ota käyttöön"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing configuration"
+msgstr "Internetyhteyden jakamisen asetukset"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:161
-msgid "Enabling servers..."
-msgstr "Otan palvelut käyttöön.."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
+msgstr "Internetyhteyden jakamista ei ole koskaan asetettu."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:166
-msgid "Internet connection sharing is now enabled."
-msgstr "Internetyhteyden jakaminen on nyt käytössä."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+msgstr "Asetukset on jo tehty ja ne ovat käytössä."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:183
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
+msgstr ""
+"Asetukset on jo tehty, mutta ne ovat tällä hetkellä poistettu käytöstä."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
-"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
-"this computer's Internet connection.\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
-"before going any further.\n"
-"\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN)."
+"Everything has been configured.\n"
+"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
+"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
msgstr ""
-"Olet aikeissa asettaa tietokoneesi jakamaan internetyhteyden muiden koneiden "
-"kanssa.\n"
-"Tällä ominaisuudella muut paikallisverkossa olevat tietokoneet voivat "
-"käyttää tämän tietokoneen internetyhteyttä.\n"
-"\n"
-"Varmista että olet määrittänyt verkkosi/nettiyhteytesi käyttämällä "
-"drakconnect ennen kuin jatkat.\n"
-"\n"
-"Huomaa: tarvitset erityisen verkkokortin pystyttääksesi oman paikallisverkon."
+"Kaikki asetettu.\n"
+"Voit nyt jakaa internetyhteyden muiden lähiverkon koneiden kanssakäyttämällä "
+"automaattista lähiverkon määrittelyä (DHCP)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:211
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
-msgid "Interface %s (using module %s)"
-msgstr "Liittymä %s (käyttäen moduulia %s)"
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "Ongelmia asennettaessa pakettia %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:212
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Interface %s"
-msgstr "Liittymä %s"
+msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
+msgstr ""
+"Määrittelen komentotiedostot, asennan ohjelmistot, käynnistän palvelimet..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:220
-msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr "Koneessasi ei ole verkkokorttia!"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Configuring..."
+msgstr "Määrittelen..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:221
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
-"hardware configuration tool."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
msgstr ""
-"Koneestasi ei löytynyt yhtään verkkokorttia. Aja laitteistonhakutyökalu."
+"Mahdollinen lähiverkon osoitetörmäys löydetty nykyisillä asetuksilla %s!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:227
-msgid "Network interface"
-msgstr "Verkkoliittymä"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
+msgstr "Paikallisverkko ei loppunut '.0':aan, töydennetään."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Re-configure interface and DHCP server"
+msgstr "Aseta liityntärajapinta ja DHCP-palvelin uudelleen"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The maximum lease (in seconds)"
+msgstr "Maksimi liisaus aika (sekunneissa)"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The default lease (in seconds)"
+msgstr "Vakio liisaus-aika (sekunneissa)"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP end range"
+msgstr "DHCP:n alueen loppu"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start range"
+msgstr "DHCP:n alueen alku"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The internal domain name"
+msgstr "Sisäinen verkkoalueen nimi"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:228
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DNS Server IP"
+msgstr "DNS Palvelimen IP-osoite"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "(This) DHCP Server IP"
+msgstr "(Tämän) DHCP-palvelimen IP-osoite"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"There is only one configured network adapter on your system:\n"
+"DHCP Server Configuration.\n"
"\n"
-"%s\n"
+"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
+"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
"\n"
-"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
msgstr ""
-"Tietokoneessasi on vain yksi verkkokortti:\n"
+"DHCP Palvelin Asettaminen.\n"
"\n"
-"%s\n"
+"Täältä voit valita erilaiset optiot DHCP palvelimen asettamiseen.\n"
+"Jos et tiedä jonkun option tarkoitus, jätä sitä oletusarvoihinsa.\n"
"\n"
-"Valmistaudun asettamaan lähiverkkosi asetukset kyseiselle laitteelle."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:235
-msgid ""
-"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
-"Network."
-msgstr "Valitse verkkokortti, joka on kytketty paikallisverkkoon."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261
-msgid "Network interface already configured"
-msgstr "Verkkoliitäntä on jo asetettu"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Local Network adress"
+msgstr "Paikallinen Verkko osoite"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
+"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
+"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
+"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your "
+"DHCP server configuration.\n"
"\n"
-"Do you want an automatic re-configuration?\n"
+"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
+"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
+"\t\t \n"
+"Otherwise, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server "
+"for you.\n"
"\n"
-"You can do it manually but you need to know what you're doing."
msgstr ""
-"Varoitus, verkkokortti (%s) on jo asetettu.\n"
+"Voin pitää nykyiset asetuksesi sekä olettaa että olet jo asettanut DHCP- "
+"palvelinta; siinä tapauksessa varmista että olen tunnistanut käyttämäsi "
+"verkkoasetuksia verkollesi oikein; En aseta sitä uudelleen enkä koske DHCP-"
+"palvelin asetuksiin.\n"
"\n"
-"Haluatko automaattisen uudelleenasetuksen?\n"
+"Oletus DNS tietue on Välimuisti-Nimipalvelin joka on asetettu palomuurissa. "
+"Voit vaihtaa sen tilalle esimerkiksi Internetti Palveluntarjoajasi DNS IP:"
+"n.\n"
+"\n"
+"Tai, voin uudelleenaseta verkkoliitäntäsi ja (uudelleen)aseta DHCP-palvelin "
+"sinulle.\n"
"\n"
-"Voit asettaa sen myös manuaalisesti, mutta silloin sinun pitää tietää, mitä "
-"olet tekemässä."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "Automatic reconfiguration"
-msgstr "Automaattinen uudelleenasetus"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "No (experts only)"
-msgstr "Ei (asiantuntijoille)"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:268
-msgid "Show current interface configuration"
-msgstr "Näytä nykyiset liitäntäasetukset"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:269
-msgid "Current interface configuration"
-msgstr "Nykyiset liitäntäasetukset"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:270
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
"Current configuration of `%s':\n"
@@ -12170,178 +17548,302 @@ msgstr ""
"IP-määreet: %s\n"
"Ajuri: %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:283
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Current interface configuration"
+msgstr "Nykyiset liitäntäasetukset"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Show current interface configuration"
+msgstr "Näytä nykyiset liitäntäasetukset"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "No (experts only)"
+msgstr "Ei (asiantuntijoille)"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Automatic reconfiguration"
+msgstr "Automaattinen uudelleenasetus"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
-"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
-"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your "
-"DHCP server configuration.\n"
+"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
"\n"
-"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
-"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
-"\t\t \n"
-"Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server for "
-"you.\n"
+"Do you want an automatic re-configuration?\n"
"\n"
+"You can do it manually but you need to know what you're doing."
msgstr ""
+"Varoitus, verkkokortti (%s) on jo asetettu.\n"
+"\n"
+"Haluatko automaattisen uudelleenasetuksen?\n"
+"\n"
+"Voit asettaa sen myös manuaalisesti, mutta silloin sinun pitää tietää, mitä "
+"olet tekemässä."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:290
-msgid "Local Network adress"
-msgstr "Paikallinen Verkko osoite"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface already configured"
+msgstr "Verkkoliitäntä on jo asetettu"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:294
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"DHCP Server Configuration.\n"
+"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
+"Network."
+msgstr "Valitse verkkokortti, joka on kytketty paikallisverkkoon."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There is only one configured network adapter on your system:\n"
"\n"
-"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
-"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
+"%s\n"
"\n"
+"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
msgstr ""
-"SHCP Palvelin Asettaminen.\n"
+"Tietokoneessasi on vain yksi verkkokortti:\n"
"\n"
-"Täältä voit valita erilaiset optiot DHCP palvelimen asettamiseen.\n"
-"Jos et tiedä jonkun option tarkoitus, jätä sitä oletusarvoihinsa.\n"
+"%s\n"
"\n"
+"Valmistaudun asettamaan lähiverkkosi asetukset kyseiselle laitteelle."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:300
-msgid "(This) DHCP Server IP"
-msgstr "(Tämän) DHCP-palvelimen IP-osoite"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:301
-msgid "The DNS Server IP"
-msgstr "DNS Palvelimen IP-osoite"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface"
+msgstr "Verkkoliittymä"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:302
-msgid "The internal domain name"
-msgstr "Sisäinen verkkoalueen nimi"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
+"hardware configuration tool."
+msgstr ""
+"Koneestasi ei löytynyt yhtään verkkokorttia. Aja laitteiston tunnistus-"
+"työkalu."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:303
-msgid "The DHCP start range"
-msgstr "DHCP:n alueen alku"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "No network adapter on your system!"
+msgstr "Koneessasi ei ole verkkokorttia!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:304
-msgid "The DHCP end range"
-msgstr "DHCP:n alueen loppu"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s"
+msgstr "Liittymä %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:305
-msgid "The default lease (in seconds)"
-msgstr "Vakio liisaus-aika (sekunneissa)"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s (using module %s)"
+msgstr "Liittymä %s (käyttäen moduulia %s)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "The maximum lease (in seconds)"
-msgstr "Maksimi liisaus aika (sekunneissa)"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
+"this computer's Internet connection.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
+msgstr ""
+"Olet aikeissa asettaa tietokoneesi jakamaan internetyhteyden muiden koneiden "
+"kanssa.\n"
+"Tällä ominaisuudella muut paikallisverkossa olevat tietokoneet voivat "
+"käyttää tämän tietokoneen internetyhteyttä.\n"
+"\n"
+"Varmista että olet määrittänyt verkkosi/nettiyhteytesi käyttämällä "
+"drakconnect ennen kuin jatkat.\n"
+"\n"
+"Huomaa: tarvitset erityisen verkkokortin pystyttääksesi oman paikallisverkon."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Re-configure interface and DHCP server"
-msgstr "Aseta liityntärajapinta ja DHCP-palvelin uudelleen"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing"
+msgstr "Internetyhteyden jakaminen"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:314
-msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
-msgstr "Paikallisverkko ei loppunut '.0':aan, töydennetään."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
+msgstr "Internetyhteyden jakaminen on nyt käytössä."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:325
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
-msgstr ""
-"Mahdollinen lähiverkon osoitetörmäys löydetty nykyisillä asetuksilla %s!\n"
+msgid "Enabling servers..."
+msgstr "Otan palvelut käyttöön.."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:335
-msgid "Configuring..."
-msgstr "Määrittelen..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "dismiss"
+msgstr "peruuta"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:336
-msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
-msgstr ""
-"Määrittelen komentotiedostot, asennan ohjelmistot, käynnistän palvelimet..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "reconfigure"
+msgstr "aseta uudelleen"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:372
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Problems installing package %s"
-msgstr "Ongelmia asennettaessa pakettia %s"
+msgid "enable"
+msgstr "ota käyttöön"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:505
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"Everything has been configured.\n"
-"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
-"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
+"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
+"It's currently disabled.\n"
+"\n"
+"What would you like to do?"
msgstr ""
-"Kaikki asetettu.\n"
-"Voit nyt jakaa internetyhteyden muiden lähiverkon koneiden kanssakäyttämällä "
-"automaattista lähiverkon määrittelyä (DHCP)."
+"Internetyhteyden jakaminen on jo asetettu.\n"
+"Sen nykyinen tila on .ei käytössä\n"
+"\n"
+"Mitä haluat tehdä?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:523
-msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
-msgstr ""
-"Asetukset on jo tehty, mutta ne ovat tällä hetkellä poistettu käytöstä."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
+msgstr "Internetyhteyden jakaminen ei ole käytössä"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:524
-msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
-msgstr "Asetukset on jo tehty ja ne ovat käytössä."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
+msgstr "Internetyhteyden jakaminen ei ole enää käytössä."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:525
-msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
-msgstr "Internetyhteyden jakamista ei ole koskaan asetettu."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Disabling servers..."
+msgstr "Poistan palvelut käytöstä..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:531
-msgid "Internet connection sharing configuration"
-msgstr "Internetyhteyden jakamisen asetukset"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "disable"
+msgstr "poista käytöstä"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:539
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
-"\n"
-"%s\n"
+"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
+"It's currently enabled.\n"
"\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
+"What would you like to do?"
msgstr ""
-"Tervetuloa internetyhteyden jakamisen apuohjelmaan!\n"
-"\n"
-"%s\n"
+"Internetyhteyden jakaminen on jo asetettu.\n"
+"Sen nykyinen tila on: käytössä.\n"
"\n"
-"Paina Aseta käynnistääksesi asennusvelhon."
+"Mitä haluat tehdä?"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "group"
-msgstr "työryhmä"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
+msgstr "Internetyhteyden jakaminen on käytössä"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "path"
-msgstr "polku"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
+msgstr "Valitamme, tuemme ainoastaan 2.4 ytimet."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "permissions"
-msgstr "oikeudet"
+#: ../../standalone/drakhelp:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No browser is installed on your system, Please install one if you want to "
+"browse the help system"
+msgstr ""
+"Selainta ei ole asennettu järjestelmässäsi, Ole hyvä ja asentaa joku jos "
+"haluat selata apujärjestelmää"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "user"
-msgstr "käyttäjä"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "group :"
+msgstr "työryhmä :"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:43
-msgid "Up"
-msgstr "Ylös"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "user :"
+msgstr "käyttäjä :"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:44
-msgid "delete"
-msgstr "poista"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Path selection"
+msgstr "Polun valinta"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:45
-msgid "edit"
-msgstr "muokkaa"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "when checked, owner and group won't be changed"
+msgstr "kun valittu, omistaja ja ryhmä ei muuteta."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:46
-msgid "Down"
-msgstr "Alas"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Use group id for execution"
+msgstr "käytä ryhmä id suoritukseen"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:47
-msgid "add a rule"
-msgstr "Lisää sääntö"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Use owner id for execution"
+msgstr "käytä omistaja id suoritukseen"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:48
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Used for directory:\n"
+" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+msgstr ""
+"Käytetään hakemistolle:\n"
+"ainoastaan hakemiston omistaja voi poistaa sitä"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-GID"
+msgstr "Aseta-GID"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-UID"
+msgstr "Aseta-UID"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "sticky-bit"
+msgstr "tahmea-bitti"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Property"
+msgstr "Ominaisuus"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Path"
+msgstr "Polku"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Permissions"
+msgstr "Oikeudet"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Current user"
+msgstr "Nykyinen käyttäjä"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "browse"
+msgstr "selaa"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid "select perm file to see/edit"
msgstr "valitse näytettävä/muokattava perm tiedosto"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:51
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid ""
"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, "
"and groups via msec.\n"
@@ -12351,115 +17853,301 @@ msgstr ""
"ja ryhmät msec:in kautta.\n"
"Voit myös muokata omat säännöt jotka ylikirjoittavat oletussäännöt."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:56
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Edit current rule"
+msgstr "Muokkaa nykyinen sääntö"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "edit"
+msgstr "muokkaa"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Delete selected rule"
+msgstr "Poista valittu sääntö"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "delete"
+msgstr "poista"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Lisää uusi sääntö viimeisenä"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:57
-msgid "Edit curent rule"
-msgstr "Muokkaa nykyinen sääntö"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "add a rule"
+msgstr "Lisää sääntö"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:58
-msgid "Up selected rule one level"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule down one level"
+msgstr "Alenna valittu sääntö yksi taso"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Down"
+msgstr "Alas"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Ylennä valittu sääntö yksi taso"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:59
-msgid "Down selected rule one level"
-msgstr "Alenna valittu sääntö yksi taso"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Up"
+msgstr "Ylös"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:60
-msgid "Delete selected rule"
-msgstr "Poista valittu sääntö"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "permissions"
+msgstr "oikeudet"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:224
-msgid "browse"
-msgstr "selaa"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "group"
+msgstr "työryhmä"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:231
-msgid "Current user"
-msgstr "Nykyinen käyttäjä"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "user"
+msgstr "käyttäjä"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:236
-msgid "Permissions"
-msgstr "Oikeudet"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "path"
+msgstr "polku"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:237
-msgid "Path"
-msgstr "Polku"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Location of auto_install.cfg file"
+msgstr "auto_install.cfg tiedoston sijainti"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:238
-msgid "Property"
-msgstr "Ominaisuus"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please indicate where the auto_install.cfg file is located.\n"
+"\n"
+"Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Ole hyvä ja määritä missä auto_install.cfg tiedosto sijaitsee.\n"
+"\n"
+"Jätä tyhjäksi jos et halua asettaa automaatti-asennus tilaa.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:240
-msgid "sticky-bit"
-msgstr "tahmea-bitti"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files."
+msgstr ""
+"CD tai DVD kuva ei löydy, ole hyvä ja kopioi asennusohjelma ja rpm-tiedostot."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:241
-msgid "Set-UID"
-msgstr "Aseta-UID"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "No image found"
+msgstr "Kuvatiedostoa ei löydetty"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:242
-msgid "Set-GID"
-msgstr "Aseta-GID"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Installation image directory"
+msgstr "Asennus-kuvatiedoston hakemisto"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:296
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
msgid ""
-"Used for directory:\n"
-" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+"Please indicate where the installation image will be available.\n"
+"\n"
+"If you do not have an existing directory, please copy the CD or DVD "
+"contents.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Käytetään hakemistolle:\n"
-"ainoastaan hakemiston omistaja voi poistaa sitä"
+"Ole hyvä ja valitse missä asennus kuva-tiedosto sijaitsee.\n"
+"\n"
+"Jos sinulle ei ole olemassaoleva hakemisto, ole hyvä ja kopioi CD-levyjen "
+"tai DVD-levyn sisältö.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:297
-msgid "Use owner id for execution"
-msgstr "käytä omistaja id suoritukseen"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP end ip"
+msgstr "DHCP:n alueen loppu"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:298
-msgid "Use group id for execution"
-msgstr "käytä ryhmä id suoritukseen"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start ip"
+msgstr "DHCP:n alueen alku"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:299
-msgid "when checked, owner and group won't be changed"
-msgstr "kun valittu, omistaja ja ryhmä ei muuteta."
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The DHCP server will allow other computer to boot using PXE in the given "
+"range of address.\n"
+"\n"
+"The network address is %s using a netmask of %s.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"DHCP palvelin sallii muut tietokoneet käyttämällä PXE annetussa "
+"osoiteavaruudessa.\n"
+"\n"
+"Verkko-osoite on: %s ja aliverkko on: %s.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:304
-msgid "Path selection"
-msgstr "Polun valinta"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s (on network %s)"
+msgstr "Liittymä %s (verkossa %s)"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:350
-msgid "user :"
-msgstr "käyttäjä :"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server."
+msgstr "Valitse verkkokortti joka on dhcp-palvelimen käytössä."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:352
-msgid "group :"
-msgstr "työryhmä :"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP "
+"server\n"
+"and a TFTP server to build an installation server.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be installable "
+"using from this computer.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
+msgstr ""
+"Olet aikeissa asettaa tietokoneesi asentamaan PXE palvelinta toimimaan DHCP\n"
+"palvelimena, ja TFTP palvelin rakentaaksesi asennuspalvelinta.\n"
+"\n"
+"Tällä ominaisuudella muut paikallisverkossa olevat tietokoneet voidaan \n"
+"asentaa käyttämällä tämän palvelimen tietoja.\n"
+"\n"
+"Varmista että olet määrittänyt verkkosi/nettiyhteytesi käyttämällä "
+"drakconnect ennen kuin jatkat.\n"
+"\n"
+"Huomaa: tarvitset erityisen verkkokortin pystyttääksesi oman paikallisverkon."
-#: ../../standalone/draksound_.c:46
-msgid "No Sound Card detected!"
-msgstr "Ei Äänikorttia löydetty!"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Installation Server Configuration"
+msgstr "Asennus Palvelimen Asetus"
+
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "PXE Server Configuration"
+msgstr "PXE Palvelin Asetukset"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, setting security options..."
+msgstr "Odota hetki, asetetaan turva-optiot..."
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, setting security level..."
+msgstr "Odota hetki, asetetaan turvatasoa..."
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Periodic Checks"
+msgstr "Jaksottaiset tarkistukset"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "System Options"
+msgstr "Järjestelmä-optiot"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Network Options"
+msgstr "Verkko-optiot"
-#: ../../standalone/draksound_.c:47
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
msgid ""
-"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"The following options can be set to customize your\n"
+"system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n"
+msgstr ""
+"Seuraavat optiot voidaan asettaa järjestelmäsi turvallisuuden \n"
+"räätälöintiin. Jos tarvitset selityksiä, katso apuvinkit.\n"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Administrator:"
+msgstr "Turvallisuus Ylläpitäjä:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Alerts:"
+msgstr "Turva-Varoitukset:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "(default value: %s)"
+msgstr " (oletusarvo: %s)"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Level:"
+msgstr "Turvataso:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
+"be used to connect\n"
+" to the Internet as a client.\n"
"\n"
+"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
+"are run every night.\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
+"which can accept\n"
+" connections from many clients. If your machine is only a "
+"client on the Internet, you\n"
+"\t should choose a lower level.\n"
"\n"
+"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
+"closed and security\n"
+" features are at their maximum\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Security Administrator:\n"
+" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
+"be sent to this user (username or\n"
+"\t email)"
msgstr ""
-"Yhtäkään äänikorttia ei löydetty koneestasi. Varmista että Linux-tuettu\n"
-"Video/TV-Kortti on kytketty oikein.\n"
+"Vakio: Tämä on vakio turvallisuustaso joka suositellaan "
+"tietokoneelle \n"
+" jolla yhdistetään Internettiin asiakaskoneena.\n"
"\n"
+"Korkea: Joitakin turvallisuusrajoituksia on jo käytössä, ja "
+"enemmän \n"
+" automaattiset tarkistukset suoritetaan joka yö.\n"
"\n"
-"Voit katsoa meidän laitteisto-tietokanta osoitteesta:\n"
+"Korkeampi: Turvallisuus-taso on nyt riittävän korkea jotta "
+"järjestelmän\n"
+" käyttö palvelimena joka voi palvella monta käyttäjää on \n"
+" järkevää. Jos koneesi käytetään ainoastaan asiakaskoneena\n"
+" Internetissä suosittelemme matalampi turvataso.\n"
"\n"
+"Vainoharhainen: Tämä on samankaltainen kun edellinen taso, mutta "
+"järjestelmä\n"
+" on kokonaan suljettu, ja turvallisuusominaisuudet ovat\n"
+" korkimmillaan.\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Turvallisuus Ylläpitäjä:\n"
+" Jos 'Turva-Varoitukset' optio on valittu, nämä varoitukset\n"
+" lähetetään tälle käyttäjälle (käyttäjänimi tai sähköposti)"
-#: ../../standalone/draksound_.c:54
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -12473,229 +18161,256 @@ msgstr ""
"Huomaa: Jos sinulla on ISA PnP äänikortti, sinun pitää käyttää sndconfig "
"ohjelmaa. Eli kirjoita \"sndconfig\" konsoolissa."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:21
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
-"package 'ImageMagick' is required for correct working.\n"
-"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
+"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-"paketti 'ImageMagick' vaaditaan jotta kaikki toimisi oikein.\n"
-"Paina \"Ok\" asentaaksesi 'ImageMagick\" tai \"Peruuta\" lopettaaksesi."
+"Yhtäkään äänikorttia ei löydetty koneestasi. Varmista että Linux-tuettu\n"
+"Video/TV-Kortti on kytketty oikein.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Voit katsoa meidän laitteisto-tietokanta osoitteesta:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:67
-msgid "first step creation"
-msgstr "ensi askeleen luonti"
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
+msgid "No Sound Card detected!"
+msgstr "Ei Äänikorttia löydetty!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:70
-msgid "final resolution"
-msgstr "lopullinen tarkkuus"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "%s BootSplash (%s) preview"
+msgstr "%s BootSplash (%s) esikatselu"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:71 ../../standalone/draksplash_.c:163
-msgid "choose image file"
-msgstr "Valitse kuva-tiedosto"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Generating preview ..."
+msgstr "Luodaan esikatselu ..."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:72
-msgid "Theme name"
-msgstr "Teeman nimi"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "You must choose an image file first!"
+msgstr "Sinun pitää valita kuvatiedostoa ensin!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:77
-msgid "Browse"
-msgstr "Selaa"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "ProgressBar color selection"
+msgstr "Edistymispalkin värivalinta"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
+msgstr "Tälle teemalle ei olemassa yhtään bootsplash kohdassa %s !"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "saving Bootsplash theme..."
+msgstr "tallennan Bootsplash teeman..."
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "choose image file"
+msgstr "Valitse kuva-tiedosto"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:87 ../../standalone/draksplash_.c:153
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
msgstr "Aseta bootsplash kuvaa"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:90
-msgid ""
-"x coordinate of text box\n"
-"in number of character"
-msgstr ""
-"tekstiruudun x-kordinaatti\n"
-"määrä merkeissä"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Make kernel message quiet by default"
+msgstr "Aseta ytimen viestejä hiljaiseksi oletuksena"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:91
-msgid ""
-"y coordinate of text box\n"
-"in number of character"
-msgstr ""
-"tekstiruudun y-kordinaatti\n"
-"määrä merkeissä"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Display logo on Console"
+msgstr "Näytä logo konsoolissa"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:92
-msgid "text width"
-msgstr "tekstiruudun leveys"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Choose color"
+msgstr "Valitse väri"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:93
-msgid "text box height"
-msgstr "tekstiruudun korkeus"
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Save theme"
+msgstr "Tallenna teema"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Preview"
+msgstr "Esikatselu"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the color of the progress bar"
+msgstr "edistymispalkin väri"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the height of the progress bar"
+msgstr "edistymispalkin korkeus"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the width of the progress bar"
+msgstr "edistymispalkin leveys"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:94
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
-"the progress bar x coordinate\n"
+"the progress bar y coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""
-"edistymispalkin x-kordinaatti\n"
+"edistymispalkin y-kordinaatti\n"
"(vasen yläkulma)"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:95
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
-"the progress bar y coordinate\n"
+"the progress bar x coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""
-"edistymispalkin y-kordinaatti\n"
+"edistymispalkin x-kordinaatti\n"
"(vasen yläkulma)"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:96
-msgid "the width of the progress bar"
-msgstr "edistymispalkin leveys"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:97
-msgid "the heigth of the progress bar"
-msgstr "edistymispalkin korkeus"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:98
-msgid "the color of the progress bar"
-msgstr "edistymispalkin väri"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:113
-msgid "Preview"
-msgstr "Esikatselu"
-
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../standalone/draksplash_.c:115
-msgid "Save theme"
-msgstr "Tallenna teema"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:116
-msgid "Choose color"
-msgstr "Valitse väri"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text box height"
+msgstr "tekstiruudun korkeus"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:119
-msgid "Display logo on Console"
-msgstr "Näytä logo konsoolissa"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text width"
+msgstr "tekstiruudun leveys"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:120
-msgid "Make kernel message quiet by default"
-msgstr "Aseta ytimen viestejä hiljaiseksi oletuksena"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"y coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
+msgstr ""
+"tekstiruudun y-kordinaatti\n"
+"määrä merkeissä"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:156 ../../standalone/draksplash_.c:321
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "This theme haven't yet any bootsplash in %s !"
-msgstr "Tälle teemalle ei olemassa yhtään bootsplash kohdassa %s !"
+msgid ""
+"x coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
+msgstr ""
+"tekstiruudun x-kordinaatti\n"
+"määrä merkeissä"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:205
-msgid "saving Bootsplash theme..."
-msgstr "tallennan Bootsplash teeman..."
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Browse"
+msgstr "Selaa"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:428
-msgid "ProgressBar color selection"
-msgstr "Edistymispalkin värivalinta"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Theme name"
+msgstr "Teeman nimi"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:449
-msgid "You must choose an image file first!"
-msgstr "Sinun pitää valita kuvatiedostoa ensin!"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "final resolution"
+msgstr "lopullinen tarkkuus"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:458
-msgid "Generating preview ..."
-msgstr "Luodaan esikatselu ..."
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "first step creation"
+msgstr "ensi askeleen luonti"
-#. -PO First %s is theme name, second %s (in parenthesis) is resolution
-#: ../../standalone/draksplash_.c:506
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "%s BootSplash (%s) preview"
-msgstr "%s BootSplash (%s) esikatselu"
+msgid ""
+"package 'ImageMagick' is required to be able to complete configuration.\n"
+"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
+msgstr ""
+"paketti 'ImageMagick' vaaditaan jotta kaikki toimisi oikein.\n"
+"Paina \"Ok\" asentaaksesi 'ImageMagick\" tai \"Peruuta\" lopettaaksesi."
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:46
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"XawTV isn't installed!\n"
+"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
"\n"
"\n"
-"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
-"saa7134\n"
-"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
-"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
-"with subject \"undetected TV card\".\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
"\n"
"\n"
-"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-"XawTV ei ole asennettu!\n"
+"Yhtäkään TV-Korttia ei löydetty koneestasi. Varmista että Linux-tuettu\n"
+"Video/TV-Kortti on kytketty oikein.\n"
"\n"
"\n"
-"Jos sinulla on TV-kortti, mutta DrakX ei tunnistanut sitä (ei bttv eikä \n"
-"saa713 moduuli tiedostossa \"/etc/modules\") eikä asentanut xawtv, \n"
-"lähetä \"lspcidrake -v -f\" tuloste osoitteeseen \"install\\@mandrakesoft."
-"com\n"
-"otsikolla \"undetected TV card\".\n"
+"Voit katsoa meidän laitteisto-tietokanta osoitteesta:\n"
"\n"
"\n"
-"Voit asentaa sitä kirjoittamalla \"urpmi xawtw\" pääkäyttäjänä konsoolissa."
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "Canada (cable)"
-msgstr "Kanada (kaapeli)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (broadcast)"
-msgstr "Yhdysvallat (bcast)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable)"
-msgstr "Yhdysvallat (kaapeli)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable-hrc)"
-msgstr "Yhdysvallat (hrc-kaapeli)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "China (broadcast)"
-msgstr "Kiina (bcast)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (broadcast)"
-msgstr "Japani (bcast)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (cable)"
-msgstr "Japani (kaapeli)"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "East Europe"
-msgstr "Itä-Eurooppa"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "No TV Card detected!"
+msgstr "Yhtäkään TV-Korttia ei löydetty."
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "France [SECAM]"
-msgstr "Ranska [SECAM]"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
+msgstr "Nyt voit käyttää xavtv (X-ikkunointijärjestelmässäsi!) !\n"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "Ireland"
-msgstr "Irlanti"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Have a nice day!"
+msgstr "Hyvää päivänjatkoa!"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "West Europe"
-msgstr "Länsi-Eurooppa"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "XawTV isn't installed!"
+msgstr "XawTV ei ole asennettu!"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-msgid "Australia"
-msgstr "Australia"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "There was an error while scanning for TV channels"
+msgstr "Tapahtui virhe TV-kanavien haun aikana"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-msgid "Newzealand"
-msgstr "Uusi-Seelanti"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels"
+msgstr "Haetaan TV-kanavia"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:67
-msgid "South Africa"
-msgstr "Etelä-Afrikka"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
+msgstr "TV-kanavien haku käynnissä ..."
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:68
-msgid "Argentina"
-msgstr "Argentiina"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Area:"
+msgstr "Alue :"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:69
-msgid "Australian Optus cable TV"
-msgstr "Australian Optus cable TV"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "TV norm:"
+msgstr "TV-normi :"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:102
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
"Please,\n"
"type in your tv norm and country"
@@ -12703,490 +18418,617 @@ msgstr ""
"Ole hyvä,\n"
"kirjoita käyttämäsi tv-normi sekä asuinmaa"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:104
-msgid "TV norm:"
-msgstr "TV-normi :"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australian Optus cable TV"
+msgstr "Australian Optus cable TV"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:105
-msgid "Area:"
-msgstr "Alue :"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Newzealand"
+msgstr "Uusi-Seelanti"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:109
-msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
-msgstr "TV-kanavien haku käynnissä ..."
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "France [SECAM]"
+msgstr "Ranska [SECAM]"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:116
-msgid "Scanning for TV channels"
-msgstr "Haetaan TV-kanavia"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "East Europe"
+msgstr "Itä-Eurooppa"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:120
-msgid "There was an error while scanning for TV channels"
-msgstr "Tapahtui virhe TV-kanavien haun aikana"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "West Europe"
+msgstr "Länsi-Eurooppa"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:121
-msgid "XawTV isn't installed!"
-msgstr "XawTV ei ole asennettu!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "China (broadcast)"
+msgstr "Kiina (bcast)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:124
-msgid "Have a nice day!"
-msgstr "Hyvää päivänjatkoa!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (cable)"
+msgstr "Japani (kaapeli)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:125
-msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
-msgstr "Nyt voit käyttää xavtv (X-ikkunointijärjestelmässäsi!) !\n"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (broadcast)"
+msgstr "Japani (bcast)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:147
-msgid "No TV Card detected!"
-msgstr "Yhtäkään TV-Korttia ei löydetty."
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Canada (cable)"
+msgstr "Kanada (kaapeli)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable-hrc)"
+msgstr "Yhdysvallat (hrc-kaapeli)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable)"
+msgstr "Yhdysvallat (kaapeli)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (broadcast)"
+msgstr "Yhdysvallat (bcast)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:148
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"XawTV isn't installed!\n"
"\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
+"saa7134\n"
+"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
+"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
+"with subject \"undetected TV card\".\n"
"\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
msgstr ""
-"Yhtäkään TV-Korttia ei löydetty koneestasi. Varmista että Linux-tuettu\n"
-"Video/TV-Kortti on kytketty oikein.\n"
+"XawTV ei ole asennettu!\n"
"\n"
"\n"
-"Voit katsoa meidän laitteisto-tietokanta osoitteesta:\n"
+"Jos sinulla on TV-kortti, mutta DrakX ei tunnistanut sitä (ei bttv eikä \n"
+"saa713 moduuli tiedostossa \"/etc/modules\") eikä asentanut xawtv, \n"
+"lähetä \"lspcidrake -v -f\" tuloste osoitteeseen \"install\\@mandrakesoft."
+"com\n"
+"otsikolla \"undetected TV card\".\n"
"\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:17
-msgid "Alternative drivers"
-msgstr "Vaihtoehtoiset ajurit"
+"Voit asentaa sitä kirjoittamalla \"urpmi xawtw\" pääkäyttäjänä konsoolissa."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:18
-msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
-msgstr "listauksen vaihtoehto-ajureista tälle äänikortille"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Options"
+msgstr "/Optiot"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:20
-msgid "Bus"
-msgstr "Väylä"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect jazz drives"
+msgstr "/Jazz asemien automaattitunnistus"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:21
-msgid ""
-"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
-msgstr "tämä on fyysinen väylä johon laite on kytketty (esim PCI, USB, ...)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect modems"
+msgstr "/Modeemien automaattitunnistus"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-msgid "Channel"
-msgstr "Kanava"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect printers"
+msgstr "/Tulostimien automaattitunnistus"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-msgid "EIDE/SCSI channel"
-msgstr "EIDE/SCSI kanava"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "primary"
+msgstr "ensisijainen"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
-msgid "Bogomips"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "secondary"
+msgstr "toissijainen"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"The GNU/Linux kernel needs to do run a calculation loop at boot time\n"
-"\t to initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way "
-"to \"benchmark\" the cpu."
-msgstr ""
+"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
+msgstr "Valitse laitteen vasemmalla, nähdääksesi sen tietoja täällä."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:26
-msgid "Bus identification"
-msgstr "Väylän tunniste"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Running \"%s\" ..."
+msgstr "Suoritetaan \"%s\" ..."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:27
-msgid ""
-"- PCI and USB devices: this list the vendor, device, subvendor and subdevice "
-"PCI/USB ids"
-msgstr ""
-"- PCI ja USB laitteet: tämä listaa: valmistaja, laite, alivalmistaja ja "
-"alilaite PCI/USB id:t"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Run config tool"
+msgstr "Suorita asetustyökalu"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:29
-msgid "Location on the bus"
-msgstr "Sijainti väylässä"
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Configure module"
+msgstr "Aseta moduuli"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:30
-msgid ""
-"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
-"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
-"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
-msgstr ""
-"- pci-laitteet: tämä kertoo PCI korttipaikka, laiteen sekä kortin toiminto\n"
-"- eide laitteet: tämä laite on joko orja- tai isäntälaite\n"
-"- scsi laitteet: scsi väylä sekä scsi laitteiden id:t"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Information"
+msgstr "Tiedot"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Cache size"
-msgstr "palan koko"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Detected hardware"
+msgstr "Tunnistettu laitteisto"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-msgid "Size of the (second level) cpu cache"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake2 version "
+msgstr "Harddrake2 versio "
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Coma bug:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Detection in progress"
+msgstr "Tunnistus käynnissä ..."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Does this cpu has Cyrix 6x86 Coma bug ?"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Author:"
+msgstr "Tekijä:"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Cpuid family"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
+"Version:"
msgstr ""
+"Tämä on HardDrake, Mandraken laitteisto assetustyökalu.\n"
+"Versio: "
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "About Harddrake"
+msgstr "Tietoja Harddrake:sta"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "Cpuid level"
-msgstr "Turvataso"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_About..."
+msgstr "/_Tietoja..."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Help"
+msgstr "/O_hje"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid "Frequency (MHz)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Report Bug"
+msgstr "/_Raportoi Virheen"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
+"Kunhan olet valinnut laitteen, näet kuvauksen oikealla näkyvässä kehyksessä "
+"(\"Tiedot\")"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Select a device !"
+msgstr "Valitse laite !"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
-"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
-"per second)"
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
msgstr ""
+"Kenttien kuvaus:\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:38
-#, fuzzy
-msgid "This field describes the device"
-msgstr "tämä kenttä kuvaa laitteen"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Harddrake ohje"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:39
-msgid "Old device file"
-msgstr "Vanha laite tiedosto"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Fields description"
+msgstr "/_Kenttien kuvaus"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:40
-msgid "old static device name used in dev package"
-msgstr "vanha staattinen laite nimi on käytetty dev-paketissa"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect _jazz drives"
+msgstr "/_Jazz asemien automaattitunnistus"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:41
-msgid "New devfs device"
-msgstr "Uusi devfs laite"
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Options"
+msgstr "/_Optiot"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:42
-msgid "new dinamic device name generated by incore kernel devfs"
-msgstr "uusi dynaaminen laitenimi luotu ytimen sisäisen devfs:n toimesta"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect _modems"
+msgstr "/_Modeemien automaattitunnistus"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "Module"
-msgstr "Moduuli"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect _printers"
+msgstr "/_Tulostimien automaattitunnistus"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handle that device"
-msgstr "GNU/Linux ytimen moduuli joka käsittelee tuo laite."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Quit"
+msgstr "/_Lopeta"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "CPU flags reported by the kernel"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the processor"
+msgstr "prosessorin valmistajan nimi"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "Flags"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the device"
+msgstr "laitteen valmistajan nimi"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:45
-msgid "Fdiv bug"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
+msgstr "Väylätyyppi johon hiiri on liitetty."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:46
-msgid ""
-"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-"processor which did not achieve the attended precision when performing a "
-"Floating point DIVision (FDIV)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
+msgstr "prosessorin askel (alamalli (sukupolvi) numero)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "Is FPU present"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Model stepping"
+msgstr "Malli askel"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the number of the processor"
+msgstr "prosessorin numero"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
-msgid "Does FPU have an irq vector"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Processor ID"
+msgstr "Prosessorin ID"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
-msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "network printer port"
+msgstr "verkkotulostimen portti"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "Early pentium were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Nimi"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "F00f bug"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Number of buttons"
+msgstr "Painikkeiden määrä"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:52
-msgid "Halt bug"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Official vendor name of the cpu"
+msgstr "Prosessorin valmistajan virallinen nimi"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:53
-msgid ""
-"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
-"after the \"halt\" instruction is used"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Model name"
+msgstr "Mallinimi"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Floppy format"
-msgstr "Alusta"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
+msgstr "Prosessorin sukupolvi (esim: Pentium III on 8, ...)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-msgid "Format of floppies the drive accept"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Model"
+msgstr "Malli"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Level"
-msgstr "taso"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "hard disk model"
+msgstr "kovalevymalli"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-msgid "Sub generation of the cpu"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "class of hardware device"
+msgstr "rautatason laiteluoka"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid "Media class"
msgstr "Media luokka"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "class of hardware device"
-msgstr "rautatason laiteluoka"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Sub generation of the cpu"
+msgstr "Prosessorin alasukupolvi"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58 ../../standalone/harddrake2_.c:59
-msgid "Model"
-msgstr "Malli"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Level"
+msgstr "Taso"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58
-msgid "hard disk model"
-msgstr "kovalevy malli"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Format of floppies the drive accept"
+msgstr "Levykkeiden eri muodot joka asemaa tukee"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:59
-msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Floppy format"
+msgstr "Levykkeen muoto"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Model name"
-msgstr "Moduulin nimi"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
+"after the \"halt\" instruction is used"
+msgstr ""
+"Joitakin aikaisimmista i486DX-100 prosessoreista evät osaa luotettavasti "
+"palata käyttötilaan \"halt\" käskyn jälkeen"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Official vendor name of the cpu"
-msgstr "laitteen valmistajan nimi"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Halt bug"
+msgstr "Halt virhe"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:61
-msgid "Number of buttons"
-msgstr "painikkeiden määrä"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
+msgstr ""
+"Ensimmäiset pentiumprosessorit olivat virheellisiä, ja jumiutuivat "
+"purettaessa F00F tavukoodia"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:62
-msgid "Name"
-msgstr "Nimi"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "F00f bug"
+msgstr "F00F virhe"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "network printer port"
-msgstr ", verkkotulostin \"%s\", portti %s"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
+msgstr "kyllä tarkoittaa että laskentaprosessirista löytyy poikkeusvektoria "
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-msgid "Processor ID"
-msgstr "Prosessorin ID"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether the FPU has an irq vector"
+msgstr "Löytyykö irq-vektori FPU:sta"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-msgid "the number of the processor"
-msgstr "prosessorin numero"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
+msgstr "kyllä tarkoittaa että prosessorilla on laskentaprossessoria"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Model stepping"
-msgstr "lataa asetukset"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Is FPU present"
+msgstr "Löytyykö FPU"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
+"processor which did not achieve the required precision when performing a "
+"Floating point DIVision (FDIV)"
msgstr ""
+"Varhaisimmista Intel Pentium prosessorien liukuluku-yksiköstä löytyy virhe "
+"joka heikentää tarkuutta kun suoritetaan liukulukun jakoa (FDIV)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
-msgstr "Mihin sarjaporttiin hiiresi on liitetty."
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:67
-msgid "the vendor name of the device"
-msgstr "laitteen valmistajan nimi"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Fdiv bug"
+msgstr "Fdiv virhe"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-msgid "the vendor name of the processor"
-msgstr "prosessorin valmistajan nimi"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "CPU flags reported by the kernel"
+msgstr "ytimen raportoima prosessorin liput"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Lopeta"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Flags"
+msgstr "Liput"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "Automaattinen tunnistus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
+msgstr "GNU/Linux ytimen moduuli joka käsittelee kyseistä laitetta"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83 ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#: ../../standalone/logdrake_.c:81
-msgid "/_Options"
-msgstr "/Asetukset"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Module"
+msgstr "Moduuli"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "Automaattinen tunnistus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
+msgstr "uusi dynaaminen laitenimi luotu ytimen sisäisen devfs:n toimesta"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:87 ../../standalone/harddrake2_.c:89
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100 ../../standalone/harddrake2_.c:102
-#: ../../standalone/logdrake_.c:83
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Ohje"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "New devfs device"
+msgstr "Uusi devfs laite"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:89
-msgid "/_Help..."
-msgstr "/_Ohje..."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "old static device name used in dev package"
+msgstr "vanha staattinen laite nimi on käytetty dev-paketissa"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:92
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Harddrake ohje"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Old device file"
+msgstr "Vanha laite tiedosto"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:93
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Kenttien kuvaus:\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "This field describes the device"
+msgstr "Tämä kenttä kuvaa laitteen"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see explanations on fields "
-"displayed on the right frame (\"Information\")"
+"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
msgstr ""
+"Prosessorin taajuus MHz:inä (Megahertz mikä ensisilmäyksellä voidaan "
+"karkeasti verrata tehtävien määrään joka prosessori suorittaa sekunnissa."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Select a device !"
-msgstr "Valitse kuvanlukija"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Frequency (MHz)"
+msgstr "Taajuus (MHz)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Raportoi Virheen"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
+msgstr "Tietotaso joka voidaan saada cpuid käskyn kautta"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:102
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_Tietoja..."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cpuid level"
+msgstr "Cpuid taso"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:104
-msgid "About Harddrake"
-msgstr "Tietoja Harddrake:sta"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
+msgstr "Prosessoriperhe (esim. i686 luokka on 6)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:105
-msgid ""
-"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-"Version:"
-msgstr ""
-"Tämä on HardDrake, Mandraken laitteisto assetustyökalu.\n"
-"Versio: "
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cpuid family"
+msgstr "Cpuid perhe"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:106
-msgid "Author:"
-msgstr "Tekijä:"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
+msgstr "Löytyykä tästä prosessorista Cyrix 6x86 Coma virhe "
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:113
-msgid "Detection in progress"
-msgstr "Tunnistus käynnissä ..."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Coma bug"
+msgstr "Coma virhe"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:119
-msgid "Harddrake2 version "
-msgstr "Harddrake2 versio "
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Size of the (second level) cpu cache"
+msgstr "Prosessorin (kakkostason) välimuistin koko"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:126
-msgid "Detected hardware"
-msgstr "Tunnistettu laitteisto"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cache size"
+msgstr "Välimuistin koko"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:129
-msgid "Information"
-msgstr "Tiedot"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
+"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
+"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
+msgstr ""
+"- pci-laitteet: tämä kertoo PCI korttipaikka, laiteen sekä kortin toiminto\n"
+"- eide laitteet: tämä laite on joko orja- tai isäntälaite\n"
+"- scsi laitteet: scsi väylä sekä scsi laitteiden id:t"
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:131
-msgid "Configure module"
-msgstr "Aseta moduuli"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Location on the bus"
+msgstr "Sijainti väylässä"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:137
-msgid "Run config tool"
-msgstr "Suorita asetustyökalu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
+"subdevice PCI/USB ids"
+msgstr ""
+"- PCI ja USB laitteet: tämä listaa: valmistaja, laite, alivalmistaja ja "
+"alilaite PCI/USB id:t"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:143
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Running \"%s\" ..."
-msgstr "Suoritetaan \"%s\" ..."
+msgid "Bus identification"
+msgstr "Väylän tunniste"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:159
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the left tree in order to get its information displayed "
-"here."
+"The GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
+"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
+"\"benchmark\" the cpu."
msgstr ""
+"GNU/Linuxin ydin tarvitsee suorittaa laskentasilmukan käynnistyksen "
+"yhteydessä ajastimen alustamiseksi. Tulos tallennetaan bogomips:inä joka on "
+"tapa mitata prosessorin suorityskykyä."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-msgid "primary"
-msgstr "ensisijainen"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bogomips"
+msgstr "Bogomips"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-msgid "secondary"
-msgstr "toissijainen"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "EIDE/SCSI channel"
+msgstr "EIDE/SCSI kanava"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect modems"
-msgstr "Automaattinen tunnistus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanava"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect printers"
-msgstr "Automaattinen tunnistus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+msgstr "tämä on fyysinen väylä johon laite on kytketty (esim PCI, USB, ...)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:261
-#, fuzzy
-msgid "/Options"
-msgstr "/Asetukset"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bus"
+msgstr "Väylä"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:26
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
-msgstr "Valitse näppäimistösi asettelu."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
+msgstr "listauksen vaihtoehto-ajureista tälle äänikortille"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Alternative drivers"
+msgstr "Vaihtoehtoiset ajurit"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:35
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
msgstr "Haluatko Askelpalautin-näppäimen toimivan kuten Delete konsolissa?"
-#: ../../standalone/livedrake_.c:18
-msgid "Change Cd-Rom"
-msgstr "Vaihda CD-levyä"
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgstr "Valitse näppäimistösi asettelu."
+
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
+msgstr "Järjestelmän päivitystä ei voida aloittaa!\n"
-#: ../../standalone/livedrake_.c:19
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
msgid ""
"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
@@ -13194,534 +19036,635 @@ msgstr ""
"Aseta asennuslevy CD-asemaan ja paina Ok.\n"
"Jos sinulla ei ole levyä, paina Peruuta estääksesi järjestelmän päivityksen."
-#: ../../standalone/livedrake_.c:29
-msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-msgstr "Järjestelmän päivitystä ei voida aloittaa!\n"
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Change Cd-Rom"
+msgstr "Vaihda CD-levyä"
-#: ../../standalone/localedrake_.c:34
+#: ../../standalone/localedrake:1
+#, c-format
msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
msgstr ""
"Muutos on tehty, mutta ottaaksesi niitä käyttöön sinun pitää kirjoittautua "
"ulos"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:56 ../../ugtk.pm_.c:284 ../../ugtk2.pm_.c:350
-msgid "logdrake"
-msgstr "logdrake"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:68
-msgid "Show only for the selected day"
-msgstr "Näytä vain valittu päivä"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Tiedosto/Uusi"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save as.."
+msgstr "Tallenna nimellä.."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your email address below "
+msgstr "Syötä sähköpostiosoitteesi alla "
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Tiedosto/Avaa"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "alert configuration"
+msgstr "hälytyksen asetukset"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
+msgstr "Saat hälytyksen jos kuorma on tätä arvoa suurempi"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Tiedosto/Talleta"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "load setting"
+msgstr "lataa asetukset"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
+"running"
+msgstr "Saat hälytyksen kun jokin valituista palveluista ei ole enää käynnissä"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:78
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Tiedosto/Talleta nimellä"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "service setting"
+msgstr "Palveluiden asettaminen"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:79
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Tiedosto/-"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Xinetd Service"
+msgstr "Xinetd Palvelu"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:82
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Asetukset/Testaa"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Webmin Service"
+msgstr "Webmin Palvelu"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:84
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Ohje/_Tietoja..."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "SSH Server"
+msgstr "SSH-Palvelin"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:145
-msgid "User"
-msgstr "Käyttäjä"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Samba Server"
+msgstr "Samba Palvelin"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:146
-msgid "Messages"
-msgstr "Viestit"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Postfix Mail Server"
+msgstr "Postfix - Postipalvelin"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:147
-msgid "Syslog"
-msgstr "Järjestelmäloki"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Ftp Server"
+msgstr "FTP Palvelin"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:148
-msgid "Mandrake Tools Explanations"
-msgstr "Mandraken työkälujen selitykset"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Domain Name Resolver"
+msgstr "Verkkoalueen Nimi Ratkaisija"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:151
-msgid "search"
-msgstr "etsi"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Apache World Wide Web Server"
+msgstr "Apache WWW-Palvelin"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:161
-msgid "A tool to monitor your logs"
-msgstr "Työkalu lokien seuraamiseen"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the mail configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
+msgstr ""
+"Tervetuloa sähköpostin asetustyökaluun.\n"
+"\n"
+"Täältä voit asettaa hälytysjärjestelmän.\n"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:162 ../../standalone/net_monitor_.c:91
-msgid "Settings"
-msgstr "Asetukset"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mail alert configuration"
+msgstr "Posti-hälytyksen asetukset"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:167
-msgid "matching"
-msgstr "täsmää"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mail alert"
+msgstr "Posti-hälytys"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:168
-msgid "but not matching"
-msgstr "mutta ei täsmää"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "please wait, parsing file: %s"
+msgstr "odota hetki, jäsennän tiedostoa: %s"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:172
-msgid "Choose file"
-msgstr "Valitse tiedosto"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Content of the file"
+msgstr "Tiedoston sisältö"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:181
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Kalenteri"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:191
-msgid "Content of the file"
-msgstr "Tiedoston sisältö"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Choose file"
+msgstr "Valitse tiedosto"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:195 ../../standalone/logdrake_.c:375
-msgid "Mail alert"
-msgstr "Posti-hälytys"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "but not matching"
+msgstr "mutta ei täsmää"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:245
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "please wait, parsing file: %s"
-msgstr "odota hetki, jäsennän tiedostoa: %s"
+msgid "matching"
+msgstr "täsmää"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:392
-msgid "Mail alert configuration"
-msgstr "Posti-hälytyksen asetukset"
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Settings"
+msgstr "Asetukset"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:393
-msgid ""
-"Welcome to the mail configuration utility.\n"
-"\n"
-"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
-msgstr ""
-"Tervetuloa sähköpostin asetustyökaluun.\n"
-"\n"
-"Täältä voit asettaa hälytysjärjestelmän.\n"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "A tool to monitor your logs"
+msgstr "Työkalu lokien seuraamiseen"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:400
-msgid "Apache World Wide Web Server"
-msgstr "Apache WWW-Palvelin"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "search"
+msgstr "etsi"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:401
-msgid "Domain Name Resolver"
-msgstr "Verkkoalueen Nimi Ratkaisija"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Tools Explanation"
+msgstr "Mandraken työkälujen selitykset"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:402
-msgid "Ftp Server"
-msgstr "FTP Palvelin"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Syslog"
+msgstr "Järjestelmäloki"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:403
-msgid "Postfix Mail Server"
-msgstr "Postfix - Postipalvelin"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Messages"
+msgstr "Viestit"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:404
-msgid "Samba Server"
-msgstr "Samba Palvelin"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "User"
+msgstr "Käyttäjä"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:405
-msgid "SSH Server"
-msgstr "SSH-Palvelin"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Help/_About..."
+msgstr "/Ohje/_Tietoja..."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:406
-msgid "Webmin Service"
-msgstr "Webmin Palvelu"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Options/Test"
+msgstr "/Asetukset/Testaa"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:407
-msgid "Xinetd Service"
-msgstr "Xinetd Palvelu"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/-"
+msgstr "/Tiedosto/-"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:414
-msgid "service setting"
-msgstr "Palveluiden asettaminen"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/Save _As"
+msgstr "/Tiedosto/Tallenna _nimellä"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:415
-msgid ""
-"You will receive an alert if one of the selected services is no more running"
-msgstr "Saat hälytyksen kun jokin valituista palveluista ei ole enää käynnissä"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>S"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:428
-msgid "load setting"
-msgstr "lataa asetukset"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Save"
+msgstr "/Tiedosto/_Tallenna"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:429
-msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
-msgstr "Saat hälytyksen jos kuorma on tätä arvoa suurempi"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>O"
+msgstr "<control>O"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:444
-msgid "alert configuration"
-msgstr "hälytyksen asetukset"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Open"
+msgstr "/Tiedosto/_Avaa"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:445
-msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "Syötä sähköpostiosoitteesi alla "
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>N"
+msgstr "<control>N"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:486
-msgid "Save as.."
-msgstr "Tallenna nimellä.."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_New"
+msgstr "/Tiedosto/_Uusi"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:37
-msgid "Please, choose the type of your mouse."
-msgstr "Valitse hiiren tyyppi."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr "Näytä vain valittu päivä"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Emuloi kolmas näppäin?"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:53 ../../standalone/net_monitor_.c:87
-#, fuzzy
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Verkon asetukset"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Profile "
-msgstr "Profiili: "
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your mouse type."
+msgstr "Valitse hiiren tyyppi."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:99
-msgid "Statistics"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connect %s"
+msgstr "Yhdistä %s"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:103
-#, fuzzy
-msgid "Sending Speed:"
-msgstr "Lähetän tiedostoja..."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect %s"
+msgstr "Katkaise %s"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Receiving Speed:"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
msgstr ""
+"Varoitus, toinen internet-yhteys on havaittu, mahdollisesti käyttäen sinun "
+"vekkoasi"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:106
-#, fuzzy
-msgid "Connection Time: "
-msgstr "Yhteyden nimi: "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:113
-msgid "Logs"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received"
+msgstr "vastaanotettu"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Wait please, testing your connection..."
-msgstr "Testaan yhteyttäsi..."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "transmitted"
+msgstr "lähetetty"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Connecting to Internet "
-msgstr "Yhdistä Internettiin"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received: "
+msgstr "vastaanotettu: "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Disconnecting from Internet "
-msgstr "Yhdistä Internettiin"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "sent: "
+msgstr "lähetetty: "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Disconnection from Internet failed."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Local measure"
+msgstr "Paikallinen mitta"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:223
-msgid "Disconnection from Internet complete."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "average"
+msgstr "keskiarvo"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:225
-#, fuzzy
-msgid "Connection complete."
-msgstr "Yhteyden nopeus"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Color configuration"
+msgstr "Väriasetukset"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:226
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
msgid ""
"Connection failed.\n"
"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
msgstr ""
+"Yhteys epäonnistui.\n"
+"Tarkista asetukset Mandraken Ohjauskeskuksessa."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:330
-#, fuzzy
-msgid "Color configuration"
-msgstr "hälytyksen asetukset"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection complete."
+msgstr "Yhteys valmis."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:383 ../../standalone/net_monitor_.c:403
-msgid "sent: "
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet complete."
+msgstr "Internetyhteyden katkaiseminen valmis."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:390 ../../standalone/net_monitor_.c:407
-msgid "received: "
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet failed."
+msgstr "Internetyhteyden katkaiseminen ei onnistunut."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:397
-msgid "average"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connecting to the Internet "
+msgstr "Avaan Internetyhteyden "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:400
-#, fuzzy
-msgid "Local measure"
-msgstr "Paikalliset tiedostot"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnecting from the Internet "
+msgstr "Katkaisen Internetyhteyden "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:432
-msgid "transmitted"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Wait please, testing your connection..."
+msgstr "Odota, testaan yhteyttäsi..."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:433
-msgid "received"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Logs"
+msgstr "Lokit"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:453
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
-msgstr ""
-"Varoitus, toinen internet-yhteys on havaittu, mahdollisesti käyttäen sinun "
-"vekkoasi"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection Time: "
+msgstr "Yhteysaika: "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Connect %s"
-msgstr "Yhdistä"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Receiving Speed:"
+msgstr "Vastaanoottonopeus:"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Disconnect %s"
-msgstr "Katkaise yhteys"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Sending Speed:"
+msgstr "Lähetysnopeus:"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Statistics"
+msgstr "Tilastot"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Profile "
+msgstr "Profiili: "
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Network Monitoring"
+msgstr "Verkon valvonta"
+
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
msgid "Reading printer data ..."
msgstr "Luetaan tulostimen tietoja ..."
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Detecting devices ..."
-msgstr "Etsin laitteita ..."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Name/IP address of host:"
+msgstr "Koneen nimi/IP osoite:"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Test ports"
-msgstr "Kokeile portteja"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
+msgstr "Tämä kone on jo listassa, eikä sitä voida lisätä uudestaan.\n"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:51 ../../standalone/scannerdrake_.c:66
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:79
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
-msgstr "%s ei ole tuettu tässä Mandrake Linux versiossa."
+msgid "Scannerdrake"
+msgstr "Scannerdrake"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:54
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "%s found on %s, configure it?"
-msgstr "%s löytyi paikasta %s, aseta se ?"
+msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
+msgstr "Sinun pitää syöttää verkkoaseman nimi tai IP osoite.\n"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:57
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
-"%s ei löytynyt kuvanlukija-tietokannasta, \n"
-"asetetaanko manuaalisesti?"
+"Valitse kone jolle paikalliset kuvanlukijat pitäisi asettaa käytettäviksi:"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:63
-msgid "Select a scanner"
-msgstr "Valitse kuvanlukija"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Sharing of local scanners"
+msgstr "Paikallisten kuvanlukijoiden jakaminen"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:91
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "This %s scanner is unsupported"
-msgstr "Tätä %s kuvanlukija ei ole tuettu"
+msgid "This machine"
+msgstr "Tämä kone"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:105
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"Scannerdrake was not able to detect your %s scanner.\n"
-"Please select the device where your scanner is plugged"
-msgstr ""
-"Scannerdraje ei onnistunut %s kuvanlukijasi.\n"
-"Valitse laite johon kuvanlukijasi on kytketty."
+msgid "Remove selected host"
+msgstr "Poista valittu kone"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:107
-msgid "choose device"
-msgstr "valitse laite"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Edit selected host"
+msgstr "Muokkaa valittu kone"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:113
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"This %s scanner must be configured by printerdrake.\n"
-"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
-"section."
-msgstr ""
-"Kuvanlukija %s pitää asettaa printerdrake:n kautta.\n"
-"Voit käynnistää printerdrake Mandraken hallintapaneelista\n"
-"Asetukset valikosta."
+msgid "Add host"
+msgstr "Lisää kone"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:118
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your %s scanner has been configured.\n"
-"You may now scan documents using ``XSane'' from Multimedia/Graphics in the "
-"applications menu."
-msgstr ""
-"Kuvanlukijasi %s on asetettu.\n"
-"Nyt voit lukea dokumentit tietokoneesi käyttämällä \"XSane\" \n"
-"Multimedia / Grafiikka valikossa."
+msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
+msgstr "Nämä ovat koneet josta kuvanlukija(t) pitäisi käyttää: "
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:44
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
-msgstr "Joitakin laitteita luokasta \"%s\" poistettiin:\n"
+msgid "Usage of remote scanners"
+msgstr "Etäkoneiden kuvanlukijoiden käyttö"
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:48
-msgid "Some devices were added:\n"
-msgstr "Joitakin laitteita lisättiin:\n"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "All remote machines"
+msgstr "Kaikki etäkoneet"
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Laitteiston tunnistaminen käynnissä..."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
+"available:"
+msgstr ""
+"Nämä ovat koneet ja verkot jossa paikallisesti liitetty kuvanlukija(t) "
+"pitäisi olla käytettävissä:"
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../steps.pm_.c:14
-msgid "Choose your language"
-msgstr "Valitse Kieli"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Use the scanners on hosts: "
+msgstr "Käytä kuvanlukijoita koneissa: "
-#: ../../steps.pm_.c:15
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Asennuksen luokka"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Use scanners on remote computers"
+msgstr "Käytä etäkoneiden kuvanlukijoita"
-#: ../../steps.pm_.c:16
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Kiintolevyjen tunnistus"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Scanner sharing to hosts: "
+msgstr "Kuvanlukijan jako koneille: "
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../steps.pm_.c:17
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Hiiren määrittely"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
+msgstr "Kuvanlukijat tässä koneessa on muiden koneiden käytettävissä"
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../steps.pm_.c:18
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Näppäimistön valinta"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
+"available on this machine."
+msgstr ""
+"Voit myös määrittää tällä jos etäkoneiden kuvanlukijoita pitäisi "
+"automaattisesti olla käytettävissä tässä koneessa."
-#: ../../steps.pm_.c:19
-msgid "Security"
-msgstr "Tietoturva"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
+msgstr ""
+"Täällä voit määrittää miikäli tähän koneeseen liitetyt kuvanlukijat pitäisi "
+"olla käytettävissä etäkoneissa sekä mitkä etäkoneet sallitaan."
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../steps.pm_.c:20
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Tiedostojärjestelmät"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your %s has been configured.\n"
+"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
+"applications menu."
+msgstr ""
+"Kuvanlukijasi %s on asetettu.\n"
+"Nyt voit lukea dokumentit tietokoneesi käyttämällä \"XSane\" Multimedia / "
+"Grafiikka valikossa."
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../steps.pm_.c:21
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Levyjen osiointi"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s must be configured by printerdrake.\n"
+"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
+"section."
+msgstr ""
+"Kuvanlukija %s pitää asettaa printerdrake:n kautta.\n"
+"Voit käynnistää printerdrake Mandraken hallintapaneelistaLaitteisto osasta."
-#: ../../steps.pm_.c:22
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Asennettavat paketit"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "choose device"
+msgstr "valitse laite"
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../steps.pm_.c:23
-msgid "Install system"
-msgstr "Asenna järjestelmä"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please select the device where your %s is attached"
+msgstr "Valitse laite johon kuvanlukijasi %s on kytketty."
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../steps.pm_.c:25
-msgid "Add a user"
-msgstr "Käyttäjien lisääminen"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is unsupported"
+msgstr "Tätä %s kuvanlukija ei ole tuettu"
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../steps.pm_.c:26
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Verkkoasetukset"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
+msgstr "%s ei ole tunnettu tässä Scannerdrake versiossa."
-#: ../../steps.pm_.c:28
-msgid "Configure services"
-msgstr "Palvelujen asettaminen"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgstr "%s ei ole tuettu tässä Mandrake Linux versiossa."
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../steps.pm_.c:29
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Lataajan asetus"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
+msgstr "Luodaan asetettujen kuvanlukijoiden listaus uudelleen ..."
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../steps.pm_.c:31
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Käynnistyslevyke"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Searching for new scanners ..."
+msgstr "Etsitään uusia kuvanlukijoita ..."
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../steps.pm_.c:33
-msgid "Configure X"
-msgstr "Asenna X"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Searching for configured scanners ..."
+msgstr "Etsitään asetetut kuvanlukijat ..."
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../steps.pm_.c:34
-msgid "Install system updates"
-msgstr "Asenna päivitykset"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Scanner sharing"
+msgstr "Kuvanlukijan jako"
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../steps.pm_.c:35
-msgid "Exit install"
-msgstr "Lopeta asennus"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Add a scanner manually"
+msgstr "Lisää kuvanlukijaa manuaalisesti"
-#: ../../ugtk.pm_.c:636
-msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Search for new scanners"
+msgstr "Etsi uusia kuvnlukijoita ..."
-#: ../../ugtk2.pm_.c:711
-msgid "utopia 25"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr ""
+"Yhtäkään kuvanlukijaa ei löydetty, joka on kytketty suoraan tietokoneesi.\n"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Web/FTP"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following scanner\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"is available on your system.\n"
+msgstr ""
+"Seuraava kuvanlukija:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"on käytettävissä järjestelmässäsi.\n"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Verkkopääte (asiakas)"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following scanners\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"are available on your system.\n"
+msgstr ""
+"Seuraavat kuvanlukijat:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"on käytettävissä järjestelmässäsi.\n"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr "NFS-, SMB-, SSH- ja välityspalvelin"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Select a scanner"
+msgstr "Valitse kuvanlukija"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Toimistosovellukset"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgstr ""
+"%s ei löytynyt kuvanlukija-tietokannasta, \n"
+"asetetaanko manuaalisesti?"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Gnome-työasema"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
+msgstr "%s löytyi paikasta %s, aseta sitä automaattisesti ?"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Työkalut Palm Pilotin tai Visorin liittämiseksi"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Laitteiston tunnistaminen käynnissä..."
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "Työasema"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices were added:\n"
+msgstr "Joitakin laitteita lisättiin:\n"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr "Palomuuri / Reititys"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
+msgstr "Joitakin laitteita luokasta \"%s\" poistettiin:\n"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr "Nimipalvelin (DNS) ja tietoverkon informaatiopalvelin (NIS)"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Toimistotyöasema"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
@@ -13732,458 +19675,422 @@ msgstr ""
"(kspread,gnumeric), pdf-lukijat jne"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr "Äänenkäsittely: mp3, midi, mikserit, jne"
+msgid "Workstation"
+msgstr "Työasema"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
-msgstr "Linux Standardi Perusta - Kolmannen osapuolen ohjelmistojen tuki"
+msgid "Game station"
+msgstr "Pelikone"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Kirjoja ja ohjeita Linuxista sekä vapaan lähdekoodin ohjelmista"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Pelit: tasohyppely, korttipelit, strategia, jne"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "KDE-työasema"
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Multimedia-asema"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, jne"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Äänen sekä videon soitto- ja editointiohjelmat"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimedia - Video"
+msgid "Internet station"
+msgstr "Internet-asema"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
msgstr ""
-"Kokoelma työkaluja sähköpostiin, nyytisiin, webiin, tiedostonsiirtoon ja "
-"jutusteluun"
+"Valikoima työkaluja sähköpostin ja nyytisten lukemiseen (pine, mutt, tin...) "
+"sekä internetissä surffailuun"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "Tietokanta"
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Verkkopääte (asiakas)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr "PostgreSQL tai MySQL tietokantapalvelin"
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "Asiakasohjelmat eri protokollille (ssh jne)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Työkalut, jotka helpottavat tietokoneesi asetusten muokkaamista"
+msgid "Configuration"
+msgstr "Asetustyökalut"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimedia - Ääni"
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Työkalut, jotka helpottavat tietokoneesi asetusten muokkaamista"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentaatio"
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Tieteellinen työasema"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Console Tools"
msgstr "Komentorivityökalut"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr "Postfix-postipalvelin, Inn-uutispalvelin"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Editorit, komentotulkit, tiedostotyökalut, päätteet"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "Internet-asema"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "KDE-työasema"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Multimedia-asema"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr ""
+"K-työpöytäympäristö. Graafinen perusympäristö ja sen mukana tulevat työkalut"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "Asetustyökalut"
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr "Graafinen ympäristö"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Lisää graafisia työpöytiä (Gnome, IceWM)"
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Gnome-työasema"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
msgstr ""
-"K-työpöytäympäristö. Graafinen perusympäristö ja sen mukana tulevat työkalut"
+"Graafinen ympäristö käyttäjäystävällisellä ohjelmistolla ja työkaluilla."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
-msgstr "Graafinen ympäristö"
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Muut graafiset käyttöympäristöt"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, jne"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Development"
msgstr "Kehitysympäristö"
#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "C ja C++ ohjelmointityökalut, kirjastot ja include-tiedostot"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokumentaatio"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Kirjoja ja ohjeita Linuxista sekä vapaan lähdekoodin ohjelmista"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "LSB"
+msgstr "LSB"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
+msgstr ""
+"Linux Standard Base (Linux Standardi Perusta)\n"
+" - Kolmannen osapuolen ohjelmistojen tuki"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Web/FTP"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr "Apache WWW-palvelin ja Pro-ftpd FTP-palvelin"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "Työkalut CD:iden luomiseen ja polttamiseen"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "Sähköposti/Groupware/Uutiset"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Toimistotyöasema"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr "Postfix-postipalvelin, Inn-uutispalvelin"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, jne"
+msgid "Database"
+msgstr "Tietokanta"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "Grafiikkaohjelmistot, kuten Gimp"
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr "PostgreSQL tai MySQL tietokantapalvelin"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Palomuuri / Reititys"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Internetyhdyskäytävä"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "DNS/NIS "
msgstr "DNS/NIS "
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "C ja C++ ohjelmointityökalut, kirjastot ja include-tiedostot"
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr "Nimipalvelin (DNS) ja tietoverkon informaatiopalvelin (NIS)"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Network Computer server"
msgstr "Verkkotietokone (palvelin)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "Sähköposti/Groupware/Uutiset"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "NFS-, SMB-, SSH- ja välityspalvelin"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "Pelikone"
+msgid "Office"
+msgstr "Toimistosovellukset"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Videon katselu ja editointi"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr ""
+"Kokoelma työkaluja sähköpostiin, nyytisiin, webiin, tiedostonsiirtoon ja "
+"jutusteluun"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Graphics"
msgstr "Multimedia - Grafiikka"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "Pelit: tasohyppely, korttipelit, strategia, jne"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
-msgstr ""
-"Valikoima työkaluja sähköpostin ja nyytisten lukemiseen (pine, mutt, tin...) "
-"sekä internetissä surffailuun"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "Henkilökohtainen kirjanpito"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "Grafiikkaohjelmistot, kuten Gimp"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr ""
-"Graafinen ympäristö käyttäjäystävällisellä ohjelmistolla ja työkaluilla."
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multimedia - Ääni"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "Asiakasohjelmat eri protokollille (ssh jne)"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr "Äänenkäsittely: mp3, midi, mikserit, jne"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "LSB"
-msgstr "LSB"
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimedia - Video"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet gateway"
-msgstr "Internetyhdyskäytävä"
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "Videon katselu ja editointi"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Äänen sekä videon soitto- ja editointiohjelmat"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Multimedia - CD:n poltto"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Muut graafiset käyttöympäristöt"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "Työkalut CD:iden luomiseen ja polttamiseen"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Editorit, komentotulkit, tiedostotyökalut, terminaalit"
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Lisää graafisia työpöytiä (Gnome, IceWM)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "Tilinpito-ohjelmia, kuten gnucash"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, jne"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Personal Information Management"
msgstr "Henkilökohteisen tiedon hallinta"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multimedia - CD:n poltto"
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Työkalut Palm Pilotin tai Visorin liittämiseksi"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Tieteellinen työasema"
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "Henkilökohtainen kirjanpito"
-#~ msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
-#~ msgstr "ei voi lukea tiedostoa /etc/inittab: %s"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
+msgstr "Ohjelmia henkilökohtaisen finanssin hallintaan, kuten gnucash"
-#~ msgid "cpu number "
-#~ msgstr "prosessorinumero"
+#~ msgid ""
+#~ "You must indicate where you wish to place the information required to "
+#~ "boot\n"
+#~ "GNU/Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of "
+#~ "drive\n"
+#~ "(MBR)\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sinun pitää osoittaa paikka, jonne haluat asettaa tarvittavat tiedot\n"
+#~ "GNU/Linuxin käynnistämiseksi.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Jos et tiedä tarkalleen mitä olet tekemässä, valitse \"Levyn ensimmäinen\n"
+#~ "sektori (MBR)\"."
#~ msgid ""
-#~ "You now have the opportunity to download encryption software.\n"
+#~ "DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended"
+#~ "\")\n"
+#~ "installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over "
+#~ "your\n"
+#~ "installation. You can also choose to do a new installation or upgrade "
+#~ "your\n"
+#~ "existing Mandrake Linux system:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending "
+#~ "on\n"
+#~ "what is currently installed on your machine, you may be able to keep "
+#~ "some\n"
+#~ "old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
#~ "\n"
-#~ "WARNING:\n"
+#~ " * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
+#~ "packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps "
+#~ "your\n"
+#~ "hard drives' current partitions as well as user configurations. All "
+#~ "other\n"
+#~ "configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
#~ "\n"
-#~ "Due to different general requirements applicable to these software and "
-#~ "imposed\n"
-#~ "by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
-#~ "should\n"
-#~ "ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to "
-#~ "download, stock\n"
-#~ "and/or use these software.\n"
+#~ " * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
+#~ "upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
+#~ "configurations unchanged. Adding new packages to the current "
+#~ "installation\n"
+#~ "is also possible.\n"
#~ "\n"
-#~ "In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
-#~ "infringe\n"
-#~ "the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n"
-#~ "respect the provision of these applicable laws, he/they will incure "
-#~ "serious\n"
-#~ "sanctions.\n"
+#~ "Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1"
+#~ "\"\n"
+#~ "or later.\n"
#~ "\n"
-#~ "In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
-#~ "liable\n"
-#~ "for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but "
-#~ "not\n"
-#~ "limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial "
-#~ "data and\n"
-#~ "other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to "
-#~ "be paid\n"
-#~ "pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the "
-#~ "sole\n"
-#~ "downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
-#~ "eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
+#~ "Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following "
+#~ "choices:\n"
#~ "\n"
+#~ " * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
+#~ "operating system. The installation will be very easy and you will only "
+#~ "be\n"
+#~ "asked a few questions;\n"
#~ "\n"
-#~ "For any queries relating to these agreement, please contact \n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
+#~ " * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
+#~ "perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
+#~ "have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux "
+#~ "knowledge,\n"
+#~ "so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
+#~ "select this installation class."
#~ msgstr ""
-#~ "Sinulla on nyt mahdollisuus hakea internetistä ne ohjelmistot, jotka on \n"
-#~ "suunnattu tiedon salakirjoittamiseen.\n"
+#~ "DrakX haluaa nyt tiedä jos haluat tehdä vakioasennuksen (\"Suositeltu"
+#~ "\"),\n"
+#~ "tai jos haluat enemmän vaihtoehtoja (\"Asiantuntija\") asennukseessa. "
+#~ "Voit\n"
+#~ "myös valita uusi asennus, tai nykyisen järjestelmän päivittäminen:\n"
#~ "\n"
-#~ "VAROITUS:\n"
+#~ " * \"Asenna\": poistaa vanha järjestelmä kokonaan. Voit kuitenkin, "
+#~ "riippuen\n"
+#~ "asennetusta järjestelmästä, pitää joitakin vanhoja osioita (Linux tai \n"
+#~ "muita) ilman muutoksia;\n"
#~ "\n"
-#~ "Näitä ohjelmistoja koskevien eri tasoisten vaatimusten ja eri "
-#~ "lainsäädäntöjen \n"
-#~ "määräysten vuoksi näiden ohjelmistojen asiakkaan ja/tai loppukäyttäjän \n"
-#~ "pitää varmistaa, että hänen maansa lainsäädäntö sallii hänen hakea, "
-#~ "tallentaa \n"
-#~ "ja käyttää näitä ohjelmistoja.\n"
+#~ " * \"Päivitä\": tämä asennustapa sallii nykyisen järjestelmän "
+#~ "päivittämistä\n"
+#~ "koneessasi. Tämä säilyttää nykyset osiot ja käyttäjien asetukset. Kaikki\n"
+#~ "muut asetukset voidaan tehdä, samalla tavalla kuin tavallinen "
+#~ "asennuksen;\n"
#~ "\n"
-#~ "Lisäksi asiakkaan ja/tai loppukäyttäjän tulee olla erityisen varmoja "
-#~ "siitä, etteivät \n"
-#~ "he riko maansa lainsäädäntöä vastaan.Mikäli asiakas ja/tai loppukäyttäjä "
-#~ "ei \n"
-#~ "noudata näiden lakien määräyksiä, heille voidaan langettaa vakaviakin \n"
-#~ "rangaistuksia.\n"
+#~ " * \"Päivitä ainoastaan paketit\": tämä uusi asennustapa sallii nykyisen\n"
+#~ "järjestelmän päivittämistä koneessasi, säilyttäen nykyiset asetukset.\n"
+#~ "Uusien pakettien asennuksen nykyiseen järjestelmään on myös mahdollista.\n"
#~ "\n"
-#~ "Missään tilanteissa ei Mandrakesoft tai sen valmistajat ja/tai "
-#~ "jälleenmyyjät \n"
-#~ "ole vastuuvelvollisia erityisiin, epäsuoriin tai satunnaisiin "
-#~ "vahinkoihin, jotka\n"
-#~ "voivat aiheutua (mukaan lukien, mutta ei rajoittuen: tulonmenetykset, \n"
-#~ "yritystoiminnan katkeaminen, kaupallisten tietojen menetys ja muut \n"
-#~ "rahalliset menetykset, sekä mahdolliset vahingonkorvaukset, jotka "
-#~ "oikeus \n"
-#~ "päättää langettaa). ohjelmiston käyttämisestä, hallussapidosta, tai "
-#~ "pelkästä \n"
-#~ "internetistä hakemisesta, jossa asiakas ja/tai loppukäyttäjä voi saada \n"
-#~ "haltuunsa nämä ohjelmistot hyväksyttyään tämän sopimuksen.\n"
+#~ "Päivitys pitäisi toimia hyvin Mandrake Linuxin versiosta \"8.1\" "
+#~ "eteenpäin.\n"
#~ "\n"
+#~ "Riippuen GNU/Linux taidoistasi, valitse seuraavista vaihtoehdoista:\n"
#~ "\n"
-#~ "Mihin tahansa tätä sopimusta koskeviin tiedusteluihin, ota yhteys:"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
+#~ " * \"Suositeltu\": valitse tämä jos et ole koskaan asentanut GNU/Linux\n"
+#~ "käyttöjärjestelmää. Asennus on helppo, ja sinulta kysytään vain pari\n"
+#~ "kysymystä;\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Asiantuntija\": jos sinulla on hyvä GNU/Linux tuntemus, haluat "
+#~ "varmasti\n"
+#~ "tehdä räätälöidyn asennuksen. Joitakin valintoja jota joudut tekemään "
+#~ "voi\n"
+#~ "olla aika vaikeita jos sinulla ei ole hyvä GNU/Linux tuntemusta, joten\n"
+#~ "tämä vaihtoehto ei ole suositeltu niille joilla ei ole kohtuullista\n"
+#~ "kokemusta tämänkaltaisen asennuksen tekemisestä."
-#~ msgid "Proxy configuration"
-#~ msgstr "Välityspalvelin-asetukset"
+#~ msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
+#~ msgstr "Kärsivällisyyttä. Tämä toiminto voi kestää useita minuutteja."
#~ msgid ""
-#~ "Welcome to the proxy configuration utility.\n"
+#~ "Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
+#~ "Depending on the number of packages you will be installing and the speed "
+#~ "of\n"
+#~ "your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
+#~ "significant amount of time.\n"
#~ "\n"
-#~ "Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
-#~ "with or without login and password\n"
+#~ "Please be patient."
#~ msgstr ""
-#~ "Tervetuloa välityspalvelimen asettamisohjelmaan.\n"
+#~ "Uutta Mandrake Linux -käyttöjärjestelmääsi asennetaan parasta aikaa.\n"
+#~ "Asennettavien pakettien määrästä ja koneesi nopeudesta riippuen\n"
+#~ "tämä toiminto voi kestää muutamasta minuutista useaan tuntiin.\n"
#~ "\n"
-#~ "Täältä voit asettaa http- ja ftp-välityspalvelimesi sisäänkirjautumisen "
-#~ "ja\n"
-#~ "salasanojen kanssa tai ilman niitä\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please fill in the http proxy informations\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want an http proxy"
-#~ msgstr ""
-#~ "Täytä http-välityspalvelimen tiedot\n"
-#~ "Jätä kohta tyhjäksi, jos et haluat http-välityspalvelinta"
-
-#~ msgid "URL"
-#~ msgstr "URL"
-
-#~ msgid "port"
-#~ msgstr "portti"
-
-#~ msgid "Url should begin with 'http:'"
-#~ msgstr "Web-osoitteen tulee alkaa etuliitteellä 'http:'"
-
-#~ msgid "The port part should be numeric"
-#~ msgstr "Porttiosan pitäisi olla numeerinen"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please fill in the ftp proxy informations\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
-#~ msgstr ""
-#~ "Täytä ftp-välityspalvelimen tiedot\n"
-#~ "Jätä kohta tyhjäksi, jos et haluat ftp-välityspalvelinta"
+#~ "Ole kärsivällinen."
#~ msgid ""
-#~ "Please enter proxy login and password, if any.\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want login/passwd"
-#~ msgstr ""
-#~ "Syötä välityspalvelimen käyttäjätunnus ja salasana, jos sellaiset on.\n"
-#~ "Jätä kohdat tyhjiksi, jos et halua käyttää tunnus/salasana-yhdistelmää"
-
-#~ msgid "login"
-#~ msgstr "käyttäjätunnus"
-
-#~ msgid "password"
-#~ msgstr "salasana"
-
-#~ msgid "re-type password"
-#~ msgstr "salasana uudelleen"
-
-#~ msgid "The passwords don't match. Try again!"
-#~ msgstr "Salasanat poikkeavat toisistaan. Kokeile uudelleen!"
-
-#~ msgid "Can't write file %s"
-#~ msgstr "En voi kirjoittaa tiedostoa %s"
-
-#~ msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-
-#~ msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Warning, another internet connexion has been detected, maybe using your "
-#~ "network"
-#~ msgstr ""
-#~ "Varoitus, toinen internet-yhteys on havaittu, mahdollisesti käyttäen "
-#~ "sinun vekkoasi"
-
-#~ msgid "no help implemented yet.\n"
-#~ msgstr "ohjeita ei ole vielä olemassa.\n"
-
-#~ msgid "Please click on a medium"
-#~ msgstr "Klikkaa mediaa"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Which dhcp client do you want to use?\n"
-#~ "Default is dhcpcd"
-#~ msgstr ""
-#~ "Mitä dhcp-asiakasohjelmaa haluat käyttää?\n"
-#~ "Oletus on dhcpcd"
-
-#~ msgid "Removing LPRng..."
-#~ msgstr "Poistetaan LPRng..."
-
-#~ msgid "Removing LPD..."
-#~ msgstr "Poistetaan LPD..."
-
-#~ msgid " (default: %s)"
-#~ msgstr " (oletus: %s)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "drakbug version %s\n"
-#~ "Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL.\n"
+#~ "X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical "
+#~ "interface\n"
+#~ "on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+#~ "WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
#~ "\n"
-#~ "usage: drakbug [OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
-#~ "\n"
-#~ "OPTIONS:\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "drakbug versio %s\n"
-#~ "Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
-#~ "Tämä on vapaa ohjelmaa ja saadaan levittää GNU GPL lisenssin\n"
-#~ "ehtojen mukaan.\n"
+#~ "You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
+#~ "available for your hardware. Choose the one that best suit your needs "
+#~ "(you\n"
+#~ "will be able to change that after installation though). When you are\n"
+#~ "satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window "
+#~ "will\n"
+#~ "then appear and ask you if you can see it.\n"
#~ "\n"
-#~ "käyttö: drakbug [OPTIOT] [OHJELMA_NIMI]\n"
+#~ "If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
+#~ "configuration wizard. See the corresponding section of the manual for "
+#~ "more\n"
+#~ "information about this wizard.\n"
#~ "\n"
-#~ "OPTIOT:\n"
-
-#~ msgid " --help - print this help message.\n"
-#~ msgstr " --help - tulosta tämä viesti.\n"
-
-#~ msgid " --report - program should be one of mandrake tools\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --report - ohjelma pitäisi olla yksi mandraken työkaluista\n"
-
-#~ msgid " --incident - program should be one of mandrake tools\n"
+#~ "If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then "
+#~ "DrakX\n"
+#~ "will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
+#~ "means that the configuration was wrong and the test will automatically "
+#~ "end\n"
+#~ "after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
+#~ "configuration section of the user guide for more information on how to\n"
+#~ "configure your display."
#~ msgstr ""
-#~ " --incident - ohjelma pitäisi olla yksi mandraken työkaluista\n"
-
-#~ msgid "usage: drakfloppy\n"
-#~ msgstr "käyttö: drakfloppy\n"
-
-#~ msgid ""
+#~ "X (eli X Ikkunointi Järjestelmä) on GNU/Linuxin graafisen rajapinnan "
+#~ "sydän\n"
+#~ "johon kaikki graafiset ympäristöt (KDE, Gnome, AfterStep, WindowsMaker, "
+#~ "jne.)\n"
+#~ "joka seuraa Mandrake Linuxin mukana käyttää alustana.\n"
#~ "\n"
-#~ "Usage: harddrake [-h|--help] [--test]\n"
-#~ msgstr ""
+#~ "Sinulle näytetään lista käytettävissä olevista tarkkuuksista ja "
+#~ "värimääristä\n"
+#~ "joka laitteistosi tukee. Valitse ne jotka parhaiten vastaa tarpeitasi "
+#~ "(voit\n"
+#~ "tietysti muuttaa niitä asennuksen jälkeen). Kun olet tyytyväinen maliin\n"
+#~ "joka näytetään sinulle näytössä, paina \"Ok\". Ikkuna ilmestyy, joka "
+#~ "kysyy\n"
+#~ "sinulta jos näet sitä.\n"
#~ "\n"
-#~ "Käyttö: harddrake [-h|--help] [--test]\n"
+#~ "Jos teet \"Asiantuntija\"asennuksen, siirryt X:än asetusvelhoon. Katso\n"
+#~ "vastaava kohta käyttöohjeesta saadaaksesi lisäätietoa tästä velhosta.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Jos näet yllä mainittu viesti testin aikana, ja valitset \"Kyllä\", niin\n"
+#~ "DrakX jatkaa seuraavaan vaiheeseen. Jos et näe viestiä, se tarkoitta "
+#~ "vain\n"
+#~ "että asetukset olivat väärät, ja testi loppuu 10 sekunnin päästä ja "
+#~ "palaa\n"
+#~ "edelliseen näyttöön. Katso näyttöasetuksia koskeva osa käyttöoppaasta\n"
+#~ "saadaaksesi lisäätietoa miten asettaa näyttösi."
-#~ msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-#~ msgstr "käyttö: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
+#~ msgid "Switching between ALSA and OSS help"
+#~ msgstr "Apua ALSA ja OSS vaihtamisen välillä."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Probing %s class\n"
-#~ msgstr "s"
+#~ msgid "quit"
+#~ msgstr "lopeta"
-#~ msgid "detected on interface %s"
-#~ msgstr "löydetty seuraavasta liitännästä: %s"
+#~ msgid "save"
+#~ msgstr "tallenna"
-#, fuzzy
-#~ msgid "unable to backup lilo message"
-#~ msgstr " "
+#~ msgid "Detecting devices ..."
+#~ msgstr "Etsin laitteita ..."
-#~ msgid ""
-#~ "I can keep your current configuration and assume you already set up a "
-#~ "DHCP server; in that case please verify I correctly read the C-Class "
-#~ "Network that you use for your local network; I will not reconfigure it "
-#~ "and I will not touch your DHCP server configuration.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server "
-#~ "for you.\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Voin säilyttää nykyiset asetuksesi ja olettaa, että olet jo pystyttänyt "
-#~ "DHCP-palvelimen. Siinä tapauksessa varmista että luen oikein C-luokan "
-#~ "verkon, jota käytät paikallisverkkonasi, sillä en muuta sen asetuksia tai "
-#~ "koske DHCP-palvelimesi asetuksiin.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Muussa tapauksessa voin asettaa liitäntäsi ja asettaa (uudelleen) DHCP-"
-#~ "palvelimen puolestasi.\n"
-#~ "\n"
+#~ msgid "Test ports"
+#~ msgstr "Kokeile portteja"
diff --git a/perl-install/share/po/fr.po b/perl-install/share/po/fr.po
index 73c7d2e26..4a73d0a66 100644
--- a/perl-install/share/po/fr.po
+++ b/perl-install/share/po/fr.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+# translation of DrakX-fr.po to french
# Translation file of Mandrake graphic install
# Copyright (C) 1999 Mandrakesoft
# David BAUDENS <baudens@mandrakesoft.com>, 1999-2002
@@ -6,7 +7,7 @@
# KAtiOS <katios@nolabel.net>, 2001
# Guillaume Cottenceau <gc@mandrakesoft.com>, 2001-2002
# Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>, 2001-2002
-# Combelles Christophe <ccomb@club-internet.fr>, 2002
+# Christophe Combelles <ccomb@free.fr>, 2002,2003
#
# Veuillez ne pas mettre ŕ jour ce fichier ŕ moins d'ętre
# certain tant de vos traductions que de votre grammaire et
@@ -51,1121 +52,754 @@
# Nous vous remercions de votre compréhension.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: DrakX for MDK 8.1\n"
+"Project-Id-Version: DrakX-fr\n"
"POT-Creation-Date: 2002-12-05 19:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-09-17 10:31+0200\n"
-"Last-Translator: David Baudens <baudens@mandrakesoft.com>\n"
-"Language-Team: <fr@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-02-14 16:27+0100\n"
+"Last-Translator: Christophe Combelles <ccomb@free.fr>\n"
+"Language-Team: french <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:16
-msgid "256 kB"
-msgstr "256 ko"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:17
-msgid "512 kB"
-msgstr "512 ko"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:18
-msgid "1 MB"
-msgstr "1 Mo"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:19
-msgid "2 MB"
-msgstr "2 Mo"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:20
-msgid "4 MB"
-msgstr "4 Mo"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:21
-msgid "8 MB"
-msgstr "8 Mo"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:22
-msgid "16 MB"
-msgstr "16 Mo"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:23
-msgid "32 MB"
-msgstr "32 Mo"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:24
-msgid "64 MB or more"
-msgstr "64 Mo ou plus"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "Choose a X server"
-msgstr "Choisissez un serveur d'affichage (serveur XFree)"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "X server"
-msgstr "serveur XFree"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:230
-msgid "Multi-head configuration"
-msgstr "Configuration multi-écrans"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:231
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your system support multiple head configuration.\n"
-"What do you want to do?"
-msgstr ""
-"Votre systčme peut utiliser simultanément plusieurs écrans.\n"
-"Que souhaitez-vous faire ?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:288
-msgid "Select the memory size of your graphics card"
+"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
+"You can use userdrake to add a user to this group."
msgstr ""
-"Veuillez préciser la quantité de mémoire vidéo de votre carte graphique"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:349
-msgid "XFree configuration"
-msgstr "Configuration d'XFree"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:351
-msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
-msgstr "Quelle configuration d'XFree désirez-vous utiliser ?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:383
-msgid "Configure all heads independently"
-msgstr "Configurer les écrans séparément"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:384
-msgid "Use Xinerama extension"
-msgstr "Répartir l'affichage sur plusieurs écrans (Xinerama)"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:389
-#, c-format
-msgid "Configure only card \"%s\"%s"
-msgstr "Configurer seulement la carte « %s » %s"
+"Pour autoriser un utilisateur ŕ partager ses répertoires, vous devez ajouter "
+"cet utilisateur dans le groupe « fileshare ».\n"
+"Ceci peut se faire grâce au programme « Userdrake »."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:401 ../../Xconfig/card.pm_.c:402
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1 ../../bootlook.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "XFree %s"
-msgstr "XFree %s"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuler"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:413 ../../Xconfig/card.pm_.c:439
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s avec accélération 3D matérielle"
+msgid "Launch userdrake"
+msgstr "Lancer Userdrake"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:416
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
-msgstr ""
-"Votre carte vidéo peut utiliser l'accélération 3D matérielle mais\n"
-"uniquement en utilisant XFree %s.\n"
-"Votre carte vidéo est supportée par XFree %s. Ce dernier peut ętre plus\n"
-"performant en 2D."
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:418 ../../Xconfig/card.pm_.c:441
-#, c-format
-msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
+"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
+"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
+"and nautilus.\n"
+"\n"
+"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
-"Votre carte vidéo peut utiliser l'accélération 3D matérielle avec XFree %s."
+"Souhaitez-vous permettre aux utilisateurs de partager certains sous-"
+"répertoires de leur répertoire personnel (/home) ?\n"
+"De cette façon, les utilisateurs pouront simplement cliquer sur « Partager » "
+"dans konqueror (kde) et nautilus (gnome).\n"
+"\n"
+"« Personnalisée » permet d'autoriser le partage pour certains utilisateurs.\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:426 ../../Xconfig/card.pm_.c:447
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s avec support EXPÉRIMENTAL de l'accélération 3D matérielle"
+msgid "Mandatory package %s is missing"
+msgstr "Le paquetage %s, requis, est manquant"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:429
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
msgstr ""
-"Votre carte vidéo peut utiliser l'accélération 3D matérielle mais\n"
-"uniquement en utilisant XFree %s.\n"
-"Attention, veuillez noter que ce support est EXPÉRIMENTAL et peut BLOQUER\n"
-"VOTRE ORDINATEUR.\n"
-"\n"
-"Votre carte vidéo est supportée par XFree %s. Ce dernier peut ętre plus\n"
-"performant en 2D."
+"Souhaitez-vous exporter par NFS (protocole Unix) ou SMB (protocole Windows)?"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:432 ../../Xconfig/card.pm_.c:449
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
-msgstr ""
-"Votre carte vidéo peut utiliser l'accélération 3D matérielle en utilisant\n"
-"XFree %s.\n"
-"Veuillez noter que ce support est EXPÉRIMENTAL et qu'il peut BLOQUER VOTRE\n"
-"ORDINATEUR."
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:455
-msgid "Xpmac (installation display driver)"
-msgstr "Xpmac (pilote d'affichage pour l'installation)"
+msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
+msgstr "Le paquetage %s doit ętre installé. Souhaitez-vous l'installer ?"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:76 ../../Xconfig/main.pm_.c:77
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:961
+#: ../../any.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Personnalisée"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:102
-msgid "Graphic Card"
-msgstr "Carte graphique"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:105 ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Monitor"
-msgstr "Moniteur"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Allow all users"
+msgstr "Autoriser tous les utilisateurs"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:108 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:210
-msgid "Resolution"
-msgstr "Résolution"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "No sharing"
+msgstr "Pas de partage"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:113
-msgid "Test"
-msgstr "Test"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "More"
+msgstr "Davantage"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:118 ../../diskdrake/dav.pm_.c:67
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86
-msgid "Options"
-msgstr "Options"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Here is the full list of available countries"
+msgstr "Voici la liste complčte des claviers disponibles"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269
-#: ../../install_gtk.pm_.c:86 ../../install_steps_gtk.pm_.c:274
-#: ../../interactive.pm_.c:127 ../../interactive.pm_.c:142
-#: ../../interactive.pm_.c:345 ../../interactive/http.pm_.c:104
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 ../../my_gtk.pm_.c:159
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 ../../security/main.pm_.c:181
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3920 ../../standalone/drakbackup_.c:4015
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4034 ../../ugtk2.pm_.c:435
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926 ../../ugtk2.pm_.c:949
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your country."
+msgstr "Veuillez choisir le type de votre souris."
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../diskdrake/dav.pm_.c:28
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/draksplash_.c:114
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:152 ../../standalone/logdrake_.c:204
-msgid "Quit"
-msgstr "Quitter"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Country"
+msgstr "Pays"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:145
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Keep the changes?\n"
-"The current configuration is:\n"
-"\n"
-"%s"
+msgid "Use Unicode by default"
msgstr ""
-"Désirez-vous conserver les changements ?\n"
-"La configuration actuelle est :\n"
-"\n"
-"%s"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Choose a monitor"
-msgstr "Choisissez un moniteur"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:97
-msgid "Plug'n Play"
-msgstr "Plug'n Play"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:98 ../../mouse.pm_.c:46
-msgid "Generic"
-msgstr "Générique"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:99 ../../standalone/harddrake2_.c:67
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-msgid "Vendor"
-msgstr "Vendeur"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:109
-msgid "Plug'n Play probing failed. Please choose a precise monitor"
-msgstr "Échec de l'interrogation « Plug'n Play ». Veuillez choisir un moniteur"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "All"
+msgstr "Tout"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:114
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
-"rate\n"
-"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
-"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
-"\n"
-"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
-"range\n"
-"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
-"monitor.\n"
-" If in doubt, choose a conservative setting."
+"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
+"the languages you would like to install. They will be available\n"
+"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr ""
-"Les deux paramčtres importants sont la fréquence de rafraîchissement\n"
-"verticale (qui détermine la vitesse ŕ laquelle l'écran est rafraîchi)\n"
-"et, surtout, la fréquence de synchronisation horizontale (qui détermine\n"
-"la vitesse ŕ laquelle les lignes sont tracées).\n"
-"\n"
-"Il ne faut SURTOUT PAS choisir un type de moniteur ayant\n"
-"une fréquence de rafraîchissement excédant les capacités de votre\n"
-"moniteur. Vous risqueriez de l'endommager.\n"
-"En cas de doute, choisissez un réglage moins performant mais\n"
-"sans risque pour votre matériel."
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:121
-msgid "Horizontal refresh rate"
-msgstr "Fréquence horizontale"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:122
-msgid "Vertical refresh rate"
-msgstr "Fréquence verticale"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:12
-msgid "256 colors (8 bits)"
-msgstr "256 couleurs (8 bits)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:13
-msgid "32 thousand colors (15 bits)"
-msgstr "32 mille couleurs (15 bits)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:14
-msgid "65 thousand colors (16 bits)"
-msgstr "65 mille couleurs (16 bits)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:15
-msgid "16 million colors (24 bits)"
-msgstr "16 millions de couleurs (24 bits)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:16
-msgid "4 billion colors (32 bits)"
-msgstr "4 milliards de couleurs (32 bits)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:130
-msgid "Resolutions"
-msgstr "Résolutions"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:255
-msgid "Choose the resolution and the color depth"
-msgstr "Choix de la résolution et du nombre de couleurs"
+"Vous pouvez choisir d'autres langues.\n"
+"Elles seront disponibles aprčs l'installation."
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:256
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s"
-msgstr "Carte graphique : %s"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269 ../../any.pm_.c:1001
-#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405 ../../install_steps_gtk.pm_.c:463
-#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:345
-#: ../../interactive/http.pm_.c:105 ../../interactive/newt.pm_.c:194
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../my_gtk.pm_.c:158 ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:39 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055
-#: ../../security/main.pm_.c:228 ../../standalone/drakautoinst_.c:198
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3874 ../../standalone/drakbackup_.c:3907
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3933 ../../standalone/drakbackup_.c:3960
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3987 ../../standalone/drakbackup_.c:4047
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4074 ../../standalone/drakbackup_.c:4104
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4130 ../../standalone/drakconnect_.c:112
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:144 ../../standalone/drakconnect_.c:286
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:534 ../../standalone/drakconnect_.c:677
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:207 ../../standalone/drakfont_.c:918
-#: ../../standalone/drakgw_.c:557 ../../standalone/logdrake_.c:204
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:337 ../../ugtk.pm_.c:295
-#: ../../ugtk2.pm_.c:362 ../../ugtk2.pm_.c:434 ../../ugtk2.pm_.c:438
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annuler"
-
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:29
-msgid "Test of the configuration"
-msgstr "Test de la configuration"
-
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Do you want to test the configuration?"
-msgstr "Désirez-vous tester la configuration ?"
-
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
-msgstr "Attention : tester cette carte vidéo peut bloquer votre ordinateur"
+msgid "Please choose a language to use."
+msgstr "Choisissez la langue :"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:29
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Keyboard layout: %s\n"
-msgstr "Type de clavier : %s\n"
+msgid "Choose the window manager to run:"
+msgstr "Choisissez l'environnement graphique :"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:30
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse type: %s\n"
-msgstr "Type de souris : %s\n"
+msgid "Choose the default user:"
+msgstr "Choisissez l'utilisateur par défaut :"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:31
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse device: %s\n"
-msgstr "Périphérique : %s\n"
+msgid "Do you want to use this feature?"
+msgstr "Voulez-vous utiliser cette fonctionnalité ?"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:32
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor: %s\n"
-msgstr "Moniteur : %s\n"
+msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
+msgstr ""
+"Ŕ la fin du démarrage, une session peut ętre ouverte automatiquement pour un "
+"utilisateur."
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:33
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
-msgstr "Fréquence horizontale : %s\n"
+msgid "Autologin"
+msgstr "Connexion automatique"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:34
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
-msgstr "Fréquence verticale : %s\n"
+msgid "Icon"
+msgstr "Icône"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:35
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s\n"
-msgstr "Carte graphique : %s\n"
+msgid "Shell"
+msgstr "Interpréteur"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:36
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics memory: %s kB\n"
-msgstr "Mémoire vidéo : %s ko\n"
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Mot de passe (vérif)"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:38
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Color depth: %s\n"
-msgstr "Nombre de couleurs : %s\n"
+msgid "Password"
+msgstr "Mot de passe"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:39
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Resolution: %s\n"
-msgstr "Résolution : %s\n"
+msgid "User name"
+msgstr "Nom d'utilisateur"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:41
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 server: %s\n"
-msgstr "Serveur XFree86 : %s\n"
+msgid "Real name"
+msgstr "Nom et prénom"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:42
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 driver: %s\n"
-msgstr "Pilote XFree86 : %s\n"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:61
-msgid "Graphical interface at startup"
-msgstr "Interface graphique lors du démarrage"
+msgid "Accept user"
+msgstr "Accepter"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:62
-msgid ""
-"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
-"(XFree) upon booting.\n"
-"Would you like XFree to start when you reboot?"
-msgstr ""
-"Souhaitez-vous que l'interface graphique soit\n"
-"automatiquement lancée lors du démarrage ?"
+#: ../../any.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Done"
+msgstr "Terminer"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:73
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
-"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
-"\n"
-"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
-"computer.\n"
-"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
-"\n"
-"Do you have this feature?"
+"Enter a user\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Votre carte graphique semble avoir un connecteur TV-OUT.\n"
-"Elle peut ętre configurée pour fonctionner avec le « frame-buffer ».\n"
-"\n"
-"Pour cela vous devez connecter votre carte graphique ŕ votre TV avant de "
-"démarrer votre ordinateur.\n"
-"Ensuite choisissez l'option « TVout » dans le menu d'amorçage\n"
-"\n"
-"Avez-vous cette fonction ?"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:85
-msgid "What norm is your TV using?"
-msgstr "Quelle norme utilise votre téléviseur ?"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132
-msgid "First sector of boot partition"
-msgstr "Premier secteur de la partition d'amorçage"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132 ../../any.pm_.c:209
-msgid "First sector of drive (MBR)"
-msgstr "Premier secteur du disque (MBR)"
-
-#: ../../any.pm_.c:111
-msgid "SILO Installation"
-msgstr "Installation de SILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:112 ../../any.pm_.c:125
-msgid "Where do you want to install the bootloader?"
-msgstr "Oů désirez-vous installer le programme d'amorçage ?"
-
-#: ../../any.pm_.c:124
-msgid "LILO/grub Installation"
-msgstr "Installation de LILO ou Grub"
-
-#: ../../any.pm_.c:136 ../../any.pm_.c:150
-msgid "SILO"
-msgstr "SILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:138
-msgid "LILO with text menu"
-msgstr "LILO en mode texte"
-
-#: ../../any.pm_.c:139 ../../any.pm_.c:150
-msgid "LILO with graphical menu"
-msgstr "LILO en mode graphique"
-
-#: ../../any.pm_.c:142
-msgid "Grub"
-msgstr "Grub"
-
-#: ../../any.pm_.c:146
-msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
-msgstr "Amorcer ŕ partir de DOS/Windows (loadlin)"
-
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:150
-msgid "Yaboot"
-msgstr "Yaboot"
-
-#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:189
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Principales options du programme d'amorçage"
-
-#: ../../any.pm_.c:159 ../../any.pm_.c:190
-msgid "Bootloader to use"
-msgstr "Programme d'amorçage ŕ utiliser"
-
-#: ../../any.pm_.c:161
-msgid "Bootloader installation"
-msgstr "Installation du programme d'amorçage"
-
-#: ../../any.pm_.c:163 ../../any.pm_.c:192
-msgid "Boot device"
-msgstr "Périphérique d'amorçage"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "Compact"
-msgstr "Compact"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "compact"
-msgstr "compact"
-
-#: ../../any.pm_.c:165 ../../any.pm_.c:289
-msgid "Video mode"
-msgstr "Mode vidéo"
-
-#: ../../any.pm_.c:167
-msgid "Delay before booting default image"
-msgstr "Délai avant l'activation du choix par défaut"
-
-#: ../../any.pm_.c:169 ../../any.pm_.c:772
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077 ../../network/modem.pm_.c:71
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:803 ../../printer/printerdrake.pm_.c:916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3478 ../../standalone/drakconnect_.c:622
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Password"
-msgstr "Mot de passe"
-
-#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:773
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1078
-msgid "Password (again)"
-msgstr "Mot de passe (vérif)"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "Restrict command line options"
-msgstr "Protéger par mot de passe les options"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "restrict"
-msgstr "restrict"
-
-#: ../../any.pm_.c:173
-msgid "Clean /tmp at each boot"
-msgstr "Vider le répertoire /tmp ŕ chaque démarrage"
+"Créer un compte utilisateur\n"
+"%s"
-#: ../../any.pm_.c:174
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "Précisez la taille mémoire si nécessaire (%d Mo trouvés)"
+msgid "Add user"
+msgstr "Ajouter un utilisateur"
-#: ../../any.pm_.c:176
-msgid "Enable multi profiles"
-msgstr "Autoriser plusieurs profils"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This user name has already been added"
+msgstr "Ce nom d'utilisateur est déjŕ utilisé"
-#: ../../any.pm_.c:180
-msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "Indiquez la quantité de mémoire en Mo"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "The user name is too long"
+msgstr "Ce nom d'utilisateur est trop long"
-#: ../../any.pm_.c:182
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-"L'option ``Restrict command line options'' est inutile sans mot de passe"
+"Le nom d'utilisateur ne peut contenir que des lettres minuscules,\n"
+"des nombres, ainsi que les caractčres « - » et « _ »"
+
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Veuillez taper un nom d'utilisateur"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Ce mot de passe est trop simple"
+
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Veuillez réessayer"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Les mots de passe ne sont pas identiques"
-#: ../../any.pm_.c:191
-msgid "Init Message"
-msgstr "Message de démarrage"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "Utilisateur(s) existant(s) : %s"
-#: ../../any.pm_.c:193
-msgid "Open Firmware Delay"
-msgstr "Délai de l'Open Firmware"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to compilation tools"
+msgstr "accčs aux outils de compilation"
-#: ../../any.pm_.c:194
-msgid "Kernel Boot Timeout"
-msgstr "Délai d'amorçage du noyau"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to network tools"
+msgstr "accčs aux outils réseaux"
-#: ../../any.pm_.c:195
-msgid "Enable CD Boot?"
-msgstr "Autoriser le démarrage sur CD ?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to administrative files"
+msgstr "accčs aux fichiers d'administration"
-#: ../../any.pm_.c:196
-msgid "Enable OF Boot?"
-msgstr "Autoriser le démarrage sur l'OF ?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "allow \"su\""
+msgstr "autoriser « su »"
-#: ../../any.pm_.c:197
-msgid "Default OS?"
-msgstr "Systčme d'exploitation par défaut ?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to rpm tools"
+msgstr "accčs aux outils rpm"
-#: ../../any.pm_.c:231
-msgid ""
-"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
-"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
-"System Commander).\n"
-"\n"
-"On which drive are you booting?"
-msgstr ""
-"Vous avez décidé d'installer le programme d'amorçage sur une partition.\n"
-"Cela implique que vous ayez déjŕ un programme d'amorçage sur le disque dur "
-"sur lequel le systčme démarre (exemple : System Commander).\n"
-"\n"
-"Quel est le disque de démarrage ?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to X programs"
+msgstr "accčs aux programmes graphiques"
-#: ../../any.pm_.c:247
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
"Voici les différentes entrées.\n"
"Vous pouvez en ajouter de nouvelles ou modifier les entrées existantes."
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../standalone/drakbackup_.c:1531
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1644 ../../standalone/drakfont_.c:953
-#: ../../standalone/drakfont_.c:996
-msgid "Add"
-msgstr "Ajouter"
-
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../any.pm_.c:760 ../../diskdrake/dav.pm_.c:68
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:156 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/drakbackup_.c:2726
-msgid "Done"
-msgstr "Terminer"
-
-#: ../../any.pm_.c:257
-msgid "Modify"
-msgstr "Modifier l'élément sélectionné"
-
-#: ../../any.pm_.c:265
-msgid "Which type of entry do you want to add?"
-msgstr "Quel type de systčme souhaitez-vous ajouter ?"
-
-#: ../../any.pm_.c:266 ../../standalone/drakbackup_.c:1674
-msgid "Linux"
-msgstr "Linux"
-
-#: ../../any.pm_.c:266
-msgid "Other OS (SunOS...)"
-msgstr "Autres systčmes (SunOS, etc.)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
-msgid "Other OS (MacOS...)"
-msgstr "Autres systčmes (MacOS, etc.)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Autres systčmes (Windows, etc.)"
-#: ../../any.pm_.c:285
-msgid "Image"
-msgstr "Image"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (MacOS...)"
+msgstr "Autres systčmes (MacOS, etc.)"
-#: ../../any.pm_.c:286 ../../any.pm_.c:297
-msgid "Root"
-msgstr "Partition racine"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (SunOS...)"
+msgstr "Autres systčmes (SunOS, etc.)"
-#: ../../any.pm_.c:287 ../../any.pm_.c:315
-msgid "Append"
-msgstr "options passées au noyau"
+#: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:291
-msgid "Initrd"
-msgstr "Fichier RamDisk"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which type of entry do you want to add?"
+msgstr "Quel type de systčme souhaitez-vous ajouter ?"
-#: ../../any.pm_.c:292
-msgid "Read-write"
-msgstr "Lecture/écriture"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This label is already used"
+msgstr "Ce label est déjŕ utilisé"
-#: ../../any.pm_.c:299
-msgid "Table"
-msgstr "Table des partitions"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a root partition"
+msgstr "Vous devez spécifier une partition racine"
-#: ../../any.pm_.c:300
-msgid "Unsafe"
-msgstr "Peu sűr"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a kernel image"
+msgstr "Vous devez spécifier l'image noyau désirée"
-#: ../../any.pm_.c:307 ../../any.pm_.c:312 ../../any.pm_.c:314
-msgid "Label"
-msgstr "Label"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "Un label vide n'est pas autorisé"
-#: ../../any.pm_.c:309 ../../any.pm_.c:319 ../../harddrake/v4l.pm_.c:215
+#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Choix par défaut"
-#: ../../any.pm_.c:316
-msgid "Initrd-size"
-msgstr "Taille du RamDisk"
-
-#: ../../any.pm_.c:318
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "NoVideo"
-#: ../../any.pm_.c:326
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Supprimer l'entrée"
-
-#: ../../any.pm_.c:329
-msgid "Empty label not allowed"
-msgstr "Un label vide n'est pas autorisé"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Initrd-size"
+msgstr "Taille du RamDisk"
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a kernel image"
-msgstr "Vous devez spécifier l'image noyau désirée"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Append"
+msgstr "options passées au noyau"
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a root partition"
-msgstr "Vous devez spécifier une partition racine"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Label"
+msgstr "Label"
-#: ../../any.pm_.c:331
-msgid "This label is already used"
-msgstr "Ce label est déjŕ utilisé"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unsafe"
+msgstr "Peu sűr"
-#: ../../any.pm_.c:640
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Found %s %s interfaces"
-msgstr "Interface(s) détectée(s) : %s %s"
+msgid "Table"
+msgstr "Table des partitions"
-#: ../../any.pm_.c:641
-msgid "Do you have another one?"
-msgstr "En possédez-vous d'autres ?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Root"
+msgstr "Partition racine"
-#: ../../any.pm_.c:642
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you have any %s interfaces?"
-msgstr "Possédez-vous des interfaces %s ?"
+msgid "Read-write"
+msgstr "Lecture/écriture"
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:807 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "No"
-msgstr "Non"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Initrd"
+msgstr "Fichier RamDisk"
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:806 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../standalone/drakgw_.c:258
-#: ../../standalone/drakgw_.c:259 ../../standalone/drakgw_.c:267
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "Yes"
-msgstr "Oui"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Video mode"
+msgstr "Mode vidéo"
-#: ../../any.pm_.c:645
-msgid "See hardware info"
-msgstr "Voir les informations sur le matériel"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Image"
+msgstr "Image"
-#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
-#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:662
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing driver for %s card %s"
-msgstr "Installation du pilote pour la carte %s %s"
+msgid "Default OS?"
+msgstr "Systčme d'exploitation par défaut ?"
-#: ../../any.pm_.c:663
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(module %s)"
-msgstr "(module %s)"
+msgid "Enable OF Boot?"
+msgstr "Autoriser le démarrage sur l'OF ?"
-#: ../../any.pm_.c:674
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide its options to module %s.\n"
-"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
-msgstr ""
-"Vous pouvez maintenant founir des options au module %s.\n"
-"Veuillez noter que les adresses doivent ętre précédées de 0x, comme « 0x123 »"
+msgid "Enable CD Boot?"
+msgstr "Autoriser le démarrage sur CD ?"
-#: ../../any.pm_.c:680
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide options to module %s.\n"
-"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
-"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
-msgstr ""
-"Vous pouvez maintenant préciser les options du module %s.\n"
-"Les options sont de la forme « nom=valeur nom2=valeur2 ... ».\n"
-"Par exemple, « io=0x300 irq=7 »"
+msgid "Kernel Boot Timeout"
+msgstr "Délai d'amorçage du noyau"
-#: ../../any.pm_.c:682
-msgid "Module options:"
-msgstr "Options du module :"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Open Firmware Delay"
+msgstr "Délai de l'Open Firmware"
-#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:694
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Which %s driver should I try?"
-msgstr "Quel pilote %s faut-il essayer ?"
+msgid "Boot device"
+msgstr "Périphérique d'amorçage"
-#: ../../any.pm_.c:703
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
-"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
-"specify\n"
-"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
-"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
-"should\n"
-"not cause any damage."
-msgstr ""
-"Le pilote de matériel « %s » a parfois besoin d'options supplémentaires\n"
-"pour fonctionner de maničre optimale.\n"
-"Vous pouvez lui fournir manuellement ces options,\n"
-"ou bien lui laisser les détecter automatiquement.\n"
-"(La détection peut dans certains cas bloquer l'ordinateur,\n"
-"mais sans lui causer de dommage.)"
+msgid "Init Message"
+msgstr "Message de démarrage"
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Autoprobe"
-msgstr "Détection automatique"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader to use"
+msgstr "Programme d'amorçage ŕ utiliser"
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Specify options"
-msgstr "Spécifier des options"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "Principales options du programme d'amorçage"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Loading module %s failed.\n"
-"Do you want to try again with other parameters?"
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
-"Le chargement du module %s a échoué.\n"
-"Désirez-vous réessayer avec d'autres paramčtres ?"
-
-#: ../../any.pm_.c:734
-msgid "access to X programs"
-msgstr "accčs aux programmes graphiques"
-
-#: ../../any.pm_.c:735
-msgid "access to rpm tools"
-msgstr "accčs aux outils rpm"
+"L'option ``Restrict command line options'' est inutile sans mot de passe"
-#: ../../any.pm_.c:736
-msgid "allow \"su\""
-msgstr "autoriser « su »"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Give the ram size in MB"
+msgstr "Indiquez la quantité de mémoire en Mo"
-#: ../../any.pm_.c:737
-msgid "access to administrative files"
-msgstr "accčs aux fichiers d'administration"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable multiple profiles"
+msgstr "Autoriser plusieurs profils"
-#: ../../any.pm_.c:738
-msgid "access to network tools"
-msgstr "accčs aux outils réseaux"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "Précisez la taille mémoire si nécessaire (%d Mo trouvés)"
-#: ../../any.pm_.c:739
-msgid "access to compilation tools"
-msgstr "accčs aux outils de compilation"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clean /tmp at each boot"
+msgstr "Vider le répertoire /tmp ŕ chaque démarrage"
-#: ../../any.pm_.c:744
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(already added %s)"
-msgstr "Utilisateur(s) existant(s) : %s"
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Disquette d'amorçage"
-#: ../../any.pm_.c:749
-msgid "This password is too simple"
-msgstr "Ce mot de passe est trop simple"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "restrict"
+msgstr "restrict"
-#: ../../any.pm_.c:750
-msgid "Please give a user name"
-msgstr "Veuillez taper un nom d'utilisateur"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "Protéger par mot de passe les options"
-#: ../../any.pm_.c:751
-msgid ""
-"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
-msgstr ""
-"Le nom d'utilisateur ne peut contenir que des lettres minuscules,\n"
-"des nombres, ainsi que les caractčres « - » et « _ »"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "Délai avant l'activation du choix par défaut"
-#: ../../any.pm_.c:752
-msgid "The user name is too long"
-msgstr "Ce nom d'utilisateur est trop long"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "compact"
+msgstr "compact"
-#: ../../any.pm_.c:753
-msgid "This user name is already added"
-msgstr "Ce nom d'utilisateur est déjŕ utilisé"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Compact"
+msgstr "Compact"
-#: ../../any.pm_.c:757
-msgid "Add user"
-msgstr "Ajouter un utilisateur"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader installation"
+msgstr "Installation du programme d'amorçage"
-#: ../../any.pm_.c:758
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Enter a user\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Créer un compte utilisateur\n"
-"%s"
+msgid "First sector of boot partition"
+msgstr "Premier secteur de la partition d'amorçage"
-#: ../../any.pm_.c:759
-msgid "Accept user"
-msgstr "Accepter"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "Premier secteur du disque (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:770
-msgid "Real name"
-msgstr "Nom et prénom"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "Oů désirez-vous installer le programme d'amorçage ?"
-#: ../../any.pm_.c:771 ../../printer/printerdrake.pm_.c:802
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:915
-msgid "User name"
-msgstr "Nom d'utilisateur"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO/grub Installation"
+msgstr "Installation de LILO ou Grub"
-#: ../../any.pm_.c:774
-msgid "Shell"
-msgstr "Interpréteur"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "SILO Installation"
+msgstr "Installation de SILO"
-#: ../../any.pm_.c:776
-msgid "Icon"
-msgstr "Icône"
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Skip"
+msgstr "Abandonner"
-#: ../../any.pm_.c:803
-msgid "Autologin"
-msgstr "Connexion automatique"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "On Floppy"
+msgstr "sur disquette"
-#: ../../any.pm_.c:804
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"Do you want to use this feature?"
+"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
+"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
+"System Commander).\n"
+"\n"
+"On which drive are you booting?"
msgstr ""
-"Lors du démarrage, souhaitez-vous que le systčme connecte\n"
-"automatiquement un utilisateur par défaut ?"
-
-#: ../../any.pm_.c:808
-msgid "Choose the default user:"
-msgstr "Choisissez l'utilisateur par défaut :"
+"Vous avez décidé d'installer le programme d'amorçage sur une partition.\n"
+"Cela implique que vous ayez déjŕ un programme d'amorçage sur le disque dur "
+"sur lequel le systčme démarre (exemple : System Commander).\n"
+"\n"
+"Quel est le disque de démarrage ?"
-#: ../../any.pm_.c:809
-msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "Choisissez l'environnement graphique :"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating bootdisk..."
+msgstr "Création de la disquette d'amorçage..."
-#: ../../any.pm_.c:824
-msgid "Please choose a language to use."
-msgstr "Choisissez la langue :"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy in %s"
+msgstr "Insérez une disquette dans le %s"
-#: ../../any.pm_.c:826
-msgid ""
-"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
-"the languages you would like to install. They will be available\n"
-"when your installation is complete and you restart your system."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr ""
-"Vous pouvez choisir d'autres langues.\n"
-"Elles seront disponibles aprčs l'installation."
-
-#: ../../any.pm_.c:840 ../../install_steps_interactive.pm_.c:697
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:70
-msgid "All"
-msgstr "Tout"
+"Choisissez le lecteur de disquette ŕ utiliser pour\n"
+"créer votre disquette d'amorçage."
-#: ../../any.pm_.c:961
-msgid "Allow all users"
-msgstr "Autoriser tous les utilisateurs"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Second floppy drive"
+msgstr "Second lecteur de disquette"
-#: ../../any.pm_.c:961
-msgid "No sharing"
-msgstr "Pas de partage"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First floppy drive"
+msgstr "Premier lecteur de disquette"
-#: ../../any.pm_.c:971 ../../install_any.pm_.c:1207 ../../standalone.pm_.c:185
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
-msgstr "Le paquetage %s doit ętre installé. Souhaitez-vous l'installer ?"
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "Désolé, aucun lecteur de disquette ne semble disponible"
-#: ../../any.pm_.c:973
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
+"LILO doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Souhaitez-vous exporter par NFS (protocole Unix) ou SMB (protocole Windows)?"
+"Une disquette d'amorçage permet de lancer votre systčme Linux\n"
+"sans utiliser le programme d'amorçage du disque dur.\n"
+"\n"
+"C'est utile si vous ne voulez pas installer LILO sur votre systčme,\n"
+"si un autre systčme d'exploitation supprime le programme d'amorçage, ou "
+"encore\n"
+"si ce dernier ne peut ętre installé sur votre machine.\n"
+"\n"
+"Vous pouvez également utiliser cette disquette avec l'image de secours "
+"Mandrake.\n"
+"Cela permet une récupération plus aisée du systčme en cas de problčmes "
+"majeurs.\n"
+"\n"
+"Désirez-vous créer une disquette d'amorçage pour votre systčme ?\n"
+"%s"
-#: ../../any.pm_.c:981 ../../install_any.pm_.c:1212 ../../standalone.pm_.c:190
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandatory package %s is missing"
-msgstr "Le paquetage %s, requis, est manquant"
-
-#: ../../any.pm_.c:987
msgid ""
-"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
-"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
-"and nautilus.\n"
"\n"
-"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
-msgstr ""
-"Souhaitez-vous permettre aux utilisateurs de partager certains sous-"
-"répertoires de leur répertoire personnel (/home) ?\n"
-"De cette façon, les utilisateurs pouront simplement cliquer sur « Partager » "
-"dans konqueror (kde) et nautilus (gnome).\n"
"\n"
-"« Personnalisée » permet d'autoriser le partage pour certains utilisateurs.\n"
-
-#: ../../any.pm_.c:1001
-msgid "Launch userdrake"
-msgstr "Lancer Userdrake"
-
-#: ../../any.pm_.c:1003
-msgid ""
-"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
-"You can use userdrake to add a user in this group."
+"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
+"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
+"because XFS needs a very large driver)."
msgstr ""
-"Pour autoriser un utilisateur ŕ partager ses répertoires, vous devez ajouter "
-"cet utilisateur dans le groupe « fileshare ».\n"
-"Ceci peut se faire grâce au programme « Userdrake »."
-
-#: ../../any.pm_.c:1053 ../../security/level.pm_.c:7
-msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr "Bienvenue aux pirates"
-
-#: ../../any.pm_.c:1054 ../../security/level.pm_.c:8
-msgid "Poor"
-msgstr "Trčs faible"
-
-#: ../../any.pm_.c:1055 ../../mouse.pm_.c:31 ../../security/level.pm_.c:9
-msgid "Standard"
-msgstr "Standard"
-
-#: ../../any.pm_.c:1056 ../../security/level.pm_.c:10
-msgid "High"
-msgstr "Élevée"
-
-#: ../../any.pm_.c:1057 ../../security/level.pm_.c:11
-msgid "Higher"
-msgstr "Plus élevée"
-
-#: ../../any.pm_.c:1058 ../../security/level.pm_.c:12
-msgid "Paranoid"
-msgstr "Paranoďaque"
+"\n"
+"\n"
+"(ATTENTION ! Vous utilisez XFS pour votre partition racine,\n"
+"créer une disquette de boot 1.44 Mb va probablement échouer,\n"
+"parce que XFS a besoin d'un pilote trčs gros)."
-#: ../../any.pm_.c:1061
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
-"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
-"or to the Internet. There is no password access."
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures.\n"
+"\n"
+"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
+"first\n"
+"drive and press \"Ok\"."
msgstr ""
-"Ce niveau de sécurité doit ętre utilisé avec précaution. Il rend votre\n"
-"systčme plus facile ŕ utiliser, aux dépens de la sécurité. Il ne devrait\n"
-"donc pas ętre utilisé sur une machine connectée ŕ un réseau ou ŕ Internet.\n"
-"Aucun mot de passe n'est requis."
+"Une disquette d'amorçage permet de lancer votre systčme Linux\n"
+"sans utiliser le programme d'amorçage du disque dur.\n"
+"\n"
+"C'est utile si vous ne voulez pas installer SILO sur votre systčme,\n"
+"si un autre systčme d'exploitation supprime le programme d'amorçage, ou "
+"encore\n"
+"si ce dernier ne peut ętre installé sur votre machine.\n"
+"\n"
+"Vous pouvez également utiliser cette disquette avec l'image de secours "
+"Mandrake.\n"
+"Cela permet une récupération plus aisée du systčme en cas de problčmes "
+"majeurs.\n"
+"\n"
+"Si vous voulez créer une disquette d'amorçage pour votre systčme, insérez \n"
+"une disquette dans le premier lecteur et appuyer sur « Ok »."
-#: ../../any.pm_.c:1064
-msgid ""
-"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
-"recommended."
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr ""
-"Les mots de passe sont maintenant requis. Pour autant, il n'est pas\n"
-"recommandé d'utiliser cette machine sur un réseau."
+"Vous ne pouvez pas installer le programme d'amorçage\n"
+"sur une partition %s\n"
-#: ../../any.pm_.c:1065
-msgid ""
-"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
-"to connect to the Internet as a client."
-msgstr ""
-"Ceci est le niveau de sécurité standard recommandé pour un ordinateur \n"
-"utilisé pour se connecter ŕ Internet en tant que client."
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "not enough room in /boot"
+msgstr "il n'y a pas assez de place dans le répertoire /boot"
-#: ../../any.pm_.c:1066
-msgid ""
-"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
-"night."
-msgstr ""
-"Il y a déjŕ des restrictions, et des vérifications automatiques sont "
-"effectuées chaque nuit."
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
+msgstr "Demarrage automatique dans %d secondes."
-#: ../../any.pm_.c:1067
-msgid ""
-"With this security level, the use of this system as a server becomes "
-"possible.\n"
-"The security is now high enough to use the system as a server which can "
-"accept\n"
-"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
-"Internet, you should choose a lower level."
-msgstr ""
-"Avec ce niveau de sécurité, l'utilisation de cette machine en tant que\n"
-"serveur devient envisageable. La sécurisation est suffisamment forte pour\n"
-"accepter les connexions de nombreux clients. Note : si votre machine est\n"
-"seulement connectée en tant que client sur Internet, vous devriez plutôt\n"
-"choisir un niveau inférieur."
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
+msgstr "commande de demarrage ou sur <c> pour utiliser la ligne de commande."
-#: ../../any.pm_.c:1070
-msgid ""
-"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
-"security features are at their maximum."
-msgstr ""
-"Ce niveau de sécurité est basé sur le précédent mais le systčme est "
-"maintenant\n"
-"complčtement clos (vu du réseau). La sécurité est maximale."
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
+msgstr "Appuyez sur <Entree> pour demarrer, sur <e> pour modifier la"
-#: ../../any.pm_.c:1076
-msgid "DrakSec Basic Options"
-msgstr "Options de base de DrakSec"
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
+msgstr "Utilisez les touches %c et %c pour faire votre choix."
-#: ../../any.pm_.c:1077
-msgid "Please choose the desired security level"
-msgstr "Choisissez le niveau de sécurité desiré"
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
+msgstr "Bienvenue dans GRUB, le chargeur de systemes d'exploitation"
-#: ../../any.pm_.c:1080
-msgid "Security level"
-msgstr "Niveau de sécurité"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yaboot"
+msgstr "Yaboot"
-#: ../../any.pm_.c:1082
-msgid "Use libsafe for servers"
-msgstr "Utilisation de « libsafe » pour les serveurs"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Grub"
+msgstr "Grub"
-#: ../../any.pm_.c:1083
-msgid ""
-"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
-msgstr ""
-"Une bibliothčque qui protčge contre les attaques par débordement de pile.\n"
-"(les plus fréquentes)"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO with text menu"
+msgstr "LILO en mode texte"
-#: ../../any.pm_.c:1084
-msgid "Security Administrator (login or email)"
-msgstr "Administrateur sécurité (identifiant (login) ou adresse email)"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO with graphical menu"
+msgstr "LILO en mode graphique"
-#: ../../any.pm_.c:1166
-msgid ""
-"Here you can choose the key or key combination that will \n"
-"allow switching between the different keyboard layouts\n"
-"(eg: latin and non latin)"
-msgstr ""
-"Vous pouvez choisir ici la touche ou la combinaison de touches qui\n"
-"permettra de commuter entre les différents types de claviers\n"
-"(ex : latin et non latin)"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "SILO"
+msgstr "SILO"
# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
# only the ascii charset will be available on most machines
@@ -1173,12 +807,12 @@ msgstr ""
# leave it in English, as it is the best for your language)
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:436
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
"\n"
-"Choose an operating system in the list above or\n"
+"Choose an operating system from the list above or\n"
"wait %d seconds for default boot.\n"
"\n"
msgstr ""
@@ -1188,233 +822,52 @@ msgstr ""
"-- Demarrage automatique dans %d secondes.\n"
"\n"
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:983
-msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
-msgstr "Bienvenue dans GRUB, le chargeur de systemes d'exploitation"
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:986
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-msgstr "Utilisez les touches %c et %c pour faire votre choix."
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:989
-msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
-msgstr "Appuyez sur <Entree> pour demarrer, sur <e> pour modifier la"
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:992
-msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
-msgstr "commande de demarrage ou sur <c> pour utiliser la ligne de commande."
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:995
-#, c-format
-msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-msgstr "Demarrage automatique dans %d secondes."
-
-#: ../../bootloader.pm_.c:999
-msgid "not enough room in /boot"
-msgstr "il n'y a pas assez de place dans le répertoire /boot"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:1099
-msgid "Desktop"
-msgstr "Bureau"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:1101
-msgid "Start Menu"
-msgstr "Menu Démarrer"
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
-#: ../../bootloader.pm_.c:1120
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
-msgstr ""
-"Vous ne pouvez pas installer le programme d'amorçage\n"
-"sur une partition %s\n"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:53
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Configuration du style de démarrage"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:70 ../../standalone/drakfloppy_.c:54
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:81 ../../standalone/harddrake2_.c:82
-#: ../../standalone/logdrake_.c:74
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Fichier"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Fichier/_Quitter"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82 ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "<control>Q"
-msgstr "<control>Q"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
-msgstr "Moniteur nouveau style avec catégorisation"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:83
-msgid "NewStyle Monitor"
-msgstr "Moniteur nouveau style"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "Traditional Monitor"
-msgstr "Moniteur traditionnel"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
-msgstr "Moniteur traditionnel Gtk+"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:86
-msgid "Launch Aurora at boot time"
-msgstr "Démarrage entičrement graphique (Aurora)"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Menu d'amorçage"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Yaboot mode"
-msgstr "Menu d'amorçage"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:138
-msgid "Install themes"
-msgstr "Installation de thčmes"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:139
-msgid ""
-"Display theme\n"
-"under console"
-msgstr ""
-"Affiche le thčme\n"
-"dans la console"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
-msgid "Create new theme"
-msgstr "Créer un nouveau thčme"
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
+msgstr "Connexion automatique (choisir utilisateur et environnement)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:184
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Backup %s to %s.old"
-msgstr "Sauvegarde de %s vers %s.old"
+msgid "No, I don't want autologin"
+msgstr "Ne pas connecter automatiquement un utilisateur"
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Copy %s to %s"
-msgstr "Copie de %s vers %s"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192 ../../bootlook.pm_.c:222 ../../bootlook.pm_.c:224
-#: ../../bootlook.pm_.c:234 ../../bootlook.pm_.c:243 ../../bootlook.pm_.c:250
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:119
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:216 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:352
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:367 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:486 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45
-#: ../../fsedit.pm_.c:239 ../../install_steps.pm_.c:75
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 ../../interactive/http.pm_.c:119
-#: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/draksplash_.c:21
-msgid "Error"
-msgstr "Erreur"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192
-msgid "Lilo message not found"
-msgstr "Message de LILO non trouvé"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
-msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
-msgstr "Impossible d'écrire dans /etc/sysconfig/bootsplash."
+msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
+msgstr "Lancer l'interface graphique au démarrage"
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Write %s"
-msgstr "Ecriture de %s"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:224
-msgid ""
-"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
-"File not found."
-msgstr ""
-"Impossible d'écrire dans /etc/sysconfig/bootsplash\n"
-"Fichier non trouvé"
+msgid "System mode"
+msgstr "Choix pour l'interface utilisateur"
-#: ../../bootlook.pm_.c:235
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-msgstr "Impossible de lancer mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
+msgid "Bootsplash"
+msgstr "Image pendant l'amorçage"
-#: ../../bootlook.pm_.c:238
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-msgstr "construisez le RAMdisk avec 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:244
-msgid ""
-"Can't relaunch LiLo!\n"
-"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
-msgstr ""
-"Impossible de relancer LILO !\n"
-"Lancez « lilo » dans une ligne de commande en étant root pour terminer "
-"l'installation du thčme de LILO."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:248
-msgid "Relaunch 'lilo'"
-msgstr "Relancez « lilo »"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:250 ../../standalone/draksplash_.c:156
-#: ../../standalone/draksplash_.c:321 ../../standalone/draksplash_.c:449
-msgid "Notice"
-msgstr "Mode d'emploi"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
-msgstr "Installation réussie des thčmes pour l'image d'amorçage et pour LILO."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-msgid "Theme installation failed!"
-msgstr "Echec d'installation du thčme"
+msgid "Lilo screen"
+msgstr "Ecran de LILO"
-#: ../../bootlook.pm_.c:259
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are currently using %s as your boot manager.\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr ""
-"Le choix du systčme d'exploitation est actuellement géré par %s.\n"
-"Vous pouvez ici modifier la liste du menu d'amorçage."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:261 ../../standalone/drakbackup_.c:2380
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2390 ../../standalone/drakbackup_.c:2400
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2408 ../../standalone/drakgw_.c:551
-msgid "Configure"
-msgstr "Configurer"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:268
-msgid "Splash selection"
-msgstr "Sélection de l'image"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:271
-msgid "Themes"
-msgstr "Thčmes"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:273
-msgid ""
"\n"
-"Select theme for\n"
+"Select the theme for\n"
"lilo and bootsplash,\n"
"you can choose\n"
-"them separatly"
+"them separately"
msgstr ""
"\n"
"Sélectionnez un thčme pour LILO\n"
@@ -1422,1033 +875,370 @@ msgstr ""
"vous pouvez les choisir \n"
"séparément"
-#: ../../bootlook.pm_.c:276
-msgid "Lilo screen"
-msgstr "Ecran de LILO"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:281
-msgid "Bootsplash"
-msgstr "Image pendant l'amorçage"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:316
-msgid "System mode"
-msgstr "Choix pour l'interface utilisateur"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:318
-msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
-msgstr "Lancer l'interface graphique au démarrage"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:323
-msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr "Ne pas connecter automatiquement un utilisateur"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:325
-msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr "Connexion automatique (choisir utilisateur et environnement)"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:335 ../../network/netconnect.pm_.c:96
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:222 ../../standalone/drakTermServ_.c:355
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139 ../../standalone/drakbackup_.c:4797
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:137
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:293 ../../standalone/drakconnect_.c:432
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:518 ../../standalone/drakconnect_.c:561
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:665 ../../standalone/drakfont_.c:604
-#: ../../standalone/drakfont_.c:783 ../../standalone/drakfont_.c:911
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:336 ../../ugtk.pm_.c:288
-#: ../../ugtk2.pm_.c:355
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "GB"
-msgstr "Go"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "KB"
-msgstr "Ko"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "MB"
-msgstr "Mo"
-
-#: ../../common.pm_.c:115
-msgid "TB"
-msgstr "To"
-
-#: ../../common.pm_.c:123
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d minutes"
-msgstr "%d minutes"
-
-#: ../../common.pm_.c:125
-msgid "1 minute"
-msgstr "1 minute"
+msgid "Themes"
+msgstr "Thčmes"
-#: ../../common.pm_.c:127
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d seconds"
-msgstr "%d secondes"
-
-#: ../../common.pm_.c:172
-msgid "Can't make screenshots before partitioning"
-msgstr "Impossible de faire des captures d'écran avant le partitionnement"
+msgid "Splash selection"
+msgstr "Sélection de l'image"
-#: ../../common.pm_.c:179
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Screenshots will be available after install in %s"
-msgstr "Les captures d'écran seront disponibles aprčs l'installation dans %s"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:28 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:127
-msgid "France"
-msgstr "France"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:15
-msgid "Costa Rica"
-msgstr "Costa Rica"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:16 ../../crypto.pm_.c:29 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:130
-msgid "Belgium"
-msgstr "Belgique"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:17 ../../crypto.pm_.c:30
-msgid "Czech Republic"
-msgstr "République Tchčque"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:18 ../../crypto.pm_.c:31
-msgid "Germany"
-msgstr "Allemagne"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:19 ../../crypto.pm_.c:32
-msgid "Greece"
-msgstr "Grčce"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:20 ../../crypto.pm_.c:33
-msgid "Norway"
-msgstr "Norvčge"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:21 ../../crypto.pm_.c:34
-msgid "Sweden"
-msgstr "Sučde"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:22 ../../crypto.pm_.c:36 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:128
-msgid "Netherlands"
-msgstr "Pays-Bas"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:23 ../../crypto.pm_.c:37 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:129 ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "Italy"
-msgstr "Italie"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:24 ../../crypto.pm_.c:38
-msgid "Austria"
-msgstr "Autriche"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:35 ../../crypto.pm_.c:61 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:131
-msgid "United States"
-msgstr "États-Unis"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:19
-msgid ""
-"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
-"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
-"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
-"points, select \"New\"."
-msgstr ""
-"WebDAV est un protocole qui vous permet de monter localement un répertoire\n"
-"de serveur web, et de le traiter comme un systčme de fichiers local (ŕ "
-"condition\n"
-"que le serveur web soit configuré en serveur WebDAV). Si vous voulez "
-"ajouter\n"
-"des points de montage WebDAV choisissez « Nouveau »."
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:27
-msgid "New"
-msgstr "Nouveau"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:400
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81
-msgid "Unmount"
-msgstr "Démonter"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:397
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82
-msgid "Mount"
-msgstr "Monter"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:65
-msgid "Server"
-msgstr "Serveur"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:66 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:391
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:580 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:607
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85
-msgid "Mount point"
-msgstr "Point de montage"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:85
-msgid "Please enter the WebDAV server URL"
-msgstr "Entrez l'adresse du serveur WebDAV"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:88
-msgid "The URL must begin with http:// or https://"
-msgstr "L'URL doit commencer par http:// ou https://"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:109
-msgid "Server: "
-msgstr "Serveur: "
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:110 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:452
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1102
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1177
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Point de montage : "
+msgid "Configure"
+msgstr "Configurer"
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:111 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1183
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Options: %s"
-msgstr "Options : %s"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr ""
-"Avant d'utiliser un logiciel de partitionnement de disques,\n"
-"il est prudent de faire une copie de sauvegarde de vos données !!"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:946
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:956
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "MISE EN GARDE"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:100
msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
-msgstr ""
-"Si vous voulez utiliser « aboot », vous devez réserver\n"
-"un espace libre (d'au moins 2048 secteurs) au début du disque."
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:154
-msgid "Wizard"
-msgstr "Assistant"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:187
-msgid "Choose action"
-msgstr "Choisissez une action"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:191
-msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
+"You are currently using %s as your boot manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"Votre disque possčde une seule grande partition, qui est de type FAT\n"
-"(généralement utilisé par Microsoft DOS ou Windows).\n"
-"Vous devriez la réduire pour pouvoir créer d'autres partitions :\n"
-"cliquez sur la partition puis sur « Redimensionner »."
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:194
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Veuillez cliquer sur une partition"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:208 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:69
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:464
-msgid "Details"
-msgstr "Détails"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:254
-msgid "No hard drives found"
-msgstr "Aucun disque dur trouvé"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Ext2"
-msgstr "Ext2"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "FAT"
-msgstr "FAT"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "HFS"
-msgstr "HFS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Journalised FS"
-msgstr "SF journalisé"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "SunOS"
-msgstr "SunOS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Swap"
-msgstr "Swap"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118
-msgid "Empty"
-msgstr "Vide"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../install_steps_gtk.pm_.c:324
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382 ../../mouse.pm_.c:165
-#: ../../services.pm_.c:162 ../../standalone/drakbackup_.c:1719
-msgid "Other"
-msgstr "Autre"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:330
-msgid "Filesystem types:"
-msgstr "Types des systčmes de fichiers :"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:414
-msgid "Create"
-msgstr "Créer"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:543 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../standalone/harddrake2_.c:66
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
+"Le choix du systčme d'exploitation est actuellement géré par %s.\n"
+"Vous pouvez ici modifier la liste du menu d'amorçage."
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Utilisez plutôt « %s »"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:401
-msgid "Delete"
-msgstr "Supprimer"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:353
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Cliquez d'abord sur « Démonter »"
+msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
+msgstr "Installation réussie des thčmes pour l'image d'amorçage et pour LILO."
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:354 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:530
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Aprčs avoir modifié le type de la partition %s, toutes les données\n"
-"présentes sur cette partition seront perdues."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-msgid "Choose a partition"
-msgstr "Choisissez une partition"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-msgid "Choose another partition"
-msgstr "Choisissez une autre partition"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:202
-msgid "Exit"
-msgstr "Quitter"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Passer en mode expert"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Passer en mode normal"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Undo"
-msgstr "État précédent"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:247
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Désirez-vous tout de męme continuer ?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Quitter sans sauvegarder"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Désirez-vous réellement quitter sans écrire la table des partitions ?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:257
-msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
-msgstr "Désirez-vous sauvegarder les modifications de /etc/fstab"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:271
-msgid "Clear all"
-msgstr "Supprimer toutes les partitions"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:272
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Partitionnement automatique"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:273
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:220
-msgid "More"
-msgstr "Davantage"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:278
-msgid "Hard drive information"
-msgstr "Informations sur les disques durs"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:310
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Toutes les partitions primaires sont utilisées"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:311
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Impossible d'ajouter une partition"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:312
-msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
-msgstr ""
-"Pour pouvoir utiliser plus de partitions, vous devez d'abord en supprimer "
-"une pour la remplacer par une partition étendue."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:322
-msgid "Save partition table"
-msgstr "Sauvegarder la table des partitions..."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:323
-msgid "Restore partition table"
-msgstr "Charger une table des partitions..."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:324
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Deviner automatiquement la table des partitions"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:326
-msgid "Reload partition table"
-msgstr "Relire la table des partitions"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:331
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Auto-montage des périphériques amovibles"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:360
-msgid "Select file"
-msgstr "Sélectionnez un fichier"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:347
-msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
-msgstr ""
-"La table des partitions contenue sur la sauvegarde\n"
-"n'a pas la męme taille que le disque.\n"
-"Désirez-vous tout de męme continuer ?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:361 ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
-msgid "Warning"
-msgstr "Attention"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:362
-msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
-msgstr ""
-"Insérez une disquette dans le lecteur.\n"
-"Toutes les données présentes sur cette disquette seront perdues."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:373
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Tentative de lecture de l'organisation des partitions..."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379
-msgid "Detailed information"
-msgstr "Informations détaillées"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:394 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Resize"
-msgstr "Redimensionner"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:395 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:727
-msgid "Move"
-msgstr "Déplacer"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:396
-msgid "Format"
-msgstr "Formater"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:398
-msgid "Add to RAID"
-msgstr "Ajouter au RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:399
-msgid "Add to LVM"
-msgstr "Ajouter au LVM"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:402
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Supprimer du RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:403
-msgid "Remove from LVM"
-msgstr "Supprimer du LVM"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:404
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "Modifier le RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:405
-msgid "Use for loopback"
-msgstr "Utiliser pour loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:445
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Créer une nouvelle partition"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:448
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Secteur de début : "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:450 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:827
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "Taille en Mo : "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:451 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:828
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Type du systčme de fichiers : "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:456
-msgid "Preference: "
-msgstr "Préférence : "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
-msgid ""
-"You can't create a new partition\n"
-"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
-"First remove a primary partition and create an extended partition."
-msgstr ""
-"Vous ne pouvez pas créer de nouvelle partition\n"
-"(vous avez atteint le nombre maximum de partitions primaires).\n"
-"Retirez d'abord une partition primaire et créez une partition étendue."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:511
-msgid "Remove the loopback file?"
-msgstr "Supprimer le fichier loopback ?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:541
-msgid "Change partition type"
-msgstr "Changement du type de partition"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:542 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Quel systčme de fichiers désirez-vous utiliser ?"
+msgid "Theme installation failed!"
+msgstr "Echec d'installation du thčme"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:548
-msgid "Switching from ext2 to ext3"
-msgstr "Passage de ext2 ŕ ext3"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Notice"
+msgstr "Mode d'emploi"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:578
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "Oů désirez-vous monter le fichier loopback %s ?"
+msgid "Error"
+msgstr "Erreur"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:579
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "Oů désirez-vous monter la partition %s ?"
+msgid "Relaunch 'lilo'"
+msgstr "Relancez « lilo »"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:585
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
+"Can't relaunch LiLo!\n"
+"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
msgstr ""
-"Il est impossible de désélectionner ce point de montage car il est\n"
-"utilisé pour le loopback. Veuillez supprimer ce dernier d'abord."
+"Impossible de relancer LILO !\n"
+"Lancez « lilo » dans une ligne de commande en étant root pour terminer "
+"l'installation du thčme de LILO."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:606
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount %s?"
-msgstr "Oů désirez-vous monter %s ?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "Calcul des limites du systčme de fichiers FAT ..."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:689
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
-msgid "Resizing"
-msgstr "Redimensionnement"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:662
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Cette partition ne peut pas ętre redimensionnée"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:667
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr ""
-"Toutes les données présentes sur cette partition\n"
-"devraient avoir été sauvegardées."
+msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
+msgstr "construisez le RAMdisk avec 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:669
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Aprčs avoir redimensionné la partition %s, toutes les données présentes\n"
-"sur cette partition seront perdues"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Choisissez la nouvelle taille"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:675
-msgid "New size in MB: "
-msgstr "Nouvelle taille en Mo : "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:728
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "Sur quel disque souhaitez-vous la déplacer ?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:729
-msgid "Sector"
-msgstr "Secteur"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:730
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "Sur quel secteur souhaitez-vous la déplacer ?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving"
-msgstr "Déplacement"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "Déplacement de la partition..."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:750
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Choisissez un RAID existant"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:751 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:768
-msgid "new"
-msgstr "Nouveau"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:766
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Choisissez un LVM existant"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:771
-msgid "LVM name?"
-msgstr "Nom LVM ?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:812
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Cette partition ne peut pas ętre utilisée pour du loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:825
-msgid "Loopback"
-msgstr "Loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:826
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Nom du fichier loopback :"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:831
-msgid "Give a file name"
-msgstr "Donnez un nom de fichier"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:834
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr ""
-"Ce fichier est déjŕ utilisé par un autre loopback.\n"
-"Veuillez en choisir un autre."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:835
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "Le fichier existe déjŕ. Faut-il l'utiliser ?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:858
-msgid "Mount options"
-msgstr "Options de montage"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:865
-msgid "Various"
-msgstr "Divers"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:929 ../../standalone/drakfloppy_.c:76
-msgid "device"
-msgstr "périphérique"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:930
-msgid "level"
-msgstr "Niveau de RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:931
-msgid "chunk size"
-msgstr "Taille de bloc"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:947
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Soyez prudent : cette opération est dangereuse."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:962
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Quel type de partitionnement ?"
+msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
+msgstr "Impossible de lancer mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:978
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "The package %s is needed. Install it?"
-msgstr "Le paquetage %s est requis. Souhaitez-vous l'installer ?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:992
-msgid ""
-"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
-"1024).\n"
-"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
-"need /boot"
-msgstr ""
-"Le programme d'amorçage LILO ne peut pas fonctionner si vous placez\n"
-"la partition du répertoire /boot aussi loin sur le disque (c'est-ŕ-dire\n"
-"au delŕ du 1024čme cylindre). Si vous n'utilisez pas LILO, vous n'avez\n"
-"pas besoin de partition spécifique pour le répertoire /boot."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:996
msgid ""
-"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
-"beyond\n"
-"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
-"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Attention, votre partition racine se situe au delŕ du 1024čme cylindre.\n"
-"Si vous comptez utiliser le programme d'amorçage LILO, vous devez créer\n"
-"une autre partition juste pour le répertoire /boot en deçŕ du 1024čme "
-"cylindre."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1002
-msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"So be careful to add a /boot partition"
+"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
+"File not found."
msgstr ""
-"Attention, vous avez choisi une partition RAID logiciel comme partition\n"
-"racine. Pour que votre systčme puisse démarrer, vous devez ajouter\n"
-"une partition non RAID, spécifique pour le répertoire /boot."
+"Impossible d'écrire dans /etc/sysconfig/bootsplash\n"
+"Fichier non trouvé"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr ""
-"La table des partitions de %s va maintenant ętre écrite sur le disque !"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1026
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr ""
-"Vous devez redémarrer pour que les modifications soient prises en compte"
+msgid "Write %s"
+msgstr "Ecriture de %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1037
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Aprčs avoir formaté la partition %s, toutes les données présentes\n"
-"sur cette partition seront perdues."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039
-msgid "Formatting"
-msgstr "Formatage"
+msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
+msgstr "Impossible d'écrire dans /etc/sysconfig/bootsplash."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1040
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting loopback file %s"
-msgstr "Formatage du fichier loopback %s"
+msgid "Lilo message not found"
+msgstr "Message de LILO non trouvé"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1041
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:466
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "Formatage de la partition %s"
+msgid "Copy %s to %s"
+msgstr "Copie de %s vers %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-msgid "Hide files"
-msgstr "Cacher les fichiers"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Backup %s to %s.old"
+msgstr "Sauvegarde de %s vers %s.old"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-msgid "Move files to the new partition"
-msgstr "Déplacer les fichiers sur la nouvelle partition"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create new theme"
+msgstr "Créer un nouveau thčme"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1053
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Directory %s already contains data\n"
-"(%s)"
+"Display theme\n"
+"under console"
msgstr ""
-"Le répertoire %s contient déjŕ des données\n"
-"(%s)"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1064
-msgid "Moving files to the new partition"
-msgstr "Déplacement des fichiers sur la nouvelle partition..."
+"Affiche le thčme\n"
+"dans la console"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1068
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Copying %s"
-msgstr "Copie de %s"
+msgid "Install themes"
+msgstr "Installation de thčmes"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1072
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing %s"
-msgstr "Suppression de %s"
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Menu d'amorçage"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1082
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "partition %s is now known as %s"
-msgstr "la partition %s est maintenant connue comme %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1162
-msgid "Device: "
-msgstr "Périphérique : "
+msgid "Yaboot mode"
+msgstr "Menu d'amorçage"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1104
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "Lettre de lecteur DOS supposée : %s:\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1181
-msgid "Type: "
-msgstr "Type : "
+msgid "Launch Aurora at boot time"
+msgstr "Démarrage entičrement graphique (Aurora)"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112
-msgid "Name: "
-msgstr "Nom : "
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
+msgstr "Moniteur traditionnel Gtk+"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1120
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Début : secteur %s\n"
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "Moniteur traditionnel"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1121
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Taille : %s"
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "Moniteur nouveau style"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1123
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s secteurs"
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
+msgstr "Moniteur nouveau style avec catégorisation"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Cylinder %d to %d\n"
-msgstr "Cylindre %d ŕ %d\n"
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<control>Q"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1126
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Formatée\n"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Quit"
+msgstr "/Fichier/_Quitter"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1127
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Non formatée\n"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_File"
+msgstr "/_Fichier"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1128
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Montée\n"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Boot Style Configuration"
+msgstr "Configuration du style de démarrage"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1129
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "Appartient au RAID md%s\n"
+msgid "consolehelper missing"
+msgstr "le programme « consolehelper » est introuvable"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1131
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Loopback file(s):\n"
-" %s\n"
-msgstr ""
-"Fichier(s) loopback :\n"
-" %s\n"
+msgid "kdesu missing"
+msgstr "le programme « kdesu » est introuvable"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1132
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"Partition d'amorçage par défaut\n"
-"(pour DOS/Windows, pas pour LILO)\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "Screenshots will be available after install in %s"
+msgstr "Les captures d'écran seront disponibles aprčs l'installation dans %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1134
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "RAID de niveau %s\n"
+msgid "Can't make screenshots before partitioning"
+msgstr "Impossible de faire des captures d'écran avant le partitionnement"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Taille de bloc %s\n"
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d secondes"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1136
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "disques RAID %s\n"
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 minute"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1138
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Nom du fichier loopback : %s"
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d minutes"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1141
-msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Il y a des chances que cette partition\n"
-"soit une partition de pilotes systčmes,\n"
-"vous ne devriez pas la toucher.\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "TB"
+msgstr "To"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1144
-msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Cette partition d'amorçage (bootstrap)\n"
-"est nécessaire si vous avez plusieurs\n"
-"systčmes d'exploitation. \n"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "GB"
+msgstr "Go"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1163
-msgid "Read-only"
-msgstr "Protégé en lecture"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "MB"
+msgstr "Mo"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1164
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Taille : %s\n"
+msgid "KB"
+msgstr "Ko"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1165
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Géométrie : %s cylindres, %s tętes, %s secteurs\n"
+msgid "United States"
+msgstr "États-Unis"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1166
-msgid "Info: "
-msgstr "Information : "
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Austria"
+msgstr "Autriche"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1167
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "disques LVM %s\n"
+msgid "Italy"
+msgstr "Italie"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Table des partitions de type : %s\n"
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Pays-Bas"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1169
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "on channel %d id %d\n"
-msgstr "sur canal %d id %d\n"
+msgid "Sweden"
+msgstr "Sučde"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1199
-msgid "Filesystem encryption key"
-msgstr "Clef de chiffrement du systčme de fichiers"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norway"
+msgstr "Norvčge"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1200
-msgid "Choose your filesystem encryption key"
-msgstr "Choisissez la clef de chiffrement du systčme de fichiers"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greece"
+msgstr "Grčce"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1203
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
-msgstr "Cette clef de chiffrement est trop courte (minimum %d caractčres)"
+msgid "Germany"
+msgstr "Allemagne"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-msgid "The encryption keys do not match"
-msgstr "Les clefs de chiffrement ne correspondent pas"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "République Tchčque"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1207
-msgid "Encryption key"
-msgstr "Clef de chiffrement"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belgique"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1208
-msgid "Encryption key (again)"
-msgstr "Clef de chiffrement (confirmation)"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "France"
+msgstr "France"
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:47
-msgid "Change type"
-msgstr "Changer le type"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Costa Rica"
+msgstr "Costa Rica"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:162
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
-msgstr "Impossible de se connecter avec le nom %s (mauvais mot de passe?)"
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr "Erreur lors de l'ouverture de %s en écriture : %s"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:166 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:175
-msgid "Domain Authentication Required"
-msgstr "Domaine d'authentification nécessaire"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nothing to do"
+msgstr "Rien ŕ faire"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-msgid "Another one"
-msgstr "Un autre"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough free space for auto-allocating"
+msgstr "Pas assez d'espace libre pour le partitionnement automatique"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-msgid "Which username"
-msgstr "Quel nom d'utilisateur"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
+msgstr ""
+"Vous ne pouvez pas utiliser de systčme de fichiers crypté pour le point de "
+"montage %s"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:176
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
+"point\n"
msgstr ""
-"Veuillez entrez vos nom d'utilisateur, mot de passe et nom de domaine pour "
-"accéder ŕ ce serveur"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178 ../../standalone/drakbackup_.c:3477
-msgid "Username"
-msgstr "Nom d'utilisateur"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:180
-msgid "Domain"
-msgstr "Domaine"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:200
-msgid "Search servers"
-msgstr "Rechercher les serveurs"
+"Vous avez besoin d'un vrai systčme de fichiers (ext2/ext3, reiserfs, xfs, ou "
+"jfs) pour ce point de montage\n"
-#: ../../fs.pm_.c:547 ../../fs.pm_.c:557 ../../fs.pm_.c:561 ../../fs.pm_.c:565
-#: ../../fs.pm_.c:569 ../../fs.pm_.c:573
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "%s formatting of %s failed"
-msgstr "le formatage au format %s de %s a échoué"
+msgid "This directory should remain within the root filesystem"
+msgstr "Ce répertoire doit rester dans la partition racine"
-#: ../../fs.pm_.c:610
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "I don't know how to format %s in type %s"
-msgstr "Impossible de formater %s au format %s"
+msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
+msgstr ""
+"Vous ne pouvez pas utiliser une partition logique LVM pour le point de "
+"montage %s"
-#: ../../fs.pm_.c:684 ../../fs.pm_.c:727
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
-msgstr "le montage de la partition %s dans le répertoire %s a échoué"
+msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
+msgstr "Le point de montage %s est déjŕ utilisé\n"
-#: ../../fs.pm_.c:742 ../../partition_table.pm_.c:599
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr "Le démontage de %s a échoué : %s"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:21
-msgid "simple"
-msgstr "simple"
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
+msgstr "Les points de montage doivent commencer par /"
-#: ../../fsedit.pm_.c:25
-msgid "with /usr"
-msgstr "avec /usr"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "Les partitions ReiserFS doivent faire au moins 32 Mo."
-#: ../../fsedit.pm_.c:30
-msgid "server"
-msgstr "serveur"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "Les partitions JFS doivent faire au moins 16 Mo."
-#: ../../fsedit.pm_.c:240
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid ""
"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -2466,802 +1256,503 @@ msgstr ""
"\n"
"Ętes-vous d'accord pour perdre toutes vos partitions ?\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:501
-msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
-msgstr "Les partitions JFS doivent faire au moins 16 Mo."
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:502
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "Les partitions ReiserFS doivent faire au moins 32 Mo."
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:521
-msgid "Mount points must begin with a leading /"
-msgstr "Les points de montage doivent commencer par /"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:522
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
-msgstr "Le point de montage %s est déjŕ utilisé\n"
+msgid "server"
+msgstr "serveur"
-#: ../../fsedit.pm_.c:526
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
-msgstr ""
-"Vous ne pouvez pas utiliser une partition logique LVM pour le point de "
-"montage %s"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:528
-msgid "This directory should remain within the root filesystem"
-msgstr "Ce répertoire doit rester dans la partition racine"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:530
-msgid ""
-"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
-"point\n"
-msgstr ""
-"Vous avez besoin d'un vrai systčme de fichiers (ext2/ext3, reiserfs, xfs, ou "
-"jfs) pour ce point de montage\n"
+msgid "with /usr"
+msgstr "avec /usr"
-#: ../../fsedit.pm_.c:532
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
-msgstr ""
-"Vous ne pouvez pas utiliser de systčme de fichiers crypté pour le point de "
-"montage %s"
+msgid "simple"
+msgstr "simple"
-#: ../../fsedit.pm_.c:599
-msgid "Not enough free space for auto-allocating"
-msgstr "Pas assez d'espace libre pour le partitionnement automatique"
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enabling swap partition %s"
+msgstr "Formatage de la partition %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:601
-msgid "Nothing to do"
-msgstr "Rien ŕ faire"
+#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "Le démontage de %s a échoué : %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:694
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "Error opening %s for writing: %s"
-msgstr "Erreur lors de l'ouverture de %s en écriture : %s"
+msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
+msgstr "le montage de la partition %s dans le répertoire %s a échoué"
-#: ../../harddrake/data.pm_.c:71
-msgid "cpu /* "
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mounting partition %s"
+msgstr "Formatage de la partition %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:170
-msgid "No alternative driver"
-msgstr "Pas de pilote alternatif"
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Checking %s"
+msgstr "Copie de %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:171
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
-"currently uses \"%s\""
-msgstr ""
-"Il n'y a aucun pilote OSS ou ALSA connu pour votre carte son (%s) qui "
-"actuellement utilise « %s »"
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "Formatage de la partition %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:173
-msgid "Sound configuration"
-msgstr "Configuration du son"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating and formatting file %s"
+msgstr "Création et formatage du fichier %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:174
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
-"sound card (%s)."
-msgstr ""
-"Vous pouvez sélectionner ici un pilote alternatif (OSS ou ALSA) pour votre "
-"carte son (%s)"
+msgid "I don't know how to format %s in type %s"
+msgstr "Impossible de formater %s au format %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:176
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "le formatage au format %s de %s a échoué"
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
+"Click on \"Next ->\" if you want to delete all data and partitions present\n"
+"on this hard drive. Be careful, after clicking on \"Next ->\", you will not\n"
+"be able to recover any data and partitions present on this hard drive,\n"
+"including any Windows data.\n"
"\n"
-"\n"
-"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
-"\"%s\")"
+"Click on \"<- Previous\" to stop this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
+"Cliquez sur « OK » si vous voulez vraiment effacer toute l'information et\n"
+"les partitions. Soyez prudent, aprčs avoir cliqué sur « OK », vous ne\n"
+"pourrez plus récupérer les données ou les partitions, incluant les données\n"
+"Windows.\n"
"\n"
-"\n"
-"Votre carte utilise actuellement le pilote %s « %s » (le pilote par défaut "
-"étant « %s »)"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:178
-msgid "Driver:"
-msgstr "Pilote:"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:183 ../../standalone/drakTermServ_.c:303
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3878 ../../standalone/drakbackup_.c:3911
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3937 ../../standalone/drakbackup_.c:3964
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3991 ../../standalone/drakbackup_.c:4030
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4051 ../../standalone/drakbackup_.c:4078
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4108 ../../standalone/drakbackup_.c:4134
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4157 ../../standalone/drakfont_.c:690
-msgid "Help"
-msgstr "Aide"
+"Cliquez « annuler » pour annuler cette opération sans perdre de données."
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:185
-msgid "Switching between ALSA and OSS help"
-msgstr "Aide sur le basculement entre OSS et ALSA"
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
+"and will not be recoverable!"
+msgstr ""
+"Choisissez le disque dur ŕ effacer pour installé votre partition GNU/Linux.\n"
+"Soyez prudent, toute l'information stockée sur le disque sera détruite."
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:186
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
-"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
-"limited API.\n"
-"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+"As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
+"about your system. Depending on your installed hardware, you may have some\n"
+"or all of the following entries:\n"
"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
-"which\n"
-"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
+"to change it if necessary.\n"
"\n"
-"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
+"the button to change that if necessary.\n"
"\n"
-"To use alsa, one can either use:\n"
-"- the old compatibility OSS api\n"
-"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
-"the ALSA library.\n"
-msgstr ""
-"OSS (Open Sound System) fut la premičre API sonore. Elle est multi plate-"
-"formes (disponible sur la majorité des systčmes unix) mais est limitée et de "
-"trčs bas niveau.\n"
-"De plus, tous les pilotes OSS réinventent la roue.\n"
+" * \"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one.\n"
"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) est une architecture modulaire qui\n"
-"supporte un nombre impressionnant de cartes ISA, PCI, USB...\n"
+" * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
+"primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
+"keyboard, you may not be in the country for which the chosen language\n"
+"should correspond. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
+"configure the clock for the correct timezone.\n"
"\n"
-"Elle fournit également une API de plus haut niveau qu'OSS.\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation.\n"
"\n"
-"Pour utiliser ALSA, il est possible d'utiliser:\n"
-"- la compatibilité avec l'ancienne API OSS\n"
-"- la nouvelle API ALSA qui fournit un grand nombre de possiblités avancées "
-"mais nécessite la bibliothčque ALSA.\n"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#, c-format
-msgid ""
-"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
+"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
"\n"
-"It has been reported to oopses the kernel on unloading.\n"
+" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
+"interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click on\n"
+"the button to reconfigure your grapical interface.\n"
"\n"
-"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
-msgstr ""
-"L'ancien pilote « %s » est sur liste noire.\n"
+" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
+"access now, you can by clicking on this button.\n"
"\n"
-"Plusieurs personnes ont rapporté des problčmes avec le kernel lors de son "
-"arręt.\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one that\n"
+"is actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver.\n"
"\n"
-"Le nouveau pilote « %s » ne sera utilisé qu'au prochain démarrage."
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../standalone/drakconnect_.c:298
-msgid "Please Wait... Applying the configuration"
-msgstr "Veuillez patienter... mise en place de la configuration"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../interactive.pm_.c:382
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:108 ../../standalone/harddrake2_.c:113
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-msgid "Please wait"
-msgstr "Veuillez patienter"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:210
-msgid "No known driver"
-msgstr "Aucun pilote connu"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:211
-#, c-format
-msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
-msgstr "Il n'y a pas de pilote connu pour votre carte son (%s)"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:214
-msgid "Unkown driver"
-msgstr "Pilote inconnu"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:215
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"%s\" driver for your sound card is unlisted\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you have a TV card and it is not detected, click on the button to\n"
+"try to configure it manually.\n"
"\n"
-"Please send the output of the \"lspcidrake -v\" command to\n"
-"<install at mandrakesoft dot com>\n"
-"with subject: unlisted sound driver \"%s\""
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated with the card."
msgstr ""
-"Le pilote « %s » pour votre carte son n'est pas listé.\n"
+"On vous présente ici les différents paramčtres de votre systčme. Selon le\n"
+"matériel installé, certaines entrées seront présentes et d'autres pas.\n"
"\n"
-"SVP, envoyez la sortie de la commande « lspcidrake -v » ŕ\n"
-"<install at mandrakesoft dot com>\n"
-"avec comme sujet: unlisted sound driver \"%s\""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:14 ../../harddrake/v4l.pm_.c:64
-msgid "Auto-detect"
-msgstr "Auto-détecter"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:65 ../../harddrake/v4l.pm_.c:198
-msgid "Unknown|Generic"
-msgstr "Inconnu|Générique"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:97
-msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
-msgstr "Inconnu|CPH05X (bt878) [nombreux vendeurs]"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:98
-msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
-msgstr "Inconnu|CPH06X (bt878) [nombreux vendeurs]"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:224
-msgid ""
-"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
-"detect the rights parameters.\n"
-"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
-"here. Just select your tv card parameters if needed"
-msgstr ""
-"Pour la plupart des cartes TV récentes, le module bttv du noyau GNU/Linux "
-"auto-détecte tout seul les bons paramčtres.\n"
-"Si votre carte est mal détectée, vous pouvez donner les types de tuner et de "
-"carte corrects ici. Vous n'avez qu'a sélectionner les paramčtres nécessaires "
-"ŕ votre carte TV si nécessaire."
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:227
-msgid "Card model:"
-msgstr "Modčle de carte :"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:228
-msgid "Tuner type:"
-msgstr "Type de tuner :"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "Number of capture buffers:"
-msgstr "Nombre de tampons de capture"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
-msgstr "nombre de tampons pour la capture via mmap()"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:231
-msgid "PLL setting:"
-msgstr "Réglage de la BVP (PLL)"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "Radio support:"
-msgstr "Support de la radio :"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "enable radio support"
-msgstr "activer le support de la radio"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:13
-msgid ""
-"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
-"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
-"to learn more this concept. But unlike \"root\", which is the\n"
-"administrator, the users you add here will not be entitled to change\n"
-"anything except their own files and their own configurations. You will have\n"
-"to create at least one regular user for yourself. That account is where you\n"
-"should log in for routine use. Although it is very practical to log in as\n"
-"\"root\" everyday, it may also be very dangerous! The slightest mistake\n"
-"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
-"mistake as a regular user, you may only lose some information, but not the\n"
-"entire system.\n"
-"\n"
-"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course\n"
-"-- as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the\n"
-"first word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
-"name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n"
-"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
-"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as the \"root\"\n"
-"one from a security point of view, but that is no reason to neglect it:\n"
-"after all, your files are at risk.\n"
-"\n"
-"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
-"a user for each one of the people meant to use that computer. When you are\n"
-"finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+" * « Souris »: pour vérifier la configuration actuelle de la souris.\n"
+"Cliquez sur le bouton pour modifier les options.\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
-"for that user (bash by default).\n"
+" * « Clavier »: vérifie la configuration choisie pour le clavier. Cliquez\n"
+"sur le bouton pour la modifier.\n"
"\n"
-"When you are finished adding all users, you will be proposed to choose a\n"
-"user which can automatically log into the system when the computer boots\n"
-"up. If you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
-"security), choose the desired user and window manager, then click \"Yes\".\n"
-"If you are not interested in this feature, click \"No\"."
-msgstr ""
-"GNU/Linux est un systčme multi-utilisateurs, ce qui signifie généralement\n"
-"que chaque utilisateur peut avoir des préférences différences, ses propres\n"
-"fichiers, etc. Pour plus d'informations, consultez le manuel d'utilisation.\n"
-"Contrairement ŕ « root » qui a tous les droits, les utilisateurs que vous\n"
-"ajouterez ici n'auront que des permissions pour agir sur leurs propres\n"
-"fichiers exclusivement. L'utilisateur/administrateur devrait également se\n"
-"créer un compte « normal ». C'est ŕ travers cet utilisateur que celui-ci\n"
-"devrait se connecter pour accomplir ses tâches quotidiennes. Car, bien\n"
-"qu'il soit pratique d'avoir tous les accčs, cette situation peut également\n"
-"engendrer des situations désastreuses si un fichier est détruit par\n"
-"inadvertance. Un utilisateur normal n'ayant pas accčs aux fichiers\n"
-"sensibles, ne peut causer de dommages majeurs.\n"
+" * « Fuseau horaire »: DrakX, par défaut, essaie de trouver le fuseau\n"
+"horaire dans lequel vous ętes. Encore une fois, il est possible que vous ne\n"
+"soyez pas dans le fuseau horaire qui vous convient. Donc, vous aurez\n"
+"peut-ętre ŕ cliquer sur le bouton « fuseau horaire » pour identifier\n"
+"précisément l'heure qui doit apparaître dans vos horloges.\n"
"\n"
-"Il faut d'abord entrer le vrai nom de la personne. Évidemment, vous pouvez\n"
-"y inscrire n'importe quoi. DrakX prendra le premier mot inséré et le\n"
-"transposera comme « Nom de login ». C'est le nom qui sera utilisé pour se\n"
-"connecter au systčme. Vous pouvez le modifier. Il faut maintenant entrer un\n"
-"mot de passe. Celui-ci n'est pas aussi crucial que le mot de passe de\n"
-"« root », mais ce n'est pas une raison pour rentrer 123456. Aprčs tout,\n"
-"ceci mettrait vos fichiers en péril.\n"
+" * « Imprimante »: en cliquant sur « Pas d'imprimante », l'outil de\n"
+"configuration sera démarré.\n"
"\n"
-"Si vous cliquez « Accepter », il vous sera possible d'ajouter d'autres\n"
-"utilisateurs. Créez un utilisateur différent pour chaque personne devant\n"
-"utiliser votre ordinateur. Une fois chaque utilisateur défini, cliquez sur\n"
-"« Terminer ».\n"
+" * « Carte son »: si une carte son a été détectée, elle apparaîtra ici.\n"
+"Aucune modification n'est possible ŕ cette étape.\n"
"\n"
-"En cliquant sur « Avancé », vous pourrez sélectionner un « shell »\n"
-"différent pour cet utilisateur (bash est assigné par défaut)."
+" * « Carte TV »: si une carte d'entrée/sortie vidéo (carte TV) a été\n"
+"détectée, elle apparaîtra ici. Aucune modification possible ŕ cette étape.\n"
+"\n"
+" * « Carte ISDN »: si une carte ISDN est détectée, elle apparaîtra ici.\n"
+"Vous pouvez cliquer sur le bouton pour en modifier les paramčtres."
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:48
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
-"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
-"installations. If you make any changes, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
-"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
-"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
-"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
-"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
+"\"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you notice the sound card displayed is not the one that is\n"
+"actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n"
+"boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n"
+"detected and installed in the bootloader menu. If this is not the case, you\n"
+"can add an entry by hand in this screen. Be careful to choose the correct\n"
+"parameters.\n"
"\n"
-"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
-"hard drives:\n"
+" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
+"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
+"to hold this information.\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected;\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
+"Open Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc."
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
msgstr ""
-"La liste présentée plus haut identifie les partitions GNU/Linux détectées\n"
-"sur votre systčme. Vous pouvez accepter les choix proposés par l'assistant\n"
-"qui s'avčre bon dans la grande majorité des cars. Si vous faîtes un\n"
-"changement, vous devez au moins avoir une partition root (\"/\"). root\n"
-"partition (« / »). Prenez garder de vous réserver suffisamment d'espace\n"
-"pour installer toutes les applications qui vous intéresse. Vous devrez\n"
-"également créer une partition «  /home ». Ceci s'avčre exclusivement\n"
-"possible lorsque vous avez déjŕ au moins une partition GNU/Linux de\n"
-"configurer.\n"
-"\n"
-"Chaque partition est listée comme suit: \"Nom\", \"Capacité\".\n"
+"« Yaboot » est un programme d'amorçage pour les MacIntosh dotés de\n"
+"l'architecture NewWorld (iMac, G3, G4, PowerBook G3 Series 99, iBook, etc.)\n"
+"Il est capable de faire démarrer GNU/Linux, MacOS, ou MacOSX, si\n"
+"ces systčmes sont présents sur votre ordinateur. Normalement, les\n"
+"systčmes d'exploitation déjŕ présents devraient avoir été détectés.\n"
+"Si ce n'est pas le cas, vous pouvez ajouter manuellement l'entrée manquante\n"
+"sur cet écran. Veuillez faire attention de choisir les bons paramčtres.\n"
"\n"
-"Le \"Nom\" est structuré ainsi : \"type de disque dur\", \"numéro du disque\n"
-"dur\", \"numéro de partition\". Par exemple, « hda1 ».\n"
+"Les principales options de Yaboot sont :\n"
"\n"
-"Le \"Type de disque dur\" correspond ŕ hd si votre disque est IDE. Pour un\n"
-"disque SCSI, vous lirez \"sd\".\n"
+"- Message de démarrage : un simple texte, affiché avant l'amorçage.\n"
"\n"
-"Le numéro du disque est toujours listée aprčs le \"hd\" ou \"fd\". Pour les\n"
-"disque IDE :\n"
+"- Périphérique d'amorçage : indique oů vous souhaitez installer le\n"
+"programme d'amorçage. Généralement, vous aurez configuré auparavant\n"
+"une partition d'amorçage (bootstrap) pour contenir ces informations.\n"
"\n"
-" * \"a\" signifie \"disque primaire maître sur le premier contrôleur IDE\";\n"
+"- Délai de l'OpenFirmware : ŕ la différence de LILO, il y a deux\n"
+"délais disponibles avec Yaboot. Pendant le premier (mesuré en secondes),\n"
+"vous pouvez choisir entre CD, OF, MacOS, et Linux.\n"
"\n"
-" * \"b\" signifie le \"disque primaire esclave sur le premier contrôleur\n"
-"IDE\";\n"
+"- Délai d'amorçage du noyau : ce délai est similaire ŕ celui de\n"
+"LILO. Aprčs avoir sélectionné Linux, vous aurez ce délai (en dixičmes\n"
+"de seconde) avant d'accepter les paramčtres noyau par défaut.\n"
"\n"
-" * \"c\" indique le \"disque primaire maître sur le second contrôleur\n"
-"IDE\";\n"
+"- Autoriser l'amorçage sur CD ? : si vous activez cette option, vous\n"
+"pourrez choisir 'C', pour le CD, ŕ la premičre invite d'amorçage.\n"
"\n"
-" * \"d\" signifie le \"disque primaire esclave sur le second contrôleur\n"
-"IDE\";\n"
+"- Autoriser l'amorçage sur l'OF ? : si vous activez cette option, vous\n"
+"pourrez choisir 'N' pour l'OpenFirmware ŕ la premičre invite d'amorçage.\n"
"\n"
-"Avec les disques SCSI, le \"a\" indique le plus petit SCSI ID, et « b » le\n"
-"« deuxičme plus petit ID », etc."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:79
-msgid ""
-"The Mandrake Linux installation is spread out over several CD-ROMs. DrakX\n"
-"knows if a selected package is located on another CD-ROM and will eject the\n"
-"current CD and ask you to insert a different one as required."
-msgstr ""
-"Les paquetages requis ŕ l'installation de Mandrake Linux sont distribués\n"
-"sur plusieurs CDROM. Heureusement, DrakX connaît l'emplacement de chacun\n"
-"des paquetages. Il éjectera celui présent dans le lecteur et vous demandera\n"
-"d'insérer le CDROM approprié, selon le cas."
+"- choix par défaut : vous pouvez sélectionner quel systčme démarrera par\n"
+"défaut aprčs expiration du délai de l'Open Firmware."
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:84
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
-"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
-"you are not supposed to know them all by heart.\n"
-"\n"
-"If you are performing a standard installation from a CD-ROM, you will first\n"
-"be asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
-"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
-"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
+"You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n"
+"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
-"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
-"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
+"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
+"partition.\n"
"\n"
-" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
-"select one or more of the corresponding groups;\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
-" * \"Development\": if your machine is to be used for programming, choose\n"
-"the desired group(s);\n"
+" * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n"
+"select this boot option.\n"
"\n"
-" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, you will be able\n"
-"to select which of the most common services you wish to install on your\n"
-"machine;\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
-" * \"Graphical Environment\": finally, this is where you will choose your\n"
-"preferred graphical environment. At least one must be selected if you want\n"
-"to have a graphical workstation!\n"
+" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n"
"\n"
-"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
-"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
-"installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
-"different options for a minimal installation:\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n"
+"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button\n"
+"emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse.\n"
+"The following are some examples:\n"
"\n"
-" * \"With X\": install the fewest packages possible to have a working\n"
-"graphical desktop;\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
+"hda=autotune\n"
"\n"
-" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
-"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
-"setting up a server;\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" * \"Truly minimal install\": will install the strict minimum necessary to\n"
-"get a working Linux system, in command line only. This installation is\n"
-"about 65Mb large.\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
"\n"
-"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
-"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
-"total control over what will be installed.\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n"
+"ramdisk larger than the default.\n"
"\n"
-"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
-"groups to avoid installing any new package. This is useful to repair or\n"
-"update an existing system."
-msgstr ""
-"C'est maintenant le moment de choisir les paquetages qui seront installés\n"
-"sur votre systčme. Sachez que Mandrake Linux contient plusieurs milliers de\n"
-"paquetages ŕ installer, et qu'il n'est pas nécessaire de tous les connaître\n"
-"par coeur.\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n"
+"You can override the default with this option.\n"
"\n"
-"Si vous ętes en train de faire une installation normale ŕ partir d'un\n"
-"CDROM, il vous sera d'abord demandé de spécifier quel CD vous avez (en mode\n"
-"Expert). Vérifier les étiquettes et cliquez sur les boîtes leur étant\n"
-"associées. Cliquez sur « OK », lorsque vous ętes pręt ŕ continuer.\n"
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
"\n"
-"Les paquetages sont regroupés selon la nature de l'installation. Les\n"
-"groupes sont divisés en quatre sections principales :\n"
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be\n"
+"highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections."
+msgstr ""
+"Vous pouvez ajouter des entrées supplémentaires dans « yaboot », soit\n"
+"pour démarrer un autre systčme d'exploitation, soit pour des noyaux de\n"
+"secours.\n"
"\n"
-" * « Station de travail »: si vous comptez utiliser votre machine ainsi,\n"
-"sélectionner un ou plusieurs groupes y correspondant.\n"
+"Pour les autres systčmes, l'entrée consiste en un label et la partition "
+"racine.\n"
"\n"
-" * « Environnement graphique »: ce groupe vous permettra de déterminer quel\n"
-"environnement graphique vous voulez avoir sur votre systčme. Évidemment, il\n"
-"vous en faut au moins un pour utiliser votre station en mode graphique.\n"
+"Pour Linux, voici les options possibles :\n"
"\n"
-" * « Développement »: si votre systčme sera utilisé pour la programmation,\n"
-"choisissez les groupes désirés.\n"
+"- label : le nom que vous devrez taper au message d'invite de yaboot pour\n"
+"activer cette option d'amorçage. \n"
"\n"
-" * « Serveur »: finalement, si vous systčme doit agir en tant que serveur,\n"
-"vous pourrez sélectionner les services que vous voulez installer.\n"
+"- racine : le périphérique racine ou « / » pour votre installation Linux. \n"
"\n"
-" * « Environnement graphique »: ce groupe vous permettra de déterminer quel\n"
-"environnement graphique vous voulez avoir sur votre systčme. Évidemment, il\n"
-"vous en faut au moins un pour utiliser votre station en mode graphique.\n"
+"- options passées au noyau : sur les matériels Apple, des options sont\n"
+" souvent transmises au noyau pour l'initialisation de la carte graphique,\n"
+"ou pour activer l'émulation (au clavier) des deux boutons qui manquent\n"
+"souvent aux souris d'Apple. Voici quelques exemples : \n"
"\n"
-"En plaçant votre souris au dessus d'un nom de groupe, vous verrez\n"
-"apparaître une courte description de ce groupe. Si vous dé sélectionnez\n"
-"tous les groupes lors d'une installation standard (par opposition ŕ une\n"
-"mise ŕ jour), un dialogue apparaîtra proposant différentes options pour une\n"
-"installation minimale :\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"hda=autotune\n"
"\n"
-" * « Avec X » : installe le moins de paquetages possible pour avoir un\n"
-"environnement de travail graphique ;\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" * « Avec la documentation de base » : installe le systčme de base plus\n"
-"certains utilitaires de base et leur documentation. Cette installation est\n"
-"utilisable comme base pour monter un serveur ;\n"
+"- Fichier RamDisk : cette option peut ętre utilisée pour charger des\n"
+"modules avant que le périphérique d'amorçage ne soit disponible, ou\n"
+"pour charger une image ramdisk pour un démarrage de secours.\n"
"\n"
-" * « Installation vraiment minimale » : installera le strict minimum\n"
-"nécessaire pour obtenir un systčme GNU/Linux fonctionnel, en ligne de\n"
-"commande. Cette installation prend ŕ peu prčs 65Mo.\n"
+"- Taille du RamDisk : la taille par défaut est généralement de 4096 octets.\n"
+"Si vous voulez une taille plus grande, utilisez cette option.\n"
+"- Préactivé en écriture : normalement, la partition racine est initialement\n"
+"montée en mode lecture seulement, pour vérifier le systčme de fichier\n"
+"avant qu'il ne soit activé. Avec cette option, vous pouvez autoriser la\n"
+"partition racine ŕ ętre montée directement en mode écriture.\n"
"\n"
-"Vous pouvez finalement cocher l'option « Sélection individuelle des\n"
-"paquetages ». Cette option est ŕ utiliser si vous connaissez exactement le\n"
-"paquetage désiré ou si vous voulez avoir le contrôle total de votre\n"
-"installation.\n"
+"- NoVideo : si la carte graphique devait poser trop de problčmes, vous \n"
+"pouvez activer cette option pour démarrer en mode « framebuffer » natif.\n"
"\n"
-"Si vous avez démarré l'installation en mode \"mise ŕ jour\", vous pouvez\n"
-"\"dé-sélectionner\" tous les groupes afin d'éviter l'installation de\n"
-"nouveaux programmes. Cette option est trčs utile pour restaurer un systčme\n"
-"défectueux."
+"- Defaut : sélectionne cette entrée comme choix par défaut, activé en \n"
+"pressant juste <ENTREE> au message d'invite de « yaboot ». C'est cette\n"
+"entrée qui sera alors précédée d'un « * », si vous pressez <Tab> pour voir\n"
+"la liste des possibilités."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:135
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Finally, depending on whether or not you chose to be able to select\n"
-"individual packages, you will be presented a tree containing all packages\n"
-"classified by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select\n"
-"entire groups, subgroups, or individual packages.\n"
+"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
+"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
-"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
-"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
-"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
-"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
-"a while to complete the process. An installation time estimate is displayed\n"
-"on the screen, to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
-"of coffee.\n"
-"\n"
-"!! If a server package has been selected, either intentionally or because\n"
-"it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
-"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
-"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
-"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
-"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
-"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
-"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
-"install the listed services and they will be started automatically by\n"
-"default. !!\n"
+"Because hardware detection is not foolproof, DrakX will ask you if you have\n"
+"a PCI SCSI installed. Clicking \" Yes\" will display a list of SCSI cards\n"
+"to choose from. Click \"No\" if you know that you have no SCSI hardware in\n"
+"your machine. If you're not sure, you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info \" and clicking\n"
+"the \"Next ->\". Examine the list of hardware and then click on the \"Next\n"
+"->\" button to return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
-"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
-"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
-"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
-"another package in order to successfully complete the installation.\n"
+"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n"
+"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
+"hardware for the card-specific options which are needed to initialize the\n"
+"adapter. Most of the time, DrakX will get through this step without any\n"
+"issues.\n"
"\n"
-"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n"
-"package list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
-"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
-"another installation. See the second tip of the previous step on how to\n"
-"create such a floppy disk."
+"If DrakX is not able to probe for the options to automatically determine\n"
+"which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n"
+"configure the driver."
msgstr ""
-"Finalement, si vous avez choisi de sélectionner individuellement les\n"
-"paquetages ŕ installer, DrakX vous présentera un arbre contenant tous les\n"
-"paquetages, classés par groupes et sous-groupes. En naviguant ŕ travers\n"
-"l'arbre, vous pouvez sélectionner des groupes, des sous-groupes ou des\n"
-"paquetages individuels.\n"
-"\n"
-"Dčs que vous sélectionnez un paquetage dans l'arbre, une descriptions\n"
-"apparaît ŕ droite. Une fois votre sélection complétée, cliquez sur\n"
-"« Installation » pour lancer le processus. Soyez patient, car en fonction\n"
-"du type d'installation choisi ou du nombre de paquetages sélectionnés, le\n"
-"temps requis peut ętre substantiellement différent. Une estimation du temps\n"
-"requis est présentée sur l'écran en cours d'opération afin de vous\n"
-"permettre d'évaluer de combien de temps vous disposez pour prendre votre\n"
-"déjeuner.\n"
+"DrakX détecte maintenant tous les périphériques IDE présents sur votre\n"
+"systčme. Également, DrakX recherchera les périphériques SCSI. Finalement,\n"
+"selon les composantes détectées, DrakX installera tous les pilotes\n"
+"nécessaires ŕ son fonctionnement.\n"
"\n"
-"!! Si un logiciel serveur a été sélectionné, vous devrez confirmer que vous\n"
-"voulez vraiment que celui-ci soit installé. Sous Mandrake, par défaut, tous\n"
-"les serveurs installés sont lancés au démarrage. Malgré tous les efforts\n"
-"investis pour vous livrer une distribution Linux sécuritaire, il est\n"
-"possible que certaines failles de sécurité affectes les serveurs installés\n"
-"au-delŕ de la date de publication. Si vous ne savez pas précisément ŕ quoi\n"
-"sert un serveur en particulier ou pourquoi il est installé, cliquez sur\n"
-"« NON ». En cliquant sur « OUI », le serveur sera installé et le service\n"
-"rendu disponible au démarrage. !!\n"
+"Compte tenu de la vaste gamme de périphériques disponibles sur le marché,\n"
+"dans certain cas la détection de matériel ne fonctionnera pas. Dans ce cas,\n"
+"DrakX vous demandera de confirmer si des composantes SCSI sont présentes\n"
+"sur votre systčme. Cliquez sur « Oui » si vous ętes certain d'avoir un\n"
+"périphérique SCSI sur votre systčme. DrakX vous présentera alors une liste\n"
+"de carte SCSI disponibles. Sélectionnez la vôtre. Évidement, cliquez sur\n"
+"« Non », si vous n'en avez pas. Si vous n'ętes pas certain, cliquez sur\n"
+"« Voir les informations sur le matériel », puis sur « OK ». Vérifiez la\n"
+"liste du matériel, puis cliquez sur « OK » pour retourner ŕ la question\n"
+"concernant les périphériques SCSI.\n"
"\n"
-"L'option « Dépendances automatiques » désactive les avertissements qui\n"
-"apparaissent ŕ chaque fois que l'installeur sélectionne un nouveau paquet.\n"
-"Ces avertissements surviennent parce que DrakX a déterminé que pour qu'un\n"
-"paquetage soit fonctionnel, il lui en faut un autre dont il est dépendant.\n"
+"Si vous devez spécifier votre carte SCSI manuellement, DrakX vous demandera\n"
+"de confirmer les options du périphérique. Vous devriez permettre ŕ DrakX de\n"
+"vérifier automatiquement votre carte pour les options nécessaires ŕ\n"
+"déterminer.\n"
"\n"
-"La petite icône de disquette qui apparaît au bas de la liste permet de\n"
-"récupérer une liste de paquetages sélectionnés durant une autre\n"
-"installation. En cliquant dessus, on vous demandera d'insérer la disquette\n"
-"créée lors d'une installation précédente. Voir la deuxičme note de la\n"
-"derničre étape afin de savoir comment créer une telle disquette."
+"Il peut arriver que DrakX soit incapable de vérifier les options\n"
+"nécessaires. Dans ce cas, vous devrez les déterminer manuellement."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:171
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You are now able to set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
-"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"OK\".\n"
-"The autodetection of network devices and modem will be launched. If this\n"
-"detection fails, uncheck the \"Use auto-detection\" box next time. You may\n"
-"also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n"
-"simply click the \"Cancel\" button.\n"
-"\n"
-"Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL connection,\n"
-"cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n"
-"\n"
-"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
-"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
-"administrator.\n"
-"\n"
-"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
-"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
-"installed and use the program described there to configure your connection.\n"
-"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation, or if you\n"
-"are finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
+"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
+"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing systems\n"
+"is best for a particular type of configuration.\n"
+"\n"
+" * \"pdq\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n"
+"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
+"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"pdq\n"
+"\" will handle only very simple network cases and is somewhat slow when\n"
+"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq \" if this is your\n"
+"first experience with GNU/Linux.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
+"printing to your local printer or to one halfway around the planet. It is\n"
+"simple to configure and can act as a server or a client for the ancient\n"
+"\"lpd \" printing system, so it compatible with older operating systems\n"
+"that may still need print services. While quite powerful, the basic setup\n"
+"is almost as easy as \"pdq\". If you need to emulate a \"lpd\" server, make\n"
+"sure to turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"CUPS\" includes graphical\n"
+"front-ends for printing or choosing printer options and for managing the\n"
+"printer.\n"
+"\n"
+"If you make a choice now, and later find that you don't like your printing\n"
+"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button."
msgstr ""
-"Si vous désirez connecter votre systčme ŕ un réseau ou ŕ l'Internet,\n"
-"cliquez sur « OK ». L'autodétection des périphériques réseau et modems sera\n"
-"alors lancée. Si cette détection échoue, décochez la case « Utiliser\n"
-"l'autodétection ». Vous pouvez aussi choisir de ne pas configurer le\n"
-"réseau, ou de le faire plus tard. Dans ce cas, cliquez simplement sur\n"
-"« Annuler ».\n"
-"\n"
-"Les types de connexion supportées sont : modem téléphonique, modem ISDN,\n"
-"connexion ADSL, modem câble ou simplement LAN (réseau ethernet).\n"
+"Il faut choisir ici un systčme d'impression pour votre ordinateur. D'autre\n"
+"OSs offrent un, Mandrake Linux en propose trois.\n"
"\n"
-"Nous ne détaillerons pas ici chacune des configurations\n"
-"possible. Assurez-vous seulement que vous avez toutes les informations\n"
-"de votre fournisseur de service Internet ŕ portée de main.\n"
+" * « pdq » - qui veut dire « print, don't queue », (ou, impression sans\n"
+"passer par la file d'attente) est un bon choix si votre imprimante est\n"
+"branchée directement sur votre poste et que vous voulez pouvoir arręter\n"
+"l'impression directement en cas de problčme et que vous n'avez pas\n"
+"d'imprimantes réseau. Il prendra en charge de simples cas en réseau, mais\n"
+"les performances sont plutôt mauvaise dans ces cas. Choisissez pdq si vous\n"
+"ętes ŕ une premičre expérience avec Linux. Vous pourrez toujours changer de\n"
+"systčme plus tard avec PrinterDrake ŕ partir du Mandrake Control Center en\n"
+"cliquant sur « Expert ».\n"
"\n"
-"Vous pouvez consulter le chapitre du « Guide de l'utilisateur » concernant\n"
-"les connexions ŕ Internet pour plus de détails ŕ propos des configurations\n"
-"spécifiques de chaque type de connexion. Vous pouvez également configurer\n"
-"votre connexion ŕ Internet une fois l'installation terminée.\n"
+" * « CUPS » - « Common Unix Printing System », est fabuleux tant pour\n"
+"imprimante local que pour imprimer ŕ l'autre bout du monde. C'est simple et\n"
+"il peu agir comme serveur ou un client avec l'ancien systčme d'impression\n"
+"« lpd ». Il s'agit d'un outil trčs puissant, mais les configurations de\n"
+"bases sont aussi simple que pdq. Pour émuler un serveur lpq, partez le\n"
+"deamon cups-lpq. Finalement, cups offre une interface simple pour imprimer\n"
+"et choisir les imprimantes.\n"
"\n"
-"Si vous désirez configurer votre réseau plus tard ou si vous avez terminé\n"
-"l'installation de votre réseau, cliquez sur « Annuler »."
+" * « lprNG » - « line printer daemon New Generation ». Ce systčme permet\n"
+"essentiellement les męmes fonctionnalités que les précédents, avec la\n"
+"particularité de pouvoir interface avec un réseau Novell, ŕ travers le\n"
+"protocole IPX et le support pour l'impression directement de la ligne de\n"
+"commande. Donc, si vous devez imprimer dans un réseau Novell ou de la ligne\n"
+"de commande sans redirection, choisissez lprNG. Si non, CUPS est plus\n"
+"facile et plus efficace sur les réseaux."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:193
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
-"\n"
-"Here are listed all the services available with the current installation.\n"
-"Review them carefully and uncheck those which are not always needed at boot\n"
-"time.\n"
-"\n"
-"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
-"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
-"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
+"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
+"automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
+"what it finds there:\n"
"\n"
-"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
-"server: you will probably not want to start any services which you do not\n"
-"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
-"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
-"!!"
-msgstr ""
-"Vous pouvez maintenant choisir les services disponibles au démarrage de\n"
-"votre systčme.\n"
+" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
+"boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
+"OS.\n"
"\n"
-"Ici sont présentés tous les services disponibles avec l'installation en\n"
-"place. Faites une bonne vérification et enlevez tout ce qui n'est pas\n"
-"absolument nécessaire au démarrage du systčme.\n"
+" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one.\n"
"\n"
-"Vous pouvez obtenir une courte explication des services en les\n"
-"sélectionnant spécifiquement. Cela dit, si vous n'ętes pas certain de\n"
-"l'application d'un service, conservez les paramčtres par défaut\n"
+"If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
+"bootloader.\n"
"\n"
-"!! Ŕ cette étape, soyez particuličrement attentif dans le cas d'un systčme\n"
-"destiné ŕ agir comme serveur. Dans ce cas, vous voudrez probablement\n"
-"permettre exclusivement les services nécessaires. !!"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:210
-msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n"
-"local time according to the time zone you selected. It is however possible\n"
-"to deactivate this by unselecting \"Hardware clock set to GMT\" so that the\n"
-"hardware clock is the same as the system clock. This is useful when the\n"
-"machine is hosting another operating system like Windows.\n"
+"\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
+"sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
+"installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n"
+"(\"On Floppy\").\n"
"\n"
-"The \"Automatic time synchronization\" option will automatically regulate\n"
-"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. In the\n"
-"list that is presented, choose a server located near you. Of course you\n"
-"must have a working Internet connection for this feature to work. It will\n"
-"actually install on your machine a time server which can be optionally used\n"
-"by other machines on your local network."
-msgstr ""
-"GNU/Linux manipule l'heure au format GMT (Greenwich Mean Time) et la\n"
-"convertit en temps local selon le fuseau horaire choisi. Il est néanmoins\n"
-"possible de désactiver cela en désélectionnant « Horloge systčme réglée sur\n"
-"le méridien de Greenwich » de façon ŕ ce que l'horloge matérielle soit la\n"
-"męme que celle du systčme. Cela est particuličrement utile si la machine\n"
-"accueille un autre systčme d'exploitation tel que Windows.\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-"La « Synchronisation automatique » permet de régler l'heure automatiquement\n"
-"en se connectant ŕ un serveur de temps sur Internet. Dans la liste qui est\n"
-"alors présentée, choisissez un serveur géographiquement proche de vous.\n"
-"Vous devez avoir une connexion Internet pour que cela fonctionne bien\n"
-"entendu. Cela installera en fait sur votre machine un serveur de temps\n"
-"local qui pourra optionnellement ętre lui-męme utilisé par d'autres\n"
-"machines de votre réseau local."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:224
-msgid ""
-"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
-"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
-"\n"
-"You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
-"available for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you\n"
-"will be able to change that after installation though). When you are\n"
-"satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window will\n"
-"then appear and ask you if you can see it.\n"
-"\n"
-"If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
-"configuration wizard. See the corresponding section of the manual for more\n"
-"information about this wizard.\n"
-"\n"
-"If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then DrakX\n"
-"will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
-"means that the configuration was wrong and the test will automatically end\n"
-"after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
-"configuration section of the user guide for more information on how to\n"
-"configure your display."
-msgstr ""
-"X (pour le X Window system) est le coeur de votre interface graphique sous\n"
-"GNU/Linux. Tous les environnements graphiques (Gnome, KDE, Afterstep, ...)\n"
-"présents sur Mandrake Linux dépendent de X. A cette étape, DrakX, va tenter\n"
-"de le configurer automatiquement.\n"
-"\n"
-"Il est trčs rare que cette étape échoue, ŕ moins d'avoir un équipement\n"
-"obsolčte (ou trop récent). Si le processus réussit, il va démarrer X\n"
-"automatiquement avec la meilleure résolution d'écran possible, en fonction\n"
-"de la taille du moniteur. Une fenętre apparaît alors vous demandant si\n"
-"cette configuration vous convient.\n"
-"\n"
-"Si vous faites une installation « Expert », vous entrerez dans\n"
-"l'information de configuration de X. Voir les sections correspondantes du\n"
-"manuel pour plus d'information.\n"
-"\n"
-"Si vous pouvez voir le message et cliquez sur oui, DrakX continuera ŕ la\n"
-"prochaine étape. Si vous ne pouvez voir la fenętre, ceci signifie que le\n"
-"test a échoué et vous serez ramené ŕ l'écran précédant en 10 secondes."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:246
-msgid ""
-"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
-"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
-"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
-"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
-"configured."
-msgstr ""
-"Finalement, il vous sera demandé si vous souhaitez obtenir l'interface\n"
-"graphique dčs le démarrage ou non. Notez que cette question sera posée męme\n"
-"si vous choisissez de ne pas tester la configuration. Il est évidemment\n"
-"souhaitable de répondre « Non » si cette machine est un serveur sur\n"
-"laquelle personne n'est censée travailler en mode graphique."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:253
-msgid ""
"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n"
-"at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, you\n"
-"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (\n"
-"MBR) of your main disk (unless you are using another boot manager), to\n"
-"allow you to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have\n"
-"Windows in your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
-"install process will rewrite the boot sector, and then you will not be able\n"
-"to start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard\n"
-"disk, this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
-"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
-"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
-"password, or any other reason.\n"
-"\n"
-"If you say \"Yes\", you will be asked to enter a disk inside the drive. The\n"
-"floppy disk you will insert must be empty or contain data which you do not\n"
-"need. You will not have to format it since DrakX will rewrite the whole\n"
-"disk."
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+"\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
+"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
+"\n"
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
msgstr ""
"Le CDROM d'installation de Mandrake Linux a un mode de récupération\n"
"prédéfini. Vous pouvez y accéder en démarrant l'ordinateur sur le CDROM.\n"
@@ -3287,361 +1778,436 @@ msgstr ""
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:277
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You now need to choose where you want to install the Mandrake Linux\n"
-"operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or if an\n"
-"existing operating system is using all the available space, you will need\n"
-"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
-"\n"
-"Because the partitioning process' effects are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
-"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
-"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
+"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
+"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n"
"\n"
-"If you are running the installation in Expert mode, you will enter\n"
-"DiskDrake, the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to\n"
-"fine-tune your partitions. See the DiskDrake section in the ``Starter\n"
-"Guide''. From the installation interface, you can use the wizards as\n"
-"described here by clicking the dialog's \"Wizard\" button.\n"
+"If there are other operating systems installed on your machine they will\n"
+"automatically be added to the boot menu. You can fine-tune the existing\n"
+"options by clicking \"Add\" to create a new entry; selecting an entry and\n"
+"clicking \"Modify\" or \"Remove\" to modify or remove it. \"OK\" validates\n"
+"your changes.\n"
"\n"
-"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
-"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
-"install your Linux system.\n"
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone who goes to the console and reboots the machine. You can delete the\n"
+"corresponding entries for the operating systems to remove them from the\n"
+"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n"
+"operating systems!"
+msgstr ""
+"Aprčs avoir configurer les paramčtres généraux de LILO ou grub la liste des\n"
+"options de démarrage sera rendu disponible au démarrage.\n"
"\n"
-"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
-"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
-"available.\n"
+"Si un autre systčme d'exploitation est détecté, il sera automatiquement\n"
+"ajouté au menu démarrage. Vous pouvez ici raffinée votre configuration.\n"
+"Choisissez une entrée, cliquez « Modifier » pour l'éditer ou la retirer;\n"
+"sur « Ajouter » créer une nouvelle entrée, finalement « Terminer » vous\n"
+"permet de passé ŕ la prochaine étape.\n"
"\n"
-" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
-"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further;\n"
+"Il est possible que vous vouliez limiter l'accčs ŕ ce systčme\n"
+"d'exploitation. Il vous suffit de retirer l'entrée dans les options de\n"
+"démarrage et démarrer ce systčme avec une disquette."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This dialog allows to finely tune your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
-"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
-"option. You will then be asked to choose the mount points associated to\n"
-"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
-"and you should generally keep them.\n"
+" * \"Bootloader to use\": there are three choices for your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
-"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
-"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
-"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' or ``Expert\n"
-"mode'' solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
-"be performed without the loss of any data, provided you previously\n"
-"defragment the Windows partition. Backing up your data won't hurt either..\n"
-"This solution is recommended if you want to use both Mandrake Linux and\n"
-"Microsoft Windows on the same computer.\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu).\n"
"\n"
-" Before choosing this option, please understand that after this\n"
-"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
-"than at the present time. You will have less free space under Microsoft\n"
-"Windows to store your data or to install new software;\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
-"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
-"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
-"not be able to revert your choice after you confirm;\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
"\n"
-" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
-"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
-"will be lost;\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": after a boot or a reboot of\n"
+"the computer, this is the delay given to the user at the console to select\n"
+"a boot entry other than the default.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
+"\"Skip\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n"
+"system! Be sure you know what you do before changing any of the options. !!\n"
"\n"
-" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
-"your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous option. You\n"
-"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
-"know what you are doing. To know how to use the DiskDrake utility used\n"
-"here, refer to the section ``Managing Your Partitions'' of the ````Starter\n"
-"Guide''''"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer advanced options\n"
+"that are reserved for the expert user."
msgstr ""
-"Cette étape vous permet de déterminer précisément l'emplacement de votre\n"
-"installation de Mandrake Linux. Si votre disque est vide ou utilisé par un\n"
-"autre systčme d'exploitation, vous devrez repartitionner votre disque.\n"
-"Partitionner un disque signifie de le diviser précisément afin de créer un\n"
-"espace pour votre installation.\n"
-"\n"
-"Comme les effets du partitionage sont irréversibles (l'ensemble du disque\n"
-"est effacé), le partitionnement est généralement intimidant et stressant\n"
-"pour un utilisateur inexpérimenté. Heureusement, une interface a été prévue\n"
-"ŕ cet effet. Avant de commencer, révisez vos manuels et surtout, prenez\n"
-"votre temps.\n"
+"LILO et grub sont deux programmes d'amorce pour GNU/Linux. Cette étape est\n"
+"normalement complčtement automatique. En fait, DrakX analyse le secteur de\n"
+"démarrage (master boot record) et agit en fonction de ce qu'il peut y lire\n"
+":\n"
"\n"
-"Si vous ętes en mode expert, l'application DiskDrake, l'outil de\n"
-"partitionnement de Mandrake Linux, vous permettra de déterminer précisément\n"
-"l'emplacement de chacune de vos partitions. Ŕ partir de l'interface\n"
-"d'installation, vous pouvez lancer les assistants en cliquant sur\n"
-"« Assistant ».\n"
+" * Si un secteur de démarrage Windows est détecté, il va ętre remplacer par\n"
+"LILO/GRUB. Donc, vous serez capable de démarrer GNU/Linux et tout autre\n"
+"systčme d'exploitation.\n"
"\n"
-"Si des partitions ont déjŕ été définies, peu importe qu'elles proviennent\n"
-"d'une autre installation ou d'un autre outil de partitionnement, il vous\n"
-"suffit de simplement choisir sur quelle partition vous voulez installer\n"
-"Mandrake.\n"
+" * si GRUB ou LILO est détecté, il sera remplacé par la nouvelle version;\n"
"\n"
-"Si vos partitions ne sont pas définies, vous devrez les créer en utilisant\n"
-"l'assistant. Selon la configuration de votre disque, plusieurs options sont\n"
-"disponibles :\n"
+"En cas de doute, DrakX affiche différentes options.\n"
"\n"
-" * « Utilisez l'espace disponible » : cette option tentera simplement de\n"
-"partitionner automatiquement l'espace inutilisé sur votre disque. Il n'y\n"
-"aura pas d'autre question.\n"
+" * « Programme d'amorçage ŕ utiliser » vous propose trois choix :\n"
"\n"
-" * « Utiliser les partitions existantes » : l' assistant a détecté une ou\n"
-"plusieurs partitions existants sur votre disque. Si vous voulez les\n"
-"utiliser, choisissez cette option.\n"
+" * « GRUB » : si vous préférer GRUB (menu texte).\n"
"\n"
-" * « Utilisez l'espace libre sur une partition Windows » : si Microsoft\n"
-"Windows est installé sur votre disque et prend l'ensemble de l'espace vous\n"
-"devez créer une place pour votre installation Mandrake. Pour ce faire, vous\n"
-"pouvez tout effacer (voir « effacer tout le disque » ou « Mode expert ») ou\n"
-"vous pouvez redimensionner l'espace utilisé par Windows. Le\n"
-"redimensionnement peut ętre effectué sans pertes de données, ŕ condition\n"
-"que vous ayez préalablement défragmenté la partition Windows. Une\n"
-"sauvegarde de Vos données ne fera pas de mal non plus. Cette seconde option\n"
-"peut ętre accomplie sans perte de données. Cette solution est recommandée\n"
-"pour faire cohabiter Linux et Windows sur le męme ordinateur.\n"
+" * « LILO en mode graphique » : si vous préférez l'interface graphique.\n"
"\n"
-" Avant de choisir cette option, il faut comprendre qu'aprčs cette\n"
-"procédure l'espace disponible pour Windows sera réduit. Vous aurez moins\n"
-"d'espace pour installer des logiciels ou sauvegarder de l'information avec\n"
-"Windows.\n"
+" * « LILO en mode texte » : si vous préférez la version texte de LILO.\n"
"\n"
-" * « Effacer tout le disque »: si vous voulez effacer toutes les données et\n"
-"les applications installées sur votre systčme et les remplacer par votre\n"
-"nouveau systčme Mandrake Linux, choisissez cette option. Soyez prudent, car\n"
-"ce choix est irréversible et permanent. Il vous sera impossible de\n"
-"retrouver vos données effacées.\n"
+" * « Périphériques de démarrage »: dans la plupart des cas, vous n'aurez\n"
+"pas ŕ changer le disque par défaut (« /dev/hda », mais si vous le désirez,\n"
+"le programme d'amorce peut ętre installé sur un second disque,\n"
+"« /dev/hdb », ou męme sur une disquette, « /dev/fd0 ».\n"
"\n"
-" !! En choisissant cette option, l'ensemble du contenu de votre disque\n"
-"sera détruit. !!\n"
+" * « Délais avant l'activation du choix par défaut »: au redémarrage de\n"
+"l'ordinateur, il s'agit du temps accordé ŕ l'utilisateur pour démarrer un\n"
+"autre systčme d'exploitation.\n"
"\n"
-" * « Supprimer Microsoft Windows »: ce choix effacera tout simplement ce\n"
-"que contient le disque et recommencera ŕ zéro. Toutes les données et les\n"
-"programmes présents sur le disque seront effacés.\n"
+"!! Prenez garde, si vous décidez de ne pas installer de programme d'amorce\n"
+"(en cliquant sur « Annuler »), vous devez vous assurez d'avoir une méthode\n"
+"pour démarrer le systčme. Aussi, assurez vous de bien savoir ce que vous\n"
+"faites si vous modifiez les options. !!\n"
"\n"
-" !! En choisissant cette option, l'ensemble de votre disque sera effacé\n"
-"!!\n"
+"En cliquant sur « Avancée », vous aurez accčs ŕ plusieurs autres options de\n"
+"configuration. Sachez que celles-ci sont réservées aux experts en la\n"
+"matičre.\n"
"\n"
-" * « Mode expert »: permet de partitionner manuellement votre disque. Soyez\n"
-"prudent, parce que bien que plus puissante, cette option est dangereuse.\n"
-"Vous pouvez facilement perdre l'ensemble du contenu d'un disque. Donc, ne\n"
-"choisissez pas cette option si vous ne savez pas exactement ce que vous\n"
-"devez faire. Pour en savoir plus sur DiskDrake, référez vous ŕ « Gérer ses\n"
-"partitions » du the « « Guide de l'utilisateur » »"
+"Si vous avez d'autres systčmes d'exploitation installés sur votre\n"
+"ordinateur, ils seront automatiquement détectés et ajout ŕ vos menus de\n"
+"démarrage. Ŕ cette étape, vous pouvez décider de préciser ces options. En\n"
+"double-cliquant sur une entrée existante vous pourrez la paramétrer ŕ votre\n"
+"guise, ou l'enlever. « Ajouter » permet de créer de nouvelles entrées, et\n"
+"« terminer » vous conduit ŕ la prochaine étape d'installation."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:347
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"There you are. Installation is now completed and your GNU/Linux system is\n"
-"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
-"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
-"soon as the computer has booted up again.\n"
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if the password that you chose too easy. As you\n"
+"can see, you are not forced to enter a password, but we strongly advise you\n"
+"against. GNU/Linux is as prone to operator error as any other operating\n"
+"system. Since \"root\" can overcome all limitations and unintentionally\n"
+"erase all data on partitions by carelessly accessing the partitions\n"
+"themselves, it is important that it be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
-"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
-"\n"
-" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
-"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
-"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
-"\n"
-" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
-" * \"Replay\". This is a partially automated installation as the\n"
-"partitioning step (and only this one) remains interactive;\n"
+"One caveat -- do not make the password too long or complicated because you\n"
+"must be able to remember it!\n"
"\n"
-" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
-"completely rewritten, all data is lost.\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. To reduce\n"
+"the chance of a blind typing error you will need to enter the password\n"
+"twice. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
-" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
-"machines. See the Auto install section on our web site;\n"
+"If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n"
+"server, clisk the \"Advanced\" button.\n"
"\n"
-" * \"Save packages selection\"(*): saves the package selection as done\n"
-"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
-"the drive and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
-"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
+"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you do not\n"
+"know which to use, ask your network administrator.\n"
"\n"
-"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
-"\"mformat a:\")"
+"If you happen to have problems with reminding passwords, you can choose to\n"
+"have \"No password\", if your computer won't be connected to the Internet,\n"
+"and if you trust anybody having access to it."
msgstr ""
-"Votre installation de Mandrake Linux est maintenant terminée et votre\n"
-"systčme est pręt ŕ ętre utilisé. Cliquez sur « OK » pour redémarrer votre\n"
-"systčme. Vous aurez alors le choix de démarrer GNU/Linux ou Windows (s'il\n"
-"est présent).\n"
-"\n"
-"Le bouton « Avancée » (en mode Expert uniquement) permet deux autres\n"
-"options :\n"
+"Vous avez ŕ prendre ici une décision cruciale pour la sécurité de votre\n"
+"systčme. L'utilisateur « root » est l'administrateur du systčme qui a tous\n"
+"les droits d'accčs aux fichiers de configuration, etc. Il est donc\n"
+"impératif de choisir un mot de passe difficile ŕ deviner (pensez aux\n"
+"systčmes prévus ŕ cet effet qui anticipent les combinaisons communes des\n"
+"utilisateurs). DrakX vous avertira si le mot de passe entré est trop facile\n"
+"ŕ deviner. Comme vous pouvez le voir, il est également possible de ne pas\n"
+"entrer de mot de passe. Nous déconseillons fortement cette pratique. Comme\n"
+"l'erreur est humaine, un utilisateur avec tous les droits peut tout\n"
+"détruire sur votre systčme, c'est pourquoi le mot de passe doit agir comme\n"
+"barričre ŕ l'entrée.\n"
"\n"
-" * « Générer une disquette d'auto-install »: Pour créer une disquette\n"
-"d'installation qui permettra de reproduire l'installation que vous venez de\n"
-"réaliser sans l'aide d'un administrateur.\n"
+"Le mot de passe choisi devrait contenir au moins 8 caractčres\n"
+"alphanumériques. Ne jamais écrire un mot de passe, forcez-vous ŕ vous en\n"
+"souvenir par coeur. Il faut donc ménager accessibilité et mémoire, donc un\n"
+"mot de passe de 30 caractčres est presque impossible ŕ mémoriser.\n"
"\n"
-" Notez que les deux options suivantes apparaissent aprčs avoir cliqué sur\n"
-"le bouton :\n"
+"Afin d'éviter les regards indiscrets, le mot de passe n'apparaîtra pas ŕ\n"
+"l'écran. Il vous faudra donc l'inscrire deux fois afin d'éviter les erreurs\n"
+"de frappe. Évidemment, si vous faites deux fois la męme erreur, celle-ci\n"
+"sera sauvegardée et vous devrez la reproduire afin d'accéder ŕ votre\n"
+"systčme pour la premičre fois.\n"
"\n"
-" * « Replay ». C'est une installation partiellement automatique oů il\n"
-"est possible de personnaliser le partitionnement du disque (exclusivement).\n"
+"En mode expert, on vous demandera si vous comptez vous connecter sur un\n"
+"serveur d'authentification, tel que NIS ou LDAP. Si votre réseau utilise un\n"
+"de ces protocoles, il faut le sélectionner. Si vous n'en avez aucune idée,\n"
+"demandez ŕ votre administrateur de réseau.\n"
"\n"
-" * « Automatique ». Complčtement automatique, cette installation\n"
-"reformate le disque au complet.\n"
+"Si votre ordinateur n'est pas connecté sur un réseau administré, vous devez\n"
+"choisir « Fichiers Locaux » pour l'authentification.\n"
"\n"
-" Cette fonctionnalité est particuličrement pratique pour l'installation\n"
-"de multiples systčmes. Voir la sectionAuto install de notre site Web.\n"
+"En mode expert, on vous demanderas si vous vous connecterez sur un serveur\n"
+"d'authentification tel que NIS ou LDAP.\n"
"\n"
-" * « Sauvegarder les paquetages sélectionnés » (*) sauve la sélection des\n"
-"paquetages installés. Puis, lorsque vous ferez une autre installation,\n"
-"insérer la disquette dans le lecteur et accéder au menu d'aide en tapant\n"
-"[f1], et entrez la commande suivante : « linux defcfg=\"floppy\" ».\n"
+"Si votre réseau utilises soit LDAP, NIS, ou un PDC Windows, choisissez-le\n"
+"comme protocole d'authentification. En cas de doute, demandez ŕ votre\n"
+"administrateur réseau.\n"
"\n"
-"(*) Vous avez besoin d'une disquette formatée avec FAT (pour la créer sous\n"
-"Linux, tapez « mformat a: »)"
+"Si votre poste n'est pas sur un réseau, choisissez « Fichiers Locales »\n"
+"pour l'authentification."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:378
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
-"(formatting means creating a filesystem on it).\n"
-"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
-"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
-"partitions as well.\n"
-"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
-"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
-"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
-"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
-"\"/home\").\n"
+"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
+"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
+msgstr ""
+"Sélectionnez le bon port série. Par exemple: l'équivalent du port « COM1 »\n"
+"sur Windows, se nomme « ttyS0 » sous GNU/Linux."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n"
+"mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n"
+"configure it for third-button emulation. The third-button mouse button of a\n"
+"two-button mouse can be ``pressed'' by simultaneously clicking the left and\n"
+"right mouse buttons. DrakX will automatically know whether your mouse uses\n"
+"a PS/2, serial or USB interface.\n"
"\n"
-"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
-"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
-"it.\n"
+"If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select it\n"
+"from the provided list.\n"
"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
+"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
+"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
+"correct and that the mouse is working correctly. If the mouse is not\n"
+"working well, press the space bar or [Return] key to cancel the test and to\n"
+"go back to the list of choices.\n"
+"\n"
+"Wheel mice are occasionally not detected automatically, so you will need to\n"
+"select your mouse from a list. Be sure to select the one corresponding to\n"
+"the port that your mouse is attached to. After selecting a mouse and\n"
+"pressing the \"Next ->\" button, a mouse image is displayed on-screen.\n"
+"Scroll the mouse wheel to ensure that it is activated correctly. Once you\n"
+"see the on-screen scroll wheel moving as you scroll your mouse wheel, test\n"
+"the buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move\n"
+"your mouse."
+msgstr ""
+"DrakX détecte généralement le nombre de boutons de votre souris. Sinon, il\n"
+"prend pour acquis que vous avez une souris ŕ deux boutons et configurera\n"
+"l'émulation du troisičme bouton. Également, DrakX saura automatiquement si\n"
+"vous avez une souris PS/2, série ou USB.\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
-"Mandrake Linux operating system installation.\n"
+"Si vous désirez installer une souris différente, veuillez la sélectionner ŕ\n"
+"partir de la liste qui vous est proposée.\n"
"\n"
-"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
-"for bad blocks on the disk."
-msgstr ""
-"Les partitions ayant été nouvellement définies doivent ętre formaté (ce qui\n"
-"signifie la création d'un systčme de fichiers.\n"
+"Si vous sélectionnez une souris différente de celle choisie par défaut,\n"
+"DrakX vous présentera un écran de test. Utilisez les boutons et la roue\n"
+"pour vous assurer que tout fonctionne correctement. Si votre souris ne\n"
+"fonctionne pas normalement, appuyer sur la barre d'espacement ou [Entrée]\n"
+"ou encore « Annuler », puis, sélectionner une autre souris."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Your choice of preferred language will affect the language of the\n"
+"documentation, the installer and the system in general. Select first the\n"
+"region you are located in, and then the language you speak.\n"
"\n"
-"Ŕ cette étape, vous pouvez reformater des partitions existantes pour\n"
-"effacer les donnés présentes. Vous devrez alors les sélectionner également.\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation, thereby installing the\n"
+"language-specific files for system documentation and applications. For\n"
+"example, if you will host users from Spain on your machine, select English\n"
+"as the default language in the tree view and \"Espanol\" in the Advanced\n"
+"section.\n"
"\n"
-"Sachez qu'il n'est pas nécessaire de reformater toutes les partitions\n"
-"existantes. Vous devez formater les contenant le systčme d'exploitation\n"
-"(comme « / »,«  /usr » ou « /var », mais il n'est pas nécessaire de\n"
-"formater les partitions de données, notamment « /home »..\n"
+"Note that you're not limited to choosing a single additional language. Once\n"
+"you have selected additional locales, click the \"Next ->\" button to\n"
+"continue.\n"
"\n"
-"Restez prudent. Une fois les partition sélectionnée reformatée, il sera\n"
-"impossible de récupérer des donnés.\n"
+"To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
+"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n"
+"language used by the entire system. Running the command as a regular user\n"
+"will only change the language settings for that particular user."
+msgstr ""
+"La premičre étape consiste ŕ choisir votre langue.\n"
"\n"
-"Cliquez sur « OK » lorsque vous ętes pręt formater les partitions.\n"
+"Veuillez choisir votre langue de communication. Celle-ci sera utilisée\n"
+"durant le processus d'installation, ainsi que durant les mises ŕ jour de\n"
+"votre systčme.\n"
"\n"
-"Cliquez sur « Annuler » pour ajouter ou enlever une partition ŕ formater.\n"
+"En cliquant sur « Avancé », le programme vous proposera également d'autres\n"
+"langues pouvant ętre installées sur votre station de travail. En\n"
+"choisissant d'autres langues, le programme vous installera toute la\n"
+"documentation et les applications nécessaires ŕ l'utilisation de cette\n"
+"autre langue. Par exemple, si vous prévoyez d'accueillir des utilisateurs\n"
+"d'Espagne sur votre serveur, choisissez l'anglais comme langue principale,\n"
+"et, dans la section avancée, cliquez sur l'étoile grise correspondant ŕ\n"
+"Spanish|Spain.\n"
"\n"
-"Cliquer sur « Avancer » si vous désirez sélectionner des partitions pour\n"
-"une vérifications des mauvais secteurs (« Bad Blocks »)."
+"Sachez que plusieurs langues peuvent ętre installées. Une fois votre\n"
+"sélection complčte terminée, cliquez sur « OK » pour continuer."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:404
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
-"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
-"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
-"significant amount of time.\n"
+"Depending on the default language you chose in Section , DrakX will\n"
+"automatically select a particular type of keyboard configuration. However,\n"
+"you might not have a keyboard that corresponds exactly to your language:\n"
+"for example, if you are an English speaking Swiss person, you may have a\n"
+"Swiss keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may\n"
+"find yourself in the same situation where your native language and keyboard\n"
+"do not match. In either case, this installation step will allow you to\n"
+"select an appropriate keyboard from a list.\n"
+"\n"
+"Click on the \"More \" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards.\n"
"\n"
-"Please be patient."
+"If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next\n"
+"dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n"
+"keyboard between the Latin and non-Latin layouts."
msgstr ""
-"Votre nouvelle distribution Mandrake Linux est en cours d'installation.\n"
-"Selon la quantité de paquetages ŕ installer et la vitesse de votre "
-"ordinateur,\n"
-"la durée de cette opération peut varier de quelques instants ŕ plusieurs "
-"minutes.\n"
+"Normalement, DrakX sélectionne le clavier approprié en fonction de la\n"
+"langue choisie et vous ne devriez pas voir cette étape. Cela dit, il est\n"
+"possible que vous ayez un clavier ne correspondant pas exactement ŕ votre\n"
+"langue d'utilisation. Par exemple, si vous habitez le Québec et parlez le\n"
+"français et l'anglais, vous pouvez vouloir avoir votre clavier anglais pour\n"
+"les tâches d'administration systčme et votre clavier français pour écrire\n"
+"de la poésie. Dans ces cas, il vous faudra revenir ŕ cette étape\n"
+"d'installation et sélectionner un autre clavier ŕ partir de la liste.\n"
+"\n"
+"Vous n'avez qu'a choisir la disposition de clavier qui vous convient.\n"
"\n"
-"Veuillez patienter."
+"Cliquez sur « Davantage » pour voir toutes les options proposées.\n"
+"\n"
+"Si vous choisissez un clavier basé sur un alphabet non-latin, on vous\n"
+"demandera au prochain écran de choisir la combinaison de clés permettant\n"
+"d'alterner entre ceux-ci."
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:412
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
-"packages have been updated since the initial release. Some bugs may have\n"
-"been fixed, and security issues solved. To allow you to benefit from these\n"
-"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
-"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
-"to install updated packages later.\n"
+"This step is activated only if an old GNU/Linux partition has been found on\n"
+"your machine.\n"
"\n"
-"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
-"retrieved. Choose the one nearest you. Then a package-selection tree\n"
-"appears: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and\n"
-"install the selected package(s), or \"Cancel\" to abort."
-msgstr ""
-"Au moment oů vous ętes en train d'installer Mandrake Linux, il est possible\n"
-"que certains paquetages aient été mis ŕ jour depuis la sortie du produit.\n"
-"Des bogues ont pu ętre corrigés, et des problčmes de sécurité résolus. Pour\n"
-"vous permettre de bénéficier de ces mises ŕ jour, il vous est maintenant\n"
-"proposé de les télé-charger sur Internet. Choisissez « Oui » si vous avez\n"
-"une connexion Internet, ou « Non » si vous préférez installer les mises ŕ\n"
-"jour plus tard.\n"
+"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n"
+"of an existing Mandrake Linux system:\n"
"\n"
-"En choisissant « Oui », la liste des sites depuis lesquels les mises ŕ\n"
-"jours peuvent ętre télé-chargées est affichée. Choisissez le site le plus\n"
-"proche. Puis un arbre de choix des paquetages apparaît : vérifiez la\n"
-"sélection, puis cliquez sur « Installer » pour télé-charger et installer\n"
-"les mises ŕ jour sélectionnées, ou « Annuler » pour abandonner."
+" * \"Install\": For the most part, this completely wipes out the old\n"
+"system. If you wish to change how your hard drives are partitioned, or\n"
+"change the file system, you should use this option. However, depending on\n"
+"your partitioning scheme, you can prevent some of your existing data from\n"
+"being over- written.\n"
+"\n"
+" * \"Upgrade\": this installation class allows you to update the packages\n"
+"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n"
+"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n"
+"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n"
+"\n"
+"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n"
+"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
+"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
+msgstr ""
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:425
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Before continuing, you should read carefully the terms of the license. It\n"
-"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
-"all the terms included in it, click on the \"Refuse\" button which will\n"
-"immediately terminate the installation. To continue with the installation,\n"
-"click on the \"Accept\" button."
+"\"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one."
msgstr ""
-"Avant d'aller plus loin, il est fortement recommandé de lire attentivement\n"
-"les termes et conditions d'utilisations de la licence. Celle-ci régit\n"
-"l'ensemble de la distribution Mandrake Linux. Si, pour une raison ou une\n"
-"autre, vous n'acceptez pas ces conditions, cliquez sur « Refuser ».\n"
-"L'installation sera alors immédiatement interrompue. Pour continuer,\n"
-"cliquez sur « Accepter »."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:432
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
-"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
-"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
-"However, a higher security level is generally obtained at the expense of\n"
-"ease of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
-"get more information about the meaning of these levels.\n"
+"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
+"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
-"If you do not know what to choose, keep the default option."
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
+"\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
+"hard drives:\n"
+"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"\n"
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
-"Ŕ cette étape, vous devrez déterminer le niveau de sécurité requis par\n"
-"votre systčme. Le niveau de sécurité requis se détermine en fonction de\n"
-"l'exposition du systčme ŕ d'autres utilisateurs (s'il est connecté\n"
-"directement sur Internet par exemple) et selon le niveau de sensibilité de\n"
-"l'information contenu dans le systčme (des numéros de carte de crédit par\n"
-"exemple). Sachez que, de maničre générale, plus la sécurité d'un systčme\n"
-"est élevée, plus il est complexe ŕ opérer. Référez-vous au chapitre\n"
-"« msec » du « Manuel de référence » pour obtenir plus d'informations sur\n"
-"les niveaux de sécurité.\n"
+"Plus d'une partition Windows ont été détecté sur votre disque dur. SVP,\n"
+"veuillez choisir celle que vous voulez pour votre nouvelle installation de\n"
+"Mandrake Linux.\n"
"\n"
-"Si vous ne savez pas quel niveau choisir, gardez la sélection par défaut."
+"Chaque partition est identifié comme suit: \"Nom linux\", \"Nom Windows\",\n"
+"\"Capacité\".\n"
+"\n"
+"Le \"Nom\" est structuré ainsi : \"type de disque dur\", \"numéro du disque\n"
+"dur\", \"numéro de partition\". Par exemple, « hda1 ».\n"
+"\n"
+"Le \"Type de disque dur\" correspond ŕ hd si votre disque est IDE. Pour un\n"
+"disque SCSI, vous lirez \"sd\".\n"
+"\n"
+"Le numéro du disque est toujours listée aprčs le \"hd\" ou \"fd\". Pour les\n"
+"disque IDE :\n"
+"\n"
+" * \"a\" signifie \"disque primaire maître sur le premier contrôleur IDE\";\n"
+"\n"
+" * \"b\" signifie le \"disque primaire esclave sur le premier contrôleur\n"
+"IDE\";\n"
+"\n"
+" * \"c\" indique le \"disque primaire maître sur le second contrôleur\n"
+"IDE\";\n"
+"\n"
+" * \"d\" signifie le \"disque primaire esclave sur le second contrôleur\n"
+"IDE\";\n"
+"\n"
+"Avec les disques SCSI, le \"a\" indique le plus petit SCSI ID, et ainsi de\n"
+"suite.\n"
+"\n"
+"\"Windows name\" c'est la lettre assignée ŕ votre disque, (le premier disk\n"
+"ou partition \"C:\")"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:442
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
@@ -3656,59 +2222,63 @@ msgid ""
"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
-"drive;\n"
+"drive\n"
"\n"
-" * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create ext3 and\n"
-"swap partitions on your hard drive's free space;\n"
+" * \"Auto allocate\": this option enables you to automatically create ext3\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive\n"
"\n"
"\"More\": gives access to additional features:\n"
"\n"
" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. Useful\n"
"for later partition-table recovery, if necessary. It is strongly\n"
-"recommended to perform this step;\n"
+"recommended that you perform this step.\n"
"\n"
-" * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n"
-"partition table from a floppy disk;\n"
+" * \"Restore partition table\": allows you to restore a previously saved\n"
+"partition table from a floppy disk.\n"
"\n"
" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
-"can fail;\n"
+"doesn't always work.\n"
"\n"
-" * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your initial\n"
-"partition table;\n"
+" * \"Reload partition table\": discards all changes and reloads the\n"
+"partition table that was originally on the hard drive.\n"
"\n"
" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n"
"users to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n"
"CD-ROMs.\n"
"\n"
" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition\n"
-"your hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
-"partitioning;\n"
+"your hard drive. This is recommended if you do not have a good\n"
+"understanding of partitioning.\n"
"\n"
-" * \"Undo\": use this option to cancel your changes;\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on\n"
-"partitions (type, options, format) and gives more information;\n"
+"partitions (type, options, format) and gives more information about the\n"
+"hard drive.\n"
"\n"
" * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n"
"save your changes back to disk.\n"
"\n"
+"When defining the size of a partition, you can finely set the partition\n"
+"size by using the Arrow keys of your keyboard.\n"
+"\n"
"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
-"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
+"partitions using [Tab] and the [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n"
"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
+" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"To get information about the different filesystem types available, please\n"
+"To get information about the different file system types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
-"``bootstrap'' partition of at least 1MB, which will be used by the yaboot\n"
+"``bootstrap'' partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
"emergency boot situations."
@@ -3790,848 +2360,981 @@ msgstr ""
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:513
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
-"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux operating system.\n"
+"At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n"
+"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
+"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n"
+"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n"
+"is generally obtained at the expense of ease of use. Refer to the \"msec\"\n"
+"chapter of the ``Command Line Manual'' to get more information about the\n"
+"meaning of these levels.\n"
"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
-"\"Capacity\".\n"
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
+msgstr ""
+"Ŕ cette étape, vous devrez déterminer le niveau de sécurité requis par\n"
+"votre systčme. Le niveau de sécurité requis se détermine en fonction de\n"
+"l'exposition du systčme ŕ d'autres utilisateurs (s'il est connecté\n"
+"directement sur Internet par exemple) et selon le niveau de sensibilité de\n"
+"l'information contenu dans le systčme (des numéros de carte de crédit par\n"
+"exemple). Sachez que, de maničre générale, plus la sécurité d'un systčme\n"
+"est élevée, plus il est complexe ŕ opérer. Référez-vous au chapitre\n"
+"« msec » du « Manuel de référence » pour obtenir plus d'informations sur\n"
+"les niveaux de sécurité.\n"
"\n"
-"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"Si vous ne savez pas quel niveau choisir, gardez la sélection par défaut."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
+"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n"
+"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
+"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
+"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
+"to install updated packages later.\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
+"retrieved. Choose the one nearest you. A package-selection tree will\n"
+"appear: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and install\n"
+"the selected package( s), or \"Cancel\" to abort."
+msgstr ""
+"Au moment oů vous ętes en train d'installer Mandrake Linux, il est possible\n"
+"que certains paquetages aient été mis ŕ jour depuis la sortie du produit.\n"
+"Des bogues ont pu ętre corrigés, et des problčmes de sécurité résolus. Pour\n"
+"vous permettre de bénéficier de ces mises ŕ jour, il vous est maintenant\n"
+"proposé de les télé-charger sur Internet. Choisissez « Oui » si vous avez\n"
+"une connexion Internet, ou « Non » si vous préférez installer les mises ŕ\n"
+"jour plus tard.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
-"hard drives:\n"
+"En choisissant « Oui », la liste des sites depuis lesquels les mises ŕ\n"
+"jours peuvent ętre télé-chargées est affichée. Choisissez le site le plus\n"
+"proche. Puis un arbre de choix des paquetages apparaît : vérifiez la\n"
+"sélection, puis cliquez sur « Installer » pour télé-charger et installer\n"
+"les mises ŕ jour sélectionnées, ou « Annuler » pour abandonner."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"it.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"Click on \"Next ->\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"Click on \"<- Previous\" if you want to choose another partition for your\n"
+"new Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
-"disk or partition is called \"C:\")."
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disk."
msgstr ""
-"Plus d'une partition Windows ont été détecté sur votre disque dur. SVP,\n"
-"veuillez choisir celle que vous voulez pour votre nouvelle installation de\n"
-"Mandrake Linux.\n"
-"\n"
-"Chaque partition est identifié comme suit: \"Nom linux\", \"Nom Windows\",\n"
-"\"Capacité\".\n"
-"\n"
-"Le \"Nom\" est structuré ainsi : \"type de disque dur\", \"numéro du disque\n"
-"dur\", \"numéro de partition\". Par exemple, « hda1 ».\n"
-"\n"
-"Le \"Type de disque dur\" correspond ŕ hd si votre disque est IDE. Pour un\n"
-"disque SCSI, vous lirez \"sd\".\n"
-"\n"
-"Le numéro du disque est toujours listée aprčs le \"hd\" ou \"fd\". Pour les\n"
-"disque IDE :\n"
+"Les partitions ayant été nouvellement définies doivent ętre formaté (ce qui\n"
+"signifie la création d'un systčme de fichiers.\n"
"\n"
-" * \"a\" signifie \"disque primaire maître sur le premier contrôleur IDE\";\n"
+"Ŕ cette étape, vous pouvez reformater des partitions existantes pour\n"
+"effacer les donnés présentes. Vous devrez alors les sélectionner également.\n"
"\n"
-" * \"b\" signifie le \"disque primaire esclave sur le premier contrôleur\n"
-"IDE\";\n"
+"Sachez qu'il n'est pas nécessaire de reformater toutes les partitions\n"
+"existantes. Vous devez formater les contenant le systčme d'exploitation\n"
+"(comme « / »,«  /usr » ou « /var », mais il n'est pas nécessaire de\n"
+"formater les partitions de données, notamment « /home »..\n"
"\n"
-" * \"c\" indique le \"disque primaire maître sur le second contrôleur\n"
-"IDE\";\n"
+"Restez prudent. Une fois les partition sélectionnée reformatée, il sera\n"
+"impossible de récupérer des donnés.\n"
"\n"
-" * \"d\" signifie le \"disque primaire esclave sur le second contrôleur\n"
-"IDE\";\n"
+"Cliquez sur « OK » lorsque vous ętes pręt formater les partitions.\n"
"\n"
-"Avec les disques SCSI, le \"a\" indique le plus petit SCSI ID, et ainsi de\n"
-"suite.\n"
+"Cliquez sur « Annuler » pour ajouter ou enlever une partition ŕ formater.\n"
"\n"
-"\"Windows name\" c'est la lettre assignée ŕ votre disque, (le premier disk\n"
-"ou partition \"C:\")"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:544
-msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
-msgstr "Veuillez patienter. Cette opération peut prendre plusieurs minutes."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:547
-msgid ""
-"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
-"installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over your\n"
-"installation. You can also choose to do a new installation or upgrade your\n"
-"existing Mandrake Linux system:\n"
-"\n"
-" * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending on\n"
-"what is currently installed on your machine, you may be able to keep some\n"
-"old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
-"\n"
-" * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
-"packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps your\n"
-"hard drives' current partitions as well as user configurations. All other\n"
-"configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
-"\n"
-" * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
-"upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
-"configurations unchanged. Adding new packages to the current installation\n"
-"is also possible.\n"
-"\n"
-"Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1\"\n"
-"or later.\n"
-"\n"
-"Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following choices:\n"
-"\n"
-" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
-"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
-"asked a few questions;\n"
-"\n"
-" * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
-"perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
-"have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux knowledge,\n"
-"so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
-"select this installation class."
-msgstr ""
-"DrakX doit maintenant savoir quel type d'installation vous désirez\n"
-"réaliser. Deux types d'installations sont proposés : Par défaut (« \n"
-"Recommandée »), qui limite le nombre de questions ŕ l'utilisateur au\n"
-"minimum ou « Expert » qui vous permet de sélectionner individuellement\n"
-"chacune des composantes ŕ installer. Également, on vous propose de faire\n"
-"une « Installation » ou une « Mise ŕ jour » d'un systčme Mandrake Linux\n"
-"existant :\n"
-"\n"
-" * « Installation » : balaye l'ancien systčme. En fait, selon ce que votre\n"
-"machine comporte, vous pourrez garder intacte certaines des anciennes\n"
-"partition (Linux ou autres) ;\n"
-"\n"
-" * « Mise ŕ jour » : cette classe d'installation permet de simplement\n"
-"mettre ŕ jours les paquetages qui composent votre systčme Mandrake Linux.\n"
-"Elle conserve les partitions existantes, ainsi que la configuration des\n"
-"utilisateurs. Toutes les autres étapes de l'installation sont accessibles\n"
-"en comparaison avec une installation classique ;\n"
-"\n"
-" * « Mise ŕ jour des paquetages uniquement » : Cette nouvelle classe\n"
-"d'installation permet de mettre ŕ jour un systčme Mandrake Linux existant,\n"
-"tout en gardant sa configuration inchangée. L'ajout de nouveaux paquetages\n"
-"durant la mise ŕ jour est cependant possible.\n"
-"\n"
-"La mise ŕ jour devrait fonctionner correctement pour les systčme Mandrake\n"
-"Linux ŕ partir de la version « 8.1 ».\n"
-"\n"
-"Selon votre niveau d'expertise avec les systčmes d'exploitations GNU/Linux,\n"
-"il faut choisir l'un des deux types d'installations suivants:\n"
-"\n"
-" * « Recommandée »: choisissez cette option si vous n'avez jamais installé\n"
-"de systčme d'exploitation GNU/Linux. C'est la méthode la plus facile, la\n"
-"plupart des choix ont déjŕ été fait pour vous.\n"
-"\n"
-" * Expert: si vous avez une bonne connaissance de GNU/Linux, vous pouvez\n"
-"choisir ce type d'installation. Cette méthode vous permettra de\n"
-"personnaliser l'ensemble des composantes de votre systčme. Ces questions\n"
-"peuvent s'avérer complexes, particuličrement en matičre de partitionnement\n"
-"et du choix des paquetages installés. En conséquence, il n'est pas\n"
-"recommandé de s'y aventurer sans de bonnes connaissances au préalable.\n"
-"\n"
-"Le présent manuel s'efforce de documenter l'ensemble des classes proposées\n"
-"dans le mode « Expert ». Si vous avez choisi le mode « Recommandée »,\n"
-"ignorez simplement les étapes identifiées seulement au mode « Expert »."
+"Cliquer sur « Avancer » si vous désirez sélectionner des partitions pour\n"
+"une vérifications des mauvais secteurs (« Bad Blocks »)."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:582
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
-"language you have chosen). However, you might not have a keyboard that\n"
-"corresponds exactly to your language: for example, if you are an English\n"
-"speaking Swiss person, you may still want your keyboard to be a Swiss\n"
-"keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may find\n"
-"yourself in the same situation. In both cases, you will have to go back to\n"
-"this installation step and select an appropriate keyboard from the list.\n"
-"\n"
-"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
-"supported keyboards.\n"
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"Next ->\" to reboot the system. The first thing\n"
+"you should see after your computer has finished doing its hardware tests is\n"
+"the bootloader menu, giving you the choice of which operating system to\n"
+"start.\n"
"\n"
-"If you choose a keyboard layout based on a non-latin alphabet, you will be\n"
-"asked in the next dialog to choose the key binding that will switch the\n"
-"keyboard layout between the latin and non-latin layouts."
-msgstr ""
-"Normalement, DrakX sélectionne le clavier approprié en fonction de la\n"
-"langue choisie et vous ne devriez pas voir cette étape. Cela dit, il est\n"
-"possible que vous ayez un clavier ne correspondant pas exactement ŕ votre\n"
-"langue d'utilisation. Par exemple, si vous habitez le Québec et parlez le\n"
-"français et l'anglais, vous pouvez vouloir avoir votre clavier anglais pour\n"
-"les tâches d'administration systčme et votre clavier français pour écrire\n"
-"de la poésie. Dans ces cas, il vous faudra revenir ŕ cette étape\n"
-"d'installation et sélectionner un autre clavier ŕ partir de la liste.\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
-"Vous n'avez qu'a choisir la disposition de clavier qui vous convient.\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"that will automatically perform a whole installation without the help of an\n"
+"operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
-"Cliquez sur « Davantage » pour voir toutes les options proposées.\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
-"Si vous choisissez un clavier basé sur un alphabet non-latin, on vous\n"
-"demandera au prochain écran de choisir la combinaison de clés permettant\n"
-"d'alterner entre ceux-ci."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:598
-msgid ""
-"The first step is to choose your preferred language.\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated installation. The\n"
+"partitioning step is the only interactive procedure.\n"
"\n"
-"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
+" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
+"completely rewritten, all data is lost.\n"
"\n"
-"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
-"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
-"will install the language-specific files for system documentation and\n"
-"applications. For example, if you host users from Spain on your machine,\n"
-"select English as the main language in the tree view and in the Advanced\n"
-"section, click on the box corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
+" This feature is very handy when installing a number of similar machines.\n"
+"See the Auto install section on our web site for more information.\n"
"\n"
-"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
-"additional locales, click the \"OK\" button to continue.\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves a list of the package selected in\n"
+"this installation. To use this selection with another installation, insert\n"
+"the floppy and start the installation. At the prompt, press the [F1] key\n"
+"and type >>linux defcfg=\"floppy\" <<.\n"
"\n"
-"To switch from one language to the other, you can launch the\n"
-"\"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the whole system\n"
-"language, or as a simple user to only change that user's default language."
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
msgstr ""
-"La premičre étape consiste ŕ choisir votre langue.\n"
+"Votre installation de Mandrake Linux est maintenant terminée et votre\n"
+"systčme est pręt ŕ ętre utilisé. Cliquez sur « OK » pour redémarrer votre\n"
+"systčme. Vous aurez alors le choix de démarrer GNU/Linux ou Windows (s'il\n"
+"est présent).\n"
"\n"
-"Veuillez choisir votre langue de communication. Celle-ci sera utilisée\n"
-"durant le processus d'installation, ainsi que durant les mises ŕ jour de\n"
-"votre systčme.\n"
+"Le bouton « Avancée » (en mode Expert uniquement) permet deux autres\n"
+"options :\n"
"\n"
-"En cliquant sur « Avancé », le programme vous proposera également d'autres\n"
-"langues pouvant ętre installées sur votre station de travail. En\n"
-"choisissant d'autres langues, le programme vous installera toute la\n"
-"documentation et les applications nécessaires ŕ l'utilisation de cette\n"
-"autre langue. Par exemple, si vous prévoyez d'accueillir des utilisateurs\n"
-"d'Espagne sur votre serveur, choisissez l'anglais comme langue principale,\n"
-"et, dans la section avancée, cliquez sur l'étoile grise correspondant ŕ\n"
-"Spanish|Spain.\n"
+" * « Générer une disquette d'auto-install »: Pour créer une disquette\n"
+"d'installation qui permettra de reproduire l'installation que vous venez de\n"
+"réaliser sans l'aide d'un administrateur.\n"
"\n"
-"Sachez que plusieurs langues peuvent ętre installées. Une fois votre\n"
-"sélection complčte terminée, cliquez sur « OK » pour continuer."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:617
-msgid ""
-"DrakX generally detects the number of buttons your mouse possesses. If not,\n"
-"it assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n"
-"emulation. DrakX will automatically know whether it is a PS/2, serial or\n"
-"USB mouse.\n"
+" Notez que les deux options suivantes apparaissent aprčs avoir cliqué sur\n"
+"le bouton :\n"
"\n"
-"If you wish to specify a different type of mouse, select the appropriate\n"
-"type from the provided list.\n"
+" * « Replay ». C'est une installation partiellement automatique oů il\n"
+"est possible de personnaliser le partitionnement du disque (exclusivement).\n"
"\n"
-"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
-"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
-"correct. If the mouse is not working well, press the space bar or [Return]\n"
-"to \"Cancel\" and choose again.\n"
+" * « Automatique ». Complčtement automatique, cette installation\n"
+"reformate le disque au complet.\n"
"\n"
-"Sometimes, wheel mouses are not automatically detected. You will need to\n"
-"manually select it in the list. Be sure to select the one corresponding to\n"
-"the correct port it is attached to. After you have pressed the \"OK\"\n"
-"button, a mouse image will be displayed. You then need to move the wheel of\n"
-"your mouse to activate it correctly. Then test that all buttons and\n"
-"movements are correct."
-msgstr ""
-"DrakX détecte généralement le nombre de boutons de votre souris. Sinon, il\n"
-"prend pour acquis que vous avez une souris ŕ deux boutons et configurera\n"
-"l'émulation du troisičme bouton. Également, DrakX saura automatiquement si\n"
-"vous avez une souris PS/2, série ou USB.\n"
+" Cette fonctionnalité est particuličrement pratique pour l'installation\n"
+"de multiples systčmes. Voir la sectionAuto install de notre site Web.\n"
"\n"
-"Si vous désirez installer une souris différente, veuillez la sélectionner ŕ\n"
-"partir de la liste qui vous est proposée.\n"
+" * « Sauvegarder les paquetages sélectionnés » (*) sauve la sélection des\n"
+"paquetages installés. Puis, lorsque vous ferez une autre installation,\n"
+"insérer la disquette dans le lecteur et accéder au menu d'aide en tapant\n"
+"[f1], et entrez la commande suivante : « linux defcfg=\"floppy\" ».\n"
"\n"
-"Si vous sélectionnez une souris différente de celle choisie par défaut,\n"
-"DrakX vous présentera un écran de test. Utilisez les boutons et la roue\n"
-"pour vous assurer que tout fonctionne correctement. Si votre souris ne\n"
-"fonctionne pas normalement, appuyer sur la barre d'espacement ou [Entrée]\n"
-"ou encore « Annuler », puis, sélectionner une autre souris."
+"(*) Vous avez besoin d'une disquette formatée avec FAT (pour la créer sous\n"
+"Linux, tapez « mformat a: »)"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:638
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
-"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
-msgstr ""
-"Sélectionnez le bon port série. Par exemple: l'équivalent du port « COM1 »\n"
-"sur Windows, se nomme « ttyS0 » sous GNU/Linux."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:642
-msgid ""
-"This is the most crucial decision in regards with the security of your\n"
-"GNU/Linux system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the\n"
-"system administrator and is the only one authorized to make updates, add\n"
-"users, change the overall system configuration, and so on. In short,\n"
-"\"root\" can do everything! That is why you must choose a password that is\n"
-"difficult to guess -- DrakX will tell you if it is too easy. As you can\n"
-"see, you can choose not to enter a password, but we strongly advise you\n"
-"against this if only for one reason: do not think that because you booted\n"
-"GNU/Linux that your other operating systems are safe from mistakes. Since\n"
-"\"root\" can overcome all limitations and unintentionally erase all data on\n"
-"partitions by carelessly accessing the partitions themselves, it is\n"
-"important for it to be difficult to become \"root\".\n"
+"At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n"
+"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n"
+"if an existing operating system is using all the available space you will\n"
+"have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists\n"
+"of logically dividing it to create the space needed to install your new\n"
+"Mandrake Linux system.\n"
"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
-"easy to compromise a system.\n"
+"Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n"
+"and can lead to lost data if there is an existing operating system already\n"
+"installed on the drive, partitioning can be intimidating and stressful if\n"
+"you are an inexperienced user. Fortunately, DrakX includes a wizard which\n"
+"simplifies this process. Before continuing with this step, read through the\n"
+"rest of this section and above all, take your time.\n"
"\n"
-"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
-"you must be able to remember it without too much effort.\n"
+"Depending on your hard drive configuration, several options are available:\n"
"\n"
-"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
-"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
-"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
-"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
+" * \"Use free space\": this option will perform an automatic partitioning\n"
+"of your blank drive(s). If you use this option there will be no further\n"
+"prompts.\n"
"\n"
-"In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
-"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option. You will then be asked to choose the mount points associated with\n"
+"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
+"and for the most part it's a good idea to keep them.\n"
"\n"
-"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
-"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you have no\n"
-"clue, ask your network administrator.\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see `` Erase entire disk'' solution)\n"
+"or resize your Microsoft Windows FAT partition. Resizing can be performed\n"
+"without the loss of any data, provided you previously defragment the\n"
+"Windows partition and that it uses the FAT format. Backing up your data is\n"
+"strongly recommended.. Using this option is recommended if you want to use\n"
+"both Mandrake Linux and Microsoft Windows on the same computer.\n"
+"\n"
+" Before choosing this option, please understand that after this\n"
+"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
+"then when you started. You will have less free space under Microsoft\n"
+"Windows to store your data or to install new software.\n"
+"\n"
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful, because you will not be able to\n"
+"undo your choice after you confirm.\n"
+"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be deleted. !!\n"
+"\n"
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost.\n"
+"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
-"want to choose \"Local files\" for authentication."
+" * \"Custom disk partitionning\": choose this option if you want to\n"
+"manually partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but\n"
+"dangerous choice and you can very easily lose all your data. That's why\n"
+"this option is really only recommended if you have done something like this\n"
+"before and have some experience. For more instructions on how to use the\n"
+"DiskDrake utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in\n"
+"the ``Starter Guide''."
msgstr ""
-"Vous avez ŕ prendre ici une décision cruciale pour la sécurité de votre\n"
-"systčme. L'utilisateur « root » est l'administrateur du systčme qui a tous\n"
-"les droits d'accčs aux fichiers de configuration, etc. Il est donc\n"
-"impératif de choisir un mot de passe difficile ŕ deviner (pensez aux\n"
-"systčmes prévus ŕ cet effet qui anticipent les combinaisons communes des\n"
-"utilisateurs). DrakX vous avertira si le mot de passe entré est trop facile\n"
-"ŕ deviner. Comme vous pouvez le voir, il est également possible de ne pas\n"
-"entrer de mot de passe. Nous déconseillons fortement cette pratique. Comme\n"
-"l'erreur est humaine, un utilisateur avec tous les droits peut tout\n"
-"détruire sur votre systčme, c'est pourquoi le mot de passe doit agir comme\n"
-"barričre ŕ l'entrée.\n"
+"Cette étape vous permet de déterminer précisément l'emplacement de votre\n"
+"installation de Mandrake Linux. Si votre disque est vide ou utilisé par un\n"
+"autre systčme d'exploitation, vous devrez repartitionner votre disque.\n"
+"Partitionner un disque signifie de le diviser précisément afin de créer un\n"
+"espace pour votre installation.\n"
"\n"
-"Le mot de passe choisi devrait contenir au moins 8 caractčres\n"
-"alphanumériques. Ne jamais écrire un mot de passe, forcez-vous ŕ vous en\n"
-"souvenir par coeur. Il faut donc ménager accessibilité et mémoire, donc un\n"
-"mot de passe de 30 caractčres est presque impossible ŕ mémoriser.\n"
+"Comme les effets du partitionage sont irréversibles (l'ensemble du disque\n"
+"est effacé), le partitionnement est généralement intimidant et stressant\n"
+"pour un utilisateur inexpérimenté. Heureusement, une interface a été prévue\n"
+"ŕ cet effet. Avant de commencer, révisez vos manuels et surtout, prenez\n"
+"votre temps.\n"
"\n"
-"Afin d'éviter les regards indiscrets, le mot de passe n'apparaîtra pas ŕ\n"
-"l'écran. Il vous faudra donc l'inscrire deux fois afin d'éviter les erreurs\n"
-"de frappe. Évidemment, si vous faites deux fois la męme erreur, celle-ci\n"
-"sera sauvegardée et vous devrez la reproduire afin d'accéder ŕ votre\n"
-"systčme pour la premičre fois.\n"
+"Si vous ętes en mode expert, l'application DiskDrake, l'outil de\n"
+"partitionnement de Mandrake Linux, vous permettra de déterminer précisément\n"
+"l'emplacement de chacune de vos partitions. Ŕ partir de l'interface\n"
+"d'installation, vous pouvez lancer les assistants en cliquant sur\n"
+"« Assistant ».\n"
"\n"
-"En mode expert, on vous demandera si vous comptez vous connecter sur un\n"
-"serveur d'authentification, tel que NIS ou LDAP. Si votre réseau utilise un\n"
-"de ces protocoles, il faut le sélectionner. Si vous n'en avez aucune idée,\n"
-"demandez ŕ votre administrateur de réseau.\n"
+"Si des partitions ont déjŕ été définies, peu importe qu'elles proviennent\n"
+"d'une autre installation ou d'un autre outil de partitionnement, il vous\n"
+"suffit de simplement choisir sur quelle partition vous voulez installer\n"
+"Mandrake.\n"
"\n"
-"Si votre ordinateur n'est pas connecté sur un réseau administré, vous devez\n"
-"choisir « Fichiers Locaux » pour l'authentification.\n"
+"Si vos partitions ne sont pas définies, vous devrez les créer en utilisant\n"
+"l'assistant. Selon la configuration de votre disque, plusieurs options sont\n"
+"disponibles :\n"
"\n"
-"En mode expert, on vous demanderas si vous vous connecterez sur un serveur\n"
-"d'authentification tel que NIS ou LDAP.\n"
+" * « Utilisez l'espace disponible » : cette option tentera simplement de\n"
+"partitionner automatiquement l'espace inutilisé sur votre disque. Il n'y\n"
+"aura pas d'autre question.\n"
"\n"
-"Si votre réseau utilises soit LDAP, NIS, ou un PDC Windows, choisissez-le\n"
-"comme protocole d'authentification. En cas de doute, demandez ŕ votre\n"
-"administrateur réseau.\n"
+" * « Utiliser les partitions existantes » : l' assistant a détecté une ou\n"
+"plusieurs partitions existants sur votre disque. Si vous voulez les\n"
+"utiliser, choisissez cette option.\n"
"\n"
-"Si votre poste n'est pas sur un réseau, choisissez « Fichiers Locales »\n"
-"pour l'authentification."
+" * « Utilisez l'espace libre sur une partition Windows » : si Microsoft\n"
+"Windows est installé sur votre disque et prend l'ensemble de l'espace vous\n"
+"devez créer une place pour votre installation Mandrake. Pour ce faire, vous\n"
+"pouvez tout effacer (voir « effacer tout le disque » ou « Mode expert ») ou\n"
+"vous pouvez redimensionner l'espace utilisé par Windows. Le\n"
+"redimensionnement peut ętre effectué sans pertes de données, ŕ condition\n"
+"que vous ayez préalablement défragmenté la partition Windows. Une\n"
+"sauvegarde de Vos données ne fera pas de mal non plus. Cette seconde option\n"
+"peut ętre accomplie sans perte de données. Cette solution est recommandée\n"
+"pour faire cohabiter Linux et Windows sur le męme ordinateur.\n"
+"\n"
+" Avant de choisir cette option, il faut comprendre qu'aprčs cette\n"
+"procédure l'espace disponible pour Windows sera réduit. Vous aurez moins\n"
+"d'espace pour installer des logiciels ou sauvegarder de l'information avec\n"
+"Windows.\n"
+"\n"
+" * « Effacer tout le disque »: si vous voulez effacer toutes les données et\n"
+"les applications installées sur votre systčme et les remplacer par votre\n"
+"nouveau systčme Mandrake Linux, choisissez cette option. Soyez prudent, car\n"
+"ce choix est irréversible et permanent. Il vous sera impossible de\n"
+"retrouver vos données effacées.\n"
+"\n"
+" !! En choisissant cette option, l'ensemble du contenu de votre disque\n"
+"sera détruit. !!\n"
+"\n"
+" * « Supprimer Microsoft Windows »: ce choix effacera tout simplement ce\n"
+"que contient le disque et recommencera ŕ zéro. Toutes les données et les\n"
+"programmes présents sur le disque seront effacés.\n"
+"\n"
+" !! En choisissant cette option, l'ensemble de votre disque sera effacé\n"
+"!!\n"
+"\n"
+" * « Mode expert »: permet de partitionner manuellement votre disque. Soyez\n"
+"prudent, parce que bien que plus puissante, cette option est dangereuse.\n"
+"Vous pouvez facilement perdre l'ensemble du contenu d'un disque. Donc, ne\n"
+"choisissez pas cette option si vous ne savez pas exactement ce que vous\n"
+"devez faire. Pour en savoir plus sur DiskDrake, référez vous ŕ « Gérer ses\n"
+"partitions » du the « « Guide de l'utilisateur » »"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:678
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
-"automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
-"accordingly, depending on what it finds there:\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
-"boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
-"OS;\n"
+"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+"\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
+"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
+"\n"
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
+msgstr ""
+"Le CDROM d'installation de Mandrake Linux a un mode de récupération\n"
+"prédéfini. Vous pouvez y accéder en démarrant l'ordinateur sur le CDROM.\n"
+"Selon la version de votre « BIOS », il faut lui spécifier de démarrer sur\n"
+"le CDROM. Vous devriez revenir au disquette de démarrage dans deux cas\n"
+"précis :\n"
"\n"
-" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
-"one.\n"
+" * Au moment d'installer le « Programme d'amorce », DrakX va réécrire sur\n"
+"le secteur (MBR) contenant le programme d'amorce (boot loader) afin de vous\n"
+"permettre de démarrer avec Linux ou Windows (en prenant pour acquis que\n"
+"vous avez deux systčmes d'exploitation installés. Si vous réinstallez\n"
+"Windows, celui-ci va réécrire sur le MBR et il vous sera désormais\n"
+"impossible de démarrer Linux.\n"
+"\n"
+" * Si un problčme survient et qu'il vous est impossible de démarrer\n"
+"GNU/Linux ŕ partir du disque dur, cette disquette deviendra votre seul\n"
+"moyen de démarrer votre systčme Linux. Elle contient un bon nombre d'outils\n"
+"pour récupérer un systčme défectueux, peu importe la source du problčme.\n"
+"\n"
+"En cliquant sur cette étape, on vous demandera d'insérer une disquette. La\n"
+"disquette insérée sera complčtement effacée et DrakX se chargera de la\n"
+"formater et d'y insérer les fichiers nécessaires."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
+msgstr ""
+"Finalement, il vous sera demandé si vous souhaitez obtenir l'interface\n"
+"graphique dčs le démarrage ou non. Notez que cette question sera posée męme\n"
+"si vous choisissez de ne pas tester la configuration. Il est évidemment\n"
+"souhaitable de répondre « Non » si cette machine est un serveur sur\n"
+"laquelle personne n'est censée travailler en mode graphique."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Resolution\n"
"\n"
-"if in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Monitor\n"
"\n"
-" * \"Bootloader to use\": you have three choices:\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
"\n"
-" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu);\n"
+"You will be presented the list of different parameters to change to get an\n"
+"optimal graphical display: Graphic Card\n"
"\n"
-" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
-"interface;\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
-"interface.\n"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs.\n"
"\n"
-" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
-"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
-"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
"\n"
-" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
-"this is the delay granted to the user to choose -- in the bootloader menu,\n"
-"another boot entry than the default one.\n"
"\n"
-"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
-"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
-"Linux system! Also, be sure you know what you do before changing any of the\n"
-"options. !!\n"
+"Monitor\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
-"options, which are reserved for the expert user."
-msgstr ""
-"LILO et grub sont deux programmes d'amorce pour GNU/Linux. Cette étape est\n"
-"normalement complčtement automatique. En fait, DrakX analyse le secteur de\n"
-"démarrage (master boot record) et agit en fonction de ce qu'il peut y lire\n"
-":\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own.\n"
"\n"
-" * Si un secteur de démarrage Windows est détecté, il va ętre remplacer par\n"
-"LILO/GRUB. Donc, vous serez capable de démarrer GNU/Linux et tout autre\n"
-"systčme d'exploitation.\n"
"\n"
-" * si GRUB ou LILO est détecté, il sera remplacé par la nouvelle version;\n"
"\n"
-"En cas de doute, DrakX affiche différentes options.\n"
+"Resolution\n"
"\n"
-" * « Programme d'amorçage ŕ utiliser » vous propose trois choix :\n"
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor.\n"
"\n"
-" * « GRUB » : si vous préférer GRUB (menu texte).\n"
"\n"
-" * « LILO en mode graphique » : si vous préférez l'interface graphique.\n"
"\n"
-" * « LILO en mode texte » : si vous préférez la version texte de LILO.\n"
+"Test\n"
"\n"
-" * « Périphériques de démarrage »: dans la plupart des cas, vous n'aurez\n"
-"pas ŕ changer le disque par défaut (« /dev/hda », mais si vous le désirez,\n"
-"le programme d'amorce peut ętre installé sur un second disque,\n"
-"« /dev/hdb », ou męme sur une disquette, « /dev/fd0 ».\n"
+" the system will try to open a graphical screen at the desired\n"
+"resolution. If you can see the message during the test and answer \"Yes\",\n"
+"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n"
+"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n"
+"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n"
+"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n"
"\n"
-" * « Délais avant l'activation du choix par défaut »: au redémarrage de\n"
-"l'ordinateur, il s'agit du temps accordé ŕ l'utilisateur pour démarrer un\n"
-"autre systčme d'exploitation.\n"
"\n"
-"!! Prenez garde, si vous décidez de ne pas installer de programme d'amorce\n"
-"(en cliquant sur « Annuler »), vous devez vous assurez d'avoir une méthode\n"
-"pour démarrer le systčme. Aussi, assurez vous de bien savoir ce que vous\n"
-"faites si vous modifiez les options. !!\n"
"\n"
-"En cliquant sur « Avancée », vous aurez accčs ŕ plusieurs autres options de\n"
-"configuration. Sachez que celles-ci sont réservées aux experts en la\n"
-"matičre.\n"
+"Options\n"
"\n"
-"Si vous avez d'autres systčmes d'exploitation installés sur votre\n"
-"ordinateur, ils seront automatiquement détectés et ajout ŕ vos menus de\n"
-"démarrage. Ŕ cette étape, vous pouvez décider de préciser ces options. En\n"
-"double-cliquant sur une entrée existante vous pourrez la paramétrer ŕ votre\n"
-"guise, ou l'enlever. « Ajouter » permet de créer de nouvelles entrées, et\n"
-"« terminer » vous conduit ŕ la prochaine étape d'installation."
+" You can here choose whether you want to have your machine automatically\n"
+"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
+"\"No\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
+"in getting the display configured."
+msgstr ""
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:718
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
-"boot options which will be available at boot time will be displayed.\n"
+"Graphic Card\n"
"\n"
-"If there is another operating system installed on your machine, it will\n"
-"automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune\n"
-"the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n"
-"remove it. \"Add\" creates a new entry. and \"Done\" goes on to the next\n"
-"installation step.\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
-"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
msgstr ""
-"Aprčs avoir configurer les paramčtres généraux de LILO ou grub la liste des\n"
-"options de démarrage sera rendu disponible au démarrage.\n"
-"\n"
-"Si un autre systčme d'exploitation est détecté, il sera automatiquement\n"
-"ajouté au menu démarrage. Vous pouvez ici raffinée votre configuration.\n"
-"Choisissez une entrée, cliquez « Modifier » pour l'éditer ou la retirer;\n"
-"sur « Ajouter » créer une nouvelle entrée, finalement « Terminer » vous\n"
-"permet de passé ŕ la prochaine étape.\n"
-"\n"
-"Il est possible que vous vouliez limiter l'accčs ŕ ce systčme\n"
-"d'exploitation. Il vous suffit de retirer l'entrée dans les options de\n"
-"démarrage et démarrer ce systčme avec une disquette."
-#: ../../help.pm_.c:732
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
-"GNU/Linux.\n"
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n"
+"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n"
+"motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n"
+"\"Hardware clock set to GMT \", which will let GNU/Linux know that the\n"
+"system clock and the hardware clock are in the same timezone. This is\n"
+"useful when the machine also hosts another operating system like Windows.\n"
"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
-"(MBR)\"."
+"The \"Automatic time synchronization \" option will automatically regulate\n"
+"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. For this\n"
+"feature to work, you must have a working Internet connection. It is best to\n"
+"choose a time server located near you. This option actually installs a time\n"
+"server that can used by other machines on your local network."
msgstr ""
-"Vous devez maintenant choisir oů placer le programme d'amorçage, LILO ou "
-"Grub,\n"
-"nécessaire au démarrage de GNU/Linux.\n"
+"GNU/Linux manipule l'heure au format GMT (Greenwich Mean Time) et la\n"
+"convertit en temps local selon le fuseau horaire choisi. Il est néanmoins\n"
+"possible de désactiver cela en désélectionnant « Horloge systčme réglée sur\n"
+"le méridien de Greenwich » de façon ŕ ce que l'horloge matérielle soit la\n"
+"męme que celle du systčme. Cela est particuličrement utile si la machine\n"
+"accueille un autre systčme d'exploitation tel que Windows.\n"
"\n"
-"Ŕ moins de savoir exactement ce que vous faites, choisissez\n"
-"toujours « Premier secteur du disque (MBR) »."
+"La « Synchronisation automatique » permet de régler l'heure automatiquement\n"
+"en se connectant ŕ un serveur de temps sur Internet. Dans la liste qui est\n"
+"alors présentée, choisissez un serveur géographiquement proche de vous.\n"
+"Vous devez avoir une connexion Internet pour que cela fonctionne bien\n"
+"entendu. Cela installera en fait sur votre machine un serveur de temps\n"
+"local qui pourra optionnellement ętre lui-męme utilisé par d'autres\n"
+"machines de votre réseau local."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:739
-msgid ""
-"Here, we select a printing system for your computer. Other OSes may offer\n"
-"you one, but Mandrake Linux offers two.\n"
-"\n"
-" * \"pdq\" -- which means ``print, don't queue'', is the choice if you have\n"
-"a direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
-"printer jams, and you do not have networked printers. It will handle only\n"
-"very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq\"\n"
-"if this is your first voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n"
-"after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control Center\n"
-"and clicking the expert button.\n"
-"\n"
-" * \"CUPS\" -- ``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to\n"
-"your local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can\n"
-"act as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence,\n"
-"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
-"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
-"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
-"graphical front-ends for printing or choosing printer options."
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This step is used to choose which services you wish to start at boot time.\n"
+"\n"
+"DrakX will list all the services available on the current installation.\n"
+"Review each one carefully and uncheck those which are not always needed at\n"
+"boot time.\n"
+"\n"
+"A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n"
+"selected. However, if you are not sure whether a service is useful or not,\n"
+"it is safer to leave the default behavior.\n"
+"\n"
+"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
+"!!"
msgstr ""
-"Il faut choisir ici un systčme d'impression pour votre ordinateur. D'autre\n"
-"OSs offrent un, Mandrake Linux en propose trois.\n"
+"Vous pouvez maintenant choisir les services disponibles au démarrage de\n"
+"votre systčme.\n"
"\n"
-" * « pdq » - qui veut dire « print, don't queue », (ou, impression sans\n"
-"passer par la file d'attente) est un bon choix si votre imprimante est\n"
-"branchée directement sur votre poste et que vous voulez pouvoir arręter\n"
-"l'impression directement en cas de problčme et que vous n'avez pas\n"
-"d'imprimantes réseau. Il prendra en charge de simples cas en réseau, mais\n"
-"les performances sont plutôt mauvaise dans ces cas. Choisissez pdq si vous\n"
-"ętes ŕ une premičre expérience avec Linux. Vous pourrez toujours changer de\n"
-"systčme plus tard avec PrinterDrake ŕ partir du Mandrake Control Center en\n"
-"cliquant sur « Expert ».\n"
+"Ici sont présentés tous les services disponibles avec l'installation en\n"
+"place. Faites une bonne vérification et enlevez tout ce qui n'est pas\n"
+"absolument nécessaire au démarrage du systčme.\n"
"\n"
-" * « CUPS » - « Common Unix Printing System », est fabuleux tant pour\n"
-"imprimante local que pour imprimer ŕ l'autre bout du monde. C'est simple et\n"
-"il peu agir comme serveur ou un client avec l'ancien systčme d'impression\n"
-"« lpd ». Il s'agit d'un outil trčs puissant, mais les configurations de\n"
-"bases sont aussi simple que pdq. Pour émuler un serveur lpq, partez le\n"
-"deamon cups-lpq. Finalement, cups offre une interface simple pour imprimer\n"
-"et choisir les imprimantes.\n"
+"Vous pouvez obtenir une courte explication des services en les\n"
+"sélectionnant spécifiquement. Cela dit, si vous n'ętes pas certain de\n"
+"l'application d'un service, conservez les paramčtres par défaut\n"
"\n"
-" * « lprNG » - « line printer daemon New Generation ». Ce systčme permet\n"
-"essentiellement les męmes fonctionnalités que les précédents, avec la\n"
-"particularité de pouvoir interface avec un réseau Novell, ŕ travers le\n"
-"protocole IPX et le support pour l'impression directement de la ligne de\n"
-"commande. Donc, si vous devez imprimer dans un réseau Novell ou de la ligne\n"
-"de commande sans redirection, choisissez lprNG. Si non, CUPS est plus\n"
-"facile et plus efficace sur les réseaux."
+"!! Ŕ cette étape, soyez particuličrement attentif dans le cas d'un systčme\n"
+"destiné ŕ agir comme serveur. Dans ce cas, vous voudrez probablement\n"
+"permettre exclusivement les services nécessaires. !!"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation."
+msgstr ""
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:759
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"DrakX now detects any IDE device present in your computer. It will also\n"
-"scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
-"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
+"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
+"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"Next\n"
+"->\". Mandrake Linux will attempt to autodetect network devices and modems.\n"
+"If this detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box. You may\n"
+"also choose not to configure the network, or to do it later, in which case\n"
+"clicking the \"Cancel\" button will take you to the next step.\n"
"\n"
-"Because hardware detection does not always detect a piece of hardware,\n"
-"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
-"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
-"be presented with a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you\n"
-"have no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of\n"
-"hardware detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and\n"
-"clicking \"OK\". Examine the hardware list and then click on the \"OK\"\n"
-"button to return to the SCSI interface question.\n"
+"When configuring your network, the available connections options are:\n"
+"traditional modem, ISDN modem, ADSL connection, cable modem, and finally a\n"
+"simple LAN connection (Ethernet).\n"
"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
-"the card-specific options which the hardware needs to initialize. This\n"
-"usually works well.\n"
+"We will not detail each configuration option - just make sure that you have\n"
+"all the parameters, such as IP address, default gateway, DNS servers, etc.\n"
+"from your Internet Service Provider or system administrator.\n"
"\n"
-"If DrakX is not able to probe for the options which need to be passed, you\n"
-"will need to manually provide options to the driver."
+"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
+"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
+"installed and use the program described there to configure your connection."
msgstr ""
-"DrakX détecte maintenant tous les périphériques IDE présents sur votre\n"
-"systčme. Également, DrakX recherchera les périphériques SCSI. Finalement,\n"
-"selon les composantes détectées, DrakX installera tous les pilotes\n"
-"nécessaires ŕ son fonctionnement.\n"
+"Si vous désirez connecter votre systčme ŕ un réseau ou ŕ l'Internet,\n"
+"cliquez sur « OK ». L'autodétection des périphériques réseau et modems sera\n"
+"alors lancée. Si cette détection échoue, décochez la case « Utiliser\n"
+"l'autodétection ». Vous pouvez aussi choisir de ne pas configurer le\n"
+"réseau, ou de le faire plus tard. Dans ce cas, cliquez simplement sur\n"
+"« Annuler ».\n"
"\n"
-"Compte tenu de la vaste gamme de périphériques disponibles sur le marché,\n"
-"dans certain cas la détection de matériel ne fonctionnera pas. Dans ce cas,\n"
-"DrakX vous demandera de confirmer si des composantes SCSI sont présentes\n"
-"sur votre systčme. Cliquez sur « Oui » si vous ętes certain d'avoir un\n"
-"périphérique SCSI sur votre systčme. DrakX vous présentera alors une liste\n"
-"de carte SCSI disponibles. Sélectionnez la vôtre. Évidement, cliquez sur\n"
-"« Non », si vous n'en avez pas. Si vous n'ętes pas certain, cliquez sur\n"
-"« Voir les informations sur le matériel », puis sur « OK ». Vérifiez la\n"
-"liste du matériel, puis cliquez sur « OK » pour retourner ŕ la question\n"
-"concernant les périphériques SCSI.\n"
+"Les types de connexion supportées sont : modem téléphonique, modem ISDN,\n"
+"connexion ADSL, modem câble ou simplement LAN (réseau ethernet).\n"
"\n"
-"Si vous devez spécifier votre carte SCSI manuellement, DrakX vous demandera\n"
-"de confirmer les options du périphérique. Vous devriez permettre ŕ DrakX de\n"
-"vérifier automatiquement votre carte pour les options nécessaires ŕ\n"
-"déterminer.\n"
+"Nous ne détaillerons pas ici chacune des configurations\n"
+"possible. Assurez-vous seulement que vous avez toutes les informations\n"
+"de votre fournisseur de service Internet ŕ portée de main.\n"
"\n"
-"Il peut arriver que DrakX soit incapable de vérifier les options\n"
-"nécessaires. Dans ce cas, vous devrez les déterminer manuellement."
+"Vous pouvez consulter le chapitre du « Guide de l'utilisateur » concernant\n"
+"les connexions ŕ Internet pour plus de détails ŕ propos des configurations\n"
+"spécifiques de chaque type de connexion. Vous pouvez également configurer\n"
+"votre connexion ŕ Internet une fois l'installation terminée.\n"
+"\n"
+"Si vous désirez configurer votre réseau plus tard ou si vous avez terminé\n"
+"l'installation de votre réseau, cliquez sur « Annuler »."
-#: ../../help.pm_.c:781
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
-"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
+"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n"
+"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n"
+"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n"
+"subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
-"For other OSes, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
-"partition.\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right to let you know the purpose of the package.\n"
+"\n"
+"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n"
+"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n"
+"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n"
+"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n"
+"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n"
+"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n"
+"security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes \" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default during boot. !!\n"
+"\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option is used to disable the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package to\n"
+"resolve a dependency issue. Some packages have relationships between each\n"
+"other such that installation of a package requires that some other program\n"
+"is already installed. The installer can determine which packages are\n"
+"required to satisfy a dependency to successfully complete the installation.\n"
+"\n"
+"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load a\n"
+"package list created during a previous installation. This is useful if you\n"
+"have a number of machines that you wish to configure identically. Clicking\n"
+"on this icon will ask you to insert a floppy disk previously created at the\n"
+"end of another installation. See the second tip of last step on how to\n"
+"create such a floppy."
+msgstr ""
+"Finalement, si vous avez choisi de sélectionner individuellement les\n"
+"paquetages ŕ installer, DrakX vous présentera un arbre contenant tous les\n"
+"paquetages, classés par groupes et sous-groupes. En naviguant ŕ travers\n"
+"l'arbre, vous pouvez sélectionner des groupes, des sous-groupes ou des\n"
+"paquetages individuels.\n"
"\n"
-"For Linux, there are a few possible options:\n"
+"Dčs que vous sélectionnez un paquetage dans l'arbre, une descriptions\n"
+"apparaît ŕ droite. Une fois votre sélection complétée, cliquez sur\n"
+"« Installation » pour lancer le processus. Soyez patient, car en fonction\n"
+"du type d'installation choisi ou du nombre de paquetages sélectionnés, le\n"
+"temps requis peut ętre substantiellement différent. Une estimation du temps\n"
+"requis est présentée sur l'écran en cours d'opération afin de vous\n"
+"permettre d'évaluer de combien de temps vous disposez pour prendre votre\n"
+"déjeuner.\n"
+"\n"
+"!! Si un logiciel serveur a été sélectionné, vous devrez confirmer que vous\n"
+"voulez vraiment que celui-ci soit installé. Sous Mandrake, par défaut, tous\n"
+"les serveurs installés sont lancés au démarrage. Malgré tous les efforts\n"
+"investis pour vous livrer une distribution Linux sécuritaire, il est\n"
+"possible que certaines failles de sécurité affectes les serveurs installés\n"
+"au-delŕ de la date de publication. Si vous ne savez pas précisément ŕ quoi\n"
+"sert un serveur en particulier ou pourquoi il est installé, cliquez sur\n"
+"« NON ». En cliquant sur « OUI », le serveur sera installé et le service\n"
+"rendu disponible au démarrage. !!\n"
"\n"
-" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot\n"
-"prompt to select this boot option;\n"
+"L'option « Dépendances automatiques » désactive les avertissements qui\n"
+"apparaissent ŕ chaque fois que l'installeur sélectionne un nouveau paquet.\n"
+"Ces avertissements surviennent parce que DrakX a déterminé que pour qu'un\n"
+"paquetage soit fonctionnel, il lui en faut un autre dont il est dépendant.\n"
"\n"
-" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
-"or a variation of vmlinux with an extension;\n"
+"La petite icône de disquette qui apparaît au bas de la liste permet de\n"
+"récupérer une liste de paquetages sélectionnés durant une autre\n"
+"installation. En cliquant dessus, on vous demandera d'insérer la disquette\n"
+"créée lors d'une installation précédente. Voir la deuxičme note de la\n"
+"derničre étape afin de savoir comment créer une telle disquette."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n"
+"similar applications.\n"
"\n"
-" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation;\n"
+"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. Mandrake Linux has four predefined installations available. You\n"
+"can think of these installation classes as containers for various packages.\n"
+"You can mix and match applications from the various containers, so a\n"
+"``Workstation'' installation can still have applications from the\n"
+"``Development'' container installed.\n"
"\n"
-" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
-"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
-"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
-"Apple mouse. The following are some examples:\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
+"select one or more of the applications that are in the workstation\n"
+"container.\n"
"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
-"hda=autotune\n"
+" * \"Development\": if plan on using your machine for programming, choose\n"
+"the appropriate packages from the container.\n"
"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, select which of\n"
+"the more common services you wish to install on your machine.\n"
"\n"
-" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
-"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
-"boot situation;\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical interface available.\n"
+"\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
+"installation (as opposed to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
+"different options for a minimal installation:\n"
"\n"
-" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
-"need to allocate a large ramdisk, this option can be used;\n"
+" * \"With X\": install the minimum number of packages possible to have a\n"
+"working graphical desktop.\n"
"\n"
-" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
-"read-only, to allow a filesystem check before the system becomes ``live''.\n"
-"Here, you can override this option;\n"
+" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
+"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
+"setting up a server.\n"
"\n"
-" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
-"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
-"native frame buffer support;\n"
+" * \"Truly minimal install\": will install the absolute minimum number of\n"
+"packages necessary to get a working Linux system. With this installation\n"
+"you will only have a command line interface. The total size of this\n"
+"installation is 65 megabytes.\n"
"\n"
-" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
-"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
-"also be highlighted with a ``*'', if you press [Tab] to see the boot\n"
-"selections."
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
+"\n"
+"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
msgstr ""
-"Vous pouvez ajouter des entrées supplémentaires dans « yaboot », soit\n"
-"pour démarrer un autre systčme d'exploitation, soit pour des noyaux de\n"
-"secours.\n"
+"C'est maintenant le moment de choisir les paquetages qui seront installés\n"
+"sur votre systčme. Sachez que Mandrake Linux contient plusieurs milliers de\n"
+"paquetages ŕ installer, et qu'il n'est pas nécessaire de tous les connaître\n"
+"par coeur.\n"
"\n"
-"Pour les autres systčmes, l'entrée consiste en un label et la partition "
-"racine.\n"
+"Si vous ętes en train de faire une installation normale ŕ partir d'un\n"
+"CDROM, il vous sera d'abord demandé de spécifier quel CD vous avez (en mode\n"
+"Expert). Vérifier les étiquettes et cliquez sur les boîtes leur étant\n"
+"associées. Cliquez sur « OK », lorsque vous ętes pręt ŕ continuer.\n"
"\n"
-"Pour Linux, voici les options possibles :\n"
+"Les paquetages sont regroupés selon la nature de l'installation. Les\n"
+"groupes sont divisés en quatre sections principales :\n"
"\n"
-"- label : le nom que vous devrez taper au message d'invite de yaboot pour\n"
-"activer cette option d'amorçage. \n"
+" * « Station de travail »: si vous comptez utiliser votre machine ainsi,\n"
+"sélectionner un ou plusieurs groupes y correspondant.\n"
"\n"
-"- racine : le périphérique racine ou « / » pour votre installation Linux. \n"
+" * « Environnement graphique »: ce groupe vous permettra de déterminer quel\n"
+"environnement graphique vous voulez avoir sur votre systčme. Évidemment, il\n"
+"vous en faut au moins un pour utiliser votre station en mode graphique.\n"
"\n"
-"- options passées au noyau : sur les matériels Apple, des options sont\n"
-" souvent transmises au noyau pour l'initialisation de la carte graphique,\n"
-"ou pour activer l'émulation (au clavier) des deux boutons qui manquent\n"
-"souvent aux souris d'Apple. Voici quelques exemples : \n"
+" * « Développement »: si votre systčme sera utilisé pour la programmation,\n"
+"choisissez les groupes désirés.\n"
"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
-"hda=autotune\n"
+" * « Serveur »: finalement, si vous systčme doit agir en tant que serveur,\n"
+"vous pourrez sélectionner les services que vous voulez installer.\n"
"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+" * « Environnement graphique »: ce groupe vous permettra de déterminer quel\n"
+"environnement graphique vous voulez avoir sur votre systčme. Évidemment, il\n"
+"vous en faut au moins un pour utiliser votre station en mode graphique.\n"
"\n"
-"- Fichier RamDisk : cette option peut ętre utilisée pour charger des\n"
-"modules avant que le périphérique d'amorçage ne soit disponible, ou\n"
-"pour charger une image ramdisk pour un démarrage de secours.\n"
+"En plaçant votre souris au dessus d'un nom de groupe, vous verrez\n"
+"apparaître une courte description de ce groupe. Si vous dé sélectionnez\n"
+"tous les groupes lors d'une installation standard (par opposition ŕ une\n"
+"mise ŕ jour), un dialogue apparaîtra proposant différentes options pour une\n"
+"installation minimale :\n"
"\n"
-"- Taille du RamDisk : la taille par défaut est généralement de 4096 octets.\n"
-"Si vous voulez une taille plus grande, utilisez cette option.\n"
-"- Préactivé en écriture : normalement, la partition racine est initialement\n"
-"montée en mode lecture seulement, pour vérifier le systčme de fichier\n"
-"avant qu'il ne soit activé. Avec cette option, vous pouvez autoriser la\n"
-"partition racine ŕ ętre montée directement en mode écriture.\n"
+" * « Avec X » : installe le moins de paquetages possible pour avoir un\n"
+"environnement de travail graphique ;\n"
"\n"
-"- NoVideo : si la carte graphique devait poser trop de problčmes, vous \n"
-"pouvez activer cette option pour démarrer en mode « framebuffer » natif.\n"
+" * « Avec la documentation de base » : installe le systčme de base plus\n"
+"certains utilitaires de base et leur documentation. Cette installation est\n"
+"utilisable comme base pour monter un serveur ;\n"
"\n"
-"- Defaut : sélectionne cette entrée comme choix par défaut, activé en \n"
-"pressant juste <ENTREE> au message d'invite de « yaboot ». C'est cette\n"
-"entrée qui sera alors précédée d'un « * », si vous pressez <Tab> pour voir\n"
-"la liste des possibilités."
+" * « Installation vraiment minimale » : installera le strict minimum\n"
+"nécessaire pour obtenir un systčme GNU/Linux fonctionnel, en ligne de\n"
+"commande. Cette installation prend ŕ peu prčs 65Mo.\n"
+"\n"
+"Vous pouvez finalement cocher l'option « Sélection individuelle des\n"
+"paquetages ». Cette option est ŕ utiliser si vous connaissez exactement le\n"
+"paquetage désiré ou si vous voulez avoir le contrôle total de votre\n"
+"installation.\n"
+"\n"
+"Si vous avez démarré l'installation en mode \"mise ŕ jour\", vous pouvez\n"
+"\"dé-sélectionner\" tous les groupes afin d'éviter l'installation de\n"
+"nouveaux programmes. Cette option est trčs utile pour restaurer un systčme\n"
+"défectueux."
-#: ../../help.pm_.c:828
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
-"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
-"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
-"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful to\n"
-"choose the correct parameters.\n"
+"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CD-ROM so it will eject\n"
+"the current CD and ask you to insert the correct CD as required."
+msgstr ""
+"Les paquetages requis ŕ l'installation de Mandrake Linux sont distribués\n"
+"sur plusieurs CDROM. Heureusement, DrakX connaît l'emplacement de chacun\n"
+"des paquetages. Il éjectera celui présent dans le lecteur et vous demandera\n"
+"d'insérer le CDROM approprié, selon le cas."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Here are Listed the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n"
+"common installations. If you make any changes, you must at least define a\n"
+"root partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not\n"
+"be able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
"\n"
-"Yaboot's main options are:\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
"\n"
-" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt;\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
-" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
-"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
-"to hold this information;\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
-" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
-"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
-"default kernel description is selected;\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
-"at the first boot prompt;\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
-"Open Firmware at the first boot prompt;\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
-"Firmware Delay expires."
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
-"« Yaboot » est un programme d'amorçage pour les MacIntosh dotés de\n"
-"l'architecture NewWorld (iMac, G3, G4, PowerBook G3 Series 99, iBook, etc.)\n"
-"Il est capable de faire démarrer GNU/Linux, MacOS, ou MacOSX, si\n"
-"ces systčmes sont présents sur votre ordinateur. Normalement, les\n"
-"systčmes d'exploitation déjŕ présents devraient avoir été détectés.\n"
-"Si ce n'est pas le cas, vous pouvez ajouter manuellement l'entrée manquante\n"
-"sur cet écran. Veuillez faire attention de choisir les bons paramčtres.\n"
+"La liste présentée plus haut identifie les partitions GNU/Linux détectées\n"
+"sur votre systčme. Vous pouvez accepter les choix proposés par l'assistant\n"
+"qui s'avčre bon dans la grande majorité des cars. Si vous faîtes un\n"
+"changement, vous devez au moins avoir une partition root (\"/\"). root\n"
+"partition (« / »). Prenez garder de vous réserver suffisamment d'espace\n"
+"pour installer toutes les applications qui vous intéresse. Vous devrez\n"
+"également créer une partition «  /home ». Ceci s'avčre exclusivement\n"
+"possible lorsque vous avez déjŕ au moins une partition GNU/Linux de\n"
+"configurer.\n"
"\n"
-"Les principales options de Yaboot sont :\n"
+"Chaque partition est listée comme suit: \"Nom\", \"Capacité\".\n"
"\n"
-"- Message de démarrage : un simple texte, affiché avant l'amorçage.\n"
+"Le \"Nom\" est structuré ainsi : \"type de disque dur\", \"numéro du disque\n"
+"dur\", \"numéro de partition\". Par exemple, « hda1 ».\n"
"\n"
-"- Périphérique d'amorçage : indique oů vous souhaitez installer le\n"
-"programme d'amorçage. Généralement, vous aurez configuré auparavant\n"
-"une partition d'amorçage (bootstrap) pour contenir ces informations.\n"
+"Le \"Type de disque dur\" correspond ŕ hd si votre disque est IDE. Pour un\n"
+"disque SCSI, vous lirez \"sd\".\n"
"\n"
-"- Délai de l'OpenFirmware : ŕ la différence de LILO, il y a deux\n"
-"délais disponibles avec Yaboot. Pendant le premier (mesuré en secondes),\n"
-"vous pouvez choisir entre CD, OF, MacOS, et Linux.\n"
+"Le numéro du disque est toujours listée aprčs le \"hd\" ou \"fd\". Pour les\n"
+"disque IDE :\n"
"\n"
-"- Délai d'amorçage du noyau : ce délai est similaire ŕ celui de\n"
-"LILO. Aprčs avoir sélectionné Linux, vous aurez ce délai (en dixičmes\n"
-"de seconde) avant d'accepter les paramčtres noyau par défaut.\n"
+" * \"a\" signifie \"disque primaire maître sur le premier contrôleur IDE\";\n"
"\n"
-"- Autoriser l'amorçage sur CD ? : si vous activez cette option, vous\n"
-"pourrez choisir 'C', pour le CD, ŕ la premičre invite d'amorçage.\n"
+" * \"b\" signifie le \"disque primaire esclave sur le premier contrôleur\n"
+"IDE\";\n"
"\n"
-"- Autoriser l'amorçage sur l'OF ? : si vous activez cette option, vous\n"
-"pourrez choisir 'N' pour l'OpenFirmware ŕ la premičre invite d'amorçage.\n"
+" * \"c\" indique le \"disque primaire maître sur le second contrôleur\n"
+"IDE\";\n"
"\n"
-"- choix par défaut : vous pouvez sélectionner quel systčme démarrera par\n"
-"défaut aprčs expiration du délai de l'Open Firmware."
+" * \"d\" signifie le \"disque primaire esclave sur le second contrôleur\n"
+"IDE\";\n"
+"\n"
+"Avec les disques SCSI, le \"a\" indique le plus petit SCSI ID, et « b » le\n"
+"« deuxičme plus petit ID », etc."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:860
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
-"your installed hardware, you may (or may not), see the following entries:\n"
-"\n"
-" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
-"to change it if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
-"the button to change that if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the\n"
-"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
-"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
-"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
-"order to configure the clock according to the time zone you are in;\n"
-"\n"
-" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
-"configuration wizard. Consult the correpsonding chapter of the ``Starter\n"
-"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
-"presented there is similar to the one used at installation time;\n"
-"\n"
-" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user can have their own\n"
+"preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n"
+"to learn more about multi-user systems. But unlike \"root\", which is the\n"
+"system administrator, the users you add at this point will not be\n"
+"authorized to change anything except their own files and their own\n"
+"configuration, protecting the system from unintentional or malicious\n"
+"changes that impact the system as a whole. You will have to create at least\n"
+"one regular user for yourself -- this is the account which you should use\n"
+"for routine, day-to-day use. Although it is very easy to log in as \"root\"\n"
+"to do anything and everything, it may also be very dangerous! A mistake\n"
+"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
+"mistake as a regular user, the worst that will happen is that you will lose\n"
+"some information, but not affect the entire system.\n"
+"\n"
+"The first field asks you for a real name. Of course, this is not mandatory\n"
+"-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first word\n"
+"you typed in and copy it to the \"User name\" field, which is the name this\n"
+"user will enter to log onto the system. If you like, you may override the\n"
+"default and change the username. The next step is to enter a password. From\n"
+"a security point of view, a non-privileged (regular) user password is not\n"
+"as crucial as the \"root\" password, but that is no reason to neglect it by\n"
+"making it blank or too simple: after all, your files could be the ones at\n"
+"risk.\n"
+"\n"
+"Once you click on \"Accept user\", you can add other users. Add a user for\n"
+"each one of your friends: your father or your sister, for example. Click\n"
+"\"Next ->\" when you have finished adding users.\n"
"\n"
-" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default).\n"
"\n"
-" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
-"associated to it."
+"When you are finished adding all users, you will be asked to choose a user\n"
+"that can automatically log into the system when the computer boots up. If\n"
+"you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
+"security), choose the desired user and window manager, then click \"Next\n"
+"->\". If you are not interested in this feature, uncheck the \"Do you want\n"
+"to use this feature?\" box."
msgstr ""
-"On vous présente ici les différents paramčtres de votre systčme. Selon le\n"
-"matériel installé, certaines entrées seront présentes et d'autres pas.\n"
-"\n"
-" * « Souris »: pour vérifier la configuration actuelle de la souris.\n"
-"Cliquez sur le bouton pour modifier les options.\n"
-"\n"
-" * « Clavier »: vérifie la configuration choisie pour le clavier. Cliquez\n"
-"sur le bouton pour la modifier.\n"
-"\n"
-" * « Fuseau horaire »: DrakX, par défaut, essaie de trouver le fuseau\n"
-"horaire dans lequel vous ętes. Encore une fois, il est possible que vous ne\n"
-"soyez pas dans le fuseau horaire qui vous convient. Donc, vous aurez\n"
-"peut-ętre ŕ cliquer sur le bouton « fuseau horaire » pour identifier\n"
-"précisément l'heure qui doit apparaître dans vos horloges.\n"
-"\n"
-" * « Imprimante »: en cliquant sur « Pas d'imprimante », l'outil de\n"
-"configuration sera démarré.\n"
+"GNU/Linux est un systčme multi-utilisateurs, ce qui signifie généralement\n"
+"que chaque utilisateur peut avoir des préférences différences, ses propres\n"
+"fichiers, etc. Pour plus d'informations, consultez le manuel d'utilisation.\n"
+"Contrairement ŕ « root » qui a tous les droits, les utilisateurs que vous\n"
+"ajouterez ici n'auront que des permissions pour agir sur leurs propres\n"
+"fichiers exclusivement. L'utilisateur/administrateur devrait également se\n"
+"créer un compte « normal ». C'est ŕ travers cet utilisateur que celui-ci\n"
+"devrait se connecter pour accomplir ses tâches quotidiennes. Car, bien\n"
+"qu'il soit pratique d'avoir tous les accčs, cette situation peut également\n"
+"engendrer des situations désastreuses si un fichier est détruit par\n"
+"inadvertance. Un utilisateur normal n'ayant pas accčs aux fichiers\n"
+"sensibles, ne peut causer de dommages majeurs.\n"
"\n"
-" * « Carte son »: si une carte son a été détectée, elle apparaîtra ici.\n"
-"Aucune modification n'est possible ŕ cette étape.\n"
+"Il faut d'abord entrer le vrai nom de la personne. Évidemment, vous pouvez\n"
+"y inscrire n'importe quoi. DrakX prendra le premier mot inséré et le\n"
+"transposera comme « Nom de login ». C'est le nom qui sera utilisé pour se\n"
+"connecter au systčme. Vous pouvez le modifier. Il faut maintenant entrer un\n"
+"mot de passe. Celui-ci n'est pas aussi crucial que le mot de passe de\n"
+"« root », mais ce n'est pas une raison pour rentrer 123456. Aprčs tout,\n"
+"ceci mettrait vos fichiers en péril.\n"
"\n"
-" * « Carte TV »: si une carte d'entrée/sortie vidéo (carte TV) a été\n"
-"détectée, elle apparaîtra ici. Aucune modification possible ŕ cette étape.\n"
+"Si vous cliquez « Accepter », il vous sera possible d'ajouter d'autres\n"
+"utilisateurs. Créez un utilisateur différent pour chaque personne devant\n"
+"utiliser votre ordinateur. Une fois chaque utilisateur défini, cliquez sur\n"
+"« Terminer ».\n"
"\n"
-" * « Carte ISDN »: si une carte ISDN est détectée, elle apparaîtra ici.\n"
-"Vous pouvez cliquer sur le bouton pour en modifier les paramčtres."
+"En cliquant sur « Avancé », vous pourrez sélectionner un « shell »\n"
+"différent pour cet utilisateur (bash est assigné par défaut)."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:891
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
-"and will not be recoverable!"
+"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
+"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n"
+"terms in it, check the \"Accept\" box. If not, simply turn off your\n"
+"computer."
msgstr ""
-"Choisissez le disque dur ŕ effacer pour installé votre partition GNU/Linux.\n"
-"Soyez prudent, toute l'information stockée sur le disque sera détruite."
+"Avant d'aller plus loin, il est fortement recommandé de lire attentivement\n"
+"les termes et conditions d'utilisations de la licence. Celle-ci régit\n"
+"l'ensemble de la distribution Mandrake Linux. Si, pour une raison ou une\n"
+"autre, vous n'acceptez pas ces conditions, cliquez sur « Refuser ».\n"
+"L'installation sera alors immédiatement interrompue. Pour continuer,\n"
+"cliquez sur « Accepter »."
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:896
-msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
-"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
-"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
-"any Windows data.\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" to stop this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
-msgstr ""
-"Cliquez sur « OK » si vous voulez vraiment effacer toute l'information et\n"
-"les partitions. Soyez prudent, aprčs avoir cliqué sur « OK », vous ne\n"
-"pourrez plus récupérer les données ou les partitions, incluant les données\n"
-"Windows.\n"
-"\n"
-"Cliquez « annuler » pour annuler cette opération sans perdre de données."
+#: ../../install2.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must also format %s"
+msgstr "Vous devez aussi formater %s"
-#: ../../install2.pm_.c:111
+#: ../../install2.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
@@ -4643,37 +3346,45 @@ msgstr ""
"désynchronisée par rapport ŕ votre medium d'Installation (veuillez créer une "
"disquette de boot plus récente)"
-#: ../../install2.pm_.c:167
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
-msgid "You must also format %s"
-msgstr "Vous devez aussi formater %s"
+msgid ""
+"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
+msgstr ""
+"Une erreur est survenue : aucun périphérique valide n'a été trouvé pour\n"
+"créer de nouvelles partitions. Veuillez vérifier votre matériel."
-#: ../../install_any.pm_.c:423
+#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Erreur lors de la lecture du fichier %s"
+
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You have selected the following server(s): %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
-"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to "
-"upgrade\n"
-"as soon as possible.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do you really want to install these servers?\n"
+"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
+"defcfg=floppy''"
msgstr ""
-"Vous avez sélectionné le(s) serveur(s) suivant(s) : %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ces serveurs seront activés par défaut. Ils n'ont pas de trou\n"
-"de sécurité connu, mais de nouveaux problčmes peuvent ętre\n"
-"découverts par la suite. Dans ce cas, vous devrez vous assurer\n"
-"de mettre ŕ jour vos serveurs le plus rapidement possible.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Confirmez vous l'installation de ces serveurs ?\n"
+"Pour utiliser cette sauvegarde de sélection des paquetages, veuillez "
+"redémarrer l'installation avec la commande « linux defcfg=floppy »."
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This floppy is not FAT formatted"
+msgstr "Cette disquette n'est pas au format DOS/Windows"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
+msgstr "Insérez une disquette formatée en FAT (format DOS/Windows) %s"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr "On ne peut pas utiliser l'option broadcast sans domaine NIS"
-#: ../../install_any.pm_.c:441
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
@@ -4687,146 +3398,156 @@ msgstr ""
"\n"
"Souhaitez-vous réellement les désinstaller ?\n"
-#: ../../install_any.pm_.c:471
-msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
-msgstr "On ne peut pas utiliser l'option broadcast sans domaine NIS"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:879
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
-msgstr "Insérez une disquette formatée en FAT (format DOS/Windows) %s"
+msgid "No"
+msgstr "Non"
-#: ../../install_any.pm_.c:883
-msgid "This floppy is not FAT formatted"
-msgstr "Cette disquette n'est pas au format DOS/Windows"
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr "Oui"
-#: ../../install_any.pm_.c:895
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
-"defcfg=floppy''"
+"You have selected the following server(s): %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
+"issues, but some new ones could be found. In that case, you must make sure\n"
+"to upgrade as soon as possible.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to install these servers?\n"
msgstr ""
-"Pour utiliser cette sauvegarde de sélection des paquetages, veuillez "
-"redémarrer l'installation avec la commande « linux defcfg=floppy »."
+"Vous avez sélectionné le(s) serveur(s) suivant(s) : %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ces serveurs seront activés par défaut.\n"
+"Ils n'ont actuellement aucun problčme de sécurité connu,\n"
+"mais si des vulnérabilités sont découvertes par la suite,\n"
+"vous devrez effectuer une mise-ŕ-jour le plus rapidement possible.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Confirmez vous l'installation de ces serveurs ?\n"
-#: ../../install_any.pm_.c:918 ../../partition_table.pm_.c:767
+#: ../../install_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "Erreur lors de la lecture du fichier %s"
+msgid "System configuration"
+msgstr "Configuration du systčme"
-#: ../../install_any.pm_.c:1040
-msgid ""
-"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
-"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
-msgstr ""
-"Une erreur est survenue : aucun périphérique valide n'a été trouvé pour\n"
-"créer de nouvelles partitions. Veuillez vérifier votre matériel."
+#: ../../install_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "System installation"
+msgstr "Installation du systčme"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:21
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
-"You can find some information about them at: %s"
-msgstr ""
-"Certains périphériques présents sur votre systčme nécessitent des\n"
-"pilotes « propriétaires » pour pouvoir fonctionner. Vous pouvez\n"
-"trouver plus d'informations les concernant ici : %s"
+msgid "Bringing down the network"
+msgstr "Arręt de l'interface réseau..."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:56
-msgid ""
-"You must have a root partition.\n"
-"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
-"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
-msgstr ""
-"Vous devez avoir une partition racine.\n"
-"Pour la définir, créez une partition (ou choisissez-en une déjŕ\n"
-"existante) puis cliquez sur « Point de montage » et choisissez « / »."
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "Démarrage de l'interface réseau..."
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partitioning failed: %s"
+msgstr "Le partitionnement a échoué : %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:61
-msgid "You must have a swap partition"
-msgstr "Vous devez créer une partition d'échange (swap)"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
+msgstr "L'assistant de partitionnement a trouvé les solutions suivantes :"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:62
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't find any room for installing"
+msgstr "Pas de place disponible pour l'installation"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have a swap partition.\n"
-"\n"
-"Continue anyway?"
+"You can now partition %s.\n"
+"When you are done, don't forget to save using `w'"
msgstr ""
-"Vous n'avez pas de partition d'échange (swap).\n"
+"Vous pouvez maintenant partitionner %s.\n"
"\n"
-"Désirez-vous tout de męme continuer ?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:65 ../../install_steps.pm_.c:169
-msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
-msgstr "Vous devez disposer d'une partition FAT montée en /boot/efi"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
-msgid "Use free space"
-msgstr "Utiliser l'espace libre"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
-msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
-msgstr "Pas assez d'espace libre pour créer de nouvelles partitions"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:100
-msgid "Use existing partitions"
-msgstr "Utiliser une partition existante"
+"Lorsque vous aurez terminé, n'oubliez pas d'enregistrer vos\n"
+"modifications en appuyant sur la touche « w »."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
-msgid "There is no existing partition to use"
-msgstr "Pas de partition existante ŕ utiliser"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use fdisk"
+msgstr "Utiliser fdisk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:109
-msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr "Utiliser la partition Windows pour le loopback"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Custom disk partitioning"
+msgstr "Partitionnement personnalisé"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:112
-msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-msgstr "Quelle partition désirez-vous utiliser pour Linux4Win ?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
+msgstr ""
+"TOUTES les partitions et les données présentes sur le disque %s seront "
+"perdues"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
-msgid "Choose the sizes"
-msgstr "Choix des tailles"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
+msgstr ""
+"Vous possédez plus d'un disque dur.\n"
+"Sur lequel désirez vous installer Linux ?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:115
-msgid "Root partition size in MB: "
-msgstr "Taille de la partition racine en Mo : "
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Erase entire disk"
+msgstr "Effacer tout le disque"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:116
-msgid "Swap partition size in MB: "
-msgstr "Taille de la partition d'échange (swap) en Mo : "
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove Windows(TM)"
+msgstr "Supprimer Microsoft Windows(TM)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:126
-msgid "Use the free space on the Windows partition"
-msgstr "Utiliser l'espace libre sur la partition Windows"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
+msgstr ""
+"Il n'y a aucune partition FAT ŕ redimensionner ou ŕ utiliser en tant que "
+"loopback (ou trop peu d'espace est disponible)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:129
-msgid "Which partition do you want to resize?"
-msgstr "Quelle partition désirez-vous redimensionner ?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "FAT resizing failed: %s"
+msgstr "Le redimensionnement de la partition FAT a échoué : %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Resizing Windows partition"
msgstr "Calcul des limites du systčme de fichiers de Windows en cours"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:134
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
-"the following error occured: %s"
-msgstr ""
-"Le programme de redimensionnement des partitions FAT ne peut gérer votre\n"
-"partition. L'erreur suivante est survenue : %s"
+msgid "Resizing"
+msgstr "Redimensionnement"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:137
-msgid ""
-"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
-"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
-"installation."
-msgstr ""
-"Votre partition FAT est trop fragmentée. Redémarrez sous Windows\n"
-"et lancez le programme de défragmentation « defrag »,\n"
-"puis relancez l'installation de Mandrake Linux."
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s"
+msgstr "partition %s"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
+msgstr "Quelle taille désirez-vous allouer ŕ Windows sur la"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:138
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -4848,327 +3569,169 @@ msgstr ""
"\n"
"Si vous ętes sűr de vous, cliquez sur OK."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:148
-msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
-msgstr "Quelle taille désirez-vous allouer ŕ Windows sur la"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:149
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "partition %s"
-msgstr "partition %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:156
-#, c-format
-msgid "FAT resizing failed: %s"
-msgstr "Le redimensionnement de la partition FAT a échoué : %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:171
msgid ""
-"There is no FAT partition to resize or to use as loopback (or not enough "
-"space left)"
-msgstr ""
-"Il n'y a aucune partition FAT ŕ redimensionner ou ŕ utiliser en tant que "
-"loopback (ou trop peu d'espace est disponible)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Erase entire disk"
-msgstr "Effacer tout le disque"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Remove Windows(TM)"
-msgstr "Supprimer Microsoft Windows(TM)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:180
-msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
-msgstr ""
-"Vous possédez plus d'un disque dur.\n"
-"Sur lequel désirez vous installer Linux ?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:183
-#, c-format
-msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
+"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
+"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
+"installation."
msgstr ""
-"TOUTES les partitions et les données présentes sur le disque %s seront "
-"perdues"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:191
-msgid "Custom disk partitioning"
-msgstr "Partitionnement personnalisé"
+"Votre partition FAT est trop fragmentée. Redémarrez sous Windows\n"
+"et lancez le programme de défragmentation « defrag »,\n"
+"puis relancez l'installation de Mandrake Linux."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:195
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "Utiliser fdisk"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Computing the size of the Windows partition"
+msgstr "Utiliser l'espace libre sur la partition Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:198
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can now partition %s.\n"
-"When you are done, don't forget to save using `w'"
-msgstr ""
-"Vous pouvez maintenant partitionner %s.\n"
-"\n"
-"Lorsque vous aurez terminé, n'oubliez pas d'enregistrer vos\n"
-"modifications en appuyant sur la touche « w »."
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:227
-msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
-msgstr "Utiliser l'espace libre sur la partition de Windows"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:243
-msgid "I can't find any room for installing"
-msgstr "Pas de place disponible pour l'installation"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:246
-msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
+"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
+"the following error occured: %s"
msgstr ""
-"L'assistant de partitionnement a\n"
-"trouvé les solutions suivantes :"
+"Le programme de redimensionnement des partitions FAT ne peut gérer votre\n"
+"partition. L'erreur suivante est survenue : %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:250
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Partitioning failed: %s"
-msgstr "Le partitionnement a échoué : %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:260
-msgid "Bringing up the network"
-msgstr "Démarrage de l'interface réseau"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:265
-msgid "Bringing down the network"
-msgstr "Arręt de l'interface réseau"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:76
-msgid ""
-"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
-"Continue at your own risk."
-msgstr ""
-"Une erreur est survenue et semble difficile ŕ résoudre correctement.\n"
-"Vous pouvez continuer, mais ŕ vos risques et périls."
+msgid "Which partition do you want to resize?"
+msgstr "Quelle partition désirez-vous redimensionner ?"
-#: ../../install_steps.pm_.c:211
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Duplicate mount point %s"
-msgstr "Point de montage en double : %s"
+msgid "Use the free space on the Windows partition"
+msgstr "Utiliser l'espace libre sur la partition Windows"
-#: ../../install_steps.pm_.c:380
-msgid ""
-"Some important packages didn't get installed properly.\n"
-"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
-"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
-"\"\n"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
msgstr ""
-"Quelques paquetages importants n'ont pas été correctement installés. Il se\n"
-"peut que le lecteur de cédérom ou le cédérom lui-męme soit défectueux. Vous\n"
-"pouvez vous assurer du bon état de ce dernier en exécutant la commande "
-"suivante\n"
-"sur un ordinateur fonctionnant correctement : « rpm -qpl Mandrake/RPMS/*."
-"rpm »\n"
+"Il n'y a aucune partition FAT ŕ redimensionner ou ŕ utiliser en tant que "
+"loopback (ou trop peu d'espace est disponible)"
-#: ../../install_steps.pm_.c:450
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Bienvenue sur %s"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:543 ../../install_steps.pm_.c:769
-msgid "No floppy drive available"
-msgstr "Aucun lecteur de disquette disponible"
+msgid "Swap partition size in MB: "
+msgstr "Taille de la partition d'échange (swap) en Mo : "
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:76
-#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:22
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Entering step `%s'\n"
-msgstr "Démarrage de l'étape « %s »\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:146
-msgid ""
-"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
-"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
-"this,\n"
-"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
-msgstr ""
-"Votre ordinateur possčde peu de mémoire. Vous aurez peut-ętre quelques\n"
-"problčmes pour installer Mandrake Linux. Si cela se produit, vous pouvez\n"
-"essayer de procéder ŕ une installation en mode texte. Pour cela, appuyez\n"
-"sur la touche « F1 » aprčs l'amorçage sur cédérom puis entrez « text »."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:157 ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Install Class"
-msgstr "Classe d'installation"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:160
-msgid "Please choose one of the following classes of installation:"
-msgstr "Veuillez choisir une des classes d'installation ci-dessous :"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:236 ../../install_steps_interactive.pm_.c:683
-msgid "Package Group Selection"
-msgstr "Sélection des groupes de paquetages"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:269 ../../install_steps_interactive.pm_.c:698
-msgid "Individual package selection"
-msgstr "Sélection individuelle des paquetages"
+msgid "Root partition size in MB: "
+msgstr "Taille de la partition racine en Mo : "
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:292 ../../install_steps_interactive.pm_.c:621
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Taille totale : %d / %d Mo"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334
-msgid "Bad package"
-msgstr "Mauvais paquetage"
+msgid "Choose the sizes"
+msgstr "Choix des tailles"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Name: %s\n"
-msgstr "Nom : %s\n"
+msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
+msgstr "Quelle partition désirez-vous utiliser pour Linux4Win ?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:336
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Version : %s\n"
+msgid "Use the Windows partition for loopback"
+msgstr "Utiliser la partition Windows pour le loopback"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Taille : %d Ko\n"
+msgid "There is no existing partition to use"
+msgstr "Pas de partition existante ŕ utiliser"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:338
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Importance: %s\n"
-msgstr "Importance : %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:360
-msgid ""
-"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
-msgstr "Il n'y a pas assez de place pour installer ce paquetage"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:365
-msgid "The following packages are going to be installed"
-msgstr "Les paquetages suivants vont ętre installés"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:366
-msgid "The following packages are going to be removed"
-msgstr "Les paquetages suivants vont ętre désinstallés"
+msgid "Use existing partitions"
+msgstr "Utiliser une partition existante"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:378
-msgid "You can't select/unselect this package"
-msgstr "Vous ne pouvez pas sélectionner/désélectionner ce paquetage"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
+msgstr "Pas assez d'espace libre pour créer de nouvelles partitions"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:390
-msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
-msgstr "Ce paquetage est nécessaire, vous ne pouvez pas le désélectionner"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use free space"
+msgstr "Utiliser l'espace libre"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:392
-msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
-msgstr "Vous ne pouvez pas désélectionner ce paquetage. Il est déjŕ installé"
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "Vous devez disposer d'une partition FAT montée en /boot/efi"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:395
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package must be upgraded.\n"
-"Are you sure you want to deselect it?"
-msgstr ""
-"Ce paquetage doit ętre mis ŕ jour.\n"
-"Ętes-vous certain de vouloir le désélectionner ?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:398
-msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
+"You don't have a swap partition.\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
msgstr ""
-"Vous ne pouvez pas désélectionner ce paquetage, il doit ętre mis ŕ jour."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:403
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr "Montrer les paquetages sélectionnés automatiquement"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:404 ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4211
-msgid "Install"
-msgstr "Installation"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-msgid "Load/Save on floppy"
-msgstr "Charger/Sauver sur disquette"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:408
-msgid "Updating package selection"
-msgstr "Mise-ŕ-jour de la sélection des paquetages"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:413
-msgid "Minimal install"
-msgstr "Installation minimale"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:428 ../../install_steps_interactive.pm_.c:529
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Choisissez les paquetages que vous voulez installer"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:444 ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Installing"
-msgstr "Installation"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:450
-msgid "Estimating"
-msgstr "Estimation en cours"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Temps restant "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
-msgid "Please wait, preparing installation..."
-msgstr "Veuillez patienter, préparation de l'installation..."
+"Vous n'avez pas de partition d'échange (swap).\n"
+"\n"
+"Désirez-vous tout de męme continuer ?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:551
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "%d packages"
-msgstr "%d paquetages"
+msgid ""
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
+msgstr ""
+"Vous devez avoir une partition racine.\n"
+"Pour la définir, créez une partition (ou choisissez-en une déjŕ\n"
+"existante) puis cliquez sur « Point de montage » et choisissez « / »."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:556
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "Installation du paquetage %s"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:197
-msgid "Accept"
-msgstr "Accepter"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-msgid "Refuse"
-msgstr "Refuser"
+msgid ""
+"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
+"You can find some information about them at: %s"
+msgstr ""
+"Certains périphériques présents sur votre systčme nécessitent des\n"
+"pilotes « propriétaires » pour pouvoir fonctionner. Vous pouvez\n"
+"trouver plus d'informations les concernant ici : %s"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:594 ../../install_steps_interactive.pm_.c:792
+#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Change your Cd-Rom!\n"
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
-"done.\n"
-"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+"\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
-"--Changement de cédérom--\n"
+"Félicitations, l'installation est terminée.\n"
+"Enlevez la disquette ou le cédérom d'amorçage et appuyez sur « Entrée ».\n"
"\n"
-"Veuillez insérer le cédérom nommé « %s »,\n"
-"puis cliquez sur « OK ».\n"
"\n"
-"Si vous ne le possédez pas, cliquez sur « Annuler » afin de ne rien "
-"installer ŕ partir de ce Cd-Rom."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_gtk.pm_.c:612
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Souhaitez-vous tout de męme continuer ?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Erreur lors du tri des paquetages :"
+"Pour toutes informations sur les corrections disponibles pour cette version "
+"de Mandrake Linux, consultez les Errata disponibles depuis :\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Des informations sur la configuration de votre systčme sont \n"
+"disponibles dans le Guide de l'Utilisateur de Mandrake Linux."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:612 ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "There was an error installing packages:"
-msgstr "Erreur lors de l'installation des paquetages :"
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
+msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
+msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:10
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -5232,19 +3795,8 @@ msgstr ""
"droits de propriété intellectuelle et de copyright applicables aux "
"logiciels.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67
-msgid "An error occurred"
-msgstr "Une erreur est survenue"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:85
-msgid "Do you really want to leave the installation?"
-msgstr "Désirez-vous vraiment quitter l'installation ?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:112
-msgid "License agreement"
-msgstr "Licence"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
@@ -5467,303 +4019,684 @@ msgstr ""
"litige. Pour toute question relative au présent document, veuillez \n"
"contacter MandrakeSoft S.A.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:197
-msgid "Are you sure you refuse the licence?"
-msgstr "Etes vous sur de refuser cette license ?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:217
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:995
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:25
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Clavier"
+#: ../../install_steps_auto_install.pm:1 ../../install_steps_stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr "Démarrage de l'étape « %s »\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
-msgid "Please choose your keyboard layout."
-msgstr "Veuillez choisir votre type de clavier."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Souhaitez-vous tout de męme continuer ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:219
-msgid "Here is the full list of keyboards available"
-msgstr "Voici la liste complčte des claviers disponibles"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error installing packages:"
+msgstr "Erreur lors de l'installation des paquetages :"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Which installation class do you want?"
-msgstr "Quelle classe d'installation désirez-vous utiliser ?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Erreur lors du tri des paquetages :"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Install/Update"
-msgstr "Installation/Mise-ŕ-jour"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Change your Cd-Rom!\n"
+"\n"
+"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
+"done.\n"
+"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+msgstr ""
+"--Changement de cédérom--\n"
+"\n"
+"Veuillez insérer le cédérom nommé « %s »,\n"
+"puis cliquez sur « OK ».\n"
+"\n"
+"Si vous ne le possédez pas, cliquez sur « Annuler » afin de ne rien "
+"installer ŕ partir de ce Cd-Rom."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Is this an install or an update?"
-msgstr "Désirez-vous faire une installation ou une mise-ŕ-jour ?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refuse"
+msgstr "Refuser"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250
-msgid "Recommended"
-msgstr "Recommandée"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Accept"
+msgstr "Accepter"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
-msgid "Expert"
-msgstr "Expert"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Installation du paquetage %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-msgid "Upgrade"
-msgstr "Mise-ŕ-jour"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d packages"
+msgstr "%d paquetages"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-msgid "Upgrade packages only"
-msgstr "Mise ŕ jour seulement des paquetages"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No details"
+msgstr "Détails"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:282
-msgid "Please choose the type of your mouse."
-msgstr "Veuillez choisir le type de votre souris."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Details"
+msgstr "Détails"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:288 ../../standalone/mousedrake_.c:52
-msgid "Mouse Port"
-msgstr "Port souris"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, preparing installation..."
+msgstr "Veuillez patienter, préparation de l'installation..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:289 ../../standalone/mousedrake_.c:53
-msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
-msgstr "Veuillez choisir le port série sur lequel votre souris est connectée."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Temps restant "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:297
-msgid "Buttons emulation"
-msgstr "Émulation des boutons"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estimating"
+msgstr "Estimation en cours"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299
-msgid "Button 2 Emulation"
-msgstr "Émulation du bouton n° 2"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing"
+msgstr "Installation"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:300
-msgid "Button 3 Emulation"
-msgstr "Émulation du bouton n° 3"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Choisissez les paquetages que vous voulez installer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "Configuring PCMCIA cards..."
-msgstr "Configuration des cartes PCMCIA..."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Minimal install"
+msgstr "Installation minimale"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "PCMCIA"
-msgstr "PCMCIA"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "Mise-ŕ-jour de la sélection des paquetages"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "Configuring IDE"
-msgstr "Configuration IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "Charger/Sauver sur disquette"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "IDE"
-msgstr "IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "<- Previous"
+msgstr "<- Précédent"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:345
-msgid "No partition available"
-msgstr "Aucune partition disponible"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Install"
+msgstr "Installation"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:348
-msgid "Scanning partitions to find mount points"
-msgstr "Examen des partitions afin d'identifier les points de montage"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr "Montrer les paquetages sélectionnés automatiquement"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:356
-msgid "Choose the mount points"
-msgstr "Choix des points de montage"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
+msgstr ""
+"Vous ne pouvez pas désélectionner ce paquetage, il doit ętre mis ŕ jour."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
-"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+"This package must be upgraded.\n"
+"Are you sure you want to deselect it?"
msgstr ""
-"Pas de place libre pour la partition d'amorçage (bootstrap) de 1 Mo."
-"L'installation va\n"
-"continuer, mais pour que votre systčme puisse démarrer, vous aurez besoin "
-"de\n"
-"créer la partition d'amorçage avec DiskDrake."
+"Ce paquetage doit ętre mis ŕ jour.\n"
+"Ętes-vous certain de vouloir le désélectionner ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:395
-msgid "No root partition found to perform an upgrade"
-msgstr ""
-"Impossible de trouver une partition racine pour procéder ŕ une mise ŕ jour."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
+msgstr "Vous ne pouvez pas désélectionner ce paquetage. Il est déjŕ installé"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:396
-msgid "Root Partition"
-msgstr "Partition racine"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
+msgstr "Ce paquetage est nécessaire, vous ne pouvez pas le désélectionner"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397
-msgid "What is the root partition (/) of your system?"
-msgstr "Quelle est la partition racine (/) de votre systčme ?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't select/unselect this package"
+msgstr "Vous ne pouvez pas sélectionner/désélectionner ce paquetage"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411
-msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
-msgstr ""
-"Vous devez redémarrer pour que les modifications apportées ŕ la\n"
-"table des partitions soient prises en compte"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be removed"
+msgstr "Les paquetages suivants vont ętre désinstallés"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:435
-msgid "Choose the partitions you want to format"
-msgstr "Sélectionnez les partitions que vous souhaitez formater"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be installed"
+msgstr "Les paquetages suivants vont ętre installés"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:436
-msgid "Check bad blocks?"
-msgstr "Vérifier la présence de secteurs endommagés ?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
+msgstr "Il n'y a pas assez de place pour installer ce paquetage"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463
-msgid "Formatting partitions"
-msgstr "Formatage des partitions"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Importance: %s\n"
+msgstr "Importance : %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Creating and formatting file %s"
-msgstr "Création et formatage du fichier %s"
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Taille : %d Ko\n"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Version : %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:470
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: %s\n"
+msgstr "Nom : %s\n"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad package"
+msgstr "Mauvais paquetage"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../mouse.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other"
+msgstr "Autre"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Taille totale : %d / %d Mo"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Next ->"
+msgstr "Suivant ->"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Individual package selection"
+msgstr "Sélection individuelle des paquetages"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Help"
+msgstr "Aide"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Sélection des groupes de paquetages"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
-"you can loose data)"
+"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"this,\n"
+"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
-"Erreur ŕ la vérification du systčme de fichiers %s. Souhaitez-vous corriger "
-"les erreurs ? (attention, vous pouvez perdre des données)"
+"Votre ordinateur possčde peu de mémoire. Vous aurez peut-ętre quelques\n"
+"problčmes pour installer Mandrake Linux. Si cela se produit, vous pouvez\n"
+"essayer de procéder ŕ une installation en mode texte. Pour cela, appuyez\n"
+"sur la touche « F1 » aprčs l'amorçage sur cédérom puis entrez « text »."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:472
-msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
-msgstr ""
-"Le swap est insuffisant pour achever l'installation, veuillez en ajouter."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save packages selection"
+msgstr "Sauvegarder la sélection des paquetages"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:479
-msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automated"
+msgstr "Automatisée"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Replay"
+msgstr "Rejouer"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
+"in that case it will take over the hard drive!!\n"
+"(this is meant for installing on another box).\n"
+"\n"
+"You may prefer to replay the installation.\n"
msgstr ""
-"Recherche des paquetages disponibles et reconstruction de la base de données "
-"rpm..."
+"L'auto-installation peut ętre complčtement automatique si nécessaire,\n"
+"dans ce cas elle prend le contrôle du disque dur !!\n"
+"(prévu pour l'installation d'une autre machine).\n"
+"\n"
+"Vous pouvez préférer rejouer l'installation.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
-msgid "Looking for available packages..."
-msgstr "Recherche des paquetages disponibles..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generate auto install floppy"
+msgstr "Créer une disquette d'auto-installation"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483
-msgid "Looking at packages already installed..."
-msgstr "Recherche des paquetages déja installés..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reboot"
+msgstr "Redémarrage"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:487
-msgid "Finding packages to upgrade..."
-msgstr "Recherche des paquetages ŕ mettre ŕ jour..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Some steps are not completed.\n"
+"\n"
+"Do you really want to quit now?"
+msgstr ""
+"Certaines étapes ne sont pas terminées.\n"
+"\n"
+"Souhaitez-vous vraiment quitter maintenant ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:505
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating auto install floppy..."
+msgstr "Création de la disquette d'auto-installation..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
+msgstr "Insérez une disquette vierge dans le lecteur %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
-"> %d)"
+"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
+" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
+" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Then type: shut-down\n"
+"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-"Votre systčme ne dispose pas d'assez d'espace libre pour l'installation ou "
-"la mise-ŕ-jour (%d > %d)"
+"Vous aurez peut-ętre besoin de changer le périphérique d'amorçage\n"
+"de l'OpenFirmware pour activer le programme d'amorçage. Si vous\n"
+"ne voyez pas apparaître l'invite du programme d'amorçage lorsque\n"
+"vous redémarrerez, appuyez sur Command-Option-O-F au démarrage et\n"
+"entrez :\n"
+"setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+"Puis tapez : shut-down\n"
+"Au prochain démarrage vous devriez voir apparaître l'invite du\n"
+"programme d'amorçage."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
+msgstr ""
+"L'installation du programme d'amorçage a échoué pour la raison suivante :"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Installation du programme d'amorçage..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:541
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
-"The format is the same as auto_install generated floppies."
+"Error installing aboot, \n"
+"try to force installation even if that destroys the first partition?"
msgstr ""
-"Vous avez le choix entre :\n"
-"- Sauver sur disquette la sélection des paquetages.\n"
-"- Établir un nouveau choix de sélection ŕ partir d'une sauvegarde sur "
-"disquette.\n"
-"Le format est le męme que celui des disquettes générées pour l'installation "
-"automatisée."
+"Une erreur est survenue lors de l'installation de « aboot ».\n"
+"Désirez-vous forcer l'installation au risque de détruire la\n"
+"premičre partition du disque ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Load from floppy"
-msgstr "Charger ŕ partir d'une disquette..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to use aboot?"
+msgstr "Désirez-vous utiliser « aboot » ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Sauvegarder sur disquette..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX or some other means to boot your machine"
+msgstr ""
+"Il semble que votre machine ne soit pas dotée de l'architecture "
+"« NewWorld ».\n"
+"Le programme d'amorçage « yaboot » ne fonctionnera pas.\n"
+"L'installation va continuer, mais vous aurez besoin de « BootX » ou\n"
+"d'une autre méthode pour démarrer votre machine."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Loading from floppy"
-msgstr "Chargement depuis la disquette..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing bootloader..."
+msgstr "Préparation du programme d'amorçage..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Package selection"
-msgstr "Sélection des paquetages"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Admin Password"
+msgstr "Mot de passe d'administration de domaine"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:552
-msgid "Insert a floppy containing package selection"
-msgstr "Insérez une disquette contenant une sélection de paquetages."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Admin User Name"
+msgstr "Nom d'administrateur de domaine"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
-msgid "Selected size is larger than available space"
-msgstr "La taille sélectionnée est plus importante que la place disponible"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Windows Domain"
+msgstr "Domaine Windows"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:649
-msgid "Type of install"
-msgstr "Type d'installation"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication Windows Domain"
+msgstr "Authentification au Domaine Windows"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You haven't selected any group of packages.\n"
-"Please choose the minimal installation you want:"
+"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
+"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
+"add and reboot the server.\n"
+"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
+"machine to the Windows(TM) domain.\n"
+"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
+"after the network setup step.\n"
+"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
+"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows(tm) "
+"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
+"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
+"good."
msgstr ""
-"Vous n'avez sélectionné aucun groupe de paquetages.\n"
-"Veuillez choisir l'installation minimale désirée :"
+"Pour que cela fonctionne avec un Contrôleur Principal de Domaine (PDC) "
+"Windows 2000, vous devrez probablement demander ŕ l'administrateur de "
+"lancer : C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" "
+"everyone /add et de redémarrer le serveur.\n"
+"Vous aurez aussi besoin du nom utilisateur et du mot de passe d'un "
+"administrateur de domaine pour joindre la machine au domaine Windows(tm).\n"
+"Si le réseau n'est pas encore activé, le domaine sera joint aprčs l'étape de "
+"configuration du réseau.\n"
+"Si cette étape échoue pour quelque raison que ce soit et que "
+"l'authentification de domaine ne fonctionne pas, lancez 'smbpasswd -j DOMAIN "
+"-U USER%%PASSWORD' en utilisant votre domaine Windows(tm), et vos nom "
+"d'administateur et mot de passe, aprčs le démarrage du systčme.\n"
+"La commande 'wbinfo -t' permet de tester la validité de votre "
+"authentification."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:653
-msgid "With X"
-msgstr "Avec X"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Server"
+msgstr "Serveur NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
-msgid "With basic documentation (recommended!)"
-msgstr "Avec la documentation de base (recommandé !)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "Domaine NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:656
-msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
-msgstr "Installation vraiment minimale (et en particulier pas d'urpmi)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication NIS"
+msgstr "Authentification NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:741
-msgid ""
-"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
-"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
-"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "Serveur LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Base dn"
+msgstr "Racine (dn) LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "Authentification LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local files"
+msgstr "Fichiers locaux"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Authentication"
+msgstr "Authentification"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
+msgstr "Ce mot de passe est trop court (minimum %d caractčres)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No password"
+msgstr "Pas de mot de passe"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set root password"
+msgstr "Mot de passe root"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr ""
-"Si vous possédez tous les cédéroms ci-dessous, cliquez sur « OK ».\n"
-"Si vous n'en possédez aucun, cliquez sur « Annuler ».\n"
-"Sinon, désélectionnez ceux que vous n'avez pas, puis cliquez sur « OK »."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:746
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
-msgstr "Cédérom « %s »"
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr "Services : %d activés sur %d enregistrés"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Préparation de l'installation"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services"
+msgstr "Services"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Installing package %s\n"
-"%d%%"
+msgid "System"
+msgstr "Systčme"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader"
+msgstr "Programme d'amorçage"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Boot"
+msgstr "Partition racine"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "disabled"
+msgstr "désactiver"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "activated"
+msgstr "activer maintenant"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Firewall"
+msgstr "Pare Feu/Routeur"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security"
+msgstr "Sécurité"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Level"
+msgstr "Niveau de sécurité:"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "not configured"
+msgstr "non configuré"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Network"
+msgstr "Réseau"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network & Internet"
+msgstr "Carte réseau"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphical interface"
+msgstr "Interface graphique"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hardware"
+msgstr "HardDrake"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "TV card"
+msgstr "Carte TV"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr ""
-"Installation du paquetage %s\n"
-"%d%%"
+"Aucune carte son detectée. Essayez avec « harddrake » aprčs l'installation"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
-msgid "Post-install configuration"
-msgstr "Configuration post-installation"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+msgstr "Lancez « sndconfig » aprčs l'installation pour configurer la carte son"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
-msgstr "Insérez la disquette d'amorçage utilisée dans le lecteur %s"
+msgid "Do you have an ISA sound card?"
+msgstr "Possédez-vous une carte son ISA ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:834
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
-msgstr "Insérez la disquette de mise-ŕ-jour de modules dans le lecteur %s"
+msgid "Sound card"
+msgstr "Carte son"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote CUPS server"
+msgstr "Serveur CUPS distant"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No printer"
+msgstr "Pas d'imprimante"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer"
+msgstr "Imprimante"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse"
+msgstr "Souris"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Timezone"
+msgstr "Fuseau horaire"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Clavier"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Summary"
+msgstr "Résumé"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NTP Server"
+msgstr "Serveur NTP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr "Synchronisation automatique de l'horloge (via NTP)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hardware clock set to GMT"
+msgstr "Horloge systčme réglée sur le Temps Universel (GMT)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "Quelle est votre fuseau horaire ?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
+msgstr "Téléchargement de la liste des paquetages disponibles..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr "Choisissez un serveur miroir d'oů télécharger les paquetages"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+msgstr ""
+"Connexion au site web de Mandrake Linux pour obtenir la liste des serveurs "
+"miroirs disponibles..."
# I added an example (install on a networked machine, and the server is connected to the Internet).
# / J'ai rajouté un exemple (voir texte) car cela me semble plus clair comme çŕ.
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:861
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
-"have been released after the distribution was released. They may\n"
+"have been updated after the distribution was released. They may\n"
"contain security or bug fixes.\n"
"\n"
"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
@@ -5776,3225 +4709,7257 @@ msgstr ""
"correctifs de\n"
" sécurité ou des résolutions de bogues.\n"
"\n"
-"Vous devez avoir une connexion internet active pour les télécharger,\n"
-"par exemple si vous ętes en réseau et que votre serveur est connecté.\n"
+"Vous devez avoir une connexion internet pour les télécharger,\n"
"\n"
"Souhaitez-vous installer les mises-ŕ-jour ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:876
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "Insérez la disquette de mise-ŕ-jour de modules dans le lecteur %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "Insérez la disquette d'amorçage utilisée dans le lecteur %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Post-install configuration"
+msgstr "Configuration post-installation"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
msgstr ""
-"Connexion au site web de Mandrake Linux pour obtenir la liste des serveurs "
-"miroirs disponibles..."
+"Installation du paquetage %s\n"
+"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
-msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
-msgstr "Choisissez un serveur miroir d'oů télécharger les paquetages"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Préparation de l'installation"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:890
-msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
-msgstr "Téléchargement de la liste des paquetages disponibles..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
+msgstr "Cédérom « %s »"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
-msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "Quelle est votre fuseau horaire ?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
+"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
+"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
+msgstr ""
+"Si vous possédez tous les cédéroms ci-dessous, cliquez sur « OK ».\n"
+"Si vous n'en possédez aucun, cliquez sur « Annuler ».\n"
+"Sinon, désélectionnez ceux que vous n'avez pas, puis cliquez sur « OK »."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:923
-msgid "Hardware clock set to GMT"
-msgstr "Horloge systčme réglée sur le Temps Universel (GMT)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
+msgstr "Installation vraiment minimale (et en particulier pas d'urpmi)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924
-msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
-msgstr "Synchronisation automatique de l'horloge (via NTP)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With basic documentation (recommended!)"
+msgstr "Avec la documentation de base (recommandé !)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931
-msgid "NTP Server"
-msgstr "Serveur NTP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With X"
+msgstr "Avec X"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
-msgid "Remote CUPS server"
-msgstr "Serveur CUPS distant"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You haven't selected any group of packages.\n"
+"Please choose the minimal installation you want:"
+msgstr ""
+"Vous n'avez sélectionné aucun groupe de paquetages.\n"
+"Veuillez choisir l'installation minimale désirée :"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966
-msgid "No printer"
-msgstr "Pas d'imprimante"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type of install"
+msgstr "Type d'installation"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982
-msgid "Do you have an ISA sound card?"
-msgstr "Possédez-vous une carte son ISA ?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Selected size is larger than available space"
+msgstr "La taille sélectionnée est plus importante que la place disponible"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984
-msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
-msgstr "Lancez « sndconfig » aprčs l'installation pour configurer la carte son"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "Insérez une disquette contenant une sélection de paquetages."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986
-msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "Chargement depuis la disquette..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package selection"
+msgstr "Sélection des paquetages"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Sauvegarder sur disquette..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Charger ŕ partir d'une disquette..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
msgstr ""
-"Aucune carte son detectée. Essayez avec « harddrake » aprčs l'installation"
+"Vous avez le choix entre :\n"
+"- Sauver sur disquette la sélection des paquetages.\n"
+"- Établir un nouveau choix de sélection ŕ partir d'une sauvegarde sur "
+"disquette.\n"
+"Le format est le męme que celui des disquettes générées pour l'installation "
+"automatisée."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991 ../../steps.pm_.c:27
-msgid "Summary"
-msgstr "Résumé"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
+"> %d)"
+msgstr ""
+"Votre systčme ne dispose pas d'assez d'espace libre pour l'installation ou "
+"la mise-ŕ-jour (%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
-msgid "Mouse"
-msgstr "Souris"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finding packages to upgrade..."
+msgstr "Recherche des paquetages ŕ mettre ŕ jour..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:996
-msgid "Timezone"
-msgstr "Fuseau horaire"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking at packages already installed..."
+msgstr "Recherche des paquetages déja installés..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:997
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2759 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2844
-msgid "Printer"
-msgstr "Imprimante"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages..."
+msgstr "Recherche des paquetages disponibles..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
+msgstr ""
+"Recherche des paquetages disponibles et reconstruction de la base de données "
+"rpm..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "ISDN card"
-msgstr "Carte RNIS/ISDN"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
+msgstr ""
+"Le swap est insuffisant pour achever l'installation, veuillez en ajouter."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1009
-msgid "Sound card"
-msgstr "Carte son"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
+"you can loose data)"
+msgstr ""
+"Erreur ŕ la vérification du systčme de fichiers %s. Souhaitez-vous corriger "
+"les erreurs ? (attention, vous pouvez perdre des données)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012
-msgid "TV card"
-msgstr "Carte TV"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr "Vérifier la présence de secteurs endommagés ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
-msgid "LDAP"
-msgstr "LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "Sélectionnez les partitions que vous souhaitez formater"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1056
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093
-msgid "NIS"
-msgstr "NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr ""
+"Vous devez redémarrer pour que les modifications apportées ŕ la\n"
+"table des partitions soient prises en compte"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1057
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107
-msgid "Windows Domain"
-msgstr "Domaine Windows"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+msgstr ""
+"Pas de place libre pour la partition d'amorçage (bootstrap) de 1 Mo."
+"L'installation va\n"
+"continuer, mais pour que votre systčme puisse démarrer, vous aurez besoin "
+"de\n"
+"créer la partition d'amorçage avec DiskDrake."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1058
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-msgid "Local files"
-msgstr "Fichiers locaux"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr "Choix des points de montage"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1067
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1068 ../../steps.pm_.c:24
-msgid "Set root password"
-msgstr "Mot de passe root"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning partitions to find mount points"
+msgstr "Examen des partitions afin d'identifier les points de montage"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1069
-msgid "No password"
-msgstr "Pas de mot de passe"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No partition available"
+msgstr "Aucune partition disponible"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
-msgstr "Ce mot de passe est trop court (minimum %d caractčres)"
+msgid "Configuring IDE"
+msgstr "Configuration IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 ../../network/modem.pm_.c:72
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:623 ../../standalone/logdrake_.c:144
-msgid "Authentication"
-msgstr "Authentification"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "IDE"
+msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088
-msgid "Authentication LDAP"
-msgstr "Authentification LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "Configuration des cartes PCMCIA..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089
-msgid "LDAP Base dn"
-msgstr "Racine (dn) LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090
-msgid "LDAP Server"
-msgstr "Serveur LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 3 Emulation"
+msgstr "Émulation du bouton n° 3"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-msgid "Authentication NIS"
-msgstr "Authentification NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 2 Emulation"
+msgstr "Émulation du bouton n° 2"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097
-msgid "NIS Domain"
-msgstr "Domaine NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Buttons emulation"
+msgstr "Émulation des boutons"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098
-msgid "NIS Server"
-msgstr "Serveur NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to."
+msgstr "Veuillez choisir le port série sur lequel votre souris est connectée."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104
-msgid ""
-"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
-"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
-"add and reboot the server.\n"
-"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
-"machine to the Windows(TM) domain.\n"
-"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
-"after the network setup step.\n"
-"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
-"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%PASSWORD' using your Windows(tm) "
-"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
-"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
-"good."
-msgstr ""
-"Pour que cela fonctionne avec un Contrôleur Principal de Domaine (PDC) "
-"Windows 2000, vous devrez probablement dire ŕ l'administrateur de lancer : C:"
-"\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /add et de "
-"redémarrer le serveur.\n"
-"Vous aurez aussi besoin des nom utilisateur et mot de passe d'un "
-"administrateur de Domaine pour joindre la machine au Domaine Windows(TM).\n"
-"Si le réseau n'est pas encore activé, le domaine sera joint aprčs l'étape de "
-"configuration du réseau.\n"
-"Si cette étape échoue pour quelque raison que ce soit et que "
-"l'authentification de domaine ne fonctionne pas, lancez 'smbpasswd -j DOMAIN "
-"-U USER%PASSWORD' en utilisant votre domaine Windows(tm), et vos nom "
-"d'administateur et mot de passe, aprčs le démarrage du systčme.\n"
-"La commande 'wbinfo -t' permet de tester le fonctionnement de "
-"l'authentification."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Port"
+msgstr "Port souris"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106
-msgid "Authentication Windows Domain"
-msgstr "Authentification au Domaine Windows"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your type of mouse."
+msgstr "Veuillez choisir le type de votre souris."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108
-msgid "Domain Admin User Name"
-msgstr "Nom d'administrateur de domaine"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Mise-ŕ-jour"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109
-msgid "Domain Admin Password"
-msgstr "Mot de passe d'administration de domaine"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Upgrade %s"
+msgstr "Mettre ŕ jour %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1144
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr "Désirez-vous faire une installation ou une mise-ŕ-jour ?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "Installation/Mise-ŕ-jour"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is the full list of keyboards available"
+msgstr "Voici la liste complčte des claviers disponibles"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr "Veuillez choisir votre type de clavier."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "License agreement"
+msgstr "Licence"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "default:LTR"
+msgstr "par défaut"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "An error occurred"
+msgstr "Une erreur est survenue"
+
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
-"doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures.\n"
-"\n"
-"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
-"first\n"
-"drive and press \"Ok\"."
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
-"Une disquette d'amorçage permet de lancer votre systčme Linux\n"
-"sans utiliser le programme d'amorçage du disque dur.\n"
-"\n"
-"C'est utile si vous ne voulez pas installer SILO sur votre systčme,\n"
-"si un autre systčme d'exploitation supprime le programme d'amorçage, ou "
-"encore\n"
-"si ce dernier ne peut ętre installé sur votre machine.\n"
-"\n"
-"Vous pouvez également utiliser cette disquette avec l'image de secours "
-"Mandrake.\n"
-"Cela permet une récupération plus aisée du systčme en cas de problčmes "
-"majeurs.\n"
-"\n"
-"Si vous voulez créer une disquette d'amorçage pour votre systčme, insérez \n"
-"une disquette dans le premier lecteur et appuyer sur « Ok »."
+"<Tab> suivant | <Alt-Tab> précédent | <Espace> sélectionner | <F12> Écran "
+"suivant "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
-msgid "First floppy drive"
-msgstr "Premier lecteur de disquette"
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "Installation de Mandrake Linux %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161
-msgid "Second floppy drive"
-msgstr "Second lecteur de disquette"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr "Aucun lecteur de disquette disponible"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1162
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2397
-msgid "Skip"
-msgstr "Abandonner"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Bienvenue sur %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
-"LILO doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
-"%s"
+"Some important packages didn't get installed properly.\n"
+"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
+"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
+"\"\n"
msgstr ""
-"Une disquette d'amorçage permet de lancer votre systčme Linux\n"
-"sans utiliser le programme d'amorçage du disque dur.\n"
-"\n"
-"C'est utile si vous ne voulez pas installer LILO sur votre systčme,\n"
-"si un autre systčme d'exploitation supprime le programme d'amorçage, ou "
-"encore\n"
-"si ce dernier ne peut ętre installé sur votre machine.\n"
-"\n"
-"Vous pouvez également utiliser cette disquette avec l'image de secours "
-"Mandrake.\n"
-"Cela permet une récupération plus aisée du systčme en cas de problčmes "
-"majeurs.\n"
-"\n"
-"Désirez-vous créer une disquette d'amorçage pour votre systčme ?\n"
-"%s"
+"Quelques paquetages importants n'ont pas été correctement installés. Il se\n"
+"peut que le lecteur de cédérom ou le cédérom lui-męme soit défectueux. Vous\n"
+"pouvez vous assurer du bon état de ce dernier en exécutant la commande "
+"suivante\n"
+"sur un ordinateur fonctionnant correctement : « rpm -qpl Mandrake/RPMS/*."
+"rpm »\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1173
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr "Point de montage en double : %s"
+
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
-"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
-"because XFS needs a very large driver)."
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"(ATTENTION ! Vous utilisez XFS pour votre partition racine,\n"
-"créer une disquette de boot 1.44 Mb va probablement échouer,\n"
-"parce que XFS a besoin d'un pilote trčs gros)."
+"Une erreur est survenue et semble difficile ŕ résoudre correctement.\n"
+"Vous pouvez continuer, mais ŕ vos risques et périls."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
-msgid "Sorry, no floppy drive available"
-msgstr "Désolé, aucun lecteur de disquette ne semble disponible"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Veuillez patienter"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1185
-msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
-msgstr ""
-"Choisissez le lecteur de disquette ŕ utiliser pour\n"
-"créer votre disquette d'amorçage."
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a floppy in %s"
-msgstr "Insérez une disquette dans le %s"
+msgid "Finish"
+msgstr "Terminer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1192
-msgid "Creating bootdisk..."
-msgstr "Création de la disquette d'amorçage..."
+#: ../../interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Basic"
+msgstr "Basique"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1199
-msgid "Preparing bootloader..."
-msgstr "Préparation du programme d'amorçage..."
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avancé"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1210
-msgid ""
-"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
-" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
-"The install will continue, but you'll\n"
-" need to use BootX to boot your machine"
-msgstr ""
-"Il semble que votre machine ne soit pas dotée de l'architecture "
-"« NewWorld ».\n"
-"Le programme d'amorçage « yaboot » ne fonctionnera pas.\n"
-"L'installation va continuer, mais vous aurez besoin de « BootX » pour "
-"démarrer\n"
-"votre machine."
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove"
+msgstr "Enlever l'élément sélectionné"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216
-msgid "Do you want to use aboot?"
-msgstr "Désirez-vous utiliser « aboot » ?"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify"
+msgstr "Modifier l'élément sélectionné"
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Add"
+msgstr "Ajouter"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Choisissez un fichier"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error installing aboot, \n"
-"try to force installation even if that destroys the first partition?"
+"Here you can choose the key or key combination that will \n"
+"allow switching between the different keyboard layouts\n"
+"(eg: latin and non latin)"
msgstr ""
-"Une erreur est survenue lors de l'installation de « aboot ».\n"
-"Désirez-vous forcer l'installation au risque de détruire la\n"
-"premičre partition du disque ?"
+"Vous pouvez choisir ici la touche ou la combinaison de touches qui\n"
+"permettra de commuter entre les différents types de claviers\n"
+"(ex : latin et non latin)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1226
-msgid "Installing bootloader"
-msgstr "Installation du programme d'amorçage..."
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right \"Windows\" key"
+msgstr "Touche « Windows » droite"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1232
-msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
-msgstr ""
-"L'installation du programme d'amorçage a échoué pour la raison suivante :"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Left \"Windows\" key"
+msgstr "Touche « Windows » gauche"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1240
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
-" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
-" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Then type: shut-down\n"
-"At your next boot you should see the bootloader prompt."
-msgstr ""
-"Vous aurez peut-ętre besoin de changer le périphérique d'amorçage\n"
-"de l'OpenFirmware pour activer le programme d'amorçage. Si vous\n"
-"ne voyez pas apparaître l'invite du programme d'amorçage lorsque\n"
-"vous redémarrerez, appuyez sur Command-Option-O-F au démarrage et\n"
-"entrez :\n"
-"setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-"Puis tapez : shut-down\n"
-"Au prochain démarrage vous devriez voir apparaître l'invite du\n"
-"programme d'amorçage."
+msgid "\"Menu\" key"
+msgstr "Touche « Menu »"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1274
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:76
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-msgstr "Insérez une disquette vierge dans le lecteur %s"
+msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
+msgstr "Touches Alt et Shift simultanément"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1278
-msgid "Creating auto install floppy..."
-msgstr "Création de la disquette d'auto-installation..."
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
+msgstr "Touches Ctrl et Alt simultanément"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1289
-msgid ""
-"Some steps are not completed.\n"
-"\n"
-"Do you really want to quit now?"
-msgstr ""
-"Certaines étapes ne sont pas terminées.\n"
-"\n"
-"Souhaitez-vous vraiment quitter maintenant ?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "CapsLock key"
+msgstr "Touche CapsLock (verrouillage majuscule)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1300
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Congratulations, installation is complete.\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
-"Linux,\n"
-"consult the Errata available from:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
-msgstr ""
-"Félicitations, l'installation est terminée.\n"
-"Enlevez la disquette ou le cédérom d'amorçage et appuyez sur « Entrée ».\n"
-"\n"
-"\n"
-"Pour toutes informations sur les corrections disponibles pour cette version "
-"de Mandrake Linux, consultez les Errata disponibles depuis :\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Des informations sur la configuration de votre systčme sont \n"
-"disponibles dans le Guide de l'Utilisateur de Mandrake Linux."
+msgid "Control and Shift keys simultaneously"
+msgstr "Touches Control et Shift simultanément"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1313
-msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
-msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Both Shift keys simultaneously"
+msgstr "Deux touches Shift simultanément"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1318
-msgid "Generate auto install floppy"
-msgstr "Créer une disquette d'auto-installation"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right Alt key"
+msgstr "Touche Alt droite"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1320
-msgid ""
-"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
-"in that case it will take over the hard drive!!\n"
-"(this is meant for installing on another box).\n"
-"\n"
-"You may prefer to replay the installation.\n"
-msgstr ""
-"L'auto-installation peut ętre complčtement automatique si nécessaire,\n"
-"dans ce cas elle prend le contrôle du disque dur !!\n"
-"(prévu pour l'installation d'une autre machine).\n"
-"\n"
-"Vous pouvez préférer rejouer l'installation.\n"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yugoslavian (latin)"
+msgstr "yougoslave (latin)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Automated"
-msgstr "Automatisée"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
+msgstr "vietnamien « colonne numérique » QWERTY"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Replay"
-msgstr "Rejouer"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr "américain (international)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1328
-msgid "Save packages selection"
-msgstr "Sauvegarder la sélection des paquetages"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard"
+msgstr "américain (États-Unis)"
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:20
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Installation %s"
-msgstr "Installation de Mandrake Linux %s"
+msgid "UK keyboard"
+msgstr "anglais"
-#. -PO This string must fit in a 80-char wide text screen
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
-msgstr ""
-"<Tab> suivant | <Alt-Tab> précédent | <Espace> sélectionner | <F12> Écran "
-"suivant "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "ukrainien"
-#: ../../interactive.pm_.c:87
-msgid "kdesu missing"
-msgstr "le programme « kdesu » est introuvable"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+msgstr "turc (modčle moderne « Q »)"
-#: ../../interactive.pm_.c:89 ../../interactive.pm_.c:100
-msgid "consolehelper missing"
-msgstr "le programme « consolehelper » est introuvable"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr "turc (modčle traditionnel « F »)"
-#: ../../interactive.pm_.c:152
-msgid "Choose a file"
-msgstr "Choisissez un fichier"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "tadjik"
-#: ../../interactive.pm_.c:318
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avancé"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thai keyboard"
+msgstr "thaďlandais"
-#: ../../interactive.pm_.c:319 ../../security/main.pm_.c:117
-msgid "Basic"
-msgstr "Basique"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
+msgstr "tamoul (façon machine ŕ écrire)"
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../my_gtk.pm_.c:158
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055 ../../ugtk2.pm_.c:434
-msgid "<- Previous"
-msgstr "<- Précédent"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tamil (ISCII-layout)"
+msgstr "tamoul (ISCII)"
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4060 ../../standalone/drakbackup_.c:4087
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4117 ../../standalone/drakbackup_.c:4143
-msgid "Next"
-msgstr "Suivant ->"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "serbe (cyrillique)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:29 ../../interactive/stdio.pm_.c:149
-msgid "Bad choice, try again\n"
-msgstr "Choix erroné, veuillez recommencer\n"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakian (QWERTY)"
+msgstr "slovaque (QWERTY)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:30 ../../interactive/stdio.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default %s) "
-msgstr "Que choisissez-vous ? (%s par défaut) "
+msgid "Slovakian (QWERTZ)"
+msgstr "slovaque (QWERTZ)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:54
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Entries you'll have to fill:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Les champs que vous devrez remplir sont :\n"
-"%s"
+msgid "Slovenian"
+msgstr "slovénien"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:70
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
-msgstr "Votre choix ? (0/1, défaut « %s »)"
+msgid "Swedish"
+msgstr "suédois"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:95
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Button `%s': %s"
-msgstr "Bouton « %s » : %s"
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "russe (Yawerty)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:96
-msgid "Do you want to click on this button?"
-msgstr "Désirez-vous cliquer sur ce bouton ?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian"
+msgstr "russe"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
-msgid " enter `void' for void entry"
-msgstr "Saisissez `void' pour une entrée vide"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "roumain (QWERTY)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
-msgstr "Que choisissez-vous ? (« %s » par défaut%s) "
+msgid "Romanian (qwertz)"
+msgstr "roumain (QWERTZ)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
-msgstr "=> Il y a beaucoup de choses ŕ choisir (%s).\n"
+msgid "Canadian (Quebec)"
+msgstr "canadien (Québec)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:126
-msgid ""
-"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
-"or just hit Enter to proceed.\n"
-"Your choice? "
-msgstr ""
-"Veuillez choisir le premier nombre du groupe de 10 que vous\n"
-"souhaitez modifier, ou appuyez juste sur <Entrée> pour continuer.\n"
-"Votre choix ? "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portuguese"
+msgstr "portugais"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"=> Notice, a label changed:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"=> Notez qu'un message a changé :\n"
-"%s"
+msgid "Polish (qwertz layout)"
+msgstr "polonais (QWERTZ)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:146
-msgid "Re-submit"
-msgstr "Revalider"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr "polonais (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153 ../../keyboard.pm_.c:188
-msgid "Czech (QWERTZ)"
-msgstr "tchčque (QWERTZ)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norwegian"
+msgstr "norvégien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154 ../../keyboard.pm_.c:190
-msgid "German"
-msgstr "allemand"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dutch"
+msgstr "hollandais"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
-msgid "Dvorak"
-msgstr "Dvorak standard"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (US)"
+msgstr "Maltais (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Spanish"
-msgstr "espagnol"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (UK)"
+msgstr "Maltais (UK)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:199
-msgid "Finnish"
-msgstr "finlandais"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolian (cyrillic)"
+msgstr "Mongolien (cyrillique)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar (Burmese)"
+msgstr "Myanmar (Burmese)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Macedonian"
+msgstr "macédonien"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalam"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvian"
+msgstr "letton"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "lituanien « phonétique » QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+msgstr "lituanien « ligne de nombres » QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
+msgstr "lituanien (AZERTY, nouveau modčle)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
+msgstr "lituanien (AZERTY, ancien modčle)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Laotian"
+msgstr "Laosien"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latin American"
+msgstr "latino-américain"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korean keyboard"
+msgstr "coréen"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japanese 106 keys"
+msgstr "japonais 106 touches"
-#: ../../keyboard.pm_.c:158 ../../keyboard.pm_.c:200
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Inuktitut"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Italian"
+msgstr "italien"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Icelandic"
+msgstr "islandais"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iranian"
+msgstr "iranien"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli (Phonetic)"
+msgstr "israélien (phonétique)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli"
+msgstr "israélien"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatian"
+msgstr "croate"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungarian"
+msgstr "hongrois"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmukhi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gujarati"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greek"
+msgstr "grec"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+msgstr "géorgien (disposition latine)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+msgstr "géorgien (disposition russe)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "French"
msgstr "français"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159 ../../keyboard.pm_.c:233
-msgid "Norwegian"
-msgstr "norvégien"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finnish"
+msgstr "finlandais"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spanish"
+msgstr "espagnol"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonian"
+msgstr "estonien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Swedish)"
+msgstr "Dvorak suédois"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Norwegian)"
+msgstr "Dvorak norvégien"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (US)"
+msgstr "Dvorak américain"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Danish"
+msgstr "danois"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Devanagari"
+msgstr "Devanagari"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German (no dead keys)"
+msgstr "allemand (sans touches mortes)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German"
+msgstr "allemand"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTY)"
+msgstr "tchčque (QWERTY)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTZ)"
+msgstr "tchčque (QWERTZ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr "suisse (français)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (German layout)"
+msgstr "suisse (allemand)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarusian"
+msgstr "blélorusse"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Bosniaque"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazilian (ABNT-2)"
+msgstr "brésilien"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgarian (BDS)"
+msgstr "bulgare (BDS)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgarian (phonetic)"
+msgstr "bulgare (phonétique)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengale"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belgian"
+msgstr "belge"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaidjani (latin)"
+msgstr "azerbaďdjanais (latin)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (phonetic)"
+msgstr "arménien (phonétique)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (typewriter)"
+msgstr "arménien (machine ŕ écrire)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (old)"
+msgstr "arménien (ancien)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albanian"
+msgstr "albanais"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "Polish"
msgstr "polonais"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161 ../../keyboard.pm_.c:241
-msgid "Russian"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak standard"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr "Zimbabwe"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zambia"
+msgstr "Zambie"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "South Africa"
+msgstr "Afrique du Sud"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Serbia"
+msgstr "série"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mayotte"
+msgstr "Mayotte"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yemen"
+msgstr "Yemen"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Samoa"
+msgstr "Samoa"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wallis and Futuna"
+msgstr "Wallis et Futuna, îles"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vanuatu"
+msgstr "Vanuatu"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Viet Nam"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (U.S.)"
+msgstr "Îles Vierges (ÉU)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (British)"
+msgstr "Îles Vierges (Britanniques)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Venezuela"
+msgstr "Venezuela"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
+msgstr "Saint-Vincent-et-les-Grenadines"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vatican"
+msgstr "letton"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Ouzbékistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uruguay"
+msgstr "Uruguay"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr "Îles mineures des États-Unis d'Amérique"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uganda"
+msgstr "Ouganda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ukraine"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tanzania"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Taiwan"
+msgstr "Thaďlande"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tuvalu"
+msgstr "Tuvalu"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trinidad and Tobago"
+msgstr "Trinité-et-Tobago"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkey"
+msgstr "Turquie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tonga"
+msgstr "Tonga"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tunisia"
+msgstr "Tunisie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "Turkménistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "East Timor"
+msgstr "Timor Oriental"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tokelau"
+msgstr "Tokelau"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tadjikistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thailand"
+msgstr "Thaďlande"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Togo"
+msgstr "Togo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Southern Territories"
+msgstr "Terres Australes Françaises"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chad"
+msgstr "Tchad"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turks and Caicos Islands"
+msgstr "Îles Turks et Caďcos"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swaziland"
+msgstr "Swaziland"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Syria"
+msgstr "Suriname"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "El Salvador"
+msgstr "El Salvador"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr "Sao Tomé-et-Principe"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Suriname"
+msgstr "Suriname"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Somalia"
+msgstr "Somalie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Senegal"
+msgstr "Sénégal"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "San Marino"
+msgstr "San Marin"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr "Sierra Leone"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Slovaquie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
+msgstr "Îles Svalbard et Jan Mayen"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Slovénie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Helena"
+msgstr "Sainte-Hélčne"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Singapore"
+msgstr "Singapour"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sudan"
+msgstr "Soudan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Seychelles"
+msgstr "Seychelles"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr "Îles Salomon"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr "Arabie Saoudite"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rwanda"
+msgstr "Rwanda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Russia"
msgstr "russe"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163 ../../keyboard.pm_.c:243
-msgid "Swedish"
-msgstr "suédois"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romania"
+msgstr "Roumanie"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164 ../../keyboard.pm_.c:259
-msgid "UK keyboard"
-msgstr "anglais"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reunion"
+msgstr "Réunion, île de la"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165 ../../keyboard.pm_.c:260
-msgid "US keyboard"
-msgstr "américain (États-Unis)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Qatar"
+msgstr "Qatar"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
-msgid "Albanian"
-msgstr "albanais"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Palau"
+msgstr "Palaos (Les)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
-msgid "Armenian (old)"
-msgstr "arménien (ancien)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paraguay"
+msgstr "Paraguay"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
-msgid "Armenian (typewriter)"
-msgstr "arménien (machine ŕ écrire)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugal"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
-msgid "Armenian (phonetic)"
-msgstr "arménien (phonétique)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Palestine"
+msgstr "Sélection du chemin"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
-msgid "Azerbaidjani (latin)"
-msgstr "azerbaďdjanais (latin)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "Puerto Rico"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
-msgid "Belgian"
-msgstr "belge"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pitcairn"
+msgstr "Pitcairn"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengale"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
+msgstr "Saint-Pierre-et-Miquelon"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
-msgid "Bulgarian (phonetic)"
-msgstr "bulgare (phonétique)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poland"
+msgstr "Pologne"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-msgid "Bulgarian (BDS)"
-msgstr "bulgare (BDS)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pakistan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Brazilian (ABNT-2)"
-msgstr "brésilien"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Philippines"
+msgstr "Philippines"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Bosniaque"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr "Papouasie-Nouvelle-Guinée"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
-msgid "Belarusian"
-msgstr "blélorusse"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Polynesia"
+msgstr "Polynésie Française"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
-msgid "Swiss (German layout)"
-msgstr "suisse (allemand)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Peru"
+msgstr "Pérou"
-#: ../../keyboard.pm_.c:187
-msgid "Swiss (French layout)"
-msgstr "suisse (français)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Panama"
+msgstr "Panama"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
-msgid "Czech (QWERTY)"
-msgstr "tchčque (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Oman"
+msgstr "Oman"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
-msgid "German (no dead keys)"
-msgstr "allemand (sans touches mortes)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Zealand"
+msgstr "Nouvelle-Zélande"
-#: ../../keyboard.pm_.c:192
-msgid "Devanagari"
-msgstr "Devanagari"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niue"
+msgstr "Nioue"
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
-msgid "Danish"
-msgstr "danois"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nauru"
+msgstr "Nauru"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Dvorak (US)"
-msgstr "Dvorak américain"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nepal"
+msgstr "Népal"
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
-msgid "Dvorak (Norwegian)"
-msgstr "Dvorak norvégien"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nicaragua"
+msgstr "Nicaragua"
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
-msgid "Dvorak (Swedish)"
-msgstr "Dvorak suédois"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Nigeria"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
-msgid "Estonian"
-msgstr "estonien"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norfolk Island"
+msgstr "Île Norfolk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
-msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
-msgstr "géorgien (disposition russe)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niger"
+msgstr "Niger"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
-msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
-msgstr "géorgien (disposition latine)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Caledonia"
+msgstr "Nouvelle-Calédonie"
-#: ../../keyboard.pm_.c:203
-msgid "Greek"
-msgstr "grec"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Namibia"
+msgstr "Namibie"
-#: ../../keyboard.pm_.c:204
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujarati"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mozambique"
+msgstr "Mozambique"
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Gurmukhi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malaysia"
+msgstr "Malaisie"
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
-msgid "Hungarian"
-msgstr "hongrois"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mexico"
+msgstr "Mexique"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Croatian"
-msgstr "croate"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malawi"
+msgstr "Malawi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:208
-msgid "Israeli"
-msgstr "israélien"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maldives"
-#: ../../keyboard.pm_.c:209
-msgid "Israeli (Phonetic)"
-msgstr "israélien (phonétique)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritius"
+msgstr "Maurice"
-#: ../../keyboard.pm_.c:210
-msgid "Iranian"
-msgstr "iranien"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malta"
+msgstr "Malte"
-#: ../../keyboard.pm_.c:211
-msgid "Icelandic"
-msgstr "islandais"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Montserrat"
+msgstr "Montserrat"
-#: ../../keyboard.pm_.c:212
-msgid "Italian"
-msgstr "italien"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritania"
+msgstr "Mauritanie"
-#: ../../keyboard.pm_.c:213
-msgid "Inuktitut"
-msgstr "Inuktitut"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Martinique"
+msgstr "Martinique"
-#: ../../keyboard.pm_.c:214
-msgid "Japanese 106 keys"
-msgstr "japonais 106 touches"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr "Îles Mariannes du Nord"
-#: ../../keyboard.pm_.c:217
-msgid "Korean keyboard"
-msgstr "coréen"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongolie"
-#: ../../keyboard.pm_.c:218
-msgid "Latin American"
-msgstr "latino-américain"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Birmanie"
-#: ../../keyboard.pm_.c:219
-msgid "Laotian"
-msgstr "Laosien"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mali"
+msgstr "Mali"
-#: ../../keyboard.pm_.c:220
-msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
-msgstr "lituanien (AZERTY, ancien modčle)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Macédoine"
-#: ../../keyboard.pm_.c:222
-msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
-msgstr "lituanien (AZERTY, nouveau modčle)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Marshall Islands"
+msgstr "Îles Marshall"
-#: ../../keyboard.pm_.c:223
-msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
-msgstr "lituanien « ligne de nombres » QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Madagascar"
+msgstr "Madagascar"
-#: ../../keyboard.pm_.c:224
-msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-msgstr "lituanien « phonétique » QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moldova"
+msgstr "République de Moldova"
-#: ../../keyboard.pm_.c:225
-msgid "Latvian"
-msgstr "letton"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monaco"
+msgstr "Monaco"
-#: ../../keyboard.pm_.c:226
-msgid "Malayalam"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Morocco"
+msgstr "Maroc"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Libya"
+msgstr "Libéria"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvia"
+msgstr "Lettonie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "Luxembourg"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Lituanie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lesotho"
+msgstr "Lesotho"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liberia"
+msgstr "Libéria"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Sri Lanka"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr "Liechtenstein"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Lucia"
+msgstr "Sainte-Lucie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lebanon"
+msgstr "Liban"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Laos"
+msgstr "Journaux"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kazakhstan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr "Îles Caďman"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kuwait"
+msgstr "Koweďt"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Korea"
+msgstr "Davantage"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korea (North)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:227
-msgid "Macedonian"
-msgstr "macédonien"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr "Saint-Kitts-et-Nevis"
-#: ../../keyboard.pm_.c:228
-msgid "Myanmar (Burmese)"
-msgstr "Myanmar (Burmese)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Comoros"
+msgstr "Comores"
-#: ../../keyboard.pm_.c:229
-msgid "Mongolian (cyrillic)"
-msgstr "Mongolien (cyrillique)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kiribati"
+msgstr "Kiribati"
-#: ../../keyboard.pm_.c:230
-msgid "Maltese (UK)"
-msgstr "Maltais (UK)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Cambodge"
-#: ../../keyboard.pm_.c:231
-msgid "Maltese (US)"
-msgstr "Maltais (US)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kirghizistan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:232
-msgid "Dutch"
-msgstr "hollandais"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kenya"
+msgstr "Kenya"
-#: ../../keyboard.pm_.c:234
-msgid "Polish (qwerty layout)"
-msgstr "polonais (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japan"
+msgstr "Japon"
-#: ../../keyboard.pm_.c:235
-msgid "Polish (qwertz layout)"
-msgstr "polonais (QWERTZ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Jordan"
+msgstr "Jordanie"
-#: ../../keyboard.pm_.c:236
-msgid "Portuguese"
-msgstr "portugais"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Jamaica"
+msgstr "Jamaďque"
-#: ../../keyboard.pm_.c:237
-msgid "Canadian (Quebec)"
-msgstr "canadien (Québec)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iceland"
+msgstr "Islande"
-#: ../../keyboard.pm_.c:239
-msgid "Romanian (qwertz)"
-msgstr "roumain (QWERTZ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Iran"
+msgstr "Iraq"
-#: ../../keyboard.pm_.c:240
-msgid "Romanian (qwerty)"
-msgstr "roumain (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iraq"
+msgstr "Iraq"
-#: ../../keyboard.pm_.c:242
-msgid "Russian (Yawerty)"
-msgstr "russe (Yawerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "British Indian Ocean Territory"
+msgstr "Territoire Britannique de l'Océan Indien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:244
-msgid "Slovenian"
-msgstr "slovénien"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "India"
+msgstr "Inde"
-#: ../../keyboard.pm_.c:245
-msgid "Slovakian (QWERTZ)"
-msgstr "slovaque (QWERTZ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israel"
+msgstr "Israël"
-#: ../../keyboard.pm_.c:246
-msgid "Slovakian (QWERTY)"
-msgstr "slovaque (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Ireland"
+msgstr "Irlande"
-#: ../../keyboard.pm_.c:248
-msgid "Serbian (cyrillic)"
-msgstr "serbe (cyrillique)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Indonesia"
+msgstr "Indonésie"
-#: ../../keyboard.pm_.c:250
-msgid "Tamil (Unicode)"
-msgstr "tamoul (Unicode)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungary"
+msgstr "Hongrie"
-#: ../../keyboard.pm_.c:251
-msgid "Tamil (TSCII)"
-msgstr "tamoul (TSCII)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Haiti"
+msgstr "Haďti"
-#: ../../keyboard.pm_.c:252
-msgid "Thai keyboard"
-msgstr "thaďlandais"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatia"
+msgstr "Croatie"
-#: ../../keyboard.pm_.c:254
-msgid "Tajik keyboard"
-msgstr "tadjik"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Honduras"
+msgstr "Honduras"
-#: ../../keyboard.pm_.c:255
-msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
-msgstr "turc (modčle traditionnel « F »)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Heard and McDonald Islands"
+msgstr "Îles Heard et McDonald"
-#: ../../keyboard.pm_.c:256
-msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
-msgstr "turc (modčle moderne « Q »)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hong Kong"
+msgstr "Hong-Kong"
-#: ../../keyboard.pm_.c:258
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "ukrainien"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guyana"
+msgstr "Guyana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:261
-msgid "US keyboard (international)"
-msgstr "américain (international)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea-Bissau"
+msgstr "Guinée-Bissau"
-#: ../../keyboard.pm_.c:262
-msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
-msgstr "vietnamien « colonne numérique » QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guam"
+msgstr "Guam"
-#: ../../keyboard.pm_.c:263
-msgid "Yugoslavian (latin)"
-msgstr "yougoslave (latin)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guatemala"
+msgstr "Guatemala"
-#: ../../keyboard.pm_.c:270
-msgid "Right Alt key"
-msgstr "Touche Alt droite"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
+msgstr "Georgie du Sud et Îles Sandwich du Sud"
-#: ../../keyboard.pm_.c:271
-msgid "Both Shift keys simultaneously"
-msgstr "Deux touches Shift simultanément"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr "Guinée Équatoriale"
-#: ../../keyboard.pm_.c:272
-msgid "Control and Shift keys simultaneously"
-msgstr "Touches Control et Shift simultanément"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr "Guadeloupe"
-#: ../../keyboard.pm_.c:273
-msgid "CapsLock key"
-msgstr "Touche CapsLock (verrouillage majuscule)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea"
+msgstr "Guinée"
-#: ../../keyboard.pm_.c:274
-msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
-msgstr "Touches Ctrl et Alt simultanément"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gambia"
+msgstr "Gambie"
-#: ../../keyboard.pm_.c:275
-msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
-msgstr "Touches Alt et Shift simultanément"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greenland"
+msgstr "Gröenland"
-#: ../../keyboard.pm_.c:276
-msgid "\"Menu\" key"
-msgstr "Touche « Menu »"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gibraltar"
+msgstr "Gibraltar"
-#: ../../keyboard.pm_.c:277
-msgid "Left \"Windows\" key"
-msgstr "Touche « Windows » gauche"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ghana"
+msgstr "Ghana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:278
-msgid "Right \"Windows\" key"
-msgstr "Touche « Windows » droite"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Guyane Française"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgia"
+msgstr "Georgie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Grenada"
+msgstr "Grenade"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Royaume-Uni"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gabon"
+msgstr "Gabon"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Îles Faroe"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Micronesia"
+msgstr "Micronésie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
+msgstr "Îles Malouinnes"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Fiji"
+msgstr "Fidji"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finland"
+msgstr "Finlande"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Éthiopie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spain"
+msgstr "Espagne"
-#: ../../loopback.pm_.c:32
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Eritrea"
+msgstr "Érythrée"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Western Sahara"
+msgstr "Sahara Occidental"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Egypt"
+msgstr "Egypte"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estonie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ecuador"
+msgstr "Équateur"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Algeria"
+msgstr "Algerie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr "Dominique"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominica"
+msgstr "Dominique"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Denmark"
+msgstr "Danemark"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Djibouti"
+msgstr "Djibouti"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cyprus"
+msgstr "Chypre"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Christmas Island"
+msgstr "Île Christmas"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cape Verde"
+msgstr "Cap-Vert"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cuba"
+msgstr "Cuba"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Colombia"
+msgstr "Colombie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "China"
+msgstr "Chine"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cameroon"
+msgstr "Cameroun"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chile"
+msgstr "Chili"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cook Islands"
+msgstr "Îles Cook"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cote d'Ivoire"
+msgstr "Côte d'Ivoire"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Suisse"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Brazzaville)"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Central African Republic"
+msgstr "République Centrafricaine"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Kinshasa)"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+msgstr "Îles Cocos"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Canada"
+msgstr "Canada"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belize"
+msgstr "Belize"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarus"
+msgstr "Bélarus"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Botswana"
+msgstr "Botswana"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bouvet Island"
+msgstr "Île Bouvet"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Bhoutan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahamas"
+msgstr "Bahamas"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brésil"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bolivia"
+msgstr "Bolivie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brunei Darussalam"
+msgstr "Sultanat de Brunei"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bermuda"
+msgstr "Bermudes"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Benin"
+msgstr "Bénin"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burundi"
+msgstr "Burundi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahrain"
+msgstr "Bahreďn"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bulgarie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr "Burkina Faso"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangladesh"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Barbados"
+msgstr "Barbade"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosnie Herzégovine"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Azerbaďdjan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Aruba"
+msgstr "Aruba"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australia"
+msgstr "Australie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "American Samoa"
+msgstr "Samoa Américaine"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Argentina"
+msgstr "Argentine"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antarctica"
+msgstr "Antarctique"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Angola"
+msgstr "Angola"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Netherlands Antilles"
+msgstr "Antilles néerlandaises"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenia"
+msgstr "Arménie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albania"
+msgstr "Albanie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anguilla"
+msgstr "Anguilla"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antigua and Barbuda"
+msgstr "Antigua-et-Barbuda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Arab Emirates"
+msgstr "Emirats Arabes Unis"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andorre"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afghanistan"
+
+#: ../../loopback.pm:1
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "Points de montage circulaires %s\n"
-#: ../../lvm.pm_.c:103
+#: ../../lvm.pm:1
+#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Enlevez d'abord les volumes logiques\n"
-#: ../../modules.pm_.c:290
+#: ../../modules.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
msgstr ""
"Le support du PCMCIA n'est plus disponible avec les noyaux 2.2. Veuillez "
"utiliser un noyau 2.4."
-#: ../../modules/interactive.pm_.c:16
-msgid "You can configure each parameter of the module here."
-msgstr "Vous pouvez configurer ici chaque paramčtre du module."
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:18
-#, fuzzy
-msgid "modinfo is not available"
-msgstr "Aucun lecteur de disquette disponible"
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:50
-msgid "a number"
-msgstr "un nombre"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "VEUILLEZ FAIRE TOURNER LA MOLETTE !"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated numbers"
-msgstr "%d nombres séparés par des virgules"
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "Pour activer la souris,"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated strings"
-msgstr "%d chaînes séparées par des virgules"
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Veuillez tester votre souris"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-msgid "comma separated numbers"
-msgstr "nombres séparés par des virgules"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "No mouse"
+msgstr "Pas de souris"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-msgid "comma separated strings"
-msgstr "chaînes séparées par des virgules"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "none"
+msgstr "aucun"
-#: ../../mouse.pm_.c:25
-msgid "Sun - Mouse"
-msgstr "Souris SUN"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "3 buttons"
+msgstr "3 boutons"
-#: ../../mouse.pm_.c:32
-msgid "Logitech MouseMan+"
-msgstr "Logitech MouseMan+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 buttons"
+msgstr "2 boutons"
-#: ../../mouse.pm_.c:33
-msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Souris standard PS2 ŕ molette"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 button"
+msgstr "1 bouton"
-#: ../../mouse.pm_.c:34
-msgid "GlidePoint"
-msgstr "GlidePoint"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "busmouse"
+msgstr "souris bus"
-#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:65
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Kensington Thinking Mouse"
msgstr "Kensington Thinking Mouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:61
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "Souris Logitech (série, ancien modčle C7)"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM HitTablet"
+msgstr "MM HitTablet"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM Series"
+msgstr "MM Series"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Genius NetMouse"
msgstr "Genius NetMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:38
-msgid "Genius NetScroll"
-msgstr "Genius NetScroll"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:39 ../../mouse.pm_.c:48
-msgid "Microsoft Explorer"
-msgstr "Microsoft Explorer"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-#: ../../mouse.pm_.c:44 ../../mouse.pm_.c:70
-msgid "1 button"
-msgstr "1 bouton"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech CC Series"
+msgstr "Logitech CC Series"
-#: ../../mouse.pm_.c:45 ../../mouse.pm_.c:53
-msgid "Generic 2 Button Mouse"
-msgstr "Souris standard ŕ 2 boutons"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Systems"
+msgstr "Mouse Systems"
-#: ../../mouse.pm_.c:47
-msgid "Wheel"
-msgstr "Roulette"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan"
+msgstr "Logitech MouseMan"
-#: ../../mouse.pm_.c:51
-msgid "serial"
-msgstr "série"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft IntelliMouse"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:54
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Generic 3 Button Mouse"
msgstr "Souris standard ŕ 3 boutons"
-#: ../../mouse.pm_.c:55
-msgid "Microsoft IntelliMouse"
-msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic 2 Button Mouse"
+msgstr "Souris standard ŕ 2 boutons"
-#: ../../mouse.pm_.c:56
-msgid "Logitech MouseMan"
-msgstr "Logitech MouseMan"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "serial"
+msgstr "série"
-#: ../../mouse.pm_.c:57
-msgid "Mouse Systems"
-msgstr "Mouse Systems"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft Explorer"
+msgstr "Microsoft Explorer"
-#: ../../mouse.pm_.c:59
-msgid "Logitech CC Series"
-msgstr "Logitech CC Series"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wheel"
+msgstr "Roulette"
-#: ../../mouse.pm_.c:60
-msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic"
+msgstr "Générique"
-#: ../../mouse.pm_.c:62
-msgid "MM Series"
-msgstr "MM Series"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Genius NetScroll"
+msgstr "Genius NetScroll"
-#: ../../mouse.pm_.c:63
-msgid "MM HitTablet"
-msgstr "MM HitTablet"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "GlidePoint"
+msgstr "GlidePoint"
-#: ../../mouse.pm_.c:64
-msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
-msgstr "Souris Logitech (série, ancien modčle C7)"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
+msgstr "Souris standard PS2 ŕ molette"
-#: ../../mouse.pm_.c:68
-msgid "busmouse"
-msgstr "souris bus"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+"
+msgstr "Logitech MouseMan+"
-#: ../../mouse.pm_.c:71
-msgid "2 buttons"
-msgstr "2 boutons"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard"
+msgstr "Standard"
-#: ../../mouse.pm_.c:72
-msgid "3 buttons"
-msgstr "3 boutons"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sun - Mouse"
+msgstr "Souris SUN"
-#: ../../mouse.pm_.c:75
-msgid "none"
-msgstr "aucun"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "Basculer entre tri alphabétique et tri par groupes"
-#: ../../mouse.pm_.c:77
-msgid "No mouse"
-msgstr "Pas de souris"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Réduire l'arborescence"
-#: ../../mouse.pm_.c:490
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Veuillez tester votre souris"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Développer l'arborescence"
-#: ../../mouse.pm_.c:491
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Pour activer la souris,"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info"
+msgstr "Information"
-#: ../../mouse.pm_.c:492
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "VEUILLEZ FAIRE TOURNER LA MOLETTE !"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "Est-ce correct ?"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:65
+#: ../../my_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Finish"
-msgstr "Terminer"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr "Erreur d'écriture dans le fichier %s"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-#: ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Next ->"
-msgstr "Suivant ->"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad backup file"
+msgstr "Mauvais fichier de sauvegarde"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Is this correct?"
-msgstr "Est-ce correct ?"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgstr "Restauration impossible depuis le fichier %s : %s"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:359 ../../services.pm_.c:227 ../../ugtk2.pm_.c:1011
-msgid "Info"
-msgstr "Information"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions."
+msgstr ""
+"Il y a un espace vide dans la table des partitions mais il est\n"
+"inutilisable. La seule solution est de déplacer vos partitions primaires\n"
+"de telle façon que cet espace soit placé contre les partitions étendues."
-#: ../../my_gtk.pm_.c:380 ../../ugtk2.pm_.c:1036
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Développer l'arborescence"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Extended partition not supported on this platform"
+msgstr "Les partitions étendues ne sont pas supportée par cette plateforme"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:381 ../../ugtk2.pm_.c:1037
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Réduire l'arborescence"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "mount failed: "
+msgstr "Le montage a échoué : "
-#: ../../my_gtk.pm_.c:382 ../../ugtk2.pm_.c:1038
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Basculer entre tri alphabétique et tri par groupes"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "maybe"
+msgstr "éventuellement"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:23
-msgid "use pppoe"
-msgstr "utiliser « pppoe »"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "nice"
+msgstr "utile"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:24
-msgid "use pptp"
-msgstr "utiliser « pptp »"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "very nice"
+msgstr "trčs utile"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:25
-msgid "use dhcp"
-msgstr "utiliser « dhcp »"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "important"
+msgstr "important"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:26
-msgid "Alcatel speedtouch usb"
-msgstr "Alcatel Speedtouch USB"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "must have"
+msgstr "obligatoire"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:27
-msgid "Sagem (using pppoe) usb"
-msgstr ""
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "Trop peu de partitions pour du RAID de niveau %d\n"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:29 ../../network/ethernet.pm_.c:36
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Connexion ŕ Internet"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed"
+msgstr "« mkraid » a échoué"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:30
-msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
+msgstr "« mkraid » a échoué (les « raidtools » sont-ils installés ?)"
+
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
msgstr ""
-"La façon la plus courante de se connecter ŕ Internet en utilisant\n"
-"une ligne ADSL est d'utiliser « pppoe ».\n"
-"\n"
-"Certaines connexions utilisent « pptp », quelques unes se servent de "
-"« DHCP ».\n"
-"\n"
-"Si vous ne savez pas quoi choisir, utilisez pppoe."
+"Impossible d'ajouter une partition au RAID md%d car\n"
+"celui-ci est déjŕ formaté"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Stop"
+msgstr "Arręter"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start"
+msgstr "Démarrer"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "On boot"
+msgstr "Au démarrage"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You need the alcatel microcode.\n"
-"Download it at\n"
-"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
-"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+"No additional information\n"
+"about this service, sorry."
+msgstr "Pas d'autre information au sujet de ce service, désolé."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services and deamons"
+msgstr "Serveurs et services"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "stopped"
+msgstr "arręté"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "running"
+msgstr "actif"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr ""
+"Choisissez les services ŕ démarrer automatiquement lors du démarrage du "
+"systčme"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:12
-msgid "Web Server"
-msgstr "Serveur Web"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Database Server"
+msgstr "Serveur de base de données"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:17
-msgid "Domain Name Server"
-msgstr "Serveur de Noms de domaine"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Administration ŕ distance"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:32
-msgid "Mail Server"
-msgstr "Serveur de courrier"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "File sharing"
+msgstr "Partage de fichiers"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:37
-msgid "POP and IMAP Server"
-msgstr "Serveur POP et IMAP"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet"
+msgstr "internet"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:111
-msgid "No network card"
-msgstr "Aucune carte réseau"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing"
+msgstr "Impression"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:129
-msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
-"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
-"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
msgstr ""
-"Configuration de drakfirewall\n"
-"\n"
-"Ceci configure un Pare-Feu (firewall) personnel pour votre machine Mandrake "
-"Linux.\n"
-"Si vous souhaitez un Pare-Feu dédié plus puissant, tournez-vous plutôt vers\n"
-"la distribution spécialisée « MandrakeSecurity »."
+"Démarre le serveur de polices de caractčres, obligatoire pour le "
+"fonctionnement de l'interface graphique (XFree)"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:135
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load the drivers for your usb devices."
+msgstr "Charger les pilotes pour vos périphériques usb."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
-"drakconnect before going any further."
+"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
+"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
+"Syslog est un service utilisé par beaucoup d'autres services pour "
+"enregistrer des rapports d'activité. C'est une trčs bonne idée de toujours "
+"l'activer."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:152
-msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
-msgstr "Quels services souhaitez-vous laisser accessible depuis internet ?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the sound system on your machine"
+msgstr "Démarrer le systčme de gestion du son sur votre machine."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:153
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can enter miscellaneous ports. \n"
-"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Have a look at /etc/services for information."
+"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
+"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
msgstr ""
-"Vous pouvez entrer divers ports. \n"
-"Exemples valides: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Jetez un ˝il ŕ /etc/services pour plus d'infos."
+"Le protocole rwho permet aux utilisateurs distants d'obtenir une liste des "
+"utilisateurs connectés ŕ une machine qui fait tourner le démon rwho "
+"(similaire ŕ finger)."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:159
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Invalid port given: %s.\n"
-"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
-"where port is between 1 and 65535."
+"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
+"logged in on other responding machines."
msgstr ""
-"Le port entré est incorrect: %s.\n"
-"Le bon format est « port/tcp » ou « port/udp », \n"
-"oů le port est compris entre 1 et 65535."
+"Le protocole rusers permet aux utilisateurs de connaître tous les "
+"utilisateurs connectés aux machines supportant ce protocole."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:167
-msgid "Everything (no firewall)"
-msgstr "Tout (pas de firewall)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
+"performance metrics for any machine on that network."
+msgstr ""
+"Le protocole rstat permet aux utilisateurs sur un męme réseau d'obtenir des "
+"mesures de la performance de n'importe quelle machine sur ce réseau."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:169
-msgid "Other ports"
-msgstr "Autres ports"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
+"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
+"routing protocols are needed for complex networks."
+msgstr ""
+"Le service routed permet la mise ŕ jour automatique des tables de routage IP "
+"grâce au protocole RIP. Bien que RIP soit trčs utilisé sur les petits "
+"réseaux, des protocoles de routage plus complets sont nécessaires pour les "
+"réseaux de plus grande taille. "
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcp-client"
+"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
+"partitions), for the use of applications such as Oracle"
msgstr ""
-"Quel client DHCP désirez-vous utiliser ?\n"
-"\n"
-"Le client par défaut est « dhcp-client »."
+"Permet de faire apparaître des périphériques de type bloc (par ex. "
+"partitions de disque dur) comme des périphériques bruts ŕ accčs direct (raw "
+"devices). Les correspondances sont établies dans le fichier /etc/sysconfig/"
+"rawdevices, et c'est la commande « raw » qui est utilisée. Cela peut ętre "
+"utilisé par des bases de données comme Oracle."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
+"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
+"number generation."
msgstr ""
-"Aucune carte réseau n'a été détectée sur votre systčme.\n"
-"La connexion ne peut donc pas ętre configurée."
+"Sauvegarde et restaure l'entropie du systčme pour une meilleure génération "
+"de nombres aléatoires. (utile par exemple pour la création de clefs de "
+"cryptographie)"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:234
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Choisissez la carte réseau"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
+"one machine to another."
+msgstr ""
+"Postfix est un agent de transport du courrier (Mail Transport Agent - MTA) "
+"permettant l'échange de courriers électroniques entre machines."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
-msgstr "Veuillez choisir la carte réseau qui sera connectée ŕ Internet"
+"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
+"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
+"machines\n"
+"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
+msgstr ""
+"Le portmapper gčre les connexions RPC qui sont utilisées par des serveurs "
+"comme NFS et NIS. Le serveur portmap doit ętre activé sur des machines "
+"jouant le rôle de serveur pour des protocoles utilisant le mécanisme RPC."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:176
-msgid "no network card found"
-msgstr "Aucune carte réseau n'a été identifiée"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
+"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
+"have\n"
+"it installed on machines that don't need it."
+msgstr ""
+"PCMCIA permet d'utiliser des périphériques PCCARD comme des cartes Ethernet "
+"ou des modems avec des ordinateurs portables. Ce service ne sera pas démarré "
+"ŕ moins qu'il soit correctement configuré. Il peut donc ętre activé sans "
+"danger sur des machines ne possédant pas ce type de périphériques."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:200 ../../network/network.pm_.c:349
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Configuration du réseau"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
+msgstr "Support des imprimantes winprinter OKI 4w et compatibles."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:201
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
+"and XFree at boot."
msgstr ""
-"Veuillez indiquer le nom d'hôte de votre machine si vous le connaissez.\n"
-"Certains serveurs DHCP ont besoin de ce nom d'hôte pour fonctionner.\n"
-"Celui-ci doit ętre pleinenement qualifié, comme par exemple :\n"
-"mamachine.monlabo.masociete.com"
+"Activation de la touche « Verr Num » du pavé numérique du clavier au "
+"démarrage."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:205 ../../network/network.pm_.c:354
-msgid "Host name"
-msgstr "Nom d'hôte :"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
+"networks. This service provides NFS file locking functionality."
+msgstr ""
+"Ce service permet le démarrage des fonctionnalités de verrouillage des "
+"fichiers pour NFS, lorsque le noyau ne les a pas démarrées lui-męme. Cela "
+"dit les noyaux récents n'en ont pas besoin. Cependant, le service statd est "
+"aussi démarré et sert ŕ avertir les clients distants de l'arręt du serveur "
+"NFS."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:89 ../../network/netconnect.pm_.c:103
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:156 ../../network/netconnect.pm_.c:171
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222 ../../network/netconnect.pm_.c:245
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Assistant de configuration réseau"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
+"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
+"/etc/exports file."
+msgstr ""
+"Démarrage ou arręt du serveur NFS. Un serveur NFS permet d'effectuer un "
+"partage de fichiers en ouvrant l'accčs ŕ certains répertoires depuis un "
+"réseau. Les répertoires partagés sont listés dans le fichier /etc/exports, "
+"mais vous pouvez l'éditer grâce ŕ « linuxconf » dans la section « réseau / "
+"serveur »."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Modem RNIS/ISDN externe"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
+"at boot time."
+msgstr ""
+"Gestion groupée de toutes les connexions réseau que vous avez configurées et "
+"que vous avez choisi d'activer dčs le démarrage du systčme. (par ex. vos "
+"connexions pour le réseau local et l'ADSL ou le Cable). Vous pouvez accéder "
+"séparément ŕ vos interfaces réseau grâce au « Centre de Contrôle Mandrake » "
+"dans la section « Internet et réseau »."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Carte RNIS/ISDN interne"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
+"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
+msgstr ""
+"Effectue la connexion ou la déconnexion (montage et démontage) vers les "
+"systčmes de fichiers distants ou répertoires partagés de type NFS (Unix), "
+"SMB (Windows), et NCP (Netware) que vous avez configurés. (Pour NFS et SMB, "
+"voir le « Centre de contrôle Mandrake », dans la section « matériel / "
+"points de montage »)"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "Quel est le type de votre connexion RNIS/ISDN ?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
+"names to IP addresses."
+msgstr ""
+"Named (BIND) est un Serveur de Noms de Domaine (DNS) qui est utilisé pour "
+"convertir les adresses internet en adresses IP. (Il est principalement mis "
+"en place par les fournisseur d'accčs)"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
-"\n"
-"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
-" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
-"\n"
-"* The New configuration is easier to understand, more\n"
-" standard, but with less tools.\n"
-"\n"
-"We recommand the light configuration.\n"
+"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
+"available server."
msgstr ""
-"Quelle configuration RNIS/ISDN préférez-vous?\n"
-"\n"
-"- L'ancienne configuration contient des outils puissants,\n"
-" mais est difficile ŕ configurer, et n'est pas standard.\n"
-" Elle utilise « isdn4net »\n"
-"- La nouvelle configuration est plus facile ŕ comprendre\n"
-" et plus standard, mais a moins d'outils.\n"
-" Elle utilise « isdn-light »\n"
-"Nous recommandons la seconde (isdn-light)\n"
+"Activation / désactivation du Linux Virtual Server, qui est un service "
+"utilisé pour créer un serveur virtuel haute-performance et haute "
+"disponibilité, composé d'un ensemble de serveur linux reliés entre eux."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "New configuration (isdn-light)"
-msgstr "Nouvelle configuration (isdn-light)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
+"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
+msgstr ""
+"Lpd est le serveur d'impression nécessaire au bon fonctionnement de la "
+"commande lpr. Il permet gérer les files d'attente et les demandes "
+"d'impression."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "Old configuration (isdn4net)"
-msgstr "Ancienne configuration (isdn4net)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
+"at boot-time to maintain the system configuration."
+msgstr ""
+"Linuxconf effectue certaines tâches au démarrage afin de maintenir la "
+"configuration du systčme."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166 ../../network/isdn.pm_.c:184
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196 ../../network/isdn.pm_.c:202
-#: ../../network/isdn.pm_.c:209 ../../network/isdn.pm_.c:219
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "Configuration RNIS/ISDN"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+msgstr "Détection automatique et configuration du matériel au démarrage."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-"If it isn't listed, choose Unlisted."
+"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
-"Veuillez choisir votre fournisseur d'accčs.\n"
-"S'il ne figure pas dans la liste, choisissez « Non listé »."
+"Régénération automatique des fichiers d'en-tętes pour le noyau\n"
+"dans le répertoire /boot pour /usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol"
-msgstr "Protocole pour l'Europe"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
+"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
+"You should leave this enabled for most machines."
+msgstr ""
+"Ce paquetage active la disposition de clavier défini dans le fichier /etc/"
+"sysconfig/keyboard. Cette disposition peut ętre modifiée en utilisant "
+"l'outil kbdconfig. Ce service devrait ętre activé sur la plupart des "
+"machines."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol (EDSS1)"
-msgstr "Protocole pour l'Europe (EDSS1)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
+"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+msgstr ""
+"Démarre le filtrage des paquets réseau pour la série 2.2 des noyaux Linux, "
+"afin de mettre en place un pare-feu (firewall) pour protéger votre machine "
+"des attaques réseau. "
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
-msgid "Protocol for the rest of the world"
-msgstr "Protocole pour le reste du monde"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
+"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
+"starting\n"
+"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
+"disables\n"
+"all of the services it is responsible for."
+msgstr ""
+"Le métaserveur « inetd » sert ŕ démarrer automatiquement les autres serveurs "
+"réseau lorsqu'une requęte est détectée. Il est notamment responsable du "
+"démarrage des serveurs telnet, ftp, rsh et rlogin, etc. Le désactiver "
+"revient ŕ désactiver tous les services qu'il gčre."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Protocol for the rest of the world\n"
-"No D-Channel (leased lines)"
+"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
msgstr ""
-"Protocole pour le reste du monde \n"
-" Pas de D-Channel (lignes louées)"
+"Apache est un serveur web (HTTP). Il est utilisé pour faire fonctionner un "
+"site internet."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:185
-msgid "Which protocol do you want to use?"
-msgstr "Quel protocole désirez-vous utiliser ?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
+"new/changed hardware."
+msgstr ""
+"HardDrake effectue une détection matérielle, et configure éventuellement le "
+"nouveau matériel."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
-msgstr "Interface trouvée : « %s ». Voulez-vous l'utiliser ?"
+msgid ""
+"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
+"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
+"operations,\n"
+"and includes support for pop-up menus on the console."
+msgstr ""
+"GPM permet d'utiliser la souris dans des applications fonctionnant en mode "
+"texte dans la console (comme par exemple Midnight Commander) . Il permet "
+"également d'utiliser le copier-coller et inclut le support des menus "
+"contextuels sur la console."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:203
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "Quel type de carte possédez-vous ?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
+"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
+"basic\n"
+"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+msgstr ""
+"Cron est un planificateur de tâches. Contrairement ŕ Anacron, les tâches "
+"sont exécutées ŕ des moments précis, pendant lesquels la machine doit ętre "
+"allumée. « Vixie cron » ajoute des fonctionnalités au « cron » UNIX de base "
+"(notamment une meilleure sécurité et des options de configuration plus "
+"complčtes)."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "I don't know"
-msgstr "Je ne sais pas"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
+"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+msgstr ""
+"Service qui permet de démarrer une tâche ŕ une heure précise. Chaque tâche "
+"doit ętre créée par la commande « at », puis, a l'heure dite, le service "
+"« atd » lance cette tâche. Par exemple pour éteindre automatiquement la "
+"machine ce soir ŕ 23h59, tapez « at 23:59 » dans une fenętre de commande, "
+"puis « halt » et <Ctrl-D>."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "ISA / PCMCIA"
-msgstr "ISA / PCMCIA"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
+"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+msgstr ""
+"Apmd surveille l'état de la batterie d'un portable, et en garde une trace "
+"(via syslog). Il peut ętre utilisé pour arręter proprement la machine "
+"lorsque la batterie est trčs faible et aprčs avoir averti les utilisateurs."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "PCI"
-msgstr "PCI"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
+msgstr ""
+"Anacron exécute des tâches périodiques avec une précision exprimée en jours. "
+"Les tâches sont exécutées automatiquement au redémarrage de la machine si "
+"elles ont expirés leur délai. Quelques tâches de maintenance quotidiennes et "
+"hebdomadaires sont préconfigurées pour le systčme Mandrake.(Plus d'infos "
+"dans « man anacron »)"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+msgstr ""
+"Démarrage ou arręt du systčme sonore ALSA (Advanced Linux Sound "
+"Architecture) Il charge le pilote pour votre carte son, et restaure les "
+"réglages du périphérique de mixage."
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "Installation des paquetages..."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:210
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
+"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
+msgstr ""
"\n"
-"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
-"card.\n"
+"Utilisation : %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+" [everything]\n"
+" XFdrake [--noauto] monitor\n"
+" XFdrake resolution"
+msgstr ""
+" [everything]\n"
+" XFdrake [--noauto] monitor\n"
+" XFdrake resolution"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
+"[--dynamic=dev]"
+msgstr ""
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
+"[--dynamic=dev]"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTION]...\n"
+" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
+"MandrakeUpdate mode\n"
+" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
+" --changelog-first display changelog before filelist in the "
+"description window\n"
+" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
msgstr ""
+"[OPTION]...\n"
+" --no-confirmation ne demande pas la premičre confirmation en mode "
+"MandrakeUpdate\n"
+" --no-verify-rpm ne verifie pas les signatures des paquetages\n"
+" --changelog-first affiche le changelog avant la liste des fichiers "
+"dans la fenętre de description\n"
+" --merge-all-rpmnew propose de fusionner tous les fichiers .rpmnew/."
+"rpmsave trouvés"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+msgstr " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS]\n"
+"Network & Internet connection and monitoring application\n"
"\n"
-"Si vous possédez une carte ISA, les données du prochain écran devraient\n"
-"ętre correctes.\n"
+"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
+"--connect : connect to internet if not already connected\n"
+"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
+"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
+"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
+"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
+msgstr ""
+"[OPTIONS]\n"
+"Application de surveillance et de connexion réseau et internet\n"
"\n"
-"Si vous possédez une carte PCMCIA, vous avez besoin de connaître\n"
-"les réglages « IRQ » et « IO » de votre carte.\n"
+"--defaultintf interface : montre cette interface par défaut\n"
+"--connect : se connecte ŕ l'internet (si non connecté)\n"
+"--disconnect : se déconnecte de l'internet (si connecté)\n"
+"--force : utilisé avec l'option (dis)connect : force la (dé)connexion.\n"
+"--status : retourne 1 si connecté, 0 sinon, puis quitte.\n"
+"--quiet : non interactif. Ŕ utiliser avec l'option (dis)connect."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Abort"
-msgstr "Arręter"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+msgstr "[--file=monfichier] [--word=monmot] [--explain=regexp] [--alert]"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Continue"
-msgstr "Continuer"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "[keyboard]"
+msgstr "[keyboard]"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS]...\n"
+"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
+"--enable : enable MTS\n"
+"--disable : disable MTS\n"
+"--start : start MTS\n"
+"--stop : stop MTS\n"
+"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
+"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
+"username)\n"
+"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
+"nbi image name)\n"
+"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
+"IP, nbi image name)"
+msgstr ""
+"[OPTIONS]...\n"
+"Configurateur pour Mandrake Terminal Server\n"
+"--enable : active MTS\n"
+"--disable : désactive MTS\n"
+"--start : démarre MTS\n"
+"--stop : arręte MTS\n"
+"--adduser : ajoute un utilisateur systčme existant au MTS (nécessite "
+"un nom d'utilisateur)\n"
+"--deluser : enlčve un utilisateur systčme existant du MTS (nécessite "
+"un nom d'utilisateur)\n"
+"--addclient : ajoute une machine cliente au MTS (nécessite une adresse "
+"MAC, IP, nom d'image nbi)\n"
+"--delclient : enlčve une machine cliente au MTS (nécessite une adresse "
+"MAC, IP, nom d'image nbi)"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Font Importation and monitoring "
+"application \n"
+"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
+"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
+"--strong : strong verification of font.\n"
+"--install : accept any font file and any directry.\n"
+"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
+"--replace : replace all font if already exist\n"
+"--application : 0 none application.\n"
+" : 1 all application available supported.\n"
+" : name_of_application like so for staroffice \n"
+" : and gs for ghostscript for only this one."
+msgstr ""
+"Application de gestion et d'importation de polices de "
+"caratčres \n"
+"--windows_import : importe ŕ partir de toutes les partitions Windows "
+"disponibles.\n"
+"--xls_fonts : montre toutes les polices déjŕ existante par xls\n"
+"--strong : vérification forte de la fonte.\n"
+"--install : accepte tout fichier et tout dossier pour les polices.\n"
+"--uninstall : désinstalle toute police ou tout dossier pour les "
+"polices.\n"
+"--replace : replace all font if already exist\n"
+"--application : 0 : aucune application.\n"
+" : 1 : toute application disponible supportée.\n"
+" : nom_application : pour par exemple staroffice, \n"
+" : ou gs pour ghostscript (pour 1 appli)."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:220
-msgid "Which is your ISDN card?"
-msgstr "Quel est le modčle de votre carte RNIS/ISDN ?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
+"\n"
+"OPTIONS:\n"
+" --help - print this help message.\n"
+" --report - program should be one of mandrake tools\n"
+" --incident - program should be one of mandrake tools"
+msgstr ""
+"[OPTIONS] [NOM_PROGRAMME]\n"
+"\n"
+"OPTIONS:\n"
+" --help - affiche ce message.\n"
+" --report - le programme doit ętre un outil mandrake\n"
+" --incident - le programme doit ętre un outil mandrake"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:239
+#: ../../standalone.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
-"PCI card on the next screen."
+"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
+"Backup and Restore application\n"
+"\n"
+"--default : save default directories.\n"
+"--debug : show all debug messages.\n"
+"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
+"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
+"users).\n"
+"--daemon : use daemon configuration. \n"
+"--help : show this message.\n"
+"--version : show version number.\n"
msgstr ""
-"Une carte RNIS/ISDN a été détectée mais son type est inconnu. Veuillez "
-"sélectionner une carte PCI dans le prochain écran."
+"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
+"Application de sauvegardes et restaurations\n"
+"\n"
+"--default : sauve les dossiers par défaut.\n"
+"--debug : affiche tous les messages de déboguage.\n"
+"--show-conf : liste les fichiers ou dossiers ŕ sauvegarder.\n"
+"--config-info : explique les options du fichier de configuration (en "
+"mode texte).\n"
+"--daemon : utilise la configuration de sauvegardes "
+"périodiques. \n"
+"--help : affiche ce message.\n"
+"--version : affiche le numéro de version.\n"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:248
-msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+"any later version.\n"
+"\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+"GNU General Public License for more details.\n"
+"\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
msgstr ""
-"Aucune carte RNIS/ISDN identifiée. Veuillez en sélectionner une dans le\n"
-"prochain écran."
+"Ce programme est un logiciel libre : vous pouvez le redistribuer\n"
+"et/ou le modifier selon les termes de la « GNU General Public\n"
+"License », tels que publiés par la « Free Software Foundation »; soit\n"
+"la version 2 de cette licence ou (selon votre choix) toute version\n"
+"ultérieure.\n"
+"\n"
+"Ce programme est distribué dans l'espoir qu'il sera utile, mais\n"
+"SANS AUCUNE GARANTIE, ni explicite ni implicite; sans męme les\n"
+"garanties decommercialisation ou d'adaptation dans un but spécifique.\n"
+"Se référer ŕ la « GNU General Public License » pour plus de détails.\n"
+"\n"
+"Vous devriez avoir reçu une copie de la « GNU General Public License »\n"
+"en męme temps que ce programme; sinon, écrivez ŕ la « Free Software\n"
+"Foundation », Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, "
+"USA.\n"
-#: ../../network/modem.pm_.c:57
-msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
-msgstr "Veuillez choisir le port série sur lequel votre modem est connecté."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit install"
+msgstr "Fin de l'installation"
-#: ../../network/modem.pm_.c:67
-msgid "Dialup options"
-msgstr "Options d'appel"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system updates"
+msgstr "Mise-ŕ-jour systčme"
-#: ../../network/modem.pm_.c:68 ../../standalone/drakconnect_.c:619
-msgid "Connection name"
-msgstr "Nom de la connexion"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure services"
+msgstr "Configuration des services"
-#: ../../network/modem.pm_.c:69 ../../standalone/drakconnect_.c:620
-msgid "Phone number"
-msgstr "Numéro de téléphone"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure X"
+msgstr "Configuration de X"
-#: ../../network/modem.pm_.c:70 ../../standalone/drakconnect_.c:621
-msgid "Login ID"
-msgstr "Identifiant de connexion"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Programme d'amorçage"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "CHAP"
-msgstr "CHAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Configuration du réseau"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "PAP"
-msgstr "PAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a user"
+msgstr "Ajout des utilisateurs"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Script-based"
-msgstr "Basée sur un script"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system"
+msgstr "Installation du systčme"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Terminal-based"
-msgstr "Manuelle par terminal"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Choix des paquetages"
-#: ../../network/modem.pm_.c:73 ../../standalone/drakconnect_.c:624
-msgid "Domain name"
-msgstr "Nom de domaine"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Formatage des partitions"
-#: ../../network/modem.pm_.c:74 ../../standalone/drakconnect_.c:625
-msgid "First DNS Server (optional)"
-msgstr "serveur DNS principal (optionnel)"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partitioning"
+msgstr "Partitionnement"
-#: ../../network/modem.pm_.c:75 ../../standalone/drakconnect_.c:626
-msgid "Second DNS Server (optional)"
-msgstr "serveur DNS secondaire (optionnel)"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Choix du clavier"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Classe d'installation"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "Détection des disques durs"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Configuration de la souris"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "License"
+msgstr "Licence"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Choix de la langue"
+
+#: ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "utopia 25"
+msgstr "utopia 25"
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "logdrake"
+msgstr "logdrake"
+
+#: ../../ugtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr "Xpmac (pilote d'affichage pour l'installation)"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your modem isn't supported by the system.\n"
-"Take a look at http://www.linmodems.org"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
+msgstr ""
+"Votre carte vidéo peut utiliser l'accélération 3D matérielle en utilisant\n"
+"XFree %s.\n"
+"Veuillez noter que ce support est EXPÉRIMENTAL et qu'il peut BLOQUER VOTRE\n"
+"ORDINATEUR."
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s avec support EXPÉRIMENTAL de l'accélération 3D matérielle"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr ""
+"Votre carte vidéo peut utiliser l'accélération 3D matérielle avec XFree %s."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s avec accélération 3D matérielle"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
+"Votre carte vidéo peut utiliser l'accélération 3D matérielle mais\n"
+"uniquement en utilisant XFree %s.\n"
+"Attention, veuillez noter que ce support est EXPÉRIMENTAL et peut BLOQUER\n"
+"VOTRE ORDINATEUR.\n"
+"\n"
+"Votre carte vidéo est supportée par XFree %s. Ce dernier peut ętre plus\n"
+"performant en 2D."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Do nothing"
-msgstr "mais ne contenant pas"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+msgstr ""
+"Votre carte vidéo peut utiliser l'accélération 3D matérielle mais\n"
+"uniquement en utilisant XFree %s.\n"
+"Votre carte vidéo est supportée par XFree %s. Ce dernier peut ętre plus\n"
+"performant en 2D."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Install rpm"
-msgstr "Installation"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s"
+msgstr "XFree %s"
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Table des partitions"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure only card \"%s\"%s"
+msgstr "Configurer seulement la carte « %s » %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use Xinerama extension"
+msgstr "Répartir l'affichage sur plusieurs écrans (Xinerama)"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure all heads independently"
+msgstr "Configurer les écrans séparément"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
+msgstr "Quelle configuration d'XFree désirez-vous utiliser ?"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree configuration"
+msgstr "Configuration d'XFree"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select the memory size of your graphics card"
+msgstr ""
+"Veuillez préciser la quantité de mémoire vidéo de votre carte graphique"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"\n"
-"You can disconnect or reconfigure your connection."
+"Your system supports multiple head configuration.\n"
+"What do you want to do?"
msgstr ""
-"\n"
-"Vous pouvez vous déconnecter ou reconfigurer votre connexion."
+"Votre systčme peut utiliser simultanément plusieurs écrans.\n"
+"Que souhaitez-vous faire ?"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Multi-head configuration"
+msgstr "Configuration multi-écrans"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29 ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an X server"
+msgstr "Choisissez un serveur d'affichage (serveur XFree)"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "X server"
+msgstr "serveur XFree"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "64 Mo ou plus"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 Mo"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 MB"
+msgstr "16 Mo"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 Mo"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 Mo"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 Mo"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 Mo"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 ko"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 ko"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Keep the changes?\n"
+"The current configuration is:\n"
"\n"
-"You can reconfigure your connection."
+"%s"
msgstr ""
+"Désirez-vous conserver les changements ?\n"
+"La configuration actuelle est :\n"
"\n"
-"Vous pouvez reconfigurer votre connexion."
+"%s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
-msgid "You are currently connected to internet."
-msgstr "Vous ętes actuellement connecté ŕ Internet."
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options"
+msgstr "Options"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test"
+msgstr "Test"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution"
+msgstr "Résolution"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor"
+msgstr "Moniteur"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphic Card"
+msgstr "Carte graphique"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Quit"
+msgstr "Quitter"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr "Fréquence verticale"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr "Fréquence horizontale"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
"\n"
-"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
+"Les deux paramčtres importants sont la fréquence de rafraîchissement\n"
+"verticale (qui détermine la vitesse ŕ laquelle l'écran est rafraîchi)\n"
+"et, surtout, la fréquence de synchronisation horizontale (qui détermine\n"
+"la vitesse ŕ laquelle les lignes sont tracées).\n"
"\n"
-"Vous pouvez vous connecter ŕ Internet ou reconfigurer votre connexion."
+"Il ne faut SURTOUT PAS choisir un type de moniteur ayant\n"
+"une fréquence de rafraîchissement excédant les capacités de votre\n"
+"moniteur. Vous risqueriez de l'endommager.\n"
+"En cas de doute, choisissez un réglage moins performant mais\n"
+"sans risque pour votre matériel."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
-msgid "You are not currently connected to Internet."
-msgstr "Vous n'ętes actuellement pas connecté ŕ Internet."
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
+msgstr "Échec de l'interrogation « Plug'n Play ». Veuillez choisir un moniteur"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
-msgid "Connect"
-msgstr "Connecter"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Vendor"
+msgstr "Vendeur"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:37
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Se déconnecter"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play"
+msgstr "Plug'n Play"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:38
-msgid "Configure the connection"
-msgstr "Configurez la connection"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "Choisissez un moniteur"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:41
-msgid "Internet connection & configuration"
-msgstr "Connexion internet et configuration"
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s"
+msgstr "Carte graphique : %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:94
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
-msgid "We are now going to configure the %s connection."
-msgstr "Nous allons configurer la connexion %s."
+msgid "Choose the resolution and the color depth"
+msgstr "Choix de la résolution et du nombre de couleurs"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolutions"
+msgstr "Résolutions"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4 milliards de couleurs (32 bits)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "16 millions de couleurs (24 bits)"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:103
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "65 mille couleurs (16 bits)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "32 mille couleurs (15 bits)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "256 couleurs (8 bits)"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Is this the correct setting?"
+msgstr "Est-ce correct ?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Leaving in %d seconds"
+msgstr "%d secondes"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"We are now going to configure the %s connection.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Press OK to continue."
+"An error occurred:\n"
+"%s\n"
+"Try to change some parameters"
msgstr ""
+"Une erreur est survenue :\n"
+"%s\n"
+"Essayez de changer les paramčtres"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
+msgstr "Attention : tester cette carte vidéo peut bloquer votre ordinateur"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "Désirez-vous tester la configuration ?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test of the configuration"
+msgstr "Test de la configuration"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "What norm is your TV using?"
+msgstr "Quelle norme utilise votre téléviseur ?"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
+"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
"\n"
+"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
+"computer.\n"
+"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
"\n"
+"Do you have this feature?"
+msgstr ""
+"Votre carte graphique semble avoir un connecteur TV-OUT.\n"
+"Elle peut ętre configurée pour fonctionner avec le « frame-buffer ».\n"
"\n"
-"Nous allons maintenant configurer la connexion %s.\n"
-"\n"
+"Pour cela vous devez connecter votre carte graphique ŕ votre TV avant de "
+"démarrer votre ordinateur.\n"
+"Ensuite choisissez l'option « TVout » dans le menu d'amorçage\n"
"\n"
-"Cliquez sur OK pour continuer."
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:132 ../../network/netconnect.pm_.c:272
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:292 ../../network/tools.pm_.c:77
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Configuration du réseau"
+"Avez-vous cette fonction ?"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:133
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Because you are doing a network installation, your network is already "
-"configured.\n"
-"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
-"Internet & Network connection.\n"
+"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
+"(XFree) upon booting.\n"
+"Would you like XFree to start when you reboot?"
msgstr ""
-"Comme vous ętes en train de faire une installation réseau,\n"
-" cela veut dire que votre réseau est déjŕ configuré.\n"
-"Cliquez sur <Ok> pour conserver votre configuration,\n"
-"ou sur <Annuler> pour reconfigurer votre connexion internet et réseau.\n"
+"Souhaitez-vous que l'interface graphique soit\n"
+"automatiquement lancée lors du démarrage ?"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphical interface at startup"
+msgstr "Interface graphique lors du démarrage"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 driver: %s\n"
+msgstr "Pilote XFree86 : %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "Serveur XFree86 : %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution: %s\n"
+msgstr "Résolution : %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Color depth: %s\n"
+msgstr "Nombre de couleurs : %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics memory: %s kB\n"
+msgstr "Mémoire vidéo : %s ko\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s\n"
+msgstr "Carte graphique : %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "Fréquence verticale : %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "Fréquence horizontale : %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "Moniteur : %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "Périphérique : %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "Type de souris : %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "Type de clavier : %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Options : %s"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Point de montage : "
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Server: "
+msgstr "Serveur: "
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "The URL must begin with http:// or https://"
+msgstr "L'URL doit commencer par http:// ou https://"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the WebDAV server URL"
+msgstr "Entrez l'adresse du serveur WebDAV"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point"
+msgstr "Point de montage"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Server"
+msgstr "Serveur"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount"
+msgstr "Monter"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unmount"
+msgstr "Démonter"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "New"
+msgstr "Nouveau"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
-"\n"
-"We are about to configure your internet/network connection.\n"
-"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
+"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
+"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
+"points, select \"New\"."
msgstr ""
-"Bienvenue dans l'assistant de configuration réseau.\n"
-"\n"
-"Nous sommes sur le point de configurer votre connexion internet et réseau.\n"
-"Si vous ne souhaitez pas utiliser la détection automatique, désélectionnez "
-"la case correspondante.\n"
+"WebDAV est un protocole qui vous permet de monter localement un répertoire\n"
+"de serveur web, et de le traiter comme un systčme de fichiers local (ŕ "
+"condition\n"
+"que le serveur web soit configuré en serveur WebDAV). Si vous voulez "
+"ajouter\n"
+"des points de montage WebDAV choisissez « Nouveau »."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:163
-msgid "Choose the profile to configure"
-msgstr "Choisissez le profil ŕ configurer"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Utilisez plutôt « %s »"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
-msgid "Use auto detection"
-msgstr "Utiliser la détection automatique"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:165 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2966
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:271 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:118
-msgid "Expert Mode"
-msgstr "Mode Expert"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Cliquez d'abord sur « Démonter »"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:364
-msgid "Detecting devices..."
-msgstr "Détection des périphériques..."
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Supprimer"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
-msgid "Normal modem connection"
-msgstr "Connexion par modem"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create"
+msgstr "Créer"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected on port %s"
-msgstr "détecté sur le port %s"
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "Types des systčmes de fichiers :"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
-#, fuzzy
-msgid "Winmodem connection"
-msgstr "Connexion par modem"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty"
+msgstr "Vide"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215 ../../network/netconnect.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "detected"
-msgstr "détecté %s"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Windows"
+msgstr "Domaine Windows"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
-msgid "ISDN connection"
-msgstr "Connexion par RNIS/ISDN"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "HFS"
+msgstr "HFS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected %s"
-msgstr "détecté %s"
+msgid "SunOS"
+msgstr "SunOS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:217
-msgid "ADSL connection"
-msgstr "Connexion par ADSL"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swap"
+msgstr "Swap"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "Cable connection"
-msgstr "Connexion par cable"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "SF journalisé"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "cable connection detected"
-msgstr "connexion par Cable détectée"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ext2"
+msgstr "Ext2"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "LAN connection"
-msgstr "Connexion ŕ travers un réseau local (LAN)"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "No hard drives found"
+msgstr "Aucun disque dur trouvé"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "ethernet card(s) detected"
-msgstr "carte(s) ethernet détectée(s)"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Veuillez cliquer sur une partition"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222
-msgid "Choose the connection you want to configure"
-msgstr "Choisissez la connexion que vous voulez configurer"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You have one big MicroSoft Windows partition.\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
+msgstr ""
+"Votre disque possčde une seule grande partition, qui est de type FAT\n"
+"(généralement utilisé par Microsoft DOS ou Windows).\n"
+"Vous devriez la réduire pour pouvoir créer d'autres partitions :\n"
+"cliquez sur la partition puis sur « Redimensionner »."
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose action"
+msgstr "Choisissez une action"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:246
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wizard"
+msgstr "Assistant"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
-"Choose the one you want to use.\n"
-"\n"
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
msgstr ""
-"Vous avez configuré plusieurs moyens d'accčs ŕ Internet.\n"
-"Choisissez celui que vous voulez utiliser.\n"
-"\n"
+"Si vous voulez utiliser « aboot », vous devez réserver\n"
+"un espace libre (d'au moins 2048 secteurs) au début du disque."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
-msgid "Internet connection"
-msgstr "Connexion internet"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr ""
+"Avant d'utiliser un logiciel de partitionnement de disques,\n"
+"il est prudent de faire une copie de sauvegarde de vos données !!"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Do you want to start the connection at boot?"
-msgstr "Désirez-vous activer la connexion lors du démarrage ?"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "MISE EN GARDE"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:267
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Configuration du réseau"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key (again)"
+msgstr "Clef de chiffrement (confirmation)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key"
+msgstr "Clef de chiffrement"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The encryption keys do not match"
+msgstr "Les clefs de chiffrement ne correspondent pas"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr "Cette clef de chiffrement est trop courte (minimum %d caractčres)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your filesystem encryption key"
+msgstr "Choisissez la clef de chiffrement du systčme de fichiers"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem encryption key"
+msgstr "Clef de chiffrement du systčme de fichiers"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type: "
+msgstr "Type : "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "on channel %d id %d\n"
+msgstr "sur canal %d id %d\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Table des partitions de type : %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "disques LVM %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info: "
+msgstr "Information : "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Géométrie : %s cylindres, %s tętes, %s secteurs\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:268
-msgid "The network needs to be restarted"
-msgstr "Le réseau doit ętre redémarré"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Taille : %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read-only"
+msgstr "Protégé en lecture"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Device: "
+msgstr "Périphérique : "
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:272
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"%s"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
-"Un problčme est survenu pendant le redémarrage du réseau : \n"
"\n"
-"%s"
+"Cette partition d'amorçage (bootstrap)\n"
+"est nécessaire si vous avez plusieurs\n"
+"systčmes d'exploitation. \n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:282
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
-"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition. You should\n"
+"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
-"Félicitations, votre choix de configuration internet et réseau est "
-"terminée.\n"
-"La configuration va maintenant ętre appliquée ŕ votre systčme.\n"
"\n"
+"Cette partition est probablement\n"
+"une partition de pilotes systčmes,\n"
+"vous ne devriez pas la toucher.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:286
-msgid ""
-"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
-"avoid any hostname-related problems."
-msgstr ""
-"Une fois terminé, il est recommandé de redémarrer votre interface graphique, "
-"afin d'éviter les problčmes liés au changement de nom d'hôte de la machine."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "Nom du fichier loopback : %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:287
-msgid ""
-"Problems occured during configuration.\n"
-"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
-"work, you might want to relaunch the configuration."
-msgstr ""
-"Des problčmes sont apparus pendant la configuration.\n"
-"Testez votre connexion avec le « Centre de Contrôle Mandrake » (dans la "
-"section « réseau ») ou la commande « net_monitor ». Si votre connexion ne "
-"fonctionne pas, vous pouvez essayer de relancer la configuration."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "disques RAID %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Taille de bloc %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "RAID de niveau %s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:278
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
-"Internet.\n"
-"Simply accept to keep this device configured.\n"
-"Modifying the fields below will override this configuration."
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
-"ATTENTION : ce périphérique a déjŕ été configuré pour la connexion "
-"internet.\n"
-"\n"
-"Cliquez simplement sur « OK » pour conserver sa configuration.\n"
-"Sinon la configuration actuelle sera écrasée par les modifications que vous "
-"ferez."
+"Partition d'amorçage par défaut\n"
+"(pour DOS/Windows, pas pour LILO)\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:283
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
-"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
-"notation (for example, 1.2.3.4)."
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
msgstr ""
-"Veuillez indiquer la configuration IP de cette machine.\n"
-"Chaque champ doit ętre complété avec une adresse IP en notation\n"
-"décimale pointée (par exemple, 12.34.56.78)."
+"Fichier(s) loopback :\n"
+" %s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:293 ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring network device %s"
-msgstr "Configuration du périphérique réseau %s"
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "Appartient au RAID md%s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid " (driver %s)"
-msgstr " (pilote %s)"
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Montée\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:296 ../../standalone/drakconnect_.c:228
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:464
-msgid "IP address"
-msgstr "Adresse IP"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Non formatée\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../standalone/drakconnect_.c:465
-#: ../../standalone/drakgw_.c:291
-msgid "Netmask"
-msgstr "Masque de sous-réseau"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Formatée\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "(bootp/dhcp)"
-msgstr "(BOOTP/DHCP)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to %d\n"
+msgstr "Cylindre %d ŕ %d\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "Automatic IP"
-msgstr "Attribution automatique de l'adresse IP"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s secteurs"
-#: ../../network/network.pm_.c:299
-msgid "Start at boot"
-msgstr "Exécuter au démarrage"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Taille : %s"
-#: ../../network/network.pm_.c:320 ../../printer/printerdrake.pm_.c:812
-msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "L'adresse IP doit ressembler ŕ quelque chose comme « 192.168.1.20 »"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Début : secteur %s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:326
-msgid ""
-"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
-"frequency), or add enough '0'."
-msgstr ""
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: "
+msgstr "Nom : "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "Lettre de lecteur DOS supposée : %s:\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s is now known as %s"
+msgstr "la partition %s est maintenant connue comme %s"
-#: ../../network/network.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Suppression de %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Copying %s"
+msgstr "Copie de %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Déplacement des fichiers sur la nouvelle partition..."
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
-"enough '0'."
+"Directory %s already contains data\n"
+"(%s)"
msgstr ""
+"Le répertoire %s contient déjŕ des données\n"
+"(%s)"
-#: ../../network/network.pm_.c:350
-msgid ""
-"Please enter your host name.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hide files"
+msgstr "Cacher les fichiers"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Déplacer les fichiers sur la nouvelle partition"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
-"Veuillez indiquer un nom d'hôte pour la machine.\n"
-"Celui-ci doit ętre un nom de machine pleinement qualifié, par exemple :\n"
-"mamachine.monlabo.masociete.com\n"
-"Vous pouvez également indiquer l'adresse IP de la passerelle\n"
-"si votre réseau local en possčde une."
+"Aprčs avoir formaté la partition %s, toutes les données présentes\n"
+"sur cette partition seront perdues."
-#: ../../network/network.pm_.c:355
-msgid "DNS server"
-msgstr "Serveur DNS"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr ""
+"Vous devez redémarrer pour que les modifications soient prises en compte"
-#: ../../network/network.pm_.c:356
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Gateway (e.g. %s)"
-msgstr "Passerelle (p.ex. %s)"
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr ""
+"La table des partitions de %s va maintenant ętre écrite sur le disque !"
-#: ../../network/network.pm_.c:358
-msgid "Gateway device"
-msgstr "Périphérique passerelle"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"Please be sure to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"Attention, vous avez choisi une partition RAID logiciel comme partition\n"
+"racine (/). Pour que votre systčme puisse démarrer, vous devez ajouter\n"
+"une partition non RAID, spécifique pour le dossier /boot."
-#: ../../network/network.pm_.c:363
-msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
msgstr ""
-"L'adresse du DNS doit ressembler ŕ quelque chose comme « 192.168.1.20 »"
+"Attention, votre partition racine se situe au delŕ du 1024čme cylindre.\n"
+"Si vous comptez utiliser le programme d'amorçage LILO, vous devez créer\n"
+"une autre partition juste pour le répertoire /boot en deçŕ du 1024čme "
+"cylindre."
-#: ../../network/network.pm_.c:367
-msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
msgstr ""
-"L'adresse de la passerelle doit ressembler ŕ quelque chose comme "
-"« 192.168.1.20 »"
+"Le programme d'amorçage LILO ne peut pas fonctionner si vous placez\n"
+"la partition du répertoire /boot aussi loin sur le disque (c'est-ŕ-dire\n"
+"au delŕ du 1024čme cylindre). Si vous n'utilisez pas LILO, vous n'avez\n"
+"pas besoin de partition spécifique pour le répertoire /boot."
-#: ../../network/network.pm_.c:381
-msgid "Proxies configuration"
-msgstr "Configuration des serveurs mandataires (proxy)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The package %s is needed. Install it?"
+msgstr "Le paquetage %s est requis. Souhaitez-vous l'installer ?"
-#: ../../network/network.pm_.c:382
-msgid "HTTP proxy"
-msgstr "Serveur mandataire HTTP"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Quel type de partitionnement ?"
-#: ../../network/network.pm_.c:383
-msgid "FTP proxy"
-msgstr "Serveur mandataire FTP"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Soyez prudent : cette opération est dangereuse."
-#: ../../network/network.pm_.c:384
-msgid "Track network card id (useful for laptops)"
-msgstr "Identifiant de la carte réseau (utile pour les portables)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "chunk size"
+msgstr "Taille de bloc"
-#: ../../network/network.pm_.c:387
-msgid "Proxy should be http://..."
-msgstr "La syntaxe doit ętre http://..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "level"
+msgstr "Niveau de RAID"
-#: ../../network/network.pm_.c:388
-msgid "Url should begin with 'ftp:' or 'http:'"
-msgstr "L'URL doit commencer par 'ftp:' ou 'http:'"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "device"
+msgstr "périphérique"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:26
-msgid "Firewalling configuration detected!"
-msgstr "Configuration du Pare Feu détectée"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Various"
+msgstr "Divers"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:27
-msgid ""
-"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
-"need some manual fix after installation."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount options"
+msgstr "Options de montage"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "Le fichier existe déjŕ. Faut-il l'utiliser ?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr ""
-"Attention ! Une configuration existante du Pare-Feu a été détectée. Vous "
-"devrez peut-ętre modifier la configuration manuellement aprčs l'installation."
+"Ce fichier est déjŕ utilisé par un autre loopback.\n"
+"Veuillez en choisir un autre."
-#: ../../network/tools.pm_.c:57
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Configuration de l'accčs Internet"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Donnez un nom de fichier"
-#: ../../network/tools.pm_.c:58
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "Souhaitez-vous vous connecter ŕ Internet maintenant ?"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Type du systčme de fichiers : "
-#: ../../network/tools.pm_.c:61 ../../standalone/drakconnect_.c:193
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Test de votre connexion..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Taille en Mo : "
-#: ../../network/tools.pm_.c:70
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "Le systčme est ŕ présent connecté ŕ Internet."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "Nom du fichier loopback :"
-#: ../../network/tools.pm_.c:71
-msgid "For security reason, it will be disconnected now."
-msgstr "Pour des raisons de sécurité, il va ętre déconnecté maintenant."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback"
+msgstr "Loopback"
-#: ../../network/tools.pm_.c:72
-msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
-msgstr ""
-"Le systčme ne semble pas connecté ŕ Internet.\n"
-"Essayez de reconfigurer votre connexion."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "Cette partition ne peut pas ętre utilisée pour du loopback"
-#: ../../network/tools.pm_.c:96
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Configuration de la connexion"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM name?"
+msgstr "Nom LVM ?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:97
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Veuillez compléter ou vérifier les champs ci-dessous"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "new"
+msgstr "Nouveau"
-#: ../../network/tools.pm_.c:99 ../../standalone/drakconnect_.c:605
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "n° IRQ de la carte"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Choisissez un LVM existant"
-#: ../../network/tools.pm_.c:100 ../../standalone/drakconnect_.c:606
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Plage mémoire (DMA)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Choisissez un RAID existant"
-#: ../../network/tools.pm_.c:101 ../../standalone/drakconnect_.c:607
-msgid "Card IO"
-msgstr "E/S de la carte"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Déplacement de la partition..."
-#: ../../network/tools.pm_.c:102 ../../standalone/drakconnect_.c:608
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "E/S_O de la carte"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving"
+msgstr "Déplacement"
-#: ../../network/tools.pm_.c:103 ../../standalone/drakconnect_.c:609
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "E/S_1 de la carte"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
+msgstr "Sur quel secteur souhaitez-vous la déplacer ?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:104 ../../standalone/drakconnect_.c:610
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "Votre numéro de téléphone personnel"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sector"
+msgstr "Secteur"
-#: ../../network/tools.pm_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:611
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Fournisseur d'accčs (ex. : fournisseur.fr)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
+msgstr "Sur quel disque souhaitez-vous la déplacer ?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:106 ../../standalone/drakconnect_.c:612
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Numéro de téléphone pour l'accčs"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move"
+msgstr "Déplacer"
-#: ../../network/tools.pm_.c:107 ../../standalone/drakconnect_.c:613
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "1er DNS du fournisseur (optionnel)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "Nouvelle taille en Mo : "
-#: ../../network/tools.pm_.c:108 ../../standalone/drakconnect_.c:614
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "2čme DNS du fournisseur (optionnel)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Choisissez la nouvelle taille"
-#: ../../network/tools.pm_.c:109
-msgid "Choose your country"
-msgstr "Choisissez votre pays"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resize"
+msgstr "Redimensionner"
-#: ../../network/tools.pm_.c:110 ../../standalone/drakconnect_.c:617
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Numérotation"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"Aprčs avoir redimensionné la partition %s, toutes les données présentes\n"
+"sur cette partition seront perdues"
-#: ../../network/tools.pm_.c:111 ../../standalone/drakconnect_.c:629
-msgid "Connection speed"
-msgstr "Vitesse de connexion"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr ""
+"Toutes les données présentes sur cette partition\n"
+"devraient avoir été sauvegardées."
-#: ../../network/tools.pm_.c:112 ../../standalone/drakconnect_.c:630
-msgid "Connection timeout (in sec)"
-msgstr "Temps maxi pour établir la connexion (en sec.)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "Cette partition ne peut pas ętre redimensionnée"
-#: ../../network/tools.pm_.c:113 ../../standalone/drakconnect_.c:615
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Nom d'utilisateur du compte"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "Calcul des limites du systčme de fichiers FAT ..."
-#: ../../network/tools.pm_.c:114 ../../standalone/drakconnect_.c:616
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Account Password"
-msgstr "Mot de passe du compte"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount %s?"
+msgstr "Oů désirez-vous monter %s ?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:118 ../../network/tools.pm_.c:132
-msgid "United Kingdom"
-msgstr "Royaume-Uni"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
+msgstr ""
+"Il est impossible de désélectionner ce point de montage car il est\n"
+"utilisé par un périphérique de boucle (loopback). Veuillez supprimer ce "
+"dernier d'abord."
-#: ../../partition_table.pm_.c:603
-msgid "mount failed: "
-msgstr "Le montage a échoué : "
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Oů désirez-vous monter la partition %s ?"
-#: ../../partition_table.pm_.c:667
-msgid "Extended partition not supported on this platform"
-msgstr "Les partitions étendues ne sont pas supportée par cette plateforme"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
+msgstr "Oů désirez-vous monter le périphérique de boucle (loopback) %s ?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr "Passage de ext2 ŕ ext3"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Quel systčme de fichiers désirez-vous utiliser ?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Changement du type de partition"
-#: ../../partition_table.pm_.c:685
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
-"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
-"to the extended partitions."
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
-"Il y a un espace vide dans la table des partitions mais il est\n"
-"inutilisable. La seule solution est de déplacer vos partitions primaires\n"
-"de telle façon que cet espace soit placé contre les partitions étendues."
+"Aprčs avoir modifié le type de la partition %s, toutes les données\n"
+"présentes sur cette partition seront perdues."
-#: ../../partition_table.pm_.c:774
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Restoring from file %s failed: %s"
-msgstr "Restauration impossible depuis le fichier %s : %s"
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "Supprimer le fichier loopback ?"
-#: ../../partition_table.pm_.c:776
-msgid "Bad backup file"
-msgstr "Mauvais fichier de sauvegarde"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't create a new partition\n"
+"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
+"First remove a primary partition and create an extended partition."
+msgstr ""
+"Vous ne pouvez pas créer de nouvelle partition\n"
+"(vous avez atteint le nombre maximum de partitions primaires).\n"
+"Retirez d'abord une partition primaire et créez une partition étendue."
-#: ../../partition_table.pm_.c:796
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Error writing to file %s"
-msgstr "Erreur d'écriture dans le fichier %s"
+msgid "Preference: "
+msgstr "Préférence : "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Secteur de début : "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Créer une nouvelle partition"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use for loopback"
+msgstr "Utiliser pour loopback"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Modifier le RAID"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from LVM"
+msgstr "Supprimer du LVM"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Supprimer du RAID"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to LVM"
+msgstr "Ajouter au LVM"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "Ajouter au RAID"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format"
+msgstr "Formater"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Informations détaillées"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Tentative de lecture de l'organisation des partitions..."
-#: ../../partition_table/raw.pm_.c:192
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Something bad is happening on your drive. \n"
-"A test to check the integrity of data has failed. \n"
-"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
msgstr ""
-"Votre disque dur semble avoir un problčme matériel :\n"
-"le test pour vérifier son aptitude ŕ conserver l'intégrité des données a "
-"échoué.\n"
-"Cela signifie que serez victime de pertes aléatoires de données."
-
-#: ../../pkgs.pm_.c:26
-msgid "must have"
-msgstr "obligatoire"
+"Insérez une disquette dans le lecteur.\n"
+"Toutes les données présentes sur cette disquette seront perdues."
-#: ../../pkgs.pm_.c:27
-msgid "important"
-msgstr "important"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Attention"
-#: ../../pkgs.pm_.c:28
-msgid "very nice"
-msgstr "trčs utile"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select file"
+msgstr "Sélectionnez un fichier"
-#: ../../pkgs.pm_.c:29
-msgid "nice"
-msgstr "utile"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
+msgstr ""
+"La table des partitions contenue sur la sauvegarde\n"
+"n'a pas la męme taille que le disque.\n"
+"Désirez-vous tout de męme continuer ?"
-#: ../../pkgs.pm_.c:30
-msgid "maybe"
-msgstr "éventuellement"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Auto-montage des périphériques amovibles"
-#: ../../printer/data.pm_.c:18
-msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
-msgstr "PDQ - Print, Don't Queue"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Relire la table des partitions"
-#: ../../printer/data.pm_.c:19
-msgid "PDQ"
-msgstr "PDQ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Deviner automatiquement la table des partitions"
-#: ../../printer/data.pm_.c:30
-msgid "LPD - Line Printer Daemon"
-msgstr "LPD - Line Printer Daemon"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Charger une table des partitions..."
-#: ../../printer/data.pm_.c:31
-msgid "LPD"
-msgstr "LPD"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save partition table"
+msgstr "Sauvegarder la table des partitions..."
-#: ../../printer/data.pm_.c:51
-msgid "LPRng - LPR New Generation"
-msgstr "LPRng - LPR Nouvelle Génération"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
+msgstr ""
+"Pour pouvoir utiliser plus de partitions, vous devez d'abord en supprimer "
+"une pour la remplacer par une partition étendue."
-#: ../../printer/data.pm_.c:52
-msgid "LPRng"
-msgstr "LPRng"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Impossible d'ajouter une partition"
-#: ../../printer/data.pm_.c:75
-msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
-msgstr "CUPS - Common Unix Printing System"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Toutes les partitions primaires sont utilisées"
-#: ../../printer/data.pm_.c:76 ../../printer/main.pm_.c:677
-msgid "CUPS"
-msgstr "CUPS"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Informations sur les disques durs"
-#: ../../printer/detect.pm_.c:80 ../../printer/detect.pm_.c:213
-#: ../../printer/detect.pm_.c:250
-msgid "Unknown Model"
-msgstr "Modčle inconnu"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Partitionnement automatique"
-#: ../../printer/main.pm_.c:26
-msgid "Local printer"
-msgstr "Imprimante locale"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clear all"
+msgstr "Supprimer toutes les partitions"
-#: ../../printer/main.pm_.c:27
-msgid "Remote printer"
-msgstr "Imprimante distante"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "Désirez-vous sauvegarder les modifications de /etc/fstab"
-#: ../../printer/main.pm_.c:28
-msgid "Printer on remote CUPS server"
-msgstr "Imprimante sur serveur CUPS distant"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Désirez-vous réellement quitter sans écrire la table des partitions ?"
-#: ../../printer/main.pm_.c:29 ../../printer/printerdrake.pm_.c:835
-msgid "Printer on remote lpd server"
-msgstr "Imprimante sur serveur LPD distant"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Quitter sans sauvegarder"
-#: ../../printer/main.pm_.c:30
-msgid "Network printer (TCP/Socket)"
-msgstr "Imprimante réseau autonome (TCP/Socket)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Désirez-vous tout de męme continuer ?"
-#: ../../printer/main.pm_.c:31
-msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
-msgstr "Imprimante sur serveur SMB (Windows 95/98/NT)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Passer en mode expert"
-#: ../../printer/main.pm_.c:32
-msgid "Printer on NetWare server"
-msgstr "Imprimante sur serveur NetWare"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Passer en mode normal"
-#: ../../printer/main.pm_.c:33 ../../printer/printerdrake.pm_.c:839
-msgid "Enter a printer device URI"
-msgstr "Indiquer l'adresse du périphérique d'impression"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Undo"
+msgstr "État précédent"
-#: ../../printer/main.pm_.c:34
-msgid "Pipe job into a command"
-msgstr "Impression vers une commande shell"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit"
+msgstr "Quitter"
-#: ../../printer/main.pm_.c:290 ../../printer/main.pm_.c:478
-#: ../../printer/main.pm_.c:794 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3228
-msgid "Unknown model"
-msgstr "Modčle inconnu"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Choisissez une partition"
-#: ../../printer/main.pm_.c:317
-msgid "Local Printers"
-msgstr "Imprimantes locales"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Choisissez une autre partition"
-#: ../../printer/main.pm_.c:319 ../../printer/main.pm_.c:678
-msgid "Remote Printers"
-msgstr "Imprimantes distantes"
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change type"
+msgstr "Changer le type"
-#: ../../printer/main.pm_.c:326 ../../printer/printerdrake.pm_.c:381
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid " on parallel port \\/*%s"
-msgstr " sur port parallčle \\/*%s"
+msgid "Search servers"
+msgstr "Rechercher les serveurs"
-#: ../../printer/main.pm_.c:329 ../../printer/printerdrake.pm_.c:383
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid ", USB printer \\/*%s"
-msgstr ", imprimante USB \\/*%s"
+msgid "Domain"
+msgstr "Domaine"
-#: ../../printer/main.pm_.c:334
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s"
-msgstr ", périphérique multi-fonctions sur le port parallčle \\/*%s"
+msgid "Username"
+msgstr "Nom d'utilisateur"
-#: ../../printer/main.pm_.c:337
-msgid ", multi-function device on USB"
-msgstr ", périphérique USB multi-fonctions"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+msgstr ""
+"Veuillez entrez vos nom d'utilisateur, mot de passe et nom de domaine pour "
+"accéder ŕ ce serveur"
-#: ../../printer/main.pm_.c:339
-msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
-msgstr ", périphérique HP JetDirect multi-fonctions"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Authentication Required"
+msgstr "Domaine d'authentification nécessaire"
-#: ../../printer/main.pm_.c:341
-msgid ", multi-function device"
-msgstr ", périphérique multi-fonctions"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Another one"
+msgstr "Un autre"
-#: ../../printer/main.pm_.c:344
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid ", printing to %s"
-msgstr ", impression sur %s"
+msgid "Which username"
+msgstr "Quel nom d'utilisateur"
-#: ../../printer/main.pm_.c:346
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr " sur serveur d'impression LPD « %s », imprimante « %s »"
+msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
+msgstr "Impossible de se connecter avec le nom %s (mauvais mot de passe?)"
-#: ../../printer/main.pm_.c:348
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
-msgstr ", hôte TCP/IP « %s », port « %s »"
+msgid "cpu # "
+msgstr "processeur n°"
-#: ../../printer/main.pm_.c:352
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
-msgstr " sur serveur Windows « %s », partage « %s »"
+msgid "SMBus controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:356
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr " sur serveur Novell « %s », imprimante « %s »"
+msgid "USB controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:358
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", using command %s"
-msgstr ", en utilisant la commande %s"
+msgid "SCSI controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:475 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1603
-msgid "Raw printer (No driver)"
-msgstr "Imprimante ŕ accčs direct (pas de pilote)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "(E)IDE/ATA controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:647
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "(on %s)"
-msgstr "(sur %s)"
+msgid "Joystick"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:649
-msgid "(on this machine)"
-msgstr "(sur cette machine)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner"
+msgstr "Sélectionnez un scanner"
-#: ../../printer/main.pm_.c:674
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown/Others"
+msgstr "Inconnu|Générique"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "On CUPS server \"%s\""
-msgstr "Sur serveur CUPS « %s »"
+msgid "Bridges and system controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:680 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2888
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2899 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3120
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3197
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3352 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3354
-msgid " (Default)"
-msgstr " (Défaut)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Modem"
+msgstr "Modčle"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:27
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Type de connexion de l'imprimante"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethernetcard"
+msgstr "Carte ethernet"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:28
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "Quel est le type de connexion de l'imprimante ?"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Processors"
+msgstr "Identifiant du processeur"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:30
-msgid ""
-"\n"
-"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure here; these "
-"printers will be automatically detected."
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Webcam"
msgstr ""
-"\n"
-"Si vous utilisez un serveur CUPS distant, vous n'avez pas besoin de "
-"configurer d'imprimante ici. Elles seront automatiquement détectées."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:38
-msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
-msgstr "Autodétection d'imprimante (locale, réseau, et SMB)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Soundcard"
+msgstr "Carte son"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:81 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2950
-msgid "CUPS configuration"
-msgstr "Configuration de CUPS"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Other MultiMedia devices"
+msgstr "Autre support"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:82 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2951
-msgid "Specify CUPS server"
-msgstr "Specifiez le serveur CUPS"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:83
-msgid ""
-"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
-"do not have to configure anything; the CUPS servers inform your machine "
-"automatically about their printers. All printers currently known to your "
-"machine are listed in the \"Remote printers\" section in the main window of "
-"Printerdrake. When your CUPS server is not in your local network, you have "
-"to enter the CUPS server IP address and optionally the port number to get "
-"the printer information from the server, otherwise leave these fields blank."
-msgstr ""
-"Avec les serveurs CUPS distants, vous n'avez pas besoin de configurer "
-"d'imprimante ici ; ceux-ci doivent fournir automatiquement ŕ votre machine "
-"des informations sur les imprimantes disponibles. Toutes les imprimantes "
-"connues de votre ordinateur sont actuellement listées dans le champ "
-"« Imprimante par défaut ». Choisissez l'imprimante par défaut pour votre "
-"machine, puis cliquez sur le bouton « Valider / Rafraîchir ». Ce bouton sert "
-"également ŕ rafraîchir la liste. (il peut se passer jusqu'ŕ 30 secondes "
-"avant que toutes les imprimantes distantes soient visibles). Si le serveur "
-"CUPS est sur un réseau différent, vous devez préciser son adresse IP, et "
-"éventuellement le numéro de port afin d'obtenir les informations sur les "
-"imprimantes. Sinon, laissez ces champs vides."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:84
-msgid ""
-"\n"
-"Normally, CUPS is automatically configured according to your network "
-"environment, so that you can access the printers on the CUPS servers in your "
-"local network. If this does not work correctly, turn off \"Automatic CUPS "
-"configuration\" and edit your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not "
-"forget to restart CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
-msgstr ""
-"\n"
-"Normalement, CUPS est configuré automatiquement en fonction de votre "
-"environnement réseau, de façon que vous puissiez accéder aux imprimantes "
-"gérées par les serveurs CUPS de votre réseau local. Si cela ne fonctionne "
-"pas, désactivez « configuration automatique de CUPS » et éditez le fichier "
-"manuellement le fichier /etc/cups/cupsd.conf. N'oubliez pas ensuite de "
-"relancer CUPS (ŕ l'aide de la commande : « service cups restart » ou bien "
-"avec le « Centre de Contrôle Mandrake » dans la section « Services »)."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:88
-msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
-msgstr "L'adresse IP doit ressembler ŕ quelque chose comme « 192.168.1.20 »"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tvcard"
+msgstr "Carte TV"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:92 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1041
-msgid "The port number should be an integer!"
-msgstr "Le numéro de port doit ętre un nombre entier !"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Videocard"
+msgstr "Mode vidéo"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:99
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "Adresse IP du serveur CUPS"
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Tape"
+msgstr "Bande"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:100 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1061
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-msgid "Port"
-msgstr "Port"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "DVD-ROM"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:102
-msgid "Automatic CUPS configuration"
-msgstr "Configuration automatique du serveur CUPS"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CD/DVD burners"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159
-msgid "Checking your system..."
-msgstr "Vérification de votre systčme..."
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "CDROM"
+msgstr "sur CDROM"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:226
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1477 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1481
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1598 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2133
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2284 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2343
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2415 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2436
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2701
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2764 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2809
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2911
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2989 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-msgid "Printerdrake"
-msgstr "Printerdrake"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disk"
+msgstr "danois"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:167
-msgid ""
-"There are no printers found which are directly connected to your machine"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zip"
msgstr ""
-"Aucune des imprimantes trouvées n'est directement reliée ŕ votre machine"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:179
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Floppy"
+msgstr "sur disquette"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Let me pick any driver"
+msgstr "Choix d'un pilote"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Driver:"
+msgstr "Pilote :"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers\n"
+"If you really think that you know which driver is the right one for your "
+"card\n"
+"you can pick one in the above list.\n"
"\n"
+"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
msgstr ""
-"Les imprimantes suivantes\n"
+"Si vous pensez vraiment savoir quel pilote est le bon pour votre carte\n"
+"vous pouvez en choisir un dans la liste ci-dessous.\n"
"\n"
+"Le pilote actuel pour votre carte son \"%s\" est \"%s\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:180
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choosing an arbitratry driver"
+msgstr "Choix arbitraire d'un pilote..."
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer\n"
+"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
+"\n"
+"\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card use\n"
+"by default\n"
+"\n"
+"- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
+"currently uses\n"
"\n"
+"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
+"loaded or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
+"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
+"initlevel 3\n"
+"\n"
+"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
msgstr ""
-"L'imprimante suivante\n"
+"Pour résoudre un problčme de son,\n"
+"vous pouvez hurler les commandes suivantes dans une console :\n"
+"\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" vous indique quel pilote votre carte\n"
+" utilise par défaut\n"
+"\n"
+"- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\" vous affiche quel pilote\n"
+"(module) est actuellement utilisé.\n"
"\n"
+"- \"/sbin/lsmod\" vous permet de vérifier si ce module est chargé\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" et \"/sbin/chkconfig --list alsa\"\n"
+"vous diront si les services \"sound\" et \"alsa\" sont configurés pour\n"
+"ętre démarrés dčs le niveau d'exécution 3 (init runlevel 3)\n"
+"\n"
+"- \"aumix -q\" vous chuchotera peut-ętre que le volume est coupé...\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" dénoncera quel programme est en train\n"
+"d'utiliser ou de bloquer la carte son.\n"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound trouble shooting"
+msgstr "Résolution d'un problčme de son"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+msgstr ""
+"Erreur : le pilote \"%s\" pour votre carte son n'est pas dans la liste."
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unkown driver"
+msgstr "Pilote inconnu"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
+msgstr "Il n'y a pas de pilote connu pour votre carte son (%s)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:182
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No known driver"
+msgstr "Aucun pilote connu"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"and one unknown printer are "
+"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
+"driver at \"%s\"."
msgstr ""
-"\n"
-"et une imprimante inconnue est "
+"Il n'existe pas de pilote libre pour votre carte son (%s), mais il en existe "
+"un propriétaire ŕ « %s »"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No open source driver"
+msgstr "Pas de pilote open-source"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:184
+#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Please Wait... Applying the configuration"
+msgstr "Veuillez patienter... mise en place de la configuration"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+"\n"
+"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n"
"\n"
-"and %d unknown printers are "
+"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
msgstr ""
+"L'ancien pilote « %s » est sur liste noire.\n"
+"\n"
+"Plusieurs personnes ont rapporté des problčmes avec le kernel lors de son "
+"arręt.\n"
"\n"
-"et %d imprimantes inconnues sont"
+"Le nouveau pilote « %s » ne sera utilisé qu'au prochain démarrage."
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trouble shooting"
+msgstr "Résolution de problčme"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
+"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
+"limited API.\n"
+"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
"\n"
-"are "
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
+"which\n"
+"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+"\n"
+"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+"\n"
+"To use alsa, one can either use:\n"
+"- the old compatibility OSS api\n"
+"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
+"the ALSA library.\n"
msgstr ""
+"OSS (Open Sound System) fut la premičre API sonore. Elle est multi plate-"
+"formes (disponible sur la majorité des systčmes unix) mais est limitée et "
+"trčs basique.\n"
+"De ce fait, tous les pilotes OSS doivent réinventer la roue.\n"
+"\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) est une architecture modulaire qui\n"
+"supporte un nombre impressionnant de cartes ISA, PCI et USB.\n"
"\n"
-"sont"
+"Elle fournit également une API de plus haut niveau qu'OSS.\n"
+"\n"
+"Pour utiliser ALSA, il est possible d'utiliser:\n"
+"- la compatibilité avec l'ancienne API OSS\n"
+"- la nouvelle API ALSA qui fournit un grand nombre de possiblités avancées "
+"mais nécessite la bibliothčque ALSA.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"is "
+"\n"
+"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
+"\"%s\")"
msgstr ""
"\n"
-"est"
+"\n"
+"Votre carte utilise actuellement le pilote %s « %s » (le pilote par défaut "
+"étant « %s »)"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
+"sound card (%s)."
+msgstr ""
+"Vous pouvez sélectionner ici un pilote alternatif (OSS ou ALSA) pour votre "
+"carte son (%s)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:189
-msgid "directly connected to your system"
-msgstr "connectée ŕ votre machine"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound configuration"
+msgstr "Configuration du son"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:192
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"There is one unknown printer directly connected to your system"
+"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
+"currently uses \"%s\""
msgstr ""
-"\n"
-"Il y a une imprimante inconnue connectée ŕ votre machine"
+"Il n'existe pas de pilote alternatif OSS ou ALSA connu pour votre carte son "
+"(%s) qui actuellement utilise « %s »"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:194
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No alternative driver"
+msgstr "Pas de pilote alternatif"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "enable radio support"
+msgstr "activer le support de la radio"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Radio support:"
+msgstr "Support de la radio :"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "PLL setting:"
+msgstr "Réglage de la BVP (PLL)"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
+msgstr "nombre de tampons pour la capture via mmap()"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Number of capture buffers:"
+msgstr "Nombre de tampons de capture"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tuner type:"
+msgstr "Type de tuner :"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Card model:"
+msgstr "Modčle de carte :"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
+"detect the rights parameters.\n"
+"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
+"here. Just select your tv card parameters if needed."
msgstr ""
-"\n"
-"Il y a %d imprimantes inconnues reliées ŕ votre machine"
+"Pour la plupart des cartes TV récentes, le module bttv du noyau GNU/Linux "
+"auto-détecte tout seul les bons paramčtres.\n"
+"Si votre carte est mal détectée, vous pouvez donner les types de tuner et de "
+"carte corrects ici. Vous n'avez qu'a sélectionner les paramčtres nécessaires "
+"ŕ votre carte TV si nécessaire."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:200
-msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
-msgstr "(Vérifiez que toutes les imprimantes sont connectées et allumées).\n"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|Generic"
+msgstr "Inconnu|Générique"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
+msgstr "Inconnu|CPH06X (bt878) [nombreux vendeurs]"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
+msgstr "Inconnu|CPH05X (bt878) [nombreux vendeurs]"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect"
+msgstr "Auto-détecter"
+
+#: ../../interactive/newt.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do"
+msgstr "Faire"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "Que choisissez-vous ? (%s par défaut) "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "Choix erroné, veuillez recommencer\n"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Re-submit"
+msgstr "Revalider"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:214
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
-"printers in the local network?\n"
+"=> Notice, a label changed:\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Souhaitez-vous permettre l'impression sur les imprimantes ci-dessus ou sur "
-"celles du réseau local ?\n"
+"=> Notez qu'un message a changé :\n"
+"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:215
-msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
+"or just hit Enter to proceed.\n"
+"Your choice? "
msgstr ""
-"Souhaitez-vous activer l'impression sur les imprimantes de votre réseau?\n"
+"Veuillez choisir le premier nombre du groupe de 10 que vous\n"
+"souhaitez modifier, ou appuyez juste sur <Entrée> pour continuer.\n"
+"Votre choix ? "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:217
-msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
-msgstr "Souhaitez-vous activer l'impression sur les imprimantes ci-dessus?\n"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
+msgstr "=> Il y a beaucoup de choses ŕ choisir (%s).\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:218
-msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
-msgstr "Ętes-vous sűr de vouloir définir l'impression sur cette machine ?\n"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
+msgstr "Que choisissez-vous ? (« %s » par défaut%s) "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid " enter `void' for void entry"
+msgstr "Saisissez `void' pour une entrée vide"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to click on this button?"
+msgstr "Désirez-vous cliquer sur ce bouton ?"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button `%s': %s"
+msgstr "Bouton « %s » : %s"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
+msgstr "Votre choix ? (0/1, défaut « %s »)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:219
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
-"additional software will be installed."
+"Entries you'll have to fill:\n"
+"%s"
msgstr ""
-"NOTE: En fonction du modčle et du systčme d'impression, jusqu'ŕ %d Mo de "
-"logiciels additionnels seront installés."
+"Les champs que vous devrez remplir sont :\n"
+"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:258 ../../printer/printerdrake.pm_.c:270
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2933
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3060
-msgid "Add a new printer"
-msgstr "Ajouter une nouvelle imprimante"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
+msgstr ""
+"Le chargement du module %s a échoué.\n"
+"Désirez-vous réessayer avec d'autres paramčtres ?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Specify options"
+msgstr "Spécifier des options"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "Détection automatique"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without them. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
+msgstr ""
+"Le pilote de matériel « %s » a parfois besoin d'options supplémentaires\n"
+"pour fonctionner de maničre optimale.\n"
+"Vous pouvez lui fournir manuellement ces options,\n"
+"ou bien lui laisser les détecter automatiquement.\n"
+"(La détection peut dans certains cas bloquer l'ordinateur,\n"
+"mais sans lui causer de dommage.)"
+
+#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "Quel pilote %s faut-il essayer ?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Module options:"
+msgstr "Options du module :"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
+msgstr ""
+"Vous pouvez maintenant préciser les options du module %s.\n"
+"Les options sont de la forme « nom=valeur nom2=valeur2 ... ».\n"
+"Par exemple, « io=0x300 irq=7 »"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
+msgstr ""
+"Vous pouvez maintenant founir des options au module %s.\n"
+"Veuillez noter que les adresses doivent ętre précédées de 0x, comme « 0x123 »"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(module %s)"
+
+#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
+#. -PO: the second is the vendor+model name
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "Installation du pilote pour la carte %s %s"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "See hardware info"
+msgstr "Voir les informations sur le matériel"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interfaces?"
+msgstr "Possédez-vous des interfaces %s ?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "En possédez-vous d'autres ?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:259
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "Interface(s) détectée(s) : %s %s"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can configure each parameter of the module here."
+msgstr "Vous pouvez configurer ici chaque paramčtre du module."
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "comma separated strings"
+msgstr "chaînes séparées par des virgules"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "comma separated numbers"
+msgstr "nombres séparés par des virgules"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated strings"
+msgstr "%d chaînes séparées par des virgules"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated numbers"
+msgstr "%d nombres séparés par des virgules"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "a number"
+msgstr "un nombre"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"You need the alcatel microcode.\n"
+"Download it at\n"
+"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
+"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+msgstr ""
+"Vous avez besoin du microcode d'Alcatel.\n"
+"Téléchargez-le ŕ\n"
+"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
+"et copiez le fichier mgmt.o dans /usr/share/speedtouch"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
+"La façon la plus courante de se connecter ŕ Internet en utilisant\n"
+"une ligne ADSL est d'utiliser « pppoe ».\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"Certaines connexions utilisent « pptp », quelques unes se servent de "
+"« DHCP ».\n"
"\n"
-"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
-"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"Si vous ne savez pas quoi choisir, utilisez pppoe."
+
+#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Connexion ŕ Internet"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+msgstr "Sagem USB (avec pppoe)"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr "Alcatel Speedtouch USB"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use dhcp"
+msgstr "utiliser « dhcp »"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pptp"
+msgstr "utiliser « pptp »"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pppoe"
+msgstr "utiliser « pppoe »"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other ports"
+msgstr "Autres ports"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Everything (no firewall)"
+msgstr "Tout (pas de firewall)"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid port given: %s.\n"
+"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
+"where port is between 1 and 65535."
+msgstr ""
+"Le port entré est incorrect: %s.\n"
+"Le bon format est « port/tcp » ou « port/udp », \n"
+"oů le port est compris entre 1 et 65535."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can enter miscellaneous ports. \n"
+"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Have a look at /etc/services for information."
+msgstr ""
+"Vous pouvez entrer divers ports. \n"
+"Exemples valides: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Jetez un ˝il ŕ /etc/services pour plus d'infos."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
+msgstr "Quels services souhaitez-vous laisser accessible depuis internet ?"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
-"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
-"connection types."
+"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
+"drakconnect before going any further."
msgstr ""
+"configuration drakfirewall\n"
"\n"
-"Bienvenue dans l'Assistant de Configuration d'Imprimante\n"
+"Assurez-vous d'avoir configuré le réseau et l'internet grâce ŕ\n"
+"drakconnect avant d'aller plus loin."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"Cet assistant permet de configurer des imprimantes locales ou réseau afin "
-"d'ętre utilisée ŕ partir de cette machine ainsi que des autres machines du "
-"réseau.\n"
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
+"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
+"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
+msgstr ""
+"Configuration de drakfirewall\n"
"\n"
-"Toutes les informations nécessaires pour configurer l'imprimante vous seront "
-"demandées; vous aurez également accčs ŕ tous les pilotes d'imprimantes "
-"disponibles ainsi qu'ŕ toutes leurs options et ŕ tous les types de "
-"connection."
+"Ceci configure un Pare-Feu (firewall) personnel pour votre machine Mandrake "
+"Linux.\n"
+"Si vous souhaitez un Pare-Feu dédié plus puissant, tournez-vous plutôt vers\n"
+"la distribution spécialisée « MandrakeSecurity »."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "No network card"
+msgstr "Aucune carte réseau"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "POP and IMAP Server"
+msgstr "Serveur POP et IMAP"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mail Server"
+msgstr "Serveur de courrier"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Name Server"
+msgstr "Serveur de Noms de domaine"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Web Server"
+msgstr "Serveur Web"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:272
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Zeroconf Host name"
+msgstr "Nom d'hôte :"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host name"
+msgstr "Nom d'hôte :"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
+"Enter a Zeroconf host name without any dot if you don't\n"
+"want to use the default host name."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+msgstr ""
+"Veuillez indiquer le nom d'hôte de votre machine si vous le connaissez.\n"
+"Certains serveurs DHCP ont besoin de ce nom d'hôte pour fonctionner.\n"
+"Celui-ci doit ętre pleinenement qualifié, comme par exemple :\n"
+"mamachine.monlabo.masociete.com"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Configuration du réseau"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "no network card found"
+msgstr "Aucune carte réseau n'a été identifiée"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
+msgstr "Veuillez choisir la carte réseau qui sera connectée ŕ Internet"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Choisissez la carte réseau"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
+msgstr ""
+"Aucune carte réseau n'a été détectée sur votre systčme.\n"
+"La connexion ne peut donc pas ętre configurée."
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcp-client."
+msgstr ""
+"Quel client DHCP désirez-vous utiliser ?\n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) and you Windows machines must be connected and "
-"turned on.\n"
+"Le client par défaut est « dhcp-client »."
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
+msgstr ""
+"Aucune carte RNIS/ISDN identifiée. Veuillez en sélectionner une dans le\n"
+"prochain écran."
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
+"PCI card on the next screen."
+msgstr ""
+"Une carte RNIS/ISDN a été détectée mais son type est inconnu. Veuillez "
+"sélectionner une carte PCI dans le prochain écran."
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which of the following is your ISDN card?"
+msgstr "Parmis les choix suivants, lequel correspond ŕ votre carte RNIS/ISDN ?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "Configuration RNIS/ISDN"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Abort"
+msgstr "Arręter"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue"
+msgstr "Continuer"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
-"it.\n"
+"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
+"card.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Bienvenue dans l'assistant de configuration d'imprimante\n"
+"Si vous possédez une carte ISA, les données du prochain écran devraient\n"
+"ętre correctes.\n"
"\n"
-"Cet assistant vous aidera ŕ installer les imprimantes connectées soit ŕ cet "
-"ordinateur, soit directement au réseau, soit sur un ordinateur distant sous "
-"Windows.\n"
+"Si vous possédez une carte PCMCIA, vous avez besoin de connaître\n"
+"les réglages « IRQ » et « IO » de votre carte.\n"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know"
+msgstr "Je ne sais pas"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCI"
+msgstr "PCI"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISA / PCMCIA"
+msgstr "ISA / PCMCIA"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind of card do you have?"
+msgstr "Quel type de carte possédez-vous ?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
+msgstr "Interface trouvée : « %s ». Voulez-vous l'utiliser ?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which protocol do you want to use?"
+msgstr "Quel protocole désirez-vous utiliser ?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr "Protocole pour le reste du monde"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Protocol for the rest of the world\n"
+"No D-Channel (leased lines)"
+msgstr ""
+"Protocole pour le reste du monde \n"
+"Pas de D-Channel (lignes louées)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "European protocol"
+msgstr "Protocole pour l'Europe"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "European protocol (EDSS1)"
+msgstr "Protocole pour l'Europe (EDSS1)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Select your provider.\n"
+"If it isn't listed, choose Unlisted."
+msgstr ""
+"Veuillez choisir votre fournisseur d'accčs.\n"
+"S'il ne figure pas dans la liste, choisissez « Non listé »."
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Modem RNIS/ISDN externe"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Carte RNIS/ISDN interne"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "Quel est le type de votre connexion RNIS/ISDN ?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Assistant de configuration réseau"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "Ancienne configuration (isdn4net)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "Nouvelle configuration (isdn-light)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
"\n"
-"Si vous avez des imprimantes branchées sur cet ordinateur, veuillez les "
-"allumer afin qu'elles soient détectées automatiquement. Les imprimantes "
-"réseau et les imprimantes sous Windows doivent aussi ętre allumées et "
-"reliées.\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
"\n"
-"Notez que les autodétections des imprimantes réseau ou Windows sont plus "
-"longues que celle des imprimantes locales, donc vous pouvez les désactiver "
-"si vous n'en avez pas besoin.\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
"\n"
-"Cliquez sur « suivant » quand vous ętes pręt, et sur « annuler » si vous ne "
-"voulez pas configurer d'imprimante maintenant."
+"We recommand the light configuration.\n"
+msgstr ""
+"Quelle configuration RNIS/ISDN préférez-vous?\n"
+"\n"
+"- L'ancienne configuration contient des outils puissants,\n"
+" mais est difficile ŕ configurer, et n'est pas standard.\n"
+" Elle utilise « isdn4net »\n"
+"- La nouvelle configuration est plus facile ŕ comprendre\n"
+" et plus standard, mais a moins d'outils.\n"
+" Elle utilise « isdn-light »\n"
+"Nous recommandons la seconde (isdn-light)\n"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do nothing"
+msgstr "Ne rien faire"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install rpm"
+msgstr "Installation rpm"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:281 ../../printer/printerdrake.pm_.c:298
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+msgstr ""
+"Winmodem détecté basé sur \"%s\". Voulez-vous installer le logiciel "
+"approprié ?"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Title"
+msgstr "Titre"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your modem isn't supported by the system.\n"
+"Take a look at http://www.linmodems.org"
+msgstr ""
+"Votre modem n'est pas supporté par le systčme.\n"
+"Veuillez consulter http://www.linmodems.org"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Second DNS Server (optional)"
+msgstr "serveur DNS secondaire (optionnel)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "First DNS Server (optional)"
+msgstr "serveur DNS principal (optionnel)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Domain name"
+msgstr "Nom de domaine"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Script-based"
+msgstr "Basée sur un script"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "Manuelle par terminal"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Login ID"
+msgstr "Identifiant de connexion"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Phone number"
+msgstr "Numéro de téléphone"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection name"
+msgstr "Nom de la connexion"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dialup options"
+msgstr "Options d'appel"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
+msgstr "Veuillez choisir le port série sur lequel votre modem est connecté."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Configuration du réseau"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Problems occured during configuration.\n"
+"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
+"work, you might want to relaunch the configuration."
+msgstr ""
+"Des problčmes sont apparus pendant la configuration.\n"
+"Testez votre connexion avec le « Centre de Contrôle Mandrake » (dans la "
+"section « réseau ») ou la commande « net_monitor ». Si votre connexion ne "
+"fonctionne pas, vous pouvez essayer de relancer la configuration."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
+"avoid any hostname-related problems."
+msgstr ""
+"Une fois terminé, il est recommandé de redémarrer votre interface graphique, "
+"afin d'éviter les problčmes liés au changement de nom d'hôte de la machine."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer.\n"
+msgstr ""
+"Félicitations, votre choix de configuration internet et réseau est "
+"terminée.\n"
+"La configuration va maintenant ętre appliquée ŕ votre systčme.\n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"%s"
msgstr ""
+"Un problčme est survenu pendant le redémarrage du réseau : \n"
"\n"
-"Bienvenue dans l'assistant de configuration d'imprimante\n"
+"%s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
+msgstr "Le paquetage %s doit ętre installé. Souhaitez-vous l'installer ?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Configuration du réseau"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "Désirez-vous activer la connexion lors du démarrage ?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection"
+msgstr "Connexion internet"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
-"Cet assistant vous aidera ŕ installer les imprimantes connectées soit ŕ cet "
-"ordinateur.\n"
+msgstr ""
+"Vous avez configuré plusieurs moyens d'accčs ŕ Internet.\n"
+"Choisissez celui que vous voulez utiliser.\n"
"\n"
-"Si vous avez des imprimantes branchées sur cet ordinateur, veuillez les "
-"allumer afin qu'elles soient détectées automatiquement.\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "Choisissez la connexion que vous voulez configurer"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ethernet card(s) detected"
+msgstr "carte(s) ethernet détectée(s)"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "LAN connection"
+msgstr "Connexion ŕ travers un réseau local (LAN)"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "connexion par Cable détectée"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cable connection"
+msgstr "Connexion par cable"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected"
+msgstr "détecté"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "Connexion par ADSL"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected %s"
+msgstr "détecté %s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN connection"
+msgstr "Connexion par RNIS/ISDN"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Winmodem connection"
+msgstr "Connexion par winmodem"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected on port %s"
+msgstr "détecté sur le port %s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Normal modem connection"
+msgstr "Connexion par modem"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "Détection des périphériques..."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Mode"
+msgstr "Mode Expert"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use auto detection"
+msgstr "Utiliser la détection automatique"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the profile to configure"
+msgstr "Choisissez le profil ŕ configurer"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
"\n"
-"Cliquez sur « suivant » quand vous ętes pręt, et sur « annuler » si vous ne "
-"voulez pas configurer d'imprimante maintenant."
+"We are about to configure your internet/network connection.\n"
+"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+msgstr ""
+"Bienvenue dans l'assistant de configuration réseau.\n"
+"\n"
+"Nous sommes sur le point de configurer votre connexion internet et réseau.\n"
+"Si vous ne souhaitez pas utiliser la détection automatique, désélectionnez "
+"la case correspondante.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:289
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Because you are doing a network installation, your network is already "
+"configured.\n"
+"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
+"Internet & Network connection.\n"
+msgstr ""
+"Comme vous ętes en train de faire une installation réseau,\n"
+" cela veut dire que votre réseau est déjŕ configuré.\n"
+"Cliquez sur <Ok> pour conserver votre configuration,\n"
+"ou sur <Annuler> pour reconfigurer votre connexion internet et réseau.\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer or connected directly to the network.\n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"Press OK to continue."
msgstr ""
"\n"
-"Bienvenue dans l'assistant de configuration d'imprimante\n"
"\n"
-"Cet assistant vous aidera ŕ installer les imprimantes connectées soit ŕ cet "
-"ordinateur, soit directement au réseau.\n"
"\n"
-"Si vous avez des imprimantes branchées sur cet ordinateur, veuillez les "
-"allumer afin qu'elles soient détectées automatiquement. Les imprimantes "
-"réseau doivent aussi ętre allumées.\n"
+"Nous allons maintenant configurer la connexion %s.\n"
"\n"
-"Notez que l'autodétection des imprimantes réseau est plus longue que celle "
-"des imprimantes locales, donc vous pouvez la désactiver si vous n'en avez "
-"pas besoin.\n"
"\n"
-"Cliquez sur « suivant » quand vous ętes pręt, et sur « annuler » si vous ne "
-"voulez pas configurer d'imprimante maintenant."
+"Cliquez sur OK pour continuer."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:307
-msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
-msgstr "Détecter automatiquement les imprimantes connectées sur cette machine"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
+msgstr "Nous allons configurer la connexion %s."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:310
-msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
-msgstr "Détecter automatiquement les imprimantes reliées directement au réseau"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection & configuration"
+msgstr "Connexion internet et configuration"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:313
-msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
-msgstr ""
-"Détecter automatiquement les imprimantes reliées ŕ des machines sous windows"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure the connection"
+msgstr "Configurez la connexion"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Se déconnecter"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect"
+msgstr "Connecter"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:329
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"You can reconfigure your connection."
+msgstr ""
"\n"
-"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
-"the \"File\" menu).\n"
+"Vous pouvez reconfigurer votre connexion."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
-"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
-"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
-"Center."
+"You can connect to the Internet or reconfigure your connection."
msgstr ""
"\n"
-"Félicitation, votre imprimante est maintenant installée et configurée.\n"
+"Vous pouvez vous connecter ŕ Internet ou reconfigurer votre connexion."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are not currently connected to the Internet."
+msgstr "Vous n'ętes actuellement pas connecté ŕ Internet."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"Vous pouvez imprimer en utilisant la commande « imprimer » de vos\n"
-"applications (souvent dans le menu « fichier »).\n"
+"You can disconnect or reconfigure your connection."
+msgstr ""
"\n"
-"Si vous voulez ajouter, enlever ou renommer une imprimante, ou sivous voulez "
-"changer les options par défaut (alimentation papier,qualité d'impression, "
-"etc.), rendez-vous dans la partie « imprimante »de la section « matériel » "
-"du Centre de Contrôle Mandrake."
+"Vous pouvez vous déconnecter ou reconfigurer votre connexion."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:538
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-msgid "Printer auto-detection"
-msgstr "détection automatique d'imprimantes"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are currently connected to the Internet."
+msgstr "Vous ętes actuellement connecté ŕ Internet."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:385
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid ", network printer \"%s\", port %s"
-msgstr ", imprimante réseau « %s », port « %s »"
+msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
+msgstr "L'URL doit commencer par 'ftp:' ou 'http:'"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:387
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr ", imprimante « %s » sur serveur SMB/Windows « %s »"
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr "La syntaxe doit ętre http://..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:391
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Detected %s"
-msgstr "Détecté %s"
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "Serveur mandataire FTP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:395 ../../printer/printerdrake.pm_.c:423
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:440
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer on parallel port \\/*%s"
-msgstr "Imprimante sur le port parallčle \\/*%s"
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "Serveur mandataire HTTP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:397 ../../printer/printerdrake.pm_.c:425
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:443
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "USB printer \\/*%s"
-msgstr "Imprimante USB \\/*%s"
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Configuration des serveurs mandataires (proxy)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:399
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Network printer \"%s\", port %s"
-msgstr "Imprimante réseau autonome « %s », port %s"
+msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr ""
+"L'adresse de la passerelle doit ressembler ŕ quelque chose comme "
+"« 192.168.1.20 »"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "Imprimante « %s » sur serveur SMB/Windows « %s »"
+msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr ""
+"L'adresse du DNS doit ressembler ŕ quelque chose comme « 192.168.1.20 »"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:525 ../../printer/printerdrake.pm_.c:547
-msgid "Local Printer"
-msgstr "Imprimante locale"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway device"
+msgstr "Périphérique passerelle"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway (e.g. %s)"
+msgstr "Passerelle (p.ex. %s)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "DNS server"
+msgstr "Serveur DNS"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:526
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
-"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
-"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
-"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one."
msgstr ""
-"Aucune imprimante locale n'a pu ętre trouvée!\n"
-"Pour en installer une manuellement entrez un nom de périphérique ou de "
-"fichier sur la ligne d'entrée (Ports parallčles : /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
-"équivalents ŕ LPT1:, LPT2:, ..., premičre imprimante USB : /dev/usb/lp0, "
-"deuxičme imprimante USB : /dev/usb/lp1, ...) "
+"Veuillez indiquer un nom d'hôte pour la machine.\n"
+"Celui-ci doit ętre un nom de machine pleinement qualifié, par exemple :\n"
+"mamachine.monlabo.masociete.com\n"
+"Vous pouvez également indiquer l'adresse IP de la passerelle\n"
+"si votre réseau local en possčde une."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:530
-msgid "You must enter a device or file name!"
-msgstr "Vous devez enter un nom de fichier ou de périphérique!"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
+"enough '0' (zeroes)."
+msgstr ""
+"Le débit doit avoir un suffixe k, M ou G (par ex. \"11M\" pour 11Mo), ou "
+"bien avoir suffisamment de zéros."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:539
-msgid "No printer found!"
-msgstr "Aucune imprimante trouvée !"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
+"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
+msgstr ""
+"La fréquence doit avoir un suffixe k, M ou G (par ex. \"2.46G\" pour 2.46 "
+"GHz), ou bien avoir suffisamment de zéros."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:548
-msgid "Available printers"
-msgstr "Imprimantes disponibles"
+#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "L'adresse IP doit ressembler ŕ quelque chose comme « 192.168.1.20 »"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:552
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start at boot"
+msgstr "Lancer au démarrage"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Hotplugging"
+msgstr "Surveillance du réseau"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Track network card id (useful for laptops)"
+msgstr "Identifiant de la carte réseau (utile pour les portables)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)"
+msgstr "BOOTP/DHCP/Zeroconf"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "Attribution automatique de l'adresse IP"
+
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Netmask"
+msgstr "Masque de sous-réseau"
+
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "IP address"
+msgstr "Adresse IP"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr " (pilote %s)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "Configuration du périphérique réseau %s"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to "
-"configure, enter a device name/file name in the input line"
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr ""
-"L'imprimante suivante a été auto-détectée; si ce n'est pas celle que vous "
-"voulez configurer, tapez un nom de fichier ou de périphérique dans le champs "
-"d'entrée"
+"Veuillez indiquer la configuration IP de cette machine.\n"
+"Chaque champ doit ętre complété avec une adresse IP en notation\n"
+"décimale pointée (par exemple, 12.34.56.78)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:553
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up or enter a device name/file name in the input line"
+"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
+"Internet.\n"
+"Simply accept to keep this device configured.\n"
+"Modifying the fields below will override this configuration."
msgstr ""
-"Voici une liste de toutes les imprimantes auto-détectées. Veuillez choisir "
-"l'imprimante que vous voulez configurer ou tapez un nom de périphérique ou "
-"de fichier dans le champs d'entrée"
+"ATTENTION : ce périphérique a déjŕ été configuré pour la connexion "
+"internet.\n"
+"\n"
+"Cliquez simplement sur « OK » pour conserver sa configuration.\n"
+"Sinon la configuration actuelle sera écrasée par les modifications que vous "
+"ferez."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:555
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected. The configuration of the printer "
-"will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or "
-"if you prefer a customized printer configuration, turn on \"Manual "
-"configuration\"."
+"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
+"need some manual fixes after installation."
msgstr ""
-"L'imprimante suivante a été auto-détectée. La configuration de cette "
-"imprimante sera effectuée automatiquement. Si votre imprimante n'a pas été "
-"correctement détectée ou si vous préférer effectuer une configuration "
-"personalisée, activez « Configuration Manuelle  » ."
+"Attention ! Une configuration existante du Pare-Feu a été détectée. Vous "
+"devrez peut-ętre modifier la configuration manuellement aprčs l'installation."
+
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Firewalling configuration detected!"
+msgstr "Configuration du Pare Feu détectée"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Password"
+msgstr "Mot de passe du compte"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Nom d'utilisateur du compte"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "Temps maxi pour établir la connexion (en sec.)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Vitesse de connexion"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "Numérotation"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your country"
+msgstr "Choisissez votre pays"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "2čme DNS du fournisseur (optionnel)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "1er DNS du fournisseur (optionnel)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Numéro de téléphone pour l'accčs"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "Fournisseur d'accčs (ex. : fournisseur.fr)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:556
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "Votre numéro de téléphone personnel"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "E/S_1 de la carte"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "E/S_O de la carte"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO"
+msgstr "E/S de la carte"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "Plage mémoire (DMA)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "n° IRQ de la carte"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "Veuillez compléter ou vérifier les champs ci-dessous"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Configuration de la connexion"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up. The configuration of the printer will work fully "
-"automatically. If your printer was not correctly detected or if you prefer a "
-"customized printer configuration, turn on \"Manual configuration\"."
+"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
msgstr ""
-"Voici une liste de toutes les imprimantes auto-détectées. Veuillez choisir "
-"l'imprimante que vous voulez configurer. La configuration de cette "
-"imprimante sera effectuée automatiquement. Si votre imprimante n'a pas été "
-"correctement détectée ou si vous préférer effectuer une configuration "
-"personalisée, activez « Configuration Manuelle  » ."
+"Le systčme ne semble pas connecté ŕ Internet.\n"
+"Essayez de reconfigurer votre connexion."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:558
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
+msgstr "Pour des raisons de sécurité, il va ętre déconnecté maintenant."
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "The system is now connected to the Internet."
+msgstr "Le systčme est ŕ présent connecté ŕ Internet."
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "Test de votre connexion..."
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "Souhaitez-vous vous connecter ŕ Internet maintenant ?"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "Configuration de l'accčs Internet"
+
+#: ../../partition_table/raw.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the port where your printer is connected to or enter a device "
-"name/file name in the input line"
+"Something bad is happening on your drive. \n"
+"A test to check the integrity of data has failed. \n"
+"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted "
+"data."
msgstr ""
-"Veuillez choisir le port sur laquelle votre imprimante est connectée ou "
-"tapez le nom du périphérique ou de fichier dans le champs d'entrée"
+"Votre disque dur semble avoir un problčme matériel :\n"
+"un test pour vérifier son aptitude ŕ conserver l'intégrité des données a "
+"échoué.\n"
+"Cela signifie que serez victime de pertes aléatoires de données."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:559
-msgid "Please choose the port where your printer is connected to."
-msgstr "Veuillez choisir le port sur lequel votre imprimante est connectée."
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " (Default)"
+msgstr " (Défaut)"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "On CUPS server \"%s\""
+msgstr "Sur serveur CUPS « %s »"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote Printers"
+msgstr "Imprimantes distantes"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS"
+msgstr "CUPS"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on this machine)"
+msgstr "(sur cette machine)"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(sur %s)"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr "CUPS - Common Unix Printing System"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng"
+msgstr "LPRng"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr "LPRng - LPR Nouvelle Génération"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD"
+msgstr "LPD"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr "LPD - Line Printer Daemon"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ"
+msgstr "PDQ"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr "PDQ - Print, Don't Queue"
+
+#: ../../printer/detect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown Model"
+msgstr "Modčle inconnu"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown model"
+msgstr "Modčle inconnu"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host %s"
+msgstr "Hôte %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network %s"
+msgstr "Réseau %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Interface \"%s\""
+msgstr "Interface \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local network(s)"
+msgstr "Réseaux locaux"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer (No driver)"
+msgstr "Imprimante ŕ accčs direct (pas de pilote)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", using command %s"
+msgstr ", en utilisant la commande %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr " sur serveur Novell « %s », imprimante « %s »"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
+msgstr " sur serveur Windows « %s », partage « %s »"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgstr ", hôte TCP/IP « %s », port « %s »"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr " sur serveur d'impression LPD « %s », imprimante « %s »"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printing to %s"
+msgstr ", impression sur %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device"
+msgstr ", périphérique multifonction"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
+msgstr ", périphérique HP JetDirect multifonction"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on USB"
+msgstr ", périphérique USBBmultifonction"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s"
+msgstr ", périphérique multifonction sur le port parallčle %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", USB printer"
+msgstr ", imprimante USB %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", USB printer \\#%s"
+msgstr ", imprimante USB %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " on parallel port \\#%s"
+msgstr " sur port parallčle %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local Printers"
+msgstr "Imprimantes locales"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr "Impression vers une commande shell"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter a printer device URI"
+msgstr "Indiquer l'adresse du périphérique d'impression"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "Imprimante sur serveur NetWare"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
+msgstr "Imprimante sur serveur SMB (Windows 95/98/NT)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network printer (TCP/Socket)"
+msgstr "Imprimante réseau autonome (TCP/Socket)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on remote lpd server"
+msgstr "Imprimante sur serveur LPD distant"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "Imprimante sur serveur CUPS distant"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:561
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer"
+msgstr "Imprimante distante"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local printer"
+msgstr "Imprimante locale"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring applications..."
+msgstr "Configuration des applications...."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Printerdrake"
+msgstr "Printerdrake"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "Désirez-vous configurer une autre imprimante ?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\"..."
+msgstr "Suppression de l'imprimante « %s »..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "Désirez-vous vraiment désinstaller l'imprimante « %s »?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove printer"
+msgstr "Désinstaller l'imprimante"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Know how to use this printer"
+msgstr "Savoir comment utiliser cette imprimante"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print test pages"
+msgstr "Imprimer des pages de test"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
-"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
-msgstr ""
-"(Ports parallčles : /dev/lp0, /dev/lp1, ..., équivalents ŕ LPT1:, "
-"LPT2:, ..., premičre imprimante USB : /dev/usb/lp0, deuxičme imprimante "
-"USB : /dev/usb/lp1, ...)."
+"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr "Impossible de retirer l'imprimante « %s » de StarOffice/OpenOffice"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:565
-msgid "You must choose/enter a printer/device!"
-msgstr "Vous devez choisir ou entrer une imprimante ou un périphérique !"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
+"GIMP."
+msgstr "L'imprimante « %s » a été retirée avec succčs de StarOffice/OpenOffice"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:584
-msgid "Manual configuration"
-msgstr "Configuration manuelle"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Retrait de l'imprimante de StarOffice/OpenOffice"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:633
-msgid "Remote lpd Printer Options"
-msgstr "Configuration d'une imprimante Unix (lpd) distante"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Retirer cette imprimante de StarOffice/OpenOffice"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:634
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr "Impossible d'ajouter l'imprimante « %s » ŕ StarOffice/OpenOffice"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
-"server and the printer name on that server."
-msgstr ""
-"Pour utiliser une imprimante Unix distante, vous devez indiquer le nom "
-"d'hôte du serveur LPD et le nom attribué ŕ l'imprimante par ce serveur."
+"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr "L'imprimante « %s » a été ajoutée avec succčs ŕ StarOffice/OpenOffice"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:635
-msgid "Remote host name"
-msgstr "Nom d'hôte du serveur"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Ajout de l'imprimante ŕ StarOffice/OpenOffice"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:636
-msgid "Remote printer name"
-msgstr "Nom de l'imprimante"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Ajouter cette imprimante ŕ StarOffice/OpenOffice"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:639
-msgid "Remote host name missing!"
-msgstr "Nom du serveur distant manquant !"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr "L'imprimante « %s » est maintenant celle par défaut."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:643
-msgid "Remote printer name missing!"
-msgstr "Le nom de l'imprimante est manquant !"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Default printer"
+msgstr "Imprimante par défaut"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:665 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1170
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Detected model: %s %s"
-msgstr "Modčle détecté : %s %s"
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr "Choisir comme imprimante par défaut"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-msgid "Scanning network..."
-msgstr "Parcours du réseau..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer options"
+msgstr "Options de l'imprimante"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:751 ../../printer/printerdrake.pm_.c:772
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr ", imprimante « %s » sur serveur « %s »"
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr "Marque, modčle"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:754 ../../printer/printerdrake.pm_.c:775
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr "Imprimante « %s » sur serveur « %s »"
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr "Marque, modčle, pilote"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:795
-msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
-msgstr "Configuration d'une imprimante SMB (Windows 9x/NT)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\"..."
+msgstr "Désinstallation de l'ancienne imprimante « %s »..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer name, description, location"
+msgstr "Nom, description, emplacement"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:796
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "Type de connexion"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Learn how to use this printer"
+msgstr "Savoir comment utiliser cette imprimante"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer"
+msgstr "Imprimante ŕ accčs direct"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do it!"
+msgstr "Faire"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Close"
+msgstr "Fermer"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
-"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
-"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
-"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
+"Printer %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
msgstr ""
-"Afin de pouvoir accéder ŕ une imprimante connectée ŕ un serveur SMB, vous "
-"devez indiquer le nom SMB du serveur (attention, ce dernier peut ętre "
-"différent de son nom TCP/IP) et, éventuellement, son adresse IP ainsi que le "
-"nom de l'imprimante et toute information applicable quant au nom "
-"d'utilisateur, mot de passe et groupe de travail nécessaires pour accéder ŕ "
-"l'imprimante."
+"Imprimante %s\n"
+"Que souhaitez-vous modifier sur cette imprimante ?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "Modifier la configuration de l'imprimante"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a new printer"
+msgstr "Ajouter une nouvelle imprimante"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Mode normal"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change the printing system"
+msgstr "Changer le systčme d'impression"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer sharing"
+msgstr "Partage d'imprimante"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS configuration"
+msgstr "Configuration de CUPS"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:797
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+msgstr ""
+"Rafraîchir la liste des imprimantes (pour afficher toutes les imprimantes "
+"CUPS distantes)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
-"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
+"it."
msgstr ""
-"Si l'imprimante voulue a été autodétectée, choisissez la dans la liste et "
-"ajoutez un nom d'utilisateur, un mot de passe et un groupe de travail si "
-"nécessaire."
+"Les imprimantes suivantes sont configurées. Cliquez sur l'une d'entre elles "
+"pour modifier ses paramčtres, en faire l'imprimante par défaut ou consulter "
+"les informations ŕ son propos."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:799
-msgid "SMB server host"
-msgstr "Nom du serveur"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
+"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
+"OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
+"Les imprimantes suivantes sont configurées. Double-cliquez sur l'une d'entre "
+"elles pour modifier ses paramčtres, en faire l'imprimante par défaut, "
+"consulter les informations ŕ son propos ou pour rendre une imprimante d'un "
+"serveur CUPS distant utilisable par Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:800
-msgid "SMB server IP"
-msgstr "Adresse IP du serveur"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing system: "
+msgstr "Systčme d'impression : "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:801
-msgid "Share name"
-msgstr "Nom de partage de l'imprimante"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "Désirez-vous configurer l'impression ?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:804
-msgid "Workgroup"
-msgstr "Groupe de travail"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing Printerdrake..."
+msgstr "Préparation de PrinterDrake..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:806
-msgid "Auto-detected"
-msgstr "Auto-détecté"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr "Vérification du logiciel installé..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:816
-msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
-msgstr "Il faut au moins préciser le nom du serveur ou son adresse IP."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing Foomatic..."
+msgstr "Installation de Foomatic ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:820
-msgid "Samba share name missing!"
-msgstr "Il faut préciser le nom de partage de l'imprimante."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
+msgstr "Configuration en cours de l'imprimante « %s »..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:826
-msgid "SECURITY WARNING!"
-msgstr "ALERTE DE SÉCURITÉ !"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\"..."
+msgstr "Configuration en cours de l'imprimante « %s »..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:827
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer data..."
+msgstr "Lecture des données de l'imprimante..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "Quel systčme d'impression désirez-vous utiliser ?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "Choisissez le gestionnaire d'impression"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing %s ..."
+msgstr "Installation de %s ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing %s ..."
+msgstr "Suppression de %s ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
-"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
-"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
-"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
-"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
-"auxwww\".\n"
+"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
+"is booted.\n"
"\n"
-"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
-"you have to make sure that only machines from your local network have access "
-"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
+"higher security level, because the printing system is a potential point for "
+"attacks.\n"
"\n"
-"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
-"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
-"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
+"again?"
+msgstr ""
+"Le systčme d'impression (%s) ne sera pas activé automatiquement lors du "
+"démarrage de la machine.\n"
"\n"
-"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
-"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
+"Il est possible que l'activation automatique ait été supprimée par "
+"l'utilisation d'un plus grand niveau de sécurité, car les systčmes "
+"d'impression sont des cibles potentielles d'attaque.\n"
"\n"
-msgstr ""
-"Vous ętes sur le point de paramétrer l'impression vers un compte Windows "
-"avec mot de passe. A cause d'une erreur dans la conception du logiciel "
-"client Samba, le mot de passe est inscrit en clair dans la ligne de commande "
-"qu'il envoie pour transmettre le travail d'impression au serveur Windows. Il "
-"est donc possible pour n'importe quel utilisateur de cette machine "
-"d'afficher ŕ l'écran ce mot de passe, simplement ent tapant une commande "
-"comme « ps auxwww ».\n"
+"Souhaitez-vous rétablir l'activation automatique du systčme d'impression ?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "Activation du systčme d'impression au démarrage"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
+"s security level.\n"
"\n"
-"Nous vous conseillons d'utiliser les solutions alternatives suivantes (dans "
-"tous les cas, vous devez vous assurer que seules les machines de votre "
-"réseau local peuvent accéder ŕ votre serveur Windows, ŕ l'aide d'un pare-feu "
-"logiciel (firewall) par exemple):\n"
+"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
+"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
+"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
+"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
+"security level.\n"
"\n"
-"Utilisez un compte sans mot de passe sur votre serveur Windows, tel que le "
-"compte « Invité » ou alors un compte dédié spécialement ŕ l'impression. "
-"N'enlevez pas la protection d'un compte Utilisateur ou Administrateur.\n"
+"Do you really want to configure printing on this machine?"
+msgstr ""
+"Vous ętes sur le point d'installer le systčme d'impression %s sur un systčme "
+"dont le niveau de sécurité est réglé sur « %s ».\n"
"\n"
-"Paramétrez votre serveur Windows afin que les imprimantes soient disponibles "
-"sous le protocole LPD. Réglez ensuite l'impression de cette machine-ci avec "
-"le type de connexion « %s » dans Printerdrake.\n"
+"Ce systčme d'impression écoute en permanence le réseau afin de répondre aux "
+"requętes d'impression. Ceci se fait grâce ŕ un processus (daemon) qui tourne "
+"en tâche de fond et qui est accessible par les autres machines du réseau. "
+"C'est donc une cible possible pour des attaques réseau éventuelles. C'est "
+"pourquoi le minimum possible de « daemons » doivent ętre démarrés dans ce "
+"niveau de sécurité.\n"
"\n"
+"Souhaitez-vous réellement installer un systčme d'impression ?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgstr "Installation du systčme d'impression sous le niveau de sécurité « %s »"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "paranoid"
+msgstr "paranoďaque"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "high"
+msgstr "élevé"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:837
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restarting printing system..."
+msgstr "Redémarrage du systčme d'impression..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr "Configuration d'une imprimante distante"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
-"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
-"\n"
+"The network access was not running and could not be started. Please check "
+"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
+"printer again."
msgstr ""
-"Paramétrez votre serveur Windows afin que l'imprimante soit disponible sous "
-"le protocole IPP et réglez l'impression ŕ partir de cette machine-ci avec le "
-"type de connexion « %s » dans Printerdrake.\n"
-"\n"
+"L'accčs réseau n'a pas pu ętre démarré. Veuillez vérifier la configuration "
+"de votre matériel et de votre accčs réseau grâce au « Centre de Contrôle "
+"Mandrake » puis essayez ŕ nouveau de configurer l'imprimante distante."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:840
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
-"connect to it as a client.\n"
-"\n"
-"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
+"The network configuration done during the installation cannot be started "
+"now. Please check whether the network is accessable after booting your "
+"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
+"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
+"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
+"\"Printer\""
msgstr ""
-"Branchez votre imprimante sur un serveur Linux et laissez votre(vos) machine"
-"(s) Windows se connecter en tant que client.\n"
-"\n"
-"Souhaitez-vous vraiment poursuivre le parmétrage de cette imprimante de "
-"cette façon?"
+"L'interface réseau qui a été configurée pendant l'installation ne peut pas "
+"ętre démarrée maintenant. Veuillez vérifier si votre réseau est activé aprčs "
+"démarrage. Démarrez le « Centre de Contrôle Mandrake », vérifiez la "
+"configuration dans la section « réseau et internet / connexion ». Puis "
+"essayez ŕ nouveau de configurer l'imprimante dans la section « Matériel / "
+"Imprimante »."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:911
-msgid "NetWare Printer Options"
-msgstr "Options de l'imprimante NetWare"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Configurez le réseau maintenant"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:912
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "Continuer sans configurer le réseau"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
-"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
-"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
-"name and password."
+"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
+"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
+"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
+"configuring now. How do you want to proceed?"
msgstr ""
-"Pour pouvoir utiliser une imprimante connectée ŕ un serveur Netware, vous "
-"devez au moins indiquer le nom Netware du serveur (qui peut ętre différent "
-"du nom d'hôte TCP/IP) et le nom de la file d'impression ŕ laquelle vous "
-"voulez accéder ainsi qu'un nom de login et un mot de passe si nécessaire."
+"Vous ętes sur le point de configurer une imprimante distante. Cela nécessite "
+"un accčs au réseau, mais votre réseau n'est pas encore configuré. Si vous "
+"voulez continuer sans configurer le réseau, vous ne pourez pas utiliser "
+"l'imprimante que vous ętes en train de configurer. Que souhaitez-vous faire ?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:913
-msgid "Printer Server"
-msgstr "Nom du serveur d'impression"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "Les fonctionnalités du réseau ne sont pas configurées"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:914
-msgid "Print Queue Name"
-msgstr "Nom de la file d'impression"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starting network..."
+msgstr "Démarrage du réseau..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:919
-msgid "NCP server name missing!"
-msgstr "Nom du serveur NCP manquant!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refreshing printer data..."
+msgstr "Mise ŕ jour des données de l'imprimante..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:923
-msgid "NCP queue name missing!"
-msgstr "Nom de la file d'attente NCP manquant!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
+"the default printer under the new printing system %s?"
+msgstr ""
+"Vous avez transféré votre précédente imprimante par défaut (« %s »). Doit-"
+"elle ętre également l'imprimante par défaut de votre nouveau systčme "
+"d'impression %s ?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:987 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1007
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ", host \"%s\", port %s"
-msgstr ", hôte « %s », port « %s »"
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "Transfert de la configuration de l'imprimante"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:990 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1010
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Host \"%s\", port %s"
-msgstr "Hôte « %s », port « %s »"
+msgid "Transferring %s..."
+msgstr "Transfert de %s..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1030
-msgid "TCP/Socket Printer Options"
-msgstr "Options de l'imprimante réseau (TCP/socket)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "New printer name"
+msgstr "Nouveau nom de l'imprimante"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1032
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
-"or IP and the optional port number (default is 9100) into the input fields."
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
msgstr ""
-"Choisissez une imprimante parmi celles qui ont été détectées, ou entrez un "
-"nom de machine ou une adresse IP et le numéro port optionnel (9100 par "
-"défaut)."
+"L'imprimante « %s » existe déjŕ,\n"
+"souhaitez-vous vraiment écraser sa configuration ?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1033
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+msgstr ""
+"Le nom de l'imprimante ne devrait contenir que des lettres, des nombres et "
+"des tirets bas (_)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transfer"
+msgstr "Transfert"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
-"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
-"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
-"vary. See the manual of your hardware."
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
msgstr ""
-"Pour imprimer sur une imprimante TCP ou socket, vous devez indiquer le nom "
-"d'hôte de l'imprimante et, optionellement, le numéro du port. Pour les "
-"serveurs d'impression « HP JetDirect », le numéro du port est habituellement "
-"9100, mais cela peut ętre différent pour d'autres serveurs. Veuillez "
-"consulter le manuel de votre imprimante."
+"Une imprimante nommée « %s » existe déjŕ sous %s.\n"
+"Cliquez sur « Transfert » pour la remplacer.\n"
+"Vous pouvez également taper un nouveau nom ou\n"
+"simplement ignorer cette imprimante."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1037
-msgid "Printer host name or IP missing!"
-msgstr "Nom d'hôte de l'imprimante ou adresse IP manquant(e) !"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr "Ne pas transférer les imprimantes"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1059
-msgid "Printer host name or IP"
-msgstr "Nom d'hôte ou adresse IP de l'imprimante "
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
+msgstr ""
+"\n"
+"Cochez les imprimantes que vous voulez transférer, et\n"
+"cliquez sur « Transfert »."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1107 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1109
-msgid "Printer Device URI"
-msgstr "Adresse réseau du périphérique d'impression"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
+"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+msgstr ""
+"\n"
+"Aussi, les imprimantes configurées avec les fichiers PPD fournis par leur "
+"fabriquant ou avec des pilotes CUPS natifs ne peuvent pas ętre transférées."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1108
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
-"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
-"are supported by all the spoolers."
+"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
+"cannot be transferred."
msgstr ""
-"Si vous la connaissez, vous pouvez spécifier directement l'adresse réseau "
-"(URL) qui permet d'accéder ŕ l'imprimante. Choisissez un en-tęte puis "
-"complétez l'adresse en respectant les spécifications CUPS ou Foomatic. Notez "
-"que tous les types d'URL ne sont pas supportés par tous les gestionnaires "
-"d'impression."
+"De plus, les files d'attente qui n'ont pas été créées avec ce programme ou "
+"avec «foomatic-configure» ne peuvent pas ętre transférées."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1123
-msgid "A valid URI must be entered!"
-msgstr "Une adresse valide doit ętre entrée !"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+msgstr "LPD et LPRng ne supportent pas les imprimantes IPP.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1463
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
-"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
+"printers.\n"
msgstr ""
-"Toute imprimante a besoin d'un nom (par exemple « lpr ») auquel on se réfčre "
-"pour pouvoir imprimer.\n"
-"Les champs « Description » et « Emplacement » n'ont pas besoin d'ętre "
-"remplis. Ce sont de simples commentaires pour les utilisateurs."
+"PDQ ne supporte que les imprimantes locales, les imprimantes LPD distantes, "
+"et les imprimantes réseau autonomes.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1464
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Nom de l'imprimante"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
+"data into a free-formed command.\n"
+msgstr ""
+"CUPS ne supporte pas les imprimantes sur les serveurs Novell ni les "
+"impressions vers des commandes shell.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1465 ../../standalone/harddrake2_.c:38
-msgid "Description"
-msgstr "Description"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
+"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
+"description, location, connection type, and default option settings) is "
+"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+msgstr ""
+"Vous pouvez copier la configuration de l'imprimante faite pour le "
+"gestionnaire %s vers votre gestionnaire actuel %s. Toutes les données de "
+"configuration (nom de l'imprimante, description, emplacement, type de "
+"connexion, et paramčtres par défaut) sont récupérées, mais les travaux ne "
+"seront pas transférés.\n"
+"Toutes les files d'attente n'ont pas pu ętre transférées ŕ cause des raisons "
+"suivantes :\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1466
-msgid "Location"
-msgstr "Emplacement"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
+"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
+"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
+"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
+"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
+"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
+"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
+"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
+"of the file lists."
+msgstr ""
+"Votre imprimante HP a été configurée automatiquement pour vous donner accčs "
+"aux lecteurs de carte mémoire ŕ partir de votre PC. Maintenant vous pouvez "
+"accéder ŕ vos cartes en utilisant le programme graphique "
+"« MtoolsFM » (Menu : « Applications » -> « Outils fichiers » -> "
+"« gestionnaire de fichiers MTools ») ou le programme en ligne de commande "
+"mtools (tapez « man mtools » pour plus d'infos). Vous accéderez ŕ la carte "
+"par le lecteur ayant la lettre « p: », ou une autre lettre si vous avez plus "
+"d'un appareil de ce type. Dans « MtoolsFM » vous pouvez commuter entre "
+"plusieurs lecteurs grâce au champ situé dans le coin supérieur droit de la "
+"liste de fichiers."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1478 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1599
-msgid "Reading printer database..."
-msgstr "Lecture de la base de données des imprimantes..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
+"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
+"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
+"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
+"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
+"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
+"information.\n"
+"\n"
+"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+msgstr ""
+"Votre périphérique multifonction HP a été configuré automatiquement pour "
+"ętre capable de scanner. Maintenant vous pouvez scanner avec "
+"« scanimage » ( « scanimage -d hp:%s » pour spécifier le scanner si vous en "
+"avez plus d'un) ŕ partir de la ligne de commande, ou avec des interfaces "
+"graphiques comme « xscanimage » ou « xsane ». Si vous utilisez « Le Gimp », "
+"vous pouvez aussi scanner grace au menu « Fichier / Acquisition ». Pour "
+"avoir plus d'information, vous pouvez taper « man scanimage » dans une "
+"fenętre de commandes.\n"
+"\n"
+"N'utilisez pas « scannerdrake » pour cet appareil ! "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1482
-msgid "Preparing printer database..."
-msgstr "Préparation de la base de données des imprimantes..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "Impression des pages de test..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1578
-msgid "Your printer model"
-msgstr "Le modčle de votre imprimante"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print option list"
+msgstr "Liste des options d'impression"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "Impression sur l'imprimante « %s »"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
+msgstr "Impression/Accčs aux cartes photos sur « %s »"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
+msgstr "Impression/Acquisition sur l'imprimante « %s »"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1579
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
+msgstr "Impression/Acquisition/Cartes photo sur « %s »"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
-"detection with the models listed in its printer database to find the best "
-"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
-"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
-"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
-"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
-"\n"
-"For your printer Printerdrake has found:\n"
+"To know about the options available for the current printer read either the "
+"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
"\n"
-"%s"
msgstr ""
-"Le nom de modčle résultant de l'autodétection a été comparée ŕ la basede "
-"données d'imprimantes pour trouver la meilleure correspondance.Ce choix peut "
-"ętre mauvais, particuličrement si votre modčle d'imprimanten'apparaît pas "
-"dans la base de données. Vérifiez ce choix, puis cliquez sur« Le modčle est "
-"correct », ou le cas échéant sur « Sélectionner manuellement le modčle ».\n"
+"Pour obtenir la liste des paramčtres disponibles pour l'imprimante courante, "
+"lisez la liste ci-dessous ou cliquez sur le bouton « imprimer la liste des "
+"options ».%s%s\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"Votre imprimante a été détectée comme étant :\n"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
"\n"
-"%s"
+"Les commandes « %s » et « %s » permettent également de modifier les "
+"paramčtres d'impression pour une impression particuličre. Il suffit pour "
+"cela d'ajouter les paramčtres voulus sur la ligne de commande, par exemple "
+"« %s <fichier> ».\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1584 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1587
-msgid "The model is correct"
-msgstr "Le modčle est correct"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
+msgstr ""
+"Vous pouvez également utiliser l'interface graphique « xpdq » pour "
+"positionner des options d'impression et administrer les travaux "
+"d'impression.\n"
+"Si vous utiliser le bureau KDE, vous disposez d'un « bouton panique », une "
+"icône sur le bureau, nommé « STOP Imprimante ! », qui peut suspendre tous "
+"les travaux d'impression. Ceci peut ętre utile en cas de bourrage papier, "
+"par exemple.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1585 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1586
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1589
-msgid "Select model manually"
-msgstr "Sélectionner manuellement le modčle"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+"Cette commande peut également ętre utilisée dans le champ « commande "
+"d'impression » des boîtes de dialogue d'impression dans de nombreuses "
+"applications. Dans ce cas, n'indiquez pas le nom du fichier ŕ imprimer "
+"puisque celui-ci sera fourni par l'application elle-męme.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1606
-msgid "Printer model selection"
-msgstr "Sélection du modčle de l'imprimante"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+"Pour imprimer un fichier depuis la ligne de commande (une fenętre de "
+"terminal), utilisez la commande « %s <fichier> » ou « %s <fichier> ».\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1607
-msgid "Which printer model do you have?"
-msgstr "Quel modčle d'imprimante possédez-vous ?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer click on the "
+"\"Print option list\" button."
+msgstr ""
+"Pour obtenir la liste des paramčtres disponibles pour l'imprimante courante, "
+"cliquez sur le bouton « liste des options d'impression »."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1608
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
"\n"
-"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
-"model correctly. Search the correct model in the list when the cursor is "
-"standing on a wrong model or on \"Raw printer\"."
+"La commande « %s » permet également de modifier les paramčtres d'impression "
+"pour une impression particuličre. Il suffit pour cela d'ajouter les "
+"paramčtres voulus sur la ligne de commande. Par exemple, « %s <fichier> ». "
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\".\n"
msgstr ""
+"Pour imprimer un fichier depuis la ligne de commande (une fenętre de "
+"terminal), utilisez la commande « %s <fichier>».\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
"\n"
+msgstr ""
+"Voici la listes des options d'impression disponibles pour l'imprimante "
+"courante:\n"
"\n"
-"Veuillez vérifier si l'imprimante a été correctement détectée Cherchez le "
-"modčle correct dans la liste si le curseur se situe sur un modčle erroné ou "
-"sur « Imprimante ŕ accčs direct »."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1611
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
-"similar one."
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr ""
-"Si votre imprimante n'est pas listée, choisissez-en une compatible (voir le "
-"manuel de l'imprimante) ou similaire."
+"Vous pouvez également utiliser ces commandes dans le champ « commande "
+"d'impression » des boîtes de dialogue d'impression dans de nombreuses "
+"applications. Dans ce cas n'indiquez pas le nom du fichier puisqu'il sera "
+"fourni par l'application elle-męme.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1697
-msgid "OKI winprinter configuration"
-msgstr "Configuration de l'imprimante OKI winprinter"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
+"Pour imprimer un fichier depuis la ligne de commande (une fenętre de "
+"terminal), vous pouvez soit utiliser la commande « %s <fichier> » ou un "
+"utilitaire d'impression graphique: « xpp <fichier> » ou « kprinter "
+"<fichier> ». Les utilitaires graphiques vous permettent de choisir "
+"l'imprimante et de modifier les paramčtres d'impression facilement.\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr "Ętes-vous satisfait du résultat ?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1698
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
-"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
-"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
-"another port or to a print server box please connect the printer to the "
-"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
-"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
msgstr ""
-"Vous ętes en train de configurer une imprimante laser OKI winprinter.\n"
-"Ces imprimantes utilisent un protocole de communication trčs spécial, et "
-"elles ne fonctionnent que si elles sont connectées au premier port "
-"parallčle. Si votre imprimante est connectée ŕ un autre port ou ŕ un serveur "
-"d'impression, veuillez la connecter au premier port parallčle avant "
-"l'impression de la page de test. Sans cela, l'imprimante ne fonctionnera pas "
-"Vos paramčtres de type de connexion seront ignorés par le pilote."
+"Les pages de test ont été envoyées ŕ l'imprimante.\n"
+"Il peut se passer un certain temps avant le début effectif de l'impression.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1718 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1745
-msgid "Lexmark inkjet configuration"
-msgstr "Configuration de l'imprimante Lexmark inkjet"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Les pages de test ont été envoyées ŕ l'imprimante.\n"
+"Il peut se passer un certain temps avant le début effectif de l'impression.\n"
+"Statut de l'impression :\n"
+"%s\n"
+"\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not print any test page"
+msgstr "Ne pas imprimer de page de test"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Photo test page"
+msgstr "Page de test photo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "Page de test alternative (A4)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr "Page de test alternative (Letter)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard test page"
+msgstr "Page de test standard"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print"
+msgstr "Imprimer"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1719
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "No test pages"
+msgstr "Pas de page de test"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
-"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
-"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
-"to."
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
+"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
+"it is enough to print the standard test page."
msgstr ""
-"Les pilotes d'impression inkjet fournis par Lexmark ne permettent que "
-"l'utilisation des imprimantes locales, et pas des imprimantes distantes ou "
-"des serveurs d'impression. Veuillez connecter votre imprimante sur un port "
-"local ou configurez-la sur la machine ŕ laquelle elle est connectée."
+"Merci de sélectionner les pages de test que vous voulez imprimer.\n"
+"Note : la page de test photo peut prendre un temps assez long pour "
+"s'imprimer, et sur les imprimantes laser avec trop peu de mémoire, elle peut "
+"męme ne pas sortir.\n"
+"Dans la plupart des cas, l'impression de la page de test standard suffit."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1746
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test pages"
+msgstr "Pages de test"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
-"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
-"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
-"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
-"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
-"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
-"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
-"adjust the head alignment settings with this program."
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
msgstr ""
-"Afin de pouvoir imprimer avec votre imprimante Lexmark inkjet et la "
-"configuration actuelle, vous avez besoin des pilotes d'impression inkjet "
-"fournis par Lexmark (http://www.lexmark.com/). Allez sur la section "
-"« Drivers » du site américain de Lexmark, puis choisissez votre modčle et "
-"enfin « Linux » comme systčme d'exploitation. Les pilotes sont des "
-"paquetages RPM ou des scripts shell avec une installation graphique "
-"interactive. Vous n'avez pas besoin de faire cette configuration avec "
-"l'interface graphique. Annulez directement aprčs l'acceptation de la "
-"licence. Ensuite, imprimez les pages pour l'alignement des tętes "
-"d'impression avec « lexmarkmaintain » et ajustez les paramčtres de ces tętes "
-"avec ce programme."
+"Désirez-vous que l'imprimante « %s » soit l'imprimante\n"
+"par défaut ?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1749
-msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
-msgstr "Imprimante Laser GDI avec le format Zenographics ZJ-Stream"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr "L'option %s est en dehors des limites !"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr "L'option %s ętre un nombre !"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr "L'option %s doit ętre un nombre entier !"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Printer default settings\n"
+"\n"
+"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
+"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
+"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
+"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
+msgstr ""
+"Paramétrage de l'imprimante par défaut.\n"
+"\n"
+"Assurez-vous que la taille de la page et le type d'encre (si disponible) "
+"sont correctement indiqués. Notez que la vitesse d'impression peut diminuer "
+"si vous augmentez la qualité d'impression."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1750
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
@@ -9037,1310 +12002,1756 @@ msgstr ""
"ne peut ętre lancée que par root.Aprés cela vous pourrez imprimer "
"normalement.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1972
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
+msgstr "Imprimante Laser GDI avec le format Zenographics ZJ-Stream"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
+"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
+"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
+"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
+"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
+"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
+"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
+"adjust the head alignment settings with this program."
+msgstr ""
+"Afin de pouvoir imprimer avec votre imprimante Lexmark inkjet et la "
+"configuration actuelle, vous avez besoin des pilotes d'impression inkjet "
+"fournis par Lexmark (http://www.lexmark.com/). Allez sur la section "
+"« Drivers » du site américain de Lexmark, puis choisissez votre modčle et "
+"enfin « Linux » comme systčme d'exploitation. Les pilotes sont des "
+"paquetages RPM ou des scripts shell avec une installation graphique "
+"interactive. Vous n'avez pas besoin de faire cette configuration avec "
+"l'interface graphique. Annulez directement aprčs l'acceptation de la "
+"licence. Ensuite, imprimez les pages pour l'alignement des tętes "
+"d'impression avec « lexmarkmaintain » et ajustez les paramčtres de ces tętes "
+"avec ce programme."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "Configuration de l'imprimante Lexmark inkjet"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
+"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
+"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
+"to."
+msgstr ""
+"Les pilotes d'impression inkjet fournis par Lexmark ne permettent que "
+"l'utilisation des imprimantes locales, et pas des imprimantes distantes ou "
+"des serveurs d'impression. Veuillez connecter votre imprimante sur un port "
+"local ou configurez-la sur la machine ŕ laquelle elle est connectée."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
+"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
+"another port or to a print server box please connect the printer to the "
+"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
+"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
+msgstr ""
+"Vous ętes en train de configurer une imprimante laser OKI winprinter.\n"
+"Ces imprimantes utilisent un protocole de communication trčs spécial, et "
+"elles ne fonctionnent que si elles sont connectées au premier port "
+"parallčle. Si votre imprimante est connectée ŕ un autre port ou ŕ un serveur "
+"d'impression, veuillez la connecter au premier port parallčle avant "
+"l'impression de la page de test. Sans cela, l'imprimante ne fonctionnera pas "
+"Vos paramčtres de type de connexion seront ignorés par le pilote."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "Configuration de l'imprimante OKI winprinter"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
+"similar one."
+msgstr ""
+"Si votre imprimante n'est pas listée, choisissez-en une compatible (voir le "
+"manuel de l'imprimante) ou similaire."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Printer default settings\n"
"\n"
-"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
-"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
-"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
-"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
+"\n"
+"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
+"model correctly. Find the correct model in the list when a wrong model or "
+"\"Raw printer\" is highlighted."
msgstr ""
-"Paramétrage de l'imprimante par défaut.\n"
"\n"
-"Assurez-vous que la taille de la page et le type d'encre (si disponible) "
-"sont correctement indiqués. Notez que la vitesse d'impression peut diminuer "
-"si vous augmentez la qualité d'impression."
+"\n"
+"Veuillez vérifier si l'imprimante a été correctement détectée. Cherchez le "
+"modčle correct dans la liste si le curseur se situe sur un modčle erroné ou "
+"sur « Imprimante ŕ accčs direct »."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1981
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be an integer number!"
-msgstr "L'option %s doit ętre un nombre entier !"
+msgid "Which printer model do you have?"
+msgstr "Quel modčle d'imprimante possédez-vous ?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1985
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be a number!"
-msgstr "L'option %s ętre un nombre !"
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "Sélection du modčle de l'imprimante"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1989
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s out of range!"
-msgstr "L'option %s est en dehors des limites !"
+msgid "Reading printer database..."
+msgstr "Lecture de la base de données des imprimantes..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2028
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select model manually"
+msgstr "Sélectionner manuellement le modčle"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The model is correct"
+msgstr "Le modčle est correct"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
-"as the default printer?"
+"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
+"detection with the models listed in its printer database to find the best "
+"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
+"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
+"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
+"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
+"\n"
+"For your printer Printerdrake has found:\n"
+"\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Désirez-vous que l'imprimante « %s » soit l'imprimante\n"
-"par défaut ?"
+"Le nom de modčle résultant de l'autodétection a été comparée ŕ la basede "
+"données d'imprimantes pour trouver la meilleure correspondance.Ce choix peut "
+"ętre mauvais, particuličrement si votre modčle d'imprimanten'apparaît pas "
+"dans la base de données. Vérifiez ce choix, puis cliquez sur« Le modčle est "
+"correct », ou le cas échéant sur « Sélectionner manuellement le modčle ».\n"
+"\n"
+"Votre imprimante a été détectée comme étant :\n"
+"\n"
+"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2051
-msgid "Test pages"
-msgstr "Pages de test"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your printer model"
+msgstr "Le modčle de votre imprimante"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing printer database..."
+msgstr "Préparation de la base de données des imprimantes..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Emplacement"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2052
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Description"
+msgstr "Description"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer"
+msgstr "Nom de l'imprimante"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please select the test pages you want to print.\n"
-"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
-"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
-"it is enough to print the standard test page."
+"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
+"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
msgstr ""
-"Merci de sélectionner les pages de test que vous voulez imprimer.\n"
-"Note : la page de test photo peut prendre un temps assez long pour "
-"s'imprimer, et sur les imprimantes laser avec trop peu de mémoire, elle peut "
-"męme ne pas sortir.\n"
-"Dans la plupart des cas, l'impression de la page de test standard suffit."
+"Toute imprimante a besoin d'un nom (par exemple « lpr ») auquel on se réfčre "
+"pour pouvoir imprimer.\n"
+"Les champs « Description » et « Emplacement » n'ont pas besoin d'ętre "
+"remplis. Ce sont de simples commentaires pour les utilisateurs."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2056
-msgid "No test pages"
-msgstr "Pas de page de test"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter Printer Name and Comments"
+msgstr "Entrez un nom d'imprimante et un commentaire."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-msgid "Print"
-msgstr "Imprimer"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Making printer port available for CUPS..."
+msgstr "Mise ŕ disposition du port d'imprimante ŕ CUPS..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2114
-msgid "Standard test page"
-msgstr "Page de test standard"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
+msgstr "Accčs ŕ la carte mémoire photo de votre périphérique multifonction"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2117
-msgid "Alternative test page (Letter)"
-msgstr "Page de test alternative (Letter)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning on your HP multi-function device"
+msgstr "Numérisation avec votre périphérique multifonction HP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2120
-msgid "Alternative test page (A4)"
-msgstr "Page de test alternative (A4)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing mtools packages..."
+msgstr "Installation des paquetages mtools..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2122
-msgid "Photo test page"
-msgstr "Page de test photo"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing SANE packages..."
+msgstr "Installation des paquetages SANE..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2126
-msgid "Do not print any test page"
-msgstr "Ne pas imprimer de page de test"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
+msgstr "Vérification du périphérique et configuration de HPOJ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2134 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2285
-msgid "Printing test page(s)..."
-msgstr "Impression des pages de test..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing HPOJ package..."
+msgstr "Installation du paquetage HPOJ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2159
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
-"Printing status:\n"
-"%s\n"
-"\n"
+"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
+"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100), an HP "
+"PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
msgstr ""
-"Les pages de test ont été envoyées ŕ l'imprimante.\n"
-"Il peut se passer un certain temps avant le début effectif de l'impression.\n"
-"Statut de l'impression :\n"
-"%s\n"
-"\n"
+"Votre imprimante est-elle un périphérique multifonction de HP ou Sony "
+"(OfficeJet, PSC, LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-"
+"V100), un HP PhotoSmart ou un HP LaserJet 2200 ?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "A command line must be entered!"
+msgstr "Une ligne de commande doit ętre tapée !"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Command line"
+msgstr "Ligne de commande"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2163
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
+"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
+"piped instead of being sent directly to a printer."
msgstr ""
-"Les pages de test ont été envoyées ŕ l'imprimante.\n"
-"Il peut se passer un certain temps avant le début effectif de l'impression.\n"
+"Vous pouvez spécifier ici une ligne de commande dans laquelle sera "
+"redirigée l'impression, au lieu d'ętre envoyée ŕ l'imprimante."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2170
-msgid "Did it work properly?"
-msgstr "Ętes-vous satisfait du résultat ?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pipe into command"
+msgstr "Impression vers une commande shell"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2190 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3229
-msgid "Raw printer"
-msgstr "Imprimante ŕ accčs direct"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detected model: %s %s"
+msgstr "Modčle détecté : %s %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr "Une adresse valide doit ętre entrée !"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2216
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "Adresse réseau du périphérique d'impression"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
-"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
-"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
-"to modify the option settings easily.\n"
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
msgstr ""
-"Pour imprimer un fichier depuis la ligne de commande (une fenętre de "
-"terminal), vous pouvez soit utiliser la commande « %s <fichier> » ou un "
-"utilitaire d'impression graphique: « xpp <fichier> » ou « kprinter "
-"<fichier> ». Les utilitaires graphiques vous permettent de choisir "
-"l'imprimante et de modifier les paramčtres d'impression facilement.\n"
+"Si vous la connaissez, vous pouvez spécifier directement l'adresse réseau "
+"(URL) qui permet d'accéder ŕ l'imprimante. Choisissez un en-tęte puis "
+"complétez l'adresse en respectant les spécifications CUPS ou Foomatic. Notez "
+"que tous les types d'URL ne sont pas supportés par tous les gestionnaires "
+"d'impression."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer host name or IP"
+msgstr "Nom d'hôte ou adresse IP de l'imprimante "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2218
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr "Le numéro de port doit ętre un nombre entier !"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer host name or IP missing!"
+msgstr "Nom d'hôte de l'imprimante ou adresse IP manquant(e) !"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
+"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
+"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
+"vary. See the manual of your hardware."
msgstr ""
-"Vous pouvez également utiliser ces commandes dans le champ « commande "
-"d'impression » des boîtes de dialogue d'impression dans de nombreuses "
-"applications. Dans ce cas n'indiquez pas le nom du fichier puisqu'il sera "
-"fourni par l'application elle-męme.\n"
+"Pour imprimer sur une imprimante TCP ou socket, vous devez indiquer le nom "
+"d'hôte de l'imprimante et, optionellement, le numéro du port. Pour les "
+"serveurs d'impression « HP JetDirect », le numéro du port est habituellement "
+"9100, mais cela peut ętre différent pour d'autres serveurs. Veuillez "
+"consulter le manuel de votre imprimante."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2221 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2238
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2248
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
-"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\". "
+"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
+"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields."
msgstr ""
-"\n"
-"La commande « %s » permet également de modifier les paramčtres d'impression "
-"pour une impression particuličre. Il suffit pour cela d'ajouter les "
-"paramčtres voulus sur la ligne de commande. Par exemple, « %s <fichier> ». "
+"Choisissez une imprimante parmi celles qui ont été détectées, ou entrez un "
+"nom de machine ou une adresse IP et le numéro port optionnel (9100 par "
+"défaut)."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "TCP/Socket Printer Options"
+msgstr "Options de l'imprimante réseau (TCP/socket)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host \"%s\", port %s"
+msgstr "Hôte « %s », port « %s »"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", host \"%s\", port %s"
+msgstr ", hôte « %s », port « %s »"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning network..."
+msgstr "Parcours du réseau..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2224 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2264
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer auto-detection"
+msgstr "détection automatique d'imprimantes"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr "Nom de la file d'attente NCP manquant!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr "Nom du serveur NCP manquant!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print Queue Name"
+msgstr "Nom de la file d'impression"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Server"
+msgstr "Nom du serveur d'impression"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To know about the options available for the current printer read either the "
-"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
-"\n"
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
+"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
+"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
+"name and password."
msgstr ""
-"Pour obtenir la liste des paramčtres disponibles pour l'imprimante courante, "
-"lisez la liste ci-dessous ou cliquez sur le bouton « imprimer la liste des "
-"options ».%s%s\n"
+"Pour pouvoir utiliser une imprimante connectée ŕ un serveur Netware, vous "
+"devez au moins indiquer le nom Netware du serveur (qui peut ętre différent "
+"du nom d'hôte TCP/IP) et le nom de la file d'impression ŕ laquelle vous "
+"voulez accéder ainsi qu'un nom de login et un mot de passe si nécessaire."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2228
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NetWare Printer Options"
+msgstr "Options de l'imprimante NetWare"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
+"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
+"connect to it as a client.\n"
"\n"
+"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
msgstr ""
-"Voici la listes des options d'impression disponibles pour l'imprimante "
-"courante:\n"
+"Branchez votre imprimante sur un serveur Linux et laissez votre(vos) machine"
+"(s) Windows se connecter en tant que client.\n"
"\n"
+"Souhaitez-vous vraiment poursuivre le parmétrage de cette imprimante de "
+"cette façon?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2233 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2243
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\".\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
+"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Pour imprimer un fichier depuis la ligne de commande (une fenętre de "
-"terminal), utilisez la commande « %s <fichier>».\n"
+"Paramétrez votre serveur Windows afin que l'imprimante soit disponible sous "
+"le protocole IPP et réglez l'impression ŕ partir de cette machine-ci avec le "
+"type de connexion « %s » dans Printerdrake.\n"
+"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2245
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2255
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
+"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
+"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
+"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
+"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
+"auxwww\".\n"
+"\n"
+"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
+"you have to make sure that only machines from your local network have access "
+"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
+"\n"
+"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
+"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
+"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
+"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Cette commande peut également ętre utilisée dans le champ « commande "
-"d'impression » des boîtes de dialogue d'impression dans de nombreuses "
-"applications. Dans ce cas, n'indiquez pas le nom du fichier ŕ imprimer "
-"puisque celui-ci sera fourni par l'application elle-męme.\n"
+"Vous ętes sur le point de paramétrer l'impression vers un compte Windows "
+"avec mot de passe. A cause d'une erreur dans la conception du logiciel "
+"client Samba, le mot de passe est inscrit en clair dans la ligne de commande "
+"qu'il envoie pour transmettre le travail d'impression au serveur Windows. Il "
+"est donc possible pour n'importe quel utilisateur de cette machine "
+"d'afficher ŕ l'écran ce mot de passe, simplement ent tapant une commande "
+"comme « ps auxwww ».\n"
+"\n"
+"Nous vous conseillons d'utiliser les solutions alternatives suivantes (dans "
+"tous les cas, vous devez vous assurer que seules les machines de votre "
+"réseau local peuvent accéder ŕ votre serveur Windows, ŕ l'aide d'un pare-feu "
+"logiciel (firewall) par exemple):\n"
+"\n"
+"Utilisez un compte sans mot de passe sur votre serveur Windows, tel que le "
+"compte « Invité » ou alors un compte dédié spécialement ŕ l'impression. "
+"N'enlevez pas la protection d'un compte Utilisateur ou Administrateur.\n"
+"\n"
+"Paramétrez votre serveur Windows afin que les imprimantes soient disponibles "
+"sous le protocole LPD. Réglez ensuite l'impression de cette machine-ci avec "
+"le type de connexion « %s » dans Printerdrake.\n"
+"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2240 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2250
-msgid ""
-"To get a list of the options available for the current printer click on the "
-"\"Print option list\" button."
-msgstr ""
-"Pour obtenir la liste des paramčtres disponibles pour l'imprimante courante, "
-"cliquez sur le bouton « liste des options d'impression »."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SECURITY WARNING!"
+msgstr "ALERTE DE SÉCURITÉ !"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2253
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
-msgstr ""
-"Pour imprimer un fichier depuis la ligne de commande (une fenętre de "
-"terminal), utilisez la commande « %s <fichier> » ou « %s <fichier> ».\n"
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr "Il faut préciser le nom de partage de l'imprimante."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr "Il faut au moins préciser le nom du serveur ou son adresse IP."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detected"
+msgstr "Auto-détecté"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Workgroup"
+msgstr "Groupe de travail"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Share name"
+msgstr "Nom de partage de l'imprimante"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server IP"
+msgstr "Adresse IP du serveur"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server host"
+msgstr "Nom du serveur"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2257
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
-"handling printing jobs.\n"
-"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
-"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
-"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
-"jams.\n"
+" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
+"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
msgstr ""
-"Vous pouvez également utiliser l'interface graphique « xpdq » pour "
-"positionner des options d'impression et administrer les travaux "
-"d'impression.\n"
-"Si vous utiliser le bureau KDE, vous disposez d'un « bouton panique », une "
-"icône sur le bureau, nommé « STOP Imprimante ! », qui peut suspendre tous "
-"les travaux d'impression. Ceci peut ętre utile en cas de bourrage papier, "
-"par exemple.\n"
+"Si l'imprimante voulue a été autodétectée, choisissez la dans la liste et "
+"ajoutez un nom d'utilisateur, un mot de passe et un groupe de travail si "
+"nécessaire."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2261
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
-"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
+"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
+"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
+"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
msgstr ""
-"\n"
-"Les commandes « %s » et « %s » permettent également de modifier les "
-"paramčtres d'impression pour une impression particuličre. Il suffit pour "
-"cela d'ajouter les paramčtres voulus sur la ligne de commande, par exemple "
-"« %s <fichier> ».\n"
+"Afin de pouvoir accéder ŕ une imprimante connectée ŕ un serveur SMB, vous "
+"devez indiquer le nom SMB du serveur (attention, ce dernier peut ętre "
+"différent de son nom TCP/IP) et, éventuellement, son adresse IP ainsi que le "
+"nom de l'imprimante et toute information applicable quant au nom "
+"d'utilisateur, mot de passe et groupe de travail nécessaires pour accéder ŕ "
+"l'imprimante."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2271
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
-msgstr "Impression/Acquisition/Cartes photo sur « %s »"
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+msgstr "Configuration d'une imprimante SMB (Windows 9x/NT)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2272
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
-msgstr "Impression/Acquisition sur l'imprimante « %s »"
+msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr "Imprimante « %s » sur serveur « %s »"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2274
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
-msgstr "Impression/Accčs aux cartes photos sur « %s »"
+msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr ", imprimante « %s » sur serveur « %s »"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2275
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing on the printer \"%s\""
-msgstr "Impression sur l'imprimante « %s »"
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "Le nom de l'imprimante est manquant !"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2278 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2282 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2283
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3216 ../../standalone/drakTermServ_.c:307
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1533 ../../standalone/drakbackup_.c:4156
-#: ../../standalone/drakbug_.c:108 ../../standalone/drakfont_.c:695
-#: ../../standalone/drakfont_.c:956 ../../standalone/net_monitor_.c:118
-msgid "Close"
-msgstr "Fermer"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr "Nom du serveur distant manquant !"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-msgid "Print option list"
-msgstr "Liste des options d'impression"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "Nom de l'imprimante"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2301
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
-"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
-"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
-"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
-"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
-"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
-"information.\n"
-"\n"
-"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
-msgstr ""
-"Votre appareil multifonction HP a été configuré automatiquement pour ętre "
-"capable de scanner. Maintenant vous pouvez scanner avec "
-"« scanimage » ( « scanimage -d hp:%s » pour spécifier le scanner si vous en "
-"avez plus d'un) ŕ partir de la ligne de commande, ou avec des interfaces "
-"graphiques comme « xscanimage » ou « xsane ». Si vous utilisez « Le Gimp », "
-"vous pouvez aussi scanner grace au menu « Fichier / Acquisition ». Pour "
-"avoir plus d'information, vous pouvez taper « man scanimage » dans une "
-"fenętre de commandes.\n"
-"\n"
-"N'utilisez pas « scannerdrake » pour cet appareil ! "
+msgid "Remote host name"
+msgstr "Nom d'hôte du serveur"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2322
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
-"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
-"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
-"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
-"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
-"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
-"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
-"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
-"of the file lists."
+"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
+"server and the printer name on that server."
msgstr ""
-"Votre imprimante HP a été configurée automatiquement pour vous donner accčs "
-"aux lecteurs de carte mémoire ŕ partir de votre PC. Maintenant vous pouvez "
-"accéder ŕ vos cartes en utilisant le programme graphique "
-"« MtoolsFM » (Menu : « Applications » -> « Outils fichiers » -> "
-"« gestionnaire de fichiers MTools ») ou le programme en ligne de commande "
-"mtools (tapez « man mtools » pour plus d'infos). Vous accéderez ŕ la carte "
-"par le lecteur ayant la lettre « p: », ou une autre lettre si vous avez plus "
-"d'un appareil de ce type. Dans « MtoolsFM » vous pouvez commuter entre "
-"plusieurs lecteurs grâce au champ situé dans le coin supérieur droit de la "
-"liste de fichiers."
+"Pour utiliser une imprimante Unix distante, vous devez indiquer le nom "
+"d'hôte du serveur LPD et le nom attribué ŕ l'imprimante par ce serveur."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2344 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2702
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2990
-msgid "Reading printer data..."
-msgstr "Lecture des données de l'imprimante..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote lpd Printer Options"
+msgstr "Configuration d'une imprimante Unix (lpd) distante"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2391
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2426
-msgid "Transfer printer configuration"
-msgstr "Transfert de la configuration de l'imprimante"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Manual configuration"
+msgstr "Configuration manuelle"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2365
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must choose/enter a printer/device!"
+msgstr "Vous devez choisir ou entrer une imprimante ou un périphérique !"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
-"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
-"description, location, connection type, and default option settings) is "
-"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
-"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
+"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-"Vous pouvez copier la configuration de l'imprimante faite pour le "
-"gestionnaire %s vers votre gestionnaire actuel %s. Toutes les données de "
-"configuration (nom de l'imprimante, description, emplacement, type de "
-"connexion, et paramčtres par défaut) sont récupérées, mais les travaux ne "
-"seront pas transférés.\n"
-"Toutes les files d'attente n'ont pas pu ętre transférées ŕ cause des raisons "
-"suivantes :\n"
+"(Ports parallčles : /dev/lp0, /dev/lp1, ..., équivalents ŕ LPT1:, "
+"LPT2:, ..., premičre imprimante USB : /dev/usb/lp0, deuxičme imprimante "
+"USB : /dev/usb/lp1, ...)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2368
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
+msgstr "Veuillez choisir le port sur lequel votre imprimante est connectée."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
-"data into a free-formed command.\n"
+"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
+"name/file name in the input line"
msgstr ""
-"CUPS ne supporte pas les imprimantes sur les serveurs Novell ni les "
-"impressions vers des commandes shell.\n"
+"Veuillez choisir le port sur laquelle votre imprimante est connectée ou "
+"tapez le nom du périphérique ou de fichier dans le champs d'entrée"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2370
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
+msgstr "Veuillez choisir le port sur lequel votre imprimante est connectée."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
-"printers.\n"
+"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
+"printer will work fully automatically. If your printer was not correctly "
+"detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on "
+"\"Manual configuration\"."
msgstr ""
-"PDQ ne supporte que les imprimantes locales, les imprimantes LPD distantes, "
-"et les imprimantes réseau autonomes.\n"
+"Voici une liste de toutes les imprimantes auto-détectées. Veuillez choisir "
+"l'imprimante que vous voulez configurer. La configuration de cette "
+"imprimante sera effectuée automatiquement. Si votre imprimante n'a pas été "
+"correctement détectée ou si vous préférer effectuer une configuration "
+"personalisée, activez « Configuration Manuelle  » ."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2372
-msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
-msgstr "LPD et LPRng ne supportent pas les imprimantes IPP.\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2374
-msgid ""
-"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
-"cannot be transferred."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Currently, no alternative possibility is available"
msgstr ""
-"De plus, les files d'attente qui n'ont pas été créées avec ce programme ou "
-"avec «foomatic-configure» ne peuvent pas ętre transférées."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2375
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
-"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
+"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer "
+"configuration, turn on \"Manual configuration\"."
msgstr ""
-"\n"
-"Aussi, les imprimantes configurées avec les fichiers PPD fournis par leur "
-"fabriquant ou avec des pilotes CUPS natifs ne peuvent pas ętre transférées."
+"L'imprimante suivante a été auto-détectée. La configuration de cette "
+"imprimante sera effectuée automatiquement. Si votre imprimante n'a pas été "
+"correctement détectée ou si vous préférer effectuer une configuration "
+"personalisée, activez « Configuration Manuelle  » ."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2376
-msgid ""
-"\n"
-"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
-"\"Transfer\"."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The following printer was auto-detected. "
msgstr ""
+"Les imprimantes suivantes\n"
"\n"
-"Cochez les imprimantes que vous voulez transférer, et\n"
-"cliquez sur « Transfert »."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2379
-msgid "Do not transfer printers"
-msgstr "Ne pas transférer les imprimantes"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2380 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2396
-msgid "Transfer"
-msgstr "Transfert"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
+"device name/file name in the input line"
+msgstr ""
+"Veuillez choisir le port sur laquelle votre imprimante est connectée ou "
+"tapez le nom du périphérique ou de fichier dans le champs d'entrée"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2392
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
-"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
-"You can also type a new name or skip this printer."
+"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
+"name in the input line"
msgstr ""
-"Une imprimante nommée « %s » existe déjŕ sous %s.\n"
-"Cliquez sur « Transfert » pour la remplacer.\n"
-"Vous pouvez également taper un nouveau nom ou\n"
-"simplement ignorer cette imprimante."
+"Veuillez choisir le port sur laquelle votre imprimante est connectée ou "
+"tapez le nom du périphérique ou de fichier dans le champs d'entrée"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2400
-msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
msgstr ""
-"Le nom de l'imprimante ne devrait contenir que des lettres, des nombres et "
-"des tirets bas (_)"
+"Veuillez choisir le port sur laquelle votre imprimante est connectée ou "
+"tapez le nom du périphérique ou de fichier dans le champs d'entrée"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2405
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" already exists,\n"
-"do you really want to overwrite its configuration?"
+"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
+"the input line"
msgstr ""
-"L'imprimante « %s » existe déjŕ,\n"
-"souhaitez-vous vraiment écraser sa configuration ?"
+"L'imprimante suivante a été auto-détectée; si ce n'est pas celle que vous "
+"voulez configurer, tapez un nom de fichier ou de périphérique dans le champs "
+"d'entrée"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2413
-msgid "New printer name"
-msgstr "Nouveau nom de l'imprimante"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Available printers"
+msgstr "Imprimantes disponibles"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2416
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Transferring %s..."
-msgstr "Transfert de %s..."
+msgid "No printer found!"
+msgstr "Aucune imprimante trouvée !"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2427
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must enter a device or file name!"
+msgstr "Vous devez enter un nom de fichier ou de périphérique!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
-"the default printer under the new printing system %s?"
+"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
+"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
+"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
+"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-"Vous avez transféré votre précédente imprimante par défaut (« %s »). Doit-"
-"elle ętre également l'imprimante par défaut de votre nouveau systčme "
-"d'impression %s ?"
+"Aucune imprimante locale n'a pu ętre trouvée!\n"
+"Pour en installer une manuellement entrez un nom de périphérique ou de "
+"fichier sur la ligne d'entrée (Ports parallčles : /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
+"équivalents ŕ LPT1:, LPT2:, ..., premičre imprimante USB : /dev/usb/lp0, "
+"deuxičme imprimante USB : /dev/usb/lp1, ...) "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2437
-msgid "Refreshing printer data..."
-msgstr "Mise ŕ jour des données de l'imprimante..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local Printer"
+msgstr "Imprimante locale"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2445 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2516
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2528
-msgid "Configuration of a remote printer"
-msgstr "Configuration d'une imprimante distante"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "USB printer \\#%s"
+msgstr "Imprimante USB %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2446
-msgid "Starting network..."
-msgstr "Démarrage du réseau..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on parallel port \\#%s"
+msgstr "Imprimante sur le port parallčle %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2479 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2483
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2485
-msgid "Configure the network now"
-msgstr "Configurez le réseau maintenant"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr "Imprimante « %s » sur serveur Windows/SMB « %s »"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2480
-msgid "Network functionality not configured"
-msgstr "Les fonctionnalités du réseau ne sont pas configurées"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network printer \"%s\", port %s"
+msgstr "Imprimante réseau autonome « %s », port %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2481
-msgid ""
-"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
-"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
-"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
-"configuring now. How do you want to proceed?"
-msgstr ""
-"Vous ętes sur le point de configurer une imprimante distante. Cela nécessite "
-"un accčs au réseau, mais votre réseau n'est pas encore configuré. Si vous "
-"voulez continuer sans configurer le réseau, vous ne pourez pas utiliser "
-"l'imprimante que vous ętes en train de configurer. Que souhaitez-vous faire ?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detected %s"
+msgstr "Détecté %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2484
-msgid "Go on without configuring the network"
-msgstr "Continuer sans configurer le réseau"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr ", imprimante « %s » sur serveur SMB/Windows « %s »"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2518
-msgid ""
-"The network configuration done during the installation cannot be started "
-"now. Please check whether the network gets accessable after booting your "
-"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
-"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
-"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
-"\"Printer\""
-msgstr ""
-"L'interface réseau qui a été configurée pendant l'installation ne peut pas "
-"ętre démarrée maintenant. Veuillez vérifier si votre réseau est activé aprčs "
-"démarrage. Démarrez le « Centre de Contrôle Mandrake », vérifiez la "
-"configuration dans la section « réseau et internet / connexion ». Puis "
-"essayez ŕ nouveau de configurer l'imprimante dans la section « Matériel / "
-"Imprimante »."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", network printer \"%s\", port %s"
+msgstr ", imprimante réseau « %s », port « %s »"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2519
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The network access was not running and could not be started. Please check "
-"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
-"printer again."
+"\n"
+"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"\n"
+"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
+"the \"File\" menu).\n"
+"\n"
+"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
+"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
+"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
+"Center."
msgstr ""
-"L'accčs réseau n'a pas pu ętre démarré. Veuillez vérifier la configuration "
-"de votre matériel et de votre accčs réseau grâce au « Centre de Contrôle "
-"Mandrake » puis essayez ŕ nouveau de configurer l'imprimante distante."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2529
-msgid "Restarting printing system..."
-msgstr "Redémarrage du systčme d'impression..."
+"\n"
+"Félicitation, votre imprimante est maintenant installée et configurée.\n"
+"\n"
+"Vous pouvez imprimer en utilisant la commande « imprimer » de vos\n"
+"applications (souvent dans le menu « fichier »).\n"
+"\n"
+"Si vous voulez ajouter, enlever ou renommer une imprimante, ou sivous voulez "
+"changer les options par défaut (alimentation papier,qualité d'impression, "
+"etc.), rendez-vous dans la partie « imprimante »de la section « matériel » "
+"du Centre de Contrôle Mandrake."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-msgid "high"
-msgstr "élevé"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
+msgstr ""
+"Détecter automatiquement les imprimantes reliées ŕ des machines sous windows"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-msgid "paranoid"
-msgstr "paranoďaque"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
+msgstr "Détecter automatiquement les imprimantes reliées directement au réseau"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2569
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing a printing system in the %s security level"
-msgstr "Installation du systčme d'impression sous le niveau de sécurité « %s »"
+msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
+msgstr "Détecter automatiquement les imprimantes connectées sur cette machine"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2570
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
-"s security level.\n"
"\n"
-"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
-"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
-"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
-"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
-"security level.\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"Do you really want to configure printing on this machine?"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-"Vous ętes sur le point d'installer le systčme d'impression %s sur un systčme "
-"dont le niveau de sécurité est réglé sur « %s ».\n"
"\n"
-"Ce systčme d'impression écoute en permanence le réseau afin de répondre aux "
-"requętes d'impression. Ceci se fait grâce ŕ un processus (daemon) qui tourne "
-"en tâche de fond et qui est accessible par les autres machines du réseau. "
-"C'est donc une cible possible pour des attaques réseau éventuelles. C'est "
-"pourquoi le minimum possible de « daemons » doivent ętre démarrés dans ce "
-"niveau de sécurité.\n"
+"Bienvenue dans l'assistant de configuration d'imprimante\n"
"\n"
-"Souhaitez-vous réellement installer un systčme d'impression ?"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2604
-msgid "Starting the printing system at boot time"
-msgstr "Activation du systčme d'impression au démarrage"
+"Cet assistant vous aidera ŕ installer les imprimantes connectées ŕ cet "
+"ordinateur.\n"
+"\n"
+"Si vous avez des imprimantes branchées sur cet ordinateur, veuillez les "
+"allumer afin qu'elles soient détectées automatiquement.\n"
+"\n"
+"Cliquez sur « suivant » quand vous ętes pręt, ou sur « annuler » si vous ne "
+"voulez pas configurer d'imprimante maintenant."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2605
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
-"is booted.\n"
"\n"
-"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
-"higher security level, because the printing system is a potential point for "
-"attacks.\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
-"again?"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer or connected directly to the network.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-"Le systčme d'impression (%s) ne sera pas activé automatiquement lors du "
-"démarrage de la machine.\n"
"\n"
-"Il est possible que l'activation automatique ait été supprimée par "
-"l'utilisation d'un plus grand niveau de sécurité, car les systčmes "
-"d'impression sont des cibles potentielles d'attaque.\n"
+"Bienvenue dans l'assistant de configuration d'imprimante\n"
"\n"
-"Souhaitez-vous rétablir l'activation automatique du systčme d'impression ?"
+"Cet assistant vous aidera ŕ installer les imprimantes connectées soit ŕ cet "
+"ordinateur, soit directement au réseau.\n"
+"\n"
+"Si vous avez des imprimantes branchées sur cet ordinateur, veuillez les "
+"allumer afin qu'elles soient détectées automatiquement. Les imprimantes "
+"réseau doivent aussi ętre allumées.\n"
+"\n"
+"Notez que l'autodétection des imprimantes réseau est plus longue que celle "
+"des imprimantes locales, donc vous pouvez la désactiver si vous n'en avez "
+"pas besoin.\n"
+"\n"
+"Cliquez sur « suivant » quand vous ętes pręt, ou sur « annuler » si vous ne "
+"voulez pas configurer d'imprimante maintenant."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2765
-msgid "Checking installed software..."
-msgstr "Vérification du logiciel installé..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) and your Windows machines must be connected and "
+"turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
+"it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
+"\n"
+"Bienvenue dans l'assistant de configuration d'imprimante\n"
+"\n"
+"Cet assistant vous aidera ŕ installer les imprimantes connectées soit ŕ cet "
+"ordinateur, soit directement au réseau, soit sur un ordinateur distant sous "
+"Windows.\n"
+"\n"
+"Si vous avez des imprimantes branchées sur cet ordinateur, veuillez les "
+"allumer afin qu'elles soient détectées automatiquement. Les imprimantes "
+"réseau et les imprimantes sous Windows doivent aussi ętre allumées et "
+"reliées.\n"
+"\n"
+"Notez que les autodétections des imprimantes réseau ou Windows sont plus "
+"longues que celle des imprimantes locales, donc vous pouvez les désactiver "
+"si vous n'en avez pas besoin.\n"
+"\n"
+"Cliquez sur « suivant » quand vous ętes pręt, ou sur « annuler » si vous ne "
+"voulez pas configurer d'imprimante maintenant."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing %s ..."
-msgstr "Suppression de %s"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
+"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"\n"
+"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
+"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
+"connection types."
+msgstr ""
+"\n"
+"Bienvenue dans l'Assistant de Configuration d'Imprimante\n"
+"\n"
+"Cet assistant permet de configurer des imprimantes locales ou réseau afin "
+"d'ętre utilisées ŕ partir de cette machine ainsi que des autres machines du "
+"réseau.\n"
+"\n"
+"Toutes les informations nécessaires pour configurer l'imprimante vous seront "
+"demandées; vous aurez également accčs ŕ tous les pilotes d'imprimantes "
+"disponibles ainsi qu'ŕ toutes leurs options et ŕ tous les types de connexion."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Installing %s ..."
-msgstr "Installation des paquetages..."
+msgid "Searching for new printers..."
+msgstr "Partage d'imprimantes locales"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2685
-msgid "Select Printer Spooler"
-msgstr "Choisissez le gestionnaire d'impression"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
+"additional software will be installed."
+msgstr ""
+"NOTE: En fonction du modčle et du systčme d'impression, jusqu'ŕ %d Mo de "
+"logiciels additionnels seront installés."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2686
-msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
-msgstr "Quel systčme d'impression désirez-vous utiliser ?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
+msgstr "Ętes-vous sűr de vouloir définir l'impression sur cette machine ?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring printer \"%s\"..."
-msgstr "Configuration en cours de l'imprimante « %s »..."
+msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
+msgstr "Souhaitez-vous activer l'impression sur les imprimantes ci-dessus?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-msgid "Installing Foomatic..."
-msgstr "Installation de Foomatic ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
+msgstr ""
+"Souhaitez-vous activer l'impression sur les imprimantes de votre réseau?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2800 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2838
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3230 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3300
-msgid "Printer options"
-msgstr "Options de l'imprimante"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
+"printers in the local network?\n"
+msgstr ""
+"Souhaitez-vous permettre l'impression sur les imprimantes ci-dessus ou sur "
+"celles du réseau local ?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2810
-msgid "Preparing Printerdrake..."
-msgstr "Préparation de PrinterDrake..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
+msgstr "(Vérifiez que toutes les imprimantes sont connectées et allumées).\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-msgid "Configuring applications..."
-msgstr "Configuration des applications...."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are no printers found which are directly connected to your machine"
+msgstr ""
+"Aucune des imprimantes trouvées n'est directement reliée ŕ votre machine"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2845
-msgid "Would you like to configure printing?"
-msgstr "Désirez-vous configurer l'impression ?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+msgstr ""
+"\n"
+"Il y a %d imprimantes inconnues reliées ŕ votre machine"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2857
-msgid "Printing system: "
-msgstr "Systčme d'impression : "
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There is one unknown printer directly connected to your system"
+msgstr ""
+"\n"
+"Il y a une imprimante inconnue connectée ŕ votre machine"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2915
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
-"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
-"OpenOffice.org/GIMP."
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"is directly connected to your system"
msgstr ""
-"Les imprimantes suivantes sont configurées. Double-cliquez sur l'une d'entre "
-"elles pour modifier ses paramčtres, en faire l'imprimante par défaut, "
-"consulter les informations ŕ son propos ou pour rendre une imprimante d'un "
-"serveur CUPS distant utilisable par Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"L'imprimante suivante :\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"est connectée directement ŕ votre systčme."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2916
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
-"it."
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
msgstr ""
-"Les imprimantes suivantes sont configurées. Cliquez sur l'une d'entre elles "
-"pour modifier ses paramčtres, en faire l'imprimante par défaut ou consulter "
-"les informations ŕ son propos."
+"Les imprimantes suivantes :\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"sont connectées directement ŕ votre systčme."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2942
-msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following printers\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
msgstr ""
-"Rafraîchir la liste des imprimantes (pour afficher toutes les imprimantes "
-"CUPS distantes)"
+"Les imprimantes suivantes :\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"sont connectées directement ŕ votre systčme."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2960
-msgid "Change the printing system"
-msgstr "Changer le systčme d'impression"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "and %d unknown printers"
+msgstr "et %d imprimantes inconnues"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2965 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "Mode normal"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "and one unknown printer"
+msgstr "et une imprimante inconnue"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3127 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3176
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3363
-msgid "Do you want to configure another printer?"
-msgstr "Désirez-vous configurer une autre imprimante ?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking your system..."
+msgstr "Vérification de votre systčme..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3211
-msgid "Modify printer configuration"
-msgstr "Modifier la configuration de l'imprimante"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address of host/network:"
+msgstr "Adresse IP de l'hôte/réseau :"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3213
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Printer %s\n"
-"What do you want to modify on this printer?"
-msgstr ""
-"Imprimante %s\n"
-"Que souhaitez-vous modifier sur cette imprimante ?"
+msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
+msgstr "Cet hôte/réseau est déjŕ dans la liste, il ne peut pas ętre rajouté.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3217
-msgid "Do it!"
-msgstr "Faire"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
+msgstr "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3222 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3271
-msgid "Printer connection type"
-msgstr "Type de connexion"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.0/24\n"
+msgstr "192.168.100.0/24\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3223 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3275
-msgid "Printer name, description, location"
-msgstr "Nom, description, emplacement"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.1.*\n"
+msgstr "10.1.*\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3225 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3293
-msgid "Printer manufacturer, model, driver"
-msgstr "Marque, modčle, pilote"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.0.0.*\n"
+msgstr "10.0.0.*\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3226 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3294
-msgid "Printer manufacturer, model"
-msgstr "Marque, modčle"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.194\n"
+msgstr "192.168.100.194\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3232 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3304
-msgid "Set this printer as the default"
-msgstr "Choisir comme imprimante par défaut"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Examples for correct IPs:\n"
+msgstr "Exemples d'adresses IP correctes :\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3234 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3309
-msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Ajouter cette imprimante ŕ StarOffice/OpenOffice"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
+msgstr "L'adresse IP de l'hôte/réseau n'est pas correcte.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3314
-msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Retirer cette imprimante de StarOffice/OpenOffice"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Choose the network or host on which the local printers should be made "
+"available:"
+msgstr ""
+"Choisissez l'hôte ou le réseau ŕ partir duquel les imprimantes locales "
+"seront disponibles :"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3236 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3319
-msgid "Print test pages"
-msgstr "Imprimer des pages de test"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sharing of local printers"
+msgstr "Partage d'imprimantes locales"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3237 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3321
-msgid "Know how to use this printer"
-msgstr "Savoir comment utiliser cette imprimante"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove selected host/network"
+msgstr "Supprimer l'hôte/réseau selectionné"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3238 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3323
-msgid "Remove printer"
-msgstr "Désinstaller l'imprimante"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Edit selected host/network"
+msgstr "Modifier l'hôte/réseau sélectionné"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3282
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing old printer \"%s\"..."
-msgstr "Désinstallation de l'ancienne imprimante « %s »..."
+msgid "Add host/network"
+msgstr "Ajouter un hôte/réseau"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3307
-msgid "Default printer"
-msgstr "Imprimante par défaut"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"These are the machines and networks on which the locally connected printer"
+"(s) should be available:"
+msgstr ""
+"Voici les machines et les réseaux ŕ partir desquels les imprimantes locales "
+"seront disponibles :"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3308
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
-msgstr "L'imprimante « %s » est maintenant celle par défaut."
+msgid ""
+"When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically "
+"made sure that\n"
+"\n"
+"- if LPD/LPRng is installed, /etc/printcap will not be overwritten by CUPS\n"
+"\n"
+"- if /etc/cups/cupsd.conf is missing, it will be created\n"
+"\n"
+"- when printer information is broadcasted, it does not contain \"localhost\" "
+"as the server name.\n"
+"\n"
+"If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, "
+"but then you have to take care of these points."
+msgstr ""
+"Quand cette option est activée, chaque démarrage de CUPS vérifiera que :\n"
+"\n"
+"- si LPD/LPRng est installé, /etc/printcap ne sera pas écrasé par CUPS\n"
+"\n"
+"- si /etc/cups/cupsd.conf est absent, il sera créé\n"
+"\n"
+"- quand l'information d'imprimante est diffusée, elle ne contient past "
+"\"localhost\" comme nom de serveur.\n"
+"\n"
+"Si cette option vous conduit ŕ des problčmes, désactivez-lŕ, mais faites "
+"alors attention aux points ci-dessus."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3310
-msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Ajout de l'imprimante ŕ StarOffice/OpenOffice"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
+msgstr "Correction automatique de la configuration du serveur CUPS"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3312
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-msgstr "L'imprimante « %s » a été ajoutée avec succčs ŕ StarOffice/OpenOffice"
+msgid "No remote machines"
+msgstr "Pas de machine distante"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3313
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-msgstr "Impossible d'ajouter l'imprimante « %s » ŕ StarOffice/OpenOffice"
+msgid "Custom configuration"
+msgstr "configuration personnalisée"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3315
-msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Retrait de l'imprimante de StarOffice/OpenOffice"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer sharing on hosts/networks: "
+msgstr "Adresse IP de l'hôte/réseau :"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatically find available printers on remote machines"
+msgstr ""
+"Trouver automatiquement des imprimantes disponibles sur des machines "
+"distantes."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3317
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printers on this machine are available to other computers"
+msgstr ""
+"Les imprimantes de cette machine sont disponibles aux autres ordinateurs"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
-"GIMP."
-msgstr "L'imprimante « %s » a été retirée avec succčs de StarOffice/OpenOffice"
+"You can also decide here whether printers on remote machines should be "
+"automatically made available on this machine."
+msgstr ""
+"Vous pouvez aussi décider ici si les imprimantes des machines distantes "
+"seront rendues automatiquement disponibles sur cette machine."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3318
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-msgstr "Impossible de retirer l'imprimante « %s » de StarOffice/OpenOffice"
+"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
+msgstr ""
+"Vous pouvez ici choisir si les imprimantes connectées ŕ cette machine "
+"doivent ętre accessibles depuis des machines distantes, et quelles machines "
+"pourront y accéder."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3325
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
-msgstr "Désirez-vous vraiment désinstaller l'imprimante « %s »?"
+msgid "CUPS printer sharing configuration"
+msgstr "Configuration du partage d'imprimante CUPS"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3329
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing printer \"%s\"..."
-msgstr "Suppression de l'imprimante « %s »..."
+msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+msgstr "Autodétection d'imprimante (locale, réseau, et SMB)"
-#: ../../raid.pm_.c:35
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
+msgid ""
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these "
+"printers will be automatically detected."
msgstr ""
-"Impossible d'ajouter une partition au RAID md%d car\n"
-"celui-ci est déjŕ formaté"
-
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed"
-msgstr "« mkraid » a échoué"
+"\n"
+"Les imprimantes connectées ŕ un serveur CUPS distant n'ont pas besoin d'ętre "
+"configurées ici; elles seront automatiquement détectées."
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "« mkraid » a échoué (les « raidtools » sont-ils installés ?)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Quel est le type de connexion de l'imprimante ?"
-#: ../../raid.pm_.c:153
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
-msgstr "Trop peu de partitions pour du RAID de niveau %d\n"
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Type de connexion de l'imprimante"
-#: ../../security/main.pm_.c:36
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
-"be used to connect\n"
-" to the Internet as a client.\n"
+"Arguments: (umask)\n"
"\n"
-"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
-"are run every night.\n"
-"\n"
-"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
-"which can accept\n"
-" connections from many clients. If your machine is only a "
-"client on the Internet, you\n"
-"\t should choose a lower level.\n"
-"\n"
-"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
-"closed and security\n"
-" features are at their maximum\n"
-"\n"
-"Security Administrator:\n"
-" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
-"be sent to this user (username or\n"
-"\t email)"
+"Set the user umask."
msgstr ""
-"Standard : Ceci est le niveau standard de sécurité recommandé pour un "
-"ordinateur devant se connecter ŕ Internet en tant que client.\n"
-"\n"
-"Elevée : Quelques restrictions en plus, et chaque nuit divers contrôles sont "
-"exécutés.\n"
-"\n"
-"Plus élevée : La sécurité est ici suffisante pour utiliser la machine comme "
-"serveur acceptant de multiples connexions. Si votre machine n'est pas "
-"destinée ŕ ętre serveur sur Internet, un niveau plus bas est approprié.\n"
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (val)\n"
"\n"
-"Panaoďaque : Idem que le précédent, mais le systčme sera totalement clos et "
-"la sécurité au maximum.\n"
+"Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (size)\n"
"\n"
-"Administreur de Sécurité : Si l'option « Alertes de sécurité » est choisie, "
-"celles-ci seont envoyées ŕ l'utilisateur indiqué (nom ou\n"
-"courriel).\t"
+"Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:66
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Niveau de sécurité:"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:77
-#, fuzzy, c-format
-msgid " (default value: %s)"
-msgstr " (défaut: %s)"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check open ports."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:113
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Alertes de sécurité:"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:115
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Administrateur sécurité:"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result by mail."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-msgid "Network Options"
-msgstr "Options réseau"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-msgid "System Options"
-msgstr "Options systčme"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, reports check result to tty."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:133 ../../security/main.pm_.c:164
-msgid ""
-"The following options can be set to customize your\n"
-"system security. If you need explanations, click on Help.\n"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database."
msgstr ""
-"Les options suivantes permettent de paramétrer finement votre systčme de "
-"sécurité.\n"
-"Si vous avez besoin d'explications, cliquez sur le bouton d'aide.\n"
-#: ../../security/main.pm_.c:177
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Vérifications périodiques"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:191
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Veuillez patienter, configuration du niveau de sécurité..."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run chkrootkit checks."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:197
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Veuillez patienter, configuration des options de sécurité..."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:19
-msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
msgstr ""
-"Démarrage ou arręt du systčme sonore ALSA (Advanced Linux Sound "
-"Architecture) Il charge le pilote pour votre carte son, et restaure les "
-"réglages du périphérique de mixage."
-#: ../../services.pm_.c:20
-msgid "Anacron a periodic command scheduler."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result to syslog."
msgstr ""
-"Anacron exécute des tâches périodiques avec une précision exprimée en jours. "
-"Les tâches sont exécutées automatiquement au redémarrage de la machine si "
-"elles ont expirés leur délai. Quelques tâches de maintenance quotidiennes et "
-"hebdomadaires sont préconfigurées pour le systčme Mandrake.(Plus d'infos "
-"dans « man anacron »)"
-#: ../../services.pm_.c:21
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
-"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+"if set to yes, check for empty password, or a password while it should be "
+"in /etc/shadow or other users with id 0."
msgstr ""
-"Apmd surveille l'état de la batterie d'un portable, et en garde une trace "
-"(via syslog). Il peut ętre utilisé pour arręter proprement la machine "
-"lorsque la batterie est trčs faible et aprčs avoir averti les utilisateurs."
-#: ../../services.pm_.c:23
-msgid ""
-"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
-"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run the daily security checks."
msgstr ""
-"Service qui permet de démarrer une tâche ŕ une heure précise. Chaque tâche "
-"doit ętre créée par la commande « at », puis, a l'heure dite, le service "
-"« atd » lance cette tâche. Par exemple pour éteindre automatiquement la "
-"machine ce soir ŕ 23h59, tapez « at 23:59 » dans une fenętre de commande, "
-"puis « halt » et <Ctrl-D>."
-#: ../../services.pm_.c:25
-msgid ""
-"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
-"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
-"basic\n"
-"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
msgstr ""
-"Cron est un planificateur de tâches. Contrairement ŕ Anacron, les tâches "
-"sont exécutées ŕ des moments précis, pendant lesquels la machine doit ętre "
-"allumée. « Vixie cron » ajoute des fonctionnalités au « cron » UNIX de base "
-"(notamment une meilleure sécurité et des options de configuration plus "
-"complčtes)."
-#: ../../services.pm_.c:28
-msgid ""
-"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
-"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
-"operations,\n"
-"and includes support for pop-up menus on the console."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
msgstr ""
-"GPM permet d'utiliser la souris dans des applications fonctionnant en mode "
-"texte dans la console (comme par exemple Midnight Commander) . Il permet "
-"également d'utiliser le copier-coller et inclut le support des menus "
-"contextuels sur la console."
-#: ../../services.pm_.c:31
-msgid ""
-"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
-"new/changed hardware."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report unowned files."
msgstr ""
-"HardDrake effectue une détection matérielle, et configure éventuellement le "
-"nouveau matériel."
-#: ../../services.pm_.c:33
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the root umask."
msgstr ""
-"Apache est un serveur web (HTTP). Il est utilisé pour faire fonctionner un "
-"site internet."
-#: ../../services.pm_.c:34
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
-"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
-"starting\n"
-"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
-"disables\n"
-"all of the services it is responsible for."
+"Arguments: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
+"\n"
+"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
+"number of capitalized letters."
msgstr ""
-"Le métaserveur « inetd » sert ŕ démarrer automatiquement les autres serveurs "
-"réseau lorsqu'une requęte est détectée. Il est notamment responsable du "
-"démarrage des serveurs telnet, ftp, rsh et rlogin, etc. Le désactiver "
-"revient ŕ désactiver tous les services qu'il gčre."
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
-"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Set the password history length to prevent password reuse."
msgstr ""
-"Démarre le filtrage des paquets réseau pour la série 2.2 des noyaux Linux, "
-"afin de mettre en place un pare-feu (firewall) pour protéger votre machine "
-"des attaques réseau. "
-#: ../../services.pm_.c:40
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
-"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
-"You should leave this enabled for most machines."
+"Arguments: (max, inactive=-1)\n"
+"\n"
+"Set password aging to \\fImax\\fP days and delay to change to \\fIinactive"
+"\\fP."
msgstr ""
-"Ce paquetage active la disposition de clavier défini dans le fichier /etc/"
-"sysconfig/keyboard. Cette disposition peut ętre modifiée en utilisant "
-"l'outil kbdconfig. Ce service devrait ętre activé sur la plupart des "
-"machines."
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+"Arguments: (name)\n"
+"\n"
+"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
msgstr ""
-"Régénération automatique des fichiers d'en-tętes pour le noyau\n"
-"dans le répertoire /boot pour /usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-#: ../../services.pm_.c:45
-msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
-msgstr "Détection automatique et configuration du matériel au démarrage."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
-"at boot-time to maintain the system configuration."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Activate/Disable daily security check."
msgstr ""
-"Linuxconf effectue certaines tâches au démarrage afin de maintenir la "
-"configuration du systčme."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
-"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
msgstr ""
-"Lpd est le serveur d'impression nécessaire au bon fonctionnement de la "
-"commande lpr. Il permet gérer les files d'attente et les demandes "
-"d'impression."
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
-"available server."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Use password to authenticate users."
msgstr ""
-"Activation / désactivation du Linux Virtual Server, qui est un service "
-"utilisé pour créer un serveur virtuel haute-performance et haute "
-"disponibilité, composé d'un ensemble de serveur linux reliés entre eux."
-#: ../../services.pm_.c:52
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
-"names to IP addresses."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
msgstr ""
-"Named (BIND) est un Serveur de Noms de Domaine (DNS) qui est utilisé pour "
-"convertir les adresses internet en adresses IP. (Il est principalement mis "
-"en place par les fournisseur d'accčs)"
-#: ../../services.pm_.c:53
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
-"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable msec hourly security check."
msgstr ""
-"Effectue la connexion ou la déconnexion (montage et démontage) vers les "
-"systčmes de fichiers distants ou répertoires partagés de type NFS (Unix), "
-"SMB (Windows), et NCP (Netware) que vous avez configurés. (Pour NFS et SMB, "
-"voir le « Centre de contrôle Mandrake », dans la section « matériel / "
-"points de montage »)"
-#: ../../services.pm_.c:55
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
-"at boot time."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
msgstr ""
-"Gestion groupée de toutes les connexions réseau que vous avez configurées et "
-"que vous avez choisi d'activer dčs le démarrage du systčme. (par ex. vos "
-"connexions pour le réseau local et l'ADSL ou le Cable). Vous pouvez accéder "
-"séparément ŕ vos interfaces réseau grâce au « Centre de Contrôle Mandrake » "
-"dans la section « Internet et réseau »."
-#: ../../services.pm_.c:57
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
-"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
-"/etc/exports file."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
msgstr ""
-"Démarrage ou arręt du serveur NFS. Un serveur NFS permet d'effectuer un "
-"partage de fichiers en ouvrant l'accčs ŕ certains répertoires depuis un "
-"réseau. Les répertoires partagés sont listés dans le fichier /etc/exports, "
-"mais vous pouvez l'éditer grâce ŕ « linuxconf » dans la section « réseau / "
-"serveur »."
-#: ../../services.pm_.c:60
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
-"networks. This service provides NFS file locking functionality."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable IP spoofing protection."
msgstr ""
-"Ce service permet le démarrage des fonctionnalités de verrouillage des "
-"fichiers pour NFS, lorsque le noyau ne les a pas démarrées lui-męme. Cela "
-"dit les noyaux récents n'en ont pas besoin. Cependant, le service statd est "
-"aussi démarré et sert ŕ avertir les clients distants de l'arręt du serveur "
-"NFS."
-#: ../../services.pm_.c:62
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
-"and XFree at boot."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
+"\\fIalert\\fP is true, also reports to syslog."
msgstr ""
-"Activation de la touche « Verr Num » du pavé numérique du clavier au "
-"démarrage."
-#: ../../services.pm_.c:64
-msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
-msgstr "Support des imprimantes winprinter OKI 4w et compatibles."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
+"\n"
+"Enable/Disable syslog reports to console 12. \\fIexpr\\fP is the\n"
+"expression describing what to log (see syslog.conf(5) for more details) and\n"
+"dev the device to report the log."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:65
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
-"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
-"have\n"
-"it installed on machines that don't need it."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable crontab and at for users. Put allowed users in /etc/cron."
+"allow and /etc/at.allow\n"
+"(see man at(1) and crontab(1))."
msgstr ""
-"PCMCIA permet d'utiliser des périphériques PCCARD comme des cartes Ethernet "
-"ou des modems avec des ordinateurs portables. Ce service ne sera pas démarré "
-"ŕ moins qu'il soit correctement configuré. Il peut donc ętre activé sans "
-"danger sur des machines ne possédant pas ce type de périphériques."
-#: ../../services.pm_.c:68
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
-"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
-"machines\n"
-"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
+"Arguments: ()\n"
+"\n"
+"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent) is greater than 3\n"
+"in /etc/security/msec/security.conf, creates the symlink /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"to point to /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. The /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"is used by chkconfig --add to decide to add a service if it is present in "
+"the file\n"
+"during the installation of packages."
msgstr ""
-"Le portmapper gčre les connexions RPC qui sont utilisées par des serveurs "
-"comme NFS et NIS. Le serveur portmap doit ętre activé sur des machines "
-"jouant le rôle de serveur pour des protocoles utilisant le mécanisme RPC."
-#: ../../services.pm_.c:71
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
-"one machine to another."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Authorize all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5)) if "
+"\\fIarg\\fP = ALL. Only local ones\n"
+"if \\fIarg\\fP = LOCAL and none if \\fIarg\\fP = NONE. To authorize the "
+"services you need, use /etc/hosts.allow\n"
+"(see hosts.allow(5))."
msgstr ""
-"Postfix est un agent de transport du courrier (Mail Transport Agent - MTA) "
-"permettant l'échange de courriers électroniques entre machines."
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
-"number generation."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
+"to the X server on the tcp port 6000 or not."
msgstr ""
-"Sauvegarde et restaure l'entropie du systčme pour une meilleure génération "
-"de nombres aléatoires. (utile par exemple pour la création de clefs de "
-"cryptographie)"
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
-"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+"Arguments: (arg, listen_tcp=None)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid X connections. First arg specifies what is done\n"
+"on the client side: ALL (all connections are allowed), LOCAL (only\n"
+"local connection) and NONE (no connection)."
msgstr ""
-"Permet de faire apparaître des périphériques de type bloc (par ex. "
-"partitions de disque dur) comme des périphériques bruts ŕ accčs direct (raw "
-"devices). Les correspondances sont établies dans le fichier /etc/sysconfig/"
-"rawdevices, et c'est la commande « raw » qui est utilisée. Cela peut ętre "
-"utilisé par des bases de données comme Oracle."
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
-"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
-"routing protocols are needed for complex networks."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
+"gdm)."
msgstr ""
-"Le service routed permet la mise ŕ jour automatique des tables de routage IP "
-"grâce au protocole RIP. Bien que RIP soit trčs utilisé sur les petits "
-"réseaux, des protocoles de routage plus complets sont nécessaires pour les "
-"réseaux de plus grande taille. "
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
-"performance metrics for any machine on that network."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid direct root login."
msgstr ""
-"Le protocole rstat permet aux utilisateurs sur un męme réseau d'obtenir des "
-"mesures de la performance de n'importe quelle machine sur ce réseau."
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
-"logged in on other responding machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid remote root login."
msgstr ""
-"Le protocole rusers permet aux utilisateurs de connaître tous les "
-"utilisateurs connectés aux machines supportant ce protocole."
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
-"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid reboot by the console user."
msgstr ""
-"Le protocole rwho permet aux utilisateurs distants d'obtenir une liste des "
-"utilisateurs connectés ŕ une machine qui fait tourner le démon rwho "
-"(similaire ŕ finger)."
-#: ../../services.pm_.c:85
-msgid "Launch the sound system on your machine"
-msgstr "Démarrer le systčme de gestion du son sur votre machine."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"If \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue and /etc/issue.net to exist. If \\fIarg"
+"\\fP = NONE no issues are\n"
+"allowed else only /etc/issue is allowed."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
-"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid autologin."
msgstr ""
-"Syslog est un service utilisé par beaucoup d'autres services pour "
-"enregistrer des rapports d'activité. C'est une trčs bonne idée de toujours "
-"l'activer."
-#: ../../services.pm_.c:88
-msgid "Load the drivers for your usb devices."
-msgstr "Charger les pilotes pour vos périphériques usb."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse icmp echo."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:89
-msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
msgstr ""
-"Démarre le serveur de polices de caractčres, obligatoire pour le "
-"fonctionnement de l'interface graphique (XFree)"
-#: ../../services.pm_.c:115 ../../services.pm_.c:157
-msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
msgstr ""
-"Choisissez les services ŕ démarrer automatiquement lors du démarrage du "
-"systčme"
-#: ../../services.pm_.c:127
-msgid "Printing"
-msgstr "Impression"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security Administrator (login or email)"
+msgstr "Administrateur sécurité (identifiant (login) ou adresse email)"
-#: ../../services.pm_.c:128
-msgid "Internet"
-msgstr "internet"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgstr ""
+"Une bibliothčque qui protčge contre les attaques par débordement de pile.\n"
+"(les plus fréquentes)"
-#: ../../services.pm_.c:131
-msgid "File sharing"
-msgstr "Partage de fichiers"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "Utilisation de « libsafe » pour les serveurs"
-#: ../../services.pm_.c:133 ../../standalone/drakbackup_.c:1709
-msgid "System"
-msgstr "Systčme"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security level"
+msgstr "Niveau de sécurité"
-#: ../../services.pm_.c:138
-msgid "Remote Administration"
-msgstr "Administration ŕ distance"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the desired security level"
+msgstr "Choisissez le niveau de sécurité desiré"
-#: ../../services.pm_.c:146
-msgid "Database Server"
-msgstr "Serveur de base de données"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "DrakSec Basic Options"
+msgstr "Options de base de DrakSec"
-#: ../../services.pm_.c:175
+#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
-msgid "Services: %d activated for %d registered"
-msgstr "Services : %d activés sur %d enregistrés"
+msgid ""
+"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
+"security features are at their maximum."
+msgstr ""
+"Ce niveau de sécurité est basé sur le précédent mais le systčme est "
+"maintenant\n"
+"complčtement clos (vu du réseau). La sécurité est maximale."
-#: ../../services.pm_.c:191
-msgid "Services"
-msgstr "Services"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which can "
+"accept\n"
+"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
+"Internet, you should choose a lower level."
+msgstr ""
+"Avec ce niveau de sécurité, l'utilisation de cette machine en tant que\n"
+"serveur devient envisageable. La sécurisation est suffisamment forte pour\n"
+"accepter les connexions de nombreux clients. Note : si votre machine est\n"
+"seulement connectée en tant que client sur Internet, vous devriez plutôt\n"
+"choisir un niveau inférieur."
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "running"
-msgstr "actif"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
+"night."
+msgstr ""
+"Il y a déjŕ des restrictions, et des vérifications automatiques sont "
+"effectuées chaque nuit."
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "stopped"
-msgstr "arręté"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
+"to connect to the Internet as a client."
+msgstr ""
+"Ceci est le niveau de sécurité standard recommandé pour un ordinateur \n"
+"utilisé pour se connecter ŕ Internet en tant que client."
-#: ../../services.pm_.c:217
-msgid "Services and deamons"
-msgstr "Serveurs et services"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
+msgstr ""
+"Les mots de passe sont maintenant requis. Pour autant, il n'est pas\n"
+"recommandé d'utiliser cette machine sur un réseau."
-#: ../../services.pm_.c:222
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No additional information\n"
-"about this service, sorry."
-msgstr "Pas d'autre information au sujet de ce service, désolé."
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
+msgstr ""
+"Ce niveau de sécurité doit ętre utilisé avec précaution. Il rend votre\n"
+"systčme plus facile ŕ utiliser, aux dépens de la sécurité. Il ne devrait\n"
+"donc pas ętre utilisé sur une machine connectée ŕ un réseau ou ŕ Internet.\n"
+"Aucun mot de passe n'est requis."
-#: ../../services.pm_.c:229
-msgid "On boot"
-msgstr "Au démarrage"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Paranoďaque"
-#: ../../services.pm_.c:241
-msgid "Start"
-msgstr "Démarrer"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Higher"
+msgstr "Plus élevée"
-#: ../../services.pm_.c:241
-msgid "Stop"
-msgstr "Arręter"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "High"
+msgstr "Élevée"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:9
-msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.0"
-msgstr "Merci d'avoir choisi Mandrake Linux 9.0"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poor"
+msgstr "Trčs faible"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:10
-msgid "Welcome to the Open Source world"
-msgstr "Bienvenue dans le monde Open Source"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "Bienvenue aux pirates"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of "
@@ -10351,15 +13762,18 @@ msgstr ""
"ouvert de la communauté Linux. Ses contributeurs passionnés sont répartis "
"dans le monde entier."
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:9
-msgid "Get involved in the Free Software world"
-msgstr "Rejoignez le monde du logiciel libre !"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to the Open Source world"
+msgstr "Bienvenue dans le monde Open Source"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:10
-msgid "Want to know more about the Open Source community?"
-msgstr "Souhaitez-vous en savoir plus sur la communauté Open Source?"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1"
+msgstr "Merci d'avoir choisi Mandrake Linux 9.1"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussion "
"forums you'll find on our \"Community\" webpages"
@@ -10368,85 +13782,99 @@ msgstr ""
"connaissances et participez au développement d'outils en accédant aux forums "
"de discussions sur nos pages Web « community »"
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:9
-msgid "Get the most from the Internet"
-msgstr "Tirez le meilleur parti de votre messagerie et d'Internet !"
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid "Want to know more about the Open Source community?"
+msgstr "Souhaitez-vous en savoir plus sur la communauté Open Source?"
+
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid "Get involved in the Free Software world"
+msgstr "Rejoignez le monde du logiciel libre !"
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 has selected the best software for you. Surf the Web and "
+"Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web and "
"view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle "
"your personal information with Evolution and Kmail"
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0 vous fournit les meilleures applications du moment. Vous "
+"Mandrake Linux 9.1 vous fournit les meilleures applications du moment. Vous "
"pourrez parcourir le Web et visualiser des animations via Mozilla ou "
"Konqueror, lire vos e-mails et gérer vos informations personnelles avec "
"Evolution ou Kmail"
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:9
-msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
-msgstr ""
-"Grâce ŕ Mandrake Linux 9.0, profitez au maximum des capacités multimédia de "
-"votre ordinateur."
-
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:10
-msgid "Push multimedia to its limits!"
-msgstr "Poussez le multimedia ŕ ses limites !"
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, c-format
+msgid "Get the most from the Internet"
+msgstr "Tirez le meilleur parti de votre messagerie et d'Internet !"
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 enables you to use the very latest software to play audio "
+"Mandrake Linux 9.1 enables you to use the very latest software to play audio "
"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
msgstr ""
"Utilisez les derničres applications pour gérer vos fichiers audios, éditez "
"vos images ou collections de photos et visualisez vos vidéos."
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:9
-msgid "Games"
-msgstr "Jeux"
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Push multimedia to its limits!"
+msgstr "Poussez le multimedia ŕ ses limites !"
+
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+msgstr ""
+"Grâce ŕ Mandrake Linux 9.1, profitez au maximum des capacités multimédia de "
+"votre ordinateur."
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides the best Open Source games - arcade, action, "
+"Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, "
"strategy, ..."
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0 vous fournit les meilleurs jeux Open Source en arcade, "
+"Mandrake Linux 9.1 vous fournit les meilleurs jeux Open Source en arcade, "
"action, réflexion, stratégie, ..."
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:9 ../../standalone/drakbug_.c:49
-msgid "Mandrake Control Center"
-msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0 intčgre un puissant logiciel de configuration centralisé"
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
+msgid "Games"
+msgstr "Jeux"
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides a powerful tool to fully customize and configure "
+"Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and configure "
"your machine"
msgstr ""
"Vous pourrez contrôler entičrement vos périphériques et administrer votre "
"machine"
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:9
-msgid "User interfaces"
-msgstr "Personnalisez vos environnements de travail !"
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Control Center"
+msgstr ""
+"Mandrake Linux 9.1 intčgre un puissant logiciel de configuration centralisé"
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
+"Mandrake Linux 9.1 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
msgstr ""
"Nous vous proposons 11 interfaces utilisateurs entičrement paramétrables "
"dont KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:9
-msgid "Development simplified"
-msgstr "Simplifiez vos développements !"
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:10
-msgid "Mandrake Linux 9.0 is the ultimate development platform"
-msgstr "Mandrake Linux 9.0 est une plate-forme de choix pour le développement"
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
+msgid "User interfaces"
+msgstr "Personnalisez vos environnements de travail !"
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open Source "
"development environments"
@@ -10454,32 +13882,38 @@ msgstr ""
"Vous bénéficiez de la puissance du compilateur GNU GCC 3 ainsi que des "
"meilleurs environnements Open Source"
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:9
-msgid "Turn your machine into a reliable server"
-msgstr "La puissance de Linux au profit des serveurs"
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux 9.1 is the ultimate development platform"
+msgstr "Mandrake Linux 9.1 est une plate-forme de choix pour le développement"
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Development simplified"
+msgstr "Simplifiez vos développements !"
+
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of "
"your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..."
msgstr ""
-"En quelques clics, Mandrake Linux 9.0 transforme votre ordinateur en un "
+"En quelques clics, Mandrake Linux 9.1 transforme votre ordinateur en un "
"puissant serveur : serveur Web, mail, pare-feu, routeur, partage de fichiers "
"et d'imprimantes..."
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:9
-msgid "Optimize your security"
-msgstr "La sécurité optimale sous Linux !"
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
+msgid "Turn your machine into a reliable server"
+msgstr "La puissance de Linux au profit des serveurs"
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:10
-msgid ""
-"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
-"F.)"
-msgstr ""
-"La gamme de produit MandrakeSecurity comprend entre autres le Multi Network "
-"Firewall (M.N.F.)"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "This product is available on MandrakeStore website"
+msgstr "Ce produit est disponible sur MandrakeStore"
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"This firewall product includes network features that allow you to fulfill "
"all your security needs"
@@ -10487,15 +13921,22 @@ msgstr ""
"Bien plus qu'un firewall, ce produit polyvalent répondra ŕ tous vos besoins "
"de sécurité"
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:12
-msgid "This product is available on MandrakeStore website"
-msgstr "Ce produit est disponible sur MandrakeStore"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
+"F.)"
+msgstr ""
+"La gamme de produit MandrakeSecurity comprend entre autres le Multi Network "
+"Firewall (M.N.F.)"
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "The official MandrakeSoft store"
-msgstr "MandrakeStore : la boutique en ligne officielle de MandrakeSoft"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "Optimize your security"
+msgstr "La sécurité optimale sous Linux !"
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
"other \"goodies,\" are available online on our e-store:"
@@ -10504,11 +13945,13 @@ msgstr ""
"sur nos produits et goodies via notre site de vente en ligne ŕ l'adresse "
"suivante"
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "Strategic partners"
-msgstr "Les partenaires stratégiques de MandrakeSoft"
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "The official MandrakeSoft store"
+msgstr "MandrakeStore : la boutique en ligne officielle de MandrakeSoft"
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering professional "
"solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these partners is "
@@ -10518,26 +13961,13 @@ msgstr ""
"des solutions professionnelles compatibles Mandrake Linux. Retrouvez la "
"liste de nos partenaires sur MandrakeStore, onglet nommé « logiciels tiers »"
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
-msgstr ""
-"Découvrez le catalogue de formation Linux-Campus et devenez Expert sous "
-"Linux !"
-
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:10
-msgid ""
-"The training program has been created to respond to the needs of both end "
-"users and experts (Network and System administrators)"
-msgstr ""
-"Linux-Campus est le programme de formation élaboré par MandrakeSoft pour "
-"répondre ŕ la fois aux besoins des utilisateurs finaux et ŕ ceux des experts "
-"(administrateurs réseaux et systčmes)"
-
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:11
-msgid "Certify yourself on Linux"
-msgstr "Devenez ingénieur certifié Linux"
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "Strategic partners"
+msgstr "Les partenaires stratégiques de MandrakeSoft"
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:12
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
@@ -10548,19 +13978,30 @@ msgstr ""
"catalogue Linux-Campus vous préparera ŕ la certification L.P.I. (« Linux "
"Professional Institute ») reconnue professionnellement"
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:9
-msgid "Become a MandrakeExpert"
-msgstr "Devenez un Expert Mandrake"
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
+msgid "Certify yourself on Linux"
+msgstr "Devenez ingénieur certifié Linux"
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
-"platform"
+"The training program has been created to respond to the needs of both end "
+"users and experts (Network and System administrators)"
msgstr ""
-"Bénéficiez de l'aide de la communauté et de MandrakeSoft pour obtenir un "
-"support de qualité"
+"Linux-Campus est le programme de formation élaboré par MandrakeSoft pour "
+"répondre ŕ la fois aux besoins des utilisateurs finaux et ŕ ceux des experts "
+"(administrateurs réseaux et systčmes)"
+
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
+msgstr ""
+"Découvrez le catalogue de formation Linux-Campus et devenez Expert sous "
+"Linux !"
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online "
@@ -10569,15 +14010,22 @@ msgstr ""
"En tant qu'expert, vous pourrez partager vos connaissances et proposer du "
"support ŕ d'autres utilisateurs sur :"
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:9
-msgid "MandrakeExpert Corporate"
-msgstr "MandrakeExpert Corporate"
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
+"platform"
+msgstr ""
+"Bénéficiez de l'aide de la communauté et de MandrakeSoft pour obtenir un "
+"support de qualité"
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:10
-msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
-msgstr "Un support spécifique aux entreprises"
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid "Become a MandrakeExpert"
+msgstr "Devenez un Expert Mandrake"
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
"technical expert."
@@ -10588,11 +14036,18 @@ msgstr ""
"par l'intermédiaire d'un interlocuteur unique et vous permettra d'obtenir "
"toute l'expertise du support Entreprise de MandrakeSoft"
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
-msgstr "Découvrez MandrakeClub et Mandrake Corporate Club"
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
+msgstr "Un support spécifique aux entreprises"
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid "MandrakeExpert Corporate"
+msgstr "MandrakeExpert Corporate"
+
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and "
"private users of Mandrake Linux who would like to directly support their "
@@ -10608,233 +14063,258 @@ msgstr ""
"gagner en compétitivité, si vous voulez soutenir le développement de "
"Mandrake Linux, rejoignez MandrakeClub !"
-#: ../../standalone.pm_.c:21
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-"any later version.\n"
-"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-"GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
-msgstr ""
-" Ce programme est un logiciel libre : vous pouvez le redistribuer\n"
-"et/ou le modifier selon les termes de la « GNU General Public\n"
-"License », tels que publiés par la « Free Software Foundation »; soit\n"
-"la version 2 de cette licence ou (ŕ votre choix) toute version\n"
-"ultérieure.\n"
-"\n"
-"Ce programme est distribué dans l'espoir qu'il sera utile, mais\n"
-"SANS AUCUNE GARANTIE, ni explicite ni implicite; sans męme les\n"
-"garanties de commercialisation ou d'adaptation dans un but spécifique.\n"
-"Se référer ŕ la « GNU General Public License » pour plus de détails.\n"
-"\n"
-"Vous devriez avoir reçu une copie de la « GNU General Public License »\n"
-"en męme temps que ce programme; sinon, écrivez ŕ la « Free Software\n"
-"Foundation », Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
+msgstr "Découvrez MandrakeClub et Mandrake Corporate Club"
-#: ../../standalone.pm_.c:40
-msgid ""
-"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
-"Backup and Restore application\n"
-"\n"
-"--default : save default directories.\n"
-"--debug : show all debug messages.\n"
-"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
-"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
-"users).\n"
-"--daemon : use daemon configuration. \n"
-"--help : show this message.\n"
-"--version : show version name.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+msgstr "Veuillez relancer %s pour activer les changements"
-#: ../../standalone.pm_.c:51
-msgid ""
-"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
-"\n"
-"OPTIONS:\n"
-" --help - print this help message.\n"
-" --report - program should be one of mandrake tools\n"
-" --incident - program should be one of mandrake tools"
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr ""
+"Veuillez vous déconnecter puis presser simultanément les touches Ctrl-Alt-"
+"BackSpace"
-#: ../../standalone.pm_.c:57
-msgid ""
-"Font Importation and monitoring "
-"application \n"
-"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
-"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
-"--strong : strong verification of font.\n"
-"--install : accept any font file and any directry.\n"
-"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
-"--replace : replace all font if already exist\n"
-"--application : 0 none application.\n"
-" : 1 all application available supported.\n"
-" : name_of_application like so for staroffice \n"
-" : and gs for ghostscript for only this one."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
msgstr ""
+"/etc/hosts.allow et /etc/hosts.deny déjŕ configurés. Aucune modification"
-#: ../../standalone.pm_.c:68
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"\t --debug print debugging information"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
+msgstr "Il faut d'abord créer /etc/dhcpd.conf !"
-#: ../../standalone.pm_.c:70
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
-"--enable : enable MTS\n"
-"--disable : disable MTS\n"
-"--start : start MTS\n"
-"--stop : stop MTS\n"
-"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
-"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
-"username)\n"
-"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
-"nbi image name)\n"
-"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
-"IP, nbi image name)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
+msgstr "Quelque chose s'est mal passé ! mkisofs est-il bien installé ?"
-#: ../../standalone.pm_.c:82
-#, fuzzy
-msgid "[keyboard]"
-msgstr "Clavier"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot ISO image is %s"
+msgstr "L'image ISO etherboot est %s"
-#: ../../standalone.pm_.c:83
-msgid "[--file=myfyle] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available!"
+msgstr "Aucun lecteur de disquette disponible!"
-#: ../../standalone.pm_.c:84
-msgid ""
-"[OPTIONS]\n"
-"Network & Internet connection and monitoring application\n"
-"\n"
-"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
-"--connect : connect to internet if not already connected\n"
-"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
-"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
-"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
-"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Floppy can be removed now"
+msgstr "La disquette peut maintenant etre retirée du lecteur"
-#: ../../standalone.pm_.c:93
-msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Couldn't access the floppy!"
+msgstr "Impossible d'accéder ŕ la disquette !"
-#: ../../standalone.pm_.c:94
-msgid ""
-"[OPTION]...\n"
-" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
-"MandrakeUpdate mode\n"
-" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
-" --changelog-first display changelog before filelist in the "
-"description window\n"
-" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Please insert floppy disk:"
+msgstr "Veuillez insérez une disquette dans le lecteur"
-#: ../../standalone.pm_.c:99
-msgid ""
-"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
-"[--dynamic=dev]"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Write Config"
+msgstr "Écrire la configuration"
-#: ../../standalone.pm_.c:100
-msgid ""
-" [everything]\n"
-" XFdrake [--noauto] monitor\n"
-" XFdrake resolution"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Dynamic IP Address Pool:"
+msgstr "Plages d'adresses IP dynamiques"
-#: ../../standalone.pm_.c:114
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
-"testing] [-v|--version] "
+"Most of these values were extracted\n"
+"from your running system.\n"
+"You can modify as needed."
msgstr ""
+"La plupart de ces valeurs ont été extraites\n"
+"de votre systčme. Vous pouvez les modifier\n"
+"comme vous le souhaitez."
-#: ../../standalone.pm_.c:168
-msgid "Installing packages..."
-msgstr "Installation des paquetages..."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "dhcpd Server Configuration"
+msgstr "Configuration du serveur dhcpd"
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:138
-msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range End:"
+msgstr "Fin de la plage d'adresses IP:"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range Start:"
+msgstr "Début de la plage d'adresses IP:"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Name Servers:"
+msgstr "Serveurs de nom :"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Domain Name:"
+msgstr "Nom de domaine:"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Broadcast Address:"
+msgstr "Adresse de diffusion (broadcast) :"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet Mask:"
+msgstr "Masque de sous-réseau :"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Routers:"
+msgstr "Routeurs :"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Masque de réseau :"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet:"
+msgstr "Sous-réseau :"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
+"(service dm restart - at the console)"
msgstr ""
-"Veuillez vous déconnecter puis presser simultanément les touches Ctrl-Alt-"
-"BackSpace"
+"Le gestionnaire de connexion doit ętre redémarré pour que les changements\n"
+"prennent tous effet. (\"service dm restart\" dans une console)"
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:142
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Please relog into %s to activate the changes"
-msgstr "Veuillez relancer %s pour activer les changements"
+msgid "dhcpd Config..."
+msgstr "Configuration de dhcpd..."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:239
-msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
-msgstr "Configuration du Serveur de Terminaux Mandrake"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Delete Client"
+msgstr "Effacer un client"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:253
-msgid "Enable Server"
-msgstr "Activer le serveur"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Edit Client"
+msgstr "<-- Modifier un client"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:260
-msgid "Disable Server"
-msgstr "Désactiver le serveur"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add Client -->"
+msgstr "Ajouter un client -->"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:268
-msgid "Start Server"
-msgstr "Lancer le serveur"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Allow Thin Clients"
+msgstr "Autoriser les client légers"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:275
-msgid "Stop Server"
-msgstr "Arręter le serveur"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Thin Client"
+msgstr "Client léger"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:283
-msgid "Etherboot Floppy/ISO"
-msgstr "disquette/ISO etherboot"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No net boot images created!"
+msgstr "Aucune image d'amorçage réseau créée"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:288
-msgid "Net Boot Images"
-msgstr "Images d'amorçage réseau"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "type: %s"
+msgstr "type : %s"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:294
-msgid "Add/Del Users"
-msgstr "Ajouter/Effacer un utilisateur"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Del User"
+msgstr "<-- Effacer un utilisateur"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:299
-msgid "Add/Del Clients"
-msgstr "Ajouter/Effacer un client"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add User -->"
+msgstr "Ajouter un utilisateur -->"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:328
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
+"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
+" the one in the Terminal Server database.\n"
+"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
msgstr ""
-" modifications 2002 MandrakeSoft par Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft."
-"com>"
+"!!! Ceci indique que le mot de passe connu par le systčme est différent de "
+"celui\n"
+"connu par le Terminal Server. Effacez et ajoutez ŕ nouveau l'utilisateur\n"
+"au Terminal Server pour permettre la connexion."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:332
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Delete All NBIs"
+msgstr "Effacer toutes les NBI"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Delete"
+msgstr "<-- Effacer"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "This will take a few minutes."
+msgstr "Cela va prendre quelques minutes."
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build All Kernels -->"
+msgstr "Construire tous les noyaux -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No NIC selected!"
+msgstr "Aucune interface réseau sélectionnée !"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Single NIC -->"
+msgstr "Construire un NIC unique -- >"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No kernel selected!"
+msgstr "Aucun noyau sélectionné !"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Whole Kernel -->"
+msgstr "Construire le Kernel entier -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot ISO"
+msgstr "Image ISO de démarrage"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot Floppy"
+msgstr "Disquette de démarrage"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:365
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
"drakTermServ Overview\n"
"\t\t\t \n"
@@ -10863,7 +14343,7 @@ msgid ""
"\t\t\t\thost curly {\n"
"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
-"\t\t\t\t\t/*type fat;*/\n"
+"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
"nbi\";\n"
"\t\t\t\t}\n"
@@ -10874,8 +14354,8 @@ msgid ""
"functionality\n"
"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"/*type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
-"either be \"thin\"*/\n"
+"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be \"thin\"\n"
"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
"while fat clients run most\n"
"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\"
@@ -10964,218 +14444,290 @@ msgid ""
" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
"manually:\n"
" \t\t\n"
-" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin /\\n \t\t\t/usr/lib/"
-"etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
" \n"
"\n"
msgstr ""
+"Survol de drakTermServ\n"
+"\t\t\t \n"
+" - Créer des images d'amorçage Etherboot :\n"
+" \t\tPour amorcer un noyau par etherboot, un noyau et un initrd "
+"spéciaux doivent ętre crées.\n"
+" \t\tmkinitrd-net fait une grande partie de ce travail et "
+"drakTermServ est simplement une interface graphique\n"
+" \t\tpour aider ŕ gérer et personnaliser ces images.\n"
+"\n"
+" - Maintenir /etc/dhcpd.conf :\n"
+" \t\tPour pouvoir ętre amorcé par le réseau, chaque client a besoin "
+"d'une entrée dans le fichier dhcpd.conf, pour lui assigner une adresse IP\n"
+" \t\tet des images d'amorçage. drakTermServ permet de créer ou "
+"retirer ces entrées.\n"
+"\t\t\t\n"
+" \t\t(Les cartes PCI peuvent omettre l'image, etherboot demandera "
+"l'image correcte. Il faut aussi\n"
+" \t\ttenir compte du fait que quand etherboot cherche des images, il "
+"s'attend ŕ trouver des noms comme\n"
+" \t\tboot-3c59x.nbi, plutôt que boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
+"\t\t\t \n"
+" \t\tUne strophe habituelle de dhcpd.conf pour le support d'un client "
+"léger ressemble ŕ :\n"
+" \t\t\n"
+"\t\t\t\thost curly {\n"
+"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
+"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
+"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
+"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
+"nbi\";\n"
+"\t\t\t\t}\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tBien que vous pouvez utiliser une plage d'adresses IP plutôt qu'une "
+"entrée\n"
+"\t\t\tspécifique pour chaque machine client, l'utilisation d'adresses fixes "
+"permet de profiter\n"
+"\t\t\tde configurations séparées par client pour les fonctions que fournit "
+"ClusterNFS.\n"
+"\t\t\t\t\t\tRemarque : L'entrée \"#type\" est utilisée seulement par "
+"drakTermServ. Les clients peuvent ętre soit\n"
+"\t\t\t\"légers\", soit \"lourd\". Les clients légers font tourner la plupart "
+"des logiciels sur le serveur via xdmcp, \n"
+"\t\t\ttandis que les clients lourds font tourner eux-męme leurs logiciels. "
+"Un fichier inittab spécial, /etc/inittab\\$\\$IP=client_ip\\$\\$ est\n"
+"\t\t\técrit pour les clients légers. Les fichiers de configuration systčme "
+"xdm-config, kdmrc, et gdm.conf sont modifiés\n"
+"\t\t\tsi des clients légers sont utilisés, pour pouvoir activer xdmcp. Étant "
+"donné que xdmcp pose des problčmes de sécurité,\n"
+"\t\t\tles fichiers hosts.deny et hosts.allow sont modifiés pour limiter "
+"l'accčs au sous-réseau local.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tRemarque : vous devez redémarrer le serveur aprčs avoir ajouté ou "
+"modifié des clients.\n"
+"\t\t\t\n"
+" - Maintenir /etc/exports:\n"
+" \t\tClusternfs permet d'exporter la partition racine (/) vers les "
+"clients légers. drakTermServ fait les\n"
+" \t\tmodifications nécessaires pour autoriser les clients légers ŕ y "
+"accéder de façon anonyme.\n"
+"\n"
+" \t\tUne entrée typique dans ce fichier est :\n"
+" \t\t\n"
+" \t\t/ (ro,all_squash)\n"
+" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tAvec SUBNET/MASK défini pour votre réseau.\n"
+" \t\t\n"
+" - Maintenir /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$ :\n"
+" \t\tPour que les utilisateurs puissent se connecter au systčme ŕ "
+"partir d'un client léger, l'entrée leur correspondant\n"
+" \t\tdans /etc/shadow doit ętre dupliquée dans /etc/shadow\\$\\"
+"$CLIENTS\\$\\$.\n"
+" \t\tDrakTermServ permet ŕ cet effet d'ajouter ou de retirer des "
+"utilisateurs de ce fichier.\n"
+"\n"
+" - Fichier par client /etc/X11XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$ :\n"
+" \t\tAvec clusternfs, chaque client léger peut avoir son propre "
+"fichier de configuration unique\n"
+" \t\tsur la partition racine du serveur. DrakTermServ permettra plus "
+"tard de créer ces fichiers.\n"
+"\n"
+" - Fichiers de configuration systčme par client :\n"
+" \t\tAvec clusternfs, chaque client léger peut avoir ses propres "
+"fichiers de configuration\n"
+" \t\tsur la partition racine du serveur. DrakTermServ permettra plus "
+"tard de créer des fichiers\n"
+" \t\tcomme /etc/modules.conf, /etc/sysconfig/mouse, /etc/sysconfig/"
+"keyboard, séparés\n"
+" \t\tpour chaque client.\n"
+"\n"
+" - /etc/xinetd.d/tftp :\n"
+" \t\tDrakTermServ peut configurer ces fichiers pour fonctionner en "
+"conjonction avec les images crées par mkinitrd-net,\n"
+" \t\tet les entrées dans /etc/dhcpd.conf pour mettre les images "
+"d'amorçage ŕ disposition des clients légers.\n"
+"\n"
+" \t\tUn fichier de configuration typique ressemble ŕ ceci :\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tservice tftp\n"
+" \t\t(\n"
+" disable = no\n"
+" socket_type = dgram\n"
+" protocol = udp\n"
+" wait = yes\n"
+" user = root\n"
+" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
+" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
+" \t\t}\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tIci les différences par rapport ŕ l'installation par défaut sont "
+"le drapeau 'disable' mis ŕ 'no'\n"
+" \t\tet le chemin d'accčs ŕ tftpboot mis ŕ \"/var/lib/tftpboot\", oů "
+"mkinitrd-net place ses images.\n"
+"\n"
+" - Créer des disquettes ou CD etherboot :\n"
+" \t\tLes clients légers ont besoin d'une image d'amorçage plaçée sur "
+"la mémoire morte (ROM) de la carte réseau,\n"
+" \t\tou bien d'un CD ou d'une disquette pour initier la séquence "
+"d'amorçage. drakTermServ permet de générer ces images,\n"
+" \t\tbasées sur les cartes réseaux des machines clientes.\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tUn exemple simple de création manuelle de disquette d'amorçage "
+"pour une carte 3Com 3c509 consiste ŕ taper :\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
+" \n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:488
-msgid "Boot Floppy"
-msgstr "Disquette de démarrage"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:490
-msgid "Boot ISO"
-msgstr "Image ISO de démarrage"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:559
-msgid "Build Whole Kernel -->"
-msgstr "Construire le Kernel entier -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:561 ../../standalone/drakTermServ_.c:591
-msgid "This will take a few minutes."
-msgstr "Celŕ va prendre quelques minutes."
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:573
-msgid "No kernel selected!"
-msgstr "Aucun noyau sélectionné!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:576
-msgid "Build Single NIC -->"
-msgstr "Construire un NIC unique -- >"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:587
-msgid "No nic selected!"
-msgstr "Aucune interface réseau sélectionnée!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:590
-msgid "Build All Kernels -->"
-msgstr "Construire tous les noyaux -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:604
-msgid "<-- Delete"
-msgstr "<-- Effacer"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:611
-msgid "Delete All NBIs"
-msgstr "Effacer tous les NBIs"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:668
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
-" the one in the Terminal Server database.\n"
-"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
+"\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+" Remerciements :\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:673
-msgid "Add User -->"
-msgstr "Ajouter un utilisateur -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:681
-msgid "<-- Del User"
-msgstr "<-- Effacer un utilisateur"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:720
-#, fuzzy, c-format
-msgid "type: %s"
-msgstr "Type : "
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:753
-msgid "No net boot images created!"
-msgstr "Aucune image d'amorçage réseau créée"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:773
-#, fuzzy
-msgid "Thin Client"
-msgstr "Client DHCP"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2002 par MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:775
-#, fuzzy
-msgid "Allow Thin Clients"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add/Del Clients"
msgstr "Ajouter/Effacer un client"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:778
-msgid "Add Client -->"
-msgstr "Ajouter un client -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:821
-#, fuzzy
-msgid "<-- Edit Client"
-msgstr "<-- Effacer un client"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:837
-#, fuzzy
-msgid "Delete Client"
-msgstr "<-- Effacer un client"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add/Del Users"
+msgstr "Ajouter/Effacer un utilisateur"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:843
-msgid "dhcpd Config..."
-msgstr "Configuration de dhcpd..."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Net Boot Images"
+msgstr "Images d'amorçage réseau"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:876
-msgid ""
-"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
-"(service dm restart - at the console)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot Floppy/ISO"
+msgstr "disquette/ISO etherboot"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:894
-msgid "Subnet:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Stop Server"
+msgstr "Arręter le serveur"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:901
-#, fuzzy
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Masque de sous-réseau"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Start Server"
+msgstr "Lancer le serveur"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:908
-msgid "Routers:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Disable Server"
+msgstr "Désactiver le serveur"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:915
-msgid "Subnet Mask:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Enable Server"
+msgstr "Activer le serveur"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:922
-msgid "Broadcast Address:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
+msgstr "Configuration du Serveur de Terminaux Mandrake"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:929
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name:"
-msgstr "Nom de domaine"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Remove the last item"
+msgstr "Supprimer le dernier élément"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:937
-#, fuzzy
-msgid "Name Servers:"
-msgstr "Serveur Sambe"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Add an item"
+msgstr "Ajouter un élément"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:948
-msgid "IP Range Start:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Auto Install"
+msgstr "Installation automatique"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:949
-msgid "IP Range End:"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
msgstr ""
+"La disquette a été générée avec succčs.\n"
+"Vous pouvez maintenant rejouer votre installation."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1001
-msgid "dhcpd Server Configuration"
-msgstr "Configuration du serveur dhcpd"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Félicitations !"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1002
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
msgid ""
-"Most of these values were extracted\n"
-"from your running system.\n"
-"You can modify as needed."
-msgstr ""
-"La plupart de ces valeurs ont été extraites de votre systčme.\n"
-"Vous pouvez les modifier comme vous souhaitez."
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1005
-msgid "Dynamic IP Address Pool:"
+"\n"
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
+"\n"
+"Bienvenue.\n"
+"\n"
+"Les paramčtres de l'installation automatique sont disponibles dans les "
+"sections sur la gauche."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1018
-msgid "Write Config"
-msgstr "Écrire la configuration"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1120
-msgid "Please insert floppy disk:"
-msgstr "Veuillez insérez une disquette dans le lecteur"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1124
-msgid "Couldn't access the floppy!"
-msgstr "Impossible d'accéder ŕ la disquette !"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1126
-msgid "Floppy can be removed now"
-msgstr "La disquette peut maintenant etre retirée du lecteur"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1129
-msgid "No floppy drive available!"
-msgstr "Aucun lecteur de disquette disponible!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "Etherboot ISO image is %s"
-msgstr "L'image ISO etherboot est %s"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1140
-msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
-msgstr "Quelque chose s'est mal passé! mkisofs est-il bien installé ?"
+msgid "Creating auto install floppy"
+msgstr "Création de la disquette d'auto-installation"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1159
-msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
-msgstr "Il faut d'abord créer /etc/dhcpd.conf !"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "manual"
+msgstr "manuel"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1451
-msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
msgstr ""
+"Veuillez choisir, pour chaque étape, si celle-ci doit ętre rejouée comme "
+"pendant votre installation, ou si elle doit s'effectuer manuellement."
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:40
-msgid "Error!"
-msgstr "Erreur !"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:41
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "I can't find needed image file `%s'."
-msgstr "Impossible de trouver le fichier image « %s »."
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "Configuration des étapes automatiques"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:43
-msgid "Auto Install Configurator"
-msgstr "Configurateur d'installation automatisée"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "replay"
+msgstr "rejouer"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
msgid ""
"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
"dangerous and must be used circumspectly.\n"
@@ -11203,1591 +14755,1675 @@ msgstr ""
"\n"
"Souhaitez-vous continuer ?"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62 ../../standalone/drakautoinst_.c:71
-msgid "manual"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "Configurateur d'installation automatisée"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "replay"
-msgstr "Rejouer"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgstr "Impossible de trouver le fichier image « %s »."
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:66
-msgid "Automatic Steps Configuration"
-msgstr "Configuration des étapes automatiques"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Error!"
+msgstr "Erreur !"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:67
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
-"will be manual"
+"\n"
+"Restore Backup Problems:\n"
+"\n"
+"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
+"backup files before restoring them.\n"
+"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
+"your original directory, and you will loose all your \n"
+"data. It is important to be careful and not modify the \n"
+"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
-"Veuillez choisir, pour chaque étape, si celle-ci doit ętre rejouée comme "
-"pendant votre installation, ou si elle doit s'effectuer manuellement."
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:78 ../../standalone/drakautoinst_.c:79
-msgid "Creating auto install floppy"
-msgstr "Création de la disquette d'auto-installation"
+"\n"
+"Problčmes de restauration :\n"
+"\n"
+"Avant l'étape de restauration, Drakbackup va vérifier tous vos\n"
+"fichiers de sauvegarde. Les répertoires originaux seront effacés\n"
+"et vous allez perdre toutes vos données. Il est important de \n"
+"faire les choses avec précaution et de ne pas modifier ŕ la main\n"
+"les fichiers de sauvegarde.\n"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:139
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-"Welcome.\n"
+"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
+"backups that are already built are sent to the server.\n"
+"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
+"drive before sending it to the server.\n"
"\n"
-"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
+"description des options :\n"
"\n"
-"Bienvenue.\n"
+"Attention en utilisant la sauvegarde par FTP, car seulement \n"
+"les sauvegardes déjŕ construites sont envoyées vers le serveur.\n"
+"Ainsi, pour le moment, vous devez faire une sauvegarde sur disque dur\n"
+"avant de l'envoyer vers le serveur.\n"
"\n"
-"Les paramčtres de l'installation automatique sont disponibles dans les "
-"sections sur la gauche."
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:234 ../../standalone/drakgw_.c:504
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:117
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Félicitations !"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:235
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The floppy has been successfully generated.\n"
-"You may now replay your installation."
+"Description:\n"
+"\n"
+" Drakbackup is used to backup your system.\n"
+" During the configuration you can select: \n"
+"\t- System files, \n"
+"\t- Users files, \n"
+"\t- Other files.\n"
+"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
+"\t- Harddrive.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Tape.\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
+" a user selected directory.\n"
+"\n"
+" Per default all backups will be stored on your\n"
+" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"\n"
+" Configuration file:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+"\n"
+"Restore Step:\n"
+" \n"
+" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
+" your original directory and verify that all \n"
+" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
+" you do a last backup before restoring.\n"
+"\n"
+"\n"
msgstr ""
-"La disquette a été générée avec succčs.\n"
-"Vous pouvez maintenant rejouer votre installation."
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:273
-msgid "Auto Install"
-msgstr "Installation automatique"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:343
-msgid "Add an item"
-msgstr "Ajouter un élément"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:350
-msgid "Remove the last item"
-msgstr "Supprimer le dernier élément"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:580
-msgid "Cron not available yet as non-root"
-msgstr "Cron n'est pas encore disponible en dehors de root."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:690
-msgid "WARNING"
-msgstr "ATTENTION"
+"Description :\n"
+"\n"
+" Drakbackup sert ŕ sauvegarder votre systčme.\n"
+" Pendant sa configuration vous pouvez sélectionner : \n"
+"\t- des fichiers systčmes, \n"
+"\t- des comptes utilisateur, \n"
+"\t- d'autres données,\n"
+"\tou Tout votre systčme ... et d'autres (comme des partitions Windows)\n"
+"\n"
+" Drakbackup vous permet de faire des sauvegarde sur :\n"
+"\t- Disque dur.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (avec autoboot, récupération and autoinstall.).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Cartouche.\n"
+"\n"
+" Drakbackup peut restaurer votre systčme vers un dossier choisi.\n"
+"\n"
+" Par défaut toute sauvegarde sera stockée dans le\n"
+" dossier /var/lib/drakbackup\n"
+"\n"
+" Fichier de configuration :\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+"\n"
+"Étape de restauration :\n"
+" \n"
+" Pendant l'étape de restauration, DrakBackup va retirer \n"
+" votre dossier d'origine et vérifier qu'aucun fichier\n"
+" de sauvegarde n'est corrompu. Il est recommandé \n"
+" de faire une derničre sauvegarde avant restauration.\n"
+"\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:691
-msgid "FATAL"
-msgstr "FATALE"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+msgstr ""
+" modifications 2002 MandrakeSoft par Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft."
+"com>"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:692
-msgid "INFO"
-msgstr "INFO"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
+"fr>"
+msgstr ""
+" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft par DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
+"fr>"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:704
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"restore description:\n"
+" \n"
+"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
+"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
"\n"
-" DrakBackup Report \n"
+"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
+"check boxes.\n"
"\n"
-msgstr ""
+"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
"\n"
-" Rapport de sauvegarde (DrakBackup) \n"
+" - Incremental Backups:\n"
"\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:705
-msgid ""
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption to use. This option allows you to \n"
+"\tbackup all of your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data after.\n"
+"\tSo you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
-" DrakBackup Daemon Report\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
+"description de la restauration :\n"
+" \n"
+"Seule la date de sauvegarde choisie la plus récente sera utilisée, car avec\n"
+"le mode incrémental, toutes les sauvegardes précédentes doivent ętre "
+"restaurées.\n"
+"\n"
+"Donc si vous ne voulez pas restaurer un utilisateur, décochez toutes ses "
+"cases\n"
+"\n"
+"Sinon, vous ne pouvez en choisir qu'une.\n"
+"\n"
+"- Sauvegardes incrémentales:\n"
+"\n"
+"\tLa sauvegarde incrémentale est l'option la plus puissante.\n"
+"\tElle vous permet de sauvegarder toutes vos données la\n"
+"premičre fois, et seulement celles modifiées ensuite.\n"
+"\tAinsi vous pourrez, pendant la phase de restauration,\n"
+"\tchoisir de restaurer ŕ partir d'une date précise.\n"
+"\tSi vous n'avez pas choisi cette option, toutes les\n"
+"\tanciennes sauvegardes seront effacés ŕ chaque sauvegarde.\n"
"\n"
-" Rapport de sauvegarde périodique (DrakBackup)\n"
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:709
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-" DrakBackup Report Details\n"
+" - Backup system files:\n"
+" \n"
+"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
+"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
+"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Backup User files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you select all users that you want \n"
+"\tto backup.\n"
+"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
+"\tdo not include the web browser's cache.\n"
+"\n"
+" - Backup Other files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
+"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
+"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
+" \n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption for backup. This option allows you \n"
+"\tto backup all your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data afterward.\n"
+"\tThen you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
+"description des options :\n"
"\n"
-" Détails du rapport de sauvegarde\n"
+" - Sauvegarde des fichiers systčmes :\n"
+" \n"
+"\tCette option vous permet de sauvegarder votre répertoire /etc,\n"
+"\tqui contient tous les fichiers de configuration. Faites attention\n"
+"\tpendant la restauration de ne pas écraser :\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Sauvegarde des comptes utilisateurs :\n"
+"\n"
+"\tCette option vous permet de choisir les utilisateurs \n"
+"\tŕ sauvegarder.\n"
+"\tPour préserver l'espace disque, il est recommandé\n"
+"\tde ne pas inclure les répertoire « cache » des navigateurs.\n"
+"\n"
+" - Sauvegarde des autres fichiers : \n"
+"\n"
+"\tCette option vous permet d'ajouter d'autres données\n"
+"\tŕ sauvegarder. Pour l'instant il n'est pas possible de faire\n"
+"\tune sauvegarde incrémentale avec cette option.\t\t\n"
+" \n"
+" - Sauvegardes incrémentales:\n"
+"\n"
+"\tLa sauvegarde incrémentale est l'option la \n"
+"\tplus puissante pour la sauvegarde. Elle vous permet \n"
+"\tde tout sauver la premičre fois, puis seulement les \n"
+"\tchangements les fois suivantes.\n"
+"\tAinsi vous serez capable de restaurer les données\n"
+"\tcorrespondant ŕ n'importe quelle sauvegarde précédente.\n"
+"\t\n"
+"\tSi vous n'avez pas sélectionné cette option, toutes\n"
+"\tvos sauvegardes précédentes sont préalablement éffacées. \n"
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:730 ../../standalone/drakbackup_.c:803
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:859
-msgid "Total progess"
-msgstr "Avancement :"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:785
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"%s exists, delete?\n"
"\n"
-"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
-" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
+" Some errors during sendmail are caused by \n"
+" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
+" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"\n"
msgstr ""
-"%s existe, l'effacer? \n"
"\n"
-"Attention: si vous avez déja fait ce processus, vous devrez\n"
-"probablement purger l'entrée des clés autorisées sur le serveur."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:794
-msgid "This may take a moment to generate the keys."
-msgstr "Générer les cles peut prendre un moment."
+" Certaines erreurs lors de l'envoi de mails peuvent ętre causées par\n"
+" une mauvaise configuration de postfix. Pour le résoudre, vous devez\n"
+" configurer le nom de machine ou de domaine dans /etc/postfix/main.cf.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:801
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
-msgstr "ERREUR : Impossible de lancer %s."
+msgid ""
+"options description:\n"
+"\n"
+" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
+"\n"
+" - The compression mode:\n"
+" \n"
+" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
+" your data better than gzip (about 2-10 %%).\n"
+" This option is not checked by default because\n"
+" this compression mode needs more time (about 1000%% more).\n"
+" \n"
+" - The update mode:\n"
+"\n"
+" This option will update your backup, but this\n"
+" option is not really useful because you need to\n"
+" decompress your backup before you can update it.\n"
+" \n"
+" - the .backupignore mode:\n"
+"\n"
+" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
+" included in .backupignore files in each directories.\n"
+" ex: \n"
+" #> cat .backupignore\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
+"\n"
+msgstr ""
+"description des options :\n"
+"\n"
+" Ŕ cette étape, Drakbackup vous permet de changer :\n"
+"\n"
+" - Le mode de compression :\n"
+" \n"
+" Si vous cochez la compression bzip2, vous compresserez\n"
+" mieux qu'avec gzip (de 2 ŕ 10 %%).\n"
+" Cette option n'est pas choisie par défaut\n"
+" parce qu'elle est beaucoup plus lente (1000%% de plus).\n"
+" \n"
+" - Le mode de mise-ŕ-jour :\n"
+"\n"
+" Cette option met ŕ jour votre sauvegarde, mais\n"
+" n'est pas vraiment utile car vous devez la\n"
+" décompresser avant de la mettre ŕ jour.\n"
+" \n"
+" - le mode .backupignore :\n"
+"\n"
+" Comme avec CVS, Drakbackup va ignorer les références\n"
+" incluses dans les fichiers .backupignore de chaque dossier.\n"
+" ex: \n"
+" #> cat .backupignore*/\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:818
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No password prompt on %s at port %s"
-msgstr "Pas de demande de mot de passe sur %s ŕ l'entrée %s"
+msgid "Drakbackup"
+msgstr "Drakbackup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:819
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Bad password on %s"
-msgstr "Mauvais mot de passe sur %s"
+msgid "Restore"
+msgstr "Restaurer !"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:820
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Permission denied transferring %s to %s"
-msgstr "Vous n'avez pas le droit de transférer %s vers %s"
+msgid "Backup Now"
+msgstr "Sauvegarder !"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:821
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Can't find %s on %s"
-msgstr "Ne peut trouver %s sur %s"
+msgid "Advanced Configuration"
+msgstr "Configuration manuelle"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:824
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "%s not responding"
-msgstr "%s ne répond pas"
+msgid "Wizard Configuration"
+msgstr "Configuration par assistant"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:828
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Transfer successful\n"
-"You may want to verify you can login to the server with:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
-"\n"
-"without being prompted for a password."
-msgstr ""
-"Transfert réussi.\n"
-"Vous pouvez vérifier votre mot de passe sur le serveur avec:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
-"\n"
-"sans qu'il ne soit affiché de demande."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:873
-msgid "WebDAV remote site already in sync!"
-msgstr "Le site distant WebDAV est déja synchronisé!"
+msgid "View Backup Configuration."
+msgstr "Voir la configuration de sauvegarde"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:877
-msgid "WebDAV transfer failed!"
-msgstr "Echec du transfert WebDAV!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Now from configuration file"
+msgstr "Sauvegarder ŕ partir de la configuration définie"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:898
-msgid "No CDR/DVDR in drive!"
-msgstr "Il n'y a pas de CDR/DVDR dans le lecteur!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Drakbackup Configuration"
+msgstr "Configuration de sauvegarde Drakbackup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:902
-msgid "Does not appear to be recordable media!"
-msgstr "Cela ne semble pas ętre un support enregistrable!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Total Progress"
+msgstr "TOTAL :"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:906
-msgid "Not erasable media!"
-msgstr "Ce n'est pas un support effaçable!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Sending files..."
+msgstr "Envoi des fichiers..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:945
-msgid "This may take a moment to erase the media."
-msgstr "Effacer le support peut prendre un moment."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "files sending by FTP"
+msgstr "Envoi par FTP"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1033
-msgid "Permission problem accessing CD."
-msgstr "Vous n'avez pas les droits d'accés au CD."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup other files"
+msgstr "Sauvegarde des autres fichiers ou répertoires..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1060
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No tape in %s!"
-msgstr "Pas de bande dans %s!"
+msgid "Backup user files"
+msgstr "Sauvegarde des comptes utilisateurs..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1174 ../../standalone/drakbackup_.c:1223
-msgid "Backup system files..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files"
msgstr "Sauvegarde des fichiers systčmes..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1224 ../../standalone/drakbackup_.c:1291
-msgid "Hard Disk Backup files..."
-msgstr "Sauvegarde sur disque dur..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1236
-msgid "Backup User files..."
-msgstr "Sauvegarde des comptes utilisateurs..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Under Devel ... please wait."
+msgstr "En développement ... veuillez patienter."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1237
-msgid "Hard Disk Backup Progress..."
-msgstr "Sauvegarde sur disque dur..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No configuration file found \n"
+"please click Wizard or Advanced."
+msgstr ""
+"La configuration de sauvegarde n'est pas encore définie. \n"
+"Veuillez cliquer sur « Configuration par assistant », ou « Configuration "
+"manuelle »"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1290
-msgid "Backup Other files..."
-msgstr "Sauvegarde des autres fichiers..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please select data to backup..."
+msgstr "Veuillez choisir les données ŕ sauvegarder..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1296
-msgid "No changes to backup!"
-msgstr "Pas de changement ŕ sauvegarder!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please select media for backup..."
+msgstr "Veuillez choisir le support de sauvegarde..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1312 ../../standalone/drakbackup_.c:1335
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via %s:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"activités de Drakbackup par %s :\n"
-"\n"
+msgid "Please select data to restore..."
+msgstr "Veuillez choisir les données ŕ restaurer..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1319
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"file list sent by FTP: %s\n"
-" "
-msgstr ""
-"liste des fichiers envoyée par FTP : %s\n"
-" "
+msgid "The following packages need to be installed:\n"
+msgstr "Les paquetages suivants doivent ętre installés :\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1322
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
-"FTP.\n"
+"Error during sending file via FTP.\n"
+" Please correct your FTP configuration."
msgstr ""
-"\n"
-"Problčme de connection FTP: impossible d'envoyer vos fichiers de sauvegarde "
-"par FTP.\n"
+"Erreur pendant l'envoi du fichier par FTP.\n"
+" Veuillez corriger votre configuration FTP"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1340
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via CD:\n"
-"\n"
+"Error during sendmail.\n"
+" Your report mail was not sent.\n"
+" Please configure sendmail"
msgstr ""
-"\n"
-"activités de Drakbackup par CD:\n"
-"\n"
+"Impossible d'envoyer un courrier\n"
+" Votre rapport n'a pas été envoyé.\n"
+" Veuillez configurer « sendmail »"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1345
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via tape:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"activités de Drakbackup par cartouche :\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Next"
+msgstr "Suivant ->"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1354
-msgid " Error during mail sending. \n"
-msgstr "Erreur lors de l'envoi du courrier.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Previous"
+msgstr "<- Précédent"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1380
-msgid "Can't create catalog!"
-msgstr "Ne peut créer le catalogue!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save"
+msgstr "Valider"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1490 ../../standalone/drakbackup_.c:1501
-#: ../../standalone/drakfont_.c:946
-msgid "File Selection"
-msgstr "Sélection de fichiers ou répertoires"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Build Backup"
+msgstr "Sauvegarder !"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1529
-msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
-msgstr "Sélectionnez les fichiers ou répertoires puis cliquez sur « Ajouter »"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Progress"
+msgstr "Avancement de la restauration"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1573
-msgid ""
-"\n"
-"Please check all options that you need.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Veuillez cocher toutes les options dont vous avez besoin.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From Catalog"
+msgstr "Restaurer ŕ partir d'un catalogue"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1574
-msgid ""
-"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
-msgstr ""
-"Ces options peuvent sauvegarder et restaurer\n"
-"tous les fichiers du répertoire de configuration systčme « /etc »\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Browse to new restore repository."
+msgstr "Naviguer dans le nouvel emplacement de sauvegarde."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1575
-msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
-msgstr "Sauvegarder vos fichiers systčme (répertoire /etc)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CD in place - continue."
+msgstr "Le CD et en place - continuer."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1576
-msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
-msgstr "Sauvegardes incrémentales (économie d'espace)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Custom Restore"
+msgstr "Restauration personnalisée..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1577
-msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
-msgstr "Ne pas inclure les fichiers critiques (passwd, group, fstab)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore all backups"
+msgstr "Restaurer toutes les sauvegardes..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1578
-msgid ""
-"With this option you will be able to restore any version\n"
-" of your /etc directory."
-msgstr ""
-"Note : la sauvegarde incrémentale n'écrase pas les anciennes sauvegardes."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Failed..."
+msgstr "Echec de la restauration..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1595
-msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
-msgstr "Veuillez cocher tous les comptes utilisateurs ŕ sauvegarder"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Files Restored..."
+msgstr "Fichiers restaurés..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1622
-msgid "Do not include the browser cache"
-msgstr "Ne pas inclure le cache du navigateur internet (fichiers tampon)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Path or Module required"
+msgstr "Le chemin ou le module est nécessaire"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1623 ../../standalone/drakbackup_.c:1647
-msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
-msgstr "Sauvegardes incrémentales (économie d'espace)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hostname required"
+msgstr "Nom de machine nécessaire"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1645 ../../standalone/drakfont_.c:1000
-msgid "Remove Selected"
-msgstr "Supprimer sélection"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Username required"
+msgstr "Nom d'utilisateur nécessaire"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1679
-msgid "Windows (FAT32)"
-msgstr "Windows (FAT32)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Password required"
+msgstr "Mot de passe nécessaire"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1714
-msgid "Users"
-msgstr "Utilisateurs..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host Path or Module"
+msgstr "Chemin de l'hôte ou du module"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1740
-msgid "Use network connection to backup"
-msgstr "Sauvegarder via le réseau"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host Name"
+msgstr "Nom d'hôte"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1742
-msgid "Net Method:"
-msgstr "Méthode NET:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
+msgstr "Restaurer via le Protocole Réseau: %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1746
-msgid "Use Expect for SSH"
-msgstr "Utiliser Expect pour SSH"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network"
+msgstr "Restaurer ŕ partir du réseau"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1747
-msgid ""
-"Create/Transfer\n"
-"backup keys for SSH"
-msgstr ""
-"Créer/Transférer\n"
-"les clés de sauvegardes pour SSH."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
+msgstr "Ce n'est pas la bonne bande. Celle-ci s'appelle %s."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1748
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-" Transfer \n"
-"Now"
+"Insert the tape with volume label %s\n"
+" in the tape drive device %s"
msgstr ""
-"Transfert \n"
-"Maintenant"
+"Insérez la bande ayant pour nom %s\n"
+"dans le lecteur de bande %s."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1749
-msgid ""
-"Other (not drakbackup)\n"
-"keys in place already"
-msgstr ""
-"D'autres clefs (pas de\n"
-"drakbackup sont déjŕ en place"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From Tape"
+msgstr "Restaurer ŕ partir d'une bande"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1753
-msgid "Please enter the host name or IP."
-msgstr "Nom d'hôte ou adresse IP de la machine de sauvegarde"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
+msgstr "Ce n'est pas le bon CD. Celui-ci est intitulé %s."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1758
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the directory (or module) to\n"
-" put the backup on this host."
-msgstr "Dossier ou module oů poser la sauvegarde sur cette machine"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1763
-msgid "Please enter your login"
-msgstr "Nom de connexion sur cette machine"
+"Insert the CD with volume label %s\n"
+" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
+msgstr ""
+"Insérez le CD %s dans le lecteur correspondant\n"
+"au point de montage /mnt/cdrom"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1768
-msgid "Please enter your password"
-msgstr "Veuillez entrer votre mot de passe"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From CD"
+msgstr "Restaurer ŕ partir d'un CD"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1774
-msgid "Remember this password"
-msgstr "Se souvenir du mot de passe"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files not found at %s."
+msgstr "Fichiers de sauvegardes non trouvés sur %s."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1785
-msgid "Need hostname, username and password!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Change\n"
+"Restore Path"
msgstr ""
-"Le nom d'hôte, le nom d'utilisateur et le mot de passe dont nécessaires!"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1879
-msgid "Use CD/DVDROM to backup"
-msgstr "Sauvegarder sur CDR (ou DVDR)"
+"Changer le\n"
+"chemin de sauvegarde"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1882
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose your CD/DVD device\n"
-"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
-"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
+"Restore Selected\n"
+"Files"
msgstr ""
-"SVP choisissez votre lecteur CD/DVD\n"
-"(Appuyer sur Entrée pour étendre les paramčtres aux\n"
-"autres champs. Ce champ n'est pas indispensable et ne sert que d'info)."
+"Restaurer les\n"
+"fichiers choisis"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1887
-msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
-msgstr "Veuillez choisir la taille de votre CD/DVD"
+# whom is selected, the entry or the catalog?
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Restore Selected\n"
+"Catalog Entry"
+msgstr ""
+"Rétablir l'entrée\n"
+"du catalogue choisi."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1893
-msgid "Please check for multisession CD"
-msgstr "Vérifier le CD multisession"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Remove user directories before restore."
+msgstr "Retirer les répertoires personnels ds utilisateurs avant restauration"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1899
-msgid "Please check if you are using CDRW media"
-msgstr "CD Réinscriptible"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
+msgstr "Nouvelle sauvegarde avant restauration (seulement pour l'incrémental)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1905
-msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
-msgstr ""
-"Vérifiez si vous voulez effacer votre support réinscriptible (1ere session)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "select path to restore (instead of /)"
+msgstr "Choisir un chemin de restauration ( au lieu de / )"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1906
-msgid " Erase Now "
-msgstr "Effacer maintenant"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Other"
+msgstr "Restaurer les autres fichiers ou répertoires"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1912
-msgid "Please check if you are using a DVDR device"
-msgstr "Vérifier que vous utilisez bien un DVDR"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Users"
+msgstr "Restaurer les comptes utilisateurs"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1918
-msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
-msgstr "Vérifier que vous utilisez bien un DVDRAM"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore system"
+msgstr "Restaurer le systčme"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1931
-msgid ""
-"Please enter your CD Writer device name\n"
-" ex: 0,1,0"
-msgstr ""
-"Veuillez entrer l'emplacement de votre graveur (bus,id,lun)\n"
-"(détecter avec « cdrecord -scanbus ». Par exemple : 0,1,0 )"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other Media"
+msgstr "Autre support"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1964
-msgid "No CD device defined!"
-msgstr "Pas de périphérique CD défini!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select another media to restore from"
+msgstr "Choisir un autre support de sauvegarde"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2012
-msgid "Use tape to backup"
-msgstr "Sauvegarde sur cartouche"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory where backups are stored"
+msgstr "Veuillez entrer le répertoire oů résident les sauvegardes"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2015
-msgid "Please enter the device name to use for backup"
-msgstr "Nom de périphérique du matériel de sauvegarde (/dev/...?)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore from Hard Disk."
+msgstr "Restaurer ŕ partir d'un répertoire"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2021
-msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
-msgstr "Vérifiez que vous voulez utilisez un périphérique non-rembobinable"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Secure Connection"
+msgstr "par connexion sécurisée..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2027
-msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
-msgstr ""
-"Etes vous sur de vouloir effacer votre bande magnétique avant de faire la "
-"sauvegarde."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "FTP Connection"
+msgstr "par connexion FTP..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2033
-msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
-msgstr "Vérifiez que vous voulez éjecter la bande aprés sauvegarde."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use quota for backup files."
+msgstr "Limiter la taille de la sauvegarde"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2039 ../../standalone/drakbackup_.c:2112
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3068
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"Please enter the maximum size\n"
" allowed for Drakbackup"
msgstr "Taille maximale de sauvegarde :"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2103
-msgid "Please enter the directory to save to:"
-msgstr "Veuillez indiquer le dossier oů sauvegarder:"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2118 ../../standalone/drakbackup_.c:3074
-msgid "Use quota for backup files."
-msgstr "Limiter la taille de la sauvegarde"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory to save:"
+msgstr "Dossier oů poser la sauvegarde :"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2180
-msgid "Network"
-msgstr "par transfert réseau..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Hard Disk to backup"
+msgstr "Sauvegarde sur disque dur"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2185
-msgid "CDROM / DVDROM"
-msgstr "CDROM / DVDROM"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "please choose the date to restore"
+msgstr "Veuillez choisir la date ŕ restaurer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2190
-msgid "HardDrive / NFS"
-msgstr "Dans un répertoire (local ou partagé)..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup the system files before:"
+msgstr "Sauvegarder les fichiers systčme avant :"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2195
-msgid "Tape"
-msgstr "Bande"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
+msgstr "Fichiers de sauvegarde ŕ restaurer (seul le plus récent compte)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2208 ../../standalone/drakbackup_.c:2212
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "hourly"
-msgstr "toutes les heures"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "OK to restore the other files."
+msgstr "OK pour restaurer les autres fichiers."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2209 ../../standalone/drakbackup_.c:2213
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "daily"
-msgstr "tous les jours"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Restore Configuration "
+msgstr " Restauration de la configuration "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2210 ../../standalone/drakbackup_.c:2214
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "weekly"
-msgstr "toutes les semaines"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Successfuly Restored on %s "
+msgstr ""
+" correctement restaurées en prenant « %s » comme répertoire racine "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2211 ../../standalone/drakbackup_.c:2215
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "monthly"
-msgstr "tous les mois"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " All of your selected data have been "
+msgstr " Toutse vos données sélectionnées ont été "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2229
-msgid "Use daemon"
-msgstr "Sauvegarde périodique"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files are corrupted"
+msgstr "Les fichiers de sauvegarde sont corrompus"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2234
-msgid ""
-"Please choose the time \n"
-"interval between each backup"
-msgstr "Veuillez choisir l'intervalle de temps entre les sauvegardes"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please uncheck or remove it on next time."
+msgstr "Veuillez le décocher ou le retirer la prochaine fois"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2240
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the\n"
-"media for backup."
-msgstr "Quelle sauvegarde sera périodique ?"
+"List of data corrupted:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Liste des données corrompues :\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2247
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
+"List of data to restore:\n"
"\n"
-"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-"Veuillez vérifier que le démon « cron » fait partie de vos services.\n"
+"Liste de données ŕ restaurer :\n"
"\n"
-"Tenez compte du fait qu'actuellement tous les médias réseaux utilisent "
-"également le disque dur."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2283
-msgid "Send mail report after each backup to:"
-msgstr "Envoyer un rapport par mail aprčs chaque sauvegarde ŕ :"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2289
-msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
-msgstr "Effacer les fichiers tar aprés sauvegarde vers un autre support."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2324
-msgid "What"
-msgstr "Quoi..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2329
-msgid "Where"
-msgstr "Oů..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2334
-msgid "When"
-msgstr "Quand..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2339
-msgid "More Options"
-msgstr "Plus d'options..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2358 ../../standalone/drakbackup_.c:4444
-msgid "Drakbackup Configuration"
-msgstr "Configuration de sauvegarde Drakbackup"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2376
-msgid "Please choose where you want to backup"
-msgstr "Veuillez choisir oů stocker la sauvegarde"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2378
-msgid "on Hard Drive"
-msgstr "sur disque dur"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
+msgstr ""
+"La configuration de sauvegarde n'est pas encore définie. \n"
+"Veuillez cliquer sur « Configuration par assistant », ou « Configuration "
+"manuelle »\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2388
-msgid "across Network"
-msgstr "par réseau"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by webdav.\n"
+msgstr "\t-celle par webdav.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2398
-msgid "on CDROM"
-msgstr "sur CDROM"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by rsync.\n"
+msgstr "\t-celle par rsync.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2406
-msgid "on Tape Device"
-msgstr "su Lecteur de Bande "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by SSH.\n"
+msgstr "\t-celle par transfert SSH.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2449
-msgid "Please choose what you want to backup"
-msgstr "Veuillez choisir ce que vous voulez sauvegarder"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by FTP.\n"
+msgstr "\t-celle par transfert FTP.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2450
-msgid "Backup system"
-msgstr "Sauvegarder le systčme"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Tape \n"
+msgstr "\t-Bande\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2451
-msgid "Backup Users"
-msgstr "Sauvegarder les comptes utilisateurs"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-CDROM.\n"
+msgstr "\t-celle sur CDR.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2454
-msgid "Select user manually"
-msgstr "Sélectionner individuellement les utilisateurs"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Hard drive.\n"
+msgstr "\t-celle sur Disque dur.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2537
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Backup Sources: \n"
+"- Daemon (%s) include:\n"
msgstr ""
"\n"
-"Sources de sauvegarde : \n"
+"- Le Démon (%s) comprend :\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2538
-msgid ""
-"\n"
-"- System Files:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- Fichiers systčme:\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
+msgstr "\tLa sauvegarde utilise « tar » et « gzip »\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2540
-msgid ""
-"\n"
-"- User Files:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- Données des utilisateurs :\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
+msgstr "\tLe sauvegarde utilise « tar » et « bzip2 »\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tDo not include System Files\n"
+msgstr "\tFichiers systčmes non inclus\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2542
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Other Files:\n"
+"- Options:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Autres fichiers ou répertoires :\n"
+"- Options:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2544
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"- Save on Hard drive on path: %s\n"
+"\t\t user name: %s\n"
+"\t\t on path: %s \n"
msgstr ""
-"\n"
-"- Sauvegarde sur le disque dur dans le répertoire : %s\n"
+"\t\t nom de connexion : %s\n"
+"\t\t dans le répertoire : %s \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2547
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
+"- Save via %s on host: %s\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Efface les fichiers du disque dur aprés sauvegarde.\n"
+"- Sauvegarde via %s sur la machine : %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2553
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t\tErase=%s"
+msgstr "\t\tEfface=%s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Burn to CD"
+"- Save to Tape on device: %s"
msgstr ""
"\n"
-"- Graver le CD"
+"- Sauvegarde sur bande via le périphérique : %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2554
-msgid "RW"
-msgstr "RW"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " (multi-session)"
+msgstr " (multisession)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2555
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid " on device: %s"
msgstr "sur le périphérique : %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2556
-msgid " (multi-session)"
-msgstr " (multi-session)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "RW"
+msgstr "RW"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2557
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save to Tape on device: %s"
+"- Burn to CD"
msgstr ""
"\n"
-"- Sauvegarde sur bande via le périphérique : %s"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2558
-#, c-format
-msgid "\t\tErase=%s"
-msgstr "\t\tEfface=%s"
+"- Graver le CD"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2561
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save via %s on host: %s\n"
+"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Sauvegarde via %s sur la machine : %s\n"
+"- Efface les fichiers du disque dur aprés sauvegarde.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2562
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\t\t user name: %s\n"
-"\t\t on path: %s \n"
+"\n"
+"- Save on Hard drive on path: %s\n"
msgstr ""
-"\t\t nom de connexion : %s\n"
-"\t\t dans le répertoire : %s \n"
+"\n"
+"- Sauvegarde sur le disque dur dans le répertoire : %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2563
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Options:\n"
+"- Other Files:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Options:\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2564
-msgid "\tDo not include System Files\n"
-msgstr "\tFichiers systčmes non inclus\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2567
-msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
-msgstr "\tLe sauvegarde utilise « tar » et « bzip2 »\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2569
-msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
-msgstr "\tLa sauvegarde utilise « tar » et « gzip »\n"
+"- Autres fichiers ou répertoires :\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2572
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Daemon (%s) include:\n"
+"- User Files:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Le Démon (%s) comprend :\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2573
-msgid "\t-Hard drive.\n"
-msgstr "\t-celle sur Disque dur.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2574
-msgid "\t-CDROM.\n"
-msgstr "\t-celle sur CDR.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2575
-msgid "\t-Tape \n"
-msgstr "\t-Bande\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2576
-msgid "\t-Network by FTP.\n"
-msgstr "\t-celle par transfert FTP.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2577
-msgid "\t-Network by SSH.\n"
-msgstr "\t-celle par transfert SSH.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2578
-msgid "\t-Network by rsync.\n"
-msgstr "\t-celle par rsync.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2579
-msgid "\t-Network by webdav.\n"
-msgstr "\t-celle par webdav.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2581
-msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
-msgstr ""
-"La configuration de sauvegarde n'est pas encore définie. \n"
-"Veuillez cliquer sur « Configuration par assistant », ou « Configuration "
-"manuelle »\n"
+"- Données des utilisateurs :\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2587
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"List of data to restore:\n"
"\n"
+"- System Files:\n"
msgstr ""
-"Liste de données ŕ restaurer :\n"
"\n"
+"- Fichiers systčme:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2754
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"List of data corrupted:\n"
"\n"
+"Backup Sources: \n"
msgstr ""
-"Liste des données corrompues :\n"
"\n"
+"Sources de sauvegarde : \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2756
-msgid "Please uncheck or remove it on next time."
-msgstr "Veuillez le décocher ou le retirer la prochaine fois"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2766
-msgid "Backup files are corrupted"
-msgstr "Les fichiers de sauvegarde sont corrompus"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2787
-msgid " All of your selected data have been "
-msgstr " Toutse vos données sélectionnées ont été "
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2788
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid " Successfuly Restored on %s "
-msgstr ""
-" correctement restaurées en prenant « %s » comme répertoire racine "
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2906
-msgid " Restore Configuration "
-msgstr " Restauration de la configuration "
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2924
-msgid "OK to restore the other files."
-msgstr "OK pour restaurer les autres fichiers."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2941
-msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
-msgstr "Fichiers de sauvegarde ŕ restaurer (seul le plus récent compte)"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3019
-msgid "Backup the system files before:"
-msgstr "Sauvegarder les fichiers systčme avant :"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3021
-msgid "please choose the date to restore"
-msgstr "Veuillez choisir la date ŕ restaurer"
+msgid "Select user manually"
+msgstr "Sélectionner individuellement les utilisateurs"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3057
-msgid "Use Hard Disk to backup"
-msgstr "Sauvegarde sur disque dur"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Users"
+msgstr "Sauvegarder les comptes utilisateurs"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3060
-msgid "Please enter the directory to save:"
-msgstr "Dossier oů poser la sauvegarde :"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system"
+msgstr "Sauvegarder le systčme"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3103
-msgid "FTP Connection"
-msgstr "par connexion FTP..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose what you want to backup"
+msgstr "Veuillez choisir ce que vous voulez sauvegarder"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3110
-msgid "Secure Connection"
-msgstr "par connexion sécurisée..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Tape Device"
+msgstr "su Lecteur de Bande "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3134
-msgid "Restore from Hard Disk."
-msgstr "Restaurer ŕ partir d'un répertoire"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on CDROM"
+msgstr "sur CDROM"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3136
-msgid "Please enter the directory where backups are stored"
-msgstr "Veuillez entrer le répertoire oů résident les sauvegardes"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "across Network"
+msgstr "par réseau"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3204
-msgid "Select another media to restore from"
-msgstr "Choisir un autre support de sauvegarde"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Hard Drive"
+msgstr "sur disque dur"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3206
-msgid "Other Media"
-msgstr "Autre support"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose where you want to backup"
+msgstr "Veuillez choisir oů stocker la sauvegarde"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3211
-msgid "Restore system"
-msgstr "Restaurer le systčme"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "More Options"
+msgstr "Plus d'options..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3212
-msgid "Restore Users"
-msgstr "Restaurer les comptes utilisateurs"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "When"
+msgstr "Quand..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3213
-msgid "Restore Other"
-msgstr "Restaurer les autres fichiers ou répertoires"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Where"
+msgstr "Oů..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3215
-msgid "select path to restore (instead of /)"
-msgstr "Choisir un chemin de restauration ( au lieu de / )"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "What"
+msgstr "Quoi..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3219
-msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
-msgstr "Nouvelle sauvegarde avant restauration (seulement pour l'incrémental)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
+msgstr "Effacer les fichiers tar aprés sauvegarde vers un autre support."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3221
-msgid "Remove user directories before restore."
-msgstr "Retirer les répertoires personnels ds utilisateurs avant restauration"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Send mail report after each backup to:"
+msgstr "Envoyer un rapport par mail aprčs chaque sauvegarde ŕ :"
-# whom is selected, the entry or the catalog?
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3334
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Catalog Entry"
+"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
+"\n"
+"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-"Rétablir l'entrée\n"
-"du catalogue choisi."
+"Veuillez vérifier que le démon « cron » fait partie de vos services.\n"
+"\n"
+"Tenez compte du fait qu'actuellement tous les médias réseaux utilisent "
+"également le disque dur."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3344
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Files"
-msgstr ""
-"Restaurer les\n"
-"fichiers choisis"
+"Please choose the\n"
+"media for backup."
+msgstr "Quelle sauvegarde sera périodique ?"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3361
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Change\n"
-"Restore Path"
-msgstr ""
-"Changer le\n"
-"chemin de sauvegarde"
+"Please choose the time \n"
+"interval between each backup"
+msgstr "Veuillez choisir l'intervalle de temps entre les sauvegardes"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3427
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Backup files not found at %s."
-msgstr "Fichiers de sauvegardes non trouvés sur %s."
+msgid "Use daemon"
+msgstr "Sauvegarde périodique"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Insert the CD with volume label %s\n"
-" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
-msgstr ""
-"Insérez le CD %s dans le lecteur correspondant\n"
-"au point de montage /mnt/cdrom"
+msgid "monthly"
+msgstr "tous les mois"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
-msgid "Restore From CD"
-msgstr "Restaurer ŕ partir d'un CD"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "weekly"
+msgstr "toutes les semaines"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3442
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
-msgstr "Ce n'est pas le bon CD. Celui-ci est intitulé %s."
+msgid "daily"
+msgstr "tous les jours"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Insert the tape with volume label %s\n"
-" in the tape drive device %s"
-msgstr ""
-"Insérez la bande ayant pour nom %s\n"
-"dans le lecteur de bande %s."
+msgid "hourly"
+msgstr "toutes les heures"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
-msgid "Restore From Tape"
-msgstr "Restaurer ŕ partir d'une bande"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "HardDrive / NFS"
+msgstr "Dans un répertoire (local ou partagé)..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3454
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
-msgstr "Ce n'est pas la bonne bande. Celle-ci s'appelle %s."
+msgid "CDROM / DVDROM"
+msgstr "CDROM / DVDROM"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
-msgid "Restore Via Network"
-msgstr "Restaurer ŕ partir du réseau"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory to save to:"
+msgstr "Veuillez indiquer le dossier oů sauvegarder:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
-msgstr "Restaurer via le Protocole Réseau: %s"
+msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
+msgstr "Vérifiez que vous voulez éjecter la bande aprés sauvegarde."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3475
-msgid "Host Name"
-msgstr "Nom d'hôte"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
+msgstr ""
+"Etes vous sur de vouloir effacer votre bande magnétique avant de faire la "
+"sauvegarde."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3476
-msgid "Host Path or Module"
-msgstr "Chemin de l'hôte ou du module"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
+msgstr "Vérifiez que vous voulez utilisez un périphérique non-rembobinable"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3483
-msgid "Password required"
-msgstr "Mot de passe nécessaire"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the device name to use for backup"
+msgstr "Nom de périphérique du matériel de sauvegarde (/dev/...?)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3489
-msgid "Username required"
-msgstr "Nom d'utilisateur nécessaire"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use tape to backup"
+msgstr "Sauvegarde sur cartouche"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3492
-msgid "Hostname required"
-msgstr "Nom de machine nécessaire"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CD device defined!"
+msgstr "Pas de périphérique CD défini!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3497
-msgid "Path or Module required"
-msgstr "Le chemin ou le module est nécessaire"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your CD Writer device name\n"
+" ex: 0,1,0"
+msgstr ""
+"Veuillez entrer l'emplacement de votre graveur (bus,id,lun)\n"
+"(détecter avec « cdrecord -scanbus ». Par exemple : 0,1,0 )"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3510
-msgid "Files Restored..."
-msgstr "Fichiers restaurés..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
+msgstr "Vérifier que vous utilisez bien un DVDRAM"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3513
-msgid "Restore Failed..."
-msgstr "Echec de la restauration..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDR device"
+msgstr "Vérifier que vous utilisez bien un DVDR"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3751
-msgid "Restore all backups"
-msgstr "Restaurer toutes les sauvegardes..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Erase Now "
+msgstr "Effacer maintenant"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3760
-msgid "Custom Restore"
-msgstr "Restauration personnalisée..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
+msgstr ""
+"Vérifiez si vous voulez effacer votre support réinscriptible (1ere session)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3804
-msgid "CD in place - continue."
-msgstr "Le CD et en place - continuer."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using CDRW media"
+msgstr "CD Réinscriptible"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3810
-msgid "Browse to new restore repository."
-msgstr "Naviguer dans le nouvel emplacement de sauvegarde."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check for multisession CD"
+msgstr "Vérifier le CD multisession"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3813
-msgid "Restore From Catalog"
-msgstr "Restaurer ŕ partir d'un catalogue"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
+msgstr "Veuillez choisir la taille de votre CD/DVD"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3841
-msgid "Restore Progress"
-msgstr "Avancement de la restauration"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose your CD/DVD device\n"
+"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
+"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
+msgstr ""
+"SVP choisissez votre lecteur CD/DVD\n"
+"(Appuyer sur Entrée pour étendre les paramčtres aux\n"
+"autres champs. Ce champ n'est pas indispensable et ne sert que d'info)."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3883 ../../standalone/drakbackup_.c:3916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3942 ../../standalone/drakbackup_.c:3969
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3996 ../../standalone/drakbackup_.c:4056
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4083 ../../standalone/drakbackup_.c:4113
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139
-msgid "Previous"
-msgstr "<- Précédent"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use CD/DVDROM to backup"
+msgstr "Sauvegarder sur CDR (ou DVDR)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3887 ../../standalone/drakbackup_.c:3973
-#: ../../standalone/logdrake_.c:203
-msgid "Save"
-msgstr "Valider"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Need hostname, username and password!"
+msgstr ""
+"Le nom d'hôte, le nom d'utilisateur et le mot de passe dont nécessaires!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3946
-msgid "Build Backup"
-msgstr "Sauvegarder !"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Remember this password"
+msgstr "Se souvenir du mot de passe"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4000 ../../standalone/drakbackup_.c:4544
-msgid "Restore"
-msgstr "Restaurer !"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your password"
+msgstr "Veuillez entrer votre mot de passe"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4189
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your login"
+msgstr "Nom de connexion sur cette machine"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sendmail.\n"
-" Your report mail was not sent.\n"
-" Please configure sendmail"
-msgstr ""
-"Impossible d'envoyer un courrier\n"
-" Votre rapport n'a pas été envoyé.\n"
-" Veuillez configurer « sendmail »"
+"Please enter the directory (or module) to\n"
+" put the backup on this host."
+msgstr "Dossier ou module oů poser la sauvegarde sur cette machine"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4195
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the host name or IP."
+msgstr "Nom d'hôte ou adresse IP de la machine de sauvegarde"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sending file via FTP.\n"
-" Please correct your FTP configuration."
+"Other (not drakbackup)\n"
+"keys in place already"
msgstr ""
-"Erreur pendant l'envoi du fichier par FTP.\n"
-" Veuillez corriger votre configuration FTP"
+"D'autres clefs (pas de\n"
+"drakbackup sont déjŕ en place"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4209
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following packages need to be installed:\n"
-" @list_of_rpm_to_install"
+" Transfer \n"
+"Now"
msgstr ""
-"Les paquetages suivants doivent ętre installés :\n"
-" @list_of_rpm_to_install"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4232
-msgid "Please select data to restore..."
-msgstr "Veuillez choisir les données ŕ restaurer..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4267
-msgid "Please select media for backup..."
-msgstr "Veuillez choisir le support de sauvegarde..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4275
-msgid "Please select data to backup..."
-msgstr "Veuillez choisir les données ŕ sauvegarder..."
+"Transfert \n"
+"Maintenant"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4293 ../../standalone/drakbackup_.c:4304
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"No configuration file found \n"
-"please click Wizard or Advanced."
+"Create/Transfer\n"
+"backup keys for SSH"
msgstr ""
-"La configuration de sauvegarde n'est pas encore définie. \n"
-"Veuillez cliquer sur « Configuration par assistant », ou « Configuration "
-"manuelle »"
+"Créer/Transférer\n"
+"les clés de sauvegardes pour SSH."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4308
-msgid "Under Devel ... please wait."
-msgstr "En développement ... veuillez patienter."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Expect for SSH"
+msgstr "Utiliser Expect pour SSH"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4382
-msgid "Backup system files"
-msgstr "Sauvegarde des fichiers systčmes..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Net Method:"
+msgstr "Méthode NET:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4384
-msgid "Backup user files"
-msgstr "Sauvegarde des comptes utilisateurs..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use network connection to backup"
+msgstr "Sauvegarder via le réseau"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4386
-msgid "Backup other files"
-msgstr "Sauvegarde des autres fichiers ou répertoires..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Users"
+msgstr "Utilisateurs..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4388 ../../standalone/drakbackup_.c:4421
-msgid "Total Progress"
-msgstr "TOTAL :"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Windows (FAT32)"
+msgstr "Windows (FAT32)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4412
-msgid "files sending by FTP"
-msgstr "Envoi par FTP"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
+msgstr "Sauvegardes incrémentales (économie d'espace)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4416
-msgid "Sending files..."
-msgstr "Envoi des fichiers..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove Selected"
+msgstr "Supprimer sélection"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4500
-msgid "Backup Now from configuration file"
-msgstr "Sauvegarder ŕ partir de la configuration définie"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include the browser cache"
+msgstr "Ne pas inclure le cache du navigateur internet (fichiers tampon)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4505
-msgid "View Backup Configuration."
-msgstr "Voir la configuration de sauvegarde"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
+msgstr "Veuillez cocher tous les comptes utilisateurs ŕ sauvegarder"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4526
-msgid "Wizard Configuration"
-msgstr "Configuration par assistant"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this option you will be able to restore any version\n"
+" of your /etc directory."
+msgstr ""
+"Note : la sauvegarde incrémentale n'écrase pas les anciennes sauvegardes."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4531
-msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "Configuration manuelle"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
+msgstr "Ne pas inclure les fichiers critiques (passwd, group, fstab)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4536
-msgid "Backup Now"
-msgstr "Sauvegarder !"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
+msgstr "Sauvegardes incrémentales (économie d'espace)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4576
-msgid "Drakbackup"
-msgstr "Drakbackup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
+msgstr "Sauvegarder vos fichiers systčme (répertoire /etc)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4624
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
-"\n"
-" - The compression mode:\n"
-" \n"
-" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
-" your data better than gzip (about 2-10 %).\n"
-" This option is not checked by default because\n"
-" this compression mode needs more time (about 1000% more).\n"
-" \n"
-" - The update mode:\n"
-"\n"
-" This option will update your backup, but this\n"
-" option is not really useful because you need to\n"
-" decompress your backup before you can update it.\n"
-" \n"
-" - the .backupignore mode:\n"
-"\n"
-" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
-" included in .backupignore files in each directories.\n"
-" ex: \n"
-" /*> cat .backupignore*/\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
-"\n"
+"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
msgstr ""
-"description des options :\n"
-"\n"
-" Ŕ cette étape, Drakbackup vous permet de changer :\n"
-"\n"
-" - Le mode de compression :\n"
-" \n"
-" Si vous cochez la compression bzip2, vous compresserez\n"
-" mieux qu'avec gzip (de 2 ŕ 10 %).\n"
-" Cette option n'est pas choisie par défaut\n"
-" parce qu'elle est beaucoup plus lente (1000% de plus).\n"
-" \n"
-" - Le mode de mise-ŕ-jour:\n"
-"\n"
-" Cette option mets ŕ jour votre sauvegarde, mais\n"
-" n'est pas vraiment utile car vous devez la\n"
-" décompresser avant de la mettre ŕ jour.\n"
-" \n"
-" - le mode .backupignore :\n"
-"\n"
-" Comme avec CVS, Drakbackup va ignorer les références\n"
-" incluses dans les fichiers .backupignore de chaque répertoire.\n"
-" ex: \n"
-" /*> cat .backupignore*/\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
-"\n"
+"Ces options peuvent sauvegarder et restaurer\n"
+"tous les fichiers du répertoire de configuration systčme « /etc »\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4654
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-" Some errors during sendmail are caused by \n"
-" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
-" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
-"\n"
+"Please check all options that you need.\n"
msgstr ""
"\n"
-" Certaines erreurs lors de l'envoi de mails peuvent ętre causées par\n"
-" une mauvaise configuration de postfix. Pour le résoudre, vous devez\n"
-" configurer le nom de machine ou de domaine dans /etc/postfix/main.cf.\n"
-"\n"
+"Veuillez cocher toutes les options dont vous avez besoin.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4662
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
+msgstr "Sélectionnez les fichiers ou répertoires puis cliquez sur « Ajouter »"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "File Selection"
+msgstr "Sélection de fichiers ou répertoires"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't create catalog!"
+msgstr "Ne peut créer le catalogue!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Error while sending mail. \n"
+msgstr "Erreur lors de l'envoi du courrier.\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" - Backup system files:\n"
-" \n"
-"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
-"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
-"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Backup User files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you select all users that you want \n"
-"\tto backup.\n"
-"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
-"\tdo not include web browser's cache.\n"
-"\n"
-" - Backup Other files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
-"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
-"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
-" \n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption for backup. This option allows you \n"
-"\tto backup all your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed afterward.\n"
-"\tThen you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
+"Drakbackup activities via tape:\n"
"\n"
msgstr ""
-"description des options :\n"
-"\n"
-" - Sauvegarde des fichiers systčmes :\n"
-" \n"
-"\tCette option vous permet de sauvegarder votre répertoire /etc,\n"
-"\tqui contient tous les fichiers de configuration. Faites attention\n"
-"\tpendant la restauration de ne pas écraser :\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Sauvegarde des comptes utilisateurs :\n"
-"\n"
-"\tCette option vous permet de choisir les utilisateurs \n"
-"\tŕ sauvegarder.\n"
-"\tPour préserver l'espace disque, il est recommandé\n"
-"\tde ne pas inclure les répertoire « cache » des navigateurs.\n"
-"\n"
-" - Sauvegarde des autres fichiers : \n"
-"\n"
-"\tCette option vous permet d'ajouter d'autres données\n"
-"\tŕ sauvegarder. Pour l'instant il n'est pas possible de faire\n"
-"\tune sauvegarde incrémentale avec cette option.\t\t\n"
-" \n"
-" - Sauvegardes incrémentales:\n"
-"\n"
-"\tLa sauvegarde incrémentale est l'option la \n"
-"\tplus puissante pour la sauvegarde. Elle vous permet \n"
-"\tde tout sauver la premičre fois, puis seulement les \n"
-"\tchangements les fois suivantes.\n"
-"\tAinsi vous serez capable de restaurer les données\n"
-"\tcorrespondant ŕ n'importe quelle sauvegarde précédente.\n"
-"\t\n"
-"\tSi vous n'avez pas sélectionné cette option, toutes\n"
-"\tvos sauvegardes précédentes sont préalablement éffacées. \n"
"\n"
+"activités de Drakbackup par cartouche :\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4701
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"restore description:\n"
-" \n"
-"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
-"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
-"\n"
-"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
-"check boxes.\n"
-"\n"
-"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
-"\n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption to use. This option allows you to \n"
-"\tbackup all of your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed data after.\n"
-"\tSo you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
"\n"
+"Drakbackup activities via CD:\n"
"\n"
msgstr ""
-"description de la restauration :\n"
-" \n"
-"Seule la date de sauvegarde choisie la plus récente sera utilisée, car avec\n"
-"le mode incrémental, toutes les sauvegardes précédentes doivent ętre "
-"restaurées.\n"
-"\n"
-"Donc si vous ne voulez pas restaurer un utilisateur, décochez toutes ses "
-"cases\n"
"\n"
-"Sinon, vous ne pouvez en choisir qu'une.\n"
+"activités de Drakbackup par CD:\n"
"\n"
-"- Sauvegardes incrémentales:\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"\tLa sauvegarde incrémentale est l'option la plus puissante.\n"
-"\tElle vous permet de sauvegarder toutes vos données la\n"
-"premičre fois, et seulement celles modifiées ensuite.\n"
-"\tAinsi vous pourrez, pendant la phase de restauration,\n"
-"\tchoisir de restaurer ŕ partir d'une date précise.\n"
-"\tSi vous n'avez pas choisi cette option, toutes les\n"
-"\tanciennes sauvegardes seront effacés ŕ chaque sauvegarde.\n"
+"Drakbackup activities via %s:\n"
"\n"
+msgstr ""
"\n"
+"activités de Drakbackup par %s :\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4727
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
-"fr>"
+"\n"
+" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
+"FTP.\n"
msgstr ""
-" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft par DUPONT Sébastien <dupont_s\\@epita.fr>"
+"\n"
+"Problčme de connexion FTP: impossible d'envoyer vos fichiers de sauvegarde "
+"par FTP.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4729
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+"file list sent by FTP: %s\n"
+" "
msgstr ""
-" modifications 2002 MandrakeSoft par Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft."
-"com>"
+"liste des fichiers envoyée par FTP : %s\n"
+" "
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No changes to backup!"
+msgstr "Pas de changement ŕ sauvegarder!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup files..."
+msgstr "Sauvegarde sur disque dur..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Other files..."
+msgstr "Sauvegarde des autres fichiers..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4732
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup Progress..."
+msgstr "Sauvegarde sur disque dur..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup User files..."
+msgstr "Sauvegarde des comptes utilisateurs..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files..."
+msgstr "Sauvegarde des fichiers systčmes..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No tape in %s!"
+msgstr "Pas de bande dans %s!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission problem accessing CD."
+msgstr "Vous n'avez pas les droits d'accés au CD."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to erase the media."
+msgstr "Effacer le support peut prendre un moment."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not erasable media!"
+msgstr "Ce n'est pas un support effaçable!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Does not appear to be recordable media!"
+msgstr "Cela ne semble pas ętre un support enregistrable!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CDR/DVDR in drive!"
+msgstr "Il n'y a pas de CDR/DVDR dans le lecteur!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV transfer failed!"
+msgstr "Echec du transfert WebDAV!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV remote site already in sync!"
+msgstr "Le site distant WebDAV est déja synchronisé!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Total progess"
+msgstr "Avancement :"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Description:\n"
-"\n"
-" Drakbackup is used to backup your system.\n"
-" During the configuration you can select: \n"
-"\t- System files, \n"
-"\t- Users files, \n"
-"\t- Other files.\n"
-"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-"\t- Harddrive.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Tape.\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-" a user selected directory.\n"
+"Transfer successful\n"
+"You may want to verify you can login to the server with:\n"
"\n"
-" Per default all backup will be stored on your\n"
-" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
"\n"
-" Configuration file:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+"without being prompted for a password."
+msgstr ""
+"Transfert réussi.\n"
+"Vous pouvez vérifier votre mot de passe sur le serveur avec:\n"
"\n"
-"Restore Step:\n"
-" \n"
-" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
-" your original directory and verify that all \n"
-" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
-" you do a last backup before restoring.\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
"\n"
+"sans qu'il ne soit affiché de demande."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "%s not responding"
+msgstr "%s ne répond pas"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't find %s on %s"
+msgstr "Ne peut trouver %s sur %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission denied transferring %s to %s"
+msgstr "Vous n'avez pas le droit de transférer %s vers %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Bad password on %s"
+msgstr "Mauvais mot de passe sur %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No password prompt on %s at port %s"
+msgstr "Pas de demande de mot de passe sur %s ŕ l'entrée %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
+msgstr "ERREUR : Impossible de lancer %s."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to generate the keys."
+msgstr "Générer les cles peut prendre un moment."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"%s exists, delete?\n"
"\n"
+"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
+" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
msgstr ""
-"Description:\n"
-"\n"
-" Drakbackup sert ŕ sauvegarder votre systčme.\n"
-" Pendant sa configuration vous pouvez sélectionner: \n"
-"\t- des fichiers systčmes, \n"
-"\t- des comptes utilisateur, \n"
-"\t- d'autres données.\n"
-"\tou Tout votre systčme ... et d'autres (comme des partitions Windows)\n"
-"\n"
-" Drakbackup vous permet de faire des sauvegarde sur:\n"
-"\t- Disque dur.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (avec autoboot, récupération and autoinstall.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Cartouche.\n"
+"%s existe, l'effacer? \n"
"\n"
-" Drakbackup peut restaurer votre systčme vers un répertoire choisi\n"
+"Attention: si vous avez déja fait ce processus, vous devrez\n"
+"probablement purger l'entrée des clés autorisées sur le serveur."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-" Par défaut toute sauvegarde sera stockée dans le\n"
-" répertoire /var/lib/drakbackup\n"
+" DrakBackup Report Details\n"
"\n"
-" Fichier de configuration :\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
"\n"
+msgstr ""
"\n"
-"Étape de restauration :\n"
-" \n"
-" Pendant l'étape de restauration, DrakBackup va retirer \n"
-" votre répertoire d'origine et vérifier que tous les \n"
-" fichiers de sauvegarde ne sont pas corrompus. Il est recommandé \n"
-" de faire une derničre sauvegarde avant restauration.\n"
+" Détails du rapport de sauvegarde\n"
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4769
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
"\n"
-"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
-"backups that are already built are sent to the server.\n"
-"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
-"drive before sending it to the server.\n"
+" DrakBackup Daemon Report\n"
+"\n"
"\n"
msgstr ""
-"description des options :\n"
"\n"
-"Attention en utilisant la sauvegarde par FTP, car seulement \n"
-"les sauvegardes déjŕ construites sont envoyées vers le serveur.\n"
-"Ainsi, pour le moment, vous devez faire une sauvegarde sur disque dur\n"
-"avant de l'envoyer vers le serveur.\n"
+" Rapport de sauvegarde périodique (DrakBackup)\n"
+"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4778
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Restore Backup Problems:\n"
+" DrakBackup Report \n"
"\n"
-"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
-"backup files before restoring them.\n"
-"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
-"your original directory, and you will loose all your \n"
-"data. It is important to be careful and not modify the \n"
-"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Problčmes de restauration :\n"
+" Rapport de sauvegarde (DrakBackup) \n"
"\n"
-"Avant l'étape de restauration, Drakbackup va vérifier tous vos\n"
-"fichiers de sauvegarde. Les répertoires originaux seront effacés\n"
-"et vous allez perdre toutes vos données. Il est important de \n"
-"faire les choses avec précaution et de ne pas modifier ŕ la main\n"
-"les fichiers de sauvegarde.\n"
-#: ../../standalone/drakboot_.c:50
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
-msgstr "L'installation de %s a échoué pour la raison suivante :"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:45
-msgid "Mandrake Bug Report Tool"
-msgstr "Outil de signalement de bug Mandrake"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:50
-msgid "First Time Wizard"
-msgstr "Assistant de premičre connection"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:51
-msgid "Synchronization tool"
-msgstr "Outil de synchronisation"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:52 ../../standalone/drakbug_.c:66
-#: ../../standalone/drakbug_.c:133 ../../standalone/drakbug_.c:135
-#: ../../standalone/drakbug_.c:139
-msgid "Standalone Tools"
-msgstr "Outils autonomes"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:53
-msgid "HardDrake"
-msgstr "HardDrake"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:54
-msgid "Mandrake Online"
-msgstr "Mandrake Online"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:55
-msgid "Menudrake"
-msgstr "Menudrake"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:56
-msgid "Msec"
-msgstr "Msec"
+msgid "INFO"
+msgstr "INFO"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:57
-msgid "Remote Control"
-msgstr "Contrôle ŕ distance"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "FATAL"
+msgstr "FATALE"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:58
-msgid "Software Manager"
-msgstr "Gestionnaire de programmes"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WARNING"
+msgstr "ATTENTION"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:59
-msgid "Urpmi"
-msgstr "Urpmi"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Cron not available yet as non-root"
+msgstr "Cron n'est pas encore disponible en dehors de root."
-#: ../../standalone/drakbug_.c:60
-msgid "Windows Migration tool"
-msgstr "Outil de migration windows"
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
+msgstr "L'installation de %s a échoué pour la raison suivante :"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:61
-msgid "Userdrake"
-msgstr "Userdrake"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "No browser available! Please install one"
+msgstr "Pas de navigateur disponible! Veuillez en installer un."
-#: ../../standalone/drakbug_.c:62
-msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "Assistants de configuration"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
+msgstr "Connexion ŕ l'assistant Bugzilla ..."
-#: ../../standalone/drakbug_.c:75
-msgid "Application:"
-msgstr "Application:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Package not installed"
+msgstr "Paquetage non installé"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:76
-msgid "Package: "
-msgstr "Paquetage:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Not installed"
+msgstr "Non installé"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:77
-msgid "Kernel:"
-msgstr "Noyau:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Standalone Tools"
+msgstr "Outils autonomes"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:78
-msgid "Release: "
-msgstr "Version: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Report"
+msgstr "Signaler"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:93
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -12806,143 +16442,220 @@ msgstr ""
" L'information affichée ci-dessus sera transférée vers ce serveur\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:112
-msgid "Report"
-msgstr "Signaler"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Release: "
+msgstr "Version: "
-#: ../../standalone/drakbug_.c:148
-msgid "Not installed"
-msgstr "Non installé"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Kernel:"
+msgstr "Noyau:"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Package not installed"
-msgstr "Non installé"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Package: "
+msgstr "Paquetage:"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:173
-msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
-msgstr "Connection ŕ l'assistant Bugzilla ..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Application:"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:180
-msgid "No browser available! Please install one"
-msgstr "Pas de navigateur disponible! Veuillez en installer un."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Configuration Wizards"
+msgstr "Assistants de configuration"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:75
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "Network configuration (%d adapters)"
-msgstr "Configuration du réseau (%d cartes réseaux)"
+msgid "Userdrake"
+msgstr "Userdrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:83 ../../standalone/drakconnect_.c:591
-msgid "Profile: "
-msgstr "Profil : "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Windows Migration tool"
+msgstr "Outil de migration windows"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:91
-msgid "Del profile..."
-msgstr "Effacer le profil..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Urpmi"
+msgstr "Urpmi"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:97
-msgid "Profile to delete:"
-msgstr "Profil ŕ effacer :"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Software Manager"
+msgstr "Gestionnaire de programmes"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:125
-msgid "New profile..."
-msgstr "Nouveau profil..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Remote Control"
+msgstr "Contrôle ŕ distance"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:131
-msgid ""
-"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
-"current one) :"
-msgstr ""
-"Nom du profil ŕ créer (le nouveau profil est créé comme une copie du profil "
-"courant :"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Msec"
+msgstr "Msec"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:157
-msgid "Hostname: "
-msgstr "Nom de machine : "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Menudrake"
+msgstr "Menudrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:164
-msgid "Internet access"
-msgstr "Accčs internet"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Online"
+msgstr "Mandrake Online"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:177
-msgid "Type:"
-msgstr "Type :"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "HardDrake"
+msgstr "HardDrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Gateway:"
-msgstr "Passerelle :"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Synchronization tool"
+msgstr "Outil de synchronisation"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Interface:"
-msgstr "Interface :"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "First Time Wizard"
+msgstr "Assistant de premičre connexion"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:191
-msgid "Status:"
-msgstr "État :"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Bug Report Tool"
+msgstr "Outil de signalement de bug Mandrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:198 ../../standalone/net_monitor_.c:145
-msgid "Wait please"
-msgstr "Veuillez patienter"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP Client"
+msgstr "Client DHCP"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:216
-msgid "Configure Internet Access..."
-msgstr "Configurer l'accčs ŕ Internet..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Ethernet Card"
+msgstr "Carte ethernet"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:223 ../../standalone/drakconnect_.c:445
-msgid "LAN configuration"
-msgstr "Configuration LAN (réseau local)"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway"
+msgstr "Passerelle"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Driver"
-msgstr "Pilote"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Parameters"
+msgstr "Paramčtres"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Interface"
-msgstr "Interface"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection type: "
+msgstr "Type de connexion : "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Protocol"
-msgstr "Protocole"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile: "
+msgstr "Profil : "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "State"
-msgstr "État"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Configuration"
+msgstr "Configuration de la connexion internet"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:240
-msgid "Configure Local Area Network..."
-msgstr "Configurer le réseau local..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection configuration"
+msgstr "Configuration de la connexion internet"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:252
-msgid "Click here to launch the wizard ->"
-msgstr "Cliquez ici pour lancer l'assistant ->"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You don't have an Internet connection.\n"
+"Create one first by clicking on 'Configure'"
+msgstr ""
+"Vous n'avez aucune connexion internet.\n"
+"Vous pouvez en créer une en cliquant sur « Configurer »"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:253
-msgid "Wizard..."
-msgstr "Assistant..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This interface has not been configured yet.\n"
+"Launch the configuration wizard in the main window"
+msgstr ""
+"Cette interface n'a pas encore été configurée.\n"
+"Lancez l'assistant de configuration dans la fenętre principale"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:279
-msgid "Apply"
-msgstr "Appliquer"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "activate now"
+msgstr "activer maintenant"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Connected"
-msgstr "Connecté"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "deactivate now"
+msgstr "désactiver maintenant"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Not connected"
-msgstr "Non connecté"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP client"
+msgstr "Client DHCP"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Started on boot"
+msgstr "Lancer au démarrage"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Boot Protocol"
+msgstr "Protocole d'amorçage"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Adapter %s: %s"
+msgstr "Carte réseau %s : %s"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN Configuration"
+msgstr "Configuration du LAN (réseau local)"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN configuration"
+msgstr "Configuration LAN (réseau local)"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You don't have any configured interface.\n"
+"Configure them first by clicking on 'Configure'"
+msgstr ""
+"Vous n'avez aucune interface réseau configurée.\n"
+"Vous pouvez en configurer une en cliquant sur « Configurer »"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid "Connect..."
msgstr "Se connecter..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid "Disconnect..."
msgstr "Se déconnecter..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:400
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Not connected"
+msgstr "Non connecté"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connected"
+msgstr "Connecté"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
"network"
@@ -12950,293 +16663,326 @@ msgstr ""
"Attention, une autre connexion internet a été détectée, peut-ętre utilisant "
"votre réseau"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:427
-msgid ""
-"You don't have any configured interface.\n"
-"Configure them first by clicking on 'Configure'"
-msgstr ""
-"Vous n'avez aucune interface réseau configurée.\n"
-"Vous pouvez en configurer une en cliquant sur « Configurer »"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:449
-msgid "LAN Configuration"
-msgstr "Configuration du LAN (réseau local)"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:460
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Adapter %s: %s"
-msgstr "Carte réseau %s : %s"
+msgid "Interface:"
+msgstr "Interface :"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:466
-msgid "Boot Protocol"
-msgstr "Protocole d'amorçage"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Passerelle :"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:467
-msgid "Started on boot"
-msgstr "Lancer au démarrage"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Apply"
+msgstr "Appliquer"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:468
-msgid "DHCP client"
-msgstr "Client DHCP"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
+msgstr "Cliquez ici pour lancer l'assistant ->"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "activate now"
-msgstr "activer maintenant"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Wizard..."
+msgstr "Assistant..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "deactivate now"
-msgstr "désactiver maintenant"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Status:"
+msgstr "État :"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:499
-msgid ""
-"This interface has not been configured yet.\n"
-"Launch the configuration wizard in the main window"
-msgstr ""
-"Cette interface n'a pas encore été configurée.\n"
-"Lancez l'assistant de configuration dans la fenętre principale"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Type:"
+msgstr "Type :"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:556
-msgid ""
-"You don't have any internet connection.\n"
-"Create one first by clicking on 'Configure'"
-msgstr ""
-"Vous n'avez aucune connection internet.\n"
-"Vous pouvez en créer une en cliquant sur « Configurer »"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet access"
+msgstr "Accčs internet"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:580
-msgid "Internet connection configuration"
-msgstr "Configuration de la connexion internet"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Hostname: "
+msgstr "Nom de machine : "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:584
-msgid "Internet Connection Configuration"
-msgstr "Configuration de la connexion internet"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Local Area Network..."
+msgstr "Configurer le réseau local..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:593 ../../standalone/net_monitor_.c:94
-msgid "Connection type: "
-msgstr "Type de connexion : "
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "State"
+msgstr "État"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:599
-msgid "Parameters"
-msgstr "Paramčtres"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Driver"
+msgstr "Pilote"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:618
-msgid "Gateway"
-msgstr "Passerelle"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protocole"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:627
-msgid "Ethernet Card"
-msgstr "Carte ethernet"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface"
+msgstr "Interface"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:628
-msgid "DHCP Client"
-msgstr "Client DHCP"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Internet Access..."
+msgstr "Configurer l'accčs ŕ Internet..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:39
-msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
-msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Wait please"
+msgstr "Veuillez patienter"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Module name"
-msgstr "Nom du module"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
+msgstr ""
+"Nom du profil ŕ créer (le nouveau profil est créé comme une copie du profil "
+"courant :"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Size"
-msgstr "Taille"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "New profile..."
+msgstr "Nouveau profil..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:45
-msgid "drakfloppy"
-msgstr "drakfloppy"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile to delete:"
+msgstr "Profil ŕ effacer :"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:63
-msgid "boot disk creation"
-msgstr "création d'une disquette d'amorçage"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Del profile..."
+msgstr "Effacer le profil..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:84
-msgid "default"
-msgstr "par défaut"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Network configuration (%d adapters)"
+msgstr "Configuration du réseau (%d cartes réseaux)"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:87
+#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
-msgid "DrakFloppy Error: %s"
-msgstr "Erreur DrakFloppy : %s"
+msgid ""
+"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
+"into your system with the X Window System running and supports running\n"
+"several different X sessions on your local machine at the same time."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:98
-msgid "kernel version"
-msgstr "version du noyau"
+#: ../../standalone/drakedm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choosing a display manager"
+msgstr "Choix arbitraire d'un pilote..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:104
-msgid "General"
-msgstr "Général"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to properly close mkbootdisk: \n"
+" %s \n"
+" %s"
+msgstr ""
+"Ne peut terminer correctement mkbootdisk : \n"
+" %s \n"
+" %s"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:109
-msgid "Expert Area"
-msgstr "Mode Expert"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Unable to fork: %s"
+msgstr "Ne peut dédoubler (fork) : %s"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:112
-msgid "mkinitrd optional arguments"
-msgstr "arguments optionnels pour mkinitrd"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
+"Please insert one."
+msgstr ""
+"Il n'y a aucune disquette dans le lecteur %s ou alors elle est \n"
+"protégée contre l'écriture. Veuillez vérifier ou en insérer une."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:113
-msgid "Add a module"
-msgstr "Ajouter un module"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Be sure a media is present for the device %s"
+msgstr "Assurez-vous qu'un médium est présent dans le périphérique %s"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:133
-msgid "force"
-msgstr "forcer"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Build the disk"
+msgstr "Créer la disquette"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:134
-msgid "if needed"
-msgstr "si besoin est"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Output"
+msgstr "Sortie"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:135
-msgid "omit scsi modules"
-msgstr "ne pas tenir compte des modules SCSI"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Remove a module"
+msgstr "Retirer un module"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:136
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
msgid "omit raid modules"
msgstr "ne pas tenir compte des modules RAID"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:172
-msgid "Remove a module"
-msgstr "Retirer un module"
-
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:194
-msgid "Output"
-msgstr "Sortie"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit scsi modules"
+msgstr "ne pas tenir compte des modules SCSI"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:206
-msgid "Build the disk"
-msgstr "Créer la disquette"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "if needed"
+msgstr "si besoin est"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:336
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "Be sure a media is present for the device %s"
-msgstr "Assurez-vous qu'un médium est présent dans le périphérique %s"
+msgid "force"
+msgstr "forcer"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:341
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid ""
-"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
-"Please insert one."
-msgstr ""
-"Il n'y a aucune disquette dans le lecteur %s ou alors elle est \n"
-"protégée contre l'écriture. Veuillez vérifier ou en insérer une."
+msgid "Add a module"
+msgstr "Ajouter un module"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:344
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "Unable to fork: %s"
-msgstr "Ne peut dédoubler (fork) : %s"
+msgid "mkinitrd optional arguments"
+msgstr "arguments optionnels pour mkinitrd"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:349
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid ""
-"Unable to close properly mkbootdisk: \n"
-" %s \n"
-" %s"
-msgstr ""
-"Ne peut terminer correctement mkbootdisk : \n"
-" %s \n"
-" %s"
+msgid "Expert Area"
+msgstr "Mode Expert"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:213
-msgid "Search installed fonts"
-msgstr "Chercher les polices installées"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "General"
+msgstr "Général"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:215
-msgid "Unselect fonts installed"
-msgstr "Désélectionner les polices installées"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "kernel version"
+msgstr "version du noyau"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:239
-msgid "parse all fonts"
-msgstr "Parcourir toutes les polices"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "DrakFloppy Error: %s"
+msgstr "Erreur DrakFloppy : %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:242
-msgid "no fonts found"
-msgstr "aucune fonte trouvée"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "default"
+msgstr "par défaut"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:251 ../../standalone/drakfont_.c:305
-#: ../../standalone/drakfont_.c:361 ../../standalone/drakfont_.c:454
-#: ../../standalone/drakfont_.c:466 ../../standalone/drakfont_.c:493
-#: ../../standalone/drakfont_.c:514 ../../standalone/drakfont_.c:532
-msgid "done"
-msgstr "terminé"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "boot disk creation"
+msgstr "création d'une disquette d'amorçage"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:257
-msgid "could not find any font in your mounted partitions"
-msgstr "impossible de trouver des polices dans vos disques"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "drakfloppy"
+msgstr "drakfloppy"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:303
-msgid "Reselect correct fonts"
-msgstr "Résélectionnez des polices correctes"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Taille"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:307
-msgid "could not find any font.\n"
-msgstr "impossible de trouver des polices.\n"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Module name"
+msgstr "Nom du module"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:331
-msgid "Search fonts in installed list"
-msgstr "Chercher des polices dans la liste des installées"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:359
-msgid "Fonts copy"
-msgstr "Copie des fontes"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Post Uninstall"
+msgstr "Post-désinstallation"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:363
-msgid "True Type fonts installation"
-msgstr "Installation de polices « True Type »"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove fonts on your system"
+msgstr "Retirer des polices de votre systčme"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:371
-msgid "please wait during ttmkfdir..."
-msgstr "Veuillez patienter pendant « ttmkfdir »"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Initial tests"
+msgstr "Tests initiaux"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:377
-msgid "True Type install done"
-msgstr "Installation « True Type » terminée"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Post Install"
+msgstr "Post-installation"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:386 ../../standalone/drakfont_.c:413
-msgid "Fonts conversion"
-msgstr "Conversion de polices"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install & convert Fonts"
+msgstr "Installe et convertit des polices"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:392 ../../standalone/drakfont_.c:417
-#: ../../standalone/drakfont_.c:450
-msgid "type1inst building"
-msgstr "construction par type1inst"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Copy fonts on your system"
+msgstr "Copier les polices sur votre systčme"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:403 ../../standalone/drakfont_.c:427
-msgid "Ghostscript referencing"
-msgstr "Inscription dans ghoscript"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove List"
+msgstr "Désinstalle la liste"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:437
-msgid "ttf fonts conversion"
-msgstr "Conversion de polices « True Type »"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Selected All"
+msgstr "Sélectionne tout"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:444
-msgid "pfm fonts conversion"
-msgstr "Conversion de polices « pfm »"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselected All"
+msgstr "Désélectionne tout"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:456
-msgid "Suppress temporary Files"
-msgstr "Supprimer les fichiers temporaires"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "here if no."
+msgstr "Ici sinon"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:459
-msgid "Restart XFS"
-msgstr "Relancer le serveur de polices"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "click here if you are sure."
+msgstr "Cliquez ici si vous ętes sűr"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:512 ../../standalone/drakfont_.c:526
-msgid "Suppress Fonts Files"
-msgstr "Supprimer les fichiers de polices"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install List"
+msgstr "Installe la liste"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:528
-msgid "xfs restart"
-msgstr "redémarrage du serveur de fonte"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
+msgstr "Sélectionnez les polices ou répertoires et cliquez sur « Ajouter »"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:536 ../../standalone/drakfont_.c:902
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
"install them on your system.\n"
"\n"
-"-You can install the fonts using the normal way. In rare cases, bogus fonts "
-"may hang up your X Server."
+"-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"hang up your X Server."
msgstr ""
"Avant d'installer des polices de caractčres, assurez-vous que vous avez\n"
"les permissions de les utiliser et de les installer sur votre systčme. \n"
@@ -13245,32 +16991,38 @@ msgstr ""
"cas,\n"
"des polices boguées peuvent bloquer votre serveur d'affichage XFree."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:621
-msgid "Fonts Importation"
-msgstr "Importation de polices"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Generic Printers"
+msgstr "Imprimantes génériques"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:650
-msgid "Get Windows Fonts"
-msgstr "Récupérer les polices de Windows"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Abiword"
+msgstr "Abiword"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:658
-msgid "Uninstall Fonts"
-msgstr "Désinstaller des polices"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "StarOffice"
+msgstr "StarOffice"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:669
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "Options avancées"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript"
+msgstr "Ghostscript"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:677
-msgid "Font List"
-msgstr "Liste des polices"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
+msgstr "Choisissez les applications qui supporteront ces polices"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:737
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tDUPONT Sebastien sdupont\\@mandrakesoft.com\n"
+"\tDUPONT Sebastien (original version)\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
"\n"
" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -13296,10 +17048,12 @@ msgid ""
" - ttf2pt1: \n"
"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
+msgstr ""
"\n"
+" Copyright (C) 2001-2002 par MandrakeSoft \n"
+"\tDUPONT Sébastien sdupont\\@mandrakesoft.com\n"
"\n"
-msgstr ""
-" Ce programme est un logiciel libre : vous pouvez le redistribuer\n"
+"Ce programme est un logiciel libre : vous pouvez le redistribuer\n"
"et/ou le modifier selon les termes de la « GNU General Public\n"
"License », tels que publiés par la « Free Software Foundation »; soit\n"
"la version 2 de cette licence ou (ŕ votre choix) toute version\n"
@@ -13312,312 +17066,330 @@ msgstr ""
"\n"
"Vous devriez avoir reçu une copie de la « GNU General Public License »\n"
"en męme temps que ce programme; sinon, écrivez ŕ la « Free Software\n"
-"Foundation », Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:793
-msgid ""
-"drakfont Future Overview\n"
-" - Fonts import:\n"
-" pfb ( Adobe Type 1 binary )\n"
-" pfa ( Adobe Type 1 ASCII )\n"
-" ttf ( True-Type )\n"
-" pcf.gz\n"
-" Speedo\n"
-" and Bitmap (PCF, BDF, and SNF)\n"
-" - Features\n"
-" - Install fonts from any directory\n"
-" - Get windows fonts on any vfat partitions\n"
-" - Get fonts on any partitions.\n"
-" - UN-installation of any fonts (even if not installed "
-"through drakfont)\n"
-" - Support\n"
-" - Xfs\n"
-" - ghostscript & printer\n"
-" - Staroffice & printer\n"
-" - abiword\n"
-"\t - netscape\n"
-" - Koffice, Gnumeric, ... studying\n"
-" - all fonts supported by printer\n"
-" - anti-aliases by RENDER in Xfree86 .... \n"
-"\t\t\t\tsupported by KDE.\n"
-"\t\t\t\twill be supported by gnome 1.2.\n"
-"Visual Interface:\n"
-" Window interface:\n"
-" - Fontselectiondialog widget\n"
-" - Command buttons under Fontselectiondialog (like the actual "
-"frontend).\n"
-" Commands buttons:\n"
-" - import from windows partition.\n"
-" import from all fat32 partitions and look for winnt/windows/"
-"font\n"
-" and import all (delete doublon) but don't import if already "
-"exist.\n"
-" - import from directory\n"
-" look for if it exist before for each font and not delete the "
-"original.\n"
-" (replace all, no, none)\n"
-" expert options:\n"
-" ask the directory, and look for if it exist before\n"
-" if it exist ask: (replace all, no, none)\n"
-" - uninstall with list per font type\n"
-" Expert additional switch\n"
-" - option support: ghostscript, Staroffice, etc...\n"
-" check-button. (by default all check)\n"
-" - Printer Application Fonts Support...\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:862
-msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
-msgstr "Choisissez les applications qui supporteront ces polices"
+"Foundation », Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, "
+"USA. \n"
+" Remerciements :\n"
+" - pfm2afm: \n"
+"\t par Ken Borgendale:\n"
+"\t Conversion d'un fichier .pfm Windows vers un .afm (Adobe Font "
+"Metrics)\n"
+" - type1inst :\n"
+"\t by James Macnicol: \n"
+"\t type1inst génčre les fichiers fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n"
+" - ttf2pt1 : \n"
+"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
+" Conversion des fichiers ttf vers afm et pfb\n"
+"\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:870
-msgid "Ghostscript"
-msgstr "Ghostscript"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "About"
+msgstr "Arręter"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:877
-msgid "StarOffice"
-msgstr "StarOffice"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Font List"
+msgstr "Liste des polices"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:884
-msgid "Abiword"
-msgstr "Abiword"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "Options avancées"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:891
-msgid "Generic Printers"
-msgstr "Imprimante générique"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Uninstall Fonts"
+msgstr "Désinstaller des polices"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:958
-msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
-msgstr "Sélectionnez les polices ou répertoires et cliquez sur « Ajouter »"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Get Windows Fonts"
+msgstr "Récupérer les polices de Windows"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1005
-msgid "Install List"
-msgstr "Installe la liste"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Import Fonts"
+msgstr "Importation de polices"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1048
-msgid "click here if you are sure."
-msgstr "Cliquez ici si vous ętes sűr"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "done"
+msgstr "terminé"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1055
-msgid "here if no."
-msgstr "Ici sinon"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "xfs restart"
+msgstr "redémarrage du serveur de fonte"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1112
-msgid "Unselected All"
-msgstr "Désélectionne tout"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Fonts Files"
+msgstr "Supprimer les fichiers de polices"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1116
-msgid "Selected All"
-msgstr "Sélectionne tout"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Restart XFS"
+msgstr "Relancer le serveur de polices"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1120
-msgid "Remove List"
-msgstr "Désinstalle la liste"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Temporary Files"
+msgstr "Supprimer les fichiers temporaires"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1142 ../../standalone/drakfont_.c:1175
-msgid "Initials tests"
-msgstr "Tests initiaux"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "type1inst building"
+msgstr "construction par type1inst"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1145
-msgid "Copy fonts on your system"
-msgstr "Copier les polices sur votre systčme"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "pfm fonts conversion"
+msgstr "Conversion de polices « pfm »"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1149
-msgid "Install & convert Fonts"
-msgstr "Installe et convertit des polices"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "ttf fonts conversion"
+msgstr "Conversion de polices « True Type »"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1153
-msgid "Post Install"
-msgstr "Post-installation"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript referencing"
+msgstr "Inscription dans ghoscript"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1178
-msgid "Remove fonts on your system"
-msgstr "Retirer des polices de votre systčme"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts conversion"
+msgstr "Conversion de polices"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1182
-msgid "Post Uninstall"
-msgstr "Post-désinstallation"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type install done"
+msgstr "Installation « True Type » terminée"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:42 ../../standalone/drakgw_.c:182
-msgid "Internet Connection Sharing"
-msgstr "Partage de la connexion internet"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "please wait during ttmkfdir..."
+msgstr "Veuillez patienter pendant « ttmkfdir »"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:114
-msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
-msgstr "Désolé, nous ne prenons en charge que les noyaux (kernel) 2.4 ."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type fonts installation"
+msgstr "Installation de polices « True Type »"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:125
-msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr "Le partage de la connexion internet est activé"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts copy"
+msgstr "Copie des fontes"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
-msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently enabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
-msgstr ""
-"La configuration du partage de la connexion ŕ Internet a déjŕ été\n"
-"effectuée. Elle est actuellement activée.\n"
-"\n"
-"Que souhaitez-vous faire ?"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search for fonts in installed list"
+msgstr "Chercher des polices dans la liste des installées"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130
-msgid "disable"
-msgstr "désactiver"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font.\n"
+msgstr "impossible de trouver des polices.\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "dismiss"
-msgstr "ne rien faire"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Reselect correct fonts"
+msgstr "Résélectionnez des polices correctes"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "reconfigure"
-msgstr "reconfigurer"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font in your mounted partitions"
+msgstr "impossible de trouver des polices dans vos disques"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:133
-msgid "Disabling servers..."
-msgstr "Désactivation des serveurs..."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "no fonts found"
+msgstr "aucune fonte trouvée"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:142
-msgid "Internet connection sharing is now disabled."
-msgstr "Le partage de la connexion ŕ Internet est maintenant désactivé."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "parse all fonts"
+msgstr "Parcourir toutes les polices"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:149
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "Le partage de la connexion ŕ Internet est désactivé"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselect fonts installed"
+msgstr "Désélectionner les polices installées"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search installed fonts"
+msgstr "Chercher les polices installées"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:150
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently disabled.\n"
+"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
"\n"
-"What would you like to do?"
+"%s\n"
+"\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"La configuration du partage de la connexion ŕ Internet a déjŕ été\n"
-"effectuée. Elle est actuellement désactivée.\n"
+"Bienvenue dans l'utilitaire de partage de connexion internet !\n"
"\n"
-"Que souhaitez-vous faire ?"
+"%s\n"
+"\n"
+"Cliquez sur Configurer pour lancer l'assistant de configuration."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "enable"
-msgstr "activer"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing configuration"
+msgstr "Configuration du partage de la connexion internet"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:161
-msgid "Enabling servers..."
-msgstr "Activation des serveurs..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
+msgstr "Le partage de la connexion internet n'a encore jamais été configuré."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:166
-msgid "Internet connection sharing is now enabled."
-msgstr "Le partage de la connexion internet est maintenant activé."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+msgstr ""
+"La configuration a déjŕ été effectuée, et elle est actuellement activée."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:183
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
+msgstr ""
+"La configuration a déjŕ été effectuée, mais elle est actuellement désactivée."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
-"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
-"this computer's Internet connection.\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
-"before going any further.\n"
-"\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN)."
+"Everything has been configured.\n"
+"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
+"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
msgstr ""
-"Votre ordinateur peut ętre paramétré afin de partager sa connexion "
-"internet.\n"
-"Avec cette fonctionnalité, d'autres ordinateurs sur votre réseau local "
-"pourront utiliser la connexion internet de cet ordinateur.\n"
-"\n"
-"Veuillez noter que vous avez besoin d'une carte réseau dédiée ŕ votre réseau "
-"local."
+"Tout a été configuré.\n"
+"Vous pouvez maintenant partager votre connexion internet avec d'autres "
+"ordinateurs sur votre réseau local, en utilisant la configuration réseau "
+"automatique (DHCP)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:211
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
-msgid "Interface %s (using module %s)"
-msgstr "Interface %s (utilisant le module %s)"
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "Des problčmes sont apparus en installant le paquetage %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:212
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Interface %s"
-msgstr "Interface %s"
+msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
+msgstr ""
+"Configuration des scripts, installation des logiciels, démarrage des "
+"serveurs..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:220
-msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr "Aucune carte réseau n'est présente dans votre systčme"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Configuring..."
+msgstr "Configuration en cours..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:221
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
-"hardware configuration tool."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
msgstr ""
-"Aucune carte réseau n'a été détectée sur votre systčme. Veuillez utiliser "
-"l'outil de configuration du matériel."
+"Conflit potentiel d'adresses du réseau local trouvé dans la configuration de "
+"%s !\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:227
-msgid "Network interface"
-msgstr "Carte réseau"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
+msgstr "Le réseau local ne finissait pas par `.0', j'abandonne."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:228
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Re-configure interface and DHCP server"
+msgstr "Re-configurer l'interface et le serveur DHCP"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The maximum lease (in seconds)"
+msgstr "Délai maxi (en secondes)"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The default lease (in seconds)"
+msgstr "Délai standard (en secondes)"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP end range"
+msgstr "La plage DHCP de fin"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start range"
+msgstr "La plage DHCP de début"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The internal domain name"
+msgstr "Le nom de domaine international"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DNS Server IP"
+msgstr "L'adresse IP du serveur DNS"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "(This) DHCP Server IP"
+msgstr "Adresse IP du serveur DHCP"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"There is only one configured network adapter on your system:\n"
+"DHCP Server Configuration.\n"
"\n"
-"%s\n"
+"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
+"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
"\n"
-"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
msgstr ""
-"Une seule carte réseau est configurée sur votre systčme :\n"
+"Configuration du serveur DHCP.\n"
"\n"
-"%s\n"
+"Vous pouvez ici sélectionner différentes options pour le serveur DHCP.\n"
+"Si vous ne connaissez pas leur signification, laissez-les telles quelles.\n"
"\n"
-"Je vais configurer votre réseau local avec cette carte réseau."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:235
-msgid ""
-"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
-"Network."
-msgstr ""
-"Veuillez choisir quelle carte réseau sera connectée ŕ votre réseau local"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261
-msgid "Network interface already configured"
-msgstr "Interface réseau déjŕ configurée"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Local Network adress"
+msgstr "Adresse de Réseau Local"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
+"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
+"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
+"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your "
+"DHCP server configuration.\n"
"\n"
-"Do you want an automatic re-configuration?\n"
+"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
+"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
+"\t\t \n"
+"Otherwise, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server "
+"for you.\n"
"\n"
-"You can do it manually but you need to know what you're doing."
msgstr ""
-"Attention, la carte réseau (%s) est déjŕ configurée.\n"
-"\n"
-"Désirez-vous une reconfiguration automatique ?\n"
+"Je peux conserver votre configuration actuelle, et supposer que vous avez "
+"déjŕ configuré un serveur DHCP ; dans ce cas veuillez vérifier que j'ai "
+"correctement lu l'adresse du réseau de Classe C que vous utilisez pour votre "
+"réseau local ; je ne le reconfigurerai pas et je ne toucherai pas ŕ la "
+"configuration de votre serveur DHCP.\n"
+"\n"
+"L'entrée DNS par défaut est le serveur cache de nom configuré pour le pare-"
+"feu. Vous pouvez par exemple la remplacer par l'adresse IP du serveur DNS de "
+"votre fournisseur d'accčs.\n"
+"\t\t \n"
+"Sinon, je peux reconfigurer votre interface et (re)configurer un serveur "
+"DHCP ŕ votre place.\n"
"\n"
-"Vous pouvez le faire manuellement, mais vous devez savoir ce que vous faites."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "Automatic reconfiguration"
-msgstr "Reconfiguration automatique"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "No (experts only)"
-msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:268
-msgid "Show current interface configuration"
-msgstr "Montrer la configuration actuelle"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:269
-#, fuzzy
-msgid "Current interface configuration"
-msgstr "Montrer la configuration actuelle"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:270
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
"Current configuration of `%s':\n"
@@ -13634,194 +17406,305 @@ msgstr ""
"Attribution de l'adresse : %s\n"
"Pilote : %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:283
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Current interface configuration"
+msgstr "Configuration actuelle de l'interface"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Show current interface configuration"
+msgstr "Montrer la configuration actuelle"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "No (experts only)"
+msgstr "Non (pour les experts)"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Automatic reconfiguration"
+msgstr "Reconfiguration automatique"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
-"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
-"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your "
-"DHCP server configuration.\n"
+"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
"\n"
-"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
-"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
-"\t\t \n"
-"Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server for "
-"you.\n"
+"Do you want an automatic re-configuration?\n"
"\n"
+"You can do it manually but you need to know what you're doing."
msgstr ""
-"Je peux conserver votre configuration actuelle, et supposer que vous avez "
-"déjŕ\n"
-"configuré un serveur DHCP ; dans ce cas veuillez vérifier que j'ai "
-"correctement\n"
-"lu l'adresse du réseau de Classe C que vous utilisez pour votre réseau "
-"local ;\n"
-"je ne le reconfigurerai pas et je ne toucherai pas ŕ la configuration de "
-"votre\n"
-"serveur DHCP.\n"
+"Attention, la carte réseau (%s) est déjŕ configurée.\n"
"\n"
-"Sinon, je peux reconfigurer votre interface et (re)configurer un serveur "
-"DHCP.\n"
+"Désirez-vous une reconfiguration automatique ?\n"
"\n"
+"Vous pouvez le faire manuellement, mais vous devez savoir ce que vous faites."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:290
-#, fuzzy
-msgid "Local Network adress"
-msgstr "Réseau Local de classe C"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface already configured"
+msgstr "Interface réseau déjŕ configurée"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:294
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"DHCP Server Configuration.\n"
+"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
+"Network."
+msgstr ""
+"Veuillez choisir quelle carte réseau sera connectée ŕ votre réseau local"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There is only one configured network adapter on your system:\n"
"\n"
-"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
-"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
+"%s\n"
"\n"
+"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
msgstr ""
+"Une seule carte réseau est configurée sur votre systčme :\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Je vais configurer votre réseau local avec cette carte réseau."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:300
-msgid "(This) DHCP Server IP"
-msgstr "Adresse IP du serveur DHCP"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface"
+msgstr "Carte réseau"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:301
-#, fuzzy
-msgid "The DNS Server IP"
-msgstr "Adresse IP du serveur DHCP"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
+"hardware configuration tool."
+msgstr ""
+"Aucune carte réseau n'a été détectée sur votre systčme. Veuillez utiliser "
+"l'outil de configuration du matériel."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:302
-#, fuzzy
-msgid "The internal domain name"
-msgstr "Nouveau nom de l'imprimante"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "No network adapter on your system!"
+msgstr "Aucune carte réseau n'est présente dans votre systčme"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:303
-msgid "The DHCP start range"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s"
+msgstr "Interface %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:304
-msgid "The DHCP end range"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s (using module %s)"
+msgstr "Interface %s (utilisant le module %s)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:305
-msgid "The default lease (in seconds)"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
+"this computer's Internet connection.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
msgstr ""
+"Vous ętes sur le point de configurer votre ordinateur pour partager sa "
+"connexion internet.\n"
+"Avec cette fonction, d'autres ordinateurs sur votre réseau local pourront "
+"utiliser la connexion internet de cet ordinateur.\n"
+"\n"
+"Assurez-vous d'avoir configuré votre acces Réseau/Internet grâce ŕ "
+"DrakConnect avant d'aller plus loin.\n"
+"\n"
+"Veuillez noter que vous avez besoin d'une carte réseau dédiée ŕ votre réseau "
+"local."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "The maximum lease (in seconds)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing"
+msgstr "Partage de la connexion internet"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Re-configure interface and DHCP server"
-msgstr "Re-configurer l'interface et le serveur DHCP"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
+msgstr "Le partage de la connexion internet est maintenant activé."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:314
-msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
-msgstr "Le réseau local ne finissait pas par `.0', j'abandonne."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Enabling servers..."
+msgstr "Activation des serveurs..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:325
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
-msgstr ""
-"Conflit potentiel d'adresses du réseau local trouvé dans la configuration de "
-"%s !\n"
+msgid "dismiss"
+msgstr "ne rien faire"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:335
-msgid "Configuring..."
-msgstr "Configuration en cours..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "reconfigure"
+msgstr "reconfigurer"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:336
-msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "enable"
+msgstr "activer"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
+"It's currently disabled.\n"
+"\n"
+"What would you like to do?"
msgstr ""
-"Configuration des scripts, installation des logiciels, démarrage des "
-"serveurs..."
+"La configuration du partage de la connexion ŕ Internet a déjŕ été\n"
+"effectuée. Elle est actuellement désactivée.\n"
+"\n"
+"Que souhaitez-vous faire ?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:372
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Problems installing package %s"
-msgstr "Des problčmes sont apparus en installant le paquetage %s"
+msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
+msgstr "Le partage de la connexion ŕ Internet est désactivé"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:505
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
+msgstr "Le partage de la connexion ŕ Internet est maintenant désactivé."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Disabling servers..."
+msgstr "Désactivation des serveurs..."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "disable"
+msgstr "désactiver"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"Everything has been configured.\n"
-"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
-"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
+"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
+"It's currently enabled.\n"
+"\n"
+"What would you like to do?"
msgstr ""
-"Tout a été configuré.\n"
-"Vous pouvez maintenant partager votre connexion internet avec d'autres "
-"ordinateurs sur votre réseau local, en utilisant la configuration réseau "
-"automatique (DHCP)."
+"La configuration du partage de la connexion ŕ Internet a déjŕ été\n"
+"effectuée. Elle est actuellement activée.\n"
+"\n"
+"Que souhaitez-vous faire ?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:523
-msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
+msgstr "Le partage de la connexion internet est activé"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
+msgstr "Désolé, nous ne prenons en charge que les noyaux (kernel) 2.4 ."
+
+#: ../../standalone/drakhelp:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No browser is installed on your system, Please install one if you want to "
+"browse the help system"
msgstr ""
-"La configuration a déjŕ été effectuée, mais elle est actuellement désactivée."
+"Aucun navigateur n'est installé sur votre systčme. Veuillez en installer un "
+"si vous voulez consulter le systčme d'aide."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:524
-msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "group :"
+msgstr "groupe :"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "user :"
+msgstr "utilisateur :"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Path selection"
+msgstr "Sélection du chemin"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "when checked, owner and group won't be changed"
msgstr ""
-"La configuration a déjŕ été effectuée, et elle est actuellement activée."
+"une fois vérifiés, le propriétaire et le groupe ne seront plus modifiés"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:525
-msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
-msgstr "Le partage de la connexion internet n'a encore jamais été configuré."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Use group id for execution"
+msgstr "Utiliser l'id du groupe lors de l'exécution"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:531
-msgid "Internet connection sharing configuration"
-msgstr "Configuration du partage de la connexion internet"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Use owner id for execution"
+msgstr "Utiliser l'id du propriétaire lors de l'exécution"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:539
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid ""
-"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
+"Used for directory:\n"
+" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
-"Bienvenue dans l'utilitaire de partage de connexion internet !\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Cliquez sur Configurer pour lancer l'assistant de configuration."
-
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "group"
-msgstr "groupe"
+"Utilisé pour des dossiers :\n"
+"un fichier du dossier ne peut ętre effacé ou renommé que par le "
+"propriétaire du dossier ou du fichier"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "path"
-msgstr "chemin"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-GID"
+msgstr "Set-GID"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "permissions"
-msgstr "permissions"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-UID"
+msgstr "Set-UID"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "user"
-msgstr "utilisateur"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "sticky-bit"
+msgstr "sticky-bit"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:43
-msgid "Up"
-msgstr "monter"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Property"
+msgstr "Propietés"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:44
-msgid "delete"
-msgstr "supprimer"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Path"
+msgstr "Chemin"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:45
-msgid "edit"
-msgstr "éditer"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Permissions"
+msgstr "Permissions"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:46
-msgid "Down"
-msgstr "descendre"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Current user"
+msgstr "Utilisateur courant"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:47
-msgid "add a rule"
-msgstr "Ajouter une rčgle"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "browse"
+msgstr "naviguer"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:48
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid "select perm file to see/edit"
msgstr "choisissez un fichier de permissions ŕ voir/modifier"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:51
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid ""
"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, "
"and groups via msec.\n"
@@ -13832,117 +17715,300 @@ msgstr ""
"Vous pouvez aussi éditer vos propres rčgles, prioritaires devant celles par "
"défaut."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:56
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Edit current rule"
+msgstr "Modifier la rčgle"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "edit"
+msgstr "éditer"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Delete selected rule"
+msgstr "Supprimer la rčgle"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "delete"
+msgstr "supprimer"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Ajouter une nouvelle rčgle ŕ la fin"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:57
-msgid "Edit curent rule"
-msgstr "Modifier la rčgle"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "add a rule"
+msgstr "Ajouter une rčgle"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule down one level"
+msgstr "Abaisser la prioriété de la rčgle d'un niveau"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:58
-msgid "Up selected rule one level"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Down"
+msgstr "descendre"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Augmenter la priorité de la rčgle d'un niveau"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:59
-msgid "Down selected rule one level"
-msgstr "Abaisser la prioriété de la rčgle d'un niveau"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Up"
+msgstr "monter"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:60
-msgid "Delete selected rule"
-msgstr "Supprimer la rčgle"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "permissions"
+msgstr "permissions"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:224
-msgid "browse"
-msgstr "naviguer"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "group"
+msgstr "groupe"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:231
-msgid "Current user"
-msgstr "Utilisateur courant"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "user"
+msgstr "utilisateur"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:236
-msgid "Permissions"
-msgstr "Permissions"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "path"
+msgstr "chemin"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:237
-msgid "Path"
-msgstr "Chemin"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Location of auto_install.cfg file"
+msgstr "Emplacement du fichier auto_install.cfg"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:238
-msgid "Property"
-msgstr "Propietés"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please indicate where the auto_install.cfg file is located.\n"
+"\n"
+"Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Veuillez indiquer l'emplacement du fichier auto_install.cfg.\n"
+"\n"
+"Laissez le champ vide si vous ne voulez pas configurer de mode "
+"d'installation automatique.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:240
-msgid "sticky-bit"
-msgstr "sticky-bit"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files."
+msgstr ""
+"Aucune image de CD ou de DVD trouvée. Veuillez copier le programme "
+"d'installation et les paquetages rpm."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:241
-msgid "Set-UID"
-msgstr "Set-UID"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "No image found"
+msgstr "Aucune image trouvée"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:242
-msgid "Set-GID"
-msgstr "Set-GID"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Installation image directory"
+msgstr "Dossier des images d'installation"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:296
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
msgid ""
-"Used for directory:\n"
-" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+"Please indicate where the installation image will be available.\n"
+"\n"
+"If you do not have an existing directory, please copy the CD or DVD "
+"contents.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Utilisé pour des dossiers :\n"
-"un fichier du dossier ne peut ętre effacé ou renommé que par le "
-"propriétaire du dossier ou du fichier"
+"Veuillez indiquer oů les images d'installation seront disponibles.\n"
+"\n"
+"Si vous n'avez pas de dossier existant, veuillez copier le contenu du CD ou "
+"du DVD.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:297
-msgid "Use owner id for execution"
-msgstr "Utiliser l'id du propriétaire lors de l'exécution"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP end ip"
+msgstr "L'adresse DHCP de fin"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:298
-msgid "Use group id for execution"
-msgstr "Utiliser l'id du groupe lors de l'exécution"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start ip"
+msgstr "L'adresse DHCP de début"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:299
-msgid "when checked, owner and group won't be changed"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The DHCP server will allow other computer to boot using PXE in the given "
+"range of address.\n"
+"\n"
+"The network address is %s using a netmask of %s.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"une fois vérifiés, le propriétaire et le groupe ne seront plus modifiés"
+"Le serveur DHCP permettra aux autres ordinateurs de s'amorcer en utilisant "
+"le PXE dans la plage d'adresses donnée.\n"
+"\n"
+"L'adresse réseau est %s, avec le masque %s.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:304
-msgid "Path selection"
-msgstr "Sélection du chemin"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s (on network %s)"
+msgstr "Interface %s (sur le réseau %s)"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:350
-msgid "user :"
-msgstr "utilisateur :"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server."
+msgstr ""
+"Veuillez choisir la carte réseau qui sera utilisée pour le serveur DHCP"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:352
-msgid "group :"
-msgstr "groupe :"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP "
+"server\n"
+"and a TFTP server to build an installation server.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be installable "
+"using from this computer.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
+msgstr ""
+"Vous vous apprętez ŕ installer un serveur PXE agissant comme un serveur "
+"DHCP,\n"
+"et un serveur TFTP comme un serveur d'installation.\n"
+"Avec cette fonction, d'autres ordinateurs sur votre réseau local pourront "
+"ętre installés ŕ partir de cet ordinateur.\n"
+"\n"
+"Assurez-vous d'avoir configuré votre accčs Réseau/Internet avec DrakConnect "
+"avant d'aller plus loin.\n"
+"\n"
+"Veuillez noter que vous avez besoin d'une carte réseau dédiée ŕ votre réseau "
+"local."
-#: ../../standalone/draksound_.c:46
-msgid "No Sound Card detected!"
-msgstr "Aucune carte son détectée !"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Installation Server Configuration"
+msgstr "Configuration du serveur d'installation"
+
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "PXE Server Configuration"
+msgstr "Configuration du serveur PXE"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, setting security options..."
+msgstr "Veuillez patienter, configuration des options de sécurité..."
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, setting security level..."
+msgstr "Veuillez patienter, configuration du niveau de sécurité..."
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Periodic Checks"
+msgstr "Vérifications périodiques"
-#: ../../standalone/draksound_.c:47
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "System Options"
+msgstr "Options systčme"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Network Options"
+msgstr "Options réseau"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"The following options can be set to customize your\n"
+"system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n"
+msgstr ""
+"Les options suivantes permettent de paramétrer finement votre systčme de "
+"sécurité.\n"
+"Si vous avez besoin d'explications, cliquez sur le bouton d'aide.\n"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Administrator:"
+msgstr "Administrateur sécurité:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Alerts:"
+msgstr "Alertes de sécurité:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "(default value: %s)"
+msgstr "(valeur par défaut: %s)"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Level:"
+msgstr "Niveau de sécurité:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
+"be used to connect\n"
+" to the Internet as a client.\n"
"\n"
+"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
+"are run every night.\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
+"which can accept\n"
+" connections from many clients. If your machine is only a "
+"client on the Internet, you\n"
+"\t should choose a lower level.\n"
"\n"
+"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
+"closed and security\n"
+" features are at their maximum\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Security Administrator:\n"
+" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
+"be sent to this user (username or\n"
+"\t email)"
msgstr ""
-"Aucune carte son n'a été détectée sur votre ordinateur. Veuillez vérifier "
-"qu'une carte son supportée par Linux est correctement branchée.\n"
+"Standard : Ceci est le niveau standard de sécurité recommandé pour un "
+"ordinateur devant se connecter ŕ Internet en tant que client.\n"
"\n"
+"Elevée : Quelques restrictions en plus, et chaque nuit divers contrôles sont "
+"exécutés.\n"
"\n"
-"Vous pouvez visiter notre base de données de support matériel ŕ :\n"
+"Plus élevée : La sécurité est ici suffisante pour utiliser la machine comme "
+"serveur acceptant de multiples connexions. Si votre machine n'est pas "
+"destinée ŕ ętre serveur sur Internet, un niveau plus bas est approprié.\n"
"\n"
+"Panaoďaque : Idem que le précédent, mais le systčme sera totalement clos et "
+"la sécurité au maximum.\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Administreur de Sécurité : Si l'option « Alertes de sécurité » est choisie, "
+"celles-ci seront envoyées ŕ l'utilisateur indiqué (nom ou\n"
+"courriel).\t"
-#: ../../standalone/draksound_.c:54
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -13957,229 +18023,255 @@ msgstr ""
"sndconfig.\n"
"Vous n'avez qu'ŕ taper « sndconfig » dans une console."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:21
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
-"package 'ImageMagick' is required for correct working.\n"
-"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
+"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-"le paquetage « ImageMagick » est nécessaire pour fonctionner correctement.\n"
-"Cliquez sur « Ok » pour l'installer ou « Annuler » pour quitter"
+"Aucune carte son n'a été détectée sur votre ordinateur. Veuillez vérifier "
+"qu'une carte son supportée par Linux est correctement branchée.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Vous pouvez visiter notre base de données de support matériel ŕ :\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:67
-msgid "first step creation"
-msgstr "Création de la 1ere étape"
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
+msgid "No Sound Card detected!"
+msgstr "Aucune carte son détectée !"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:70
-msgid "final resolution"
-msgstr "résolution finale"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "%s BootSplash (%s) preview"
+msgstr "Aperçu de lécran de démarrage %s (%s)"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:71 ../../standalone/draksplash_.c:163
-msgid "choose image file"
-msgstr "choisissez un fichier image"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Generating preview ..."
+msgstr "Création de l'aperçu ..."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:72
-msgid "Theme name"
-msgstr "nom du thčme"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "You must choose an image file first!"
+msgstr "Vous devez choisir une image d'abord!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:77
-msgid "Browse"
-msgstr "Naviguer"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "ProgressBar color selection"
+msgstr "Sélection de couleur de la barre de progression"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
+msgstr "Ces themes n'avaient pas encore d'image de démarrage dans %s!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:87 ../../standalone/draksplash_.c:153
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "saving Bootsplash theme..."
+msgstr "sauvegarde du thčme de démarrage..."
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "choose image file"
+msgstr "choisissez un fichier image"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
msgstr "Créer une image de démarrage"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:90
-msgid ""
-"x coordinate of text box\n"
-"in number of character"
-msgstr ""
-"coordonnées x de la zone de texte\n"
-"en nombre de caractčres"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Make kernel message quiet by default"
+msgstr "Rendre non-intrusifs les messages kernel"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:91
-msgid ""
-"y coordinate of text box\n"
-"in number of character"
-msgstr ""
-"coodonnées y de la zone de texte\n"
-"en nombre de caractčres"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Display logo on Console"
+msgstr "Affiche le logo dans la console"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:92
-msgid "text width"
-msgstr "largeur du texte"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Choose color"
+msgstr "Choisissez une couleur"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:93
-msgid "text box height"
-msgstr "hauteur de la zone de texte"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Save theme"
+msgstr "sauvegarder le thčme"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Preview"
+msgstr "aperçu"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:94
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the color of the progress bar"
+msgstr "la couleur de la barre de progression"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the height of the progress bar"
+msgstr "la hauteur de la barre de progression"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the width of the progress bar"
+msgstr "la largeur de la barre de progression"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
-"the progress bar x coordinate\n"
+"the progress bar y coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""
-"coordonnées x du coin supérieur gauche\n"
+"coordonnées y du coin supérieur gauche\n"
"de la barre de progression"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:95
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
-"the progress bar y coordinate\n"
+"the progress bar x coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""
-"coordonnées y du coin supérieur gauche\n"
+"coordonnées x du coin supérieur gauche\n"
"de la barre de progression"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:96
-msgid "the width of the progress bar"
-msgstr "la largeur de la barre de progression"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:97
-msgid "the heigth of the progress bar"
-msgstr "la hauteur de la barre de progression"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:98
-msgid "the color of the progress bar"
-msgstr "la couleur de la barre de progression"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:113
-msgid "Preview"
-msgstr "aperçu"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:115
-msgid "Save theme"
-msgstr "sauvegarder le thčme"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:116
-msgid "Choose color"
-msgstr "Choisissez une couleur"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text box height"
+msgstr "hauteur de la zone de texte"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:119
-msgid "Display logo on Console"
-msgstr "Affiche le logo dans la console"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text width"
+msgstr "largeur du texte"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:120
-msgid "Make kernel message quiet by default"
-msgstr "Rendre non-intrusifs les messages kernel"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"y coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
+msgstr ""
+"coodonnées y de la zone de texte\n"
+"en nombre de caractčres"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:156 ../../standalone/draksplash_.c:321
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "This theme haven't yet any bootsplash in %s !"
-msgstr "Ces themes n'avaient pas encore d'image de démarrage dans %s!"
+msgid ""
+"x coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
+msgstr ""
+"coordonnées x de la zone de texte\n"
+"en nombre de caractčres"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:205
-msgid "saving Bootsplash theme..."
-msgstr "sauvegarde du thčme de démarrage..."
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Browse"
+msgstr "Naviguer"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:428
-msgid "ProgressBar color selection"
-msgstr "Sélection de couleur de la barre de progression"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Theme name"
+msgstr "nom du thčme"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:449
-msgid "You must choose an image file first!"
-msgstr "Vous devez choisir une image d'abord!"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "final resolution"
+msgstr "résolution finale"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:458
-msgid "Generating preview ..."
-msgstr "Création de l'aperçu ..."
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "first step creation"
+msgstr "Création de la 1ere étape"
-#. -PO First %s is theme name, second %s (in parenthesis) is resolution
-#: ../../standalone/draksplash_.c:506
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "%s BootSplash (%s) preview"
-msgstr "Aperçu de lécran de démarrage %s (%s)"
+msgid ""
+"package 'ImageMagick' is required to be able to complete configuration.\n"
+"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
+msgstr ""
+"le paquetage « ImageMagick » est nécessaire pour fonctionner correctement.\n"
+"Cliquez sur « Ok » pour l'installer ou « Annuler » pour quitter"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:46
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"XawTV isn't installed!\n"
+"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
"\n"
"\n"
-"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
-"saa7134\n"
-"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
-"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
-"with subject \"undetected TV card\".\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
"\n"
"\n"
-"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-"XawTV n'est pas installé!\n"
+"Aucune carte TV n'a été détectée sur votre ordinateur. Veuillez vérifier "
+"qu'une carte TV/Vidéo supportée par Linux est correctement branchée.\n"
"\n"
"\n"
-"Si vous avez une carte TV mais que DrakX n'e l'a pas détectée (pas de\n"
-"module bttv ni saa7134 dans « /etc/modules ») ou que DrakX n'a pas installé "
-"xawtv,\n"
-"envoyez, s'il vous plaît, le résultat de la commande « lspcidrake -v -f »\n"
-"ŕ « install\\@mandrakesoft.com » avec comme sujet « undetected TV card ».\n"
+"Vous pouvez visiter notre base de données de support matériel ŕ :\n"
"\n"
"\n"
-"Vous pouvez quand męme l'installer en tapant « urpmi xawtv » dans un "
-"terminal en tant que root."
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "Canada (cable)"
-msgstr "Canada (cable)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (broadcast)"
-msgstr "USA (hertzien)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable)"
-msgstr "USA (cable)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable-hrc)"
-msgstr "USA (cable ou HRC)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "China (broadcast)"
-msgstr "Chine (hertzien)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (broadcast)"
-msgstr "Japon (hertzien)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (cable)"
-msgstr "Japon (cable)"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "East Europe"
-msgstr "Europe de l'est"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "No TV Card detected!"
+msgstr "Aucune carte TV détectée !"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "France [SECAM]"
-msgstr "France [SECAM]"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
+msgstr "Maintenant vous pouvez lancer xawtv (sous X-Window) !\n"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "Ireland"
-msgstr "Irlande"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Have a nice day!"
+msgstr "Passez une bonne journée!"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "West Europe"
-msgstr "Europe de l'ouest"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "XawTV isn't installed!"
+msgstr "XawTV n'est pas installé!"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-msgid "Australia"
-msgstr "Australie"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "There was an error while scanning for TV channels"
+msgstr "Une erreur est survenue pendant la recherche des chaînes TV."
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-msgid "Newzealand"
-msgstr "Nouvelle Zélande"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels"
+msgstr "Recherche des canaux de télévision"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:67
-msgid "South Africa"
-msgstr "Afrique du Sud"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
+msgstr "Recherche des canaux de télévision en cours ..."
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:68
-msgid "Argentina"
-msgstr "Argentine"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Area:"
+msgstr "Zone :"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:69
-msgid "Australian Optus cable TV"
-msgstr "Câble TV australien Optus"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "TV norm:"
+msgstr "Norme TV :"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:102
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
"Please,\n"
"type in your tv norm and country"
@@ -14187,494 +18279,623 @@ msgstr ""
"SVP,\n"
"Veuillez choisir votre région et votre norme de TV"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:104
-msgid "TV norm:"
-msgstr "Norme TV :"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australian Optus cable TV"
+msgstr "Câble TV australien Optus"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:105
-msgid "Area:"
-msgstr "Zone :"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Newzealand"
+msgstr "Nouvelle Zélande"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:109
-msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
-msgstr "Recherche des canaux de télévision en cours ..."
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "France [SECAM]"
+msgstr "France [SECAM]"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:116
-msgid "Scanning for TV channels"
-msgstr "Recherche des canaux de télévision"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "East Europe"
+msgstr "Europe de l'est"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:120
-msgid "There was an error while scanning for TV channels"
-msgstr "Une erreur est survenue pendant la recherche des chaînes TV."
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "West Europe"
+msgstr "Europe de l'ouest"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:121
-msgid "XawTV isn't installed!"
-msgstr "XawTV n'est pas installé!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "China (broadcast)"
+msgstr "Chine (hertzien)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:124
-msgid "Have a nice day!"
-msgstr "Passez une bonne journée!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (cable)"
+msgstr "Japon (cable)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:125
-msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
-msgstr "Maintenant vous pouvez lancer xawtv (sous X-Window) !\n"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (broadcast)"
+msgstr "Japon (hertzien)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:147
-msgid "No TV Card detected!"
-msgstr "Aucune carte TV détectée !"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Canada (cable)"
+msgstr "Canada (cable)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:148
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable-hrc)"
+msgstr "USA (cable ou HRC)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable)"
+msgstr "USA (cable)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (broadcast)"
+msgstr "USA (hertzien)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"XawTV isn't installed!\n"
"\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
+"saa7134\n"
+"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
+"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
+"with subject \"undetected TV card\".\n"
"\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
msgstr ""
-"Aucune carte TV n'a été détectée sur votre ordinateur. Veuillez vérifier "
-"qu'une carte TV/Vidéo supportée par Linux est correctement branchée.\n"
+"XawTV n'est pas installé!\n"
"\n"
"\n"
-"Vous pouvez visiter notre base de données de support matériel ŕ :\n"
+"Si vous avez une carte TV mais que DrakX n'e l'a pas détectée (pas de\n"
+"module bttv ni saa7134 dans « /etc/modules ») ou que DrakX n'a pas installé "
+"xawtv,\n"
+"envoyez, s'il vous plaît, le résultat de la commande « lspcidrake -v -f »\n"
+"ŕ « install\\@mandrakesoft.com » avec comme sujet « undetected TV card ».\n"
"\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:17
-msgid "Alternative drivers"
-msgstr "Autres pilotes"
+"Vous pouvez quand męme l'installer en tapant « urpmi xawtv » dans un "
+"terminal en tant que root."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:18
-msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
-msgstr "list des autres pilotes pour cette carte son"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Options"
+msgstr "/Options"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:20
-msgid "Bus"
-msgstr "Bus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect jazz drives"
+msgstr "/Auto-détecter les périphériques Jazz"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:21
-msgid ""
-"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
-msgstr ""
-"ceci est le bus physique sur lequel le périphérique est connecté (ex: PCI, "
-"USB, ...)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect modems"
+msgstr "/Auto-détecter les modems"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-msgid "Channel"
-msgstr "Canal"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect printers"
+msgstr "/Auto-détecter les imprimantes"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-msgid "EIDE/SCSI channel"
-msgstr "Nappe EIDE/Canal SCSI"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "primary"
+msgstr "maître"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
-msgid "Bogomips"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "secondary"
+msgstr "esclave"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"The GNU/Linux kernel needs to do run a calculation loop at boot time\n"
-"\t to initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way "
-"to \"benchmark\" the cpu."
+"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr ""
+"Cliquez sur un périphérique dans l'arborescence afin de consulter les "
+"informations correspondantes."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:26
-msgid "Bus identification"
-msgstr "IDs du matériel"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Running \"%s\" ..."
+msgstr "Lancement de « %s »..."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:27
-msgid ""
-"- PCI and USB devices: this list the vendor, device, subvendor and subdevice "
-"PCI/USB ids"
-msgstr ""
-"- périphériques PCI et USB : liste des identifiants vendeur, périphériques, "
-"sous-vendeur, sous-périphériques PCI/USB"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Run config tool"
+msgstr "Lancer l'outil de configuration"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:29
-msgid "Location on the bus"
-msgstr "Position sur le bus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Configure module"
+msgstr "Configuration du module"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:30
-msgid ""
-"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
-"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
-"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
-msgstr ""
-"- périphériques PCI: slot, périphériques et fonction PCI de cette carte\n"
-"- périphériques EIDE: ce périphériques est soit maitre soit esclave\n"
-"- périphériques SCSI: the bus et l'identifiant SCSI"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Information"
+msgstr "Informations"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Cache size"
-msgstr "Taille de bloc"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Detected hardware"
+msgstr "Matériel détecté"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-msgid "Size of the (second level) cpu cache"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake2 version "
+msgstr "Harddrake2 version"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Coma bug:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Detection in progress"
+msgstr "Détection en cours"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Does this cpu has Cyrix 6x86 Coma bug ?"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Author:"
+msgstr "Auteur:"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Cpuid family"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
+"Version:"
msgstr ""
+"Harddrake est l'outil de configuration Mandrake du matériel.\n"
+"Version:"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "About Harddrake"
+msgstr "A propos de Harddrake"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "Cpuid level"
-msgstr "Niveau de sécurité"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_About..."
+msgstr "/_A propos..."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Help"
+msgstr "/_Aide"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid "Frequency (MHz)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Report Bug"
+msgstr "/_Signaler une bogue"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
+"Aprčs avoir sélectionné un périphérique, vous pourrez consulter les "
+"informations correspondantes dans la partie droite (« Information »)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Select a device !"
+msgstr "Sélectionnez un périphérique !"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
-"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
-"per second)"
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
msgstr ""
+"Description des champs:\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:38
-#, fuzzy
-msgid "This field describes the device"
-msgstr "ce champs décrit le périphérique"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Aide de Harddrake"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:39
-msgid "Old device file"
-msgstr "Ancien nom de périphérique"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/_Fields description"
+msgstr "Description"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:40
-msgid "old static device name used in dev package"
-msgstr "ancien nom de périphérique statique utilisé dans le paquetage dev"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect _jazz drives"
+msgstr "/Auto-détecter les périphériques Jazz"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:41
-msgid "New devfs device"
-msgstr "Nouveau périphérique devfs"
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Options"
+msgstr "/_Options"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:42
-msgid "new dinamic device name generated by incore kernel devfs"
-msgstr "nouveau nom de périphérique dynamique généré par le kernel"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect _modems"
+msgstr "/Auto-détecter les _modems"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "Module"
-msgstr "Module"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect _printers"
+msgstr "/Auto-détecter les _imprimantes"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handle that device"
-msgstr "le module du noyau GNU/Linux qui gčre ce périphérique"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Quit"
+msgstr "/_Quitter"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "CPU flags reported by the kernel"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the processor"
+msgstr "le nom du vendeur de ce processeur"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "Flags"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the device"
+msgstr "le nom du vendeur de ce périphérique"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:45
-msgid "Fdiv bug"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
+msgstr "Le type de bus sur lequel la souris est connectée"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:46
-msgid ""
-"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-"processor which did not achieve the attended precision when performing a "
-"Floating point DIVision (FDIV)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
+msgstr "numéro de sous-modčle du processeur (stepping)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "Is FPU present"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Model stepping"
+msgstr "Numéro de modčle"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the number of the processor"
+msgstr "le numéro du processeur"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
-msgid "Does FPU have an irq vector"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Processor ID"
+msgstr "Identifiant du processeur"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
-msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "network printer port"
+msgstr "port de l'imprimante réseau"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "Early pentium were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "F00f bug"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Number of buttons"
+msgstr "Nombre de bouttons"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:52
-msgid "Halt bug"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Official vendor name of the cpu"
+msgstr "Le nom officiel du vendeur de ce processeur"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:53
-msgid ""
-"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
-"after the \"halt\" instruction is used"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Model name"
+msgstr "Nom du modčle"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Floppy format"
-msgstr "Formater"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
+msgstr "Génération du processeur (exemple: 8 pour les Pentium III, ...)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-msgid "Format of floppies the drive accept"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Model"
+msgstr "Modčle"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Level"
-msgstr "Niveau de RAID"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "hard disk model"
+msgstr "Modčle de disque dur"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-msgid "Sub generation of the cpu"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "class of hardware device"
+msgstr "classe de matériel"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid "Media class"
msgstr "Classe de matériel"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "class of hardware device"
-msgstr "classe de matériel"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Sub generation of the cpu"
+msgstr "Sous-génération de processeur"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58 ../../standalone/harddrake2_.c:59
-msgid "Model"
-msgstr "Modčle"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Level"
+msgstr "Niveau"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58
-msgid "hard disk model"
-msgstr "Modčle de disque dur"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Format of floppies the drive accept"
+msgstr "Le format des disquettes que le lecteur acceote"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:59
-msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Floppy format"
+msgstr "Format du lecteur de disquette"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Model name"
-msgstr "Nom du module"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
+"after the \"halt\" instruction is used"
+msgstr ""
+"Certaines vielles puces i486DX-100 ne peuvent pas redémarrer de façon fiable "
+"aprčs une instruction \"halt\"."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Official vendor name of the cpu"
-msgstr "le nom du vendeur de ce périphérique"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Halt bug"
+msgstr "Bogue de l'instruction halt"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:61
-msgid "Number of buttons"
-msgstr "Nombre de bouttons"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
+msgstr ""
+"Les premiers Pentium étaient bogués et se bloquaient pendant le décodage du "
+"bytecode f00f"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "Nom : "
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "F00f bug"
+msgstr "bogue f00f"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "network printer port"
-msgstr ", imprimante réseau « %s », port « %s »"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
+msgstr "\"oui\" signifie que le coprocesseur possčde un vecteur d'exception"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-msgid "Processor ID"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether the FPU has an irq vector"
+msgstr "Est-ce que le FPU a un vecteur d'IRQ"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "the number of the processor"
-msgstr "la couleur de la barre de progression"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
+msgstr "\"oui\" signifie qu'un coprocesseur arithmétique est présent"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Model stepping"
-msgstr "chargement des paramčtres"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Is FPU present"
+msgstr "Coprocesseur arithmétique présent"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
+"processor which did not achieve the required precision when performing a "
+"Floating point DIVision (FDIV)"
msgstr ""
+"Les premiers Pentium produits ont un bogue dans leur unité de calcul en "
+"nombres flottants qui empęche d'avoir la précision nécessaire lors d'une "
+"opération de division en flottants (FDIV)."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
-msgstr "Veuillez choisir le port série sur lequel votre souris est connectée."
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:67
-msgid "the vendor name of the device"
-msgstr "le nom du vendeur de ce périphérique"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Fdiv bug"
+msgstr "Bogue de l'instruction FDIV"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-#, fuzzy
-msgid "the vendor name of the processor"
-msgstr "le nom du vendeur de ce périphérique"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "CPU flags reported by the kernel"
+msgstr "Drapeaux processeurs indiqués par du noyau"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Quitter"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Flags"
+msgstr "Drapeaux"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "Auto-détecté"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
+msgstr "le module du noyau GNU/Linux qui gčre ce périphérique"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83 ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#: ../../standalone/logdrake_.c:81
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Options"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Module"
+msgstr "Module"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "Auto-détecté"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
+msgstr "nouveau nom de périphérique dynamique généré par devfs"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:87 ../../standalone/harddrake2_.c:89
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100 ../../standalone/harddrake2_.c:102
-#: ../../standalone/logdrake_.c:83
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Aide"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "New devfs device"
+msgstr "Nouveau périphérique devfs"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:89
-msgid "/_Help..."
-msgstr "/_Aide..."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "old static device name used in dev package"
+msgstr "ancien nom de périphérique statique utilisé dans le paquetage dev"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:92
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Aide de Harddrake"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Old device file"
+msgstr "Ancien nom de périphérique"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:93
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Description des champs:\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "This field describes the device"
+msgstr "Ce champs décrit le périphérique"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see explanations on fields "
-"displayed on the right frame (\"Information\")"
+"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
msgstr ""
+"La fréquence du processeur en MHz (les méga hertz sont en premičre\n"
+"approximation le nombre d'instructions exécutables par seconde par le\n"
+"processeur)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Select a device !"
-msgstr "Sélectionnez un scanner"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Frequency (MHz)"
+msgstr "Fréquence (MHz)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Signaler une bogue"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
+msgstr "Niveau d'information qui peut ętre obtenu par l'instruction cpuid"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:102
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_A propos..."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cpuid level"
+msgstr "Niveau CPUID"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:104
-msgid "About Harddrake"
-msgstr "A propos de Harddrake"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
+msgstr "Famille du processeur (exemple: 6 pour la classe des i686)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:105
-msgid ""
-"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-"Version:"
-msgstr ""
-"Harddrake est l'outil de configuration Mandrake du matériel.\n"
-"Version:"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cpuid family"
+msgstr "Famille CPUID"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:106
-msgid "Author:"
-msgstr "Auteur:"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
+msgstr "Le processeur a-t'il le bogue de virgule du Cyrix 6x86 ?"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:113
-msgid "Detection in progress"
-msgstr "Détection en cours"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Coma bug"
+msgstr "Bogue de virgule"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:119
-msgid "Harddrake2 version "
-msgstr "Harddrake2 version"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Size of the (second level) cpu cache"
+msgstr "Taille du cache (de second niveau) du processeur"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:126
-msgid "Detected hardware"
-msgstr "Matériel détecté"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cache size"
+msgstr "Taille du cache"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:129
-msgid "Information"
-msgstr "Informations"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
+"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
+"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
+msgstr ""
+"- périphériques PCI: slot, périphériques et fonction PCI de cette carte\n"
+"- périphériques EIDE: ce périphériques est soit maitre soit esclave\n"
+"- périphériques SCSI: the bus et l'identifiant SCSI"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:131
-msgid "Configure module"
-msgstr "Configuration du module"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Location on the bus"
+msgstr "Position sur le bus"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:137
-msgid "Run config tool"
-msgstr "Lancer l'outil de configuration"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
+"subdevice PCI/USB ids"
+msgstr ""
+"- périphériques PCI et USB : liste des identifiants vendeur, périphériques, "
+"sous-vendeur, et sous-périphériques PCI/USB"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:143
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Running \"%s\" ..."
-msgstr "Lancement de « %s »..."
+msgid "Bus identification"
+msgstr "IDs du matériel"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:159
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the left tree in order to get its information displayed "
-"here."
+"The GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
+"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
+"\"benchmark\" the cpu."
msgstr ""
+"Le noyau Linux doit exécuter une boucle de calcul au démarrage pour "
+"initialiser un compteur d'horloge. Le résultat est donné sous la forme de "
+"bogomips et donne une indication sur les performances du processeur."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-msgid "primary"
-msgstr "maître"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bogomips"
+msgstr "Bogomips"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-msgid "secondary"
-msgstr "esclave"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "EIDE/SCSI channel"
+msgstr "Nappe EIDE/Canal SCSI"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect modems"
-msgstr "Auto-détecté"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Canal"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect printers"
-msgstr "Auto-détecté"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+msgstr ""
+"ceci est le bus physique sur lequel le périphérique est connecté (ex: PCI, "
+"USB, ...)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:261
-#, fuzzy
-msgid "/Options"
-msgstr "/_Options"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bus"
+msgstr "Bus"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:26
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
-msgstr "Veuillez choisir votre type de clavier."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
+msgstr "list des autres pilotes pour cette carte son"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Alternative drivers"
+msgstr "Autres pilotes"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:35
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
msgstr "Souhaitez-vous que la touche BackSpace retourne Delete en console ?"
-#: ../../standalone/livedrake_.c:18
-msgid "Change Cd-Rom"
-msgstr "Changer de cédérom"
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgstr "Veuillez choisir votre type de clavier."
+
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
+msgstr "Impossible de démarrer la mise ŕ jour !!!\n"
-#: ../../standalone/livedrake_.c:19
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
msgid ""
"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
@@ -14687,126 +18908,98 @@ msgstr ""
"Si vous ne le possédez pas, cliquez sur « Annuler » pour annuler la mise ŕ "
"jour."
-#: ../../standalone/livedrake_.c:29
-msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-msgstr "Impossible de démarrer la mise ŕ jour !!!\n"
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Change Cd-Rom"
+msgstr "Changer de cédérom"
-#: ../../standalone/localedrake_.c:34
+#: ../../standalone/localedrake:1
+#, c-format
msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
msgstr ""
"Les changements ont été effectués mais ne seront effectifs qu'aprčs votre "
-"déconnection"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:56 ../../ugtk.pm_.c:284 ../../ugtk2.pm_.c:350
-msgid "logdrake"
-msgstr "logdrake"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:68
-msgid "Show only for the selected day"
-msgstr "N'afficher que les pour les jours sélectionnés"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Fichier/_Nouveau"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Fichier/_Ouvrir"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Fichier/Enregi_strer"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:78
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Fichier/_Enregistrer sous"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:79
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Fichier/-"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:82
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Options/Test"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:84
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Aide/_A propos..."
+"déconnexion"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:145
-msgid "User"
-msgstr "Utilisateur"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save as.."
+msgstr "Enregistrer sous..."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:146
-msgid "Messages"
-msgstr "Messages"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your email address below "
+msgstr "Veuillez entrer votre adresse e-mail ci -dessous"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:147
-msgid "Syslog"
-msgstr "Syslog"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "alert configuration"
+msgstr "configuration des alertes"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:148
-msgid "Mandrake Tools Explanations"
-msgstr "Explications sur les Outils Mandrake"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
+msgstr "Vous recevrez une alerte si la charge machine dépasse cette valeur"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:151
-msgid "search"
-msgstr "chercher"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "load setting"
+msgstr "chargement des paramčtres"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:161
-msgid "A tool to monitor your logs"
-msgstr "Un outil pour voir vos fichiers journaux"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
+"running"
+msgstr ""
+"Vous recevrez une alerte si l'un des services sélectionnés ne tourne plus"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:162 ../../standalone/net_monitor_.c:91
-msgid "Settings"
-msgstr "Paramčtres"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "service setting"
+msgstr "configuration des services"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:167
-msgid "matching"
-msgstr "contenant"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Xinetd Service"
+msgstr "Service Xinetd"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:168
-msgid "but not matching"
-msgstr "mais ne contenant pas"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Webmin Service"
+msgstr "Service Webmin"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:172
-msgid "Choose file"
-msgstr "Choisir le fichier"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "SSH Server"
+msgstr "Serveur SSH"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:181
-msgid "Calendar"
-msgstr "Calendrier"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Samba Server"
+msgstr "Serveur Sambe"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:191
-msgid "Content of the file"
-msgstr "Contenu du fichier"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Postfix Mail Server"
+msgstr "Serveur de courrier Postfix"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:195 ../../standalone/logdrake_.c:375
-msgid "Mail alert"
-msgstr "Alerte par courrier"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Ftp Server"
+msgstr "Serveur Ftp"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:245
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "please wait, parsing file: %s"
-msgstr "s'il vous plaît attendez, examen du fichier : %s"
+msgid "Domain Name Resolver"
+msgstr "Solveur de Nom de domaine"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:392
-msgid "Mail alert configuration"
-msgstr "Configuration des alertes par courrier"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Apache World Wide Web Server"
+msgstr "Apache (serveur www)"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:393
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
"\n"
@@ -14816,392 +19009,541 @@ msgstr ""
"\n"
"Vous allez pouvoir configurer ici vos les alertes systčmes.\n"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:400
-msgid "Apache World Wide Web Server"
-msgstr "Apache (serveur www)"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mail alert configuration"
+msgstr "Configuration des alertes par courrier"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:401
-msgid "Domain Name Resolver"
-msgstr "Solveur de Nom de domaine"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mail alert"
+msgstr "Alerte par courrier"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:402
-msgid "Ftp Server"
-msgstr "Serveur Ftp"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "please wait, parsing file: %s"
+msgstr "s'il vous plaît attendez, examen du fichier : %s"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:403
-msgid "Postfix Mail Server"
-msgstr "Serveur de courrier Postfix"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Content of the file"
+msgstr "Contenu du fichier"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:404
-msgid "Samba Server"
-msgstr "Serveur Sambe"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Calendar"
+msgstr "Calendrier"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:405
-msgid "SSH Server"
-msgstr "Serveur SSH"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Choose file"
+msgstr "Choisir le fichier"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:406
-msgid "Webmin Service"
-msgstr "Service Webmin"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "but not matching"
+msgstr "mais ne contenant pas"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:407
-msgid "Xinetd Service"
-msgstr "Service Xinetd"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "matching"
+msgstr "contenant"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:414
-msgid "service setting"
-msgstr "configuration des services"
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Settings"
+msgstr "Paramčtres"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:415
-msgid ""
-"You will receive an alert if one of the selected services is no more running"
-msgstr ""
-"Vous recevrez une alerte si l'un des services sélectionnés ne tourne plus"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "A tool to monitor your logs"
+msgstr "Un outil pour voir vos fichiers journaux"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:428
-msgid "load setting"
-msgstr "chargement des paramčtres"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "search"
+msgstr "chercher"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:429
-msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
-msgstr "Vous recevrez une alerte si la charge machine dépasse cette valeur"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Tools Explanation"
+msgstr "Explications sur les Outils Mandrake"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:444
-msgid "alert configuration"
-msgstr "configuration des alertes"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Syslog"
+msgstr "Syslog"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:445
-msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "Veuillez entrer votre adresse e-mail ci -dessous"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Messages"
+msgstr "Messages"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:486
-msgid "Save as.."
-msgstr "Enregistrer sous..."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "User"
+msgstr "Utilisateur"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:37
-msgid "Please, choose the type of your mouse."
-msgstr "Veuillez choisir le type de votre souris."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Help/_About..."
+msgstr "/Aide/_A propos..."
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
-msgid "Emulate third button?"
-msgstr "Émuler le troisičme bouton ?"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Options/Test"
+msgstr "/Options/Test"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:53 ../../standalone/net_monitor_.c:87
-#, fuzzy
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Configuration du réseau"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/-"
+msgstr "/Fichier/-"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Profile "
-msgstr "Profil : "
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/Save _As"
+msgstr "/Fichier/_Enregistrer sous"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:99
-msgid "Statistics"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>S"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:103
-#, fuzzy
-msgid "Sending Speed:"
-msgstr "Envoi des fichiers..."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Save"
+msgstr "/Fichier/Enregi_strer"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Receiving Speed:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>O"
+msgstr "<control>O"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:106
-#, fuzzy
-msgid "Connection Time: "
-msgstr "Type de connexion : "
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Open"
+msgstr "/Fichier/_Ouvrir"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:113
-msgid "Logs"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>N"
+msgstr "<control>N"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Wait please, testing your connection..."
-msgstr "Test de votre connexion..."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_New"
+msgstr "/Fichier/_Nouveau"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Connecting to Internet "
-msgstr "Connexion ŕ Internet"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr "N'afficher que les pour les jours sélectionnés"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Disconnecting from Internet "
-msgstr "Connexion ŕ Internet"
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Emulate third button?"
+msgstr "Émuler le troisičme bouton ?"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Disconnection from Internet failed."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your mouse type."
+msgstr "Veuillez choisir le type de votre souris."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:223
-msgid "Disconnection from Internet complete."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connect %s"
+msgstr "Connecter %s"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:225
-#, fuzzy
-msgid "Connection complete."
-msgstr "Vitesse de connexion"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect %s"
+msgstr "Déconnecter %s"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:226
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
msgid ""
-"Connection failed.\n"
-"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
+"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
msgstr ""
+"Attention, une autre connexion internet a été détectée, peut-ętre utilisant "
+"votre réseau"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:330
-#, fuzzy
-msgid "Color configuration"
-msgstr "configuration des alertes"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received"
+msgstr "reçus"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:383 ../../standalone/net_monitor_.c:403
-msgid "sent: "
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "transmitted"
+msgstr "transmis"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:390 ../../standalone/net_monitor_.c:407
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
msgid "received: "
-msgstr ""
+msgstr "reçus :"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:397
-msgid "average"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "sent: "
+msgstr "envoyés :"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:400
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
msgid "Local measure"
-msgstr "Fichiers locaux"
+msgstr "Mesure locale"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:432
-msgid "transmitted"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "average"
+msgstr "moyenne"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:433
-msgid "received"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Color configuration"
+msgstr "Configuration des couleurs"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:453
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
msgid ""
-"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
+"Connection failed.\n"
+"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
msgstr ""
-"Attention, une autre connexion internet a été détectée, peut-ętre utilisant "
-"votre réseau"
+"La connexion a échoué.\n"
+"Vérifiez votre configuration dans le Centre de Contrôle Mandrake."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Connect %s"
-msgstr "Connecter"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection complete."
+msgstr "Connexion effectuée."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Disconnect %s"
-msgstr "Se déconnecter"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet complete."
+msgstr "Déconnexion de l'internet effectuée."
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-msgid "Reading printer data ..."
-msgstr "Lecture des données de l'imprimante..."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet failed."
+msgstr "Echec de déconnexion de l'internet."
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Detecting devices ..."
-msgstr "Détection des périphériques..."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connecting to the Internet "
+msgstr "Connexion ŕ Internet en cours..."
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Test ports"
-msgstr "Test des ports"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnecting from the Internet "
+msgstr "Déconnexion de l'Internet en cours ..."
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:51 ../../standalone/scannerdrake_.c:66
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:79
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
-msgstr "%s n'est pas supporté par cette version de Mandrake Linux."
+msgid "Wait please, testing your connection..."
+msgstr "Test de votre connexion, veuillez patienter..."
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:54
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "%s found on %s, configure it?"
-msgstr "%s trouvé sur %s, configurer ?"
+msgid "Logs"
+msgstr "Journaux"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:57
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
-msgstr "%s n'est pas dans la base des scanners, configuration manuelle?"
+msgid "Connection Time: "
+msgstr "Temps de connexion : "
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:63
-msgid "Select a scanner"
-msgstr "Sélectionnez un scanner"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Receiving Speed:"
+msgstr "Vitesse de réception :"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:91
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "This %s scanner is unsupported"
-msgstr "Ce scanner %s n'est pas supporté"
+msgid "Sending Speed:"
+msgstr "Vitesse d'émission :"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:105
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid ""
-"Scannerdrake was not able to detect your %s scanner.\n"
-"Please select the device where your scanner is plugged"
-msgstr ""
-"Scannerdrake n'a pas réussi ŕ détecter votre scanner %s.\n"
-"Veuillez sélectionner le périphérique sur lequel votre scanner est branché"
+msgid "Statistics"
+msgstr "Statistiques"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:107
-msgid "choose device"
-msgstr "choisissez le périphérique"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Profile "
+msgstr "Profil "
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:113
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid ""
-"This %s scanner must be configured by printerdrake.\n"
-"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
-"section."
-msgstr ""
-"Ce scanner (%s) doit ętre configurée par printerdrake.\n"
-"Vous pouvez lancer printerdrake depuis le Centre de Contrôle Mandrake dans "
-"la section Matériel"
+msgid "Network Monitoring"
+msgstr "Surveillance du réseau"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:118
+#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your %s scanner has been configured.\n"
-"You may now scan documents using ``XSane'' from Multimedia/Graphics in the "
-"applications menu."
+msgid "Reading printer data ..."
+msgstr "Lecture des données de l'imprimante..."
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Name/IP address of host:"
+msgstr "Adresse IP de l'hôte/réseau :"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
+msgstr "Cet hôte/réseau est déjŕ dans la liste, il ne peut pas ętre rajouté.\n"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scannerdrake"
+msgstr "Sélectionnez un scanner"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
+msgstr "Nom d'hôte ou adresse IP de la machine de sauvegarde"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
-"Votre scanner %s a été configuré.\n"
-"Vous pouvez maintenant scanner des documents en utilisant « XSane » ŕ partir "
-"de Multimédia/Graphisme dans le menu des applications."
+"Choisissez l'hôte ou le réseau ŕ partir duquel les imprimantes locales "
+"seront disponibles :"
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:44
-#, c-format
-msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
-msgstr "Certains matériels listés dans la classe « %s » ont été enlevés:\n"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sharing of local scanners"
+msgstr "Partage d'imprimantes locales"
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:48
-msgid "Some devices were added:\n"
-msgstr "Certains périphériques ont été ajoutés :\n"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This machine"
+msgstr "(sur cette machine)"
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Détection en cours"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove selected host"
+msgstr "Supprimer l'hôte/réseau selectionné"
-#: ../../steps.pm_.c:14
-msgid "Choose your language"
-msgstr "Choix de la langue"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Edit selected host"
+msgstr "Modifier l'hôte/réseau sélectionné"
-#: ../../steps.pm_.c:15
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Classe d'installation"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add host"
+msgstr "Ajouter un hôte/réseau"
-#: ../../steps.pm_.c:16
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Détection des disques durs"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
+msgstr ""
+"Voici les machines et les réseaux ŕ partir desquels les imprimantes locales "
+"seront disponibles :"
-#: ../../steps.pm_.c:17
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Configuration de la souris"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage of remote scanners"
+msgstr "Utiliser l'espace libre"
-#: ../../steps.pm_.c:18
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Choix du clavier"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All remote machines"
+msgstr "Pas de machine distante"
-#: ../../steps.pm_.c:19
-msgid "Security"
-msgstr "Sécurité"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
+"available:"
+msgstr ""
+"Voici les machines et les réseaux ŕ partir desquels les imprimantes locales "
+"seront disponibles :"
-#: ../../steps.pm_.c:20
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Systčmes de fichiers"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Use the scanners on hosts: "
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:21
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Formatage des partitions"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Use scanners on remote computers"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:22
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Choix des paquetages"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing to hosts: "
+msgstr "Adresse IP de l'hôte/réseau :"
-#: ../../steps.pm_.c:23
-msgid "Install system"
-msgstr "Installation du systčme"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
+msgstr ""
+"Les imprimantes de cette machine sont disponibles aux autres ordinateurs"
-#: ../../steps.pm_.c:25
-msgid "Add a user"
-msgstr "Ajout des utilisateurs"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
+"available on this machine."
+msgstr ""
+"Vous pouvez aussi décider ici si les imprimantes des machines distantes "
+"seront rendues automatiquement disponibles sur cette machine."
-#: ../../steps.pm_.c:26
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Configuration du réseau"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
+msgstr ""
+"Vous pouvez ici choisir si les imprimantes connectées ŕ cette machine "
+"doivent ętre accessibles depuis des machines distantes, et quelles machines "
+"pourront y accéder."
-#: ../../steps.pm_.c:28
-msgid "Configure services"
-msgstr "Configuration des services"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Your %s has been configured.\n"
+"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
+"applications menu."
+msgstr ""
+"Votre scanner %s a été configuré.\n"
+"Vous pouvez maintenant scanner des documents en utilisant « XSane » ŕ partir "
+"de Multimédia/Graphisme dans le menu des applications."
-#: ../../steps.pm_.c:29
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Programme d'amorçage"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The %s must be configured by printerdrake.\n"
+"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
+"section."
+msgstr ""
+"Ce scanner (%s) doit ętre configurée par printerdrake.\n"
+"Vous pouvez lancer printerdrake depuis le Centre de Contrôle Mandrake dans "
+"la section Matériel"
-#: ../../steps.pm_.c:31
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Disquette d'amorçage"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "choose device"
+msgstr "choisissez le périphérique"
-#: ../../steps.pm_.c:33
-msgid "Configure X"
-msgstr "Configuration de X"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select the device where your %s is attached"
+msgstr ""
+"Scannerdrake n'a pas réussi ŕ détecter votre scanner %s.\n"
+"Veuillez sélectionner le périphérique sur lequel votre scanner est branché"
-#: ../../steps.pm_.c:34
-msgid "Install system updates"
-msgstr "Mise-ŕ-jour systčme"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The %s is unsupported"
+msgstr "Ce scanner %s n'est pas supporté"
-#: ../../steps.pm_.c:35
-msgid "Exit install"
-msgstr "Fin de l'installation"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
+msgstr "%s n'est pas supporté par cette version de Mandrake Linux."
-#: ../../ugtk.pm_.c:636
-msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgstr "%s n'est pas supporté par cette version de Mandrake Linux."
-#: ../../ugtk2.pm_.c:711
-msgid "utopia 25"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
msgstr ""
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Web/FTP"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for new scanners ..."
+msgstr "Partage d'imprimantes locales"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Ordinateur réseau (client)"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for configured scanners ..."
+msgstr "Partage d'imprimantes locales"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr "Serveur NFS, serveur SMB, serveur Proxy (mandataire), serveur SSH"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing"
+msgstr "Partage d'imprimante"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Bureautique"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add a scanner manually"
+msgstr "Sélectionner individuellement les utilisateurs"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Station de travail Gnome"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search for new scanners"
+msgstr "Partage d'imprimantes locales"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Outils pour votre Palm Pilot ou votre Visor"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgstr ""
+"Aucune des imprimantes trouvées n'est directement reliée ŕ votre machine"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "Station de travail"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanner\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"is available on your system.\n"
+msgstr ""
+"L'imprimante suivante :\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"est connectée directement ŕ votre systčme."
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr "Pare Feu/Routeur"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanners\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"are available on your system.\n"
+msgstr ""
+"Les imprimantes suivantes :\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"sont connectées directement ŕ votre systčme."
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Select a scanner"
+msgstr "Sélectionnez un scanner"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgstr "%s n'est pas dans la base des scanners, configuration manuelle?"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
+msgstr "%s trouvé sur %s, configurer ?"
+
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Détection du matériel en cours"
+
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices were added:\n"
+msgstr "Certains périphériques ont été ajoutés :\n"
+
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
+msgstr "Certains matériels listés dans la classe « %s » ont été enlevés:\n"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr "Serveur de Nom (DNS) et Serveur d'Information (NIS)"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Machine de bureau"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
@@ -15212,78 +19554,69 @@ msgstr ""
"tableurs (kspread, gnumeric), visualiseur pdf, etc"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr "Outils audio : lecteurs mp3 ou midi, mixeurs, etc"
+msgid "Workstation"
+msgstr "Station de travail"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
-msgstr "« Linux Standard Base ». Support des programmes tiers"
+msgid "Game station"
+msgstr "Jeux"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Livres et Howto's sur Linux et le Logiciel Libre"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr ""
+"Programmes de divertissement : jeux d'arcade, de plateaux, de stratégie, etc"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "Station de travail KDE"
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Multimédia"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Programmes pour jouer/éditer du son et de la vidéo"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimédia - Vidéo"
+msgid "Internet station"
+msgstr "Internet"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
msgstr ""
-"Utilitaires pour le courrier électronique, les news, le web, le transfert de "
-"fichiers, les discussions en ligne"
+"Ensemble d'outils pour lire ou envoyer des courriers électronique (pine, "
+"mutt), des news (tin), et pour naviguer sur l'internet"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "Base de Données"
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Ordinateur réseau (client)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr "Serveurs de bases de données PostgreSQL ou MySQL"
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "Clients pour différents protocoles, dont ssh"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Outils pour faciliter la configuration de votre ordinateur"
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configuration"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimédia - Son"
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Outils pour faciliter la configuration de votre ordinateur"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentation"
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Applications scientifiques"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Console Tools"
msgstr "Utilitaires console"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr "Serveur de courrier Postfix, serveur de news Inn"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "Internet"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Multimédia"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "Configuration"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Éditeurs, interpréteurs, outils fichiers, terminaux"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Plus d'Environnements de Bureau (Gnome, IceWM)"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "Station de travail KDE"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
@@ -15298,32 +19631,28 @@ msgid "Graphical Environment"
msgstr "Environnement graphique"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Development"
-msgstr "Développement"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Apache, Pro-ftpd"
-msgstr "Apache et Pro-ftpd"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "Outils pour créer et graver des CD"
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Station de travail Gnome"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Machine de bureau"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr ""
+"Un environnement de bureau avec un ensemble d'applications et d'outils "
+"intuitifs"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Autres Environnements de Bureau"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "Programmes de graphisme comme Le Gimp"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "DNS/NIS "
-msgstr "DNS/NIS"
+msgid "Development"
+msgstr "Développement"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
@@ -15331,393 +19660,337 @@ msgstr ""
"Bibliothčques de développement C et C++, programmes et fichiers d'en-tęte"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer server"
-msgstr "Serveur réseau"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Documentation"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "E-mail/Groupware/News"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Livres et Howto's sur Linux et le Logiciel Libre"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "Jeux"
+msgid "LSB"
+msgstr "LSB"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Lecteurs et éditeurs vidéo"
+msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
+msgstr "« Linux Standard Base ». Support des programmes tiers"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "Multimédia - Graphisme"
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Web/FTP"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr ""
-"Programmes de divertissement : jeux d'arcade, de plateaux, de stratégie, etc"
+msgid "Apache, Pro-ftpd"
+msgstr "Apache et Pro-ftpd"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
-msgstr ""
-"Ensemble d'outils pour lire ou envoyer des courriers électronique (pine, "
-"mutt), des news (tin), et pour naviguer sur l'internet"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "E-mail/Groupware/News"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "Gestion Financičre"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr "Serveur de courrier Postfix, serveur de news Inn"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr ""
-"Un environnement de bureau avec un ensemble d'applications et d'outils "
-"intuitifs"
+msgid "Database"
+msgstr "Base de Données"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "Clients pour différents protocoles, dont ssh"
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr "Serveurs de bases de données PostgreSQL ou MySQL"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "LSB"
-msgstr "LSB"
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Pare Feu/Routeur"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Internet gateway"
msgstr "Passerelle internet"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Programmes pour jouer/éditer du son et de la vidéo"
+msgid "DNS/NIS "
+msgstr "DNS/NIS"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Autres Environnements de Bureau"
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr "Serveur de Nom (DNS) et Serveur d'Information (NIS)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Éditeurs, interpréteurs, outils fichiers, terminaux"
+msgid "Network Computer server"
+msgstr "Serveur réseau"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "Programmes pour gérer votre finance, comme gnucash"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "Serveur NFS, serveur SMB, serveur Proxy (mandataire), serveur SSH"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Information Management"
-msgstr "Gestionnaire d'Informations Personnelles"
+msgid "Office"
+msgstr "Bureautique"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multimédia - Gravure de CD"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr ""
+"Utilitaires pour le courrier électronique, les news, le web, le transfert de "
+"fichiers, les discussions en ligne"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Applications scientifiques"
-
-#~ msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
-#~ msgstr "Impossible de lire le fichier /etc/inittab  : %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "cpu number "
-#~ msgstr "un nombre"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You now have the opportunity to download encryption software.\n"
-#~ "\n"
-#~ "WARNING:\n"
-#~ "\n"
-#~ "Due to different general requirements applicable to these software and "
-#~ "imposed\n"
-#~ "by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
-#~ "should\n"
-#~ "ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to "
-#~ "download, stock\n"
-#~ "and/or use these software.\n"
-#~ "\n"
-#~ "In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
-#~ "infringe\n"
-#~ "the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n"
-#~ "respect the provision of these applicable laws, he/they will incure "
-#~ "serious\n"
-#~ "sanctions.\n"
-#~ "\n"
-#~ "In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
-#~ "liable\n"
-#~ "for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but "
-#~ "not\n"
-#~ "limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial "
-#~ "data and\n"
-#~ "other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to "
-#~ "be paid\n"
-#~ "pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the "
-#~ "sole\n"
-#~ "downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
-#~ "eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "For any queries relating to these agreement, please contact \n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
-#~ msgstr ""
-#~ "Vous avez maintenant la possibilité de télécharger des paquetages "
-#~ "contenant des logiciels faisant usage de cryptographie si votre connexion "
-#~ "internet est correctement configurée.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "ATTENTION : EN RAISON DE LA DIVERSITÉ DES RÉGLEMENTATIONS CONCERNANT CES "
-#~ "LOGICIELS, VOUS DEVEZ VOUS ASSURER QUE LES LOIS ET RČGLEMENTS AUXQUELS "
-#~ "VOUS ĘTES SOUMIS VOUS AUTORISENT Ŕ LES TÉLÉCHARGER, LES STOCKER ET/OU LES "
-#~ "UTILISER.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "NOUS ATTIRONS TOUT PARTICULIČREMENT VOTRE ATTENTION SUR LE RESPECT DE LA "
-#~ "RÉGLEMENTATION EN VIGUEUR DANS VOTRE PAYS. VOUS VOUS EXPOSEZ Ŕ DE GRAVES "
-#~ "SANCTIONS EN CAS DE VIOLATION DESDITES RČGLES.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "EN AUCUN CAS, NI MANDRAKESOFT NI SES FOURNISSEURS NE POURRONT ĘTRE TENUS "
-#~ "RESPONSABLES Ŕ RAISON D'UN PRÉJUDICE SPÉCIAL, INDIRECT OU ACCESSOIRE, DE "
-#~ "QUELQUE NATURE QUE CE SOIT (NOTAMMENT LES PERTES DE BÉNÉFICES, "
-#~ "INTERRUPTIONS D'ACTIVITÉ, PERTES D'INFORMATIONS COMMERCIALES OU AUTRES "
-#~ "PERTES PÉCUNIAIRES, AINSI QUE DES ÉVENTUELLES CONDAMNATIONS ET INDEMNITÉS "
-#~ "DEVANT ĘTRE VERSÉES PAR SUITE D'UNE DÉCISION DE JUSTICE) QUI FERAIT SUITE "
-#~ "Ŕ L'UTILISATION, LA DÉTENTION OU AU SIMPLE TÉLÉCHARGEMENT DES LOGICIELS "
-#~ "DE CRYPTOGRAPHIE AUXQUELS VOUS POURREZ ÉVENTUELLEMENT ACCÉDER APRČS AVOIR "
-#~ "VALIDÉ LE PRÉSENT ACCORD.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Si vous résidez en France, le présent accord est soumis ŕ loi française. "
-#~ "Si vous résidez hors de France, le droit local pourra, le cas échéant, "
-#~ "s'appliquer.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Au cas oů vous auriez des questions concernant cet accord, veuillez vous "
-#~ "mettre en relation avec :\n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
-
-#~ msgid "Proxy configuration"
-#~ msgstr "Configuration des serveurs mandataires (proxy)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Welcome to the proxy configuration utility.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
-#~ "with or without login and password\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Bienvenue dans la configuration du serveur mandataire (proxy).\n"
-#~ "\n"
-#~ "Vous allez pouvoir configurer ici vos serveurs mandataires http et ftp\n"
-#~ "avec ou sans identifiant et mot de passe\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please fill in the http proxy informations\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want an http proxy"
-#~ msgstr ""
-#~ "Veuillez entrer les informations concernant le mandataire http\n"
-#~ "ou laissez-les vide si vous ne voulez pas de ce mandataire"
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "Multimédia - Graphisme"
-#~ msgid "URL"
-#~ msgstr "URL"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "Programmes de graphisme comme Le Gimp"
-#~ msgid "port"
-#~ msgstr "port"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multimédia - Son"
-#~ msgid "Url should begin with 'http:'"
-#~ msgstr "L'URL doit commencer par 'http:'"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr "Outils audio : lecteurs mp3 ou midi, mixeurs, etc"
-#~ msgid "The port part should be numeric"
-#~ msgstr "Le numéro de port doit ętre numérique"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimédia - Vidéo"
-#~ msgid ""
-#~ "Please fill in the ftp proxy informations\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
-#~ msgstr ""
-#~ "Veuillez entrer les informations concernant le mandataire ftp\n"
-#~ "ou laissez-les vide si vous ne voulez pas de ce mandataire"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "Lecteurs et éditeurs vidéo"
-#~ msgid ""
-#~ "Please enter proxy login and password, if any.\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want login/passwd"
-#~ msgstr ""
-#~ "Veuillez entrer l'identifiant et le mot de passe pour le mandataire,\n"
-#~ "si nécessaire.\n"
-#~ "Laissez-les vides si vous n'en voulez pas"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Multimédia - Gravure de CD"
-#~ msgid "login"
-#~ msgstr "identifiant"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "Outils pour créer et graver des CD"
-#~ msgid "password"
-#~ msgstr "Mot de passe"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Plus d'Environnements de Bureau (Gnome, IceWM)"
-#~ msgid "re-type password"
-#~ msgstr "Ré-entrer le mot de passe"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-#~ msgid "The passwords don't match. Try again!"
-#~ msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas. Réessayez !"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Personal Information Management"
+msgstr "Gestionnaire d'Informations Personnelles"
-#~ msgid "Can't write file %s"
-#~ msgstr "Impossible d'écrire le fichier %s"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Outils pour votre Palm Pilot ou votre Visor"
-#~ msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "Gestion Financičre"
-#~ msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
+msgstr "Programmes pour gérer votre finance, comme gnucash"
-#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "Warning, another internet connexion has been detected, maybe using your "
-#~ "network"
+#~ "You must indicate where you wish to place the information required to "
+#~ "boot\n"
+#~ "GNU/Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of "
+#~ "drive\n"
+#~ "(MBR)\"."
#~ msgstr ""
-#~ "Attention, une autre connexion internet a été détectée, peut-ętre "
-#~ "utilisant votre réseau"
-
-#~ msgid "no help implemented yet.\n"
-#~ msgstr "pas d'aide disponible pour l'instant.\n"
-
-#~ msgid "Please click on a medium"
-#~ msgstr "Veuillez cliquer sur un médium"
-
-#~ msgid "Removing LPRng..."
-#~ msgstr "Suppression de LPRng..."
-
-#~ msgid "Removing LPD..."
-#~ msgstr "Suppression de LPD..."
+#~ "Vous devez maintenant choisir oů placer le programme d'amorçage, LILO ou "
+#~ "Grub,\n"
+#~ "nécessaire au démarrage de GNU/Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ŕ moins de savoir exactement ce que vous faites, choisissez\n"
+#~ "toujours « Premier secteur du disque (MBR) »."
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
#~ msgid ""
-#~ "Description:\n"
+#~ "DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended"
+#~ "\")\n"
+#~ "installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over "
+#~ "your\n"
+#~ "installation. You can also choose to do a new installation or upgrade "
+#~ "your\n"
+#~ "existing Mandrake Linux system:\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup is used to backup your system.\n"
-#~ " During the configuration you can select \n"
-#~ "\t- System files, \n"
-#~ "\t- Users files, \n"
-#~ "\t- Other files.\n"
-#~ "\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
+#~ " * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending "
+#~ "on\n"
+#~ "what is currently installed on your machine, you may be able to keep "
+#~ "some\n"
+#~ "old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-#~ "\t- Harddrive.\n"
-#~ "\t- NFS.\n"
-#~ "\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-#~ "\t- FTP.\n"
-#~ "\t- Rsync.\n"
-#~ "\t- Webdav.\n"
-#~ "\t- Tape.\n"
+#~ " * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
+#~ "packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps "
+#~ "your\n"
+#~ "hard drives' current partitions as well as user configurations. All "
+#~ "other\n"
+#~ "configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-#~ " a user selected directory.\n"
+#~ " * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
+#~ "upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
+#~ "configurations unchanged. Adding new packages to the current "
+#~ "installation\n"
+#~ "is also possible.\n"
#~ "\n"
-#~ " Per default all backup will be stored on your\n"
-#~ " /var/lib/drakbackup directory\n"
+#~ "Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1"
+#~ "\"\n"
+#~ "or later.\n"
#~ "\n"
-#~ " Configuration file:\n"
-#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+#~ "Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following "
+#~ "choices:\n"
#~ "\n"
-#~ "Restore Step:\n"
-#~ " \n"
-#~ " During the restore step, Drakbackup will remove\n"
-#~ " your original directory and verify that all\n"
-#~ " backup files are not corrupted. It is recommended\n"
-#~ " you do a last backup before restoring.\n"
-#~ " \n"
+#~ " * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
+#~ "operating system. The installation will be very easy and you will only "
+#~ "be\n"
+#~ "asked a few questions;\n"
#~ "\n"
+#~ " * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
+#~ "perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
+#~ "have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux "
+#~ "knowledge,\n"
+#~ "so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
+#~ "select this installation class."
#~ msgstr ""
-#~ "Description:\n"
+#~ "DrakX doit maintenant savoir quel type d'installation vous désirez\n"
+#~ "réaliser. Deux types d'installations sont proposés : Par défaut (« \n"
+#~ "Recommandée »), qui limite le nombre de questions ŕ l'utilisateur au\n"
+#~ "minimum ou « Expert » qui vous permet de sélectionner individuellement\n"
+#~ "chacune des composantes ŕ installer. Également, on vous propose de faire\n"
+#~ "une « Installation » ou une « Mise ŕ jour » d'un systčme Mandrake Linux\n"
+#~ "existant :\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup sert ŕ sauvegarder votre systčme.\n"
-#~ " Pendant sa configuration vous pouvez sélectionner: \n"
-#~ "\t- des fichiers systčmes, \n"
-#~ "\t- des comptes utilisateur, \n"
-#~ "\t- d'autres données.\n"
-#~ "\tou Tout votre systčme ... et d'autres (comme des partitions Windows)\n"
+#~ " * « Installation » : balaye l'ancien systčme. En fait, selon ce que "
+#~ "votre\n"
+#~ "machine comporte, vous pourrez garder intacte certaines des anciennes\n"
+#~ "partition (Linux ou autres) ;\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup vous permet de faire des sauvegarde sur:\n"
-#~ "\t- Disque dur.\n"
-#~ "\t- NFS.\n"
-#~ "\t- CDROM (CDRW), DVDROM (avec autoboot, récupération and autoinstall.).\n"
-#~ "\t- FTP.\n"
-#~ "\t- Rsync.\n"
-#~ "\t- Webdav.\n"
-#~ "\t- Cartouche.\n"
+#~ " * « Mise ŕ jour » : cette classe d'installation permet de simplement\n"
+#~ "mettre ŕ jours les paquetages qui composent votre systčme Mandrake "
+#~ "Linux.\n"
+#~ "Elle conserve les partitions existantes, ainsi que la configuration des\n"
+#~ "utilisateurs. Toutes les autres étapes de l'installation sont "
+#~ "accessibles\n"
+#~ "en comparaison avec une installation classique ;\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup peut restaurer votre systčme vers un répertoire choisi\n"
+#~ " * « Mise ŕ jour des paquetages uniquement » : Cette nouvelle classe\n"
+#~ "d'installation permet de mettre ŕ jour un systčme Mandrake Linux "
+#~ "existant,\n"
+#~ "tout en gardant sa configuration inchangée. L'ajout de nouveaux "
+#~ "paquetages\n"
+#~ "durant la mise ŕ jour est cependant possible.\n"
#~ "\n"
-#~ " Par défaut toute sauvegarde sera stockée dans le\n"
-#~ " répertoire /var/lib/drakbackup\n"
+#~ "La mise ŕ jour devrait fonctionner correctement pour les systčme "
+#~ "Mandrake\n"
+#~ "Linux ŕ partir de la version « 8.1 ».\n"
#~ "\n"
-#~ " Fichier de configuration :\n"
-#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+#~ "Selon votre niveau d'expertise avec les systčmes d'exploitations GNU/"
+#~ "Linux,\n"
+#~ "il faut choisir l'un des deux types d'installations suivants:\n"
#~ "\n"
+#~ " * « Recommandée »: choisissez cette option si vous n'avez jamais "
+#~ "installé\n"
+#~ "de systčme d'exploitation GNU/Linux. C'est la méthode la plus facile, la\n"
+#~ "plupart des choix ont déjŕ été fait pour vous.\n"
#~ "\n"
-#~ "Étape de restauration :\n"
-#~ " \n"
-#~ " Pendant l'étape de restauration, DrakBackup va retirer \n"
-#~ " votre répertoire d'origine et vérifier que tous les \n"
-#~ " fichiers de sauvegarde ne sont pas corrompus. Il est recommandé \n"
-#~ " de faire une derničre sauvegarde avant restauration.\n"
-#~ "\n"
+#~ " * Expert: si vous avez une bonne connaissance de GNU/Linux, vous pouvez\n"
+#~ "choisir ce type d'installation. Cette méthode vous permettra de\n"
+#~ "personnaliser l'ensemble des composantes de votre systčme. Ces questions\n"
+#~ "peuvent s'avérer complexes, particuličrement en matičre de "
+#~ "partitionnement\n"
+#~ "et du choix des paquetages installés. En conséquence, il n'est pas\n"
+#~ "recommandé de s'y aventurer sans de bonnes connaissances au préalable.\n"
#~ "\n"
+#~ "Le présent manuel s'efforce de documenter l'ensemble des classes "
+#~ "proposées\n"
+#~ "dans le mode « Expert ». Si vous avez choisi le mode « Recommandée »,\n"
+#~ "ignorez simplement les étapes identifiées seulement au mode « Expert »."
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
+#~ msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
+#~ msgstr "Veuillez patienter. Cette opération peut prendre plusieurs minutes."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
#~ msgid ""
-#~ "drakbug version %s\n"
-#~ "Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL.\n"
+#~ "Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
+#~ "Depending on the number of packages you will be installing and the speed "
+#~ "of\n"
+#~ "your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
+#~ "significant amount of time.\n"
#~ "\n"
-#~ "usage: drakbug [OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
-#~ "\n"
-#~ "OPTIONS:\n"
+#~ "Please be patient."
#~ msgstr ""
-#~ "drakbug version %s\n"
-#~ "Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
-#~ "Ce programme est un logiciel libre, il peut ętre redistribué selon les "
-#~ "termes de la licence GNU GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "utilisation: drakbug [OPTIONS] [NOM_DU_PROGRAMME]\n"
+#~ "Votre nouvelle distribution Mandrake Linux est en cours d'installation.\n"
+#~ "Selon la quantité de paquetages ŕ installer et la vitesse de votre "
+#~ "ordinateur,\n"
+#~ "la durée de cette opération peut varier de quelques instants ŕ plusieurs "
+#~ "minutes.\n"
#~ "\n"
-#~ "OPTIONS:\n"
-
-#~ msgid " --help - print this help message.\n"
-#~ msgstr " --help - affiche ce message d'aide.\n"
-
-#~ msgid " --report - program should be one of mandrake tools\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --report - le programme devrait ętre un outil de Mandrake\n"
-
-#~ msgid " --incident - program should be one of mandrake tools\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --incident - le programme devrait ętre un outil de Mandrake\n"
-
-#~ msgid "usage: drakfloppy\n"
-#~ msgstr "mode d'emploi : drakfloppy\n"
+#~ "Veuillez patienter."
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
#~ msgid ""
+#~ "X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical "
+#~ "interface\n"
+#~ "on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+#~ "WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
+#~ "\n"
+#~ "You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
+#~ "available for your hardware. Choose the one that best suit your needs "
+#~ "(you\n"
+#~ "will be able to change that after installation though). When you are\n"
+#~ "satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window "
+#~ "will\n"
+#~ "then appear and ask you if you can see it.\n"
#~ "\n"
-#~ "Usage: harddrake [-h|--help] [--test]\n"
+#~ "If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
+#~ "configuration wizard. See the corresponding section of the manual for "
+#~ "more\n"
+#~ "information about this wizard.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then "
+#~ "DrakX\n"
+#~ "will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
+#~ "means that the configuration was wrong and the test will automatically "
+#~ "end\n"
+#~ "after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
+#~ "configuration section of the user guide for more information on how to\n"
+#~ "configure your display."
#~ msgstr ""
+#~ "X (pour le X Window system) est le coeur de votre interface graphique "
+#~ "sous\n"
+#~ "GNU/Linux. Tous les environnements graphiques (Gnome, KDE, "
+#~ "Afterstep, ...)\n"
+#~ "présents sur Mandrake Linux dépendent de X. A cette étape, DrakX, va "
+#~ "tenter\n"
+#~ "de le configurer automatiquement.\n"
#~ "\n"
-#~ "utilisation : harddrake [-h|--help] [--test]\n"
-
-#~ msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-#~ msgstr "utilisation : keyboarddrake [--expert] [clavier]\n"
-
-#~ msgid "Probing %s class\n"
-#~ msgstr "Détection de la classe %s\n"
-
-#~ msgid "detected on interface %s"
-#~ msgstr "détecté sur l'interface %s"
+#~ "Il est trčs rare que cette étape échoue, ŕ moins d'avoir un équipement\n"
+#~ "obsolčte (ou trop récent). Si le processus réussit, il va démarrer X\n"
+#~ "automatiquement avec la meilleure résolution d'écran possible, en "
+#~ "fonction\n"
+#~ "de la taille du moniteur. Une fenętre apparaît alors vous demandant si\n"
+#~ "cette configuration vous convient.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Si vous faites une installation « Expert », vous entrerez dans\n"
+#~ "l'information de configuration de X. Voir les sections correspondantes "
+#~ "du\n"
+#~ "manuel pour plus d'information.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Si vous pouvez voir le message et cliquez sur oui, DrakX continuera ŕ la\n"
+#~ "prochaine étape. Si vous ne pouvez voir la fenętre, ceci signifie que le\n"
+#~ "test a échoué et vous serez ramené ŕ l'écran précédant en 10 secondes."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Periodic Checks 2"
-#~ msgstr "Vérifications périodiques"
+#~ msgid "Switching between ALSA and OSS help"
+#~ msgstr "Aide sur le basculement entre OSS et ALSA"
-#~ msgid "unable to backup lilo message"
-#~ msgstr "Impossible de conserver le message de LILO"
+#~ msgid "Detecting devices ..."
+#~ msgstr "Détection des périphériques..."
-#~ msgid "can't change lilo message"
-#~ msgstr "Impossible de changer le message de LILO"
+#~ msgid "Test ports"
+#~ msgstr "Test des ports"
diff --git a/perl-install/share/po/ga.po b/perl-install/share/po/ga.po
index 50a18cd04..ccd4349e3 100644
--- a/perl-install/share/po/ga.po
+++ b/perl-install/share/po/ga.po
@@ -12,1034 +12,649 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:16
-msgid "256 kB"
-msgstr "256 kB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:17
-msgid "512 kB"
-msgstr "512 kB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:18
-msgid "1 MB"
-msgstr "1 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:19
-msgid "2 MB"
-msgstr "2 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:20
-msgid "4 MB"
-msgstr "4 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:21
-msgid "8 MB"
-msgstr "8 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:22
-msgid "16 MB"
-msgstr "16 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:23
-msgid "32 MB"
-msgstr "32 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:24
-msgid "64 MB or more"
-msgstr "64 MB nó níos mó"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "Choose a X server"
-msgstr "Roghnaigh freastalaí X"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "X server"
-msgstr "X freastalaí"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:230
-msgid "Multi-head configuration"
-msgstr "Cumraíochti gach cinn iolrach"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:231
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your system support multiple head configuration.\n"
-"What do you want to do?"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:288
-msgid "Select the memory size of your graphics card"
-msgstr "Roghnaigh an méid cuimhne atá id' charta grafachach"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:349
-msgid "XFree configuration"
-msgstr "Cumraíocht XFree"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:351
-msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:383
-msgid "Configure all heads independently"
-msgstr "Cumraigh gach cinn ar leith"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:384
-msgid "Use Xinerama extension"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:389
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Configure only card \"%s\"%s"
-msgstr "Cumraigh carta \"%s\" (%s) amhain"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:401 ../../Xconfig/card.pm_.c:402
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
+"You can use userdrake to add a user to this group."
+msgstr ""
+
+#: ../../any.pm:1 ../../bootlook.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "XFree %s"
-msgstr "Freastalaí XFree86: %s"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cealaigh"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:413 ../../Xconfig/card.pm_.c:439
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s le luadghearú crua-earraí 3D"
+msgid "Launch userdrake"
+msgstr ""
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:416
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
+"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
+"and nautilus.\n"
+"\n"
+"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:418 ../../Xconfig/card.pm_.c:441
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
+msgid "Mandatory package %s is missing"
msgstr ""
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:426 ../../Xconfig/card.pm_.c:447
-#, c-format
-msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
-msgstr "Freastalaí XFree %s le luasghearú crua-earraí 3D TRIALACH"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:429
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
msgstr ""
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:432 ../../Xconfig/card.pm_.c:449
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:455
-msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
msgstr ""
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:76 ../../Xconfig/main.pm_.c:77
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:961
+#: ../../any.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Socraithe"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:102
-#, fuzzy
-msgid "Graphic Card"
-msgstr "Carta Grafach"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Allow all users"
+msgstr "Suimigh úsáideoir"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:105 ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Monitor"
-msgstr "Scáileán"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No sharing"
+msgstr "Ag Tosnaigh CUPS"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:108 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:210
-msgid "Resolution"
-msgstr "Réiteach"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "More"
+msgstr "Mór"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:113
-msgid "Test"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr ""
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:118 ../../diskdrake/dav.pm_.c:67
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86
-msgid "Options"
-msgstr "Roghnachais"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269
-#: ../../install_gtk.pm_.c:86 ../../install_steps_gtk.pm_.c:274
-#: ../../interactive.pm_.c:127 ../../interactive.pm_.c:142
-#: ../../interactive.pm_.c:345 ../../interactive/http.pm_.c:104
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 ../../my_gtk.pm_.c:159
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 ../../security/main.pm_.c:181
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3920 ../../standalone/drakbackup_.c:4015
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4034 ../../ugtk2.pm_.c:435
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926 ../../ugtk2.pm_.c:949
-msgid "Ok"
-msgstr "Ceart go Leor"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../diskdrake/dav.pm_.c:28
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/draksplash_.c:114
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:152 ../../standalone/logdrake_.c:204
-msgid "Quit"
-msgstr "Éalaigh"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:145
+#: ../../any.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Keep the changes?\n"
-"The current configuration is:\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr "Coimead an cumraíocht IP atá ann"
+msgid "Please choose your country."
+msgstr "Cén cinéal luchóg atá agat?"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Choose a monitor"
-msgstr "Roghnaigh scáileán"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Country"
+msgstr "Tír:"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:97
-msgid "Plug'n Play"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use Unicode by default"
msgstr ""
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:98 ../../mouse.pm_.c:46
-msgid "Generic"
-msgstr "Gnáth"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:99 ../../standalone/harddrake2_.c:67
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-#, fuzzy
-msgid "Vendor"
-msgstr "Leasú"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:109
-msgid "Plug'n Play probing failed. Please choose a precise monitor"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "All"
+msgstr "Gach Rud"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:114
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
-"rate\n"
-"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
-"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
-"\n"
-"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
-"range\n"
-"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
-"monitor.\n"
-" If in doubt, choose a conservative setting."
+"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
+"the languages you would like to install. They will be available\n"
+"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr ""
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:121
-msgid "Horizontal refresh rate"
-msgstr "Ráta athnuachana cothrománach"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:122
-msgid "Vertical refresh rate"
-msgstr "Ráta athnuachana ingearach"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:12
-msgid "256 colors (8 bits)"
-msgstr "256 dath (8 giotáin)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:13
-msgid "32 thousand colors (15 bits)"
-msgstr "32 míle dath (15 giotáin)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:14
-msgid "65 thousand colors (16 bits)"
-msgstr "65 míle dath (16 giotáin)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:15
-msgid "16 million colors (24 bits)"
-msgstr "16 milliún dath (24 giotáin)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:16
-msgid "4 billion colors (32 bits)"
-msgstr "4 billiún dath (32 giotáin)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:130
-msgid "Resolutions"
-msgstr "Réiteachaí"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:255
-msgid "Choose the resolution and the color depth"
-msgstr "Roghnaigh Réiteach agus an méid dath"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose a language to use."
+msgstr "Roghnaight do theangam le do thoil."
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:256
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s"
-msgstr "Carta Grafach: %s"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269 ../../any.pm_.c:1001
-#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405 ../../install_steps_gtk.pm_.c:463
-#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:345
-#: ../../interactive/http.pm_.c:105 ../../interactive/newt.pm_.c:194
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../my_gtk.pm_.c:158 ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:39 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055
-#: ../../security/main.pm_.c:228 ../../standalone/drakautoinst_.c:198
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3874 ../../standalone/drakbackup_.c:3907
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3933 ../../standalone/drakbackup_.c:3960
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3987 ../../standalone/drakbackup_.c:4047
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4074 ../../standalone/drakbackup_.c:4104
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4130 ../../standalone/drakconnect_.c:112
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:144 ../../standalone/drakconnect_.c:286
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:534 ../../standalone/drakconnect_.c:677
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:207 ../../standalone/drakfont_.c:918
-#: ../../standalone/drakgw_.c:557 ../../standalone/logdrake_.c:204
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:337 ../../ugtk.pm_.c:295
-#: ../../ugtk2.pm_.c:362 ../../ugtk2.pm_.c:434 ../../ugtk2.pm_.c:438
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cealaigh"
+msgid "Choose the window manager to run:"
+msgstr "Roghnaigh an Bainistéoir Fhuinneoga a úsásd:"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:29
-msgid "Test of the configuration"
-msgstr "Trialaigh an cumraíocht"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the default user:"
+msgstr "Roghnagih an úsáidoer gneás:"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Do you want to test the configuration?"
-msgstr "An bhfuil tú ag iarraidh an cumraíocht a thrial?"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to use this feature?"
+msgstr "Céard a theastaíonn uait a dhéanamh?"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
+"Is féidir linn do ríomhaire a shocrú le X a thosnú i ndhiadh bootáil.\n"
+"An dteastaíonn uait go dtosnófar X nuair a aththosnítear an ríomhaire?"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:29
-#, c-format
-msgid "Keyboard layout: %s\n"
-msgstr "Leagan amach eocharchlára: %s\n"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:30
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse type: %s\n"
-msgstr "Cineál luchóg: %s\n"
+msgid "Autologin"
+msgstr "Uath-Logann"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:31
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse device: %s\n"
-msgstr "Gaireas luchóige: %s\n"
+msgid "Icon"
+msgstr "Dealbh"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:32
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor: %s\n"
-msgstr "Scáileán: %s\n"
+msgid "Shell"
+msgstr "Blaosc"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:33
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
-msgstr "Scáileán HorizSync: %s\n"
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Pasfhocal (arís)"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:34
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
-msgstr "Scáileán VertRefresh: %s\n"
+msgid "Password"
+msgstr "Pasfhocal"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:35
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s\n"
-msgstr "Carta Grafach: %s\n"
+msgid "User name"
+msgstr "Ainm úsáideora"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:36
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics memory: %s kB\n"
-msgstr "Cuimhne grafach: %s kb\n"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:38
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Color depth: %s\n"
-msgstr "Scáileán VertRefresh: %s\n"
+msgid "Real name"
+msgstr "Fíor ainm"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:39
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Resolution: %s\n"
-msgstr "Réiteachaí: %s\n"
+msgid "Accept user"
+msgstr ""
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:41
+#: ../../any.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "XFree86 server: %s\n"
-msgstr "Freastalaí XFree86: %s\n"
+msgid "Done"
+msgstr "Críochnithe"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:42
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 driver: %s\n"
-msgstr "Tiománaí XFree86: %s\n"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:61
-msgid "Graphical interface at startup"
-msgstr "X ag tús"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:62
-msgid ""
-"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
-"(XFree) upon booting.\n"
-"Would you like XFree to start when you reboot?"
-msgstr ""
-"Is féidir linn do ríomhaire a shocrú le X a thosnú i ndhiadh bootáil.\n"
-"An dteastaíonn uait go dtosnófar X nuair a aththosnítear an ríomhaire?"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:73
msgid ""
-"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
-"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
-"\n"
-"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
-"computer.\n"
-"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
-"\n"
-"Do you have this feature?"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:85
-msgid "What norm is your TV using?"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132
-msgid "First sector of boot partition"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132 ../../any.pm_.c:209
-msgid "First sector of drive (MBR)"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:111
-msgid "SILO Installation"
-msgstr "Roghnaigh rang feistiú"
-
-#: ../../any.pm_.c:112 ../../any.pm_.c:125
-msgid "Where do you want to install the bootloader?"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:124
-msgid "LILO/grub Installation"
-msgstr "Feistiú LILO/grub"
-
-#: ../../any.pm_.c:136 ../../any.pm_.c:150
-msgid "SILO"
-msgstr "SILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:138
-msgid "LILO with text menu"
-msgstr "LILO le chlár teacs"
-
-#: ../../any.pm_.c:139 ../../any.pm_.c:150
-msgid "LILO with graphical menu"
-msgstr "LILO le Chlár Graphaice"
-
-#: ../../any.pm_.c:142
-msgid "Grub"
-msgstr "Grub"
-
-#: ../../any.pm_.c:146
-msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
-msgstr "Bootáil as DOS/Windows (loadin)"
-
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:150
-msgid "Yaboot"
-msgstr "Yaboot"
-
-#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:189
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Príomhroghanna bootáil"
-
-#: ../../any.pm_.c:159 ../../any.pm_.c:190
-msgid "Bootloader to use"
-msgstr "Ríomhchlar Tosnaithe a úsáid "
-
-#: ../../any.pm_.c:161
-msgid "Bootloader installation"
-msgstr "Feistiú cód tosnaithe"
-
-#: ../../any.pm_.c:163 ../../any.pm_.c:192
-msgid "Boot device"
-msgstr "Gaireas bootáil"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "Compact"
-msgstr "Compact"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "compact"
-msgstr "compact"
-
-#: ../../any.pm_.c:165 ../../any.pm_.c:289
-msgid "Video mode"
-msgstr "Mód fís"
-
-#: ../../any.pm_.c:167
-msgid "Delay before booting default image"
+"Enter a user\n"
+"%s"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:169 ../../any.pm_.c:772
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077 ../../network/modem.pm_.c:71
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:803 ../../printer/printerdrake.pm_.c:916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3478 ../../standalone/drakconnect_.c:622
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Password"
-msgstr "Pasfhocal"
-
-#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:773
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1078
-msgid "Password (again)"
-msgstr "Pasfhocal (arís)"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "Restrict command line options"
-msgstr "Teorannaigh roghanna líne ordú"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add user"
+msgstr "Suimigh úsáideoir"
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "restrict"
-msgstr "teorannaigh"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This user name has already been added"
+msgstr "Is ann cheana don ainm úsáideora seo"
-#: ../../any.pm_.c:173
-msgid "Clean /tmp at each boot"
-msgstr "Glan /tmp nuair a thosnaigh an coráis"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The user name is too long"
+msgstr "Is ann cheana don ainm úsáideora seo"
-#: ../../any.pm_.c:174
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgid ""
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:176
-msgid "Enable multi profiles"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please give a user name"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:180
-msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "Tabhair na Méid Cuimhne as MB"
-
-#: ../../any.pm_.c:182
-msgid ""
-"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Tá an pasfhocal seo ro-shimplí"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Aththrialaigh"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Ní mar a chéile na pasfhocail"
-#: ../../any.pm_.c:191
-msgid "Init Message"
-msgstr "Scéal Tosnú"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:193
-msgid "Open Firmware Delay"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to compilation tools"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:194
-msgid "Kernel Boot Timeout"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to network tools"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:195
-msgid "Enable CD Boot?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to administrative files"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:196
-msgid "Enable OF Boot?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "allow \"su\""
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:197
-msgid "Default OS?"
-msgstr "OS Loiceadh?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to rpm tools"
+msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:231
-msgid ""
-"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
-"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
-"System Commander).\n"
-"\n"
-"On which drive are you booting?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to X programs"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:247
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../standalone/drakbackup_.c:1531
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1644 ../../standalone/drakfont_.c:953
-#: ../../standalone/drakfont_.c:996
-msgid "Add"
-msgstr "Suim"
-
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../any.pm_.c:760 ../../diskdrake/dav.pm_.c:68
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:156 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/drakbackup_.c:2726
-msgid "Done"
-msgstr "Críochnithe"
-
-#: ../../any.pm_.c:257
-msgid "Modify"
-msgstr "Athraigh"
-
-#: ../../any.pm_.c:265
-msgid "Which type of entry do you want to add?"
-msgstr "Cén sort iontráil a suimigh do"
-
-#: ../../any.pm_.c:266 ../../standalone/drakbackup_.c:1674
-msgid "Linux"
-msgstr "Linux"
-
-#: ../../any.pm_.c:266
-msgid "Other OS (SunOS...)"
-msgstr "CO Eile (SunOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
-msgid "Other OS (MacOS...)"
-msgstr "CO Eile (MunOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "CO Eile (windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:285
-msgid "Image"
-msgstr "Iomha"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (MacOS...)"
+msgstr "CO Eile (MunOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:286 ../../any.pm_.c:297
-msgid "Root"
-msgstr "Root"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (SunOS...)"
+msgstr "CO Eile (SunOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:287 ../../any.pm_.c:315
-msgid "Append"
-msgstr "Append"
+#: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:291
-msgid "Initrd"
-msgstr "Initrd"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which type of entry do you want to add?"
+msgstr "Cén sort iontráil a suimigh do"
-#: ../../any.pm_.c:292
-msgid "Read-write"
-msgstr "Léamh-Scríobh"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This label is already used"
+msgstr "Is ann cheana don ainm úsáideora seo"
-#: ../../any.pm_.c:299
-msgid "Table"
-msgstr "Table"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must specify a root partition"
+msgstr "Níl aon ranna agat!"
-#: ../../any.pm_.c:300
-msgid "Unsafe"
-msgstr "Baolach"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a kernel image"
+msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:307 ../../any.pm_.c:312 ../../any.pm_.c:314
-msgid "Label"
-msgstr "Lipéad"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "Níl ceadaigh an lipéad folamh ann"
-#: ../../any.pm_.c:309 ../../any.pm_.c:319 ../../harddrake/v4l.pm_.c:215
+#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Gnáth"
-#: ../../any.pm_.c:316
-msgid "Initrd-size"
-msgstr "Méid-Initrd"
-
-#: ../../any.pm_.c:318
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "GanBhideó"
-#: ../../any.pm_.c:326
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Scrios iontráil"
-
-#: ../../any.pm_.c:329
-msgid "Empty label not allowed"
-msgstr "Níl ceadaigh an lipéad folamh ann"
-
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a kernel image"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Initrd-size"
+msgstr "Méid-Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:330
-#, fuzzy
-msgid "You must specify a root partition"
-msgstr "Níl aon ranna agat!"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Append"
+msgstr "Append"
-#: ../../any.pm_.c:331
-msgid "This label is already used"
-msgstr "Is ann cheana don ainm úsáideora seo"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Label"
+msgstr "Lipéad"
-#: ../../any.pm_.c:640
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Found %s %s interfaces"
-msgstr "Fuair %s %s comhéadan"
+msgid "Unsafe"
+msgstr "Baolach"
-#: ../../any.pm_.c:641
-msgid "Do you have another one?"
-msgstr "An bhfuil ceann eile agat?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Table"
+msgstr "Table"
-#: ../../any.pm_.c:642
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you have any %s interfaces?"
-msgstr "An bhfuil comhéadan %s agat?"
+msgid "Root"
+msgstr "Root"
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:807 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "No"
-msgstr "Níl"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read-write"
+msgstr "Léamh-Scríobh"
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:806 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../standalone/drakgw_.c:258
-#: ../../standalone/drakgw_.c:259 ../../standalone/drakgw_.c:267
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "Yes"
-msgstr "Tá"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Initrd"
+msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:645
-msgid "See hardware info"
-msgstr "Leámh an t-eolais crua-earra"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Video mode"
+msgstr "Mód fís"
-#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
-#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:662
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing driver for %s card %s"
-msgstr "Ag feistáil tiomanaí do %s, carta %s"
+msgid "Image"
+msgstr "Iomha"
-#: ../../any.pm_.c:663
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(module %s)"
-msgstr "(modíl %s)"
+msgid "Default OS?"
+msgstr "OS Loiceadh?"
-#: ../../any.pm_.c:674
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide its options to module %s.\n"
-"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
+msgid "Enable OF Boot?"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:680
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide options to module %s.\n"
-"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
-"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
+msgid "Enable CD Boot?"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:682
-msgid "Module options:"
-msgstr "Roghachais modúil:"
-
-#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:694
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Which %s driver should I try?"
+msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:703
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
-"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
-"specify\n"
-"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
-"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
-"should\n"
-"not cause any damage."
+msgid "Open Firmware Delay"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Autoprobe"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Boot device"
+msgstr "Gaireas bootáil"
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Specify options"
-msgstr "Cumraigh roghanna"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Init Message"
+msgstr "Scéal Tosnú"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Loading module %s failed.\n"
-"Do you want to try again with other parameters?"
-msgstr ""
+msgid "Bootloader to use"
+msgstr "Ríomhchlar Tosnaithe a úsáid "
-#: ../../any.pm_.c:734
-msgid "access to X programs"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "Príomhroghanna bootáil"
-#: ../../any.pm_.c:735
-msgid "access to rpm tools"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:736
-msgid "allow \"su\""
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Give the ram size in MB"
+msgstr "Tabhair na Méid Cuimhne as MB"
-#: ../../any.pm_.c:737
-msgid "access to administrative files"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable multiple profiles"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:738
-msgid "access to network tools"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:739
-msgid "access to compilation tools"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clean /tmp at each boot"
+msgstr "Glan /tmp nuair a thosnaigh an coráis"
-#: ../../any.pm_.c:744
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(already added %s)"
-msgstr ""
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Cruthaigh an diosca "
-#: ../../any.pm_.c:749
-msgid "This password is too simple"
-msgstr "Tá an pasfhocal seo ro-shimplí"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "restrict"
+msgstr "teorannaigh"
-#: ../../any.pm_.c:750
-msgid "Please give a user name"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "Teorannaigh roghanna líne ordú"
-#: ../../any.pm_.c:751
-msgid ""
-"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delay before booting default image"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:752
-#, fuzzy
-msgid "The user name is too long"
-msgstr "Is ann cheana don ainm úsáideora seo"
-
-#: ../../any.pm_.c:753
-msgid "This user name is already added"
-msgstr "Is ann cheana don ainm úsáideora seo"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "compact"
+msgstr "compact"
-#: ../../any.pm_.c:757
-msgid "Add user"
-msgstr "Suimigh úsáideoir"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Compact"
+msgstr "Compact"
-#: ../../any.pm_.c:758
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Enter a user\n"
-"%s"
-msgstr ""
+msgid "Bootloader installation"
+msgstr "Feistiú cód tosnaithe"
-#: ../../any.pm_.c:759
-msgid "Accept user"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of boot partition"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:770
-msgid "Real name"
-msgstr "Fíor ainm"
-
-#: ../../any.pm_.c:771 ../../printer/printerdrake.pm_.c:802
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:915
-msgid "User name"
-msgstr "Ainm úsáideora"
-
-#: ../../any.pm_.c:774
-msgid "Shell"
-msgstr "Blaosc"
-
-#: ../../any.pm_.c:776
-msgid "Icon"
-msgstr "Dealbh"
-
-#: ../../any.pm_.c:803
-msgid "Autologin"
-msgstr "Uath-Logann"
-
-#: ../../any.pm_.c:804
-#, fuzzy
-msgid ""
-"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"Do you want to use this feature?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr ""
-"Is féidir linn do ríomhaire a shocrú le X a thosnú i ndhiadh bootáil.\n"
-"An dteastaíonn uait go dtosnófar X nuair a aththosnítear an ríomhaire?"
-#: ../../any.pm_.c:808
-msgid "Choose the default user:"
-msgstr "Roghnagih an úsáidoer gneás:"
-
-#: ../../any.pm_.c:809
-msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "Roghnaigh an Bainistéoir Fhuinneoga a úsásd:"
-
-#: ../../any.pm_.c:824
-#, fuzzy
-msgid "Please choose a language to use."
-msgstr "Roghnaight do theangam le do thoil."
-
-#: ../../any.pm_.c:826
-msgid ""
-"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
-"the languages you would like to install. They will be available\n"
-"when your installation is complete and you restart your system."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:840 ../../install_steps_interactive.pm_.c:697
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:70
-msgid "All"
-msgstr "Gach Rud"
-
-#: ../../any.pm_.c:961
-#, fuzzy
-msgid "Allow all users"
-msgstr "Suimigh úsáideoir"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO/grub Installation"
+msgstr "Feistiú LILO/grub"
-#: ../../any.pm_.c:961
-#, fuzzy
-msgid "No sharing"
-msgstr "Ag Tosnaigh CUPS"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "SILO Installation"
+msgstr "Roghnaigh rang feistiú"
-#: ../../any.pm_.c:971 ../../install_any.pm_.c:1207 ../../standalone.pm_.c:185
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
-msgstr ""
+msgid "Skip"
+msgstr "Scipeáil"
-#: ../../any.pm_.c:973
-msgid ""
-"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "On Floppy"
+msgstr "Sabháil ar dhiosca flapach"
-#: ../../any.pm_.c:981 ../../install_any.pm_.c:1212 ../../standalone.pm_.c:190
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandatory package %s is missing"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:987
msgid ""
-"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
-"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
-"and nautilus.\n"
+"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
+"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
+"System Commander).\n"
"\n"
-"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:1001
-msgid "Launch userdrake"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:1003
-msgid ""
-"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
-"You can use userdrake to add a user in this group."
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:1053 ../../security/level.pm_.c:7
-msgid "Welcome To Crackers"
+"On which drive are you booting?"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:1054 ../../security/level.pm_.c:8
-msgid "Poor"
-msgstr "Bocht"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating bootdisk..."
+msgstr "Ag Cruthaigh diosca thosnaithe"
-#: ../../any.pm_.c:1055 ../../mouse.pm_.c:31 ../../security/level.pm_.c:9
-msgid "Standard"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Insert a floppy in %s"
+msgstr "Cur isteach diosca sa dioscthiomant %s"
-#: ../../any.pm_.c:1056 ../../security/level.pm_.c:10
-msgid "High"
-msgstr "Árd"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
+msgstr "Roghnaigh na ranna atá le formáidiú"
-#: ../../any.pm_.c:1057 ../../security/level.pm_.c:11
-#, fuzzy
-msgid "Higher"
-msgstr "Árd"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Second floppy drive"
+msgstr "Dara dioscthiomáint flapach"
-#: ../../any.pm_.c:1058 ../../security/level.pm_.c:12
-msgid "Paranoid"
-msgstr "Paranóid"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First floppy drive"
+msgstr "Cead dioscthiománt flapach"
-#: ../../any.pm_.c:1061
-msgid ""
-"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
-"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
-"or to the Internet. There is no password access."
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "Brón orm, níl aon dioscthiománt flapach ar fáil"
-#: ../../any.pm_.c:1064
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
-"recommended."
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
+"LILO doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
+"%s"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:1065
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
-"to connect to the Internet as a client."
+"\n"
+"\n"
+"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
+"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
+"because XFS needs a very large driver)."
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:1066
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
-"night."
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures.\n"
+"\n"
+"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
+"first\n"
+"drive and press \"Ok\"."
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:1067
-msgid ""
-"With this security level, the use of this system as a server becomes "
-"possible.\n"
-"The security is now high enough to use the system as a server which can "
-"accept\n"
-"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
-"Internet, you should choose a lower level."
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:1070
-msgid ""
-"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
-"security features are at their maximum."
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "not enough room in /boot"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:1076
-#, fuzzy
-msgid "DrakSec Basic Options"
-msgstr "Roghnachais"
-
-#: ../../any.pm_.c:1077
-#, fuzzy
-msgid "Please choose the desired security level"
-msgstr "Roghnaigh liebhéal slándáil"
-
-#: ../../any.pm_.c:1080
-#, fuzzy
-msgid "Security level"
-msgstr "Roghnaigh liebhéal slándáil"
-
-#: ../../any.pm_.c:1082
-#, fuzzy
-msgid "Use libsafe for servers"
-msgstr "Roghnaigh cumraíocht an freastalaí"
-
-#: ../../any.pm_.c:1083
-msgid ""
-"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:1084
-msgid "Security Administrator (login or email)"
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:1166
-msgid ""
-"Here you can choose the key or key combination that will \n"
-"allow switching between the different keyboard layouts\n"
-"(eg: latin and non latin)"
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr ""
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:436
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
-"\n"
-"Choose an operating system in the list above or\n"
-"wait %d seconds for default boot.\n"
-"\n"
+msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr ""
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
@@ -1053,1248 +668,444 @@ msgstr ""
# FIXME
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:983
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
msgstr "Fáile go GRUB, an roghnóir Choráis "
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:986
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-msgstr ""
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:989
-msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
-msgstr ""
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:992
-msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
-msgstr ""
+msgid "Yaboot"
+msgstr "Yaboot"
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:995
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-msgstr ""
-
-#: ../../bootloader.pm_.c:999
-msgid "not enough room in /boot"
-msgstr ""
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:1099
-msgid "Desktop"
-msgstr "Deasc"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:1101
-msgid "Start Menu"
-msgstr "Clár Tosnú"
+msgid "Grub"
+msgstr "Grub"
-#: ../../bootloader.pm_.c:1120
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:53
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Cumraíocht Stíl Tosnú"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:70 ../../standalone/drakfloppy_.c:54
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:81 ../../standalone/harddrake2_.c:82
-#: ../../standalone/logdrake_.c:74
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Comhad"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Comhad/_Ealu"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82 ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "<control>Q"
-msgstr "<control>E"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:83
-msgid "NewStyle Monitor"
-msgstr "Scáileán Stíl Nua"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "Traditional Monitor"
-msgstr "Scáileán Tradisiúnta"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
-msgstr "Monatóir Tradisiúnta Gtk+"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:86
-msgid "Launch Aurora at boot time"
-msgstr "Tosnaigh Aurora "
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Mód Lilo/Grub"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Yaboot mode"
-msgstr "Mód Yaboot"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:138
-#, fuzzy
-msgid "Install themes"
-msgstr "Feistigh córas"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:139
-msgid ""
-"Display theme\n"
-"under console"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
-#, fuzzy
-msgid "Create new theme"
-msgstr "Cruthaigh rann nua"
+msgid "LILO with text menu"
+msgstr "LILO le chlár teacs"
-#: ../../bootlook.pm_.c:184
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Backup %s to %s.old"
-msgstr ""
+msgid "LILO with graphical menu"
+msgstr "LILO le Chlár Graphaice"
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Copy %s to %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192 ../../bootlook.pm_.c:222 ../../bootlook.pm_.c:224
-#: ../../bootlook.pm_.c:234 ../../bootlook.pm_.c:243 ../../bootlook.pm_.c:250
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:119
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:216 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:352
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:367 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:486 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45
-#: ../../fsedit.pm_.c:239 ../../install_steps.pm_.c:75
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 ../../interactive/http.pm_.c:119
-#: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/draksplash_.c:21
-msgid "Error"
-msgstr "Earráid"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192
-msgid "Lilo message not found"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
-msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Write %s"
-msgstr "Freastalaí XFree86: %s"
+msgid "SILO"
+msgstr "SILO"
-#: ../../bootlook.pm_.c:224
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
-"File not found."
+"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
+"\n"
+"Choose an operating system from the list above or\n"
+"wait %d seconds for default boot.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:235
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-msgstr ""
+msgid "OK"
+msgstr "Ceart go Leor"
-#: ../../bootlook.pm_.c:238
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:244
-msgid ""
-"Can't relaunch LiLo!\n"
-"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:248
-msgid "Relaunch 'lilo'"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "No, I don't want autologin"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:250 ../../standalone/draksplash_.c:156
-#: ../../standalone/draksplash_.c:321 ../../standalone/draksplash_.c:449
-#, fuzzy
-msgid "Notice"
-msgstr "GanBhideó"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-#, fuzzy
-msgid "Theme installation failed!"
-msgstr "Roghnaigh rang feistiú"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "System mode"
+msgstr "Mód Coras"
-#: ../../bootlook.pm_.c:259
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You are currently using %s as your boot manager.\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
+msgid "Bootsplash"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:261 ../../standalone/drakbackup_.c:2380
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2390 ../../standalone/drakbackup_.c:2400
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2408 ../../standalone/drakgw_.c:551
-msgid "Configure"
-msgstr "Cumraigh"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:268
-#, fuzzy
-msgid "Splash selection"
-msgstr "Roghnú Grúpa Pacáistí"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:271
-msgid "Themes"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lilo screen"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:273
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Select theme for\n"
+"Select the theme for\n"
"lilo and bootsplash,\n"
"you can choose\n"
-"them separatly"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:276
-msgid "Lilo screen"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:281
-msgid "Bootsplash"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:316
-msgid "System mode"
-msgstr "Mód Coras"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:318
-msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
+"them separately"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:323
-msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:325
-msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:335 ../../network/netconnect.pm_.c:96
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:222 ../../standalone/drakTermServ_.c:355
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139 ../../standalone/drakbackup_.c:4797
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:137
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:293 ../../standalone/drakconnect_.c:432
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:518 ../../standalone/drakconnect_.c:561
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:665 ../../standalone/drakfont_.c:604
-#: ../../standalone/drakfont_.c:783 ../../standalone/drakfont_.c:911
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:336 ../../ugtk.pm_.c:288
-#: ../../ugtk2.pm_.c:355
-msgid "OK"
-msgstr "Ceart go Leor"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "GB"
-msgstr "GB"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "KB"
-msgstr "KB"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
-
-#: ../../common.pm_.c:115
-msgid "TB"
-msgstr "TB"
-
-#: ../../common.pm_.c:123
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d minutes"
-msgstr "%d noiméaid"
+msgid "Themes"
+msgstr ""
-#: ../../common.pm_.c:125
-msgid "1 minute"
-msgstr "1 noiméad"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Splash selection"
+msgstr "Roghnú Grúpa Pacáistí"
-#: ../../common.pm_.c:127
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "%d seconds"
-msgstr "%d siocand"
-
-#: ../../common.pm_.c:172
-#, fuzzy
-msgid "Can't make screenshots before partitioning"
-msgstr "Ní féidir liom rann eile a cur isteach"
+msgid "Configure"
+msgstr "Cumraigh"
-#: ../../common.pm_.c:179
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Screenshots will be available after install in %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:28 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:127
-msgid "France"
-msgstr "Fraince"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:15
-msgid "Costa Rica"
-msgstr ""
-
-#: ../../crypto.pm_.c:16 ../../crypto.pm_.c:29 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:130
-#, fuzzy
-msgid "Belgium"
-msgstr "Belgáiris"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:17 ../../crypto.pm_.c:30
-msgid "Czech Republic"
-msgstr ""
-
-#: ../../crypto.pm_.c:18 ../../crypto.pm_.c:31
-#, fuzzy
-msgid "Germany"
-msgstr "Gearmáinis"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:19 ../../crypto.pm_.c:32
-#, fuzzy
-msgid "Greece"
-msgstr "Greicís"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:20 ../../crypto.pm_.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Norway"
-msgstr "Ioruais"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:21 ../../crypto.pm_.c:34
-#, fuzzy
-msgid "Sweden"
-msgstr "Amharc"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:22 ../../crypto.pm_.c:36 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:128
-msgid "Netherlands"
-msgstr ""
-
-#: ../../crypto.pm_.c:23 ../../crypto.pm_.c:37 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:129 ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Italy"
-msgstr "Iodálais"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:24 ../../crypto.pm_.c:38
-#, fuzzy
-msgid "Austria"
-msgstr "srathach"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:35 ../../crypto.pm_.c:61 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:131
-msgid "United States"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:19
msgid ""
-"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
-"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
-"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
-"points, select \"New\"."
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:27
-#, fuzzy
-msgid "New"
-msgstr "nua"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:400
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81
-msgid "Unmount"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:397
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82
-msgid "Mount"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:65
-msgid "Server"
-msgstr "Freastalaí"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:66 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:391
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:580 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:607
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85
-msgid "Mount point"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the WebDAV server URL"
-msgstr "Teastáil an luchóg, le do thoil"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:88
-msgid "The URL must begin with http:// or https://"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:109
-#, fuzzy
-msgid "Server: "
-msgstr "Freastalaí"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:110 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:452
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1102
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1177
-msgid "Mount point: "
+"You are currently using %s as your boot manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:111 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1183
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Options: %s"
-msgstr "Roghnachais: %s"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:946
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:956
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "Léigh go curamach"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:100
-msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:154
-msgid "Wizard"
-msgstr "Draíodoir"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:187
-msgid "Choose action"
-msgstr "Roghnaigh gníomh"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:191
-msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
-msgstr ""
-"Tá rann mór FAT amháin agat.\n"
-"Molaim dhuit an rann sin a athmhéadú ar dtús\n"
-"(roghnaigh an rann agus brú ar \"Athméidigh\")"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:194
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Roghnaigh rann le do thoil"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:208 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:69
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:464
-msgid "Details"
-msgstr "Sonraí"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:254
-#, fuzzy
-msgid "No hard drives found"
-msgstr "Printéir áitiúl"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Ext2"
-msgstr "Ext2"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "FAT"
-msgstr "FAT"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "HFS"
-msgstr "HFS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Journalised FS"
+msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "SunOS"
-msgstr "SunOS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Swap"
-msgstr "Malairte"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118
-msgid "Empty"
-msgstr "Folamh"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../install_steps_gtk.pm_.c:324
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382 ../../mouse.pm_.c:165
-#: ../../services.pm_.c:162 ../../standalone/drakbackup_.c:1719
-msgid "Other"
-msgstr "Eile"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:330
-msgid "Filesystem types:"
-msgstr "Cineál córais-comhadlanna"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:414
-msgid "Create"
-msgstr "Cruthaigh"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Theme installation failed!"
+msgstr "Roghnaigh rang feistiú"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:543 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../standalone/harddrake2_.c:66
-msgid "Type"
-msgstr "Cineál"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Notice"
+msgstr "GanBhideó"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:401
-msgid "Delete"
-msgstr "Scríos"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:353
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr ""
+msgid "Error"
+msgstr "Earráid"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:354 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:530
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-#, fuzzy
-msgid "Choose a partition"
-msgstr "Roghnaigh gníomh"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-#, fuzzy
-msgid "Choose another partition"
-msgstr "Cruthaigh rann nua"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:202
-#, fuzzy
-msgid "Exit"
-msgstr "Ext2"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Undo"
-msgstr "Leasú"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:247
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Lean ar aghaidh ar aon nós?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Éalaigh gan sabháil"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Éalaigh gan an clár-ranna a scríobh?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:257
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
-msgstr "An bhfuil tú ag iarraidh an cumraíocht a thrial?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:271
-msgid "Clear all"
-msgstr "Glan gach ceann"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:272
-msgid "Auto allocate"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:273
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:220
-msgid "More"
-msgstr "Mór"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:278
-#, fuzzy
-msgid "Hard drive information"
-msgstr "Eolas R-Phost"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:310
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Tá na ranna príofa uilig úsáidthe"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:311
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Ní féidir liom rann eile a cur isteach"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:312
-msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
-msgstr ""
-"Le breis ranna a bheith agat, dealaigh ceann amháin le bheith in ann "
-"rannsínithe a cruthú"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:322
-#, fuzzy
-msgid "Save partition table"
-msgstr "Scriobh clár-ranna"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:323
-#, fuzzy
-msgid "Restore partition table"
-msgstr "Scriobh clár-ranna"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:324
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:326
-#, fuzzy
-msgid "Reload partition table"
-msgstr "Scriobh clár-ranna"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:331
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:360
-msgid "Select file"
-msgstr "Roghnaigh Comhad"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:347
-msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
-msgstr ""
-"Níl an méid céanna ar an rann cúltaca\n"
-"Lean ar aghaidh ar aon nós?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:361 ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
-msgid "Warning"
-msgstr "Rabhadh"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:362
-msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
-msgstr ""
-"Cur diosca flapach sa dioscthiomant\n"
-"Caillfear gach sonra ar an dhiosca seo"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:373
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Ag iarraidh an clár-ranna a tarrtháil"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379
-#, fuzzy
-msgid "Detailed information"
-msgstr "Eolas R-Phost"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:394 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Resize"
-msgstr "Athméidigh"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:395 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:727
-msgid "Move"
-msgstr "Bog"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:396
-msgid "Format"
-msgstr "Formáidigh"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:398
-msgid "Add to RAID"
-msgstr "Cur le RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:399
-msgid "Add to LVM"
-msgstr "Cur le LVM"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:402
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Bain ó RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:403
-msgid "Remove from LVM"
-msgstr "Bain ó RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:404
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "Athraigh RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:405
-msgid "Use for loopback"
+msgid "Relaunch 'lilo'"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:445
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Cruthaigh rann nua"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:448
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Teascán tosasch: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:450 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:827
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "Méid i MB: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:451 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:828
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Cineál córas-comhadlanna:"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:456
-msgid "Preference: "
-msgstr "Tosaíocht: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can't create a new partition\n"
-"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
-"First remove a primary partition and create an extended partition."
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:511
-#, fuzzy
-msgid "Remove the loopback file?"
-msgstr "Ag formáidiú comhad 'loopback' %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:541
-msgid "Change partition type"
-msgstr "Athraigh cineál ranna"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:542 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48
-#, fuzzy
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Cén rann atá uait?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:548
-msgid "Switching from ext2 to ext3"
+"Can't relaunch LiLo!\n"
+"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:578
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
+msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:579
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:585
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
+"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
+"File not found."
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:606
+#: ../../bootlook.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Where do you want to mount %s?"
-msgstr "Céard a theastaíonn uait a dhéanamh?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "Ag ríomhadh teorainn na córais-comhadlanna FAT"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:689
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
-msgid "Resizing"
-msgstr "Ag athméadú"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:662
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:667
-#, fuzzy
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "caillfear gach sonra ar an rann seo"
+msgid "Write %s"
+msgstr "Freastalaí XFree86: %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:669
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Roghnaigh an méid nua"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:675
-#, fuzzy
-msgid "New size in MB: "
-msgstr "Méid i MB: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:728
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "Cén diosca ag a dteastaíonn uait é a bhogadh?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:729
-msgid "Sector"
-msgstr "Teascán"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:730
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "Cén tescán ag a dteastaíonn uait é a bhogadh?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving"
-msgstr "Ag bogadh"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "Ag bogadh rann..."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:750
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Roghnaigh RAID atá ann le méadú"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:751 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:768
-msgid "new"
-msgstr "nua"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:766
-#, fuzzy
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Roghnaigh RAID atá ann le méadú"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:771
-msgid "LVM name?"
-msgstr "ainm LVM?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:812
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:825
-msgid "Loopback"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:826
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:831
-#, fuzzy
-msgid "Give a file name"
-msgstr "Fíor ainm"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:834
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
+msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:835
-msgid "File already exists. Use it?"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lilo message not found"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:858
-#, fuzzy
-msgid "Mount options"
-msgstr "Roghachais modúil:"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:865
-msgid "Various"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Copy %s to %s"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:929 ../../standalone/drakfloppy_.c:76
-msgid "device"
-msgstr "feist"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:930
-msgid "level"
-msgstr "leibhéal"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:931
-msgid "chunk size"
-msgstr "méid smután"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:947
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Backup %s to %s.old"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:962
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Cén sort rannú atá ort?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:978
+#: ../../bootlook.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "The package %s is needed. Install it?"
-msgstr "Roghnaigh pacáistí ..."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:992
-msgid ""
-"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
-"1024).\n"
-"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
-"need /boot"
-msgstr ""
-"Níl mé sasta /boot a cruthú comh fada sin isteach sa diosca, (ar sorcóir > "
-"1024).\n"
-"Má tá tú ag úsáid LILO ní oibróidh sé, nó níl /boot uait muna n-úsáideann tú "
-"LILO"
+msgid "Create new theme"
+msgstr "Cruthaigh rann nua"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:996
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
-"beyond\n"
-"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
-"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
+"Display theme\n"
+"under console"
msgstr ""
-"Tá an rann atá roghnaithe agat don fréamh (/) suitithe i ndhiadh an 1024ú\n"
-"sorcóir ar an dhiosca, agus níl aon rann /boot agat.\n"
-"Má tá tú chun LILO a úsáid, beidh ort rann /boot a cruthú ar ball."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1002
-msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"So be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install themes"
+msgstr "Feistigh córas"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "Scríobhfar clár diosca %s go dhiosca!"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1026
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr "Beidh ort an ríomhaire a aththosnú sula ndéanfar an athrú"
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Mód Lilo/Grub"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1037
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039
-msgid "Formatting"
-msgstr "Ag formáidiú"
+msgid "Yaboot mode"
+msgstr "Mód Yaboot"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1040
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting loopback file %s"
-msgstr "Ag formáidiú comhad 'loopback' %s"
+msgid "Launch Aurora at boot time"
+msgstr "Tosnaigh Aurora "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1041
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:466
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "Ag formáidiú rann %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-#, fuzzy
-msgid "Hide files"
-msgstr "teip ar 'mkraid'"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-#, fuzzy
-msgid "Move files to the new partition"
-msgstr "Cruthaigh rann nua"
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
+msgstr "Monatóir Tradisiúnta Gtk+"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1053
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Directory %s already contains data\n"
-"(%s)"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1064
-#, fuzzy
-msgid "Moving files to the new partition"
-msgstr "Cruthaigh rann nua"
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "Scáileán Tradisiúnta"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1068
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Copying %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1072
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing %s"
-msgstr "Réiteachaí: %s\n"
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "Scáileán Stíl Nua"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1082
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "partition %s is now known as %s"
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1162
-msgid "Device: "
-msgstr "Gaireas: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1104
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "Litir Dioscthiománt DOS: %s (buile faoi thuraim)\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1181
-msgid "Type: "
-msgstr "Cineál: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112
-msgid "Name: "
-msgstr "Ainm: "
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<control>E"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1120
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Tús: teascán %s\n"
+msgid "/File/_Quit"
+msgstr "/Comhad/_Ealu"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1121
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Méid: %s"
+msgid "/_File"
+msgstr "/_Comhad"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1123
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s teascáin"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cylinder %d to %d\n"
-msgstr "Sorcóir %d go sorcóir %d\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1126
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Formáidithe\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1127
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Neamhformáidithe\n"
+msgid "Boot Style Configuration"
+msgstr "Cumraíocht Stíl Tosnú"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1128
-msgid "Mounted\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "consolehelper missing"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1129
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
+msgid "kdesu missing"
+msgstr "kdesu ar iarraidh"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1131
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Loopback file(s):\n"
-" %s\n"
+msgid "Screenshots will be available after install in %s"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1132
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"Rann tosaithe de ghnáth\n"
-" (do thosnú MS-DOS, ní lilo)\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't make screenshots before partitioning"
+msgstr "Ní féidir liom rann eile a cur isteach"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1134
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Leibhéal %s\n"
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d siocand"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Méid smután %s\n"
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 noiméad"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1136
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "Dioscaí RAID %s\n"
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d noiméaid"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1138
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1141
-msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
-msgstr ""
+msgid "TB"
+msgstr "TB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1144
-msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
-msgstr ""
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1163
-msgid "Read-only"
-msgstr ""
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1164
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Méid: %s\n"
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1165
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Céimseasamh: %s sorcóir, %s ceann, %s teascán\n"
+msgid "United States"
+msgstr "Stáit Aontaithe Mheiriceá"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1166
-#, fuzzy
-msgid "Info: "
-msgstr "Eolas"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Austria"
+msgstr "srathach"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1167
-#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "Dioscaí LVM %s\n"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Italy"
+msgstr "Iodálais"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Cinéal tabla rann: %s\n"
+msgid "Netherlands"
+msgstr "An Isiltír"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1169
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "on channel %d id %d\n"
-msgstr "ar bhús %d, id %d\n"
+msgid "Sweden"
+msgstr "Amharc"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1199
-#, fuzzy
-msgid "Filesystem encryption key"
-msgstr "Cineál córas-comhadlanna:"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Norway"
+msgstr "Ioruais"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1200
-msgid "Choose your filesystem encryption key"
-msgstr ""
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Greece"
+msgstr "Greicís"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1203
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Germany"
+msgstr "Gearmáinis"
+
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
-msgstr ""
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "An Phoblacht nc tSeic"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-#, fuzzy
-msgid "The encryption keys do not match"
-msgstr "Ní mar a chéile na pasfhocail"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belgáiris"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1207
-msgid "Encryption key"
-msgstr ""
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "France"
+msgstr "Fraince"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1208
-msgid "Encryption key (again)"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:47
-#, fuzzy
-msgid "Change type"
-msgstr "Athraigh cineál ranna"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr "Earráid ag oscailt %s do scríobh: %s"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:162
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
+msgid "Nothing to do"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:166 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:175
-#, fuzzy
-msgid "Domain Authentication Required"
-msgstr "Deimniú"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-#, fuzzy
-msgid "Another one"
-msgstr "Idirlíon"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough free space for auto-allocating"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-#, fuzzy
-msgid "Which username"
-msgstr "Ainm úsáideora"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:176
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
+"point\n"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178 ../../standalone/drakbackup_.c:3477
-#, fuzzy
-msgid "Username"
-msgstr "Ainm úsáideora"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:180
-#, fuzzy
-msgid "Domain"
-msgstr "Fearannas NIS"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:200
-#, fuzzy
-msgid "Search servers"
-msgstr "freastalaí DNS"
-
-#: ../../fs.pm_.c:547 ../../fs.pm_.c:557 ../../fs.pm_.c:561 ../../fs.pm_.c:565
-#: ../../fs.pm_.c:569 ../../fs.pm_.c:573
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "%s formatting of %s failed"
-msgstr "Formáidiú %s de %s teipithe"
+msgid "This directory should remain within the root filesystem"
+msgstr ""
-#: ../../fs.pm_.c:610
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "I don't know how to format %s in type %s"
-msgstr "níl a fhios agam conas %s a formáidiú go %s"
+msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
+msgstr ""
-#: ../../fs.pm_.c:684 ../../fs.pm_.c:727
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
+msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr ""
-#: ../../fs.pm_.c:742 ../../partition_table.pm_.c:599
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "error unmounting %s: %s"
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr ""
-#: ../../fsedit.pm_.c:21
-msgid "simple"
-msgstr "simplí"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:25
-msgid "with /usr"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr ""
-#: ../../fsedit.pm_.c:30
-msgid "server"
-msgstr "Freastalaí"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr ""
-#: ../../fsedit.pm_.c:240
+#: ../../fsedit.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -2307,698 +1118,571 @@ msgstr ""
"Ni féidir liom an tábla rainn a léamh, tá máchaillí ann :(\n"
"Leanfaidh mé orm ag cealú droch rainn"
-#: ../../fsedit.pm_.c:501
-msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
-msgstr ""
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:502
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr ""
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:521
-msgid "Mount points must begin with a leading /"
-msgstr ""
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "server"
+msgstr "Freastalaí"
-#: ../../fsedit.pm_.c:522
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
+msgid "with /usr"
msgstr ""
-#: ../../fsedit.pm_.c:526
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
-msgstr ""
+msgid "simple"
+msgstr "simplí"
-#: ../../fsedit.pm_.c:528
-msgid "This directory should remain within the root filesystem"
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enabling swap partition %s"
+msgstr "Ag formáidiú rann %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:530
-msgid ""
-"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
-"point\n"
+#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr ""
-#: ../../fsedit.pm_.c:532
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
+msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
msgstr ""
-#: ../../fsedit.pm_.c:599
-msgid "Not enough free space for auto-allocating"
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mounting partition %s"
+msgstr "Ag formáidiú rann %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:601
-msgid "Nothing to do"
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Checking %s"
+msgstr "Réiteachaí: %s\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:694
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "Error opening %s for writing: %s"
-msgstr "Earráid ag oscailt %s do scríobh: %s"
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "Ag formáidiú rann %s"
-#: ../../harddrake/data.pm_.c:71
-msgid "cpu /* "
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr ""
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:170
-msgid "No alternative driver"
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know how to format %s in type %s"
+msgstr "níl a fhios agam conas %s a formáidiú go %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:171
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "Formáidiú %s de %s teipithe"
+
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
-"currently uses \"%s\""
+"Click on \"Next ->\" if you want to delete all data and partitions present\n"
+"on this hard drive. Be careful, after clicking on \"Next ->\", you will not\n"
+"be able to recover any data and partitions present on this hard drive,\n"
+"including any Windows data.\n"
+"\n"
+"Click on \"<- Previous\" to stop this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:173
-#, fuzzy
-msgid "Sound configuration"
-msgstr "cumraíocht"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:174
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
-"sound card (%s)."
+"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
+"and will not be recoverable!"
msgstr ""
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:176
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
+"about your system. Depending on your installed hardware, you may have some\n"
+"or all of the following entries:\n"
"\n"
+" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
+"to change it if necessary.\n"
"\n"
-"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
-"\"%s\")"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:178
-#, fuzzy
-msgid "Driver:"
-msgstr "Tiománaí"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:183 ../../standalone/drakTermServ_.c:303
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3878 ../../standalone/drakbackup_.c:3911
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3937 ../../standalone/drakbackup_.c:3964
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3991 ../../standalone/drakbackup_.c:4030
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4051 ../../standalone/drakbackup_.c:4078
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4108 ../../standalone/drakbackup_.c:4134
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4157 ../../standalone/drakfont_.c:690
-#, fuzzy
-msgid "Help"
-msgstr "/C_úidiú"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:185
-msgid "Switching between ALSA and OSS help"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:186
-msgid ""
-"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
-"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
-"limited API.\n"
-"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
+"the button to change that if necessary.\n"
"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
-"which\n"
-"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+" * \"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one.\n"
"\n"
-"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+" * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
+"primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
+"keyboard, you may not be in the country for which the chosen language\n"
+"should correspond. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
+"configure the clock for the correct timezone.\n"
"\n"
-"To use alsa, one can either use:\n"
-"- the old compatibility OSS api\n"
-"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
-"the ALSA library.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#, c-format
-msgid ""
-"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation.\n"
"\n"
-"It has been reported to oopses the kernel on unloading.\n"
+" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
+"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
"\n"
-"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../standalone/drakconnect_.c:298
-#, fuzzy
-msgid "Please Wait... Applying the configuration"
-msgstr "Trialaigh an cumraíocht"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../interactive.pm_.c:382
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:108 ../../standalone/harddrake2_.c:113
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-msgid "Please wait"
-msgstr "Fan tamall"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:210
-msgid "No known driver"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:211
-#, c-format
-msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:214
-msgid "Unkown driver"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:215
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"%s\" driver for your sound card is unlisted\n"
+" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
+"interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click on\n"
+"the button to reconfigure your grapical interface.\n"
"\n"
-"Please send the output of the \"lspcidrake -v\" command to\n"
-"<install at mandrakesoft dot com>\n"
-"with subject: unlisted sound driver \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:14 ../../harddrake/v4l.pm_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Auto-detect"
-msgstr "Scríos Printéir"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:65 ../../harddrake/v4l.pm_.c:198
-#, fuzzy
-msgid "Unknown|Generic"
-msgstr "Gnáth"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:97
-msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:98
-msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:224
-msgid ""
-"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
-"detect the rights parameters.\n"
-"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
-"here. Just select your tv card parameters if needed"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:227
-#, fuzzy
-msgid "Card model:"
-msgstr "Cuimhne Charta (DMA)"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:228
-#, fuzzy
-msgid "Tuner type:"
-msgstr "Athraigh cineál ranna"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "Number of capture buffers:"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:231
-#, fuzzy
-msgid "PLL setting:"
-msgstr "Ag formáidiú"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "Radio support:"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "enable radio support"
+" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
+"access now, you can by clicking on this button.\n"
+"\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one that\n"
+"is actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver.\n"
+"\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you have a TV card and it is not detected, click on the button to\n"
+"try to configure it manually.\n"
+"\n"
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated with the card."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:13
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
-"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
-"to learn more this concept. But unlike \"root\", which is the\n"
-"administrator, the users you add here will not be entitled to change\n"
-"anything except their own files and their own configurations. You will have\n"
-"to create at least one regular user for yourself. That account is where you\n"
-"should log in for routine use. Although it is very practical to log in as\n"
-"\"root\" everyday, it may also be very dangerous! The slightest mistake\n"
-"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
-"mistake as a regular user, you may only lose some information, but not the\n"
-"entire system.\n"
-"\n"
-"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course\n"
-"-- as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the\n"
-"first word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
-"name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n"
-"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
-"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as the \"root\"\n"
-"one from a security point of view, but that is no reason to neglect it:\n"
-"after all, your files are at risk.\n"
-"\n"
-"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
-"a user for each one of the people meant to use that computer. When you are\n"
-"finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
-"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
-"for that user (bash by default).\n"
-"\n"
-"When you are finished adding all users, you will be proposed to choose a\n"
-"user which can automatically log into the system when the computer boots\n"
-"up. If you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
-"security), choose the desired user and window manager, then click \"Yes\".\n"
-"If you are not interested in this feature, click \"No\"."
+"\"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you notice the sound card displayed is not the one that is\n"
+"actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:48
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
-"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
-"installations. If you make any changes, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
-"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
-"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
-"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
-"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
+"Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n"
+"boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n"
+"detected and installed in the bootloader menu. If this is not the case, you\n"
+"can add an entry by hand in this screen. Be careful to choose the correct\n"
+"parameters.\n"
"\n"
-"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
-"hard drives:\n"
+" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
+"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
+"to hold this information.\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected;\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
+"Open Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:79
-msgid ""
-"The Mandrake Linux installation is spread out over several CD-ROMs. DrakX\n"
-"knows if a selected package is located on another CD-ROM and will eject the\n"
-"current CD and ask you to insert a different one as required."
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:84
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
-"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
-"you are not supposed to know them all by heart.\n"
+"You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n"
+"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
-"If you are performing a standard installation from a CD-ROM, you will first\n"
-"be asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
-"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
-"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
+"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
+"partition.\n"
"\n"
-"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
-"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
-" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
-"select one or more of the corresponding groups;\n"
+" * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n"
+"select this boot option.\n"
"\n"
-" * \"Development\": if your machine is to be used for programming, choose\n"
-"the desired group(s);\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
-" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, you will be able\n"
-"to select which of the most common services you wish to install on your\n"
-"machine;\n"
+" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n"
"\n"
-" * \"Graphical Environment\": finally, this is where you will choose your\n"
-"preferred graphical environment. At least one must be selected if you want\n"
-"to have a graphical workstation!\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n"
+"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button\n"
+"emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse.\n"
+"The following are some examples:\n"
"\n"
-"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
-"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
-"installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
-"different options for a minimal installation:\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
+"hda=autotune\n"
"\n"
-" * \"With X\": install the fewest packages possible to have a working\n"
-"graphical desktop;\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
-"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
-"setting up a server;\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
"\n"
-" * \"Truly minimal install\": will install the strict minimum necessary to\n"
-"get a working Linux system, in command line only. This installation is\n"
-"about 65Mb large.\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n"
+"ramdisk larger than the default.\n"
"\n"
-"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
-"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
-"total control over what will be installed.\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n"
+"You can override the default with this option.\n"
"\n"
-"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
-"groups to avoid installing any new package. This is useful to repair or\n"
-"update an existing system."
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
+"\n"
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be\n"
+"highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:135
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Finally, depending on whether or not you chose to be able to select\n"
-"individual packages, you will be presented a tree containing all packages\n"
-"classified by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select\n"
-"entire groups, subgroups, or individual packages.\n"
+"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
+"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
-"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
-"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
-"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
-"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
-"a while to complete the process. An installation time estimate is displayed\n"
-"on the screen, to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
-"of coffee.\n"
-"\n"
-"!! If a server package has been selected, either intentionally or because\n"
-"it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
-"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
-"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
-"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
-"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
-"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
-"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
-"install the listed services and they will be started automatically by\n"
-"default. !!\n"
+"Because hardware detection is not foolproof, DrakX will ask you if you have\n"
+"a PCI SCSI installed. Clicking \" Yes\" will display a list of SCSI cards\n"
+"to choose from. Click \"No\" if you know that you have no SCSI hardware in\n"
+"your machine. If you're not sure, you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info \" and clicking\n"
+"the \"Next ->\". Examine the list of hardware and then click on the \"Next\n"
+"->\" button to return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
-"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
-"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
-"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
-"another package in order to successfully complete the installation.\n"
+"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n"
+"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
+"hardware for the card-specific options which are needed to initialize the\n"
+"adapter. Most of the time, DrakX will get through this step without any\n"
+"issues.\n"
"\n"
-"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n"
-"package list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
-"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
-"another installation. See the second tip of the previous step on how to\n"
-"create such a floppy disk."
+"If DrakX is not able to probe for the options to automatically determine\n"
+"which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n"
+"configure the driver."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:171
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are now able to set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
-"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"OK\".\n"
-"The autodetection of network devices and modem will be launched. If this\n"
-"detection fails, uncheck the \"Use auto-detection\" box next time. You may\n"
-"also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n"
-"simply click the \"Cancel\" button.\n"
+"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
+"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing systems\n"
+"is best for a particular type of configuration.\n"
+"\n"
+" * \"pdq\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n"
+"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
+"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"pdq\n"
+"\" will handle only very simple network cases and is somewhat slow when\n"
+"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq \" if this is your\n"
+"first experience with GNU/Linux.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
+"printing to your local printer or to one halfway around the planet. It is\n"
+"simple to configure and can act as a server or a client for the ancient\n"
+"\"lpd \" printing system, so it compatible with older operating systems\n"
+"that may still need print services. While quite powerful, the basic setup\n"
+"is almost as easy as \"pdq\". If you need to emulate a \"lpd\" server, make\n"
+"sure to turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"CUPS\" includes graphical\n"
+"front-ends for printing or choosing printer options and for managing the\n"
+"printer.\n"
+"\n"
+"If you make a choice now, and later find that you don't like your printing\n"
+"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
+"automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
+"what it finds there:\n"
"\n"
-"Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL connection,\n"
-"cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n"
+" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
+"boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
+"OS.\n"
"\n"
-"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
-"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
-"administrator.\n"
+" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one.\n"
"\n"
-"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
-"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
-"installed and use the program described there to configure your connection.\n"
+"If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
+"bootloader.\n"
"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation, or if you\n"
-"are finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:193
-msgid ""
-"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
+"\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
+"sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
+"installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n"
+"(\"On Floppy\").\n"
"\n"
-"Here are listed all the services available with the current installation.\n"
-"Review them carefully and uncheck those which are not always needed at boot\n"
-"time.\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
-"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
-"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
+"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
"\n"
-"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
-"server: you will probably not want to start any services which you do not\n"
-"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
-"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
-"!!"
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:210
-msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n"
-"local time according to the time zone you selected. It is however possible\n"
-"to deactivate this by unselecting \"Hardware clock set to GMT\" so that the\n"
-"hardware clock is the same as the system clock. This is useful when the\n"
-"machine is hosting another operating system like Windows.\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
+"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
"\n"
-"The \"Automatic time synchronization\" option will automatically regulate\n"
-"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. In the\n"
-"list that is presented, choose a server located near you. Of course you\n"
-"must have a working Internet connection for this feature to work. It will\n"
-"actually install on your machine a time server which can be optionally used\n"
-"by other machines on your local network."
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:224
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
-"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
-"\n"
-"You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
-"available for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you\n"
-"will be able to change that after installation though). When you are\n"
-"satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window will\n"
-"then appear and ask you if you can see it.\n"
+"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
+"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n"
"\n"
-"If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
-"configuration wizard. See the corresponding section of the manual for more\n"
-"information about this wizard.\n"
+"If there are other operating systems installed on your machine they will\n"
+"automatically be added to the boot menu. You can fine-tune the existing\n"
+"options by clicking \"Add\" to create a new entry; selecting an entry and\n"
+"clicking \"Modify\" or \"Remove\" to modify or remove it. \"OK\" validates\n"
+"your changes.\n"
"\n"
-"If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then DrakX\n"
-"will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
-"means that the configuration was wrong and the test will automatically end\n"
-"after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
-"configuration section of the user guide for more information on how to\n"
-"configure your display."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:246
-msgid ""
-"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
-"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
-"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
-"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
-"configured."
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone who goes to the console and reboots the machine. You can delete the\n"
+"corresponding entries for the operating systems to remove them from the\n"
+"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n"
+"operating systems!"
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:253
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n"
-"at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, you\n"
-"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (\n"
-"MBR) of your main disk (unless you are using another boot manager), to\n"
-"allow you to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have\n"
-"Windows in your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
-"install process will rewrite the boot sector, and then you will not be able\n"
-"to start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard\n"
-"disk, this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
-"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
-"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
-"password, or any other reason.\n"
-"\n"
-"If you say \"Yes\", you will be asked to enter a disk inside the drive. The\n"
-"floppy disk you will insert must be empty or contain data which you do not\n"
-"need. You will not have to format it since DrakX will rewrite the whole\n"
-"disk."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:277
-msgid ""
-"You now need to choose where you want to install the Mandrake Linux\n"
-"operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or if an\n"
-"existing operating system is using all the available space, you will need\n"
-"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
-"\n"
-"Because the partitioning process' effects are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
-"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
-"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
-"\n"
-"If you are running the installation in Expert mode, you will enter\n"
-"DiskDrake, the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to\n"
-"fine-tune your partitions. See the DiskDrake section in the ``Starter\n"
-"Guide''. From the installation interface, you can use the wizards as\n"
-"described here by clicking the dialog's \"Wizard\" button.\n"
-"\n"
-"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
-"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
-"install your Linux system.\n"
-"\n"
-"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
-"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
-"available.\n"
-"\n"
-" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
-"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further;\n"
+"This dialog allows to finely tune your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
-"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
-"option. You will then be asked to choose the mount points associated to\n"
-"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
-"and you should generally keep them.\n"
+" * \"Bootloader to use\": there are three choices for your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
-"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
-"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
-"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' or ``Expert\n"
-"mode'' solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
-"be performed without the loss of any data, provided you previously\n"
-"defragment the Windows partition. Backing up your data won't hurt either..\n"
-"This solution is recommended if you want to use both Mandrake Linux and\n"
-"Microsoft Windows on the same computer.\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu).\n"
"\n"
-" Before choosing this option, please understand that after this\n"
-"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
-"than at the present time. You will have less free space under Microsoft\n"
-"Windows to store your data or to install new software;\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
-"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
-"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
-"not be able to revert your choice after you confirm;\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
"\n"
-" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
-"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
-"will be lost;\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": after a boot or a reboot of\n"
+"the computer, this is the delay given to the user at the console to select\n"
+"a boot entry other than the default.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
+"\"Skip\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n"
+"system! Be sure you know what you do before changing any of the options. !!\n"
"\n"
-" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
-"your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous option. You\n"
-"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
-"know what you are doing. To know how to use the DiskDrake utility used\n"
-"here, refer to the section ``Managing Your Partitions'' of the ````Starter\n"
-"Guide''''"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer advanced options\n"
+"that are reserved for the expert user."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:347
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"There you are. Installation is now completed and your GNU/Linux system is\n"
-"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
-"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
-"soon as the computer has booted up again.\n"
-"\n"
-"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
-"\n"
-" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
-"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
-"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if the password that you chose too easy. As you\n"
+"can see, you are not forced to enter a password, but we strongly advise you\n"
+"against. GNU/Linux is as prone to operator error as any other operating\n"
+"system. Since \"root\" can overcome all limitations and unintentionally\n"
+"erase all data on partitions by carelessly accessing the partitions\n"
+"themselves, it is important that it be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
-" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
-" * \"Replay\". This is a partially automated installation as the\n"
-"partitioning step (and only this one) remains interactive;\n"
+"One caveat -- do not make the password too long or complicated because you\n"
+"must be able to remember it!\n"
"\n"
-" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
-"completely rewritten, all data is lost.\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. To reduce\n"
+"the chance of a blind typing error you will need to enter the password\n"
+"twice. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
-" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
-"machines. See the Auto install section on our web site;\n"
+"If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n"
+"server, clisk the \"Advanced\" button.\n"
"\n"
-" * \"Save packages selection\"(*): saves the package selection as done\n"
-"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
-"the drive and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
-"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
+"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you do not\n"
+"know which to use, ask your network administrator.\n"
"\n"
-"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
-"\"mformat a:\")"
+"If you happen to have problems with reminding passwords, you can choose to\n"
+"have \"No password\", if your computer won't be connected to the Internet,\n"
+"and if you trust anybody having access to it."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:378
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
-"(formatting means creating a filesystem on it).\n"
+"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
+"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n"
+"mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n"
+"configure it for third-button emulation. The third-button mouse button of a\n"
+"two-button mouse can be ``pressed'' by simultaneously clicking the left and\n"
+"right mouse buttons. DrakX will automatically know whether your mouse uses\n"
+"a PS/2, serial or USB interface.\n"
"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
-"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
-"partitions as well.\n"
+"If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select it\n"
+"from the provided list.\n"
"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
-"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
-"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
-"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
-"\"/home\").\n"
+"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
+"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
+"correct and that the mouse is working correctly. If the mouse is not\n"
+"working well, press the space bar or [Return] key to cancel the test and to\n"
+"go back to the list of choices.\n"
"\n"
-"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
-"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
-"it.\n"
+"Wheel mice are occasionally not detected automatically, so you will need to\n"
+"select your mouse from a list. Be sure to select the one corresponding to\n"
+"the port that your mouse is attached to. After selecting a mouse and\n"
+"pressing the \"Next ->\" button, a mouse image is displayed on-screen.\n"
+"Scroll the mouse wheel to ensure that it is activated correctly. Once you\n"
+"see the on-screen scroll wheel moving as you scroll your mouse wheel, test\n"
+"the buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move\n"
+"your mouse."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your choice of preferred language will affect the language of the\n"
+"documentation, the installer and the system in general. Select first the\n"
+"region you are located in, and then the language you speak.\n"
"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation, thereby installing the\n"
+"language-specific files for system documentation and applications. For\n"
+"example, if you will host users from Spain on your machine, select English\n"
+"as the default language in the tree view and \"Espanol\" in the Advanced\n"
+"section.\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
-"Mandrake Linux operating system installation.\n"
+"Note that you're not limited to choosing a single additional language. Once\n"
+"you have selected additional locales, click the \"Next ->\" button to\n"
+"continue.\n"
"\n"
-"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
-"for bad blocks on the disk."
+"To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
+"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n"
+"language used by the entire system. Running the command as a regular user\n"
+"will only change the language settings for that particular user."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:404
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
-"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
-"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
-"significant amount of time.\n"
+"Depending on the default language you chose in Section , DrakX will\n"
+"automatically select a particular type of keyboard configuration. However,\n"
+"you might not have a keyboard that corresponds exactly to your language:\n"
+"for example, if you are an English speaking Swiss person, you may have a\n"
+"Swiss keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may\n"
+"find yourself in the same situation where your native language and keyboard\n"
+"do not match. In either case, this installation step will allow you to\n"
+"select an appropriate keyboard from a list.\n"
+"\n"
+"Click on the \"More \" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards.\n"
"\n"
-"Please be patient."
+"If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next\n"
+"dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n"
+"keyboard between the Latin and non-Latin layouts."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:412
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
-"packages have been updated since the initial release. Some bugs may have\n"
-"been fixed, and security issues solved. To allow you to benefit from these\n"
-"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
-"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
-"to install updated packages later.\n"
+"This step is activated only if an old GNU/Linux partition has been found on\n"
+"your machine.\n"
"\n"
-"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
-"retrieved. Choose the one nearest you. Then a package-selection tree\n"
-"appears: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and\n"
-"install the selected package(s), or \"Cancel\" to abort."
+"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n"
+"of an existing Mandrake Linux system:\n"
+"\n"
+" * \"Install\": For the most part, this completely wipes out the old\n"
+"system. If you wish to change how your hard drives are partitioned, or\n"
+"change the file system, you should use this option. However, depending on\n"
+"your partitioning scheme, you can prevent some of your existing data from\n"
+"being over- written.\n"
+"\n"
+" * \"Upgrade\": this installation class allows you to update the packages\n"
+"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n"
+"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n"
+"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n"
+"\n"
+"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n"
+"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
+"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:425
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Before continuing, you should read carefully the terms of the license. It\n"
-"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
-"all the terms included in it, click on the \"Refuse\" button which will\n"
-"immediately terminate the installation. To continue with the installation,\n"
-"click on the \"Accept\" button."
+"\"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:432
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
-"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
-"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
-"However, a higher security level is generally obtained at the expense of\n"
-"ease of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
-"get more information about the meaning of these levels.\n"
+"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
+"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
-"If you do not know what to choose, keep the default option."
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
+"\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
+"hard drives:\n"
+"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"\n"
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:442
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
@@ -3013,492 +1697,627 @@ msgid ""
"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
-"drive;\n"
+"drive\n"
"\n"
-" * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create ext3 and\n"
-"swap partitions on your hard drive's free space;\n"
+" * \"Auto allocate\": this option enables you to automatically create ext3\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive\n"
"\n"
"\"More\": gives access to additional features:\n"
"\n"
" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. Useful\n"
"for later partition-table recovery, if necessary. It is strongly\n"
-"recommended to perform this step;\n"
+"recommended that you perform this step.\n"
"\n"
-" * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n"
-"partition table from a floppy disk;\n"
+" * \"Restore partition table\": allows you to restore a previously saved\n"
+"partition table from a floppy disk.\n"
"\n"
" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
-"can fail;\n"
+"doesn't always work.\n"
"\n"
-" * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your initial\n"
-"partition table;\n"
+" * \"Reload partition table\": discards all changes and reloads the\n"
+"partition table that was originally on the hard drive.\n"
"\n"
" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n"
"users to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n"
"CD-ROMs.\n"
"\n"
" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition\n"
-"your hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
-"partitioning;\n"
+"your hard drive. This is recommended if you do not have a good\n"
+"understanding of partitioning.\n"
"\n"
-" * \"Undo\": use this option to cancel your changes;\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on\n"
-"partitions (type, options, format) and gives more information;\n"
+"partitions (type, options, format) and gives more information about the\n"
+"hard drive.\n"
"\n"
" * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n"
"save your changes back to disk.\n"
"\n"
+"When defining the size of a partition, you can finely set the partition\n"
+"size by using the Arrow keys of your keyboard.\n"
+"\n"
"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
-"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
+"partitions using [Tab] and the [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n"
"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
+" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"To get information about the different filesystem types available, please\n"
+"To get information about the different file system types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
-"``bootstrap'' partition of at least 1MB, which will be used by the yaboot\n"
+"``bootstrap'' partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
"emergency boot situations."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:513
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
-"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux operating system.\n"
-"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
-"\"Capacity\".\n"
-"\n"
-"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n"
+"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
+"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n"
+"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n"
+"is generally obtained at the expense of ease of use. Refer to the \"msec\"\n"
+"chapter of the ``Command Line Manual'' to get more information about the\n"
+"meaning of these levels.\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
+"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n"
+"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
+"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
+"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
+"to install updated packages later.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
-"hard drives:\n"
+"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
+"retrieved. Choose the one nearest you. A package-selection tree will\n"
+"appear: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and install\n"
+"the selected package( s), or \"Cancel\" to abort."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"it.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"Click on \"Next ->\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"Click on \"<- Previous\" if you want to choose another partition for your\n"
+"new Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
-"disk or partition is called \"C:\")."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:544
-msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disk."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:547
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
-"installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over your\n"
-"installation. You can also choose to do a new installation or upgrade your\n"
-"existing Mandrake Linux system:\n"
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"Next ->\" to reboot the system. The first thing\n"
+"you should see after your computer has finished doing its hardware tests is\n"
+"the bootloader menu, giving you the choice of which operating system to\n"
+"start.\n"
"\n"
-" * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending on\n"
-"what is currently installed on your machine, you may be able to keep some\n"
-"old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
-" * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
-"packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps your\n"
-"hard drives' current partitions as well as user configurations. All other\n"
-"configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"that will automatically perform a whole installation without the help of an\n"
+"operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
-" * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
-"upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
-"configurations unchanged. Adding new packages to the current installation\n"
-"is also possible.\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
+"\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated installation. The\n"
+"partitioning step is the only interactive procedure.\n"
"\n"
-"Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1\"\n"
-"or later.\n"
+" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
+"completely rewritten, all data is lost.\n"
"\n"
-"Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following choices:\n"
+" This feature is very handy when installing a number of similar machines.\n"
+"See the Auto install section on our web site for more information.\n"
"\n"
-" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
-"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
-"asked a few questions;\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves a list of the package selected in\n"
+"this installation. To use this selection with another installation, insert\n"
+"the floppy and start the installation. At the prompt, press the [F1] key\n"
+"and type >>linux defcfg=\"floppy\" <<.\n"
"\n"
-" * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
-"perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
-"have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux knowledge,\n"
-"so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
-"select this installation class."
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:582
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
-"language you have chosen). However, you might not have a keyboard that\n"
-"corresponds exactly to your language: for example, if you are an English\n"
-"speaking Swiss person, you may still want your keyboard to be a Swiss\n"
-"keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may find\n"
-"yourself in the same situation. In both cases, you will have to go back to\n"
-"this installation step and select an appropriate keyboard from the list.\n"
+"At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n"
+"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n"
+"if an existing operating system is using all the available space you will\n"
+"have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists\n"
+"of logically dividing it to create the space needed to install your new\n"
+"Mandrake Linux system.\n"
"\n"
-"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
-"supported keyboards.\n"
+"Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n"
+"and can lead to lost data if there is an existing operating system already\n"
+"installed on the drive, partitioning can be intimidating and stressful if\n"
+"you are an inexperienced user. Fortunately, DrakX includes a wizard which\n"
+"simplifies this process. Before continuing with this step, read through the\n"
+"rest of this section and above all, take your time.\n"
+"\n"
+"Depending on your hard drive configuration, several options are available:\n"
+"\n"
+" * \"Use free space\": this option will perform an automatic partitioning\n"
+"of your blank drive(s). If you use this option there will be no further\n"
+"prompts.\n"
+"\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option. You will then be asked to choose the mount points associated with\n"
+"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
+"and for the most part it's a good idea to keep them.\n"
+"\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see `` Erase entire disk'' solution)\n"
+"or resize your Microsoft Windows FAT partition. Resizing can be performed\n"
+"without the loss of any data, provided you previously defragment the\n"
+"Windows partition and that it uses the FAT format. Backing up your data is\n"
+"strongly recommended.. Using this option is recommended if you want to use\n"
+"both Mandrake Linux and Microsoft Windows on the same computer.\n"
+"\n"
+" Before choosing this option, please understand that after this\n"
+"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
+"then when you started. You will have less free space under Microsoft\n"
+"Windows to store your data or to install new software.\n"
+"\n"
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful, because you will not be able to\n"
+"undo your choice after you confirm.\n"
+"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be deleted. !!\n"
+"\n"
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost.\n"
+"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"If you choose a keyboard layout based on a non-latin alphabet, you will be\n"
-"asked in the next dialog to choose the key binding that will switch the\n"
-"keyboard layout between the latin and non-latin layouts."
+" * \"Custom disk partitionning\": choose this option if you want to\n"
+"manually partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but\n"
+"dangerous choice and you can very easily lose all your data. That's why\n"
+"this option is really only recommended if you have done something like this\n"
+"before and have some experience. For more instructions on how to use the\n"
+"DiskDrake utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in\n"
+"the ``Starter Guide''."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:598
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The first step is to choose your preferred language.\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
+"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
"\n"
-"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
-"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
-"will install the language-specific files for system documentation and\n"
-"applications. For example, if you host users from Spain on your machine,\n"
-"select English as the main language in the tree view and in the Advanced\n"
-"section, click on the box corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
"\n"
-"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
-"additional locales, click the \"OK\" button to continue.\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
"\n"
-"To switch from one language to the other, you can launch the\n"
-"\"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the whole system\n"
-"language, or as a simple user to only change that user's default language."
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:617
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"DrakX generally detects the number of buttons your mouse possesses. If not,\n"
-"it assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n"
-"emulation. DrakX will automatically know whether it is a PS/2, serial or\n"
-"USB mouse.\n"
-"\n"
-"If you wish to specify a different type of mouse, select the appropriate\n"
-"type from the provided list.\n"
-"\n"
-"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
-"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
-"correct. If the mouse is not working well, press the space bar or [Return]\n"
-"to \"Cancel\" and choose again.\n"
+"In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Resolution\n"
"\n"
-"Sometimes, wheel mouses are not automatically detected. You will need to\n"
-"manually select it in the list. Be sure to select the one corresponding to\n"
-"the correct port it is attached to. After you have pressed the \"OK\"\n"
-"button, a mouse image will be displayed. You then need to move the wheel of\n"
-"your mouse to activate it correctly. Then test that all buttons and\n"
-"movements are correct."
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:638
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
-"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
+"Monitor\n"
+"\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:642
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This is the most crucial decision in regards with the security of your\n"
-"GNU/Linux system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the\n"
-"system administrator and is the only one authorized to make updates, add\n"
-"users, change the overall system configuration, and so on. In short,\n"
-"\"root\" can do everything! That is why you must choose a password that is\n"
-"difficult to guess -- DrakX will tell you if it is too easy. As you can\n"
-"see, you can choose not to enter a password, but we strongly advise you\n"
-"against this if only for one reason: do not think that because you booted\n"
-"GNU/Linux that your other operating systems are safe from mistakes. Since\n"
-"\"root\" can overcome all limitations and unintentionally erase all data on\n"
-"partitions by carelessly accessing the partitions themselves, it is\n"
-"important for it to be difficult to become \"root\".\n"
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
-"easy to compromise a system.\n"
+"You will be presented the list of different parameters to change to get an\n"
+"optimal graphical display: Graphic Card\n"
"\n"
-"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
-"you must be able to remember it without too much effort.\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
-"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
-"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
-"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs.\n"
"\n"
-"In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
-"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
"\n"
-"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
-"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you have no\n"
-"clue, ask your network administrator.\n"
"\n"
-"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
-"want to choose \"Local files\" for authentication."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:678
-msgid ""
-"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
-"automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
-"accordingly, depending on what it finds there:\n"
+"Monitor\n"
"\n"
-" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
-"boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
-"OS;\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own.\n"
"\n"
-" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
-"one.\n"
"\n"
-"if in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
"\n"
-" * \"Bootloader to use\": you have three choices:\n"
+"Resolution\n"
"\n"
-" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu);\n"
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor.\n"
"\n"
-" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
-"interface;\n"
"\n"
-" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
-"interface.\n"
"\n"
-" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
-"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
-"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
+"Test\n"
+"\n"
+" the system will try to open a graphical screen at the desired\n"
+"resolution. If you can see the message during the test and answer \"Yes\",\n"
+"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n"
+"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n"
+"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n"
+"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n"
"\n"
-" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
-"this is the delay granted to the user to choose -- in the bootloader menu,\n"
-"another boot entry than the default one.\n"
"\n"
-"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
-"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
-"Linux system! Also, be sure you know what you do before changing any of the\n"
-"options. !!\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
-"options, which are reserved for the expert user."
+"Options\n"
+"\n"
+" You can here choose whether you want to have your machine automatically\n"
+"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
+"\"No\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
+"in getting the display configured."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:718
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
-"boot options which will be available at boot time will be displayed.\n"
+"Graphic Card\n"
"\n"
-"If there is another operating system installed on your machine, it will\n"
-"automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune\n"
-"the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n"
-"remove it. \"Add\" creates a new entry. and \"Done\" goes on to the next\n"
-"installation step.\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
-"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:732
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
-"GNU/Linux.\n"
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n"
+"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n"
+"motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n"
+"\"Hardware clock set to GMT \", which will let GNU/Linux know that the\n"
+"system clock and the hardware clock are in the same timezone. This is\n"
+"useful when the machine also hosts another operating system like Windows.\n"
"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
-"(MBR)\"."
+"The \"Automatic time synchronization \" option will automatically regulate\n"
+"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. For this\n"
+"feature to work, you must have a working Internet connection. It is best to\n"
+"choose a time server located near you. This option actually installs a time\n"
+"server that can used by other machines on your local network."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:739
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here, we select a printing system for your computer. Other OSes may offer\n"
-"you one, but Mandrake Linux offers two.\n"
+"This step is used to choose which services you wish to start at boot time.\n"
+"\n"
+"DrakX will list all the services available on the current installation.\n"
+"Review each one carefully and uncheck those which are not always needed at\n"
+"boot time.\n"
"\n"
-" * \"pdq\" -- which means ``print, don't queue'', is the choice if you have\n"
-"a direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
-"printer jams, and you do not have networked printers. It will handle only\n"
-"very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq\"\n"
-"if this is your first voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n"
-"after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control Center\n"
-"and clicking the expert button.\n"
+"A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n"
+"selected. However, if you are not sure whether a service is useful or not,\n"
+"it is safer to leave the default behavior.\n"
"\n"
-" * \"CUPS\" -- ``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to\n"
-"your local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can\n"
-"act as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence,\n"
-"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
-"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
-"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
-"graphical front-ends for printing or choosing printer options."
+"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
+"!!"
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:759
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"DrakX now detects any IDE device present in your computer. It will also\n"
-"scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
-"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
+"\"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
+"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"Next\n"
+"->\". Mandrake Linux will attempt to autodetect network devices and modems.\n"
+"If this detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box. You may\n"
+"also choose not to configure the network, or to do it later, in which case\n"
+"clicking the \"Cancel\" button will take you to the next step.\n"
"\n"
-"Because hardware detection does not always detect a piece of hardware,\n"
-"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
-"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
-"be presented with a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you\n"
-"have no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of\n"
-"hardware detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and\n"
-"clicking \"OK\". Examine the hardware list and then click on the \"OK\"\n"
-"button to return to the SCSI interface question.\n"
+"When configuring your network, the available connections options are:\n"
+"traditional modem, ISDN modem, ADSL connection, cable modem, and finally a\n"
+"simple LAN connection (Ethernet).\n"
"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
-"the card-specific options which the hardware needs to initialize. This\n"
-"usually works well.\n"
+"We will not detail each configuration option - just make sure that you have\n"
+"all the parameters, such as IP address, default gateway, DNS servers, etc.\n"
+"from your Internet Service Provider or system administrator.\n"
"\n"
-"If DrakX is not able to probe for the options which need to be passed, you\n"
-"will need to manually provide options to the driver."
+"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
+"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
+"installed and use the program described there to configure your connection."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:781
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
-"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
+"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n"
+"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n"
+"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n"
+"subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
-"For other OSes, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
-"partition.\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right to let you know the purpose of the package.\n"
+"\n"
+"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n"
+"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n"
+"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n"
+"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n"
+"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n"
+"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n"
+"security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes \" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default during boot. !!\n"
"\n"
-"For Linux, there are a few possible options:\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option is used to disable the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package to\n"
+"resolve a dependency issue. Some packages have relationships between each\n"
+"other such that installation of a package requires that some other program\n"
+"is already installed. The installer can determine which packages are\n"
+"required to satisfy a dependency to successfully complete the installation.\n"
"\n"
-" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot\n"
-"prompt to select this boot option;\n"
+"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load a\n"
+"package list created during a previous installation. This is useful if you\n"
+"have a number of machines that you wish to configure identically. Clicking\n"
+"on this icon will ask you to insert a floppy disk previously created at the\n"
+"end of another installation. See the second tip of last step on how to\n"
+"create such a floppy."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n"
+"similar applications.\n"
"\n"
-" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
-"or a variation of vmlinux with an extension;\n"
+"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. Mandrake Linux has four predefined installations available. You\n"
+"can think of these installation classes as containers for various packages.\n"
+"You can mix and match applications from the various containers, so a\n"
+"``Workstation'' installation can still have applications from the\n"
+"``Development'' container installed.\n"
"\n"
-" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation;\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
+"select one or more of the applications that are in the workstation\n"
+"container.\n"
"\n"
-" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
-"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
-"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
-"Apple mouse. The following are some examples:\n"
+" * \"Development\": if plan on using your machine for programming, choose\n"
+"the appropriate packages from the container.\n"
"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
-"hda=autotune\n"
+" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, select which of\n"
+"the more common services you wish to install on your machine.\n"
"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical interface available.\n"
"\n"
-" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
-"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
-"boot situation;\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
+"installation (as opposed to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
+"different options for a minimal installation:\n"
"\n"
-" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
-"need to allocate a large ramdisk, this option can be used;\n"
+" * \"With X\": install the minimum number of packages possible to have a\n"
+"working graphical desktop.\n"
"\n"
-" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
-"read-only, to allow a filesystem check before the system becomes ``live''.\n"
-"Here, you can override this option;\n"
+" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
+"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
+"setting up a server.\n"
"\n"
-" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
-"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
-"native frame buffer support;\n"
+" * \"Truly minimal install\": will install the absolute minimum number of\n"
+"packages necessary to get a working Linux system. With this installation\n"
+"you will only have a command line interface. The total size of this\n"
+"installation is 65 megabytes.\n"
"\n"
-" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
-"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
-"also be highlighted with a ``*'', if you press [Tab] to see the boot\n"
-"selections."
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
+"\n"
+"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CD-ROM so it will eject\n"
+"the current CD and ask you to insert the correct CD as required."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:828
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
-"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
-"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
-"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful to\n"
-"choose the correct parameters.\n"
+"Here are Listed the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n"
+"common installations. If you make any changes, you must at least define a\n"
+"root partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not\n"
+"be able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
"\n"
-"Yaboot's main options are:\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
"\n"
-" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt;\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
-" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
-"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
-"to hold this information;\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
-" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
-"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
-"default kernel description is selected;\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
-"at the first boot prompt;\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
-"Open Firmware at the first boot prompt;\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
-"Firmware Delay expires."
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:860
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
-"your installed hardware, you may (or may not), see the following entries:\n"
-"\n"
-" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
-"to change it if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
-"the button to change that if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the\n"
-"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
-"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
-"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
-"order to configure the clock according to the time zone you are in;\n"
-"\n"
-" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
-"configuration wizard. Consult the correpsonding chapter of the ``Starter\n"
-"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
-"presented there is similar to the one used at installation time;\n"
-"\n"
-" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user can have their own\n"
+"preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n"
+"to learn more about multi-user systems. But unlike \"root\", which is the\n"
+"system administrator, the users you add at this point will not be\n"
+"authorized to change anything except their own files and their own\n"
+"configuration, protecting the system from unintentional or malicious\n"
+"changes that impact the system as a whole. You will have to create at least\n"
+"one regular user for yourself -- this is the account which you should use\n"
+"for routine, day-to-day use. Although it is very easy to log in as \"root\"\n"
+"to do anything and everything, it may also be very dangerous! A mistake\n"
+"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
+"mistake as a regular user, the worst that will happen is that you will lose\n"
+"some information, but not affect the entire system.\n"
+"\n"
+"The first field asks you for a real name. Of course, this is not mandatory\n"
+"-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first word\n"
+"you typed in and copy it to the \"User name\" field, which is the name this\n"
+"user will enter to log onto the system. If you like, you may override the\n"
+"default and change the username. The next step is to enter a password. From\n"
+"a security point of view, a non-privileged (regular) user password is not\n"
+"as crucial as the \"root\" password, but that is no reason to neglect it by\n"
+"making it blank or too simple: after all, your files could be the ones at\n"
+"risk.\n"
+"\n"
+"Once you click on \"Accept user\", you can add other users. Add a user for\n"
+"each one of your friends: your father or your sister, for example. Click\n"
+"\"Next ->\" when you have finished adding users.\n"
"\n"
-" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default).\n"
"\n"
-" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
-"associated to it."
+"When you are finished adding all users, you will be asked to choose a user\n"
+"that can automatically log into the system when the computer boots up. If\n"
+"you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
+"security), choose the desired user and window manager, then click \"Next\n"
+"->\". If you are not interested in this feature, uncheck the \"Do you want\n"
+"to use this feature?\" box."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:891
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
-"and will not be recoverable!"
+"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
+"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n"
+"terms in it, check the \"Accept\" box. If not, simply turn off your\n"
+"computer."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:896
-msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
-"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
-"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
-"any Windows data.\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" to stop this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
+#: ../../install2.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must also format %s"
msgstr ""
-#: ../../install2.pm_.c:111
+#: ../../install2.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
@@ -3506,471 +2325,330 @@ msgid ""
"Installation medium (please create a newer boot floppy)"
msgstr ""
-#: ../../install2.pm_.c:167
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
-msgid "You must also format %s"
+msgid ""
+"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
msgstr ""
+"Tharla earráid - ní fhuaireadh aon gaireas ar a bhféadfaí córais-comhadlanna "
+"nua a cruthu. Ba chóir duit do chuid crua-earraí a seiceáil le cúis an fadhb "
+"a aimsiú"
-#: ../../install_any.pm_.c:423
+#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You have selected the following server(s): %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
-"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to "
-"upgrade\n"
-"as soon as possible.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do you really want to install these servers?\n"
-msgstr ""
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Earráid ag léamh comhad %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:441
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do you really want to remove these packages?\n"
+"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
+"defcfg=floppy''"
msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:471
-msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This floppy is not FAT formatted"
msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:879
+#: ../../install_any.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
msgstr "Cur isteach diosca sa dioscthiomant %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:883
-msgid "This floppy is not FAT formatted"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_any.pm_.c:895
-msgid ""
-"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
-"defcfg=floppy''"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_any.pm_.c:918 ../../partition_table.pm_.c:767
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "Earráid ag léamh comhad %s"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:1040
-msgid ""
-"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
-"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr ""
-"Tharla earráid - ní fhuaireadh aon gaireas ar a bhféadfaí córais-comhadlanna "
-"nua a cruthu. Ba chóir duit do chuid crua-earraí a seiceáil le cúis an fadhb "
-"a aimsiú"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:21
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
-"You can find some information about them at: %s"
+"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to remove these packages?\n"
msgstr ""
-#: ../../install_interactive.pm_.c:56
-msgid ""
-"You must have a root partition.\n"
-"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
-"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
-msgstr ""
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr "Níl"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:61
-msgid "You must have a swap partition"
-msgstr ""
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr "Tá"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:62
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have a swap partition.\n"
+"You have selected the following server(s): %s\n"
"\n"
-"Continue anyway?"
-msgstr ""
-"Níl aon ranna malairte agat\n"
"\n"
-"x1Lean ar aghaidh ar aon nós?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:65 ../../install_steps.pm_.c:169
-msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
-msgid "Use free space"
-msgstr "Úsáid spás saor"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
-msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:100
-msgid "Use existing partitions"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
-#, fuzzy
-msgid "There is no existing partition to use"
-msgstr "Ag iarraidh an clár-ranna a tarrtháil"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:109
-msgid "Use the Windows partition for loopback"
+"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
+"issues, but some new ones could be found. In that case, you must make sure\n"
+"to upgrade as soon as possible.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to install these servers?\n"
msgstr ""
-#: ../../install_interactive.pm_.c:112
-#, fuzzy
-msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-msgstr "Cén rann a bhfuil tú ag iarraidh úsáid mar rann fréamhach"
+#: ../../install_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System configuration"
+msgstr "Cumraigh Idirlíon"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
-msgid "Choose the sizes"
-msgstr "Roghnaigh an méid nua"
+#: ../../install_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System installation"
+msgstr "Roghnaigh rang feistiú"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:115
-msgid "Root partition size in MB: "
-msgstr "Méid i MB do Rhann Fréamhach:"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bringing down the network"
+msgstr "Ag dúnadh síos an ghreasán"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:116
-msgid "Swap partition size in MB: "
-msgstr "Méid i MB do rhann malairte:"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "Ag tosnú suas an ghréasán"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:126
-msgid "Use the free space on the Windows partition"
-msgstr ""
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partitioning failed: %s"
+msgstr "Theip ar rannú: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:129
-msgid "Which partition do you want to resize?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr ""
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
-#, fuzzy
-msgid "Resizing Windows partition"
-msgstr "Ag ríomhadh teorainn na córais-comhadlanna FAT"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "I can't find any room for installing"
+msgstr "Ní féidir liom rann eile a cur isteach"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:134
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
-"the following error occured: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:137
-msgid ""
-"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
-"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
-"installation."
+"You can now partition %s.\n"
+"When you are done, don't forget to save using `w'"
msgstr ""
-#: ../../install_interactive.pm_.c:138
-msgid ""
-"WARNING!\n"
-"\n"
-"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful:\n"
-"this operation is dangerous. If you have not already done\n"
-"so, you should first exit the installation, run scandisk\n"
-"under Windows (and optionally run defrag), then restart the\n"
-"installation. You should also backup your data.\n"
-"When sure, press Ok."
-msgstr ""
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use fdisk"
+msgstr "Úsáid fdisk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:148
-msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Custom disk partitioning"
msgstr ""
-#: ../../install_interactive.pm_.c:149
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "partition %s"
-msgstr "rann %s"
+msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
+msgstr ""
-#: ../../install_interactive.pm_.c:156
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "FAT resizing failed: %s"
-msgstr "Theip ar uathathmhéadú FAT: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:171
-msgid ""
-"There is no FAT partition to resize or to use as loopback (or not enough "
-"space left)"
+msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr ""
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Erase entire disk"
msgstr "Glan diosca ina iomlán"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Remove Windows(TM)"
msgstr "Dealaigh Windows(TM)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:180
-msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:183
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
+msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
msgstr ""
-#: ../../install_interactive.pm_.c:191
-msgid "Custom disk partitioning"
-msgstr ""
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "FAT resizing failed: %s"
+msgstr "Theip ar uathathmhéadú FAT: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:195
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "Úsáid fdisk"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Resizing Windows partition"
+msgstr "Ag ríomhadh teorainn na córais-comhadlanna FAT"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:198
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You can now partition %s.\n"
-"When you are done, don't forget to save using `w'"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:227
-#, fuzzy
-msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
-msgstr "Níl aon ranna agat!"
+msgid "Resizing"
+msgstr "Ag athméadú"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:243
-#, fuzzy
-msgid "I can't find any room for installing"
-msgstr "Ní féidir liom rann eile a cur isteach"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s"
+msgstr "rann %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:246
-msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
msgstr ""
-#: ../../install_interactive.pm_.c:250
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Partitioning failed: %s"
-msgstr "Theip ar rannú: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:260
-msgid "Bringing up the network"
-msgstr "Ag tosnú suas an ghréasán"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:265
-msgid "Bringing down the network"
-msgstr "Ag dúnadh síos an ghreasán"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:76
msgid ""
-"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
-"Continue at your own risk."
+"WARNING!\n"
+"\n"
+"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful:\n"
+"this operation is dangerous. If you have not already done\n"
+"so, you should first exit the installation, run scandisk\n"
+"under Windows (and optionally run defrag), then restart the\n"
+"installation. You should also backup your data.\n"
+"When sure, press Ok."
msgstr ""
-"Ta earraid ann, níl a fhios agam conas é a cheartú.\n"
-"Lean ort, ar do phriacal féin."
-#: ../../install_steps.pm_.c:211
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Duplicate mount point %s"
-msgstr "Pointe taca dublach %s"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:380
msgid ""
-"Some important packages didn't get installed properly.\n"
-"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
-"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
-"\"\n"
+"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
+"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
+"installation."
msgstr ""
-#: ../../install_steps.pm_.c:450
-#, c-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Fáilte go %s"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:543 ../../install_steps.pm_.c:769
-msgid "No floppy drive available"
-msgstr "Níl dioscthiománt flapach ar fáil"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Computing the size of the Windows partition"
+msgstr "Cruthaigh rann nua"
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:76
-#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:22
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Entering step `%s'\n"
-msgstr "Ag tosnú ar céim `%s'\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:146
msgid ""
-"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
-"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
-"this,\n"
-"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
+"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
+"the following error occured: %s"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:157 ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Install Class"
-msgstr "Rann Feistiú"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:160
-msgid "Please choose one of the following classes of installation:"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:236 ../../install_steps_interactive.pm_.c:683
-msgid "Package Group Selection"
-msgstr "Roghnú Grúpa Pacáistí"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:269 ../../install_steps_interactive.pm_.c:698
-msgid "Individual package selection"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use the free space on the Windows partition"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:292 ../../install_steps_interactive.pm_.c:621
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Méid iomlán: %d / %d MB"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334
-msgid "Bad package"
-msgstr "Pacáiste mícheart"
+msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Name: %s\n"
-msgstr "Ainm: %s\n"
+msgid "Swap partition size in MB: "
+msgstr "Méid i MB do rhann malairte:"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:336
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Leagan: %s\n"
+msgid "Root partition size in MB: "
+msgstr "Méid i MB do Rhann Fréamhach:"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Méid: %d KB\n"
+msgid "Choose the sizes"
+msgstr "Roghnaigh an méid nua"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:338
-#, c-format
-msgid "Importance: %s\n"
-msgstr "Tábhacht: %s\n"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
+msgstr "Cén rann a bhfuil tú ag iarraidh úsáid mar rann fréamhach"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:360
-msgid ""
-"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use the Windows partition for loopback"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:365
-msgid "The following packages are going to be installed"
-msgstr ""
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no existing partition to use"
+msgstr "Ag iarraidh an clár-ranna a tarrtháil"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:366
-msgid "The following packages are going to be removed"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use existing partitions"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:378
-msgid "You can't select/unselect this package"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:390
-msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
-msgstr ""
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use free space"
+msgstr "Úsáid spás saor"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:392
-msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:395
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package must be upgraded.\n"
-"Are you sure you want to deselect it?"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:398
-msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:403
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:404 ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4211
-msgid "Install"
-msgstr "Feistiú"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-#, fuzzy
-msgid "Load/Save on floppy"
-msgstr "Sabháil ar dhiosca flapach"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:408
-#, fuzzy
-msgid "Updating package selection"
-msgstr "Roghnú Grúpa Pacáistí"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:413
-#, fuzzy
-msgid "Minimal install"
-msgstr "Eirigh as Feistiú"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:428 ../../install_steps_interactive.pm_.c:529
-msgid "Choose the packages you want to install"
+"You don't have a swap partition.\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
msgstr ""
+"Níl aon ranna malairte agat\n"
+"\n"
+"x1Lean ar aghaidh ar aon nós?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:444 ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Installing"
-msgstr "Ag Feistiú"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:450
-msgid "Estimating"
-msgstr "Ag meastú"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Am fagtha "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
-msgid "Please wait, preparing installation..."
-msgstr "Fan tamall, ag ullmhaigh feistiú"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:551
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "%d packages"
-msgstr "%d pacáistí"
+msgid ""
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:556
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "Ag feistiál pacáiste %s"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:197
-msgid "Accept"
-msgstr "Aontaigh"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-msgid "Refuse"
-msgstr "Tarrtháil"
+msgid ""
+"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
+"You can find some information about them at: %s"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:594 ../../install_steps_interactive.pm_.c:792
+#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Change your Cd-Rom!\n"
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
-"done.\n"
-"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_gtk.pm_.c:612
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Lean ar aghaidh ar aon nós?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-msgid "There was an error ordering packages:"
+"\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:612 ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "There was an error installing packages:"
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
+msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:10
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -4002,20 +2680,8 @@ msgid ""
"copyright laws applicable to software programs.\n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67
-msgid "An error occurred"
-msgstr "Tharla earráid"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "Do you really want to leave the installation?"
-msgstr "An bhfuil tú ag iarraidh an cumraíocht a thrial?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:112
-msgid "License agreement"
-msgstr "Ceadúnas"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
@@ -4136,286 +2802,625 @@ msgid ""
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:197
-msgid "Are you sure you refuse the licence?"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_auto_install.pm:1 ../../install_steps_stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr "Ag tosnú ar céim `%s'\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:217
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:995
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:25
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Eocharclár"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Lean ar aghaidh ar aon nós?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
-#, fuzzy
-msgid "Please choose your keyboard layout."
-msgstr "Cén leagan amach atá ar d'eocharchlársa"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error installing packages:"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:219
-msgid "Here is the full list of keyboards available"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Which installation class do you want?"
-msgstr "Cén rann feistiú atá uait?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Change your Cd-Rom!\n"
+"\n"
+"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
+"done.\n"
+"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Install/Update"
-msgstr "Feistiúi/Uadgrádaigh"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refuse"
+msgstr "Tarrtháil"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Is this an install or an update?"
-msgstr "Feistigh nó uasgrádaigh ?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Accept"
+msgstr "Aontaigh"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250
-msgid "Recommended"
-msgstr "Molta"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Ag feistiál pacáiste %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
-msgid "Expert"
-msgstr "Saineolaí"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d packages"
+msgstr "%d pacáistí"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#, fuzzy
-msgid "Upgrade"
-msgstr "Uasgrádaigh"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No details"
+msgstr "Sonraí"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#, fuzzy
-msgid "Upgrade packages only"
-msgstr "Roghnú Grúpa Pacáistí"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Details"
+msgstr "Sonraí"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:282
-#, fuzzy
-msgid "Please choose the type of your mouse."
-msgstr "Cén cinéal luchóg atá agat?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, preparing installation..."
+msgstr "Fan tamall, ag ullmhaigh feistiú"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:288 ../../standalone/mousedrake_.c:52
-msgid "Mouse Port"
-msgstr "Gaireas luchóige"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Am fagtha "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:289 ../../standalone/mousedrake_.c:53
-msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estimating"
+msgstr "Ag meastú"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:297
-msgid "Buttons emulation"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing"
+msgstr "Ag Feistiú"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299
-msgid "Button 2 Emulation"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Minimal install"
+msgstr "Eirigh as Feistiú"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "Roghnú Grúpa Pacáistí"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "Sabháil ar dhiosca flapach"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "<- Previous"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:300
-msgid "Button 3 Emulation"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Install"
+msgstr "Feistiú"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Show automatically selected packages"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "Configuring PCMCIA cards..."
-msgstr "Cumraigh Cártaí PCMCIA"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "PCMCIA"
-msgstr "PCMCIA"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This package must be upgraded.\n"
+"Are you sure you want to deselect it?"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "Configuring IDE"
-msgstr "Ag cumraigh IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "IDE"
-msgstr "IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:345
-msgid "No partition available"
-msgstr "níl aon ranna saora ann"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't select/unselect this package"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:348
-msgid "Scanning partitions to find mount points"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:356
-msgid "Choose the mount points"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
-"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:395
-#, fuzzy
-msgid "No root partition found to perform an upgrade"
-msgstr "Roghnaigh na ranna atá le formáidiú"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Importance: %s\n"
+msgstr "Tábhacht: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:396
-msgid "Root Partition"
-msgstr "Rann Fréamhach"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Méid: %d KB\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397
-msgid "What is the root partition (/) of your system?"
-msgstr "Céard é an rann fréamhach (/) ded' chóras?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Leagan: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411
-#, fuzzy
-msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
-msgstr "Beidh ort an ríomhaire a aththosnú sula ndéanfar an athrú"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: %s\n"
+msgstr "Ainm: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:435
-msgid "Choose the partitions you want to format"
-msgstr "Roghnaigh na ranna atá le formáidiú"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad package"
+msgstr "Pacáiste mícheart"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:436
-msgid "Check bad blocks?"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../mouse.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other"
+msgstr "Eile"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463
-msgid "Formatting partitions"
-msgstr "Ag formáidiú ranna"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Méid iomlán: %d / %d MB"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Creating and formatting file %s"
+msgid "Next ->"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:470
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Individual package selection"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Help"
+msgstr "/C_úidiú"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Roghnú Grúpa Pacáistí"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
-"you can loose data)"
+"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"this,\n"
+"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:472
-msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
-msgstr "Nil dothain spas malartu chun insealbhu, chuir leis an spas"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Save packages selection"
+msgstr "Roghnú Grúpa Pacáistí"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:479
-#, fuzzy
-msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
-msgstr "Ag curdach do na pacáistí atá ar fáil"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automated"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
-msgid "Looking for available packages..."
-msgstr "Ag curdach do na pacáistí atá ar fáil"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Replay"
+msgstr "Athlódaigh"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483
-#, fuzzy
-msgid "Looking at packages already installed..."
-msgstr "Roghnaigh pacáistí ..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
+"in that case it will take over the hard drive!!\n"
+"(this is meant for installing on another box).\n"
+"\n"
+"You may prefer to replay the installation.\n"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:487
-msgid "Finding packages to upgrade..."
-msgstr "Ag cúrdach pacáistí le húasgrádú"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Generate auto install floppy"
+msgstr "Cruthaigh flapach bootáil"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reboot"
+msgstr "Root"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:505
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
-"> %d)"
+"Some steps are not completed.\n"
+"\n"
+"Do you really want to quit now?"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:541
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating auto install floppy..."
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
+msgstr "Cur isteach diosca folamh sa dioscthiomant %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
-"The format is the same as auto_install generated floppies."
+"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
+" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
+" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Then type: shut-down\n"
+"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Load from floppy"
-msgstr "Aisig ó dhiosca flapach"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Sabháil ar dhiosca flapach"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Feistigh cód tosnaithe"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Loading from floppy"
-msgstr "Aisig ó dhiosca flapach"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Error installing aboot, \n"
+"try to force installation even if that destroys the first partition?"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Package selection"
-msgstr "Roghnú Grúpa Pacáistí"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to use aboot?"
+msgstr "Céard a theastaíonn uait a dhéanamh?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:552
-#, fuzzy
-msgid "Insert a floppy containing package selection"
-msgstr "Cur isteach diosca sa dioscthiomant %s"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX or some other means to boot your machine"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
-msgid "Selected size is larger than available space"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing bootloader..."
+msgstr "Ag Ullmhaigh ríomhchlar thosnaithe"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Admin Password"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:649
-#, fuzzy
-msgid "Type of install"
-msgstr "Roghnaigh pacáistí a feistiú ..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Admin User Name"
+msgstr "Ainm Fearannas"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Windows Domain"
+msgstr "Fearannas NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Authentication Windows Domain"
+msgstr "Deimniú LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You haven't selected any group of packages.\n"
-"Please choose the minimal installation you want:"
+"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
+"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
+"add and reboot the server.\n"
+"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
+"machine to the Windows(TM) domain.\n"
+"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
+"after the network setup step.\n"
+"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
+"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows(tm) "
+"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
+"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
+"good."
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:653
-#, fuzzy
-msgid "With X"
-msgstr "Fan tamall"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Server"
+msgstr "Freastalaí NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
-msgid "With basic documentation (recommended!)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "Fearannas NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication NIS"
+msgstr "Deimniú NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "Freastalaí LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Base dn"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:656
-msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "Deimniú LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local files"
+msgstr "Chomaid Áitiúl"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Authentication"
+msgstr "Deimniú"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:741
-msgid ""
-"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
-"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
-"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No password"
+msgstr "Gan pasfhocal"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set root password"
+msgstr "Socraigh pasfhocal root"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:746
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Ag Ullmhaigh feistiú"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services"
+msgstr "Seirbishí"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System"
+msgstr "Mód Coras"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bootloader"
+msgstr "Ríomhchlar Tosnaithe a úsáid "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Boot"
+msgstr "Root"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "disabled"
+msgstr "Table"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Installing package %s\n"
-"%d%%"
+msgid "activated"
msgstr ""
-"Ag feisteáil pacáiste %s\n"
-"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
-msgid "Post-install configuration"
-msgstr "Cumraíocht Iar-feistú"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Firewall"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security"
+msgstr "Slándáil"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
-msgstr "Cur isteach diosca sa dioscthiomant %s"
+msgid "Security Level"
+msgstr "Roghnaigh liebhéal slándáil"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:834
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
-msgstr "Cur isteach diosca folamh sa dioscthiomant %s"
+msgid "not configured"
+msgstr "Cumraigh"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:861
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network"
+msgstr "Cláréadan Gréasán"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network & Internet"
+msgstr "Cláréadan Gréasán"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphical interface"
+msgstr "X ag tús"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hardware"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "TV card"
+msgstr "Carta Telefís"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you have an ISA sound card?"
+msgstr "An bhfuil ceann eile agat?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound card"
+msgstr "Carta Fuaim"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote CUPS server"
+msgstr "Scrios Freastalaí CUPS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No printer"
+msgstr "Gan Printéir"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer"
+msgstr "Printéir"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse"
+msgstr "Luchóg"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Timezone"
+msgstr "Am Críos"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Eocharclár"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Summary"
+msgstr "Coimriú"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NTP Server"
+msgstr "Freastalaí NTP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hardware clock set to GMT"
+msgstr "An bhfuil an clog cruaearrach ar GMT?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "Cén ceann do chrois ama"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
-"have been released after the distribution was released. They may\n"
+"have been updated after the distribution was released. They may\n"
"contain security or bug fixes.\n"
"\n"
"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
@@ -4424,3024 +3429,6365 @@ msgid ""
"Do you want to install the updates ?"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:876
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "Cur isteach diosca folamh sa dioscthiomant %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "Cur isteach diosca sa dioscthiomant %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Post-install configuration"
+msgstr "Cumraíocht Iar-feistú"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
msgstr ""
+"Ag feisteáil pacáiste %s\n"
+"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
-msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Ag Ullmhaigh feistiú"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:890
-msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
+"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
+"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
-msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "Cén ceann do chrois ama"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:923
-#, fuzzy
-msgid "Hardware clock set to GMT"
-msgstr "An bhfuil an clog cruaearrach ar GMT?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With basic documentation (recommended!)"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924
-msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "With X"
+msgstr "Fan tamall"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You haven't selected any group of packages.\n"
+"Please choose the minimal installation you want:"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931
-msgid "NTP Server"
-msgstr "Freastalaí NTP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Type of install"
+msgstr "Roghnaigh pacáistí a feistiú ..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
-msgid "Remote CUPS server"
-msgstr "Scrios Freastalaí CUPS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Selected size is larger than available space"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966
-msgid "No printer"
-msgstr "Gan Printéir"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "Cur isteach diosca sa dioscthiomant %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982
-#, fuzzy
-msgid "Do you have an ISA sound card?"
-msgstr "An bhfuil ceann eile agat?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "Aisig ó dhiosca flapach"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984
-msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package selection"
+msgstr "Roghnú Grúpa Pacáistí"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Sabháil ar dhiosca flapach"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Aisig ó dhiosca flapach"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986
-msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
+"> %d)"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991 ../../steps.pm_.c:27
-msgid "Summary"
-msgstr "Coimriú"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finding packages to upgrade..."
+msgstr "Ag cúrdach pacáistí le húasgrádú"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
-msgid "Mouse"
-msgstr "Luchóg"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Looking at packages already installed..."
+msgstr "Roghnaigh pacáistí ..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:996
-msgid "Timezone"
-msgstr "Am Críos"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages..."
+msgstr "Ag curdach do na pacáistí atá ar fáil"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:997
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2759 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2844
-msgid "Printer"
-msgstr "Printéir"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
+msgstr "Ag curdach do na pacáistí atá ar fáil"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "ISDN card"
-msgstr "Carta ISDN"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
+msgstr "Nil dothain spas malartu chun insealbhu, chuir leis an spas"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1009
-msgid "Sound card"
-msgstr "Carta Fuaim"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
+"you can loose data)"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012
-msgid "TV card"
-msgstr "Carta Telefís"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
-msgid "LDAP"
-msgstr "LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "Roghnaigh na ranna atá le formáidiú"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1056
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093
-msgid "NIS"
-msgstr "NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr "Beidh ort an ríomhaire a aththosnú sula ndéanfar an athrú"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1057
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107
-#, fuzzy
-msgid "Windows Domain"
-msgstr "Fearannas NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1058
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-msgid "Local files"
-msgstr "Chomaid Áitiúl"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1067
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1068 ../../steps.pm_.c:24
-msgid "Set root password"
-msgstr "Socraigh pasfhocal root"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning partitions to find mount points"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1069
-msgid "No password"
-msgstr "Gan pasfhocal"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No partition available"
+msgstr "níl aon ranna saora ann"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
+msgid "Configuring IDE"
+msgstr "Ag cumraigh IDE"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "IDE"
+msgstr "IDE"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "Cumraigh Cártaí PCMCIA"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 3 Emulation"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 ../../network/modem.pm_.c:72
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:623 ../../standalone/logdrake_.c:144
-msgid "Authentication"
-msgstr "Deimniú"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 2 Emulation"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088
-msgid "Authentication LDAP"
-msgstr "Deimniú LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Buttons emulation"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089
-msgid "LDAP Base dn"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to."
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090
-msgid "LDAP Server"
-msgstr "Freastalaí LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Port"
+msgstr "Gaireas luchóige"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-msgid "Authentication NIS"
-msgstr "Deimniú NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your type of mouse."
+msgstr "Cén cinéal luchóg atá agat?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097
-msgid "NIS Domain"
-msgstr "Fearannas NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Uasgrádaigh"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098
-msgid "NIS Server"
-msgstr "Freastalaí NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Upgrade %s"
+msgstr "Uasgrádaigh"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104
-msgid ""
-"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
-"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
-"add and reboot the server.\n"
-"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
-"machine to the Windows(TM) domain.\n"
-"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
-"after the network setup step.\n"
-"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
-"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%PASSWORD' using your Windows(tm) "
-"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
-"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
-"good."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr "Feistigh nó uasgrádaigh ?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "Feistiúi/Uadgrádaigh"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is the full list of keyboards available"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106
-#, fuzzy
-msgid "Authentication Windows Domain"
-msgstr "Deimniú LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr "Cén leagan amach atá ar d'eocharchlársa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108
-#, fuzzy
-msgid "Domain Admin User Name"
-msgstr "Ainm Fearannas"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "License agreement"
+msgstr "Ceadúnas"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109
-msgid "Domain Admin Password"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "default:LTR"
+msgstr "gnáth"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "An error occurred"
+msgstr "Tharla earráid"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1144
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
-"doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures.\n"
-"\n"
-"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
-"first\n"
-"drive and press \"Ok\"."
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
-msgid "First floppy drive"
-msgstr "Cead dioscthiománt flapach"
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "Feistiú Linux-Mandrake %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161
-msgid "Second floppy drive"
-msgstr "Dara dioscthiomáint flapach"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr "Níl dioscthiománt flapach ar fáil"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1162
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2397
-msgid "Skip"
-msgstr "Scipeáil"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Fáilte go %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
-"LILO doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
-"%s"
+"Some important packages didn't get installed properly.\n"
+"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
+"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
+"\"\n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1173
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr "Pointe taca dublach %s"
+
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
-"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
-"because XFS needs a very large driver)."
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
msgstr ""
+"Ta earraid ann, níl a fhios agam conas é a cheartú.\n"
+"Lean ort, ar do phriacal féin."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
-msgid "Sorry, no floppy drive available"
-msgstr "Brón orm, níl aon dioscthiománt flapach ar fáil"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Fan tamall"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1185
-#, fuzzy
-msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
-msgstr "Roghnaigh na ranna atá le formáidiú"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Ok"
+msgstr "Ceart go Leor"
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finish"
+msgstr "Fionnlainnis"
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Basic"
+msgstr ""
+
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Advanced"
+msgstr "Réamhioaíocht"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Insert a floppy in %s"
-msgstr "Cur isteach diosca sa dioscthiomant %s"
+msgid "Remove"
+msgstr "Scríos Printéir"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1192
-msgid "Creating bootdisk..."
-msgstr "Ag Cruthaigh diosca thosnaithe"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify"
+msgstr "Athraigh"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1199
-msgid "Preparing bootloader..."
-msgstr "Ag Ullmhaigh ríomhchlar thosnaithe"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Add"
+msgstr "Suim"
+
+#: ../../interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Roghnaigh gníomh"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1210
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
-" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
-"The install will continue, but you'll\n"
-" need to use BootX to boot your machine"
+"Here you can choose the key or key combination that will \n"
+"allow switching between the different keyboard layouts\n"
+"(eg: latin and non latin)"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to use aboot?"
-msgstr "Céard a theastaíonn uait a dhéanamh?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right \"Windows\" key"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219
-msgid ""
-"Error installing aboot, \n"
-"try to force installation even if that destroys the first partition?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1226
-#, fuzzy
-msgid "Installing bootloader"
-msgstr "Feistigh cód tosnaithe"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "\"Menu\" key"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1232
-msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1240
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
-" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
-" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Then type: shut-down\n"
-"At your next boot you should see the bootloader prompt."
+msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1274
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:76
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-msgstr "Cur isteach diosca folamh sa dioscthiomant %s"
+msgid "CapsLock key"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1278
-msgid "Creating auto install floppy..."
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1289
-msgid ""
-"Some steps are not completed.\n"
-"\n"
-"Do you really want to quit now?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1300
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Congratulations, installation is complete.\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
-"Linux,\n"
-"consult the Errata available from:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
+msgid "Right Alt key"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1313
-msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yugoslavian (latin)"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1318
-#, fuzzy
-msgid "Generate auto install floppy"
-msgstr "Cruthaigh flapach bootáil"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1320
-msgid ""
-"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
-"in that case it will take over the hard drive!!\n"
-"(this is meant for installing on another box).\n"
-"\n"
-"You may prefer to replay the installation.\n"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr "Mearchlár US (idirnaisiúnta)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard"
+msgstr "Meárchlár US"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "UK keyboard"
+msgstr "Méarchlár UK"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukrainian"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Automated"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Replay"
-msgstr "Athlódaigh"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1328
-#, fuzzy
-msgid "Save packages selection"
-msgstr "Roghnú Grúpa Pacáistí"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "Meárchlár US"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thai keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tamil (ISCII-layout)"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakian (QWERTY)"
+msgstr "Slóbaicis (QWERTY)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakian (QWERTZ)"
+msgstr "Slóbaicis (QWERTZ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovenian"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swedish"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Rúisis (Yawerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian"
+msgstr "Ruislís"
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:20
+#: ../../keyboard.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mandrake Linux Installation %s"
-msgstr "Feistiú Linux-Mandrake %s"
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "Rúisis (Yawerty)"
-#. -PO This string must fit in a 80-char wide text screen
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Romanian (qwertz)"
+msgstr "Rúisis (Yawerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr ""
-#: ../../interactive.pm_.c:87
-msgid "kdesu missing"
-msgstr "kdesu ar iarraidh"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portuguese"
+msgstr ""
-#: ../../interactive.pm_.c:89 ../../interactive.pm_.c:100
-msgid "consolehelper missing"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr ""
-#: ../../interactive.pm_.c:152
-#, fuzzy
-msgid "Choose a file"
-msgstr "Roghnaigh gníomh"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr ""
-#: ../../interactive.pm_.c:318
-msgid "Advanced"
-msgstr "Réamhioaíocht"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Ioruais"
-#: ../../interactive.pm_.c:319 ../../security/main.pm_.c:117
-msgid "Basic"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dutch"
msgstr ""
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../my_gtk.pm_.c:158
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055 ../../ugtk2.pm_.c:434
-msgid "<- Previous"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (US)"
msgstr ""
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4060 ../../standalone/drakbackup_.c:4087
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4117 ../../standalone/drakbackup_.c:4143
-#, fuzzy
-msgid "Next"
-msgstr "Teacs"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (UK)"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:29 ../../interactive/stdio.pm_.c:149
-msgid "Bad choice, try again\n"
-msgstr "Droch rogha, aththrialaigh\n"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolian (cyrillic)"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:30 ../../interactive/stdio.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default %s) "
-msgstr "Do rogha? (gnás %s)"
+msgid "Myanmar (Burmese)"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:54
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Entries you'll have to fill:\n"
-"%s"
+msgid "Macedonian"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:70
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
-msgstr "Do rogha? (gnás %s)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malayalam"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:95
+#: ../../keyboard.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Button `%s': %s"
-msgstr "Roghnachais: %s"
+msgid "Latvian"
+msgstr "Áit"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to click on this button?"
-msgstr "Céard a theastaíonn uait a dhéanamh?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
-msgid " enter `void' for void entry"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
-msgstr "Do rogha? (gnás %s)"
+msgid "Laotian"
+msgstr "Áit"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
+msgid "Latin American"
+msgstr "Mheirceá Theas"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korean keyboard"
+msgstr "Méarchlár Chóiris"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japanese 106 keys"
+msgstr "Seápainis (106 eochair)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Inuktitut"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:126
-msgid ""
-"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
-"or just hit Enter to proceed.\n"
-"Your choice? "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Italian"
+msgstr "Iodálais"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Icelandic"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"=> Notice, a label changed:\n"
-"%s"
+msgid "Iranian"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:146
-msgid "Re-submit"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:153 ../../keyboard.pm_.c:188
-msgid "Czech (QWERTZ)"
-msgstr "Ceichís (QWERTZ)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:154 ../../keyboard.pm_.c:190
-msgid "German"
-msgstr "Gearmáinis"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatian"
+msgstr "Cróitis"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
-msgid "Dvorak"
-msgstr "Dvorak"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Ungárais"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Spanish"
-msgstr "Spáinis"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:199
-msgid "Finnish"
-msgstr "Fionlainnais"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gujarati"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greek"
+msgstr "Greicís"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:158 ../../keyboard.pm_.c:200
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "French"
msgstr "Francaigh"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159 ../../keyboard.pm_.c:233
-msgid "Norwegian"
-msgstr "Ioruais"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finnish"
+msgstr "Fionlainnais"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spanish"
+msgstr "Spáinis"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonian"
+msgstr "Eastóinis"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Dvorak (Swedish)"
+msgstr "Dvorak (Meiriceá)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Norwegian)"
+msgstr "Dvorak (Ioruais)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (US)"
+msgstr "Dvorak (Meiriceá)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Danish"
+msgstr "Danmharghais"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Devanagari"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German (no dead keys)"
+msgstr "Gearmáinis (gach meachlár marbh)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German"
+msgstr "Gearmáinis"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTY)"
+msgstr "Ceichís (QWERTY)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTZ)"
+msgstr "Ceichís (QWERTZ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr "Eilvéis (Stíl Francaigh)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (German layout)"
+msgstr "Eilvéis (Stíl Ghearmánais)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Belarúisis"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Eastóinis"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazilian (ABNT-2)"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bulgarian (BDS)"
+msgstr "Bulgáiris"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bulgarian (phonetic)"
+msgstr "Bulgáiris"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bengali"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belgian"
+msgstr "Belgáiris"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaidjani (latin)"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (phonetic)"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (typewriter)"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (old)"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albanian"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "Polish"
msgstr "Polainnais"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161 ../../keyboard.pm_.c:241
-msgid "Russian"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zambia"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "South Africa"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Serbia"
+msgstr "srathach"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mayotte"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yemen"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Samoa"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wallis and Futuna"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vanuatu"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vietnam"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (U.S.)"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (British)"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Venezuela"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vatican"
+msgstr "Áit"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uruguay"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uganda"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukraine"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tanzania"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Taiwan"
+msgstr "Áit"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tuvalu"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trinidad and Tobago"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkey"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tonga"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tunisia"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "East Timor"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tokelau"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajikistan"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thailand"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Togo"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Southern Territories"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chad"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turks and Caicos Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swaziland"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "El Salvador"
+msgstr "An tSalvadóir"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Suriname"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Somalia"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Senegal"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "San Marino"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakia"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovenia"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Helena"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Singapore"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sudan"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Seychelles"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rwanda"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Russia"
msgstr "Ruislís"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163 ../../keyboard.pm_.c:243
-msgid "Swedish"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romania"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:164 ../../keyboard.pm_.c:259
-msgid "UK keyboard"
-msgstr "Méarchlár UK"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reunion"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:165 ../../keyboard.pm_.c:260
-msgid "US keyboard"
-msgstr "Meárchlár US"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Qatar"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
-msgid "Albanian"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Palau"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
-msgid "Armenian (old)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paraguay"
+msgstr "Paraguay"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
-msgid "Armenian (typewriter)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Palestine"
+msgstr "Roghnú Grúpa Pacáistí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
-msgid "Armenian (phonetic)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
-msgid "Azerbaidjani (latin)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
-msgid "Belgian"
-msgstr "Belgáiris"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poland"
+msgstr "An Pholainn"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
-msgid "Bengali"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pakistan"
+msgstr "An Phacastán"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
-#, fuzzy
-msgid "Bulgarian (phonetic)"
-msgstr "Bulgáiris"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-#, fuzzy
-msgid "Bulgarian (BDS)"
-msgstr "Bulgáiris"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Polynesia"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Brazilian (ABNT-2)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Peru"
+msgstr "Peiriú"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Panama"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
-#, fuzzy
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Eastóinis"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Oman"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Belarúisis"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Zealand"
+msgstr "An Nua-Shéalainn"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
-msgid "Swiss (German layout)"
-msgstr "Eilvéis (Stíl Ghearmánais)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niue"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:187
-msgid "Swiss (French layout)"
-msgstr "Eilvéis (Stíl Francaigh)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nauru"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
-msgid "Czech (QWERTY)"
-msgstr "Ceichís (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nepal"
+msgstr "Neipeál"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
-msgid "German (no dead keys)"
-msgstr "Gearmáinis (gach meachlár marbh)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nicaragua"
+msgstr "Nicaragua"
-#: ../../keyboard.pm_.c:192
-msgid "Devanagari"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nigeria"
+msgstr "An Nigéir"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
-msgid "Danish"
-msgstr "Danmharghais"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niger"
+msgstr "An Nígir"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Dvorak (US)"
-msgstr "Dvorak (Meiriceá)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Caledonia"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
-msgid "Dvorak (Norwegian)"
-msgstr "Dvorak (Ioruais)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Namibia"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
-#, fuzzy
-msgid "Dvorak (Swedish)"
-msgstr "Dvorak (Meiriceá)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mozambique"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
-msgid "Estonian"
-msgstr "Eastóinis"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malaysia"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
-msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
-msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:203
-msgid "Greek"
-msgstr "Greicís"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maldives"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:204
-msgid "Gujarati"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
-msgid "Gurmukhi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malta"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Ungárais"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Montserrat"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Croatian"
-msgstr "Cróitis"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritania"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:208
-msgid "Israeli"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:209
-msgid "Israeli (Phonetic)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:210
-msgid "Iranian"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:211
-msgid "Icelandic"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:212
-msgid "Italian"
-msgstr "Iodálais"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mali"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:213
-msgid "Inuktitut"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:214
-msgid "Japanese 106 keys"
-msgstr "Seápainis (106 eochair)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Marshall Islands"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:217
-msgid "Korean keyboard"
-msgstr "Méarchlár Chóiris"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Madagascar"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:218
-msgid "Latin American"
-msgstr "Mheirceá Theas"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moldova"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:219
-#, fuzzy
-msgid "Laotian"
-msgstr "Áit"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monaco"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:220
-msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:222
-msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Libya"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:223
-msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:224
-msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:225
-#, fuzzy
-msgid "Latvian"
-msgstr "Áit"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuania"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:226
-msgid "Malayalam"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:227
-msgid "Macedonian"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:228
-msgid "Myanmar (Burmese)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:229
-msgid "Mongolian (cyrillic)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:230
-msgid "Maltese (UK)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:231
-msgid "Maltese (US)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:232
-msgid "Dutch"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Laos"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:234
-msgid "Polish (qwerty layout)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:235
-msgid "Polish (qwertz layout)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:236
-msgid "Portuguese"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:237
-msgid "Canadian (Quebec)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Korea"
+msgstr "Mór"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korea (North)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:239
-#, fuzzy
-msgid "Romanian (qwertz)"
-msgstr "Rúisis (Yawerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:240
-#, fuzzy
-msgid "Romanian (qwerty)"
-msgstr "Rúisis (Yawerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Comoros"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:242
-msgid "Russian (Yawerty)"
-msgstr "Rúisis (Yawerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kiribati"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:244
-msgid "Slovenian"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:245
-msgid "Slovakian (QWERTZ)"
-msgstr "Slóbaicis (QWERTZ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:246
-msgid "Slovakian (QWERTY)"
-msgstr "Slóbaicis (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kenya"
+msgstr "An Chéinia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:248
-msgid "Serbian (cyrillic)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japan"
+msgstr "An tSeapáin"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Jordan"
+msgstr "An Iordáin"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Jamaica"
+msgstr "Iamáice"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iceland"
+msgstr "An Íoslainn"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Iran"
+msgstr "An Iaráic"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iraq"
+msgstr "An Iaráic"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:250
-msgid "Tamil (Unicode)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "India"
+msgstr "An India"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israel"
+msgstr "Iosrael"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ireland"
+msgstr "Athlódaigh"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Indonesia"
+msgstr "An Indinéis"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungary"
+msgstr "An Ungáir"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Haiti"
+msgstr "Háiti"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:251
-msgid "Tamil (TSCII)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:252
-msgid "Thai keyboard"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Heard and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:254
-#, fuzzy
-msgid "Tajik keyboard"
-msgstr "Meárchlár US"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hong Kong"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:255
-msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guyana"
+msgstr "An Ghuáin"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:256
-msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guam"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:258
-msgid "Ukrainian"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guatemala"
+msgstr "Guatamala"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:261
-msgid "US keyboard (international)"
-msgstr "Mearchlár US (idirnaisiúnta)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:262
-msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:263
-msgid "Yugoslavian (latin)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:270
-msgid "Right Alt key"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:271
-msgid "Both Shift keys simultaneously"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greenland"
+msgstr "An Ghraonlainn"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:272
-msgid "Control and Shift keys simultaneously"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ghana"
+msgstr "Gána"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:273
-msgid "CapsLock key"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:274
-msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:275
-msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
+#: ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:276
-msgid "\"Menu\" key"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:277
-msgid "Left \"Windows\" key"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:278
-msgid "Right \"Windows\" key"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: ../../loopback.pm_.c:32
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Circular mounts %s\n"
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr ""
-#: ../../lvm.pm_.c:103
-msgid "Remove the logical volumes first\n"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: ../../modules.pm_.c:290
-msgid ""
-"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finland"
+msgstr "An Fhionlainn"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "An Aetóip"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spain"
msgstr ""
-#: ../../modules/interactive.pm_.c:16
-msgid "You can configure each parameter of the module here."
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:18
-#, fuzzy
-msgid "modinfo is not available"
-msgstr "Níl dioscthiománt flapach ar fáil"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Western Sahara"
+msgstr ""
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:50
-#, fuzzy
-msgid "a number"
-msgstr "Uimhir fón"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Egypt"
+msgstr "An Éigipt"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated numbers"
+msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated strings"
+msgid "Ecuador"
+msgstr "Eacuadór"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Algeria"
+msgstr "An Algéir"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-msgid "comma separated numbers"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-#, fuzzy
-msgid "comma separated strings"
-msgstr "Formáidigh ranna"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Denmark"
+msgstr "An Danmhairg"
-#: ../../mouse.pm_.c:25
-msgid "Sun - Mouse"
-msgstr "Luchóg - Sun"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Djibouti"
+msgstr ""
-#: ../../mouse.pm_.c:32
-#, fuzzy
-msgid "Logitech MouseMan+"
-msgstr "Luchóg Bus Logitech"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cyprus"
+msgstr "An Chipir"
-#: ../../mouse.pm_.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Mouse Gnáth (PS/2)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Christmas Island"
+msgstr ""
-#: ../../mouse.pm_.c:34
-msgid "GlidePoint"
-msgstr "GlidePoint"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cape Verde"
+msgstr ""
-#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:65
-msgid "Kensington Thinking Mouse"
-msgstr "Kensington Thinking Mouse"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cuba"
+msgstr "Cúba"
-#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:61
-msgid "Genius NetMouse"
-msgstr "Genius NetMouse"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Colombia"
+msgstr "AN Cholóim"
-#: ../../mouse.pm_.c:38
-msgid "Genius NetScroll"
-msgstr "Genius NetScroll"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "China"
+msgstr "An tSín"
-#: ../../mouse.pm_.c:39 ../../mouse.pm_.c:48
-#, fuzzy
-msgid "Microsoft Explorer"
-msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cameroon"
+msgstr "Camarún"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chile"
+msgstr "An tSile"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cook Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cote d'Ivoire"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switzerland"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Brazzaville)"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Central African Republic"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Kinshasa)"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Canada"
+msgstr "Ceanada"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belize"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarus"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Botswana"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bouvet Island"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bhutan"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahamas"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazil"
+msgstr "An Bhrasail"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bolivia"
+msgstr "An Bholaiv"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brunei Darussalam"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bermuda"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Benin"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burundi"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahrain"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "An Bhulgáir"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "An Bhanglaidéis"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Barbados"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Aruba"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Australia"
+msgstr "srathach"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "American Samoa"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Argentina"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antarctica"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Angola"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Netherlands Antilles"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenia"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albania"
+msgstr "An Albáin"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anguilla"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antigua and Barbuda"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Arab Emirates"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Andorra"
+msgstr ""
-#: ../../mouse.pm_.c:44 ../../mouse.pm_.c:70
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "An Afghanastáin"
+
+#: ../../loopback.pm:1
+#, c-format
+msgid "Circular mounts %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../lvm.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove the logical volumes first\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../modules.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
+msgstr ""
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "BOG DO ROTHAR!"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr ""
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Teastáil an luchóg, le do thoil"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "No mouse"
+msgstr "Luchóg ar bith"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "none"
+msgstr "Ar bith"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "3 buttons"
+msgstr "3 cnaipí"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 buttons"
+msgstr "2 cnaipí"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "1 button"
msgstr "1 Cnaipe"
-#: ../../mouse.pm_.c:45 ../../mouse.pm_.c:53
-msgid "Generic 2 Button Mouse"
-msgstr "Luchóg 2-cnaipe Loiceadh"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "busmouse"
+msgstr "busmouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:47
-msgid "Wheel"
-msgstr "Rothar"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kensington Thinking Mouse"
+msgstr "Kensington Thinking Mouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:51
-msgid "serial"
-msgstr "srathach"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "Luchóg Logitech (srathach, séan cinéal C7)"
-#: ../../mouse.pm_.c:54
-msgid "Generic 3 Button Mouse"
-msgstr "Luchóg Gnáth 3-cnaipe"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM HitTablet"
+msgstr "MM HitTablet"
-#: ../../mouse.pm_.c:55
-msgid "Microsoft IntelliMouse"
-msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM Series"
+msgstr "MM Series"
-#: ../../mouse.pm_.c:56
-msgid "Logitech MouseMan"
-msgstr "Luchóg MouseMan"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Genius NetMouse"
+msgstr "Genius NetMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:57
-msgid "Mouse Systems"
-msgstr "Mouse Systems"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-#: ../../mouse.pm_.c:59
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Logitech CC Series"
msgstr "Luchóg Logitech CC"
-#: ../../mouse.pm_.c:60
-msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Systems"
+msgstr "Mouse Systems"
-#: ../../mouse.pm_.c:62
-msgid "MM Series"
-msgstr "MM Series"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan"
+msgstr "Luchóg MouseMan"
-#: ../../mouse.pm_.c:63
-msgid "MM HitTablet"
-msgstr "MM HitTablet"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft IntelliMouse"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:64
-msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
-msgstr "Luchóg Logitech (srathach, séan cinéal C7)"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic 3 Button Mouse"
+msgstr "Luchóg Gnáth 3-cnaipe"
-#: ../../mouse.pm_.c:68
-msgid "busmouse"
-msgstr "busmouse"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic 2 Button Mouse"
+msgstr "Luchóg 2-cnaipe Loiceadh"
-#: ../../mouse.pm_.c:71
-msgid "2 buttons"
-msgstr "2 cnaipí"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "serial"
+msgstr "srathach"
-#: ../../mouse.pm_.c:72
-msgid "3 buttons"
-msgstr "3 cnaipí"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Microsoft Explorer"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:75
-msgid "none"
-msgstr "Ar bith"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wheel"
+msgstr "Rothar"
-#: ../../mouse.pm_.c:77
-msgid "No mouse"
-msgstr "Luchóg ar bith"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic"
+msgstr "Gnáth"
-#: ../../mouse.pm_.c:490
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Teastáil an luchóg, le do thoil"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Genius NetScroll"
+msgstr "Genius NetScroll"
-#: ../../mouse.pm_.c:491
-msgid "To activate the mouse,"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "GlidePoint"
+msgstr "GlidePoint"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
+msgstr "Mouse Gnáth (PS/2)"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+"
+msgstr "Luchóg Bus Logitech"
+
+#: ../../mouse.pm:1 ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard"
msgstr ""
-#: ../../mouse.pm_.c:492
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "BOG DO ROTHAR!"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sun - Mouse"
+msgstr "Luchóg - Sun"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:65
-msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
msgstr ""
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Finish"
-msgstr "Fionnlainnis"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr ""
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-#: ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Next ->"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Expand Tree"
msgstr ""
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../ugtk2.pm_.c:926
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info"
+msgstr "Eolas"
+
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
msgid "Is this correct?"
msgstr "An bhfuil seo ceart?"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:359 ../../services.pm_.c:227 ../../ugtk2.pm_.c:1011
-msgid "Info"
-msgstr "Eolas"
+#: ../../my_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr ""
-#: ../../my_gtk.pm_.c:380 ../../ugtk2.pm_.c:1036
-msgid "Expand Tree"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr "Earráidh ag scríobh comhad %s"
+
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad backup file"
+msgstr "Droch comhad chúltaca"
+
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr ""
-#: ../../my_gtk.pm_.c:381 ../../ugtk2.pm_.c:1037
-msgid "Collapse Tree"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions."
msgstr ""
-#: ../../my_gtk.pm_.c:382 ../../ugtk2.pm_.c:1038
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr ""
-#: ../../network/adsl.pm_.c:23
-msgid "use pppoe"
-msgstr "úsáid pppoe"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "mount failed: "
+msgstr ""
-#: ../../network/adsl.pm_.c:24
-msgid "use pptp"
-msgstr "úsáid pppoe"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "maybe"
+msgstr "b'fhéidir"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:25
-msgid "use dhcp"
-msgstr "úsáid dhcp"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "nice"
+msgstr "deas"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:26
-msgid "Alcatel speedtouch usb"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "very nice"
+msgstr "an-dheas"
+
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "important"
+msgstr "tábhachtach"
+
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "must have"
+msgstr "riachtanas"
+
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr ""
-#: ../../network/adsl.pm_.c:27
-msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed"
+msgstr "teip ar 'mkraid'"
+
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
msgstr ""
-#: ../../network/adsl.pm_.c:29 ../../network/ethernet.pm_.c:36
-msgid "Connect to the Internet"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
msgstr ""
-#: ../../network/adsl.pm_.c:30
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Stop"
+msgstr "Teascán"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Start"
+msgstr "Clár Tosnú"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "On boot"
+msgstr "Ar Tús"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+"No additional information\n"
+"about this service, sorry."
msgstr ""
-#: ../../network/adsl.pm_.c:166
-msgid ""
-"You need the alcatel microcode.\n"
-"Download it at\n"
-"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
-"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services and deamons"
msgstr ""
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:12
-#, fuzzy
-msgid "Web Server"
-msgstr "Freastalaí"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "stopped"
+msgstr "ag stoppadh"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:17
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name Server"
-msgstr "Ainm Fearannas"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "running"
+msgstr "ag rith"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:32
-#, fuzzy
-msgid "Mail Server"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Database Server"
msgstr "Freastalaí Printéir"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:37
-#, fuzzy
-msgid "POP and IMAP Server"
-msgstr "Freastalaí LDAP"
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Scríos Printéir"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:111
-#, fuzzy
-msgid "No network card"
-msgstr "ní fuaireathas cárta gréasánú"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "File sharing"
+msgstr ""
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:129
-msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
-"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
-"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet"
+msgstr "Idirlíon"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing"
+msgstr "Printéir"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
msgstr ""
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:135
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load the drivers for your usb devices."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
-"drakconnect before going any further."
+"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
+"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:152
-msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the sound system on your machine"
msgstr ""
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:153
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can enter miscellaneous ports. \n"
-"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Have a look at /etc/services for information."
+"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
+"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
msgstr ""
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:159
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Invalid port given: %s.\n"
-"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
-"where port is between 1 and 65535."
+"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
+"logged in on other responding machines."
msgstr ""
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:167
-msgid "Everything (no firewall)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
+"performance metrics for any machine on that network."
msgstr ""
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:169
-#, fuzzy
-msgid "Other ports"
-msgstr "Eile"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
+"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
+"routing protocols are needed for complex networks."
+msgstr ""
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcp-client"
+"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
+"partitions), for the use of applications such as Oracle"
msgstr ""
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
+"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
+"number generation."
msgstr ""
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:234
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Roghnaigh an cláréadan ghréasán"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
+"one machine to another."
+msgstr ""
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
-#, fuzzy
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
-msgstr "Cén cinéal luchóg atá agat?"
+"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
+"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
+"machines\n"
+"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
+msgstr ""
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:176
-msgid "no network card found"
-msgstr "ní fuaireathas cárta gréasánú"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
+"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
+"have\n"
+"it installed on machines that don't need it."
+msgstr ""
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:200 ../../network/network.pm_.c:349
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Cumraigh gréasánú"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
+msgstr ""
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:201
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
+"and XFree at boot."
msgstr ""
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:205 ../../network/network.pm_.c:354
-msgid "Host name"
-msgstr "ÓstAinm"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
+"networks. This service provides NFS file locking functionality."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:89 ../../network/netconnect.pm_.c:103
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:156 ../../network/netconnect.pm_.c:171
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222 ../../network/netconnect.pm_.c:245
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Draíodóir Cumraíocht Gréasánú"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
+"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
+"/etc/exports file."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Móideam ISDN seantrach"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
+"at boot time."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Carta ISDN inmheánamach"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
+"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
+"names to IP addresses."
msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
-"\n"
-"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
-" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
-"\n"
-"* The New configuration is easier to understand, more\n"
-" standard, but with less tools.\n"
-"\n"
-"We recommand the light configuration.\n"
+"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
+"available server."
msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-#, fuzzy
-msgid "New configuration (isdn-light)"
-msgstr "Cumraíocht Gréasánú"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
+"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-#, fuzzy
-msgid "Old configuration (isdn4net)"
-msgstr "Éirigh as cumraíocht"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
+"at boot-time to maintain the system configuration."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166 ../../network/isdn.pm_.c:184
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196 ../../network/isdn.pm_.c:202
-#: ../../network/isdn.pm_.c:209 ../../network/isdn.pm_.c:219
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "Cumraigh ISDN"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-"If it isn't listed, choose Unlisted."
+"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
+"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
+"You should leave this enabled for most machines."
msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-#, fuzzy
-msgid "Europe protocol (EDSS1)"
-msgstr "Eorap (EDS11)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
+"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
-#, fuzzy
-msgid "Protocol for the rest of the world"
-msgstr "Trialaigh an cumraíocht"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
+"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
+"starting\n"
+"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
+"disables\n"
+"all of the services it is responsible for."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Protocol for the rest of the world\n"
-"No D-Channel (leased lines)"
+"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:185
-msgid "Which protocol do you want to use?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
+"new/changed hardware."
msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
+msgid ""
+"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
+"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
+"operations,\n"
+"and includes support for pop-up menus on the console."
msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:203
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "Cén cinéal c atá uait?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
+"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
+"basic\n"
+"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "I don't know"
-msgstr "Níl fhíos agam"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
+"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "ISA / PCMCIA"
-msgstr "ISA/ PCMCIA"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
+"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "PCI"
-msgstr "PCI"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:210
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "Ag feistiál pacáiste %s"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
+"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+" [everything]\n"
+" XFdrake [--noauto] monitor\n"
+" XFdrake resolution"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
+"[--dynamic=dev]"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTION]...\n"
+" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
+"MandrakeUpdate mode\n"
+" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
+" --changelog-first display changelog before filelist in the "
+"description window\n"
+" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS]\n"
+"Network & Internet connection and monitoring application\n"
"\n"
-"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
-"card.\n"
+"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
+"--connect : connect to internet if not already connected\n"
+"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
+"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
+"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
+"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Abort"
-msgstr "Tobscoir"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Continue"
-msgstr "Lean"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "[keyboard]"
+msgstr "Eocharclár"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:220
-msgid "Which is your ISDN card?"
-msgstr "Cén sort carta ISDN atá uait?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS]...\n"
+"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
+"--enable : enable MTS\n"
+"--disable : disable MTS\n"
+"--start : start MTS\n"
+"--stop : stop MTS\n"
+"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
+"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
+"username)\n"
+"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
+"nbi image name)\n"
+"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
+"IP, nbi image name)"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:239
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
-"PCI card on the next screen."
+"Font Importation and monitoring "
+"application \n"
+"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
+"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
+"--strong : strong verification of font.\n"
+"--install : accept any font file and any directry.\n"
+"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
+"--replace : replace all font if already exist\n"
+"--application : 0 none application.\n"
+" : 1 all application available supported.\n"
+" : name_of_application like so for staroffice \n"
+" : and gs for ghostscript for only this one."
msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:248
-msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
+"\n"
+"OPTIONS:\n"
+" --help - print this help message.\n"
+" --report - program should be one of mandrake tools\n"
+" --incident - program should be one of mandrake tools"
msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:57
-#, fuzzy
-msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
-msgstr "Cén cinéal luchóg atá agat?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
+"Backup and Restore application\n"
+"\n"
+"--default : save default directories.\n"
+"--debug : show all debug messages.\n"
+"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
+"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
+"users).\n"
+"--daemon : use daemon configuration. \n"
+"--help : show this message.\n"
+"--version : show version number.\n"
+msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:67
-msgid "Dialup options"
-msgstr "Roghanna 'Dialup'"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+"any later version.\n"
+"\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+"GNU General Public License for more details.\n"
+"\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:68 ../../standalone/drakconnect_.c:619
-msgid "Connection name"
-msgstr "Ainm Nasc"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit install"
+msgstr "Eirigh as Feistiú"
-#: ../../network/modem.pm_.c:69 ../../standalone/drakconnect_.c:620
-msgid "Phone number"
-msgstr "Uimhir fón"
+#: ../../steps.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install system updates"
+msgstr "Feistigh córas"
-#: ../../network/modem.pm_.c:70 ../../standalone/drakconnect_.c:621
-msgid "Login ID"
-msgstr "Ainm Login:"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure services"
+msgstr "Cumraigh seirbhisí"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "CHAP"
-msgstr "CHAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure X"
+msgstr "Cumraigh X"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "PAP"
-msgstr "PAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Feistigh cód tosnaithe"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Script-based"
-msgstr "Script-bhunaithe"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Cumraigh gréasánú"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Terminal-based"
-msgstr "Teirminéal-bhunaithe"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a user"
+msgstr "Suimigh úsáideoir"
-#: ../../network/modem.pm_.c:73 ../../standalone/drakconnect_.c:624
-msgid "Domain name"
-msgstr "Ainm Fearannas"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system"
+msgstr "Feistigh córas"
-#: ../../network/modem.pm_.c:74 ../../standalone/drakconnect_.c:625
-#, fuzzy
-msgid "First DNS Server (optional)"
-msgstr "Cead Freastalaí DNS"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Roghnaigh pacáistí ..."
-#: ../../network/modem.pm_.c:75 ../../standalone/drakconnect_.c:626
-#, fuzzy
-msgid "Second DNS Server (optional)"
-msgstr "Dara Freastalaí DNS"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Formáidigh ranna"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Partitioning"
+msgstr "Printéir"
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Roghnaigh mhéarchlár"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Roghnaigh rang feistiú"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr ""
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Cumraigh luchóg"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Roghnaigh do theanga"
+
+#: ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "utopia 25"
+msgstr ""
+
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "logdrake"
+msgstr "logdrake"
+
+#: ../../ugtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--27-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your modem isn't supported by the system.\n"
-"Take a look at http://www.linmodems.org"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
+msgstr "Freastalaí XFree %s le luasghearú crua-earraí 3D TRIALACH"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s le luadghearú crua-earraí 3D"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Do nothing"
-msgstr "Ag Tosnaigh CUPS"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Install rpm"
-msgstr "Feistiú"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s"
+msgstr "Freastalaí XFree86: %s"
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Table"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure only card \"%s\"%s"
+msgstr "Cumraigh carta \"%s\" (%s) amhain"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use Xinerama extension"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure all heads independently"
+msgstr "Cumraigh gach cinn ar leith"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree configuration"
+msgstr "Cumraíocht XFree"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select the memory size of your graphics card"
+msgstr "Roghnaigh an méid cuimhne atá id' charta grafachach"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"You can disconnect or reconfigure your connection."
+"Your system supports multiple head configuration.\n"
+"What do you want to do?"
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29 ../../network/netconnect.pm_.c:32
-#, fuzzy
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Multi-head configuration"
+msgstr "Cumraíochti gach cinn iolrach"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose an X server"
+msgstr "Roghnaigh freastalaí X"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "X server"
+msgstr "X freastalaí"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "64 MB nó níos mó"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 MB"
+msgstr "16 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 kB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 kB"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
+"Keep the changes?\n"
+"The current configuration is:\n"
"\n"
-"You can reconfigure your connection."
-msgstr "Cumraigh nasc ghréasán"
+"%s"
+msgstr "Coimead an cumraíocht IP atá ann"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
-#, fuzzy
-msgid "You are currently connected to internet."
-msgstr "Bainteach le hIdirlíon"
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options"
+msgstr "Roghnachais"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution"
+msgstr "Réiteach"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor"
+msgstr "Scáileán"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphic Card"
+msgstr "Carta Grafach"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Quit"
+msgstr "Éalaigh"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr "Ráta athnuachana ingearach"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr "Ráta athnuachana cothrománach"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
"\n"
-"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
-#, fuzzy
-msgid "You are not currently connected to Internet."
-msgstr "Cén diosca ag a dteastaíonn uait é a bhogadh?"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "Connect"
-msgstr "Lean"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vendor"
+msgstr "Leasú"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:37
-#, fuzzy
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Cumraigh nasc ghréasán"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:38
-#, fuzzy
-msgid "Configure the connection"
-msgstr "Cumraigh gréasánú"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "Roghnaigh scáileán"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:41
-msgid "Internet connection & configuration"
-msgstr "Nasc na hIdirlíon agus cumraíocht"
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s"
+msgstr "Carta Grafach: %s"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the resolution and the color depth"
+msgstr "Roghnaigh Réiteach agus an méid dath"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:94
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolutions"
+msgstr "Réiteachaí"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4 billiún dath (32 giotáin)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "16 milliún dath (24 giotáin)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "65 míle dath (16 giotáin)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "32 míle dath (15 giotáin)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "256 dath (8 giotáin)"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "We are now going to configure the %s connection."
-msgstr "Cumraigh nasc ghréasán"
+msgid "Is this the correct setting?"
+msgstr "An bhfuil seo ceart?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Leaving in %d seconds"
+msgstr "%d siocand"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:103
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"We are now going to configure the %s connection.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Press OK to continue."
+"An error occurred:\n"
+"%s\n"
+"Try to change some parameters"
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:132 ../../network/netconnect.pm_.c:272
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:292 ../../network/tools.pm_.c:77
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Cumraíocht Gréasánú"
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:133
-msgid ""
-"Because you are doing a network installation, your network is already "
-"configured.\n"
-"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
-"Internet & Network connection.\n"
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "An bhfuil tú ag iarraidh an cumraíocht a thrial?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test of the configuration"
+msgstr "Trialaigh an cumraíocht"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "What norm is your TV using?"
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
+"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
+"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
"\n"
-"We are about to configure your internet/network connection.\n"
-"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
+"computer.\n"
+"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
+"\n"
+"Do you have this feature?"
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:163
-#, fuzzy
-msgid "Choose the profile to configure"
-msgstr "Roghnagih an úsáidoer gneás:"
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
+"(XFree) upon booting.\n"
+"Would you like XFree to start when you reboot?"
+msgstr ""
+"Is féidir linn do ríomhaire a shocrú le X a thosnú i ndhiadh bootáil.\n"
+"An dteastaíonn uait go dtosnófar X nuair a aththosnítear an ríomhaire?"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
-msgid "Use auto detection"
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphical interface at startup"
+msgstr "X ag tús"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 driver: %s\n"
+msgstr "Tiománaí XFree86: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "Freastalaí XFree86: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution: %s\n"
+msgstr "Réiteachaí: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Color depth: %s\n"
+msgstr "Scáileán VertRefresh: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics memory: %s kB\n"
+msgstr "Cuimhne grafach: %s kb\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s\n"
+msgstr "Carta Grafach: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "Scáileán VertRefresh: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "Scáileán HorizSync: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "Scáileán: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "Gaireas luchóige: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "Cineál luchóg: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "Leagan amach eocharchlára: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Roghnachais: %s"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point: "
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:165 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2966
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:271 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:118
-msgid "Expert Mode"
-msgstr "Mód Saineolaí"
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server: "
+msgstr "Freastalaí"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:364
-msgid "Detecting devices..."
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "The URL must begin with http:// or https://"
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
-#, fuzzy
-msgid "Normal modem connection"
-msgstr "Cumraigh nasc ghréasán"
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter the WebDAV server URL"
+msgstr "Teastáil an luchóg, le do thoil"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Server"
+msgstr "Freastalaí"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unmount"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "detected on port %s"
-msgstr "Pointe taca dublach %s"
+msgid "New"
+msgstr "nua"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
-#, fuzzy
-msgid "Winmodem connection"
-msgstr "Cumraigh nasc ghréasán"
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
+"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
+"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
+"points, select \"New\"."
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215 ../../network/netconnect.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "detected"
-msgstr "Scríos Printéir"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
-#, fuzzy
-msgid "ISDN connection"
-msgstr "Cumraigh ISDN"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Type"
+msgstr "Cineál"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected %s"
+msgid "Use ``Unmount'' first"
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "ADSL connection"
-msgstr "Nasc LAN"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Scríos"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "Cable connection"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create"
+msgstr "Cruthaigh"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "Cineál córais-comhadlanna"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty"
+msgstr "Folamh"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Windows"
+msgstr "Fearannas NIS"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "HFS"
+msgstr "HFS"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "SunOS"
+msgstr "SunOS"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swap"
+msgstr "Malairte"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Journalised FS"
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-#, fuzzy
-msgid "cable connection detected"
-msgstr "Cumraigh nasc ghréasán"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ext2"
+msgstr "Ext2"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "LAN connection"
-msgstr "Nasc LAN"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No hard drives found"
+msgstr "Printéir áitiúl"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "ethernet card(s) detected"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Roghnaigh rann le do thoil"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You have one big MicroSoft Windows partition.\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
+"Tá rann mór FAT amháin agat.\n"
+"Molaim dhuit an rann sin a athmhéadú ar dtús\n"
+"(roghnaigh an rann agus brú ar \"Athméidigh\")"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222
-#, fuzzy
-msgid "Choose the connection you want to configure"
-msgstr "Roghnaigh na ranna atá le formáidiú"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose action"
+msgstr "Roghnaigh gníomh"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:246
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wizard"
+msgstr "Draíodoir"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
-"Choose the one you want to use.\n"
-"\n"
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
-#, fuzzy
-msgid "Internet connection"
-msgstr "Nasc Printéir"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to start the connection at boot?"
-msgstr "An bhfuil tú ag iarraidh an cumraíocht a thrial?"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "Léigh go curamach"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:267
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Cumraíocht Gréasánú"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key (again)"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The encryption keys do not match"
+msgstr "Ní mar a chéile na pasfhocail"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:268
-msgid "The network needs to be restarted"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:272
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Filesystem encryption key"
+msgstr "Cineál córas-comhadlanna:"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type: "
+msgstr "Cineál: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "on channel %d id %d\n"
+msgstr "ar bhús %d, id %d\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Cinéal tabla rann: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "Dioscaí LVM %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Info: "
+msgstr "Eolas"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Céimseasamh: %s sorcóir, %s ceann, %s teascán\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Méid: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read-only"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Device: "
+msgstr "Gaireas: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"%s"
-msgstr "An bhfuil tú ag iarraidh an cumraíocht a thrial?"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:282
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
-"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition. You should\n"
+"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:286
-msgid ""
-"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
-"avoid any hostname-related problems."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:287
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "Dioscaí RAID %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Méid smután %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Leibhéal %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Problems occured during configuration.\n"
-"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
-"work, you might want to relaunch the configuration."
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
+"Rann tosaithe de ghnáth\n"
+" (do thosnú MS-DOS, ní lilo)\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:278
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
-"Internet.\n"
-"Simply accept to keep this device configured.\n"
-"Modifying the fields below will override this configuration."
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:283
-msgid ""
-"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
-"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
-"notation (for example, 1.2.3.4)."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mounted\n"
msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:293 ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring network device %s"
-msgstr "Ag cumrú gléas gréasánú %s"
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Neamhformáidithe\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Formáidithe\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " (driver %s)"
-msgstr " (tiomáint %s)"
+msgid "Cylinder %d to %d\n"
+msgstr "Sorcóir %d go sorcóir %d\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:296 ../../standalone/drakconnect_.c:228
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:464
-msgid "IP address"
-msgstr "Seoladh IP"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s teascáin"
-#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../standalone/drakconnect_.c:465
-#: ../../standalone/drakgw_.c:291
-msgid "Netmask"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Méid: %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Tús: teascán %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: "
+msgstr "Ainm: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "Litir Dioscthiománt DOS: %s (buile faoi thuraim)\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "(bootp/dhcp)"
-msgstr "(bootp/dhcp)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Réiteachaí: %s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "Automatic IP"
-msgstr "Uath-IP"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Copying %s"
+msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:299
-#, fuzzy
-msgid "Start at boot"
-msgstr "Cruthaigh an diosca "
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Cruthaigh rann nua"
-#: ../../network/network.pm_.c:320 ../../printer/printerdrake.pm_.c:812
-msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Directory %s already contains data\n"
+"(%s)"
msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:326
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hide files"
+msgstr "teip ar 'mkraid'"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Cruthaigh rann nua"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "Beidh ort an ríomhaire a aththosnú sula ndéanfar an athrú"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "Scríobhfar clár diosca %s go dhiosca!"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
-"frequency), or add enough '0'."
+"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
-"enough '0'."
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
msgstr ""
+"Tá an rann atá roghnaithe agat don fréamh (/) suitithe i ndhiadh an 1024ú\n"
+"sorcóir ar an dhiosca, agus níl aon rann /boot agat.\n"
+"Má tá tú chun LILO a úsáid, beidh ort rann /boot a cruthú ar ball."
-#: ../../network/network.pm_.c:350
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
msgstr ""
+"Níl mé sasta /boot a cruthú comh fada sin isteach sa diosca, (ar sorcóir > "
+"1024).\n"
+"Má tá tú ag úsáid LILO ní oibróidh sé, nó níl /boot uait muna n-úsáideann tú "
+"LILO"
-#: ../../network/network.pm_.c:355
-msgid "DNS server"
-msgstr "freastalaí DNS"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The package %s is needed. Install it?"
+msgstr "Roghnaigh pacáistí ..."
-#: ../../network/network.pm_.c:356
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Gateway (e.g. %s)"
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Cén sort rannú atá ort?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:358
-msgid "Gateway device"
-msgstr "Gaireas na hInneal Geata"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "chunk size"
+msgstr "méid smután"
-#: ../../network/network.pm_.c:363
-msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "level"
+msgstr "leibhéal"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "device"
+msgstr "feist"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Various"
msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:367
-msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mount options"
+msgstr "Roghachais modúil:"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "File already exists. Use it?"
msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:381
-msgid "Proxies configuration"
-msgstr "Cumraigh seach-freastalaí"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
+msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:382
-msgid "HTTP proxy"
-msgstr "Seach-HTTP"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Fíor ainm"
-#: ../../network/network.pm_.c:383
-msgid "FTP proxy"
-msgstr "Seach-FTP"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Cineál córas-comhadlanna:"
-#: ../../network/network.pm_.c:384
-msgid "Track network card id (useful for laptops)"
-msgstr ""
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Méid i MB: "
-#: ../../network/network.pm_.c:387
-msgid "Proxy should be http://..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: "
msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:388
-msgid "Url should begin with 'ftp:' or 'http:'"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback"
msgstr ""
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:26
-msgid "Firewalling configuration detected!"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition can't be used for loopback"
msgstr ""
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:27
-msgid ""
-"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
-"need some manual fix after installation."
-msgstr ""
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM name?"
+msgstr "ainm LVM?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:57
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Cumraigh Idirlíon"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "new"
+msgstr "nua"
-#: ../../network/tools.pm_.c:58
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "An bhfuil tú ag iarraidh an cumraíocht a thrial?"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Roghnaigh RAID atá ann le méadú"
-#: ../../network/tools.pm_.c:61 ../../standalone/drakconnect_.c:193
-#, fuzzy
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Cumraigh nasc ghréasán"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Roghnaigh RAID atá ann le méadú"
-#: ../../network/tools.pm_.c:70
-#, fuzzy
-msgid "The system is now connected to Internet."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Ag bogadh rann..."
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving"
+msgstr "Ag bogadh"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
+msgstr "Cén tescán ag a dteastaíonn uait é a bhogadh?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sector"
+msgstr "Teascán"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
msgstr "Cén diosca ag a dteastaíonn uait é a bhogadh?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:71
-msgid "For security reason, it will be disconnected now."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move"
+msgstr "Bog"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "Méid i MB: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Roghnaigh an méid nua"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resize"
+msgstr "Athméidigh"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
-#: ../../network/tools.pm_.c:72
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "caillfear gach sonra ar an rann seo"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "Ag ríomhadh teorainn na córais-comhadlanna FAT"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Where do you want to mount %s?"
+msgstr "Céard a theastaíonn uait a dhéanamh?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
msgstr ""
-#: ../../network/tools.pm_.c:96
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Cumraíocht Idirlíon."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr ""
-#: ../../network/tools.pm_.c:97
-msgid "Please fill or check the field below"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
+msgstr "Céard a theastaíonn uait a dhéanamh?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
msgstr ""
-#: ../../network/tools.pm_.c:99 ../../standalone/drakconnect_.c:605
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "IRQ na Carta"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Cén rann atá uait?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:100 ../../standalone/drakconnect_.c:606
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Cuimhne Charta (DMA)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Athraigh cineál ranna"
-#: ../../network/tools.pm_.c:101 ../../standalone/drakconnect_.c:607
-msgid "Card IO"
-msgstr "I/A Carta"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
-#: ../../network/tools.pm_.c:102 ../../standalone/drakconnect_.c:608
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "I/A_0 Carta"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "Ag formáidiú comhad 'loopback' %s"
-#: ../../network/tools.pm_.c:103 ../../standalone/drakconnect_.c:609
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "I/A_1 Carta"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't create a new partition\n"
+"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
+"First remove a primary partition and create an extended partition."
+msgstr ""
-#: ../../network/tools.pm_.c:104 ../../standalone/drakconnect_.c:610
-#, fuzzy
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "Uimhir fón"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preference: "
+msgstr "Tosaíocht: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:611
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Teascán tosasch: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Cruthaigh rann nua"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use for loopback"
msgstr ""
-#: ../../network/tools.pm_.c:106 ../../standalone/drakconnect_.c:612
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Uimhir fón"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Athraigh RAID"
-#: ../../network/tools.pm_.c:107 ../../standalone/drakconnect_.c:613
-#, fuzzy
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "Roghanna Printéir"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from LVM"
+msgstr "Bain ó RAID"
-#: ../../network/tools.pm_.c:108 ../../standalone/drakconnect_.c:614
-#, fuzzy
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "Roghanna Printéir"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Bain ó RAID"
-#: ../../network/tools.pm_.c:109
-#, fuzzy
-msgid "Choose your country"
-msgstr "Roghnaigh mhéarchlár"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to LVM"
+msgstr "Cur le LVM"
-#: ../../network/tools.pm_.c:110 ../../standalone/drakconnect_.c:617
-msgid "Dialing mode"
-msgstr ""
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "Cur le RAID"
-#: ../../network/tools.pm_.c:111 ../../standalone/drakconnect_.c:629
-#, fuzzy
-msgid "Connection speed"
-msgstr "Athraigh cineál ranna"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format"
+msgstr "Formáidigh"
-#: ../../network/tools.pm_.c:112 ../../standalone/drakconnect_.c:630
-#, fuzzy
-msgid "Connection timeout (in sec)"
-msgstr "Ainm Nasc"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Eolas R-Phost"
-#: ../../network/tools.pm_.c:113 ../../standalone/drakconnect_.c:615
-msgid "Account Login (user name)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Ag iarraidh an clár-ranna a tarrtháil"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
msgstr ""
+"Cur diosca flapach sa dioscthiomant\n"
+"Caillfear gach sonra ar an dhiosca seo"
-#: ../../network/tools.pm_.c:114 ../../standalone/drakconnect_.c:616
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Account Password"
-msgstr "Pasfhocal"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Rabhadh"
-#: ../../network/tools.pm_.c:118 ../../network/tools.pm_.c:132
-msgid "United Kingdom"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select file"
+msgstr "Roghnaigh Comhad"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
msgstr ""
+"Níl an méid céanna ar an rann cúltaca\n"
+"Lean ar aghaidh ar aon nós?"
-#: ../../partition_table.pm_.c:603
-msgid "mount failed: "
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removable media automounting"
msgstr ""
-#: ../../partition_table.pm_.c:667
-msgid "Extended partition not supported on this platform"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Scriobh clár-ranna"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rescue partition table"
msgstr ""
-#: ../../partition_table.pm_.c:685
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Scriobh clár-ranna"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Save partition table"
+msgstr "Scriobh clár-ranna"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
-"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
-"to the extended partitions."
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
msgstr ""
+"Le breis ranna a bheith agat, dealaigh ceann amháin le bheith in ann "
+"rannsínithe a cruthú"
-#: ../../partition_table.pm_.c:774
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Ní féidir liom rann eile a cur isteach"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Tá na ranna príofa uilig úsáidthe"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Eolas R-Phost"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto allocate"
msgstr ""
-#: ../../partition_table.pm_.c:776
-msgid "Bad backup file"
-msgstr "Droch comhad chúltaca"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clear all"
+msgstr "Glan gach ceann"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "An bhfuil tú ag iarraidh an cumraíocht a thrial?"
-#: ../../partition_table.pm_.c:796
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Error writing to file %s"
-msgstr "Earráidh ag scríobh comhad %s"
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Éalaigh gan an clár-ranna a scríobh?"
-#: ../../partition_table/raw.pm_.c:192
-msgid ""
-"Something bad is happening on your drive. \n"
-"A test to check the integrity of data has failed. \n"
-"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Éalaigh gan sabháil"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Lean ar aghaidh ar aon nós?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to expert mode"
msgstr ""
-#: ../../pkgs.pm_.c:26
-msgid "must have"
-msgstr "riachtanas"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr ""
-#: ../../pkgs.pm_.c:27
-msgid "important"
-msgstr "tábhachtach"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Undo"
+msgstr "Leasú"
-#: ../../pkgs.pm_.c:28
-msgid "very nice"
-msgstr "an-dheas"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Exit"
+msgstr "Ext2"
-#: ../../pkgs.pm_.c:29
-msgid "nice"
-msgstr "deas"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Roghnaigh gníomh"
-#: ../../pkgs.pm_.c:30
-msgid "maybe"
-msgstr "b'fhéidir"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Cruthaigh rann nua"
-#: ../../printer/data.pm_.c:18
-msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Change type"
+msgstr "Athraigh cineál ranna"
+
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search servers"
+msgstr "freastalaí DNS"
+
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain"
+msgstr "Fearannas NIS"
+
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Username"
+msgstr "Ainm úsáideora"
+
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your username, password and domain name to access this host."
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:19
-msgid "PDQ"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Authentication Required"
+msgstr "Deimniú"
+
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Another one"
+msgstr "Idirlíon"
+
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which username"
+msgstr "Ainm úsáideora"
+
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:30
-msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "cpu # "
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:31
-msgid "LPD"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMBus controllers"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:51
-msgid "LPRng - LPR New Generation"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "USB controllers"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:52
-msgid "LPRng"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "SCSI controllers"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:75
-msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "(E)IDE/ATA controllers"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:76 ../../printer/main.pm_.c:677
-msgid "CUPS"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Joystick"
msgstr ""
-#: ../../printer/detect.pm_.c:80 ../../printer/detect.pm_.c:213
-#: ../../printer/detect.pm_.c:250
-msgid "Unknown Model"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner"
+msgstr "Roghnaigh carta grafachach"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown/Others"
+msgstr "Gnáth"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bridges and system controllers"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:26
-msgid "Local printer"
-msgstr "Printéir áitiúl"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Modem"
+msgstr "Luchóg"
-#: ../../printer/main.pm_.c:27
-msgid "Remote printer"
-msgstr "Scríos Printéir"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethernetcard"
+msgstr "Idirlíon"
-#: ../../printer/main.pm_.c:28
-#, fuzzy
-msgid "Printer on remote CUPS server"
-msgstr "Scrios Freastalaí CUPS"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Processors"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:29 ../../printer/printerdrake.pm_.c:835
-#, fuzzy
-msgid "Printer on remote lpd server"
-msgstr "Scrios freastalaí lpd"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Webcam"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:30
-#, fuzzy
-msgid "Network printer (TCP/Socket)"
-msgstr "Printéir Gréasán (lpd)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Soundcard"
+msgstr "Carta Fuaim"
-#: ../../printer/main.pm_.c:31
-#, fuzzy
-msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
-msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Other MultiMedia devices"
+msgstr "Eile"
-#: ../../printer/main.pm_.c:32
-#, fuzzy
-msgid "Printer on NetWare server"
-msgstr "Freastalaí Printéir"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tvcard"
+msgstr "Carta Telefís"
-#: ../../printer/main.pm_.c:33 ../../printer/printerdrake.pm_.c:839
-#, fuzzy
-msgid "Enter a printer device URI"
-msgstr "Gaireas Printéir (URI)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Videocard"
+msgstr "Mód fís"
-#: ../../printer/main.pm_.c:34
-msgid "Pipe job into a command"
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tape"
+msgstr "Cineál"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "DVD-ROM"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:290 ../../printer/main.pm_.c:478
-#: ../../printer/main.pm_.c:794 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3228
-msgid "Unknown model"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CD/DVD burners"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:317
-#, fuzzy
-msgid "Local Printers"
-msgstr "Printéir áitiúl"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CDROM"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:319 ../../printer/main.pm_.c:678
-#, fuzzy
-msgid "Remote Printers"
-msgstr "Scríos Printéir"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disk"
+msgstr "Danmharghais"
-#: ../../printer/main.pm_.c:326 ../../printer/printerdrake.pm_.c:381
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on parallel port \\/*%s"
+msgid "Zip"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:329 ../../printer/printerdrake.pm_.c:383
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Floppy"
+msgstr "Sabháil ar dhiosca flapach"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid ", USB printer \\/*%s"
+msgid "Let me pick any driver"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:334
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Driver:"
+msgstr "Tiománaí"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s"
+msgid ""
+"If you really think that you know which driver is the right one for your "
+"card\n"
+"you can pick one in the above list.\n"
+"\n"
+"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:337
-msgid ", multi-function device on USB"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choosing an arbitratry driver"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:339
-msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
+"\n"
+"\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card use\n"
+"by default\n"
+"\n"
+"- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
+"currently uses\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
+"loaded or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
+"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
+"initlevel 3\n"
+"\n"
+"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:341
-msgid ", multi-function device"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound trouble shooting"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unkown driver"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:344
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No known driver"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
+"driver at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No open source driver"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ", printing to %s"
-msgstr "Earráidh ag scríobh comhad %s"
+msgid "Please Wait... Applying the configuration"
+msgstr "Trialaigh an cumraíocht"
-#: ../../printer/main.pm_.c:346
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
+msgid ""
+"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+"\n"
+"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n"
+"\n"
+"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:348
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgid "Trouble shooting"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:352
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
+msgid ""
+"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
+"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
+"limited API.\n"
+"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+"\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
+"which\n"
+"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+"\n"
+"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+"\n"
+"To use alsa, one can either use:\n"
+"- the old compatibility OSS api\n"
+"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
+"the ALSA library.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:356
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
+"\"%s\")"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:358
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid ", using command %s"
+msgid ""
+"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
+"sound card (%s)."
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:475 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1603
-msgid "Raw printer (No driver)"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sound configuration"
+msgstr "cumraíocht"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
+"currently uses \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No alternative driver"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:647
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "enable radio support"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Radio support:"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "(on %s)"
-msgstr "(modíl %s)"
+msgid "PLL setting:"
+msgstr "Ag formáidiú"
-#: ../../printer/main.pm_.c:649
-msgid "(on this machine)"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:674
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Number of capture buffers:"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "On CUPS server \"%s\""
-msgstr "IP freastalaí SMP"
+msgid "Tuner type:"
+msgstr "Athraigh cineál ranna"
-#: ../../printer/main.pm_.c:680 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2888
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2899 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3120
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3197
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3352 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3354
-#, fuzzy
-msgid " (Default)"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Card model:"
+msgstr "Cuimhne Charta (DMA)"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
+"detect the rights parameters.\n"
+"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
+"here. Just select your tv card parameters if needed."
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown|Generic"
msgstr "Gnáth"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:27
-msgid "Select Printer Connection"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:28
-msgid "How is the printer connected?"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:30
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto-detect"
+msgstr "Scríos Printéir"
+
+#: ../../interactive/newt.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do"
+msgstr "Críochnithe"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "Do rogha? (gnás %s)"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "Droch rogha, aththrialaigh\n"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Re-submit"
+msgstr ""
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure here; these "
-"printers will be automatically detected."
+"=> Notice, a label changed:\n"
+"%s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:38
-msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
+"or just hit Enter to proceed.\n"
+"Your choice? "
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:81 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2950
-#, fuzzy
-msgid "CUPS configuration"
-msgstr "cumraíocht"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:82 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2951
-#, fuzzy
-msgid "Specify CUPS server"
-msgstr "Scrios Freastalaí CUPS"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
+msgstr "Do rogha? (gnás %s)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:83
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid " enter `void' for void entry"
+msgstr ""
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to click on this button?"
+msgstr "Céard a theastaíonn uait a dhéanamh?"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Button `%s': %s"
+msgstr "Roghnachais: %s"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
+msgstr "Do rogha? (gnás %s)"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
-"do not have to configure anything; the CUPS servers inform your machine "
-"automatically about their printers. All printers currently known to your "
-"machine are listed in the \"Remote printers\" section in the main window of "
-"Printerdrake. When your CUPS server is not in your local network, you have "
-"to enter the CUPS server IP address and optionally the port number to get "
-"the printer information from the server, otherwise leave these fields blank."
+"Entries you'll have to fill:\n"
+"%s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:84
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Normally, CUPS is automatically configured according to your network "
-"environment, so that you can access the printers on the CUPS servers in your "
-"local network. If this does not work correctly, turn off \"Automatic CUPS "
-"configuration\" and edit your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not "
-"forget to restart CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:88
-msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Specify options"
+msgstr "Cumraigh roghanna"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Autoprobe"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:92 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1041
-msgid "The port number should be an integer!"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without them. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:99
-#, fuzzy
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "IP freastalaí SMP"
+#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:100 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1061
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-msgid "Port"
-msgstr "Poirt"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Module options:"
+msgstr "Roghachais modúil:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:102
-#, fuzzy
-msgid "Automatic CUPS configuration"
-msgstr "Cumraigh ADSL"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159
-#, fuzzy
-msgid "Checking your system..."
-msgstr "Scríos Printéir"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:226
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1477 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1481
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1598 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2133
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2284 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2343
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2415 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2436
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2701
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2764 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2809
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2911
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2989 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-#, fuzzy
-msgid "Printerdrake"
-msgstr "Clódóir"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(modíl %s)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:167
-msgid ""
-"There are no printers found which are directly connected to your machine"
+#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
+#. -PO: the second is the vendor+model name
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "Ag feistáil tiomanaí do %s, carta %s"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "See hardware info"
+msgstr "Leámh an t-eolais crua-earra"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interfaces?"
+msgstr "An bhfuil comhéadan %s agat?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "An bhfuil ceann eile agat?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "Fuair %s %s comhéadan"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can configure each parameter of the module here."
+msgstr ""
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "comma separated strings"
+msgstr "Formáidigh ranna"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "comma separated numbers"
+msgstr ""
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated strings"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:179
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated numbers"
+msgstr ""
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "a number"
+msgstr "Uimhir fón"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers\n"
-"\n"
+"You need the alcatel microcode.\n"
+"Download it at\n"
+"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
+"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:180
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer\n"
-"\n"
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:182
+#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use dhcp"
+msgstr "úsáid dhcp"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pptp"
+msgstr "úsáid pppoe"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pppoe"
+msgstr "úsáid pppoe"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Other ports"
+msgstr "Eile"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Everything (no firewall)"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"and one unknown printer are "
+"Invalid port given: %s.\n"
+"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
+"where port is between 1 and 65535."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:184
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"and %d unknown printers are "
+"You can enter miscellaneous ports. \n"
+"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Have a look at /etc/services for information."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"are "
+"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
+"drakconnect before going any further."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"is "
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
+"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
+"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:189
-#, fuzzy
-msgid "directly connected to your system"
-msgstr "Níl aon gaireas ghreasán san do chorás!"
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No network card"
+msgstr "ní fuaireathas cárta gréasánú"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:192
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "POP and IMAP Server"
+msgstr "Freastalaí LDAP"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mail Server"
+msgstr "Freastalaí Printéir"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Name Server"
+msgstr "Ainm Fearannas"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Web Server"
+msgstr "Freastalaí"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Zeroconf Host name"
+msgstr "ÓstAinm"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host name"
+msgstr "ÓstAinm"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"There is one unknown printer directly connected to your system"
+"\n"
+"Enter a Zeroconf host name without any dot if you don't\n"
+"want to use the default host name."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:194
+#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:200
-#, fuzzy
-msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Cumraigh gréasánú"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "no network card found"
+msgstr "ní fuaireathas cárta gréasánú"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
msgstr "Cén cinéal luchóg atá agat?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:214
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Roghnaigh an cláréadan ghréasán"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
-"printers in the local network?\n"
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:215
-msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcp-client."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
-msgstr "An bhfuil tú ag iarraidh an cumraíocht a thrial?"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:218
-msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:219
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
-"additional software will be installed."
+"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
+"PCI card on the next screen."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:258 ../../printer/printerdrake.pm_.c:270
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2933
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3060
-#, fuzzy
-msgid "Add a new printer"
-msgstr "Gan Printéir"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which of the following is your ISDN card?"
+msgstr "Cén sort carta ISDN atá uait?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "Cumraigh ISDN"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:259
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Abort"
+msgstr "Tobscoir"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue"
+msgstr "Lean"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
-"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
"\n"
-"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
-"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
-"connection types."
+"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
+"card.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:272
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know"
+msgstr "Níl fhíos agam"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCI"
+msgstr "PCI"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISA / PCMCIA"
+msgstr "ISA/ PCMCIA"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind of card do you have?"
+msgstr "Cén cinéal c atá uait?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which protocol do you want to use?"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr "Trialaigh an cumraíocht"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
-"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) and you Windows machines must be connected and "
-"turned on.\n"
-"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
-"it.\n"
-"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"Protocol for the rest of the world\n"
+"No D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:281 ../../printer/printerdrake.pm_.c:298
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "European protocol"
+msgstr "Eorap (EDS11)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "European protocol (EDSS1)"
+msgstr "Eorap (EDS11)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer.\n"
-"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
-"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"Select your provider.\n"
+"If it isn't listed, choose Unlisted."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:289
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Móideam ISDN seantrach"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Carta ISDN inmheánamach"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/isdn.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Draíodóir Cumraíocht Gréasánú"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "Éirigh as cumraíocht"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "Cumraíocht Gréasánú"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer or connected directly to the network.\n"
-"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"We recommand the light configuration.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:307
-#, fuzzy
-msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
-msgstr "Scríos Printéir"
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do nothing"
+msgstr "Ag Tosnaigh CUPS"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:310
-msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install rpm"
+msgstr "Feistiú"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:313
-msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Title"
+msgstr "Table"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your modem isn't supported by the system.\n"
+"Take a look at http://www.linmodems.org"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:329
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Second DNS Server (optional)"
+msgstr "Dara Freastalaí DNS"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "First DNS Server (optional)"
+msgstr "Cead Freastalaí DNS"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Domain name"
+msgstr "Ainm Fearannas"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Script-based"
+msgstr "Script-bhunaithe"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "Teirminéal-bhunaithe"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Login ID"
+msgstr "Ainm Login:"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Phone number"
+msgstr "Uimhir fón"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection name"
+msgstr "Ainm Nasc"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dialup options"
+msgstr "Roghanna 'Dialup'"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
+msgstr "Cén cinéal luchóg atá agat?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Cumraíocht Gréasánú"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Problems occured during configuration.\n"
+"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
+"work, you might want to relaunch the configuration."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
+"avoid any hostname-related problems."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
-"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
-"the \"File\" menu).\n"
+"%s"
+msgstr "An bhfuil tú ag iarraidh an cumraíocht a thrial?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Cumraíocht Gréasánú"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "An bhfuil tú ag iarraidh an cumraíocht a thrial?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internet connection"
+msgstr "Nasc Printéir"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
-"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
-"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
-"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
-"Center."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:538
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-#, fuzzy
-msgid "Printer auto-detection"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "Roghnaigh na ranna atá le formáidiú"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ethernet card(s) detected"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "LAN connection"
+msgstr "Nasc LAN"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "Cumraigh nasc ghréasán"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cable connection"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "detected"
msgstr "Scríos Printéir"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:385
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "Nasc LAN"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid ", network printer \"%s\", port %s"
+msgid "detected %s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:387
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
+msgid "ISDN connection"
+msgstr "Cumraigh ISDN"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:391
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Detected %s"
+msgid "Winmodem connection"
+msgstr "Cumraigh nasc ghréasán"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "detected on port %s"
msgstr "Pointe taca dublach %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:395 ../../printer/printerdrake.pm_.c:423
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:440
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Normal modem connection"
+msgstr "Cumraigh nasc ghréasán"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer on parallel port \\/*%s"
+msgid "Detecting devices..."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:397 ../../printer/printerdrake.pm_.c:425
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:443
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Mode"
+msgstr "Mód Saineolaí"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid "USB printer \\/*%s"
+msgid "Use auto detection"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:399
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Network printer \"%s\", port %s"
-msgstr "Printéir Gréasán (lpd)"
+msgid "Choose the profile to configure"
+msgstr "Roghnagih an úsáidoer gneás:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:401
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
+"\n"
+"We are about to configure your internet/network connection.\n"
+"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:525 ../../printer/printerdrake.pm_.c:547
-#, fuzzy
-msgid "Local Printer"
-msgstr "Printéir áitiúl"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Because you are doing a network installation, your network is already "
+"configured.\n"
+"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
+"Internet & Network connection.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:526
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
-"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
-"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
-"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Press OK to continue."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:530
-#, fuzzy
-msgid "You must enter a device or file name!"
-msgstr "Gaireas Printéir (URI)"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
+msgstr "Cumraigh nasc ghréasán"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:539
-#, fuzzy
-msgid "No printer found!"
-msgstr "Printéir áitiúl"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection & configuration"
+msgstr "Nasc na hIdirlíon agus cumraíocht"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:548
-#, fuzzy
-msgid "Available printers"
-msgstr "Printéir áitiúl"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure the connection"
+msgstr "Cumraigh gréasánú"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:552
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Cumraigh nasc ghréasán"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connect"
+msgstr "Lean"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to "
-"configure, enter a device name/file name in the input line"
+"\n"
+"You can reconfigure your connection."
+msgstr "Cumraigh nasc ghréasán"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"You can connect to the Internet or reconfigure your connection."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:553
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You are not currently connected to the Internet."
+msgstr "Cén diosca ag a dteastaíonn uait é a bhogadh?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up or enter a device name/file name in the input line"
+"\n"
+"You can disconnect or reconfigure your connection."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You are currently connected to the Internet."
+msgstr "Bainteach le hIdirlíon"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:555
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "Seach-FTP"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "Seach-HTTP"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Cumraigh seach-freastalaí"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway device"
+msgstr "Gaireas na hInneal Geata"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway (e.g. %s)"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "DNS server"
+msgstr "freastalaí DNS"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected. The configuration of the printer "
-"will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or "
-"if you prefer a customized printer configuration, turn on \"Manual "
-"configuration\"."
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:556
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up. The configuration of the printer will work fully "
-"automatically. If your printer was not correctly detected or if you prefer a "
-"customized printer configuration, turn on \"Manual configuration\"."
+"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
+"enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:558
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the port where your printer is connected to or enter a device "
-"name/file name in the input line"
+"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
+"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:559
-#, fuzzy
-msgid "Please choose the port where your printer is connected to."
-msgstr "Cén cinéal luchóg atá agat?"
+#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:561
-msgid ""
-" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
-"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Start at boot"
+msgstr "Cruthaigh an diosca "
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Hotplugging"
+msgstr "Cumraíocht Gréasánú"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Track network card id (useful for laptops)"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:565
-#, fuzzy
-msgid "You must choose/enter a printer/device!"
-msgstr "Gaireas Printéir (URI)"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)"
+msgstr "(bootp/dhcp)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:584
-#, fuzzy
-msgid "Manual configuration"
-msgstr "Cumraigh Idirlíon"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "Uath-IP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:633
-msgid "Remote lpd Printer Options"
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Netmask"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:634
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "IP address"
+msgstr "Seoladh IP"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr " (tiomáint %s)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "Ag cumrú gléas gréasánú %s"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
-"server and the printer name on that server."
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:635
-#, fuzzy
-msgid "Remote host name"
-msgstr "ÓstAinm"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
+"Internet.\n"
+"Simply accept to keep this device configured.\n"
+"Modifying the fields below will override this configuration."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:636
-#, fuzzy
-msgid "Remote printer name"
-msgstr "Scríos Printéir"
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
+"need some manual fixes after installation."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:639
-msgid "Remote host name missing!"
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:643
-#, fuzzy
-msgid "Remote printer name missing!"
-msgstr "Scríos Printéir"
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Password"
+msgstr "Pasfhocal"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:665 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1170
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Detected model: %s %s"
-msgstr "Pointe taca dublach %s"
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "Ainm Nasc"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-#, fuzzy
-msgid "Scanning network..."
-msgstr "Nasc Printéir"
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Athraigh cineál ranna"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:751 ../../printer/printerdrake.pm_.c:772
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgid "Dialing mode"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:754 ../../printer/printerdrake.pm_.c:775
+#: ../../network/tools.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr "Ag dúnadh síos an ghreasán"
+msgid "Choose your country"
+msgstr "Roghnaigh mhéarchlár"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:795
-msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
-msgstr "Roghanna Printéir SMB (Fuinneoga 9x/NT)"
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "Roghanna Printéir"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "Roghanna Printéir"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Uimhir fón"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:796
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "Uimhir fón"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "I/A_1 Carta"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "I/A_0 Carta"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO"
+msgstr "I/A Carta"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "Cuimhne Charta (DMA)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "IRQ na Carta"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Cumraíocht Idirlíon."
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
-"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
-"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
-"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
+"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:797
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The system is now connected to the Internet."
+msgstr "Cén diosca ag a dteastaíonn uait é a bhogadh?"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "Cumraigh nasc ghréasán"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "An bhfuil tú ag iarraidh an cumraíocht a thrial?"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "Cumraigh Idirlíon"
+
+#: ../../partition_table/raw.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
-"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
+"Something bad is happening on your drive. \n"
+"A test to check the integrity of data has failed. \n"
+"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted "
+"data."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:799
-msgid "SMB server host"
-msgstr "freastalaí óstann SMB"
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " (Default)"
+msgstr "Gnáth"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:800
-msgid "SMB server IP"
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "On CUPS server \"%s\""
msgstr "IP freastalaí SMP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:801
-msgid "Share name"
-msgstr "Comh. ainm"
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote Printers"
+msgstr "Scríos Printéir"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:804
-msgid "Workgroup"
-msgstr "Grupa na hOibre"
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:806
-#, fuzzy
-msgid "Auto-detected"
-msgstr "Scríos Printéir"
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on this machine)"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:816
-msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(modíl %s)"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:820
-msgid "Samba share name missing!"
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:826
-msgid "SECURITY WARNING!"
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:827
+#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
-"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
-"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
-"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
-"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
-"auxwww\".\n"
-"\n"
-"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
-"you have to make sure that only machines from your local network have access "
-"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
-"\n"
-"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
-"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
-"protection from a personal account or the administrator account.\n"
-"\n"
-"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
-"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
-"\n"
+msgid "LPD"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:837
+#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
-"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
-"\n"
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:840
-msgid ""
-"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
-"connect to it as a client.\n"
-"\n"
-"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:911
-msgid "NetWare Printer Options"
-msgstr "Roghanna Printéir NetWare"
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:912
-msgid ""
-"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
-"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
-"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
-"name and password."
+#: ../../printer/detect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown Model"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:913
-msgid "Printer Server"
-msgstr "Freastalaí Printéir"
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown model"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:914
-msgid "Print Queue Name"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Host %s"
+msgstr "ÓstAinm"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network %s"
+msgstr "Cláréadan Gréasán"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface \"%s\""
+msgstr "suimiúil"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local network(s)"
+msgstr "ní fuaireathas cárta gréasánú"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer (No driver)"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:919
-msgid "NCP server name missing!"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", using command %s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:923
-msgid "NCP queue name missing!"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:987 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1007
+#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid ", host \"%s\", port %s"
+msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:990 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1010
+#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid "Host \"%s\", port %s"
+msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1030
-#, fuzzy
-msgid "TCP/Socket Printer Options"
-msgstr "Roghanna Printéir NetWare"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1032
-msgid ""
-"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
-"or IP and the optional port number (default is 9100) into the input fields."
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", printing to %s"
+msgstr "Earráidh ag scríobh comhad %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1033
-msgid ""
-"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
-"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
-"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
-"vary. See the manual of your hardware."
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1037
-#, fuzzy
-msgid "Printer host name or IP missing!"
-msgstr "Óstainm Printéir"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on USB"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1059
-#, fuzzy
-msgid "Printer host name or IP"
-msgstr "Óstainm Printéir"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1107 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1109
-msgid "Printer Device URI"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", USB printer"
+msgstr "Gan Printéir"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", USB printer \\#%s"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " on parallel port \\#%s"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local Printers"
+msgstr "Printéir áitiúl"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enter a printer device URI"
msgstr "Gaireas Printéir (URI)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1108
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "Freastalaí Printéir"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
+msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network printer (TCP/Socket)"
+msgstr "Printéir Gréasán (lpd)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on remote lpd server"
+msgstr "Scrios freastalaí lpd"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "Scrios Freastalaí CUPS"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer"
+msgstr "Scríos Printéir"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local printer"
+msgstr "Printéir áitiúl"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring applications..."
+msgstr "Cumraigh printéir"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printerdrake"
+msgstr "Clódóir"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "An bhfuil tú ag iarraidh an cumraíocht a thrial?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\"..."
+msgstr "Scríos Printéir"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "An bhfuil tú ag iarraidh an cumraíocht a thrial?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove printer"
+msgstr "Scríos Printéir"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Know how to use this printer"
+msgstr "An bhfuil tú ag iarraidh an cumraíocht a thrial?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Print test pages"
+msgstr "Óstainm Printéir"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
-"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
-"are supported by all the spoolers."
+"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1123
-msgid "A valid URI must be entered!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
+"GIMP."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1463
-msgid ""
-"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
-"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1464
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Ainm Printéir"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1465 ../../standalone/harddrake2_.c:38
-msgid "Description"
-msgstr "Cuntas"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1466
-msgid "Location"
-msgstr "Áit"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1478 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1599
-msgid "Reading printer database..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1482
-msgid "Preparing printer database..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1578
-#, fuzzy
-msgid "Your printer model"
-msgstr "Scríos Printéir"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Default printer"
+msgstr "Printéir áitiúl"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1579
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
-"detection with the models listed in its printer database to find the best "
-"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
-"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
-"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
-"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
-"\n"
-"For your printer Printerdrake has found:\n"
-"\n"
-"%s"
+msgid "Set this printer as the default"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1584 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1587
-#, fuzzy
-msgid "The model is correct"
-msgstr "An bhfuil seo ceart?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer options"
+msgstr "Roghanna Printéir"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1585 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1586
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1589
-#, fuzzy
-msgid "Select model manually"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\"..."
msgstr "Scríos Printéir"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1606
-#, fuzzy
-msgid "Printer model selection"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer name, description, location"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer connection type"
msgstr "Nasc Printéir"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1607
-#, fuzzy
-msgid "Which printer model do you have?"
-msgstr "Cén sort printéir atá ort?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Learn how to use this printer"
+msgstr "An bhfuil tú ag iarraidh an cumraíocht a thrial?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1608
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
-"model correctly. Search the correct model in the list when the cursor is "
-"standing on a wrong model or on \"Raw printer\"."
-msgstr ""
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Raw printer"
+msgstr "Gan Printéir"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1611
-msgid ""
-"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
-"similar one."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do it!"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1697
-#, fuzzy
-msgid "OKI winprinter configuration"
-msgstr "Cumraigh Idirlíon"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Close"
+msgstr "Dún"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1698
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
-"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
-"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
-"another port or to a print server box please connect the printer to the "
-"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
-"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
-msgstr ""
+"Printer %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
+msgstr "An bhfuil tú ag iarraidh an cumraíocht a thrial?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1718 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1745
-#, fuzzy
-msgid "Lexmark inkjet configuration"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Modify printer configuration"
msgstr "Cumraigh Idirlíon"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1719
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add a new printer"
+msgstr "Gan Printéir"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Luchóg ar bith"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Change the printing system"
+msgstr "Cumraigh gréasánú"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer sharing"
+msgstr "Printéir"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "CUPS configuration"
+msgstr "cumraíocht"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
-"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
-"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
-"to."
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
+"it."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1746
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
-"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
-"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
-"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
-"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
-"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
-"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
-"adjust the head alignment settings with this program."
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
+"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
+"OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1749
-msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing system: "
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "An dteastaěonn uait printéir a chumrú?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Preparing Printerdrake..."
+msgstr "Scríos Printéir"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking installed software..."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1750
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing Foomatic..."
+msgstr "Ag feistiál pacáiste %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
+msgstr "Cumraigh printéir"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\"..."
+msgstr "Cumraigh printéir"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer data..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "Cén rann atá uait?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "Nasc Printéir"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing %s ..."
+msgstr "Ag feistiál pacáiste %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s ..."
+msgstr "Réiteachaí: %s\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
-"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
-"format for the data sent to the printer. The driver for these printers is "
-"still in a very early development stage and so it will perhaps not always "
-"work properly. Especially it is possible that the printer only works when "
-"you choose the A4 paper size.\n"
-"\n"
-"Some of these printers, as the HP LaserJet 1000, for which this driver was "
-"originally created, need their firmware to be uploaded to them after they "
-"are turned on. In the case of the HP LaserJet 1000 you have to search the "
-"printer's Windows driver CD or your Windows partition for the file "
-"\"sihp1000.img\" and upload the file to the printer with one of the "
-"following commands:\n"
+"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
+"is booted.\n"
"\n"
-" lpr -o raw sihp1000.img\n"
-" cat sihp1000.img > /dev/usb/lp0\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
+"higher security level, because the printing system is a potential point for "
+"attacks.\n"
"\n"
-"The first command can be given by any normal user, the second must be given "
-"as root. After having done so you can print normally.\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
+"again?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1972
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Printer default settings\n"
+"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
+"s security level.\n"
"\n"
-"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
-"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
-"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
-"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
+"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
+"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
+"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
+"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
+"security level.\n"
+"\n"
+"Do you really want to configure printing on this machine?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1981
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1985
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "paranoid"
+msgstr "Paranóid"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "high"
+msgstr "Árd"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restarting printing system..."
+msgstr "Scríos Printéir"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr "Cumraigh Printéir"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be a number!"
+msgid ""
+"The network access was not running and could not be started. Please check "
+"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
+"printer again."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1989
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s out of range!"
+msgid ""
+"The network configuration done during the installation cannot be started "
+"now. Please check whether the network is accessable after booting your "
+"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
+"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
+"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
+"\"Printer\""
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2028
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Cumraigh gréasánú"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "Cumraigh gréasánú"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
-"as the default printer?"
+"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
+"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
+"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
+"configuring now. How do you want to proceed?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2051
-#, fuzzy
-msgid "Test pages"
-msgstr "Bain trial as arís"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "Níl aon scáileán cumraithe"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2052
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Starting network..."
+msgstr "Nasc Printéir"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refreshing printer data..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please select the test pages you want to print.\n"
-"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
-"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
-"it is enough to print the standard test page."
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
+"the default printer under the new printing system %s?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2056
-msgid "No test pages"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "Cumraigh Idirlíon"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transferring %s..."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-#, fuzzy
-msgid "Print"
-msgstr "Printéir"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New printer name"
+msgstr "Gan Printéir"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2114
-#, fuzzy
-msgid "Standard test page"
-msgstr "Uirlisí gnáth"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2117
-msgid "Alternative test page (Letter)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2120
-msgid "Alternative test page (A4)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transfer"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2122
-msgid "Photo test page"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2126
-#, fuzzy
-msgid "Do not print any test page"
-msgstr "Óstainm Printéir"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2134 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2285
-msgid "Printing test page(s)..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2159
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
-"Printing status:\n"
-"%s\n"
"\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
+"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2163
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
+"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
+"cannot be transferred."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2170
-msgid "Did it work properly?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2190 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3229
-#, fuzzy
-msgid "Raw printer"
-msgstr "Gan Printéir"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
+"printers.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2216
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
-"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
-"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
-"to modify the option settings easily.\n"
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
+"data into a free-formed command.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2218
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
+"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
+"description, location, connection type, and default option settings) is "
+"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2221 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2238
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2248
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
+"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
+"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
+"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
+"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
+"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
+"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
+"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
+"of the file lists."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
+"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
+"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
+"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
+"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
+"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
+"information.\n"
"\n"
-"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
-"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\". "
+"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2224 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2264
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Print option list"
+msgstr "Roghanna Printéir"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "Ag dúnadh síos an ghreasán"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
+msgstr "Ag dúnadh síos an ghreasán"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
+msgstr "Ag dúnadh síos an ghreasán"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
+msgstr "Ag dúnadh síos an ghreasán"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"To know about the options available for the current printer read either the "
@@ -7449,1134 +9795,1938 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2228
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
"\n"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2233 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2243
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\".\n"
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2245
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2255
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2240 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2250
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"To get a list of the options available for the current printer click on the "
"\"Print option list\" button."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2253
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+"<file>\".\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2257
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
-"handling printing jobs.\n"
-"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
-"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
-"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
-"jams.\n"
+"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2261
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
"\n"
-"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
-"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2271
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
-msgstr "Ag dúnadh síos an ghreasán"
+msgid "Do not print any test page"
+msgstr "Óstainm Printéir"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2272
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Photo test page"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
-msgstr "Ag dúnadh síos an ghreasán"
+msgid "Standard test page"
+msgstr "Uirlisí gnáth"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2274
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
-msgstr "Ag dúnadh síos an ghreasán"
+msgid "Print"
+msgstr "Printéir"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "No test pages"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
+"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
+"it is enough to print the standard test page."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2275
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printing on the printer \"%s\""
-msgstr "Ag dúnadh síos an ghreasán"
+msgid "Test pages"
+msgstr "Bain trial as arís"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2278 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2282 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2283
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3216 ../../standalone/drakTermServ_.c:307
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1533 ../../standalone/drakbackup_.c:4156
-#: ../../standalone/drakbug_.c:108 ../../standalone/drakfont_.c:695
-#: ../../standalone/drakfont_.c:956 ../../standalone/net_monitor_.c:118
-msgid "Close"
-msgstr "Dún"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-#, fuzzy
-msgid "Print option list"
-msgstr "Roghanna Printéir"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2301
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
-"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
-"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
-"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
-"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
-"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
-"information.\n"
+"Printer default settings\n"
"\n"
-"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
+"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
+"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
+"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2322
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
-"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
-"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
-"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
-"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
-"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
-"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
-"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
-"of the file lists."
+"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
+"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
+"format for the data sent to the printer. The driver for these printers is "
+"still in a very early development stage and so it will perhaps not always "
+"work properly. Especially it is possible that the printer only works when "
+"you choose the A4 paper size.\n"
+"\n"
+"Some of these printers, as the HP LaserJet 1000, for which this driver was "
+"originally created, need their firmware to be uploaded to them after they "
+"are turned on. In the case of the HP LaserJet 1000 you have to search the "
+"printer's Windows driver CD or your Windows partition for the file "
+"\"sihp1000.img\" and upload the file to the printer with one of the "
+"following commands:\n"
+"\n"
+" lpr -o raw sihp1000.img\n"
+" cat sihp1000.img > /dev/usb/lp0\n"
+"\n"
+"The first command can be given by any normal user, the second must be given "
+"as root. After having done so you can print normally.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2344 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2702
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2990
-msgid "Reading printer data..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2391
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2426
-#, fuzzy
-msgid "Transfer printer configuration"
-msgstr "Cumraigh Idirlíon"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2365
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
-"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
-"description, location, connection type, and default option settings) is "
-"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
-"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
+"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
+"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
+"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
+"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
+"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
+"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
+"adjust the head alignment settings with this program."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2368
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "Cumraigh Idirlíon"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
-"data into a free-formed command.\n"
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
+"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
+"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
+"to."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2370
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
-"printers.\n"
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
+"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
+"another port or to a print server box please connect the printer to the "
+"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
+"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2372
-msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
-msgstr ""
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "Cumraigh Idirlíon"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2374
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
-"cannot be transferred."
+"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
+"similar one."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2375
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
-"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+"\n"
+"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
+"model correctly. Find the correct model in the list when a wrong model or "
+"\"Raw printer\" is highlighted."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which printer model do you have?"
+msgstr "Cén sort printéir atá ort?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "Nasc Printéir"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer database..."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2376
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select model manually"
+msgstr "Scríos Printéir"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The model is correct"
+msgstr "An bhfuil seo ceart?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
+"detection with the models listed in its printer database to find the best "
+"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
+"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
+"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
+"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
"\n"
-"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
-"\"Transfer\"."
+"For your printer Printerdrake has found:\n"
+"\n"
+"%s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2379
-msgid "Do not transfer printers"
-msgstr ""
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your printer model"
+msgstr "Scríos Printéir"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2380 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2396
-msgid "Transfer"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing printer database..."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2392
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Áit"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Description"
+msgstr "Cuntas"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer"
+msgstr "Ainm Printéir"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
-"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
-"You can also type a new name or skip this printer."
+"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
+"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2400
-msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter Printer Name and Comments"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2405
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The printer \"%s\" already exists,\n"
-"do you really want to overwrite its configuration?"
+msgid "Making printer port available for CUPS..."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2413
-#, fuzzy
-msgid "New printer name"
-msgstr "Gan Printéir"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2416
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Transferring %s..."
+msgid "Scanning on your HP multi-function device"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2427
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing mtools packages..."
+msgstr "Ag feistiál pacáiste %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing SANE packages..."
+msgstr "Ag feistiál pacáiste %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing HPOJ package..."
+msgstr "Ag feistiál pacáiste %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
-"the default printer under the new printing system %s?"
+"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
+"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100), an HP "
+"PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2437
-msgid "Refreshing printer data..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "A command line must be entered!"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2445 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2516
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2528
-#, fuzzy
-msgid "Configuration of a remote printer"
-msgstr "Cumraigh Printéir"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Command line"
+msgstr "Ainm Fearannas"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2446
-#, fuzzy
-msgid "Starting network..."
-msgstr "Nasc Printéir"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
+"piped instead of being sent directly to a printer."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2479 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2483
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2485
-#, fuzzy
-msgid "Configure the network now"
-msgstr "Cumraigh gréasánú"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pipe into command"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2480
-#, fuzzy
-msgid "Network functionality not configured"
-msgstr "Níl aon scáileán cumraithe"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detected model: %s %s"
+msgstr "Pointe taca dublach %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2481
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "Gaireas Printéir (URI)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
-"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
-"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
-"configuring now. How do you want to proceed?"
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2484
-#, fuzzy
-msgid "Go on without configuring the network"
-msgstr "Cumraigh gréasánú"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Port"
+msgstr "Poirt"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer host name or IP"
+msgstr "Óstainm Printéir"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2518
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer host name or IP missing!"
+msgstr "Óstainm Printéir"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The network configuration done during the installation cannot be started "
-"now. Please check whether the network gets accessable after booting your "
-"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
-"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
-"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
-"\"Printer\""
+"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
+"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
+"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
+"vary. See the manual of your hardware."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2519
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The network access was not running and could not be started. Please check "
-"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
-"printer again."
+"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
+"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2529
-#, fuzzy
-msgid "Restarting printing system..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "TCP/Socket Printer Options"
+msgstr "Roghanna Printéir NetWare"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host \"%s\", port %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", host \"%s\", port %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanning network..."
+msgstr "Nasc Printéir"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer auto-detection"
msgstr "Scríos Printéir"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-#, fuzzy
-msgid "high"
-msgstr "Árd"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-#, fuzzy
-msgid "paranoid"
-msgstr "Paranóid"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2569
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgid "Print Queue Name"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2570
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Server"
+msgstr "Freastalaí Printéir"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
-"s security level.\n"
-"\n"
-"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
-"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
-"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
-"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
-"security level.\n"
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
+"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
+"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
+"name and password."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NetWare Printer Options"
+msgstr "Roghanna Printéir NetWare"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
+"connect to it as a client.\n"
"\n"
-"Do you really want to configure printing on this machine?"
+"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2604
-msgid "Starting the printing system at boot time"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
+"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2605
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
-"is booted.\n"
+"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
+"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
+"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
+"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
+"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
+"auxwww\".\n"
"\n"
-"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
-"higher security level, because the printing system is a potential point for "
-"attacks.\n"
+"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
+"you have to make sure that only machines from your local network have access "
+"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
+"\n"
+"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
+"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
+"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
+"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
"\n"
-"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
-"again?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2765
-msgid "Checking installed software..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SECURITY WARNING!"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing %s ..."
-msgstr "Réiteachaí: %s\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Installing %s ..."
-msgstr "Ag feistiál pacáiste %s"
+msgid "Auto-detected"
+msgstr "Scríos Printéir"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2685
-#, fuzzy
-msgid "Select Printer Spooler"
-msgstr "Nasc Printéir"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Workgroup"
+msgstr "Grupa na hOibre"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2686
-#, fuzzy
-msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
-msgstr "Cén rann atá uait?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Share name"
+msgstr "Comh. ainm"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Configuring printer \"%s\"..."
-msgstr "Cumraigh printéir"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server IP"
+msgstr "IP freastalaí SMP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-#, fuzzy
-msgid "Installing Foomatic..."
-msgstr "Ag feistiál pacáiste %s"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server host"
+msgstr "freastalaí óstann SMB"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2800 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2838
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3230 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3300
-msgid "Printer options"
-msgstr "Roghanna Printéir"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
+"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2810
-#, fuzzy
-msgid "Preparing Printerdrake..."
-msgstr "Scríos Printéir"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
+"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
+"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
+"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-#, fuzzy
-msgid "Configuring applications..."
-msgstr "Cumraigh printéir"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+msgstr "Roghanna Printéir SMB (Fuinneoga 9x/NT)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2845
-#, fuzzy
-msgid "Would you like to configure printing?"
-msgstr "An dteastaěonn uait printéir a chumrú?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr "Ag dúnadh síos an ghreasán"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2857
-msgid "Printing system: "
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2915
-msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
-"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
-"OpenOffice.org/GIMP."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "Scríos Printéir"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote host name missing!"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2916
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "Scríos Printéir"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote host name"
+msgstr "ÓstAinm"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
-"it."
+"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
+"server and the printer name on that server."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2942
-msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2960
-#, fuzzy
-msgid "Change the printing system"
-msgstr "Cumraigh gréasánú"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Manual configuration"
+msgstr "Cumraigh Idirlíon"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2965 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-#, fuzzy
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "Luchóg ar bith"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must choose/enter a printer/device!"
+msgstr "Gaireas Printéir (URI)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3127 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3176
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3363
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to configure another printer?"
-msgstr "An bhfuil tú ag iarraidh an cumraíocht a thrial?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
+"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3211
-#, fuzzy
-msgid "Modify printer configuration"
-msgstr "Cumraigh Idirlíon"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
+msgstr "Cén cinéal luchóg atá agat?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
+"name/file name in the input line"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3213
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
+msgstr "Cén cinéal luchóg atá agat?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Printer %s\n"
-"What do you want to modify on this printer?"
-msgstr "An bhfuil tú ag iarraidh an cumraíocht a thrial?"
+"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
+"printer will work fully automatically. If your printer was not correctly "
+"detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on "
+"\"Manual configuration\"."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3217
-msgid "Do it!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3222 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3271
-#, fuzzy
-msgid "Printer connection type"
-msgstr "Nasc Printéir"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Currently, no alternative possibility is available"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3223 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3275
-msgid "Printer name, description, location"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
+"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer "
+"configuration, turn on \"Manual configuration\"."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3225 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3293
-msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The following printer was auto-detected. "
+msgstr "Níl aon gaireas ghreasán san do chorás!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
+"device name/file name in the input line"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3226 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3294
-msgid "Printer manufacturer, model"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
+"name in the input line"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3232 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3304
-msgid "Set this printer as the default"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3234 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3309
-msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
+"the input line"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3314
-msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Available printers"
+msgstr "Printéir áitiúl"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No printer found!"
+msgstr "Printéir áitiúl"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must enter a device or file name!"
+msgstr "Gaireas Printéir (URI)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
+"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
+"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
+"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3236 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3319
-#, fuzzy
-msgid "Print test pages"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local Printer"
+msgstr "Printéir áitiúl"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "USB printer \\#%s"
+msgstr "Gan Printéir"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on parallel port \\#%s"
msgstr "Óstainm Printéir"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3237 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3321
-#, fuzzy
-msgid "Know how to use this printer"
-msgstr "An bhfuil tú ag iarraidh an cumraíocht a thrial?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3238 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3323
-#, fuzzy
-msgid "Remove printer"
-msgstr "Scríos Printéir"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network printer \"%s\", port %s"
+msgstr "Printéir Gréasán (lpd)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3282
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing old printer \"%s\"..."
-msgstr "Scríos Printéir"
+msgid "Detected %s"
+msgstr "Pointe taca dublach %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3307
-#, fuzzy
-msgid "Default printer"
-msgstr "Printéir áitiúl"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3308
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgid ", network printer \"%s\", port %s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3310
-msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"\n"
+"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
+"the \"File\" menu).\n"
+"\n"
+"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
+"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
+"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
+"Center."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3312
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
+msgstr "Scríos Printéir"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3313
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer or connected directly to the network.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3315
-msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) and your Windows machines must be connected and "
+"turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
+"it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3317
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
-"GIMP."
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
+"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"\n"
+"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
+"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
+"connection types."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3318
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for new printers..."
+msgstr "Printéir áitiúl"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
+"additional software will be installed."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3325
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
msgstr "An bhfuil tú ag iarraidh an cumraíocht a thrial?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3329
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
+"printers in the local network?\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing printer \"%s\"..."
+msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
+msgstr "Cén cinéal luchóg atá agat?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are no printers found which are directly connected to your machine"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There is one unknown printer directly connected to your system"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"is directly connected to your system"
+msgstr "Níl aon gaireas ghreasán san do chorás!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
+msgstr "Níl aon gaireas ghreasán san do chorás!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printers\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
+msgstr "Níl aon gaireas ghreasán san do chorás!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "and %d unknown printers"
+msgstr "Gan Printéir"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "and one unknown printer"
+msgstr "Gan Printéir"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Checking your system..."
msgstr "Scríos Printéir"
-#: ../../raid.pm_.c:35
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
+msgid "IP address of host/network:"
msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed"
-msgstr "teip ar 'mkraid'"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:153
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgid "192.168.100.0/24\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.1.*\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.0.0.*\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.194\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Examples for correct IPs:\n"
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:36
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
-"be used to connect\n"
-" to the Internet as a client.\n"
+"Choose the network or host on which the local printers should be made "
+"available:"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sharing of local printers"
+msgstr "Printéir áitiúl"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove selected host/network"
+msgstr "Scrios ciú"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Edit selected host/network"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add host/network"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"These are the machines and networks on which the locally connected printer"
+"(s) should be available:"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically "
+"made sure that\n"
"\n"
-"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
-"are run every night.\n"
+"- if LPD/LPRng is installed, /etc/printcap will not be overwritten by CUPS\n"
"\n"
-"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
-"which can accept\n"
-" connections from many clients. If your machine is only a "
-"client on the Internet, you\n"
-"\t should choose a lower level.\n"
+"- if /etc/cups/cupsd.conf is missing, it will be created\n"
"\n"
-"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
-"closed and security\n"
-" features are at their maximum\n"
+"- when printer information is broadcasted, it does not contain \"localhost\" "
+"as the server name.\n"
"\n"
-"Security Administrator:\n"
-" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
-"be sent to this user (username or\n"
-"\t email)"
+"If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, "
+"but then you have to take care of these points."
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Roghnaigh liebhéal slándáil"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
+msgstr "Cumraigh ADSL"
-#: ../../security/main.pm_.c:77
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " (default value: %s)"
-msgstr "Gnáth"
+msgid "No remote machines"
+msgstr "Scríos Printéir"
-#: ../../security/main.pm_.c:113
-#, fuzzy
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Roghnaigh liebhéal slándáil"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Custom configuration"
+msgstr "Cumraigh Idirlíon"
-#: ../../security/main.pm_.c:115
-#, fuzzy
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Scríos Printéir"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer sharing on hosts/networks: "
+msgstr "Printéir"
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-#, fuzzy
-msgid "Network Options"
-msgstr "Roghachais modúil:"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatically find available printers on remote machines"
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-#, fuzzy
-msgid "System Options"
-msgstr "Roghachais modúil:"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printers on this machine are available to other computers"
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:133 ../../security/main.pm_.c:164
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following options can be set to customize your\n"
-"system security. If you need explanations, click on Help.\n"
+"You can also decide here whether printers on remote machines should be "
+"automatically made available on this machine."
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:177
-msgid "Periodic Checks"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Roghnaigh liebhéal slándáil"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "CUPS printer sharing configuration"
+msgstr "Cumraigh Idirlíon"
-#: ../../security/main.pm_.c:197
-#, fuzzy
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Fan tamall, ag ullmhaigh feistiú"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:19
-msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these "
+"printers will be automatically detected."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:20
-msgid "Anacron a periodic command scheduler."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "How is the printer connected?"
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:21
-msgid ""
-"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
-"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select Printer Connection"
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:23
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
-"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the user umask."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:25
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
-"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
-"basic\n"
-"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+"Arguments: (val)\n"
+"\n"
+"Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:28
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
-"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
-"operations,\n"
-"and includes support for pop-up menus on the console."
+"Arguments: (size)\n"
+"\n"
+"Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check open ports."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:31
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
-"new/changed hardware."
+"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result by mail."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, reports check result to tty."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run chkrootkit checks."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:33
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result to syslog."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+"if set to yes, check for empty password, or a password while it should be "
+"in /etc/shadow or other users with id 0."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run the daily security checks."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:34
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report unowned files."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
-"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
-"starting\n"
-"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
-"disables\n"
-"all of the services it is responsible for."
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the root umask."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
-"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+"Arguments: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
+"\n"
+"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
+"number of capitalized letters."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:40
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
-"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
-"You should leave this enabled for most machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Set the password history length to prevent password reuse."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+"Arguments: (max, inactive=-1)\n"
+"\n"
+"Set password aging to \\fImax\\fP days and delay to change to \\fIinactive"
+"\\fP."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:45
-msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (name)\n"
+"\n"
+"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
-"at boot-time to maintain the system configuration."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
-"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Activate/Disable daily security check."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
-"available server."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:52
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
-"names to IP addresses."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Use password to authenticate users."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:53
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
-"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:55
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
-"at boot time."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable msec hourly security check."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:57
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
-"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
-"/etc/exports file."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:60
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
-"networks. This service provides NFS file locking functionality."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:62
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
-"and XFree at boot."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable IP spoofing protection."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:64
-msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
+"\\fIalert\\fP is true, also reports to syslog."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:65
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
-"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
-"have\n"
-"it installed on machines that don't need it."
+"Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
+"\n"
+"Enable/Disable syslog reports to console 12. \\fIexpr\\fP is the\n"
+"expression describing what to log (see syslog.conf(5) for more details) and\n"
+"dev the device to report the log."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:68
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
-"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
-"machines\n"
-"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable crontab and at for users. Put allowed users in /etc/cron."
+"allow and /etc/at.allow\n"
+"(see man at(1) and crontab(1))."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:71
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
-"one machine to another."
+"Arguments: ()\n"
+"\n"
+"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent) is greater than 3\n"
+"in /etc/security/msec/security.conf, creates the symlink /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"to point to /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. The /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"is used by chkconfig --add to decide to add a service if it is present in "
+"the file\n"
+"during the installation of packages."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
-"number generation."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Authorize all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5)) if "
+"\\fIarg\\fP = ALL. Only local ones\n"
+"if \\fIarg\\fP = LOCAL and none if \\fIarg\\fP = NONE. To authorize the "
+"services you need, use /etc/hosts.allow\n"
+"(see hosts.allow(5))."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
-"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
+"to the X server on the tcp port 6000 or not."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
-"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
-"routing protocols are needed for complex networks."
+"Arguments: (arg, listen_tcp=None)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid X connections. First arg specifies what is done\n"
+"on the client side: ALL (all connections are allowed), LOCAL (only\n"
+"local connection) and NONE (no connection)."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
-"performance metrics for any machine on that network."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
+"gdm)."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
-"logged in on other responding machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid direct root login."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
-"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid remote root login."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:85
-msgid "Launch the sound system on your machine"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid reboot by the console user."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
-"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"If \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue and /etc/issue.net to exist. If \\fIarg"
+"\\fP = NONE no issues are\n"
+"allowed else only /etc/issue is allowed."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:88
-msgid "Load the drivers for your usb devices."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid autologin."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:89
-msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse icmp echo."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:115 ../../services.pm_.c:157
-msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:127
-#, fuzzy
-msgid "Printing"
-msgstr "Printéir"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:128
-msgid "Internet"
-msgstr "Idirlíon"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security Administrator (login or email)"
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:131
-msgid "File sharing"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:133 ../../standalone/drakbackup_.c:1709
-#, fuzzy
-msgid "System"
-msgstr "Mód Coras"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "Roghnaigh cumraíocht an freastalaí"
-#: ../../services.pm_.c:138
-#, fuzzy
-msgid "Remote Administration"
-msgstr "Scríos Printéir"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security level"
+msgstr "Roghnaigh liebhéal slándáil"
-#: ../../services.pm_.c:146
-#, fuzzy
-msgid "Database Server"
-msgstr "Freastalaí Printéir"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the desired security level"
+msgstr "Roghnaigh liebhéal slándáil"
-#: ../../services.pm_.c:175
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DrakSec Basic Options"
+msgstr "Roghnachais"
+
+#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
-msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgid ""
+"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
+"security features are at their maximum."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:191
-msgid "Services"
-msgstr "Seirbishí"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which can "
+"accept\n"
+"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
+"Internet, you should choose a lower level."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "running"
-msgstr "ag rith"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
+"night."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "stopped"
-msgstr "ag stoppadh"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
+"to connect to the Internet as a client."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:217
-msgid "Services and deamons"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:222
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No additional information\n"
-"about this service, sorry."
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:229
-msgid "On boot"
-msgstr "Ar Tús"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Paranóid"
-#: ../../services.pm_.c:241
-#, fuzzy
-msgid "Start"
-msgstr "Clár Tosnú"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Higher"
+msgstr "Árd"
-#: ../../services.pm_.c:241
-#, fuzzy
-msgid "Stop"
-msgstr "Teascán"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "High"
+msgstr "Árd"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:9
-msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.0"
-msgstr ""
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poor"
+msgstr "Bocht"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:10
-msgid "Welcome to the Open Source world"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome To Crackers"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of "
"the worldwide Linux Community"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Get involved in the Free Software world"
-msgstr "Trialaigh an cumraíocht"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to the Open Source world"
+msgstr ""
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:10
-msgid "Want to know more about the Open Source community?"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussion "
"forums you'll find on our \"Community\" webpages"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:9
-msgid "Get the most from the Internet"
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid "Want to know more about the Open Source community?"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Get involved in the Free Software world"
+msgstr "Trialaigh an cumraíocht"
+
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 has selected the best software for you. Surf the Web and "
+"Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web and "
"view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle "
"your personal information with Evolution and Kmail"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:9
-msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, c-format
+msgid "Get the most from the Internet"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Mandrake Linux 9.1 enables you to use the very latest software to play audio "
+"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
msgid "Push multimedia to its limits!"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 enables you to use the very latest software to play audio "
-"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
+"Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, "
+"strategy, ..."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:9
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
msgid "Games"
msgstr "Cluichí"
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides the best Open Source games - arcade, action, "
-"strategy, ..."
+"Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and configure "
+"your machine"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:9 ../../standalone/drakbug_.c:49
-#, fuzzy
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "Bainteach le hIdirlíon"
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides a powerful tool to fully customize and configure "
-"your machine"
+"Mandrake Linux 9.1 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
+"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:9
-#, fuzzy
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "User interfaces"
msgstr "Cláréadan Gréasán"
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:10
-msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
-"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Development simplified"
-msgstr "Forbairt"
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:10
-msgid "Mandrake Linux 9.0 is the ultimate development platform"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open Source "
"development environments"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:9
-msgid "Turn your machine into a reliable server"
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux 9.1 is the ultimate development platform"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Development simplified"
+msgstr "Forbairt"
+
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of "
"your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:9
-msgid "Optimize your security"
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
+msgid "Turn your machine into a reliable server"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:10
-msgid ""
-"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
-"F.)"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "This product is available on MandrakeStore website"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"This firewall product includes network features that allow you to fulfill "
"all your security needs"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:12
-msgid "This product is available on MandrakeStore website"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
+"F.)"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "The official MandrakeSoft store"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "Optimize your security"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
"other \"goodies,\" are available online on our e-store:"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "Strategic partners"
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "The official MandrakeSoft store"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering professional "
"solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these partners is "
"available on the MandrakeStore"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "Strategic partners"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"The training program has been created to respond to the needs of both end "
-"users and experts (Network and System administrators)"
+"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
+"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
+"certification program (worldwide professional technical certification)"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid "Certify yourself on Linux"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:12
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
-"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
-"certification program (worldwide professional technical certification)"
+"The training program has been created to respond to the needs of both end "
+"users and experts (Network and System administrators)"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Become a MandrakeExpert"
-msgstr "Saineolaí"
-
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:10
-msgid ""
-"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
-"platform"
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online "
"technical support website:"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "MandrakeExpert Corporate"
-msgstr "Saineolaí"
-
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:10
-msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
+"platform"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Become a MandrakeExpert"
+msgstr "Saineolaí"
+
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
"technical expert."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "MandrakeExpert Corporate"
+msgstr "Saineolaí"
+
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and "
"private users of Mandrake Linux who would like to directly support their "
@@ -8586,220 +11736,246 @@ msgid ""
"MandrakeClub!"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:21
-msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-"any later version.\n"
-"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-"GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:40
-msgid ""
-"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
-"Backup and Restore application\n"
-"\n"
-"--default : save default directories.\n"
-"--debug : show all debug messages.\n"
-"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
-"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
-"users).\n"
-"--daemon : use daemon configuration. \n"
-"--help : show this message.\n"
-"--version : show version name.\n"
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:51
-msgid ""
-"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
-"\n"
-"OPTIONS:\n"
-" --help - print this help message.\n"
-" --report - program should be one of mandrake tools\n"
-" --incident - program should be one of mandrake tools"
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr "Éirigh as le do thoil agus Crtl-Alt-BackSpace a úsáid"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:57
-msgid ""
-"Font Importation and monitoring "
-"application \n"
-"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
-"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
-"--strong : strong verification of font.\n"
-"--install : accept any font file and any directry.\n"
-"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
-"--replace : replace all font if already exist\n"
-"--application : 0 none application.\n"
-" : 1 all application available supported.\n"
-" : name_of_application like so for staroffice \n"
-" : and gs for ghostscript for only this one."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:68
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"\t --debug print debugging information"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:70
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
-"--enable : enable MTS\n"
-"--disable : disable MTS\n"
-"--start : start MTS\n"
-"--stop : stop MTS\n"
-"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
-"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
-"username)\n"
-"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
-"nbi image name)\n"
-"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
-"IP, nbi image name)"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot ISO image is %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:82
-#, fuzzy
-msgid "[keyboard]"
-msgstr "Eocharclár"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No floppy drive available!"
+msgstr "Níl dioscthiománt flapach ar fáil"
-#: ../../standalone.pm_.c:83
-msgid "[--file=myfyle] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Floppy can be removed now"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:84
-msgid ""
-"[OPTIONS]\n"
-"Network & Internet connection and monitoring application\n"
-"\n"
-"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
-"--connect : connect to internet if not already connected\n"
-"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
-"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
-"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
-"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Couldn't access the floppy!"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:93
-msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert floppy disk:"
+msgstr "Cur isteach diosca sa dioscthiomant %s"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Write Config"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:94
-msgid ""
-"[OPTION]...\n"
-" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
-"MandrakeUpdate mode\n"
-" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
-" --changelog-first display changelog before filelist in the "
-"description window\n"
-" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Dynamic IP Address Pool:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:99
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
-"[--dynamic=dev]"
+"Most of these values were extracted\n"
+"from your running system.\n"
+"You can modify as needed."
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:100
-msgid ""
-" [everything]\n"
-" XFdrake [--noauto] monitor\n"
-" XFdrake resolution"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dhcpd Server Configuration"
+msgstr "Éirigh as cumraíocht"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range End:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:114
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
-"testing] [-v|--version] "
+msgid "IP Range Start:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:168
-#, fuzzy
-msgid "Installing packages..."
-msgstr "Ag feistiál pacáiste %s"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Name Servers:"
+msgstr "Freastalaí NIS"
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:138
-msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
-msgstr "Éirigh as le do thoil agus Crtl-Alt-BackSpace a úsáid"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Name:"
+msgstr "Ainm Fearannas"
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:142
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+msgid "Broadcast Address:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:239
-#, fuzzy
-msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
-msgstr "Cumraigh Idirlíon"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet Mask:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:253
-#, fuzzy
-msgid "Enable Server"
-msgstr "Freastalaí Printéir"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Routers:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "Disable Server"
-msgstr "Freastalaí Printéir"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Netmask:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:268
-#, fuzzy
-msgid "Start Server"
-msgstr "Freastalaí NIS"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:275
-#, fuzzy
-msgid "Stop Server"
-msgstr "Freastalaí NIS"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
+"(service dm restart - at the console)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:283
-msgid "Etherboot Floppy/ISO"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dhcpd Config..."
+msgstr "Ag cumraigh IDE"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Client"
+msgstr "Scríos"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Edit Client"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:288
-msgid "Net Boot Images"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add Client -->"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:294
-#, fuzzy
-msgid "Add/Del Users"
-msgstr "Suimigh úsáideoir"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Allow Thin Clients"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:299
-msgid "Add/Del Clients"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Thin Client"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:328
-msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No net boot images created!"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type: %s"
+msgstr "Cineál: "
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Del User"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:332
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add User -->"
+msgstr "Suimigh úsáideoir"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
+"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
+" the one in the Terminal Server database.\n"
+"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete All NBIs"
+msgstr "Roghnaigh Comhad"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<-- Delete"
+msgstr "Scríos"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "This will take a few minutes."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build All Kernels -->"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No NIC selected!"
+msgstr "Cumraigh ADSL"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Single NIC -->"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No kernel selected!"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Whole Kernel -->"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot ISO"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:365
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot Floppy"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
"drakTermServ Overview\n"
"\t\t\t \n"
@@ -8828,7 +12004,7 @@ msgid ""
"\t\t\t\thost curly {\n"
"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
-"\t\t\t\t\t/*type fat;*/\n"
+"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
"nbi\";\n"
"\t\t\t\t}\n"
@@ -8839,8 +12015,8 @@ msgid ""
"functionality\n"
"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"/*type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
-"either be \"thin\"*/\n"
+"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be \"thin\"\n"
"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
"while fat clients run most\n"
"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\"
@@ -8929,221 +12105,143 @@ msgid ""
" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
"manually:\n"
" \t\t\n"
-" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin /\\n \t\t\t/usr/lib/"
-"etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
" \n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:488
-msgid "Boot Floppy"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:490
-msgid "Boot ISO"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:559
-msgid "Build Whole Kernel -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:561 ../../standalone/drakTermServ_.c:591
-msgid "This will take a few minutes."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:573
-msgid "No kernel selected!"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:576
-msgid "Build Single NIC -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:587
-#, fuzzy
-msgid "No nic selected!"
-msgstr "Cumraigh ADSL"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:590
-msgid "Build All Kernels -->"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:604
-#, fuzzy
-msgid "<-- Delete"
-msgstr "Scríos"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:611
-#, fuzzy
-msgid "Delete All NBIs"
-msgstr "Roghnaigh Comhad"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:668
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
-" the one in the Terminal Server database.\n"
-"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
+"\n"
+" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:673
-#, fuzzy
-msgid "Add User -->"
-msgstr "Suimigh úsáideoir"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:681
-msgid "<-- Del User"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add/Del Clients"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:720
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "type: %s"
-msgstr "Cineál: "
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:753
-msgid "No net boot images created!"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:773
-msgid "Thin Client"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:775
-msgid "Allow Thin Clients"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:778
-msgid "Add Client -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:821
-msgid "<-- Edit Client"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:837
-#, fuzzy
-msgid "Delete Client"
-msgstr "Scríos"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:843
-#, fuzzy
-msgid "dhcpd Config..."
-msgstr "Ag cumraigh IDE"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:876
-msgid ""
-"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
-"(service dm restart - at the console)"
-msgstr ""
+msgid "Add/Del Users"
+msgstr "Suimigh úsáideoir"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:894
-msgid "Subnet:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Net Boot Images"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:901
-msgid "Netmask:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot Floppy/ISO"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:908
-msgid "Routers:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Stop Server"
+msgstr "Freastalaí NIS"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:915
-msgid "Subnet Mask:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Start Server"
+msgstr "Freastalaí NIS"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:922
-msgid "Broadcast Address:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disable Server"
+msgstr "Freastalaí Printéir"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:929
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name:"
-msgstr "Ainm Fearannas"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enable Server"
+msgstr "Freastalaí Printéir"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:937
-#, fuzzy
-msgid "Name Servers:"
-msgstr "Freastalaí NIS"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
+msgstr "Cumraigh Idirlíon"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:948
-msgid "IP Range Start:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove the last item"
+msgstr "Ag formáidiú comhad 'loopback' %s"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:949
-msgid "IP Range End:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add an item"
+msgstr "Suimigh úsáideoir"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1001
-#, fuzzy
-msgid "dhcpd Server Configuration"
-msgstr "Éirigh as cumraíocht"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto Install"
+msgstr "Feistiú"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1002
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
msgid ""
-"Most of these values were extracted\n"
-"from your running system.\n"
-"You can modify as needed."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1005
-msgid "Dynamic IP Address Pool:"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1018
-msgid "Write Config"
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1120
-#, fuzzy
-msgid "Please insert floppy disk:"
-msgstr "Cur isteach diosca sa dioscthiomant %s"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1124
-msgid "Couldn't access the floppy!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Comhghairdeas!"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1126
-msgid "Floppy can be removed now"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1129
-#, fuzzy
-msgid "No floppy drive available!"
-msgstr "Níl dioscthiománt flapach ar fáil"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Creating auto install floppy"
+msgstr "Cruthaigh flapach bootáil"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "Etherboot ISO image is %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1140
-msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
+msgid "manual"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1159
-msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1451
-msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "Cumraíocht Stíl Tosnú"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:40
-#, fuzzy
-msgid "Error!"
-msgstr "Earráid"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "replay"
+msgstr "Athlódaigh"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:41
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "I can't find needed image file `%s'."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:43
-#, fuzzy
-msgid "Auto Install Configurator"
-msgstr "Cumraíocht Iar-feistú"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
msgid ""
"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
"dangerous and must be used circumspectly.\n"
@@ -9158,1425 +12256,1419 @@ msgid ""
"Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62 ../../standalone/drakautoinst_.c:71
-msgid "manual"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "replay"
-msgstr "Athlódaigh"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Automatic Steps Configuration"
-msgstr "Cumraíocht Stíl Tosnú"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "Cumraíocht Iar-feistú"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:67
-msgid ""
-"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
-"will be manual"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:78 ../../standalone/drakautoinst_.c:79
-#, fuzzy
-msgid "Creating auto install floppy"
-msgstr "Cruthaigh flapach bootáil"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error!"
+msgstr "Earráid"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:139
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome.\n"
+"Restore Backup Problems:\n"
"\n"
-"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:234 ../../standalone/drakgw_.c:504
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:117
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Comhghairdeas!"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:235
-msgid ""
-"The floppy has been successfully generated.\n"
-"You may now replay your installation."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:273
-#, fuzzy
-msgid "Auto Install"
-msgstr "Feistiú"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:343
-#, fuzzy
-msgid "Add an item"
-msgstr "Suimigh úsáideoir"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:350
-#, fuzzy
-msgid "Remove the last item"
-msgstr "Ag formáidiú comhad 'loopback' %s"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:580
-msgid "Cron not available yet as non-root"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:690
-msgid "WARNING"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:691
-#, fuzzy
-msgid "FATAL"
-msgstr "FAT"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:692
-msgid "INFO"
+"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
+"backup files before restoring them.\n"
+"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
+"your original directory, and you will loose all your \n"
+"data. It is important to be careful and not modify the \n"
+"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:704
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-" DrakBackup Report \n"
+"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
+"backups that are already built are sent to the server.\n"
+"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
+"drive before sending it to the server.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:705
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"Description:\n"
"\n"
-" DrakBackup Daemon Report\n"
+" Drakbackup is used to backup your system.\n"
+" During the configuration you can select: \n"
+"\t- System files, \n"
+"\t- Users files, \n"
+"\t- Other files.\n"
+"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
"\n"
+" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
+"\t- Harddrive.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Tape.\n"
"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:709
-msgid ""
+" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
+" a user selected directory.\n"
"\n"
-" DrakBackup Report Details\n"
+" Per default all backups will be stored on your\n"
+" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"\n"
+" Configuration file:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+"\n"
+"Restore Step:\n"
+" \n"
+" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
+" your original directory and verify that all \n"
+" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
+" you do a last backup before restoring.\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:730 ../../standalone/drakbackup_.c:803
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:859
-#, fuzzy
-msgid "Total progess"
-msgstr "Bain trial as arís"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:785
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"%s exists, delete?\n"
-"\n"
-"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
-" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:794
-msgid "This may take a moment to generate the keys."
+" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:801
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
+msgid ""
+" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
+"fr>"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:818
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No password prompt on %s at port %s"
+msgid ""
+"restore description:\n"
+" \n"
+"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
+"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
+"\n"
+"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
+"check boxes.\n"
+"\n"
+"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
+"\n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption to use. This option allows you to \n"
+"\tbackup all of your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data after.\n"
+"\tSo you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:819
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Bad password on %s"
-msgstr "Gan pasfhocal"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:820
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Permission denied transferring %s to %s"
+msgid ""
+"options description:\n"
+"\n"
+" - Backup system files:\n"
+" \n"
+"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
+"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
+"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Backup User files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you select all users that you want \n"
+"\tto backup.\n"
+"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
+"\tdo not include the web browser's cache.\n"
+"\n"
+" - Backup Other files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
+"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
+"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
+" \n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption for backup. This option allows you \n"
+"\tto backup all your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data afterward.\n"
+"\tThen you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
+"\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:821
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Can't find %s on %s"
-msgstr "Earráid ag oscailt %s do scríobh: %s"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:824
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "%s not responding"
+msgid ""
+"\n"
+" Some errors during sendmail are caused by \n"
+" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
+" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:828
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"Transfer successful\n"
-"You may want to verify you can login to the server with:\n"
+"options description:\n"
"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
+" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
+"\n"
+" - The compression mode:\n"
+" \n"
+" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
+" your data better than gzip (about 2-10 %%).\n"
+" This option is not checked by default because\n"
+" this compression mode needs more time (about 1000%% more).\n"
+" \n"
+" - The update mode:\n"
+"\n"
+" This option will update your backup, but this\n"
+" option is not really useful because you need to\n"
+" decompress your backup before you can update it.\n"
+" \n"
+" - the .backupignore mode:\n"
+"\n"
+" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
+" included in .backupignore files in each directories.\n"
+" ex: \n"
+" #> cat .backupignore\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
"\n"
-"without being prompted for a password."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:873
-msgid "WebDAV remote site already in sync!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Drakbackup"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:877
-msgid "WebDAV transfer failed!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore"
+msgstr "Aisig ó comhad"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:898
-msgid "No CDR/DVDR in drive!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup Now"
+msgstr "Socraigh córas chomhad"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:902
-msgid "Does not appear to be recordable media!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Advanced Configuration"
+msgstr "Éirigh as cumraíocht"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:906
-msgid "Not erasable media!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wizard Configuration"
+msgstr "cumraíocht"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:945
-msgid "This may take a moment to erase the media."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Backup Configuration."
+msgstr "Cumraíocht Gréasánú"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1033
-msgid "Permission problem accessing CD."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup Now from configuration file"
+msgstr "Cumraíocht Gréasánú"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1060
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Drakbackup Configuration"
+msgstr "Cumraíocht Gréasánú"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No tape in %s!"
+msgid "Total Progress"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1174 ../../standalone/drakbackup_.c:1223
-msgid "Backup system files..."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sending files..."
+msgstr "Sabháil i gcomhad"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1224 ../../standalone/drakbackup_.c:1291
-#, fuzzy
-msgid "Hard Disk Backup files..."
-msgstr "Droch comhad chúltaca"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "files sending by FTP"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1236
-#, fuzzy
-msgid "Backup User files..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup other files"
msgstr "Droch comhad chúltaca"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1237
-msgid "Hard Disk Backup Progress..."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1290
-#, fuzzy
-msgid "Backup Other files..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup user files"
msgstr "Droch comhad chúltaca"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1296
-#, fuzzy
-msgid "No changes to backup!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup system files"
msgstr "Droch comhad chúltaca"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1312 ../../standalone/drakbackup_.c:1335
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via %s:\n"
-"\n"
+msgid "Under Devel ... please wait."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1319
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"file list sent by FTP: %s\n"
-" "
+"No configuration file found \n"
+"please click Wizard or Advanced."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1322
-msgid ""
-"\n"
-" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
-"FTP.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select data to backup..."
+msgstr "Roghnaight do theangam le do thoil."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1340
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select media for backup..."
+msgstr "Roghnaight do theangam le do thoil."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select data to restore..."
+msgstr "Roghnaight do theangam le do thoil."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The following packages need to be installed:\n"
+msgstr "Roghnaigh pacáistí ..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via CD:\n"
-"\n"
+"Error during sending file via FTP.\n"
+" Please correct your FTP configuration."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1345
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via tape:\n"
-"\n"
+"Error during sendmail.\n"
+" Your report mail was not sent.\n"
+" Please configure sendmail"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1354
-#, fuzzy
-msgid " Error during mail sending. \n"
-msgstr "Earráid ag léamh comhad %s"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Next"
+msgstr "Teacs"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1380
-msgid "Can't create catalog!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Previous"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1490 ../../standalone/drakbackup_.c:1501
-#: ../../standalone/drakfont_.c:946
-#, fuzzy
-msgid "File Selection"
-msgstr "Roghnú Grúpa Pacáistí"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1529
-msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Save"
+msgstr "Clár Tosnú"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1573
-msgid ""
-"\n"
-"Please check all options that you need.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Build Backup"
+msgstr "Droch comhad chúltaca"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1574
-msgid ""
-"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Progress"
+msgstr "Aisig ó comhad"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1575
-#, fuzzy
-msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
-msgstr "Droch comhad chúltaca"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore From Catalog"
+msgstr "Scriobh clár-ranna"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1576
-msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Browse to new restore repository."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1577
-msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CD in place - continue."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1578
-msgid ""
-"With this option you will be able to restore any version\n"
-" of your /etc directory."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Custom Restore"
+msgstr "Socraithe"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore all backups"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1595
-#, fuzzy
-msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
-msgstr "Roghnaight do theangam le do thoil."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Failed..."
+msgstr "Aisig ó comhad"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1622
-msgid "Do not include the browser cache"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Files Restored..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1623 ../../standalone/drakbackup_.c:1647
-msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Path or Module required"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1645 ../../standalone/drakfont_.c:1000
-#, fuzzy
-msgid "Remove Selected"
-msgstr "Scrios ciú"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1679
-#, fuzzy
-msgid "Windows (FAT32)"
-msgstr "Dealaigh Windows(TM)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hostname required"
+msgstr "Ainm úsáideora"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1714
-#, fuzzy
-msgid "Users"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Username required"
msgstr "Ainm úsáideora"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1740
-#, fuzzy
-msgid "Use network connection to backup"
-msgstr "Droch comhad chúltaca"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Password required"
+msgstr "Pasfhocal"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1742
-msgid "Net Method:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host Path or Module"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1746
-msgid "Use Expect for SSH"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Host Name"
+msgstr "ÓstAinm"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1747
-msgid ""
-"Create/Transfer\n"
-"backup keys for SSH"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1748
-msgid ""
-" Transfer \n"
-"Now"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Via Network"
+msgstr "Aisig ó comhad"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1749
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Other (not drakbackup)\n"
-"keys in place already"
+"Insert the tape with volume label %s\n"
+" in the tape drive device %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1753
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the host name or IP."
-msgstr "Teastáil an luchóg, le do thoil"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore From Tape"
+msgstr "Scriobh clár-ranna"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1758
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the directory (or module) to\n"
-" put the backup on this host."
+"Insert the CD with volume label %s\n"
+" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1763
-#, fuzzy
-msgid "Please enter your login"
-msgstr "Aththrialaigh"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore From CD"
+msgstr "Aisig ó dhiosca flapach"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1768
-#, fuzzy
-msgid "Please enter your password"
-msgstr "Aththrialaigh"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files not found at %s."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1774
-#, fuzzy
-msgid "Remember this password"
-msgstr "Gan pasfhocal"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Change\n"
+"Restore Path"
+msgstr "Aisig ó comhad"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1785
-msgid "Need hostname, username and password!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Restore Selected\n"
+"Files"
+msgstr "Scrios ciú"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1879
-msgid "Use CD/DVDROM to backup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Restore Selected\n"
+"Catalog Entry"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1882
-msgid ""
-"Please choose your CD/DVD device\n"
-"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
-"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Remove user directories before restore."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1887
-#, fuzzy
-msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
-msgstr "Cén leagan amach atá ar d'eocharchlársa"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1893
-#, fuzzy
-msgid "Please check for multisession CD"
-msgstr "Roghnaigh rann le do thoil"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "select path to restore (instead of /)"
+msgstr "Cén cinéal luchóg atá agat?"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1899
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you are using CDRW media"
-msgstr "Roghnaigh rann le do thoil"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Other"
+msgstr "Aisig ó comhad"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1905
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
-msgstr "Roghnaigh rann le do thoil"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Users"
+msgstr "Aisig ó comhad"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1906
-msgid " Erase Now "
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore system"
+msgstr "Feistigh córas"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1912
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you are using a DVDR device"
-msgstr "Roghnaigh rann le do thoil"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Other Media"
+msgstr "Eile"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1918
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
-msgstr "Roghnaigh rann le do thoil"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select another media to restore from"
+msgstr "Cén cinéal luchóg atá agat?"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1931
-msgid ""
-"Please enter your CD Writer device name\n"
-" ex: 0,1,0"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory where backups are stored"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1964
-#, fuzzy
-msgid "No CD device defined!"
-msgstr "Roghnaigh Comhad"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2012
-#, fuzzy
-msgid "Use tape to backup"
-msgstr "Droch comhad chúltaca"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2015
-msgid "Please enter the device name to use for backup"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore from Hard Disk."
+msgstr "Aisig ó dhiosca flapach"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2021
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
-msgstr "Roghnaight do theangam le do thoil."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Secure Connection"
+msgstr "Nasc Printéir"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2027
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
-msgstr "Roghnaight do theangam le do thoil."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "FTP Connection"
+msgstr "Nasc LAN"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2033
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
-msgstr "Roghnaight do theangam le do thoil."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use quota for backup files."
+msgstr "Droch comhad chúltaca"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2039 ../../standalone/drakbackup_.c:2112
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3068
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"Please enter the maximum size\n"
" allowed for Drakbackup"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2103
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the directory to save to:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter the directory to save:"
msgstr "Teastáil an luchóg, le do thoil"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2118 ../../standalone/drakbackup_.c:3074
-#, fuzzy
-msgid "Use quota for backup files."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use Hard Disk to backup"
msgstr "Droch comhad chúltaca"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2180
-#, fuzzy
-msgid "Network"
-msgstr "Cláréadan Gréasán"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "please choose the date to restore"
+msgstr "Cén cinéal luchóg atá agat?"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2185
-msgid "CDROM / DVDROM"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup the system files before:"
+msgstr "Droch comhad chúltaca"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2190
-msgid "HardDrive / NFS"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2195
-#, fuzzy
-msgid "Tape"
-msgstr "Cineál"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2208 ../../standalone/drakbackup_.c:2212
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "hourly"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "OK to restore the other files."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2209 ../../standalone/drakbackup_.c:2213
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "daily"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Restore Configuration "
+msgstr "Cumraíocht Gréasánú"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2210 ../../standalone/drakbackup_.c:2214
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "weekly"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Successfuly Restored on %s "
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2211 ../../standalone/drakbackup_.c:2215
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "monthly"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " All of your selected data have been "
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2229
-#, fuzzy
-msgid "Use daemon"
-msgstr "Ainm úsáideora"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files are corrupted"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2234
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Please choose the time \n"
-"interval between each backup"
-msgstr "Roghnaight do theangam le do thoil."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please uncheck or remove it on next time."
+msgstr "Cén cinéal luchóg atá agat?"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2240
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the\n"
-"media for backup."
-msgstr "Roghnaight do theangam le do thoil."
+"List of data corrupted:\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2247
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
+"List of data to restore:\n"
"\n"
-"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2283
-msgid "Send mail report after each backup to:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2289
-msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by webdav.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2324
-#, fuzzy
-msgid "What"
-msgstr "Fan tamall"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2329
-#, fuzzy
-msgid "Where"
-msgstr "Rothar"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2334
-#, fuzzy
-msgid "When"
-msgstr "Rothar"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2339
-#, fuzzy
-msgid "More Options"
-msgstr "Roghachais modúil:"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2358 ../../standalone/drakbackup_.c:4444
-#, fuzzy
-msgid "Drakbackup Configuration"
-msgstr "Cumraíocht Gréasánú"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2376
-#, fuzzy
-msgid "Please choose where you want to backup"
-msgstr "Cén cinéal luchóg atá agat?"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2378
-msgid "on Hard Drive"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by rsync.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2388
-msgid "across Network"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by SSH.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2398
-msgid "on CDROM"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by FTP.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2406
-msgid "on Tape Device"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Tape \n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2449
-#, fuzzy
-msgid "Please choose what you want to backup"
-msgstr "Roghnaight do theangam le do thoil."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2450
-#, fuzzy
-msgid "Backup system"
-msgstr "Socraigh córas chomhad"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2451
-msgid "Backup Users"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-CDROM.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2454
-msgid "Select user manually"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Hard drive.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2537
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Backup Sources: \n"
+"- Daemon (%s) include:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2538
-msgid ""
-"\n"
-"- System Files:\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2540
-msgid ""
-"\n"
-"- User Files:\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2542
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tDo not include System Files\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Other Files:\n"
-msgstr ""
+"- Options:\n"
+msgstr "Roghnachais"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2544
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"- Save on Hard drive on path: %s\n"
+"\t\t user name: %s\n"
+"\t\t on path: %s \n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2547
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
+"- Save via %s on host: %s\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2553
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t\tErase=%s"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Burn to CD"
+"- Save to Tape on device: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2554
-msgid "RW"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " (multi-session)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2555
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid " on device: %s"
msgstr "Gaireas luchóige: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2556
-msgid " (multi-session)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "RW"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2557
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save to Tape on device: %s"
+"- Burn to CD"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2558
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "\t\tErase=%s"
+msgid ""
+"\n"
+"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2561
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save via %s on host: %s\n"
+"- Save on Hard drive on path: %s\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2562
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\t\t user name: %s\n"
-"\t\t on path: %s \n"
+"\n"
+"- Other Files:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2563
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Options:\n"
-msgstr "Roghnachais"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2564
-msgid "\tDo not include System Files\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2567
-msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
+"- User Files:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2569
-msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"- System Files:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2572
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Daemon (%s) include:\n"
+"Backup Sources: \n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2573
-msgid "\t-Hard drive.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select user manually"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2574
-msgid "\t-CDROM.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Users"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2575
-msgid "\t-Tape \n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup system"
+msgstr "Socraigh córas chomhad"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose what you want to backup"
+msgstr "Roghnaight do theangam le do thoil."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Tape Device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2576
-msgid "\t-Network by FTP.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on CDROM"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2577
-msgid "\t-Network by SSH.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "across Network"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2578
-msgid "\t-Network by rsync.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Hard Drive"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2579
-msgid "\t-Network by webdav.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose where you want to backup"
+msgstr "Cén cinéal luchóg atá agat?"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "More Options"
+msgstr "Roghachais modúil:"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "When"
+msgstr "Rothar"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Where"
+msgstr "Rothar"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "What"
+msgstr "Fan tamall"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2581
-msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Send mail report after each backup to:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2587
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"List of data to restore:\n"
+"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
"\n"
+"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2754
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"List of data corrupted:\n"
-"\n"
-msgstr ""
+"Please choose the\n"
+"media for backup."
+msgstr "Roghnaight do theangam le do thoil."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2756
-#, fuzzy
-msgid "Please uncheck or remove it on next time."
-msgstr "Cén cinéal luchóg atá agat?"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Please choose the time \n"
+"interval between each backup"
+msgstr "Roghnaight do theangam le do thoil."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2766
-msgid "Backup files are corrupted"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use daemon"
+msgstr "Ainm úsáideora"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "monthly"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2787
-msgid " All of your selected data have been "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "weekly"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2788
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid " Successfuly Restored on %s "
+msgid "daily"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2906
-#, fuzzy
-msgid " Restore Configuration "
-msgstr "Cumraíocht Gréasánú"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "hourly"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2924
-msgid "OK to restore the other files."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "HardDrive / NFS"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2941
-msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CDROM / DVDROM"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3019
-#, fuzzy
-msgid "Backup the system files before:"
-msgstr "Droch comhad chúltaca"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter the directory to save to:"
+msgstr "Teastáil an luchóg, le do thoil"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3021
-#, fuzzy
-msgid "please choose the date to restore"
-msgstr "Cén cinéal luchóg atá agat?"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
+msgstr "Roghnaight do theangam le do thoil."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3057
-#, fuzzy
-msgid "Use Hard Disk to backup"
-msgstr "Droch comhad chúltaca"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
+msgstr "Roghnaight do theangam le do thoil."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3060
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the directory to save:"
-msgstr "Teastáil an luchóg, le do thoil"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
+msgstr "Roghnaight do theangam le do thoil."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3103
-#, fuzzy
-msgid "FTP Connection"
-msgstr "Nasc LAN"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the device name to use for backup"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3110
-#, fuzzy
-msgid "Secure Connection"
-msgstr "Nasc Printéir"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use tape to backup"
+msgstr "Droch comhad chúltaca"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3134
-#, fuzzy
-msgid "Restore from Hard Disk."
-msgstr "Aisig ó dhiosca flapach"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No CD device defined!"
+msgstr "Roghnaigh Comhad"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3136
-msgid "Please enter the directory where backups are stored"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your CD Writer device name\n"
+" ex: 0,1,0"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3204
-#, fuzzy
-msgid "Select another media to restore from"
-msgstr "Cén cinéal luchóg atá agat?"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
+msgstr "Roghnaigh rann le do thoil"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3206
-#, fuzzy
-msgid "Other Media"
-msgstr "Eile"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDR device"
+msgstr "Roghnaigh rann le do thoil"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3211
-#, fuzzy
-msgid "Restore system"
-msgstr "Feistigh córas"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Erase Now "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3212
-#, fuzzy
-msgid "Restore Users"
-msgstr "Aisig ó comhad"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
+msgstr "Roghnaigh rann le do thoil"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3213
-#, fuzzy
-msgid "Restore Other"
-msgstr "Aisig ó comhad"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you are using CDRW media"
+msgstr "Roghnaigh rann le do thoil"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3215
-#, fuzzy
-msgid "select path to restore (instead of /)"
-msgstr "Cén cinéal luchóg atá agat?"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check for multisession CD"
+msgstr "Roghnaigh rann le do thoil"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3219
-msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
+msgstr "Cén leagan amach atá ar d'eocharchlársa"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose your CD/DVD device\n"
+"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
+"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3221
-msgid "Remove user directories before restore."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use CD/DVDROM to backup"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3334
-msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Catalog Entry"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Need hostname, username and password!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3344
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Files"
-msgstr "Scrios ciú"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remember this password"
+msgstr "Gan pasfhocal"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3361
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Change\n"
-"Restore Path"
-msgstr "Aisig ó comhad"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your password"
+msgstr "Aththrialaigh"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3427
-#, c-format
-msgid "Backup files not found at %s."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your login"
+msgstr "Aththrialaigh"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"Insert the CD with volume label %s\n"
-" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
+"Please enter the directory (or module) to\n"
+" put the backup on this host."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
-#, fuzzy
-msgid "Restore From CD"
-msgstr "Aisig ó dhiosca flapach"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter the host name or IP."
+msgstr "Teastáil an luchóg, le do thoil"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3442
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
+msgid ""
+"Other (not drakbackup)\n"
+"keys in place already"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"Insert the tape with volume label %s\n"
-" in the tape drive device %s"
+" Transfer \n"
+"Now"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
-#, fuzzy
-msgid "Restore From Tape"
-msgstr "Scriobh clár-ranna"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3454
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
+msgid ""
+"Create/Transfer\n"
+"backup keys for SSH"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
-#, fuzzy
-msgid "Restore Via Network"
-msgstr "Aisig ó comhad"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
+msgid "Use Expect for SSH"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3475
-#, fuzzy
-msgid "Host Name"
-msgstr "ÓstAinm"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3476
-msgid "Host Path or Module"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Net Method:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3483
-#, fuzzy
-msgid "Password required"
-msgstr "Pasfhocal"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use network connection to backup"
+msgstr "Droch comhad chúltaca"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3489
-#, fuzzy
-msgid "Username required"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users"
msgstr "Ainm úsáideora"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3492
-#, fuzzy
-msgid "Hostname required"
-msgstr "Ainm úsáideora"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Windows (FAT32)"
+msgstr "Dealaigh Windows(TM)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3497
-msgid "Path or Module required"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3510
-msgid "Files Restored..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove Selected"
+msgstr "Scrios ciú"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include the browser cache"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3513
-#, fuzzy
-msgid "Restore Failed..."
-msgstr "Aisig ó comhad"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
+msgstr "Roghnaight do theangam le do thoil."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3751
-msgid "Restore all backups"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this option you will be able to restore any version\n"
+" of your /etc directory."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3760
-#, fuzzy
-msgid "Custom Restore"
-msgstr "Socraithe"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3804
-msgid "CD in place - continue."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3810
-msgid "Browse to new restore repository."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3813
-#, fuzzy
-msgid "Restore From Catalog"
-msgstr "Scriobh clár-ranna"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
+msgstr "Droch comhad chúltaca"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3841
-#, fuzzy
-msgid "Restore Progress"
-msgstr "Aisig ó comhad"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3883 ../../standalone/drakbackup_.c:3916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3942 ../../standalone/drakbackup_.c:3969
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3996 ../../standalone/drakbackup_.c:4056
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4083 ../../standalone/drakbackup_.c:4113
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139
-msgid "Previous"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Please check all options that you need.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3887 ../../standalone/drakbackup_.c:3973
-#: ../../standalone/logdrake_.c:203
-#, fuzzy
-msgid "Save"
-msgstr "Clár Tosnú"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3946
-#, fuzzy
-msgid "Build Backup"
-msgstr "Droch comhad chúltaca"
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File Selection"
+msgstr "Roghnú Grúpa Pacáistí"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4000 ../../standalone/drakbackup_.c:4544
-#, fuzzy
-msgid "Restore"
-msgstr "Aisig ó comhad"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't create catalog!"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Error while sending mail. \n"
+msgstr "Earráid ag léamh comhad %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4189
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sendmail.\n"
-" Your report mail was not sent.\n"
-" Please configure sendmail"
+"\n"
+"Drakbackup activities via tape:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4195
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sending file via FTP.\n"
-" Please correct your FTP configuration."
+"\n"
+"Drakbackup activities via CD:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4209
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following packages need to be installed:\n"
-" @list_of_rpm_to_install"
+"\n"
+"Drakbackup activities via %s:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4232
-#, fuzzy
-msgid "Please select data to restore..."
-msgstr "Roghnaight do theangam le do thoil."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4267
-#, fuzzy
-msgid "Please select media for backup..."
-msgstr "Roghnaight do theangam le do thoil."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4275
-#, fuzzy
-msgid "Please select data to backup..."
-msgstr "Roghnaight do theangam le do thoil."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4293 ../../standalone/drakbackup_.c:4304
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"No configuration file found \n"
-"please click Wizard or Advanced."
+"\n"
+" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
+"FTP.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4308
-msgid "Under Devel ... please wait."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"file list sent by FTP: %s\n"
+" "
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4382
-#, fuzzy
-msgid "Backup system files"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No changes to backup!"
msgstr "Droch comhad chúltaca"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4384
-#, fuzzy
-msgid "Backup user files"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hard Disk Backup files..."
msgstr "Droch comhad chúltaca"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4386
-#, fuzzy
-msgid "Backup other files"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup Other files..."
msgstr "Droch comhad chúltaca"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4388 ../../standalone/drakbackup_.c:4421
-msgid "Total Progress"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup Progress..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4412
-msgid "files sending by FTP"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup User files..."
+msgstr "Droch comhad chúltaca"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4416
-#, fuzzy
-msgid "Sending files..."
-msgstr "Sabháil i gcomhad"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No tape in %s!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4500
-#, fuzzy
-msgid "Backup Now from configuration file"
-msgstr "Cumraíocht Gréasánú"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission problem accessing CD."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4505
-#, fuzzy
-msgid "View Backup Configuration."
-msgstr "Cumraíocht Gréasánú"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to erase the media."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4526
-#, fuzzy
-msgid "Wizard Configuration"
-msgstr "cumraíocht"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not erasable media!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4531
-#, fuzzy
-msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "Éirigh as cumraíocht"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Does not appear to be recordable media!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4536
-#, fuzzy
-msgid "Backup Now"
-msgstr "Socraigh córas chomhad"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CDR/DVDR in drive!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4576
-msgid "Drakbackup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV transfer failed!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4624
-msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
-"\n"
-" - The compression mode:\n"
-" \n"
-" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
-" your data better than gzip (about 2-10 %).\n"
-" This option is not checked by default because\n"
-" this compression mode needs more time (about 1000% more).\n"
-" \n"
-" - The update mode:\n"
-"\n"
-" This option will update your backup, but this\n"
-" option is not really useful because you need to\n"
-" decompress your backup before you can update it.\n"
-" \n"
-" - the .backupignore mode:\n"
-"\n"
-" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
-" included in .backupignore files in each directories.\n"
-" ex: \n"
-" /*> cat .backupignore*/\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV remote site already in sync!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4654
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Total progess"
+msgstr "Bain trial as arís"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"Transfer successful\n"
+"You may want to verify you can login to the server with:\n"
"\n"
-" Some errors during sendmail are caused by \n"
-" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
-" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
"\n"
+"without being prompted for a password."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4662
-msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" - Backup system files:\n"
-" \n"
-"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
-"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
-"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Backup User files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you select all users that you want \n"
-"\tto backup.\n"
-"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
-"\tdo not include web browser's cache.\n"
-"\n"
-" - Backup Other files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
-"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
-"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
-" \n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption for backup. This option allows you \n"
-"\tto backup all your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed afterward.\n"
-"\tThen you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "%s not responding"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4701
-msgid ""
-"restore description:\n"
-" \n"
-"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
-"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
-"\n"
-"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
-"check boxes.\n"
-"\n"
-"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
-"\n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption to use. This option allows you to \n"
-"\tbackup all of your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed data after.\n"
-"\tSo you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't find %s on %s"
+msgstr "Earráid ag oscailt %s do scríobh: %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission denied transferring %s to %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4727
-msgid ""
-" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
-"fr>"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bad password on %s"
+msgstr "Gan pasfhocal"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No password prompt on %s at port %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4729
-msgid ""
-" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to generate the keys."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4732
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Description:\n"
-"\n"
-" Drakbackup is used to backup your system.\n"
-" During the configuration you can select: \n"
-"\t- System files, \n"
-"\t- Users files, \n"
-"\t- Other files.\n"
-"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-"\t- Harddrive.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Tape.\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-" a user selected directory.\n"
-"\n"
-" Per default all backup will be stored on your\n"
-" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"%s exists, delete?\n"
"\n"
-" Configuration file:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
+" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"Restore Step:\n"
-" \n"
-" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
-" your original directory and verify that all \n"
-" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
-" you do a last backup before restoring.\n"
+" DrakBackup Report Details\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4769
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
"\n"
-"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
-"backups that are already built are sent to the server.\n"
-"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
-"drive before sending it to the server.\n"
+" DrakBackup Daemon Report\n"
+"\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4778
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Restore Backup Problems:\n"
+" DrakBackup Report \n"
"\n"
-"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
-"backup files before restoring them.\n"
-"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
-"your original directory, and you will loose all your \n"
-"data. It is important to be careful and not modify the \n"
-"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakboot_.c:50
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:45
-msgid "Mandrake Bug Report Tool"
+msgid "INFO"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:50
-msgid "First Time Wizard"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "FATAL"
+msgstr "FAT"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:51
-msgid "Synchronization tool"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WARNING"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:52 ../../standalone/drakbug_.c:66
-#: ../../standalone/drakbug_.c:133 ../../standalone/drakbug_.c:135
-#: ../../standalone/drakbug_.c:139
-msgid "Standalone Tools"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Cron not available yet as non-root"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:53
-msgid "HardDrake"
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:54
-#, fuzzy
-msgid "Mandrake Online"
-msgstr "Bainteach le hIdirlíon"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Menudrake"
-msgstr "sainordaitheach"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Msec"
-msgstr "Luchóg"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:57
-#, fuzzy
-msgid "Remote Control"
-msgstr "Scríos Printéir"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:58
-#, fuzzy
-msgid "Software Manager"
-msgstr "Comh. ainm"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:59
-msgid "Urpmi"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "No browser available! Please install one"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:60
-msgid "Windows Migration tool"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Userdrake"
-msgstr "Clódóir"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "Draíodóir Cumraíocht Gréasánú"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:75
-#, fuzzy
-msgid "Application:"
-msgstr "Deimniú"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Package not installed"
+msgstr "Eirigh as Feistiú"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:76
-#, fuzzy
-msgid "Package: "
-msgstr "Roghnú Grúpa Pacáistí"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Not installed"
+msgstr "Eirigh as Feistiú"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:77
-msgid "Kernel:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Standalone Tools"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:78
-#, fuzzy
-msgid "Release: "
-msgstr "Fan tamall"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Report"
+msgstr "Poirt"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:93
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -10588,476 +13680,566 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:112
-#, fuzzy
-msgid "Report"
-msgstr "Poirt"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:148
-#, fuzzy
-msgid "Not installed"
-msgstr "Eirigh as Feistiú"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Package not installed"
-msgstr "Eirigh as Feistiú"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:173
-msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Release: "
+msgstr "Fan tamall"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:180
-msgid "No browser available! Please install one"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Kernel:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:75
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Network configuration (%d adapters)"
-msgstr "Cumraíocht Gréasánú"
+msgid "Package: "
+msgstr "Roghnú Grúpa Pacáistí"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:83 ../../standalone/drakconnect_.c:591
-msgid "Profile: "
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Deimniú"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:91
-msgid "Del profile..."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuration Wizards"
+msgstr "Draíodóir Cumraíocht Gréasánú"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:97
-msgid "Profile to delete:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Userdrake"
+msgstr "Clódóir"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:125
-msgid "New profile..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Windows Migration tool"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:131
-msgid ""
-"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
-"current one) :"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Urpmi"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:157
-#, fuzzy
-msgid "Hostname: "
-msgstr "Ainm úsáideora"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Software Manager"
+msgstr "Comh. ainm"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:164
-#, fuzzy
-msgid "Internet access"
-msgstr "suimiúil"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote Control"
+msgstr "Scríos Printéir"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:177
-#, fuzzy
-msgid "Type:"
-msgstr "Cineál: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Msec"
+msgstr "Luchóg"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Gateway:"
-msgstr "Inneal Geata:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Menudrake"
+msgstr "sainordaitheach"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-#, fuzzy
-msgid "Interface:"
-msgstr "suimiúil"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandrake Online"
+msgstr "Bainteach le hIdirlíon"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:191
-msgid "Status:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "HardDrake"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:198 ../../standalone/net_monitor_.c:145
-msgid "Wait please"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Synchronization tool"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:216
-#, fuzzy
-msgid "Configure Internet Access..."
-msgstr "Cumraigh gréasánú"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:223 ../../standalone/drakconnect_.c:445
-#, fuzzy
-msgid "LAN configuration"
-msgstr "Cumraigh ADSL"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Driver"
-msgstr "Tiománaí"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-#, fuzzy
-msgid "Interface"
-msgstr "Cláréadan Gréasán"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "First Time Wizard"
+msgstr "Ag Éirigh as Draíodóir\n"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Protocol"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Bug Report Tool"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-#, fuzzy
-msgid "State"
-msgstr "Clár Tosnú"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:240
-#, fuzzy
-msgid "Configure Local Area Network..."
-msgstr "Cumraigh gréasánú"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP Client"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:252
-msgid "Click here to launch the wizard ->"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Ethernet Card"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:253
-msgid "Wizard..."
-msgstr "Draíodoir..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway"
+msgstr "Inneal Geata:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:279
-msgid "Apply"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Parameters"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-#, fuzzy
-msgid "Connected"
-msgstr "Ainm Nasc"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-#, fuzzy
-msgid "Not connected"
-msgstr "Cumraigh ADSL"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection type: "
+msgstr "Athraigh cineál ranna"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-msgid "Connect..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile: "
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-msgid "Disconnect..."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internet Connection Configuration"
+msgstr "Nasc na hIdirlíon agus cumraíocht"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:400
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internet connection configuration"
+msgstr "Nasc na hIdirlíon agus cumraíocht"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
+"You don't have an Internet connection.\n"
+"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:427
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have any configured interface.\n"
-"Configure them first by clicking on 'Configure'"
+"This interface has not been configured yet.\n"
+"Launch the configuration wizard in the main window"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:449
-#, fuzzy
-msgid "LAN Configuration"
-msgstr "cumraíocht"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "activate now"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:460
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Adapter %s: %s"
+msgid "deactivate now"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:466
-msgid "Boot Protocol"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP client"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:467
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid "Started on boot"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:468
-msgid "DHCP client"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Boot Protocol"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "activate now"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Adapter %s: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "deactivate now"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "LAN Configuration"
+msgstr "cumraíocht"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:499
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "LAN configuration"
+msgstr "Cumraigh ADSL"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"This interface has not been configured yet.\n"
-"Launch the configuration wizard in the main window"
+"You don't have any configured interface.\n"
+"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:556
-msgid ""
-"You don't have any internet connection.\n"
-"Create one first by clicking on 'Configure'"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connect..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:580
-#, fuzzy
-msgid "Internet connection configuration"
-msgstr "Nasc na hIdirlíon agus cumraíocht"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect..."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:584
-#, fuzzy
-msgid "Internet Connection Configuration"
-msgstr "Nasc na hIdirlíon agus cumraíocht"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Not connected"
+msgstr "Cumraigh ADSL"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:593 ../../standalone/net_monitor_.c:94
-#, fuzzy
-msgid "Connection type: "
-msgstr "Athraigh cineál ranna"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connected"
+msgstr "Ainm Nasc"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:599
-msgid "Parameters"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:618
-msgid "Gateway"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface:"
+msgstr "suimiúil"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway:"
msgstr "Inneal Geata:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:627
-msgid "Ethernet Card"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Apply"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:628
-msgid "DHCP Client"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:39
-msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
-msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Wizard..."
+msgstr "Draíodoir..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Module name"
-msgstr "Ainm Modúl"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Status:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Size"
-msgstr "Méid"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Type:"
+msgstr "Cineál: "
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:45
-msgid "drakfloppy"
-msgstr "drakfloppy"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internet access"
+msgstr "suimiúil"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "boot disk creation"
-msgstr "Trialaigh an cumraíocht"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hostname: "
+msgstr "Ainm úsáideora"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:84
-msgid "default"
-msgstr "gnáth"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure Local Area Network..."
+msgstr "Cumraigh gréasánú"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "State"
+msgstr "Clár Tosnú"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:87
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "DrakFloppy Error: %s"
-msgstr "Earraidh DrakFloppy: %s"
+msgid "Driver"
+msgstr "Tiománaí"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:98
-msgid "kernel version"
-msgstr "leagan `kernel'"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:104
-msgid "General"
-msgstr "Gnáth"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface"
+msgstr "Cláréadan Gréasán"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:109
-msgid "Expert Area"
-msgstr "Roghnachais Saineoiaí"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure Internet Access..."
+msgstr "Cumraigh gréasánú"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:112
-msgid "mkinitrd optional arguments"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Wait please"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:113
-msgid "Add a module"
-msgstr "Suimigh Modúil"
-
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:133
-msgid "force"
-msgstr "forsáil"
-
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:134
-msgid "if needed"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:135
-#, fuzzy
-msgid "omit scsi modules"
-msgstr "Luchóg ar bith"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "New profile..."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:136
-#, fuzzy
-msgid "omit raid modules"
-msgstr "Scríos modúil"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile to delete:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:172
-msgid "Remove a module"
-msgstr "Scríos modúil"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Del profile..."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:194
-msgid "Output"
-msgstr "Aschur"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network configuration (%d adapters)"
+msgstr "Cumraíocht Gréasánú"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:206
-msgid "Build the disk"
+#: ../../standalone/drakedm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
+"into your system with the X Window System running and supports running\n"
+"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:336
+#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
-msgid "Be sure a media is present for the device %s"
+msgid "Choosing a display manager"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:341
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid ""
-"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
-"Please insert one."
+"Unable to properly close mkbootdisk: \n"
+" %s \n"
+" %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:344
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Unable to fork: %s"
msgstr "Teip ar glaoch `fork': %s"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:349
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid ""
-"Unable to close properly mkbootdisk: \n"
-" %s \n"
-" %s"
+"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
+"Please insert one."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:213
-msgid "Search installed fonts"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Be sure a media is present for the device %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:215
-msgid "Unselect fonts installed"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Build the disk"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:239
-msgid "parse all fonts"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Output"
+msgstr "Aschur"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:242
-#, fuzzy
-msgid "no fonts found"
-msgstr "Teip ag cuardach %s"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Remove a module"
+msgstr "Scríos modúil"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:251 ../../standalone/drakfont_.c:305
-#: ../../standalone/drakfont_.c:361 ../../standalone/drakfont_.c:454
-#: ../../standalone/drakfont_.c:466 ../../standalone/drakfont_.c:493
-#: ../../standalone/drakfont_.c:514 ../../standalone/drakfont_.c:532
-#, fuzzy
-msgid "done"
-msgstr "Críochnithe"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "omit raid modules"
+msgstr "Scríos modúil"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:257
-msgid "could not find any font in your mounted partitions"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "omit scsi modules"
+msgstr "Luchóg ar bith"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:303
-msgid "Reselect correct fonts"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "if needed"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:307
-msgid "could not find any font.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "force"
+msgstr "forsáil"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:331
-msgid "Search fonts in installed list"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Add a module"
+msgstr "Suimigh Modúil"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "mkinitrd optional arguments"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:359
-#, fuzzy
-msgid "Fonts copy"
-msgstr "Formadaigh flapach"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Area"
+msgstr "Roghnachais Saineoiaí"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:363
-#, fuzzy
-msgid "True Type fonts installation"
-msgstr "Ag Ullmhaigh feistiú"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "General"
+msgstr "Gnáth"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:371
-msgid "please wait during ttmkfdir..."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "kernel version"
+msgstr "leagan `kernel'"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:377
-msgid "True Type install done"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "DrakFloppy Error: %s"
+msgstr "Earraidh DrakFloppy: %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:386 ../../standalone/drakfont_.c:413
-msgid "Fonts conversion"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "default"
+msgstr "gnáth"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:392 ../../standalone/drakfont_.c:417
-#: ../../standalone/drakfont_.c:450
-msgid "type1inst building"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "boot disk creation"
+msgstr "Trialaigh an cumraíocht"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:403 ../../standalone/drakfont_.c:427
-msgid "Ghostscript referencing"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "drakfloppy"
+msgstr "drakfloppy"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:437
-msgid "ttf fonts conversion"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Méid"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:444
-msgid "pfm fonts conversion"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Module name"
+msgstr "Ainm Modúl"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Post Uninstall"
+msgstr "Eirigh as Feistiú"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove fonts on your system"
+msgstr "Níl aon gaireas ghreasán san do chorás!"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Initial tests"
+msgstr "Scéal Tosnú"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Post Install"
+msgstr "Feistiú"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install & convert Fonts"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:456
-msgid "Suppress temporary Files"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copy fonts on your system"
+msgstr "Níl aon gaireas ghreasán san do chorás!"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove List"
+msgstr "Scríos Printéir"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Selected All"
+msgstr "Roghnaigh Comhad"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselected All"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:459
-msgid "Restart XFS"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "here if no."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:512 ../../standalone/drakfont_.c:526
-msgid "Suppress Fonts Files"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "click here if you are sure."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:528
-#, fuzzy
-msgid "xfs restart"
-msgstr "teorannaigh"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install List"
+msgstr "Feistigh córas"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:536 ../../standalone/drakfont_.c:902
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
"install them on your system.\n"
"\n"
-"-You can install the fonts using the normal way. In rare cases, bogus fonts "
-"may hang up your X Server."
+"-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"hang up your X Server."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:621
-#, fuzzy
-msgid "Fonts Importation"
-msgstr "Formáidigh ranna"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:650
-msgid "Get Windows Fonts"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Generic Printers"
+msgstr "Printéir"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:658
-msgid "Uninstall Fonts"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Abiword"
+msgstr "Tobscoir"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:669
-#, fuzzy
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "Éirigh as cumraíocht"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "StarOffice"
+msgstr "Oifig"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:677
-msgid "Font List"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:737
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
+msgstr "Roghnaigh na ranna atá le formáidiú"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tDUPONT Sebastien sdupont\\@mandrakesoft.com\n"
+"\tDUPONT Sebastien (original version)\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
"\n"
" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -11083,273 +14265,314 @@ msgid ""
" - ttf2pt1: \n"
"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
-"\n"
-"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:793
-msgid ""
-"drakfont Future Overview\n"
-" - Fonts import:\n"
-" pfb ( Adobe Type 1 binary )\n"
-" pfa ( Adobe Type 1 ASCII )\n"
-" ttf ( True-Type )\n"
-" pcf.gz\n"
-" Speedo\n"
-" and Bitmap (PCF, BDF, and SNF)\n"
-" - Features\n"
-" - Install fonts from any directory\n"
-" - Get windows fonts on any vfat partitions\n"
-" - Get fonts on any partitions.\n"
-" - UN-installation of any fonts (even if not installed "
-"through drakfont)\n"
-" - Support\n"
-" - Xfs\n"
-" - ghostscript & printer\n"
-" - Staroffice & printer\n"
-" - abiword\n"
-"\t - netscape\n"
-" - Koffice, Gnumeric, ... studying\n"
-" - all fonts supported by printer\n"
-" - anti-aliases by RENDER in Xfree86 .... \n"
-"\t\t\t\tsupported by KDE.\n"
-"\t\t\t\twill be supported by gnome 1.2.\n"
-"Visual Interface:\n"
-" Window interface:\n"
-" - Fontselectiondialog widget\n"
-" - Command buttons under Fontselectiondialog (like the actual "
-"frontend).\n"
-" Commands buttons:\n"
-" - import from windows partition.\n"
-" import from all fat32 partitions and look for winnt/windows/"
-"font\n"
-" and import all (delete doublon) but don't import if already "
-"exist.\n"
-" - import from directory\n"
-" look for if it exist before for each font and not delete the "
-"original.\n"
-" (replace all, no, none)\n"
-" expert options:\n"
-" ask the directory, and look for if it exist before\n"
-" if it exist ask: (replace all, no, none)\n"
-" - uninstall with list per font type\n"
-" Expert additional switch\n"
-" - option support: ghostscript, Staroffice, etc...\n"
-" check-button. (by default all check)\n"
-" - Printer Application Fonts Support...\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:862
-#, fuzzy
-msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
-msgstr "Roghnaigh na ranna atá le formáidiú"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "About"
+msgstr "Tobscoir"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:870
-msgid "Ghostscript"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Font List"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:877
-#, fuzzy
-msgid "StarOffice"
-msgstr "Oifig"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "Éirigh as cumraíocht"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:884
-#, fuzzy
-msgid "Abiword"
-msgstr "Tobscoir"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Uninstall Fonts"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:891
-#, fuzzy
-msgid "Generic Printers"
-msgstr "Printéir"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Get Windows Fonts"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:958
-msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Import Fonts"
+msgstr "Formáidigh ranna"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "done"
+msgstr "Críochnithe"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "xfs restart"
+msgstr "teorannaigh"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1005
-#, fuzzy
-msgid "Install List"
-msgstr "Feistigh córas"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Restart XFS"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1048
-msgid "click here if you are sure."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1055
-msgid "here if no."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "type1inst building"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1112
-msgid "Unselected All"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "pfm fonts conversion"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1116
-#, fuzzy
-msgid "Selected All"
-msgstr "Roghnaigh Comhad"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "ttf fonts conversion"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1120
-#, fuzzy
-msgid "Remove List"
-msgstr "Scríos Printéir"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript referencing"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1142 ../../standalone/drakfont_.c:1175
-#, fuzzy
-msgid "Initials tests"
-msgstr "Scéal Tosnú"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts conversion"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1145
-#, fuzzy
-msgid "Copy fonts on your system"
-msgstr "Níl aon gaireas ghreasán san do chorás!"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type install done"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1149
-msgid "Install & convert Fonts"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1153
-#, fuzzy
-msgid "Post Install"
-msgstr "Feistiú"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "True Type fonts installation"
+msgstr "Ag Ullmhaigh feistiú"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1178
-#, fuzzy
-msgid "Remove fonts on your system"
-msgstr "Níl aon gaireas ghreasán san do chorás!"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Fonts copy"
+msgstr "Formadaigh flapach"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1182
-#, fuzzy
-msgid "Post Uninstall"
-msgstr "Eirigh as Feistiú"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search for fonts in installed list"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:42 ../../standalone/drakgw_.c:182
-msgid "Internet Connection Sharing"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:114
-msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Reselect correct fonts"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:125
-msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font in your mounted partitions"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no fonts found"
+msgstr "Teip ag cuardach %s"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "parse all fonts"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselect fonts installed"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search installed fonts"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently enabled.\n"
+"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
"\n"
-"What would you like to do?"
+"%s\n"
+"\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130
-msgid "disable"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing configuration"
+msgstr "Nasc na hIdirlíon agus cumraíocht"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
+msgstr "Nasc na hIdirlíon agus cumraíocht"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "dismiss"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "reconfigure"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Everything has been configured.\n"
+"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
+"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:133
-msgid "Disabling servers..."
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "Ag feistiál pacáiste %s"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:142
-#, fuzzy
-msgid "Internet connection sharing is now disabled."
-msgstr "Nasc na hIdirlíon agus cumraíocht"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring..."
+msgstr "Ag cumraigh IDE"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:149
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:150
-msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently disabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "enable"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Re-configure interface and DHCP server"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:161
-msgid "Enabling servers..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The maximum lease (in seconds)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:166
-#, fuzzy
-msgid "Internet connection sharing is now enabled."
-msgstr "Nasc na hIdirlíon agus cumraíocht"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The default lease (in seconds)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:183
-msgid ""
-"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
-"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
-"this computer's Internet connection.\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
-"before going any further.\n"
-"\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN)."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP end range"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:211
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Interface %s (using module %s)"
+msgid "The DHCP start range"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:212
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Interface %s"
-msgstr "suimiúil"
+msgid "The internal domain name"
+msgstr "Gan Printéir"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:220
-msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr "Níl aon gaireas ghreasán san do chorás!"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The DNS Server IP"
+msgstr "IP freastalaí SMP"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(This) DHCP Server IP"
+msgstr "IP freastalaí SMP"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:221
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
-"hardware configuration tool."
+"DHCP Server Configuration.\n"
+"\n"
+"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
+"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:227
-msgid "Network interface"
-msgstr "Cláréadan Gréasán"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local Network adress"
+msgstr "ní fuaireathas cárta gréasánú"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:228
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"There is only one configured network adapter on your system:\n"
+"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
+"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
+"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your "
+"DHCP server configuration.\n"
"\n"
-"%s\n"
+"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
+"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
+"\t\t \n"
+"Otherwise, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server "
+"for you.\n"
"\n"
-"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:235
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
-"Network."
+"Current configuration of `%s':\n"
+"\n"
+"Network: %s\n"
+"IP address: %s\n"
+"IP attribution: %s\n"
+"Driver: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261
-#, fuzzy
-msgid "Network interface already configured"
-msgstr "Níl aon scáileán cumraithe"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Current interface configuration"
+msgstr "Cumraigh Idirlíon"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Show current interface configuration"
+msgstr "Cumraigh Idirlíon"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "No (experts only)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Automatic reconfiguration"
+msgstr "Cumraigh ADSL"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
@@ -11359,318 +14582,490 @@ msgid ""
"You can do it manually but you need to know what you're doing."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Automatic reconfiguration"
-msgstr "Cumraigh ADSL"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network interface already configured"
+msgstr "Níl aon scáileán cumraithe"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "No (experts only)"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
+"Network."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:268
-#, fuzzy
-msgid "Show current interface configuration"
-msgstr "Cumraigh Idirlíon"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:269
-#, fuzzy
-msgid "Current interface configuration"
-msgstr "Cumraigh Idirlíon"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:270
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"Current configuration of `%s':\n"
+"There is only one configured network adapter on your system:\n"
"\n"
-"Network: %s\n"
-"IP address: %s\n"
-"IP attribution: %s\n"
-"Driver: %s"
+"%s\n"
+"\n"
+"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:283
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface"
+msgstr "Cláréadan Gréasán"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
msgid ""
-"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
-"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
-"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your "
-"DHCP server configuration.\n"
-"\n"
-"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
-"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
-"\t\t \n"
-"Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server for "
-"you.\n"
-"\n"
+"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
+"hardware configuration tool."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:290
-#, fuzzy
-msgid "Local Network adress"
-msgstr "ní fuaireathas cárta gréasánú"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "No network adapter on your system!"
+msgstr "Níl aon gaireas ghreasán san do chorás!"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface %s"
+msgstr "suimiúil"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:294
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s (using module %s)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"DHCP Server Configuration.\n"
+"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
+"this computer's Internet connection.\n"
"\n"
-"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
-"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:300
-#, fuzzy
-msgid "(This) DHCP Server IP"
-msgstr "IP freastalaí SMP"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:301
-#, fuzzy
-msgid "The DNS Server IP"
-msgstr "IP freastalaí SMP"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
+msgstr "Nasc na hIdirlíon agus cumraíocht"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:302
-#, fuzzy
-msgid "The internal domain name"
-msgstr "Gan Printéir"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Enabling servers..."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:303
-msgid "The DHCP start range"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "dismiss"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:304
-msgid "The DHCP end range"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "reconfigure"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:305
-msgid "The default lease (in seconds)"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "enable"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "The maximum lease (in seconds)"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
+"It's currently disabled.\n"
+"\n"
+"What would you like to do?"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Re-configure interface and DHCP server"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:314
-msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
+msgstr "Nasc na hIdirlíon agus cumraíocht"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Disabling servers..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:325
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
+msgid "disable"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:335
-#, fuzzy
-msgid "Configuring..."
-msgstr "Ag cumraigh IDE"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
+"It's currently enabled.\n"
+"\n"
+"What would you like to do?"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:336
-msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:372
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Problems installing package %s"
-msgstr "Ag feistiál pacáiste %s"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:505
+#: ../../standalone/drakhelp:1
+#, c-format
msgid ""
-"Everything has been configured.\n"
-"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
-"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
+"No browser is installed on your system, Please install one if you want to "
+"browse the help system"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:523
-msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "group :"
+msgstr "Grupa na hOibre"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:524
-msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "user :"
+msgstr "Ainm úsáideora"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Path selection"
+msgstr "Roghnú Grúpa Pacáistí"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "when checked, owner and group won't be changed"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:525
-#, fuzzy
-msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
-msgstr "Nasc na hIdirlíon agus cumraíocht"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Use group id for execution"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:531
-#, fuzzy
-msgid "Internet connection sharing configuration"
-msgstr "Nasc na hIdirlíon agus cumraíocht"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Use owner id for execution"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:539
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid ""
-"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
+"Used for directory:\n"
+" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "group"
-msgstr "Grupa na hOibre"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-GID"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "path"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-UID"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "permissions"
-msgstr "rann %s"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "sticky-bit"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "user"
-msgstr "Ainm úsáideora"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Property"
+msgstr "Poirt"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:43
-msgid "Up"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Path"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:44
-#, fuzzy
-msgid "delete"
-msgstr "Scríos"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Permissions"
+msgstr "Leagan: %s\n"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:45
-msgid "edit"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Current user"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:46
-#, fuzzy
-msgid "Down"
-msgstr "Críochnithe"
-
-#: ../../standalone/drakperm_.c:47
-#, fuzzy
-msgid "add a rule"
-msgstr "Suimigh Modúil"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "browse"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:48
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid "select perm file to see/edit"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:51
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid ""
"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, "
"and groups via msec.\n"
"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:56
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Edit current rule"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "edit"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete selected rule"
+msgstr "Scrios ciú"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "delete"
+msgstr "Scríos"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Gan Printéir"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:57
-msgid "Edit curent rule"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "add a rule"
+msgstr "Suimigh Modúil"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule down one level"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:58
-msgid "Up selected rule one level"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Down"
+msgstr "Críochnithe"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule up one level"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:59
-msgid "Down selected rule one level"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Up"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Delete selected rule"
-msgstr "Scrios ciú"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "permissions"
+msgstr "rann %s"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:224
-msgid "browse"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "group"
+msgstr "Grupa na hOibre"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:231
-msgid "Current user"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "user"
+msgstr "Ainm úsáideora"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "path"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:236
-#, fuzzy
-msgid "Permissions"
-msgstr "Leagan: %s\n"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Location of auto_install.cfg file"
+msgstr "Cruthaigh flapach bootáil"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:237
-msgid "Path"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please indicate where the auto_install.cfg file is located.\n"
+"\n"
+"Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:238
-#, fuzzy
-msgid "Property"
-msgstr "Poirt"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:240
-msgid "sticky-bit"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No image found"
+msgstr "Printéir áitiúl"
+
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation image directory"
+msgstr "Éirigh as cumraíocht"
+
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please indicate where the installation image will be available.\n"
+"\n"
+"If you do not have an existing directory, please copy the CD or DVD "
+"contents.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:241
-msgid "Set-UID"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP end ip"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:242
-msgid "Set-GID"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start ip"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:296
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
msgid ""
-"Used for directory:\n"
-" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+"The DHCP server will allow other computer to boot using PXE in the given "
+"range of address.\n"
+"\n"
+"The network address is %s using a netmask of %s.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:297
-msgid "Use owner id for execution"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface %s (on network %s)"
+msgstr "suimiúil"
+
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server."
+msgstr "Cén cinéal luchóg atá agat?"
+
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP "
+"server\n"
+"and a TFTP server to build an installation server.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be installable "
+"using from this computer.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:298
-msgid "Use group id for execution"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation Server Configuration"
+msgstr "Éirigh as cumraíocht"
+
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PXE Server Configuration"
+msgstr "Éirigh as cumraíocht"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, setting security options..."
+msgstr "Fan tamall, ag ullmhaigh feistiú"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, setting security level..."
+msgstr "Roghnaigh liebhéal slándáil"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Periodic Checks"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:299
-msgid "when checked, owner and group won't be changed"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System Options"
+msgstr "Roghachais modúil:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Options"
+msgstr "Roghachais modúil:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following options can be set to customize your\n"
+"system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:304
-#, fuzzy
-msgid "Path selection"
-msgstr "Roghnú Grúpa Pacáistí"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Administrator:"
+msgstr "Scríos Printéir"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:350
-#, fuzzy
-msgid "user :"
-msgstr "Ainm úsáideora"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Alerts:"
+msgstr "Roghnaigh liebhéal slándáil"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:352
-#, fuzzy
-msgid "group :"
-msgstr "Grupa na hOibre"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(default value: %s)"
+msgstr "Gnáth"
-#: ../../standalone/draksound_.c:46
-#, fuzzy
-msgid "No Sound Card detected!"
-msgstr "Cumraigh ADSL"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Level:"
+msgstr "Roghnaigh liebhéal slándáil"
-#: ../../standalone/draksound_.c:47
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
msgid ""
-"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
+"be used to connect\n"
+" to the Internet as a client.\n"
"\n"
+"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
+"are run every night.\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
+"which can accept\n"
+" connections from many clients. If your machine is only a "
+"client on the Internet, you\n"
+"\t should choose a lower level.\n"
"\n"
+"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
+"closed and security\n"
+" features are at their maximum\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Security Administrator:\n"
+" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
+"be sent to this user (username or\n"
+"\t email)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksound_.c:54
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -11679,1345 +15074,1569 @@ msgid ""
"program. Just type \"sndconfig\" in a console."
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:21
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
-"package 'ImageMagick' is required for correct working.\n"
-"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
+"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:67
-#, fuzzy
-msgid "first step creation"
-msgstr "Trialaigh an cumraíocht"
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No Sound Card detected!"
+msgstr "Cumraigh ADSL"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:70
-#, fuzzy
-msgid "final resolution"
-msgstr "Réiteach"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "%s BootSplash (%s) preview"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:71 ../../standalone/draksplash_.c:163
-#, fuzzy
-msgid "choose image file"
-msgstr "Roghnaigh gníomh"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Generating preview ..."
+msgstr "Scríos Printéir"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:72
-#, fuzzy
-msgid "Theme name"
-msgstr "Comh. ainm"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must choose an image file first!"
+msgstr "Gaireas Printéir (URI)"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:77
-msgid "Browse"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ProgressBar color selection"
+msgstr "Nasc Printéir"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:87 ../../standalone/draksplash_.c:153
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "saving Bootsplash theme..."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "choose image file"
+msgstr "Roghnaigh gníomh"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
msgstr "Cumraigh seirbhisí"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:90
-msgid ""
-"x coordinate of text box\n"
-"in number of character"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Make kernel message quiet by default"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:91
-msgid ""
-"y coordinate of text box\n"
-"in number of character"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Display logo on Console"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:92
-msgid "text width"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose color"
+msgstr "Roghnaigh scáileán"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Save theme"
+msgstr "Feistigh córas"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Preview"
+msgstr "feist"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the color of the progress bar"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:93
-msgid "text box height"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the height of the progress bar"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:94
-msgid ""
-"the progress bar x coordinate\n"
-"of its upper left corner"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the width of the progress bar"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:95
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
"the progress bar y coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:96
-msgid "the width of the progress bar"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:97
-msgid "the heigth of the progress bar"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"the progress bar x coordinate\n"
+"of its upper left corner"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:98
-msgid "the color of the progress bar"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text box height"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:113
-#, fuzzy
-msgid "Preview"
-msgstr "feist"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:115
-#, fuzzy
-msgid "Save theme"
-msgstr "Feistigh córas"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:116
-#, fuzzy
-msgid "Choose color"
-msgstr "Roghnaigh scáileán"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:119
-msgid "Display logo on Console"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text width"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:120
-msgid "Make kernel message quiet by default"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"y coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:156 ../../standalone/draksplash_.c:321
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "This theme haven't yet any bootsplash in %s !"
+msgid ""
+"x coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:205
-msgid "saving Bootsplash theme..."
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:428
-#, fuzzy
-msgid "ProgressBar color selection"
-msgstr "Nasc Printéir"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Theme name"
+msgstr "Comh. ainm"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:449
-#, fuzzy
-msgid "You must choose an image file first!"
-msgstr "Gaireas Printéir (URI)"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "final resolution"
+msgstr "Réiteach"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:458
-#, fuzzy
-msgid "Generating preview ..."
-msgstr "Scríos Printéir"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "first step creation"
+msgstr "Trialaigh an cumraíocht"
-#. -PO First %s is theme name, second %s (in parenthesis) is resolution
-#: ../../standalone/draksplash_.c:506
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "%s BootSplash (%s) preview"
+msgid ""
+"package 'ImageMagick' is required to be able to complete configuration.\n"
+"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:46
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"XawTV isn't installed!\n"
+"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
"\n"
"\n"
-"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
-"saa7134\n"
-"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
-"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
-"with subject \"undetected TV card\".\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
"\n"
"\n"
-"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "Canada (cable)"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (broadcast)"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "No TV Card detected!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable-hrc)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "China (broadcast)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Have a nice day!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (broadcast)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "XawTV isn't installed!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (cable)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "There was an error while scanning for TV channels"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "East Europe"
-msgstr "Eorap"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "France [SECAM]"
-msgstr "Fraince"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Ireland"
-msgstr "Athlódaigh"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "West Europe"
-msgstr "Eorap"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Australia"
-msgstr "srathach"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-msgid "Newzealand"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:67
-msgid "South Africa"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:68
-msgid "Argentina"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Area:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:69
-msgid "Australian Optus cable TV"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "TV norm:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:102
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
"Please,\n"
"type in your tv norm and country"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:104
-msgid "TV norm:"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australian Optus cable TV"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:105
-msgid "Area:"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Newzealand"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:109
-msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "France [SECAM]"
+msgstr "Fraince"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "East Europe"
+msgstr "Eorap"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "West Europe"
+msgstr "Eorap"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "China (broadcast)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:116
-msgid "Scanning for TV channels"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (cable)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:120
-msgid "There was an error while scanning for TV channels"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (broadcast)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:121
-msgid "XawTV isn't installed!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Canada (cable)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:124
-msgid "Have a nice day!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable-hrc)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:125
-msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:147
-msgid "No TV Card detected!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (broadcast)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:148
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"XawTV isn't installed!\n"
"\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
+"saa7134\n"
+"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
+"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
+"with subject \"undetected TV card\".\n"
"\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:17
-msgid "Alternative drivers"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Options"
+msgstr "/Roghanna"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:18
-msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect jazz drives"
+msgstr "Scríos Printéir"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:20
-msgid "Bus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect modems"
+msgstr "Scríos Printéir"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect printers"
+msgstr "Scríos Printéir"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "primary"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:21
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "secondary"
+msgstr "%d siocand"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-#, fuzzy
-msgid "Channel"
-msgstr "Cealaigh"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Running \"%s\" ..."
+msgstr "Scríos Printéir"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-msgid "EIDE/SCSI channel"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Run config tool"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
-msgid "Bogomips"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure module"
+msgstr "Cumraigh luchóg"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Information"
+msgstr "Taispeán Eolas"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detected hardware"
+msgstr "Leámh an t-eolais crua-earra"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Harddrake2 version "
+msgstr "leagan `kernel'"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detection in progress"
+msgstr "Pointe taca dublach %s"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Author:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"The GNU/Linux kernel needs to do run a calculation loop at boot time\n"
-"\t to initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way "
-"to \"benchmark\" the cpu."
+"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
+"Version:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:26
-#, fuzzy
-msgid "Bus identification"
-msgstr "Deimniú"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "About Harddrake"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/_About..."
+msgstr "/Cúidiú/_Faoi..."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:27
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Help"
+msgstr "/C_úidiú"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Report Bug"
+msgstr "/_Tuairaisc Fabht"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"- PCI and USB devices: this list the vendor, device, subvendor and subdevice "
-"PCI/USB ids"
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:29
-msgid "Location on the bus"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select a device !"
+msgstr "Roghnaigh carta grafachach"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:30
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
-"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
-"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Cache size"
-msgstr "méid smután"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-msgid "Size of the (second level) cpu cache"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Coma bug:"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/_Fields description"
+msgstr "Cuntas"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _jazz drives"
+msgstr "Scríos Printéir"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Options"
+msgstr "/_Roghanna"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _modems"
+msgstr "Scríos Printéir"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _printers"
+msgstr "Scríos Printéir"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/_Quit"
+msgstr "Éalaigh"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the processor"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Does this cpu has Cyrix 6x86 Coma bug ?"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Cpuid family"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "Cpuid level"
-msgstr "Roghnaigh liebhéal slándáil"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model stepping"
+msgstr "Ag formáidiú"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the number of the processor"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid "Frequency (MHz)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Processor ID"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid ""
-"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
-"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
-"per second)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "network printer port"
+msgstr "Printéir Gréasán (lpd)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:38
-msgid "This field describes the device"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Ainm: "
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:39
-#, fuzzy
-msgid "Old device file"
-msgstr "Roghnaigh Comhad"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Number of buttons"
+msgstr "2 cnaipí"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:40
-msgid "old static device name used in dev package"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Official vendor name of the cpu"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:41
-#, fuzzy
-msgid "New devfs device"
-msgstr "Gaireas na hInneal Geata"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model name"
+msgstr "Ainm Modúl"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:42
-msgid "new dinamic device name generated by incore kernel devfs"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-#, fuzzy
-msgid "Module"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model"
msgstr "Luchóg"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handle that device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "hard disk model"
+msgstr "Cuimhne Charta (DMA)"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "class of hardware device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "CPU flags reported by the kernel"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Media class"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "Flags"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Sub generation of the cpu"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:45
-msgid "Fdiv bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Level"
+msgstr "leibhéal"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Format of floppies the drive accept"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:46
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Floppy format"
+msgstr "Formáidigh"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-"processor which did not achieve the attended precision when performing a "
-"Floating point DIVision (FDIV)"
+"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
+"after the \"halt\" instruction is used"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "Is FPU present"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Halt bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
-msgid "Does FPU have an irq vector"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "F00f bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "Early pentium were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether the FPU has an irq vector"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "F00f bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:52
-msgid "Halt bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Is FPU present"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:53
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
-"after the \"halt\" instruction is used"
+"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
+"processor which did not achieve the required precision when performing a "
+"Floating point DIVision (FDIV)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Floppy format"
-msgstr "Formáidigh"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-msgid "Format of floppies the drive accept"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Fdiv bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Level"
-msgstr "leibhéal"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-msgid "Sub generation of the cpu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "Media class"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Flags"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "class of hardware device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58 ../../standalone/harddrake2_.c:59
-#, fuzzy
-msgid "Model"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Module"
msgstr "Luchóg"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58
-#, fuzzy
-msgid "hard disk model"
-msgstr "Cuimhne Charta (DMA)"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:59
-msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Model name"
-msgstr "Ainm Modúl"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New devfs device"
+msgstr "Gaireas na hInneal Geata"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-msgid "Official vendor name of the cpu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "old static device name used in dev package"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Number of buttons"
-msgstr "2 cnaipí"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Old device file"
+msgstr "Roghnaigh Comhad"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "Ainm: "
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "This field describes the device"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "network printer port"
-msgstr "Printéir Gréasán (lpd)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-msgid "Processor ID"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Frequency (MHz)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-msgid "the number of the processor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Model stepping"
-msgstr "Ag formáidiú"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cpuid level"
+msgstr "Roghnaigh liebhéal slándáil"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:66
-msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cpuid family"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:67
-msgid "the vendor name of the device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-msgid "the vendor name of the processor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Coma bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82
-#, fuzzy
-msgid "/_Quit"
-msgstr "Éalaigh"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "Scríos Printéir"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83 ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#: ../../standalone/logdrake_.c:81
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Roghanna"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "Scríos Printéir"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:87 ../../standalone/harddrake2_.c:89
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100 ../../standalone/harddrake2_.c:102
-#: ../../standalone/logdrake_.c:83
-msgid "/_Help"
-msgstr "/C_úidiú"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Size of the (second level) cpu cache"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:89
-#, fuzzy
-msgid "/_Help..."
-msgstr "/C_úidiú"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cache size"
+msgstr "méid smután"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:92
-msgid "Harddrake help"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
+"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
+"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:93
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Location on the bus"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see explanations on fields "
-"displayed on the right frame (\"Information\")"
+"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
+"subdevice PCI/USB ids"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Select a device !"
-msgstr "Roghnaigh carta grafachach"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Tuairaisc Fabht"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:102
-#, fuzzy
-msgid "/_About..."
-msgstr "/Cúidiú/_Faoi..."
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:104
-msgid "About Harddrake"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bus identification"
+msgstr "Deimniú"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:105
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-"Version:"
+"The GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
+"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
+"\"benchmark\" the cpu."
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:106
-msgid "Author:"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bogomips"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:113
-#, fuzzy
-msgid "Detection in progress"
-msgstr "Pointe taca dublach %s"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:119
-#, fuzzy
-msgid "Harddrake2 version "
-msgstr "leagan `kernel'"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:126
-#, fuzzy
-msgid "Detected hardware"
-msgstr "Leámh an t-eolais crua-earra"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:129
-#, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "Taispeán Eolas"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:131
-#, fuzzy
-msgid "Configure module"
-msgstr "Cumraigh luchóg"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:137
-msgid "Run config tool"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:143
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Running \"%s\" ..."
-msgstr "Scríos Printéir"
+msgid "Channel"
+msgstr "Cealaigh"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:159
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the left tree in order to get its information displayed "
-"here."
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-msgid "primary"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bus"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-#, fuzzy
-msgid "secondary"
-msgstr "%d siocand"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect modems"
-msgstr "Scríos Printéir"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect printers"
-msgstr "Scríos Printéir"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Alternative drivers"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:261
-#, fuzzy
-msgid "/Options"
-msgstr "/_Roghanna"
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:26
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Cén leagan amach atá ar d'eocharchlársa"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:35
-msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/livedrake_.c:18
-msgid "Change Cd-Rom"
-msgstr "Athraigh CD-ROM"
-
-#: ../../standalone/livedrake_.c:19
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
msgid ""
"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
msgstr ""
-#: ../../standalone/livedrake_.c:29
-msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Change Cd-Rom"
+msgstr "Athraigh CD-ROM"
-#: ../../standalone/localedrake_.c:34
+#: ../../standalone/localedrake:1
+#, c-format
msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:56 ../../ugtk.pm_.c:284 ../../ugtk2.pm_.c:350
-msgid "logdrake"
-msgstr "logdrake"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save as.."
+msgstr "Sábháil mar..."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:68
-msgid "Show only for the selected day"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your email address below "
+msgstr "Aththrialaigh"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Comhad/_Nua"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "alert configuration"
+msgstr "Cumraigh Idirlíon"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Comhad/_Oscail"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "load setting"
+msgstr "Ag formáidiú"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
+"running"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Comhad/_Sábháil"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "service setting"
+msgstr "suimiúil"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Xinetd Service"
+msgstr "Freastalaí Printéir"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:78
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Comhad/Sábháil _Mar"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Webmin Service"
+msgstr "Seirbishí"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:79
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Comhad/-"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "SSH Server"
+msgstr "Freastalaí NIS"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:82
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Roghnachais/Teastáil"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Samba Server"
+msgstr "Freastalaí NIS"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:84
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Cúidiú/_Faoi..."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Postfix Mail Server"
+msgstr "Freastalaí Printéir"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:145
-#, fuzzy
-msgid "User"
-msgstr "Ainm úsáideora"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ftp Server"
+msgstr "Freastalaí NIS"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:146
-#, fuzzy
-msgid "Messages"
-msgstr "scéalaí"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Name Resolver"
+msgstr "Ainm Fearannas"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:147
-msgid "Syslog"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:148
-msgid "Mandrake Tools Explanations"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the mail configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:151
-msgid "search"
-msgstr "faigh"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mail alert configuration"
+msgstr "Cumraigh Lilo/Grub"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:161
-msgid "A tool to monitor your logs"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mail alert"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:162 ../../standalone/net_monitor_.c:91
-msgid "Settings"
-msgstr "Roghnachais"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "please wait, parsing file: %s"
+msgstr "Ag Parsáil an comhad %s, fan tamall"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:167
-msgid "matching"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Content of the file"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:168
-msgid "but not matching"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Calendar"
+msgstr "Feilire"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:172
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Tóg comhad"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:181
-msgid "Calendar"
-msgstr "Feilire"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:191
-msgid "Content of the file"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "but not matching"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:195 ../../standalone/logdrake_.c:375
-msgid "Mail alert"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "matching"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:245
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "please wait, parsing file: %s"
-msgstr "Ag Parsáil an comhad %s, fan tamall"
+msgid "Settings"
+msgstr "Roghnachais"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:392
-#, fuzzy
-msgid "Mail alert configuration"
-msgstr "Cumraigh Lilo/Grub"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "A tool to monitor your logs"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:393
-msgid ""
-"Welcome to the mail configuration utility.\n"
-"\n"
-"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "search"
+msgstr "faigh"
+
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Tools Explanation"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:400
-msgid "Apache World Wide Web Server"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Syslog"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:401
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name Resolver"
-msgstr "Ainm Fearannas"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Messages"
+msgstr "scéalaí"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:402
-#, fuzzy
-msgid "Ftp Server"
-msgstr "Freastalaí NIS"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "User"
+msgstr "Ainm úsáideora"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:403
-#, fuzzy
-msgid "Postfix Mail Server"
-msgstr "Freastalaí Printéir"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Help/_About..."
+msgstr "/Cúidiú/_Faoi..."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:404
-#, fuzzy
-msgid "Samba Server"
-msgstr "Freastalaí NIS"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Options/Test"
+msgstr "/Roghnachais/Teastáil"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:405
-#, fuzzy
-msgid "SSH Server"
-msgstr "Freastalaí NIS"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/-"
+msgstr "/Comhad/-"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:406
-#, fuzzy
-msgid "Webmin Service"
-msgstr "Seirbishí"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/Save _As"
+msgstr "/Comhad/Sábháil _Mar"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:407
-#, fuzzy
-msgid "Xinetd Service"
-msgstr "Freastalaí Printéir"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>S"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:414
-#, fuzzy
-msgid "service setting"
-msgstr "suimiúil"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Save"
+msgstr "/Comhad/_Sábháil"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:415
-msgid ""
-"You will receive an alert if one of the selected services is no more running"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>O"
+msgstr "<control>O"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:428
-#, fuzzy
-msgid "load setting"
-msgstr "Ag formáidiú"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Open"
+msgstr "/Comhad/_Oscail"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:429
-msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>N"
+msgstr "<control>N"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:444
-#, fuzzy
-msgid "alert configuration"
-msgstr "Cumraigh Idirlíon"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_New"
+msgstr "/Comhad/_Nua"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:445
-#, fuzzy
-msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "Aththrialaigh"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:486
-msgid "Save as.."
-msgstr "Sábháil mar..."
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Emulate third button?"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:37
-msgid "Please, choose the type of your mouse."
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your mouse type."
msgstr "Cén cinéal luchóg atá agat?"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
-msgid "Emulate third button?"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connect %s"
+msgstr "Lean"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:53 ../../standalone/net_monitor_.c:87
-#, fuzzy
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Cumraíocht Gréasánú"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnect %s"
+msgstr "Cumraigh nasc ghréasán"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:96
-msgid "Profile "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:99
-msgid "Statistics"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:103
-#, fuzzy
-msgid "Sending Speed:"
-msgstr "Sabháil i gcomhad"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Receiving Speed:"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "transmitted"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:106
-#, fuzzy
-msgid "Connection Time: "
-msgstr "Athraigh cineál ranna"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:113
-msgid "Logs"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received: "
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Wait please, testing your connection..."
-msgstr "Cumraigh nasc ghréasán"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Connecting to Internet "
-msgstr "Athraigh cineál ranna"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-msgid "Disconnecting from Internet "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "sent: "
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Disconnection from Internet failed."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local measure"
+msgstr "Chomaid Áitiúl"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:223
-msgid "Disconnection from Internet complete."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "average"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:225
-#, fuzzy
-msgid "Connection complete."
-msgstr "Athraigh cineál ranna"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Color configuration"
+msgstr "Cumraigh Idirlíon"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:226
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
msgid ""
"Connection failed.\n"
"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:330
-#, fuzzy
-msgid "Color configuration"
-msgstr "Cumraigh Idirlíon"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection complete."
+msgstr "Athraigh cineál ranna"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:383 ../../standalone/net_monitor_.c:403
-msgid "sent: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet complete."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:390 ../../standalone/net_monitor_.c:407
-msgid "received: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet failed."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:397
-msgid "average"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connecting to the Internet "
+msgstr "Athraigh cineál ranna"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnecting from the Internet "
+msgstr "Athraigh cineál ranna"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wait please, testing your connection..."
+msgstr "Cumraigh nasc ghréasán"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Logs"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:400
-#, fuzzy
-msgid "Local measure"
-msgstr "Chomaid Áitiúl"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection Time: "
+msgstr "Athraigh cineál ranna"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:432
-msgid "transmitted"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Receiving Speed:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:433
-msgid "received"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sending Speed:"
+msgstr "Sabháil i gcomhad"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Statistics"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:453
-msgid ""
-"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Profile "
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Connect %s"
-msgstr "Lean"
+msgid "Network Monitoring"
+msgstr "Cumraíocht Gréasánú"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/printerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Disconnect %s"
-msgstr "Cumraigh nasc ghréasán"
-
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-#, fuzzy
msgid "Reading printer data ..."
msgstr "Scríos Printéir"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Detecting devices ..."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Name/IP address of host:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Test ports"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:51 ../../standalone/scannerdrake_.c:66
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:79
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scannerdrake"
+msgstr "Roghnaigh carta grafachach"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
+msgstr "Teastáil an luchóg, le do thoil"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:54
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s found on %s, configure it?"
-msgstr "An dteastaěonn uait printéir a chumrú?"
+msgid "Sharing of local scanners"
+msgstr "Printéir áitiúl"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:57
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgid "This machine"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "Select a scanner"
-msgstr "Roghnaigh carta grafachach"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove selected host"
+msgstr "Scrios ciú"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:91
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Edit selected host"
+msgstr "Scrios ciú"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add host"
+msgstr "Suimigh úsáideoir"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "This %s scanner is unsupported"
+msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:105
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage of remote scanners"
+msgstr "Úsáid spás saor"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All remote machines"
+msgstr "Scríos Printéir"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"Scannerdrake was not able to detect your %s scanner.\n"
-"Please select the device where your scanner is plugged"
+"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
+"available:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:107
-#, fuzzy
-msgid "choose device"
-msgstr "Gaireas bootáil"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Use the scanners on hosts: "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:113
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"This %s scanner must be configured by printerdrake.\n"
-"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
-"section."
+msgid "Use scanners on remote computers"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing to hosts: "
+msgstr "Printéir"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:118
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"Your %s scanner has been configured.\n"
-"You may now scan documents using ``XSane'' from Multimedia/Graphics in the "
-"applications menu."
+"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
+"available on this machine."
msgstr ""
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:44
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
+msgid ""
+"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:48
-msgid "Some devices were added:\n"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your %s has been configured.\n"
+"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
+"applications menu."
msgstr ""
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Pointe taca dublach %s"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s must be configured by printerdrake.\n"
+"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
+"section."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:14
-msgid "Choose your language"
-msgstr "Roghnaigh do theanga"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "choose device"
+msgstr "Gaireas bootáil"
-#: ../../steps.pm_.c:15
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Roghnaigh rang feistiú"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please select the device where your %s is attached"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:16
-msgid "Hard drive detection"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is unsupported"
msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:17
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Cumraigh luchóg"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:18
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Roghnaigh mhéarchlár"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:19
-msgid "Security"
-msgstr "Slándáil"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:20
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Socraigh córas chomhad"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for new scanners ..."
+msgstr "Printéir áitiúl"
-#: ../../steps.pm_.c:21
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Formáidigh ranna"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for configured scanners ..."
+msgstr "Printéir áitiúl"
-#: ../../steps.pm_.c:22
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Roghnaigh pacáistí ..."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing"
+msgstr "Printéir"
-#: ../../steps.pm_.c:23
-msgid "Install system"
-msgstr "Feistigh córas"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Add a scanner manually"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:25
-msgid "Add a user"
-msgstr "Suimigh úsáideoir"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search for new scanners"
+msgstr "Printéir áitiúl"
-#: ../../steps.pm_.c:26
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Cumraigh gréasánú"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:28
-msgid "Configure services"
-msgstr "Cumraigh seirbhisí"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanner\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"is available on your system.\n"
+msgstr "Níl aon gaireas ghreasán san do chorás!"
-#: ../../steps.pm_.c:29
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Feistigh cód tosnaithe"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanners\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"are available on your system.\n"
+msgstr "Níl aon gaireas ghreasán san do chorás!"
-#: ../../steps.pm_.c:31
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Cruthaigh an diosca "
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select a scanner"
+msgstr "Roghnaigh carta grafachach"
-#: ../../steps.pm_.c:33
-msgid "Configure X"
-msgstr "Cumraigh X"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:34
-#, fuzzy
-msgid "Install system updates"
-msgstr "Feistigh córas"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
+msgstr "An dteastaěonn uait printéir a chumrú?"
-#: ../../steps.pm_.c:35
-msgid "Exit install"
-msgstr "Eirigh as Feistiú"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Pointe taca dublach %s"
-#: ../../ugtk.pm_.c:636
-msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices were added:\n"
msgstr ""
-#: ../../ugtk2.pm_.c:711
-msgid "utopia 25"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Greasan/FTP"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Printéir Gréasán (lpd)"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Stáisiún Oibre"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Oifig"
+msgid "Workstation"
+msgstr "Stáisiún Oibre"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Stáisiún Gnome"
+msgid "Game station"
+msgstr "Stáisiún Cluichí"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "Stáisiún Oibre"
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Stáisiún Ilmheánach"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr ""
+msgid "Internet station"
+msgstr "Stáisiún Idirlíon"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Printéir Gréasán (lpd)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "Stáisiún KDE"
+msgid "Configuration"
+msgstr "cumraíocht"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "An bhfuil tú ag iarraidh an cumraíocht a thrial?"
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Ilmheánach"
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Stáisiún Oibre"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgid "Console Tools"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr ""
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "Stáisiún KDE"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "An bhfuil tú ag iarraidh an cumraíocht a thrial?"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Ilmheánach"
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Documentation"
-msgstr "Áit"
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Stáisiún Gnome"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Console Tools"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Deasc Graphaicí Eile"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "Stáisiún Idirlíon"
+msgid "Development"
+msgstr "Forbairt"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Stáisiún Ilmheánach"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "cumraíocht"
+#, fuzzy
+msgid "Documentation"
+msgstr "Áit"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
+msgid "LSB"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
+msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Development"
-msgstr "Forbairt"
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Greasan/FTP"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr "Apache, Pro-ftpd"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "Post/Nuacht/Groupware"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Stáisiún Oibre"
+msgid "Database"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Internet gateway"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
@@ -13025,7 +16644,7 @@ msgid "DNS/NIS "
msgstr "DNS/NIS "
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
@@ -13034,15 +16653,15 @@ msgid "Network Computer server"
msgstr "Cláréadan Gréasán"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "Post/Nuacht/Groupware"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "Stáisiún Cluichí"
+msgid "Office"
+msgstr "Oifig"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
@@ -13051,114 +16670,64 @@ msgid "Multimedia - Graphics"
msgstr "Ilmheánach"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Ilmheánach"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Ilmheánach"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgid "Video players and editors"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "LSB"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Ilmheánach"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet gateway"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Deasc Graphaicí Eile"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgid "Personal Information Management"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Information Management"
+msgid "Personal Finance"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Ilmheánach"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Stáisiún Oibre"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
-#~ msgstr "Earráid ag oscailt %s do scríobh: %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "cpu number "
-#~ msgstr "Uimhir fón"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Proxy configuration"
-#~ msgstr "Cumraigh seach-freastalaí"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "port"
-#~ msgstr "Poirt"
-
-#~ msgid "login"
-#~ msgstr "Logann"
-
-#~ msgid "password"
-#~ msgstr "Pasfhocal"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "re-type password"
-#~ msgstr "Gan pasfhocal"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The passwords don't match. Try again!"
-#~ msgstr "Ní mar a chéile na pasfhocail"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Can't write file %s"
-#~ msgstr "Earráidh ag scríobh comhad %s"
-
-#~ msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-
-#~ msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
+msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
+msgstr ""
#, fuzzy
-#~ msgid "Please click on a medium"
-#~ msgstr "Roghnaigh rann le do thoil"
-
-#~ msgid "usage: drakfloppy\n"
-#~ msgstr "Úsáid: drakfloppy\n"
+#~ msgid "quit"
+#~ msgstr "Éalaigh"
#, fuzzy
-#~ msgid "detected on interface %s"
-#~ msgstr "Cláréadan Gréasán"
+#~ msgid "save"
+#~ msgstr "Clár Tosnú"
diff --git a/perl-install/share/po/gl.po b/perl-install/share/po/gl.po
index 2cdb54ab0..f0ecfba5a 100644
--- a/perl-install/share/po/gl.po
+++ b/perl-install/share/po/gl.po
@@ -12,1086 +12,719 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:16
-msgid "256 kB"
-msgstr "256 KB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:17
-msgid "512 kB"
-msgstr "512 KB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:18
-msgid "1 MB"
-msgstr "1 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:19
-msgid "2 MB"
-msgstr "2 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:20
-msgid "4 MB"
-msgstr "4 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:21
-msgid "8 MB"
-msgstr "8 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:22
-msgid "16 MB"
-msgstr "16 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:23
-msgid "32 MB"
-msgstr "32 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:24
-msgid "64 MB or more"
-msgstr "64 MB ou máis"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "Choose a X server"
-msgstr "Escolla un servidor X"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "X server"
-msgstr "Servidor X"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:230
-#, fuzzy
-msgid "Multi-head configuration"
-msgstr "lendo a configuración"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:231
-msgid ""
-"Your system support multiple head configuration.\n"
-"What do you want to do?"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:288
-msgid "Select the memory size of your graphics card"
-msgstr "Seleccione a cantidade de memoria da tarxeta gráfica"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:349
-msgid "XFree configuration"
-msgstr "Configuración de XFree"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:351
-msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
-msgstr "żQue configuración de XFree quere usar?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:383
-msgid "Configure all heads independently"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:384
-#, fuzzy
-msgid "Use Xinerama extension"
-msgstr "Usar detección automática"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:389
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Configure only card \"%s\"%s"
-msgstr "Axudante da configuración de rede"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:401 ../../Xconfig/card.pm_.c:402
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s"
-msgstr "XFree %s"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:413 ../../Xconfig/card.pm_.c:439
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+msgid ""
+"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
+"You can use userdrake to add a user to this group."
+msgstr ""
+
+#: ../../any.pm:1 ../../bootlook.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s con aceleración 3D por hardware"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:416
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+msgid "Launch userdrake"
msgstr ""
-"A súa tarxeta pode ter soporte de aceleración 3D por hardware, pero só con\n"
-"XFree %s. A tarxeta está soportada por XFree %s, que pode ter un mellor\n"
-"soporte en 2D."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:418 ../../Xconfig/card.pm_.c:441
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
+msgid ""
+"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
+"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
+"and nautilus.\n"
+"\n"
+"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
-"A súa tarxeta pode ter soporte de aceleración 3D por hardware con XFree %s."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:426 ../../Xconfig/card.pm_.c:447
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s con aceleración 3D por hardware EXPERIMENTAL"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:429
-#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+msgid "Mandatory package %s is missing"
msgstr ""
-"A súa tarxeta pode ter soporte de aceleración 3D por hardware, pero só con\n"
-"XFree %s, ADVIRTA QUE ESTE SOPORTE É EXPERIMENTAL E PODE COLGAR O SISTEMA.\n"
-"A súa tarxeta está soportada por XFree %s, que pode ter un mellor soporte en "
-"2D."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:432 ../../Xconfig/card.pm_.c:449
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
+"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
msgstr ""
-"A súa tarxeta pode ter soporte de aceleración 3D por hardware, pero só con\n"
-"XFree %s, ADVIRTA QUE ESTE SOPORTE É EXPERIMENTAL E PODE COLGAR O SISTEMA."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:455
-msgid "Xpmac (installation display driver)"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
msgstr ""
+"Este paquete ten que ser actualizado\n"
+"żEstá seguro de que quere deseleccionalo?"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:76 ../../Xconfig/main.pm_.c:77
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:961
+#: ../../any.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:102
-#, fuzzy
-msgid "Graphic Card"
-msgstr "Tarxeta gráfica"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:105 ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Monitor"
-msgstr "Monitor"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Allow all users"
+msgstr "Engadir usuario"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:108 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:210
-msgid "Resolution"
-msgstr "Resolución"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No sharing"
+msgstr "CUPS iniciando"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:113
-msgid "Test"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "More"
+msgstr "Máis"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:118 ../../diskdrake/dav.pm_.c:67
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86
-msgid "Options"
-msgstr "Opcións"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Here is the full list of available countries"
+msgstr "Esta é a lista completa de teclados dispońibles"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269
-#: ../../install_gtk.pm_.c:86 ../../install_steps_gtk.pm_.c:274
-#: ../../interactive.pm_.c:127 ../../interactive.pm_.c:142
-#: ../../interactive.pm_.c:345 ../../interactive/http.pm_.c:104
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 ../../my_gtk.pm_.c:159
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 ../../security/main.pm_.c:181
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3920 ../../standalone/drakbackup_.c:4015
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4034 ../../ugtk2.pm_.c:435
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926 ../../ugtk2.pm_.c:949
-msgid "Ok"
-msgstr "Aceptar"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your country."
+msgstr "Escolla o seu tipo de rato."
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../diskdrake/dav.pm_.c:28
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/draksplash_.c:114
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:152 ../../standalone/logdrake_.c:204
-msgid "Quit"
-msgstr "Saír"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Country"
+msgstr "Montar"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:145
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Keep the changes?\n"
-"The current configuration is:\n"
-"\n"
-"%s"
+msgid "Use Unicode by default"
msgstr ""
-"żManter os cambios?\n"
-"A configuración actual é:\n"
-"\n"
-"%s"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Choose a monitor"
-msgstr "Escolla o monitor"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:97
-msgid "Plug'n Play"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:98 ../../mouse.pm_.c:46
-msgid "Generic"
-msgstr "Xenérico"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:99 ../../standalone/harddrake2_.c:67
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-#, fuzzy
-msgid "Vendor"
-msgstr "Refacer"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:109
-msgid "Plug'n Play probing failed. Please choose a precise monitor"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "All"
+msgstr "Todas"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:114
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
-"rate\n"
-"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
-"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
-"\n"
-"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
-"range\n"
-"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
-"monitor.\n"
-" If in doubt, choose a conservative setting."
-msgstr ""
-"Os dous parámetros críticos son a taxa de actualización vertical, que\n"
-"indica a frecuencia coa que a pantalla completa é actualizada, e máis\n"
-"importante aínda é a taxa de sincronismo horizontal, que é a\n"
-"frecuencia coa que se mostran as lińas de barrido horizontal.\n"
-"\n"
-"É MOI IMPORTANTE que non especifique un tipo de monitor cun intervalo\n"
-"de frecuencias de sincronismo superior á capacidade real do seu monitor,\n"
-"xa que pode danalo.\n"
-"No caso de dúbida, escolla unha configuración conservadora."
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:121
-msgid "Horizontal refresh rate"
-msgstr "Frecuencia de actualización horizontal"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:122
-msgid "Vertical refresh rate"
-msgstr "Frecuencia de actualización vertical"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:12
-msgid "256 colors (8 bits)"
-msgstr "256 cores (8 bits)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:13
-msgid "32 thousand colors (15 bits)"
-msgstr "32 mil cores (15 bits)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:14
-msgid "65 thousand colors (16 bits)"
-msgstr "65 mil cores (16 bits)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:15
-msgid "16 million colors (24 bits)"
-msgstr "16 millóns de cores (24 bits)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:16
-msgid "4 billion colors (32 bits)"
-msgstr "4 mil millóns de cores (32 bits)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:130
-msgid "Resolutions"
-msgstr "Resolucións"
+"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
+"the languages you would like to install. They will be available\n"
+"when your installation is complete and you restart your system."
+msgstr "Pode escoller outras linguas que estarán dispońibles trala instalación"
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:255
-msgid "Choose the resolution and the color depth"
-msgstr "Escolla a resolución e a profundidade de cor"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose a language to use."
+msgstr "Escolla a lingua que desexe usar."
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:256
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s"
-msgstr "Tarxeta gráfica: %s"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269 ../../any.pm_.c:1001
-#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405 ../../install_steps_gtk.pm_.c:463
-#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:345
-#: ../../interactive/http.pm_.c:105 ../../interactive/newt.pm_.c:194
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../my_gtk.pm_.c:158 ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:39 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055
-#: ../../security/main.pm_.c:228 ../../standalone/drakautoinst_.c:198
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3874 ../../standalone/drakbackup_.c:3907
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3933 ../../standalone/drakbackup_.c:3960
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3987 ../../standalone/drakbackup_.c:4047
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4074 ../../standalone/drakbackup_.c:4104
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4130 ../../standalone/drakconnect_.c:112
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:144 ../../standalone/drakconnect_.c:286
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:534 ../../standalone/drakconnect_.c:677
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:207 ../../standalone/drakfont_.c:918
-#: ../../standalone/drakgw_.c:557 ../../standalone/logdrake_.c:204
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:337 ../../ugtk.pm_.c:295
-#: ../../ugtk2.pm_.c:362 ../../ugtk2.pm_.c:434 ../../ugtk2.pm_.c:438
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
+msgid "Choose the window manager to run:"
+msgstr "Escolla o xestor de fiestras para executar:"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:29
-msgid "Test of the configuration"
-msgstr "Proba da configuración"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the default user:"
+msgstr "Escolla o usuario por defecto:"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Do you want to test the configuration?"
-msgstr "żDesexa probar a configuración?"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to use this feature?"
+msgstr "żDesexa usar aboot?"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-#, fuzzy
-msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
-msgstr "Aviso: probar esta tarxeta gráfica pode colgar o ordenador"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
+msgstr ""
+"Pódese configurar o ordenador para que se autentique automaticamente\n"
+"como un usuario. Se non quere usar esta característica, prema o botón\n"
+"cancelar."
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:29
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Keyboard layout: %s\n"
-msgstr "Disposición do teclado: %s\n"
+msgid "Autologin"
+msgstr "Login automático"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:30
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse type: %s\n"
-msgstr "Tipo de rato: %s\n"
+msgid "Icon"
+msgstr "Icona"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:31
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse device: %s\n"
-msgstr "Dispositivo do rato: %s\n"
+msgid "Shell"
+msgstr "Shell"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:32
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor: %s\n"
-msgstr "Monitor: %s\n"
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Contrasinal (de novo)"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:33
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
-msgstr "Frecuencia horizontal do monitor: %s\n"
+msgid "Password"
+msgstr "Contrasinal"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:34
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
-msgstr "Frecuencia vertical do monitor: %s\n"
+msgid "User name"
+msgstr "Nome de usuario"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:35
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s\n"
-msgstr "Tarxeta gráfica: %s\n"
+msgid "Real name"
+msgstr "Nome real"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:36
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics memory: %s kB\n"
-msgstr "Memoria da tarxeta gráfica: %s KB\n"
+msgid "Accept user"
+msgstr "Aceptar usuario"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:38
+#: ../../any.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Color depth: %s\n"
-msgstr "Profundidade de cor: %s\n"
+msgid "Done"
+msgstr "Feito"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:39
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Resolution: %s\n"
-msgstr "Resolución: %s\n"
+msgid ""
+"Enter a user\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Introduza un usuario\n"
+"%s"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:41
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 server: %s\n"
-msgstr "Servidor XFree86: %s\n"
+msgid "Add user"
+msgstr "Engadir usuario"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:42
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 driver: %s\n"
-msgstr "Controlador de XFree86: %s\n"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:61
-msgid "Graphical interface at startup"
-msgstr "Lanzar X11 ó arrincar"
+msgid "This user name has already been added"
+msgstr "Este nome de usuario xa está engadido"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:62
-msgid ""
-"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
-"(XFree) upon booting.\n"
-"Would you like XFree to start when you reboot?"
-msgstr ""
-"Pódese configurar o seu ordenador para que entre automaticamente\n"
-"en X ó arrincar. żDesexa que se execute X ó reiniciar?"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The user name is too long"
+msgstr "Este nome de usuario xa está engadido"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:73
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
-"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
-"\n"
-"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
-"computer.\n"
-"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
-"\n"
-"Do you have this feature?"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "What norm is your TV using?"
-msgstr "żQue tipo de conexión RDSI ten?"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132
-msgid "First sector of boot partition"
-msgstr "Primeiro sector da partición de arranque"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132 ../../any.pm_.c:209
-msgid "First sector of drive (MBR)"
-msgstr "Primeiro sector do disco (MBR)"
-
-#: ../../any.pm_.c:111
-msgid "SILO Installation"
-msgstr "Instalación do SILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:112 ../../any.pm_.c:125
-msgid "Where do you want to install the bootloader?"
-msgstr "żOnde quere instalar o cargador de arrinque?"
-
-#: ../../any.pm_.c:124
-msgid "LILO/grub Installation"
-msgstr "Instalación do LILO/grub"
-
-#: ../../any.pm_.c:136 ../../any.pm_.c:150
-msgid "SILO"
-msgstr "SILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:138
-msgid "LILO with text menu"
-msgstr "LILO con menú de texto"
-
-#: ../../any.pm_.c:139 ../../any.pm_.c:150
-msgid "LILO with graphical menu"
-msgstr "LILO con menú gráfico"
-
-#: ../../any.pm_.c:142
-msgid "Grub"
-msgstr "Grub"
-
-#: ../../any.pm_.c:146
-msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
-msgstr "Arrincar dende DOS/Windows (loadlin)"
-
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:150
-msgid "Yaboot"
-msgstr "Yaboot"
-
-#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:189
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Opcións principais do cargador de arrinque"
-
-#: ../../any.pm_.c:159 ../../any.pm_.c:190
-msgid "Bootloader to use"
-msgstr "Cargador de arrinque que usar"
-
-#: ../../any.pm_.c:161
-msgid "Bootloader installation"
-msgstr "Instalación do cargador de arrinque"
-
-#: ../../any.pm_.c:163 ../../any.pm_.c:192
-msgid "Boot device"
-msgstr "Dispositivo de arrinque"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "Compact"
-msgstr "Compacto"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "compact"
-msgstr "compacto"
-
-#: ../../any.pm_.c:165 ../../any.pm_.c:289
-msgid "Video mode"
-msgstr "Modo de vídeo"
-
-#: ../../any.pm_.c:167
-msgid "Delay before booting default image"
-msgstr "Retardo antes de arrincar a imaxe por omisión"
-
-#: ../../any.pm_.c:169 ../../any.pm_.c:772
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077 ../../network/modem.pm_.c:71
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:803 ../../printer/printerdrake.pm_.c:916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3478 ../../standalone/drakconnect_.c:622
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Password"
-msgstr "Contrasinal"
-
-#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:773
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1078
-msgid "Password (again)"
-msgstr "Contrasinal (de novo)"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "Restrict command line options"
-msgstr "Restrinxir opcións da lińa de comandos"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "restrict"
-msgstr "restrinxir"
-
-#: ../../any.pm_.c:173
-msgid "Clean /tmp at each boot"
-msgstr "Baleirar /tmp en cada arrinque"
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+msgstr "O nome de usuario (login) só debe conter letras, números, '-' e '_'"
-#: ../../any.pm_.c:174
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "Tamańo exacto de memoria se for necesario (atopáronse %d MB)"
-
-#: ../../any.pm_.c:176
-msgid "Enable multi profiles"
-msgstr "Activar perfís múltiples"
-
-#: ../../any.pm_.c:180
-msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "Indicar o tamańo da memoria en MB"
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Indique o nome de usuario"
-#: ../../any.pm_.c:182
-msgid ""
-"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
-msgstr ""
-"A opción ``restrinxir opcións da lińa de comandos'' non ten sentido sen "
-"contrasinal"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Este contrasinal é demasiado simple"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Tente de novo"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Os contrasinais non coinciden"
-#: ../../any.pm_.c:191
-msgid "Init Message"
-msgstr "Mensaxe inicial"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(%s xa foi engadido)"
-#: ../../any.pm_.c:193
-msgid "Open Firmware Delay"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to compilation tools"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:194
-msgid "Kernel Boot Timeout"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to network tools"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:195
-msgid "Enable CD Boot?"
-msgstr "żPermitir o arrinque de CD?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to administrative files"
+msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:196
-msgid "Enable OF Boot?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "allow \"su\""
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:197
-msgid "Default OS?"
-msgstr "żSO por omisión?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to rpm tools"
+msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:231
-msgid ""
-"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
-"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
-"System Commander).\n"
-"\n"
-"On which drive are you booting?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to X programs"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:247
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
"Estas son as diferentes entradas.\n"
"Pode engadir algunhas máis ou cambiar as que xa existen."
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../standalone/drakbackup_.c:1531
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1644 ../../standalone/drakfont_.c:953
-#: ../../standalone/drakfont_.c:996
-msgid "Add"
-msgstr "Engadir"
-
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../any.pm_.c:760 ../../diskdrake/dav.pm_.c:68
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:156 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/drakbackup_.c:2726
-msgid "Done"
-msgstr "Feito"
-
-#: ../../any.pm_.c:257
-msgid "Modify"
-msgstr "Modificar"
-
-#: ../../any.pm_.c:265
-msgid "Which type of entry do you want to add?"
-msgstr "żQue tipo de entrada desexa engadir?"
-
-#: ../../any.pm_.c:266 ../../standalone/drakbackup_.c:1674
-msgid "Linux"
-msgstr "Linux"
-
-#: ../../any.pm_.c:266
-msgid "Other OS (SunOS...)"
-msgstr "Outros SO (SunOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
-msgid "Other OS (MacOS...)"
-msgstr "Outros SO (MacOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Outros SO (windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:285
-msgid "Image"
-msgstr "Imaxe"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (MacOS...)"
+msgstr "Outros SO (MacOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:286 ../../any.pm_.c:297
-msgid "Root"
-msgstr "Raíz"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (SunOS...)"
+msgstr "Outros SO (SunOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:287 ../../any.pm_.c:315
-msgid "Append"
-msgstr "Agregar"
+#: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:291
-msgid "Initrd"
-msgstr "Initrd"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which type of entry do you want to add?"
+msgstr "żQue tipo de entrada desexa engadir?"
-#: ../../any.pm_.c:292
-msgid "Read-write"
-msgstr "Lectura-escritura"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This label is already used"
+msgstr "Esta etiqueta xa se está a usar"
-#: ../../any.pm_.c:299
-msgid "Table"
-msgstr "Táboa"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must specify a root partition"
+msgstr "Debe ter unha partición de intercambio"
-#: ../../any.pm_.c:300
-msgid "Unsafe"
-msgstr "Inseguro"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a kernel image"
+msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:307 ../../any.pm_.c:312 ../../any.pm_.c:314
-msgid "Label"
-msgstr "Etiqueta"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "Etiqueta baleira non permitida"
-#: ../../any.pm_.c:309 ../../any.pm_.c:319 ../../harddrake/v4l.pm_.c:215
+#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Por omisión"
-#: ../../any.pm_.c:316
-msgid "Initrd-size"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:318
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:326
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Quitar entrada"
-
-#: ../../any.pm_.c:329
-msgid "Empty label not allowed"
-msgstr "Etiqueta baleira non permitida"
-
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a kernel image"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Initrd-size"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:330
-#, fuzzy
-msgid "You must specify a root partition"
-msgstr "Debe ter unha partición de intercambio"
-
-#: ../../any.pm_.c:331
-msgid "This label is already used"
-msgstr "Esta etiqueta xa se está a usar"
-
-#: ../../any.pm_.c:640
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Found %s %s interfaces"
-msgstr "%s interfaces %s atopadas"
-
-#: ../../any.pm_.c:641
-msgid "Do you have another one?"
-msgstr "żTen algunha outra?"
+msgid "Append"
+msgstr "Agregar"
-#: ../../any.pm_.c:642
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you have any %s interfaces?"
-msgstr "żTen algunha interface %s?"
-
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:807 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "No"
-msgstr "Non"
-
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:806 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../standalone/drakgw_.c:258
-#: ../../standalone/drakgw_.c:259 ../../standalone/drakgw_.c:267
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "Yes"
-msgstr "Si"
-
-#: ../../any.pm_.c:645
-msgid "See hardware info"
-msgstr "Mire a información sobre o hardware"
+msgid "Label"
+msgstr "Etiqueta"
-#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
-#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:662
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing driver for %s card %s"
-msgstr "Instalando o controlador para a tarxeta %s %s"
+msgid "Unsafe"
+msgstr "Inseguro"
-#: ../../any.pm_.c:663
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(module %s)"
-msgstr "(módulo %s)"
+msgid "Table"
+msgstr "Táboa"
-#: ../../any.pm_.c:674
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide its options to module %s.\n"
-"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
-msgstr ""
+msgid "Root"
+msgstr "Raíz"
-#: ../../any.pm_.c:680
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide options to module %s.\n"
-"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
-"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
-msgstr ""
-"Aquí deben ir as diferentes opcións para o módulo %s.\n"
-"As opcións son da forma «nome=valor nome2=valor2 ...».\n"
-"Por exemplo pode ter «io=0x300 irq=7»"
-
-#: ../../any.pm_.c:682
-msgid "Module options:"
-msgstr "Opcións do módulo:"
+msgid "Read-write"
+msgstr "Lectura-escritura"
-#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:694
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Which %s driver should I try?"
-msgstr "żQue controlador de %s desexa probar?"
+msgid "Initrd"
+msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:703
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
-"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
-"specify\n"
-"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
-"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
-"should\n"
-"not cause any damage."
-msgstr ""
-"Nalgúns casos, o controlador de %s necesita información extra\n"
-"para funcionar correctamente, aínda que normalmente funcione sen ela.\n"
-"żDesexa especificar información extra para o controlador ou deixar que el\n"
-"analice o seu equipo e atope a información que necesita? Ás veces,\n"
-"analizar o equipo pode provocar que se pare, pero non debería\n"
-"causar ningún dano."
-
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Autoprobe"
-msgstr "Autodetección"
-
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Specify options"
-msgstr "Especificar as opcións"
+msgid "Video mode"
+msgstr "Modo de vídeo"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Loading module %s failed.\n"
-"Do you want to try again with other parameters?"
-msgstr ""
-"Fallo o cargar o módulo %s\n"
-"żDesexa retentalo con outros parámetros?"
+msgid "Image"
+msgstr "Imaxe"
-#: ../../any.pm_.c:734
-msgid "access to X programs"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Default OS?"
+msgstr "żSO por omisión?"
-#: ../../any.pm_.c:735
-msgid "access to rpm tools"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable OF Boot?"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:736
-msgid "allow \"su\""
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable CD Boot?"
+msgstr "żPermitir o arrinque de CD?"
-#: ../../any.pm_.c:737
-msgid "access to administrative files"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:738
-msgid "access to network tools"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Open Firmware Delay"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:739
-msgid "access to compilation tools"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Boot device"
+msgstr "Dispositivo de arrinque"
-#: ../../any.pm_.c:744
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(already added %s)"
-msgstr "(%s xa foi engadido)"
+msgid "Init Message"
+msgstr "Mensaxe inicial"
-#: ../../any.pm_.c:749
-msgid "This password is too simple"
-msgstr "Este contrasinal é demasiado simple"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader to use"
+msgstr "Cargador de arrinque que usar"
-#: ../../any.pm_.c:750
-msgid "Please give a user name"
-msgstr "Indique o nome de usuario"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "Opcións principais do cargador de arrinque"
-#: ../../any.pm_.c:751
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
-msgstr "O nome de usuario (login) só debe conter letras, números, '-' e '_'"
-
-#: ../../any.pm_.c:752
-#, fuzzy
-msgid "The user name is too long"
-msgstr "Este nome de usuario xa está engadido"
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+msgstr ""
+"A opción ``restrinxir opcións da lińa de comandos'' non ten sentido sen "
+"contrasinal"
-#: ../../any.pm_.c:753
-msgid "This user name is already added"
-msgstr "Este nome de usuario xa está engadido"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Give the ram size in MB"
+msgstr "Indicar o tamańo da memoria en MB"
-#: ../../any.pm_.c:757
-msgid "Add user"
-msgstr "Engadir usuario"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable multiple profiles"
+msgstr "Activar perfís múltiples"
-#: ../../any.pm_.c:758
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Enter a user\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Introduza un usuario\n"
-"%s"
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "Tamańo exacto de memoria se for necesario (atopáronse %d MB)"
-#: ../../any.pm_.c:759
-msgid "Accept user"
-msgstr "Aceptar usuario"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clean /tmp at each boot"
+msgstr "Baleirar /tmp en cada arrinque"
-#: ../../any.pm_.c:770
-msgid "Real name"
-msgstr "Nome real"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Crear disquete de arrinque"
-#: ../../any.pm_.c:771 ../../printer/printerdrake.pm_.c:802
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:915
-msgid "User name"
-msgstr "Nome de usuario"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "restrict"
+msgstr "restrinxir"
-#: ../../any.pm_.c:774
-msgid "Shell"
-msgstr "Shell"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "Restrinxir opcións da lińa de comandos"
-#: ../../any.pm_.c:776
-msgid "Icon"
-msgstr "Icona"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "Retardo antes de arrincar a imaxe por omisión"
-#: ../../any.pm_.c:803
-msgid "Autologin"
-msgstr "Login automático"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "compact"
+msgstr "compacto"
-#: ../../any.pm_.c:804
-#, fuzzy
-msgid ""
-"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"Do you want to use this feature?"
-msgstr ""
-"Pódese configurar o ordenador para que se autentique automaticamente\n"
-"como un usuario. Se non quere usar esta característica, prema o botón\n"
-"cancelar."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Compact"
+msgstr "Compacto"
-#: ../../any.pm_.c:808
-msgid "Choose the default user:"
-msgstr "Escolla o usuario por defecto:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader installation"
+msgstr "Instalación do cargador de arrinque"
-#: ../../any.pm_.c:809
-msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "Escolla o xestor de fiestras para executar:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of boot partition"
+msgstr "Primeiro sector da partición de arranque"
-#: ../../any.pm_.c:824
-#, fuzzy
-msgid "Please choose a language to use."
-msgstr "Escolla a lingua que desexe usar."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "Primeiro sector do disco (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:826
-msgid ""
-"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
-"the languages you would like to install. They will be available\n"
-"when your installation is complete and you restart your system."
-msgstr "Pode escoller outras linguas que estarán dispońibles trala instalación"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "żOnde quere instalar o cargador de arrinque?"
-#: ../../any.pm_.c:840 ../../install_steps_interactive.pm_.c:697
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:70
-msgid "All"
-msgstr "Todas"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO/grub Installation"
+msgstr "Instalación do LILO/grub"
-#: ../../any.pm_.c:961
-#, fuzzy
-msgid "Allow all users"
-msgstr "Engadir usuario"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "SILO Installation"
+msgstr "Instalación do SILO"
-#: ../../any.pm_.c:961
-#, fuzzy
-msgid "No sharing"
-msgstr "CUPS iniciando"
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Skip"
+msgstr "Omitir"
-#: ../../any.pm_.c:971 ../../install_any.pm_.c:1207 ../../standalone.pm_.c:185
+#: ../../any.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
-msgstr ""
-"Este paquete ten que ser actualizado\n"
-"żEstá seguro de que quere deseleccionalo?"
-
-#: ../../any.pm_.c:973
-msgid ""
-"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
-msgstr ""
+msgid "On Floppy"
+msgstr "Gardar nun disquete"
-#: ../../any.pm_.c:981 ../../install_any.pm_.c:1212 ../../standalone.pm_.c:190
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandatory package %s is missing"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:987
msgid ""
-"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
-"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
-"and nautilus.\n"
+"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
+"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
+"System Commander).\n"
"\n"
-"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:1001
-msgid "Launch userdrake"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:1003
-msgid ""
-"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
-"You can use userdrake to add a user in this group."
+"On which drive are you booting?"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:1053 ../../security/level.pm_.c:7
-msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr "Benvida ós crackers"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating bootdisk..."
+msgstr "Creando o disco de arrinque"
-#: ../../any.pm_.c:1054 ../../security/level.pm_.c:8
-msgid "Poor"
-msgstr "Pobre"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Insert a floppy in %s"
+msgstr "Insira un disquete na unidade %s"
-#: ../../any.pm_.c:1055 ../../mouse.pm_.c:31 ../../security/level.pm_.c:9
-msgid "Standard"
-msgstr "Estándar"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
+msgstr "Escolla a disqueteira que quere usar para crear o disco de arranque"
-#: ../../any.pm_.c:1056 ../../security/level.pm_.c:10
-msgid "High"
-msgstr "Alto"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Second floppy drive"
+msgstr "Segunda unidade de disquete"
-#: ../../any.pm_.c:1057 ../../security/level.pm_.c:11
-#, fuzzy
-msgid "Higher"
-msgstr "Alto"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First floppy drive"
+msgstr "Primeira unidade de disquete"
-#: ../../any.pm_.c:1058 ../../security/level.pm_.c:12
-msgid "Paranoid"
-msgstr "Paranoico"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "Desculpe, pero non hai ningunha disqueteira dispońible"
-#: ../../any.pm_.c:1061
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
-"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
-"or to the Internet. There is no password access."
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
+"LILO doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Este nivel hai que usalo con coidado. Fai que o seu sistema sexa máis\n"
-"sinxelo de utilizar, pero é moi sensible: non debe usarse nunha máquina\n"
-"conectada a outras ou á Internet. Non hai contrasinais de acceso."
+"Un disco de arrinque personalizado dálle a posibilidade de arrincar o seu\n"
+"equipo baixo Linux sen depender do cargador de arrinque normal. Isto pode "
+"ser\n"
+"útil se non desexa instalar LILO (ou grub) no seu sistema, ou se outro "
+"sistema\n"
+"operativo o borra ou se LILO non funciona coa configuración do seu equipo.\n"
+"Un disco de arrinque personalizado tamén pode ser usado coa imaxe de "
+"rescate\n"
+"de Mandrake, facendo así moito máis fácil a recuperación no caso de fallo\n"
+"grave do sistema. żDesexa crear un disco de arrinque para o seu sistema?\n"
+"%s"
-#: ../../any.pm_.c:1064
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
-"recommended."
+"\n"
+"\n"
+"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
+"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
+"because XFS needs a very large driver)."
msgstr ""
-"Os contrasinais están activados, pero o uso como ordenador de rede aínda\n"
-"non se recomenda."
-#: ../../any.pm_.c:1065
-#, fuzzy
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
-"to connect to the Internet as a client."
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures.\n"
+"\n"
+"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
+"first\n"
+"drive and press \"Ok\"."
msgstr ""
-"Esta é a seguridade recomendada para un ordenador usado para conectar\n"
-"á Internet como cliente. Agora hai más comprobacións de seguridade."
+"Un disco de arrinque personalizado dálle a posibilidade de arrincar o seu\n"
+"equipo baixo Linux sen depender do cargador de arrinque normal. Isto pode "
+"ser\n"
+"útil se non desexa instalar LILO (ou grub) no seu sistema, ou se outro "
+"sistema\n"
+"operativo o borra ou se LILO non funciona coa configuración do seu equipo.\n"
+"Un disco de arrinque personalizado tamén pode ser usado coa imaxe de "
+"rescate\n"
+"de Mandrake, facendo así moito máis fácil a recuperación no caso de fallo\n"
+"grave do sistema. żDesexa crear un disco de arrinque para o seu sistema?"
-#: ../../any.pm_.c:1066
-msgid ""
-"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
-"night."
-msgstr ""
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "żOnde quere instalar o cargador de arrinque?"
-#: ../../any.pm_.c:1067
-#, fuzzy
-msgid ""
-"With this security level, the use of this system as a server becomes "
-"possible.\n"
-"The security is now high enough to use the system as a server which can "
-"accept\n"
-"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
-"Internet, you should choose a lower level."
-msgstr ""
-"Con este nivel de seguridade, é posible usar este sistema coma servidor.\n"
-"A seguridade é agora alta dabondo para usar o sistema coma un servidor\n"
-"que acepta conexións de múltiples clientes."
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "not enough room in /boot"
+msgstr "non hai espacio dabondo en /boot"
-#: ../../any.pm_.c:1070
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
-"security features are at their maximum."
-msgstr ""
-"Tómanse características do nivel 4, pero agora o sistema está completamente\n"
-"pechado. As características de seguridade están ó máximo nivel."
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
+msgstr "A entrada marcada arrincarase automaticamente en %d segundos."
-#: ../../any.pm_.c:1076
-#, fuzzy
-msgid "DrakSec Basic Options"
-msgstr "Opcións"
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
+msgstr "comandos antes de arrincar, ou 'c' para a li¤a de comandos."
-#: ../../any.pm_.c:1077
-#, fuzzy
-msgid "Please choose the desired security level"
-msgstr "Escola o nivel de seguridade"
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
+msgstr "Prema enter para arrincar o SO seleccionado, 'e' para editar os"
-#: ../../any.pm_.c:1080
-#, fuzzy
-msgid "Security level"
-msgstr "Establecendo o nivel de seguridade"
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
+msgstr "Use as teclas %c e %c para seleccionar a entrada marcada."
-#: ../../any.pm_.c:1082
-#, fuzzy
-msgid "Use libsafe for servers"
-msgstr "Escolla as opcións para o servidor"
+# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
+# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
+# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
+# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
+#
+# The lines must fit on screen, aka length < 80
+#
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
+msgstr "­Benvido ao GRUB, o selector de sistemas operativos!"
-#: ../../any.pm_.c:1083
-msgid ""
-"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
-msgstr ""
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yaboot"
+msgstr "Yaboot"
-#: ../../any.pm_.c:1084
-msgid "Security Administrator (login or email)"
-msgstr ""
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Grub"
+msgstr "Grub"
-#: ../../any.pm_.c:1166
-msgid ""
-"Here you can choose the key or key combination that will \n"
-"allow switching between the different keyboard layouts\n"
-"(eg: latin and non latin)"
-msgstr ""
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO with text menu"
+msgstr "LILO con menú de texto"
+
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO with graphical menu"
+msgstr "LILO con menú gráfico"
+
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "SILO"
+msgstr "SILO"
# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
# only the ascii charset will be available on most machines
@@ -1099,12 +732,12 @@ msgstr ""
# leave it in English, as it is the best for your language)
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:436
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
"\n"
-"Choose an operating system in the list above or\n"
+"Choose an operating system from the list above or\n"
"wait %d seconds for default boot.\n"
"\n"
msgstr ""
@@ -1114,1278 +747,405 @@ msgstr ""
"agarde %d segundos para que se arrinque o sistema por defecto.\n"
"\n"
-# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
-# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
-# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
-# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
-#
-# The lines must fit on screen, aka length < 80
-#
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:983
-msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
-msgstr "­Benvido ao GRUB, o selector de sistemas operativos!"
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:986
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-msgstr "Use as teclas %c e %c para seleccionar a entrada marcada."
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:989
-msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
-msgstr "Prema enter para arrincar o SO seleccionado, 'e' para editar os"
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:992
-msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
-msgstr "comandos antes de arrincar, ou 'c' para a li¤a de comandos."
+msgid "OK"
+msgstr "Aceptar"
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:995
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-msgstr "A entrada marcada arrincarase automaticamente en %d segundos."
-
-#: ../../bootloader.pm_.c:999
-msgid "not enough room in /boot"
-msgstr "non hai espacio dabondo en /boot"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:1099
-msgid "Desktop"
-msgstr "Escritorio"
-
-# Manter o 'ú' en iso-8859-1
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:1101
-msgid "Start Menu"
-msgstr "Menú Inicio"
-
-#: ../../bootloader.pm_.c:1120
-#, fuzzy, c-format
-msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
-msgstr "żOnde quere instalar o cargador de arrinque?"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:53
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Configuración do estilo de arrinque"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:70 ../../standalone/drakfloppy_.c:54
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:81 ../../standalone/harddrake2_.c:82
-#: ../../standalone/logdrake_.c:74
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Ficheiro"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Ficheiro/_Saír"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82 ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "<control>Q"
-msgstr "<control>Q"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:83
-#, fuzzy
-msgid "NewStyle Monitor"
-msgstr "Monitor"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-#, fuzzy
-msgid "Traditional Monitor"
-msgstr "Mudar o monitor"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:86
-msgid "Launch Aurora at boot time"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-#, fuzzy
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Modo de marcación"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-#, fuzzy
-msgid "Yaboot mode"
-msgstr "Modo de arrinque"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:138
-#, fuzzy
-msgid "Install themes"
-msgstr "Instalar sistema"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:139
-msgid ""
-"Display theme\n"
-"under console"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
-#, fuzzy
-msgid "Create new theme"
-msgstr "Crear unha nova partición"
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
+msgstr "Si, quero login automático con este (usuario, escritorio)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:184
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Backup %s to %s.old"
-msgstr ""
+msgid "No, I don't want autologin"
+msgstr "Non, non quero login automático"
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Copy %s to %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192 ../../bootlook.pm_.c:222 ../../bootlook.pm_.c:224
-#: ../../bootlook.pm_.c:234 ../../bootlook.pm_.c:243 ../../bootlook.pm_.c:250
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:119
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:216 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:352
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:367 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:486 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45
-#: ../../fsedit.pm_.c:239 ../../install_steps.pm_.c:75
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 ../../interactive/http.pm_.c:119
-#: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/draksplash_.c:21
-msgid "Error"
-msgstr "Erro"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192
-msgid "Lilo message not found"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
-msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Write %s"
-msgstr "XFree %s"
+msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
+msgstr "Lanzar o sistema X-Window ó iniciar"
-#: ../../bootlook.pm_.c:224
-msgid ""
-"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
-"File not found."
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "System mode"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:235
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
+msgid "Bootsplash"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:238
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
+msgid "Lilo screen"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:244
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Can't relaunch LiLo!\n"
-"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:248
-msgid "Relaunch 'lilo'"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:250 ../../standalone/draksplash_.c:156
-#: ../../standalone/draksplash_.c:321 ../../standalone/draksplash_.c:449
-#, fuzzy
-msgid "Notice"
-msgstr "bo"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
+"\n"
+"Select the theme for\n"
+"lilo and bootsplash,\n"
+"you can choose\n"
+"them separately"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-#, fuzzy
-msgid "Theme installation failed!"
-msgstr "Clase de instalación"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:259
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You are currently using %s as your boot manager.\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
+msgid "Themes"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:261 ../../standalone/drakbackup_.c:2380
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2390 ../../standalone/drakbackup_.c:2400
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2408 ../../standalone/drakgw_.c:551
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "Configurar as X"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:268
-#, fuzzy
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Splash selection"
msgstr "Gardar a selección de paquetes"
-#: ../../bootlook.pm_.c:271
-msgid "Themes"
-msgstr ""
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure"
+msgstr "Configurar as X"
-#: ../../bootlook.pm_.c:273
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Select theme for\n"
-"lilo and bootsplash,\n"
-"you can choose\n"
-"them separatly"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:276
-msgid "Lilo screen"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:281
-msgid "Bootsplash"
+"You are currently using %s as your boot manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:316
-msgid "System mode"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:318
-msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
-msgstr "Lanzar o sistema X-Window ó iniciar"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:323
-msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr "Non, non quero login automático"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:325
-msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr "Si, quero login automático con este (usuario, escritorio)"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:335 ../../network/netconnect.pm_.c:96
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:222 ../../standalone/drakTermServ_.c:355
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139 ../../standalone/drakbackup_.c:4797
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:137
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:293 ../../standalone/drakconnect_.c:432
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:518 ../../standalone/drakconnect_.c:561
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:665 ../../standalone/drakfont_.c:604
-#: ../../standalone/drakfont_.c:783 ../../standalone/drakfont_.c:911
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:336 ../../ugtk.pm_.c:288
-#: ../../ugtk2.pm_.c:355
-msgid "OK"
-msgstr "Aceptar"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "GB"
-msgstr "GB"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "KB"
-msgstr "KB"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Theme installation failed!"
+msgstr "Clase de instalación"
-#: ../../common.pm_.c:115
-msgid "TB"
-msgstr "TB"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Notice"
+msgstr "bo"
-#: ../../common.pm_.c:123
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "%d minutes"
-msgstr "%d minutos"
-
-#: ../../common.pm_.c:125
-msgid "1 minute"
-msgstr "1 minuto"
+msgid "Error"
+msgstr "Erro"
-#: ../../common.pm_.c:127
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d seconds"
-msgstr "%d segundos"
-
-#: ../../common.pm_.c:172
-#, fuzzy
-msgid "Can't make screenshots before partitioning"
-msgstr "Non é posible engadir máis particións"
-
-#: ../../common.pm_.c:179
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Screenshots will be available after install in %s"
-msgstr "Pode escoller outras linguas que estarán dispońibles trala instalación"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:28 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:127
-msgid "France"
-msgstr "Francia"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:15
-msgid "Costa Rica"
-msgstr ""
-
-#: ../../crypto.pm_.c:16 ../../crypto.pm_.c:29 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:130
-#, fuzzy
-msgid "Belgium"
-msgstr "Belga"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:17 ../../crypto.pm_.c:30
-msgid "Czech Republic"
-msgstr ""
-
-#: ../../crypto.pm_.c:18 ../../crypto.pm_.c:31
-#, fuzzy
-msgid "Germany"
-msgstr "Alemán"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:19 ../../crypto.pm_.c:32
-#, fuzzy
-msgid "Greece"
-msgstr "Grego"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:20 ../../crypto.pm_.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Norway"
-msgstr "Noruegués"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:21 ../../crypto.pm_.c:34
-#, fuzzy
-msgid "Sweden"
-msgstr "Mirar"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:22 ../../crypto.pm_.c:36 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:128
-msgid "Netherlands"
-msgstr ""
-
-#: ../../crypto.pm_.c:23 ../../crypto.pm_.c:37 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:129 ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Italy"
-msgstr "Italiano"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:24 ../../crypto.pm_.c:38
-#, fuzzy
-msgid "Austria"
-msgstr "serie"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:35 ../../crypto.pm_.c:61 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:131
-msgid "United States"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:19
-msgid ""
-"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
-"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
-"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
-"points, select \"New\"."
+msgid "Relaunch 'lilo'"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:27
-#, fuzzy
-msgid "New"
-msgstr "novo"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:400
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81
-msgid "Unmount"
-msgstr "Desmontar"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:397
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82
-msgid "Mount"
-msgstr "Montar"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:65
-msgid "Server"
-msgstr "Servidor"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:66 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:391
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:580 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:607
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85
-msgid "Mount point"
-msgstr "Punto de montaxe"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the WebDAV server URL"
-msgstr "Probe o seu rato"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:88
-#, fuzzy
-msgid "The URL must begin with http:// or https://"
-msgstr "O proxy debería ser http://..."
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:109
-#, fuzzy
-msgid "Server: "
-msgstr "Servidor"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:110 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:452
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1102
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1177
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Punto de montaxe: "
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:111 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1183
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Options: %s"
-msgstr "Opcións: %s"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Faga primeiro unha copia de seguridade dos seus datos"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:946
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:956
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "ˇLea coidadosamente!"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:100
-msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
-msgstr ""
-"Se ten pensado usar aboot, teńa coidado de deixar un espacio libre (2048\n"
-"sectores abondan) no inicio do disco"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:154
-msgid "Wizard"
-msgstr "Axudante"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:187
-msgid "Choose action"
-msgstr "Escolla a acción"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:191
msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
+"Can't relaunch LiLo!\n"
+"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
msgstr ""
-"Ten unha partición FAT grande\n"
-"(xeralmente usada por Microsoft Dos/Windows).\n"
-"Aconséllase que primeiro a redimensione\n"
-"(prema nela, e logo en \"Redimensionar\")"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:194
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Prema nunha partición"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:208 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:69
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:464
-msgid "Details"
-msgstr "Detalles"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:254
-#, fuzzy
-msgid "No hard drives found"
-msgstr "Impresora local"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Ext2"
-msgstr "Ext2"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "FAT"
-msgstr "FAT"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "HFS"
-msgstr "HFS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-#, fuzzy
-msgid "Journalised FS"
-msgstr "mount fallou"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "SunOS"
-msgstr "SunOS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Swap"
-msgstr "Intercambio"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118
-msgid "Empty"
-msgstr "Baleiro"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../install_steps_gtk.pm_.c:324
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382 ../../mouse.pm_.c:165
-#: ../../services.pm_.c:162 ../../standalone/drakbackup_.c:1719
-msgid "Other"
-msgstr "Outros"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:330
-msgid "Filesystem types:"
-msgstr "Tipos de sist. de ficheiros:"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:414
-msgid "Create"
-msgstr "Crear"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:543 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../standalone/harddrake2_.c:66
-msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Use ``%s'' no seu lugar"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:401
-msgid "Delete"
-msgstr "Borrar"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:353
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Use ``Desmontar'' primeiro"
+msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:354 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:530
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
msgstr ""
-"Ó mudar o tipo da partición %s, perderanse tódolos datos desta partición"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-#, fuzzy
-msgid "Choose a partition"
-msgstr "Escolla a acción"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-#, fuzzy
-msgid "Choose another partition"
-msgstr "Crear unha nova partición"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:202
-#, fuzzy
-msgid "Exit"
-msgstr "Ext2"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Mudar a modo experto"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Mudar a modo normal"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Undo"
-msgstr "Refacer"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:247
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "żContinuar de calquera xeito?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Saír sen gardar"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "żSaír do programa sen gardar a táboa de particións?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:257
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
-msgstr "żDesexa probar a configuración?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:271
-msgid "Clear all"
-msgstr "Borrar todas"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:272
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Asignación automática"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:273
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:220
-msgid "More"
-msgstr "Máis"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:278
-#, fuzzy
-msgid "Hard drive information"
-msgstr "Información do correo"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:310
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Tódalas particións primarias están usadas"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:311
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Non é posible engadir máis particións"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:312
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
+"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
+"File not found."
msgstr ""
-"Para ter máis particións, borre unha para poder crear unha partición "
-"estendida"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:322
-#, fuzzy
-msgid "Save partition table"
-msgstr "Escribir táboa de particións"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:323
-#, fuzzy
-msgid "Restore partition table"
-msgstr "Táboa de particións de rescate"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:324
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Táboa de particións de rescate"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:326
-#, fuzzy
-msgid "Reload partition table"
-msgstr "Táboa de particións de rescate"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:331
-#, fuzzy
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Automonta-las unidades extraíbles"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:360
-msgid "Select file"
-msgstr "Seleccione un ficheiro"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Write %s"
+msgstr "XFree %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:347
-msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
msgstr ""
-"A táboa de particións de rescate non ten\n"
-"o mesmo tamańo. żContinuar de calquera xeito?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:361 ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
-msgid "Warning"
-msgstr "Advertencia"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:362
-msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lilo message not found"
msgstr ""
-"Insira un disquete na unidade\n"
-"Perderanse tódolos datos no disquete"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:373
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Tentando recuperar a táboa de particións de rescate"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379
-#, fuzzy
-msgid "Detailed information"
-msgstr "Información do correo"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:394 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Resize"
-msgstr "Redimensionar"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:395 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:727
-msgid "Move"
-msgstr "Desprazar"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:396
-msgid "Format"
-msgstr "Formatar"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:398
-msgid "Add to RAID"
-msgstr "Engadir ó RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:399
-msgid "Add to LVM"
-msgstr "Engadir ó LVM"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:402
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Quitar do RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:403
-msgid "Remove from LVM"
-msgstr "Quitar do LVM"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:404
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "Modificar o RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:405
-msgid "Use for loopback"
-msgstr "Usar para loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:445
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Crear unha nova partición"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:448
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Sector inicial: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:450 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:827
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "Tamańo en MB: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:451 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:828
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Tipo de sist. de ficheiros: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:456
-msgid "Preference: "
-msgstr "Preferencia: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
-msgid ""
-"You can't create a new partition\n"
-"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
-"First remove a primary partition and create an extended partition."
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Copy %s to %s"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:511
-#, fuzzy
-msgid "Remove the loopback file?"
-msgstr "Formatando o ficheiro loopback %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:541
-msgid "Change partition type"
-msgstr "Mudar o tipo de partición"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:542 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "żQué sistema de ficheiros desexa?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:548
-msgid "Switching from ext2 to ext3"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Backup %s to %s.old"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:578
-#, c-format
-msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "żOnde desexa montar o ficheiro loopback %s?"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Create new theme"
+msgstr "Crear unha nova partición"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:579
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "żOnde desexa montar o dispositivo %s?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:585
msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
+"Display theme\n"
+"under console"
msgstr ""
-"Non se pode quitar o punto de montaxe porque esta partición estase a\n"
-"usar de loopback.\n"
-"Quite primeiro o loopback"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:606
+#: ../../bootlook.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Where do you want to mount %s?"
-msgstr "żOnde desexa montar o dispositivo %s?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "Calculando os límites do sistema de ficheiros FAT"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:689
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
-msgid "Resizing"
-msgstr "Redimensionando"
+msgid "Install themes"
+msgstr "Instalar sistema"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:662
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Esta partición non se pode redimensionar"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Modo de marcación"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:667
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "Debería facer unha copia de seguridade dos datos desta partición"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Yaboot mode"
+msgstr "Modo de arrinque"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:669
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgid "Launch Aurora at boot time"
msgstr ""
-"Ó redimensionar a partición %s, perderanse tódolos datos desta partición"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Escoller o novo tamańo"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:675
-#, fuzzy
-msgid "New size in MB: "
-msgstr "Tamańo en MB: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:728
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "żA que disco desexa desprazala?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:729
-msgid "Sector"
-msgstr "Sector"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:730
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "żA que sector desexa desprazala?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving"
-msgstr "Desprazando"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "Desprazando partición..."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:750
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Escolla un dos RAID para engadirlle"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:751 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:768
-msgid "new"
-msgstr "novo"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:766
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Escolla un dos LVM para engadirlle"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:771
-msgid "LVM name?"
-msgstr "żNome do LVM?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:812
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Esta partición non pode usarse para loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:825
-msgid "Loopback"
-msgstr "Loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:826
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Nome do ficheiro loopback: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:831
-#, fuzzy
-msgid "Give a file name"
-msgstr "Nome real"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:834
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr "O ficheiro xa está a ser usado por outro loopback, escolla outro"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:835
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "O ficheiro xa existe. żUsalo?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:858
-#, fuzzy
-msgid "Mount options"
-msgstr "Opcións do módulo:"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:865
-msgid "Various"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:929 ../../standalone/drakfloppy_.c:76
-msgid "device"
-msgstr "dispositivo"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:930
-msgid "level"
-msgstr "nivel"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:931
-msgid "chunk size"
-msgstr "tamańo do bloque de datos"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:947
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Teńa coidado: esta operación é perigosa."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:962
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "żQué tipo de particionamento quere?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:978
+#: ../../bootlook.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "The package %s is needed. Install it?"
-msgstr ""
-"Este paquete ten que ser actualizado\n"
-"żEstá seguro de que quere deseleccionalo?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:992
-msgid ""
-"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
-"1024).\n"
-"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
-"need /boot"
-msgstr ""
-"Desculpe, mais non se pode crear o directorio /boot tan lonxe no disco\n"
-"(nun cilindro > 1024). Se usa o LILO, non funcionará, e se non o\n"
-"usa, non necesita /boot"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:996
-msgid ""
-"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
-"beyond\n"
-"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
-"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"A partición que escolleu para usar como raíz (/) está fisicamente ubicada\n"
-"despois do cilindro 1024 do disco duro, e non ten partición /boot.\n"
-"Se pensa usar o selector de SO de arrinque LILO, lembre engadir unha\n"
-"partición /boot"
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "Mudar o monitor"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1002
-msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"So be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Seleccionou unha partición RAID software como raíz (/).\n"
-"Non hai ningún cargador de arrinque que funcione deste xeito sen unha\n"
-"partición /boot.\n"
-"Lembre polo tanto engadir unha partición /boot"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "Monitor"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "ˇEscribirase ó disco a táboa de particións da unidade %s!"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1026
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
msgstr ""
-"Necesitará reiniciar o equipo para que a modificación sexa tomada en conta"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1037
-#, c-format
-msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Ó formatar a partición %s, perderanse tódolos datos desta partición"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039
-msgid "Formatting"
-msgstr "Formatando"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1040
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Formatting loopback file %s"
-msgstr "Formatando o ficheiro loopback %s"
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<control>Q"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1041
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:466
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "Formatando a partición %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-#, fuzzy
-msgid "Hide files"
-msgstr "mkraid fallou"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-#, fuzzy
-msgid "Move files to the new partition"
-msgstr "Non hai espacio libre dabondo para asignar novas particións"
+msgid "/File/_Quit"
+msgstr "/Ficheiro/_Saír"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1053
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"Directory %s already contains data\n"
-"(%s)"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1064
-#, fuzzy
-msgid "Moving files to the new partition"
-msgstr "Non hai espacio libre dabondo para asignar novas particións"
+msgid "/_File"
+msgstr "/_Ficheiro"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1068
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Copying %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1072
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing %s"
-msgstr "Resolución: %s\n"
+msgid "Boot Style Configuration"
+msgstr "Configuración do estilo de arrinque"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1082
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "partition %s is now known as %s"
+msgid "consolehelper missing"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1162
-msgid "Device: "
-msgstr "Dispositivo: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1104
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "Letra de unidade DOS: %s (aproximación)\n"
+msgid "kdesu missing"
+msgstr "falla o kdesu"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1181
-msgid "Type: "
-msgstr "Tipo: "
+#: ../../common.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Screenshots will be available after install in %s"
+msgstr "Pode escoller outras linguas que estarán dispońibles trala instalación"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112
-msgid "Name: "
-msgstr "Nome: "
+#: ../../common.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't make screenshots before partitioning"
+msgstr "Non é posible engadir máis particións"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1120
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Inicio: sector %s\n"
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d segundos"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1121
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Tamańo: %s"
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 minuto"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1123
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s sectores"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cylinder %d to %d\n"
-msgstr "Cilindro %d a cilindro %d\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1126
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Formatado\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1127
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Non formatado\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1128
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Montado\n"
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d minutos"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1129
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1131
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Loopback file(s):\n"
-" %s\n"
-msgstr "Ficheiro(s) loopback: %s\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1132
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"Partición de arrinque por omisión\n"
-" (para arrincar en MS-DOS, non para lilo)\n"
+msgid "TB"
+msgstr "TB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1134
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Nivel %s\n"
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Tamańo do bloque de datos %s\n"
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1136
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "Discos RAID %s\n"
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1138
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Nome do ficheiro loopback: %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1141
-msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1144
-msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
+msgid "United States"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1163
-msgid "Read-only"
-msgstr ""
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Austria"
+msgstr "serie"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1164
-#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Tamańo: %s\n"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Italy"
+msgstr "Italiano"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1165
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Xeometría: %s cilindros, %s cabezas, %s sectores\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1166
-msgid "Info: "
-msgstr "Info: "
+msgid "Netherlands"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1167
-#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "Discos LVM %s\n"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sweden"
+msgstr "Mirar"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168
-#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Tipo de táboa de particións: %s\n"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Norway"
+msgstr "Noruegués"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1169
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "on channel %d id %d\n"
-msgstr "no bus %d id %d\n"
+msgid "Greece"
+msgstr "Grego"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1199
-#, fuzzy
-msgid "Filesystem encryption key"
-msgstr "Tipo de sist. de ficheiros: "
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Germany"
+msgstr "Alemán"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1200
-msgid "Choose your filesystem encryption key"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1203
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
-msgstr ""
-"Este contrasinal é demasiado simple (ten que ter polo menos %d caracteres)"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-#, fuzzy
-msgid "The encryption keys do not match"
-msgstr "Os contrasinais non coinciden"
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belga"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1207
-msgid "Encryption key"
-msgstr ""
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "France"
+msgstr "Francia"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1208
-msgid "Encryption key (again)"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:47
-#, fuzzy
-msgid "Change type"
-msgstr "Mudar o tipo de partición"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr "Erro ó abrir %s para escritura: %s"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:162
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
+msgid "Nothing to do"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:166 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:175
-#, fuzzy
-msgid "Domain Authentication Required"
-msgstr "Autenticación"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-#, fuzzy
-msgid "Another one"
-msgstr "Internet"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Not enough free space for auto-allocating"
+msgstr "Non hai espacio libre dabondo para asignar novas particións"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-#, fuzzy
-msgid "Which username"
-msgstr "Nome de usuario"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
+msgstr "Non pode usar un volume lóxico LVM para o punto de montaxe %s"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:176
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
+"point\n"
msgstr ""
+"Necesita un sistema de ficheiros real (ext2, reiserfs) para este punto de "
+"montaxe\n"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178 ../../standalone/drakbackup_.c:3477
-#, fuzzy
-msgid "Username"
-msgstr "Nome de usuario"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:180
-#, fuzzy
-msgid "Domain"
-msgstr "Dominio NIS"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:200
-#, fuzzy
-msgid "Search servers"
-msgstr "Servidor DNS"
-
-#: ../../fs.pm_.c:547 ../../fs.pm_.c:557 ../../fs.pm_.c:561 ../../fs.pm_.c:565
-#: ../../fs.pm_.c:569 ../../fs.pm_.c:573
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "%s formatting of %s failed"
-msgstr "O formato %s de %s fallou"
+msgid "This directory should remain within the root filesystem"
+msgstr "Este directorio debería permanecer dentro do sistema de ficheiros raíz"
-#: ../../fs.pm_.c:610
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "I don't know how to format %s in type %s"
-msgstr "Descońécese o xeito de formatar %s de tipo %s"
+msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
+msgstr "Non pode usar un volume lóxico LVM para o punto de montaxe %s"
-#: ../../fs.pm_.c:684 ../../fs.pm_.c:727
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
-msgstr ""
+msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
+msgstr "Xa existe unha partición co punto de montaxe %s\n"
-#: ../../fs.pm_.c:742 ../../partition_table.pm_.c:599
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr "erro desmontando %s: %s"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:21
-msgid "simple"
-msgstr "simple"
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
+msgstr "Os puntos de montaxe deben empezar por /"
-#: ../../fsedit.pm_.c:25
-msgid "with /usr"
-msgstr ""
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "Non pode usar ReiserFS para particións máis pequenas que 32MB"
-#: ../../fsedit.pm_.c:30
-msgid "server"
-msgstr "servidor"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "Non pode usar JFS para particións máis pequenas que 16MB"
-#: ../../fsedit.pm_.c:240
+#: ../../fsedit.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -2403,290 +1163,566 @@ msgstr ""
"\n"
"żConcorda coa perda de tódalas particións?\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:501
-msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
-msgstr "Non pode usar JFS para particións máis pequenas que 16MB"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:502
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "Non pode usar ReiserFS para particións máis pequenas que 32MB"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:521
-msgid "Mount points must begin with a leading /"
-msgstr "Os puntos de montaxe deben empezar por /"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "server"
+msgstr "servidor"
-#: ../../fsedit.pm_.c:522
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
-msgstr "Xa existe unha partición co punto de montaxe %s\n"
+msgid "with /usr"
+msgstr ""
-#: ../../fsedit.pm_.c:526
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
-msgstr "Non pode usar un volume lóxico LVM para o punto de montaxe %s"
+msgid "simple"
+msgstr "simple"
-#: ../../fsedit.pm_.c:528
-msgid "This directory should remain within the root filesystem"
-msgstr "Este directorio debería permanecer dentro do sistema de ficheiros raíz"
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enabling swap partition %s"
+msgstr "Formatando a partición %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:530
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
-"point\n"
+#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "erro desmontando %s: %s"
+
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
msgstr ""
-"Necesita un sistema de ficheiros real (ext2, reiserfs) para este punto de "
-"montaxe\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:532
+#: ../../fs.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
-msgstr "Non pode usar un volume lóxico LVM para o punto de montaxe %s"
+msgid "Mounting partition %s"
+msgstr "Formatando a partición %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:599
-#, fuzzy
-msgid "Not enough free space for auto-allocating"
-msgstr "Non hai espacio libre dabondo para asignar novas particións"
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Checking %s"
+msgstr "Resolución: %s\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:601
-msgid "Nothing to do"
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "Formatando a partición %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:694
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "Error opening %s for writing: %s"
-msgstr "Erro ó abrir %s para escritura: %s"
+msgid "Creating and formatting file %s"
+msgstr "Creando e formatando o ficheiro %s"
-#: ../../harddrake/data.pm_.c:71
-msgid "cpu /* "
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know how to format %s in type %s"
+msgstr "Descońécese o xeito de formatar %s de tipo %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:170
-msgid "No alternative driver"
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "O formato %s de %s fallou"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:171
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
-"currently uses \"%s\""
+"Click on \"Next ->\" if you want to delete all data and partitions present\n"
+"on this hard drive. Be careful, after clicking on \"Next ->\", you will not\n"
+"be able to recover any data and partitions present on this hard drive,\n"
+"including any Windows data.\n"
+"\n"
+"Click on \"<- Previous\" to stop this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:173
-#, fuzzy
-msgid "Sound configuration"
-msgstr "Configuración da LAN"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:174
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
-"sound card (%s)."
+"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
+"and will not be recoverable!"
msgstr ""
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:176
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
+"about your system. Depending on your installed hardware, you may have some\n"
+"or all of the following entries:\n"
"\n"
+" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
+"to change it if necessary.\n"
"\n"
-"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
-"\"%s\")"
+" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
+"the button to change that if necessary.\n"
+"\n"
+" * \"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one.\n"
+"\n"
+" * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
+"primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
+"keyboard, you may not be in the country for which the chosen language\n"
+"should correspond. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
+"configure the clock for the correct timezone.\n"
+"\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation.\n"
+"\n"
+" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
+"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
+"\n"
+" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
+"interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click on\n"
+"the button to reconfigure your grapical interface.\n"
+"\n"
+" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
+"access now, you can by clicking on this button.\n"
+"\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one that\n"
+"is actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver.\n"
+"\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you have a TV card and it is not detected, click on the button to\n"
+"try to configure it manually.\n"
+"\n"
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated with the card."
msgstr ""
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:178
-#, fuzzy
-msgid "Driver:"
-msgstr "Controlador"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:183 ../../standalone/drakTermServ_.c:303
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3878 ../../standalone/drakbackup_.c:3911
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3937 ../../standalone/drakbackup_.c:3964
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3991 ../../standalone/drakbackup_.c:4030
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4051 ../../standalone/drakbackup_.c:4078
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4108 ../../standalone/drakbackup_.c:4134
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4157 ../../standalone/drakfont_.c:690
-msgid "Help"
-msgstr "Axuda"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:185
-msgid "Switching between ALSA and OSS help"
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you notice the sound card displayed is not the one that is\n"
+"actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver."
msgstr ""
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:186
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
-"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
-"limited API.\n"
-"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+"Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n"
+"boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n"
+"detected and installed in the bootloader menu. If this is not the case, you\n"
+"can add an entry by hand in this screen. Be careful to choose the correct\n"
+"parameters.\n"
"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
-"which\n"
-"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
-"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt.\n"
"\n"
-"To use alsa, one can either use:\n"
-"- the old compatibility OSS api\n"
-"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
-"the ALSA library.\n"
+" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
+"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
+"to hold this information.\n"
+"\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
+"\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected;\n"
+"\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
+"\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
+"Open Firmware at the first boot prompt.\n"
+"\n"
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
msgstr ""
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:202
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+"You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n"
+"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
-"It has been reported to oopses the kernel on unloading.\n"
+"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
+"partition.\n"
"\n"
-"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../standalone/drakconnect_.c:298
-msgid "Please Wait... Applying the configuration"
-msgstr "Por favor, agarde... Aplicando a configuración"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../interactive.pm_.c:382
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:108 ../../standalone/harddrake2_.c:113
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-msgid "Please wait"
-msgstr "Agarde, por favor"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:210
-msgid "No known driver"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
+"\n"
+" * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n"
+"select this boot option.\n"
+"\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
+"\n"
+" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n"
+"\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n"
+"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button\n"
+"emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse.\n"
+"The following are some examples:\n"
+"\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
+"hda=autotune\n"
+"\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+"\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
+"\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n"
+"ramdisk larger than the default.\n"
+"\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n"
+"You can override the default with this option.\n"
+"\n"
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
+"\n"
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be\n"
+"highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections."
msgstr ""
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:211
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
-msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:214
-msgid "Unkown driver"
+msgid ""
+"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
+"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
+"\n"
+"Because hardware detection is not foolproof, DrakX will ask you if you have\n"
+"a PCI SCSI installed. Clicking \" Yes\" will display a list of SCSI cards\n"
+"to choose from. Click \"No\" if you know that you have no SCSI hardware in\n"
+"your machine. If you're not sure, you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info \" and clicking\n"
+"the \"Next ->\". Examine the list of hardware and then click on the \"Next\n"
+"->\" button to return to the SCSI interface question.\n"
+"\n"
+"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n"
+"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
+"hardware for the card-specific options which are needed to initialize the\n"
+"adapter. Most of the time, DrakX will get through this step without any\n"
+"issues.\n"
+"\n"
+"If DrakX is not able to probe for the options to automatically determine\n"
+"which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n"
+"configure the driver."
msgstr ""
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:215
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The \"%s\" driver for your sound card is unlisted\n"
+"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
+"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing systems\n"
+"is best for a particular type of configuration.\n"
+"\n"
+" * \"pdq\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n"
+"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
+"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"pdq\n"
+"\" will handle only very simple network cases and is somewhat slow when\n"
+"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq \" if this is your\n"
+"first experience with GNU/Linux.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
+"printing to your local printer or to one halfway around the planet. It is\n"
+"simple to configure and can act as a server or a client for the ancient\n"
+"\"lpd \" printing system, so it compatible with older operating systems\n"
+"that may still need print services. While quite powerful, the basic setup\n"
+"is almost as easy as \"pdq\". If you need to emulate a \"lpd\" server, make\n"
+"sure to turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"CUPS\" includes graphical\n"
+"front-ends for printing or choosing printer options and for managing the\n"
+"printer.\n"
+"\n"
+"If you make a choice now, and later find that you don't like your printing\n"
+"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
+"automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
+"what it finds there:\n"
+"\n"
+" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
+"boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
+"OS.\n"
+"\n"
+" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one.\n"
+"\n"
+"If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
+"bootloader.\n"
+"\n"
+"\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
+"sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
+"installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n"
+"(\"On Floppy\").\n"
+"\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
+"\n"
+"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+"\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
+"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
"\n"
-"Please send the output of the \"lspcidrake -v\" command to\n"
-"<install at mandrakesoft dot com>\n"
-"with subject: unlisted sound driver \"%s\""
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
msgstr ""
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:14 ../../harddrake/v4l.pm_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Auto-detect"
-msgstr "Usar detección automática"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:65 ../../harddrake/v4l.pm_.c:198
-#, fuzzy
-msgid "Unknown|Generic"
-msgstr "Xenérico"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:97
-msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
+"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n"
+"\n"
+"If there are other operating systems installed on your machine they will\n"
+"automatically be added to the boot menu. You can fine-tune the existing\n"
+"options by clicking \"Add\" to create a new entry; selecting an entry and\n"
+"clicking \"Modify\" or \"Remove\" to modify or remove it. \"OK\" validates\n"
+"your changes.\n"
+"\n"
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone who goes to the console and reboots the machine. You can delete the\n"
+"corresponding entries for the operating systems to remove them from the\n"
+"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n"
+"operating systems!"
msgstr ""
+"LILO (O LInux LOader) e Grub son cargadores de arrinque: poden arrincar\n"
+"Linux ou outro sistema operativo presente no seu ordenador.\n"
+"Normalmente, estes outros sitemas son detectados correctamente e "
+"instalados.\n"
+"Se non é o caso, pode engadir unha entrada a man nesta pantalla. Sexa\n"
+"coidadoso na escolla dos parámetros correctos.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Tamén pode non querer dar acceso a eses outros sitemas operativos a "
+"calquera,\n"
+"poidendo borrar as entradas correspondentes. Pero neste caso, precisará\n"
+"un disquete de arrinque para poder usalos."
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:98
-msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This dialog allows to finely tune your bootloader:\n"
+"\n"
+" * \"Bootloader to use\": there are three choices for your bootloader:\n"
+"\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu).\n"
+"\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
+"interface.\n"
+"\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
+"\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
+"\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": after a boot or a reboot of\n"
+"the computer, this is the delay given to the user at the console to select\n"
+"a boot entry other than the default.\n"
+"\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
+"\"Skip\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n"
+"system! Be sure you know what you do before changing any of the options. !!\n"
+"\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer advanced options\n"
+"that are reserved for the expert user."
msgstr ""
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:224
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
-"detect the rights parameters.\n"
-"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
-"here. Just select your tv card parameters if needed"
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if the password that you chose too easy. As you\n"
+"can see, you are not forced to enter a password, but we strongly advise you\n"
+"against. GNU/Linux is as prone to operator error as any other operating\n"
+"system. Since \"root\" can overcome all limitations and unintentionally\n"
+"erase all data on partitions by carelessly accessing the partitions\n"
+"themselves, it is important that it be difficult to become \"root\".\n"
+"\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
+"\n"
+"One caveat -- do not make the password too long or complicated because you\n"
+"must be able to remember it!\n"
+"\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. To reduce\n"
+"the chance of a blind typing error you will need to enter the password\n"
+"twice. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
+"\n"
+"If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n"
+"server, clisk the \"Advanced\" button.\n"
+"\n"
+"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
+"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you do not\n"
+"know which to use, ask your network administrator.\n"
+"\n"
+"If you happen to have problems with reminding passwords, you can choose to\n"
+"have \"No password\", if your computer won't be connected to the Internet,\n"
+"and if you trust anybody having access to it."
msgstr ""
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:227
-#, fuzzy
-msgid "Card model:"
-msgstr "Memoria da tarxeta (DMA)"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:228
-#, fuzzy
-msgid "Tuner type:"
-msgstr "Mudar o tipo de partición"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "Number of capture buffers:"
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
+"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
msgstr ""
+"Seleccione o porto correcto. Por exemplo, o porto\n"
+"COM1 en MS Windows chámase ttyS0 en GNU/Linux."
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n"
+"mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n"
+"configure it for third-button emulation. The third-button mouse button of a\n"
+"two-button mouse can be ``pressed'' by simultaneously clicking the left and\n"
+"right mouse buttons. DrakX will automatically know whether your mouse uses\n"
+"a PS/2, serial or USB interface.\n"
+"\n"
+"If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select it\n"
+"from the provided list.\n"
+"\n"
+"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
+"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
+"correct and that the mouse is working correctly. If the mouse is not\n"
+"working well, press the space bar or [Return] key to cancel the test and to\n"
+"go back to the list of choices.\n"
+"\n"
+"Wheel mice are occasionally not detected automatically, so you will need to\n"
+"select your mouse from a list. Be sure to select the one corresponding to\n"
+"the port that your mouse is attached to. After selecting a mouse and\n"
+"pressing the \"Next ->\" button, a mouse image is displayed on-screen.\n"
+"Scroll the mouse wheel to ensure that it is activated correctly. Once you\n"
+"see the on-screen scroll wheel moving as you scroll your mouse wheel, test\n"
+"the buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move\n"
+"your mouse."
msgstr ""
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:231
-#, fuzzy
-msgid "PLL setting:"
-msgstr "Formatando"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "Radio support:"
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your choice of preferred language will affect the language of the\n"
+"documentation, the installer and the system in general. Select first the\n"
+"region you are located in, and then the language you speak.\n"
+"\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation, thereby installing the\n"
+"language-specific files for system documentation and applications. For\n"
+"example, if you will host users from Spain on your machine, select English\n"
+"as the default language in the tree view and \"Espanol\" in the Advanced\n"
+"section.\n"
+"\n"
+"Note that you're not limited to choosing a single additional language. Once\n"
+"you have selected additional locales, click the \"Next ->\" button to\n"
+"continue.\n"
+"\n"
+"To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
+"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n"
+"language used by the entire system. Running the command as a regular user\n"
+"will only change the language settings for that particular user."
msgstr ""
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "enable radio support"
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Depending on the default language you chose in Section , DrakX will\n"
+"automatically select a particular type of keyboard configuration. However,\n"
+"you might not have a keyboard that corresponds exactly to your language:\n"
+"for example, if you are an English speaking Swiss person, you may have a\n"
+"Swiss keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may\n"
+"find yourself in the same situation where your native language and keyboard\n"
+"do not match. In either case, this installation step will allow you to\n"
+"select an appropriate keyboard from a list.\n"
+"\n"
+"Click on the \"More \" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards.\n"
+"\n"
+"If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next\n"
+"dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n"
+"keyboard between the Latin and non-Latin layouts."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:13
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
-"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
-"to learn more this concept. But unlike \"root\", which is the\n"
-"administrator, the users you add here will not be entitled to change\n"
-"anything except their own files and their own configurations. You will have\n"
-"to create at least one regular user for yourself. That account is where you\n"
-"should log in for routine use. Although it is very practical to log in as\n"
-"\"root\" everyday, it may also be very dangerous! The slightest mistake\n"
-"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
-"mistake as a regular user, you may only lose some information, but not the\n"
-"entire system.\n"
-"\n"
-"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course\n"
-"-- as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the\n"
-"first word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
-"name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n"
-"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
-"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as the \"root\"\n"
-"one from a security point of view, but that is no reason to neglect it:\n"
-"after all, your files are at risk.\n"
-"\n"
-"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
-"a user for each one of the people meant to use that computer. When you are\n"
-"finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+"This step is activated only if an old GNU/Linux partition has been found on\n"
+"your machine.\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
-"for that user (bash by default).\n"
+"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n"
+"of an existing Mandrake Linux system:\n"
+"\n"
+" * \"Install\": For the most part, this completely wipes out the old\n"
+"system. If you wish to change how your hard drives are partitioned, or\n"
+"change the file system, you should use this option. However, depending on\n"
+"your partitioning scheme, you can prevent some of your existing data from\n"
+"being over- written.\n"
"\n"
-"When you are finished adding all users, you will be proposed to choose a\n"
-"user which can automatically log into the system when the computer boots\n"
-"up. If you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
-"security), choose the desired user and window manager, then click \"Yes\".\n"
-"If you are not interested in this feature, click \"No\"."
+" * \"Upgrade\": this installation class allows you to update the packages\n"
+"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n"
+"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n"
+"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n"
+"\n"
+"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n"
+"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
+"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:48
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
-"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
-"installations. If you make any changes, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
-"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
-"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
-"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
+"\"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
+"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
"\n"
-"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
"hard drives:\n"
"\n"
" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
@@ -2698,304 +1734,248 @@ msgid ""
" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:79
-msgid ""
-"The Mandrake Linux installation is spread out over several CD-ROMs. DrakX\n"
-"knows if a selected package is located on another CD-ROM and will eject the\n"
-"current CD and ask you to insert a different one as required."
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"\n"
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:84
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
-"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
-"you are not supposed to know them all by heart.\n"
+"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
+"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
+"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or from another\n"
+"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise, hard drive\n"
+"partitions must be defined.\n"
"\n"
-"If you are performing a standard installation from a CD-ROM, you will first\n"
-"be asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
-"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
-"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
+"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n"
+"the disk for partitioning by clicking on ``hda'' for the first IDE drive,\n"
+"``hdb'' for the second, ``sda'' for the first SCSI drive and so on.\n"
"\n"
-"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
-"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
+"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
-" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
-"select one or more of the corresponding groups;\n"
+" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
+"drive\n"
"\n"
-" * \"Development\": if your machine is to be used for programming, choose\n"
-"the desired group(s);\n"
+" * \"Auto allocate\": this option enables you to automatically create ext3\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive\n"
"\n"
-" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, you will be able\n"
-"to select which of the most common services you wish to install on your\n"
-"machine;\n"
+"\"More\": gives access to additional features:\n"
"\n"
-" * \"Graphical Environment\": finally, this is where you will choose your\n"
-"preferred graphical environment. At least one must be selected if you want\n"
-"to have a graphical workstation!\n"
+" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. Useful\n"
+"for later partition-table recovery, if necessary. It is strongly\n"
+"recommended that you perform this step.\n"
"\n"
-"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
-"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
-"installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
-"different options for a minimal installation:\n"
+" * \"Restore partition table\": allows you to restore a previously saved\n"
+"partition table from a floppy disk.\n"
"\n"
-" * \"With X\": install the fewest packages possible to have a working\n"
-"graphical desktop;\n"
+" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
+"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
+"doesn't always work.\n"
"\n"
-" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
-"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
-"setting up a server;\n"
+" * \"Reload partition table\": discards all changes and reloads the\n"
+"partition table that was originally on the hard drive.\n"
"\n"
-" * \"Truly minimal install\": will install the strict minimum necessary to\n"
-"get a working Linux system, in command line only. This installation is\n"
-"about 65Mb large.\n"
+" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n"
+"users to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n"
+"CD-ROMs.\n"
"\n"
-"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
-"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
-"total control over what will be installed.\n"
+" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition\n"
+"your hard drive. This is recommended if you do not have a good\n"
+"understanding of partitioning.\n"
"\n"
-"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
-"groups to avoid installing any new package. This is useful to repair or\n"
-"update an existing system."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:135
-msgid ""
-"Finally, depending on whether or not you chose to be able to select\n"
-"individual packages, you will be presented a tree containing all packages\n"
-"classified by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select\n"
-"entire groups, subgroups, or individual packages.\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
-"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
-"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
-"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
-"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
-"a while to complete the process. An installation time estimate is displayed\n"
-"on the screen, to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
-"of coffee.\n"
-"\n"
-"!! If a server package has been selected, either intentionally or because\n"
-"it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
-"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
-"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
-"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
-"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
-"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
-"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
-"install the listed services and they will be started automatically by\n"
-"default. !!\n"
+" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on\n"
+"partitions (type, options, format) and gives more information about the\n"
+"hard drive.\n"
"\n"
-"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
-"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
-"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
-"another package in order to successfully complete the installation.\n"
+" * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n"
+"save your changes back to disk.\n"
"\n"
-"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n"
-"package list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
-"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
-"another installation. See the second tip of the previous step on how to\n"
-"create such a floppy disk."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:171
-msgid ""
-"You are now able to set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
-"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"OK\".\n"
-"The autodetection of network devices and modem will be launched. If this\n"
-"detection fails, uncheck the \"Use auto-detection\" box next time. You may\n"
-"also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n"
-"simply click the \"Cancel\" button.\n"
+"When defining the size of a partition, you can finely set the partition\n"
+"size by using the Arrow keys of your keyboard.\n"
"\n"
-"Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL connection,\n"
-"cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n"
+"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
+"partitions using [Tab] and the [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
-"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
-"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
-"administrator.\n"
+"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
-"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
-"installed and use the program described there to configure your connection.\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n"
"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation, or if you\n"
-"are finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:193
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition\n"
"\n"
-"Here are listed all the services available with the current installation.\n"
-"Review them carefully and uncheck those which are not always needed at boot\n"
-"time.\n"
+" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
-"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
-"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
+"To get information about the different file system types available, please\n"
+"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
-"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
-"server: you will probably not want to start any services which you do not\n"
-"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
-"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
-"!!"
+"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
+"``bootstrap'' partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
+"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
+"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
+"emergency boot situations."
msgstr ""
-"Agora poderá escoller que servicios quere que sexan arrincados ó inicio.\n"
-"Cando o seu rato pasa por riba dun elemento, unha pequena axuda aparecerá\n"
-"describindo o cometido do servicio.\n"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n"
+"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
+"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n"
+"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n"
+"is generally obtained at the expense of ease of use. Refer to the \"msec\"\n"
+"chapter of the ``Command Line Manual'' to get more information about the\n"
+"meaning of these levels.\n"
"\n"
-"Sexa especialmente coidadoso neste paso se pretende utiliza-la súa máquina\n"
-"coma un servidor: probablemente non quererá iniciar servicios que non "
-"precisa."
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:210
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n"
-"local time according to the time zone you selected. It is however possible\n"
-"to deactivate this by unselecting \"Hardware clock set to GMT\" so that the\n"
-"hardware clock is the same as the system clock. This is useful when the\n"
-"machine is hosting another operating system like Windows.\n"
+"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
+"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n"
+"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
+"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
+"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
+"to install updated packages later.\n"
"\n"
-"The \"Automatic time synchronization\" option will automatically regulate\n"
-"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. In the\n"
-"list that is presented, choose a server located near you. Of course you\n"
-"must have a working Internet connection for this feature to work. It will\n"
-"actually install on your machine a time server which can be optionally used\n"
-"by other machines on your local network."
+"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
+"retrieved. Choose the one nearest you. A package-selection tree will\n"
+"appear: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and install\n"
+"the selected package( s), or \"Cancel\" to abort."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:224
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
-"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
-"You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
-"available for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you\n"
-"will be able to change that after installation though). When you are\n"
-"satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window will\n"
-"then appear and ask you if you can see it.\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
-"If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
-"configuration wizard. See the corresponding section of the manual for more\n"
-"information about this wizard.\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
-"If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then DrakX\n"
-"will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
-"means that the configuration was wrong and the test will automatically end\n"
-"after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
-"configuration section of the user guide for more information on how to\n"
-"configure your display."
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"it.\n"
+"\n"
+"Click on \"Next ->\" when you are ready to format partitions.\n"
+"\n"
+"Click on \"<- Previous\" if you want to choose another partition for your\n"
+"new Mandrake Linux operating system installation.\n"
+"\n"
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disk."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:246
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
-"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
-"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
-"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
-"configured."
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"Next ->\" to reboot the system. The first thing\n"
+"you should see after your computer has finished doing its hardware tests is\n"
+"the bootloader menu, giving you the choice of which operating system to\n"
+"start.\n"
+"\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
+"\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"that will automatically perform a whole installation without the help of an\n"
+"operator, similar to the installation you just configured.\n"
+"\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
+"\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated installation. The\n"
+"partitioning step is the only interactive procedure.\n"
+"\n"
+" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
+"completely rewritten, all data is lost.\n"
+"\n"
+" This feature is very handy when installing a number of similar machines.\n"
+"See the Auto install section on our web site for more information.\n"
+"\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves a list of the package selected in\n"
+"this installation. To use this selection with another installation, insert\n"
+"the floppy and start the installation. At the prompt, press the [F1] key\n"
+"and type >>linux defcfg=\"floppy\" <<.\n"
+"\n"
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:253
-msgid ""
-"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n"
-"at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, you\n"
-"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (\n"
-"MBR) of your main disk (unless you are using another boot manager), to\n"
-"allow you to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have\n"
-"Windows in your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
-"install process will rewrite the boot sector, and then you will not be able\n"
-"to start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard\n"
-"disk, this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
-"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
-"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
-"password, or any other reason.\n"
-"\n"
-"If you say \"Yes\", you will be asked to enter a disk inside the drive. The\n"
-"floppy disk you will insert must be empty or contain data which you do not\n"
-"need. You will not have to format it since DrakX will rewrite the whole\n"
-"disk."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:277
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You now need to choose where you want to install the Mandrake Linux\n"
-"operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or if an\n"
-"existing operating system is using all the available space, you will need\n"
-"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
+"At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n"
+"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n"
+"if an existing operating system is using all the available space you will\n"
+"have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists\n"
+"of logically dividing it to create the space needed to install your new\n"
+"Mandrake Linux system.\n"
"\n"
-"Because the partitioning process' effects are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
-"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
-"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
+"Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n"
+"and can lead to lost data if there is an existing operating system already\n"
+"installed on the drive, partitioning can be intimidating and stressful if\n"
+"you are an inexperienced user. Fortunately, DrakX includes a wizard which\n"
+"simplifies this process. Before continuing with this step, read through the\n"
+"rest of this section and above all, take your time.\n"
"\n"
-"If you are running the installation in Expert mode, you will enter\n"
-"DiskDrake, the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to\n"
-"fine-tune your partitions. See the DiskDrake section in the ``Starter\n"
-"Guide''. From the installation interface, you can use the wizards as\n"
-"described here by clicking the dialog's \"Wizard\" button.\n"
+"Depending on your hard drive configuration, several options are available:\n"
"\n"
-"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
-"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
-"install your Linux system.\n"
-"\n"
-"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
-"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
-"available.\n"
-"\n"
-" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
-"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further;\n"
+" * \"Use free space\": this option will perform an automatic partitioning\n"
+"of your blank drive(s). If you use this option there will be no further\n"
+"prompts.\n"
"\n"
" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
-"option. You will then be asked to choose the mount points associated to\n"
+"option. You will then be asked to choose the mount points associated with\n"
"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
-"and you should generally keep them.\n"
+"and for the most part it's a good idea to keep them.\n"
"\n"
" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
-"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' or ``Expert\n"
-"mode'' solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
-"be performed without the loss of any data, provided you previously\n"
-"defragment the Windows partition. Backing up your data won't hurt either..\n"
-"This solution is recommended if you want to use both Mandrake Linux and\n"
-"Microsoft Windows on the same computer.\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see `` Erase entire disk'' solution)\n"
+"or resize your Microsoft Windows FAT partition. Resizing can be performed\n"
+"without the loss of any data, provided you previously defragment the\n"
+"Windows partition and that it uses the FAT format. Backing up your data is\n"
+"strongly recommended.. Using this option is recommended if you want to use\n"
+"both Mandrake Linux and Microsoft Windows on the same computer.\n"
"\n"
" Before choosing this option, please understand that after this\n"
"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
-"than at the present time. You will have less free space under Microsoft\n"
-"Windows to store your data or to install new software;\n"
+"then when you started. You will have less free space under Microsoft\n"
+"Windows to store your data or to install new software.\n"
"\n"
" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
-"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
-"not be able to revert your choice after you confirm;\n"
+"system, choose this option. Be careful, because you will not be able to\n"
+"undo your choice after you confirm.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be deleted. !!\n"
"\n"
" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
-"will be lost;\n"
+"will be lost.\n"
"\n"
" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
-"your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous option. You\n"
-"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
-"know what you are doing. To know how to use the DiskDrake utility used\n"
-"here, refer to the section ``Managing Your Partitions'' of the ````Starter\n"
-"Guide''''"
+" * \"Custom disk partitionning\": choose this option if you want to\n"
+"manually partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but\n"
+"dangerous choice and you can very easily lose all your data. That's why\n"
+"this option is really only recommended if you have done something like this\n"
+"before and have some experience. For more instructions on how to use the\n"
+"DiskDrake utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in\n"
+"the ``Starter Guide''."
msgstr ""
"Neste punto, ten que escoller onde quere instalar o sistema operativo\n"
"Mandrake Linux no disco duro. Se está baleiro, ou se hai outro sistema\n"
@@ -3062,671 +2042,412 @@ msgstr ""
"datos moi facilmente. Polo tanto,\n"
" non a escolla a menos que saiba o que está a facer."
-#: ../../help.pm_.c:347
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"There you are. Installation is now completed and your GNU/Linux system is\n"
-"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
-"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
-"soon as the computer has booted up again.\n"
-"\n"
-"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
-"\n"
-" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
-"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
-"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
-"\n"
-" * \"Replay\". This is a partially automated installation as the\n"
-"partitioning step (and only this one) remains interactive;\n"
-"\n"
-" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
-"completely rewritten, all data is lost.\n"
+"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
"\n"
-" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
-"machines. See the Auto install section on our web site;\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
"\n"
-" * \"Save packages selection\"(*): saves the package selection as done\n"
-"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
-"the drive and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
-"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
"\n"
-"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
-"\"mformat a:\")"
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:378
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
-"(formatting means creating a filesystem on it).\n"
-"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
-"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
-"partitions as well.\n"
-"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
-"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
-"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
-"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
-"\"/home\").\n"
-"\n"
-"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
-"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
-"it.\n"
-"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
-"Mandrake Linux operating system installation.\n"
-"\n"
-"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
-"for bad blocks on the disk."
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:404
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
-"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
-"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
-"significant amount of time.\n"
-"\n"
-"Please be patient."
+"In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:412
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
-"packages have been updated since the initial release. Some bugs may have\n"
-"been fixed, and security issues solved. To allow you to benefit from these\n"
-"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
-"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
-"to install updated packages later.\n"
+"Resolution\n"
"\n"
-"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
-"retrieved. Choose the one nearest you. Then a package-selection tree\n"
-"appears: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and\n"
-"install the selected package(s), or \"Cancel\" to abort."
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:425
-msgid ""
-"Before continuing, you should read carefully the terms of the license. It\n"
-"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
-"all the terms included in it, click on the \"Refuse\" button which will\n"
-"immediately terminate the installation. To continue with the installation,\n"
-"click on the \"Accept\" button."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:432
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
-"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
-"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
-"However, a higher security level is generally obtained at the expense of\n"
-"ease of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
-"get more information about the meaning of these levels.\n"
+"Monitor\n"
"\n"
-"If you do not know what to choose, keep the default option."
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:442
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
-"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
-"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or from another\n"
-"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise, hard drive\n"
-"partitions must be defined.\n"
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
"\n"
-"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n"
-"the disk for partitioning by clicking on ``hda'' for the first IDE drive,\n"
-"``hdb'' for the second, ``sda'' for the first SCSI drive and so on.\n"
+"You will be presented the list of different parameters to change to get an\n"
+"optimal graphical display: Graphic Card\n"
"\n"
-"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
-"drive;\n"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs.\n"
"\n"
-" * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create ext3 and\n"
-"swap partitions on your hard drive's free space;\n"
"\n"
-"\"More\": gives access to additional features:\n"
"\n"
-" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. Useful\n"
-"for later partition-table recovery, if necessary. It is strongly\n"
-"recommended to perform this step;\n"
+"Monitor\n"
"\n"
-" * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n"
-"partition table from a floppy disk;\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own.\n"
"\n"
-" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
-"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
-"can fail;\n"
-"\n"
-" * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your initial\n"
-"partition table;\n"
-"\n"
-" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n"
-"users to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n"
-"CD-ROMs.\n"
"\n"
-" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition\n"
-"your hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
-"partitioning;\n"
"\n"
-" * \"Undo\": use this option to cancel your changes;\n"
+"Resolution\n"
"\n"
-" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on\n"
-"partitions (type, options, format) and gives more information;\n"
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor.\n"
"\n"
-" * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n"
-"save your changes back to disk.\n"
"\n"
-"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
-"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
-"When a partition is selected, you can use:\n"
+"Test\n"
"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
+" the system will try to open a graphical screen at the desired\n"
+"resolution. If you can see the message during the test and answer \"Yes\",\n"
+"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n"
+"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n"
+"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n"
+"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n"
"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
"\n"
-"To get information about the different filesystem types available, please\n"
-"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
+"Options\n"
"\n"
-"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
-"``bootstrap'' partition of at least 1MB, which will be used by the yaboot\n"
-"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
-"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
-"emergency boot situations."
+" You can here choose whether you want to have your machine automatically\n"
+"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
+"\"No\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
+"in getting the display configured."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:513
-msgid ""
-"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
-"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux operating system.\n"
-"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
-"\"Capacity\".\n"
-"\n"
-"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
-"hard drives:\n"
-"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
-"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
-"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
-"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
-"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
-"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
-"disk or partition is called \"C:\")."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:544
-msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
-msgstr "Por favor, sexa paciente. Esta operación pode levar varios minutos."
-
-#: ../../help.pm_.c:547
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
-"installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over your\n"
-"installation. You can also choose to do a new installation or upgrade your\n"
-"existing Mandrake Linux system:\n"
-"\n"
-" * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending on\n"
-"what is currently installed on your machine, you may be able to keep some\n"
-"old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
-"\n"
-" * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
-"packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps your\n"
-"hard drives' current partitions as well as user configurations. All other\n"
-"configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
-"\n"
-" * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
-"upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
-"configurations unchanged. Adding new packages to the current installation\n"
-"is also possible.\n"
-"\n"
-"Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1\"\n"
-"or later.\n"
-"\n"
-"Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following choices:\n"
+"Graphic Card\n"
"\n"
-" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
-"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
-"asked a few questions;\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-" * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
-"perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
-"have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux knowledge,\n"
-"so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
-"select this installation class."
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
msgstr ""
-"Escolla \"Instalar\" se non hai ningunha versión previa de Mandrake Linux\n"
-"instalada ou se quere usar varios sistemas operativos.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Escolla \"Actualizar\" se quere actualizar unha versión xa instalada de\n"
-"Mandrake Linux.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Dependendo do seu cońecemento de GNU/Linux, pode escoller un dos seguintes\n"
-"niveis para instalar ou actualizar o seu sistema operativo Mandrake Linux:\n"
-"\n"
-"* Recomendada: se nunca instalou un sistema operativo GNU/Linux, escolla\n"
-"isto. A instalación será moi\n"
-" sinxela e apenas se lle preguntarán unhas poucas cuestións.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Personalizada: se ten familiaridade dabondo con GNU/Linux, pode escoller o "
-"uso principal (estación de traballo,\n"
-" servidor, desenvolvemento) do seu sistema. Terá que responder a máis "
-"cuestións que na clase de instalación\n"
-" \"Recomendada\", polo que necesitará saber como funciona GNU/Linux para "
-"escoller esta opción.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Experto: se ten un bo cońecemento de GNU/Linux, pode escoller esta clase "
-"de instalación. Do mesmo xeito que en\n"
-" \"Personalizada\", poderá escoller o uso principal (estación de traballo, "
-"servidor, desenvolvemento). Teńa\n"
-" moito coidado ó escoller este nivel. Vaille permitir facer unha "
-"instalación altamente personalizada.\n"
-" Responder algunhas cuestións pode ser moi difícil se non ten un bo "
-"cońecemento de GNU/Linux. Polo tanto, non\n"
-" escolla esta clase de instalación a menos que saiba o que está a facer."
-#: ../../help.pm_.c:582
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
-"language you have chosen). However, you might not have a keyboard that\n"
-"corresponds exactly to your language: for example, if you are an English\n"
-"speaking Swiss person, you may still want your keyboard to be a Swiss\n"
-"keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may find\n"
-"yourself in the same situation. In both cases, you will have to go back to\n"
-"this installation step and select an appropriate keyboard from the list.\n"
-"\n"
-"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
-"supported keyboards.\n"
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n"
+"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n"
+"motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n"
+"\"Hardware clock set to GMT \", which will let GNU/Linux know that the\n"
+"system clock and the hardware clock are in the same timezone. This is\n"
+"useful when the machine also hosts another operating system like Windows.\n"
"\n"
-"If you choose a keyboard layout based on a non-latin alphabet, you will be\n"
-"asked in the next dialog to choose the key binding that will switch the\n"
-"keyboard layout between the latin and non-latin layouts."
+"The \"Automatic time synchronization \" option will automatically regulate\n"
+"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. For this\n"
+"feature to work, you must have a working Internet connection. It is best to\n"
+"choose a time server located near you. This option actually installs a time\n"
+"server that can used by other machines on your local network."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:598
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The first step is to choose your preferred language.\n"
+"This step is used to choose which services you wish to start at boot time.\n"
"\n"
-"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
-"\n"
-"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
-"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
-"will install the language-specific files for system documentation and\n"
-"applications. For example, if you host users from Spain on your machine,\n"
-"select English as the main language in the tree view and in the Advanced\n"
-"section, click on the box corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
+"DrakX will list all the services available on the current installation.\n"
+"Review each one carefully and uncheck those which are not always needed at\n"
+"boot time.\n"
"\n"
-"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
-"additional locales, click the \"OK\" button to continue.\n"
+"A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n"
+"selected. However, if you are not sure whether a service is useful or not,\n"
+"it is safer to leave the default behavior.\n"
"\n"
-"To switch from one language to the other, you can launch the\n"
-"\"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the whole system\n"
-"language, or as a simple user to only change that user's default language."
+"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
+"!!"
msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:617
-msgid ""
-"DrakX generally detects the number of buttons your mouse possesses. If not,\n"
-"it assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n"
-"emulation. DrakX will automatically know whether it is a PS/2, serial or\n"
-"USB mouse.\n"
-"\n"
-"If you wish to specify a different type of mouse, select the appropriate\n"
-"type from the provided list.\n"
-"\n"
-"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
-"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
-"correct. If the mouse is not working well, press the space bar or [Return]\n"
-"to \"Cancel\" and choose again.\n"
+"Agora poderá escoller que servicios quere que sexan arrincados ó inicio.\n"
+"Cando o seu rato pasa por riba dun elemento, unha pequena axuda aparecerá\n"
+"describindo o cometido do servicio.\n"
"\n"
-"Sometimes, wheel mouses are not automatically detected. You will need to\n"
-"manually select it in the list. Be sure to select the one corresponding to\n"
-"the correct port it is attached to. After you have pressed the \"OK\"\n"
-"button, a mouse image will be displayed. You then need to move the wheel of\n"
-"your mouse to activate it correctly. Then test that all buttons and\n"
-"movements are correct."
-msgstr ""
+"Sexa especialmente coidadoso neste paso se pretende utiliza-la súa máquina\n"
+"coma un servidor: probablemente non quererá iniciar servicios que non "
+"precisa."
-#: ../../help.pm_.c:638
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
-"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
+"\"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation."
msgstr ""
-"Seleccione o porto correcto. Por exemplo, o porto\n"
-"COM1 en MS Windows chámase ttyS0 en GNU/Linux."
-#: ../../help.pm_.c:642
-msgid ""
-"This is the most crucial decision in regards with the security of your\n"
-"GNU/Linux system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the\n"
-"system administrator and is the only one authorized to make updates, add\n"
-"users, change the overall system configuration, and so on. In short,\n"
-"\"root\" can do everything! That is why you must choose a password that is\n"
-"difficult to guess -- DrakX will tell you if it is too easy. As you can\n"
-"see, you can choose not to enter a password, but we strongly advise you\n"
-"against this if only for one reason: do not think that because you booted\n"
-"GNU/Linux that your other operating systems are safe from mistakes. Since\n"
-"\"root\" can overcome all limitations and unintentionally erase all data on\n"
-"partitions by carelessly accessing the partitions themselves, it is\n"
-"important for it to be difficult to become \"root\".\n"
-"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
-"easy to compromise a system.\n"
-"\n"
-"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
-"you must be able to remember it without too much effort.\n"
-"\n"
-"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
-"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
-"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
-"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
+"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"Next\n"
+"->\". Mandrake Linux will attempt to autodetect network devices and modems.\n"
+"If this detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box. You may\n"
+"also choose not to configure the network, or to do it later, in which case\n"
+"clicking the \"Cancel\" button will take you to the next step.\n"
"\n"
-"In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
-"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
+"When configuring your network, the available connections options are:\n"
+"traditional modem, ISDN modem, ADSL connection, cable modem, and finally a\n"
+"simple LAN connection (Ethernet).\n"
"\n"
-"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
-"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you have no\n"
-"clue, ask your network administrator.\n"
+"We will not detail each configuration option - just make sure that you have\n"
+"all the parameters, such as IP address, default gateway, DNS servers, etc.\n"
+"from your Internet Service Provider or system administrator.\n"
"\n"
-"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
-"want to choose \"Local files\" for authentication."
+"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
+"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
+"installed and use the program described there to configure your connection."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:678
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
-"automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
-"accordingly, depending on what it finds there:\n"
+"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n"
+"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n"
+"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n"
+"subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
-" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
-"boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
-"OS;\n"
-"\n"
-" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
-"one.\n"
-"\n"
-"if in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
-"\n"
-" * \"Bootloader to use\": you have three choices:\n"
-"\n"
-" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu);\n"
-"\n"
-" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
-"interface;\n"
-"\n"
-" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
-"interface.\n"
-"\n"
-" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
-"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
-"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
-"\n"
-" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
-"this is the delay granted to the user to choose -- in the bootloader menu,\n"
-"another boot entry than the default one.\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right to let you know the purpose of the package.\n"
+"\n"
+"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n"
+"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n"
+"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n"
+"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n"
+"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n"
+"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n"
+"security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes \" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default during boot. !!\n"
"\n"
-"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
-"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
-"Linux system! Also, be sure you know what you do before changing any of the\n"
-"options. !!\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option is used to disable the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package to\n"
+"resolve a dependency issue. Some packages have relationships between each\n"
+"other such that installation of a package requires that some other program\n"
+"is already installed. The installer can determine which packages are\n"
+"required to satisfy a dependency to successfully complete the installation.\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
-"options, which are reserved for the expert user."
+"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load a\n"
+"package list created during a previous installation. This is useful if you\n"
+"have a number of machines that you wish to configure identically. Clicking\n"
+"on this icon will ask you to insert a floppy disk previously created at the\n"
+"end of another installation. See the second tip of last step on how to\n"
+"create such a floppy."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:718
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
-"boot options which will be available at boot time will be displayed.\n"
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n"
+"similar applications.\n"
"\n"
-"If there is another operating system installed on your machine, it will\n"
-"automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune\n"
-"the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n"
-"remove it. \"Add\" creates a new entry. and \"Done\" goes on to the next\n"
-"installation step.\n"
+"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. Mandrake Linux has four predefined installations available. You\n"
+"can think of these installation classes as containers for various packages.\n"
+"You can mix and match applications from the various containers, so a\n"
+"``Workstation'' installation can still have applications from the\n"
+"``Development'' container installed.\n"
"\n"
-"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
-"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
-msgstr ""
-"LILO (O LInux LOader) e Grub son cargadores de arrinque: poden arrincar\n"
-"Linux ou outro sistema operativo presente no seu ordenador.\n"
-"Normalmente, estes outros sitemas son detectados correctamente e "
-"instalados.\n"
-"Se non é o caso, pode engadir unha entrada a man nesta pantalla. Sexa\n"
-"coidadoso na escolla dos parámetros correctos.\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
+"select one or more of the applications that are in the workstation\n"
+"container.\n"
"\n"
+" * \"Development\": if plan on using your machine for programming, choose\n"
+"the appropriate packages from the container.\n"
"\n"
-"Tamén pode non querer dar acceso a eses outros sitemas operativos a "
-"calquera,\n"
-"poidendo borrar as entradas correspondentes. Pero neste caso, precisará\n"
-"un disquete de arrinque para poder usalos."
-
-#: ../../help.pm_.c:732
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
-"GNU/Linux.\n"
-"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
-"(MBR)\"."
-msgstr ""
-"Debe indicar onde desexa pońer a información\n"
-"necesaria para arrincar Linux.\n"
+" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, select which of\n"
+"the more common services you wish to install on your machine.\n"
"\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical interface available.\n"
"\n"
-"A menos que sepa exactamente o que fai, elixa sempre\n"
-"\"Primeiro sector do disco (MBR)\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:739
-msgid ""
-"Here, we select a printing system for your computer. Other OSes may offer\n"
-"you one, but Mandrake Linux offers two.\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
+"installation (as opposed to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
+"different options for a minimal installation:\n"
"\n"
-" * \"pdq\" -- which means ``print, don't queue'', is the choice if you have\n"
-"a direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
-"printer jams, and you do not have networked printers. It will handle only\n"
-"very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq\"\n"
-"if this is your first voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n"
-"after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control Center\n"
-"and clicking the expert button.\n"
+" * \"With X\": install the minimum number of packages possible to have a\n"
+"working graphical desktop.\n"
"\n"
-" * \"CUPS\" -- ``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to\n"
-"your local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can\n"
-"act as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence,\n"
-"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
-"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
-"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
-"graphical front-ends for printing or choosing printer options."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:759
-msgid ""
-"DrakX now detects any IDE device present in your computer. It will also\n"
-"scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
-"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
+" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
+"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
+"setting up a server.\n"
"\n"
-"Because hardware detection does not always detect a piece of hardware,\n"
-"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
-"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
-"be presented with a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you\n"
-"have no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of\n"
-"hardware detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and\n"
-"clicking \"OK\". Examine the hardware list and then click on the \"OK\"\n"
-"button to return to the SCSI interface question.\n"
+" * \"Truly minimal install\": will install the absolute minimum number of\n"
+"packages necessary to get a working Linux system. With this installation\n"
+"you will only have a command line interface. The total size of this\n"
+"installation is 65 megabytes.\n"
"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
-"the card-specific options which the hardware needs to initialize. This\n"
-"usually works well.\n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
"\n"
-"If DrakX is not able to probe for the options which need to be passed, you\n"
-"will need to manually provide options to the driver."
+"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:781
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
-"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
-"\n"
-"For other OSes, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
-"partition.\n"
-"\n"
-"For Linux, there are a few possible options:\n"
-"\n"
-" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot\n"
-"prompt to select this boot option;\n"
-"\n"
-" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
-"or a variation of vmlinux with an extension;\n"
-"\n"
-" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation;\n"
-"\n"
-" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
-"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
-"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
-"Apple mouse. The following are some examples:\n"
-"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
-"hda=autotune\n"
-"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
-"\n"
-" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
-"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
-"boot situation;\n"
-"\n"
-" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
-"need to allocate a large ramdisk, this option can be used;\n"
-"\n"
-" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
-"read-only, to allow a filesystem check before the system becomes ``live''.\n"
-"Here, you can override this option;\n"
-"\n"
-" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
-"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
-"native frame buffer support;\n"
-"\n"
-" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
-"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
-"also be highlighted with a ``*'', if you press [Tab] to see the boot\n"
-"selections."
+"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CD-ROM so it will eject\n"
+"the current CD and ask you to insert the correct CD as required."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:828
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
-"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
-"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
-"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful to\n"
-"choose the correct parameters.\n"
+"Here are Listed the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n"
+"common installations. If you make any changes, you must at least define a\n"
+"root partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not\n"
+"be able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
"\n"
-"Yaboot's main options are:\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
+"\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
-" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt;\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
-"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
-"to hold this information;\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
-" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
-"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
-"default kernel description is selected;\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
-"at the first boot prompt;\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
-"Open Firmware at the first boot prompt;\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
-" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
-"Firmware Delay expires."
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:860
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
-"your installed hardware, you may (or may not), see the following entries:\n"
-"\n"
-" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
-"to change it if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
-"the button to change that if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the\n"
-"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
-"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
-"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
-"order to configure the clock according to the time zone you are in;\n"
-"\n"
-" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
-"configuration wizard. Consult the correpsonding chapter of the ``Starter\n"
-"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
-"presented there is similar to the one used at installation time;\n"
-"\n"
-" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user can have their own\n"
+"preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n"
+"to learn more about multi-user systems. But unlike \"root\", which is the\n"
+"system administrator, the users you add at this point will not be\n"
+"authorized to change anything except their own files and their own\n"
+"configuration, protecting the system from unintentional or malicious\n"
+"changes that impact the system as a whole. You will have to create at least\n"
+"one regular user for yourself -- this is the account which you should use\n"
+"for routine, day-to-day use. Although it is very easy to log in as \"root\"\n"
+"to do anything and everything, it may also be very dangerous! A mistake\n"
+"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
+"mistake as a regular user, the worst that will happen is that you will lose\n"
+"some information, but not affect the entire system.\n"
+"\n"
+"The first field asks you for a real name. Of course, this is not mandatory\n"
+"-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first word\n"
+"you typed in and copy it to the \"User name\" field, which is the name this\n"
+"user will enter to log onto the system. If you like, you may override the\n"
+"default and change the username. The next step is to enter a password. From\n"
+"a security point of view, a non-privileged (regular) user password is not\n"
+"as crucial as the \"root\" password, but that is no reason to neglect it by\n"
+"making it blank or too simple: after all, your files could be the ones at\n"
+"risk.\n"
+"\n"
+"Once you click on \"Accept user\", you can add other users. Add a user for\n"
+"each one of your friends: your father or your sister, for example. Click\n"
+"\"Next ->\" when you have finished adding users.\n"
"\n"
-" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default).\n"
"\n"
-" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
-"associated to it."
+"When you are finished adding all users, you will be asked to choose a user\n"
+"that can automatically log into the system when the computer boots up. If\n"
+"you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
+"security), choose the desired user and window manager, then click \"Next\n"
+"->\". If you are not interested in this feature, uncheck the \"Do you want\n"
+"to use this feature?\" box."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:891
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
-"and will not be recoverable!"
+"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
+"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n"
+"terms in it, check the \"Accept\" box. If not, simply turn off your\n"
+"computer."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:896
-msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
-"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
-"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
-"any Windows data.\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" to stop this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
+#: ../../install2.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must also format %s"
msgstr ""
-#: ../../install2.pm_.c:111
+#: ../../install2.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
@@ -3734,175 +2455,189 @@ msgid ""
"Installation medium (please create a newer boot floppy)"
msgstr ""
-#: ../../install2.pm_.c:167
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
-msgid "You must also format %s"
+msgid ""
+"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
msgstr ""
+"Ocorreu un erro - non se atopou ningún dispositivo válido para crear novos "
+"sistemas de ficheiros. Verifique o seu equipo para ver a razón deste problema"
-#: ../../install_any.pm_.c:423
+#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You have selected the following server(s): %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
-"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to "
-"upgrade\n"
-"as soon as possible.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do you really want to install these servers?\n"
-msgstr ""
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Erro lendo o ficheiro %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:441
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do you really want to remove these packages?\n"
+"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
+"defcfg=floppy''"
msgstr ""
+"Para usar esta selección de paquetes gardada, arrinque a instalación con "
+"``linux defcfg=floppy''"
-#: ../../install_any.pm_.c:471
-msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This floppy is not FAT formatted"
msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:879
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
msgstr "Insira un disquete formatado con FAT na unidade %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:883
-msgid "This floppy is not FAT formatted"
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:895
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
-"defcfg=floppy''"
+"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to remove these packages?\n"
msgstr ""
-"Para usar esta selección de paquetes gardada, arrinque a instalación con "
-"``linux defcfg=floppy''"
-#: ../../install_any.pm_.c:918 ../../partition_table.pm_.c:767
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "Erro lendo o ficheiro %s"
+msgid "No"
+msgstr "Non"
-#: ../../install_any.pm_.c:1040
-msgid ""
-"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
-"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
-msgstr ""
-"Ocorreu un erro - non se atopou ningún dispositivo válido para crear novos "
-"sistemas de ficheiros. Verifique o seu equipo para ver a razón deste problema"
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr "Si"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:21
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
-"You can find some information about them at: %s"
+"You have selected the following server(s): %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
+"issues, but some new ones could be found. In that case, you must make sure\n"
+"to upgrade as soon as possible.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to install these servers?\n"
msgstr ""
-"Algún hardware do seu ordenador necesita controladores ``propietarios''\n"
-"para funcionar. Pode atopar máis información sobre eles en: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:56
-msgid ""
-"You must have a root partition.\n"
-"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
-"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
-msgstr ""
-"Ten que ter unha partición raíz.\n"
-"Para iso, faga unha partición (ou prema nunha que xa exista).\n"
-"Entón escolla a acción ``Punto de montaxe'', e asócieo a `/'"
+#: ../../install_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System configuration"
+msgstr "Configuración"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:61
-msgid "You must have a swap partition"
-msgstr "Debe ter unha partición de intercambio"
+#: ../../install_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System installation"
+msgstr "Instalación do SILO"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:62
-msgid ""
-"You don't have a swap partition.\n"
-"\n"
-"Continue anyway?"
-msgstr ""
-"Non dispón de partición de intercambio\n"
-"\n"
-"żDesexa continuar de calquera xeito?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bringing down the network"
+msgstr "Desactivando a rede"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:65 ../../install_steps.pm_.c:169
-#, fuzzy
-msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
-msgstr "Debe ter unha partición de intercambio"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "Activando a rede"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
-msgid "Use free space"
-msgstr "Usar espacio libre"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partitioning failed: %s"
+msgstr "O particionamento fallou: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
-msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
-msgstr "Non hai espacio libre dabondo para asignar novas particións"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
+msgstr "O axudante de particionamento do DrakX atopou as seguintes solucións:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:100
-msgid "Use existing partitions"
-msgstr "Usar partición existente"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't find any room for installing"
+msgstr "Non se pode atopar espacio para a instalación"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
-msgid "There is no existing partition to use"
-msgstr "Non hai ningunha partición existente para usar"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can now partition %s.\n"
+"When you are done, don't forget to save using `w'"
+msgstr ""
+"Pode agora particionar %s.\n"
+"Cando remate, non esqueza gravar usando `w'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:109
-msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr "Usar a partición de Windows para loopback"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use fdisk"
+msgstr "Usar fdisk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:112
-msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-msgstr "żQue partición desexa usar para Linux4Win?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Custom disk partitioning"
+msgstr "Particionamento de disco personalizado"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
-msgid "Choose the sizes"
-msgstr "Escolla os tamańos"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
+msgstr ""
+"Perderanse TODAS as particións existentes e os seus datos na unidade %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:115
-msgid "Root partition size in MB: "
-msgstr "Tamańo da partición raíz en MB: "
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
+msgstr ""
+"Ten máis dunha unidade de disco duro, żen cal delas desexa instalar linux?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:116
-msgid "Swap partition size in MB: "
-msgstr "Tamańo da partición de intercambio en MB: "
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Erase entire disk"
+msgstr "Borrar o disco completo"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:126
-msgid "Use the free space on the Windows partition"
-msgstr "Usar o espacio libre da partición de Windows"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove Windows(TM)"
+msgstr "Borrar Windows(TM)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:129
-msgid "Which partition do you want to resize?"
-msgstr "żQue partición desexa redimensionar?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
+msgstr ""
+"Non hai particións FAT para redimensionar ou para usar como loopback (ou non "
+"hai espacio libre dabondo)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "FAT resizing failed: %s"
+msgstr "O redimensionamento da FAT fallou: %s"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Resizing Windows partition"
msgstr "Calculando os límites do sistema de ficheiros de Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:134
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
-"the following error occured: %s"
-msgstr ""
-"O redimensionador de FAT non é capaz de manexar a súa partición,\n"
-"ocorreu o seguinte erro: %s"
+msgid "Resizing"
+msgstr "Redimensionando"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:137
-msgid ""
-"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
-"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
-"installation."
-msgstr ""
-"A partición de Windows está demasiado fragmentada, execute primeiro o "
-"``defrag''"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s"
+msgstr "partición %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:138
-#, fuzzy
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
+msgstr "żQue tamańo desexa manter para o Windows en"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -3922,321 +2657,168 @@ msgstr ""
"Tamén é aconsellable facer unha copia de seguridade dos seus datos.\n"
"Cando estea seguro, prema Aceptar."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:148
-msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
-msgstr "żQue tamańo desexa manter para o Windows en"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:149
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "partition %s"
-msgstr "partición %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:156
-#, c-format
-msgid "FAT resizing failed: %s"
-msgstr "O redimensionamento da FAT fallou: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:171
msgid ""
-"There is no FAT partition to resize or to use as loopback (or not enough "
-"space left)"
-msgstr ""
-"Non hai particións FAT para redimensionar ou para usar como loopback (ou non "
-"hai espacio libre dabondo)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Erase entire disk"
-msgstr "Borrar o disco completo"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Remove Windows(TM)"
-msgstr "Borrar Windows(TM)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:180
-msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
-msgstr ""
-"Ten máis dunha unidade de disco duro, żen cal delas desexa instalar linux?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:183
-#, c-format
-msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
+"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
+"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
+"installation."
msgstr ""
-"Perderanse TODAS as particións existentes e os seus datos na unidade %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:191
-msgid "Custom disk partitioning"
-msgstr "Particionamento de disco personalizado"
+"A partición de Windows está demasiado fragmentada, execute primeiro o "
+"``defrag''"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:195
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "Usar fdisk"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Computing the size of the Windows partition"
+msgstr "Usar o espacio libre da partición de Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:198
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can now partition %s.\n"
-"When you are done, don't forget to save using `w'"
+"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
+"the following error occured: %s"
msgstr ""
-"Pode agora particionar %s.\n"
-"Cando remate, non esqueza gravar usando `w'"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:227
-msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
-msgstr "Non ten espacio libre dabondo na partición de Windows"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:243
-msgid "I can't find any room for installing"
-msgstr "Non se pode atopar espacio para a instalación"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:246
-msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
-msgstr "O axudante de particionamento do DrakX atopou as seguintes solucións:"
+"O redimensionador de FAT non é capaz de manexar a súa partición,\n"
+"ocorreu o seguinte erro: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:250
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Partitioning failed: %s"
-msgstr "O particionamento fallou: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:260
-msgid "Bringing up the network"
-msgstr "Activando a rede"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:265
-msgid "Bringing down the network"
-msgstr "Desactivando a rede"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:76
-msgid ""
-"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
-"Continue at your own risk."
-msgstr ""
-"Ocorreu un erro, e o programa non sabe como manexalo de\n"
-"maneira limpa. Continúe ó seu propio risco."
+msgid "Which partition do you want to resize?"
+msgstr "żQue partición desexa redimensionar?"
-#: ../../install_steps.pm_.c:211
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Duplicate mount point %s"
-msgstr "Punto de montaxe %s duplicado"
+msgid "Use the free space on the Windows partition"
+msgstr "Usar o espacio libre da partición de Windows"
-#: ../../install_steps.pm_.c:380
-msgid ""
-"Some important packages didn't get installed properly.\n"
-"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
-"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
-"\"\n"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
msgstr ""
-"Algúns paquetes importantes non se instalaron correctamente.\n"
-"A unidade de cdrom ou o cdrom están defectuosos.\n"
-"Comprobe o cdrom nun ordenador xa instalado usando \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/"
-"*.rpm\"\n"
+"Non hai particións FAT para redimensionar ou para usar como loopback (ou non "
+"hai espacio libre dabondo)"
-#: ../../install_steps.pm_.c:450
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Benvido a %s"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:543 ../../install_steps.pm_.c:769
-msgid "No floppy drive available"
-msgstr "Ningunha disqueteira dispońible"
+msgid "Swap partition size in MB: "
+msgstr "Tamańo da partición de intercambio en MB: "
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:76
-#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:22
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Entering step `%s'\n"
-msgstr "Entrando na etapa '%s'\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:146
-msgid ""
-"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
-"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
-"this,\n"
-"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
-msgstr ""
-"O seu sistema ten poucos recursos. Pode que teńa algún problema\n"
-"instalando Mandrake Linux. Se iso acontece, pode tentar unha instalación\n"
-"en modo texto. Para iso, prema 'F1' cando arrinque o CDROM, e escriba\n"
-"'text'."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:157 ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Install Class"
-msgstr "Clase de instalación"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Please choose one of the following classes of installation:"
-msgstr "Escolla unha das seguintes clases de instalación:"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:236 ../../install_steps_interactive.pm_.c:683
-msgid "Package Group Selection"
-msgstr "Selección dos grupos de paquetes"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:269 ../../install_steps_interactive.pm_.c:698
-msgid "Individual package selection"
-msgstr "Selección individual de paquetes"
+msgid "Root partition size in MB: "
+msgstr "Tamańo da partición raíz en MB: "
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:292 ../../install_steps_interactive.pm_.c:621
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Tamańo total: %d / %d MB"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334
-msgid "Bad package"
-msgstr "Paquete erróneo"
+msgid "Choose the sizes"
+msgstr "Escolla os tamańos"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Name: %s\n"
-msgstr "Nome: %s\n"
+msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
+msgstr "żQue partición desexa usar para Linux4Win?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:336
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Versión: %s\n"
+msgid "Use the Windows partition for loopback"
+msgstr "Usar a partición de Windows para loopback"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Tamańo: %d KB\n"
+msgid "There is no existing partition to use"
+msgstr "Non hai ningunha partición existente para usar"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:338
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Importance: %s\n"
-msgstr "Importancia: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:360
-msgid ""
-"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
-msgstr ""
-"Non pode seleccionar este paquete xa que non hai espacio dabondo para "
-"instalalo"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:365
-msgid "The following packages are going to be installed"
-msgstr "Vanse instalar os seguintes paquetes"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:366
-msgid "The following packages are going to be removed"
-msgstr "Vanse eliminar os seguintes paquetes"
+msgid "Use existing partitions"
+msgstr "Usar partición existente"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:378
-msgid "You can't select/unselect this package"
-msgstr "Non pode seleccionar/deseleccionar este paquete"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
+msgstr "Non hai espacio libre dabondo para asignar novas particións"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:390
-msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
-msgstr "Este é un paquete obrigatorio, non se pode deseleccionar"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use free space"
+msgstr "Usar espacio libre"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:392
-msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
-msgstr "Non pode deseleccionar este paquete. Xa está instalado"
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../install_steps.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "Debe ter unha partición de intercambio"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:395
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package must be upgraded.\n"
-"Are you sure you want to deselect it?"
-msgstr ""
-"Este paquete ten que ser actualizado\n"
-"żEstá seguro de que quere deseleccionalo?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:398
-msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
-msgstr "Non pode deseleccionar este paquete. Ten que ser actualizado"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:403
-msgid "Show automatically selected packages"
+"You don't have a swap partition.\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
msgstr ""
+"Non dispón de partición de intercambio\n"
+"\n"
+"żDesexa continuar de calquera xeito?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:404 ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4211
-msgid "Install"
-msgstr "Instalar"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-#, fuzzy
-msgid "Load/Save on floppy"
-msgstr "Gardar nun disquete"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:408
-#, fuzzy
-msgid "Updating package selection"
-msgstr "Gardar a selección de paquetes"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:413
-#, fuzzy
-msgid "Minimal install"
-msgstr "Desinstalar"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:428 ../../install_steps_interactive.pm_.c:529
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Escolla os paquetes que desexa instalar"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:444 ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Installing"
-msgstr "Instalando"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:450
-msgid "Estimating"
-msgstr "Estimando"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Tempo restante "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
-msgid "Please wait, preparing installation..."
-msgstr "Por favor, agarde, preparando a instalación"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:551
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "%d packages"
-msgstr "%d paquetes"
+msgid ""
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
+msgstr ""
+"Ten que ter unha partición raíz.\n"
+"Para iso, faga unha partición (ou prema nunha que xa exista).\n"
+"Entón escolla a acción ``Punto de montaxe'', e asócieo a `/'"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:556
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "Instalando o paquete %s"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:197
-msgid "Accept"
-msgstr "Aceptar"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-msgid "Refuse"
-msgstr "Rexeitar"
+msgid ""
+"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
+"You can find some information about them at: %s"
+msgstr ""
+"Algún hardware do seu ordenador necesita controladores ``propietarios''\n"
+"para funcionar. Pode atopar máis información sobre eles en: %s"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:594 ../../install_steps_interactive.pm_.c:792
+#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Change your Cd-Rom!\n"
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
-"done.\n"
-"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+"\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
-"ˇMude o Cd-Rom!\n"
+"Noraboa, a instalación rematou.\n"
+"Quite o disco de arrinque da unidade e prema [enter] para reiniciar.\n"
"\n"
-"Por favor, insira o Cd-Rom etiquetado \"%s\" na unidade e prema Aceptar. Se "
-"non o ten, prema Cancelar para omitir a instalación deste Cd-Rom."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_gtk.pm_.c:612
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "żSeguir adiante?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Houbo un erro ó ordenar os paquetes:"
+"\n"
+"Para información sobre parches dispońibles para esta versión\n"
+"de Mandrake Linux, consulte o ficheiro de erratas dispońibles en\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Para información sobre a configuración do seu sistema, despois\n"
+"da instalación, hai un capítulo na Guía do Usuario Oficial\n"
+"de Mandrake Linux."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:612 ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "There was an error installing packages:"
-msgstr "Houbo un erro ó instalar os paquetes:"
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
+msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:10
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -4268,20 +2850,8 @@ msgid ""
"copyright laws applicable to software programs.\n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67
-msgid "An error occurred"
-msgstr "Ocorreu un erro"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "Do you really want to leave the installation?"
-msgstr "żDesexa reiniciar a rede?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:112
-msgid "License agreement"
-msgstr "Acordo da licencia"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
@@ -4402,252 +2972,692 @@ msgid ""
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:197
-msgid "Are you sure you refuse the licence?"
+#: ../../install_steps_auto_install.pm:1 ../../install_steps_stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr "Entrando na etapa '%s'\n"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "żSeguir adiante?"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error installing packages:"
+msgstr "Houbo un erro ó instalar os paquetes:"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Houbo un erro ó ordenar os paquetes:"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Change your Cd-Rom!\n"
+"\n"
+"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
+"done.\n"
+"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
msgstr ""
+"ˇMude o Cd-Rom!\n"
+"\n"
+"Por favor, insira o Cd-Rom etiquetado \"%s\" na unidade e prema Aceptar. Se "
+"non o ten, prema Cancelar para omitir a instalación deste Cd-Rom."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:217
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:995
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:25
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Teclado"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refuse"
+msgstr "Rexeitar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
-#, fuzzy
-msgid "Please choose your keyboard layout."
-msgstr "Escolla a disposición do seu teclado."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Accept"
+msgstr "Aceptar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:219
-msgid "Here is the full list of keyboards available"
-msgstr "Esta é a lista completa de teclados dispońibles"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Instalando o paquete %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Which installation class do you want?"
-msgstr "żQué clase de instalación desexa?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d packages"
+msgstr "%d paquetes"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Install/Update"
-msgstr "Instalar/Actualizar"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No details"
+msgstr "Detalles"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Is this an install or an update?"
-msgstr "żÉ isto unha instalación ou unha actualización?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Details"
+msgstr "Detalles"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250
-msgid "Recommended"
-msgstr "Recomendada"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, preparing installation..."
+msgstr "Por favor, agarde, preparando a instalación"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
-msgid "Expert"
-msgstr "Experto"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Tempo restante "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#, fuzzy
-msgid "Upgrade"
-msgstr "Actualización"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estimating"
+msgstr "Estimando"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#, fuzzy
-msgid "Upgrade packages only"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing"
+msgstr "Instalando"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Escolla os paquetes que desexa instalar"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Minimal install"
+msgstr "Desinstalar"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Updating package selection"
msgstr "Gardar a selección de paquetes"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:282
-#, fuzzy
-msgid "Please choose the type of your mouse."
-msgstr "Escolla o seu tipo de rato."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "Gardar nun disquete"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:288 ../../standalone/mousedrake_.c:52
-msgid "Mouse Port"
-msgstr "Porto do rato"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "<- Previous"
+msgstr "<- Anterior"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:289 ../../standalone/mousedrake_.c:53
-msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
-msgstr "Escolla o porto serie onde está conectado o seu rato."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Install"
+msgstr "Instalar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:297
-msgid "Buttons emulation"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Show automatically selected packages"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299
-msgid "Button 2 Emulation"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
+msgstr "Non pode deseleccionar este paquete. Ten que ser actualizado"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This package must be upgraded.\n"
+"Are you sure you want to deselect it?"
msgstr ""
+"Este paquete ten que ser actualizado\n"
+"żEstá seguro de que quere deseleccionalo?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:300
-msgid "Button 3 Emulation"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
+msgstr "Non pode deseleccionar este paquete. Xa está instalado"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
+msgstr "Este é un paquete obrigatorio, non se pode deseleccionar"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't select/unselect this package"
+msgstr "Non pode seleccionar/deseleccionar este paquete"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be removed"
+msgstr "Vanse eliminar os seguintes paquetes"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be installed"
+msgstr "Vanse instalar os seguintes paquetes"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr ""
+"Non pode seleccionar este paquete xa que non hai espacio dabondo para "
+"instalalo"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "Configuring PCMCIA cards..."
-msgstr "Configurando tarxetas PCMCIA..."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Importance: %s\n"
+msgstr "Importancia: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "PCMCIA"
-msgstr "PCMCIA"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Tamańo: %d KB\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "Configuring IDE"
-msgstr "Configurando o IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Versión: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "IDE"
-msgstr "IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: %s\n"
+msgstr "Nome: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:345
-msgid "No partition available"
-msgstr "ningunha partición dispońible"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad package"
+msgstr "Paquete erróneo"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:348
-msgid "Scanning partitions to find mount points"
-msgstr "Examinando as particións para atopar os puntos de montaxe"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../mouse.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other"
+msgstr "Outros"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:356
-msgid "Choose the mount points"
-msgstr "Seleccione os puntos de montaxe"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Tamańo total: %d / %d MB"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Next ->"
+msgstr "Seguinte ->"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Individual package selection"
+msgstr "Selección individual de paquetes"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Help"
+msgstr "Axuda"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Selección dos grupos de paquetes"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
-"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"this,\n"
+"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
+"O seu sistema ten poucos recursos. Pode que teńa algún problema\n"
+"instalando Mandrake Linux. Se iso acontece, pode tentar unha instalación\n"
+"en modo texto. Para iso, prema 'F1' cando arrinque o CDROM, e escriba\n"
+"'text'."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:395
-#, fuzzy
-msgid "No root partition found to perform an upgrade"
-msgstr "Elixa as particións que desexa formatar"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save packages selection"
+msgstr "Gardar a selección de paquetes"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:396
-msgid "Root Partition"
-msgstr "Partición raíz"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automated"
+msgstr "Automatizada"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397
-msgid "What is the root partition (/) of your system?"
-msgstr "żCal é a partición raíz (/) do seu sistema?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Replay"
+msgstr "Reproducir"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411
-msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
+"in that case it will take over the hard drive!!\n"
+"(this is meant for installing on another box).\n"
+"\n"
+"You may prefer to replay the installation.\n"
msgstr ""
-"Necesita reiniciar o equipo para que a modificación da táboa\n"
-"de particións se tome en conta"
+"A auto-instalación pode ser moi automatizada se así\n"
+"se desexa, nese caso adquirirá o control do disco duro\n"
+"(isto vale para a instalación noutro equipo).\n"
+"\n"
+"Pode preferir realizar novamente a instalación.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:435
-msgid "Choose the partitions you want to format"
-msgstr "Elixa as particións que desexa formatar"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generate auto install floppy"
+msgstr "Xerar disquete de auto-instalación"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:436
-msgid "Check bad blocks?"
-msgstr "żComprobar os bloques erróneos?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reboot"
+msgstr "Raíz"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463
-msgid "Formatting partitions"
-msgstr "Formatando as particións"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Some steps are not completed.\n"
+"\n"
+"Do you really want to quit now?"
+msgstr ""
+"Algunhas das etapas non foron completadas.\n"
+"\n"
+"żDesexa realmente saír agora?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Creating and formatting file %s"
-msgstr "Creando e formatando o ficheiro %s"
+msgid "Creating auto install floppy..."
+msgstr "Creando un disquete de auto-instalación"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
+msgstr "Insira un disquete baleiro na unidade %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:470
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
-"you can loose data)"
+"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
+" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
+" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Then type: shut-down\n"
+"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:472
-msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
+msgstr "A instalación do xestor de arrinque fallou. Ocorreu o seguinte erro:"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Cargador de arrinque"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Error installing aboot, \n"
+"try to force installation even if that destroys the first partition?"
msgstr ""
-"Non hai espacio de intercambio dabondo para finalizar a instalación,\n"
-"por favor, engada algún"
+"Erro instalando aboot, \n"
+"żprobar a forzar a instalación mesmo se iso destrúe a primeira partición?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:479
-#, fuzzy
-msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
-msgstr "Buscando os paquetes dispońibles"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to use aboot?"
+msgstr "żDesexa usar aboot?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
-msgid "Looking for available packages..."
-msgstr "Buscando os paquetes dispońibles"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX or some other means to boot your machine"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483
-#, fuzzy
-msgid "Looking at packages already installed..."
-msgstr "Non pode deseleccionar este paquete. Xa está instalado"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing bootloader..."
+msgstr "Preparando o cargador de arrinque"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:487
-msgid "Finding packages to upgrade..."
-msgstr "Atopando os paquetes para actualizar"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Admin Password"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Admin User Name"
+msgstr "Nome de dominio"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Windows Domain"
+msgstr "Dominio NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:505
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Authentication Windows Domain"
+msgstr "Autenticación"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
-"> %d)"
+"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
+"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
+"add and reboot the server.\n"
+"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
+"machine to the Windows(TM) domain.\n"
+"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
+"after the network setup step.\n"
+"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
+"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows(tm) "
+"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
+"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
+"good."
msgstr ""
-"O seu sistema non ten espacio libre dabondo para a instalación ou "
-"actualización (%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:541
-msgid ""
-"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
-"The format is the same as auto_install generated floppies."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Server"
+msgstr "Servidor NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "Dominio NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Authentication NIS"
+msgstr "Autenticación NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NIS"
+msgstr "Usar NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "Servidor"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Base dn"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-#, fuzzy
-msgid "Load from floppy"
-msgstr "Restaurar a partir dun disquete"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "Autenticación"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Gardar nun disquete"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-#, fuzzy
-msgid "Loading from floppy"
-msgstr "Restaurar a partir dun disquete"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local files"
+msgstr "Impresora local"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-#, fuzzy
-msgid "Package selection"
-msgstr "Selección dos grupos de paquetes"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Authentication"
+msgstr "Autenticación"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:552
-#, fuzzy
-msgid "Insert a floppy containing package selection"
-msgstr "Insira un disquete na unidade %s"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
+msgstr ""
+"Este contrasinal é demasiado simple (ten que ter polo menos %d caracteres)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
-msgid "Selected size is larger than available space"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No password"
+msgstr "Sen contrasinal"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set root password"
+msgstr "Contrasinal de root"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:649
-#, fuzzy
-msgid "Type of install"
-msgstr "Elixa o paquete a instalar"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
-msgid ""
-"You haven't selected any group of packages.\n"
-"Please choose the minimal installation you want:"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Services"
+msgstr "dispositivo"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System"
+msgstr "Mouse Systems"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bootloader"
+msgstr "Cargador de arrinque que usar"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Boot"
+msgstr "Raíz"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "disabled"
+msgstr "desactivar"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "activated"
+msgstr "Activar"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Firewall"
+msgstr "Firewall/Encamińador"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:653
-#, fuzzy
-msgid "With X"
-msgstr "Agarde"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Level"
+msgstr "Establecendo o nivel de seguridade"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
-msgid "With basic documentation (recommended!)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "not configured"
+msgstr "reconfigurar"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network"
+msgstr "Interface de rede"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network & Internet"
+msgstr "Interface de rede"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphical interface"
+msgstr "Lanzar X11 ó arrincar"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hardware"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:656
-msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "TV card"
+msgstr "Tarxeta de TV"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:741
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you have an ISA sound card?"
+msgstr "żTen algunha outra?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound card"
+msgstr "Tarxeta de son"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote CUPS server"
+msgstr "Servidor CUPS remoto"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No printer"
+msgstr "Sen impresora"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer"
+msgstr "Impresora"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse"
+msgstr "Rato"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Timezone"
+msgstr "Zona horaria"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Teclado"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Summary"
+msgstr "Resume"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NTP Server"
+msgstr "Servidor NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hardware clock set to GMT"
+msgstr "żO reloxo interno do seu ordenador usa a hora GMT?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "żCal é a súa zona horaria?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
+msgstr "Contactando co espello para obter a lista dos paquetes dispońibles"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr "Escoller un espello do que coller os paquetes"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+msgstr "Contactando co espello para obter a lista dos paquetes dispońibles"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
+"have been updated after the distribution was released. They may\n"
+"contain security or bug fixes.\n"
+"\n"
+"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
+"connection.\n"
+"\n"
+"Do you want to install the updates ?"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "Insira un disquete baleiro na unidade %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "Insira un disquete na unidade %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Post-install configuration"
+msgstr "Configuración trala instalación"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
+msgstr ""
+"Instalando o paquete %s\n"
+"%d%%"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Preparando a instalación"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
+msgstr "Cd-Rom etiquetado \"%s\""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
@@ -4657,4432 +3667,8498 @@ msgstr ""
"Se non ten ningún deses CDs, prema Cancelar.\n"
"Se só faltan algúns dos CDs, desmárqueos, e prema Aceptar."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:746
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
-msgstr "Cd-Rom etiquetado \"%s\""
+msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Preparando a instalación"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With basic documentation (recommended!)"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "With X"
+msgstr "Agarde"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Installing package %s\n"
-"%d%%"
+"You haven't selected any group of packages.\n"
+"Please choose the minimal installation you want:"
msgstr ""
-"Instalando o paquete %s\n"
-"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
-msgid "Post-install configuration"
-msgstr "Configuración trala instalación"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Type of install"
+msgstr "Elixa o paquete a instalar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Selected size is larger than available space"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
msgstr "Insira un disquete na unidade %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:834
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
-msgstr "Insira un disquete baleiro na unidade %s"
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "Restaurar a partir dun disquete"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:861
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Package selection"
+msgstr "Selección dos grupos de paquetes"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Gardar nun disquete"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Restaurar a partir dun disquete"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
-"have been released after the distribution was released. They may\n"
-"contain security or bug fixes.\n"
-"\n"
-"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
-"connection.\n"
-"\n"
-"Do you want to install the updates ?"
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:876
-#, fuzzy
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
-msgstr "Contactando co espello para obter a lista dos paquetes dispońibles"
+"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
+"> %d)"
+msgstr ""
+"O seu sistema non ten espacio libre dabondo para a instalación ou "
+"actualización (%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
-msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
-msgstr "Escoller un espello do que coller os paquetes"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finding packages to upgrade..."
+msgstr "Atopando os paquetes para actualizar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:890
-msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
-msgstr "Contactando co espello para obter a lista dos paquetes dispońibles"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Looking at packages already installed..."
+msgstr "Non pode deseleccionar este paquete. Xa está instalado"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
-msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "żCal é a súa zona horaria?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages..."
+msgstr "Buscando os paquetes dispońibles"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:923
-#, fuzzy
-msgid "Hardware clock set to GMT"
-msgstr "żO reloxo interno do seu ordenador usa a hora GMT?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
+msgstr "Buscando os paquetes dispońibles"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924
-msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
msgstr ""
+"Non hai espacio de intercambio dabondo para finalizar a instalación,\n"
+"por favor, engada algún"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931
-#, fuzzy
-msgid "NTP Server"
-msgstr "Servidor NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
+"you can loose data)"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
-msgid "Remote CUPS server"
-msgstr "Servidor CUPS remoto"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr "żComprobar os bloques erróneos?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966
-msgid "No printer"
-msgstr "Sen impresora"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "Elixa as particións que desexa formatar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982
-#, fuzzy
-msgid "Do you have an ISA sound card?"
-msgstr "żTen algunha outra?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr ""
+"Necesita reiniciar o equipo para que a modificación da táboa\n"
+"de particións se tome en conta"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984
-msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986
-msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr "Seleccione os puntos de montaxe"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning partitions to find mount points"
+msgstr "Examinando as particións para atopar os puntos de montaxe"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No partition available"
+msgstr "ningunha partición dispońible"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring IDE"
+msgstr "Configurando o IDE"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "IDE"
+msgstr "IDE"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "Configurando tarxetas PCMCIA..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 3 Emulation"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991 ../../steps.pm_.c:27
-msgid "Summary"
-msgstr "Resume"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 2 Emulation"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
-msgid "Mouse"
-msgstr "Rato"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Buttons emulation"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:996
-msgid "Timezone"
-msgstr "Zona horaria"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to."
+msgstr "Escolla o porto serie onde está conectado o seu rato."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:997
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2759 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2844
-msgid "Printer"
-msgstr "Impresora"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Port"
+msgstr "Porto do rato"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "ISDN card"
-msgstr "Tarxeta RDSI"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your type of mouse."
+msgstr "Escolla o seu tipo de rato."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1009
-msgid "Sound card"
-msgstr "Tarxeta de son"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Actualización"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012
-msgid "TV card"
-msgstr "Tarxeta de TV"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Upgrade %s"
+msgstr "Actualización"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
-msgid "LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr "żÉ isto unha instalación ou unha actualización?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "Instalar/Actualizar"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is the full list of keyboards available"
+msgstr "Esta é a lista completa de teclados dispońibles"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr "Escolla a disposición do seu teclado."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "License agreement"
+msgstr "Acordo da licencia"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "default:LTR"
+msgstr "defecto"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "An error occurred"
+msgstr "Ocorreu un erro"
+
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> entre elementos | <Space> escoller | <F12> seguinte "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1056
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093
-#, fuzzy
-msgid "NIS"
-msgstr "Usar NIS"
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "Instalación de Mandrake Linux %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1057
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107
-#, fuzzy
-msgid "Windows Domain"
-msgstr "Dominio NIS"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr "Ningunha disqueteira dispońible"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1058
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#, fuzzy
-msgid "Local files"
-msgstr "Impresora local"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Benvido a %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1067
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1068 ../../steps.pm_.c:24
-msgid "Set root password"
-msgstr "Contrasinal de root"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Some important packages didn't get installed properly.\n"
+"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
+"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
+"\"\n"
+msgstr ""
+"Algúns paquetes importantes non se instalaron correctamente.\n"
+"A unidade de cdrom ou o cdrom están defectuosos.\n"
+"Comprobe o cdrom nun ordenador xa instalado usando \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/"
+"*.rpm\"\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1069
-msgid "No password"
-msgstr "Sen contrasinal"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr "Punto de montaxe %s duplicado"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074
+#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
-msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
+msgid ""
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
msgstr ""
-"Este contrasinal é demasiado simple (ten que ter polo menos %d caracteres)"
+"Ocorreu un erro, e o programa non sabe como manexalo de\n"
+"maneira limpa. Continúe ó seu propio risco."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 ../../network/modem.pm_.c:72
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:623 ../../standalone/logdrake_.c:144
-msgid "Authentication"
-msgstr "Autenticación"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Agarde, por favor"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088
-#, fuzzy
-msgid "Authentication LDAP"
-msgstr "Autenticación"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Ok"
+msgstr "Aceptar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089
-msgid "LDAP Base dn"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finish"
+msgstr "Finalizar"
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Basic"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090
-#, fuzzy
-msgid "LDAP Server"
-msgstr "Servidor"
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avanzado"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-#, fuzzy
-msgid "Authentication NIS"
-msgstr "Autenticación NIS"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove"
+msgstr "Impresora remota"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097
-msgid "NIS Domain"
-msgstr "Dominio NIS"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify"
+msgstr "Modificar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098
-msgid "NIS Server"
-msgstr "Servidor NIS"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Add"
+msgstr "Engadir"
+
+#: ../../interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Escolla a acción"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
-"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
-"add and reboot the server.\n"
-"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
-"machine to the Windows(TM) domain.\n"
-"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
-"after the network setup step.\n"
-"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
-"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%PASSWORD' using your Windows(tm) "
-"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
-"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
-"good."
+"Here you can choose the key or key combination that will \n"
+"allow switching between the different keyboard layouts\n"
+"(eg: latin and non latin)"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106
-#, fuzzy
-msgid "Authentication Windows Domain"
-msgstr "Autenticación"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right \"Windows\" key"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108
-#, fuzzy
-msgid "Domain Admin User Name"
-msgstr "Nome de dominio"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Left \"Windows\" key"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109
-msgid "Domain Admin Password"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "\"Menu\" key"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1144
-#, fuzzy
-msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
-"doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures.\n"
-"\n"
-"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
-"first\n"
-"drive and press \"Ok\"."
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr ""
-"Un disco de arrinque personalizado dálle a posibilidade de arrincar o seu\n"
-"equipo baixo Linux sen depender do cargador de arrinque normal. Isto pode "
-"ser\n"
-"útil se non desexa instalar LILO (ou grub) no seu sistema, ou se outro "
-"sistema\n"
-"operativo o borra ou se LILO non funciona coa configuración do seu equipo.\n"
-"Un disco de arrinque personalizado tamén pode ser usado coa imaxe de "
-"rescate\n"
-"de Mandrake, facendo así moito máis fácil a recuperación no caso de fallo\n"
-"grave do sistema. żDesexa crear un disco de arrinque para o seu sistema?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
-msgid "First floppy drive"
-msgstr "Primeira unidade de disquete"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161
-msgid "Second floppy drive"
-msgstr "Segunda unidade de disquete"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "CapsLock key"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1162
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2397
-msgid "Skip"
-msgstr "Omitir"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Control and Shift keys simultaneously"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
-"LILO doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
-"%s"
+msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr ""
-"Un disco de arrinque personalizado dálle a posibilidade de arrincar o seu\n"
-"equipo baixo Linux sen depender do cargador de arrinque normal. Isto pode "
-"ser\n"
-"útil se non desexa instalar LILO (ou grub) no seu sistema, ou se outro "
-"sistema\n"
-"operativo o borra ou se LILO non funciona coa configuración do seu equipo.\n"
-"Un disco de arrinque personalizado tamén pode ser usado coa imaxe de "
-"rescate\n"
-"de Mandrake, facendo así moito máis fácil a recuperación no caso de fallo\n"
-"grave do sistema. żDesexa crear un disco de arrinque para o seu sistema?\n"
-"%s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1173
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
-"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
-"because XFS needs a very large driver)."
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right Alt key"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
-msgid "Sorry, no floppy drive available"
-msgstr "Desculpe, pero non hai ningunha disqueteira dispońible"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Yugoslavian (latin)"
+msgstr "Iugoslavo (latín/cirílico)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1185
-msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
-msgstr "Escolla a disqueteira que quere usar para crear o disco de arranque"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
+msgstr "Vietnamita \"ringleira de números\" QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr "Estadounidense (internacional)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard"
+msgstr "Estadounidense"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "UK keyboard"
+msgstr "Británico"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ucraíno"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+msgstr "Turco (moderno modelo \"Q\")"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr "Turco (tradicional modelo \"F\")"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Insert a floppy in %s"
-msgstr "Insira un disquete na unidade %s"
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "Teclado Thai"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1192
-msgid "Creating bootdisk..."
-msgstr "Creando o disco de arrinque"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thai keyboard"
+msgstr "Teclado Thai"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1199
-msgid "Preparing bootloader..."
-msgstr "Preparando o cargador de arrinque"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
+msgstr "Armenio (máquina de escribir)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1210
-msgid ""
-"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
-" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
-"The install will continue, but you'll\n"
-" need to use BootX to boot your machine"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tamil (ISCII-layout)"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216
-msgid "Do you want to use aboot?"
-msgstr "żDesexa usar aboot?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "Azerbaianí (cirílico)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219
-msgid ""
-"Error installing aboot, \n"
-"try to force installation even if that destroys the first partition?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakian (QWERTY)"
+msgstr "Eslovaco (QWERTY)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakian (QWERTZ)"
+msgstr "Eslovaco (QWERTZ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Esloveno"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swedish"
+msgstr "Sueco"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Ruso (Yawerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian"
+msgstr "Ruso"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "Ruso (Yawerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Romanian (qwertz)"
+msgstr "Ruso (Yawerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Canadian (Quebec)"
+msgstr "Canadiano (Québec)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugués"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwertz layout)"
+msgstr "Polaco (disposición qwertz)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr "Polaco (disposición qwerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Noruegués"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dutch"
+msgstr "Holandés"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (US)"
msgstr ""
-"Erro instalando aboot, \n"
-"żprobar a forzar a instalación mesmo se iso destrúe a primeira partición?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1226
-#, fuzzy
-msgid "Installing bootloader"
-msgstr "Cargador de arrinque"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (UK)"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1232
-msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
-msgstr "A instalación do xestor de arrinque fallou. Ocorreu o seguinte erro:"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mongolian (cyrillic)"
+msgstr "Azerbaianí (cirílico)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1240
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
-" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
-" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Then type: shut-down\n"
-"At your next boot you should see the bootloader prompt."
+msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1274
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:76
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-msgstr "Insira un disquete baleiro na unidade %s"
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Macedonio"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1278
-msgid "Creating auto install floppy..."
-msgstr "Creando un disquete de auto-instalación"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malayalam"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1289
-msgid ""
-"Some steps are not completed.\n"
-"\n"
-"Do you really want to quit now?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Latvian"
+msgstr "Localización"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Lituano \"fonético\" QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+msgstr "Lituano \"ringleira de números\" QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
+msgstr "Lituano AZERTY (novo)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
+msgstr "Lituano AZERTY (antigo)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Laotian"
+msgstr "Localización"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latinoamericano"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Korean keyboard"
+msgstr "Británico"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japanese 106 keys"
+msgstr "Xaponés de 106 teclas"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Inuktitut"
msgstr ""
-"Algunhas das etapas non foron completadas.\n"
-"\n"
-"żDesexa realmente saír agora?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1300
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Congratulations, installation is complete.\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
-"Linux,\n"
-"consult the Errata available from:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
+msgid "Italian"
+msgstr "Italiano"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Islandés"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iranian"
+msgstr "Iraniano"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli (Phonetic)"
+msgstr "Israelí (Fonético)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli"
+msgstr "Israelí"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatian"
+msgstr "Croata"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Húngaro"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
-"Noraboa, a instalación rematou.\n"
-"Quite o disco de arrinque da unidade e prema [enter] para reiniciar.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Para información sobre parches dispońibles para esta versión\n"
-"de Mandrake Linux, consulte o ficheiro de erratas dispońibles en\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Para información sobre a configuración do seu sistema, despois\n"
-"da instalación, hai un capítulo na Guía do Usuario Oficial\n"
-"de Mandrake Linux."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1313
-msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gujarati"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1318
-msgid "Generate auto install floppy"
-msgstr "Xerar disquete de auto-instalación"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greek"
+msgstr "Grego"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1320
-msgid ""
-"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
-"in that case it will take over the hard drive!!\n"
-"(this is meant for installing on another box).\n"
-"\n"
-"You may prefer to replay the installation.\n"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+msgstr "Xeorxiano (\"latino\")"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+msgstr "Xeorxiano (\"ruso\")"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "French"
+msgstr "Francés"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finnish"
+msgstr "Finlandés"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spanish"
+msgstr "Espańol"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estonio"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Dvorak (Swedish)"
+msgstr "Dvorak (EUA)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Norwegian)"
+msgstr "Dvorak (Noruegués)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (US)"
+msgstr "Dvorak (EUA)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Danish"
+msgstr "Dinamarqués"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Devanagari"
msgstr ""
-"A auto-instalación pode ser moi automatizada se así\n"
-"se desexa, nese caso adquirirá o control do disco duro\n"
-"(isto vale para a instalación noutro equipo).\n"
-"\n"
-"Pode preferir realizar novamente a instalación.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Automated"
-msgstr "Automatizada"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German (no dead keys)"
+msgstr "Alemán (sen teclas acentuadas)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Replay"
-msgstr "Reproducir"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German"
+msgstr "Alemán"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1328
-msgid "Save packages selection"
-msgstr "Gardar a selección de paquetes"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTY)"
+msgstr "Checo (QWERTY)"
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:20
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Installation %s"
-msgstr "Instalación de Mandrake Linux %s"
+msgid "Czech (QWERTZ)"
+msgstr "Checo (QWERTZ)"
-#. -PO This string must fit in a 80-char wide text screen
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr "Suízo (francés)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (German layout)"
+msgstr "Suízo (alemán)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Bielorruso"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Estonio"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazilian (ABNT-2)"
+msgstr "Brasileiro (ABNT-2)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bulgarian (BDS)"
+msgstr "Búlgaro"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bulgarian (phonetic)"
+msgstr "Armenio (fonético)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bengali"
+msgstr "activar"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belgian"
+msgstr "Belga"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaidjani (latin)"
+msgstr "Azerbaianí (latín)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (phonetic)"
+msgstr "Armenio (fonético)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (typewriter)"
+msgstr "Armenio (máquina de escribir)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (old)"
+msgstr "Armenio (antigo)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Albanian"
+msgstr "Iraniano"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish"
+msgstr "Polaco"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Teclado dvorak"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr "indiferente"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zambia"
msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> entre elementos | <Space> escoller | <F12> seguinte "
-#: ../../interactive.pm_.c:87
-msgid "kdesu missing"
-msgstr "falla o kdesu"
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "South Africa"
+msgstr ""
-#: ../../interactive.pm_.c:89 ../../interactive.pm_.c:100
-msgid "consolehelper missing"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Serbia"
+msgstr "serie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: ../../interactive.pm_.c:152
-#, fuzzy
-msgid "Choose a file"
-msgstr "Escolla a acción"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yemen"
+msgstr ""
-#: ../../interactive.pm_.c:318
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avanzado"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Samoa"
+msgstr ""
-#: ../../interactive.pm_.c:319 ../../security/main.pm_.c:117
-msgid "Basic"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../my_gtk.pm_.c:158
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055 ../../ugtk2.pm_.c:434
-msgid "<- Previous"
-msgstr "<- Anterior"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vanuatu"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4060 ../../standalone/drakbackup_.c:4087
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4117 ../../standalone/drakbackup_.c:4143
-#, fuzzy
-msgid "Next"
-msgstr "Texto"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vietnam"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:29 ../../interactive/stdio.pm_.c:149
-msgid "Bad choice, try again\n"
-msgstr "Elección incorrecta, tente de novo\n"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (U.S.)"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:30 ../../interactive/stdio.pm_.c:150
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default %s) "
-msgstr "żA súa escolla? (por omisión %s)"
+msgid "Virgin Islands (British)"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:54
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Entries you'll have to fill:\n"
-"%s"
+msgid "Venezuela"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:70
+#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
-msgstr "żA súa escolla? (por omisión %s)"
+msgid "Vatican"
+msgstr "Localización"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:95
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uruguay"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Button `%s': %s"
-msgstr "Opcións: %s"
+msgid "Uganda"
+msgstr "Actualización"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to click on this button?"
-msgstr "żDesexa usar aboot?"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ucraíno"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
-msgid " enter `void' for void entry"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
+#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
-msgstr "żA súa escolla? (por omisión %s)"
+msgid "Taiwan"
+msgstr "Localización"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:123
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
+msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:126
-msgid ""
-"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
-"or just hit Enter to proceed.\n"
-"Your choice? "
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:139
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"=> Notice, a label changed:\n"
-"%s"
+msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:146
-msgid "Re-submit"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:153 ../../keyboard.pm_.c:188
-msgid "Czech (QWERTZ)"
-msgstr "Checo (QWERTZ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tunisia"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:154 ../../keyboard.pm_.c:190
-msgid "German"
-msgstr "Alemán"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
-msgid "Dvorak"
-msgstr "Teclado dvorak"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "East Timor"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Spanish"
-msgstr "Espańol"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tokelau"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:199
-msgid "Finnish"
-msgstr "Finlandés"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajikistan"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:158 ../../keyboard.pm_.c:200
-msgid "French"
-msgstr "Francés"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thailand"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:159 ../../keyboard.pm_.c:233
-msgid "Norwegian"
-msgstr "Noruegués"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Togo"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
-msgid "Polish"
-msgstr "Polaco"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Southern Territories"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:161 ../../keyboard.pm_.c:241
-msgid "Russian"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chad"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turks and Caicos Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swaziland"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "El Salvador"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Suriname"
+msgstr "Nome de recurso compartido"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Somalia"
+msgstr "Dominio NIS"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Senegal"
+msgstr "activar"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "San Marino"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Esloveno"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Esloveno"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Helena"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Singapore"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sudan"
+msgstr "SunOS"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Seychelles"
+msgstr "Shell"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rwanda"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Russia"
msgstr "Ruso"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163 ../../keyboard.pm_.c:243
-msgid "Swedish"
-msgstr "Sueco"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Romania"
+msgstr "Dominio NIS"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164 ../../keyboard.pm_.c:259
-msgid "UK keyboard"
-msgstr "Británico"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reunion"
+msgstr "Resolución"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165 ../../keyboard.pm_.c:260
-msgid "US keyboard"
-msgstr "Estadounidense"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Qatar"
+msgstr "Estado:"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
-#, fuzzy
-msgid "Albanian"
-msgstr "Iraniano"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Palau"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
-msgid "Armenian (old)"
-msgstr "Armenio (antigo)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paraguay"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
-msgid "Armenian (typewriter)"
-msgstr "Armenio (máquina de escribir)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Portugal"
+msgstr "Porto"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
-msgid "Armenian (phonetic)"
-msgstr "Armenio (fonético)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Palestine"
+msgstr "Gardar a selección de paquetes"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
-msgid "Azerbaidjani (latin)"
-msgstr "Azerbaianí (latín)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "Protocolo"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
-msgid "Belgian"
-msgstr "Belga"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Pitcairn"
+msgstr "Impresora"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
-#, fuzzy
-msgid "Bengali"
-msgstr "activar"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
-#, fuzzy
-msgid "Bulgarian (phonetic)"
-msgstr "Armenio (fonético)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Poland"
+msgstr "Islandés"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-#, fuzzy
-msgid "Bulgarian (BDS)"
-msgstr "Búlgaro"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pakistan"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Brazilian (ABNT-2)"
-msgstr "Brasileiro (ABNT-2)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Philippines"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
-#, fuzzy
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Estonio"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Bielorruso"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Polynesia"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
-msgid "Swiss (German layout)"
-msgstr "Suízo (alemán)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Peru"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:187
-msgid "Swiss (French layout)"
-msgstr "Suízo (francés)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Panama"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
-msgid "Czech (QWERTY)"
-msgstr "Checo (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Oman"
+msgstr "Dominio NIS"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
-msgid "German (no dead keys)"
-msgstr "Alemán (sen teclas acentuadas)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Zealand"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:192
-msgid "Devanagari"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Niue"
+msgstr "bo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
-msgid "Danish"
-msgstr "Dinamarqués"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nepal"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Dvorak (US)"
-msgstr "Dvorak (EUA)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nicaragua"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
-msgid "Dvorak (Norwegian)"
-msgstr "Dvorak (Noruegués)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Nigeria"
+msgstr "serie"
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
-#, fuzzy
-msgid "Dvorak (Swedish)"
-msgstr "Dvorak (EUA)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norfolk Island"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
-msgid "Estonian"
-msgstr "Estonio"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Niger"
+msgstr "Alto"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
-msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
-msgstr "Xeorxiano (\"ruso\")"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New Caledonia"
+msgstr "Macedonio"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
-msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
-msgstr "Xeorxiano (\"latino\")"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Namibia"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:203
-msgid "Greek"
-msgstr "Grego"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mozambique"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:204
-msgid "Gujarati"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
-msgid "Gurmukhi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mexico"
+msgstr "Rato"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Húngaro"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maldives"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Croatian"
-msgstr "Croata"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritius"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:208
-msgid "Israeli"
-msgstr "Israelí"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malta"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:209
-msgid "Israeli (Phonetic)"
-msgstr "Israelí (Fonético)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Montserrat"
+msgstr "Porto do rato"
-#: ../../keyboard.pm_.c:210
-msgid "Iranian"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritania"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Martinique"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolia"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mali"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Macedonio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Marshall Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Madagascar"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moldova"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Monaco"
+msgstr "Monitor"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Morocco"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Libya"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Latvia"
+msgstr "Localización"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Luxembourg"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuania"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lesotho"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Liberia"
+msgstr "serie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Lucia"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lebanon"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Kuwait"
+msgstr "Saír"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Korea"
+msgstr "Máis"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korea (North)"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Comoros"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kiribati"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cambodia"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Kenya"
+msgstr "Teclado"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japan"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Jordan"
msgstr "Iraniano"
-#: ../../keyboard.pm_.c:211
-msgid "Icelandic"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Jamaica"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Iceland"
msgstr "Islandés"
-#: ../../keyboard.pm_.c:212
-msgid "Italian"
-msgstr "Italiano"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Iran"
+msgstr "Iraniano"
-#: ../../keyboard.pm_.c:213
-msgid "Inuktitut"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:214
-msgid "Japanese 106 keys"
-msgstr "Xaponés de 106 teclas"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "British Indian Ocean Territory"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "Korean keyboard"
-msgstr "Británico"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "India"
+msgstr "Iraniano"
-#: ../../keyboard.pm_.c:218
-msgid "Latin American"
-msgstr "Latinoamericano"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Israel"
+msgstr "Israelí"
-#: ../../keyboard.pm_.c:219
-#, fuzzy
-msgid "Laotian"
-msgstr "Localización"
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ireland"
+msgstr "Islandés"
-#: ../../keyboard.pm_.c:220
-msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
-msgstr "Lituano AZERTY (antigo)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Indonesia"
+msgstr "ningún"
-#: ../../keyboard.pm_.c:222
-msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
-msgstr "Lituano AZERTY (novo)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hungary"
+msgstr "Húngaro"
-#: ../../keyboard.pm_.c:223
-msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
-msgstr "Lituano \"ringleira de números\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Haiti"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:224
-msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-msgstr "Lituano \"fonético\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Croatia"
+msgstr "Croata"
-#: ../../keyboard.pm_.c:225
-#, fuzzy
-msgid "Latvian"
-msgstr "Localización"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Honduras"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:226
-msgid "Malayalam"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Heard and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:227
-msgid "Macedonian"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hong Kong"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guyana"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea-Bissau"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Guam"
+msgstr "Xogos"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Guatemala"
+msgstr "Pasarela"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Guinea"
+msgstr "Xeral"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gambia"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Greenland"
+msgstr "Islandés"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gibraltar"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ghana"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Francés"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Georgia"
+msgstr "Noruegués"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Grenada"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Kingdom"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gabon"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Islandés"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Micronesia"
msgstr "Macedonio"
-#: ../../keyboard.pm_.c:228
-msgid "Myanmar (Burmese)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:229
-#, fuzzy
-msgid "Mongolian (cyrillic)"
-msgstr "Azerbaianí (cirílico)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Fiji"
+msgstr "Finalizar"
-#: ../../keyboard.pm_.c:230
-msgid "Maltese (UK)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finland"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:231
-msgid "Maltese (US)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Estonio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Spain"
+msgstr "Espańol"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Eritrea"
+msgstr "Área de experto"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:232
-msgid "Dutch"
-msgstr "Holandés"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Egypt"
+msgstr "Baleiro"
-#: ../../keyboard.pm_.c:234
-msgid "Polish (qwerty layout)"
-msgstr "Polaco (disposición qwerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estonio"
-#: ../../keyboard.pm_.c:235
-msgid "Polish (qwertz layout)"
-msgstr "Polaco (disposición qwertz)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ecuador"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:236
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portugués"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Algeria"
+msgstr "serie"
-#: ../../keyboard.pm_.c:237
-msgid "Canadian (Quebec)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Dominica"
+msgstr "Dominio NIS"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Denmark"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Djibouti"
+msgstr "Abortar"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cyprus"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Christmas Island"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cape Verde"
+msgstr "Pechar árbore"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cuba"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Colombia"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "China"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cameroon"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Chile"
+msgstr "Rato"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cook Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cote d'Ivoire"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switzerland"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Brazzaville)"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Central African Republic"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Kinshasa)"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Canada"
msgstr "Canadiano (Québec)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:239
-#, fuzzy
-msgid "Romanian (qwertz)"
-msgstr "Ruso (Yawerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Belize"
+msgstr "Redimensionar"
-#: ../../keyboard.pm_.c:240
-#, fuzzy
-msgid "Romanian (qwerty)"
-msgstr "Ruso (Yawerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Belarus"
+msgstr "Bielorruso"
-#: ../../keyboard.pm_.c:242
-msgid "Russian (Yawerty)"
-msgstr "Ruso (Yawerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Botswana"
+msgstr "Estonio"
-#: ../../keyboard.pm_.c:244
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Esloveno"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bouvet Island"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:245
-msgid "Slovakian (QWERTZ)"
-msgstr "Eslovaco (QWERTZ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bhutan"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:246
-msgid "Slovakian (QWERTY)"
-msgstr "Eslovaco (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahamas"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:248
-#, fuzzy
-msgid "Serbian (cyrillic)"
-msgstr "Azerbaianí (cirílico)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazil"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:250
-msgid "Tamil (Unicode)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:251
-msgid "Tamil (TSCII)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:252
-msgid "Thai keyboard"
-msgstr "Teclado Thai"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bermuda"
+msgstr "Alemán"
-#: ../../keyboard.pm_.c:254
-#, fuzzy
-msgid "Tajik keyboard"
-msgstr "Teclado Thai"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Benin"
+msgstr "Belga"
-#: ../../keyboard.pm_.c:255
-msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
-msgstr "Turco (tradicional modelo \"F\")"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burundi"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:256
-msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
-msgstr "Turco (moderno modelo \"Q\")"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahrain"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:258
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ucraíno"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Húngaro"
-#: ../../keyboard.pm_.c:261
-msgid "US keyboard (international)"
-msgstr "Estadounidense (internacional)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:262
-msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
-msgstr "Vietnamita \"ringleira de números\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bangladesh"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:263
-#, fuzzy
-msgid "Yugoslavian (latin)"
-msgstr "Iugoslavo (latín/cirílico)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Barbados"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:270
-msgid "Right Alt key"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:271
-msgid "Both Shift keys simultaneously"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Iraniano"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Aruba"
+msgstr "Grub"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Australia"
+msgstr "serie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:272
-msgid "Control and Shift keys simultaneously"
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:273
-msgid "CapsLock key"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:274
-msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Angola"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:275
-msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:276
-msgid "\"Menu\" key"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Armenia"
+msgstr "Armenio (antigo)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Albania"
+msgstr "Iraniano"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:277
-msgid "Left \"Windows\" key"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:278
-msgid "Right \"Windows\" key"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: ../../loopback.pm_.c:32
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Andorra"
+msgstr "Refacer"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Iraniano"
+
+#: ../../loopback.pm:1
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "Puntos de montaxe circulares %s\n"
-#: ../../lvm.pm_.c:103
+#: ../../lvm.pm:1
+#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Quitar primeiro os volumes lóxicos\n"
-#: ../../modules.pm_.c:290
+#: ../../modules.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
msgstr ""
-#: ../../modules/interactive.pm_.c:16
-msgid "You can configure each parameter of the module here."
-msgstr ""
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:18
-#, fuzzy
-msgid "modinfo is not available"
-msgstr "Ningunha disqueteira dispońible"
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:50
-#, fuzzy
-msgid "a number"
-msgstr "Número de teléfono"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "ˇMOVA A RODA!"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated numbers"
-msgstr ""
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "Para activar o rato,"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated strings"
-msgstr ""
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Probe o seu rato"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-msgid "comma separated numbers"
-msgstr ""
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "No mouse"
+msgstr "Ningún rato"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-#, fuzzy
-msgid "comma separated strings"
-msgstr "Formatar particións"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "none"
+msgstr "ningún"
-#: ../../mouse.pm_.c:25
-msgid "Sun - Mouse"
-msgstr "Rato Sun"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "3 buttons"
+msgstr "3 botóns"
-#: ../../mouse.pm_.c:32
-msgid "Logitech MouseMan+"
-msgstr "Logitech MouseMan+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 buttons"
+msgstr "2 botóns"
-#: ../../mouse.pm_.c:33
-msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Rato de roda PS2 xenérico"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 button"
+msgstr "1 botón"
-#: ../../mouse.pm_.c:34
-msgid "GlidePoint"
-msgstr "GlidePoint"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "busmouse"
+msgstr "busmouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:65
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Kensington Thinking Mouse"
msgstr "Kensington Thinking Mouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:61
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "Rato Logitech (serie, antigo tipo C7)"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM HitTablet"
+msgstr "MM HitTablet"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM Series"
+msgstr "MM Series"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Genius NetMouse"
msgstr "Genius NetMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:38
-msgid "Genius NetScroll"
-msgstr "Genius NetScroll"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-#: ../../mouse.pm_.c:39 ../../mouse.pm_.c:48
-#, fuzzy
-msgid "Microsoft Explorer"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech CC Series"
+msgstr "Logitech CC Series"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Systems"
+msgstr "Mouse Systems"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan"
+msgstr "Logitech MouseMan"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft IntelliMouse"
msgstr "Microsoft IntelliMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:44 ../../mouse.pm_.c:70
-msgid "1 button"
-msgstr "1 botón"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic 3 Button Mouse"
+msgstr "Rato de 3 botóns xenérico"
-#: ../../mouse.pm_.c:45 ../../mouse.pm_.c:53
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Generic 2 Button Mouse"
msgstr "Rato de 2 botóns xenérico"
-#: ../../mouse.pm_.c:47
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "serial"
+msgstr "serie"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Microsoft Explorer"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Wheel"
msgstr "Roda"
-#: ../../mouse.pm_.c:51
-msgid "serial"
-msgstr "serie"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic"
+msgstr "Xenérico"
-#: ../../mouse.pm_.c:54
-msgid "Generic 3 Button Mouse"
-msgstr "Rato de 3 botóns xenérico"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Genius NetScroll"
+msgstr "Genius NetScroll"
-#: ../../mouse.pm_.c:55
-msgid "Microsoft IntelliMouse"
-msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "GlidePoint"
+msgstr "GlidePoint"
-#: ../../mouse.pm_.c:56
-msgid "Logitech MouseMan"
-msgstr "Logitech MouseMan"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
+msgstr "Rato de roda PS2 xenérico"
-#: ../../mouse.pm_.c:57
-msgid "Mouse Systems"
-msgstr "Mouse Systems"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+"
+msgstr "Logitech MouseMan+"
-#: ../../mouse.pm_.c:59
-msgid "Logitech CC Series"
-msgstr "Logitech CC Series"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard"
+msgstr "Estándar"
-#: ../../mouse.pm_.c:60
-msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sun - Mouse"
+msgstr "Rato Sun"
-#: ../../mouse.pm_.c:62
-msgid "MM Series"
-msgstr "MM Series"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "Mudar entre lista completa e ordenada por grupos"
-#: ../../mouse.pm_.c:63
-msgid "MM HitTablet"
-msgstr "MM HitTablet"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Pechar árbore"
-#: ../../mouse.pm_.c:64
-msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
-msgstr "Rato Logitech (serie, antigo tipo C7)"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Expandir árbore"
-#: ../../mouse.pm_.c:68
-msgid "busmouse"
-msgstr "busmouse"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
-#: ../../mouse.pm_.c:71
-msgid "2 buttons"
-msgstr "2 botóns"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "żÉ isto correcto?"
-#: ../../mouse.pm_.c:72
-msgid "3 buttons"
-msgstr "3 botóns"
+#: ../../my_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr ""
-#: ../../mouse.pm_.c:75
-msgid "none"
-msgstr "ningún"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr "Erro escribindo ó ficheiro %s"
-#: ../../mouse.pm_.c:77
-msgid "No mouse"
-msgstr "Ningún rato"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad backup file"
+msgstr "Ficheiro de backup incorrecto"
-#: ../../mouse.pm_.c:490
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Probe o seu rato"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgstr "Fallou a restauración a partir do ficheiro %s: %s"
-#: ../../mouse.pm_.c:491
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Para activar o rato,"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions."
+msgstr ""
+"Ten un burato na táboa de particións, pero non se pode usar.\n"
+"A única solución é desprazar as particións primarias para que\n"
+"o burato esté despois das particións estendidas"
-#: ../../mouse.pm_.c:492
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "ˇMOVA A RODA!"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Extended partition not supported on this platform"
+msgstr "As particións estendidas non están soportadas nesta plataforma"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:65
-msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "mount failed: "
+msgstr "mount fallou: "
+
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "maybe"
+msgstr "indiferente"
+
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "nice"
+msgstr "bo"
+
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "very nice"
+msgstr "moi bo"
+
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "important"
+msgstr "importante"
+
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "must have"
+msgstr "debe telo"
+
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "Non hai particións dabondo para o nivel RAID %d\n"
+
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed"
+msgstr "mkraid fallou"
+
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
+msgstr "mkraid fallou (żpode que non estean as raidtools?)"
+
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
+msgstr "Non se pode engadir unha partición ó RAID _formatado_ md%d"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Stop"
+msgstr "Sector"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Start"
+msgstr "Estado:"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "On boot"
+msgstr "Ó arrincar"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No additional information\n"
+"about this service, sorry."
msgstr ""
+"Non hai información adicional\n"
+"sobre este servicio, desculpe."
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Finish"
-msgstr "Finalizar"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services and deamons"
+msgstr "Servicios e daemons"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-#: ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Next ->"
-msgstr "Seguinte ->"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "stopped"
+msgstr "parado"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Is this correct?"
-msgstr "żÉ isto correcto?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "running"
+msgstr "a se executar"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:359 ../../services.pm_.c:227 ../../ugtk2.pm_.c:1011
-msgid "Info"
-msgstr "Info"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+msgstr "Escolla os servicios que deben ser lanzados no arrinque do sistema"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:380 ../../ugtk2.pm_.c:1036
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Expandir árbore"
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Database Server"
+msgstr "Bases de datos"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:381 ../../ugtk2.pm_.c:1037
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Pechar árbore"
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Opcións da impresora remota lpd"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:382 ../../ugtk2.pm_.c:1038
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Mudar entre lista completa e ordenada por grupos"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "File sharing"
+msgstr ""
-#: ../../network/adsl.pm_.c:23
-msgid "use pppoe"
-msgstr "usar pppoe"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:24
-msgid "use pptp"
-msgstr "usar pptp"
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing"
+msgstr "Impresora"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:25
-msgid "use dhcp"
-msgstr "usar dhcp"
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
+msgstr "Executa e para o Servidor de Fontes X ó arrincar e apagar."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:26
-msgid "Alcatel speedtouch usb"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load the drivers for your usb devices."
msgstr ""
-#: ../../network/adsl.pm_.c:27
-msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
+"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
+"O syslog é o método que usan moitos daemons para rexistrar mensaxes\n"
+"nos diversos ficheiros de rexistro do sistema. É unha boa idea executar\n"
+"sempre o syslog."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:29 ../../network/ethernet.pm_.c:36
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Conectar á Internet"
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Launch the sound system on your machine"
+msgstr "Lanzar o sistema X-Window ó iniciar"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:30
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
+"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
msgstr ""
-"O xeito máis habitual de conectar con adsl é con pppoe.\n"
-"Algunhas conexións usan pptp, e algunhas usan dhcp.\n"
-"Se non o sabe con certeza, escolla 'usar pppoe'"
+"O protocolo rwho permite que os usuarios remotos obteńan unha lista de\n"
+"tódolos usuarios conectados a unha máquina que está a executar o daemon\n"
+"rwho (similar ó finger)."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You need the alcatel microcode.\n"
-"Download it at\n"
-"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
-"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
+"logged in on other responding machines."
msgstr ""
+"O protocolo rusers permite ós usuarios dunha rede identificar quen\n"
+"está conectado noutras máquinas activas."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:12
-#, fuzzy
-msgid "Web Server"
-msgstr "Servidor"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
+"performance metrics for any machine on that network."
+msgstr ""
+"O protocolo rstat permite ós usuarios dunha rede obter\n"
+"métricas de rendemento de calquera máquina desa rede."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:17
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name Server"
-msgstr "Nome de dominio"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
+"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
+"routing protocols are needed for complex networks."
+msgstr ""
+"O daemon routed permite actualizacións automáticas da táboa de\n"
+"encamińamento IP mediante o protocolo RIP. Mentres RIP se usa amplamente\n"
+"en redes pequenas, outros protocolos máis complexos de encamińamento\n"
+"precísanse para redes máis complexas."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:32
-#, fuzzy
-msgid "Mail Server"
-msgstr "Bases de datos"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
+"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+msgstr ""
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:37
-#, fuzzy
-msgid "POP and IMAP Server"
-msgstr "Servidor"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
+"number generation."
+msgstr ""
+"Garda e restaura o estado da entropía do sistema para unha xeración\n"
+"de números aleatorios de calidade."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:111
-#, fuzzy
-msgid "No network card"
-msgstr "non se atopou ningunha tarxeta de rede"
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
+"one machine to another."
+msgstr ""
+"Postfix é un axente de transporte de correo (MTA), que é o programa\n"
+"que move o correo dunha máquina a outra."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:129
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
-"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
-"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
+"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
+"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
+"machines\n"
+"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
msgstr ""
+"O portmapper xestiona as conexións RPC, que son usadas por protocolos\n"
+"como NFS e NIS. O servidor portmap ten que estar a se executar en máquinas\n"
+"que actúan de servidores de protocolos que usan o mecanismo RPC."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:135
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
-"drakconnect before going any further."
+"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
+"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
+"have\n"
+"it installed on machines that don't need it."
msgstr ""
+"O soporte PCMCIA é normalmente para cousas como ethernet e módems en\n"
+"portátiles. Non será arrincado ata que non estea configurado de xeito\n"
+"que non haxa problemas ó telo instalado en máquinas que non o precisan."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:152
-msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
msgstr ""
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:153
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can enter miscellaneous ports. \n"
-"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Have a look at /etc/services for information."
+"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
+"and XFree at boot."
msgstr ""
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:159
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Invalid port given: %s.\n"
-"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
-"where port is between 1 and 65535."
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
+"networks. This service provides NFS file locking functionality."
msgstr ""
+"NFS é un protocolo popular para compartir ficheiros a través de\n"
+"redes TCP/IP. Este servicio fornece funcionalidade de bloqueo de ficheiros."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:167
-msgid "Everything (no firewall)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
+"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
+"/etc/exports file."
msgstr ""
+"NFS é un protocolo popular para compartir ficheiros a través de redes TCP/"
+"IP.\n"
+"Este servicio fornece funcionalidade de servidor NFS, que se configura co\n"
+"ficheiro /etc/exports."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:169
-#, fuzzy
-msgid "Other ports"
-msgstr "Probar portos"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
+"at boot time."
+msgstr ""
+"Activa/desactiva tódalas interfaces de rede configuradas para\n"
+"seren activadas no arrinque."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcp-client"
+"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
+"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
msgstr ""
-"żQue cliente dhcp desexa usar?\n"
-"Por omisión é o dhcp-client"
+"Monta e desmonta tódolos puntos de montaxe de sistemas de\n"
+"ficheiros de Rede (NFS), SMB (Lan Manager/Windows) e NCP (NetWare)."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
+"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
+"names to IP addresses."
msgstr ""
-"Non se detectou ningún adaptador de rede ethernet no seu sistema.\n"
-"Non se pode configurar este tipo de conexión."
+"named (BIND) é un servidor de nomes de dominio (DNS), que se emprega\n"
+"para converter os nomes de máquinas a enderezos IP."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:234
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Escolla a interface de rede"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
+"available server."
+msgstr ""
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
-msgstr "Escolla o adaptador de rede que desexa usar para conectar á Internet"
+"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
+"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
+msgstr ""
+"lpd é o daemon de impresión requirido para que o lpr funcione\n"
+"correctamente. É basicamente un servidor que distribúe os traballos de\n"
+"impresión á(s) impresora(s)."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:176
-msgid "no network card found"
-msgstr "non se atopou ningunha tarxeta de rede"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
+"at boot-time to maintain the system configuration."
+msgstr ""
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:200 ../../network/network.pm_.c:349
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Configurando a rede"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+msgstr ""
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:201
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
-"Introduza o nome da súa máquina se o cońece.\n"
-"Algúns servidores DHCP precisan o nome da máquina para funcionar.\n"
-"Este nome debe ser completamente cualificado,\n"
-"como ``mińamaquina.meulab.mińacomp.es''."
-
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:205 ../../network/network.pm_.c:354
-msgid "Host name"
-msgstr "Nome de máquina"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:89 ../../network/netconnect.pm_.c:103
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:156 ../../network/netconnect.pm_.c:171
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222 ../../network/netconnect.pm_.c:245
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Axudante da configuración de rede"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
+"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
+"You should leave this enabled for most machines."
+msgstr ""
+"Este paquete carga o mapa de teclado seleccionado en /etc/sysconfig/"
+"keyboard.\n"
+"Este pode escollerse usando a utilidade kbdconfig. Debería deixar isto\n"
+"activado para a maioría dos sistemas."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Módem RDSI externo"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
+"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Tarxeta RDSI interna"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
+"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
+"starting\n"
+"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
+"disables\n"
+"all of the services it is responsible for."
+msgstr ""
+"O daemon superservidor de internet (usualmente chamado inetd) lanza varios\n"
+"outros servicios de internet cando se precisan. É o responsable de iniciar\n"
+"moitos servicios, incluíndo telnet, ftp, rsh, e rlogin. Desactivando inetd\n"
+"desactívanse tódolos servicios de internet dos que é responsable."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "żQue tipo de conexión RDSI ten?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+msgstr ""
+"Apache é un servidor de World Wide Web. Úsase para servir ficheiros HTML\n"
+"e CGI."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
-"\n"
-"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
-" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
-"\n"
-"* The New configuration is easier to understand, more\n"
-" standard, but with less tools.\n"
-"\n"
-"We recommand the light configuration.\n"
+"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
+"new/changed hardware."
msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-#, fuzzy
-msgid "New configuration (isdn-light)"
-msgstr "ˇDetectouse unha configuración de firewall!"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
+"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
+"operations,\n"
+"and includes support for pop-up menus on the console."
+msgstr ""
+"GPM engade soporte para o rato ás aplicacións de texto de Linux, como\n"
+"o Midnight Commander. Tamén permite operacións de cortar e pegar co rato\n"
+"na consola, así como inclúe soporte para menús."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-#, fuzzy
-msgid "Old configuration (isdn4net)"
-msgstr "ˇDetectouse unha configuración de firewall!"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
+"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
+"basic\n"
+"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+msgstr ""
+"O cron é un programa estándar de UNIX que executa programas especificados\n"
+"polo usuario en datas periódicas programadas. O vixie cron engade algunhas\n"
+"características ó cron básico de UNIX, incluindo mellor seguridade e\n"
+"opcións de configuración máis potentes."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166 ../../network/isdn.pm_.c:184
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196 ../../network/isdn.pm_.c:202
-#: ../../network/isdn.pm_.c:209 ../../network/isdn.pm_.c:219
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "Configuración da RDSI"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
+"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+msgstr ""
+"Executa os comandos programados polo comando at á hora indicada cando\n"
+"se executou at, e lanza comandos de lotes cando a carga media é baixa\n"
+"dabondo."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-"If it isn't listed, choose Unlisted."
+"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
+"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
msgstr ""
-"Seleccione o seu provedor.\n"
-" Se non está na lista, escolla 'Unlisted'"
+"apmd úsase para monitorizar o estado da batería e rexistralo a través do\n"
+"syslog. Tamén pode usarse para apagar a máquina cando a batería está baixa."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-#, fuzzy
-msgid "Europe protocol"
-msgstr "Protocolo de arrinque"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
+msgstr "Anacron, un xestor de comandos periódicos."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-#, fuzzy
-msgid "Europe protocol (EDSS1)"
-msgstr "Europa (EDSS1)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
-#, fuzzy
-msgid "Protocol for the rest of the world"
-msgstr "Resto do mundo"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "Instalando o paquete %s"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
-#, fuzzy
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Protocol for the rest of the world\n"
-"No D-Channel (leased lines)"
+"\n"
+"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
msgstr ""
-"Resto do mundo \n"
-" sen canle-D (lińas dedicadas)"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:185
-msgid "Which protocol do you want to use?"
-msgstr "żQué protocolo desexa usar?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+" [everything]\n"
+" XFdrake [--noauto] monitor\n"
+" XFdrake resolution"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196
+#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
+msgid ""
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
+"[--dynamic=dev]"
msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:203
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "żQué tipo de tarxeta ten?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTION]...\n"
+" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
+"MandrakeUpdate mode\n"
+" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
+" --changelog-first display changelog before filelist in the "
+"description window\n"
+" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "I don't know"
-msgstr "Non sei"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "ISA / PCMCIA"
-msgstr "ISA / PCMCIA"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS]\n"
+"Network & Internet connection and monitoring application\n"
+"\n"
+"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
+"--connect : connect to internet if not already connected\n"
+"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
+"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
+"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
+"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "PCI"
-msgstr "PCI"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "[keyboard]"
+msgstr "Teclado"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:210
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"[OPTIONS]...\n"
+"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
+"--enable : enable MTS\n"
+"--disable : disable MTS\n"
+"--start : start MTS\n"
+"--stop : stop MTS\n"
+"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
+"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
+"username)\n"
+"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
+"nbi image name)\n"
+"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
+"IP, nbi image name)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Font Importation and monitoring "
+"application \n"
+"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
+"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
+"--strong : strong verification of font.\n"
+"--install : accept any font file and any directry.\n"
+"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
+"--replace : replace all font if already exist\n"
+"--application : 0 none application.\n"
+" : 1 all application available supported.\n"
+" : name_of_application like so for staroffice \n"
+" : and gs for ghostscript for only this one."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
"\n"
-"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
+"OPTIONS:\n"
+" --help - print this help message.\n"
+" --report - program should be one of mandrake tools\n"
+" --incident - program should be one of mandrake tools"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
+"Backup and Restore application\n"
"\n"
-"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
-"card.\n"
+"--default : save default directories.\n"
+"--debug : show all debug messages.\n"
+"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
+"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
+"users).\n"
+"--daemon : use daemon configuration. \n"
+"--help : show this message.\n"
+"--version : show version number.\n"
msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+"any later version.\n"
"\n"
-"Se ten unha tarxeta ISA, os valores na seguinte pantalla deberían ser os "
-"correctos.\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+"GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
-"Se ten unha tarxeta PCMCIA, ten que cońecer a irq e a e/s da tarxeta.\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Abort"
-msgstr "Abortar"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit install"
+msgstr "Saír da instalación"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Continue"
-msgstr "Continuar"
+#: ../../steps.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install system updates"
+msgstr "Instalar sistema"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:220
-msgid "Which is your ISDN card?"
-msgstr "żCal é a sua tarxeta RDSI?"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure services"
+msgstr "Configurar servicios"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:239
-msgid ""
-"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
-"PCI card on the next screen."
-msgstr ""
-"Detectouse unha Tarxeta RDSI PCI, pero se descońece o tipo. Seleccione unha "
-"tarxeta PCI na seguinte pantalla."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure X"
+msgstr "Configurar as X"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:248
-msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
-msgstr ""
-"Non se atopou ningunha tarxeta RDSI PCI. Seleccione unha na próxima pantalla."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Cargador de arrinque"
-#: ../../network/modem.pm_.c:57
-msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
-msgstr "Escolla o porto serie onde está conectado o seu módem."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Configurar a rede"
-#: ../../network/modem.pm_.c:67
-msgid "Dialup options"
-msgstr "Opcións de chamada"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a user"
+msgstr "Engadir usuario"
-#: ../../network/modem.pm_.c:68 ../../standalone/drakconnect_.c:619
-msgid "Connection name"
-msgstr "Nome da conexión"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system"
+msgstr "Instalar sistema"
-#: ../../network/modem.pm_.c:69 ../../standalone/drakconnect_.c:620
-msgid "Phone number"
-msgstr "Número de teléfono"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Seleccionar paquetes"
-#: ../../network/modem.pm_.c:70 ../../standalone/drakconnect_.c:621
-msgid "Login ID"
-msgstr "ID do login"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Formatar particións"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "CHAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Partitioning"
+msgstr "Impresora"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Escoller teclado"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Clase de instalación"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "Detectar discos duros"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Configurar o rato"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "License"
msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "PAP"
-msgstr "PAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Escoller a lingua"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Script-based"
-msgstr "Baseado nun script"
+#: ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "utopia 25"
+msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Terminal-based"
-msgstr "Baseado nun terminal"
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "logdrake"
+msgstr "draknet"
-#: ../../network/modem.pm_.c:73 ../../standalone/drakconnect_.c:624
-msgid "Domain name"
-msgstr "Nome de dominio"
+#: ../../ugtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:74 ../../standalone/drakconnect_.c:625
-msgid "First DNS Server (optional)"
-msgstr "Primeiro Servidor DNS (opcional)"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:75 ../../standalone/drakconnect_.c:626
-msgid "Second DNS Server (optional)"
-msgstr "Segundo Servidor DNS (opcional)"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
+msgstr ""
+"A súa tarxeta pode ter soporte de aceleración 3D por hardware, pero só con\n"
+"XFree %s, ADVIRTA QUE ESTE SOPORTE É EXPERIMENTAL E PODE COLGAR O SISTEMA."
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s con aceleración 3D por hardware EXPERIMENTAL"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
+msgstr ""
+"A súa tarxeta pode ter soporte de aceleración 3D por hardware con XFree %s."
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s con aceleración 3D por hardware"
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your modem isn't supported by the system.\n"
-"Take a look at http://www.linmodems.org"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
+"A súa tarxeta pode ter soporte de aceleración 3D por hardware, pero só con\n"
+"XFree %s, ADVIRTA QUE ESTE SOPORTE É EXPERIMENTAL E PODE COLGAR O SISTEMA.\n"
+"A súa tarxeta está soportada por XFree %s, que pode ter un mellor soporte en "
+"2D."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
+"A súa tarxeta pode ter soporte de aceleración 3D por hardware, pero só con\n"
+"XFree %s. A tarxeta está soportada por XFree %s, que pode ter un mellor\n"
+"soporte en 2D."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Do nothing"
-msgstr "Máquina:"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s"
+msgstr "XFree %s"
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Install rpm"
-msgstr "Instalar"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure only card \"%s\"%s"
+msgstr "Axudante da configuración de rede"
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Táboa"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use Xinerama extension"
+msgstr "Usar detección automática"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure all heads independently"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
+msgstr "żQue configuración de XFree quere usar?"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree configuration"
+msgstr "Configuración de XFree"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select the memory size of your graphics card"
+msgstr "Seleccione a cantidade de memoria da tarxeta gráfica"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"You can disconnect or reconfigure your connection."
+"Your system supports multiple head configuration.\n"
+"What do you want to do?"
msgstr ""
-"\n"
-"Pode desconectar ou reconfigurar a súa conexión."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29 ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Multi-head configuration"
+msgstr "lendo a configuración"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose an X server"
+msgstr "Escolla un servidor X"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "X server"
+msgstr "Servidor X"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "64 MB ou máis"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 MB"
+msgstr "16 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 KB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 KB"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Keep the changes?\n"
+"The current configuration is:\n"
"\n"
-"You can reconfigure your connection."
+"%s"
msgstr ""
+"żManter os cambios?\n"
+"A configuración actual é:\n"
"\n"
-"Pode reconfigurar a súa conexión."
+"%s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
-msgid "You are currently connected to internet."
-msgstr "Está neste intre conectado á internet."
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options"
+msgstr "Opcións"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution"
+msgstr "Resolución"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor"
+msgstr "Monitor"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphic Card"
+msgstr "Tarxeta gráfica"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Quit"
+msgstr "Saír"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr "Frecuencia de actualización vertical"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr "Frecuencia de actualización horizontal"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
"\n"
-"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
+"Os dous parámetros críticos son a taxa de actualización vertical, que\n"
+"indica a frecuencia coa que a pantalla completa é actualizada, e máis\n"
+"importante aínda é a taxa de sincronismo horizontal, que é a\n"
+"frecuencia coa que se mostran as lińas de barrido horizontal.\n"
"\n"
-"Pode conectar á Internet ou reconfigurar a súa conexión."
+"É MOI IMPORTANTE que non especifique un tipo de monitor cun intervalo\n"
+"de frecuencias de sincronismo superior á capacidade real do seu monitor,\n"
+"xa que pode danalo.\n"
+"No caso de dúbida, escolla unha configuración conservadora."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
-msgid "You are not currently connected to Internet."
-msgstr "Non está neste intre conectado á Internet."
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
-msgid "Connect"
-msgstr "Conectar"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vendor"
+msgstr "Refacer"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:37
-#, fuzzy
-msgid "Disconnect"
-msgstr "conexión por RDSI"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:38
-#, fuzzy
-msgid "Configure the connection"
-msgstr "Configurar a rede"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "Escolla o monitor"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:41
-msgid "Internet connection & configuration"
-msgstr "Conexión e configuración de Internet"
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s"
+msgstr "Tarxeta gráfica: %s"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the resolution and the color depth"
+msgstr "Escolla a resolución e a profundidade de cor"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolutions"
+msgstr "Resolucións"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4 mil millóns de cores (32 bits)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "16 millóns de cores (24 bits)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "65 mil cores (16 bits)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "32 mil cores (15 bits)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "256 cores (8 bits)"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:94
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "We are now going to configure the %s connection."
+msgid "Is this the correct setting?"
+msgstr "żÉ isto correcto?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Leaving in %d seconds"
+msgstr "%d segundos"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred:\n"
+"%s\n"
+"Try to change some parameters"
msgstr ""
-"\n"
-"Pode desconectar ou reconfigurar a súa conexión."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:103
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
+msgstr "Aviso: probar esta tarxeta gráfica pode colgar o ordenador"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "żDesexa probar a configuración?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test of the configuration"
+msgstr "Proba da configuración"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "What norm is your TV using?"
+msgstr "żQue tipo de conexión RDSI ten?"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
+"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
"\n"
+"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
+"computer.\n"
+"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
"\n"
-"\n"
-"We are now going to configure the %s connection.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Press OK to continue."
+"Do you have this feature?"
msgstr ""
-"\n"
-"Pode desconectar ou reconfigurar a súa conexión."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:132 ../../network/netconnect.pm_.c:272
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:292 ../../network/tools.pm_.c:77
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Configuración da rede"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:133
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Because you are doing a network installation, your network is already "
-"configured.\n"
-"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
-"Internet & Network connection.\n"
+"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
+"(XFree) upon booting.\n"
+"Would you like XFree to start when you reboot?"
msgstr ""
-"Como está a facer unha instalación de rede, esta xa está configurada.\n"
-"Prema Aceptar para manter a configuración, ou Cancelar para reconfigurar a "
-"conexión de rede e Internet.\n"
+"Pódese configurar o seu ordenador para que entre automaticamente\n"
+"en X ó arrincar. żDesexa que se execute X ó reiniciar?"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
-#, fuzzy
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphical interface at startup"
+msgstr "Lanzar X11 ó arrincar"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 driver: %s\n"
+msgstr "Controlador de XFree86: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "Servidor XFree86: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution: %s\n"
+msgstr "Resolución: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Color depth: %s\n"
+msgstr "Profundidade de cor: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics memory: %s kB\n"
+msgstr "Memoria da tarxeta gráfica: %s KB\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s\n"
+msgstr "Tarxeta gráfica: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "Frecuencia vertical do monitor: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "Frecuencia horizontal do monitor: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "Monitor: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "Dispositivo do rato: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "Tipo de rato: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "Disposición do teclado: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Opcións: %s"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Punto de montaxe: "
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server: "
+msgstr "Servidor"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The URL must begin with http:// or https://"
+msgstr "O proxy debería ser http://..."
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter the WebDAV server URL"
+msgstr "Probe o seu rato"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point"
+msgstr "Punto de montaxe"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Server"
+msgstr "Servidor"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount"
+msgstr "Montar"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unmount"
+msgstr "Desmontar"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New"
+msgstr "novo"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
-"\n"
-"We are about to configure your internet/network connection.\n"
-"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
+"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
+"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
+"points, select \"New\"."
msgstr ""
-"Conexión á Internet\n"
-"\n"
-"Vaise configurar a súa conexión á internet/rede.\n"
-"Se non quere usar a detección automática, desmarque a caixa.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:163
-msgid "Choose the profile to configure"
-msgstr "Escolla o perfil para configurar"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Use ``%s'' no seu lugar"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
-msgid "Use auto detection"
-msgstr "Usar detección automática"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:165 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2966
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:271 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:118
-msgid "Expert Mode"
-msgstr "Modo experto"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Use ``Desmontar'' primeiro"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:364
-msgid "Detecting devices..."
-msgstr "Detectando os dispositivos..."
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Borrar"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
-msgid "Normal modem connection"
-msgstr "Conexión normal por módem"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create"
+msgstr "Crear"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected on port %s"
-msgstr "detectado no porto %s"
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "Tipos de sist. de ficheiros:"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
-#, fuzzy
-msgid "Winmodem connection"
-msgstr "Conexión normal por módem"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty"
+msgstr "Baleiro"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215 ../../network/netconnect.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "detected"
-msgstr "detectouse %s"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Windows"
+msgstr "Dominio NIS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
-msgid "ISDN connection"
-msgstr "conexión por RDSI"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "HFS"
+msgstr "HFS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected %s"
-msgstr "detectouse %s"
+msgid "SunOS"
+msgstr "SunOS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "ADSL connection"
-msgstr "Conexión LAN"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swap"
+msgstr "Intercambio"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "Cable connection"
-msgstr "Conexión por cable"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "mount fallou"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-#, fuzzy
-msgid "cable connection detected"
-msgstr "Conexión por cable"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ext2"
+msgstr "Ext2"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "LAN connection"
-msgstr "Conexión LAN"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No hard drives found"
+msgstr "Impresora local"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "ethernet card(s) detected"
-msgstr "tarxeta(s) ethernet detectada(s)"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Prema nunha partición"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222
-#, fuzzy
-msgid "Choose the connection you want to configure"
-msgstr "Elixa a ferramenta que queira usar"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You have one big MicroSoft Windows partition.\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
+msgstr ""
+"Ten unha partición FAT grande\n"
+"(xeralmente usada por Microsoft Dos/Windows).\n"
+"Aconséllase que primeiro a redimensione\n"
+"(prema nela, e logo en \"Redimensionar\")"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose action"
+msgstr "Escolla a acción"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wizard"
+msgstr "Axudante"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:246
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
-"Choose the one you want to use.\n"
-"\n"
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
+msgstr ""
+"Se ten pensado usar aboot, teńa coidado de deixar un espacio libre (2048\n"
+"sectores abondan) no inicio do disco"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Faga primeiro unha copia de seguridade dos seus datos"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "ˇLea coidadosamente!"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key (again)"
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
-#, fuzzy
-msgid "Internet connection"
-msgstr "Compartición da conexión á Internet"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Do you want to start the connection at boot?"
-msgstr "żDesexa que a conexión se inicie ó arrincar?"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The encryption keys do not match"
+msgstr "Os contrasinais non coinciden"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:267
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Configuración da rede"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr ""
+"Este contrasinal é demasiado simple (ten que ter polo menos %d caracteres)"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:268
-msgid "The network needs to be restarted"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:272
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "Filesystem encryption key"
+msgstr "Tipo de sist. de ficheiros: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type: "
+msgstr "Tipo: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "on channel %d id %d\n"
+msgstr "no bus %d id %d\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Tipo de táboa de particións: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "Discos LVM %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info: "
+msgstr "Info: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Xeometría: %s cilindros, %s cabezas, %s sectores\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Tamańo: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read-only"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Device: "
+msgstr "Dispositivo: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"%s"
-msgstr "żDesexa reiniciar a rede?"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:282
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
-"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition. You should\n"
+"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
-"Noraboa. A configuración da rede e de internet está rematada.\n"
-"\n"
-"Agora vai ser aplicada ó seu sistema.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:286
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "Nome do ficheiro loopback: %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "Discos RAID %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Tamańo do bloque de datos %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Nivel %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
-"avoid any hostname-related problems."
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
-"Tras facer iso, aconséllase reiniciar o sistema X para\n"
-"evitar os problemas de mudar o nome de máquina."
+"Partición de arrinque por omisión\n"
+" (para arrincar en MS-DOS, non para lilo)\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:287
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Problems occured during configuration.\n"
-"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
-"work, you might want to relaunch the configuration."
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
+msgstr "Ficheiro(s) loopback: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Montado\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Non formatado\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Formatado\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cylinder %d to %d\n"
+msgstr "Cilindro %d a cilindro %d\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s sectores"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Tamańo: %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Inicio: sector %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: "
+msgstr "Nome: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "Letra de unidade DOS: %s (aproximación)\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s is now known as %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Resolución: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Copying %s"
msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:278
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Non hai espacio libre dabondo para asignar novas particións"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
-"Internet.\n"
-"Simply accept to keep this device configured.\n"
-"Modifying the fields below will override this configuration."
+"Directory %s already contains data\n"
+"(%s)"
msgstr ""
-"AVISO: Este dispositivo foi configurado previamente para conectar á "
-"Internet.\n"
-"Simplemente acepte para manter o dispositivo configurado.\n"
-"Se modifica os campos de embaixo, subsituirá esta configuración."
-#: ../../network/network.pm_.c:283
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hide files"
+msgstr "mkraid fallou"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Non hai espacio libre dabondo para asignar novas particións"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "Ó formatar a partición %s, perderanse tódolos datos desta partición"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr ""
+"Necesitará reiniciar o equipo para que a modificación sexa tomada en conta"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "ˇEscribirase ó disco a táboa de particións da unidade %s!"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
-"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
-"notation (for example, 1.2.3.4)."
+"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
-"Introduza o enderezo IP desta máquina, por favor.\n"
-"Cada valor ten que ser introducido coma un enderezo IP en\n"
-"notación decimal con puntos (por exemplo: 1.2.3.4)."
+"Seleccionou unha partición RAID software como raíz (/).\n"
+"Non hai ningún cargador de arrinque que funcione deste xeito sen unha\n"
+"partición /boot.\n"
+"Lembre polo tanto engadir unha partición /boot"
-#: ../../network/network.pm_.c:293 ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring network device %s"
-msgstr "Configurar o dispositivo de rede %s"
+msgid ""
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"A partición que escolleu para usar como raíz (/) está fisicamente ubicada\n"
+"despois do cilindro 1024 do disco duro, e non ten partición /boot.\n"
+"Se pensa usar o selector de SO de arrinque LILO, lembre engadir unha\n"
+"partición /boot"
-#: ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid " (driver %s)"
-msgstr " (controlador %s)"
+msgid ""
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
+msgstr ""
+"Desculpe, mais non se pode crear o directorio /boot tan lonxe no disco\n"
+"(nun cilindro > 1024). Se usa o LILO, non funcionará, e se non o\n"
+"usa, non necesita /boot"
-#: ../../network/network.pm_.c:296 ../../standalone/drakconnect_.c:228
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:464
-msgid "IP address"
-msgstr "Enderezo IP"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The package %s is needed. Install it?"
+msgstr ""
+"Este paquete ten que ser actualizado\n"
+"żEstá seguro de que quere deseleccionalo?"
-#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../standalone/drakconnect_.c:465
-#: ../../standalone/drakgw_.c:291
-msgid "Netmask"
-msgstr "Máscara de rede"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "żQué tipo de particionamento quere?"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "(bootp/dhcp)"
-msgstr "(bootp/dhcp)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Teńa coidado: esta operación é perigosa."
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "Automatic IP"
-msgstr "IP automático"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "chunk size"
+msgstr "tamańo do bloque de datos"
-#: ../../network/network.pm_.c:299
-#, fuzzy
-msgid "Start at boot"
-msgstr "Iniciado o arrincar"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "level"
+msgstr "nivel"
-#: ../../network/network.pm_.c:320 ../../printer/printerdrake.pm_.c:812
-msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "Os enderezos IP deben estar no formato 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "device"
+msgstr "dispositivo"
-#: ../../network/network.pm_.c:326
-msgid ""
-"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
-"frequency), or add enough '0'."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Various"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mount options"
+msgstr "Opcións do módulo:"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "O ficheiro xa existe. żUsalo?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
+msgstr "O ficheiro xa está a ser usado por outro loopback, escolla outro"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Nome real"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Tipo de sist. de ficheiros: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Tamańo en MB: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "Nome do ficheiro loopback: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback"
+msgstr "Loopback"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "Esta partición non pode usarse para loopback"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM name?"
+msgstr "żNome do LVM?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "new"
+msgstr "novo"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Escolla un dos LVM para engadirlle"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Escolla un dos RAID para engadirlle"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Desprazando partición..."
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving"
+msgstr "Desprazando"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
+msgstr "żA que sector desexa desprazala?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sector"
+msgstr "Sector"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
+msgstr "żA que disco desexa desprazala?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move"
+msgstr "Desprazar"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "Tamańo en MB: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Escoller o novo tamańo"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resize"
+msgstr "Redimensionar"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
+"Ó redimensionar a partición %s, perderanse tódolos datos desta partición"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "Debería facer unha copia de seguridade dos datos desta partición"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "Esta partición non se pode redimensionar"
-#: ../../network/network.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "Calculando os límites do sistema de ficheiros FAT"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Where do you want to mount %s?"
+msgstr "żOnde desexa montar o dispositivo %s?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
-"enough '0'."
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
msgstr ""
+"Non se pode quitar o punto de montaxe porque esta partición estase a\n"
+"usar de loopback.\n"
+"Quite primeiro o loopback"
-#: ../../network/network.pm_.c:350
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "żOnde desexa montar o dispositivo %s?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
+msgstr "żOnde desexa montar o ficheiro loopback %s?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "żQué sistema de ficheiros desexa?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Mudar o tipo de partición"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
-"Introduza o nome da súa máquina.\n"
-"Ese nome debe ser un nome completamente cualificado,\n"
-"como ``mińamaquina.meulab.mińacomp.es''.\n"
-"Pode tamén introducir o enderezo IP da pasarela se usa unha"
+"Ó mudar o tipo da partición %s, perderanse tódolos datos desta partición"
-#: ../../network/network.pm_.c:355
-msgid "DNS server"
-msgstr "Servidor DNS"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "Formatando o ficheiro loopback %s"
-#: ../../network/network.pm_.c:356
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Gateway (e.g. %s)"
+msgid ""
+"You can't create a new partition\n"
+"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
+"First remove a primary partition and create an extended partition."
msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:358
-msgid "Gateway device"
-msgstr "Dispositivo de pasarela"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preference: "
+msgstr "Preferencia: "
-#: ../../network/network.pm_.c:363
-#, fuzzy
-msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "Os enderezos IP deben estar no formato 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Sector inicial: "
-#: ../../network/network.pm_.c:367
-#, fuzzy
-msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "Os enderezos IP deben estar no formato 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Crear unha nova partición"
-#: ../../network/network.pm_.c:381
-msgid "Proxies configuration"
-msgstr "Configuración dos proxys"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use for loopback"
+msgstr "Usar para loopback"
-#: ../../network/network.pm_.c:382
-msgid "HTTP proxy"
-msgstr "Proxy HTTP"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Modificar o RAID"
-#: ../../network/network.pm_.c:383
-msgid "FTP proxy"
-msgstr "Proxy FTP"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from LVM"
+msgstr "Quitar do LVM"
-#: ../../network/network.pm_.c:384
-msgid "Track network card id (useful for laptops)"
-msgstr ""
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Quitar do RAID"
-#: ../../network/network.pm_.c:387
-msgid "Proxy should be http://..."
-msgstr "O proxy debería ser http://..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to LVM"
+msgstr "Engadir ó LVM"
-#: ../../network/network.pm_.c:388
-#, fuzzy
-msgid "Url should begin with 'ftp:' or 'http:'"
-msgstr "O proxy debería ser http://..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "Engadir ó RAID"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:26
-msgid "Firewalling configuration detected!"
-msgstr "ˇDetectouse unha configuración de firewall!"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format"
+msgstr "Formatar"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:27
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Información do correo"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Tentando recuperar a táboa de particións de rescate"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
-"need some manual fix after installation."
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
msgstr ""
-"ˇAtención! Detectouse unha configuración de firewall existente. Pode que "
-"teńa que facer algún arranxo manual trala instalación."
+"Insira un disquete na unidade\n"
+"Perderanse tódolos datos no disquete"
-#: ../../network/tools.pm_.c:57
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Configuración de Internet"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Advertencia"
-#: ../../network/tools.pm_.c:58
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "żQuere probar agora a conexión á Internet?"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select file"
+msgstr "Seleccione un ficheiro"
-#: ../../network/tools.pm_.c:61 ../../standalone/drakconnect_.c:193
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Probando a conexión..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
+msgstr ""
+"A táboa de particións de rescate non ten\n"
+"o mesmo tamańo. żContinuar de calquera xeito?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:70
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "O sistema está conectado á Internet."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Automonta-las unidades extraíbles"
-#: ../../network/tools.pm_.c:71
-msgid "For security reason, it will be disconnected now."
-msgstr ""
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Táboa de particións de rescate"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Táboa de particións de rescate"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Táboa de particións de rescate"
-#: ../../network/tools.pm_.c:72
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Save partition table"
+msgstr "Escribir táboa de particións"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
msgstr ""
-"Semella que o sistema non está conectado á internet.\n"
-"Probe reconfigurando a conexión."
+"Para ter máis particións, borre unha para poder crear unha partición "
+"estendida"
-#: ../../network/tools.pm_.c:96
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Configuración da conexión"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Non é posible engadir máis particións"
-#: ../../network/tools.pm_.c:97
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Encha ou marque os campos de embaixo"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Tódalas particións primarias están usadas"
-#: ../../network/tools.pm_.c:99 ../../standalone/drakconnect_.c:605
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "IRQ da tarxeta"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Información do correo"
-#: ../../network/tools.pm_.c:100 ../../standalone/drakconnect_.c:606
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Memoria da tarxeta (DMA)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Asignación automática"
-#: ../../network/tools.pm_.c:101 ../../standalone/drakconnect_.c:607
-msgid "Card IO"
-msgstr "E/S da tarxeta"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clear all"
+msgstr "Borrar todas"
-#: ../../network/tools.pm_.c:102 ../../standalone/drakconnect_.c:608
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "E/S_0 da tarxeta"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "żDesexa probar a configuración?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:103 ../../standalone/drakconnect_.c:609
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "E/S_1 da tarxeta"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "żSaír do programa sen gardar a táboa de particións?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:104 ../../standalone/drakconnect_.c:610
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "O seu número de teléfono persoal"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Saír sen gardar"
-#: ../../network/tools.pm_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:611
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Nome do provedor (p.ex provider.net)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "żContinuar de calquera xeito?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:106 ../../standalone/drakconnect_.c:612
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Número de teléfono do provedor"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Mudar a modo experto"
-#: ../../network/tools.pm_.c:107 ../../standalone/drakconnect_.c:613
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "Dns 1 do provedor (opcional)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Mudar a modo normal"
-#: ../../network/tools.pm_.c:108 ../../standalone/drakconnect_.c:614
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "Dns 2 do provedor (opcional)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Undo"
+msgstr "Refacer"
-#: ../../network/tools.pm_.c:109
-#, fuzzy
-msgid "Choose your country"
-msgstr "Escoller teclado"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Exit"
+msgstr "Ext2"
-#: ../../network/tools.pm_.c:110 ../../standalone/drakconnect_.c:617
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Modo de marcación"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Escolla a acción"
-#: ../../network/tools.pm_.c:111 ../../standalone/drakconnect_.c:629
-#, fuzzy
-msgid "Connection speed"
-msgstr "Tipo de conexión: "
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Crear unha nova partición"
-#: ../../network/tools.pm_.c:112 ../../standalone/drakconnect_.c:630
-#, fuzzy
-msgid "Connection timeout (in sec)"
-msgstr "Tipo de conexión: "
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Change type"
+msgstr "Mudar o tipo de partición"
-#: ../../network/tools.pm_.c:113 ../../standalone/drakconnect_.c:615
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Login da conta (nome de usuario)"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search servers"
+msgstr "Servidor DNS"
-#: ../../network/tools.pm_.c:114 ../../standalone/drakconnect_.c:616
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Account Password"
-msgstr "Contrasinal da conta"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain"
+msgstr "Dominio NIS"
-#: ../../network/tools.pm_.c:118 ../../network/tools.pm_.c:132
-msgid "United Kingdom"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Username"
+msgstr "Nome de usuario"
+
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your username, password and domain name to access this host."
msgstr ""
-#: ../../partition_table.pm_.c:603
-msgid "mount failed: "
-msgstr "mount fallou: "
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Authentication Required"
+msgstr "Autenticación"
-#: ../../partition_table.pm_.c:667
-msgid "Extended partition not supported on this platform"
-msgstr "As particións estendidas non están soportadas nesta plataforma"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Another one"
+msgstr "Internet"
-#: ../../partition_table.pm_.c:685
-msgid ""
-"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
-"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
-"to the extended partitions."
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which username"
+msgstr "Nome de usuario"
+
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
msgstr ""
-"Ten un burato na táboa de particións, pero non se pode usar.\n"
-"A única solución é desprazar as particións primarias para que\n"
-"o burato esté despois das particións estendidas"
-#: ../../partition_table.pm_.c:774
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "Restoring from file %s failed: %s"
-msgstr "Fallou a restauración a partir do ficheiro %s: %s"
+msgid "cpu # "
+msgstr ""
-#: ../../partition_table.pm_.c:776
-msgid "Bad backup file"
-msgstr "Ficheiro de backup incorrecto"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMBus controllers"
+msgstr ""
-#: ../../partition_table.pm_.c:796
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "Error writing to file %s"
-msgstr "Erro escribindo ó ficheiro %s"
+msgid "USB controllers"
+msgstr ""
-#: ../../partition_table/raw.pm_.c:192
-msgid ""
-"Something bad is happening on your drive. \n"
-"A test to check the integrity of data has failed. \n"
-"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "SCSI controllers"
msgstr ""
-"Está a acontecer algo grave coa súa unidade.\n"
-"A proba para verificar a integridade dos datos fallou.\n"
-"Isto significa que calquera escritura no disco producirá lixo aleatorio"
-#: ../../pkgs.pm_.c:26
-msgid "must have"
-msgstr "debe telo"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "(E)IDE/ATA controllers"
+msgstr ""
-#: ../../pkgs.pm_.c:27
-msgid "important"
-msgstr "importante"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Joystick"
+msgstr ""
-#: ../../pkgs.pm_.c:28
-msgid "very nice"
-msgstr "moi bo"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner"
+msgstr "Seleccione unha tarxeta gráfica"
-#: ../../pkgs.pm_.c:29
-msgid "nice"
-msgstr "bo"
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown/Others"
+msgstr "Xenérico"
-#: ../../pkgs.pm_.c:30
-msgid "maybe"
-msgstr "indiferente"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bridges and system controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:18
-msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Modem"
+msgstr "Rato"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethernetcard"
+msgstr "Tarxeta Ethernet"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Processors"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:19
-msgid "PDQ"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Webcam"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:30
-msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Soundcard"
+msgstr "Tarxeta de son"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Other MultiMedia devices"
+msgstr "Outros"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tvcard"
+msgstr "Tarxeta de TV"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Videocard"
+msgstr "Modo de vídeo"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tape"
+msgstr "Tipo"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "DVD-ROM"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:31
-msgid "LPD"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CD/DVD burners"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:51
-msgid "LPRng - LPR New Generation"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CDROM"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:52
-msgid "LPRng"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disk"
+msgstr "Dinamarqués"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zip"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:75
-msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Floppy"
+msgstr "Gardar nun disquete"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Let me pick any driver"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:76 ../../printer/main.pm_.c:677
-msgid "CUPS"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Driver:"
+msgstr "Controlador"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If you really think that you know which driver is the right one for your "
+"card\n"
+"you can pick one in the above list.\n"
+"\n"
+"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
msgstr ""
-#: ../../printer/detect.pm_.c:80 ../../printer/detect.pm_.c:213
-#: ../../printer/detect.pm_.c:250
-msgid "Unknown Model"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choosing an arbitratry driver"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:26
-msgid "Local printer"
-msgstr "Impresora local"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
+"\n"
+"\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card use\n"
+"by default\n"
+"\n"
+"- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
+"currently uses\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
+"loaded or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
+"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
+"initlevel 3\n"
+"\n"
+"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:27
-msgid "Remote printer"
-msgstr "Impresora remota"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound trouble shooting"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:28
-#, fuzzy
-msgid "Printer on remote CUPS server"
-msgstr "Servidor CUPS remoto"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:29 ../../printer/printerdrake.pm_.c:835
-#, fuzzy
-msgid "Printer on remote lpd server"
-msgstr "Servidor lpd remoto"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unkown driver"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:30
-msgid "Network printer (TCP/Socket)"
-msgstr "Impresora de rede (TCP/Socket)"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:31
-#, fuzzy
-msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
-msgstr "Impresora SMB/Windows 95/98/NT"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No known driver"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:32
-#, fuzzy
-msgid "Printer on NetWare server"
-msgstr "Servidor de impresión"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
+"driver at \"%s\"."
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:33 ../../printer/printerdrake.pm_.c:839
-#, fuzzy
-msgid "Enter a printer device URI"
-msgstr "URI do dispositivo de impresión"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No open source driver"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:34
-msgid "Pipe job into a command"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Please Wait... Applying the configuration"
+msgstr "Por favor, agarde... Aplicando a configuración"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+"\n"
+"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n"
+"\n"
+"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:290 ../../printer/main.pm_.c:478
-#: ../../printer/main.pm_.c:794 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3228
-msgid "Unknown model"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trouble shooting"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:317
-#, fuzzy
-msgid "Local Printers"
-msgstr "Impresora local"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
+"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
+"limited API.\n"
+"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+"\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
+"which\n"
+"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+"\n"
+"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+"\n"
+"To use alsa, one can either use:\n"
+"- the old compatibility OSS api\n"
+"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
+"the ALSA library.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:319 ../../printer/main.pm_.c:678
-#, fuzzy
-msgid "Remote Printers"
-msgstr "Impresora remota"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
+"\"%s\")"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:326 ../../printer/printerdrake.pm_.c:381
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid " on parallel port \\/*%s"
+msgid ""
+"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
+"sound card (%s)."
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:329 ../../printer/printerdrake.pm_.c:383
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sound configuration"
+msgstr "Configuración da LAN"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid ", USB printer \\/*%s"
+msgid ""
+"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
+"currently uses \"%s\""
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:334
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s"
+msgid "No alternative driver"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:337
-msgid ", multi-function device on USB"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "enable radio support"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:339
-msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Radio support:"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:341
-msgid ", multi-function device"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PLL setting:"
+msgstr "Formatando"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:344
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Number of capture buffers:"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ", printing to %s"
-msgstr "Erro escribindo ó ficheiro %s"
+msgid "Tuner type:"
+msgstr "Mudar o tipo de partición"
-#: ../../printer/main.pm_.c:346
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Card model:"
+msgstr "Memoria da tarxeta (DMA)"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
-msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
+msgid ""
+"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
+"detect the rights parameters.\n"
+"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
+"here. Just select your tv card parameters if needed."
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:348
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown|Generic"
+msgstr "Xenérico"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
-msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:352
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
-msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
+msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:356
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto-detect"
+msgstr "Usar detección automática"
+
+#: ../../interactive/newt.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do"
+msgstr "Feito"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
-msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "żA súa escolla? (por omisión %s)"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "Elección incorrecta, tente de novo\n"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Re-submit"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:358
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
-msgid ", using command %s"
+msgid ""
+"=> Notice, a label changed:\n"
+"%s"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:475 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1603
-msgid "Raw printer (No driver)"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
+"or just hit Enter to proceed.\n"
+"Your choice? "
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:647
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "(on %s)"
-msgstr "(módulo %s)"
+msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
+msgstr "żA súa escolla? (por omisión %s)"
-#: ../../printer/main.pm_.c:649
-msgid "(on this machine)"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid " enter `void' for void entry"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:674
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "On CUPS server \"%s\""
-msgstr "IP do servidor CUPS"
+msgid "Do you want to click on this button?"
+msgstr "żDesexa usar aboot?"
-#: ../../printer/main.pm_.c:680 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2888
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2899 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3120
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3197
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3352 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3354
-msgid " (Default)"
-msgstr " (Por omisión)"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Button `%s': %s"
+msgstr "Opcións: %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:27
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Selección da conexión da impresora"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
+msgstr "żA súa escolla? (por omisión %s)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:28
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "żComo está conectada a impresora?"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Entries you'll have to fill:\n"
+"%s"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:30
-#, fuzzy
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure here; these "
-"printers will be automatically detected."
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
-"Cun servidor CUPS remoto, non terá que configurar aquí\n"
-"ningunha impresora, xa que serán detectadas automaticamente.\n"
-"No caso de dúbida, seleccione \"Servidor CUPS remoto\"."
+"Fallo o cargar o módulo %s\n"
+"żDesexa retentalo con outros parámetros?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:38
-msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Specify options"
+msgstr "Especificar as opcións"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "Autodetección"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without them. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
msgstr ""
+"Nalgúns casos, o controlador de %s necesita información extra\n"
+"para funcionar correctamente, aínda que normalmente funcione sen ela.\n"
+"żDesexa especificar información extra para o controlador ou deixar que el\n"
+"analice o seu equipo e atope a información que necesita? Ás veces,\n"
+"analizar o equipo pode provocar que se pare, pero non debería\n"
+"causar ningún dano."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:81 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2950
-#, fuzzy
-msgid "CUPS configuration"
-msgstr "Configuración da LAN"
+#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "żQue controlador de %s desexa probar?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:82 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2951
-#, fuzzy
-msgid "Specify CUPS server"
-msgstr "Servidor CUPS remoto"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Module options:"
+msgstr "Opcións do módulo:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:83
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
-"do not have to configure anything; the CUPS servers inform your machine "
-"automatically about their printers. All printers currently known to your "
-"machine are listed in the \"Remote printers\" section in the main window of "
-"Printerdrake. When your CUPS server is not in your local network, you have "
-"to enter the CUPS server IP address and optionally the port number to get "
-"the printer information from the server, otherwise leave these fields blank."
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
msgstr ""
+"Aquí deben ir as diferentes opcións para o módulo %s.\n"
+"As opcións son da forma «nome=valor nome2=valor2 ...».\n"
+"Por exemplo pode ter «io=0x300 irq=7»"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:84
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Normally, CUPS is automatically configured according to your network "
-"environment, so that you can access the printers on the CUPS servers in your "
-"local network. If this does not work correctly, turn off \"Automatic CUPS "
-"configuration\" and edit your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not "
-"forget to restart CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:88
-#, fuzzy
-msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
-msgstr "Os enderezos IP deben estar no formato 1.2.3.4"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(módulo %s)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:92 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1041
-#, fuzzy
-msgid "The port number should be an integer!"
-msgstr "O número de porto debe ser numérico"
+#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
+#. -PO: the second is the vendor+model name
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "Instalando o controlador para a tarxeta %s %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:99
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "IP do servidor CUPS"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "See hardware info"
+msgstr "Mire a información sobre o hardware"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:100 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1061
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-msgid "Port"
-msgstr "Porto"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interfaces?"
+msgstr "żTen algunha interface %s?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:102
-#, fuzzy
-msgid "Automatic CUPS configuration"
-msgstr "Configuración do estilo de arrinque"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "żTen algunha outra?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159
-#, fuzzy
-msgid "Checking your system..."
-msgstr "żQue sistema de impresión desexa usar?"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "%s interfaces %s atopadas"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:226
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1477 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1481
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1598 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2133
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2284 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2343
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2415 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2436
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2701
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2764 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2809
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2911
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2989 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-msgid "Printerdrake"
-msgstr "Printerdrake"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can configure each parameter of the module here."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:167
-msgid ""
-"There are no printers found which are directly connected to your machine"
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "comma separated strings"
+msgstr "Formatar particións"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "comma separated numbers"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:179
-#, fuzzy
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated strings"
+msgstr ""
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated numbers"
+msgstr ""
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "a number"
+msgstr "Número de teléfono"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers\n"
-"\n"
-msgstr "Vanse eliminar os seguintes paquetes"
+"You need the alcatel microcode.\n"
+"Download it at\n"
+"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
+"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:180
-#, fuzzy
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer\n"
-"\n"
-msgstr "Vanse eliminar os seguintes paquetes"
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
+"O xeito máis habitual de conectar con adsl é con pppoe.\n"
+"Algunhas conexións usan pptp, e algunhas usan dhcp.\n"
+"Se non o sabe con certeza, escolla 'usar pppoe'"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Conectar á Internet"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:182
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use dhcp"
+msgstr "usar dhcp"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pptp"
+msgstr "usar pptp"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pppoe"
+msgstr "usar pppoe"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Other ports"
+msgstr "Probar portos"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Everything (no firewall)"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"and one unknown printer are "
+"Invalid port given: %s.\n"
+"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
+"where port is between 1 and 65535."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:184
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"and %d unknown printers are "
+"You can enter miscellaneous ports. \n"
+"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Have a look at /etc/services for information."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"are "
+"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
+"drakconnect before going any further."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"is "
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
+"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
+"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:189
-#, fuzzy
-msgid "directly connected to your system"
-msgstr "ˇNon hai ningún adaptador de rede no seu sistema!"
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No network card"
+msgstr "non se atopou ningunha tarxeta de rede"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "POP and IMAP Server"
+msgstr "Servidor"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mail Server"
+msgstr "Bases de datos"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Name Server"
+msgstr "Nome de dominio"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Web Server"
+msgstr "Servidor"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Zeroconf Host name"
+msgstr "Nome de máquina"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host name"
+msgstr "Nome de máquina"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:192
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"There is one unknown printer directly connected to your system"
+"\n"
+"Enter a Zeroconf host name without any dot if you don't\n"
+"want to use the default host name."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:194
+#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
msgstr ""
+"Introduza o nome da súa máquina se o cońece.\n"
+"Algúns servidores DHCP precisan o nome da máquina para funcionar.\n"
+"Este nome debe ser completamente cualificado,\n"
+"como ``mińamaquina.meulab.mińacomp.es''."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:200
-#, fuzzy
-msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
-msgstr "Escolla o porto serie onde está conectado o seu módem."
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Configurando a rede"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "no network card found"
+msgstr "non se atopou ningunha tarxeta de rede"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:214
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
-"printers in the local network?\n"
-msgstr ""
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
+msgstr "Escolla o adaptador de rede que desexa usar para conectar á Internet"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:215
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
-msgstr "żDesexa probar a impresión?"
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Escolla a interface de rede"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
-msgstr "żDesexa que a conexión se inicie ó arrincar?"
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
+msgstr ""
+"Non se detectou ningún adaptador de rede ethernet no seu sistema.\n"
+"Non se pode configurar este tipo de conexión."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:218
-msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcp-client."
msgstr ""
+"żQue cliente dhcp desexa usar?\n"
+"Por omisión é o dhcp-client"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:219
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
+msgstr ""
+"Non se atopou ningunha tarxeta RDSI PCI. Seleccione unha na próxima pantalla."
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
-"additional software will be installed."
+"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
+"PCI card on the next screen."
msgstr ""
+"Detectouse unha Tarxeta RDSI PCI, pero se descońece o tipo. Seleccione unha "
+"tarxeta PCI na seguinte pantalla."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:258 ../../printer/printerdrake.pm_.c:270
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2933
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3060
-#, fuzzy
-msgid "Add a new printer"
-msgstr "Sen impresora"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which of the following is your ISDN card?"
+msgstr "żCal é a sua tarxeta RDSI?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "Configuración da RDSI"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Abort"
+msgstr "Abortar"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue"
+msgstr "Continuar"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:259
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
"\n"
-"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
-"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
+"card.\n"
+msgstr ""
"\n"
-"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
-"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
-"connection types."
+"Se ten unha tarxeta ISA, os valores na seguinte pantalla deberían ser os "
+"correctos.\n"
+"\n"
+"Se ten unha tarxeta PCMCIA, ten que cońecer a irq e a e/s da tarxeta.\n"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know"
+msgstr "Non sei"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCI"
+msgstr "PCI"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISA / PCMCIA"
+msgstr "ISA / PCMCIA"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind of card do you have?"
+msgstr "żQué tipo de tarxeta ten?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which protocol do you want to use?"
+msgstr "żQué protocolo desexa usar?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr "Resto do mundo"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Protocol for the rest of the world\n"
+"No D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
+"Resto do mundo \n"
+" sen canle-D (lińas dedicadas)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:272
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "European protocol"
+msgstr "Protocolo de arrinque"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "European protocol (EDSS1)"
+msgstr "Europa (EDSS1)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Select your provider.\n"
+"If it isn't listed, choose Unlisted."
+msgstr ""
+"Seleccione o seu provedor.\n"
+" Se non está na lista, escolla 'Unlisted'"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Módem RDSI externo"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Tarxeta RDSI interna"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "żQue tipo de conexión RDSI ten?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Axudante da configuración de rede"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "ˇDetectouse unha configuración de firewall!"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "ˇDetectouse unha configuración de firewall!"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) and you Windows machines must be connected and "
-"turned on.\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
-"it.\n"
+"We recommand the light configuration.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do nothing"
+msgstr "Máquina:"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install rpm"
+msgstr "Instalar"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Title"
+msgstr "Táboa"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your modem isn't supported by the system.\n"
+"Take a look at http://www.linmodems.org"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Second DNS Server (optional)"
+msgstr "Segundo Servidor DNS (opcional)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "First DNS Server (optional)"
+msgstr "Primeiro Servidor DNS (opcional)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Domain name"
+msgstr "Nome de dominio"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "CHAP"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Script-based"
+msgstr "Baseado nun script"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "Baseado nun terminal"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Login ID"
+msgstr "ID do login"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Phone number"
+msgstr "Número de teléfono"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection name"
+msgstr "Nome da conexión"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dialup options"
+msgstr "Opcións de chamada"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
+msgstr "Escolla o porto serie onde está conectado o seu módem."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Configuración da rede"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Problems occured during configuration.\n"
+"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
+"work, you might want to relaunch the configuration."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
+"avoid any hostname-related problems."
+msgstr ""
+"Tras facer iso, aconséllase reiniciar o sistema X para\n"
+"evitar os problemas de mudar o nome de máquina."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
msgstr ""
+"Noraboa. A configuración da rede e de internet está rematada.\n"
+"\n"
+"Agora vai ser aplicada ó seu sistema.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:281 ../../printer/printerdrake.pm_.c:298
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
+"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"%s"
+msgstr "żDesexa reiniciar a rede?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
+msgstr ""
+"Este paquete ten que ser actualizado\n"
+"żEstá seguro de que quere deseleccionalo?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Configuración da rede"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "żDesexa que a conexión se inicie ó arrincar?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internet connection"
+msgstr "Compartición da conexión á Internet"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "Elixa a ferramenta que queira usar"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ethernet card(s) detected"
+msgstr "tarxeta(s) ethernet detectada(s)"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "LAN connection"
+msgstr "Conexión LAN"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "Conexión por cable"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cable connection"
+msgstr "Conexión por cable"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "detected"
+msgstr "detectouse %s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "Conexión LAN"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected %s"
+msgstr "detectouse %s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN connection"
+msgstr "conexión por RDSI"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Winmodem connection"
+msgstr "Conexión normal por módem"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected on port %s"
+msgstr "detectado no porto %s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Normal modem connection"
+msgstr "Conexión normal por módem"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "Detectando os dispositivos..."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Mode"
+msgstr "Modo experto"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use auto detection"
+msgstr "Usar detección automática"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the profile to configure"
+msgstr "Escolla o perfil para configurar"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"We are about to configure your internet/network connection.\n"
+"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+msgstr ""
+"Conexión á Internet\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"Vaise configurar a súa conexión á internet/rede.\n"
+"Se non quere usar a detección automática, desmarque a caixa.\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Because you are doing a network installation, your network is already "
+"configured.\n"
+"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
+"Internet & Network connection.\n"
msgstr ""
+"Como está a facer unha instalación de rede, esta xa está configurada.\n"
+"Prema Aceptar para manter a configuración, ou Cancelar para reconfigurar a "
+"conexión de rede e Internet.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:289
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer or connected directly to the network.\n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"Press OK to continue."
msgstr ""
+"\n"
+"Pode desconectar ou reconfigurar a súa conexión."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:307
-#, fuzzy
-msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
-msgstr "Impresora remota"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:310
-msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
msgstr ""
+"\n"
+"Pode desconectar ou reconfigurar a súa conexión."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:313
-msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
-msgstr ""
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection & configuration"
+msgstr "Conexión e configuración de Internet"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure the connection"
+msgstr "Configurar a rede"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnect"
+msgstr "conexión por RDSI"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect"
+msgstr "Conectar"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:329
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"You can reconfigure your connection."
+msgstr ""
"\n"
-"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
-"the \"File\" menu).\n"
+"Pode reconfigurar a súa conexión."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
-"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
-"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
-"Center."
+"You can connect to the Internet or reconfigure your connection."
msgstr ""
+"\n"
+"Pode conectar á Internet ou reconfigurar a súa conexión."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:538
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-#, fuzzy
-msgid "Printer auto-detection"
-msgstr "Usar detección automática"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are not currently connected to the Internet."
+msgstr "Non está neste intre conectado á Internet."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:385
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid ", network printer \"%s\", port %s"
+msgid ""
+"\n"
+"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
+"\n"
+"Pode desconectar ou reconfigurar a súa conexión."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:387
-#, fuzzy, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "Impresora SMB/Windows 95/98/NT"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are currently connected to the Internet."
+msgstr "Está neste intre conectado á internet."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:391
+#: ../../network/network.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Detected %s"
-msgstr "detectouse %s"
+msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
+msgstr "O proxy debería ser http://..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:395 ../../printer/printerdrake.pm_.c:423
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:440
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer on parallel port \\/*%s"
-msgstr ""
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr "O proxy debería ser http://..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:397 ../../printer/printerdrake.pm_.c:425
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:443
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "USB printer \\/*%s"
-msgstr ""
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "Proxy FTP"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "Proxy HTTP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:399
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Configuración dos proxys"
+
+#: ../../network/network.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Network printer \"%s\", port %s"
-msgstr "Impresora de rede (TCP/Socket)"
+msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "Os enderezos IP deben estar no formato 1.2.3.4"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../network/network.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "Impresora SMB/Windows 95/98/NT"
+msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "Os enderezos IP deben estar no formato 1.2.3.4"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:525 ../../printer/printerdrake.pm_.c:547
-#, fuzzy
-msgid "Local Printer"
-msgstr "Impresora local"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway device"
+msgstr "Dispositivo de pasarela"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:526
-msgid ""
-"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
-"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
-"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
-"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway (e.g. %s)"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:530
-#, fuzzy
-msgid "You must enter a device or file name!"
-msgstr "URI do dispositivo de impresión"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:539
-#, fuzzy
-msgid "No printer found!"
-msgstr "Impresora local"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "DNS server"
+msgstr "Servidor DNS"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:548
-#, fuzzy
-msgid "Available printers"
-msgstr "Impresora local"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one."
+msgstr ""
+"Introduza o nome da súa máquina.\n"
+"Ese nome debe ser un nome completamente cualificado,\n"
+"como ``mińamaquina.meulab.mińacomp.es''.\n"
+"Pode tamén introducir o enderezo IP da pasarela se usa unha"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:552
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to "
-"configure, enter a device name/file name in the input line"
+"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
+"enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:553
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up or enter a device name/file name in the input line"
+"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
+"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:555
+#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "Os enderezos IP deben estar no formato 1.2.3.4"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Start at boot"
+msgstr "Iniciado o arrincar"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Hotplugging"
+msgstr "Configuración da rede"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Track network card id (useful for laptops)"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)"
+msgstr "(bootp/dhcp)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "IP automático"
+
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Netmask"
+msgstr "Máscara de rede"
+
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "IP address"
+msgstr "Enderezo IP"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr " (controlador %s)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "Configurar o dispositivo de rede %s"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected. The configuration of the printer "
-"will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or "
-"if you prefer a customized printer configuration, turn on \"Manual "
-"configuration\"."
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr ""
+"Introduza o enderezo IP desta máquina, por favor.\n"
+"Cada valor ten que ser introducido coma un enderezo IP en\n"
+"notación decimal con puntos (por exemplo: 1.2.3.4)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:556
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up. The configuration of the printer will work fully "
-"automatically. If your printer was not correctly detected or if you prefer a "
-"customized printer configuration, turn on \"Manual configuration\"."
+"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
+"Internet.\n"
+"Simply accept to keep this device configured.\n"
+"Modifying the fields below will override this configuration."
msgstr ""
+"AVISO: Este dispositivo foi configurado previamente para conectar á "
+"Internet.\n"
+"Simplemente acepte para manter o dispositivo configurado.\n"
+"Se modifica os campos de embaixo, subsituirá esta configuración."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:558
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the port where your printer is connected to or enter a device "
-"name/file name in the input line"
+"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
+"need some manual fixes after installation."
msgstr ""
+"ˇAtención! Detectouse unha configuración de firewall existente. Pode que "
+"teńa que facer algún arranxo manual trala instalación."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:559
-#, fuzzy
-msgid "Please choose the port where your printer is connected to."
-msgstr "Escolla o porto serie onde está conectado o seu módem."
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Firewalling configuration detected!"
+msgstr "ˇDetectouse unha configuración de firewall!"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Password"
+msgstr "Contrasinal da conta"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Login da conta (nome de usuario)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "Tipo de conexión: "
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Tipo de conexión: "
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "Modo de marcación"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose your country"
+msgstr "Escoller teclado"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "Dns 2 do provedor (opcional)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "Dns 1 do provedor (opcional)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Número de teléfono do provedor"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "Nome do provedor (p.ex provider.net)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "O seu número de teléfono persoal"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "E/S_1 da tarxeta"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:561
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "E/S_0 da tarxeta"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO"
+msgstr "E/S da tarxeta"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "Memoria da tarxeta (DMA)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "IRQ da tarxeta"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "Encha ou marque os campos de embaixo"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Configuración da conexión"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
-"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
msgstr ""
+"Semella que o sistema non está conectado á internet.\n"
+"Probe reconfigurando a conexión."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:565
-#, fuzzy
-msgid "You must choose/enter a printer/device!"
-msgstr "URI do dispositivo de impresión"
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:584
-#, fuzzy
-msgid "Manual configuration"
-msgstr "Configuración"
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The system is now connected to the Internet."
+msgstr "O sistema está conectado á Internet."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:633
-msgid "Remote lpd Printer Options"
-msgstr "Opcións da impresora remota lpd"
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "Probando a conexión..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:634
-#, fuzzy
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "żQuere probar agora a conexión á Internet?"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "Configuración de Internet"
+
+#: ../../partition_table/raw.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
-"server and the printer name on that server."
+"Something bad is happening on your drive. \n"
+"A test to check the integrity of data has failed. \n"
+"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted "
+"data."
msgstr ""
-"Para utilizar unha fila de impresión remota lpd, é necesario\n"
-"que indique o nome do servidor de impresión e o nome da fila\n"
-"nese servidor."
+"Está a acontecer algo grave coa súa unidade.\n"
+"A proba para verificar a integridade dos datos fallou.\n"
+"Isto significa que calquera escritura no disco producirá lixo aleatorio"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:635
-#, fuzzy
-msgid "Remote host name"
-msgstr "Nome do servidor"
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " (Default)"
+msgstr " (Por omisión)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:636
-#, fuzzy
-msgid "Remote printer name"
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "On CUPS server \"%s\""
+msgstr "IP do servidor CUPS"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote Printers"
msgstr "Impresora remota"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:639
-#, fuzzy
-msgid "Remote host name missing!"
-msgstr "Nome do servidor"
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:643
-#, fuzzy
-msgid "Remote printer name missing!"
-msgstr "Nome do servidor"
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on this machine)"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:665 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1170
+#: ../../printer/cups.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Detected model: %s %s"
-msgstr "detectouse %s"
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(módulo %s)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-#, fuzzy
-msgid "Scanning network..."
-msgstr "Probando a conexión..."
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:751 ../../printer/printerdrake.pm_.c:772
+#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgid "LPRng"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:754 ../../printer/printerdrake.pm_.c:775
+#: ../../printer/detect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown Model"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown model"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr "Desactivando a rede"
+msgid "Host %s"
+msgstr "Nome de máquina"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:795
-msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
-msgstr "Opcións de impresora SMB (Windows 9x/NT)"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network %s"
+msgstr "Interface de rede"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:796
-#, fuzzy
-msgid ""
-"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
-"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
-"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
-"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface \"%s\""
+msgstr "Interface %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local network(s)"
+msgstr "non se atopou ningunha tarxeta de rede"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer (No driver)"
msgstr ""
-"Para imprimir nunha impresora SMB, é necesario escribir o\n"
-"nome do servidor SMB (que non sempre é o mesmo que o nome de\n"
-"máquina TCP/IP) e posiblemente o enderezo IP do servidor de\n"
-"impresoras, ademais é necesario o nome do recurso compartido\n"
-"da impresora que quere usar, así como calquera nome de usuario,\n"
-"grupo de traballo ou contrasinal que for necesario."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:797
-msgid ""
-" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
-"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", using command %s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:799
-msgid "SMB server host"
-msgstr "Servidor de SMB"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:800
-msgid "SMB server IP"
-msgstr "IP do servidor SMB"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:801
-msgid "Share name"
-msgstr "Nome de recurso compartido"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:804
-msgid "Workgroup"
-msgstr "Grupo de traballo"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:806
-#, fuzzy
-msgid "Auto-detected"
-msgstr "Usar detección automática"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", printing to %s"
+msgstr "Erro escribindo ó ficheiro %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:816
-msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:820
-msgid "Samba share name missing!"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:826
-msgid "SECURITY WARNING!"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on USB"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:827
+#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
-"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
-"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
-"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
-"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
-"auxwww\".\n"
-"\n"
-"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
-"you have to make sure that only machines from your local network have access "
-"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
-"\n"
-"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
-"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
-"protection from a personal account or the administrator account.\n"
-"\n"
-"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
-"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
-"\n"
+msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:837
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", USB printer"
+msgstr "Sen impresora"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
-"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
-"\n"
+msgid ", USB printer \\#%s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:840
-msgid ""
-"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
-"connect to it as a client.\n"
-"\n"
-"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " on parallel port \\#%s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:911
-msgid "NetWare Printer Options"
-msgstr "Opcións de impresora NetWare"
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local Printers"
+msgstr "Impresora local"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:912
-#, fuzzy
-msgid ""
-"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
-"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
-"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
-"name and password."
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pipe job into a command"
msgstr ""
-"Para imprimir nunha impresora NetWare, é necesario escribir o nome\n"
-"do servidor de impresión NetWare (que non sempre é o mesmo que\n"
-"o nome de máquina TCP/IP), ademais do nome da fila de impresión\n"
-"que desexa usar, así como calquera nome de usuario ou contrasinal\n"
-"que for necesario."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:913
-msgid "Printer Server"
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enter a printer device URI"
+msgstr "URI do dispositivo de impresión"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on NetWare server"
msgstr "Servidor de impresión"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:914
-msgid "Print Queue Name"
-msgstr "Nome da fila de impresión"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
+msgstr "Impresora SMB/Windows 95/98/NT"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:919
-msgid "NCP server name missing!"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network printer (TCP/Socket)"
+msgstr "Impresora de rede (TCP/Socket)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on remote lpd server"
+msgstr "Servidor lpd remoto"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "Servidor CUPS remoto"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer"
+msgstr "Impresora remota"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local printer"
+msgstr "Impresora local"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring applications..."
+msgstr "Configurar impresora"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Printerdrake"
+msgstr "Printerdrake"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "żDesexa probar a configuración?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\"..."
+msgstr "Lendo a base de datos de controladores de CUPS..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "żDesexa reiniciar a rede?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove printer"
+msgstr "Impresora remota"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Know how to use this printer"
+msgstr "żDesexa probar a configuración?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Print test pages"
+msgstr "Imprimindo páxina(s) de proba..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:923
-msgid "NCP queue name missing!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
+"GIMP."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:987 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1007
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ", host \"%s\", port %s"
+msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:990 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1010
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Host \"%s\", port %s"
+msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1030
-#, fuzzy
-msgid "TCP/Socket Printer Options"
-msgstr "Opcións da impresora de socket"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1032
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
-"or IP and the optional port number (default is 9100) into the input fields."
+"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1033
-#, fuzzy
-msgid ""
-"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
-"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
-"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
-"vary. See the manual of your hardware."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr ""
-"Para imprimir nunha impresora de socket, ten que fornecer\n"
-"o nome do servidor da impresora, e opcionalmente o número do porto."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1037
-#, fuzzy
-msgid "Printer host name or IP missing!"
-msgstr "Servidor de impresión"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1059
-#, fuzzy
-msgid "Printer host name or IP"
-msgstr "Servidor de impresión"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1107 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1109
-msgid "Printer Device URI"
-msgstr "URI do dispositivo de impresión"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Default printer"
+msgstr "Impresora local"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1108
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer options"
+msgstr "Opcións da impresora"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\"..."
+msgstr "Lendo a base de datos de controladores de CUPS..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer name, description, location"
+msgstr "Conexión da impresora"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "Compartición da conexión á Internet"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Learn how to use this printer"
+msgstr "żDesexa probar a configuración?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Raw printer"
+msgstr "Sen impresora"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do it!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Close"
+msgstr "Rato"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
-"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
-"are supported by all the spoolers."
+"Printer %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
+msgstr "żDesexa probar a configuración?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "Configuración de Internet"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add a new printer"
+msgstr "Sen impresora"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Normal Mode"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1123
-msgid "A valid URI must be entered!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Change the printing system"
+msgstr "Configurar a rede"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer sharing"
+msgstr "Impresora"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "CUPS configuration"
+msgstr "Configuración da LAN"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1463
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
-"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
+"it."
msgstr ""
+"Estas son as filas de impresión.\n"
+"Pode engadir unha nova ou cambiar as que xa existen."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1464
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Nome da impresora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
+"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
+"OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
+"Estas son as filas de impresión.\n"
+"Pode engadir unha nova ou cambiar as que xa existen."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1465 ../../standalone/harddrake2_.c:38
-msgid "Description"
-msgstr "Descrición"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing system: "
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1466
-msgid "Location"
-msgstr "Localización"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "żDesexa configurar unha impresora?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1478 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1599
-#, fuzzy
-msgid "Reading printer database..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Preparing Printerdrake..."
msgstr "Lendo a base de datos de controladores de CUPS..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1482
-#, fuzzy
-msgid "Preparing printer database..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing Foomatic..."
+msgstr "Instalando o paquete %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
+msgstr "Configurar impresora"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\"..."
+msgstr "Configurar impresora"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading printer data..."
msgstr "Lendo a base de datos de controladores de CUPS..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1578
-#, fuzzy
-msgid "Your printer model"
-msgstr "Impresora remota"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "żQue sistema de impresión desexa usar?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1579
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "Selección da conexión da impresora"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing %s ..."
+msgstr "Instalando o paquete %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s ..."
+msgstr "Resolución: %s\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
-"detection with the models listed in its printer database to find the best "
-"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
-"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
-"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
-"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
+"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
+"is booted.\n"
"\n"
-"For your printer Printerdrake has found:\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
+"higher security level, because the printing system is a potential point for "
+"attacks.\n"
"\n"
-"%s"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
+"again?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1584 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1587
-#, fuzzy
-msgid "The model is correct"
-msgstr "żÉ isto correcto?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "żQue sistema de impresión desexa usar?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1585 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1586
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1589
-#, fuzzy
-msgid "Select model manually"
-msgstr "Impresora remota"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
+"s security level.\n"
+"\n"
+"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
+"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
+"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
+"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
+"security level.\n"
+"\n"
+"Do you really want to configure printing on this machine?"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1606
-#, fuzzy
-msgid "Printer model selection"
-msgstr "Conexión da impresora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1607
-#, fuzzy
-msgid "Which printer model do you have?"
-msgstr "żQué tipo de impresora ten?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "paranoid"
+msgstr "Paranoico"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "high"
+msgstr "Alto"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restarting printing system..."
+msgstr "żQue sistema de impresión desexa usar?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr "Configurar a impresora"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1608
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
-"model correctly. Search the correct model in the list when the cursor is "
-"standing on a wrong model or on \"Raw printer\"."
+"The network access was not running and could not be started. Please check "
+"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
+"printer again."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1611
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
-"similar one."
+"The network configuration done during the installation cannot be started "
+"now. Please check whether the network is accessable after booting your "
+"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
+"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
+"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
+"\"Printer\""
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1697
-#, fuzzy
-msgid "OKI winprinter configuration"
-msgstr "Configuración de Internet"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Configurar a rede"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "Configurando a rede"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1698
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
-"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
-"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
-"another port or to a print server box please connect the printer to the "
-"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
-"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
+"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
+"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
+"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
+"configuring now. How do you want to proceed?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1718 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1745
-#, fuzzy
-msgid "Lexmark inkjet configuration"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "O monitor non está configurado"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Starting network..."
+msgstr "Probando a conexión..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Refreshing printer data..."
+msgstr "Lendo a base de datos de controladores de CUPS..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
+"the default printer under the new printing system %s?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Transfer printer configuration"
msgstr "Configuración de Internet"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1719
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transferring %s..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New printer name"
+msgstr "Sen impresora"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
-"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
-"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
-"to."
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1746
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transfer"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
-"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
-"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
-"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
-"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
-"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
-"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
-"adjust the head alignment settings with this program."
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1749
-msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not transfer printers"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1750
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
-"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
-"format for the data sent to the printer. The driver for these printers is "
-"still in a very early development stage and so it will perhaps not always "
-"work properly. Especially it is possible that the printer only works when "
-"you choose the A4 paper size.\n"
"\n"
-"Some of these printers, as the HP LaserJet 1000, for which this driver was "
-"originally created, need their firmware to be uploaded to them after they "
-"are turned on. In the case of the HP LaserJet 1000 you have to search the "
-"printer's Windows driver CD or your Windows partition for the file "
-"\"sihp1000.img\" and upload the file to the printer with one of the "
-"following commands:\n"
-"\n"
-" lpr -o raw sihp1000.img\n"
-" cat sihp1000.img > /dev/usb/lp0\n"
-"\n"
-"The first command can be given by any normal user, the second must be given "
-"as root. After having done so you can print normally.\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1972
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Printer default settings\n"
"\n"
-"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
-"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
-"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
-"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
+"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
+"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1981
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgid ""
+"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
+"cannot be transferred."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1985
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be a number!"
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1989
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s out of range!"
+msgid ""
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
+"printers.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2028
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
+"data into a free-formed command.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
+"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
+"description, location, connection type, and default option settings) is "
+"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
+"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
+"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
+"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
+"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
+"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
+"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
+"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
+"of the file lists."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
+"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
+"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
+"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
+"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
+"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
+"information.\n"
+"\n"
+"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "Imprimindo páxina(s) de proba..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Print option list"
+msgstr "Opcións da impresora"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "Desactivando a rede"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
+msgstr "Desactivando a rede"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
+msgstr "Desactivando a rede"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
+msgstr "Desactivando a rede"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
-"as the default printer?"
-msgstr "żDesexa probar a impresión?"
+"To know about the options available for the current printer read either the "
+"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2051
-#, fuzzy
-msgid "Test pages"
-msgstr "Probar portos"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2052
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please select the test pages you want to print.\n"
-"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
-"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
-"it is enough to print the standard test page."
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2056
-#, fuzzy
-msgid "No test pages"
-msgstr "Si, imprimir ambas páxinas de proba"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-#, fuzzy
-msgid "Print"
-msgstr "Impresora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2114
-#, fuzzy
-msgid "Standard test page"
-msgstr "Ferramentas estándar"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer click on the "
+"\"Print option list\" button."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2117
-msgid "Alternative test page (Letter)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2120
-#, fuzzy
-msgid "Alternative test page (A4)"
-msgstr "Imprimindo páxina(s) de proba..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\".\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2122
-#, fuzzy
-msgid "Photo test page"
-msgstr "Imprimindo páxina(s) de proba..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2126
-#, fuzzy
-msgid "Do not print any test page"
-msgstr "Imprimindo páxina(s) de proba..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2134 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2285
-msgid "Printing test page(s)..."
-msgstr "Imprimindo páxina(s) de proba..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2159
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
"It may take some time before the printer starts.\n"
-"Printing status:\n"
-"%s\n"
-"\n"
msgstr ""
"A(s) páxina(s) de proba enviáronse ó servidor de impresión.\n"
"Pode que lle leve un pouco ata que a impresora comece.\n"
-"Estado da impresión:\n"
-"%s\n"
-"\n"
"żFunciona correctamente?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2163
-#, fuzzy
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
"It may take some time before the printer starts.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
+"\n"
msgstr ""
"A(s) páxina(s) de proba enviáronse ó servidor de impresión.\n"
"Pode que lle leve un pouco ata que a impresora comece.\n"
+"Estado da impresión:\n"
+"%s\n"
+"\n"
"żFunciona correctamente?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2170
-msgid "Did it work properly?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do not print any test page"
+msgstr "Imprimindo páxina(s) de proba..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Photo test page"
+msgstr "Imprimindo páxina(s) de proba..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "Imprimindo páxina(s) de proba..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (Letter)"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2190 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3229
-#, fuzzy
-msgid "Raw printer"
-msgstr "Sen impresora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Standard test page"
+msgstr "Ferramentas estándar"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2216
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Print"
+msgstr "Impresora"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No test pages"
+msgstr "Si, imprimir ambas páxinas de proba"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
-"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
-"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
-"to modify the option settings easily.\n"
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
+"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
+"it is enough to print the standard test page."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2218
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Test pages"
+msgstr "Probar portos"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
+msgstr "żDesexa probar a impresión?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2221 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2238
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2248
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
-"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2224 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2264
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To know about the options available for the current printer read either the "
-"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
+"Printer default settings\n"
"\n"
+"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
+"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
+"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
+"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2228
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
+"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
+"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
+"format for the data sent to the printer. The driver for these printers is "
+"still in a very early development stage and so it will perhaps not always "
+"work properly. Especially it is possible that the printer only works when "
+"you choose the A4 paper size.\n"
+"\n"
+"Some of these printers, as the HP LaserJet 1000, for which this driver was "
+"originally created, need their firmware to be uploaded to them after they "
+"are turned on. In the case of the HP LaserJet 1000 you have to search the "
+"printer's Windows driver CD or your Windows partition for the file "
+"\"sihp1000.img\" and upload the file to the printer with one of the "
+"following commands:\n"
"\n"
+" lpr -o raw sihp1000.img\n"
+" cat sihp1000.img > /dev/usb/lp0\n"
+"\n"
+"The first command can be given by any normal user, the second must be given "
+"as root. After having done so you can print normally.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2233 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2243
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\".\n"
+msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2245
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2255
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
+"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
+"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
+"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
+"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
+"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
+"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
+"adjust the head alignment settings with this program."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2240 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2250
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "Configuración de Internet"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To get a list of the options available for the current printer click on the "
-"\"Print option list\" button."
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
+"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
+"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
+"to."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2253
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
+"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
+"another port or to a print server box please connect the printer to the "
+"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
+"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2257
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "Configuración de Internet"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
-"handling printing jobs.\n"
-"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
-"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
-"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
-"jams.\n"
+"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
+"similar one."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2261
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
-"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+"\n"
+"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
+"model correctly. Find the correct model in the list when a wrong model or "
+"\"Raw printer\" is highlighted."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2271
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
-msgstr "Desactivando a rede"
+msgid "Which printer model do you have?"
+msgstr "żQué tipo de impresora ten?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2272
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
-msgstr "Desactivando a rede"
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "Conexión da impresora"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2274
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
-msgstr "Desactivando a rede"
+msgid "Reading printer database..."
+msgstr "Lendo a base de datos de controladores de CUPS..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2275
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printing on the printer \"%s\""
-msgstr "Desactivando a rede"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2278 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2282 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2283
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3216 ../../standalone/drakTermServ_.c:307
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1533 ../../standalone/drakbackup_.c:4156
-#: ../../standalone/drakbug_.c:108 ../../standalone/drakfont_.c:695
-#: ../../standalone/drakfont_.c:956 ../../standalone/net_monitor_.c:118
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "Rato"
+msgid "Select model manually"
+msgstr "Impresora remota"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-#, fuzzy
-msgid "Print option list"
-msgstr "Opcións da impresora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The model is correct"
+msgstr "żÉ isto correcto?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2301
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
-"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
-"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
-"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
-"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
-"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
-"information.\n"
+"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
+"detection with the models listed in its printer database to find the best "
+"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
+"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
+"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
+"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
"\n"
-"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+"For your printer Printerdrake has found:\n"
+"\n"
+"%s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2322
-msgid ""
-"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
-"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
-"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
-"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
-"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
-"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
-"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
-"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
-"of the file lists."
-msgstr ""
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your printer model"
+msgstr "Impresora remota"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2344 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2702
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2990
-#, fuzzy
-msgid "Reading printer data..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Preparing printer database..."
msgstr "Lendo a base de datos de controladores de CUPS..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2391
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2426
-#, fuzzy
-msgid "Transfer printer configuration"
-msgstr "Configuración de Internet"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Localización"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Description"
+msgstr "Descrición"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2365
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer"
+msgstr "Nome da impresora"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
-"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
-"description, location, connection type, and default option settings) is "
-"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
-"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
+"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2368
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter Printer Name and Comments"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Making printer port available for CUPS..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning on your HP multi-function device"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing mtools packages..."
+msgstr "Instalando o paquete %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing SANE packages..."
+msgstr "Instalando o paquete %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing HPOJ package..."
+msgstr "Instalando o paquete %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
-"data into a free-formed command.\n"
+"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
+"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100), an HP "
+"PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2370
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "A command line must be entered!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Command line"
+msgstr "Nome de dominio"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
-"printers.\n"
+"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
+"piped instead of being sent directly to a printer."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2372
-msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pipe into command"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2374
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detected model: %s %s"
+msgstr "detectouse %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "URI do dispositivo de impresión"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
-"cannot be transferred."
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2375
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Port"
+msgstr "Porto"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer host name or IP"
+msgstr "Servidor de impresión"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr "O número de porto debe ser numérico"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer host name or IP missing!"
+msgstr "Servidor de impresión"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
-"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
+"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
+"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
+"vary. See the manual of your hardware."
msgstr ""
+"Para imprimir nunha impresora de socket, ten que fornecer\n"
+"o nome do servidor da impresora, e opcionalmente o número do porto."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2376
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
-"\"Transfer\"."
+"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
+"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2379
-msgid "Do not transfer printers"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "TCP/Socket Printer Options"
+msgstr "Opcións da impresora de socket"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host \"%s\", port %s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2380 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2396
-msgid "Transfer"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", host \"%s\", port %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanning network..."
+msgstr "Probando a conexión..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer auto-detection"
+msgstr "Usar detección automática"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP queue name missing!"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2392
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print Queue Name"
+msgstr "Nome da fila de impresión"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Server"
+msgstr "Servidor de impresión"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
-"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
-"You can also type a new name or skip this printer."
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
+"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
+"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
+"name and password."
msgstr ""
+"Para imprimir nunha impresora NetWare, é necesario escribir o nome\n"
+"do servidor de impresión NetWare (que non sempre é o mesmo que\n"
+"o nome de máquina TCP/IP), ademais do nome da fila de impresión\n"
+"que desexa usar, así como calquera nome de usuario ou contrasinal\n"
+"que for necesario."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2400
-msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NetWare Printer Options"
+msgstr "Opcións de impresora NetWare"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
+"connect to it as a client.\n"
+"\n"
+"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2405
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" already exists,\n"
-"do you really want to overwrite its configuration?"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
+"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2413
-#, fuzzy
-msgid "New printer name"
-msgstr "Sen impresora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
+"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
+"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
+"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
+"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
+"auxwww\".\n"
+"\n"
+"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
+"you have to make sure that only machines from your local network have access "
+"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
+"\n"
+"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
+"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
+"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
+"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2416
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Transferring %s..."
+msgid "SECURITY WARNING!"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2427
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto-detected"
+msgstr "Usar detección automática"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Workgroup"
+msgstr "Grupo de traballo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Share name"
+msgstr "Nome de recurso compartido"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server IP"
+msgstr "IP do servidor SMB"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server host"
+msgstr "Servidor de SMB"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
-"the default printer under the new printing system %s?"
+" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
+"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2437
-#, fuzzy
-msgid "Refreshing printer data..."
-msgstr "Lendo a base de datos de controladores de CUPS..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
+"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
+"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
+"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
+msgstr ""
+"Para imprimir nunha impresora SMB, é necesario escribir o\n"
+"nome do servidor SMB (que non sempre é o mesmo que o nome de\n"
+"máquina TCP/IP) e posiblemente o enderezo IP do servidor de\n"
+"impresoras, ademais é necesario o nome do recurso compartido\n"
+"da impresora que quere usar, así como calquera nome de usuario,\n"
+"grupo de traballo ou contrasinal que for necesario."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2445 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2516
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2528
-#, fuzzy
-msgid "Configuration of a remote printer"
-msgstr "Configurar a impresora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+msgstr "Opcións de impresora SMB (Windows 9x/NT)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2446
-#, fuzzy
-msgid "Starting network..."
-msgstr "Probando a conexión..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr "Desactivando a rede"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2479 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2483
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2485
-#, fuzzy
-msgid "Configure the network now"
-msgstr "Configurar a rede"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2480
-#, fuzzy
-msgid "Network functionality not configured"
-msgstr "O monitor non está configurado"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "Nome do servidor"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr "Nome do servidor"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2481
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "Impresora remota"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote host name"
+msgstr "Nome do servidor"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
-"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
-"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
-"configuring now. How do you want to proceed?"
+"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
+"server and the printer name on that server."
msgstr ""
+"Para utilizar unha fila de impresión remota lpd, é necesario\n"
+"que indique o nome do servidor de impresión e o nome da fila\n"
+"nese servidor."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2484
-#, fuzzy
-msgid "Go on without configuring the network"
-msgstr "Configurando a rede"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote lpd Printer Options"
+msgstr "Opcións da impresora remota lpd"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2518
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Manual configuration"
+msgstr "Configuración"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must choose/enter a printer/device!"
+msgstr "URI do dispositivo de impresión"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The network configuration done during the installation cannot be started "
-"now. Please check whether the network gets accessable after booting your "
-"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
-"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
-"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
-"\"Printer\""
+" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
+"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2519
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
+msgstr "Escolla o porto serie onde está conectado o seu módem."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The network access was not running and could not be started. Please check "
-"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
-"printer again."
+"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
+"name/file name in the input line"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2529
-#, fuzzy
-msgid "Restarting printing system..."
-msgstr "żQue sistema de impresión desexa usar?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
+msgstr "Escolla o porto serie onde está conectado o seu módem."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-#, fuzzy
-msgid "high"
-msgstr "Alto"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
+"printer will work fully automatically. If your printer was not correctly "
+"detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on "
+"\"Manual configuration\"."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-#, fuzzy
-msgid "paranoid"
-msgstr "Paranoico"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2569
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgid "Currently, no alternative possibility is available"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2570
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
-"s security level.\n"
-"\n"
-"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
-"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
-"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
-"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
-"security level.\n"
-"\n"
-"Do you really want to configure printing on this machine?"
+"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
+"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer "
+"configuration, turn on \"Manual configuration\"."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2604
-#, fuzzy
-msgid "Starting the printing system at boot time"
-msgstr "żQue sistema de impresión desexa usar?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The following printer was auto-detected. "
+msgstr "Vanse eliminar os seguintes paquetes"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2605
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
-"is booted.\n"
-"\n"
-"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
-"higher security level, because the printing system is a potential point for "
-"attacks.\n"
-"\n"
-"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
-"again?"
+"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
+"device name/file name in the input line"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2765
-msgid "Checking installed software..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
+"name in the input line"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
+"the input line"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing %s ..."
-msgstr "Resolución: %s\n"
+msgid "Available printers"
+msgstr "Impresora local"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Installing %s ..."
-msgstr "Instalando o paquete %s"
+msgid "No printer found!"
+msgstr "Impresora local"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2685
-#, fuzzy
-msgid "Select Printer Spooler"
-msgstr "Selección da conexión da impresora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must enter a device or file name!"
+msgstr "URI do dispositivo de impresión"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2686
-#, fuzzy
-msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
-msgstr "żQue sistema de impresión desexa usar?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
+"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
+"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
+"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Configuring printer \"%s\"..."
-msgstr "Configurar impresora"
+msgid "Local Printer"
+msgstr "Impresora local"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-#, fuzzy
-msgid "Installing Foomatic..."
-msgstr "Instalando o paquete %s"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "USB printer \\#%s"
+msgstr "Sen impresora"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2800 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2838
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3230 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3300
-msgid "Printer options"
-msgstr "Opcións da impresora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on parallel port \\#%s"
+msgstr "Servidor de impresión"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2810
-#, fuzzy
-msgid "Preparing Printerdrake..."
-msgstr "Lendo a base de datos de controladores de CUPS..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr "Impresora SMB/Windows 95/98/NT"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-#, fuzzy
-msgid "Configuring applications..."
-msgstr "Configurar impresora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network printer \"%s\", port %s"
+msgstr "Impresora de rede (TCP/Socket)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2845
-#, fuzzy
-msgid "Would you like to configure printing?"
-msgstr "żDesexa configurar unha impresora?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detected %s"
+msgstr "detectouse %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2857
-msgid "Printing system: "
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr "Impresora SMB/Windows 95/98/NT"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", network printer \"%s\", port %s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2915
-#, fuzzy
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
-"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
-"OpenOffice.org/GIMP."
+"\n"
+"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"\n"
+"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
+"the \"File\" menu).\n"
+"\n"
+"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
+"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
+"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
+"Center."
msgstr ""
-"Estas son as filas de impresión.\n"
-"Pode engadir unha nova ou cambiar as que xa existen."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2916
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
-"it."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
msgstr ""
-"Estas son as filas de impresión.\n"
-"Pode engadir unha nova ou cambiar as que xa existen."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2942
-msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2960
-#, fuzzy
-msgid "Change the printing system"
-msgstr "Configurar a rede"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
+msgstr "Impresora remota"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2965 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-msgid "Normal Mode"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3127 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3176
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3363
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to configure another printer?"
-msgstr "żDesexa probar a configuración?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer or connected directly to the network.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3211
-#, fuzzy
-msgid "Modify printer configuration"
-msgstr "Configuración de Internet"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) and your Windows machines must be connected and "
+"turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
+"it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3213
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
+"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"\n"
+"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
+"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
+"connection types."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for new printers..."
+msgstr "Impresora local"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Printer %s\n"
-"What do you want to modify on this printer?"
-msgstr "żDesexa probar a configuración?"
+"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
+"additional software will be installed."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3217
-msgid "Do it!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3222 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3271
-#, fuzzy
-msgid "Printer connection type"
-msgstr "Compartición da conexión á Internet"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
+msgstr "żDesexa que a conexión se inicie ó arrincar?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3223 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3275
-#, fuzzy
-msgid "Printer name, description, location"
-msgstr "Conexión da impresora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
+msgstr "żDesexa probar a impresión?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3225 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3293
-msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
+"printers in the local network?\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3226 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3294
-msgid "Printer manufacturer, model"
-msgstr ""
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
+msgstr "Escolla o porto serie onde está conectado o seu módem."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3232 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3304
-msgid "Set this printer as the default"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are no printers found which are directly connected to your machine"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3234 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3309
-msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There are %d unknown printers directly connected to your system"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3314
-msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There is one unknown printer directly connected to your system"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3236 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3319
-#, fuzzy
-msgid "Print test pages"
-msgstr "Imprimindo páxina(s) de proba..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"is directly connected to your system"
+msgstr "ˇNon hai ningún adaptador de rede no seu sistema!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3237 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3321
-#, fuzzy
-msgid "Know how to use this printer"
-msgstr "żDesexa probar a configuración?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
+msgstr "ˇNon hai ningún adaptador de rede no seu sistema!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3238 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3323
-#, fuzzy
-msgid "Remove printer"
-msgstr "Impresora remota"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printers\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
+msgstr "ˇNon hai ningún adaptador de rede no seu sistema!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3282
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing old printer \"%s\"..."
-msgstr "Lendo a base de datos de controladores de CUPS..."
+msgid "and %d unknown printers"
+msgstr "Sen impresora"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3307
-#, fuzzy
-msgid "Default printer"
-msgstr "Impresora local"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "and one unknown printer"
+msgstr "Sen impresora"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Checking your system..."
+msgstr "żQue sistema de impresión desexa usar?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3308
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgid "IP address of host/network:"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3310
-msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3312
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgid "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3313
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgid "192.168.100.0/24\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3315
-msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.1.*\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3317
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
-"GIMP."
+msgid "10.0.0.*\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.194\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Examples for correct IPs:\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3318
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"Choose the network or host on which the local printers should be made "
+"available:"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3325
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
-msgstr "żDesexa reiniciar a rede?"
+msgid "Sharing of local printers"
+msgstr "Impresora local"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3329
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing printer \"%s\"..."
-msgstr "Lendo a base de datos de controladores de CUPS..."
+msgid "Remove selected host/network"
+msgstr "Eliminar fila"
-#: ../../raid.pm_.c:35
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
-msgstr "Non se pode engadir unha partición ó RAID _formatado_ md%d"
-
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed"
-msgstr "mkraid fallou"
+msgid "Edit selected host/network"
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "mkraid fallou (żpode que non estean as raidtools?)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add host/network"
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:153
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
-msgstr "Non hai particións dabondo para o nivel RAID %d\n"
+msgid ""
+"These are the machines and networks on which the locally connected printer"
+"(s) should be available:"
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:36
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
-"be used to connect\n"
-" to the Internet as a client.\n"
+"When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically "
+"made sure that\n"
"\n"
-"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
-"are run every night.\n"
+"- if LPD/LPRng is installed, /etc/printcap will not be overwritten by CUPS\n"
"\n"
-"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
-"which can accept\n"
-" connections from many clients. If your machine is only a "
-"client on the Internet, you\n"
-"\t should choose a lower level.\n"
+"- if /etc/cups/cupsd.conf is missing, it will be created\n"
"\n"
-"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
-"closed and security\n"
-" features are at their maximum\n"
+"- when printer information is broadcasted, it does not contain \"localhost\" "
+"as the server name.\n"
"\n"
-"Security Administrator:\n"
-" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
-"be sent to this user (username or\n"
-"\t email)"
+"If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, "
+"but then you have to take care of these points."
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Establecendo o nivel de seguridade"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
+msgstr "Configuración do estilo de arrinque"
-#: ../../security/main.pm_.c:77
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " (default value: %s)"
-msgstr " (Por omisión)"
+msgid "No remote machines"
+msgstr "Impresora remota"
-#: ../../security/main.pm_.c:113
-#, fuzzy
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Establecendo o nivel de seguridade"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Custom configuration"
+msgstr "Configuración"
-#: ../../security/main.pm_.c:115
-#, fuzzy
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Opcións da impresora remota lpd"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer sharing on hosts/networks: "
+msgstr "Impresora"
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-#, fuzzy
-msgid "Network Options"
-msgstr "Opcións do módulo:"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatically find available printers on remote machines"
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-#, fuzzy
-msgid "System Options"
-msgstr "Opcións do módulo:"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printers on this machine are available to other computers"
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:133 ../../security/main.pm_.c:164
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following options can be set to customize your\n"
-"system security. If you need explanations, click on Help.\n"
+"You can also decide here whether printers on remote machines should be "
+"automatically made available on this machine."
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:177
-msgid "Periodic Checks"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Establecendo o nivel de seguridade"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "CUPS printer sharing configuration"
+msgstr "Configuración de Internet"
-#: ../../security/main.pm_.c:197
-#, fuzzy
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Por favor, agarde, preparando a instalación"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:19
-msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these "
+"printers will be automatically detected."
msgstr ""
+"Cun servidor CUPS remoto, non terá que configurar aquí\n"
+"ningunha impresora, xa que serán detectadas automaticamente.\n"
+"No caso de dúbida, seleccione \"Servidor CUPS remoto\"."
-#: ../../services.pm_.c:20
-msgid "Anacron a periodic command scheduler."
-msgstr "Anacron, un xestor de comandos periódicos."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "żComo está conectada a impresora?"
-#: ../../services.pm_.c:21
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Selección da conexión da impresora"
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
-"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the user umask."
msgstr ""
-"apmd úsase para monitorizar o estado da batería e rexistralo a través do\n"
-"syslog. Tamén pode usarse para apagar a máquina cando a batería está baixa."
-#: ../../services.pm_.c:23
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
-"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+"Arguments: (val)\n"
+"\n"
+"Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
msgstr ""
-"Executa os comandos programados polo comando at á hora indicada cando\n"
-"se executou at, e lanza comandos de lotes cando a carga media é baixa\n"
-"dabondo."
-#: ../../services.pm_.c:25
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
-"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
-"basic\n"
-"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+"Arguments: (size)\n"
+"\n"
+"Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
msgstr ""
-"O cron é un programa estándar de UNIX que executa programas especificados\n"
-"polo usuario en datas periódicas programadas. O vixie cron engade algunhas\n"
-"características ó cron básico de UNIX, incluindo mellor seguridade e\n"
-"opcións de configuración máis potentes."
-#: ../../services.pm_.c:28
-msgid ""
-"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
-"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
-"operations,\n"
-"and includes support for pop-up menus on the console."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
msgstr ""
-"GPM engade soporte para o rato ás aplicacións de texto de Linux, como\n"
-"o Midnight Commander. Tamén permite operacións de cortar e pegar co rato\n"
-"na consola, así como inclúe soporte para menús."
-#: ../../services.pm_.c:31
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check open ports."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
-"new/changed hardware."
+"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:33
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result by mail."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, reports check result to tty."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run chkrootkit checks."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result to syslog."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+"if set to yes, check for empty password, or a password while it should be "
+"in /etc/shadow or other users with id 0."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run the daily security checks."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report unowned files."
msgstr ""
-"Apache é un servidor de World Wide Web. Úsase para servir ficheiros HTML\n"
-"e CGI."
-#: ../../services.pm_.c:34
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
-"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
-"starting\n"
-"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
-"disables\n"
-"all of the services it is responsible for."
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the root umask."
msgstr ""
-"O daemon superservidor de internet (usualmente chamado inetd) lanza varios\n"
-"outros servicios de internet cando se precisan. É o responsable de iniciar\n"
-"moitos servicios, incluíndo telnet, ftp, rsh, e rlogin. Desactivando inetd\n"
-"desactívanse tódolos servicios de internet dos que é responsable."
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
-"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+"Arguments: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
+"\n"
+"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
+"number of capitalized letters."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:40
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
-"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
-"You should leave this enabled for most machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Set the password history length to prevent password reuse."
msgstr ""
-"Este paquete carga o mapa de teclado seleccionado en /etc/sysconfig/"
-"keyboard.\n"
-"Este pode escollerse usando a utilidade kbdconfig. Debería deixar isto\n"
-"activado para a maioría dos sistemas."
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+"Arguments: (max, inactive=-1)\n"
+"\n"
+"Set password aging to \\fImax\\fP days and delay to change to \\fIinactive"
+"\\fP."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:45
-msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (name)\n"
+"\n"
+"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
-"at boot-time to maintain the system configuration."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
-"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Activate/Disable daily security check."
msgstr ""
-"lpd é o daemon de impresión requirido para que o lpr funcione\n"
-"correctamente. É basicamente un servidor que distribúe os traballos de\n"
-"impresión á(s) impresora(s)."
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
-"available server."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:52
-#, fuzzy
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
-"names to IP addresses."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Use password to authenticate users."
msgstr ""
-"named (BIND) é un servidor de nomes de dominio (DNS), que se emprega\n"
-"para converter os nomes de máquinas a enderezos IP."
-#: ../../services.pm_.c:53
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
-"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
msgstr ""
-"Monta e desmonta tódolos puntos de montaxe de sistemas de\n"
-"ficheiros de Rede (NFS), SMB (Lan Manager/Windows) e NCP (NetWare)."
-#: ../../services.pm_.c:55
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
-"at boot time."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable msec hourly security check."
msgstr ""
-"Activa/desactiva tódalas interfaces de rede configuradas para\n"
-"seren activadas no arrinque."
-#: ../../services.pm_.c:57
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
-"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
-"/etc/exports file."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
msgstr ""
-"NFS é un protocolo popular para compartir ficheiros a través de redes TCP/"
-"IP.\n"
-"Este servicio fornece funcionalidade de servidor NFS, que se configura co\n"
-"ficheiro /etc/exports."
-#: ../../services.pm_.c:60
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
-"networks. This service provides NFS file locking functionality."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
msgstr ""
-"NFS é un protocolo popular para compartir ficheiros a través de\n"
-"redes TCP/IP. Este servicio fornece funcionalidade de bloqueo de ficheiros."
-#: ../../services.pm_.c:62
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
-"and XFree at boot."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable IP spoofing protection."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:64
-msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
+"\\fIalert\\fP is true, also reports to syslog."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:65
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
-"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
-"have\n"
-"it installed on machines that don't need it."
+"Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
+"\n"
+"Enable/Disable syslog reports to console 12. \\fIexpr\\fP is the\n"
+"expression describing what to log (see syslog.conf(5) for more details) and\n"
+"dev the device to report the log."
msgstr ""
-"O soporte PCMCIA é normalmente para cousas como ethernet e módems en\n"
-"portátiles. Non será arrincado ata que non estea configurado de xeito\n"
-"que non haxa problemas ó telo instalado en máquinas que non o precisan."
-#: ../../services.pm_.c:68
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
-"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
-"machines\n"
-"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable crontab and at for users. Put allowed users in /etc/cron."
+"allow and /etc/at.allow\n"
+"(see man at(1) and crontab(1))."
msgstr ""
-"O portmapper xestiona as conexións RPC, que son usadas por protocolos\n"
-"como NFS e NIS. O servidor portmap ten que estar a se executar en máquinas\n"
-"que actúan de servidores de protocolos que usan o mecanismo RPC."
-#: ../../services.pm_.c:71
-#, fuzzy
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
-"one machine to another."
+"Arguments: ()\n"
+"\n"
+"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent) is greater than 3\n"
+"in /etc/security/msec/security.conf, creates the symlink /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"to point to /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. The /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"is used by chkconfig --add to decide to add a service if it is present in "
+"the file\n"
+"during the installation of packages."
msgstr ""
-"Postfix é un axente de transporte de correo (MTA), que é o programa\n"
-"que move o correo dunha máquina a outra."
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
-"number generation."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Authorize all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5)) if "
+"\\fIarg\\fP = ALL. Only local ones\n"
+"if \\fIarg\\fP = LOCAL and none if \\fIarg\\fP = NONE. To authorize the "
+"services you need, use /etc/hosts.allow\n"
+"(see hosts.allow(5))."
msgstr ""
-"Garda e restaura o estado da entropía do sistema para unha xeración\n"
-"de números aleatorios de calidade."
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
-"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
+"to the X server on the tcp port 6000 or not."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
-"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
-"routing protocols are needed for complex networks."
+"Arguments: (arg, listen_tcp=None)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid X connections. First arg specifies what is done\n"
+"on the client side: ALL (all connections are allowed), LOCAL (only\n"
+"local connection) and NONE (no connection)."
msgstr ""
-"O daemon routed permite actualizacións automáticas da táboa de\n"
-"encamińamento IP mediante o protocolo RIP. Mentres RIP se usa amplamente\n"
-"en redes pequenas, outros protocolos máis complexos de encamińamento\n"
-"precísanse para redes máis complexas."
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
-"performance metrics for any machine on that network."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
+"gdm)."
msgstr ""
-"O protocolo rstat permite ós usuarios dunha rede obter\n"
-"métricas de rendemento de calquera máquina desa rede."
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
-"logged in on other responding machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid direct root login."
msgstr ""
-"O protocolo rusers permite ós usuarios dunha rede identificar quen\n"
-"está conectado noutras máquinas activas."
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
-"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid remote root login."
msgstr ""
-"O protocolo rwho permite que os usuarios remotos obteńan unha lista de\n"
-"tódolos usuarios conectados a unha máquina que está a executar o daemon\n"
-"rwho (similar ó finger)."
-#: ../../services.pm_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "Launch the sound system on your machine"
-msgstr "Lanzar o sistema X-Window ó iniciar"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid reboot by the console user."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
-"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"If \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue and /etc/issue.net to exist. If \\fIarg"
+"\\fP = NONE no issues are\n"
+"allowed else only /etc/issue is allowed."
msgstr ""
-"O syslog é o método que usan moitos daemons para rexistrar mensaxes\n"
-"nos diversos ficheiros de rexistro do sistema. É unha boa idea executar\n"
-"sempre o syslog."
-#: ../../services.pm_.c:88
-msgid "Load the drivers for your usb devices."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid autologin."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:89
-#, fuzzy
-msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
-msgstr "Executa e para o Servidor de Fontes X ó arrincar e apagar."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse icmp echo."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:115 ../../services.pm_.c:157
-msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
-msgstr "Escolla os servicios que deben ser lanzados no arrinque do sistema"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:127
-#, fuzzy
-msgid "Printing"
-msgstr "Impresora"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:128
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security Administrator (login or email)"
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:131
-msgid "File sharing"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:133 ../../standalone/drakbackup_.c:1709
-#, fuzzy
-msgid "System"
-msgstr "Mouse Systems"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "Escolla as opcións para o servidor"
-#: ../../services.pm_.c:138
-#, fuzzy
-msgid "Remote Administration"
-msgstr "Opcións da impresora remota lpd"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security level"
+msgstr "Establecendo o nivel de seguridade"
-#: ../../services.pm_.c:146
-#, fuzzy
-msgid "Database Server"
-msgstr "Bases de datos"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the desired security level"
+msgstr "Escola o nivel de seguridade"
-#: ../../services.pm_.c:175
-#, c-format
-msgid "Services: %d activated for %d registered"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DrakSec Basic Options"
+msgstr "Opcións"
+
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
+"security features are at their maximum."
msgstr ""
+"Tómanse características do nivel 4, pero agora o sistema está completamente\n"
+"pechado. As características de seguridade están ó máximo nivel."
-#: ../../services.pm_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Services"
-msgstr "dispositivo"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which can "
+"accept\n"
+"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
+"Internet, you should choose a lower level."
+msgstr ""
+"Con este nivel de seguridade, é posible usar este sistema coma servidor.\n"
+"A seguridade é agora alta dabondo para usar o sistema coma un servidor\n"
+"que acepta conexións de múltiples clientes."
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "running"
-msgstr "a se executar"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
+"night."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "stopped"
-msgstr "parado"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
+"to connect to the Internet as a client."
+msgstr ""
+"Esta é a seguridade recomendada para un ordenador usado para conectar\n"
+"á Internet como cliente. Agora hai más comprobacións de seguridade."
-#: ../../services.pm_.c:217
-msgid "Services and deamons"
-msgstr "Servicios e daemons"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
+msgstr ""
+"Os contrasinais están activados, pero o uso como ordenador de rede aínda\n"
+"non se recomenda."
-#: ../../services.pm_.c:222
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No additional information\n"
-"about this service, sorry."
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
msgstr ""
-"Non hai información adicional\n"
-"sobre este servicio, desculpe."
+"Este nivel hai que usalo con coidado. Fai que o seu sistema sexa máis\n"
+"sinxelo de utilizar, pero é moi sensible: non debe usarse nunha máquina\n"
+"conectada a outras ou á Internet. Non hai contrasinais de acceso."
-#: ../../services.pm_.c:229
-msgid "On boot"
-msgstr "Ó arrincar"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Paranoico"
-#: ../../services.pm_.c:241
-#, fuzzy
-msgid "Start"
-msgstr "Estado:"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Higher"
+msgstr "Alto"
-#: ../../services.pm_.c:241
-#, fuzzy
-msgid "Stop"
-msgstr "Sector"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "High"
+msgstr "Alto"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:9
-msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.0"
-msgstr ""
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poor"
+msgstr "Pobre"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:10
-msgid "Welcome to the Open Source world"
-msgstr ""
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "Benvida ós crackers"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of "
"the worldwide Linux Community"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Get involved in the Free Software world"
-msgstr "Resto do mundo"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to the Open Source world"
+msgstr ""
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:10
-msgid "Want to know more about the Open Source community?"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussion "
"forums you'll find on our \"Community\" webpages"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Get the most from the Internet"
-msgstr "Conectar á Internet"
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid "Want to know more about the Open Source community?"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Get involved in the Free Software world"
+msgstr "Resto do mundo"
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 has selected the best software for you. Surf the Web and "
+"Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web and "
"view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle "
"your personal information with Evolution and Kmail"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:9
-msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Get the most from the Internet"
+msgstr "Conectar á Internet"
+
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Mandrake Linux 9.1 enables you to use the very latest software to play audio "
+"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
msgid "Push multimedia to its limits!"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 enables you to use the very latest software to play audio "
-"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
+"Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, "
+"strategy, ..."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:9
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
msgid "Games"
msgstr "Xogos"
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides the best Open Source games - arcade, action, "
-"strategy, ..."
+"Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and configure "
+"your machine"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:9 ../../standalone/drakbug_.c:49
-#, fuzzy
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "Centro de control"
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides a powerful tool to fully customize and configure "
-"your machine"
+"Mandrake Linux 9.1 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
+"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:9
-#, fuzzy
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "User interfaces"
msgstr "Interface de rede"
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:10
-msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
-"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Development simplified"
-msgstr "Desenvolvemento"
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:10
-msgid "Mandrake Linux 9.0 is the ultimate development platform"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open Source "
"development environments"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:9
-msgid "Turn your machine into a reliable server"
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux 9.1 is the ultimate development platform"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Development simplified"
+msgstr "Desenvolvemento"
+
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of "
"your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:9
-msgid "Optimize your security"
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
+msgid "Turn your machine into a reliable server"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:10
-msgid ""
-"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
-"F.)"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "This product is available on MandrakeStore website"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"This firewall product includes network features that allow you to fulfill "
"all your security needs"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:12
-msgid "This product is available on MandrakeStore website"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
+"F.)"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "The official MandrakeSoft store"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "Optimize your security"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
"other \"goodies,\" are available online on our e-store:"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "Strategic partners"
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "The official MandrakeSoft store"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering professional "
"solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these partners is "
"available on the MandrakeStore"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "Strategic partners"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"The training program has been created to respond to the needs of both end "
-"users and experts (Network and System administrators)"
+"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
+"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
+"certification program (worldwide professional technical certification)"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid "Certify yourself on Linux"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:12
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
-"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
-"certification program (worldwide professional technical certification)"
+"The training program has been created to respond to the needs of both end "
+"users and experts (Network and System administrators)"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Become a MandrakeExpert"
-msgstr "Experto"
-
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:10
-msgid ""
-"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
-"platform"
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online "
"technical support website:"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "MandrakeExpert Corporate"
-msgstr "Experto"
-
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:10
-msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
+"platform"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Become a MandrakeExpert"
+msgstr "Experto"
+
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
"technical expert."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "MandrakeExpert Corporate"
+msgstr "Experto"
+
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and "
"private users of Mandrake Linux who would like to directly support their "
@@ -9092,221 +12168,246 @@ msgid ""
"MandrakeClub!"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:21
-msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-"any later version.\n"
-"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-"GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:40
-msgid ""
-"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
-"Backup and Restore application\n"
-"\n"
-"--default : save default directories.\n"
-"--debug : show all debug messages.\n"
-"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
-"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
-"users).\n"
-"--daemon : use daemon configuration. \n"
-"--help : show this message.\n"
-"--version : show version name.\n"
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+msgstr "Entre de novo en %s para activar os cambios"
+
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr "Saia da sesión e use Ctrl-Alt-BackSpace"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:51
-msgid ""
-"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
-"\n"
-"OPTIONS:\n"
-" --help - print this help message.\n"
-" --report - program should be one of mandrake tools\n"
-" --incident - program should be one of mandrake tools"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:57
-msgid ""
-"Font Importation and monitoring "
-"application \n"
-"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
-"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
-"--strong : strong verification of font.\n"
-"--install : accept any font file and any directry.\n"
-"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
-"--replace : replace all font if already exist\n"
-"--application : 0 none application.\n"
-" : 1 all application available supported.\n"
-" : name_of_application like so for staroffice \n"
-" : and gs for ghostscript for only this one."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:68
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"\t --debug print debugging information"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot ISO image is %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:70
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
-"--enable : enable MTS\n"
-"--disable : disable MTS\n"
-"--start : start MTS\n"
-"--stop : stop MTS\n"
-"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
-"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
-"username)\n"
-"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
-"nbi image name)\n"
-"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
-"IP, nbi image name)"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No floppy drive available!"
+msgstr "Ningunha disqueteira dispońible"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Floppy can be removed now"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:82
-#, fuzzy
-msgid "[keyboard]"
-msgstr "Teclado"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Couldn't access the floppy!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:83
-msgid "[--file=myfyle] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert floppy disk:"
+msgstr "Insira un disquete na unidade %s"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Write Config"
+msgstr "reconfigurar"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Dynamic IP Address Pool:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:84
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"[OPTIONS]\n"
-"Network & Internet connection and monitoring application\n"
-"\n"
-"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
-"--connect : connect to internet if not already connected\n"
-"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
-"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
-"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
-"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
+"Most of these values were extracted\n"
+"from your running system.\n"
+"You can modify as needed."
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:93
-msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dhcpd Server Configuration"
+msgstr "Configuración da LAN"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range End:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:94
-msgid ""
-"[OPTION]...\n"
-" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
-"MandrakeUpdate mode\n"
-" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
-" --changelog-first display changelog before filelist in the "
-"description window\n"
-" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range Start:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:99
-msgid ""
-"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
-"[--dynamic=dev]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Name Servers:"
+msgstr "Servidor NIS"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Name:"
+msgstr "Nome de dominio"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Broadcast Address:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:100
-msgid ""
-" [everything]\n"
-" XFdrake [--noauto] monitor\n"
-" XFdrake resolution"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet Mask:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:114
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
-"testing] [-v|--version] "
+msgid "Routers:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:168
-#, fuzzy
-msgid "Installing packages..."
-msgstr "Instalando o paquete %s"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Máscara de rede"
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:138
-msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
-msgstr "Saia da sesión e use Ctrl-Alt-BackSpace"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:142
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Please relog into %s to activate the changes"
-msgstr "Entre de novo en %s para activar os cambios"
+msgid ""
+"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
+"(service dm restart - at the console)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:239
-#, fuzzy
-msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
-msgstr "Configuración de Internet"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dhcpd Config..."
+msgstr "Configurando..."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:253
-#, fuzzy
-msgid "Enable Server"
-msgstr "Bases de datos"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Client"
+msgstr "Cliente DHCP"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "Disable Server"
-msgstr "Bases de datos"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<-- Edit Client"
+msgstr "Cliente DHCP"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:268
-#, fuzzy
-msgid "Start Server"
-msgstr "Servidor NIS"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add Client -->"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:275
-#, fuzzy
-msgid "Stop Server"
-msgstr "Servidor NIS"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Allow Thin Clients"
+msgstr "Cliente DHCP"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:283
-msgid "Etherboot Floppy/ISO"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Thin Client"
+msgstr "Cliente DHCP"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No net boot images created!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:288
-msgid "Net Boot Images"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type: %s"
+msgstr "Tipo: "
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Del User"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:294
-#, fuzzy
-msgid "Add/Del Users"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add User -->"
msgstr "Engadir usuario"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:299
-#, fuzzy
-msgid "Add/Del Clients"
-msgstr "Cliente DHCP"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:328
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
+"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
+" the one in the Terminal Server database.\n"
+"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:332
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete All NBIs"
+msgstr "Seleccione un ficheiro"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<-- Delete"
+msgstr "Borrar"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "This will take a few minutes."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build All Kernels -->"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No NIC selected!"
+msgstr "Non conectado"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Single NIC -->"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No kernel selected!"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Whole Kernel -->"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:365
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot ISO"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot Floppy"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
"drakTermServ Overview\n"
"\t\t\t \n"
@@ -9335,7 +12436,7 @@ msgid ""
"\t\t\t\thost curly {\n"
"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
-"\t\t\t\t\t/*type fat;*/\n"
+"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
"nbi\";\n"
"\t\t\t\t}\n"
@@ -9346,8 +12447,8 @@ msgid ""
"functionality\n"
"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"/*type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
-"either be \"thin\"*/\n"
+"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be \"thin\"\n"
"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
"while fat clients run most\n"
"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\"
@@ -9436,226 +12537,143 @@ msgid ""
" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
"manually:\n"
" \t\t\n"
-" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin /\\n \t\t\t/usr/lib/"
-"etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
" \n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:488
-msgid "Boot Floppy"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:490
-msgid "Boot ISO"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:559
-msgid "Build Whole Kernel -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:561 ../../standalone/drakTermServ_.c:591
-msgid "This will take a few minutes."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:573
-msgid "No kernel selected!"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:576
-msgid "Build Single NIC -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:587
-#, fuzzy
-msgid "No nic selected!"
-msgstr "Non conectado"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:590
-msgid "Build All Kernels -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:604
-#, fuzzy
-msgid "<-- Delete"
-msgstr "Borrar"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:611
-#, fuzzy
-msgid "Delete All NBIs"
-msgstr "Seleccione un ficheiro"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:668
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
-" the one in the Terminal Server database.\n"
-"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
+"\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:673
-#, fuzzy
-msgid "Add User -->"
-msgstr "Engadir usuario"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:681
-msgid "<-- Del User"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:720
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "type: %s"
-msgstr "Tipo: "
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:753
-msgid "No net boot images created!"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:773
-#, fuzzy
-msgid "Thin Client"
-msgstr "Cliente DHCP"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:775
-#, fuzzy
-msgid "Allow Thin Clients"
-msgstr "Cliente DHCP"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:778
-msgid "Add Client -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:821
-#, fuzzy
-msgid "<-- Edit Client"
-msgstr "Cliente DHCP"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:837
-#, fuzzy
-msgid "Delete Client"
+msgid "Add/Del Clients"
msgstr "Cliente DHCP"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:843
-#, fuzzy
-msgid "dhcpd Config..."
-msgstr "Configurando..."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add/Del Users"
+msgstr "Engadir usuario"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:876
-msgid ""
-"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
-"(service dm restart - at the console)"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Net Boot Images"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:894
-msgid "Subnet:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot Floppy/ISO"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:901
-#, fuzzy
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Máscara de rede"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:908
-msgid "Routers:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Stop Server"
+msgstr "Servidor NIS"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:915
-msgid "Subnet Mask:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Start Server"
+msgstr "Servidor NIS"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:922
-msgid "Broadcast Address:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disable Server"
+msgstr "Bases de datos"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:929
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name:"
-msgstr "Nome de dominio"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enable Server"
+msgstr "Bases de datos"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:937
-#, fuzzy
-msgid "Name Servers:"
-msgstr "Servidor NIS"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
+msgstr "Configuración de Internet"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:948
-msgid "IP Range Start:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove the last item"
+msgstr "Formatando o ficheiro loopback %s"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:949
-msgid "IP Range End:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add an item"
+msgstr "Engadir usuario"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1001
-#, fuzzy
-msgid "dhcpd Server Configuration"
-msgstr "Configuración da LAN"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto Install"
+msgstr "Instalar"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1002
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
msgid ""
-"Most of these values were extracted\n"
-"from your running system.\n"
-"You can modify as needed."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1005
-msgid "Dynamic IP Address Pool:"
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1018
-#, fuzzy
-msgid "Write Config"
-msgstr "reconfigurar"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1120
-#, fuzzy
-msgid "Please insert floppy disk:"
-msgstr "Insira un disquete na unidade %s"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1124
-msgid "Couldn't access the floppy!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "ˇNoraboa!"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1126
-msgid "Floppy can be removed now"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1129
-#, fuzzy
-msgid "No floppy drive available!"
-msgstr "Ningunha disqueteira dispońible"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Creating auto install floppy"
+msgstr "Creando un disquete de auto-instalación"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "Etherboot ISO image is %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1140
-msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
+msgid "manual"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1159
-msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1451
-msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "Configuración do estilo de arrinque"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:40
-#, fuzzy
-msgid "Error!"
-msgstr "Erro"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "replay"
+msgstr "Reproducir"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:41
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "I can't find needed image file `%s'."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:43
-#, fuzzy
-msgid "Auto Install Configurator"
-msgstr "Configuración trala instalación"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
msgid ""
"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
"dangerous and must be used circumspectly.\n"
@@ -9670,1426 +12688,1419 @@ msgid ""
"Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62 ../../standalone/drakautoinst_.c:71
-msgid "manual"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "replay"
-msgstr "Reproducir"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Automatic Steps Configuration"
-msgstr "Configuración do estilo de arrinque"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "Configuración trala instalación"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:67
-msgid ""
-"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
-"will be manual"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:78 ../../standalone/drakautoinst_.c:79
-#, fuzzy
-msgid "Creating auto install floppy"
-msgstr "Creando un disquete de auto-instalación"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error!"
+msgstr "Erro"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:139
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome.\n"
+"Restore Backup Problems:\n"
"\n"
-"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
+"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
+"backup files before restoring them.\n"
+"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
+"your original directory, and you will loose all your \n"
+"data. It is important to be careful and not modify the \n"
+"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:234 ../../standalone/drakgw_.c:504
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:117
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "ˇNoraboa!"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:235
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"The floppy has been successfully generated.\n"
-"You may now replay your installation."
+"options description:\n"
+"\n"
+"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
+"backups that are already built are sent to the server.\n"
+"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
+"drive before sending it to the server.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:273
-#, fuzzy
-msgid "Auto Install"
-msgstr "Instalar"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:343
-#, fuzzy
-msgid "Add an item"
-msgstr "Engadir usuario"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:350
-#, fuzzy
-msgid "Remove the last item"
-msgstr "Formatando o ficheiro loopback %s"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:580
-msgid "Cron not available yet as non-root"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Description:\n"
+"\n"
+" Drakbackup is used to backup your system.\n"
+" During the configuration you can select: \n"
+"\t- System files, \n"
+"\t- Users files, \n"
+"\t- Other files.\n"
+"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
+"\t- Harddrive.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Tape.\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
+" a user selected directory.\n"
+"\n"
+" Per default all backups will be stored on your\n"
+" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"\n"
+" Configuration file:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+"\n"
+"Restore Step:\n"
+" \n"
+" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
+" your original directory and verify that all \n"
+" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
+" you do a last backup before restoring.\n"
+"\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:690
-msgid "WARNING"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:691
-#, fuzzy
-msgid "FATAL"
-msgstr "FAT"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:692
-msgid "INFO"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
+"fr>"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:704
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"restore description:\n"
+" \n"
+"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
+"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
"\n"
-" DrakBackup Report \n"
+"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
+"check boxes.\n"
"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:705
-msgid ""
+"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
+"\n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption to use. This option allows you to \n"
+"\tbackup all of your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data after.\n"
+"\tSo you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
-" DrakBackup Daemon Report\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:709
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-" DrakBackup Report Details\n"
+" - Backup system files:\n"
+" \n"
+"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
+"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
+"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Backup User files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you select all users that you want \n"
+"\tto backup.\n"
+"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
+"\tdo not include the web browser's cache.\n"
+"\n"
+" - Backup Other files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
+"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
+"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
+" \n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption for backup. This option allows you \n"
+"\tto backup all your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data afterward.\n"
+"\tThen you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:730 ../../standalone/drakbackup_.c:803
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:859
-#, fuzzy
-msgid "Total progess"
-msgstr "Probar portos"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:785
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"%s exists, delete?\n"
"\n"
-"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
-" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
+" Some errors during sendmail are caused by \n"
+" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
+" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:794
-msgid "This may take a moment to generate the keys."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"options description:\n"
+"\n"
+" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
+"\n"
+" - The compression mode:\n"
+" \n"
+" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
+" your data better than gzip (about 2-10 %%).\n"
+" This option is not checked by default because\n"
+" this compression mode needs more time (about 1000%% more).\n"
+" \n"
+" - The update mode:\n"
+"\n"
+" This option will update your backup, but this\n"
+" option is not really useful because you need to\n"
+" decompress your backup before you can update it.\n"
+" \n"
+" - the .backupignore mode:\n"
+"\n"
+" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
+" included in .backupignore files in each directories.\n"
+" ex: \n"
+" #> cat .backupignore\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:801
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
+msgid "Drakbackup"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:818
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No password prompt on %s at port %s"
-msgstr ""
+msgid "Restore"
+msgstr "Restaurar"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:819
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Bad password on %s"
-msgstr "Sen contrasinal"
+msgid "Backup Now"
+msgstr "Sistemas de ficheiros"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:820
-#, c-format
-msgid "Permission denied transferring %s to %s"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Advanced Configuration"
+msgstr "Configuración da LAN"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:821
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Can't find %s on %s"
-msgstr "Adaptador %s: %s"
+msgid "Wizard Configuration"
+msgstr "Configuración da LAN"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:824
-#, c-format
-msgid "%s not responding"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Backup Configuration."
+msgstr "Configuración da rede"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:828
-#, c-format
-msgid ""
-"Transfer successful\n"
-"You may want to verify you can login to the server with:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
-"\n"
-"without being prompted for a password."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup Now from configuration file"
+msgstr "Configuración da rede"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:873
-msgid "WebDAV remote site already in sync!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Drakbackup Configuration"
+msgstr "Configuración da rede"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:877
-msgid "WebDAV transfer failed!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Total Progress"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:898
-msgid "No CDR/DVDR in drive!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sending files..."
+msgstr "Gardar nun ficheiro"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:902
-msgid "Does not appear to be recordable media!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "files sending by FTP"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:906
-msgid "Not erasable media!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup other files"
+msgstr "Ficheiro de backup incorrecto"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:945
-msgid "This may take a moment to erase the media."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup user files"
+msgstr "Ficheiro de backup incorrecto"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1033
-msgid "Permission problem accessing CD."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup system files"
+msgstr "Ficheiro de backup incorrecto"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1060
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No tape in %s!"
+msgid "Under Devel ... please wait."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1174 ../../standalone/drakbackup_.c:1223
-msgid "Backup system files..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No configuration file found \n"
+"please click Wizard or Advanced."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1224 ../../standalone/drakbackup_.c:1291
-#, fuzzy
-msgid "Hard Disk Backup files..."
-msgstr "Ficheiro de backup incorrecto"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1236
-#, fuzzy
-msgid "Backup User files..."
-msgstr "Ficheiro de backup incorrecto"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select data to backup..."
+msgstr "Escolla a lingua que desexe usar."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1237
-msgid "Hard Disk Backup Progress..."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select media for backup..."
+msgstr "Escolla a lingua que desexe usar."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1290
-#, fuzzy
-msgid "Backup Other files..."
-msgstr "Ficheiro de backup incorrecto"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select data to restore..."
+msgstr "Escolla a lingua que desexe usar."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1296
-#, fuzzy
-msgid "No changes to backup!"
-msgstr "Ficheiro de backup incorrecto"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The following packages need to be installed:\n"
+msgstr "Vanse instalar os seguintes paquetes"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1312 ../../standalone/drakbackup_.c:1335
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via %s:\n"
-"\n"
+"Error during sending file via FTP.\n"
+" Please correct your FTP configuration."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1319
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"file list sent by FTP: %s\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1322
-msgid ""
-"\n"
-" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
-"FTP.\n"
+"Error during sendmail.\n"
+" Your report mail was not sent.\n"
+" Please configure sendmail"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1340
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via CD:\n"
-"\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Next"
+msgstr "Texto"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1345
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via tape:\n"
-"\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Previous"
+msgstr "Anterior"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1354
-#, fuzzy
-msgid " Error during mail sending. \n"
-msgstr "Erro lendo o ficheiro %s"
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Save"
+msgstr "Estado:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1380
-msgid "Can't create catalog!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Build Backup"
+msgstr "Ficheiro de backup incorrecto"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1490 ../../standalone/drakbackup_.c:1501
-#: ../../standalone/drakfont_.c:946
-#, fuzzy
-msgid "File Selection"
-msgstr "Selección dos grupos de paquetes"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Progress"
+msgstr "Restaurar a partir dun ficheiro"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1529
-msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore From Catalog"
+msgstr "Táboa de particións de rescate"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1573
-msgid ""
-"\n"
-"Please check all options that you need.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Browse to new restore repository."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1574
-msgid ""
-"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CD in place - continue."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1575
-#, fuzzy
-msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
-msgstr "Ficheiro de backup incorrecto"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Custom Restore"
+msgstr "Personalizado"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1576
-msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore all backups"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1577
-msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Failed..."
+msgstr "Restaurar a partir dun ficheiro"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1578
-msgid ""
-"With this option you will be able to restore any version\n"
-" of your /etc directory."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Files Restored..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1595
-#, fuzzy
-msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
-msgstr "Escolla os paquetes que desexa instalar."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1622
-msgid "Do not include the browser cache"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Path or Module required"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1623 ../../standalone/drakbackup_.c:1647
-msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hostname required"
+msgstr "Nome de máquina: "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1645 ../../standalone/drakfont_.c:1000
-#, fuzzy
-msgid "Remove Selected"
-msgstr "Eliminar fila"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Username required"
+msgstr "Nome de usuario"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1679
-msgid "Windows (FAT32)"
-msgstr "Windows(FAT32)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Password required"
+msgstr "Contrasinal"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1714
-msgid "Users"
-msgstr "Usuarios"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host Path or Module"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1740
-#, fuzzy
-msgid "Use network connection to backup"
-msgstr "Ficheiro de backup incorrecto"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Host Name"
+msgstr "Nome de máquina"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1742
-msgid "Net Method:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1746
-msgid "Use Expect for SSH"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Via Network"
+msgstr "Restaurar a partir dun ficheiro"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1747
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Create/Transfer\n"
-"backup keys for SSH"
+"Insert the tape with volume label %s\n"
+" in the tape drive device %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1748
-msgid ""
-" Transfer \n"
-"Now"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore From Tape"
+msgstr "Táboa de particións de rescate"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1749
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Other (not drakbackup)\n"
-"keys in place already"
+"Insert the CD with volume label %s\n"
+" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1753
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the host name or IP."
-msgstr "Probe o seu rato"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore From CD"
+msgstr "Restaurar a partir dun disquete"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1758
-msgid ""
-"Please enter the directory (or module) to\n"
-" put the backup on this host."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files not found at %s."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1763
-#, fuzzy
-msgid "Please enter your login"
-msgstr "Tente de novo"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1768
-#, fuzzy
-msgid "Please enter your password"
-msgstr "Tente de novo"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Change\n"
+"Restore Path"
+msgstr "Restaurar a partir dun ficheiro"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1774
-#, fuzzy
-msgid "Remember this password"
-msgstr "Sen contrasinal"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Restore Selected\n"
+"Files"
+msgstr "Eliminar fila"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1785
-msgid "Need hostname, username and password!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Restore Selected\n"
+"Catalog Entry"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1879
-msgid "Use CD/DVDROM to backup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Remove user directories before restore."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1882
-msgid ""
-"Please choose your CD/DVD device\n"
-"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
-"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1887
-#, fuzzy
-msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
-msgstr "Escolla a disposición do seu teclado."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1893
-#, fuzzy
-msgid "Please check for multisession CD"
-msgstr "Prema nunha partición"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "select path to restore (instead of /)"
+msgstr "Escolla o seu tipo de rato."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1899
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you are using CDRW media"
-msgstr "Prema nunha partición"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Other"
+msgstr "Restaurar a partir dun ficheiro"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1905
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
-msgstr "Prema nunha partición"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Users"
+msgstr "Restaurar a partir dun ficheiro"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1906
-msgid " Erase Now "
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore system"
+msgstr "Instalar sistema"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1912
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you are using a DVDR device"
-msgstr "Prema nunha partición"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Other Media"
+msgstr "Outros"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1918
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
-msgstr "Prema nunha partición"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select another media to restore from"
+msgstr "Escolla o seu tipo de rato."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1931
-msgid ""
-"Please enter your CD Writer device name\n"
-" ex: 0,1,0"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory where backups are stored"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1964
-#, fuzzy
-msgid "No CD device defined!"
-msgstr "Seleccione un ficheiro"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2012
-#, fuzzy
-msgid "Use tape to backup"
-msgstr "Ficheiro de backup incorrecto"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2015
-msgid "Please enter the device name to use for backup"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore from Hard Disk."
+msgstr "Restaurar a partir dun disquete"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2021
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
-msgstr "Escolla os paquetes que desexa instalar."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Secure Connection"
+msgstr "Selección da conexión da impresora"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2027
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
-msgstr "Escolla os paquetes que desexa instalar."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "FTP Connection"
+msgstr "Conexión LAN"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2033
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
-msgstr "Escolla os paquetes que desexa instalar."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use quota for backup files."
+msgstr "Ficheiro de backup incorrecto"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2039 ../../standalone/drakbackup_.c:2112
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3068
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"Please enter the maximum size\n"
" allowed for Drakbackup"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2103
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the directory to save to:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter the directory to save:"
msgstr "Probe o seu rato"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2118 ../../standalone/drakbackup_.c:3074
-#, fuzzy
-msgid "Use quota for backup files."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use Hard Disk to backup"
msgstr "Ficheiro de backup incorrecto"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2180
-#, fuzzy
-msgid "Network"
-msgstr "Interface de rede"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "please choose the date to restore"
+msgstr "Escolla o seu tipo de rato."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2185
-msgid "CDROM / DVDROM"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup the system files before:"
+msgstr "Ficheiro de backup incorrecto"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2190
-msgid "HardDrive / NFS"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2195
-#, fuzzy
-msgid "Tape"
-msgstr "Tipo"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2208 ../../standalone/drakbackup_.c:2212
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "hourly"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "OK to restore the other files."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2209 ../../standalone/drakbackup_.c:2213
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "daily"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Restore Configuration "
+msgstr "Configuración da rede"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2210 ../../standalone/drakbackup_.c:2214
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "weekly"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Successfuly Restored on %s "
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2211 ../../standalone/drakbackup_.c:2215
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "monthly"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " All of your selected data have been "
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2229
-#, fuzzy
-msgid "Use daemon"
-msgstr "Nome de usuario"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files are corrupted"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2234
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Please choose the time \n"
-"interval between each backup"
-msgstr "Escolla os paquetes que desexa instalar."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please uncheck or remove it on next time."
+msgstr "Escolla o porto serie onde está conectado o seu módem."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2240
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the\n"
-"media for backup."
-msgstr "Escolla a lingua que desexe usar."
+"List of data corrupted:\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2247
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
+"List of data to restore:\n"
"\n"
-"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2283
-msgid "Send mail report after each backup to:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2289
-msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by webdav.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2324
-#, fuzzy
-msgid "What"
-msgstr "Agarde"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2329
-#, fuzzy
-msgid "Where"
-msgstr "Roda"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2334
-#, fuzzy
-msgid "When"
-msgstr "Roda"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2339
-#, fuzzy
-msgid "More Options"
-msgstr "Opcións do módulo:"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2358 ../../standalone/drakbackup_.c:4444
-#, fuzzy
-msgid "Drakbackup Configuration"
-msgstr "Configuración da rede"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2376
-#, fuzzy
-msgid "Please choose where you want to backup"
-msgstr "Escolla os paquetes que desexa instalar."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2378
-msgid "on Hard Drive"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by rsync.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2388
-msgid "across Network"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by SSH.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2398
-msgid "on CDROM"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by FTP.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2406
-msgid "on Tape Device"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Tape \n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2449
-#, fuzzy
-msgid "Please choose what you want to backup"
-msgstr "Escolla os paquetes que desexa instalar."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2450
-#, fuzzy
-msgid "Backup system"
-msgstr "Sistemas de ficheiros"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2451
-msgid "Backup Users"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-CDROM.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2454
-msgid "Select user manually"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Hard drive.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2537
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Backup Sources: \n"
+"- Daemon (%s) include:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2538
-msgid ""
-"\n"
-"- System Files:\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2540
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\n"
-"- User Files:\n"
-msgstr "Ficheiros:\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2542
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tDo not include System Files\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Other Files:\n"
-msgstr "Ficheiros:\n"
+"- Options:\n"
+msgstr "Opcións"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2544
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"- Save on Hard drive on path: %s\n"
+"\t\t user name: %s\n"
+"\t\t on path: %s \n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2547
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
+"- Save via %s on host: %s\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2553
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t\tErase=%s"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Burn to CD"
+"- Save to Tape on device: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2554
-msgid "RW"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " (multi-session)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2555
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid " on device: %s"
msgstr "Dispositivo do rato: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2556
-msgid " (multi-session)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "RW"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2557
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save to Tape on device: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2558
-#, c-format
-msgid "\t\tErase=%s"
+"- Burn to CD"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2561
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save via %s on host: %s\n"
+"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2562
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\t\t user name: %s\n"
-"\t\t on path: %s \n"
+"\n"
+"- Save on Hard drive on path: %s\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2563
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Options:\n"
-msgstr "Opcións"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2564
-msgid "\tDo not include System Files\n"
-msgstr ""
+"- Other Files:\n"
+msgstr "Ficheiros:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2567
-msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"- User Files:\n"
+msgstr "Ficheiros:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2569
-msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"- System Files:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2572
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Daemon (%s) include:\n"
+"Backup Sources: \n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2573
-msgid "\t-Hard drive.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select user manually"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2574
-msgid "\t-CDROM.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Users"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2575
-msgid "\t-Tape \n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup system"
+msgstr "Sistemas de ficheiros"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose what you want to backup"
+msgstr "Escolla os paquetes que desexa instalar."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Tape Device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2576
-msgid "\t-Network by FTP.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on CDROM"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2577
-msgid "\t-Network by SSH.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "across Network"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2578
-msgid "\t-Network by rsync.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Hard Drive"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2579
-msgid "\t-Network by webdav.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose where you want to backup"
+msgstr "Escolla os paquetes que desexa instalar."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "More Options"
+msgstr "Opcións do módulo:"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "When"
+msgstr "Roda"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Where"
+msgstr "Roda"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "What"
+msgstr "Agarde"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2581
-msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Send mail report after each backup to:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2587
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"List of data to restore:\n"
+"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
"\n"
+"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2754
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"List of data corrupted:\n"
-"\n"
-msgstr ""
+"Please choose the\n"
+"media for backup."
+msgstr "Escolla a lingua que desexe usar."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2756
-#, fuzzy
-msgid "Please uncheck or remove it on next time."
-msgstr "Escolla o porto serie onde está conectado o seu módem."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Please choose the time \n"
+"interval between each backup"
+msgstr "Escolla os paquetes que desexa instalar."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2766
-msgid "Backup files are corrupted"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use daemon"
+msgstr "Nome de usuario"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "monthly"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2787
-msgid " All of your selected data have been "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "weekly"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2788
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid " Successfuly Restored on %s "
+msgid "daily"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2906
-#, fuzzy
-msgid " Restore Configuration "
-msgstr "Configuración da rede"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "hourly"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2924
-msgid "OK to restore the other files."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "HardDrive / NFS"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2941
-msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CDROM / DVDROM"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3019
-#, fuzzy
-msgid "Backup the system files before:"
-msgstr "Ficheiro de backup incorrecto"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter the directory to save to:"
+msgstr "Probe o seu rato"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3021
-#, fuzzy
-msgid "please choose the date to restore"
-msgstr "Escolla o seu tipo de rato."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
+msgstr "Escolla os paquetes que desexa instalar."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3057
-#, fuzzy
-msgid "Use Hard Disk to backup"
-msgstr "Ficheiro de backup incorrecto"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
+msgstr "Escolla os paquetes que desexa instalar."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3060
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the directory to save:"
-msgstr "Probe o seu rato"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
+msgstr "Escolla os paquetes que desexa instalar."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3103
-#, fuzzy
-msgid "FTP Connection"
-msgstr "Conexión LAN"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the device name to use for backup"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3110
-#, fuzzy
-msgid "Secure Connection"
-msgstr "Selección da conexión da impresora"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use tape to backup"
+msgstr "Ficheiro de backup incorrecto"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3134
-#, fuzzy
-msgid "Restore from Hard Disk."
-msgstr "Restaurar a partir dun disquete"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No CD device defined!"
+msgstr "Seleccione un ficheiro"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3136
-msgid "Please enter the directory where backups are stored"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your CD Writer device name\n"
+" ex: 0,1,0"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3204
-#, fuzzy
-msgid "Select another media to restore from"
-msgstr "Escolla o seu tipo de rato."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
+msgstr "Prema nunha partición"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3206
-#, fuzzy
-msgid "Other Media"
-msgstr "Outros"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDR device"
+msgstr "Prema nunha partición"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3211
-#, fuzzy
-msgid "Restore system"
-msgstr "Instalar sistema"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Erase Now "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3212
-#, fuzzy
-msgid "Restore Users"
-msgstr "Restaurar a partir dun ficheiro"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
+msgstr "Prema nunha partición"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3213
-#, fuzzy
-msgid "Restore Other"
-msgstr "Restaurar a partir dun ficheiro"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you are using CDRW media"
+msgstr "Prema nunha partición"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3215
-#, fuzzy
-msgid "select path to restore (instead of /)"
-msgstr "Escolla o seu tipo de rato."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check for multisession CD"
+msgstr "Prema nunha partición"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3219
-msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
+msgstr "Escolla a disposición do seu teclado."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose your CD/DVD device\n"
+"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
+"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3221
-msgid "Remove user directories before restore."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use CD/DVDROM to backup"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3334
-msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Catalog Entry"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Need hostname, username and password!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3344
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Files"
-msgstr "Eliminar fila"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remember this password"
+msgstr "Sen contrasinal"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3361
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Change\n"
-"Restore Path"
-msgstr "Restaurar a partir dun ficheiro"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your password"
+msgstr "Tente de novo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3427
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your login"
+msgstr "Tente de novo"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Backup files not found at %s."
+msgid ""
+"Please enter the directory (or module) to\n"
+" put the backup on this host."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter the host name or IP."
+msgstr "Probe o seu rato"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"Insert the CD with volume label %s\n"
-" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
+"Other (not drakbackup)\n"
+"keys in place already"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
-#, fuzzy
-msgid "Restore From CD"
-msgstr "Restaurar a partir dun disquete"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3442
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
+msgid ""
+" Transfer \n"
+"Now"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"Insert the tape with volume label %s\n"
-" in the tape drive device %s"
+"Create/Transfer\n"
+"backup keys for SSH"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
-#, fuzzy
-msgid "Restore From Tape"
-msgstr "Táboa de particións de rescate"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Expect for SSH"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3454
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
+msgid "Net Method:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
-#, fuzzy
-msgid "Restore Via Network"
-msgstr "Restaurar a partir dun ficheiro"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use network connection to backup"
+msgstr "Ficheiro de backup incorrecto"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
-msgstr ""
+msgid "Users"
+msgstr "Usuarios"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3475
-#, fuzzy
-msgid "Host Name"
-msgstr "Nome de máquina"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Windows (FAT32)"
+msgstr "Windows(FAT32)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3476
-msgid "Host Path or Module"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3483
-#, fuzzy
-msgid "Password required"
-msgstr "Contrasinal"
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove Selected"
+msgstr "Eliminar fila"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3489
-#, fuzzy
-msgid "Username required"
-msgstr "Nome de usuario"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include the browser cache"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3492
-#, fuzzy
-msgid "Hostname required"
-msgstr "Nome de máquina: "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
+msgstr "Escolla os paquetes que desexa instalar."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3497
-msgid "Path or Module required"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this option you will be able to restore any version\n"
+" of your /etc directory."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3510
-msgid "Files Restored..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3513
-#, fuzzy
-msgid "Restore Failed..."
-msgstr "Restaurar a partir dun ficheiro"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3751
-msgid "Restore all backups"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3760
-#, fuzzy
-msgid "Custom Restore"
-msgstr "Personalizado"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
+msgstr "Ficheiro de backup incorrecto"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3804
-msgid "CD in place - continue."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3810
-msgid "Browse to new restore repository."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Please check all options that you need.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3813
-#, fuzzy
-msgid "Restore From Catalog"
-msgstr "Táboa de particións de rescate"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3841
-#, fuzzy
-msgid "Restore Progress"
-msgstr "Restaurar a partir dun ficheiro"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3883 ../../standalone/drakbackup_.c:3916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3942 ../../standalone/drakbackup_.c:3969
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3996 ../../standalone/drakbackup_.c:4056
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4083 ../../standalone/drakbackup_.c:4113
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139
-msgid "Previous"
-msgstr "Anterior"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3887 ../../standalone/drakbackup_.c:3973
-#: ../../standalone/logdrake_.c:203
-#, fuzzy
-msgid "Save"
-msgstr "Estado:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File Selection"
+msgstr "Selección dos grupos de paquetes"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3946
-#, fuzzy
-msgid "Build Backup"
-msgstr "Ficheiro de backup incorrecto"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't create catalog!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4000 ../../standalone/drakbackup_.c:4544
-msgid "Restore"
-msgstr "Restaurar"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Error while sending mail. \n"
+msgstr "Erro lendo o ficheiro %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4189
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sendmail.\n"
-" Your report mail was not sent.\n"
-" Please configure sendmail"
+"\n"
+"Drakbackup activities via tape:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4195
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sending file via FTP.\n"
-" Please correct your FTP configuration."
+"\n"
+"Drakbackup activities via CD:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4209
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following packages need to be installed:\n"
-" @list_of_rpm_to_install"
-msgstr "Vanse instalar os seguintes paquetes"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4232
-#, fuzzy
-msgid "Please select data to restore..."
-msgstr "Escolla a lingua que desexe usar."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4267
-#, fuzzy
-msgid "Please select media for backup..."
-msgstr "Escolla a lingua que desexe usar."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4275
-#, fuzzy
-msgid "Please select data to backup..."
-msgstr "Escolla a lingua que desexe usar."
+"\n"
+"Drakbackup activities via %s:\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4293 ../../standalone/drakbackup_.c:4304
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"No configuration file found \n"
-"please click Wizard or Advanced."
+"\n"
+" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
+"FTP.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4308
-msgid "Under Devel ... please wait."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"file list sent by FTP: %s\n"
+" "
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4382
-#, fuzzy
-msgid "Backup system files"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No changes to backup!"
msgstr "Ficheiro de backup incorrecto"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4384
-#, fuzzy
-msgid "Backup user files"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hard Disk Backup files..."
msgstr "Ficheiro de backup incorrecto"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4386
-#, fuzzy
-msgid "Backup other files"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup Other files..."
msgstr "Ficheiro de backup incorrecto"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4388 ../../standalone/drakbackup_.c:4421
-msgid "Total Progress"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup Progress..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4412
-msgid "files sending by FTP"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup User files..."
+msgstr "Ficheiro de backup incorrecto"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4416
-#, fuzzy
-msgid "Sending files..."
-msgstr "Gardar nun ficheiro"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No tape in %s!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4500
-#, fuzzy
-msgid "Backup Now from configuration file"
-msgstr "Configuración da rede"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission problem accessing CD."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4505
-#, fuzzy
-msgid "View Backup Configuration."
-msgstr "Configuración da rede"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to erase the media."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4526
-#, fuzzy
-msgid "Wizard Configuration"
-msgstr "Configuración da LAN"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not erasable media!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4531
-#, fuzzy
-msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "Configuración da LAN"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Does not appear to be recordable media!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4536
-#, fuzzy
-msgid "Backup Now"
-msgstr "Sistemas de ficheiros"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CDR/DVDR in drive!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4576
-msgid "Drakbackup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV transfer failed!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4624
-msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
-"\n"
-" - The compression mode:\n"
-" \n"
-" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
-" your data better than gzip (about 2-10 %).\n"
-" This option is not checked by default because\n"
-" this compression mode needs more time (about 1000% more).\n"
-" \n"
-" - The update mode:\n"
-"\n"
-" This option will update your backup, but this\n"
-" option is not really useful because you need to\n"
-" decompress your backup before you can update it.\n"
-" \n"
-" - the .backupignore mode:\n"
-"\n"
-" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
-" included in .backupignore files in each directories.\n"
-" ex: \n"
-" /*> cat .backupignore*/\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV remote site already in sync!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4654
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Total progess"
+msgstr "Probar portos"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"Transfer successful\n"
+"You may want to verify you can login to the server with:\n"
"\n"
-" Some errors during sendmail are caused by \n"
-" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
-" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
"\n"
+"without being prompted for a password."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4662
-msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" - Backup system files:\n"
-" \n"
-"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
-"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
-"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Backup User files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you select all users that you want \n"
-"\tto backup.\n"
-"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
-"\tdo not include web browser's cache.\n"
-"\n"
-" - Backup Other files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
-"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
-"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
-" \n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption for backup. This option allows you \n"
-"\tto backup all your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed afterward.\n"
-"\tThen you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "%s not responding"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4701
-msgid ""
-"restore description:\n"
-" \n"
-"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
-"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
-"\n"
-"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
-"check boxes.\n"
-"\n"
-"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
-"\n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption to use. This option allows you to \n"
-"\tbackup all of your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed data after.\n"
-"\tSo you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't find %s on %s"
+msgstr "Adaptador %s: %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission denied transferring %s to %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4727
-msgid ""
-" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
-"fr>"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bad password on %s"
+msgstr "Sen contrasinal"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No password prompt on %s at port %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4729
-msgid ""
-" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to generate the keys."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4732
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Description:\n"
-"\n"
-" Drakbackup is used to backup your system.\n"
-" During the configuration you can select: \n"
-"\t- System files, \n"
-"\t- Users files, \n"
-"\t- Other files.\n"
-"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-"\t- Harddrive.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Tape.\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-" a user selected directory.\n"
-"\n"
-" Per default all backup will be stored on your\n"
-" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"%s exists, delete?\n"
"\n"
-" Configuration file:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
+" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"Restore Step:\n"
-" \n"
-" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
-" your original directory and verify that all \n"
-" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
-" you do a last backup before restoring.\n"
+" DrakBackup Report Details\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4769
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
"\n"
-"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
-"backups that are already built are sent to the server.\n"
-"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
-"drive before sending it to the server.\n"
+" DrakBackup Daemon Report\n"
+"\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4778
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Restore Backup Problems:\n"
+" DrakBackup Report \n"
"\n"
-"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
-"backup files before restoring them.\n"
-"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
-"your original directory, and you will loose all your \n"
-"data. It is important to be careful and not modify the \n"
-"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakboot_.c:50
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
-msgstr "Fallou a instalación do %s. Ocorreu o erro seguinte:"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:45
-msgid "Mandrake Bug Report Tool"
+msgid "INFO"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:50
-msgid "First Time Wizard"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "FATAL"
+msgstr "FAT"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:51
-msgid "Synchronization tool"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WARNING"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:52 ../../standalone/drakbug_.c:66
-#: ../../standalone/drakbug_.c:133 ../../standalone/drakbug_.c:135
-#: ../../standalone/drakbug_.c:139
-#, fuzzy
-msgid "Standalone Tools"
-msgstr "Ferramentas de consola"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:53
-msgid "HardDrake"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Cron not available yet as non-root"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:54
-#, fuzzy
-msgid "Mandrake Online"
-msgstr "Centro de control"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Menudrake"
-msgstr "obrigatorio"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Msec"
-msgstr "Rato"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:57
-#, fuzzy
-msgid "Remote Control"
-msgstr "Impresora remota"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:58
-#, fuzzy
-msgid "Software Manager"
-msgstr "Nome de recurso compartido"
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
+msgstr "Fallou a instalación do %s. Ocorreu o erro seguinte:"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:59
-msgid "Urpmi"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No browser available! Please install one"
+msgstr "Pode escoller outras linguas que estarán dispońibles trala instalación"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:60
-msgid "Windows Migration tool"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Userdrake"
-msgstr "Printerdrake"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "Axudante da configuración de rede"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:75
-#, fuzzy
-msgid "Application:"
-msgstr "Autenticación"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Package not installed"
+msgstr "Saír da instalación"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:76
-#, fuzzy
-msgid "Package: "
-msgstr "Selección dos grupos de paquetes"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Not installed"
+msgstr "Saír da instalación"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:77
-msgid "Kernel:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Standalone Tools"
+msgstr "Ferramentas de consola"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:78
-#, fuzzy
-msgid "Release: "
-msgstr "Agarde, por favor"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Report"
+msgstr "Porto"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:93
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -11101,465 +14112,566 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:112
-#, fuzzy
-msgid "Report"
-msgstr "Porto"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:148
-#, fuzzy
-msgid "Not installed"
-msgstr "Saír da instalación"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Package not installed"
-msgstr "Saír da instalación"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:173
-msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:180
-#, fuzzy
-msgid "No browser available! Please install one"
-msgstr "Pode escoller outras linguas que estarán dispońibles trala instalación"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Release: "
+msgstr "Agarde, por favor"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:75
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "Network configuration (%d adapters)"
-msgstr "Configuración de rede (%d adaptadores)"
+msgid "Kernel:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:83 ../../standalone/drakconnect_.c:591
-msgid "Profile: "
-msgstr "Perfil: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Package: "
+msgstr "Selección dos grupos de paquetes"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:91
-msgid "Del profile..."
-msgstr "Borrar perfil..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Autenticación"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:97
-msgid "Profile to delete:"
-msgstr "Perfil para borrar:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuration Wizards"
+msgstr "Axudante da configuración de rede"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:125
-msgid "New profile..."
-msgstr "Novo perfil..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Userdrake"
+msgstr "Printerdrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:131
-msgid ""
-"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
-"current one) :"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Windows Migration tool"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:157
-msgid "Hostname: "
-msgstr "Nome de máquina: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Urpmi"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:164
-msgid "Internet access"
-msgstr "Acceso á Internet"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Software Manager"
+msgstr "Nome de recurso compartido"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:177
-msgid "Type:"
-msgstr "Tipo:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote Control"
+msgstr "Impresora remota"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Gateway:"
-msgstr "Pasarela:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Msec"
+msgstr "Rato"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Interface:"
-msgstr "Interface:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Menudrake"
+msgstr "obrigatorio"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:191
-msgid "Status:"
-msgstr "Estado:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandrake Online"
+msgstr "Centro de control"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:198 ../../standalone/net_monitor_.c:145
-msgid "Wait please"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "HardDrake"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:216
-msgid "Configure Internet Access..."
-msgstr "Configurar o acceso á Internet..."
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:223 ../../standalone/drakconnect_.c:445
-msgid "LAN configuration"
-msgstr "Configuración da LAN"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Driver"
-msgstr "Controlador"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Interface"
-msgstr "Interface"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Synchronization tool"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Protocol"
-msgstr "Protocolo"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "First Time Wizard"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "State"
-msgstr "Estado"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Bug Report Tool"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:240
-msgid "Configure Local Area Network..."
-msgstr "Configurar a rede de área local..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP Client"
+msgstr "Cliente DHCP"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:252
-msgid "Click here to launch the wizard ->"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Ethernet Card"
+msgstr "Tarxeta Ethernet"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:253
-msgid "Wizard..."
-msgstr "Axudante..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway"
+msgstr "Pasarela"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:279
-msgid "Apply"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Parameters"
+msgstr "Parámetros"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-#, fuzzy
-msgid "Connected"
-msgstr "Conectar..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection type: "
+msgstr "Tipo de conexión: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Not connected"
-msgstr "Non conectado"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile: "
+msgstr "Perfil: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-msgid "Connect..."
-msgstr "Conectar..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Configuration"
+msgstr "Configuración da conexión á Internet"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-#, fuzzy
-msgid "Disconnect..."
-msgstr "Conectar..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection configuration"
+msgstr "Configuración da conexión á Internet"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:400
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
+"You don't have an Internet connection.\n"
+"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:427
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have any configured interface.\n"
-"Configure them first by clicking on 'Configure'"
+"This interface has not been configured yet.\n"
+"Launch the configuration wizard in the main window"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:449
-msgid "LAN Configuration"
-msgstr "Configuración da LAN"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "activate now"
+msgstr "Activar"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:460
-#, c-format
-msgid "Adapter %s: %s"
-msgstr "Adaptador %s: %s"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "deactivate now"
+msgstr "Activar"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:466
-msgid "Boot Protocol"
-msgstr "Protocolo de arrinque"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP client"
+msgstr "Cliente DHCP"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:467
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid "Started on boot"
msgstr "Iniciado o arrincar"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:468
-msgid "DHCP client"
-msgstr "Cliente DHCP"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Boot Protocol"
+msgstr "Protocolo de arrinque"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-#, fuzzy
-msgid "activate now"
-msgstr "Activar"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Adapter %s: %s"
+msgstr "Adaptador %s: %s"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-#, fuzzy
-msgid "deactivate now"
-msgstr "Activar"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN Configuration"
+msgstr "Configuración da LAN"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:499
-msgid ""
-"This interface has not been configured yet.\n"
-"Launch the configuration wizard in the main window"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN configuration"
+msgstr "Configuración da LAN"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:556
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have any internet connection.\n"
-"Create one first by clicking on 'Configure'"
+"You don't have any configured interface.\n"
+"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:580
-msgid "Internet connection configuration"
-msgstr "Configuración da conexión á Internet"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connect..."
+msgstr "Conectar..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:584
-msgid "Internet Connection Configuration"
-msgstr "Configuración da conexión á Internet"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnect..."
+msgstr "Conectar..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:593 ../../standalone/net_monitor_.c:94
-msgid "Connection type: "
-msgstr "Tipo de conexión: "
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Not connected"
+msgstr "Non conectado"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:599
-msgid "Parameters"
-msgstr "Parámetros"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connected"
+msgstr "Conectar..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:618
-msgid "Gateway"
-msgstr "Pasarela"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:627
-msgid "Ethernet Card"
-msgstr "Tarxeta Ethernet"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface:"
+msgstr "Interface:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:628
-msgid "DHCP Client"
-msgstr "Cliente DHCP"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Pasarela:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:39
-msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Apply"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Module name"
-msgstr "Nome do módulo"
-
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Size"
-msgstr "Tamańo"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:45
-msgid "drakfloppy"
-msgstr "drakfloppy"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Wizard..."
+msgstr "Axudante..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:63
-msgid "boot disk creation"
-msgstr "creación do disquete de arrinque"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Status:"
+msgstr "Estado:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:84
-msgid "default"
-msgstr "defecto"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Type:"
+msgstr "Tipo:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:87
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "DrakFloppy Error: %s"
-msgstr "Erro do DrakFloppy: %s"
+msgid "Internet access"
+msgstr "Acceso á Internet"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:98
-msgid "kernel version"
-msgstr "versión do núcleo"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Hostname: "
+msgstr "Nome de máquina: "
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:104
-msgid "General"
-msgstr "Xeral"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Local Area Network..."
+msgstr "Configurar a rede de área local..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:109
-msgid "Expert Area"
-msgstr "Área de experto"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "State"
+msgstr "Estado"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:112
-msgid "mkinitrd optional arguments"
-msgstr "argumentos opcionais para o mkinitrd"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Driver"
+msgstr "Controlador"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:113
-msgid "Add a module"
-msgstr "Engadir un módulo"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protocolo"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:133
-msgid "force"
-msgstr "forzar"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface"
+msgstr "Interface"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:134
-msgid "if needed"
-msgstr "se for necesario"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Internet Access..."
+msgstr "Configurar o acceso á Internet..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:135
-msgid "omit scsi modules"
-msgstr "omitir os módulos scsi"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Wait please"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:136
-msgid "omit raid modules"
-msgstr "omitir os módulos raid"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:172
-msgid "Remove a module"
-msgstr "Quitar un módulo"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "New profile..."
+msgstr "Novo perfil..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:194
-msgid "Output"
-msgstr "Saída"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile to delete:"
+msgstr "Perfil para borrar:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:206
-msgid "Build the disk"
-msgstr "Crear o disco"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Del profile..."
+msgstr "Borrar perfil..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:336
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Be sure a media is present for the device %s"
-msgstr ""
+msgid "Network configuration (%d adapters)"
+msgstr "Configuración de rede (%d adaptadores)"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:341
+#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
msgid ""
-"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
-"Please insert one."
+"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
+"into your system with the X Window System running and supports running\n"
+"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:344
+#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
-msgid "Unable to fork: %s"
+msgid "Choosing a display manager"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:349
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid ""
-"Unable to close properly mkbootdisk: \n"
+"Unable to properly close mkbootdisk: \n"
" %s \n"
" %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:213
-msgid "Search installed fonts"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Unable to fork: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:215
-msgid "Unselect fonts installed"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
+"Please insert one."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:239
-msgid "parse all fonts"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Be sure a media is present for the device %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:242
-#, fuzzy
-msgid "no fonts found"
-msgstr "%s non atopado"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Build the disk"
+msgstr "Crear o disco"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:251 ../../standalone/drakfont_.c:305
-#: ../../standalone/drakfont_.c:361 ../../standalone/drakfont_.c:454
-#: ../../standalone/drakfont_.c:466 ../../standalone/drakfont_.c:493
-#: ../../standalone/drakfont_.c:514 ../../standalone/drakfont_.c:532
-msgid "done"
-msgstr "feito"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Output"
+msgstr "Saída"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:257
-msgid "could not find any font in your mounted partitions"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Remove a module"
+msgstr "Quitar un módulo"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:303
-msgid "Reselect correct fonts"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit raid modules"
+msgstr "omitir os módulos raid"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:307
-msgid "could not find any font.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit scsi modules"
+msgstr "omitir os módulos scsi"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:331
-msgid "Search fonts in installed list"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "if needed"
+msgstr "se for necesario"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:359
-#, fuzzy
-msgid "Fonts copy"
-msgstr "Formatar disquete"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "force"
+msgstr "forzar"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:363
-#, fuzzy
-msgid "True Type fonts installation"
-msgstr "Preparando a instalación"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Add a module"
+msgstr "Engadir un módulo"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:371
-msgid "please wait during ttmkfdir..."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "mkinitrd optional arguments"
+msgstr "argumentos opcionais para o mkinitrd"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:377
-msgid "True Type install done"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Area"
+msgstr "Área de experto"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:386 ../../standalone/drakfont_.c:413
-msgid "Fonts conversion"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "General"
+msgstr "Xeral"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:392 ../../standalone/drakfont_.c:417
-#: ../../standalone/drakfont_.c:450
-msgid "type1inst building"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "kernel version"
+msgstr "versión do núcleo"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "DrakFloppy Error: %s"
+msgstr "Erro do DrakFloppy: %s"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "default"
+msgstr "defecto"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "boot disk creation"
+msgstr "creación do disquete de arrinque"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "drakfloppy"
+msgstr "drakfloppy"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Tamańo"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Module name"
+msgstr "Nome do módulo"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:403 ../../standalone/drakfont_.c:427
-msgid "Ghostscript referencing"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Post Uninstall"
+msgstr "Saír da instalación"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove fonts on your system"
+msgstr "ˇNon hai ningún adaptador de rede no seu sistema!"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Initial tests"
+msgstr "Mensaxe inicial"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Post Install"
+msgstr "Instalar"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install & convert Fonts"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:437
-msgid "ttf fonts conversion"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copy fonts on your system"
+msgstr "ˇNon hai ningún adaptador de rede no seu sistema!"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove List"
+msgstr "Impresora remota"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Selected All"
+msgstr "Seleccione un ficheiro"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselected All"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:444
-msgid "pfm fonts conversion"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "here if no."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:456
-msgid "Suppress temporary Files"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "click here if you are sure."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:459
-#, fuzzy
-msgid "Restart XFS"
-msgstr "restrinxir"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install List"
+msgstr "Instalar sistema"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:512 ../../standalone/drakfont_.c:526
-msgid "Suppress Fonts Files"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:528
-#, fuzzy
-msgid "xfs restart"
-msgstr "restrinxir"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:536 ../../standalone/drakfont_.c:902
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
"install them on your system.\n"
"\n"
-"-You can install the fonts using the normal way. In rare cases, bogus fonts "
-"may hang up your X Server."
+"-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"hang up your X Server."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:621
-#, fuzzy
-msgid "Fonts Importation"
-msgstr "Formatar particións"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Generic Printers"
+msgstr "Impresora"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:650
-msgid "Get Windows Fonts"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Abiword"
+msgstr "Abortar"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:658
-#, fuzzy
-msgid "Uninstall Fonts"
-msgstr "Desinstalando os RPMs"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "StarOffice"
+msgstr "Office"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:669
-#, fuzzy
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "Configuración da LAN"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:677
-#, fuzzy
-msgid "Font List"
-msgstr "Punto de montaxe"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
+msgstr "Elixa as particións que desexa formatar"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:737
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tDUPONT Sebastien sdupont\\@mandrakesoft.com\n"
+"\tDUPONT Sebastien (original version)\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
"\n"
" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -11585,333 +14697,280 @@ msgid ""
" - ttf2pt1: \n"
"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
-"\n"
-"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:793
-msgid ""
-"drakfont Future Overview\n"
-" - Fonts import:\n"
-" pfb ( Adobe Type 1 binary )\n"
-" pfa ( Adobe Type 1 ASCII )\n"
-" ttf ( True-Type )\n"
-" pcf.gz\n"
-" Speedo\n"
-" and Bitmap (PCF, BDF, and SNF)\n"
-" - Features\n"
-" - Install fonts from any directory\n"
-" - Get windows fonts on any vfat partitions\n"
-" - Get fonts on any partitions.\n"
-" - UN-installation of any fonts (even if not installed "
-"through drakfont)\n"
-" - Support\n"
-" - Xfs\n"
-" - ghostscript & printer\n"
-" - Staroffice & printer\n"
-" - abiword\n"
-"\t - netscape\n"
-" - Koffice, Gnumeric, ... studying\n"
-" - all fonts supported by printer\n"
-" - anti-aliases by RENDER in Xfree86 .... \n"
-"\t\t\t\tsupported by KDE.\n"
-"\t\t\t\twill be supported by gnome 1.2.\n"
-"Visual Interface:\n"
-" Window interface:\n"
-" - Fontselectiondialog widget\n"
-" - Command buttons under Fontselectiondialog (like the actual "
-"frontend).\n"
-" Commands buttons:\n"
-" - import from windows partition.\n"
-" import from all fat32 partitions and look for winnt/windows/"
-"font\n"
-" and import all (delete doublon) but don't import if already "
-"exist.\n"
-" - import from directory\n"
-" look for if it exist before for each font and not delete the "
-"original.\n"
-" (replace all, no, none)\n"
-" expert options:\n"
-" ask the directory, and look for if it exist before\n"
-" if it exist ask: (replace all, no, none)\n"
-" - uninstall with list per font type\n"
-" Expert additional switch\n"
-" - option support: ghostscript, Staroffice, etc...\n"
-" check-button. (by default all check)\n"
-" - Printer Application Fonts Support...\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:862
-#, fuzzy
-msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
-msgstr "Elixa as particións que desexa formatar"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "About"
+msgstr "Abortar"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:870
-msgid "Ghostscript"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Font List"
+msgstr "Punto de montaxe"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "Configuración da LAN"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uninstall Fonts"
+msgstr "Desinstalando os RPMs"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Get Windows Fonts"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:877
-#, fuzzy
-msgid "StarOffice"
-msgstr "Office"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Import Fonts"
+msgstr "Formatar particións"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:884
-#, fuzzy
-msgid "Abiword"
-msgstr "Abortar"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "done"
+msgstr "feito"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:891
-#, fuzzy
-msgid "Generic Printers"
-msgstr "Impresora"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "xfs restart"
+msgstr "restrinxir"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:958
-msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1005
-#, fuzzy
-msgid "Install List"
-msgstr "Instalar sistema"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restart XFS"
+msgstr "restrinxir"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1048
-msgid "click here if you are sure."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1055
-msgid "here if no."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "type1inst building"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1112
-msgid "Unselected All"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "pfm fonts conversion"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1116
-#, fuzzy
-msgid "Selected All"
-msgstr "Seleccione un ficheiro"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "ttf fonts conversion"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1120
-#, fuzzy
-msgid "Remove List"
-msgstr "Impresora remota"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript referencing"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1142 ../../standalone/drakfont_.c:1175
-#, fuzzy
-msgid "Initials tests"
-msgstr "Mensaxe inicial"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts conversion"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1145
-#, fuzzy
-msgid "Copy fonts on your system"
-msgstr "ˇNon hai ningún adaptador de rede no seu sistema!"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type install done"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1149
-msgid "Install & convert Fonts"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1153
-#, fuzzy
-msgid "Post Install"
-msgstr "Instalar"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "True Type fonts installation"
+msgstr "Preparando a instalación"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1178
-#, fuzzy
-msgid "Remove fonts on your system"
-msgstr "ˇNon hai ningún adaptador de rede no seu sistema!"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Fonts copy"
+msgstr "Formatar disquete"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1182
-#, fuzzy
-msgid "Post Uninstall"
-msgstr "Saír da instalación"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search for fonts in installed list"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:42 ../../standalone/drakgw_.c:182
-msgid "Internet Connection Sharing"
-msgstr "Compartición da conexión á Internet"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font.\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:114
-msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Reselect correct fonts"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:125
-msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr "A compartición da conexión á Internet está activada"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font in your mounted partitions"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
-msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently enabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no fonts found"
+msgstr "%s non atopado"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "parse all fonts"
msgstr ""
-"A configuración da compartición da conexión á Internet xa foi feita.\n"
-"Actualmente está activada.\n"
-"\n"
-"żQue desexa facer?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130
-msgid "disable"
-msgstr "desactivar"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselect fonts installed"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "dismiss"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search installed fonts"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "reconfigure"
-msgstr "reconfigurar"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:133
-msgid "Disabling servers..."
-msgstr "Desactivando os servidores..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing configuration"
+msgstr "Conexión e configuración de Internet"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:142
-msgid "Internet connection sharing is now disabled."
-msgstr "A compartición da conexión á Internet está agora desactivada."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
+msgstr "A compartición da conexión á Internet está activada"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:149
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "A compartición da conexión á Internet está desactivada"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+msgstr ""
+"A configuración da compartición da conexión á Internet xa foi feita.\n"
+"Actualmente está activada."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:150
-msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently disabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
msgstr ""
"A configuración da compartición da conexión á Internet xa foi feita.\n"
"Actualmente está desactivada.\n"
"\n"
"żQue desexa facer?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "enable"
-msgstr "activar"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:161
-msgid "Enabling servers..."
-msgstr "Activando os servidores..."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:166
-msgid "Internet connection sharing is now enabled."
-msgstr "A compartición da conexión á Internet está agora activada."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:183
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
-"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
-"this computer's Internet connection.\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
-"before going any further.\n"
-"\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN)."
+"Everything has been configured.\n"
+"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
+"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
msgstr ""
-"Está a piques de configurar o seu ordenador para que comparta a conexión á "
-"Internet.\n"
-"\n"
-"Nota: necesita un adaptador de rede dedicado para configurar unha rede de "
-"área local (LAN)."
+"Xa está todo configurado.\n"
+"Agora pode compartir a conexión á Internet con outros ordenadores da rede de "
+"área local, usando a configuración automática de rede (DHCP)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:211
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
-msgid "Interface %s (using module %s)"
-msgstr "Interface %s (usando o módulo %s)"
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "Problemas instalando o paquete %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:212
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Interface %s"
-msgstr "Interface %s"
+msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
+msgstr ""
+"Configurando os scripts, instalando o software, iniciando os servidores..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:220
-msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr "ˇNon hai ningún adaptador de rede no seu sistema!"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Configuring..."
+msgstr "Configurando..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:221
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
-"hardware configuration tool."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
msgstr ""
-"Non se detectou ningún adaptador de rede ethernet no seu sistema. Execute a "
-"ferramenta de configuración de hardware."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:227
-msgid "Network interface"
-msgstr "Interface de rede"
+"ˇAtopouse un conflicto potencial de enderezos da LAN na configuración actual "
+"de %s!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:228
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid ""
-"There is only one configured network adapter on your system:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
+msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
msgstr ""
-"Só hai un adaptador de rede configurado no seu sistema:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Vaise configurar a rede de área local usando ese adaptador."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:235
-msgid ""
-"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
-"Network."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Re-configure interface and DHCP server"
msgstr ""
-"Escolla o adaptador de rede que vai estar conectado á rede de área local."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261
-#, fuzzy
-msgid "Network interface already configured"
-msgstr "O monitor non está configurado"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The maximum lease (in seconds)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid ""
-"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
-"\n"
-"Do you want an automatic re-configuration?\n"
-"\n"
-"You can do it manually but you need to know what you're doing."
+msgid "The default lease (in seconds)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Automatic reconfiguration"
-msgstr "Configuración do estilo de arrinque"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP end range"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "No (experts only)"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start range"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:268
-#, fuzzy
-msgid "Show current interface configuration"
-msgstr "Configuración de Internet"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The internal domain name"
+msgstr "Sen impresora"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:269
-#, fuzzy
-msgid "Current interface configuration"
-msgstr "Configuración de Internet"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The DNS Server IP"
+msgstr "IP do servidor CUPS"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:270
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(This) DHCP Server IP"
+msgstr "IP do servidor CUPS"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"Current configuration of `%s':\n"
+"DHCP Server Configuration.\n"
+"\n"
+"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
+"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
"\n"
-"Network: %s\n"
-"IP address: %s\n"
-"IP attribution: %s\n"
-"Driver: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:283
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local Network adress"
+msgstr "non se atopou ningunha tarxeta de rede"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
@@ -11921,293 +14980,562 @@ msgid ""
"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
"\t\t \n"
-"Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server for "
-"you.\n"
+"Otherwise, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server "
+"for you.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:290
-#, fuzzy
-msgid "Local Network adress"
-msgstr "non se atopou ningunha tarxeta de rede"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:294
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"DHCP Server Configuration.\n"
-"\n"
-"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
-"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
+"Current configuration of `%s':\n"
"\n"
+"Network: %s\n"
+"IP address: %s\n"
+"IP attribution: %s\n"
+"Driver: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:300
-#, fuzzy
-msgid "(This) DHCP Server IP"
-msgstr "IP do servidor CUPS"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:301
-#, fuzzy
-msgid "The DNS Server IP"
-msgstr "IP do servidor CUPS"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Current interface configuration"
+msgstr "Configuración de Internet"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:302
-#, fuzzy
-msgid "The internal domain name"
-msgstr "Sen impresora"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Show current interface configuration"
+msgstr "Configuración de Internet"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:303
-msgid "The DHCP start range"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "No (experts only)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:304
-msgid "The DHCP end range"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Automatic reconfiguration"
+msgstr "Configuración do estilo de arrinque"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:305
-msgid "The default lease (in seconds)"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
+"\n"
+"Do you want an automatic re-configuration?\n"
+"\n"
+"You can do it manually but you need to know what you're doing."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "The maximum lease (in seconds)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network interface already configured"
+msgstr "O monitor non está configurado"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Re-configure interface and DHCP server"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
+"Network."
msgstr ""
+"Escolla o adaptador de rede que vai estar conectado á rede de área local."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:314
-msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There is only one configured network adapter on your system:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
msgstr ""
+"Só hai un adaptador de rede configurado no seu sistema:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Vaise configurar a rede de área local usando ese adaptador."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:325
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
+msgid "Network interface"
+msgstr "Interface de rede"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
+"hardware configuration tool."
msgstr ""
-"ˇAtopouse un conflicto potencial de enderezos da LAN na configuración actual "
-"de %s!\n"
+"Non se detectou ningún adaptador de rede ethernet no seu sistema. Execute a "
+"ferramenta de configuración de hardware."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:335
-msgid "Configuring..."
-msgstr "Configurando..."
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "No network adapter on your system!"
+msgstr "ˇNon hai ningún adaptador de rede no seu sistema!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:336
-msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
-msgstr ""
-"Configurando os scripts, instalando o software, iniciando os servidores..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s"
+msgstr "Interface %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:372
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Problems installing package %s"
-msgstr "Problemas instalando o paquete %s"
+msgid "Interface %s (using module %s)"
+msgstr "Interface %s (usando o módulo %s)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:505
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Everything has been configured.\n"
-"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
-"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
+"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
+"this computer's Internet connection.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
msgstr ""
-"Xa está todo configurado.\n"
-"Agora pode compartir a conexión á Internet con outros ordenadores da rede de "
-"área local, usando a configuración automática de rede (DHCP)."
+"Está a piques de configurar o seu ordenador para que comparta a conexión á "
+"Internet.\n"
+"\n"
+"Nota: necesita un adaptador de rede dedicado para configurar unha rede de "
+"área local (LAN)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:523
-#, fuzzy
-msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing"
+msgstr "Compartición da conexión á Internet"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
+msgstr "A compartición da conexión á Internet está agora activada."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Enabling servers..."
+msgstr "Activando os servidores..."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "dismiss"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "reconfigure"
+msgstr "reconfigurar"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "enable"
+msgstr "activar"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
+"It's currently disabled.\n"
+"\n"
+"What would you like to do?"
msgstr ""
"A configuración da compartición da conexión á Internet xa foi feita.\n"
"Actualmente está desactivada.\n"
"\n"
"żQue desexa facer?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:524
-msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
+msgstr "A compartición da conexión á Internet está desactivada"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
+msgstr "A compartición da conexión á Internet está agora desactivada."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Disabling servers..."
+msgstr "Desactivando os servidores..."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "disable"
+msgstr "desactivar"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
+"It's currently enabled.\n"
+"\n"
+"What would you like to do?"
msgstr ""
"A configuración da compartición da conexión á Internet xa foi feita.\n"
-"Actualmente está activada."
+"Actualmente está activada.\n"
+"\n"
+"żQue desexa facer?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:525
-#, fuzzy
-msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
msgstr "A compartición da conexión á Internet está activada"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:531
-#, fuzzy
-msgid "Internet connection sharing configuration"
-msgstr "Conexión e configuración de Internet"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:539
+#: ../../standalone/drakhelp:1
#, c-format
msgid ""
-"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
+"No browser is installed on your system, Please install one if you want to "
+"browse the help system"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "group"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "group :"
msgstr "Grupo de traballo"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "path"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "user :"
+msgstr "Nome de usuario"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Path selection"
+msgstr "Gardar a selección de paquetes"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "when checked, owner and group won't be changed"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "permissions"
-msgstr "partición %s"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use group id for execution"
+msgstr "Usar detección automática"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "user"
-msgstr "Nome de usuario"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use owner id for execution"
+msgstr "Usar detección automática"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:43
-msgid "Up"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Used for directory:\n"
+" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:44
-#, fuzzy
-msgid "delete"
-msgstr "Borrar"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-GID"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:45
-msgid "edit"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-UID"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:46
-#, fuzzy
-msgid "Down"
-msgstr "Feito"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "sticky-bit"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:47
-#, fuzzy
-msgid "add a rule"
-msgstr "Engadir un módulo"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Property"
+msgstr "Porto"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:48
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Path"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Permissions"
+msgstr "Versión: %s\n"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Current user"
+msgstr "Aceptar usuario"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "browse"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid "select perm file to see/edit"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:51
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid ""
"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, "
"and groups via msec.\n"
"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:56
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Edit current rule"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "edit"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete selected rule"
+msgstr "Eliminar fila"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "delete"
+msgstr "Borrar"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Sen impresora"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:57
-msgid "Edit curent rule"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "add a rule"
+msgstr "Engadir un módulo"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule down one level"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:58
-msgid "Up selected rule one level"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Down"
+msgstr "Feito"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule up one level"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:59
-msgid "Down selected rule one level"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Up"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Delete selected rule"
-msgstr "Eliminar fila"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "permissions"
+msgstr "partición %s"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:224
-msgid "browse"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "group"
+msgstr "Grupo de traballo"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "user"
+msgstr "Nome de usuario"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "path"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:231
-#, fuzzy
-msgid "Current user"
-msgstr "Aceptar usuario"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Location of auto_install.cfg file"
+msgstr "Creando un disquete de auto-instalación"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:236
-#, fuzzy
-msgid "Permissions"
-msgstr "Versión: %s\n"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please indicate where the auto_install.cfg file is located.\n"
+"\n"
+"Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:237
-msgid "Path"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:238
-#, fuzzy
-msgid "Property"
-msgstr "Porto"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No image found"
+msgstr "Impresora local"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:240
-msgid "sticky-bit"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation image directory"
+msgstr "Configuración da LAN"
+
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please indicate where the installation image will be available.\n"
+"\n"
+"If you do not have an existing directory, please copy the CD or DVD "
+"contents.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:241
-msgid "Set-UID"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP end ip"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:242
-msgid "Set-GID"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start ip"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:296
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
msgid ""
-"Used for directory:\n"
-" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+"The DHCP server will allow other computer to boot using PXE in the given "
+"range of address.\n"
+"\n"
+"The network address is %s using a netmask of %s.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:297
-#, fuzzy
-msgid "Use owner id for execution"
-msgstr "Usar detección automática"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface %s (on network %s)"
+msgstr "Interface %s (usando o módulo %s)"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:298
-#, fuzzy
-msgid "Use group id for execution"
-msgstr "Usar detección automática"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server."
+msgstr "Escolla o adaptador de rede que desexa usar para conectar á Internet"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:299
-msgid "when checked, owner and group won't be changed"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP "
+"server\n"
+"and a TFTP server to build an installation server.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be installable "
+"using from this computer.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
msgstr ""
+"Está a piques de configurar o seu ordenador para que comparta a conexión á "
+"Internet.\n"
+"\n"
+"Nota: necesita un adaptador de rede dedicado para configurar unha rede de "
+"área local (LAN)."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:304
-#, fuzzy
-msgid "Path selection"
-msgstr "Gardar a selección de paquetes"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation Server Configuration"
+msgstr "Configuración da LAN"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:350
-#, fuzzy
-msgid "user :"
-msgstr "Nome de usuario"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PXE Server Configuration"
+msgstr "Configuración da LAN"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:352
-#, fuzzy
-msgid "group :"
-msgstr "Grupo de traballo"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, setting security options..."
+msgstr "Por favor, agarde, preparando a instalación"
-#: ../../standalone/draksound_.c:46
-#, fuzzy
-msgid "No Sound Card detected!"
-msgstr "Non conectado"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, setting security level..."
+msgstr "Establecendo o nivel de seguridade"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Periodic Checks"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System Options"
+msgstr "Opcións do módulo:"
-#: ../../standalone/draksound_.c:47
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Options"
+msgstr "Opcións do módulo:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
msgid ""
-"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"The following options can be set to customize your\n"
+"system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Administrator:"
+msgstr "Opcións da impresora remota lpd"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Alerts:"
+msgstr "Establecendo o nivel de seguridade"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(default value: %s)"
+msgstr " (Por omisión)"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Level:"
+msgstr "Establecendo o nivel de seguridade"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
+"be used to connect\n"
+" to the Internet as a client.\n"
"\n"
+"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
+"are run every night.\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
+"which can accept\n"
+" connections from many clients. If your machine is only a "
+"client on the Internet, you\n"
+"\t should choose a lower level.\n"
"\n"
+"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
+"closed and security\n"
+" features are at their maximum\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Security Administrator:\n"
+" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
+"be sent to this user (username or\n"
+"\t email)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksound_.c:54
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -12216,715 +15544,811 @@ msgid ""
"program. Just type \"sndconfig\" in a console."
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:21
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
-"package 'ImageMagick' is required for correct working.\n"
-"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
+"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:67
-#, fuzzy
-msgid "first step creation"
-msgstr "creación do disquete de arrinque"
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No Sound Card detected!"
+msgstr "Non conectado"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:70
-#, fuzzy
-msgid "final resolution"
-msgstr "Resolución"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "%s BootSplash (%s) preview"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:71 ../../standalone/draksplash_.c:163
-#, fuzzy
-msgid "choose image file"
-msgstr "Escolla a acción"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Generating preview ..."
+msgstr "Detectando os dispositivos..."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:72
-#, fuzzy
-msgid "Theme name"
-msgstr "Nome de recurso compartido"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must choose an image file first!"
+msgstr "URI do dispositivo de impresión"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:77
-msgid "Browse"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ProgressBar color selection"
+msgstr "Conexión da impresora"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:87 ../../standalone/draksplash_.c:153
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "saving Bootsplash theme..."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "choose image file"
+msgstr "Escolla a acción"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
msgstr "Configurar servicios"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:90
-msgid ""
-"x coordinate of text box\n"
-"in number of character"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Make kernel message quiet by default"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:91
-msgid ""
-"y coordinate of text box\n"
-"in number of character"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Display logo on Console"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:92
-msgid "text width"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose color"
+msgstr "Escolla o monitor"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Save theme"
+msgstr "Instalar sistema"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Preview"
+msgstr "dispositivo"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the color of the progress bar"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:93
-msgid "text box height"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the height of the progress bar"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:94
-msgid ""
-"the progress bar x coordinate\n"
-"of its upper left corner"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the width of the progress bar"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:95
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
"the progress bar y coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:96
-msgid "the width of the progress bar"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:97
-msgid "the heigth of the progress bar"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"the progress bar x coordinate\n"
+"of its upper left corner"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:98
-msgid "the color of the progress bar"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text box height"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:113
-#, fuzzy
-msgid "Preview"
-msgstr "dispositivo"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:115
-#, fuzzy
-msgid "Save theme"
-msgstr "Instalar sistema"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:116
-#, fuzzy
-msgid "Choose color"
-msgstr "Escolla o monitor"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:119
-msgid "Display logo on Console"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text width"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:120
-msgid "Make kernel message quiet by default"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"y coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:156 ../../standalone/draksplash_.c:321
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "This theme haven't yet any bootsplash in %s !"
+msgid ""
+"x coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:205
-msgid "saving Bootsplash theme..."
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:428
-#, fuzzy
-msgid "ProgressBar color selection"
-msgstr "Conexión da impresora"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Theme name"
+msgstr "Nome de recurso compartido"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:449
-#, fuzzy
-msgid "You must choose an image file first!"
-msgstr "URI do dispositivo de impresión"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "final resolution"
+msgstr "Resolución"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:458
-#, fuzzy
-msgid "Generating preview ..."
-msgstr "Detectando os dispositivos..."
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "first step creation"
+msgstr "creación do disquete de arrinque"
-#. -PO First %s is theme name, second %s (in parenthesis) is resolution
-#: ../../standalone/draksplash_.c:506
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "%s BootSplash (%s) preview"
+msgid ""
+"package 'ImageMagick' is required to be able to complete configuration.\n"
+"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:46
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"XawTV isn't installed!\n"
+"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
"\n"
"\n"
-"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
-"saa7134\n"
-"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
-"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
-"with subject \"undetected TV card\".\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
"\n"
"\n"
-"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "Canada (cable)"
-msgstr "Canadiano (Québec)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (broadcast)"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable)"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable-hrc)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "No TV Card detected!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "China (broadcast)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (broadcast)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Have a nice day!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (cable)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "XawTV isn't installed!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "East Europe"
-msgstr "Europa"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "France [SECAM]"
-msgstr "Francia"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Ireland"
-msgstr "Islandés"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "West Europe"
-msgstr "Europa"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Australia"
-msgstr "serie"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There was an error while scanning for TV channels"
+msgstr "Houbo un erro ó instalar os paquetes:"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-msgid "Newzealand"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:67
-msgid "South Africa"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:68
-msgid "Argentina"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Area:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:69
-msgid "Australian Optus cable TV"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "TV norm:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:102
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
"Please,\n"
"type in your tv norm and country"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:104
-msgid "TV norm:"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australian Optus cable TV"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:105
-msgid "Area:"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Newzealand"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:109
-msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "France [SECAM]"
+msgstr "Francia"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:116
-msgid "Scanning for TV channels"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "East Europe"
+msgstr "Europa"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "West Europe"
+msgstr "Europa"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "China (broadcast)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:120
-#, fuzzy
-msgid "There was an error while scanning for TV channels"
-msgstr "Houbo un erro ó instalar os paquetes:"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (cable)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:121
-msgid "XawTV isn't installed!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (broadcast)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:124
-msgid "Have a nice day!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Canada (cable)"
+msgstr "Canadiano (Québec)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable-hrc)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:125
-msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:147
-msgid "No TV Card detected!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (broadcast)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:148
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"XawTV isn't installed!\n"
"\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
+"saa7134\n"
+"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
+"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
+"with subject \"undetected TV card\".\n"
"\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:17
-#, fuzzy
-msgid "Alternative drivers"
-msgstr "Imprimindo páxina(s) de proba..."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Options"
+msgstr "/Opcións"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:18
-msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect jazz drives"
+msgstr "Usar detección automática"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:20
-msgid "Bus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect modems"
+msgstr "Usar detección automática"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect printers"
+msgstr "Usar detección automática"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "primary"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:21
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "secondary"
+msgstr "%d segundos"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-#, fuzzy
-msgid "Channel"
-msgstr "Cancelar"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Running \"%s\" ..."
+msgstr "Lendo a base de datos de controladores de CUPS..."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-msgid "EIDE/SCSI channel"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Run config tool"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
-msgid "Bogomips"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure module"
+msgstr "Configurar o rato"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
-msgid ""
-"The GNU/Linux kernel needs to do run a calculation loop at boot time\n"
-"\t to initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way "
-"to \"benchmark\" the cpu."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Information"
+msgstr "Mostrar información"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:26
-#, fuzzy
-msgid "Bus identification"
-msgstr "Autenticación"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detected hardware"
+msgstr "Mire a información sobre o hardware"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Harddrake2 version "
+msgstr "Detectar discos duros"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:27
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detection in progress"
+msgstr "detectado no porto %s"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Author:"
+msgstr "Autodetección"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"- PCI and USB devices: this list the vendor, device, subvendor and subdevice "
-"PCI/USB ids"
+"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
+"Version:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:29
-msgid "Location on the bus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "About Harddrake"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:30
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/_About..."
+msgstr "/Axuda/_Acerca..."
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Help"
+msgstr "/A_xuda"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Report Bug"
+msgstr "/_Comunicar erro"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
-"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
-"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Cache size"
-msgstr "tamańo do bloque de datos"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select a device !"
+msgstr "Seleccione unha tarxeta gráfica"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-msgid "Size of the (second level) cpu cache"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Coma bug:"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Does this cpu has Cyrix 6x86 Coma bug ?"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/_Fields description"
+msgstr "Descrición"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Cpuid family"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _jazz drives"
+msgstr "Usar detección automática"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Options"
+msgstr "/_Opcións"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _modems"
+msgstr "Usar detección automática"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _printers"
+msgstr "Usar detección automática"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/_Quit"
+msgstr "Saír"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the processor"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "Cpuid level"
-msgstr "Establecendo o nivel de seguridade"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
+msgstr "Escolla o porto serie onde está conectado o seu rato."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid "Frequency (MHz)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model stepping"
+msgstr "Formatando"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid ""
-"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
-"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
-"per second)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the number of the processor"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:38
-msgid "This field describes the device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Processor ID"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:39
-#, fuzzy
-msgid "Old device file"
-msgstr "Seleccione un ficheiro"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "network printer port"
+msgstr "Impresora de rede (TCP/Socket)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:40
-msgid "old static device name used in dev package"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Nome: "
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Number of buttons"
+msgstr "2 botóns"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Official vendor name of the cpu"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:41
-#, fuzzy
-msgid "New devfs device"
-msgstr "Dispositivo de pasarela"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model name"
+msgstr "Nome do módulo"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:42
-msgid "new dinamic device name generated by incore kernel devfs"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-#, fuzzy
-msgid "Module"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model"
msgstr "Rato"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handle that device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "hard disk model"
+msgstr "Memoria da tarxeta (DMA)"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "class of hardware device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "CPU flags reported by the kernel"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Media class"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "Flags"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Sub generation of the cpu"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:45
-msgid "Fdiv bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Level"
+msgstr "nivel"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Format of floppies the drive accept"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:46
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Floppy format"
+msgstr "Formatar"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-"processor which did not achieve the attended precision when performing a "
-"Floating point DIVision (FDIV)"
+"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
+"after the \"halt\" instruction is used"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "Is FPU present"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Halt bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
-msgid "Does FPU have an irq vector"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "F00f bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "Early pentium were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether the FPU has an irq vector"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "F00f bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:52
-msgid "Halt bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Is FPU present"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:53
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
-"after the \"halt\" instruction is used"
+"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
+"processor which did not achieve the required precision when performing a "
+"Floating point DIVision (FDIV)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Floppy format"
-msgstr "Formatar"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-msgid "Format of floppies the drive accept"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Fdiv bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Level"
-msgstr "nivel"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-msgid "Sub generation of the cpu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "Media class"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Flags"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "class of hardware device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58 ../../standalone/harddrake2_.c:59
-#, fuzzy
-msgid "Model"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Module"
msgstr "Rato"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58
-#, fuzzy
-msgid "hard disk model"
-msgstr "Memoria da tarxeta (DMA)"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:59
-msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Model name"
-msgstr "Nome do módulo"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New devfs device"
+msgstr "Dispositivo de pasarela"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-msgid "Official vendor name of the cpu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "old static device name used in dev package"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Number of buttons"
-msgstr "2 botóns"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "Nome: "
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "network printer port"
-msgstr "Impresora de rede (TCP/Socket)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Old device file"
+msgstr "Seleccione un ficheiro"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-msgid "Processor ID"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "This field describes the device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-msgid "the number of the processor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Model stepping"
-msgstr "Formatando"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Frequency (MHz)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
-msgstr "Escolla o porto serie onde está conectado o seu rato."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cpuid level"
+msgstr "Establecendo o nivel de seguridade"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:67
-msgid "the vendor name of the device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-msgid "the vendor name of the processor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cpuid family"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82
-#, fuzzy
-msgid "/_Quit"
-msgstr "Saír"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "Usar detección automática"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83 ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#: ../../standalone/logdrake_.c:81
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Opcións"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "Usar detección automática"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:87 ../../standalone/harddrake2_.c:89
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100 ../../standalone/harddrake2_.c:102
-#: ../../standalone/logdrake_.c:83
-msgid "/_Help"
-msgstr "/A_xuda"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:89
-#, fuzzy
-msgid "/_Help..."
-msgstr "/A_xuda"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:92
-msgid "Harddrake help"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:93
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Coma bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see explanations on fields "
-"displayed on the right frame (\"Information\")"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Size of the (second level) cpu cache"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Select a device !"
-msgstr "Seleccione unha tarxeta gráfica"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Comunicar erro"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cache size"
+msgstr "tamańo do bloque de datos"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:102
-#, fuzzy
-msgid "/_About..."
-msgstr "/Axuda/_Acerca..."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
+"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
+"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:104
-msgid "About Harddrake"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Location on the bus"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:105
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-"Version:"
+"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
+"subdevice PCI/USB ids"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:106
-#, fuzzy
-msgid "Author:"
-msgstr "Autodetección"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:113
-#, fuzzy
-msgid "Detection in progress"
-msgstr "detectado no porto %s"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:119
-#, fuzzy
-msgid "Harddrake2 version "
-msgstr "Detectar discos duros"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:126
-#, fuzzy
-msgid "Detected hardware"
-msgstr "Mire a información sobre o hardware"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bus identification"
+msgstr "Autenticación"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:129
-#, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "Mostrar información"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
+"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
+"\"benchmark\" the cpu."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:131
-#, fuzzy
-msgid "Configure module"
-msgstr "Configurar o rato"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bogomips"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:137
-msgid "Run config tool"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:143
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Running \"%s\" ..."
-msgstr "Lendo a base de datos de controladores de CUPS..."
+msgid "Channel"
+msgstr "Cancelar"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:159
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the left tree in order to get its information displayed "
-"here."
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-msgid "primary"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bus"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-#, fuzzy
-msgid "secondary"
-msgstr "%d segundos"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect modems"
-msgstr "Usar detección automática"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect printers"
-msgstr "Usar detección automática"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Alternative drivers"
+msgstr "Imprimindo páxina(s) de proba..."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:261
-#, fuzzy
-msgid "/Options"
-msgstr "/_Opcións"
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr "żQuere que a tecla de Borrar devolva Suprimir na consola?"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:26
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Escolla a disposición do seu teclado."
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:35
-msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
-msgstr "żQuere que a tecla de Borrar devolva Suprimir na consola?"
-
-#: ../../standalone/livedrake_.c:18
-msgid "Change Cd-Rom"
-msgstr "Mude o Cd-Rom"
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/livedrake_.c:19
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
@@ -12932,876 +16356,978 @@ msgstr ""
"Por favor, insira o Cd-Rom de instalación na unidade e prema Aceptar.\n"
"Se non o ten, prema Cancelar para evitar a actualización "
-#: ../../standalone/livedrake_.c:29
-msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Change Cd-Rom"
+msgstr "Mude o Cd-Rom"
-#: ../../standalone/localedrake_.c:34
+#: ../../standalone/localedrake:1
+#, c-format
msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:56 ../../ugtk.pm_.c:284 ../../ugtk2.pm_.c:350
-#, fuzzy
-msgid "logdrake"
-msgstr "draknet"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save as.."
+msgstr "Gardar como..."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:68
-msgid "Show only for the selected day"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your email address below "
+msgstr "Tente de novo"
+
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "alert configuration"
+msgstr "Configuración"
+
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Ficheiro/_Novo"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "load setting"
+msgstr "Formatando"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
+"running"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Ficheiro/_Abrir"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "service setting"
+msgstr "interesante"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>A"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Xinetd Service"
+msgstr "Servidor de impresión"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Ficheiro/_Gardar"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Webmin Service"
+msgstr "dispositivo"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>G"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "SSH Server"
+msgstr "Servidor NIS"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:78
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Ficheiro/Gardar _como"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Samba Server"
+msgstr "Servidor NIS"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:79
-msgid "/File/-"
-msgstr "Ficheiro/-"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Postfix Mail Server"
+msgstr "Bases de datos"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:82
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Opcións/Proba"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ftp Server"
+msgstr "Servidor NIS"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:84
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Axuda/_Acerca..."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Name Resolver"
+msgstr "Nome de dominio"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:145
-#, fuzzy
-msgid "User"
-msgstr "Nome de usuario"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Apache World Wide Web Server"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:146
-#, fuzzy
-msgid "Messages"
-msgstr "Mensaxe inicial"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the mail configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:147
-msgid "Syslog"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mail alert configuration"
+msgstr "Configuración da LAN"
+
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mail alert"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:148
-msgid "Mandrake Tools Explanations"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:151
-msgid "search"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Content of the file"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:161
-msgid "A tool to monitor your logs"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Calendar"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:162 ../../standalone/net_monitor_.c:91
-msgid "Settings"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Choose file"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:167
-#, fuzzy
-msgid "matching"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "but not matching"
msgstr "Máquina:"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:168
-#, fuzzy
-msgid "but not matching"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "matching"
msgstr "Máquina:"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:172
-msgid "Choose file"
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Settings"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:181
-msgid "Calendar"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:191
-msgid "Content of the file"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "search"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:195 ../../standalone/logdrake_.c:375
-msgid "Mail alert"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Tools Explanation"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:245
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "please wait, parsing file: %s"
+msgid "Syslog"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:392
-#, fuzzy
-msgid "Mail alert configuration"
-msgstr "Configuración da LAN"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Messages"
+msgstr "Mensaxe inicial"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:393
-msgid ""
-"Welcome to the mail configuration utility.\n"
-"\n"
-"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "User"
+msgstr "Nome de usuario"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:400
-msgid "Apache World Wide Web Server"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Help/_About..."
+msgstr "/Axuda/_Acerca..."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:401
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name Resolver"
-msgstr "Nome de dominio"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Options/Test"
+msgstr "/Opcións/Proba"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:402
-#, fuzzy
-msgid "Ftp Server"
-msgstr "Servidor NIS"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/-"
+msgstr "Ficheiro/-"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:403
-#, fuzzy
-msgid "Postfix Mail Server"
-msgstr "Bases de datos"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/Save _As"
+msgstr "/Ficheiro/Gardar _como"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:404
-#, fuzzy
-msgid "Samba Server"
-msgstr "Servidor NIS"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>G"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:405
-#, fuzzy
-msgid "SSH Server"
-msgstr "Servidor NIS"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Save"
+msgstr "/Ficheiro/_Gardar"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:406
-#, fuzzy
-msgid "Webmin Service"
-msgstr "dispositivo"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>O"
+msgstr "<control>A"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:407
-#, fuzzy
-msgid "Xinetd Service"
-msgstr "Servidor de impresión"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Open"
+msgstr "/Ficheiro/_Abrir"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:414
-#, fuzzy
-msgid "service setting"
-msgstr "interesante"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>N"
+msgstr "<control>N"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:415
-msgid ""
-"You will receive an alert if one of the selected services is no more running"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_New"
+msgstr "/Ficheiro/_Novo"
+
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Show only for the selected day"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:428
-#, fuzzy
-msgid "load setting"
-msgstr "Formatando"
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Emulate third button?"
+msgstr "żEmular o terceiro botón?"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:429
-msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your mouse type."
+msgstr "Escolla o seu tipo de rato."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:444
-#, fuzzy
-msgid "alert configuration"
-msgstr "Configuración"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connect %s"
+msgstr "Conectar"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:445
-#, fuzzy
-msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "Tente de novo"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnect %s"
+msgstr "conexión por RDSI"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:486
-msgid "Save as.."
-msgstr "Gardar como..."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:37
-msgid "Please, choose the type of your mouse."
-msgstr "Escolla o seu tipo de rato."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
-msgid "Emulate third button?"
-msgstr "żEmular o terceiro botón?"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "transmitted"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:53 ../../standalone/net_monitor_.c:87
-#, fuzzy
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Configuración da rede"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received: "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Profile "
-msgstr "Perfil: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "sent: "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:99
-msgid "Statistics"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local measure"
+msgstr "Impresora local"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "average"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:103
-#, fuzzy
-msgid "Sending Speed:"
-msgstr "Gardar nun ficheiro"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Color configuration"
+msgstr "Configuración"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Receiving Speed:"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Connection failed.\n"
+"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:106
-#, fuzzy
-msgid "Connection Time: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection complete."
msgstr "Tipo de conexión: "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:113
-msgid "Logs"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet complete."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Wait please, testing your connection..."
-msgstr "Probando a conexión..."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet failed."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Connecting to Internet "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connecting to the Internet "
msgstr "Conectar á Internet"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Disconnecting from Internet "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnecting from the Internet "
msgstr "Conectar á Internet"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Disconnection from Internet failed."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wait please, testing your connection..."
+msgstr "Probando a conexión..."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:223
-msgid "Disconnection from Internet complete."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Logs"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:225
-#, fuzzy
-msgid "Connection complete."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection Time: "
msgstr "Tipo de conexión: "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:226
-msgid ""
-"Connection failed.\n"
-"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Receiving Speed:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:330
-#, fuzzy
-msgid "Color configuration"
-msgstr "Configuración"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sending Speed:"
+msgstr "Gardar nun ficheiro"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:383 ../../standalone/net_monitor_.c:403
-msgid "sent: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Statistics"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:390 ../../standalone/net_monitor_.c:407
-msgid "received: "
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Profile "
+msgstr "Perfil: "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:397
-msgid "average"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Monitoring"
+msgstr "Configuración da rede"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:400
-#, fuzzy
-msgid "Local measure"
-msgstr "Impresora local"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading printer data ..."
+msgstr "Lendo a base de datos de controladores de CUPS..."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:432
-msgid "transmitted"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Name/IP address of host:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:433
-msgid "received"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:453
-msgid ""
-"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scannerdrake"
+msgstr "Seleccione unha tarxeta gráfica"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
+msgstr "Probe o seu rato"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Connect %s"
-msgstr "Conectar"
+msgid "Sharing of local scanners"
+msgstr "Impresora local"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Disconnect %s"
-msgstr "conexión por RDSI"
+msgid "This machine"
+msgstr "Máquina:"
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-#, fuzzy
-msgid "Reading printer data ..."
-msgstr "Lendo a base de datos de controladores de CUPS..."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove selected host"
+msgstr "Eliminar fila"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-#, fuzzy
-msgid "Detecting devices ..."
-msgstr "Detectando os dispositivos..."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Edit selected host"
+msgstr "detectouse %s"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Test ports"
-msgstr "Probar portos"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add host"
+msgstr "Engadir usuario"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:51 ../../standalone/scannerdrake_.c:66
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:79
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:54
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s found on %s, configure it?"
-msgstr "żDesexa configurar unha impresora?"
+msgid "Usage of remote scanners"
+msgstr "Usar espacio libre"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All remote machines"
+msgstr "Impresora remota"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:57
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgid ""
+"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
+"available:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "Select a scanner"
-msgstr "Seleccione unha tarxeta gráfica"
-
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:91
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "This %s scanner is unsupported"
+msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:105
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"Scannerdrake was not able to detect your %s scanner.\n"
-"Please select the device where your scanner is plugged"
+msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:107
-#, fuzzy
-msgid "choose device"
-msgstr "Dispositivo de arrinque"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing to hosts: "
+msgstr "Impresora"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:113
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"This %s scanner must be configured by printerdrake.\n"
-"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
-"section."
+msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:118
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"Your %s scanner has been configured.\n"
-"You may now scan documents using ``XSane'' from Multimedia/Graphics in the "
-"applications menu."
+"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
+"available on this machine."
msgstr ""
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:44
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
+msgid ""
+"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:48
-msgid "Some devices were added:\n"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your %s has been configured.\n"
+"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
+"applications menu."
msgstr ""
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "detectado no porto %s"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s must be configured by printerdrake.\n"
+"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
+"section."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:14
-msgid "Choose your language"
-msgstr "Escoller a lingua"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "choose device"
+msgstr "Dispositivo de arrinque"
-#: ../../steps.pm_.c:15
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Clase de instalación"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please select the device where your %s is attached"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:16
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Detectar discos duros"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is unsupported"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:17
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Configurar o rato"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:18
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Escoller teclado"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:19
-msgid "Security"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:20
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Sistemas de ficheiros"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for new scanners ..."
+msgstr "Impresora local"
-#: ../../steps.pm_.c:21
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Formatar particións"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for configured scanners ..."
+msgstr "Impresora local"
-#: ../../steps.pm_.c:22
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Seleccionar paquetes"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing"
+msgstr "Impresora"
-#: ../../steps.pm_.c:23
-msgid "Install system"
-msgstr "Instalar sistema"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Add a scanner manually"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:25
-msgid "Add a user"
-msgstr "Engadir usuario"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search for new scanners"
+msgstr "Impresora local"
-#: ../../steps.pm_.c:26
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Configurar a rede"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:28
-msgid "Configure services"
-msgstr "Configurar servicios"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanner\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"is available on your system.\n"
+msgstr "ˇNon hai ningún adaptador de rede no seu sistema!"
-#: ../../steps.pm_.c:29
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Cargador de arrinque"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanners\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"are available on your system.\n"
+msgstr "ˇNon hai ningún adaptador de rede no seu sistema!"
-#: ../../steps.pm_.c:31
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Crear disquete de arrinque"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select a scanner"
+msgstr "Seleccione unha tarxeta gráfica"
-#: ../../steps.pm_.c:33
-msgid "Configure X"
-msgstr "Configurar as X"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:34
-#, fuzzy
-msgid "Install system updates"
-msgstr "Instalar sistema"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
+msgstr "żDesexa configurar unha impresora?"
-#: ../../steps.pm_.c:35
-msgid "Exit install"
-msgstr "Saír da instalación"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "detectado no porto %s"
-#: ../../ugtk.pm_.c:636
-msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices were added:\n"
msgstr ""
-#: ../../ugtk2.pm_.c:711
-msgid "utopia 25"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Web/FTP"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Ordenador de rede (cliente)"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Estación de traballo de oficina"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
+"Programas de oficina: procesadores de texto (kword, abiword), follas de "
+"cálculo (kspread, gnumeric), visualizadores de pdf, etc"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Office"
+msgid "Workstation"
+msgstr "Estación de traballo"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Estación de traballo Gnome"
+msgid "Game station"
+msgstr "Estación de xogos"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Ferramentas para o seu Palm Pilot ou o seu Visor"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Programas de divertimentos: arcade, taboleiros, estratexia, etc"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "Estación de traballo"
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Estación multimedia"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr "Firewall/Encamińador"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Programas de reproducción/edición de son e vídeo"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr ""
+msgid "Internet station"
+msgstr "Estación Internet"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
msgstr ""
-"Programas de oficina: procesadores de texto (kword, abiword), follas de "
-"cálculo (kspread, gnumeric), visualizadores de pdf, etc"
+"Conxunto de ferramentas para ler e enviar correo e novas (pine, mutt, tin..) "
+"e para navegar na Web"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr "Ferramentas de audio: reproductores de mp3 ou midi, mesturadores, etc"
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Ordenador de rede (cliente)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Libros e howtos sobre Linux e o software libre"
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configuración"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "Estación de traballo KDE"
+#, fuzzy
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "żDesexa probar a configuración?"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Estación de traballo científica"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimedia - Vídeo"
+msgid "Console Tools"
+msgstr "Ferramentas de consola"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr ""
-"Conxunto de ferramentas para correo, novas, web, transferencia de ficheiros "
-"e chat"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Editores, shells, ferramentas de ficheiro, terminais"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "Bases de datos"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "Estación de traballo KDE"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
msgstr ""
+"O ambiente de escritorio KDE, o ambiente gráfico básico cunha colección de "
+"ferramentas que o acompańan"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "żDesexa probar a configuración?"
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimedia - Son"
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Estación de traballo Gnome"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentación"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr ""
+"Un ambiente gráfico cun conxunto de aplicacións amigables e ferramentas de "
+"escritorio"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Console Tools"
-msgstr "Ferramentas de consola"
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Outros escritorios gráficos"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr ""
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "Estación Internet"
+msgid "Development"
+msgstr "Desenvolvemento"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Estación multimedia"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr ""
+"Bibliotecas de desenvolvemento en C e C++, programas e ficheiros include"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "Configuración"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Documentación"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Máis escritorios gráficos (Gnome, IceWM)"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Libros e howtos sobre Linux e o software libre"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
+msgid "LSB"
msgstr ""
-"O ambiente de escritorio KDE, o ambiente gráfico básico cunha colección de "
-"ferramentas que o acompańan"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
+msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Development"
-msgstr "Desenvolvemento"
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Web/FTP"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "Ferramentas para crear e gravar CDs"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "Correo/Groupware/Novas"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Estación de traballo de oficina"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Database"
+msgstr "Bases de datos"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "Programas gráficos como o Gimp"
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Firewall/Encamińador"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Acceso á Internet"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "DNS/NIS "
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
msgstr ""
-"Bibliotecas de desenvolvemento en C e C++, programas e ficheiros include"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Network Computer server"
msgstr "Servidor de ordenadores de rede"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "Correo/Groupware/Novas"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "Estación de xogos"
+msgid "Office"
+msgstr "Office"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Reproductores e editores de vídeo"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr ""
+"Conxunto de ferramentas para correo, novas, web, transferencia de ficheiros "
+"e chat"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Graphics"
msgstr "Multimedia - Gráficos"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "Programas de divertimentos: arcade, taboleiros, estratexia, etc"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
-msgstr ""
-"Conxunto de ferramentas para ler e enviar correo e novas (pine, mutt, tin..) "
-"e para navegar na Web"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "Finanzas persoais"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "Programas gráficos como o Gimp"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr ""
-"Un ambiente gráfico cun conxunto de aplicacións amigables e ferramentas de "
-"escritorio"
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multimedia - Son"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr ""
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr "Ferramentas de audio: reproductores de mp3 ou midi, mesturadores, etc"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "LSB"
-msgstr ""
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimedia - Vídeo"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Internet gateway"
-msgstr "Acceso á Internet"
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "Reproductores e editores de vídeo"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Programas de reproducción/edición de son e vídeo"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Multimedia - Gravación de CD"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Outros escritorios gráficos"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "Ferramentas para crear e gravar CDs"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Editores, shells, ferramentas de ficheiro, terminais"
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Máis escritorios gráficos (Gnome, IceWM)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "Programas para xestionar as súas finanzas, como o gnucash"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Personal Information Management"
msgstr "Xestión de información persoal"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multimedia - Gravación de CD"
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Ferramentas para o seu Palm Pilot ou o seu Visor"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Estación de traballo científica"
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "Finanzas persoais"
-#~ msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
-#~ msgstr "non se pode abrir /etc/inittab para lectura: %s"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
+msgstr "Programas para xestionar as súas finanzas, como o gnucash"
#, fuzzy
-#~ msgid "cpu number "
-#~ msgstr "Número de teléfono"
+#~ msgid ""
+#~ "You must indicate where you wish to place the information required to "
+#~ "boot\n"
+#~ "GNU/Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of "
+#~ "drive\n"
+#~ "(MBR)\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Debe indicar onde desexa pońer a información\n"
+#~ "necesaria para arrincar Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "A menos que sepa exactamente o que fai, elixa sempre\n"
+#~ "\"Primeiro sector do disco (MBR)\"."
+#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "You now have the opportunity to download encryption software.\n"
+#~ "DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended"
+#~ "\")\n"
+#~ "installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over "
+#~ "your\n"
+#~ "installation. You can also choose to do a new installation or upgrade "
+#~ "your\n"
+#~ "existing Mandrake Linux system:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending "
+#~ "on\n"
+#~ "what is currently installed on your machine, you may be able to keep "
+#~ "some\n"
+#~ "old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
#~ "\n"
-#~ "WARNING:\n"
+#~ " * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
+#~ "packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps "
+#~ "your\n"
+#~ "hard drives' current partitions as well as user configurations. All "
+#~ "other\n"
+#~ "configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
#~ "\n"
-#~ "Due to different general requirements applicable to these software and "
-#~ "imposed\n"
-#~ "by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
-#~ "should\n"
-#~ "ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to "
-#~ "download, stock\n"
-#~ "and/or use these software.\n"
+#~ " * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
+#~ "upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
+#~ "configurations unchanged. Adding new packages to the current "
+#~ "installation\n"
+#~ "is also possible.\n"
#~ "\n"
-#~ "In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
-#~ "infringe\n"
-#~ "the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n"
-#~ "respect the provision of these applicable laws, he/they will incure "
-#~ "serious\n"
-#~ "sanctions.\n"
+#~ "Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1"
+#~ "\"\n"
+#~ "or later.\n"
#~ "\n"
-#~ "In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
-#~ "liable\n"
-#~ "for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but "
-#~ "not\n"
-#~ "limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial "
-#~ "data and\n"
-#~ "other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to "
-#~ "be paid\n"
-#~ "pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the "
-#~ "sole\n"
-#~ "downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
-#~ "eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
+#~ "Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following "
+#~ "choices:\n"
#~ "\n"
+#~ " * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
+#~ "operating system. The installation will be very easy and you will only "
+#~ "be\n"
+#~ "asked a few questions;\n"
#~ "\n"
-#~ "For any queries relating to these agreement, please contact \n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
+#~ " * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
+#~ "perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
+#~ "have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux "
+#~ "knowledge,\n"
+#~ "so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
+#~ "select this installation class."
#~ msgstr ""
-#~ "Vostede terá agora a posibilidade baixar programas de criptografía.\n"
+#~ "Escolla \"Instalar\" se non hai ningunha versión previa de Mandrake "
+#~ "Linux\n"
+#~ "instalada ou se quere usar varios sistemas operativos.\n"
#~ "\n"
-#~ "AVISO:\n"
#~ "\n"
-#~ "Por mor de requirimentos xerais aplicables a estes programas, e impostos\n"
-#~ "por varias xurisdiccións, o cliente e/ou o usuario final destes programas "
-#~ "ten\n"
-#~ "que se asegurar de que as leis da súa xurisdicción lle permiten baixar,\n"
-#~ "almacenar e/ou usar estes programas.\n"
+#~ "Escolla \"Actualizar\" se quere actualizar unha versión xa instalada de\n"
+#~ "Mandrake Linux.\n"
#~ "\n"
-#~ "Ademais, o cliente e/ou o usuario final ten que ter especial coidado en "
-#~ "non\n"
-#~ "infrinxi-las leis da súa xurisdicción. Se o cliente e/ou o usuario final "
-#~ "non\n"
-#~ "respeta estas leis aplicables, incorrerá en sancións graves.\n"
#~ "\n"
-#~ "De ningún xeito Mandrakesoft nin os seus fabricantes e/ou provedores "
-#~ "serán\n"
-#~ "responsables de danos especiais, indirectos ou incidentais, sexan o que "
-#~ "foren\n"
-#~ "(incluindo, pero non limitando a, perda de beneficios, interrupción dos\n"
-#~ "negocios, perda de datos comerciais e outras perdas pecuniarias, e nas\n"
-#~ "eventuais responsabilidades e indemnizacións a seren pagadas por "
-#~ "decisión\n"
-#~ "dun tribunal) procedentes do uso, posesión, ou simplemente o feito de "
-#~ "baixar\n"
-#~ "este software, ó cal o cliente e/ou o usuario final tivese eventualmente\n"
-#~ "acceso despois de asinar este acordo.\n"
+#~ "Dependendo do seu cońecemento de GNU/Linux, pode escoller un dos "
+#~ "seguintes\n"
+#~ "niveis para instalar ou actualizar o seu sistema operativo Mandrake "
+#~ "Linux:\n"
#~ "\n"
-#~ "Para calquera pregunta acerca de este acordo, por favor póńase en "
-#~ "contacto con\n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Proxy configuration"
-#~ msgstr "Configuración dos proxys"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "port"
-#~ msgstr "Porto"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Url should begin with 'http:'"
-#~ msgstr "O proxy debería ser http://..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The port part should be numeric"
-#~ msgstr "O número de porto debe ser numérico"
+#~ "* Recomendada: se nunca instalou un sistema operativo GNU/Linux, escolla\n"
+#~ "isto. A instalación será moi\n"
+#~ " sinxela e apenas se lle preguntarán unhas poucas cuestións.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Personalizada: se ten familiaridade dabondo con GNU/Linux, pode "
+#~ "escoller o uso principal (estación de traballo,\n"
+#~ " servidor, desenvolvemento) do seu sistema. Terá que responder a máis "
+#~ "cuestións que na clase de instalación\n"
+#~ " \"Recomendada\", polo que necesitará saber como funciona GNU/Linux para "
+#~ "escoller esta opción.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Experto: se ten un bo cońecemento de GNU/Linux, pode escoller esta "
+#~ "clase de instalación. Do mesmo xeito que en\n"
+#~ " \"Personalizada\", poderá escoller o uso principal (estación de "
+#~ "traballo, servidor, desenvolvemento). Teńa\n"
+#~ " moito coidado ó escoller este nivel. Vaille permitir facer unha "
+#~ "instalación altamente personalizada.\n"
+#~ " Responder algunhas cuestións pode ser moi difícil se non ten un bo "
+#~ "cońecemento de GNU/Linux. Polo tanto, non\n"
+#~ " escolla esta clase de instalación a menos que saiba o que está a facer."
-#, fuzzy
-#~ msgid "login"
-#~ msgstr "Login automático"
+#~ msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
+#~ msgstr "Por favor, sexa paciente. Esta operación pode levar varios minutos."
#, fuzzy
-#~ msgid "password"
-#~ msgstr "Contrasinal"
+#~ msgid "quit"
+#~ msgstr "Saír"
#, fuzzy
-#~ msgid "re-type password"
-#~ msgstr "Sen contrasinal"
+#~ msgid "save"
+#~ msgstr "Estado:"
#, fuzzy
-#~ msgid "The passwords don't match. Try again!"
-#~ msgstr "Os contrasinais non coinciden"
+#~ msgid "Detecting devices ..."
+#~ msgstr "Detectando os dispositivos..."
-#~ msgid "Can't write file %s"
-#~ msgstr "Non se pode escribir o ficheiro %s"
+#~ msgid "Test ports"
+#~ msgstr "Probar portos"
-#~ msgid "no help implemented yet.\n"
-#~ msgstr "axuda aínda non implementada.\n"
+#~ msgid "Formatting partitions"
+#~ msgstr "Formatando as particións"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please click on a medium"
-#~ msgstr "Prema nunha partición"
+#~ msgid "Formatting loopback file %s"
+#~ msgstr "Formatando o ficheiro loopback %s"
-#~ msgid "usage: drakfloppy\n"
-#~ msgstr "uso: drakfloppy\n"
+#~ msgid "Formatting"
+#~ msgstr "Formatando"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Usage: harddrake [-h|--help] [--test]\n"
-#~ msgstr "uso: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-
-#~ msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-#~ msgstr "uso: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-
-#~ msgid "detected on interface %s"
-#~ msgstr "detectouse na interface %s"
+#~ msgid "(bootp/dhcp)"
+#~ msgstr "(bootp/dhcp)"
diff --git a/perl-install/share/po/he.po b/perl-install/share/po/he.po
index ba663fec5..30dd47aeb 100644
--- a/perl-install/share/po/he.po
+++ b/perl-install/share/po/he.po
@@ -6,2207 +6,1120 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"POT-Creation-Date: 2002-12-05 19:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-09-14 00:32GMT\n"
-"Last-Translator: nadav mavor <nadav@mavor.com>\n"
-"Language-Team: Hebrew\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-02-05 21:16+0200\n"
+"Last-Translator: matityahoo ram <linuxfun@email.com>\n"
+"Language-Team: hebrew <he@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:16
-msgid "256 kB"
-msgstr "256 kB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:17
-msgid "512 kB"
-msgstr "512 kB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:18
-msgid "1 MB"
-msgstr "1 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:19
-msgid "2 MB"
-msgstr "2 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:20
-msgid "4 MB"
-msgstr "4 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:21
-msgid "8 MB"
-msgstr "8 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:22
-msgid "16 MB"
-msgstr "16 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:23
-msgid "32 MB"
-msgstr "32 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:24
-msgid "64 MB or more"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "Choose a X server"
-msgstr "בחר שרת X"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "X server"
-msgstr "שרת X"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:230
-msgid "Multi-head configuration"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:231
-msgid ""
-"Your system support multiple head configuration.\n"
-"What do you want to do?"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:288
-msgid "Select the memory size of your graphics card"
-msgstr "בחר ×ת כמות הזיכרון של הכר×יס מסך שלך"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:349
-msgid "XFree configuration"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:351
-msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:383
-msgid "Configure all heads independently"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:384
-msgid "Use Xinerama extension"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:389
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Configure only card \"%s\"%s"
+msgid ""
+"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
+"You can use userdrake to add a user to this group."
msgstr ""
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:401 ../../Xconfig/card.pm_.c:402
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1 ../../bootlook.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "XFree %s"
-msgstr ""
+msgid "Cancel"
+msgstr "בי×ול"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:413 ../../Xconfig/card.pm_.c:439
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
-msgstr ""
+msgid "Launch userdrake"
+msgstr "הפעל משתמשדרייק"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:416
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:418 ../../Xconfig/card.pm_.c:441
-#, c-format
-msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
+"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
+"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
+"and nautilus.\n"
+"\n"
+"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
+"×”×ם ברצונך ל×פשר למשתמשים לשתף חלק מהתיקיות שלהם?\n"
+"הסכמתך לעשות ×–×ת ת×פשר למשתמש ×¤×©×•× ×ś×ś×—×•×Ą על \"שתף\" בקונקיורור ובנ×ו×ילס.\n"
+"\n"
+"\" הת×מה ×ישית\" ת×פשר הת×מה לכל משתמש.\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:426 ../../Xconfig/card.pm_.c:447
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
-msgstr ""
+msgid "Mandatory package %s is missing"
+msgstr "חבילה בסיסית %s חסרה"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:429
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
-msgstr ""
+"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
+msgstr "×תה יכול ×ś×™×¦× ×‘×©×™×ž×•×© NFS ×ו Samba. בבקשה בחר במה ברצונך להשתמש."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:432 ../../Xconfig/card.pm_.c:449
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:455
-msgid "Xpmac (installation display driver)"
-msgstr ""
+msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
+msgstr "החבילה %s דרושה להיות מותקנת. ×”×ם ברצונך להתקינה?"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:76 ../../Xconfig/main.pm_.c:77
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:961
+#: ../../any.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "מות×ם ×ישית"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:102
-msgid "Graphic Card"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:105 ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Monitor"
-msgstr "מסך"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:108 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:210
-msgid "Resolution"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:113
-msgid "Test"
-msgstr "בדיקה"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:118 ../../diskdrake/dav.pm_.c:67
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86
-msgid "Options"
-msgstr "×פשריות"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269
-#: ../../install_gtk.pm_.c:86 ../../install_steps_gtk.pm_.c:274
-#: ../../interactive.pm_.c:127 ../../interactive.pm_.c:142
-#: ../../interactive.pm_.c:345 ../../interactive/http.pm_.c:104
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 ../../my_gtk.pm_.c:159
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 ../../security/main.pm_.c:181
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3920 ../../standalone/drakbackup_.c:4015
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4034 ../../ugtk2.pm_.c:435
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926 ../../ugtk2.pm_.c:949
-msgid "Ok"
-msgstr "×ישור"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Allow all users"
+msgstr "הרשה לכל המשתמשים"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../diskdrake/dav.pm_.c:28
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/draksplash_.c:114
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:152 ../../standalone/logdrake_.c:204
-msgid "Quit"
-msgstr "יצי××”"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "No sharing"
+msgstr "×ś×ś× ×©×™×Ş×•×Ł"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:145
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Keep the changes?\n"
-"The current configuration is:\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
+msgid "More"
+msgstr "עוד"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Choose a monitor"
-msgstr "בחר מסך"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Here is the full list of available countries"
+msgstr "×”× ×” הרשימה המל××” של המקלדות הזמינות"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:97
-msgid "Plug'n Play"
-msgstr "הכנס והפעל"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your country."
+msgstr "בחירת ×רץ"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:98 ../../mouse.pm_.c:46
-msgid "Generic"
-msgstr "כללי"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Country"
+msgstr "×רץ:"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:99 ../../standalone/harddrake2_.c:67
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-msgid "Vendor"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use Unicode by default"
msgstr ""
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:109
-msgid "Plug'n Play probing failed. Please choose a precise monitor"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "All"
+msgstr "הכל"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:114
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
-"rate\n"
-"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
-"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
-"\n"
-"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
-"range\n"
-"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
-"monitor.\n"
-" If in doubt, choose a conservative setting."
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:121
-msgid "Horizontal refresh rate"
-msgstr "קצב רענון ×ופקי"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:122
-msgid "Vertical refresh rate"
-msgstr "קצב רענון ×× ×›×™"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:12
-msgid "256 colors (8 bits)"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:13
-msgid "32 thousand colors (15 bits)"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:14
-msgid "65 thousand colors (16 bits)"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:15
-msgid "16 million colors (24 bits)"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:16
-msgid "4 billion colors (32 bits)"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:130
-msgid "Resolutions"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:255
-msgid "Choose the resolution and the color depth"
+"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
+"the languages you would like to install. They will be available\n"
+"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr ""
+"לינוקס מנדרייק יכולה לתמוך בריבוי שפות. בחר\n"
+"×ת השפות שברצונך להתקין. הן יהיו זמינות ×›×שר\n"
+"תסיים ×ת ההתקנה ותפעיל מחדש ×ת המחשב."
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:256
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269 ../../any.pm_.c:1001
-#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405 ../../install_steps_gtk.pm_.c:463
-#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:345
-#: ../../interactive/http.pm_.c:105 ../../interactive/newt.pm_.c:194
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../my_gtk.pm_.c:158 ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:39 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055
-#: ../../security/main.pm_.c:228 ../../standalone/drakautoinst_.c:198
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3874 ../../standalone/drakbackup_.c:3907
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3933 ../../standalone/drakbackup_.c:3960
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3987 ../../standalone/drakbackup_.c:4047
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4074 ../../standalone/drakbackup_.c:4104
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4130 ../../standalone/drakconnect_.c:112
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:144 ../../standalone/drakconnect_.c:286
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:534 ../../standalone/drakconnect_.c:677
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:207 ../../standalone/drakfont_.c:918
-#: ../../standalone/drakgw_.c:557 ../../standalone/logdrake_.c:204
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:337 ../../ugtk.pm_.c:295
-#: ../../ugtk2.pm_.c:362 ../../ugtk2.pm_.c:434 ../../ugtk2.pm_.c:438
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Cancel"
-msgstr "בי×ול"
-
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:29
-msgid "Test of the configuration"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Do you want to test the configuration?"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
-msgstr ""
+msgid "Please choose a language to use."
+msgstr "×× × ×‘×—×¨ שפה לשימוש."
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:29
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Keyboard layout: %s\n"
-msgstr ""
+msgid "Choose the window manager to run:"
+msgstr "בחר ×ת מנהל החלונות שירוץ:"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:30
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse type: %s\n"
-msgstr ""
+msgid "Choose the default user:"
+msgstr "בחר משתמש ברירת מחדל: "
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:31
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse device: %s\n"
+msgid "Do you want to use this feature?"
msgstr ""
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:32
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor: %s\n"
+msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:33
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
-msgstr ""
+msgid "Autologin"
+msgstr "כניסה-×ו×ומ×ית"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:34
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
-msgstr ""
+msgid "Icon"
+msgstr "סמל"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:35
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s\n"
-msgstr ""
+msgid "Shell"
+msgstr "מע×פת"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:36
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics memory: %s kB\n"
-msgstr ""
+msgid "Password (again)"
+msgstr "סיסמה(שוב)"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:38
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Color depth: %s\n"
-msgstr ""
+msgid "Password"
+msgstr "סיסמה"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:39
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Resolution: %s\n"
-msgstr ""
+msgid "User name"
+msgstr "שם משתמש"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:41
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 server: %s\n"
-msgstr ""
+msgid "Real name"
+msgstr "שם ×מיתי"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:42
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 driver: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:61
-msgid "Graphical interface at startup"
-msgstr ""
+msgid "Accept user"
+msgstr "קבלת משתמש"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:62
-msgid ""
-"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
-"(XFree) upon booting.\n"
-"Would you like XFree to start when you reboot?"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Done"
+msgstr "סיום"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:73
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
-"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
-"\n"
-"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
-"computer.\n"
-"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
-"\n"
-"Do you have this feature?"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:85
-msgid "What norm is your TV using?"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132
-msgid "First sector of boot partition"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132 ../../any.pm_.c:209
-msgid "First sector of drive (MBR)"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:111
-msgid "SILO Installation"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:112 ../../any.pm_.c:125
-msgid "Where do you want to install the bootloader?"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:124
-msgid "LILO/grub Installation"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:136 ../../any.pm_.c:150
-msgid "SILO"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:138
-msgid "LILO with text menu"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:139 ../../any.pm_.c:150
-msgid "LILO with graphical menu"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:142
-msgid "Grub"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:146
-msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:150
-msgid "Yaboot"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:189
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:159 ../../any.pm_.c:190
-msgid "Bootloader to use"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:161
-msgid "Bootloader installation"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:163 ../../any.pm_.c:192
-msgid "Boot device"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "Compact"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "compact"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:165 ../../any.pm_.c:289
-msgid "Video mode"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:167
-msgid "Delay before booting default image"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:169 ../../any.pm_.c:772
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077 ../../network/modem.pm_.c:71
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:803 ../../printer/printerdrake.pm_.c:916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3478 ../../standalone/drakconnect_.c:622
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Password"
-msgstr "סיסמה"
-
-#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:773
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1078
-msgid "Password (again)"
-msgstr "סיסמה(שוב)"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "Restrict command line options"
+"Enter a user\n"
+"%s"
msgstr ""
+"הכנסת משתמש\n"
+"%s"
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "restrict"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add user"
+msgstr "הוספת משתמש"
-#: ../../any.pm_.c:173
-msgid "Clean /tmp at each boot"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This user name has already been added"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:174
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr ""
+msgid "The user name is too long"
+msgstr "שם המשתמש ×רוך מידיי"
-#: ../../any.pm_.c:176
-msgid "Enable multi profiles"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+msgstr "שם המשתמש חייב להכיל ×ך ורק ב×ותיות ק×נות, מספרים, ב'-', וב'_'"
-#: ../../any.pm_.c:180
-msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "×× × ×Ş×ź שם משתמש"
-#: ../../any.pm_.c:182
-msgid ""
-"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "הסיסמה פשו××” מידיי"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "×× × × ×ˇ×” שוב"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "הסיסמ×ות ×ś× ×–×”×•×Ş"
-#: ../../any.pm_.c:191
-msgid "Init Message"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "כבר נוסף %s"
-#: ../../any.pm_.c:193
-msgid "Open Firmware Delay"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to compilation tools"
+msgstr "כניסה לכלי הידור"
-#: ../../any.pm_.c:194
-msgid "Kernel Boot Timeout"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to network tools"
+msgstr "כניסה לכלי רשת"
-#: ../../any.pm_.c:195
-msgid "Enable CD Boot?"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to administrative files"
+msgstr "כניסה לקבצי ניהול"
-#: ../../any.pm_.c:196
-msgid "Enable OF Boot?"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "allow \"su\""
+msgstr "הרשה \"su\""
-#: ../../any.pm_.c:197
-msgid "Default OS?"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to rpm tools"
+msgstr "כניסה לכלי rpm"
-#: ../../any.pm_.c:231
-msgid ""
-"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
-"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
-"System Commander).\n"
-"\n"
-"On which drive are you booting?"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to X programs"
+msgstr "כניסה לתוכניות X"
-#: ../../any.pm_.c:247
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../standalone/drakbackup_.c:1531
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1644 ../../standalone/drakfont_.c:953
-#: ../../standalone/drakfont_.c:996
-msgid "Add"
-msgstr "הוסף"
-
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../any.pm_.c:760 ../../diskdrake/dav.pm_.c:68
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:156 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/drakbackup_.c:2726
-msgid "Done"
-msgstr "סיום"
-
-#: ../../any.pm_.c:257
-msgid "Modify"
-msgstr "שינוי"
-
-#: ../../any.pm_.c:265
-msgid "Which type of entry do you want to add?"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:266 ../../standalone/drakbackup_.c:1674
-msgid "Linux"
-msgstr "לינוקס"
-
-#: ../../any.pm_.c:266
-msgid "Other OS (SunOS...)"
-msgstr "מערכת הפעלה ×חרת (SunOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
-msgid "Other OS (MacOS...)"
-msgstr "מערכת הפעלה ×חרת(MacOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "מערכת הפעלה ×חרת(windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:285
-msgid "Image"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (MacOS...)"
+msgstr "מערכת הפעלה ×חרת(MacOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:286 ../../any.pm_.c:297
-msgid "Root"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (SunOS...)"
+msgstr "מערכת הפעלה ×חרת (SunOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:287 ../../any.pm_.c:315
-msgid "Append"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Linux"
+msgstr "לינוקס"
-#: ../../any.pm_.c:291
-msgid "Initrd"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which type of entry do you want to add?"
+msgstr "××™×–×” סוג 'כניסה' ברצונך להוסיף?"
-#: ../../any.pm_.c:292
-msgid "Read-write"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This label is already used"
+msgstr "התווית ×”×–×ת כבר בשימוש"
-#: ../../any.pm_.c:299
-msgid "Table"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a root partition"
+msgstr "×תה חייב לציין מחיצה ר×שית"
-#: ../../any.pm_.c:300
-msgid "Unsafe"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a kernel image"
+msgstr "×תה חייב לציין תמונת גרעין"
-#: ../../any.pm_.c:307 ../../any.pm_.c:312 ../../any.pm_.c:314
-msgid "Label"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "תווית ריקה ×סורה"
-#: ../../any.pm_.c:309 ../../any.pm_.c:319 ../../harddrake/v4l.pm_.c:215
+#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
msgid "Default"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:316
-msgid "Initrd-size"
-msgstr ""
+msgstr "ברירת מחדל"
-#: ../../any.pm_.c:318
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "NoVideo"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:326
-msgid "Remove entry"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:329
-msgid "Empty label not allowed"
-msgstr ""
+msgstr "×ין תצוגה"
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a kernel image"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a root partition"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:331
-msgid "This label is already used"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:640
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Found %s %s interfaces"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:641
-msgid "Do you have another one?"
+msgid "Initrd-size"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:642
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you have any %s interfaces?"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:807 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "No"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:806 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../standalone/drakgw_.c:258
-#: ../../standalone/drakgw_.c:259 ../../standalone/drakgw_.c:267
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "Yes"
-msgstr "כן"
-
-#: ../../any.pm_.c:645
-msgid "See hardware info"
-msgstr ""
+msgid "Append"
+msgstr "הוספה"
-#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
-#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:662
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing driver for %s card %s"
-msgstr ""
+msgid "Label"
+msgstr "תווית"
-#: ../../any.pm_.c:663
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(module %s)"
-msgstr ""
+msgid "Unsafe"
+msgstr "×ś× ×‘×וח"
-#: ../../any.pm_.c:674
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide its options to module %s.\n"
-"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
-msgstr ""
+msgid "Table"
+msgstr "שולחן"
-#: ../../any.pm_.c:680
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide options to module %s.\n"
-"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
-"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:682
-msgid "Module options:"
-msgstr ""
+msgid "Root"
+msgstr "ר×שי"
-#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:694
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Which %s driver should I try?"
-msgstr ""
+msgid "Read-write"
+msgstr "קרי××”-כתיבה"
-#: ../../any.pm_.c:703
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
-"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
-"specify\n"
-"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
-"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
-"should\n"
-"not cause any damage."
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Autoprobe"
+msgid "Initrd"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Specify options"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Video mode"
+msgstr "מצב תצוגה"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Loading module %s failed.\n"
-"Do you want to try again with other parameters?"
-msgstr ""
+msgid "Image"
+msgstr "תמונה"
-#: ../../any.pm_.c:734
-msgid "access to X programs"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Default OS?"
+msgstr "מערכת הפעלה - ברירת מחדל?"
-#: ../../any.pm_.c:735
-msgid "access to rpm tools"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable OF Boot?"
+msgstr "ל×פשר ×תחול?"
-#: ../../any.pm_.c:736
-msgid "allow \"su\""
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable CD Boot?"
+msgstr "ל×פשר ×תחול עם דיסק(cd)?"
-#: ../../any.pm_.c:737
-msgid "access to administrative files"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kernel Boot Timeout"
+msgstr "פג זמן ×תחול גרעין"
-#: ../../any.pm_.c:738
-msgid "access to network tools"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Open Firmware Delay"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:739
-msgid "access to compilation tools"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Boot device"
+msgstr "התקן ×תחול"
-#: ../../any.pm_.c:744
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(already added %s)"
-msgstr ""
+msgid "Init Message"
+msgstr "מזהה הודעה"
-#: ../../any.pm_.c:749
-msgid "This password is too simple"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader to use"
+msgstr "מ×תחל מערכת לשימוש"
-#: ../../any.pm_.c:750
-msgid "Please give a user name"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "הגדרות ר×שיות של מ×תחל המערכת"
-#: ../../any.pm_.c:751
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:752
-msgid "The user name is too long"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:753
-msgid "This user name is already added"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:757
-msgid "Add user"
-msgstr "הוסף מישתמש"
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+msgstr "×פשרות ''הגבלת ×פשרויות שורת הפקודה'' ×ś× ×©×™×ž×•×©×™×Ş ×ś×ś× ×ˇ×™×ˇ×ž×"
-#: ../../any.pm_.c:758
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Enter a user\n"
-"%s"
-msgstr ""
+msgid "Give the ram size in MB"
+msgstr "תן ×ת גודל הזכרון בMB"
-#: ../../any.pm_.c:759
-msgid "Accept user"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable multiple profiles"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:770
-msgid "Real name"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "זכרון מדוייק ×ם דרוש (נמצ×ו %d MB)"
-#: ../../any.pm_.c:771 ../../printer/printerdrake.pm_.c:802
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:915
-msgid "User name"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clean /tmp at each boot"
+msgstr "נקה /tmp בכל ×תחול"
-#: ../../any.pm_.c:774
-msgid "Shell"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "יצירת ×“×™×ˇ×§× ×תחול"
-#: ../../any.pm_.c:776
-msgid "Icon"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "restrict"
+msgstr "הגבלה"
-#: ../../any.pm_.c:803
-msgid "Autologin"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "הגבלת ×פשרויות שורת הפקודה"
-#: ../../any.pm_.c:804
-msgid ""
-"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"Do you want to use this feature?"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "המתנה לפני ×תחול מערכת ברירת המחדל"
-#: ../../any.pm_.c:808
-msgid "Choose the default user:"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "compact"
+msgstr "קומפק××™"
-#: ../../any.pm_.c:809
-msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Compact"
+msgstr "קומפק××™"
-#: ../../any.pm_.c:824
-msgid "Please choose a language to use."
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader installation"
+msgstr "התקנת מ×תחל המערכת"
-#: ../../any.pm_.c:826
-msgid ""
-"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
-"the languages you would like to install. They will be available\n"
-"when your installation is complete and you restart your system."
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of boot partition"
+msgstr "סק×ור ר×שון של מחיצת ×תחול המערכת"
-#: ../../any.pm_.c:840 ../../install_steps_interactive.pm_.c:697
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:70
-msgid "All"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "סק×ור ר×שון של הכונן (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:961
-msgid "Allow all users"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "×יפה ברצונך להתקין ×ת מ×תחל המערכת?"
-#: ../../any.pm_.c:961
-msgid "No sharing"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO/grub Installation"
+msgstr "התקנת LILO/grub"
-#: ../../any.pm_.c:971 ../../install_any.pm_.c:1207 ../../standalone.pm_.c:185
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
-msgstr ""
+msgid "SILO Installation"
+msgstr "התקנת SILO"
-#: ../../any.pm_.c:973
-msgid ""
-"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Skip"
+msgstr "דלג"
-#: ../../any.pm_.c:981 ../../install_any.pm_.c:1212 ../../standalone.pm_.c:190
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandatory package %s is missing"
+msgid "On Floppy"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:987
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
-"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
-"and nautilus.\n"
+"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
+"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
+"System Commander).\n"
"\n"
-"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:1001
-msgid "Launch userdrake"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:1003
-msgid ""
-"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
-"You can use userdrake to add a user in this group."
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:1053 ../../security/level.pm_.c:7
-msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:1054 ../../security/level.pm_.c:8
-msgid "Poor"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:1055 ../../mouse.pm_.c:31 ../../security/level.pm_.c:9
-msgid "Standard"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:1056 ../../security/level.pm_.c:10
-msgid "High"
+"On which drive are you booting?"
msgstr ""
+"החל×ת להתקין ×ת מ×תחל המערכת על מחיצה.\n"
+"×–×” רומז שיש לך כבר ×וען מערכת על הדיסק הקשיח (מעלה מערכת)\n"
+"\n"
+"דרך ××™×–×” כונן ×ת/×” מעלה ×ת המערכת? "
-#: ../../any.pm_.c:1057 ../../security/level.pm_.c:11
-msgid "Higher"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating bootdisk..."
+msgstr "יוצר ×“×™×ˇ×§× ×”×¤×˘×ś×Ş מערכת..."
-#: ../../any.pm_.c:1058 ../../security/level.pm_.c:12
-msgid "Paranoid"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy in %s"
+msgstr "× × ×ś×”×›× ×™×ˇ ×“×™×ˇ×§× ×‘%s"
-#: ../../any.pm_.c:1061
-msgid ""
-"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
-"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
-"or to the Internet. There is no password access."
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
+msgstr "יש לבחור בכונן דיסק×ים שבו ברצונך ליצור ×ת ×“×™×ˇ×§× ×”×תחול"
-#: ../../any.pm_.c:1064
-msgid ""
-"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
-"recommended."
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Second floppy drive"
+msgstr "כונן דיסק×ים שני"
-#: ../../any.pm_.c:1065
-msgid ""
-"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
-"to connect to the Internet as a client."
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First floppy drive"
+msgstr "כונן דיסק×ים ר×שון"
-#: ../../any.pm_.c:1066
-msgid ""
-"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
-"night."
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "סליחה, ×ין כונן דיסק×ים נגיש"
-#: ../../any.pm_.c:1067
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"With this security level, the use of this system as a server becomes "
-"possible.\n"
-"The security is now high enough to use the system as a server which can "
-"accept\n"
-"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
-"Internet, you should choose a lower level."
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
+"LILO doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
+"%s"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:1070
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
-"security features are at their maximum."
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:1076
-msgid "DrakSec Basic Options"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:1077
-msgid "Please choose the desired security level"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:1080
-msgid "Security level"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:1082
-msgid "Use libsafe for servers"
+"\n"
+"\n"
+"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
+"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
+"because XFS needs a very large driver)."
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:1083
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:1084
-msgid "Security Administrator (login or email)"
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures.\n"
+"\n"
+"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
+"first\n"
+"drive and press \"Ok\"."
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:1166
-msgid ""
-"Here you can choose the key or key combination that will \n"
-"allow switching between the different keyboard layouts\n"
-"(eg: latin and non latin)"
-msgstr ""
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "××™ ×פשר להתקין ×ת מ×תחל המערכת על מחיצת %s\n"
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:436
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
-"\n"
-"Choose an operating system in the list above or\n"
-"wait %d seconds for default boot.\n"
-"\n"
-msgstr ""
+msgid "not enough room in /boot"
+msgstr "×ין מספיק מקום ב/boot"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:983
-msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
-msgstr ""
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
+msgstr "×”'כניסה' המסומנת ××ען ×ו×ומ×ית תוך %d שניות."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:986
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-msgstr ""
+msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
+msgstr "פקודות לפני כניסה למערכת, ×ו 'c' בשביל שורת פקודה."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:989
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
-msgstr ""
+msgstr "לחץ ×× ×ר כדי ל×עון ×ת המערכת שנבחרה, 'e' לעריכה של ×”"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:992
-msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
-msgstr ""
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
+msgstr "השתמש במקשים %c ו%c כדי לבחור ××™×–×” 'כניסה' תסומן."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:995
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-msgstr ""
-
-#: ../../bootloader.pm_.c:999
-msgid "not enough room in /boot"
-msgstr ""
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:1099
-msgid "Desktop"
-msgstr ""
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:1101
-msgid "Start Menu"
-msgstr ""
+msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
+msgstr "ברוכים הב×ים לבוחר מערכת ההפעלה - GRUB!"
-#: ../../bootloader.pm_.c:1120
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:53
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:70 ../../standalone/drakfloppy_.c:54
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:81 ../../standalone/harddrake2_.c:82
-#: ../../standalone/logdrake_.c:74
-msgid "/_File"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82 ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "<control>Q"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:83
-msgid "NewStyle Monitor"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "Traditional Monitor"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:86
-msgid "Launch Aurora at boot time"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Yaboot mode"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:138
-msgid "Install themes"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:139
-msgid ""
-"Display theme\n"
-"under console"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
-msgid "Create new theme"
+msgid "Yaboot"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:184
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Backup %s to %s.old"
-msgstr ""
+msgid "Grub"
+msgstr "Grub"
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Copy %s to %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192 ../../bootlook.pm_.c:222 ../../bootlook.pm_.c:224
-#: ../../bootlook.pm_.c:234 ../../bootlook.pm_.c:243 ../../bootlook.pm_.c:250
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:119
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:216 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:352
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:367 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:486 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45
-#: ../../fsedit.pm_.c:239 ../../install_steps.pm_.c:75
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 ../../interactive/http.pm_.c:119
-#: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/draksplash_.c:21
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192
-msgid "Lilo message not found"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
-msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
-msgstr ""
+msgid "LILO with text menu"
+msgstr "LILO עם ×Ş×¤×¨×™× ×קס×"
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Write %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:224
-msgid ""
-"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
-"File not found."
-msgstr ""
+msgid "LILO with graphical menu"
+msgstr "LILO עם ×Ş×¤×¨×™× ×’×¨×¤×™"
-#: ../../bootlook.pm_.c:235
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-msgstr ""
+msgid "SILO"
+msgstr "SILO"
-#: ../../bootlook.pm_.c:238
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:244
msgid ""
-"Can't relaunch LiLo!\n"
-"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:248
-msgid "Relaunch 'lilo'"
+"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
+"\n"
+"Choose an operating system from the list above or\n"
+"wait %d seconds for default boot.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:250 ../../standalone/draksplash_.c:156
-#: ../../standalone/draksplash_.c:321 ../../standalone/draksplash_.c:449
-msgid "Notice"
-msgstr ""
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "OK"
+msgstr "×ישור"
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
-msgstr ""
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
+msgstr "כן, ברצוני כניסה ×ו×ומ×ית עם ×–×” (משתמש, שולחן עבודה)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-msgid "Theme installation failed!"
-msgstr ""
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "No, I don't want autologin"
+msgstr "ל×, ×ś× ×¨×•×¦×” כניסה ×ו×ומ×ית"
-#: ../../bootlook.pm_.c:259
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You are currently using %s as your boot manager.\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr ""
+msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
+msgstr "הפעל ×ת הסביבה הגרפית ×›×שר המערכת שלך מתחילה"
-#: ../../bootlook.pm_.c:261 ../../standalone/drakbackup_.c:2380
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2390 ../../standalone/drakbackup_.c:2400
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2408 ../../standalone/drakgw_.c:551
-msgid "Configure"
-msgstr ""
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "System mode"
+msgstr "מצב מערכת"
-#: ../../bootlook.pm_.c:268
-msgid "Splash selection"
-msgstr ""
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootsplash"
+msgstr "×עינת ספל×ש"
-#: ../../bootlook.pm_.c:271
-msgid "Themes"
-msgstr ""
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lilo screen"
+msgstr "מסך Lilo"
-#: ../../bootlook.pm_.c:273
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Select theme for\n"
+"Select the theme for\n"
"lilo and bootsplash,\n"
"you can choose\n"
-"them separatly"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:276
-msgid "Lilo screen"
+"them separately"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:281
-msgid "Bootsplash"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:316
-msgid "System mode"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:318
-msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:323
-msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:325
-msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:335 ../../network/netconnect.pm_.c:96
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:222 ../../standalone/drakTermServ_.c:355
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139 ../../standalone/drakbackup_.c:4797
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:137
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:293 ../../standalone/drakconnect_.c:432
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:518 ../../standalone/drakconnect_.c:561
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:665 ../../standalone/drakfont_.c:604
-#: ../../standalone/drakfont_.c:783 ../../standalone/drakfont_.c:911
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:336 ../../ugtk.pm_.c:288
-#: ../../ugtk2.pm_.c:355
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "GB"
-msgstr ""
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "KB"
-msgstr ""
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "MB"
-msgstr ""
-
-#: ../../common.pm_.c:115
-msgid "TB"
-msgstr ""
-
-#: ../../common.pm_.c:123
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d minutes"
-msgstr ""
-
-#: ../../common.pm_.c:125
-msgid "1 minute"
-msgstr ""
+msgid "Themes"
+msgstr "ערכות נוש×"
-#: ../../common.pm_.c:127
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d seconds"
-msgstr ""
-
-#: ../../common.pm_.c:172
-msgid "Can't make screenshots before partitioning"
-msgstr ""
+msgid "Splash selection"
+msgstr "בחירת ספל×ש"
-#: ../../common.pm_.c:179
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Screenshots will be available after install in %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:28 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:127
-msgid "France"
-msgstr ""
-
-#: ../../crypto.pm_.c:15
-msgid "Costa Rica"
-msgstr ""
-
-#: ../../crypto.pm_.c:16 ../../crypto.pm_.c:29 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:130
-msgid "Belgium"
-msgstr ""
-
-#: ../../crypto.pm_.c:17 ../../crypto.pm_.c:30
-msgid "Czech Republic"
-msgstr ""
-
-#: ../../crypto.pm_.c:18 ../../crypto.pm_.c:31
-msgid "Germany"
-msgstr ""
-
-#: ../../crypto.pm_.c:19 ../../crypto.pm_.c:32
-msgid "Greece"
-msgstr ""
-
-#: ../../crypto.pm_.c:20 ../../crypto.pm_.c:33
-msgid "Norway"
-msgstr ""
-
-#: ../../crypto.pm_.c:21 ../../crypto.pm_.c:34
-msgid "Sweden"
-msgstr ""
-
-#: ../../crypto.pm_.c:22 ../../crypto.pm_.c:36 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:128
-msgid "Netherlands"
-msgstr ""
-
-#: ../../crypto.pm_.c:23 ../../crypto.pm_.c:37 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:129 ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "Italy"
-msgstr ""
-
-#: ../../crypto.pm_.c:24 ../../crypto.pm_.c:38
-msgid "Austria"
-msgstr ""
-
-#: ../../crypto.pm_.c:35 ../../crypto.pm_.c:61 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:131
-msgid "United States"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:19
-msgid ""
-"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
-"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
-"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
-"points, select \"New\"."
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:27
-msgid "New"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:400
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81
-msgid "Unmount"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:397
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82
-msgid "Mount"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:65
-msgid "Server"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:66 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:391
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:580 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:607
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85
-msgid "Mount point"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:85
-msgid "Please enter the WebDAV server URL"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:88
-msgid "The URL must begin with http:// or https://"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:109
-msgid "Server: "
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:110 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:452
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1102
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1177
-msgid "Mount point: "
-msgstr ""
+msgid "Configure"
+msgstr "הגדרות"
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:111 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1183
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Options: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:946
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:956
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
-msgid "Read carefully!"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:100
-msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:154
-msgid "Wizard"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:187
-msgid "Choose action"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:191
msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:194
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:208 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:69
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:464
-msgid "Details"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:254
-msgid "No hard drives found"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Ext2"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "FAT"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "HFS"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Journalised FS"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "SunOS"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Swap"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118
-msgid "Empty"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../install_steps_gtk.pm_.c:324
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382 ../../mouse.pm_.c:165
-#: ../../services.pm_.c:162 ../../standalone/drakbackup_.c:1719
-msgid "Other"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:330
-msgid "Filesystem types:"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:414
-msgid "Create"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:543 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../standalone/harddrake2_.c:66
-msgid "Type"
+"You are currently using %s as your boot manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
+"השימוש ×”×•× ×›×¨×’×˘ ב%s כמנהל ×עינה.\n"
+"יש ללחוץ על הגדרות כדי להריץ ×ת ×שף ההגדרה."
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:401
-msgid "Delete"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:353
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr ""
+msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
+msgstr "התקנת ערכות × ×•×©× ×ś×וען הספל×ש וLilo הושלמה בהצלחה"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:354 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:530
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-msgid "Choose a partition"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-msgid "Choose another partition"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:202
-msgid "Exit"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Undo"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:247
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without saving"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:257
-msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:271
-msgid "Clear all"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:272
-msgid "Auto allocate"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:273
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:220
-msgid "More"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:278
-msgid "Hard drive information"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:310
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:311
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:312
-msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:322
-msgid "Save partition table"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:323
-msgid "Restore partition table"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:324
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:326
-msgid "Reload partition table"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:331
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:360
-msgid "Select file"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:347
-msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:361 ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:362
-msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:373
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379
-msgid "Detailed information"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:394 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Resize"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:395 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:727
-msgid "Move"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:396
-msgid "Format"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:398
-msgid "Add to RAID"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:399
-msgid "Add to LVM"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:402
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:403
-msgid "Remove from LVM"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:404
-msgid "Modify RAID"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:405
-msgid "Use for loopback"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:445
-msgid "Create a new partition"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:448
-msgid "Start sector: "
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:450 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:827
-msgid "Size in MB: "
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:451 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:828
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:456
-msgid "Preference: "
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
-msgid ""
-"You can't create a new partition\n"
-"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
-"First remove a primary partition and create an extended partition."
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:511
-msgid "Remove the loopback file?"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:541
-msgid "Change partition type"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:542 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr ""
+msgid "Theme installation failed!"
+msgstr "התקנת ערכת × ×•×©× × ×›×©×ś×”!"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:548
-msgid "Switching from ext2 to ext3"
-msgstr ""
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Notice"
+msgstr "לשים לב"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:578
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr ""
+msgid "Error"
+msgstr "שגי××”"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:579
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr ""
+msgid "Relaunch 'lilo'"
+msgstr "×ען מחדש 'lilo'"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:585
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
+"Can't relaunch LiLo!\n"
+"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
msgstr ""
+"×ś× ×™×›×•×ś להפעיל מחדש ×ת LiLo!\n"
+"יש להריץ ×ת \"lilo\" כמשתמש ר×שי(root) משורת הפקודה להשלמת התקנת ערכת הנוש×."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:606
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount %s?"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:689
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
-msgid "Resizing"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:662
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:667
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr ""
+msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
+msgstr "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:669
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Choose the new size"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:675
-msgid "New size in MB: "
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:728
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:729
-msgid "Sector"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:730
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving partition..."
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:750
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:751 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:768
-msgid "new"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:766
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:771
-msgid "LVM name?"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:812
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:825
-msgid "Loopback"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:826
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:831
-msgid "Give a file name"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:834
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:835
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:858
-msgid "Mount options"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:865
-msgid "Various"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:929 ../../standalone/drakfloppy_.c:76
-msgid "device"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:930
-msgid "level"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:931
-msgid "chunk size"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:947
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:962
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr ""
+msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
+msgstr "×ś× ×™×›×•×ś להפעיל mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:978
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "The package %s is needed. Install it?"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:992
msgid ""
-"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
-"1024).\n"
-"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
-"need /boot"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:996
-msgid ""
-"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
-"beyond\n"
-"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
-"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1002
-msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"So be careful to add a /boot partition"
+"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
+"File not found."
msgstr ""
+"×ś× ×™×›×•×ś לרשום ל/etc/sysconfig/bootsplash\n"
+"הקובץ ×ś× ×§×™×™×ť."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1026
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr ""
+msgid "Write %s"
+msgstr "כתוב %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1037
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039
-msgid "Formatting"
-msgstr ""
+msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
+msgstr "×ś× ×™×›×•×ś לכתוב ×ל /etc/sysconfig/bootsplash."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1040
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting loopback file %s"
-msgstr ""
+msgid "Lilo message not found"
+msgstr "הודעת Lilo ×ś× × ×ž×¦××”"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1041
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:466
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting partition %s"
-msgstr ""
+msgid "Copy %s to %s"
+msgstr "מעתיק %s ל%s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-msgid "Hide files"
-msgstr ""
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Backup %s to %s.old"
+msgstr "מגבה %s ל%s.old"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-msgid "Move files to the new partition"
-msgstr ""
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create new theme"
+msgstr "יצירת ערכת × ×•×©× ×—×“×©×”"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1053
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Directory %s already contains data\n"
-"(%s)"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1064
-msgid "Moving files to the new partition"
+"Display theme\n"
+"under console"
msgstr ""
+"הצגת ערכת נוש×\n"
+"תחת מסוף"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1068
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Copying %s"
-msgstr ""
+msgid "Install themes"
+msgstr "התקנתערכות נוש×"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1072
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing %s"
-msgstr ""
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "מצב Lilo/grub "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1082
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "partition %s is now known as %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1162
-msgid "Device: "
-msgstr ""
+msgid "Yaboot mode"
+msgstr "מצב Yaboot"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1104
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1181
-msgid "Type: "
-msgstr ""
+msgid "Launch Aurora at boot time"
+msgstr "יש ל×עון ×ת Aurora בזמן ×עינת המערכת"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112
-msgid "Name: "
-msgstr ""
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
+msgstr "תצוגת Gtk+ מסורתית"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1120
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr ""
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "תצוגה מסורתית"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1121
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr ""
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "תצוגה בסגנון החדש"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1123
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ""
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
+msgstr "תצוגה בסגנון החדש לפי ק×גוריות"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Cylinder %d to %d\n"
-msgstr ""
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<Ctrl>Q"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1126
-msgid "Formatted\n"
-msgstr ""
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Quit"
+msgstr "/קובץ/_יצי××”"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1127
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr ""
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_File"
+msgstr "/_קובץ"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1128
-msgid "Mounted\n"
-msgstr ""
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Boot Style Configuration"
+msgstr "הגדרת סגנון ×עינת המערכת"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1129
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr ""
+msgid "consolehelper missing"
+msgstr "עוזר-המע×פת חסר(consolehelper)"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1131
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Loopback file(s):\n"
-" %s\n"
-msgstr ""
+msgid "kdesu missing"
+msgstr "חסר kdesu"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1132
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "Screenshots will be available after install in %s"
+msgstr "תמונות מסך יהיו זמינות ל×חר התקנה ב%s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1134
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr ""
+msgid "Can't make screenshots before partitioning"
+msgstr "×ś× ×™×›×•×ś לעשות תמונות מסך לפני ניפוי מחיצות"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr ""
+msgid "%d seconds"
+msgstr "שניות שנותרו: %d"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1136
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr ""
+msgid "1 minute"
+msgstr "דקה ×חת"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1138
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr ""
+msgid "%d minutes"
+msgstr "דקות שנותרו: %d"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1141
-msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
-msgstr ""
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "TB"
+msgstr "TB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1144
-msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
-msgstr ""
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1163
-msgid "Read-only"
-msgstr ""
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1164
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr ""
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1165
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr ""
+msgid "United States"
+msgstr "×רצות הברית"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1166
-msgid "Info: "
-msgstr ""
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Austria"
+msgstr "×וס×ריה"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1167
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr ""
+msgid "Italy"
+msgstr "××™×ליה"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr ""
+msgid "Netherlands"
+msgstr "הולנד"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1169
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "on channel %d id %d\n"
-msgstr ""
+msgid "Sweden"
+msgstr "סודן"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1199
-msgid "Filesystem encryption key"
-msgstr ""
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norway"
+msgstr "נורבגיה"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1200
-msgid "Choose your filesystem encryption key"
-msgstr ""
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greece"
+msgstr "יוון"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1203
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
-msgstr ""
+msgid "Germany"
+msgstr "גרמניה"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-msgid "The encryption keys do not match"
-msgstr ""
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "הרפובליקה הצ~כית"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1207
-msgid "Encryption key"
-msgstr ""
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belgium"
+msgstr "בלגיה"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1208
-msgid "Encryption key (again)"
-msgstr ""
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "France"
+msgstr "צרפת"
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:47
-msgid "Change type"
-msgstr ""
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Costa Rica"
+msgstr "קוס××” ריקה"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:162
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
-msgstr ""
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr "שגי××” בפתיחת %s לכתיבה של: %s"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:166 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:175
-msgid "Domain Authentication Required"
-msgstr ""
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nothing to do"
+msgstr "שום דבר לעשות"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-msgid "Another one"
-msgstr ""
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough free space for auto-allocating"
+msgstr "×ין מספיק מקום חופשי למיקום ×ו×ומ××™"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-msgid "Which username"
-msgstr ""
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
+msgstr "×סור להשתמש במערכת קבצים מקודדת לנקודת החיבור %s"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:176
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your username, password and domain name to access this host."
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178 ../../standalone/drakbackup_.c:3477
-msgid "Username"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:180
-msgid "Domain"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:200
-msgid "Search servers"
+"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
+"point\n"
msgstr ""
+"חובה עליך מערכת קבצים ×מיתית (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) בשביל נקודת "
+"החיבור הזו\n"
-#: ../../fs.pm_.c:547 ../../fs.pm_.c:557 ../../fs.pm_.c:561 ../../fs.pm_.c:565
-#: ../../fs.pm_.c:569 ../../fs.pm_.c:573
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "%s formatting of %s failed"
-msgstr ""
+msgid "This directory should remain within the root filesystem"
+msgstr "תיקייה זו צריכה להיש×ר עם מערכת הקבצים הר×שית (root)."
-#: ../../fs.pm_.c:610
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "I don't know how to format %s in type %s"
-msgstr ""
+msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
+msgstr "×ינך יכול/×” להשתמש בכרך לוגי של LVM לנקודת חיבור %s"
-#: ../../fs.pm_.c:684 ../../fs.pm_.c:727
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
-msgstr ""
+msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
+msgstr "זוהי כבר מחיצה עם נקודת חיבור %s\n"
-#: ../../fs.pm_.c:742 ../../partition_table.pm_.c:599
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:21
-msgid "simple"
-msgstr ""
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
+msgstr "נקודות חיבור חייבות להתחיל בסל×ש(/)"
-#: ../../fsedit.pm_.c:25
-msgid "with /usr"
-msgstr ""
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "×סור להשתמש בReiserFS למחיצה ק×× ×” מ32MB"
-#: ../../fsedit.pm_.c:30
-msgid "server"
-msgstr ""
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "×ינך יכול להשתמש בJFS בשביל מחיצה ק×× ×” מ16 מגה"
-#: ../../fsedit.pm_.c:240
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid ""
"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -2216,690 +1129,587 @@ msgid ""
"\n"
"Do you agree to loose all the partitions?\n"
msgstr ""
+"××™× ×™ יכול ×ś×§×¨×•× ×ת שולחן המחיצות של התקן %s , ×–×” יותר מידי מושחת בשבילי :(\n"
+"×× ×™ יכול להמשיך עם מחיקה על מחיצות שגויות (כל המידע ×™×בד!).\n"
+"הפתרון ×”×חר ×”×•× ×ś× ×ś×פשר לDrakX להגדיר ×ת שולחן המחיצות.\n"
+"(השגי××” ×”×™× %s)\n"
+"\n"
+"הם ×ת/×” מסכימ/×” ל×בד ×ת כל המחיצות?\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:501
-msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
-msgstr ""
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:502
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr ""
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:521
-msgid "Mount points must begin with a leading /"
-msgstr ""
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "server"
+msgstr "שרת"
-#: ../../fsedit.pm_.c:522
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
-msgstr ""
+msgid "with /usr"
+msgstr "עם /usr"
-#: ../../fsedit.pm_.c:526
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
-msgstr ""
+msgid "simple"
+msgstr "פשו×"
-#: ../../fsedit.pm_.c:528
-msgid "This directory should remain within the root filesystem"
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enabling swap partition %s"
+msgstr "×ž×¤×¨×ž× ×ž×—×™×¦×” - %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:530
-msgid ""
-"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
-"point\n"
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "שגי××” בניתוק %s: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:532
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
-msgstr ""
+msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
+msgstr "חיבור המחיצה %s לתיקייה %s נכשל"
-#: ../../fsedit.pm_.c:599
-msgid "Not enough free space for auto-allocating"
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mounting partition %s"
+msgstr "×ž×¤×¨×ž× ×ž×—×™×¦×” - %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:601
-msgid "Nothing to do"
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Checking %s"
+msgstr "מעתיק %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:694
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "Error opening %s for writing: %s"
-msgstr ""
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "×ž×¤×¨×ž× ×ž×—×™×¦×” - %s"
-#: ../../harddrake/data.pm_.c:71
-msgid "cpu /* "
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating and formatting file %s"
+msgstr "יוצר ×•×ž×¤×¨×ž× ×ת הקובץ %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:170
-msgid "No alternative driver"
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know how to format %s in type %s"
+msgstr "×ś× ×™×“×•×˘ לי ×יך ×ś×¤×¨×ž× ×ת %s מסוג %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:171
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
-"currently uses \"%s\""
-msgstr ""
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "×¤×™×¨×ž×•× %s של %s נכשל"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:173
-msgid "Sound configuration"
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Click on \"Next ->\" if you want to delete all data and partitions present\n"
+"on this hard drive. Be careful, after clicking on \"Next ->\", you will not\n"
+"be able to recover any data and partitions present on this hard drive,\n"
+"including any Windows data.\n"
+"\n"
+"Click on \"<- Previous\" to stop this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
+"לחצ/×™ ×ישור ×ם ברצונך ל×בד ×ת כל המחיצות והמידע על כונן קשיח ×–×”.\n"
+"זהירות: ×חרי לחיצה על \"×ישור\" ×ין דרך לשחזר ×ת המחיצות והמידע\n"
+"המופיעים בכונן קשיח זה, כולל כל מידע \"חלונות\".\n"
+"\n"
+"× × ×ś×ś×—×•×Ą על \"בי×ול\" לעצירת תהליך ×–×” ×ś×ś× ×”×¤×ˇ×“ כל מידע ומחיצות קיימים."
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:174
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
-"sound card (%s)."
+"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
+"and will not be recoverable!"
msgstr ""
+"בחר כונן קשיח שברצונך למחוק כדי להתקין ×ת מחיצת לינוקס מנדרייק החדשה\n"
+"זהירות: כל המידע הכלול הכונן הקשיח ימחק ×•×ś× ×™× ×Ş×ź לשחזור!"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:176
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
+"about your system. Depending on your installed hardware, you may have some\n"
+"or all of the following entries:\n"
"\n"
+" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
+"to change it if necessary.\n"
"\n"
-"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
-"\"%s\")"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:178
-msgid "Driver:"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:183 ../../standalone/drakTermServ_.c:303
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3878 ../../standalone/drakbackup_.c:3911
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3937 ../../standalone/drakbackup_.c:3964
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3991 ../../standalone/drakbackup_.c:4030
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4051 ../../standalone/drakbackup_.c:4078
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4108 ../../standalone/drakbackup_.c:4134
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4157 ../../standalone/drakfont_.c:690
-msgid "Help"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:185
-msgid "Switching between ALSA and OSS help"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:186
-msgid ""
-"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
-"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
-"limited API.\n"
-"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
+"the button to change that if necessary.\n"
"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
-"which\n"
-"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+" * \"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one.\n"
"\n"
-"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+" * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
+"primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
+"keyboard, you may not be in the country for which the chosen language\n"
+"should correspond. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
+"configure the clock for the correct timezone.\n"
"\n"
-"To use alsa, one can either use:\n"
-"- the old compatibility OSS api\n"
-"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
-"the ALSA library.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#, c-format
-msgid ""
-"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation.\n"
"\n"
-"It has been reported to oopses the kernel on unloading.\n"
+" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
+"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
"\n"
-"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../standalone/drakconnect_.c:298
-msgid "Please Wait... Applying the configuration"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../interactive.pm_.c:382
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:108 ../../standalone/harddrake2_.c:113
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-msgid "Please wait"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:210
-msgid "No known driver"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:211
-#, c-format
-msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:214
-msgid "Unkown driver"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:215
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"%s\" driver for your sound card is unlisted\n"
+" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
+"interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click on\n"
+"the button to reconfigure your grapical interface.\n"
"\n"
-"Please send the output of the \"lspcidrake -v\" command to\n"
-"<install at mandrakesoft dot com>\n"
-"with subject: unlisted sound driver \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:14 ../../harddrake/v4l.pm_.c:64
-msgid "Auto-detect"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:65 ../../harddrake/v4l.pm_.c:198
-msgid "Unknown|Generic"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:97
-msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:98
-msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:224
-msgid ""
-"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
-"detect the rights parameters.\n"
-"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
-"here. Just select your tv card parameters if needed"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:227
-msgid "Card model:"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:228
-msgid "Tuner type:"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "Number of capture buffers:"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:231
-msgid "PLL setting:"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "Radio support:"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "enable radio support"
+" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
+"access now, you can by clicking on this button.\n"
+"\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one that\n"
+"is actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver.\n"
+"\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you have a TV card and it is not detected, click on the button to\n"
+"try to configure it manually.\n"
+"\n"
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated with the card."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:13
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
-"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
-"to learn more this concept. But unlike \"root\", which is the\n"
-"administrator, the users you add here will not be entitled to change\n"
-"anything except their own files and their own configurations. You will have\n"
-"to create at least one regular user for yourself. That account is where you\n"
-"should log in for routine use. Although it is very practical to log in as\n"
-"\"root\" everyday, it may also be very dangerous! The slightest mistake\n"
-"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
-"mistake as a regular user, you may only lose some information, but not the\n"
-"entire system.\n"
-"\n"
-"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course\n"
-"-- as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the\n"
-"first word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
-"name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n"
-"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
-"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as the \"root\"\n"
-"one from a security point of view, but that is no reason to neglect it:\n"
-"after all, your files are at risk.\n"
-"\n"
-"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
-"a user for each one of the people meant to use that computer. When you are\n"
-"finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
-"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
-"for that user (bash by default).\n"
-"\n"
-"When you are finished adding all users, you will be proposed to choose a\n"
-"user which can automatically log into the system when the computer boots\n"
-"up. If you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
-"security), choose the desired user and window manager, then click \"Yes\".\n"
-"If you are not interested in this feature, click \"No\"."
+"\"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you notice the sound card displayed is not the one that is\n"
+"actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:48
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
-"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
-"installations. If you make any changes, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
-"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
-"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
-"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
+"Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n"
+"boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n"
+"detected and installed in the bootloader menu. If this is not the case, you\n"
+"can add an entry by hand in this screen. Be careful to choose the correct\n"
+"parameters.\n"
"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
-"\n"
-"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
-"hard drives:\n"
+" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
+"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
+"to hold this information.\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected;\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
+"Open Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:79
-msgid ""
-"The Mandrake Linux installation is spread out over several CD-ROMs. DrakX\n"
-"knows if a selected package is located on another CD-ROM and will eject the\n"
-"current CD and ask you to insert a different one as required."
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:84
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
-"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
-"you are not supposed to know them all by heart.\n"
+"You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n"
+"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
-"If you are performing a standard installation from a CD-ROM, you will first\n"
-"be asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
-"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
-"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
+"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
+"partition.\n"
"\n"
-"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
-"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
-" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
-"select one or more of the corresponding groups;\n"
+" * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n"
+"select this boot option.\n"
"\n"
-" * \"Development\": if your machine is to be used for programming, choose\n"
-"the desired group(s);\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
-" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, you will be able\n"
-"to select which of the most common services you wish to install on your\n"
-"machine;\n"
+" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n"
"\n"
-" * \"Graphical Environment\": finally, this is where you will choose your\n"
-"preferred graphical environment. At least one must be selected if you want\n"
-"to have a graphical workstation!\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n"
+"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button\n"
+"emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse.\n"
+"The following are some examples:\n"
"\n"
-"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
-"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
-"installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
-"different options for a minimal installation:\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
+"hda=autotune\n"
"\n"
-" * \"With X\": install the fewest packages possible to have a working\n"
-"graphical desktop;\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
-"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
-"setting up a server;\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
"\n"
-" * \"Truly minimal install\": will install the strict minimum necessary to\n"
-"get a working Linux system, in command line only. This installation is\n"
-"about 65Mb large.\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n"
+"ramdisk larger than the default.\n"
"\n"
-"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
-"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
-"total control over what will be installed.\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n"
+"You can override the default with this option.\n"
"\n"
-"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
-"groups to avoid installing any new package. This is useful to repair or\n"
-"update an existing system."
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
+"\n"
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be\n"
+"highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:135
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Finally, depending on whether or not you chose to be able to select\n"
-"individual packages, you will be presented a tree containing all packages\n"
-"classified by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select\n"
-"entire groups, subgroups, or individual packages.\n"
+"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
+"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
-"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
-"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
-"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
-"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
-"a while to complete the process. An installation time estimate is displayed\n"
-"on the screen, to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
-"of coffee.\n"
-"\n"
-"!! If a server package has been selected, either intentionally or because\n"
-"it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
-"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
-"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
-"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
-"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
-"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
-"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
-"install the listed services and they will be started automatically by\n"
-"default. !!\n"
+"Because hardware detection is not foolproof, DrakX will ask you if you have\n"
+"a PCI SCSI installed. Clicking \" Yes\" will display a list of SCSI cards\n"
+"to choose from. Click \"No\" if you know that you have no SCSI hardware in\n"
+"your machine. If you're not sure, you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info \" and clicking\n"
+"the \"Next ->\". Examine the list of hardware and then click on the \"Next\n"
+"->\" button to return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
-"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
-"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
-"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
-"another package in order to successfully complete the installation.\n"
+"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n"
+"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
+"hardware for the card-specific options which are needed to initialize the\n"
+"adapter. Most of the time, DrakX will get through this step without any\n"
+"issues.\n"
"\n"
-"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n"
-"package list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
-"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
-"another installation. See the second tip of the previous step on how to\n"
-"create such a floppy disk."
+"If DrakX is not able to probe for the options to automatically determine\n"
+"which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n"
+"configure the driver."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:171
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are now able to set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
-"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"OK\".\n"
-"The autodetection of network devices and modem will be launched. If this\n"
-"detection fails, uncheck the \"Use auto-detection\" box next time. You may\n"
-"also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n"
-"simply click the \"Cancel\" button.\n"
+"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
+"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing systems\n"
+"is best for a particular type of configuration.\n"
"\n"
-"Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL connection,\n"
-"cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n"
+" * \"pdq\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n"
+"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
+"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"pdq\n"
+"\" will handle only very simple network cases and is somewhat slow when\n"
+"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq \" if this is your\n"
+"first experience with GNU/Linux.\n"
"\n"
-"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
-"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
-"administrator.\n"
+" * \"CUPS\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
+"printing to your local printer or to one halfway around the planet. It is\n"
+"simple to configure and can act as a server or a client for the ancient\n"
+"\"lpd \" printing system, so it compatible with older operating systems\n"
+"that may still need print services. While quite powerful, the basic setup\n"
+"is almost as easy as \"pdq\". If you need to emulate a \"lpd\" server, make\n"
+"sure to turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"CUPS\" includes graphical\n"
+"front-ends for printing or choosing printer options and for managing the\n"
+"printer.\n"
"\n"
-"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
-"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
-"installed and use the program described there to configure your connection.\n"
-"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation, or if you\n"
-"are finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
+"If you make a choice now, and later find that you don't like your printing\n"
+"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:193
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
+"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
+"automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
+"what it finds there:\n"
"\n"
-"Here are listed all the services available with the current installation.\n"
-"Review them carefully and uncheck those which are not always needed at boot\n"
-"time.\n"
+" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
+"boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
+"OS.\n"
"\n"
-"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
-"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
-"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
+" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one.\n"
"\n"
-"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
-"server: you will probably not want to start any services which you do not\n"
-"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
-"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
-"!!"
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:210
-msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n"
-"local time according to the time zone you selected. It is however possible\n"
-"to deactivate this by unselecting \"Hardware clock set to GMT\" so that the\n"
-"hardware clock is the same as the system clock. This is useful when the\n"
-"machine is hosting another operating system like Windows.\n"
+"If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
+"bootloader.\n"
"\n"
-"The \"Automatic time synchronization\" option will automatically regulate\n"
-"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. In the\n"
-"list that is presented, choose a server located near you. Of course you\n"
-"must have a working Internet connection for this feature to work. It will\n"
-"actually install on your machine a time server which can be optionally used\n"
-"by other machines on your local network."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:224
-msgid ""
-"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
-"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
+"\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
+"sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
+"installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n"
+"(\"On Floppy\").\n"
+"\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-"You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
-"available for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you\n"
-"will be able to change that after installation though). When you are\n"
-"satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window will\n"
-"then appear and ask you if you can see it.\n"
+"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
"\n"
-"If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
-"configuration wizard. See the corresponding section of the manual for more\n"
-"information about this wizard.\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
"\n"
-"If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then DrakX\n"
-"will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
-"means that the configuration was wrong and the test will automatically end\n"
-"after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
-"configuration section of the user guide for more information on how to\n"
-"configure your display."
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
+"\n"
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:246
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
-"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
-"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
-"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
-"configured."
+"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
+"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n"
+"\n"
+"If there are other operating systems installed on your machine they will\n"
+"automatically be added to the boot menu. You can fine-tune the existing\n"
+"options by clicking \"Add\" to create a new entry; selecting an entry and\n"
+"clicking \"Modify\" or \"Remove\" to modify or remove it. \"OK\" validates\n"
+"your changes.\n"
+"\n"
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone who goes to the console and reboots the machine. You can delete the\n"
+"corresponding entries for the operating systems to remove them from the\n"
+"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n"
+"operating systems!"
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:253
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n"
-"at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, you\n"
-"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (\n"
-"MBR) of your main disk (unless you are using another boot manager), to\n"
-"allow you to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have\n"
-"Windows in your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
-"install process will rewrite the boot sector, and then you will not be able\n"
-"to start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard\n"
-"disk, this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
-"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
-"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
-"password, or any other reason.\n"
-"\n"
-"If you say \"Yes\", you will be asked to enter a disk inside the drive. The\n"
-"floppy disk you will insert must be empty or contain data which you do not\n"
-"need. You will not have to format it since DrakX will rewrite the whole\n"
-"disk."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:277
-msgid ""
-"You now need to choose where you want to install the Mandrake Linux\n"
-"operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or if an\n"
-"existing operating system is using all the available space, you will need\n"
-"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
-"\n"
-"Because the partitioning process' effects are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
-"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
-"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
-"\n"
-"If you are running the installation in Expert mode, you will enter\n"
-"DiskDrake, the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to\n"
-"fine-tune your partitions. See the DiskDrake section in the ``Starter\n"
-"Guide''. From the installation interface, you can use the wizards as\n"
-"described here by clicking the dialog's \"Wizard\" button.\n"
-"\n"
-"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
-"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
-"install your Linux system.\n"
-"\n"
-"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
-"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
-"available.\n"
-"\n"
-" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
-"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further;\n"
+"This dialog allows to finely tune your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
-"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
-"option. You will then be asked to choose the mount points associated to\n"
-"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
-"and you should generally keep them.\n"
+" * \"Bootloader to use\": there are three choices for your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
-"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
-"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
-"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' or ``Expert\n"
-"mode'' solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
-"be performed without the loss of any data, provided you previously\n"
-"defragment the Windows partition. Backing up your data won't hurt either..\n"
-"This solution is recommended if you want to use both Mandrake Linux and\n"
-"Microsoft Windows on the same computer.\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu).\n"
"\n"
-" Before choosing this option, please understand that after this\n"
-"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
-"than at the present time. You will have less free space under Microsoft\n"
-"Windows to store your data or to install new software;\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
-"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
-"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
-"not be able to revert your choice after you confirm;\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
"\n"
-" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
-"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
-"will be lost;\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": after a boot or a reboot of\n"
+"the computer, this is the delay given to the user at the console to select\n"
+"a boot entry other than the default.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
+"\"Skip\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n"
+"system! Be sure you know what you do before changing any of the options. !!\n"
"\n"
-" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
-"your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous option. You\n"
-"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
-"know what you are doing. To know how to use the DiskDrake utility used\n"
-"here, refer to the section ``Managing Your Partitions'' of the ````Starter\n"
-"Guide''''"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer advanced options\n"
+"that are reserved for the expert user."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:347
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"There you are. Installation is now completed and your GNU/Linux system is\n"
-"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
-"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
-"soon as the computer has booted up again.\n"
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if the password that you chose too easy. As you\n"
+"can see, you are not forced to enter a password, but we strongly advise you\n"
+"against. GNU/Linux is as prone to operator error as any other operating\n"
+"system. Since \"root\" can overcome all limitations and unintentionally\n"
+"erase all data on partitions by carelessly accessing the partitions\n"
+"themselves, it is important that it be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
-"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
-"\n"
-" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
-"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
-"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
-"\n"
-" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
-" * \"Replay\". This is a partially automated installation as the\n"
-"partitioning step (and only this one) remains interactive;\n"
+"One caveat -- do not make the password too long or complicated because you\n"
+"must be able to remember it!\n"
"\n"
-" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
-"completely rewritten, all data is lost.\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. To reduce\n"
+"the chance of a blind typing error you will need to enter the password\n"
+"twice. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
-" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
-"machines. See the Auto install section on our web site;\n"
+"If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n"
+"server, clisk the \"Advanced\" button.\n"
"\n"
-" * \"Save packages selection\"(*): saves the package selection as done\n"
-"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
-"the drive and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
-"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
+"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you do not\n"
+"know which to use, ask your network administrator.\n"
"\n"
-"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
-"\"mformat a:\")"
+"If you happen to have problems with reminding passwords, you can choose to\n"
+"have \"No password\", if your computer won't be connected to the Internet,\n"
+"and if you trust anybody having access to it."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:378
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
-"(formatting means creating a filesystem on it).\n"
+"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
+"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
+msgstr ""
+"× × ×ś×‘×—×•×¨ ×ת ×”×¤×•×¨× ×”× ×›×•×ź. לדוגמ×, ×¤×•×¨× \"COM1\" תחת חלונות × ×§×¨× \"ttyS0\"\n"
+"תחת גנו/לינוקס."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n"
+"mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n"
+"configure it for third-button emulation. The third-button mouse button of a\n"
+"two-button mouse can be ``pressed'' by simultaneously clicking the left and\n"
+"right mouse buttons. DrakX will automatically know whether your mouse uses\n"
+"a PS/2, serial or USB interface.\n"
"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
-"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
-"partitions as well.\n"
+"If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select it\n"
+"from the provided list.\n"
"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
-"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
-"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
-"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
-"\"/home\").\n"
+"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
+"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
+"correct and that the mouse is working correctly. If the mouse is not\n"
+"working well, press the space bar or [Return] key to cancel the test and to\n"
+"go back to the list of choices.\n"
"\n"
-"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
-"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
-"it.\n"
+"Wheel mice are occasionally not detected automatically, so you will need to\n"
+"select your mouse from a list. Be sure to select the one corresponding to\n"
+"the port that your mouse is attached to. After selecting a mouse and\n"
+"pressing the \"Next ->\" button, a mouse image is displayed on-screen.\n"
+"Scroll the mouse wheel to ensure that it is activated correctly. Once you\n"
+"see the on-screen scroll wheel moving as you scroll your mouse wheel, test\n"
+"the buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move\n"
+"your mouse."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your choice of preferred language will affect the language of the\n"
+"documentation, the installer and the system in general. Select first the\n"
+"region you are located in, and then the language you speak.\n"
"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation, thereby installing the\n"
+"language-specific files for system documentation and applications. For\n"
+"example, if you will host users from Spain on your machine, select English\n"
+"as the default language in the tree view and \"Espanol\" in the Advanced\n"
+"section.\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
-"Mandrake Linux operating system installation.\n"
+"Note that you're not limited to choosing a single additional language. Once\n"
+"you have selected additional locales, click the \"Next ->\" button to\n"
+"continue.\n"
"\n"
-"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
-"for bad blocks on the disk."
+"To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
+"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n"
+"language used by the entire system. Running the command as a regular user\n"
+"will only change the language settings for that particular user."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:404
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
-"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
-"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
-"significant amount of time.\n"
+"Depending on the default language you chose in Section , DrakX will\n"
+"automatically select a particular type of keyboard configuration. However,\n"
+"you might not have a keyboard that corresponds exactly to your language:\n"
+"for example, if you are an English speaking Swiss person, you may have a\n"
+"Swiss keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may\n"
+"find yourself in the same situation where your native language and keyboard\n"
+"do not match. In either case, this installation step will allow you to\n"
+"select an appropriate keyboard from a list.\n"
+"\n"
+"Click on the \"More \" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards.\n"
"\n"
-"Please be patient."
+"If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next\n"
+"dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n"
+"keyboard between the Latin and non-Latin layouts."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:412
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
-"packages have been updated since the initial release. Some bugs may have\n"
-"been fixed, and security issues solved. To allow you to benefit from these\n"
-"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
-"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
-"to install updated packages later.\n"
+"This step is activated only if an old GNU/Linux partition has been found on\n"
+"your machine.\n"
"\n"
-"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
-"retrieved. Choose the one nearest you. Then a package-selection tree\n"
-"appears: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and\n"
-"install the selected package(s), or \"Cancel\" to abort."
+"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n"
+"of an existing Mandrake Linux system:\n"
+"\n"
+" * \"Install\": For the most part, this completely wipes out the old\n"
+"system. If you wish to change how your hard drives are partitioned, or\n"
+"change the file system, you should use this option. However, depending on\n"
+"your partitioning scheme, you can prevent some of your existing data from\n"
+"being over- written.\n"
+"\n"
+" * \"Upgrade\": this installation class allows you to update the packages\n"
+"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n"
+"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n"
+"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n"
+"\n"
+"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n"
+"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
+"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:425
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Before continuing, you should read carefully the terms of the license. It\n"
-"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
-"all the terms included in it, click on the \"Refuse\" button which will\n"
-"immediately terminate the installation. To continue with the installation,\n"
-"click on the \"Accept\" button."
+"\"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:432
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
-"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
-"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
-"However, a higher security level is generally obtained at the expense of\n"
-"ease of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
-"get more information about the meaning of these levels.\n"
+"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
+"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
-"If you do not know what to choose, keep the default option."
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
+"\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
+"hard drives:\n"
+"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"\n"
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:442
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
@@ -2914,492 +1724,633 @@ msgid ""
"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
-"drive;\n"
+"drive\n"
"\n"
-" * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create ext3 and\n"
-"swap partitions on your hard drive's free space;\n"
+" * \"Auto allocate\": this option enables you to automatically create ext3\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive\n"
"\n"
"\"More\": gives access to additional features:\n"
"\n"
" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. Useful\n"
"for later partition-table recovery, if necessary. It is strongly\n"
-"recommended to perform this step;\n"
+"recommended that you perform this step.\n"
"\n"
-" * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n"
-"partition table from a floppy disk;\n"
+" * \"Restore partition table\": allows you to restore a previously saved\n"
+"partition table from a floppy disk.\n"
"\n"
" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
-"can fail;\n"
+"doesn't always work.\n"
"\n"
-" * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your initial\n"
-"partition table;\n"
+" * \"Reload partition table\": discards all changes and reloads the\n"
+"partition table that was originally on the hard drive.\n"
"\n"
" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n"
"users to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n"
"CD-ROMs.\n"
"\n"
" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition\n"
-"your hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
-"partitioning;\n"
+"your hard drive. This is recommended if you do not have a good\n"
+"understanding of partitioning.\n"
"\n"
-" * \"Undo\": use this option to cancel your changes;\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on\n"
-"partitions (type, options, format) and gives more information;\n"
+"partitions (type, options, format) and gives more information about the\n"
+"hard drive.\n"
"\n"
" * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n"
"save your changes back to disk.\n"
"\n"
+"When defining the size of a partition, you can finely set the partition\n"
+"size by using the Arrow keys of your keyboard.\n"
+"\n"
"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
-"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
+"partitions using [Tab] and the [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n"
"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
+" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"To get information about the different filesystem types available, please\n"
+"To get information about the different file system types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
-"``bootstrap'' partition of at least 1MB, which will be used by the yaboot\n"
+"``bootstrap'' partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
"emergency boot situations."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:513
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
-"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux operating system.\n"
-"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
-"\"Capacity\".\n"
+"At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n"
+"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
+"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n"
+"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n"
+"is generally obtained at the expense of ease of use. Refer to the \"msec\"\n"
+"chapter of the ``Command Line Manual'' to get more information about the\n"
+"meaning of these levels.\n"
"\n"
-"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
+"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n"
+"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
+"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
+"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
+"to install updated packages later.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
-"hard drives:\n"
+"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
+"retrieved. Choose the one nearest you. A package-selection tree will\n"
+"appear: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and install\n"
+"the selected package( s), or \"Cancel\" to abort."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"it.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"Click on \"Next ->\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"Click on \"<- Previous\" if you want to choose another partition for your\n"
+"new Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
-"disk or partition is called \"C:\")."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:544
-msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disk."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:547
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
-"installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over your\n"
-"installation. You can also choose to do a new installation or upgrade your\n"
-"existing Mandrake Linux system:\n"
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"Next ->\" to reboot the system. The first thing\n"
+"you should see after your computer has finished doing its hardware tests is\n"
+"the bootloader menu, giving you the choice of which operating system to\n"
+"start.\n"
"\n"
-" * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending on\n"
-"what is currently installed on your machine, you may be able to keep some\n"
-"old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
-" * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
-"packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps your\n"
-"hard drives' current partitions as well as user configurations. All other\n"
-"configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"that will automatically perform a whole installation without the help of an\n"
+"operator, similar to the installation you just configured.\n"
+"\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
-" * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
-"upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
-"configurations unchanged. Adding new packages to the current installation\n"
-"is also possible.\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated installation. The\n"
+"partitioning step is the only interactive procedure.\n"
"\n"
-"Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1\"\n"
-"or later.\n"
+" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
+"completely rewritten, all data is lost.\n"
"\n"
-"Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following choices:\n"
+" This feature is very handy when installing a number of similar machines.\n"
+"See the Auto install section on our web site for more information.\n"
"\n"
-" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
-"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
-"asked a few questions;\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves a list of the package selected in\n"
+"this installation. To use this selection with another installation, insert\n"
+"the floppy and start the installation. At the prompt, press the [F1] key\n"
+"and type >>linux defcfg=\"floppy\" <<.\n"
"\n"
-" * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
-"perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
-"have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux knowledge,\n"
-"so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
-"select this installation class."
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:582
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
-"language you have chosen). However, you might not have a keyboard that\n"
-"corresponds exactly to your language: for example, if you are an English\n"
-"speaking Swiss person, you may still want your keyboard to be a Swiss\n"
-"keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may find\n"
-"yourself in the same situation. In both cases, you will have to go back to\n"
-"this installation step and select an appropriate keyboard from the list.\n"
+"At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n"
+"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n"
+"if an existing operating system is using all the available space you will\n"
+"have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists\n"
+"of logically dividing it to create the space needed to install your new\n"
+"Mandrake Linux system.\n"
"\n"
-"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
-"supported keyboards.\n"
+"Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n"
+"and can lead to lost data if there is an existing operating system already\n"
+"installed on the drive, partitioning can be intimidating and stressful if\n"
+"you are an inexperienced user. Fortunately, DrakX includes a wizard which\n"
+"simplifies this process. Before continuing with this step, read through the\n"
+"rest of this section and above all, take your time.\n"
+"\n"
+"Depending on your hard drive configuration, several options are available:\n"
+"\n"
+" * \"Use free space\": this option will perform an automatic partitioning\n"
+"of your blank drive(s). If you use this option there will be no further\n"
+"prompts.\n"
+"\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option. You will then be asked to choose the mount points associated with\n"
+"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
+"and for the most part it's a good idea to keep them.\n"
+"\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see `` Erase entire disk'' solution)\n"
+"or resize your Microsoft Windows FAT partition. Resizing can be performed\n"
+"without the loss of any data, provided you previously defragment the\n"
+"Windows partition and that it uses the FAT format. Backing up your data is\n"
+"strongly recommended.. Using this option is recommended if you want to use\n"
+"both Mandrake Linux and Microsoft Windows on the same computer.\n"
+"\n"
+" Before choosing this option, please understand that after this\n"
+"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
+"then when you started. You will have less free space under Microsoft\n"
+"Windows to store your data or to install new software.\n"
"\n"
-"If you choose a keyboard layout based on a non-latin alphabet, you will be\n"
-"asked in the next dialog to choose the key binding that will switch the\n"
-"keyboard layout between the latin and non-latin layouts."
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful, because you will not be able to\n"
+"undo your choice after you confirm.\n"
+"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be deleted. !!\n"
+"\n"
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost.\n"
+"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+"\n"
+" * \"Custom disk partitionning\": choose this option if you want to\n"
+"manually partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but\n"
+"dangerous choice and you can very easily lose all your data. That's why\n"
+"this option is really only recommended if you have done something like this\n"
+"before and have some experience. For more instructions on how to use the\n"
+"DiskDrake utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in\n"
+"the ``Starter Guide''."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:598
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The first step is to choose your preferred language.\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
+"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
"\n"
-"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
-"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
-"will install the language-specific files for system documentation and\n"
-"applications. For example, if you host users from Spain on your machine,\n"
-"select English as the main language in the tree view and in the Advanced\n"
-"section, click on the box corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
"\n"
-"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
-"additional locales, click the \"OK\" button to continue.\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
"\n"
-"To switch from one language to the other, you can launch the\n"
-"\"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the whole system\n"
-"language, or as a simple user to only change that user's default language."
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:617
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"DrakX generally detects the number of buttons your mouse possesses. If not,\n"
-"it assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n"
-"emulation. DrakX will automatically know whether it is a PS/2, serial or\n"
-"USB mouse.\n"
-"\n"
-"If you wish to specify a different type of mouse, select the appropriate\n"
-"type from the provided list.\n"
-"\n"
-"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
-"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
-"correct. If the mouse is not working well, press the space bar or [Return]\n"
-"to \"Cancel\" and choose again.\n"
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
+msgstr ""
+"לבסוף, תיש×ל/×™ ×ם ברצונך לר×ות ×ת הממשק הגרפי כשהמערכת תעלה.\n"
+"יש לשים לב שש×לה זו תיש×ל ×פילו ×ם בחרת ×ś× ×ś×‘×“×•×§ ×ת ההגדרות.\n"
+"ברור שהתשובה תהיה \"ל×\" ×ם המכונה שלך צריכה לרוץ כשרת, ×ו ×ם\n"
+"×ś× ×”×¦×ś×—×Ş להגדיר ×ת התצוגה כר×וי."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Resolution\n"
"\n"
-"Sometimes, wheel mouses are not automatically detected. You will need to\n"
-"manually select it in the list. Be sure to select the one corresponding to\n"
-"the correct port it is attached to. After you have pressed the \"OK\"\n"
-"button, a mouse image will be displayed. You then need to move the wheel of\n"
-"your mouse to activate it correctly. Then test that all buttons and\n"
-"movements are correct."
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:638
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
-"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
+"Monitor\n"
+"\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:642
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This is the most crucial decision in regards with the security of your\n"
-"GNU/Linux system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the\n"
-"system administrator and is the only one authorized to make updates, add\n"
-"users, change the overall system configuration, and so on. In short,\n"
-"\"root\" can do everything! That is why you must choose a password that is\n"
-"difficult to guess -- DrakX will tell you if it is too easy. As you can\n"
-"see, you can choose not to enter a password, but we strongly advise you\n"
-"against this if only for one reason: do not think that because you booted\n"
-"GNU/Linux that your other operating systems are safe from mistakes. Since\n"
-"\"root\" can overcome all limitations and unintentionally erase all data on\n"
-"partitions by carelessly accessing the partitions themselves, it is\n"
-"important for it to be difficult to become \"root\".\n"
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
-"easy to compromise a system.\n"
+"You will be presented the list of different parameters to change to get an\n"
+"optimal graphical display: Graphic Card\n"
"\n"
-"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
-"you must be able to remember it without too much effort.\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
-"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
-"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
-"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs.\n"
"\n"
-"In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
-"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
"\n"
-"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
-"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you have no\n"
-"clue, ask your network administrator.\n"
"\n"
-"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
-"want to choose \"Local files\" for authentication."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:678
-msgid ""
-"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
-"automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
-"accordingly, depending on what it finds there:\n"
+"Monitor\n"
"\n"
-" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
-"boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
-"OS;\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own.\n"
"\n"
-" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
-"one.\n"
"\n"
-"if in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
"\n"
-" * \"Bootloader to use\": you have three choices:\n"
+"Resolution\n"
"\n"
-" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu);\n"
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor.\n"
"\n"
-" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
-"interface;\n"
"\n"
-" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
-"interface.\n"
"\n"
-" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
-"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
-"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
+"Test\n"
+"\n"
+" the system will try to open a graphical screen at the desired\n"
+"resolution. If you can see the message during the test and answer \"Yes\",\n"
+"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n"
+"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n"
+"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n"
+"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n"
"\n"
-" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
-"this is the delay granted to the user to choose -- in the bootloader menu,\n"
-"another boot entry than the default one.\n"
"\n"
-"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
-"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
-"Linux system! Also, be sure you know what you do before changing any of the\n"
-"options. !!\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
-"options, which are reserved for the expert user."
+"Options\n"
+"\n"
+" You can here choose whether you want to have your machine automatically\n"
+"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
+"\"No\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
+"in getting the display configured."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:718
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
-"boot options which will be available at boot time will be displayed.\n"
+"Graphic Card\n"
"\n"
-"If there is another operating system installed on your machine, it will\n"
-"automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune\n"
-"the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n"
-"remove it. \"Add\" creates a new entry. and \"Done\" goes on to the next\n"
-"installation step.\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
-"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:732
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
-"GNU/Linux.\n"
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n"
+"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n"
+"motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n"
+"\"Hardware clock set to GMT \", which will let GNU/Linux know that the\n"
+"system clock and the hardware clock are in the same timezone. This is\n"
+"useful when the machine also hosts another operating system like Windows.\n"
"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
-"(MBR)\"."
+"The \"Automatic time synchronization \" option will automatically regulate\n"
+"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. For this\n"
+"feature to work, you must have a working Internet connection. It is best to\n"
+"choose a time server located near you. This option actually installs a time\n"
+"server that can used by other machines on your local network."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:739
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here, we select a printing system for your computer. Other OSes may offer\n"
-"you one, but Mandrake Linux offers two.\n"
+"This step is used to choose which services you wish to start at boot time.\n"
+"\n"
+"DrakX will list all the services available on the current installation.\n"
+"Review each one carefully and uncheck those which are not always needed at\n"
+"boot time.\n"
"\n"
-" * \"pdq\" -- which means ``print, don't queue'', is the choice if you have\n"
-"a direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
-"printer jams, and you do not have networked printers. It will handle only\n"
-"very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq\"\n"
-"if this is your first voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n"
-"after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control Center\n"
-"and clicking the expert button.\n"
+"A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n"
+"selected. However, if you are not sure whether a service is useful or not,\n"
+"it is safer to leave the default behavior.\n"
"\n"
-" * \"CUPS\" -- ``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to\n"
-"your local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can\n"
-"act as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence,\n"
-"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
-"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
-"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
-"graphical front-ends for printing or choosing printer options."
+"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
+"!!"
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:759
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"DrakX now detects any IDE device present in your computer. It will also\n"
-"scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
-"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
+"\"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
+"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"Next\n"
+"->\". Mandrake Linux will attempt to autodetect network devices and modems.\n"
+"If this detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box. You may\n"
+"also choose not to configure the network, or to do it later, in which case\n"
+"clicking the \"Cancel\" button will take you to the next step.\n"
"\n"
-"Because hardware detection does not always detect a piece of hardware,\n"
-"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
-"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
-"be presented with a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you\n"
-"have no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of\n"
-"hardware detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and\n"
-"clicking \"OK\". Examine the hardware list and then click on the \"OK\"\n"
-"button to return to the SCSI interface question.\n"
+"When configuring your network, the available connections options are:\n"
+"traditional modem, ISDN modem, ADSL connection, cable modem, and finally a\n"
+"simple LAN connection (Ethernet).\n"
"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
-"the card-specific options which the hardware needs to initialize. This\n"
-"usually works well.\n"
+"We will not detail each configuration option - just make sure that you have\n"
+"all the parameters, such as IP address, default gateway, DNS servers, etc.\n"
+"from your Internet Service Provider or system administrator.\n"
"\n"
-"If DrakX is not able to probe for the options which need to be passed, you\n"
-"will need to manually provide options to the driver."
+"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
+"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
+"installed and use the program described there to configure your connection."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:781
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
-"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
+"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n"
+"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n"
+"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n"
+"subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
-"For other OSes, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
-"partition.\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right to let you know the purpose of the package.\n"
+"\n"
+"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n"
+"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n"
+"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n"
+"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n"
+"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n"
+"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n"
+"security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes \" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default during boot. !!\n"
"\n"
-"For Linux, there are a few possible options:\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option is used to disable the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package to\n"
+"resolve a dependency issue. Some packages have relationships between each\n"
+"other such that installation of a package requires that some other program\n"
+"is already installed. The installer can determine which packages are\n"
+"required to satisfy a dependency to successfully complete the installation.\n"
+"\n"
+"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load a\n"
+"package list created during a previous installation. This is useful if you\n"
+"have a number of machines that you wish to configure identically. Clicking\n"
+"on this icon will ask you to insert a floppy disk previously created at the\n"
+"end of another installation. See the second tip of last step on how to\n"
+"create such a floppy."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n"
+"similar applications.\n"
"\n"
-" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot\n"
-"prompt to select this boot option;\n"
+"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. Mandrake Linux has four predefined installations available. You\n"
+"can think of these installation classes as containers for various packages.\n"
+"You can mix and match applications from the various containers, so a\n"
+"``Workstation'' installation can still have applications from the\n"
+"``Development'' container installed.\n"
"\n"
-" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
-"or a variation of vmlinux with an extension;\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
+"select one or more of the applications that are in the workstation\n"
+"container.\n"
"\n"
-" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation;\n"
+" * \"Development\": if plan on using your machine for programming, choose\n"
+"the appropriate packages from the container.\n"
"\n"
-" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
-"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
-"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
-"Apple mouse. The following are some examples:\n"
+" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, select which of\n"
+"the more common services you wish to install on your machine.\n"
"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
-"hda=autotune\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical interface available.\n"
"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
+"installation (as opposed to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
+"different options for a minimal installation:\n"
"\n"
-" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
-"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
-"boot situation;\n"
+" * \"With X\": install the minimum number of packages possible to have a\n"
+"working graphical desktop.\n"
"\n"
-" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
-"need to allocate a large ramdisk, this option can be used;\n"
+" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
+"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
+"setting up a server.\n"
"\n"
-" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
-"read-only, to allow a filesystem check before the system becomes ``live''.\n"
-"Here, you can override this option;\n"
+" * \"Truly minimal install\": will install the absolute minimum number of\n"
+"packages necessary to get a working Linux system. With this installation\n"
+"you will only have a command line interface. The total size of this\n"
+"installation is 65 megabytes.\n"
"\n"
-" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
-"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
-"native frame buffer support;\n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
"\n"
-" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
-"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
-"also be highlighted with a ``*'', if you press [Tab] to see the boot\n"
-"selections."
+"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CD-ROM so it will eject\n"
+"the current CD and ask you to insert the correct CD as required."
msgstr ""
+"התקנת לינוקס מנדרייק נפרסת על כמה דיסקים. DrakX יודע ×ם חבילה נבחרת \n"
+"ממוקמת בדיסק ×חר ×•×™×•×¦×™× ×ת הדיסק הנוכחי ויבקש להכניס ×חד ×חר כדרוש."
-#: ../../help.pm_.c:828
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
-"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
-"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
-"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful to\n"
-"choose the correct parameters.\n"
+"Here are Listed the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n"
+"common installations. If you make any changes, you must at least define a\n"
+"root partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not\n"
+"be able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
"\n"
-"Yaboot's main options are:\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
"\n"
-" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt;\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
-" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
-"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
-"to hold this information;\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
-" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
-"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
-"default kernel description is selected;\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
-"at the first boot prompt;\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
-"Open Firmware at the first boot prompt;\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
-"Firmware Delay expires."
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:860
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
-"your installed hardware, you may (or may not), see the following entries:\n"
-"\n"
-" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
-"to change it if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
-"the button to change that if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the\n"
-"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
-"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
-"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
-"order to configure the clock according to the time zone you are in;\n"
-"\n"
-" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
-"configuration wizard. Consult the correpsonding chapter of the ``Starter\n"
-"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
-"presented there is similar to the one used at installation time;\n"
-"\n"
-" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user can have their own\n"
+"preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n"
+"to learn more about multi-user systems. But unlike \"root\", which is the\n"
+"system administrator, the users you add at this point will not be\n"
+"authorized to change anything except their own files and their own\n"
+"configuration, protecting the system from unintentional or malicious\n"
+"changes that impact the system as a whole. You will have to create at least\n"
+"one regular user for yourself -- this is the account which you should use\n"
+"for routine, day-to-day use. Although it is very easy to log in as \"root\"\n"
+"to do anything and everything, it may also be very dangerous! A mistake\n"
+"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
+"mistake as a regular user, the worst that will happen is that you will lose\n"
+"some information, but not affect the entire system.\n"
+"\n"
+"The first field asks you for a real name. Of course, this is not mandatory\n"
+"-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first word\n"
+"you typed in and copy it to the \"User name\" field, which is the name this\n"
+"user will enter to log onto the system. If you like, you may override the\n"
+"default and change the username. The next step is to enter a password. From\n"
+"a security point of view, a non-privileged (regular) user password is not\n"
+"as crucial as the \"root\" password, but that is no reason to neglect it by\n"
+"making it blank or too simple: after all, your files could be the ones at\n"
+"risk.\n"
+"\n"
+"Once you click on \"Accept user\", you can add other users. Add a user for\n"
+"each one of your friends: your father or your sister, for example. Click\n"
+"\"Next ->\" when you have finished adding users.\n"
"\n"
-" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default).\n"
"\n"
-" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
-"associated to it."
+"When you are finished adding all users, you will be asked to choose a user\n"
+"that can automatically log into the system when the computer boots up. If\n"
+"you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
+"security), choose the desired user and window manager, then click \"Next\n"
+"->\". If you are not interested in this feature, uncheck the \"Do you want\n"
+"to use this feature?\" box."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:891
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
-"and will not be recoverable!"
+"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
+"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n"
+"terms in it, check the \"Accept\" box. If not, simply turn off your\n"
+"computer."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:896
-msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
-"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
-"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
-"any Windows data.\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" to stop this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
-msgstr ""
+#: ../../install2.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must also format %s"
+msgstr "חובה עליך ×ś×¤×¨×ž× ×’×ť ×ת %s"
-#: ../../install2.pm_.c:111
+#: ../../install2.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
@@ -3407,157 +2358,189 @@ msgid ""
"Installation medium (please create a newer boot floppy)"
msgstr ""
-#: ../../install2.pm_.c:167
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
-msgid "You must also format %s"
+msgid ""
+"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
msgstr ""
+"שגי××” התרחשה - ×ś× × ×ž×¦××” חומרה ליצירת מערכת קבצים חדשה. × × ×ś×‘×“×•×§ ×ת החומרה "
+"שגרמה לבעיה"
-#: ../../install_any.pm_.c:423
+#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You have selected the following server(s): %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
-"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to "
-"upgrade\n"
-"as soon as possible.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do you really want to install these servers?\n"
-msgstr ""
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "שגי××” בקרי×ת הקובץ %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:441
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do you really want to remove these packages?\n"
+"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
+"defcfg=floppy''"
msgstr ""
+"כדי להשתמש בבחירת החבילות השמורה, יש להפעיל ×ת ההתקנה עם ``linux "
+"defcfg=floppy'' "
-#: ../../install_any.pm_.c:471
-msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
-msgstr ""
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This floppy is not FAT formatted"
+msgstr "×“×™×ˇ×§× ×–×” ×ינו ×ž×¤×•×¨×ž× FAT"
-#: ../../install_any.pm_.c:879
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
-msgstr ""
+msgstr "הכנס ×“×™×ˇ×§× ×ž×¤×•×¨×ž× FAT לכונן %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:883
-msgid "This floppy is not FAT formatted"
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:895
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
-"defcfg=floppy''"
+"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to remove these packages?\n"
msgstr ""
+"החבילות הב×ות יוסרו כדי ל×פשר ×ת עדכון המערכת: %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"×”×ם ב×מת ברצונך להסיר חבילות ×לה?\n"
-#: ../../install_any.pm_.c:918 ../../partition_table.pm_.c:767
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr ""
+msgid "No"
+msgstr "ל×"
-#: ../../install_any.pm_.c:1040
-msgid ""
-"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
-"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
-msgstr ""
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr "כן"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:21
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
-"You can find some information about them at: %s"
+"You have selected the following server(s): %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
+"issues, but some new ones could be found. In that case, you must make sure\n"
+"to upgrade as soon as possible.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to install these servers?\n"
msgstr ""
-#: ../../install_interactive.pm_.c:56
-msgid ""
-"You must have a root partition.\n"
-"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
-"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
+#: ../../install_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "System configuration"
msgstr ""
-#: ../../install_interactive.pm_.c:61
-msgid "You must have a swap partition"
+#: ../../install_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "System installation"
msgstr ""
-#: ../../install_interactive.pm_.c:62
-msgid ""
-"You don't have a swap partition.\n"
-"\n"
-"Continue anyway?"
-msgstr ""
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bringing down the network"
+msgstr "סוגר ×ת הרשת"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:65 ../../install_steps.pm_.c:169
-msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
-msgstr ""
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "מעלה ×ת הרשת"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
-msgid "Use free space"
-msgstr ""
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partitioning failed: %s"
+msgstr "מיחוץ נכשל: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
-msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
-msgstr ""
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
+msgstr "×שף המיחוץ של DrakX ×ž×¦× ×ת הפתרונות הב×ים:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:100
-msgid "Use existing partitions"
-msgstr ""
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't find any room for installing"
+msgstr "××™× ×™ ×ž×•×¦× ×ž×§×•×ť להתקנה"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
-msgid "There is no existing partition to use"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can now partition %s.\n"
+"When you are done, don't forget to save using `w'"
msgstr ""
+"ב×פשרותך כרגע למחץ ×ת %s.\n"
+"×›×שר סיימת, ×ś× ×ś×©×›×•×— לשמור עם `w'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:109
-msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr ""
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use fdisk"
+msgstr "השתמש בfdisk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:112
-msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-msgstr ""
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Custom disk partitioning"
+msgstr "הת×ם ×ישית רת מיחוץ הדיסק"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
-msgid "Choose the sizes"
-msgstr ""
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
+msgstr "כל המחיצות הקיימות והמידע בהן ×™×בדו בדיסק %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:115
-msgid "Root partition size in MB: "
-msgstr ""
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
+msgstr "יש לך יותר מכונן קשיח ×חד, ב××™×–×” ברצונך להתקין לינוקס?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:116
-msgid "Swap partition size in MB: "
-msgstr ""
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Erase entire disk"
+msgstr "מחק ×ת כל הדיסק"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:126
-msgid "Use the free space on the Windows partition"
-msgstr ""
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove Windows(TM)"
+msgstr "הסר ×ת חלונות(TM)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:129
-msgid "Which partition do you want to resize?"
-msgstr ""
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
+msgstr "×ין מחיצת FAT לשינוי גודל ×ו לשימוש ×›loopback - ×ś× ×ž×ˇ×¤×™×§ מקום נותר"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "FAT resizing failed: %s"
+msgstr "שינוי גודל לFAT נכשל: %s"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Resizing Windows partition"
-msgstr ""
+msgstr "משנה גודל למחיצת חלונות"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:134
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
-"the following error occured: %s"
-msgstr ""
+msgid "Resizing"
+msgstr "משנה גודל"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:137
-msgid ""
-"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
-"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
-"installation."
-msgstr ""
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s"
+msgstr "מחיצת %s"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
+msgstr "××™×–×” גודל ברצונך להש×יר לחלונות ב-"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:138
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -3569,293 +2552,149 @@ msgid ""
"When sure, press Ok."
msgstr ""
-#: ../../install_interactive.pm_.c:148
-msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:149
-#, c-format
-msgid "partition %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:156
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "FAT resizing failed: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:171
msgid ""
-"There is no FAT partition to resize or to use as loopback (or not enough "
-"space left)"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Erase entire disk"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Remove Windows(TM)"
+"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
+"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
+"installation."
msgstr ""
+"מחיצת חלונות ××™× ×” מ×וחה. × × ×ś×”×¤×˘×™×ś מחדש ×ת המחשב ולהריץ ×יחוי דיסק, ל×חר מכן "
+"יש להפעיל מחדש ×ת התקנת לינוקס מנדרייק"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:180
-msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
-msgstr ""
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Computing the size of the Windows partition"
+msgstr "השתמש בש××— החופשי על מחיצת חלונות"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:183
-#, c-format
-msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:191
-msgid "Custom disk partitioning"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:195
-msgid "Use fdisk"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:198
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can now partition %s.\n"
-"When you are done, don't forget to save using `w'"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:227
-msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:243
-msgid "I can't find any room for installing"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:246
-msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
+"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
+"the following error occured: %s"
msgstr ""
+"משנה גודל ×”FAT ×ינו מסוגל להתמודד עם המחיצה שלך,\n"
+" השגי××” הב××” התרחשה: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:250
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Partitioning failed: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:260
-msgid "Bringing up the network"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:265
-msgid "Bringing down the network"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:76
-msgid ""
-"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
-"Continue at your own risk."
-msgstr ""
+msgid "Which partition do you want to resize?"
+msgstr "ל×יזו מחיצה ברצונך לשנות גודל?"
-#: ../../install_steps.pm_.c:211
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Duplicate mount point %s"
-msgstr ""
+msgid "Use the free space on the Windows partition"
+msgstr "השתמש בש××— החופשי על מחיצת חלונות"
-#: ../../install_steps.pm_.c:380
-msgid ""
-"Some important packages didn't get installed properly.\n"
-"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
-"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
-"\"\n"
-msgstr ""
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
+msgstr "×ין מחיצת FAT לשינוי גודל ×ו לשימוש ×›loopback - ×ś× ×ž×ˇ×¤×™×§ מקום נותר"
-#: ../../install_steps.pm_.c:450
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:543 ../../install_steps.pm_.c:769
-msgid "No floppy drive available"
-msgstr ""
+msgid "Swap partition size in MB: "
+msgstr "גודל מחיצת זכרון ויר×ו×לי בMB:"
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:76
-#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:22
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Entering step `%s'\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:146
-msgid ""
-"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
-"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
-"this,\n"
-"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:157 ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Install Class"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:160
-msgid "Please choose one of the following classes of installation:"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:236 ../../install_steps_interactive.pm_.c:683
-msgid "Package Group Selection"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:269 ../../install_steps_interactive.pm_.c:698
-msgid "Individual package selection"
-msgstr ""
+msgid "Root partition size in MB: "
+msgstr "גודל מחיצה ר×שית בMB:"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:292 ../../install_steps_interactive.pm_.c:621
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334
-msgid "Bad package"
-msgstr ""
+msgid "Choose the sizes"
+msgstr "בחר ×ת הגדלים"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Name: %s\n"
-msgstr ""
+msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
+msgstr "ב×יזו מחיצה ברצונך להתשתמש בשביל Linux4Win?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:336
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr ""
+msgid "Use the Windows partition for loopback"
+msgstr "השתמש במחיצת חלונות לloopback"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr ""
+msgid "There is no existing partition to use"
+msgstr "×ין מחיצה קיימת לשימוש"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:338
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Importance: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:360
-msgid ""
-"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:365
-msgid "The following packages are going to be installed"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:366
-msgid "The following packages are going to be removed"
-msgstr ""
+msgid "Use existing partitions"
+msgstr "משתמש במחיצה קיימת"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:378
-msgid "You can't select/unselect this package"
-msgstr ""
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
+msgstr "×ין מספיק מקום פנוי למקם ×ת המחיצות החדשות"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:390
-msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
-msgstr ""
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use free space"
+msgstr "משתמש בש××— החופשי"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:392
-msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
-msgstr ""
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "FAT"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:395
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package must be upgraded.\n"
-"Are you sure you want to deselect it?"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:398
-msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:403
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:404 ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4211
-msgid "Install"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-msgid "Load/Save on floppy"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:408
-msgid "Updating package selection"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:413
-msgid "Minimal install"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:428 ../../install_steps_interactive.pm_.c:529
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:444 ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Installing"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:450
-msgid "Estimating"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
-msgid "Time remaining "
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
-msgid "Please wait, preparing installation..."
-msgstr ""
+"You don't have a swap partition.\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
+msgstr "×ין לך מחיצת זכרון ויר×ו×לי"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:551
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "%d packages"
+msgid ""
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
msgstr ""
+"חובה עליך תיקייה ר×שית.\n"
+"בשביל כך יש ליצור מחיצה ×ו ללחוץ על מחיצה קיימת.\n"
+"××– יש להפעיל ''נקודת חיבור'' ולהגדיר ×–×ת ל/"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:556
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:197
-msgid "Accept"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-msgid "Refuse"
+msgid ""
+"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
+"You can find some information about them at: %s"
msgstr ""
+"חלק מהחומרה על המחשב שלך צריכה מנהלי התקן ''מת×ימים'' כדי לפעול.\n"
+"×פשר ×ś×ž×¦×•× ×ž×™×“×˘ עליהם ב%s"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:594 ../../install_steps_interactive.pm_.c:792
+#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Change your Cd-Rom!\n"
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
-"done.\n"
-"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_gtk.pm_.c:612
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-msgid "There was an error ordering packages:"
+"\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:612 ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "There was an error installing packages:"
-msgstr ""
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
+msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:10
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -3887,19 +2726,8 @@ msgid ""
"copyright laws applicable to software programs.\n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67
-msgid "An error occurred"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:85
-msgid "Do you really want to leave the installation?"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:112
-msgid "License agreement"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
@@ -4020,273 +2848,639 @@ msgid ""
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:197
-msgid "Are you sure you refuse the licence?"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_auto_install.pm:1 ../../install_steps_stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr "נכנס לשלב `%s'\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:217
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:995
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:25
-msgid "Keyboard"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "להמשיך בכל מקרה?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
-msgid "Please choose your keyboard layout."
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error installing packages:"
+msgstr "התרחשה שגי××” בהתקנת החבילות:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:219
-msgid "Here is the full list of keyboards available"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "התרחשה שגי××” בקרי××” לחבילות (×ו סידור חבילות):"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Which installation class do you want?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Change your Cd-Rom!\n"
+"\n"
+"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
+"done.\n"
+"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
msgstr ""
+"× × ×ś×”×—×ś×™×Ł דיסק!\n"
+"\n"
+"× × ×ś×”×›× ×™×ˇ ×ת הדיסק ×”× ×§×¨× \"%s\" לכונן וללחוץ ×ישור ×›×שר סיימת.\n"
+"×ם ×ין לך ×ותו יש ללחוץ בי×ול להתקנה תוך התעלמות מדיסק ×–×”."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Install/Update"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refuse"
+msgstr "מסרב"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Is this an install or an update?"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Accept"
+msgstr "מקבל"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250
-msgid "Recommended"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "%s - מתקין חבילה "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
-msgid "Expert"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d packages"
+msgstr "%d חבילות"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-msgid "Upgrade"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No details"
+msgstr "פר×ים"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-msgid "Upgrade packages only"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Details"
+msgstr "פר×ים"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:282
-msgid "Please choose the type of your mouse."
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, preparing installation..."
+msgstr "×× × ×”×ž×Ş×ź, מכין ×ת ההתקנה..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:288 ../../standalone/mousedrake_.c:52
-msgid "Mouse Port"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Time remaining "
+msgstr "זמן נותר"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:289 ../../standalone/mousedrake_.c:53
-msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estimating"
+msgstr "נותרו"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:297
-msgid "Buttons emulation"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing"
+msgstr "מתקין"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299
-msgid "Button 2 Emulation"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "בחר ×ת החבילות שברצונך להתקין"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:300
-msgid "Button 3 Emulation"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Minimal install"
+msgstr "התקנה מינימלית"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "Configuring PCMCIA cards..."
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "בחירת עדכון חבילות"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "PCMCIA"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "×ען ×ו שמור בדיסק×"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "Configuring IDE"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "<- Previous"
+msgstr "קודם ->"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "IDE"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Install"
+msgstr "התקנה"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:345
-msgid "No partition available"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr "הר××” חבילות שנבחרו ×ו×ומ×ית"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:348
-msgid "Scanning partitions to find mount points"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
+msgstr "××™ ×פשר לב×ל ×ת בחירת חבילה זו, שידרוגה חובה"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:356
-msgid "Choose the mount points"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This package must be upgraded.\n"
+"Are you sure you want to deselect it?"
msgstr ""
+"חובה לשדרג חבילה זו.\n"
+"×”×ם ב×מת ברצונך לב×ל ×ת בחירתה?"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
+msgstr "×ין ×פשרות לב×ל חבילה זו מכיוון ×©×”×™× ×›×‘×¨ מותקנת"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
+msgstr "זוהי חבילה בסיסית, ××™ ×פשר לב×ל ×ת בחירתה"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't select/unselect this package"
+msgstr "××™ ×פשר לבחור/לב×ל ×ת חבילה זו"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be removed"
+msgstr "עומד להסיר ×ת החבילות הב×ות"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be installed"
+msgstr "עומד להתקין ×ת החבילות הב×ות"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
-"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
-msgstr ""
+"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
+msgstr "××™ ×פשר לבחור בחבילה זו מכיוון ×©×ś× × ×•×Ş×¨ מספיק מקום פנוי להתקינה"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:395
-msgid "No root partition found to perform an upgrade"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Importance: %s\n"
+msgstr "חשיבות/ערך: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:396
-msgid "Root Partition"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "גודל: %d KB\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397
-msgid "What is the root partition (/) of your system?"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "גירסה: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411
-msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: %s\n"
+msgstr "שם: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:435
-msgid "Choose the partitions you want to format"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad package"
+msgstr "חבילה פגומה"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:436
-msgid "Check bad blocks?"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../mouse.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other"
+msgstr "×חר"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463
-msgid "Formatting partitions"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "גודל כללי: %d / %d MB"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Creating and formatting file %s"
-msgstr ""
+msgid "Next ->"
+msgstr "<- הב×"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Individual package selection"
+msgstr "בחירת חבילות ב×ופן ספציפי"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Help"
+msgstr "עזרה"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:470
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "בחירה של קבוצת חבילות"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
-"you can loose data)"
+"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"this,\n"
+"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
+"המערכת שלך בעלת מש×בים נמוכים. ×ולי יהיו לך כמה בעיות להתקין\n"
+"×ת לינוקס מנדרייק. ×ם ×–×” קורה, ×ת/×” יכול/×” להתקין דרך ממשק ××§×ˇ× ×‘×ž×§×•×ť. בשביל "
+"כך יש ללחוץ F1 ×›×שר מפעילים כניסה מדיסק ולהכניס 'text'."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:472
-msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save packages selection"
+msgstr "שמירת בחירת החבילות"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:479
-msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automated"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
-msgid "Looking for available packages..."
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Replay"
+msgstr "הפעל מחדש"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483
-msgid "Looking at packages already installed..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
+"in that case it will take over the hard drive!!\n"
+"(this is meant for installing on another box).\n"
+"\n"
+"You may prefer to replay the installation.\n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:487
-msgid "Finding packages to upgrade..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generate auto install floppy"
+msgstr "בנה ×“×™×ˇ×§× ×”×¤×˘×ś×” ×ו×ומ×ית"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reboot"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:505
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
-"> %d)"
+"Some steps are not completed.\n"
+"\n"
+"Do you really want to quit now?"
msgstr ""
+"חלק מהשלבים ×ś× ×”×•×©×ś×ž×•.\n"
+"\n"
+"×”×ם ב×מת ברצונך לצ×ת עכשיו?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating auto install floppy..."
+msgstr "יוצר ×“×™×ˇ×§× ×”×¤×˘×ś×” ×ו×ומ×ית..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
+msgstr "× × ×ś×”×›× ×™×ˇ ×“×™×ˇ×§× ×¨×™×§ בכונן %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:541
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
-"The format is the same as auto_install generated floppies."
+"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
+" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
+" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Then type: shut-down\n"
+"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Load from floppy"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
+msgstr "התקנת מ×תחל המערכת נכשלה. השגי×ות הב×ות התרחשו:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Save on floppy"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "מתקין ×ת מ×תחל המערכת"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Error installing aboot, \n"
+"try to force installation even if that destroys the first partition?"
msgstr ""
+"שגי××” בהתקנת aboot,\n"
+"לנסות לכפות ×ת ההתקנה ×פילו ×ם ×–×” הורס ×ת המחיצה הר×שונה?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Loading from floppy"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to use aboot?"
+msgstr "×”×ם ברצונך להשתמש בaboot?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX or some other means to boot your machine"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Package selection"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing bootloader..."
+msgstr "מכין ×ת מ×תחל המערכת..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Admin Password"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:552
-msgid "Insert a floppy containing package selection"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Admin User Name"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
-msgid "Selected size is larger than available space"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Windows Domain"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:649
-msgid "Type of install"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication Windows Domain"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You haven't selected any group of packages.\n"
-"Please choose the minimal installation you want:"
+"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
+"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
+"add and reboot the server.\n"
+"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
+"machine to the Windows(TM) domain.\n"
+"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
+"after the network setup step.\n"
+"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
+"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows(tm) "
+"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
+"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
+"good."
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:653
-msgid "With X"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Server"
+msgstr "שרת NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "מרחב NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication NIS"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
-msgid "With basic documentation (recommended!)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "שרת LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Base dn"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:656
-msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication LDAP"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:741
-msgid ""
-"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
-"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
-"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:746
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
+msgid "Local files"
+msgstr "קבצים מקומיים"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Authentication"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Preparing installation"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
+msgstr "×”×ˇ×™×ˇ×ž× ×”×–×• קצרה מידיי (חייבת להכיל לפחות %d ×ותיות ×ו סימנים)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No password"
+msgstr "×ין סיסמה"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set root password"
+msgstr "הגדרת סיסמה ר×שית (root)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Installing package %s\n"
-"%d%%"
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
-msgid "Post-install configuration"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services"
+msgstr "שירותים"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "System"
+msgstr "מערכת"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader"
+msgstr "מ×תחל המערכת"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Boot"
+msgstr "ר×שי"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "disabled"
+msgstr "בי×ול"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "activated"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgid "Firewall"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:834
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
#, c-format
-msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgid "Security"
+msgstr "×ב××—×”"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Level"
+msgstr "רמת ×ב××—×”:"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "not configured"
+msgstr "×ś× ×ž×•×’×“×¨"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Network"
+msgstr "רשת"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network & Internet"
+msgstr "תצוגת מצב רשת"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphical interface"
+msgstr "ממשק גרפי"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hardware"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:861
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "TV card"
+msgstr "כר×יס TV"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
+msgstr "×ś× ×–×•×”×• כר×יסי קול. יש לנסות \"חומרדרייק\" ×חרי ההתקנה"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+msgstr "× × ×ś×”×¨×™×Ą \"sndconfig\" ×חרי ההתקנה בכדי להגדיר ×ת כר×יס הקול שלך"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have an ISA sound card?"
+msgstr "×”×ם יש לך כר×יס קול ISA?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound card"
+msgstr "כר×יס קול"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote CUPS server"
+msgstr "שרת CUPS רחוק"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No printer"
+msgstr "×ין מדפסת"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer"
+msgstr "מדפסת"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse"
+msgstr "עכבר"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Timezone"
+msgstr "×זור זמן"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard"
+msgstr "מקלדת"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Summary"
+msgstr "סיכום"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NTP Server"
+msgstr "שרת NTP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr "סינכרון זצם ×ו×ומ××™ (בשימוש NTP)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hardware clock set to GMT"
+msgstr "שעון מערכת מוגדר לGNT"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "××™×–×” ×”×•× ×יזור הזמן שלך?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
+msgstr "מתקשר עם המר××” כדי לקבל ×ת הרשימה של חבילות זמינות..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr "בחר/×™ מר××” שברצונך להשיג ממנה ×ת החבילות"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+msgstr "מתקשר עם ×תר לינוקס מנדרייק כדי לקבל רשימה של מר×ות זמינות..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
-"have been released after the distribution was released. They may\n"
+"have been updated after the distribution was released. They may\n"
"contain security or bug fixes.\n"
"\n"
"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
@@ -4295,2756 +3489,6688 @@ msgid ""
"Do you want to install the updates ?"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:876
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "× × ×ś×”×›× ×™×ˇ ×“×™×ˇ×§× ×˘×“×›×•×ź מודולים לכונן %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "× × ×ś×”×›× ×™×ˇ ×ת ×“×™×ˇ×§× ×”×תחול המשומש בכונן %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Post-install configuration"
+msgstr "הגדרות לפני-התקנה"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
msgstr ""
+"מתקין חבילה %s\n"
+"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
-msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "מכין ×ת ההתקנה"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:890
-msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
+msgstr "דיסק המסומן \"%s\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
-msgid "Which is your timezone?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
+"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
+"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
msgstr ""
+"×ם יש לך ×ת כל הדיסקים הרשומים יש ללחוץ ×ישור.\n"
+"×ם ×ין לך ×ף דיסק יש ללחוץ בי×ול.\n"
+"×ם חסרים לך דיסקים מסויימים יש לב×ל בחירתם ו××– ללחוץ ×ישור."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:923
-msgid "Hardware clock set to GMT"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
+msgstr "התקנה מינימלית ×מיתית (בייחוד ×ś× urpmi)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924
-msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With basic documentation (recommended!)"
+msgstr "עם מסמכים בסיסיים (מומלץ!)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931
-msgid "NTP Server"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With X"
+msgstr "עם X"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
-msgid "Remote CUPS server"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You haven't selected any group of packages.\n"
+"Please choose the minimal installation you want:"
msgstr ""
+"×ינך בחרת ×ף קבוצה של חבילות.\n"
+"× × ×ś×‘×—×•×¨ ×ת ההתקנה המינימלית שברצונך לבצע:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966
-msgid "No printer"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type of install"
+msgstr "סוג להתקנה"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982
-msgid "Do you have an ISA sound card?"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Selected size is larger than available space"
+msgstr "הגודל הנבחר גדול יותר מהמקום הזמין"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984
-msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "× × ×ś×”×›× ×™×ˇ ×“×™×ˇ×§× ×”×›×•×ś×ś בחירת חבילות"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986
-msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "×וען מהדיסק×"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991 ../../steps.pm_.c:27
-msgid "Summary"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package selection"
+msgstr "בחירת חבילות"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
-msgid "Mouse"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "שמירה על דיסק×"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:996
-msgid "Timezone"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "×עינה מדיסק×"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:997
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2759 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2844
-msgid "Printer"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "ISDN card"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
+"> %d)"
+msgstr "למערכת שלך ×ין מספיק ש××— פנוי להתקנה ×ו שדרוג (%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1009
-msgid "Sound card"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finding packages to upgrade..."
+msgstr "×ž×•×¦× ×—×‘×™×ś×•×Ş לשדרוג..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012
-msgid "TV card"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking at packages already installed..."
+msgstr "מחפש חבילות שכבר מותקנות..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
-msgid "LDAP"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages..."
+msgstr "מחפש חבילות זמינות..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1056
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093
-msgid "NIS"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
+msgstr "מחפש חבילותת זמינות ובונה בסיס נתונים של rpm... "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1057
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107
-msgid "Windows Domain"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
+msgstr "×ין מספיק זיכרון ויר×ו×לי לה×עין ×ת ההתקנה, × × ×ś×”×•×ˇ×™×Ł קצת"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1058
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-msgid "Local files"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
+"you can loose data)"
msgstr ""
+"נכשל בבדיקת מערכת הקבצים %s. ×”×ם ברצונך לתקן ×ת השגי×ות? (עלול להינזק מידע)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1067
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1068 ../../steps.pm_.c:24
-msgid "Set root password"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr "לבדוק בלוקים עם שגי×ות?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1069
-msgid "No password"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "בחר/×™ ×ת המחיצה שברצונך לפרמ×"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
-msgstr ""
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr "יש צורך בהפעלת המחשב מחדש כדי שהשינויים בשולחן המחיצות יתפסו מקום"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 ../../network/modem.pm_.c:72
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:623 ../../standalone/logdrake_.c:144
-msgid "Authentication"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088
-msgid "Authentication LDAP"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr "בחר/×™ ×ת נקודות החיבור"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089
-msgid "LDAP Base dn"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning partitions to find mount points"
+msgstr "סורק ×ת המחיצות כדי ×ś×ž×¦×•× × ×§×•×“×•×Ş חיבור"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090
-msgid "LDAP Server"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No partition available"
+msgstr "×ין מחיצות זמינות"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-msgid "Authentication NIS"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring IDE"
+msgstr "מגדיר IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097
-msgid "NIS Domain"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "IDE"
+msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098
-msgid "NIS Server"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "מגדיר כר×יסי PCMCIA..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104
-msgid ""
-"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
-"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
-"add and reboot the server.\n"
-"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
-"machine to the Windows(TM) domain.\n"
-"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
-"after the network setup step.\n"
-"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
-"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%PASSWORD' using your Windows(tm) "
-"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
-"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
-"good."
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106
-msgid "Authentication Windows Domain"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 3 Emulation"
+msgstr "הדמיית כפתור שלישי"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 2 Emulation"
+msgstr "הדמיית כפתור שני"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Buttons emulation"
+msgstr "הדמיית כפתורים"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to."
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108
-msgid "Domain Admin User Name"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Port"
+msgstr "×¤×•×¨× ×”×˘×›×‘×¨"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your type of mouse."
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109
-msgid "Domain Admin Password"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Upgrade"
+msgstr "לשדרג"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Upgrade %s"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1144
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr "×”×ם זו התקנה ×ו עדכון?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "התקנה/עדכון"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is the full list of keyboards available"
+msgstr "×”× ×” הרשימה המל××” של המקלדות הזמינות"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr "× × ×ś×‘×—×•×¨ ×ת ×¤×ś× ×”×ž×§×ś×“×Ş שלך."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "License agreement"
+msgstr "הסכם רישוי"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "default:LTR"
+msgstr "ברירת מחדל"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "An error occurred"
+msgstr "שגי××” התרחשה"
+
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
-"doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures.\n"
-"\n"
-"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
-"first\n"
-"drive and press \"Ok\"."
-msgstr ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+msgstr "<Tab>/<Alt-Tab> בין ×למנ×ים | <Space> בחירה | <F12> מסך הב×"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
-msgid "First floppy drive"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "התקנת לינוקס מנדרייק %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161
-msgid "Second floppy drive"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr "×ין כונן דיסק×ים זמין"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1162
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2397
-msgid "Skip"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "ברוכים הב×ים ל- %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
-"LILO doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
-"%s"
+"Some important packages didn't get installed properly.\n"
+"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
+"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
+"\"\n"
msgstr ""
+"מספר חבילות חשובות ×ś× ×”×•×Ş×§× ×• כר×וי.\n"
+"כנר××” שיש בעיה בדיסק ×ו בcdrom שלך.\n"
+"יש לבדוק ×ת הדיסק על מחשב מותקן בעזרת \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
+
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr "משכפל נקודת חיבור %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1173
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
-"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
-"because XFS needs a very large driver)."
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
msgstr ""
+"שגי××” התרחשה, ×ך ××™× ×™ יודע ×יך להתמודד ×יתה בעדינות.\n"
+"המשך התמודדות עם סיכון ב×חריותך"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
-msgid "Sorry, no floppy drive available"
-msgstr ""
+#: ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "× × ×ś×”×ž×Ş×™×ź"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1185
-msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
-msgstr ""
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Ok"
+msgstr "×ישור"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a floppy in %s"
-msgstr ""
+msgid "Finish"
+msgstr "סיום"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1192
-msgid "Creating bootdisk..."
-msgstr ""
+#: ../../interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Basic"
+msgstr "בסיסית"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1199
-msgid "Preparing bootloader..."
-msgstr ""
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Advanced"
+msgstr "מתקדo"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1210
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove"
+msgstr "הסרה"
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify"
+msgstr "שינוי"
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Add"
+msgstr "הוספה"
+
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a file"
+msgstr "בחר/י קובץ"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
-" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
-"The install will continue, but you'll\n"
-" need to use BootX to boot your machine"
+"Here you can choose the key or key combination that will \n"
+"allow switching between the different keyboard layouts\n"
+"(eg: latin and non latin)"
msgstr ""
+"×›×ן יש ×פשרות לבחור ×ת שילוב המקשים שירשה לך להחליף בין\n"
+"פל×ים שונים של המקלדת (שפות)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216
-msgid "Do you want to use aboot?"
-msgstr ""
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right \"Windows\" key"
+msgstr "מקש \"חלונות\" הימני"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219
-msgid ""
-"Error installing aboot, \n"
-"try to force installation even if that destroys the first partition?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Left \"Windows\" key"
+msgstr "מקש \"חלונות\" השמ×לי"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "\"Menu\" key"
+msgstr "מקש \"תפרי×\""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
+msgstr "מקשי Alt וShift ב×ותו זמן"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
+msgstr "מקשי Ctrl וAlt ב×ותו הזמן"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "CapsLock key"
+msgstr "מקש CapsLock"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Control and Shift keys simultaneously"
+msgstr "מקשי Ctrl וShift ב×ותו הזמן"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Both Shift keys simultaneously"
+msgstr "שני מקשי ×”Shift ב×ותו הזמן"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right Alt key"
+msgstr "מקש Alt הימני"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yugoslavian (latin)"
+msgstr "יוגוסלבית (latin)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1226
-msgid "Installing bootloader"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr "מקלדת ×רה\"ב (בינל×ומית)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard"
+msgstr "מקלדת ×רה\"ב"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "UK keyboard"
+msgstr "מקלדת ×נגליה"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "×וקריינית"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+msgstr "×ורקית (מודל \"Q\" מודרני)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr "×ורקית (מודל \"F\" מסורתי)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajik keyboard"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1232
-msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thai keyboard"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1240
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
-" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
-" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Then type: shut-down\n"
-"At your next boot you should see the bootloader prompt."
+msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1274
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:76
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
+msgid "Tamil (ISCII-layout)"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1278
-msgid "Creating auto install floppy..."
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Serbian (cyrillic)"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1289
-msgid ""
-"Some steps are not completed.\n"
-"\n"
-"Do you really want to quit now?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakian (QWERTY)"
+msgstr "סלובקית (QWERTY)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakian (QWERTZ)"
+msgstr "סלובקית (QWERTZ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovenian"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1300
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Congratulations, installation is complete.\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
-"Linux,\n"
-"consult the Errata available from:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
+msgid "Swedish"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1313
-msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "רוסית (Yawerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian"
+msgstr "רוסית"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romanian (qwerty)"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1318
-msgid "Generate auto install floppy"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romanian (qwertz)"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1320
-msgid ""
-"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
-"in that case it will take over the hard drive!!\n"
-"(this is meant for installing on another box).\n"
-"\n"
-"You may prefer to replay the installation.\n"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Automated"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portuguese"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Replay"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1328
-msgid "Save packages selection"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:20
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgid "Norwegian"
msgstr ""
-#. -PO This string must fit in a 80-char wide text screen
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dutch"
msgstr ""
-#: ../../interactive.pm_.c:87
-msgid "kdesu missing"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (US)"
msgstr ""
-#: ../../interactive.pm_.c:89 ../../interactive.pm_.c:100
-msgid "consolehelper missing"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (UK)"
msgstr ""
-#: ../../interactive.pm_.c:152
-msgid "Choose a file"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolian (cyrillic)"
msgstr ""
-#: ../../interactive.pm_.c:318
-msgid "Advanced"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr ""
-#: ../../interactive.pm_.c:319 ../../security/main.pm_.c:117
-msgid "Basic"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Macedonian"
msgstr ""
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../my_gtk.pm_.c:158
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055 ../../ugtk2.pm_.c:434
-msgid "<- Previous"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malayalam"
msgstr ""
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4060 ../../standalone/drakbackup_.c:4087
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4117 ../../standalone/drakbackup_.c:4143
-msgid "Next"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvian"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:29 ../../interactive/stdio.pm_.c:149
-msgid "Bad choice, try again\n"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:30 ../../interactive/stdio.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default %s) "
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:54
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Entries you'll have to fill:\n"
-"%s"
+msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:70
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
+msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:95
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Button `%s': %s"
+msgid "Laotian"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:96
-msgid "Do you want to click on this button?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latin American"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
-msgid " enter `void' for void entry"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korean keyboard"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
+msgid "Japanese 106 keys"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
+msgid "Inuktitut"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:126
-msgid ""
-"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
-"or just hit Enter to proceed.\n"
-"Your choice? "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Italian"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"=> Notice, a label changed:\n"
-"%s"
+msgid "Icelandic"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:146
-msgid "Re-submit"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iranian"
+msgstr "×ירנית"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli (Phonetic)"
+msgstr "עברית (Phonetic)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli"
+msgstr "עברית"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatian"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:153 ../../keyboard.pm_.c:188
-msgid "Czech (QWERTZ)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungarian"
+msgstr "הונגרית"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:154 ../../keyboard.pm_.c:190
-msgid "German"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gujarati"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
-msgid "Dvorak"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greek"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Spanish"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:199
-msgid "Finnish"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:158 ../../keyboard.pm_.c:200
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "French"
-msgstr ""
+msgstr "צרפתית"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159 ../../keyboard.pm_.c:233
-msgid "Norwegian"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finnish"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
-msgid "Polish"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spanish"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:161 ../../keyboard.pm_.c:241
-msgid "Russian"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonian"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:163 ../../keyboard.pm_.c:243
-msgid "Swedish"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Swedish)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:164 ../../keyboard.pm_.c:259
-msgid "UK keyboard"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:165 ../../keyboard.pm_.c:260
-msgid "US keyboard"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (US)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
-msgid "Albanian"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Danish"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
-msgid "Armenian (old)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Devanagari"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
-msgid "Armenian (typewriter)"
-msgstr ""
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German (no dead keys)"
+msgstr "גרמנית (×ś×ś× ×ž×§×©×™×ť מתים)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
-msgid "Armenian (phonetic)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German"
+msgstr "גרמנית"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTY)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
-msgid "Azerbaidjani (latin)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTZ)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
-msgid "Belgian"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (French layout)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
-msgid "Bengali"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (German layout)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
-msgid "Bulgarian (phonetic)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarusian"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-msgid "Bulgarian (BDS)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bosnian"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
-msgid "Bosnian"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgarian (BDS)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
-msgid "Belarusian"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgarian (phonetic)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
-msgid "Swiss (German layout)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bengali"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:187
-msgid "Swiss (French layout)"
-msgstr ""
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belgian"
+msgstr "בלגית"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
-msgid "Czech (QWERTY)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
-msgid "German (no dead keys)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:192
-msgid "Devanagari"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
-msgid "Danish"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (old)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Dvorak (US)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albanian"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
-msgid "Dvorak (Norwegian)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
-msgid "Dvorak (Swedish)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
-msgid "Estonian"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr "זימבבו××”"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
-msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zambia"
+msgstr "זמביה"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
-msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "South Africa"
+msgstr "דרום ×מריקה"
-#: ../../keyboard.pm_.c:203
-msgid "Greek"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Serbia"
+msgstr "סרי×לי"
-#: ../../keyboard.pm_.c:204
-msgid "Gujarati"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mayotte"
+msgstr "מ×יו×"
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yemen"
+msgstr "תימן"
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
-msgid "Hungarian"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Samoa"
+msgstr "סמו××”"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Croatian"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:208
-msgid "Israeli"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vanuatu"
+msgstr "ונו××ו"
-#: ../../keyboard.pm_.c:209
-msgid "Israeli (Phonetic)"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vietnam"
+msgstr "ויי×× ×ם"
-#: ../../keyboard.pm_.c:210
-msgid "Iranian"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (U.S.)"
+msgstr "××™×™ הבתולה ×”×מקריים"
-#: ../../keyboard.pm_.c:211
-msgid "Icelandic"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (British)"
+msgstr "××™×™ הבתולה הברי×יים"
-#: ../../keyboard.pm_.c:212
-msgid "Italian"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Venezuela"
+msgstr "ונצו×לה"
-#: ../../keyboard.pm_.c:213
-msgid "Inuktitut"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
+msgstr "×ˇ× × ×•×™× ×ˇ× × ×•×”×’×¨× ×™×“×™×ť"
-#: ../../keyboard.pm_.c:214
-msgid "Japanese 106 keys"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vatican"
+msgstr "ל×וויה"
-#: ../../keyboard.pm_.c:217
-msgid "Korean keyboard"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "×וזבקיס×ן"
-#: ../../keyboard.pm_.c:218
-msgid "Latin American"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uruguay"
+msgstr "×ורוגוו××™"
-#: ../../keyboard.pm_.c:219
-msgid "Laotian"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:220
-msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uganda"
+msgstr "×וגנדה"
-#: ../../keyboard.pm_.c:222
-msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukraine"
+msgstr "×וקר××™× ×”"
-#: ../../keyboard.pm_.c:223
-msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:224
-msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Taiwan"
+msgstr "ת×ילנד"
-#: ../../keyboard.pm_.c:225
-msgid "Latvian"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tuvalu"
+msgstr "×וב×לו"
-#: ../../keyboard.pm_.c:226
-msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trinidad and Tobago"
+msgstr "×רינידד ו ×ובגו"
-#: ../../keyboard.pm_.c:227
-msgid "Macedonian"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkey"
+msgstr "×ורקיה"
-#: ../../keyboard.pm_.c:228
-msgid "Myanmar (Burmese)"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tonga"
+msgstr "×ונגה"
-#: ../../keyboard.pm_.c:229
-msgid "Mongolian (cyrillic)"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tunisia"
+msgstr "×וניסיה"
-#: ../../keyboard.pm_.c:230
-msgid "Maltese (UK)"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "×ורקמניס××ן"
-#: ../../keyboard.pm_.c:231
-msgid "Maltese (US)"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "East Timor"
+msgstr "מזרח ×ימור"
-#: ../../keyboard.pm_.c:232
-msgid "Dutch"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:234
-msgid "Polish (qwerty layout)"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "××× ~יקיס×ן"
-#: ../../keyboard.pm_.c:235
-msgid "Polish (qwertz layout)"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thailand"
+msgstr "ת×ילנד"
-#: ../../keyboard.pm_.c:236
-msgid "Portuguese"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Togo"
+msgstr "×וגו"
-#: ../../keyboard.pm_.c:237
-msgid "Canadian (Quebec)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:239
-msgid "Romanian (qwertz)"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chad"
+msgstr "צ~ד"
-#: ../../keyboard.pm_.c:240
-msgid "Romanian (qwerty)"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turks and Caicos Islands"
+msgstr "××™×™ קייקוס"
-#: ../../keyboard.pm_.c:242
-msgid "Russian (Yawerty)"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swaziland"
+msgstr "סווזילנד"
-#: ../../keyboard.pm_.c:244
-msgid "Slovenian"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Syria"
+msgstr "סורינ×ם"
-#: ../../keyboard.pm_.c:245
-msgid "Slovakian (QWERTZ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "El Salvador"
+msgstr "×ל סלבדור"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr "ס×ו תומה ופרינסיפה"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Suriname"
+msgstr "סורינ×ם"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Somalia"
+msgstr "סומליה"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Senegal"
+msgstr "סנגל"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "San Marino"
+msgstr "ס×ן-מ×רינו"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr "סיירה לי×ונה"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakia"
+msgstr "סלובקיה"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:246
-msgid "Slovakian (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovenia"
+msgstr "סלובניה"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Helena"
+msgstr "×ˇ× × ×”×ś× ×”"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Singapore"
+msgstr "סינגפור"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sudan"
+msgstr "סודן"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Seychelles"
+msgstr "××™×™ סיישל"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr "××™×™ שלמה"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr "ערב הסעודית"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rwanda"
+msgstr "רו×נדה"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Russia"
+msgstr "רוסית"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romania"
+msgstr "רומניה"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reunion"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:248
-msgid "Serbian (cyrillic)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Qatar"
+msgstr "ק××ר"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Palau"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:250
-msgid "Tamil (Unicode)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paraguay"
+msgstr "פרגוו××™"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portugal"
+msgstr "פור×וגל"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Palestine"
+msgstr "בחירת מיקום תיקייה"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "פו×ר×ו-ריקו"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:251
-msgid "Tamil (TSCII)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:252
-msgid "Thai keyboard"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poland"
+msgstr "פולין"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pakistan"
+msgstr "פקיס×ן"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Philippines"
+msgstr "הפיליפינים"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr "פ×פו××”-×’×™× ××” החדשה"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Polynesia"
+msgstr "פולינזיה הצָרְפָתִית"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Peru"
+msgstr "פרו"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Panama"
+msgstr "פנמה"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Oman"
+msgstr "עומן"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Zealand"
+msgstr "ניו-זילנד"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niue"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:254
-msgid "Tajik keyboard"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nauru"
+msgstr "× ×ורו"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nepal"
+msgstr "נפ×ל"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nicaragua"
+msgstr "ניק×ר×גו××”"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nigeria"
+msgstr "ניגריה"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:255
-msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niger"
+msgstr "ניגר"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Caledonia"
+msgstr "קלדוניה החדשה"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Namibia"
+msgstr "נמיביה"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mozambique"
+msgstr "מוזמביק"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malaysia"
+msgstr "מלזיה"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mexico"
+msgstr "מקסיקו"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malawi"
+msgstr "מל×ווי"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maldives"
+msgstr "×”×יים המלדיביים"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritius"
+msgstr "מ×וריציוס"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malta"
+msgstr "מל××”"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Montserrat"
+msgstr "מונסר××"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritania"
+msgstr "מ×ורי×× ×™×”"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Martinique"
+msgstr "מר×יניק"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:256
-msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolia"
+msgstr "מונגוליה"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar"
+msgstr "מי×נמר"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mali"
+msgstr "מ×לי"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Macedonia"
+msgstr "מקדוניה"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:258
-msgid "Ukrainian"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Madagascar"
+msgstr "מדגסקר"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moldova"
+msgstr "מולדובה"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monaco"
+msgstr "מונקו"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Morocco"
+msgstr "מרוקו"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Libya"
+msgstr "ליבריה"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvia"
+msgstr "ל×וויה"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "לוכסמבורג"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuania"
+msgstr "לי××"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lesotho"
+msgstr "לסו×ו"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liberia"
+msgstr "ליבריה"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "סרי לנקה"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr "ליכ×נש×יין"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Lucia"
+msgstr "×ˇ× × ×ś×•×¦~×™×”"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lebanon"
+msgstr "לבנון"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Laos"
+msgstr "לוגים"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "קזחס×ן"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr "××™×™ קיימ×ן"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kuwait"
+msgstr "כווית"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Korea"
+msgstr "עוד"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korea (North)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:261
-msgid "US keyboard (international)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr "×ˇ× × ×§×™×ס נווים"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Comoros"
+msgstr "××™×™ קומורו"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:262
-msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cambodia"
+msgstr "קמבודיה"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "קירגיס×ן"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kenya"
+msgstr "קניה"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japan"
+msgstr "יפן"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Jordan"
+msgstr "ירדן"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Jamaica"
+msgstr "ג~מייקה"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iceland"
+msgstr "×יסלנד"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Iran"
+msgstr "עירק"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iraq"
+msgstr "עירק"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:263
-msgid "Yugoslavian (latin)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "India"
+msgstr "הודו"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israel"
+msgstr "ישר×ל"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Ireland"
+msgstr "×ירלנד"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Indonesia"
+msgstr "×ינדונזיה"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungary"
+msgstr "הונגריה"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Haiti"
+msgstr "×”××™××™"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatia"
+msgstr "קרו×××™×”"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Honduras"
+msgstr "הונדורס"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Heard and McDonald Islands"
+msgstr "××™×™ קייקוס"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hong Kong"
+msgstr "הונג קונג"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guyana"
+msgstr "×’×™×× ×”"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea-Bissau"
+msgstr "×’×™× ×™××” ביס×ו"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guam"
+msgstr "גו×ם"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guatemala"
+msgstr "גו××מלה"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:270
-msgid "Right Alt key"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr "×’×™× ×™××” המשוונית"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr "גוו×דלופ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea"
+msgstr "×’×™× ××”"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gambia"
+msgstr "גמביה"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greenland"
+msgstr "גרינלנד"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gibraltar"
+msgstr "×’~יברל×ר"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ghana"
+msgstr "×’×× ×”"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Guiana"
+msgstr "×’×™×× ×” הצרפתית"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgia"
+msgstr "ג~ורג~יה"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Grenada"
+msgstr "גרנדה"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "ברי×× ×™×”"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gabon"
+msgstr "גבון"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:271
-msgid "Both Shift keys simultaneously"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Micronesia"
+msgstr "מיקרונזיה"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
+msgstr "××™×™ פוקלנד "
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Fiji"
+msgstr "פיג~י"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finland"
+msgstr "פינלנד"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "×תיופיה"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spain"
+msgstr "ספרד"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Eritrea"
+msgstr "×ריתרי××”"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Western Sahara"
+msgstr "סהרה המערבית"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Egypt"
+msgstr "מצריים"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonia"
+msgstr "×ס×וניה"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ecuador"
+msgstr "×קוודור"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Algeria"
+msgstr "×לג~ריה"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr "הרפובליקה הדומיניקנית"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominica"
+msgstr "דומיניקה"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Denmark"
+msgstr "דנמרק"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Djibouti"
+msgstr "×’~יבו××™"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cyprus"
+msgstr "קפריסין"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Christmas Island"
+msgstr "××™×™ ×—Ö·×’ הַמּוֹלָד"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:272
-msgid "Control and Shift keys simultaneously"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cuba"
+msgstr "קובה"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Colombia"
+msgstr "קולומביה"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "China"
+msgstr "סין"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cameroon"
+msgstr "קמרון"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chile"
+msgstr "צ~ילה"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:273
-msgid "CapsLock key"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cote d'Ivoire"
+msgstr "חוף השנהב"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switzerland"
+msgstr "שוויף"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:274
-msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Central African Republic"
+msgstr "הרפובליקה המרכז-×פריק×ית"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Kinshasa)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:275
-msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:276
-msgid "\"Menu\" key"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Canada"
+msgstr "קנדה"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belize"
+msgstr "בליז"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarus"
+msgstr "בלרוס"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Botswana"
+msgstr "בו×סו×× ×”"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:277
-msgid "Left \"Windows\" key"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bhutan"
+msgstr "בהו×ן"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahamas"
+msgstr "××™×™ בה×מה"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazil"
+msgstr "ברזיל"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bolivia"
+msgstr "בוליביה"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:278
-msgid "Right \"Windows\" key"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bermuda"
+msgstr "ברמודה"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Benin"
+msgstr "בינן(דהומיי)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burundi"
+msgstr "בורונדי"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahrain"
+msgstr "בחריין"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "בולגריה"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr "בורקינה פ×סו"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "בנגלדש"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Barbados"
+msgstr "ברבדוס"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "בוסניה-הרצגובינה"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "×זרביג~×ן"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Aruba"
+msgstr "×רובה"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australia"
+msgstr "×וס×רליה"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "American Samoa"
+msgstr "סמו××” ×”×מריק×ית"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Argentina"
+msgstr "×רגנ××™× ×”"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antarctica"
+msgstr "×× ××רק×יקה"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Angola"
+msgstr "×נגולה"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: ../../loopback.pm_.c:32
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenia"
+msgstr "×רמניה"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albania"
+msgstr "×לבניה"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anguilla"
+msgstr "×נגוויה"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antigua and Barbuda"
+msgstr "×× ××™×’×” וברבודה"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Arab Emirates"
+msgstr "×יחוד הנסיכויות הערביות"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Andorra"
+msgstr "×נדורה"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "×פגניס×ן"
+
+#: ../../loopback.pm:1
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr ""
-#: ../../lvm.pm_.c:103
+#: ../../lvm.pm:1
+#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr ""
-#: ../../modules.pm_.c:290
+#: ../../modules.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
msgstr ""
-#: ../../modules/interactive.pm_.c:16
-msgid "You can configure each parameter of the module here."
-msgstr ""
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "× × ×ś×”×–×™×– ×ת הגלגלת שלך!"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:18
-msgid "modinfo is not available"
-msgstr ""
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "להפעלת העכבר,"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:50
-msgid "a number"
-msgstr ""
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "× × ×ś×‘×“×•×§ ×ת העכבר"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated numbers"
-msgstr ""
+msgid "No mouse"
+msgstr "×ין עכבר"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated strings"
-msgstr ""
+msgid "none"
+msgstr "כלום"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-msgid "comma separated numbers"
-msgstr ""
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "3 buttons"
+msgstr "3 כפתורים"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-msgid "comma separated strings"
-msgstr ""
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 buttons"
+msgstr "2 כפתורים"
-#: ../../mouse.pm_.c:25
-msgid "Sun - Mouse"
-msgstr ""
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 button"
+msgstr "כפתור ×חד"
-#: ../../mouse.pm_.c:32
-msgid "Logitech MouseMan+"
-msgstr ""
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "busmouse"
+msgstr "עכבר bus"
-#: ../../mouse.pm_.c:33
-msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr ""
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kensington Thinking Mouse"
+msgstr "העכבר החושב של Kensington"
-#: ../../mouse.pm_.c:34
-msgid "GlidePoint"
-msgstr ""
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "עכבר logitech (סרי×לי, מסוג C7 ישן)"
-#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:65
-msgid "Kensington Thinking Mouse"
-msgstr ""
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM HitTablet"
+msgstr "MM HitTablet"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM Series"
+msgstr "MM Series"
-#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:61
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Genius NetMouse"
-msgstr ""
+msgstr "Genius NetMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:38
-msgid "Genius NetScroll"
-msgstr ""
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-#: ../../mouse.pm_.c:39 ../../mouse.pm_.c:48
-msgid "Microsoft Explorer"
-msgstr ""
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech CC Series"
+msgstr "Logitech CC Series"
-#: ../../mouse.pm_.c:44 ../../mouse.pm_.c:70
-msgid "1 button"
-msgstr ""
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Systems"
+msgstr "מערכות עכבר"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan"
+msgstr "Logitech MouseMan"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft IntelliMouse"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic 3 Button Mouse"
+msgstr "עכשבר כליי עם 3 מקשים"
-#: ../../mouse.pm_.c:45 ../../mouse.pm_.c:53
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Generic 2 Button Mouse"
-msgstr ""
+msgstr "עכבר כללי עם 2 מקשים"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "serial"
+msgstr "סרי×לי"
-#: ../../mouse.pm_.c:47
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft Explorer"
+msgstr "×ž×™×§×¨×•×ˇ×•×¤× ×קספלורר"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Wheel"
-msgstr ""
+msgstr "עם גלגלת"
-#: ../../mouse.pm_.c:51
-msgid "serial"
-msgstr ""
+#: ../../mouse.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic"
+msgstr "כללי"
-#: ../../mouse.pm_.c:54
-msgid "Generic 3 Button Mouse"
-msgstr ""
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Genius NetScroll"
+msgstr "Genius NetScroll"
-#: ../../mouse.pm_.c:55
-msgid "Microsoft IntelliMouse"
-msgstr ""
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "GlidePoint"
+msgstr "GlidePoint"
-#: ../../mouse.pm_.c:56
-msgid "Logitech MouseMan"
-msgstr ""
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
+msgstr "כללי - עכבר PS2 עם גלגלת"
-#: ../../mouse.pm_.c:57
-msgid "Mouse Systems"
-msgstr ""
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+"
+msgstr "Logitech MouseMan+"
-#: ../../mouse.pm_.c:59
-msgid "Logitech CC Series"
-msgstr ""
+#: ../../mouse.pm:1 ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard"
+msgstr "ס×נדר××™"
-#: ../../mouse.pm_.c:60
-msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-msgstr ""
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sun - Mouse"
+msgstr "עכבר - Sun"
-#: ../../mouse.pm_.c:62
-msgid "MM Series"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
msgstr ""
-#: ../../mouse.pm_.c:63
-msgid "MM HitTablet"
-msgstr ""
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "דחוס עץ"
-#: ../../mouse.pm_.c:64
-msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
-msgstr ""
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "פרוס עץ"
-#: ../../mouse.pm_.c:68
-msgid "busmouse"
-msgstr ""
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info"
+msgstr "מידע"
-#: ../../mouse.pm_.c:71
-msgid "2 buttons"
-msgstr ""
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "×”×ם ×–×” נכון?"
-#: ../../mouse.pm_.c:72
-msgid "3 buttons"
-msgstr ""
+#: ../../my_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../../mouse.pm_.c:75
-msgid "none"
-msgstr ""
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr "שגי××” בכתיבה לקובץ %s"
-#: ../../mouse.pm_.c:77
-msgid "No mouse"
-msgstr ""
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad backup file"
+msgstr "קובץ גיבוי גרוע"
-#: ../../mouse.pm_.c:490
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr ""
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgstr "שחזuר מתוך קובץ %s נכשל: %s"
-#: ../../mouse.pm_.c:491
-msgid "To activate the mouse,"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions."
msgstr ""
+"יש לך חור בשולחן המחיצות שלך ×ך ××™× ×™ יכול להשתמש בו.\n"
+"הפתרון היחידי ×”×•× ×ś×”×–×™×– ×ת המחיצה הר×שית כדי לקבל ×ת החור\n"
+"לייד המחיצות הנלוות."
-#: ../../mouse.pm_.c:492
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr ""
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Extended partition not supported on this platform"
+msgstr "הרחבת מחיצה ×ś× × ×Ş×ž×›×Ş בפל×פורמה ×”×–×ת"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:65
-msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr ""
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "mount failed: "
+msgstr "חיבור נכשל:"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Finish"
-msgstr ""
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "maybe"
+msgstr "×ולי"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-#: ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Next ->"
-msgstr ""
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "nice"
+msgstr "יפה"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Is this correct?"
-msgstr ""
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "very nice"
+msgstr "יפה מ×וד"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:359 ../../services.pm_.c:227 ../../ugtk2.pm_.c:1011
-msgid "Info"
-msgstr ""
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "important"
+msgstr "חשוב"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:380 ../../ugtk2.pm_.c:1036
-msgid "Expand Tree"
-msgstr ""
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "must have"
+msgstr "חייב להיות"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:381 ../../ugtk2.pm_.c:1037
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr ""
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "×ין מספיק מחיצות בשביל שלב ×”RAID %d\n"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:382 ../../ugtk2.pm_.c:1038
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr ""
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed"
+msgstr "נכשל mkraid"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:23
-msgid "use pppoe"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
+msgstr "נכשל mkraid (×ולי כלי raid חסרים?)"
+
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
msgstr ""
-#: ../../network/adsl.pm_.c:24
-msgid "use pptp"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Stop"
+msgstr "עצירה"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start"
+msgstr "התחלה"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "On boot"
+msgstr "בזמן ×תחול"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No additional information\n"
+"about this service, sorry."
msgstr ""
+"מצ×ער, ×ין מידע \n"
+"נוסף על שירות זה."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:25
-msgid "use dhcp"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services and deamons"
msgstr ""
-#: ../../network/adsl.pm_.c:26
-msgid "Alcatel speedtouch usb"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "stopped"
+msgstr "נעצר"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "running"
+msgstr "רץ"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+msgstr "יש לבחור ×ילו שירותים יעלו ×ו×ומ×ית בזמן ×תחול המחשב"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Database Server"
msgstr ""
-#: ../../network/adsl.pm_.c:27
-msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote Administration"
msgstr ""
-#: ../../network/adsl.pm_.c:29 ../../network/ethernet.pm_.c:36
-msgid "Connect to the Internet"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "File sharing"
+msgstr "שיתוף קבצים"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet"
+msgstr "××™× ×רנ×"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing"
+msgstr "הדפסה"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
+msgstr "מתחיל ×ת שרת הפונ×ים של (×–×” דבר בסיסי לXfree כדי לרוץ)"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load the drivers for your usb devices."
+msgstr "×וען ×ת מנהלי ההתקן לחומרת ×”usb שלך."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
+"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
-#: ../../network/adsl.pm_.c:30
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the sound system on your machine"
+msgstr "×וען ×ת מערכת הקול על המכונה שלך"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
+"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
msgstr ""
-#: ../../network/adsl.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You need the alcatel microcode.\n"
-"Download it at\n"
-"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
-"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
+"logged in on other responding machines."
msgstr ""
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:12
-msgid "Web Server"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
+"performance metrics for any machine on that network."
msgstr ""
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:17
-msgid "Domain Name Server"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
+"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
+"routing protocols are needed for complex networks."
msgstr ""
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:32
-msgid "Mail Server"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
+"partitions), for the use of applications such as Oracle"
msgstr ""
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:37
-msgid "POP and IMAP Server"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
+"number generation."
msgstr ""
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:111
-msgid "No network card"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
+"one machine to another."
msgstr ""
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:129
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
-"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
-"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
+"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
+"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
+"machines\n"
+"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
msgstr ""
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:135
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
-"drakconnect before going any further."
+"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
+"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
+"have\n"
+"it installed on machines that don't need it."
msgstr ""
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:152
-msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
msgstr ""
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:153
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can enter miscellaneous ports. \n"
-"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Have a look at /etc/services for information."
-msgstr ""
+"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
+"and XFree at boot."
+msgstr "הדלק ×ו×ומ×ית מקש numlock במע×פת וXfree בזמן ×”×תחול."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:159
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Invalid port given: %s.\n"
-"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
-"where port is between 1 and 65535."
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
+"networks. This service provides NFS file locking functionality."
msgstr ""
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:167
-msgid "Everything (no firewall)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
+"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
+"/etc/exports file."
msgstr ""
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:169
-msgid "Other ports"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
+"at boot time."
msgstr ""
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcp-client"
+"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
+"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
msgstr ""
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
+"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
+"names to IP addresses."
msgstr ""
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:234
-msgid "Choose the network interface"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
+"available server."
msgstr ""
+"שרת ויר×ו×לי של לינוקס, משומש כדי לבנות שרת בעל ביצועים גבוהים \n"
+"ושרת זמין."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
+"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
+"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
msgstr ""
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:176
-msgid "no network card found"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
+"at boot-time to maintain the system configuration."
msgstr ""
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:200 ../../network/network.pm_.c:349
-msgid "Configuring network"
-msgstr ""
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+msgstr "זיהוי ×ו×ומ××™ והגדרת חומרה בזמן ×תחול."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:201
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:205 ../../network/network.pm_.c:354
-msgid "Host name"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
+"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
+"You should leave this enabled for most machines."
msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:89 ../../network/netconnect.pm_.c:103
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:156 ../../network/netconnect.pm_.c:171
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222 ../../network/netconnect.pm_.c:245
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Network Configuration Wizard"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
+"up a firewall to protect your machine from network attacks."
msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "External ISDN modem"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
+"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
+"starting\n"
+"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
+"disables\n"
+"all of the services it is responsible for."
msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "Internal ISDN card"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
+"new/changed hardware."
+msgstr "חומרדרייק מריצה חיפוש חומרה, ומ×פשרת להגדיר חומרה חדשה/שהשתנתה."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
+"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
+"operations,\n"
+"and includes support for pop-up menus on the console."
msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
-"\n"
-"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
-" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
-"\n"
-"* The New configuration is easier to understand, more\n"
-" standard, but with less tools.\n"
-"\n"
-"We recommand the light configuration.\n"
+"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
+"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
+"basic\n"
+"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "New configuration (isdn-light)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
+"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
msgstr ""
+"מריץ פקודות לפי זמנים שנקבעו להרצתן\n"
+"ומריץ פקודות ×צוה ×›×שר יש עומס מערכת."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "Old configuration (isdn4net)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
+"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166 ../../network/isdn.pm_.c:184
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196 ../../network/isdn.pm_.c:202
-#: ../../network/isdn.pm_.c:209 ../../network/isdn.pm_.c:219
-msgid "ISDN Configuration"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+msgstr "הרץ ×ת מערכת קול ALSA (×רכי×ק×ורת קול מתקדמת ללינוקס)"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "מתקין חבילות..."
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-"If it isn't listed, choose Unlisted."
+"\n"
+"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
msgstr ""
+"\n"
+"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+" [everything]\n"
+" XFdrake [--noauto] monitor\n"
+" XFdrake resolution"
msgstr ""
+" [everything]\n"
+" XFdrake [--noauto] monitor\n"
+" XFdrake resolution"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol (EDSS1)"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
+"[--dynamic=dev]"
msgstr ""
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
+"[--dynamic=dev]"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
-msgid "Protocol for the rest of the world"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTION]...\n"
+" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
+"MandrakeUpdate mode\n"
+" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
+" --changelog-first display changelog before filelist in the "
+"description window\n"
+" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
msgstr ""
+"[OPTION]...\n"
+" --no-confirmation ×ś× ×ś×‘×§×© ×ישור במצב עדכון-מנדרייק\n"
+" --no-verify-rpm ×ś× ×ś×–×”×•×Ş חתימות חבילות\n"
+" --changelog-first הצג לוג-שינוי לפני רשימת הקבצים בחלון התי×ור\n"
+" --merge-all-rpmnew שנמצ×ו .rpmnew/.rpmsave מיועד למזג ×ת כל קבצי"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+msgstr " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Protocol for the rest of the world\n"
-"No D-Channel (leased lines)"
+"[OPTIONS]\n"
+"Network & Internet connection and monitoring application\n"
+"\n"
+"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
+"--connect : connect to internet if not already connected\n"
+"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
+"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
+"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
+"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
msgstr ""
+"[OPTIONS]\n"
+"Network & Internet connection and monitoring application\n"
+"\n"
+"--defaultintf interface : הצג ממשק זה כברירת מחדל\n"
+"--connect : התחבר ל××™× ××¨× × ×ם ×ś× ×ž×—×•×‘×¨ כבר--disconnect : התנתק מה××™× ××¨× × ×ם "
+"מחובר כבר\n"
+"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
+"--status : החזר 1 ×ם מחובר, 0 ×חרת--quiet : לפעול בצורה בלתי ××™× ×רק×יבית"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:185
-msgid "Which protocol do you want to use?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196
+#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
-msgstr ""
+msgid "[keyboard]"
+msgstr "[מקלדת]"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:203
-msgid "What kind of card do you have?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS]...\n"
+"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
+"--enable : enable MTS\n"
+"--disable : disable MTS\n"
+"--start : start MTS\n"
+"--stop : stop MTS\n"
+"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
+"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
+"username)\n"
+"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
+"nbi image name)\n"
+"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
+"IP, nbi image name)"
msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "I don't know"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Font Importation and monitoring "
+"application \n"
+"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
+"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
+"--strong : strong verification of font.\n"
+"--install : accept any font file and any directry.\n"
+"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
+"--replace : replace all font if already exist\n"
+"--application : 0 none application.\n"
+" : 1 all application available supported.\n"
+" : name_of_application like so for staroffice \n"
+" : and gs for ghostscript for only this one."
msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "ISA / PCMCIA"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
+"\n"
+"OPTIONS:\n"
+" --help - print this help message.\n"
+" --report - program should be one of mandrake tools\n"
+" --incident - program should be one of mandrake tools"
msgstr ""
+"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
+"\n"
+"OPTIONS:\n"
+" --help - הצג הודעת עזרה זו\n"
+" --report - התוכנה צריכה להיות ×חד מכלי מנדרייק\n"
+" --incident - התוכנה צריכה להיות ×חד מכלי מנדרייק"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "PCI"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
+"Backup and Restore application\n"
+"\n"
+"--default : save default directories.\n"
+"--debug : show all debug messages.\n"
+"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
+"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
+"users).\n"
+"--daemon : use daemon configuration. \n"
+"--help : show this message.\n"
+"--version : show version number.\n"
msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:210
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+"any later version.\n"
"\n"
-"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+"GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
-"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
-"card.\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Abort"
-msgstr ""
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit install"
+msgstr "יצי××” מההתקנה"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Continue"
-msgstr ""
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system updates"
+msgstr "התקנת עדכוני מערכת"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:220
-msgid "Which is your ISDN card?"
-msgstr ""
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure services"
+msgstr "הגדרת שירותים"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:239
-msgid ""
-"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
-"PCI card on the next screen."
-msgstr ""
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure X"
+msgstr "הגדרת X"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:248
-msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
-msgstr ""
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "התקנת ×וען המערכת"
-#: ../../network/modem.pm_.c:57
-msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
-msgstr ""
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure networking"
+msgstr "הגדרת הרשת"
-#: ../../network/modem.pm_.c:67
-msgid "Dialup options"
-msgstr ""
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a user"
+msgstr "הוספת משתמש"
-#: ../../network/modem.pm_.c:68 ../../standalone/drakconnect_.c:619
-msgid "Connection name"
-msgstr ""
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system"
+msgstr "התקנת המערכת"
-#: ../../network/modem.pm_.c:69 ../../standalone/drakconnect_.c:620
-msgid "Phone number"
-msgstr ""
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "× × ×ś×‘×—×•×¨ חבילות להתקנה"
-#: ../../network/modem.pm_.c:70 ../../standalone/drakconnect_.c:621
-msgid "Login ID"
-msgstr ""
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format partitions"
+msgstr "×¤×™×¨×ž×•× ×ž×—×™×¦×•×Ş"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "CHAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partitioning"
msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "PAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "× × ×ś×‘×—×•×¨ מקלדת"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select installation class"
msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Script-based"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "זיהוי דיסק קשיח"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "הגדרת עכבר"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "License"
msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Terminal-based"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your language"
+msgstr "בחירת שפה"
+
+#: ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "utopia 25"
+msgstr "utopia 25"
+
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "logdrake"
+msgstr "לוגדרייק"
+
+#: ../../ugtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr "Xpmac (התקנת מנהל התקן לתצוגה)"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
msgstr ""
+"הכר×יס שלך תומך בה×צת חומרת תלת מימד עם XFree %s,\n"
+"זהירות: זוהי גירסה נסיונית העלולה לתקוע לך ×ת המחשב."
-#: ../../network/modem.pm_.c:73 ../../standalone/drakconnect_.c:624
-msgid "Domain name"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s עם חומרה מ×יצת תלת מימד נסיונית"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
+msgstr "כר×יסך יכול לתמוך בה×צת חומרת תלת מימד עם XFree %s."
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s עם חומרה מ×יצת תלת מימד "
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
+"כר×יסך יכול לתמוך בה×צת חומרת תלת מימד רק עם XFree %s. \n"
+"זהירות: זוהי גירסה נסיונית העלולה לתקוע לך ×ת המחשב.\n"
+"כר×יסך יכול לתמוך בה×צת חומרת דו מימד עם XFree %s. "
-#: ../../network/modem.pm_.c:74 ../../standalone/drakconnect_.c:625
-msgid "First DNS Server (optional)"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
+"כר×יסך יכול לתמוך בה×צת חומרת תלת מימד רק עם XFree %s.\n"
+"כר×יסך נתמך על ידי XFree %s ×שר יכול לתמוך בה×צת חומרת דו מימדית ×ובה יותר."
-#: ../../network/modem.pm_.c:75 ../../standalone/drakconnect_.c:626
-msgid "Second DNS Server (optional)"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s"
msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
-msgid ""
-"Your modem isn't supported by the system.\n"
-"Take a look at http://www.linmodems.org"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure only card \"%s\"%s"
msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+msgid "Use Xinerama extension"
msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-msgid "Do nothing"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure all heads independently"
msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-msgid "Install rpm"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-msgid "Title"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree configuration"
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select the memory size of your graphics card"
+msgstr "בחר ×ת כמות הזיכרון של כר×יס המסך שלך"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"You can disconnect or reconfigure your connection."
+"Your system supports multiple head configuration.\n"
+"What do you want to do?"
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29 ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Multi-head configuration"
+msgstr "הגדרת מספר-ר×שים"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an X server"
+msgstr "בחר שרת X"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "X server"
+msgstr "שרת X"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "64 MB ×ו יותר"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 MB"
+msgstr "16 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 kB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 kB"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Keep the changes?\n"
+"The current configuration is:\n"
"\n"
-"You can reconfigure your connection."
+"%s"
msgstr ""
+"לשמור ×ת השינויים?\n"
+"ההגדרות הנוכחיות הן:\n"
+"\n"
+"%s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
-msgid "You are currently connected to internet."
-msgstr ""
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options"
+msgstr "×פשריות"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test"
+msgstr "בדיקה"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution"
+msgstr "רזולוציה"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor"
+msgstr "מסך"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphic Card"
+msgstr "כר×יס מסך"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Quit"
+msgstr "יצי××”"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr "קצב רענון ×× ×›×™"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr "קצב רענון ×ופקי"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
"\n"
-"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
-msgid "You are not currently connected to Internet."
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
-msgid "Connect"
-msgstr ""
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Vendor"
+msgstr "יצרן"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:37
-msgid "Disconnect"
-msgstr ""
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play"
+msgstr "הכנס-הפעל"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:38
-msgid "Configure the connection"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "בחר מסך"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s"
+msgstr "כר×יס מסך: %s"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the resolution and the color depth"
+msgstr "× × ×ś×‘×—×•×¨ רזולוציה ורמת צבע"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolutions"
+msgstr "רזולוציה"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4 מלי×רד צבעים (32 בי×)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "16 מליון צבעים (24 בי×)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "65 ×לף צבעים (16 בי×)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "32 ×לף צבעים (15 בי×)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "256 צבעים (8 בי×)"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this the correct setting?"
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:41
-msgid "Internet connection & configuration"
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Leaving in %d seconds"
+msgstr "%d דקות"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred:\n"
+"%s\n"
+"Try to change some parameters"
msgstr ""
+"שגי××” התרחשה:\n"
+"%s\n"
+"יש לנסות לשנות מספר פרמ×רים"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:94
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
-msgid "We are now going to configure the %s connection."
+msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
+msgstr "×זהרה: בדיקת כר×יס המסך ×”×–×” עלולה לתקוע לך ×ת המחשב"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "×”×ם ברצונך לבדוק ×ת ההגדרות?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test of the configuration"
+msgstr "בדיקת ההגדרות"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "What norm is your TV using?"
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:103
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
+"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
"\n"
+"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
+"computer.\n"
+"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
"\n"
-"\n"
-"We are now going to configure the %s connection.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Press OK to continue."
+"Do you have this feature?"
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:132 ../../network/netconnect.pm_.c:272
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:292 ../../network/tools.pm_.c:77
-msgid "Network Configuration"
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
+"(XFree) upon booting.\n"
+"Would you like XFree to start when you reboot?"
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:133
-msgid ""
-"Because you are doing a network installation, your network is already "
-"configured.\n"
-"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
-"Internet & Network connection.\n"
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphical interface at startup"
+msgstr "ממשק גרפי בהתחלת המחשב"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 driver: %s\n"
+msgstr "מנהל התקן Xfree86: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "שרת Xfree86: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution: %s\n"
+msgstr "רזולוציה: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Color depth: %s\n"
+msgstr "רמת צבע: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics memory: %s kB\n"
+msgstr "זיכרון כ. מסך: %s kB\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s\n"
+msgstr "כר×יס מסך: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "רענון ×× ×›×™ של המסך: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "רענון ×ופקי של המסך: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "מסך: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "התקן עכבר: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "סוג עכבר: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "×¤×ś× ×ž×§×ś×“×Ş: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "×פשרויות: %s"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point: "
+msgstr "נקודת חיבור:"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Server: "
+msgstr "שרת:"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "The URL must begin with http:// or https://"
+msgstr "שם ×”×תר חייב להתחיל בhttp:// ×ו בhttps://"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the WebDAV server URL"
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point"
+msgstr "נקודת חיבור"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Server"
+msgstr "שרת"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount"
+msgstr "חיבור"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unmount"
+msgstr "ניתוק"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "New"
+msgstr "חדש"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
-"\n"
-"We are about to configure your internet/network connection.\n"
-"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
+"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
+"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
+"points, select \"New\"."
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:163
-msgid "Choose the profile to configure"
-msgstr ""
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "משתמש ב''%s''במקום"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
-msgid "Use auto detection"
-msgstr ""
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Type"
+msgstr "סוג"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:165 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2966
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:271 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:118
-msgid "Expert Mode"
-msgstr ""
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "השתמש/י ב''ניתוק'' קודם"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:364
-msgid "Detecting devices..."
-msgstr ""
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delete"
+msgstr "מחיקה"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
-msgid "Normal modem connection"
-msgstr ""
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create"
+msgstr "יצירה"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected on port %s"
-msgstr ""
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "סוגי מערכות קבצים:"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
-msgid "Winmodem connection"
-msgstr ""
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty"
+msgstr "ריק"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215 ../../network/netconnect.pm_.c:217
-msgid "detected"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Windows"
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
-msgid "ISDN connection"
-msgstr ""
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "HFS"
+msgstr "HFS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected %s"
-msgstr ""
+msgid "SunOS"
+msgstr "SunOS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:217
-msgid "ADSL connection"
-msgstr ""
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swap"
+msgstr "זיכרון ויר×ו×לי"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "Cable connection"
-msgstr ""
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "Journalised FS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "cable connection detected"
-msgstr ""
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ext2"
+msgstr "Ext2"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "LAN connection"
-msgstr ""
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "No hard drives found"
+msgstr "×ś× × ×ž×¦×ו כוננים קשיחים"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "ethernet card(s) detected"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "× × ×ś×ś×—×•×Ą על מחיצה"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have one big MicroSoft Windows partition.\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222
-msgid "Choose the connection you want to configure"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose action"
+msgstr "בחר/י פעולה"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wizard"
+msgstr "×שף"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
msgstr ""
+"×ם ברצונך להשתמש בaboot, יש להיזהר להש×יר מקום פנוי (2048 סק×ורים ×–×” "
+"מספיק) \n"
+"בתחילת הדיסק"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:246
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "× × ×ś×’×‘×•×Ş ×ת המידע שלך קודם לכן"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "יש ×ś×§×¨×•× ×‘×”×§×¤×“×”!"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key (again)"
+msgstr "מפתח הצפנה (בשנית)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key"
+msgstr "מפתח הצפנה"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The encryption keys do not match"
+msgstr "מפתחות ההצפנה ×ś× ×Ş×•×מים"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr "מפתח ההצפנה ×¤×©×•× ×ž×™×“×™×™ וחייב להיות ב×ורך של לפחות %d תווים"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your filesystem encryption key"
+msgstr "בחר/×™×ת מפתח ההצפנה של המערכת שלך"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem encryption key"
+msgstr "מפתח ההצפנה של המערכת"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type: "
+msgstr "סוג:"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "on channel %d id %d\n"
+msgstr "בערוץ %d זיהוי %d\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "סוג שולחן המחיצות: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "LVM-disks %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info: "
+msgstr "מידע:"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "תכונות: %s צילינדרים, %s ר×שים, %s סק×ורים\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "גודל: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read-only"
+msgstr "קרי××”-בלבד"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Device: "
+msgstr "התקן:"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
-"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
+"\n"
+"מחיצת רצועת ×”×תחול \n"
+"המיוחדת ×”×–×ת ×”×™× ×‘×©×‘×™×ś\n"
+"×תחול כפול של המערכת שלך.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
-msgid "Internet connection"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition. You should\n"
+"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:267
-msgid "Network configuration"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:268
-msgid "The network needs to be restarted"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:272
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "שלב %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
-"\n"
-"%s"
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
+"מחיצה מ×תחלת כברירת מחדל\n"
+" (ל×תחול מדוס, ×ś× ×žLilo)\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:282
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
-"The configuration will now be applied to your system.\n"
-"\n"
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:286
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "מחובר\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "×ś× ×ž×¤×•×¨×ž×\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "מפורמ×\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to %d\n"
+msgstr "צילינדר %d ל%d\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s סק×ורים"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "גודל: %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "התחלה: סק×ור %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: "
+msgstr "שם:"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "×ות כונן דוס: %s (לפי ניחוש)\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s is now known as %s"
+msgstr "מחיצה %s ידועה עכשיו כ%s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "מסיר ×ת %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Copying %s"
+msgstr "מעתיק %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "מעביר קבצים למחיצה החדשה"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
-"avoid any hostname-related problems."
+"Directory %s already contains data\n"
+"(%s)"
msgstr ""
+"תיקייה %s כבר כוללת מידע\n"
+"(%s("
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:287
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hide files"
+msgstr "הסתר קבצים"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "העבר קבצים למחיצה החדשה"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "×חרי ×¤×¨×ž×•× ×ž×—×™×¦×Ş %s, כל המידע במחיצה זו ×™×בד"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "תצתרכ/י להפעיל מחדש כדי שהשינויים יכנסו לתוקף"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "שולחן מחיצות של כונן %s עומד להכתב לדיסק!"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Problems occured during configuration.\n"
-"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
-"work, you might want to relaunch the configuration."
+"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:278
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
-"Internet.\n"
-"Simply accept to keep this device configured.\n"
-"Modifying the fields below will override this configuration."
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:283
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
-"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
-"notation (for example, 1.2.3.4)."
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:293 ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring network device %s"
+msgid "The package %s is needed. Install it?"
+msgstr "החבילה %s דרושה. ×”×ם להתקינה?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "××™×–×” סוג מיחוץ?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "השמר/י: פעולה זו מסוכנת."
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "chunk size"
msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid " (driver %s)"
+msgid "level"
+msgstr "רמה"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "device"
+msgstr "התקן"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Various"
+msgstr "מתקדם"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount options"
+msgstr "×פשרויות חיבור"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "קובץ זה קיים כבר. להשתמש בו?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:296 ../../standalone/drakconnect_.c:228
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:464
-msgid "IP address"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Give a file name"
+msgstr "הכנס/י שם קובץ"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "סוג מערכת קבצים:"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "גודל בMB:"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: "
msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../standalone/drakconnect_.c:465
-#: ../../standalone/drakgw_.c:291
-msgid "Netmask"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback"
msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "(bootp/dhcp)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition can't be used for loopback"
msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "Automatic IP"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM name?"
+msgstr "שם LVM?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "new"
+msgstr "חדש"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:299
-msgid "Start at boot"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:320 ../../printer/printerdrake.pm_.c:812
-msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "מעביר מחיצה..."
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving"
+msgstr "מעביר"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
+msgstr "ל××™×–×” סק×ור ברצונך להעביר ×ת ×–×”?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sector"
+msgstr "סק×ור"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
+msgstr "ל××™×–×” דיסק ברצונך להעביר ×ת ×–×”?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move"
+msgstr "העבר"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "גודל חדש בMB:"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "בחר/×™ ×ת הגודל החדש"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resize"
+msgstr "שנה גודל"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "×חרי שינוי גודל של מחיצה %s, כל המידע על מחיצה זו ×™×בד"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "כל המידע על מחיצה זו צריך להיות מגובה"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "×ś× × ×™×Ş×ź לשנות ×ת גודלהה של מחיצה זו"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:326
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount %s?"
+msgstr "ל×ן ברצונך לחבר ×ת %s?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
-"frequency), or add enough '0'."
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:330
-msgid ""
-"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
-"enough '0'."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "ל×ן ברצונך לחבר ×ת ההתקן %s?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:350
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr "מחליף מext2 לext3"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "×יזו מערכת קבצים ×ת/×” רוצה?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change partition type"
+msgstr "שנה סוג מחיצה"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
-msgstr ""
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "×חרי שינוי סוג של מחיצה %s, כל המידע שעליה ×™×בד"
-#: ../../network/network.pm_.c:355
-msgid "DNS server"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove the loopback file?"
msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:356
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Gateway (e.g. %s)"
+msgid ""
+"You can't create a new partition\n"
+"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
+"First remove a primary partition and create an extended partition."
msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:358
-msgid "Gateway device"
-msgstr ""
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preference: "
+msgstr "העדפות:"
-#: ../../network/network.pm_.c:363
-msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr ""
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start sector: "
+msgstr "סק×ור התחלה:"
-#: ../../network/network.pm_.c:367
-msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr ""
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "צור מחיצה חדשה"
-#: ../../network/network.pm_.c:381
-msgid "Proxies configuration"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use for loopback"
msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:382
-msgid "HTTP proxy"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify RAID"
msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:383
-msgid "FTP proxy"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from LVM"
msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:384
-msgid "Track network card id (useful for laptops)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from RAID"
msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:387
-msgid "Proxy should be http://..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to LVM"
msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:388
-msgid "Url should begin with 'ftp:' or 'http:'"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to RAID"
msgstr ""
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:26
-msgid "Firewalling configuration detected!"
-msgstr ""
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format"
+msgstr "פרמ×"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detailed information"
+msgstr "מידע מפור×"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "מנסה להציל ×ת שולחן המחיצות"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:27
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
-"need some manual fix after installation."
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
msgstr ""
+"הכנס/×™ ×“×™×ˇ×§× ×ś×›×•× ×ź\n"
+"כל המידע על ×“×™×ˇ×§× ×–×” ×™×בד"
-#: ../../network/tools.pm_.c:57
-msgid "Internet configuration"
-msgstr ""
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "×זהרה"
-#: ../../network/tools.pm_.c:58
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr ""
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select file"
+msgstr "בחר/י קובץ"
-#: ../../network/tools.pm_.c:61 ../../standalone/drakconnect_.c:193
-msgid "Testing your connection..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
msgstr ""
+"שולחן המחיצות ×ינו תו×ם בגודלו\n"
+"×”×ם להמשיך בכל מקרה?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:70
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr ""
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "חיבור ×ו×ומ××™ של מדיה נשלפת"
-#: ../../network/tools.pm_.c:71
-msgid "For security reason, it will be disconnected now."
-msgstr ""
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "×ען מחדש ×ת שולחן המחיצות"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "הצל ×ת שולחן המחיצות"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "שחזר ×ת שולחן המחיצות"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save partition table"
+msgstr "שמור ×ת שולחן המחיצות"
-#: ../../network/tools.pm_.c:72
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
-msgstr ""
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
+msgstr "כדי ל×פשר יצירת מחיצות חדשות, × × ×ś×ž×—×•×§ ×חת כדי ל×פשר יצירת מחיצה נוספת"
-#: ../../network/tools.pm_.c:96
-msgid "Connection Configuration"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "×ין ב×פשרותי להוסיף מחיצה נוספת"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "כל המחיצות הר×שיות משומשות"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "מידע על הכונן הקשיח"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "הקצבה ×ו×ומ×ית"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clear all"
+msgstr "נקה הכל"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "×”×ם ברצונך לשמור ×ת שינויי /etc/fstab?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "לצ×ת בלי לרשום לשולחן המחיצות?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "יצי××” ×ś×ś× ×©×ž×™×¨×”"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "להמשיך בכל ×–×ת?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "עבור למצב מומחה"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "עבור למצב רגיל"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Undo"
+msgstr "ב×ל"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit"
+msgstr "יצי××”"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "בחר/י מחיצה"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "בחר/×™ מחיצה ×חרת"
+
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change type"
+msgstr "שינוי סוג"
+
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Search servers"
+msgstr "חפש שרתים"
+
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain"
msgstr ""
-#: ../../network/tools.pm_.c:97
-msgid "Please fill or check the field below"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Username"
+msgstr "שם משתמש"
+
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your username, password and domain name to access this host."
msgstr ""
-#: ../../network/tools.pm_.c:99 ../../standalone/drakconnect_.c:605
-msgid "Card IRQ"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Authentication Required"
msgstr ""
-#: ../../network/tools.pm_.c:100 ../../standalone/drakconnect_.c:606
-msgid "Card mem (DMA)"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Another one"
+msgstr "×חד ×חר"
+
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which username"
+msgstr "××™×–×” שם משתמש"
+
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
+msgstr "×ין ×פשרות כניסה בשימוש שם משתמש %s (סיסמה שגויה?)"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "cpu # "
+msgstr "מעבד # "
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMBus controllers"
msgstr ""
-#: ../../network/tools.pm_.c:101 ../../standalone/drakconnect_.c:607
-msgid "Card IO"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "USB controllers"
msgstr ""
-#: ../../network/tools.pm_.c:102 ../../standalone/drakconnect_.c:608
-msgid "Card IO_0"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "SCSI controllers"
msgstr ""
-#: ../../network/tools.pm_.c:103 ../../standalone/drakconnect_.c:609
-msgid "Card IO_1"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "(E)IDE/ATA controllers"
msgstr ""
-#: ../../network/tools.pm_.c:104 ../../standalone/drakconnect_.c:610
-msgid "Your personal phone number"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Joystick"
msgstr ""
-#: ../../network/tools.pm_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:611
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner"
+msgstr "בחר/י סורק"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Unknown/Others"
msgstr ""
-#: ../../network/tools.pm_.c:106 ../../standalone/drakconnect_.c:612
-msgid "Provider phone number"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bridges and system controllers"
msgstr ""
-#: ../../network/tools.pm_.c:107 ../../standalone/drakconnect_.c:613
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Modem"
+msgstr "מודל"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ethernetcard"
msgstr ""
-#: ../../network/tools.pm_.c:108 ../../standalone/drakconnect_.c:614
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Processors"
msgstr ""
-#: ../../network/tools.pm_.c:109
-msgid "Choose your country"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Webcam"
msgstr ""
-#: ../../network/tools.pm_.c:110 ../../standalone/drakconnect_.c:617
-msgid "Dialing mode"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Soundcard"
+msgstr "כר×יס קול"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other MultiMedia devices"
msgstr ""
-#: ../../network/tools.pm_.c:111 ../../standalone/drakconnect_.c:629
-msgid "Connection speed"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tvcard"
+msgstr "כר×יס TV"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Videocard"
+msgstr "מצב תצוגה"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Tape"
msgstr ""
-#: ../../network/tools.pm_.c:112 ../../standalone/drakconnect_.c:630
-msgid "Connection timeout (in sec)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "DVD-ROM"
msgstr ""
-#: ../../network/tools.pm_.c:113 ../../standalone/drakconnect_.c:615
-msgid "Account Login (user name)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CD/DVD burners"
msgstr ""
-#: ../../network/tools.pm_.c:114 ../../standalone/drakconnect_.c:616
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Account Password"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CDROM"
msgstr ""
-#: ../../network/tools.pm_.c:118 ../../network/tools.pm_.c:132
-msgid "United Kingdom"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Disk"
msgstr ""
-#: ../../partition_table.pm_.c:603
-msgid "mount failed: "
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zip"
msgstr ""
-#: ../../partition_table.pm_.c:667
-msgid "Extended partition not supported on this platform"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Floppy"
+msgstr "×¤×™×¨×ž×•× ×“×™×ˇ×§×"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Let me pick any driver"
msgstr ""
-#: ../../partition_table.pm_.c:685
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Driver:"
+msgstr "מנהל התקן:"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
-"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
-"to the extended partitions."
+"If you really think that you know which driver is the right one for your "
+"card\n"
+"you can pick one in the above list.\n"
+"\n"
+"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
msgstr ""
-#: ../../partition_table.pm_.c:774
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgid "Choosing an arbitratry driver"
msgstr ""
-#: ../../partition_table.pm_.c:776
-msgid "Bad backup file"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
+"\n"
+"\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card use\n"
+"by default\n"
+"\n"
+"- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
+"currently uses\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
+"loaded or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
+"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
+"initlevel 3\n"
+"\n"
+"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
msgstr ""
-#: ../../partition_table.pm_.c:796
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid "Error writing to file %s"
+msgid "Sound trouble shooting"
+msgstr "פתירת בעיות קול"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
msgstr ""
-#: ../../partition_table/raw.pm_.c:192
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unkown driver"
+msgstr "מנהל התקן ×ś× ×™×“×•×˘"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
+msgstr "×ין פה מנהל התקן ידוע לכר×יס הקול שלך (%s)"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No known driver"
+msgstr "×ין מנהל התקן ידוע"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Something bad is happening on your drive. \n"
-"A test to check the integrity of data has failed. \n"
-"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
+"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
+"driver at \"%s\"."
msgstr ""
-#: ../../pkgs.pm_.c:26
-msgid "must have"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No open source driver"
msgstr ""
-#: ../../pkgs.pm_.c:27
-msgid "important"
-msgstr ""
+#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Please Wait... Applying the configuration"
+msgstr "× × ×ś×”×ž×Ş×™×ź... מקבל ×ת ההגדרות"
-#: ../../pkgs.pm_.c:28
-msgid "very nice"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+"\n"
+"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n"
+"\n"
+"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
msgstr ""
-#: ../../pkgs.pm_.c:29
-msgid "nice"
-msgstr ""
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trouble shooting"
+msgstr "פתירת בעיות"
-#: ../../pkgs.pm_.c:30
-msgid "maybe"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
+"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
+"limited API.\n"
+"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+"\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
+"which\n"
+"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+"\n"
+"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+"\n"
+"To use alsa, one can either use:\n"
+"- the old compatibility OSS api\n"
+"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
+"the ALSA library.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:18
-msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
+"\"%s\")"
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"כר×יס הקול שלך משתמש כרגע במנהל ההתקן %s\"%s\" (ברירת מחדל למנהל התקן "
+"לכר×יסך \"%s\")"
-#: ../../printer/data.pm_.c:19
-msgid "PDQ"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
+"sound card (%s)."
msgstr ""
+"×›×ן ב×פשרותך לבחור מנהל התקן ×ל×רנ×יבי (גם OSS ×ו ALSA) לכר×יס הקול שלך (%s)."
-#: ../../printer/data.pm_.c:30
-msgid "LPD - Line Printer Daemon"
-msgstr ""
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound configuration"
+msgstr "הגדרות קול"
-#: ../../printer/data.pm_.c:31
-msgid "LPD"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
+"currently uses \"%s\""
+msgstr "×ין ×ל×רנ×יבות OSS ×ו ALSA לכר×יס הקול שלך (%s) ×שר משתמש כרגע ב\"%s\""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No alternative driver"
+msgstr "×ין מנהל התקן ×ל×רנ×יבי"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "enable radio support"
+msgstr "×פשר תמיכת רדיו"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Radio support:"
+msgstr "תמיכת רדיו:"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "PLL setting:"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:51
-msgid "LPRng - LPR New Generation"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:52
-msgid "LPRng"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Number of capture buffers:"
+msgstr "מספר של תפיסת חוצצים:"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tuner type:"
+msgstr "סוג מכוון:"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Card model:"
+msgstr "מודל כר×יס:"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
+"detect the rights parameters.\n"
+"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
+"here. Just select your tv card parameters if needed."
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:75
-msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|Generic"
+msgstr "×ś× ×™×“×•×˘|כללי"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:76 ../../printer/main.pm_.c:677
-msgid "CUPS"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
msgstr ""
-#: ../../printer/detect.pm_.c:80 ../../printer/detect.pm_.c:213
-#: ../../printer/detect.pm_.c:250
-msgid "Unknown Model"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect"
+msgstr "זיהוי-×ו×ומ××™"
+
+#: ../../interactive/newt.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do"
+msgstr "סיום"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "הבחירה שלך? ( ברירת מחדל %s)"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "בחירה גרועה, יש לנסות שוב\n"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Re-submit"
+msgstr "×ען מחדש"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"=> Notice, a label changed:\n"
+"%s"
msgstr ""
+"=> יש לשים לב, תווית שונתה:\n"
+"%s"
-#: ../../printer/main.pm_.c:26
-msgid "Local printer"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
+"or just hit Enter to proceed.\n"
+"Your choice? "
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:27
-msgid "Remote printer"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
+msgstr "=> יש דברים רבים לבחור מתוך (%s).\n"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
+msgstr "בחירה שלך? (ברירת מחדל `%s'%s) "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid " enter `void' for void entry"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:28
-msgid "Printer on remote CUPS server"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to click on this button?"
+msgstr "×”×ם ברצונך ללחוץ על כפתור ×–×”?"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button `%s': %s"
+msgstr "כפתור `%s': %s"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
+msgstr "בחירה שלך? (0/1, ברירת מחדל `%s') "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Entries you'll have to fill:\n"
+"%s"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:29 ../../printer/printerdrake.pm_.c:835
-msgid "Printer on remote lpd server"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
+"×עינת המודול %s נכשלה.\n"
+"×”×ם ברצונך לנסות שוב עם פרמ×רים ×חרים?"
-#: ../../printer/main.pm_.c:30
-msgid "Network printer (TCP/Socket)"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Specify options"
+msgstr "ציין ×פשרויות"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "חיפוש ×ו×ומ××™"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without them. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:31
-msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
+#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "××™×–×” מנהל התקן %s ×× ×™ צריך לנסות?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Module options:"
+msgstr "×פשרויו מודול:"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:32
-msgid "Printer on NetWare server"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:33 ../../printer/printerdrake.pm_.c:839
-msgid "Enter a printer device URI"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(מודול %s)"
+
+#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
+#. -PO: the second is the vendor+model name
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "מתקין מנהל התקן לכר×יס %s %s"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "See hardware info"
+msgstr "צפייה במידע חומרה"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interfaces?"
+msgstr "×”×ם יש לך ממשקי %s כלשהם?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "×”×ם יש לך עוד ×חד?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "×ž×¦× %s %s ממשקים"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can configure each parameter of the module here."
+msgstr "ב×פשרותך להגדיר כל פרמ×ר מהמודול ×›×ן."
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "comma separated strings"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:34
-msgid "Pipe job into a command"
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "comma separated numbers"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:290 ../../printer/main.pm_.c:478
-#: ../../printer/main.pm_.c:794 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3228
-msgid "Unknown model"
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated strings"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:317
-msgid "Local Printers"
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated numbers"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:319 ../../printer/main.pm_.c:678
-msgid "Remote Printers"
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "a number"
+msgstr "מספר"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You need the alcatel microcode.\n"
+"Download it at\n"
+"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
+"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
msgstr ""
+"× × ×ś×”×•×¨×™×“ ×ת המיקרו-קוד של alcatal.\n"
+"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
+"ולהעתיק הקובץ mgmt.o לתיקייה /usr/share/speedtouch"
-#: ../../printer/main.pm_.c:326 ../../printer/printerdrake.pm_.c:381
+#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
-msgid " on parallel port \\/*%s"
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:329 ../../printer/printerdrake.pm_.c:383
+#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "חיבור ל××™× ×רנ×"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+msgstr "Sagem (using pppoe) usb"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr "Alcatel speedtouch usb"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use dhcp"
+msgstr "שימוש ב dhcp"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pptp"
+msgstr "שימוש ב pptp"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pppoe"
+msgstr "שימוש ב pppoe"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other ports"
+msgstr "פור×ים ×חרים"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Everything (no firewall)"
+msgstr "הכל (×ś×ś× ×—×•×ž×Ş ×ש)"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
-msgid ", USB printer \\/*%s"
+msgid ""
+"Invalid port given: %s.\n"
+"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
+"where port is between 1 and 65535."
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:334
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
-msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s"
+msgid ""
+"You can enter miscellaneous ports. \n"
+"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Have a look at /etc/services for information."
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:337
-msgid ", multi-function device on USB"
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:339
-msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
+"drakconnect before going any further."
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:341
-msgid ", multi-function device"
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
+"\n"
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
+"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
+"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:344
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
-msgid ", printing to %s"
+msgid "No network card"
+msgstr "×ין כר×יס רשת"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "POP and IMAP Server"
+msgstr "שרת POP וIMAP"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mail Server"
+msgstr "שרת דו×ל"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Name Server"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:346
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
-msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
+msgid "Web Server"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:348
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:352
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
+msgid "Zeroconf Host name"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:356
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
+msgid "Host name"
+msgstr "שם מ×רח"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Enter a Zeroconf host name without any dot if you don't\n"
+"want to use the default host name."
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:358
+#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
-msgid ", using command %s"
+msgid ""
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:475 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1603
-msgid "Raw printer (No driver)"
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network"
+msgstr "מגדיר רשת"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "no network card found"
+msgstr "כר×יס רשת ×ś× × ×ž×¦×"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:647
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
-msgid "(on %s)"
+msgid "Choose the network interface"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:649
-msgid "(on this machine)"
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:674
+#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
-msgid "On CUPS server \"%s\""
+msgid ""
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcp-client."
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:680 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2888
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2899 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3120
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3197
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3352 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3354
-msgid " (Default)"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:27
-msgid "Select Printer Connection"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
+"PCI card on the next screen."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:28
-msgid "How is the printer connected?"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which of the following is your ISDN card?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:30
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "הגדרת ISDN"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Abort"
+msgstr "בי×ול"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue"
+msgstr "המשך"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure here; these "
-"printers will be automatically detected."
+"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
+"\n"
+"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
+"card.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:38
-msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know"
+msgstr "×ś× ×™×“×•×˘"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCI"
+msgstr "PCI"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISA / PCMCIA"
+msgstr "ISA / PCMCIA"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind of card do you have?"
+msgstr "××™×–×” סוג כר×יס יש לך?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
+msgstr "×ž×¦× ×ž×ž×©×§ \"%s\", ×”×ם ברצונך להשתמש בו?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which protocol do you want to use?"
+msgstr "ב××™×–×” פרו×וקול ברצונך להשתמש?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr "פרו×וקול לש×ר העולם"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Protocol for the rest of the world\n"
+"No D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:81 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2950
-msgid "CUPS configuration"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "European protocol"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:82 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2951
-msgid "Specify CUPS server"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "European protocol (EDSS1)"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:83
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
-"do not have to configure anything; the CUPS servers inform your machine "
-"automatically about their printers. All printers currently known to your "
-"machine are listed in the \"Remote printers\" section in the main window of "
-"Printerdrake. When your CUPS server is not in your local network, you have "
-"to enter the CUPS server IP address and optionally the port number to get "
-"the printer information from the server, otherwise leave these fields blank."
+"Select your provider.\n"
+"If it isn't listed, choose Unlisted."
msgstr ""
+"בחר/×™ ×ת המספק שלך.\n"
+"×ם ×–×” ×ś× ×‘×¨×©×™×ž×”, בחר/×™ \"×ś× ×‘×¨×©×™×ž×”\"."
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "מודם ISDN חיצוני"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "מודם ISDN פנימי"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "××™×–×” סוג ×”×•× ×ˇ×•×’ חיבור ×”ISDN שלך?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "×שף הגדרות הרשת"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "הגדרה ישנה (isdn4net)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:84
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "הגדרה חדשה (isdn-light)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
"\n"
-"Normally, CUPS is automatically configured according to your network "
-"environment, so that you can access the printers on the CUPS servers in your "
-"local network. If this does not work correctly, turn off \"Automatic CUPS "
-"configuration\" and edit your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not "
-"forget to restart CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
+"\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
+"\n"
+"We recommand the light configuration.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:88
-msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
-msgstr ""
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do nothing"
+msgstr "×ś× ×ś×˘×©×•×Ş כלום"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:92 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1041
-msgid "The port number should be an integer!"
-msgstr ""
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install rpm"
+msgstr "התקן רפמ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:99
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr ""
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+msgstr "מודם \"%s\" מסוג winmodem זוהה, ×”×ם ברצונך להתקין ×ת התוכנה הדרושה?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:100 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1061
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-msgid "Port"
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Title"
+msgstr "כותרת"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your modem isn't supported by the system.\n"
+"Take a look at http://www.linmodems.org"
msgstr ""
+"המודם שלך ×ינו נתמך על ידי המערכת.\n"
+"תעיפו ×ž×‘× ×‘http://www.linmodems.org"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Second DNS Server (optional)"
+msgstr "שרת DNS שני (×ופציה)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:102
-msgid "Automatic CUPS configuration"
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "First DNS Server (optional)"
+msgstr "שרת DNS ר×שון (×ופציה)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Domain name"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159
-msgid "Checking your system..."
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "CHAP"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:226
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1477 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1481
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1598 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2133
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2284 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2343
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2415 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2436
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2701
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2764 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2809
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2911
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2989 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-msgid "Printerdrake"
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Script-based"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:167
-msgid ""
-"There are no printers found which are directly connected to your machine"
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "מבוסס-מע×פת"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "PAP"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:179
-msgid ""
-"The following printers\n"
-"\n"
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Login ID"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:180
-msgid ""
-"The following printer\n"
-"\n"
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Phone number"
+msgstr "מספר ×לפון"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection name"
+msgstr "שם התחברות"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dialup options"
+msgstr "×פשרויות חיוג לרשת"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:182
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "הגדרת הרשת"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"and one unknown printer are "
+"Problems occured during configuration.\n"
+"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
+"work, you might want to relaunch the configuration."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:184
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"and %d unknown printers are "
+"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
+"avoid any hostname-related problems."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
-"are "
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"is "
+"%s"
msgstr ""
+"קרתה תקלה בעת נסיון להפעיל מחדש ×ת הרשת: \n"
+"\n"
+"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:189
-msgid "directly connected to your system"
-msgstr ""
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
+msgstr "החבילה %s דרושה להיות מותקנת. ×”×ם ברצונך להתקינה?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:192
-msgid ""
-"\n"
-"There is one unknown printer directly connected to your system"
-msgstr ""
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network configuration"
+msgstr "הגדרת הרשת"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:194
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "×”×ם ברצונך להתחיל ×ת ההתחברות בזמן ×”×תחול?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection"
+msgstr "חיבור ××™× ×רנ×"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
-"There are %d unknown printers directly connected to your system"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:200
-msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
-msgstr ""
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "בחר/י חיבור שברצונך לערוך"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:214
-msgid ""
-"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
-"printers in the local network?\n"
-msgstr ""
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ethernet card(s) detected"
+msgstr "כר×יסי רשת זוהו"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:215
-msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
-msgstr ""
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "LAN connection"
+msgstr "חיבור רשת פנימית"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:217
-msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
-msgstr ""
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "חיבור כבלים זוהה"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:218
-msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
-msgstr ""
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cable connection"
+msgstr "חיבור כבלים"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected"
+msgstr "זוהה"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "חיבור ADSL"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:219
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected %s"
+msgstr "זוהה %s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN connection"
+msgstr "חיבור ISDN"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Winmodem connection"
+msgstr "חיבור מודם-חלונות (Winmodem)"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected on port %s"
+msgstr "זוהה ×‘×¤×•×¨× %s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Normal modem connection"
+msgstr "חיבור מודם רגיל"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "מזהה התקנים..."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Mode"
+msgstr "מצב מומחה"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use auto detection"
+msgstr "שימוש בזיהוי ×ו×ומ××™"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the profile to configure"
+msgstr "בחר פרופיל להגדרה"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
-"additional software will be installed."
+"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
+"\n"
+"We are about to configure your internet/network connection.\n"
+"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:258 ../../printer/printerdrake.pm_.c:270
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2933
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3060
-msgid "Add a new printer"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Because you are doing a network installation, your network is already "
+"configured.\n"
+"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
+"Internet & Network connection.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:259
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
-"this machine and also from other machines in the network.\n"
"\n"
-"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
-"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
-"connection types."
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Press OK to continue."
msgstr ""
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:272
-msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) and you Windows machines must be connected and "
-"turned on.\n"
+"×נו עומדים להגדיר ×ת חיבור ×”%s.\n"
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
-"it.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
-msgstr ""
+"יש ללחוץ ×ישור כדי להמשיך."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
+msgstr "×נו עומדים להגדיר ×ת חיבור ×”%s."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection & configuration"
+msgstr "חיבור ××™× ××¨× × ×•×”×’×“×¨×•×Ş"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure the connection"
+msgstr "הגדרת החיבור"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:281 ../../printer/printerdrake.pm_.c:298
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect"
+msgstr "ניתוק"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect"
+msgstr "התחברות"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer.\n"
+"You can reconfigure your connection."
+msgstr ""
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"יש ב×פשרותך להגדיר מחדש ×ת ×ת החיבור שלך."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"You can connect to the Internet or reconfigure your connection."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:289
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are not currently connected to the Internet."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer or connected directly to the network.\n"
-"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
-"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
+"You can disconnect or reconfigure your connection."
+msgstr ""
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"ב×פשרותך להתנתק ×ו להגדיר מחדש ×ת החיבור שלך."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are currently connected to the Internet."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:307
-msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:310
-msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr "פרוקסי צריך להיות http://..."
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "פרוקסי FTP"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "פרוקסי HTTP"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "הגדרות פרוקסים"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:313
-msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:329
-msgid ""
-"\n"
-"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
-"\n"
-"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
-"the \"File\" menu).\n"
-"\n"
-"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
-"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
-"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
-"Center."
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway device"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:538
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-msgid "Printer auto-detection"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway (e.g. %s)"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:385
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid ", network printer \"%s\", port %s"
+msgid "DNS server"
+msgstr "שרת DNS"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:387
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgid ""
+"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
+"enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:391
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Detected %s"
+msgid ""
+"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
+"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:395 ../../printer/printerdrake.pm_.c:423
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:440
+#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "כתובת IP צריכה להר×ות ×›×›×” 1.2.3.4"
+
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer on parallel port \\/*%s"
+msgid "Start at boot"
+msgstr "התחל ב×תחול"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Hotplugging"
+msgstr "תצוגת מצב רשת"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Track network card id (useful for laptops)"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:397 ../../printer/printerdrake.pm_.c:425
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:443
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "USB printer \\/*%s"
+msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:399
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Network printer \"%s\", port %s"
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "IP ×ו×ומ××™"
+
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Netmask"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgid "IP address"
+msgstr "כתובת IP"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr "(מנהל התקן %s)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "מגדיר התקן רשת %s"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:525 ../../printer/printerdrake.pm_.c:547
-msgid "Local Printer"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
+"Internet.\n"
+"Simply accept to keep this device configured.\n"
+"Modifying the fields below will override this configuration."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:526
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
-"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
-"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
-"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
+"need some manual fixes after installation."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:530
-msgid "You must enter a device or file name!"
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Firewalling configuration detected!"
+msgstr "הגדרות חומת ×ש זוהו!"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Password"
+msgstr "סיסמ×ת חשבון"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "כניסה לחשבון (שם משתמש)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection timeout (in sec)"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:539
-msgid "No printer found!"
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection speed"
+msgstr "מהירות חיבור"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "מצב התקשרות"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your country"
+msgstr "בחירת ×רץ"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:548
-msgid "Available printers"
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:552
-msgid ""
-"The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to "
-"configure, enter a device name/file name in the input line"
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "מספר ×”×לפון של הספק"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "שם הספק (×ś×“×•×’×ž× provider.net)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "מספר ×”×לפון הפר××™ שלך"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_1"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:553
-msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up or enter a device name/file name in the input line"
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_0"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:555
-msgid ""
-"The following printer was auto-detected. The configuration of the printer "
-"will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or "
-"if you prefer a customized printer configuration, turn on \"Manual "
-"configuration\"."
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:556
-msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up. The configuration of the printer will work fully "
-"automatically. If your printer was not correctly detected or if you prefer a "
-"customized printer configuration, turn on \"Manual configuration\"."
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card mem (DMA)"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:558
-msgid ""
-"Please choose the port where your printer is connected to or enter a device "
-"name/file name in the input line"
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IRQ"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:559
-msgid "Please choose the port where your printer is connected to."
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please fill or check the field below"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:561
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "הגדרת חיבור"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
-"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:565
-msgid "You must choose/enter a printer/device!"
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:584
-msgid "Manual configuration"
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "The system is now connected to the Internet."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:633
-msgid "Remote lpd Printer Options"
-msgstr ""
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "בודק ×ת המערכת שלך..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:634
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "×”×ם ברצונך לנסות להתחבר ל××™× ××¨× × ×˘×›×©×™×•?"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "הגדרת רשת"
+
+#: ../../partition_table/raw.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
-"server and the printer name on that server."
+"Something bad is happening on your drive. \n"
+"A test to check the integrity of data has failed. \n"
+"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted "
+"data."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:635
-msgid "Remote host name"
-msgstr ""
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " (Default)"
+msgstr "(ברירת מחדל)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:636
-msgid "Remote printer name"
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "On CUPS server \"%s\""
+msgstr "על שרת CUPS \"%s\""
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote Printers"
+msgstr "מדפסות רחוקות"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS"
+msgstr "CUPS"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on this machine)"
+msgstr "(על המערכת הזו)"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(על %s)"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr "CUPS - מערת הדפסה נפוצה של יוניקס"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng"
+msgstr "LPRng"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr "LPRng - LPR הדור החדש של"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD"
+msgstr "LPD"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:639
-msgid "Remote host name missing!"
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ"
+msgstr "PDQ"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr "PDQ - הדפס, ×ל תמתין"
+
+#: ../../printer/detect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown Model"
+msgstr "מודל ×ś× ×™×“×•×˘"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown model"
+msgstr "מודל ×ś× ×™×“×•×˘"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host %s"
+msgstr "מ×רח %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network %s"
+msgstr "רשת %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Interface \"%s\""
+msgstr "ממשק \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local network(s)"
+msgstr "רשת/ות מקומיות"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer (No driver)"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:643
-msgid "Remote printer name missing!"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", using command %s"
+msgstr ", שימוש בפקודה %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr "על שרת נובל \"%s\", מדפסת \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
+msgstr "על שרת SMB/חלונות \"%s\", שיתוף \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgstr ", מ×רח TCP/IP \"%s\", ×¤×•×¨× %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr "על שרת LPD - \"%s\" מדפסת \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printing to %s"
+msgstr ", הדפסה ×ל %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device"
+msgstr ", התקן רב-×פשרויות"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
+msgstr ", התקן רב-×פשרויות על HP JetDirect"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on USB"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:665 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1170
+#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid "Detected model: %s %s"
+msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-msgid "Scanning network..."
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", USB printer"
+msgstr "×ין מדפסת"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", USB printer \\#%s"
+msgstr ", מדפסת USB \\#%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " on parallel port \\#%s"
+msgstr "על ×¤×•×¨× ×¤×¨×ś×לי \\#%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local Printers"
+msgstr "מדפסות מקומיות"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pipe job into a command"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:751 ../../printer/printerdrake.pm_.c:772
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgid "Enter a printer device URI"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:754 ../../printer/printerdrake.pm_.c:775
+#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgid "Printer on NetWare server"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:795
-msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:796
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network printer (TCP/Socket)"
+msgstr "מדפסת רשת (TCP/Socket)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on remote lpd server"
+msgstr "מדפסת על שרת lpd מרוחק"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "מדפסת על שרת cups מרוחק"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer"
+msgstr "מדפסת רחוקה"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local printer"
+msgstr "מדפסת מקומית"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring applications..."
+msgstr "מגדיר יישומים..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Printerdrake"
+msgstr "הדפסדרייק"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "×”×ם ברצונך להגדיר מדפסת ×חרת?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\"..."
+msgstr "מסיר ×ת מדפסת \"%s\"..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "×”×ם ב×מת ברצונך להסיר ×ת המדפסת \"%s\"?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove printer"
+msgstr "הסרת מדפסת"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Know how to use this printer"
+msgstr "דע/×™ ×יך להשתמש במדפסת ×”×–×ת"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print test pages"
+msgstr "הדפסת דפי נסיון"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
-"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
-"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
-"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
+"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr "נכשל בהסרת המדפסת \"%s\" מStar Office/OpenOffice.org/GIMP."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
+"GIMP."
+msgstr "המדפסת \"%s\" הוסרה בהצלחה מOffice/OpenOffice.org/GIMP."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "מסיר מדפסת מOffice/OpenOffice.org/GIMP."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:797
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr "נכשל להוסיף ×ת המדפסת \"%s\" לStar Office/OpenOffice.org/GIMP."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
-"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
+"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr "המדפסת \"%s\" הוספה בהצלחה לStar Office/OpenOffice.org/GIMP."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "מוסיף מדפסת לStar Office/OpenOffice.org/GIMP."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:799
-msgid "SMB server host"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr "המדפסת \"%s\" מוגדרת כעת כמדפסת ברירת מחדל."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Default printer"
+msgstr "מדפסת ברירת מחדל"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr "הגדרת המדפסת כברירת מחדל"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer options"
+msgstr "×פשרויות מדפסת"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr "יצרן מדפסת, מודל"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr "יצרן מדפסת, מודל, מנהל התקן"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\"..."
+msgstr "מסיר מדפסת ישנה - \"%s\"..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer name, description, location"
+msgstr "שם מדפסת, תי×ור, מיקום"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "סוג חיבור מדפסת"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Learn how to use this printer"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:800
-msgid "SMB server IP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:801
-msgid "Share name"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do it!"
+msgstr "עשה ×–×ת!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Close"
+msgstr "סגור"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Printer %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
msgstr ""
+"מדפסת %s\n"
+"מה ברצונך להגדיר במדפסת זו?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:804
-msgid "Workgroup"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "שינוי הגדרות מדפסת"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a new printer"
+msgstr "הוספת מדפסת חדשה"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "מצב נורמלי"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change the printing system"
+msgstr "החלפת מערכת ההדפסה"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer sharing"
+msgstr "שיתוף מדפסת"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS configuration"
+msgstr "הגדרת CUPS"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+msgstr "ריענון רשימת מדפסות (כדי להציג ×ת כל מדפסות ×”CUPS המרוחקות הזמינות)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
+"it."
msgstr ""
+"המדפסות הב×ות מוגדרות. יש ללחוץ פעמיים על מדפסת כדי לשנות ×ת הגדרותיה; כדי "
+"להפוך ×ותה למדפסת ברירת המחדל; ×ו כדי לר×ות מידע עליה."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:806
-msgid "Auto-detected"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
+"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
+"OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
+"המדפסות הב×ות מוגדרות. יש ללחוץ פעמיים על מדפסת כדי לשנות ×ת הגדרותיה; כדי "
+"להפוך ×ותה למדפסת ברירת המחדל; ×ו כדי לר×ות מידע עליה; ×ו להפוך מדפסת בשרת "
+"CUPS מרוחק להיות זמינה לStar Office/OpenOffice.org/GIMP."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:816
-msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing system: "
+msgstr "מערכת ההדפסה:"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "×”×ם ברצונך להגדיר הדפסה?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing Printerdrake..."
+msgstr "מכין ×ת הדפסדרייק..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr "בודק תוכנה מותקנת..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing Foomatic..."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:820
-msgid "Samba share name missing!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:826
-msgid "SECURITY WARNING!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\"..."
+msgstr "מגדיר ×ת מדפסת \"%s\"..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer data..."
+msgstr "×§×•×¨× ×ת מידע המדפסת..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:827
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
-"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
-"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
-"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
-"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
-"auxwww\".\n"
-"\n"
-"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
-"you have to make sure that only machines from your local network have access "
-"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
-"\n"
-"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
-"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
-"protection from a personal account or the administrator account.\n"
-"\n"
-"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
-"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
-"\n"
+msgid "Select Printer Spooler"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:837
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing %s ..."
+msgstr "מתקין ×ת %s ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing %s ..."
+msgstr "מסיר ×ת %s ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
-"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
+"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
+"is booted.\n"
"\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
+"higher security level, because the printing system is a potential point for "
+"attacks.\n"
+"\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
+"again?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:840
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "מתחיל ×ת מערכת ההפעלה בזמן ×תחול"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
-"connect to it as a client.\n"
+"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
+"s security level.\n"
"\n"
-"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
+"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
+"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
+"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
+"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
+"security level.\n"
+"\n"
+"Do you really want to configure printing on this machine?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:911
-msgid "NetWare Printer Options"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:912
-msgid ""
-"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
-"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
-"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
-"name and password."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "paranoid"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:913
-msgid "Printer Server"
-msgstr ""
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "high"
+msgstr "גבוהה"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:914
-msgid "Print Queue Name"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restarting printing system..."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:919
-msgid "NCP server name missing!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuration of a remote printer"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:923
-msgid "NCP queue name missing!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The network access was not running and could not be started. Please check "
+"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
+"printer again."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:987 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1007
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ", host \"%s\", port %s"
+msgid ""
+"The network configuration done during the installation cannot be started "
+"now. Please check whether the network is accessable after booting your "
+"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
+"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
+"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
+"\"Printer\""
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:990 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1010
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Host \"%s\", port %s"
+msgid "Configure the network now"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1030
-msgid "TCP/Socket Printer Options"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on without configuring the network"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1032
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
-"or IP and the optional port number (default is 9100) into the input fields."
+"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
+"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
+"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
+"configuring now. How do you want to proceed?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1033
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "תפקוד הרשת ×ś× ×”×•×’×“×¨"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starting network..."
+msgstr "מתחיל רשת..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refreshing printer data..."
+msgstr "מרענן מידע על המדפסת..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
-"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
-"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
-"vary. See the manual of your hardware."
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
+"the default printer under the new printing system %s?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1037
-msgid "Printer host name or IP missing!"
-msgstr ""
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "הגדרת העברת מדפסת"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1059
-msgid "Printer host name or IP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transferring %s..."
+msgstr "מעביר ×ת %s..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "New printer name"
+msgstr "שם המדפסת החדשה"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
msgstr ""
+"המדפסת \"%s\" כבר קיימת,\n"
+"×”×ם ב×מת ברצונך לדרוס ×ת ההגדרות הקודמות?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1107 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1109
-msgid "Printer Device URI"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+msgstr "שם המדפסת צריך להכיל רק ×ותיות, מספרים וקו תחתון"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transfer"
+msgstr "העברה"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
msgstr ""
+"מדפסת בשם \"%s\" כבר קיימת תחת %s.\n"
+"יש ללחוץ \"העברה\" כדי לדרוס ×ותה.\n"
+"ב×פשרותך גם לרשום שם חדש ×ו לדלג על מדפסת זו."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr "× × ×ś× ×ś×”×˘×‘×™×¨ ×ת המדפסות"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1108
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
-"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
-"are supported by all the spoolers."
+"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
msgstr ""
+"\n"
+"יש לסמן ×ת המדפסות שרוצים להעביר וללחוץ על\n"
+"\"העברה\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1123
-msgid "A valid URI must be entered!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
+"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1463
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
-"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
+"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
+"cannot be transferred."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1464
-msgid "Name of printer"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1465 ../../standalone/harddrake2_.c:38
-msgid "Description"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
+"printers.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1466
-msgid "Location"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
+"data into a free-formed command.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1478 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1599
-msgid "Reading printer database..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
+"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
+"description, location, connection type, and default option settings) is "
+"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1482
-msgid "Preparing printer database..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
+"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
+"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
+"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
+"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
+"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
+"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
+"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
+"of the file lists."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1578
-msgid "Your printer model"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
+"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
+"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
+"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
+"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
+"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
+"information.\n"
+"\n"
+"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1579
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "מדפיס דפי נסיון..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print option list"
+msgstr "הדפסת רשימת ×פשרויות"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "מדפיס על המדפסת \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
+msgstr "כניסה להדפסה/כר×יס-תמונה ב\"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
+msgstr "מדפיס/סורק ב\"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
+msgstr "מדפיס/סורק/כר×יס-תמונה ב\"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
-"detection with the models listed in its printer database to find the best "
-"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
-"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
-"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
-"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
+"To know about the options available for the current printer read either the "
+"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
"\n"
-"For your printer Printerdrake has found:\n"
+msgstr ""
+"כדי לדעת על ×”×פשרויות ×”×מונות במדפסת שלך יש ×ś×§×¨×•× ×ת הרשימה שכ×ן ×ו ללחוץ על "
+"כפתור \"רשימת ×פשרויות הדפסה\". %s%s\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"%s"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1584 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1587
-msgid "The model is correct"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1585 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1586
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1589
-msgid "Select model manually"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1606
-msgid "Printer model selection"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
+"כדי להדפיס קובץ משורת הפקודה (המע×פת) יש להשתמש בפקודה \"%s <file>\" or \"%s "
+"<file>\".\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1607
-msgid "Which printer model do you have?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer click on the "
+"\"Print option list\" button."
msgstr ""
+"כדי לדעת על ×”×פשרויות ×”×מונות במדפסת שלך יש ×ś×§×¨×•× ×ת הרשימה שכ×ן ×ו ללחוץ על "
+"כפתור \"רשימת ×פשרויות הדפסה\". "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1608
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\".\n"
+msgstr ""
+"כדי להדפיס קובץ משורת הפקודה (המע×פת) יש להשתמש בפקודה \"%s <file>\".\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
"\n"
-"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
-"model correctly. Search the correct model in the list when the cursor is "
-"standing on a wrong model or on \"Raw printer\"."
msgstr ""
+"×”× ×” רשימה של ×פשרויות הקיימות במדפסת הנוכחית:\n"
+"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1611
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
-"similar one."
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1697
-msgid "OKI winprinter configuration"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1698
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr "×”×ם ×–×” עבד כרו××™?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
-"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
-"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
-"another port or to a print server box please connect the printer to the "
-"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
-"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
msgstr ""
+"דפי הנסיון נשלחו להדפסה.\n"
+"יכול להיות שייקח כמה זמן עד שהמדפסת תתחיל בהדפסה.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1718 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1745
-msgid "Lexmark inkjet configuration"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
+"\n"
msgstr ""
+"דפי הנסיון נשלחו להדפסה.\n"
+"יכול להיות שייקח כמה זמן עד שהמדפסת תתחיל בהדפסה.\n"
+"מצב ההדפסה:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not print any test page"
+msgstr "×ין להדפיס ×ף דף נסיון"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Photo test page"
+msgstr "דף נסיון של תמונה"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "דף נסיון ×ל×רנ×יבי (A4)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr "דף נסיון ×ל×רנ×יבי (מכתב)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard test page"
+msgstr "דף נסיון רגיל"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print"
+msgstr "הדפסה"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "No test pages"
+msgstr "×ין דפי נסיון"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1719
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
-"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
-"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
-"to."
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
+"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
+"it is enough to print the standard test page."
msgstr ""
+"× × ×ś×‘×—×•×¨ ×ת דפי הנסיון שברצונך להדפיס.\n"
+"חשוב: עלול לקחת זמן רב לדף הנסיון של התמונה להיות מודפס ובמדפסות לייזר עם "
+"זכרון נמוך ×–×” עלול ×פילו ×ś× ×ś×”×™×•×Ş מודפס בכלל. ברוב המקרים יש מספיק זכרון "
+"להדפסת דף נסיון רגיל."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1746
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test pages"
+msgstr "דפי נסיון"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
-"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
-"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
-"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
-"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
-"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
-"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
-"adjust the head alignment settings with this program."
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
msgstr ""
+"×”×ם ברצונך ש\"%s\" תהיה מדפסת\n"
+"ברירת המחדל?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1749
-msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr "×פשרות %s יצ××” מהגבולות!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr "×פשרות %s חייבת להיות מספר!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr "×פשרות %s חייבת להיות מספר שלם!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Printer default settings\n"
+"\n"
+"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
+"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
+"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
+"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
msgstr ""
+"הגדרות ברירת המחדל של המדפסת\n"
+"\n"
+"עליך לבדוק שב×מת גודל הדף וסוג הדיו/מצב ההדפסה (×ם ×פשר) וגם כל ההגדרות "
+"מוגדרים נכון. יש לשים לב שעם הדפסה ב×יכות/רזולוציה גבוהה המדפסת עלולה להיות "
+"מוזנת ב××™×יות."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1750
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
@@ -7067,1223 +10193,1730 @@ msgid ""
"as root. After having done so you can print normally.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1972
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Printer default settings\n"
-"\n"
-"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
-"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
-"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
-"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
+"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
+"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
+"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
+"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
+"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
+"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
+"adjust the head alignment settings with this program."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1981
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "הגדרת Lexmark inkjet"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
+"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
+"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
+"to."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1985
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be a number!"
+msgid ""
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
+"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
+"another port or to a print server box please connect the printer to the "
+"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
+"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1989
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s out of range!"
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "הגדרת OKI winprinter"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
+"similar one."
msgstr ""
+"×ם המדפסת שלך ×ś× ×‘×¨×©×™×ž×”, יש לבחור מדפסת תו×מת (רשום במדריך של המדפסת) ×ו "
+"דומה."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2028
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
-"as the default printer?"
+"\n"
+"\n"
+"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
+"model correctly. Find the correct model in the list when a wrong model or "
+"\"Raw printer\" is highlighted."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2051
-msgid "Test pages"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which printer model do you have?"
+msgstr "××™×–×” מודל מדפסת יש לך?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "בחירת מודל מדפסת"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer database..."
+msgstr "×§×•×¨× ×ת מ×גר הנתונים של המדפסת..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select model manually"
+msgstr "בחירת עצמ×ית במודל"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The model is correct"
+msgstr "המודל נכון"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
+"detection with the models listed in its printer database to find the best "
+"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
+"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
+"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
+"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
+"\n"
+"For your printer Printerdrake has found:\n"
+"\n"
+"%s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2052
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your printer model"
+msgstr "המודל של המדפסת שלך"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing printer database..."
+msgstr "מכין ×ת מ×גר הנתונים של המדפסת..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "מיקום"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Description"
+msgstr "תי×ור"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer"
+msgstr "שם המדפסת"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please select the test pages you want to print.\n"
-"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
-"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
-"it is enough to print the standard test page."
+"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
+"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2056
-msgid "No test pages"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter Printer Name and Comments"
+msgstr "× × ×ś×”×›× ×™×ˇ שם למדפסת והערה"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Making printer port available for CUPS..."
+msgstr "הופך ×ת ×”×¤×•×¨× ×ś×ž×“×¤×ˇ×Ş לזמין בשביל CUPS..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-msgid "Print"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning on your HP multi-function device"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2114
-msgid "Standard test page"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing mtools packages..."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2117
-msgid "Alternative test page (Letter)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing SANE packages..."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2120
-msgid "Alternative test page (A4)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
+msgstr "בודק התקן ומגדיר HPOJ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing HPOJ package..."
+msgstr "מתקין חבילת HPOJ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
+"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100), an HP "
+"PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2122
-msgid "Photo test page"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "A command line must be entered!"
+msgstr "שורת פקודה חייבת להיות מוכנסת!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Command line"
+msgstr "שורת פקודה"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
+"piped instead of being sent directly to a printer."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2126
-msgid "Do not print any test page"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pipe into command"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2134 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2285
-msgid "Printing test page(s)..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detected model: %s %s"
+msgstr "זוהה מודל: %s %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "A valid URI must be entered!"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2159
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
-"Printing status:\n"
-"%s\n"
-"\n"
+msgid "Printer Device URI"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2163
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2170
-msgid "Did it work properly?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Port"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2190 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3229
-msgid "Raw printer"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer host name or IP"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The port number should be an integer!"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2216
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer host name or IP missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
-"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
-"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
-"to modify the option settings easily.\n"
+"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
+"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
+"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
+"vary. See the manual of your hardware."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2218
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
+"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "TCP/Socket Printer Options"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host \"%s\", port %s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2221 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2238
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2248
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", host \"%s\", port %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning network..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer auto-detection"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print Queue Name"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Server"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
-"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\". "
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
+"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
+"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
+"name and password."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NetWare Printer Options"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2224 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2264
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To know about the options available for the current printer read either the "
-"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
+"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
+"connect to it as a client.\n"
"\n"
+"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2228
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
+"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2233 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2243
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\".\n"
+"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
+"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
+"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
+"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
+"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
+"auxwww\".\n"
+"\n"
+"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
+"you have to make sure that only machines from your local network have access "
+"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
+"\n"
+"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
+"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
+"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
+"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2245
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2255
-msgid ""
-"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SECURITY WARNING!"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2240 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2250
-msgid ""
-"To get a list of the options available for the current printer click on the "
-"\"Print option list\" button."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Samba share name missing!"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2253
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detected"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2257
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Workgroup"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Share name"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server IP"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server host"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
-"handling printing jobs.\n"
-"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
-"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
-"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
-"jams.\n"
+" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
+"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2261
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
-"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
+"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
+"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
+"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2271
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2272
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
+msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2274
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
+msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2275
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgid "Remote printer name missing!"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2278 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2282 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2283
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3216 ../../standalone/drakTermServ_.c:307
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1533 ../../standalone/drakbackup_.c:4156
-#: ../../standalone/drakbug_.c:108 ../../standalone/drakfont_.c:695
-#: ../../standalone/drakfont_.c:956 ../../standalone/net_monitor_.c:118
-msgid "Close"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote host name missing!"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-msgid "Print option list"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer name"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2301
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
-"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
-"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
-"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
-"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
-"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
-"information.\n"
-"\n"
-"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+msgid "Remote host name"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2322
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
-"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
-"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
-"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
-"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
-"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
-"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
-"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
-"of the file lists."
+"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
+"server and the printer name on that server."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2344 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2702
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2990
-msgid "Reading printer data..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2391
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2426
-msgid "Transfer printer configuration"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Manual configuration"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2365
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
-"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
-"description, location, connection type, and default option settings) is "
-"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
-"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+msgid "You must choose/enter a printer/device!"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2368
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
-"data into a free-formed command.\n"
+" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
+"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2370
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
-"printers.\n"
+"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
+"name/file name in the input line"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2372
-msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2374
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
-"cannot be transferred."
+"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
+"printer will work fully automatically. If your printer was not correctly "
+"detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on "
+"\"Manual configuration\"."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2375
-msgid ""
-"\n"
-"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
-"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2376
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Currently, no alternative possibility is available"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
-"\"Transfer\"."
+"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
+"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer "
+"configuration, turn on \"Manual configuration\"."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2379
-msgid "Do not transfer printers"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following printer was auto-detected. "
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2380 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2396
-msgid "Transfer"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
+"device name/file name in the input line"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2392
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
-"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
-"You can also type a new name or skip this printer."
+"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
+"name in the input line"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2400
-msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2405
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" already exists,\n"
-"do you really want to overwrite its configuration?"
+"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
+"the input line"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2413
-msgid "New printer name"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Available printers"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2416
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Transferring %s..."
+msgid "No printer found!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must enter a device or file name!"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2427
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
-"the default printer under the new printing system %s?"
+"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
+"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
+"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
+"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2437
-msgid "Refreshing printer data..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local Printer"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2445 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2516
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2528
-msgid "Configuration of a remote printer"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "USB printer \\#%s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2446
-msgid "Starting network..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on parallel port \\#%s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2479 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2483
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2485
-msgid "Configure the network now"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2480
-msgid "Network functionality not configured"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network printer \"%s\", port %s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2481
-msgid ""
-"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
-"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
-"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
-"configuring now. How do you want to proceed?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detected %s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2484
-msgid "Go on without configuring the network"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2518
-msgid ""
-"The network configuration done during the installation cannot be started "
-"now. Please check whether the network gets accessable after booting your "
-"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
-"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
-"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
-"\"Printer\""
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", network printer \"%s\", port %s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2519
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The network access was not running and could not be started. Please check "
-"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
-"printer again."
+"\n"
+"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"\n"
+"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
+"the \"File\" menu).\n"
+"\n"
+"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
+"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
+"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
+"Center."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2529
-msgid "Restarting printing system..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-msgid "high"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-msgid "paranoid"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2569
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2570
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
-"s security level.\n"
"\n"
-"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
-"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
-"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
-"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
-"security level.\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"Do you really want to configure printing on this machine?"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer or connected directly to the network.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2604
-msgid "Starting the printing system at boot time"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) and your Windows machines must be connected and "
+"turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
+"it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2605
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
-"is booted.\n"
"\n"
-"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
-"higher security level, because the printing system is a potential point for "
-"attacks.\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
-"again?"
+"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
+"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"\n"
+"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
+"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
+"connection types."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2765
-msgid "Checking installed software..."
-msgstr ""
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for new printers..."
+msgstr "×§×•×¨× ×ž×™×“×˘ על המדפסת..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing %s ..."
+msgid ""
+"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
+"additional software will be installed."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing %s ..."
-msgstr ""
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2685
-msgid "Select Printer Spooler"
+msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2686
-msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring printer \"%s\"..."
+msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-msgid "Installing Foomatic..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
+"printers in the local network?\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2800 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2838
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3230 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3300
-msgid "Printer options"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2810
-msgid "Preparing Printerdrake..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are no printers found which are directly connected to your machine"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-msgid "Configuring applications..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There are %d unknown printers directly connected to your system"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2845
-msgid "Would you like to configure printing?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There is one unknown printer directly connected to your system"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2857
-msgid "Printing system: "
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"is directly connected to your system"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2915
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
-"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
-"OpenOffice.org/GIMP."
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2916
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
-"it."
+"The following printers\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2942
-msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "and %d unknown printers"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2960
-msgid "Change the printing system"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "and one unknown printer"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2965 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-msgid "Normal Mode"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking your system..."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3127 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3176
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3363
-msgid "Do you want to configure another printer?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address of host/network:"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3211
-msgid "Modify printer configuration"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3213
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Printer %s\n"
-"What do you want to modify on this printer?"
+msgid "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3217
-msgid "Do it!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.0/24\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3222 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3271
-msgid "Printer connection type"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.1.*\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3223 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3275
-msgid "Printer name, description, location"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.0.0.*\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3225 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3293
-msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.194\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3226 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3294
-msgid "Printer manufacturer, model"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Examples for correct IPs:\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3232 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3304
-msgid "Set this printer as the default"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3234 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3309
-msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Choose the network or host on which the local printers should be made "
+"available:"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3314
-msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sharing of local printers"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3236 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3319
-msgid "Print test pages"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove selected host/network"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3237 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3321
-msgid "Know how to use this printer"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Edit selected host/network"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3238 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3323
-msgid "Remove printer"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add host/network"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3282
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing old printer \"%s\"..."
+msgid ""
+"These are the machines and networks on which the locally connected printer"
+"(s) should be available:"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3307
-msgid "Default printer"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically "
+"made sure that\n"
+"\n"
+"- if LPD/LPRng is installed, /etc/printcap will not be overwritten by CUPS\n"
+"\n"
+"- if /etc/cups/cupsd.conf is missing, it will be created\n"
+"\n"
+"- when printer information is broadcasted, it does not contain \"localhost\" "
+"as the server name.\n"
+"\n"
+"If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, "
+"but then you have to take care of these points."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3308
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3310
-msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "No remote machines"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3312
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgid "Custom configuration"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3313
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer sharing on hosts/networks: "
+msgstr "סוגר ×ת הרשת"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgid "Automatically find available printers on remote machines"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3315
-msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printers on this machine are available to other computers"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3317
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
-"GIMP."
+"You can also decide here whether printers on remote machines should be "
+"automatically made available on this machine."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3318
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3325
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgid "CUPS printer sharing configuration"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3329
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing printer \"%s\"..."
+msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:35
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
+msgid ""
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these "
+"printers will be automatically detected."
msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "How is the printer connected?"
msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select Printer Connection"
msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:153
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgid ""
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the user umask."
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:36
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
-"be used to connect\n"
-" to the Internet as a client.\n"
-"\n"
-"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
-"are run every night.\n"
-"\n"
-"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
-"which can accept\n"
-" connections from many clients. If your machine is only a "
-"client on the Internet, you\n"
-"\t should choose a lower level.\n"
+"Arguments: (val)\n"
"\n"
-"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
-"closed and security\n"
-" features are at their maximum\n"
+"Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (size)\n"
"\n"
-"Security Administrator:\n"
-" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
-"be sent to this user (username or\n"
-"\t email)"
+"Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:66
-msgid "Security Level:"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:77
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid " (default value: %s)"
+msgid "if set to yes, check open ports."
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:113
-msgid "Security Alerts:"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:115
-msgid "Security Administrator:"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result by mail."
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-msgid "Network Options"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-msgid "System Options"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, reports check result to tty."
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:133 ../../security/main.pm_.c:164
-msgid ""
-"The following options can be set to customize your\n"
-"system security. If you need explanations, click on Help.\n"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database."
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:177
-msgid "Periodic Checks"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:191
-msgid "Please wait, setting security level..."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run chkrootkit checks."
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:197
-msgid "Please wait, setting security options..."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:19
-msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:20
-msgid "Anacron a periodic command scheduler."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result to syslog."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:21
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
-"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+"if set to yes, check for empty password, or a password while it should be "
+"in /etc/shadow or other users with id 0."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:23
-msgid ""
-"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
-"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run the daily security checks."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:25
-msgid ""
-"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
-"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
-"basic\n"
-"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:28
-msgid ""
-"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
-"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
-"operations,\n"
-"and includes support for pop-up menus on the console."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:31
-msgid ""
-"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
-"new/changed hardware."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report unowned files."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:33
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the root umask."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:34
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
-"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
-"starting\n"
-"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
-"disables\n"
-"all of the services it is responsible for."
+"Arguments: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
+"\n"
+"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
+"number of capitalized letters."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
-"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Set the password history length to prevent password reuse."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:40
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
-"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
-"You should leave this enabled for most machines."
+"Arguments: (max, inactive=-1)\n"
+"\n"
+"Set password aging to \\fImax\\fP days and delay to change to \\fIinactive"
+"\\fP."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+"Arguments: (name)\n"
+"\n"
+"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:45
-msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
-"at boot-time to maintain the system configuration."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Activate/Disable daily security check."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
-"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
-"available server."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Use password to authenticate users."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:52
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
-"names to IP addresses."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:53
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
-"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable msec hourly security check."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:55
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
-"at boot time."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:57
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
-"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
-"/etc/exports file."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:60
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
-"networks. This service provides NFS file locking functionality."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable IP spoofing protection."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:62
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
-"and XFree at boot."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
+"\\fIalert\\fP is true, also reports to syslog."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:64
-msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
+"\n"
+"Enable/Disable syslog reports to console 12. \\fIexpr\\fP is the\n"
+"expression describing what to log (see syslog.conf(5) for more details) and\n"
+"dev the device to report the log."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:65
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
-"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
-"have\n"
-"it installed on machines that don't need it."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable crontab and at for users. Put allowed users in /etc/cron."
+"allow and /etc/at.allow\n"
+"(see man at(1) and crontab(1))."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:68
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
-"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
-"machines\n"
-"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
+"Arguments: ()\n"
+"\n"
+"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent) is greater than 3\n"
+"in /etc/security/msec/security.conf, creates the symlink /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"to point to /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. The /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"is used by chkconfig --add to decide to add a service if it is present in "
+"the file\n"
+"during the installation of packages."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:71
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
-"one machine to another."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Authorize all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5)) if "
+"\\fIarg\\fP = ALL. Only local ones\n"
+"if \\fIarg\\fP = LOCAL and none if \\fIarg\\fP = NONE. To authorize the "
+"services you need, use /etc/hosts.allow\n"
+"(see hosts.allow(5))."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
-"number generation."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
+"to the X server on the tcp port 6000 or not."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
-"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+"Arguments: (arg, listen_tcp=None)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid X connections. First arg specifies what is done\n"
+"on the client side: ALL (all connections are allowed), LOCAL (only\n"
+"local connection) and NONE (no connection)."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
-"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
-"routing protocols are needed for complex networks."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
+"gdm)."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
-"performance metrics for any machine on that network."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid direct root login."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
-"logged in on other responding machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid remote root login."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
-"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid reboot by the console user."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:85
-msgid "Launch the sound system on your machine"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"If \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue and /etc/issue.net to exist. If \\fIarg"
+"\\fP = NONE no issues are\n"
+"allowed else only /etc/issue is allowed."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
-"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid autologin."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:88
-msgid "Load the drivers for your usb devices."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse icmp echo."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:89
-msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:115 ../../services.pm_.c:157
-msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:127
-msgid "Printing"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security Administrator (login or email)"
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:128
-msgid "Internet"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:131
-msgid "File sharing"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use libsafe for servers"
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:133 ../../standalone/drakbackup_.c:1709
-msgid "System"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security level"
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:138
-msgid "Remote Administration"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the desired security level"
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:146
-msgid "Database Server"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "DrakSec Basic Options"
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:175
+#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
-msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgid ""
+"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
+"security features are at their maximum."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:191
-msgid "Services"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which can "
+"accept\n"
+"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
+"Internet, you should choose a lower level."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "running"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
+"night."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "stopped"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
+"to connect to the Internet as a client."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:217
-msgid "Services and deamons"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:222
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No additional information\n"
-"about this service, sorry."
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:229
-msgid "On boot"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paranoid"
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:241
-msgid "Start"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Higher"
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:241
-msgid "Stop"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "High"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:9
-msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.0"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poor"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:10
-msgid "Welcome to the Open Source world"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome To Crackers"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of "
"the worldwide Linux Community"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:9
-msgid "Get involved in the Free Software world"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to the Open Source world"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:10
-msgid "Want to know more about the Open Source community?"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussion "
"forums you'll find on our \"Community\" webpages"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:9
-msgid "Get the most from the Internet"
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid "Want to know more about the Open Source community?"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid "Get involved in the Free Software world"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 has selected the best software for you. Surf the Web and "
+"Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web and "
"view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle "
"your personal information with Evolution and Kmail"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:9
-msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:10
-msgid "Push multimedia to its limits!"
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, c-format
+msgid "Get the most from the Internet"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 enables you to use the very latest software to play audio "
+"Mandrake Linux 9.1 enables you to use the very latest software to play audio "
"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:9
-msgid "Games"
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Push multimedia to its limits!"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides the best Open Source games - arcade, action, "
+"Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, "
"strategy, ..."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:9 ../../standalone/drakbug_.c:49
-msgid "Mandrake Control Center"
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
+msgid "Games"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides a powerful tool to fully customize and configure "
+"Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and configure "
"your machine"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:9
-msgid "User interfaces"
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Control Center"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
+"Mandrake Linux 9.1 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:9
-msgid "Development simplified"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:10
-msgid "Mandrake Linux 9.0 is the ultimate development platform"
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
+msgid "User interfaces"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open Source "
"development environments"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:9
-msgid "Turn your machine into a reliable server"
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux 9.1 is the ultimate development platform"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Development simplified"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of "
"your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:9
-msgid "Optimize your security"
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
+msgid "Turn your machine into a reliable server"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:10
-msgid ""
-"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
-"F.)"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "This product is available on MandrakeStore website"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"This firewall product includes network features that allow you to fulfill "
"all your security needs"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:12
-msgid "This product is available on MandrakeStore website"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
+"F.)"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "The official MandrakeSoft store"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "Optimize your security"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
"other \"goodies,\" are available online on our e-store:"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "Strategic partners"
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "The official MandrakeSoft store"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering professional "
"solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these partners is "
"available on the MandrakeStore"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:10
-msgid ""
-"The training program has been created to respond to the needs of both end "
-"users and experts (Network and System administrators)"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:11
-msgid "Certify yourself on Linux"
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "Strategic partners"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:12
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
"certification program (worldwide professional technical certification)"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:9
-msgid "Become a MandrakeExpert"
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
+msgid "Certify yourself on Linux"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
-"platform"
+"The training program has been created to respond to the needs of both end "
+"users and experts (Network and System administrators)"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online "
"technical support website:"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:9
-msgid "MandrakeExpert Corporate"
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
+"platform"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:10
-msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid "Become a MandrakeExpert"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
"technical expert."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid "MandrakeExpert Corporate"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and "
"private users of Mandrake Linux who would like to directly support their "
@@ -8293,212 +11926,246 @@ msgid ""
"MandrakeClub!"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:21
-msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-"any later version.\n"
-"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-"GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:40
-msgid ""
-"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
-"Backup and Restore application\n"
-"\n"
-"--default : save default directories.\n"
-"--debug : show all debug messages.\n"
-"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
-"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
-"users).\n"
-"--daemon : use daemon configuration. \n"
-"--help : show this message.\n"
-"--version : show version name.\n"
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:51
-msgid ""
-"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
-"\n"
-"OPTIONS:\n"
-" --help - print this help message.\n"
-" --report - program should be one of mandrake tools\n"
-" --incident - program should be one of mandrake tools"
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:57
-msgid ""
-"Font Importation and monitoring "
-"application \n"
-"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
-"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
-"--strong : strong verification of font.\n"
-"--install : accept any font file and any directry.\n"
-"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
-"--replace : replace all font if already exist\n"
-"--application : 0 none application.\n"
-" : 1 all application available supported.\n"
-" : name_of_application like so for staroffice \n"
-" : and gs for ghostscript for only this one."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:68
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"\t --debug print debugging information"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:70
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
-"--enable : enable MTS\n"
-"--disable : disable MTS\n"
-"--start : start MTS\n"
-"--stop : stop MTS\n"
-"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
-"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
-"username)\n"
-"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
-"nbi image name)\n"
-"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
-"IP, nbi image name)"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:82
-msgid "[keyboard]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot ISO image is %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:83
-msgid "[--file=myfyle] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available!"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:84
-msgid ""
-"[OPTIONS]\n"
-"Network & Internet connection and monitoring application\n"
-"\n"
-"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
-"--connect : connect to internet if not already connected\n"
-"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
-"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
-"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
-"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Floppy can be removed now"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:93
-msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Couldn't access the floppy!"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:94
-msgid ""
-"[OPTION]...\n"
-" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
-"MandrakeUpdate mode\n"
-" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
-" --changelog-first display changelog before filelist in the "
-"description window\n"
-" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Please insert floppy disk:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:99
-msgid ""
-"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
-"[--dynamic=dev]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Write Config"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:100
-msgid ""
-" [everything]\n"
-" XFdrake [--noauto] monitor\n"
-" XFdrake resolution"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Dynamic IP Address Pool:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:114
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
-"testing] [-v|--version] "
+"Most of these values were extracted\n"
+"from your running system.\n"
+"You can modify as needed."
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:168
-msgid "Installing packages..."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "dhcpd Server Configuration"
msgstr ""
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:138
-msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range End:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:142
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+msgid "IP Range Start:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:239
-msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Name Servers:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:253
-msgid "Enable Server"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Domain Name:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:260
-msgid "Disable Server"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Broadcast Address:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:268
-msgid "Start Server"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet Mask:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:275
-msgid "Stop Server"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Routers:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:283
-msgid "Etherboot Floppy/ISO"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Netmask:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:288
-msgid "Net Boot Images"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:294
-msgid "Add/Del Users"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
+"(service dm restart - at the console)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:299
-msgid "Add/Del Clients"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "dhcpd Config..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:328
-msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Delete Client"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Edit Client"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add Client -->"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Allow Thin Clients"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Thin Client"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No net boot images created!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:332
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "type: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Del User"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add User -->"
+msgstr "<-- הוספת משתמש"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
+"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
+" the one in the Terminal Server database.\n"
+"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Delete All NBIs"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Delete"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:365
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "This will take a few minutes."
+msgstr "זה יקח מספר דקות "
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build All Kernels -->"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No NIC selected!"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Single NIC -->"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No kernel selected!"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Whole Kernel -->"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot ISO"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot Floppy"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
"drakTermServ Overview\n"
"\t\t\t \n"
@@ -8527,7 +12194,7 @@ msgid ""
"\t\t\t\thost curly {\n"
"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
-"\t\t\t\t\t/*type fat;*/\n"
+"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
"nbi\";\n"
"\t\t\t\t}\n"
@@ -8538,8 +12205,8 @@ msgid ""
"functionality\n"
"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"/*type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
-"either be \"thin\"*/\n"
+"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be \"thin\"\n"
"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
"while fat clients run most\n"
"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\"
@@ -8628,208 +12295,143 @@ msgid ""
" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
"manually:\n"
" \t\t\n"
-" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin /\\n \t\t\t/usr/lib/"
-"etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
" \n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:488
-msgid "Boot Floppy"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:490
-msgid "Boot ISO"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:559
-msgid "Build Whole Kernel -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:561 ../../standalone/drakTermServ_.c:591
-msgid "This will take a few minutes."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:573
-msgid "No kernel selected!"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:576
-msgid "Build Single NIC -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:587
-msgid "No nic selected!"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:590
-msgid "Build All Kernels -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:604
-msgid "<-- Delete"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:611
-msgid "Delete All NBIs"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:668
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
-" the one in the Terminal Server database.\n"
-"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:673
-msgid "Add User -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:681
-msgid "<-- Del User"
+"\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:720
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "type: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:753
-msgid "No net boot images created!"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:773
-msgid "Thin Client"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:775
-msgid "Allow Thin Clients"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:778
-msgid "Add Client -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:821
-msgid "<-- Edit Client"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:837
-msgid "Delete Client"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:843
-msgid "dhcpd Config..."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:876
msgid ""
-"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
-"(service dm restart - at the console)"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:894
-msgid "Subnet:"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:901
-msgid "Netmask:"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:908
-msgid "Routers:"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:915
-msgid "Subnet Mask:"
+"\n"
+" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:922
-msgid "Broadcast Address:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add/Del Clients"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:929
-msgid "Domain Name:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add/Del Users"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:937
-msgid "Name Servers:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Net Boot Images"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:948
-msgid "IP Range Start:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot Floppy/ISO"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:949
-msgid "IP Range End:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Stop Server"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1001
-msgid "dhcpd Server Configuration"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Start Server"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1002
-msgid ""
-"Most of these values were extracted\n"
-"from your running system.\n"
-"You can modify as needed."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Disable Server"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1005
-msgid "Dynamic IP Address Pool:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Enable Server"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1018
-msgid "Write Config"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1120
-msgid "Please insert floppy disk:"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Remove the last item"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1124
-msgid "Couldn't access the floppy!"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Add an item"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1126
-msgid "Floppy can be removed now"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Auto Install"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1129
-msgid "No floppy drive available!"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Etherboot ISO image is %s"
+msgid "Congratulations!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1140
-msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1159
-msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Creating auto install floppy"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1451
-msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "manual"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:40
-msgid "Error!"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:41
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgid "Automatic Steps Configuration"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:43
-msgid "Auto Install Configurator"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "replay"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
msgid ""
"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
"dangerous and must be used circumspectly.\n"
@@ -8844,1321 +12446,1419 @@ msgid ""
"Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62 ../../standalone/drakautoinst_.c:71
-msgid "manual"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Auto Install Configurator"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62
-msgid "replay"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:66
-msgid "Automatic Steps Configuration"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Error!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:67
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
-"will be manual"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:78 ../../standalone/drakautoinst_.c:79
-msgid "Creating auto install floppy"
+"\n"
+"Restore Backup Problems:\n"
+"\n"
+"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
+"backup files before restoring them.\n"
+"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
+"your original directory, and you will loose all your \n"
+"data. It is important to be careful and not modify the \n"
+"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:139
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-"Welcome.\n"
+"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
+"backups that are already built are sent to the server.\n"
+"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
+"drive before sending it to the server.\n"
"\n"
-"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:234 ../../standalone/drakgw_.c:504
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:117
-msgid "Congratulations!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:235
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"The floppy has been successfully generated.\n"
-"You may now replay your installation."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:273
-msgid "Auto Install"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:343
-msgid "Add an item"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:350
-msgid "Remove the last item"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:580
-msgid "Cron not available yet as non-root"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:690
-msgid "WARNING"
+"Description:\n"
+"\n"
+" Drakbackup is used to backup your system.\n"
+" During the configuration you can select: \n"
+"\t- System files, \n"
+"\t- Users files, \n"
+"\t- Other files.\n"
+"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
+"\t- Harddrive.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Tape.\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
+" a user selected directory.\n"
+"\n"
+" Per default all backups will be stored on your\n"
+" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"\n"
+" Configuration file:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+"\n"
+"Restore Step:\n"
+" \n"
+" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
+" your original directory and verify that all \n"
+" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
+" you do a last backup before restoring.\n"
+"\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:691
-msgid "FATAL"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:692
-msgid "INFO"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
+"fr>"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:704
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"restore description:\n"
+" \n"
+"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
+"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
"\n"
-" DrakBackup Report \n"
+"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
+"check boxes.\n"
"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:705
-msgid ""
+"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
+"\n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption to use. This option allows you to \n"
+"\tbackup all of your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data after.\n"
+"\tSo you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
-" DrakBackup Daemon Report\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:709
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-" DrakBackup Report Details\n"
+" - Backup system files:\n"
+" \n"
+"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
+"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
+"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Backup User files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you select all users that you want \n"
+"\tto backup.\n"
+"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
+"\tdo not include the web browser's cache.\n"
+"\n"
+" - Backup Other files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
+"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
+"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
+" \n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption for backup. This option allows you \n"
+"\tto backup all your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data afterward.\n"
+"\tThen you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:730 ../../standalone/drakbackup_.c:803
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:859
-msgid "Total progess"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:785
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"%s exists, delete?\n"
"\n"
-"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
-" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:794
-msgid "This may take a moment to generate the keys."
+" Some errors during sendmail are caused by \n"
+" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
+" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:801
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
+msgid ""
+"options description:\n"
+"\n"
+" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
+"\n"
+" - The compression mode:\n"
+" \n"
+" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
+" your data better than gzip (about 2-10 %%).\n"
+" This option is not checked by default because\n"
+" this compression mode needs more time (about 1000%% more).\n"
+" \n"
+" - The update mode:\n"
+"\n"
+" This option will update your backup, but this\n"
+" option is not really useful because you need to\n"
+" decompress your backup before you can update it.\n"
+" \n"
+" - the .backupignore mode:\n"
+"\n"
+" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
+" included in .backupignore files in each directories.\n"
+" ex: \n"
+" #> cat .backupignore\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:818
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No password prompt on %s at port %s"
+msgid "Drakbackup"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:819
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Bad password on %s"
+msgid "Restore"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:820
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Permission denied transferring %s to %s"
+msgid "Backup Now"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:821
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Can't find %s on %s"
+msgid "Advanced Configuration"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:824
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "%s not responding"
+msgid "Wizard Configuration"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:828
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Transfer successful\n"
-"You may want to verify you can login to the server with:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
-"\n"
-"without being prompted for a password."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:873
-msgid "WebDAV remote site already in sync!"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:877
-msgid "WebDAV transfer failed!"
+msgid "View Backup Configuration."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:898
-msgid "No CDR/DVDR in drive!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Now from configuration file"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:902
-msgid "Does not appear to be recordable media!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Drakbackup Configuration"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:906
-msgid "Not erasable media!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Total Progress"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:945
-msgid "This may take a moment to erase the media."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Sending files..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1033
-msgid "Permission problem accessing CD."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "files sending by FTP"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1060
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No tape in %s!"
+msgid "Backup other files"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1174 ../../standalone/drakbackup_.c:1223
-msgid "Backup system files..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup user files"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1224 ../../standalone/drakbackup_.c:1291
-msgid "Hard Disk Backup files..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1236
-msgid "Backup User files..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Under Devel ... please wait."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1237
-msgid "Hard Disk Backup Progress..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No configuration file found \n"
+"please click Wizard or Advanced."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1290
-msgid "Backup Other files..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please select data to backup..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1296
-msgid "No changes to backup!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please select media for backup..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1312 ../../standalone/drakbackup_.c:1335
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via %s:\n"
-"\n"
+msgid "Please select data to restore..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1319
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"file list sent by FTP: %s\n"
-" "
+msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1322
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
-"FTP.\n"
+"Error during sending file via FTP.\n"
+" Please correct your FTP configuration."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1340
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via CD:\n"
-"\n"
+"Error during sendmail.\n"
+" Your report mail was not sent.\n"
+" Please configure sendmail"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1345
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via tape:\n"
-"\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Next"
+msgstr "הב×"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1354
-msgid " Error during mail sending. \n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Previous"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1380
-msgid "Can't create catalog!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1490 ../../standalone/drakbackup_.c:1501
-#: ../../standalone/drakfont_.c:946
-msgid "File Selection"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Build Backup"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1529
-msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Progress"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1573
-msgid ""
-"\n"
-"Please check all options that you need.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From Catalog"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1574
-msgid ""
-"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Browse to new restore repository."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1575
-msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CD in place - continue."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1576
-msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Custom Restore"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1577
-msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore all backups"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1578
-msgid ""
-"With this option you will be able to restore any version\n"
-" of your /etc directory."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Failed..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1595
-msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Files Restored..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1622
-msgid "Do not include the browser cache"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Path or Module required"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1623 ../../standalone/drakbackup_.c:1647
-msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hostname required"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1645 ../../standalone/drakfont_.c:1000
-msgid "Remove Selected"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Username required"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1679
-msgid "Windows (FAT32)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Password required"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1714
-msgid "Users"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host Path or Module"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1740
-msgid "Use network connection to backup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host Name"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1742
-msgid "Net Method:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1746
-msgid "Use Expect for SSH"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1747
-msgid ""
-"Create/Transfer\n"
-"backup keys for SSH"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1748
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-" Transfer \n"
-"Now"
+"Insert the tape with volume label %s\n"
+" in the tape drive device %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1749
-msgid ""
-"Other (not drakbackup)\n"
-"keys in place already"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From Tape"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1753
-msgid "Please enter the host name or IP."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1758
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the directory (or module) to\n"
-" put the backup on this host."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1763
-msgid "Please enter your login"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1768
-msgid "Please enter your password"
+"Insert the CD with volume label %s\n"
+" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1774
-msgid "Remember this password"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From CD"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1785
-msgid "Need hostname, username and password!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files not found at %s."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1879
-msgid "Use CD/DVDROM to backup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Change\n"
+"Restore Path"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1882
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose your CD/DVD device\n"
-"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
-"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
+"Restore Selected\n"
+"Files"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1887
-msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Restore Selected\n"
+"Catalog Entry"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1893
-msgid "Please check for multisession CD"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Remove user directories before restore."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1899
-msgid "Please check if you are using CDRW media"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1905
-msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "select path to restore (instead of /)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1906
-msgid " Erase Now "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Other"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1912
-msgid "Please check if you are using a DVDR device"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Users"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1918
-msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore system"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1931
-msgid ""
-"Please enter your CD Writer device name\n"
-" ex: 0,1,0"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other Media"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1964
-msgid "No CD device defined!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select another media to restore from"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2012
-msgid "Use tape to backup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory where backups are stored"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2015
-msgid "Please enter the device name to use for backup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore from Hard Disk."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2021
-msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Secure Connection"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2027
-msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "FTP Connection"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2033
-msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use quota for backup files."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2039 ../../standalone/drakbackup_.c:2112
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3068
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"Please enter the maximum size\n"
" allowed for Drakbackup"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2103
-msgid "Please enter the directory to save to:"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2118 ../../standalone/drakbackup_.c:3074
-msgid "Use quota for backup files."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory to save:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2180
-msgid "Network"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Hard Disk to backup"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2185
-msgid "CDROM / DVDROM"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "please choose the date to restore"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2190
-msgid "HardDrive / NFS"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup the system files before:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2195
-msgid "Tape"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2208 ../../standalone/drakbackup_.c:2212
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "hourly"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "OK to restore the other files."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2209 ../../standalone/drakbackup_.c:2213
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "daily"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Restore Configuration "
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2210 ../../standalone/drakbackup_.c:2214
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "weekly"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Successfuly Restored on %s "
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2211 ../../standalone/drakbackup_.c:2215
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "monthly"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " All of your selected data have been "
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2229
-msgid "Use daemon"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files are corrupted"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2234
-msgid ""
-"Please choose the time \n"
-"interval between each backup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please uncheck or remove it on next time."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2240
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the\n"
-"media for backup."
+"List of data corrupted:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2247
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
+"List of data to restore:\n"
"\n"
-"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2283
-msgid "Send mail report after each backup to:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2289
-msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by webdav.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2324
-msgid "What"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by rsync.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2329
-msgid "Where"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by SSH.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2334
-msgid "When"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by FTP.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2339
-msgid "More Options"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Tape \n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2358 ../../standalone/drakbackup_.c:4444
-msgid "Drakbackup Configuration"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-CDROM.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2376
-msgid "Please choose where you want to backup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Hard drive.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2378
-msgid "on Hard Drive"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"- Daemon (%s) include:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2388
-msgid "across Network"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2398
-msgid "on CDROM"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2406
-msgid "on Tape Device"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tDo not include System Files\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2449
-msgid "Please choose what you want to backup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"- Options:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2450
-msgid "Backup system"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\t\t user name: %s\n"
+"\t\t on path: %s \n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2451
-msgid "Backup Users"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"- Save via %s on host: %s\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2454
-msgid "Select user manually"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t\tErase=%s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2537
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Backup Sources: \n"
+"- Save to Tape on device: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2538
-msgid ""
-"\n"
-"- System Files:\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " (multi-session)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2540
-msgid ""
-"\n"
-"- User Files:\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " on device: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2542
-msgid ""
-"\n"
-"- Other Files:\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "RW"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2544
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save on Hard drive on path: %s\n"
+"- Burn to CD"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2547
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2553
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Burn to CD"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2554
-msgid "RW"
+"- Save on Hard drive on path: %s\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2555
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid " on device: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2556
-msgid " (multi-session)"
+msgid ""
+"\n"
+"- Other Files:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2557
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save to Tape on device: %s"
+"- User Files:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2558
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "\t\tErase=%s"
+msgid ""
+"\n"
+"- System Files:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2561
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save via %s on host: %s\n"
+"Backup Sources: \n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2562
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"\t\t user name: %s\n"
-"\t\t on path: %s \n"
+msgid "Select user manually"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2563
-msgid ""
-"\n"
-"- Options:\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Users"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2564
-msgid "\tDo not include System Files\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2567
-msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose what you want to backup"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2569
-msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Tape Device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2572
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"- Daemon (%s) include:\n"
+msgid "on CDROM"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2573
-msgid "\t-Hard drive.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "across Network"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2574
-msgid "\t-CDROM.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Hard Drive"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2575
-msgid "\t-Tape \n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose where you want to backup"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2576
-msgid "\t-Network by FTP.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "More Options"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2577
-msgid "\t-Network by SSH.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "When"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2578
-msgid "\t-Network by rsync.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Where"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2579
-msgid "\t-Network by webdav.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "What"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2581
-msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2587
-msgid ""
-"List of data to restore:\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Send mail report after each backup to:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2754
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"List of data corrupted:\n"
+"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
"\n"
+"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2756
-msgid "Please uncheck or remove it on next time."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the\n"
+"media for backup."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2766
-msgid "Backup files are corrupted"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the time \n"
+"interval between each backup"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2787
-msgid " All of your selected data have been "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use daemon"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2788
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid " Successfuly Restored on %s "
+msgid "monthly"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2906
-msgid " Restore Configuration "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "weekly"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2924
-msgid "OK to restore the other files."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "daily"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2941
-msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "hourly"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3019
-msgid "Backup the system files before:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "HardDrive / NFS"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3021
-msgid "please choose the date to restore"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CDROM / DVDROM"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3057
-msgid "Use Hard Disk to backup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory to save to:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3060
-msgid "Please enter the directory to save:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3103
-msgid "FTP Connection"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3110
-msgid "Secure Connection"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3134
-msgid "Restore from Hard Disk."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the device name to use for backup"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3136
-msgid "Please enter the directory where backups are stored"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use tape to backup"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3204
-msgid "Select another media to restore from"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CD device defined!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3206
-msgid "Other Media"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your CD Writer device name\n"
+" ex: 0,1,0"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3211
-msgid "Restore system"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3212
-msgid "Restore Users"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDR device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3213
-msgid "Restore Other"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Erase Now "
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3215
-msgid "select path to restore (instead of /)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3219
-msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using CDRW media"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3221
-msgid "Remove user directories before restore."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check for multisession CD"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3334
-msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Catalog Entry"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3344
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Files"
+"Please choose your CD/DVD device\n"
+"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
+"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3361
-msgid ""
-"Change\n"
-"Restore Path"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use CD/DVDROM to backup"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3427
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Backup files not found at %s."
+msgid "Need hostname, username and password!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Insert the CD with volume label %s\n"
-" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
+msgid "Remember this password"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
-msgid "Restore From CD"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your password"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3442
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
+msgid "Please enter your login"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"Insert the tape with volume label %s\n"
-" in the tape drive device %s"
+"Please enter the directory (or module) to\n"
+" put the backup on this host."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
-msgid "Restore From Tape"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the host name or IP."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3454
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
+msgid ""
+"Other (not drakbackup)\n"
+"keys in place already"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
-msgid "Restore Via Network"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+" Transfer \n"
+"Now"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
+msgid ""
+"Create/Transfer\n"
+"backup keys for SSH"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3475
-msgid "Host Name"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Expect for SSH"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3476
-msgid "Host Path or Module"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Net Method:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3483
-msgid "Password required"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use network connection to backup"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3489
-msgid "Username required"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Users"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3492
-msgid "Hostname required"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Windows (FAT32)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3497
-msgid "Path or Module required"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3510
-msgid "Files Restored..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove Selected"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3513
-msgid "Restore Failed..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include the browser cache"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3751
-msgid "Restore all backups"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3760
-msgid "Custom Restore"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this option you will be able to restore any version\n"
+" of your /etc directory."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3804
-msgid "CD in place - continue."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3810
-msgid "Browse to new restore repository."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3813
-msgid "Restore From Catalog"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3841
-msgid "Restore Progress"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3883 ../../standalone/drakbackup_.c:3916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3942 ../../standalone/drakbackup_.c:3969
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3996 ../../standalone/drakbackup_.c:4056
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4083 ../../standalone/drakbackup_.c:4113
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139
-msgid "Previous"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Please check all options that you need.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3887 ../../standalone/drakbackup_.c:3973
-#: ../../standalone/logdrake_.c:203
-msgid "Save"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3946
-msgid "Build Backup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "File Selection"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4000 ../../standalone/drakbackup_.c:4544
-msgid "Restore"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't create catalog!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4189
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Error while sending mail. \n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sendmail.\n"
-" Your report mail was not sent.\n"
-" Please configure sendmail"
+"\n"
+"Drakbackup activities via tape:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4195
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sending file via FTP.\n"
-" Please correct your FTP configuration."
+"\n"
+"Drakbackup activities via CD:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4209
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following packages need to be installed:\n"
-" @list_of_rpm_to_install"
+"\n"
+"Drakbackup activities via %s:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4232
-msgid "Please select data to restore..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
+"FTP.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4267
-msgid "Please select media for backup..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"file list sent by FTP: %s\n"
+" "
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4275
-msgid "Please select data to backup..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No changes to backup!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4293 ../../standalone/drakbackup_.c:4304
-msgid ""
-"No configuration file found \n"
-"please click Wizard or Advanced."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup files..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4308
-msgid "Under Devel ... please wait."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Other files..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4382
-msgid "Backup system files"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup Progress..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4384
-msgid "Backup user files"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup User files..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4386
-msgid "Backup other files"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4388 ../../standalone/drakbackup_.c:4421
-msgid "Total Progress"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No tape in %s!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4412
-msgid "files sending by FTP"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission problem accessing CD."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4416
-msgid "Sending files..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to erase the media."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4500
-msgid "Backup Now from configuration file"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not erasable media!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4505
-msgid "View Backup Configuration."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Does not appear to be recordable media!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4526
-msgid "Wizard Configuration"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CDR/DVDR in drive!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4531
-msgid "Advanced Configuration"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV transfer failed!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4536
-msgid "Backup Now"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV remote site already in sync!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4576
-msgid "Drakbackup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Total progess"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4624
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
-"\n"
-" - The compression mode:\n"
-" \n"
-" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
-" your data better than gzip (about 2-10 %).\n"
-" This option is not checked by default because\n"
-" this compression mode needs more time (about 1000% more).\n"
-" \n"
-" - The update mode:\n"
-"\n"
-" This option will update your backup, but this\n"
-" option is not really useful because you need to\n"
-" decompress your backup before you can update it.\n"
-" \n"
-" - the .backupignore mode:\n"
+"Transfer successful\n"
+"You may want to verify you can login to the server with:\n"
"\n"
-" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
-" included in .backupignore files in each directories.\n"
-" ex: \n"
-" /*> cat .backupignore*/\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
"\n"
+"without being prompted for a password."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4654
-msgid ""
-"\n"
-" Some errors during sendmail are caused by \n"
-" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
-" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "%s not responding"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4662
-msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" - Backup system files:\n"
-" \n"
-"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
-"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
-"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Backup User files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you select all users that you want \n"
-"\tto backup.\n"
-"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
-"\tdo not include web browser's cache.\n"
-"\n"
-" - Backup Other files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
-"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
-"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
-" \n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption for backup. This option allows you \n"
-"\tto backup all your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed afterward.\n"
-"\tThen you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't find %s on %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4701
-msgid ""
-"restore description:\n"
-" \n"
-"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
-"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
-"\n"
-"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
-"check boxes.\n"
-"\n"
-"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
-"\n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption to use. This option allows you to \n"
-"\tbackup all of your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed data after.\n"
-"\tSo you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission denied transferring %s to %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4727
-msgid ""
-" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
-"fr>"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Bad password on %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4729
-msgid ""
-" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No password prompt on %s at port %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4732
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to generate the keys."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Description:\n"
-"\n"
-" Drakbackup is used to backup your system.\n"
-" During the configuration you can select: \n"
-"\t- System files, \n"
-"\t- Users files, \n"
-"\t- Other files.\n"
-"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-"\t- Harddrive.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Tape.\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-" a user selected directory.\n"
-"\n"
-" Per default all backup will be stored on your\n"
-" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"%s exists, delete?\n"
"\n"
-" Configuration file:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
+" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"Restore Step:\n"
-" \n"
-" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
-" your original directory and verify that all \n"
-" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
-" you do a last backup before restoring.\n"
+" DrakBackup Report Details\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4769
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
"\n"
-"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
-"backups that are already built are sent to the server.\n"
-"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
-"drive before sending it to the server.\n"
+" DrakBackup Daemon Report\n"
+"\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4778
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Restore Backup Problems:\n"
+" DrakBackup Report \n"
"\n"
-"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
-"backup files before restoring them.\n"
-"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
-"your original directory, and you will loose all your \n"
-"data. It is important to be careful and not modify the \n"
-"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakboot_.c:50
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:45
-msgid "Mandrake Bug Report Tool"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:50
-msgid "First Time Wizard"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:51
-msgid "Synchronization tool"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:52 ../../standalone/drakbug_.c:66
-#: ../../standalone/drakbug_.c:133 ../../standalone/drakbug_.c:135
-#: ../../standalone/drakbug_.c:139
-msgid "Standalone Tools"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:53
-msgid "HardDrake"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:54
-msgid "Mandrake Online"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:55
-msgid "Menudrake"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:56
-msgid "Msec"
+msgid "INFO"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:57
-msgid "Remote Control"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "FATAL"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:58
-msgid "Software Manager"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WARNING"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:59
-msgid "Urpmi"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Cron not available yet as non-root"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:60
-msgid "Windows Migration tool"
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:61
-msgid "Userdrake"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "No browser available! Please install one"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:62
-msgid "Configuration Wizards"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:75
-msgid "Application:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Package not installed"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:76
-msgid "Package: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Not installed"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:77
-msgid "Kernel:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Standalone Tools"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:78
-msgid "Release: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Report"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:93
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -10170,448 +13870,566 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:112
-msgid "Report"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:148
-msgid "Not installed"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Release: "
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:160
-msgid "Package not installed"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Kernel:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:173
-msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Package: "
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:180
-msgid "No browser available! Please install one"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Application:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:75
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "Network configuration (%d adapters)"
+msgid "Configuration Wizards"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:83 ../../standalone/drakconnect_.c:591
-msgid "Profile: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Userdrake"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:91
-msgid "Del profile..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Windows Migration tool"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:97
-msgid "Profile to delete:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Urpmi"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:125
-msgid "New profile..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Software Manager"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:131
-msgid ""
-"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
-"current one) :"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Remote Control"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:157
-msgid "Hostname: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Msec"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:164
-msgid "Internet access"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Menudrake"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:177
-msgid "Type:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Online"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Gateway:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "HardDrake"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Interface:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Synchronization tool"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:191
-msgid "Status:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "First Time Wizard"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:198 ../../standalone/net_monitor_.c:145
-msgid "Wait please"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Bug Report Tool"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:216
-msgid "Configure Internet Access..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP Client"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:223 ../../standalone/drakconnect_.c:445
-msgid "LAN configuration"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Ethernet Card"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Driver"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Interface"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Parameters"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Protocol"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection type: "
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "State"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile: "
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:240
-msgid "Configure Local Area Network..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Configuration"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:252
-msgid "Click here to launch the wizard ->"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection configuration"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:253
-msgid "Wizard..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You don't have an Internet connection.\n"
+"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:279
-msgid "Apply"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This interface has not been configured yet.\n"
+"Launch the configuration wizard in the main window"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Connected"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "activate now"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Not connected"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "deactivate now"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-msgid "Connect..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP client"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-msgid "Disconnect..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Started on boot"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:400
-msgid ""
-"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Boot Protocol"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:427
-msgid ""
-"You don't have any configured interface.\n"
-"Configure them first by clicking on 'Configure'"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Adapter %s: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:449
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid "LAN Configuration"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:460
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Adapter %s: %s"
+msgid "LAN configuration"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:466
-msgid "Boot Protocol"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You don't have any configured interface.\n"
+"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:467
-msgid "Started on boot"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connect..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:468
-msgid "DHCP client"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "activate now"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Not connected"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "deactivate now"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connected"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:499
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"This interface has not been configured yet.\n"
-"Launch the configuration wizard in the main window"
+"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:556
-msgid ""
-"You don't have any internet connection.\n"
-"Create one first by clicking on 'Configure'"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:580
-msgid "Internet connection configuration"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:584
-msgid "Internet Connection Configuration"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Apply"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:593 ../../standalone/net_monitor_.c:94
-msgid "Connection type: "
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:599
-msgid "Parameters"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Wizard..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:618
-msgid "Gateway"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Status:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:627
-msgid "Ethernet Card"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Type:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:628
-msgid "DHCP Client"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet access"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:39
-msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Hostname: "
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Module name"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Size"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "State"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:45
-msgid "drakfloppy"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Driver"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:63
-msgid "boot disk creation"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Protocol"
+msgstr "פרו×וקול"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:84
-msgid "default"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface"
+msgstr "ממשק"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Internet Access..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:87
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "DrakFloppy Error: %s"
+msgid "Wait please"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:98
-msgid "kernel version"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:104
-msgid "General"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "New profile..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:109
-msgid "Expert Area"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile to delete:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:112
-msgid "mkinitrd optional arguments"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Del profile..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:113
-msgid "Add a module"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Network configuration (%d adapters)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:133
-msgid "force"
+#: ../../standalone/drakedm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
+"into your system with the X Window System running and supports running\n"
+"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:134
-msgid "if needed"
+#: ../../standalone/drakedm:1
+#, c-format
+msgid "Choosing a display manager"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:135
-msgid "omit scsi modules"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to properly close mkbootdisk: \n"
+" %s \n"
+" %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:136
-msgid "omit raid modules"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Unable to fork: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:172
-msgid "Remove a module"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
+"Please insert one."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:194
-msgid "Output"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Be sure a media is present for the device %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:206
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
msgid "Build the disk"
-msgstr ""
+msgstr "בניית הדיסק"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:336
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "Be sure a media is present for the device %s"
+msgid "Output"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:341
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid ""
-"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
-"Please insert one."
-msgstr ""
+msgid "Remove a module"
+msgstr "הסרת מודול"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:344
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "Unable to fork: %s"
+msgid "omit raid modules"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:349
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid ""
-"Unable to close properly mkbootdisk: \n"
-" %s \n"
-" %s"
+msgid "omit scsi modules"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:213
-msgid "Search installed fonts"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "if needed"
+msgstr "×ם דרוש"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:215
-msgid "Unselect fonts installed"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "force"
+msgstr "הכרח/י"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:239
-msgid "parse all fonts"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Add a module"
+msgstr "הוספת מודול"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:242
-msgid "no fonts found"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "mkinitrd optional arguments"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:251 ../../standalone/drakfont_.c:305
-#: ../../standalone/drakfont_.c:361 ../../standalone/drakfont_.c:454
-#: ../../standalone/drakfont_.c:466 ../../standalone/drakfont_.c:493
-#: ../../standalone/drakfont_.c:514 ../../standalone/drakfont_.c:532
-msgid "done"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Area"
+msgstr "×יזור מומחים"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:257
-msgid "could not find any font in your mounted partitions"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "General"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:303
-msgid "Reselect correct fonts"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "kernel version"
+msgstr "גירסת גרעין"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "DrakFloppy Error: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:307
-msgid "could not find any font.\n"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "default"
+msgstr "ברירת מחדל"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "boot disk creation"
+msgstr "יצירת ×“×™×ˇ×§× ×”×¤×˘×ś×Ş מערכת"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "drakfloppy"
+msgstr "דרקדיסק×"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "גודל"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Module name"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:331
-msgid "Search fonts in installed list"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:359
-msgid "Fonts copy"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Post Uninstall"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:363
-msgid "True Type fonts installation"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove fonts on your system"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:371
-msgid "please wait during ttmkfdir..."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Initial tests"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:377
-msgid "True Type install done"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Post Install"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:386 ../../standalone/drakfont_.c:413
-msgid "Fonts conversion"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install & convert Fonts"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:392 ../../standalone/drakfont_.c:417
-#: ../../standalone/drakfont_.c:450
-msgid "type1inst building"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Copy fonts on your system"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:403 ../../standalone/drakfont_.c:427
-msgid "Ghostscript referencing"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove List"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:437
-msgid "ttf fonts conversion"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Selected All"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:444
-msgid "pfm fonts conversion"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselected All"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:456
-msgid "Suppress temporary Files"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "here if no."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:459
-msgid "Restart XFS"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "click here if you are sure."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:512 ../../standalone/drakfont_.c:526
-msgid "Suppress Fonts Files"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install List"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:528
-msgid "xfs restart"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:536 ../../standalone/drakfont_.c:902
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
"install them on your system.\n"
"\n"
-"-You can install the fonts using the normal way. In rare cases, bogus fonts "
-"may hang up your X Server."
+"-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"hang up your X Server."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:621
-msgid "Fonts Importation"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Generic Printers"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:650
-msgid "Get Windows Fonts"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Abiword"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:658
-msgid "Uninstall Fonts"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "StarOffice"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:669
-msgid "Advanced Options"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:677
-msgid "Font List"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:737
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tDUPONT Sebastien sdupont\\@mandrakesoft.com\n"
+"\tDUPONT Sebastien (original version)\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
"\n"
" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -10637,295 +14455,268 @@ msgid ""
" - ttf2pt1: \n"
"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
-"\n"
-"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:793
-msgid ""
-"drakfont Future Overview\n"
-" - Fonts import:\n"
-" pfb ( Adobe Type 1 binary )\n"
-" pfa ( Adobe Type 1 ASCII )\n"
-" ttf ( True-Type )\n"
-" pcf.gz\n"
-" Speedo\n"
-" and Bitmap (PCF, BDF, and SNF)\n"
-" - Features\n"
-" - Install fonts from any directory\n"
-" - Get windows fonts on any vfat partitions\n"
-" - Get fonts on any partitions.\n"
-" - UN-installation of any fonts (even if not installed "
-"through drakfont)\n"
-" - Support\n"
-" - Xfs\n"
-" - ghostscript & printer\n"
-" - Staroffice & printer\n"
-" - abiword\n"
-"\t - netscape\n"
-" - Koffice, Gnumeric, ... studying\n"
-" - all fonts supported by printer\n"
-" - anti-aliases by RENDER in Xfree86 .... \n"
-"\t\t\t\tsupported by KDE.\n"
-"\t\t\t\twill be supported by gnome 1.2.\n"
-"Visual Interface:\n"
-" Window interface:\n"
-" - Fontselectiondialog widget\n"
-" - Command buttons under Fontselectiondialog (like the actual "
-"frontend).\n"
-" Commands buttons:\n"
-" - import from windows partition.\n"
-" import from all fat32 partitions and look for winnt/windows/"
-"font\n"
-" and import all (delete doublon) but don't import if already "
-"exist.\n"
-" - import from directory\n"
-" look for if it exist before for each font and not delete the "
-"original.\n"
-" (replace all, no, none)\n"
-" expert options:\n"
-" ask the directory, and look for if it exist before\n"
-" if it exist ask: (replace all, no, none)\n"
-" - uninstall with list per font type\n"
-" Expert additional switch\n"
-" - option support: ghostscript, Staroffice, etc...\n"
-" check-button. (by default all check)\n"
-" - Printer Application Fonts Support...\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:862
-msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "About"
+msgstr "/_על זה..."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:870
-msgid "Ghostscript"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Font List"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:877
-msgid "StarOffice"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Advanced Options"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:884
-msgid "Abiword"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Uninstall Fonts"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:891
-msgid "Generic Printers"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Get Windows Fonts"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:958
-msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Import Fonts"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1005
-msgid "Install List"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "done"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1048
-msgid "click here if you are sure."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "xfs restart"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1055
-msgid "here if no."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1112
-msgid "Unselected All"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Restart XFS"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1116
-msgid "Selected All"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1120
-msgid "Remove List"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "type1inst building"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1142 ../../standalone/drakfont_.c:1175
-msgid "Initials tests"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "pfm fonts conversion"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1145
-msgid "Copy fonts on your system"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "ttf fonts conversion"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1149
-msgid "Install & convert Fonts"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript referencing"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1153
-msgid "Post Install"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts conversion"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1178
-msgid "Remove fonts on your system"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type install done"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1182
-msgid "Post Uninstall"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:42 ../../standalone/drakgw_.c:182
-msgid "Internet Connection Sharing"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type fonts installation"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:114
-msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts copy"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:125
-msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search for fonts in installed list"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
-msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently enabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130
-msgid "disable"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Reselect correct fonts"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "dismiss"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font in your mounted partitions"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "reconfigure"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "no fonts found"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:133
-msgid "Disabling servers..."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "parse all fonts"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:142
-msgid "Internet connection sharing is now disabled."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselect fonts installed"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:149
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search installed fonts"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:150
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently disabled.\n"
+"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
"\n"
-"What would you like to do?"
+"%s\n"
+"\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "enable"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing configuration"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:161
-msgid "Enabling servers..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:166
-msgid "Internet connection sharing is now enabled."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+msgstr "ההגדרות כבר נעשו, וכרגע הן ×פשריות."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:183
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
-"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
-"this computer's Internet connection.\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
-"before going any further.\n"
-"\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN)."
+"Everything has been configured.\n"
+"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
+"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:211
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
-msgid "Interface %s (using module %s)"
+msgid "Problems installing package %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:212
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Interface %s"
+msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:220
-msgid "No network adapter on your system!"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Configuring..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:221
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
-"hardware configuration tool."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:227
-msgid "Network interface"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:228
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid ""
-"There is only one configured network adapter on your system:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
+msgid "Re-configure interface and DHCP server"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:235
-msgid ""
-"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
-"Network."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The maximum lease (in seconds)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261
-msgid "Network interface already configured"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The default lease (in seconds)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid ""
-"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
-"\n"
-"Do you want an automatic re-configuration?\n"
-"\n"
-"You can do it manually but you need to know what you're doing."
+msgid "The DHCP end range"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "Automatic reconfiguration"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start range"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "No (experts only)"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The internal domain name"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:268
-msgid "Show current interface configuration"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DNS Server IP"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:269
-msgid "Current interface configuration"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "(This) DHCP Server IP"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:270
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"Current configuration of `%s':\n"
+"DHCP Server Configuration.\n"
+"\n"
+"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
+"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
"\n"
-"Network: %s\n"
-"IP address: %s\n"
-"IP attribution: %s\n"
-"Driver: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:283
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Local Network adress"
+msgstr "כתובת רשת מקומית"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
@@ -10935,257 +14726,542 @@ msgid ""
"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
"\t\t \n"
-"Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server for "
-"you.\n"
+"Otherwise, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server "
+"for you.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:290
-msgid "Local Network adress"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:294
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"DHCP Server Configuration.\n"
-"\n"
-"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
-"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
+"Current configuration of `%s':\n"
"\n"
+"Network: %s\n"
+"IP address: %s\n"
+"IP attribution: %s\n"
+"Driver: %s"
msgstr ""
+"ההגדרות הנוכחיות של `%s':\n"
+"\n"
+"רשת: %s\n"
+"כתובת IP: %s\n"
+"שיוך IP: %s\n"
+"התקן: %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:300
-msgid "(This) DHCP Server IP"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Current interface configuration"
+msgstr "הגדרות הממשק הנוכחי"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:301
-msgid "The DNS Server IP"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Show current interface configuration"
+msgstr "הר××” ×ת הגדרות הממשק הנוכחי"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:302
-msgid "The internal domain name"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "No (experts only)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:303
-msgid "The DHCP start range"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Automatic reconfiguration"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:304
-msgid "The DHCP end range"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
+"\n"
+"Do you want an automatic re-configuration?\n"
+"\n"
+"You can do it manually but you need to know what you're doing."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:305
-msgid "The default lease (in seconds)"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface already configured"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "The maximum lease (in seconds)"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
+"Network."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Re-configure interface and DHCP server"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There is only one configured network adapter on your system:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:314
-msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:325
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
+"hardware configuration tool."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:335
-msgid "Configuring..."
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "No network adapter on your system!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:336
-msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:372
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Problems installing package %s"
+msgid "Interface %s (using module %s)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:505
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"Everything has been configured.\n"
-"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
-"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
+"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
+"this computer's Internet connection.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:523
-msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing"
+msgstr "שיתוף ××™× ×רנ×"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:524
-msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:525
-msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Enabling servers..."
+msgstr "מ×פשר שרתים..."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "dismiss"
+msgstr "משוחרר"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "reconfigure"
+msgstr "הגדר מחדש"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "enable"
+msgstr "הרשה"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
+"It's currently disabled.\n"
+"\n"
+"What would you like to do?"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:531
-msgid "Internet connection sharing configuration"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
+msgstr "שיתוף חיבור ××™× ××¨× × ×›×¨×’×˘ מבו×ל"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:539
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Disabling servers..."
+msgstr "מב×ל שרתים..."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "disable"
+msgstr "בי×ול"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
-"\n"
-"%s\n"
+"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
+"It's currently enabled.\n"
"\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
+"What would you like to do?"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "group"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
+msgstr "שיתוף ××™× ××¨× × ×›×¨×’×˘ מותר"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "path"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
+msgstr "סליחה, התמיכה ×”×™× ×‘×’×¨×˘×™× ×™ 2.4 בלבד."
+
+#: ../../standalone/drakhelp:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No browser is installed on your system, Please install one if you want to "
+"browse the help system"
+msgstr "×ś× ×ž×•×Ş×§×ź סייר במערכת שלך, × × ×ś×”×Ş×§×™×ź ×חד ×ם ברצונך לסייר במערכת העזרה"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "group :"
+msgstr "קבוצה :"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "user :"
+msgstr "משתמש :"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Path selection"
+msgstr "בחירת מיקום תיקייה"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "when checked, owner and group won't be changed"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "permissions"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Use group id for execution"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "user"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Use owner id for execution"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:43
-msgid "Up"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Used for directory:\n"
+" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:44
-msgid "delete"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-GID"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:45
-msgid "edit"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-UID"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:46
-msgid "Down"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "sticky-bit"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:47
-msgid "add a rule"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Property"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:48
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Path"
+msgstr "מיקום תיקייה"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Permissions"
+msgstr "הרש×ות"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Current user"
+msgstr "משתמש נוכחי"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "browse"
+msgstr "סייר"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid "select perm file to see/edit"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:51
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid ""
"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, "
"and groups via msec.\n"
"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:56
-msgid "Add a new rule at the end"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Edit current rule"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:57
-msgid "Edit curent rule"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "edit"
+msgstr "לערוך"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:58
-msgid "Up selected rule one level"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Delete selected rule"
+msgstr "למחוק ×ת הכלל הנבחר"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "delete"
+msgstr "למחוק"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:59
-msgid "Down selected rule one level"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Add a new rule at the end"
+msgstr "הוספה של חוק חדש בסוף"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "add a rule"
+msgstr "הוספה של כלל"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule down one level"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:60
-msgid "Delete selected rule"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Down"
+msgstr "להוריד"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule up one level"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:224
-msgid "browse"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Up"
+msgstr "לעלות"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "permissions"
+msgstr "הרש×ות"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "group"
+msgstr "קבוצה"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "user"
+msgstr "משתמש"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "path"
+msgstr "מיקום תיקייה"
+
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Location of auto_install.cfg file"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:231
-msgid "Current user"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please indicate where the auto_install.cfg file is located.\n"
+"\n"
+"Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:236
-msgid "Permissions"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:237
-msgid "Path"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "No image found"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:238
-msgid "Property"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Installation image directory"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:240
-msgid "sticky-bit"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please indicate where the installation image will be available.\n"
+"\n"
+"If you do not have an existing directory, please copy the CD or DVD "
+"contents.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:241
-msgid "Set-UID"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP end ip"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:242
-msgid "Set-GID"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start ip"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:296
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
msgid ""
-"Used for directory:\n"
-" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+"The DHCP server will allow other computer to boot using PXE in the given "
+"range of address.\n"
+"\n"
+"The network address is %s using a netmask of %s.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:297
-msgid "Use owner id for execution"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface %s (on network %s)"
+msgstr "כניסה לכלי רשת"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:298
-msgid "Use group id for execution"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:299
-msgid "when checked, owner and group won't be changed"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP "
+"server\n"
+"and a TFTP server to build an installation server.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be installable "
+"using from this computer.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:304
-msgid "Path selection"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation Server Configuration"
+msgstr "הגדרות התר×ות"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:350
-msgid "user :"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PXE Server Configuration"
+msgstr "הגדרת סגנון ×עינת המערכת"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, setting security options..."
+msgstr "× × ×ś×”×ž×Ş×™×ź, מגדיר ×פשרויות ×ב××—×”..."
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, setting security level..."
+msgstr "× × ×ś×”×ž×Ş×™×ź, מגדיר רמת ×ב××—×”..."
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Periodic Checks"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:352
-msgid "group :"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "System Options"
+msgstr "×פשרויות מערכת"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Network Options"
+msgstr "×פשרויות רשת"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following options can be set to customize your\n"
+"system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksound_.c:46
-msgid "No Sound Card detected!"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Administrator:"
+msgstr "מנהל ×ב××—×”:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Alerts:"
+msgstr "התר×ות ×ב××—×”:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "(default value: %s)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksound_.c:47
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Level:"
+msgstr "רמת ×ב××—×”:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
msgid ""
-"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
+"be used to connect\n"
+" to the Internet as a client.\n"
"\n"
+"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
+"are run every night.\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
+"which can accept\n"
+" connections from many clients. If your machine is only a "
+"client on the Internet, you\n"
+"\t should choose a lower level.\n"
"\n"
+"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
+"closed and security\n"
+" features are at their maximum\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Security Administrator:\n"
+" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
+"be sent to this user (username or\n"
+"\t email)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksound_.c:54
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -11194,1266 +15270,1578 @@ msgid ""
"program. Just type \"sndconfig\" in a console."
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:21
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
-"package 'ImageMagick' is required for correct working.\n"
-"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
+"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:67
-msgid "first step creation"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
+msgid "No Sound Card detected!"
+msgstr "×ś× ×–×•×”×” כר×יס קול!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:70
-msgid "final resolution"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "%s BootSplash (%s) preview"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:71 ../../standalone/draksplash_.c:163
-msgid "choose image file"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Generating preview ..."
+msgstr "תצוגה מקדימה..."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:72
-msgid "Theme name"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "You must choose an image file first!"
+msgstr "עליך לבחור קובץ תמונה קודם!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:77
-msgid "Browse"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "ProgressBar color selection"
+msgstr "בחירת צבע פס ההתקדמות"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:87 ../../standalone/draksplash_.c:153
-msgid "Configure bootsplash picture"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:90
-msgid ""
-"x coordinate of text box\n"
-"in number of character"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "saving Bootsplash theme..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:91
-msgid ""
-"y coordinate of text box\n"
-"in number of character"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "choose image file"
+msgstr "בחר/י קובץ תמונה"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:92
-msgid "text width"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Configure bootsplash picture"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:93
-msgid "text box height"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Make kernel message quiet by default"
+msgstr "הפוך הודעות גרעין לשק×ות כברירת מחדל"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:94
-msgid ""
-"the progress bar x coordinate\n"
-"of its upper left corner"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Display logo on Console"
+msgstr "הצג סמל במסוף"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:95
-msgid ""
-"the progress bar y coordinate\n"
-"of its upper left corner"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Choose color"
+msgstr "בחר/י צבע"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:96
-msgid "the width of the progress bar"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Save theme"
+msgstr "שמירת ערכת נוש×"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:97
-msgid "the heigth of the progress bar"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Preview"
+msgstr "תצוגה מקדימה"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:98
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid "the color of the progress bar"
-msgstr ""
+msgstr "צבע פס ההתקדמות"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:113
-msgid "Preview"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the height of the progress bar"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:115
-msgid "Save theme"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the width of the progress bar"
+msgstr "רוחב פס ההתקדמות"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:116
-msgid "Choose color"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"the progress bar y coordinate\n"
+"of its upper left corner"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:119
-msgid "Display logo on Console"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"the progress bar x coordinate\n"
+"of its upper left corner"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:120
-msgid "Make kernel message quiet by default"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text box height"
+msgstr "גובה תיבת ×קס×"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:156 ../../standalone/draksplash_.c:321
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "This theme haven't yet any bootsplash in %s !"
-msgstr ""
+msgid "text width"
+msgstr "רוחב ×קס×"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:205
-msgid "saving Bootsplash theme..."
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"y coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:428
-msgid "ProgressBar color selection"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"x coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:449
-msgid "You must choose an image file first!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Browse"
+msgstr "סייר"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:458
-msgid "Generating preview ..."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Theme name"
+msgstr "שם ערכת נוש×"
-#. -PO First %s is theme name, second %s (in parenthesis) is resolution
-#: ../../standalone/draksplash_.c:506
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "%s BootSplash (%s) preview"
+msgid "final resolution"
+msgstr "רזולוציה סופית"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "first step creation"
+msgstr "יצירת שלב ר×שון"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"package 'ImageMagick' is required to be able to complete configuration.\n"
+"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:46
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"XawTV isn't installed!\n"
+"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
"\n"
"\n"
-"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
-"saa7134\n"
-"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
-"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
-"with subject \"undetected TV card\".\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
"\n"
"\n"
-"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "Canada (cable)"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (broadcast)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "No TV Card detected!"
+msgstr "×ś× ×–×•×”×” כר×יס ×לוויזיה"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
+msgstr "עכשיו, ×פשר להריץ xawtv (תחת חלון גרפי!) !\n"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable-hrc)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Have a nice day!"
+msgstr "יום ×וב!"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "China (broadcast)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "XawTV isn't installed!"
+msgstr "XawTV ×ś× ×ž×•×Ş×§×ź!"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (broadcast)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "There was an error while scanning for TV channels"
+msgstr "הייתה שגי××” בזמן סריקת ערוצי ×לוויזיה"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (cable)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels"
+msgstr "מחפש ערוצי ×לוויזיה"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "East Europe"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
+msgstr "חיפש ערוצי ×לוויזיה בפעולה..."
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "France [SECAM]"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Area:"
+msgstr "×יזור:"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "Ireland"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "TV norm:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "West Europe"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please,\n"
+"type in your tv norm and country"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-msgid "Australia"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australian Optus cable TV"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid "Newzealand"
-msgstr ""
+msgstr "ניוזילנד"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:67
-msgid "South Africa"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:68
-msgid "Argentina"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:69
-msgid "Australian Optus cable TV"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:102
-msgid ""
-"Please,\n"
-"type in your tv norm and country"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "France [SECAM]"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:104
-msgid "TV norm:"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "East Europe"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:105
-msgid "Area:"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "West Europe"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:109
-msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "China (broadcast)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:116
-msgid "Scanning for TV channels"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (cable)"
+msgstr "יפן (כבלים)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:120
-msgid "There was an error while scanning for TV channels"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (broadcast)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:121
-msgid "XawTV isn't installed!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Canada (cable)"
+msgstr "קנדה (כבלים)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:124
-msgid "Have a nice day!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable-hrc)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:125
-msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable)"
+msgstr "×רצות הברית (כבלים)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:147
-msgid "No TV Card detected!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (broadcast)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:148
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"XawTV isn't installed!\n"
"\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
+"saa7134\n"
+"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
+"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
+"with subject \"undetected TV card\".\n"
"\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:17
-msgid "Alternative drivers"
+"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:18
-msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Options"
+msgstr "×פשריות"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:20
-msgid "Bus"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect jazz drives"
+msgstr "/×–×”×” ×ו×ומ×ית כונני jazz"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:21
-msgid ""
-"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect modems"
+msgstr "/×–×”×” ×ו×ומ×ית מודמים"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-msgid "Channel"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect printers"
+msgstr "/×–×”×” ×ו×ומ×ית מדפסות"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-msgid "EIDE/SCSI channel"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "primary"
+msgstr "ר×שי"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
-msgid "Bogomips"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "secondary"
+msgstr "משני"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"The GNU/Linux kernel needs to do run a calculation loop at boot time\n"
-"\t to initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way "
-"to \"benchmark\" the cpu."
+"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:26
-msgid "Bus identification"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Running \"%s\" ..."
+msgstr "מריץ \"%s\" ..."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:27
-msgid ""
-"- PCI and USB devices: this list the vendor, device, subvendor and subdevice "
-"PCI/USB ids"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Run config tool"
+msgstr "הרצת כלי הגדרה"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:29
-msgid "Location on the bus"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Configure module"
+msgstr "הגדרת מודול"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:30
-msgid ""
-"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
-"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
-"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Information"
+msgstr "מידע"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-msgid "Cache size"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Detected hardware"
+msgstr "חומרה שזוהתה"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-msgid "Size of the (second level) cpu cache"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake2 version "
+msgstr "גירס×ת חומרדרייק2"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Coma bug:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Detection in progress"
+msgstr "זיהוי בתהליך"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Does this cpu has Cyrix 6x86 Coma bug ?"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Author:"
+msgstr "עורך:"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Cpuid family"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
+"Version:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "About Harddrake"
+msgstr "על חומרדרייק"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-msgid "Cpuid level"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_About..."
+msgstr "/_על זה..."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Help"
+msgstr "/_עזרה"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid "Frequency (MHz)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Report Bug"
+msgstr "/_דיווח ב××’"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
-"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
-"per second)"
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:38
-msgid "This field describes the device"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Select a device !"
+msgstr "בחר התקן!"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:39
-msgid "Old device file"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:40
-msgid "old static device name used in dev package"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "עזרת חומרדרייק"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:41
-msgid "New devfs device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Fields description"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:42
-msgid "new dinamic device name generated by incore kernel devfs"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect _jazz drives"
+msgstr "/זיהוי ×ו×ומ××™ של כונני _jazz"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "Module"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Options"
+msgstr "/_×פשרויות"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handle that device"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect _modems"
+msgstr "/זיהוי ×ו×ומ××™ של _מודמים"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "CPU flags reported by the kernel"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect _printers"
+msgstr "/זיהוי _מדפסות ×ו×ומ××™"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "Flags"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Quit"
+msgstr "/_יצי××”"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:45
-msgid "Fdiv bug"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the processor"
+msgstr "שם היצרן של המעבד"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:46
-msgid ""
-"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-"processor which did not achieve the attended precision when performing a "
-"Floating point DIVision (FDIV)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the device"
+msgstr "שם היצרן של ההתקן"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "Is FPU present"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
-msgid "Does FPU have an irq vector"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Model stepping"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
-msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the number of the processor"
+msgstr "מספר המעבד"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "Early pentium were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Processor ID"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "F00f bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "network printer port"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:52
-msgid "Halt bug"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "שם"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:53
-msgid ""
-"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
-"after the \"halt\" instruction is used"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Number of buttons"
+msgstr "מספר כפתורים"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-msgid "Floppy format"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Official vendor name of the cpu"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-msgid "Format of floppies the drive accept"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Model name"
+msgstr "שם מודל"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-msgid "Level"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
+msgstr "דור המעבד: (לדוגמ×: 8 לפנ×יום 3,...)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-msgid "Sub generation of the cpu"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Model"
+msgstr "מודל"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "Media class"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "hard disk model"
+msgstr "מודל כונן קשיח"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid "class of hardware device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58 ../../standalone/harddrake2_.c:59
-msgid "Model"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Media class"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58
-msgid "hard disk model"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Sub generation of the cpu"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:59
-msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Level"
+msgstr "שלב"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-msgid "Model name"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Format of floppies the drive accept"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-msgid "Official vendor name of the cpu"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Floppy format"
+msgstr "×¤×™×¨×ž×•× ×“×™×ˇ×§×"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:61
-msgid "Number of buttons"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
+"after the \"halt\" instruction is used"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:62
-msgid "Name"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Halt bug"
+msgstr "ב××’ תקיעה"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-msgid "network printer port"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-msgid "Processor ID"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "F00f bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-msgid "the number of the processor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-msgid "Model stepping"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether the FPU has an irq vector"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:66
-msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Is FPU present"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:67
-msgid "the vendor name of the device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
+"processor which did not achieve the required precision when performing a "
+"Floating point DIVision (FDIV)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-msgid "the vendor name of the processor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Fdiv bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82
-msgid "/_Quit"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "CPU flags reported by the kernel"
+msgstr "דגלי מעבד מדווחים על ידי הגרעין"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Flags"
+msgstr "דגלים"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83 ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#: ../../standalone/logdrake_.c:81
-msgid "/_Options"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:85
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Module"
+msgstr "מודול"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:87 ../../standalone/harddrake2_.c:89
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100 ../../standalone/harddrake2_.c:102
-#: ../../standalone/logdrake_.c:83
-msgid "/_Help"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:89
-msgid "/_Help..."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "New devfs device"
+msgstr "התקן devfs חדש"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:92
-msgid "Harddrake help"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "old static device name used in dev package"
+msgstr "שם ההתקן הס×××™ הישן בשימוש בdev package"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:93
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Old device file"
+msgstr "קובץ התקן ישן"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "This field describes the device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see explanations on fields "
-"displayed on the right frame (\"Information\")"
+"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
-msgid "Select a device !"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Frequency (MHz)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100
-msgid "/_Report Bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:102
-msgid "/_About..."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cpuid level"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:104
-msgid "About Harddrake"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
+msgstr "המשפחה של המעבד (כמו 6 למעבדי i686)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:105
-msgid ""
-"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-"Version:"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cpuid family"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:106
-msgid "Author:"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:113
-msgid "Detection in progress"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Coma bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:119
-msgid "Harddrake2 version "
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Size of the (second level) cpu cache"
+msgstr "גודל מ×מון המעבד (שלב שני)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:126
-msgid "Detected hardware"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cache size"
+msgstr "גודל מ×מון"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:129
-msgid "Information"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
+"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
+"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:131
-msgid "Configure module"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Location on the bus"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:137
-msgid "Run config tool"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
+"subdevice PCI/USB ids"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:143
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Running \"%s\" ..."
+msgid "Bus identification"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:159
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the left tree in order to get its information displayed "
-"here."
+"The GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
+"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
+"\"benchmark\" the cpu."
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-msgid "primary"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bogomips"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-msgid "secondary"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "EIDE/SCSI channel"
+msgstr "ערוץ EIDE/SCSI"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-msgid "/Autodetect modems"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "ערוץ"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-msgid "/Autodetect printers"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bus"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:261
-#, fuzzy
-msgid "/Options"
-msgstr "×פשריות"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
+msgstr "הרשימה של התקנים ×ל×רנ×יבים לכר×יס קול ×”×–×”"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:26
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Alternative drivers"
+msgstr "התקנים ×ל×רנ×יבים"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:35
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
-msgstr ""
+msgstr "×”×ם ברצונך להשתמש במקש ×”BackSpace (->) כדי להחזיר מחיקה במסוף?"
-#: ../../standalone/livedrake_.c:18
-msgid "Change Cd-Rom"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgstr "× × ×ś×‘×—×•×¨ ×ת תצורת המקשים."
+
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
+msgstr "×ś× ×ž×ˇ×•×’×ś להתחיל עדכון ×—×™×™!!!\n"
-#: ../../standalone/livedrake_.c:19
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
msgid ""
"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
msgstr ""
+"× × ×ś×”×›× ×™×ˇ ×ת דיסק ההתקנה בכונן שלך וללחוץ ×ישור ל×חר מכן.\n"
+"×ם ×ין לך ×ותו, יש ללחוץ בי×ול כדי להמנע מעדכון ×—×™×™."
-#: ../../standalone/livedrake_.c:29
-msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Change Cd-Rom"
+msgstr "החלפת Cd-Rom"
-#: ../../standalone/localedrake_.c:34
+#: ../../standalone/localedrake:1
+#, c-format
msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
-msgstr ""
+msgstr "השינוי הסתיים, ×ך כדי שיהיה בעל משמעות עליך לצ×ת"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:56 ../../ugtk.pm_.c:284 ../../ugtk2.pm_.c:350
-msgid "logdrake"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:68
-msgid "Show only for the selected day"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "/File/_New"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save as.."
+msgstr "שמירה בשם..."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "<control>N"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your email address below "
+msgstr "× × ×ś×”×›× ×™×ˇ ×ת כתובת הדו×ל ×›×ן"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "/File/_Open"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "alert configuration"
+msgstr "הגדרות התר×ות"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "<control>O"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
+msgstr "תקבל/×™ התר××” ×ם ×”×עינה גבוהה מהערך ×”×–×”"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "/File/_Save"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "load setting"
+msgstr "×וען הגדרה"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "<control>S"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
+"running"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:78
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "service setting"
+msgstr "הגדרות שירות"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:79
-msgid "/File/-"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Xinetd Service"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:82
-msgid "/Options/Test"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Webmin Service"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:84
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "SSH Server"
+msgstr "שרת SSH"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:145
-msgid "User"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Samba Server"
+msgstr "שרת samba"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:146
-msgid "Messages"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Postfix Mail Server"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:147
-msgid "Syslog"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Ftp Server"
+msgstr "שרת ftp"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:148
-msgid "Mandrake Tools Explanations"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Domain Name Resolver"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:151
-msgid "search"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:161
-msgid "A tool to monitor your logs"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the mail configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
msgstr ""
+"ברוכים הב×ים לכלי הגדרות הדו×ל.\n"
+"\n"
+"×›×ן, תוכלו להגדיר ×ת מערכת ההַתְרָ×ָות.\n"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:162 ../../standalone/net_monitor_.c:91
-msgid "Settings"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mail alert configuration"
+msgstr "בגדרות התר×ות דו×ל"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:167
-msgid "matching"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mail alert"
+msgstr "התר×ות דו×ל"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:168
-msgid "but not matching"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:172
-msgid "Choose file"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Content of the file"
+msgstr "תכולת הקובץ"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:181
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
msgid "Calendar"
-msgstr ""
+msgstr "לוח שנה"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:191
-msgid "Content of the file"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Choose file"
+msgstr "בחר/י קובץ"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:195 ../../standalone/logdrake_.c:375
-msgid "Mail alert"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "but not matching"
+msgstr "×בל ×ś× ×”×©×•×•××”"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:245
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "please wait, parsing file: %s"
-msgstr ""
+msgid "matching"
+msgstr "השוו××”"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:392
-msgid "Mail alert configuration"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Settings"
+msgstr "הגדרות"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:393
-msgid ""
-"Welcome to the mail configuration utility.\n"
-"\n"
-"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "A tool to monitor your logs"
+msgstr "כלי להצגת לוגים"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:400
-msgid "Apache World Wide Web Server"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "search"
+msgstr "חיפוש"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:401
-msgid "Domain Name Resolver"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Tools Explanation"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:402
-msgid "Ftp Server"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Syslog"
+msgstr "לוג מערכת"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:403
-msgid "Postfix Mail Server"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Messages"
+msgstr "הודעות"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:404
-msgid "Samba Server"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "User"
+msgstr "משתמש"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:405
-msgid "SSH Server"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Help/_About..."
+msgstr "/עזרה/_על זה..."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:406
-msgid "Webmin Service"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Options/Test"
+msgstr "/×פשרויות/בדיקה"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:407
-msgid "Xinetd Service"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/-"
+msgstr "/קובץ/-"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:414
-msgid "service setting"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/Save _As"
+msgstr "/קובץ/שמירה _בשם"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:415
-msgid ""
-"You will receive an alert if one of the selected services is no more running"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>S"
+msgstr "<Ctrl>S"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:428
-msgid "load setting"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Save"
+msgstr "/קובץ/_שמירה"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:429
-msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>O"
+msgstr "<Ctrl>O"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:444
-msgid "alert configuration"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Open"
+msgstr "/קובץ/_פתיחה"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:445
-msgid "Please enter your email address below "
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>N"
+msgstr "<Ctrl>N"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:486
-msgid "Save as.."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_New"
+msgstr "/קובץ/_חדש"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:37
-msgid "Please, choose the type of your mouse."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr "הר××” רק ×ת היום הנבחר"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
msgid "Emulate third button?"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:53 ../../standalone/net_monitor_.c:87
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:96
-msgid "Profile "
-msgstr ""
+msgstr "לדמות כפתור שלישי?"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:99
-msgid "Statistics"
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your mouse type."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:103
-msgid "Sending Speed:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connect %s"
+msgstr "מחבר %s"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Receiving Speed:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect %s"
+msgstr "מנתק %s"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:106
-msgid "Connection Time: "
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
+msgstr "×זהרה, חיבור ××™× ××¨× × ×חר זוהה, ×ולי משתמש ברשת שלך"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:113
-msgid "Logs"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received"
+msgstr "התקבל"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:147
-msgid "Wait please, testing your connection..."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "transmitted"
+msgstr "הועבר"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-msgid "Connecting to Internet "
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received: "
+msgstr "התקבלו:"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-msgid "Disconnecting from Internet "
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "sent: "
+msgstr "נשלחו:"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Disconnection from Internet failed."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Local measure"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:223
-msgid "Disconnection from Internet complete."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "average"
+msgstr "ממוצע"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:225
-msgid "Connection complete."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Color configuration"
+msgstr "הגדרות צבע"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:226
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
msgid ""
"Connection failed.\n"
"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
msgstr ""
+"התחברות נכשלה.\n"
+"× × ×ś×‘×“×•×§ ×ת ההגדרות במרכז ההגדרות של מנדרייק."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:330
-msgid "Color configuration"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection complete."
+msgstr "התחברות הושלמה."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:383 ../../standalone/net_monitor_.c:403
-msgid "sent: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet complete."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:390 ../../standalone/net_monitor_.c:407
-msgid "received: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet failed."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:397
-msgid "average"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connecting to the Internet "
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:400
-msgid "Local measure"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnecting from the Internet "
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:432
-msgid "transmitted"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Wait please, testing your connection..."
+msgstr "× × ×ś×”×ž×Ş×™×ź, בודק ×ת החיבור שלך..."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:433
-msgid "received"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Logs"
+msgstr "לוגים"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:453
-msgid ""
-"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection Time: "
+msgstr "זמן חיבור:"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Connect %s"
-msgstr ""
+msgid "Receiving Speed:"
+msgstr "מהירות קבלה:"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Disconnect %s"
-msgstr ""
+msgid "Sending Speed:"
+msgstr "מהירות שליחה:"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Statistics"
+msgstr "ס××יס×יקה"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Profile "
+msgstr "פרופיל"
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Network Monitoring"
+msgstr "תצוגת מצב רשת"
+
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
msgid "Reading printer data ..."
-msgstr ""
+msgstr "×§×•×¨× ×ž×™×“×˘ על המדפסת..."
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Detecting devices ..."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Name/IP address of host:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Test ports"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:51 ../../standalone/scannerdrake_.c:66
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:79
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scannerdrake"
+msgstr "בחר/י סורק"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:54
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "%s found on %s, configure it?"
+msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:57
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sharing of local scanners"
+msgstr "מחפש ערוצי ×לוויזיה"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This machine"
+msgstr "(על המערכת הזו)"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove selected host"
+msgstr "למחוק ×ת הכלל הנבחר"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Edit selected host"
+msgstr "זוהה %s"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add host"
+msgstr "הוספת משתמש"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:63
-msgid "Select a scanner"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage of remote scanners"
+msgstr "משתמש בש××— החופשי"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:91
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "This %s scanner is unsupported"
+msgid "All remote machines"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:105
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"Scannerdrake was not able to detect your %s scanner.\n"
-"Please select the device where your scanner is plugged"
+"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
+"available:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:107
-msgid "choose device"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:113
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"This %s scanner must be configured by printerdrake.\n"
-"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
-"section."
+msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:118
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing to hosts: "
+msgstr "סוגר ×ת הרשת"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your %s scanner has been configured.\n"
-"You may now scan documents using ``XSane'' from Multimedia/Graphics in the "
-"applications menu."
+msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr ""
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:44
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
+msgid ""
+"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
+"available on this machine."
msgstr ""
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:48
-msgid "Some devices were added:\n"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-msgid "Hardware probing in progress"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your %s has been configured.\n"
+"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
+"applications menu."
msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:14
-msgid "Choose your language"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The %s must be configured by printerdrake.\n"
+"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
+"section."
msgstr ""
+"סורק ה%s הזה חייב להיות מוגדר על ידיי מדפסתדרייק.\n"
+"×ת/×” יכול/×” להפעיל ×ת מדפסתדרייק ממרכז ההגדרות של מנדרייק ב×זור החומרה."
-#: ../../steps.pm_.c:15
-msgid "Select installation class"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "choose device"
+msgstr "בחר/י התקן"
-#: ../../steps.pm_.c:16
-msgid "Hard drive detection"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr ""
+"סורקדרייק ×ś× ×”×™×” מסוגל ×ś×ž×¦×•× ×ת סורק ×”%s שלך.\n"
+"×× × ×‘×—×¨/×™ ×ת ההתקן ש×ליו הסורק שלך מחובד"
-#: ../../steps.pm_.c:17
-msgid "Configure mouse"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The %s is unsupported"
+msgstr "סורק ×”%s ×”×–×” ×ś× × ×Ş×ž×š"
-#: ../../steps.pm_.c:18
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
+msgstr "×”%s ×ś× × ×Ş×ž×š ×‘×’×¨×ˇ× ×”× ×•×›×—×™×Ş של לינוקס מנדרייק."
-#: ../../steps.pm_.c:19
-msgid "Security"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgstr "×”%s ×ś× × ×Ş×ž×š ×‘×’×¨×ˇ× ×”× ×•×›×—×™×Ş של לינוקס מנדרייק."
-#: ../../steps.pm_.c:20
-msgid "Setup filesystems"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:21
-msgid "Format partitions"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for new scanners ..."
+msgstr "×§×•×¨× ×ž×™×“×˘ על המדפסת..."
-#: ../../steps.pm_.c:22
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for configured scanners ..."
+msgstr "×§×•×¨× ×ž×™×“×˘ על המדפסת..."
-#: ../../steps.pm_.c:23
-msgid "Install system"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing"
+msgstr "שיתוף מדפסת"
-#: ../../steps.pm_.c:25
-msgid "Add a user"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Add a scanner manually"
msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:26
-msgid "Configure networking"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search for new scanners"
+msgstr "×§×•×¨× ×ž×™×“×˘ על המדפסת..."
-#: ../../steps.pm_.c:28
-msgid "Configure services"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:29
-msgid "Install bootloader"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following scanner\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"is available on your system.\n"
msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:31
-msgid "Create a bootdisk"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following scanners\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"are available on your system.\n"
msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:33
-msgid "Configure X"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Select a scanner"
+msgstr "בחר/י סורק"
-#: ../../steps.pm_.c:34
-msgid "Install system updates"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgstr "%s ×ś× × ×ž×¦× ×‘×ž×גר הנתונים של סורקים, רוצה להגדיר ×–×ת לבד?"
-#: ../../steps.pm_.c:35
-msgid "Exit install"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
+msgstr "%s × ×ž×¦× ×‘%s, להגדיר ×ותו?"
-#: ../../ugtk.pm_.c:636
-msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "תהליך בדיקת חומרה"
-#: ../../ugtk2.pm_.c:711
-msgid "utopia 25"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices were added:\n"
+msgstr "מספר התקנים הוספו:\n"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr ""
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "תחנת עבודה משרדית"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
+"תוכנות משרד: מעבדי ××§×ˇ× (kword, abiword), גליונות ×לק×רונים (kspread, "
+"gnumeric),מציגי pdf, ועוד"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr ""
+msgid "Workstation"
+msgstr "תחנת עבודה"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr ""
+msgid "Game station"
+msgstr "תחנת עבודה למשחקים"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr ""
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "תוכנות לבידור: ×רקייד, לוח, ×ס×ר××’×™×”, ועוד"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr ""
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "תחנת עבודה למול×ימדיה"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr ""
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "תוכנות להשמעה ×ו עריכה של קול וויד×ו"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr ""
+msgid "Internet station"
+msgstr "תחנת עבודה ל××™× ×רנ×"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
msgstr ""
+"×ˇ× ×›×ś×™×ť לקרי××” וכתיבת דו×ל וחדשות (pine, mutt, tin..) ולגלישה ב××™× ×רנ×"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr ""
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "מחשב רשת (לקוח)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr ""
+msgid "Configuration"
+msgstr "הגדרות"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr ""
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "כלים להקלת הגדרות המחשב שלך"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr ""
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "תחנת עבודה מדעית"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr ""
+msgid "Console Tools"
+msgstr "כלי מסוף"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr ""
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "עורכים, מע×פות, כלי קבצים, מסופים"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr ""
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "תחנת עבודה של KDE"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr ""
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr "סביבת שולחן העבודה K, סביבה גרפית בסיסית עם כלים"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr ""
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr "סביבה גרפית"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr ""
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "תחנת עבודה של Gnome"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Documentation"
-msgstr ""
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr "סביבה גרפית עם ×ˇ× ×©×ś תוכנות ידידותיות למשתמש וכלי שולחן עבודה"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Console Tools"
-msgstr ""
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "שולחנות העבודה הגרפיים ×”×חרים"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr ""
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, ועוד"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr ""
+msgid "Development"
+msgstr "פיתוח"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr ""
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "ספריות פיתוח בC וC++, תוכנות וקבצי include"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr ""
+msgid "Documentation"
+msgstr "מסמכים"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr ""
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "ספרים ו'×יך לעשות בלינוקס' ותוכנה חופשית"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
-msgstr ""
+msgid "LSB"
+msgstr "LSB"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
-msgstr ""
+msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
+msgstr "בסיס לינוקס ס×נדר××™. תמיכה בתוכנות מפעילות חומרה (third party)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Development"
-msgstr ""
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Web/FTP"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
-msgstr ""
+msgstr "Apache, Pro-ftpd"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "דו×ל/קבוצות דיון/חדשות"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
+msgid "Database"
+msgstr "מ×גר נתונים"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Firewall/Router"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgid "Internet gateway"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
@@ -12461,85 +16849,126 @@ msgid "DNS/NIS "
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Network Computer server"
-msgstr ""
+msgstr "שרת מחשב רשת"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr ""
+msgid "Office"
+msgstr "משרד"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr ""
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr "×ˇ× ×›×ś×™×ť לדו×ל, חדשות, ×תרים, העברת קבצים, ושיחות"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "מול×ימדיה - גרפיקה"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr ""
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "תוכנות גרפיות כמו Gimp"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
-msgstr ""
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "מול×ימדיה - קול"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr ""
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr "כלים הקשורים לקול: × ×’× ×™ mp3 ×ו midi, מיקסרים, ועוד"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr ""
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "מול×ימדיה - ויד×ו"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr ""
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "נגן ויד×ו ועורכים"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "LSB"
-msgstr ""
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "מול×ימדיה - צריבת דיסקים"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet gateway"
-msgstr ""
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "כלים ליצירה וצריבה של דיסקים"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr ""
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "עוד שולחנות גרפים (Gnome,IceWM)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr ""
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, ועוד"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr ""
+msgid "Personal Information Management"
+msgstr "מנהל המידע ×”×ישי"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr ""
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "כלים לPalm Pilot ×ו לVisor שלך"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Information Management"
-msgstr ""
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "פיננסיה ×ישית"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr ""
+msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
+msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "You must indicate where you wish to place the information required to "
+#~ "boot\n"
+#~ "GNU/Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of "
+#~ "drive\n"
+#~ "(MBR)\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "חובה עליך לציין ×יפה ברצונך למקם ×ת המידע הדרוש ל×תחול GNU/Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "××ś× ×ם כן ידוע לך מה ×ת/×” עושה, בחר/×™ \"הסק×ור הר×שון של הכונן (MBR)."
+
+#~ msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
+#~ msgstr "סבלנות בבקשה. פעולה זו יכולה לקחת כמה דקות."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
+#~ "Depending on the number of packages you will be installing and the speed "
+#~ "of\n"
+#~ "your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
+#~ "significant amount of time.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please be patient."
+#~ msgstr ""
+#~ "מערכת לינוקס מנדרייק החדשה שלך מותקנת כעת.\n"
+#~ "מהירות ההתקנה תלויה במספר החבילות שיותקנו\n"
+#~ "ובמהירות המחשב שלך, פעולה זו לוקחת בין כמה דקות\n"
+#~ "לכמות גדולה של זמן.\n"
+#~ "\n"
+#~ "× × ×ś×”×ž×Ş×™×ź בסבלנות"
+
+#~ msgid "Switching between ALSA and OSS help"
+#~ msgstr "עזרה על החלפה בין ALSA לOSS"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "quit"
+#~ msgstr "יצי××”"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "save"
+#~ msgstr "חייב להיות"
+
+#~ msgid "Detecting devices ..."
+#~ msgstr "מזהה התקני-חומרה..."
+
+#~ msgid "Test ports"
+#~ msgstr "בדיקת פור×ים"
diff --git a/perl-install/share/po/hr.po b/perl-install/share/po/hr.po
index ab58b8473..892d2afb9 100644
--- a/perl-install/share/po/hr.po
+++ b/perl-install/share/po/hr.po
@@ -15,1097 +15,737 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.8\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:16
-msgid "256 kB"
-msgstr "256 kB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:17
-msgid "512 kB"
-msgstr "512 kB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:18
-msgid "1 MB"
-msgstr "1 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:19
-msgid "2 MB"
-msgstr "2 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:20
-msgid "4 MB"
-msgstr "4 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:21
-msgid "8 MB"
-msgstr "8 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:22
-msgid "16 MB"
-msgstr "16 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:23
-msgid "32 MB"
-msgstr "32 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:24
-msgid "64 MB or more"
-msgstr "64 MB ili viąe"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "Choose a X server"
-msgstr "Odaberite X posluľitelj"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "X server"
-msgstr "X posluľitelj"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:230
-msgid "Multi-head configuration"
-msgstr "Viąe-zaslonska postava"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:231
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your system support multiple head configuration.\n"
-"What do you want to do?"
+"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
+"You can use userdrake to add a user to this group."
msgstr ""
-"Vaą sustav podrľava postavu sa viąe zaslona.\n"
-"©to ľelite napraviti?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:288
-msgid "Select the memory size of your graphics card"
-msgstr "Odaberite količinu memorije na grafičkoj kartici"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:349
-msgid "XFree configuration"
-msgstr "XFree postavke"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:351
-msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
-msgstr "Koju konfiguraciju XFree-a ľelite imati?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:383
-msgid "Configure all heads independently"
-msgstr "Podesi sve zaslone nezavisno"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:384
-msgid "Use Xinerama extension"
-msgstr "Koristi Xinerama proąirenje"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:389
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Configure only card \"%s\"%s"
-msgstr "Podesi samo karticu \"%s\" (%s)"
+"Dijeljenje po korisniku koristi grupu \"fileshare\". \n"
+"Moľete koristiti userdrake za dodavanje korisnika u navedenu grupu."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:401 ../../Xconfig/card.pm_.c:402
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1 ../../bootlook.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "XFree %s"
-msgstr "XFree %s"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Odustani"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:413 ../../Xconfig/card.pm_.c:439
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s sa 3D hardware akceleracijom"
+msgid "Launch userdrake"
+msgstr "Pokreni userdrake"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:416
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
+"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
+"and nautilus.\n"
+"\n"
+"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
-"Vaąa video kartica moľe imati 3D ubrzanje samo sa XFree %s.\n"
-"Vaąa kartica je podrľana od XFree %s koji moľda ima bolju podrąku u 2D."
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:418 ../../Xconfig/card.pm_.c:441
-#, c-format
-msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
-msgstr "Vaąa kartica moľe imati 3D hardware-sku akceleraciju sa XFree %s."
+"Da li ľelite dozvoliti korisnicima da izvezu neke direktorije u "
+"njihivompolaznom direktoriju?\n"
+"Dozvoljavanjem navedenoga ćete dozvoliti korisnicima da jednostavno kliknuna "
+"\"Dijeljenje\"\n"
+" u konqueroru i nautilusu.\n"
+"\n"
+"\"Proizvoljno\" će omogućiti dozvoljavanje po korisniku.\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:426 ../../Xconfig/card.pm_.c:447
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s sa EXPERIMENTALNOM 3D hardware akceleracijom"
+msgid "Mandatory package %s is missing"
+msgstr "Nuľni paket %s nedostaje"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:429
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
-msgstr ""
-"Vaąa video kartica moľe imati 3D ubrzanje samo sa XFree %s,\n"
-"UPOZORAVAMO VAS DA JE OVO EKSPERIMENTALNA PODR©KA I MO®E ZAMRZNUTI VA©E "
-"RAČUNALO.Vaąa kartica je podrľana od XFree %s koja moľe imati bolju podrąku "
-"u 2D."
+"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
+msgstr "Moľete izvesti koristeći NFS ili Sambu. Koji od njih ľelite"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:432 ../../Xconfig/card.pm_.c:449
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
-msgstr ""
-"Vaąa kartica moľe imati 3D hadware akceleraciju podrľanu od XFree %s,\n"
-"UPOZORAVAMO VAS DA JE OVO EKSPERIMENTALNA PODR©KA I MO®E ZAMRZNUTI VA©E "
-"RAČUNALO."
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:455
-msgid "Xpmac (installation display driver)"
-msgstr "Xpmac (instalacijski zaslonski upravljački program)"
+msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
+msgstr "Paket %s treba instalirati. Da li ga ľelite instalirati?"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:76 ../../Xconfig/main.pm_.c:77
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:961
+#: ../../any.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Prilagođeno"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:102
-#, fuzzy
-msgid "Graphic Card"
-msgstr "Grafička kartica"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:105 ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Monitor"
-msgstr "Monitor"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Allow all users"
+msgstr "Dozvoli svim korisnicima"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:108 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:210
-msgid "Resolution"
-msgstr "Rezolucija"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "No sharing"
+msgstr "Nema dijeljenja"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:113
-msgid "Test"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "More"
+msgstr "Viąe"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:118 ../../diskdrake/dav.pm_.c:67
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86
-msgid "Options"
-msgstr "Opcije"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Here is the full list of available countries"
+msgstr "Ovdje je cijeli popis raspoloľivih tipkovnica"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269
-#: ../../install_gtk.pm_.c:86 ../../install_steps_gtk.pm_.c:274
-#: ../../interactive.pm_.c:127 ../../interactive.pm_.c:142
-#: ../../interactive.pm_.c:345 ../../interactive/http.pm_.c:104
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 ../../my_gtk.pm_.c:159
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 ../../security/main.pm_.c:181
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3920 ../../standalone/drakbackup_.c:4015
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4034 ../../ugtk2.pm_.c:435
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926 ../../ugtk2.pm_.c:949
-msgid "Ok"
-msgstr "U redu"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your country."
+msgstr "Molim izaberite koju vrstu miąa koristite."
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../diskdrake/dav.pm_.c:28
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/draksplash_.c:114
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:152 ../../standalone/logdrake_.c:204
-msgid "Quit"
-msgstr "Zavrąi"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Country"
+msgstr "Zemlja:"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:145
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Keep the changes?\n"
-"The current configuration is:\n"
-"\n"
-"%s"
+msgid "Use Unicode by default"
msgstr ""
-"Zadrľi promjene?\n"
-"Trenutna postava je:\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Choose a monitor"
-msgstr "Odaberite monitor"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:97
-msgid "Plug'n Play"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:98 ../../mouse.pm_.c:46
-msgid "Generic"
-msgstr "Generički"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:99 ../../standalone/harddrake2_.c:67
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-#, fuzzy
-msgid "Vendor"
-msgstr "Vrati"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:109
-msgid "Plug'n Play probing failed. Please choose a precise monitor"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "All"
+msgstr "Sve"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:114
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
-"rate\n"
-"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
-"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
-"\n"
-"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
-"range\n"
-"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
-"monitor.\n"
-" If in doubt, choose a conservative setting."
-msgstr ""
-"Dva kritična parametra su vertikalna vrijednost osvjeľavanja, koja je "
-"vrijednost\n"
-"u kojoj se cijeli zaslon osvjeľava, i najvaľnije horizontalna\n"
-"vrijednost osvjeľavanja koja ja vrijednost u kojoj se svaka linija "
-"prikazuje.\n"
-"\n"
-"JAKO JE VA®NO da ne specifirate tip monitora kod kojega je raspon "
-"osvjeľavanja\n"
-"veći od mogućnosti vaąeg monitora jer moľete oątetiti vaą monitor.\n"
-" Ukoliko ste u nedoumici, izaberite konzervativne postavke."
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:121
-msgid "Horizontal refresh rate"
-msgstr "Horizontalna vrijednost osvjeľavanja"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:122
-msgid "Vertical refresh rate"
-msgstr "Vertikalna vrijednost osvjeľavanja"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:12
-msgid "256 colors (8 bits)"
-msgstr "256 boja (8 bita)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:13
-msgid "32 thousand colors (15 bits)"
-msgstr "32 tisuća boja (15 bita)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:14
-msgid "65 thousand colors (16 bits)"
-msgstr "65 tisuća boja (16 bita)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:15
-msgid "16 million colors (24 bits)"
-msgstr "16 milijuna boja (24 bita)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:16
-msgid "4 billion colors (32 bits)"
-msgstr "4 milijarde boja (32 bita)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:130
-msgid "Resolutions"
-msgstr "Rezolucije"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:255
-msgid "Choose the resolution and the color depth"
-msgstr "Odaberite rezoluciju i color depth"
+"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
+"the languages you would like to install. They will be available\n"
+"when your installation is complete and you restart your system."
+msgstr "Moľete izabrati druge jezike koji će biti dostupni nakon instalacije"
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:256
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s"
-msgstr "Grafička kartica: %s"
+msgid "Please choose a language to use."
+msgstr "Molim izaberite jezik koji ľelite koristiti."
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269 ../../any.pm_.c:1001
-#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405 ../../install_steps_gtk.pm_.c:463
-#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:345
-#: ../../interactive/http.pm_.c:105 ../../interactive/newt.pm_.c:194
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../my_gtk.pm_.c:158 ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:39 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055
-#: ../../security/main.pm_.c:228 ../../standalone/drakautoinst_.c:198
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3874 ../../standalone/drakbackup_.c:3907
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3933 ../../standalone/drakbackup_.c:3960
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3987 ../../standalone/drakbackup_.c:4047
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4074 ../../standalone/drakbackup_.c:4104
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4130 ../../standalone/drakconnect_.c:112
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:144 ../../standalone/drakconnect_.c:286
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:534 ../../standalone/drakconnect_.c:677
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:207 ../../standalone/drakfont_.c:918
-#: ../../standalone/drakgw_.c:557 ../../standalone/logdrake_.c:204
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:337 ../../ugtk.pm_.c:295
-#: ../../ugtk2.pm_.c:362 ../../ugtk2.pm_.c:434 ../../ugtk2.pm_.c:438
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Cancel"
-msgstr "Odustani"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the window manager to run:"
+msgstr "Izaberite prozorski upravitelj koji ľelite pokrenuti:"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:29
-msgid "Test of the configuration"
-msgstr "Iskuąaj postavu"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the default user:"
+msgstr "Izaberite uobičajenog korisnika:"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Do you want to test the configuration?"
-msgstr "Da li ľelite iskuąati postavu ?"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to use this feature?"
+msgstr "Da li ľelite koristiti aboot?"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-#, fuzzy
-msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
-msgstr "Upozorenje: testiranje grafičke kartice moľe zamrzunti vaąe računalo"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
+msgstr ""
+"Mogu podesiti da se vaąe računalo automatski prijavi kao jedan korisnik.\n"
+"Da li ľelite koristiti tu pogodnost?"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:29
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Keyboard layout: %s\n"
-msgstr "Raspored tipkovnice: %s\n"
+msgid "Autologin"
+msgstr "Auto-prijava"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:30
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse type: %s\n"
-msgstr "Vrsta miąa: %s\n"
+msgid "Icon"
+msgstr "Ikona"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:31
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse device: %s\n"
-msgstr "Uređaj miąa: %s\n"
+msgid "Shell"
+msgstr "Ljuska"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:32
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor: %s\n"
-msgstr "Monitor: %s\n"
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Lozinka (provjera)"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:33
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
-msgstr "Horizontalna Sinkronizacija Monitora: %s\n"
+msgid "Password"
+msgstr "Lozinka"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:34
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
-msgstr "Vertikalno Osvjeľenje Monitora: %s\n"
+msgid "User name"
+msgstr "Korisničko ime"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:35
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s\n"
-msgstr "Grafička kartica: %s\n"
+msgid "Real name"
+msgstr "Puno ime"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:36
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics memory: %s kB\n"
-msgstr "Grafička memorija: %s kB\n"
+msgid "Accept user"
+msgstr "Prihvati korisnika"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:38
+#: ../../any.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Color depth: %s\n"
-msgstr "Dubina boje: %s\n"
+msgid "Done"
+msgstr "Gotov"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:39
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Resolution: %s\n"
-msgstr "Rezolucija: %s\n"
+msgid ""
+"Enter a user\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Unesite korisnika\n"
+"%s"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:41
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 server: %s\n"
-msgstr "XFree86 posluľitelj: %s\n"
+msgid "Add user"
+msgstr "Dodaj korisnika"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:42
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 driver: %s\n"
-msgstr "XFree86 upravljački program: %s\n"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:61
-msgid "Graphical interface at startup"
-msgstr "X kod pokretanja sustava"
+msgid "This user name has already been added"
+msgstr "Ovaj korisnik već postoji"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:62
-msgid ""
-"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
-"(XFree) upon booting.\n"
-"Would you like XFree to start when you reboot?"
-msgstr ""
-"Mogu podesiti da se X podigne automatski kod podizanja sustava.\n"
-"Da li ľelite da se X automatski pokreće?"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The user name is too long"
+msgstr "Ovaj korisnik već postoji"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:73
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
-"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
-"\n"
-"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
-"computer.\n"
-"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
-"\n"
-"Do you have this feature?"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "What norm is your TV using?"
-msgstr "Kakav tip ISDN veze koristite ?"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132
-msgid "First sector of boot partition"
-msgstr "Prvi sektor boot particije"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132 ../../any.pm_.c:209
-msgid "First sector of drive (MBR)"
-msgstr "Prvi sektor pogona (MBR)"
-
-#: ../../any.pm_.c:111
-msgid "SILO Installation"
-msgstr "SILO instalacija"
-
-#: ../../any.pm_.c:112 ../../any.pm_.c:125
-msgid "Where do you want to install the bootloader?"
-msgstr "Gdje ľelite instalirati bootloader?"
-
-#: ../../any.pm_.c:124
-msgid "LILO/grub Installation"
-msgstr "LILO/grub instalacija"
-
-#: ../../any.pm_.c:136 ../../any.pm_.c:150
-msgid "SILO"
-msgstr "SILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:138
-msgid "LILO with text menu"
-msgstr "LILO sa tekstualnim menijem"
-
-#: ../../any.pm_.c:139 ../../any.pm_.c:150
-msgid "LILO with graphical menu"
-msgstr "LILO sa grafičkim menijem"
-
-#: ../../any.pm_.c:142
-msgid "Grub"
-msgstr "Grub"
-
-#: ../../any.pm_.c:146
-msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
-msgstr "Podizanje sa DOS/Windows-a (loadlin)"
-
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:150
-msgid "Yaboot"
-msgstr "Yaboot"
-
-#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:189
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Glavne postavke bootloadera"
-
-#: ../../any.pm_.c:159 ../../any.pm_.c:190
-msgid "Bootloader to use"
-msgstr "Koristiti Bootloader"
-
-#: ../../any.pm_.c:161
-msgid "Bootloader installation"
-msgstr "Bootloader instalacija"
-
-#: ../../any.pm_.c:163 ../../any.pm_.c:192
-msgid "Boot device"
-msgstr "Boot uređaj"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "Compact"
-msgstr "Zbijeno"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "compact"
-msgstr "zbijeno"
-
-#: ../../any.pm_.c:165 ../../any.pm_.c:289
-msgid "Video mode"
-msgstr "Video mod"
-
-#: ../../any.pm_.c:167
-msgid "Delay before booting default image"
-msgstr "Odgoda prije bootiranja uobičajenog imagea"
-
-#: ../../any.pm_.c:169 ../../any.pm_.c:772
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077 ../../network/modem.pm_.c:71
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:803 ../../printer/printerdrake.pm_.c:916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3478 ../../standalone/drakconnect_.c:622
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Password"
-msgstr "Lozinka"
-
-#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:773
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1078
-msgid "Password (again)"
-msgstr "Lozinka (provjera)"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "Restrict command line options"
-msgstr "Ograničene opcije na komandnoj liniji"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "restrict"
-msgstr "ograniči"
-
-#: ../../any.pm_.c:173
-msgid "Clean /tmp at each boot"
-msgstr "Očisti /tmp na svakom podizanju"
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+msgstr "Korisničko ime moľe sadrľavati samo mala slova, brojeve, `-' i `_'"
-#: ../../any.pm_.c:174
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "Precizna veličina RAMa (pronađeno %d MB)"
-
-#: ../../any.pm_.c:176
-msgid "Enable multi profiles"
-msgstr "Omogući viąe obrazaca"
-
-#: ../../any.pm_.c:180
-msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "Upiąite veličinu RAM u Mb"
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Molim dajte korisniku korisničko ime"
-#: ../../any.pm_.c:182
-msgid ""
-"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
-msgstr ""
-"Postavka ``Ograničene opcije na komandnoj liniji'' nema svrhe ako ne unesete "
-"lozinku"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Lozinka je prejednostavna"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Molim pokuąajte ponovo"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Lozinke se ne podudaraju"
-#: ../../any.pm_.c:191
-msgid "Init Message"
-msgstr "Init poruka"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(već postoji %s)"
-#: ../../any.pm_.c:193
-msgid "Open Firmware Delay"
-msgstr "Pauza Otvorenog Firmware-a"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "access to compilation tools"
+msgstr "pristup rpm alatima"
-#: ../../any.pm_.c:194
-msgid "Kernel Boot Timeout"
-msgstr "Vrijeme čekanja podizanja kernela"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "access to network tools"
+msgstr "pristup rpm alatima"
-#: ../../any.pm_.c:195
-msgid "Enable CD Boot?"
-msgstr "Omogući CD podizanje?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to administrative files"
+msgstr "pristup administracijskim datotekama"
-#: ../../any.pm_.c:196
-msgid "Enable OF Boot?"
-msgstr "Omogući podizanje?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "allow \"su\""
+msgstr "dozvoli \"su\""
-#: ../../any.pm_.c:197
-msgid "Default OS?"
-msgstr "Uobičajeni OS?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to rpm tools"
+msgstr "pristup rpm alatima"
-#: ../../any.pm_.c:231
-msgid ""
-"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
-"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
-"System Commander).\n"
-"\n"
-"On which drive are you booting?"
-msgstr ""
-"Odlučili ste instalirati bootloader na particiju.\n"
-"To podrazumijeva da već imate bootloader na tvrdom disku sa kojeg podiľete\n"
-"sustav (npr. System Commander).\n"
-"\n"
-"Sa kojeg diska ľelite podizati?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to X programs"
+msgstr "pristup X programima"
-#: ../../any.pm_.c:247
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
"Ovo su trenutni zapisi.\n"
"Moľete dodati joą koji ili urediti postojeći."
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../standalone/drakbackup_.c:1531
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1644 ../../standalone/drakfont_.c:953
-#: ../../standalone/drakfont_.c:996
-msgid "Add"
-msgstr "Dodaj"
-
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../any.pm_.c:760 ../../diskdrake/dav.pm_.c:68
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:156 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/drakbackup_.c:2726
-msgid "Done"
-msgstr "Gotov"
-
-#: ../../any.pm_.c:257
-msgid "Modify"
-msgstr "Promjeni"
-
-#: ../../any.pm_.c:265
-msgid "Which type of entry do you want to add?"
-msgstr "Kakvu vrstu zapisa ľelite dodati"
-
-#: ../../any.pm_.c:266 ../../standalone/drakbackup_.c:1674
-msgid "Linux"
-msgstr "Linux"
-
-#: ../../any.pm_.c:266
-msgid "Other OS (SunOS...)"
-msgstr "Drugi OS (SunOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
-msgid "Other OS (MacOS...)"
-msgstr "Drugi OS (MacOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Drugi OS (Windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:285
-msgid "Image"
-msgstr "Slika (image)"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (MacOS...)"
+msgstr "Drugi OS (MacOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:286 ../../any.pm_.c:297
-msgid "Root"
-msgstr "Root"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (SunOS...)"
+msgstr "Drugi OS (SunOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:287 ../../any.pm_.c:315
-msgid "Append"
-msgstr "Dodaj na kraj"
+#: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:291
-msgid "Initrd"
-msgstr "Initrd"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which type of entry do you want to add?"
+msgstr "Kakvu vrstu zapisa ľelite dodati"
-#: ../../any.pm_.c:292
-msgid "Read-write"
-msgstr "Čitaj-piąi"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This label is already used"
+msgstr "Ova oznaka već postoji"
-#: ../../any.pm_.c:299
-msgid "Table"
-msgstr "Tablica"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a root partition"
+msgstr "Morate odrediti root particiju"
-#: ../../any.pm_.c:300
-msgid "Unsafe"
-msgstr "Nesigurno"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a kernel image"
+msgstr "Morate odrediti sliku kernela"
-#: ../../any.pm_.c:307 ../../any.pm_.c:312 ../../any.pm_.c:314
-msgid "Label"
-msgstr "Oznaka"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "Prazna oznaka nije dozvoljena"
-#: ../../any.pm_.c:309 ../../any.pm_.c:319 ../../harddrake/v4l.pm_.c:215
+#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Uobičajeno"
-#: ../../any.pm_.c:316
-msgid "Initrd-size"
-msgstr "Initrd-veličina"
-
-#: ../../any.pm_.c:318
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "NemaVidea"
-#: ../../any.pm_.c:326
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Ukloni zapis"
-
-#: ../../any.pm_.c:329
-msgid "Empty label not allowed"
-msgstr "Prazna oznaka nije dozvoljena"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Initrd-size"
+msgstr "Initrd-veličina"
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a kernel image"
-msgstr "Morate odrediti sliku kernela"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Append"
+msgstr "Dodaj na kraj"
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a root partition"
-msgstr "Morate odrediti root particiju"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Label"
+msgstr "Oznaka"
-#: ../../any.pm_.c:331
-msgid "This label is already used"
-msgstr "Ova oznaka već postoji"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unsafe"
+msgstr "Nesigurno"
-#: ../../any.pm_.c:640
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Found %s %s interfaces"
-msgstr "Pronaąao sam %s %s međusklopova"
+msgid "Table"
+msgstr "Tablica"
-#: ../../any.pm_.c:641
-msgid "Do you have another one?"
-msgstr "Da li imate joą koji?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Root"
+msgstr "Root"
-#: ../../any.pm_.c:642
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you have any %s interfaces?"
-msgstr "Da li imate %s međusklopova?"
+msgid "Read-write"
+msgstr "Čitaj-piąi"
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:807 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "No"
-msgstr "Ne"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Initrd"
+msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:806 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../standalone/drakgw_.c:258
-#: ../../standalone/drakgw_.c:259 ../../standalone/drakgw_.c:267
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "Yes"
-msgstr "Da"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Video mode"
+msgstr "Video mod"
-#: ../../any.pm_.c:645
-msgid "See hardware info"
-msgstr "Pokaľi info o hardveru"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Image"
+msgstr "Slika (image)"
-#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
-#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:662
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing driver for %s card %s"
-msgstr "Instaliram upravljački program %s za karticu %s"
+msgid "Default OS?"
+msgstr "Uobičajeni OS?"
-#: ../../any.pm_.c:663
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(module %s)"
-msgstr "(modul %s)"
+msgid "Enable OF Boot?"
+msgstr "Omogući podizanje?"
-#: ../../any.pm_.c:674
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"You may now provide its options to module %s.\n"
-"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
-msgstr ""
-"Sada moľete unijeti opcije za modul %s.\n"
-"Primjetite da svaka adresa treba biti uneąena sa prefiksom 0x kao '0x123'"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable CD Boot?"
+msgstr "Omogući CD podizanje?"
-#: ../../any.pm_.c:680
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide options to module %s.\n"
-"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
-"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
-msgstr ""
-"Sada moľete unijeti postavke za modul %s.\n"
-"Postavke su formata ``ime=vrijednost ime2=vrijednost2...''.\n"
-"Na primjer, ``io=0x300 irq=7''"
+msgid "Kernel Boot Timeout"
+msgstr "Vrijeme čekanja podizanja kernela"
-#: ../../any.pm_.c:682
-msgid "Module options:"
-msgstr "Postavke modula:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Open Firmware Delay"
+msgstr "Pauza Otvorenog Firmware-a"
-#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:694
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Which %s driver should I try?"
-msgstr "Koji %s upravljački program ľelite isprobati?"
+msgid "Boot device"
+msgstr "Boot uređaj"
-#: ../../any.pm_.c:703
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
-"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
-"specify\n"
-"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
-"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
-"should\n"
-"not cause any damage."
-msgstr ""
-"U nekim slučajevima, %s upravljački program treba dodatne informacije da bi "
-"radio\n"
-"ispravno, iako normalno radi i bez toga. Da li ľelite specifirati te "
-"dodatne\n"
-"opcije za njega ili ľelite dozvoliti upravljačkom programu da isproba vaąe\n"
-"računalo za informacije koje treba? Ponekad, isprobavanje moľe zamrznuti\n"
-"vaąe računlo, ali ne bi trebalo izazvati nikakvu ątetu."
+msgid "Init Message"
+msgstr "Init poruka"
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Autoprobe"
-msgstr "Auto. ispitaj"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader to use"
+msgstr "Koristiti Bootloader"
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Specify options"
-msgstr "Odredi postavke"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "Glavne postavke bootloadera"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Loading module %s failed.\n"
-"Do you want to try again with other parameters?"
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
-"Učitavanje modula %s nije uspjelo.\n"
-"Da li ľelite pokuąati ponovo sa drugim parametrima?"
-
-#: ../../any.pm_.c:734
-msgid "access to X programs"
-msgstr "pristup X programima"
-
-#: ../../any.pm_.c:735
-msgid "access to rpm tools"
-msgstr "pristup rpm alatima"
+"Postavka ``Ograničene opcije na komandnoj liniji'' nema svrhe ako ne unesete "
+"lozinku"
-#: ../../any.pm_.c:736
-msgid "allow \"su\""
-msgstr "dozvoli \"su\""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Give the ram size in MB"
+msgstr "Upiąite veličinu RAM u Mb"
-#: ../../any.pm_.c:737
-msgid "access to administrative files"
-msgstr "pristup administracijskim datotekama"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable multiple profiles"
+msgstr "Omogući viąe obrazaca"
-#: ../../any.pm_.c:738
-#, fuzzy
-msgid "access to network tools"
-msgstr "pristup rpm alatima"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "Precizna veličina RAMa (pronađeno %d MB)"
-#: ../../any.pm_.c:739
-#, fuzzy
-msgid "access to compilation tools"
-msgstr "pristup rpm alatima"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clean /tmp at each boot"
+msgstr "Očisti /tmp na svakom podizanju"
-#: ../../any.pm_.c:744
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(already added %s)"
-msgstr "(već postoji %s)"
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Napravi boot disketu"
-#: ../../any.pm_.c:749
-msgid "This password is too simple"
-msgstr "Lozinka je prejednostavna"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "restrict"
+msgstr "ograniči"
-#: ../../any.pm_.c:750
-msgid "Please give a user name"
-msgstr "Molim dajte korisniku korisničko ime"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "Ograničene opcije na komandnoj liniji"
-#: ../../any.pm_.c:751
-msgid ""
-"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
-msgstr "Korisničko ime moľe sadrľavati samo mala slova, brojeve, `-' i `_'"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "Odgoda prije bootiranja uobičajenog imagea"
-#: ../../any.pm_.c:752
-#, fuzzy
-msgid "The user name is too long"
-msgstr "Ovaj korisnik već postoji"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "compact"
+msgstr "zbijeno"
-#: ../../any.pm_.c:753
-msgid "This user name is already added"
-msgstr "Ovaj korisnik već postoji"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Compact"
+msgstr "Zbijeno"
-#: ../../any.pm_.c:757
-msgid "Add user"
-msgstr "Dodaj korisnika"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader installation"
+msgstr "Bootloader instalacija"
-#: ../../any.pm_.c:758
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Enter a user\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Unesite korisnika\n"
-"%s"
+msgid "First sector of boot partition"
+msgstr "Prvi sektor boot particije"
-#: ../../any.pm_.c:759
-msgid "Accept user"
-msgstr "Prihvati korisnika"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "Prvi sektor pogona (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:770
-msgid "Real name"
-msgstr "Puno ime"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "Gdje ľelite instalirati bootloader?"
-#: ../../any.pm_.c:771 ../../printer/printerdrake.pm_.c:802
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:915
-msgid "User name"
-msgstr "Korisničko ime"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO/grub Installation"
+msgstr "LILO/grub instalacija"
-#: ../../any.pm_.c:774
-msgid "Shell"
-msgstr "Ljuska"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "SILO Installation"
+msgstr "SILO instalacija"
-#: ../../any.pm_.c:776
-msgid "Icon"
-msgstr "Ikona"
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Skip"
+msgstr "Preskoči"
-#: ../../any.pm_.c:803
-msgid "Autologin"
-msgstr "Auto-prijava"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "On Floppy"
+msgstr "Spremi na disketu"
-#: ../../any.pm_.c:804
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"Do you want to use this feature?"
+"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
+"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
+"System Commander).\n"
+"\n"
+"On which drive are you booting?"
msgstr ""
-"Mogu podesiti da se vaąe računalo automatski prijavi kao jedan korisnik.\n"
-"Da li ľelite koristiti tu pogodnost?"
-
-#: ../../any.pm_.c:808
-msgid "Choose the default user:"
-msgstr "Izaberite uobičajenog korisnika:"
-
-#: ../../any.pm_.c:809
-msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "Izaberite prozorski upravitelj koji ľelite pokrenuti:"
+"Odlučili ste instalirati bootloader na particiju.\n"
+"To podrazumijeva da već imate bootloader na tvrdom disku sa kojeg podiľete\n"
+"sustav (npr. System Commander).\n"
+"\n"
+"Sa kojeg diska ľelite podizati?"
-#: ../../any.pm_.c:824
-msgid "Please choose a language to use."
-msgstr "Molim izaberite jezik koji ľelite koristiti."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating bootdisk..."
+msgstr "Stvaram boot disketu"
-#: ../../any.pm_.c:826
-msgid ""
-"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
-"the languages you would like to install. They will be available\n"
-"when your installation is complete and you restart your system."
-msgstr "Moľete izabrati druge jezike koji će biti dostupni nakon instalacije"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy in %s"
+msgstr "Umetnite disketu u pogon %s"
-#: ../../any.pm_.c:840 ../../install_steps_interactive.pm_.c:697
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:70
-msgid "All"
-msgstr "Sve"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
+msgstr "Izaberite disketni pogon koji ľelite koristiti za izradu boot diskete"
-#: ../../any.pm_.c:961
-msgid "Allow all users"
-msgstr "Dozvoli svim korisnicima"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Second floppy drive"
+msgstr "Drugi disketni pogon"
-#: ../../any.pm_.c:961
-msgid "No sharing"
-msgstr "Nema dijeljenja"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First floppy drive"
+msgstr "Prvi disketni pogon"
-#: ../../any.pm_.c:971 ../../install_any.pm_.c:1207 ../../standalone.pm_.c:185
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
-msgstr "Paket %s treba instalirati. Da li ga ľelite instalirati?"
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "®alim, međutim disketni pogon nije dostupan"
-#: ../../any.pm_.c:973
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
-msgstr "Moľete izvesti koristeći NFS ili Sambu. Koji od njih ľelite"
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
+"LILO doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Proizvoljna boot disketa omogućava način podizanja vaąeg Linux sustava bez\n"
+"ovisnosti o normalnom bootloader-u. Ovo je korisno ukoliko ne ľelite "
+"instalirati\n"
+"LILO (ili grub) na vaą sustav, ili je drugi operativni sustav uklonio LILO, "
+"ili LILO ne\n"
+"ľeli raditi sa vaąom konfiguracijom hardware-a. Proizvoljna boot disketa "
+"također moľe biti koriątena sa\n"
+"Mandrake spasonosnom slikom, omogućavajući tako lakąe spaąavanje od raznih\n"
+" sustavskih greąaka.\n"
+"Da li ľelite napraviti proizvoljnu boot disketu za vaą sustav?\n"
+"%s"
-#: ../../any.pm_.c:981 ../../install_any.pm_.c:1212 ../../standalone.pm_.c:190
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandatory package %s is missing"
-msgstr "Nuľni paket %s nedostaje"
-
-#: ../../any.pm_.c:987
msgid ""
-"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
-"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
-"and nautilus.\n"
"\n"
-"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
-msgstr ""
-"Da li ľelite dozvoliti korisnicima da izvezu neke direktorije u "
-"njihivompolaznom direktoriju?\n"
-"Dozvoljavanjem navedenoga ćete dozvoliti korisnicima da jednostavno kliknuna "
-"\"Dijeljenje\"\n"
-" u konqueroru i nautilusu.\n"
"\n"
-"\"Proizvoljno\" će omogućiti dozvoljavanje po korisniku.\n"
-
-#: ../../any.pm_.c:1001
-msgid "Launch userdrake"
-msgstr "Pokreni userdrake"
-
-#: ../../any.pm_.c:1003
-msgid ""
-"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
-"You can use userdrake to add a user in this group."
+"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
+"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
+"because XFS needs a very large driver)."
msgstr ""
-"Dijeljenje po korisniku koristi grupu \"fileshare\". \n"
-"Moľete koristiti userdrake za dodavanje korisnika u navedenu grupu."
-
-#: ../../any.pm_.c:1053 ../../security/level.pm_.c:7
-msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr "Dobrodoąli Crackeri"
-
-#: ../../any.pm_.c:1054 ../../security/level.pm_.c:8
-msgid "Poor"
-msgstr "Slab"
-
-#: ../../any.pm_.c:1055 ../../mouse.pm_.c:31 ../../security/level.pm_.c:9
-msgid "Standard"
-msgstr "Standardno"
-
-#: ../../any.pm_.c:1056 ../../security/level.pm_.c:10
-msgid "High"
-msgstr "Visok"
-
-#: ../../any.pm_.c:1057 ../../security/level.pm_.c:11
-msgid "Higher"
-msgstr "Viąi"
-
-#: ../../any.pm_.c:1058 ../../security/level.pm_.c:12
-msgid "Paranoid"
-msgstr "Paranoidan"
+"\n"
+"\n"
+"(UPOZORENJE! Koristite XFS za vaąu root particiju,\n"
+"stvaranje boot diskete na disketi kapaciteta 1.44 Mb vjerojatno\n"
+"neće uspjeti, jer XFS treba vrlo velik pokretački program)."
-#: ../../any.pm_.c:1061
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
-"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
-"or to the Internet. There is no password access."
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures.\n"
+"\n"
+"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
+"first\n"
+"drive and press \"Ok\"."
msgstr ""
-"Ova razina se treba koristiti sa paľnjom. Ona čini vaą sustav mnogo lakąim "
-"za koriątenje,\n"
-"ali vrlo osjetljiv: ne smije biti koriąten za računala koja su povezana u "
-"mreľi ili na Internet. Naime, nema lozinke za pristup."
+"Proizvoljna boot disketa omogućava način podizanja vaąeg Linux sustava bez\n"
+"ovisnosti o normalnom bootloader-u. Ovo je korisno ukoliko ne ľelite "
+"instalirati\n"
+"SILO na vaą sustav, ili je drugi operativni sustav uklonio SILO, ili SILO "
+"ne\n"
+"ľeli raditi sa vaąom konfiguracijom hardware-a. Proizvoljna boot disketa "
+"također moľe biti koriątena sa\n"
+"Mandrake spasonosnom slikom, omogućavajući tako lakąe spaąavanje od raznih "
+"sustavskih\n"
+"greąaka.\n"
+"\n"
+"Ako ľelite napraviti boot disketu za vaą sustav, ubacite disketu u prvi\n"
+" pogon i pritisnite \"U redu\"."
-#: ../../any.pm_.c:1064
-msgid ""
-"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
-"recommended."
-msgstr ""
-"Lozinke su sada uključene međutim joą ne preporučam koriątenje ovog računala "
-"u mreľnom okoliąu."
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "Ne moľete instalirati bootloader na %s particiju\n"
-#: ../../any.pm_.c:1065
-msgid ""
-"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
-"to connect to the Internet as a client."
-msgstr ""
-"Ovo je standardna sigurnosna razina preporučena za računala koja će biti "
-"koriątena za spajanje na Internet kao klijent."
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "not enough room in /boot"
+msgstr "nema dovoljno mjesta u /boot"
-#: ../../any.pm_.c:1066
-msgid ""
-"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
-"night."
-msgstr ""
-"Već postoje neka ograničenja i viąe automatskih provjera se pokreće svake "
-"noći."
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
+msgstr "Osvjetljeni zapis biti će bootiran automatski za %d sekundi."
-#: ../../any.pm_.c:1067
-msgid ""
-"With this security level, the use of this system as a server becomes "
-"possible.\n"
-"The security is now high enough to use the system as a server which can "
-"accept\n"
-"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
-"Internet, you should choose a lower level."
-msgstr ""
-"Sa ovom sigurnosnom razinom, koriątenje ovog sustava kao posluľitelj postaje "
-"moguće.\n"
-"Sigurnost je sada toliko visoka da se sustav moľe koristiti kao posluľitelj\n"
-"koji prima zahtjeve od mnogo klijenata. Upozorenje: ako je vaąe računalo "
-"samo klijent na Internetu, bolje da izaberete niľu razinu."
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
+msgstr "naredbe prije bootiranja ili 'c' za komandnu liniju."
-#: ../../any.pm_.c:1070
-msgid ""
-"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
-"security features are at their maximum."
-msgstr ""
-"Temeljeno na prijaąnjoj razini, ali je sustav potpuno zatvoren.\n"
-"Sigurnosne značajke su na maksimumu."
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
+msgstr "Pritisnite ENTER za bootiranje izabranog OS, 'e' za promjenu"
-#: ../../any.pm_.c:1076
-#, fuzzy
-msgid "DrakSec Basic Options"
-msgstr "Opcije"
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
+msgstr "Za mijenjanje izabranog sustava pritisnite tipke %c i %c."
-#: ../../any.pm_.c:1077
-#, fuzzy
-msgid "Please choose the desired security level"
-msgstr "Izaberite sigurnosni nivo"
+# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
+# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
+# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
+# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
+# The lines must fit on screen, aka length < 80
+# and only one line per string for the GRUB messages
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
+msgstr "Dobro dosli u GRUB izbornik operativnih sustava!"
-#: ../../any.pm_.c:1080
-msgid "Security level"
-msgstr "Sigurnosna razina"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yaboot"
+msgstr "Yaboot"
-#: ../../any.pm_.c:1082
-msgid "Use libsafe for servers"
-msgstr "Koristi libsafe za posluľitelje"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Grub"
+msgstr "Grub"
-#: ../../any.pm_.c:1083
-msgid ""
-"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
-msgstr ""
-"Biblioteka koja ątiti od prekoračenja spremnika i format string napada."
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO with text menu"
+msgstr "LILO sa tekstualnim menijem"
-#: ../../any.pm_.c:1084
-msgid "Security Administrator (login or email)"
-msgstr ""
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO with graphical menu"
+msgstr "LILO sa grafičkim menijem"
-#: ../../any.pm_.c:1166
-msgid ""
-"Here you can choose the key or key combination that will \n"
-"allow switching between the different keyboard layouts\n"
-"(eg: latin and non latin)"
-msgstr ""
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "SILO"
+msgstr "SILO"
# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
# only the ascii charset will be available on most machines
@@ -1113,12 +753,12 @@ msgstr ""
# leave it in English, as it is the best for your language)
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:436
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
"\n"
-"Choose an operating system in the list above or\n"
+"Choose an operating system from the list above or\n"
"wait %d seconds for default boot.\n"
"\n"
msgstr ""
@@ -1128,1260 +768,408 @@ msgstr ""
"pričekajte %d sekundi za uobičajeno podizanje.\n"
"\n"
-# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
-# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
-# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
-# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
-# The lines must fit on screen, aka length < 80
-# and only one line per string for the GRUB messages
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:983
-msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
-msgstr "Dobro dosli u GRUB izbornik operativnih sustava!"
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:986
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-msgstr "Za mijenjanje izabranog sustava pritisnite tipke %c i %c."
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:989
-msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
-msgstr "Pritisnite ENTER za bootiranje izabranog OS, 'e' za promjenu"
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:992
-msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
-msgstr "naredbe prije bootiranja ili 'c' za komandnu liniju."
+msgid "OK"
+msgstr "U redu"
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:995
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-msgstr "Osvjetljeni zapis biti će bootiran automatski za %d sekundi."
-
-#: ../../bootloader.pm_.c:999
-msgid "not enough room in /boot"
-msgstr "nema dovoljno mjesta u /boot"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:1099
-msgid "Desktop"
-msgstr "Radna povrąina"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:1101
-msgid "Start Menu"
-msgstr "Start Menu"
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
+msgstr "Da, ľelim automatsko prijavljivanje sa ovim korisnikom i okruľjem"
-#: ../../bootloader.pm_.c:1120
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
-msgstr "Ne moľete instalirati bootloader na %s particiju\n"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:53
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Postava Stila Podizanja"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:70 ../../standalone/drakfloppy_.c:54
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:81 ../../standalone/harddrake2_.c:82
-#: ../../standalone/logdrake_.c:74
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Datoteka"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Datoteka/_Izlaz"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82 ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "<control>Q"
-msgstr "<control>Q"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
-msgstr "Novi stil kategoriziranja Monitora"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:83
-msgid "NewStyle Monitor"
-msgstr "NoviStil Monitora"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "Traditional Monitor"
-msgstr "Tradicionalni Monitor"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
-msgstr "Tradicionalni Gtk+ Monitor"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:86
-msgid "Launch Aurora at boot time"
-msgstr "Pokreni Auroru pri podizanju"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Lilo/grub mod"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Yaboot mode"
-msgstr "Yaboot mod"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:138
-#, fuzzy
-msgid "Install themes"
-msgstr "Instaliraj sustav"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:139
-msgid ""
-"Display theme\n"
-"under console"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
-#, fuzzy
-msgid "Create new theme"
-msgstr "Stvori novu particiju"
+msgid "No, I don't want autologin"
+msgstr "Ne, ne ľelim automatsko prijavljivanje"
-#: ../../bootlook.pm_.c:184
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Backup %s to %s.old"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Copy %s to %s"
-msgstr "Kopiram %s"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192 ../../bootlook.pm_.c:222 ../../bootlook.pm_.c:224
-#: ../../bootlook.pm_.c:234 ../../bootlook.pm_.c:243 ../../bootlook.pm_.c:250
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:119
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:216 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:352
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:367 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:486 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45
-#: ../../fsedit.pm_.c:239 ../../install_steps.pm_.c:75
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 ../../interactive/http.pm_.c:119
-#: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/draksplash_.c:21
-msgid "Error"
-msgstr "Greąka"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192
-msgid "Lilo message not found"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
-msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Write %s"
-msgstr "XFree %s"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:224
-msgid ""
-"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
-"File not found."
-msgstr ""
+msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
+msgstr "Pokreni X-Window sustav pri podizanju"
-#: ../../bootlook.pm_.c:235
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-msgstr ""
+msgid "System mode"
+msgstr "Sistemski mod"
-#: ../../bootlook.pm_.c:238
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:244
-msgid ""
-"Can't relaunch LiLo!\n"
-"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:248
-msgid "Relaunch 'lilo'"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:250 ../../standalone/draksplash_.c:156
-#: ../../standalone/draksplash_.c:321 ../../standalone/draksplash_.c:449
-#, fuzzy
-msgid "Notice"
-msgstr "NemaVidea"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
+msgid "Bootsplash"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-#, fuzzy
-msgid "Theme installation failed!"
-msgstr "Odaberite razred instalacije"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:259
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You are currently using %s as your boot manager.\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr ""
-"Trenutno koristite %s kao Upravitelj Boot-a.\n"
-"Pritisnite na Podesi za pokretanje čarobnjaka za postavljanje."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:261 ../../standalone/drakbackup_.c:2380
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2390 ../../standalone/drakbackup_.c:2400
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2408 ../../standalone/drakgw_.c:551
-msgid "Configure"
-msgstr "Podesi"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:268
-#, fuzzy
-msgid "Splash selection"
-msgstr "Spremi odabir paketa"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:271
-msgid "Themes"
+msgid "Lilo screen"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:273
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Select theme for\n"
+"Select the theme for\n"
"lilo and bootsplash,\n"
"you can choose\n"
-"them separatly"
+"them separately"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:276
-msgid "Lilo screen"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:281
-msgid "Bootsplash"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:316
-msgid "System mode"
-msgstr "Sistemski mod"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:318
-msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
-msgstr "Pokreni X-Window sustav pri podizanju"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:323
-msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr "Ne, ne ľelim automatsko prijavljivanje"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:325
-msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr "Da, ľelim automatsko prijavljivanje sa ovim korisnikom i okruľjem"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:335 ../../network/netconnect.pm_.c:96
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:222 ../../standalone/drakTermServ_.c:355
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139 ../../standalone/drakbackup_.c:4797
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:137
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:293 ../../standalone/drakconnect_.c:432
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:518 ../../standalone/drakconnect_.c:561
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:665 ../../standalone/drakfont_.c:604
-#: ../../standalone/drakfont_.c:783 ../../standalone/drakfont_.c:911
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:336 ../../ugtk.pm_.c:288
-#: ../../ugtk2.pm_.c:355
-msgid "OK"
-msgstr "U redu"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "GB"
-msgstr "GB"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "KB"
-msgstr "KB"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
-
-#: ../../common.pm_.c:115
-msgid "TB"
-msgstr "TB"
-
-#: ../../common.pm_.c:123
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d minutes"
-msgstr "%d minuta"
+msgid "Themes"
+msgstr "Teme"
-#: ../../common.pm_.c:125
-msgid "1 minute"
-msgstr "1 minuta"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Splash selection"
+msgstr "Spremi odabir paketa"
-#: ../../common.pm_.c:127
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "%d seconds"
-msgstr "%d sekundi"
-
-#: ../../common.pm_.c:172
-msgid "Can't make screenshots before partitioning"
-msgstr "Ne mogu napraviti screenshotove prije particioniranja"
+msgid "Configure"
+msgstr "Podesi"
-#: ../../common.pm_.c:179
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Screenshots will be available after install in %s"
-msgstr "Screenshotovi će biti raspoloľivi poslije instalaciju u %s"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:28 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:127
-msgid "France"
-msgstr "Francuska"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:15
-msgid "Costa Rica"
-msgstr "Kosta Rika"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:16 ../../crypto.pm_.c:29 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:130
-msgid "Belgium"
-msgstr "Belgija"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:17 ../../crypto.pm_.c:30
-msgid "Czech Republic"
-msgstr "Čeąka Republika"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:18 ../../crypto.pm_.c:31
-msgid "Germany"
-msgstr "Njemačka"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:19 ../../crypto.pm_.c:32
-msgid "Greece"
-msgstr "Grčka"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:20 ../../crypto.pm_.c:33
-msgid "Norway"
-msgstr "Norveąka"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:21 ../../crypto.pm_.c:34
-msgid "Sweden"
-msgstr "©vedska"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:22 ../../crypto.pm_.c:36 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:128
-msgid "Netherlands"
-msgstr "Nizozemska"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:23 ../../crypto.pm_.c:37 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:129 ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "Italy"
-msgstr "Italija"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:24 ../../crypto.pm_.c:38
-msgid "Austria"
-msgstr "Austrija"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:35 ../../crypto.pm_.c:61 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:131
-msgid "United States"
-msgstr "Sjedinjene Američke Drľave"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:19
msgid ""
-"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
-"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
-"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
-"points, select \"New\"."
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:27
-#, fuzzy
-msgid "New"
-msgstr "novi"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:400
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81
-msgid "Unmount"
-msgstr "Demontiraj"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:397
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82
-msgid "Mount"
-msgstr "Montiraj"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:65
-msgid "Server"
-msgstr "Posluľitelj"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:66 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:391
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:580 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:607
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85
-msgid "Mount point"
-msgstr "Točka montiranja"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the WebDAV server URL"
-msgstr "Upiąite brzinu cd snimača"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:88
-msgid "The URL must begin with http:// or https://"
+"You are currently using %s as your boot manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
+"Trenutno koristite %s kao Upravitelj Boot-a.\n"
+"Pritisnite na Podesi za pokretanje čarobnjaka za postavljanje."
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:109
-#, fuzzy
-msgid "Server: "
-msgstr "Posluľitelj"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:110 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:452
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1102
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1177
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Mjesto montiranja:"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:111 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1183
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Options: %s"
-msgstr "Opcije: %s"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Prvo napravite backup podataka"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:946
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:956
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "Pročitajte paľljivo!"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:100
-msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
-msgstr ""
-"Ukoliko ľelite koristiti aboot morate ostaviti dovoljno mjesta (npr. 2048 "
-"sektora) na\n"
-"početku diska"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:154
-msgid "Wizard"
-msgstr "Čarobnjak"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:187
-msgid "Choose action"
-msgstr "Izaberite akciju"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:191
-msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
-msgstr ""
-"Vaą sustav sadrľi samo jednu veliku particiju.\n"
-"(Microsoft DOS/Windows obično koristi jednu particiju).\n"
-"Preporučam da promijenite veličinu particije\n"
-"(kliknite prvo na particiju te onda na \"Promijeni veličinu\")"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:194
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Molim kliknite na particiju"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:208 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:69
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:464
-msgid "Details"
-msgstr "Detalji"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:254
-#, fuzzy
-msgid "No hard drives found"
+msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
msgstr ""
-"Nije pronađen lokalni pisač!\n"
-"\n"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Ext2"
-msgstr "Ext2"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "FAT"
-msgstr "FAT"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "HFS"
-msgstr "HFS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Journalised FS"
-msgstr "Journalised FS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "SunOS"
-msgstr "SunOS"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Swap"
-msgstr "Swap"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118
-msgid "Empty"
-msgstr "Prazno"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../install_steps_gtk.pm_.c:324
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382 ../../mouse.pm_.c:165
-#: ../../services.pm_.c:162 ../../standalone/drakbackup_.c:1719
-msgid "Other"
-msgstr "Ostali"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:330
-msgid "Filesystem types:"
-msgstr "Vrste datotečnih sustava:"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:414
-msgid "Create"
-msgstr "Napravi"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Theme installation failed!"
+msgstr "Odaberite razred instalacije"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:543 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../standalone/harddrake2_.c:66
-msgid "Type"
-msgstr "Vrsta"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Notice"
+msgstr "NemaVidea"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Umjesto toga koristi ``%s''"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:401
-msgid "Delete"
-msgstr "Obriąi"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:353
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Prvo pritisnite ``Demontiraj''"
+msgid "Error"
+msgstr "Greąka"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:354 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:530
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgid "Relaunch 'lilo'"
msgstr ""
-"Nakon mijenjanja tipa particije %s svi podaci na ovoj particiji biti će "
-"obrisani"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-msgid "Choose a partition"
-msgstr "Izaberite particiju"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-msgid "Choose another partition"
-msgstr "Izaberite drugu particiju"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:202
-msgid "Exit"
-msgstr "Izlaz"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Normalno > Ekspert"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Prebaci u normalni mod"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Undo"
-msgstr "Vrati"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:247
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Da ipak nastavim?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Da zavrąim bez spremanja"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Da zavrąim bez zapisivanje particijske tablice?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:257
-msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
-msgstr "Da li ľelite spremiti /etc/fstab promjene?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:271
-msgid "Clear all"
-msgstr "Očisti sve"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:272
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Raspodijeli automatski"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:273
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:220
-msgid "More"
-msgstr "Viąe"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:278
-msgid "Hard drive information"
-msgstr "Hard disk informacije"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:310
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Sve primarne particije su iskoriątene"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:311
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Ne mogu dodati niti jednu dodatnu particiju"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:312
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
+"Can't relaunch LiLo!\n"
+"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
msgstr ""
-"Ako ľelite dodati joą koju particiju molim obriąite jednu od particija kako "
-"bi\n"
-"mogli stvoriti jednu extended particiju."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:322
-msgid "Save partition table"
-msgstr "Spremi particijsku tabelu"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:323
-msgid "Restore partition table"
-msgstr "Vrati particijsku tabelu"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:324
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Spasi particijsku tabelu"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:326
-msgid "Reload partition table"
-msgstr "Ponovno učitaj particijsku tabelu"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:331
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Automatsko montiranje prenosivog medija"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:360
-msgid "Select file"
-msgstr "Odaberite datoteku"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:347
-msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
msgstr ""
-"Backup particijske tablice nema istu veličinu\n"
-"Da ipak nastavim?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:361 ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
-msgid "Warning"
-msgstr "Upozorenje"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:362
-msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
msgstr ""
-"Umetnite disketu u pogon\n"
-"Svi podaci na disketi biti će izbrisani"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:373
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Pokuąavam spasiti particijsku tablicu"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379
-msgid "Detailed information"
-msgstr "Detaljne informacije"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:394 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Resize"
-msgstr "Promijeni veličinu"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:395 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:727
-msgid "Move"
-msgstr "Premjesti"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:396
-msgid "Format"
-msgstr "Formatiraj"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:398
-msgid "Add to RAID"
-msgstr "Dodaj RAID-u"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:399
-msgid "Add to LVM"
-msgstr "Dodaj LVM-u"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:402
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Ukloni sa RAID-a"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:403
-msgid "Remove from LVM"
-msgstr "Ukloni sa LVM-a"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:404
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "Promijeni RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:405
-msgid "Use for loopback"
-msgstr "Koristi za loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:445
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Stvori novu particiju"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:448
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Početni sektor:"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:450 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:827
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "Veličina u MB:"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:451 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:828
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Vrsta datotečnog sustava:"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:456
-msgid "Preference: "
-msgstr "Postavke:"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can't create a new partition\n"
-"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
-"First remove a primary partition and create an extended partition."
+"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
+"File not found."
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:511
-msgid "Remove the loopback file?"
-msgstr "Ukloniti loopback datoteku?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:541
-msgid "Change partition type"
-msgstr "Mijenjam tip particije"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:542 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Koji datotečni sustav ľelite?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:548
-msgid "Switching from ext2 to ext3"
-msgstr "Mijenjam iz ext2 u ext3"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Write %s"
+msgstr "XFree %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:578
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "Gdje ľelite montirati loopback datoteku %s?"
+msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:579
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "Gdje ľelite montirati uređaj %s?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:585
-msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
+msgid "Lilo message not found"
msgstr ""
-"Ne mogu maknuti točku za montiranje zato ąto se ova particija koristi za "
-"loop back.\n"
-"Uklonite loopback prvo"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:606
+#: ../../bootlook.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Where do you want to mount %s?"
-msgstr "Gdje ľelite montirati uređaj %s?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "Izračunavam granice fat datotečnog sustava"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:689
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
-msgid "Resizing"
-msgstr "Mijenjam veličinu"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:662
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Ova particija nije promjenjiva u veličini"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:667
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "Preporučam da prvo backupirate sve podatke s ove particije"
+msgid "Copy %s to %s"
+msgstr "Kopiram %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:669
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Nakon mijenjanja veličine particije %s svi podaci na ovoj particiji biti će "
-"izgubljeni"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Odaberite novu veličinu"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:675
-msgid "New size in MB: "
-msgstr "Nova veličina u MB: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:728
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "Na koji disk se ľelite premjestiti?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:729
-msgid "Sector"
-msgstr "Sektor"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:730
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "Na koji se sektor ľelite premjestiti?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving"
-msgstr "Premjeątam"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "Premjeątam particiju..."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:750
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Izaberite postojeći RAID na koji ľelite dodati "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:751 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:768
-msgid "new"
-msgstr "novi"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:766
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Izaberite postojeći LVM na koji ľelite dodati "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:771
-msgid "LVM name?"
-msgstr "LVM ime?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:812
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Ova particija se ne moľe koristiti za loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:825
-msgid "Loopback"
-msgstr "Loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:826
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Ime loopback datoteke:"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:831
-msgid "Give a file name"
-msgstr "Dajte ime datoteke"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:834
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
+msgid "Backup %s to %s.old"
msgstr ""
-"Datoteku koristi neki drugi loopback. Molim izaberite neku drugu datoteku"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:835
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "Datoteka već postoji. Da li da nju upotrijebim?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:858
-msgid "Mount options"
-msgstr "Opcije montiranja"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:865
-msgid "Various"
-msgstr "Razno"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:929 ../../standalone/drakfloppy_.c:76
-msgid "device"
-msgstr "uređaj"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:930
-msgid "level"
-msgstr "razina"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:931
-msgid "chunk size"
-msgstr "chunk veličina"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:947
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Budite oprezni: ova operacija je opasna"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:962
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Kakav tip particioniranja?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:978
+#: ../../bootlook.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "The package %s is needed. Install it?"
-msgstr "Paket %s treba instalirati. Da li ga ľelite instalirati?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:992
-msgid ""
-"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
-"1024).\n"
-"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
-"need /boot"
-msgstr ""
-"®alim međutim ne mogu napraviti /boot toliko daleko na disku\n"
-"(cilindar > 1024).\n"
-"Imate dvije opcije ili ćete koristiti LILO pa neće raditi ili nećete\n"
-"koristiti LILO pa vam /boot neće ni trebati."
+msgid "Create new theme"
+msgstr "Stvori novu particiju"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:996
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
-"beyond\n"
-"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
-"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
+"Display theme\n"
+"under console"
msgstr ""
-"Particiju koju ste odabrali kao root (/) je fizički locirana poslije 1024-"
-"tog cilindra vaąeg hard diska, a nemate /boot particiju.\n"
-"Ukoliko planirate koristiti LILO boot menadľer, budite paľljivi da dodate/"
-"boot particiju"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1002
-msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"So be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Izabrali ste softwaresku RAID particiju kao root (/).\n"
-"Nema bootloader-a koji je u mogućnosti to podrľati bez /boot particije.\n"
-"Zato budite paľljivi da dodate /boot particiju"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install themes"
+msgstr "Instaliraj sustav"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "Particijska tablica pogona %s će sada biti zapisana na disk!"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1026
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr "Trebate ponovo pokrenuti sustav prije nego promjene postanu aktivne"
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Lilo/grub mod"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1037
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Nakon formatiranja particije %s svi podaci na ovoj particiji biti će obrisani"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039
-msgid "Formatting"
-msgstr "Formatiram"
+msgid "Yaboot mode"
+msgstr "Yaboot mod"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1040
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting loopback file %s"
-msgstr "Formatiram loopback datoteku %s"
+msgid "Launch Aurora at boot time"
+msgstr "Pokreni Auroru pri podizanju"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1041
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:466
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "Formatiram particiju %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-msgid "Hide files"
-msgstr "Sakrij datoteku"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-msgid "Move files to the new partition"
-msgstr "Premijesti datoteku na novu particiju"
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
+msgstr "Tradicionalni Gtk+ Monitor"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1053
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Directory %s already contains data\n"
-"(%s)"
-msgstr ""
-"Direktorij %s već sadrľi neke podatke\n"
-"(%s)"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1064
-msgid "Moving files to the new partition"
-msgstr "Premijeąteam datoteke na novu particiju"
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "Tradicionalni Monitor"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1068
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Copying %s"
-msgstr "Kopiram %s"
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "NoviStil Monitora"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1072
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing %s"
-msgstr "Uklanjam %s"
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
+msgstr "Novi stil kategoriziranja Monitora"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1082
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "partition %s is now known as %s"
-msgstr "particija %s je sada poznata kao %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1162
-msgid "Device: "
-msgstr "Uređaj:"
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<control>Q"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1104
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "DOS uređaj slovo: %s (nagađanje)\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1181
-msgid "Type: "
-msgstr "Vrsta: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112
-msgid "Name: "
-msgstr "Ime: "
+msgid "/File/_Quit"
+msgstr "/Datoteka/_Izlaz"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1120
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Početak: sektor %s\n"
+msgid "/_File"
+msgstr "/_Datoteka"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1121
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Veličina: %s"
+msgid "Boot Style Configuration"
+msgstr "Postava Stila Podizanja"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1123
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s sektora"
+msgid "consolehelper missing"
+msgstr "nedostaje consolehelper"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Cylinder %d to %d\n"
-msgstr "Cilindar %d do %d\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1126
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Formatiran\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1127
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Nije formatiran\n"
+msgid "kdesu missing"
+msgstr "kdesu nedostaje"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1128
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Montiran\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "Screenshots will be available after install in %s"
+msgstr "Screenshotovi će biti raspoloľivi poslije instalaciju u %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1129
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
+msgid "Can't make screenshots before partitioning"
+msgstr "Ne mogu napraviti screenshotove prije particioniranja"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1131
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Loopback file(s):\n"
-" %s\n"
-msgstr ""
-"Loopback datoteka(e):\n"
-" %s\n"
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d sekundi"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1132
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"Podrazumijevana boot particija\n"
-" (za MS-DOS boot, ne za LILO)\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 minuta"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1134
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Razina %s\n"
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d minuta"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Chunk veličina %s\n"
+msgid "TB"
+msgstr "TB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1136
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "RAID-diskovi %s\n"
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1138
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Ime loopback datoteke: %s"
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1141
-msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"©anse su, da je ova particija\n"
-"ustvari particija upravljačkog programa, vjerojatno\n"
-"biste ju trebali ostaviti.\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1144
-msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Ova specijalna bootstrap\n"
-"particija je za\n"
-"dvostruko-podizanje (dual-boot) vaąeg sustava.\n"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "United States"
+msgstr "Sjedinjene Američke Drľave"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1163
-msgid "Read-only"
-msgstr ""
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Austria"
+msgstr "Austrija"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1164
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Veličina: %s\n"
+msgid "Italy"
+msgstr "Italija"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1165
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Geometrija: %s cilindara, %s glava, %s sektora\n"
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Nizozemska"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1166
-msgid "Info: "
-msgstr "Info: "
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sweden"
+msgstr "©vedska"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1167
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "LVM-diskovi %s\n"
+msgid "Norway"
+msgstr "Norveąka"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Vrsta particijske tabele: %s\n"
+msgid "Greece"
+msgstr "Grčka"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1169
-#, fuzzy, c-format
-msgid "on channel %d id %d\n"
-msgstr "na sabirnici %d id %d\n"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Germany"
+msgstr "Njemačka"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1199
-msgid "Filesystem encryption key"
-msgstr "Ključ enkriptiranja datotečnog sustava"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "Čeąka Republika"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1200
-msgid "Choose your filesystem encryption key"
-msgstr "Izaberite vaą ključ za enkriptiranje datotečnog sustava"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belgija"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1203
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
-msgstr ""
-"Upisani enkripcijski ključ je prejednostavan (mora biti dug najmanje %d "
-"znakova)"
+msgid "France"
+msgstr "Francuska"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-msgid "The encryption keys do not match"
-msgstr "Enkripcijski ključevi se ne slaľu"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Costa Rica"
+msgstr "Kosta Rika"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1207
-msgid "Encryption key"
-msgstr "Enkripcijski ključ"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr "Greąka prilikom otvaranja %s za pisanje: %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1208
-msgid "Encryption key (again)"
-msgstr "Enkripcijski ključ (ponovno)"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nothing to do"
+msgstr "Nema niąta za uraditi"
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:47
-msgid "Change type"
-msgstr "Promijeni tip"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough free space for auto-allocating"
+msgstr "Nema dovoljno slobodnog prostora za auto-alokaciju"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:162
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
+msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
msgstr ""
+"Ne moľete koristiti enkriptirani datotečni sustav za točku montiranja %s"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:166 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:175
-#, fuzzy
-msgid "Domain Authentication Required"
-msgstr "Provjera autentičnosti"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-#, fuzzy
-msgid "Another one"
-msgstr "Internet"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-#, fuzzy
-msgid "Which username"
-msgstr "Korisničko ime"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:176
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
+"point\n"
msgstr ""
+"Treba vam istinski datotečni sustav (ex2, reiserfs) za ovo mjesto "
+"montiranja\n"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178 ../../standalone/drakbackup_.c:3477
-#, fuzzy
-msgid "Username"
-msgstr "Korisničko ime"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:180
-#, fuzzy
-msgid "Domain"
-msgstr "NIS domena"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:200
-msgid "Search servers"
-msgstr "Posluľitelji za pretraľivanje"
-
-#: ../../fs.pm_.c:547 ../../fs.pm_.c:557 ../../fs.pm_.c:561 ../../fs.pm_.c:565
-#: ../../fs.pm_.c:569 ../../fs.pm_.c:573
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "%s formatting of %s failed"
-msgstr "%s formatiranje %s nije uspjelo"
+msgid "This directory should remain within the root filesystem"
+msgstr "Ovaj direktorij bi trebao ostati unutar root datotečnog sustava"
-#: ../../fs.pm_.c:610
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "I don't know how to format %s in type %s"
-msgstr "ne znam kako formatirati %s kao vrstu %s"
+msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
+msgstr "Ne moľete koristiti LVM logički prostor za mjesto montiranja %s"
-#: ../../fs.pm_.c:684 ../../fs.pm_.c:727
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
-msgstr "montiranje particije %s u direktorij %s neuspjeąno"
+msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
+msgstr "Već postoji particija sa mjestom montiranja %s\n"
-#: ../../fs.pm_.c:742 ../../partition_table.pm_.c:599
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr "greąka kod demontiranja %s: %s"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:21
-msgid "simple"
-msgstr "jednostavno"
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
+msgstr "Mjesto montiranja mora početi sa /"
-#: ../../fsedit.pm_.c:25
-msgid "with /usr"
-msgstr "sa /usr"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "ReiserFS se ne moľe koristiti na particijama koje su manje od 32 MB"
-#: ../../fsedit.pm_.c:30
-msgid "server"
-msgstr "posluľitelj"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "JFS se ne moľe koristiti na particijama koje su manje od 16 MB"
-#: ../../fsedit.pm_.c:240
+#: ../../fsedit.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -2399,789 +1187,517 @@ msgstr ""
"\n"
"Da li se slaľete da izgubite sve particije?\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:501
-msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
-msgstr "JFS se ne moľe koristiti na particijama koje su manje od 16 MB"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:502
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "ReiserFS se ne moľe koristiti na particijama koje su manje od 32 MB"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:521
-msgid "Mount points must begin with a leading /"
-msgstr "Mjesto montiranja mora početi sa /"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:522
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
-msgstr "Već postoji particija sa mjestom montiranja %s\n"
+msgid "server"
+msgstr "posluľitelj"
-#: ../../fsedit.pm_.c:526
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
-msgstr "Ne moľete koristiti LVM logički prostor za mjesto montiranja %s"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:528
-msgid "This directory should remain within the root filesystem"
-msgstr "Ovaj direktorij bi trebao ostati unutar root datotečnog sustava"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:530
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
-"point\n"
-msgstr ""
-"Treba vam istinski datotečni sustav (ex2, reiserfs) za ovo mjesto "
-"montiranja\n"
+msgid "with /usr"
+msgstr "sa /usr"
-#: ../../fsedit.pm_.c:532
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
-msgstr ""
-"Ne moľete koristiti enkriptirani datotečni sustav za točku montiranja %s"
+msgid "simple"
+msgstr "jednostavno"
-#: ../../fsedit.pm_.c:599
-msgid "Not enough free space for auto-allocating"
-msgstr "Nema dovoljno slobodnog prostora za auto-alokaciju"
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enabling swap partition %s"
+msgstr "Formatiram particiju %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:601
-msgid "Nothing to do"
-msgstr "Nema niąta za uraditi"
+#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "greąka kod demontiranja %s: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:694
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "Error opening %s for writing: %s"
-msgstr "Greąka prilikom otvaranja %s za pisanje: %s"
+msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
+msgstr "montiranje particije %s u direktorij %s neuspjeąno"
-#: ../../harddrake/data.pm_.c:71
-msgid "cpu /* "
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mounting partition %s"
+msgstr "Formatiram particiju %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:170
-msgid "No alternative driver"
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Checking %s"
+msgstr "Kopiram %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:171
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
-"currently uses \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:173
-#, fuzzy
-msgid "Sound configuration"
-msgstr "CUPS postavke"
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "Formatiram particiju %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:174
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
-"sound card (%s)."
-msgstr ""
+msgid "Creating and formatting file %s"
+msgstr "Stvaram i formatiram datoteku %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:176
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
-"\"%s\")"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:178
-#, fuzzy
-msgid "Driver:"
-msgstr "Upravljački program"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:183 ../../standalone/drakTermServ_.c:303
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3878 ../../standalone/drakbackup_.c:3911
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3937 ../../standalone/drakbackup_.c:3964
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3991 ../../standalone/drakbackup_.c:4030
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4051 ../../standalone/drakbackup_.c:4078
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4108 ../../standalone/drakbackup_.c:4134
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4157 ../../standalone/drakfont_.c:690
-msgid "Help"
-msgstr "Pomoć"
+msgid "I don't know how to format %s in type %s"
+msgstr "ne znam kako formatirati %s kao vrstu %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:185
-msgid "Switching between ALSA and OSS help"
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "%s formatiranje %s nije uspjelo"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:186
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
-"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
-"limited API.\n"
-"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
-"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
-"which\n"
-"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+"Click on \"Next ->\" if you want to delete all data and partitions present\n"
+"on this hard drive. Be careful, after clicking on \"Next ->\", you will not\n"
+"be able to recover any data and partitions present on this hard drive,\n"
+"including any Windows data.\n"
"\n"
-"It also provides a much higher API than OSS.\n"
-"\n"
-"To use alsa, one can either use:\n"
-"- the old compatibility OSS api\n"
-"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
-"the ALSA library.\n"
+"Click on \"<- Previous\" to stop this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#, c-format
-msgid ""
-"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
-"\n"
-"It has been reported to oopses the kernel on unloading.\n"
+"Izaberite \"U redu\" ukoliko ľelite obrisati sve podatke i\n"
+"postojeće particije na navedenom tvrdom disku. Budite paľljivi, nakon\n"
+"klikanja na \"U redu\", nećete moći povratiti bilo kakve postojeće podatke "
+"ili\n"
+"particije na ovom hard disku, uključujući Windows podatke.\n"
"\n"
-"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../standalone/drakconnect_.c:298
-msgid "Please Wait... Applying the configuration"
-msgstr "Molimo pričekajte... Primjenjujem konfiguraciju"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../interactive.pm_.c:382
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:108 ../../standalone/harddrake2_.c:113
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-msgid "Please wait"
-msgstr "Molim pričekajte"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:210
-#, fuzzy
-msgid "No known driver"
-msgstr "X upravljački program"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:211
-#, c-format
-msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:214
-#, fuzzy
-msgid "Unkown driver"
-msgstr "Nepoznati model"
+"Pritisnite na \"Odustani\" za prekidanje ove operacije bez gubljenja bilo\n"
+"kakvih postojećih podataka i particija na ovom hard disku."
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:215
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The \"%s\" driver for your sound card is unlisted\n"
-"\n"
-"Please send the output of the \"lspcidrake -v\" command to\n"
-"<install at mandrakesoft dot com>\n"
-"with subject: unlisted sound driver \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:14 ../../harddrake/v4l.pm_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Auto-detect"
-msgstr "Koristi auto detekciju"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:65 ../../harddrake/v4l.pm_.c:198
-#, fuzzy
-msgid "Unknown|Generic"
-msgstr "Generički"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:97
-msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:98
-msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:224
-msgid ""
-"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
-"detect the rights parameters.\n"
-"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
-"here. Just select your tv card parameters if needed"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:227
-#, fuzzy
-msgid "Card model:"
-msgstr "Memorija kartice (DMA)"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:228
-#, fuzzy
-msgid "Tuner type:"
-msgstr "Promijeni tip"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "Number of capture buffers:"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:231
-#, fuzzy
-msgid "PLL setting:"
-msgstr "Postavka opterećenja"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "Radio support:"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "enable radio support"
+"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
+"and will not be recoverable!"
msgstr ""
+"Izaberite hard disk kojeg ľelite obrisati kako bi instalirali vaąu\n"
+"novu Mandrake Linux particiju. Budite paľljivi, svi postojeći podaci\n"
+"biti će izgubljen i neće se moći povratiti!"
-#: ../../help.pm_.c:13
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
-"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
-"to learn more this concept. But unlike \"root\", which is the\n"
-"administrator, the users you add here will not be entitled to change\n"
-"anything except their own files and their own configurations. You will have\n"
-"to create at least one regular user for yourself. That account is where you\n"
-"should log in for routine use. Although it is very practical to log in as\n"
-"\"root\" everyday, it may also be very dangerous! The slightest mistake\n"
-"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
-"mistake as a regular user, you may only lose some information, but not the\n"
-"entire system.\n"
-"\n"
-"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course\n"
-"-- as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the\n"
-"first word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
-"name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n"
-"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
-"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as the \"root\"\n"
-"one from a security point of view, but that is no reason to neglect it:\n"
-"after all, your files are at risk.\n"
-"\n"
-"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
-"a user for each one of the people meant to use that computer. When you are\n"
-"finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+"As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
+"about your system. Depending on your installed hardware, you may have some\n"
+"or all of the following entries:\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
-"for that user (bash by default).\n"
-"\n"
-"When you are finished adding all users, you will be proposed to choose a\n"
-"user which can automatically log into the system when the computer boots\n"
-"up. If you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
-"security), choose the desired user and window manager, then click \"Yes\".\n"
-"If you are not interested in this feature, click \"No\"."
-msgstr ""
-"GNU/Linux je viąekorisnički sustav, i to znači da svaki korisnik moľe imati\n"
-"vlastita podeąenja, vlastite datoteke itd. Moľete pročitati ``User Guide''\n"
-"da naučite viąe. Za razliku od \"root\"-a, koji je administrator, korisnici\n"
-"koje ćete dodati ovdje neće imati ovlaątenja za mijenjanje ničega osim "
-"vlastitih\n"
-"datoteka ili vlastitih postavki. Morati ćete napraviti najmanje jednog "
-"normalnog\n"
-"korisnika za vas. Taj račun ćete koristiti za prijavljivanje za rutinsko\n"
-"koriątenje. Iako je vrlo praktično se prijaviti kao \"root\" svaki dan,\n"
-"to moľe biti vrlo opasno! Najmanja pogreąka moľe značiti da vaą sustav\n"
-"neće viąe moći raditi. Ako napravite ozbiljnu greąku kao normalan korisnik,\n"
-"moľete izgubiti samo neke informacije, ali ne cijeli sustav.\n"
-"\n"
-"Prvo, morate unijeti vaąe pravo ime. Ono nije obvezno, naravno\n"
-"moľete ustvari unijeti ąto god ľelite. DrakX će tada uzeti prvu riječ koju\n"
-"ste unijeli u to polje i prenijeti je u \"Korisničko ime\". To je ime kojim "
-"će \n"
-"se taj konkretni korisnik prijavljivati u sustav. Moľete ga mijenjati. "
-"Tada \n"
-"morate ovdje upisati lozinku. Sa glediąta sigurnosti, lozinka "
-"neprivilegiranog \n"
-"(običnog) korisnika nije toliko vaľna kao \"root\" lozinka, ali je ne treba "
-"zbog\n"
-"toga zanemarivati: naposlijetku, radi se o vaąim datotekama.\n"
-"\n"
-"Ako pritisnete \"Prihvati korisnika\", moľete ih dodati koliko ľelite. "
-"Dodajte\n"
-"korisnika za svakog prijatelja: oca ili sestru, npr. Kada ste dodali sve "
-"korisnike\n"
-"koje ste ľeljeli, stisnite \"Zavrąi\".\n"
+" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
+"to change it if necessary.\n"
"\n"
-"Pritiskanjem na \"Napredno\" moľete promijeniti predodređenu \"ljusku\" za "
-"tog\n"
-"korisnika (bash je predodređen)."
-
-#: ../../help.pm_.c:48
-msgid ""
-"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
-"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
-"installations. If you make any changes, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
-"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
-"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
-"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
+" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
+"the button to change that if necessary.\n"
"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
+" * \"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one.\n"
"\n"
-"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+" * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
+"primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
+"keyboard, you may not be in the country for which the chosen language\n"
+"should correspond. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
+"configure the clock for the correct timezone.\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
-"hard drives:\n"
+" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
+"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
+"interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click on\n"
+"the button to reconfigure your grapical interface.\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
+"access now, you can by clicking on this button.\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one that\n"
+"is actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you have a TV card and it is not detected, click on the button to\n"
+"try to configure it manually.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc."
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated with the card."
msgstr ""
-"Gore su popisane postojeće Linux particije pronađene na\n"
-"vaąem hard disku. Moľete zadrľati izbore napravljene od strane čarobnjaka, "
-"one su dobre za\n"
-"uobičajenu upotrebu. Ukoliko promjenite izbore, morate barem definirati "
-"root\n"
-"particiju (\"/\"). Nemojte izabrati premalu particiju jer nećete moći \n"
-"instalirati dovoljno software-a. Ako ľelite spremati vaąe podatke na "
-"posebnoj particiji,\n"
-"trebate također izabrati \"/home\" (jedino moguće ako imate viąe od jedne\n"
-"raspoloľive Linux particije).\n"
-"\n"
-"\n"
-"Za informaciju, svaka particija je popisana kako slijedi: \"Ime\", "
-"\"Kapacitet\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Ime\" je kodirano kako slijedi: \"tip hard diska\", \"broj hard diska\",\n"
-"\"broj particije\" (naprimjer, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Tip hard diska\" je \"hd\" ukoliko je hard disk - IDE hard disk i \"sd\"\n"
-"ukoliko je on SCSI hard disk.\n"
-"\n"
+"Ovdje su predstavljeni različiti parametri za vaąe računalo. Ovisno o\n"
+"instaliranom hardveru, vidjet ćete ili ne slijedeće stavke:\n"
"\n"
-"\"Broj hard diska\" je uvijek slovo poslije \"hd\" ili \"sd\". Sa IDE hard "
-"diskovima:\n"
+" * \"Mią\": moľete provjeriti trenutne postavke miąa i promijeniti\n"
+"ih, ako treba, pritiskom na dugme;\n"
"\n"
-" * \"a\" znači \"master hard disk na primarnom IDE kontroleru\";\n"
+" * \"Tipkovnica\": moľete provjeriti trenutnu postavu tipkovnice i "
+"promijeniti\n"
+"je, ako treba, pritiskom na dugme;\n"
"\n"
-" * \"b\" znači \"slave hard disk na primarnom IDE kontroleru\";\n"
+" * \"Vremenska zona\": DrakX, podrazumijevano, pogađa vremensku zonu prema\n"
+"izabranom jeziku. Ali i ovdje, kao i kod izbora tipkovnice, moľda niste u "
+"zemlji\n"
+"za koju bi izabrani jezik trebao odgovarati. Stoga, moľda ćete trabati "
+"stisnuti\n"
+"\"Vremenska zona\" dugme da bi namjestili sat prema vaąoj vremenskoj zoni;\n"
"\n"
-" * \"c\" znači \"master hard disk na sekundarnom IDE kontroleru\";\n"
+" * \"Pisač\": pritiskom na \"Nema pisača\" dugme otvorit će se čarobnjak za\n"
+"namjeątanje pisača;\n"
"\n"
-" * \"d\" znači \"slave hard disk na sekundarnom IDE kontroleru\".\n"
+" * \"Zvučna kartica\": ako je zvučna kartica nađena, bit će ovdje "
+"prikazana.\n"
+"Nije je moguće mijenjati tijekom instalacije;\n"
"\n"
+" * \"TV kartica\": ako je nađena TV kartica, ovdje će biti prikazana. Nije "
+"je\n"
+"moguće mijenjati tijekom instalacije;\n"
"\n"
-"Sa SCSI hard diskovima, \"a\" znači \"primarni hard disk\", \"b\" znači "
-"\"sekundarni hard disk\", itd..."
+" * \"ISDN kartica\": ako je nađena ISDN kartica, ovdje će biti prikazana. "
+"Moľete\n"
+"mijenjati njene parametre pritiskom na dugme."
-#: ../../help.pm_.c:79
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The Mandrake Linux installation is spread out over several CD-ROMs. DrakX\n"
-"knows if a selected package is located on another CD-ROM and will eject the\n"
-"current CD and ask you to insert a different one as required."
+"\"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you notice the sound card displayed is not the one that is\n"
+"actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver."
msgstr ""
-"Mandrake Linux instalacija je proąirena na nekoliko CDROMova. DrakX\n"
-"zna ukoliko se odabrani paket nalazi na drugom CDROMu i izbaciti će\n"
-"trenutni CD i pitati vas da ubacite drugi koji je potreban."
-#: ../../help.pm_.c:84
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
-"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
-"you are not supposed to know them all by heart.\n"
+"Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n"
+"boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n"
+"detected and installed in the bootloader menu. If this is not the case, you\n"
+"can add an entry by hand in this screen. Be careful to choose the correct\n"
+"parameters.\n"
"\n"
-"If you are performing a standard installation from a CD-ROM, you will first\n"
-"be asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
-"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
-"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
-"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
-"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
+" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt.\n"
"\n"
-" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
-"select one or more of the corresponding groups;\n"
+" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
+"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
+"to hold this information.\n"
"\n"
-" * \"Development\": if your machine is to be used for programming, choose\n"
-"the desired group(s);\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
"\n"
-" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, you will be able\n"
-"to select which of the most common services you wish to install on your\n"
-"machine;\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected;\n"
"\n"
-" * \"Graphical Environment\": finally, this is where you will choose your\n"
-"preferred graphical environment. At least one must be selected if you want\n"
-"to have a graphical workstation!\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
"\n"
-"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
-"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
-"installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
-"different options for a minimal installation:\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
+"Open Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" * \"With X\": install the fewest packages possible to have a working\n"
-"graphical desktop;\n"
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
+msgstr ""
+"Yaboot je bootloader za NewWorld MacIntosh hardware. Moľe\n"
+"podići GNU/Linux, MacOS, ili MacOSX, ukoliko postoje na vaąem računalu.\n"
+"Obično, ti drugi operativni sustavi su ispravno pronađeni i\n"
+"instalirani. Ukoliko to nije slučaj, moľete dodati unos ručno na ovom\n"
+"zaslonu. Budite paľljivi da izaberete ispravne parametre.\n"
"\n"
-" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
-"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
-"setting up a server;\n"
+"Glavne opcije Yaboota su:\n"
"\n"
-" * \"Truly minimal install\": will install the strict minimum necessary to\n"
-"get a working Linux system, in command line only. This installation is\n"
-"about 65Mb large.\n"
+" * Init Poruka: Jednostavna tekst poruka koja se prikaľe prije pitanja o\n"
+"podizanju.\n"
"\n"
-"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
-"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
-"total control over what will be installed.\n"
+" * Boot Uređaj: Označava gdje ľelite staviti informaciju potrebnu za \n"
+"podizanje GNU/Linux-a. Općenito, bootstrap particiju namjeątate prije, \n"
+"da sadrľi ovu informaciju.\n"
"\n"
-"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
-"groups to avoid installing any new package. This is useful to repair or\n"
-"update an existing system."
-msgstr ""
-"Sada treba odrediti koje programe ľelite instalirati u svoj sustav. Za "
-"Mandrake \n"
-"Linux su dostupne tisuće paketa, i ne morate ih sve znati na pamet.\n"
+" * Otvorena Firmware Pauza: Za razliku od LILO-a, postoje dvije raspoloľive\n"
+"pauze sa yaboot-om. Prva pauza se mjeru sekundama i na tom mjestu moľete \n"
+"birati izmeľu CD-a, OF boot-a, MacOS-a ili Linux-a.\n"
"\n"
-"Ako pokrećete standarnu instalaciju sa CD-ROMa, prvo ćete biti upitani da "
-"navedete\n"
-"CDove koje imate (samo u modu za stručnjake). Provjerite imena CDova i "
-"označite\n"
-"kućice koje odgovaraju CDovima koje imate. Pritisnite \"U redu\" kada ste "
-"spremni\n"
-"nastaviti.\n"
+" * Kernel Boot Čekanje: Ovo čekanje je slično LILO boot čekanju. Poslije \n"
+"izabiranja Linux-a, imati ćete pauzu od 0.1 sekunde prije nego "
+"podrazumijevani\n"
+"kernel opis bude odabran.\n"
"\n"
-"Paketi su podijeljeni po grupama koje odgovaraju određenoj svrsi. Grupe su \n"
-"podijeljene u četiri sekcije:\n"
+" * Omogući CD Boot?: Postavljanje ove opcije će vam dozvoliti da moľete\n"
+"izabrati 'C' za CD na prvom pitanju pri podizanju.\n"
"\n"
-" * \"Radna stanica\": ako ćete koristiti stroj kao radnu stanicu, izaberite\n"
-"jednu ili viąe odgovarajućih grupa;\n"
+" * Omogući OF Boot?: Postavljanje ove opcije će vam dozvoliti da moľete\n"
+"izabrati 'N' za Open Firmware prvi prvom pitanju pri podizanju.\n"
"\n"
-" * \"Razvoj\": ako će se Vaą stroj koristiti za programiranje, izaberite\n"
-"ľeljene grupe;\n"
+" * Podrazumijevani OS: Moľete izabrati koji OS ćete podići podrazumijevano\n"
+"kada Open Firmware pauza istekne."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n"
+"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
-" * \"Posluľitelj\": ako je Vaą stroj određen za posluľitelja, moći ćete "
-"odabrati\n"
-"koje od uobičajenih servisa ľelite instalirati na njega;\n"
+"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
+"partition.\n"
"\n"
-" * \"Grafičko okruľje\": naposlijetku, ovdje birate grafičko okruľje. Barem "
-"jedno\n"
-"mora biti odabrano ako ľelite imati grafičku radnu stanicu!\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
-"Pomicanjem pokazivača miąa na ime grupe će se prikazati kratak opis te "
-"grupe. Ako\n"
-"nijedna grupa nije odabrana pri normalnoj instalaciji (za razliku od "
-"nadogradnje),\n"
-"iskočit će dijalog sa predloľenim opcijama za minimalnu instalaciju:\n"
+" * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n"
+"select this boot option.\n"
"\n"
-" * \"Sa Xima\": instaliranje ąto je manje paketa moguće za grafičko "
-"sučelje;\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
-" * \"Sa osnovnom dokumentacijom\": instalira osnovni sustav sa osnovnim "
-"pomoćnim\n"
-"programima i njihovom dokumentacijom. Ova instalacija je pogodna za "
-"namjeątanje\n"
-"posluľitelja;\n"
+" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n"
"\n"
-" * \"Stvarno malena instalacija\": instalirat će strogi minimum potreban da "
-"bi\n"
-"imali Linux sustav koji radi, samo u komandnoj liniji. Ova instalacija je "
-"velika\n"
-"oko 65Mb.\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n"
+"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button\n"
+"emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse.\n"
+"The following are some examples:\n"
"\n"
-"Moľete provjeriti \"Inividualni odabir paketa\", ąto je korisno ako ste "
-"upoznati\n"
-"sa ponuđenim paketima ili ako ľelite imati potpunu kontrolu nad "
-"instaliranim\n"
-"sadrľajem.\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
+"hda=autotune\n"
"\n"
-"Ako ste pokrenuli instalaciju u \"Nadogradnja\" načinu, moľete odselektirati "
-"sve\n"
-"grupe da izbjegnete instaliranje novih paketa. Ovo je korisno za "
-"popravljanje\n"
-"ili osuvremenjivanje postojećeg sustava."
-
-#: ../../help.pm_.c:135
-msgid ""
-"Finally, depending on whether or not you chose to be able to select\n"
-"individual packages, you will be presented a tree containing all packages\n"
-"classified by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select\n"
-"entire groups, subgroups, or individual packages.\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
-"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
-"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
-"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
-"a while to complete the process. An installation time estimate is displayed\n"
-"on the screen, to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
-"of coffee.\n"
-"\n"
-"!! If a server package has been selected, either intentionally or because\n"
-"it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
-"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
-"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
-"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
-"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
-"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
-"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
-"install the listed services and they will be started automatically by\n"
-"default. !!\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
"\n"
-"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
-"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
-"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
-"another package in order to successfully complete the installation.\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n"
+"ramdisk larger than the default.\n"
+"\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n"
+"You can override the default with this option.\n"
+"\n"
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
"\n"
-"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n"
-"package list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
-"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
-"another installation. See the second tip of the previous step on how to\n"
-"create such a floppy disk."
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be\n"
+"highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections."
msgstr ""
-"Konačno, ovisno o tome da li ste izbrali individualne pakete, prikazat će "
-"vam \n"
-"se stablo sa svim paketima podijeljenim u grupe i podgrupe. Pri "
-"pregledavanju\n"
-"stabla moľete izabrati čitave grupe, podgrupe ili pojedine pakete.\n"
+"Moľete dodati dodatne unose za yaboot, ili za drugi operativni sustav,\n"
+"alternativne kernele, ili za spasonosnu boot sliku.\n"
"\n"
-"Kad god izaberet paket na stablu, na desnoj strani se pojavi opisnik. Kada "
-"ste\n"
-"zavrąili odabir, pritisnite \"Instaliraj\", čime ćete pokrenuti proces "
-"instaliranja.\n"
-"Ovisno o brzini računala i broju paketa koji trebaju biti instalirani, "
-"proces moľe\n"
-"potrajati. Procjena vremena koje će biti potrebno da bi se sve instaliralo "
-"piąe\n"
-"na ekranu, da vam pomogne procjeniti imate li vremena za ąalicu kave.\n"
+"Za druge OS-ove - unos se sastoji samo od labele i \"root\" particije.\n"
"\n"
-"!! Ako je odabran posluľiteljski paket, namjerno ili jer je pripadao nekoj "
-"grupi,\n"
-"bit ćete upitani da potvrdite da li ľelite stvarno instalirati te "
-"posluľitelje.\n"
-"Kod Mandrake Linuxa, svi instalirani posluľitelji se pokreću prilikom "
-"podizanja\n"
-"sustava. Čak iako su sigurni, bez poznatih problema u vrijeme izlaska "
-"distribucije,\n"
-"moľe se dogoditi da se otkriju sigurnosne rupe nakon zgotovljenja ove "
-"inačice\n"
-"Mandrake Linuxa. Ako ne znate ąto bi pojedini servis trebao raditi ili "
-"zaąto \n"
-"se instalira, pritisnite \"Ne\". Pritiskanjem na \"Da\"instalirat će se "
-"navedeni\n"
-"servisi i pokretat će se automatski. !!\n"
+"Za Linux, postoji nekoliko mogućih opcija: \n"
"\n"
-"\"Automatske ovisnosti\" opcija onemogućuje upozorenje koje se pojavi kad "
-"god \n"
-"instalacija automatski izabere paket. Ovo se deąava stoga ąto je utvrdila "
-"da\n"
-"treba zadovoljiti ovisnost drugim paketom da bi se uspjeąno zavrąila.\n"
+" * Labela: Jednostavno, ovo je ime koje ćete napisati u yaboot promptu za\n"
+"odabir ove boot opcije.\n"
"\n"
-"Malena ikona diskete na dnu popisa omogućuje učitavanje popisa paketa "
-"izabranih\n"
-"tijekom neke proąle instalacije. Pritiskom na nj upitat će vas da ubacite "
-"disketu\n"
-"napravljenu na kraju neke druge instalacije. Pogledajte drugi savjet u "
-"posljednjem\n"
-"koraku stvaranja takve diskete."
-
-#: ../../help.pm_.c:171
-msgid ""
-"You are now able to set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
-"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"OK\".\n"
-"The autodetection of network devices and modem will be launched. If this\n"
-"detection fails, uncheck the \"Use auto-detection\" box next time. You may\n"
-"also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n"
-"simply click the \"Cancel\" button.\n"
+" * Slika: Ovo je ime kernela koji se podiľe. Tipično vmlinux ili\n"
+"varijacija vmlinux-a sa ekstenzijom;\n"
"\n"
-"Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL connection,\n"
-"cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n"
+" * Root: \"root\" uređaj ili '/' za vaąu Linux instalaciju.\n"
"\n"
-"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
-"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
-"administrator.\n"
+" * Dodatak: Na Apple hardware-u, kernel dodatak opcija se koristi vrlo često "
+"za\n"
+"pomoć pri inicijaliziranju video hardware-a, ili za omogućavanje emulacije\n"
+"tipaka na miąu tipkovnicom zbog čestog nedostatka 2-og ili 3-eg tipke na "
+"Apple\n"
+" miąevima. Neki primjeri:\n"
"\n"
-"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
-"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
-"installed and use the program described there to configure your connection.\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"hda=autotune\n"
"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation, or if you\n"
-"are finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
-msgstr ""
-"Predloľeno Vam je da namjestite Internet/mreľnu vezu. Ako ľelite računalo\n"
-"povezati s Internetom ili lokalnom mreľom, pristisnite \"U redu\". Pokrenut "
-"će\n"
-"se proces automatskog prepoznavanja mreľnih kartica i modema. Ako ovaj "
-"proces\n"
-"zakaľe, isključite \"Koristi autodetekciju\" kućicu slijedeći put. Moľete\n"
-"odabrati i da ne namjeątate mreľu, ili da to učinite kasnije; u tom "
-"slučaju, \n"
-"samo stisnite \"Odustani\".\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
"\n"
-"Dostupne veze su: obični modem, ISDN modem, ADSL veza, kablovski modem, te\n"
-"jednostavna LAN veza (Ethernet).\n"
+" * Initrd: Ova opcija se moľe koristiti ili za učitavanje inicijalnih\n"
+"modula, prije nego ąto je boot\n"
+"uređaj raspoloľiv, ili za učitavanje ramdisk slike za spasonosne boot "
+"situacije.\n"
"\n"
-"Ovdje se nećemo detaljno baviti sa pojedinim konfiguracijama. Samo "
-"provjerite da\n"
-"li imate sve parametre od vaąeg pruľatelja internet usluga ili sustavskog \n"
-"administratora.\n"
+" * Initrd-veličina: Podrazumijevana veličina ramdisk-a je općenito 4096\n"
+"byte-ova. Ukoliko trebate alocirati veći ramdisk, ova opcija moľe biti "
+"koriątena.\n"
"\n"
-"Moľete pogledati u ``User Guide'', poglavlje o Internet vezama za detalje "
-"o \n"
-"postavkama, ili jednostavno sačekati da se sustav instalira, pa koristiti\n"
-"tamo opisani program da bi namjestili vaąu vezu.\n"
+" * Čitaj-Piąi: Normalno je \"root\" particija inicijalno podignuta u čitaj-"
+"samo,\n"
+"radi mogućnosti provjere datotečnog sustava prije nego sustav postane "
+"'ľiv'.\n"
+"Moľete premostiti tu opciju ovdje.\n"
"\n"
-"Ako ľelite namjestiti mreľu kasnije, poslije instalacije, ili ste zavrąili\n"
-"namjeątanje mreľe, stisnite \"Odustani\"."
+" * NoVideo: Ako se Apple hardware pokaľe kao iznimno problematičan, moľete\n"
+"izabrati ovu opciju za podizanje u 'novideo' modu, sa native framebuffer "
+"podrąkom.\n"
+"\n"
+" * Podrazumijevano: Izabire ovaj unos kao podrazumijevani Linux izbor,\n"
+"moguće izbirati pritiskom ENTER-a na yaboot pitanju. Ovaj unos će također\n"
+"biti označen sa '*', ukoliko stisnete [Tab] za pregledavanje boot izbora."
-#: ../../help.pm_.c:193
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
+"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
+"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
-"Here are listed all the services available with the current installation.\n"
-"Review them carefully and uncheck those which are not always needed at boot\n"
-"time.\n"
+"Because hardware detection is not foolproof, DrakX will ask you if you have\n"
+"a PCI SCSI installed. Clicking \" Yes\" will display a list of SCSI cards\n"
+"to choose from. Click \"No\" if you know that you have no SCSI hardware in\n"
+"your machine. If you're not sure, you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info \" and clicking\n"
+"the \"Next ->\". Examine the list of hardware and then click on the \"Next\n"
+"->\" button to return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
-"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
-"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
-"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
+"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n"
+"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
+"hardware for the card-specific options which are needed to initialize the\n"
+"adapter. Most of the time, DrakX will get through this step without any\n"
+"issues.\n"
"\n"
-"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
-"server: you will probably not want to start any services which you do not\n"
-"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
-"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
-"!!"
+"If DrakX is not able to probe for the options to automatically determine\n"
+"which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n"
+"configure the driver."
msgstr ""
-"Sada moľete izabrati servise koje ľelite pokreniti pri podizanju.\n"
+"DrakX sada pretraľuje IDE uređaje prisutne u vaąem računalu.Također će "
+"pokuąati\n"
+"pronaći PCI SCSI adapter(e). Ukoliko DrakX\n"
+"pronađe SCSI adapter i zna koji upravljački program da koristi, on će \n"
+"automatski biti instaliran.\n"
"\n"
-"Ovdje su predstavljeni svi servisi dostupni sa trenutnom instalacijom.\n"
-"Pregledajet ih paľljivo i maknite one koje nisu uvijek potrebni prilikom\n"
-"podizanja sustava.\n"
+"Ukoliko imate SCSI adapter, ISA SCSI adapter ili PCI SCSI adapter koji\n"
+"DrakX ne moľe prepoznati, biti ćete pitani da li imate SCSI adapter u vaąem\n"
+"sustavu. Ukoliko nemate adapter, moľete kliknuti na \"Ne\". Ukoliko kliknete "
+"na\n"
+"\"Da\", dobiti ćete popis upravljačkih programa odakle moľete izabrati vaą\n"
+"specifičan adapter.\n"
"\n"
-"Odabiranjem određenog servisa dobit ćete kratki opis tog servisa. Međutim, "
-"ako\n"
-"niste sigurni je li servis koristan ili ne, sigurnije je ostaviti "
-"predodređeno\n"
-"ponaąanje.\n"
+"Ako trebate ručno specifirati vaą adapter, DrakX će pitati da li ľelite \n"
+"specifirati opcije za njega. Trebali biste dozvoliti DrakX-u da isproba "
+"opcije za\n"
+"hardware. Ovo obično radi dobro.\n"
"\n"
-"!! Na ovoj razini obratite pozornost na to da li ćete koristiti stroj kao\n"
-"posluľitelj: vjerojatno ne ľelite pokretati neke servise koje ne trebate.\n"
-"Prisjetite se da neki servisi mogu biti opasni ako su pokrenuti na "
-"posluľitelju.\n"
-"Općenito, izaberite samo one servise koji vam stvarno trebaju.\n"
-"!!"
+"Ako ne, trebati ćete navesti opcije za upravljački program. Molimo\n"
+"pregledajte User\n"
+"Guide (poglavlje 3, sekciju \"Collecting informations on your hardware\") "
+"za\n"
+"preporuke o pribavljanju ovih informacija iz dokumentacije hardware-a, sa \n"
+"proizvođačevog Web site-a (ukoliko imate Internet pristup) ili iz Microsoft "
+"Windows-a\n"
+"(ukoliko ga imate na vaąem sustavu)."
-#: ../../help.pm_.c:210
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n"
-"local time according to the time zone you selected. It is however possible\n"
-"to deactivate this by unselecting \"Hardware clock set to GMT\" so that the\n"
-"hardware clock is the same as the system clock. This is useful when the\n"
-"machine is hosting another operating system like Windows.\n"
-"\n"
-"The \"Automatic time synchronization\" option will automatically regulate\n"
-"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. In the\n"
-"list that is presented, choose a server located near you. Of course you\n"
-"must have a working Internet connection for this feature to work. It will\n"
-"actually install on your machine a time server which can be optionally used\n"
-"by other machines on your local network."
+"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
+"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing systems\n"
+"is best for a particular type of configuration.\n"
+"\n"
+" * \"pdq\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n"
+"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
+"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"pdq\n"
+"\" will handle only very simple network cases and is somewhat slow when\n"
+"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq \" if this is your\n"
+"first experience with GNU/Linux.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
+"printing to your local printer or to one halfway around the planet. It is\n"
+"simple to configure and can act as a server or a client for the ancient\n"
+"\"lpd \" printing system, so it compatible with older operating systems\n"
+"that may still need print services. While quite powerful, the basic setup\n"
+"is almost as easy as \"pdq\". If you need to emulate a \"lpd\" server, make\n"
+"sure to turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"CUPS\" includes graphical\n"
+"front-ends for printing or choosing printer options and for managing the\n"
+"printer.\n"
+"\n"
+"If you make a choice now, and later find that you don't like your printing\n"
+"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button."
msgstr ""
-"GNU/Linux upravlja vremenom po GMTu (Greenwich Mean Time) i prevodi ga u\n"
-"lokalno vrijeme prema vremenskoj zoni koju ste izabrali. Moguće je, doduąe,\n"
-"ovo isključiti isključivanjem odabira \"Hardverski sat namjeąten na GMT\" "
-"tako\n"
-"da je hardverski sat jednak sustavskom. Ovo je korisno kada se na računalu\n"
-"nalazi drugi operacijski sustav, poput Windows.\n"
-"\n"
-"Opcija \"Automatska sinhronizacija vremena\" će automatski podeąavati sat\n"
-"tako da će se povezivati sa vremenskim posluľiteljem na Internetu. Sa "
-"popisa\n"
-"izaberite posluľitelj najbliľe vama. Naravno, morate imati ispravnu vezu sa\n"
-"Internetom da bi ovo radilo. Također, instalirat će vremenski posluľitelj "
-"na\n"
-"vaąe računalo kojeg, opcionalno, mogu koristiti druga računala u vaąoj\n"
-"lokalnoj mreľi."
-
-#: ../../help.pm_.c:224
-msgid ""
-"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
-"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
-"\n"
-"You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
-"available for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you\n"
-"will be able to change that after installation though). When you are\n"
-"satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window will\n"
-"then appear and ask you if you can see it.\n"
-"\n"
-"If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
-"configuration wizard. See the corresponding section of the manual for more\n"
-"information about this wizard.\n"
-"\n"
-"If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then DrakX\n"
-"will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
-"means that the configuration was wrong and the test will automatically end\n"
-"after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
-"configuration section of the user guide for more information on how to\n"
-"configure your display."
-msgstr ""
-"X (od X Window System) jest srce GNU/Linux grafičkog sučelja, na kojem "
-"počivaju\n"
-"sva grafička okruľja (KDE, GNOME, AfterStep, WindowMaker, itd.) koja dolaze "
-"sa\n"
-"Mandrake Linuxom. Ovdje će DrakX pokuąati automatski podesiti Xe.\n"
-"Jako je rijetko da će zakazati, osim ako hardver nije vrlo star (ili nov)\n"
-"Ako uspije, pokrenut će Xe automatski sa najboljom mogućom rezolucijom, "
-"ovisno\n"
-"o veličini monitora. Pojavit će se prozor s upitom da li ga vidite.\n"
-"\n"
-"Ako ste pokrenuli \"Stručnjak\" instalaciju, ući ćete u čarobnjak za "
-"namjeątanje\n"
-"Xa. Pogledajte odgovarajući odjeljak u priručniku za viąe informacija o "
-"ovom\n"
-"čarobnjaku.\n"
+"Ovdje biramo sustav za ispis za vaąe računalo. Drugi OSovi moľda nude "
+"jedan,\n"
+"ali Mandrake Linux nudi tri.\n"
"\n"
-"Ako vidite poruku tijekom testa, i odgovorite \"Da\", onda će DrakX krenuti\n"
-"na slijedeći korak. Ako ne moľete vidjeti poruku, to jednostavno znači da "
+" * \"pdq\", ąto znači ``print, don't queue'' (ispiąi, bez stavljanja u red), "
"je\n"
-"konfiguracija pogreąna i test će se automatski zavrąiti nakon 10 sekundi, "
-"te\n"
-"povratiti ekran."
-
-#: ../../help.pm_.c:246
-msgid ""
-"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
-"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
-"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
-"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
-"configured."
-msgstr ""
-"Konačno ćete biti pitani da li ľelite vidjeti grafičko sučelje pri\n"
-"dizanju. Primjetite da ovo pitanje će biti pitano iako ne ľelite "
-"istestirati\n"
-"konfiguraciju. Vjerojatno, ľelite odgovoriti sa \"Ne\" ukoliko će vaąe "
-"računalo\n"
-"raditi kao posluľitelj, ili ako niste bili uspjeąni u konfiguriranju vaąeg\n"
-"zaslona."
+"izbor koji ćete koristiti ako imate izravnu vezu sa pisačem, ľelite izbjeći\n"
+"zastoje u ispisu i nemate pisače u mreľi. Ima samo jednostavne mreľne "
+"mogućnosti\n"
+"i poneąto je spor za mreľu. Izaberite \"pdq\" ako ste novi u GNU/Linuxu. "
+"Moľete\n"
+"promijeniti odabir poslije instalacije pokretanjem PrinterDrakea iz "
+"Mandrake\n"
+"kontrolnog centra i pritiskom na dugme za stručnjake.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\"``Common Unix Printing System'', je izvrstan za ispis na vaąem "
+"lokalnom\n"
+"računalu, kao i za ispis na drugom kraju svijeta. Jednostavan je i moľe "
+"posluľiti\n"
+"kao posluľitelj i klijent za drevni \"lpd\" sustav za ispis. Dakle, "
+"kompatibilan je\n"
+"s ranijim sustavima. Ima mnoątvo trikova, ali osnovne postavke su gotovo\n"
+"jednostavne kao i \"pdq\". Ako trebate da vam emulira \"lpd\" posluľitelj, "
+"morate\n"
+"uključiti \"cups-lpd\" daemon. Ima grafička sučelja za ispis i za odabir "
+"opcija\n"
+"za ispis.\n"
+"\n"
+" * \"lprNG\"``line printer daemon New Generation''. Ovaj sustav moľe raditi\n"
+"otprilike iste stvari kao i ostali, ali će pisati i s pisačima u Novell "
+"mreľi,\n"
+"jer podrľava IPX protokol, i moľe ispisivati izravno u komande ljuske. Ako "
+"vam\n"
+"treba Novell ili ispis u komande bez koriątenja preusmjeravanja, koristite "
+"lprNG.\n"
+"Inačem CUPS je najbolji jer je jednostavniji i bolje radi preko mreľe."
-#: ../../help.pm_.c:253
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
+"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
+"automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
+"what it finds there:\n"
+"\n"
+" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
+"boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
+"OS.\n"
+"\n"
+" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one.\n"
+"\n"
+"If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
+"bootloader.\n"
+"\n"
+"\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
+"sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
+"installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n"
+"(\"On Floppy\").\n"
+"\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
+"\n"
"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n"
-"at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, you\n"
-"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (\n"
-"MBR) of your main disk (unless you are using another boot manager), to\n"
-"allow you to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have\n"
-"Windows in your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
-"install process will rewrite the boot sector, and then you will not be able\n"
-"to start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard\n"
-"disk, this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
-"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
-"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
-"password, or any other reason.\n"
-"\n"
-"If you say \"Yes\", you will be asked to enter a disk inside the drive. The\n"
-"floppy disk you will insert must be empty or contain data which you do not\n"
-"need. You will not have to format it since DrakX will rewrite the whole\n"
-"disk."
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+"\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
+"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
+"\n"
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
msgstr ""
"Mandrake Linux CD-ROM ima ugrađeni mod za spaąavanje. Moľete mu pristupiti\n"
"pokretanjem sustava sa CD-ROMa, pritiskanjem >>F1<< tipke pri podizanju "
@@ -3213,354 +1729,426 @@ msgstr ""
"nisu\n"
"potrebni. Nećete je morati formatirati, jer će je DrakX potpuno prepisati."
-#: ../../help.pm_.c:277
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You now need to choose where you want to install the Mandrake Linux\n"
-"operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or if an\n"
-"existing operating system is using all the available space, you will need\n"
-"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
+"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
+"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n"
"\n"
-"Because the partitioning process' effects are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
-"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
-"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
+"If there are other operating systems installed on your machine they will\n"
+"automatically be added to the boot menu. You can fine-tune the existing\n"
+"options by clicking \"Add\" to create a new entry; selecting an entry and\n"
+"clicking \"Modify\" or \"Remove\" to modify or remove it. \"OK\" validates\n"
+"your changes.\n"
"\n"
-"If you are running the installation in Expert mode, you will enter\n"
-"DiskDrake, the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to\n"
-"fine-tune your partitions. See the DiskDrake section in the ``Starter\n"
-"Guide''. From the installation interface, you can use the wizards as\n"
-"described here by clicking the dialog's \"Wizard\" button.\n"
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone who goes to the console and reboots the machine. You can delete the\n"
+"corresponding entries for the operating systems to remove them from the\n"
+"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n"
+"operating systems!"
+msgstr ""
+"LILO (the LInux LOader) i Grub su bootloaderi: oni su u mogućnosti podići\n"
+"ili GNU/Linux ili bilo koji drugi postojeći operativni sustav na vaąem\n"
+"računalu.\n"
+"Normalno, ti drugi operativni sustavi su ispravno pronađeni i\n"
+"instalirani. Ako to nije slučaj, moľete ga dodati ručno na ovom\n"
+"zaslonu. Budite paľljivi da izaberete ispravne parametre.\n"
"\n"
-"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
-"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
-"install your Linux system.\n"
+"Također ćete poľeliti ne dati pristup tim drugim operativnim sustavima\n"
+"drugima, u tom slučaju moľete obrisati odgovarajuće unose. Ali\n"
+"u tom slučaju, trebati ćete boot disketu kako bi ih mogli podići!"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This dialog allows to finely tune your bootloader:\n"
"\n"
-"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
-"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
-"available.\n"
+" * \"Bootloader to use\": there are three choices for your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
-"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further;\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu).\n"
"\n"
-" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
-"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
-"option. You will then be asked to choose the mount points associated to\n"
-"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
-"and you should generally keep them.\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
-"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
-"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
-"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' or ``Expert\n"
-"mode'' solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
-"be performed without the loss of any data, provided you previously\n"
-"defragment the Windows partition. Backing up your data won't hurt either..\n"
-"This solution is recommended if you want to use both Mandrake Linux and\n"
-"Microsoft Windows on the same computer.\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" Before choosing this option, please understand that after this\n"
-"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
-"than at the present time. You will have less free space under Microsoft\n"
-"Windows to store your data or to install new software;\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
"\n"
-" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
-"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
-"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
-"not be able to revert your choice after you confirm;\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": after a boot or a reboot of\n"
+"the computer, this is the delay given to the user at the console to select\n"
+"a boot entry other than the default.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
+"\"Skip\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n"
+"system! Be sure you know what you do before changing any of the options. !!\n"
"\n"
-" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
-"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
-"will be lost;\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer advanced options\n"
+"that are reserved for the expert user."
+msgstr ""
+"LILO i grub su GNU/Linux bootloaderi. Ovaj korak je obično potpuno "
+"automatiziran.\n"
+"U stvarim DrakX analizira boot sektor diska i ponaąa se u skladu s onim ąto "
+"je\n"
+"tamo pronaąao:\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+" * ako je pronađen Windows boot sektor, bit će zamijenjen sa grub/LILO boot "
+"sektorom.\n"
+"Prema tome, moći ćete podizati ili GNU/Linux ili neki drugi OS;\n"
"\n"
-" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
-"your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous option. You\n"
-"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
-"know what you are doing. To know how to use the DiskDrake utility used\n"
-"here, refer to the section ``Managing Your Partitions'' of the ````Starter\n"
-"Guide''''"
-msgstr ""
-"U ovom trenutku, trebate izabrati gdje ćete instalirati vaą\n"
-"Mandrake Linux operativni sustav na vaąem tvrdom disku. Ukoliko je prazan "
-"ili \n"
-"ako postojeći operativni sustav koristi čitav prostor na disku, trebate ga\n"
-"particionirati. Jednostavno, particioniranje hard diska sastoji se od\n"
-"logičkog dijeljenja kako bi napravili prostor za instalaciju vaąeg novog\n"
-"Mandrake Linux sustava.\n"
+" * ako je pronađen grub/LILO boot sektor, bit će zamijenjen sa novim.\n"
"\n"
-"Zato ąto su posljedice procesa particioniranja obično nepovratne,\n"
-"particioniranje moľe biti straąno i stresno ukoliko ste korisnik bez "
-"iskustva.\n"
-"Ovaj čarobnjak pojednostavljuje proces. Prije početka, molimo konzultirajte\n"
-"upute i uzmite vremena koliko vam je potrebno.\n"
+"Ako postoji neka dvojba, DrakX će izbaciti dijalog za različitim opcijama.\n"
"\n"
-"Ako ste pokrenuli instalaciju u modu za stručnjake, ući ćete u DiskDrake,\n"
-"Mandrake Linuxov alat za particioniranje, s kojim moľete fino podeąavati\n"
-"particije. Pogledajte DiskDrake odjeljak u ``User Guide''.\n"
-"Iz sučelja instalacije moľete koristiti čarobnjake koji su ovdje opisani\n"
-"pritiskom na \"Čarobnjak\" dugme.\n"
+" * \"Koji bootloader koristiti\": imate tri izbora:\n"
"\n"
-"Ako su particije već određene, od prijaąnje instalacije, ili nekog drugog\n"
-"alata za particioniranje, samo ih izaberite da bi instalirali vaą Linux "
-"sustav.\n"
+" * \"GRUB\": ako preferirate grub (tekstualni izbornik).\n"
"\n"
-"Ako particije nisu definirane, morate ih stvoriti koriątenjem čarobnjaka.\n"
-"Ovisno o vaąem tvrdom disku, nekoliko opcija je dostupno:\n"
+" * \"LILO sa grafičkim izbornikom\": ako preferirate LILO sa svojim\n"
+"grafičkim sučeljem.\n"
"\n"
-" * \"Koristi slobodni prostor\": ova opcija će jednostavno automatski\n"
-"particionirati vaąe prazne diskove. Nećete biti viąe niąta priupitani;\n"
+" * \"LILO sa tekstualnim izbornikom\": ako preferirate LILO sa svojim\n"
+"tekstualnim sučeljem.\n"
"\n"
-" * \"Koriątenje postojeće particije\": čarobnjak je detektirao jednu ili "
-"viąe\n"
-"postojećih Linux particija na vaąem hard disku. Ukoliko\n"
-"ih ľelite zadrľati, izaberite ovu opciju.\n"
+" * \"Boot uređaj\": u većini slučajeva, nećete mijenjati podrazumijevani\n"
+"(\"/dev/hda\"), ali ak vam je tako draľe, bootloader se moľe instalirati na "
+"drugi\n"
+"tvrdi disk (\"/dev/hdb\"), ili čak na disketu (\"/dev/fd0\");\n"
"\n"
-" * \"Obriąi cijeli disk\": ukoliko ľelite obrisati sve podatke i sve "
-"particije\n"
-"koje postoje na vaąem hard disku i zamjeniti ih sa\n"
-"vaąim novim Mandrake Linux sustavom, moľete izabrati ovu opciju. Budite\n"
-"paľljivi sa ovim rjeąenjem, nećete moći\n"
-"povratiti vaą izbor nakon potvrde.\n"
+" * \"Vrijeme do podizanja podrazumijevane slike\": kada pokrećete računalo,\n"
+"ovo je vrijeme koje korisnik ima da u bootloader izborniku izabere drugi "
+"izbor\n"
+"od podrazumijevanog.\n"
"\n"
-" * \"Koristiti slobodan prostor na Windows particiji\": ukoliko je "
-"Microsoft\n"
-"Windows instaliran na vaąem hard disku i zauzima\n"
-"cjeli raspoloľiv prostor na njemu, trebate napraviti slobodan prostor za\n"
-"Linux podatke. Da biste to napravili moľete obrisati vaąu\n"
-"Microsoft Windows particiju i podatke (pogledajte \"Brisanje cijelog diska"
-"\"\n"
-"ili \"Ekspert mod\" rjeąenja) ili mijenjati veličinu vaąe\n"
-"Microsoft Windows particije. Mijenjanje veličine moľe se obaviti bez\n"
-"gubitka bilo kakvih podataka, ako prethodno defragmentirate Windows "
-"particiju.\n"
-"Ovo rjeąenje je preporučeno ukoliko ľelite koristiti zajedno Mandrake Linux\n"
-"i Microsoft Windows-e na istom računalu.\n"
+"!! Pazite da, ako izaberete da se bootloader ne instalira (pritiskom na\n"
+"\"Odustani\"), morate na neki drugi način osigurati podizanje Mandrake/"
+"Linux\n"
+"sustava! Također, budite sigurni da znate ąto radite prije mijenjanja "
+"opcija. !!\n"
"\n"
-" Prije izabiranja ovog rjeąenja, molimo shvatite da će veličina vaąe "
-"Microsoft\n"
-"Windows partiticije biti manja nego ąto je sada. To znači da ćete imati\n"
-"manje slobodnog prostora pod\n"
-"Microsoft Windows-ima za spremanje vaąih podataka ili instaliranje novog "
-"software-a.\n"
+"Pritiskom na \"Napredno\" u ovom dijalogu dobit ćete mnoątvo naprednih "
+"opcija,\n"
+"rezerviranih za napredne korisnike.\n"
"\n"
-" * \"Obiąi Windowse\": ovo će jednostavno obri sati sve na disku i početi\n"
-"particionirati sve ispočetka. Svi podaci na disku će biti izgubljeni;\n"
+"Nakon ąto ste namjestili opće parametre bootloadera, bit će prikazan popis "
+"opcija\n"
+"za podizanje sustava koje će biti dostupne prilikom podizanja sustava.\n"
"\n"
-" * \"Ekspertni mod\": Ukoliko ľelite particionirati ručno vaą hard disk, "
-"moľete\n"
-"izabrati ovu opciju. Budite paľljivi prije\n"
-"izabiranja ovog rjeąenja. Vrlo je moćno, ali i vrlo opasno. Moľete\n"
-"izgubiti sve vaąe podatke vrlo lako. Zato,\n"
-"nemojte izabrati ovo rjeąenje ukoliko ne znate ąto radite."
+"Ako postoji neki drugi operacijski sustav instaliran na vaąem računalu, "
+"automatski\n"
+"će biti dodan boot izborniku. Ovdje moľete fino podesiti postojeće opcije. "
+"Izaberite\n"
+"stavku i stisnite \"Promijeni\" da bi je promijenili ili uklonili; \"Dodaj\" "
+"stvara\n"
+"novu stavku; i \"Zavrąi\" kreće dalje na slijedeći instalacijski korak."
-#: ../../help.pm_.c:347
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"There you are. Installation is now completed and your GNU/Linux system is\n"
-"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
-"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
-"soon as the computer has booted up again.\n"
-"\n"
-"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
-"\n"
-" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
-"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
-"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if the password that you chose too easy. As you\n"
+"can see, you are not forced to enter a password, but we strongly advise you\n"
+"against. GNU/Linux is as prone to operator error as any other operating\n"
+"system. Since \"root\" can overcome all limitations and unintentionally\n"
+"erase all data on partitions by carelessly accessing the partitions\n"
+"themselves, it is important that it be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
-" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
-" * \"Replay\". This is a partially automated installation as the\n"
-"partitioning step (and only this one) remains interactive;\n"
+"One caveat -- do not make the password too long or complicated because you\n"
+"must be able to remember it!\n"
"\n"
-" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
-"completely rewritten, all data is lost.\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. To reduce\n"
+"the chance of a blind typing error you will need to enter the password\n"
+"twice. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
-" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
-"machines. See the Auto install section on our web site;\n"
+"If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n"
+"server, clisk the \"Advanced\" button.\n"
"\n"
-" * \"Save packages selection\"(*): saves the package selection as done\n"
-"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
-"the drive and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
-"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
+"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you do not\n"
+"know which to use, ask your network administrator.\n"
"\n"
-"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
-"\"mformat a:\")"
+"If you happen to have problems with reminding passwords, you can choose to\n"
+"have \"No password\", if your computer won't be connected to the Internet,\n"
+"and if you trust anybody having access to it."
msgstr ""
-"Eto. Instalacija je zavrąena i vaą GNU/Linux sustav je spreman za "
-"koriątenje.\n"
-"Samo pritisnite \"U redu\" da bi ponovno pokrenuli sustav. Moľete pokrenuti\n"
-"GNU/Linux ili Windowse, ąto god ľelite (ako imate dva sustava), čim se\n"
-"računalo ponovno podigne.\n"
-"\n"
-"\"Napredno\" dugme (samo u modu za stručnjake) će prikazati joą dva "
-"dugmeta: \n"
-"\n"
-" * \"napravi disketu za automatsku instalaciju\": za stvaranje "
-"instalacijske\n"
-"diskete koja će automatski izvrąiti čitavu instalaciju bez pomoći "
-"operatora,\n"
-"sličnu instalaciji koju ste upravo namjestili.\n"
+"Ovo je najvaľnija odluka za sigurnost vaąeg GNU/Linux sustava: morate "
+"unijeti\n"
+"\"root\" lozinku. \"root\" je sustavski administrator i jedini koji je "
+"ovlaąten\n"
+"da vrąi nadogradnje, dodaje korisnike, mijenja cjelokupne postavke sustava, "
+"itd.\n"
+"Ukratko, \"root\" moľe raditi sve! Stoga morate izabrati lozinku koju je "
+"teąko\n"
+"pogoditi, DrakX će vam reći da li je prelagana. Kao ąto vidite, moľete "
+"odabrati\n"
+"da ne unesete lozinku, ali jako vam savjetujemo da to ne činite, barem zbog\n"
+"jednog razloga: nemojte mislite da, zbog tog ąto ste pokrenuli GNU/Linux, su "
+"vaąi\n"
+"ostali operacijski sustavi sigurni od greąaka. Poąto \"root\" moľe "
+"premostiti\n"
+"sva ograničenja i nenamjerno obrisati sve podatke na particijama nemarnim "
+"pristupanjem,\n"
+"vaľno je da bude teąko postati \"root\".\n"
"\n"
-" Primjetite da su dvije različite opcije dostupne nakon pritiska na "
-"dugme:\n"
+"Lozinka bi trebala biti kombinacija alfanumeričkih znakova i barem 8 znakova "
+"duga.\n"
+"Nikad ne zapisujte \"root\" lozinku, prelako dovodite sustav u opasnost.\n"
"\n"
-" * \"Replay\". Ovo je djelomice automatizirana instalacija, poąto\n"
-"particioniranje (i samo to) ostaje interaktivno;\n"
+"Ipak, nemojte izabrati predugu ili presloľenu lozinku, jer ćete je morati "
+"lako\n"
+"zapamtiti.\n"
"\n"
-" * \"Automatska instalacija\". Potpuno automatizirana instalacija: tvrdi\n"
-"disk se u potpunosti prebrisava, svi podaci se gube.\n"
+"Lozinka se neće pojaviti na ekranu kako je budete upisivali. Zato je morate\n"
+"upisati dvaput da bi smanjili mogućnost greąke pri upisu. Ako ipak ponovite "
+"istu\n"
+"greąku dva puta, morat ćete koristiti ovu \"netočnu\" lozinku kada se prvi "
+"put\n"
+"budete prijavljivali.\n"
"\n"
-" Ova opcija je dosta korisna pri instaliranju na veći broj sličnih "
-"maąina.\n"
-"Pogledajte odjeljak za automatsku instalaciju na naąem web siteu;\n"
+"U stručnjak modu, bit ćete zapitani da li ćete se spajati na "
+"autentifikacijski\n"
+"posluľitelj, poput NISa ili LDAPa.\n"
"\n"
-" * \"Snimi odabir paketa\"(*): snima prethodni odabir paketa. Potom, pri "
-"drugoj\n"
-"instalaciji, stavite disketu u pogon i pokrenite instalaciju odlaskom u\n"
-"ekran za pomoć pritiskom na [F1], te zadavanjem >>linux defcfg=\"floppy\"<<\n"
-"naredbe.\n"
+"Ako vaąa mreľa koristi LDAP (ili NIS) protokole za autentifikaciju, "
+"izaberite\n"
+"\"LDAP\" (ili \"NIS\") kao autentifikaciju. Ako ne znate kako, pitajte\n"
+"administratora mreľe.\n"
"\n"
-"(*) Trebate FAT formatiranu disketu (da bi je napravili u GNU/Linuxu, "
-"napiąite\n"
-"\"mformat a:\")"
+"Ako vaąe računalo nije povezano sa administriranom mreľom, morat ćete "
+"izabrati\n"
+"\"Lokalne datoteke\" za autentifikaciju."
-#: ../../help.pm_.c:378
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
-"(formatting means creating a filesystem on it).\n"
+"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
+"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
+msgstr ""
+"Molim odaberite ispravni port. Na primjer, COM1 port pod MS Windowsima\n"
+"se, pod GNU/Linuxom zove \"ttyS0\"."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n"
+"mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n"
+"configure it for third-button emulation. The third-button mouse button of a\n"
+"two-button mouse can be ``pressed'' by simultaneously clicking the left and\n"
+"right mouse buttons. DrakX will automatically know whether your mouse uses\n"
+"a PS/2, serial or USB interface.\n"
"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
-"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
-"partitions as well.\n"
+"If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select it\n"
+"from the provided list.\n"
"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
-"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
-"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
-"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
-"\"/home\").\n"
+"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
+"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
+"correct and that the mouse is working correctly. If the mouse is not\n"
+"working well, press the space bar or [Return] key to cancel the test and to\n"
+"go back to the list of choices.\n"
+"\n"
+"Wheel mice are occasionally not detected automatically, so you will need to\n"
+"select your mouse from a list. Be sure to select the one corresponding to\n"
+"the port that your mouse is attached to. After selecting a mouse and\n"
+"pressing the \"Next ->\" button, a mouse image is displayed on-screen.\n"
+"Scroll the mouse wheel to ensure that it is activated correctly. Once you\n"
+"see the on-screen scroll wheel moving as you scroll your mouse wheel, test\n"
+"the buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move\n"
+"your mouse."
+msgstr ""
+"DrakX obično prepozna koliko vaą mią ima dugmeta. Ako ne, pretpostavlja da\n"
+"imate mią sa dva dugmeta, a treće će emulirati. DrakX će automatski znati da "
+"li\n"
+"se radi o PS/2, serijskom ili USB miąu.\n"
"\n"
-"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
-"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
-"it.\n"
+"Ako ľelite odrediti drugačiji tip miąa, odaberite odgovarajući tip iz "
+"ponuđenog\n"
+"popisa.\n"
"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
+"Ako izaberete mią različit od podrazumijevanog, prikazati će se testni "
+"ekran.\n"
+"Koristite dugmad i kotačić da potvrdite da li su postavke točne. Ako mią ne "
+"radi\n"
+"dobro, stisnite razmaknicu ili [Return] da bi odustali i ponovno izabirali."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Your choice of preferred language will affect the language of the\n"
+"documentation, the installer and the system in general. Select first the\n"
+"region you are located in, and then the language you speak.\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
-"Mandrake Linux operating system installation.\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation, thereby installing the\n"
+"language-specific files for system documentation and applications. For\n"
+"example, if you will host users from Spain on your machine, select English\n"
+"as the default language in the tree view and \"Espanol\" in the Advanced\n"
+"section.\n"
"\n"
-"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
-"for bad blocks on the disk."
-msgstr ""
-"Svaka novo definirana particija mora biti\n"
-"formatirana za koriątenje (formatiranje znači pravljenje datotečnog "
-"sustava).\n"
+"Note that you're not limited to choosing a single additional language. Once\n"
+"you have selected additional locales, click the \"Next ->\" button to\n"
+"continue.\n"
"\n"
-"Trenutno, moľete htjeti ponovno formatirati neke već postojeće particije\n"
-"kako bi obrisali\n"
-"podatke koje one posjeduju. Ukoliko ľelite to napraviti,\n"
-"izaberite particije koje ľelite formatirati.\n"
+"To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
+"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n"
+"language used by the entire system. Running the command as a regular user\n"
+"will only change the language settings for that particular user."
+msgstr ""
+"Izaberite jezik kojim se ľelite sluľiti u instalaciji i sustavu.\n"
"\n"
-"Primjetite da nije nuľno ponovno formatirati sve već postojeće particije.\n"
-"Morate ponovno formatirati particije koje sadrľe operativni sustav (poput \n"
-"\"/\",\"/usr\" ili \"/var\") ali ne morate ponovno formatirati particije "
-"koje\n"
-"sadrľe podatke koje ľelite zadrľati (tipično \"/home\").\n"
+"Pritiskom na \"Napredno\" moći ćete izabrati druge jezike koji će biti "
+"instalirani\n"
+"na vaąu radnu stanicu. Odabiranjem drugih jezika instalirat će se "
+"specifične\n"
+"jezične datoteke za sustavsku dokumentaciju i aplikacije. Npr. ako ćete na "
+"svom\n"
+"računalu imati korisnike iz ©panjolske, u stablu odaberite Engleski kao "
+"glavni\n"
+"jezik i u sekciji Napredno označite kućicu koja odgovara ©panjolskoj.\n"
"\n"
-"Molimo budite paľljivi odabirom particija, poslije formatiranja, svi podaci\n"
-"će biti obrisani i nećete ih moći povratiti.\n"
+"Primjetite da se moľe instalirati viąe jezika. Kada odredite eventualne "
+"dodatne\n"
+"lokale, stisnite \"U redu\" za nastavak."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Depending on the default language you chose in Section , DrakX will\n"
+"automatically select a particular type of keyboard configuration. However,\n"
+"you might not have a keyboard that corresponds exactly to your language:\n"
+"for example, if you are an English speaking Swiss person, you may have a\n"
+"Swiss keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may\n"
+"find yourself in the same situation where your native language and keyboard\n"
+"do not match. In either case, this installation step will allow you to\n"
+"select an appropriate keyboard from a list.\n"
"\n"
-"Pritisnite na \"U redu\" kada ste spremni za formatiranje particije.\n"
+"Click on the \"More \" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards.\n"
"\n"
-"Pritisnite na \"Odustani\" kada ľelite izabrati druge particije za\n"
-"instalaciju vaąeg novog Mandrake Linux operativnog sustava.\n"
+"If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next\n"
+"dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n"
+"keyboard between the Latin and non-Latin layouts."
+msgstr ""
+"Obično, DrakX izabere pravu tipkovnicu za vas (ovisno o jeziku koji ste "
+"odabrali)\n"
+"i nećete ni vidjeti ovaj korak. Međutim, moľda nemate tipkovnicu koja točno\n"
+"odgovara vaąem jeziku: npr. ako ste iz ©vicarske a govorite engleski, moľda\n"
+"svejedno ľelite ąvicarsku tipkovnicu. Ili ako govorite engleski, a ľivite u\n"
+"Quebecu, moľda ćete se naći u sličnoj situaciji. U oba slučaja, morate se "
+"vratiti\n"
+"na ovaj instalacijski korak i odabrati odgovarajuću tipkovnicu iz popisa.\n"
"\n"
-"Pritisnite na \"Napredno\" ako ľelite izabrati particije koje će biti\n"
-"provjeravane radi loąih blokova (bad blocks)."
+"Pristisnite \"Dodatno\" da biste dobili potpun popis podrľanih tipkovnica."
-#: ../../help.pm_.c:404
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
-"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
-"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
-"significant amount of time.\n"
+"This step is activated only if an old GNU/Linux partition has been found on\n"
+"your machine.\n"
"\n"
-"Please be patient."
-msgstr ""
-"Vaą novi Mandrake Linux operativni sustav se trenutno instalira.\n"
-"U Zavisnosti od broja paketa koliko instalirate i brzine vaąeg računala,\n"
-"ova operacija moľe potrajati od nekoliko minuta do značajne količine\n"
-"vremena.\n"
+"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n"
+"of an existing Mandrake Linux system:\n"
"\n"
+" * \"Install\": For the most part, this completely wipes out the old\n"
+"system. If you wish to change how your hard drives are partitioned, or\n"
+"change the file system, you should use this option. However, depending on\n"
+"your partitioning scheme, you can prevent some of your existing data from\n"
+"being over- written.\n"
"\n"
-"Molimo budite strpljivi."
-
-#: ../../help.pm_.c:412
-msgid ""
-"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
-"packages have been updated since the initial release. Some bugs may have\n"
-"been fixed, and security issues solved. To allow you to benefit from these\n"
-"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
-"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
-"to install updated packages later.\n"
+" * \"Upgrade\": this installation class allows you to update the packages\n"
+"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n"
+"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n"
+"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n"
"\n"
-"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
-"retrieved. Choose the one nearest you. Then a package-selection tree\n"
-"appears: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and\n"
-"install the selected package(s), or \"Cancel\" to abort."
+"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n"
+"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
+"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
msgstr ""
-"Dok instalirate Mandrake Linux, moguće je da su neki paketi već nadograđeni\n"
-"od prvotne inačice. Neki bugovi su moľda uklonjeni, i sigurnost poboljąana.\n"
-"Da bi iskoristili prednosti tih nadogradnji, predloľeno vam je da ih\n"
-"skinete s Interneta. Izaberite \"Da\" ako ste povezani s Internetom, ili \"Ne"
-"\"\n"
-"ako biste radije instalirali nadograđene pakete kasnije.\n"
-"\n"
-"Odabir \"Da\" prikazuje popis mjesta otkuda se nadogradnje mogu skinuti.\n"
-"Izaberite ono najbliľe vama. Tada će se pojaviti stablo za odabir paketa:\n"
-"pregledajte odabir i stisnite \"Instaliraj\" da bi skinuli i instalirali "
-"odabrane\n"
-"pakete, ili \"Odustani\" za prekid."
-#: ../../help.pm_.c:425
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Before continuing, you should read carefully the terms of the license. It\n"
-"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
-"all the terms included in it, click on the \"Refuse\" button which will\n"
-"immediately terminate the installation. To continue with the installation,\n"
-"click on the \"Accept\" button."
+"\"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one."
msgstr ""
-"Prije nastavka trebate paľljivo pročitati stavke licence. Ona\n"
-"pokriva cijelu Mandrake Linux distribuciju, i ako se ne slaľete u svim\n"
-"stavkama sadrľanih u njoj, kliknite na \"Odbij\" gumb koji će automatski\n"
-"zavrąiti instalaciju. Za nastavak instalacije, kliknite na\n"
-"\"Prihvati\" gumb."
-#: ../../help.pm_.c:432
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
-"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
-"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
-"However, a higher security level is generally obtained at the expense of\n"
-"ease of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
-"get more information about the meaning of these levels.\n"
+"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
+"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
-"If you do not know what to choose, keep the default option."
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
+"\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
+"hard drives:\n"
+"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"\n"
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
-"Sada treba odabrati ľeljenu razinu sigurnosti računala. Opće pravilo jest "
-"da\n"
-"ąto je viąe računalo izloľeno i podaci vrijedniji, to bi veća razina "
-"sigurnosti\n"
-"trebala biti. Međutim, veća razina sigurnosti utječe na jednostavnost "
-"koriątenja.\n"
-"Pogledajte u \"msec\" poglavlje u ``Reference Manual'' za bolje objeąnjenje\n"
-"značenja tih razina.\n"
+"Viąe od jedne Microsoft Windows particije su pronađene\n"
+"na vaąem hard disku. Molimo izaberite jednu kojoj ľelite promjeniti "
+"veličinu\n"
+"kako bi instalirali vaą novi Mandrake Linux operativni sustav.\n"
"\n"
-"Ako ne znate ąto biste odabrali, ostavite podrazumijevanu opciju."
+"Svaka je particija popisana kako slijedi; \"Linux ime\", \"Windows ime\"\n"
+"\"Kapacitet\".\n"
+"\n"
+"\"Linux ime\" je kodirano kako slijedi: \"tip hard diska\", \"broj hard diska"
+"\",\n"
+"\"broj particije\" (naprimjer, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\"Tip hard diska\" je \"hd\" ukoliko je hard disk - IDE hard disk i \"sd\"\n"
+"ukoliko je on SCSI hard disk.\n"
+"\n"
+"\"Broj hard diska\" je uvijek slovo poslije \"hd\" ili \"sd\". Sa IDE hard\n"
+"diskovima:\n"
+"\n"
+" * \"a\" znači \"master hard disk na primarnom IDE kontroleru\",\n"
+"\n"
+" * \"b\" znači \"slave hard disk na primarnom IDE kontroleru\",\n"
+"\n"
+" * \"c\" znači \"master hard disk na sekundarnom IDE kontroleru\",\n"
+"\n"
+" * \"d\" znači \"slave hard disk na sekundarnom IDE kontroleru\".\n"
+"\n"
+"Sa SCSI hard diskovima, \"a\" znači \"primarni hard disk\", \"b\" znači\n"
+"\"sekundarni hard disk\", itd...\n"
+"\n"
+"\"Windows ime\" je slovo vaąeg hard diska pod Windows-ima (prvi disk\n"
+"ili particija se zove \"C:\")."
-#: ../../help.pm_.c:442
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
@@ -3575,59 +2163,63 @@ msgid ""
"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
-"drive;\n"
+"drive\n"
"\n"
-" * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create ext3 and\n"
-"swap partitions on your hard drive's free space;\n"
+" * \"Auto allocate\": this option enables you to automatically create ext3\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive\n"
"\n"
"\"More\": gives access to additional features:\n"
"\n"
" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. Useful\n"
"for later partition-table recovery, if necessary. It is strongly\n"
-"recommended to perform this step;\n"
+"recommended that you perform this step.\n"
"\n"
-" * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n"
-"partition table from a floppy disk;\n"
+" * \"Restore partition table\": allows you to restore a previously saved\n"
+"partition table from a floppy disk.\n"
"\n"
" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
-"can fail;\n"
+"doesn't always work.\n"
"\n"
-" * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your initial\n"
-"partition table;\n"
+" * \"Reload partition table\": discards all changes and reloads the\n"
+"partition table that was originally on the hard drive.\n"
"\n"
" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n"
"users to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n"
"CD-ROMs.\n"
"\n"
" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition\n"
-"your hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
-"partitioning;\n"
+"your hard drive. This is recommended if you do not have a good\n"
+"understanding of partitioning.\n"
"\n"
-" * \"Undo\": use this option to cancel your changes;\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on\n"
-"partitions (type, options, format) and gives more information;\n"
+"partitions (type, options, format) and gives more information about the\n"
+"hard drive.\n"
"\n"
" * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n"
"save your changes back to disk.\n"
"\n"
+"When defining the size of a partition, you can finely set the partition\n"
+"size by using the Arrow keys of your keyboard.\n"
+"\n"
"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
-"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
+"partitions using [Tab] and the [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n"
"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
+" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"To get information about the different filesystem types available, please\n"
+"To get information about the different file system types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
-"``bootstrap'' partition of at least 1MB, which will be used by the yaboot\n"
+"``bootstrap'' partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
"emergency boot situations."
@@ -3701,861 +2293,1001 @@ msgstr ""
"particije, recimo 50MB, moľete ju pronaći korisnom za stavljanje\n"
"dodatnog kernela i ramdisk slike u slučaju nuľde."
-#: ../../help.pm_.c:513
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
-"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux operating system.\n"
+"At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n"
+"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
+"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n"
+"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n"
+"is generally obtained at the expense of ease of use. Refer to the \"msec\"\n"
+"chapter of the ``Command Line Manual'' to get more information about the\n"
+"meaning of these levels.\n"
"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
-"\"Capacity\".\n"
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
+msgstr ""
+"Sada treba odabrati ľeljenu razinu sigurnosti računala. Opće pravilo jest "
+"da\n"
+"ąto je viąe računalo izloľeno i podaci vrijedniji, to bi veća razina "
+"sigurnosti\n"
+"trebala biti. Međutim, veća razina sigurnosti utječe na jednostavnost "
+"koriątenja.\n"
+"Pogledajte u \"msec\" poglavlje u ``Reference Manual'' za bolje objeąnjenje\n"
+"značenja tih razina.\n"
"\n"
-"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"Ako ne znate ąto biste odabrali, ostavite podrazumijevanu opciju."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
+"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n"
+"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
+"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
+"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
+"to install updated packages later.\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
+"retrieved. Choose the one nearest you. A package-selection tree will\n"
+"appear: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and install\n"
+"the selected package( s), or \"Cancel\" to abort."
+msgstr ""
+"Dok instalirate Mandrake Linux, moguće je da su neki paketi već nadograđeni\n"
+"od prvotne inačice. Neki bugovi su moľda uklonjeni, i sigurnost poboljąana.\n"
+"Da bi iskoristili prednosti tih nadogradnji, predloľeno vam je da ih\n"
+"skinete s Interneta. Izaberite \"Da\" ako ste povezani s Internetom, ili \"Ne"
+"\"\n"
+"ako biste radije instalirali nadograđene pakete kasnije.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
-"hard drives:\n"
+"Odabir \"Da\" prikazuje popis mjesta otkuda se nadogradnje mogu skinuti.\n"
+"Izaberite ono najbliľe vama. Tada će se pojaviti stablo za odabir paketa:\n"
+"pregledajte odabir i stisnite \"Instaliraj\" da bi skinuli i instalirali "
+"odabrane\n"
+"pakete, ili \"Odustani\" za prekid."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"it.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"Click on \"Next ->\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"Click on \"<- Previous\" if you want to choose another partition for your\n"
+"new Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
-"disk or partition is called \"C:\")."
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disk."
msgstr ""
-"Viąe od jedne Microsoft Windows particije su pronađene\n"
-"na vaąem hard disku. Molimo izaberite jednu kojoj ľelite promjeniti "
-"veličinu\n"
-"kako bi instalirali vaą novi Mandrake Linux operativni sustav.\n"
+"Svaka novo definirana particija mora biti\n"
+"formatirana za koriątenje (formatiranje znači pravljenje datotečnog "
+"sustava).\n"
"\n"
-"Svaka je particija popisana kako slijedi; \"Linux ime\", \"Windows ime\"\n"
-"\"Kapacitet\".\n"
+"Trenutno, moľete htjeti ponovno formatirati neke već postojeće particije\n"
+"kako bi obrisali\n"
+"podatke koje one posjeduju. Ukoliko ľelite to napraviti,\n"
+"izaberite particije koje ľelite formatirati.\n"
"\n"
-"\"Linux ime\" je kodirano kako slijedi: \"tip hard diska\", \"broj hard diska"
-"\",\n"
-"\"broj particije\" (naprimjer, \"hda1\").\n"
+"Primjetite da nije nuľno ponovno formatirati sve već postojeće particije.\n"
+"Morate ponovno formatirati particije koje sadrľe operativni sustav (poput \n"
+"\"/\",\"/usr\" ili \"/var\") ali ne morate ponovno formatirati particije "
+"koje\n"
+"sadrľe podatke koje ľelite zadrľati (tipično \"/home\").\n"
"\n"
-"\"Tip hard diska\" je \"hd\" ukoliko je hard disk - IDE hard disk i \"sd\"\n"
-"ukoliko je on SCSI hard disk.\n"
+"Molimo budite paľljivi odabirom particija, poslije formatiranja, svi podaci\n"
+"će biti obrisani i nećete ih moći povratiti.\n"
"\n"
-"\"Broj hard diska\" je uvijek slovo poslije \"hd\" ili \"sd\". Sa IDE hard\n"
-"diskovima:\n"
+"Pritisnite na \"U redu\" kada ste spremni za formatiranje particije.\n"
"\n"
-" * \"a\" znači \"master hard disk na primarnom IDE kontroleru\",\n"
+"Pritisnite na \"Odustani\" kada ľelite izabrati druge particije za\n"
+"instalaciju vaąeg novog Mandrake Linux operativnog sustava.\n"
"\n"
-" * \"b\" znači \"slave hard disk na primarnom IDE kontroleru\",\n"
+"Pritisnite na \"Napredno\" ako ľelite izabrati particije koje će biti\n"
+"provjeravane radi loąih blokova (bad blocks)."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"Next ->\" to reboot the system. The first thing\n"
+"you should see after your computer has finished doing its hardware tests is\n"
+"the bootloader menu, giving you the choice of which operating system to\n"
+"start.\n"
"\n"
-" * \"c\" znači \"master hard disk na sekundarnom IDE kontroleru\",\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
-" * \"d\" znači \"slave hard disk na sekundarnom IDE kontroleru\".\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"that will automatically perform a whole installation without the help of an\n"
+"operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
-"Sa SCSI hard diskovima, \"a\" znači \"primarni hard disk\", \"b\" znači\n"
-"\"sekundarni hard disk\", itd...\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
-"\"Windows ime\" je slovo vaąeg hard diska pod Windows-ima (prvi disk\n"
-"ili particija se zove \"C:\")."
-
-#: ../../help.pm_.c:544
-msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
-msgstr "Molimo budite strpljivi. Ova operacija moľe potrajati nekoliko minuta."
-
-#: ../../help.pm_.c:547
-msgid ""
-"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
-"installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over your\n"
-"installation. You can also choose to do a new installation or upgrade your\n"
-"existing Mandrake Linux system:\n"
-"\n"
-" * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending on\n"
-"what is currently installed on your machine, you may be able to keep some\n"
-"old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
-"\n"
-" * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
-"packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps your\n"
-"hard drives' current partitions as well as user configurations. All other\n"
-"configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
-"\n"
-" * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
-"upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
-"configurations unchanged. Adding new packages to the current installation\n"
-"is also possible.\n"
-"\n"
-"Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1\"\n"
-"or later.\n"
-"\n"
-"Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following choices:\n"
-"\n"
-" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
-"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
-"asked a few questions;\n"
-"\n"
-" * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
-"perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
-"have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux knowledge,\n"
-"so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
-"select this installation class."
-msgstr ""
-"DrakX sada treba znati da li ľelite raditi podrazumijevanu instalaciju\n"
-"(\"Preporučeno\") ili ľelite li imati veću kontrolu (\"Stručnjak\"). Moľete\n"
-"također izabrati da li ľelite novu instalaciju ili nadogradnju postojećeg\n"
-"Mandrake Linux sustava:\n"
-"\n"
-" * \"Instalacija\": potuno briąe stari sustav. U stvari, ovisno kako je "
-"sačinjen\n"
-"sustav, moći ćete zadrľati neke stare (Linux ili ne) particije "
-"nepromijenjene;\n"
-"\n"
-" * \"Dogradnja\": ova vrsta instalacije vam omogućuje da jednostavno "
-"nadogradite\n"
-"pakete instalirane u vaąem Mandrake Linux sustavu. Zadrľava particije na "
-"vaąem\n"
-"tvrdom disku kao i postavke korisnika. Svi ostali koraci (u odnosu na "
-"običnu\n"
-"instalaciju) pri konfiguraciji ostaju dostupni;\n"
-"\n"
-" * \"Dogradnja paketa\": ova nova vrsta instalacije omogućuje dogradnju "
-"postojećeg\n"
-"Mandrake Linux sustava i zadrľavanje svih sustavskih postavki. Dodavanje "
-"novih\n"
-"paketa postojećoj instalaciji je također moguće.\n"
-"\n"
-"Dogradnje bi trebale raditi dobro za Mandrake Linux sustave počev od \"8.1"
-"\"\n"
-"inačice.\n"
-"\n"
-"U zavisnosti od znanja u GNU/Linux, moľete izabrati jednu od slijedećih\n"
-"razina za instalaciju ili dogradnju\n"
-"vaąeg Mandrake Linux operativnog sustava:\n"
-"\n"
-"* Preporučeno: ukoliko nikad niste instalirali GNU/Linux operativni sustav \n"
-"izaberite ovo. Instalacija će biti vrlo laka i pitati će vas samo nekoliko "
-"pitanja.\n"
-"\n"
-"* Prilagođeno: ukoliko ste već upoznati sa GNU/Linux, moľete izabrati\n"
-"primarnu upotrebu (radna stanica, posluľitelj,\n"
-"razvoj) za vaą sustav. Trebati ćete odgovoriti na viąe pitanja nego u\n"
-"\"Preporučenoj\" instalacijskoj\n"
-"klasi, zato trebate znati viąe o tome kako GNU/Linux radi kako bi izabrali\n"
-"ovu instalacijsku klasu.\n"
-"\n"
-"* Stručnjak: ukoliko imate dobro znanje o GNU/Linux-u, moľete izabrati ovu\n"
-"instalacijsku klasu. Kao u \"Prilagođenoj\"\n"
-"instalacijskoj klasi, moći ćete izabrati primarnu upotrebu za vaą sustav\n"
-"(radna stanica, posluľitelj, razvoj). Budite jako\n"
-"paľljivi prije nego ąto odaberete ovu instalacijsku klasu. Moći ćete\n"
-"izvrąiti visoko prilagođenu instalaciju.\n"
-"Odgovori na neka pitanja mogu biti jako teąki ukoliko nemate dobro znanje\n"
-"GNU/Linux. Dakle, nemojte izabrati\n"
-"ovu instalacijsku klasu ukoliko ne znate ąto radite."
-
-#: ../../help.pm_.c:582
-msgid ""
-"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
-"language you have chosen). However, you might not have a keyboard that\n"
-"corresponds exactly to your language: for example, if you are an English\n"
-"speaking Swiss person, you may still want your keyboard to be a Swiss\n"
-"keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may find\n"
-"yourself in the same situation. In both cases, you will have to go back to\n"
-"this installation step and select an appropriate keyboard from the list.\n"
-"\n"
-"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
-"supported keyboards.\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated installation. The\n"
+"partitioning step is the only interactive procedure.\n"
+"\n"
+" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
+"completely rewritten, all data is lost.\n"
+"\n"
+" This feature is very handy when installing a number of similar machines.\n"
+"See the Auto install section on our web site for more information.\n"
"\n"
-"If you choose a keyboard layout based on a non-latin alphabet, you will be\n"
-"asked in the next dialog to choose the key binding that will switch the\n"
-"keyboard layout between the latin and non-latin layouts."
+" * \"Save packages selection\"(*): saves a list of the package selected in\n"
+"this installation. To use this selection with another installation, insert\n"
+"the floppy and start the installation. At the prompt, press the [F1] key\n"
+"and type >>linux defcfg=\"floppy\" <<.\n"
+"\n"
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
msgstr ""
-"Obično, DrakX izabere pravu tipkovnicu za vas (ovisno o jeziku koji ste "
-"odabrali)\n"
-"i nećete ni vidjeti ovaj korak. Međutim, moľda nemate tipkovnicu koja točno\n"
-"odgovara vaąem jeziku: npr. ako ste iz ©vicarske a govorite engleski, moľda\n"
-"svejedno ľelite ąvicarsku tipkovnicu. Ili ako govorite engleski, a ľivite u\n"
-"Quebecu, moľda ćete se naći u sličnoj situaciji. U oba slučaja, morate se "
-"vratiti\n"
-"na ovaj instalacijski korak i odabrati odgovarajuću tipkovnicu iz popisa.\n"
+"Eto. Instalacija je zavrąena i vaą GNU/Linux sustav je spreman za "
+"koriątenje.\n"
+"Samo pritisnite \"U redu\" da bi ponovno pokrenuli sustav. Moľete pokrenuti\n"
+"GNU/Linux ili Windowse, ąto god ľelite (ako imate dva sustava), čim se\n"
+"računalo ponovno podigne.\n"
"\n"
-"Pristisnite \"Dodatno\" da biste dobili potpun popis podrľanih tipkovnica."
-
-#: ../../help.pm_.c:598
-msgid ""
-"The first step is to choose your preferred language.\n"
+"\"Napredno\" dugme (samo u modu za stručnjake) će prikazati joą dva "
+"dugmeta: \n"
"\n"
-"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
+" * \"napravi disketu za automatsku instalaciju\": za stvaranje "
+"instalacijske\n"
+"diskete koja će automatski izvrąiti čitavu instalaciju bez pomoći "
+"operatora,\n"
+"sličnu instalaciji koju ste upravo namjestili.\n"
"\n"
-"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
-"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
-"will install the language-specific files for system documentation and\n"
-"applications. For example, if you host users from Spain on your machine,\n"
-"select English as the main language in the tree view and in the Advanced\n"
-"section, click on the box corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
+" Primjetite da su dvije različite opcije dostupne nakon pritiska na "
+"dugme:\n"
"\n"
-"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
-"additional locales, click the \"OK\" button to continue.\n"
+" * \"Replay\". Ovo je djelomice automatizirana instalacija, poąto\n"
+"particioniranje (i samo to) ostaje interaktivno;\n"
"\n"
-"To switch from one language to the other, you can launch the\n"
-"\"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the whole system\n"
-"language, or as a simple user to only change that user's default language."
-msgstr ""
-"Izaberite jezik kojim se ľelite sluľiti u instalaciji i sustavu.\n"
+" * \"Automatska instalacija\". Potpuno automatizirana instalacija: tvrdi\n"
+"disk se u potpunosti prebrisava, svi podaci se gube.\n"
"\n"
-"Pritiskom na \"Napredno\" moći ćete izabrati druge jezike koji će biti "
-"instalirani\n"
-"na vaąu radnu stanicu. Odabiranjem drugih jezika instalirat će se "
-"specifične\n"
-"jezične datoteke za sustavsku dokumentaciju i aplikacije. Npr. ako ćete na "
-"svom\n"
-"računalu imati korisnike iz ©panjolske, u stablu odaberite Engleski kao "
-"glavni\n"
-"jezik i u sekciji Napredno označite kućicu koja odgovara ©panjolskoj.\n"
+" Ova opcija je dosta korisna pri instaliranju na veći broj sličnih "
+"maąina.\n"
+"Pogledajte odjeljak za automatsku instalaciju na naąem web siteu;\n"
"\n"
-"Primjetite da se moľe instalirati viąe jezika. Kada odredite eventualne "
-"dodatne\n"
-"lokale, stisnite \"U redu\" za nastavak."
+" * \"Snimi odabir paketa\"(*): snima prethodni odabir paketa. Potom, pri "
+"drugoj\n"
+"instalaciji, stavite disketu u pogon i pokrenite instalaciju odlaskom u\n"
+"ekran za pomoć pritiskom na [F1], te zadavanjem >>linux defcfg=\"floppy\"<<\n"
+"naredbe.\n"
+"\n"
+"(*) Trebate FAT formatiranu disketu (da bi je napravili u GNU/Linuxu, "
+"napiąite\n"
+"\"mformat a:\")"
-#: ../../help.pm_.c:617
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"DrakX generally detects the number of buttons your mouse possesses. If not,\n"
-"it assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n"
-"emulation. DrakX will automatically know whether it is a PS/2, serial or\n"
-"USB mouse.\n"
+"At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n"
+"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n"
+"if an existing operating system is using all the available space you will\n"
+"have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists\n"
+"of logically dividing it to create the space needed to install your new\n"
+"Mandrake Linux system.\n"
"\n"
-"If you wish to specify a different type of mouse, select the appropriate\n"
-"type from the provided list.\n"
+"Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n"
+"and can lead to lost data if there is an existing operating system already\n"
+"installed on the drive, partitioning can be intimidating and stressful if\n"
+"you are an inexperienced user. Fortunately, DrakX includes a wizard which\n"
+"simplifies this process. Before continuing with this step, read through the\n"
+"rest of this section and above all, take your time.\n"
"\n"
-"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
-"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
-"correct. If the mouse is not working well, press the space bar or [Return]\n"
-"to \"Cancel\" and choose again.\n"
+"Depending on your hard drive configuration, several options are available:\n"
"\n"
-"Sometimes, wheel mouses are not automatically detected. You will need to\n"
-"manually select it in the list. Be sure to select the one corresponding to\n"
-"the correct port it is attached to. After you have pressed the \"OK\"\n"
-"button, a mouse image will be displayed. You then need to move the wheel of\n"
-"your mouse to activate it correctly. Then test that all buttons and\n"
-"movements are correct."
-msgstr ""
-"DrakX obično prepozna koliko vaą mią ima dugmeta. Ako ne, pretpostavlja da\n"
-"imate mią sa dva dugmeta, a treće će emulirati. DrakX će automatski znati da "
-"li\n"
-"se radi o PS/2, serijskom ili USB miąu.\n"
+" * \"Use free space\": this option will perform an automatic partitioning\n"
+"of your blank drive(s). If you use this option there will be no further\n"
+"prompts.\n"
"\n"
-"Ako ľelite odrediti drugačiji tip miąa, odaberite odgovarajući tip iz "
-"ponuđenog\n"
-"popisa.\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option. You will then be asked to choose the mount points associated with\n"
+"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
+"and for the most part it's a good idea to keep them.\n"
"\n"
-"Ako izaberete mią različit od podrazumijevanog, prikazati će se testni "
-"ekran.\n"
-"Koristite dugmad i kotačić da potvrdite da li su postavke točne. Ako mią ne "
-"radi\n"
-"dobro, stisnite razmaknicu ili [Return] da bi odustali i ponovno izabirali."
-
-#: ../../help.pm_.c:638
-msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
-"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
-msgstr ""
-"Molim odaberite ispravni port. Na primjer, COM1 port pod MS Windowsima\n"
-"se, pod GNU/Linuxom zove \"ttyS0\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:642
-msgid ""
-"This is the most crucial decision in regards with the security of your\n"
-"GNU/Linux system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the\n"
-"system administrator and is the only one authorized to make updates, add\n"
-"users, change the overall system configuration, and so on. In short,\n"
-"\"root\" can do everything! That is why you must choose a password that is\n"
-"difficult to guess -- DrakX will tell you if it is too easy. As you can\n"
-"see, you can choose not to enter a password, but we strongly advise you\n"
-"against this if only for one reason: do not think that because you booted\n"
-"GNU/Linux that your other operating systems are safe from mistakes. Since\n"
-"\"root\" can overcome all limitations and unintentionally erase all data on\n"
-"partitions by carelessly accessing the partitions themselves, it is\n"
-"important for it to be difficult to become \"root\".\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see `` Erase entire disk'' solution)\n"
+"or resize your Microsoft Windows FAT partition. Resizing can be performed\n"
+"without the loss of any data, provided you previously defragment the\n"
+"Windows partition and that it uses the FAT format. Backing up your data is\n"
+"strongly recommended.. Using this option is recommended if you want to use\n"
+"both Mandrake Linux and Microsoft Windows on the same computer.\n"
"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
-"easy to compromise a system.\n"
+" Before choosing this option, please understand that after this\n"
+"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
+"then when you started. You will have less free space under Microsoft\n"
+"Windows to store your data or to install new software.\n"
"\n"
-"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
-"you must be able to remember it without too much effort.\n"
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful, because you will not be able to\n"
+"undo your choice after you confirm.\n"
"\n"
-"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
-"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
-"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
-"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be deleted. !!\n"
"\n"
-"In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
-"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost.\n"
"\n"
-"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
-"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you have no\n"
-"clue, ask your network administrator.\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
-"want to choose \"Local files\" for authentication."
+" * \"Custom disk partitionning\": choose this option if you want to\n"
+"manually partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but\n"
+"dangerous choice and you can very easily lose all your data. That's why\n"
+"this option is really only recommended if you have done something like this\n"
+"before and have some experience. For more instructions on how to use the\n"
+"DiskDrake utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in\n"
+"the ``Starter Guide''."
msgstr ""
-"Ovo je najvaľnija odluka za sigurnost vaąeg GNU/Linux sustava: morate "
-"unijeti\n"
-"\"root\" lozinku. \"root\" je sustavski administrator i jedini koji je "
-"ovlaąten\n"
-"da vrąi nadogradnje, dodaje korisnike, mijenja cjelokupne postavke sustava, "
-"itd.\n"
-"Ukratko, \"root\" moľe raditi sve! Stoga morate izabrati lozinku koju je "
-"teąko\n"
-"pogoditi, DrakX će vam reći da li je prelagana. Kao ąto vidite, moľete "
-"odabrati\n"
-"da ne unesete lozinku, ali jako vam savjetujemo da to ne činite, barem zbog\n"
-"jednog razloga: nemojte mislite da, zbog tog ąto ste pokrenuli GNU/Linux, su "
-"vaąi\n"
-"ostali operacijski sustavi sigurni od greąaka. Poąto \"root\" moľe "
-"premostiti\n"
-"sva ograničenja i nenamjerno obrisati sve podatke na particijama nemarnim "
-"pristupanjem,\n"
-"vaľno je da bude teąko postati \"root\".\n"
+"U ovom trenutku, trebate izabrati gdje ćete instalirati vaą\n"
+"Mandrake Linux operativni sustav na vaąem tvrdom disku. Ukoliko je prazan "
+"ili \n"
+"ako postojeći operativni sustav koristi čitav prostor na disku, trebate ga\n"
+"particionirati. Jednostavno, particioniranje hard diska sastoji se od\n"
+"logičkog dijeljenja kako bi napravili prostor za instalaciju vaąeg novog\n"
+"Mandrake Linux sustava.\n"
"\n"
-"Lozinka bi trebala biti kombinacija alfanumeričkih znakova i barem 8 znakova "
-"duga.\n"
-"Nikad ne zapisujte \"root\" lozinku, prelako dovodite sustav u opasnost.\n"
+"Zato ąto su posljedice procesa particioniranja obično nepovratne,\n"
+"particioniranje moľe biti straąno i stresno ukoliko ste korisnik bez "
+"iskustva.\n"
+"Ovaj čarobnjak pojednostavljuje proces. Prije početka, molimo konzultirajte\n"
+"upute i uzmite vremena koliko vam je potrebno.\n"
"\n"
-"Ipak, nemojte izabrati predugu ili presloľenu lozinku, jer ćete je morati "
-"lako\n"
-"zapamtiti.\n"
+"Ako ste pokrenuli instalaciju u modu za stručnjake, ući ćete u DiskDrake,\n"
+"Mandrake Linuxov alat za particioniranje, s kojim moľete fino podeąavati\n"
+"particije. Pogledajte DiskDrake odjeljak u ``User Guide''.\n"
+"Iz sučelja instalacije moľete koristiti čarobnjake koji su ovdje opisani\n"
+"pritiskom na \"Čarobnjak\" dugme.\n"
"\n"
-"Lozinka se neće pojaviti na ekranu kako je budete upisivali. Zato je morate\n"
-"upisati dvaput da bi smanjili mogućnost greąke pri upisu. Ako ipak ponovite "
-"istu\n"
-"greąku dva puta, morat ćete koristiti ovu \"netočnu\" lozinku kada se prvi "
-"put\n"
-"budete prijavljivali.\n"
+"Ako su particije već određene, od prijaąnje instalacije, ili nekog drugog\n"
+"alata za particioniranje, samo ih izaberite da bi instalirali vaą Linux "
+"sustav.\n"
"\n"
-"U stručnjak modu, bit ćete zapitani da li ćete se spajati na "
-"autentifikacijski\n"
-"posluľitelj, poput NISa ili LDAPa.\n"
+"Ako particije nisu definirane, morate ih stvoriti koriątenjem čarobnjaka.\n"
+"Ovisno o vaąem tvrdom disku, nekoliko opcija je dostupno:\n"
"\n"
-"Ako vaąa mreľa koristi LDAP (ili NIS) protokole za autentifikaciju, "
-"izaberite\n"
-"\"LDAP\" (ili \"NIS\") kao autentifikaciju. Ako ne znate kako, pitajte\n"
-"administratora mreľe.\n"
+" * \"Koristi slobodni prostor\": ova opcija će jednostavno automatski\n"
+"particionirati vaąe prazne diskove. Nećete biti viąe niąta priupitani;\n"
"\n"
-"Ako vaąe računalo nije povezano sa administriranom mreľom, morat ćete "
-"izabrati\n"
-"\"Lokalne datoteke\" za autentifikaciju."
+" * \"Koriątenje postojeće particije\": čarobnjak je detektirao jednu ili "
+"viąe\n"
+"postojećih Linux particija na vaąem hard disku. Ukoliko\n"
+"ih ľelite zadrľati, izaberite ovu opciju.\n"
+"\n"
+" * \"Obriąi cijeli disk\": ukoliko ľelite obrisati sve podatke i sve "
+"particije\n"
+"koje postoje na vaąem hard disku i zamjeniti ih sa\n"
+"vaąim novim Mandrake Linux sustavom, moľete izabrati ovu opciju. Budite\n"
+"paľljivi sa ovim rjeąenjem, nećete moći\n"
+"povratiti vaą izbor nakon potvrde.\n"
+"\n"
+" * \"Koristiti slobodan prostor na Windows particiji\": ukoliko je "
+"Microsoft\n"
+"Windows instaliran na vaąem hard disku i zauzima\n"
+"cjeli raspoloľiv prostor na njemu, trebate napraviti slobodan prostor za\n"
+"Linux podatke. Da biste to napravili moľete obrisati vaąu\n"
+"Microsoft Windows particiju i podatke (pogledajte \"Brisanje cijelog diska"
+"\"\n"
+"ili \"Ekspert mod\" rjeąenja) ili mijenjati veličinu vaąe\n"
+"Microsoft Windows particije. Mijenjanje veličine moľe se obaviti bez\n"
+"gubitka bilo kakvih podataka, ako prethodno defragmentirate Windows "
+"particiju.\n"
+"Ovo rjeąenje je preporučeno ukoliko ľelite koristiti zajedno Mandrake Linux\n"
+"i Microsoft Windows-e na istom računalu.\n"
+"\n"
+" Prije izabiranja ovog rjeąenja, molimo shvatite da će veličina vaąe "
+"Microsoft\n"
+"Windows partiticije biti manja nego ąto je sada. To znači da ćete imati\n"
+"manje slobodnog prostora pod\n"
+"Microsoft Windows-ima za spremanje vaąih podataka ili instaliranje novog "
+"software-a.\n"
+"\n"
+" * \"Obiąi Windowse\": ovo će jednostavno obri sati sve na disku i početi\n"
+"particionirati sve ispočetka. Svi podaci na disku će biti izgubljeni;\n"
+"\n"
+" * \"Ekspertni mod\": Ukoliko ľelite particionirati ručno vaą hard disk, "
+"moľete\n"
+"izabrati ovu opciju. Budite paľljivi prije\n"
+"izabiranja ovog rjeąenja. Vrlo je moćno, ali i vrlo opasno. Moľete\n"
+"izgubiti sve vaąe podatke vrlo lako. Zato,\n"
+"nemojte izabrati ovo rjeąenje ukoliko ne znate ąto radite."
-#: ../../help.pm_.c:678
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
-"automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
-"accordingly, depending on what it finds there:\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
-"boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
-"OS;\n"
+"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+"\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
+"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
+"\n"
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
+msgstr ""
+"Mandrake Linux CD-ROM ima ugrađeni mod za spaąavanje. Moľete mu pristupiti\n"
+"pokretanjem sustava sa CD-ROMa, pritiskanjem >>F1<< tipke pri podizanju "
+"sustava\n"
+"i upisivanjem >>rescue<< u komandnoj liniji. Ali ako se sustav ne moľe "
+"podići\n"
+"sa CD-ROMa, trebali biste se vratiti ovom koraku za pomoć u barem dvije "
+"situacije:\n"
"\n"
-" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
-"one.\n"
+" * kada instalira bootloader, DrakX će prepisati boot sektor (MBR) vaąeg\n"
+"primarnog diska (osim ako već ne koristite neki drugi boot manager), da bi "
+"vam\n"
+"omogućio pokretanje ili Windowsa ili GNU/Linuxa (ako imate Windowse u "
+"računalu).\n"
+"Ako trebate ponovno instalirati Windowse, Microsoftov proces instalacije će\n"
+"prepisati boot sektor, i nećete moći pokrenuti GNU/Linux!\n"
"\n"
-"if in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
+" * ako se pojavi problem i ne moľete pokrenuti GNU/Linux sa tvrdog diska,\n"
+"ova disketa će biti jedini način na koji moľete pokrenuti GNU/Linux. Sadrľi\n"
+"dovoljan broj sustavskih alata za povrat sustava koji se sruąio zbog "
+"nedostatka\n"
+"energije, nesretne greąke pri tipkanju, pogreąke pri upisivanju lozinke ili "
+"bilo\n"
+"kojeg drugog razloga.\n"
"\n"
-" * \"Bootloader to use\": you have three choices:\n"
+"Kada kliknete na ovaj korak, pojavit će se zahtjev za ubacivanjem diskete u "
+"pogon.\n"
+"Disketa koju ubacujete mora biti prazna ili sadrľavati podatke koji vam "
+"nisu\n"
+"potrebni. Nećete je morati formatirati, jer će je DrakX potpuno prepisati."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
+msgstr ""
+"Konačno ćete biti pitani da li ľelite vidjeti grafičko sučelje pri\n"
+"dizanju. Primjetite da ovo pitanje će biti pitano iako ne ľelite "
+"istestirati\n"
+"konfiguraciju. Vjerojatno, ľelite odgovoriti sa \"Ne\" ukoliko će vaąe "
+"računalo\n"
+"raditi kao posluľitelj, ili ako niste bili uspjeąni u konfiguriranju vaąeg\n"
+"zaslona."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Resolution\n"
"\n"
-" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu);\n"
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Monitor\n"
"\n"
-" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
-"interface;\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
"\n"
-" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
-"interface.\n"
+"You will be presented the list of different parameters to change to get an\n"
+"optimal graphical display: Graphic Card\n"
"\n"
-" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
-"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
-"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
-"this is the delay granted to the user to choose -- in the bootloader menu,\n"
-"another boot entry than the default one.\n"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs.\n"
"\n"
-"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
-"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
-"Linux system! Also, be sure you know what you do before changing any of the\n"
-"options. !!\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
-"options, which are reserved for the expert user."
-msgstr ""
-"LILO i grub su GNU/Linux bootloaderi. Ovaj korak je obično potpuno "
-"automatiziran.\n"
-"U stvarim DrakX analizira boot sektor diska i ponaąa se u skladu s onim ąto "
-"je\n"
-"tamo pronaąao:\n"
"\n"
-" * ako je pronađen Windows boot sektor, bit će zamijenjen sa grub/LILO boot "
-"sektorom.\n"
-"Prema tome, moći ćete podizati ili GNU/Linux ili neki drugi OS;\n"
+"Monitor\n"
"\n"
-" * ako je pronađen grub/LILO boot sektor, bit će zamijenjen sa novim.\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own.\n"
"\n"
-"Ako postoji neka dvojba, DrakX će izbaciti dijalog za različitim opcijama.\n"
"\n"
-" * \"Koji bootloader koristiti\": imate tri izbora:\n"
"\n"
-" * \"GRUB\": ako preferirate grub (tekstualni izbornik).\n"
+"Resolution\n"
"\n"
-" * \"LILO sa grafičkim izbornikom\": ako preferirate LILO sa svojim\n"
-"grafičkim sučeljem.\n"
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor.\n"
"\n"
-" * \"LILO sa tekstualnim izbornikom\": ako preferirate LILO sa svojim\n"
-"tekstualnim sučeljem.\n"
"\n"
-" * \"Boot uređaj\": u većini slučajeva, nećete mijenjati podrazumijevani\n"
-"(\"/dev/hda\"), ali ak vam je tako draľe, bootloader se moľe instalirati na "
-"drugi\n"
-"tvrdi disk (\"/dev/hdb\"), ili čak na disketu (\"/dev/fd0\");\n"
"\n"
-" * \"Vrijeme do podizanja podrazumijevane slike\": kada pokrećete računalo,\n"
-"ovo je vrijeme koje korisnik ima da u bootloader izborniku izabere drugi "
-"izbor\n"
-"od podrazumijevanog.\n"
+"Test\n"
"\n"
-"!! Pazite da, ako izaberete da se bootloader ne instalira (pritiskom na\n"
-"\"Odustani\"), morate na neki drugi način osigurati podizanje Mandrake/"
-"Linux\n"
-"sustava! Također, budite sigurni da znate ąto radite prije mijenjanja "
-"opcija. !!\n"
+" the system will try to open a graphical screen at the desired\n"
+"resolution. If you can see the message during the test and answer \"Yes\",\n"
+"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n"
+"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n"
+"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n"
+"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n"
"\n"
-"Pritiskom na \"Napredno\" u ovom dijalogu dobit ćete mnoątvo naprednih "
-"opcija,\n"
-"rezerviranih za napredne korisnike.\n"
"\n"
-"Nakon ąto ste namjestili opće parametre bootloadera, bit će prikazan popis "
-"opcija\n"
-"za podizanje sustava koje će biti dostupne prilikom podizanja sustava.\n"
"\n"
-"Ako postoji neki drugi operacijski sustav instaliran na vaąem računalu, "
-"automatski\n"
-"će biti dodan boot izborniku. Ovdje moľete fino podesiti postojeće opcije. "
-"Izaberite\n"
-"stavku i stisnite \"Promijeni\" da bi je promijenili ili uklonili; \"Dodaj\" "
-"stvara\n"
-"novu stavku; i \"Zavrąi\" kreće dalje na slijedeći instalacijski korak."
+"Options\n"
+"\n"
+" You can here choose whether you want to have your machine automatically\n"
+"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
+"\"No\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
+"in getting the display configured."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:718
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
-"boot options which will be available at boot time will be displayed.\n"
+"Graphic Card\n"
"\n"
-"If there is another operating system installed on your machine, it will\n"
-"automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune\n"
-"the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n"
-"remove it. \"Add\" creates a new entry. and \"Done\" goes on to the next\n"
-"installation step.\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
-"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
msgstr ""
-"LILO (the LInux LOader) i Grub su bootloaderi: oni su u mogućnosti podići\n"
-"ili GNU/Linux ili bilo koji drugi postojeći operativni sustav na vaąem\n"
-"računalu.\n"
-"Normalno, ti drugi operativni sustavi su ispravno pronađeni i\n"
-"instalirani. Ako to nije slučaj, moľete ga dodati ručno na ovom\n"
-"zaslonu. Budite paľljivi da izaberete ispravne parametre.\n"
-"\n"
-"Također ćete poľeliti ne dati pristup tim drugim operativnim sustavima\n"
-"drugima, u tom slučaju moľete obrisati odgovarajuće unose. Ali\n"
-"u tom slučaju, trebati ćete boot disketu kako bi ih mogli podići!"
-#: ../../help.pm_.c:732
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
-"GNU/Linux.\n"
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n"
+"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n"
+"motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n"
+"\"Hardware clock set to GMT \", which will let GNU/Linux know that the\n"
+"system clock and the hardware clock are in the same timezone. This is\n"
+"useful when the machine also hosts another operating system like Windows.\n"
"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
-"(MBR)\"."
+"The \"Automatic time synchronization \" option will automatically regulate\n"
+"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. For this\n"
+"feature to work, you must have a working Internet connection. It is best to\n"
+"choose a time server located near you. This option actually installs a time\n"
+"server that can used by other machines on your local network."
msgstr ""
-"Sada morate odabrati gdje ľelite staviti zahtijevane informacije za "
-"podizanje\n"
-"GNU/Linuxa.\n"
+"GNU/Linux upravlja vremenom po GMTu (Greenwich Mean Time) i prevodi ga u\n"
+"lokalno vrijeme prema vremenskoj zoni koju ste izabrali. Moguće je, doduąe,\n"
+"ovo isključiti isključivanjem odabira \"Hardverski sat namjeąten na GMT\" "
+"tako\n"
+"da je hardverski sat jednak sustavskom. Ovo je korisno kada se na računalu\n"
+"nalazi drugi operacijski sustav, poput Windows.\n"
"\n"
-"Ako ne znate točno ąto radite, izaberite \"Prvi sektor diska\n"
-"(MBR)\"."
+"Opcija \"Automatska sinhronizacija vremena\" će automatski podeąavati sat\n"
+"tako da će se povezivati sa vremenskim posluľiteljem na Internetu. Sa "
+"popisa\n"
+"izaberite posluľitelj najbliľe vama. Naravno, morate imati ispravnu vezu sa\n"
+"Internetom da bi ovo radilo. Također, instalirat će vremenski posluľitelj "
+"na\n"
+"vaąe računalo kojeg, opcionalno, mogu koristiti druga računala u vaąoj\n"
+"lokalnoj mreľi."
-#: ../../help.pm_.c:739
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Here, we select a printing system for your computer. Other OSes may offer\n"
-"you one, but Mandrake Linux offers two.\n"
+"This step is used to choose which services you wish to start at boot time.\n"
+"\n"
+"DrakX will list all the services available on the current installation.\n"
+"Review each one carefully and uncheck those which are not always needed at\n"
+"boot time.\n"
"\n"
-" * \"pdq\" -- which means ``print, don't queue'', is the choice if you have\n"
-"a direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
-"printer jams, and you do not have networked printers. It will handle only\n"
-"very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq\"\n"
-"if this is your first voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n"
-"after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control Center\n"
-"and clicking the expert button.\n"
+"A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n"
+"selected. However, if you are not sure whether a service is useful or not,\n"
+"it is safer to leave the default behavior.\n"
"\n"
-" * \"CUPS\" -- ``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to\n"
-"your local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can\n"
-"act as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence,\n"
-"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
-"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
-"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
-"graphical front-ends for printing or choosing printer options."
+"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
+"!!"
msgstr ""
-"Ovdje biramo sustav za ispis za vaąe računalo. Drugi OSovi moľda nude "
-"jedan,\n"
-"ali Mandrake Linux nudi tri.\n"
+"Sada moľete izabrati servise koje ľelite pokreniti pri podizanju.\n"
"\n"
-" * \"pdq\", ąto znači ``print, don't queue'' (ispiąi, bez stavljanja u red), "
-"je\n"
-"izbor koji ćete koristiti ako imate izravnu vezu sa pisačem, ľelite izbjeći\n"
-"zastoje u ispisu i nemate pisače u mreľi. Ima samo jednostavne mreľne "
-"mogućnosti\n"
-"i poneąto je spor za mreľu. Izaberite \"pdq\" ako ste novi u GNU/Linuxu. "
-"Moľete\n"
-"promijeniti odabir poslije instalacije pokretanjem PrinterDrakea iz "
-"Mandrake\n"
-"kontrolnog centra i pritiskom na dugme za stručnjake.\n"
+"Ovdje su predstavljeni svi servisi dostupni sa trenutnom instalacijom.\n"
+"Pregledajet ih paľljivo i maknite one koje nisu uvijek potrebni prilikom\n"
+"podizanja sustava.\n"
"\n"
-" * \"CUPS\"``Common Unix Printing System'', je izvrstan za ispis na vaąem "
-"lokalnom\n"
-"računalu, kao i za ispis na drugom kraju svijeta. Jednostavan je i moľe "
-"posluľiti\n"
-"kao posluľitelj i klijent za drevni \"lpd\" sustav za ispis. Dakle, "
-"kompatibilan je\n"
-"s ranijim sustavima. Ima mnoątvo trikova, ali osnovne postavke su gotovo\n"
-"jednostavne kao i \"pdq\". Ako trebate da vam emulira \"lpd\" posluľitelj, "
-"morate\n"
-"uključiti \"cups-lpd\" daemon. Ima grafička sučelja za ispis i za odabir "
-"opcija\n"
-"za ispis.\n"
+"Odabiranjem određenog servisa dobit ćete kratki opis tog servisa. Međutim, "
+"ako\n"
+"niste sigurni je li servis koristan ili ne, sigurnije je ostaviti "
+"predodređeno\n"
+"ponaąanje.\n"
"\n"
-" * \"lprNG\"``line printer daemon New Generation''. Ovaj sustav moľe raditi\n"
-"otprilike iste stvari kao i ostali, ali će pisati i s pisačima u Novell "
-"mreľi,\n"
-"jer podrľava IPX protokol, i moľe ispisivati izravno u komande ljuske. Ako "
-"vam\n"
-"treba Novell ili ispis u komande bez koriątenja preusmjeravanja, koristite "
-"lprNG.\n"
-"Inačem CUPS je najbolji jer je jednostavniji i bolje radi preko mreľe."
+"!! Na ovoj razini obratite pozornost na to da li ćete koristiti stroj kao\n"
+"posluľitelj: vjerojatno ne ľelite pokretati neke servise koje ne trebate.\n"
+"Prisjetite se da neki servisi mogu biti opasni ako su pokrenuti na "
+"posluľitelju.\n"
+"Općenito, izaberite samo one servise koji vam stvarno trebaju.\n"
+"!!"
-#: ../../help.pm_.c:759
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"DrakX now detects any IDE device present in your computer. It will also\n"
-"scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
-"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
+"\"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
+"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"Next\n"
+"->\". Mandrake Linux will attempt to autodetect network devices and modems.\n"
+"If this detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box. You may\n"
+"also choose not to configure the network, or to do it later, in which case\n"
+"clicking the \"Cancel\" button will take you to the next step.\n"
"\n"
-"Because hardware detection does not always detect a piece of hardware,\n"
-"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
-"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
-"be presented with a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you\n"
-"have no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of\n"
-"hardware detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and\n"
-"clicking \"OK\". Examine the hardware list and then click on the \"OK\"\n"
-"button to return to the SCSI interface question.\n"
+"When configuring your network, the available connections options are:\n"
+"traditional modem, ISDN modem, ADSL connection, cable modem, and finally a\n"
+"simple LAN connection (Ethernet).\n"
"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
-"the card-specific options which the hardware needs to initialize. This\n"
-"usually works well.\n"
+"We will not detail each configuration option - just make sure that you have\n"
+"all the parameters, such as IP address, default gateway, DNS servers, etc.\n"
+"from your Internet Service Provider or system administrator.\n"
"\n"
-"If DrakX is not able to probe for the options which need to be passed, you\n"
-"will need to manually provide options to the driver."
+"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
+"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
+"installed and use the program described there to configure your connection."
msgstr ""
-"DrakX sada pretraľuje IDE uređaje prisutne u vaąem računalu.Također će "
-"pokuąati\n"
-"pronaći PCI SCSI adapter(e). Ukoliko DrakX\n"
-"pronađe SCSI adapter i zna koji upravljački program da koristi, on će \n"
-"automatski biti instaliran.\n"
+"Predloľeno Vam je da namjestite Internet/mreľnu vezu. Ako ľelite računalo\n"
+"povezati s Internetom ili lokalnom mreľom, pristisnite \"U redu\". Pokrenut "
+"će\n"
+"se proces automatskog prepoznavanja mreľnih kartica i modema. Ako ovaj "
+"proces\n"
+"zakaľe, isključite \"Koristi autodetekciju\" kućicu slijedeći put. Moľete\n"
+"odabrati i da ne namjeątate mreľu, ili da to učinite kasnije; u tom "
+"slučaju, \n"
+"samo stisnite \"Odustani\".\n"
"\n"
-"Ukoliko imate SCSI adapter, ISA SCSI adapter ili PCI SCSI adapter koji\n"
-"DrakX ne moľe prepoznati, biti ćete pitani da li imate SCSI adapter u vaąem\n"
-"sustavu. Ukoliko nemate adapter, moľete kliknuti na \"Ne\". Ukoliko kliknete "
-"na\n"
-"\"Da\", dobiti ćete popis upravljačkih programa odakle moľete izabrati vaą\n"
-"specifičan adapter.\n"
+"Dostupne veze su: obični modem, ISDN modem, ADSL veza, kablovski modem, te\n"
+"jednostavna LAN veza (Ethernet).\n"
"\n"
-"Ako trebate ručno specifirati vaą adapter, DrakX će pitati da li ľelite \n"
-"specifirati opcije za njega. Trebali biste dozvoliti DrakX-u da isproba "
-"opcije za\n"
-"hardware. Ovo obično radi dobro.\n"
+"Ovdje se nećemo detaljno baviti sa pojedinim konfiguracijama. Samo "
+"provjerite da\n"
+"li imate sve parametre od vaąeg pruľatelja internet usluga ili sustavskog \n"
+"administratora.\n"
"\n"
-"Ako ne, trebati ćete navesti opcije za upravljački program. Molimo\n"
-"pregledajte User\n"
-"Guide (poglavlje 3, sekciju \"Collecting informations on your hardware\") "
-"za\n"
-"preporuke o pribavljanju ovih informacija iz dokumentacije hardware-a, sa \n"
-"proizvođačevog Web site-a (ukoliko imate Internet pristup) ili iz Microsoft "
-"Windows-a\n"
-"(ukoliko ga imate na vaąem sustavu)."
+"Moľete pogledati u ``User Guide'', poglavlje o Internet vezama za detalje "
+"o \n"
+"postavkama, ili jednostavno sačekati da se sustav instalira, pa koristiti\n"
+"tamo opisani program da bi namjestili vaąu vezu.\n"
+"\n"
+"Ako ľelite namjestiti mreľu kasnije, poslije instalacije, ili ste zavrąili\n"
+"namjeątanje mreľe, stisnite \"Odustani\"."
-#: ../../help.pm_.c:781
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
-"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
+"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n"
+"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n"
+"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n"
+"subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
-"For other OSes, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
-"partition.\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right to let you know the purpose of the package.\n"
+"\n"
+"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n"
+"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n"
+"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n"
+"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n"
+"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n"
+"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n"
+"security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes \" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default during boot. !!\n"
+"\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option is used to disable the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package to\n"
+"resolve a dependency issue. Some packages have relationships between each\n"
+"other such that installation of a package requires that some other program\n"
+"is already installed. The installer can determine which packages are\n"
+"required to satisfy a dependency to successfully complete the installation.\n"
+"\n"
+"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load a\n"
+"package list created during a previous installation. This is useful if you\n"
+"have a number of machines that you wish to configure identically. Clicking\n"
+"on this icon will ask you to insert a floppy disk previously created at the\n"
+"end of another installation. See the second tip of last step on how to\n"
+"create such a floppy."
+msgstr ""
+"Konačno, ovisno o tome da li ste izbrali individualne pakete, prikazat će "
+"vam \n"
+"se stablo sa svim paketima podijeljenim u grupe i podgrupe. Pri "
+"pregledavanju\n"
+"stabla moľete izabrati čitave grupe, podgrupe ili pojedine pakete.\n"
"\n"
-"For Linux, there are a few possible options:\n"
+"Kad god izaberet paket na stablu, na desnoj strani se pojavi opisnik. Kada "
+"ste\n"
+"zavrąili odabir, pritisnite \"Instaliraj\", čime ćete pokrenuti proces "
+"instaliranja.\n"
+"Ovisno o brzini računala i broju paketa koji trebaju biti instalirani, "
+"proces moľe\n"
+"potrajati. Procjena vremena koje će biti potrebno da bi se sve instaliralo "
+"piąe\n"
+"na ekranu, da vam pomogne procjeniti imate li vremena za ąalicu kave.\n"
"\n"
-" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot\n"
-"prompt to select this boot option;\n"
+"!! Ako je odabran posluľiteljski paket, namjerno ili jer je pripadao nekoj "
+"grupi,\n"
+"bit ćete upitani da potvrdite da li ľelite stvarno instalirati te "
+"posluľitelje.\n"
+"Kod Mandrake Linuxa, svi instalirani posluľitelji se pokreću prilikom "
+"podizanja\n"
+"sustava. Čak iako su sigurni, bez poznatih problema u vrijeme izlaska "
+"distribucije,\n"
+"moľe se dogoditi da se otkriju sigurnosne rupe nakon zgotovljenja ove "
+"inačice\n"
+"Mandrake Linuxa. Ako ne znate ąto bi pojedini servis trebao raditi ili "
+"zaąto \n"
+"se instalira, pritisnite \"Ne\". Pritiskanjem na \"Da\"instalirat će se "
+"navedeni\n"
+"servisi i pokretat će se automatski. !!\n"
"\n"
-" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
-"or a variation of vmlinux with an extension;\n"
+"\"Automatske ovisnosti\" opcija onemogućuje upozorenje koje se pojavi kad "
+"god \n"
+"instalacija automatski izabere paket. Ovo se deąava stoga ąto je utvrdila "
+"da\n"
+"treba zadovoljiti ovisnost drugim paketom da bi se uspjeąno zavrąila.\n"
"\n"
-" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation;\n"
+"Malena ikona diskete na dnu popisa omogućuje učitavanje popisa paketa "
+"izabranih\n"
+"tijekom neke proąle instalacije. Pritiskom na nj upitat će vas da ubacite "
+"disketu\n"
+"napravljenu na kraju neke druge instalacije. Pogledajte drugi savjet u "
+"posljednjem\n"
+"koraku stvaranja takve diskete."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n"
+"similar applications.\n"
"\n"
-" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
-"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
-"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
-"Apple mouse. The following are some examples:\n"
+"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. Mandrake Linux has four predefined installations available. You\n"
+"can think of these installation classes as containers for various packages.\n"
+"You can mix and match applications from the various containers, so a\n"
+"``Workstation'' installation can still have applications from the\n"
+"``Development'' container installed.\n"
"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
-"hda=autotune\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
+"select one or more of the applications that are in the workstation\n"
+"container.\n"
"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+" * \"Development\": if plan on using your machine for programming, choose\n"
+"the appropriate packages from the container.\n"
"\n"
-" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
-"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
-"boot situation;\n"
+" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, select which of\n"
+"the more common services you wish to install on your machine.\n"
"\n"
-" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
-"need to allocate a large ramdisk, this option can be used;\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical interface available.\n"
"\n"
-" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
-"read-only, to allow a filesystem check before the system becomes ``live''.\n"
-"Here, you can override this option;\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
+"installation (as opposed to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
+"different options for a minimal installation:\n"
"\n"
-" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
-"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
-"native frame buffer support;\n"
+" * \"With X\": install the minimum number of packages possible to have a\n"
+"working graphical desktop.\n"
"\n"
-" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
-"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
-"also be highlighted with a ``*'', if you press [Tab] to see the boot\n"
-"selections."
-msgstr ""
-"Moľete dodati dodatne unose za yaboot, ili za drugi operativni sustav,\n"
-"alternativne kernele, ili za spasonosnu boot sliku.\n"
+" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
+"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
+"setting up a server.\n"
"\n"
-"Za druge OS-ove - unos se sastoji samo od labele i \"root\" particije.\n"
+" * \"Truly minimal install\": will install the absolute minimum number of\n"
+"packages necessary to get a working Linux system. With this installation\n"
+"you will only have a command line interface. The total size of this\n"
+"installation is 65 megabytes.\n"
"\n"
-"Za Linux, postoji nekoliko mogućih opcija: \n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
"\n"
-" * Labela: Jednostavno, ovo je ime koje ćete napisati u yaboot promptu za\n"
-"odabir ove boot opcije.\n"
+"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
+msgstr ""
+"Sada treba odrediti koje programe ľelite instalirati u svoj sustav. Za "
+"Mandrake \n"
+"Linux su dostupne tisuće paketa, i ne morate ih sve znati na pamet.\n"
"\n"
-" * Slika: Ovo je ime kernela koji se podiľe. Tipično vmlinux ili\n"
-"varijacija vmlinux-a sa ekstenzijom;\n"
+"Ako pokrećete standarnu instalaciju sa CD-ROMa, prvo ćete biti upitani da "
+"navedete\n"
+"CDove koje imate (samo u modu za stručnjake). Provjerite imena CDova i "
+"označite\n"
+"kućice koje odgovaraju CDovima koje imate. Pritisnite \"U redu\" kada ste "
+"spremni\n"
+"nastaviti.\n"
"\n"
-" * Root: \"root\" uređaj ili '/' za vaąu Linux instalaciju.\n"
+"Paketi su podijeljeni po grupama koje odgovaraju određenoj svrsi. Grupe su \n"
+"podijeljene u četiri sekcije:\n"
"\n"
-" * Dodatak: Na Apple hardware-u, kernel dodatak opcija se koristi vrlo često "
-"za\n"
-"pomoć pri inicijaliziranju video hardware-a, ili za omogućavanje emulacije\n"
-"tipaka na miąu tipkovnicom zbog čestog nedostatka 2-og ili 3-eg tipke na "
-"Apple\n"
-" miąevima. Neki primjeri:\n"
+" * \"Radna stanica\": ako ćete koristiti stroj kao radnu stanicu, izaberite\n"
+"jednu ili viąe odgovarajućih grupa;\n"
"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
-"hda=autotune\n"
+" * \"Razvoj\": ako će se Vaą stroj koristiti za programiranje, izaberite\n"
+"ľeljene grupe;\n"
"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
+" * \"Posluľitelj\": ako je Vaą stroj određen za posluľitelja, moći ćete "
+"odabrati\n"
+"koje od uobičajenih servisa ľelite instalirati na njega;\n"
"\n"
-" * Initrd: Ova opcija se moľe koristiti ili za učitavanje inicijalnih\n"
-"modula, prije nego ąto je boot\n"
-"uređaj raspoloľiv, ili za učitavanje ramdisk slike za spasonosne boot "
-"situacije.\n"
+" * \"Grafičko okruľje\": naposlijetku, ovdje birate grafičko okruľje. Barem "
+"jedno\n"
+"mora biti odabrano ako ľelite imati grafičku radnu stanicu!\n"
"\n"
-" * Initrd-veličina: Podrazumijevana veličina ramdisk-a je općenito 4096\n"
-"byte-ova. Ukoliko trebate alocirati veći ramdisk, ova opcija moľe biti "
-"koriątena.\n"
+"Pomicanjem pokazivača miąa na ime grupe će se prikazati kratak opis te "
+"grupe. Ako\n"
+"nijedna grupa nije odabrana pri normalnoj instalaciji (za razliku od "
+"nadogradnje),\n"
+"iskočit će dijalog sa predloľenim opcijama za minimalnu instalaciju:\n"
"\n"
-" * Čitaj-Piąi: Normalno je \"root\" particija inicijalno podignuta u čitaj-"
-"samo,\n"
-"radi mogućnosti provjere datotečnog sustava prije nego sustav postane "
-"'ľiv'.\n"
-"Moľete premostiti tu opciju ovdje.\n"
+" * \"Sa Xima\": instaliranje ąto je manje paketa moguće za grafičko "
+"sučelje;\n"
"\n"
-" * NoVideo: Ako se Apple hardware pokaľe kao iznimno problematičan, moľete\n"
-"izabrati ovu opciju za podizanje u 'novideo' modu, sa native framebuffer "
-"podrąkom.\n"
+" * \"Sa osnovnom dokumentacijom\": instalira osnovni sustav sa osnovnim "
+"pomoćnim\n"
+"programima i njihovom dokumentacijom. Ova instalacija je pogodna za "
+"namjeątanje\n"
+"posluľitelja;\n"
"\n"
-" * Podrazumijevano: Izabire ovaj unos kao podrazumijevani Linux izbor,\n"
-"moguće izbirati pritiskom ENTER-a na yaboot pitanju. Ovaj unos će također\n"
-"biti označen sa '*', ukoliko stisnete [Tab] za pregledavanje boot izbora."
-
-#: ../../help.pm_.c:828
-msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
-"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
-"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
-"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful to\n"
-"choose the correct parameters.\n"
+" * \"Stvarno malena instalacija\": instalirat će strogi minimum potreban da "
+"bi\n"
+"imali Linux sustav koji radi, samo u komandnoj liniji. Ova instalacija je "
+"velika\n"
+"oko 65Mb.\n"
"\n"
-"Yaboot's main options are:\n"
+"Moľete provjeriti \"Inividualni odabir paketa\", ąto je korisno ako ste "
+"upoznati\n"
+"sa ponuđenim paketima ili ako ľelite imati potpunu kontrolu nad "
+"instaliranim\n"
+"sadrľajem.\n"
"\n"
-" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt;\n"
+"Ako ste pokrenuli instalaciju u \"Nadogradnja\" načinu, moľete odselektirati "
+"sve\n"
+"grupe da izbjegnete instaliranje novih paketa. Ovo je korisno za "
+"popravljanje\n"
+"ili osuvremenjivanje postojećeg sustava."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CD-ROM so it will eject\n"
+"the current CD and ask you to insert the correct CD as required."
+msgstr ""
+"Mandrake Linux instalacija je proąirena na nekoliko CDROMova. DrakX\n"
+"zna ukoliko se odabrani paket nalazi na drugom CDROMu i izbaciti će\n"
+"trenutni CD i pitati vas da ubacite drugi koji je potreban."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Here are Listed the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n"
+"common installations. If you make any changes, you must at least define a\n"
+"root partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not\n"
+"be able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
"\n"
-" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
-"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
-"to hold this information;\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
"\n"
-" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
-" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
-"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
-"default kernel description is selected;\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
-"at the first boot prompt;\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
-" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
-"Open Firmware at the first boot prompt;\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
-"Firmware Delay expires."
-msgstr ""
-"Yaboot je bootloader za NewWorld MacIntosh hardware. Moľe\n"
-"podići GNU/Linux, MacOS, ili MacOSX, ukoliko postoje na vaąem računalu.\n"
-"Obično, ti drugi operativni sustavi su ispravno pronađeni i\n"
-"instalirani. Ukoliko to nije slučaj, moľete dodati unos ručno na ovom\n"
-"zaslonu. Budite paľljivi da izaberete ispravne parametre.\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-"Glavne opcije Yaboota su:\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Init Poruka: Jednostavna tekst poruka koja se prikaľe prije pitanja o\n"
-"podizanju.\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
-" * Boot Uređaj: Označava gdje ľelite staviti informaciju potrebnu za \n"
-"podizanje GNU/Linux-a. Općenito, bootstrap particiju namjeątate prije, \n"
-"da sadrľi ovu informaciju.\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
+msgstr ""
+"Gore su popisane postojeće Linux particije pronađene na\n"
+"vaąem hard disku. Moľete zadrľati izbore napravljene od strane čarobnjaka, "
+"one su dobre za\n"
+"uobičajenu upotrebu. Ukoliko promjenite izbore, morate barem definirati "
+"root\n"
+"particiju (\"/\"). Nemojte izabrati premalu particiju jer nećete moći \n"
+"instalirati dovoljno software-a. Ako ľelite spremati vaąe podatke na "
+"posebnoj particiji,\n"
+"trebate također izabrati \"/home\" (jedino moguće ako imate viąe od jedne\n"
+"raspoloľive Linux particije).\n"
"\n"
-" * Otvorena Firmware Pauza: Za razliku od LILO-a, postoje dvije raspoloľive\n"
-"pauze sa yaboot-om. Prva pauza se mjeru sekundama i na tom mjestu moľete \n"
-"birati izmeľu CD-a, OF boot-a, MacOS-a ili Linux-a.\n"
"\n"
-" * Kernel Boot Čekanje: Ovo čekanje je slično LILO boot čekanju. Poslije \n"
-"izabiranja Linux-a, imati ćete pauzu od 0.1 sekunde prije nego "
-"podrazumijevani\n"
-"kernel opis bude odabran.\n"
+"Za informaciju, svaka particija je popisana kako slijedi: \"Ime\", "
+"\"Kapacitet\".\n"
"\n"
-" * Omogući CD Boot?: Postavljanje ove opcije će vam dozvoliti da moľete\n"
-"izabrati 'C' za CD na prvom pitanju pri podizanju.\n"
"\n"
-" * Omogući OF Boot?: Postavljanje ove opcije će vam dozvoliti da moľete\n"
-"izabrati 'N' za Open Firmware prvi prvom pitanju pri podizanju.\n"
+"\"Ime\" je kodirano kako slijedi: \"tip hard diska\", \"broj hard diska\",\n"
+"\"broj particije\" (naprimjer, \"hda1\").\n"
"\n"
-" * Podrazumijevani OS: Moľete izabrati koji OS ćete podići podrazumijevano\n"
-"kada Open Firmware pauza istekne."
-
-#: ../../help.pm_.c:860
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
-"your installed hardware, you may (or may not), see the following entries:\n"
"\n"
-" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
-"to change it if necessary;\n"
+"\"Tip hard diska\" je \"hd\" ukoliko je hard disk - IDE hard disk i \"sd\"\n"
+"ukoliko je on SCSI hard disk.\n"
"\n"
-" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
-"the button to change that if necessary;\n"
"\n"
-" * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the\n"
-"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
-"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
-"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
-"order to configure the clock according to the time zone you are in;\n"
+"\"Broj hard diska\" je uvijek slovo poslije \"hd\" ili \"sd\". Sa IDE hard "
+"diskovima:\n"
"\n"
-" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
-"configuration wizard. Consult the correpsonding chapter of the ``Starter\n"
-"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
-"presented there is similar to the one used at installation time;\n"
+" * \"a\" znači \"master hard disk na primarnom IDE kontroleru\";\n"
"\n"
-" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+" * \"b\" znači \"slave hard disk na primarnom IDE kontroleru\";\n"
"\n"
-" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+" * \"c\" znači \"master hard disk na sekundarnom IDE kontroleru\";\n"
"\n"
-" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
-"associated to it."
-msgstr ""
-"Ovdje su predstavljeni različiti parametri za vaąe računalo. Ovisno o\n"
-"instaliranom hardveru, vidjet ćete ili ne slijedeće stavke:\n"
+" * \"d\" znači \"slave hard disk na sekundarnom IDE kontroleru\".\n"
"\n"
-" * \"Mią\": moľete provjeriti trenutne postavke miąa i promijeniti\n"
-"ih, ako treba, pritiskom na dugme;\n"
"\n"
-" * \"Tipkovnica\": moľete provjeriti trenutnu postavu tipkovnice i "
-"promijeniti\n"
-"je, ako treba, pritiskom na dugme;\n"
+"Sa SCSI hard diskovima, \"a\" znači \"primarni hard disk\", \"b\" znači "
+"\"sekundarni hard disk\", itd..."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user can have their own\n"
+"preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n"
+"to learn more about multi-user systems. But unlike \"root\", which is the\n"
+"system administrator, the users you add at this point will not be\n"
+"authorized to change anything except their own files and their own\n"
+"configuration, protecting the system from unintentional or malicious\n"
+"changes that impact the system as a whole. You will have to create at least\n"
+"one regular user for yourself -- this is the account which you should use\n"
+"for routine, day-to-day use. Although it is very easy to log in as \"root\"\n"
+"to do anything and everything, it may also be very dangerous! A mistake\n"
+"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
+"mistake as a regular user, the worst that will happen is that you will lose\n"
+"some information, but not affect the entire system.\n"
+"\n"
+"The first field asks you for a real name. Of course, this is not mandatory\n"
+"-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first word\n"
+"you typed in and copy it to the \"User name\" field, which is the name this\n"
+"user will enter to log onto the system. If you like, you may override the\n"
+"default and change the username. The next step is to enter a password. From\n"
+"a security point of view, a non-privileged (regular) user password is not\n"
+"as crucial as the \"root\" password, but that is no reason to neglect it by\n"
+"making it blank or too simple: after all, your files could be the ones at\n"
+"risk.\n"
+"\n"
+"Once you click on \"Accept user\", you can add other users. Add a user for\n"
+"each one of your friends: your father or your sister, for example. Click\n"
+"\"Next ->\" when you have finished adding users.\n"
"\n"
-" * \"Vremenska zona\": DrakX, podrazumijevano, pogađa vremensku zonu prema\n"
-"izabranom jeziku. Ali i ovdje, kao i kod izbora tipkovnice, moľda niste u "
-"zemlji\n"
-"za koju bi izabrani jezik trebao odgovarati. Stoga, moľda ćete trabati "
-"stisnuti\n"
-"\"Vremenska zona\" dugme da bi namjestili sat prema vaąoj vremenskoj zoni;\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default).\n"
"\n"
-" * \"Pisač\": pritiskom na \"Nema pisača\" dugme otvorit će se čarobnjak za\n"
-"namjeątanje pisača;\n"
+"When you are finished adding all users, you will be asked to choose a user\n"
+"that can automatically log into the system when the computer boots up. If\n"
+"you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
+"security), choose the desired user and window manager, then click \"Next\n"
+"->\". If you are not interested in this feature, uncheck the \"Do you want\n"
+"to use this feature?\" box."
+msgstr ""
+"GNU/Linux je viąekorisnički sustav, i to znači da svaki korisnik moľe imati\n"
+"vlastita podeąenja, vlastite datoteke itd. Moľete pročitati ``User Guide''\n"
+"da naučite viąe. Za razliku od \"root\"-a, koji je administrator, korisnici\n"
+"koje ćete dodati ovdje neće imati ovlaątenja za mijenjanje ničega osim "
+"vlastitih\n"
+"datoteka ili vlastitih postavki. Morati ćete napraviti najmanje jednog "
+"normalnog\n"
+"korisnika za vas. Taj račun ćete koristiti za prijavljivanje za rutinsko\n"
+"koriątenje. Iako je vrlo praktično se prijaviti kao \"root\" svaki dan,\n"
+"to moľe biti vrlo opasno! Najmanja pogreąka moľe značiti da vaą sustav\n"
+"neće viąe moći raditi. Ako napravite ozbiljnu greąku kao normalan korisnik,\n"
+"moľete izgubiti samo neke informacije, ali ne cijeli sustav.\n"
"\n"
-" * \"Zvučna kartica\": ako je zvučna kartica nađena, bit će ovdje "
-"prikazana.\n"
-"Nije je moguće mijenjati tijekom instalacije;\n"
+"Prvo, morate unijeti vaąe pravo ime. Ono nije obvezno, naravno\n"
+"moľete ustvari unijeti ąto god ľelite. DrakX će tada uzeti prvu riječ koju\n"
+"ste unijeli u to polje i prenijeti je u \"Korisničko ime\". To je ime kojim "
+"će \n"
+"se taj konkretni korisnik prijavljivati u sustav. Moľete ga mijenjati. "
+"Tada \n"
+"morate ovdje upisati lozinku. Sa glediąta sigurnosti, lozinka "
+"neprivilegiranog \n"
+"(običnog) korisnika nije toliko vaľna kao \"root\" lozinka, ali je ne treba "
+"zbog\n"
+"toga zanemarivati: naposlijetku, radi se o vaąim datotekama.\n"
"\n"
-" * \"TV kartica\": ako je nađena TV kartica, ovdje će biti prikazana. Nije "
-"je\n"
-"moguće mijenjati tijekom instalacije;\n"
+"Ako pritisnete \"Prihvati korisnika\", moľete ih dodati koliko ľelite. "
+"Dodajte\n"
+"korisnika za svakog prijatelja: oca ili sestru, npr. Kada ste dodali sve "
+"korisnike\n"
+"koje ste ľeljeli, stisnite \"Zavrąi\".\n"
"\n"
-" * \"ISDN kartica\": ako je nađena ISDN kartica, ovdje će biti prikazana. "
-"Moľete\n"
-"mijenjati njene parametre pritiskom na dugme."
+"Pritiskanjem na \"Napredno\" moľete promijeniti predodređenu \"ljusku\" za "
+"tog\n"
+"korisnika (bash je predodređen)."
-#: ../../help.pm_.c:891
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
-"and will not be recoverable!"
+"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
+"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n"
+"terms in it, check the \"Accept\" box. If not, simply turn off your\n"
+"computer."
msgstr ""
-"Izaberite hard disk kojeg ľelite obrisati kako bi instalirali vaąu\n"
-"novu Mandrake Linux particiju. Budite paľljivi, svi postojeći podaci\n"
-"biti će izgubljen i neće se moći povratiti!"
+"Prije nastavka trebate paľljivo pročitati stavke licence. Ona\n"
+"pokriva cijelu Mandrake Linux distribuciju, i ako se ne slaľete u svim\n"
+"stavkama sadrľanih u njoj, kliknite na \"Odbij\" gumb koji će automatski\n"
+"zavrąiti instalaciju. Za nastavak instalacije, kliknite na\n"
+"\"Prihvati\" gumb."
-#: ../../help.pm_.c:896
-msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
-"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
-"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
-"any Windows data.\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" to stop this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
-msgstr ""
-"Izaberite \"U redu\" ukoliko ľelite obrisati sve podatke i\n"
-"postojeće particije na navedenom tvrdom disku. Budite paľljivi, nakon\n"
-"klikanja na \"U redu\", nećete moći povratiti bilo kakve postojeće podatke "
-"ili\n"
-"particije na ovom hard disku, uključujući Windows podatke.\n"
-"\n"
-"Pritisnite na \"Odustani\" za prekidanje ove operacije bez gubljenja bilo\n"
-"kakvih postojećih podataka i particija na ovom hard disku."
+#: ../../install2.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must also format %s"
+msgstr "Morate također formatirati %s"
-#: ../../install2.pm_.c:111
+#: ../../install2.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
@@ -4566,21 +3298,75 @@ msgstr ""
"s nedostaje), ovo obično znači da vaąa disketa za dizanje sustava nije "
"usklađena sainstalacijskim medijem (napravite noviju boot disketu)"
-#: ../../install2.pm_.c:167
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
-msgid "You must also format %s"
-msgstr "Morate također formatirati %s"
+msgid ""
+"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
+msgstr ""
+"Pojavila se greąka - ne mogu pronaći niti jedan valjani uređaj na kojem\n"
+"bih mogao instalirati datotečni sustav. Provjerite da li je sa vaąim "
+"hardverom sve u redu."
+
+#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Greąka prilikom čitanja datoteke %s"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
+"defcfg=floppy''"
+msgstr ""
+"Za koriątenje spremljenog odabira paketa, podignite instalaciju sa ``linux "
+"defcfg=floppy''"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This floppy is not FAT formatted"
+msgstr "Ova disketa nije FAT formatirana"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
+msgstr "Umetnite FAT formatiranu disketu u pogon %s"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr "Ne mogu koristiti broadcast bez NIS domene"
-#: ../../install_any.pm_.c:423
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to remove these packages?\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr "Ne"
+
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr "Da"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
"\n"
"\n"
"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
-"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to "
-"upgrade\n"
-"as soon as possible.\n"
+"issues, but some new ones could be found. In that case, you must make sure\n"
+"to upgrade as soon as possible.\n"
"\n"
"\n"
"Do you really want to install these servers?\n"
@@ -4597,153 +3383,114 @@ msgstr ""
"\n"
"Da li zaista ľelite instalirati te posluľitelje?\n"
-#: ../../install_any.pm_.c:441
-#, c-format
-msgid ""
-"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do you really want to remove these packages?\n"
-msgstr ""
+#: ../../install_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System configuration"
+msgstr "postava upozoravanja"
-#: ../../install_any.pm_.c:471
-msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
-msgstr "Ne mogu koristiti broadcast bez NIS domene"
+#: ../../install_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System installation"
+msgstr "SILO instalacija"
-#: ../../install_any.pm_.c:879
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
-msgstr "Umetnite FAT formatiranu disketu u pogon %s"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:883
-msgid "This floppy is not FAT formatted"
-msgstr "Ova disketa nije FAT formatirana"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:895
-msgid ""
-"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
-"defcfg=floppy''"
-msgstr ""
-"Za koriątenje spremljenog odabira paketa, podignite instalaciju sa ``linux "
-"defcfg=floppy''"
+msgid "Bringing down the network"
+msgstr "Onemogućujem mreľu"
-#: ../../install_any.pm_.c:918 ../../partition_table.pm_.c:767
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "Greąka prilikom čitanja datoteke %s"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:1040
-msgid ""
-"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
-"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
-msgstr ""
-"Pojavila se greąka - ne mogu pronaći niti jedan valjani uređaj na kojem\n"
-"bih mogao instalirati datotečni sustav. Provjerite da li je sa vaąim "
-"hardverom sve u redu."
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "Podiľem mreľu"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:21
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
-"You can find some information about them at: %s"
-msgstr ""
-"Neki hardware na vaąem računalu treba ``vlasničke'' upravljačke programe\n"
-"kako bi proradio. Moľete naći viąe informaciju o tome na: %s"
+msgid "Partitioning failed: %s"
+msgstr "Particioniranje neuspjelo: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:56
-msgid ""
-"You must have a root partition.\n"
-"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
-"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
-msgstr ""
-"Morate imati root particiju.\n"
-"Prvo napravite particiju (ili kliknite na postojeću) te\n"
-"odaberite akciju ``Mjesto monitranja'' te odaberite `/'"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
+msgstr "DrakX čarobnjak za particioniranje je pronaąao slijedeća rjeąenja:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:61
-msgid "You must have a swap partition"
-msgstr "Morate imati swap particiju"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't find any room for installing"
+msgstr "Ne mogu pronaći bilo kakvo mjesto za instaliranje"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:62
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have a swap partition.\n"
-"\n"
-"Continue anyway?"
+"You can now partition %s.\n"
+"When you are done, don't forget to save using `w'"
msgstr ""
-"Swap particija ne postoji\n"
-"\n"
-"Da ipak nastavim?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:65 ../../install_steps.pm_.c:169
-msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
-msgstr "Morate imati FAT particiju montiranu na /boot/efi"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
-msgid "Use free space"
-msgstr "Koristi slobodan prostor"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
-msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
-msgstr "Nema dovoljno slobodnog prostora za pravljenje novih particija"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:100
-msgid "Use existing partitions"
-msgstr "Koristi postojeće particije"
+"Sada moľete razdijeliti %s.\n"
+"Kada ste gotovi ne zaboravite spremiti postavu sa `w'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
-msgid "There is no existing partition to use"
-msgstr "Nema postojećih particija koje bih mogao upotrijebiti"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use fdisk"
+msgstr "Koristi fdisk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:109
-msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr "Koristi Windows particiju za loopback"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Custom disk partitioning"
+msgstr "Proizvoljno particioniranje diska"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:112
-msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-msgstr "Koju particiju ľelite koristiti za Linux4Win?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
+msgstr "SVE postojeće particije i podaci biti će izgubljeni na disku %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
-msgid "Choose the sizes"
-msgstr "Odaberite veličinu"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
+msgstr "Imate viąe od jednog hard diska, na koji ľelite instalirati Linux?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:115
-msgid "Root partition size in MB: "
-msgstr "Veličina korijenske particije u MB: "
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Erase entire disk"
+msgstr "Obriąi cijeli disk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:116
-msgid "Swap partition size in MB: "
-msgstr "Veličina swap particiju u MB: "
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove Windows(TM)"
+msgstr "Ukloni Windowse(TM)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:126
-msgid "Use the free space on the Windows partition"
-msgstr "Iskoristi slobodan prostor na Windows particiji"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
+msgstr ""
+"Nema FAT particije za mjenjanje veličine ili za koriątenje loopback-a (ili "
+"nema dovoljno prostora)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:129
-msgid "Which partition do you want to resize?"
-msgstr "Kojoj particiji ľelite promijeniti veličinu?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "FAT resizing failed: %s"
+msgstr "Mijenjanje FAT veličine nije uspjelo: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Resizing Windows partition"
msgstr "Izračunavam granice Windows datotečnog sustava"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:134
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
-"the following error occured: %s"
-msgstr ""
-"Program koji mjenja veličinu FAT-a ne moľe rukovati vaąom particijom, \n"
-"slijedeća greąka se dogodila: %s"
+msgid "Resizing"
+msgstr "Mijenjam veličinu"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:137
-msgid ""
-"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
-"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
-"installation."
-msgstr ""
-"Vaąa Windows particija je prefragmentirana, molim pokrenite ``defrag'' prvo."
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s"
+msgstr "particija %s"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
+msgstr "Koliku veličinu ľelite zadrľati za windowse"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:138
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -4764,316 +3511,167 @@ msgstr ""
"Također preporučljivo je da sačuvate vaąe podatke (napravite backup).\n"
"Kada ste sigurni da ľelite nastaviti, pritisnite U redu."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:148
-msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
-msgstr "Koliku veličinu ľelite zadrľati za windowse"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:149
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "partition %s"
-msgstr "particija %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:156
-#, c-format
-msgid "FAT resizing failed: %s"
-msgstr "Mijenjanje FAT veličine nije uspjelo: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:171
msgid ""
-"There is no FAT partition to resize or to use as loopback (or not enough "
-"space left)"
+"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
+"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
+"installation."
msgstr ""
-"Nema FAT particije za mjenjanje veličine ili za koriątenje loopback-a (ili "
-"nema dovoljno prostora)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Erase entire disk"
-msgstr "Obriąi cijeli disk"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Remove Windows(TM)"
-msgstr "Ukloni Windowse(TM)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:180
-msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
-msgstr "Imate viąe od jednog hard diska, na koji ľelite instalirati Linux?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:183
-#, c-format
-msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
-msgstr "SVE postojeće particije i podaci biti će izgubljeni na disku %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:191
-msgid "Custom disk partitioning"
-msgstr "Proizvoljno particioniranje diska"
+"Vaąa Windows particija je prefragmentirana, molim pokrenite ``defrag'' prvo."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:195
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "Koristi fdisk"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Computing the size of the Windows partition"
+msgstr "Iskoristi slobodan prostor na Windows particiji"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:198
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can now partition %s.\n"
-"When you are done, don't forget to save using `w'"
+"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
+"the following error occured: %s"
msgstr ""
-"Sada moľete razdijeliti %s.\n"
-"Kada ste gotovi ne zaboravite spremiti postavu sa `w'"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:227
-msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
-msgstr "Nemate dovoljno slobodnog prostora na vaąoj Windows particiji"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:243
-msgid "I can't find any room for installing"
-msgstr "Ne mogu pronaći bilo kakvo mjesto za instaliranje"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:246
-msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
-msgstr "DrakX čarobnjak za particioniranje je pronaąao slijedeća rjeąenja:"
+"Program koji mjenja veličinu FAT-a ne moľe rukovati vaąom particijom, \n"
+"slijedeća greąka se dogodila: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:250
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Partitioning failed: %s"
-msgstr "Particioniranje neuspjelo: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:260
-msgid "Bringing up the network"
-msgstr "Podiľem mreľu"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:265
-msgid "Bringing down the network"
-msgstr "Onemogućujem mreľu"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:76
-msgid ""
-"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
-"Continue at your own risk."
-msgstr ""
-"Dogodila se greąka, ali neznam kako s njom lijepo rukovati.\n"
-"Nastavite dalje na vlastiti rizik."
+msgid "Which partition do you want to resize?"
+msgstr "Kojoj particiji ľelite promijeniti veličinu?"
-#: ../../install_steps.pm_.c:211
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Duplicate mount point %s"
-msgstr "Dupliciraj mjesto monitranja %s"
+msgid "Use the free space on the Windows partition"
+msgstr "Iskoristi slobodan prostor na Windows particiji"
-#: ../../install_steps.pm_.c:380
-msgid ""
-"Some important packages didn't get installed properly.\n"
-"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
-"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
-"\"\n"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
msgstr ""
-"Neki vaľni paketi nisu se instalirali pravilno.\n"
-"Ili je vaą cdrom pogon ili cd medij u defektu.\n"
-"Provjerite cdrom na instaliranom računalu koristeći \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/"
-"*.rpm\"\n"
+"Nema FAT particije za mjenjanje veličine ili za koriątenje loopback-a (ili "
+"nema dovoljno prostora)"
-#: ../../install_steps.pm_.c:450
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Dobrodoąli u %s"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:543 ../../install_steps.pm_.c:769
-msgid "No floppy drive available"
-msgstr "Disketni pogon nije dostupan"
+msgid "Swap partition size in MB: "
+msgstr "Veličina swap particiju u MB: "
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:76
-#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:22
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Entering step `%s'\n"
-msgstr "Pokrećem korak `%s'\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:146
-msgid ""
-"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
-"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
-"this,\n"
-"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
-msgstr ""
-"Vaą sustav je slab na resursima. Moľete imati nekih problem prilikom\n"
-"instalacije Mandrake Linux-a. Ukoliko se to desi, moľete probati tekstualnu\n"
-"instalaciju. Za to, pritisnite `F1' kada podiľete CDROM, i unesite `text'."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:157 ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Install Class"
-msgstr "Instalacijski razred"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:160
-msgid "Please choose one of the following classes of installation:"
-msgstr "Molim izaberite jedan od slijedećih razreda instalacije:"
+msgid "Root partition size in MB: "
+msgstr "Veličina korijenske particije u MB: "
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:236 ../../install_steps_interactive.pm_.c:683
-msgid "Package Group Selection"
-msgstr "Odabir grupe paketa"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the sizes"
+msgstr "Odaberite veličinu"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:269 ../../install_steps_interactive.pm_.c:698
-msgid "Individual package selection"
-msgstr "Individualan odabir paketa"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
+msgstr "Koju particiju ľelite koristiti za Linux4Win?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:292 ../../install_steps_interactive.pm_.c:621
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Ukupna veličina: %d / %d MB"
+msgid "Use the Windows partition for loopback"
+msgstr "Koristi Windows particiju za loopback"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334
-msgid "Bad package"
-msgstr "Loą paket"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There is no existing partition to use"
+msgstr "Nema postojećih particija koje bih mogao upotrijebiti"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Name: %s\n"
-msgstr "Ime: %s\n"
+msgid "Use existing partitions"
+msgstr "Koristi postojeće particije"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:336
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Inačica: %s\n"
+msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
+msgstr "Nema dovoljno slobodnog prostora za pravljenje novih particija"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Veličina: %d KB\n"
+msgid "Use free space"
+msgstr "Koristi slobodan prostor"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:338
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../install_steps.pm:1
#, c-format
-msgid "Importance: %s\n"
-msgstr "Značaj: %s\n"
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "Morate imati FAT particiju montiranu na /boot/efi"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:360
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
+"You don't have a swap partition.\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
msgstr ""
-"Ne moľete označiti ovaj paket budući da nema dovoljno mjesta gdje ga se moľe "
-"instalirati"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:365
-msgid "The following packages are going to be installed"
-msgstr "Slijedeći paketi će biti instalirani"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:366
-msgid "The following packages are going to be removed"
-msgstr "Slijedeći paketi će biti uklonjeni"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:378
-msgid "You can't select/unselect this package"
-msgstr "Ne moľete označiti/odznačiti ovaj paket"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:390
-msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
-msgstr "Budući da je ovo obvezni paket ne moľete ga odznačiti"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:392
-msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
-msgstr "Ne moľete odznačiti ovaj paket budući da je već instaliran"
+"Swap particija ne postoji\n"
+"\n"
+"Da ipak nastavim?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:395
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package must be upgraded.\n"
-"Are you sure you want to deselect it?"
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
msgstr ""
-"Ovaj paket treba nadograditi\n"
-"Da li ste sigurni da ga ľelite odznačiti?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:398
-msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
-msgstr "Ne moľete odznačiti ovaj paket budući da ga treba nadograditi"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:403
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr "Prikaľi automatski odabrane pakete"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:404 ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4211
-msgid "Install"
-msgstr "Instaliraj"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-msgid "Load/Save on floppy"
-msgstr "Učitaj/Spremi na disketu"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:408
-msgid "Updating package selection"
-msgstr "Dograđujem izbor paketa"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:413
-msgid "Minimal install"
-msgstr "Minimalna instalacija"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:428 ../../install_steps_interactive.pm_.c:529
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Odaberite pakete koje ľelite instalirati"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:444 ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Installing"
-msgstr "Instaliram"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:450
-msgid "Estimating"
-msgstr "Procjenjujem"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Preostalo vrijeme"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
-msgid "Please wait, preparing installation..."
-msgstr "Molimo pričekajte, Pripremam instalaciju"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:551
-#, c-format
-msgid "%d packages"
-msgstr "%d paketa"
+"Morate imati root particiju.\n"
+"Prvo napravite particiju (ili kliknite na postojeću) te\n"
+"odaberite akciju ``Mjesto monitranja'' te odaberite `/'"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:556
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "Instaliram paket %s"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:197
-msgid "Accept"
-msgstr "Prihvati"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-msgid "Refuse"
-msgstr "Odbij"
+msgid ""
+"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
+"You can find some information about them at: %s"
+msgstr ""
+"Neki hardware na vaąem računalu treba ``vlasničke'' upravljačke programe\n"
+"kako bi proradio. Moľete naći viąe informaciju o tome na: %s"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:594 ../../install_steps_interactive.pm_.c:792
+#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Change your Cd-Rom!\n"
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
-"done.\n"
-"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+"\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
-"Promjenite vaą Cd-Rom!\n"
+"Čestitam, instalacija je kompletna.\n"
+"Uklonite boot medij i pritisnite return za ponovno podizanje.\n"
"\n"
-"Ubacite Cd-Rom označen \"%s\" u vaą pogon i pritisnite U redu kada "
-"zavrąite.\n"
-"Ukoliko ga nemate, pritisnite Odustani kako bi izbjegli instalaciju sa ovog "
-"Cd-Rom-a."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_gtk.pm_.c:612
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Da ipak nastavim?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Javila se greąka prilikom sortiranja paketa:"
+"\n"
+"Za informacije o popravcima koji su raspoloľivi za ovo izdanje Mandrake "
+"Linux-a,\n"
+"konzultirajte Eratu raspoloľivu na\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Informacije o konfiguriranju vaąeg sustava je raspoloľivo u poslije\n"
+"instalacijskom poglavlju od Official Mandrake Linux User's Guide."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:612 ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "There was an error installing packages:"
-msgstr "Pojavila se greąka kod instalacije paketa:"
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
+msgstr "http://www.mandrakesoft.com/sales/contact"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:10
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -5134,19 +3732,8 @@ msgstr ""
"uvaľenim autorima i zaątićeni su intelektualnim vlasniątvom i \n"
"autorskim zakonima primjenjivim na software-ske programe.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67
-msgid "An error occurred"
-msgstr "Pojavila se greąka"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:85
-msgid "Do you really want to leave the installation?"
-msgstr "Da li zaista ľelite napustiti instalaciju?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:112
-msgid "License agreement"
-msgstr "Licencni dogovor"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
@@ -5380,292 +3967,664 @@ msgstr ""
"Za bilo kakva pitanja o ovom dokumentu, molimo kontaktirajte MandrakeSoft S."
"A. \n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:197
-msgid "Are you sure you refuse the licence?"
+#: ../../install_steps_auto_install.pm:1 ../../install_steps_stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr "Pokrećem korak `%s'\n"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Da ipak nastavim?"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error installing packages:"
+msgstr "Pojavila se greąka kod instalacije paketa:"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Javila se greąka prilikom sortiranja paketa:"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Change your Cd-Rom!\n"
+"\n"
+"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
+"done.\n"
+"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
msgstr ""
+"Promjenite vaą Cd-Rom!\n"
+"\n"
+"Ubacite Cd-Rom označen \"%s\" u vaą pogon i pritisnite U redu kada "
+"zavrąite.\n"
+"Ukoliko ga nemate, pritisnite Odustani kako bi izbjegli instalaciju sa ovog "
+"Cd-Rom-a."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:217
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:995
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:25
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Tipkovnica"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refuse"
+msgstr "Odbij"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
-msgid "Please choose your keyboard layout."
-msgstr "Molim, izaberite raspored tipkovnice."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Accept"
+msgstr "Prihvati"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:219
-msgid "Here is the full list of keyboards available"
-msgstr "Ovdje je cijeli popis raspoloľivih tipkovnica"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Instaliram paket %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Which installation class do you want?"
-msgstr "Koji instalacijski razred ľelite?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d packages"
+msgstr "%d paketa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Install/Update"
-msgstr "Instaliraj/Nadogradi"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No details"
+msgstr "Detalji"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Is this an install or an update?"
-msgstr "Da li je ovo instalacija ili nadogradnja?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Details"
+msgstr "Detalji"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250
-msgid "Recommended"
-msgstr "Preporučeno"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, preparing installation..."
+msgstr "Molimo pričekajte, Pripremam instalaciju"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
-msgid "Expert"
-msgstr "Ekspert"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Preostalo vrijeme"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-msgid "Upgrade"
-msgstr "Dogradnja"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estimating"
+msgstr "Procjenjujem"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-msgid "Upgrade packages only"
-msgstr "Samo dogradi pakete"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing"
+msgstr "Instaliram"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:282
-msgid "Please choose the type of your mouse."
-msgstr "Molim izaberite vaąu vrstu miąa."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Odaberite pakete koje ľelite instalirati"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:288 ../../standalone/mousedrake_.c:52
-msgid "Mouse Port"
-msgstr "Port miąa"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Minimal install"
+msgstr "Minimalna instalacija"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:289 ../../standalone/mousedrake_.c:53
-msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
-msgstr "Izaberite na kojem serijskom portu je mią priključen."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "Dograđujem izbor paketa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:297
-msgid "Buttons emulation"
-msgstr "Emulacija gumbova"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "Učitaj/Spremi na disketu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299
-msgid "Button 2 Emulation"
-msgstr "Emulacija 2 gumba"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "<- Previous"
+msgstr "<- Prijaąnje"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:300
-msgid "Button 3 Emulation"
-msgstr "Emulacija 3 gumba"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Install"
+msgstr "Instaliraj"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "Configuring PCMCIA cards..."
-msgstr "Podeąavam PCMCIA kartice..."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr "Prikaľi automatski odabrane pakete"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "PCMCIA"
-msgstr "PCMCIA"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
+msgstr "Ne moľete odznačiti ovaj paket budući da ga treba nadograditi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "Configuring IDE"
-msgstr "Podeąavam IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This package must be upgraded.\n"
+"Are you sure you want to deselect it?"
+msgstr ""
+"Ovaj paket treba nadograditi\n"
+"Da li ste sigurni da ga ľelite odznačiti?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "IDE"
-msgstr "IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
+msgstr "Ne moľete odznačiti ovaj paket budući da je već instaliran"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:345
-msgid "No partition available"
-msgstr "nema dostupnih particija"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
+msgstr "Budući da je ovo obvezni paket ne moľete ga odznačiti"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:348
-msgid "Scanning partitions to find mount points"
-msgstr "Traľim particije kako bi pronaąao mjesta montiranja"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't select/unselect this package"
+msgstr "Ne moľete označiti/odznačiti ovaj paket"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:356
-msgid "Choose the mount points"
-msgstr "Odaberite mjesta montiranja"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be removed"
+msgstr "Slijedeći paketi će biti uklonjeni"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be installed"
+msgstr "Slijedeći paketi će biti instalirani"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
-"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr ""
-"Nema slobodnog mjesta za 1 MB bootstrap! Instalacija će nastaviti, ali za "
-"podizanje vaąeg sustava, trebati ćete napraviti bootstrap particiju u "
-"DiskDrake-u"
+"Ne moľete označiti ovaj paket budući da nema dovoljno mjesta gdje ga se moľe "
+"instalirati"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:395
-msgid "No root partition found to perform an upgrade"
-msgstr "Niti jedna root particija nije pronađena da se obavi dogradnja"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Importance: %s\n"
+msgstr "Značaj: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:396
-msgid "Root Partition"
-msgstr "Korijenska particija"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Veličina: %d KB\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397
-msgid "What is the root partition (/) of your system?"
-msgstr "Koja je korijenska particija (/) vaąeg sustava?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Inačica: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411
-msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
-msgstr ""
-"Morate ponovo pokrenuti sustav kako bi se aktivirala promjena particijske "
-"tablice"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: %s\n"
+msgstr "Ime: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:435
-msgid "Choose the partitions you want to format"
-msgstr "Izaberite particije koje ľelite formatirati"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad package"
+msgstr "Loą paket"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:436
-msgid "Check bad blocks?"
-msgstr "Provjeri za loąe blokove?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../mouse.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other"
+msgstr "Ostali"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463
-msgid "Formatting partitions"
-msgstr "Formatiram particije"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Ukupna veličina: %d / %d MB"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Creating and formatting file %s"
-msgstr "Stvaram i formatiram datoteku %s"
+msgid "Next ->"
+msgstr "Slijedeće ->"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:470
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Individual package selection"
+msgstr "Individualan odabir paketa"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Help"
+msgstr "Pomoć"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Odabir grupe paketa"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
-"you can loose data)"
+"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"this,\n"
+"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
+"Vaą sustav je slab na resursima. Moľete imati nekih problem prilikom\n"
+"instalacije Mandrake Linux-a. Ukoliko se to desi, moľete probati tekstualnu\n"
+"instalaciju. Za to, pritisnite `F1' kada podiľete CDROM, i unesite `text'."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:472
-msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
-msgstr "Nema dovoljno swapa za zavrąetak instalacije, molim dodajte joą"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save packages selection"
+msgstr "Spremi odabir paketa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:479
-#, fuzzy
-msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
-msgstr "Traľim dostupne pakete"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automated"
+msgstr "Automatski"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
-msgid "Looking for available packages..."
-msgstr "Traľim dostupne pakete"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Replay"
+msgstr "Ponovno prikaľi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483
-#, fuzzy
-msgid "Looking at packages already installed..."
-msgstr "Ne moľete odznačiti ovaj paket budući da je već instaliran"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
+"in that case it will take over the hard drive!!\n"
+"(this is meant for installing on another box).\n"
+"\n"
+"You may prefer to replay the installation.\n"
+msgstr ""
+"Auto instalacija moľe biti potpuno automatska ukoliko ľelite,\n"
+"u tom slučaju će preuzeti hard disk!!\n"
+"(ovo znači za instalaciju na drugo računalo).\n"
+"\n"
+"Moľete preferirati da ponovite instalaciju.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:487
-msgid "Finding packages to upgrade..."
-msgstr "Traľim pakete koje mogu nadograditi"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generate auto install floppy"
+msgstr "Napravi auto instalacijsku disketu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:505
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reboot"
+msgstr "Root"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
-"> %d)"
+"Some steps are not completed.\n"
+"\n"
+"Do you really want to quit now?"
msgstr ""
-"Vaą sustav nema dovoljno prostora za instalaciju ili dogradnju (%d > %d)"
+"Niste zavrąili sve korake.\n"
+"\n"
+"®elite li zaista zavrąiti?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating auto install floppy..."
+msgstr "Pravim auto instalacijsku disketu"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
+msgstr "Umetnite praznu disketu u pogon %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:541
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
-"The format is the same as auto_install generated floppies."
+"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
+" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
+" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Then type: shut-down\n"
+"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-"Molimo izaberite učitivanje ili spremanje izbora paketa na disketu.\n"
-"Format je isto kao auto_install napravljene diskete."
+"Trebati ćete promjeniti vaą Otvoreni Firmware boot-uređaj kako bi\n"
+" omogućili bootloader. Ukoliko ne ľelite vidjeti bootloader prompt pri\n"
+" podizanju, pritisnite Command-Option-O-F pri podizanju i unesite:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Tada napiąite: shut-down\n"
+"Pri slijedećem podizanju trebali biste vidjeti prompt bootloadera."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Load from floppy"
-msgstr "Učitaj sa diskete"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
+msgstr ""
+"Instalacija bootloader-a nije uspjela. Prijavljena je slijedeća greąska:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Spremi na disketu"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Instaliranje bootloadera"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Loading from floppy"
-msgstr "Učitavam sa diskete"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Error installing aboot, \n"
+"try to force installation even if that destroys the first partition?"
+msgstr ""
+"Greąka prilikom instalacije aboot-a, \n"
+"probati nasilno instalirati iako to moľe uniątiti prvu particiju?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Package selection"
-msgstr "Odabir paketa"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to use aboot?"
+msgstr "Da li ľelite koristiti aboot?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:552
-msgid "Insert a floppy containing package selection"
-msgstr "Umetnite disketu koja sadrľava izbor paketa"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX or some other means to boot your machine"
+msgstr ""
+"Čini se da imate OldWorld ili Nepoznato\n"
+" računalo, yaboot bootloader neće moći raditi kod vas.\n"
+"Instalacija će nastaviti, ali ćete morati\n"
+" koristiti BootX da podignete vaąe računalo"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
-msgid "Selected size is larger than available space"
-msgstr "Izabrana veličina je veća nego raspoloľiv prostor"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing bootloader..."
+msgstr "Pripremam bootloader"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:649
-msgid "Type of install"
-msgstr "Tip instalacije"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Admin Password"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Admin User Name"
+msgstr "Ime domene"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Windows Domain"
+msgstr "Dobavi Windows fontove"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Authentication Windows Domain"
+msgstr "LDAP Autentifikacija"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You haven't selected any group of packages.\n"
-"Please choose the minimal installation you want:"
+"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
+"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
+"add and reboot the server.\n"
+"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
+"machine to the Windows(TM) domain.\n"
+"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
+"after the network setup step.\n"
+"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
+"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows(tm) "
+"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
+"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
+"good."
msgstr ""
-"Niste izabrali niti jednu grupu paketa\n"
-"Izaberite minimalnu instalaciju ako ľelite"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:653
-msgid "With X"
-msgstr "Sa X-ima"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Server"
+msgstr "NIS Posluľitelj"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
-msgid "With basic documentation (recommended!)"
-msgstr "Sa osnovnom dokumentacijom (preporučeno!)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "NIS domena"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:656
-msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
-msgstr "Stvarno malena instalacija (posebice bez urpmia)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication NIS"
+msgstr "NIS Autentifikacija"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:741
-msgid ""
-"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
-"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
-"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "LDAP Posluľitelj"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Base dn"
+msgstr "LDAP Base dn"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "LDAP Autentifikacija"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local files"
+msgstr "Lokalne datoteke"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Authentication"
+msgstr "Provjera autentičnosti"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr ""
-"Ako imate sve dolje navedene CDove kliknite U redu.\n"
-"Ako nemate niti jedan od navedenih CD kliknite Odustani.\n"
-"Ako imate samo neke od dolje navedenih CDa odznačite one koje nemate i "
-"kliknite U redu."
+"Ova lozinka je prejednostavna (lozinka mora sadrľavati barem %d znakova)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:746
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
-msgstr "Cd-Rom naslovljen \"%s\""
+msgid "No password"
+msgstr "Bez lozinke"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Pripremam instalaciju"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set root password"
+msgstr "Podeąavanje root lozinke"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Installing package %s\n"
-"%d%%"
+msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr ""
-"Instaliram paket %s\n"
-"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
-msgid "Post-install configuration"
-msgstr "Postava nakon instalacije"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr "Servisi: %d aktiviran za %d registriran"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
-msgstr "Molim, umetnite Boot disketu u pogon %s"
+msgid "Services"
+msgstr "Servisi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:834
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
-msgstr "Molim, umetnite Update Modules disketu u pogon %s"
+msgid "System"
+msgstr "Sustav"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:861
-#, fuzzy
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bootloader"
+msgstr "Koristiti Bootloader"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Boot"
+msgstr "Root"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "disabled"
+msgstr "onemogući"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "activated"
+msgstr "Aktiviraj sada"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Firewall"
+msgstr "Vatrozid/Ruter"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security"
+msgstr "Sigurnost"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Level"
+msgstr "Sigurnosna razina"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "not configured"
+msgstr "ponovno postavi"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Network"
+msgstr "Mreľa"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network & Internet"
+msgstr "Mreľni međusklop"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphical interface"
+msgstr "X kod pokretanja sustava"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hardware"
+msgstr "na tvrdi disk"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "TV card"
+msgstr "TV kartica"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
+msgstr ""
+"Nije pronađena zvučna kartica. Probajte \"harddrake\" poslije instalacije"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+msgstr ""
+"Pokrenite \"sndconfig\" poslije instalacije za podeąavanje vaąe zvučne "
+"kartice"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have an ISA sound card?"
+msgstr "Da li imate ISA zvučnu karticu?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound card"
+msgstr "Zvučna kartica"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote CUPS server"
+msgstr "Udaljeni CUPS posluľitelj"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No printer"
+msgstr "Nema pisača"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer"
+msgstr "Pisac"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse"
+msgstr "Mią"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Timezone"
+msgstr "Vremenska zona"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Tipkovnica"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Summary"
+msgstr "Sumarno"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NTP Server"
+msgstr "NTP Posluľitelj"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr "Automatska vremenska sinkronizacija (koristeći NTP)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hardware clock set to GMT"
+msgstr "Vaą hardverski sat namjeąten je na GMT"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "Koja je vaąa vremenska zona?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
+msgstr "Spajam se na mirror kako bih pribavio popis dostupnih paketa"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr "Izaberite mirror sa kojeg ľelite skinuti pakete"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+msgstr ""
+"Kontaktiram Mandrake Linux web site za dobivanje popisa raspoloľivih mirrora"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
-"have been released after the distribution was released. They may\n"
+"have been updated after the distribution was released. They may\n"
"contain security or bug fixes.\n"
"\n"
"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
@@ -5681,3296 +4640,6715 @@ msgstr ""
"\n"
"Da li ľelite instalirati dogradnju?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:876
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "Molim, umetnite Update Modules disketu u pogon %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "Molim, umetnite Boot disketu u pogon %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Post-install configuration"
+msgstr "Postava nakon instalacije"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
msgstr ""
-"Kontaktiram Mandrake Linux web site za dobivanje popisa raspoloľivih mirrora"
+"Instaliram paket %s\n"
+"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
-msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
-msgstr "Izaberite mirror sa kojeg ľelite skinuti pakete"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Pripremam instalaciju"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:890
-msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
-msgstr "Spajam se na mirror kako bih pribavio popis dostupnih paketa"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
+msgstr "Cd-Rom naslovljen \"%s\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
-msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "Koja je vaąa vremenska zona?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
+"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
+"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
+msgstr ""
+"Ako imate sve dolje navedene CDove kliknite U redu.\n"
+"Ako nemate niti jedan od navedenih CD kliknite Odustani.\n"
+"Ako imate samo neke od dolje navedenih CDa odznačite one koje nemate i "
+"kliknite U redu."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:923
-msgid "Hardware clock set to GMT"
-msgstr "Vaą hardverski sat namjeąten je na GMT"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
+msgstr "Stvarno malena instalacija (posebice bez urpmia)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924
-msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
-msgstr "Automatska vremenska sinkronizacija (koristeći NTP)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With basic documentation (recommended!)"
+msgstr "Sa osnovnom dokumentacijom (preporučeno!)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931
-msgid "NTP Server"
-msgstr "NTP Posluľitelj"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With X"
+msgstr "Sa X-ima"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
-msgid "Remote CUPS server"
-msgstr "Udaljeni CUPS posluľitelj"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You haven't selected any group of packages.\n"
+"Please choose the minimal installation you want:"
+msgstr ""
+"Niste izabrali niti jednu grupu paketa\n"
+"Izaberite minimalnu instalaciju ako ľelite"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966
-msgid "No printer"
-msgstr "Nema pisača"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type of install"
+msgstr "Tip instalacije"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982
-msgid "Do you have an ISA sound card?"
-msgstr "Da li imate ISA zvučnu karticu?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Selected size is larger than available space"
+msgstr "Izabrana veličina je veća nego raspoloľiv prostor"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984
-msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "Umetnite disketu koja sadrľava izbor paketa"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "Učitavam sa diskete"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package selection"
+msgstr "Odabir paketa"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Spremi na disketu"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Učitaj sa diskete"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
msgstr ""
-"Pokrenite \"sndconfig\" poslije instalacije za podeąavanje vaąe zvučne "
-"kartice"
+"Molimo izaberite učitivanje ili spremanje izbora paketa na disketu.\n"
+"Format je isto kao auto_install napravljene diskete."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986
-msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
+"> %d)"
msgstr ""
-"Nije pronađena zvučna kartica. Probajte \"harddrake\" poslije instalacije"
+"Vaą sustav nema dovoljno prostora za instalaciju ili dogradnju (%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991 ../../steps.pm_.c:27
-msgid "Summary"
-msgstr "Sumarno"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finding packages to upgrade..."
+msgstr "Traľim pakete koje mogu nadograditi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
-msgid "Mouse"
-msgstr "Mią"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Looking at packages already installed..."
+msgstr "Ne moľete odznačiti ovaj paket budući da je već instaliran"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:996
-msgid "Timezone"
-msgstr "Vremenska zona"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages..."
+msgstr "Traľim dostupne pakete"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:997
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2759 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2844
-msgid "Printer"
-msgstr "Pisac"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
+msgstr "Traľim dostupne pakete"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "ISDN card"
-msgstr "ISDN kartica"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
+msgstr "Nema dovoljno swapa za zavrąetak instalacije, molim dodajte joą"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1009
-msgid "Sound card"
-msgstr "Zvučna kartica"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
+"you can loose data)"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012
-msgid "TV card"
-msgstr "TV kartica"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr "Provjeri za loąe blokove?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
-msgid "LDAP"
-msgstr "LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "Izaberite particije koje ľelite formatirati"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1056
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093
-msgid "NIS"
-msgstr "NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr ""
+"Morate ponovo pokrenuti sustav kako bi se aktivirala promjena particijske "
+"tablice"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1057
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107
-#, fuzzy
-msgid "Windows Domain"
-msgstr "Dobavi Windows fontove"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+msgstr ""
+"Nema slobodnog mjesta za 1 MB bootstrap! Instalacija će nastaviti, ali za "
+"podizanje vaąeg sustava, trebati ćete napraviti bootstrap particiju u "
+"DiskDrake-u"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1058
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-msgid "Local files"
-msgstr "Lokalne datoteke"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr "Odaberite mjesta montiranja"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1067
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1068 ../../steps.pm_.c:24
-msgid "Set root password"
-msgstr "Podeąavanje root lozinke"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning partitions to find mount points"
+msgstr "Traľim particije kako bi pronaąao mjesta montiranja"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1069
-msgid "No password"
-msgstr "Bez lozinke"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No partition available"
+msgstr "nema dostupnih particija"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
-msgstr ""
-"Ova lozinka je prejednostavna (lozinka mora sadrľavati barem %d znakova)"
+msgid "Configuring IDE"
+msgstr "Podeąavam IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 ../../network/modem.pm_.c:72
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:623 ../../standalone/logdrake_.c:144
-msgid "Authentication"
-msgstr "Provjera autentičnosti"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "IDE"
+msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088
-msgid "Authentication LDAP"
-msgstr "LDAP Autentifikacija"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "Podeąavam PCMCIA kartice..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089
-msgid "LDAP Base dn"
-msgstr "LDAP Base dn"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090
-msgid "LDAP Server"
-msgstr "LDAP Posluľitelj"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 3 Emulation"
+msgstr "Emulacija 3 gumba"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-msgid "Authentication NIS"
-msgstr "NIS Autentifikacija"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 2 Emulation"
+msgstr "Emulacija 2 gumba"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097
-msgid "NIS Domain"
-msgstr "NIS domena"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Buttons emulation"
+msgstr "Emulacija gumbova"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098
-msgid "NIS Server"
-msgstr "NIS Posluľitelj"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to."
+msgstr "Izaberite na kojem serijskom portu je mią priključen."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104
-msgid ""
-"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
-"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
-"add and reboot the server.\n"
-"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
-"machine to the Windows(TM) domain.\n"
-"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
-"after the network setup step.\n"
-"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
-"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%PASSWORD' using your Windows(tm) "
-"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
-"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
-"good."
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Port"
+msgstr "Port miąa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106
-#, fuzzy
-msgid "Authentication Windows Domain"
-msgstr "LDAP Autentifikacija"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your type of mouse."
+msgstr "Molim izaberite vaąu vrstu miąa."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108
-#, fuzzy
-msgid "Domain Admin User Name"
-msgstr "Ime domene"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Dogradnja"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109
-msgid "Domain Admin Password"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Upgrade %s"
+msgstr "Dogradnja"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr "Da li je ovo instalacija ili nadogradnja?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "Instaliraj/Nadogradi"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is the full list of keyboards available"
+msgstr "Ovdje je cijeli popis raspoloľivih tipkovnica"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1144
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr "Molim, izaberite raspored tipkovnice."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "License agreement"
+msgstr "Licencni dogovor"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "default:LTR"
+msgstr "uobičajeno"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "An error occurred"
+msgstr "Pojavila se greąka"
+
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
-"doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures.\n"
-"\n"
-"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
-"first\n"
-"drive and press \"Ok\"."
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
-"Proizvoljna boot disketa omogućava način podizanja vaąeg Linux sustava bez\n"
-"ovisnosti o normalnom bootloader-u. Ovo je korisno ukoliko ne ľelite "
-"instalirati\n"
-"SILO na vaą sustav, ili je drugi operativni sustav uklonio SILO, ili SILO "
-"ne\n"
-"ľeli raditi sa vaąom konfiguracijom hardware-a. Proizvoljna boot disketa "
-"također moľe biti koriątena sa\n"
-"Mandrake spasonosnom slikom, omogućavajući tako lakąe spaąavanje od raznih "
-"sustavskih\n"
-"greąaka.\n"
-"\n"
-"Ako ľelite napraviti boot disketu za vaą sustav, ubacite disketu u prvi\n"
-" pogon i pritisnite \"U redu\"."
+" <Tab>/<Alt-Tab> između elemenata | <Space> bira | <F12> slijedeći zaslon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
-msgid "First floppy drive"
-msgstr "Prvi disketni pogon"
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "Mandrake Linux instalacija %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161
-msgid "Second floppy drive"
-msgstr "Drugi disketni pogon"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr "Disketni pogon nije dostupan"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1162
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2397
-msgid "Skip"
-msgstr "Preskoči"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Dobrodoąli u %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
-"LILO doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
-"%s"
+"Some important packages didn't get installed properly.\n"
+"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
+"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
+"\"\n"
msgstr ""
-"Proizvoljna boot disketa omogućava način podizanja vaąeg Linux sustava bez\n"
-"ovisnosti o normalnom bootloader-u. Ovo je korisno ukoliko ne ľelite "
-"instalirati\n"
-"LILO (ili grub) na vaą sustav, ili je drugi operativni sustav uklonio LILO, "
-"ili LILO ne\n"
-"ľeli raditi sa vaąom konfiguracijom hardware-a. Proizvoljna boot disketa "
-"također moľe biti koriątena sa\n"
-"Mandrake spasonosnom slikom, omogućavajući tako lakąe spaąavanje od raznih\n"
-" sustavskih greąaka.\n"
-"Da li ľelite napraviti proizvoljnu boot disketu za vaą sustav?\n"
-"%s"
+"Neki vaľni paketi nisu se instalirali pravilno.\n"
+"Ili je vaą cdrom pogon ili cd medij u defektu.\n"
+"Provjerite cdrom na instaliranom računalu koristeći \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/"
+"*.rpm\"\n"
+
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr "Dupliciraj mjesto monitranja %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1173
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
-"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
-"because XFS needs a very large driver)."
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"(UPOZORENJE! Koristite XFS za vaąu root particiju,\n"
-"stvaranje boot diskete na disketi kapaciteta 1.44 Mb vjerojatno\n"
-"neće uspjeti, jer XFS treba vrlo velik pokretački program)."
+"Dogodila se greąka, ali neznam kako s njom lijepo rukovati.\n"
+"Nastavite dalje na vlastiti rizik."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
-msgid "Sorry, no floppy drive available"
-msgstr "®alim, međutim disketni pogon nije dostupan"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Molim pričekajte"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1185
-msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
-msgstr "Izaberite disketni pogon koji ľelite koristiti za izradu boot diskete"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Ok"
+msgstr "U redu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a floppy in %s"
-msgstr "Umetnite disketu u pogon %s"
+msgid "Finish"
+msgstr "Zavrąi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1192
-msgid "Creating bootdisk..."
-msgstr "Stvaram boot disketu"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Basic"
+msgstr "Osnovno"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1199
-msgid "Preparing bootloader..."
-msgstr "Pripremam bootloader"
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Advanced"
+msgstr "Napredno"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1210
-msgid ""
-"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
-" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
-"The install will continue, but you'll\n"
-" need to use BootX to boot your machine"
-msgstr ""
-"Čini se da imate OldWorld ili Nepoznato\n"
-" računalo, yaboot bootloader neće moći raditi kod vas.\n"
-"Instalacija će nastaviti, ali ćete morati\n"
-" koristiti BootX da podignete vaąe računalo"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove"
+msgstr "Popis za uklanjanje"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216
-msgid "Do you want to use aboot?"
-msgstr "Da li ľelite koristiti aboot?"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify"
+msgstr "Promjeni"
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Add"
+msgstr "Dodaj"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Izaberite datoteku"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error installing aboot, \n"
-"try to force installation even if that destroys the first partition?"
+"Here you can choose the key or key combination that will \n"
+"allow switching between the different keyboard layouts\n"
+"(eg: latin and non latin)"
msgstr ""
-"Greąka prilikom instalacije aboot-a, \n"
-"probati nasilno instalirati iako to moľe uniątiti prvu particiju?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1226
-msgid "Installing bootloader"
-msgstr "Instaliranje bootloadera"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right \"Windows\" key"
+msgstr "Desna \"Windows\" tipka"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1232
-msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
-msgstr ""
-"Instalacija bootloader-a nije uspjela. Prijavljena je slijedeća greąska:"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Left \"Windows\" key"
+msgstr "Lijeva \"Windows\" tipka"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1240
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
-" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
-" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Then type: shut-down\n"
-"At your next boot you should see the bootloader prompt."
-msgstr ""
-"Trebati ćete promjeniti vaą Otvoreni Firmware boot-uređaj kako bi\n"
-" omogućili bootloader. Ukoliko ne ľelite vidjeti bootloader prompt pri\n"
-" podizanju, pritisnite Command-Option-O-F pri podizanju i unesite:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Tada napiąite: shut-down\n"
-"Pri slijedećem podizanju trebali biste vidjeti prompt bootloadera."
+msgid "\"Menu\" key"
+msgstr "\"Menu\" tipka"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1274
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:76
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-msgstr "Umetnite praznu disketu u pogon %s"
+msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
+msgstr "Alt i Shift tipku istodobno"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1278
-msgid "Creating auto install floppy..."
-msgstr "Pravim auto instalacijsku disketu"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
+msgstr "Ctrl i Alt tipke istodobno"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1289
-msgid ""
-"Some steps are not completed.\n"
-"\n"
-"Do you really want to quit now?"
-msgstr ""
-"Niste zavrąili sve korake.\n"
-"\n"
-"®elite li zaista zavrąiti?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "CapsLock key"
+msgstr "CapsLock tipka"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1300
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Congratulations, installation is complete.\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
-"Linux,\n"
-"consult the Errata available from:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
-msgstr ""
-"Čestitam, instalacija je kompletna.\n"
-"Uklonite boot medij i pritisnite return za ponovno podizanje.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Za informacije o popravcima koji su raspoloľivi za ovo izdanje Mandrake "
-"Linux-a,\n"
-"konzultirajte Eratu raspoloľivu na\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Informacije o konfiguriranju vaąeg sustava je raspoloľivo u poslije\n"
-"instalacijskom poglavlju od Official Mandrake Linux User's Guide."
+msgid "Control and Shift keys simultaneously"
+msgstr "Control i Shift tipke istodobno"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1313
-#, fuzzy
-msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
-msgstr "http://www.mandrakesoft.com/sales/contact"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Both Shift keys simultaneously"
+msgstr "Obe Shift tipke istodobno"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1318
-msgid "Generate auto install floppy"
-msgstr "Napravi auto instalacijsku disketu"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right Alt key"
+msgstr "Desna Alt tipka"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1320
-msgid ""
-"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
-"in that case it will take over the hard drive!!\n"
-"(this is meant for installing on another box).\n"
-"\n"
-"You may prefer to replay the installation.\n"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yugoslavian (latin)"
+msgstr "Jugoslavenska (latinična)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
+msgstr "Vijetnamska \"numeric row\" QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr "US keyboard (internacionalna)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard"
+msgstr "US tipkovnica"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "UK keyboard"
+msgstr "UK tipkovnica"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ukrajinska"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+msgstr "Turska (moderna \"Q\" model)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr "Turska (tradicionalni \"F\" model)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "Tajik tipkovnica"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thai keyboard"
+msgstr "Tajlandska tipkovnica"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
+msgstr "Armenska (pisaća maąina)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tamil (ISCII-layout)"
+msgstr "Tamil (TSCII)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "Srpska (čirilica)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakian (QWERTY)"
+msgstr "Slovačka (QWERTY)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakian (QWERTZ)"
+msgstr "Slovačka (QWERTZ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Slovenska"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swedish"
+msgstr "©vedska"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Ruska (Yawerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian"
+msgstr "Ruska"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "Rumunjska (qwerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romanian (qwertz)"
+msgstr "Rumunjska (qwertz)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Canadian (Quebec)"
+msgstr "Kanadska (Quebec)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugalska"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwertz layout)"
+msgstr "Poljska (qwertz raspored)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr "Poljska (qwerty raspored)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Norveąka"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dutch"
+msgstr "Nizozemska"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (US)"
msgstr ""
-"Auto instalacija moľe biti potpuno automatska ukoliko ľelite,\n"
-"u tom slučaju će preuzeti hard disk!!\n"
-"(ovo znači za instalaciju na drugo računalo).\n"
-"\n"
-"Moľete preferirati da ponovite instalaciju.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Automated"
-msgstr "Automatski"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (UK)"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Replay"
-msgstr "Ponovno prikaľi"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mongolian (cyrillic)"
+msgstr "Srpska (čirilica)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1328
-msgid "Save packages selection"
-msgstr "Spremi odabir paketa"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar (Burmese)"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:20
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Installation %s"
-msgstr "Mandrake Linux instalacija %s"
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Makedonska"
-#. -PO This string must fit in a 80-char wide text screen
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malayalam"
msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> između elemenata | <Space> bira | <F12> slijedeći zaslon"
-#: ../../interactive.pm_.c:87
-msgid "kdesu missing"
-msgstr "kdesu nedostaje"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvian"
+msgstr "Latvija"
-#: ../../interactive.pm_.c:89 ../../interactive.pm_.c:100
-msgid "consolehelper missing"
-msgstr "nedostaje consolehelper"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Lituanska \"fonetska\" QWERTY"
-#: ../../interactive.pm_.c:152
-msgid "Choose a file"
-msgstr "Izaberite datoteku"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+msgstr "Lituanska \"number row\" QWERTY"
-#: ../../interactive.pm_.c:318
-msgid "Advanced"
-msgstr "Napredno"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
+msgstr "Lituanska AZERTY (nova)"
-#: ../../interactive.pm_.c:319 ../../security/main.pm_.c:117
-msgid "Basic"
-msgstr "Osnovno"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
+msgstr "Lituanska AZERTY (stara)"
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../my_gtk.pm_.c:158
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055 ../../ugtk2.pm_.c:434
-msgid "<- Previous"
-msgstr "<- Prijaąnje"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Laotian"
+msgstr "Latvija"
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4060 ../../standalone/drakbackup_.c:4087
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4117 ../../standalone/drakbackup_.c:4143
-msgid "Next"
-msgstr "Slijedeće"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latino američka"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:29 ../../interactive/stdio.pm_.c:149
-msgid "Bad choice, try again\n"
-msgstr "Krivi izbor, pokuąajte ponovo\n"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korean keyboard"
+msgstr "Korejska tipkovnica"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:30 ../../interactive/stdio.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default %s) "
-msgstr "Vaą izbor? (uobičajeno %s) "
+msgid "Japanese 106 keys"
+msgstr "Japanska (106 tipaka)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:54
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Entries you'll have to fill:\n"
-"%s"
+msgid "Inuktitut"
msgstr ""
-"Unosi koje trebate popuniti:\n"
-"%s"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:70
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
-msgstr "Vaą izbor? (0/1, uobičajeno '%s') "
+msgid "Italian"
+msgstr "Talijanska"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:95
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Button `%s': %s"
-msgstr "Gumb `%s': %s"
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Islandska"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:96
-msgid "Do you want to click on this button?"
-msgstr "Da li ľelite kliknuti na ovaj gumb? "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iranian"
+msgstr "Iranska"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
-msgid " enter `void' for void entry"
-msgstr ""
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli (Phonetic)"
+msgstr "Izraelska (fonetska)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
-msgstr "Vaą izbor? (uobičajeno `%s'%s) "
+msgid "Israeli"
+msgstr "Izraelska"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
-msgstr "=> Postoji mnogo stvari za odabir iz (%s).\n"
+msgid "Croatian"
+msgstr "Hrvatska"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:126
-msgid ""
-"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
-"or just hit Enter to proceed.\n"
-"Your choice? "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Mađarska"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
-"Molim, izaberite prvi broj do 10 kojeg ľelite urediti,\n"
-"ili samo pritisnite Enter za nastavak.\n"
-"Vaą izbor? "
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"=> Notice, a label changed:\n"
-"%s"
+msgid "Gujarati"
msgstr ""
-"=> Obavijest, naziv promijenjen:\n"
-"%s"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:146
-msgid "Re-submit"
-msgstr "Ponovno Poąalji"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greek"
+msgstr "Grčka"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153 ../../keyboard.pm_.c:188
-msgid "Czech (QWERTZ)"
-msgstr "Čeąka (QWERTZ)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+msgstr "Gruzijska (\"Latin\" raspored)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154 ../../keyboard.pm_.c:190
-msgid "German"
-msgstr "Njemačka"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+msgstr "Gruzijska (\"Ruski\" raspored)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
-msgid "Dvorak"
-msgstr "Dvorak"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "French"
+msgstr "Francuska"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finnish"
+msgstr "Finska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:198
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "Spanish"
msgstr "©panjolska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:199
-msgid "Finnish"
-msgstr "Finska"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estonska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:158 ../../keyboard.pm_.c:200
-msgid "French"
-msgstr "Francuska"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Swedish)"
+msgstr "Dvorak (©vedska)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159 ../../keyboard.pm_.c:233
-msgid "Norwegian"
-msgstr "Norveąka"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Norwegian)"
+msgstr "Dvorak (Norveąka)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
-msgid "Polish"
-msgstr "Poljska"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (US)"
+msgstr "Dvorak (USA)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161 ../../keyboard.pm_.c:241
-msgid "Russian"
-msgstr "Ruska"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Danish"
+msgstr "Danska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163 ../../keyboard.pm_.c:243
-msgid "Swedish"
-msgstr "©vedska"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Devanagari"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:164 ../../keyboard.pm_.c:259
-msgid "UK keyboard"
-msgstr "UK tipkovnica"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German (no dead keys)"
+msgstr "Njemačka (bez mrtvih tipaka)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165 ../../keyboard.pm_.c:260
-msgid "US keyboard"
-msgstr "US tipkovnica"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German"
+msgstr "Njemačka"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
-msgid "Albanian"
-msgstr "Albanska"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTY)"
+msgstr "Čeąka (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
-msgid "Armenian (old)"
-msgstr "Armenska (stara)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTZ)"
+msgstr "Čeąka (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
-msgid "Armenian (typewriter)"
-msgstr "Armenska (pisaća maąina)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr "©vicarska (francuski raspored)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
-msgid "Armenian (phonetic)"
-msgstr "Armenska (fonetska)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (German layout)"
+msgstr "©vicarska (Njemački raspored)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
-msgid "Azerbaidjani (latin)"
-msgstr "Azerbejdľanska (latinica)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Bjeloruska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
-msgid "Belgian"
-msgstr "Belgijska"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Estonska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
-#, fuzzy
-msgid "Bengali"
-msgstr "omogući"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazilian (ABNT-2)"
+msgstr "Brazilska (ABNT-2)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgarian (BDS)"
+msgstr "Bugarska (BDS)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "Bulgarian (phonetic)"
msgstr "Bugarska (fonetska)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-msgid "Bulgarian (BDS)"
-msgstr "Bugarska (BDS)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bengali"
+msgstr "omogući"
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Brazilian (ABNT-2)"
-msgstr "Brazilska (ABNT-2)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belgian"
+msgstr "Belgijska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
-#, fuzzy
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Estonska"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaidjani (latin)"
+msgstr "Azerbejdľanska (latinica)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Bjeloruska"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (phonetic)"
+msgstr "Armenska (fonetska)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
-msgid "Swiss (German layout)"
-msgstr "©vicarska (Njemački raspored)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (typewriter)"
+msgstr "Armenska (pisaća maąina)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:187
-msgid "Swiss (French layout)"
-msgstr "©vicarska (francuski raspored)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (old)"
+msgstr "Armenska (stara)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
-msgid "Czech (QWERTY)"
-msgstr "Čeąka (QWERTY)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albanska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
-msgid "German (no dead keys)"
-msgstr "Njemačka (bez mrtvih tipaka)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish"
+msgstr "Poljska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:192
-msgid "Devanagari"
-msgstr ""
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
-msgid "Danish"
-msgstr "Danska"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr "Zimbabwe"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Dvorak (US)"
-msgstr "Dvorak (USA)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zambia"
+msgstr "Zambia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
-msgid "Dvorak (Norwegian)"
-msgstr "Dvorak (Norveąka)"
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "South Africa"
+msgstr "Juľna Afrika"
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
-msgid "Dvorak (Swedish)"
-msgstr "Dvorak (©vedska)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Serbia"
+msgstr "serijski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
-msgid "Estonian"
-msgstr "Estonska"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mayotte"
+msgstr "Mayotte"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
-msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
-msgstr "Gruzijska (\"Ruski\" raspored)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yemen"
+msgstr "Yemen"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
-msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
-msgstr "Gruzijska (\"Latin\" raspored)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Samoa"
+msgstr "Samoa"
-#: ../../keyboard.pm_.c:203
-msgid "Greek"
-msgstr "Grčka"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wallis and Futuna"
+msgstr "Wallis and Futuna Islands"
-#: ../../keyboard.pm_.c:204
-msgid "Gujarati"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vanuatu"
+msgstr "Vanuatu"
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Viet Nam"
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Mađarska"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (U.S.)"
+msgstr "Djevičanski Otoci (U.S.)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Croatian"
-msgstr "Hrvatska"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (British)"
+msgstr "Djevičanski Otoci (Britanski)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:208
-msgid "Israeli"
-msgstr "Izraelska"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Venezuela"
+msgstr "Venezuela"
-#: ../../keyboard.pm_.c:209
-msgid "Israeli (Phonetic)"
-msgstr "Izraelska (fonetska)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
+msgstr "Saint Vincent and the Grenadines"
-#: ../../keyboard.pm_.c:210
-msgid "Iranian"
-msgstr "Iranska"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vatican"
+msgstr "Latvija"
-#: ../../keyboard.pm_.c:211
-msgid "Icelandic"
-msgstr "Islandska"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Uzbekistan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:212
-msgid "Italian"
-msgstr "Talijanska"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uruguay"
+msgstr "Urugvaj"
-#: ../../keyboard.pm_.c:213
-msgid "Inuktitut"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr "United States Minor Outlying Islands"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uganda"
+msgstr "Uganda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ukrajina"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:214
-msgid "Japanese 106 keys"
-msgstr "Japanska (106 tipaka)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Taiwan"
+msgstr "Tajland"
-#: ../../keyboard.pm_.c:217
-msgid "Korean keyboard"
-msgstr "Korejska tipkovnica"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tuvalu"
+msgstr "Tuvalu"
-#: ../../keyboard.pm_.c:218
-msgid "Latin American"
-msgstr "Latino američka"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trinidad and Tobago"
+msgstr "Trinidad i Tobago"
-#: ../../keyboard.pm_.c:219
-#, fuzzy
-msgid "Laotian"
-msgstr "Latvija"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkey"
+msgstr "Turska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:220
-msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
-msgstr "Lituanska AZERTY (stara)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tonga"
+msgstr "Tonga"
-#: ../../keyboard.pm_.c:222
-msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
-msgstr "Lituanska AZERTY (nova)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tunisia"
+msgstr "Tunis"
-#: ../../keyboard.pm_.c:223
-msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
-msgstr "Lituanska \"number row\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "Turkmenistan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:224
-msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-msgstr "Lituanska \"fonetska\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "East Timor"
+msgstr "Istočni Timor"
-#: ../../keyboard.pm_.c:225
-msgid "Latvian"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tokelau"
+msgstr "Tokelau"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tajikistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thailand"
+msgstr "Tajland"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Togo"
+msgstr "Togo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Southern Territories"
+msgstr "Francuski juľni teritoriji"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chad"
+msgstr "Čad"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turks and Caicos Islands"
+msgstr "Turks and Caicos Islands"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swaziland"
+msgstr "Swaziland"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Syria"
+msgstr "Suriname"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "El Salvador"
+msgstr "El Salvador"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr "Sao Tome and Principe"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Suriname"
+msgstr "Suriname"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Somalia"
+msgstr "Somalija"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Senegal"
+msgstr "Senegal"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "San Marino"
+msgstr "San Marino"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr "Sierra Leone"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Slovačka"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
+msgstr "Svalbard and Jan Mayen Islands"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Slovenija"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Helena"
+msgstr "Sveta Helena"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Singapore"
+msgstr "Singapur"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sudan"
+msgstr "Sudan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Seychelles"
+msgstr "Seychelles"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr "Solomon Otoci"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr "Saudijska Arabija"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rwanda"
+msgstr "Rwanda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Russia"
+msgstr "Ruska"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romania"
+msgstr "Rumunjska"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reunion"
+msgstr "Reunion"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Qatar"
+msgstr "Qatar"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Palau"
+msgstr "Palau"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paraguay"
+msgstr "Paragvaj"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugal"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Palestine"
+msgstr "Spremi odabir paketa"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "Puerto Riko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pitcairn"
+msgstr "Pitcairn"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
+msgstr "Saint Pierre and Miquelon"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poland"
+msgstr "Poljska"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pakistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Philippines"
+msgstr "Filipini"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr "Papua Nova Gvineja"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Polynesia"
+msgstr "Francuska Polinezija"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Peru"
+msgstr "Peru"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Panama"
+msgstr "Panama"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Oman"
+msgstr "Oman"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Zealand"
+msgstr "Novi Zeland"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niue"
+msgstr "Niue"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nauru"
+msgstr "Nauru"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nepal"
+msgstr "Nepal"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nicaragua"
+msgstr "Nicaragua"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Nigeria"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norfolk Island"
+msgstr "Norfolk Island"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niger"
+msgstr "Niger"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Caledonia"
+msgstr "Nova Kaledonia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Namibia"
+msgstr "Namibia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mozambique"
+msgstr "Mozambique"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malaysia"
+msgstr "Malazija"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mexico"
+msgstr "Meksiko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malawi"
+msgstr "Malawi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maldivi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritius"
+msgstr "Mauritius"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malta"
+msgstr "Malta"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Montserrat"
+msgstr "Montserrat"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritania"
+msgstr "Mauritania"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Martinique"
+msgstr "Martinique"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr "Northern Mariana Islands"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongolija"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Myanmar"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mali"
+msgstr "Mali"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Makedonija"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Marshall Islands"
+msgstr "Marshall Islands"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Madagascar"
+msgstr "Madagaskar"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moldova"
+msgstr "Moldova"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monaco"
+msgstr "Monako"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Morocco"
+msgstr "Moroko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Libya"
+msgstr "Liberija"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvia"
msgstr "Latvija"
-#: ../../keyboard.pm_.c:226
-msgid "Malayalam"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "Luksemburg"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Letonija"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lesotho"
+msgstr "Lesotho"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liberia"
+msgstr "Liberija"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Sri Lanka"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr "Linhenątajn"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Lucia"
+msgstr "Sveta Lucija"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lebanon"
+msgstr "Lebanon"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Laos"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:227
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Makedonska"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kazakhstan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:228
-msgid "Myanmar (Burmese)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr "Kajmansko otočje"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kuwait"
+msgstr "Kuvajt"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Korea"
+msgstr "Viąe"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korea (North)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:229
-#, fuzzy
-msgid "Mongolian (cyrillic)"
-msgstr "Srpska (čirilica)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr "Saint Kitts and Nevis"
-#: ../../keyboard.pm_.c:230
-msgid "Maltese (UK)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Comoros"
+msgstr "Comoros"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kiribati"
+msgstr "Kiribati"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Kambodľa"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kyrgyzstan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kenya"
+msgstr "Kenija"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japan"
+msgstr "Japan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Jordan"
+msgstr "Jordan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Jamaica"
+msgstr "Jamajka"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iceland"
+msgstr "Iceland"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Iran"
+msgstr "Irak"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iraq"
+msgstr "Irak"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "British Indian Ocean Territory"
+msgstr "Teritorij Britanskog Indijskog Oceana"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "India"
+msgstr "Indija"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israel"
+msgstr "Izrael"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Ireland"
+msgstr "Irska"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Indonesia"
+msgstr "Indonezija"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungary"
+msgstr "Madľarska"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Haiti"
+msgstr "Haiti"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatia"
+msgstr "Hrvatska"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Honduras"
+msgstr "Honduras"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Heard and McDonald Islands"
+msgstr "Heard Island and McDonald Islands"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hong Kong"
+msgstr "Hong Kong"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guyana"
+msgstr "Guyana"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea-Bissau"
+msgstr "Gvineja-Bisau"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guam"
+msgstr "Guam"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guatemala"
+msgstr "Gvatemala"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
+msgstr "South Georgia and the South Sandwich Island"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr "Ekvatorijalna Gvineja"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr "Guadeloupe"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea"
+msgstr "Gvineja"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gambia"
+msgstr "Gambija"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greenland"
+msgstr "Greenland"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gibraltar"
+msgstr "Gibraltar"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ghana"
+msgstr "Gana"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Francuska Gvineja"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgia"
+msgstr "Georgia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Grenada"
+msgstr "Grenada"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Ujedinjeno Kraljevstvo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gabon"
+msgstr "Gabon"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Faroe Otočje"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Micronesia"
+msgstr "Micronesia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
+msgstr "Falkland Otočje (Malvinas)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Fiji"
+msgstr "Fiji"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finland"
+msgstr "Finska"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Etiopija"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spain"
+msgstr "©panjolska"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Eritrea"
+msgstr "Eritrea"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Western Sahara"
+msgstr "Zapadna Sahara"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Egypt"
+msgstr "Egipat"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estonija"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ecuador"
+msgstr "Ekvador"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Algeria"
+msgstr "Algerija"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr "Dominikanska Republika"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominica"
+msgstr "Dominica"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Denmark"
+msgstr "Danska"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Djibouti"
+msgstr "Đibuti"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cyprus"
+msgstr "Cipar"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Christmas Island"
+msgstr "Christmas Otok"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cape Verde"
+msgstr "Cape Verde"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cuba"
+msgstr "Kuba"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Colombia"
+msgstr "Kolumbija"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "China"
+msgstr "Kina"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cameroon"
+msgstr "Kamerun"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chile"
+msgstr "Čile"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cook Islands"
+msgstr "Cook Islands"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cote d'Ivoire"
+msgstr "Cote d'Ivoire"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Switzerland"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:231
-msgid "Maltese (US)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Central African Republic"
+msgstr "Centralna Afrička Republika"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Kinshasa)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:232
-msgid "Dutch"
-msgstr "Nizozemska"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+msgstr "Cocos (Keeling) Otočje"
-#: ../../keyboard.pm_.c:234
-msgid "Polish (qwerty layout)"
-msgstr "Poljska (qwerty raspored)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Canada"
+msgstr "Kanada"
-#: ../../keyboard.pm_.c:235
-msgid "Polish (qwertz layout)"
-msgstr "Poljska (qwertz raspored)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belize"
+msgstr "Belize"
-#: ../../keyboard.pm_.c:236
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portugalska"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarus"
+msgstr "Belarus"
-#: ../../keyboard.pm_.c:237
-msgid "Canadian (Quebec)"
-msgstr "Kanadska (Quebec)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Botswana"
+msgstr "Bocvana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:239
-msgid "Romanian (qwertz)"
-msgstr "Rumunjska (qwertz)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bouvet Island"
+msgstr "Bouvet Otok"
-#: ../../keyboard.pm_.c:240
-msgid "Romanian (qwerty)"
-msgstr "Rumunjska (qwerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Butan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:242
-msgid "Russian (Yawerty)"
-msgstr "Ruska (Yawerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahamas"
+msgstr "Bahami"
-#: ../../keyboard.pm_.c:244
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Slovenska"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brazil"
-#: ../../keyboard.pm_.c:245
-msgid "Slovakian (QWERTZ)"
-msgstr "Slovačka (QWERTZ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bolivia"
+msgstr "Bolivija"
-#: ../../keyboard.pm_.c:246
-msgid "Slovakian (QWERTY)"
-msgstr "Slovačka (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brunei Darussalam"
+msgstr "Brunei Darussalam"
-#: ../../keyboard.pm_.c:248
-msgid "Serbian (cyrillic)"
-msgstr "Srpska (čirilica)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bermuda"
+msgstr "Bermuda"
-#: ../../keyboard.pm_.c:250
-msgid "Tamil (Unicode)"
-msgstr "Tamil (Unicode)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Benin"
+msgstr "Benin"
-#: ../../keyboard.pm_.c:251
-msgid "Tamil (TSCII)"
-msgstr "Tamil (TSCII)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burundi"
+msgstr "Burundi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:252
-msgid "Thai keyboard"
-msgstr "Tajlandska tipkovnica"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahrain"
+msgstr "Bahrain"
-#: ../../keyboard.pm_.c:254
-msgid "Tajik keyboard"
-msgstr "Tajik tipkovnica"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bugarska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:255
-msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
-msgstr "Turska (tradicionalni \"F\" model)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr "Burkina Faso"
-#: ../../keyboard.pm_.c:256
-msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
-msgstr "Turska (moderna \"Q\" model)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangladeą"
-#: ../../keyboard.pm_.c:258
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ukrajinska"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Barbados"
+msgstr "Barbados"
-#: ../../keyboard.pm_.c:261
-msgid "US keyboard (international)"
-msgstr "US keyboard (internacionalna)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosna i Hercegovina"
-#: ../../keyboard.pm_.c:262
-msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
-msgstr "Vijetnamska \"numeric row\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Azerbedľan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:263
-msgid "Yugoslavian (latin)"
-msgstr "Jugoslavenska (latinična)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Aruba"
+msgstr "Aruba"
-#: ../../keyboard.pm_.c:270
-msgid "Right Alt key"
-msgstr "Desna Alt tipka"
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australia"
+msgstr "Australija"
-#: ../../keyboard.pm_.c:271
-msgid "Both Shift keys simultaneously"
-msgstr "Obe Shift tipke istodobno"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "American Samoa"
+msgstr "Američki Samoa"
-#: ../../keyboard.pm_.c:272
-msgid "Control and Shift keys simultaneously"
-msgstr "Control i Shift tipke istodobno"
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Argentina"
+msgstr "Argentina"
-#: ../../keyboard.pm_.c:273
-msgid "CapsLock key"
-msgstr "CapsLock tipka"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antarctica"
+msgstr "Antartika"
-#: ../../keyboard.pm_.c:274
-msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
-msgstr "Ctrl i Alt tipke istodobno"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Angola"
+msgstr "Angola"
-#: ../../keyboard.pm_.c:275
-msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
-msgstr "Alt i Shift tipku istodobno"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Netherlands Antilles"
+msgstr "Netherlands Antilles"
-#: ../../keyboard.pm_.c:276
-msgid "\"Menu\" key"
-msgstr "\"Menu\" tipka"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenia"
+msgstr "Armenija"
-#: ../../keyboard.pm_.c:277
-msgid "Left \"Windows\" key"
-msgstr "Lijeva \"Windows\" tipka"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albania"
+msgstr "Albanija"
-#: ../../keyboard.pm_.c:278
-msgid "Right \"Windows\" key"
-msgstr "Desna \"Windows\" tipka"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anguilla"
+msgstr "Anguilla"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antigua and Barbuda"
+msgstr "Antigua i Barbuda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Arab Emirates"
+msgstr "Ujedinjeni Arapski Emirati"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andora"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afganistan"
-#: ../../loopback.pm_.c:32
+#: ../../loopback.pm:1
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "Kruľno montiranje %s\n"
-#: ../../lvm.pm_.c:103
+#: ../../lvm.pm:1
+#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Ukloni logički volumen prvo\n"
-#: ../../modules.pm_.c:290
+#: ../../modules.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
msgstr ""
"PCMCIA podrąka viąe ne postoji za 2.2 kernele. Molimo koristite 2.4 kernel."
-#: ../../modules/interactive.pm_.c:16
-msgid "You can configure each parameter of the module here."
-msgstr ""
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:18
-#, fuzzy
-msgid "modinfo is not available"
-msgstr "Disketni pogon nije dostupan"
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:50
-#, fuzzy
-msgid "a number"
-msgstr "Telefonski broj"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "POMAKNITE VA© KOTAČIĆ!"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated numbers"
-msgstr ""
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "Za aktiviranje miąa,"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated strings"
-msgstr ""
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Molimo istestirajte miąa."
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-msgid "comma separated numbers"
-msgstr ""
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "No mouse"
+msgstr "Nema miąa"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-#, fuzzy
-msgid "comma separated strings"
-msgstr "Formatiraj particije"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "none"
+msgstr "niti jedan"
-#: ../../mouse.pm_.c:25
-msgid "Sun - Mouse"
-msgstr "Sun - mią"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "3 buttons"
+msgstr "3 gumba"
-#: ../../mouse.pm_.c:32
-msgid "Logitech MouseMan+"
-msgstr "Logitech MouseMan+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 buttons"
+msgstr "2 gumba"
-#: ../../mouse.pm_.c:33
-msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Generički PS2 mią s kotačićem"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 button"
+msgstr "1 gumb"
-#: ../../mouse.pm_.c:34
-msgid "GlidePoint"
-msgstr "GlidePoint"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "busmouse"
+msgstr "busmią"
-#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:65
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Kensington Thinking Mouse"
msgstr "Kensington Thinking Mouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:61
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "Logitech Mią (serijski, stari C7 tip)"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM HitTablet"
+msgstr "MM HitTablet"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM Series"
+msgstr "MM Serije"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Genius NetMouse"
msgstr "Genius NetMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:38
-msgid "Genius NetScroll"
-msgstr "Genius NetScroll"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-#: ../../mouse.pm_.c:39 ../../mouse.pm_.c:48
-#, fuzzy
-msgid "Microsoft Explorer"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech CC Series"
+msgstr "Logitech CC serije"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Systems"
+msgstr "Mouse Systems"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan"
+msgstr "Logitech MouseMan"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft IntelliMouse"
msgstr "Microsoft IntelliMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:44 ../../mouse.pm_.c:70
-msgid "1 button"
-msgstr "1 gumb"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic 3 Button Mouse"
+msgstr "Generički mią s 3 gumba"
-#: ../../mouse.pm_.c:45 ../../mouse.pm_.c:53
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Generic 2 Button Mouse"
msgstr "Generički mią s 2 gumba"
-#: ../../mouse.pm_.c:47
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "serial"
+msgstr "serijski"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Microsoft Explorer"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Wheel"
msgstr "Kotačić"
-#: ../../mouse.pm_.c:51
-msgid "serial"
-msgstr "serijski"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic"
+msgstr "Generički"
-#: ../../mouse.pm_.c:54
-msgid "Generic 3 Button Mouse"
-msgstr "Generički mią s 3 gumba"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Genius NetScroll"
+msgstr "Genius NetScroll"
-#: ../../mouse.pm_.c:55
-msgid "Microsoft IntelliMouse"
-msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "GlidePoint"
+msgstr "GlidePoint"
-#: ../../mouse.pm_.c:56
-msgid "Logitech MouseMan"
-msgstr "Logitech MouseMan"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
+msgstr "Generički PS2 mią s kotačićem"
-#: ../../mouse.pm_.c:57
-msgid "Mouse Systems"
-msgstr "Mouse Systems"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+"
+msgstr "Logitech MouseMan+"
-#: ../../mouse.pm_.c:59
-msgid "Logitech CC Series"
-msgstr "Logitech CC serije"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard"
+msgstr "Standardno"
-#: ../../mouse.pm_.c:60
-msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sun - Mouse"
+msgstr "Sun - mią"
-#: ../../mouse.pm_.c:62
-msgid "MM Series"
-msgstr "MM Serije"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "Prebaci između ravno i grupno sortiranog"
-#: ../../mouse.pm_.c:63
-msgid "MM HitTablet"
-msgstr "MM HitTablet"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Saľmi stablo"
-#: ../../mouse.pm_.c:64
-msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
-msgstr "Logitech Mią (serijski, stari C7 tip)"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Proąiri stablo"
-#: ../../mouse.pm_.c:68
-msgid "busmouse"
-msgstr "busmią"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
-#: ../../mouse.pm_.c:71
-msgid "2 buttons"
-msgstr "2 gumba"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "Da li je ovo ispravno?"
-#: ../../mouse.pm_.c:72
-msgid "3 buttons"
-msgstr "3 gumba"
+#: ../../my_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-2,*-r-*"
-#: ../../mouse.pm_.c:75
-msgid "none"
-msgstr "niti jedan"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr "Greąka prilikom pisanja u datoteku %s"
-#: ../../mouse.pm_.c:77
-msgid "No mouse"
-msgstr "Nema miąa"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad backup file"
+msgstr "Loąa backup datoteka"
-#: ../../mouse.pm_.c:490
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Molimo istestirajte miąa."
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgstr "Vraćanje iz datoteke %s nije uspjelo: %s"
-#: ../../mouse.pm_.c:491
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Za aktiviranje miąa,"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions."
+msgstr ""
+"Imate rupu u svojoj particijskoj tablici međutim ja je ne mogu iskoristiti.\n"
+"Jedino rjeąenje je da pomaknete vaąu primarnu particiju kako bi rupa bila\n"
+"odmah do proąirenih particija."
-#: ../../mouse.pm_.c:492
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "POMAKNITE VA© KOTAČIĆ!"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Extended partition not supported on this platform"
+msgstr "Proąirene particije nisu podrľane na ovoj platformi"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-2,*-r-*"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "mount failed: "
+msgstr "montiranje nije uspjelo: "
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Finish"
-msgstr "Zavrąi"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "maybe"
+msgstr "moľda"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-#: ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Next ->"
-msgstr "Slijedeće ->"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "nice"
+msgstr "lijepo"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Is this correct?"
-msgstr "Da li je ovo ispravno?"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "very nice"
+msgstr "vrlo lijepo"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:359 ../../services.pm_.c:227 ../../ugtk2.pm_.c:1011
-msgid "Info"
-msgstr "Info"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "important"
+msgstr "vaľno"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:380 ../../ugtk2.pm_.c:1036
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Proąiri stablo"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "must have"
+msgstr "potrebno"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:381 ../../ugtk2.pm_.c:1037
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Saľmi stablo"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "Nema dovoljno particija za RAID nivo %d\n"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:382 ../../ugtk2.pm_.c:1038
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Prebaci između ravno i grupno sortiranog"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed"
+msgstr "mkraid nije uspio"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:23
-msgid "use pppoe"
-msgstr "koristi pppoe"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
+msgstr "mkraid nije uspio (moľda niste instalirali raidtools alate?)"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:24
-msgid "use pptp"
-msgstr "koristi pptp"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
+msgstr "Ne mogu dodati particiju na _formatirani_ RAID md%d"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:25
-msgid "use dhcp"
-msgstr "koristi dhcp"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Stop"
+msgstr "Zaustavljanje"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:26
-msgid "Alcatel speedtouch usb"
-msgstr "Alcatel speedtouch usb"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start"
+msgstr "Pokretanje"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:27
-msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "On boot"
+msgstr "Pri pokretanju"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No additional information\n"
+"about this service, sorry."
msgstr ""
+"Nema dodatnih informacija\n"
+"o ovom servisu, ľalim."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:29 ../../network/ethernet.pm_.c:36
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Spoji se na Internet"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services and deamons"
+msgstr "Servisi i daemoni"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "stopped"
+msgstr "zaustavljen"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "running"
+msgstr "pokrećem"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+msgstr "Izaberite koji servisi trebaju biti startani automatski kod boot-a"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Database Server"
+msgstr "Posluľitelj baza podataka"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Udaljeno administriranje"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "File sharing"
+msgstr "Dijeljenje datoteka"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing"
+msgstr "Ispisujem"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
+msgstr "Pokreće X Pismovni Posluľitelj (ovo je nuľno za XFree da se pokrene)."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:30
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load the drivers for your usb devices."
+msgstr "Učitava upravljačke programe za vaąe usb uređaje."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
+"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
-"Najčeąći način da se poveľete sa adsl-om je pppoe.\n"
-"Neke veze koriste pptp, a nekoliko koriste dhcp.\n"
-"Ukoliko neznate, izaberite 'koristi pppoe'"
+"Syslog je resurs kojega koriste mnogi demoni kako bi logirali poruke\n"
+"u različite sustavske log datoteke. Dobra je ideja uvijek imati pokrenuti "
+"syslog."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the sound system on your machine"
+msgstr "Pokreni zvučni sustav na vaąem računalu"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You need the alcatel microcode.\n"
-"Download it at\n"
-"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
-"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
+"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
msgstr ""
+"Rwho protokol omogućava udaljenim korisnicima da dobiju popis svih\n"
+"korisnika prijavljenih na računalo na kojima je pokrenut rwho (slično finger-"
+"u)."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:12
-#, fuzzy
-msgid "Web Server"
-msgstr "Posluľitelj"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
+"logged in on other responding machines."
+msgstr ""
+"Rusers protokol omogućava korisnicima na mreľi da identificira tko je\n"
+"prijavljen na drugim računalima koja odgovaraju."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:17
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name Server"
-msgstr "Ime domene"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
+"performance metrics for any machine on that network."
+msgstr ""
+"Rstat protokol omogućava korisnicima na mreľi da dohvate\n"
+"mjerljive performanse za svako računalo koje je na mreľi."
-# ../../share/compssUsers
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:32
-#, fuzzy
-msgid "Mail Server"
-msgstr "Posluľitelj baza podataka"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
+"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
+"routing protocols are needed for complex networks."
+msgstr ""
+"Routed daemon omogućava automatsku IP ruter tablicu koja se obnavlja\n"
+"putem RIP protokola. Dok se RIP nająire koristi na malim mreľama, viąe "
+"kompleksniji\n"
+"ruting protokoli su potrebni za kompleksnije mreľe."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:37
-#, fuzzy
-msgid "POP and IMAP Server"
-msgstr "LDAP Posluľitelj"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
+"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+msgstr ""
+"Dodjeljuje raw uređaje (kao ąto su hard disk\n"
+"particije), za uporabu u aplikacijama kao ąto su Oracle"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:111
-#, fuzzy
-msgid "No network card"
-msgstr "ne mogu pronaći niti jednu mreľnu karticu"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
+"number generation."
+msgstr ""
+"Sprema i vraća sustavsku entropiju za veću kvalitetu generiranja\n"
+"slučajnih brojeva."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:129
-#, fuzzy
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
-"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
-"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
+"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
+"one machine to another."
msgstr ""
-"tinyfirewall podeąavanje\n"
-"\n"
-"Ovo podeąava osobni vatrozid za ovo Mandrake Linux računalo.\n"
-"Za snaľno primjenjena vatrozidna rjeąenja, molimo pogledajte\n"
-"specijaliziranu MandrakeSecurity Firewall distribuciju."
+"Postfix je Mail Transport Agent, ąto je program kojiąalje mail-ove sa jednog "
+"računala na drugo."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:135
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
-"drakconnect before going any further."
+"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
+"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
+"machines\n"
+"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
msgstr ""
+"Portmapper uređuje RPC vezama, koje su koriątene u protokolima\n"
+"poput NFS-a ili NIS-a. Portmap posluľitelj mora biti pokrenut na računalima\n"
+"koji su posluľitelji za protokole koji se sluľe RPC mehanizmima."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:152
-msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
+"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
+"have\n"
+"it installed on machines that don't need it."
msgstr ""
+"PCMCIA podrąka je obično za podrľavanje stvari poput ethernet i\n"
+"modema u laptopima. Ona neće biti pokrenuta ukoliko nije tako\n"
+" konfigurirana zato je sigurno pokrenuti ju iako na instaliranom\n"
+" računalu ne treba."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:153
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
+msgstr "Podrľava OKI 4w i kompaktibilne win pisače."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can enter miscellaneous ports. \n"
-"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Have a look at /etc/services for information."
+"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
+"and XFree at boot."
msgstr ""
+"Automatski uključuje numlock tipku u konzoli i\n"
+"XFree-u pri podizanju."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:159
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Invalid port given: %s.\n"
-"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
-"where port is between 1 and 65535."
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
+"networks. This service provides NFS file locking functionality."
msgstr ""
+"NFS je popularan protokol za dijeljenje datoteka putem TCP/IP mreľa.\n"
+"Ovaj servis pruľa funkcionalnost NFS datotečnog zaključavanja."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:167
-msgid "Everything (no firewall)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
+"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
+"/etc/exports file."
msgstr ""
+"NFS je popularan protokol za dijeljenje datoteka putem TCP/IP mreľa.\n"
+"Ovaj servis pruľa NFS posluľiteljsku funkcionalnost, koji se konfigurira\n"
+"putem /etc/exports datoteke."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:169
-#, fuzzy
-msgid "Other ports"
-msgstr "Iskuąaj portove"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
+"at boot time."
+msgstr ""
+"Aktivira/Deaktivira sva podeąena mreľna sučelja prilikom pokretanja\n"
+"sustava."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcp-client"
+"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
+"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
msgstr ""
-"Koji dhcp klijent ľelite koristiti?\n"
-"Pretpostavljeni je dhcp-client"
+"Montira i Demontira sve Mreľne datotečne sustave (NFS), SMB (Lan\n"
+"Manager/Windows), i NCP (NetWare) točke montiranja."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
+"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
+"names to IP addresses."
msgstr ""
-"Nije pronađen niti jedan mreľni adapter na vaąem sustavu.\n"
-"Ne mogu postaviti ovu vrstu veze."
+"named (BIND) je Domain Name Server (DNS) posluľitelj koji se upotrebljava\n"
+"za razlučivanje imena računala u IP adrese."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:234
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Odaberite mreľni međusklop"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
+"available server."
+msgstr ""
+"Linux Virtualni Posluľitelj, koristi se za pravljenje visoko raspoloľivog\n"
+"posluľitelja visokih performansi."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
+"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
+"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
msgstr ""
-"Molimo izaberite sa kojim mreľnim adapterom se ľelite priključiti na Internet"
+"lpd je daemon za ispis koji je potreban od lpr-a kako bi radio ispravno.\n"
+"On je pojednostavljeno posluľitelj koji ąalje ispisne poslove pisaču(ima)."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:176
-msgid "no network card found"
-msgstr "ne mogu pronaći niti jednu mreľnu karticu"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
+"at boot-time to maintain the system configuration."
+msgstr ""
+"Linuxconf će ponekada urediti izvrąavanje raznih radnji\n"
+"pri samom podizanju kako bi odrľao sustavsku konfiguraciju."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:200 ../../network/network.pm_.c:349
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Podeąavam mreľu"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+msgstr "Automatska detekcija i konfiguracija hardware-a pri podizanju."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:201
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
-"Molim unesite ime računala ukoliko ga znate.\n"
-"Neki DHCP serveri zahtjevaju specifiranje imena računala da bi radili.\n"
-"Vaąe ime računala bi trebalo biti potpuno-kvalificirano ime računala,\n"
-"kao ąto je ``mybox.mylab.myco.com''."
-
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:205 ../../network/network.pm_.c:354
-msgid "Host name"
-msgstr "Ime računala"
+"Automatsko regeneriranje kernel header-a u /boot za\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:89 ../../network/netconnect.pm_.c:103
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:156 ../../network/netconnect.pm_.c:171
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222 ../../network/netconnect.pm_.c:245
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Čarobnjak mreľnih postavki"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
+"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
+"You should leave this enabled for most machines."
+msgstr ""
+"Ovaj paket učitava odabranu tastaturnu mapu kao ąto je postavljenu u\n"
+"/etc/sysconfig/keyboard. Ona se moľe odabrati koristeći kbdconfig alat.\n"
+"Trebali biste ostaviti ovo uključeno za većinu računala."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Vanjski ISDN modem"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
+"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+msgstr ""
+"Pokreće paketno filtriranje za Linux kernel 2.2 serije, za postavljanje\n"
+"vatrozida za zaątitu vaąeg računala od mreľnih napada."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Interna ISDN kartica"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
+"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
+"starting\n"
+"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
+"disables\n"
+"all of the services it is responsible for."
+msgstr ""
+"Internet superserver demon (najčeąće zvan inetd) pokreće \n"
+"razne druge internet servise po potrebi. Odgovoran je za pokretanje \n"
+"mnogo servisa, uključujući telnet, ftp, rsh, i rlogin. Isključivanje inetd-"
+"a\n"
+"onemogučuje sve servise za koje je zaduľen."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "Kakav tip ISDN veze koristite ?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+msgstr ""
+"Apache je World Wide Web posluľitelj. Koristi se za posluľivanje HTML\n"
+"dokumenata i CGI skripti."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
-"\n"
-"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
-" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
-"\n"
-"* The New configuration is easier to understand, more\n"
-" standard, but with less tools.\n"
-"\n"
-"We recommand the light configuration.\n"
+"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
+"new/changed hardware."
msgstr ""
-"Koju ISDN konfiguraciju preferirate?\n"
-"\n"
-"* Stara konfiguracija koristi isdn4net. Ona sadrľi snaľne\n"
-" alate, ali je teąka za konfiguriranje, nije standardna.\n"
-"\n"
-"* Nova konfiguracija je lakąa za razumiti, mnogo standardnija,\n"
-" ali sa manje alata.\n"
-"\n"
-"Preporučamo laku konfiguraciju.\n"
+"HardDrake pokreće isprobavanje hardware-a, i opciono konfigurira\n"
+"novi/promjenjeni hardware."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "New configuration (isdn-light)"
-msgstr "Nova konfiguracija (isdn-light)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
+"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
+"operations,\n"
+"and includes support for pop-up menus on the console."
+msgstr ""
+"GPM dodaje podrąku za miąu tekst baziranim Linux aplikacijama kao ąto je\n"
+"Midnight Commander. Također pruľa mią baziranim konzolama odreľi-i-zalijepi "
+"operacije,\n"
+"i uključuje podrąku za iskočive menije u konzoli."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "Old configuration (isdn4net)"
-msgstr "Stara konfiguracija (isdn4net)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
+"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
+"basic\n"
+"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+msgstr ""
+"cron je standardan UNIX program koji pokreće korisnički definirane programe\n"
+"u periodično zakazana vremena. vixie cron dodaje veliki broj korisnih "
+"funkcija običnom UNIX cron-u, uključujući bolju sigurnost i veću snagu "
+"konfiguracijskih opcija."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166 ../../network/isdn.pm_.c:184
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196 ../../network/isdn.pm_.c:202
-#: ../../network/isdn.pm_.c:209 ../../network/isdn.pm_.c:219
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "ISDN postavke"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
+"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+msgstr ""
+"Pokreće komande zakazane sa at komandom u specifirano vrijeme kada\n"
+"je at pokrenut, i pokreće batch komande kada je prosječna zauzetost dovoljno "
+"niska."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-"If it isn't listed, choose Unlisted."
+"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
+"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
msgstr ""
-"Izaberite vaąeg pruľatelja Internet usluga.\n"
-" Ako nije na popisu odaberite Drugi"
+"apmd sluľi za monitoriranje statusa i baterije i njegovo logiranje putem "
+"syslog-a.\n"
+"Također moľe biti koriąten za gaąenje računala kada je baterija slaba."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol"
-msgstr "Europski protokol"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
+msgstr "Anacron periodno zakazivanje komandi"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol (EDSS1)"
-msgstr "Europski protokol (EDSS1)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+msgstr "Pokreni ALSA (Naprednu Linux Zvučnu Arhitekturu) zvučni sustav"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
-msgid "Protocol for the rest of the world"
-msgstr "Protokol za ostatak svijeta"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "Instaliram pakete..."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Protocol for the rest of the world\n"
-"No D-Channel (leased lines)"
+"\n"
+"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
msgstr ""
-"Protokol za ostatak svijeta \n"
-" bez D-kanala (za iznajmljene linije)"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:185
-msgid "Which protocol do you want to use?"
-msgstr "Koji protokol ľelite koristiti ?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+" [everything]\n"
+" XFdrake [--noauto] monitor\n"
+" XFdrake resolution"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196
+#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
+msgid ""
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
+"[--dynamic=dev]"
msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:203
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "Kakvu karticu posjedujete?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTION]...\n"
+" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
+"MandrakeUpdate mode\n"
+" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
+" --changelog-first display changelog before filelist in the "
+"description window\n"
+" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "I don't know"
-msgstr "Ne znam"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "ISA / PCMCIA"
-msgstr "ISA / PCMCIA"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS]\n"
+"Network & Internet connection and monitoring application\n"
+"\n"
+"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
+"--connect : connect to internet if not already connected\n"
+"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
+"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
+"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
+"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "PCI"
-msgstr "PCI"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:210
+#: ../../standalone.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "[keyboard]"
+msgstr "Tipkovnica"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"[OPTIONS]...\n"
+"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
+"--enable : enable MTS\n"
+"--disable : disable MTS\n"
+"--start : start MTS\n"
+"--stop : stop MTS\n"
+"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
+"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
+"username)\n"
+"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
+"nbi image name)\n"
+"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
+"IP, nbi image name)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Font Importation and monitoring "
+"application \n"
+"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
+"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
+"--strong : strong verification of font.\n"
+"--install : accept any font file and any directry.\n"
+"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
+"--replace : replace all font if already exist\n"
+"--application : 0 none application.\n"
+" : 1 all application available supported.\n"
+" : name_of_application like so for staroffice \n"
+" : and gs for ghostscript for only this one."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
"\n"
-"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
+"OPTIONS:\n"
+" --help - print this help message.\n"
+" --report - program should be one of mandrake tools\n"
+" --incident - program should be one of mandrake tools"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
+"Backup and Restore application\n"
"\n"
-"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
-"card.\n"
+"--default : save default directories.\n"
+"--debug : show all debug messages.\n"
+"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
+"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
+"users).\n"
+"--daemon : use daemon configuration. \n"
+"--help : show this message.\n"
+"--version : show version number.\n"
msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+"any later version.\n"
"\n"
-"Ukoliko imate ISA karticu, vrijednosti na slijedećem zaslonu trebale bi biti "
-"dobre.\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+"GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
-"Ukoliko imate PCMCIA karticu, morate znati irq i io vaąe kartice.\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+msgstr ""
+"Ovaj program je besplatni softver; moľete ga redistribuirati i/ili "
+"mijenjati\n"
+"pod uvjetima GNU General Public License objavljenje od Free Software\n"
+"Foundationa; ili inačice 2, ili (kako izaberete) neke kasnije inačice.\n"
+"\n"
+"Ovaj program se distribuira u nadi da će biti koristan, ali\n"
+"BEZ IKAKVE GARANCIJE; bez čak i podrazumijevane TR®I©NE GARANCIJE\n"
+"ili POGODNOSTI ZA ODREĐENU SVRHU. Pogledajte\n"
+"GNU General Public License za viąe detalja.\n"
+"\n"
+"Trebali ste dobiti presliku GNU General Public License\n"
+"sa ovim programom; ako ne, piąite na Free Software Foundation,\n"
+"Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Abort"
-msgstr "Prekini"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit install"
+msgstr "Izlaz iz instalacije"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Continue"
-msgstr "Nastavi"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system updates"
+msgstr "Instaliraj dogradnje sustava"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:220
-msgid "Which is your ISDN card?"
-msgstr "Kakvu ISDN karticu imate?"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure services"
+msgstr "Podeąavanje servisa"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:239
-msgid ""
-"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
-"PCI card on the next screen."
-msgstr ""
-"Pronaąao sam ISDN PCI karticu međutim ne znam kojeg je tipa. Molim izaberite "
-"vaąu PCI karticu na slijedećem ekranu."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure X"
+msgstr "Podesi X"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:248
-msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
-msgstr ""
-"Nisam naąao niti jednu ISDN PCI karticu. Molim izaberite vaąu PCI karticu na "
-"slijedećem ekranu."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Instaliraj bootloader"
-#: ../../network/modem.pm_.c:57
-msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
-msgstr "Izaberite serijski port na kojemu se nalazi modem."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Podesi mreľu"
-#: ../../network/modem.pm_.c:67
-msgid "Dialup options"
-msgstr "Podesi dialup"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a user"
+msgstr "Dodaj korisnika"
-#: ../../network/modem.pm_.c:68 ../../standalone/drakconnect_.c:619
-msgid "Connection name"
-msgstr "Ime veze"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system"
+msgstr "Instaliraj sustav"
-#: ../../network/modem.pm_.c:69 ../../standalone/drakconnect_.c:620
-msgid "Phone number"
-msgstr "Telefonski broj"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Izabir instaliranih paketa"
-#: ../../network/modem.pm_.c:70 ../../standalone/drakconnect_.c:621
-msgid "Login ID"
-msgstr "Prijavno ime"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Formatiraj particije"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "CHAP"
-msgstr "CHAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Partitioning"
+msgstr "Ispisujem"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "PAP"
-msgstr "PAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Odaberite tipkovnicu"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Script-based"
-msgstr "Temeljem skripta"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Odaberite razred instalacije"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Terminal-based"
-msgstr "Terminal-zasnovano"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "Otkrivanje hard diskova"
-#: ../../network/modem.pm_.c:73 ../../standalone/drakconnect_.c:624
-msgid "Domain name"
-msgstr "Ime domene"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Podesi mią"
-#: ../../network/modem.pm_.c:74 ../../standalone/drakconnect_.c:625
-msgid "First DNS Server (optional)"
-msgstr "Prvi DNS posluľitelj (opciono)"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:75 ../../standalone/drakconnect_.c:626
-msgid "Second DNS Server (optional)"
-msgstr "Drugi DNS posluľitelj (opciono)"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Odaberite jezik"
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
-msgid ""
-"Your modem isn't supported by the system.\n"
-"Take a look at http://www.linmodems.org"
+#: ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "utopia 25"
msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "logdrake"
+msgstr "logdrake"
+
+#: ../../ugtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-2,*-r-*"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr "Xpmac (instalacijski zaslonski upravljački program)"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
msgstr ""
+"Vaąa kartica moľe imati 3D hadware akceleraciju podrľanu od XFree %s,\n"
+"UPOZORAVAMO VAS DA JE OVO EKSPERIMENTALNA PODR©KA I MO®E ZAMRZNUTI VA©E "
+"RAČUNALO."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Do nothing"
-msgstr "ali ne odgovara"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s sa EXPERIMENTALNOM 3D hardware akceleracijom"
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Install rpm"
-msgstr "Instaliraj"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
+msgstr "Vaąa kartica moľe imati 3D hardware-sku akceleraciju sa XFree %s."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Tablica"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s sa 3D hardware akceleracijom"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"You can disconnect or reconfigure your connection."
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
-"\n"
-"Moľete isključiti ili ponovno konfigurirati vaąu vezu."
+"Vaąa video kartica moľe imati 3D ubrzanje samo sa XFree %s,\n"
+"UPOZORAVAMO VAS DA JE OVO EKSPERIMENTALNA PODR©KA I MO®E ZAMRZNUTI VA©E "
+"RAČUNALO.Vaąa kartica je podrľana od XFree %s koja moľe imati bolju podrąku "
+"u 2D."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29 ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"You can reconfigure your connection."
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
-"\n"
-"Moľete ponovno konfigurirati vaąu vezu."
+"Vaąa video kartica moľe imati 3D ubrzanje samo sa XFree %s.\n"
+"Vaąa kartica je podrľana od XFree %s koji moľda ima bolju podrąku u 2D."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
-msgid "You are currently connected to internet."
-msgstr "Trenutno ste spojeni na internet."
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s"
+msgstr "XFree %s"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure only card \"%s\"%s"
+msgstr "Podesi samo karticu \"%s\" (%s)"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use Xinerama extension"
+msgstr "Koristi Xinerama proąirenje"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure all heads independently"
+msgstr "Podesi sve zaslone nezavisno"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
+msgstr "Koju konfiguraciju XFree-a ľelite imati?"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree configuration"
+msgstr "XFree postavke"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select the memory size of your graphics card"
+msgstr "Odaberite količinu memorije na grafičkoj kartici"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"\n"
-"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
+"Your system supports multiple head configuration.\n"
+"What do you want to do?"
msgstr ""
-"\n"
-"Moľete se spojiti na Internet ili ponovno konfigurirati vaąu vezu."
+"Vaą sustav podrľava postavu sa viąe zaslona.\n"
+"©to ľelite napraviti?"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
-msgid "You are not currently connected to Internet."
-msgstr "Niste trenutno spojeni na Internet."
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Multi-head configuration"
+msgstr "Viąe-zaslonska postava"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
-msgid "Connect"
-msgstr "Poveľi"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose an X server"
+msgstr "Odaberite X posluľitelj"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:37
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Odspoji"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "X server"
+msgstr "X posluľitelj"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:38
-msgid "Configure the connection"
-msgstr "Podesi vezu"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "64 MB ili viąe"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:41
-msgid "Internet connection & configuration"
-msgstr "Internet veza i postava"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 MB"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:94
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
-msgid "We are now going to configure the %s connection."
-msgstr "Sada ćemo podesiti %s vezu."
+msgid "16 MB"
+msgstr "16 MB"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:103
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 kB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 kB"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"Keep the changes?\n"
+"The current configuration is:\n"
"\n"
-"\n"
-"\n"
-"We are now going to configure the %s connection.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Press OK to continue."
+"%s"
msgstr ""
+"Zadrľi promjene?\n"
+"Trenutna postava je:\n"
"\n"
+"%s"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options"
+msgstr "Opcije"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution"
+msgstr "Rezolucija"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor"
+msgstr "Monitor"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphic Card"
+msgstr "Grafička kartica"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Quit"
+msgstr "Zavrąi"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr "Vertikalna vrijednost osvjeľavanja"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr "Horizontalna vrijednost osvjeľavanja"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
"\n"
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
+msgstr ""
+"Dva kritična parametra su vertikalna vrijednost osvjeľavanja, koja je "
+"vrijednost\n"
+"u kojoj se cijeli zaslon osvjeľava, i najvaľnije horizontalna\n"
+"vrijednost osvjeľavanja koja ja vrijednost u kojoj se svaka linija "
+"prikazuje.\n"
"\n"
-"Sada ćemo podesiti %s vezu.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Pritisnite U redu za nastavak."
+"JAKO JE VA®NO da ne specifirate tip monitora kod kojega je raspon "
+"osvjeľavanja\n"
+"veći od mogućnosti vaąeg monitora jer moľete oątetiti vaą monitor.\n"
+" Ukoliko ste u nedoumici, izaberite konzervativne postavke."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:132 ../../network/netconnect.pm_.c:272
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:292 ../../network/tools.pm_.c:77
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Mreľne postavke"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vendor"
+msgstr "Vrati"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "Odaberite monitor"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s"
+msgstr "Grafička kartica: %s"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the resolution and the color depth"
+msgstr "Odaberite rezoluciju i color depth"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolutions"
+msgstr "Rezolucije"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4 milijarde boja (32 bita)"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:133
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "16 milijuna boja (24 bita)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "65 tisuća boja (16 bita)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "32 tisuća boja (15 bita)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "256 boja (8 bita)"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Is this the correct setting?"
+msgstr "Da li je ovo ispravno?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Leaving in %d seconds"
+msgstr "%d sekundi"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Because you are doing a network installation, your network is already "
-"configured.\n"
-"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
-"Internet & Network connection.\n"
+"An error occurred:\n"
+"%s\n"
+"Try to change some parameters"
msgstr ""
-"Poąto radite mreľnu instalaciju, vaąa mreľa je već konfigurirana.\n"
-"Pritisnite U redu da zadrľite postojeće postavke, ili Odustani za ponovno "
-"konfiguriranje vaąe mreľne/Internet veze.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
+msgstr "Upozorenje: testiranje grafičke kartice moľe zamrzunti vaąe računalo"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "Da li ľelite iskuąati postavu ?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test of the configuration"
+msgstr "Iskuąaj postavu"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "What norm is your TV using?"
+msgstr "Kakav tip ISDN veze koristite ?"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
+"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
+"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
"\n"
-"We are about to configure your internet/network connection.\n"
-"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
-msgstr ""
-"Dobro Doąli u Čarobnjak za podeąavanje mreľe\n"
+"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
+"computer.\n"
+"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
"\n"
-"Sada ćemo konfigurirati vaąu internet/mreľnu vezu.\n"
-"Ukoliko ne ľelite koristiti auto detekciju, odselektirajte kvadratić s "
-"potvrdom.\n"
+"Do you have this feature?"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:163
-msgid "Choose the profile to configure"
-msgstr "Izaberite profil za konfiguriranje"
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
+"(XFree) upon booting.\n"
+"Would you like XFree to start when you reboot?"
+msgstr ""
+"Mogu podesiti da se X podigne automatski kod podizanja sustava.\n"
+"Da li ľelite da se X automatski pokreće?"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
-msgid "Use auto detection"
-msgstr "Koristi auto detekciju"
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphical interface at startup"
+msgstr "X kod pokretanja sustava"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:165 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2966
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:271 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:118
-msgid "Expert Mode"
-msgstr "Ekspertni mod"
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 driver: %s\n"
+msgstr "XFree86 upravljački program: %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:364
-msgid "Detecting devices..."
-msgstr "Otkrivanje uređaja..."
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "XFree86 posluľitelj: %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
-msgid "Normal modem connection"
-msgstr "Normalna modemska veza"
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution: %s\n"
+msgstr "Rezolucija: %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
-msgid "detected on port %s"
-msgstr "detektiran na portu %s"
+msgid "Color depth: %s\n"
+msgstr "Dubina boje: %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
-#, fuzzy
-msgid "Winmodem connection"
-msgstr "Normalna modemska veza"
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics memory: %s kB\n"
+msgstr "Grafička memorija: %s kB\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215 ../../network/netconnect.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "detected"
-msgstr "detektirano %s"
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s\n"
+msgstr "Grafička kartica: %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
-msgid "ISDN connection"
-msgstr "ISDN veza"
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "Vertikalno Osvjeľenje Monitora: %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
-msgid "detected %s"
-msgstr "detektirano %s"
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "Horizontalna Sinkronizacija Monitora: %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:217
-msgid "ADSL connection"
-msgstr "ADSL veza"
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "Monitor: %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "Cable connection"
-msgstr "Kablovska veza"
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "Uređaj miąa: %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "cable connection detected"
-msgstr "detektirana kablovska veza"
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "Vrsta miąa: %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "LAN connection"
-msgstr "LAN veza"
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "Raspored tipkovnice: %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "ethernet card(s) detected"
-msgstr "ethernet kartica(e) pronađene"
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Opcije: %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222
-msgid "Choose the connection you want to configure"
-msgstr "Izaberite vezu koju ľelite podesiti"
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Mjesto montiranja:"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:246
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server: "
+msgstr "Posluľitelj"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "The URL must begin with http:// or https://"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter the WebDAV server URL"
+msgstr "Upiąite brzinu cd snimača"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point"
+msgstr "Točka montiranja"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Server"
+msgstr "Posluľitelj"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount"
+msgstr "Montiraj"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unmount"
+msgstr "Demontiraj"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New"
+msgstr "novi"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
-"Choose the one you want to use.\n"
-"\n"
+"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
+"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
+"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
+"points, select \"New\"."
msgstr ""
-"Odabrali ste viąe načina za spajanje na Internet.\n"
-"Molimo izaberite koji ľelite koristiti.\n"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Umjesto toga koristi ``%s''"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Type"
+msgstr "Vrsta"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Prvo pritisnite ``Demontiraj''"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Obriąi"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create"
+msgstr "Napravi"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "Vrste datotečnih sustava:"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty"
+msgstr "Prazno"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Windows"
+msgstr "Dobavi Windows fontove"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "HFS"
+msgstr "HFS"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "SunOS"
+msgstr "SunOS"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swap"
+msgstr "Swap"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "Journalised FS"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ext2"
+msgstr "Ext2"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No hard drives found"
+msgstr ""
+"Nije pronađen lokalni pisač!\n"
"\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
-msgid "Internet connection"
-msgstr "Internet veza"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Molim kliknite na particiju"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Do you want to start the connection at boot?"
-msgstr "Da li ľelite pokreniti vaąu vezu kod svakog podizanja (boot) sustava ?"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You have one big MicroSoft Windows partition.\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
+msgstr ""
+"Vaą sustav sadrľi samo jednu veliku particiju.\n"
+"(Microsoft DOS/Windows obično koristi jednu particiju).\n"
+"Preporučam da promijenite veličinu particije\n"
+"(kliknite prvo na particiju te onda na \"Promijeni veličinu\")"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:267
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Mreľne postavke"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose action"
+msgstr "Izaberite akciju"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:268
-msgid "The network needs to be restarted"
-msgstr "Mreľa treba biti ponovno pokrenuta"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wizard"
+msgstr "Čarobnjak"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:272
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
-"\n"
-"%s"
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
+msgstr ""
+"Ukoliko ľelite koristiti aboot morate ostaviti dovoljno mjesta (npr. 2048 "
+"sektora) na\n"
+"početku diska"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Prvo napravite backup podataka"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "Pročitajte paľljivo!"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key (again)"
+msgstr "Enkripcijski ključ (ponovno)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key"
+msgstr "Enkripcijski ključ"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The encryption keys do not match"
+msgstr "Enkripcijski ključevi se ne slaľu"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr ""
+"Upisani enkripcijski ključ je prejednostavan (mora biti dug najmanje %d "
+"znakova)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your filesystem encryption key"
+msgstr "Izaberite vaą ključ za enkriptiranje datotečnog sustava"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem encryption key"
+msgstr "Ključ enkriptiranja datotečnog sustava"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type: "
+msgstr "Vrsta: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "on channel %d id %d\n"
+msgstr "na sabirnici %d id %d\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Vrsta particijske tabele: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "LVM-diskovi %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info: "
+msgstr "Info: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Geometrija: %s cilindara, %s glava, %s sektora\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Veličina: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read-only"
msgstr ""
-"Problem se pojavio prilikom ponovnog pokretanja mreľe: \n"
-"\n"
-"%s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:282
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Device: "
+msgstr "Uređaj:"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
-"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
-"Čestitam, mreľna i internet konfiguracija je zavrąena.\n"
"\n"
-"Konfiguracija će sada biti primjenjena na vaąem sustavu.\n"
+"Ova specijalna bootstrap\n"
+"particija je za\n"
+"dvostruko-podizanje (dual-boot) vaąeg sustava.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:286
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
-"avoid any hostname-related problems."
+"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition. You should\n"
+"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
-"Nakon ąto je to napravljeno, preporučamo da ponovno pokrenete vaąe X\n"
-"okruľje kako bi izbjegli probleme prilikom promjene imena računala."
+"\n"
+"©anse su, da je ova particija\n"
+"ustvari particija upravljačkog programa, vjerojatno\n"
+"biste ju trebali ostaviti.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:287
-msgid ""
-"Problems occured during configuration.\n"
-"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
-"work, you might want to relaunch the configuration."
-msgstr ""
-"Doąlo je do problema tijekom namjeątanja. Provjerite vezu putem "
-"net_monitora\n"
-"ili mcca. Ako vaąa veza ne radi, moľda ćete morati ponovno pokrenuti\n"
-"konfiguraciju"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "Ime loopback datoteke: %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "RAID-diskovi %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Chunk veličina %s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:278
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Razina %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
-"Internet.\n"
-"Simply accept to keep this device configured.\n"
-"Modifying the fields below will override this configuration."
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
-"UPOZORENJE: Ovaj uređaj je bio prethodno konfiguriran za spajanje na "
-"Internet.\n"
-"Jednostavno prihvatite ovaj uređaj konfiguriran.\n"
-"Promjena polja niľe će prepisati ovu konfiguraciju."
+"Podrazumijevana boot particija\n"
+" (za MS-DOS boot, ne za LILO)\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:283
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
-"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
-"notation (for example, 1.2.3.4)."
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
msgstr ""
-"Molim unesite IP postavke za ovaj stroj.\n"
-"Svaka stavka treba biti unesena kao IP adresa odvojena\n"
-"točkama (npr. 1.2.3.4)"
+"Loopback datoteka(e):\n"
+" %s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:293 ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring network device %s"
-msgstr "Podeąavam mreľni uređaj %s"
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid " (driver %s)"
-msgstr " (upravljački program %s)"
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Montiran\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:296 ../../standalone/drakconnect_.c:228
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:464
-msgid "IP address"
-msgstr "IP adresa"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Nije formatiran\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../standalone/drakconnect_.c:465
-#: ../../standalone/drakgw_.c:291
-msgid "Netmask"
-msgstr "Netmaska"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Formatiran\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "(bootp/dhcp)"
-msgstr "(bootp/dhcp)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to %d\n"
+msgstr "Cilindar %d do %d\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "Automatic IP"
-msgstr "Automatski IP"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s sektora"
-#: ../../network/network.pm_.c:299
-msgid "Start at boot"
-msgstr "Pokrenuto pri podizanju"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Veličina: %s"
-#: ../../network/network.pm_.c:320 ../../printer/printerdrake.pm_.c:812
-msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP adresa treba biti oblika 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Početak: sektor %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: "
+msgstr "Ime: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "DOS uređaj slovo: %s (nagađanje)\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s is now known as %s"
+msgstr "particija %s je sada poznata kao %s"
-#: ../../network/network.pm_.c:326
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Uklanjam %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Copying %s"
+msgstr "Kopiram %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Premijeąteam datoteke na novu particiju"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
-"frequency), or add enough '0'."
+"Directory %s already contains data\n"
+"(%s)"
+msgstr ""
+"Direktorij %s već sadrľi neke podatke\n"
+"(%s)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hide files"
+msgstr "Sakrij datoteku"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Premijesti datoteku na novu particiju"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
+"Nakon formatiranja particije %s svi podaci na ovoj particiji biti će obrisani"
-#: ../../network/network.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "Trebate ponovo pokrenuti sustav prije nego promjene postanu aktivne"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "Particijska tablica pogona %s će sada biti zapisana na disk!"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
-"enough '0'."
+"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
+"Izabrali ste softwaresku RAID particiju kao root (/).\n"
+"Nema bootloader-a koji je u mogućnosti to podrľati bez /boot particije.\n"
+"Zato budite paľljivi da dodate /boot particiju"
-#: ../../network/network.pm_.c:350
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
msgstr ""
-"Molim unesite ime računala.\n"
-"Ime računala treba biti puno ime računala,\n"
-"primjerice mojeracunalo.odjel.domena.hr.\n"
-"Također unesite IP adresu gateway računala ako gateway postoji"
+"Particiju koju ste odabrali kao root (/) je fizički locirana poslije 1024-"
+"tog cilindra vaąeg hard diska, a nemate /boot particiju.\n"
+"Ukoliko planirate koristiti LILO boot menadľer, budite paľljivi da dodate/"
+"boot particiju"
-#: ../../network/network.pm_.c:355
-msgid "DNS server"
-msgstr "DNS posluľitelj"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
+msgstr ""
+"®alim međutim ne mogu napraviti /boot toliko daleko na disku\n"
+"(cilindar > 1024).\n"
+"Imate dvije opcije ili ćete koristiti LILO pa neće raditi ili nećete\n"
+"koristiti LILO pa vam /boot neće ni trebati."
-#: ../../network/network.pm_.c:356
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The package %s is needed. Install it?"
+msgstr "Paket %s treba instalirati. Da li ga ľelite instalirati?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Gateway (e.g. %s)"
-msgstr "Gateway (npr. %s)"
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Kakav tip particioniranja?"
-#: ../../network/network.pm_.c:358
-msgid "Gateway device"
-msgstr "Gateway uređaj"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Budite oprezni: ova operacija je opasna"
-#: ../../network/network.pm_.c:363
-#, fuzzy
-msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP adresa treba biti oblika 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "chunk size"
+msgstr "chunk veličina"
-#: ../../network/network.pm_.c:367
-#, fuzzy
-msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP adresa treba biti oblika 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "level"
+msgstr "razina"
-#: ../../network/network.pm_.c:381
-msgid "Proxies configuration"
-msgstr "Postava proxy-a"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "device"
+msgstr "uređaj"
-#: ../../network/network.pm_.c:382
-msgid "HTTP proxy"
-msgstr "HTTP proxy"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Various"
+msgstr "Razno"
-#: ../../network/network.pm_.c:383
-msgid "FTP proxy"
-msgstr "FTP proxy"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount options"
+msgstr "Opcije montiranja"
-#: ../../network/network.pm_.c:384
-msgid "Track network card id (useful for laptops)"
-msgstr "Prati id mreľne kartice (korisno za laptope)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "Datoteka već postoji. Da li da nju upotrijebim?"
-#: ../../network/network.pm_.c:387
-msgid "Proxy should be http://..."
-msgstr "Proxy treba biti http://..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
+msgstr ""
+"Datoteku koristi neki drugi loopback. Molim izaberite neku drugu datoteku"
-#: ../../network/network.pm_.c:388
-#, fuzzy
-msgid "Url should begin with 'ftp:' or 'http:'"
-msgstr "Url treba početi sa 'http:'"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Dajte ime datoteke"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:26
-msgid "Firewalling configuration detected!"
-msgstr "Detektirana je vatrozidna konfiguracija!"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Vrsta datotečnog sustava:"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:27
-msgid ""
-"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
-"need some manual fix after installation."
-msgstr ""
-"Upozorenje! Postojeća vatrozidna konfiguracija je pronađena. Morati ćete "
-"ručno popraviti neke dijelove nakon instalacije."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Veličina u MB:"
-#: ../../network/tools.pm_.c:57
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Postava Interneta"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "Ime loopback datoteke:"
-#: ../../network/tools.pm_.c:58
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "Da li ľelite pokuąati spajanje na Internet ?"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback"
+msgstr "Loopback"
-#: ../../network/tools.pm_.c:61 ../../standalone/drakconnect_.c:193
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Testiram vaąu vezu..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "Ova particija se ne moľe koristiti za loopback"
-#: ../../network/tools.pm_.c:70
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "Sustav je sada spojen na Internet."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM name?"
+msgstr "LVM ime?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:71
-msgid "For security reason, it will be disconnected now."
-msgstr "Zbog sigurnosnih razloga, biti će sada odspojen."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "new"
+msgstr "novi"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Izaberite postojeći LVM na koji ľelite dodati "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Izaberite postojeći RAID na koji ľelite dodati "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Premjeątam particiju..."
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving"
+msgstr "Premjeątam"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
+msgstr "Na koji se sektor ľelite premjestiti?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sector"
+msgstr "Sektor"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
+msgstr "Na koji disk se ľelite premjestiti?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move"
+msgstr "Premjesti"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "Nova veličina u MB: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Odaberite novu veličinu"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resize"
+msgstr "Promijeni veličinu"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"Nakon mijenjanja veličine particije %s svi podaci na ovoj particiji biti će "
+"izgubljeni"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "Preporučam da prvo backupirate sve podatke s ove particije"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "Ova particija nije promjenjiva u veličini"
-#: ../../network/tools.pm_.c:72
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "Izračunavam granice fat datotečnog sustava"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Where do you want to mount %s?"
+msgstr "Gdje ľelite montirati uređaj %s?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
msgstr ""
-"Čini se kako sustav nije spojen na internet.\n"
-"Probajte ponovno podesiti vaąu vezu."
+"Ne mogu maknuti točku za montiranje zato ąto se ova particija koristi za "
+"loop back.\n"
+"Uklonite loopback prvo"
-#: ../../network/tools.pm_.c:96
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Postava Veze"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Gdje ľelite montirati uređaj %s?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:97
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Molim ispunite ili provjerite vrijednost doljnjeg polja"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
+msgstr "Gdje ľelite montirati loopback datoteku %s?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:99 ../../standalone/drakconnect_.c:605
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "IRQ kartice"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr "Mijenjam iz ext2 u ext3"
-#: ../../network/tools.pm_.c:100 ../../standalone/drakconnect_.c:606
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Memorija kartice (DMA)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Koji datotečni sustav ľelite?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:101 ../../standalone/drakconnect_.c:607
-msgid "Card IO"
-msgstr "IO kartice"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Mijenjam tip particije"
-#: ../../network/tools.pm_.c:102 ../../standalone/drakconnect_.c:608
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "IO_0 kartice"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"Nakon mijenjanja tipa particije %s svi podaci na ovoj particiji biti će "
+"obrisani"
-#: ../../network/tools.pm_.c:103 ../../standalone/drakconnect_.c:609
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "IO_1 kartice"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "Ukloniti loopback datoteku?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:104 ../../standalone/drakconnect_.c:610
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "Vaą osobni telefonski broj"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't create a new partition\n"
+"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
+"First remove a primary partition and create an extended partition."
+msgstr ""
-#: ../../network/tools.pm_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:611
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Ime ISP pruľatelja (npr. provider.hr)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preference: "
+msgstr "Postavke:"
-#: ../../network/tools.pm_.c:106 ../../standalone/drakconnect_.c:612
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Telef. broj pruľatelja"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Početni sektor:"
-#: ../../network/tools.pm_.c:107 ../../standalone/drakconnect_.c:613
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "Pruľateljev DNS 1 (opciono)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Stvori novu particiju"
-#: ../../network/tools.pm_.c:108 ../../standalone/drakconnect_.c:614
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "Pruľateljev DNS 2 (opciono)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use for loopback"
+msgstr "Koristi za loopback"
-#: ../../network/tools.pm_.c:109
-msgid "Choose your country"
-msgstr "Odaberite vaąu zemlju"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Promijeni RAID"
-#: ../../network/tools.pm_.c:110 ../../standalone/drakconnect_.c:617
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Način biranja"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from LVM"
+msgstr "Ukloni sa LVM-a"
-#: ../../network/tools.pm_.c:111 ../../standalone/drakconnect_.c:629
-msgid "Connection speed"
-msgstr "Brzina"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Ukloni sa RAID-a"
-#: ../../network/tools.pm_.c:112 ../../standalone/drakconnect_.c:630
-msgid "Connection timeout (in sec)"
-msgstr "Vrijeme čekanja veze (u sek)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to LVM"
+msgstr "Dodaj LVM-u"
-#: ../../network/tools.pm_.c:113 ../../standalone/drakconnect_.c:615
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Korisničko ime"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "Dodaj RAID-u"
-#: ../../network/tools.pm_.c:114 ../../standalone/drakconnect_.c:616
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Account Password"
-msgstr "Korisnička Lozinka"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format"
+msgstr "Formatiraj"
-#: ../../network/tools.pm_.c:118 ../../network/tools.pm_.c:132
-msgid "United Kingdom"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Detaljne informacije"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Pokuąavam spasiti particijsku tablicu"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
msgstr ""
+"Umetnite disketu u pogon\n"
+"Svi podaci na disketi biti će izbrisani"
-#: ../../partition_table.pm_.c:603
-msgid "mount failed: "
-msgstr "montiranje nije uspjelo: "
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Upozorenje"
-#: ../../partition_table.pm_.c:667
-msgid "Extended partition not supported on this platform"
-msgstr "Proąirene particije nisu podrľane na ovoj platformi"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select file"
+msgstr "Odaberite datoteku"
-#: ../../partition_table.pm_.c:685
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
-"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
-"to the extended partitions."
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
msgstr ""
-"Imate rupu u svojoj particijskoj tablici međutim ja je ne mogu iskoristiti.\n"
-"Jedino rjeąenje je da pomaknete vaąu primarnu particiju kako bi rupa bila\n"
-"odmah do proąirenih particija."
+"Backup particijske tablice nema istu veličinu\n"
+"Da ipak nastavim?"
-#: ../../partition_table.pm_.c:774
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Restoring from file %s failed: %s"
-msgstr "Vraćanje iz datoteke %s nije uspjelo: %s"
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Automatsko montiranje prenosivog medija"
-#: ../../partition_table.pm_.c:776
-msgid "Bad backup file"
-msgstr "Loąa backup datoteka"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Ponovno učitaj particijsku tabelu"
-#: ../../partition_table.pm_.c:796
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Error writing to file %s"
-msgstr "Greąka prilikom pisanja u datoteku %s"
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Spasi particijsku tabelu"
-#: ../../partition_table/raw.pm_.c:192
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Vrati particijsku tabelu"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save partition table"
+msgstr "Spremi particijsku tabelu"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Something bad is happening on your drive. \n"
-"A test to check the integrity of data has failed. \n"
-"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
msgstr ""
-"Neąto loąe se deąava sa vaąim pogonom. \n"
-"Test za provjeru integriteta podataka je neuspjeąan. \n"
-"To znači da pisanje bilo čega na vaą disk rezultira slučajnim smećem"
+"Ako ľelite dodati joą koju particiju molim obriąite jednu od particija kako "
+"bi\n"
+"mogli stvoriti jednu extended particiju."
-#: ../../pkgs.pm_.c:26
-msgid "must have"
-msgstr "potrebno"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Ne mogu dodati niti jednu dodatnu particiju"
-#: ../../pkgs.pm_.c:27
-msgid "important"
-msgstr "vaľno"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Sve primarne particije su iskoriątene"
-#: ../../pkgs.pm_.c:28
-msgid "very nice"
-msgstr "vrlo lijepo"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Hard disk informacije"
-#: ../../pkgs.pm_.c:29
-msgid "nice"
-msgstr "lijepo"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Raspodijeli automatski"
-#: ../../pkgs.pm_.c:30
-msgid "maybe"
-msgstr "moľda"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clear all"
+msgstr "Očisti sve"
-#: ../../printer/data.pm_.c:18
-msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
-msgstr "PDQ - Ispiąi, Bez Reda"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "Da li ľelite spremiti /etc/fstab promjene?"
-#: ../../printer/data.pm_.c:19
-msgid "PDQ"
-msgstr "PDQ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Da zavrąim bez zapisivanje particijske tablice?"
-#: ../../printer/data.pm_.c:30
-msgid "LPD - Line Printer Daemon"
-msgstr "LPD - Line Printer Daemon"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Da zavrąim bez spremanja"
-#: ../../printer/data.pm_.c:31
-msgid "LPD"
-msgstr "LPD"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Da ipak nastavim?"
-#: ../../printer/data.pm_.c:51
-msgid "LPRng - LPR New Generation"
-msgstr "LPRng - LPR Nova Generacija"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Normalno > Ekspert"
-#: ../../printer/data.pm_.c:52
-msgid "LPRng"
-msgstr "LPRng"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Prebaci u normalni mod"
-#: ../../printer/data.pm_.c:75
-msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
-msgstr "CUPS - Common Unix Printing System"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Undo"
+msgstr "Vrati"
-#: ../../printer/data.pm_.c:76 ../../printer/main.pm_.c:677
-msgid "CUPS"
-msgstr "CUPS"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit"
+msgstr "Izlaz"
-#: ../../printer/detect.pm_.c:80 ../../printer/detect.pm_.c:213
-#: ../../printer/detect.pm_.c:250
-#, fuzzy
-msgid "Unknown Model"
-msgstr "Nepoznati model"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Izaberite particiju"
-#: ../../printer/main.pm_.c:26
-msgid "Local printer"
-msgstr "Lokalni pisač"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Izaberite drugu particiju"
-#: ../../printer/main.pm_.c:27
-msgid "Remote printer"
-msgstr "Udaljeni pisač"
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change type"
+msgstr "Promijeni tip"
-#: ../../printer/main.pm_.c:28
-msgid "Printer on remote CUPS server"
-msgstr "Pisač na udaljenom CUPS posluľitelju"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Search servers"
+msgstr "Posluľitelji za pretraľivanje"
-#: ../../printer/main.pm_.c:29 ../../printer/printerdrake.pm_.c:835
-msgid "Printer on remote lpd server"
-msgstr "Pisač na udaljenom lpd posluľitelju"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain"
+msgstr "NIS domena"
-#: ../../printer/main.pm_.c:30
-msgid "Network printer (TCP/Socket)"
-msgstr "Mreľni pisač (TCP/socket)"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Username"
+msgstr "Korisničko ime"
-#: ../../printer/main.pm_.c:31
-msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
-msgstr "Pisač na SMB/Windows 95/98/NT posluľitelju"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:32
-msgid "Printer on NetWare server"
-msgstr "Pisač na NetWare posluľitelju"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Authentication Required"
+msgstr "Provjera autentičnosti"
-#: ../../printer/main.pm_.c:33 ../../printer/printerdrake.pm_.c:839
-msgid "Enter a printer device URI"
-msgstr "Unesite URI pisača"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Another one"
+msgstr "Internet"
-#: ../../printer/main.pm_.c:34
-msgid "Pipe job into a command"
-msgstr "Proslijedi (pipe) na komandu"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which username"
+msgstr "Korisničko ime"
-#: ../../printer/main.pm_.c:290 ../../printer/main.pm_.c:478
-#: ../../printer/main.pm_.c:794 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3228
-msgid "Unknown model"
-msgstr "Nepoznati model"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:317
-msgid "Local Printers"
-msgstr "Lokalni pisači"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "cpu # "
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:319 ../../printer/main.pm_.c:678
-msgid "Remote Printers"
-msgstr "Udaljeni pisači"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMBus controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:326 ../../printer/printerdrake.pm_.c:381
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on parallel port \\/*%s"
-msgstr " na paralelnom portu \\/*%s"
+msgid "USB controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:329 ../../printer/printerdrake.pm_.c:383
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", USB printer \\/*%s"
-msgstr ", USB pisač \\/*%s"
+msgid "SCSI controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:334
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s"
-msgstr ", multi-funkcionalan uređaj na paralelnom portu \\/*%s"
+msgid "(E)IDE/ATA controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:337
-msgid ", multi-function device on USB"
-msgstr ", multi-funkcionalan uređaj na USBu"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Joystick"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:339
-msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
-msgstr ", multi-funkcionalan uređaj na HP JetDirectu"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner"
+msgstr "Odaberite skener"
-#: ../../printer/main.pm_.c:341
-msgid ", multi-function device"
-msgstr ", multi-funkcionalan uređaj"
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown/Others"
+msgstr "Generički"
-#: ../../printer/main.pm_.c:344
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", printing to %s"
-msgstr ", ispis na %s"
+msgid "Bridges and system controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:346
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr "na LPD posluľitelju \"%s\", pisač \"%s\""
+msgid "Modem"
+msgstr "Mią"
-#: ../../printer/main.pm_.c:348
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethernetcard"
+msgstr "Ethernet kartica"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
-msgstr ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgid "Processors"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:352
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Webcam"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
-msgstr "na Windows posluľitelju \"%s\", dijeli \"%s\""
+msgid "Soundcard"
+msgstr "Zvučna kartica"
-#: ../../printer/main.pm_.c:356
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr "na Novell posluľitelju \"%s\", pisač \"%s\""
+msgid "Other MultiMedia devices"
+msgstr "Ostali mediji"
-#: ../../printer/main.pm_.c:358
-#, c-format
-msgid ", using command %s"
-msgstr ", koriątenjem komande %s"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tvcard"
+msgstr "TV kartica"
-#: ../../printer/main.pm_.c:475 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1603
-msgid "Raw printer (No driver)"
-msgstr "Raw printer (Bez upravljačkog programa)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Videocard"
+msgstr "Video mod"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tape"
+msgstr "Vrsta"
-#: ../../printer/main.pm_.c:647
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "(on %s)"
-msgstr "(na %s)"
+msgid "DVD-ROM"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:649
-msgid "(on this machine)"
-msgstr "(na ovom računalu)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CD/DVD burners"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "CDROM"
+msgstr "\t-CDROM.\n"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disk"
+msgstr "Danska"
-#: ../../printer/main.pm_.c:674
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "On CUPS server \"%s\""
-msgstr "Na CUPS posluľitelju \"%s\""
+msgid "Zip"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:680 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2888
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2899 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3120
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3197
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3352 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3354
-msgid " (Default)"
-msgstr " (Uobičajeno)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Floppy"
+msgstr "Spremi na disketu"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:27
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Odaberite vezu pisača"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Let me pick any driver"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:28
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "Kako je pisač povezan?"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Driver:"
+msgstr "Upravljački program"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:30
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"If you really think that you know which driver is the right one for your "
+"card\n"
+"you can pick one in the above list.\n"
"\n"
-"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure here; these "
-"printers will be automatically detected."
+"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choosing an arbitratry driver"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
"\n"
-"Pisače na udaljenom CUPS posluľitelju ne morate konfiguriratiovdje; ti "
-"pisači će biti automatski pronađeni."
+"\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card use\n"
+"by default\n"
+"\n"
+"- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
+"currently uses\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
+"loaded or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
+"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
+"initlevel 3\n"
+"\n"
+"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:38
-msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound trouble shooting"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:81 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2950
-msgid "CUPS configuration"
-msgstr "CUPS postavke"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:82 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2951
-msgid "Specify CUPS server"
-msgstr "Odredi CUPS posluľitelj"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unkown driver"
+msgstr "Nepoznati model"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:83
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No known driver"
+msgstr "X upravljački program"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
-"do not have to configure anything; the CUPS servers inform your machine "
-"automatically about their printers. All printers currently known to your "
-"machine are listed in the \"Remote printers\" section in the main window of "
-"Printerdrake. When your CUPS server is not in your local network, you have "
-"to enter the CUPS server IP address and optionally the port number to get "
-"the printer information from the server, otherwise leave these fields blank."
+"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
+"driver at \"%s\"."
msgstr ""
-"Da bi pristupili pisačima na udaljenim CUPS posluľiteljima u vaąoj "
-"lokalnojmreľi ne morate niąta namjeątati; CUPS posluľitelji automatski "
-"obavjeątavajuvaąe računalo o svojim pisačima. Svi pisači koji su poznati "
-"vaąem računalusu popisani u \"Udaljeni pisači\" odjeljku glavnog prozora "
-"Printerdrakea. Kadavaą CUPS posluľitelj nije u vaąoj lokalnoj mreľi, morate "
-"unesti IP adresuCUPS posluľitelja i, opcionalno, broj porta, da bi dobili "
-"informacije o pisačuod posluľitelja. Inače, ostavite ova polja praznima."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:84
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No open source driver"
+msgstr "X upravljački program"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Please Wait... Applying the configuration"
+msgstr "Molimo pričekajte... Primjenjujem konfiguraciju"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+"\n"
+"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n"
"\n"
-"Normally, CUPS is automatically configured according to your network "
-"environment, so that you can access the printers on the CUPS servers in your "
-"local network. If this does not work correctly, turn off \"Automatic CUPS "
-"configuration\" and edit your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not "
-"forget to restart CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trouble shooting"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
+"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
+"limited API.\n"
+"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+"\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
+"which\n"
+"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+"\n"
+"It also provides a much higher API than OSS.\n"
"\n"
-"Obično, CUPS se automatski namjeąta prema vaąem mreľnom okruľju, tako "
-"damoľete pristupiti pisačima na CUPS posluľiteljima u vaąoj lokalnoj mreľi."
-"Ako ovo ne radi dobro, isključite \"Automatsku CUPS konfiguraciju\" i "
-"uredite datoteku /etc/cups/cupsd.conf ručno. Nemojte zaboraviti poslije "
-"ponovnopokrenuti CUPS (naredba:\"service cups restart\")."
+"To use alsa, one can either use:\n"
+"- the old compatibility OSS api\n"
+"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
+"the ALSA library.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:88
-msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
-msgstr "IP adresa treba izgledati poput 192.168.1.20"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
+"\"%s\")"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:92 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1041
-msgid "The port number should be an integer!"
-msgstr "Broj porta bi trebao biti cjelobrojni broj!"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
+"sound card (%s)."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:99
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "IP CUPS posluľitelja"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sound configuration"
+msgstr "CUPS postavke"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:100 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1061
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-msgid "Port"
-msgstr "Port"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
+"currently uses \"%s\""
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:102
-msgid "Automatic CUPS configuration"
-msgstr "Automatska CUPS konfiguracija"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No alternative driver"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159
-#, fuzzy
-msgid "Checking your system..."
-msgstr "Ponovno pokrećem ispisni sutav ..."
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "enable radio support"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:226
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1477 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1481
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1598 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2133
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2284 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2343
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2415 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2436
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2701
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2764 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2809
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2911
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2989 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-msgid "Printerdrake"
-msgstr "Printerdrake"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Radio support:"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:167
-msgid ""
-"There are no printers found which are directly connected to your machine"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PLL setting:"
+msgstr "Postavka opterećenja"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:179
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The following printers\n"
-"\n"
-msgstr "Slijedeći paketi će biti uklonjeni"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Number of capture buffers:"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:180
-#, fuzzy
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tuner type:"
+msgstr "Promijeni tip"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Card model:"
+msgstr "Memorija kartice (DMA)"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer\n"
-"\n"
-msgstr "Slijedeći paketi će biti uklonjeni"
+"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
+"detect the rights parameters.\n"
+"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
+"here. Just select your tv card parameters if needed."
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown|Generic"
+msgstr "Generički"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto-detect"
+msgstr "Koristi auto detekciju"
+
+#: ../../interactive/newt.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do"
+msgstr "Gotov"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "Vaą izbor? (uobičajeno %s) "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "Krivi izbor, pokuąajte ponovo\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:182
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Re-submit"
+msgstr "Ponovno Poąalji"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"and one unknown printer are "
+"=> Notice, a label changed:\n"
+"%s"
msgstr ""
+"=> Obavijest, naziv promijenjen:\n"
+"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:184
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"and %d unknown printers are "
+"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
+"or just hit Enter to proceed.\n"
+"Your choice? "
msgstr ""
+"Molim, izaberite prvi broj do 10 kojeg ľelite urediti,\n"
+"ili samo pritisnite Enter za nastavak.\n"
+"Vaą izbor? "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
+msgstr "=> Postoji mnogo stvari za odabir iz (%s).\n"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
+msgstr "Vaą izbor? (uobičajeno `%s'%s) "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid " enter `void' for void entry"
+msgstr ""
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to click on this button?"
+msgstr "Da li ľelite kliknuti na ovaj gumb? "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button `%s': %s"
+msgstr "Gumb `%s': %s"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
+msgstr "Vaą izbor? (0/1, uobičajeno '%s') "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"are "
+"Entries you'll have to fill:\n"
+"%s"
msgstr ""
+"Unosi koje trebate popuniti:\n"
+"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"is "
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
+"Učitavanje modula %s nije uspjelo.\n"
+"Da li ľelite pokuąati ponovo sa drugim parametrima?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:189
-#, fuzzy
-msgid "directly connected to your system"
-msgstr "Kopiraj fontove na vaą sustav"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Specify options"
+msgstr "Odredi postavke"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:192
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "Auto. ispitaj"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"There is one unknown printer directly connected to your system"
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without them. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
msgstr ""
+"U nekim slučajevima, %s upravljački program treba dodatne informacije da bi "
+"radio\n"
+"ispravno, iako normalno radi i bez toga. Da li ľelite specifirati te "
+"dodatne\n"
+"opcije za njega ili ľelite dozvoliti upravljačkom programu da isproba vaąe\n"
+"računalo za informacije koje treba? Ponekad, isprobavanje moľe zamrznuti\n"
+"vaąe računlo, ali ne bi trebalo izazvati nikakvu ątetu."
+
+#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "Koji %s upravljački program ľelite isprobati?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Module options:"
+msgstr "Postavke modula:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:194
+#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
msgstr ""
+"Sada moľete unijeti postavke za modul %s.\n"
+"Postavke su formata ``ime=vrijednost ime2=vrijednost2...''.\n"
+"Na primjer, ``io=0x300 irq=7''"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:200
-#, fuzzy
-msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
-msgstr "Izaberite port na kojem se nalazi pisač."
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
+msgstr ""
+"Sada moľete unijeti opcije za modul %s.\n"
+"Primjetite da svaka adresa treba biti uneąena sa prefiksom 0x kao '0x123'"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(modul %s)"
+
+#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
+#. -PO: the second is the vendor+model name
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "Instaliram upravljački program %s za karticu %s"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "See hardware info"
+msgstr "Pokaľi info o hardveru"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interfaces?"
+msgstr "Da li imate %s međusklopova?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "Da li imate joą koji?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "Pronaąao sam %s %s međusklopova"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can configure each parameter of the module here."
+msgstr ""
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "comma separated strings"
+msgstr "Formatiraj particije"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:214
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "comma separated numbers"
+msgstr ""
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated strings"
+msgstr ""
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated numbers"
+msgstr ""
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "a number"
+msgstr "Telefonski broj"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
-"printers in the local network?\n"
+"You need the alcatel microcode.\n"
+"Download it at\n"
+"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
+"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:215
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
msgstr ""
-"Da li ľelite postaviti ovaj pisač (\"%s\")\n"
-"kao podrazumijevani pisač?"
+"Najčeąći način da se poveľete sa adsl-om je pppoe.\n"
+"Neke veze koriste pptp, a nekoliko koriste dhcp.\n"
+"Ukoliko neznate, izaberite 'koristi pppoe'"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
-msgstr "Da li ľelite pokreniti vaąu vezu kod svakog podizanja (boot) sustava ?"
+#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Spoji se na Internet"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:218
-msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sagem (using pppoe) usb"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:219
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr "Alcatel speedtouch usb"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use dhcp"
+msgstr "koristi dhcp"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pptp"
+msgstr "koristi pptp"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pppoe"
+msgstr "koristi pppoe"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Other ports"
+msgstr "Iskuąaj portove"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Everything (no firewall)"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
-"additional software will be installed."
+"Invalid port given: %s.\n"
+"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
+"where port is between 1 and 65535."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:258 ../../printer/printerdrake.pm_.c:270
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2933
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3060
-msgid "Add a new printer"
-msgstr "Dodaj novi pisač"
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can enter miscellaneous ports. \n"
+"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Have a look at /etc/services for information."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:259
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
-"this machine and also from other machines in the network.\n"
-"\n"
-"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
-"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
-"connection types."
+"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
+"drakconnect before going any further."
msgstr ""
-"\n"
-"Dobrodoąli u Čarobnjak za namjeątanje pisača\n"
-"\n"
-"Ovaj čarobnjak vam omogućuje da instalirate lokalne ili udaljene pisače "
-"koji\n"
-"će se koristiti s ovog računala kao i sa drugih računala u mreľi.\n"
-"\n"
-"Pita vas za sve potrebne informacije za namjeątanje pisača i daje vam "
-"pristupsvim dostupnim pokretačkim programima za pisače, njihovim opcijama i "
-"vrstamaveza prema pisačima."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:272
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
-"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) and you Windows machines must be connected and "
-"turned on.\n"
-"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
-"it.\n"
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
+"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
+"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
+msgstr ""
+"tinyfirewall podeąavanje\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"Ovo podeąava osobni vatrozid za ovo Mandrake Linux računalo.\n"
+"Za snaľno primjenjena vatrozidna rjeąenja, molimo pogledajte\n"
+"specijaliziranu MandrakeSecurity Firewall distribuciju."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No network card"
+msgstr "ne mogu pronaći niti jednu mreľnu karticu"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "POP and IMAP Server"
+msgstr "LDAP Posluľitelj"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mail Server"
+msgstr "Posluľitelj baza podataka"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Name Server"
+msgstr "Ime domene"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Web Server"
+msgstr "Posluľitelj"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:281 ../../printer/printerdrake.pm_.c:298
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Zeroconf Host name"
+msgstr "Ime računala"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host name"
+msgstr "Ime računala"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer.\n"
-"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
-"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"Enter a Zeroconf host name without any dot if you don't\n"
+"want to use the default host name."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:289
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer or connected directly to the network.\n"
-"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
-"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
-"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
msgstr ""
+"Molim unesite ime računala ukoliko ga znate.\n"
+"Neki DHCP serveri zahtjevaju specifiranje imena računala da bi radili.\n"
+"Vaąe ime računala bi trebalo biti potpuno-kvalificirano ime računala,\n"
+"kao ąto je ``mybox.mylab.myco.com''."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:307
-#, fuzzy
-msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
-msgstr "Automatski prepoznaj pisač"
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Podeąavam mreľu"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:310
-msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "no network card found"
+msgstr "ne mogu pronaći niti jednu mreľnu karticu"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
msgstr ""
+"Molimo izaberite sa kojim mreľnim adapterom se ľelite priključiti na Internet"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:313
-msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Odaberite mreľni međusklop"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
+"Nije pronađen niti jedan mreľni adapter na vaąem sustavu.\n"
+"Ne mogu postaviti ovu vrstu veze."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:329
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcp-client."
+msgstr ""
+"Koji dhcp klijent ľelite koristiti?\n"
+"Pretpostavljeni je dhcp-client"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
+msgstr ""
+"Nisam naąao niti jednu ISDN PCI karticu. Molim izaberite vaąu PCI karticu na "
+"slijedećem ekranu."
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
+"PCI card on the next screen."
+msgstr ""
+"Pronaąao sam ISDN PCI karticu međutim ne znam kojeg je tipa. Molim izaberite "
+"vaąu PCI karticu na slijedećem ekranu."
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which of the following is your ISDN card?"
+msgstr "Kakvu ISDN karticu imate?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "ISDN postavke"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Abort"
+msgstr "Prekini"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue"
+msgstr "Nastavi"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
-"\n"
-"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
-"the \"File\" menu).\n"
+"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
"\n"
-"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
-"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
-"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
-"Center."
+"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
+"card.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Čestitamo, vaą pisač je sada instaliran i namjeąten!\n"
-"\n"
-"Moľete pisati koriątenjem \"Ispis\" naredbe u vaąoj aplikaciji (obično u "
-"\"File\" izborniku).\n"
+"Ukoliko imate ISA karticu, vrijednosti na slijedećem zaslonu trebale bi biti "
+"dobre.\n"
"\n"
-"Ako ľelite dodati, maknuti ili promijeniti ime pisaču, ili ľelite "
-"promijenitipodrazumijevane opcije (ladicu za uvlačenje papira, kakvoću "
-"ispisa,...),izaberite \"Pisač\" u \"Hardver\" odjeljku Mandrake kontrolnog "
-"centra."
+"Ukoliko imate PCMCIA karticu, morate znati irq i io vaąe kartice.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:538
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-#, fuzzy
-msgid "Printer auto-detection"
-msgstr "Koristi auto detekciju"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know"
+msgstr "Ne znam"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:385
-#, fuzzy, c-format
-msgid ", network printer \"%s\", port %s"
-msgstr ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCI"
+msgstr "PCI"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:387
-#, fuzzy, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "Pisač na SMB/Windows 95/98/NT posluľitelju"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISA / PCMCIA"
+msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:391
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid "Detected %s"
-msgstr "Detektirano %s"
+msgid "What kind of card do you have?"
+msgstr "Kakvu karticu posjedujete?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:395 ../../printer/printerdrake.pm_.c:423
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:440
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer on parallel port \\/*%s"
-msgstr "Pisač na paralelnom portu \\/*%s"
+msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:397 ../../printer/printerdrake.pm_.c:425
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:443
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid "USB printer \\/*%s"
-msgstr "USB pisač \\/*%s"
+msgid "Which protocol do you want to use?"
+msgstr "Koji protokol ľelite koristiti ?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:399
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Network printer \"%s\", port %s"
-msgstr "Mreľni pisač (TCP/socket)"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr "Protokol za ostatak svijeta"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Protocol for the rest of the world\n"
+"No D-Channel (leased lines)"
+msgstr ""
+"Protokol za ostatak svijeta \n"
+" bez D-kanala (za iznajmljene linije)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "Pisač na SMB/Windows 95/98/NT posluľitelju"
+msgid "European protocol"
+msgstr "Europski protokol"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:525 ../../printer/printerdrake.pm_.c:547
-msgid "Local Printer"
-msgstr "Lokalni pisač"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "European protocol (EDSS1)"
+msgstr "Europski protokol (EDSS1)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:526
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
-"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
-"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
-"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Select your provider.\n"
+"If it isn't listed, choose Unlisted."
msgstr ""
-"Nije pronađen nijedan lokalni pisač! Za ručno instaliranje pisača upiąiteime "
-"uređaja/datoteke u liniju za unos (paralelni portovi:/dev/lp0, /dev/lp1, ...,"
-"odgovara LPT1:, LPT2:, ..., prvi USB pisač: /dev/usb/lp0, drugi USB pisač:/"
-"dev/usb/lp1, ...)."
+"Izaberite vaąeg pruľatelja Internet usluga.\n"
+" Ako nije na popisu odaberite Drugi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:530
-msgid "You must enter a device or file name!"
-msgstr "Morate unijeti ime uređaja ili datoteke!"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Vanjski ISDN modem"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:539
-#, fuzzy
-msgid "No printer found!"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Interna ISDN kartica"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "Kakav tip ISDN veze koristite ?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Čarobnjak mreľnih postavki"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "Stara konfiguracija (isdn4net)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "Nova konfiguracija (isdn-light)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
+"\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
+"\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
+"\n"
+"We recommand the light configuration.\n"
msgstr ""
-"Nije pronađen lokalni pisač!\n"
+"Koju ISDN konfiguraciju preferirate?\n"
"\n"
+"* Stara konfiguracija koristi isdn4net. Ona sadrľi snaľne\n"
+" alate, ali je teąka za konfiguriranje, nije standardna.\n"
+"\n"
+"* Nova konfiguracija je lakąa za razumiti, mnogo standardnija,\n"
+" ali sa manje alata.\n"
+"\n"
+"Preporučamo laku konfiguraciju.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:548
-#, fuzzy
-msgid "Available printers"
-msgstr "Lokalni pisač"
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do nothing"
+msgstr "ali ne odgovara"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:552
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install rpm"
+msgstr "Instaliraj"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to "
-"configure, enter a device name/file name in the input line"
+"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
msgstr ""
-"Ovaj pisač je prepoznat, ako to nije onaj kojeg ľelite podeąavati, "
-"upiąiteime uređaja/datoteke u liniju za unos."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:553
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Title"
+msgstr "Tablica"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up or enter a device name/file name in the input line"
+"Your modem isn't supported by the system.\n"
+"Take a look at http://www.linmodems.org"
msgstr ""
-"Ovo je popis svih prepoznatih pisača. Izaberite kojeg ľelite podesitiili "
-"upiąite ime uređaja/datoteke u liniju za unos"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:555
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Second DNS Server (optional)"
+msgstr "Drugi DNS posluľitelj (opciono)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "First DNS Server (optional)"
+msgstr "Prvi DNS posluľitelj (opciono)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Domain name"
+msgstr "Ime domene"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Script-based"
+msgstr "Temeljem skripta"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "Terminal-zasnovano"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Login ID"
+msgstr "Prijavno ime"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Phone number"
+msgstr "Telefonski broj"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection name"
+msgstr "Ime veze"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dialup options"
+msgstr "Podesi dialup"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
+msgstr "Izaberite serijski port na kojemu se nalazi modem."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Mreľne postavke"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected. The configuration of the printer "
-"will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or "
-"if you prefer a customized printer configuration, turn on \"Manual "
-"configuration\"."
+"Problems occured during configuration.\n"
+"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
+"work, you might want to relaunch the configuration."
msgstr ""
-"Ovaj pisač je prepoznat. Namjeątanje pisača će raditi potpuno automatski.Ako "
-"vaą pisač nije ispravno prepoznat ili ako biste radije ručno "
-"namjeątalipisač, uključite \"Ručno namjeątanje\"."
+"Doąlo je do problema tijekom namjeątanja. Provjerite vezu putem "
+"net_monitora\n"
+"ili mcca. Ako vaąa veza ne radi, moľda ćete morati ponovno pokrenuti\n"
+"konfiguraciju"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:556
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up. The configuration of the printer will work fully "
-"automatically. If your printer was not correctly detected or if you prefer a "
-"customized printer configuration, turn on \"Manual configuration\"."
+"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
+"avoid any hostname-related problems."
msgstr ""
-"Ovaj je popis svih prepoznatih pisača. Izaberite pisač kojeg ľelite podesiti."
-"Namjeątanje pisača će raditi potpuno automatski.Ako vaą pisač nije ispravno "
-"prepoznat ili ako biste radije ručno namjeątalipisač, uključite \"Ručno "
-"namjeątanje\"."
+"Nakon ąto je to napravljeno, preporučamo da ponovno pokrenete vaąe X\n"
+"okruľje kako bi izbjegli probleme prilikom promjene imena računala."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:558
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the port where your printer is connected to or enter a device "
-"name/file name in the input line"
+"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Izaberite port preko kojeg je vaą pisač povezan ili upiąite ime uređaja/"
-"datotekeu liniju za unos."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:559
-msgid "Please choose the port where your printer is connected to."
-msgstr "Izaberite port na kojem se nalazi pisač."
+"Čestitam, mreľna i internet konfiguracija je zavrąena.\n"
+"\n"
+"Konfiguracija će sada biti primjenjena na vaąem sustavu.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:561
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
-"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"A problem occured while restarting the network: \n"
+"\n"
+"%s"
msgstr ""
-" (paralelni portovi:/dev/lp0, /dev/lp1, ...,odgovara LPT1:, LPT2:, ..., prvi "
-"USB pisač: /dev/usb/lp0, drugi USB pisač: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Problem se pojavio prilikom ponovnog pokretanja mreľe: \n"
+"\n"
+"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:565
-msgid "You must choose/enter a printer/device!"
-msgstr "Morate izabrati/upisati pisač/uređaj!"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
+msgstr "Paket %s treba instalirati. Da li ga ľelite instalirati?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:584
-msgid "Manual configuration"
-msgstr "Ručno namjeątanje"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Mreľne postavke"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:633
-msgid "Remote lpd Printer Options"
-msgstr "Postavke udaljenog lpd pisača"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "Da li ľelite pokreniti vaąu vezu kod svakog podizanja (boot) sustava ?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection"
+msgstr "Internet veza"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:634
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
-"server and the printer name on that server."
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Ukoliko ľelite koristiti udaljeni lpd pisač, morate unijetiime ispisnog "
-"posluľitelja te ime pisača na tom posluľitelju."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:635
-msgid "Remote host name"
-msgstr "Udaljeno ime računala"
+"Odabrali ste viąe načina za spajanje na Internet.\n"
+"Molimo izaberite koji ľelite koristiti.\n"
+"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:636
-msgid "Remote printer name"
-msgstr "Ime udaljenog pisača"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "Izaberite vezu koju ľelite podesiti"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:639
-msgid "Remote host name missing!"
-msgstr "Nedostaje ime računala udaljenog pisača!"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ethernet card(s) detected"
+msgstr "ethernet kartica(e) pronađene"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:643
-msgid "Remote printer name missing!"
-msgstr "Nedostaje ime udaljenog pisača!"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "LAN connection"
+msgstr "LAN veza"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:665 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1170
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Detected model: %s %s"
-msgstr "Detektirano %s"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "detektirana kablovska veza"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-#, fuzzy
-msgid "Scanning network..."
-msgstr "Pokrećem mreľu ..."
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cable connection"
+msgstr "Kablovska veza"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:751 ../../printer/printerdrake.pm_.c:772
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr "na Windows posluľitelju \"%s\", dijeli \"%s\""
+msgid "detected"
+msgstr "detektirano %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:754 ../../printer/printerdrake.pm_.c:775
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr "Ispis na pisaču \"%s\""
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "ADSL veza"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:795
-msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
-msgstr "Postavke SMB (Windows 9x/NT) pisača"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected %s"
+msgstr "detektirano %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:796
-msgid ""
-"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
-"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
-"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
-"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
-msgstr ""
-"Za ispis na SMB pisač, trebate navestiime SMB domaćina (Primjetite da moľe "
-"biti različit od TCP/IP imena računala) i vjerojatno IP adresu ispisnog "
-"posluľitelja, kao iime dijeljenog resursa za pisač kojem ľelite pristupiti i "
-"bilo kojeprimjenjivo korisničko ime, lozinku ili informacije o radnoj grupi."
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN connection"
+msgstr "ISDN veza"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:797
-msgid ""
-" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
-"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
-msgstr ""
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Winmodem connection"
+msgstr "Normalna modemska veza"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:799
-msgid "SMB server host"
-msgstr "SMB posluľitelj"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected on port %s"
+msgstr "detektiran na portu %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:800
-msgid "SMB server IP"
-msgstr "IP SMB posluľitelja"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Normal modem connection"
+msgstr "Normalna modemska veza"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:801
-msgid "Share name"
-msgstr "Ime sharea"
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "Otkrivanje uređaja..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:804
-msgid "Workgroup"
-msgstr "Radna grupa"
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Mode"
+msgstr "Ekspertni mod"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:806
-#, fuzzy
-msgid "Auto-detected"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use auto detection"
msgstr "Koristi auto detekciju"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:816
-msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
-msgstr "Ime posluľitelja ili IP posluľitelja mora biti naveden!"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the profile to configure"
+msgstr "Izaberite profil za konfiguriranje"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:820
-msgid "Samba share name missing!"
-msgstr "Ime dijeljenog samba resursa nedostaje!"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
+"\n"
+"We are about to configure your internet/network connection.\n"
+"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+msgstr ""
+"Dobro Doąli u Čarobnjak za podeąavanje mreľe\n"
+"\n"
+"Sada ćemo konfigurirati vaąu internet/mreľnu vezu.\n"
+"Ukoliko ne ľelite koristiti auto detekciju, odselektirajte kvadratić s "
+"potvrdom.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:826
-msgid "SECURITY WARNING!"
-msgstr "SIGURNOSNO UPOZORENJE!"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Because you are doing a network installation, your network is already "
+"configured.\n"
+"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
+"Internet & Network connection.\n"
+msgstr ""
+"Poąto radite mreľnu instalaciju, vaąa mreľa je već konfigurirana.\n"
+"Pritisnite U redu da zadrľite postojeće postavke, ili Odustani za ponovno "
+"konfiguriranje vaąe mreľne/Internet veze.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:827
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
-"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
-"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
-"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
-"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
-"auxwww\".\n"
"\n"
-"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
-"you have to make sure that only machines from your local network have access "
-"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
"\n"
-"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
-"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
-"protection from a personal account or the administrator account.\n"
"\n"
-"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
-"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
+"\n"
"\n"
+"Press OK to continue."
msgstr ""
-"Sada ćete namjestiti ispis na Windows korisničkom računu sa lozinkom. "
-"Zboggreąke u arhitekturi Samba klijent softvera, lozinka je stavljena u "
-"čistomtekstualnom obliku u komandnoj liniji Samba klijenta koji se koristi "
-"zaslanje ispisnog posla Windows posluľitelju. Tako je moguće da si svaki "
-"korisnikna ovom računalu ispiąe lozinku na ekranu izdavanje komandi poput "
-"\"psauxwww\".\n"
"\n"
-"Preporučamo da iskoristite jednu od slijedećih alternativa (u svim "
-"slučajevimamorate provjeriti da samo računala sa vaąe lokalne mreľe imaju "
-"pristup vaąemWindows serveru, npr. putem vatrozida):\n"
"\n"
-"Koristite korisnički račun bez lozinke na vaąem Windows posluľitelju, kao"
-"\"GUEST\" račun ili posebni račun određen samo za ispis. Nemojte "
-"micatizaątitu lozinkom sa osobnog ili administratorskog računa.\n"
"\n"
-"Namjestite vaą Windows posluľitelj da omogućuje pristup pisaču preko "
-"lpdprotokola. Zatim namjestite ispis s ovog računala sa \"%s\" tipom veze "
-"uPrinterdrakeu.\n"
+"Sada ćemo podesiti %s vezu.\n"
+"\n"
"\n"
+"Pritisnite U redu za nastavak."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
+msgstr "Sada ćemo podesiti %s vezu."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection & configuration"
+msgstr "Internet veza i postava"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure the connection"
+msgstr "Podesi vezu"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Odspoji"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:837
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect"
+msgstr "Poveľi"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
-"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
"\n"
+"You can reconfigure your connection."
msgstr ""
-"Namjestite vaą Windows posluľitelj da omogućuje pristup pisaču preko "
-"IPPprotokola i namjestite ispis s ovog računala sa \"%s\" tipom veze u "
-"Printerdrakeu.\n"
"\n"
+"Moľete ponovno konfigurirati vaąu vezu."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:840
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
-"connect to it as a client.\n"
"\n"
-"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
+"You can connect to the Internet or reconfigure your connection."
msgstr ""
-"Poveľite vaą pisač na Linux posluľitelj i dopustite da se vaąa "
-"Windowsračunala povezuju na njega kao klijenti.\n"
"\n"
-"Da li stvarno ľelite nastaviti namjeątati ovaj pisač kao ąto činite sada?"
+"Moľete se spojiti na Internet ili ponovno konfigurirati vaąu vezu."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:911
-msgid "NetWare Printer Options"
-msgstr "Postavke NetWare pisača"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are not currently connected to the Internet."
+msgstr "Niste trenutno spojeni na Internet."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:912
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
-"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
-"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
-"name and password."
+"\n"
+"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
-"Za ispis na NetWare pisač, trebate navestiNetWare ime ispisnog posluľitelja "
-"(Primjetite da moľe biti različit odnjegovog TCP/IP imena računala!) kao i "
-"ime ispisnog reda za pisač kojimľelite pristupiti, te neko primjenjivo "
-"korisničko ime i lozinku."
+"\n"
+"Moľete isključiti ili ponovno konfigurirati vaąu vezu."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:913
-msgid "Printer Server"
-msgstr "Ispisni posluľitelj"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are currently connected to the Internet."
+msgstr "Trenutno ste spojeni na internet."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:914
-msgid "Print Queue Name"
-msgstr "Ime reda pisača"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
+msgstr "Url treba početi sa 'http:'"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:919
-msgid "NCP server name missing!"
-msgstr "Ime NCP posluľitelja nedostaje!"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr "Proxy treba biti http://..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:923
-msgid "NCP queue name missing!"
-msgstr "Nedostaje ime NCP reda!"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "FTP proxy"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:987 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1007
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "HTTP proxy"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Postava proxy-a"
+
+#: ../../network/network.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ", host \"%s\", port %s"
-msgstr ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "IP adresa treba biti oblika 1.2.3.4"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:990 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1010
+#: ../../network/network.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Host \"%s\", port %s"
-msgstr ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "IP adresa treba biti oblika 1.2.3.4"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1030
-msgid "TCP/Socket Printer Options"
-msgstr "Opcije TCP/Socket pisača"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway device"
+msgstr "Gateway uređaj"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway (e.g. %s)"
+msgstr "Gateway (npr. %s)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1032
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "DNS server"
+msgstr "DNS posluľitelj"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
-"or IP and the optional port number (default is 9100) into the input fields."
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one."
msgstr ""
+"Molim unesite ime računala.\n"
+"Ime računala treba biti puno ime računala,\n"
+"primjerice mojeracunalo.odjel.domena.hr.\n"
+"Također unesite IP adresu gateway računala ako gateway postoji"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1033
-#, fuzzy
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
-"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
-"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
-"vary. See the manual of your hardware."
+"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
+"enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-"Za ispis na TCP ili socket pisač, trebate navestiime posluľitelja pisača te "
-"opciono broj porta. Na HP JetDirect posluľiteljimabroj porta je obično 9100, "
-"na drugim posluľiteljima moľe biti drugačije.Pogledajte priručnik vaąeg "
-"hardvera."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1037
-#, fuzzy
-msgid "Printer host name or IP missing!"
-msgstr "Nedostaje ime računala od pisača!"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
+"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1059
-#, fuzzy
-msgid "Printer host name or IP"
-msgstr "Ime računala od pisača"
+#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "IP adresa treba biti oblika 1.2.3.4"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1107 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1109
-msgid "Printer Device URI"
-msgstr "URI Uređaja pisača"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start at boot"
+msgstr "Pokrenuto pri podizanju"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1108
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Hotplugging"
+msgstr "Mreľne postavke"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Track network card id (useful for laptops)"
+msgstr "Prati id mreľne kartice (korisno za laptope)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)"
+msgstr "(bootp/dhcp)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "Automatski IP"
+
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Netmask"
+msgstr "Netmaska"
+
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "IP address"
+msgstr "IP adresa"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr " (upravljački program %s)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "Podeąavam mreľni uređaj %s"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
-"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
-"are supported by all the spoolers."
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr ""
-"Moľete izravno odrediti da URI pristupa pisaču. URI mora odgovarati oliCUPS "
-"ili Foomatic specifikacijama. Primjetite da nisu svi URI tipovi podrľani od "
-"svih spoolera."
+"Molim unesite IP postavke za ovaj stroj.\n"
+"Svaka stavka treba biti unesena kao IP adresa odvojena\n"
+"točkama (npr. 1.2.3.4)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1123
-msgid "A valid URI must be entered!"
-msgstr "Ispravan URI mora biti uneąen!"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
+"Internet.\n"
+"Simply accept to keep this device configured.\n"
+"Modifying the fields below will override this configuration."
+msgstr ""
+"UPOZORENJE: Ovaj uređaj je bio prethodno konfiguriran za spajanje na "
+"Internet.\n"
+"Jednostavno prihvatite ovaj uređaj konfiguriran.\n"
+"Promjena polja niľe će prepisati ovu konfiguraciju."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1463
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
-"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
+"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
+"need some manual fixes after installation."
msgstr ""
-"Svaki pisač treba ime (na primjer \"pisač\").Polja opisa i lokacije ne "
-"moraju biti popunjena. To su komentari za korisnike."
+"Upozorenje! Postojeća vatrozidna konfiguracija je pronađena. Morati ćete "
+"ručno popraviti neke dijelove nakon instalacije."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1464
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Ime pisača"
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Firewalling configuration detected!"
+msgstr "Detektirana je vatrozidna konfiguracija!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1465 ../../standalone/harddrake2_.c:38
-msgid "Description"
-msgstr "Opis"
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Password"
+msgstr "Korisnička Lozinka"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1466
-msgid "Location"
-msgstr "Lokacija"
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Korisničko ime"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1478 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1599
-msgid "Reading printer database..."
-msgstr "Čitam bazu pisača ..."
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "Vrijeme čekanja veze (u sek)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1482
-msgid "Preparing printer database..."
-msgstr "Pripremam bazu pisača ..."
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Brzina"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1578
-msgid "Your printer model"
-msgstr "Model vaąeg pisača"
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "Način biranja"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your country"
+msgstr "Odaberite vaąu zemlju"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "Pruľateljev DNS 2 (opciono)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "Pruľateljev DNS 1 (opciono)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Telef. broj pruľatelja"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "Ime ISP pruľatelja (npr. provider.hr)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "Vaą osobni telefonski broj"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "IO_1 kartice"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "IO_0 kartice"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO"
+msgstr "IO kartice"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1579
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "Memorija kartice (DMA)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "IRQ kartice"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "Molim ispunite ili provjerite vrijednost doljnjeg polja"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Postava Veze"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
-"detection with the models listed in its printer database to find the best "
-"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
-"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
-"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
-"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
-"\n"
-"For your printer Printerdrake has found:\n"
-"\n"
-"%s"
+"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
msgstr ""
-"Printerdrake je usporedio ime modela koje je dobio autodetekcijom s "
-"modelimapopisanim u svojoj bazi podataka da bi naąao koji najbolje odgovara. "
-"Ovaj izbormoľe biti pogreąan, posebice kada vaą pisač uopće nije u bazi "
-"pisača. Zatoprovjerite da li je izbor točan i stisnite \"Model je točan\" "
-"ako jest, a ako nestisnite \"Ručno izaberi model\" da bi mogli ručno "
-"izabrati model pisačana slijedećem ekranu.\n"
-"\n"
-"Za vaą pisač Printerdrake je naąao:\n"
-"\n"
-"%s"
+"Čini se kako sustav nije spojen na internet.\n"
+"Probajte ponovno podesiti vaąu vezu."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1584 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1587
-msgid "The model is correct"
-msgstr "Model je točan"
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
+msgstr "Zbog sigurnosnih razloga, biti će sada odspojen."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1585 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1586
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1589
-msgid "Select model manually"
-msgstr "Ručno izaberi model"
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The system is now connected to the Internet."
+msgstr "Sustav je sada spojen na Internet."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1606
-msgid "Printer model selection"
-msgstr "Izabir modela pisača"
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "Testiram vaąu vezu..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1607
-msgid "Which printer model do you have?"
-msgstr "Kakav model pisača imate?"
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "Da li ľelite pokuąati spajanje na Internet ?"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "Postava Interneta"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1608
+#: ../../partition_table/raw.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
-"model correctly. Search the correct model in the list when the cursor is "
-"standing on a wrong model or on \"Raw printer\"."
+"Something bad is happening on your drive. \n"
+"A test to check the integrity of data has failed. \n"
+"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted "
+"data."
msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"Molim, provjerite da li je Printerdrakeautomatski pronaąao vaą model "
-"pisačaispravno. Pronađite ispravan model upopisu kada pokazivač pokazuje "
-"nakrivi model ili na \"Raw pisač\"."
+"Neąto loąe se deąava sa vaąim pogonom. \n"
+"Test za provjeru integriteta podataka je neuspjeąan. \n"
+"To znači da pisanje bilo čega na vaą disk rezultira slučajnim smećem"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " (Default)"
+msgstr " (Uobičajeno)"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "On CUPS server \"%s\""
+msgstr "Na CUPS posluľitelju \"%s\""
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote Printers"
+msgstr "Udaljeni pisači"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS"
+msgstr "CUPS"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on this machine)"
+msgstr "(na ovom računalu)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1611
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(na %s)"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr "CUPS - Common Unix Printing System"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng"
+msgstr "LPRng"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr "LPRng - LPR Nova Generacija"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD"
+msgstr "LPD"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr "LPD - Line Printer Daemon"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ"
+msgstr "PDQ"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr "PDQ - Ispiąi, Bez Reda"
+
+#: ../../printer/detect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown Model"
+msgstr "Nepoznati model"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown model"
+msgstr "Nepoznati model"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Host %s"
+msgstr "Ime računala"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network %s"
+msgstr "Mreľa"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface \"%s\""
+msgstr "Međusklop %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local network(s)"
+msgstr "C-Class lokalna mreľa"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer (No driver)"
+msgstr "Raw printer (Bez upravljačkog programa)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", using command %s"
+msgstr ", koriątenjem komande %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr "na Novell posluľitelju \"%s\", pisač \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
+msgstr "na Windows posluľitelju \"%s\", dijeli \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgstr ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr "na LPD posluľitelju \"%s\", pisač \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printing to %s"
+msgstr ", ispis na %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device"
+msgstr ", multi-funkcionalan uređaj"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
+msgstr ", multi-funkcionalan uređaj na HP JetDirectu"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on USB"
+msgstr ", multi-funkcionalan uređaj na USBu"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s"
+msgstr ", multi-funkcionalan uređaj na paralelnom portu \\/*%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", USB printer"
+msgstr ", USB pisač \\/*%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", USB printer \\#%s"
+msgstr ", USB pisač \\/*%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " on parallel port \\#%s"
+msgstr " na paralelnom portu \\/*%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local Printers"
+msgstr "Lokalni pisači"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr "Proslijedi (pipe) na komandu"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter a printer device URI"
+msgstr "Unesite URI pisača"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "Pisač na NetWare posluľitelju"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
+msgstr "Pisač na SMB/Windows 95/98/NT posluľitelju"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network printer (TCP/Socket)"
+msgstr "Mreľni pisač (TCP/socket)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on remote lpd server"
+msgstr "Pisač na udaljenom lpd posluľitelju"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "Pisač na udaljenom CUPS posluľitelju"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer"
+msgstr "Udaljeni pisač"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local printer"
+msgstr "Lokalni pisač"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring applications..."
+msgstr "Podeąavam aplikacije..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Printerdrake"
+msgstr "Printerdrake"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "®elite li podesiti neki drugi pisač?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\"..."
+msgstr "Uklanjam pisač \"%s\" ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "Da li stvarno ľelite ukloniti pisač \"%s\"?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove printer"
+msgstr "Ukloni pisač"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Know how to use this printer"
+msgstr "Saznajte kako koristiti ovaj pisač"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print test pages"
+msgstr "Ispiąi probne stranice"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
-"similar one."
-msgstr ""
-"Ako vaą pisač nije prikazan, izaberite kombatibilni (pogledajte priručnik "
-"odpisača) ili neki slični."
+"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr "Nisam uspio ukloniti pisač \"%s\" iz StarOfficea/OpenOffice.org/GIMPa."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1697
-msgid "OKI winprinter configuration"
-msgstr "OKI winprinter konfiguracija"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
+"GIMP."
+msgstr "Pisač \"%s\" je uspjeąno uklonjen iz StarOfficea/OpenOffice.org/GIMPa."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1698
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Uklanjam pisač iz StarOfficea/OpenOffice.org/GIMPa"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Ukloni ovaj pisač iz StarOfficea/OpenOffice.org/GIMPa"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr "Nisam uspio dodati \"%s\" StarOfficeu/OpenOffice.org/GIMPu."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
-"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
-"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
-"another port or to a print server box please connect the printer to the "
-"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
-"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
-msgstr ""
-"Namjeątate OKI laserski winpisač. Ovi pisači koriste dosta poseban\n"
-"komunikacijski protokol i stoga će raditi samo ako su spojeni na "
-"prviparalelni port. Kada je vaą pisač spojen na drugi port ili na "
-"kutijuispisnog posluľitelja spojite ga na prvi paralelni port prije "
-"ispisaprobne stranice. Inače pisač neće raditi. Vaąu postavu tipa veze "
-"pokretačkiprogram će ignorirati."
+"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr "Pisač \"%s\" je uspjeąno dodan StarOfficeu/OpenOffice.org/GIMPu."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1718 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1745
-msgid "Lexmark inkjet configuration"
-msgstr "Lexmark inkjet konfiguracija"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Dodavanje pisača StarOfficeu/OpenOffice.org/GIMPu"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Dodaj ovaj pisač StarOfficeu/OpenOffice.org/GIMPu"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr "Pisač \"%s\" je sada određen za podrazumijevani."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Default printer"
+msgstr "Podrazumijevani pisač"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr "Odredi ovaj pisač za podrazumijevani"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer options"
+msgstr "Postavke pisača"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr "Proizvođač pisača, model"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr "Proizvođač pisača, model, pokretački program"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\"..."
+msgstr "Uklanjam stari pisač \"%s\" ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer name, description, location"
+msgstr "Ime pisača, opis, lokacija"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "Vrsta veze s pisačem"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Learn how to use this printer"
+msgstr "Saznajte kako koristiti ovaj pisač"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer"
+msgstr "Raw pisač"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do it!"
+msgstr "Napravi!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Close"
+msgstr "Zatvori"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1719
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
-"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
-"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
-"to."
+"Printer %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
msgstr ""
-"Pokretački programi za Inkjet pisače od Lexmarka podrľavaju samo lokalne "
-"pisače,ne pisače na udaljenim računalima ili kutijama ispisnog posluľitelja. "
-"Spojitevaą pisač na lokalni port ili ga namjestite na računalu u kojeg je "
-"uključen."
+"Pisač %s\n"
+"©to ľelite promijeniti na ovom pisaču?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1746
-#, fuzzy
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "Promijeni postavke pisača"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a new printer"
+msgstr "Dodaj novi pisač"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Normalni mod"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change the printing system"
+msgstr "Promijeni ispisni sustav"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer sharing"
+msgstr "Dijeljenje datoteka"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS configuration"
+msgstr "CUPS postavke"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+msgstr "Osvjeľi popis pisača (za prikaz svih dostupnih udaljenih CUPS pisača)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
-"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
-"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
-"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
-"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
-"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
-"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
-"adjust the head alignment settings with this program."
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
+"it."
msgstr ""
-"Da bi mogli ispisivati sa svojim Lexmark inkjetom i ovom postavom, "
-"trebateLexmarkove inkjet pokretačke programe za pisače (http://www.lexmark."
-"com/).Otiđite na američki site i stisnite na \"Drivers\" dugme. Zatim "
-"izaberitevaą model i potom \"Linux\" kao operativni sustav. Pokretački "
-"programi dolazekao RPM paketi ili skripte za ljusku sa interaktivnom "
-"grafičkom instalacijom.Ne trebate raditi ovu konfiguraciju iz grafičkog "
-"sučelja. Odustanite odmahnakon pristajanja na licencu. Zatim ispiąite "
-"stranice za namjeątanje glavepisača sa \"lexmarkmaintain\" i podesite "
-"postavke za namjeątanje glave saovim programom."
+"Navedeni pisači su podeąeni. Dvostruko kliknite na pisač da bi mu "
+"promijenilipostavke; da ga odredite za podrazumijevani pisač; ili da bi "
+"pogledaliinformacije o njemu."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1749
-msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
+"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
+"OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
+"Navedeni pisači su podeąeni. Dvostruko kliknite na pisač da bi mu "
+"promijenilipostavke; da bi ga odredili za podrazumijevani pisač; da bi "
+"pogledali informacijeo njemu; ili da bi pisač sa udaljenog CUPS posluľitelja "
+"učinili dostupnimStarOfficeu/OpenOffice.org/GIMPu."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing system: "
+msgstr "Ispisni sustav:"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "Da li ľelite podesiti ispisivanje?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Preparing Printerdrake..."
+msgstr "Pripremam PrinterDrake ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1750
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr "Provjeravam instalirani softver..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing Foomatic..."
+msgstr "Instaliram Foomatic ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
+msgstr "Podeąavam pisač \"%s\" ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\"..."
+msgstr "Podeąavam pisač \"%s\" ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer data..."
+msgstr "Čitam podatke o pisaču ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "Koji ispisni sustav (spooler) ľelite koristiti?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "Odaberite spooler pisača"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing %s ..."
+msgstr "Instaliram pakete..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s ..."
+msgstr "Uklanjam %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
-"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
-"format for the data sent to the printer. The driver for these printers is "
-"still in a very early development stage and so it will perhaps not always "
-"work properly. Especially it is possible that the printer only works when "
-"you choose the A4 paper size.\n"
-"\n"
-"Some of these printers, as the HP LaserJet 1000, for which this driver was "
-"originally created, need their firmware to be uploaded to them after they "
-"are turned on. In the case of the HP LaserJet 1000 you have to search the "
-"printer's Windows driver CD or your Windows partition for the file "
-"\"sihp1000.img\" and upload the file to the printer with one of the "
-"following commands:\n"
+"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
+"is booted.\n"
"\n"
-" lpr -o raw sihp1000.img\n"
-" cat sihp1000.img > /dev/usb/lp0\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
+"higher security level, because the printing system is a potential point for "
+"attacks.\n"
"\n"
-"The first command can be given by any normal user, the second must be given "
-"as root. After having done so you can print normally.\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
+"again?"
msgstr ""
+"Ispisni sustav (%s) se neće automatski pokretati kada se računalu pokrene.\n"
+"\n"
+"Moguće je da je automatsko pokretanje isključeno zbog prebacivanja na "
+"viąusigurnosnu razinu, jer je ispisni sustav moguća točka napada.\n"
+"\n"
+"®elite li ponovno uključiti automatsko podizanje ispisnog sustava?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1972
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "Pokretanje ispisnog sustava prilikom podizanja sustava"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Printer default settings\n"
+"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
+"s security level.\n"
"\n"
-"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
-"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
-"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
-"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
+"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
+"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
+"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
+"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
+"security level.\n"
+"\n"
+"Do you really want to configure printing on this machine?"
msgstr ""
-"Podrazumijevane postavke pisača\n"
+"Sada ćete instalirati ispisni sustav %s na sustav koji radi pod %s "
+"sigurnosnomrazinom.\n"
+"Ovaj ispisni sustav pokreće daemon (pozadinski proces) koji čeka na "
+"posloveispisa i rjeąava ih. Ovaj daemon je dostupan i udaljenim računalima "
+"prekomreľe, te je tako moguće mjesto napada. Stoga se na ovoj sigurnosnoj "
+"razinisamo nekoliko izabranih daemona podrazumijevano pokreće.\n"
"\n"
-"Trebali biste se uvjeriti da li su veličina stranice, vrsta tinte/"
-"načinispisa (ako je dostupan) i hardverske postavke laserskih pisača "
-"(memorija,duplex jedinica, dodatne ladice) postavljeni ispravno. Primjetite "
-"dasa vrlo velikom kakvoćom ispisa/rezolucijom ispis moľe znatno usporiti."
+"Da li stvarno ľelite namjestiti ispisivanje na ovom računalu?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1981
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be an integer number!"
-msgstr "Opcija %s mora biti cijeli broj!"
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgstr "Instaliram ispisni sustav s %s sigurnosnom razinom."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1985
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be a number!"
-msgstr "Opcija %s mora biti broj!"
+msgid "paranoid"
+msgstr "Paranoidna"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1989
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s out of range!"
-msgstr "Opcija %s je izvan dosega!<"
+msgid "high"
+msgstr "Visoka"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restarting printing system..."
+msgstr "Ponovno pokrećem ispisni sutav ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2028
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr "Postavke udaljenog pisača"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
-"as the default printer?"
+"The network access was not running and could not be started. Please check "
+"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
+"printer again."
msgstr ""
-"Da li ľelite postaviti ovaj pisač (\"%s\")\n"
-"kao podrazumijevani pisač?"
+"Mreľa nije pokrenuta. Provjerite postavke i hardver. Zatim probajte "
+"ponovnopodesiti vaą udaljeni pisač."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2051
-msgid "Test pages"
-msgstr "Testne stranice"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The network configuration done during the installation cannot be started "
+"now. Please check whether the network is accessable after booting your "
+"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
+"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
+"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
+"\"Printer\""
+msgstr ""
+"Postava mreľe napravljena tijekom instalacije se ne moľe sada pokrenuti."
+"Provjerite da li je mreľa dostupna poslije pokretanja sustava i "
+"ispravitepostavke koriątenjem Mandrake kontrolnog centra, odjeljak \"Mreľa i "
+"Internet\"/\"Veza\", i poslije podesite pisač, također iz Mandrake "
+"kontrolnog centra,odjeljak \"Hardver\"/\"Pisač\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2052
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Podesi mreľu"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "Nastavi bez podeąavanja mreľe"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please select the test pages you want to print.\n"
-"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
-"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
-"it is enough to print the standard test page."
+"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
+"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
+"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
+"configuring now. How do you want to proceed?"
msgstr ""
-"Izaberite probne stranice koje ľelite ispisati.\n"
-"Primjetite: foto probna stranica se moľe vrlo dugo ispisivati, a na "
-"laserskimpisačima sa malo memorije i uopće se ne ispisati. U većini "
-"slučajeva jedovoljno ispisati standardnu probnu stranicu."
+"Sada ćete podesiti udaljeni pisač. Zahtjeva ispravni pristup mreľi, aliona "
+"joą nije podeąena. Ako nastavite bez ispravne mreľe, nećete moćikoristiti "
+"pisač kojeg sada podeąavate. Kako ľelite nastaviti?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2056
-msgid "No test pages"
-msgstr "Bez testnih stranica"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "Mreľa nije podeąena"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-msgid "Print"
-msgstr "Ispiąi"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starting network..."
+msgstr "Pokrećem mreľu ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2114
-msgid "Standard test page"
-msgstr "Standardna testna stranica"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refreshing printer data..."
+msgstr "Osvjeľavam padatke o pisaču ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2117
-msgid "Alternative test page (Letter)"
-msgstr "Alternativna testna stranica (Letter)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
+"the default printer under the new printing system %s?"
+msgstr ""
+"Prebacili ste vaą bivąi podrazumijevani pisač(\"%s\"), da li bi trebao "
+"bitipodrazumijevani pisač i u novom sustavu %s?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2120
-msgid "Alternative test page (A4)"
-msgstr "Alternativna testna stranica (A4)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "Prebaci postavke pisača"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2122
-msgid "Photo test page"
-msgstr "Foto testna stranica"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transferring %s..."
+msgstr "Prebacujem %s ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2126
-msgid "Do not print any test page"
-msgstr "Ne ispiąi nikakve probne stranice"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "New printer name"
+msgstr "Novo ime pisača"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2134 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2285
-msgid "Printing test page(s)..."
-msgstr "Ispisujem probnu stranicu(e)..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
+msgstr ""
+"Pisač \"%s\" već postoji,\n"
+"da li zaista ľelite prepisati njegovu konfiguraciju?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+msgstr "Ime pisača moľe sadrľavati samo slova, brojeve i podvlaku"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2159
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transfer"
+msgstr "Prebaci"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
+msgstr ""
+"Pisač \"%s\" već postoji na %s.\n"
+"Stisnite \"Prebaci\" da prepiąete preko njega.\n"
+"Moľete i upisati novo ime ili preskočiti ovaj pisač."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr "Ne prebacuj pisače"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
-"Printing status:\n"
-"%s\n"
"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
msgstr ""
-"Testna/e stranica/e su poslane na pisač.\n"
-"Moľe potrajati neko vrijeme dok ispisivanje ne započne.\n"
-"Status ispisa:\n"
-"%s\n"
"\n"
+"Označite pisače koje ľelite prebaciti i stisnite \"Prebaci\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2163
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
+"\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
+"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
msgstr ""
-"Probna stranica(e) poslana je na pisač.\n"
-"Ponekad je potrebno par sekundi prije nego pisač počne s ispisom.\n"
+"\n"
+"Također, pisači podeąeni sa PPD datotekama od svog proizvođača ili sanative "
+"CUPS pokretačkim programima se ne mogu prebaciti."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2170
-msgid "Did it work properly?"
-msgstr "Da li je sve radilo ispravno?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
+"cannot be transferred."
+msgstr ""
+"Uz to, ovaj program ne moľe stvarati redove ili \"foomatic-configure\" sene "
+"moľe prebaciti."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2190 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3229
-msgid "Raw printer"
-msgstr "Raw pisač"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+msgstr "LPD i LPRng ne podrľavaju IPP pisače.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2216
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
-"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
-"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
-"to modify the option settings easily.\n"
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
+"printers.\n"
msgstr ""
-"Da bi ispisali datoteku iz komandne linije (terminalski prozor) koristiteili "
-"komandu \"%s <datoteka>\" ili grafički alat za ispis: \"xpp <datoteka>\"ili "
-"\"kprinter <datoteka>\". Grafički alati vam omogućuju da lako izaberetepisač "
-"i podesite opcije.\n"
+"PDQ podrľava samo lokalne pisače, udaljene LPD pisače i socket/TCPpisače.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2218
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
+"data into a free-formed command.\n"
msgstr ""
-"Ove komande moľete također koristiti u \"Printing command\" polju dijalogaza "
-"ispis mnogih aplikacija, ali ovdje ne stavljate ime datoteke jerdatoteku za "
-"ispis dobavlja sama aplikacija.\n"
+"CUPS ne podrľava pisače na Novell posluľiteljima ili pisače koji "
+"ąaljupodatke u naredbu slobodne forme.\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
+"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
+"description, location, connection type, and default option settings) is "
+"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+msgstr ""
+"Moľete preslikati postavke pisača koje ste napravili za spooler %s na %s,vaą "
+"trenutni spooler. Svi konfiguracijski podaci (ime pisača, opis, lokacija,"
+"vrsta veze i podrazumijevane opcije) su preuzeti, ali ne i poslovi.\n"
+"Ne mogu se svi redovi prebaciti zbog:\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2221 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2238
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2248
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
+"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
+"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
+"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
+"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
+"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
+"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
+"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
+"of the file lists."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
+"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
+"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
+"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
+"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
+"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
+"information.\n"
"\n"
-"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
-"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\". "
+"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
msgstr ""
+"Vaą HP multi-funkcijski uređaj je automatski namjeąten za skeniranje. "
+"Sadamoľete skenirati sa \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" da odredite "
+"kojiskener, ako ih imate viąe) iz komandne linije ili s grafičkim sučeljima"
+"\"xscanimage\" ili \"xsane\". Ako koristite GIMP, također moľete "
+"skeniratibiranjem odgovarajuće stavke u \"File\"/\"Acquire\" izborniku. "
+"Probajte\"man scanimage\" i \"man sane-hp\" u komandnoj liniji za viąe "
+"informacija.\n"
"\n"
-"\"%s\" komanda dozvoljava da podesite opcije za pojedini posao ispisa.Samo "
-"dodajte ľeljene postavke u komandnu liniju, npr. \"%s <datoteka>\"."
+"Ne koristite \"scannerdrake\" za ovaj uređaj!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "Ispisujem probnu stranicu(e)..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print option list"
+msgstr "Popis ispisnih opcija"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2224 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2264
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "Ispis na pisaču \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
+msgstr "Ispis/skeniranje na \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
+msgstr "Ispis/skeniranje na \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
+msgstr "Ispis/skeniranje na \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To know about the options available for the current printer read either the "
@@ -8980,25 +11358,37 @@ msgstr ""
"Da bi saznali o dostupnim opcijama za trenutni pisač pročitajte ili "
"popisprikazan dolje ili stisnite na \"Popis ispisnih opcija\".%s\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2228
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
"\n"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
-"Ovo je popis dostupnih opcija za ispis za trenutni pisač:\n"
"\n"
+"\"%s\" i \"%s\" naredbe vam također omogućuju da podesite opcije za "
+"određeniposao ispisa. Jednostavno dodajte ľeljene postavke u komandnu "
+"liniju, npr.\"%s <datoteka>\".\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2233 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2243
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\".\n"
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
msgstr ""
-"Da bi ipisali datoteku iz komandne linije (terminalski prozor) "
-"koristitekomandu \"%s <datoteka>\".\n"
+"Moľete također koristiti grafičko sučelje \"xpdq\" za namjeątanje opcijai "
+"upravljanje poslovima ispisa.\n"
+"Ako koristite KDE okruľje, imate \"dugme za paniku\", ikonu na radnom stolu,"
+"nazvanu \"ZAUSTAVI pisač!\", koja zaustavlja sve poslove ispisa čim "
+"jestisnete. Ovo je korisno kad se, npr., zaglavi papir.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2245
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2255
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
@@ -9008,7 +11398,17 @@ msgstr ""
"dijalogamnogih aplikacija. Ali tamo ne upisujete ime datoteke jer datoteku "
"za ispisdobavlja sama aplikacija.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2240 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2250
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+"Da bi ispisali datoteku iz komandne linije (terminalskog prozora) "
+"koristitenaredbu \"%s <datoteka>\" ili \"%s <datoteka>\".\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"To get a list of the options available for the current printer click on the "
"\"Print option list\" button."
@@ -9016,1026 +11416,1838 @@ msgstr ""
"Da bi dobili popis opcija dostupnih za trenutni pisač stisnite na "
"\"Popisispisnih opcija\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2253
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
+"\n"
+"\"%s\" komanda dozvoljava da podesite opcije za pojedini posao ispisa.Samo "
+"dodajte ľeljene postavke u komandnu liniju, npr. \"%s <datoteka>\"."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+"<file>\".\n"
msgstr ""
-"Da bi ispisali datoteku iz komandne linije (terminalskog prozora) "
-"koristitenaredbu \"%s <datoteka>\" ili \"%s <datoteka>\".\n"
+"Da bi ipisali datoteku iz komandne linije (terminalski prozor) "
+"koristitekomandu \"%s <datoteka>\".\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2257
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
-"handling printing jobs.\n"
-"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
-"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
-"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
-"jams.\n"
+"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Moľete također koristiti grafičko sučelje \"xpdq\" za namjeątanje opcijai "
-"upravljanje poslovima ispisa.\n"
-"Ako koristite KDE okruľje, imate \"dugme za paniku\", ikonu na radnom stolu,"
-"nazvanu \"ZAUSTAVI pisač!\", koja zaustavlja sve poslove ispisa čim "
-"jestisnete. Ovo je korisno kad se, npr., zaglavi papir.\n"
+"Ovo je popis dostupnih opcija za ispis za trenutni pisač:\n"
+"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2261
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+"Ove komande moľete također koristiti u \"Printing command\" polju dijalogaza "
+"ispis mnogih aplikacija, ali ovdje ne stavljate ime datoteke jerdatoteku za "
+"ispis dobavlja sama aplikacija.\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
+"Da bi ispisali datoteku iz komandne linije (terminalski prozor) koristiteili "
+"komandu \"%s <datoteka>\" ili grafički alat za ispis: \"xpp <datoteka>\"ili "
+"\"kprinter <datoteka>\". Grafički alati vam omogućuju da lako izaberetepisač "
+"i podesite opcije.\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr "Da li je sve radilo ispravno?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
+msgstr ""
+"Probna stranica(e) poslana je na pisač.\n"
+"Ponekad je potrebno par sekundi prije nego pisač počne s ispisom.\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
"\n"
-"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
-"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
+"Testna/e stranica/e su poslane na pisač.\n"
+"Moľe potrajati neko vrijeme dok ispisivanje ne započne.\n"
+"Status ispisa:\n"
+"%s\n"
"\n"
-"\"%s\" i \"%s\" naredbe vam također omogućuju da podesite opcije za "
-"određeniposao ispisa. Jednostavno dodajte ľeljene postavke u komandnu "
-"liniju, npr.\"%s <datoteka>\".\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2271
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
-msgstr "Ispis/skeniranje na \"%s\""
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not print any test page"
+msgstr "Ne ispiąi nikakve probne stranice"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2272
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
-msgstr "Ispis/skeniranje na \"%s\""
+msgid "Photo test page"
+msgstr "Foto testna stranica"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2274
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
-msgstr "Ispis/skeniranje na \"%s\""
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "Alternativna testna stranica (A4)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2275
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing on the printer \"%s\""
-msgstr "Ispis na pisaču \"%s\""
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr "Alternativna testna stranica (Letter)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2278 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2282 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2283
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3216 ../../standalone/drakTermServ_.c:307
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1533 ../../standalone/drakbackup_.c:4156
-#: ../../standalone/drakbug_.c:108 ../../standalone/drakfont_.c:695
-#: ../../standalone/drakfont_.c:956 ../../standalone/net_monitor_.c:118
-msgid "Close"
-msgstr "Zatvori"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard test page"
+msgstr "Standardna testna stranica"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-msgid "Print option list"
-msgstr "Popis ispisnih opcija"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print"
+msgstr "Ispiąi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2301
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "No test pages"
+msgstr "Bez testnih stranica"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
-"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
-"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
-"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
-"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
-"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
-"information.\n"
-"\n"
-"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
+"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
+"it is enough to print the standard test page."
msgstr ""
-"Vaą HP multi-funkcijski uređaj je automatski namjeąten za skeniranje. "
-"Sadamoľete skenirati sa \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" da odredite "
-"kojiskener, ako ih imate viąe) iz komandne linije ili s grafičkim sučeljima"
-"\"xscanimage\" ili \"xsane\". Ako koristite GIMP, također moľete "
-"skeniratibiranjem odgovarajuće stavke u \"File\"/\"Acquire\" izborniku. "
-"Probajte\"man scanimage\" i \"man sane-hp\" u komandnoj liniji za viąe "
-"informacija.\n"
-"\n"
-"Ne koristite \"scannerdrake\" za ovaj uređaj!"
+"Izaberite probne stranice koje ľelite ispisati.\n"
+"Primjetite: foto probna stranica se moľe vrlo dugo ispisivati, a na "
+"laserskimpisačima sa malo memorije i uopće se ne ispisati. U većini "
+"slučajeva jedovoljno ispisati standardnu probnu stranicu."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2322
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test pages"
+msgstr "Testne stranice"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
-"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
-"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
-"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
-"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
-"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
-"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
-"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
-"of the file lists."
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
msgstr ""
+"Da li ľelite postaviti ovaj pisač (\"%s\")\n"
+"kao podrazumijevani pisač?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2344 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2702
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2990
-msgid "Reading printer data..."
-msgstr "Čitam podatke o pisaču ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr "Opcija %s je izvan dosega!<"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2391
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2426
-msgid "Transfer printer configuration"
-msgstr "Prebaci postavke pisača"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr "Opcija %s mora biti broj!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr "Opcija %s mora biti cijeli broj!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2365
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
-"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
-"description, location, connection type, and default option settings) is "
-"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
-"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+"Printer default settings\n"
+"\n"
+"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
+"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
+"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
+"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
msgstr ""
-"Moľete preslikati postavke pisača koje ste napravili za spooler %s na %s,vaą "
-"trenutni spooler. Svi konfiguracijski podaci (ime pisača, opis, lokacija,"
-"vrsta veze i podrazumijevane opcije) su preuzeti, ali ne i poslovi.\n"
-"Ne mogu se svi redovi prebaciti zbog:\n"
+"Podrazumijevane postavke pisača\n"
+"\n"
+"Trebali biste se uvjeriti da li su veličina stranice, vrsta tinte/"
+"načinispisa (ako je dostupan) i hardverske postavke laserskih pisača "
+"(memorija,duplex jedinica, dodatne ladice) postavljeni ispravno. Primjetite "
+"dasa vrlo velikom kakvoćom ispisa/rezolucijom ispis moľe znatno usporiti."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2368
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
-"data into a free-formed command.\n"
+"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
+"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
+"format for the data sent to the printer. The driver for these printers is "
+"still in a very early development stage and so it will perhaps not always "
+"work properly. Especially it is possible that the printer only works when "
+"you choose the A4 paper size.\n"
+"\n"
+"Some of these printers, as the HP LaserJet 1000, for which this driver was "
+"originally created, need their firmware to be uploaded to them after they "
+"are turned on. In the case of the HP LaserJet 1000 you have to search the "
+"printer's Windows driver CD or your Windows partition for the file "
+"\"sihp1000.img\" and upload the file to the printer with one of the "
+"following commands:\n"
+"\n"
+" lpr -o raw sihp1000.img\n"
+" cat sihp1000.img > /dev/usb/lp0\n"
+"\n"
+"The first command can be given by any normal user, the second must be given "
+"as root. After having done so you can print normally.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
msgstr ""
-"CUPS ne podrľava pisače na Novell posluľiteljima ili pisače koji "
-"ąaljupodatke u naredbu slobodne forme.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2370
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
-"printers.\n"
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
+"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
+"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
+"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
+"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
+"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
+"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
+"adjust the head alignment settings with this program."
msgstr ""
-"PDQ podrľava samo lokalne pisače, udaljene LPD pisače i socket/TCPpisače.\n"
+"Da bi mogli ispisivati sa svojim Lexmark inkjetom i ovom postavom, "
+"trebateLexmarkove inkjet pokretačke programe za pisače (http://www.lexmark."
+"com/).Otiđite na američki site i stisnite na \"Drivers\" dugme. Zatim "
+"izaberitevaą model i potom \"Linux\" kao operativni sustav. Pokretački "
+"programi dolazekao RPM paketi ili skripte za ljusku sa interaktivnom "
+"grafičkom instalacijom.Ne trebate raditi ovu konfiguraciju iz grafičkog "
+"sučelja. Odustanite odmahnakon pristajanja na licencu. Zatim ispiąite "
+"stranice za namjeątanje glavepisača sa \"lexmarkmaintain\" i podesite "
+"postavke za namjeątanje glave saovim programom."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2372
-msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
-msgstr "LPD i LPRng ne podrľavaju IPP pisače.\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "Lexmark inkjet konfiguracija"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2374
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
-"cannot be transferred."
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
+"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
+"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
+"to."
msgstr ""
-"Uz to, ovaj program ne moľe stvarati redove ili \"foomatic-configure\" sene "
-"moľe prebaciti."
+"Pokretački programi za Inkjet pisače od Lexmarka podrľavaju samo lokalne "
+"pisače,ne pisače na udaljenim računalima ili kutijama ispisnog posluľitelja. "
+"Spojitevaą pisač na lokalni port ili ga namjestite na računalu u kojeg je "
+"uključen."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2375
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
+"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
+"another port or to a print server box please connect the printer to the "
+"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
+"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
+msgstr ""
+"Namjeątate OKI laserski winpisač. Ovi pisači koriste dosta poseban\n"
+"komunikacijski protokol i stoga će raditi samo ako su spojeni na "
+"prviparalelni port. Kada je vaą pisač spojen na drugi port ili na "
+"kutijuispisnog posluľitelja spojite ga na prvi paralelni port prije "
+"ispisaprobne stranice. Inače pisač neće raditi. Vaąu postavu tipa veze "
+"pokretačkiprogram će ignorirati."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "OKI winprinter konfiguracija"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
+"similar one."
+msgstr ""
+"Ako vaą pisač nije prikazan, izaberite kombatibilni (pogledajte priručnik "
+"odpisača) ili neki slični."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
-"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
-"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+"\n"
+"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
+"model correctly. Find the correct model in the list when a wrong model or "
+"\"Raw printer\" is highlighted."
msgstr ""
"\n"
-"Također, pisači podeąeni sa PPD datotekama od svog proizvođača ili sanative "
-"CUPS pokretačkim programima se ne mogu prebaciti."
+"\n"
+"Molim, provjerite da li je Printerdrakeautomatski pronaąao vaą model "
+"pisačaispravno. Pronađite ispravan model upopisu kada pokazivač pokazuje "
+"nakrivi model ili na \"Raw pisač\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2376
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which printer model do you have?"
+msgstr "Kakav model pisača imate?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "Izabir modela pisača"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer database..."
+msgstr "Čitam bazu pisača ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select model manually"
+msgstr "Ručno izaberi model"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The model is correct"
+msgstr "Model je točan"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
+"detection with the models listed in its printer database to find the best "
+"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
+"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
+"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
+"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
"\n"
-"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
-"\"Transfer\"."
+"For your printer Printerdrake has found:\n"
+"\n"
+"%s"
msgstr ""
+"Printerdrake je usporedio ime modela koje je dobio autodetekcijom s "
+"modelimapopisanim u svojoj bazi podataka da bi naąao koji najbolje odgovara. "
+"Ovaj izbormoľe biti pogreąan, posebice kada vaą pisač uopće nije u bazi "
+"pisača. Zatoprovjerite da li je izbor točan i stisnite \"Model je točan\" "
+"ako jest, a ako nestisnite \"Ručno izaberi model\" da bi mogli ručno "
+"izabrati model pisačana slijedećem ekranu.\n"
"\n"
-"Označite pisače koje ľelite prebaciti i stisnite \"Prebaci\"."
+"Za vaą pisač Printerdrake je naąao:\n"
+"\n"
+"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2379
-msgid "Do not transfer printers"
-msgstr "Ne prebacuj pisače"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your printer model"
+msgstr "Model vaąeg pisača"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2380 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2396
-msgid "Transfer"
-msgstr "Prebaci"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing printer database..."
+msgstr "Pripremam bazu pisača ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Lokacija"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2392
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Description"
+msgstr "Opis"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer"
+msgstr "Ime pisača"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
-"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
-"You can also type a new name or skip this printer."
+"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
+"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
msgstr ""
-"Pisač \"%s\" već postoji na %s.\n"
-"Stisnite \"Prebaci\" da prepiąete preko njega.\n"
-"Moľete i upisati novo ime ili preskočiti ovaj pisač."
+"Svaki pisač treba ime (na primjer \"pisač\").Polja opisa i lokacije ne "
+"moraju biti popunjena. To su komentari za korisnike."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2400
-msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
-msgstr "Ime pisača moľe sadrľavati samo slova, brojeve i podvlaku"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter Printer Name and Comments"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2405
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The printer \"%s\" already exists,\n"
-"do you really want to overwrite its configuration?"
+msgid "Making printer port available for CUPS..."
msgstr ""
-"Pisač \"%s\" već postoji,\n"
-"da li zaista ľelite prepisati njegovu konfiguraciju?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2413
-msgid "New printer name"
-msgstr "Novo ime pisača"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanning on your HP multi-function device"
+msgstr ", multi-funkcionalan uređaj"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing mtools packages..."
+msgstr "Instaliram pakete..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing SANE packages..."
+msgstr "Instaliram pakete..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2416
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Transferring %s..."
-msgstr "Prebacujem %s ..."
+msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2427
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing HPOJ package..."
+msgstr "Instaliram pakete..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
-"the default printer under the new printing system %s?"
+"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
+"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100), an HP "
+"PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
msgstr ""
-"Prebacili ste vaą bivąi podrazumijevani pisač(\"%s\"), da li bi trebao "
-"bitipodrazumijevani pisač i u novom sustavu %s?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2437
-msgid "Refreshing printer data..."
-msgstr "Osvjeľavam padatke o pisaču ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "A command line must be entered!"
+msgstr "Ispravan URI mora biti uneąen!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2445 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2516
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2528
-msgid "Configuration of a remote printer"
-msgstr "Postavke udaljenog pisača"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Command line"
+msgstr "Ime domene"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2446
-msgid "Starting network..."
-msgstr "Pokrećem mreľu ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
+"piped instead of being sent directly to a printer."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2479 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2483
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2485
-msgid "Configure the network now"
-msgstr "Podesi mreľu"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Pipe into command"
+msgstr "Proslijedi (pipe) na komandu"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2480
-msgid "Network functionality not configured"
-msgstr "Mreľa nije podeąena"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detected model: %s %s"
+msgstr "Detektirano %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2481
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr "Ispravan URI mora biti uneąen!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "URI Uređaja pisača"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
-"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
-"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
-"configuring now. How do you want to proceed?"
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
msgstr ""
-"Sada ćete podesiti udaljeni pisač. Zahtjeva ispravni pristup mreľi, aliona "
-"joą nije podeąena. Ako nastavite bez ispravne mreľe, nećete moćikoristiti "
-"pisač kojeg sada podeąavate. Kako ľelite nastaviti?"
+"Moľete izravno odrediti da URI pristupa pisaču. URI mora odgovarati oliCUPS "
+"ili Foomatic specifikacijama. Primjetite da nisu svi URI tipovi podrľani od "
+"svih spoolera."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2484
-msgid "Go on without configuring the network"
-msgstr "Nastavi bez podeąavanja mreľe"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer host name or IP"
+msgstr "Ime računala od pisača"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr "Broj porta bi trebao biti cjelobrojni broj!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2518
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer host name or IP missing!"
+msgstr "Nedostaje ime računala od pisača!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The network configuration done during the installation cannot be started "
-"now. Please check whether the network gets accessable after booting your "
-"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
-"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
-"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
-"\"Printer\""
+"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
+"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
+"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
+"vary. See the manual of your hardware."
msgstr ""
-"Postava mreľe napravljena tijekom instalacije se ne moľe sada pokrenuti."
-"Provjerite da li je mreľa dostupna poslije pokretanja sustava i "
-"ispravitepostavke koriątenjem Mandrake kontrolnog centra, odjeljak \"Mreľa i "
-"Internet\"/\"Veza\", i poslije podesite pisač, također iz Mandrake "
-"kontrolnog centra,odjeljak \"Hardver\"/\"Pisač\""
+"Za ispis na TCP ili socket pisač, trebate navestiime posluľitelja pisača te "
+"opciono broj porta. Na HP JetDirect posluľiteljimabroj porta je obično 9100, "
+"na drugim posluľiteljima moľe biti drugačije.Pogledajte priručnik vaąeg "
+"hardvera."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2519
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The network access was not running and could not be started. Please check "
-"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
-"printer again."
+"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
+"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields."
msgstr ""
-"Mreľa nije pokrenuta. Provjerite postavke i hardver. Zatim probajte "
-"ponovnopodesiti vaą udaljeni pisač."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2529
-msgid "Restarting printing system..."
-msgstr "Ponovno pokrećem ispisni sutav ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "TCP/Socket Printer Options"
+msgstr "Opcije TCP/Socket pisača"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-msgid "high"
-msgstr "Visoka"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Host \"%s\", port %s"
+msgstr ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-msgid "paranoid"
-msgstr "Paranoidna"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", host \"%s\", port %s"
+msgstr ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2569
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanning network..."
+msgstr "Pokrećem mreľu ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer auto-detection"
+msgstr "Koristi auto detekciju"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing a printing system in the %s security level"
-msgstr "Instaliram ispisni sustav s %s sigurnosnom razinom."
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr "Nedostaje ime NCP reda!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr "Ime NCP posluľitelja nedostaje!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print Queue Name"
+msgstr "Ime reda pisača"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Server"
+msgstr "Ispisni posluľitelj"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2570
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
-"s security level.\n"
-"\n"
-"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
-"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
-"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
-"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
-"security level.\n"
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
+"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
+"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
+"name and password."
+msgstr ""
+"Za ispis na NetWare pisač, trebate navestiNetWare ime ispisnog posluľitelja "
+"(Primjetite da moľe biti različit odnjegovog TCP/IP imena računala!) kao i "
+"ime ispisnog reda za pisač kojimľelite pristupiti, te neko primjenjivo "
+"korisničko ime i lozinku."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NetWare Printer Options"
+msgstr "Postavke NetWare pisača"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
+"connect to it as a client.\n"
"\n"
-"Do you really want to configure printing on this machine?"
+"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
msgstr ""
-"Sada ćete instalirati ispisni sustav %s na sustav koji radi pod %s "
-"sigurnosnomrazinom.\n"
-"Ovaj ispisni sustav pokreće daemon (pozadinski proces) koji čeka na "
-"posloveispisa i rjeąava ih. Ovaj daemon je dostupan i udaljenim računalima "
-"prekomreľe, te je tako moguće mjesto napada. Stoga se na ovoj sigurnosnoj "
-"razinisamo nekoliko izabranih daemona podrazumijevano pokreće.\n"
+"Poveľite vaą pisač na Linux posluľitelj i dopustite da se vaąa "
+"Windowsračunala povezuju na njega kao klijenti.\n"
"\n"
-"Da li stvarno ľelite namjestiti ispisivanje na ovom računalu?"
+"Da li stvarno ľelite nastaviti namjeątati ovaj pisač kao ąto činite sada?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2604
-msgid "Starting the printing system at boot time"
-msgstr "Pokretanje ispisnog sustava prilikom podizanja sustava"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
+"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Namjestite vaą Windows posluľitelj da omogućuje pristup pisaču preko "
+"IPPprotokola i namjestite ispis s ovog računala sa \"%s\" tipom veze u "
+"Printerdrakeu.\n"
+"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2605
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
-"is booted.\n"
+"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
+"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
+"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
+"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
+"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
+"auxwww\".\n"
"\n"
-"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
-"higher security level, because the printing system is a potential point for "
-"attacks.\n"
+"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
+"you have to make sure that only machines from your local network have access "
+"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
+"\n"
+"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
+"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
+"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
+"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
"\n"
-"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
-"again?"
msgstr ""
-"Ispisni sustav (%s) se neće automatski pokretati kada se računalu pokrene.\n"
+"Sada ćete namjestiti ispis na Windows korisničkom računu sa lozinkom. "
+"Zboggreąke u arhitekturi Samba klijent softvera, lozinka je stavljena u "
+"čistomtekstualnom obliku u komandnoj liniji Samba klijenta koji se koristi "
+"zaslanje ispisnog posla Windows posluľitelju. Tako je moguće da si svaki "
+"korisnikna ovom računalu ispiąe lozinku na ekranu izdavanje komandi poput "
+"\"psauxwww\".\n"
"\n"
-"Moguće je da je automatsko pokretanje isključeno zbog prebacivanja na "
-"viąusigurnosnu razinu, jer je ispisni sustav moguća točka napada.\n"
+"Preporučamo da iskoristite jednu od slijedećih alternativa (u svim "
+"slučajevimamorate provjeriti da samo računala sa vaąe lokalne mreľe imaju "
+"pristup vaąemWindows serveru, npr. putem vatrozida):\n"
+"\n"
+"Koristite korisnički račun bez lozinke na vaąem Windows posluľitelju, kao"
+"\"GUEST\" račun ili posebni račun određen samo za ispis. Nemojte "
+"micatizaątitu lozinkom sa osobnog ili administratorskog računa.\n"
+"\n"
+"Namjestite vaą Windows posluľitelj da omogućuje pristup pisaču preko "
+"lpdprotokola. Zatim namjestite ispis s ovog računala sa \"%s\" tipom veze "
+"uPrinterdrakeu.\n"
"\n"
-"®elite li ponovno uključiti automatsko podizanje ispisnog sustava?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2765
-msgid "Checking installed software..."
-msgstr "Provjeravam instalirani softver..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SECURITY WARNING!"
+msgstr "SIGURNOSNO UPOZORENJE!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing %s ..."
-msgstr "Uklanjam %s"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr "Ime dijeljenog samba resursa nedostaje!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr "Ime posluľitelja ili IP posluľitelja mora biti naveden!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Installing %s ..."
-msgstr "Instaliram pakete..."
+msgid "Auto-detected"
+msgstr "Koristi auto detekciju"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2685
-msgid "Select Printer Spooler"
-msgstr "Odaberite spooler pisača"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Workgroup"
+msgstr "Radna grupa"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2686
-msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
-msgstr "Koji ispisni sustav (spooler) ľelite koristiti?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Share name"
+msgstr "Ime sharea"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server IP"
+msgstr "IP SMB posluľitelja"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server host"
+msgstr "SMB posluľitelj"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
+"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
+"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
+"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
+"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
+msgstr ""
+"Za ispis na SMB pisač, trebate navestiime SMB domaćina (Primjetite da moľe "
+"biti različit od TCP/IP imena računala) i vjerojatno IP adresu ispisnog "
+"posluľitelja, kao iime dijeljenog resursa za pisač kojem ľelite pristupiti i "
+"bilo kojeprimjenjivo korisničko ime, lozinku ili informacije o radnoj grupi."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+msgstr "Postavke SMB (Windows 9x/NT) pisača"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Configuring printer \"%s\"..."
-msgstr "Podeąavam pisač \"%s\" ..."
+msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr "Ispis na pisaču \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-msgid "Installing Foomatic..."
-msgstr "Instaliram Foomatic ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr "na Windows posluľitelju \"%s\", dijeli \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2800 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2838
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3230 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3300
-msgid "Printer options"
-msgstr "Postavke pisača"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "Nedostaje ime udaljenog pisača!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2810
-#, fuzzy
-msgid "Preparing Printerdrake..."
-msgstr "Pripremam PrinterDrake ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr "Nedostaje ime računala udaljenog pisača!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-msgid "Configuring applications..."
-msgstr "Podeąavam aplikacije..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "Ime udaljenog pisača"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2845
-msgid "Would you like to configure printing?"
-msgstr "Da li ľelite podesiti ispisivanje?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote host name"
+msgstr "Udaljeno ime računala"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2857
-msgid "Printing system: "
-msgstr "Ispisni sustav:"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
+"server and the printer name on that server."
+msgstr ""
+"Ukoliko ľelite koristiti udaljeni lpd pisač, morate unijetiime ispisnog "
+"posluľitelja te ime pisača na tom posluľitelju."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote lpd Printer Options"
+msgstr "Postavke udaljenog lpd pisača"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2915
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Manual configuration"
+msgstr "Ručno namjeątanje"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must choose/enter a printer/device!"
+msgstr "Morate izabrati/upisati pisač/uređaj!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
-"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
-"OpenOffice.org/GIMP."
+" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
+"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-"Navedeni pisači su podeąeni. Dvostruko kliknite na pisač da bi mu "
-"promijenilipostavke; da bi ga odredili za podrazumijevani pisač; da bi "
-"pogledali informacijeo njemu; ili da bi pisač sa udaljenog CUPS posluľitelja "
-"učinili dostupnimStarOfficeu/OpenOffice.org/GIMPu."
+" (paralelni portovi:/dev/lp0, /dev/lp1, ...,odgovara LPT1:, LPT2:, ..., prvi "
+"USB pisač: /dev/usb/lp0, drugi USB pisač: /dev/usb/lp1, ...)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2916
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
+msgstr "Izaberite port na kojem se nalazi pisač."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
-"it."
+"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
+"name/file name in the input line"
msgstr ""
-"Navedeni pisači su podeąeni. Dvostruko kliknite na pisač da bi mu "
-"promijenilipostavke; da ga odredite za podrazumijevani pisač; ili da bi "
-"pogledaliinformacije o njemu."
+"Izaberite port preko kojeg je vaą pisač povezan ili upiąite ime uređaja/"
+"datotekeu liniju za unos."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2942
-msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
-msgstr "Osvjeľi popis pisača (za prikaz svih dostupnih udaljenih CUPS pisača)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
+msgstr "Izaberite port na kojem se nalazi pisač."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2960
-msgid "Change the printing system"
-msgstr "Promijeni ispisni sustav"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
+"printer will work fully automatically. If your printer was not correctly "
+"detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on "
+"\"Manual configuration\"."
+msgstr ""
+"Ovaj je popis svih prepoznatih pisača. Izaberite pisač kojeg ľelite podesiti."
+"Namjeątanje pisača će raditi potpuno automatski.Ako vaą pisač nije ispravno "
+"prepoznat ili ako biste radije ručno namjeątalipisač, uključite \"Ručno "
+"namjeątanje\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2965 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "Normalni mod"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3127 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3176
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3363
-msgid "Do you want to configure another printer?"
-msgstr "®elite li podesiti neki drugi pisač?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Currently, no alternative possibility is available"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3211
-msgid "Modify printer configuration"
-msgstr "Promijeni postavke pisača"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
+"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer "
+"configuration, turn on \"Manual configuration\"."
+msgstr ""
+"Ovaj pisač je prepoznat. Namjeątanje pisača će raditi potpuno automatski.Ako "
+"vaą pisač nije ispravno prepoznat ili ako biste radije ručno "
+"namjeątalipisač, uključite \"Ručno namjeątanje\"."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The following printer was auto-detected. "
+msgstr "Slijedeći paketi će biti uklonjeni"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
+"device name/file name in the input line"
+msgstr ""
+"Izaberite port preko kojeg je vaą pisač povezan ili upiąite ime uređaja/"
+"datotekeu liniju za unos."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
+"name in the input line"
+msgstr ""
+"Izaberite port preko kojeg je vaą pisač povezan ili upiąite ime uređaja/"
+"datotekeu liniju za unos."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
+msgstr ""
+"Izaberite port preko kojeg je vaą pisač povezan ili upiąite ime uređaja/"
+"datotekeu liniju za unos."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3213
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
+"the input line"
+msgstr ""
+"Ovaj pisač je prepoznat, ako to nije onaj kojeg ľelite podeąavati, "
+"upiąiteime uređaja/datoteke u liniju za unos."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Available printers"
+msgstr "Lokalni pisač"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No printer found!"
+msgstr ""
+"Nije pronađen lokalni pisač!\n"
+"\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must enter a device or file name!"
+msgstr "Morate unijeti ime uređaja ili datoteke!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Printer %s\n"
-"What do you want to modify on this printer?"
+"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
+"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
+"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
+"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-"Pisač %s\n"
-"©to ľelite promijeniti na ovom pisaču?"
+"Nije pronađen nijedan lokalni pisač! Za ručno instaliranje pisača upiąiteime "
+"uređaja/datoteke u liniju za unos (paralelni portovi:/dev/lp0, /dev/lp1, ...,"
+"odgovara LPT1:, LPT2:, ..., prvi USB pisač: /dev/usb/lp0, drugi USB pisač:/"
+"dev/usb/lp1, ...)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3217
-msgid "Do it!"
-msgstr "Napravi!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local Printer"
+msgstr "Lokalni pisač"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3222 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3271
-msgid "Printer connection type"
-msgstr "Vrsta veze s pisačem"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "USB printer \\#%s"
+msgstr "USB pisač \\/*%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3223 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3275
-msgid "Printer name, description, location"
-msgstr "Ime pisača, opis, lokacija"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on parallel port \\#%s"
+msgstr "Pisač na paralelnom portu \\/*%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3225 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3293
-msgid "Printer manufacturer, model, driver"
-msgstr "Proizvođač pisača, model, pokretački program"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr "Pisač na SMB/Windows 95/98/NT posluľitelju"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3226 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3294
-msgid "Printer manufacturer, model"
-msgstr "Proizvođač pisača, model"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network printer \"%s\", port %s"
+msgstr "Mreľni pisač (TCP/socket)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3232 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3304
-msgid "Set this printer as the default"
-msgstr "Odredi ovaj pisač za podrazumijevani"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detected %s"
+msgstr "Detektirano %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3234 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3309
-msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Dodaj ovaj pisač StarOfficeu/OpenOffice.org/GIMPu"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr "Pisač na SMB/Windows 95/98/NT posluľitelju"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3314
-msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Ukloni ovaj pisač iz StarOfficea/OpenOffice.org/GIMPa"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", network printer \"%s\", port %s"
+msgstr ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3236 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3319
-msgid "Print test pages"
-msgstr "Ispiąi probne stranice"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"\n"
+"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
+"the \"File\" menu).\n"
+"\n"
+"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
+"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
+"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
+"Center."
+msgstr ""
+"\n"
+"Čestitamo, vaą pisač je sada instaliran i namjeąten!\n"
+"\n"
+"Moľete pisati koriątenjem \"Ispis\" naredbe u vaąoj aplikaciji (obično u "
+"\"File\" izborniku).\n"
+"\n"
+"Ako ľelite dodati, maknuti ili promijeniti ime pisaču, ili ľelite "
+"promijenitipodrazumijevane opcije (ladicu za uvlačenje papira, kakvoću "
+"ispisa,...),izaberite \"Pisač\" u \"Hardver\" odjeljku Mandrake kontrolnog "
+"centra."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3237 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3321
-msgid "Know how to use this printer"
-msgstr "Saznajte kako koristiti ovaj pisač"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3238 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3323
-msgid "Remove printer"
-msgstr "Ukloni pisač"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3282
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing old printer \"%s\"..."
-msgstr "Uklanjam stari pisač \"%s\" ..."
+msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
+msgstr "Automatski prepoznaj pisač"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3307
-msgid "Default printer"
-msgstr "Podrazumijevani pisač"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3308
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
-msgstr "Pisač \"%s\" je sada određen za podrazumijevani."
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer or connected directly to the network.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3310
-msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Dodavanje pisača StarOfficeu/OpenOffice.org/GIMPu"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) and your Windows machines must be connected and "
+"turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
+"it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3312
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-msgstr "Pisač \"%s\" je uspjeąno dodan StarOfficeu/OpenOffice.org/GIMPu."
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
+"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"\n"
+"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
+"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
+"connection types."
+msgstr ""
+"\n"
+"Dobrodoąli u Čarobnjak za namjeątanje pisača\n"
+"\n"
+"Ovaj čarobnjak vam omogućuje da instalirate lokalne ili udaljene pisače "
+"koji\n"
+"će se koristiti s ovog računala kao i sa drugih računala u mreľi.\n"
+"\n"
+"Pita vas za sve potrebne informacije za namjeątanje pisača i daje vam "
+"pristupsvim dostupnim pokretačkim programima za pisače, njihovim opcijama i "
+"vrstamaveza prema pisačima."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3313
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for new printers..."
+msgstr "Lokalni pisač"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-msgstr "Nisam uspio dodati \"%s\" StarOfficeu/OpenOffice.org/GIMPu."
+msgid ""
+"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
+"additional software will be installed."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3315
-msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Uklanjam pisač iz StarOfficea/OpenOffice.org/GIMPa"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
+msgstr "Da li ľelite pokreniti vaąu vezu kod svakog podizanja (boot) sustava ?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
+msgstr ""
+"Da li ľelite postaviti ovaj pisač (\"%s\")\n"
+"kao podrazumijevani pisač?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3317
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
-"GIMP."
-msgstr "Pisač \"%s\" je uspjeąno uklonjen iz StarOfficea/OpenOffice.org/GIMPa."
+"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
+"printers in the local network?\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3318
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
+msgstr "Izaberite port na kojem se nalazi pisač."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-msgstr "Nisam uspio ukloniti pisač \"%s\" iz StarOfficea/OpenOffice.org/GIMPa."
+"There are no printers found which are directly connected to your machine"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3325
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
-msgstr "Da li stvarno ľelite ukloniti pisač \"%s\"?"
+msgid ""
+"\n"
+"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3329
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There is one unknown printer directly connected to your system"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing printer \"%s\"..."
-msgstr "Uklanjam pisač \"%s\" ..."
+msgid ""
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"is directly connected to your system"
+msgstr "Kopiraj fontove na vaą sustav"
-#: ../../raid.pm_.c:35
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
+msgstr "Kopiraj fontove na vaą sustav"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printers\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
+msgstr "Kopiraj fontove na vaą sustav"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "and %d unknown printers"
+msgstr "Dodaj novi pisač"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "and one unknown printer"
+msgstr "Dodaj novi pisač"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Checking your system..."
+msgstr "Ponovno pokrećem ispisni sutav ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
-msgstr "Ne mogu dodati particiju na _formatirani_ RAID md%d"
+msgid "IP address of host/network:"
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed"
-msgstr "mkraid nije uspio"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "mkraid nije uspio (moľda niste instalirali raidtools alate?)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:153
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
-msgstr "Nema dovoljno particija za RAID nivo %d\n"
+msgid "192.168.100.0/24\n"
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:36
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.1.*\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.0.0.*\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.194\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Examples for correct IPs:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
-"be used to connect\n"
-" to the Internet as a client.\n"
+"Choose the network or host on which the local printers should be made "
+"available:"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sharing of local printers"
+msgstr "Lokalni pisač"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove selected host/network"
+msgstr "Ukloni izabrano"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Edit selected host/network"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add host/network"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"These are the machines and networks on which the locally connected printer"
+"(s) should be available:"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically "
+"made sure that\n"
"\n"
-"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
-"are run every night.\n"
+"- if LPD/LPRng is installed, /etc/printcap will not be overwritten by CUPS\n"
"\n"
-"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
-"which can accept\n"
-" connections from many clients. If your machine is only a "
-"client on the Internet, you\n"
-"\t should choose a lower level.\n"
+"- if /etc/cups/cupsd.conf is missing, it will be created\n"
"\n"
-"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
-"closed and security\n"
-" features are at their maximum\n"
+"- when printer information is broadcasted, it does not contain \"localhost\" "
+"as the server name.\n"
"\n"
-"Security Administrator:\n"
-" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
-"be sent to this user (username or\n"
-"\t email)"
+"If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, "
+"but then you have to take care of these points."
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Sigurnosna razina"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
+msgstr "Automatska CUPS konfiguracija"
-#: ../../security/main.pm_.c:77
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " (default value: %s)"
-msgstr " (Uobičajeno)"
+msgid "No remote machines"
+msgstr "(na ovom računalu)"
-#: ../../security/main.pm_.c:113
-#, fuzzy
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Sigurnosna razina"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Custom configuration"
+msgstr "postava upozoravanja"
-#: ../../security/main.pm_.c:115
-#, fuzzy
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Udaljeno administriranje"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer sharing on hosts/networks: "
+msgstr "Dijeljenje datoteka"
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-#, fuzzy
-msgid "Network Options"
-msgstr "Joą opcija"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatically find available printers on remote machines"
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-#, fuzzy
-msgid "System Options"
-msgstr "Joą opcija"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printers on this machine are available to other computers"
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:133 ../../security/main.pm_.c:164
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following options can be set to customize your\n"
-"system security. If you need explanations, click on Help.\n"
+"You can also decide here whether printers on remote machines should be "
+"automatically made available on this machine."
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:177
-msgid "Periodic Checks"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Podeąavam sigurnosni nivo"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "CUPS printer sharing configuration"
+msgstr "OKI winprinter konfiguracija"
-#: ../../security/main.pm_.c:197
-#, fuzzy
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Molimo pričekajte, Pripremam instalaciju"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:19
-msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
-msgstr "Pokreni ALSA (Naprednu Linux Zvučnu Arhitekturu) zvučni sustav"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these "
+"printers will be automatically detected."
+msgstr ""
+"\n"
+"Pisače na udaljenom CUPS posluľitelju ne morate konfiguriratiovdje; ti "
+"pisači će biti automatski pronađeni."
-#: ../../services.pm_.c:20
-msgid "Anacron a periodic command scheduler."
-msgstr "Anacron periodno zakazivanje komandi"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Kako je pisač povezan?"
-#: ../../services.pm_.c:21
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Odaberite vezu pisača"
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
-"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the user umask."
msgstr ""
-"apmd sluľi za monitoriranje statusa i baterije i njegovo logiranje putem "
-"syslog-a.\n"
-"Također moľe biti koriąten za gaąenje računala kada je baterija slaba."
-#: ../../services.pm_.c:23
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
-"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+"Arguments: (val)\n"
+"\n"
+"Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
msgstr ""
-"Pokreće komande zakazane sa at komandom u specifirano vrijeme kada\n"
-"je at pokrenut, i pokreće batch komande kada je prosječna zauzetost dovoljno "
-"niska."
-#: ../../services.pm_.c:25
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
-"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
-"basic\n"
-"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+"Arguments: (size)\n"
+"\n"
+"Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check open ports."
msgstr ""
-"cron je standardan UNIX program koji pokreće korisnički definirane programe\n"
-"u periodično zakazana vremena. vixie cron dodaje veliki broj korisnih "
-"funkcija običnom UNIX cron-u, uključujući bolju sigurnost i veću snagu "
-"konfiguracijskih opcija."
-#: ../../services.pm_.c:28
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
-"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
-"operations,\n"
-"and includes support for pop-up menus on the console."
+"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result by mail."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, reports check result to tty."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database."
msgstr ""
-"GPM dodaje podrąku za miąu tekst baziranim Linux aplikacijama kao ąto je\n"
-"Midnight Commander. Također pruľa mią baziranim konzolama odreľi-i-zalijepi "
-"operacije,\n"
-"i uključuje podrąku za iskočive menije u konzoli."
-#: ../../services.pm_.c:31
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run chkrootkit checks."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result to syslog."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
-"new/changed hardware."
+"if set to yes, check for empty password, or a password while it should be "
+"in /etc/shadow or other users with id 0."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run the daily security checks."
msgstr ""
-"HardDrake pokreće isprobavanje hardware-a, i opciono konfigurira\n"
-"novi/promjenjeni hardware."
-#: ../../services.pm_.c:33
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report unowned files."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the root umask."
msgstr ""
-"Apache je World Wide Web posluľitelj. Koristi se za posluľivanje HTML\n"
-"dokumenata i CGI skripti."
-#: ../../services.pm_.c:34
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
-"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
-"starting\n"
-"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
-"disables\n"
-"all of the services it is responsible for."
+"Arguments: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
+"\n"
+"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
+"number of capitalized letters."
msgstr ""
-"Internet superserver demon (najčeąće zvan inetd) pokreće \n"
-"razne druge internet servise po potrebi. Odgovoran je za pokretanje \n"
-"mnogo servisa, uključujući telnet, ftp, rsh, i rlogin. Isključivanje inetd-"
-"a\n"
-"onemogučuje sve servise za koje je zaduľen."
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
-"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Set the password history length to prevent password reuse."
msgstr ""
-"Pokreće paketno filtriranje za Linux kernel 2.2 serije, za postavljanje\n"
-"vatrozida za zaątitu vaąeg računala od mreľnih napada."
-#: ../../services.pm_.c:40
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
-"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
-"You should leave this enabled for most machines."
+"Arguments: (max, inactive=-1)\n"
+"\n"
+"Set password aging to \\fImax\\fP days and delay to change to \\fIinactive"
+"\\fP."
msgstr ""
-"Ovaj paket učitava odabranu tastaturnu mapu kao ąto je postavljenu u\n"
-"/etc/sysconfig/keyboard. Ona se moľe odabrati koristeći kbdconfig alat.\n"
-"Trebali biste ostaviti ovo uključeno za većinu računala."
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+"Arguments: (name)\n"
+"\n"
+"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
msgstr ""
-"Automatsko regeneriranje kernel header-a u /boot za\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-#: ../../services.pm_.c:45
-msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
-msgstr "Automatska detekcija i konfiguracija hardware-a pri podizanju."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
-"at boot-time to maintain the system configuration."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Activate/Disable daily security check."
msgstr ""
-"Linuxconf će ponekada urediti izvrąavanje raznih radnji\n"
-"pri samom podizanju kako bi odrľao sustavsku konfiguraciju."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
-"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
msgstr ""
-"lpd je daemon za ispis koji je potreban od lpr-a kako bi radio ispravno.\n"
-"On je pojednostavljeno posluľitelj koji ąalje ispisne poslove pisaču(ima)."
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
-"available server."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Use password to authenticate users."
msgstr ""
-"Linux Virtualni Posluľitelj, koristi se za pravljenje visoko raspoloľivog\n"
-"posluľitelja visokih performansi."
-#: ../../services.pm_.c:52
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
-"names to IP addresses."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
msgstr ""
-"named (BIND) je Domain Name Server (DNS) posluľitelj koji se upotrebljava\n"
-"za razlučivanje imena računala u IP adrese."
-#: ../../services.pm_.c:53
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
-"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable msec hourly security check."
msgstr ""
-"Montira i Demontira sve Mreľne datotečne sustave (NFS), SMB (Lan\n"
-"Manager/Windows), i NCP (NetWare) točke montiranja."
-#: ../../services.pm_.c:55
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
-"at boot time."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
msgstr ""
-"Aktivira/Deaktivira sva podeąena mreľna sučelja prilikom pokretanja\n"
-"sustava."
-#: ../../services.pm_.c:57
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
-"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
-"/etc/exports file."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
msgstr ""
-"NFS je popularan protokol za dijeljenje datoteka putem TCP/IP mreľa.\n"
-"Ovaj servis pruľa NFS posluľiteljsku funkcionalnost, koji se konfigurira\n"
-"putem /etc/exports datoteke."
-#: ../../services.pm_.c:60
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
-"networks. This service provides NFS file locking functionality."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable IP spoofing protection."
msgstr ""
-"NFS je popularan protokol za dijeljenje datoteka putem TCP/IP mreľa.\n"
-"Ovaj servis pruľa funkcionalnost NFS datotečnog zaključavanja."
-#: ../../services.pm_.c:62
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
-"and XFree at boot."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
+"\\fIalert\\fP is true, also reports to syslog."
msgstr ""
-"Automatski uključuje numlock tipku u konzoli i\n"
-"XFree-u pri podizanju."
-#: ../../services.pm_.c:64
-msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
-msgstr "Podrľava OKI 4w i kompaktibilne win pisače."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
+"\n"
+"Enable/Disable syslog reports to console 12. \\fIexpr\\fP is the\n"
+"expression describing what to log (see syslog.conf(5) for more details) and\n"
+"dev the device to report the log."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:65
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
-"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
-"have\n"
-"it installed on machines that don't need it."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable crontab and at for users. Put allowed users in /etc/cron."
+"allow and /etc/at.allow\n"
+"(see man at(1) and crontab(1))."
msgstr ""
-"PCMCIA podrąka je obično za podrľavanje stvari poput ethernet i\n"
-"modema u laptopima. Ona neće biti pokrenuta ukoliko nije tako\n"
-" konfigurirana zato je sigurno pokrenuti ju iako na instaliranom\n"
-" računalu ne treba."
-#: ../../services.pm_.c:68
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
-"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
-"machines\n"
-"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
+"Arguments: ()\n"
+"\n"
+"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent) is greater than 3\n"
+"in /etc/security/msec/security.conf, creates the symlink /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"to point to /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. The /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"is used by chkconfig --add to decide to add a service if it is present in "
+"the file\n"
+"during the installation of packages."
msgstr ""
-"Portmapper uređuje RPC vezama, koje su koriątene u protokolima\n"
-"poput NFS-a ili NIS-a. Portmap posluľitelj mora biti pokrenut na računalima\n"
-"koji su posluľitelji za protokole koji se sluľe RPC mehanizmima."
-#: ../../services.pm_.c:71
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
-"one machine to another."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Authorize all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5)) if "
+"\\fIarg\\fP = ALL. Only local ones\n"
+"if \\fIarg\\fP = LOCAL and none if \\fIarg\\fP = NONE. To authorize the "
+"services you need, use /etc/hosts.allow\n"
+"(see hosts.allow(5))."
msgstr ""
-"Postfix je Mail Transport Agent, ąto je program kojiąalje mail-ove sa jednog "
-"računala na drugo."
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
-"number generation."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
+"to the X server on the tcp port 6000 or not."
msgstr ""
-"Sprema i vraća sustavsku entropiju za veću kvalitetu generiranja\n"
-"slučajnih brojeva."
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
-"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+"Arguments: (arg, listen_tcp=None)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid X connections. First arg specifies what is done\n"
+"on the client side: ALL (all connections are allowed), LOCAL (only\n"
+"local connection) and NONE (no connection)."
msgstr ""
-"Dodjeljuje raw uređaje (kao ąto su hard disk\n"
-"particije), za uporabu u aplikacijama kao ąto su Oracle"
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
-"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
-"routing protocols are needed for complex networks."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
+"gdm)."
msgstr ""
-"Routed daemon omogućava automatsku IP ruter tablicu koja se obnavlja\n"
-"putem RIP protokola. Dok se RIP nająire koristi na malim mreľama, viąe "
-"kompleksniji\n"
-"ruting protokoli su potrebni za kompleksnije mreľe."
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
-"performance metrics for any machine on that network."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid direct root login."
msgstr ""
-"Rstat protokol omogućava korisnicima na mreľi da dohvate\n"
-"mjerljive performanse za svako računalo koje je na mreľi."
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
-"logged in on other responding machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid remote root login."
msgstr ""
-"Rusers protokol omogućava korisnicima na mreľi da identificira tko je\n"
-"prijavljen na drugim računalima koja odgovaraju."
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
-"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid reboot by the console user."
msgstr ""
-"Rwho protokol omogućava udaljenim korisnicima da dobiju popis svih\n"
-"korisnika prijavljenih na računalo na kojima je pokrenut rwho (slično finger-"
-"u)."
-#: ../../services.pm_.c:85
-msgid "Launch the sound system on your machine"
-msgstr "Pokreni zvučni sustav na vaąem računalu"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"If \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue and /etc/issue.net to exist. If \\fIarg"
+"\\fP = NONE no issues are\n"
+"allowed else only /etc/issue is allowed."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
-"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid autologin."
msgstr ""
-"Syslog je resurs kojega koriste mnogi demoni kako bi logirali poruke\n"
-"u različite sustavske log datoteke. Dobra je ideja uvijek imati pokrenuti "
-"syslog."
-#: ../../services.pm_.c:88
-msgid "Load the drivers for your usb devices."
-msgstr "Učitava upravljačke programe za vaąe usb uređaje."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse icmp echo."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:89
-msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
-msgstr "Pokreće X Pismovni Posluľitelj (ovo je nuľno za XFree da se pokrene)."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:115 ../../services.pm_.c:157
-msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
-msgstr "Izaberite koji servisi trebaju biti startani automatski kod boot-a"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:127
-msgid "Printing"
-msgstr "Ispisujem"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security Administrator (login or email)"
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:128
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgstr ""
+"Biblioteka koja ątiti od prekoračenja spremnika i format string napada."
-#: ../../services.pm_.c:131
-msgid "File sharing"
-msgstr "Dijeljenje datoteka"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "Koristi libsafe za posluľitelje"
-#: ../../services.pm_.c:133 ../../standalone/drakbackup_.c:1709
-msgid "System"
-msgstr "Sustav"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security level"
+msgstr "Sigurnosna razina"
-#: ../../services.pm_.c:138
-msgid "Remote Administration"
-msgstr "Udaljeno administriranje"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the desired security level"
+msgstr "Izaberite sigurnosni nivo"
-# ../../share/compssUsers
-#: ../../services.pm_.c:146
-msgid "Database Server"
-msgstr "Posluľitelj baza podataka"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DrakSec Basic Options"
+msgstr "Opcije"
-#: ../../services.pm_.c:175
+#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
-msgid "Services: %d activated for %d registered"
-msgstr "Servisi: %d aktiviran za %d registriran"
+msgid ""
+"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
+"security features are at their maximum."
+msgstr ""
+"Temeljeno na prijaąnjoj razini, ali je sustav potpuno zatvoren.\n"
+"Sigurnosne značajke su na maksimumu."
-#: ../../services.pm_.c:191
-msgid "Services"
-msgstr "Servisi"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which can "
+"accept\n"
+"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
+"Internet, you should choose a lower level."
+msgstr ""
+"Sa ovom sigurnosnom razinom, koriątenje ovog sustava kao posluľitelj postaje "
+"moguće.\n"
+"Sigurnost je sada toliko visoka da se sustav moľe koristiti kao posluľitelj\n"
+"koji prima zahtjeve od mnogo klijenata. Upozorenje: ako je vaąe računalo "
+"samo klijent na Internetu, bolje da izaberete niľu razinu."
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "running"
-msgstr "pokrećem"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
+"night."
+msgstr ""
+"Već postoje neka ograničenja i viąe automatskih provjera se pokreće svake "
+"noći."
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "stopped"
-msgstr "zaustavljen"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
+"to connect to the Internet as a client."
+msgstr ""
+"Ovo je standardna sigurnosna razina preporučena za računala koja će biti "
+"koriątena za spajanje na Internet kao klijent."
-#: ../../services.pm_.c:217
-msgid "Services and deamons"
-msgstr "Servisi i daemoni"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
+msgstr ""
+"Lozinke su sada uključene međutim joą ne preporučam koriątenje ovog računala "
+"u mreľnom okoliąu."
-#: ../../services.pm_.c:222
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No additional information\n"
-"about this service, sorry."
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
msgstr ""
-"Nema dodatnih informacija\n"
-"o ovom servisu, ľalim."
+"Ova razina se treba koristiti sa paľnjom. Ona čini vaą sustav mnogo lakąim "
+"za koriątenje,\n"
+"ali vrlo osjetljiv: ne smije biti koriąten za računala koja su povezana u "
+"mreľi ili na Internet. Naime, nema lozinke za pristup."
-#: ../../services.pm_.c:229
-msgid "On boot"
-msgstr "Pri pokretanju"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Paranoidan"
-#: ../../services.pm_.c:241
-msgid "Start"
-msgstr "Pokretanje"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Higher"
+msgstr "Viąi"
-#: ../../services.pm_.c:241
-msgid "Stop"
-msgstr "Zaustavljanje"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "High"
+msgstr "Visok"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:9
-msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.0"
-msgstr "Hvala vam ąto ste izabrali Mandrake Linux 9.0"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poor"
+msgstr "Slab"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:10
-msgid "Welcome to the Open Source world"
-msgstr "Dobrodoąli u Open Source svijet"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "Dobrodoąli Crackeri"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of "
@@ -10044,16 +13256,18 @@ msgstr ""
"Uspjeh MandrakeSofta se temelji na principima slobodnog softvera. Vaąnovi "
"operativni sustav je rezultat udruľenog rada svjetske Linux zajednice"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:9
-msgid "Get involved in the Free Software world"
-msgstr "Pridruľite se svijetu slobodnog softvera"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to the Open Source world"
+msgstr "Dobrodoąli u Open Source svijet"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:10
-msgid "Want to know more about the Open Source community?"
-msgstr ""
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1"
+msgstr "Hvala vam ąto ste izabrali Mandrake Linux 9.1"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:11
-#, fuzzy
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussion "
"forums you'll find on our \"Community\" webpages"
@@ -10062,35 +13276,37 @@ msgstr ""
"ipomaľite drugima učestvovanjem u diskusijama u mnogim forumima koje "
"ćetepronaći na \"Community\" web stranicama"
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Get the most from the Internet"
-msgstr "Spoji se na Internet"
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid "Want to know more about the Open Source community?"
+msgstr ""
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:10
-#, fuzzy
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid "Get involved in the Free Software world"
+msgstr "Pridruľite se svijetu slobodnog softvera"
+
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 has selected the best software for you. Surf the Web and "
+"Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web and "
"view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle "
"your personal information with Evolution and Kmail"
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0 pruľa najbolji softver za pristupanje svemu ąto "
+"Mandrake Linux 9.1 pruľa najbolji softver za pristupanje svemu ąto "
"Internetima za ponuditi: surfajte webom i gledajte animacije sa Mozillom i "
"Koquererom,razmjenjujte emailove i organizirajte vaąe osobne informacije sa "
"Evolutionomi Kmailom, i joą mnogo toga"
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:9
-msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:10
-msgid "Push multimedia to its limits!"
-msgstr ""
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Get the most from the Internet"
+msgstr "Spoji se na Internet"
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:11
-#, fuzzy
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 enables you to use the very latest software to play audio "
+"Mandrake Linux 9.1 enables you to use the very latest software to play audio "
"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
msgstr ""
"Mandrake Linux 8.2 vam omogućuje da potpuno ostvarite "
@@ -10098,53 +13314,58 @@ msgstr ""
"reprodukcijuglazbe i zvučnih datoteka, uređujte i organizirajte slike i "
"fotografije,gledajte TV i video zapise, i joą mnogo toga"
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:9
-msgid "Games"
-msgstr "Igre"
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Push multimedia to its limits!"
+msgstr ""
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:10
-#, fuzzy
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides the best Open Source games - arcade, action, "
+"Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, "
"strategy, ..."
msgstr ""
"Mandrake Linux 8.2 dolazi sa najboljim Open Source igrama - arkade, akcijske,"
"kartanje, sport, strategije, ..."
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:9 ../../standalone/drakbug_.c:49
-msgid "Mandrake Control Center"
-msgstr "Mandrake Kontrolni Centar"
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
+msgid "Games"
+msgstr "Igre"
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:10
-#, fuzzy
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides a powerful tool to fully customize and configure "
+"Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and configure "
"your machine"
msgstr ""
"Mandrake Linux 8.2 Kontrolni Centar je mjesto gdje si potpuno "
"moľetepodrediti i podesiti vaą Mandrake sustav"
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:9
-msgid "User interfaces"
-msgstr "Korisnička sučelja"
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Control Center"
+msgstr "Mandrake Kontrolni Centar"
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
+"Mandrake Linux 9.1 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Development simplified"
-msgstr "Razvoj"
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:10
-msgid "Mandrake Linux 9.0 is the ultimate development platform"
-msgstr ""
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
+msgid "User interfaces"
+msgstr "Korisnička sučelja"
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:11
-#, fuzzy
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open Source "
"development environments"
@@ -10152,12 +13373,18 @@ msgstr ""
"Mandrake Linux 8.2 je najbolja platforma za razvoj aplikacija. Otkrijte moć "
"GNU gcc prevoditelja kao i najbolja Open Source okruľja za razvojaplikacija."
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:9
-msgid "Turn your machine into a reliable server"
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux 9.1 is the ultimate development platform"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:10
-#, fuzzy
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Development simplified"
+msgstr "Razvoj"
+
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of "
"your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..."
@@ -10166,32 +13393,37 @@ msgstr ""
"miąu:Web posluľitelj, email, vatrozid, router, datotečni i ispisni "
"posluľitelj, ..."
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:9
-msgid "Optimize your security"
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
+msgid "Turn your machine into a reliable server"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:10
-msgid ""
-"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
-"F.)"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "This product is available on MandrakeStore website"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"This firewall product includes network features that allow you to fulfill "
"all your security needs"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:12
-msgid "This product is available on MandrakeStore website"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
+"F.)"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "The official MandrakeSoft store"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "Optimize your security"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:10
-#, fuzzy
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
"other \"goodies,\" are available online on our e-store:"
@@ -10199,76 +13431,88 @@ msgstr ""
"Potpun raspon Linux rjeąenja, kao i posebne ponude proizvoda i 'goodiesa', "
"sudostupni online preko naąe e-trgovine"
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "Strategic partners"
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "The official MandrakeSoft store"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering professional "
"solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these partners is "
"available on the MandrakeStore"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "Strategic partners"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"The training program has been created to respond to the needs of both end "
-"users and experts (Network and System administrators)"
+"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
+"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
+"certification program (worldwide professional technical certification)"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid "Certify yourself on Linux"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:12
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
-"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
-"certification program (worldwide professional technical certification)"
+"The training program has been created to respond to the needs of both end "
+"users and experts (Network and System administrators)"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Become a MandrakeExpert"
-msgstr "MandrakeExpert"
-
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:10
-msgid ""
-"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
-"platform"
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online "
"technical support website:"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "MandrakeExpert Corporate"
-msgstr "MandrakeExpert"
-
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:10
-msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
+"platform"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Become a MandrakeExpert"
+msgstr "MandrakeExpert"
+
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
"technical expert."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "MandrakeExpert Corporate"
+msgstr "MandrakeExpert"
+
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and "
"private users of Mandrake Linux who would like to directly support their "
@@ -10278,236 +13522,246 @@ msgid ""
"MandrakeClub!"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:21
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-"any later version.\n"
-"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-"GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
msgstr ""
-"Ovaj program je besplatni softver; moľete ga redistribuirati i/ili "
-"mijenjati\n"
-"pod uvjetima GNU General Public License objavljenje od Free Software\n"
-"Foundationa; ili inačice 2, ili (kako izaberete) neke kasnije inačice.\n"
-"\n"
-"Ovaj program se distribuira u nadi da će biti koristan, ali\n"
-"BEZ IKAKVE GARANCIJE; bez čak i podrazumijevane TR®I©NE GARANCIJE\n"
-"ili POGODNOSTI ZA ODREĐENU SVRHU. Pogledajte\n"
-"GNU General Public License za viąe detalja.\n"
-"\n"
-"Trebali ste dobiti presliku GNU General Public License\n"
-"sa ovim programom; ako ne, piąite na Free Software Foundation,\n"
-"Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
-#: ../../standalone.pm_.c:40
-msgid ""
-"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
-"Backup and Restore application\n"
-"\n"
-"--default : save default directories.\n"
-"--debug : show all debug messages.\n"
-"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
-"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
-"users).\n"
-"--daemon : use daemon configuration. \n"
-"--help : show this message.\n"
-"--version : show version name.\n"
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+msgstr "Molim ponovo se logirajte u %s kako bi aktivirali promjenjeno"
+
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr "Molim prvo se odjavite te pritisnite Ctrl-Alt-BackSpace"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:51
-msgid ""
-"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
-"\n"
-"OPTIONS:\n"
-" --help - print this help message.\n"
-" --report - program should be one of mandrake tools\n"
-" --incident - program should be one of mandrake tools"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:57
-msgid ""
-"Font Importation and monitoring "
-"application \n"
-"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
-"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
-"--strong : strong verification of font.\n"
-"--install : accept any font file and any directry.\n"
-"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
-"--replace : replace all font if already exist\n"
-"--application : 0 none application.\n"
-" : 1 all application available supported.\n"
-" : name_of_application like so for staroffice \n"
-" : and gs for ghostscript for only this one."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:68
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"\t --debug print debugging information"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot ISO image is %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:70
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
-"--enable : enable MTS\n"
-"--disable : disable MTS\n"
-"--start : start MTS\n"
-"--stop : stop MTS\n"
-"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
-"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
-"username)\n"
-"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
-"nbi image name)\n"
-"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
-"IP, nbi image name)"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No floppy drive available!"
+msgstr "Disketni pogon nije dostupan"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Floppy can be removed now"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:82
-#, fuzzy
-msgid "[keyboard]"
-msgstr "Tipkovnica"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Couldn't access the floppy!"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert floppy disk:"
+msgstr "Molim, umetnite Boot disketu u pogon %s"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Write Config"
+msgstr "ponovno postavi"
-#: ../../standalone.pm_.c:83
-msgid "[--file=myfyle] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Dynamic IP Address Pool:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:84
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"[OPTIONS]\n"
-"Network & Internet connection and monitoring application\n"
-"\n"
-"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
-"--connect : connect to internet if not already connected\n"
-"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
-"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
-"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
-"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
+"Most of these values were extracted\n"
+"from your running system.\n"
+"You can modify as needed."
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:93
-msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dhcpd Server Configuration"
+msgstr "Napredne postavke"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range End:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:94
-msgid ""
-"[OPTION]...\n"
-" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
-"MandrakeUpdate mode\n"
-" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
-" --changelog-first display changelog before filelist in the "
-"description window\n"
-" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range Start:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:99
-msgid ""
-"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
-"[--dynamic=dev]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Name Servers:"
+msgstr "NIS Posluľitelj"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Name:"
+msgstr "Ime domene"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Broadcast Address:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:100
-msgid ""
-" [everything]\n"
-" XFdrake [--noauto] monitor\n"
-" XFdrake resolution"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet Mask:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:114
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
-"testing] [-v|--version] "
+msgid "Routers:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:168
-msgid "Installing packages..."
-msgstr "Instaliram pakete..."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Netmaska"
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:138
-msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
-msgstr "Molim prvo se odjavite te pritisnite Ctrl-Alt-BackSpace"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:142
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Please relog into %s to activate the changes"
-msgstr "Molim ponovo se logirajte u %s kako bi aktivirali promjenjeno"
+msgid ""
+"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
+"(service dm restart - at the console)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:239
-#, fuzzy
-msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
-msgstr "Prebaci postavke pisača"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dhcpd Config..."
+msgstr "Podeąavam..."
-# ../../share/compssUsers
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:253
-#, fuzzy
-msgid "Enable Server"
-msgstr "Posluľitelj baza podataka"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Client"
+msgstr "DHCP klijent"
-# ../../share/compssUsers
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "Disable Server"
-msgstr "Posluľitelj baza podataka"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<-- Edit Client"
+msgstr "DHCP klijent"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:268
-#, fuzzy
-msgid "Start Server"
-msgstr "NIS Posluľitelj"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add Client -->"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:275
-#, fuzzy
-msgid "Stop Server"
-msgstr "NIS Posluľitelj"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Allow Thin Clients"
+msgstr "DHCP klijent"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:283
-msgid "Etherboot Floppy/ISO"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Thin Client"
+msgstr "DHCP klijent"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No net boot images created!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:288
-msgid "Net Boot Images"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type: %s"
+msgstr "Vrsta: "
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Del User"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:294
-#, fuzzy
-msgid "Add/Del Users"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add User -->"
msgstr "Dodaj korisnika"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:299
-#, fuzzy
-msgid "Add/Del Clients"
-msgstr "DHCP klijent"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:328
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
+"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
+" the one in the Terminal Server database.\n"
+"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:332
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete All NBIs"
+msgstr "Izabrao sve"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<-- Delete"
+msgstr "Obriąi"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "This will take a few minutes."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build All Kernels -->"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No NIC selected!"
+msgstr "Nije povezan"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Single NIC -->"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No kernel selected!"
+msgstr "Nema TV kartice!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Whole Kernel -->"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:365
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot ISO"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot Floppy"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
"drakTermServ Overview\n"
"\t\t\t \n"
@@ -10536,7 +13790,7 @@ msgid ""
"\t\t\t\thost curly {\n"
"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
-"\t\t\t\t\t/*type fat;*/\n"
+"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
"nbi\";\n"
"\t\t\t\t}\n"
@@ -10547,8 +13801,8 @@ msgid ""
"functionality\n"
"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"/*type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
-"either be \"thin\"*/\n"
+"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be \"thin\"\n"
"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
"while fat clients run most\n"
"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\"
@@ -10637,225 +13891,151 @@ msgid ""
" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
"manually:\n"
" \t\t\n"
-" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin /\\n \t\t\t/usr/lib/"
-"etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
" \n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:488
-msgid "Boot Floppy"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:490
-msgid "Boot ISO"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:559
-msgid "Build Whole Kernel -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:561 ../../standalone/drakTermServ_.c:591
-msgid "This will take a few minutes."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:573
-#, fuzzy
-msgid "No kernel selected!"
-msgstr "Nema TV kartice!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:576
-msgid "Build Single NIC -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:587
-#, fuzzy
-msgid "No nic selected!"
-msgstr "Nije povezan"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:590
-msgid "Build All Kernels -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:604
-#, fuzzy
-msgid "<-- Delete"
-msgstr "Obriąi"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:611
-#, fuzzy
-msgid "Delete All NBIs"
-msgstr "Izabrao sve"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:668
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
-" the one in the Terminal Server database.\n"
-"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
+"\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:673
-#, fuzzy
-msgid "Add User -->"
-msgstr "Dodaj korisnika"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:681
-msgid "<-- Del User"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:720
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "type: %s"
-msgstr "Vrsta: "
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:753
-msgid "No net boot images created!"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:773
-#, fuzzy
-msgid "Thin Client"
-msgstr "DHCP klijent"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:775
-#, fuzzy
-msgid "Allow Thin Clients"
-msgstr "DHCP klijent"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:778
-msgid "Add Client -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:821
-#, fuzzy
-msgid "<-- Edit Client"
-msgstr "DHCP klijent"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:837
-#, fuzzy
-msgid "Delete Client"
+msgid "Add/Del Clients"
msgstr "DHCP klijent"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:843
-#, fuzzy
-msgid "dhcpd Config..."
-msgstr "Podeąavam..."
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:876
-msgid ""
-"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
-"(service dm restart - at the console)"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:894
-msgid "Subnet:"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:901
-#, fuzzy
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Netmaska"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:908
-msgid "Routers:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add/Del Users"
+msgstr "Dodaj korisnika"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:915
-msgid "Subnet Mask:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Net Boot Images"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:922
-msgid "Broadcast Address:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot Floppy/ISO"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:929
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name:"
-msgstr "Ime domene"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:937
-#, fuzzy
-msgid "Name Servers:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Stop Server"
msgstr "NIS Posluľitelj"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:948
-msgid "IP Range Start:"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:949
-msgid "IP Range End:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Start Server"
+msgstr "NIS Posluľitelj"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1001
-#, fuzzy
-msgid "dhcpd Server Configuration"
-msgstr "Napredne postavke"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disable Server"
+msgstr "Posluľitelj baza podataka"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1002
-msgid ""
-"Most of these values were extracted\n"
-"from your running system.\n"
-"You can modify as needed."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enable Server"
+msgstr "Posluľitelj baza podataka"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1005
-msgid "Dynamic IP Address Pool:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
+msgstr "Prebaci postavke pisača"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1018
-#, fuzzy
-msgid "Write Config"
-msgstr "ponovno postavi"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Remove the last item"
+msgstr "Ukloni posljednju stavku"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1120
-#, fuzzy
-msgid "Please insert floppy disk:"
-msgstr "Molim, umetnite Boot disketu u pogon %s"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Add an item"
+msgstr "Dodaj stavku"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1124
-msgid "Couldn't access the floppy!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Auto Install"
+msgstr "Automatska Instalacija"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1126
-msgid "Floppy can be removed now"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
msgstr ""
+"Disketa je uspjeąno stvorena.\n"
+"Sada moľete ponoviti svoju instalaciju"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1129
-#, fuzzy
-msgid "No floppy drive available!"
-msgstr "Disketni pogon nije dostupan"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Čestitke!"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "Etherboot ISO image is %s"
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
+"\n"
+"Dobrodoąli.\n"
+"\n"
+"Parametri automatske instalacije su dostupni u odjeljku na lijevoj strani"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1140
-msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Creating auto install floppy"
+msgstr "Pravim auto instalacijsku disketu"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1159
-msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "manual"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1451
-msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
msgstr ""
+"Izaberite za svaki korak da li će se ponoviti kao i u vaąoj instalaciji, "
+"iliće se izvoditi ručno"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:40
-msgid "Error!"
-msgstr "Greąka!"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:41
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "I can't find needed image file `%s'."
-msgstr "Ne mogu naći potrebnu datoteku sa slikom '%s'."
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "Postava automatskih koraka"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:43
-msgid "Auto Install Configurator"
-msgstr "Postava automatske instalacije"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "replay"
+msgstr "Ponovno prikaľi"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
msgid ""
"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
"dangerous and must be used circumspectly.\n"
@@ -10882,499 +14062,716 @@ msgstr ""
"\n"
"®elite li nastaviti?"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62 ../../standalone/drakautoinst_.c:71
-msgid "manual"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "Postava automatske instalacije"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "replay"
-msgstr "Ponovno prikaľi"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgstr "Ne mogu naći potrebnu datoteku sa slikom '%s'."
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:66
-msgid "Automatic Steps Configuration"
-msgstr "Postava automatskih koraka"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Error!"
+msgstr "Greąka!"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:67
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
-"will be manual"
+"\n"
+"Restore Backup Problems:\n"
+"\n"
+"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
+"backup files before restoring them.\n"
+"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
+"your original directory, and you will loose all your \n"
+"data. It is important to be careful and not modify the \n"
+"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
-"Izaberite za svaki korak da li će se ponoviti kao i u vaąoj instalaciji, "
-"iliće se izvoditi ručno"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:78 ../../standalone/drakautoinst_.c:79
-#, fuzzy
-msgid "Creating auto install floppy"
-msgstr "Pravim auto instalacijsku disketu"
+"\n"
+"Problemi sa povratom pohrane:\n"
+"\n"
+"Tijekom pohrane, drakbackup će provjeriti\n"
+"sve vaąe datoteke u pohrani prije nego ih povrati.\n"
+"Prije povrata, Drakbackup će ukloniti vaąu izvornu\n"
+"mapu, i izgubit ćete sve podatke. Vaľno je biti\n"
+"oprezan i ne mijenjati podatke u pohrani ručno.\n"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:139
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-"Welcome.\n"
+"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
+"backups that are already built are sent to the server.\n"
+"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
+"drive before sending it to the server.\n"
"\n"
-"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
+"opis opcija:\n"
"\n"
-"Dobrodoąli.\n"
+"Budite oprezni kada koristite ftp pohranu, jer se samo\n"
+"pohrane koje su već sloľene mogu slati poluľitelju.\n"
+"Tako sada trebate sloľiti pohranu na vaą tvrdi disk prije\n"
+"no ąto je poąaljete posluľitelju.\n"
"\n"
-"Parametri automatske instalacije su dostupni u odjeljku na lijevoj strani"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:234 ../../standalone/drakgw_.c:504
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:117
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Čestitke!"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:235
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The floppy has been successfully generated.\n"
-"You may now replay your installation."
-msgstr ""
-"Disketa je uspjeąno stvorena.\n"
-"Sada moľete ponoviti svoju instalaciju"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:273
-msgid "Auto Install"
-msgstr "Automatska Instalacija"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:343
-msgid "Add an item"
-msgstr "Dodaj stavku"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:350
-msgid "Remove the last item"
-msgstr "Ukloni posljednju stavku"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:580
-msgid "Cron not available yet as non-root"
+"Description:\n"
+"\n"
+" Drakbackup is used to backup your system.\n"
+" During the configuration you can select: \n"
+"\t- System files, \n"
+"\t- Users files, \n"
+"\t- Other files.\n"
+"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
+"\t- Harddrive.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Tape.\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
+" a user selected directory.\n"
+"\n"
+" Per default all backups will be stored on your\n"
+" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"\n"
+" Configuration file:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+"\n"
+"Restore Step:\n"
+" \n"
+" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
+" your original directory and verify that all \n"
+" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
+" you do a last backup before restoring.\n"
+"\n"
+"\n"
msgstr ""
+"Opis:\n"
+"\n"
+" Drakbackup se koristi za sigurnosnu pohranu vaąeg sustava.\n"
+" Tijekom podeąavanja moľete izabrati: \n"
+"\t- Sustavske datoteke, \n"
+"\t- Korisničke datoteke, \n"
+"\t- Ostale datoteke.\n"
+"\tčitav vaą sustav ... i ostale (poput Windows particija)\n"
+"\n"
+" Drakbackup vam omogućuje da pohranite vaą sustav na:\n"
+"\t- Tvrdi disk.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (s automatskim pokretanjem prilikom podizanja "
+"računala,\n"
+"spasonosnom opcijom i automatskom instalacijom.).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Vrpcu.\n"
+"\n"
+" Drakbackup vam omogućuje da povratite vaą sustav u\n"
+" izabranu mapu.\n"
+"\n"
+" Podrazumijevano, sve pohrane će biti u\n"
+" /var/lib/drakbackup mapi\n"
+"\n"
+" Datoteka s postavkama:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+"\n"
+"\n"
+"Povrat:\n"
+" \n"
+" Tijekom povrata, DrakBackup će ukloniti \n"
+" vaąu izvornu mapu i potvrditi da li su sve\n"
+" datoteke u pohrani ispravne. Preporučamo \n"
+" da napravite posljednju pohranu prije povrata.\n"
+"\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:690
-msgid "WARNING"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:691
-#, fuzzy
-msgid "FATAL"
-msgstr "FAT"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:692
-msgid "INFO"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
+"fr>"
msgstr ""
+" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:704
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
+"restore description:\n"
+" \n"
+"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
+"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
"\n"
-" DrakBackup Report \n"
+"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
+"check boxes.\n"
"\n"
-msgstr ""
+"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
"\n"
-" DrakBackup Report \n"
+" - Incremental Backups:\n"
"\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:705
-msgid ""
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption to use. This option allows you to \n"
+"\tbackup all of your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data after.\n"
+"\tSo you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
-" DrakBackup Daemon Report\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
+"opis povrata:\n"
+" \n"
+"Samo će se najnoviji nadnevak koristiti, jer je s inkrementalnim \n"
+"pohranama potrebno povratiti stare pohrane jednu po jednu.\n"
+"\n"
+"Dakle, ako ne ľelite povratiti korisnika, isključite sve njegove\n"
+"kućice.\n"
+"\n"
+"Inače, moľete izabrati samo jedno od ovog\n"
+"\n"
+" - Inkrementalne pohrane:\n"
+"\n"
+"\tInkrementalna pohrana je najmoćnija opcija kod\n"
+"\tpohranjivanja. Omogućuje vam da pohranite\n"
+"\tsve svoje podatke prvi put, a potom samo one\n"
+"\tpromijenjene.\n"
+"\tZatim ćete moći, prilikom povrata,\n"
+"\tvratiti vaąe podatke prema određenom\n"
+"\tnadnevku.\n"
+"\tAko niste izabrali ovu opciju sve\n"
+"\tstare pohrane će biti prebrisane prije svake pohrane.\n"
"\n"
-" DrakBackup Daemon Report\n"
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:709
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-" DrakBackup Report Details\n"
+" - Backup system files:\n"
+" \n"
+"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
+"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
+"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Backup User files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you select all users that you want \n"
+"\tto backup.\n"
+"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
+"\tdo not include the web browser's cache.\n"
+"\n"
+" - Backup Other files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
+"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
+"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
+" \n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption for backup. This option allows you \n"
+"\tto backup all your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data afterward.\n"
+"\tThen you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
+"opis opcija:\n"
"\n"
-" DrakBackup Report detalji\n"
+" - Pohrani sustavske datoteke:\n"
+" \n"
+"\tOva opcija vam omogućuje da pohranite svoju /etc mapu,\n"
+"\tkoja sadrľi sve datoteke s postavkama. Budite\n"
+"\toprezni tijekom postupka povrata da ne bi prepisali:\n"
+"\t\t/etc/passed \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Pohrani korisničke datoteke: \n"
+"\n"
+"\tOva opcija vam omogućuje da izaberete sve korisnike koje\n"
+"\tľelite pohraniti.\n"
+"\tDa bi uątedjeli prostor na disku, preporučamo da\n"
+"\tizostavite cache web preglednika.\n"
+"\n"
+" - Pohrani ostale datoteke: \n"
+"\n"
+"\tOva opcija vam omogućuje da dodate joą podataka za pohranu.\n"
+"\tSa ovom pohranom nije trenutačno moguće izabrati\n"
+"\tinkrementalnu pohranu.\t\t\n"
+" \n"
+" - Inkrementalne pohrane:\n"
+"\n"
+"\tInkrementalna pohrana je najmoćnija opcija kod\n"
+"\tpohranjivanja. Omogućuje vam da pohranite\n"
+"\tsve svoje podatke prvi put, a potom samo one\n"
+"\tpromijenjene.\n"
+"\tZatim ćete moći, prilikom povrata,\n"
+"\tvratiti vaąe podatke prema određenom\n"
+"\tnadnevku.\n"
+"\tAko niste izabrali ovu opciju sve\n"
+"\tstare pohrane će biti prebrisane prije svake pohrane.\n"
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:730 ../../standalone/drakbackup_.c:803
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:859
-#, fuzzy
-msgid "Total progess"
-msgstr "ukupni progres"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:785
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"%s exists, delete?\n"
"\n"
-"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
-" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
+" Some errors during sendmail are caused by \n"
+" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
+" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Neke greąke tijekom slanja poąte su uzrokovane \n"
+" loąim postavkama postfixa. Da bi ih rijeąili, morate\n"
+" namjesiti myhostname ili mydomain u /etc/postfix/main.cf\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:794
-msgid "This may take a moment to generate the keys."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"options description:\n"
+"\n"
+" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
+"\n"
+" - The compression mode:\n"
+" \n"
+" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
+" your data better than gzip (about 2-10 %%).\n"
+" This option is not checked by default because\n"
+" this compression mode needs more time (about 1000%% more).\n"
+" \n"
+" - The update mode:\n"
+"\n"
+" This option will update your backup, but this\n"
+" option is not really useful because you need to\n"
+" decompress your backup before you can update it.\n"
+" \n"
+" - the .backupignore mode:\n"
+"\n"
+" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
+" included in .backupignore files in each directories.\n"
+" ex: \n"
+" #> cat .backupignore\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
+"\n"
msgstr ""
+"opis opcija:\n"
+"\n"
+"U ovom koraku Drakbackup će vam omogućiti da promijenite:\n"
+"\n"
+" - Način saľimanja:\n"
+" \n"
+" Ako označite bzip2 saľimanje, saľet ćete vaąe\n"
+" podatke bolje nego sa gzipom (oko 2-10 %).\n"
+" Ova opcija nije podrazumijevano označena jer\n"
+" ovaj način saľimanja zathjeva viąe vremena (oko 1000% viąe).\n"
+" \n"
+" - Način osvjeľavanja pohrane:\n"
+"\n"
+" Ova opcija će osvjeľavati pohranu, ali nije baą\n"
+" pretjerano korisna jer se prvo sve mora dekompresirati\n"
+" prije nego ąto se osvjeľi.\n"
+" \n"
+" - .backupignore način:\n"
+"\n"
+" Kao kod cvsa, Drakbackup će ignorirati sve reference\n"
+" iz .backupignore datoteka u svakoj od mapa.\n"
+" ex: \n"
+" /*> cat .backupignore*/\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:801
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
-msgstr ""
+msgid "Drakbackup"
+msgstr "Drakbackup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:818
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No password prompt on %s at port %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:819
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Bad password on %s"
-msgstr "Bez lozinke"
+msgid "Restore"
+msgstr "Povrati"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:820
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Permission denied transferring %s to %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:821
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Can't find %s on %s"
-msgstr "Ne mogu otvoriti %s: %s\n"
+msgid "Backup Now"
+msgstr "Pohrani sada"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:824
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "%s not responding"
-msgstr ""
+msgid "Advanced Configuration"
+msgstr "Napredne postavke"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:828
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Transfer successful\n"
-"You may want to verify you can login to the server with:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
-"\n"
-"without being prompted for a password."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:873
-msgid "WebDAV remote site already in sync!"
-msgstr ""
+msgid "Wizard Configuration"
+msgstr "Postavke čarobnjaka"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:877
-msgid "WebDAV transfer failed!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "View Backup Configuration."
+msgstr "Pogledaj postavke sigurnosne pohrane"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:898
-msgid "No CDR/DVDR in drive!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Now from configuration file"
+msgstr "Pohrani iz datoteke sa postavkama"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:902
-msgid "Does not appear to be recordable media!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Drakbackup Configuration"
+msgstr "Drakbackup postava"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:906
-msgid "Not erasable media!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Total Progress"
+msgstr "Ukupni progres"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:945
-msgid "This may take a moment to erase the media."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Sending files..."
+msgstr "©aljem datoteke..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1033
-msgid "Permission problem accessing CD."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "files sending by FTP"
+msgstr "slanje datoteka FTPom"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1060
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No tape in %s!"
-msgstr ""
+msgid "Backup other files"
+msgstr "Pohrani ostale datoteke"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1174 ../../standalone/drakbackup_.c:1223
-msgid "Backup system files..."
-msgstr "Sigurnosna pohrana sustavskih datoteka"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup user files"
+msgstr "Pohrani korisničke datoteke"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1224 ../../standalone/drakbackup_.c:1291
-msgid "Hard Disk Backup files..."
-msgstr "Sigurnosna pohrana datoteka na tvrdom disku..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files"
+msgstr "Pohrani sustavske datoteke"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1236
-msgid "Backup User files..."
-msgstr "Sigurnosna pohrana korisničkih datoteka"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Under Devel ... please wait."
+msgstr "Razvija se ... molimo sačekajte."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1237
-msgid "Hard Disk Backup Progress..."
-msgstr "Progres sigurnosne pohrane tvrdog diska"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No configuration file found \n"
+"please click Wizard or Advanced."
+msgstr ""
+"Nije pronađena datoteka s postavkama \n"
+"pritisnite Čarobnjaka ili Napredno."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1290
-msgid "Backup Other files..."
-msgstr "Sigurnosna pohrana drugih datoteka"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please select data to backup..."
+msgstr "Izaberite podatke koje ćete pohraniti..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1296
-#, fuzzy
-msgid "No changes to backup!"
-msgstr "Koristi vrpcu za pohranu"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please select media for backup..."
+msgstr "Izaberite medij za sigurnosnu pohranu..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1312 ../../standalone/drakbackup_.c:1335
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via %s:\n"
-"\n"
-msgstr ""
+msgid "Please select data to restore..."
+msgstr "Izaberite podatke za povrat"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1319
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"file list sent by FTP: %s\n"
-" "
-msgstr ""
-"popis datoteka poslan FTPom: %s\n"
-" "
+msgid "The following packages need to be installed:\n"
+msgstr "Slijedeći paketi će biti instalirani"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1322
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"\n"
-" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
-"FTP.\n"
+"Error during sending file via FTP.\n"
+" Please correct your FTP configuration."
msgstr ""
-"\n"
-"(!) problem sa FTP vezom: nije bilo moguće poslati vaąe pohranjene "
-"datotekeFTPom.\n"
+"Greąka tijekom slanja datoteke putem FTPa.\n"
+" Ispravite svoje FTP postavke."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1340
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via CD:\n"
-"\n"
+"Error during sendmail.\n"
+" Your report mail was not sent.\n"
+" Please configure sendmail"
msgstr ""
+"Greąka tijekom slanja poąte\n"
+" vaą mail sa izvjeątajem nije poslan\n"
+" molimo podesite sendmail"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1345
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via tape:\n"
-"\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Next"
+msgstr "Slijedeće"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1354
-#, fuzzy
-msgid " Error during mail sending. \n"
-msgstr "Greąka prilikom čitanja datoteke %s"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Previous"
+msgstr "Prijaąnje"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1380
-msgid "Can't create catalog!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save"
+msgstr "Snimi"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1490 ../../standalone/drakbackup_.c:1501
-#: ../../standalone/drakfont_.c:946
-msgid "File Selection"
-msgstr "Odabir datoteka"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Build Backup"
+msgstr "Sloľi sigurnosnu pohranu"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1529
-msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
-msgstr "Izaberi datoteke ili mape i stisni 'Dodaj'"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Progress"
+msgstr "Povrati korisnike"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1573
-msgid ""
-"\n"
-"Please check all options that you need.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore From Catalog"
+msgstr "Vrati particijsku tabelu"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Browse to new restore repository."
msgstr ""
-"\n"
-"Provjerite sve opcije koje trebate.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1574
-msgid ""
-"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CD in place - continue."
msgstr ""
-"Ove opcije mogu pohraniti i povratiti sve datoteke u vaąoj /etc mapi.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1575
-#, fuzzy
-msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
-msgstr "Sigurnosno pohranjivanje vaąih sustavskih datoteka ( /etc mapa )"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Custom Restore"
+msgstr "Prilagođena pohrana"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1576
-msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
-msgstr "Koristi inkrementalno pohranjivanje (ne zamjenjuje staru pohranu)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore all backups"
+msgstr "Povrati sve pohrane"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1577
-msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
-msgstr "Izostavi kritične datoteke (passwd, group, fstab)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Failed..."
+msgstr "Povrati ostalo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1578
-msgid ""
-"With this option you will be able to restore any version\n"
-" of your /etc directory."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Files Restored..."
msgstr ""
-"S ovom opcijom moći ćete povratiti bilo koju inačicu\n"
-"vaąeg /etc direktorija."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1595
-msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
-msgstr "Odaberite sve korisnike koje ľelite uključiti u pohranu."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1622
-msgid "Do not include the browser cache"
-msgstr "Izostavi cache preglednika (browsera)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Path or Module required"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1623 ../../standalone/drakbackup_.c:1647
-msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
-msgstr "Koristi inkrementalnu pohranu (ne zamjenjuje stare pohrane)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hostname required"
+msgstr "Ime računala: "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1645 ../../standalone/drakfont_.c:1000
-msgid "Remove Selected"
-msgstr "Ukloni izabrano"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Username required"
+msgstr "Korisničko ime"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1679
-msgid "Windows (FAT32)"
-msgstr "Windowse (FAT32)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Password required"
+msgstr "Lozinka"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1714
-msgid "Users"
-msgstr "Korisnici"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host Path or Module"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1740
-#, fuzzy
-msgid "Use network connection to backup"
-msgstr "Koristi FTP vezu za pohranu"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Host Name"
+msgstr "Ime računala"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1742
-msgid "Net Method:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1746
-msgid "Use Expect for SSH"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Via Network"
+msgstr "Povrati korisnike"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1747
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Create/Transfer\n"
-"backup keys for SSH"
+"Insert the tape with volume label %s\n"
+" in the tape drive device %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1748
-#, fuzzy
-msgid ""
-" Transfer \n"
-"Now"
-msgstr "Prebaci"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore From Tape"
+msgstr "Vrati particijsku tabelu"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1749
-msgid ""
-"Other (not drakbackup)\n"
-"keys in place already"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1753
-msgid "Please enter the host name or IP."
-msgstr "Upiąite ime hosta ili IP."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1758
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the directory (or module) to\n"
-" put the backup on this host."
-msgstr "Upiąite mapu na ovom hostu u koju ćete staviti pohranu."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1763
-msgid "Please enter your login"
-msgstr "Upiąite svoje korisničko ime"
+"Insert the CD with volume label %s\n"
+" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1768
-msgid "Please enter your password"
-msgstr "Upiąite svoju lozinku"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore From CD"
+msgstr "Povrati s tvrdog diska"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1774
-msgid "Remember this password"
-msgstr "Zapamti ovu lozinku"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup files not found at %s."
+msgstr "Pohranjene datoteke su oątećene"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1785
-msgid "Need hostname, username and password!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Change\n"
+"Restore Path"
+msgstr "Povrati ostalo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1879
-msgid "Use CD/DVDROM to backup"
-msgstr "Koristi CD/DVDROM za pohranu"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Restore Selected\n"
+"Files"
+msgstr "Ukloni izabrano"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1882
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose your CD/DVD device\n"
-"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
-"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
+"Restore Selected\n"
+"Catalog Entry"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1887
-#, fuzzy
-msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
-msgstr "Izaberite prostor na CDu"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1893
-#, fuzzy
-msgid "Please check for multisession CD"
-msgstr "Naznačite da li koristite CDRW medij"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Remove user directories before restore."
+msgstr "Ukloni mape korisnika prije povrata."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1899
-msgid "Please check if you are using CDRW media"
-msgstr "Naznačite da li koristite CDRW medij"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
+msgstr ""
+"Napravi novu sigurnosnu pohranu prije povrata (samo za inkrementalne "
+"pohrane.)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1905
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
-msgstr "Naznačite da li prethodno ľelite obrisati vaą CDRW"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "select path to restore (instead of /)"
+msgstr "izaberi putanju za povrat (umjesto / )"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1906
-#, fuzzy
-msgid " Erase Now "
-msgstr "Prebaci"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Other"
+msgstr "Povrati ostalo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1912
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you are using a DVDR device"
-msgstr "Naznačite da li koristite CDRW medij"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Users"
+msgstr "Povrati korisnike"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1918
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
-msgstr "Naznačite da li koristite CDRW medij"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore system"
+msgstr "Povrati sustav"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1931
-msgid ""
-"Please enter your CD Writer device name\n"
-" ex: 0,1,0"
-msgstr ""
-"Upiąite ime vaąeg CD snimača\n"
-" ex: 0,1,0"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other Media"
+msgstr "Ostali mediji"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1964
-#, fuzzy
-msgid "No CD device defined!"
-msgstr "Odaberite datoteku"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select another media to restore from"
+msgstr "Izaberite drugi medij s kojeg ćete povratiti podatke"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2012
-msgid "Use tape to backup"
-msgstr "Koristi vrpcu za pohranu"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory where backups are stored"
+msgstr "Upiąite mapu u koju ste pohranili podatke"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2015
-msgid "Please enter the device name to use for backup"
-msgstr "Upiąite ime uređaja kojeg ćete koristiti za sigurnosnu pohranu"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore from Hard Disk."
+msgstr "Povrati s tvrdog diska"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2021
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
-msgstr "Naznačite da li prethodno ľelite obrisati vaą CDRW"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Secure Connection"
+msgstr "Sigurna veza"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2027
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
-msgstr "Naznačite da li prethodno ľelite obrisati vaą CDRW"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "FTP Connection"
+msgstr "FTP veza"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2033
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
-msgstr "Naznačite da li prethodno ľelite obrisati vaą CDRW"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use quota for backup files."
+msgstr "Koristi quotu za pohranjene datoteke"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2039 ../../standalone/drakbackup_.c:2112
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3068
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"Please enter the maximum size\n"
" allowed for Drakbackup"
@@ -11382,1099 +14779,912 @@ msgstr ""
"Upiąite maksimalnu dozvoljenu\n"
" veličinu za Drakbackup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2103
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the directory to save to:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory to save:"
msgstr "Upiąite mapu za snimanje:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2118 ../../standalone/drakbackup_.c:3074
-msgid "Use quota for backup files."
-msgstr "Koristi quotu za pohranjene datoteke"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Hard Disk to backup"
+msgstr "Koristi tvrdi disk za pohranu"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2180
-msgid "Network"
-msgstr "Mreľa"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "please choose the date to restore"
+msgstr "izaberite nadnevak za povrat"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2185
-msgid "CDROM / DVDROM"
-msgstr "CDROM / DVDROM"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup the system files before:"
+msgstr "Pohrani sustavske datoteke prije:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2190
-msgid "HardDrive / NFS"
-msgstr "Tvrdi disk / NFS"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
+msgstr ""
+"Popis korisnika za povrat (samo je najnoviji nadnevak vaľan za svakog "
+"korisnika)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2195
-#, fuzzy
-msgid "Tape"
-msgstr "Vrsta"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "OK to restore the other files."
+msgstr "U redu da bi povratili ostale datoteke"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2208 ../../standalone/drakbackup_.c:2212
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "hourly"
-msgstr "svaki sat"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Restore Configuration "
+msgstr " Povrati postavke "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2209 ../../standalone/drakbackup_.c:2213
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "daily"
-msgstr "svaki dan"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Successfuly Restored on %s "
+msgstr " Uspjeąno povraćeni na %s "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2210 ../../standalone/drakbackup_.c:2214
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "weekly"
-msgstr "svaki tjedan"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " All of your selected data have been "
+msgstr " Svi vaąi izabrani podaci su "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2211 ../../standalone/drakbackup_.c:2215
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "monthly"
-msgstr "svaki mjesec"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files are corrupted"
+msgstr "Pohranjene datoteke su oątećene"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2229
-msgid "Use daemon"
-msgstr "Koristi daemon"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please uncheck or remove it on next time."
+msgstr "Molimo poniątite odabir ili ga uklonite idući put"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2234
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the time \n"
-"interval between each backup"
+"List of data corrupted:\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Izaberite vremenski razmak između\n"
-"dvije sigurnosne pohrane"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2240
-msgid ""
-"Please choose the\n"
-"media for backup."
-msgstr "Izaberite medij za pohranu."
+"Popis oątećenih podataka:\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2247
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
+"List of data to restore:\n"
"\n"
-"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
-msgstr "Osigurajte da je cron daemon uključen u vaąe servise"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2283
-msgid "Send mail report after each backup to:"
-msgstr "Ovjde poąalji izvjeątaj mailom poslije svake pohrane:"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2289
-msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
msgstr ""
+"Popis podataka za povrat:\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2324
-msgid "What"
-msgstr "©to"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2329
-msgid "Where"
-msgstr "Gdje"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2334
-msgid "When"
-msgstr "Kada"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2339
-msgid "More Options"
-msgstr "Joą opcija"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2358 ../../standalone/drakbackup_.c:4444
-msgid "Drakbackup Configuration"
-msgstr "Drakbackup postava"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
+msgstr "Nema postavki, molimo izaberite Čarobnjaka ili Napredno.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2376
-msgid "Please choose where you want to backup"
-msgstr "Izaberite gdje ľelite pohranjivati"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\t-Network by webdav.\n"
+msgstr "\t-Mreľu FTPom.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2378
-msgid "on Hard Drive"
-msgstr "na tvrdi disk"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\t-Network by rsync.\n"
+msgstr "\t-Mreľu FTPom.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2388
-msgid "across Network"
-msgstr "preko mreľe"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by SSH.\n"
+msgstr "\t-Mreľu SSHom.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2398
-msgid "on CDROM"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by FTP.\n"
+msgstr "\t-Mreľu FTPom.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2406
-msgid "on Tape Device"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Tape \n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2449
-msgid "Please choose what you want to backup"
-msgstr "Izaberite ąto ľelite pohranjivati"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2450
-msgid "Backup system"
-msgstr "Pohrani sustav"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2451
-msgid "Backup Users"
-msgstr "Pohrani korisnike"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-CDROM.\n"
+msgstr "\t-CDROM.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2454
-msgid "Select user manually"
-msgstr "Ručno izaberi korisnika"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Hard drive.\n"
+msgstr "\t-Tvrdi disk.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2537
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Backup Sources: \n"
+"- Daemon (%s) include:\n"
msgstr ""
"\n"
-"Izvori za pohranu: \n"
+"- Daemon (%s) uključi :\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
+msgstr "\tPohrana koristi tar i gzip\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2538
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
+msgstr "\tPohrana koristi tar i bzip2\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tDo not include System Files\n"
+msgstr "\tIzostavi sustavske datoteke\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- System Files:\n"
+"- Options:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Sustavske datoteke:\n"
+"- Opcije:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2540
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"- User Files:\n"
+"\t\t user name: %s\n"
+"\t\t on path: %s \n"
msgstr ""
-"\n"
-"- Korisničke datoteke:\n"
+"\t\t korisničko ime: %s\n"
+"\t\t u putanju: %s \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2542
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Other Files:\n"
+"- Save via %s on host: %s\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Druge datoteke:\n"
+"Snimi FTPom na host: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2544
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"- Save on Hard drive on path: %s\n"
+msgid "\t\tErase=%s"
msgstr ""
-"\n"
-"- Snimi na tvrdi disk u putanju: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2547
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
+"- Save to Tape on device: %s"
msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2553
-msgid ""
"\n"
-"- Burn to CD"
-msgstr ""
+"Snimi FTPom na host: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2554
-msgid "RW"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " (multi-session)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2555
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid " on device: %s"
msgstr "Uređaj miąa: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2556
-msgid " (multi-session)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "RW"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2557
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save to Tape on device: %s"
+"- Burn to CD"
msgstr ""
-"\n"
-"Snimi FTPom na host: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2558
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "\t\tErase=%s"
+msgid ""
+"\n"
+"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2561
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save via %s on host: %s\n"
+"- Save on Hard drive on path: %s\n"
msgstr ""
"\n"
-"Snimi FTPom na host: %s\n"
+"- Snimi na tvrdi disk u putanju: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2562
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\t\t user name: %s\n"
-"\t\t on path: %s \n"
+"\n"
+"- Other Files:\n"
msgstr ""
-"\t\t korisničko ime: %s\n"
-"\t\t u putanju: %s \n"
+"\n"
+"- Druge datoteke:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2563
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Options:\n"
+"- User Files:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Opcije:\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2564
-msgid "\tDo not include System Files\n"
-msgstr "\tIzostavi sustavske datoteke\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2567
-msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
-msgstr "\tPohrana koristi tar i bzip2\n"
+"- Korisničke datoteke:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2569
-msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
-msgstr "\tPohrana koristi tar i gzip\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"- System Files:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"- Sustavske datoteke:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2572
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Daemon (%s) include:\n"
+"Backup Sources: \n"
msgstr ""
"\n"
-"- Daemon (%s) uključi :\n"
+"Izvori za pohranu: \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2573
-msgid "\t-Hard drive.\n"
-msgstr "\t-Tvrdi disk.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select user manually"
+msgstr "Ručno izaberi korisnika"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2574
-msgid "\t-CDROM.\n"
-msgstr "\t-CDROM.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Users"
+msgstr "Pohrani korisnike"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2575
-msgid "\t-Tape \n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system"
+msgstr "Pohrani sustav"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose what you want to backup"
+msgstr "Izaberite ąto ľelite pohranjivati"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Tape Device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2576
-msgid "\t-Network by FTP.\n"
-msgstr "\t-Mreľu FTPom.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on CDROM"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2577
-msgid "\t-Network by SSH.\n"
-msgstr "\t-Mreľu SSHom.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "across Network"
+msgstr "preko mreľe"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2578
-#, fuzzy
-msgid "\t-Network by rsync.\n"
-msgstr "\t-Mreľu FTPom.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Hard Drive"
+msgstr "na tvrdi disk"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2579
-#, fuzzy
-msgid "\t-Network by webdav.\n"
-msgstr "\t-Mreľu FTPom.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose where you want to backup"
+msgstr "Izaberite gdje ľelite pohranjivati"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2581
-msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
-msgstr "Nema postavki, molimo izaberite Čarobnjaka ili Napredno.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "More Options"
+msgstr "Joą opcija"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2587
-msgid ""
-"List of data to restore:\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "When"
+msgstr "Kada"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Where"
+msgstr "Gdje"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "What"
+msgstr "©to"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
msgstr ""
-"Popis podataka za povrat:\n"
-"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2754
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Send mail report after each backup to:"
+msgstr "Ovjde poąalji izvjeątaj mailom poslije svake pohrane:"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"List of data corrupted:\n"
+"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
"\n"
+"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
+msgstr "Osigurajte da je cron daemon uključen u vaąe servise"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the\n"
+"media for backup."
+msgstr "Izaberite medij za pohranu."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the time \n"
+"interval between each backup"
msgstr ""
-"Popis oątećenih podataka:\n"
-"\n"
+"Izaberite vremenski razmak između\n"
+"dvije sigurnosne pohrane"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2756
-msgid "Please uncheck or remove it on next time."
-msgstr "Molimo poniątite odabir ili ga uklonite idući put"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use daemon"
+msgstr "Koristi daemon"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2766
-msgid "Backup files are corrupted"
-msgstr "Pohranjene datoteke su oątećene"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "monthly"
+msgstr "svaki mjesec"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2787
-#, fuzzy
-msgid " All of your selected data have been "
-msgstr " Svi vaąi izabrani podaci su "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "weekly"
+msgstr "svaki tjedan"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2788
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid " Successfuly Restored on %s "
-msgstr " Uspjeąno povraćeni na %s "
+msgid "daily"
+msgstr "svaki dan"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2906
-msgid " Restore Configuration "
-msgstr " Povrati postavke "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "hourly"
+msgstr "svaki sat"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2924
-msgid "OK to restore the other files."
-msgstr "U redu da bi povratili ostale datoteke"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "HardDrive / NFS"
+msgstr "Tvrdi disk / NFS"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2941
-msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
-msgstr ""
-"Popis korisnika za povrat (samo je najnoviji nadnevak vaľan za svakog "
-"korisnika)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CDROM / DVDROM"
+msgstr "CDROM / DVDROM"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3019
-msgid "Backup the system files before:"
-msgstr "Pohrani sustavske datoteke prije:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter the directory to save to:"
+msgstr "Upiąite mapu za snimanje:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3021
-msgid "please choose the date to restore"
-msgstr "izaberite nadnevak za povrat"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
+msgstr "Naznačite da li prethodno ľelite obrisati vaą CDRW"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3057
-msgid "Use Hard Disk to backup"
-msgstr "Koristi tvrdi disk za pohranu"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
+msgstr "Naznačite da li prethodno ľelite obrisati vaą CDRW"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3060
-msgid "Please enter the directory to save:"
-msgstr "Upiąite mapu za snimanje:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
+msgstr "Naznačite da li prethodno ľelite obrisati vaą CDRW"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3103
-msgid "FTP Connection"
-msgstr "FTP veza"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the device name to use for backup"
+msgstr "Upiąite ime uređaja kojeg ćete koristiti za sigurnosnu pohranu"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3110
-msgid "Secure Connection"
-msgstr "Sigurna veza"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use tape to backup"
+msgstr "Koristi vrpcu za pohranu"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3134
-msgid "Restore from Hard Disk."
-msgstr "Povrati s tvrdog diska"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No CD device defined!"
+msgstr "Odaberite datoteku"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3136
-msgid "Please enter the directory where backups are stored"
-msgstr "Upiąite mapu u koju ste pohranili podatke"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your CD Writer device name\n"
+" ex: 0,1,0"
+msgstr ""
+"Upiąite ime vaąeg CD snimača\n"
+" ex: 0,1,0"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3204
-msgid "Select another media to restore from"
-msgstr "Izaberite drugi medij s kojeg ćete povratiti podatke"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
+msgstr "Naznačite da li koristite CDRW medij"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3206
-msgid "Other Media"
-msgstr "Ostali mediji"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDR device"
+msgstr "Naznačite da li koristite CDRW medij"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3211
-msgid "Restore system"
-msgstr "Povrati sustav"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Erase Now "
+msgstr "Prebaci"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3212
-msgid "Restore Users"
-msgstr "Povrati korisnike"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
+msgstr "Naznačite da li prethodno ľelite obrisati vaą CDRW"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3213
-msgid "Restore Other"
-msgstr "Povrati ostalo"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using CDRW media"
+msgstr "Naznačite da li koristite CDRW medij"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3215
-#, fuzzy
-msgid "select path to restore (instead of /)"
-msgstr "izaberi putanju za povrat (umjesto / )"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check for multisession CD"
+msgstr "Naznačite da li koristite CDRW medij"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3219
-msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
+msgstr "Izaberite prostor na CDu"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose your CD/DVD device\n"
+"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
+"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
msgstr ""
-"Napravi novu sigurnosnu pohranu prije povrata (samo za inkrementalne "
-"pohrane.)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3221
-msgid "Remove user directories before restore."
-msgstr "Ukloni mape korisnika prije povrata."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use CD/DVDROM to backup"
+msgstr "Koristi CD/DVDROM za pohranu"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3334
-msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Catalog Entry"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Need hostname, username and password!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3344
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Files"
-msgstr "Ukloni izabrano"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Remember this password"
+msgstr "Zapamti ovu lozinku"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3361
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Change\n"
-"Restore Path"
-msgstr "Povrati ostalo"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your password"
+msgstr "Upiąite svoju lozinku"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3427
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your login"
+msgstr "Upiąite svoje korisničko ime"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Backup files not found at %s."
-msgstr "Pohranjene datoteke su oątećene"
+msgid ""
+"Please enter the directory (or module) to\n"
+" put the backup on this host."
+msgstr "Upiąite mapu na ovom hostu u koju ćete staviti pohranu."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the host name or IP."
+msgstr "Upiąite ime hosta ili IP."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"Insert the CD with volume label %s\n"
-" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
+"Other (not drakbackup)\n"
+"keys in place already"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
-#, fuzzy
-msgid "Restore From CD"
-msgstr "Povrati s tvrdog diska"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" Transfer \n"
+"Now"
+msgstr "Prebaci"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3442
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
+msgid ""
+"Create/Transfer\n"
+"backup keys for SSH"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Insert the tape with volume label %s\n"
-" in the tape drive device %s"
+msgid "Use Expect for SSH"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
-#, fuzzy
-msgid "Restore From Tape"
-msgstr "Vrati particijsku tabelu"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3454
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
+msgid "Net Method:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
-#, fuzzy
-msgid "Restore Via Network"
-msgstr "Povrati korisnike"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use network connection to backup"
+msgstr "Koristi FTP vezu za pohranu"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3475
-#, fuzzy
-msgid "Host Name"
-msgstr "Ime računala"
+msgid "Users"
+msgstr "Korisnici"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3476
-msgid "Host Path or Module"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Windows (FAT32)"
+msgstr "Windowse (FAT32)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3483
-#, fuzzy
-msgid "Password required"
-msgstr "Lozinka"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
+msgstr "Koristi inkrementalnu pohranu (ne zamjenjuje stare pohrane)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3489
-#, fuzzy
-msgid "Username required"
-msgstr "Korisničko ime"
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove Selected"
+msgstr "Ukloni izabrano"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3492
-#, fuzzy
-msgid "Hostname required"
-msgstr "Ime računala: "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include the browser cache"
+msgstr "Izostavi cache preglednika (browsera)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3497
-msgid "Path or Module required"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
+msgstr "Odaberite sve korisnike koje ľelite uključiti u pohranu."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3510
-msgid "Files Restored..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this option you will be able to restore any version\n"
+" of your /etc directory."
msgstr ""
+"S ovom opcijom moći ćete povratiti bilo koju inačicu\n"
+"vaąeg /etc direktorija."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3513
-#, fuzzy
-msgid "Restore Failed..."
-msgstr "Povrati ostalo"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
+msgstr "Izostavi kritične datoteke (passwd, group, fstab)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3751
-msgid "Restore all backups"
-msgstr "Povrati sve pohrane"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
+msgstr "Koristi inkrementalno pohranjivanje (ne zamjenjuje staru pohranu)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3760
-msgid "Custom Restore"
-msgstr "Prilagođena pohrana"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
+msgstr "Sigurnosno pohranjivanje vaąih sustavskih datoteka ( /etc mapa )"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3804
-msgid "CD in place - continue."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
msgstr ""
+"Ove opcije mogu pohraniti i povratiti sve datoteke u vaąoj /etc mapi.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3810
-msgid "Browse to new restore repository."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Please check all options that you need.\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Provjerite sve opcije koje trebate.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3813
-#, fuzzy
-msgid "Restore From Catalog"
-msgstr "Vrati particijsku tabelu"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3841
-#, fuzzy
-msgid "Restore Progress"
-msgstr "Povrati korisnike"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3883 ../../standalone/drakbackup_.c:3916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3942 ../../standalone/drakbackup_.c:3969
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3996 ../../standalone/drakbackup_.c:4056
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4083 ../../standalone/drakbackup_.c:4113
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139
-msgid "Previous"
-msgstr "Prijaąnje"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
+msgstr "Izaberi datoteke ili mape i stisni 'Dodaj'"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3887 ../../standalone/drakbackup_.c:3973
-#: ../../standalone/logdrake_.c:203
-msgid "Save"
-msgstr "Snimi"
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "File Selection"
+msgstr "Odabir datoteka"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3946
-msgid "Build Backup"
-msgstr "Sloľi sigurnosnu pohranu"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't create catalog!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4000 ../../standalone/drakbackup_.c:4544
-msgid "Restore"
-msgstr "Povrati"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Error while sending mail. \n"
+msgstr "Greąka prilikom čitanja datoteke %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4189
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sendmail.\n"
-" Your report mail was not sent.\n"
-" Please configure sendmail"
+"\n"
+"Drakbackup activities via tape:\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Greąka tijekom slanja poąte\n"
-" vaą mail sa izvjeątajem nije poslan\n"
-" molimo podesite sendmail"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4195
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sending file via FTP.\n"
-" Please correct your FTP configuration."
+"\n"
+"Drakbackup activities via CD:\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Greąka tijekom slanja datoteke putem FTPa.\n"
-" Ispravite svoje FTP postavke."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4209
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following packages need to be installed:\n"
-" @list_of_rpm_to_install"
-msgstr "Slijedeći paketi će biti instalirani"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4232
-msgid "Please select data to restore..."
-msgstr "Izaberite podatke za povrat"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4267
-msgid "Please select media for backup..."
-msgstr "Izaberite medij za sigurnosnu pohranu..."
+"\n"
+"Drakbackup activities via %s:\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4275
-msgid "Please select data to backup..."
-msgstr "Izaberite podatke koje ćete pohraniti..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
+"FTP.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"(!) problem sa FTP vezom: nije bilo moguće poslati vaąe pohranjene "
+"datotekeFTPom.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4293 ../../standalone/drakbackup_.c:4304
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"No configuration file found \n"
-"please click Wizard or Advanced."
+"file list sent by FTP: %s\n"
+" "
msgstr ""
-"Nije pronađena datoteka s postavkama \n"
-"pritisnite Čarobnjaka ili Napredno."
+"popis datoteka poslan FTPom: %s\n"
+" "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4308
-msgid "Under Devel ... please wait."
-msgstr "Razvija se ... molimo sačekajte."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No changes to backup!"
+msgstr "Koristi vrpcu za pohranu"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4382
-msgid "Backup system files"
-msgstr "Pohrani sustavske datoteke"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup files..."
+msgstr "Sigurnosna pohrana datoteka na tvrdom disku..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4384
-msgid "Backup user files"
-msgstr "Pohrani korisničke datoteke"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Other files..."
+msgstr "Sigurnosna pohrana drugih datoteka"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4386
-msgid "Backup other files"
-msgstr "Pohrani ostale datoteke"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup Progress..."
+msgstr "Progres sigurnosne pohrane tvrdog diska"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4388 ../../standalone/drakbackup_.c:4421
-msgid "Total Progress"
-msgstr "Ukupni progres"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup User files..."
+msgstr "Sigurnosna pohrana korisničkih datoteka"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4412
-msgid "files sending by FTP"
-msgstr "slanje datoteka FTPom"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files..."
+msgstr "Sigurnosna pohrana sustavskih datoteka"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4416
-msgid "Sending files..."
-msgstr "©aljem datoteke..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No tape in %s!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4500
-msgid "Backup Now from configuration file"
-msgstr "Pohrani iz datoteke sa postavkama"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission problem accessing CD."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4505
-msgid "View Backup Configuration."
-msgstr "Pogledaj postavke sigurnosne pohrane"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to erase the media."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4526
-msgid "Wizard Configuration"
-msgstr "Postavke čarobnjaka"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not erasable media!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4531
-msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "Napredne postavke"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Does not appear to be recordable media!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4536
-msgid "Backup Now"
-msgstr "Pohrani sada"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CDR/DVDR in drive!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4576
-msgid "Drakbackup"
-msgstr "Drakbackup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV transfer failed!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4624
-#, fuzzy
-msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
-"\n"
-" - The compression mode:\n"
-" \n"
-" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
-" your data better than gzip (about 2-10 %).\n"
-" This option is not checked by default because\n"
-" this compression mode needs more time (about 1000% more).\n"
-" \n"
-" - The update mode:\n"
-"\n"
-" This option will update your backup, but this\n"
-" option is not really useful because you need to\n"
-" decompress your backup before you can update it.\n"
-" \n"
-" - the .backupignore mode:\n"
-"\n"
-" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
-" included in .backupignore files in each directories.\n"
-" ex: \n"
-" /*> cat .backupignore*/\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV remote site already in sync!"
msgstr ""
-"opis opcija:\n"
-"\n"
-"U ovom koraku Drakbackup će vam omogućiti da promijenite:\n"
-"\n"
-" - Način saľimanja:\n"
-" \n"
-" Ako označite bzip2 saľimanje, saľet ćete vaąe\n"
-" podatke bolje nego sa gzipom (oko 2-10 %).\n"
-" Ova opcija nije podrazumijevano označena jer\n"
-" ovaj način saľimanja zathjeva viąe vremena (oko 1000% viąe).\n"
-" \n"
-" - Način osvjeľavanja pohrane:\n"
-"\n"
-" Ova opcija će osvjeľavati pohranu, ali nije baą\n"
-" pretjerano korisna jer se prvo sve mora dekompresirati\n"
-" prije nego ąto se osvjeľi.\n"
-" \n"
-" - .backupignore način:\n"
-"\n"
-" Kao kod cvsa, Drakbackup će ignorirati sve reference\n"
-" iz .backupignore datoteka u svakoj od mapa.\n"
-" ex: \n"
-" /*> cat .backupignore*/\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
-"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4654
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Total progess"
+msgstr "ukupni progres"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"Transfer successful\n"
+"You may want to verify you can login to the server with:\n"
"\n"
-" Some errors during sendmail are caused by \n"
-" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
-" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
"\n"
+"without being prompted for a password."
msgstr ""
-"\n"
-"Neke greąke tijekom slanja poąte su uzrokovane \n"
-" loąim postavkama postfixa. Da bi ih rijeąili, morate\n"
-" namjesiti myhostname ili mydomain u /etc/postfix/main.cf\n"
-"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4662
-msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" - Backup system files:\n"
-" \n"
-"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
-"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
-"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Backup User files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you select all users that you want \n"
-"\tto backup.\n"
-"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
-"\tdo not include web browser's cache.\n"
-"\n"
-" - Backup Other files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
-"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
-"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
-" \n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption for backup. This option allows you \n"
-"\tto backup all your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed afterward.\n"
-"\tThen you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "%s not responding"
msgstr ""
-"opis opcija:\n"
-"\n"
-" - Pohrani sustavske datoteke:\n"
-" \n"
-"\tOva opcija vam omogućuje da pohranite svoju /etc mapu,\n"
-"\tkoja sadrľi sve datoteke s postavkama. Budite\n"
-"\toprezni tijekom postupka povrata da ne bi prepisali:\n"
-"\t\t/etc/passed \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Pohrani korisničke datoteke: \n"
-"\n"
-"\tOva opcija vam omogućuje da izaberete sve korisnike koje\n"
-"\tľelite pohraniti.\n"
-"\tDa bi uątedjeli prostor na disku, preporučamo da\n"
-"\tizostavite cache web preglednika.\n"
-"\n"
-" - Pohrani ostale datoteke: \n"
-"\n"
-"\tOva opcija vam omogućuje da dodate joą podataka za pohranu.\n"
-"\tSa ovom pohranom nije trenutačno moguće izabrati\n"
-"\tinkrementalnu pohranu.\t\t\n"
-" \n"
-" - Inkrementalne pohrane:\n"
-"\n"
-"\tInkrementalna pohrana je najmoćnija opcija kod\n"
-"\tpohranjivanja. Omogućuje vam da pohranite\n"
-"\tsve svoje podatke prvi put, a potom samo one\n"
-"\tpromijenjene.\n"
-"\tZatim ćete moći, prilikom povrata,\n"
-"\tvratiti vaąe podatke prema određenom\n"
-"\tnadnevku.\n"
-"\tAko niste izabrali ovu opciju sve\n"
-"\tstare pohrane će biti prebrisane prije svake pohrane.\n"
-"\n"
-"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4701
-#, fuzzy
-msgid ""
-"restore description:\n"
-" \n"
-"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
-"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
-"\n"
-"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
-"check boxes.\n"
-"\n"
-"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
-"\n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption to use. This option allows you to \n"
-"\tbackup all of your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed data after.\n"
-"\tSo you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't find %s on %s"
+msgstr "Ne mogu otvoriti %s: %s\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission denied transferring %s to %s"
msgstr ""
-"opis povrata:\n"
-" \n"
-"Samo će se najnoviji nadnevak koristiti, jer je s inkrementalnim \n"
-"pohranama potrebno povratiti stare pohrane jednu po jednu.\n"
-"\n"
-"Dakle, ako ne ľelite povratiti korisnika, isključite sve njegove\n"
-"kućice.\n"
-"\n"
-"Inače, moľete izabrati samo jedno od ovog\n"
-"\n"
-" - Inkrementalne pohrane:\n"
-"\n"
-"\tInkrementalna pohrana je najmoćnija opcija kod\n"
-"\tpohranjivanja. Omogućuje vam da pohranite\n"
-"\tsve svoje podatke prvi put, a potom samo one\n"
-"\tpromijenjene.\n"
-"\tZatim ćete moći, prilikom povrata,\n"
-"\tvratiti vaąe podatke prema određenom\n"
-"\tnadnevku.\n"
-"\tAko niste izabrali ovu opciju sve\n"
-"\tstare pohrane će biti prebrisane prije svake pohrane.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4727
-#, fuzzy
-msgid ""
-" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
-"fr>"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bad password on %s"
+msgstr "Bez lozinke"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No password prompt on %s at port %s"
msgstr ""
-" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4729
-msgid ""
-" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4732
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to generate the keys."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Description:\n"
-"\n"
-" Drakbackup is used to backup your system.\n"
-" During the configuration you can select: \n"
-"\t- System files, \n"
-"\t- Users files, \n"
-"\t- Other files.\n"
-"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-"\t- Harddrive.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Tape.\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-" a user selected directory.\n"
-"\n"
-" Per default all backup will be stored on your\n"
-" /var/lib/drakbackup directory\n"
-"\n"
-" Configuration file:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
-"\n"
-"Restore Step:\n"
-" \n"
-" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
-" your original directory and verify that all \n"
-" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
-" you do a last backup before restoring.\n"
-"\n"
+"%s exists, delete?\n"
"\n"
+"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
+" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
msgstr ""
-"Opis:\n"
-"\n"
-" Drakbackup se koristi za sigurnosnu pohranu vaąeg sustava.\n"
-" Tijekom podeąavanja moľete izabrati: \n"
-"\t- Sustavske datoteke, \n"
-"\t- Korisničke datoteke, \n"
-"\t- Ostale datoteke.\n"
-"\tčitav vaą sustav ... i ostale (poput Windows particija)\n"
-"\n"
-" Drakbackup vam omogućuje da pohranite vaą sustav na:\n"
-"\t- Tvrdi disk.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (s automatskim pokretanjem prilikom podizanja "
-"računala,\n"
-"spasonosnom opcijom i automatskom instalacijom.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Vrpcu.\n"
-"\n"
-" Drakbackup vam omogućuje da povratite vaą sustav u\n"
-" izabranu mapu.\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-" Podrazumijevano, sve pohrane će biti u\n"
-" /var/lib/drakbackup mapi\n"
+" DrakBackup Report Details\n"
"\n"
-" Datoteka s postavkama:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
"\n"
+msgstr ""
"\n"
-"Povrat:\n"
-" \n"
-" Tijekom povrata, DrakBackup će ukloniti \n"
-" vaąu izvornu mapu i potvrditi da li su sve\n"
-" datoteke u pohrani ispravne. Preporučamo \n"
-" da napravite posljednju pohranu prije povrata.\n"
+" DrakBackup Report detalji\n"
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4769
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
"\n"
-"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
-"backups that are already built are sent to the server.\n"
-"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
-"drive before sending it to the server.\n"
+" DrakBackup Daemon Report\n"
+"\n"
"\n"
msgstr ""
-"opis opcija:\n"
"\n"
-"Budite oprezni kada koristite ftp pohranu, jer se samo\n"
-"pohrane koje su već sloľene mogu slati poluľitelju.\n"
-"Tako sada trebate sloľiti pohranu na vaą tvrdi disk prije\n"
-"no ąto je poąaljete posluľitelju.\n"
+" DrakBackup Daemon Report\n"
+"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4778
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Restore Backup Problems:\n"
+" DrakBackup Report \n"
"\n"
-"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
-"backup files before restoring them.\n"
-"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
-"your original directory, and you will loose all your \n"
-"data. It is important to be careful and not modify the \n"
-"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Problemi sa povratom pohrane:\n"
+" DrakBackup Report \n"
"\n"
-"Tijekom pohrane, drakbackup će provjeriti\n"
-"sve vaąe datoteke u pohrani prije nego ih povrati.\n"
-"Prije povrata, Drakbackup će ukloniti vaąu izvornu\n"
-"mapu, i izgubit ćete sve podatke. Vaľno je biti\n"
-"oprezan i ne mijenjati podatke u pohrani ručno.\n"
-#: ../../standalone/drakboot_.c:50
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
-msgstr "Instalacija %s-a nije uspjela. Prijavljena je slijedeća greąska:"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:45
-msgid "Mandrake Bug Report Tool"
+msgid "INFO"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:50
-msgid "First Time Wizard"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "FATAL"
+msgstr "FAT"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:51
-msgid "Synchronization tool"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WARNING"
msgstr ""
-# ../../share/compssUsers
-#: ../../standalone/drakbug_.c:52 ../../standalone/drakbug_.c:66
-#: ../../standalone/drakbug_.c:133 ../../standalone/drakbug_.c:135
-#: ../../standalone/drakbug_.c:139
-#, fuzzy
-msgid "Standalone Tools"
-msgstr "Konzolni Alati"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:53
-#, fuzzy
-msgid "HardDrake"
-msgstr "na tvrdi disk"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:54
-#, fuzzy
-msgid "Mandrake Online"
-msgstr "MandrakConsulting"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Menudrake"
-msgstr "MandrakeStore"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Msec"
-msgstr "Mią"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:57
-#, fuzzy
-msgid "Remote Control"
-msgstr "Udaljeni pisač"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:58
-#, fuzzy
-msgid "Software Manager"
-msgstr "Ime sharea"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:59
-msgid "Urpmi"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Cron not available yet as non-root"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:60
-msgid "Windows Migration tool"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
+msgstr "Instalacija %s-a nije uspjela. Prijavljena je slijedeća greąska:"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Userdrake"
-msgstr "Printerdrake"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No browser available! Please install one"
+msgstr "Screenshotovi će biti raspoloľivi poslije instalaciju u %s"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "Čarobnjak mreľnih postavki"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:75
-#, fuzzy
-msgid "Application:"
-msgstr "Provjera autentičnosti"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Package not installed"
+msgstr "Post deinstalacija"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:76
-#, fuzzy
-msgid "Package: "
-msgstr "Odabir paketa"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Not installed"
+msgstr "Post deinstalacija"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:77
-msgid "Kernel:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Standalone Tools"
+msgstr "Konzolni Alati"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:78
-#, fuzzy
-msgid "Release: "
-msgstr "Molim pričekajte"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Report"
+msgstr "port"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:93
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -12486,334 +15696,353 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:112
-#, fuzzy
-msgid "Report"
-msgstr "port"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:148
-#, fuzzy
-msgid "Not installed"
-msgstr "Post deinstalacija"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Package not installed"
-msgstr "Post deinstalacija"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:173
-msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:180
-#, fuzzy
-msgid "No browser available! Please install one"
-msgstr "Screenshotovi će biti raspoloľivi poslije instalaciju u %s"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Release: "
+msgstr "Molim pričekajte"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:75
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "Network configuration (%d adapters)"
-msgstr "Mreľne postavke (%d adaptera)"
+msgid "Kernel:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:83 ../../standalone/drakconnect_.c:591
-msgid "Profile: "
-msgstr "Profil: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Package: "
+msgstr "Odabir paketa"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:91
-msgid "Del profile..."
-msgstr "Obriąi profil..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Provjera autentičnosti"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:97
-msgid "Profile to delete:"
-msgstr "Profil za obrisati:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuration Wizards"
+msgstr "Čarobnjak mreľnih postavki"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:125
-msgid "New profile..."
-msgstr "Novi profil..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Userdrake"
+msgstr "Printerdrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:131
-msgid ""
-"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
-"current one) :"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Windows Migration tool"
msgstr ""
-"Ime profila kojeg treba stvoriti (novi profil se stvara kao kopija "
-"trenutnog):"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:157
-msgid "Hostname: "
-msgstr "Ime računala: "
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:164
-msgid "Internet access"
-msgstr "Internet pristup"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:177
-msgid "Type:"
-msgstr "Tip:"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Gateway:"
-msgstr "Gateway:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Urpmi"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Interface:"
-msgstr "Međusklop:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Software Manager"
+msgstr "Ime sharea"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:191
-msgid "Status:"
-msgstr "Status:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote Control"
+msgstr "Udaljeni pisač"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:198 ../../standalone/net_monitor_.c:145
-msgid "Wait please"
-msgstr "Molim sačekajte"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Msec"
+msgstr "Mią"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:216
-msgid "Configure Internet Access..."
-msgstr "Podeąavanje Internet Pristupa..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Menudrake"
+msgstr "MandrakeStore"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:223 ../../standalone/drakconnect_.c:445
-msgid "LAN configuration"
-msgstr "LAN postavke"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandrake Online"
+msgstr "MandrakConsulting"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Driver"
-msgstr "Upravljački program"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "HardDrake"
+msgstr "na tvrdi disk"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Interface"
-msgstr "Međusklop"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Synchronization tool"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Protocol"
-msgstr "Protokol"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "First Time Wizard"
+msgstr "Dobro doąli u čarobnjak za prvi put"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "State"
-msgstr "Stanje"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Bug Report Tool"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:240
-msgid "Configure Local Area Network..."
-msgstr "Podesi lokalnu mreľu..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP Client"
+msgstr "DHCP klijent"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:252
-msgid "Click here to launch the wizard ->"
-msgstr "Ovdje stisnite za pokretanje čarobnjaka ->"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Ethernet Card"
+msgstr "Ethernet kartica"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:253
-msgid "Wizard..."
-msgstr "Čarobnjak..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway"
+msgstr "Gateway"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:279
-msgid "Apply"
-msgstr "Primjeni"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Parameters"
+msgstr "Parametri"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Connected"
-msgstr "Povezan"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection type: "
+msgstr "Tip veze: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Not connected"
-msgstr "Nije povezan"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile: "
+msgstr "Profil: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-msgid "Connect..."
-msgstr "Poveľi..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Configuration"
+msgstr "Postava Internet veze"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-msgid "Disconnect..."
-msgstr "Odspoji..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection configuration"
+msgstr "Postava Internet veze"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:400
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
+"You don't have an Internet connection.\n"
+"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-"Upozorenje, otkrivena je joą jedna Internet veza, koja moľda koristivaąu "
-"mreľu"
+"Nemate niti jednu internet vezu.\n"
+"Napravite jednu klikanjem na 'Podesi'"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:427
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have any configured interface.\n"
-"Configure them first by clicking on 'Configure'"
+"This interface has not been configured yet.\n"
+"Launch the configuration wizard in the main window"
msgstr ""
-"Nemate niti jedan konfigurirani međusklop.\n"
-"Konfigurirajte ga prvo klikanjem na 'Postavljanje'"
+"Ovo sučelje joą nije podeąeno.\n"
+"Pokrenite čarobnjak za postavu u glavnom prozoru"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:449
-msgid "LAN Configuration"
-msgstr "LAN postavke"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "activate now"
+msgstr "Aktiviraj sada"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:460
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Adapter %s: %s"
-msgstr "Adapter %s: %s"
+msgid "deactivate now"
+msgstr "Deaktiviraj sada"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:466
-msgid "Boot Protocol"
-msgstr "Boot protokol"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP client"
+msgstr "DHCP klijent"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:467
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid "Started on boot"
msgstr "Pokrenuto pri podizanju"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:468
-msgid "DHCP client"
-msgstr "DHCP klijent"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Boot Protocol"
+msgstr "Boot protokol"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "activate now"
-msgstr "Aktiviraj sada"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Adapter %s: %s"
+msgstr "Adapter %s: %s"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "deactivate now"
-msgstr "Deaktiviraj sada"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN Configuration"
+msgstr "LAN postavke"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:499
-msgid ""
-"This interface has not been configured yet.\n"
-"Launch the configuration wizard in the main window"
-msgstr ""
-"Ovo sučelje joą nije podeąeno.\n"
-"Pokrenite čarobnjak za postavu u glavnom prozoru"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN configuration"
+msgstr "LAN postavke"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:556
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have any internet connection.\n"
-"Create one first by clicking on 'Configure'"
+"You don't have any configured interface.\n"
+"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-"Nemate niti jednu internet vezu.\n"
-"Napravite jednu klikanjem na 'Podesi'"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:580
-msgid "Internet connection configuration"
-msgstr "Postava Internet veze"
+"Nemate niti jedan konfigurirani međusklop.\n"
+"Konfigurirajte ga prvo klikanjem na 'Postavljanje'"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:584
-msgid "Internet Connection Configuration"
-msgstr "Postava Internet veze"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connect..."
+msgstr "Poveľi..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:593 ../../standalone/net_monitor_.c:94
-msgid "Connection type: "
-msgstr "Tip veze: "
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect..."
+msgstr "Odspoji..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:599
-msgid "Parameters"
-msgstr "Parametri"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Not connected"
+msgstr "Nije povezan"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:618
-msgid "Gateway"
-msgstr "Gateway"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connected"
+msgstr "Povezan"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:627
-msgid "Ethernet Card"
-msgstr "Ethernet kartica"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
+msgstr ""
+"Upozorenje, otkrivena je joą jedna Internet veza, koja moľda koristivaąu "
+"mreľu"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:628
-msgid "DHCP Client"
-msgstr "DHCP klijent"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface:"
+msgstr "Međusklop:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:39
-msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
-msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-iso8859-2,*"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Gateway:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Module name"
-msgstr "Ime modula"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Apply"
+msgstr "Primjeni"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Size"
-msgstr "Veličina"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
+msgstr "Ovdje stisnite za pokretanje čarobnjaka ->"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:45
-msgid "drakfloppy"
-msgstr "drakfloppy"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Wizard..."
+msgstr "Čarobnjak..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:63
-msgid "boot disk creation"
-msgstr "pravljenje boot diskete"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Status:"
+msgstr "Status:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:84
-msgid "default"
-msgstr "uobičajeno"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Type:"
+msgstr "Tip:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:87
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "DrakFloppy Error: %s"
-msgstr "Greąka DrakFloppy: %s"
+msgid "Internet access"
+msgstr "Internet pristup"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:98
-msgid "kernel version"
-msgstr "kernel inačica"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Hostname: "
+msgstr "Ime računala: "
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:104
-msgid "General"
-msgstr "Općenito"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Local Area Network..."
+msgstr "Podesi lokalnu mreľu..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:109
-msgid "Expert Area"
-msgstr "Ekspertno područje"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "State"
+msgstr "Stanje"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:112
-msgid "mkinitrd optional arguments"
-msgstr "mkinitrd opcionalni argumenti"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Driver"
+msgstr "Upravljački program"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:113
-msgid "Add a module"
-msgstr "Dodaj modul"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protokol"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:133
-msgid "force"
-msgstr "prisili"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface"
+msgstr "Međusklop"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:134
-msgid "if needed"
-msgstr "ako je potrebno"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Internet Access..."
+msgstr "Podeąavanje Internet Pristupa..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:135
-msgid "omit scsi modules"
-msgstr "izostavi scsi module"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Wait please"
+msgstr "Molim sačekajte"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:136
-msgid "omit raid modules"
-msgstr "izostavi raid module"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
+msgstr ""
+"Ime profila kojeg treba stvoriti (novi profil se stvara kao kopija "
+"trenutnog):"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:172
-msgid "Remove a module"
-msgstr "Ukloni modul"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "New profile..."
+msgstr "Novi profil..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:194
-msgid "Output"
-msgstr "Ispis"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile to delete:"
+msgstr "Profil za obrisati:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:206
-msgid "Build the disk"
-msgstr "Napravi disk"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Del profile..."
+msgstr "Obriąi profil..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:336
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Be sure a media is present for the device %s"
-msgstr "Uvjerite se da je medij\tprisutan za uređaj %s"
+msgid "Network configuration (%d adapters)"
+msgstr "Mreľne postavke (%d adaptera)"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:341
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../standalone/drakedm:1
+#, c-format
msgid ""
-"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
-"Please insert one."
+"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
+"into your system with the X Window System running and supports running\n"
+"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
-"Ne postoji medij za uređaj %s.\n"
-"Molimo ubacite jedan."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:344
+#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
-msgid "Unable to fork: %s"
-msgstr "Ne mogu napraviti fork: %s"
+msgid "Choosing a display manager"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:349
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid ""
-"Unable to close properly mkbootdisk: \n"
+"Unable to properly close mkbootdisk: \n"
" %s \n"
" %s"
msgstr ""
@@ -12821,105 +16050,193 @@ msgstr ""
" %s \n"
" %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:213
-msgid "Search installed fonts"
-msgstr "Traľi instalirane fontove"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Unable to fork: %s"
+msgstr "Ne mogu napraviti fork: %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:215
-msgid "Unselect fonts installed"
-msgstr "Odselektiraj instalirane fontove"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
+"Please insert one."
+msgstr ""
+"Ne postoji medij za uređaj %s.\n"
+"Molimo ubacite jedan."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:239
-msgid "parse all fonts"
-msgstr "parsiraj sve fontove"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Be sure a media is present for the device %s"
+msgstr "Uvjerite se da je medij\tprisutan za uređaj %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:242
-msgid "no fonts found"
-msgstr "nisu pronađeni fontovi"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Build the disk"
+msgstr "Napravi disk"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:251 ../../standalone/drakfont_.c:305
-#: ../../standalone/drakfont_.c:361 ../../standalone/drakfont_.c:454
-#: ../../standalone/drakfont_.c:466 ../../standalone/drakfont_.c:493
-#: ../../standalone/drakfont_.c:514 ../../standalone/drakfont_.c:532
-msgid "done"
-msgstr "Gotov"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Output"
+msgstr "Ispis"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:257
-msgid "could not find any font in your mounted partitions"
-msgstr "nisam mogao naći nikakve fontove na vaąim montiranim particijama"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Remove a module"
+msgstr "Ukloni modul"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:303
-msgid "Reselect correct fonts"
-msgstr "Ponovno izaberi ispravne fontove"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit raid modules"
+msgstr "izostavi raid module"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:307
-msgid "could not find any font.\n"
-msgstr "nisam mogao naći nijedan font.\n"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit scsi modules"
+msgstr "izostavi scsi module"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:331
-msgid "Search fonts in installed list"
-msgstr "Potraľi fontove u popisu instaliranih"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "if needed"
+msgstr "ako je potrebno"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:359
-msgid "Fonts copy"
-msgstr "Kopiranje fontova"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "force"
+msgstr "prisili"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:363
-msgid "True Type fonts installation"
-msgstr "Instalacija True Type fontova"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Add a module"
+msgstr "Dodaj modul"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:371
-msgid "please wait during ttmkfdir..."
-msgstr "sačekajte tijekom ttmkfdira..."
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "mkinitrd optional arguments"
+msgstr "mkinitrd opcionalni argumenti"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:377
-msgid "True Type install done"
-msgstr "Instalacija True Typea gotova"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Area"
+msgstr "Ekspertno područje"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:386 ../../standalone/drakfont_.c:413
-msgid "Fonts conversion"
-msgstr "Pretvaranje fontova"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "General"
+msgstr "Općenito"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:392 ../../standalone/drakfont_.c:417
-#: ../../standalone/drakfont_.c:450
-msgid "type1inst building"
-msgstr "stvaranje typ1insta"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "kernel version"
+msgstr "kernel inačica"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:403 ../../standalone/drakfont_.c:427
-msgid "Ghostscript referencing"
-msgstr "Ghostscript reference"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "DrakFloppy Error: %s"
+msgstr "Greąka DrakFloppy: %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:437
-msgid "ttf fonts conversion"
-msgstr "pretvaranje ttf fontova"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "default"
+msgstr "uobičajeno"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:444
-msgid "pfm fonts conversion"
-msgstr "pretvaranje pfm fontova"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "boot disk creation"
+msgstr "pravljenje boot diskete"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:456
-msgid "Suppress temporary Files"
-msgstr "Potisni privremene datoteke"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "drakfloppy"
+msgstr "drakfloppy"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:459
-msgid "Restart XFS"
-msgstr "Ponovno pokreni XFS"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Veličina"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:512 ../../standalone/drakfont_.c:526
-msgid "Suppress Fonts Files"
-msgstr "Potisni datoteke fontova"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Module name"
+msgstr "Ime modula"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:528
-msgid "xfs restart"
-msgstr "Ponovno pokreni xfs"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-iso8859-2,*"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Post Uninstall"
+msgstr "Post deinstalacija"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove fonts on your system"
+msgstr "Ukloni fontove s vaąeg sustava"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Initial tests"
+msgstr "Početni testovi"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Post Install"
+msgstr "Post instalacija"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install & convert Fonts"
+msgstr "Instaliraj i pretvori fontove"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Copy fonts on your system"
+msgstr "Kopiraj fontove na vaą sustav"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove List"
+msgstr "Popis za uklanjanje"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Selected All"
+msgstr "Izabrao sve"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselected All"
+msgstr "Odselektiraj sve"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "here if no."
+msgstr "ovdje ako niste."
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "click here if you are sure."
+msgstr "stisnite ovdje ako ste sigurni"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:536 ../../standalone/drakfont_.c:902
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install List"
+msgstr "Instalacijski popis"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
+msgstr "Izaberite datoteku ili mapu fontova i stisnite 'Dodaj'"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
"install them on your system.\n"
"\n"
-"-You can install the fonts using the normal way. In rare cases, bogus fonts "
-"may hang up your X Server."
+"-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"hang up your X Server."
msgstr ""
"Prije no ąto instalirate bilo kakve fontove, provjerite da li ih imate "
"pravokoristiti i instalirati na vaą sustav.\n"
@@ -12927,32 +16244,38 @@ msgstr ""
"-Moľete instalirati fontove na normalan način. U rijetkim slučajevima, "
"laľnifontovi će sruąiti vaą X posluľitelj."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:621
-msgid "Fonts Importation"
-msgstr "Uvoz fontova"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Generic Printers"
+msgstr "Generički pisač"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:650
-msgid "Get Windows Fonts"
-msgstr "Dobavi Windows fontove"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Abiword"
+msgstr "Abiword"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:658
-msgid "Uninstall Fonts"
-msgstr "Odinstaliraj fontove"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "StarOffice"
+msgstr "StarOffice"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:669
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "Napredne opcije"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript"
+msgstr "Ghostscript"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:677
-msgid "Font List"
-msgstr "Popis fontova"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
+msgstr "Izaberite aplikacije koje će podrľavati fontove :"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:737
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tDUPONT Sebastien sdupont\\@mandrakesoft.com\n"
+"\tDUPONT Sebastien (original version)\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
"\n"
" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -12978,8 +16301,6 @@ msgid ""
" - ttf2pt1: \n"
"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
-"\n"
-"\n"
msgstr ""
"Ovaj program je besplatni softver; moľete ga redistribuirati i/ili "
"mijenjati\n"
@@ -12995,327 +16316,275 @@ msgstr ""
"sa ovim programom; ako ne, piąite na Free Software Foundation,\n"
"Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:793
-msgid ""
-"drakfont Future Overview\n"
-" - Fonts import:\n"
-" pfb ( Adobe Type 1 binary )\n"
-" pfa ( Adobe Type 1 ASCII )\n"
-" ttf ( True-Type )\n"
-" pcf.gz\n"
-" Speedo\n"
-" and Bitmap (PCF, BDF, and SNF)\n"
-" - Features\n"
-" - Install fonts from any directory\n"
-" - Get windows fonts on any vfat partitions\n"
-" - Get fonts on any partitions.\n"
-" - UN-installation of any fonts (even if not installed "
-"through drakfont)\n"
-" - Support\n"
-" - Xfs\n"
-" - ghostscript & printer\n"
-" - Staroffice & printer\n"
-" - abiword\n"
-"\t - netscape\n"
-" - Koffice, Gnumeric, ... studying\n"
-" - all fonts supported by printer\n"
-" - anti-aliases by RENDER in Xfree86 .... \n"
-"\t\t\t\tsupported by KDE.\n"
-"\t\t\t\twill be supported by gnome 1.2.\n"
-"Visual Interface:\n"
-" Window interface:\n"
-" - Fontselectiondialog widget\n"
-" - Command buttons under Fontselectiondialog (like the actual "
-"frontend).\n"
-" Commands buttons:\n"
-" - import from windows partition.\n"
-" import from all fat32 partitions and look for winnt/windows/"
-"font\n"
-" and import all (delete doublon) but don't import if already "
-"exist.\n"
-" - import from directory\n"
-" look for if it exist before for each font and not delete the "
-"original.\n"
-" (replace all, no, none)\n"
-" expert options:\n"
-" ask the directory, and look for if it exist before\n"
-" if it exist ask: (replace all, no, none)\n"
-" - uninstall with list per font type\n"
-" Expert additional switch\n"
-" - option support: ghostscript, Staroffice, etc...\n"
-" check-button. (by default all check)\n"
-" - Printer Application Fonts Support...\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:862
-msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
-msgstr "Izaberite aplikacije koje će podrľavati fontove :"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "About"
+msgstr "Prekini"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:870
-msgid "Ghostscript"
-msgstr "Ghostscript"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Font List"
+msgstr "Popis fontova"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:877
-msgid "StarOffice"
-msgstr "StarOffice"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "Napredne opcije"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:884
-msgid "Abiword"
-msgstr "Abiword"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Uninstall Fonts"
+msgstr "Odinstaliraj fontove"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:891
-msgid "Generic Printers"
-msgstr "Generički pisač"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Get Windows Fonts"
+msgstr "Dobavi Windows fontove"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:958
-msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
-msgstr "Izaberite datoteku ili mapu fontova i stisnite 'Dodaj'"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Import Fonts"
+msgstr "Uvoz fontova"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1005
-msgid "Install List"
-msgstr "Instalacijski popis"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "done"
+msgstr "Gotov"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1048
-msgid "click here if you are sure."
-msgstr "stisnite ovdje ako ste sigurni"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "xfs restart"
+msgstr "Ponovno pokreni xfs"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1055
-msgid "here if no."
-msgstr "ovdje ako niste."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Fonts Files"
+msgstr "Potisni datoteke fontova"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1112
-msgid "Unselected All"
-msgstr "Odselektiraj sve"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Restart XFS"
+msgstr "Ponovno pokreni XFS"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1116
-msgid "Selected All"
-msgstr "Izabrao sve"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Temporary Files"
+msgstr "Potisni privremene datoteke"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1120
-msgid "Remove List"
-msgstr "Popis za uklanjanje"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "type1inst building"
+msgstr "stvaranje typ1insta"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1142 ../../standalone/drakfont_.c:1175
-msgid "Initials tests"
-msgstr "Početni testovi"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "pfm fonts conversion"
+msgstr "pretvaranje pfm fontova"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1145
-msgid "Copy fonts on your system"
-msgstr "Kopiraj fontove na vaą sustav"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "ttf fonts conversion"
+msgstr "pretvaranje ttf fontova"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1149
-msgid "Install & convert Fonts"
-msgstr "Instaliraj i pretvori fontove"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript referencing"
+msgstr "Ghostscript reference"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1153
-msgid "Post Install"
-msgstr "Post instalacija"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts conversion"
+msgstr "Pretvaranje fontova"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1178
-msgid "Remove fonts on your system"
-msgstr "Ukloni fontove s vaąeg sustava"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type install done"
+msgstr "Instalacija True Typea gotova"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1182
-msgid "Post Uninstall"
-msgstr "Post deinstalacija"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "please wait during ttmkfdir..."
+msgstr "sačekajte tijekom ttmkfdira..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:42 ../../standalone/drakgw_.c:182
-msgid "Internet Connection Sharing"
-msgstr "Dijeljenje Internet Veze"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type fonts installation"
+msgstr "Instalacija True Type fontova"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:114
-msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts copy"
+msgstr "Kopiranje fontova"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:125
-msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr "Dijeljenje veze prema internetu je trenutno omogućeno"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search for fonts in installed list"
+msgstr "Potraľi fontove u popisu instaliranih"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
-msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently enabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
-msgstr ""
-"Postavljanje dijeljenja veze prema internetu je već napravljeno.\n"
-"Trenutno je omogućeno.\n"
-"\n"
-"©to ľelite napraviti?"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font.\n"
+msgstr "nisam mogao naći nijedan font.\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130
-msgid "disable"
-msgstr "onemogući"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Reselect correct fonts"
+msgstr "Ponovno izaberi ispravne fontove"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "dismiss"
-msgstr "odustani"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font in your mounted partitions"
+msgstr "nisam mogao naći nikakve fontove na vaąim montiranim particijama"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "reconfigure"
-msgstr "ponovno postavi"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "no fonts found"
+msgstr "nisu pronađeni fontovi"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:133
-msgid "Disabling servers..."
-msgstr "Onemogućujem posluľitelje..."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "parse all fonts"
+msgstr "parsiraj sve fontove"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:142
-msgid "Internet connection sharing is now disabled."
-msgstr "Dijeljenje veze prema Internetu je trenutno onemogućeno."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselect fonts installed"
+msgstr "Odselektiraj instalirane fontove"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:149
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "Dijeljenje veze prema Internetu je trenutno onemogućeno"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search installed fonts"
+msgstr "Traľi instalirane fontove"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:150
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently disabled.\n"
+"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
"\n"
-"What would you like to do?"
+"%s\n"
+"\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"Postavljanje dijeljenja veze prema Internetu je već napravljeno.\n"
-"Trenutno je onemogućeno.\n"
+"Dobro doąli u alat za konfiguriranje dijeljenja Internet veze!\n"
"\n"
-"©to ľelite napraviti?"
+"%s\n"
+"\n"
+"Kliknite na Postavke ukoliko ľelite pokreniti čarobnjak za postavljanja."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "enable"
-msgstr "omogući"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing configuration"
+msgstr "Postavke dijeljenja internet veze"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:161
-msgid "Enabling servers..."
-msgstr "Omogućujem posluľitelje..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
+msgstr "Dijeljenje veze prema internetu nije bilo konfigurirano."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:166
-msgid "Internet connection sharing is now enabled."
-msgstr "Dijeljenje veze prema internetu je trenutno omogućeno."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+msgstr "Postavljanje je već urađeno, ali je trenutno omogućeno."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:183
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
+msgstr "Postavljanje je već urađeno, ali je trenutno onemogućeno."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
-"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
-"this computer's Internet connection.\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
-"before going any further.\n"
-"\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN)."
+"Everything has been configured.\n"
+"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
+"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
msgstr ""
-"Vaąe računalo moľe biti konfigurirano da dijeli vlastitu Internet vezu.\n"
-"Sa tom značajkom, druga računala na vaąoj lokalnoj mreľi mogu koristiti "
-"Internet vezu ovog računala.\n"
-"\n"
-"Upozorenje: trebati ćete primjenjeni Mreľni Uređaj za postavljanje lokalne "
-"mreľe (LAN)."
+"Sve je konfigurirano.\n"
+"Sada moľete dijeliti vaąu internet vezu sa drugim računalima na vaąoj "
+"lokalnoj mreľi, koristeći automatsku mreľnu konfiguraciju (DHCP)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:211
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
-msgid "Interface %s (using module %s)"
-msgstr "Međusklop %s (koristi modul %s)"
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "Problem prilikom instaliranja paketa %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:212
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Interface %s"
-msgstr "Međusklop %s"
+msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
+msgstr "Podeąavam skriptove, instaliram softver, pokrećem posluľitelje..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:220
-msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr "Nema mreľnog adaptera na vaąem sustavu!"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Configuring..."
+msgstr "Podeąavam..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:221
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
-"hardware configuration tool."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
msgstr ""
-"Nije pronađen niti jedan mreľni adapter na vaąem sustavu. Molimo pokrenite "
-"hardware-ski konfiguracijski alat."
+"Potencijalni LAN adresni konflikt je pronađen u trenutnoj konfiguraciji %s!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:227
-msgid "Network interface"
-msgstr "Mreľni međusklop"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
+msgstr "Lokalna mreľa nije zavrąila sa '.0', odustajem."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:228
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid ""
-"There is only one configured network adapter on your system:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
-msgstr ""
-"Postoji samo jedan konfigurirani mreľni adapter na vaąem sustavu:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Postaviti ću lokalnu mreľu (LAN) sa tim adapterom."
+msgid "Re-configure interface and DHCP server"
+msgstr "Re-konfiguriraj sučelje i DHCP posluľitelj"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:235
-msgid ""
-"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
-"Network."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The maximum lease (in seconds)"
msgstr ""
-"Molimo odaberite koji mreľni adapter će biti povezan na vaąu lokalnu mreľu."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261
-msgid "Network interface already configured"
-msgstr "Mreľno sučelje već podeąeno"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid ""
-"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
-"\n"
-"Do you want an automatic re-configuration?\n"
-"\n"
-"You can do it manually but you need to know what you're doing."
+msgid "The default lease (in seconds)"
msgstr ""
-"Upozorenje, mreľni adapter (%s) je već podeąen.\n"
-"\n"
-"®elite li automatsku re-konfiguraciju?\n"
-"\n"
-"Moľete je podesiti i ručno, ali trebate znati ąto radite."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "Automatic reconfiguration"
-msgstr "Automatska rekonfiguracija"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP end range"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "No (experts only)"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start range"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:268
-msgid "Show current interface configuration"
-msgstr "Pokaľi trenutne postavke sučelja"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The internal domain name"
+msgstr "Novo ime pisača"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:269
-#, fuzzy
-msgid "Current interface configuration"
-msgstr "Pokaľi trenutne postavke sučelja"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The DNS Server IP"
+msgstr "IP (ovog) DHCP posluľitelja"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:270
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "(This) DHCP Server IP"
+msgstr "IP (ovog) DHCP posluľitelja"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"Current configuration of `%s':\n"
+"DHCP Server Configuration.\n"
"\n"
-"Network: %s\n"
-"IP address: %s\n"
-"IP attribution: %s\n"
-"Driver: %s"
-msgstr ""
-"Trenutne postavke '%s':\n"
+"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
+"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
"\n"
-"Mreľa: %s\n"
-"IP adresa: %s\n"
-"IP atribut: %s\n"
-"Pokretački program: %s"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:283
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local Network adress"
+msgstr "C-Class lokalna mreľa"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
@@ -13325,8 +16594,8 @@ msgid ""
"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
"\t\t \n"
-"Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server for "
-"you.\n"
+"Otherwise, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server "
+"for you.\n"
"\n"
msgstr ""
"Mogu zadrľati vaąe trenutne postavke i pretpostaviti da ste već "
@@ -13338,271 +16607,583 @@ msgstr ""
"posluľitelj.\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:290
-#, fuzzy
-msgid "Local Network adress"
-msgstr "C-Class lokalna mreľa"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:294
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"DHCP Server Configuration.\n"
-"\n"
-"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
-"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
+"Current configuration of `%s':\n"
"\n"
+"Network: %s\n"
+"IP address: %s\n"
+"IP attribution: %s\n"
+"Driver: %s"
msgstr ""
+"Trenutne postavke '%s':\n"
+"\n"
+"Mreľa: %s\n"
+"IP adresa: %s\n"
+"IP atribut: %s\n"
+"Pokretački program: %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:300
-msgid "(This) DHCP Server IP"
-msgstr "IP (ovog) DHCP posluľitelja"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Current interface configuration"
+msgstr "Pokaľi trenutne postavke sučelja"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:301
-#, fuzzy
-msgid "The DNS Server IP"
-msgstr "IP (ovog) DHCP posluľitelja"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Show current interface configuration"
+msgstr "Pokaľi trenutne postavke sučelja"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:302
-#, fuzzy
-msgid "The internal domain name"
-msgstr "Novo ime pisača"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "No (experts only)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:303
-msgid "The DHCP start range"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Automatic reconfiguration"
+msgstr "Automatska rekonfiguracija"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
+"\n"
+"Do you want an automatic re-configuration?\n"
+"\n"
+"You can do it manually but you need to know what you're doing."
msgstr ""
+"Upozorenje, mreľni adapter (%s) je već podeąen.\n"
+"\n"
+"®elite li automatsku re-konfiguraciju?\n"
+"\n"
+"Moľete je podesiti i ručno, ali trebate znati ąto radite."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:304
-msgid "The DHCP end range"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface already configured"
+msgstr "Mreľno sučelje već podeąeno"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
+"Network."
msgstr ""
+"Molimo odaberite koji mreľni adapter će biti povezan na vaąu lokalnu mreľu."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:305
-msgid "The default lease (in seconds)"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There is only one configured network adapter on your system:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
msgstr ""
+"Postoji samo jedan konfigurirani mreľni adapter na vaąem sustavu:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Postaviti ću lokalnu mreľu (LAN) sa tim adapterom."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "The maximum lease (in seconds)"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface"
+msgstr "Mreľni međusklop"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
+"hardware configuration tool."
msgstr ""
+"Nije pronađen niti jedan mreľni adapter na vaąem sustavu. Molimo pokrenite "
+"hardware-ski konfiguracijski alat."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Re-configure interface and DHCP server"
-msgstr "Re-konfiguriraj sučelje i DHCP posluľitelj"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "No network adapter on your system!"
+msgstr "Nema mreľnog adaptera na vaąem sustavu!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:314
-msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
-msgstr "Lokalna mreľa nije zavrąila sa '.0', odustajem."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s"
+msgstr "Međusklop %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:325
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
+msgid "Interface %s (using module %s)"
+msgstr "Međusklop %s (koristi modul %s)"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
+"this computer's Internet connection.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
msgstr ""
-"Potencijalni LAN adresni konflikt je pronađen u trenutnoj konfiguraciji %s!\n"
+"Vaąe računalo moľe biti konfigurirano da dijeli vlastitu Internet vezu.\n"
+"Sa tom značajkom, druga računala na vaąoj lokalnoj mreľi mogu koristiti "
+"Internet vezu ovog računala.\n"
+"\n"
+"Upozorenje: trebati ćete primjenjeni Mreľni Uređaj za postavljanje lokalne "
+"mreľe (LAN)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:335
-msgid "Configuring..."
-msgstr "Podeąavam..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing"
+msgstr "Dijeljenje Internet Veze"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:336
-msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
-msgstr "Podeąavam skriptove, instaliram softver, pokrećem posluľitelje..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
+msgstr "Dijeljenje veze prema internetu je trenutno omogućeno."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:372
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Problems installing package %s"
-msgstr "Problem prilikom instaliranja paketa %s"
+msgid "Enabling servers..."
+msgstr "Omogućujem posluľitelje..."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "dismiss"
+msgstr "odustani"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:505
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "reconfigure"
+msgstr "ponovno postavi"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "enable"
+msgstr "omogući"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Everything has been configured.\n"
-"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
-"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
+"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
+"It's currently disabled.\n"
+"\n"
+"What would you like to do?"
msgstr ""
-"Sve je konfigurirano.\n"
-"Sada moľete dijeliti vaąu internet vezu sa drugim računalima na vaąoj "
-"lokalnoj mreľi, koristeći automatsku mreľnu konfiguraciju (DHCP)."
+"Postavljanje dijeljenja veze prema Internetu je već napravljeno.\n"
+"Trenutno je onemogućeno.\n"
+"\n"
+"©to ľelite napraviti?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:523
-msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
-msgstr "Postavljanje je već urađeno, ali je trenutno onemogućeno."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
+msgstr "Dijeljenje veze prema Internetu je trenutno onemogućeno"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:524
-msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
-msgstr "Postavljanje je već urađeno, ali je trenutno omogućeno."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
+msgstr "Dijeljenje veze prema Internetu je trenutno onemogućeno."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:525
-msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
-msgstr "Dijeljenje veze prema internetu nije bilo konfigurirano."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Disabling servers..."
+msgstr "Onemogućujem posluľitelje..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:531
-msgid "Internet connection sharing configuration"
-msgstr "Postavke dijeljenja internet veze"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "disable"
+msgstr "onemogući"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:539
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
-"\n"
-"%s\n"
+"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
+"It's currently enabled.\n"
"\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
+"What would you like to do?"
msgstr ""
-"Dobro doąli u alat za konfiguriranje dijeljenja Internet veze!\n"
-"\n"
-"%s\n"
+"Postavljanje dijeljenja veze prema internetu je već napravljeno.\n"
+"Trenutno je omogućeno.\n"
"\n"
-"Kliknite na Postavke ukoliko ľelite pokreniti čarobnjak za postavljanja."
+"©to ľelite napraviti?"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "group"
-msgstr "Radna grupa"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
+msgstr "Dijeljenje veze prema internetu je trenutno omogućeno"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "path"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "permissions"
-msgstr "particija %s"
+#: ../../standalone/drakhelp:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No browser is installed on your system, Please install one if you want to "
+"browse the help system"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "user"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "group :"
+msgstr "Radna grupa"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "user :"
msgstr "Korisnik"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:43
-msgid "Up"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Path selection"
+msgstr "Spremi odabir paketa"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "when checked, owner and group won't be changed"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:44
-#, fuzzy
-msgid "delete"
-msgstr "Obriąi"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use group id for execution"
+msgstr "Koristi auto detekciju"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:45
-msgid "edit"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use owner id for execution"
+msgstr "Koristi auto detekciju"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Used for directory:\n"
+" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:46
-#, fuzzy
-msgid "Down"
-msgstr "Gotov"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-GID"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:47
-#, fuzzy
-msgid "add a rule"
-msgstr "Dodaj modul"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-UID"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "sticky-bit"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Property"
+msgstr "Port"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:48
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Path"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Permissions"
+msgstr "Inačica: %s\n"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Current user"
+msgstr "Prihvati korisnika"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "browse"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid "select perm file to see/edit"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:51
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid ""
"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, "
"and groups via msec.\n"
"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:56
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Edit current rule"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "edit"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete selected rule"
+msgstr "Ukloni izabrano"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "delete"
+msgstr "Obriąi"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Dodaj novi pisač"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:57
-msgid "Edit curent rule"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "add a rule"
+msgstr "Dodaj modul"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule down one level"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:58
-#, fuzzy
-msgid "Up selected rule one level"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Down"
+msgstr "Gotov"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Odselektiraj sve"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:59
-msgid "Down selected rule one level"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Up"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Delete selected rule"
-msgstr "Ukloni izabrano"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "permissions"
+msgstr "particija %s"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:224
-msgid "browse"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "group"
+msgstr "Radna grupa"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "user"
+msgstr "Korisnik"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "path"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:231
-#, fuzzy
-msgid "Current user"
-msgstr "Prihvati korisnika"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Location of auto_install.cfg file"
+msgstr "Pravim auto instalacijsku disketu"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:236
-#, fuzzy
-msgid "Permissions"
-msgstr "Inačica: %s\n"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please indicate where the auto_install.cfg file is located.\n"
+"\n"
+"Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:237
-msgid "Path"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:238
-#, fuzzy
-msgid "Property"
-msgstr "Port"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No image found"
+msgstr ""
+"Nije pronađen lokalni pisač!\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:240
-msgid "sticky-bit"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation image directory"
+msgstr "Xpmac (instalacijski zaslonski upravljački program)"
+
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please indicate where the installation image will be available.\n"
+"\n"
+"If you do not have an existing directory, please copy the CD or DVD "
+"contents.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:241
-msgid "Set-UID"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP end ip"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:242
-msgid "Set-GID"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start ip"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:296
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
msgid ""
-"Used for directory:\n"
-" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+"The DHCP server will allow other computer to boot using PXE in the given "
+"range of address.\n"
+"\n"
+"The network address is %s using a netmask of %s.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:297
-#, fuzzy
-msgid "Use owner id for execution"
-msgstr "Koristi auto detekciju"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface %s (on network %s)"
+msgstr "Međusklop %s (koristi modul %s)"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:298
-#, fuzzy
-msgid "Use group id for execution"
-msgstr "Koristi auto detekciju"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server."
+msgstr ""
+"Molimo izaberite sa kojim mreľnim adapterom se ľelite priključiti na Internet"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:299
-msgid "when checked, owner and group won't be changed"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP "
+"server\n"
+"and a TFTP server to build an installation server.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be installable "
+"using from this computer.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
msgstr ""
+"Vaąe računalo moľe biti konfigurirano da dijeli vlastitu Internet vezu.\n"
+"Sa tom značajkom, druga računala na vaąoj lokalnoj mreľi mogu koristiti "
+"Internet vezu ovog računala.\n"
+"\n"
+"Upozorenje: trebati ćete primjenjeni Mreľni Uređaj za postavljanje lokalne "
+"mreľe (LAN)."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:304
-#, fuzzy
-msgid "Path selection"
-msgstr "Spremi odabir paketa"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation Server Configuration"
+msgstr "Napredne postavke"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:350
-#, fuzzy
-msgid "user :"
-msgstr "Korisnik"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PXE Server Configuration"
+msgstr "Napredne postavke"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:352
-#, fuzzy
-msgid "group :"
-msgstr "Radna grupa"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, setting security options..."
+msgstr "Molimo pričekajte, Pripremam instalaciju"
-#: ../../standalone/draksound_.c:46
-#, fuzzy
-msgid "No Sound Card detected!"
-msgstr "Nema TV kartice!"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, setting security level..."
+msgstr "Podeąavam sigurnosni nivo"
-#: ../../standalone/draksound_.c:47
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Periodic Checks"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System Options"
+msgstr "Joą opcija"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Options"
+msgstr "Joą opcija"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following options can be set to customize your\n"
+"system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Administrator:"
+msgstr "Udaljeno administriranje"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Alerts:"
+msgstr "Sigurnosna razina"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(default value: %s)"
+msgstr " (Uobičajeno)"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Level:"
+msgstr "Sigurnosna razina"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
+"be used to connect\n"
+" to the Internet as a client.\n"
+"\n"
+"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
+"are run every night.\n"
+"\n"
+"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
+"which can accept\n"
+" connections from many clients. If your machine is only a "
+"client on the Internet, you\n"
+"\t should choose a lower level.\n"
+"\n"
+"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
+"closed and security\n"
+" features are at their maximum\n"
+"\n"
+"Security Administrator:\n"
+" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
+"be sent to this user (username or\n"
+"\t email)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the sndconfig "
+"program. Just type \"sndconfig\" in a console."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
@@ -13622,227 +17203,224 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-#: ../../standalone/draksound_.c:54
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the sndconfig "
-"program. Just type \"sndconfig\" in a console."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No Sound Card detected!"
+msgstr "Nema TV kartice!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:21
-msgid ""
-"package 'ImageMagick' is required for correct working.\n"
-"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "%s BootSplash (%s) preview"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:67
-#, fuzzy
-msgid "first step creation"
-msgstr "pravljenje boot diskete"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Generating preview ..."
+msgstr "Otkrivanje uređaja ..."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:70
-#, fuzzy
-msgid "final resolution"
-msgstr "Rezolucija"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must choose an image file first!"
+msgstr "Morate izabrati/upisati pisač/uređaj!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:71 ../../standalone/draksplash_.c:163
-#, fuzzy
-msgid "choose image file"
-msgstr "Izaberite datoteku"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ProgressBar color selection"
+msgstr "Izabir modela pisača"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:72
-#, fuzzy
-msgid "Theme name"
-msgstr "Ime sharea"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:77
-msgid "Browse"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "saving Bootsplash theme..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:87 ../../standalone/draksplash_.c:153
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "choose image file"
+msgstr "Izaberite datoteku"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
msgstr "Podeąavanje servisa"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:90
-msgid ""
-"x coordinate of text box\n"
-"in number of character"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Make kernel message quiet by default"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:91
-msgid ""
-"y coordinate of text box\n"
-"in number of character"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Display logo on Console"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:92
-msgid "text width"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose color"
+msgstr "Odaberite monitor"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Save theme"
+msgstr "Instaliraj sustav"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Preview"
+msgstr "uređaj"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the color of the progress bar"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:93
-msgid "text box height"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the height of the progress bar"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:94
-msgid ""
-"the progress bar x coordinate\n"
-"of its upper left corner"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the width of the progress bar"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:95
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
"the progress bar y coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:96
-msgid "the width of the progress bar"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:97
-msgid "the heigth of the progress bar"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"the progress bar x coordinate\n"
+"of its upper left corner"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:98
-msgid "the color of the progress bar"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text box height"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:113
-#, fuzzy
-msgid "Preview"
-msgstr "uređaj"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:115
-#, fuzzy
-msgid "Save theme"
-msgstr "Instaliraj sustav"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:116
-#, fuzzy
-msgid "Choose color"
-msgstr "Odaberite monitor"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:119
-msgid "Display logo on Console"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text width"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:120
-msgid "Make kernel message quiet by default"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"y coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:156 ../../standalone/draksplash_.c:321
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "This theme haven't yet any bootsplash in %s !"
+msgid ""
+"x coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:205
-msgid "saving Bootsplash theme..."
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:428
-#, fuzzy
-msgid "ProgressBar color selection"
-msgstr "Izabir modela pisača"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Theme name"
+msgstr "Ime sharea"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:449
-#, fuzzy
-msgid "You must choose an image file first!"
-msgstr "Morate izabrati/upisati pisač/uređaj!"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "final resolution"
+msgstr "Rezolucija"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:458
-#, fuzzy
-msgid "Generating preview ..."
-msgstr "Otkrivanje uređaja ..."
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "first step creation"
+msgstr "pravljenje boot diskete"
-#. -PO First %s is theme name, second %s (in parenthesis) is resolution
-#: ../../standalone/draksplash_.c:506
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "%s BootSplash (%s) preview"
+msgid ""
+"package 'ImageMagick' is required to be able to complete configuration.\n"
+"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:46
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"XawTV isn't installed!\n"
+"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
"\n"
"\n"
-"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
-"saa7134\n"
-"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
-"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
-"with subject \"undetected TV card\".\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
"\n"
"\n"
-"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
+"TV kartica nije prepoznata na vaąem računalu. Provjerite da li je Linux-"
+"podrľana Video/TV kartica ispravno uključena.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Moľete posjetiti naąu bazu hardvera na:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "Canada (cable)"
-msgstr "Kanada (kabl)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (broadcast)"
-msgstr "SAD (bcast)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable)"
-msgstr "SAD (kabl)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable-hrc)"
-msgstr "SAD (kabl-hrc)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "China (broadcast)"
-msgstr "Kina (bcast)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "No TV Card detected!"
+msgstr "Nema TV kartice!"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (broadcast)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (cable)"
-msgstr "Japan (kabl)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "East Europe"
-msgstr "Istočna Europa"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "France [SECAM]"
-msgstr "Francuska [SECAM]"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "Ireland"
-msgstr "Irska"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Have a nice day!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "West Europe"
-msgstr "Zapadna Europa"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "XawTV isn't installed!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-msgid "Australia"
-msgstr "Australija"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There was an error while scanning for TV channels"
+msgstr "Pojavila se greąka kod instalacije paketa:"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-msgid "Newzealand"
-msgstr "Novi Zeland"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels"
+msgstr "Traľim TV kanale"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:67
-msgid "South Africa"
-msgstr "Juľna Afrika"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
+msgstr "Pretraľivanje TV kanala u tijeku ..."
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:68
-msgid "Argentina"
-msgstr "Argentina"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Area:"
+msgstr "Područje :"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:69
-msgid "Australian Optus cable TV"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "TV norm:"
+msgstr "TV standard :"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:102
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
"Please,\n"
"type in your tv norm and country"
@@ -13850,499 +17428,583 @@ msgstr ""
"Molim, \n"
"upiąite svoj tv standard i zemlju"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:104
-msgid "TV norm:"
-msgstr "TV standard :"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australian Optus cable TV"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:105
-msgid "Area:"
-msgstr "Područje :"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Newzealand"
+msgstr "Novi Zeland"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:109
-msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
-msgstr "Pretraľivanje TV kanala u tijeku ..."
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "France [SECAM]"
+msgstr "Francuska [SECAM]"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:116
-msgid "Scanning for TV channels"
-msgstr "Traľim TV kanale"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "East Europe"
+msgstr "Istočna Europa"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:120
-#, fuzzy
-msgid "There was an error while scanning for TV channels"
-msgstr "Pojavila se greąka kod instalacije paketa:"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "West Europe"
+msgstr "Zapadna Europa"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:121
-msgid "XawTV isn't installed!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "China (broadcast)"
+msgstr "Kina (bcast)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:124
-msgid "Have a nice day!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (cable)"
+msgstr "Japan (kabl)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:125
-msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (broadcast)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:147
-msgid "No TV Card detected!"
-msgstr "Nema TV kartice!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Canada (cable)"
+msgstr "Kanada (kabl)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable-hrc)"
+msgstr "SAD (kabl-hrc)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable)"
+msgstr "SAD (kabl)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (broadcast)"
+msgstr "SAD (bcast)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:148
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"XawTV isn't installed!\n"
"\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
+"saa7134\n"
+"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
+"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
+"with subject \"undetected TV card\".\n"
"\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
msgstr ""
-"TV kartica nije prepoznata na vaąem računalu. Provjerite da li je Linux-"
-"podrľana Video/TV kartica ispravno uključena.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Moľete posjetiti naąu bazu hardvera na:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:17
-#, fuzzy
-msgid "Alternative drivers"
-msgstr "Alternativna testna stranica (A4)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Options"
+msgstr "/Opcije"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:18
-msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect jazz drives"
+msgstr "Koristi auto detekciju"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:20
-msgid "Bus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect modems"
+msgstr "Koristi auto detekciju"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect printers"
+msgstr "Koristi auto detekciju"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "primary"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:21
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "secondary"
+msgstr "%d sekundi"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-#, fuzzy
-msgid "Channel"
-msgstr "Odustani"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Running \"%s\" ..."
+msgstr "Uklanjam pisač \"%s\" ..."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-msgid "EIDE/SCSI channel"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Run config tool"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
-msgid "Bogomips"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure module"
+msgstr "Podesi mią"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
-msgid ""
-"The GNU/Linux kernel needs to do run a calculation loop at boot time\n"
-"\t to initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way "
-"to \"benchmark\" the cpu."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Information"
+msgstr "Prikaľi informacije"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:26
-#, fuzzy
-msgid "Bus identification"
-msgstr "Provjera autentičnosti"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detected hardware"
+msgstr "Pokaľi info o hardveru"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:27
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Harddrake2 version "
+msgstr "Otkrivanje hard diskova"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detection in progress"
+msgstr "detektiran na portu %s"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Author:"
+msgstr "Auto. ispitaj"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"- PCI and USB devices: this list the vendor, device, subvendor and subdevice "
-"PCI/USB ids"
+"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
+"Version:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:29
-msgid "Location on the bus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "About Harddrake"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/_About..."
+msgstr "/Pomoć/_O programu"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Help"
+msgstr "/_Pomoć"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Report Bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:30
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
-"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
-"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Cache size"
-msgstr "chunk veličina"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select a device !"
+msgstr "Odaberite skener"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-msgid "Size of the (second level) cpu cache"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Coma bug:"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Does this cpu has Cyrix 6x86 Coma bug ?"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/_Fields description"
+msgstr "Opis"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Cpuid family"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _jazz drives"
+msgstr "Koristi auto detekciju"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Options"
+msgstr "/_Opcije"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _modems"
+msgstr "Koristi auto detekciju"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _printers"
+msgstr "Koristi auto detekciju"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/_Quit"
+msgstr "Zavrąi"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the processor"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "Cpuid level"
-msgstr "Sigurnosna razina"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
+msgstr "Izaberite na kojem serijskom portu je mią priključen."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid "Frequency (MHz)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model stepping"
+msgstr "Postavka opterećenja"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid ""
-"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
-"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
-"per second)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the number of the processor"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:38
-msgid "This field describes the device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Processor ID"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:39
-#, fuzzy
-msgid "Old device file"
-msgstr "Odaberite datoteku"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "network printer port"
+msgstr ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:40
-msgid "old static device name used in dev package"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Ime: "
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Number of buttons"
+msgstr "2 gumba"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Official vendor name of the cpu"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:41
-#, fuzzy
-msgid "New devfs device"
-msgstr "Gateway uređaj"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model name"
+msgstr "Ime modula"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:42
-msgid "new dinamic device name generated by incore kernel devfs"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-#, fuzzy
-msgid "Module"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model"
msgstr "Mią"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handle that device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "hard disk model"
+msgstr "Memorija kartice (DMA)"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "class of hardware device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "CPU flags reported by the kernel"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Media class"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "Flags"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Sub generation of the cpu"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:45
-msgid "Fdiv bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Level"
+msgstr "razina"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Format of floppies the drive accept"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:46
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Floppy format"
+msgstr "Formatiraj"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-"processor which did not achieve the attended precision when performing a "
-"Floating point DIVision (FDIV)"
+"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
+"after the \"halt\" instruction is used"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "Is FPU present"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Halt bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
-msgid "Does FPU have an irq vector"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "F00f bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "Early pentium were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether the FPU has an irq vector"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "F00f bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:52
-msgid "Halt bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Is FPU present"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:53
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
-"after the \"halt\" instruction is used"
+"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
+"processor which did not achieve the required precision when performing a "
+"Floating point DIVision (FDIV)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Floppy format"
-msgstr "Formatiraj"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-msgid "Format of floppies the drive accept"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Fdiv bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Level"
-msgstr "razina"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-msgid "Sub generation of the cpu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "Media class"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Flags"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "class of hardware device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58 ../../standalone/harddrake2_.c:59
-#, fuzzy
-msgid "Model"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Module"
msgstr "Mią"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58
-#, fuzzy
-msgid "hard disk model"
-msgstr "Memorija kartice (DMA)"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:59
-msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Model name"
-msgstr "Ime modula"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New devfs device"
+msgstr "Gateway uređaj"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-msgid "Official vendor name of the cpu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "old static device name used in dev package"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Number of buttons"
-msgstr "2 gumba"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "Ime: "
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "network printer port"
-msgstr ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Old device file"
+msgstr "Odaberite datoteku"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-msgid "Processor ID"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "This field describes the device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-msgid "the number of the processor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Model stepping"
-msgstr "Postavka opterećenja"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Frequency (MHz)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
-msgstr "Izaberite na kojem serijskom portu je mią priključen."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cpuid level"
+msgstr "Sigurnosna razina"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:67
-msgid "the vendor name of the device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-msgid "the vendor name of the processor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cpuid family"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82
-#, fuzzy
-msgid "/_Quit"
-msgstr "Zavrąi"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "Koristi auto detekciju"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83 ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#: ../../standalone/logdrake_.c:81
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Opcije"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "Koristi auto detekciju"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:87 ../../standalone/harddrake2_.c:89
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100 ../../standalone/harddrake2_.c:102
-#: ../../standalone/logdrake_.c:83
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Pomoć"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:89
-#, fuzzy
-msgid "/_Help..."
-msgstr "/_Pomoć"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:92
-msgid "Harddrake help"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:93
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Coma bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see explanations on fields "
-"displayed on the right frame (\"Information\")"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Size of the (second level) cpu cache"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Select a device !"
-msgstr "Odaberite skener"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cache size"
+msgstr "chunk veličina"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100
-msgid "/_Report Bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
+"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
+"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:102
-#, fuzzy
-msgid "/_About..."
-msgstr "/Pomoć/_O programu"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:104
-msgid "About Harddrake"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Location on the bus"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:105
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-"Version:"
+"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
+"subdevice PCI/USB ids"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:106
-#, fuzzy
-msgid "Author:"
-msgstr "Auto. ispitaj"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:113
-#, fuzzy
-msgid "Detection in progress"
-msgstr "detektiran na portu %s"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:119
-#, fuzzy
-msgid "Harddrake2 version "
-msgstr "Otkrivanje hard diskova"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:126
-#, fuzzy
-msgid "Detected hardware"
-msgstr "Pokaľi info o hardveru"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bus identification"
+msgstr "Provjera autentičnosti"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:129
-#, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "Prikaľi informacije"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
+"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
+"\"benchmark\" the cpu."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:131
-#, fuzzy
-msgid "Configure module"
-msgstr "Podesi mią"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bogomips"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:137
-msgid "Run config tool"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:143
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Running \"%s\" ..."
-msgstr "Uklanjam pisač \"%s\" ..."
+msgid "Channel"
+msgstr "Odustani"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:159
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the left tree in order to get its information displayed "
-"here."
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-msgid "primary"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bus"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-#, fuzzy
-msgid "secondary"
-msgstr "%d sekundi"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect modems"
-msgstr "Koristi auto detekciju"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect printers"
-msgstr "Koristi auto detekciju"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Alternative drivers"
+msgstr "Alternativna testna stranica (A4)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:261
-#, fuzzy
-msgid "/Options"
-msgstr "/_Opcije"
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr "Da li ľelite da BackSpace vrati Delete u konzoli?"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:26
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Molim izaberite raspored tipkovnice."
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:35
-msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
-msgstr "Da li ľelite da BackSpace vrati Delete u konzoli?"
-
-#: ../../standalone/livedrake_.c:18
-msgid "Change Cd-Rom"
-msgstr "Promjeni Cd-Rom"
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
+msgstr "Ne mogu pokrenuti ľivu nadogradnju !!!\n"
-#: ../../standalone/livedrake_.c:19
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
msgid ""
"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
@@ -14351,1028 +18013,1062 @@ msgstr ""
"zavrąili.\n"
"Ukoliko ga nemate, pritisnite Odustani kako bi izbjegli ľivu nadogradnju."
-#: ../../standalone/livedrake_.c:29
-msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-msgstr "Ne mogu pokrenuti ľivu nadogradnju !!!\n"
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Change Cd-Rom"
+msgstr "Promjeni Cd-Rom"
-#: ../../standalone/localedrake_.c:34
+#: ../../standalone/localedrake:1
+#, c-format
msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
msgstr "Promjena je izvrąena, ali da bi imala učinak, morate se odlogirati"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:56 ../../ugtk.pm_.c:284 ../../ugtk2.pm_.c:350
-msgid "logdrake"
-msgstr "logdrake"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:68
-msgid "Show only for the selected day"
-msgstr "Pokaľi samo izabrani dan"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Datoteka/_Nova"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save as.."
+msgstr "Snimi kao.."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your email address below "
+msgstr "Upiąite svoju lozinku"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Datoteka/_Otvori"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "alert configuration"
+msgstr "postava upozoravanja"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
+msgstr "Primit ćete upozorenje ako je opterećenje veće od ove vrijednosti"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Datoteka/_Snimi"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "load setting"
+msgstr "Postavka opterećenja"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
+"running"
+msgstr "Primit ćete upozorenje ako jedan od izabranih servisa viąe ne radi"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:78
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Datoteka/Snimi_kao"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "service setting"
+msgstr "postavljanje servisa"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:79
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Datoteka/-"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Xinetd Service"
+msgstr "Ispisni posluľitelj"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:82
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Opcije/Proba"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Webmin Service"
+msgstr "Servisi"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:84
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Pomoć/_O programu"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "SSH Server"
+msgstr "NIS Posluľitelj"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:145
-msgid "User"
-msgstr "Korisnik"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Samba Server"
+msgstr "NIS Posluľitelj"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:146
-msgid "Messages"
-msgstr "Poruke"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Postfix Mail Server"
+msgstr "Postfix mail posluľitelj, Inn news posluľitelj"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:147
-msgid "Syslog"
-msgstr "Syslog"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ftp Server"
+msgstr "NIS Posluľitelj"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:148
-msgid "Mandrake Tools Explanations"
-msgstr "Objaąnjenja Mandrake alata"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Name Resolver"
+msgstr "Ime domene"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:151
-msgid "search"
-msgstr "potraga"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Apache World Wide Web Server"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:161
-msgid "A tool to monitor your logs"
-msgstr "Alat za nadziranje logova"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the mail configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
+msgstr ""
+"Dobrodoąli u pomoćni program za postavljanje poąte/SMSa.\n"
+"\n"
+"Ovdje ćete moći namjestiti sustav upozoravanja.\n"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:162 ../../standalone/net_monitor_.c:91
-msgid "Settings"
-msgstr "Postavke"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mail alert configuration"
+msgstr "Postava upozorenja na poątu/SMS"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:167
-msgid "matching"
-msgstr "odgovara"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mail alert"
+msgstr "Upozorenje na poątu/SMS"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:168
-msgid "but not matching"
-msgstr "ali ne odgovara"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "please wait, parsing file: %s"
+msgstr "Molim pričekajte, parsiram datoteku: %s"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:172
-msgid "Choose file"
-msgstr "Izaberite datoteku"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Content of the file"
+msgstr "Sadrľaj datoteke"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:181
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendar"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:191
-msgid "Content of the file"
-msgstr "Sadrľaj datoteke"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Choose file"
+msgstr "Izaberite datoteku"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:195 ../../standalone/logdrake_.c:375
-#, fuzzy
-msgid "Mail alert"
-msgstr "Upozorenje na poątu/SMS"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "but not matching"
+msgstr "ali ne odgovara"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:245
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "please wait, parsing file: %s"
-msgstr "Molim pričekajte, parsiram datoteku: %s"
+msgid "matching"
+msgstr "odgovara"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:392
-#, fuzzy
-msgid "Mail alert configuration"
-msgstr "Postava upozorenja na poątu/SMS"
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Settings"
+msgstr "Postavke"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:393
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Welcome to the mail configuration utility.\n"
-"\n"
-"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
-msgstr ""
-"Dobrodoąli u pomoćni program za postavljanje poąte/SMSa.\n"
-"\n"
-"Ovdje ćete moći namjestiti sustav upozoravanja.\n"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "A tool to monitor your logs"
+msgstr "Alat za nadziranje logova"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:400
-msgid "Apache World Wide Web Server"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "search"
+msgstr "potraga"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:401
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name Resolver"
-msgstr "Ime domene"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Tools Explanation"
+msgstr "Objaąnjenja Mandrake alata"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:402
-#, fuzzy
-msgid "Ftp Server"
-msgstr "NIS Posluľitelj"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Syslog"
+msgstr "Syslog"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:403
-#, fuzzy
-msgid "Postfix Mail Server"
-msgstr "Postfix mail posluľitelj, Inn news posluľitelj"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Messages"
+msgstr "Poruke"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:404
-#, fuzzy
-msgid "Samba Server"
-msgstr "NIS Posluľitelj"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "User"
+msgstr "Korisnik"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:405
-#, fuzzy
-msgid "SSH Server"
-msgstr "NIS Posluľitelj"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Help/_About..."
+msgstr "/Pomoć/_O programu"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:406
-#, fuzzy
-msgid "Webmin Service"
-msgstr "Servisi"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Options/Test"
+msgstr "/Opcije/Proba"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:407
-#, fuzzy
-msgid "Xinetd Service"
-msgstr "Ispisni posluľitelj"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/-"
+msgstr "/Datoteka/-"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:414
-msgid "service setting"
-msgstr "postavljanje servisa"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/Save _As"
+msgstr "/Datoteka/Snimi_kao"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:415
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You will receive an alert if one of the selected services is no more running"
-msgstr "Primit ćete upozorenje ako jedan od izabranih servisa viąe ne radi"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>S"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:428
-msgid "load setting"
-msgstr "Postavka opterećenja"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Save"
+msgstr "/Datoteka/_Snimi"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:429
-msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
-msgstr "Primit ćete upozorenje ako je opterećenje veće od ove vrijednosti"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>O"
+msgstr "<control>O"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:444
-msgid "alert configuration"
-msgstr "postava upozoravanja"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Open"
+msgstr "/Datoteka/_Otvori"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:445
-#, fuzzy
-msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "Upiąite svoju lozinku"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>N"
+msgstr "<control>N"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:486
-msgid "Save as.."
-msgstr "Snimi kao.."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_New"
+msgstr "/Datoteka/_Nova"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:37
-msgid "Please, choose the type of your mouse."
-msgstr "Molim izaberite koju vrstu miąa koristite."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr "Pokaľi samo izabrani dan"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Emuliranje treće tipke?"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:53 ../../standalone/net_monitor_.c:87
-#, fuzzy
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Mreľne postavke"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Profile "
-msgstr "Profil: "
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your mouse type."
+msgstr "Molim izaberite koju vrstu miąa koristite."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:99
-msgid "Statistics"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connect %s"
+msgstr "Poveľi"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:103
-#, fuzzy
-msgid "Sending Speed:"
-msgstr "©aljem datoteke..."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnect %s"
+msgstr "Odspoji"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Receiving Speed:"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
msgstr ""
+"Upozorenje, otkrivena je joą jedna Internet veza, koja moľda koristivaąu "
+"mreľu"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:106
-#, fuzzy
-msgid "Connection Time: "
-msgstr "Tip veze: "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:113
-msgid "Logs"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Wait please, testing your connection..."
-msgstr "Testiram vaąu vezu..."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Connecting to Internet "
-msgstr "Spoji se na Internet"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "transmitted"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Disconnecting from Internet "
-msgstr "Spoji se na Internet"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received: "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Disconnection from Internet failed."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "sent: "
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:223
-msgid "Disconnection from Internet complete."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local measure"
+msgstr "Lokalne datoteke"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "average"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:225
-#, fuzzy
-msgid "Connection complete."
-msgstr "Brzina"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Color configuration"
+msgstr "postava upozoravanja"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:226
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
msgid ""
"Connection failed.\n"
"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:330
-#, fuzzy
-msgid "Color configuration"
-msgstr "postava upozoravanja"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection complete."
+msgstr "Brzina"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:383 ../../standalone/net_monitor_.c:403
-msgid "sent: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet complete."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:390 ../../standalone/net_monitor_.c:407
-msgid "received: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet failed."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:397
-msgid "average"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connecting to the Internet "
+msgstr "Spoji se na Internet"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:400
-#, fuzzy
-msgid "Local measure"
-msgstr "Lokalne datoteke"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnecting from the Internet "
+msgstr "Spoji se na Internet"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:432
-msgid "transmitted"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wait please, testing your connection..."
+msgstr "Testiram vaąu vezu..."
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Logs"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:433
-msgid "received"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection Time: "
+msgstr "Tip veze: "
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Receiving Speed:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:453
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sending Speed:"
+msgstr "©aljem datoteke..."
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Statistics"
msgstr ""
-"Upozorenje, otkrivena je joą jedna Internet veza, koja moľda koristivaąu "
-"mreľu"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Connect %s"
-msgstr "Poveľi"
+msgid "Profile "
+msgstr "Profil: "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Disconnect %s"
-msgstr "Odspoji"
+msgid "Network Monitoring"
+msgstr "Mreľne postavke"
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Reading printer data ..."
msgstr "Čitam podatke o pisaču ..."
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Detecting devices ..."
-msgstr "Otkrivanje uređaja ..."
-
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Test ports"
-msgstr "Iskuąaj portove"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Name/IP address of host:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:51 ../../standalone/scannerdrake_.c:66
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:79
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:54
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s found on %s, configure it?"
-msgstr "%s nađen na %s, podesi?"
+msgid "Scannerdrake"
+msgstr "Odaberite skener"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
+msgstr "Upiąite ime hosta ili IP."
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:57
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:63
-msgid "Select a scanner"
-msgstr "Odaberite skener"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sharing of local scanners"
+msgstr "Lokalni pisač"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:91
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This machine"
+msgstr "(na ovom računalu)"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove selected host"
+msgstr "Ukloni izabrano"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Edit selected host"
+msgstr "detektirano %s"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add host"
+msgstr "Dodaj korisnika"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "This %s scanner is unsupported"
-msgstr "Skener %s nije podrľan"
+msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage of remote scanners"
+msgstr "Koristi slobodan prostor"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:105
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All remote machines"
+msgstr "(na ovom računalu)"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"Scannerdrake was not able to detect your %s scanner.\n"
-"Please select the device where your scanner is plugged"
+"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
+"available:"
msgstr ""
-"Scannerdrake nije uspio prepoznati vaą %s skener.\n"
-"Izaberite uređaj gdje je skener uključen"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:107
-msgid "choose device"
-msgstr "Izaberite uređaj"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Use the scanners on hosts: "
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Use scanners on remote computers"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing to hosts: "
+msgstr "Dijeljenje datoteka"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:113
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"This %s scanner must be configured by printerdrake.\n"
-"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
-"section."
+"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
+"available on this machine."
msgstr ""
-"Ovaj %s skener mora podesiti printerdrake.\n"
-"Moľete pokrenuti printerdrake iz Mandrake kontrolnog centra uHardver "
-"odjeljku."
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:118
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"Your %s scanner has been configured.\n"
-"You may now scan documents using ``XSane'' from Multimedia/Graphics in the "
+"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Your %s has been configured.\n"
+"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
"applications menu."
msgstr ""
"vaą %s skener je podeąen.\n"
"Moľete sada skenirati dokumente koriątenjem ''XSanea'' izMultimedija/Grafika "
"u aplikacijskom izborniku."
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:44
-#, c-format
-msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:48
-msgid "Some devices were added:\n"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The %s must be configured by printerdrake.\n"
+"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
+"section."
msgstr ""
+"Ovaj %s skener mora podesiti printerdrake.\n"
+"Moľete pokrenuti printerdrake iz Mandrake kontrolnog centra uHardver "
+"odjeljku."
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "detektiran na portu %s"
-
-#: ../../steps.pm_.c:14
-msgid "Choose your language"
-msgstr "Odaberite jezik"
-
-#: ../../steps.pm_.c:15
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Odaberite razred instalacije"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "choose device"
+msgstr "Izaberite uređaj"
-#: ../../steps.pm_.c:16
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Otkrivanje hard diskova"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select the device where your %s is attached"
+msgstr ""
+"Scannerdrake nije uspio prepoznati vaą %s skener.\n"
+"Izaberite uređaj gdje je skener uključen"
-#: ../../steps.pm_.c:17
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Podesi mią"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The %s is unsupported"
+msgstr "Skener %s nije podrľan"
-#: ../../steps.pm_.c:18
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Odaberite tipkovnicu"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:19
-msgid "Security"
-msgstr "Sigurnost"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:20
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Podesi datotečne sustave"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:21
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Formatiraj particije"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for new scanners ..."
+msgstr "Lokalni pisač"
-#: ../../steps.pm_.c:22
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Izabir instaliranih paketa"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for configured scanners ..."
+msgstr "Lokalni pisač"
-#: ../../steps.pm_.c:23
-msgid "Install system"
-msgstr "Instaliraj sustav"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing"
+msgstr "Dijeljenje datoteka"
-#: ../../steps.pm_.c:25
-msgid "Add a user"
-msgstr "Dodaj korisnika"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add a scanner manually"
+msgstr "Ručno izaberi korisnika"
-#: ../../steps.pm_.c:26
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Podesi mreľu"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search for new scanners"
+msgstr "Lokalni pisač"
-#: ../../steps.pm_.c:28
-msgid "Configure services"
-msgstr "Podeąavanje servisa"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:29
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Instaliraj bootloader"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanner\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"is available on your system.\n"
+msgstr "Kopiraj fontove na vaą sustav"
-#: ../../steps.pm_.c:31
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Napravi boot disketu"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanners\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"are available on your system.\n"
+msgstr "Kopiraj fontove na vaą sustav"
-#: ../../steps.pm_.c:33
-msgid "Configure X"
-msgstr "Podesi X"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Select a scanner"
+msgstr "Odaberite skener"
-#: ../../steps.pm_.c:34
-msgid "Install system updates"
-msgstr "Instaliraj dogradnje sustava"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:35
-msgid "Exit install"
-msgstr "Izlaz iz instalacije"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
+msgstr "%s nađen na %s, podesi?"
-#: ../../ugtk.pm_.c:636
-msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-2,*-r-*"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "detektiran na portu %s"
-#: ../../ugtk2.pm_.c:711
-msgid "utopia 25"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices were added:\n"
msgstr ""
-# ../../share/compssUsers
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Web/FTP"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Mreľno računalo (klijent)"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Uredska radna stanica"
-# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr "NFS posluľitelj, SMB posluľitelj, Proxy posluľitelj, SSH posluľitelj"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgstr ""
+"Uredski programi: tekst procesori (kword, abiword), tablični kalkulatori "
+"(kspread, gnumeric), pdf preglednici, itd"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Ured"
+msgid "Workstation"
+msgstr "Radna stanica"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Gnome radna stanica"
+msgid "Game station"
+msgstr "Igračka radna stanica"
-# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Alati za vaą Palm Pilot ili vaą Visor"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Zabavni programi: arkade, ploče, strategije, itd"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "Radna stanica"
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Multimedijska stanica"
-# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr "Vatrozid/Ruter"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Zvučni i video svirački/uređivački programi"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr "Ime Domene i Mreľni Informacijki Posluľitelj (NIS)"
+msgid "Internet station"
+msgstr "Internet stanica"
-# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
msgstr ""
-"Uredski programi: tekst procesori (kword, abiword), tablični kalkulatori "
-"(kspread, gnumeric), pdf preglednici, itd"
+"Pribor alata za čitanje i slanje mail-a i news-a (pine, mutt, tin..) i za "
+"pregled Web-a"
-# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr "Audio-namjenjeni alati: mp3 ili midi svirači, mikseri, itd"
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Mreľno računalo (klijent)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
-msgstr ""
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "Klijenti za razne protokole uključujući ssh"
-# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Knjige i Howto-i o Linux-u i slobodnom software-u"
+msgid "Configuration"
+msgstr "Postavke"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "KDE radna stanica"
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Alati za lako podeąavanje vaąeg računala"
-# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, itd"
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Znanstvena radna stanica"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimedija - Video"
+msgid "Console Tools"
+msgstr "Konzolni Alati"
-# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr "Skup alata za mail, news, web, datotečni prijenos, i razgovor"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Uređivači, ljuske, datotečni alati, terminali"
-# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "Baze"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "KDE radna stanica"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr "PostgreSQL ili MySQL posluľitelj baza"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr ""
+"K Radno Okruľje, osnovno grafičko okruľje sa kolekcijom pripadajućih alata"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Alati za lako podeąavanje vaąeg računala"
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr "Grafičko Okruľje"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimedija - Zvuk"
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Gnome radna stanica"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentacija"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr ""
+"Grafička okruľja sa korisnički prijateljskim skupom aplikacija i alatima za "
+"radno okruľje"
-# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Console Tools"
-msgstr "Konzolni Alati"
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Druga grafička radna okruľja"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr "Postfix mail posluľitelj, Inn news posluľitelj"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, itd"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "Internet stanica"
+msgid "Development"
+msgstr "Razvoj"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Multimedijska stanica"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "C i C++ razvojne biblioteke, programi i uključujuće datoteke"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "Postavke"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokumentacija"
-# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Viąe grafičkih radnih okruľja (Gnome, IceWM)"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Knjige i Howto-i o Linux-u i slobodnom software-u"
-# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
+msgid "LSB"
msgstr ""
-"K Radno Okruľje, osnovno grafičko okruľje sa kolekcijom pripadajućih alata"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
-msgstr "Grafičko Okruľje"
+msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Development"
-msgstr "Razvoj"
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Web/FTP"
-# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr "Apache i Pro-ftpd"
-# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "Alati za pravljenje i prľenje CD-a"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "Mail/Groupware/News"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Uredska radna stanica"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr "Postfix mail posluľitelj, Inn news posluľitelj"
-# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, itd"
+msgid "Database"
+msgstr "Baze"
-# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "Grafički programi poput Gimp-a"
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr "PostgreSQL ili MySQL posluľitelj baza"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Vatrozid/Ruter"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Internet gateway"
-# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "DNS/NIS "
msgstr "DNS/NIS "
-# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "C i C++ razvojne biblioteke, programi i uključujuće datoteke"
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr "Ime Domene i Mreľni Informacijki Posluľitelj (NIS)"
-# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Network Computer server"
msgstr "Mreľni računalni posluľitelj"
-# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "Mail/Groupware/News"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "NFS posluľitelj, SMB posluľitelj, Proxy posluľitelj, SSH posluľitelj"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "Igračka radna stanica"
+msgid "Office"
+msgstr "Ured"
-# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Video playeri i uređivači"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr "Skup alata za mail, news, web, datotečni prijenos, i razgovor"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Graphics"
msgstr "Multimedija - Grafika"
-# ../../share/compssUsers
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "Zabavni programi: arkade, ploče, strategije, itd"
-
-# ../../share/compssUsers
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
-msgstr ""
-"Pribor alata za čitanje i slanje mail-a i news-a (pine, mutt, tin..) i za "
-"pregled Web-a"
-
-# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "Osobne financije"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "Grafički programi poput Gimp-a"
-# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr ""
-"Grafička okruľja sa korisnički prijateljskim skupom aplikacija i alatima za "
-"radno okruľje"
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multimedija - Zvuk"
-# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "Klijenti za razne protokole uključujući ssh"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr "Audio-namjenjeni alati: mp3 ili midi svirači, mikseri, itd"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "LSB"
-msgstr ""
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimedija - Video"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet gateway"
-msgstr "Internet gateway"
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "Video playeri i uređivači"
-# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Zvučni i video svirački/uređivački programi"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Multimedija - CD prľenje"
-# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Druga grafička radna okruľja"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "Alati za pravljenje i prľenje CD-a"
-# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Uređivači, ljuske, datotečni alati, terminali"
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Viąe grafičkih radnih okruľja (Gnome, IceWM)"
-# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "Programi za uređivanje vaąih financija, poput gnucash-a"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, itd"
-# ../../share/compssUsers
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Personal Information Management"
msgstr "Osobni informacijski menadľment"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multimedija - CD prľenje"
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Alati za vaą Palm Pilot ili vaą Visor"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Znanstvena radna stanica"
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "Osobne financije"
-#~ msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
-#~ msgstr "ne mogu otvoriti /etc/inittab za čitanje: %s"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
+msgstr "Programi za uređivanje vaąih financija, poput gnucash-a"
-#, fuzzy
-#~ msgid "cpu number "
-#~ msgstr "Telefonski broj"
+#~ msgid ""
+#~ "You must indicate where you wish to place the information required to "
+#~ "boot\n"
+#~ "GNU/Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of "
+#~ "drive\n"
+#~ "(MBR)\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sada morate odabrati gdje ľelite staviti zahtijevane informacije za "
+#~ "podizanje\n"
+#~ "GNU/Linuxa.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ako ne znate točno ąto radite, izaberite \"Prvi sektor diska\n"
+#~ "(MBR)\"."
#~ msgid ""
-#~ "You now have the opportunity to download encryption software.\n"
+#~ "DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended"
+#~ "\")\n"
+#~ "installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over "
+#~ "your\n"
+#~ "installation. You can also choose to do a new installation or upgrade "
+#~ "your\n"
+#~ "existing Mandrake Linux system:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending "
+#~ "on\n"
+#~ "what is currently installed on your machine, you may be able to keep "
+#~ "some\n"
+#~ "old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
#~ "\n"
-#~ "WARNING:\n"
+#~ " * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
+#~ "packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps "
+#~ "your\n"
+#~ "hard drives' current partitions as well as user configurations. All "
+#~ "other\n"
+#~ "configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
#~ "\n"
-#~ "Due to different general requirements applicable to these software and "
-#~ "imposed\n"
-#~ "by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
-#~ "should\n"
-#~ "ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to "
-#~ "download, stock\n"
-#~ "and/or use these software.\n"
+#~ " * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
+#~ "upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
+#~ "configurations unchanged. Adding new packages to the current "
+#~ "installation\n"
+#~ "is also possible.\n"
#~ "\n"
-#~ "In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
-#~ "infringe\n"
-#~ "the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n"
-#~ "respect the provision of these applicable laws, he/they will incure "
-#~ "serious\n"
-#~ "sanctions.\n"
+#~ "Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1"
+#~ "\"\n"
+#~ "or later.\n"
#~ "\n"
-#~ "In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
-#~ "liable\n"
-#~ "for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but "
-#~ "not\n"
-#~ "limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial "
-#~ "data and\n"
-#~ "other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to "
-#~ "be paid\n"
-#~ "pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the "
-#~ "sole\n"
-#~ "downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
-#~ "eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
+#~ "Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following "
+#~ "choices:\n"
#~ "\n"
+#~ " * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
+#~ "operating system. The installation will be very easy and you will only "
+#~ "be\n"
+#~ "asked a few questions;\n"
#~ "\n"
-#~ "For any queries relating to these agreement, please contact \n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
+#~ " * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
+#~ "perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
+#~ "have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux "
+#~ "knowledge,\n"
+#~ "so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
+#~ "select this installation class."
#~ msgstr ""
-#~ "Sada imate mogućnost za skidanje software-a za enkripciju.\n"
+#~ "DrakX sada treba znati da li ľelite raditi podrazumijevanu instalaciju\n"
+#~ "(\"Preporučeno\") ili ľelite li imati veću kontrolu (\"Stručnjak\"). "
+#~ "Moľete\n"
+#~ "također izabrati da li ľelite novu instalaciju ili nadogradnju "
+#~ "postojećeg\n"
+#~ "Mandrake Linux sustava:\n"
#~ "\n"
-#~ "UPOZORENJE:\n"
+#~ " * \"Instalacija\": potuno briąe stari sustav. U stvari, ovisno kako je "
+#~ "sačinjen\n"
+#~ "sustav, moći ćete zadrľati neke stare (Linux ili ne) particije "
+#~ "nepromijenjene;\n"
#~ "\n"
-#~ "Zbog različitih općih zahtjeva primjenjivih na ovaj software i presuda\n"
-#~ "raznih sudova, kupac i/ili krajnji korisnik ovog software-a treba se\n"
-#~ "uvjeriti da zakoni njegovog/e sudstva dozvoljava mu/joj da skine, spremi\n"
-#~ "i/ili koristi ovaj software.\n"
+#~ " * \"Dogradnja\": ova vrsta instalacije vam omogućuje da jednostavno "
+#~ "nadogradite\n"
+#~ "pakete instalirane u vaąem Mandrake Linux sustavu. Zadrľava particije na "
+#~ "vaąem\n"
+#~ "tvrdom disku kao i postavke korisnika. Svi ostali koraci (u odnosu na "
+#~ "običnu\n"
+#~ "instalaciju) pri konfiguraciji ostaju dostupni;\n"
#~ "\n"
-#~ "U dodatku kupac i/ili krajnji korisnik mora dijelom biti svjestan da ne "
-#~ "prekrąi\n"
-#~ "zakon svoga sudstva. Ukoliko kupac i/ili krajnji korisnik ne \n"
-#~ "poątuje stavke tih primjenjivih zakona, moľe ga dovesti do ozbiljnih\n"
-#~ "sankcija.\n"
+#~ " * \"Dogradnja paketa\": ova nova vrsta instalacije omogućuje dogradnju "
+#~ "postojećeg\n"
+#~ "Mandrake Linux sustava i zadrľavanje svih sustavskih postavki. Dodavanje "
+#~ "novih\n"
+#~ "paketa postojećoj instalaciji je također moguće.\n"
#~ "\n"
-#~ "U bilo kojem slučaju Mandrakesoft ili njegovi proizvođači i/ili "
-#~ "nabavljačine mogu biti odgovorni\n"
-#~ "za specijalne, indirektne ili slučajne ątete bilo kako (uključujući, ali "
-#~ "ne\n"
-#~ "ograničana na gubitak profita, prekid posla, gubitak komercijalnih "
-#~ "podataka\n"
-#~ "i\n"
-#~ "drugih novčanih gubitaka, i eventualne odgovornosti i isplate naknade ąto "
-#~ "treba biti plaćeno\n"
-#~ "odlukom suda) ąto je posljedica koriątenja, posjedovanja ili samog\n"
-#~ "skidanja ovog software-a, kojemu će kupac i/ili krajnji korisnik moľe\n"
-#~ "eventualno imati pristup poslije potpisivanja postojećeg ugovora/"
-#~ "dogovora.\n"
+#~ "Dogradnje bi trebale raditi dobro za Mandrake Linux sustave počev od \"8.1"
+#~ "\"\n"
+#~ "inačice.\n"
#~ "\n"
+#~ "U zavisnosti od znanja u GNU/Linux, moľete izabrati jednu od slijedećih\n"
+#~ "razina za instalaciju ili dogradnju\n"
+#~ "vaąeg Mandrake Linux operativnog sustava:\n"
#~ "\n"
-#~ "Za bilo kakve upite u svezi ovog ugovora, molimo kontaktirajte \n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
-
-#~ msgid "Proxy configuration"
-#~ msgstr "Postava proxy-a"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Welcome to the proxy configuration utility.\n"
+#~ "* Preporučeno: ukoliko nikad niste instalirali GNU/Linux operativni "
+#~ "sustav \n"
+#~ "izaberite ovo. Instalacija će biti vrlo laka i pitati će vas samo "
+#~ "nekoliko pitanja.\n"
#~ "\n"
-#~ "Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
-#~ "with or without login and password\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Dobro doąli u pomoćni program za konfiguriranje proxy-a.\n"
+#~ "* Prilagođeno: ukoliko ste već upoznati sa GNU/Linux, moľete izabrati\n"
+#~ "primarnu upotrebu (radna stanica, posluľitelj,\n"
+#~ "razvoj) za vaą sustav. Trebati ćete odgovoriti na viąe pitanja nego u\n"
+#~ "\"Preporučenoj\" instalacijskoj\n"
+#~ "klasi, zato trebate znati viąe o tome kako GNU/Linux radi kako bi "
+#~ "izabrali\n"
+#~ "ovu instalacijsku klasu.\n"
#~ "\n"
-#~ "Ovdje ćete moći postaviti vaą http i ftp proxi-e\n"
-#~ "sa ili bez logina i lozinke\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please fill in the http proxy informations\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want an http proxy"
+#~ "* Stručnjak: ukoliko imate dobro znanje o GNU/Linux-u, moľete izabrati "
+#~ "ovu\n"
+#~ "instalacijsku klasu. Kao u \"Prilagođenoj\"\n"
+#~ "instalacijskoj klasi, moći ćete izabrati primarnu upotrebu za vaą sustav\n"
+#~ "(radna stanica, posluľitelj, razvoj). Budite jako\n"
+#~ "paľljivi prije nego ąto odaberete ovu instalacijsku klasu. Moći ćete\n"
+#~ "izvrąiti visoko prilagođenu instalaciju.\n"
+#~ "Odgovori na neka pitanja mogu biti jako teąki ukoliko nemate dobro "
+#~ "znanje\n"
+#~ "GNU/Linux. Dakle, nemojte izabrati\n"
+#~ "ovu instalacijsku klasu ukoliko ne znate ąto radite."
+
+#~ msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
#~ msgstr ""
-#~ "Molimo popunite http proxy informacije\n"
-#~ "Molimo ostavite prazno ukoliko ne ľelite http proxy"
-
-#~ msgid "URL"
-#~ msgstr "URL"
-
-#~ msgid "port"
-#~ msgstr "port"
-
-#~ msgid "Url should begin with 'http:'"
-#~ msgstr "Url treba početi sa 'http:'"
-
-#~ msgid "The port part should be numeric"
-#~ msgstr "Broj porta bi trebao biti numerički"
+#~ "Molimo budite strpljivi. Ova operacija moľe potrajati nekoliko minuta."
#~ msgid ""
-#~ "Please fill in the ftp proxy informations\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
-#~ msgstr ""
-#~ "Molimo unesite ftp proxy informacije\n"
-#~ "Ostavite prazno ukoliko ne ľelite ftp proxy"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please enter proxy login and password, if any.\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want login/passwd"
-#~ msgstr ""
-#~ "Molimo unesite proxy login i lozinku ukoliko postoje.\n"
-#~ "Ostavite prazno ako ne ľelite login/lozinku"
-
-#~ msgid "login"
-#~ msgstr "login"
-
-#~ msgid "password"
-#~ msgstr "lozinka"
-
-#~ msgid "re-type password"
-#~ msgstr "ponovno unesite lozinku"
-
-#~ msgid "The passwords don't match. Try again!"
-#~ msgstr "Lozinke se ne podudaraju. Pokuąajte ponovno!"
-
-#~ msgid "Can't write file %s"
-#~ msgstr "Ne mogu pisati u datoteku %s"
-
-#~ msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-
-#~ msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Warning, another internet connexion has been detected, maybe using your "
-#~ "network"
-#~ msgstr ""
-#~ "Upozorenje, otkrivena je joą jedna Internet veza, koja moľda koristivaąu "
-#~ "mreľu"
-
-#~ msgid "no help implemented yet.\n"
-#~ msgstr "nema joą implementirane pomoći.\n"
-
-#~ msgid "Please click on a medium"
-#~ msgstr "Molim kliknite na medij"
-
-#~ msgid "Removing LPRng..."
-#~ msgstr "Uklanjam LPRng..."
-
-#~ msgid "Removing LPD..."
-#~ msgstr "Uklanjam LPD..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Description:\n"
-#~ "\n"
-#~ " Drakbackup is used to backup your system.\n"
-#~ " During the configuration you can select \n"
-#~ "\t- System files, \n"
-#~ "\t- Users files, \n"
-#~ "\t- Other files.\n"
-#~ "\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
-#~ "\n"
-#~ " Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-#~ "\t- Harddrive.\n"
-#~ "\t- NFS.\n"
-#~ "\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-#~ "\t- FTP.\n"
-#~ "\t- Rsync.\n"
-#~ "\t- Webdav.\n"
-#~ "\t- Tape.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-#~ " a user selected directory.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Per default all backup will be stored on your\n"
-#~ " /var/lib/drakbackup directory\n"
-#~ "\n"
-#~ " Configuration file:\n"
-#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
-#~ "\n"
-#~ "Restore Step:\n"
-#~ " \n"
-#~ " During the restore step, Drakbackup will remove\n"
-#~ " your original directory and verify that all\n"
-#~ " backup files are not corrupted. It is recommended\n"
-#~ " you do a last backup before restoring.\n"
-#~ " \n"
+#~ "Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
+#~ "Depending on the number of packages you will be installing and the speed "
+#~ "of\n"
+#~ "your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
+#~ "significant amount of time.\n"
#~ "\n"
+#~ "Please be patient."
#~ msgstr ""
-#~ "Opis:\n"
-#~ "\n"
-#~ " Drakbackup se koristi za sigurnosnu pohranu vaąeg sustava.\n"
-#~ " Tijekom podeąavanja moľete izabrati: \n"
-#~ "\t- Sustavske datoteke, \n"
-#~ "\t- Korisničke datoteke, \n"
-#~ "\t- Ostale datoteke.\n"
-#~ "\tčitav vaą sustav ... i ostale (poput Windows particija)\n"
+#~ "Vaą novi Mandrake Linux operativni sustav se trenutno instalira.\n"
+#~ "U Zavisnosti od broja paketa koliko instalirate i brzine vaąeg računala,\n"
+#~ "ova operacija moľe potrajati od nekoliko minuta do značajne količine\n"
+#~ "vremena.\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup vam omogućuje da pohranite vaą sustav na:\n"
-#~ "\t- Tvrdi disk.\n"
-#~ "\t- NFS.\n"
-#~ "\t- CDROM (CDRW), DVDROM (s automatskim pokretanjem prilikom podizanja "
-#~ "računala,\n"
-#~ "spasonosnom opcijom i automatskom instalacijom.).\n"
-#~ "\t- FTP.\n"
-#~ "\t- Rsync.\n"
-#~ "\t- Webdav.\n"
-#~ "\t- Vrpcu.\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup vam omogućuje da povratite vaą sustav u\n"
-#~ " izabranu mapu.\n"
+#~ "Molimo budite strpljivi."
+
+#~ msgid ""
+#~ "X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical "
+#~ "interface\n"
+#~ "on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+#~ "WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
#~ "\n"
-#~ " Podrazumijevano, sve pohrane će biti u\n"
-#~ " /var/lib/drakbackup mapi\n"
+#~ "You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
+#~ "available for your hardware. Choose the one that best suit your needs "
+#~ "(you\n"
+#~ "will be able to change that after installation though). When you are\n"
+#~ "satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window "
+#~ "will\n"
+#~ "then appear and ask you if you can see it.\n"
#~ "\n"
-#~ " Datoteka s postavkama:\n"
-#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+#~ "If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
+#~ "configuration wizard. See the corresponding section of the manual for "
+#~ "more\n"
+#~ "information about this wizard.\n"
#~ "\n"
-#~ "Povrat:\n"
-#~ " \n"
-#~ " Tijekom povrata, DrakBackup će ukloniti \n"
-#~ " vaąu izvornu mapu i potvrditi da li su sve\n"
-#~ " datoteke u pohrani ispravne. Preporučamo \n"
-#~ " da napravite posljednju pohranu prije povrata.\n"
+#~ "If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then "
+#~ "DrakX\n"
+#~ "will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
+#~ "means that the configuration was wrong and the test will automatically "
+#~ "end\n"
+#~ "after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
+#~ "configuration section of the user guide for more information on how to\n"
+#~ "configure your display."
+#~ msgstr ""
+#~ "X (od X Window System) jest srce GNU/Linux grafičkog sučelja, na kojem "
+#~ "počivaju\n"
+#~ "sva grafička okruľja (KDE, GNOME, AfterStep, WindowMaker, itd.) koja "
+#~ "dolaze sa\n"
+#~ "Mandrake Linuxom. Ovdje će DrakX pokuąati automatski podesiti Xe.\n"
+#~ "Jako je rijetko da će zakazati, osim ako hardver nije vrlo star (ili "
+#~ "nov)\n"
+#~ "Ako uspije, pokrenut će Xe automatski sa najboljom mogućom rezolucijom, "
+#~ "ovisno\n"
+#~ "o veličini monitora. Pojavit će se prozor s upitom da li ga vidite.\n"
#~ "\n"
+#~ "Ako ste pokrenuli \"Stručnjak\" instalaciju, ući ćete u čarobnjak za "
+#~ "namjeątanje\n"
+#~ "Xa. Pogledajte odgovarajući odjeljak u priručniku za viąe informacija o "
+#~ "ovom\n"
+#~ "čarobnjaku.\n"
#~ "\n"
+#~ "Ako vidite poruku tijekom testa, i odgovorite \"Da\", onda će DrakX "
+#~ "krenuti\n"
+#~ "na slijedeći korak. Ako ne moľete vidjeti poruku, to jednostavno znači da "
+#~ "je\n"
+#~ "konfiguracija pogreąna i test će se automatski zavrąiti nakon 10 sekundi, "
+#~ "te\n"
+#~ "povratiti ekran."
-#~ msgid "usage: drakfloppy\n"
-#~ msgstr "uporaba: drakfloppy\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "quit"
+#~ msgstr "Zavrąi"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Usage: harddrake [-h|--help] [--test]\n"
-#~ msgstr "uporaba: keyboarddrake [--exper] [keyboard]\n"
+#~ msgid "save"
+#~ msgstr "Snimi"
-#~ msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-#~ msgstr "uporaba: keyboarddrake [--exper] [keyboard]\n"
+#~ msgid "Detecting devices ..."
+#~ msgstr "Otkrivanje uređaja ..."
-#~ msgid "detected on interface %s"
-#~ msgstr "detektirano na međusklopu %s"
+#~ msgid "Test ports"
+#~ msgstr "Iskuąaj portove"
diff --git a/perl-install/share/po/hu.po b/perl-install/share/po/hu.po
index 2f8661fd5..350bef6db 100644
--- a/perl-install/share/po/hu.po
+++ b/perl-install/share/po/hu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"POT-Creation-Date: 2002-12-05 19:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-09-21 23:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-02-12 00:01+0100\n"
"Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,1129 +15,676 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:16
-msgid "256 kB"
-msgstr "256 KB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:17
-msgid "512 kB"
-msgstr "512 KB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:18
-msgid "1 MB"
-msgstr "1 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:19
-msgid "2 MB"
-msgstr "2 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:20
-msgid "4 MB"
-msgstr "4 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:21
-msgid "8 MB"
-msgstr "8 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:22
-msgid "16 MB"
-msgstr "16 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:23
-msgid "32 MB"
-msgstr "32 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:24
-msgid "64 MB or more"
-msgstr "64 MB vagy több"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "Choose a X server"
-msgstr "Válasszon egy X-kiszolgálót"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "X server"
-msgstr "X-kiszolgáló"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:230
-msgid "Multi-head configuration"
-msgstr "A többképernyős mód beállítása"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:231
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your system support multiple head configuration.\n"
-"What do you want to do?"
+"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
+"You can use userdrake to add a user to this group."
msgstr ""
-"A grafikus kártya lehetővé teszi több képernyő használatát.\n"
-"Mit szeretne tenni?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:288
-msgid "Select the memory size of your graphics card"
-msgstr "Válassza ki a grafikus kártyán található memória mennyiségét"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:349
-msgid "XFree configuration"
-msgstr "XFree-beállítások"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:351
-msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
-msgstr "Melyik XFree-t szeretné használni?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:383
-msgid "Configure all heads independently"
-msgstr "A képernyők egymástól független beállítása"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:384
-msgid "Use Xinerama extension"
-msgstr "A Xinerama kiterjesztés használata"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:389
-#, c-format
-msgid "Configure only card \"%s\"%s"
-msgstr "Csak a(z) \"%s\"%s kártya beállítása"
+"A felhasználónkénti megosztás a \"fileshare\" csoportot használja.\n"
+"A UserDrake programmal lehet felhasználót felvenni ebbe a csoportba."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:401 ../../Xconfig/card.pm_.c:402
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1 ../../bootlook.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "XFree %s"
-msgstr "XFree %s"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Mégsem"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:413 ../../Xconfig/card.pm_.c:439
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s hardveres 3D-s gyorsítással"
+msgid "Launch userdrake"
+msgstr "UserDrake indítása"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:416
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
+"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
+"and nautilus.\n"
+"\n"
+"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
-"A kártya támogat hardveres 3D-s gyorsítást, de csak az XFree %s verzióban.\n"
-"Az XFree %s is használható; elképzelhető, hogy abban jobb a 2D-s támogatás."
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:418 ../../Xconfig/card.pm_.c:441
-#, c-format
-msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
-msgstr "A kártya támogat hardveres 3D-s gyorsítást az XFree %s verzióval."
+"Szeretné engedélyezni a felhasználók számára azt, hogy a saját "
+"könyvtáraikat\n"
+"megosszák?\n"
+"Ha ez engedélyezve van, akkor a felhasználók a Konquerorban és a "
+"Nautilusban\n"
+"a \"Megosztás\" funkcióval végezhetnek exportálást.\n"
+"\n"
+"Az \"Egyéni\" opció használatával felhasználónkénti beállítás lehetséges.\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:426 ../../Xconfig/card.pm_.c:447
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s KÍSÉRLETI JELLEGŰ hardveres 3D-s gyorsítással"
+msgid "Mandatory package %s is missing"
+msgstr "Hiányzik a(z) \"%s\" nevű kötelező csomag"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:429
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
msgstr ""
-"A kártya támogat hardveres 3D-s gyorsítást, de csak az XFree %s verzióban.\n"
-"EZ KÍSÉRLETI JELLEGŰ; HASZNÁLATA AKÁR A GÉP LEFAGYÁSÁHOZ IS VEZETHET.\n"
-"Az XFree %s verzió is használható; elképzelhető, hogy ebben jobb a 2D-s\n"
-"támogatás."
+"Exportálás NFS-sel vagy Sambával végezhető. Válassza ki, melyiket kívánja "
+"használni."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:432 ../../Xconfig/card.pm_.c:449
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
-msgstr ""
-"A kártya támogat hardveres 3D-s gyorsítást az XFree %s verzióban,\n"
-"DE EZ KÍSÉRLETI JELLEGŰ, HASZNÁLATA AKÁR A GÉP LEFAGYÁSÁHOZ IS VEZETHET!"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:455
-msgid "Xpmac (installation display driver)"
-msgstr "Xpmac (telepítési meghajtóprogram)"
+msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
+msgstr "A(z) %s csomagot telepíteni kell. Szeretné telepíteni?"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:76 ../../Xconfig/main.pm_.c:77
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:961
+#: ../../any.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Egyéni"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:102
-msgid "Graphic Card"
-msgstr "Grafikus kártya"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:105 ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Monitor"
-msgstr "Monitor"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Allow all users"
+msgstr "Az összes felhasználó engedélyezése"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:108 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:210
-msgid "Resolution"
-msgstr "Felbontás"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "No sharing"
+msgstr "Nincs megosztás"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:113
-msgid "Test"
-msgstr "Teszt"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "More"
+msgstr "Egyéb"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:118 ../../diskdrake/dav.pm_.c:67
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86
-msgid "Options"
-msgstr "Beállítások"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Here is the full list of available countries"
+msgstr "Itt található a billentyűzetek listája"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269
-#: ../../install_gtk.pm_.c:86 ../../install_steps_gtk.pm_.c:274
-#: ../../interactive.pm_.c:127 ../../interactive.pm_.c:142
-#: ../../interactive.pm_.c:345 ../../interactive/http.pm_.c:104
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 ../../my_gtk.pm_.c:159
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 ../../security/main.pm_.c:181
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3920 ../../standalone/drakbackup_.c:4015
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4034 ../../ugtk2.pm_.c:435
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926 ../../ugtk2.pm_.c:949
-msgid "Ok"
-msgstr "OK"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your country."
+msgstr "Adja meg az egér típusát."
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../diskdrake/dav.pm_.c:28
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/draksplash_.c:114
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:152 ../../standalone/logdrake_.c:204
-msgid "Quit"
-msgstr "Kilépés"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Country"
+msgstr "Ország:"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:145
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Keep the changes?\n"
-"The current configuration is:\n"
-"\n"
-"%s"
+msgid "Use Unicode by default"
msgstr ""
-"Meg szeretné tartani a módosításokat?\n"
-"A jelenlegi beállítás:\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Choose a monitor"
-msgstr "A monitor kiválasztása"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:97
-msgid "Plug'n Play"
-msgstr "Plug and Play"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:98 ../../mouse.pm_.c:46
-msgid "Generic"
-msgstr "Általános"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:99 ../../standalone/harddrake2_.c:67
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-msgid "Vendor"
-msgstr "Gyártó"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:109
-msgid "Plug'n Play probing failed. Please choose a precise monitor"
-msgstr "A Plug'n Play-felderítés sikertelen. Válasszon ki egy monitort."
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "All"
+msgstr "Mind"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:114
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
-"rate\n"
-"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
-"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
-"\n"
-"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
-"range\n"
-"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
-"monitor.\n"
-" If in doubt, choose a conservative setting."
+"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
+"the languages you would like to install. They will be available\n"
+"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr ""
-"A két legfontosabb paraméter a függőleges frissítés frekvenciája (a teljes\n"
-"képernyő frissítési gyorsasága) és a vízszintes frissítés frekvenciája (a\n"
-"vízszintes sorok megjelenítésének gyorsasága).\n"
-"\n"
-"NAGYON FONTOS, hogy egyik se lépje túl a monitorhoz engedélyezett\n"
-"felső határértéket, mert ilyenkor esetleg a monitor megsérülhet.\n"
-"Ha nem ismeri a monitor jellemzőit, válasszon egy biztonságosan\n"
-"alacsony értéket!"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:121
-msgid "Horizontal refresh rate"
-msgstr "Vízszintes frissítés"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:122
-msgid "Vertical refresh rate"
-msgstr "Függőleges frissítés"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:12
-msgid "256 colors (8 bits)"
-msgstr "256 szín (8-bites)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:13
-msgid "32 thousand colors (15 bits)"
-msgstr "32 ezer szín (15-bites)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:14
-msgid "65 thousand colors (16 bits)"
-msgstr "65 ezer szín (16-bites)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:15
-msgid "16 million colors (24 bits)"
-msgstr "16 millió szín (24-bites)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:16
-msgid "4 billion colors (32 bits)"
-msgstr "4 milliárd szín (32-bites)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:130
-msgid "Resolutions"
-msgstr "Felbontások"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:255
-msgid "Choose the resolution and the color depth"
-msgstr "Válassza ki a felbontást és a színmélységet"
+"A Mandrake Linux több nyelvvel is telepíthető. Jelölje ki,\n"
+"mely nyelveket szeretné telepíteni. Ezek a telepítés befejeződése\n"
+"utáni újraindítást követően lesznek elérhetők."
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:256
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s"
-msgstr "Grafikus kártya: %s"
+msgid "Please choose a language to use."
+msgstr "Válasszon nyelvet."
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269 ../../any.pm_.c:1001
-#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405 ../../install_steps_gtk.pm_.c:463
-#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:345
-#: ../../interactive/http.pm_.c:105 ../../interactive/newt.pm_.c:194
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../my_gtk.pm_.c:158 ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:39 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055
-#: ../../security/main.pm_.c:228 ../../standalone/drakautoinst_.c:198
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3874 ../../standalone/drakbackup_.c:3907
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3933 ../../standalone/drakbackup_.c:3960
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3987 ../../standalone/drakbackup_.c:4047
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4074 ../../standalone/drakbackup_.c:4104
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4130 ../../standalone/drakconnect_.c:112
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:144 ../../standalone/drakconnect_.c:286
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:534 ../../standalone/drakconnect_.c:677
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:207 ../../standalone/drakfont_.c:918
-#: ../../standalone/drakgw_.c:557 ../../standalone/logdrake_.c:204
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:337 ../../ugtk.pm_.c:295
-#: ../../ugtk2.pm_.c:362 ../../ugtk2.pm_.c:434 ../../ugtk2.pm_.c:438
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Cancel"
-msgstr "Mégsem"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the window manager to run:"
+msgstr "Válassza ki a használni kívánt ablakkezelőt:"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:29
-msgid "Test of the configuration"
-msgstr "A beállítások kipróbálása"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the default user:"
+msgstr "Adja meg az alapértelmezett felhasználónevet:"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Do you want to test the configuration?"
-msgstr "Ki szeretné próbálni a beállításokat?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to use this feature?"
+msgstr "Szeretné használni ezt a lehetőséget?"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
-"Figyelmeztetés: a grafikus kártya tesztelése esetleg a gép lefagyásához is "
-"vezethet."
+"Beállítható, hogy indításkor egy felhasználó automatikusan bejelentkezzen."
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:29
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Keyboard layout: %s\n"
-msgstr "Billentyűzetkiosztás: %s\n"
+msgid "Autologin"
+msgstr "Automatikus bejelentkezés"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:30
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse type: %s\n"
-msgstr "Az egér típusa: %s\n"
+msgid "Icon"
+msgstr "Ikon"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:31
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse device: %s\n"
-msgstr "Az egeret kezelő eszköz: %s\n"
+msgid "Shell"
+msgstr "Parancsértelmező"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:32
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor: %s\n"
-msgstr "Monitor: %s\n"
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Jelszó (még egyszer)"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:33
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
-msgstr "A vízsz. frissítési frekvencia: %s\n"
+msgid "Password"
+msgstr "Jelszó"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:34
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
-msgstr "A függ. frissítési frekvencia: %s\n"
+msgid "User name"
+msgstr "Felhasználónév"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:35
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s\n"
-msgstr "A grafikus kártya: %s\n"
+msgid "Real name"
+msgstr "Valódi név"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:36
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics memory: %s kB\n"
-msgstr "A kártya memóriája: %s KB\n"
+msgid "Accept user"
+msgstr "Név elfogadása"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:38
+#: ../../any.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Color depth: %s\n"
-msgstr "Színmélység: %s\n"
+msgid "Done"
+msgstr "Kész"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:39
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Resolution: %s\n"
-msgstr "Felbontás: %s\n"
+msgid ""
+"Enter a user\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Adjon meg egy felhasználónevet\n"
+"%s"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:41
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 server: %s\n"
-msgstr "XFree86: %s\n"
+msgid "Add user"
+msgstr "Felhasználó hozzáadása"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:42
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 driver: %s\n"
-msgstr "XFree86-meghajtó: %s\n"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:61
-msgid "Graphical interface at startup"
-msgstr "Indítás grafikus módban"
+msgid "This user name has already been added"
+msgstr "Már létezik ilyen felhasználónév"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:62
-msgid ""
-"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
-"(XFree) upon booting.\n"
-"Would you like XFree to start when you reboot?"
-msgstr ""
-"Beállítható, hogy rendszerindításkor a grafikus felület (az XFree) "
-"automatikusan elinduljon.\n"
-"Szeretné, ha a grafikus felület elindulna a rendszer indításakor?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "The user name is too long"
+msgstr "A felhasználónév túl hosszú"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:73
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
-"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
-"\n"
-"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
-"computer.\n"
-"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
-"\n"
-"Do you have this feature?"
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-"Úgy tűnik, a grafikus kártyának van tévékimenete.\n"
-"Framebuffer segítségével lehetőség van ennek használatára.\n"
-"\n"
-"Ehhez a grafikus kártyát a televízióra kell csatlakoztatni még a számítógép "
-"bekapcsolása előtt.\n"
-"Ez után a rendszerbetöltőben válassza ki a \"tévékimenet\" bejegyzést.\n"
-"\n"
-"Valóban van tévékimenet a grafikus kártyán?"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:85
-msgid "What norm is your TV using?"
-msgstr "Milyen normát használ a televízió?"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132
-msgid "First sector of boot partition"
-msgstr "A rendszerindítási partíció első szektora"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132 ../../any.pm_.c:209
-msgid "First sector of drive (MBR)"
-msgstr "A lemezmeghajtó legelső szektora (MBR)"
-
-#: ../../any.pm_.c:111
-msgid "SILO Installation"
-msgstr "A SILO telepítése"
-
-#: ../../any.pm_.c:112 ../../any.pm_.c:125
-msgid "Where do you want to install the bootloader?"
-msgstr "Hová kerüljön a rendszerindító program (bootloader)?"
-
-#: ../../any.pm_.c:124
-msgid "LILO/grub Installation"
-msgstr "A LILO/GRUB telepítése"
-
-#: ../../any.pm_.c:136 ../../any.pm_.c:150
-msgid "SILO"
-msgstr "SILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:138
-msgid "LILO with text menu"
-msgstr "LILO, szöveges menüvel"
-
-#: ../../any.pm_.c:139 ../../any.pm_.c:150
-msgid "LILO with graphical menu"
-msgstr "LILO, grafikus menüvel"
-
-#: ../../any.pm_.c:142
-msgid "Grub"
-msgstr "GRUB"
-
-#: ../../any.pm_.c:146
-msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
-msgstr "Indítás DOS-ból vagy Windowsból (loadlin)"
-
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:150
-msgid "Yaboot"
-msgstr "Yaboot"
-
-#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:189
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Rendszerindítási beállítások"
-
-#: ../../any.pm_.c:159 ../../any.pm_.c:190
-msgid "Bootloader to use"
-msgstr "A használni kívánt rendszerbetöltő"
-
-#: ../../any.pm_.c:161
-msgid "Bootloader installation"
-msgstr "A rendszerindító program telepítése"
-
-#: ../../any.pm_.c:163 ../../any.pm_.c:192
-msgid "Boot device"
-msgstr "Rendszerindítási eszköz"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "Compact"
-msgstr "Kompakt"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "compact"
-msgstr "kompakt"
-
-#: ../../any.pm_.c:165 ../../any.pm_.c:289
-msgid "Video mode"
-msgstr "Képernyőmód"
-
-#: ../../any.pm_.c:167
-msgid "Delay before booting default image"
-msgstr "Várakozási idő az alapértelmezett rendszer betöltése előtt"
-
-#: ../../any.pm_.c:169 ../../any.pm_.c:772
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077 ../../network/modem.pm_.c:71
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:803 ../../printer/printerdrake.pm_.c:916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3478 ../../standalone/drakconnect_.c:622
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Password"
-msgstr "Jelszó"
-
-#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:773
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1078
-msgid "Password (again)"
-msgstr "Jelszó (még egyszer)"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "Restrict command line options"
-msgstr "A parancssorban átadható paraméterek korlátozása"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "restrict"
-msgstr "korlátozás"
-
-#: ../../any.pm_.c:173
-msgid "Clean /tmp at each boot"
-msgstr "A /tmp törlése minden újraindulásnál"
+"A felhasználónév csak a következőket tartalmazhatja: kisbetűk, számok, \"-\" "
+"és \"_\""
-#: ../../any.pm_.c:174
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "A RAM mérete, ha szükséges (%d MB-ot detektáltam)"
-
-#: ../../any.pm_.c:176
-msgid "Enable multi profiles"
-msgstr "Több profil engedélyezése"
-
-#: ../../any.pm_.c:180
-msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "A fizikai memória mérete MB-ban"
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Adjon meg egy felhasználónevet"
-#: ../../any.pm_.c:182
-msgid ""
-"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
-msgstr ""
-"\"A parancssorban átadható paraméterek korlátozása\" beállításnak jelszó "
-"nélkül nincs értelme"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Ez a jelszó túl egyszerű"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Próbálja meg újra"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "A jelszavak nem egyeznek"
-#: ../../any.pm_.c:191
-msgid "Init Message"
-msgstr "Indítási üzenet"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(már fel van véve: %s)"
-#: ../../any.pm_.c:193
-msgid "Open Firmware Delay"
-msgstr "Késleltetés Open Firmware-nél"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to compilation tools"
+msgstr "hozzáférés a fordítási eszközökhöz"
-#: ../../any.pm_.c:194
-msgid "Kernel Boot Timeout"
-msgstr "Várakozási idő rendszerindításkor"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to network tools"
+msgstr "hozzáférés a hálózati eszközökhöz"
-#: ../../any.pm_.c:195
-msgid "Enable CD Boot?"
-msgstr "CD-ről történhet rendszerindítás?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to administrative files"
+msgstr "hozzáférés az adminisztrációs fájlokhoz"
-#: ../../any.pm_.c:196
-msgid "Enable OF Boot?"
-msgstr "OF-ről történhet rendszerindítás?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "allow \"su\""
+msgstr "\"su\" engedélyezése"
-#: ../../any.pm_.c:197
-msgid "Default OS?"
-msgstr "Az alapértelmezett op. rendszer?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to rpm tools"
+msgstr "hozzáférés az RPM-eszközökhöz"
-#: ../../any.pm_.c:231
-msgid ""
-"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
-"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
-"System Commander).\n"
-"\n"
-"On which drive are you booting?"
-msgstr ""
-"Azt a lehetőséget választotta, hogy a rendszerbetöltőt egy partícióra "
-"telepíti.\n"
-"Ez arra utal, hogy már van rendszerbetöltő (például: System Commander) azon "
-"a\n"
-"merevlemezen, amelyről a rendszer indítása történik.\n"
-"\n"
-"Melyik meghajtóról végzi a rendszer indítását?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to X programs"
+msgstr "hozzáférés az X-es programokhoz"
-#: ../../any.pm_.c:247
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
"Itt láthatók az indítási menü jelenlegi bejegyzései.\n"
"Új bejegyzések vehetők fel, illetve módosíthatók a meglevők."
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../standalone/drakbackup_.c:1531
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1644 ../../standalone/drakfont_.c:953
-#: ../../standalone/drakfont_.c:996
-msgid "Add"
-msgstr "Hozzáadás"
-
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../any.pm_.c:760 ../../diskdrake/dav.pm_.c:68
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:156 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/drakbackup_.c:2726
-msgid "Done"
-msgstr "Kész"
-
-#: ../../any.pm_.c:257
-msgid "Modify"
-msgstr "Módosítás"
-
-#: ../../any.pm_.c:265
-msgid "Which type of entry do you want to add?"
-msgstr "Milyen bejegyzést szeretne felvenni?"
-
-#: ../../any.pm_.c:266 ../../standalone/drakbackup_.c:1674
-msgid "Linux"
-msgstr "Linux"
-
-#: ../../any.pm_.c:266
-msgid "Other OS (SunOS...)"
-msgstr "Egyéb op. rendszer (SunOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
-msgid "Other OS (MacOS...)"
-msgstr "Egyéb op. rendszer (MacOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Egyéb op. rendszer (Windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:285
-msgid "Image"
-msgstr "Indítófájl"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (MacOS...)"
+msgstr "Egyéb op. rendszer (MacOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:286 ../../any.pm_.c:297
-msgid "Root"
-msgstr "Gyökér"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (SunOS...)"
+msgstr "Egyéb op. rendszer (SunOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:287 ../../any.pm_.c:315
-msgid "Append"
-msgstr "Hozzáfűzés"
+#: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:291
-msgid "Initrd"
-msgstr "Indítási RAM-diszk"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which type of entry do you want to add?"
+msgstr "Milyen bejegyzést szeretne felvenni?"
-#: ../../any.pm_.c:292
-msgid "Read-write"
-msgstr "Írható-olvasható"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This label is already used"
+msgstr "Már van ilyen nevű címke"
-#: ../../any.pm_.c:299
-msgid "Table"
-msgstr "Tábla"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a root partition"
+msgstr "Meg kell adni egy gyökérpartíciót"
-#: ../../any.pm_.c:300
-msgid "Unsafe"
-msgstr "Nem biztonságos"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a kernel image"
+msgstr "Meg kell adni egy kernelfájlt"
-#: ../../any.pm_.c:307 ../../any.pm_.c:312 ../../any.pm_.c:314
-msgid "Label"
-msgstr "Címke"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "A címke nem lehet üres"
-#: ../../any.pm_.c:309 ../../any.pm_.c:319 ../../harddrake/v4l.pm_.c:215
+#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezés"
-#: ../../any.pm_.c:316
-msgid "Initrd-size"
-msgstr "Az indítási RAM-diszk mérete"
-
-#: ../../any.pm_.c:318
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "NoVideo"
-#: ../../any.pm_.c:326
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Bejegyzés eltávolítása"
-
-#: ../../any.pm_.c:329
-msgid "Empty label not allowed"
-msgstr "A címke nem lehet üres"
-
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a kernel image"
-msgstr "Meg kell adni egy kernelfájlt"
-
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a root partition"
-msgstr "Meg kell adni egy gyökérpartíciót"
-
-#: ../../any.pm_.c:331
-msgid "This label is already used"
-msgstr "Már van ilyen nevű címke"
-
-#: ../../any.pm_.c:640
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Found %s %s interfaces"
-msgstr "%s %s csatolót találtam"
-
-#: ../../any.pm_.c:641
-msgid "Do you have another one?"
-msgstr "Van még másik is?"
+msgid "Initrd-size"
+msgstr "Az indítási RAM-diszk mérete"
-#: ../../any.pm_.c:642
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you have any %s interfaces?"
-msgstr "Van valamilyen %s csatoló?"
-
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:807 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "No"
-msgstr "Nem"
-
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:806 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../standalone/drakgw_.c:258
-#: ../../standalone/drakgw_.c:259 ../../standalone/drakgw_.c:267
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "Yes"
-msgstr "Igen"
-
-#: ../../any.pm_.c:645
-msgid "See hardware info"
-msgstr "A hardverjellemzők megjelenítése"
+msgid "Append"
+msgstr "Hozzáfűzés"
-#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
-#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:662
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing driver for %s card %s"
-msgstr "Meghajtóprogram telepítése ehhez a(z) %s-kártyához: %s"
+msgid "Label"
+msgstr "Címke"
-#: ../../any.pm_.c:663
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(module %s)"
-msgstr "(%s modul)"
+msgid "Unsafe"
+msgstr "Nem biztonságos"
-#: ../../any.pm_.c:674
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide its options to module %s.\n"
-"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
-msgstr ""
-"Most megadhatók a(z) \"%s\" modul paraméterei.\n"
-"A címeket \"0x\" előtaggal kell megadni, például: \"0x123\"."
+msgid "Table"
+msgstr "Tábla"
-#: ../../any.pm_.c:680
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide options to module %s.\n"
-"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
-"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
-msgstr ""
-"Itt lehet megadni a(z) %s modul paramétereit\n"
-"a következő formátumban: \"név1=érték1 név2=érték2 ...\".\n"
-"Például: \"io=0x300 irq=7\""
-
-#: ../../any.pm_.c:682
-msgid "Module options:"
-msgstr "A modul paraméterei:"
+msgid "Root"
+msgstr "Gyökér"
-#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:694
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Which %s driver should I try?"
-msgstr "Melyik %s-meghajtóprogramot próbáljam meg?"
+msgid "Read-write"
+msgstr "Írható-olvasható"
-#: ../../any.pm_.c:703
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
-"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
-"specify\n"
-"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
-"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
-"should\n"
-"not cause any damage."
-msgstr ""
-"Bizonyos esetekben a(z) %s meghajtóprogramnak további paraméterekre van\n"
-"szüksége a helyes működéshez. Szeretne további paramétereket megadni a\n"
-"meghajtóprogramnak, vagy hagyja, hogy az lekérdezze a szükséges\n"
-"információkat? Bizonyos körülmények esetén az automatikus detektálás\n"
-"a gép lefagyásához vezethet, de komolyabb kárt nem okozhat."
-
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Autoprobe"
-msgstr "Automatikus detektálás"
+msgid "Initrd"
+msgstr "Indítási RAM-diszk"
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Specify options"
-msgstr "Paraméterek megadása"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Video mode"
+msgstr "Képernyőmód"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Loading module %s failed.\n"
-"Do you want to try again with other parameters?"
-msgstr ""
-"A(z) %s modul betöltése nem sikerült.\n"
-"Megpróbálja a betöltést más paraméterekkel?"
+msgid "Image"
+msgstr "Indítófájl"
-#: ../../any.pm_.c:734
-msgid "access to X programs"
-msgstr "hozzáférés az X-es programokhoz"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Default OS?"
+msgstr "Az alapértelmezett op. rendszer?"
-#: ../../any.pm_.c:735
-msgid "access to rpm tools"
-msgstr "hozzáférés az RPM-eszközökhöz"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable OF Boot?"
+msgstr "OF-ről történhet rendszerindítás?"
-#: ../../any.pm_.c:736
-msgid "allow \"su\""
-msgstr "\"su\" engedélyezése"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable CD Boot?"
+msgstr "CD-ről történhet rendszerindítás?"
-#: ../../any.pm_.c:737
-msgid "access to administrative files"
-msgstr "hozzáférés az adminisztrációs fájlokhoz"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kernel Boot Timeout"
+msgstr "Várakozási idő rendszerindításkor"
-#: ../../any.pm_.c:738
-msgid "access to network tools"
-msgstr "hozzáférés a hálózati eszközökhöz"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Open Firmware Delay"
+msgstr "Késleltetés Open Firmware-nél"
-#: ../../any.pm_.c:739
-msgid "access to compilation tools"
-msgstr "hozzáférés a fordítási eszközökhöz"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Boot device"
+msgstr "Rendszerindítási eszköz"
-#: ../../any.pm_.c:744
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(already added %s)"
-msgstr "(már fel van véve: %s)"
+msgid "Init Message"
+msgstr "Indítási üzenet"
-#: ../../any.pm_.c:749
-msgid "This password is too simple"
-msgstr "Ez a jelszó túl egyszerű"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader to use"
+msgstr "A használni kívánt rendszerbetöltő"
-#: ../../any.pm_.c:750
-msgid "Please give a user name"
-msgstr "Adjon meg egy felhasználónevet"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "Rendszerindítási beállítások"
-#: ../../any.pm_.c:751
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
-"A felhasználónév csak a következőket tartalmazhatja: kisbetűk, számok, \"-\" "
-"és \"_\""
-
-#: ../../any.pm_.c:752
-msgid "The user name is too long"
-msgstr "A felhasználónév túl hosszú"
-
-#: ../../any.pm_.c:753
-msgid "This user name is already added"
-msgstr "Már létezik ilyen felhasználónév"
+"\"A parancssorban átadható paraméterek korlátozása\" beállításnak jelszó "
+"nélkül nincs értelme"
-#: ../../any.pm_.c:757
-msgid "Add user"
-msgstr "Felhasználó hozzáadása"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Give the ram size in MB"
+msgstr "A fizikai memória mérete MB-ban"
-#: ../../any.pm_.c:758
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Enter a user\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Adjon meg egy felhasználónevet\n"
-"%s"
+msgid "Enable multiple profiles"
+msgstr "Több profil engedélyezése"
-#: ../../any.pm_.c:759
-msgid "Accept user"
-msgstr "Név elfogadása"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "A RAM mérete, ha szükséges (%d MB-ot detektáltam)"
-#: ../../any.pm_.c:770
-msgid "Real name"
-msgstr "Valódi név"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clean /tmp at each boot"
+msgstr "A /tmp törlése minden újraindulásnál"
-#: ../../any.pm_.c:771 ../../printer/printerdrake.pm_.c:802
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:915
-msgid "User name"
-msgstr "Felhasználónév"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Indítólemez készítése"
-#: ../../any.pm_.c:774
-msgid "Shell"
-msgstr "Parancsértelmező"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "restrict"
+msgstr "korlátozás"
-#: ../../any.pm_.c:776
-msgid "Icon"
-msgstr "Ikon"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "A parancssorban átadható paraméterek korlátozása"
-#: ../../any.pm_.c:803
-msgid "Autologin"
-msgstr "Automatikus bejelentkezés"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "Várakozási idő az alapértelmezett rendszer betöltése előtt"
-#: ../../any.pm_.c:804
-msgid ""
-"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"Do you want to use this feature?"
-msgstr ""
-"Beállítható, hogy indításkor egy felhasználó automatikusan bejelentkezzen.\n"
-"Szeretné használni ezt a lehetőséget?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "compact"
+msgstr "kompakt"
-#: ../../any.pm_.c:808
-msgid "Choose the default user:"
-msgstr "Adja meg az alapértelmezett felhasználónevet:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Compact"
+msgstr "Kompakt"
-#: ../../any.pm_.c:809
-msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "Válassza ki a használni kívánt ablakkezelőt:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader installation"
+msgstr "A rendszerindító program telepítése"
-#: ../../any.pm_.c:824
-msgid "Please choose a language to use."
-msgstr "Válasszon nyelvet."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of boot partition"
+msgstr "A rendszerindítási partíció első szektora"
-#: ../../any.pm_.c:826
-msgid ""
-"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
-"the languages you would like to install. They will be available\n"
-"when your installation is complete and you restart your system."
-msgstr ""
-"A Mandrake Linux több nyelvvel is telepíthető. Jelölje ki,\n"
-"mely nyelveket szeretné telepíteni. Ezek a telepítés befejeződése\n"
-"utáni újraindítást követően lesznek elérhetők."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "A lemezmeghajtó legelső szektora (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:840 ../../install_steps_interactive.pm_.c:697
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:70
-msgid "All"
-msgstr "Mind"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "Hová kerüljön a rendszerindító program (bootloader)?"
-#: ../../any.pm_.c:961
-msgid "Allow all users"
-msgstr "Az összes felhasználó engedélyezése"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO/grub Installation"
+msgstr "A LILO/GRUB telepítése"
-#: ../../any.pm_.c:961
-msgid "No sharing"
-msgstr "Nincs megosztás"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "SILO Installation"
+msgstr "A SILO telepítése"
-#: ../../any.pm_.c:971 ../../install_any.pm_.c:1207 ../../standalone.pm_.c:185
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
-msgstr "A(z) %s csomagot telepíteni kell. Szeretné telepíteni?"
+msgid "Skip"
+msgstr "Kihagyás"
-#: ../../any.pm_.c:973
-msgid ""
-"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
-msgstr ""
-"Exportálás NFS-sel vagy Sambával végezhető. Válassza ki, melyiket kívánja "
-"használni."
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "On Floppy"
+msgstr "Rendszerindító floppy"
-#: ../../any.pm_.c:981 ../../install_any.pm_.c:1212 ../../standalone.pm_.c:190
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandatory package %s is missing"
-msgstr "Hiányzik a(z) \"%s\" nevű kötelező csomag"
-
-#: ../../any.pm_.c:987
msgid ""
-"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
-"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
-"and nautilus.\n"
+"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
+"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
+"System Commander).\n"
"\n"
-"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
+"On which drive are you booting?"
msgstr ""
-"Szeretné engedélyezni a felhasználók számára azt, hogy a saját "
-"könyvtáraikat\n"
-"megosszák?\n"
-"Ha ez engedélyezve van, akkor a felhasználók a Konquerorban és a "
-"Nautilusban\n"
-"a \"Megosztás\" funkcióval végezhetnek exportálást.\n"
+"Azt a lehetőséget választotta, hogy a rendszerbetöltőt egy partícióra "
+"telepíti.\n"
+"Ez arra utal, hogy már van rendszerbetöltő (például: System Commander) azon "
+"a\n"
+"merevlemezen, amelyről a rendszer indítása történik.\n"
"\n"
-"Az \"Egyéni\" opció használatával felhasználónkénti beállítás lehetséges.\n"
-
-#: ../../any.pm_.c:1001
-msgid "Launch userdrake"
-msgstr "UserDrake indítása"
-
-#: ../../any.pm_.c:1003
-msgid ""
-"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
-"You can use userdrake to add a user in this group."
-msgstr ""
-"A felhasználónkénti megosztás a \"fileshare\" csoportot használja.\n"
-"A UserDrake programmal lehet felhasználót felvenni ebbe a csoportba."
-
-#: ../../any.pm_.c:1053 ../../security/level.pm_.c:7
-msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr "Üdvözlet a cracker-eknek"
-
-#: ../../any.pm_.c:1054 ../../security/level.pm_.c:8
-msgid "Poor"
-msgstr "Gyenge"
-
-#: ../../any.pm_.c:1055 ../../mouse.pm_.c:31 ../../security/level.pm_.c:9
-msgid "Standard"
-msgstr "Szabványos"
-
-#: ../../any.pm_.c:1056 ../../security/level.pm_.c:10
-msgid "High"
-msgstr "Magas"
-
-#: ../../any.pm_.c:1057 ../../security/level.pm_.c:11
-msgid "Higher"
-msgstr "Magasabb"
-
-#: ../../any.pm_.c:1058 ../../security/level.pm_.c:12
-msgid "Paranoid"
-msgstr "Paranoiás"
-
-#: ../../any.pm_.c:1061
-msgid ""
-"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
-"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
-"or to the Internet. There is no password access."
-msgstr ""
-"Ezt a szintet csak körültekintéssel használja.\n"
-"Egyszerűbbé teszi a rendszer használatát, de így az sebezhetőbb is lesz:\n"
-"ne válassza ezt a szintet, ha a gép hálózatba van kötve, vagy az "
-"internethez\n"
-"csatlakozik. A hozzáférés nincs jelszóval védve."
-
-#: ../../any.pm_.c:1064
-msgid ""
-"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
-"recommended."
-msgstr ""
-"A jelszavak be vannak kapcsolva, de hálózatra kapcsolódó gép esetén\n"
-"ez a konfiguráció még mindig nem ajánlott."
-
-#: ../../any.pm_.c:1065
-msgid ""
-"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
-"to connect to the Internet as a client."
-msgstr ""
-"Ez a szabványos biztonsági szint, amely az internetre (kliensként) "
-"csatlakozó gépek esetén javasolt."
+"Melyik meghajtóról végzi a rendszer indítását?"
-#: ../../any.pm_.c:1066
-msgid ""
-"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
-"night."
-msgstr ""
-"Már vannak bizonyos megszorítások, és több automatikus ellenőrzés fut "
-"éjszakánként."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating bootdisk..."
+msgstr "Indítólemez készítése..."
-#: ../../any.pm_.c:1067
-msgid ""
-"With this security level, the use of this system as a server becomes "
-"possible.\n"
-"The security is now high enough to use the system as a server which can "
-"accept\n"
-"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
-"Internet, you should choose a lower level."
-msgstr ""
-"Ezzel a biztonsági szinttel már használhatja a gépét kiszolgálóként.\n"
-"Ez a biztonsági szint elég magas ahhoz, hogy a rendszer sok, hálózaton\n"
-"keresztül csatlakozó klienst szolgáljon ki. Ha a gép az interneten csak "
-"kliensként van jelen, akkor érdemesebb egy alacsonyabb szintet választani."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy in %s"
+msgstr "Tegyen egy floppyt a(z) \"%s\" meghajtóba"
-#: ../../any.pm_.c:1070
-msgid ""
-"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
-"security features are at their maximum."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr ""
-"Az előző szinthez hasonló, de itt a rendszer teljesen zárt.\n"
-"Ez a legbiztonságosabb szint."
-
-#: ../../any.pm_.c:1076
-msgid "DrakSec Basic Options"
-msgstr "DrakSec - alapvető beállítások"
+"Válassza ki azt a floppy-meghajtót, amelyet az indítólemez elkészítéséhez "
+"használni kíván"
-#: ../../any.pm_.c:1077
-msgid "Please choose the desired security level"
-msgstr "Válassza ki a kívánt biztonsági szintet"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Second floppy drive"
+msgstr "Második floppy-meghajtó"
-#: ../../any.pm_.c:1080
-msgid "Security level"
-msgstr "Biztonsági szint"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First floppy drive"
+msgstr "Első floppy-meghajtó"
-#: ../../any.pm_.c:1082
-msgid "Use libsafe for servers"
-msgstr "A libsafe használata kiszolgálókhoz"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "Nincs elérhető floppy-meghajtó"
-#: ../../any.pm_.c:1083
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
+"LILO doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Könyvtár, amely védelmet nyújt a puffertúlcsordulásos és a formátumsztringes "
-"támadások ellen."
-
-#: ../../any.pm_.c:1084
-msgid "Security Administrator (login or email)"
-msgstr "Biztonsági adminisztrátor (felhasználói név vagy email-cím)"
+"Az indítólemez lehetővé teszi, hogy a Linux operációs rendszert a normál\n"
+"rendszerindító program nélkül is el lehessen indítani. Ez akkor hasznos,\n"
+"ha nem kíván LILO-t (illetve GRUB-ot) telepíteni a gépre, vagy egy másik\n"
+"operációs rendszer letörli a LILO-t, vagy a LILO nem működik az adott\n"
+"hardver-konfigurációval. Az indítólemezt használhatja a Mandrake\n"
+"helyreállítólemezzel együtt is, így sokkal egyszerűbb a helyreállítás egy\n"
+"rendszerhiba után. Szeretne most indítólemezt készíteni a rendszerhez?\n"
+"%s"
-#: ../../any.pm_.c:1166
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here you can choose the key or key combination that will \n"
-"allow switching between the different keyboard layouts\n"
-"(eg: latin and non latin)"
+"\n"
+"\n"
+"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
+"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
+"because XFS needs a very large driver)."
msgstr ""
-"Itt kijelölheti azt a billentyűt vagy billentyűkombinációt, amellyel\n"
-"a különböző billentyűzetkiosztások (például: latin illetve nem-latin)\n"
-"közt lehet majd váltani."
+"\n"
+"\n"
+"(Figyelmeztetés: Mivel XFS fájlrendszert használ a gyökérpartícióhoz,\n"
+"ezért 1,44 megabájtos floppylemezből valószínűleg nem készíthető\n"
+"indítólemez - az XFS nagyméretű meghajtóprogramot igényel.)"
-# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
-# only the ascii charset will be available on most machines
-# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
-# leave it in English, as it is the best for your language)
-#
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:436
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
-"\n"
-"Choose an operating system in the list above or\n"
-"wait %d seconds for default boot.\n"
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures.\n"
"\n"
+"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
+"first\n"
+"drive and press \"Ok\"."
msgstr ""
-"Udvozoljuk a(z) %s rendszerinditoban!\n"
-"\n"
-"Valasszon egy operacios rendszert a listabol, vagy varjon\n"
-"%d masodpercig, amig az alapertelmezett elindul.\n"
+"Az indítólemez segítségével a Linux rendszer akkor is elindítható, ha a\n"
+"merevlemezről történő indítás nem működik. Ez például akkor hasznos, ha\n"
+"nem kíván rendszerindító programot telepíteni, vagy egy másik operációs\n"
+"rendszer eltávolította a SILO-t, vagy ha a program nem tudja lekezelni a\n"
+"gép hardverét. Az indítólemez a Mandrake helyreállítólemezzel is\n"
+"használható, hogy súlyos meghibásodás esetén a rendszer állapota könnyen\n"
+"visszaállítható legyen.\n"
"\n"
+"Ha szeretne indítólemezt készíteni, helyezzen be egy floppyt az\n"
+"első meghajtóba és nyomja meg az \"OK\" gombot."
+
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "A rendszerindító program nem tehető %s partícióra\n"
+
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "not enough room in /boot"
+msgstr "nincs elég hely a /boot partíción"
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
@@ -1149,9 +696,10 @@ msgstr ""
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:983
-msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
-msgstr "Udvozoljuk a GRUB rendszerindito programban!"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
+msgstr "A kijelolt operacios rendszer %d masodperc mulva elindul."
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
@@ -1163,10 +711,10 @@ msgstr "Udvozoljuk a GRUB rendszerindito programban!"
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:986
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-msgstr "A(z) %c es a(z) %c billentyukkel lehet a bejegyzesek kozott lepegetni."
+msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
+msgstr "az inditasi parancsok modositasahoz, vagy a 'c'-t a parancssorhoz."
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
@@ -1178,7 +726,8 @@ msgstr "A(z) %c es a(z) %c billentyukkel lehet a bejegyzesek kozott lepegetni."
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:989
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr ""
"Nyomja meg az Enter billentyut a kijelolt rendszer inditasahoz, az 'e'-t "
@@ -1193,9 +742,10 @@ msgstr ""
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:992
-msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
-msgstr "az inditasi parancsok modositasahoz, vagy a 'c'-t a parancssorhoz."
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
+msgstr "A(z) %c es a(z) %c billentyukkel lehet a bejegyzesek kozott lepegetni."
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
@@ -1207,204 +757,103 @@ msgstr "az inditasi parancsok modositasahoz, vagy a 'c'-t a parancssorhoz."
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:995
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-msgstr "A kijelolt operacios rendszer %d masodperc mulva elindul."
-
-#: ../../bootloader.pm_.c:999
-msgid "not enough room in /boot"
-msgstr "nincs elég hely a /boot partíción"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:1099
-msgid "Desktop"
-msgstr "Asztal"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:1101
-msgid "Start Menu"
-msgstr "Start menü"
+msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
+msgstr "Udvozoljuk a GRUB rendszerindito programban!"
-#: ../../bootloader.pm_.c:1120
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
-msgstr "A rendszerindító program nem tehető %s partícióra\n"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:53
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "A rendszerindítás beállításai"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:70 ../../standalone/drakfloppy_.c:54
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:81 ../../standalone/harddrake2_.c:82
-#: ../../standalone/logdrake_.c:74
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Fájl"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Fájl/Ki_lépés"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82 ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "<control>Q"
-msgstr "<control>Q"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
-msgstr "Új stílusú kategorizáló monitor"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:83
-msgid "NewStyle Monitor"
-msgstr "Új stílusú monitor"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "Traditional Monitor"
-msgstr "Hagyományos monitor"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
-msgstr "Hagyományos GTK+-monitor"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:86
-msgid "Launch Aurora at boot time"
-msgstr "Az Aurora indítása rendszerindításkor"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "LILO/GRUB mód"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Yaboot mode"
-msgstr "Yaboot mód"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:138
-msgid "Install themes"
-msgstr "Témák telepítése"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:139
-msgid ""
-"Display theme\n"
-"under console"
-msgstr ""
-"Téma megjelenítése\n"
-"a konzolon"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
-msgid "Create new theme"
-msgstr "Új téma létrehozása"
+msgid "Yaboot"
+msgstr "Yaboot"
-#: ../../bootlook.pm_.c:184
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Backup %s to %s.old"
-msgstr "\"%s\" mentése \"%s.old\" névre"
+msgid "Grub"
+msgstr "GRUB"
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Copy %s to %s"
-msgstr "\"%s\" másolása ebbe: \"%s\""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192 ../../bootlook.pm_.c:222 ../../bootlook.pm_.c:224
-#: ../../bootlook.pm_.c:234 ../../bootlook.pm_.c:243 ../../bootlook.pm_.c:250
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:119
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:216 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:352
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:367 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:486 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45
-#: ../../fsedit.pm_.c:239 ../../install_steps.pm_.c:75
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 ../../interactive/http.pm_.c:119
-#: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/draksplash_.c:21
-msgid "Error"
-msgstr "Hiba"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192
-msgid "Lilo message not found"
-msgstr "LILO-üzenet nem található"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
-msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
-msgstr "A /etc/sysconfig/bootsplash fájl nem írható."
+msgid "LILO with text menu"
+msgstr "LILO, szöveges menüvel"
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Write %s"
-msgstr "Írás: %s"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:224
-msgid ""
-"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
-"File not found."
-msgstr ""
-"A /etc/sysconfig/bootsplash fájl nem írható:\n"
-"a fájl nem található."
+msgid "LILO with graphical menu"
+msgstr "LILO, grafikus menüvel"
-#: ../../bootlook.pm_.c:235
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-msgstr "Nem indítható el: mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
+msgid "SILO"
+msgstr "SILO"
-#: ../../bootlook.pm_.c:238
+# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
+# only the ascii charset will be available on most machines
+# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
+# leave it in English, as it is the best for your language)
+#
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-msgstr "Indítási RAM-diszk előállítása: 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:244
msgid ""
-"Can't relaunch LiLo!\n"
-"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
+"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
+"\n"
+"Choose an operating system from the list above or\n"
+"wait %d seconds for default boot.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"A LILO elindítása sikertelen.\n"
-"A LILO-téma telepítésének befejezéséhez adja ki parancssorban a \"lilo\"\n"
-"parancsot rendszergazdaként."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:248
-msgid "Relaunch 'lilo'"
-msgstr "A LILO elindítása"
+"Udvozoljuk a(z) %s rendszerinditoban!\n"
+"\n"
+"Valasszon egy operacios rendszert a listabol, vagy varjon\n"
+"%d masodpercig, amig az alapertelmezett elindul.\n"
+"\n"
-#: ../../bootlook.pm_.c:250 ../../standalone/draksplash_.c:156
-#: ../../standalone/draksplash_.c:321 ../../standalone/draksplash_.c:449
-msgid "Notice"
-msgstr "Megjegyzés"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
-msgstr "A LILO- és az indításikép-témák telepítése megtörtént"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
+msgstr "Legyen automatikus bejelentkezés (felhasználónév, grafikus környezet)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-msgid "Theme installation failed!"
-msgstr "A témákat nem sikerült telepíteni."
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "No, I don't want autologin"
+msgstr "Ne legyen automatikus bejelentkezés"
-#: ../../bootlook.pm_.c:259
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You are currently using %s as your boot manager.\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr ""
-"Jelenleg a(z) %s programot használja rendszerindításra.\n"
-"Kattintson a Beállítás gombra a beállításvarázsló elindításához."
+msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
+msgstr "Rendszerindításkor induljon el a grafikus környezet"
-#: ../../bootlook.pm_.c:261 ../../standalone/drakbackup_.c:2380
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2390 ../../standalone/drakbackup_.c:2400
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2408 ../../standalone/drakgw_.c:551
-msgid "Configure"
-msgstr "Beállítás"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "System mode"
+msgstr "Rendszer-mód"
-#: ../../bootlook.pm_.c:268
-msgid "Splash selection"
-msgstr "Indítási kép választása"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootsplash"
+msgstr "Indítási kép"
-#: ../../bootlook.pm_.c:271
-msgid "Themes"
-msgstr "Témák"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lilo screen"
+msgstr "LILO-képernyő"
-#: ../../bootlook.pm_.c:273
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Select theme for\n"
+"Select the theme for\n"
"lilo and bootsplash,\n"
"you can choose\n"
-"them separatly"
+"them separately"
msgstr ""
"\n"
"Válasszon egy LILO- és\n"
@@ -1412,1021 +861,366 @@ msgstr ""
"(egymástól függetlenül\n"
"választhatók)."
-#: ../../bootlook.pm_.c:276
-msgid "Lilo screen"
-msgstr "LILO-képernyő"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:281
-msgid "Bootsplash"
-msgstr "Indítási kép"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:316
-msgid "System mode"
-msgstr "Rendszer-mód"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:318
-msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
-msgstr "Rendszerindításkor induljon el a grafikus környezet"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:323
-msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr "Ne legyen automatikus bejelentkezés"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:325
-msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr "Legyen automatikus bejelentkezés (felhasználónév, grafikus környezet)"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:335 ../../network/netconnect.pm_.c:96
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:222 ../../standalone/drakTermServ_.c:355
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139 ../../standalone/drakbackup_.c:4797
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:137
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:293 ../../standalone/drakconnect_.c:432
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:518 ../../standalone/drakconnect_.c:561
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:665 ../../standalone/drakfont_.c:604
-#: ../../standalone/drakfont_.c:783 ../../standalone/drakfont_.c:911
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:336 ../../ugtk.pm_.c:288
-#: ../../ugtk2.pm_.c:355
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "GB"
-msgstr "GB"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "KB"
-msgstr "KB"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
-
-#: ../../common.pm_.c:115
-msgid "TB"
-msgstr "TB"
-
-#: ../../common.pm_.c:123
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d minutes"
-msgstr "%d perc"
-
-#: ../../common.pm_.c:125
-msgid "1 minute"
-msgstr "1 perc"
+msgid "Themes"
+msgstr "Témák"
-#: ../../common.pm_.c:127
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d seconds"
-msgstr "%d másodperc"
-
-#: ../../common.pm_.c:172
-msgid "Can't make screenshots before partitioning"
-msgstr "Partícionálás előtt nem készíthetők képernyőfelvételek"
+msgid "Splash selection"
+msgstr "Indítási kép választása"
-#: ../../common.pm_.c:179
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Screenshots will be available after install in %s"
-msgstr "A képernyőfelvételek a telepítés után itt lesznek elérhetők: %s"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:28 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:127
-msgid "France"
-msgstr "Franciaország"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:15
-msgid "Costa Rica"
-msgstr "Costa Rica"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:16 ../../crypto.pm_.c:29 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:130
-msgid "Belgium"
-msgstr "Belgium"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:17 ../../crypto.pm_.c:30
-msgid "Czech Republic"
-msgstr "Cseh Köztársaság"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:18 ../../crypto.pm_.c:31
-msgid "Germany"
-msgstr "Németország"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:19 ../../crypto.pm_.c:32
-msgid "Greece"
-msgstr "Görögország"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:20 ../../crypto.pm_.c:33
-msgid "Norway"
-msgstr "Norvégia"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:21 ../../crypto.pm_.c:34
-msgid "Sweden"
-msgstr "Svédország"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:22 ../../crypto.pm_.c:36 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:128
-msgid "Netherlands"
-msgstr "Hollandia"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:23 ../../crypto.pm_.c:37 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:129 ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "Italy"
-msgstr "Olaszország"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:24 ../../crypto.pm_.c:38
-msgid "Austria"
-msgstr "Ausztria"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:35 ../../crypto.pm_.c:61 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:131
-msgid "United States"
-msgstr "Amerikai Egyesült Államok"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:19
-msgid ""
-"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
-"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
-"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
-"points, select \"New\"."
-msgstr ""
-"A WebDAV egy olyan protokoll, amely lehetővé teszi egy webkiszolgálón levő\n"
-"valamely könyvtár helyileg történő csatolását (mount) és helyi\n"
-"fájlrendszerként való kezelését (feltéve, hogy a webkiszolgáló be van\n"
-"állítva WebDAV-kiszolgálónak). Ha szeretne felvenni WebDAV csatolási\n"
-"pontokat, válassza az \"Új\" funkciót."
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:27
-msgid "New"
-msgstr "Új"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:400
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81
-msgid "Unmount"
-msgstr "Leválasztás"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:397
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82
-msgid "Mount"
-msgstr "Csatlakoztatás"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:65
-msgid "Server"
-msgstr "Kiszolgáló"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:66 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:391
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:580 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:607
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85
-msgid "Mount point"
-msgstr "Csatlakoztatási pont"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:85
-msgid "Please enter the WebDAV server URL"
-msgstr "Adja meg a WebDAV-kiszolgáló URL-jét"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:88
-msgid "The URL must begin with http:// or https://"
-msgstr "Az URL-nek http:// vagy https:// kezdetűnek kell lenni"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:109
-msgid "Server: "
-msgstr "Kiszolgáló: "
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:110 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:452
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1102
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1177
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Csatlakoztatási pont: "
+msgid "Configure"
+msgstr "Beállítás"
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:111 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1183
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Options: %s"
-msgstr "Beállítások: %s"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Először készítsen biztonsági mentést az adatokról"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:946
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:956
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "Olvassa el figyelmesen!"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:100
msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
-msgstr ""
-"Ha az aboot-ot fogja használni, először ellenőrizze, hogy maradt-e elég\n"
-"hely (legalább 2048 szektor) a lemez elején"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:154
-msgid "Wizard"
-msgstr "Varázsló"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:187
-msgid "Choose action"
-msgstr "Válasszon"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:191
-msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
+"You are currently using %s as your boot manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"Egy nagy FAT partíció van\n"
-"(ez gyakran egy Microsoft DOS/Windows partíció).\n"
-"Célszerű először átméretezni a partíciót\n"
-"(kattintson a partícióra, majd az \"Átméretezés\" gombra)."
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:194
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Kattintson egy partícióra"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:208 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:69
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:464
-msgid "Details"
-msgstr "Részletek"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:254
-msgid "No hard drives found"
-msgstr "Merevlemez nem található"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Ext2"
-msgstr "Ext2"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "FAT"
-msgstr "FAT"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "HFS"
-msgstr "HFS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Journalised FS"
-msgstr "Naplózott fájlrendszer"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "SunOS"
-msgstr "SunOS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Swap"
-msgstr "Lapozóterület (swap)"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118
-msgid "Empty"
-msgstr "Üres"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../install_steps_gtk.pm_.c:324
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382 ../../mouse.pm_.c:165
-#: ../../services.pm_.c:162 ../../standalone/drakbackup_.c:1719
-msgid "Other"
-msgstr "Egyéb"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:330
-msgid "Filesystem types:"
-msgstr "Fájlrendszer-típusok:"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:414
-msgid "Create"
-msgstr "Létrehozás"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:543 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../standalone/harddrake2_.c:66
-msgid "Type"
-msgstr "Típus"
+"Jelenleg a(z) %s programot használja rendszerindításra.\n"
+"Kattintson a Beállítás gombra a beállításvarázsló elindításához."
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Használja inkább ezt: \"%s\""
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:401
-msgid "Delete"
-msgstr "Törlés"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:353
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Használja először a \"Leválasztás\"-t"
+msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
+msgstr "A LILO- és az indításikép-témák telepítése megtörtént"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:354 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:530
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"A(z) %s partíció típusának módosítása után a partíción levő adatok elvesznek"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-msgid "Choose a partition"
-msgstr "Válasszon egy partíciót"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-msgid "Choose another partition"
-msgstr "Válasszon egy másik partíciót"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:202
-msgid "Exit"
-msgstr "Kilépés"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Átváltás szakértői módba"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Átváltás normál módba"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Undo"
-msgstr "Visszavonás"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:247
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Folytassam a műveletet?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Kilépés mentés nélkül"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Ki akar lépni a programból a partíciós tábla mentése nélkül?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:257
-msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
-msgstr "El szeretné menteni az /etc/fstab fájlban végrehajtott módosításokat?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:271
-msgid "Clear all"
-msgstr "Teljes törlés"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:272
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Automatikus helyfoglalás"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:273
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:220
-msgid "More"
-msgstr "Egyéb"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:278
-msgid "Hard drive information"
-msgstr "Merevlemez-jellemzők"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:310
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Mindegyik elsődleges partíció foglalt"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:311
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Nem hozható létre több partíció"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:312
-msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
-msgstr ""
-"További partíciók létrehozásához törölni kell egyet (hogy egy kiterjesztett "
-"partíciót létre lehessen hozni)"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:322
-msgid "Save partition table"
-msgstr "A partíciós tábla mentése"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:323
-msgid "Restore partition table"
-msgstr "Partíciós tábla visszatöltése"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:324
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "A partíciós tábla helyreállítása"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:326
-msgid "Reload partition table"
-msgstr "A partíciós tábla újraolvasása"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:331
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Cserélhető lemez automatikus csatlakoztatása"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:360
-msgid "Select file"
-msgstr "Fájlválasztás"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:347
-msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
-msgstr ""
-"A partíciós tábla két példányának mérete eltér!\n"
-"Folytassam a műveletet?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:361 ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
-msgid "Warning"
-msgstr "Figyelmeztetés"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:362
-msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
-msgstr ""
-"Helyezzen be egy floppylemezt a meghajtóba!\n"
-"A lemezen található adatok elvesznek"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:373
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Megpróbálom helyrehozni a partíciós táblát"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379
-msgid "Detailed information"
-msgstr "Részletes információ"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:394 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Resize"
-msgstr "Átméretezés"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:395 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:727
-msgid "Move"
-msgstr "Áthelyezés"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:396
-msgid "Format"
-msgstr "Formázás"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:398
-msgid "Add to RAID"
-msgstr "Hozzáadás RAID-hez"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:399
-msgid "Add to LVM"
-msgstr "Hozzáadás LVM-hez"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:402
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Eltávolítás RAID-ből"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:403
-msgid "Remove from LVM"
-msgstr "Eltávolítás LVM-ből"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:404
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "RAID módosítása"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:405
-msgid "Use for loopback"
-msgstr "Loopback-hez használva"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:445
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Új partíció létrehozása"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:448
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Kezdőszektor: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:450 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:827
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "Méret (MB): "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:451 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:828
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "A fájlrendszer típusa: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:456
-msgid "Preference: "
-msgstr "Beállítások: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
-msgid ""
-"You can't create a new partition\n"
-"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
-"First remove a primary partition and create an extended partition."
-msgstr ""
-"Nem lehet új partíciót létrehozni\n"
-"(mivel elérte az elsődleges partíciók lehetséges maximális számát).\n"
-"Távolítson el egy elsődleges partíciót és hozzon létre egy kiterjesztett "
-"partíciót."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:511
-msgid "Remove the loopback file?"
-msgstr "El szeretné távolítani a loopback fájlt?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:541
-msgid "Change partition type"
-msgstr "A partíciótípus megváltoztatása"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:542 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Melyik fájlrendszert szeretné?"
+msgid "Theme installation failed!"
+msgstr "A témákat nem sikerült telepíteni."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:548
-msgid "Switching from ext2 to ext3"
-msgstr "Konvertálás Ext2-ről Ext3-ra"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Notice"
+msgstr "Megjegyzés"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:578
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "Hová szeretné csatlakoztatni a(z) %s loopback fájlt?"
+msgid "Error"
+msgstr "Hiba"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:579
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "Hová szeretné csatlakoztatni a(z) %s eszközt?"
+msgid "Relaunch 'lilo'"
+msgstr "A LILO elindítása"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:585
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
+"Can't relaunch LiLo!\n"
+"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
msgstr ""
-"Nem lehet megszüntetni a csatlakoztatási pontot, mert ez egy loopback\n"
-"partíció. Először távolítsa el a loopback-et."
+"A LILO elindítása sikertelen.\n"
+"A LILO-téma telepítésének befejezéséhez adja ki parancssorban a \"lilo\"\n"
+"parancsot rendszergazdaként."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:606
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount %s?"
-msgstr "Hová szeretné csatlakoztatni ezt: \"%s\"?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "A FAT fájlrendszer jellemzőinek kiszámítása"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:689
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
-msgid "Resizing"
-msgstr "Átméretezés"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:662
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Ezt a partíciót nem lehet átméretezni"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:667
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "Készítsen biztonsági mentést erről a partícióról"
+msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
+msgstr "Indítási RAM-diszk előállítása: 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:669
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"A(z) %s partíció átméretezésekor a partíción található adatok elvesznek"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Adja meg az új méretet"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:675
-msgid "New size in MB: "
-msgstr "Az új méret (MB-ban): "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:728
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "Melyik lemezre szeretné áthelyezni?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:729
-msgid "Sector"
-msgstr "Szektor"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:730
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "Melyik szektorra szeretné áthelyezni?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving"
-msgstr "Áthelyezés"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "Partíció áthelyezése..."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:750
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Válassza ki azt a RAID-et, amelyikhez hozzá szeretné adni a lemezt"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:751 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:768
-msgid "new"
-msgstr "új"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:766
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Válassza ki azt az LVM-et, amelyhez hozzá szeretné adni a lemezt"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:771
-msgid "LVM name?"
-msgstr "Az LVM neve?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:812
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Ez a partíció nem használható loopback-hez"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:825
-msgid "Loopback"
-msgstr "Loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:826
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "A loopback fájl neve: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:831
-msgid "Give a file name"
-msgstr "Adjon meg egy fájlnevet"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:834
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr ""
-"Ez a fájl már egy másik loopback-hez van rendelve, válasszon egy másikat"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:835
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "A fájl már létezik, használjam?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:858
-msgid "Mount options"
-msgstr "Csatlakoztatási (mount) opciók"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:865
-msgid "Various"
-msgstr "Vegyes"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:929 ../../standalone/drakfloppy_.c:76
-msgid "device"
-msgstr "eszköz"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:930
-msgid "level"
-msgstr "szint"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:931
-msgid "chunk size"
-msgstr "szeletméret"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:947
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Vigyázat! Ez a művelet adatvesztést okozhat."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:962
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Milyen típusú partícionálást szeretne?"
+msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
+msgstr "Nem indítható el: mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:978
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "The package %s is needed. Install it?"
-msgstr "Szükség van a(z) %s csomagra. Szeretné telepíteni?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:992
-msgid ""
-"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
-"1024).\n"
-"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
-"need /boot"
-msgstr ""
-"Nem hozhatom létre a /boot-ot ennyire távol a merevlemez elejétől (cilinder\n"
-"> 1024). Ha a LILO-t használja, akkor az nem fog működni, ha pedig nem\n"
-"használja a LILO-t, akkor nincs szükség a /boot-ra."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:996
-msgid ""
-"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
-"beyond\n"
-"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
-"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Az a partíció, amelyet gyökérpartíciónak (/) jelölt ki, fizikailag az 1024.\n"
-"cilinder után található, és a rendszerben nincs /boot partíció.\n"
-"Ha a LILO-t szeretné használni, hozzon létre egy /boot partíciót."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1002
msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"So be careful to add a /boot partition"
+"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
+"File not found."
msgstr ""
-"Szoftveres RAID partíciót választott ki gyökérpartíciónak (/).\n"
-"Egyik rendszerindító program sem tudja ezt kezelni /boot partíció nélkül,\n"
-"ezért mindenképpen hozzon létre egy /boot partíciót."
+"A /etc/sysconfig/bootsplash fájl nem írható:\n"
+"a fájl nem található."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "A(z) \"%s\" meghajtó partíciótáblájának mentése következik!"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1026
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr "A változások csak a rendszer újraindításakor lépnek életbe"
+msgid "Write %s"
+msgstr "Írás: %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1037
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "A(z) %s partíció formázásakor a partíción található adatok elvesznek!"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039
-msgid "Formatting"
-msgstr "Formázás"
+msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
+msgstr "A /etc/sysconfig/bootsplash fájl nem írható."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1040
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting loopback file %s"
-msgstr "A(z) %s loopback fájl formázása"
+msgid "Lilo message not found"
+msgstr "LILO-üzenet nem található"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1041
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:466
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "A(z) %s partíció formázása"
+msgid "Copy %s to %s"
+msgstr "\"%s\" másolása ebbe: \"%s\""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-msgid "Hide files"
-msgstr "Fájlok elrejtése"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Backup %s to %s.old"
+msgstr "\"%s\" mentése \"%s.old\" névre"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-msgid "Move files to the new partition"
-msgstr "Fájlok áthelyezése az új partícióra"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create new theme"
+msgstr "Új téma létrehozása"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1053
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Directory %s already contains data\n"
-"(%s)"
+"Display theme\n"
+"under console"
msgstr ""
-"A(z) %s könyvtár már tartalmaz adatot\n"
-"(%s)"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1064
-msgid "Moving files to the new partition"
-msgstr "Fájlok áthelyezése az új partícióra"
+"Téma megjelenítése\n"
+"a konzolon"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1068
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Copying %s"
-msgstr "%s másolása"
+msgid "Install themes"
+msgstr "Témák telepítése"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1072
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing %s"
-msgstr "%s eltávolítása"
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "LILO/GRUB mód"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1082
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "partition %s is now known as %s"
-msgstr "a(z) %s partíció jelenleg \"%s\"-ként ismert"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1162
-msgid "Device: "
-msgstr "Eszköz: "
+msgid "Yaboot mode"
+msgstr "Yaboot mód"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1104
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "DOS-meghajtó betűjele: %s (ez csak egy tipp)\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1181
-msgid "Type: "
-msgstr "Típus: "
+msgid "Launch Aurora at boot time"
+msgstr "Az Aurora indítása rendszerindításkor"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112
-msgid "Name: "
-msgstr "Név: "
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
+msgstr "Hagyományos GTK+-monitor"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1120
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Kezdőszektor: %s\n"
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "Hagyományos monitor"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1121
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Méret: %s"
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "Új stílusú monitor"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1123
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s szektor"
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
+msgstr "Új stílusú kategorizáló monitor"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Cylinder %d to %d\n"
-msgstr "A(z) %d. cilindertől a(z) %d.-ig\n"
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<control>Q"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1126
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Formázva\n"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Quit"
+msgstr "/Fájl/Ki_lépés"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1127
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Nincs formázva\n"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_File"
+msgstr "/_Fájl"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1128
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Csatlakoztatva\n"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Boot Style Configuration"
+msgstr "A rendszerindítás beállításai"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1129
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
+msgid "consolehelper missing"
+msgstr "nincs \"consolehelper\""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1131
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Loopback file(s):\n"
-" %s\n"
-msgstr ""
-"Loopback fájl(ok):\n"
-" %s\n"
+msgid "kdesu missing"
+msgstr "nincs \"kdesu\""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1132
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"Az alapértelmezett indítási partíció\n"
-" (a DOS-nak, nem a LILO-nak)\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "Screenshots will be available after install in %s"
+msgstr "A képernyőfelvételek a telepítés után itt lesznek elérhetők: %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1134
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "%s. szint\n"
+msgid "Can't make screenshots before partitioning"
+msgstr "Partícionálás előtt nem készíthetők képernyőfelvételek"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "A szelet mérete: %s\n"
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d másodperc"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1136
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "RAID lemezek: %s\n"
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 perc"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1138
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "A loopback fájl neve: %s"
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d perc"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1141
-msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Ez a partíció valószínűleg\n"
-"meghajtóknak van fenntartva,\n"
-"ne módosítson rajta.\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "TB"
+msgstr "TB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1144
-msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Ez egy speciális rendszerindítási\n"
-"partíció (hogy többféle operációs\n"
-"rendszert lehessen indítani).\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1163
-msgid "Read-only"
-msgstr "Csak olvasható"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1164
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Méret: %s\n"
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1165
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Geometria: %s cilinder, %s fej, %s szektor\n"
+msgid "United States"
+msgstr "Amerikai Egyesült Államok"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1166
-msgid "Info: "
-msgstr "Információ: "
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Austria"
+msgstr "Ausztria"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1167
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "LVM-lemezek: %s\n"
+msgid "Italy"
+msgstr "Olaszország"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "A partíciós tábla típusa: %s\n"
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Hollandia"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1169
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "on channel %d id %d\n"
-msgstr "csatorna: %d, id: %d\n"
+msgid "Sweden"
+msgstr "Svédország"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1199
-msgid "Filesystem encryption key"
-msgstr "Fájlrendszer-titkosítási kulcs"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norway"
+msgstr "Norvégia"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1200
-msgid "Choose your filesystem encryption key"
-msgstr "Válasszon fájlrendszer-titkosítási kulcsot"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greece"
+msgstr "Görögország"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1203
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
-msgstr ""
-"Ez a titkosítási kulcs túl egyszerű (legalább %d karakter hosszúnak kell "
-"lennie)"
+msgid "Germany"
+msgstr "Németország"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-msgid "The encryption keys do not match"
-msgstr "A titkosítási kulcsok nem egyeznek"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "Cseh Köztársaság"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1207
-msgid "Encryption key"
-msgstr "Titkosítási kulcs"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belgium"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1208
-msgid "Encryption key (again)"
-msgstr "Titkosítási kulcs (még egyszer)"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "France"
+msgstr "Franciaország"
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:47
-msgid "Change type"
-msgstr "A típus megváltoztatása"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Costa Rica"
+msgstr "Costa Rica"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:162
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
-msgstr "Nem sikerült bejelentkezni %s néven (helytelen jelszó?)"
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr "Hiba történt %s írásra való megnyitásánál: %s"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:166 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:175
-msgid "Domain Authentication Required"
-msgstr "Tartományi azonosítás szükséges"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nothing to do"
+msgstr "Nincs mit tenni"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-msgid "Another one"
-msgstr "Másik"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough free space for auto-allocating"
+msgstr "Nincs elég szabad terület az automatikus helyfoglaláshoz"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-msgid "Which username"
-msgstr "Melyik felhasználónév"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
+msgstr "Titkosított fájlrendszer nem használható ehhez a csatolási ponthoz: %s"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:176
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
+"point\n"
msgstr ""
-"Adja meg a gép eléréséhez szükséges felhasználónevet, jelszót és "
-"tartománynevet."
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178 ../../standalone/drakbackup_.c:3477
-msgid "Username"
-msgstr "Felhasználónév"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:180
-msgid "Domain"
-msgstr "Tartomány"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:200
-msgid "Search servers"
-msgstr "Kiszolgálók keresése"
+"Valódi fájlrendszert (Ext2/Ext3, ReiserFS, XFS vagy JFS) kell használni "
+"ennél a csatolási pontnál\n"
-#: ../../fs.pm_.c:547 ../../fs.pm_.c:557 ../../fs.pm_.c:561 ../../fs.pm_.c:565
-#: ../../fs.pm_.c:569 ../../fs.pm_.c:573
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "%s formatting of %s failed"
-msgstr "%s formázás sikertelen a(z) %s eszközön"
+msgid "This directory should remain within the root filesystem"
+msgstr "Ennek a könyvtárnak a gyökér-fájlrendszeren belül kell maradnia"
-#: ../../fs.pm_.c:610
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "I don't know how to format %s in type %s"
-msgstr "Nem tudom, hogyan kell megformázni a(z) %s eszközt %s típusúra"
+msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
+msgstr "Nem használható LVM logikai kötet a(z) %s csatlakoztatási ponthoz"
-#: ../../fs.pm_.c:684 ../../fs.pm_.c:727
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
-msgstr "a(z) %s partíció ide történő csatolása sikertelen: %s"
+msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
+msgstr "Már van egy partíció amelynek %s a csatlakoztatási pontja\n"
-#: ../../fs.pm_.c:742 ../../partition_table.pm_.c:599
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr "hiba történt a(z) %s leválasztásakor: %s"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:21
-msgid "simple"
-msgstr "egyszerű"
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
+msgstr "A csatlakoztatási pontoknak /-rel kell kezdődni"
-#: ../../fsedit.pm_.c:25
-msgid "with /usr"
-msgstr "/usr-rel"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "Nem lehet ReiserFS-t használni 32 MB-nál kisebb partíción"
-#: ../../fsedit.pm_.c:30
-msgid "server"
-msgstr "kiszolgáló"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "Nem lehet JFS-t használni 16 MB-nál kisebb partíción"
-#: ../../fsedit.pm_.c:240
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid ""
"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -2444,786 +1238,496 @@ msgstr ""
"\n"
"Törölni szeretné az összes partíciót?\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:501
-msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
-msgstr "Nem lehet JFS-t használni 16 MB-nál kisebb partíción"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:502
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "Nem lehet ReiserFS-t használni 32 MB-nál kisebb partíción"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:521
-msgid "Mount points must begin with a leading /"
-msgstr "A csatlakoztatási pontoknak /-rel kell kezdődni"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:522
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
-msgstr "Már van egy partíció amelynek %s a csatlakoztatási pontja\n"
+msgid "server"
+msgstr "kiszolgáló"
-#: ../../fsedit.pm_.c:526
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
-msgstr "Nem használható LVM logikai kötet a(z) %s csatlakoztatási ponthoz"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:528
-msgid "This directory should remain within the root filesystem"
-msgstr "Ennek a könyvtárnak a gyökér-fájlrendszeren belül kell maradnia"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:530
-msgid ""
-"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
-"point\n"
-msgstr ""
-"Valódi fájlrendszert (Ext2/Ext3, ReiserFS, XFS vagy JFS) kell használni "
-"ennél a csatolási pontnál\n"
+msgid "with /usr"
+msgstr "/usr-rel"
-#: ../../fsedit.pm_.c:532
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
-msgstr "Titkosított fájlrendszer nem használható ehhez a csatolási ponthoz: %s"
+msgid "simple"
+msgstr "egyszerű"
-#: ../../fsedit.pm_.c:599
-msgid "Not enough free space for auto-allocating"
-msgstr "Nincs elég szabad terület az automatikus helyfoglaláshoz"
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enabling swap partition %s"
+msgstr "A(z) %s partíció formázása"
-#: ../../fsedit.pm_.c:601
-msgid "Nothing to do"
-msgstr "Nincs mit tenni"
+#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "hiba történt a(z) %s leválasztásakor: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:694
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "Error opening %s for writing: %s"
-msgstr "Hiba történt %s írásra való megnyitásánál: %s"
+msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
+msgstr "a(z) %s partíció ide történő csatolása sikertelen: %s"
-#: ../../harddrake/data.pm_.c:71
-msgid "cpu /* "
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mounting partition %s"
+msgstr "A(z) %s partíció formázása"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:170
-msgid "No alternative driver"
-msgstr "Nincs alternatív meghajtó"
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Checking %s"
+msgstr "%s másolása"
-# a 2. %s egy drivert jelöl
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:171
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
-"currently uses \"%s\""
-msgstr ""
-"Nincs ismert OSS/ALSA alternatív meghajtó a hangkártyához (%s) - a kártya "
-"jelenleg ezt a meghajtót használja: \"%s\""
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "A(z) %s partíció formázása"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:173
-msgid "Sound configuration"
-msgstr "Hangbeállítások"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating and formatting file %s"
+msgstr "%s fájl létrehozása és formázása"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:174
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
-"sound card (%s)."
-msgstr ""
-"Itt kiválaszthat egy alternatív meghajtót (OSS vagy ALSA) a hangkártyához (%"
-"s)."
+msgid "I don't know how to format %s in type %s"
+msgstr "Nem tudom, hogyan kell megformázni a(z) %s eszközt %s típusúra"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:176
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "%s formázás sikertelen a(z) %s eszközön"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
+"Click on \"Next ->\" if you want to delete all data and partitions present\n"
+"on this hard drive. Be careful, after clicking on \"Next ->\", you will not\n"
+"be able to recover any data and partitions present on this hard drive,\n"
+"including any Windows data.\n"
"\n"
-"\n"
-"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
-"\"%s\")"
+"Click on \"<- Previous\" to stop this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
+"Kattintson az \"OK\" gombra, ha a lemezen található összes adatot\n"
+"és partíciót törölni szeretné. Figyelem! Az \"OK\" gomb megnyomása után\n"
+"nincs mód a törölt adatok és partíciók visszaállítására, természetesen\n"
+"akkor sem, ha egy Windows-partíció törlődött.\n"
"\n"
-"\n"
-"A hangkártya jelenleg a(z) %s\"%s\" meghajtót használja (a kártya "
-"alapértelmezett meghajtója: \"%s\")"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:178
-msgid "Driver:"
-msgstr "Meghajtó:"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:183 ../../standalone/drakTermServ_.c:303
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3878 ../../standalone/drakbackup_.c:3911
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3937 ../../standalone/drakbackup_.c:3964
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3991 ../../standalone/drakbackup_.c:4030
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4051 ../../standalone/drakbackup_.c:4078
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4108 ../../standalone/drakbackup_.c:4134
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4157 ../../standalone/drakfont_.c:690
-msgid "Help"
-msgstr "Segítség"
+"Kattintson a \"Mégsem\" gombra, ha nem kívánja végrehajtani a műveletet\n"
+"(a lemezen található partíciók és adatok ez esetben nem változnak)."
-# a forrásban:
-# $in->ask_warn(_("Switching between ALSA and OSS help"),
-# _("OSS (Open Sound System) was the first sound API....
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:185
-msgid "Switching between ALSA and OSS help"
-msgstr "Az ALSA és az OSS - segítség"
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
+"and will not be recoverable!"
+msgstr ""
+"Válassza ki azt a lemezt, amelyet törölni szeretne a Mandrake Linux\n"
+"telepítéséhez. Figyelem! A lemezen található adatok elvesznek, és\n"
+"később nem nyerhetők vissza!"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:186
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
-"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
-"limited API.\n"
-"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+"As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
+"about your system. Depending on your installed hardware, you may have some\n"
+"or all of the following entries:\n"
"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
-"which\n"
-"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
+"to change it if necessary.\n"
"\n"
-"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
+"the button to change that if necessary.\n"
"\n"
-"To use alsa, one can either use:\n"
-"- the old compatibility OSS api\n"
-"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
-"the ALSA library.\n"
-msgstr ""
-"Az OSS (Open Sound System) volt az első hang-függvénykönyvtár. "
-"Operációsrendszer-független (elérhető a legtöbb UNIX-rendszeren), viszont a "
-"képességei korlátozottak.\n"
-"Hátránya az OSS-nek, hogy az ahhoz készült meghajtókban feleslegesen meg "
-"kell valósítani olyan funkciókat is, amelyek máshol már léteznek.\n"
+" * \"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one.\n"
"\n"
-"Az ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) egy modularizált architektúra, "
-"amely nagyszámú ISA, USB és PCI hangkártyát támogat.\n"
+" * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
+"primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
+"keyboard, you may not be in the country for which the chosen language\n"
+"should correspond. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
+"configure the clock for the correct timezone.\n"
"\n"
-"Az ALSA fejlettebb függvénykönyvtárt biztosít, mint az OSS.\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation.\n"
"\n"
-"Az ALSA kétféleképpen használható:\n"
-" - OSS-kompatibilis üzemmódot biztosító hívásokkal;\n"
-" - ALSA-hívásokkal, amelyek fejlettebb funkciókat valósítanak meg, de ehhez "
-"szükség van az ALSA-könyvtár használatára.\n"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#, c-format
-msgid ""
-"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
+"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
"\n"
-"It has been reported to oopses the kernel on unloading.\n"
+" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
+"interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click on\n"
+"the button to reconfigure your grapical interface.\n"
"\n"
-"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
-msgstr ""
-"A régi \"%s\" meghajtóval gondok lehetnek.\n"
+" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
+"access now, you can by clicking on this button.\n"
"\n"
-"Leállításkor problémákat okozhat a kernelben.\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one that\n"
+"is actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver.\n"
"\n"
-"Az új \"%s\" meghajtó csak a következő indítástól kezdve lesz használva."
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../standalone/drakconnect_.c:298
-msgid "Please Wait... Applying the configuration"
-msgstr "Egy kis türelmet kérek, végrehajtom a kért módosításokat"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../interactive.pm_.c:382
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:108 ../../standalone/harddrake2_.c:113
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-msgid "Please wait"
-msgstr "Egy kis türelmet kérek"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:210
-msgid "No known driver"
-msgstr "Nincs ismert meghajtó"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:211
-#, c-format
-msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
-msgstr "Nincs ismert meghajtó a hangkártyához (%s)"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:214
-msgid "Unkown driver"
-msgstr "Ismeretlen meghajtó"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:215
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"%s\" driver for your sound card is unlisted\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you have a TV card and it is not detected, click on the button to\n"
+"try to configure it manually.\n"
"\n"
-"Please send the output of the \"lspcidrake -v\" command to\n"
-"<install at mandrakesoft dot com>\n"
-"with subject: unlisted sound driver \"%s\""
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated with the card."
msgstr ""
-"A hangkártya \"%s\" meghajtója nem szerepel a listában.\n"
+"Itt a gépének a különböző tulajdonságait láthatja. A telepített hardvertől\n"
+"függően a következők jelenhetnek meg:\n"
"\n"
-"Küldje el az \"lspcidrake -v\" parancs által produkált kimenetet\n"
-"a következő címre: \"install at mandrakesoft dot com\"\n"
-"a következő tárggyal: \"unlisted sound driver: %s\"."
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:14 ../../harddrake/v4l.pm_.c:64
-msgid "Auto-detect"
-msgstr "Automatikus felderítés"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:65 ../../harddrake/v4l.pm_.c:198
-msgid "Unknown|Generic"
-msgstr "Ismeretlen|Általános"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:97
-msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
-msgstr "Ismeretlen|CPH05X (bt878) [több gyártó]"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:98
-msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
-msgstr "Ismeretlen|CPH06X (bt878) [több gyártó]"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:224
-msgid ""
-"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
-"detect the rights parameters.\n"
-"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
-"here. Just select your tv card parameters if needed"
-msgstr ""
-"A legtöbb modern tévékártya esetén a Linux-kernel bttv modulja automatikusan "
-"meghatározza a megfelelő paramétereket.\n"
-"Ha az Ön kártyáját a rendszer helytelenül határozta meg, akkor itt "
-"beállítható a megfelelő tuner- és kártyatípus. Ha szükséges, adja meg a "
-"tévékártya-paramétereket."
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:227
-msgid "Card model:"
-msgstr "Kártyatípus:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:228
-msgid "Tuner type:"
-msgstr "Tuner-típus:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "Number of capture buffers:"
-msgstr "Felvételi pufferek száma:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
-msgstr "felvételi pufferek száma mmap-es felvétel esetére"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:231
-msgid "PLL setting:"
-msgstr "PLL-beállítás:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "Radio support:"
-msgstr "Rádiótámogatás:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "enable radio support"
-msgstr "rádiótámogatás bekapcsolása"
-
-#: ../../help.pm_.c:13
-msgid ""
-"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
-"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
-"to learn more this concept. But unlike \"root\", which is the\n"
-"administrator, the users you add here will not be entitled to change\n"
-"anything except their own files and their own configurations. You will have\n"
-"to create at least one regular user for yourself. That account is where you\n"
-"should log in for routine use. Although it is very practical to log in as\n"
-"\"root\" everyday, it may also be very dangerous! The slightest mistake\n"
-"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
-"mistake as a regular user, you may only lose some information, but not the\n"
-"entire system.\n"
-"\n"
-"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course\n"
-"-- as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the\n"
-"first word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
-"name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n"
-"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
-"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as the \"root\"\n"
-"one from a security point of view, but that is no reason to neglect it:\n"
-"after all, your files are at risk.\n"
-"\n"
-"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
-"a user for each one of the people meant to use that computer. When you are\n"
-"finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+" - \"Egér\": ellenőrizze a jelenlegi egérbeállításokat; a módosításukhoz\n"
+"kattintson a gombra.\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
-"for that user (bash by default).\n"
+" - \"Billentyűzet\": ellenőrizze a jelenlegi billentyűzet-kiosztást; a\n"
+"módosításához kattintson a gombra.\n"
"\n"
-"When you are finished adding all users, you will be proposed to choose a\n"
-"user which can automatically log into the system when the computer boots\n"
-"up. If you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
-"security), choose the desired user and window manager, then click \"Yes\".\n"
-"If you are not interested in this feature, click \"No\"."
-msgstr ""
-"A Linux többfelhasználós rendszer; ez azt jelenti, hogy minden\n"
-"felhasználónak lehetnek például külön beállításai és saját fájljai.\n"
-"Ezzel kapcsolatosan további információkat a felhasználói kézikönyvből\n"
-"lehet megtudni. A \"root\" nevű felhasználótól (ez az azonosító a\n"
-"rendszergazdát jelöli) eltérően az itt felvett felhasználóknak csak a\n"
-"saját fájljaikat és a saját beállításaikat lesz joguk módosítani.\n"
-"Javasolt legalább egy \"normál\" felhasználót felvenni az Ön saját\n"
-"használatára. Ezen normál felhasználói azonosítóval érdemes elvégezni\n"
-"az olyan tevékenységeket, amelyek nem igényelnek rendszergazdai\n"
-"jogosultságot. Bár nagyon praktikus minden alkalommal rendszergazdaként\n"
-"jelentkezni be, ez nagyon veszélyes is. Rendszergazdaként használva a\n"
-"legapróbb hiba hatására is meghibásodhat a rendszer. Ha normál\n"
-"felhasználóként követ el hibát, akkor esetleg elveszít bizonyos\n"
-"adatokat, de a rendszert nem teheti tönkre.\n"
+" - \"Időzóna\": a telepítő alapértelmezésben felkínál egy általa\n"
+"megfelelőnek tartott időzóna-beállítást, amelyet az Ön által választott\n"
+"nyelv alapján határoz meg. Ugyanúgy, mint a billentyűzet esetén, itt\n"
+"is elképzelhető, hogy Ön nem abban az országban tartózkodik, amelyre\n"
+"a kiválasztott nyelv alapján következtetni lehet. Ezért szükség lehet\n"
+"arra, hogy az \"Időzóna\" gombra kattintson - hogy az órát a megfelelő\n"
+"időzónához igazítsa.\n"
"\n"
-"Először is meg kell adnia a valódi nevét. Ez természetesen nem kötelező;\n"
-"bármit be lehet írni névként. A telepítő a megadott név első szavát\n"
-"ajánlja fel a \"Felhasználónév\" mezőben. Ez utóbbi az a név, amellyel\n"
-"az adott felhasználó be tud majd jelentkezni a rendszerbe. A felkínált név\n"
-"módosítható. A felhasználónév megadása után meg kell adni az ahhoz tartozó\n"
-"kívánt jelszót. Egy normál felhasználó jelszava biztonsági szempontból nem\n"
-"annyira kritikus, mint a rendszergazdáé; ez viszont nem ok arra, hogy\n"
-"felületesen legyen kezelve - végül is az Ön fájljairól van szó.\n"
+" - \"Nyomtató\": a \"Nincs nyomtató\" gombra kattintva elindul a\n"
+"nyomtatóbeállítási varázsló. Nyomtatóbeállítással kapcsolatos további\n"
+"információkat a felhasználói kézikönyvből lehet szerezni. Az ott\n"
+"bemutatott felület hasonló ahhoz, ami a telepítéskor megjelenik.\n"
"\n"
-"A \"Név elfogadása\" gombbal vehető fel újabb felhasználó. Bármennyi\n"
-"felhasználó létrehozható. Vegyen fel egy-egy felhasználónevet mindazok\n"
-"számára, akik a gépet használni fogják. Amikor végzett a felhasználónevek\n"
-"létrehozásával, kattintson a \"Kész\" gombra.\n"
+" - \"Hangkártya\": ha a telepítő hangkártyát észlel a gépben, az itt fog\n"
+"megjelenni. A telepítés során nincs lehetőség ennek a módosítására.\n"
"\n"
-"Ha a \"Speciális\" gombra kattint, módosíthatja az adott felhasználó\n"
-"alapértelmezett parancsértelmezőjét (alapértelmezés szerint ez a \"bash\").\n"
+" - \"Tévékártya\": ha a telepítő tévékártyát észlel a gépben, az itt\n"
+"fog megjelenni. A telepítés során nincs lehetőség ennek a módosítására.\n"
"\n"
-"Miután felvette a felhasználókat, lehetősége lesz arra, hogy automatikus\n"
-"bejelentkezést írjon elő. Ehhez meg kell adni a gépindításkor automatikusan\n"
-"bejelentkeztetendő felhasználó azonosítóját. Ha használni kívánja ezt a\n"
-"(biztonsági kockázatot jelentő) funkciót, akkor válassza ki a kívánt\n"
-"felhasználói azonosítót és ablakkezelőt, majd kattintson az \"Igen\"\n"
-"gombra. Ellenkező esetben kattintson a \"Nem\" gombra."
+" - \"ISDN-kártya\": ha a telepítő ISDN-kártyát észlel a gépben, az itt fog\n"
+"megjelenni. Ha a gombra kattint, módosíthatja a paramétereit."
-#: ../../help.pm_.c:48
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
-"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
-"installations. If you make any changes, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
-"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
-"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
-"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
-"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
+"\"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you notice the sound card displayed is not the one that is\n"
+"actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n"
+"boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n"
+"detected and installed in the bootloader menu. If this is not the case, you\n"
+"can add an entry by hand in this screen. Be careful to choose the correct\n"
+"parameters.\n"
"\n"
-"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
-"hard drives:\n"
+" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
+"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
+"to hold this information.\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected;\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
+"Open Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc."
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
msgstr ""
-"Fent láthatók a lemezen talált, már létező linuxos partíciók.\n"
-"A varázsló javaslatai általában elfogadhatók, általános célú telepítésnél\n"
-"általában megfelelnek. Ha megváltoztatja a beállításokat, mindenképpen\n"
-"jelölje ki a gyökérpartíciót (\"/\"). Ne válassza túl kicsire, mert akkor\n"
-"nem lesz elég hely a szoftverek telepítéséhez. Ha külön partícióra\n"
-"szeretné helyezni a felhasználói adatokat, jelöljön ki egy külön \"/home\"\n"
-"partíciót (ez csak akkor lehetséges, ha legalább két Linux partíció\n"
-"létezik).\n"
-"\n"
-"A partíciók listájának mezői: \"név\", \"kapacitás\".\n"
+"A Yaboot egy rendszerindító program a \"NewWorld\" Macintosh gépekhez.\n"
+"Elindíthatók vele a gépen található Linux, MacOS és MacOS X példányok.\n"
+"Általában a telepítőprogram felismeri ezeket az operációs rendszereket és\n"
+"létrehozza a megfelelő bejegyzéseket. De ha nem így történik, akkor kézzel,\n"
+"utólag is létrehozható a megfelelő bejegyzés. Gondosan ellenőrizze a\n"
+"megadott paramétereket.\n"
"\n"
-"A \"név\" képzési szabálya: \"a merevlemez típusa\", \"a lemez\n"
-"azonosítója\", \"a partíció azonosítója\" (például \"hda1\").\n"
+"A Yaboot legfontosabb paraméterei:\n"
"\n"
-"\"A merevlemez típusa\" \"hd\", ha a lemez IDE-csatolós, és \"sd\",\n"
-"ha SCSI-csatolós.\n"
+" - Indítási üzenet: egyszerű szöveges üzenet, amely az indítási prompt\n"
+"előtt jelenik meg.\n"
"\n"
-"\"A lemez azonosítója\" egy betű a \"hd\" illetve az \"sd\" után.\n"
-"IDE-csatolós merevlemezek esetén:\n"
+" - Rendszerindítási eszköz: ezzel adható meg, hogy hova kerüljön a\n"
+"rendszerindításhoz szükséges információ. Általában egy előzőleg már\n"
+"létrehozott rendszerindítási partícióra mutat.\n"
"\n"
-" - \"a\" jelentése: \"első (master) meghajtó az első IDE-vezérlőn\"\n"
+" - Késleltetés Open Firmware-nél: a LILO-tól eltérően a Yaboot-nál kétféle\n"
+"várakozási idő létezik. Az elsőt másodpercben mérik, és akkor érvényes,\n"
+"amikor a CD, az OF-betöltés, a MacOS és a Linux közül választani lehet.\n"
"\n"
-" - \"b\" jelentése: \"második (slave) meghajtó az első IDE-vezérlőn\"\n"
+" - Várakozási idő rendszerindításkor: ez a késleltetési idő a LILO-belihez\n"
+"hasonló jellegű. A Linux kiválasztása után ennyi tizedmásodpercig vár majd\n"
+"a program az alapértelmezett kernel betöltése előtt.\n"
"\n"
-" - \"c\" jelentése: \"első meghajtó a második IDE-vezérlőn\"\n"
+" - CD-ről történhet rendszerindítás?: ennek bejelölésének hatására a \"C\"\n"
+"is választható lesz (CD-ről való indítás) a rendszerindítási promptnál.\n"
"\n"
-" - \"d\" jelentése: \"második meghajtó a második IDE-vezérlőn\"\n"
+" - OF-ről történhet rendszerindítás?: ennek bejelölésének hatására az\n"
+"\"N\" is választható lesz (Open Firmware-ről való indítás) a\n"
+"rendszerindítási promptnál.\n"
"\n"
-"SCSI-csatolós lemezeknél az \"a\" jelentése: \"a legalacsonyabb\n"
-"SCSI-azonosító\", \"b\" jelentése: \"a második legalacsonyabb\n"
-"SCSI-azonosító\", ..."
-
-#: ../../help.pm_.c:79
-msgid ""
-"The Mandrake Linux installation is spread out over several CD-ROMs. DrakX\n"
-"knows if a selected package is located on another CD-ROM and will eject the\n"
-"current CD and ask you to insert a different one as required."
-msgstr ""
-"A Mandrake Linux telepítőanyag több CD-n helyezkedik el. Ha egy "
-"kiválasztott\n"
-"csomag egy másik CD-n található, akkor a DrakX (a telepítő) kiadja az\n"
-"aktuális CD-t, és megkéri Önt, hogy helyezzen be egy másikat."
+" - Az alapértelmezett op. rendszer?: itt lehet megadni, hogy melyik\n"
+"operációs rendszer induljon el az Open Firmware várakozási idejének\n"
+"letelte után."
-#: ../../help.pm_.c:84
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
-"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
-"you are not supposed to know them all by heart.\n"
+"You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n"
+"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
-"If you are performing a standard installation from a CD-ROM, you will first\n"
-"be asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
-"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
-"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
+"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
+"partition.\n"
"\n"
-"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
-"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
-" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
-"select one or more of the corresponding groups;\n"
+" * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n"
+"select this boot option.\n"
"\n"
-" * \"Development\": if your machine is to be used for programming, choose\n"
-"the desired group(s);\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
-" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, you will be able\n"
-"to select which of the most common services you wish to install on your\n"
-"machine;\n"
+" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n"
"\n"
-" * \"Graphical Environment\": finally, this is where you will choose your\n"
-"preferred graphical environment. At least one must be selected if you want\n"
-"to have a graphical workstation!\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n"
+"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button\n"
+"emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse.\n"
+"The following are some examples:\n"
"\n"
-"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
-"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
-"installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
-"different options for a minimal installation:\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
+"hda=autotune\n"
"\n"
-" * \"With X\": install the fewest packages possible to have a working\n"
-"graphical desktop;\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
-"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
-"setting up a server;\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
"\n"
-" * \"Truly minimal install\": will install the strict minimum necessary to\n"
-"get a working Linux system, in command line only. This installation is\n"
-"about 65Mb large.\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n"
+"ramdisk larger than the default.\n"
"\n"
-"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
-"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
-"total control over what will be installed.\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n"
+"You can override the default with this option.\n"
"\n"
-"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
-"groups to avoid installing any new package. This is useful to repair or\n"
-"update an existing system."
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
+"\n"
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be\n"
+"highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections."
msgstr ""
-"Most meg kell adnia, mely programokat kívánja telepíteni a rendszerére.\n"
-"Több ezer program létezik Mandrake Linuxhoz; természetesen Önnek nem\n"
-"szükséges mindet ismernie.\n"
+"További bejegyzéseket lehet felvenni a Yaboot-ba, például más operációs\n"
+"rendszereket, további kerneleket vagy hibajavítási kernelt.\n"
"\n"
-"Ha szabványos telepítést végez CD-ről, akkor először meg kell adnia, mely\n"
-"CD-kkel rendelkezik (csak a szakértői módra igaz). Nézze át a CD-k címeit,\n"
-"és jelölje be az elérhető CD-ket a listában. Ha készen áll a folytatásra,\n"
-"kattintson az \"OK\" gombra.\n"
+"Más operációs rendszereknél a bejegyzés egy címkéből és az indítási\n"
+"partíció nevéből áll.\n"
"\n"
-"A csomagok a gép lehetséges felhasználási területei szerint csoportokba\n"
-"vannak rendezve. Maguk a csoportok négy szakaszba vannak sorolva:\n"
+"Linux esetén a következő beállítások lehetnek:\n"
"\n"
-" - \"Munkaállomás\": ha munkaállomásként tervezi használni a gépet, akkor\n"
-"válasszon az ennek megfelelő csoportok közül.\n"
+" - Címke: ezt a nevet a Yaboot-ba begépelve lehet majd elindítani a\n"
+"megadott operációs rendszert.\n"
"\n"
-" - \"Fejlesztés\": ha a gép programozásra is lesz használva, akkor\n"
-"válassza ki a kívánt csoportokat.\n"
+" - Indítófájl: a rendszer indítási fájljának neve. Általában \"vmlinux\",\n"
+"vagy ugyanez valamilyen kiterjesztéssel.\n"
"\n"
-" - \"Kiszolgáló\": ha a gép kiszolgálóként lesz használva, itt lehetőség\n"
-"van annak kiválasztására, hogy a gyakrabban használt szolgáltatások közül\n"
-"melyeket kívánja telepíteni a gépre.\n"
+" - Gyökér: a telepített Linux rendszer gyökérpartíciója (\"/\").\n"
"\n"
-" - \"Grafikus környezet\": itt választható ki a kívánt grafikus környezet.\n"
-"Ha grafikus munkaállomást szeretne, akkor legalább egyet ki kell\n"
-"választani.\n"
+" - Hozzáfűzés: Apple gépeknél ezt az opciót gyakran használják a\n"
+"videokártya inicializálásához illetve a gyakran hiányzó második és\n"
+"harmadik egérgomb billentyűzetről történő emulálásának beállításához.\n"
+"Néhány példa látható az alábbiakban:\n"
"\n"
-"Ha az egérkurzort egy csoport neve fölé viszi, akkor megjelenik egy rövid\n"
-"magyarázat az adott csoportról. Ha telepítéskor az összes csoport\n"
-"kijelölését megszünteti (frissítésre ez nem vonatkozik), akkor a telepítő\n"
-"választási lehetőséget fog felkínálni a minimális telepítésre vonatkozóan.\n"
-"A következő lehetőségek választhatók:\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"hda=autotune\n"
"\n"
-" - \"X-szel együtt\": grafikus rendszer a lehető legkevesebb csomag\n"
-"telepítésével.\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" - \"Alapvető dokumentációval\": az alaprendszer az alapvető programokkal\n"
-"és azok dokumentációjával. Megfelel például kiszolgáló telepítéséhez.\n"
+" - Indítási RAM-diszk: a rendszerindítási eszköz elérhetővé válása előtt\n"
+"történő modulbetöltésre használható, továbbá indítási probléma esetén egy\n"
+"RAM-diszkes fájl betöltésére.\n"
"\n"
-" - \"Valóban minimális telepítés\": a lehető legkisebb telepítés;\n"
-"parancssorból használható Linux rendszer. Körülbelül 65 megabájt méretű\n"
-"telepítés.\n"
+" - Az indítási RAM-diszk mérete: az alapértelmezett RAM-diszk-méret\n"
+"általában 4096 bájt. Ha nagyobb méretet szeretne, használja ezt a\n"
+"lehetőséget.\n"
"\n"
-"Bejelölheti a \"Csomagok egyedi kiválasztása\" opciót; ez akkor hasznos,\n"
-"ha Ön ismeri a felkínált csomagokat, illetve ha teljes mértékben\n"
-"ellenőrizni kívánja, mi lesz a gépre feltelepítve.\n"
+" - Írható-olvasható: általában a gyökérpartíció csatlakoztatása először\n"
+"csak-olvasható módban történik, hogy az aktiválás előtt ellenőrizni\n"
+"lehessen a fájlrendszer integritását. Itt lehet felülbírálni ezt az\n"
+"eljárást.\n"
"\n"
-"Ha a telepítést \"Frissítés\" üzemmódban indította el, akkor megszüntetheti\n"
-"akár az összes csoport kijelölését is, hogy elkerülje új programok\n"
-"telepítését. Ez különösen akkor lehet hasznos, ha egy meglevő rendszert\n"
-"kíván helyreállítani vagy frissíteni."
+" - NoVideo: ha például egy Apple gép videokártyáját nem sikerül működésre\n"
+"bírni, válassza ezt az opciót a \"novideo\" módú indításhoz (natív\n"
+"framebuffer-támogatással).\n"
+"\n"
+" - Alapértelmezés: az ezzel megjelölt bejegyzés lesz az alapértelmezett\n"
+"operációs rendszer, melynek kiválasztásához elég megnyomni az Enter\n"
+"billentyűt a Yaboot-promptnál. A bejegyzés mellett megjelenik egy \"*\"\n"
+"karakter, ha Ön megjeleníti a lehetőségek listáját a Tab billentyűvel."
-#: ../../help.pm_.c:135
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Finally, depending on whether or not you chose to be able to select\n"
-"individual packages, you will be presented a tree containing all packages\n"
-"classified by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select\n"
-"entire groups, subgroups, or individual packages.\n"
+"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
+"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
-"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
-"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
-"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
-"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
-"a while to complete the process. An installation time estimate is displayed\n"
-"on the screen, to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
-"of coffee.\n"
-"\n"
-"!! If a server package has been selected, either intentionally or because\n"
-"it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
-"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
-"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
-"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
-"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
-"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
-"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
-"install the listed services and they will be started automatically by\n"
-"default. !!\n"
+"Because hardware detection is not foolproof, DrakX will ask you if you have\n"
+"a PCI SCSI installed. Clicking \" Yes\" will display a list of SCSI cards\n"
+"to choose from. Click \"No\" if you know that you have no SCSI hardware in\n"
+"your machine. If you're not sure, you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info \" and clicking\n"
+"the \"Next ->\". Examine the list of hardware and then click on the \"Next\n"
+"->\" button to return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
-"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
-"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
-"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
-"another package in order to successfully complete the installation.\n"
+"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n"
+"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
+"hardware for the card-specific options which are needed to initialize the\n"
+"adapter. Most of the time, DrakX will get through this step without any\n"
+"issues.\n"
"\n"
-"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n"
-"package list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
-"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
-"another installation. See the second tip of the previous step on how to\n"
-"create such a floppy disk."
+"If DrakX is not able to probe for the options to automatically determine\n"
+"which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n"
+"configure the driver."
msgstr ""
-"Végül, attól függően, hogy kívánt-e egyedi csomagkiválasztást használni,\n"
-"megjelenik egy fa, amely az összes telepíthető programcsomagot tartalmazza\n"
-"csoportokba és alcsoportokba kategorizálva. A fa böngészése közben\n"
-"nem csak csomagokat jelölhet ki, hanem egész csoportokat illetve\n"
-"alcsoportokat is.\n"
-"\n"
-"Amikor kiválaszt egy csomagot a fában, a jobb oldalon megjelenik egy leírás\n"
-"az adott csomagról. Ha végzett a kijelölésekkel, kattintson a \"Telepítés\"\n"
-"gombra; ennek hatására megkezdődik a programok telepítése. A gép\n"
-"sebességétől illetve a telepítendő csomagok számától függően a folyamat\n"
-"jelentős időt vehet igénybe. A telepítő megjelenít egy becslést arra\n"
-"vonatkozóan, hogy mennyi idő van hátra a telepítés befejeztéig.\n"
+"A DrakX (a telepítő) most megkeresi a gépben levő IDE-eszközöket. Felderíti\n"
+"a PCI SCSI-kártyákat is. A program a felismert SCSI-kártyákhoz\n"
+"automatikusan feltelepíti a megfelelő meghajtóprogramokat.\n"
"\n"
-"Ha kiszolgálócsomagok is ki lettek választva - akár közvetlenül, akár\n"
-"bizonyos csoportok tagjaként -, a telepítő megerősítést kér Öntől arra\n"
-"vonatkozóan, hogy valóban telepíteni kívánja-e azon kiszolgálószoftvereket.\n"
-"A Mandrake Linux rendszerben alapértelmezésben az összes feltelepített\n"
-"kiszolgálóprogram elindításra kerül a rendszer indulásakor. Még ha azok\n"
-"biztonságosak is illetve nem rendelkeznek ismert problémákkal, akkor is\n"
-"előfordulhat, hogy utóbb biztonsági problémák merülnek fel velük\n"
-"kapcsolatban. Ha nem tudja, hogy egy bizonyos - telepítésre kijelölt -\n"
-"szolgáltatásnak mi a feladata illetve miért kerül telepítésre, akkor\n"
-"kattintson a \"Nem\" gombra. Ha az \"Igen\" gombra kattint, akkor a\n"
-"felsorolt szolgáltatások telepítésre kerülnek, és alapértelmezés szerint\n"
-"automatikusan elindításra kerülnek majd.\n"
+"Mivel a hardverfelderítés nem mindig ismeri fel a gépben levő eszközöket,\n"
+"ezért a telepítő rá fog kérdezni, van-e a gépben PCI SCSI-kártya.\n"
+"Ha tudja, hogy van a gépben SCSI-kártya, kattintson az \"Igen\"-re.\n"
+"Ez esetben egy listából lehet kijelölni a kártyát. Ha nincsen SCSI\n"
+"hardver a gépben, akkor kattintson a \"Nem\" gombra. Ha nem biztos a\n"
+"válaszban, megtekintheti a megtalált hardverelemek listáját\n"
+"\"A hardverjellemzők megjelenítése\" funkciót kiválasztva, majd\n"
+"az \"OK\"-ra kattintva. Vizsgálja meg a listát, majd kattintson az\n"
+"\"OK\" gombra a SCSI-val kapcsolatos kérdéshez való visszatéréshez.\n"
"\n"
-"\"Az automatikusan kijelölt csomagok mutatása\" opció bejelölésének\n"
-"hatására a telepítő jelezni fogja, ha automatikusan jelöl ki csomagokat\n"
-"telepítésre. Ilyesmi azért fordul elő, mert bizonyos függőségek miatt\n"
-"szükség lehet további csomagok telepítésére is.\n"
+"Ha kézzel kell megadnia a kártya típusát, a telepítő megkérdezi, hogy\n"
+"szeretné-e megadni a kártya jellemzőit. Általában erre nincs szükség,\n"
+"mivel a program le tudja kérdezni a megfelelő beállításokat. A legtöbb\n"
+"esetben ez jól működik.\n"
"\n"
-"A lista alatt levő, floppylemezt ábrázoló ikon lehetővé teszi egy korábbi\n"
-"telepítés során elmentett csomaglista betöltését. Ezen ikonra kattintva a\n"
-"telepítő megkéri Önt, hogy tegyen be egy floppyt, amely egy korábbi\n"
-"telepítés végén készült. Ha szeretné megtudni, hogyan lehet ilyen floppyt\n"
-"készíteni, tekintse meg a telepítés előző lépésében szereplő második tippet."
+"Ha a telepítő nem tudja meghatározni a szükséges jellemzőket, akkor\n"
+"Önnek kell megadnia a meghajtóprogram paramétereit."
-#: ../../help.pm_.c:171
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You are now able to set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
-"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"OK\".\n"
-"The autodetection of network devices and modem will be launched. If this\n"
-"detection fails, uncheck the \"Use auto-detection\" box next time. You may\n"
-"also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n"
-"simply click the \"Cancel\" button.\n"
-"\n"
-"Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL connection,\n"
-"cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n"
-"\n"
-"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
-"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
-"administrator.\n"
-"\n"
-"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
-"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
-"installed and use the program described there to configure your connection.\n"
-"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation, or if you\n"
-"are finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
+"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
+"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing systems\n"
+"is best for a particular type of configuration.\n"
+"\n"
+" * \"pdq\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n"
+"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
+"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"pdq\n"
+"\" will handle only very simple network cases and is somewhat slow when\n"
+"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq \" if this is your\n"
+"first experience with GNU/Linux.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
+"printing to your local printer or to one halfway around the planet. It is\n"
+"simple to configure and can act as a server or a client for the ancient\n"
+"\"lpd \" printing system, so it compatible with older operating systems\n"
+"that may still need print services. While quite powerful, the basic setup\n"
+"is almost as easy as \"pdq\". If you need to emulate a \"lpd\" server, make\n"
+"sure to turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"CUPS\" includes graphical\n"
+"front-ends for printing or choosing printer options and for managing the\n"
+"printer.\n"
+"\n"
+"If you make a choice now, and later find that you don't like your printing\n"
+"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button."
msgstr ""
-"Itt beállíthatja az internetkapcsolatot illetve a hálózati kapcsolatot.\n"
-"Ha szeretné a gépét az internetre vagy egy helyi hálózatra csatlakoztatni,\n"
-"akkor kattintson az \"OK\" gombra. A telepítő felderíti a hálózati\n"
-"eszközöket és a modemeket. Ha a felderítés nem jár sikerrel, akkor a\n"
-"következő alkalommal kapcsolja ki az \"Automatikus detektálás\" opciót. Ha\n"
-"nem kívánja beállítani a hálózatot, vagy később kívánja azt beállítani,\n"
-"akkor kattintson a \"Mégsem\" gombra.\n"
-"\n"
-"A lehetséges kapcsolatok: hagyományos modem, ISDN-modem, ADSL-kapcsolat,\n"
-"kábelmodem, egyszerű helyi hálózati (LAN) kapcsolat (Ethernet).\n"
-"\n"
-"A lehetséges beállítások itt nem kerülnek részletezésre. A szükséges\n"
-"paramétereket az internet-szolgáltatótól illetve a\n"
-"rendszeradminisztrátortól tudhatja meg.\n"
+"Itt lehet nyomtatórendszert választani a gép számára. Más operációs\n"
+"rendszerekben általában csak egy van, a Mandrake Linuxban viszont kettő is.\n"
"\n"
-"A beállításokkal kapcsolatban a felhasználói kézikönyv\n"
-"internetkapcsolatokkal foglalkozó fejezetéből szerezhet további\n"
-"információkat. A kapcsolat beállítását nem szükséges a telepítés közben\n"
-"elvégezni; a kézikönyv leírja, hogyan lehet azt megtenni egy feltelepített\n"
-"rendszeren.\n"
+" - \"pdq\": \"print, don't queue\", azaz sorba tevés nélkül történő\n"
+"nyomtatás. Akkor válassza ezt, ha közvetlen kapcsolat van a\n"
+"nyomtatóval, és nincsen hálózati nyomtatója. Ez a módszer csak a\n"
+"legegyszerűbb hálózati szolgáltatásokat nyújtja, és hálózaton eléggé\n"
+"lassú. Válassza a \"pdq\" módszert, ha nem rendelkezik komolyabb linuxos\n"
+"ismeretekkel. Lehetősége van arra, hogy telepítés után módosítsa ezt a\n"
+"beállítást; ehhez a PrinterDrake programot kell futtatni a Mandrake\n"
+"Vezérlőközpontban - a szakértői beállításokat kell módosítani.\n"
"\n"
-"Ha a hálózat beállítását a telepítés után kívánja elvégezni, illetve ha\n"
-"befejezte a hálózati kapcsolat beállítását, akkor kattintson a \"Mégsem\"\n"
-"gombra."
+" - \"CUPS\": \"Common UNIX Printing System\", azaz általános UNIX\n"
+"nyomtatórendszer. Helyi és távoli nyomtatókra való nyomtatáshoz remekül\n"
+"használható. Ez egy egyszerű rendszer, és képes a régi \"lpd\"\n"
+"nyomtatórendszer kiszolgálójaként vagy klienseként funkcionálni -\n"
+"vagyis kompatibilis a régebbi rendszerekkel. Nagy tudású rendszer,\n"
+"viszont az alapvető beállítások majdnem olyan egyszerűen elvégezhetők\n"
+"benne, mint a \"pdq\" esetében. Ha arra használja, hogy egy \"lpd\"\n"
+"kiszolgálót emuláljon vele, akkor aktiválnia kell a \"cups-lpd\"\n"
+"szolgáltatást. Rendelkezik grafikus felülettel, amely nyomtatásra\n"
+"illetve a nyomtatóparaméterek kiválasztására használható."
-#: ../../help.pm_.c:193
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
-"\n"
-"Here are listed all the services available with the current installation.\n"
-"Review them carefully and uncheck those which are not always needed at boot\n"
-"time.\n"
-"\n"
-"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
-"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
-"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
+"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
+"automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
+"what it finds there:\n"
"\n"
-"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
-"server: you will probably not want to start any services which you do not\n"
-"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
-"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
-"!!"
-msgstr ""
-"Most lehet kijelölni az automatikusan elindítandó szolgáltatásokat.\n"
+" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
+"boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
+"OS.\n"
"\n"
-"Itt látható a jelenleg telepített összes szolgáltatás listája.\n"
-"Vizsgálja meg a listát alaposan, és törölje a kijelölést azok mellől,\n"
-"amelyek automatikus elindítására nincs szükség.\n"
+" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one.\n"
"\n"
-"Egy szolgáltatás kiválasztásakor mindig megjelenik a hozzá tartozó rövid\n"
-"leírás. Ha nem tudja biztosan, hogy a szolgáltatásra szükség van-e vagy\n"
-"sem, akkor ne változtassa meg az alapértelmezett indítási módot.\n"
+"If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
+"bootloader.\n"
"\n"
-"Gondosan járjon el, ha a gépet kiszolgálónak fogja használni,\n"
-"ne indítson el egy olyan szolgáltatást sem automatikusan, amelyre nincs\n"
-"szükség. A feleslegesen elindított szolgáltatások biztonsági kockázatot\n"
-"jelentenek. Csak a tényleges feladatot ellátó szolgáltatásokat engedélyezze."
-
-#: ../../help.pm_.c:210
-msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n"
-"local time according to the time zone you selected. It is however possible\n"
-"to deactivate this by unselecting \"Hardware clock set to GMT\" so that the\n"
-"hardware clock is the same as the system clock. This is useful when the\n"
-"machine is hosting another operating system like Windows.\n"
+"\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
+"sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
+"installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n"
+"(\"On Floppy\").\n"
"\n"
-"The \"Automatic time synchronization\" option will automatically regulate\n"
-"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. In the\n"
-"list that is presented, choose a server located near you. Of course you\n"
-"must have a working Internet connection for this feature to work. It will\n"
-"actually install on your machine a time server which can be optionally used\n"
-"by other machines on your local network."
-msgstr ""
-"A Linux az időt a GMT (Greenwich Mean Time) alapján kezeli - a\n"
-"kiválasztott időzónának megfelelő helyi időre konvertálja azt. Az\n"
-"időzónához való igazítás kikapcsolható \"A gép órája GMT-időt mutat\"\n"
-"opció kikapcsolásával - ekkor a rendszeróra szerinti idő azonos lesz a\n"
-"gép órája szerintivel. Ez akkor hasznos, ha van a gépen más operációs\n"
-"rendszer is (például Windows).\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-"Az \"Automatikus időszinkronizáció\" opció automatikusan beállítja az órát\n"
-"egy internetes géphez kapcsolódva. Az erre alkalmas gépek megjelenő\n"
-"listájából válasszon ki egy Önhöz közel levőt. Természetesen ehhez szükség\n"
-"van működő internetkapcsolatra. Ez a funkció feltelepít az Ön gépére\n"
-"egy időkiszolgálót, amelyet a helyi hálózat többi gépe is használhat."
-
-#: ../../help.pm_.c:224
-msgid ""
-"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
-"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
-"\n"
-"You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
-"available for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you\n"
-"will be able to change that after installation though). When you are\n"
-"satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window will\n"
-"then appear and ask you if you can see it.\n"
-"\n"
-"If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
-"configuration wizard. See the corresponding section of the manual for more\n"
-"information about this wizard.\n"
-"\n"
-"If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then DrakX\n"
-"will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
-"means that the configuration was wrong and the test will automatically end\n"
-"after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
-"configuration section of the user guide for more information on how to\n"
-"configure your display."
-msgstr ""
-"Az X (teljes néven: X Window System) a Linux grafikus felületét nyújtó\n"
-"rendszer. A Mandrake Linuxban levő grafikus környezetek (KDE, GNOME,\n"
-"AfterStep, WindowMaker, ...) ezen grafikus rendszert használják.\n"
-"\n"
-"Meg fog jelenni egy lista az elérhető felbontásokról és színmélységekről.\n"
-"Válassza ki az igényeinek legjobban megfelelőt (telepítés után\n"
-"tetszőlegesen módosítható a beállítás). Ha megfelel Önnek a monitoron\n"
-"megjelenített mintakép, akkor fogadja el a beállításokat (egy ablaknak\n"
-"kell megjelennie, amelyben a telepítő megkérdi Önt, hogy az ablak\n"
-"látható-e).\n"
-"\n"
-"Amennyiben \"Szakértő\" módban végzi a telepítést, a telepítő elindítja\n"
-"az X beállítási varázslót. A varázslóval kapcsolatban további információk\n"
-"a kézikönyvben találhatók.\n"
-"\n"
-"Ha látható az ablakban megjelenő üzenet, akkor nyomja le az \"Igen\"\n"
-"gombot; a telepítő ekkor a következő lépésre ugrik. Ha viszont az üzenet\n"
-"nem látható, az azt jelenti, hogy a beállítás nem megfelelő. A beállítás\n"
-"tesztelése 10 másodperc elteltével automatikusan véget ér, a telepítő\n"
-"ez után visszaállítja a képernyőt a korábbi üzemmódba. A grafikus üzemmód\n"
-"beállításával kapcsolatban a felhasználói kézikönyvben lehet további\n"
-"információkat szerezni."
-
-#: ../../help.pm_.c:246
-msgid ""
-"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
-"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
-"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
-"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
-"configured."
-msgstr ""
-"Végül el kell dönteni, hogy a rendszer grafikus módban induljon-e vagy sem.\n"
-"A program akkor is felteszi ezt a kérdést, ha Ön kihagyta a beállítások\n"
-"kipróbálását. Ha a gép kiszolgálóként fog üzemelni, vagy nem sikerült\n"
-"beállítani a grafikus módot, akkor a \"Nem\"-et érdemes választani."
-
-#: ../../help.pm_.c:253
-msgid ""
"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n"
-"at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, you\n"
-"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (\n"
-"MBR) of your main disk (unless you are using another boot manager), to\n"
-"allow you to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have\n"
-"Windows in your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
-"install process will rewrite the boot sector, and then you will not be able\n"
-"to start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard\n"
-"disk, this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
-"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
-"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
-"password, or any other reason.\n"
-"\n"
-"If you say \"Yes\", you will be asked to enter a disk inside the drive. The\n"
-"floppy disk you will insert must be empty or contain data which you do not\n"
-"need. You will not have to format it since DrakX will rewrite the whole\n"
-"disk."
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+"\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
+"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
+"\n"
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
msgstr ""
"A Mandrake Linux CD-nek van egy beépített helyreállítási üzemmódja. Ezen\n"
"üzemmód a következőképpen érhető el: indítsa a rendszert a CD-ről, majd\n"
@@ -3250,355 +1754,418 @@ msgstr ""
"floppylemezen ne legyen megőrzésre szánt adat. A lemezt nem szükséges\n"
"előzetesen formázni, mivel a telepítő felülírja a teljes lemez tartalmát."
-#: ../../help.pm_.c:277
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You now need to choose where you want to install the Mandrake Linux\n"
-"operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or if an\n"
-"existing operating system is using all the available space, you will need\n"
-"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
-"\n"
-"Because the partitioning process' effects are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
-"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
-"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
+"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
+"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n"
"\n"
-"If you are running the installation in Expert mode, you will enter\n"
-"DiskDrake, the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to\n"
-"fine-tune your partitions. See the DiskDrake section in the ``Starter\n"
-"Guide''. From the installation interface, you can use the wizards as\n"
-"described here by clicking the dialog's \"Wizard\" button.\n"
+"If there are other operating systems installed on your machine they will\n"
+"automatically be added to the boot menu. You can fine-tune the existing\n"
+"options by clicking \"Add\" to create a new entry; selecting an entry and\n"
+"clicking \"Modify\" or \"Remove\" to modify or remove it. \"OK\" validates\n"
+"your changes.\n"
"\n"
-"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
-"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
-"install your Linux system.\n"
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone who goes to the console and reboots the machine. You can delete the\n"
+"corresponding entries for the operating systems to remove them from the\n"
+"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n"
+"operating systems!"
+msgstr ""
+"Miután beállította az általános rendszerbetöltő-paramétereket, megjelenik\n"
+"a betöltési lehetőségek listája, amely rendszerindításkor lesz elérhető.\n"
"\n"
-"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
-"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
-"available.\n"
+"Ha van másik operációs rendszer a gépen, az automatikusan fel lesz véve a\n"
+"betöltési menübe. Itt módosíthatók az aktuális beállítások. Egy elem\n"
+"módosításához illetve eltávolításához jelölje ki az elemet, majd kattintson\n"
+"a \"Módosítás\" gombra. Új elemet a \"Hozzáadás\" funkcióval lehet\n"
+"felvenni. A telepítés következő lépésére való ugrás a \"Kész\" gombbal\n"
+"lehetséges.\n"
"\n"
-" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
-"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further;\n"
+"Ha valamelyik operációs rendszert nem akarja elérhetővé tenni, akkor\n"
+"törölheti annak rendszerbetöltési bejegyzéseit, de ebben az esetben\n"
+"később csak indítólemezzel tudja majd azt az operációs rendszert elindítani."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This dialog allows to finely tune your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
-"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
-"option. You will then be asked to choose the mount points associated to\n"
-"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
-"and you should generally keep them.\n"
+" * \"Bootloader to use\": there are three choices for your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
-"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
-"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
-"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' or ``Expert\n"
-"mode'' solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
-"be performed without the loss of any data, provided you previously\n"
-"defragment the Windows partition. Backing up your data won't hurt either..\n"
-"This solution is recommended if you want to use both Mandrake Linux and\n"
-"Microsoft Windows on the same computer.\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu).\n"
"\n"
-" Before choosing this option, please understand that after this\n"
-"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
-"than at the present time. You will have less free space under Microsoft\n"
-"Windows to store your data or to install new software;\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
-"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
-"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
-"not be able to revert your choice after you confirm;\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
"\n"
-" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
-"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
-"will be lost;\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": after a boot or a reboot of\n"
+"the computer, this is the delay given to the user at the console to select\n"
+"a boot entry other than the default.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
+"\"Skip\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n"
+"system! Be sure you know what you do before changing any of the options. !!\n"
"\n"
-" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
-"your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous option. You\n"
-"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
-"know what you are doing. To know how to use the DiskDrake utility used\n"
-"here, refer to the section ``Managing Your Partitions'' of the ````Starter\n"
-"Guide''''"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer advanced options\n"
+"that are reserved for the expert user."
msgstr ""
-"Most kell megadni, hogy a Mandrake Linux telepítése a merevlemez melyik\n"
-"részére történjen. Ha a lemez még teljesen üres, vagy a korábban telepített\n"
-"operációs rendszer(ek) miatt nincs elég szabad hely, akkor újra kell\n"
-"partícionálni a lemezt. A partícionálás a lemezterület logikai\n"
-"újrafelosztását jelenti - erre a Mandrake Linux telepítéséhez szükséges\n"
-"hely létrehozása érdekében van szükség.\n"
-"\n"
-"A partícionálás veszélyes művelet. Hiba esetén adatvesztéssel járhat,\n"
-"ráadásul általában nincs lehetőség visszatérni egy korábbi állapothoz.\n"
-"Emiatt kezdő felhasználóknak sok nehézséget okozhat. Ez a varázsló\n"
-"megkönnyíti a művelet végrehajtását, de mielőtt elindítaná, érdemes\n"
-"alaposan átolvasni a kézikönyv idevágó részét.\n"
-"\n"
-"Ha a telepítést szakértői módban futtatja, el fog indulni a DiskDrake nevű\n"
-"program, amely a Mandrake Linux rendszer partícionálóeszköze. Ezen program\n"
-"lehetővé teszi a partíciók módosítását. További információkat a\n"
-"felhasználói kézikönyv DiskDrake-ről szóló szakaszában olvashat. Az ott\n"
-"ismertetett varázslók a telepítőből is elindíthatók, ehhez a \"Varázsló\"\n"
-"gombot kell lenyomni.\n"
+"A LILO és a GRUB linuxos rendszerindító programok. Ez a fázis általában\n"
+"teljesen automatikus. A telepítő elemzi a lemez betöltőszektorát, és\n"
+"annak megfelelően cselekszik, hogy ott mit talál:\n"
"\n"
-"Ha a partíciók már definiálva vannak - akár egy korábbi telepítés által,\n"
-"akár egy másféle partícionálóeszköz által -, akkor egyszerűen válassza ki\n"
-"azokat a Linux rendszer telepítése számára.\n"
+" - Ha windowsos betöltőszektort talál, akkor azt helyettesíteni fogja egy\n"
+"GRUB/LILO betöltőszektorral. Ezért Önnek lehetősége lesz arra is, hogy\n"
+"Linuxt indítson, és arra is, hogy egy másik operációs rendszert.\n"
"\n"
-"Ha a szükséges partíciók még nem állnak rendelkezésre, létre kell hozni\n"
-"azokat a varázslóval. A lemezek tartalmától függően többféle módon lehet\n"
-"eljárni:\n"
+" - Ha GRUB vagy LILO betöltőszektort talál, helyettesíti azt egy új\n"
+"példánnyal.\n"
"\n"
-" - \"A szabad terület felhasználása\": ez a lehetőség az üres meghajtók\n"
-"automatikus partícionálását jelenti. További kérdést nem tesz fel a\n"
-"telepítő.\n"
+"Ha a telepítő nem tud dönteni, akkor megjelenít egy párbeszédablakot\n"
+"különféle lehetőségekkel.\n"
"\n"
-" - \"Már létező partíciók használata\": a varázsló talált egy vagy több\n"
-"linuxos partíciót a lemezen. Ha ezeket szeretné használni a\n"
-"telepítéshez, válassza ezt a lehetőséget. Ezt követően meg kell adnia\n"
-"az ezekhez tartozó csatolási pontokat. Alapértelmezésben a korábbi\n"
-"állapotnak megfelelő csatolási pontok vannak megadva; általában\n"
-"érdemes változatlanul hagyni azokat.\n"
+" - \"A használni kívánt rendszerbetöltő\": három lehetőség van:\n"
"\n"
-" - \"A Windows partíción található szabad hely felhasználása\": ha a\n"
-"Windows úgy van feltelepítve a lemezre, hogy elfoglalja az összes\n"
-"elérhető területet, akkor annak egy részét fel kell szabadítani a Linux\n"
-"számára. Ez történhet a Windows-partíció törlésével (lásd \"A teljes\n"
-"lemez törlése\" és a \"Szakértői mód\" lehetőségeket) vagy\n"
-"átméretezésével. Az átméretezés végrehajtható a lemezen levő adatok\n"
-"elvesztése nélkül - feltéve, hogy azt megelőzően töredezettségmentesítve\n"
-"lett a Windows-partíció. Javasolt továbbá az adatok mentése is.\n"
-"Ezen módszer a javasolt abban az esetben, ha a Mandrake Linuxt és a\n"
-"Microsoft Windowst ugyanazon a gépen szeretné használni.\n"
+" - \"GRUB\": ha a GRUB-ot szeretné használni (szöveges menü).\n"
"\n"
-"Ha ezt a lehetőséget választja, ne feledkezzen meg arról, hogy ennek\n"
-"hatására a Microsoft Windows partíció mérete a mostaninál kisebb lesz,\n"
-"tehát a Windows használatakor kevesebb hely lesz az adatok tárolására\n"
-"és új szoftverek telepítésére.\n"
+" - \"LILO, grafikus menüvel\": ha grafikus felületű LILO-t szeretne.\n"
"\n"
-" - \"A teljes lemez törlése\": ha minden adatot és minden partíciót\n"
-"törölni szeretne a lemezről, és a telepítéshez az így felszabaduló\n"
-"helyet szeretné használni, akkor válassza ezt a lehetőséget. Legyen\n"
-"nagyon óvatos ezzel a lehetőséggel, mert a lemezen levő adatok\n"
-"véglegesen elvesznek a megerősítés után.\n"
+" - \"LILO, szöveges menüvel\": ha szöveges felületű LILO-t szeretne.\n"
"\n"
-"Ha ezt a lehetőséget választja, a lemezen levő összes adat elvész.\n"
+" - \"Rendszerindítási eszköz\": a legtöbb esetben nincs szükség az\n"
+"alapértelmezett érték (\"/dev/hda\") módosítására, de ha kívánja, a\n"
+"rendszerbetöltő telepíthető a második merevlemezre is (\"/dev/hdb\"),\n"
+"vagy akár floppylemezre is (\"/dev/fd0\").\n"
"\n"
-" - \"A Windows(TM) eltávolítása\": ez a funkció egyszerűen letöröl mindent\n"
-"a lemezről, és újrapartícionálja azt. A lemezen levő összes adat elvész.\n"
+" - \"Várakozási idő az alapértelmezett rendszer betöltése előtt\": a gép\n"
+"újraindításakor ennyi ideje van a felhasználónak a rendszerbetöltő\n"
+"menüjének megjelenését követően arra, hogy kiválassza, melyik rendszert\n"
+"kívánja elindítani (ha nem az alapértelmezettet).\n"
"\n"
-"Ha ezt a lehetőséget választja, a lemezen levő összes adat elvész.\n"
+"Legyen óvatos: ha nem telepít rendszerbetöltőt (azaz a \"Mégsem\" gombot\n"
+"nyomja le), akkor biztosítania kell egy másféle módszert a Mandrake Linux\n"
+"rendszer elindítására. Továbbá: csak akkor módosítsa az opciókat, ha biztos\n"
+"abban, hogy tisztában van a funkciójukkal.\n"
"\n"
-" - \"Szakértői mód\": ha közvetlenül (varázsló nélkül) szeretné elvégezni\n"
-"a partícionálást, akkor válassza ezt a lehetőséget. Legyen óvatos - sok\n"
-"minden elvégezhető ebben az üzemmódban, de a használata veszélyes. Könnyen\n"
-"elveszítheti a lemezen levő összes adatot ennek a használatával, ezért\n"
-"csak indokolt esetben válassza ezt a funkciót. A DiskDrake program\n"
-"használatáról a felhasználói kézikönyv partíciókezelésről szóló szakaszában\n"
-"találhat további információt."
+"A párbeszédablak \"Speciális\" gombjára kattintva további opciók válnak\n"
+"elérhetővé - ezek a szakértő felhasználók számára lesznek lényegesek."
-#: ../../help.pm_.c:347
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"There you are. Installation is now completed and your GNU/Linux system is\n"
-"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
-"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
-"soon as the computer has booted up again.\n"
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if the password that you chose too easy. As you\n"
+"can see, you are not forced to enter a password, but we strongly advise you\n"
+"against. GNU/Linux is as prone to operator error as any other operating\n"
+"system. Since \"root\" can overcome all limitations and unintentionally\n"
+"erase all data on partitions by carelessly accessing the partitions\n"
+"themselves, it is important that it be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
-"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
-"\n"
-" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
-"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
-"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
-"\n"
-" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
-" * \"Replay\". This is a partially automated installation as the\n"
-"partitioning step (and only this one) remains interactive;\n"
+"One caveat -- do not make the password too long or complicated because you\n"
+"must be able to remember it!\n"
"\n"
-" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
-"completely rewritten, all data is lost.\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. To reduce\n"
+"the chance of a blind typing error you will need to enter the password\n"
+"twice. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
-" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
-"machines. See the Auto install section on our web site;\n"
+"If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n"
+"server, clisk the \"Advanced\" button.\n"
"\n"
-" * \"Save packages selection\"(*): saves the package selection as done\n"
-"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
-"the drive and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
-"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
+"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you do not\n"
+"know which to use, ask your network administrator.\n"
"\n"
-"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
-"\"mformat a:\")"
+"If you happen to have problems with reminding passwords, you can choose to\n"
+"have \"No password\", if your computer won't be connected to the Internet,\n"
+"and if you trust anybody having access to it."
msgstr ""
-"A telepítés befejeződött; a Linux rendszer készen áll a használatra.\n"
-"A rendszer újraindításához kattintson az \"OK\" gombra. Amikor a gép\n"
-"újraindul, elindíthatja a Linuxt vagy más operációs rendszert (ha több\n"
-"operációs rendszer van a gépen).\n"
-"\n"
-"A \"Speciális\" gomb (csak szakértői módban) lenyomására két újabb gomb\n"
-"jelenik meg:\n"
-"\n"
-" - \"Automatikus telepítőfloppy készítése\": olyan telepítőfloppy\n"
-"készítése, amelynek használatával emberi közreműködés nélkül végezhető\n"
-"a rendszer telepítése. Az így végzett telepítések a jelenlegi telepítés\n"
-"beállításait használják.\n"
-"\n"
-"Két lehetőség közül lehet választani a gomb lenyomása után:\n"
+"Ez a legkritikusabb pont a Linux rendszer biztonságára vonatkozóan:\n"
+"meg kell adni a \"root\" nevű felhasználó jelszavát. A \"root\" azonosító\n"
+"a rendszeradminisztrátort jelöli; ez az egyetlen olyan felhasználó,\n"
+"amelynek joga van rendszerfrissítést végezni, felhasználókat létrehozni,\n"
+"módosítani a rendszerbeállításokat illetve hasonló tevékenységeket végezni.\n"
+"Röviden szólva: a \"root\" felhasználó bármit megtehet a rendszeren.\n"
+"Ez az, amiért a jelszót úgy kell megválasztani, hogy azt minél nehezebb\n"
+"legyen kitalálni. A telepítő jelzi az Ön számára, ha a jelszót könnyen\n"
+"kitalálhatónak tartja. Nem kötelező megadni jelszót, de erősen javasolt;\n"
+"ha másért nem is, a következő miatt: ne gondolja, hogy ha Ön Linux\n"
+"rendszert indít, akkor a gépen levő többi operációs rendszer feltétlenül\n"
+"védve van az esetlegesen elkövetett hibáktól. A \"root\" felhasználóra nem\n"
+"vonatkoznak a korlátozások; ha például óvatlanul kezeli a partíciókat,\n"
+"akkor akár le is törölheti az azokon levő adatokat; ezért fontos, hogy\n"
+"a rendszeradminisztrátori azonosító védve legyen.\n"
"\n"
-" - \"Újrajátszás\". Ez részben automatizált telepítést jelent;\n"
-"a partícionálási lépés (csak az az egy) interaktív marad.\n"
+"A jelszónak betűkből és számokból kell állni, és legalább 8 karakter\n"
+"hosszúságúnak kell lenni. Soha ne írja le a rendszeradminisztrátori\n"
+"jelszót - ez veszélyt jelenthetne a rendszerre.\n"
"\n"
-" - \"Automatikus\". Teljesen automatizált telepítés; a merevlemez\n"
-"tartalma felülíródik, az összes korábbi adat elvész.\n"
+"A fentiek ellenére ne válasszon túl hosszú vagy túl bonyolult jelszót, mert\n"
+"Önnek fejben kell tartania azt.\n"
"\n"
-"Ez a lehetőség jól használható akkor, amikor nagyobb számú azonos gépre\n"
-"kell a rendszert feltelepíteni. Az automatikus telepítéssel\n"
-"kapcsolatban a Mandrake honlapján találhatók további információk.\n"
+"A jelszó nem jelenik meg a képernyőn, amikor Ön begépeli azt. Emiatt\n"
+"kétszer kell azt beírni - ezáltal csökken az esélye annak, hogy Ön elgépeli\n"
+"a jelszót. Ha esetleg ugyanazt a gépelési hibát követi el a jelszó első\n"
+"és második megadásánál, akkor ezen - helytelenül írt - jelszóval kell majd\n"
+"bejelentkezni a rendszerbe.\n"
"\n"
-" - \"Csomagösszeállítás mentése\"(*): elmenti a korábban tett\n"
-"csomagkijelölést (a kijelölt csomagok listáját). Ha egy újabb telepítés\n"
-"alkalmával fel kívánja használni az elmentett listát, akkor helyezze be\n"
-"az azt tartalmazó floppyt a telepítés megkezdésekor, majd nyomjon\n"
-"\"F1\"-et, ez után pedig adja ki a következő parancsot:\n"
-"linux defcfg=\"floppy\"\n"
+"Szakértői mód esetén a telepítő megkérdi, hogy szükség van-e azonosítási\n"
+"kiszolgáló (authentication server) használatára (NIS, LDAP, ...).\n"
"\n"
+"Ha az Ön hálózata LDAP-t, NIS-t vagy PDC-t használ azonosításhoz, akkor\n"
+"válassza az ennek megfelelő tételt azonosítási módszerként. Ha nem tudja,\n"
+"hogy mit kellene megadni, kérdezze meg a rendszergazdát.\n"
"\n"
-"(*) Ehhez szükség lesz egy FAT fájlrendszerre formázott floppyra.\n"
-"A formázás Linux alatt a következő paranccsal végezhető el:\n"
-"\"mformat a:\""
+"Ha a számítógép nem kapcsolódik semmilyen adminisztrált hálózathoz, akkor\n"
+"válassza a \"Helyi fájlok\" lehetőséget."
-#: ../../help.pm_.c:378
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
-"(formatting means creating a filesystem on it).\n"
+"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
+"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
+msgstr ""
+"Válassza ki a megfelelő portot. Például a windowsos \"COM1\" port\n"
+"neve Linux alatt \"ttyS0\"."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n"
+"mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n"
+"configure it for third-button emulation. The third-button mouse button of a\n"
+"two-button mouse can be ``pressed'' by simultaneously clicking the left and\n"
+"right mouse buttons. DrakX will automatically know whether your mouse uses\n"
+"a PS/2, serial or USB interface.\n"
"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
-"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
-"partitions as well.\n"
+"If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select it\n"
+"from the provided list.\n"
"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
-"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
-"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
-"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
-"\"/home\").\n"
+"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
+"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
+"correct and that the mouse is working correctly. If the mouse is not\n"
+"working well, press the space bar or [Return] key to cancel the test and to\n"
+"go back to the list of choices.\n"
+"\n"
+"Wheel mice are occasionally not detected automatically, so you will need to\n"
+"select your mouse from a list. Be sure to select the one corresponding to\n"
+"the port that your mouse is attached to. After selecting a mouse and\n"
+"pressing the \"Next ->\" button, a mouse image is displayed on-screen.\n"
+"Scroll the mouse wheel to ensure that it is activated correctly. Once you\n"
+"see the on-screen scroll wheel moving as you scroll your mouse wheel, test\n"
+"the buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move\n"
+"your mouse."
+msgstr ""
+"A DrakX általában felismeri, hogy hány gomb van az egéren. Ha ez nem így\n"
+"történik, akkor azt feltételezi, hogy Ön kétgombos egérrel rendelkezik,\n"
+"és ez esetben beállítja a harmadik egérgomb emulálását. A program "
+"felismeri,\n"
+"hogy milyen fajtájú az egér: PS/2, soros vagy USB.\n"
"\n"
-"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
-"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
-"it.\n"
+"Ha Ön másféle egértípust szeretne megadni, válassza ki a megfelelő típust\n"
+"a listából.\n"
"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
+"Ha az alapértelmezettől eltérő egeret választ, akkor megjelenik egy\n"
+"tesztelési képernyő. Használja az egérgombokat és a görgőt, hogy\n"
+"ellenőrizze a beállítások helyességét. Ha az egér nem működik helyesen,\n"
+"akkor nyomja le a Szóköz vagy az Enter (Return) billentyűt, és válasszon\n"
+"egy másik fajta egeret.\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
-"Mandrake Linux operating system installation.\n"
+"A görgős egereket nem mindig ismeri fel a rendszer. Ha az egér nem lett\n"
+"felismerve, válassza ki saját kezűleg a listából. Ügyeljen arra, hogy az\n"
+"egér portjának megfelelő tételt válassza ki. Miután lenyomta az \"OK\"\n"
+"gombot, egy egeret ábrázoló kép jelenik meg. A helyes beállításhoz\n"
+"mozgatni kell az egér görgőjét. Ez után letesztelhető, hogy megfelelő-e\n"
+"a beállítás, azaz működnek-e a gombok és a mozgatás."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Your choice of preferred language will affect the language of the\n"
+"documentation, the installer and the system in general. Select first the\n"
+"region you are located in, and then the language you speak.\n"
"\n"
-"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
-"for bad blocks on the disk."
-msgstr ""
-"Az újonnan létrehozott partíciók csak a formázásukat követően lesznek\n"
-"használhatók (a \"formázás\" lényegében egy fájlrendszernek a partíción\n"
-"való létrehozását jelenti).\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation, thereby installing the\n"
+"language-specific files for system documentation and applications. For\n"
+"example, if you will host users from Spain on your machine, select English\n"
+"as the default language in the tree view and \"Espanol\" in the Advanced\n"
+"section.\n"
"\n"
-"Most újraformázhat bizonyos, már létező partíciókat (ha azok tartalmát\n"
-"teljesen le kívánja törölni). Ha ezt kívánja tenni, jelölje ki azon\n"
-"partíciókat is.\n"
+"Note that you're not limited to choosing a single additional language. Once\n"
+"you have selected additional locales, click the \"Next ->\" button to\n"
+"continue.\n"
"\n"
-"Nem szükséges újraformázni az összes, korábban létrehozott partíciót.\n"
-"Az operációs rendszernek szánt partíció(ka)t mindenképpen le kell formázni\n"
-"(például a \"/\", \"/usr\" és \"/var\" partíciókat), de a felhasználói\n"
-"és egyéb adatokat tartalmazó partíciókat nem szükséges újraformázni (ilyen\n"
-"például a \"/home\").\n"
+"To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
+"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n"
+"language used by the entire system. Running the command as a regular user\n"
+"will only change the language settings for that particular user."
+msgstr ""
+"Az első lépés a kívánt nyelv kiválasztása.\n"
"\n"
-"Gondosan ellenőrizze, mely partíciókat jelöli ki, mert a formázás során az\n"
-"adott partíciókon levő adatok törlődnek, és később nem nyerhetők vissza.\n"
+"Válassza ki a telepítéshez és a telepített rendszerhez használandó nyelvet.\n"
"\n"
-"Kattintson az \"OK\" gombra a formázás megkezdéséhez.\n"
+"A \"Speciális\" nyomógombra kattintva kiválaszthatók további telepítendő\n"
+"nyelvek. További nyelvek választása esetén telepítésre kerülnek az adott\n"
+"nyelvekhez tartozó fájlok is - a rendszerdokumentáció és az alkalmazások\n"
+"szövegei. Ha például a gépet spanyol felhasználók is használni fogják,\n"
+"akkor a fő nyelvnek (például magyar) a fában történő kiválasztását követően\n"
+"a Speciális részben kattintson a \"Spanish|Spain\" (spanyol|Spanyolország)\n"
+"bejegyzéshez tartozó négyzetre.\n"
"\n"
-"Kattintson a \"Mégsem\" gombra, ha más partícióra szeretné telepíteni a\n"
-"Mandrake Linux operációs rendszert.\n"
+"Több nyelv is telepíthető. Ha kijelölte az összes kívánt nyelvet,\n"
+"kattintson az \"OK\" gombra a folytatáshoz.\n"
"\n"
-"Kattintson a \"Speciális\" gombra, ha bizonyos partíciókat ellenőriztetni\n"
-"kíván (hibás blokkok keresése)."
+"A nyelvek közti váltáshoz a \"/usr/sbin/localedrake\" program használható.\n"
+"Rendszergazdai jogosultsággal az összes felhasználó nyelvbeállításait lehet\n"
+"módosítani, a nélkül pedig csak a saját beállításokat."
-#: ../../help.pm_.c:404
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
-"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
-"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
-"significant amount of time.\n"
+"Depending on the default language you chose in Section , DrakX will\n"
+"automatically select a particular type of keyboard configuration. However,\n"
+"you might not have a keyboard that corresponds exactly to your language:\n"
+"for example, if you are an English speaking Swiss person, you may have a\n"
+"Swiss keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may\n"
+"find yourself in the same situation where your native language and keyboard\n"
+"do not match. In either case, this installation step will allow you to\n"
+"select an appropriate keyboard from a list.\n"
+"\n"
+"Click on the \"More \" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards.\n"
"\n"
-"Please be patient."
+"If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next\n"
+"dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n"
+"keyboard between the Latin and non-Latin layouts."
msgstr ""
-"A Mandrake Linux operációs rendszer telepítése folyik.\n"
-"A telepítendő szoftverek mennyiségétől és a gép sebességétől\n"
-"függően a telepítés igen sokáig eltarthat.\n"
+"Normál esetben a telepítő (a DrakX) kiválasztja a megfelelő billentyűzetet\n"
+"(a választott nyelvtől függően). Viszont elképzelhető, hogy Önnek nem a\n"
+"nyelvének megfelelő billentyűzete van; például ha Ön egy angolul beszélő\n"
+"magyar ember, akkor lehet, hogy magyar billentyűzetkiosztást szeretne.\n"
+"Hasonló helyzet adódhat, ha az Ön nyelve magyar, de Ön Quebecben\n"
+"tartózkodik. Mindkét esetben vissza kell lépnie erre a telepítési lépésre\n"
+"és ki kell választania egy megfelelő billentyűzetet a listából.\n"
+"\n"
+"Hogy megjelenjen a támogatott billentyűzetek teljes listája, kattintson\n"
+"az \"Egyéb\" nyomógombra.\n"
"\n"
-"Egy kis türelmet kérek..."
+"Ha nem latin ábécére épülő billentyűzetkiosztást választ, akkor a\n"
+"következő lépésben választania kell egy billentyűkombinációt, amellyel\n"
+"majd a latin és a nem-latin kiosztások közt lehet váltani."
-#: ../../help.pm_.c:412
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
-"packages have been updated since the initial release. Some bugs may have\n"
-"been fixed, and security issues solved. To allow you to benefit from these\n"
-"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
-"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
-"to install updated packages later.\n"
+"This step is activated only if an old GNU/Linux partition has been found on\n"
+"your machine.\n"
"\n"
-"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
-"retrieved. Choose the one nearest you. Then a package-selection tree\n"
-"appears: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and\n"
-"install the selected package(s), or \"Cancel\" to abort."
-msgstr ""
-"Lehetséges, hogy amikor Ön a Mandrake Linux rendszert telepíti, már\n"
-"frissítésre kerültek bizonyos csomagok a rendszer kiadása óta.\n"
-"Elképzelhető, hogy bizonyos hibák ki lettek javítva, illetve\n"
-"hogy meg lettek oldva bizonyos felmerült biztonsági problémák. Ezeket\n"
-"a frissítéseket Ön letöltheti az interneten keresztül.\n"
-"Nyomja le az \"Igen\" gombot, ha van működő internetkapcsolata. Ha viszont\n"
-"inkább később kívánja telepíteni a frissítéseket, akkor a \"Nem\" gombot\n"
-"nyomja le.\n"
+"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n"
+"of an existing Mandrake Linux system:\n"
"\n"
-"Ha az \"Igen\" gombot nyomja le, akkor megjelenik egy lista azon helyekről,\n"
-"amelyekről a frissítések letölthetők. Válasszon közülük egy Önhöz közel "
-"levőt.\n"
-"Ezt követően egy csomagválasztási fa jelenik meg. Ha telepíteni kívánja a\n"
-"kijelölt csomagokat, akkor nyomja le a \"Telepítés\" gombot. Ha nem kíván\n"
-"csomagokat telepíteni, akkor a \"Mégsem\" gombot nyomja le."
+" * \"Install\": For the most part, this completely wipes out the old\n"
+"system. If you wish to change how your hard drives are partitioned, or\n"
+"change the file system, you should use this option. However, depending on\n"
+"your partitioning scheme, you can prevent some of your existing data from\n"
+"being over- written.\n"
+"\n"
+" * \"Upgrade\": this installation class allows you to update the packages\n"
+"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n"
+"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n"
+"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n"
+"\n"
+"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n"
+"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
+"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:425
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Before continuing, you should read carefully the terms of the license. It\n"
-"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
-"all the terms included in it, click on the \"Refuse\" button which will\n"
-"immediately terminate the installation. To continue with the installation,\n"
-"click on the \"Accept\" button."
+"\"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one."
msgstr ""
-"Mielőtt továbblépne, olvassa át alaposan a licencegyezményt, mely az\n"
-"egész Mandrake Linux disztribúcióra érvényes, és ha nem fogadja el\n"
-"valamelyik feltételt, kattintson a \"Nem fogadom el\" gombra. Ekkor a\n"
-"telepítés azonnal félbeszakad. A telepítés folytatásához kattintson\n"
-"az \"Elfogadom\" gombra."
-#: ../../help.pm_.c:432
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
-"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
-"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
-"However, a higher security level is generally obtained at the expense of\n"
-"ease of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
-"get more information about the meaning of these levels.\n"
+"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
+"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
-"If you do not know what to choose, keep the default option."
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
+"\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
+"hard drives:\n"
+"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"\n"
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
-"Most ki kell választani egy biztonsági szintet a gép számára. Alapszabály,\n"
-"hogy minél inkább elérhető a gép, illetve minél kritikusabb adatok vannak\n"
-"azon tárolva, annál magasabbra érdemes venni a biztonsági szintet. Magasabb\n"
-"szint esetén viszont általában nehézkesebb a gép használata. A szintek\n"
-"jelentésével kapcsolatban a kézikönyv \"msec\" fejezetében találhatók\n"
-"további információk.\n"
+"Egynél több Microsoft-partíciót találtam a lemezen.\n"
+"Válassza ki azt, amelyiket át szeretné méretezni, hogy a\n"
+"Mandrake Linux feltelepíthető legyen.\n"
"\n"
-"Ha nem biztos benne, hogy mit volna érdemes választani, válassza az\n"
-"alapértelmezés szerinti lehetőséget."
+"A partíciólista a következő mezőket tartalmazza: \"linuxos név\",\n"
+"\"windowsos név\", \"kapacitás\".\n"
+"\n"
+"A \"linuxos név\" formátuma a következő: \"a merevlemez típusa\",\n"
+"\"a lemez azonosítója\", \"a partíció azonosítója\" (például \"hda1\").\n"
+"\n"
+"Ha a lemez IDE-csatolós, akkor \"a merevlemez típusa\" \"hd\",\n"
+"ha pedig SCSI-csatolós, akkor \"sd\".\n"
+"\n"
+"\"A lemez azonosítója\" mindig egy betű a \"hd\" illetve az \"sd\" után.\n"
+"IDE-csatolós meghajtók esetén:\n"
+"\n"
+" - \"a\" jelentése: \"első (master) meghajtó az első IDE-vezérlőn\"\n"
+"\n"
+" - \"b\" jelentése: \"második (slave) meghajtó az első IDE-vezérlőn\"\n"
+"\n"
+" - \"c\" jelentése: \"első meghajtó a második IDE-vezérlőn\"\n"
+"\n"
+" - \"d\" jelentése: \"második meghajtó a második IDE-vezérlőn\"\n"
+"\n"
+"SCSI-csatolós meghajtóknál az \"a\" jelentése: \"a legalacsonyabb\n"
+"SCSI-azonosító\", \"b\" jelentése: \"a második legalacsonyabb\n"
+"SCSI-azonosító\", és így tovább.\n"
+"\n"
+"A \"windowsos név\" a meghajtó Windows alatt használt azonosítója\n"
+"(az első lemez vagy partíció neve \"C:\")."
-#: ../../help.pm_.c:442
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
@@ -3613,59 +2180,63 @@ msgid ""
"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
-"drive;\n"
+"drive\n"
"\n"
-" * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create ext3 and\n"
-"swap partitions on your hard drive's free space;\n"
+" * \"Auto allocate\": this option enables you to automatically create ext3\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive\n"
"\n"
"\"More\": gives access to additional features:\n"
"\n"
" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. Useful\n"
"for later partition-table recovery, if necessary. It is strongly\n"
-"recommended to perform this step;\n"
+"recommended that you perform this step.\n"
"\n"
-" * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n"
-"partition table from a floppy disk;\n"
+" * \"Restore partition table\": allows you to restore a previously saved\n"
+"partition table from a floppy disk.\n"
"\n"
" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
-"can fail;\n"
+"doesn't always work.\n"
"\n"
-" * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your initial\n"
-"partition table;\n"
+" * \"Reload partition table\": discards all changes and reloads the\n"
+"partition table that was originally on the hard drive.\n"
"\n"
" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n"
"users to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n"
"CD-ROMs.\n"
"\n"
" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition\n"
-"your hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
-"partitioning;\n"
+"your hard drive. This is recommended if you do not have a good\n"
+"understanding of partitioning.\n"
"\n"
-" * \"Undo\": use this option to cancel your changes;\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on\n"
-"partitions (type, options, format) and gives more information;\n"
+"partitions (type, options, format) and gives more information about the\n"
+"hard drive.\n"
"\n"
" * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n"
"save your changes back to disk.\n"
"\n"
+"When defining the size of a partition, you can finely set the partition\n"
+"size by using the Arrow keys of your keyboard.\n"
+"\n"
"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
-"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
+"partitions using [Tab] and the [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n"
"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
+" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"To get information about the different filesystem types available, please\n"
+"To get information about the different file system types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
-"``bootstrap'' partition of at least 1MB, which will be used by the yaboot\n"
+"``bootstrap'' partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
"emergency boot situations."
@@ -3745,815 +2316,966 @@ msgstr ""
"50 MB méretűre), akkor eltárolható lesz rajta például egy tartalék kernel\n"
"illetve RAM-diszk képfájlok (image-ek) esetleges rendszerhibák esetére."
-#: ../../help.pm_.c:513
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
-"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux operating system.\n"
+"At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n"
+"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
+"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n"
+"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n"
+"is generally obtained at the expense of ease of use. Refer to the \"msec\"\n"
+"chapter of the ``Command Line Manual'' to get more information about the\n"
+"meaning of these levels.\n"
"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
-"\"Capacity\".\n"
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
+msgstr ""
+"Most ki kell választani egy biztonsági szintet a gép számára. Alapszabály,\n"
+"hogy minél inkább elérhető a gép, illetve minél kritikusabb adatok vannak\n"
+"azon tárolva, annál magasabbra érdemes venni a biztonsági szintet. Magasabb\n"
+"szint esetén viszont általában nehézkesebb a gép használata. A szintek\n"
+"jelentésével kapcsolatban a kézikönyv \"msec\" fejezetében találhatók\n"
+"további információk.\n"
"\n"
-"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"Ha nem biztos benne, hogy mit volna érdemes választani, válassza az\n"
+"alapértelmezés szerinti lehetőséget."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
+"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n"
+"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
+"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
+"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
+"to install updated packages later.\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
+"retrieved. Choose the one nearest you. A package-selection tree will\n"
+"appear: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and install\n"
+"the selected package( s), or \"Cancel\" to abort."
+msgstr ""
+"Lehetséges, hogy amikor Ön a Mandrake Linux rendszert telepíti, már\n"
+"frissítésre kerültek bizonyos csomagok a rendszer kiadása óta.\n"
+"Elképzelhető, hogy bizonyos hibák ki lettek javítva, illetve\n"
+"hogy meg lettek oldva bizonyos felmerült biztonsági problémák. Ezeket\n"
+"a frissítéseket Ön letöltheti az interneten keresztül.\n"
+"Nyomja le az \"Igen\" gombot, ha van működő internetkapcsolata. Ha viszont\n"
+"inkább később kívánja telepíteni a frissítéseket, akkor a \"Nem\" gombot\n"
+"nyomja le.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
-"hard drives:\n"
+"Ha az \"Igen\" gombot nyomja le, akkor megjelenik egy lista azon helyekről,\n"
+"amelyekről a frissítések letölthetők. Válasszon közülük egy Önhöz közel "
+"levőt.\n"
+"Ezt követően egy csomagválasztási fa jelenik meg. Ha telepíteni kívánja a\n"
+"kijelölt csomagokat, akkor nyomja le a \"Telepítés\" gombot. Ha nem kíván\n"
+"csomagokat telepíteni, akkor a \"Mégsem\" gombot nyomja le."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"it.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"Click on \"Next ->\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"Click on \"<- Previous\" if you want to choose another partition for your\n"
+"new Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
-"disk or partition is called \"C:\")."
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disk."
msgstr ""
-"Egynél több Microsoft-partíciót találtam a lemezen.\n"
-"Válassza ki azt, amelyiket át szeretné méretezni, hogy a\n"
-"Mandrake Linux feltelepíthető legyen.\n"
+"Az újonnan létrehozott partíciók csak a formázásukat követően lesznek\n"
+"használhatók (a \"formázás\" lényegében egy fájlrendszernek a partíción\n"
+"való létrehozását jelenti).\n"
"\n"
-"A partíciólista a következő mezőket tartalmazza: \"linuxos név\",\n"
-"\"windowsos név\", \"kapacitás\".\n"
+"Most újraformázhat bizonyos, már létező partíciókat (ha azok tartalmát\n"
+"teljesen le kívánja törölni). Ha ezt kívánja tenni, jelölje ki azon\n"
+"partíciókat is.\n"
"\n"
-"A \"linuxos név\" formátuma a következő: \"a merevlemez típusa\",\n"
-"\"a lemez azonosítója\", \"a partíció azonosítója\" (például \"hda1\").\n"
+"Nem szükséges újraformázni az összes, korábban létrehozott partíciót.\n"
+"Az operációs rendszernek szánt partíció(ka)t mindenképpen le kell formázni\n"
+"(például a \"/\", \"/usr\" és \"/var\" partíciókat), de a felhasználói\n"
+"és egyéb adatokat tartalmazó partíciókat nem szükséges újraformázni (ilyen\n"
+"például a \"/home\").\n"
"\n"
-"Ha a lemez IDE-csatolós, akkor \"a merevlemez típusa\" \"hd\",\n"
-"ha pedig SCSI-csatolós, akkor \"sd\".\n"
+"Gondosan ellenőrizze, mely partíciókat jelöli ki, mert a formázás során az\n"
+"adott partíciókon levő adatok törlődnek, és később nem nyerhetők vissza.\n"
"\n"
-"\"A lemez azonosítója\" mindig egy betű a \"hd\" illetve az \"sd\" után.\n"
-"IDE-csatolós meghajtók esetén:\n"
+"Kattintson az \"OK\" gombra a formázás megkezdéséhez.\n"
"\n"
-" - \"a\" jelentése: \"első (master) meghajtó az első IDE-vezérlőn\"\n"
+"Kattintson a \"Mégsem\" gombra, ha más partícióra szeretné telepíteni a\n"
+"Mandrake Linux operációs rendszert.\n"
"\n"
-" - \"b\" jelentése: \"második (slave) meghajtó az első IDE-vezérlőn\"\n"
+"Kattintson a \"Speciális\" gombra, ha bizonyos partíciókat ellenőriztetni\n"
+"kíván (hibás blokkok keresése)."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"Next ->\" to reboot the system. The first thing\n"
+"you should see after your computer has finished doing its hardware tests is\n"
+"the bootloader menu, giving you the choice of which operating system to\n"
+"start.\n"
"\n"
-" - \"c\" jelentése: \"első meghajtó a második IDE-vezérlőn\"\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
-" - \"d\" jelentése: \"második meghajtó a második IDE-vezérlőn\"\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"that will automatically perform a whole installation without the help of an\n"
+"operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
-"SCSI-csatolós meghajtóknál az \"a\" jelentése: \"a legalacsonyabb\n"
-"SCSI-azonosító\", \"b\" jelentése: \"a második legalacsonyabb\n"
-"SCSI-azonosító\", és így tovább.\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
-"A \"windowsos név\" a meghajtó Windows alatt használt azonosítója\n"
-"(az első lemez vagy partíció neve \"C:\")."
-
-#: ../../help.pm_.c:544
-msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
-msgstr "Egy kis türelmet kérek, a művelet több percet is igénybe vehet."
-
-#: ../../help.pm_.c:547
-msgid ""
-"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
-"installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over your\n"
-"installation. You can also choose to do a new installation or upgrade your\n"
-"existing Mandrake Linux system:\n"
-"\n"
-" * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending on\n"
-"what is currently installed on your machine, you may be able to keep some\n"
-"old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
-"\n"
-" * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
-"packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps your\n"
-"hard drives' current partitions as well as user configurations. All other\n"
-"configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
-"\n"
-" * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
-"upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
-"configurations unchanged. Adding new packages to the current installation\n"
-"is also possible.\n"
-"\n"
-"Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1\"\n"
-"or later.\n"
-"\n"
-"Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following choices:\n"
-"\n"
-" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
-"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
-"asked a few questions;\n"
-"\n"
-" * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
-"perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
-"have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux knowledge,\n"
-"so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
-"select this installation class."
-msgstr ""
-"Most közölnie kell a telepítővel, hogy alapértelmezés szerinti\n"
-"(\"Ajánlott\") telepítést szeretne-e végezni, vagy pedig nagyobb befolyást\n"
-"szeretne a telepítési folyamat felett (\"Szakértő\"). Választhat továbbá\n"
-"a következő lehetőségek közül: új telepítés illetve egy meglevő Mandrake\n"
-"Linux rendszer frissítése.\n"
-"\n"
-" - \"Telepítés\": a korábbi rendszer felülírásra kerül, viszont - attól\n"
-"függően, hogy mi található a gépen - bizonyos (linuxos vagy egyéb)\n"
-"partíciók változatlan tartalommal megőrizhetők.\n"
-"\n"
-" - \"Frissítés\": lehetővé teszi egy korábbi Mandrake Linux telepítés\n"
-"csomagjainak frissítését. A merevlemez partíciói változatlanok maradnak,\n"
-"a felhasználók beállításai sem módosulnak. A többi beállítási lépés\n"
-"elérhető marad - hasonlóan a normál telepítéshez.\n"
-"\n"
-" - \"Csak a csomagok frissítése\": lehetővé teszi egy létező Mandrake\n"
-"Linux rendszer frissítését a rendszerbeállítások módosítása nélkül.\n"
-"Lehetőség van új csomagok telepítésére is.\n"
-"\n"
-"Frissítés használata akkor javasolt, ha a számítógépen Mandrake\n"
-"Linux 8.1 vagy újabb kiadás van.\n"
-"\n"
-"A Linuxszal kapcsolatos ismereteitől függően válassza ki a következő\n"
-"lehetőségek közül a Mandrake Linux operációs rendszer telepítésének illetve\n"
-"frissítésének módját:\n"
-"\n"
-" - \"Ajánlott\": válassza ezt, ha még nem telepített Linux operációs\n"
-"rendszert. A telepítés nagyon egyszerű lesz; csak néhány kérdést fog\n"
-"Önnek feltenni a telepítő.\n"
-"\n"
-" - \"Szakértő\": ha több ismerettel rendelkezik a Linux rendszerrel\n"
-"kapcsolatban, akkor érdemes lehet ezt a telepítési módot választania.\n"
-"A szakértői mód lehetővé teszi, hogy Ön testreszabott telepítést\n"
-"végezzen. Bizonyos kérdések megválaszolása nehéz lehet, ha Ön nem\n"
-"rendelkezik alaposabb Linux-ismeretekkel; ezért fontolja meg, hogy\n"
-"ezt a lehetőséget választja-e."
-
-#: ../../help.pm_.c:582
-msgid ""
-"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
-"language you have chosen). However, you might not have a keyboard that\n"
-"corresponds exactly to your language: for example, if you are an English\n"
-"speaking Swiss person, you may still want your keyboard to be a Swiss\n"
-"keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may find\n"
-"yourself in the same situation. In both cases, you will have to go back to\n"
-"this installation step and select an appropriate keyboard from the list.\n"
-"\n"
-"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
-"supported keyboards.\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated installation. The\n"
+"partitioning step is the only interactive procedure.\n"
"\n"
-"If you choose a keyboard layout based on a non-latin alphabet, you will be\n"
-"asked in the next dialog to choose the key binding that will switch the\n"
-"keyboard layout between the latin and non-latin layouts."
-msgstr ""
-"Normál esetben a telepítő (a DrakX) kiválasztja a megfelelő billentyűzetet\n"
-"(a választott nyelvtől függően). Viszont elképzelhető, hogy Önnek nem a\n"
-"nyelvének megfelelő billentyűzete van; például ha Ön egy angolul beszélő\n"
-"magyar ember, akkor lehet, hogy magyar billentyűzetkiosztást szeretne.\n"
-"Hasonló helyzet adódhat, ha az Ön nyelve magyar, de Ön Quebecben\n"
-"tartózkodik. Mindkét esetben vissza kell lépnie erre a telepítési lépésre\n"
-"és ki kell választania egy megfelelő billentyűzetet a listából.\n"
+" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
+"completely rewritten, all data is lost.\n"
"\n"
-"Hogy megjelenjen a támogatott billentyűzetek teljes listája, kattintson\n"
-"az \"Egyéb\" nyomógombra.\n"
+" This feature is very handy when installing a number of similar machines.\n"
+"See the Auto install section on our web site for more information.\n"
"\n"
-"Ha nem latin ábécére épülő billentyűzetkiosztást választ, akkor a\n"
-"következő lépésben választania kell egy billentyűkombinációt, amellyel\n"
-"majd a latin és a nem-latin kiosztások közt lehet váltani."
-
-#: ../../help.pm_.c:598
-msgid ""
-"The first step is to choose your preferred language.\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves a list of the package selected in\n"
+"this installation. To use this selection with another installation, insert\n"
+"the floppy and start the installation. At the prompt, press the [F1] key\n"
+"and type >>linux defcfg=\"floppy\" <<.\n"
+"\n"
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
+msgstr ""
+"A telepítés befejeződött; a Linux rendszer készen áll a használatra.\n"
+"A rendszer újraindításához kattintson az \"OK\" gombra. Amikor a gép\n"
+"újraindul, elindíthatja a Linuxt vagy más operációs rendszert (ha több\n"
+"operációs rendszer van a gépen).\n"
"\n"
-"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
+"A \"Speciális\" gomb (csak szakértői módban) lenyomására két újabb gomb\n"
+"jelenik meg:\n"
"\n"
-"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
-"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
-"will install the language-specific files for system documentation and\n"
-"applications. For example, if you host users from Spain on your machine,\n"
-"select English as the main language in the tree view and in the Advanced\n"
-"section, click on the box corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
+" - \"Automatikus telepítőfloppy készítése\": olyan telepítőfloppy\n"
+"készítése, amelynek használatával emberi közreműködés nélkül végezhető\n"
+"a rendszer telepítése. Az így végzett telepítések a jelenlegi telepítés\n"
+"beállításait használják.\n"
"\n"
-"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
-"additional locales, click the \"OK\" button to continue.\n"
+"Két lehetőség közül lehet választani a gomb lenyomása után:\n"
"\n"
-"To switch from one language to the other, you can launch the\n"
-"\"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the whole system\n"
-"language, or as a simple user to only change that user's default language."
-msgstr ""
-"Az első lépés a kívánt nyelv kiválasztása.\n"
+" - \"Újrajátszás\". Ez részben automatizált telepítést jelent;\n"
+"a partícionálási lépés (csak az az egy) interaktív marad.\n"
"\n"
-"Válassza ki a telepítéshez és a telepített rendszerhez használandó nyelvet.\n"
+" - \"Automatikus\". Teljesen automatizált telepítés; a merevlemez\n"
+"tartalma felülíródik, az összes korábbi adat elvész.\n"
"\n"
-"A \"Speciális\" nyomógombra kattintva kiválaszthatók további telepítendő\n"
-"nyelvek. További nyelvek választása esetén telepítésre kerülnek az adott\n"
-"nyelvekhez tartozó fájlok is - a rendszerdokumentáció és az alkalmazások\n"
-"szövegei. Ha például a gépet spanyol felhasználók is használni fogják,\n"
-"akkor a fő nyelvnek (például magyar) a fában történő kiválasztását követően\n"
-"a Speciális részben kattintson a \"Spanish|Spain\" (spanyol|Spanyolország)\n"
-"bejegyzéshez tartozó négyzetre.\n"
+"Ez a lehetőség jól használható akkor, amikor nagyobb számú azonos gépre\n"
+"kell a rendszert feltelepíteni. Az automatikus telepítéssel\n"
+"kapcsolatban a Mandrake honlapján találhatók további információk.\n"
"\n"
-"Több nyelv is telepíthető. Ha kijelölte az összes kívánt nyelvet,\n"
-"kattintson az \"OK\" gombra a folytatáshoz.\n"
+" - \"Csomagösszeállítás mentése\"(*): elmenti a korábban tett\n"
+"csomagkijelölést (a kijelölt csomagok listáját). Ha egy újabb telepítés\n"
+"alkalmával fel kívánja használni az elmentett listát, akkor helyezze be\n"
+"az azt tartalmazó floppyt a telepítés megkezdésekor, majd nyomjon\n"
+"\"F1\"-et, ez után pedig adja ki a következő parancsot:\n"
+"linux defcfg=\"floppy\"\n"
"\n"
-"A nyelvek közti váltáshoz a \"/usr/sbin/localedrake\" program használható.\n"
-"Rendszergazdai jogosultsággal az összes felhasználó nyelvbeállításait lehet\n"
-"módosítani, a nélkül pedig csak a saját beállításokat."
+"\n"
+"(*) Ehhez szükség lesz egy FAT fájlrendszerre formázott floppyra.\n"
+"A formázás Linux alatt a következő paranccsal végezhető el:\n"
+"\"mformat a:\""
-#: ../../help.pm_.c:617
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"DrakX generally detects the number of buttons your mouse possesses. If not,\n"
-"it assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n"
-"emulation. DrakX will automatically know whether it is a PS/2, serial or\n"
-"USB mouse.\n"
+"At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n"
+"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n"
+"if an existing operating system is using all the available space you will\n"
+"have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists\n"
+"of logically dividing it to create the space needed to install your new\n"
+"Mandrake Linux system.\n"
"\n"
-"If you wish to specify a different type of mouse, select the appropriate\n"
-"type from the provided list.\n"
+"Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n"
+"and can lead to lost data if there is an existing operating system already\n"
+"installed on the drive, partitioning can be intimidating and stressful if\n"
+"you are an inexperienced user. Fortunately, DrakX includes a wizard which\n"
+"simplifies this process. Before continuing with this step, read through the\n"
+"rest of this section and above all, take your time.\n"
"\n"
-"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
-"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
-"correct. If the mouse is not working well, press the space bar or [Return]\n"
-"to \"Cancel\" and choose again.\n"
+"Depending on your hard drive configuration, several options are available:\n"
"\n"
-"Sometimes, wheel mouses are not automatically detected. You will need to\n"
-"manually select it in the list. Be sure to select the one corresponding to\n"
-"the correct port it is attached to. After you have pressed the \"OK\"\n"
-"button, a mouse image will be displayed. You then need to move the wheel of\n"
-"your mouse to activate it correctly. Then test that all buttons and\n"
-"movements are correct."
-msgstr ""
-"A DrakX általában felismeri, hogy hány gomb van az egéren. Ha ez nem így\n"
-"történik, akkor azt feltételezi, hogy Ön kétgombos egérrel rendelkezik,\n"
-"és ez esetben beállítja a harmadik egérgomb emulálását. A program "
-"felismeri,\n"
-"hogy milyen fajtájú az egér: PS/2, soros vagy USB.\n"
+" * \"Use free space\": this option will perform an automatic partitioning\n"
+"of your blank drive(s). If you use this option there will be no further\n"
+"prompts.\n"
"\n"
-"Ha Ön másféle egértípust szeretne megadni, válassza ki a megfelelő típust\n"
-"a listából.\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option. You will then be asked to choose the mount points associated with\n"
+"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
+"and for the most part it's a good idea to keep them.\n"
"\n"
-"Ha az alapértelmezettől eltérő egeret választ, akkor megjelenik egy\n"
-"tesztelési képernyő. Használja az egérgombokat és a görgőt, hogy\n"
-"ellenőrizze a beállítások helyességét. Ha az egér nem működik helyesen,\n"
-"akkor nyomja le a Szóköz vagy az Enter (Return) billentyűt, és válasszon\n"
-"egy másik fajta egeret.\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see `` Erase entire disk'' solution)\n"
+"or resize your Microsoft Windows FAT partition. Resizing can be performed\n"
+"without the loss of any data, provided you previously defragment the\n"
+"Windows partition and that it uses the FAT format. Backing up your data is\n"
+"strongly recommended.. Using this option is recommended if you want to use\n"
+"both Mandrake Linux and Microsoft Windows on the same computer.\n"
"\n"
-"A görgős egereket nem mindig ismeri fel a rendszer. Ha az egér nem lett\n"
-"felismerve, válassza ki saját kezűleg a listából. Ügyeljen arra, hogy az\n"
-"egér portjának megfelelő tételt válassza ki. Miután lenyomta az \"OK\"\n"
-"gombot, egy egeret ábrázoló kép jelenik meg. A helyes beállításhoz\n"
-"mozgatni kell az egér görgőjét. Ez után letesztelhető, hogy megfelelő-e\n"
-"a beállítás, azaz működnek-e a gombok és a mozgatás."
-
-#: ../../help.pm_.c:638
-msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
-"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
+" Before choosing this option, please understand that after this\n"
+"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
+"then when you started. You will have less free space under Microsoft\n"
+"Windows to store your data or to install new software.\n"
+"\n"
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful, because you will not be able to\n"
+"undo your choice after you confirm.\n"
+"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be deleted. !!\n"
+"\n"
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost.\n"
+"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+"\n"
+" * \"Custom disk partitionning\": choose this option if you want to\n"
+"manually partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but\n"
+"dangerous choice and you can very easily lose all your data. That's why\n"
+"this option is really only recommended if you have done something like this\n"
+"before and have some experience. For more instructions on how to use the\n"
+"DiskDrake utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in\n"
+"the ``Starter Guide''."
msgstr ""
-"Válassza ki a megfelelő portot. Például a windowsos \"COM1\" port\n"
-"neve Linux alatt \"ttyS0\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:642
-msgid ""
-"This is the most crucial decision in regards with the security of your\n"
-"GNU/Linux system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the\n"
-"system administrator and is the only one authorized to make updates, add\n"
-"users, change the overall system configuration, and so on. In short,\n"
-"\"root\" can do everything! That is why you must choose a password that is\n"
-"difficult to guess -- DrakX will tell you if it is too easy. As you can\n"
-"see, you can choose not to enter a password, but we strongly advise you\n"
-"against this if only for one reason: do not think that because you booted\n"
-"GNU/Linux that your other operating systems are safe from mistakes. Since\n"
-"\"root\" can overcome all limitations and unintentionally erase all data on\n"
-"partitions by carelessly accessing the partitions themselves, it is\n"
-"important for it to be difficult to become \"root\".\n"
+"Most kell megadni, hogy a Mandrake Linux telepítése a merevlemez melyik\n"
+"részére történjen. Ha a lemez még teljesen üres, vagy a korábban telepített\n"
+"operációs rendszer(ek) miatt nincs elég szabad hely, akkor újra kell\n"
+"partícionálni a lemezt. A partícionálás a lemezterület logikai\n"
+"újrafelosztását jelenti - erre a Mandrake Linux telepítéséhez szükséges\n"
+"hely létrehozása érdekében van szükség.\n"
"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
-"easy to compromise a system.\n"
+"A partícionálás veszélyes művelet. Hiba esetén adatvesztéssel járhat,\n"
+"ráadásul általában nincs lehetőség visszatérni egy korábbi állapothoz.\n"
+"Emiatt kezdő felhasználóknak sok nehézséget okozhat. Ez a varázsló\n"
+"megkönnyíti a művelet végrehajtását, de mielőtt elindítaná, érdemes\n"
+"alaposan átolvasni a kézikönyv idevágó részét.\n"
"\n"
-"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
-"you must be able to remember it without too much effort.\n"
+"Ha a telepítést szakértői módban futtatja, el fog indulni a DiskDrake nevű\n"
+"program, amely a Mandrake Linux rendszer partícionálóeszköze. Ezen program\n"
+"lehetővé teszi a partíciók módosítását. További információkat a\n"
+"felhasználói kézikönyv DiskDrake-ről szóló szakaszában olvashat. Az ott\n"
+"ismertetett varázslók a telepítőből is elindíthatók, ehhez a \"Varázsló\"\n"
+"gombot kell lenyomni.\n"
"\n"
-"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
-"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
-"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
-"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
+"Ha a partíciók már definiálva vannak - akár egy korábbi telepítés által,\n"
+"akár egy másféle partícionálóeszköz által -, akkor egyszerűen válassza ki\n"
+"azokat a Linux rendszer telepítése számára.\n"
"\n"
-"In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
-"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
+"Ha a szükséges partíciók még nem állnak rendelkezésre, létre kell hozni\n"
+"azokat a varázslóval. A lemezek tartalmától függően többféle módon lehet\n"
+"eljárni:\n"
"\n"
-"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
-"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you have no\n"
-"clue, ask your network administrator.\n"
+" - \"A szabad terület felhasználása\": ez a lehetőség az üres meghajtók\n"
+"automatikus partícionálását jelenti. További kérdést nem tesz fel a\n"
+"telepítő.\n"
"\n"
-"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
-"want to choose \"Local files\" for authentication."
-msgstr ""
-"Ez a legkritikusabb pont a Linux rendszer biztonságára vonatkozóan:\n"
-"meg kell adni a \"root\" nevű felhasználó jelszavát. A \"root\" azonosító\n"
-"a rendszeradminisztrátort jelöli; ez az egyetlen olyan felhasználó,\n"
-"amelynek joga van rendszerfrissítést végezni, felhasználókat létrehozni,\n"
-"módosítani a rendszerbeállításokat illetve hasonló tevékenységeket végezni.\n"
-"Röviden szólva: a \"root\" felhasználó bármit megtehet a rendszeren.\n"
-"Ez az, amiért a jelszót úgy kell megválasztani, hogy azt minél nehezebb\n"
-"legyen kitalálni. A telepítő jelzi az Ön számára, ha a jelszót könnyen\n"
-"kitalálhatónak tartja. Nem kötelező megadni jelszót, de erősen javasolt;\n"
-"ha másért nem is, a következő miatt: ne gondolja, hogy ha Ön Linux\n"
-"rendszert indít, akkor a gépen levő többi operációs rendszer feltétlenül\n"
-"védve van az esetlegesen elkövetett hibáktól. A \"root\" felhasználóra nem\n"
-"vonatkoznak a korlátozások; ha például óvatlanul kezeli a partíciókat,\n"
-"akkor akár le is törölheti az azokon levő adatokat; ezért fontos, hogy\n"
-"a rendszeradminisztrátori azonosító védve legyen.\n"
+" - \"Már létező partíciók használata\": a varázsló talált egy vagy több\n"
+"linuxos partíciót a lemezen. Ha ezeket szeretné használni a\n"
+"telepítéshez, válassza ezt a lehetőséget. Ezt követően meg kell adnia\n"
+"az ezekhez tartozó csatolási pontokat. Alapértelmezésben a korábbi\n"
+"állapotnak megfelelő csatolási pontok vannak megadva; általában\n"
+"érdemes változatlanul hagyni azokat.\n"
"\n"
-"A jelszónak betűkből és számokból kell állni, és legalább 8 karakter\n"
-"hosszúságúnak kell lenni. Soha ne írja le a rendszeradminisztrátori\n"
-"jelszót - ez veszélyt jelenthetne a rendszerre.\n"
+" - \"A Windows partíción található szabad hely felhasználása\": ha a\n"
+"Windows úgy van feltelepítve a lemezre, hogy elfoglalja az összes\n"
+"elérhető területet, akkor annak egy részét fel kell szabadítani a Linux\n"
+"számára. Ez történhet a Windows-partíció törlésével (lásd \"A teljes\n"
+"lemez törlése\" és a \"Szakértői mód\" lehetőségeket) vagy\n"
+"átméretezésével. Az átméretezés végrehajtható a lemezen levő adatok\n"
+"elvesztése nélkül - feltéve, hogy azt megelőzően töredezettségmentesítve\n"
+"lett a Windows-partíció. Javasolt továbbá az adatok mentése is.\n"
+"Ezen módszer a javasolt abban az esetben, ha a Mandrake Linuxt és a\n"
+"Microsoft Windowst ugyanazon a gépen szeretné használni.\n"
"\n"
-"A fentiek ellenére ne válasszon túl hosszú vagy túl bonyolult jelszót, mert\n"
-"Önnek fejben kell tartania azt.\n"
+"Ha ezt a lehetőséget választja, ne feledkezzen meg arról, hogy ennek\n"
+"hatására a Microsoft Windows partíció mérete a mostaninál kisebb lesz,\n"
+"tehát a Windows használatakor kevesebb hely lesz az adatok tárolására\n"
+"és új szoftverek telepítésére.\n"
"\n"
-"A jelszó nem jelenik meg a képernyőn, amikor Ön begépeli azt. Emiatt\n"
-"kétszer kell azt beírni - ezáltal csökken az esélye annak, hogy Ön elgépeli\n"
-"a jelszót. Ha esetleg ugyanazt a gépelési hibát követi el a jelszó első\n"
-"és második megadásánál, akkor ezen - helytelenül írt - jelszóval kell majd\n"
-"bejelentkezni a rendszerbe.\n"
+" - \"A teljes lemez törlése\": ha minden adatot és minden partíciót\n"
+"törölni szeretne a lemezről, és a telepítéshez az így felszabaduló\n"
+"helyet szeretné használni, akkor válassza ezt a lehetőséget. Legyen\n"
+"nagyon óvatos ezzel a lehetőséggel, mert a lemezen levő adatok\n"
+"véglegesen elvesznek a megerősítés után.\n"
"\n"
-"Szakértői mód esetén a telepítő megkérdi, hogy szükség van-e azonosítási\n"
-"kiszolgáló (authentication server) használatára (NIS, LDAP, ...).\n"
+"Ha ezt a lehetőséget választja, a lemezen levő összes adat elvész.\n"
"\n"
-"Ha az Ön hálózata LDAP-t, NIS-t vagy PDC-t használ azonosításhoz, akkor\n"
-"válassza az ennek megfelelő tételt azonosítási módszerként. Ha nem tudja,\n"
-"hogy mit kellene megadni, kérdezze meg a rendszergazdát.\n"
+" - \"A Windows(TM) eltávolítása\": ez a funkció egyszerűen letöröl mindent\n"
+"a lemezről, és újrapartícionálja azt. A lemezen levő összes adat elvész.\n"
"\n"
-"Ha a számítógép nem kapcsolódik semmilyen adminisztrált hálózathoz, akkor\n"
-"válassza a \"Helyi fájlok\" lehetőséget."
+"Ha ezt a lehetőséget választja, a lemezen levő összes adat elvész.\n"
+"\n"
+" - \"Szakértői mód\": ha közvetlenül (varázsló nélkül) szeretné elvégezni\n"
+"a partícionálást, akkor válassza ezt a lehetőséget. Legyen óvatos - sok\n"
+"minden elvégezhető ebben az üzemmódban, de a használata veszélyes. Könnyen\n"
+"elveszítheti a lemezen levő összes adatot ennek a használatával, ezért\n"
+"csak indokolt esetben válassza ezt a funkciót. A DiskDrake program\n"
+"használatáról a felhasználói kézikönyv partíciókezelésről szóló szakaszában\n"
+"találhat további információt."
-#: ../../help.pm_.c:678
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
-"automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
-"accordingly, depending on what it finds there:\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
-"boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
-"OS;\n"
+"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+"\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
+"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
+"\n"
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
+msgstr ""
+"A Mandrake Linux CD-nek van egy beépített helyreállítási üzemmódja. Ezen\n"
+"üzemmód a következőképpen érhető el: indítsa a rendszert a CD-ről, majd\n"
+"nyomja le az \"F1\" billentyűt, és gépelje be a megjelenő parancssorban\n"
+"azt, hogy \"rescue\". Ha viszont a gép nem képes CD-ről való\n"
+"rendszerindításra, akkor vissza kell térnie ezen lépéshez segítségért - ez\n"
+"legalább két esetben szükséges lehet:\n"
"\n"
-" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
-"one.\n"
+" - A rendszerbetöltő telepítésekor (hacsak Ön nem használ más\n"
+"rendszerindító programot) a telepítő módosítja a fő lemez\n"
+"betöltőszektorát (boot sector; más néven: MBR) annak érdekében, hogy\n"
+"többféle operációs rendszert is be lehessen tölteni (például: Linux\n"
+"és Windows - ha van a gépen Windows). Ha Ön újratelepíti a Windowst, akkor\n"
+"a Microsoft-féle telepítő át fogja írni a betöltőszektort, és emiatt Ön nem\n"
+"lesz képes Linuxt indítani.\n"
"\n"
-"if in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
+" - Ha probléma merül fel, és Ön nem tudja elindítani a Linux rendszert\n"
+"a merevlemezről, akkor ezen floppy fogja jelenteni az egyetlen lehetőséget\n"
+"arra, hogy elindítsa a rendszert. A floppy programokat tartalmaz a rendszer\n"
+"helyreállításához (arra az esetre, ha például áramkimaradás történt).\n"
"\n"
-" * \"Bootloader to use\": you have three choices:\n"
+"Ha kéri ennek a lépésnek a végrehajtását, akkor a telepítő megkéri Önt\n"
+"arra, hogy tegyen be egy floppyt a meghajtóba. Ügyeljen arra, hogy a\n"
+"floppylemezen ne legyen megőrzésre szánt adat. A lemezt nem szükséges\n"
+"előzetesen formázni, mivel a telepítő felülírja a teljes lemez tartalmát."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
+msgstr ""
+"Végül el kell dönteni, hogy a rendszer grafikus módban induljon-e vagy sem.\n"
+"A program akkor is felteszi ezt a kérdést, ha Ön kihagyta a beállítások\n"
+"kipróbálását. Ha a gép kiszolgálóként fog üzemelni, vagy nem sikerült\n"
+"beállítani a grafikus módot, akkor a \"Nem\"-et érdemes választani."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Resolution\n"
"\n"
-" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu);\n"
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Monitor\n"
"\n"
-" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
-"interface;\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
"\n"
-" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
-"interface.\n"
+"You will be presented the list of different parameters to change to get an\n"
+"optimal graphical display: Graphic Card\n"
"\n"
-" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
-"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
-"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
-"this is the delay granted to the user to choose -- in the bootloader menu,\n"
-"another boot entry than the default one.\n"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs.\n"
"\n"
-"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
-"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
-"Linux system! Also, be sure you know what you do before changing any of the\n"
-"options. !!\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
-"options, which are reserved for the expert user."
-msgstr ""
-"A LILO és a GRUB linuxos rendszerindító programok. Ez a fázis általában\n"
-"teljesen automatikus. A telepítő elemzi a lemez betöltőszektorát, és\n"
-"annak megfelelően cselekszik, hogy ott mit talál:\n"
"\n"
-" - Ha windowsos betöltőszektort talál, akkor azt helyettesíteni fogja egy\n"
-"GRUB/LILO betöltőszektorral. Ezért Önnek lehetősége lesz arra is, hogy\n"
-"Linuxt indítson, és arra is, hogy egy másik operációs rendszert.\n"
+"Monitor\n"
"\n"
-" - Ha GRUB vagy LILO betöltőszektort talál, helyettesíti azt egy új\n"
-"példánnyal.\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own.\n"
"\n"
-"Ha a telepítő nem tud dönteni, akkor megjelenít egy párbeszédablakot\n"
-"különféle lehetőségekkel.\n"
"\n"
-" - \"A használni kívánt rendszerbetöltő\": három lehetőség van:\n"
"\n"
-" - \"GRUB\": ha a GRUB-ot szeretné használni (szöveges menü).\n"
+"Resolution\n"
"\n"
-" - \"LILO, grafikus menüvel\": ha grafikus felületű LILO-t szeretne.\n"
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor.\n"
"\n"
-" - \"LILO, szöveges menüvel\": ha szöveges felületű LILO-t szeretne.\n"
"\n"
-" - \"Rendszerindítási eszköz\": a legtöbb esetben nincs szükség az\n"
-"alapértelmezett érték (\"/dev/hda\") módosítására, de ha kívánja, a\n"
-"rendszerbetöltő telepíthető a második merevlemezre is (\"/dev/hdb\"),\n"
-"vagy akár floppylemezre is (\"/dev/fd0\").\n"
"\n"
-" - \"Várakozási idő az alapértelmezett rendszer betöltése előtt\": a gép\n"
-"újraindításakor ennyi ideje van a felhasználónak a rendszerbetöltő\n"
-"menüjének megjelenését követően arra, hogy kiválassza, melyik rendszert\n"
-"kívánja elindítani (ha nem az alapértelmezettet).\n"
+"Test\n"
"\n"
-"Legyen óvatos: ha nem telepít rendszerbetöltőt (azaz a \"Mégsem\" gombot\n"
-"nyomja le), akkor biztosítania kell egy másféle módszert a Mandrake Linux\n"
-"rendszer elindítására. Továbbá: csak akkor módosítsa az opciókat, ha biztos\n"
-"abban, hogy tisztában van a funkciójukkal.\n"
+" the system will try to open a graphical screen at the desired\n"
+"resolution. If you can see the message during the test and answer \"Yes\",\n"
+"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n"
+"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n"
+"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n"
+"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n"
"\n"
-"A párbeszédablak \"Speciális\" gombjára kattintva további opciók válnak\n"
-"elérhetővé - ezek a szakértő felhasználók számára lesznek lényegesek."
-
-#: ../../help.pm_.c:718
-msgid ""
-"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
-"boot options which will be available at boot time will be displayed.\n"
"\n"
-"If there is another operating system installed on your machine, it will\n"
-"automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune\n"
-"the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n"
-"remove it. \"Add\" creates a new entry. and \"Done\" goes on to the next\n"
-"installation step.\n"
"\n"
-"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
-"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
+"Options\n"
+"\n"
+" You can here choose whether you want to have your machine automatically\n"
+"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
+"\"No\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
+"in getting the display configured."
msgstr ""
-"Miután beállította az általános rendszerbetöltő-paramétereket, megjelenik\n"
-"a betöltési lehetőségek listája, amely rendszerindításkor lesz elérhető.\n"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Graphic Card\n"
"\n"
-"Ha van másik operációs rendszer a gépen, az automatikusan fel lesz véve a\n"
-"betöltési menübe. Itt módosíthatók az aktuális beállítások. Egy elem\n"
-"módosításához illetve eltávolításához jelölje ki az elemet, majd kattintson\n"
-"a \"Módosítás\" gombra. Új elemet a \"Hozzáadás\" funkcióval lehet\n"
-"felvenni. A telepítés következő lépésére való ugrás a \"Kész\" gombbal\n"
-"lehetséges.\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-"Ha valamelyik operációs rendszert nem akarja elérhetővé tenni, akkor\n"
-"törölheti annak rendszerbetöltési bejegyzéseit, de ebben az esetben\n"
-"később csak indítólemezzel tudja majd azt az operációs rendszert elindítani."
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:732
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
-"GNU/Linux.\n"
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n"
+"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n"
+"motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n"
+"\"Hardware clock set to GMT \", which will let GNU/Linux know that the\n"
+"system clock and the hardware clock are in the same timezone. This is\n"
+"useful when the machine also hosts another operating system like Windows.\n"
"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
-"(MBR)\"."
+"The \"Automatic time synchronization \" option will automatically regulate\n"
+"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. For this\n"
+"feature to work, you must have a working Internet connection. It is best to\n"
+"choose a time server located near you. This option actually installs a time\n"
+"server that can used by other machines on your local network."
msgstr ""
-"Itt kell megadni, hogy hová kerüljenek a Linux\n"
-"operációs rendszer betöltéséhez szükséges adatok.\n"
+"A Linux az időt a GMT (Greenwich Mean Time) alapján kezeli - a\n"
+"kiválasztott időzónának megfelelő helyi időre konvertálja azt. Az\n"
+"időzónához való igazítás kikapcsolható \"A gép órája GMT-időt mutat\"\n"
+"opció kikapcsolásával - ekkor a rendszeróra szerinti idő azonos lesz a\n"
+"gép órája szerintivel. Ez akkor hasznos, ha van a gépen más operációs\n"
+"rendszer is (például Windows).\n"
"\n"
-"Válassza \"A lemez első szektora (MBR)\" opciót, ha\n"
-"nincs kizáró ok."
+"Az \"Automatikus időszinkronizáció\" opció automatikusan beállítja az órát\n"
+"egy internetes géphez kapcsolódva. Az erre alkalmas gépek megjelenő\n"
+"listájából válasszon ki egy Önhöz közel levőt. Természetesen ehhez szükség\n"
+"van működő internetkapcsolatra. Ez a funkció feltelepít az Ön gépére\n"
+"egy időkiszolgálót, amelyet a helyi hálózat többi gépe is használhat."
-#: ../../help.pm_.c:739
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Here, we select a printing system for your computer. Other OSes may offer\n"
-"you one, but Mandrake Linux offers two.\n"
+"This step is used to choose which services you wish to start at boot time.\n"
"\n"
-" * \"pdq\" -- which means ``print, don't queue'', is the choice if you have\n"
-"a direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
-"printer jams, and you do not have networked printers. It will handle only\n"
-"very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq\"\n"
-"if this is your first voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n"
-"after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control Center\n"
-"and clicking the expert button.\n"
+"DrakX will list all the services available on the current installation.\n"
+"Review each one carefully and uncheck those which are not always needed at\n"
+"boot time.\n"
"\n"
-" * \"CUPS\" -- ``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to\n"
-"your local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can\n"
-"act as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence,\n"
-"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
-"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
-"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
-"graphical front-ends for printing or choosing printer options."
+"A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n"
+"selected. However, if you are not sure whether a service is useful or not,\n"
+"it is safer to leave the default behavior.\n"
+"\n"
+"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
+"!!"
msgstr ""
-"Itt lehet nyomtatórendszert választani a gép számára. Más operációs\n"
-"rendszerekben általában csak egy van, a Mandrake Linuxban viszont kettő is.\n"
+"Most lehet kijelölni az automatikusan elindítandó szolgáltatásokat.\n"
"\n"
-" - \"pdq\": \"print, don't queue\", azaz sorba tevés nélkül történő\n"
-"nyomtatás. Akkor válassza ezt, ha közvetlen kapcsolat van a\n"
-"nyomtatóval, és nincsen hálózati nyomtatója. Ez a módszer csak a\n"
-"legegyszerűbb hálózati szolgáltatásokat nyújtja, és hálózaton eléggé\n"
-"lassú. Válassza a \"pdq\" módszert, ha nem rendelkezik komolyabb linuxos\n"
-"ismeretekkel. Lehetősége van arra, hogy telepítés után módosítsa ezt a\n"
-"beállítást; ehhez a PrinterDrake programot kell futtatni a Mandrake\n"
-"Vezérlőközpontban - a szakértői beállításokat kell módosítani.\n"
+"Itt látható a jelenleg telepített összes szolgáltatás listája.\n"
+"Vizsgálja meg a listát alaposan, és törölje a kijelölést azok mellől,\n"
+"amelyek automatikus elindítására nincs szükség.\n"
"\n"
-" - \"CUPS\": \"Common UNIX Printing System\", azaz általános UNIX\n"
-"nyomtatórendszer. Helyi és távoli nyomtatókra való nyomtatáshoz remekül\n"
-"használható. Ez egy egyszerű rendszer, és képes a régi \"lpd\"\n"
-"nyomtatórendszer kiszolgálójaként vagy klienseként funkcionálni -\n"
-"vagyis kompatibilis a régebbi rendszerekkel. Nagy tudású rendszer,\n"
-"viszont az alapvető beállítások majdnem olyan egyszerűen elvégezhetők\n"
-"benne, mint a \"pdq\" esetében. Ha arra használja, hogy egy \"lpd\"\n"
-"kiszolgálót emuláljon vele, akkor aktiválnia kell a \"cups-lpd\"\n"
-"szolgáltatást. Rendelkezik grafikus felülettel, amely nyomtatásra\n"
-"illetve a nyomtatóparaméterek kiválasztására használható."
+"Egy szolgáltatás kiválasztásakor mindig megjelenik a hozzá tartozó rövid\n"
+"leírás. Ha nem tudja biztosan, hogy a szolgáltatásra szükség van-e vagy\n"
+"sem, akkor ne változtassa meg az alapértelmezett indítási módot.\n"
+"\n"
+"Gondosan járjon el, ha a gépet kiszolgálónak fogja használni,\n"
+"ne indítson el egy olyan szolgáltatást sem automatikusan, amelyre nincs\n"
+"szükség. A feleslegesen elindított szolgáltatások biztonsági kockázatot\n"
+"jelentenek. Csak a tényleges feladatot ellátó szolgáltatásokat engedélyezze."
-#: ../../help.pm_.c:759
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"DrakX now detects any IDE device present in your computer. It will also\n"
-"scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
-"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
+"\"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
+"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"Next\n"
+"->\". Mandrake Linux will attempt to autodetect network devices and modems.\n"
+"If this detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box. You may\n"
+"also choose not to configure the network, or to do it later, in which case\n"
+"clicking the \"Cancel\" button will take you to the next step.\n"
"\n"
-"Because hardware detection does not always detect a piece of hardware,\n"
-"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
-"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
-"be presented with a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you\n"
-"have no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of\n"
-"hardware detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and\n"
-"clicking \"OK\". Examine the hardware list and then click on the \"OK\"\n"
-"button to return to the SCSI interface question.\n"
+"When configuring your network, the available connections options are:\n"
+"traditional modem, ISDN modem, ADSL connection, cable modem, and finally a\n"
+"simple LAN connection (Ethernet).\n"
"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
-"the card-specific options which the hardware needs to initialize. This\n"
-"usually works well.\n"
+"We will not detail each configuration option - just make sure that you have\n"
+"all the parameters, such as IP address, default gateway, DNS servers, etc.\n"
+"from your Internet Service Provider or system administrator.\n"
"\n"
-"If DrakX is not able to probe for the options which need to be passed, you\n"
-"will need to manually provide options to the driver."
+"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
+"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
+"installed and use the program described there to configure your connection."
msgstr ""
-"A DrakX (a telepítő) most megkeresi a gépben levő IDE-eszközöket. Felderíti\n"
-"a PCI SCSI-kártyákat is. A program a felismert SCSI-kártyákhoz\n"
-"automatikusan feltelepíti a megfelelő meghajtóprogramokat.\n"
+"Itt beállíthatja az internetkapcsolatot illetve a hálózati kapcsolatot.\n"
+"Ha szeretné a gépét az internetre vagy egy helyi hálózatra csatlakoztatni,\n"
+"akkor kattintson az \"OK\" gombra. A telepítő felderíti a hálózati\n"
+"eszközöket és a modemeket. Ha a felderítés nem jár sikerrel, akkor a\n"
+"következő alkalommal kapcsolja ki az \"Automatikus detektálás\" opciót. Ha\n"
+"nem kívánja beállítani a hálózatot, vagy később kívánja azt beállítani,\n"
+"akkor kattintson a \"Mégsem\" gombra.\n"
"\n"
-"Mivel a hardverfelderítés nem mindig ismeri fel a gépben levő eszközöket,\n"
-"ezért a telepítő rá fog kérdezni, van-e a gépben PCI SCSI-kártya.\n"
-"Ha tudja, hogy van a gépben SCSI-kártya, kattintson az \"Igen\"-re.\n"
-"Ez esetben egy listából lehet kijelölni a kártyát. Ha nincsen SCSI\n"
-"hardver a gépben, akkor kattintson a \"Nem\" gombra. Ha nem biztos a\n"
-"válaszban, megtekintheti a megtalált hardverelemek listáját\n"
-"\"A hardverjellemzők megjelenítése\" funkciót kiválasztva, majd\n"
-"az \"OK\"-ra kattintva. Vizsgálja meg a listát, majd kattintson az\n"
-"\"OK\" gombra a SCSI-val kapcsolatos kérdéshez való visszatéréshez.\n"
+"A lehetséges kapcsolatok: hagyományos modem, ISDN-modem, ADSL-kapcsolat,\n"
+"kábelmodem, egyszerű helyi hálózati (LAN) kapcsolat (Ethernet).\n"
"\n"
-"Ha kézzel kell megadnia a kártya típusát, a telepítő megkérdezi, hogy\n"
-"szeretné-e megadni a kártya jellemzőit. Általában erre nincs szükség,\n"
-"mivel a program le tudja kérdezni a megfelelő beállításokat. A legtöbb\n"
-"esetben ez jól működik.\n"
+"A lehetséges beállítások itt nem kerülnek részletezésre. A szükséges\n"
+"paramétereket az internet-szolgáltatótól illetve a\n"
+"rendszeradminisztrátortól tudhatja meg.\n"
"\n"
-"Ha a telepítő nem tudja meghatározni a szükséges jellemzőket, akkor\n"
-"Önnek kell megadnia a meghajtóprogram paramétereit."
+"A beállításokkal kapcsolatban a felhasználói kézikönyv\n"
+"internetkapcsolatokkal foglalkozó fejezetéből szerezhet további\n"
+"információkat. A kapcsolat beállítását nem szükséges a telepítés közben\n"
+"elvégezni; a kézikönyv leírja, hogyan lehet azt megtenni egy feltelepített\n"
+"rendszeren.\n"
+"\n"
+"Ha a hálózat beállítását a telepítés után kívánja elvégezni, illetve ha\n"
+"befejezte a hálózati kapcsolat beállítását, akkor kattintson a \"Mégsem\"\n"
+"gombra."
-#: ../../help.pm_.c:781
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
-"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
+"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n"
+"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n"
+"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n"
+"subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
-"For other OSes, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
-"partition.\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right to let you know the purpose of the package.\n"
+"\n"
+"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n"
+"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n"
+"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n"
+"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n"
+"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n"
+"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n"
+"security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes \" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default during boot. !!\n"
+"\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option is used to disable the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package to\n"
+"resolve a dependency issue. Some packages have relationships between each\n"
+"other such that installation of a package requires that some other program\n"
+"is already installed. The installer can determine which packages are\n"
+"required to satisfy a dependency to successfully complete the installation.\n"
+"\n"
+"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load a\n"
+"package list created during a previous installation. This is useful if you\n"
+"have a number of machines that you wish to configure identically. Clicking\n"
+"on this icon will ask you to insert a floppy disk previously created at the\n"
+"end of another installation. See the second tip of last step on how to\n"
+"create such a floppy."
+msgstr ""
+"Végül, attól függően, hogy kívánt-e egyedi csomagkiválasztást használni,\n"
+"megjelenik egy fa, amely az összes telepíthető programcsomagot tartalmazza\n"
+"csoportokba és alcsoportokba kategorizálva. A fa böngészése közben\n"
+"nem csak csomagokat jelölhet ki, hanem egész csoportokat illetve\n"
+"alcsoportokat is.\n"
"\n"
-"For Linux, there are a few possible options:\n"
+"Amikor kiválaszt egy csomagot a fában, a jobb oldalon megjelenik egy leírás\n"
+"az adott csomagról. Ha végzett a kijelölésekkel, kattintson a \"Telepítés\"\n"
+"gombra; ennek hatására megkezdődik a programok telepítése. A gép\n"
+"sebességétől illetve a telepítendő csomagok számától függően a folyamat\n"
+"jelentős időt vehet igénybe. A telepítő megjelenít egy becslést arra\n"
+"vonatkozóan, hogy mennyi idő van hátra a telepítés befejeztéig.\n"
+"\n"
+"Ha kiszolgálócsomagok is ki lettek választva - akár közvetlenül, akár\n"
+"bizonyos csoportok tagjaként -, a telepítő megerősítést kér Öntől arra\n"
+"vonatkozóan, hogy valóban telepíteni kívánja-e azon kiszolgálószoftvereket.\n"
+"A Mandrake Linux rendszerben alapértelmezésben az összes feltelepített\n"
+"kiszolgálóprogram elindításra kerül a rendszer indulásakor. Még ha azok\n"
+"biztonságosak is illetve nem rendelkeznek ismert problémákkal, akkor is\n"
+"előfordulhat, hogy utóbb biztonsági problémák merülnek fel velük\n"
+"kapcsolatban. Ha nem tudja, hogy egy bizonyos - telepítésre kijelölt -\n"
+"szolgáltatásnak mi a feladata illetve miért kerül telepítésre, akkor\n"
+"kattintson a \"Nem\" gombra. Ha az \"Igen\" gombra kattint, akkor a\n"
+"felsorolt szolgáltatások telepítésre kerülnek, és alapértelmezés szerint\n"
+"automatikusan elindításra kerülnek majd.\n"
"\n"
-" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot\n"
-"prompt to select this boot option;\n"
+"\"Az automatikusan kijelölt csomagok mutatása\" opció bejelölésének\n"
+"hatására a telepítő jelezni fogja, ha automatikusan jelöl ki csomagokat\n"
+"telepítésre. Ilyesmi azért fordul elő, mert bizonyos függőségek miatt\n"
+"szükség lehet további csomagok telepítésére is.\n"
"\n"
-" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
-"or a variation of vmlinux with an extension;\n"
+"A lista alatt levő, floppylemezt ábrázoló ikon lehetővé teszi egy korábbi\n"
+"telepítés során elmentett csomaglista betöltését. Ezen ikonra kattintva a\n"
+"telepítő megkéri Önt, hogy tegyen be egy floppyt, amely egy korábbi\n"
+"telepítés végén készült. Ha szeretné megtudni, hogyan lehet ilyen floppyt\n"
+"készíteni, tekintse meg a telepítés előző lépésében szereplő második tippet."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n"
+"similar applications.\n"
"\n"
-" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation;\n"
+"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. Mandrake Linux has four predefined installations available. You\n"
+"can think of these installation classes as containers for various packages.\n"
+"You can mix and match applications from the various containers, so a\n"
+"``Workstation'' installation can still have applications from the\n"
+"``Development'' container installed.\n"
"\n"
-" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
-"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
-"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
-"Apple mouse. The following are some examples:\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
+"select one or more of the applications that are in the workstation\n"
+"container.\n"
"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
-"hda=autotune\n"
+" * \"Development\": if plan on using your machine for programming, choose\n"
+"the appropriate packages from the container.\n"
"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, select which of\n"
+"the more common services you wish to install on your machine.\n"
"\n"
-" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
-"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
-"boot situation;\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical interface available.\n"
"\n"
-" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
-"need to allocate a large ramdisk, this option can be used;\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
+"installation (as opposed to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
+"different options for a minimal installation:\n"
"\n"
-" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
-"read-only, to allow a filesystem check before the system becomes ``live''.\n"
-"Here, you can override this option;\n"
+" * \"With X\": install the minimum number of packages possible to have a\n"
+"working graphical desktop.\n"
"\n"
-" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
-"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
-"native frame buffer support;\n"
+" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
+"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
+"setting up a server.\n"
"\n"
-" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
-"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
-"also be highlighted with a ``*'', if you press [Tab] to see the boot\n"
-"selections."
-msgstr ""
-"További bejegyzéseket lehet felvenni a Yaboot-ba, például más operációs\n"
-"rendszereket, további kerneleket vagy hibajavítási kernelt.\n"
+" * \"Truly minimal install\": will install the absolute minimum number of\n"
+"packages necessary to get a working Linux system. With this installation\n"
+"you will only have a command line interface. The total size of this\n"
+"installation is 65 megabytes.\n"
"\n"
-"Más operációs rendszereknél a bejegyzés egy címkéből és az indítási\n"
-"partíció nevéből áll.\n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
"\n"
-"Linux esetén a következő beállítások lehetnek:\n"
+"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
+msgstr ""
+"Most meg kell adnia, mely programokat kívánja telepíteni a rendszerére.\n"
+"Több ezer program létezik Mandrake Linuxhoz; természetesen Önnek nem\n"
+"szükséges mindet ismernie.\n"
"\n"
-" - Címke: ezt a nevet a Yaboot-ba begépelve lehet majd elindítani a\n"
-"megadott operációs rendszert.\n"
+"Ha szabványos telepítést végez CD-ről, akkor először meg kell adnia, mely\n"
+"CD-kkel rendelkezik (csak a szakértői módra igaz). Nézze át a CD-k címeit,\n"
+"és jelölje be az elérhető CD-ket a listában. Ha készen áll a folytatásra,\n"
+"kattintson az \"OK\" gombra.\n"
"\n"
-" - Indítófájl: a rendszer indítási fájljának neve. Általában \"vmlinux\",\n"
-"vagy ugyanez valamilyen kiterjesztéssel.\n"
+"A csomagok a gép lehetséges felhasználási területei szerint csoportokba\n"
+"vannak rendezve. Maguk a csoportok négy szakaszba vannak sorolva:\n"
"\n"
-" - Gyökér: a telepített Linux rendszer gyökérpartíciója (\"/\").\n"
+" - \"Munkaállomás\": ha munkaállomásként tervezi használni a gépet, akkor\n"
+"válasszon az ennek megfelelő csoportok közül.\n"
"\n"
-" - Hozzáfűzés: Apple gépeknél ezt az opciót gyakran használják a\n"
-"videokártya inicializálásához illetve a gyakran hiányzó második és\n"
-"harmadik egérgomb billentyűzetről történő emulálásának beállításához.\n"
-"Néhány példa látható az alábbiakban:\n"
+" - \"Fejlesztés\": ha a gép programozásra is lesz használva, akkor\n"
+"válassza ki a kívánt csoportokat.\n"
"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
-"hda=autotune\n"
+" - \"Kiszolgáló\": ha a gép kiszolgálóként lesz használva, itt lehetőség\n"
+"van annak kiválasztására, hogy a gyakrabban használt szolgáltatások közül\n"
+"melyeket kívánja telepíteni a gépre.\n"
"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+" - \"Grafikus környezet\": itt választható ki a kívánt grafikus környezet.\n"
+"Ha grafikus munkaállomást szeretne, akkor legalább egyet ki kell\n"
+"választani.\n"
"\n"
-" - Indítási RAM-diszk: a rendszerindítási eszköz elérhetővé válása előtt\n"
-"történő modulbetöltésre használható, továbbá indítási probléma esetén egy\n"
-"RAM-diszkes fájl betöltésére.\n"
+"Ha az egérkurzort egy csoport neve fölé viszi, akkor megjelenik egy rövid\n"
+"magyarázat az adott csoportról. Ha telepítéskor az összes csoport\n"
+"kijelölését megszünteti (frissítésre ez nem vonatkozik), akkor a telepítő\n"
+"választási lehetőséget fog felkínálni a minimális telepítésre vonatkozóan.\n"
+"A következő lehetőségek választhatók:\n"
"\n"
-" - Az indítási RAM-diszk mérete: az alapértelmezett RAM-diszk-méret\n"
-"általában 4096 bájt. Ha nagyobb méretet szeretne, használja ezt a\n"
-"lehetőséget.\n"
+" - \"X-szel együtt\": grafikus rendszer a lehető legkevesebb csomag\n"
+"telepítésével.\n"
"\n"
-" - Írható-olvasható: általában a gyökérpartíció csatlakoztatása először\n"
-"csak-olvasható módban történik, hogy az aktiválás előtt ellenőrizni\n"
-"lehessen a fájlrendszer integritását. Itt lehet felülbírálni ezt az\n"
-"eljárást.\n"
+" - \"Alapvető dokumentációval\": az alaprendszer az alapvető programokkal\n"
+"és azok dokumentációjával. Megfelel például kiszolgáló telepítéséhez.\n"
"\n"
-" - NoVideo: ha például egy Apple gép videokártyáját nem sikerül működésre\n"
-"bírni, válassza ezt az opciót a \"novideo\" módú indításhoz (natív\n"
-"framebuffer-támogatással).\n"
+" - \"Valóban minimális telepítés\": a lehető legkisebb telepítés;\n"
+"parancssorból használható Linux rendszer. Körülbelül 65 megabájt méretű\n"
+"telepítés.\n"
"\n"
-" - Alapértelmezés: az ezzel megjelölt bejegyzés lesz az alapértelmezett\n"
-"operációs rendszer, melynek kiválasztásához elég megnyomni az Enter\n"
-"billentyűt a Yaboot-promptnál. A bejegyzés mellett megjelenik egy \"*\"\n"
-"karakter, ha Ön megjeleníti a lehetőségek listáját a Tab billentyűvel."
+"Bejelölheti a \"Csomagok egyedi kiválasztása\" opciót; ez akkor hasznos,\n"
+"ha Ön ismeri a felkínált csomagokat, illetve ha teljes mértékben\n"
+"ellenőrizni kívánja, mi lesz a gépre feltelepítve.\n"
+"\n"
+"Ha a telepítést \"Frissítés\" üzemmódban indította el, akkor megszüntetheti\n"
+"akár az összes csoport kijelölését is, hogy elkerülje új programok\n"
+"telepítését. Ez különösen akkor lehet hasznos, ha egy meglevő rendszert\n"
+"kíván helyreállítani vagy frissíteni."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CD-ROM so it will eject\n"
+"the current CD and ask you to insert the correct CD as required."
+msgstr ""
+"A Mandrake Linux telepítőanyag több CD-n helyezkedik el. Ha egy "
+"kiválasztott\n"
+"csomag egy másik CD-n található, akkor a DrakX (a telepítő) kiadja az\n"
+"aktuális CD-t, és megkéri Önt, hogy helyezzen be egy másikat."
-#: ../../help.pm_.c:828
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
-"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
-"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
-"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful to\n"
-"choose the correct parameters.\n"
+"Here are Listed the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n"
+"common installations. If you make any changes, you must at least define a\n"
+"root partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not\n"
+"be able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
"\n"
-"Yaboot's main options are:\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
"\n"
-" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt;\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
-" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
-"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
-"to hold this information;\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
-" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
-"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
-"default kernel description is selected;\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
-"at the first boot prompt;\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
-"Open Firmware at the first boot prompt;\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
-"Firmware Delay expires."
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
-"A Yaboot egy rendszerindító program a \"NewWorld\" Macintosh gépekhez.\n"
-"Elindíthatók vele a gépen található Linux, MacOS és MacOS X példányok.\n"
-"Általában a telepítőprogram felismeri ezeket az operációs rendszereket és\n"
-"létrehozza a megfelelő bejegyzéseket. De ha nem így történik, akkor kézzel,\n"
-"utólag is létrehozható a megfelelő bejegyzés. Gondosan ellenőrizze a\n"
-"megadott paramétereket.\n"
+"Fent láthatók a lemezen talált, már létező linuxos partíciók.\n"
+"A varázsló javaslatai általában elfogadhatók, általános célú telepítésnél\n"
+"általában megfelelnek. Ha megváltoztatja a beállításokat, mindenképpen\n"
+"jelölje ki a gyökérpartíciót (\"/\"). Ne válassza túl kicsire, mert akkor\n"
+"nem lesz elég hely a szoftverek telepítéséhez. Ha külön partícióra\n"
+"szeretné helyezni a felhasználói adatokat, jelöljön ki egy külön \"/home\"\n"
+"partíciót (ez csak akkor lehetséges, ha legalább két Linux partíció\n"
+"létezik).\n"
"\n"
-"A Yaboot legfontosabb paraméterei:\n"
+"A partíciók listájának mezői: \"név\", \"kapacitás\".\n"
"\n"
-" - Indítási üzenet: egyszerű szöveges üzenet, amely az indítási prompt\n"
-"előtt jelenik meg.\n"
+"A \"név\" képzési szabálya: \"a merevlemez típusa\", \"a lemez\n"
+"azonosítója\", \"a partíció azonosítója\" (például \"hda1\").\n"
"\n"
-" - Rendszerindítási eszköz: ezzel adható meg, hogy hova kerüljön a\n"
-"rendszerindításhoz szükséges információ. Általában egy előzőleg már\n"
-"létrehozott rendszerindítási partícióra mutat.\n"
+"\"A merevlemez típusa\" \"hd\", ha a lemez IDE-csatolós, és \"sd\",\n"
+"ha SCSI-csatolós.\n"
"\n"
-" - Késleltetés Open Firmware-nél: a LILO-tól eltérően a Yaboot-nál kétféle\n"
-"várakozási idő létezik. Az elsőt másodpercben mérik, és akkor érvényes,\n"
-"amikor a CD, az OF-betöltés, a MacOS és a Linux közül választani lehet.\n"
+"\"A lemez azonosítója\" egy betű a \"hd\" illetve az \"sd\" után.\n"
+"IDE-csatolós merevlemezek esetén:\n"
"\n"
-" - Várakozási idő rendszerindításkor: ez a késleltetési idő a LILO-belihez\n"
-"hasonló jellegű. A Linux kiválasztása után ennyi tizedmásodpercig vár majd\n"
-"a program az alapértelmezett kernel betöltése előtt.\n"
+" - \"a\" jelentése: \"első (master) meghajtó az első IDE-vezérlőn\"\n"
"\n"
-" - CD-ről történhet rendszerindítás?: ennek bejelölésének hatására a \"C\"\n"
-"is választható lesz (CD-ről való indítás) a rendszerindítási promptnál.\n"
+" - \"b\" jelentése: \"második (slave) meghajtó az első IDE-vezérlőn\"\n"
"\n"
-" - OF-ről történhet rendszerindítás?: ennek bejelölésének hatására az\n"
-"\"N\" is választható lesz (Open Firmware-ről való indítás) a\n"
-"rendszerindítási promptnál.\n"
+" - \"c\" jelentése: \"első meghajtó a második IDE-vezérlőn\"\n"
"\n"
-" - Az alapértelmezett op. rendszer?: itt lehet megadni, hogy melyik\n"
-"operációs rendszer induljon el az Open Firmware várakozási idejének\n"
-"letelte után."
+" - \"d\" jelentése: \"második meghajtó a második IDE-vezérlőn\"\n"
+"\n"
+"SCSI-csatolós lemezeknél az \"a\" jelentése: \"a legalacsonyabb\n"
+"SCSI-azonosító\", \"b\" jelentése: \"a második legalacsonyabb\n"
+"SCSI-azonosító\", ..."
-#: ../../help.pm_.c:860
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
-"your installed hardware, you may (or may not), see the following entries:\n"
-"\n"
-" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
-"to change it if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
-"the button to change that if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the\n"
-"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
-"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
-"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
-"order to configure the clock according to the time zone you are in;\n"
-"\n"
-" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
-"configuration wizard. Consult the correpsonding chapter of the ``Starter\n"
-"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
-"presented there is similar to the one used at installation time;\n"
-"\n"
-" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user can have their own\n"
+"preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n"
+"to learn more about multi-user systems. But unlike \"root\", which is the\n"
+"system administrator, the users you add at this point will not be\n"
+"authorized to change anything except their own files and their own\n"
+"configuration, protecting the system from unintentional or malicious\n"
+"changes that impact the system as a whole. You will have to create at least\n"
+"one regular user for yourself -- this is the account which you should use\n"
+"for routine, day-to-day use. Although it is very easy to log in as \"root\"\n"
+"to do anything and everything, it may also be very dangerous! A mistake\n"
+"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
+"mistake as a regular user, the worst that will happen is that you will lose\n"
+"some information, but not affect the entire system.\n"
+"\n"
+"The first field asks you for a real name. Of course, this is not mandatory\n"
+"-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first word\n"
+"you typed in and copy it to the \"User name\" field, which is the name this\n"
+"user will enter to log onto the system. If you like, you may override the\n"
+"default and change the username. The next step is to enter a password. From\n"
+"a security point of view, a non-privileged (regular) user password is not\n"
+"as crucial as the \"root\" password, but that is no reason to neglect it by\n"
+"making it blank or too simple: after all, your files could be the ones at\n"
+"risk.\n"
+"\n"
+"Once you click on \"Accept user\", you can add other users. Add a user for\n"
+"each one of your friends: your father or your sister, for example. Click\n"
+"\"Next ->\" when you have finished adding users.\n"
"\n"
-" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default).\n"
"\n"
-" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
-"associated to it."
+"When you are finished adding all users, you will be asked to choose a user\n"
+"that can automatically log into the system when the computer boots up. If\n"
+"you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
+"security), choose the desired user and window manager, then click \"Next\n"
+"->\". If you are not interested in this feature, uncheck the \"Do you want\n"
+"to use this feature?\" box."
msgstr ""
-"Itt a gépének a különböző tulajdonságait láthatja. A telepített hardvertől\n"
-"függően a következők jelenhetnek meg:\n"
-"\n"
-" - \"Egér\": ellenőrizze a jelenlegi egérbeállításokat; a módosításukhoz\n"
-"kattintson a gombra.\n"
-"\n"
-" - \"Billentyűzet\": ellenőrizze a jelenlegi billentyűzet-kiosztást; a\n"
-"módosításához kattintson a gombra.\n"
-"\n"
-" - \"Időzóna\": a telepítő alapértelmezésben felkínál egy általa\n"
-"megfelelőnek tartott időzóna-beállítást, amelyet az Ön által választott\n"
-"nyelv alapján határoz meg. Ugyanúgy, mint a billentyűzet esetén, itt\n"
-"is elképzelhető, hogy Ön nem abban az országban tartózkodik, amelyre\n"
-"a kiválasztott nyelv alapján következtetni lehet. Ezért szükség lehet\n"
-"arra, hogy az \"Időzóna\" gombra kattintson - hogy az órát a megfelelő\n"
-"időzónához igazítsa.\n"
+"A Linux többfelhasználós rendszer; ez azt jelenti, hogy minden\n"
+"felhasználónak lehetnek például külön beállításai és saját fájljai.\n"
+"Ezzel kapcsolatosan további információkat a felhasználói kézikönyvből\n"
+"lehet megtudni. A \"root\" nevű felhasználótól (ez az azonosító a\n"
+"rendszergazdát jelöli) eltérően az itt felvett felhasználóknak csak a\n"
+"saját fájljaikat és a saját beállításaikat lesz joguk módosítani.\n"
+"Javasolt legalább egy \"normál\" felhasználót felvenni az Ön saját\n"
+"használatára. Ezen normál felhasználói azonosítóval érdemes elvégezni\n"
+"az olyan tevékenységeket, amelyek nem igényelnek rendszergazdai\n"
+"jogosultságot. Bár nagyon praktikus minden alkalommal rendszergazdaként\n"
+"jelentkezni be, ez nagyon veszélyes is. Rendszergazdaként használva a\n"
+"legapróbb hiba hatására is meghibásodhat a rendszer. Ha normál\n"
+"felhasználóként követ el hibát, akkor esetleg elveszít bizonyos\n"
+"adatokat, de a rendszert nem teheti tönkre.\n"
"\n"
-" - \"Nyomtató\": a \"Nincs nyomtató\" gombra kattintva elindul a\n"
-"nyomtatóbeállítási varázsló. Nyomtatóbeállítással kapcsolatos további\n"
-"információkat a felhasználói kézikönyvből lehet szerezni. Az ott\n"
-"bemutatott felület hasonló ahhoz, ami a telepítéskor megjelenik.\n"
+"Először is meg kell adnia a valódi nevét. Ez természetesen nem kötelező;\n"
+"bármit be lehet írni névként. A telepítő a megadott név első szavát\n"
+"ajánlja fel a \"Felhasználónév\" mezőben. Ez utóbbi az a név, amellyel\n"
+"az adott felhasználó be tud majd jelentkezni a rendszerbe. A felkínált név\n"
+"módosítható. A felhasználónév megadása után meg kell adni az ahhoz tartozó\n"
+"kívánt jelszót. Egy normál felhasználó jelszava biztonsági szempontból nem\n"
+"annyira kritikus, mint a rendszergazdáé; ez viszont nem ok arra, hogy\n"
+"felületesen legyen kezelve - végül is az Ön fájljairól van szó.\n"
"\n"
-" - \"Hangkártya\": ha a telepítő hangkártyát észlel a gépben, az itt fog\n"
-"megjelenni. A telepítés során nincs lehetőség ennek a módosítására.\n"
+"A \"Név elfogadása\" gombbal vehető fel újabb felhasználó. Bármennyi\n"
+"felhasználó létrehozható. Vegyen fel egy-egy felhasználónevet mindazok\n"
+"számára, akik a gépet használni fogják. Amikor végzett a felhasználónevek\n"
+"létrehozásával, kattintson a \"Kész\" gombra.\n"
"\n"
-" - \"Tévékártya\": ha a telepítő tévékártyát észlel a gépben, az itt\n"
-"fog megjelenni. A telepítés során nincs lehetőség ennek a módosítására.\n"
+"Ha a \"Speciális\" gombra kattint, módosíthatja az adott felhasználó\n"
+"alapértelmezett parancsértelmezőjét (alapértelmezés szerint ez a \"bash\").\n"
"\n"
-" - \"ISDN-kártya\": ha a telepítő ISDN-kártyát észlel a gépben, az itt fog\n"
-"megjelenni. Ha a gombra kattint, módosíthatja a paramétereit."
+"Miután felvette a felhasználókat, lehetősége lesz arra, hogy automatikus\n"
+"bejelentkezést írjon elő. Ehhez meg kell adni a gépindításkor automatikusan\n"
+"bejelentkeztetendő felhasználó azonosítóját. Ha használni kívánja ezt a\n"
+"(biztonsági kockázatot jelentő) funkciót, akkor válassza ki a kívánt\n"
+"felhasználói azonosítót és ablakkezelőt, majd kattintson az \"Igen\"\n"
+"gombra. Ellenkező esetben kattintson a \"Nem\" gombra."
-#: ../../help.pm_.c:891
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
-"and will not be recoverable!"
+"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
+"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n"
+"terms in it, check the \"Accept\" box. If not, simply turn off your\n"
+"computer."
msgstr ""
-"Válassza ki azt a lemezt, amelyet törölni szeretne a Mandrake Linux\n"
-"telepítéséhez. Figyelem! A lemezen található adatok elvesznek, és\n"
-"később nem nyerhetők vissza!"
+"Mielőtt továbblépne, olvassa át alaposan a licencegyezményt, mely az\n"
+"egész Mandrake Linux disztribúcióra érvényes, és ha nem fogadja el\n"
+"valamelyik feltételt, kattintson a \"Nem fogadom el\" gombra. Ekkor a\n"
+"telepítés azonnal félbeszakad. A telepítés folytatásához kattintson\n"
+"az \"Elfogadom\" gombra."
-#: ../../help.pm_.c:896
-msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
-"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
-"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
-"any Windows data.\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" to stop this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
-msgstr ""
-"Kattintson az \"OK\" gombra, ha a lemezen található összes adatot\n"
-"és partíciót törölni szeretné. Figyelem! Az \"OK\" gomb megnyomása után\n"
-"nincs mód a törölt adatok és partíciók visszaállítására, természetesen\n"
-"akkor sem, ha egy Windows-partíció törlődött.\n"
-"\n"
-"Kattintson a \"Mégsem\" gombra, ha nem kívánja végrehajtani a műveletet\n"
-"(a lemezen található partíciók és adatok ez esetben nem változnak)."
+#: ../../install2.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must also format %s"
+msgstr "Meg kell formázni ezt is: %s"
-#: ../../install2.pm_.c:111
+#: ../../install2.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
@@ -4564,21 +3286,79 @@ msgstr ""
"azt jelenti, hogy az indítólemez nincs összhangban a telepítési médiummal. "
"Készítsen egy újabb indítólemezt."
-#: ../../install2.pm_.c:167
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
-msgid "You must also format %s"
-msgstr "Meg kell formázni ezt is: %s"
+msgid ""
+"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
+msgstr ""
+"Hiba történt - nincs olyan meghajtó, amelyen új fájlrendszert lehetne "
+"létrehozni. Ellenőrizze a gépben található eszközöket."
+
+#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Hiba a(z) %s fájl olvasása közben"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
+"defcfg=floppy''"
+msgstr ""
+"Ha fel akarja később használni ezt a csomagkijelölést, akkor a telepítést "
+"\"linux defcfg=floppy\" paraméterrel indítsa el."
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This floppy is not FAT formatted"
+msgstr "Ezen a floppyn nincs FAT fájlrendszer"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
+msgstr ""
+"Helyezzen egy FAT fájlrendszerre formázott floppyt a(z) \"%s\" meghajtóba"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr "Nem lehet broadcast-ot használni NIS tartomány nélkül"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to remove these packages?\n"
+msgstr ""
+"A rendszerfrissítés érdekében a következő csomagok el lesznek távolítva: %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Szeretné eltávolítani ezeket a csomagokat?\n"
+
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr "Nem"
-#: ../../install_any.pm_.c:423
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr "Igen"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
"\n"
"\n"
"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
-"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to "
-"upgrade\n"
-"as soon as possible.\n"
+"issues, but some new ones could be found. In that case, you must make sure\n"
+"to upgrade as soon as possible.\n"
"\n"
"\n"
"Do you really want to install these servers?\n"
@@ -4593,160 +3373,113 @@ msgstr ""
"\n"
"Biztosan telepíteni szeretné a kiszolgálóprogramo(ka)t?\n"
-#: ../../install_any.pm_.c:441
+#: ../../install_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do you really want to remove these packages?\n"
-msgstr ""
-"A rendszerfrissítés érdekében a következő csomagok el lesznek távolítva: %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Szeretné eltávolítani ezeket a csomagokat?\n"
+msgid "System configuration"
+msgstr "Rendszerbeállítás"
-#: ../../install_any.pm_.c:471
-msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
-msgstr "Nem lehet broadcast-ot használni NIS tartomány nélkül"
+#: ../../install_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "System installation"
+msgstr "Rendszertelepítés"
-#: ../../install_any.pm_.c:879
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
-msgstr ""
-"Helyezzen egy FAT fájlrendszerre formázott floppyt a(z) \"%s\" meghajtóba"
+msgid "Bringing down the network"
+msgstr "A hálózatkezelés leállítása"
-#: ../../install_any.pm_.c:883
-msgid "This floppy is not FAT formatted"
-msgstr "Ezen a floppyn nincs FAT fájlrendszer"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "A hálózatkezelés elindítása"
-#: ../../install_any.pm_.c:895
-msgid ""
-"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
-"defcfg=floppy''"
-msgstr ""
-"Ha fel akarja később használni ezt a csomagkijelölést, akkor a telepítést "
-"\"linux defcfg=floppy\" paraméterrel indítsa el."
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partitioning failed: %s"
+msgstr "Partícionálási hiba: %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:918 ../../partition_table.pm_.c:767
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "Hiba a(z) %s fájl olvasása közben"
+msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
+msgstr "A DrakX partícionálási varázslója a következőket javasolja:"
-#: ../../install_any.pm_.c:1040
-msgid ""
-"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
-"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
-msgstr ""
-"Hiba történt - nincs olyan meghajtó, amelyen új fájlrendszert lehetne "
-"létrehozni. Ellenőrizze a gépben található eszközöket."
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't find any room for installing"
+msgstr "Nincs elég szabad hely a telepítéshez"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:21
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
-"You can find some information about them at: %s"
+"You can now partition %s.\n"
+"When you are done, don't forget to save using `w'"
msgstr ""
-"A gép bizonyos hardverelemei speciális meghajtóprogramot igényelnek.\n"
-"Információk: %s"
+"Most partícionálható a(z) %s.\n"
+"Ha kész, ne feledje elmenteni a változásokat a \"w\"-vel"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:56
-msgid ""
-"You must have a root partition.\n"
-"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
-"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
-msgstr ""
-"Feltétlenül kell lennie gyökérpartíciónak.\n"
-"Hozzon létre egy partíciót (vagy kattintson egy meglévőre).\n"
-"Utána adja meg csatolási pontnak a \"/\"-t."
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use fdisk"
+msgstr "Az fdisk használata"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:61
-msgid "You must have a swap partition"
-msgstr "Kell legalább egy lapozási (swap) partíció"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Custom disk partitioning"
+msgstr "Egyéni lemezpartícionálás"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:62
-msgid ""
-"You don't have a swap partition.\n"
-"\n"
-"Continue anyway?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr ""
-"Nincs egyetlen lapozási (swap) partíció sem.\n"
-"\n"
-"Ennek ellenére tovább szeretne lépni?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:65 ../../install_steps.pm_.c:169
-msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
-msgstr "Kell egy FAT partíció a /boot/efi ponthoz csatlakoztatva"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
-msgid "Use free space"
-msgstr "A szabad terület felhasználása"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
-msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
-msgstr "Nincs elég szabad terület új partíció létrehozásához"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:100
-msgid "Use existing partitions"
-msgstr "Már létező partíciók használata"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
-msgid "There is no existing partition to use"
-msgstr "Nincs olyan már létező partíció, amit használhatnék"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:109
-msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr "A loopback-hez a windowsos partíció használata"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:112
-msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-msgstr "Melyik partícióra szeretné a Linux4Win-t telepíteni?"
+"MINDEN létező partíció és rajtuk minden adat elvész a(z) \"%s\" meghajtón"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
-msgid "Choose the sizes"
-msgstr "Adja meg a méreteket"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
+msgstr "Több merevlemeze van. Melyikre telepítsem a Linuxot?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:115
-msgid "Root partition size in MB: "
-msgstr "A gyökérpartíció mérete MB-ban: "
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Erase entire disk"
+msgstr "A teljes lemez törlése"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:116
-msgid "Swap partition size in MB: "
-msgstr "A lapozási (swap) partíció mérete MB-ban: "
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove Windows(TM)"
+msgstr "A Windows(TM) eltávolítása"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:126
-msgid "Use the free space on the Windows partition"
-msgstr "A Windows partíción található szabad hely felhasználása"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
+msgstr "Nincs átméretezhető FAT partíció, vagy nincs elég hely"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:129
-msgid "Which partition do you want to resize?"
-msgstr "Melyik partíciót szeretné átméretezni?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "FAT resizing failed: %s"
+msgstr "A FAT átméretezése nem sikerült: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Resizing Windows partition"
msgstr "Windowsos partíció átméretezése"
-# msgstr "A Windows fájlrendszer bounds kiszámítása"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:134
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
-"the following error occured: %s"
-msgstr ""
-"A FAT-átméretező nem tudja kezelni a partíciót.\n"
-"A következő hiba keletkezett: %s"
+msgid "Resizing"
+msgstr "Átméretezés"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:137
-msgid ""
-"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
-"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
-"installation."
-msgstr ""
-"A windowsos partíció túlzottan töredezett. Indítsa újra a gépet Windowsszal, "
-"majd futtassa a \"defrag\" programot. Ennek végeztével indítsa el újra a "
-"Mandrake Linux telepítését."
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s"
+msgstr "%s partíció"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:138
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
+msgstr "Mekkora helyet szeretne fenntartani a Windowsnak itt:"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -4765,318 +3498,167 @@ msgstr ""
"Mentse le az adatokat, majd indítsa újra a telepítőt.\n"
"Ha biztos abban, hogy folytatni szeretné, nyomja meg az \"OK\"-t."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:148
-msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
-msgstr "Mekkora helyet szeretne fenntartani a Windowsnak itt:"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:149
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "partition %s"
-msgstr "%s partíció"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:156
-#, c-format
-msgid "FAT resizing failed: %s"
-msgstr "A FAT átméretezése nem sikerült: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:171
msgid ""
-"There is no FAT partition to resize or to use as loopback (or not enough "
-"space left)"
-msgstr ""
-"Nincs átméretezhető illetve loopback-ként használható FAT partíció, vagy "
-"nincs elég hely"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Erase entire disk"
-msgstr "A teljes lemez törlése"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Remove Windows(TM)"
-msgstr "A Windows(TM) eltávolítása"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:180
-msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
-msgstr "Több merevlemeze van. Melyikre telepítsem a Linuxot?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:183
-#, c-format
-msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
+"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
+"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
+"installation."
msgstr ""
-"MINDEN létező partíció és rajtuk minden adat elvész a(z) \"%s\" meghajtón"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:191
-msgid "Custom disk partitioning"
-msgstr "Egyéni lemezpartícionálás"
+"A windowsos partíció túlzottan töredezett. Indítsa újra a gépet Windowsszal, "
+"majd futtassa a \"defrag\" programot. Ennek végeztével indítsa el újra a "
+"Mandrake Linux telepítését."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:195
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "Az fdisk használata"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Computing the size of the Windows partition"
+msgstr "A Windows partíción található szabad hely felhasználása"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:198
+# msgstr "A Windows fájlrendszer bounds kiszámítása"
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can now partition %s.\n"
-"When you are done, don't forget to save using `w'"
+"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
+"the following error occured: %s"
msgstr ""
-"Most partícionálható a(z) %s.\n"
-"Ha kész, ne feledje elmenteni a változásokat a \"w\"-vel"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:227
-msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
-msgstr "Nincs elég szabad hely a windowsos partíción"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:243
-msgid "I can't find any room for installing"
-msgstr "Nincs elég szabad hely a telepítéshez"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:246
-msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
-msgstr "A DrakX partícionálási varázslója a következőket javasolja:"
+"A FAT-átméretező nem tudja kezelni a partíciót.\n"
+"A következő hiba keletkezett: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:250
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Partitioning failed: %s"
-msgstr "Partícionálási hiba: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:260
-msgid "Bringing up the network"
-msgstr "A hálózatkezelés elindítása"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:265
-msgid "Bringing down the network"
-msgstr "A hálózatkezelés leállítása"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:76
-msgid ""
-"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
-"Continue at your own risk."
-msgstr ""
-"Hiba történt, de nem tudom megfelelően lekezelni.\n"
-"Folytatás az Ön saját felelősségére."
+msgid "Which partition do you want to resize?"
+msgstr "Melyik partíciót szeretné átméretezni?"
-#: ../../install_steps.pm_.c:211
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Duplicate mount point %s"
-msgstr "A következő csatolási pont kétszer van megadva: %s"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:380
-msgid ""
-"Some important packages didn't get installed properly.\n"
-"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
-"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
-"\"\n"
-msgstr ""
-"Néhány fontos csomagot nem tudtam telepíteni.\n"
-"Ez azt jelenti, hogy vagy a CD-meghajtó, vagy a CD lemez\n"
-"hibás. A CD lemezt egy, már feltelepített gépen a következő\n"
-"parancs segítségével tesztelheti le:\n"
-"\"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
+msgid "Use the free space on the Windows partition"
+msgstr "A Windows partíción található szabad hely felhasználása"
-#: ../../install_steps.pm_.c:450
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Üdvözöljük - %s"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:543 ../../install_steps.pm_.c:769
-msgid "No floppy drive available"
-msgstr "Nincs elérhető floppy-meghajtó"
+msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
+msgstr "Nincs loopback-ként használható FAT partíció, vagy nincs elég hely"
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:76
-#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:22
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Entering step `%s'\n"
-msgstr "A következő lépés: \"%s\"\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:146
-msgid ""
-"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
-"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
-"this,\n"
-"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
-msgstr ""
-"A rendszer gyenge erőforrásokkal rendelkezik. Előfordulhat, hogy problémái\n"
-"lesznek a Mandrake Linux telepítésével. Ha így történik, próbálkozzon\n"
-"szöveges módú telepítéssel: CD-ről való rendszerindítást követően nyomjon\n"
-"\"F1\"-et, majd írja be azt, hogy \"text\"."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:157 ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Install Class"
-msgstr "Telepítési mód"
+msgid "Swap partition size in MB: "
+msgstr "A lapozási (swap) partíció mérete MB-ban: "
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:160
-msgid "Please choose one of the following classes of installation:"
-msgstr "Válasszon a következő telepítési osztályok közül:"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Root partition size in MB: "
+msgstr "A gyökérpartíció mérete MB-ban: "
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:236 ../../install_steps_interactive.pm_.c:683
-msgid "Package Group Selection"
-msgstr "Csomag-csoportok kiválasztása"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the sizes"
+msgstr "Adja meg a méreteket"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:269 ../../install_steps_interactive.pm_.c:698
-msgid "Individual package selection"
-msgstr "Csomagok egyedi kiválasztása"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
+msgstr "Melyik partícióra szeretné a Linux4Win-t telepíteni?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:292 ../../install_steps_interactive.pm_.c:621
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Összméret: %d / %d MB"
+msgid "Use the Windows partition for loopback"
+msgstr "A loopback-hez a windowsos partíció használata"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334
-msgid "Bad package"
-msgstr "Hibás csomag"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There is no existing partition to use"
+msgstr "Nincs olyan már létező partíció, amit használhatnék"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Name: %s\n"
-msgstr "Név: %s\n"
+msgid "Use existing partitions"
+msgstr "Már létező partíciók használata"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:336
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Verzió: %s\n"
+msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
+msgstr "Nincs elég szabad terület új partíció létrehozásához"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Méret: %d KB\n"
+msgid "Use free space"
+msgstr "A szabad terület felhasználása"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:338
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../install_steps.pm:1
#, c-format
-msgid "Importance: %s\n"
-msgstr "Fontosság: %s\n"
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "Kell egy FAT partíció a /boot/efi ponthoz csatlakoztatva"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:360
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
+"You don't have a swap partition.\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
msgstr ""
-"Nem választhatja ki ezt a csomagot, mert nincs elég hely a merevlemezen."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:365
-msgid "The following packages are going to be installed"
-msgstr "A telepítő a következő csomagokat fogja telepíteni"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:366
-msgid "The following packages are going to be removed"
-msgstr "A telepítő a következő csomagokat távolítja el"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:378
-msgid "You can't select/unselect this package"
-msgstr "Ez a csomag nem jelölhető ki illetve nem törölhető a kijelölése"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:390
-msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
-msgstr "Ez egy kötelező csomag, nem lehet megszüntetni a kijelölését"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:392
-msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
-msgstr "Nem törölhető ennek a csomagnak a kijelölése, mert már telepítve van"
+"Nincs egyetlen lapozási (swap) partíció sem.\n"
+"\n"
+"Ennek ellenére tovább szeretne lépni?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:395
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package must be upgraded.\n"
-"Are you sure you want to deselect it?"
-msgstr ""
-"Ezt a csomagot frissíteni kell.\n"
-"Biztos, hogy törölni kívánja a kijelölését?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:398
-msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
msgstr ""
-"Nem törölheti ennek a csomagnak a kijelölését. Ez a csomag frissítendő!"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:403
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr "Automat. kijelölt csomagok mutatása"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:404 ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4211
-msgid "Install"
-msgstr "Telepítés"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-msgid "Load/Save on floppy"
-msgstr "Betöltés/floppyra mentés"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:408
-msgid "Updating package selection"
-msgstr "A csomagkiválasztás frissítése"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:413
-msgid "Minimal install"
-msgstr "Minimális telepítés"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:428 ../../install_steps_interactive.pm_.c:529
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Válassza ki a telepítendő csomagokat"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:444 ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Installing"
-msgstr "Telepítés"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:450
-msgid "Estimating"
-msgstr "Becslés"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Hátralévő idő "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
-msgid "Please wait, preparing installation..."
-msgstr "Egy kis türelmet kérek; a telepítés előkészítése folyik..."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:551
-#, c-format
-msgid "%d packages"
-msgstr "%d csomag"
+"Feltétlenül kell lennie gyökérpartíciónak.\n"
+"Hozzon létre egy partíciót (vagy kattintson egy meglévőre).\n"
+"Utána adja meg csatolási pontnak a \"/\"-t."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:556
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "A(z) %s csomag telepítése"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:197
-msgid "Accept"
-msgstr "Elfogadom"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-msgid "Refuse"
-msgstr "Nem fogadom el"
+msgid ""
+"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
+"You can find some information about them at: %s"
+msgstr ""
+"A gép bizonyos hardverelemei speciális meghajtóprogramot igényelnek.\n"
+"Információk: %s"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:594 ../../install_steps_interactive.pm_.c:792
+#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Change your Cd-Rom!\n"
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
-"done.\n"
-"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+"\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
-"Cserélje ki a CD-t a meghajtóban!\n"
+"Gratulálunk, a telepítés sikeresen befejeződött. Vegye ki az adathordozót,\n"
+"amiről a rendszer indítása történt (CD, floppylemez, ...), majd nyomja le\n"
+"az Enter billentyűt a rendszer újraindításához.\n"
"\n"
-"Tegye be a(z) \"%s\" feliratú lemezt, és nyomja meg az \"OK\" gombot.\n"
-"Ha nincs ilyen lemeze, nyomja meg a \"Mégsem\" gombot, így erről a CD-ről\n"
-"nem történik telepítés."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_gtk.pm_.c:612
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Ettől függetlenül folytassam?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Hiba történt a csomagok rendezésekor:"
+"Az ehhez a Mandrake Linux verzióhoz elérhető javításokról a következő\n"
+"helyen olvashat:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"A rendszer beállításával kapcsolatban a Mandrake Linux hivatalos\n"
+"felhasználói kézikönyvében talál további információkat."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:612 ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "There was an error installing packages:"
-msgstr "Hiba történt a csomagok telepítésekor:"
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
+msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:10
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -5138,19 +3720,8 @@ msgstr ""
"meg, és a szoftvertermékekre vonatkozó szellemi és szerzői jogi\n"
"törvények érvényesek rájuk.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67
-msgid "An error occurred"
-msgstr "Hiba lépett fel"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:85
-msgid "Do you really want to leave the installation?"
-msgstr "Biztosan ki szeretne lépni a telepítőből?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:112
-msgid "License agreement"
-msgstr "Licencegyezmény"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
@@ -5406,294 +3977,682 @@ msgstr ""
"MandrakeSoft S.A.\n"
"céggel.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:197
-msgid "Are you sure you refuse the licence?"
-msgstr "Biztos abban, hogy elutasítja a licencet?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:217
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:995
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:25
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Billentyűzet"
+#: ../../install_steps_auto_install.pm:1 ../../install_steps_stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr "A következő lépés: \"%s\"\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
-msgid "Please choose your keyboard layout."
-msgstr "Válasszon billentyűzetkiosztást."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Ettől függetlenül folytassam?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:219
-msgid "Here is the full list of keyboards available"
-msgstr "Itt található a billentyűzetek listája"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error installing packages:"
+msgstr "Hiba történt a csomagok telepítésekor:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Which installation class do you want?"
-msgstr "Melyik telepítési módot választja?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Hiba történt a csomagok rendezésekor:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Install/Update"
-msgstr "Telepítés/frissítés"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Change your Cd-Rom!\n"
+"\n"
+"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
+"done.\n"
+"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+msgstr ""
+"Cserélje ki a CD-t a meghajtóban!\n"
+"\n"
+"Tegye be a(z) \"%s\" feliratú lemezt, és nyomja meg az \"OK\" gombot.\n"
+"Ha nincs ilyen lemeze, nyomja meg a \"Mégsem\" gombot, így erről a CD-ről\n"
+"nem történik telepítés."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Is this an install or an update?"
-msgstr "Új telepítés vagy frissítés?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refuse"
+msgstr "Nem fogadom el"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250
-msgid "Recommended"
-msgstr "Ajánlott"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Accept"
+msgstr "Elfogadom"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
-msgid "Expert"
-msgstr "Szakértő"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "A(z) %s csomag telepítése"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-msgid "Upgrade"
-msgstr "Frissítés"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d packages"
+msgstr "%d csomag"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-msgid "Upgrade packages only"
-msgstr "Csak a csomagok frissítése"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No details"
+msgstr "Részletek"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:282
-msgid "Please choose the type of your mouse."
-msgstr "Adja meg az egér típusát."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Details"
+msgstr "Részletek"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:288 ../../standalone/mousedrake_.c:52
-msgid "Mouse Port"
-msgstr "Egér port"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, preparing installation..."
+msgstr "Egy kis türelmet kérek; a telepítés előkészítése folyik..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:289 ../../standalone/mousedrake_.c:53
-msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
-msgstr "Válassza ki, hogy melyik soros porthoz csatlakozik az egere."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Hátralévő idő "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:297
-msgid "Buttons emulation"
-msgstr "Egérgomb-emuláció"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estimating"
+msgstr "Becslés"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299
-msgid "Button 2 Emulation"
-msgstr "A 2. gomb emulálása"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing"
+msgstr "Telepítés"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:300
-msgid "Button 3 Emulation"
-msgstr "A 3. gomb emulálása"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Válassza ki a telepítendő csomagokat"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "Configuring PCMCIA cards..."
-msgstr "PCMCIA kártyák beállítása..."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Minimal install"
+msgstr "Minimális telepítés"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "PCMCIA"
-msgstr "PCMCIA"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "A csomagkiválasztás frissítése"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "Configuring IDE"
-msgstr "IDE beállítások"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "Betöltés/floppyra mentés"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "IDE"
-msgstr "IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "<- Previous"
+msgstr "<- Előző"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:345
-msgid "No partition available"
-msgstr "Nincs elérhető partíció"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Install"
+msgstr "Telepítés"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:348
-msgid "Scanning partitions to find mount points"
-msgstr "Csatolási pontok keresése a partíciókon"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr "Automat. kijelölt csomagok mutatása"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:356
-msgid "Choose the mount points"
-msgstr "Válassza ki a csatolási pontokat"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
+msgstr ""
+"Nem törölheti ennek a csomagnak a kijelölését. Ez a csomag frissítendő!"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
-"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+"This package must be upgraded.\n"
+"Are you sure you want to deselect it?"
msgstr ""
-"Nincs elég szabad hely az 1 MB-os betöltőprogramnak! A telepítés "
-"folytatható, de a rendszer indításához létre kell hozni egy rendszerindító "
-"partíciót a DiskDrake-kel."
+"Ezt a csomagot frissíteni kell.\n"
+"Biztos, hogy törölni kívánja a kijelölését?"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
+msgstr "Nem törölhető ennek a csomagnak a kijelölése, mert már telepítve van"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:395
-msgid "No root partition found to perform an upgrade"
-msgstr "A gyökérpartíció nem található, ezért nem lehet elvégezni a frissítést"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
+msgstr "Ez egy kötelező csomag, nem lehet megszüntetni a kijelölését"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:396
-msgid "Root Partition"
-msgstr "Gyökérpartíció"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't select/unselect this package"
+msgstr "Ez a csomag nem jelölhető ki illetve nem törölhető a kijelölése"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be removed"
+msgstr "A telepítő a következő csomagokat távolítja el"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397
-msgid "What is the root partition (/) of your system?"
-msgstr "Melyik a gyökérpartíció (/) a rendszerben?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be installed"
+msgstr "A telepítő a következő csomagokat fogja telepíteni"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411
-msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr ""
-"A partíciós tábla változásai csak a gép újraindítása után lépnek érvénybe"
+"Nem választhatja ki ezt a csomagot, mert nincs elég hely a merevlemezen."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:435
-msgid "Choose the partitions you want to format"
-msgstr "Válassza ki a formázandó partíciókat"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Importance: %s\n"
+msgstr "Fontosság: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:436
-msgid "Check bad blocks?"
-msgstr "Ellenőrizzem a rossz blokkokat?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Méret: %d KB\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463
-msgid "Formatting partitions"
-msgstr "A partíciók formázása"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Verzió: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Creating and formatting file %s"
-msgstr "%s fájl létrehozása és formázása"
+msgid "Name: %s\n"
+msgstr "Név: %s\n"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad package"
+msgstr "Hibás csomag"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../mouse.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other"
+msgstr "Egyéb"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:470
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Összméret: %d / %d MB"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Next ->"
+msgstr "Következő ->"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Individual package selection"
+msgstr "Csomagok egyedi kiválasztása"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Help"
+msgstr "Segítség"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Csomag-csoportok kiválasztása"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
-"you can loose data)"
+"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"this,\n"
+"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
-"A(z) \"%s\" fájlrendszer ellenőrzése hibákat eredményezett. Szeretné "
-"kijavítani a hibákat? (legyen óvatos, mivel ez adatvesztéshez is vezethet)"
+"A rendszer gyenge erőforrásokkal rendelkezik. Előfordulhat, hogy problémái\n"
+"lesznek a Mandrake Linux telepítésével. Ha így történik, próbálkozzon\n"
+"szöveges módú telepítéssel: CD-ről való rendszerindítást követően nyomjon\n"
+"\"F1\"-et, majd írja be azt, hogy \"text\"."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:472
-msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
-msgstr ""
-"A lapozóterület mérete nem elég nagy. Növelje meg a telepítés befejezéséhez."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save packages selection"
+msgstr "Csomagösszeállítás mentése"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:479
-msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automated"
+msgstr "Automatikus"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Replay"
+msgstr "Újrajátszás"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
+"in that case it will take over the hard drive!!\n"
+"(this is meant for installing on another box).\n"
+"\n"
+"You may prefer to replay the installation.\n"
msgstr ""
-"A rendelkezésre álló csomagok keresése és az RPM-adatbázis újraépítése..."
+"Az automatikus telepítés akár teljesen automatikus is lehet,\n"
+"ebben az esetben az egész merevlemez tartalmát módosíthatja.\n"
+"Elsősorban akkor ajánlott, ha másik gépre is telepíteni kívánja\n"
+"a rendszert.\n"
+"\n"
+"Lehetőség van a telepítés újrajátszására is.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
-msgid "Looking for available packages..."
-msgstr "A rendelkezésre álló csomagok keresése..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generate auto install floppy"
+msgstr "Automatikus telepítőfloppy készítése"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483
-msgid "Looking at packages already installed..."
-msgstr "A már telepített csomagok vizsgálata..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reboot"
+msgstr "Újraindítás"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:487
-msgid "Finding packages to upgrade..."
-msgstr "A frissítendő csomagok keresése..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Some steps are not completed.\n"
+"\n"
+"Do you really want to quit now?"
+msgstr ""
+"A telepítés nem teljes, mivel egyes lépések kimaradtak.\n"
+"\n"
+"Biztos, hogy ki akar lépni?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:505
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating auto install floppy..."
+msgstr "Automatikus telepítőfloppy készítése..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
+msgstr "Tegyen egy üres floppyt a(z) \"%s\" meghajtóba"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
-"> %d)"
+"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
+" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
+" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Then type: shut-down\n"
+"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-"A rendszeren nem maradt elég hely a telepítéshez vagy frissítéshez (%d > %d)"
+"Lehet, hogy módosítani kell az Open Firmware rendszerindítási eszköz\n"
+" beállításain a rendszerindító program használatához. Ha újraindítás után\n"
+" nem jelenik meg a prompt, nyomja le a Command-Option-O-F-et induláskor\n"
+" és írja be ezt: setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Majd gépelje be ezt: shut-down\n"
+"A következő indítás után meg kell jelennie a promptnak."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
+msgstr "A rendszerbetöltő telepítése nem sikerült. A hiba a következő:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:541
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Rendszerindító program telepítése"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
-"The format is the same as auto_install generated floppies."
+"Error installing aboot, \n"
+"try to force installation even if that destroys the first partition?"
msgstr ""
-"Válasszon egy funkciót annak megfelelően, hogy betölteni kíván egy\n"
-"csomagkijelölést vagy a jelenlegi kijelölést szeretné elmenteni.\n"
-"A formátum ugyanaz, mint az automatikus telepítőfloppyknál."
+"Hiba az aboot telepítésekor.\n"
+"Próbáljam újra a telepítést akkor is, ha ez esetleg tönkreteszi az első\n"
+"partíciót?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Load from floppy"
-msgstr "Betöltés floppyról"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to use aboot?"
+msgstr "Szeretné az aboot-ot használni?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Mentés floppyra"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX or some other means to boot your machine"
+msgstr ""
+"A gép típusa feltehetően OldWorld vagy Ismeretlen,\n"
+"ezért a Yaboot rendszerindító program nem fog működni.\n"
+"A telepítés folytatható, de az indításhoz\n"
+"a BootX-et kell majd használni."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Loading from floppy"
-msgstr "Betöltés floppyról"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing bootloader..."
+msgstr "Rendszerbetöltő előkészítése..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Package selection"
-msgstr "Csomagkijelölés"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Admin Password"
+msgstr "Tartományadminisztrátor jelszava"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:552
-msgid "Insert a floppy containing package selection"
-msgstr "Tegye be a csomagkijelölést tartalmazó floppyt a meghajtóba"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Admin User Name"
+msgstr "Tartományadminisztrátor felhasználói neve"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
-msgid "Selected size is larger than available space"
-msgstr "A kijelölt összméret nagyobb, mint a rendelkezésre álló hely"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Windows Domain"
+msgstr "Windowsos tartomány"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:649
-msgid "Type of install"
-msgstr "A telepítés típusa"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication Windows Domain"
+msgstr "Hitelesítési Windows-tartomány"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You haven't selected any group of packages.\n"
-"Please choose the minimal installation you want:"
+"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
+"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
+"add and reboot the server.\n"
+"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
+"machine to the Windows(TM) domain.\n"
+"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
+"after the network setup step.\n"
+"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
+"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows(tm) "
+"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
+"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
+"good."
msgstr ""
-"Egyetlen csomagcsoportot sem jelölt ki.\n"
-"Válassza ki, milyen fajta minimális telepítést szeretne."
+"Hogy ez működjön egy W2K PDC-vel, ahhoz az adminisztrátornak valószínűleg "
+"végre kell hajtania a következő windowsos parancsot, majd újra kell indítani "
+"a kiszolgálót: 'net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" "
+"everyone /add'.\n"
+"Szükség lesz egy tartományadminisztrátor nevére és jelszavára is ahhoz, hogy "
+"a gépet csatlakoztatni lehessen a windowsos tartományhoz.\n"
+"Ha a hálózat még nincs beállítva, akkor a telepítő a hálózatbeállítási "
+"lépést követően fogja megkísérelni a tartományhoz való csatlakozást.\n"
+"Ha a beállítás nem sikerül, és a tartományhitelesítés nem működik, akkor a "
+"rendszer indítását követően futtassa az 'smbpasswd -j TARTOMÁNY -U "
+"FELHASZNÁLÓ%JELSZÓ' parancsot a windowsos tartomány és a megfelelő "
+"adminisztrátori név illetve jelszó használatával.\n"
+"A 'wbinfo -t' parancs használatával letesztelhető, hogy a hozzáférés "
+"(illetve a létrehozott gépazonosító) működik-e."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:653
-msgid "With X"
-msgstr "X-szel együtt"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Server"
+msgstr "NIS-kiszolgáló"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
-msgid "With basic documentation (recommended!)"
-msgstr "Alapvető dokumentációval (javasolt)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "NIS-tartomány"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:656
-msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
-msgstr "Valóban minimális telepítés (urpmi sincs)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication NIS"
+msgstr "NIS-alapú azonosítás"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:741
-msgid ""
-"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
-"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
-"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "LDAP-kiszolgáló"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Base dn"
+msgstr "LDAP alap-DN"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "LDAP-alapú azonosítás"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local files"
+msgstr "Helyi fájlok"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Authentication"
+msgstr "Felhasználóazonosítás"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
+msgstr "Ez a jelszó túl rövid (legalább %d karakter hosszúnak kell lennie)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No password"
+msgstr "Nincs jelszó"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set root password"
+msgstr "Rendszergazdai (root) jelszó beállítása"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr ""
-"Ha a felsorolt CD-k rendelkezésre állnak, kattintson az OK gombra.\n"
-"Ha egy CD sem áll rendelkezésre a felsoroltak közül, akkor kattintson\n"
-"a Mégsem gombra.\n"
-"Ha a felsoroltak közül néhány CD hiányzik, törölje a kijelölésüket, majd\n"
-"kattintson az OK gombra."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:746
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
-msgstr "A(z) \"%s\" címkéjű CD"
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr "Szolgáltatások: %d aktivált, %d regisztrált"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "A telepítés előkészítése"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services"
+msgstr "Szolgáltatások"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Installing package %s\n"
-"%d%%"
+msgid "System"
+msgstr "Rendszer"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader"
+msgstr "Rendszerbetöltő"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Boot"
+msgstr "Gyökér"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "disabled"
+msgstr "Letiltás"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "activated"
+msgstr "aktiválás most"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Firewall"
+msgstr "Tűzfal/útválasztó (router)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security"
+msgstr "Biztonság"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Level"
+msgstr "Biztonsági szint:"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "not configured"
+msgstr "nincs beállítva"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Network"
+msgstr "Hálózat"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network & Internet"
+msgstr "Hálózati csatolófelület"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphical interface"
+msgstr "Grafikus felület"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hardware"
+msgstr "HardDrake"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "TV card"
+msgstr "Tévékártya"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr ""
-"A(z) %s csomag telepítése\n"
-"%d%%"
+"A telepítő nem talált hangkártyát. Futtassa a \"harddrake\" programot a "
+"telepítés után"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
-msgid "Post-install configuration"
-msgstr "Telepítés utáni beállítások"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+msgstr ""
+"A hangkártya beállításához futtassa az \"sndconfig\" programot a telepítés "
+"után"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
-msgstr "Tegye be a rendszerindító floppyt a(z) \"%s\" meghajtóba"
+msgid "Do you have an ISA sound card?"
+msgstr "Van ISA hangkártyája?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:834
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
-msgstr "Tegye be a frissítőmodulokat tartalmazó floppyt a(z) \"%s\" meghajtóba"
+msgid "Sound card"
+msgstr "Hangkártya"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote CUPS server"
+msgstr "Távoli CUPS-kiszolgáló"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No printer"
+msgstr "Nincs nyomtató"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer"
+msgstr "Nyomtató"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse"
+msgstr "Egér"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Timezone"
+msgstr "Időzóna"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Billentyűzet"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Summary"
+msgstr "Összefoglalás"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NTP Server"
+msgstr "NTP-kiszolgáló"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:861
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr "Automatikus időszinkronizáció (NTP-vel)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hardware clock set to GMT"
+msgstr "A gép órája GMT-időt mutat"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "Melyik időzónát választja?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
+msgstr ""
+"Kapcsolatfelvétel a tükörkiszolgálóval; az elérhető csomagok listájának "
+"letöltése..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr "Válasszon tükörkiszolgálót, ahonnan letölti a csomagokat"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+msgstr ""
+"Kapcsolódás a Mandrake Linux webkiszolgálójához; az elérhető "
+"tükörkiszolgálók listájának lekérdezése..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
-"have been released after the distribution was released. They may\n"
+"have been updated after the distribution was released. They may\n"
"contain security or bug fixes.\n"
"\n"
"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
@@ -5708,3189 +4667,7079 @@ msgstr ""
"\n"
"Szeretné feltelepíteni a frissítéseket ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:876
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "Tegye be a frissítőmodulokat tartalmazó floppyt a(z) \"%s\" meghajtóba"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "Tegye be a rendszerindító floppyt a(z) \"%s\" meghajtóba"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Post-install configuration"
+msgstr "Telepítés utáni beállítások"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
msgstr ""
-"Kapcsolódás a Mandrake Linux webkiszolgálójához; az elérhető "
-"tükörkiszolgálók listájának lekérdezése..."
+"A(z) %s csomag telepítése\n"
+"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
-msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
-msgstr "Válasszon tükörkiszolgálót, ahonnan letölti a csomagokat"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "A telepítés előkészítése"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:890
-msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
+msgstr "A(z) \"%s\" címkéjű CD"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
+"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
+"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
msgstr ""
-"Kapcsolatfelvétel a tükörkiszolgálóval; az elérhető csomagok listájának "
-"letöltése..."
+"Ha a felsorolt CD-k rendelkezésre állnak, kattintson az OK gombra.\n"
+"Ha egy CD sem áll rendelkezésre a felsoroltak közül, akkor kattintson\n"
+"a Mégsem gombra.\n"
+"Ha a felsoroltak közül néhány CD hiányzik, törölje a kijelölésüket, majd\n"
+"kattintson az OK gombra."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
-msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "Melyik időzónát választja?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
+msgstr "Valóban minimális telepítés (urpmi sincs)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:923
-msgid "Hardware clock set to GMT"
-msgstr "A gép órája GMT-időt mutat"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With basic documentation (recommended!)"
+msgstr "Alapvető dokumentációval (javasolt)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924
-msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
-msgstr "Automatikus időszinkronizáció (NTP-vel)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With X"
+msgstr "X-szel együtt"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931
-msgid "NTP Server"
-msgstr "NTP-kiszolgáló"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You haven't selected any group of packages.\n"
+"Please choose the minimal installation you want:"
+msgstr ""
+"Egyetlen csomagcsoportot sem jelölt ki.\n"
+"Válassza ki, milyen fajta minimális telepítést szeretne."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
-msgid "Remote CUPS server"
-msgstr "Távoli CUPS-kiszolgáló"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type of install"
+msgstr "A telepítés típusa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966
-msgid "No printer"
-msgstr "Nincs nyomtató"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Selected size is larger than available space"
+msgstr "A kijelölt összméret nagyobb, mint a rendelkezésre álló hely"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982
-msgid "Do you have an ISA sound card?"
-msgstr "Van ISA hangkártyája?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "Tegye be a csomagkijelölést tartalmazó floppyt a meghajtóba"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984
-msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "Betöltés floppyról"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package selection"
+msgstr "Csomagkijelölés"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Mentés floppyra"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Betöltés floppyról"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
msgstr ""
-"A hangkártya beállításához futtassa az \"sndconfig\" programot a telepítés "
-"után"
+"Válasszon egy funkciót annak megfelelően, hogy betölteni kíván egy\n"
+"csomagkijelölést vagy a jelenlegi kijelölést szeretné elmenteni.\n"
+"A formátum ugyanaz, mint az automatikus telepítőfloppyknál."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986
-msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
+"> %d)"
msgstr ""
-"A telepítő nem talált hangkártyát. Futtassa a \"harddrake\" programot a "
-"telepítés után"
+"A rendszeren nem maradt elég hely a telepítéshez vagy frissítéshez (%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991 ../../steps.pm_.c:27
-msgid "Summary"
-msgstr "Összefoglalás"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finding packages to upgrade..."
+msgstr "A frissítendő csomagok keresése..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
-msgid "Mouse"
-msgstr "Egér"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking at packages already installed..."
+msgstr "A már telepített csomagok vizsgálata..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:996
-msgid "Timezone"
-msgstr "Időzóna"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages..."
+msgstr "A rendelkezésre álló csomagok keresése..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:997
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2759 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2844
-msgid "Printer"
-msgstr "Nyomtató"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
+msgstr ""
+"A rendelkezésre álló csomagok keresése és az RPM-adatbázis újraépítése..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "ISDN card"
-msgstr "ISDN-kártya"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
+msgstr ""
+"A lapozóterület mérete nem elég nagy. Növelje meg a telepítés befejezéséhez."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1009
-msgid "Sound card"
-msgstr "Hangkártya"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
+"you can loose data)"
+msgstr ""
+"A(z) \"%s\" fájlrendszer ellenőrzése hibákat eredményezett. Szeretné "
+"kijavítani a hibákat? (legyen óvatos, mivel ez adatvesztéshez is vezethet)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012
-msgid "TV card"
-msgstr "Tévékártya"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr "Ellenőrizzem a rossz blokkokat?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
-msgid "LDAP"
-msgstr "LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "Válassza ki a formázandó partíciókat"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1056
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093
-msgid "NIS"
-msgstr "NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr ""
+"A partíciós tábla változásai csak a gép újraindítása után lépnek érvénybe"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1057
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107
-msgid "Windows Domain"
-msgstr "Windowsos tartomány"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+msgstr ""
+"Nincs elég szabad hely az 1 MB-os betöltőprogramnak! A telepítés "
+"folytatható, de a rendszer indításához létre kell hozni egy rendszerindító "
+"partíciót a DiskDrake-kel."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1058
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-msgid "Local files"
-msgstr "Helyi fájlok"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr "Válassza ki a csatolási pontokat"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1067
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1068 ../../steps.pm_.c:24
-msgid "Set root password"
-msgstr "Rendszergazdai (root) jelszó beállítása"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning partitions to find mount points"
+msgstr "Csatolási pontok keresése a partíciókon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1069
-msgid "No password"
-msgstr "Nincs jelszó"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No partition available"
+msgstr "Nincs elérhető partíció"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
-msgstr "Ez a jelszó túl rövid (legalább %d karakter hosszúnak kell lennie)"
+msgid "Configuring IDE"
+msgstr "IDE beállítások"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 ../../network/modem.pm_.c:72
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:623 ../../standalone/logdrake_.c:144
-msgid "Authentication"
-msgstr "Felhasználóazonosítás"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "IDE"
+msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088
-msgid "Authentication LDAP"
-msgstr "LDAP-alapú azonosítás"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "PCMCIA kártyák beállítása..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089
-msgid "LDAP Base dn"
-msgstr "LDAP alap-DN"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090
-msgid "LDAP Server"
-msgstr "LDAP-kiszolgáló"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 3 Emulation"
+msgstr "A 3. gomb emulálása"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-msgid "Authentication NIS"
-msgstr "NIS-alapú azonosítás"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 2 Emulation"
+msgstr "A 2. gomb emulálása"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097
-msgid "NIS Domain"
-msgstr "NIS-tartomány"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Buttons emulation"
+msgstr "Egérgomb-emuláció"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098
-msgid "NIS Server"
-msgstr "NIS-kiszolgáló"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to."
+msgstr "Válassza ki, hogy melyik soros porthoz csatlakozik az egere."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104
-msgid ""
-"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
-"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
-"add and reboot the server.\n"
-"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
-"machine to the Windows(TM) domain.\n"
-"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
-"after the network setup step.\n"
-"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
-"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%PASSWORD' using your Windows(tm) "
-"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
-"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
-"good."
-msgstr ""
-"Hogy ez működjön egy W2K PDC-vel, ahhoz az adminisztrátornak valószínűleg "
-"végre kell hajtania a következő windowsos parancsot, majd újra kell indítani "
-"a kiszolgálót: 'net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" "
-"everyone /add'.\n"
-"Szükség lesz egy tartományadminisztrátor nevére és jelszavára is ahhoz, hogy "
-"a gépet csatlakoztatni lehessen a windowsos tartományhoz.\n"
-"Ha a hálózat még nincs beállítva, akkor a telepítő a hálózatbeállítási "
-"lépést követően fogja megkísérelni a tartományhoz való csatlakozást.\n"
-"Ha a beállítás nem sikerül, és a tartományhitelesítés nem működik, akkor a "
-"rendszer indítását követően futtassa az 'smbpasswd -j TARTOMÁNY -U "
-"FELHASZNÁLÓ%JELSZÓ' parancsot a windowsos tartomány és a megfelelő "
-"adminisztrátori név illetve jelszó használatával.\n"
-"A 'wbinfo -t' parancs használatával letesztelhető, hogy a hozzáférés "
-"(illetve a létrehozott gépazonosító) működik-e."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Port"
+msgstr "Egér port"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106
-msgid "Authentication Windows Domain"
-msgstr "Hitelesítési Windows-tartomány"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your type of mouse."
+msgstr "Adja meg az egér típusát."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108
-msgid "Domain Admin User Name"
-msgstr "Tartományadminisztrátor felhasználói neve"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Frissítés"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109
-msgid "Domain Admin Password"
-msgstr "Tartományadminisztrátor jelszava"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Upgrade %s"
+msgstr "Frissítés"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr "Új telepítés vagy frissítés?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "Telepítés/frissítés"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is the full list of keyboards available"
+msgstr "Itt található a billentyűzetek listája"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr "Válasszon billentyűzetkiosztást."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "License agreement"
+msgstr "Licencegyezmény"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "default:LTR"
+msgstr "alapértelmezés"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1144
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "An error occurred"
+msgstr "Hiba lépett fel"
+
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
-"doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures.\n"
-"\n"
-"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
-"first\n"
-"drive and press \"Ok\"."
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
-"Az indítólemez segítségével a Linux rendszer akkor is elindítható, ha a\n"
-"merevlemezről történő indítás nem működik. Ez például akkor hasznos, ha\n"
-"nem kíván rendszerindító programot telepíteni, vagy egy másik operációs\n"
-"rendszer eltávolította a SILO-t, vagy ha a program nem tudja lekezelni a\n"
-"gép hardverét. Az indítólemez a Mandrake helyreállítólemezzel is\n"
-"használható, hogy súlyos meghibásodás esetén a rendszer állapota könnyen\n"
-"visszaállítható legyen.\n"
-"\n"
-"Ha szeretne indítólemezt készíteni, helyezzen be egy floppyt az\n"
-"első meghajtóba és nyomja meg az \"OK\" gombot."
+"<Tab>/<Alt+Tab> lépegetés | <Szóköz> kiválasztás | <F12> következő képernyő "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
-msgid "First floppy drive"
-msgstr "Első floppy-meghajtó"
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "Mandrake Linux telepítés %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161
-msgid "Second floppy drive"
-msgstr "Második floppy-meghajtó"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr "Nincs elérhető floppy-meghajtó"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1162
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2397
-msgid "Skip"
-msgstr "Kihagyás"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Üdvözöljük - %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
-"LILO doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
-"%s"
+"Some important packages didn't get installed properly.\n"
+"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
+"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
+"\"\n"
msgstr ""
-"Az indítólemez lehetővé teszi, hogy a Linux operációs rendszert a normál\n"
-"rendszerindító program nélkül is el lehessen indítani. Ez akkor hasznos,\n"
-"ha nem kíván LILO-t (illetve GRUB-ot) telepíteni a gépre, vagy egy másik\n"
-"operációs rendszer letörli a LILO-t, vagy a LILO nem működik az adott\n"
-"hardver-konfigurációval. Az indítólemezt használhatja a Mandrake\n"
-"helyreállítólemezzel együtt is, így sokkal egyszerűbb a helyreállítás egy\n"
-"rendszerhiba után. Szeretne most indítólemezt készíteni a rendszerhez?\n"
-"%s"
+"Néhány fontos csomagot nem tudtam telepíteni.\n"
+"Ez azt jelenti, hogy vagy a CD-meghajtó, vagy a CD lemez\n"
+"hibás. A CD lemezt egy, már feltelepített gépen a következő\n"
+"parancs segítségével tesztelheti le:\n"
+"\"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1173
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr "A következő csatolási pont kétszer van megadva: %s"
+
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
-"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
-"because XFS needs a very large driver)."
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"(Figyelmeztetés: Mivel XFS fájlrendszert használ a gyökérpartícióhoz,\n"
-"ezért 1,44 megabájtos floppylemezből valószínűleg nem készíthető\n"
-"indítólemez - az XFS nagyméretű meghajtóprogramot igényel.)"
+"Hiba történt, de nem tudom megfelelően lekezelni.\n"
+"Folytatás az Ön saját felelősségére."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
-msgid "Sorry, no floppy drive available"
-msgstr "Nincs elérhető floppy-meghajtó"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Egy kis türelmet kérek"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1185
-msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
-msgstr ""
-"Válassza ki azt a floppy-meghajtót, amelyet az indítólemez elkészítéséhez "
-"használni kíván"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Ok"
+msgstr "OK"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a floppy in %s"
-msgstr "Tegyen egy floppyt a(z) \"%s\" meghajtóba"
+msgid "Finish"
+msgstr "Befejezés"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1192
-msgid "Creating bootdisk..."
-msgstr "Indítólemez készítése..."
+#: ../../interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Basic"
+msgstr "Alapvető"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1199
-msgid "Preparing bootloader..."
-msgstr "Rendszerbetöltő előkészítése..."
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Advanced"
+msgstr "Speciális"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1210
-msgid ""
-"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
-" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
-"The install will continue, but you'll\n"
-" need to use BootX to boot your machine"
-msgstr ""
-"A gép típusa feltehetően OldWorld vagy Ismeretlen,\n"
-"ezért a Yaboot rendszerindító program nem fog működni.\n"
-"A telepítés folytatható, de az indításhoz\n"
-"a BootX-et kell majd használni."
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove"
+msgstr "Lista eltávolítása"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216
-msgid "Do you want to use aboot?"
-msgstr "Szeretné az aboot-ot használni?"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify"
+msgstr "Módosítás"
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Add"
+msgstr "Hozzáadás"
+
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Válasszon egy fájlt"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error installing aboot, \n"
-"try to force installation even if that destroys the first partition?"
+"Here you can choose the key or key combination that will \n"
+"allow switching between the different keyboard layouts\n"
+"(eg: latin and non latin)"
msgstr ""
-"Hiba az aboot telepítésekor.\n"
-"Próbáljam újra a telepítést akkor is, ha ez esetleg tönkreteszi az első\n"
-"partíciót?"
+"Itt kijelölheti azt a billentyűt vagy billentyűkombinációt, amellyel\n"
+"a különböző billentyűzetkiosztások (például: latin illetve nem-latin)\n"
+"közt lehet majd váltani."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1226
-msgid "Installing bootloader"
-msgstr "Rendszerindító program telepítése"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right \"Windows\" key"
+msgstr "Jobb \"Windows\" gomb"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1232
-msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
-msgstr "A rendszerbetöltő telepítése nem sikerült. A hiba a következő:"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Left \"Windows\" key"
+msgstr "Bal \"Windows\" gomb"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1240
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
-" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
-" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Then type: shut-down\n"
-"At your next boot you should see the bootloader prompt."
-msgstr ""
-"Lehet, hogy módosítani kell az Open Firmware rendszerindítási eszköz\n"
-" beállításain a rendszerindító program használatához. Ha újraindítás után\n"
-" nem jelenik meg a prompt, nyomja le a Command-Option-O-F-et induláskor\n"
-" és írja be ezt: setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Majd gépelje be ezt: shut-down\n"
-"A következő indítás után meg kell jelennie a promptnak."
+msgid "\"Menu\" key"
+msgstr "\"Menu\" gomb"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1274
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:76
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-msgstr "Tegyen egy üres floppyt a(z) \"%s\" meghajtóba"
+msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
+msgstr "Alt és Shift gombok egyszerre"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1278
-msgid "Creating auto install floppy..."
-msgstr "Automatikus telepítőfloppy készítése..."
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
+msgstr "Ctrl és Alt gombok egyszerre"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1289
-msgid ""
-"Some steps are not completed.\n"
-"\n"
-"Do you really want to quit now?"
-msgstr ""
-"A telepítés nem teljes, mivel egyes lépések kimaradtak.\n"
-"\n"
-"Biztos, hogy ki akar lépni?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "CapsLock key"
+msgstr "CapsLock gomb"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1300
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Congratulations, installation is complete.\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
-"Linux,\n"
-"consult the Errata available from:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
-msgstr ""
-"Gratulálunk, a telepítés sikeresen befejeződött. Vegye ki az adathordozót,\n"
-"amiről a rendszer indítása történt (CD, floppylemez, ...), majd nyomja le\n"
-"az Enter billentyűt a rendszer újraindításához.\n"
-"\n"
-"Az ehhez a Mandrake Linux verzióhoz elérhető javításokról a következő\n"
-"helyen olvashat:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"A rendszer beállításával kapcsolatban a Mandrake Linux hivatalos\n"
-"felhasználói kézikönyvében talál további információkat."
+msgid "Control and Shift keys simultaneously"
+msgstr "Control és Shift gombok egyszerre"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1313
-msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
-msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Both Shift keys simultaneously"
+msgstr "A két Shift gomb egyszerre"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1318
-msgid "Generate auto install floppy"
-msgstr "Automatikus telepítőfloppy készítése"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right Alt key"
+msgstr "Jobb Alt gomb"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1320
-msgid ""
-"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
-"in that case it will take over the hard drive!!\n"
-"(this is meant for installing on another box).\n"
-"\n"
-"You may prefer to replay the installation.\n"
-msgstr ""
-"Az automatikus telepítés akár teljesen automatikus is lehet,\n"
-"ebben az esetben az egész merevlemez tartalmát módosíthatja.\n"
-"Elsősorban akkor ajánlott, ha másik gépre is telepíteni kívánja\n"
-"a rendszert.\n"
-"\n"
-"Lehetőség van a telepítés újrajátszására is.\n"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yugoslavian (latin)"
+msgstr "jugoszláv (latin)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Automated"
-msgstr "Automatikus"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
+msgstr "vietnámi \"számsor\" QWERTY"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Replay"
-msgstr "Újrajátszás"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr "USA-billentyűzet (nemzetközi)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1328
-msgid "Save packages selection"
-msgstr "Csomagösszeállítás mentése"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard"
+msgstr "USA-billentyűzet"
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:20
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Installation %s"
-msgstr "Mandrake Linux telepítés %s"
+msgid "UK keyboard"
+msgstr "angol (UK) billentyűzet"
-#. -PO This string must fit in a 80-char wide text screen
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
-msgstr ""
-"<Tab>/<Alt+Tab> lépegetés | <Szóköz> kiválasztás | <F12> következő képernyő "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "ukrán"
-#: ../../interactive.pm_.c:87
-msgid "kdesu missing"
-msgstr "nincs \"kdesu\""
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+msgstr "török (modern \"Q\" modell)"
-#: ../../interactive.pm_.c:89 ../../interactive.pm_.c:100
-msgid "consolehelper missing"
-msgstr "nincs \"consolehelper\""
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr "török (hagyományos \"F\" modell)"
-#: ../../interactive.pm_.c:152
-msgid "Choose a file"
-msgstr "Válasszon egy fájlt"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "tádzsik billentyűzet"
-#: ../../interactive.pm_.c:318
-msgid "Advanced"
-msgstr "Speciális"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thai keyboard"
+msgstr "thaiföldi billentyűzet"
-#: ../../interactive.pm_.c:319 ../../security/main.pm_.c:117
-msgid "Basic"
-msgstr "Alapvető"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
+msgstr "örmény (írógép)"
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../my_gtk.pm_.c:158
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055 ../../ugtk2.pm_.c:434
-msgid "<- Previous"
-msgstr "<- Előző"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tamil (ISCII-layout)"
+msgstr "tamil (TSCII)"
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4060 ../../standalone/drakbackup_.c:4087
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4117 ../../standalone/drakbackup_.c:4143
-msgid "Next"
-msgstr "Következő"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "szerb (cirill)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:29 ../../interactive/stdio.pm_.c:149
-msgid "Bad choice, try again\n"
-msgstr "Nem megfelelő választás, próbálja meg újra\n"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakian (QWERTY)"
+msgstr "szlovák (QWERTY)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:30 ../../interactive/stdio.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default %s) "
-msgstr "Melyiket választja? (az alapértelmezés: %s) "
+msgid "Slovakian (QWERTZ)"
+msgstr "szlovák (QWERTZ)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:54
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Entries you'll have to fill:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Kitöltendő bejegyzések:\n"
-"%s"
+msgid "Slovenian"
+msgstr "szlovén"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:70
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
-msgstr "Melyiket választja? (0/1, az alapértelmezés: \"%s\") "
+msgid "Swedish"
+msgstr "svéd"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:95
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Button `%s': %s"
-msgstr "\"%s\" gomb: %s"
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "orosz (Yawerty)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:96
-msgid "Do you want to click on this button?"
-msgstr "Szeretne rákattintani erre a gombra?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian"
+msgstr "orosz"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
-msgid " enter `void' for void entry"
-msgstr " üres bejegyzéshez adjon meg \"void\"-ot"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "román (qwerty)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
-msgstr "Melyiket választja? (az alapértelmezés: \"%s\"%s) "
+msgid "Romanian (qwertz)"
+msgstr "román (qwertz)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
-msgstr "=> Sok választási lehetőség van (%s).\n"
+msgid "Canadian (Quebec)"
+msgstr "kanadai (Quebec)"
-# Number is used to designate approximately the range of entries
-# you wish to edit because all of them would not fit on-screen.
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:126
-msgid ""
-"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
-"or just hit Enter to proceed.\n"
-"Your choice? "
-msgstr ""
-"Jelölje ki a szerkeszteni kívánt 10-es tartomány első számát,\n"
-"vagy csak nyomja le az Enter billentyűt a továbblépéshez.\n"
-"Melyiket választja? "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portuguese"
+msgstr "portugál"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"=> Notice, a label changed:\n"
-"%s"
+msgid "Polish (qwertz layout)"
+msgstr "lengyel (qwertz)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr "lengyel (qwerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norwegian"
+msgstr "norvég"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dutch"
+msgstr "holland"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (US)"
+msgstr "máltai (US)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (UK)"
+msgstr "máltai (UK)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolian (cyrillic)"
+msgstr "mongol (cirill)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar (Burmese)"
+msgstr "myanmar (burmai)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Macedonian"
+msgstr "macedón"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malayalam"
msgstr ""
-"=> Megjegyzés: egy címke módosult:\n"
-"%s"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:146
-msgid "Re-submit"
-msgstr "Újraküldés"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvian"
+msgstr "lett"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153 ../../keyboard.pm_.c:188
-msgid "Czech (QWERTZ)"
-msgstr "cseh (QWERTZ)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "litván \"fonetikus\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154 ../../keyboard.pm_.c:190
-msgid "German"
-msgstr "német"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+msgstr "litván \"számsor\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
-msgid "Dvorak"
-msgstr "Dvorak-féle"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
+msgstr "litván AZERTY (új)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Spanish"
-msgstr "spanyol"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
+msgstr "litván AZERTY (régi)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:199
-msgid "Finnish"
-msgstr "finn"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Laotian"
+msgstr "laoszi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latin American"
+msgstr "latin-amerikai"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korean keyboard"
+msgstr "koreai billentyűzet"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japanese 106 keys"
+msgstr "japán 106-billentyűs"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "inuktitut"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Italian"
+msgstr "olasz"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Icelandic"
+msgstr "izlandi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iranian"
+msgstr "iráni"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli (Phonetic)"
+msgstr "izraeli (fonetikus)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli"
+msgstr "izraeli"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatian"
+msgstr "horvát"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungarian"
+msgstr "magyar"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "gurmukhi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gujarati"
+msgstr "gudzsarati"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greek"
+msgstr "görög"
-#: ../../keyboard.pm_.c:158 ../../keyboard.pm_.c:200
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+msgstr "grúz (\"latin\" kiosztás)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+msgstr "grúz (\"orosz\" kiosztás)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "French"
msgstr "francia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159 ../../keyboard.pm_.c:233
-msgid "Norwegian"
-msgstr "norvég"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finnish"
+msgstr "finn"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spanish"
+msgstr "spanyol"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonian"
+msgstr "észt"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Swedish)"
+msgstr "Dvorak-féle (svéd)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Norwegian)"
+msgstr "Dvorak-féle (norvég)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (US)"
+msgstr "Dvorak-féle (USA)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Danish"
+msgstr "dán"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Devanagari"
+msgstr "devanagari"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German (no dead keys)"
+msgstr "német (\"dead key\" nélkül)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German"
+msgstr "német"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTY)"
+msgstr "cseh (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTZ)"
+msgstr "cseh (QWERTZ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr "svájci (francia kiosztás)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (German layout)"
+msgstr "svájci (német kiosztás)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarusian"
+msgstr "fehérorosz"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bosnian"
+msgstr "boszniai"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazilian (ABNT-2)"
+msgstr "brazil (ABNT-2)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgarian (BDS)"
+msgstr "bolgár (BDS)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgarian (phonetic)"
+msgstr "bolgár (fonetikus)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bengali"
+msgstr "bengáli"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belgian"
+msgstr "belga"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaidjani (latin)"
+msgstr "azerbajdzsáni (latin)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (phonetic)"
+msgstr "örmény (fonetikus)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (typewriter)"
+msgstr "örmény (írógép)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (old)"
+msgstr "örmény (régi)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albanian"
+msgstr "albán"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "Polish"
msgstr "lengyel"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161 ../../keyboard.pm_.c:241
-msgid "Russian"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak-féle"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr "Zimbabwe"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zambia"
+msgstr "Zambia"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "South Africa"
+msgstr "Dél-Afrika"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Serbia"
+msgstr "Soros"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mayotte"
+msgstr "Mayotte"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yemen"
+msgstr "Jemen"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Samoa"
+msgstr "Samoa"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wallis and Futuna"
+msgstr "Wallis és Futuna-szigetek"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vanuatu"
+msgstr "Vanuatu"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Vietnam"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (U.S.)"
+msgstr "Virgin-szigetek (USA)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (British)"
+msgstr "Virgin-szigetek (brit)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Venezuela"
+msgstr "Venezuela"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
+msgstr "Saint Vincent és Grenadines"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vatican"
+msgstr "lett"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Üzbegisztán"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uruguay"
+msgstr "Uruguay"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr "Amerikai Egyesült Államok - kisebb külső szigetek"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uganda"
+msgstr "Uganda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ukrajna"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tanzania"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Taiwan"
+msgstr "Thaiföld"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tuvalu"
+msgstr "Tuvalu"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trinidad and Tobago"
+msgstr "Trinidad és Tobago"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkey"
+msgstr "Törökország"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tonga"
+msgstr "Tonga"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tunisia"
+msgstr "Tunézia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "Türkmenisztán"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "East Timor"
+msgstr "Kelet-Timor"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tokelau"
+msgstr "Tokelau"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tádzsikisztán"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thailand"
+msgstr "Thaiföld"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Togo"
+msgstr "Togo"
+
+# a déli féltekéről van szó
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Southern Territories"
+msgstr "Déli francia területek"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chad"
+msgstr "Csád"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turks and Caicos Islands"
+msgstr "Turks és Caicos-szigetek"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swaziland"
+msgstr "Szváziföld"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Syria"
+msgstr "Suriname"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "El Salvador"
+msgstr "Salvador"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr "Sao Tome és Principe"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Suriname"
+msgstr "Suriname"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Somalia"
+msgstr "Szomália"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Senegal"
+msgstr "Szenegál"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "San Marino"
+msgstr "San Marino"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr "Sierra Leone"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Szlovákia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
+msgstr "Svalbard és Jan Mayen-szigetek"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Szlovénia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Helena"
+msgstr "Saint Helena"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Singapore"
+msgstr "Szingapúr"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sudan"
+msgstr "Szudán"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Seychelles"
+msgstr "Seychelles"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr "Salamon-szigetek"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr "Szaúd-Arábia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rwanda"
+msgstr "Ruanda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Russia"
msgstr "orosz"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163 ../../keyboard.pm_.c:243
-msgid "Swedish"
-msgstr "svéd"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romania"
+msgstr "Románia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164 ../../keyboard.pm_.c:259
-msgid "UK keyboard"
-msgstr "angol (UK) billentyűzet"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reunion"
+msgstr "Reunion"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165 ../../keyboard.pm_.c:260
-msgid "US keyboard"
-msgstr "USA-billentyűzet"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Qatar"
+msgstr "Qatar"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
-msgid "Albanian"
-msgstr "albán"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Palau"
+msgstr "Palau"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
-msgid "Armenian (old)"
-msgstr "örmény (régi)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paraguay"
+msgstr "Paraguay"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
-msgid "Armenian (typewriter)"
-msgstr "örmény (írógép)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugália"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
-msgid "Armenian (phonetic)"
-msgstr "örmény (fonetikus)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Palestine"
+msgstr "Útvonal választása"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
-msgid "Azerbaidjani (latin)"
-msgstr "azerbajdzsáni (latin)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "Puerto Rico"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
-msgid "Belgian"
-msgstr "belga"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pitcairn"
+msgstr "Pitcairn"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
-msgid "Bengali"
-msgstr "bengáli"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
+msgstr "Saint Pierre és Miquelon"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
-msgid "Bulgarian (phonetic)"
-msgstr "bolgár (fonetikus)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poland"
+msgstr "Lengyelország"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-msgid "Bulgarian (BDS)"
-msgstr "bolgár (BDS)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pakisztán"
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Brazilian (ABNT-2)"
-msgstr "brazil (ABNT-2)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Philippines"
+msgstr "Fülöp-szigetek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
-msgid "Bosnian"
-msgstr "boszniai"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr "Pápua Új-Guinea"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
-msgid "Belarusian"
-msgstr "fehérorosz"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Polynesia"
+msgstr "Francia Polinézia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
-msgid "Swiss (German layout)"
-msgstr "svájci (német kiosztás)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Peru"
+msgstr "Peru"
-#: ../../keyboard.pm_.c:187
-msgid "Swiss (French layout)"
-msgstr "svájci (francia kiosztás)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Panama"
+msgstr "Panama"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
-msgid "Czech (QWERTY)"
-msgstr "cseh (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Oman"
+msgstr "Oman"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
-msgid "German (no dead keys)"
-msgstr "német (\"dead key\" nélkül)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Zealand"
+msgstr "Új-Zéland"
-#: ../../keyboard.pm_.c:192
-msgid "Devanagari"
-msgstr "devanagari"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niue"
+msgstr "Niue"
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
-msgid "Danish"
-msgstr "dán"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nauru"
+msgstr "Nauru"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Dvorak (US)"
-msgstr "Dvorak-féle (USA)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nepal"
+msgstr "Nepál"
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
-msgid "Dvorak (Norwegian)"
-msgstr "Dvorak-féle (norvég)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nicaragua"
+msgstr "Nicaragua"
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
-msgid "Dvorak (Swedish)"
-msgstr "Dvorak-féle (svéd)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Nigéria"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
-msgid "Estonian"
-msgstr "észt"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norfolk Island"
+msgstr "Norfolk-sziget"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
-msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
-msgstr "grúz (\"orosz\" kiosztás)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niger"
+msgstr "Niger"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
-msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
-msgstr "grúz (\"latin\" kiosztás)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Caledonia"
+msgstr "Új-Kaledónia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:203
-msgid "Greek"
-msgstr "görög"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Namibia"
+msgstr "Namíbia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:204
-msgid "Gujarati"
-msgstr "gudzsarati"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mozambique"
+msgstr "Mozambik"
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "gurmukhi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malaysia"
+msgstr "Malaysia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
-msgid "Hungarian"
-msgstr "magyar"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mexico"
+msgstr "Mexikó"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Croatian"
-msgstr "horvát"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malawi"
+msgstr "Malawi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:208
-msgid "Israeli"
-msgstr "izraeli"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maldív-szigetek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:209
-msgid "Israeli (Phonetic)"
-msgstr "izraeli (fonetikus)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritius"
+msgstr "Mauritius"
-#: ../../keyboard.pm_.c:210
-msgid "Iranian"
-msgstr "iráni"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malta"
+msgstr "Málta"
-#: ../../keyboard.pm_.c:211
-msgid "Icelandic"
-msgstr "izlandi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Montserrat"
+msgstr "Montserrat"
-#: ../../keyboard.pm_.c:212
-msgid "Italian"
-msgstr "olasz"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritania"
+msgstr "Mauritánia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:213
-msgid "Inuktitut"
-msgstr "inuktitut"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Martinique"
+msgstr "Martinique"
-#: ../../keyboard.pm_.c:214
-msgid "Japanese 106 keys"
-msgstr "japán 106-billentyűs"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr "Északi Mariana-szigetek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:217
-msgid "Korean keyboard"
-msgstr "koreai billentyűzet"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongólia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:218
-msgid "Latin American"
-msgstr "latin-amerikai"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Myanmar"
-#: ../../keyboard.pm_.c:219
-msgid "Laotian"
-msgstr "laoszi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mali"
+msgstr "Mali"
-#: ../../keyboard.pm_.c:220
-msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
-msgstr "litván AZERTY (régi)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Macedónia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:222
-msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
-msgstr "litván AZERTY (új)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Marshall Islands"
+msgstr "Marshall-szigetek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:223
-msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
-msgstr "litván \"számsor\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Madagascar"
+msgstr "Madagaszkár"
-#: ../../keyboard.pm_.c:224
-msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-msgstr "litván \"fonetikus\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moldova"
+msgstr "Moldova"
-#: ../../keyboard.pm_.c:225
-msgid "Latvian"
-msgstr "lett"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monaco"
+msgstr "Monaco"
-#: ../../keyboard.pm_.c:226
-msgid "Malayalam"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Morocco"
+msgstr "Marokkó"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Libya"
+msgstr "Libéria"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvia"
+msgstr "Lettország"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "Luxemburg"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Litvánia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lesotho"
+msgstr "Lesotho"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liberia"
+msgstr "Libéria"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Sri Lanka"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr "Liechtenstein"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Lucia"
+msgstr "Saint Lucia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lebanon"
+msgstr "Libanon"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Laos"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:227
-msgid "Macedonian"
-msgstr "macedón"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kazahsztán"
-#: ../../keyboard.pm_.c:228
-msgid "Myanmar (Burmese)"
-msgstr "myanmar (burmai)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr "Cayman-szigetek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:229
-msgid "Mongolian (cyrillic)"
-msgstr "mongol (cirill)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kuwait"
+msgstr "Kuvait"
-#: ../../keyboard.pm_.c:230
-msgid "Maltese (UK)"
-msgstr "máltai (UK)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Korea"
+msgstr "Egyéb"
-#: ../../keyboard.pm_.c:231
-msgid "Maltese (US)"
-msgstr "máltai (US)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korea (North)"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:232
-msgid "Dutch"
-msgstr "holland"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr "Saint Kitts és Nevis"
-#: ../../keyboard.pm_.c:234
-msgid "Polish (qwerty layout)"
-msgstr "lengyel (qwerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Comoros"
+msgstr "Comoros"
-#: ../../keyboard.pm_.c:235
-msgid "Polish (qwertz layout)"
-msgstr "lengyel (qwertz)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kiribati"
+msgstr "Kiribati"
-#: ../../keyboard.pm_.c:236
-msgid "Portuguese"
-msgstr "portugál"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Kambodzsa"
-#: ../../keyboard.pm_.c:237
-msgid "Canadian (Quebec)"
-msgstr "kanadai (Quebec)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kirgizisztán"
-#: ../../keyboard.pm_.c:239
-msgid "Romanian (qwertz)"
-msgstr "román (qwertz)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kenya"
+msgstr "Kenya"
-#: ../../keyboard.pm_.c:240
-msgid "Romanian (qwerty)"
-msgstr "román (qwerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japan"
+msgstr "Japán"
-#: ../../keyboard.pm_.c:242
-msgid "Russian (Yawerty)"
-msgstr "orosz (Yawerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Jordan"
+msgstr "Jordánia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:244
-msgid "Slovenian"
-msgstr "szlovén"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Jamaica"
+msgstr "Jamaica"
-#: ../../keyboard.pm_.c:245
-msgid "Slovakian (QWERTZ)"
-msgstr "szlovák (QWERTZ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iceland"
+msgstr "Izland"
-#: ../../keyboard.pm_.c:246
-msgid "Slovakian (QWERTY)"
-msgstr "szlovák (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Iran"
+msgstr "Irak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:248
-msgid "Serbian (cyrillic)"
-msgstr "szerb (cirill)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iraq"
+msgstr "Irak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:250
-msgid "Tamil (Unicode)"
-msgstr "tamil (Unicode)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "British Indian Ocean Territory"
+msgstr "Brit indiai óceáni terület"
-#: ../../keyboard.pm_.c:251
-msgid "Tamil (TSCII)"
-msgstr "tamil (TSCII)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "India"
+msgstr "India"
-#: ../../keyboard.pm_.c:252
-msgid "Thai keyboard"
-msgstr "thaiföldi billentyűzet"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israel"
+msgstr "Izrael"
-#: ../../keyboard.pm_.c:254
-msgid "Tajik keyboard"
-msgstr "tádzsik billentyűzet"
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Ireland"
+msgstr "Írország"
-#: ../../keyboard.pm_.c:255
-msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
-msgstr "török (hagyományos \"F\" modell)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Indonesia"
+msgstr "Indonézia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:256
-msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
-msgstr "török (modern \"Q\" modell)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungary"
+msgstr "Magyarország"
-#: ../../keyboard.pm_.c:258
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "ukrán"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Haiti"
+msgstr "Haiti"
-#: ../../keyboard.pm_.c:261
-msgid "US keyboard (international)"
-msgstr "USA-billentyűzet (nemzetközi)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatia"
+msgstr "Horvátország"
-#: ../../keyboard.pm_.c:262
-msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
-msgstr "vietnámi \"számsor\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Honduras"
+msgstr "Honduras"
-#: ../../keyboard.pm_.c:263
-msgid "Yugoslavian (latin)"
-msgstr "jugoszláv (latin)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Heard and McDonald Islands"
+msgstr "Heard-sziget és McDonald-szigetek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:270
-msgid "Right Alt key"
-msgstr "Jobb Alt gomb"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hong Kong"
+msgstr "Hong Kong"
-#: ../../keyboard.pm_.c:271
-msgid "Both Shift keys simultaneously"
-msgstr "A két Shift gomb egyszerre"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guyana"
+msgstr "Guyana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:272
-msgid "Control and Shift keys simultaneously"
-msgstr "Control és Shift gombok egyszerre"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea-Bissau"
+msgstr "Guinea-Bissau"
-#: ../../keyboard.pm_.c:273
-msgid "CapsLock key"
-msgstr "CapsLock gomb"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guam"
+msgstr "Guam"
-#: ../../keyboard.pm_.c:274
-msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
-msgstr "Ctrl és Alt gombok egyszerre"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guatemala"
+msgstr "Guatemala"
-#: ../../keyboard.pm_.c:275
-msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
-msgstr "Alt és Shift gombok egyszerre"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
+msgstr "Dél-Georgia és a Dél-Sandwich-sziget"
-#: ../../keyboard.pm_.c:276
-msgid "\"Menu\" key"
-msgstr "\"Menu\" gomb"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr "Egyenlítői Guinea"
-#: ../../keyboard.pm_.c:277
-msgid "Left \"Windows\" key"
-msgstr "Bal \"Windows\" gomb"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr "Guadeloupe"
-#: ../../keyboard.pm_.c:278
-msgid "Right \"Windows\" key"
-msgstr "Jobb \"Windows\" gomb"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea"
+msgstr "Guinea"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gambia"
+msgstr "Gambia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greenland"
+msgstr "Grönland"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gibraltar"
+msgstr "Gibraltár"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ghana"
+msgstr "Ghana"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Francia Guiana"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgia"
+msgstr "Grúzia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Grenada"
+msgstr "Grenada"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Egyesült Királyság"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gabon"
+msgstr "Gabon"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Feröer-szigetek"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Micronesia"
+msgstr "Mikronézia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
+msgstr "Falkland-szigetek (Malvinas)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Fiji"
+msgstr "Fiji"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finland"
+msgstr "Finnország"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Etiópia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spain"
+msgstr "Spanyolország"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Eritrea"
+msgstr "Eritrea"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Western Sahara"
+msgstr "Nyugat-Szahara"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Egypt"
+msgstr "Egyiptom"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonia"
+msgstr "Észtország"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ecuador"
+msgstr "Ecuador"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Algeria"
+msgstr "Algéria"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr "Dominikai Köztársaság"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominica"
+msgstr "Dominika"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Denmark"
+msgstr "Dánia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Djibouti"
+msgstr "Djibouti"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cyprus"
+msgstr "Ciprus"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Christmas Island"
+msgstr "Christmas-sziget"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cape Verde"
+msgstr "Cape Verde"
-#: ../../loopback.pm_.c:32
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cuba"
+msgstr "Kuba"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Colombia"
+msgstr "Colombia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "China"
+msgstr "Kína"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cameroon"
+msgstr "Kamerun"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chile"
+msgstr "Chile"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cook Islands"
+msgstr "Cook-szigetek"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cote d'Ivoire"
+msgstr "Elefántcsontpart"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Svájc"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Brazzaville)"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Central African Republic"
+msgstr "Közép-Afrikai Köztársaság"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Kinshasa)"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+msgstr "Cocos (Keeling) -szigetek"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Canada"
+msgstr "Kanada"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belize"
+msgstr "Belize"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarus"
+msgstr "Fehéroroszország"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Botswana"
+msgstr "Botswana"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bouvet Island"
+msgstr "Bouvet-sziget"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Bhutan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahamas"
+msgstr "Bahama-szigetek"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brazília"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bolivia"
+msgstr "Bolívia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brunei Darussalam"
+msgstr "Brunei Darussalam"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bermuda"
+msgstr "Bermuda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Benin"
+msgstr "Benin"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burundi"
+msgstr "Burundi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahrain"
+msgstr "Bahrain"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bulgária"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr "Burkina Faso"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangladesh"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Barbados"
+msgstr "Barbados"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosznia és Hercegovina"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Azerbajdzsán"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Aruba"
+msgstr "Aruba"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australia"
+msgstr "Ausztrália"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "American Samoa"
+msgstr "Amerikai Samoa"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Argentina"
+msgstr "Argentína"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antarctica"
+msgstr "Antarktisz"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Angola"
+msgstr "Angola"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Netherlands Antilles"
+msgstr "Holland Antillák"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenia"
+msgstr "Örményország"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albania"
+msgstr "Albánia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anguilla"
+msgstr "Anguilla"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antigua and Barbuda"
+msgstr "Antigua és Barbuda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Arab Emirates"
+msgstr "Egyesült Arab Emirátusok"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andorra"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afganisztán"
+
+#: ../../loopback.pm:1
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "Körkörös csatlakoztatás - %s\n"
-#: ../../lvm.pm_.c:103
+#: ../../lvm.pm:1
+#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Először törölje az összes logikai kötetet\n"
-#: ../../modules.pm_.c:290
+#: ../../modules.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
msgstr ""
"A 2.2-es kernelekhez nincsen PCMCIA-támogatás. Használjon 2.4-es kernelt."
-#: ../../modules/interactive.pm_.c:16
-msgid "You can configure each parameter of the module here."
-msgstr "A modul összes paramétere beállítható itt."
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:18
-#, fuzzy
-msgid "modinfo is not available"
-msgstr "Nincs elérhető floppy-meghajtó"
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:50
-msgid "a number"
-msgstr "egy szám"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "MOZGASSA AZ EGÉRGÖRGŐT!"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated numbers"
-msgstr "%d darab, vesszővel elválasztott szám"
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "Az egér aktiválásához "
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated strings"
-msgstr "%d darab, vesszővel elválasztott sztring"
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Az egér letesztelése"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-msgid "comma separated numbers"
-msgstr "vesszővel elválasztott számok"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "No mouse"
+msgstr "nincs egér"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-msgid "comma separated strings"
-msgstr "vesszővel elválasztott sztringek"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "none"
+msgstr "egyik sem"
-#: ../../mouse.pm_.c:25
-msgid "Sun - Mouse"
-msgstr "Sun egér"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "3 buttons"
+msgstr "3 gombos"
-#: ../../mouse.pm_.c:32
-msgid "Logitech MouseMan+"
-msgstr "Logitech MouseMan+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 buttons"
+msgstr "2 gombos"
-#: ../../mouse.pm_.c:33
-msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Általános PS/2-es görgős egér"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 button"
+msgstr "1 gombos"
-#: ../../mouse.pm_.c:34
-msgid "GlidePoint"
-msgstr "GlidePoint"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "busmouse"
+msgstr "busmouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:65
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Kensington Thinking Mouse"
msgstr "Kensington Thinking Mouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:61
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "Logitech Mouse (soros, régi C7 típus)"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM HitTablet"
+msgstr "MM HitTablet"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM Series"
+msgstr "MM Series"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Genius NetMouse"
msgstr "Genius NetMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:38
-msgid "Genius NetScroll"
-msgstr "Genius NetScroll"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-#: ../../mouse.pm_.c:39 ../../mouse.pm_.c:48
-msgid "Microsoft Explorer"
-msgstr "Microsoft Explorer"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech CC Series"
+msgstr "Logitech CC Series"
-#: ../../mouse.pm_.c:44 ../../mouse.pm_.c:70
-msgid "1 button"
-msgstr "1 gombos"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Systems"
+msgstr "Mouse Systems"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan"
+msgstr "Logitech MouseMan"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft IntelliMouse"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic 3 Button Mouse"
+msgstr "Általános 3 gombos egér"
-#: ../../mouse.pm_.c:45 ../../mouse.pm_.c:53
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Generic 2 Button Mouse"
msgstr "Általános 2 gombos egér"
-#: ../../mouse.pm_.c:47
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "serial"
+msgstr "Soros"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft Explorer"
+msgstr "Microsoft Explorer"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Wheel"
msgstr "Görgős"
-#: ../../mouse.pm_.c:51
-msgid "serial"
-msgstr "Soros"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic"
+msgstr "Általános"
-#: ../../mouse.pm_.c:54
-msgid "Generic 3 Button Mouse"
-msgstr "Általános 3 gombos egér"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Genius NetScroll"
+msgstr "Genius NetScroll"
-#: ../../mouse.pm_.c:55
-msgid "Microsoft IntelliMouse"
-msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "GlidePoint"
+msgstr "GlidePoint"
-#: ../../mouse.pm_.c:56
-msgid "Logitech MouseMan"
-msgstr "Logitech MouseMan"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
+msgstr "Általános PS/2-es görgős egér"
-#: ../../mouse.pm_.c:57
-msgid "Mouse Systems"
-msgstr "Mouse Systems"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+"
+msgstr "Logitech MouseMan+"
-#: ../../mouse.pm_.c:59
-msgid "Logitech CC Series"
-msgstr "Logitech CC Series"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard"
+msgstr "Szabványos"
-#: ../../mouse.pm_.c:60
-msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sun - Mouse"
+msgstr "Sun egér"
-#: ../../mouse.pm_.c:62
-msgid "MM Series"
-msgstr "MM Series"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "Váltás sima és csoportok szerint rendezett nézet között"
-#: ../../mouse.pm_.c:63
-msgid "MM HitTablet"
-msgstr "MM HitTablet"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "A fa összecsukása"
-#: ../../mouse.pm_.c:64
-msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
-msgstr "Logitech Mouse (soros, régi C7 típus)"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "A fa kibontása"
-#: ../../mouse.pm_.c:68
-msgid "busmouse"
-msgstr "busmouse"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info"
+msgstr "Információ"
-#: ../../mouse.pm_.c:71
-msgid "2 buttons"
-msgstr "2 gombos"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "Elfogadja?"
-#: ../../mouse.pm_.c:72
-msgid "3 buttons"
-msgstr "3 gombos"
+#: ../../my_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../../mouse.pm_.c:75
-msgid "none"
-msgstr "egyik sem"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr "Hiba a(z) %s fájl írása közben"
-#: ../../mouse.pm_.c:77
-msgid "No mouse"
-msgstr "nincs egér"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad backup file"
+msgstr "Hibás mentésfájl"
-#: ../../mouse.pm_.c:490
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Az egér letesztelése"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgstr "A(z) %s fájlból való visszaállítás sikertelen: %s"
-#: ../../mouse.pm_.c:491
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Az egér aktiválásához "
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions."
+msgstr ""
+"A partíciós táblában van egy üres tartomány, de nem tudom használni.\n"
+"Az egyetlen megoldás az elsődleges partíció áthelyezése úgy, hogy\n"
+"a kiterjesztett partíciók mellé kerüljön az üres hely."
-#: ../../mouse.pm_.c:492
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "MOZGASSA AZ EGÉRGÖRGŐT!"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Extended partition not supported on this platform"
+msgstr "A kiterjesztett (extended) partíció nem támogatott ezen a platformon"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:65
-msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "mount failed: "
+msgstr "a csatlakoztatás nem sikerült: "
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Finish"
-msgstr "Befejezés"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "maybe"
+msgstr "opcionális"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-#: ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Next ->"
-msgstr "Következő ->"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "nice"
+msgstr "ajánlott"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Is this correct?"
-msgstr "Elfogadja?"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "very nice"
+msgstr "erősen ajánlott"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:359 ../../services.pm_.c:227 ../../ugtk2.pm_.c:1011
-msgid "Info"
-msgstr "Információ"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "important"
+msgstr "fontos"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:380 ../../ugtk2.pm_.c:1036
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "A fa kibontása"
+# The "Importance" ratings:
+# 5: "must have"
+# 4: "important"
+# 3: "very nice"
+# 2: "nice"
+# 1: "maybe"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "must have"
+msgstr "nagyon fontos"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:381 ../../ugtk2.pm_.c:1037
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "A fa összecsukása"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "Nincs elég partíció a RAID %d szinthez\n"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:382 ../../ugtk2.pm_.c:1038
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Váltás sima és csoportok szerint rendezett nézet között"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed"
+msgstr "mkraid sikertelen"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:23
-msgid "use pppoe"
-msgstr "PPPOE használata"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
+msgstr "Az mkraid végrehajtása nem sikerült (talán hiányzik a raidtools?)"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:24
-msgid "use pptp"
-msgstr "PPTP használata"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
+msgstr "Nem tudok partíciót hozzáadni a _formázott_ RAID md%d bejegyzéshez"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:25
-msgid "use dhcp"
-msgstr "DHCP használata"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Stop"
+msgstr "Stop"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:26
-msgid "Alcatel speedtouch usb"
-msgstr "Alcatel Speed Touch USB"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start"
+msgstr "Start"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:27
-msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "On boot"
+msgstr "Indításkor"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No additional information\n"
+"about this service, sorry."
msgstr ""
+"Nem érhető el további információ\n"
+"erről a szolgáltatásról."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:29 ../../network/ethernet.pm_.c:36
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Csatlakozás az internethez"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services and deamons"
+msgstr "Szolgáltatások és démonok"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:30
-msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "stopped"
+msgstr "leállítva"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "running"
+msgstr "fut"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+msgstr "Válassza ki, mely szolgáltatások induljanak el rendszerindításkor"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Database Server"
+msgstr "Adatbázis-kiszolgáló"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Távoli adminisztráció"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "File sharing"
+msgstr "Fájlmegosztás"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing"
+msgstr "Nyomtatás"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
msgstr ""
-"Az ADSL-en keresztüli csatlakozás legtöbbször PPPOE-vel történik,\n"
-"de előfordul a PPTP és a DHCP is.\n"
-"A PPPOE-t válassza, ha nem biztos a válaszban."
+"Elindítja az X betűtípus-kiszolgálóját (erre szükség van az XFree "
+"használatához)."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load the drivers for your usb devices."
+msgstr "Az USB-eszközök meghajtóinak betöltése."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You need the alcatel microcode.\n"
-"Download it at\n"
-"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
-"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
+"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
+"A syslog-on keresztül naplóznak a szolgáltatások különböző naplófájlokba.\n"
+"A syslog használata mindig ajánlott."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:12
-msgid "Web Server"
-msgstr "Webkiszolgáló"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the sound system on your machine"
+msgstr "A gép hangrendszerének elindítása"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:17
-msgid "Domain Name Server"
-msgstr "Tartománynév-kiszolgáló"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
+"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
+msgstr ""
+"Az rwho protokoll segítségével távoli felhasználók kaphatnak egy listát\n"
+"az rwho szolgáltatást futtató gép aktuális felhasználóiról (olyan, mint a\n"
+"finger)."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:32
-msgid "Mail Server"
-msgstr "Email-kiszolgáló"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
+"logged in on other responding machines."
+msgstr ""
+"Az rusers protokoll segítségével a felhasználók lekérdezhetik, hogy melyik\n"
+"gépre ki van bejelentkezve."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:37
-msgid "POP and IMAP Server"
-msgstr "POP- és IMAP-kiszolgáló"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
+"performance metrics for any machine on that network."
+msgstr ""
+"Az rstat protokoll segítségével a felhasználók információt kaphatnak a\n"
+"(lokális) hálózaton működő gépekről."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:111
-msgid "No network card"
-msgstr "Hálózati kártya nem található"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
+"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
+"routing protocols are needed for complex networks."
+msgstr ""
+"A routed szolgáltatás lehetővé teszi, hogy a RIP protokoll segítségével\n"
+"automatikusan frissüljön az IP protokoll által használt útválasztótábla\n"
+"(IP routing table).\n"
+"A RIP elterjedt a kis hálózatokon; a nagyobb, bonyolultabb hálózatok más\n"
+"útválasztó-protokollokat igényelnek."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:129
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
-"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
-"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
+"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
+"partitions), for the use of applications such as Oracle"
msgstr ""
-"A DrakFirewall beállítása\n"
-"\n"
-"Ezzel egy személyes felhasználásra szánt tűzfalat lehet beállítani ehhez\n"
-"a Mandrake Linuxt használó géphez. Ha egy komolyabb tűzfalmegoldást\n"
-"szeretne, szerezze be a speciális MandrakeSecurity Firewall disztribúciót."
+"Közvetlen elérésű (raw) eszközök blokkeszközökhöz való rendelése (például\n"
+"merevlemezes partíciókhoz), hogy az alkalmazásokból (például: Oracle)\n"
+"hozzáférhetők legyenek."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:135
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
-"drakconnect before going any further."
+"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
+"number generation."
msgstr ""
-"A DrakFirewall beállítása\n"
-"\n"
-"Mielőtt továbblépne, állítsa be a hálózat- illetve internetelérést\n"
-"a DrakConnect programmal (ha ez még nem történt meg)."
+"Elmenti és visszaállítja a rendszer entrópia-tárolóját, így jobb\n"
+"véletlenszámokat lehet generálni."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:152
-msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
-msgstr "Mely szolgáltatásokat kívánja elérhetővé tenni az internet felé?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
+"one machine to another."
+msgstr ""
+"A Postfix egy levéltovábbító (MTA) program, amely a leveleket továbbítja\n"
+"a különböző gépek között."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:153
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can enter miscellaneous ports. \n"
-"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Have a look at /etc/services for information."
+"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
+"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
+"machines\n"
+"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
msgstr ""
-"Többféle portot is megadhat.\n"
-"Példák: 139/tcp 139/udp.\n"
-"További információ a /etc/services fájlban."
+"A portmapper kezeli az RPC kapcsolatokat, ezekre többek között a NIS-nek és\n"
+"az NFS-nek van szüksége. A portmap szerverre csak a (NIS vagy NFS) szerver\n"
+"gépeken van szükség."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:159
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Invalid port given: %s.\n"
-"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
-"where port is between 1 and 65535."
+"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
+"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
+"have\n"
+"it installed on machines that don't need it."
msgstr ""
-"Helytelen port lett megadva: %s.\n"
-"A helyes formátum: \"port/tcp\" vagy \"port/udp\",\n"
-"ahol a \"port\" egy 1 és 65535 közti szám."
+"A PCMCIA-támogatásra általában azoknak a laptop-felhasználóknak van\n"
+"szükségük, akik PCMCIA modemet vagy hálózati kártyát használnak a gépükben.\n"
+"A szolgáltatás nem indul el, ha nincs beállítva, tehát nyugodtan fel lehet\n"
+"telepíteni olyan gépre is, ahol nincs rá szükség."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:167
-msgid "Everything (no firewall)"
-msgstr "Minden (nincs tűzfal)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
+msgstr "Az OKI 4w és az azzal kompatibilis windowsos nyomtatók támogatása."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:169
-msgid "Other ports"
-msgstr "Egyéb portok"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
+"and XFree at boot."
+msgstr ""
+"A NumLock automatikus bekapcsolása indításkor a konzolon és az\n"
+"XFree-ben."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcp-client"
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
+"networks. This service provides NFS file locking functionality."
msgstr ""
-"Melyik DHCP-klienst szeretné használni?\n"
-"Az alapértelmezés: dhcp-client"
+"Az NFS egy népszerű, TCP/IP hálózaton használatos fájlmegosztási protokoll.\n"
+"Ez a szolgáltatás az NFS lock-olást oldja meg."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
+"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
+"/etc/exports file."
msgstr ""
-"Nem található Ethernet hálózati kártya a rendszerben.\n"
-"Nem tudom beállítani ezt a kapcsolattípust."
+"Az NFS egy népszerű, TCP/IP hálózaton használatos fájlmegosztási protokoll.\n"
+"Ez a szolgáltatás egy NFS-kiszolgáló; beállítása a /etc/exports\n"
+"fájllal történik."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:234
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Hálózati csatoló kiválasztása"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
+"at boot time."
+msgstr ""
+"Aktiválja vagy deaktiválja a rendszerindításnál automatikusan induló\n"
+"hálózati csatolókat."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
+"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
+"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
msgstr ""
-"Válassza ki, hogy melyik hálózati adapteren keresztül szeretne csatlakozni "
-"az internetre."
+"Fel- illetve lecsatolja (mount-olja illetve unmount-olja) a különböző\n"
+"hálózati fájlrendszereket, mint például az NFS, az SMB\n"
+"(LAN Manager/Windows) és az NCP (NetWare)."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:176
-msgid "no network card found"
-msgstr "nem találtam hálózati kártyát"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
+"names to IP addresses."
+msgstr ""
+"A named (BIND) egy DNS, azaz tartománynév-kiszolgáló, ennek segítségével\n"
+"feleltetik meg a gépek az IP-címeket és a gépneveket."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:200 ../../network/network.pm_.c:349
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Hálózat beállítása"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
+"available server."
+msgstr ""
+"Linux Virtual Server, nagyteljesítményű, nagy rendelkezésre állású\n"
+"kiszolgáló kialakításához használható."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:201
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
+"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
msgstr ""
-"Most adja meg a gép nevét (ha ismeri).\n"
-"Néhány DHCP-kiszolgáló csak a gépnév megadása után használható.\n"
-"A teljes nevet kell beírni, például: \"gep.vallalat.hu\"."
+"Az lpd nyomtatószolgáltatás szükséges az lpr rendes működéséhez. Az lpd\n"
+"alapjában véve egy nyomtatószerver, elrendezi a nyomtatásokat a különböző\n"
+"nyomtatók között."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:205 ../../network/network.pm_.c:354
-msgid "Host name"
-msgstr "Gépnév"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
+"at boot-time to maintain the system configuration."
+msgstr ""
+"A Linuxconf elvégez bizonyos feladatokat a rendszer indításakor,\n"
+"hogy a beállítások konzisztensek maradjanak."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:89 ../../network/netconnect.pm_.c:103
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:156 ../../network/netconnect.pm_.c:171
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222 ../../network/netconnect.pm_.c:245
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Hálózatbeállító varázsló"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+msgstr ""
+"A hardvereszközök automatikus felismerése és beállítása a rendszer "
+"indulásakor."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Külső ISDN-modem"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+msgstr ""
+"A kernel fejlécének automatikus újragenerálása a /boot-ban a\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h alapján"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Belső ISDN-kártya"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
+"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
+"You should leave this enabled for most machines."
+msgstr ""
+"Ez a csomag tölti be a billentyűzetkiosztást, ami a\n"
+"/etc/sysconfig/keyboard -ban állítható be. A beállítás megváltoztatható\n"
+"a kbdconfig programmal. Ezt bekapcsolva kell hagyni a legtöbb rendszeren."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "Milyen típusú az ISDN-kapcsolat?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
+"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+msgstr ""
+"A csomagszűrés bekapcsolása a Linux kernel 2.2-es változatához.\n"
+"Lehetővé teszi tűzfal beállítását, hogy a hálózat felőli támadások\n"
+"kivédhetők legyenek."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
-"\n"
-"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
-" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
-"\n"
-"* The New configuration is easier to understand, more\n"
-" standard, but with less tools.\n"
-"\n"
-"We recommand the light configuration.\n"
+"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
+"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
+"starting\n"
+"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
+"disables\n"
+"all of the services it is responsible for."
msgstr ""
-"Milyen típusú ISDN-beállításokat szeretne használni?\n"
-"\n"
-" - A régi típusú beállítás az isdn4net-re épül. Ez igen hatékony\n"
-"eszközöket tartalmaz, de beállítása nehézkes, és nem szabványos.\n"
-"\n"
-" - Az új típusú beállítás könnyen átlátható, szabványos,\n"
-"de kevesebb segédeszköz tartozik hozzá.\n"
-"\n"
-"Ha nincs kizáró ok, akkor inkább az utóbbit válassza.\n"
+"Az \"internet szuperszerver szolgáltatás\" (inetd) felelős sok hálózati\n"
+"szolgáltatás indításáért, mint például telnet, ftp, rsh és rlogin. Az inetd\n"
+"leállításával minden általa irányított szolgáltatás leáll."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "New configuration (isdn-light)"
-msgstr "Új beállítás (isdn-light)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+msgstr ""
+"Az Apache egy WWW szerver. HTML fájlokat és CGI-t tesz elérhetővé\n"
+"a hálózaton keresztül."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "Old configuration (isdn4net)"
-msgstr "Régi beállítás (isdn4net)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
+"new/changed hardware."
+msgstr ""
+"A HardDrake a gép hardverének ellenőrzésére szolgál. Lehetővé teszi az új\n"
+"vagy megváltozott hardver megfelelő beállítását."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166 ../../network/isdn.pm_.c:184
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196 ../../network/isdn.pm_.c:202
-#: ../../network/isdn.pm_.c:209 ../../network/isdn.pm_.c:219
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "ISDN-beállítások"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
+"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
+"operations,\n"
+"and includes support for pop-up menus on the console."
+msgstr ""
+"A GPM egértámogatást biztosít a szöveg-alapú (konzolos) linuxos\n"
+"alkalmazások (mint például a Midnight Commander) számára. Lehetőséget\n"
+"nyújt egérrel való másolásra illetve beillesztésre, valamint\n"
+"felbukkanó menük használatára (konzolon)."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-"If it isn't listed, choose Unlisted."
+"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
+"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
+"basic\n"
+"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
msgstr ""
-"Adja meg a szolgáltatója nevét.\n"
-"Ha az nincs benne a listában, válassza az \"Unlisted\"-et."
+"A cron a szabványos parancsütemező program a UNIX operációs rendszereken.\n"
+"Segítségével programokat lehet futtatni megadott időpontokban. A vixie cron\n"
+"fejlettebb az alap cronnál: biztonságosabb és több beállítási lehetőséggel\n"
+"rendelkezik."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol"
-msgstr "Európai protokoll"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
+"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+msgstr ""
+"Az \"at\" parancs által ütemezett utasításokat hajtja végre a megadott\n"
+"időpontban, valamint kötegelt (batch-elt) parancsokat futtat, amikor\n"
+"a gép terhelése alacsony."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol (EDSS1)"
-msgstr "Európai protokoll (EDSS1)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
+"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+msgstr ""
+"Az apmd monitorozza a telepek állapotát és naplóz a syslog-ba.\n"
+"Segítségével leállítható a gép, mielőtt a telep lemerül."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
-msgid "Protocol for the rest of the world"
-msgstr "Protokoll a világ többi részén"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
+msgstr "Anacron, a parancsidőzítő."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+msgstr "Az ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) hangrendszer elindítása"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "Csomagok telepítése..."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Protocol for the rest of the world\n"
-"No D-Channel (leased lines)"
+"\n"
+"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
msgstr ""
-"Protokoll a világ többi részén\n"
-"D csatorna nélkül (bérelt vonal)"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:185
-msgid "Which protocol do you want to use?"
-msgstr "Melyik protokollt szeretné használni?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+" [everything]\n"
+" XFdrake [--noauto] monitor\n"
+" XFdrake resolution"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196
+#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
+msgid ""
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
+"[--dynamic=dev]"
msgstr ""
-"\"%s\" felületet észlelt a program. Szeretné használni ezt a felületet?"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:203
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "Milyen típusú kártyával rendelkezik?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTION]...\n"
+" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
+"MandrakeUpdate mode\n"
+" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
+" --changelog-first display changelog before filelist in the "
+"description window\n"
+" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "I don't know"
-msgstr "Nem tudom"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "ISA / PCMCIA"
-msgstr "ISA / PCMCIA"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS]\n"
+"Network & Internet connection and monitoring application\n"
+"\n"
+"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
+"--connect : connect to internet if not already connected\n"
+"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
+"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
+"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
+"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "PCI"
-msgstr "PCI"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "[keyboard]"
+msgstr "Billentyűzet"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS]...\n"
+"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
+"--enable : enable MTS\n"
+"--disable : disable MTS\n"
+"--start : start MTS\n"
+"--stop : stop MTS\n"
+"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
+"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
+"username)\n"
+"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
+"nbi image name)\n"
+"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
+"IP, nbi image name)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Font Importation and monitoring "
+"application \n"
+"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
+"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
+"--strong : strong verification of font.\n"
+"--install : accept any font file and any directry.\n"
+"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
+"--replace : replace all font if already exist\n"
+"--application : 0 none application.\n"
+" : 1 all application available supported.\n"
+" : name_of_application like so for staroffice \n"
+" : and gs for ghostscript for only this one."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:210
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
"\n"
-"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
+"OPTIONS:\n"
+" --help - print this help message.\n"
+" --report - program should be one of mandrake tools\n"
+" --incident - program should be one of mandrake tools"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
+"Backup and Restore application\n"
"\n"
-"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
-"card.\n"
+"--default : save default directories.\n"
+"--debug : show all debug messages.\n"
+"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
+"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
+"users).\n"
+"--daemon : use daemon configuration. \n"
+"--help : show this message.\n"
+"--version : show version number.\n"
msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+"any later version.\n"
"\n"
-"Amennyiben ISA kártyája van, a következő képernyőn látható értékek\n"
-"beállítása lényeges.\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+"GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
-"Ha PCMCIA kártyája van, tudnia kell a kártya \"IRQ\" és \"IO\" értékeit.\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+msgstr ""
+" Ez a program szabad szoftver; terjeszthető és/vagy módosítható\n"
+" a Free Software Foundation által publikált GNU General Public\n"
+" License 2. vagy annál újabb verziója alapján.\n"
+"\n"
+" A program annak reményében kerül terjesztésre, hogy hasznosnak\n"
+" bizonyul, de GARANCIA NÉLKÜL; még a PIACKÉPESSÉG illetve\n"
+" egy BIZONYOS CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁG sincs garantálva. További\n"
+" részletek a GNU General Public License-ben.\n"
+"\n"
+" A programmal együtt Önnek kapnia kellett egy példányt a GNU General\n"
+" Public License-ből; ha nem így történt, írjon a következő címre:\n"
+" Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston,\n"
+" MA 02111-1307, USA."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Abort"
-msgstr "Megszakítás"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit install"
+msgstr "Kilépés a telepítőből"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Continue"
-msgstr "Folytatás"
+# "Rendszerfrissítések telepítése" volt a 8.2-ben,
+# ebből az utolsó 2 betű nem fért ki
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system updates"
+msgstr "Rendszerfrissítés-telepítés"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:220
-msgid "Which is your ISDN card?"
-msgstr "Milyen ISDN-kártyája van?"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure services"
+msgstr "Szolgáltatások beállítása"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:239
-msgid ""
-"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
-"PCI card on the next screen."
-msgstr ""
-"Találtam egy ISDN PCI kártyát, de nem ismertem fel a típusát. Válasszon ki "
-"egy PCI kártyát a következő képernyőn."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure X"
+msgstr "Az X beállítása"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:248
-msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
-msgstr ""
-"Nem találtam ISDN PCI kártyát. Válasszon ki egyet a következő képernyőn."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Rendszerindító telepítése"
-#: ../../network/modem.pm_.c:57
-msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
-msgstr "Válassza ki, hogy melyik soros portra csatlakozik a modeme."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Hálózat beállítása"
-#: ../../network/modem.pm_.c:67
-msgid "Dialup options"
-msgstr "Modemes csatlakozás beállításai"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a user"
+msgstr "Felhasználó hozzáadása"
-#: ../../network/modem.pm_.c:68 ../../standalone/drakconnect_.c:619
-msgid "Connection name"
-msgstr "Csatlakozás neve"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system"
+msgstr "Rendszer telepítése"
-#: ../../network/modem.pm_.c:69 ../../standalone/drakconnect_.c:620
-msgid "Phone number"
-msgstr "Telefonszám"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Csomagok kiválasztása"
-#: ../../network/modem.pm_.c:70 ../../standalone/drakconnect_.c:621
-msgid "Login ID"
-msgstr "Felhasználónév"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Partíciók formázása"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "CHAP"
-msgstr "CHAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partitioning"
+msgstr "Partícionálás"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "PAP"
-msgstr "PAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Billentyűzet kiválasztása"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Script-based"
-msgstr "Szkript-alapú"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Válasszon telepítési módot"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Terminal-based"
-msgstr "Terminál-alapú"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "Merevlemez keresése"
-#: ../../network/modem.pm_.c:73 ../../standalone/drakconnect_.c:624
-msgid "Domain name"
-msgstr "Tartománynév"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Egér beállítása"
-#: ../../network/modem.pm_.c:74 ../../standalone/drakconnect_.c:625
-msgid "First DNS Server (optional)"
-msgstr "Elsődleges DNS-kiszolgáló (nem kötelező)"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "License"
+msgstr "Licenc"
-#: ../../network/modem.pm_.c:75 ../../standalone/drakconnect_.c:626
-msgid "Second DNS Server (optional)"
-msgstr "Másodlagos DNS-kiszolgáló (nem kötelező)"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Válasszon nyelvet"
+
+#: ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "utopia 25"
+msgstr ""
+
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "logdrake"
+msgstr "logdrake"
+
+#: ../../ugtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr "Xpmac (telepítési meghajtóprogram)"
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your modem isn't supported by the system.\n"
-"Take a look at http://www.linmodems.org"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
+msgstr ""
+"A kártya támogat hardveres 3D-s gyorsítást az XFree %s verzióban,\n"
+"DE EZ KÍSÉRLETI JELLEGŰ, HASZNÁLATA AKÁR A GÉP LEFAGYÁSÁHOZ IS VEZETHET!"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s KÍSÉRLETI JELLEGŰ hardveres 3D-s gyorsítással"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
+msgstr "A kártya támogat hardveres 3D-s gyorsítást az XFree %s verzióval."
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s hardveres 3D-s gyorsítással"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
+"A kártya támogat hardveres 3D-s gyorsítást, de csak az XFree %s verzióban.\n"
+"EZ KÍSÉRLETI JELLEGŰ; HASZNÁLATA AKÁR A GÉP LEFAGYÁSÁHOZ IS VEZETHET.\n"
+"Az XFree %s verzió is használható; elképzelhető, hogy ebben jobb a 2D-s\n"
+"támogatás."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
+"A kártya támogat hardveres 3D-s gyorsítást, de csak az XFree %s verzióban.\n"
+"Az XFree %s is használható; elképzelhető, hogy abban jobb a 2D-s támogatás."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Do nothing"
-msgstr "de ezzel nem egyező"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s"
+msgstr "XFree %s"
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Install rpm"
-msgstr "Telepítés"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure only card \"%s\"%s"
+msgstr "Csak a(z) \"%s\"%s kártya beállítása"
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Tábla"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use Xinerama extension"
+msgstr "A Xinerama kiterjesztés használata"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure all heads independently"
+msgstr "A képernyők egymástól független beállítása"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
+msgstr "Melyik XFree-t szeretné használni?"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree configuration"
+msgstr "XFree-beállítások"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select the memory size of your graphics card"
+msgstr "Válassza ki a grafikus kártyán található memória mennyiségét"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"You can disconnect or reconfigure your connection."
+"Your system supports multiple head configuration.\n"
+"What do you want to do?"
msgstr ""
-"\n"
-"Bonthatja a kapcsolatot vagy újra elvégezheti a beállításokat."
+"A grafikus kártya lehetővé teszi több képernyő használatát.\n"
+"Mit szeretne tenni?"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Multi-head configuration"
+msgstr "A többképernyős mód beállítása"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29 ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an X server"
+msgstr "Válasszon egy X-kiszolgálót"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "X server"
+msgstr "X-kiszolgáló"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "64 MB vagy több"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 MB"
+msgstr "16 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 KB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 KB"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Keep the changes?\n"
+"The current configuration is:\n"
"\n"
-"You can reconfigure your connection."
+"%s"
msgstr ""
+"Meg szeretné tartani a módosításokat?\n"
+"A jelenlegi beállítás:\n"
"\n"
-"A kapcsolat újból beállítható."
+"%s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
-msgid "You are currently connected to internet."
-msgstr "Jelenleg csatlakozva van az internethez."
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options"
+msgstr "Beállítások"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test"
+msgstr "Teszt"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution"
+msgstr "Felbontás"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor"
+msgstr "Monitor"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphic Card"
+msgstr "Grafikus kártya"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Quit"
+msgstr "Kilépés"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr "Függőleges frissítés"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr "Vízszintes frissítés"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
"\n"
-"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
+"A két legfontosabb paraméter a függőleges frissítés frekvenciája (a teljes\n"
+"képernyő frissítési gyorsasága) és a vízszintes frissítés frekvenciája (a\n"
+"vízszintes sorok megjelenítésének gyorsasága).\n"
"\n"
-"Csatlakozás az internethez vagy a kapcsolat újbóli beállítása."
+"NAGYON FONTOS, hogy egyik se lépje túl a monitorhoz engedélyezett\n"
+"felső határértéket, mert ilyenkor esetleg a monitor megsérülhet.\n"
+"Ha nem ismeri a monitor jellemzőit, válasszon egy biztonságosan\n"
+"alacsony értéket!"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
-msgid "You are not currently connected to Internet."
-msgstr "Jelenleg nincs csatlakozva az internethez."
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
+msgstr "A Plug'n Play-felderítés sikertelen. Válasszon ki egy monitort."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
-msgid "Connect"
-msgstr "Csatlakozás"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Vendor"
+msgstr "Gyártó"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:37
-msgid "Disconnect"
-msgstr "A kapcsolat bontása"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play"
+msgstr "Plug and Play"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:38
-msgid "Configure the connection"
-msgstr "A kapcsolat beállítása"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "A monitor kiválasztása"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:41
-msgid "Internet connection & configuration"
-msgstr "Az internetkapcsolat beállítása"
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s"
+msgstr "Grafikus kártya: %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:94
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
-msgid "We are now going to configure the %s connection."
-msgstr "A(z) \"%s\" kapcsolat beállítása következik."
+msgid "Choose the resolution and the color depth"
+msgstr "Válassza ki a felbontást és a színmélységet"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolutions"
+msgstr "Felbontások"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4 milliárd szín (32-bites)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "16 millió szín (24-bites)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "65 ezer szín (16-bites)"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:103
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "32 ezer szín (15-bites)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "256 szín (8-bites)"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this the correct setting?"
+msgstr "Elfogadja a beállítást?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Leaving in %d seconds"
+msgstr "Kilépés %d másodperc múlva"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"We are now going to configure the %s connection.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Press OK to continue."
+"An error occurred:\n"
+"%s\n"
+"Try to change some parameters"
msgstr ""
+"Hiba lépett fel:\n"
+"%s\n"
+"Módosítson néhány paramétert."
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
+msgstr ""
+"Figyelmeztetés: a grafikus kártya tesztelése esetleg a gép lefagyásához is "
+"vezethet."
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "Ki szeretné próbálni a beállításokat?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test of the configuration"
+msgstr "A beállítások kipróbálása"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "What norm is your TV using?"
+msgstr "Milyen normát használ a televízió?"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
+"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
"\n"
+"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
+"computer.\n"
+"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
"\n"
+"Do you have this feature?"
+msgstr ""
+"Úgy tűnik, a grafikus kártyának van tévékimenete.\n"
+"Framebuffer segítségével lehetőség van ennek használatára.\n"
"\n"
-"A(z) \"%s\" kapcsolat beállítása következik.\n"
-"\n"
+"Ehhez a grafikus kártyát a televízióra kell csatlakoztatni még a számítógép "
+"bekapcsolása előtt.\n"
+"Ez után a rendszerbetöltőben válassza ki a \"tévékimenet\" bejegyzést.\n"
"\n"
-"A továbblépéshez nyomja meg az OK gombot."
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:132 ../../network/netconnect.pm_.c:272
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:292 ../../network/tools.pm_.c:77
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Hálózatbeállítás"
+"Valóban van tévékimenet a grafikus kártyán?"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:133
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Because you are doing a network installation, your network is already "
-"configured.\n"
-"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
-"Internet & Network connection.\n"
+"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
+"(XFree) upon booting.\n"
+"Would you like XFree to start when you reboot?"
msgstr ""
-"Mivel a hálózaton keresztül telepít, a hálózat beállítása már megtörtént.\n"
-"Kattintson az OK gombra a beállítások megtartásához, vagy a Mégsem gombra\n"
-"a hálózat és az internetkapcsolat újbóli beállításához.\n"
+"Beállítható, hogy rendszerindításkor a grafikus felület (az XFree) "
+"automatikusan elinduljon.\n"
+"Szeretné, ha a grafikus felület elindulna a rendszer indításakor?"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphical interface at startup"
+msgstr "Indítás grafikus módban"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 driver: %s\n"
+msgstr "XFree86-meghajtó: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "XFree86: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution: %s\n"
+msgstr "Felbontás: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Color depth: %s\n"
+msgstr "Színmélység: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics memory: %s kB\n"
+msgstr "A kártya memóriája: %s KB\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s\n"
+msgstr "A grafikus kártya: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "A függ. frissítési frekvencia: %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "A vízsz. frissítési frekvencia: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "Monitor: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "Az egeret kezelő eszköz: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "Az egér típusa: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "Billentyűzetkiosztás: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Beállítások: %s"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Csatlakoztatási pont: "
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Server: "
+msgstr "Kiszolgáló: "
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "The URL must begin with http:// or https://"
+msgstr "Az URL-nek http:// vagy https:// kezdetűnek kell lenni"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the WebDAV server URL"
+msgstr "Adja meg a WebDAV-kiszolgáló URL-jét"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point"
+msgstr "Csatlakoztatási pont"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Server"
+msgstr "Kiszolgáló"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount"
+msgstr "Csatlakoztatás"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unmount"
+msgstr "Leválasztás"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "New"
+msgstr "Új"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
-"\n"
-"We are about to configure your internet/network connection.\n"
-"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
+"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
+"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
+"points, select \"New\"."
msgstr ""
-"Üdvözöljük a hálózatbeállító varázslóban.\n"
-"\n"
-"A hálózat és az internetkapcsolat beállítása következik.\n"
-"Törölje a kijelölést az opció mellől, ha nem kér automatikus felismerést.\n"
+"A WebDAV egy olyan protokoll, amely lehetővé teszi egy webkiszolgálón levő\n"
+"valamely könyvtár helyileg történő csatolását (mount) és helyi\n"
+"fájlrendszerként való kezelését (feltéve, hogy a webkiszolgáló be van\n"
+"állítva WebDAV-kiszolgálónak). Ha szeretne felvenni WebDAV csatolási\n"
+"pontokat, válassza az \"Új\" funkciót."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:163
-msgid "Choose the profile to configure"
-msgstr "Adja meg a beállítani kívánt profil nevét"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Használja inkább ezt: \"%s\""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
-msgid "Use auto detection"
-msgstr "Automatikus detektálás"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Type"
+msgstr "Típus"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:165 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2966
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:271 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:118
-msgid "Expert Mode"
-msgstr "Szakértői mód"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Használja először a \"Leválasztás\"-t"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:364
-msgid "Detecting devices..."
-msgstr "Eszközök keresése..."
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Törlés"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
-msgid "Normal modem connection"
-msgstr "Normál modemes kapcsolat"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create"
+msgstr "Létrehozás"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected on port %s"
-msgstr "detektálva ezen a porton: %s"
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "Fájlrendszer-típusok:"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
-#, fuzzy
-msgid "Winmodem connection"
-msgstr "Normál modemes kapcsolat"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty"
+msgstr "Üres"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215 ../../network/netconnect.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "detected"
-msgstr "detektálva: %s"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Windows"
+msgstr "Windowsos tartomány"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
-msgid "ISDN connection"
-msgstr "ISDN-kapcsolat"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "HFS"
+msgstr "HFS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected %s"
-msgstr "detektálva: %s"
+msgid "SunOS"
+msgstr "SunOS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:217
-msgid "ADSL connection"
-msgstr "ADSL-kapcsolat"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swap"
+msgstr "Lapozóterület (swap)"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "Cable connection"
-msgstr "Kábeles kapcsolat"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "Naplózott fájlrendszer"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "cable connection detected"
-msgstr "kábeles kapcsolat detektálva"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ext2"
+msgstr "Ext2"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "LAN connection"
-msgstr "Helyi hálózatos kapcsolat"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "No hard drives found"
+msgstr "Merevlemez nem található"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "ethernet card(s) detected"
-msgstr "Ethernet-kártya/kártyák detektálva"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Kattintson egy partícióra"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222
-msgid "Choose the connection you want to configure"
-msgstr "Válassza ki a beállítani kívánt eszközt"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You have one big MicroSoft Windows partition.\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
+msgstr ""
+"Egy nagy FAT partíció van\n"
+"(ez gyakran egy Microsoft DOS/Windows partíció).\n"
+"Célszerű először átméretezni a partíciót\n"
+"(kattintson a partícióra, majd az \"Átméretezés\" gombra)."
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose action"
+msgstr "Válasszon"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wizard"
+msgstr "Varázsló"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:246
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
-"Choose the one you want to use.\n"
-"\n"
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
msgstr ""
-"Egynél több internetkapcsolatot hozott létre.\n"
-"Válassza ki azt, amelyiket használni szeretné.\n"
-"\n"
+"Ha az aboot-ot fogja használni, először ellenőrizze, hogy maradt-e elég\n"
+"hely (legalább 2048 szektor) a lemez elején"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
-msgid "Internet connection"
-msgstr "Internetkapcsolat"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Először készítsen biztonsági mentést az adatokról"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Do you want to start the connection at boot?"
-msgstr "Jöjjön létre a kapcsolat a rendszer indulásakor?"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "Olvassa el figyelmesen!"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:267
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Hálózatbeállítás"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key (again)"
+msgstr "Titkosítási kulcs (még egyszer)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key"
+msgstr "Titkosítási kulcs"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The encryption keys do not match"
+msgstr "A titkosítási kulcsok nem egyeznek"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr ""
+"Ez a titkosítási kulcs túl egyszerű (legalább %d karakter hosszúnak kell "
+"lennie)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your filesystem encryption key"
+msgstr "Válasszon fájlrendszer-titkosítási kulcsot"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem encryption key"
+msgstr "Fájlrendszer-titkosítási kulcs"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type: "
+msgstr "Típus: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "on channel %d id %d\n"
+msgstr "csatorna: %d, id: %d\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "A partíciós tábla típusa: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "LVM-lemezek: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info: "
+msgstr "Információ: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Geometria: %s cilinder, %s fej, %s szektor\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Méret: %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:268
-msgid "The network needs to be restarted"
-msgstr "A hálózatkezelést újra kell indítani"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read-only"
+msgstr "Csak olvasható"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:272
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Device: "
+msgstr "Eszköz: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"%s"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
-"Hiba történt a hálózatkezelés újraindításakor: \n"
"\n"
-"%s"
+"Ez egy speciális rendszerindítási\n"
+"partíció (hogy többféle operációs\n"
+"rendszert lehessen indítani).\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:282
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
-"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition. You should\n"
+"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
-"Gratulálunk! A hálózat és az internet-hozzáférés beállítása befejeződött.\n"
"\n"
-"Most érvényesítem az új beállításokat.\n"
+"Ez a partíció valószínűleg\n"
+"meghajtóknak van fenntartva,\n"
+"ne módosítson rajta.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:286
-msgid ""
-"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
-"avoid any hostname-related problems."
-msgstr ""
-"Annak elvégzése után érdemes újraindítani az X környezetet,\n"
-"hogy a gépnév módosításából eredő problémák elkerülhetők legyenek."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "A loopback fájl neve: %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:287
-msgid ""
-"Problems occured during configuration.\n"
-"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
-"work, you might want to relaunch the configuration."
-msgstr ""
-"Beállítás közben problémák merültek fel.\n"
-"Tesztelje le a kapcsolatot a net_monitor vagy az mcc használatával. Ha a "
-"kapcsolat nem működik, esetleg indítsa el újra a beállítást."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "RAID lemezek: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "A szelet mérete: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "%s. szint\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:278
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
-"Internet.\n"
-"Simply accept to keep this device configured.\n"
-"Modifying the fields below will override this configuration."
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
-"Figyelmeztetés: Ez az eszköz már be lett állítva internet-hozzáféréshez.\n"
-"Elég elfogadni a már meglévő beállításokat.\n"
-"A lenti mezők módosításával felül lehet bírálni a beállításokat."
+"Az alapértelmezett indítási partíció\n"
+" (a DOS-nak, nem a LILO-nak)\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:283
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
-"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
-"notation (for example, 1.2.3.4)."
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
msgstr ""
-"Adja meg a gép IP-beállításait.\n"
-"Minden mezőbe IP-címet írjon pontozott decimális formátumban\n"
-"(például: 192.169.10.11)."
+"Loopback fájl(ok):\n"
+" %s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:293 ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring network device %s"
-msgstr "A(z) %s hálózati eszköz beállítása"
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
-# %s: modulnév
-# _(" (driver %s)", $module)
-#: ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid " (driver %s)"
-msgstr " (meghajtó: %s)"
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Csatlakoztatva\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:296 ../../standalone/drakconnect_.c:228
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:464
-msgid "IP address"
-msgstr "IP-cím"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Nincs formázva\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../standalone/drakconnect_.c:465
-#: ../../standalone/drakgw_.c:291
-msgid "Netmask"
-msgstr "Hálózati maszk"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Formázva\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "(bootp/dhcp)"
-msgstr "(BOOTP/DHCP)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to %d\n"
+msgstr "A(z) %d. cilindertől a(z) %d.-ig\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "Automatic IP"
-msgstr "Automatikus IP-cím"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s szektor"
-#: ../../network/network.pm_.c:299
-msgid "Start at boot"
-msgstr "Indítás rendszerbetöltésnél"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Méret: %s"
-#: ../../network/network.pm_.c:320 ../../printer/printerdrake.pm_.c:812
-msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "Az IP-cím formátuma 1.2.3.4 legyen"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Kezdőszektor: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: "
+msgstr "Név: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "DOS-meghajtó betűjele: %s (ez csak egy tipp)\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s is now known as %s"
+msgstr "a(z) %s partíció jelenleg \"%s\"-ként ismert"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "%s eltávolítása"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Copying %s"
+msgstr "%s másolása"
-#: ../../network/network.pm_.c:326
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Fájlok áthelyezése az új partícióra"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
-"frequency), or add enough '0'."
+"Directory %s already contains data\n"
+"(%s)"
msgstr ""
+"A(z) %s könyvtár már tartalmaz adatot\n"
+"(%s)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hide files"
+msgstr "Fájlok elrejtése"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Fájlok áthelyezése az új partícióra"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "A(z) %s partíció formázásakor a partíción található adatok elvesznek!"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "A változások csak a rendszer újraindításakor lépnek életbe"
-#: ../../network/network.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "A(z) \"%s\" meghajtó partíciótáblájának mentése következik!"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
-"enough '0'."
+"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
+"Szoftveres RAID partíciót választott ki gyökérpartíciónak (/).\n"
+"Egyik rendszerindító program sem tudja ezt kezelni /boot partíció nélkül,\n"
+"ezért mindenképpen hozzon létre egy /boot partíciót."
-#: ../../network/network.pm_.c:350
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
msgstr ""
-"Adja meg a gépe nevét.\n"
-"A teljes nevet kell beírni, például: \"mybox.mylab.myco.com\".\n"
-"Megadhatja az átjáró (gateway) IP-címét is, ha van olyan."
+"Az a partíció, amelyet gyökérpartíciónak (/) jelölt ki, fizikailag az 1024.\n"
+"cilinder után található, és a rendszerben nincs /boot partíció.\n"
+"Ha a LILO-t szeretné használni, hozzon létre egy /boot partíciót."
-#: ../../network/network.pm_.c:355
-msgid "DNS server"
-msgstr "DNS-kiszolgáló"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
+msgstr ""
+"Nem hozhatom létre a /boot-ot ennyire távol a merevlemez elejétől (cilinder\n"
+"> 1024). Ha a LILO-t használja, akkor az nem fog működni, ha pedig nem\n"
+"használja a LILO-t, akkor nincs szükség a /boot-ra."
-#: ../../network/network.pm_.c:356
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Gateway (e.g. %s)"
-msgstr "Átjáró (például %s)"
+msgid "The package %s is needed. Install it?"
+msgstr "Szükség van a(z) %s csomagra. Szeretné telepíteni?"
-#: ../../network/network.pm_.c:358
-msgid "Gateway device"
-msgstr "Átjáró-eszköz"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Milyen típusú partícionálást szeretne?"
-#: ../../network/network.pm_.c:363
-msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "A DNS-kiszolgáló címének formátuma 1.2.3.4 legyen"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Vigyázat! Ez a művelet adatvesztést okozhat."
-#: ../../network/network.pm_.c:367
-msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "Az átjáró címének formátuma 1.2.3.4 legyen"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "chunk size"
+msgstr "szeletméret"
-#: ../../network/network.pm_.c:381
-msgid "Proxies configuration"
-msgstr "Proxy-beállítások"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "level"
+msgstr "szint"
-#: ../../network/network.pm_.c:382
-msgid "HTTP proxy"
-msgstr "HTTP-proxy"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "device"
+msgstr "eszköz"
-#: ../../network/network.pm_.c:383
-msgid "FTP proxy"
-msgstr "FTP-proxy"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Various"
+msgstr "Vegyes"
-#: ../../network/network.pm_.c:384
-msgid "Track network card id (useful for laptops)"
-msgstr "A hálózati kártya azonosítójának követése (laptopoknál hasznos)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount options"
+msgstr "Csatlakoztatási (mount) opciók"
-#: ../../network/network.pm_.c:387
-msgid "Proxy should be http://..."
-msgstr "A proxy valami ilyen kell, hogy legyen: http://..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "A fájl már létezik, használjam?"
-#: ../../network/network.pm_.c:388
-msgid "Url should begin with 'ftp:' or 'http:'"
-msgstr "Az URL-nek ftp: vagy http: kezdetűnek kell lenni"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
+msgstr ""
+"Ez a fájl már egy másik loopback-hez van rendelve, válasszon egy másikat"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:26
-msgid "Firewalling configuration detected!"
-msgstr "A tűzfal beállításait sikerült felismerni."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Adjon meg egy fájlnevet"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:27
-msgid ""
-"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
-"need some manual fix after installation."
-msgstr ""
-"Figyelem! Egy már létező tűzfalbeállítást találtam. Néhány apróbb "
-"módosításra szükség lehet a telepítés elvégzése után."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "A fájlrendszer típusa: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:57
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Internet-beállítások"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Méret (MB): "
-#: ../../network/tools.pm_.c:58
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "Kipróbáljuk az internetkapcsolatot most?"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "A loopback fájl neve: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:61 ../../standalone/drakconnect_.c:193
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "A kapcsolat ellenőrzése..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback"
+msgstr "Loopback"
-#: ../../network/tools.pm_.c:70
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "A rendszer internetes kapcsolata él."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "Ez a partíció nem használható loopback-hez"
-#: ../../network/tools.pm_.c:71
-msgid "For security reason, it will be disconnected now."
-msgstr "Biztonsági okokból lebontom a kapcsolatot."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM name?"
+msgstr "Az LVM neve?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "new"
+msgstr "új"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Válassza ki azt az LVM-et, amelyhez hozzá szeretné adni a lemezt"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Válassza ki azt a RAID-et, amelyikhez hozzá szeretné adni a lemezt"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Partíció áthelyezése..."
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving"
+msgstr "Áthelyezés"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
+msgstr "Melyik szektorra szeretné áthelyezni?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sector"
+msgstr "Szektor"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
+msgstr "Melyik lemezre szeretné áthelyezni?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move"
+msgstr "Áthelyezés"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "Az új méret (MB-ban): "
-#: ../../network/tools.pm_.c:72
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Adja meg az új méretet"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resize"
+msgstr "Átméretezés"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"A(z) %s partíció átméretezésekor a partíción található adatok elvesznek"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "Készítsen biztonsági mentést erről a partícióról"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "Ezt a partíciót nem lehet átméretezni"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "A FAT fájlrendszer jellemzőinek kiszámítása"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount %s?"
+msgstr "Hová szeretné csatlakoztatni ezt: \"%s\"?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
msgstr ""
-"Az internetkapcsolat feltehetően nem aktív.\n"
-"Próbálja meg újból elvégezni a beállítást."
+"Nem lehet megszüntetni a csatlakoztatási pontot, mert ez egy loopback\n"
+"partíció. Először távolítsa el a loopback-et."
-#: ../../network/tools.pm_.c:96
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "A kapcsolat beállítása"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Hová szeretné csatlakoztatni a(z) %s eszközt?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:97
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Töltse ki vagy ellenőrizze az alábbi mezőket"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
+msgstr "Hová szeretné csatlakoztatni a(z) %s loopback fájlt?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:99 ../../standalone/drakconnect_.c:605
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "Kártya IRQ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr "Konvertálás Ext2-ről Ext3-ra"
-#: ../../network/tools.pm_.c:100 ../../standalone/drakconnect_.c:606
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Kártya DMA"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Melyik fájlrendszert szeretné?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:101 ../../standalone/drakconnect_.c:607
-msgid "Card IO"
-msgstr "Kártya IO"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change partition type"
+msgstr "A partíciótípus megváltoztatása"
-#: ../../network/tools.pm_.c:102 ../../standalone/drakconnect_.c:608
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "Kártya IO_0"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"A(z) %s partíció típusának módosítása után a partíción levő adatok elvesznek"
-#: ../../network/tools.pm_.c:103 ../../standalone/drakconnect_.c:609
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "Kártya IO_1"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "El szeretné távolítani a loopback fájlt?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:104 ../../standalone/drakconnect_.c:610
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "Az Ön saját telefonszáma"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't create a new partition\n"
+"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
+"First remove a primary partition and create an extended partition."
+msgstr ""
+"Nem lehet új partíciót létrehozni\n"
+"(mivel elérte az elsődleges partíciók lehetséges maximális számát).\n"
+"Távolítson el egy elsődleges partíciót és hozzon létre egy kiterjesztett "
+"partíciót."
-#: ../../network/tools.pm_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:611
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "A szolgáltató neve (pl.: provider.net)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preference: "
+msgstr "Beállítások: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:106 ../../standalone/drakconnect_.c:612
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "A szolgáltató telefonszáma"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Kezdőszektor: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:107 ../../standalone/drakconnect_.c:613
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "Elsődleges DNS-kiszolgáló (nem kötelező)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Új partíció létrehozása"
-#: ../../network/tools.pm_.c:108 ../../standalone/drakconnect_.c:614
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "Másodlagos DNS-kiszolgáló (nem kötelező)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use for loopback"
+msgstr "Loopback-hez használva"
-#: ../../network/tools.pm_.c:109
-msgid "Choose your country"
-msgstr "Válassza ki az országot"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "RAID módosítása"
-#: ../../network/tools.pm_.c:110 ../../standalone/drakconnect_.c:617
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Tárcsázási mód"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from LVM"
+msgstr "Eltávolítás LVM-ből"
-#: ../../network/tools.pm_.c:111 ../../standalone/drakconnect_.c:629
-msgid "Connection speed"
-msgstr "Csatlakozási sebesség"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Eltávolítás RAID-ből"
-#: ../../network/tools.pm_.c:112 ../../standalone/drakconnect_.c:630
-msgid "Connection timeout (in sec)"
-msgstr "A csatlakozás várakozási ideje (másodpercben)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to LVM"
+msgstr "Hozzáadás LVM-hez"
-#: ../../network/tools.pm_.c:113 ../../standalone/drakconnect_.c:615
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Felhasználónév"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "Hozzáadás RAID-hez"
-#: ../../network/tools.pm_.c:114 ../../standalone/drakconnect_.c:616
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Account Password"
-msgstr "Jelszó"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format"
+msgstr "Formázás"
-#: ../../network/tools.pm_.c:118 ../../network/tools.pm_.c:132
-msgid "United Kingdom"
-msgstr "Egyesült Királyság"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Részletes információ"
-#: ../../partition_table.pm_.c:603
-msgid "mount failed: "
-msgstr "a csatlakoztatás nem sikerült: "
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Megpróbálom helyrehozni a partíciós táblát"
-#: ../../partition_table.pm_.c:667
-msgid "Extended partition not supported on this platform"
-msgstr "A kiterjesztett (extended) partíció nem támogatott ezen a platformon"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"Helyezzen be egy floppylemezt a meghajtóba!\n"
+"A lemezen található adatok elvesznek"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Figyelmeztetés"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select file"
+msgstr "Fájlválasztás"
-#: ../../partition_table.pm_.c:685
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
-"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
-"to the extended partitions."
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
msgstr ""
-"A partíciós táblában van egy üres tartomány, de nem tudom használni.\n"
-"Az egyetlen megoldás az elsődleges partíció áthelyezése úgy, hogy\n"
-"a kiterjesztett partíciók mellé kerüljön az üres hely."
+"A partíciós tábla két példányának mérete eltér!\n"
+"Folytassam a műveletet?"
-#: ../../partition_table.pm_.c:774
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Restoring from file %s failed: %s"
-msgstr "A(z) %s fájlból való visszaállítás sikertelen: %s"
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Cserélhető lemez automatikus csatlakoztatása"
-#: ../../partition_table.pm_.c:776
-msgid "Bad backup file"
-msgstr "Hibás mentésfájl"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "A partíciós tábla újraolvasása"
-#: ../../partition_table.pm_.c:796
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Error writing to file %s"
-msgstr "Hiba a(z) %s fájl írása közben"
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "A partíciós tábla helyreállítása"
-#: ../../partition_table/raw.pm_.c:192
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Partíciós tábla visszatöltése"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save partition table"
+msgstr "A partíciós tábla mentése"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Something bad is happening on your drive. \n"
-"A test to check the integrity of data has failed. \n"
-"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
msgstr ""
-"Valamilyen probléma van a meghajtóval. \n"
-"Az adatintegritási teszt végrehajtása nem sikerült. \n"
-"Ez azt jelenti, hogy a lemezre való írás tönkreteheti a meghajtó \n"
-"adattartalmát."
+"További partíciók létrehozásához törölni kell egyet (hogy egy kiterjesztett "
+"partíciót létre lehessen hozni)"
-# The "Importance" ratings:
-# 5: "must have"
-# 4: "important"
-# 3: "very nice"
-# 2: "nice"
-# 1: "maybe"
-#: ../../pkgs.pm_.c:26
-msgid "must have"
-msgstr "nagyon fontos"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Nem hozható létre több partíció"
-#: ../../pkgs.pm_.c:27
-msgid "important"
-msgstr "fontos"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Mindegyik elsődleges partíció foglalt"
-#: ../../pkgs.pm_.c:28
-msgid "very nice"
-msgstr "erősen ajánlott"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Merevlemez-jellemzők"
-#: ../../pkgs.pm_.c:29
-msgid "nice"
-msgstr "ajánlott"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Automatikus helyfoglalás"
-#: ../../pkgs.pm_.c:30
-msgid "maybe"
-msgstr "opcionális"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clear all"
+msgstr "Teljes törlés"
-#: ../../printer/data.pm_.c:18
-msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
-msgstr "PDQ - Print, Don't Queue"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "El szeretné menteni az /etc/fstab fájlban végrehajtott módosításokat?"
-#: ../../printer/data.pm_.c:19
-msgid "PDQ"
-msgstr "PDQ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Ki akar lépni a programból a partíciós tábla mentése nélkül?"
-#: ../../printer/data.pm_.c:30
-msgid "LPD - Line Printer Daemon"
-msgstr "LPD - Line Printer Daemon"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Kilépés mentés nélkül"
-#: ../../printer/data.pm_.c:31
-msgid "LPD"
-msgstr "LPD"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Folytassam a műveletet?"
-#: ../../printer/data.pm_.c:51
-msgid "LPRng - LPR New Generation"
-msgstr "LPRng - LPR New Generation"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Átváltás szakértői módba"
-#: ../../printer/data.pm_.c:52
-msgid "LPRng"
-msgstr "LPRng"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Átváltás normál módba"
-#: ../../printer/data.pm_.c:75
-msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
-msgstr "CUPS - Common UNIX Printing System"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Undo"
+msgstr "Visszavonás"
-#: ../../printer/data.pm_.c:76 ../../printer/main.pm_.c:677
-msgid "CUPS"
-msgstr "CUPS"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit"
+msgstr "Kilépés"
-#: ../../printer/detect.pm_.c:80 ../../printer/detect.pm_.c:213
-#: ../../printer/detect.pm_.c:250
-msgid "Unknown Model"
-msgstr "Ismeretlen modell"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Válasszon egy partíciót"
-#: ../../printer/main.pm_.c:26
-msgid "Local printer"
-msgstr "Helyi nyomtató"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Válasszon egy másik partíciót"
-#: ../../printer/main.pm_.c:27
-msgid "Remote printer"
-msgstr "Távoli nyomtató"
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change type"
+msgstr "A típus megváltoztatása"
-#: ../../printer/main.pm_.c:28
-msgid "Printer on remote CUPS server"
-msgstr "Távoli CUPS-nyomtató"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Search servers"
+msgstr "Kiszolgálók keresése"
-#: ../../printer/main.pm_.c:29 ../../printer/printerdrake.pm_.c:835
-msgid "Printer on remote lpd server"
-msgstr "Távoli lpd-nyomtató"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain"
+msgstr "Tartomány"
-#: ../../printer/main.pm_.c:30
-msgid "Network printer (TCP/Socket)"
-msgstr "Hálózati nyomtató (TCP/socket-alapú)"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Username"
+msgstr "Felhasználónév"
-#: ../../printer/main.pm_.c:31
-msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
-msgstr "SMB/Windows 95/98/NT-nyomtató"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+msgstr ""
+"Adja meg a gép eléréséhez szükséges felhasználónevet, jelszót és "
+"tartománynevet."
-#: ../../printer/main.pm_.c:32
-msgid "Printer on NetWare server"
-msgstr "NetWare-nyomtató"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Authentication Required"
+msgstr "Tartományi azonosítás szükséges"
-#: ../../printer/main.pm_.c:33 ../../printer/printerdrake.pm_.c:839
-msgid "Enter a printer device URI"
-msgstr "A nyomtatóeszköz URI-ja"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Another one"
+msgstr "Másik"
-#: ../../printer/main.pm_.c:34
-msgid "Pipe job into a command"
-msgstr "A feladat kimenetének átirányítása egy parancsba"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which username"
+msgstr "Melyik felhasználónév"
-#: ../../printer/main.pm_.c:290 ../../printer/main.pm_.c:478
-#: ../../printer/main.pm_.c:794 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3228
-msgid "Unknown model"
-msgstr "Ismeretlen modell"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
+msgstr "Nem sikerült bejelentkezni %s néven (helytelen jelszó?)"
-#: ../../printer/main.pm_.c:317
-msgid "Local Printers"
-msgstr "Helyi nyomtatók"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "cpu # "
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:319 ../../printer/main.pm_.c:678
-msgid "Remote Printers"
-msgstr "Távoli nyomtatók"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMBus controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:326 ../../printer/printerdrake.pm_.c:381
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on parallel port \\/*%s"
-msgstr " ezen a párhuzamos porton: \\/*%s"
+msgid "USB controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:329 ../../printer/printerdrake.pm_.c:383
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", USB printer \\/*%s"
-msgstr ", USB nyomtató \\/*%s"
+msgid "SCSI controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:334
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s"
-msgstr ", többfunkciós eszköz ezen a párhuzamos porton: \\/*%s"
+msgid "(E)IDE/ATA controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:337
-msgid ", multi-function device on USB"
-msgstr ", többfunkciós eszköz USB-n"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Joystick"
+msgstr "Botkormány"
-#: ../../printer/main.pm_.c:339
-msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
-msgstr ", többfunkciós eszköz HP JetDirect-en"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanner"
+msgstr "Lapolvasó"
-#: ../../printer/main.pm_.c:341
-msgid ", multi-function device"
-msgstr ", többfunkciós eszköz"
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown/Others"
+msgstr "Ismeretlen|Általános"
-#: ../../printer/main.pm_.c:344
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", printing to %s"
-msgstr ", nyomtatás ide: %s"
+msgid "Bridges and system controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:346
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr " ezen az LPD kiszolgálón: \"%s\", nyomtató: \"%s\""
+msgid "Modem"
+msgstr "Modem"
-#: ../../printer/main.pm_.c:348
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
-msgstr ", TCP/IP gép: \"%s\", port: %s"
+msgid "Ethernetcard"
+msgstr "Ethernet-kártya"
-#: ../../printer/main.pm_.c:352
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
-msgstr " ezen az SMB/Windows kiszolgálón: \"%s\", megosztás: \"%s\""
+msgid "Processors"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:356
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr " ezen a Novell kiszolgálón: \"%s\", nyomtató: \"%s\""
+msgid "Webcam"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:358
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", using command %s"
-msgstr ", ezzel a paranccsal: %s"
+msgid "Soundcard"
+msgstr "Hangkártya"
-#: ../../printer/main.pm_.c:475 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1603
-msgid "Raw printer (No driver)"
-msgstr "\"Nyers\" nyomtató (nincs meghajtóprogram)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Other MultiMedia devices"
+msgstr "Egyéb médium"
-#: ../../printer/main.pm_.c:647
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "(on %s)"
-msgstr "(itt: %s)"
+msgid "Tvcard"
+msgstr "Tévékártya"
-#: ../../printer/main.pm_.c:649
-msgid "(on this machine)"
-msgstr "(ezen a gépen)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Videocard"
+msgstr "Képernyőmód"
-#: ../../printer/main.pm_.c:674
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "On CUPS server \"%s\""
-msgstr "Ezen a CUPS-kiszolgálón: \"%s\""
+msgid "Tape"
+msgstr "Szalag"
-#: ../../printer/main.pm_.c:680 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2888
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2899 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3120
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3197
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3352 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3354
-msgid " (Default)"
-msgstr " (alapértelmezés)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "DVD-ROM"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:27
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Válassza ki a nyomtató csatlakozásának típusát"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CD/DVD burners"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:28
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "Hogyan van a nyomtató csatlakoztatva?"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CDROM"
+msgstr "CD-ROM"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:30
-msgid ""
-"\n"
-"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure here; these "
-"printers will be automatically detected."
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disk"
+msgstr "dán"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zip"
msgstr ""
-"\n"
-"A távoli CUPS-nyomtatókat nem kell beállítani, azokat a program "
-"automatikusan felismeri."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:38
-msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
-msgstr "Automatikus nyomtatófelderítés (helyi, TCP/socket és SMB nyomtatók)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Floppy"
+msgstr "Rendszerindító floppy"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:81 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2950
-msgid "CUPS configuration"
-msgstr "CUPS-beállítások"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Let me pick any driver"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:82 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2951
-msgid "Specify CUPS server"
-msgstr "Adja meg a CUPS-kiszolgálót"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Driver:"
+msgstr "Meghajtó:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:83
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
-"do not have to configure anything; the CUPS servers inform your machine "
-"automatically about their printers. All printers currently known to your "
-"machine are listed in the \"Remote printers\" section in the main window of "
-"Printerdrake. When your CUPS server is not in your local network, you have "
-"to enter the CUPS server IP address and optionally the port number to get "
-"the printer information from the server, otherwise leave these fields blank."
+"If you really think that you know which driver is the right one for your "
+"card\n"
+"you can pick one in the above list.\n"
+"\n"
+"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choosing an arbitratry driver"
msgstr ""
-"A helyi hálózaton levő CUPS kiszolgálók nyomtatóinak eléréséhez Önnek nem "
-"szükséges beállítania semmiféle nyomtatót; a CUPS kiszolgálók automatikusan "
-"informálják az Ön gépét a rajtuk keresztül elérhető nyomtatókkal "
-"kapcsolatban. Az Ön gépe által ismert nyomtatók listája a PrinterDrake "
-"program főablakának \"Távoli nyomtatók\" részében látható. Ha a CUPS "
-"kiszolgáló egy másik hálózaton van, akkor meg kell adni a CUPS kiszolgáló IP-"
-"címét és - opcionálisan - a portszámot ahhoz, hogy a kiszolgálótól le "
-"lehessen kérdezni a nyomtatóinformációkat. Máskülönben hagyja üresen ezen "
-"mezőket."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:84
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
"\n"
-"Normally, CUPS is automatically configured according to your network "
-"environment, so that you can access the printers on the CUPS servers in your "
-"local network. If this does not work correctly, turn off \"Automatic CUPS "
-"configuration\" and edit your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not "
-"forget to restart CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
-msgstr ""
"\n"
-"A CUPS beállítása általában automatikusan megtörténik a hálózat jellemzőinek "
-"megfelelően, hogy a helyi hálózaton található CUPS-nyomtatók használhatók "
-"legyenek. Ha a beállítás nem megfelelő, akkor kapcsolja ki az \"Automatikus "
-"CUPS-beállítás\" opciót és módosítsa kézzel az /etc/cups/cupsd.conf fájlt. "
-"Ne felejtse ez után újraindítani a CUPS szolgáltatást (például a \"service "
-"cups restart\" paranccsal)."
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card use\n"
+"by default\n"
+"\n"
+"- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
+"currently uses\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
+"loaded or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
+"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
+"initlevel 3\n"
+"\n"
+"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:88
-msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
-msgstr "Az IP-cím formátuma 192.168.1.20 legyen"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound trouble shooting"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:92 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1041
-msgid "The port number should be an integer!"
-msgstr "A portnak egész számnak kell lennie!"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+msgstr "Nincs ismert meghajtó a hangkártyához (%s)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:99
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "CUPS-kiszolgáló IP-címe"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unkown driver"
+msgstr "Ismeretlen meghajtó"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:100 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1061
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-msgid "Port"
-msgstr "Port"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
+msgstr "Nincs ismert meghajtó a hangkártyához (%s)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:102
-msgid "Automatic CUPS configuration"
-msgstr "Automatikus CUPS-beállítás"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No known driver"
+msgstr "Nincs ismert meghajtó"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159
-msgid "Checking your system..."
-msgstr "A rendszer ellenőrzése..."
+# a 2. %s egy drivert jelöl
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
+"driver at \"%s\"."
+msgstr ""
+"Nincs ismert OSS/ALSA alternatív meghajtó a hangkártyához (%s) - a kártya "
+"jelenleg ezt a meghajtót használja: \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:226
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1477 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1481
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1598 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2133
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2284 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2343
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2415 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2436
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2701
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2764 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2809
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2911
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2989 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-msgid "Printerdrake"
-msgstr "PrinterDrake"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No open source driver"
+msgstr "Nincs ismert meghajtó"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:167
-msgid ""
-"There are no printers found which are directly connected to your machine"
-msgstr "Nem található olyan nyomtató, amely a géphez közvetlenül csatlakozna."
+#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Please Wait... Applying the configuration"
+msgstr "Egy kis türelmet kérek, végrehajtom a kért módosításokat"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:179
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers\n"
+"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+"\n"
+"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n"
"\n"
+"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
msgstr ""
-"A következő nyomtatók\n"
+"A régi \"%s\" meghajtóval gondok lehetnek.\n"
+"\n"
+"Leállításkor problémákat okozhat a kernelben.\n"
"\n"
+"Az új \"%s\" meghajtó csak a következő indítástól kezdve lesz használva."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:180
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trouble shooting"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer\n"
+"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
+"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
+"limited API.\n"
+"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
"\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
+"which\n"
+"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+"\n"
+"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+"\n"
+"To use alsa, one can either use:\n"
+"- the old compatibility OSS api\n"
+"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
+"the ALSA library.\n"
msgstr ""
-"A következő nyomtató\n"
+"Az OSS (Open Sound System) volt az első hang-függvénykönyvtár. "
+"Operációsrendszer-független (elérhető a legtöbb UNIX-rendszeren), viszont a "
+"képességei korlátozottak.\n"
+"Hátránya az OSS-nek, hogy az ahhoz készült meghajtókban feleslegesen meg "
+"kell valósítani olyan funkciókat is, amelyek máshol már léteznek.\n"
+"\n"
+"Az ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) egy modularizált architektúra, "
+"amely nagyszámú ISA, USB és PCI hangkártyát támogat.\n"
+"\n"
+"Az ALSA fejlettebb függvénykönyvtárt biztosít, mint az OSS.\n"
"\n"
+"Az ALSA kétféleképpen használható:\n"
+" - OSS-kompatibilis üzemmódot biztosító hívásokkal;\n"
+" - ALSA-hívásokkal, amelyek fejlettebb funkciókat valósítanak meg, de ehhez "
+"szükség van az ALSA-könyvtár használatára.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:182
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"and one unknown printer are "
+"\n"
+"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
+"\"%s\")"
msgstr ""
"\n"
-"és egy ismeretlen nyomtató "
+"\n"
+"A hangkártya jelenleg a(z) %s\"%s\" meghajtót használja (a kártya "
+"alapértelmezett meghajtója: \"%s\")"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:184
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"and %d unknown printers are "
+"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
+"sound card (%s)."
msgstr ""
-"\n"
-"és %d ismeretlen nyomtató "
+"Itt kiválaszthat egy alternatív meghajtót (OSS vagy ALSA) a hangkártyához (%"
+"s)."
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound configuration"
+msgstr "Hangbeállítások"
+
+# a 2. %s egy drivert jelöl
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
+"currently uses \"%s\""
+msgstr ""
+"Nincs ismert OSS/ALSA alternatív meghajtó a hangkártyához (%s) - a kártya "
+"jelenleg ezt a meghajtót használja: \"%s\""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No alternative driver"
+msgstr "Nincs alternatív meghajtó"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "enable radio support"
+msgstr "rádiótámogatás bekapcsolása"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Radio support:"
+msgstr "Rádiótámogatás:"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "PLL setting:"
+msgstr "PLL-beállítás:"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
+msgstr "felvételi pufferek száma mmap-es felvétel esetére"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Number of capture buffers:"
+msgstr "Felvételi pufferek száma:"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tuner type:"
+msgstr "Tuner-típus:"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Card model:"
+msgstr "Kártyatípus:"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
+"detect the rights parameters.\n"
+"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
+"here. Just select your tv card parameters if needed."
+msgstr ""
+"A legtöbb modern tévékártya esetén a Linux-kernel bttv modulja automatikusan "
+"meghatározza a megfelelő paramétereket.\n"
+"Ha az Ön kártyáját a rendszer helytelenül határozta meg, akkor itt "
+"beállítható a megfelelő tuner- és kártyatípus. Ha szükséges, adja meg a "
+"tévékártya-paramétereket."
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|Generic"
+msgstr "Ismeretlen|Általános"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
+msgstr "Ismeretlen|CPH06X (bt878) [több gyártó]"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
+msgstr "Ismeretlen|CPH05X (bt878) [több gyártó]"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect"
+msgstr "Automatikus felderítés"
+
+#: ../../interactive/newt.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do"
+msgstr "Le"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "Melyiket választja? (az alapértelmezés: %s) "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "Nem megfelelő választás, próbálja meg újra\n"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Re-submit"
+msgstr "Újraküldés"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"=> Notice, a label changed:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"=> Megjegyzés: egy címke módosult:\n"
+"%s"
+
+# Number is used to designate approximately the range of entries
+# you wish to edit because all of them would not fit on-screen.
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
+"or just hit Enter to proceed.\n"
+"Your choice? "
+msgstr ""
+"Jelölje ki a szerkeszteni kívánt 10-es tartomány első számát,\n"
+"vagy csak nyomja le az Enter billentyűt a továbblépéshez.\n"
+"Melyiket választja? "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
+msgstr "=> Sok választási lehetőség van (%s).\n"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
+msgstr "Melyiket választja? (az alapértelmezés: \"%s\"%s) "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid " enter `void' for void entry"
+msgstr " üres bejegyzéshez adjon meg \"void\"-ot"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to click on this button?"
+msgstr "Szeretne rákattintani erre a gombra?"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button `%s': %s"
+msgstr "\"%s\" gomb: %s"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
+msgstr "Melyiket választja? (0/1, az alapértelmezés: \"%s\") "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Entries you'll have to fill:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Kitöltendő bejegyzések:\n"
+"%s"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
+msgstr ""
+"A(z) %s modul betöltése nem sikerült.\n"
+"Megpróbálja a betöltést más paraméterekkel?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Specify options"
+msgstr "Paraméterek megadása"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "Automatikus detektálás"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without them. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
+msgstr ""
+"Bizonyos esetekben a(z) %s meghajtóprogramnak további paraméterekre van\n"
+"szüksége a helyes működéshez. Szeretne további paramétereket megadni a\n"
+"meghajtóprogramnak, vagy hagyja, hogy az lekérdezze a szükséges\n"
+"információkat? Bizonyos körülmények esetén az automatikus detektálás\n"
+"a gép lefagyásához vezethet, de komolyabb kárt nem okozhat."
+
+#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "Melyik %s-meghajtóprogramot próbáljam meg?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Module options:"
+msgstr "A modul paraméterei:"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
+msgstr ""
+"Itt lehet megadni a(z) %s modul paramétereit\n"
+"a következő formátumban: \"név1=érték1 név2=érték2 ...\".\n"
+"Például: \"io=0x300 irq=7\""
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
+msgstr ""
+"Most megadhatók a(z) \"%s\" modul paraméterei.\n"
+"A címeket \"0x\" előtaggal kell megadni, például: \"0x123\"."
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(%s modul)"
+
+#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
+#. -PO: the second is the vendor+model name
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "Meghajtóprogram telepítése ehhez a(z) %s-kártyához: %s"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "See hardware info"
+msgstr "A hardverjellemzők megjelenítése"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interfaces?"
+msgstr "Van valamilyen %s csatoló?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "Van még másik is?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "%s %s csatolót találtam"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can configure each parameter of the module here."
+msgstr "A modul összes paramétere beállítható itt."
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "comma separated strings"
+msgstr "vesszővel elválasztott sztringek"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "comma separated numbers"
+msgstr "vesszővel elválasztott számok"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated strings"
+msgstr "%d darab, vesszővel elválasztott sztring"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated numbers"
+msgstr "%d darab, vesszővel elválasztott szám"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "a number"
+msgstr "egy szám"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You need the alcatel microcode.\n"
+"Download it at\n"
+"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
+"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
+"Az ADSL-en keresztüli csatlakozás legtöbbször PPPOE-vel történik,\n"
+"de előfordul a PPTP és a DHCP is.\n"
+"A PPPOE-t válassza, ha nem biztos a válaszban."
+
+#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Csatlakozás az internethez"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr "Alcatel Speed Touch USB"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use dhcp"
+msgstr "DHCP használata"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pptp"
+msgstr "PPTP használata"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pppoe"
+msgstr "PPPOE használata"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other ports"
+msgstr "Egyéb portok"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Everything (no firewall)"
+msgstr "Minden (nincs tűzfal)"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid port given: %s.\n"
+"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
+"where port is between 1 and 65535."
+msgstr ""
+"Helytelen port lett megadva: %s.\n"
+"A helyes formátum: \"port/tcp\" vagy \"port/udp\",\n"
+"ahol a \"port\" egy 1 és 65535 közti szám."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can enter miscellaneous ports. \n"
+"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Have a look at /etc/services for information."
+msgstr ""
+"Többféle portot is megadhat.\n"
+"Példák: 139/tcp 139/udp.\n"
+"További információ a /etc/services fájlban."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
+msgstr "Mely szolgáltatásokat kívánja elérhetővé tenni az internet felé?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"are "
+"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
+"drakconnect before going any further."
msgstr ""
+"A DrakFirewall beállítása\n"
"\n"
-" "
+"Mielőtt továbblépne, állítsa be a hálózat- illetve internetelérést\n"
+"a DrakConnect programmal (ha ez még nem történt meg)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"is "
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
+"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
+"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
+"A DrakFirewall beállítása\n"
"\n"
-" "
+"Ezzel egy személyes felhasználásra szánt tűzfalat lehet beállítani ehhez\n"
+"a Mandrake Linuxt használó géphez. Ha egy komolyabb tűzfalmegoldást\n"
+"szeretne, szerezze be a speciális MandrakeSecurity Firewall disztribúciót."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "No network card"
+msgstr "Hálózati kártya nem található"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "POP and IMAP Server"
+msgstr "POP- és IMAP-kiszolgáló"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mail Server"
+msgstr "Email-kiszolgáló"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Name Server"
+msgstr "Tartománynév-kiszolgáló"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:189
-msgid "directly connected to your system"
-msgstr "közvetlenül csatlakoztatva van(nak) a géphez"
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Web Server"
+msgstr "Webkiszolgáló"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Zeroconf Host name"
+msgstr "Gépnév"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:192
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host name"
+msgstr "Gépnév"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"There is one unknown printer directly connected to your system"
-msgstr ""
"\n"
-"Egy ismeretlen nyomtató közvetlenül csatlakozik a géphez"
+"Enter a Zeroconf host name without any dot if you don't\n"
+"want to use the default host name."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:194
+#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
msgstr ""
-"\n"
-"%d ismeretlen nyomtató közvetlenül csatlakozik a géphez"
+"Most adja meg a gép nevét (ha ismeri).\n"
+"Néhány DHCP-kiszolgáló csak a gépnév megadása után használható.\n"
+"A teljes nevet kell beírni, például: \"gep.vallalat.hu\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:200
-msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
-msgstr " (csatlakoztassa az összes nyomtatót, és kapcsolja be azokat)\n"
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Hálózat beállítása"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:214
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "no network card found"
+msgstr "nem találtam hálózati kártyát"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
-"printers in the local network?\n"
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
msgstr ""
-"Szeretné lehetővé tenni a nyomtatást a fenti nyomtatókon vagy a helyi "
-"hálózat nyomtatóin?\n"
+"Válassza ki, hogy melyik hálózati adapteren keresztül szeretne csatlakozni "
+"az internetre."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:215
-msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
-msgstr "Szeretné lehetővé tenni a nyomtatást a helyi hálózat nyomtatóin?\n"
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Hálózati csatoló kiválasztása"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:217
-msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
-msgstr "Szeretné lehetővé tenni a nyomtatást a fenti nyomtatókon?\n"
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
+msgstr ""
+"Nem található Ethernet hálózati kártya a rendszerben.\n"
+"Nem tudom beállítani ezt a kapcsolattípust."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:218
-msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
-msgstr "Biztosan be szeretné állítani a nyomtatást ezen a gépen?\n"
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcp-client."
+msgstr ""
+"Melyik DHCP-klienst szeretné használni?\n"
+"Az alapértelmezés: dhcp-client"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
+msgstr ""
+"Nem találtam ISDN PCI kártyát. Válasszon ki egyet a következő képernyőn."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:219
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
-"additional software will be installed."
+"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
+"PCI card on the next screen."
msgstr ""
-"Megjegyzés: a nyomtató típusától és a nyomtatási rendszertől függően akár %d "
-"MByte összméretű további szoftver is telepítésre kerülhet."
+"Találtam egy ISDN PCI kártyát, de nem ismertem fel a típusát. Válasszon ki "
+"egy PCI kártyát a következő képernyőn."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:258 ../../printer/printerdrake.pm_.c:270
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2933
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3060
-msgid "Add a new printer"
-msgstr "Nyomtató hozzáadása"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which of the following is your ISDN card?"
+msgstr "Milyen ISDN-kártyája van?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "ISDN-beállítások"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Abort"
+msgstr "Megszakítás"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:259
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue"
+msgstr "Folytatás"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
-"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
"\n"
-"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
-"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
-"connection types."
+"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
+"card.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Üdvözli a nyomtatóbeállító varázsló.\n"
-"\n"
-"A varázsló lehetővé teszi helyi és távoli nyomtatók telepítését, amelyeket "
-"akár erről a gépről, akár a hálózat többi gépéről lehet majd használni.\n"
+"Amennyiben ISA kártyája van, a következő képernyőn látható értékek\n"
+"beállítása lényeges.\n"
"\n"
-"A nyomtató telepítéséhez szükséges adatokat a varázsló megkérdezi Öntől. "
-"Hozzáférést nyújt az elérhető nyomtatómeghajtókhoz és a meghajtóprogramok "
-"beállításaihoz, továbbá a nyomtatók kapcsolattípusát is képes beállítani."
+"Ha PCMCIA kártyája van, tudnia kell a kártya \"IRQ\" és \"IO\" értékeit.\n"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know"
+msgstr "Nem tudom"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCI"
+msgstr "PCI"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:272
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISA / PCMCIA"
+msgstr "ISA / PCMCIA"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind of card do you have?"
+msgstr "Milyen típusú kártyával rendelkezik?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
+msgstr ""
+"\"%s\" felületet észlelt a program. Szeretné használni ezt a felületet?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which protocol do you want to use?"
+msgstr "Melyik protokollt szeretné használni?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr "Protokoll a világ többi részén"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Protocol for the rest of the world\n"
+"No D-Channel (leased lines)"
+msgstr ""
+"Protokoll a világ többi részén\n"
+"D csatorna nélkül (bérelt vonal)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "European protocol"
+msgstr "Európai protokoll"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "European protocol (EDSS1)"
+msgstr "Európai protokoll (EDSS1)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Select your provider.\n"
+"If it isn't listed, choose Unlisted."
+msgstr ""
+"Adja meg a szolgáltatója nevét.\n"
+"Ha az nincs benne a listában, válassza az \"Unlisted\"-et."
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Külső ISDN-modem"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Belső ISDN-kártya"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "Milyen típusú az ISDN-kapcsolat?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Hálózatbeállító varázsló"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "Régi beállítás (isdn4net)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "Új beállítás (isdn-light)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
-"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) and you Windows machines must be connected and "
-"turned on.\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
-"it.\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"We recommand the light configuration.\n"
msgstr ""
+"Milyen típusú ISDN-beállításokat szeretne használni?\n"
"\n"
-"Üdvözli a nyomtatóbeállító varázsló.\n"
+" - A régi típusú beállítás az isdn4net-re épül. Ez igen hatékony\n"
+"eszközöket tartalmaz, de beállítása nehézkes, és nem szabványos.\n"
"\n"
-"A varázsló segítséget nyújt a számítógéphez csatlakoztatott, a hálózaton "
-"keresztül elérhető és a távoli windowsos gépekre csatlakoztatott nyomtatók "
-"telepítéséhez.\n"
+" - Az új típusú beállítás könnyen átlátható, szabványos,\n"
+"de kevesebb segédeszköz tartozik hozzá.\n"
"\n"
-"Ha van nyomtató csatlakoztatva ehhez a számítógéphez, kapcsolja be azt, hogy "
-"felderíthető legyen a típusa. A hálózati nyomtatókat és az azokhoz "
-"kapcsolódó esetleges windowsos számítógépeket is be kell kapcsolni - a "
-"nyomtatókat a megfelelő géphez csatlakoztatva.\n"
+"Ha nincs kizáró ok, akkor inkább az utóbbit válassza.\n"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do nothing"
+msgstr "de ezzel nem egyező"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install rpm"
+msgstr "Telepítés"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Title"
+msgstr "Tábla"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your modem isn't supported by the system.\n"
+"Take a look at http://www.linmodems.org"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Second DNS Server (optional)"
+msgstr "Másodlagos DNS-kiszolgáló (nem kötelező)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "First DNS Server (optional)"
+msgstr "Elsődleges DNS-kiszolgáló (nem kötelező)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Domain name"
+msgstr "Tartománynév"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Script-based"
+msgstr "Szkript-alapú"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "Terminál-alapú"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Login ID"
+msgstr "Felhasználónév"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Phone number"
+msgstr "Telefonszám"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection name"
+msgstr "Csatlakozás neve"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dialup options"
+msgstr "Modemes csatlakozás beállításai"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
+msgstr "Válassza ki, hogy melyik soros portra csatlakozik a modeme."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Hálózatbeállítás"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Problems occured during configuration.\n"
+"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
+"work, you might want to relaunch the configuration."
+msgstr ""
+"Beállítás közben problémák merültek fel.\n"
+"Tesztelje le a kapcsolatot a net_monitor vagy az mcc használatával. Ha a "
+"kapcsolat nem működik, esetleg indítsa el újra a beállítást."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
+"avoid any hostname-related problems."
+msgstr ""
+"Annak elvégzése után érdemes újraindítani az X környezetet,\n"
+"hogy a gépnév módosításából eredő problémák elkerülhetők legyenek."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
-"A helyi és a hálózati nyomtatók felderítése együttesen több időt vesz "
-"igénybe, mint csak a helyi nyomtatóké, ezért ha nincs szükség a hálózati "
-"nyomtatókra, akkor kapcsolja ki a hálózati és/vagy a windowsos gépre "
-"csatlakozó nyomtatók felderítését.\n"
+msgstr ""
+"Gratulálunk! A hálózat és az internet-hozzáférés beállítása befejeződött.\n"
"\n"
-" A folytatáshoz kattintson a \"Következő\" gombra. Ha viszont most nem "
-"kívánja telepíteni a nyomtatókat, akkor a \"Mégsem\" gombra kattintson."
+"Most érvényesítem az új beállításokat.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:281 ../../printer/printerdrake.pm_.c:298
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Hiba történt a hálózatkezelés újraindításakor: \n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"%s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
+msgstr "A(z) %s csomagot telepíteni kell. Szeretné telepíteni?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Hálózatbeállítás"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "Jöjjön létre a kapcsolat a rendszer indulásakor?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection"
+msgstr "Internetkapcsolat"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
msgstr ""
+"Egynél több internetkapcsolatot hozott létre.\n"
+"Válassza ki azt, amelyiket használni szeretné.\n"
"\n"
-"Üdvözli a nyomtatóbeállító varázsló.\n"
-"\n"
-"A varázsló segítséget nyújt a számítógéphez csatlakoztatott nyomtatók "
-"telepítéséhez.\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "Válassza ki a beállítani kívánt eszközt"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ethernet card(s) detected"
+msgstr "Ethernet-kártya/kártyák detektálva"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "LAN connection"
+msgstr "Helyi hálózatos kapcsolat"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "kábeles kapcsolat detektálva"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cable connection"
+msgstr "Kábeles kapcsolat"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected"
+msgstr "detektálva"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "ADSL-kapcsolat"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected %s"
+msgstr "detektálva: %s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN connection"
+msgstr "ISDN-kapcsolat"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Winmodem connection"
+msgstr "Winmodemes kapcsolat"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected on port %s"
+msgstr "detektálva ezen a porton: %s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Normal modem connection"
+msgstr "Normál modemes kapcsolat"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "Eszközök keresése..."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Mode"
+msgstr "Szakértői mód"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use auto detection"
+msgstr "Automatikus detektálás"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the profile to configure"
+msgstr "Adja meg a beállítani kívánt profil nevét"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
"\n"
-"Ha van nyomtató csatlakoztatva ehhez a számítógéphez, kapcsolja be azt, hogy "
-"felderíthető legyen a típusa.\n"
+"We are about to configure your internet/network connection.\n"
+"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+msgstr ""
+"Üdvözöljük a hálózatbeállító varázslóban.\n"
"\n"
-" A folytatáshoz kattintson a \"Következő\" gombra. Ha viszont most nem "
-"kívánja telepíteni a nyomtatókat, akkor a \"Mégsem\" gombra kattintson."
+"A hálózat és az internetkapcsolat beállítása következik.\n"
+"Törölje a kijelölést az opció mellől, ha nem kér automatikus felismerést.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:289
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Because you are doing a network installation, your network is already "
+"configured.\n"
+"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
+"Internet & Network connection.\n"
+msgstr ""
+"Mivel a hálózaton keresztül telepít, a hálózat beállítása már megtörtént.\n"
+"Kattintson az OK gombra a beállítások megtartásához, vagy a Mégsem gombra\n"
+"a hálózat és az internetkapcsolat újbóli beállításához.\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer or connected directly to the network.\n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"Press OK to continue."
msgstr ""
"\n"
-"Üdvözli a nyomtatóbeállító varázsló.\n"
"\n"
-"A varázsló segítséget nyújt a számítógéphez csatlakoztatott és a hálózaton "
-"keresztül elérhető nyomtatók telepítéséhez.\n"
"\n"
-"Ha van nyomtató csatlakoztatva ehhez a számítógéphez, kapcsolja be azt, hogy "
-"felderíthető legyen a típusa. A hálózati nyomtatókat is csatlakoztatni kell "
-"és be kell kapcsolni.\n"
+"A(z) \"%s\" kapcsolat beállítása következik.\n"
"\n"
-"A helyi és a hálózati nyomtatók felderítése együttesen több időt vesz "
-"igénybe, mint csak a helyi nyomtatóké, ezért ha nincs szükség a hálózati "
-"nyomtatókra, akkor kapcsolja ki a hálózati nyomtatók felderítését.\n"
"\n"
-" A folytatáshoz kattintson a \"Következő\" gombra. Ha viszont most nem "
-"kívánja telepíteni a nyomtatókat, akkor a \"Mégsem\" gombra kattintson."
+"A továbblépéshez nyomja meg az OK gombot."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:307
-msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
-msgstr "A helyi nyomtatók automatikus felderítése"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
+msgstr "A(z) \"%s\" kapcsolat beállítása következik."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:310
-msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
-msgstr "A hálózatra csatlakoztatott nyomtatók automatikus felderítése"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection & configuration"
+msgstr "Az internetkapcsolat beállítása"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:313
-msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
-msgstr "A windowsos gépekre csatlakoztatott nyomtatók automatikus felderítése"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure the connection"
+msgstr "A kapcsolat beállítása"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect"
+msgstr "A kapcsolat bontása"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:329
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect"
+msgstr "Csatlakozás"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"You can reconfigure your connection."
+msgstr ""
"\n"
-"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
-"the \"File\" menu).\n"
+"A kapcsolat újból beállítható."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
-"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
-"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
-"Center."
+"You can connect to the Internet or reconfigure your connection."
msgstr ""
"\n"
-"Gratulálunk, a nyomtató beállítása sikeresen megtörtént.\n"
+"Csatlakozás az internethez vagy a kapcsolat újbóli beállítása."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are not currently connected to the Internet."
+msgstr "Jelenleg nincs csatlakozva az internethez."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"Nyomtatni általában az alkalmazások \"Fájl\" menüjében levő \"Nyomtatás\" "
-"funkcióval lehet.\n"
+"You can disconnect or reconfigure your connection."
+msgstr ""
"\n"
-"Ha szeretne egy új nyomtatót felvenni, vagy egy meglevőt eltávolítani "
-"illetve átnevezni, vagy ha szeretné módosítani az alapértelmezés szerinti "
-"beállításokat (papírforrás, nyomtatási minőség, ...), akkor használja a "
-"Mandrake Vezérlőközpont \"Hardver\" részében található \"Nyomtató\" "
-"alkalmazást."
+"Bonthatja a kapcsolatot vagy újra elvégezheti a beállításokat."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:538
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-msgid "Printer auto-detection"
-msgstr "Automatikus nyomtatófelderítés"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are currently connected to the Internet."
+msgstr "Jelenleg csatlakozva van az internethez."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:385
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid ", network printer \"%s\", port %s"
-msgstr ", hálózati nyomtató: \"%s\", port: %s"
+msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
+msgstr "Az URL-nek ftp: vagy http: kezdetűnek kell lenni"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:387
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr ", nyomtató: \"%s\" ezen az SMB/Windows kiszolgálón: \"%s\""
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr "A proxy valami ilyen kell, hogy legyen: http://..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:391
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Detected %s"
-msgstr "Felismert eszköz: %s"
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "FTP-proxy"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:395 ../../printer/printerdrake.pm_.c:423
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:440
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer on parallel port \\/*%s"
-msgstr "Nyomtató ezen a párhuzamos porton: \\/*%s"
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "HTTP-proxy"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:397 ../../printer/printerdrake.pm_.c:425
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:443
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "USB printer \\/*%s"
-msgstr "USB nyomtató: \\/*%s"
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Proxy-beállítások"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:399
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Network printer \"%s\", port %s"
-msgstr "Hálózati nyomtató: \"%s\", port: %s"
+msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "Az átjáró címének formátuma 1.2.3.4 legyen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "Nyomtató: \"%s\" ezen az SMB/Windows kiszolgálón: \"%s\""
+msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "A DNS-kiszolgáló címének formátuma 1.2.3.4 legyen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:525 ../../printer/printerdrake.pm_.c:547
-msgid "Local Printer"
-msgstr "Helyi nyomtató"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway device"
+msgstr "Átjáró-eszköz"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway (e.g. %s)"
+msgstr "Átjáró (például %s)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:526
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "DNS server"
+msgstr "DNS-kiszolgáló"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
-"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
-"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
-"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one."
msgstr ""
-"Helyi nyomtató nem található. Egy nyomtató kézi telepítéséhez adjon meg egy "
-"eszköznevet illetve fájlnevet a beviteli sorban (párhuzamos portok: /dev/"
-"lp0, /dev/lp1, ... (amelyek egyenértékűek a következőkkel: LPT1:, "
-"LPT2:, ...), első USB nyomtató: /dev/usb/lp0, második USB nyomtató: /dev/usb/"
-"lp1, ...)."
+"Adja meg a gépe nevét.\n"
+"A teljes nevet kell beírni, például: \"mybox.mylab.myco.com\".\n"
+"Megadhatja az átjáró (gateway) IP-címét is, ha van olyan."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:530
-msgid "You must enter a device or file name!"
-msgstr "Egy eszköz- vagy fájlnevet kell megadni."
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
+"enough '0' (zeroes)."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:539
-msgid "No printer found!"
-msgstr "Nyomtató nem található."
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
+"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:548
-msgid "Available printers"
-msgstr "Az elérhető nyomtatók"
+#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "Az IP-cím formátuma 1.2.3.4 legyen"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start at boot"
+msgstr "Indítás rendszerbetöltésnél"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Hotplugging"
+msgstr "Hálózatbeállítás"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Track network card id (useful for laptops)"
+msgstr "A hálózati kártya azonosítójának követése (laptopoknál hasznos)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)"
+msgstr "(BOOTP/DHCP)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:552
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "Automatikus IP-cím"
+
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Netmask"
+msgstr "Hálózati maszk"
+
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "IP address"
+msgstr "IP-cím"
+
+# %s: modulnév
+# _(" (driver %s)", $module)
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr " (meghajtó: %s)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "A(z) %s hálózati eszköz beállítása"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to "
-"configure, enter a device name/file name in the input line"
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr ""
-"A rendszer a következő nyomtatót találta. Ha nem ezt szeretné beállítani, "
-"akkor adjon meg egy eszköznevet illetve fájlnevet a beviteli sorban."
+"Adja meg a gép IP-beállításait.\n"
+"Minden mezőbe IP-címet írjon pontozott decimális formátumban\n"
+"(például: 192.169.10.11)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:553
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up or enter a device name/file name in the input line"
+"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
+"Internet.\n"
+"Simply accept to keep this device configured.\n"
+"Modifying the fields below will override this configuration."
msgstr ""
-"A rendszer a következő nyomtatókat találta. Válassza ki, melyik nyomtatót "
-"kívánja beállítani, vagy adjon meg egy eszköznevet illetve fájlnevet a "
-"beviteli sorban."
+"Figyelmeztetés: Ez az eszköz már be lett állítva internet-hozzáféréshez.\n"
+"Elég elfogadni a már meglévő beállításokat.\n"
+"A lenti mezők módosításával felül lehet bírálni a beállításokat."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:555
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected. The configuration of the printer "
-"will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or "
-"if you prefer a customized printer configuration, turn on \"Manual "
-"configuration\"."
+"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
+"need some manual fixes after installation."
msgstr ""
-"A rendszer a következő nyomtatót találta. A nyomtató automatikusan "
-"beállításra kerül. Ha a nyomtató helytelenül volt felismerve, vagy ha Ön "
-"szeretné módosítani annak beállításait, akkor kapcsolja be a \"Kézi beállítás"
-"\" opciót."
+"Figyelem! Egy már létező tűzfalbeállítást találtam. Néhány apróbb "
+"módosításra szükség lehet a telepítés elvégzése után."
+
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Firewalling configuration detected!"
+msgstr "A tűzfal beállításait sikerült felismerni."
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Password"
+msgstr "Jelszó"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Felhasználónév"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "A csatlakozás várakozási ideje (másodpercben)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Csatlakozási sebesség"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "Tárcsázási mód"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:556
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your country"
+msgstr "Válassza ki az országot"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "Másodlagos DNS-kiszolgáló (nem kötelező)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "Elsődleges DNS-kiszolgáló (nem kötelező)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "A szolgáltató telefonszáma"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "A szolgáltató neve (pl.: provider.net)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "Az Ön saját telefonszáma"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "Kártya IO_1"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "Kártya IO_0"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO"
+msgstr "Kártya IO"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "Kártya DMA"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "Kártya IRQ"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "Töltse ki vagy ellenőrizze az alábbi mezőket"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "A kapcsolat beállítása"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up. The configuration of the printer will work fully "
-"automatically. If your printer was not correctly detected or if you prefer a "
-"customized printer configuration, turn on \"Manual configuration\"."
+"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
msgstr ""
-"A rendszer a következő nyomtatókat találta. Válassza ki, melyik nyomtatót "
-"kívánja beállítani. A nyomtató automatikusan beállításra kerül. Ha a "
-"nyomtató helytelenül volt felismerve, vagy ha Ön szeretné módosítani annak "
-"beállításait, akkor kapcsolja be a \"Kézi beállítás\" opciót."
+"Az internetkapcsolat feltehetően nem aktív.\n"
+"Próbálja meg újból elvégezni a beállítást."
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
+msgstr "Biztonsági okokból lebontom a kapcsolatot."
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The system is now connected to the Internet."
+msgstr "A rendszer internetes kapcsolata él."
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "A kapcsolat ellenőrzése..."
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "Kipróbáljuk az internetkapcsolatot most?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:558
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "Internet-beállítások"
+
+#: ../../partition_table/raw.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Please choose the port where your printer is connected to or enter a device "
-"name/file name in the input line"
+"Something bad is happening on your drive. \n"
+"A test to check the integrity of data has failed. \n"
+"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted "
+"data."
msgstr ""
-"Válassza ki, melyik portra van csatlakoztatva a nyomtató, vagy adjon meg egy "
-"eszköznevet illetve fájlnevet a beviteli sorban"
+"Valamilyen probléma van a meghajtóval. \n"
+"Az adatintegritási teszt végrehajtása nem sikerült. \n"
+"Ez azt jelenti, hogy a lemezre való írás tönkreteheti a meghajtó \n"
+"adattartalmát."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:559
-msgid "Please choose the port where your printer is connected to."
-msgstr "Válassza ki, melyik portra van csatlakoztatva a nyomtató."
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " (Default)"
+msgstr " (alapértelmezés)"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "On CUPS server \"%s\""
+msgstr "Ezen a CUPS-kiszolgálón: \"%s\""
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote Printers"
+msgstr "Távoli nyomtatók"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS"
+msgstr "CUPS"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on this machine)"
+msgstr "(ezen a gépen)"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(itt: %s)"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr "CUPS - Common UNIX Printing System"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng"
+msgstr "LPRng"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr "LPRng - LPR New Generation"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD"
+msgstr "LPD"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr "LPD - Line Printer Daemon"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ"
+msgstr "PDQ"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr "PDQ - Print, Don't Queue"
+
+#: ../../printer/detect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown Model"
+msgstr "Ismeretlen modell"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown model"
+msgstr "Ismeretlen modell"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Host %s"
+msgstr "Gépnév"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network %s"
+msgstr "Hálózat"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface \"%s\""
+msgstr "%s csatoló"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local network(s)"
+msgstr "Helyi hálózati cím"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer (No driver)"
+msgstr "\"Nyers\" nyomtató (nincs meghajtóprogram)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", using command %s"
+msgstr ", ezzel a paranccsal: %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr " ezen a Novell kiszolgálón: \"%s\", nyomtató: \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
+msgstr " ezen az SMB/Windows kiszolgálón: \"%s\", megosztás: \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgstr ", TCP/IP gép: \"%s\", port: %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr " ezen az LPD kiszolgálón: \"%s\", nyomtató: \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printing to %s"
+msgstr ", nyomtatás ide: %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device"
+msgstr ", többfunkciós eszköz"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
+msgstr ", többfunkciós eszköz HP JetDirect-en"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on USB"
+msgstr ", többfunkciós eszköz USB-n"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s"
+msgstr ", többfunkciós eszköz ezen a párhuzamos porton: \\/*%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", USB printer"
+msgstr ", USB nyomtató \\/*%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", USB printer \\#%s"
+msgstr ", USB nyomtató \\/*%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " on parallel port \\#%s"
+msgstr " ezen a párhuzamos porton: \\/*%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local Printers"
+msgstr "Helyi nyomtatók"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr "A feladat kimenetének átirányítása egy parancsba"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter a printer device URI"
+msgstr "A nyomtatóeszköz URI-ja"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "NetWare-nyomtató"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
+msgstr "SMB/Windows 95/98/NT-nyomtató"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network printer (TCP/Socket)"
+msgstr "Hálózati nyomtató (TCP/socket-alapú)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on remote lpd server"
+msgstr "Távoli lpd-nyomtató"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "Távoli CUPS-nyomtató"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer"
+msgstr "Távoli nyomtató"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local printer"
+msgstr "Helyi nyomtató"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring applications..."
+msgstr "Alkalmazások beállítása..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Printerdrake"
+msgstr "PrinterDrake"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "Szeretne beállítani egy másik nyomtatót?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\"..."
+msgstr "A(z) \"%s\" nyomtató eltávolítása..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:561
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "Biztosan el szeretné távolítani a(z) \"%s\" nyomtatót?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove printer"
+msgstr "Nyomtató eltávolítása"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Know how to use this printer"
+msgstr "Hogyan kell használni ezt a nyomtatót"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print test pages"
+msgstr "Tesztoldalak nyomtatása"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
-"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-" (párhuzamos portok: /dev/lp0, /dev/lp1, ... (egyenértékűek ezekkel: LPT1:, "
-"LPT2:, ...), első USB nyomtató: /dev/usb/lp0, második USB nyomtató: /dev/usb/"
-"lp1, ...)."
+"A(z) \"%s\" nyomtatót nem sikerült eltávolítani a StarOffice/OpenOffice.org/"
+"GIMP programból."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:565
-msgid "You must choose/enter a printer/device!"
-msgstr "Ki kell választania illetve meg kell adnia egy nyomtatót vagy eszközt."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
+"GIMP."
+msgstr ""
+"A(z) \"%s\" nyomtató sikeresen el lett távolítva a StarOffice/OpenOffice.org/"
+"GIMP programból."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:584
-msgid "Manual configuration"
-msgstr "Kézi beállítás"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "A nyomtató eltávolítása a StarOffice/OpenOffice.org/GIMP programból"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:633
-msgid "Remote lpd Printer Options"
-msgstr "Távoli lpd nyomtató beállításai"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "A nyomtató eltávolítása a StarOffice/OpenOffice.org/GIMP programból"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
+"A(z) \"%s\" nyomtatót nem sikerült felvenni a StarOffice/OpenOffice.org/GIMP "
+"programba."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:634
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
-"server and the printer name on that server."
+"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-"Távoli lpd nyomtató használatához meg kell adni a nyomtatókiszolgáló nevét "
-"és a nyomtató nevét."
+"A(z) \"%s\" nyomtató sikeresen fel lett véve a StarOffice/OpenOffice.org/"
+"GIMP programba."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:635
-msgid "Remote host name"
-msgstr "A távoli gép neve"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "A nyomtató felvétele a StarOffice/OpenOffice.org/GIMP programba"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:636
-msgid "Remote printer name"
-msgstr "A távoli nyomtató neve"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "A nyomtató felvétele a StarOffice/OpenOffice.org/GIMP programba"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:639
-msgid "Remote host name missing!"
-msgstr "A távoli gép neve nem lehet üres!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr "A(z) \"%s\" nyomtató lesz ezután az alapértelmezett nyomtató."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:643
-msgid "Remote printer name missing!"
-msgstr "A távoli nyomtató neve nem lehet üres!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Default printer"
+msgstr "Az alapértelmezett nyomtató"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:665 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1170
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Detected model: %s %s"
-msgstr "Felismert modell: %s %s"
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr "Legyen ez a nyomtató az alapértelmezett"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-msgid "Scanning network..."
-msgstr "A hálózat vizsgálata..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer options"
+msgstr "Nyomtatóbeállítások"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:751 ../../printer/printerdrake.pm_.c:772
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr ", nyomtató: \"%s\" ezen a kiszolgálón: \"%s\""
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr "A nyomtató gyártója, típusa"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:754 ../../printer/printerdrake.pm_.c:775
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr "Nyomtató: \"%s\" ezen a kiszolgálón: \"%s\""
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr "A nyomtató gyártója, típusa, meghajtóprogramja"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:795
-msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
-msgstr "SMB (Windows 9x/NT) nyomtatási beállítások"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\"..."
+msgstr "A régi \"%s\" nyomtató eltávolítása..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer name, description, location"
+msgstr "Nyomtatónév, leírás, hely"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "A nyomtató kapcsolódási típusa"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Learn how to use this printer"
+msgstr "Hogyan kell használni ezt a nyomtatót"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer"
+msgstr "\"Nyers\" nyomtató"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do it!"
+msgstr "Mehet!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:796
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Close"
+msgstr "Bezárás"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
-"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
-"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
-"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
+"Printer %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
msgstr ""
-"Ahhoz, hogy SMB-nyomtatóra tudjon nyomtatni, meg kell adnia a "
-"nyomtatókiszolgáló SMB-nevét (nem biztos, hogy ugyanaz, mint a TCP/IP-"
-"gépnév!) és IP-címét, a megosztott nyomtató nevét, és egy megfelelő "
-"jogosultságokkal rendelkező felhasználó nevét, jelszavát és munkacsoportját."
+"Nyomtató: %s\n"
+"Mit szeretne megváltoztatni ennél a nyomtatónál?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "A nyomtatóbeállítás módosítása"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a new printer"
+msgstr "Nyomtató hozzáadása"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Normál mód"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change the printing system"
+msgstr "Nyomtatási rendszer módosítása"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:797
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer sharing"
+msgstr "Fájlmegosztás"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS configuration"
+msgstr "CUPS-beállítások"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+msgstr ""
+"Nyomtatók listájának frissítése (az összes elérhető távoli CUPS-nyomtató "
+"megjelenítése érdekében)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
-"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
+"it."
msgstr ""
-" Ha a kívánt nyomtató fel lett ismerve, válassza ki a listából. Ha "
-"szükséges, adja meg a felhasználónevet, a jelszót és/vagy a munkacsoportot."
+"A következő nyomtatók vannak beállítva. Egy nyomtató beállításainak "
+"módosításához, egy nyomtató alapértelmezetté tételéhez vagy az adatainak a "
+"lekérdezéséhez kattintson duplán a megfelelő nyomtatóra."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:799
-msgid "SMB server host"
-msgstr "Az SMB-kiszolgáló neve"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
+"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
+"OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
+"A következő nyomtatók vannak beállítva. Ha módosítani szeretné egy nyomtató "
+"beállításait, vagy alapértelmezetté kíván tenni egy nyomtatót, vagy le "
+"szeretné kérdezni egy nyomtató adatait, vagy egy távoli CUPS-kiszolgálón "
+"levő nyomtatót elérhetővé szeretne tenni a StarOffice/OpenOffice.org/GIMP "
+"program számára, akkor kattintson duplán a megfelelő nyomtatóra."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:800
-msgid "SMB server IP"
-msgstr "Az SMB-kiszolgáló IP-címe"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing system: "
+msgstr "Nyomtatási rendszer: "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:801
-msgid "Share name"
-msgstr "Megosztásnév"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "Szeretné beállítani a nyomtatókezelést?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:804
-msgid "Workgroup"
-msgstr "Munkacsoport"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing Printerdrake..."
+msgstr "A PrinterDrake előkészítése..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:806
-msgid "Auto-detected"
-msgstr "Automatikusan felderítve"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr "A telepített szoftverek ellenőrzése..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:816
-msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
-msgstr "A kiszolgáló nevét vagy IP-címét meg kell adni!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing Foomatic..."
+msgstr "A Foomatic telepítése..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:820
-msgid "Samba share name missing!"
-msgstr "A Samba megosztásnév üres!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
+msgstr "A(z) \"%s\" nyomtató beállítása..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:826
-msgid "SECURITY WARNING!"
-msgstr "BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉS"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\"..."
+msgstr "A(z) \"%s\" nyomtató beállítása..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer data..."
+msgstr "A nyomtatóadatok beolvasása..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "Melyik nyomtatási rendszert (sorkezelőt) szeretné használni?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:827
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "Válassza ki a nyomtatási rendszert"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing %s ..."
+msgstr "Csomagok telepítése..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s ..."
+msgstr "%s eltávolítása"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
-"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
-"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
-"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
-"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
-"auxwww\".\n"
+"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
+"is booted.\n"
"\n"
-"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
-"you have to make sure that only machines from your local network have access "
-"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
+"higher security level, because the printing system is a potential point for "
+"attacks.\n"
"\n"
-"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
-"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
-"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
+"again?"
+msgstr ""
+"A nyomtatási rendszer (%s) nem kerül automatikus elindításra a gép "
+"indulásakor.\n"
"\n"
-"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
-"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
+"Elképzelhető, hogy az automatikus indítás ki lett kapcsolva egy magasabb "
+"biztonsági szintre való váltással, mivel a nyomtatási rendszer támadási "
+"felületet nyújthat.\n"
"\n"
-msgstr ""
-"Egy windowsos névvel illetve jelszóval történő nyomtatás beállítása "
-"következik. Egy, a Samba-kliens architektúrájában levő hiba miatt a jelszó "
-"kódolatlanul bekerül a Samba-kliens azon parancssorába, amely a windowsos "
-"kiszolgáló számára átadja a nyomtatási feladatot. Így ezen gép minden "
-"felhasználójának lehetősége van arra - például a \"ps auxwww\" parancs "
-"használatával -, hogy megjelenítse a jelszót.\n"
+"Szeretné a nyomtatási rendszer automatikus indítását ismét bekapcsolni?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "A nyomtatási rendszer elindítása a rendszer indulásakor"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
+"s security level.\n"
"\n"
-"Javasoljuk, hogy használja a következő lehetőségek valamelyikét (azt "
-"mindenféleképpen biztosítani kell - például tűzfal használatával -, hogy "
-"csak a helyi hálózat gépei férjenek hozzá a windowsos kiszolgálóhoz):\n"
+"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
+"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
+"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
+"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
+"security level.\n"
"\n"
-"Használjon a windowsos kiszolgálón egy jelszó nélküli felhasználóazonosítót "
-"(például: \"GUEST\") vagy egy nyomtatási célokra szánt speciális azonosítót. "
-"Ne szüntesse meg a jelszóvédelmet semmilyen személyes azonosítón, és a "
-"rendszergazdai azonosítón sem.\n"
+"Do you really want to configure printing on this machine?"
+msgstr ""
+"Most a(z) %s nyomtatási rendszer telepítése következik egy \"%s\" biztonsági "
+"szinten működő gépre.\n"
"\n"
-"Állítsa be a windowsos kiszolgálót úgy, hogy az LPD protokollon keresztül "
-"tegye elérhetővé a nyomtatót. Ez után állítsa be az erről a gépről történő "
-"nyomtatást \"%s\" kapcsolattípussal a PrinterDrake programban.\n"
+"Ez a nyomtatási rendszer egy szolgáltatást (háttérfolyamatot) futtat, amely "
+"nyomtatási feladatokra vár és kezeli azokat. Ez a szolgáltatás elérhető "
+"távoli gépekről is a hálózaton keresztül, ezért támadási felületet nyújthat. "
+"Emiatt alapértelmezésben csak néhány kiválasztott szolgáltatás kerül "
+"elindításra ezen a biztonsági szinten.\n"
"\n"
+"Biztos abban, hogy be szeretne állítani nyomtatást ezen a gépen?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgstr "Nyomtatórendszer telepítése a következő biztonsági szinten: %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "paranoid"
+msgstr "paranoiás"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:837
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "high"
+msgstr "magas"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restarting printing system..."
+msgstr "A nyomtatási rendszer újraindítása..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr "Távoli nyomtató beállítása"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
-"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
-"\n"
+"The network access was not running and could not be started. Please check "
+"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
+"printer again."
msgstr ""
-"Állítsa be a windowsos kiszolgálót úgy, hogy az IPP protokollon keresztül "
-"tegye elérhetővé a nyomtatót. Ez után állítsa be az erről a gépről történő "
-"nyomtatást \"%s\" kapcsolattípussal a PrinterDrake programban.\n"
-"\n"
+"A hálózati hozzáférés nem volt elindítva, és az elindítása sem lehetséges. "
+"Ellenőrizze a beállításokat és a hardvert, majd próbálkozzon újra a távoli "
+"nyomtató beállításával."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:840
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
-"connect to it as a client.\n"
-"\n"
-"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
+"The network configuration done during the installation cannot be started "
+"now. Please check whether the network is accessable after booting your "
+"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
+"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
+"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
+"\"Printer\""
msgstr ""
-"Csatlakoztassa a nyomtatót egy linuxos kiszolgálóhoz, és tegye lehetővé a "
-"windowsos gépek számára az ahhoz kliensként való csatlakozást.\n"
-"\n"
-"Valóban folytatni szeretné a nyomtató ilyen módon történő beállítását?"
+"A telepítés közben végezhető hálózatbeállítás nem indítható el. A gép "
+"újraindítása után vizsgálja meg, hogy a hálózat elérhető-e, és javítsa ki a "
+"beállításokat a Mandrake Vezérlőközpont \"Hálózat és internet\"/\"Kapcsolat"
+"\" részében, azután állítsa be a nyomtatót a Mandrake Vezérlőközpont "
+"\"Hardver\"/\"Nyomtató\" részében."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:911
-msgid "NetWare Printer Options"
-msgstr "NetWare nyomtatóbeállítások"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Hálózat beállítása most"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "Folytatás a hálózat beállítása nélkül"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:912
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
-"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
-"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
-"name and password."
+"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
+"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
+"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
+"configuring now. How do you want to proceed?"
msgstr ""
-"Ahhoz, hogy NetWare nyomtatóra tudjon nyomtatni, meg kell adnia a NetWare "
-"nyomtatókiszolgáló nevét (ez nem biztos, hogy megegyezik a TCP/IP "
-"gépnévvel!), a nyomtatási sor nevét, és egy megfelelő jogosultságokkal "
-"rendelkező felhasználói nevet és jelszót."
+"Egy távoli nyomtató beállítása következik. Ehhez működő hálózati hozzáférés "
+"szükséges, viszont az Ön hálózata még nincsen beállítva. Ha továbblép a "
+"hálózat beállítása nélkül, akkor nem lesz lehetősége a most beállítandó "
+"nyomtató használatára. Mit szeretne tenni?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:913
-msgid "Printer Server"
-msgstr "Nyomtatókiszolgáló"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "Hálózati funkciók nincsenek beállítva"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:914
-msgid "Print Queue Name"
-msgstr "A nyomtatási sor neve"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starting network..."
+msgstr "A hálózat elindítása..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:919
-msgid "NCP server name missing!"
-msgstr "Az NCP-kiszolgáló neve üres!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refreshing printer data..."
+msgstr "A nyomtatóadatok frissítése..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:923
-msgid "NCP queue name missing!"
-msgstr "Az NCP-sor neve üres!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
+"the default printer under the new printing system %s?"
+msgstr ""
+"A korábbi alapértelmezett nyomtató (\"%s\") beállításai átvitelre kerültek. "
+"Az új %s nyomtatási rendszerben is ez legyen az alapértelmezett nyomtató?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:987 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1007
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ", host \"%s\", port %s"
-msgstr ", gép: \"%s\", port: %s"
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "A nyomtatóbeállítások átvitele"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:990 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1010
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Host \"%s\", port %s"
-msgstr "Gép: \"%s\", port: %s"
+msgid "Transferring %s..."
+msgstr "%s átvitele..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1030
-msgid "TCP/Socket Printer Options"
-msgstr "TCP/socket-alapú nyomtatási beállítások"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "New printer name"
+msgstr "Új nyomtatónév"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1032
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
-"or IP and the optional port number (default is 9100) into the input fields."
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
msgstr ""
-"Válasszon egy nyomtatót a felderített nyomtatók listájából, vagy adja meg a "
-"gépnevet vagy IP-címet és az opcionális portszámot (alapértelmezés: 9100) a "
-"megfelelő mezőkben."
+"\"%s\" nevű nyomtató már létezik,\n"
+"felül szeretné írni annak beállításait?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1033
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+msgstr ""
+"A nyomtató nevében csak angol betű, számjegy és az aláhúzás szerepelhet."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transfer"
+msgstr "Átvitel"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
-"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
-"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
-"vary. See the manual of your hardware."
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
msgstr ""
-"Ahhoz, hogy egy TCP/socket-alapú nyomtatóra nyomtathasson, meg kell adnia a "
-"nyomtatóhoz tartozó gépnevet vagy IP-címet és opcionálisan a portszámot "
-"(alapértelmezés: 9100). HP JetDirect kiszolgálókon a port száma általában "
-"9100; más kiszolgálókon ez más érték lehet. A hardver kézikönyvében "
-"valószínűleg talál további információt."
+"A(z) \"%s\" nevű nyomtató már létezik itt: %s. \n"
+"Kattintson az \"Átvitel\" gombra annak felülírásához.\n"
+"Esetleg adjon meg egy másik nevet vagy hagyja ki a nyomtatót."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1037
-msgid "Printer host name or IP missing!"
-msgstr "A nyomtató gépneve illetve IP-címe üres."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr "Az átvitel kihagyása"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1059
-msgid "Printer host name or IP"
-msgstr "A nyomtató gépneve vagy IP-címe"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
+msgstr ""
+"\n"
+"Jelölje ki az átviendő nyomtatókat, majd kattintson az \n"
+"\"Átvitel\" gombra."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1107 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1109
-msgid "Printer Device URI"
-msgstr "A nyomtatóeszköz URI-ja"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
+"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+msgstr ""
+"\n"
+"Továbbá a gyártó által adott PPD fájlokkal beállított nyomtatók és a "
+"közvetlen CUPS-meghajtóval ellátott nyomtatók beállításai nem vihetők át."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1108
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
-"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
-"are supported by all the spoolers."
+"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
+"cannot be transferred."
msgstr ""
-"Közvetlenül megadható a nyomtató elérési URI-ja. Az URI-nak meg kell "
-"felelnie a CUPS vagy a Foomatic előírásainak. Nem minden URI-típust támogat "
-"minden sorkezelő."
+"Nem vihetők át azon nyomtatási sorok, amelyek nem ezzel a programmal és nem "
+"a \"foomatic-configure\"-rel készültek."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1123
-msgid "A valid URI must be entered!"
-msgstr "Érvényes URI-t kell megadni."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+msgstr "Az LPD és az LPRng nem támogatja az IPP-nyomtatókat.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1463
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
-"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
+"printers.\n"
msgstr ""
-"Minden nyomtatóhoz meg kell adni egy nevet (például: \"nyomtató\"). A Leírás "
-"és Hely mezőket nem kötelező kitölteni, csak tájékoztatási célt szolgálnak."
+"A PDQ csak a helyi nyomtatókat, a távoli LPD-nyomtatókat és a socket/TCP-"
+"alapú nyomtatókat támogatja.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1464
-msgid "Name of printer"
-msgstr "A nyomtató neve"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
+"data into a free-formed command.\n"
+msgstr ""
+"A CUPS nem támogatja a Novell-alapú és a kötetlen parancsformátumú "
+"nyomtatókat.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1465 ../../standalone/harddrake2_.c:38
-msgid "Description"
-msgstr "Leírás"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
+"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
+"description, location, connection type, and default option settings) is "
+"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+msgstr ""
+"A(z) %s sorkezelő nyomtatóbeállításai átmásolhatók a(z) %s sorkezelő (amely "
+"az aktuális sorkezelő) számára. Az összes beállítás (nyomtatónév, leírás, "
+"hely, kapcsolódási típus illetve alapértelmezett beállítások) át lesz véve, "
+"de a nyomtatási feladatok nem kerülnek át.\n"
+"A következő okok miatt nem minden nyomtatási sor vihető át:\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1466
-msgid "Location"
-msgstr "Hely"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
+"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
+"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
+"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
+"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
+"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
+"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
+"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
+"of the file lists."
+msgstr ""
+"Az Ön nyomtatója automatikusan be lett állítva a fotókártya-meghajtóknak a "
+"számítógépről való eléréséhez. A fotókártyákhoz az \"MtoolsFM\" nevű "
+"grafikus programmal lehet hozzáférni (menüből: \"Alkalmazások\" -> "
+"\"Fájlkezelő eszközök\" -> \"MTools fájlkezelő\"). Parancssorban ugyanez az "
+"\"mtools\" programokkal lehetséges (további információkat a \"man mtools\" "
+"parancsnak a parancssorban való kiadásával szerezhet). A kártya "
+"fájlrendszere a \"p:\" meghajtó-betűjel alatt található; ha több fotókártya-"
+"meghajtós nyomtató van, akkor az ez után következő betűjelek lesznek a "
+"további meghajtókhoz felhasználva. Az \"MtoolsFM\" programban a fájllisták "
+"jobb felső sarkában levő mező használatával lehet váltani a meghajtók közt."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1478 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1599
-msgid "Reading printer database..."
-msgstr "A nyomtató-adatbázis beolvasása..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
+"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
+"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
+"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
+"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
+"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
+"information.\n"
+"\n"
+"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+msgstr ""
+"Az Ön többfunkciós eszközén automatikusan be lett állítva a lapolvasás. "
+"Lapolvasást parancssorból a \"scanimage\" programmal végezhet (\"scanimage -"
+"d hp:%s\" a lapolvasó megadásához, ha több is van); grafikus felületen pedig "
+"az \"xscanimage\" vagy az \"xsane\" programmal. Ha a GIMP programot "
+"használja, akkor a \"Fájl\"/\"Külső forrás\" menü megfelelő menüpontjával is "
+"végezhet lapolvasást. További információkat a \"man scanimage\" parancsnak a "
+"parancssorban való kiadásával szerezhet.\n"
+"\n"
+"Ehhez az eszközhöz ne használja a \"scannerdrake\" programot!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1482
-msgid "Preparing printer database..."
-msgstr "A nyomtató-adatbázis előkészítése..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "A tesztoldal(ak) nyomtatása folyik..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1578
-msgid "Your printer model"
-msgstr "A nyomtató típusa"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print option list"
+msgstr "Nyomtatási beállítások listája"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "Nyomtatás a(z) \"%s\" nyomtatóra"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
+msgstr "Nyomtatás/fotókártya-hozzáférés ezen: \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
+msgstr "Nyomtatás/lapolvasás ezen: \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
+msgstr "Nyomtatás/lapolvasás/fotókártyák ezen: \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1579
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
-"detection with the models listed in its printer database to find the best "
-"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
-"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
-"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
-"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
-"\n"
-"For your printer Printerdrake has found:\n"
+"To know about the options available for the current printer read either the "
+"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
"\n"
-"%s"
msgstr ""
-"A PrinterDrake összehasonlította a nyomtatófelderítésből származó típusnevet "
-"a nyomtatóadatbázisában szereplőkkel, és kiválasztotta a legmegfelelőbb "
-"típust. Nem biztos, hogy ez a választás jó; főleg akkor, ha a nyomtató nem "
-"szerepel az adatbázisban. Ellenőrizze, hogy helyes-e a választás. Ha helyes, "
-"akkor kattintson \"A típus megfelelő\" gombra; ha viszont nem, akkor a "
-"\"Típuskiválasztás kézzel\" gombra kattintson. Az utóbbi esetben a következő "
-"képernyőn lehet kiválasztani a nyomtatótípust.\n"
+"Ha szeretne egy listát az aktuális nyomtatóhoz használható opciókról, akkor "
+"olvassa el a lentebbi listát, vagy kattintson a \"Nyomtatási beállítások "
+"listája\" gombra.%s%s\n"
"\n"
-"Az Ön nyomtatója a PrinterDrake szerint:\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"%s"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"A(z) \"%s\" és a(z) \"%s\" parancs lehetővé teszi egy adott nyomtatási "
+"feladat beállításainak módosítását is. Adja hozzá a kívánt beállításokat a "
+"parancshoz, például: \"%s <fájl>\".\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1584 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1587
-msgid "The model is correct"
-msgstr "A típus megfelelő"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
+msgstr ""
+"Az opciók beállításához és a nyomtatási feladatok kezeléséhez használhatja "
+"az \"xpdq\" grafikus felületet is.\n"
+"Ha munkaasztali környezetként a KDE-t használja, akkor rendelkezésére áll "
+"egy \"pánikgomb\" - egy \"Nyomtató leállítása\" feliratú ikon a "
+"munkaasztalon, amellyel azonnali jelleggel leállítható az összes nyomtatási "
+"feladat. Ez például papírberagadás esetén hasznos.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1585 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1586
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1589
-msgid "Select model manually"
-msgstr "Típuskiválasztás kézzel"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+"Ezt a parancsot használhatja számos alkalmazás nyomtatási párbeszédablakában "
+"is (a nyomtatási parancsot megadó mezőben), de ott ne adjon meg fájlnevet, "
+"mert a fájlt az alkalmazás fogja biztosítani.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1606
-msgid "Printer model selection"
-msgstr "A nyomtató típusának kiválasztása"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+"Egy fájl parancssorból (terminálablakból) való nyomtatásához használja a "
+"következő parancsot: \"%s <fájl>\" vagy ezt: \"%s <fájl>\".\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1607
-msgid "Which printer model do you have?"
-msgstr "Milyen típusú a nyomtató?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer click on the "
+"\"Print option list\" button."
+msgstr ""
+"Ha szeretne egy listát az aktuális nyomtatóhoz használható opciókról, akkor "
+"kattintson a \"Nyomtatási beállítások listája\" gombra."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1608
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
"\n"
-"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
-"model correctly. Search the correct model in the list when the cursor is "
-"standing on a wrong model or on \"Raw printer\"."
+"A(z) \"%s\" parancs szintén lehetővé teszi a beállítások módosítását egy "
+"bizonyos nyomtatási feladatra vonatkozóan. Egyszerűen adja hozzá a kívánt "
+"paramétereket a parancshoz, például: \"%s <fájl>\". "
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\".\n"
msgstr ""
+"Egy fájl parancssorból (terminálablakból) való nyomtatásához használja a "
+"következő parancsot: \"%s <fájl>\".\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
"\n"
+msgstr ""
+"Itt láthatók az aktuális nyomtató nyomtatási opciói:\n"
"\n"
-"Ellenőrizze, hogy a PrinterDrake helyesen\n"
-"határozta-e meg a nyomtató típusát. Ha a\n"
-"kurzor egy nem megfelelő típuson áll, vagy\n"
-"a \"Nyers nyomtató\" bejegyzésen, akkor\n"
-"keresse meg a megfelelő típust a listában."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1611
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
-"similar one."
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr ""
-"Ha a nyomtatója nem szerepel a listában, akkor válasszon egy azzal "
-"kompatibilis nyomtatót (információk a nyomtató kézikönyvében) vagy egy "
-"hasonlót."
+"Ezeket a parancsokat használhatja számos alkalmazás nyomtatási "
+"párbeszédablakában is (a nyomtatási parancsot megadó mezőben), de ott ne "
+"adjon meg fájlnevet, mert a fájlt az alkalmazás fogja biztosítani.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1697
-msgid "OKI winprinter configuration"
-msgstr "OKI windowsos nyomtató beállítása"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
+"Egy fájl parancssorból (terminálablakból) való nyomtatásához használhatja a "
+"következő parancsot: \"%s <fájl>\" vagy egy grafikus felületű "
+"nyomtatóeszközt: \"xpp <fájl>\" illetve \"kprinter <fájl>\". A grafikus "
+"eszközök lehetővé teszik a nyomtató kijelölését és a beállítások egyszerű "
+"módosítását.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1698
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr "Sikerült a nyomtatás?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
-"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
-"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
-"another port or to a print server box please connect the printer to the "
-"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
-"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
msgstr ""
-"Ön egy OKI windowsos lézernyomtató beállítását végzi. Ezek a nyomtatók egy "
-"speciális kommunikációs protokollt használnak, ami miatt csak akkor képesek "
-"működni, ha az első párhuzamos portra vannak csatlakoztatva. Ha az Ön "
-"nyomtatója egy másik portra vagy egy nyomtatókiszolgálóhoz csatlakozik, "
-"akkor tegye azt át az első párhuzamos portra, még mielőtt tesztoldalt "
-"nyomtatna - máskülönben a nyomtató nem fog működni. A kapcsolattípus-"
-"beállítást a meghajtóprogram figyelmen kívül hagyja."
+"A tesztoldal(aka)t elküldtem a nyomtatóra.\n"
+"Eltarthat egy ideig, amíg a nyomtatás elindul.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1718 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1745
-msgid "Lexmark inkjet configuration"
-msgstr "Lexmark tintasugaras nyomtató beállítása"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"A tesztoldal(aka)t elküldtem a nyomtatóra.\n"
+"Eltarthat egy ideig, amíg a nyomtatás elindul.\n"
+"Nyomtatási állapot:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not print any test page"
+msgstr "Ne nyomtasson tesztoldalt"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Photo test page"
+msgstr "Fényképes tesztoldal"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "Más tesztoldal (A4)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr "Más tesztoldal (Letter)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard test page"
+msgstr "Normál tesztoldal"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print"
+msgstr "Nyomtatás"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1719
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "No test pages"
+msgstr "Nem kell tesztoldal"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
-"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
-"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
-"to."
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
+"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
+"it is enough to print the standard test page."
msgstr ""
-"A Lexmark által biztosított tintasugarasnyomtató-meghajtóprogramok csak "
-"helyi nyomtatókat támogatnak, tehát távoli gépen vagy nyomtatókiszolgálón "
-"levőket nem. Csatlakoztassa a nyomtatót egy helyi portra, vagy állítsa azt "
-"be azon a gépen, amelyhez az csatlakoztatva van."
+"Válassza ki a kinyomtatni kívánt tesztoldalakat.\n"
+"Megjegyzés: a fényképes tesztoldal kinyomtatása sokáig eltarthat, sőt egyes, "
+"kevés memóriával ellátott lézernyomtatókon el sem fog készülni. Általában "
+"elég a normál tesztoldalt kinyomtatni."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test pages"
+msgstr "Tesztoldalak"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1746
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
-"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
-"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
-"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
-"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
-"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
-"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
-"adjust the head alignment settings with this program."
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
msgstr ""
-"Ahhoz, hogy nyomtatni tudjon a Lexmark tintasugaras nyomtatóval ezen a "
-"gépen, szüksége lesz a Lexmark (http://www.lexmark.com/) által biztosított "
-"megfelelő meghajtóprogramokra. Kattintson a \"Drivers\" (meghajtóprogramok) "
-"linkre. Ez után válassza ki a megfelelő nyomtatótípust, majd operációs "
-"rendszerként a \"Linux\"-t. A meghajtóprogramok RPM csomagok illetve "
-"interaktív grafikus telepítést lehetővé tevő szkriptek formájában érhetők "
-"el. Nem szükséges a grafikus felületen végezni a beállítást. Lépjen ki a "
-"licencegyezmény után. Ez után nyomtasson nyomtatófej-igazítási oldalakat "
-"\"lexmarkmaintain\"-nel, és szükség esetén módosítsa a fej-igazítási "
-"beállításokat ezzel a programmal."
+"Be szeretné állítani a(z) \"%s\"\n"
+"nyomtatót alapértelmezettnek?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1749
-msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
-msgstr "Zenographics ZJ-Stream formátumot használó GDI lézernyomtató"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr "A(z) %s érték nem esik a megfelelő tartományba!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr "A(z) %s értéknek számnak kell lennie!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr "A(z) %s értéknek egész számnak kell lennie!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1750
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Printer default settings\n"
+"\n"
+"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
+"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
+"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
+"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
+msgstr ""
+"A nyomtató alapértelmezései\n"
+"\n"
+"Ellenőrizze, hogy a papírméret és a tinta típusa illetve a nyomtatási mód "
+"(ha van olyan) helyesen van-e beállítva. Lézernyomtató esetén ellenőrizze a "
+"hardverbeállításokat is (memória, duplex egység, extra tálcák). Ha a "
+"nyomtatási minőséget nagyon magasra állítja, akkor a nyomtatási idő "
+"jelentősen megnőhet."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
@@ -8932,1287 +11781,1716 @@ msgstr ""
"rendszergazdai jogosultságú felhasználók. A parancs végrehajtása után a "
"megszokott módon lehet nyomtatni.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1972
-msgid ""
-"Printer default settings\n"
-"\n"
-"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
-"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
-"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
-"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
-msgstr ""
-"A nyomtató alapértelmezései\n"
-"\n"
-"Ellenőrizze, hogy a papírméret és a tinta típusa illetve a nyomtatási mód "
-"(ha van olyan) helyesen van-e beállítva. Lézernyomtató esetén ellenőrizze a "
-"hardverbeállításokat is (memória, duplex egység, extra tálcák). Ha a "
-"nyomtatási minőséget nagyon magasra állítja, akkor a nyomtatási idő "
-"jelentősen megnőhet."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1981
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be an integer number!"
-msgstr "A(z) %s értéknek egész számnak kell lennie!"
+msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
+msgstr "Zenographics ZJ-Stream formátumot használó GDI lézernyomtató"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1985
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be a number!"
-msgstr "A(z) %s értéknek számnak kell lennie!"
+msgid ""
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
+"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
+"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
+"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
+"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
+"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
+"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
+"adjust the head alignment settings with this program."
+msgstr ""
+"Ahhoz, hogy nyomtatni tudjon a Lexmark tintasugaras nyomtatóval ezen a "
+"gépen, szüksége lesz a Lexmark (http://www.lexmark.com/) által biztosított "
+"megfelelő meghajtóprogramokra. Kattintson a \"Drivers\" (meghajtóprogramok) "
+"linkre. Ez után válassza ki a megfelelő nyomtatótípust, majd operációs "
+"rendszerként a \"Linux\"-t. A meghajtóprogramok RPM csomagok illetve "
+"interaktív grafikus telepítést lehetővé tevő szkriptek formájában érhetők "
+"el. Nem szükséges a grafikus felületen végezni a beállítást. Lépjen ki a "
+"licencegyezmény után. Ez után nyomtasson nyomtatófej-igazítási oldalakat "
+"\"lexmarkmaintain\"-nel, és szükség esetén módosítsa a fej-igazítási "
+"beállításokat ezzel a programmal."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1989
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s out of range!"
-msgstr "A(z) %s érték nem esik a megfelelő tartományba!"
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "Lexmark tintasugaras nyomtató beállítása"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2028
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
-"as the default printer?"
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
+"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
+"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
+"to."
msgstr ""
-"Be szeretné állítani a(z) \"%s\"\n"
-"nyomtatót alapértelmezettnek?"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2051
-msgid "Test pages"
-msgstr "Tesztoldalak"
+"A Lexmark által biztosított tintasugarasnyomtató-meghajtóprogramok csak "
+"helyi nyomtatókat támogatnak, tehát távoli gépen vagy nyomtatókiszolgálón "
+"levőket nem. Csatlakoztassa a nyomtatót egy helyi portra, vagy állítsa azt "
+"be azon a gépen, amelyhez az csatlakoztatva van."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2052
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please select the test pages you want to print.\n"
-"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
-"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
-"it is enough to print the standard test page."
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
+"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
+"another port or to a print server box please connect the printer to the "
+"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
+"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
msgstr ""
-"Válassza ki a kinyomtatni kívánt tesztoldalakat.\n"
-"Megjegyzés: a fényképes tesztoldal kinyomtatása sokáig eltarthat, sőt egyes, "
-"kevés memóriával ellátott lézernyomtatókon el sem fog készülni. Általában "
-"elég a normál tesztoldalt kinyomtatni."
+"Ön egy OKI windowsos lézernyomtató beállítását végzi. Ezek a nyomtatók egy "
+"speciális kommunikációs protokollt használnak, ami miatt csak akkor képesek "
+"működni, ha az első párhuzamos portra vannak csatlakoztatva. Ha az Ön "
+"nyomtatója egy másik portra vagy egy nyomtatókiszolgálóhoz csatlakozik, "
+"akkor tegye azt át az első párhuzamos portra, még mielőtt tesztoldalt "
+"nyomtatna - máskülönben a nyomtató nem fog működni. A kapcsolattípus-"
+"beállítást a meghajtóprogram figyelmen kívül hagyja."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2056
-msgid "No test pages"
-msgstr "Nem kell tesztoldal"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "OKI windowsos nyomtató beállítása"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-msgid "Print"
-msgstr "Nyomtatás"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
+"similar one."
+msgstr ""
+"Ha a nyomtatója nem szerepel a listában, akkor válasszon egy azzal "
+"kompatibilis nyomtatót (információk a nyomtató kézikönyvében) vagy egy "
+"hasonlót."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2114
-msgid "Standard test page"
-msgstr "Normál tesztoldal"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
+"model correctly. Find the correct model in the list when a wrong model or "
+"\"Raw printer\" is highlighted."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Ellenőrizze, hogy a PrinterDrake helyesen\n"
+"határozta-e meg a nyomtató típusát. Ha a\n"
+"kurzor egy nem megfelelő típuson áll, vagy\n"
+"a \"Nyers nyomtató\" bejegyzésen, akkor\n"
+"keresse meg a megfelelő típust a listában."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2117
-msgid "Alternative test page (Letter)"
-msgstr "Más tesztoldal (Letter)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which printer model do you have?"
+msgstr "Milyen típusú a nyomtató?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2120
-msgid "Alternative test page (A4)"
-msgstr "Más tesztoldal (A4)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "A nyomtató típusának kiválasztása"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2122
-msgid "Photo test page"
-msgstr "Fényképes tesztoldal"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer database..."
+msgstr "A nyomtató-adatbázis beolvasása..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2126
-msgid "Do not print any test page"
-msgstr "Ne nyomtasson tesztoldalt"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select model manually"
+msgstr "Típuskiválasztás kézzel"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2134 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2285
-msgid "Printing test page(s)..."
-msgstr "A tesztoldal(ak) nyomtatása folyik..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The model is correct"
+msgstr "A típus megfelelő"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2159
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
-"Printing status:\n"
-"%s\n"
+"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
+"detection with the models listed in its printer database to find the best "
+"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
+"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
+"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
+"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
+"\n"
+"For your printer Printerdrake has found:\n"
"\n"
+"%s"
msgstr ""
-"A tesztoldal(aka)t elküldtem a nyomtatóra.\n"
-"Eltarthat egy ideig, amíg a nyomtatás elindul.\n"
-"Nyomtatási állapot:\n"
-"%s\n"
+"A PrinterDrake összehasonlította a nyomtatófelderítésből származó típusnevet "
+"a nyomtatóadatbázisában szereplőkkel, és kiválasztotta a legmegfelelőbb "
+"típust. Nem biztos, hogy ez a választás jó; főleg akkor, ha a nyomtató nem "
+"szerepel az adatbázisban. Ellenőrizze, hogy helyes-e a választás. Ha helyes, "
+"akkor kattintson \"A típus megfelelő\" gombra; ha viszont nem, akkor a "
+"\"Típuskiválasztás kézzel\" gombra kattintson. Az utóbbi esetben a következő "
+"képernyőn lehet kiválasztani a nyomtatótípust.\n"
"\n"
+"Az Ön nyomtatója a PrinterDrake szerint:\n"
+"\n"
+"%s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your printer model"
+msgstr "A nyomtató típusa"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2163
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing printer database..."
+msgstr "A nyomtató-adatbázis előkészítése..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Hely"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Description"
+msgstr "Leírás"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer"
+msgstr "A nyomtató neve"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
+"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
+"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
msgstr ""
-"A tesztoldal(aka)t elküldtem a nyomtatóra.\n"
-"Eltarthat egy ideig, amíg a nyomtatás elindul.\n"
+"Minden nyomtatóhoz meg kell adni egy nevet (például: \"nyomtató\"). A Leírás "
+"és Hely mezőket nem kötelező kitölteni, csak tájékoztatási célt szolgálnak."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2170
-msgid "Did it work properly?"
-msgstr "Sikerült a nyomtatás?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter Printer Name and Comments"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2190 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3229
-msgid "Raw printer"
-msgstr "\"Nyers\" nyomtató"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Making printer port available for CUPS..."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2216
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
-"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
-"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
-"to modify the option settings easily.\n"
+msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
msgstr ""
-"Egy fájl parancssorból (terminálablakból) való nyomtatásához használhatja a "
-"következő parancsot: \"%s <fájl>\" vagy egy grafikus felületű "
-"nyomtatóeszközt: \"xpp <fájl>\" illetve \"kprinter <fájl>\". A grafikus "
-"eszközök lehetővé teszik a nyomtató kijelölését és a beállítások egyszerű "
-"módosítását.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2218
-msgid ""
-"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanning on your HP multi-function device"
+msgstr ", többfunkciós eszköz"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing mtools packages..."
+msgstr "Csomagok telepítése..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing SANE packages..."
+msgstr "Csomagok telepítése..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
msgstr ""
-"Ezeket a parancsokat használhatja számos alkalmazás nyomtatási "
-"párbeszédablakában is (a nyomtatási parancsot megadó mezőben), de ott ne "
-"adjon meg fájlnevet, mert a fájlt az alkalmazás fogja biztosítani.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2221 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2238
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2248
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing HPOJ package..."
+msgstr "Csomagok telepítése..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
-"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\". "
+"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
+"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100), an HP "
+"PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
msgstr ""
-"\n"
-"A(z) \"%s\" parancs szintén lehetővé teszi a beállítások módosítását egy "
-"bizonyos nyomtatási feladatra vonatkozóan. Egyszerűen adja hozzá a kívánt "
-"paramétereket a parancshoz, például: \"%s <fájl>\". "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2224 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2264
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "A command line must be entered!"
+msgstr "Érvényes URI-t kell megadni."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Command line"
+msgstr "Tartománynév"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To know about the options available for the current printer read either the "
-"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
-"\n"
+"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
+"piped instead of being sent directly to a printer."
msgstr ""
-"Ha szeretne egy listát az aktuális nyomtatóhoz használható opciókról, akkor "
-"olvassa el a lentebbi listát, vagy kattintson a \"Nyomtatási beállítások "
-"listája\" gombra.%s%s\n"
-"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2228
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Pipe into command"
+msgstr "A feladat kimenetének átirányítása egy parancsba"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detected model: %s %s"
+msgstr "Felismert modell: %s %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr "Érvényes URI-t kell megadni."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "A nyomtatóeszköz URI-ja"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
-"\n"
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
msgstr ""
-"Itt láthatók az aktuális nyomtató nyomtatási opciói:\n"
-"\n"
+"Közvetlenül megadható a nyomtató elérési URI-ja. Az URI-nak meg kell "
+"felelnie a CUPS vagy a Foomatic előírásainak. Nem minden URI-típust támogat "
+"minden sorkezelő."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer host name or IP"
+msgstr "A nyomtató gépneve vagy IP-címe"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr "A portnak egész számnak kell lennie!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer host name or IP missing!"
+msgstr "A nyomtató gépneve illetve IP-címe üres."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2233 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2243
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\".\n"
+"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
+"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
+"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
+"vary. See the manual of your hardware."
msgstr ""
-"Egy fájl parancssorból (terminálablakból) való nyomtatásához használja a "
-"következő parancsot: \"%s <fájl>\".\n"
+"Ahhoz, hogy egy TCP/socket-alapú nyomtatóra nyomtathasson, meg kell adnia a "
+"nyomtatóhoz tartozó gépnevet vagy IP-címet és opcionálisan a portszámot "
+"(alapértelmezés: 9100). HP JetDirect kiszolgálókon a port száma általában "
+"9100; más kiszolgálókon ez más érték lehet. A hardver kézikönyvében "
+"valószínűleg talál további információt."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2245
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2255
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
+"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields."
msgstr ""
-"Ezt a parancsot használhatja számos alkalmazás nyomtatási párbeszédablakában "
-"is (a nyomtatási parancsot megadó mezőben), de ott ne adjon meg fájlnevet, "
-"mert a fájlt az alkalmazás fogja biztosítani.\n"
+"Válasszon egy nyomtatót a felderített nyomtatók listájából, vagy adja meg a "
+"gépnevet vagy IP-címet és az opcionális portszámot (alapértelmezés: 9100) a "
+"megfelelő mezőkben."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "TCP/Socket Printer Options"
+msgstr "TCP/socket-alapú nyomtatási beállítások"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host \"%s\", port %s"
+msgstr "Gép: \"%s\", port: %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", host \"%s\", port %s"
+msgstr ", gép: \"%s\", port: %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning network..."
+msgstr "A hálózat vizsgálata..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer auto-detection"
+msgstr "Automatikus nyomtatófelderítés"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr "Az NCP-sor neve üres!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr "Az NCP-kiszolgáló neve üres!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2240 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2250
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print Queue Name"
+msgstr "A nyomtatási sor neve"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Server"
+msgstr "Nyomtatókiszolgáló"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To get a list of the options available for the current printer click on the "
-"\"Print option list\" button."
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
+"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
+"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
+"name and password."
msgstr ""
-"Ha szeretne egy listát az aktuális nyomtatóhoz használható opciókról, akkor "
-"kattintson a \"Nyomtatási beállítások listája\" gombra."
+"Ahhoz, hogy NetWare nyomtatóra tudjon nyomtatni, meg kell adnia a NetWare "
+"nyomtatókiszolgáló nevét (ez nem biztos, hogy megegyezik a TCP/IP "
+"gépnévvel!), a nyomtatási sor nevét, és egy megfelelő jogosultságokkal "
+"rendelkező felhasználói nevet és jelszót."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2253
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NetWare Printer Options"
+msgstr "NetWare nyomtatóbeállítások"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
+"connect to it as a client.\n"
+"\n"
+"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
msgstr ""
-"Egy fájl parancssorból (terminálablakból) való nyomtatásához használja a "
-"következő parancsot: \"%s <fájl>\" vagy ezt: \"%s <fájl>\".\n"
+"Csatlakoztassa a nyomtatót egy linuxos kiszolgálóhoz, és tegye lehetővé a "
+"windowsos gépek számára az ahhoz kliensként való csatlakozást.\n"
+"\n"
+"Valóban folytatni szeretné a nyomtató ilyen módon történő beállítását?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2257
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
-"handling printing jobs.\n"
-"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
-"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
-"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
-"jams.\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
+"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Az opciók beállításához és a nyomtatási feladatok kezeléséhez használhatja "
-"az \"xpdq\" grafikus felületet is.\n"
-"Ha munkaasztali környezetként a KDE-t használja, akkor rendelkezésére áll "
-"egy \"pánikgomb\" - egy \"Nyomtató leállítása\" feliratú ikon a "
-"munkaasztalon, amellyel azonnali jelleggel leállítható az összes nyomtatási "
-"feladat. Ez például papírberagadás esetén hasznos.\n"
+"Állítsa be a windowsos kiszolgálót úgy, hogy az IPP protokollon keresztül "
+"tegye elérhetővé a nyomtatót. Ez után állítsa be az erről a gépről történő "
+"nyomtatást \"%s\" kapcsolattípussal a PrinterDrake programban.\n"
+"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2261
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
+"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
+"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
+"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
+"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
+"auxwww\".\n"
+"\n"
+"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
+"you have to make sure that only machines from your local network have access "
+"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
+"\n"
+"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
+"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
+"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
+"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
"\n"
-"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
-"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
+"Egy windowsos névvel illetve jelszóval történő nyomtatás beállítása "
+"következik. Egy, a Samba-kliens architektúrájában levő hiba miatt a jelszó "
+"kódolatlanul bekerül a Samba-kliens azon parancssorába, amely a windowsos "
+"kiszolgáló számára átadja a nyomtatási feladatot. Így ezen gép minden "
+"felhasználójának lehetősége van arra - például a \"ps auxwww\" parancs "
+"használatával -, hogy megjelenítse a jelszót.\n"
+"\n"
+"Javasoljuk, hogy használja a következő lehetőségek valamelyikét (azt "
+"mindenféleképpen biztosítani kell - például tűzfal használatával -, hogy "
+"csak a helyi hálózat gépei férjenek hozzá a windowsos kiszolgálóhoz):\n"
+"\n"
+"Használjon a windowsos kiszolgálón egy jelszó nélküli felhasználóazonosítót "
+"(például: \"GUEST\") vagy egy nyomtatási célokra szánt speciális azonosítót. "
+"Ne szüntesse meg a jelszóvédelmet semmilyen személyes azonosítón, és a "
+"rendszergazdai azonosítón sem.\n"
+"\n"
+"Állítsa be a windowsos kiszolgálót úgy, hogy az LPD protokollon keresztül "
+"tegye elérhetővé a nyomtatót. Ez után állítsa be az erről a gépről történő "
+"nyomtatást \"%s\" kapcsolattípussal a PrinterDrake programban.\n"
"\n"
-"A(z) \"%s\" és a(z) \"%s\" parancs lehetővé teszi egy adott nyomtatási "
-"feladat beállításainak módosítását is. Adja hozzá a kívánt beállításokat a "
-"parancshoz, például: \"%s <fájl>\".\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2271
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
-msgstr "Nyomtatás/lapolvasás/fotókártyák ezen: \"%s\""
+msgid "SECURITY WARNING!"
+msgstr "BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉS"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2272
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
-msgstr "Nyomtatás/lapolvasás ezen: \"%s\""
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr "A Samba megosztásnév üres!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2274
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
-msgstr "Nyomtatás/fotókártya-hozzáférés ezen: \"%s\""
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr "A kiszolgáló nevét vagy IP-címét meg kell adni!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2275
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing on the printer \"%s\""
-msgstr "Nyomtatás a(z) \"%s\" nyomtatóra"
+msgid "Auto-detected"
+msgstr "Automatikusan felderítve"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2278 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2282 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2283
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3216 ../../standalone/drakTermServ_.c:307
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1533 ../../standalone/drakbackup_.c:4156
-#: ../../standalone/drakbug_.c:108 ../../standalone/drakfont_.c:695
-#: ../../standalone/drakfont_.c:956 ../../standalone/net_monitor_.c:118
-msgid "Close"
-msgstr "Bezárás"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Workgroup"
+msgstr "Munkacsoport"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-msgid "Print option list"
-msgstr "Nyomtatási beállítások listája"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Share name"
+msgstr "Megosztásnév"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server IP"
+msgstr "Az SMB-kiszolgáló IP-címe"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server host"
+msgstr "Az SMB-kiszolgáló neve"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2301
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
-"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
-"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
-"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
-"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
-"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
-"information.\n"
-"\n"
-"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
+"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
msgstr ""
-"Az Ön többfunkciós eszközén automatikusan be lett állítva a lapolvasás. "
-"Lapolvasást parancssorból a \"scanimage\" programmal végezhet (\"scanimage -"
-"d hp:%s\" a lapolvasó megadásához, ha több is van); grafikus felületen pedig "
-"az \"xscanimage\" vagy az \"xsane\" programmal. Ha a GIMP programot "
-"használja, akkor a \"Fájl\"/\"Külső forrás\" menü megfelelő menüpontjával is "
-"végezhet lapolvasást. További információkat a \"man scanimage\" parancsnak a "
-"parancssorban való kiadásával szerezhet.\n"
-"\n"
-"Ehhez az eszközhöz ne használja a \"scannerdrake\" programot!"
+" Ha a kívánt nyomtató fel lett ismerve, válassza ki a listából. Ha "
+"szükséges, adja meg a felhasználónevet, a jelszót és/vagy a munkacsoportot."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2322
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
-"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
-"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
-"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
-"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
-"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
-"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
-"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
-"of the file lists."
+"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
+"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
+"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
+"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
msgstr ""
-"Az Ön nyomtatója automatikusan be lett állítva a fotókártya-meghajtóknak a "
-"számítógépről való eléréséhez. A fotókártyákhoz az \"MtoolsFM\" nevű "
-"grafikus programmal lehet hozzáférni (menüből: \"Alkalmazások\" -> "
-"\"Fájlkezelő eszközök\" -> \"MTools fájlkezelő\"). Parancssorban ugyanez az "
-"\"mtools\" programokkal lehetséges (további információkat a \"man mtools\" "
-"parancsnak a parancssorban való kiadásával szerezhet). A kártya "
-"fájlrendszere a \"p:\" meghajtó-betűjel alatt található; ha több fotókártya-"
-"meghajtós nyomtató van, akkor az ez után következő betűjelek lesznek a "
-"további meghajtókhoz felhasználva. Az \"MtoolsFM\" programban a fájllisták "
-"jobb felső sarkában levő mező használatával lehet váltani a meghajtók közt."
+"Ahhoz, hogy SMB-nyomtatóra tudjon nyomtatni, meg kell adnia a "
+"nyomtatókiszolgáló SMB-nevét (nem biztos, hogy ugyanaz, mint a TCP/IP-"
+"gépnév!) és IP-címét, a megosztott nyomtató nevét, és egy megfelelő "
+"jogosultságokkal rendelkező felhasználó nevét, jelszavát és munkacsoportját."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2344 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2702
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2990
-msgid "Reading printer data..."
-msgstr "A nyomtatóadatok beolvasása..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+msgstr "SMB (Windows 9x/NT) nyomtatási beállítások"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2391
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2426
-msgid "Transfer printer configuration"
-msgstr "A nyomtatóbeállítások átvitele"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr "Nyomtató: \"%s\" ezen a kiszolgálón: \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr ", nyomtató: \"%s\" ezen a kiszolgálón: \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "A távoli nyomtató neve nem lehet üres!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr "A távoli gép neve nem lehet üres!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "A távoli nyomtató neve"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote host name"
+msgstr "A távoli gép neve"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2365
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
-"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
-"description, location, connection type, and default option settings) is "
-"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
-"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
+"server and the printer name on that server."
msgstr ""
-"A(z) %s sorkezelő nyomtatóbeállításai átmásolhatók a(z) %s sorkezelő (amely "
-"az aktuális sorkezelő) számára. Az összes beállítás (nyomtatónév, leírás, "
-"hely, kapcsolódási típus illetve alapértelmezett beállítások) át lesz véve, "
-"de a nyomtatási feladatok nem kerülnek át.\n"
-"A következő okok miatt nem minden nyomtatási sor vihető át:\n"
+"Távoli lpd nyomtató használatához meg kell adni a nyomtatókiszolgáló nevét "
+"és a nyomtató nevét."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote lpd Printer Options"
+msgstr "Távoli lpd nyomtató beállításai"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2368
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Manual configuration"
+msgstr "Kézi beállítás"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must choose/enter a printer/device!"
+msgstr "Ki kell választania illetve meg kell adnia egy nyomtatót vagy eszközt."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
-"data into a free-formed command.\n"
+" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
+"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-"A CUPS nem támogatja a Novell-alapú és a kötetlen parancsformátumú "
-"nyomtatókat.\n"
+" (párhuzamos portok: /dev/lp0, /dev/lp1, ... (egyenértékűek ezekkel: LPT1:, "
+"LPT2:, ...), első USB nyomtató: /dev/usb/lp0, második USB nyomtató: /dev/usb/"
+"lp1, ...)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2370
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
+msgstr "Válassza ki, melyik portra van csatlakoztatva a nyomtató."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
-"printers.\n"
+"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
+"name/file name in the input line"
msgstr ""
-"A PDQ csak a helyi nyomtatókat, a távoli LPD-nyomtatókat és a socket/TCP-"
-"alapú nyomtatókat támogatja.\n"
+"Válassza ki, melyik portra van csatlakoztatva a nyomtató, vagy adjon meg egy "
+"eszköznevet illetve fájlnevet a beviteli sorban"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2372
-msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
-msgstr "Az LPD és az LPRng nem támogatja az IPP-nyomtatókat.\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
+msgstr "Válassza ki, melyik portra van csatlakoztatva a nyomtató."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2374
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
-"cannot be transferred."
+"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
+"printer will work fully automatically. If your printer was not correctly "
+"detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on "
+"\"Manual configuration\"."
msgstr ""
-"Nem vihetők át azon nyomtatási sorok, amelyek nem ezzel a programmal és nem "
-"a \"foomatic-configure\"-rel készültek."
+"A rendszer a következő nyomtatókat találta. Válassza ki, melyik nyomtatót "
+"kívánja beállítani. A nyomtató automatikusan beállításra kerül. Ha a "
+"nyomtató helytelenül volt felismerve, vagy ha Ön szeretné módosítani annak "
+"beállításait, akkor kapcsolja be a \"Kézi beállítás\" opciót."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2375
-msgid ""
-"\n"
-"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
-"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Currently, no alternative possibility is available"
msgstr ""
-"\n"
-"Továbbá a gyártó által adott PPD fájlokkal beállított nyomtatók és a "
-"közvetlen CUPS-meghajtóval ellátott nyomtatók beállításai nem vihetők át."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2376
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
-"\"Transfer\"."
+"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
+"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer "
+"configuration, turn on \"Manual configuration\"."
msgstr ""
-"\n"
-"Jelölje ki az átviendő nyomtatókat, majd kattintson az \n"
-"\"Átvitel\" gombra."
+"A rendszer a következő nyomtatót találta. A nyomtató automatikusan "
+"beállításra kerül. Ha a nyomtató helytelenül volt felismerve, vagy ha Ön "
+"szeretné módosítani annak beállításait, akkor kapcsolja be a \"Kézi beállítás"
+"\" opciót."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2379
-msgid "Do not transfer printers"
-msgstr "Az átvitel kihagyása"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The following printer was auto-detected. "
+msgstr ""
+"A következő nyomtatók\n"
+"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2380 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2396
-msgid "Transfer"
-msgstr "Átvitel"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
+"device name/file name in the input line"
+msgstr ""
+"Válassza ki, melyik portra van csatlakoztatva a nyomtató, vagy adjon meg egy "
+"eszköznevet illetve fájlnevet a beviteli sorban"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2392
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
-"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
-"You can also type a new name or skip this printer."
+"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
+"name in the input line"
msgstr ""
-"A(z) \"%s\" nevű nyomtató már létezik itt: %s. \n"
-"Kattintson az \"Átvitel\" gombra annak felülírásához.\n"
-"Esetleg adjon meg egy másik nevet vagy hagyja ki a nyomtatót."
+"Válassza ki, melyik portra van csatlakoztatva a nyomtató, vagy adjon meg egy "
+"eszköznevet illetve fájlnevet a beviteli sorban"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2400
-msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
msgstr ""
-"A nyomtató nevében csak angol betű, számjegy és az aláhúzás szerepelhet."
+"Válassza ki, melyik portra van csatlakoztatva a nyomtató, vagy adjon meg egy "
+"eszköznevet illetve fájlnevet a beviteli sorban"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2405
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" already exists,\n"
-"do you really want to overwrite its configuration?"
+"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
+"the input line"
msgstr ""
-"\"%s\" nevű nyomtató már létezik,\n"
-"felül szeretné írni annak beállításait?"
+"A rendszer a következő nyomtatót találta. Ha nem ezt szeretné beállítani, "
+"akkor adjon meg egy eszköznevet illetve fájlnevet a beviteli sorban."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2413
-msgid "New printer name"
-msgstr "Új nyomtatónév"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Available printers"
+msgstr "Az elérhető nyomtatók"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2416
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Transferring %s..."
-msgstr "%s átvitele..."
+msgid "No printer found!"
+msgstr "Nyomtató nem található."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2427
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must enter a device or file name!"
+msgstr "Egy eszköz- vagy fájlnevet kell megadni."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
-"the default printer under the new printing system %s?"
+"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
+"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
+"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
+"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-"A korábbi alapértelmezett nyomtató (\"%s\") beállításai átvitelre kerültek. "
-"Az új %s nyomtatási rendszerben is ez legyen az alapértelmezett nyomtató?"
+"Helyi nyomtató nem található. Egy nyomtató kézi telepítéséhez adjon meg egy "
+"eszköznevet illetve fájlnevet a beviteli sorban (párhuzamos portok: /dev/"
+"lp0, /dev/lp1, ... (amelyek egyenértékűek a következőkkel: LPT1:, "
+"LPT2:, ...), első USB nyomtató: /dev/usb/lp0, második USB nyomtató: /dev/usb/"
+"lp1, ...)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2437
-msgid "Refreshing printer data..."
-msgstr "A nyomtatóadatok frissítése..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local Printer"
+msgstr "Helyi nyomtató"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2445 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2516
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2528
-msgid "Configuration of a remote printer"
-msgstr "Távoli nyomtató beállítása"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "USB printer \\#%s"
+msgstr "USB nyomtató: \\/*%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2446
-msgid "Starting network..."
-msgstr "A hálózat elindítása..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on parallel port \\#%s"
+msgstr "Nyomtató ezen a párhuzamos porton: \\/*%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2479 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2483
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2485
-msgid "Configure the network now"
-msgstr "Hálózat beállítása most"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr "Nyomtató: \"%s\" ezen az SMB/Windows kiszolgálón: \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2480
-msgid "Network functionality not configured"
-msgstr "Hálózati funkciók nincsenek beállítva"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network printer \"%s\", port %s"
+msgstr "Hálózati nyomtató: \"%s\", port: %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2481
-msgid ""
-"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
-"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
-"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
-"configuring now. How do you want to proceed?"
-msgstr ""
-"Egy távoli nyomtató beállítása következik. Ehhez működő hálózati hozzáférés "
-"szükséges, viszont az Ön hálózata még nincsen beállítva. Ha továbblép a "
-"hálózat beállítása nélkül, akkor nem lesz lehetősége a most beállítandó "
-"nyomtató használatára. Mit szeretne tenni?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detected %s"
+msgstr "Felismert eszköz: %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2484
-msgid "Go on without configuring the network"
-msgstr "Folytatás a hálózat beállítása nélkül"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr ", nyomtató: \"%s\" ezen az SMB/Windows kiszolgálón: \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2518
-msgid ""
-"The network configuration done during the installation cannot be started "
-"now. Please check whether the network gets accessable after booting your "
-"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
-"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
-"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
-"\"Printer\""
-msgstr ""
-"A telepítés közben végezhető hálózatbeállítás nem indítható el. A gép "
-"újraindítása után vizsgálja meg, hogy a hálózat elérhető-e, és javítsa ki a "
-"beállításokat a Mandrake Vezérlőközpont \"Hálózat és internet\"/\"Kapcsolat"
-"\" részében, azután állítsa be a nyomtatót a Mandrake Vezérlőközpont "
-"\"Hardver\"/\"Nyomtató\" részében."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", network printer \"%s\", port %s"
+msgstr ", hálózati nyomtató: \"%s\", port: %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2519
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The network access was not running and could not be started. Please check "
-"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
-"printer again."
+"\n"
+"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"\n"
+"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
+"the \"File\" menu).\n"
+"\n"
+"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
+"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
+"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
+"Center."
msgstr ""
-"A hálózati hozzáférés nem volt elindítva, és az elindítása sem lehetséges. "
-"Ellenőrizze a beállításokat és a hardvert, majd próbálkozzon újra a távoli "
-"nyomtató beállításával."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2529
-msgid "Restarting printing system..."
-msgstr "A nyomtatási rendszer újraindítása..."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-msgid "high"
-msgstr "magas"
+"\n"
+"Gratulálunk, a nyomtató beállítása sikeresen megtörtént.\n"
+"\n"
+"Nyomtatni általában az alkalmazások \"Fájl\" menüjében levő \"Nyomtatás\" "
+"funkcióval lehet.\n"
+"\n"
+"Ha szeretne egy új nyomtatót felvenni, vagy egy meglevőt eltávolítani "
+"illetve átnevezni, vagy ha szeretné módosítani az alapértelmezés szerinti "
+"beállításokat (papírforrás, nyomtatási minőség, ...), akkor használja a "
+"Mandrake Vezérlőközpont \"Hardver\" részében található \"Nyomtató\" "
+"alkalmazást."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-msgid "paranoid"
-msgstr "paranoiás"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
+msgstr "A windowsos gépekre csatlakoztatott nyomtatók automatikus felderítése"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2569
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing a printing system in the %s security level"
-msgstr "Nyomtatórendszer telepítése a következő biztonsági szinten: %s"
+msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
+msgstr "A hálózatra csatlakoztatott nyomtatók automatikus felderítése"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2570
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
+msgstr "A helyi nyomtatók automatikus felderítése"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
-"s security level.\n"
"\n"
-"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
-"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
-"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
-"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
-"security level.\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"Do you really want to configure printing on this machine?"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-"Most a(z) %s nyomtatási rendszer telepítése következik egy \"%s\" biztonsági "
-"szinten működő gépre.\n"
"\n"
-"Ez a nyomtatási rendszer egy szolgáltatást (háttérfolyamatot) futtat, amely "
-"nyomtatási feladatokra vár és kezeli azokat. Ez a szolgáltatás elérhető "
-"távoli gépekről is a hálózaton keresztül, ezért támadási felületet nyújthat. "
-"Emiatt alapértelmezésben csak néhány kiválasztott szolgáltatás kerül "
-"elindításra ezen a biztonsági szinten.\n"
+"Üdvözli a nyomtatóbeállító varázsló.\n"
"\n"
-"Biztos abban, hogy be szeretne állítani nyomtatást ezen a gépen?"
+"A varázsló segítséget nyújt a számítógéphez csatlakoztatott nyomtatók "
+"telepítéséhez.\n"
+"\n"
+"Ha van nyomtató csatlakoztatva ehhez a számítógéphez, kapcsolja be azt, hogy "
+"felderíthető legyen a típusa.\n"
+"\n"
+" A folytatáshoz kattintson a \"Következő\" gombra. Ha viszont most nem "
+"kívánja telepíteni a nyomtatókat, akkor a \"Mégsem\" gombra kattintson."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2604
-msgid "Starting the printing system at boot time"
-msgstr "A nyomtatási rendszer elindítása a rendszer indulásakor"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer or connected directly to the network.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
+"\n"
+"Üdvözli a nyomtatóbeállító varázsló.\n"
+"\n"
+"A varázsló segítséget nyújt a számítógéphez csatlakoztatott és a hálózaton "
+"keresztül elérhető nyomtatók telepítéséhez.\n"
+"\n"
+"Ha van nyomtató csatlakoztatva ehhez a számítógéphez, kapcsolja be azt, hogy "
+"felderíthető legyen a típusa. A hálózati nyomtatókat is csatlakoztatni kell "
+"és be kell kapcsolni.\n"
+"\n"
+"A helyi és a hálózati nyomtatók felderítése együttesen több időt vesz "
+"igénybe, mint csak a helyi nyomtatóké, ezért ha nincs szükség a hálózati "
+"nyomtatókra, akkor kapcsolja ki a hálózati nyomtatók felderítését.\n"
+"\n"
+" A folytatáshoz kattintson a \"Következő\" gombra. Ha viszont most nem "
+"kívánja telepíteni a nyomtatókat, akkor a \"Mégsem\" gombra kattintson."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2605
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
-"is booted.\n"
"\n"
-"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
-"higher security level, because the printing system is a potential point for "
-"attacks.\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
-"again?"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) and your Windows machines must be connected and "
+"turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
+"it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-"A nyomtatási rendszer (%s) nem kerül automatikus elindításra a gép "
-"indulásakor.\n"
"\n"
-"Elképzelhető, hogy az automatikus indítás ki lett kapcsolva egy magasabb "
-"biztonsági szintre való váltással, mivel a nyomtatási rendszer támadási "
-"felületet nyújthat.\n"
+"Üdvözli a nyomtatóbeállító varázsló.\n"
"\n"
-"Szeretné a nyomtatási rendszer automatikus indítását ismét bekapcsolni?"
+"A varázsló segítséget nyújt a számítógéphez csatlakoztatott, a hálózaton "
+"keresztül elérhető és a távoli windowsos gépekre csatlakoztatott nyomtatók "
+"telepítéséhez.\n"
+"\n"
+"Ha van nyomtató csatlakoztatva ehhez a számítógéphez, kapcsolja be azt, hogy "
+"felderíthető legyen a típusa. A hálózati nyomtatókat és az azokhoz "
+"kapcsolódó esetleges windowsos számítógépeket is be kell kapcsolni - a "
+"nyomtatókat a megfelelő géphez csatlakoztatva.\n"
+"\n"
+"A helyi és a hálózati nyomtatók felderítése együttesen több időt vesz "
+"igénybe, mint csak a helyi nyomtatóké, ezért ha nincs szükség a hálózati "
+"nyomtatókra, akkor kapcsolja ki a hálózati és/vagy a windowsos gépre "
+"csatlakozó nyomtatók felderítését.\n"
+"\n"
+" A folytatáshoz kattintson a \"Következő\" gombra. Ha viszont most nem "
+"kívánja telepíteni a nyomtatókat, akkor a \"Mégsem\" gombra kattintson."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2765
-msgid "Checking installed software..."
-msgstr "A telepített szoftverek ellenőrzése..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
+"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"\n"
+"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
+"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
+"connection types."
+msgstr ""
+"\n"
+"Üdvözli a nyomtatóbeállító varázsló.\n"
+"\n"
+"A varázsló lehetővé teszi helyi és távoli nyomtatók telepítését, amelyeket "
+"akár erről a gépről, akár a hálózat többi gépéről lehet majd használni.\n"
+"\n"
+"A nyomtató telepítéséhez szükséges adatokat a varázsló megkérdezi Öntől. "
+"Hozzáférést nyújt az elérhető nyomtatómeghajtókhoz és a meghajtóprogramok "
+"beállításaihoz, továbbá a nyomtatók kapcsolattípusát is képes beállítani."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing %s ..."
-msgstr "%s eltávolítása"
+msgid "Searching for new printers..."
+msgstr "Az elérhető nyomtatók"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Installing %s ..."
-msgstr "Csomagok telepítése..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
+"additional software will be installed."
+msgstr ""
+"Megjegyzés: a nyomtató típusától és a nyomtatási rendszertől függően akár %d "
+"MByte összméretű további szoftver is telepítésre kerülhet."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2685
-msgid "Select Printer Spooler"
-msgstr "Válassza ki a nyomtatási rendszert"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
+msgstr "Biztosan be szeretné állítani a nyomtatást ezen a gépen?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2686
-msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
-msgstr "Melyik nyomtatási rendszert (sorkezelőt) szeretné használni?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
+msgstr "Szeretné lehetővé tenni a nyomtatást a fenti nyomtatókon?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring printer \"%s\"..."
-msgstr "A(z) \"%s\" nyomtató beállítása..."
+msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
+msgstr "Szeretné lehetővé tenni a nyomtatást a helyi hálózat nyomtatóin?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-msgid "Installing Foomatic..."
-msgstr "A Foomatic telepítése..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
+"printers in the local network?\n"
+msgstr ""
+"Szeretné lehetővé tenni a nyomtatást a fenti nyomtatókon vagy a helyi "
+"hálózat nyomtatóin?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2800 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2838
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3230 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3300
-msgid "Printer options"
-msgstr "Nyomtatóbeállítások"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
+msgstr " (csatlakoztassa az összes nyomtatót, és kapcsolja be azokat)\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2810
-msgid "Preparing Printerdrake..."
-msgstr "A PrinterDrake előkészítése..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are no printers found which are directly connected to your machine"
+msgstr "Nem található olyan nyomtató, amely a géphez közvetlenül csatlakozna."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-msgid "Configuring applications..."
-msgstr "Alkalmazások beállítása..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+msgstr ""
+"\n"
+"%d ismeretlen nyomtató közvetlenül csatlakozik a géphez"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2845
-msgid "Would you like to configure printing?"
-msgstr "Szeretné beállítani a nyomtatókezelést?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There is one unknown printer directly connected to your system"
+msgstr ""
+"\n"
+"Egy ismeretlen nyomtató közvetlenül csatlakozik a géphez"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2857
-msgid "Printing system: "
-msgstr "Nyomtatási rendszer: "
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"is directly connected to your system"
+msgstr ""
+"\n"
+"Egy ismeretlen nyomtató közvetlenül csatlakozik a géphez"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2915
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
-"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
-"OpenOffice.org/GIMP."
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
msgstr ""
-"A következő nyomtatók vannak beállítva. Ha módosítani szeretné egy nyomtató "
-"beállításait, vagy alapértelmezetté kíván tenni egy nyomtatót, vagy le "
-"szeretné kérdezni egy nyomtató adatait, vagy egy távoli CUPS-kiszolgálón "
-"levő nyomtatót elérhetővé szeretne tenni a StarOffice/OpenOffice.org/GIMP "
-"program számára, akkor kattintson duplán a megfelelő nyomtatóra."
+"\n"
+"Egy ismeretlen nyomtató közvetlenül csatlakozik a géphez"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2916
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
-"it."
+"The following printers\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
msgstr ""
-"A következő nyomtatók vannak beállítva. Egy nyomtató beállításainak "
-"módosításához, egy nyomtató alapértelmezetté tételéhez vagy az adatainak a "
-"lekérdezéséhez kattintson duplán a megfelelő nyomtatóra."
+"\n"
+"Egy ismeretlen nyomtató közvetlenül csatlakozik a géphez"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2942
-msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "and %d unknown printers"
msgstr ""
-"Nyomtatók listájának frissítése (az összes elérhető távoli CUPS-nyomtató "
-"megjelenítése érdekében)"
+"\n"
+"és %d ismeretlen nyomtató "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2960
-msgid "Change the printing system"
-msgstr "Nyomtatási rendszer módosítása"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "and one unknown printer"
+msgstr ""
+"\n"
+"és egy ismeretlen nyomtató "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2965 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "Normál mód"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking your system..."
+msgstr "A rendszer ellenőrzése..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3127 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3176
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3363
-msgid "Do you want to configure another printer?"
-msgstr "Szeretne beállítani egy másik nyomtatót?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address of host/network:"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3211
-msgid "Modify printer configuration"
-msgstr "A nyomtatóbeállítás módosítása"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3213
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Printer %s\n"
-"What do you want to modify on this printer?"
+msgid "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
msgstr ""
-"Nyomtató: %s\n"
-"Mit szeretne megváltoztatni ennél a nyomtatónál?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3217
-msgid "Do it!"
-msgstr "Mehet!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.0/24\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3222 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3271
-msgid "Printer connection type"
-msgstr "A nyomtató kapcsolódási típusa"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.1.*\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3223 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3275
-msgid "Printer name, description, location"
-msgstr "Nyomtatónév, leírás, hely"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.0.0.*\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3225 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3293
-msgid "Printer manufacturer, model, driver"
-msgstr "A nyomtató gyártója, típusa, meghajtóprogramja"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.194\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3226 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3294
-msgid "Printer manufacturer, model"
-msgstr "A nyomtató gyártója, típusa"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Examples for correct IPs:\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3232 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3304
-msgid "Set this printer as the default"
-msgstr "Legyen ez a nyomtató az alapértelmezett"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3234 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3309
-msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "A nyomtató felvétele a StarOffice/OpenOffice.org/GIMP programba"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Choose the network or host on which the local printers should be made "
+"available:"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3314
-msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "A nyomtató eltávolítása a StarOffice/OpenOffice.org/GIMP programból"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sharing of local printers"
+msgstr "Az elérhető nyomtatók"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3236 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3319
-msgid "Print test pages"
-msgstr "Tesztoldalak nyomtatása"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove selected host/network"
+msgstr "Kijelöltek eltávolítása"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3237 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3321
-msgid "Know how to use this printer"
-msgstr "Hogyan kell használni ezt a nyomtatót"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Edit selected host/network"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3238 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3323
-msgid "Remove printer"
-msgstr "Nyomtató eltávolítása"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add host/network"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3282
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing old printer \"%s\"..."
-msgstr "A régi \"%s\" nyomtató eltávolítása..."
+msgid ""
+"These are the machines and networks on which the locally connected printer"
+"(s) should be available:"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3307
-msgid "Default printer"
-msgstr "Az alapértelmezett nyomtató"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically "
+"made sure that\n"
+"\n"
+"- if LPD/LPRng is installed, /etc/printcap will not be overwritten by CUPS\n"
+"\n"
+"- if /etc/cups/cupsd.conf is missing, it will be created\n"
+"\n"
+"- when printer information is broadcasted, it does not contain \"localhost\" "
+"as the server name.\n"
+"\n"
+"If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, "
+"but then you have to take care of these points."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3308
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
+msgstr "Automatikus CUPS-beállítás"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No remote machines"
+msgstr "(ezen a gépen)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Custom configuration"
+msgstr "figyelmeztetés beállítása"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer sharing on hosts/networks: "
+msgstr "Fájlmegosztás"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
-msgstr "A(z) \"%s\" nyomtató lesz ezután az alapértelmezett nyomtató."
+msgid "Automatically find available printers on remote machines"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3310
-msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "A nyomtató felvétele a StarOffice/OpenOffice.org/GIMP programba"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printers on this machine are available to other computers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3312
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"You can also decide here whether printers on remote machines should be "
+"automatically made available on this machine."
msgstr ""
-"A(z) \"%s\" nyomtató sikeresen fel lett véve a StarOffice/OpenOffice.org/"
-"GIMP programba."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3313
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgid ""
+"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-"A(z) \"%s\" nyomtatót nem sikerült felvenni a StarOffice/OpenOffice.org/GIMP "
-"programba."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3315
-msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "A nyomtató eltávolítása a StarOffice/OpenOffice.org/GIMP programból"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "CUPS printer sharing configuration"
+msgstr "OKI windowsos nyomtató beállítása"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3317
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
+msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+msgstr "Automatikus nyomtatófelderítés (helyi, TCP/socket és SMB nyomtatók)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
-"GIMP."
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these "
+"printers will be automatically detected."
msgstr ""
-"A(z) \"%s\" nyomtató sikeresen el lett távolítva a StarOffice/OpenOffice.org/"
-"GIMP programból."
+"\n"
+"A távoli CUPS-nyomtatókat nem kell beállítani, azokat a program "
+"automatikusan felismeri."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Hogyan van a nyomtató csatlakoztatva?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3318
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Válassza ki a nyomtató csatlakozásának típusát"
+
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the user umask."
msgstr ""
-"A(z) \"%s\" nyomtatót nem sikerült eltávolítani a StarOffice/OpenOffice.org/"
-"GIMP programból."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3325
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
-msgstr "Biztosan el szeretné távolítani a(z) \"%s\" nyomtatót?"
+msgid ""
+"Arguments: (val)\n"
+"\n"
+"Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3329
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing printer \"%s\"..."
-msgstr "A(z) \"%s\" nyomtató eltávolítása..."
+msgid ""
+"Arguments: (size)\n"
+"\n"
+"Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:35
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
-msgstr "Nem tudok partíciót hozzáadni a _formázott_ RAID md%d bejegyzéshez"
+msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed"
-msgstr "mkraid sikertelen"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check open ports."
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "Az mkraid végrehajtása nem sikerült (talán hiányzik a raidtools?)"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:153
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
-msgstr "Nincs elég partíció a RAID %d szinthez\n"
+msgid "if set to yes, report check result by mail."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:36
-msgid ""
-"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
-"be used to connect\n"
-" to the Internet as a client.\n"
-"\n"
-"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
-"are run every night.\n"
-"\n"
-"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
-"which can accept\n"
-" connections from many clients. If your machine is only a "
-"client on the Internet, you\n"
-"\t should choose a lower level.\n"
-"\n"
-"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
-"closed and security\n"
-" features are at their maximum\n"
-"\n"
-"Security Administrator:\n"
-" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
-"be sent to this user (username or\n"
-"\t email)"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
msgstr ""
-"Szabványos: Ez a szabványos biztonsági szint, amely akkor javasolt, ha a gép "
-"kliensként fog\n"
-" kapcsolódni az internetre.\n"
-"\n"
-"Magas: Már vannak bizonyos megszorítások és több automatikus ellenőrzés "
-"fut éjszakánként.\n"
-"\n"
-"Magasabb: Ez a biztonsági szint már elég magas ahhoz, hogy a gép "
-"kiszolgálóként legyen\n"
-" használva - hálózaton keresztül csatlakozó kliensek "
-"kiszolgálására. Ha a gép az\n"
-" interneten csak kliensként van jelen, akkor érdemesebb egy "
-"alacsonyabb szintet\n"
-" választani.\n"
-"\n"
-"Paranoiás: Az előző szinthez hasonló, de itt a rendszer teljesen zárt. Ez a "
-"legbiztonságosabb\n"
-" szint.\n"
-"\n"
-"Biztonsági adminisztrátor:\n"
-" Ha a 'Biztonsági figyelmeztetések' opció be van állítva, akkor a "
-"biztonsággal\n"
-" kapcsolatos figyelmeztetések a megadott felhasználónak lesznek "
-"elküldve\n"
-" (felhasználói névre vagy email-címre)."
-#: ../../security/main.pm_.c:66
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Biztonsági szint:"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, reports check result to tty."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:77
-#, fuzzy, c-format
-msgid " (default value: %s)"
-msgstr " (alapértelmezés: %s)"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:113
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Biztonsági figyelmeztetések:"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:115
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Biztonsági adminisztrátor:"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run chkrootkit checks."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-msgid "Network Options"
-msgstr "Hálózati opciók"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-msgid "System Options"
-msgstr "Rendszerbeállítások"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:133 ../../security/main.pm_.c:164
-msgid ""
-"The following options can be set to customize your\n"
-"system security. If you need explanations, click on Help.\n"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result to syslog."
msgstr ""
-"A következő opciókkal be lehet állítani a rendszer biztonságát.\n"
-"Ha magyarázatra van szüksége, kattintson a Segítség gombra.\n"
-#: ../../security/main.pm_.c:177
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Periodikus ellenőrzések"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"if set to yes, check for empty password, or a password while it should be "
+"in /etc/shadow or other users with id 0."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:191
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Biztonsági szint beállítása..."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run the daily security checks."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:197
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Biztonsági opciók beállítása..."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:19
-msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
-msgstr "Az ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) hangrendszer elindítása"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:20
-msgid "Anacron a periodic command scheduler."
-msgstr "Anacron, a parancsidőzítő."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report unowned files."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:21
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
-"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the root umask."
msgstr ""
-"Az apmd monitorozza a telepek állapotát és naplóz a syslog-ba.\n"
-"Segítségével leállítható a gép, mielőtt a telep lemerül."
-#: ../../services.pm_.c:23
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
-"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+"Arguments: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
+"\n"
+"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
+"number of capitalized letters."
msgstr ""
-"Az \"at\" parancs által ütemezett utasításokat hajtja végre a megadott\n"
-"időpontban, valamint kötegelt (batch-elt) parancsokat futtat, amikor\n"
-"a gép terhelése alacsony."
-#: ../../services.pm_.c:25
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
-"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
-"basic\n"
-"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Set the password history length to prevent password reuse."
msgstr ""
-"A cron a szabványos parancsütemező program a UNIX operációs rendszereken.\n"
-"Segítségével programokat lehet futtatni megadott időpontokban. A vixie cron\n"
-"fejlettebb az alap cronnál: biztonságosabb és több beállítási lehetőséggel\n"
-"rendelkezik."
-#: ../../services.pm_.c:28
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
-"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
-"operations,\n"
-"and includes support for pop-up menus on the console."
+"Arguments: (max, inactive=-1)\n"
+"\n"
+"Set password aging to \\fImax\\fP days and delay to change to \\fIinactive"
+"\\fP."
msgstr ""
-"A GPM egértámogatást biztosít a szöveg-alapú (konzolos) linuxos\n"
-"alkalmazások (mint például a Midnight Commander) számára. Lehetőséget\n"
-"nyújt egérrel való másolásra illetve beillesztésre, valamint\n"
-"felbukkanó menük használatára (konzolon)."
-#: ../../services.pm_.c:31
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
-"new/changed hardware."
+"Arguments: (name)\n"
+"\n"
+"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
msgstr ""
-"A HardDrake a gép hardverének ellenőrzésére szolgál. Lehetővé teszi az új\n"
-"vagy megváltozott hardver megfelelő beállítását."
-#: ../../services.pm_.c:33
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
msgstr ""
-"Az Apache egy WWW szerver. HTML fájlokat és CGI-t tesz elérhetővé\n"
-"a hálózaton keresztül."
-#: ../../services.pm_.c:34
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
-"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
-"starting\n"
-"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
-"disables\n"
-"all of the services it is responsible for."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Activate/Disable daily security check."
msgstr ""
-"Az \"internet szuperszerver szolgáltatás\" (inetd) felelős sok hálózati\n"
-"szolgáltatás indításáért, mint például telnet, ftp, rsh és rlogin. Az inetd\n"
-"leállításával minden általa irányított szolgáltatás leáll."
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
-"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
msgstr ""
-"A csomagszűrés bekapcsolása a Linux kernel 2.2-es változatához.\n"
-"Lehetővé teszi tűzfal beállítását, hogy a hálózat felőli támadások\n"
-"kivédhetők legyenek."
-#: ../../services.pm_.c:40
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
-"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
-"You should leave this enabled for most machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Use password to authenticate users."
msgstr ""
-"Ez a csomag tölti be a billentyűzetkiosztást, ami a\n"
-"/etc/sysconfig/keyboard -ban állítható be. A beállítás megváltoztatható\n"
-"a kbdconfig programmal. Ezt bekapcsolva kell hagyni a legtöbb rendszeren."
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
msgstr ""
-"A kernel fejlécének automatikus újragenerálása a /boot-ban a\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h alapján"
-#: ../../services.pm_.c:45
-msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable msec hourly security check."
msgstr ""
-"A hardvereszközök automatikus felismerése és beállítása a rendszer "
-"indulásakor."
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
-"at boot-time to maintain the system configuration."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
msgstr ""
-"A Linuxconf elvégez bizonyos feladatokat a rendszer indításakor,\n"
-"hogy a beállítások konzisztensek maradjanak."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
-"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
msgstr ""
-"Az lpd nyomtatószolgáltatás szükséges az lpr rendes működéséhez. Az lpd\n"
-"alapjában véve egy nyomtatószerver, elrendezi a nyomtatásokat a különböző\n"
-"nyomtatók között."
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
-"available server."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable IP spoofing protection."
msgstr ""
-"Linux Virtual Server, nagyteljesítményű, nagy rendelkezésre állású\n"
-"kiszolgáló kialakításához használható."
-#: ../../services.pm_.c:52
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
-"names to IP addresses."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
+"\\fIalert\\fP is true, also reports to syslog."
msgstr ""
-"A named (BIND) egy DNS, azaz tartománynév-kiszolgáló, ennek segítségével\n"
-"feleltetik meg a gépek az IP-címeket és a gépneveket."
-#: ../../services.pm_.c:53
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
-"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
+"Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
+"\n"
+"Enable/Disable syslog reports to console 12. \\fIexpr\\fP is the\n"
+"expression describing what to log (see syslog.conf(5) for more details) and\n"
+"dev the device to report the log."
msgstr ""
-"Fel- illetve lecsatolja (mount-olja illetve unmount-olja) a különböző\n"
-"hálózati fájlrendszereket, mint például az NFS, az SMB\n"
-"(LAN Manager/Windows) és az NCP (NetWare)."
-#: ../../services.pm_.c:55
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
-"at boot time."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable crontab and at for users. Put allowed users in /etc/cron."
+"allow and /etc/at.allow\n"
+"(see man at(1) and crontab(1))."
msgstr ""
-"Aktiválja vagy deaktiválja a rendszerindításnál automatikusan induló\n"
-"hálózati csatolókat."
-#: ../../services.pm_.c:57
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
-"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
-"/etc/exports file."
+"Arguments: ()\n"
+"\n"
+"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent) is greater than 3\n"
+"in /etc/security/msec/security.conf, creates the symlink /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"to point to /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. The /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"is used by chkconfig --add to decide to add a service if it is present in "
+"the file\n"
+"during the installation of packages."
msgstr ""
-"Az NFS egy népszerű, TCP/IP hálózaton használatos fájlmegosztási protokoll.\n"
-"Ez a szolgáltatás egy NFS-kiszolgáló; beállítása a /etc/exports\n"
-"fájllal történik."
-#: ../../services.pm_.c:60
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
-"networks. This service provides NFS file locking functionality."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Authorize all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5)) if "
+"\\fIarg\\fP = ALL. Only local ones\n"
+"if \\fIarg\\fP = LOCAL and none if \\fIarg\\fP = NONE. To authorize the "
+"services you need, use /etc/hosts.allow\n"
+"(see hosts.allow(5))."
msgstr ""
-"Az NFS egy népszerű, TCP/IP hálózaton használatos fájlmegosztási protokoll.\n"
-"Ez a szolgáltatás az NFS lock-olást oldja meg."
-#: ../../services.pm_.c:62
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
-"and XFree at boot."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
+"to the X server on the tcp port 6000 or not."
msgstr ""
-"A NumLock automatikus bekapcsolása indításkor a konzolon és az\n"
-"XFree-ben."
-#: ../../services.pm_.c:64
-msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
-msgstr "Az OKI 4w és az azzal kompatibilis windowsos nyomtatók támogatása."
-
-#: ../../services.pm_.c:65
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
-"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
-"have\n"
-"it installed on machines that don't need it."
+"Arguments: (arg, listen_tcp=None)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid X connections. First arg specifies what is done\n"
+"on the client side: ALL (all connections are allowed), LOCAL (only\n"
+"local connection) and NONE (no connection)."
msgstr ""
-"A PCMCIA-támogatásra általában azoknak a laptop-felhasználóknak van\n"
-"szükségük, akik PCMCIA modemet vagy hálózati kártyát használnak a gépükben.\n"
-"A szolgáltatás nem indul el, ha nincs beállítva, tehát nyugodtan fel lehet\n"
-"telepíteni olyan gépre is, ahol nincs rá szükség."
-#: ../../services.pm_.c:68
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
-"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
-"machines\n"
-"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
+"gdm)."
msgstr ""
-"A portmapper kezeli az RPC kapcsolatokat, ezekre többek között a NIS-nek és\n"
-"az NFS-nek van szüksége. A portmap szerverre csak a (NIS vagy NFS) szerver\n"
-"gépeken van szükség."
-#: ../../services.pm_.c:71
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
-"one machine to another."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid direct root login."
msgstr ""
-"A Postfix egy levéltovábbító (MTA) program, amely a leveleket továbbítja\n"
-"a különböző gépek között."
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
-"number generation."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid remote root login."
msgstr ""
-"Elmenti és visszaállítja a rendszer entrópia-tárolóját, így jobb\n"
-"véletlenszámokat lehet generálni."
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
-"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid reboot by the console user."
msgstr ""
-"Közvetlen elérésű (raw) eszközök blokkeszközökhöz való rendelése (például\n"
-"merevlemezes partíciókhoz), hogy az alkalmazásokból (például: Oracle)\n"
-"hozzáférhetők legyenek."
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
-"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
-"routing protocols are needed for complex networks."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"If \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue and /etc/issue.net to exist. If \\fIarg"
+"\\fP = NONE no issues are\n"
+"allowed else only /etc/issue is allowed."
msgstr ""
-"A routed szolgáltatás lehetővé teszi, hogy a RIP protokoll segítségével\n"
-"automatikusan frissüljön az IP protokoll által használt útválasztótábla\n"
-"(IP routing table).\n"
-"A RIP elterjedt a kis hálózatokon; a nagyobb, bonyolultabb hálózatok más\n"
-"útválasztó-protokollokat igényelnek."
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
-"performance metrics for any machine on that network."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid autologin."
msgstr ""
-"Az rstat protokoll segítségével a felhasználók információt kaphatnak a\n"
-"(lokális) hálózaton működő gépekről."
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
-"logged in on other responding machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse icmp echo."
msgstr ""
-"Az rusers protokoll segítségével a felhasználók lekérdezhetik, hogy melyik\n"
-"gépre ki van bejelentkezve."
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
-"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
msgstr ""
-"Az rwho protokoll segítségével távoli felhasználók kaphatnak egy listát\n"
-"az rwho szolgáltatást futtató gép aktuális felhasználóiról (olyan, mint a\n"
-"finger)."
-#: ../../services.pm_.c:85
-msgid "Launch the sound system on your machine"
-msgstr "A gép hangrendszerének elindítása"
-
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
-"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
msgstr ""
-"A syslog-on keresztül naplóznak a szolgáltatások különböző naplófájlokba.\n"
-"A syslog használata mindig ajánlott."
-#: ../../services.pm_.c:88
-msgid "Load the drivers for your usb devices."
-msgstr "Az USB-eszközök meghajtóinak betöltése."
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security Administrator (login or email)"
+msgstr "Biztonsági adminisztrátor (felhasználói név vagy email-cím)"
-#: ../../services.pm_.c:89
-msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
msgstr ""
-"Elindítja az X betűtípus-kiszolgálóját (erre szükség van az XFree "
-"használatához)."
-
-#: ../../services.pm_.c:115 ../../services.pm_.c:157
-msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
-msgstr "Válassza ki, mely szolgáltatások induljanak el rendszerindításkor"
-
-#: ../../services.pm_.c:127
-msgid "Printing"
-msgstr "Nyomtatás"
-
-#: ../../services.pm_.c:128
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
+"Könyvtár, amely védelmet nyújt a puffertúlcsordulásos és a formátumsztringes "
+"támadások ellen."
-#: ../../services.pm_.c:131
-msgid "File sharing"
-msgstr "Fájlmegosztás"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "A libsafe használata kiszolgálókhoz"
-#: ../../services.pm_.c:133 ../../standalone/drakbackup_.c:1709
-msgid "System"
-msgstr "Rendszer"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security level"
+msgstr "Biztonsági szint"
-#: ../../services.pm_.c:138
-msgid "Remote Administration"
-msgstr "Távoli adminisztráció"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the desired security level"
+msgstr "Válassza ki a kívánt biztonsági szintet"
-#: ../../services.pm_.c:146
-msgid "Database Server"
-msgstr "Adatbázis-kiszolgáló"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "DrakSec Basic Options"
+msgstr "DrakSec - alapvető beállítások"
-#: ../../services.pm_.c:175
+#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
-msgid "Services: %d activated for %d registered"
-msgstr "Szolgáltatások: %d aktivált, %d regisztrált"
+msgid ""
+"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
+"security features are at their maximum."
+msgstr ""
+"Az előző szinthez hasonló, de itt a rendszer teljesen zárt.\n"
+"Ez a legbiztonságosabb szint."
-#: ../../services.pm_.c:191
-msgid "Services"
-msgstr "Szolgáltatások"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which can "
+"accept\n"
+"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
+"Internet, you should choose a lower level."
+msgstr ""
+"Ezzel a biztonsági szinttel már használhatja a gépét kiszolgálóként.\n"
+"Ez a biztonsági szint elég magas ahhoz, hogy a rendszer sok, hálózaton\n"
+"keresztül csatlakozó klienst szolgáljon ki. Ha a gép az interneten csak "
+"kliensként van jelen, akkor érdemesebb egy alacsonyabb szintet választani."
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "running"
-msgstr "fut"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
+"night."
+msgstr ""
+"Már vannak bizonyos megszorítások, és több automatikus ellenőrzés fut "
+"éjszakánként."
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "stopped"
-msgstr "leállítva"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
+"to connect to the Internet as a client."
+msgstr ""
+"Ez a szabványos biztonsági szint, amely az internetre (kliensként) "
+"csatlakozó gépek esetén javasolt."
-#: ../../services.pm_.c:217
-msgid "Services and deamons"
-msgstr "Szolgáltatások és démonok"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
+msgstr ""
+"A jelszavak be vannak kapcsolva, de hálózatra kapcsolódó gép esetén\n"
+"ez a konfiguráció még mindig nem ajánlott."
-#: ../../services.pm_.c:222
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No additional information\n"
-"about this service, sorry."
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
msgstr ""
-"Nem érhető el további információ\n"
-"erről a szolgáltatásról."
+"Ezt a szintet csak körültekintéssel használja.\n"
+"Egyszerűbbé teszi a rendszer használatát, de így az sebezhetőbb is lesz:\n"
+"ne válassza ezt a szintet, ha a gép hálózatba van kötve, vagy az "
+"internethez\n"
+"csatlakozik. A hozzáférés nincs jelszóval védve."
-#: ../../services.pm_.c:229
-msgid "On boot"
-msgstr "Indításkor"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Paranoiás"
-#: ../../services.pm_.c:241
-msgid "Start"
-msgstr "Start"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Higher"
+msgstr "Magasabb"
-#: ../../services.pm_.c:241
-msgid "Stop"
-msgstr "Stop"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "High"
+msgstr "Magas"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:9
-msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.0"
-msgstr "Köszönjük, hogy a Mandrake Linux 9.0 rendszert választotta"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poor"
+msgstr "Gyenge"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:10
-msgid "Welcome to the Open Source world"
-msgstr "Üdvözöljük a Nyílt Forráskód világában"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "Üdvözlet a cracker-eknek"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of "
@@ -10221,15 +13499,18 @@ msgstr ""
"A MandrakeSoft cég sikere a Szabad Szoftver elven alapul. Az Ön új operációs "
"rendszere a világméretű Linux-közösség együttműködő munkájának eredménye."
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:9
-msgid "Get involved in the Free Software world"
-msgstr "Csatlakozzon a Szabad Szoftver világához"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to the Open Source world"
+msgstr "Üdvözöljük a Nyílt Forráskód világában"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:10
-msgid "Want to know more about the Open Source community?"
-msgstr "Szeretne többet tudni a Nyílt Forráskód közösségről?"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1"
+msgstr "Köszönjük, hogy a Mandrake Linux 9.1 rendszert választotta"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussion "
"forums you'll find on our \"Community\" webpages"
@@ -10238,82 +13519,96 @@ msgstr ""
"fejlesztéséhez - csatlakozzon a közösségi (\"Community\") weblapjainkon "
"található fórumokhoz"
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:9
-msgid "Get the most from the Internet"
-msgstr "Használja fel az internet szolgáltatásait"
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid "Want to know more about the Open Source community?"
+msgstr "Szeretne többet tudni a Nyílt Forráskód közösségről?"
+
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid "Get involved in the Free Software world"
+msgstr "Csatlakozzon a Szabad Szoftver világához"
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 has selected the best software for you. Surf the Web and "
+"Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web and "
"view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle "
"your personal information with Evolution and Kmail"
msgstr ""
-"A Mandrake Linux 9.0 rendszerben a legjobb programokat találja. Böngésszen a "
+"A Mandrake Linux 9.1 rendszerben a legjobb programokat találja. Böngésszen a "
"weben és nézzen animációkat a Mozillával vagy a Konquerorral; olvassa "
"leveleit és kezelje személyes információit az Evolutionnel vagy a "
"KMaillel; ..."
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:9
-msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
-msgstr "Fedezze fel a legújabb grafikai és multimédiás eszközöket!"
-
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:10
-msgid "Push multimedia to its limits!"
-msgstr "Használja ki a multimédia lehetőségeit!"
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, c-format
+msgid "Get the most from the Internet"
+msgstr "Használja fel az internet szolgáltatásait"
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 enables you to use the very latest software to play audio "
+"Mandrake Linux 9.1 enables you to use the very latest software to play audio "
"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
msgstr ""
-"A Mandrake Linux 9.0 a legújabb programokat tartalmazza zene és videók "
+"A Mandrake Linux 9.1 a legújabb programokat tartalmazza zene és videók "
"lejátszásához valamint képek szerkesztéséhez és kezeléséhez"
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:9
-msgid "Games"
-msgstr "Játékok"
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Push multimedia to its limits!"
+msgstr "Használja ki a multimédia lehetőségeit!"
+
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+msgstr "Fedezze fel a legújabb grafikai és multimédiás eszközöket!"
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides the best Open Source games - arcade, action, "
+"Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, "
"strategy, ..."
msgstr ""
-"A Mandrake Linux 9.0 a nyílt forráskódú játékok legjobbját nyújtja - "
+"A Mandrake Linux 9.1 a nyílt forráskódú játékok legjobbját nyújtja - "
"ügyességi játékok, akció, stratégia, ..."
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:9 ../../standalone/drakbug_.c:49
-msgid "Mandrake Control Center"
-msgstr "Mandrake Vezérlőközpont"
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
+msgid "Games"
+msgstr "Játékok"
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides a powerful tool to fully customize and configure "
+"Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and configure "
"your machine"
msgstr ""
-"A Mandrake Linux 9.0 Vezérlőközponttal testreszabható és beállítható az "
+"A Mandrake Linux 9.1 Vezérlőközponttal testreszabható és beállítható az "
"egész rendszer"
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:9
-msgid "User interfaces"
-msgstr "Felhasználói felületek"
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Control Center"
+msgstr "Mandrake Vezérlőközpont"
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
+"Mandrake Linux 9.1 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
msgstr ""
-"A Mandrake Linux 9.0 rendszerben 11 különböző - teljesen testreszabható - "
+"A Mandrake Linux 9.1 rendszerben 11 különböző - teljesen testreszabható - "
"felhasználói felület közül lehet választani: KDE 3, GNOME 2, WindowMaker, ..."
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:9
-msgid "Development simplified"
-msgstr "Egyszerű fejlesztés"
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:10
-msgid "Mandrake Linux 9.0 is the ultimate development platform"
-msgstr "A Mandrake Linux 9.0 a legjobb fejlesztői környezet"
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
+msgid "User interfaces"
+msgstr "Felhasználói felületek"
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open Source "
"development environments"
@@ -10321,11 +13616,18 @@ msgstr ""
"Használja fel a GNU GCC 3 fordító és a legjobb nyílt forráskódú "
"fejlesztőkörnyezetek erejét"
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:9
-msgid "Turn your machine into a reliable server"
-msgstr "Alakítsa gépét egy megbízható kiszolgálóvá"
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux 9.1 is the ultimate development platform"
+msgstr "A Mandrake Linux 9.1 a legjobb fejlesztői környezet"
+
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Development simplified"
+msgstr "Egyszerű fejlesztés"
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of "
"your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..."
@@ -10333,19 +13635,18 @@ msgstr ""
"Alakítsa gépét linuxos kiszolgálóvá néhány egérkattintással: webkiszolgáló, "
"email, tűzfal, útválasztó, fájlkiszolgáló, nyomtatókiszolgáló, ..."
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:9
-msgid "Optimize your security"
-msgstr "Növelje a gép biztonságát"
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
+msgid "Turn your machine into a reliable server"
+msgstr "Alakítsa gépét egy megbízható kiszolgálóvá"
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:10
-msgid ""
-"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
-"F.)"
-msgstr ""
-"A MandrakeSecurity termékek közt megtalálható a Multi Network Firewall nevű "
-"tűzfal (M.N.F.)"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "This product is available on MandrakeStore website"
+msgstr "A termék a MandrakeStore weblapon érhető el"
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"This firewall product includes network features that allow you to fulfill "
"all your security needs"
@@ -10353,15 +13654,22 @@ msgstr ""
"Ez a tűzfaltermék olyan hálózati funkciókat valósít meg, amelyek az összes "
"biztonsági igénynek megfelelnek"
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:12
-msgid "This product is available on MandrakeStore website"
-msgstr "A termék a MandrakeStore weblapon érhető el"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
+"F.)"
+msgstr ""
+"A MandrakeSecurity termékek közt megtalálható a Multi Network Firewall nevű "
+"tűzfal (M.N.F.)"
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "The official MandrakeSoft store"
-msgstr "A hivatalos MandrakeSoft-áruház"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "Optimize your security"
+msgstr "Növelje a gép biztonságát"
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
"other \"goodies,\" are available online on our e-store:"
@@ -10369,11 +13677,13 @@ msgstr ""
"Linuxos megoldások teljes skálája, speciális termékajánlatok, valamint egyéb "
"árucikkek elektronikus üzletünkben:"
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "Strategic partners"
-msgstr "Stratégiai partnerek"
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "The official MandrakeSoft store"
+msgstr "A hivatalos MandrakeSoft-áruház"
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering professional "
"solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these partners is "
@@ -10383,23 +13693,13 @@ msgstr ""
"professzionális megoldásokat kínáló céggel. A partnerek listája elérhető a "
"MandrakeStore webhelyén."
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
-msgstr "Fedezze fel a MandrakeSoft oktatási anyagait: Linux-Campus"
-
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:10
-msgid ""
-"The training program has been created to respond to the needs of both end "
-"users and experts (Network and System administrators)"
-msgstr ""
-"Az oktatási programot a végfelhasználók és a szakértők (hálózati- és "
-"rendszeradminisztrátorok) igényei alapján hoztuk létre"
-
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:11
-msgid "Certify yourself on Linux"
-msgstr "Szerezzen linuxos képesítést"
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "Strategic partners"
+msgstr "Stratégiai partnerek"
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:12
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
@@ -10409,19 +13709,27 @@ msgstr ""
"Linux-Campus oktatási anyag felkészíti Önt az elismert világméretű "
"professzionális LPI vizsgaprogramra"
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:9
-msgid "Become a MandrakeExpert"
-msgstr "Legyen Mandrake-szakértő (MandrakeExpert)"
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
+msgid "Certify yourself on Linux"
+msgstr "Szerezzen linuxos képesítést"
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
-"platform"
+"The training program has been created to respond to the needs of both end "
+"users and experts (Network and System administrators)"
msgstr ""
-"Találjon megoldást a felmerülő problémáira a MandrakeSoft webes támogatási "
-"rendszerével"
+"Az oktatási programot a végfelhasználók és a szakértők (hálózati- és "
+"rendszeradminisztrátorok) igényei alapján hoztuk létre"
+
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
+msgstr "Fedezze fel a MandrakeSoft oktatási anyagait: Linux-Campus"
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online "
@@ -10431,27 +13739,40 @@ msgstr ""
"hogy megoszthassa ismereteit és elismert szakértőként segítséget nyújthasson "
"másoknak a támogatási weboldalakon keresztül:"
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:9
-msgid "MandrakeExpert Corporate"
-msgstr "Mandrake-szakértő - vállalati"
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
+"platform"
+msgstr ""
+"Találjon megoldást a felmerülő problémáira a MandrakeSoft webes támogatási "
+"rendszerével"
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:10
-msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
-msgstr "Webes támogatási rendszer vállalati igényekhez"
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid "Become a MandrakeExpert"
+msgstr "Legyen Mandrake-szakértő (MandrakeExpert)"
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
"technical expert."
msgstr ""
"Az összes bejelentést a MandrakeSoft ugyanazon szakembere fogja kezelni"
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
-msgstr ""
-"Fedezze fel a MandrakeClub és a Mandrake Corporate Club szolgáltatásokat"
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
+msgstr "Webes támogatási rendszer vállalati igényekhez"
+
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid "MandrakeExpert Corporate"
+msgstr "Mandrake-szakértő - vállalati"
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and "
"private users of Mandrake Linux who would like to directly support their "
@@ -10467,233 +13788,252 @@ msgstr ""
"használja a rendszert üzleti célokra, vagy egyszerűen csak támogatni "
"szeretné a Mandrake Linux fejlesztését, csatlakozzon a MandrakeClubhoz!"
-#: ../../standalone.pm_.c:21
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-"any later version.\n"
-"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-"GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
msgstr ""
-" Ez a program szabad szoftver; terjeszthető és/vagy módosítható\n"
-" a Free Software Foundation által publikált GNU General Public\n"
-" License 2. vagy annál újabb verziója alapján.\n"
-"\n"
-" A program annak reményében kerül terjesztésre, hogy hasznosnak\n"
-" bizonyul, de GARANCIA NÉLKÜL; még a PIACKÉPESSÉG illetve\n"
-" egy BIZONYOS CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁG sincs garantálva. További\n"
-" részletek a GNU General Public License-ben.\n"
-"\n"
-" A programmal együtt Önnek kapnia kellett egy példányt a GNU General\n"
-" Public License-ből; ha nem így történt, írjon a következő címre:\n"
-" Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston,\n"
-" MA 02111-1307, USA."
+"Fedezze fel a MandrakeClub és a Mandrake Corporate Club szolgáltatásokat"
-#: ../../standalone.pm_.c:40
-msgid ""
-"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
-"Backup and Restore application\n"
-"\n"
-"--default : save default directories.\n"
-"--debug : show all debug messages.\n"
-"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
-"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
-"users).\n"
-"--daemon : use daemon configuration. \n"
-"--help : show this message.\n"
-"--version : show version name.\n"
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr ""
+"A módosítások csak a(z) %s programba való következő bejelentkezéskor lépnek "
+"érvénybe"
-#: ../../standalone.pm_.c:51
-msgid ""
-"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
-"\n"
-"OPTIONS:\n"
-" --help - print this help message.\n"
-" --report - program should be one of mandrake tools\n"
-" --incident - program should be one of mandrake tools"
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr ""
+"Jelentkezzen ki, majd nyomja meg a Ctrl+Alt+BackSpace billentyűkombinációt"
-#: ../../standalone.pm_.c:57
-msgid ""
-"Font Importation and monitoring "
-"application \n"
-"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
-"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
-"--strong : strong verification of font.\n"
-"--install : accept any font file and any directry.\n"
-"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
-"--replace : replace all font if already exist\n"
-"--application : 0 none application.\n"
-" : 1 all application available supported.\n"
-" : name_of_application like so for staroffice \n"
-" : and gs for ghostscript for only this one."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:68
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"\t --debug print debugging information"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
+msgstr "Először létre kell hozni ezt: /etc/dhcpd.conf"
-#: ../../standalone.pm_.c:70
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
-"--enable : enable MTS\n"
-"--disable : disable MTS\n"
-"--start : start MTS\n"
-"--stop : stop MTS\n"
-"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
-"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
-"username)\n"
-"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
-"nbi image name)\n"
-"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
-"IP, nbi image name)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
+msgstr "Valamilyen probléma merült fel. Az mkisofs telepítve van?"
-#: ../../standalone.pm_.c:82
-#, fuzzy
-msgid "[keyboard]"
-msgstr "Billentyűzet"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot ISO image is %s"
+msgstr "Az Etherboot ISO-fájl: %s"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available!"
+msgstr "Nincs elérhető floppy-meghajtó."
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Floppy can be removed now"
+msgstr "A floppyt most már ki lehet venni"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Couldn't access the floppy!"
+msgstr "A floppy nem elérhető."
-#: ../../standalone.pm_.c:83
-msgid "[--file=myfyle] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Please insert floppy disk:"
+msgstr "Tegye be a floppyt:"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Write Config"
+msgstr "Beállítás mentése"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Dynamic IP Address Pool:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:84
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"[OPTIONS]\n"
-"Network & Internet connection and monitoring application\n"
-"\n"
-"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
-"--connect : connect to internet if not already connected\n"
-"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
-"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
-"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
-"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
+"Most of these values were extracted\n"
+"from your running system.\n"
+"You can modify as needed."
msgstr ""
+"Az értékek nagy része az aktuális rendszerből származik.\n"
+"Szükség esetén módosíthatja azokat."
-#: ../../standalone.pm_.c:93
-msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "dhcpd Server Configuration"
+msgstr "A dhcpd kiszolgáló beállítása"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range End:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:94
-msgid ""
-"[OPTION]...\n"
-" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
-"MandrakeUpdate mode\n"
-" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
-" --changelog-first display changelog before filelist in the "
-"description window\n"
-" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range Start:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:99
-msgid ""
-"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
-"[--dynamic=dev]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Name Servers:"
+msgstr "Samba-kiszolgáló"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Name:"
+msgstr "Tartománynév"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Broadcast Address:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:100
-msgid ""
-" [everything]\n"
-" XFdrake [--noauto] monitor\n"
-" XFdrake resolution"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet Mask:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:114
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
-"testing] [-v|--version] "
+msgid "Routers:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:168
-msgid "Installing packages..."
-msgstr "Csomagok telepítése..."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Hálózati maszk"
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:138
-msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet:"
msgstr ""
-"Jelentkezzen ki, majd nyomja meg a Ctrl+Alt+BackSpace billentyűkombinációt"
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:142
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+msgid ""
+"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
+"(service dm restart - at the console)"
msgstr ""
-"A módosítások csak a(z) %s programba való következő bejelentkezéskor lépnek "
-"érvénybe"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:239
-msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
-msgstr "A Mandrake Terminal Server beállítása"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "dhcpd Config..."
+msgstr "dhcpd beállítása..."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:253
-msgid "Enable Server"
-msgstr "A kiszolgáló bekapcsolása"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Client"
+msgstr "<-- Kliens törlése"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:260
-msgid "Disable Server"
-msgstr "A kiszolgáló kikapcsolása"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<-- Edit Client"
+msgstr "<-- Kliens törlése"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:268
-msgid "Start Server"
-msgstr "A kiszolgáló elindítása"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add Client -->"
+msgstr "Kliens felvétele -->"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:275
-msgid "Stop Server"
-msgstr "A kiszolgáló leállítása"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Allow Thin Clients"
+msgstr "Kliensek felvétele/törlése"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:283
-msgid "Etherboot Floppy/ISO"
-msgstr "Etherboot floppy/ISO"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Thin Client"
+msgstr "DHCP-kliens"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:288
-msgid "Net Boot Images"
-msgstr "Hálózati indítási fájlok"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No net boot images created!"
+msgstr "Hálózati indítási fájlok nem lettek létrehozva."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:294
-msgid "Add/Del Users"
-msgstr "Felhasználók felvétele/törlése"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type: %s"
+msgstr "Típus: "
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:299
-msgid "Add/Del Clients"
-msgstr "Kliensek felvétele/törlése"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Del User"
+msgstr "<-- Felhasználó törlése"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:328
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
-msgstr ""
-" frissítések: 2002, MandrakeSoft - Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft."
-"com>"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add User -->"
+msgstr "Felhasználó felvétele -->"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:332
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
+"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
+" the one in the Terminal Server database.\n"
+"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:365
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Delete All NBIs"
+msgstr "Az összes NBI törlése"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Delete"
+msgstr "<-- Törlés"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "This will take a few minutes."
+msgstr "Ez több percig is eltarthat."
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build All Kernels -->"
+msgstr "Az összes kernel elkészítése -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No NIC selected!"
+msgstr "Nincs kijelölve NIC."
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Single NIC -->"
+msgstr "Egyetlen NIC-fájl készítése -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No kernel selected!"
+msgstr "Nincs kijelölve kernel."
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Whole Kernel -->"
+msgstr "Teljes kernel elkészítése -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot ISO"
+msgstr "Rendszerindító ISO-fájl"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot Floppy"
+msgstr "Rendszerindító floppy"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
"drakTermServ Overview\n"
"\t\t\t \n"
@@ -10722,7 +14062,7 @@ msgid ""
"\t\t\t\thost curly {\n"
"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
-"\t\t\t\t\t/*type fat;*/\n"
+"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
"nbi\";\n"
"\t\t\t\t}\n"
@@ -10733,8 +14073,8 @@ msgid ""
"functionality\n"
"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"/*type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
-"either be \"thin\"*/\n"
+"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be \"thin\"\n"
"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
"while fat clients run most\n"
"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\"
@@ -10823,218 +14163,153 @@ msgid ""
" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
"manually:\n"
" \t\t\n"
-" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin /\\n \t\t\t/usr/lib/"
-"etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
" \n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:488
-msgid "Boot Floppy"
-msgstr "Rendszerindító floppy"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:490
-msgid "Boot ISO"
-msgstr "Rendszerindító ISO-fájl"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:559
-msgid "Build Whole Kernel -->"
-msgstr "Teljes kernel elkészítése -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:561 ../../standalone/drakTermServ_.c:591
-msgid "This will take a few minutes."
-msgstr "Ez több percig is eltarthat."
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:573
-msgid "No kernel selected!"
-msgstr "Nincs kijelölve kernel."
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:576
-msgid "Build Single NIC -->"
-msgstr "Egyetlen NIC-fájl készítése -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:587
-msgid "No nic selected!"
-msgstr "Nincs kijelölve NIC."
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:590
-msgid "Build All Kernels -->"
-msgstr "Az összes kernel elkészítése -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:604
-msgid "<-- Delete"
-msgstr "<-- Törlés"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:611
-msgid "Delete All NBIs"
-msgstr "Az összes NBI törlése"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:668
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
-" the one in the Terminal Server database.\n"
-"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
+"\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:673
-msgid "Add User -->"
-msgstr "Felhasználó felvétele -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:681
-msgid "<-- Del User"
-msgstr "<-- Felhasználó törlése"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:720
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "type: %s"
-msgstr "Típus: "
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:753
-msgid "No net boot images created!"
-msgstr "Hálózati indítási fájlok nem lettek létrehozva."
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:773
-#, fuzzy
-msgid "Thin Client"
-msgstr "DHCP-kliens"
+msgid ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
+msgstr ""
+" frissítések: 2002, MandrakeSoft - Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft."
+"com>"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:775
-#, fuzzy
-msgid "Allow Thin Clients"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add/Del Clients"
msgstr "Kliensek felvétele/törlése"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:778
-msgid "Add Client -->"
-msgstr "Kliens felvétele -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:821
-#, fuzzy
-msgid "<-- Edit Client"
-msgstr "<-- Kliens törlése"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:837
-#, fuzzy
-msgid "Delete Client"
-msgstr "<-- Kliens törlése"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add/Del Users"
+msgstr "Felhasználók felvétele/törlése"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:843
-msgid "dhcpd Config..."
-msgstr "dhcpd beállítása..."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Net Boot Images"
+msgstr "Hálózati indítási fájlok"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:876
-msgid ""
-"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
-"(service dm restart - at the console)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot Floppy/ISO"
+msgstr "Etherboot floppy/ISO"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:894
-msgid "Subnet:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Stop Server"
+msgstr "A kiszolgáló leállítása"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:901
-#, fuzzy
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Hálózati maszk"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Start Server"
+msgstr "A kiszolgáló elindítása"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:908
-msgid "Routers:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Disable Server"
+msgstr "A kiszolgáló kikapcsolása"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:915
-msgid "Subnet Mask:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Enable Server"
+msgstr "A kiszolgáló bekapcsolása"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:922
-msgid "Broadcast Address:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
+msgstr "A Mandrake Terminal Server beállítása"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:929
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name:"
-msgstr "Tartománynév"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Remove the last item"
+msgstr "Az utolsó elem eltávolítása"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:937
-#, fuzzy
-msgid "Name Servers:"
-msgstr "Samba-kiszolgáló"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Add an item"
+msgstr "Elem hozzáadása"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:948
-msgid "IP Range Start:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Auto Install"
+msgstr "Automatikus telepítés"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:949
-msgid "IP Range End:"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
msgstr ""
+"A floppy létrehozása sikeresen befejeződött.\n"
+"A telepítés újralejátszása elvégezhető."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1001
-msgid "dhcpd Server Configuration"
-msgstr "A dhcpd kiszolgáló beállítása"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Gratulálunk!"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1002
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
msgid ""
-"Most of these values were extracted\n"
-"from your running system.\n"
-"You can modify as needed."
-msgstr ""
-"Az értékek nagy része az aktuális rendszerből származik.\n"
-"Szükség esetén módosíthatja azokat."
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1005
-msgid "Dynamic IP Address Pool:"
+"\n"
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
+"\n"
+"Üdvözöljük.\n"
+"\n"
+"Az automatikus telepítés paraméterei a bal oldalon érhetők el"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1018
-msgid "Write Config"
-msgstr "Beállítás mentése"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1120
-msgid "Please insert floppy disk:"
-msgstr "Tegye be a floppyt:"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1124
-msgid "Couldn't access the floppy!"
-msgstr "A floppy nem elérhető."
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1126
-msgid "Floppy can be removed now"
-msgstr "A floppyt most már ki lehet venni"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1129
-msgid "No floppy drive available!"
-msgstr "Nincs elérhető floppy-meghajtó."
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "Etherboot ISO image is %s"
-msgstr "Az Etherboot ISO-fájl: %s"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1140
-msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
-msgstr "Valamilyen probléma merült fel. Az mkisofs telepítve van?"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1159
-msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
-msgstr "Először létre kell hozni ezt: /etc/dhcpd.conf"
+msgid "Creating auto install floppy"
+msgstr "Automatikus telepítőfloppy készítése"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1451
-msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "manual"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:40
-msgid "Error!"
-msgstr "Hiba!"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
+msgstr ""
+"Adja meg mindegyik lépésnél, hogy újrajátszással vagy kézi vezérléssel "
+"történjen"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:41
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "I can't find needed image file `%s'."
-msgstr "Nem található a(z) \"%s\" képfájl."
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "Az automatikus lépések beállításai"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:43
-msgid "Auto Install Configurator"
-msgstr "Az automatikus telepítés beállításai"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "replay"
+msgstr "Újrajátszás"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
msgid ""
"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
"dangerous and must be used circumspectly.\n"
@@ -11061,515 +14336,724 @@ msgstr ""
"\n"
"Kívánja folytatni?"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62 ../../standalone/drakautoinst_.c:71
-msgid "manual"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "Az automatikus telepítés beállításai"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "replay"
-msgstr "Újrajátszás"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgstr "Nem található a(z) \"%s\" képfájl."
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:66
-msgid "Automatic Steps Configuration"
-msgstr "Az automatikus lépések beállításai"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Error!"
+msgstr "Hiba!"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:67
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
-"will be manual"
+"\n"
+"Restore Backup Problems:\n"
+"\n"
+"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
+"backup files before restoring them.\n"
+"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
+"your original directory, and you will loose all your \n"
+"data. It is important to be careful and not modify the \n"
+"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
-"Adja meg mindegyik lépésnél, hogy újrajátszással vagy kézi vezérléssel "
-"történjen"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:78 ../../standalone/drakautoinst_.c:79
-msgid "Creating auto install floppy"
-msgstr "Automatikus telepítőfloppy készítése"
+"\n"
+"Mentés visszatöltésével kapcsolatos problémák:\n"
+"\n"
+"Visszatöltés közben a DrakBackup ellenőrzi az összes mentésfájlt,\n"
+"mielőtt visszatöltene azokból.\n"
+"Visszatöltés előtt a program eltávolítja az eredeti könyvtárt,\n"
+"így elvesznek az ott levő adatok.\n"
+"A mentésfájlokat kézzel ne módosítsa.\n"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:139
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-"Welcome.\n"
+"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
+"backups that are already built are sent to the server.\n"
+"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
+"drive before sending it to the server.\n"
"\n"
-"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
+"Az opciók leírása:\n"
"\n"
-"Üdvözöljük.\n"
+"Legyen óvatos, amikor FTP-s mentést használ - csak a már elkészült \n"
+"mentésfájlokat küldi a program a kiszolgálóra.\n"
+"Ez azt jelenti, hogy jelenleg el kell készíteni a mentést a \n"
+"merevlemezre, mielőtt a kiszolgálóra lenne küldve.\n"
"\n"
-"Az automatikus telepítés paraméterei a bal oldalon érhetők el"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:234 ../../standalone/drakgw_.c:504
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:117
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Gratulálunk!"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:235
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The floppy has been successfully generated.\n"
-"You may now replay your installation."
+"Description:\n"
+"\n"
+" Drakbackup is used to backup your system.\n"
+" During the configuration you can select: \n"
+"\t- System files, \n"
+"\t- Users files, \n"
+"\t- Other files.\n"
+"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
+"\t- Harddrive.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Tape.\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
+" a user selected directory.\n"
+"\n"
+" Per default all backups will be stored on your\n"
+" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"\n"
+" Configuration file:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+"\n"
+"Restore Step:\n"
+" \n"
+" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
+" your original directory and verify that all \n"
+" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
+" you do a last backup before restoring.\n"
+"\n"
+"\n"
msgstr ""
-"A floppy létrehozása sikeresen befejeződött.\n"
-"A telepítés újralejátszása elvégezhető."
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:273
-msgid "Auto Install"
-msgstr "Automatikus telepítés"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:343
-msgid "Add an item"
-msgstr "Elem hozzáadása"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:350
-msgid "Remove the last item"
-msgstr "Az utolsó elem eltávolítása"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:580
-msgid "Cron not available yet as non-root"
-msgstr "A Cron egyelőre csak a rendszergazda számára elérhető"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:690
-msgid "WARNING"
-msgstr "FIGYELMEZTETÉS"
+"Leírás:\n"
+"\n"
+" A DrakBackup program a rendszer mentésére használható.\n"
+" Beállítható, mi legyen mentve:\n"
+"\t- rendszerfájlok\n"
+"\t- felhasználói fájlok\n"
+"\t- egyéb fájlok\n"
+"\tvagy a teljes rendszer és az egyéb adatok (például Windows partíciók)\n"
+"\n"
+" A DrakBackup a következő helyekre képes menteni:\n"
+"\t- merevlemez\n"
+"\t- NFS\n"
+"\t- CD (CD-RW), DVD (automatikus rendszerindítással,\n"
+"\t helyreállítással és automatikus telepítéssel)\n"
+"\t- FTP\n"
+"\t- rsync\n"
+"\t- Webdav\n"
+"\t- szalag\n"
+"\n"
+" A DrakBackup lehetővé teszi a rendszernek egy kiválasztott\n"
+" könyvtárba való visszatöltését.\n"
+"\n"
+" Alapértelmezés szerint az összes mentés a /var/lib/drakbackup\n"
+" könyvtárba kerül.\n"
+"\n"
+" A beállításokat tartalmazó fájl:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+"\n"
+"\n"
+"Mentés visszatöltése:\n"
+"\n"
+" Visszatöltés közben a DrakBackup eltávolítja az\n"
+" eredeti könyvtárt, és ellenőrzi, hogy nincsenek-e\n"
+" megsérülve a mentéseket tároló fájlok. Visszatöltés\n"
+" előtt javasolt még egy mentést készíteni.\n"
+"\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:691
-msgid "FATAL"
-msgstr "HIBA"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+msgstr ""
+" frissítések: 2002, MandrakeSoft - Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft."
+"com>"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:692
-msgid "INFO"
-msgstr "INFÓ"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
+"fr>"
+msgstr ""
+" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft - DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:704
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"restore description:\n"
+" \n"
+"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
+"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
"\n"
-" DrakBackup Report \n"
+"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
+"check boxes.\n"
"\n"
-msgstr ""
+"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
"\n"
-" DrakBackup jelentés \n"
+" - Incremental Backups:\n"
"\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:705
-msgid ""
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption to use. This option allows you to \n"
+"\tbackup all of your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data after.\n"
+"\tSo you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
-" DrakBackup Daemon Report\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
+"a visszatöltés leírása:\n"
+" \n"
+"Csak a legutóbbi dátum lesz felhasználva, mivel inkrementális \n"
+"mentés esetén az összes korábbi mentést vissza kell tölteni.\n"
+"\n"
+"Ha tehát nem akarja visszatölteni egy felhasználó adatait, akkor\n"
+"törölje az ahhoz tartozó összes opciót.\n"
+"\n"
+"Máskülönben csak egyet választhat ki közülük.\n"
+"\n"
+" - Inkrementális mentések:\n"
+"\n"
+"\tAz inkrementális mentés talán a legrugalmasabb \n"
+"\tmentési módszer. Ezen módszer használata esetén \n"
+"\taz első mentés (amely még teljes mentés) után \n"
+"\tmár csak a változások kerülnek mentésre.\n"
+"\tVisszatöltésnél lehetőség van arra, hogy egy\n"
+"\tadott dátumra vonatkozóan legyenek visszatöltve\n"
+"\taz adatok.\n"
+"\tHa ez az opció nincs bejelölve, akkor az összes korábbi\n"
+"\tmentés le lesz törölve minden mentési folyamat előtt. \n"
"\n"
-" DrakBackup szolgáltatás - jelentés\n"
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:709
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-" DrakBackup Report Details\n"
+" - Backup system files:\n"
+" \n"
+"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
+"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
+"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Backup User files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you select all users that you want \n"
+"\tto backup.\n"
+"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
+"\tdo not include the web browser's cache.\n"
+"\n"
+" - Backup Other files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
+"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
+"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
+" \n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption for backup. This option allows you \n"
+"\tto backup all your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data afterward.\n"
+"\tThen you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
+"opciók leírása:\n"
"\n"
-" DrakBackup jelentés - részletek\n"
+" - Rendszerfájlok mentése:\n"
+" \n"
+"\tLehetővé teszi a /etc könyvtár mentését. Ez a könyvtár\n"
+"\ta beállítási fájlokat tartalmazza. Visszatöltés közben\n"
+"\tlegyen óvatos, nehogy felülírja a következő fájlokat:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Felhasználói fájlok mentése: \n"
+"\n"
+"\tLehetővé teszi annak kiválasztását, hogy mely \n"
+"\tfelhasználók adatait kívánja menteni.\n"
+"\tHogy ne legyen feleslegesen használva a lemezhely, \n"
+"\tjavasolt a böngésző gyorstárának fájljait kihagyni.\n"
+"\n"
+" - Egyéb fájlok mentése: \n"
+"\n"
+"\tLehetővé teszi további mentendő adatok kijelölését.\n"
+"\tEz a módszer egyelőre nem használható az inkrementális \n"
+"\tmentéssel együtt.\t\t\n"
+" \n"
+" - Inkrementális mentések:\n"
+"\n"
+"\tAz inkrementális mentés talán a legrugalmasabb \n"
+"\tmentési módszer. Ezen módszer használata esetén \n"
+"\taz első mentés (amely még teljes mentés) után \n"
+"\tmár csak a változások kerülnek mentésre.\n"
+"\tVisszatöltésnél lehetőség van arra, hogy egy\n"
+"\tadott dátumra vonatkozóan legyenek visszatöltve\n"
+"\taz adatok.\n"
+"\tHa ez az opció nincs bejelölve, akkor az összes korábbi\n"
+"\tmentés le lesz törölve minden mentési folyamat előtt. \n"
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:730 ../../standalone/drakbackup_.c:803
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:859
-msgid "Total progess"
-msgstr "Teljes előrehaladás"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:785
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"%s exists, delete?\n"
"\n"
-"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
-" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
+" Some errors during sendmail are caused by \n"
+" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
+" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"\n"
msgstr ""
-"%s létezik, törölhető?\n"
"\n"
-"Figyelmeztetés: Ha már elvégezte ezt korábban, akkor elképzelhető,\n"
-"hogy a kiszolgálón el kell távolítani a bejegyzést az engedélyezett\n"
-"kulcsok (authorized_keys) közül."
+" Bizonyos, a sendmail futása közben fellépő hibáknak a\n"
+" postfix helytelen beállítása az oka. A kijavítás érdekében\n"
+" állítsa be a \"myhostname\"-et vagy a \"mydomain\"-t a\n"
+" /etc/postfix/main.cf fájlban.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:794
-msgid "This may take a moment to generate the keys."
-msgstr "A kulcsok előállítása hosszabb ideig is eltarthat."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"options description:\n"
+"\n"
+" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
+"\n"
+" - The compression mode:\n"
+" \n"
+" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
+" your data better than gzip (about 2-10 %%).\n"
+" This option is not checked by default because\n"
+" this compression mode needs more time (about 1000%% more).\n"
+" \n"
+" - The update mode:\n"
+"\n"
+" This option will update your backup, but this\n"
+" option is not really useful because you need to\n"
+" decompress your backup before you can update it.\n"
+" \n"
+" - the .backupignore mode:\n"
+"\n"
+" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
+" included in .backupignore files in each directories.\n"
+" ex: \n"
+" #> cat .backupignore\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
+"\n"
+msgstr ""
+"opciók leírása:\n"
+"\n"
+" Ebben a lépésben a következőket lehet módosítani:\n"
+"\n"
+" - Tömörítési mód:\n"
+" \n"
+" Ha bzip2 tömörítést választ, az adatok jobban lesznek\n"
+" tömörítve, mint a gzip esetén (körülbelül 2-10 %-kal).\n"
+" Alapértelmezésben nincs bejelölve ez az opció, mivel ez a\n"
+" tömörítési mód több időt igényel (körülbelül 1000 %-kal többet).\n"
+" \n"
+" - Frissítési mód:\n"
+"\n"
+" Ez az opció frissíti a mentést, de nem igazán hasznos,\n"
+" mivel frissítés előtt ki kell tömöríteni a mentést.\n"
+" \n"
+" - .backupignore mód:\n"
+"\n"
+" Ahogyan a CVS esetén, a DrakBackup kihagy minden olyan\n"
+" fájlt, ami a megfelelő könyvtárban levő .backupignore\n"
+" fájlban hivatkozva van. Példa a .backupignore fájl\n"
+" lehetséges tartalmára: \n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" \n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:801
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
-msgstr "HIBA: Nem hajtható végre: %s."
+msgid "Drakbackup"
+msgstr "DrakBackup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:818
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No password prompt on %s at port %s"
-msgstr "Nincs jelszókérés %s ezen portján: %s"
+msgid "Restore"
+msgstr "Visszatöltés"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:819
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Bad password on %s"
-msgstr "Hibás jelszó ezen: %s"
+msgid "Backup Now"
+msgstr "Mentés most"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:820
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Permission denied transferring %s to %s"
-msgstr "\"%s\" nem vihető át ide: \"%s\" - engedély megtagadva"
+msgid "Advanced Configuration"
+msgstr "Speciális beállítások"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:821
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Can't find %s on %s"
-msgstr "%s nem található itt: %s"
+msgid "Wizard Configuration"
+msgstr "Beállítás a varázslóval"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:824
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "%s not responding"
-msgstr "%s nem válaszol"
+msgid "View Backup Configuration."
+msgstr "Mentési beállítások megtekintése."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:828
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Transfer successful\n"
-"You may want to verify you can login to the server with:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
-"\n"
-"without being prompted for a password."
-msgstr ""
-"Az átvitel sikeres volt.\n"
-"A következő paranccsal ellenőrizheti, hogy be tud-e jelentkezni a\n"
-"kiszolgálóra anélkül, hogy jelszót kérne a gép:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:873
-msgid "WebDAV remote site already in sync!"
-msgstr "A távoli WebDAV-hely már szinkronban van."
+msgid "Backup Now from configuration file"
+msgstr "Mentés most a beállítások alapján"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:877
-msgid "WebDAV transfer failed!"
-msgstr "A WebDAV-átvitel sikertelen volt."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Drakbackup Configuration"
+msgstr "A DrakBackup beállítása"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:898
-msgid "No CDR/DVDR in drive!"
-msgstr "Nincs CD/DVD a meghajtóban."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Total Progress"
+msgstr "Előrehaladás"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:902
-msgid "Does not appear to be recordable media!"
-msgstr "Úgy tűnik, az adathordozó nem írható."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Sending files..."
+msgstr "Fájlok küldése..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:906
-msgid "Not erasable media!"
-msgstr "Az adathordozó nem törölhető."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "files sending by FTP"
+msgstr "fájlok küldése FTP-n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:945
-msgid "This may take a moment to erase the media."
-msgstr "Az adathordozó törlése hosszabb ideig is eltarthat."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup other files"
+msgstr "Egyéb fájlok mentése"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1033
-msgid "Permission problem accessing CD."
-msgstr "Probléma a CD-hozzáférési engedélyekkel."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup user files"
+msgstr "Felhasználói fájlok mentése"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1060
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No tape in %s!"
-msgstr "Nincs szalag ebben: %s."
+msgid "Backup system files"
+msgstr "Rendszerfájlok mentése"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1174 ../../standalone/drakbackup_.c:1223
-msgid "Backup system files..."
-msgstr "Rendszerfájlok mentése..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Under Devel ... please wait."
+msgstr "Fejlesztés alatt..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1224 ../../standalone/drakbackup_.c:1291
-msgid "Hard Disk Backup files..."
-msgstr "Fájlok merevlemezes mentése..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No configuration file found \n"
+"please click Wizard or Advanced."
+msgstr ""
+"Beállítási fájl nem található. \n"
+"Használja a varázslót vagy a Speciális opciót."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1236
-msgid "Backup User files..."
-msgstr "Felhasználói fájlok mentése..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please select data to backup..."
+msgstr "Válassza ki a mentendő adatokat..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1237
-msgid "Hard Disk Backup Progress..."
-msgstr "Merevlemezes mentés folyamatban..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please select media for backup..."
+msgstr "Válasszon mentési médiumot..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1290
-msgid "Backup Other files..."
-msgstr "Egyéb fájlok mentése..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please select data to restore..."
+msgstr "Válassza ki a visszatöltendő adatokat..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1296
-msgid "No changes to backup!"
-msgstr "A mentés nem módosult."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The following packages need to be installed:\n"
+msgstr "A telepítő a következő csomagokat fogja telepíteni"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1312 ../../standalone/drakbackup_.c:1335
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via %s:\n"
-"\n"
+"Error during sending file via FTP.\n"
+" Please correct your FTP configuration."
msgstr ""
-"\n"
-"DrakBackup-tevékenységek ezzel: %s:\n"
-"\n"
+"Hiba a fájl FTP-vel való átvitele közben.\n"
+" Ellenőrizze az FTP-vel kapcsolatos beállításokat."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1319
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"file list sent by FTP: %s\n"
-" "
-msgstr ""
-"fájllista elküldve FTP-n: %s\n"
-" "
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1322
-msgid ""
-"\n"
-" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
-"FTP.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-" FTP-kapcsolati probléma: A mentésfájlok FTP-n keresztül történő küldése "
-"sikertelen.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1340
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via CD:\n"
-"\n"
+"Error during sendmail.\n"
+" Your report mail was not sent.\n"
+" Please configure sendmail"
msgstr ""
-"\n"
-"DrakBackup-tevékenységek CD-vel:\n"
-"\n"
+"Hiba a sendmail hívása közben.\n"
+" A jelentés nem lett elküldve.\n"
+" Ellenőrizze a sendmail beállítását."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1345
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via tape:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"DrakBackup-tevékenységek szalaggal:\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Next"
+msgstr "Következő"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1354
-msgid " Error during mail sending. \n"
-msgstr " Hiba levélküldés közben. \n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Previous"
+msgstr "Előző"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1380
-msgid "Can't create catalog!"
-msgstr "Katalógus nem hozható létre."
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save"
+msgstr "Mentés"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1490 ../../standalone/drakbackup_.c:1501
-#: ../../standalone/drakfont_.c:946
-msgid "File Selection"
-msgstr "Fájlkijelölés"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Build Backup"
+msgstr "Mentésfájlok elkészítése"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1529
-msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
-msgstr ""
-"Válassza ki a fájlokat illetve könyvtárakat, majd kattintson a \"Hozzáadás\" "
-"gombra"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Progress"
+msgstr "A visszaállítás folyamata"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1573
-msgid ""
-"\n"
-"Please check all options that you need.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Jelölje be azokat az opciókat, amelyekre szüksége van.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From Catalog"
+msgstr "Visszaállítás a katalógusból"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1574
-msgid ""
-"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
-msgstr ""
-"Ezekkel a funkciókkal a /etc könyvtár összes fájlja elmenthető illetve "
-"visszatölthető.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Browse to new restore repository."
+msgstr "Átlépés egy másik visszaállítási tárhelyre."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1575
-msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
-msgstr "Rendszerfájlok mentése (/etc könyvtár)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CD in place - continue."
+msgstr "A CD a helyén van - folytatás."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1576
-msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
-msgstr "Inkrementális mentés (a korábbi mentések nem lesznek felülírva)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Custom Restore"
+msgstr "Egyéni visszatöltés"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1577
-msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
-msgstr "A kritikus fájlok kihagyása (passwd, group, fstab)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore all backups"
+msgstr "Az összes mentés visszatöltése"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1578
-msgid ""
-"With this option you will be able to restore any version\n"
-" of your /etc directory."
-msgstr ""
-"Ezzel az opcióval a /etc könyvtár bármely állapota\n"
-"visszatölthető lesz."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Failed..."
+msgstr "A visszaállítás sikertelen volt..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1595
-msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
-msgstr "Jelölje ki az összes felhasználót, amelynek adatait menteni szeretné."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Files Restored..."
+msgstr "Fájlok visszaállítva..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1622
-msgid "Do not include the browser cache"
-msgstr "A böngésző-gyorstár kihagyása"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Path or Module required"
+msgstr "Útvonal vagy modul megadása szükséges"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1623 ../../standalone/drakbackup_.c:1647
-msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
-msgstr "Inkrementális mentések (a korábbi mentések nem lesznek felülírva)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hostname required"
+msgstr "Gépnév szükséges"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1645 ../../standalone/drakfont_.c:1000
-msgid "Remove Selected"
-msgstr "Kijelöltek eltávolítása"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Username required"
+msgstr "Felhasználónév szükséges"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1679
-msgid "Windows (FAT32)"
-msgstr "Windows (FAT32)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Password required"
+msgstr "Jelszó szükséges"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1714
-msgid "Users"
-msgstr "Felhasználók"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host Path or Module"
+msgstr "Gép-útvonal vagy modul"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1740
-msgid "Use network connection to backup"
-msgstr "Mentés hálózati kapcsolaton keresztül"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host Name"
+msgstr "Gépnév"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1742
-msgid "Net Method:"
-msgstr "Hálózati mód:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
+msgstr "Visszatöltés a(z) %s hálózati protokollon keresztül"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1746
-msgid "Use Expect for SSH"
-msgstr "Expect használata SSH-hoz"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network"
+msgstr "Visszatöltés hálózaton keresztül"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1747
-msgid ""
-"Create/Transfer\n"
-"backup keys for SSH"
-msgstr ""
-"Mentési kulcsok\n"
-"létrehozása/átvitele SSH-hoz"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
+msgstr "Nem a megfelelő címkéjű szalag. A szalag címkéje: %s."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1748
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-" Transfer \n"
-"Now"
+"Insert the tape with volume label %s\n"
+" in the tape drive device %s"
msgstr ""
-" Átvitel \n"
-"Most"
+"Helyezze be a(z) \"%s\" címkéjű szalagot\n"
+" a(z) %s szalagos meghajtóba"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1749
-msgid ""
-"Other (not drakbackup)\n"
-"keys in place already"
-msgstr ""
-"A többi (nem DrakBackup-)\n"
-"kulcs már a helyére került"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From Tape"
+msgstr "Visszatöltés szalagról"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1753
-msgid "Please enter the host name or IP."
-msgstr "Adja meg a gépnevet vagy az IP-címet."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
+msgstr "Nem a megfelelő címkéjű CD. A CD címkéje: %s."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1758
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the directory (or module) to\n"
-" put the backup on this host."
+"Insert the CD with volume label %s\n"
+" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
msgstr ""
-"Adja meg a könyvtárt (vagy modult), amelybe a\n"
-" mentésfájlok kerüljenek az adott gépen."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1763
-msgid "Please enter your login"
-msgstr "Adja meg a felhasználói nevét"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1768
-msgid "Please enter your password"
-msgstr "Adja meg a jelszavát"
+"Helyezze be a(z) \"%s\" címkéjű CD-t\n"
+" a /mnt/cdrom csatolási pont alatti CD-meghajtóba"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1774
-msgid "Remember this password"
-msgstr "Emlékezzen a jelszóra"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From CD"
+msgstr "Visszatöltés CD-ről"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1785
-msgid "Need hostname, username and password!"
-msgstr "Meg kell adni egy gépnevet, egy felhasználónevet és egy jelszót."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files not found at %s."
+msgstr "Mentésfájlok nem találhatók itt: %s."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1879
-msgid "Use CD/DVDROM to backup"
-msgstr "Mentés CD-re/DVD-re"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Change\n"
+"Restore Path"
+msgstr ""
+"A visszaállítási\n"
+"útvonal módosítása"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1882
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose your CD/DVD device\n"
-"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
-"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
+"Restore Selected\n"
+"Files"
msgstr ""
-"Adja meg a CD/DVD eszközt.\n"
-"(Az Enter billentyű lenyomására a többi mező átveszi a beállításokat.\n"
-"Erre a mezőre csak az űrlap kitöltése miatt van szükség.)"
+"A kijelölt fájlok\n"
+"visszaállítása"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1887
-msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
-msgstr "Adja meg a CD/DVD adathordozó méretét (MB)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Restore Selected\n"
+"Catalog Entry"
+msgstr ""
+"A kijelölt katalógus-\n"
+"bejegyzés visszaállítása"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1893
-msgid "Please check for multisession CD"
-msgstr "Multisession CD esetén jelölje be az opciót"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Remove user directories before restore."
+msgstr "Felhasználói könyvtárak törlése visszatöltés előtt"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1899
-msgid "Please check if you are using CDRW media"
-msgstr "Ha CD-RW lemezt használ, jelölje be az opciót"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
+msgstr "Új mentés készítése visszatöltés előtt (csak inkrementális mentéshez)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1905
-msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
-msgstr ""
-"Ha le kívánja törölni az újraírható adathordozót (1. session), jelölje be az "
-"opciót"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "select path to restore (instead of /)"
+msgstr "válassza ki a visszatöltendő útvonalat (a / helyett)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1906
-msgid " Erase Now "
-msgstr " Törlés most "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Other"
+msgstr "Egyéb adatok visszatöltése"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1912
-msgid "Please check if you are using a DVDR device"
-msgstr "Ha DVDR eszközt használ, jelölje be az opciót"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Users"
+msgstr "Felhasználók visszatöltése"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1918
-msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
-msgstr "Ha DVDRAM eszközt használ, jelölje be az opciót"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore system"
+msgstr "Rendszer visszatöltése"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1931
-msgid ""
-"Please enter your CD Writer device name\n"
-" ex: 0,1,0"
-msgstr ""
-"Adja meg a CD-író eszközazonosítóját,\n"
-" például: 0,1,0"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other Media"
+msgstr "Egyéb médium"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1964
-msgid "No CD device defined!"
-msgstr "CD-eszköz nincs definiálva."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select another media to restore from"
+msgstr "Válasszon más médiumot a visszatöltéshez"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2012
-msgid "Use tape to backup"
-msgstr "Mentés szalagra"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory where backups are stored"
+msgstr "Adja meg a könyvtárt, ahol a mentések vannak"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2015
-msgid "Please enter the device name to use for backup"
-msgstr "Adja meg a mentéshez használandó eszköznevet"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore from Hard Disk."
+msgstr "Visszatöltés merevlemezről"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2021
-msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
-msgstr ""
-"Ha a visszatekerést mellőző eszközt szeretné használni, jelölje be az opciót."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Secure Connection"
+msgstr "Biztonságos kapcsolat"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2027
-msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
-msgstr "Ha mentés előtt le kívánja törölni a szalagot, jelölje be az opciót."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "FTP Connection"
+msgstr "FTP-kapcsolat"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2033
-msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
-msgstr "Ha mentés után ki szeretné dobatni a szalagot, jelölje be az opciót."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use quota for backup files."
+msgstr "Kvóta használata a mentésfájlokhoz."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2039 ../../standalone/drakbackup_.c:2112
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3068
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"Please enter the maximum size\n"
" allowed for Drakbackup"
@@ -11577,1081 +15061,957 @@ msgstr ""
"Adja meg a DrakBackup program számára\n"
" engedélyezett maximális méretet"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2103
-msgid "Please enter the directory to save to:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory to save:"
msgstr "Adja meg a könyvtárt, ahova menteni kell:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2118 ../../standalone/drakbackup_.c:3074
-msgid "Use quota for backup files."
-msgstr "Kvóta használata a mentésfájlokhoz."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2180
-msgid "Network"
-msgstr "Hálózat"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Hard Disk to backup"
+msgstr "Mentés merevlemezre"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2185
-msgid "CDROM / DVDROM"
-msgstr "CD-ROM / DVD-ROM"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "please choose the date to restore"
+msgstr "adja meg a visszatöltési dátumot"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2190
-msgid "HardDrive / NFS"
-msgstr "Merevlemez / NFS"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup the system files before:"
+msgstr "Az ez előtti rendszerfájlok mentése:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2195
-msgid "Tape"
-msgstr "Szalag"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
+msgstr "A visszatöltendő felhasználók (csak a legutóbbi dátumok lényegesek)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2208 ../../standalone/drakbackup_.c:2212
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "hourly"
-msgstr "óránként"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "OK to restore the other files."
+msgstr "Az egyéb fájlok is visszatölthetők."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2209 ../../standalone/drakbackup_.c:2213
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "daily"
-msgstr "naponta"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Restore Configuration "
+msgstr " Beállítás visszatöltése "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2210 ../../standalone/drakbackup_.c:2214
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "weekly"
-msgstr "hetente"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Successfuly Restored on %s "
+msgstr " vissza lett töltve ide: %s "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2211 ../../standalone/drakbackup_.c:2215
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "monthly"
-msgstr "havonta"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " All of your selected data have been "
+msgstr " Az összes kijelölt adat "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2229
-msgid "Use daemon"
-msgstr "Szolgáltatás használata"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files are corrupted"
+msgstr "A mentésfájlok sérültek"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2234
-msgid ""
-"Please choose the time \n"
-"interval between each backup"
-msgstr ""
-"Adja meg a mentések közti \n"
-"időintervallumot"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please uncheck or remove it on next time."
+msgstr "A következő alkalommal szüntesse meg a kijelölést vagy törölje."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2240
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the\n"
-"media for backup."
+"List of data corrupted:\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Adja meg a mentési\n"
-"médiumot."
+"A sérült adatok listája:\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2247
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
+"List of data to restore:\n"
"\n"
-"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-"Győződjön meg arról, hogy a cron szolgáltatás a szolgáltatások közt van. \n"
+"A visszatöltendő adatok listája:\n"
"\n"
-"Megjegyzés: jelenleg az összes \"hálózati\" médium a merevlemezt is "
-"használja."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2283
-msgid "Send mail report after each backup to:"
-msgstr "Levél küldése minden mentés után ide:"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2289
-msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
-msgstr ""
-"A merevlemezen levő \"tar\" fájlok törlése más médiumra való mentés után."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2324
-msgid "What"
-msgstr "Mit"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2329
-msgid "Where"
-msgstr "Hova"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2334
-msgid "When"
-msgstr "Mikor"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2339
-msgid "More Options"
-msgstr "További opciók"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2358 ../../standalone/drakbackup_.c:4444
-msgid "Drakbackup Configuration"
-msgstr "A DrakBackup beállítása"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2376
-msgid "Please choose where you want to backup"
-msgstr "Válassza ki, hogy hova szeretne menteni"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2378
-msgid "on Hard Drive"
-msgstr "merevlemezre"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
+msgstr "Nincs beállítás. Használja a varázslót vagy a Speciális opciót.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2388
-msgid "across Network"
-msgstr "hálózaton keresztül"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by webdav.\n"
+msgstr "\t-Hálózat webdav használatával\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2398
-msgid "on CDROM"
-msgstr "CD-ROM-on"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by rsync.\n"
+msgstr "\t-Hálózat rsync használatával\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2406
-msgid "on Tape Device"
-msgstr "szalagos eszközön"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by SSH.\n"
+msgstr "\t-Hálózat SSH-val\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2449
-msgid "Please choose what you want to backup"
-msgstr "Válassza ki, hogy mit szeretne menteni"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by FTP.\n"
+msgstr "\t-Hálózat FTP-vel\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2450
-msgid "Backup system"
-msgstr "A rendszer mentése"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Tape \n"
+msgstr "\t-Szalag \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2451
-msgid "Backup Users"
-msgstr "A felhasználók adatainak mentése"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-CDROM.\n"
+msgstr "\t-CD\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2454
-msgid "Select user manually"
-msgstr "Felhasználó kézi kiválasztása"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Hard drive.\n"
+msgstr "\t-Merevlemez\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2537
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Backup Sources: \n"
+"- Daemon (%s) include:\n"
msgstr ""
"\n"
-"Mentési források: \n"
+"- Szolgáltatások (%s):\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2538
-msgid ""
-"\n"
-"- System Files:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- Rendszerfájlok:\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
+msgstr "\ttar és gzip használata a mentésekhez\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2540
-msgid ""
-"\n"
-"- User Files:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- Felhasználói fájlok:\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
+msgstr "\ttar és bzip2 használata a mentésekhez\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tDo not include System Files\n"
+msgstr "\tA rendszerfájlok kihagyása\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2542
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Other Files:\n"
+"- Options:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Egyéb fájlok:\n"
+"- Beállítások:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2544
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"- Save on Hard drive on path: %s\n"
+"\t\t user name: %s\n"
+"\t\t on path: %s \n"
msgstr ""
-"\n"
-"- Mentés merevlemezre a következő helyre: %s\n"
+"\t\t felhasználónév: %s\n"
+"\t\t útvonal: %s \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2547
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
+"- Save via %s on host: %s\n"
msgstr ""
"\n"
-"- A merevlemezen levő \"tar\" fájlok törlése mentés után.\n"
+"- Mentés ezzel: \"%s\" a következő gépre: %s\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t\tErase=%s"
+msgstr "\t\tTörlés=%s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2553
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Burn to CD"
+"- Save to Tape on device: %s"
msgstr ""
"\n"
-"- Írás CD-re"
+"- Mentés szalagra ezen az eszközön: %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2554
-msgid "RW"
-msgstr "RW"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " (multi-session)"
+msgstr " (multisession)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2555
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid " on device: %s"
msgstr " ezen az eszközön: %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2556
-msgid " (multi-session)"
-msgstr " (multisession)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "RW"
+msgstr "RW"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2557
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save to Tape on device: %s"
+"- Burn to CD"
msgstr ""
"\n"
-"- Mentés szalagra ezen az eszközön: %s"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2558
-#, c-format
-msgid "\t\tErase=%s"
-msgstr "\t\tTörlés=%s"
+"- Írás CD-re"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2561
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save via %s on host: %s\n"
+"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Mentés ezzel: \"%s\" a következő gépre: %s\n"
+"- A merevlemezen levő \"tar\" fájlok törlése mentés után.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2562
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\t\t user name: %s\n"
-"\t\t on path: %s \n"
+"\n"
+"- Save on Hard drive on path: %s\n"
msgstr ""
-"\t\t felhasználónév: %s\n"
-"\t\t útvonal: %s \n"
+"\n"
+"- Mentés merevlemezre a következő helyre: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2563
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Options:\n"
+"- Other Files:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Beállítások:\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2564
-msgid "\tDo not include System Files\n"
-msgstr "\tA rendszerfájlok kihagyása\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2567
-msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
-msgstr "\ttar és bzip2 használata a mentésekhez\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2569
-msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
-msgstr "\ttar és gzip használata a mentésekhez\n"
+"- Egyéb fájlok:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2572
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Daemon (%s) include:\n"
+"- User Files:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Szolgáltatások (%s):\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2573
-msgid "\t-Hard drive.\n"
-msgstr "\t-Merevlemez\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2574
-msgid "\t-CDROM.\n"
-msgstr "\t-CD\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2575
-msgid "\t-Tape \n"
-msgstr "\t-Szalag \n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2576
-msgid "\t-Network by FTP.\n"
-msgstr "\t-Hálózat FTP-vel\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2577
-msgid "\t-Network by SSH.\n"
-msgstr "\t-Hálózat SSH-val\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2578
-msgid "\t-Network by rsync.\n"
-msgstr "\t-Hálózat rsync használatával\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2579
-msgid "\t-Network by webdav.\n"
-msgstr "\t-Hálózat webdav használatával\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2581
-msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
-msgstr "Nincs beállítás. Használja a varázslót vagy a Speciális opciót.\n"
+"- Felhasználói fájlok:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2587
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"List of data to restore:\n"
"\n"
+"- System Files:\n"
msgstr ""
-"A visszatöltendő adatok listája:\n"
"\n"
+"- Rendszerfájlok:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2754
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"List of data corrupted:\n"
"\n"
+"Backup Sources: \n"
msgstr ""
-"A sérült adatok listája:\n"
"\n"
+"Mentési források: \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2756
-msgid "Please uncheck or remove it on next time."
-msgstr "A következő alkalommal szüntesse meg a kijelölést vagy törölje."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2766
-msgid "Backup files are corrupted"
-msgstr "A mentésfájlok sérültek"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2787
-msgid " All of your selected data have been "
-msgstr " Az összes kijelölt adat "
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2788
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid " Successfuly Restored on %s "
-msgstr " vissza lett töltve ide: %s "
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2906
-msgid " Restore Configuration "
-msgstr " Beállítás visszatöltése "
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2924
-msgid "OK to restore the other files."
-msgstr "Az egyéb fájlok is visszatölthetők."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2941
-msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
-msgstr "A visszatöltendő felhasználók (csak a legutóbbi dátumok lényegesek)"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3019
-msgid "Backup the system files before:"
-msgstr "Az ez előtti rendszerfájlok mentése:"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3021
-msgid "please choose the date to restore"
-msgstr "adja meg a visszatöltési dátumot"
+msgid "Select user manually"
+msgstr "Felhasználó kézi kiválasztása"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3057
-msgid "Use Hard Disk to backup"
-msgstr "Mentés merevlemezre"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Users"
+msgstr "A felhasználók adatainak mentése"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3060
-msgid "Please enter the directory to save:"
-msgstr "Adja meg a könyvtárt, ahova menteni kell:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system"
+msgstr "A rendszer mentése"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3103
-msgid "FTP Connection"
-msgstr "FTP-kapcsolat"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose what you want to backup"
+msgstr "Válassza ki, hogy mit szeretne menteni"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3110
-msgid "Secure Connection"
-msgstr "Biztonságos kapcsolat"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Tape Device"
+msgstr "szalagos eszközön"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3134
-msgid "Restore from Hard Disk."
-msgstr "Visszatöltés merevlemezről"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on CDROM"
+msgstr "CD-ROM-on"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3136
-msgid "Please enter the directory where backups are stored"
-msgstr "Adja meg a könyvtárt, ahol a mentések vannak"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "across Network"
+msgstr "hálózaton keresztül"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3204
-msgid "Select another media to restore from"
-msgstr "Válasszon más médiumot a visszatöltéshez"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Hard Drive"
+msgstr "merevlemezre"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3206
-msgid "Other Media"
-msgstr "Egyéb médium"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose where you want to backup"
+msgstr "Válassza ki, hogy hova szeretne menteni"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3211
-msgid "Restore system"
-msgstr "Rendszer visszatöltése"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "More Options"
+msgstr "További opciók"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3212
-msgid "Restore Users"
-msgstr "Felhasználók visszatöltése"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "When"
+msgstr "Mikor"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3213
-msgid "Restore Other"
-msgstr "Egyéb adatok visszatöltése"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Where"
+msgstr "Hova"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3215
-msgid "select path to restore (instead of /)"
-msgstr "válassza ki a visszatöltendő útvonalat (a / helyett)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "What"
+msgstr "Mit"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3219
-msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
-msgstr "Új mentés készítése visszatöltés előtt (csak inkrementális mentéshez)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
+msgstr ""
+"A merevlemezen levő \"tar\" fájlok törlése más médiumra való mentés után."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3221
-msgid "Remove user directories before restore."
-msgstr "Felhasználói könyvtárak törlése visszatöltés előtt"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Send mail report after each backup to:"
+msgstr "Levél küldése minden mentés után ide:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3334
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Catalog Entry"
+"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
+"\n"
+"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-"A kijelölt katalógus-\n"
-"bejegyzés visszaállítása"
+"Győződjön meg arról, hogy a cron szolgáltatás a szolgáltatások közt van. \n"
+"\n"
+"Megjegyzés: jelenleg az összes \"hálózati\" médium a merevlemezt is "
+"használja."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3344
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Files"
+"Please choose the\n"
+"media for backup."
msgstr ""
-"A kijelölt fájlok\n"
-"visszaállítása"
+"Adja meg a mentési\n"
+"médiumot."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3361
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Change\n"
-"Restore Path"
+"Please choose the time \n"
+"interval between each backup"
msgstr ""
-"A visszaállítási\n"
-"útvonal módosítása"
+"Adja meg a mentések közti \n"
+"időintervallumot"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3427
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Backup files not found at %s."
-msgstr "Mentésfájlok nem találhatók itt: %s."
+msgid "Use daemon"
+msgstr "Szolgáltatás használata"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Insert the CD with volume label %s\n"
-" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
-msgstr ""
-"Helyezze be a(z) \"%s\" címkéjű CD-t\n"
-" a /mnt/cdrom csatolási pont alatti CD-meghajtóba"
+msgid "monthly"
+msgstr "havonta"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
-msgid "Restore From CD"
-msgstr "Visszatöltés CD-ről"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "weekly"
+msgstr "hetente"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3442
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
-msgstr "Nem a megfelelő címkéjű CD. A CD címkéje: %s."
+msgid "daily"
+msgstr "naponta"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Insert the tape with volume label %s\n"
-" in the tape drive device %s"
-msgstr ""
-"Helyezze be a(z) \"%s\" címkéjű szalagot\n"
-" a(z) %s szalagos meghajtóba"
+msgid "hourly"
+msgstr "óránként"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
-msgid "Restore From Tape"
-msgstr "Visszatöltés szalagról"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "HardDrive / NFS"
+msgstr "Merevlemez / NFS"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3454
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
-msgstr "Nem a megfelelő címkéjű szalag. A szalag címkéje: %s."
+msgid "CDROM / DVDROM"
+msgstr "CD-ROM / DVD-ROM"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
-msgid "Restore Via Network"
-msgstr "Visszatöltés hálózaton keresztül"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory to save to:"
+msgstr "Adja meg a könyvtárt, ahova menteni kell:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
-msgstr "Visszatöltés a(z) %s hálózati protokollon keresztül"
+msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
+msgstr "Ha mentés után ki szeretné dobatni a szalagot, jelölje be az opciót."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3475
-msgid "Host Name"
-msgstr "Gépnév"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
+msgstr "Ha mentés előtt le kívánja törölni a szalagot, jelölje be az opciót."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3476
-msgid "Host Path or Module"
-msgstr "Gép-útvonal vagy modul"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
+msgstr ""
+"Ha a visszatekerést mellőző eszközt szeretné használni, jelölje be az opciót."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3483
-msgid "Password required"
-msgstr "Jelszó szükséges"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the device name to use for backup"
+msgstr "Adja meg a mentéshez használandó eszköznevet"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3489
-msgid "Username required"
-msgstr "Felhasználónév szükséges"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use tape to backup"
+msgstr "Mentés szalagra"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3492
-msgid "Hostname required"
-msgstr "Gépnév szükséges"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CD device defined!"
+msgstr "CD-eszköz nincs definiálva."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3497
-msgid "Path or Module required"
-msgstr "Útvonal vagy modul megadása szükséges"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your CD Writer device name\n"
+" ex: 0,1,0"
+msgstr ""
+"Adja meg a CD-író eszközazonosítóját,\n"
+" például: 0,1,0"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3510
-msgid "Files Restored..."
-msgstr "Fájlok visszaállítva..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
+msgstr "Ha DVDRAM eszközt használ, jelölje be az opciót"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3513
-msgid "Restore Failed..."
-msgstr "A visszaállítás sikertelen volt..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDR device"
+msgstr "Ha DVDR eszközt használ, jelölje be az opciót"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3751
-msgid "Restore all backups"
-msgstr "Az összes mentés visszatöltése"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Erase Now "
+msgstr " Törlés most "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3760
-msgid "Custom Restore"
-msgstr "Egyéni visszatöltés"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
+msgstr ""
+"Ha le kívánja törölni az újraírható adathordozót (1. session), jelölje be az "
+"opciót"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3804
-msgid "CD in place - continue."
-msgstr "A CD a helyén van - folytatás."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using CDRW media"
+msgstr "Ha CD-RW lemezt használ, jelölje be az opciót"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3810
-msgid "Browse to new restore repository."
-msgstr "Átlépés egy másik visszaállítási tárhelyre."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check for multisession CD"
+msgstr "Multisession CD esetén jelölje be az opciót"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3813
-msgid "Restore From Catalog"
-msgstr "Visszaállítás a katalógusból"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
+msgstr "Adja meg a CD/DVD adathordozó méretét (MB)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3841
-msgid "Restore Progress"
-msgstr "A visszaállítás folyamata"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose your CD/DVD device\n"
+"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
+"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
+msgstr ""
+"Adja meg a CD/DVD eszközt.\n"
+"(Az Enter billentyű lenyomására a többi mező átveszi a beállításokat.\n"
+"Erre a mezőre csak az űrlap kitöltése miatt van szükség.)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3883 ../../standalone/drakbackup_.c:3916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3942 ../../standalone/drakbackup_.c:3969
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3996 ../../standalone/drakbackup_.c:4056
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4083 ../../standalone/drakbackup_.c:4113
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139
-msgid "Previous"
-msgstr "Előző"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use CD/DVDROM to backup"
+msgstr "Mentés CD-re/DVD-re"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3887 ../../standalone/drakbackup_.c:3973
-#: ../../standalone/logdrake_.c:203
-msgid "Save"
-msgstr "Mentés"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Need hostname, username and password!"
+msgstr "Meg kell adni egy gépnevet, egy felhasználónevet és egy jelszót."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3946
-msgid "Build Backup"
-msgstr "Mentésfájlok elkészítése"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Remember this password"
+msgstr "Emlékezzen a jelszóra"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4000 ../../standalone/drakbackup_.c:4544
-msgid "Restore"
-msgstr "Visszatöltés"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your password"
+msgstr "Adja meg a jelszavát"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4189
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your login"
+msgstr "Adja meg a felhasználói nevét"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sendmail.\n"
-" Your report mail was not sent.\n"
-" Please configure sendmail"
+"Please enter the directory (or module) to\n"
+" put the backup on this host."
msgstr ""
-"Hiba a sendmail hívása közben.\n"
-" A jelentés nem lett elküldve.\n"
-" Ellenőrizze a sendmail beállítását."
+"Adja meg a könyvtárt (vagy modult), amelybe a\n"
+" mentésfájlok kerüljenek az adott gépen."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the host name or IP."
+msgstr "Adja meg a gépnevet vagy az IP-címet."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4195
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sending file via FTP.\n"
-" Please correct your FTP configuration."
+"Other (not drakbackup)\n"
+"keys in place already"
msgstr ""
-"Hiba a fájl FTP-vel való átvitele közben.\n"
-" Ellenőrizze az FTP-vel kapcsolatos beállításokat."
+"A többi (nem DrakBackup-)\n"
+"kulcs már a helyére került"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4209
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following packages need to be installed:\n"
-" @list_of_rpm_to_install"
+" Transfer \n"
+"Now"
msgstr ""
-"A következő csomagokat szükséges telepíteni:\n"
-" @list_of_rpm_to_install"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4232
-msgid "Please select data to restore..."
-msgstr "Válassza ki a visszatöltendő adatokat..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4267
-msgid "Please select media for backup..."
-msgstr "Válasszon mentési médiumot..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4275
-msgid "Please select data to backup..."
-msgstr "Válassza ki a mentendő adatokat..."
+" Átvitel \n"
+"Most"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4293 ../../standalone/drakbackup_.c:4304
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"No configuration file found \n"
-"please click Wizard or Advanced."
+"Create/Transfer\n"
+"backup keys for SSH"
msgstr ""
-"Beállítási fájl nem található. \n"
-"Használja a varázslót vagy a Speciális opciót."
+"Mentési kulcsok\n"
+"létrehozása/átvitele SSH-hoz"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4308
-msgid "Under Devel ... please wait."
-msgstr "Fejlesztés alatt..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Expect for SSH"
+msgstr "Expect használata SSH-hoz"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4382
-msgid "Backup system files"
-msgstr "Rendszerfájlok mentése"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Net Method:"
+msgstr "Hálózati mód:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4384
-msgid "Backup user files"
-msgstr "Felhasználói fájlok mentése"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use network connection to backup"
+msgstr "Mentés hálózati kapcsolaton keresztül"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4386
-msgid "Backup other files"
-msgstr "Egyéb fájlok mentése"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Users"
+msgstr "Felhasználók"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4388 ../../standalone/drakbackup_.c:4421
-msgid "Total Progress"
-msgstr "Előrehaladás"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Windows (FAT32)"
+msgstr "Windows (FAT32)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4412
-msgid "files sending by FTP"
-msgstr "fájlok küldése FTP-n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
+msgstr "Inkrementális mentések (a korábbi mentések nem lesznek felülírva)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4416
-msgid "Sending files..."
-msgstr "Fájlok küldése..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove Selected"
+msgstr "Kijelöltek eltávolítása"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4500
-msgid "Backup Now from configuration file"
-msgstr "Mentés most a beállítások alapján"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include the browser cache"
+msgstr "A böngésző-gyorstár kihagyása"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4505
-msgid "View Backup Configuration."
-msgstr "Mentési beállítások megtekintése."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
+msgstr "Jelölje ki az összes felhasználót, amelynek adatait menteni szeretné."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4526
-msgid "Wizard Configuration"
-msgstr "Beállítás a varázslóval"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this option you will be able to restore any version\n"
+" of your /etc directory."
+msgstr ""
+"Ezzel az opcióval a /etc könyvtár bármely állapota\n"
+"visszatölthető lesz."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4531
-msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "Speciális beállítások"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
+msgstr "A kritikus fájlok kihagyása (passwd, group, fstab)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4536
-msgid "Backup Now"
-msgstr "Mentés most"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
+msgstr "Inkrementális mentés (a korábbi mentések nem lesznek felülírva)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4576
-msgid "Drakbackup"
-msgstr "DrakBackup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
+msgstr "Rendszerfájlok mentése (/etc könyvtár)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4624
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
-"\n"
-" - The compression mode:\n"
-" \n"
-" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
-" your data better than gzip (about 2-10 %).\n"
-" This option is not checked by default because\n"
-" this compression mode needs more time (about 1000% more).\n"
-" \n"
-" - The update mode:\n"
-"\n"
-" This option will update your backup, but this\n"
-" option is not really useful because you need to\n"
-" decompress your backup before you can update it.\n"
-" \n"
-" - the .backupignore mode:\n"
-"\n"
-" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
-" included in .backupignore files in each directories.\n"
-" ex: \n"
-" /*> cat .backupignore*/\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
-"\n"
+"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
msgstr ""
-"opciók leírása:\n"
-"\n"
-" Ebben a lépésben a következőket lehet módosítani:\n"
-"\n"
-" - Tömörítési mód:\n"
-" \n"
-" Ha bzip2 tömörítést választ, az adatok jobban lesznek\n"
-" tömörítve, mint a gzip esetén (körülbelül 2-10 %-kal).\n"
-" Alapértelmezésben nincs bejelölve ez az opció, mivel ez a\n"
-" tömörítési mód több időt igényel (körülbelül 1000 %-kal többet).\n"
-" \n"
-" - Frissítési mód:\n"
-"\n"
-" Ez az opció frissíti a mentést, de nem igazán hasznos,\n"
-" mivel frissítés előtt ki kell tömöríteni a mentést.\n"
-" \n"
-" - .backupignore mód:\n"
-"\n"
-" Ahogyan a CVS esetén, a DrakBackup kihagy minden olyan\n"
-" fájlt, ami a megfelelő könyvtárban levő .backupignore\n"
-" fájlban hivatkozva van. Példa a .backupignore fájl\n"
-" lehetséges tartalmára: \n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" \n"
-"\n"
+"Ezekkel a funkciókkal a /etc könyvtár összes fájlja elmenthető illetve "
+"visszatölthető.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4654
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-" Some errors during sendmail are caused by \n"
-" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
-" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
-"\n"
+"Please check all options that you need.\n"
msgstr ""
"\n"
-" Bizonyos, a sendmail futása közben fellépő hibáknak a\n"
-" postfix helytelen beállítása az oka. A kijavítás érdekében\n"
-" állítsa be a \"myhostname\"-et vagy a \"mydomain\"-t a\n"
-" /etc/postfix/main.cf fájlban.\n"
-"\n"
+"Jelölje be azokat az opciókat, amelyekre szüksége van.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4662
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
+msgstr ""
+"Válassza ki a fájlokat illetve könyvtárakat, majd kattintson a \"Hozzáadás\" "
+"gombra"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "File Selection"
+msgstr "Fájlkijelölés"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't create catalog!"
+msgstr "Katalógus nem hozható létre."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Error while sending mail. \n"
+msgstr " Hiba levélküldés közben. \n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" - Backup system files:\n"
-" \n"
-"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
-"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
-"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Backup User files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you select all users that you want \n"
-"\tto backup.\n"
-"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
-"\tdo not include web browser's cache.\n"
-"\n"
-" - Backup Other files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
-"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
-"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
-" \n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption for backup. This option allows you \n"
-"\tto backup all your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed afterward.\n"
-"\tThen you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
+"Drakbackup activities via tape:\n"
"\n"
msgstr ""
-"opciók leírása:\n"
-"\n"
-" - Rendszerfájlok mentése:\n"
-" \n"
-"\tLehetővé teszi a /etc könyvtár mentését. Ez a könyvtár\n"
-"\ta beállítási fájlokat tartalmazza. Visszatöltés közben\n"
-"\tlegyen óvatos, nehogy felülírja a következő fájlokat:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Felhasználói fájlok mentése: \n"
-"\n"
-"\tLehetővé teszi annak kiválasztását, hogy mely \n"
-"\tfelhasználók adatait kívánja menteni.\n"
-"\tHogy ne legyen feleslegesen használva a lemezhely, \n"
-"\tjavasolt a böngésző gyorstárának fájljait kihagyni.\n"
-"\n"
-" - Egyéb fájlok mentése: \n"
-"\n"
-"\tLehetővé teszi további mentendő adatok kijelölését.\n"
-"\tEz a módszer egyelőre nem használható az inkrementális \n"
-"\tmentéssel együtt.\t\t\n"
-" \n"
-" - Inkrementális mentések:\n"
-"\n"
-"\tAz inkrementális mentés talán a legrugalmasabb \n"
-"\tmentési módszer. Ezen módszer használata esetén \n"
-"\taz első mentés (amely még teljes mentés) után \n"
-"\tmár csak a változások kerülnek mentésre.\n"
-"\tVisszatöltésnél lehetőség van arra, hogy egy\n"
-"\tadott dátumra vonatkozóan legyenek visszatöltve\n"
-"\taz adatok.\n"
-"\tHa ez az opció nincs bejelölve, akkor az összes korábbi\n"
-"\tmentés le lesz törölve minden mentési folyamat előtt. \n"
"\n"
+"DrakBackup-tevékenységek szalaggal:\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4701
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"restore description:\n"
-" \n"
-"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
-"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
-"\n"
-"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
-"check boxes.\n"
-"\n"
-"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
-"\n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption to use. This option allows you to \n"
-"\tbackup all of your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed data after.\n"
-"\tSo you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
"\n"
+"Drakbackup activities via CD:\n"
"\n"
msgstr ""
-"a visszatöltés leírása:\n"
-" \n"
-"Csak a legutóbbi dátum lesz felhasználva, mivel inkrementális \n"
-"mentés esetén az összes korábbi mentést vissza kell tölteni.\n"
-"\n"
-"Ha tehát nem akarja visszatölteni egy felhasználó adatait, akkor\n"
-"törölje az ahhoz tartozó összes opciót.\n"
"\n"
-"Máskülönben csak egyet választhat ki közülük.\n"
+"DrakBackup-tevékenységek CD-vel:\n"
"\n"
-" - Inkrementális mentések:\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"\tAz inkrementális mentés talán a legrugalmasabb \n"
-"\tmentési módszer. Ezen módszer használata esetén \n"
-"\taz első mentés (amely még teljes mentés) után \n"
-"\tmár csak a változások kerülnek mentésre.\n"
-"\tVisszatöltésnél lehetőség van arra, hogy egy\n"
-"\tadott dátumra vonatkozóan legyenek visszatöltve\n"
-"\taz adatok.\n"
-"\tHa ez az opció nincs bejelölve, akkor az összes korábbi\n"
-"\tmentés le lesz törölve minden mentési folyamat előtt. \n"
+"Drakbackup activities via %s:\n"
"\n"
+msgstr ""
"\n"
+"DrakBackup-tevékenységek ezzel: %s:\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4727
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
-"fr>"
+"\n"
+" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
+"FTP.\n"
msgstr ""
-" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft - DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>"
+"\n"
+" FTP-kapcsolati probléma: A mentésfájlok FTP-n keresztül történő küldése "
+"sikertelen.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4729
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+"file list sent by FTP: %s\n"
+" "
msgstr ""
-" frissítések: 2002, MandrakeSoft - Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft."
-"com>"
+"fájllista elküldve FTP-n: %s\n"
+" "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4732
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No changes to backup!"
+msgstr "A mentés nem módosult."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup files..."
+msgstr "Fájlok merevlemezes mentése..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Other files..."
+msgstr "Egyéb fájlok mentése..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup Progress..."
+msgstr "Merevlemezes mentés folyamatban..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup User files..."
+msgstr "Felhasználói fájlok mentése..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files..."
+msgstr "Rendszerfájlok mentése..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No tape in %s!"
+msgstr "Nincs szalag ebben: %s."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission problem accessing CD."
+msgstr "Probléma a CD-hozzáférési engedélyekkel."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to erase the media."
+msgstr "Az adathordozó törlése hosszabb ideig is eltarthat."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not erasable media!"
+msgstr "Az adathordozó nem törölhető."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Does not appear to be recordable media!"
+msgstr "Úgy tűnik, az adathordozó nem írható."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CDR/DVDR in drive!"
+msgstr "Nincs CD/DVD a meghajtóban."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV transfer failed!"
+msgstr "A WebDAV-átvitel sikertelen volt."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV remote site already in sync!"
+msgstr "A távoli WebDAV-hely már szinkronban van."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Total progess"
+msgstr "Teljes előrehaladás"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Description:\n"
-"\n"
-" Drakbackup is used to backup your system.\n"
-" During the configuration you can select: \n"
-"\t- System files, \n"
-"\t- Users files, \n"
-"\t- Other files.\n"
-"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-"\t- Harddrive.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Tape.\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-" a user selected directory.\n"
-"\n"
-" Per default all backup will be stored on your\n"
-" /var/lib/drakbackup directory\n"
-"\n"
-" Configuration file:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
-"\n"
-"Restore Step:\n"
-" \n"
-" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
-" your original directory and verify that all \n"
-" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
-" you do a last backup before restoring.\n"
+"Transfer successful\n"
+"You may want to verify you can login to the server with:\n"
"\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
"\n"
+"without being prompted for a password."
msgstr ""
-"Leírás:\n"
-"\n"
-" A DrakBackup program a rendszer mentésére használható.\n"
-" Beállítható, mi legyen mentve:\n"
-"\t- rendszerfájlok\n"
-"\t- felhasználói fájlok\n"
-"\t- egyéb fájlok\n"
-"\tvagy a teljes rendszer és az egyéb adatok (például Windows partíciók)\n"
+"Az átvitel sikeres volt.\n"
+"A következő paranccsal ellenőrizheti, hogy be tud-e jelentkezni a\n"
+"kiszolgálóra anélkül, hogy jelszót kérne a gép:\n"
"\n"
-" A DrakBackup a következő helyekre képes menteni:\n"
-"\t- merevlemez\n"
-"\t- NFS\n"
-"\t- CD (CD-RW), DVD (automatikus rendszerindítással,\n"
-"\t helyreállítással és automatikus telepítéssel)\n"
-"\t- FTP\n"
-"\t- rsync\n"
-"\t- Webdav\n"
-"\t- szalag\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "%s not responding"
+msgstr "%s nem válaszol"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't find %s on %s"
+msgstr "%s nem található itt: %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission denied transferring %s to %s"
+msgstr "\"%s\" nem vihető át ide: \"%s\" - engedély megtagadva"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Bad password on %s"
+msgstr "Hibás jelszó ezen: %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No password prompt on %s at port %s"
+msgstr "Nincs jelszókérés %s ezen portján: %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
+msgstr "HIBA: Nem hajtható végre: %s."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to generate the keys."
+msgstr "A kulcsok előállítása hosszabb ideig is eltarthat."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"%s exists, delete?\n"
"\n"
-" A DrakBackup lehetővé teszi a rendszernek egy kiválasztott\n"
-" könyvtárba való visszatöltését.\n"
+"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
+" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
+msgstr ""
+"%s létezik, törölhető?\n"
"\n"
-" Alapértelmezés szerint az összes mentés a /var/lib/drakbackup\n"
-" könyvtárba kerül.\n"
+"Figyelmeztetés: Ha már elvégezte ezt korábban, akkor elképzelhető,\n"
+"hogy a kiszolgálón el kell távolítani a bejegyzést az engedélyezett\n"
+"kulcsok (authorized_keys) közül."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-" A beállításokat tartalmazó fájl:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+" DrakBackup Report Details\n"
"\n"
"\n"
-"Mentés visszatöltése:\n"
+msgstr ""
"\n"
-" Visszatöltés közben a DrakBackup eltávolítja az\n"
-" eredeti könyvtárt, és ellenőrzi, hogy nincsenek-e\n"
-" megsérülve a mentéseket tároló fájlok. Visszatöltés\n"
-" előtt javasolt még egy mentést készíteni.\n"
+" DrakBackup jelentés - részletek\n"
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4769
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
"\n"
-"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
-"backups that are already built are sent to the server.\n"
-"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
-"drive before sending it to the server.\n"
+" DrakBackup Daemon Report\n"
+"\n"
"\n"
msgstr ""
-"Az opciók leírása:\n"
"\n"
-"Legyen óvatos, amikor FTP-s mentést használ - csak a már elkészült \n"
-"mentésfájlokat küldi a program a kiszolgálóra.\n"
-"Ez azt jelenti, hogy jelenleg el kell készíteni a mentést a \n"
-"merevlemezre, mielőtt a kiszolgálóra lenne küldve.\n"
+" DrakBackup szolgáltatás - jelentés\n"
+"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4778
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Restore Backup Problems:\n"
+" DrakBackup Report \n"
"\n"
-"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
-"backup files before restoring them.\n"
-"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
-"your original directory, and you will loose all your \n"
-"data. It is important to be careful and not modify the \n"
-"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Mentés visszatöltésével kapcsolatos problémák:\n"
+" DrakBackup jelentés \n"
"\n"
-"Visszatöltés közben a DrakBackup ellenőrzi az összes mentésfájlt,\n"
-"mielőtt visszatöltene azokból.\n"
-"Visszatöltés előtt a program eltávolítja az eredeti könyvtárt,\n"
-"így elvesznek az ott levő adatok.\n"
-"A mentésfájlokat kézzel ne módosítsa.\n"
-#: ../../standalone/drakboot_.c:50
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
-msgstr "A(z) %s telepítése nem sikerült a következő hiba miatt:"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:45
-msgid "Mandrake Bug Report Tool"
-msgstr "Mandrake hibabejelentő program"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:50
-msgid "First Time Wizard"
-msgstr "Mandrake Varázsló"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:51
-msgid "Synchronization tool"
-msgstr "Szinkronizáló program"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:52 ../../standalone/drakbug_.c:66
-#: ../../standalone/drakbug_.c:133 ../../standalone/drakbug_.c:135
-#: ../../standalone/drakbug_.c:139
-msgid "Standalone Tools"
-msgstr "Önálló eszközök"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:53
-msgid "HardDrake"
-msgstr "HardDrake"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:54
-msgid "Mandrake Online"
-msgstr "MandrakeOnline"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:55
-msgid "Menudrake"
-msgstr "MenuDrake"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:56
-msgid "Msec"
-msgstr "Msec"
+msgid "INFO"
+msgstr "INFÓ"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:57
-msgid "Remote Control"
-msgstr "Távirányítás"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "FATAL"
+msgstr "HIBA"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:58
-msgid "Software Manager"
-msgstr "Szoftvercsomag-kezelő"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WARNING"
+msgstr "FIGYELMEZTETÉS"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:59
-msgid "Urpmi"
-msgstr "Urpmi"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Cron not available yet as non-root"
+msgstr "A Cron egyelőre csak a rendszergazda számára elérhető"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:60
-msgid "Windows Migration tool"
-msgstr "Windows migrációs program"
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
+msgstr "A(z) %s telepítése nem sikerült a következő hiba miatt:"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:61
-msgid "Userdrake"
-msgstr "UserDrake"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "No browser available! Please install one"
+msgstr "Nincs elérhető böngésző. Telepítsen egyet."
-#: ../../standalone/drakbug_.c:62
-msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "Beállítási varázslók"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
+msgstr "csatlakozás a Bugzilla varázslóhoz..."
-#: ../../standalone/drakbug_.c:75
-msgid "Application:"
-msgstr "Alkalmazás:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Package not installed"
+msgstr "Nincs telepítve"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:76
-msgid "Package: "
-msgstr "Csomag: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Not installed"
+msgstr "Nincs telepítve"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:77
-msgid "Kernel:"
-msgstr "Kernel:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Standalone Tools"
+msgstr "Önálló eszközök"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:78
-msgid "Release: "
-msgstr "Kiadás: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Report"
+msgstr "Bejelentés"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:93
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -12671,333 +16031,355 @@ msgstr ""
"küldve azon kiszolgálónak.\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:112
-msgid "Report"
-msgstr "Bejelentés"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:148
-msgid "Not installed"
-msgstr "Nincs telepítve"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Package not installed"
-msgstr "Nincs telepítve"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:173
-msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
-msgstr "csatlakozás a Bugzilla varázslóhoz..."
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:180
-msgid "No browser available! Please install one"
-msgstr "Nincs elérhető böngésző. Telepítsen egyet."
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:75
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "Network configuration (%d adapters)"
-msgstr "Hálózatbeállítás (%d csatoló)"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:83 ../../standalone/drakconnect_.c:591
-msgid "Profile: "
-msgstr "Profil: "
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:91
-msgid "Del profile..."
-msgstr "Profil törlése..."
+msgid "Release: "
+msgstr "Kiadás: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:97
-msgid "Profile to delete:"
-msgstr "A törölni kívánt profil:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Kernel:"
+msgstr "Kernel:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:125
-msgid "New profile..."
-msgstr "Új profil..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Package: "
+msgstr "Csomag: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:131
-msgid ""
-"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
-"current one) :"
-msgstr ""
-"A létrehozandó profil neve (az új profil az aktuális pontos másolata lesz):"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Alkalmazás:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:157
-msgid "Hostname: "
-msgstr "Gépnév: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Configuration Wizards"
+msgstr "Beállítási varázslók"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:164
-msgid "Internet access"
-msgstr "Internet-hozzáférés"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Userdrake"
+msgstr "UserDrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:177
-msgid "Type:"
-msgstr "Típus:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Windows Migration tool"
+msgstr "Windows migrációs program"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Gateway:"
-msgstr "Átjáró (gateway):"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Urpmi"
+msgstr "Urpmi"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Interface:"
-msgstr "Csatoló:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Software Manager"
+msgstr "Szoftvercsomag-kezelő"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:191
-msgid "Status:"
-msgstr "Állapot:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Remote Control"
+msgstr "Távirányítás"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:198 ../../standalone/net_monitor_.c:145
-msgid "Wait please"
-msgstr "Kis türelmet"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Msec"
+msgstr "Msec"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:216
-msgid "Configure Internet Access..."
-msgstr "Az internet-hozzáférés beállítása..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Menudrake"
+msgstr "MenuDrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:223 ../../standalone/drakconnect_.c:445
-msgid "LAN configuration"
-msgstr "A helyi hálózat beállítása"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Online"
+msgstr "MandrakeOnline"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Driver"
-msgstr "Meghajtó"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "HardDrake"
+msgstr "HardDrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Interface"
-msgstr "Csatoló"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Synchronization tool"
+msgstr "Szinkronizáló program"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Protocol"
-msgstr "Protokoll"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "First Time Wizard"
+msgstr "Mandrake Varázsló"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "State"
-msgstr "Állapot"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Bug Report Tool"
+msgstr "Mandrake hibabejelentő program"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:240
-msgid "Configure Local Area Network..."
-msgstr "A helyi hálózat beállítása..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP Client"
+msgstr "DHCP-kliens"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:252
-msgid "Click here to launch the wizard ->"
-msgstr "A varázsló indításához kattintson ide ->"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Ethernet Card"
+msgstr "Ethernet-kártya"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:253
-msgid "Wizard..."
-msgstr "Varázsló..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway"
+msgstr "Átjáró (gateway)"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:279
-msgid "Apply"
-msgstr "Alkalmazás"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Parameters"
+msgstr "Paraméterek"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Connected"
-msgstr "Csatlakozva"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection type: "
+msgstr "A csatlakozás típusa: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Not connected"
-msgstr "Nincs csatlakozva"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile: "
+msgstr "Profil: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-msgid "Connect..."
-msgstr "Csatlakozás..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Configuration"
+msgstr "Internetkapcsolat beállítása"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-msgid "Disconnect..."
-msgstr "A kapcsolat bontása..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection configuration"
+msgstr "Internetkapcsolat beállítása"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:400
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
+"You don't have an Internet connection.\n"
+"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-"Figyelmeztetés: Egy másik internetkapcsolat is létezik, esetlegesen a "
-"hálózatot használva."
+"Nincs beállítva egyetlen internetkapcsolat sem.\n"
+"Kapcsolat létrehozásához kattintson a \"Beállítás\" gombra."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:427
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have any configured interface.\n"
-"Configure them first by clicking on 'Configure'"
+"This interface has not been configured yet.\n"
+"Launch the configuration wizard in the main window"
msgstr ""
-"Egyetlen csatoló sincs beállítva.\n"
-"A beállítás elvégzéséhez kattintson a \"Beállítás\" gombra."
+"Ez a csatoló még nem lett beállítva.\n"
+"A beállítóvarázslót a főablakban indíthatja el."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:449
-msgid "LAN Configuration"
-msgstr "A helyi hálózat beállítása"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "activate now"
+msgstr "aktiválás most"
-# $vbox_local->pack_start(new Gtk::Label(_("Adapter %s: %s", $_+1 , "eth$_")),1,1,0);
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:460
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Adapter %s: %s"
-msgstr "%s. csatoló: %s"
+msgid "deactivate now"
+msgstr "deaktiválás most"
-# [_("Boot Protocol"), \$intf->{"eth$_"}{BOOTPROTO}, ["static", "dhcp", "bootp"]],
-# nem csak IP-címkiosztást végeznek
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:466
-msgid "Boot Protocol"
-msgstr "Beállítási protokoll"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP client"
+msgstr "DHCP-kliens"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:467
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid "Started on boot"
msgstr "Automatikus indítás"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:468
-msgid "DHCP client"
-msgstr "DHCP-kliens"
+# [_("Boot Protocol"), \$intf->{"eth$_"}{BOOTPROTO}, ["static", "dhcp", "bootp"]],
+# nem csak IP-címkiosztást végeznek
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Boot Protocol"
+msgstr "Beállítási protokoll"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "activate now"
-msgstr "aktiválás most"
+# $vbox_local->pack_start(new Gtk::Label(_("Adapter %s: %s", $_+1 , "eth$_")),1,1,0);
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Adapter %s: %s"
+msgstr "%s. csatoló: %s"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "deactivate now"
-msgstr "deaktiválás most"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN Configuration"
+msgstr "A helyi hálózat beállítása"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:499
-msgid ""
-"This interface has not been configured yet.\n"
-"Launch the configuration wizard in the main window"
-msgstr ""
-"Ez a csatoló még nem lett beállítva.\n"
-"A beállítóvarázslót a főablakban indíthatja el."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN configuration"
+msgstr "A helyi hálózat beállítása"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:556
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have any internet connection.\n"
-"Create one first by clicking on 'Configure'"
+"You don't have any configured interface.\n"
+"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-"Nincs beállítva egyetlen internetkapcsolat sem.\n"
-"Kapcsolat létrehozásához kattintson a \"Beállítás\" gombra."
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:580
-msgid "Internet connection configuration"
-msgstr "Internetkapcsolat beállítása"
+"Egyetlen csatoló sincs beállítva.\n"
+"A beállítás elvégzéséhez kattintson a \"Beállítás\" gombra."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:584
-msgid "Internet Connection Configuration"
-msgstr "Internetkapcsolat beállítása"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connect..."
+msgstr "Csatlakozás..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:593 ../../standalone/net_monitor_.c:94
-msgid "Connection type: "
-msgstr "A csatlakozás típusa: "
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect..."
+msgstr "A kapcsolat bontása..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:599
-msgid "Parameters"
-msgstr "Paraméterek"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Not connected"
+msgstr "Nincs csatlakozva"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:618
-msgid "Gateway"
-msgstr "Átjáró (gateway)"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connected"
+msgstr "Csatlakozva"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:627
-msgid "Ethernet Card"
-msgstr "Ethernet-kártya"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
+msgstr ""
+"Figyelmeztetés: Egy másik internetkapcsolat is létezik, esetlegesen a "
+"hálózatot használva."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:628
-msgid "DHCP Client"
-msgstr "DHCP-kliens"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface:"
+msgstr "Csatoló:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:39
-msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
-msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-iso8859-2,*"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Átjáró (gateway):"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Module name"
-msgstr "Modulnév"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Apply"
+msgstr "Alkalmazás"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Size"
-msgstr "Méret"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
+msgstr "A varázsló indításához kattintson ide ->"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:45
-msgid "drakfloppy"
-msgstr "drakfloppy"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Wizard..."
+msgstr "Varázsló..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:63
-msgid "boot disk creation"
-msgstr "rendszerindító lemez készítése"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Status:"
+msgstr "Állapot:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:84
-msgid "default"
-msgstr "alapértelmezés"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Type:"
+msgstr "Típus:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:87
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "DrakFloppy Error: %s"
-msgstr "DrakFloppy hiba: %s"
+msgid "Internet access"
+msgstr "Internet-hozzáférés"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:98
-msgid "kernel version"
-msgstr "a kernel verziója"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Hostname: "
+msgstr "Gépnév: "
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:104
-msgid "General"
-msgstr "Általános"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Local Area Network..."
+msgstr "A helyi hálózat beállítása..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:109
-msgid "Expert Area"
-msgstr "Csak szakértőknek"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "State"
+msgstr "Állapot"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:112
-msgid "mkinitrd optional arguments"
-msgstr "Az mkinitrd opcionális argumentumai"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Driver"
+msgstr "Meghajtó"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:113
-msgid "Add a module"
-msgstr "Modul hozzáadása"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protokoll"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:133
-msgid "force"
-msgstr "felülírás"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface"
+msgstr "Csatoló"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:134
-msgid "if needed"
-msgstr "ha szükséges"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Internet Access..."
+msgstr "Az internet-hozzáférés beállítása..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:135
-msgid "omit scsi modules"
-msgstr "a SCSI modulok kihagyása"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Wait please"
+msgstr "Kis türelmet"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:136
-msgid "omit raid modules"
-msgstr "a RAID modulok kihagyása"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
+msgstr ""
+"A létrehozandó profil neve (az új profil az aktuális pontos másolata lesz):"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:172
-msgid "Remove a module"
-msgstr "Modul eltávolítása"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "New profile..."
+msgstr "Új profil..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:194
-msgid "Output"
-msgstr "Kimenet"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile to delete:"
+msgstr "A törölni kívánt profil:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:206
-msgid "Build the disk"
-msgstr "A lemez elkészítése"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Del profile..."
+msgstr "Profil törlése..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:336
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Be sure a media is present for the device %s"
-msgstr "Biztosítsa, hogy a(z) %s eszközben legyen adathordozó"
+msgid "Network configuration (%d adapters)"
+msgstr "Hálózatbeállítás (%d csatoló)"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:341
+#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
msgid ""
-"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
-"Please insert one."
+"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
+"into your system with the X Window System running and supports running\n"
+"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
-"A(z) %s eszközben nincs adathordozó, vagy írásvédett.\n"
-"Helyezzen be egyet, illetve szüntesse meg az írásvédelmet."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:344
+#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
-msgid "Unable to fork: %s"
-msgstr "Nem sikerült létrehozni új példányt: %s"
+msgid "Choosing a display manager"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:349
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid ""
-"Unable to close properly mkbootdisk: \n"
+"Unable to properly close mkbootdisk: \n"
" %s \n"
" %s"
msgstr ""
@@ -13005,105 +16387,195 @@ msgstr ""
" %s \n"
" %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:213
-msgid "Search installed fonts"
-msgstr "Telepített betűtípusok keresése"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Unable to fork: %s"
+msgstr "Nem sikerült létrehozni új példányt: %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:215
-msgid "Unselect fonts installed"
-msgstr "Telepített betűtípusok kijelölésének törlése"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
+"Please insert one."
+msgstr ""
+"A(z) %s eszközben nincs adathordozó, vagy írásvédett.\n"
+"Helyezzen be egyet, illetve szüntesse meg az írásvédelmet."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:239
-msgid "parse all fonts"
-msgstr "az összes betűtípus vizsgálata"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Be sure a media is present for the device %s"
+msgstr "Biztosítsa, hogy a(z) %s eszközben legyen adathordozó"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:242
-msgid "no fonts found"
-msgstr "betűtípus nem található"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Build the disk"
+msgstr "A lemez elkészítése"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:251 ../../standalone/drakfont_.c:305
-#: ../../standalone/drakfont_.c:361 ../../standalone/drakfont_.c:454
-#: ../../standalone/drakfont_.c:466 ../../standalone/drakfont_.c:493
-#: ../../standalone/drakfont_.c:514 ../../standalone/drakfont_.c:532
-msgid "done"
-msgstr "kész"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Output"
+msgstr "Kimenet"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:257
-msgid "could not find any font in your mounted partitions"
-msgstr "a csatlakoztatott partíciókon betűtípus nem található"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Remove a module"
+msgstr "Modul eltávolítása"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:303
-msgid "Reselect correct fonts"
-msgstr "Jó betűtípusok ismételt kiválasztása"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit raid modules"
+msgstr "a RAID modulok kihagyása"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:307
-msgid "could not find any font.\n"
-msgstr "betűtípus nem található\n"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit scsi modules"
+msgstr "a SCSI modulok kihagyása"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:331
-msgid "Search fonts in installed list"
-msgstr "Betűtípusok keresése a telepítettek közt"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "if needed"
+msgstr "ha szükséges"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:359
-msgid "Fonts copy"
-msgstr "Betűtípus-másolás"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "force"
+msgstr "felülírás"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:363
-msgid "True Type fonts installation"
-msgstr "TrueType betűtípusok telepítése"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Add a module"
+msgstr "Modul hozzáadása"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:371
-msgid "please wait during ttmkfdir..."
-msgstr "kis türelmet: ttmkfdir..."
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "mkinitrd optional arguments"
+msgstr "Az mkinitrd opcionális argumentumai"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:377
-msgid "True Type install done"
-msgstr "TrueType-telepítés kész"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Area"
+msgstr "Csak szakértőknek"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:386 ../../standalone/drakfont_.c:413
-msgid "Fonts conversion"
-msgstr "Betűtípus-konvertálás"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "General"
+msgstr "Általános"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:392 ../../standalone/drakfont_.c:417
-#: ../../standalone/drakfont_.c:450
-msgid "type1inst building"
-msgstr "type1inst készítése"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "kernel version"
+msgstr "a kernel verziója"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:403 ../../standalone/drakfont_.c:427
-msgid "Ghostscript referencing"
-msgstr "Ghostscript-hivatkozás"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "DrakFloppy Error: %s"
+msgstr "DrakFloppy hiba: %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:437
-msgid "ttf fonts conversion"
-msgstr "ttf betűtípusok konvertálása"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "default"
+msgstr "alapértelmezés"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:444
-msgid "pfm fonts conversion"
-msgstr "pfm betűtípusok konvertálása"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "boot disk creation"
+msgstr "rendszerindító lemez készítése"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:456
-msgid "Suppress temporary Files"
-msgstr "Átmeneti fájlok elhagyása"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "drakfloppy"
+msgstr "drakfloppy"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:459
-msgid "Restart XFS"
-msgstr "XFS újraindítása"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Méret"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:512 ../../standalone/drakfont_.c:526
-msgid "Suppress Fonts Files"
-msgstr "Betűtípus-fájlok elhagyása"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Module name"
+msgstr "Modulnév"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:528
-msgid "xfs restart"
-msgstr "XFS újraindítása"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-iso8859-2,*"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Post Uninstall"
+msgstr "Eltávolítás után"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove fonts on your system"
+msgstr "A rendszerben található betűtípusok eltávolítása"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Initial tests"
+msgstr "Tesztelés"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Post Install"
+msgstr "Telepítés után"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:536 ../../standalone/drakfont_.c:902
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install & convert Fonts"
+msgstr "Betűtípusok telepítése és konvertálása"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Copy fonts on your system"
+msgstr "Betűtípusok másolása a rendszerbe"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove List"
+msgstr "Lista eltávolítása"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Selected All"
+msgstr "Mindent kijelöl"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselected All"
+msgstr "Kijelölések megszüntetése"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "here if no."
+msgstr "ide, ha nem"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "click here if you are sure."
+msgstr "kattintson ide, ha biztos benne"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install List"
+msgstr "Telepítési lista"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
+msgstr ""
+"Válassza ki a betűtípus-fájlt vagy -könyvtárt, majd kattintson a \"Hozzáadás"
+"\" gombra"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
"install them on your system.\n"
"\n"
-"-You can install the fonts using the normal way. In rare cases, bogus fonts "
-"may hang up your X Server."
+"-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"hang up your X Server."
msgstr ""
"Mielőtt bármilyen betűtípus telepítésébe kezdene, bizonyosodjon meg arról, "
"hogy van joga azok telepítéséhez illetve használatához.\n"
@@ -13111,32 +16583,38 @@ msgstr ""
"-A betűtípusokat a szokott módon telepítheti. Bizonyos hibás betűtípusok "
"lefagyaszthatják az X-kiszolgálót."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:621
-msgid "Fonts Importation"
-msgstr "Betűtípusok importálása"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Generic Printers"
+msgstr "Általános nyomtatók"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:650
-msgid "Get Windows Fonts"
-msgstr "Windowsos betűtípusok"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Abiword"
+msgstr "AbiWord"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:658
-msgid "Uninstall Fonts"
-msgstr "Betűtípusok eltávolítása"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "StarOffice"
+msgstr "StarOffice"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:669
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "Speciális opciók"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript"
+msgstr "Ghostscript"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:677
-msgid "Font List"
-msgstr "Betűtípus-lista"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
+msgstr "Válassza ki, mely alkalmazások fogják használni a betűtípusokat:"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:737
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tDUPONT Sebastien sdupont\\@mandrakesoft.com\n"
+"\tDUPONT Sebastien (original version)\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
"\n"
" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -13162,8 +16640,6 @@ msgid ""
" - ttf2pt1: \n"
"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
-"\n"
-"\n"
msgstr ""
" Ez a program szabad szoftver; terjeszthető és/vagy módosítható\n"
" a Free Software Foundation által publikált GNU General Public\n"
@@ -13179,318 +16655,314 @@ msgstr ""
" Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston,\n"
" MA 02111-1307, USA."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:793
-msgid ""
-"drakfont Future Overview\n"
-" - Fonts import:\n"
-" pfb ( Adobe Type 1 binary )\n"
-" pfa ( Adobe Type 1 ASCII )\n"
-" ttf ( True-Type )\n"
-" pcf.gz\n"
-" Speedo\n"
-" and Bitmap (PCF, BDF, and SNF)\n"
-" - Features\n"
-" - Install fonts from any directory\n"
-" - Get windows fonts on any vfat partitions\n"
-" - Get fonts on any partitions.\n"
-" - UN-installation of any fonts (even if not installed "
-"through drakfont)\n"
-" - Support\n"
-" - Xfs\n"
-" - ghostscript & printer\n"
-" - Staroffice & printer\n"
-" - abiword\n"
-"\t - netscape\n"
-" - Koffice, Gnumeric, ... studying\n"
-" - all fonts supported by printer\n"
-" - anti-aliases by RENDER in Xfree86 .... \n"
-"\t\t\t\tsupported by KDE.\n"
-"\t\t\t\twill be supported by gnome 1.2.\n"
-"Visual Interface:\n"
-" Window interface:\n"
-" - Fontselectiondialog widget\n"
-" - Command buttons under Fontselectiondialog (like the actual "
-"frontend).\n"
-" Commands buttons:\n"
-" - import from windows partition.\n"
-" import from all fat32 partitions and look for winnt/windows/"
-"font\n"
-" and import all (delete doublon) but don't import if already "
-"exist.\n"
-" - import from directory\n"
-" look for if it exist before for each font and not delete the "
-"original.\n"
-" (replace all, no, none)\n"
-" expert options:\n"
-" ask the directory, and look for if it exist before\n"
-" if it exist ask: (replace all, no, none)\n"
-" - uninstall with list per font type\n"
-" Expert additional switch\n"
-" - option support: ghostscript, Staroffice, etc...\n"
-" check-button. (by default all check)\n"
-" - Printer Application Fonts Support...\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:862
-msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
-msgstr "Válassza ki, mely alkalmazások fogják használni a betűtípusokat:"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "About"
+msgstr "Megszakítás"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:870
-msgid "Ghostscript"
-msgstr "Ghostscript"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Font List"
+msgstr "Betűtípus-lista"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:877
-msgid "StarOffice"
-msgstr "StarOffice"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "Speciális opciók"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:884
-msgid "Abiword"
-msgstr "AbiWord"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Uninstall Fonts"
+msgstr "Betűtípusok eltávolítása"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:891
-msgid "Generic Printers"
-msgstr "Általános nyomtatók"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Get Windows Fonts"
+msgstr "Windowsos betűtípusok"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:958
-msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
-msgstr ""
-"Válassza ki a betűtípus-fájlt vagy -könyvtárt, majd kattintson a \"Hozzáadás"
-"\" gombra"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Import Fonts"
+msgstr "Betűtípusok importálása"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1005
-msgid "Install List"
-msgstr "Telepítési lista"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "done"
+msgstr "kész"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1048
-msgid "click here if you are sure."
-msgstr "kattintson ide, ha biztos benne"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "xfs restart"
+msgstr "XFS újraindítása"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1055
-msgid "here if no."
-msgstr "ide, ha nem"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Fonts Files"
+msgstr "Betűtípus-fájlok elhagyása"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1112
-msgid "Unselected All"
-msgstr "Kijelölések megszüntetése"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Restart XFS"
+msgstr "XFS újraindítása"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1116
-msgid "Selected All"
-msgstr "Mindent kijelöl"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Temporary Files"
+msgstr "Átmeneti fájlok elhagyása"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1120
-msgid "Remove List"
-msgstr "Lista eltávolítása"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "type1inst building"
+msgstr "type1inst készítése"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1142 ../../standalone/drakfont_.c:1175
-msgid "Initials tests"
-msgstr "Tesztelés"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "pfm fonts conversion"
+msgstr "pfm betűtípusok konvertálása"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1145
-msgid "Copy fonts on your system"
-msgstr "Betűtípusok másolása a rendszerbe"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "ttf fonts conversion"
+msgstr "ttf betűtípusok konvertálása"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1149
-msgid "Install & convert Fonts"
-msgstr "Betűtípusok telepítése és konvertálása"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript referencing"
+msgstr "Ghostscript-hivatkozás"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1153
-msgid "Post Install"
-msgstr "Telepítés után"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts conversion"
+msgstr "Betűtípus-konvertálás"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1178
-msgid "Remove fonts on your system"
-msgstr "A rendszerben található betűtípusok eltávolítása"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type install done"
+msgstr "TrueType-telepítés kész"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1182
-msgid "Post Uninstall"
-msgstr "Eltávolítás után"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "please wait during ttmkfdir..."
+msgstr "kis türelmet: ttmkfdir..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:42 ../../standalone/drakgw_.c:182
-msgid "Internet Connection Sharing"
-msgstr "Internetkapcsolat megosztása"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type fonts installation"
+msgstr "TrueType betűtípusok telepítése"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:114
-msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
-msgstr "Csak a 2.4-es kerneleket támogatjuk."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts copy"
+msgstr "Betűtípus-másolás"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:125
-msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr "Az internetkapcsolat megosztása engedélyezve van"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search for fonts in installed list"
+msgstr "Betűtípusok keresése a telepítettek közt"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
-msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently enabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
-msgstr ""
-"Az internetkapcsolat megosztása már megtörtént.\n"
-"A megosztott kapcsolat használható.\n"
-"\n"
-"Mit szeretne tenni?"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font.\n"
+msgstr "betűtípus nem található\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130
-msgid "disable"
-msgstr "Letiltás"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Reselect correct fonts"
+msgstr "Jó betűtípusok ismételt kiválasztása"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "dismiss"
-msgstr "Mégsem"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font in your mounted partitions"
+msgstr "a csatlakoztatott partíciókon betűtípus nem található"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "reconfigure"
-msgstr "Beállítás újból"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "no fonts found"
+msgstr "betűtípus nem található"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:133
-msgid "Disabling servers..."
-msgstr "A kiszolgálók letiltása..."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "parse all fonts"
+msgstr "az összes betűtípus vizsgálata"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:142
-msgid "Internet connection sharing is now disabled."
-msgstr "Az internetkapcsolat-megosztás letiltása megtörtént."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselect fonts installed"
+msgstr "Telepített betűtípusok kijelölésének törlése"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:149
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "Az internetkapcsolat megosztása nincs engedélyezve"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search installed fonts"
+msgstr "Telepített betűtípusok keresése"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:150
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently disabled.\n"
+"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
"\n"
-"What would you like to do?"
+"%s\n"
+"\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"Az internetkapcsolat megosztása korábban már megtörtént.\n"
-"A megosztott kapcsolat használata nincs engedélyezve.\n"
+"Üdvözöljük az internetkapcsolat-megosztás beállítóprogramjában!\n"
"\n"
-"Mit szeretne tenni?"
+"%s\n"
+"\n"
+"Kattintson a Beállítás gombra a beállításvarázsló elindításához."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "enable"
-msgstr "Engedélyezés"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing configuration"
+msgstr "Az internetkapcsolat megosztásának beállítása"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:161
-msgid "Enabling servers..."
-msgstr "A kiszolgálók engedélyezése..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
+msgstr "Az internetkapcsolat megosztása még nem történt meg."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:166
-msgid "Internet connection sharing is now enabled."
-msgstr "Az internetkapcsolat megosztása most már engedélyezett."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+msgstr "A megosztás már megtörtént, a kapcsolat használható."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
+msgstr "A megosztás már megtörtént, de a kapcsolat használata le van tiltva."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:183
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
-"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
-"this computer's Internet connection.\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
-"before going any further.\n"
-"\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN)."
+"Everything has been configured.\n"
+"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
+"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
msgstr ""
-"Az internetkapcsolat megosztásának beállítása következik.\n"
-"Ennek segítségével a helyi hálózat más gépei is elérhetik az internetet\n"
-"ezen a kapcsolaton keresztül.\n"
-"\n"
-"Mielőtt továbblépne, állítsa be a hálózat- illetve internetelérést\n"
-"a DrakConnect programmal (ha ez még nem történt meg).\n"
-"\n"
-"Megjegyzés: a helyi hálózat (LAN) használatához legalább egy hálózati\n"
-"csatolókártya szükséges."
+"A beállítás sikeresen befejeződött.\n"
+"Az internetkapcsolat most már bármelyik, a helyi hálózaton található géppel "
+"megosztható az automatikus hálózati címkiosztás (DHCP) segítségével."
-# az interface (hálókártya) milyen modult használ
-#: ../../standalone/drakgw_.c:211
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
-msgid "Interface %s (using module %s)"
-msgstr "\"%s\" csatoló (a felhasznált modul: %s)"
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "A(z) %s csomag telepítésénél hiba történt"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:212
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Interface %s"
-msgstr "%s csatoló"
+msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
+msgstr "Beállítószkriptek, szoftvertelepítés, szerverek indítása..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:220
-msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr "Nem található hálózati csatolókártya a számítógépben."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Configuring..."
+msgstr "Beállítás..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:221
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
-"hardware configuration tool."
-msgstr ""
-"Nem található Ethernet hálózati adapter a rendszerben. Futtassa a "
-"hardverkonfigurációs eszközt."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
+msgstr "Hálózati címhibát észleltem az aktuális konfigurációban: %s!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:227
-msgid "Network interface"
-msgstr "Hálózati csatolófelület"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
+msgstr "A helyi hálózati cím nem \".0\"-ra végződik, kilépek."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Re-configure interface and DHCP server"
+msgstr "Csatoló és DHCP-kiszolgáló újrakonfigurálása"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The maximum lease (in seconds)"
+msgstr "A maximális élettartam (másodpercben)"
+
+# A lease is the length of time that a DHCP server specifies that a client computer
+# can use an assigned IP address.
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The default lease (in seconds)"
+msgstr "Az alapértelmezett élettartam (másodpercben)"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP end range"
+msgstr "A DHCP-címtartomány vége"
+
+# IP Range Lower Limit: The lowest IP address that should be served by a DHCP server.
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start range"
+msgstr "A DHCP-címtartomány kezdete"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The internal domain name"
+msgstr "A belső tartománynév"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DNS Server IP"
+msgstr "A DNS-kiszolgáló IP-címe"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "(This) DHCP Server IP"
+msgstr "A DHCP-kiszolgáló IP-címe"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:228
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"There is only one configured network adapter on your system:\n"
+"DHCP Server Configuration.\n"
"\n"
-"%s\n"
+"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
+"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
"\n"
-"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
msgstr ""
-"Egyetlen beállított hálózati csatolókártya található a gépben:\n"
+"A DHCP-kiszolgáló beállítása.\n"
"\n"
-"%s\n"
+"Itt különböző opciók választhatók ki a DHCP-kiszolgáló beállításához.\n"
+"Ha egy opció jelentését nem ismeri, akkor ne módosítsa azt.\n"
"\n"
-"A helyi hálózat paraméterei ehhez a csatolóhoz lesznek beállítva."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:235
-msgid ""
-"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
-"Network."
-msgstr "Válassza ki, hogy milyen kártyával csatlakozik a helyi hálózathoz."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261
-msgid "Network interface already configured"
-msgstr "Hálózati csatoló már be lett állítva"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
+msgid "Local Network adress"
+msgstr "Helyi hálózati cím"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
+"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
+"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
+"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your "
+"DHCP server configuration.\n"
"\n"
-"Do you want an automatic re-configuration?\n"
+"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
+"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
+"\t\t \n"
+"Otherwise, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server "
+"for you.\n"
"\n"
-"You can do it manually but you need to know what you're doing."
msgstr ""
-"Figyelmeztetés: A hálózati kártya (%s) már be van állítva.\n"
+"Megtartható a jelenlegi beállítás; ekkor feltételezve lesz, hogy már "
+"megtörtént egy DHCP-kiszolgáló beállítása. Ebben az esetben ellenőrizze, "
+"hogy helyesen lettek-e meghatározva a helyi hálózat adatai. Nem történik "
+"újrakonfigurálás, és a DHCP-kiszolgáló beállításai sem kerülnek "
+"módosításra.\n"
"\n"
-"Szeretne automatikus újrakonfigurálást?\n"
+"Az alapértelmezett DNS a tűzfalhoz beállított gyorstárazó névkiszolgáló "
+"(caching nameserver). Ez helyettesíthető például a szolgáltató DNS-ének IP-"
+"címével.\n"
+"\n"
+"Újra is konfigurálható a csatoló illetve beállítható egy DHCP-kiszolgáló.\n"
"\n"
-"Elvégezheti Ön is kézzel, de csak ha biztos abban, hogy mit tesz."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "Automatic reconfiguration"
-msgstr "Automatikus újrakonfigurálás"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "No (experts only)"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:268
-msgid "Show current interface configuration"
-msgstr "Jelenlegi csatolóbeállítás megjelenítése"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:269
-#, fuzzy
-msgid "Current interface configuration"
-msgstr "Jelenlegi csatolóbeállítás megjelenítése"
# attribution:
# The attribution of IP addresses, talking about the network: a
# server gives names to workstations so they can talk.
# How the IP address is attributed: static (eg: manual config), dhcp,
# bootp, ...
-#: ../../standalone/drakgw_.c:270
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
"Current configuration of `%s':\n"
@@ -13507,191 +16979,300 @@ msgstr ""
"IP-címkiosztás: %s\n"
"Meghajtó: %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:283
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Current interface configuration"
+msgstr "Jelenlegi csatolóbeállítás megjelenítése"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Show current interface configuration"
+msgstr "Jelenlegi csatolóbeállítás megjelenítése"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "No (experts only)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Automatic reconfiguration"
+msgstr "Automatikus újrakonfigurálás"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
-"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
-"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your "
-"DHCP server configuration.\n"
+"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
"\n"
-"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
-"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
-"\t\t \n"
-"Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server for "
-"you.\n"
+"Do you want an automatic re-configuration?\n"
"\n"
+"You can do it manually but you need to know what you're doing."
msgstr ""
-"Megtartható a jelenlegi beállítás; ekkor feltételezve lesz, hogy már "
-"megtörtént egy DHCP-kiszolgáló beállítása. Ebben az esetben ellenőrizze, "
-"hogy helyesen lettek-e meghatározva a helyi hálózat adatai. Nem történik "
-"újrakonfigurálás, és a DHCP-kiszolgáló beállításai sem kerülnek "
-"módosításra.\n"
-"\n"
-"Az alapértelmezett DNS a tűzfalhoz beállított gyorstárazó névkiszolgáló "
-"(caching nameserver). Ez helyettesíthető például a szolgáltató DNS-ének IP-"
-"címével.\n"
+"Figyelmeztetés: A hálózati kártya (%s) már be van állítva.\n"
"\n"
-"Újra is konfigurálható a csatoló illetve beállítható egy DHCP-kiszolgáló.\n"
+"Szeretne automatikus újrakonfigurálást?\n"
"\n"
+"Elvégezheti Ön is kézzel, de csak ha biztos abban, hogy mit tesz."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:290
-msgid "Local Network adress"
-msgstr "Helyi hálózati cím"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface already configured"
+msgstr "Hálózati csatoló már be lett állítva"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
+"Network."
+msgstr "Válassza ki, hogy milyen kártyával csatlakozik a helyi hálózathoz."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:294
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"DHCP Server Configuration.\n"
+"There is only one configured network adapter on your system:\n"
"\n"
-"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
-"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
+"%s\n"
"\n"
+"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
msgstr ""
-"A DHCP-kiszolgáló beállítása.\n"
+"Egyetlen beállított hálózati csatolókártya található a gépben:\n"
"\n"
-"Itt különböző opciók választhatók ki a DHCP-kiszolgáló beállításához.\n"
-"Ha egy opció jelentését nem ismeri, akkor ne módosítsa azt.\n"
+"%s\n"
"\n"
+"A helyi hálózat paraméterei ehhez a csatolóhoz lesznek beállítva."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:300
-msgid "(This) DHCP Server IP"
-msgstr "A DHCP-kiszolgáló IP-címe"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:301
-msgid "The DNS Server IP"
-msgstr "A DNS-kiszolgáló IP-címe"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface"
+msgstr "Hálózati csatolófelület"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:302
-msgid "The internal domain name"
-msgstr "A belső tartománynév"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
+"hardware configuration tool."
+msgstr ""
+"Nem található Ethernet hálózati adapter a rendszerben. Futtassa a "
+"hardverkonfigurációs eszközt."
-# IP Range Lower Limit: The lowest IP address that should be served by a DHCP server.
-#: ../../standalone/drakgw_.c:303
-msgid "The DHCP start range"
-msgstr "A DHCP-címtartomány kezdete"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "No network adapter on your system!"
+msgstr "Nem található hálózati csatolókártya a számítógépben."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:304
-msgid "The DHCP end range"
-msgstr "A DHCP-címtartomány vége"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s"
+msgstr "%s csatoló"
-# A lease is the length of time that a DHCP server specifies that a client computer
-# can use an assigned IP address.
-#: ../../standalone/drakgw_.c:305
-msgid "The default lease (in seconds)"
-msgstr "Az alapértelmezett élettartam (másodpercben)"
+# az interface (hálókártya) milyen modult használ
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s (using module %s)"
+msgstr "\"%s\" csatoló (a felhasznált modul: %s)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "The maximum lease (in seconds)"
-msgstr "A maximális élettartam (másodpercben)"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
+"this computer's Internet connection.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
+msgstr ""
+"Az internetkapcsolat megosztásának beállítása következik.\n"
+"Ennek segítségével a helyi hálózat más gépei is elérhetik az internetet\n"
+"ezen a kapcsolaton keresztül.\n"
+"\n"
+"Mielőtt továbblépne, állítsa be a hálózat- illetve internetelérést\n"
+"a DrakConnect programmal (ha ez még nem történt meg).\n"
+"\n"
+"Megjegyzés: a helyi hálózat (LAN) használatához legalább egy hálózati\n"
+"csatolókártya szükséges."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Re-configure interface and DHCP server"
-msgstr "Csatoló és DHCP-kiszolgáló újrakonfigurálása"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing"
+msgstr "Internetkapcsolat megosztása"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:314
-msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
-msgstr "A helyi hálózati cím nem \".0\"-ra végződik, kilépek."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
+msgstr "Az internetkapcsolat megosztása most már engedélyezett."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:325
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
-msgstr "Hálózati címhibát észleltem az aktuális konfigurációban: %s!\n"
+msgid "Enabling servers..."
+msgstr "A kiszolgálók engedélyezése..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:335
-msgid "Configuring..."
-msgstr "Beállítás..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "dismiss"
+msgstr "Mégsem"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:336
-msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
-msgstr "Beállítószkriptek, szoftvertelepítés, szerverek indítása..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "reconfigure"
+msgstr "Beállítás újból"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:372
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Problems installing package %s"
-msgstr "A(z) %s csomag telepítésénél hiba történt"
+msgid "enable"
+msgstr "Engedélyezés"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:505
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Everything has been configured.\n"
-"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
-"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
+"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
+"It's currently disabled.\n"
+"\n"
+"What would you like to do?"
msgstr ""
-"A beállítás sikeresen befejeződött.\n"
-"Az internetkapcsolat most már bármelyik, a helyi hálózaton található géppel "
-"megosztható az automatikus hálózati címkiosztás (DHCP) segítségével."
+"Az internetkapcsolat megosztása korábban már megtörtént.\n"
+"A megosztott kapcsolat használata nincs engedélyezve.\n"
+"\n"
+"Mit szeretne tenni?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:523
-msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
-msgstr "A megosztás már megtörtént, de a kapcsolat használata le van tiltva."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
+msgstr "Az internetkapcsolat megosztása nincs engedélyezve"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:524
-msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
-msgstr "A megosztás már megtörtént, a kapcsolat használható."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
+msgstr "Az internetkapcsolat-megosztás letiltása megtörtént."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:525
-msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
-msgstr "Az internetkapcsolat megosztása még nem történt meg."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Disabling servers..."
+msgstr "A kiszolgálók letiltása..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:531
-msgid "Internet connection sharing configuration"
-msgstr "Az internetkapcsolat megosztásának beállítása"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "disable"
+msgstr "Letiltás"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:539
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
-"\n"
-"%s\n"
+"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
+"It's currently enabled.\n"
"\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
+"What would you like to do?"
msgstr ""
-"Üdvözöljük az internetkapcsolat-megosztás beállítóprogramjában!\n"
-"\n"
-"%s\n"
+"Az internetkapcsolat megosztása már megtörtént.\n"
+"A megosztott kapcsolat használható.\n"
"\n"
-"Kattintson a Beállítás gombra a beállításvarázsló elindításához."
+"Mit szeretne tenni?"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "group"
-msgstr "csoport"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
+msgstr "Az internetkapcsolat megosztása engedélyezve van"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "path"
-msgstr "útvonal"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
+msgstr "Csak a 2.4-es kerneleket támogatjuk."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "permissions"
-msgstr "engedélyek"
+#: ../../standalone/drakhelp:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No browser is installed on your system, Please install one if you want to "
+"browse the help system"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "user"
-msgstr "felhasználó"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "group :"
+msgstr "csoport:"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:43
-msgid "Up"
-msgstr "Fel"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "user :"
+msgstr "felhasználó:"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:44
-msgid "delete"
-msgstr "törlés"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Path selection"
+msgstr "Útvonal választása"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:45
-msgid "edit"
-msgstr "módosítás"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "when checked, owner and group won't be changed"
+msgstr "bejelölés esetén a tulajdonos és a csoport nem lesz módosítva"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:46
-msgid "Down"
-msgstr "Le"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Use group id for execution"
+msgstr "Csoportazonosító használata a végrehajtáshoz"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:47
-msgid "add a rule"
-msgstr "szabály felvétele"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Use owner id for execution"
+msgstr "A tulajdonos azonosítójának használata a végrehajtáshoz"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Used for directory:\n"
+" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+msgstr ""
+"Könyvtárra használva:\n"
+" csak a könyvtár vagy a benne levő fájl tulajdonosa törölheti"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:48
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-GID"
+msgstr "más GID"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-UID"
+msgstr "más UID"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "sticky-bit"
+msgstr "ragadós"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Property"
+msgstr "Tulajdonság"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Path"
+msgstr "Útvonal"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Permissions"
+msgstr "Engedélyek"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Current user"
+msgstr "Aktuális felhasználó"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "browse"
+msgstr "böngészés"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid "select perm file to see/edit"
msgstr "válassza ki a megjelenítendő/módosítandó engedélyfájlt"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:51
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid ""
"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, "
"and groups via msec.\n"
@@ -13702,116 +17283,292 @@ msgstr ""
"A felhasználó módosíthatja a saját szabályait, felüldefiniálva ezzel az "
"alapértelmezett szabályokat."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:56
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Edit current rule"
+msgstr "Aktuális szabály módosítása"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "edit"
+msgstr "módosítás"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Delete selected rule"
+msgstr "A kijelölt szabály törlése"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "delete"
+msgstr "törlés"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Új szabály felvétele a lista végére"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:57
-msgid "Edit curent rule"
-msgstr "Aktuális szabály módosítása"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "add a rule"
+msgstr "szabály felvétele"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule down one level"
+msgstr "A kijelölt szabályt egy szinttel lejjebb"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:58
-msgid "Up selected rule one level"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Down"
+msgstr "Le"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "A kijelölt szabályt egy szinttel feljebb"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:59
-msgid "Down selected rule one level"
-msgstr "A kijelölt szabályt egy szinttel lejjebb"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Up"
+msgstr "Fel"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:60
-msgid "Delete selected rule"
-msgstr "A kijelölt szabály törlése"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "permissions"
+msgstr "engedélyek"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:224
-msgid "browse"
-msgstr "böngészés"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "group"
+msgstr "csoport"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:231
-msgid "Current user"
-msgstr "Aktuális felhasználó"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "user"
+msgstr "felhasználó"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:236
-msgid "Permissions"
-msgstr "Engedélyek"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "path"
+msgstr "útvonal"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:237
-msgid "Path"
-msgstr "Útvonal"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Location of auto_install.cfg file"
+msgstr "Automatikus telepítőfloppy készítése"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:238
-msgid "Property"
-msgstr "Tulajdonság"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please indicate where the auto_install.cfg file is located.\n"
+"\n"
+"Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:240
-msgid "sticky-bit"
-msgstr "ragadós"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:241
-msgid "Set-UID"
-msgstr "más UID"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No image found"
+msgstr "Nyomtató nem található."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:242
-msgid "Set-GID"
-msgstr "más GID"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation image directory"
+msgstr "Xpmac (telepítési meghajtóprogram)"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:296
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
msgid ""
-"Used for directory:\n"
-" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+"Please indicate where the installation image will be available.\n"
+"\n"
+"If you do not have an existing directory, please copy the CD or DVD "
+"contents.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Könyvtárra használva:\n"
-" csak a könyvtár vagy a benne levő fájl tulajdonosa törölheti"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:297
-msgid "Use owner id for execution"
-msgstr "A tulajdonos azonosítójának használata a végrehajtáshoz"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The DHCP end ip"
+msgstr "A DHCP-címtartomány vége"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:298
-msgid "Use group id for execution"
-msgstr "Csoportazonosító használata a végrehajtáshoz"
+# IP Range Lower Limit: The lowest IP address that should be served by a DHCP server.
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The DHCP start ip"
+msgstr "A DHCP-címtartomány kezdete"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:299
-msgid "when checked, owner and group won't be changed"
-msgstr "bejelölés esetén a tulajdonos és a csoport nem lesz módosítva"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The DHCP server will allow other computer to boot using PXE in the given "
+"range of address.\n"
+"\n"
+"The network address is %s using a netmask of %s.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:304
-msgid "Path selection"
-msgstr "Útvonal választása"
+# az interface (hálókártya) milyen modult használ
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface %s (on network %s)"
+msgstr "\"%s\" csatoló (a felhasznált modul: %s)"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:350
-msgid "user :"
-msgstr "felhasználó:"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server."
+msgstr ""
+"Válassza ki, hogy melyik hálózati adapteren keresztül szeretne csatlakozni "
+"az internetre."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:352
-msgid "group :"
-msgstr "csoport:"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP "
+"server\n"
+"and a TFTP server to build an installation server.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be installable "
+"using from this computer.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
+msgstr ""
+"Az internetkapcsolat megosztásának beállítása következik.\n"
+"Ennek segítségével a helyi hálózat más gépei is elérhetik az internetet\n"
+"ezen a kapcsolaton keresztül.\n"
+"\n"
+"Mielőtt továbblépne, állítsa be a hálózat- illetve internetelérést\n"
+"a DrakConnect programmal (ha ez még nem történt meg).\n"
+"\n"
+"Megjegyzés: a helyi hálózat (LAN) használatához legalább egy hálózati\n"
+"csatolókártya szükséges."
-#: ../../standalone/draksound_.c:46
-msgid "No Sound Card detected!"
-msgstr "Hangkártya nem található."
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation Server Configuration"
+msgstr "A dhcpd kiszolgáló beállítása"
+
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PXE Server Configuration"
+msgstr "A dhcpd kiszolgáló beállítása"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, setting security options..."
+msgstr "Biztonsági opciók beállítása..."
-#: ../../standalone/draksound_.c:47
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, setting security level..."
+msgstr "Biztonsági szint beállítása..."
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Periodic Checks"
+msgstr "Periodikus ellenőrzések"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "System Options"
+msgstr "Rendszerbeállítások"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Network Options"
+msgstr "Hálózati opciók"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"The following options can be set to customize your\n"
+"system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n"
+msgstr ""
+"A következő opciókkal be lehet állítani a rendszer biztonságát.\n"
+"Ha magyarázatra van szüksége, kattintson a Segítség gombra.\n"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Administrator:"
+msgstr "Biztonsági adminisztrátor:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Alerts:"
+msgstr "Biztonsági figyelmeztetések:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(default value: %s)"
+msgstr " (alapértelmezés: %s)"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Level:"
+msgstr "Biztonsági szint:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
+"be used to connect\n"
+" to the Internet as a client.\n"
"\n"
+"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
+"are run every night.\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
+"which can accept\n"
+" connections from many clients. If your machine is only a "
+"client on the Internet, you\n"
+"\t should choose a lower level.\n"
"\n"
+"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
+"closed and security\n"
+" features are at their maximum\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Security Administrator:\n"
+" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
+"be sent to this user (username or\n"
+"\t email)"
msgstr ""
-"Hangkártya nem található a gépben. Ellenőrizze, hogy valóban van-e a gépben "
-"Linux által támogatott hangkártya, és hogy megfelelően van-e beszerelve a "
-"gépbe.\n"
+"Szabványos: Ez a szabványos biztonsági szint, amely akkor javasolt, ha a gép "
+"kliensként fog\n"
+" kapcsolódni az internetre.\n"
"\n"
+"Magas: Már vannak bizonyos megszorítások és több automatikus ellenőrzés "
+"fut éjszakánként.\n"
"\n"
-"A Mandrake-féle hardver-adatbázis a következő helyen található:\n"
+"Magasabb: Ez a biztonsági szint már elég magas ahhoz, hogy a gép "
+"kiszolgálóként legyen\n"
+" használva - hálózaton keresztül csatlakozó kliensek "
+"kiszolgálására. Ha a gép az\n"
+" interneten csak kliensként van jelen, akkor érdemesebb egy "
+"alacsonyabb szintet\n"
+" választani.\n"
"\n"
+"Paranoiás: Az előző szinthez hasonló, de itt a rendszer teljesen zárt. Ez a "
+"legbiztonságosabb\n"
+" szint.\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Biztonsági adminisztrátor:\n"
+" Ha a 'Biztonsági figyelmeztetések' opció be van állítva, akkor a "
+"biztonsággal\n"
+" kapcsolatos figyelmeztetések a megadott felhasználónak lesznek "
+"elküldve\n"
+" (felhasználói névre vagy email-címre)."
-#: ../../standalone/draksound_.c:54
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -13825,139 +17582,327 @@ msgstr ""
"Megjegyzés: ha ISA PnP hangkártyája van, akkor az sndconfig programot kell "
"használnia. Ehhez adja ki az \"sndconfig\" parancsot egy parancssorban."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:21
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
-"package 'ImageMagick' is required for correct working.\n"
-"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
+"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-"A helyes működéshez szükség van az ImageMagick csomagra.\n"
-"Az ImageMagick telepítéséhez kattintson az \"OK\" gombra;\n"
-"kilépéshez a \"Mégsem\" gombra."
+"Hangkártya nem található a gépben. Ellenőrizze, hogy valóban van-e a gépben "
+"Linux által támogatott hangkártya, és hogy megfelelően van-e beszerelve a "
+"gépbe.\n"
+"\n"
+"\n"
+"A Mandrake-féle hardver-adatbázis a következő helyen található:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:67
-msgid "first step creation"
-msgstr "első lépés - létrehozás"
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
+msgid "No Sound Card detected!"
+msgstr "Hangkártya nem található."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:70
-msgid "final resolution"
-msgstr "végső felbontás"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "%s BootSplash (%s) preview"
+msgstr "%s indítási képének előnézete (%s)"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:71 ../../standalone/draksplash_.c:163
-msgid "choose image file"
-msgstr "válasszon egy képfájlt"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Generating preview ..."
+msgstr "Előnézet elkészítése..."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:72
-msgid "Theme name"
-msgstr "Témamegnevezés"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "You must choose an image file first!"
+msgstr "Először ki kell választania egy képfájlt."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:77
-msgid "Browse"
-msgstr "Böngészés"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "ProgressBar color selection"
+msgstr "A folyamatjelző színének kiválasztása"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
+msgstr "Ennek a témának nincs %s indítási képe."
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "saving Bootsplash theme..."
+msgstr "indításikép-téma mentése..."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:87 ../../standalone/draksplash_.c:153
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "choose image file"
+msgstr "válasszon egy képfájlt"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
msgstr "Az indítási kép beállítása"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:90
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Make kernel message quiet by default"
+msgstr "Alapértelmezésben ne legyenek kernelüzenetek"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Display logo on Console"
+msgstr "Logó megjelenítése a konzolon"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Choose color"
+msgstr "Válasszon egy színt"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Save theme"
+msgstr "Téma mentése"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Preview"
+msgstr "Előnézet"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the color of the progress bar"
+msgstr "a folyamatjelző színe"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the height of the progress bar"
+msgstr "a folyamatjelző magassága"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the width of the progress bar"
+msgstr "a folyamatjelző szélessége"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
-"x coordinate of text box\n"
-"in number of character"
+"the progress bar y coordinate\n"
+"of its upper left corner"
msgstr ""
-"a szövegkeret x-koordinátája\n"
-"karakterszámban megadva"
+"a folyamatjelző bal felső\n"
+"sarkának y-koordinátája"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:91
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"the progress bar x coordinate\n"
+"of its upper left corner"
+msgstr ""
+"a folyamatjelző bal felső\n"
+"sarkának x-koordinátája"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text box height"
+msgstr "a szövegkeret magassága"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text width"
+msgstr "szövegszélesség"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
"y coordinate of text box\n"
-"in number of character"
+"in number of characters"
msgstr ""
"a szövegkeret y-koordinátája\n"
"karakterszámban megadva"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:92
-msgid "text width"
-msgstr "szövegszélesség"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"x coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
+msgstr ""
+"a szövegkeret x-koordinátája\n"
+"karakterszámban megadva"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:93
-msgid "text box height"
-msgstr "a szövegkeret magassága"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Browse"
+msgstr "Böngészés"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Theme name"
+msgstr "Témamegnevezés"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "final resolution"
+msgstr "végső felbontás"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:94
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "first step creation"
+msgstr "első lépés - létrehozás"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
-"the progress bar x coordinate\n"
-"of its upper left corner"
+"package 'ImageMagick' is required to be able to complete configuration.\n"
+"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
msgstr ""
-"a folyamatjelző bal felső\n"
-"sarkának x-koordinátája"
+"A helyes működéshez szükség van az ImageMagick csomagra.\n"
+"Az ImageMagick telepítéséhez kattintson az \"OK\" gombra;\n"
+"kilépéshez a \"Mégsem\" gombra."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:95
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"the progress bar y coordinate\n"
-"of its upper left corner"
+"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-"a folyamatjelző bal felső\n"
-"sarkának y-koordinátája"
+"Tévékártya nem található a gépben. Ellenőrizze, hogy valóban van-e a gépben "
+"Linux által támogatott tévékártya, és hogy megfelelően van-e beszerelve a "
+"gépbe.\n"
+"\n"
+"\n"
+"A Mandrake-féle hardver-adatbázis a következő helyen található:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:96
-msgid "the width of the progress bar"
-msgstr "a folyamatjelző szélessége"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "No TV Card detected!"
+msgstr "Tévékártya nem található."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:97
-msgid "the heigth of the progress bar"
-msgstr "a folyamatjelző magassága"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
+msgstr "Az XawTV program most már futtatható (az X grafikus felületen).\n"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:98
-msgid "the color of the progress bar"
-msgstr "a folyamatjelző színe"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Have a nice day!"
+msgstr "Sok sikert!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:113
-msgid "Preview"
-msgstr "Előnézet"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "XawTV isn't installed!"
+msgstr "Az XawTV program nincsen telepítve."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:115
-msgid "Save theme"
-msgstr "Téma mentése"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "There was an error while scanning for TV channels"
+msgstr "Hiba történt a tévécsatornák keresésekor"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:116
-msgid "Choose color"
-msgstr "Válasszon egy színt"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels"
+msgstr "Tévécsatornák keresése"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:119
-msgid "Display logo on Console"
-msgstr "Logó megjelenítése a konzolon"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
+msgstr "Tévécsatornák keresése..."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:120
-msgid "Make kernel message quiet by default"
-msgstr "Alapértelmezésben ne legyenek kernelüzenetek"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Area:"
+msgstr "Terület:"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:156 ../../standalone/draksplash_.c:321
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "This theme haven't yet any bootsplash in %s !"
-msgstr "Ennek a témának nincs %s indítási képe."
+msgid "TV norm:"
+msgstr "Tévénorma:"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:205
-msgid "saving Bootsplash theme..."
-msgstr "indításikép-téma mentése..."
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please,\n"
+"type in your tv norm and country"
+msgstr ""
+"Adja meg\n"
+"a tévénormát és az országot"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:428
-msgid "ProgressBar color selection"
-msgstr "A folyamatjelző színének kiválasztása"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australian Optus cable TV"
+msgstr "Ausztrál Optus kábeltelevízió"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:449
-msgid "You must choose an image file first!"
-msgstr "Először ki kell választania egy képfájlt."
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Newzealand"
+msgstr "Új-Zéland"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:458
-msgid "Generating preview ..."
-msgstr "Előnézet elkészítése..."
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "France [SECAM]"
+msgstr "Franciaország [SECAM]"
-#. -PO First %s is theme name, second %s (in parenthesis) is resolution
-#: ../../standalone/draksplash_.c:506
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "%s BootSplash (%s) preview"
-msgstr "%s indítási képének előnézete (%s)"
+msgid "East Europe"
+msgstr "Kelet-Európa"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:46
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "West Europe"
+msgstr "Nyugat-Európa"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "China (broadcast)"
+msgstr "Kína (sugárzás)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (cable)"
+msgstr "Japán (kábel)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (broadcast)"
+msgstr "Japán (sugárzás)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Canada (cable)"
+msgstr "Kanada (kábel)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable-hrc)"
+msgstr "USA (kábel-hrc)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable)"
+msgstr "USA (kábel)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (broadcast)"
+msgstr "USA (sugárzás)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
"XawTV isn't installed!\n"
"\n"
@@ -13985,566 +17930,517 @@ msgstr ""
"A program telepítése elvégezhető rendszergazdaként \"urpmi xawtv\"\n"
"parancsot kiadva a konzolon."
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "Canada (cable)"
-msgstr "Kanada (kábel)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (broadcast)"
-msgstr "USA (sugárzás)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Options"
+msgstr "/Beállítások"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable)"
-msgstr "USA (kábel)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect jazz drives"
+msgstr "Automatikusan felderítve"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable-hrc)"
-msgstr "USA (kábel-hrc)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect modems"
+msgstr "Automatikusan felderítve"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "China (broadcast)"
-msgstr "Kína (sugárzás)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect printers"
+msgstr "Automatikusan felderítve"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (broadcast)"
-msgstr "Japán (sugárzás)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "primary"
+msgstr "elsődleges"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (cable)"
-msgstr "Japán (kábel)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "secondary"
+msgstr "másodlagos"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "East Europe"
-msgstr "Kelet-Európa"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "France [SECAM]"
-msgstr "Franciaország [SECAM]"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Running \"%s\" ..."
+msgstr "\"%s\" végrehajtása..."
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "Ireland"
-msgstr "Írország"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Run config tool"
+msgstr "Beállítóprogram indítása"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "West Europe"
-msgstr "Nyugat-Európa"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Configure module"
+msgstr "Modul beállítása"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-msgid "Australia"
-msgstr "Ausztrália"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Information"
+msgstr "Információ"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-msgid "Newzealand"
-msgstr "Új-Zéland"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Detected hardware"
+msgstr "A megtalált hardver"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:67
-msgid "South Africa"
-msgstr "Dél-Afrika"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake2 version "
+msgstr "HardDrake2 verzió "
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:68
-msgid "Argentina"
-msgstr "Argentína"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Detection in progress"
+msgstr "Felderítés folyamatban"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:69
-msgid "Australian Optus cable TV"
-msgstr "Ausztrál Optus kábeltelevízió"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Author:"
+msgstr "Szerző:"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:102
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please,\n"
-"type in your tv norm and country"
+"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
+"Version:"
msgstr ""
-"Adja meg\n"
-"a tévénormát és az országot"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:104
-msgid "TV norm:"
-msgstr "Tévénorma:"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:105
-msgid "Area:"
-msgstr "Terület:"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:109
-msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
-msgstr "Tévécsatornák keresése..."
+"HardDrake - Mandrake hardverbeállítási program.\n"
+"Verzió:"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:116
-msgid "Scanning for TV channels"
-msgstr "Tévécsatornák keresése"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "About Harddrake"
+msgstr "A HardDrake névjegye"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:120
-msgid "There was an error while scanning for TV channels"
-msgstr "Hiba történt a tévécsatornák keresésekor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_About..."
+msgstr "/_Névjegy..."
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:121
-msgid "XawTV isn't installed!"
-msgstr "Az XawTV program nincsen telepítve."
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Help"
+msgstr "/_Segítség"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:124
-msgid "Have a nice day!"
-msgstr "Sok sikert!"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Report Bug"
+msgstr "/_Hibabejelentés"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:125
-msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
-msgstr "Az XawTV program most már futtatható (az X grafikus felületen).\n"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:147
-msgid "No TV Card detected!"
-msgstr "Tévékártya nem található."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select a device !"
+msgstr "Válasszon egy lapolvasót"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:148
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
-"\n"
-"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
-"\n"
+"Description of the fields:\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-"Tévékártya nem található a gépben. Ellenőrizze, hogy valóban van-e a gépben "
-"Linux által támogatott tévékártya, és hogy megfelelően van-e beszerelve a "
-"gépbe.\n"
-"\n"
-"\n"
-"A Mandrake-féle hardver-adatbázis a következő helyen található:\n"
-"\n"
+"A mezők leírása:\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:17
-msgid "Alternative drivers"
-msgstr "Alternatív meghajtók"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:18
-msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
-msgstr "a hangkártyához használható alternatív meghajtók"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "HardDrake segítség"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:20
-msgid "Bus"
-msgstr "Busz"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/_Fields description"
+msgstr "Leírás"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:21
-msgid ""
-"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
-msgstr ""
-"ez a fizikai busz, amelyre az eszköz csatlakoztatva van (PCI, USB, ...)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _jazz drives"
+msgstr "Automatikusan felderítve"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-msgid "Channel"
-msgstr "Csatorna"
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Options"
+msgstr "/_Beállítások"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-msgid "EIDE/SCSI channel"
-msgstr "EIDE-/SCSI-csatorna"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _modems"
+msgstr "Automatikusan felderítve"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
-msgid "Bogomips"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _printers"
+msgstr "Automatikusan felderítve"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
-msgid ""
-"The GNU/Linux kernel needs to do run a calculation loop at boot time\n"
-"\t to initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way "
-"to \"benchmark\" the cpu."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Quit"
+msgstr "/_Kilépés"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:26
-msgid "Bus identification"
-msgstr "Busz-azonosítás"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "the vendor name of the processor"
+msgstr "az eszköz gyártójának neve"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:27
-msgid ""
-"- PCI and USB devices: this list the vendor, device, subvendor and subdevice "
-"PCI/USB ids"
-msgstr ""
-"- PCI- és USB-eszközök: gyártó, eszköz, algyártó, aleszköz PCI-/USB-"
-"azonosítók"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the device"
+msgstr "az eszköz gyártójának neve"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:29
-msgid "Location on the bus"
-msgstr "A buszon elfoglalt hely"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
+msgstr "Válassza ki, hogy melyik soros porthoz csatlakozik az egere."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:30
-msgid ""
-"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
-"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
-"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr ""
-"- PCI-eszközök: PCI-kártyahely, eszköz és funkció\n"
-"- EIDE-eszközök: \"slave\" vagy \"master\" (második illetve első meghajtó)\n"
-"- SCSI-eszközök: SCSI-busz és SCSI eszközazonosítók"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Cache size"
-msgstr "szeletméret"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-msgid "Size of the (second level) cpu cache"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model stepping"
+msgstr "terhelésbeállítás"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Coma bug:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "the number of the processor"
+msgstr "a folyamatjelző színe"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Does this cpu has Cyrix 6x86 Coma bug ?"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Processor ID"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Cpuid family"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "network printer port"
+msgstr ", hálózati nyomtató: \"%s\", port: %s"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Név: "
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "Cpuid level"
-msgstr "Biztonsági szint"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Number of buttons"
+msgstr "Gombok száma"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Official vendor name of the cpu"
+msgstr "az eszköz gyártójának neve"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid "Frequency (MHz)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model name"
+msgstr "Modulnév"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid ""
-"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
-"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
-"per second)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:38
-#, fuzzy
-msgid "This field describes the device"
-msgstr "az eszköz leírása"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:39
-msgid "Old device file"
-msgstr "Régi eszközfájl"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:40
-msgid "old static device name used in dev package"
-msgstr "a dev csomagban használt régi statikus eszköznév"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:41
-msgid "New devfs device"
-msgstr "Új devfs-eszköz"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Model"
+msgstr "Modell"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:42
-msgid "new dinamic device name generated by incore kernel devfs"
-msgstr "a kernelbeli devfs által előállított új dinamikus eszköznév"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "hard disk model"
+msgstr "merevlemez-modell"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "Module"
-msgstr "Modul"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "class of hardware device"
+msgstr "a hardvereszköz osztálya"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handle that device"
-msgstr "az eszközt kezelő linuxos kernelmodul"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Media class"
+msgstr "Médiaosztály"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "CPU flags reported by the kernel"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Sub generation of the cpu"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "Flags"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Level"
+msgstr "szint"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:45
-msgid "Fdiv bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Format of floppies the drive accept"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:46
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Floppy format"
+msgstr "Formázás"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-"processor which did not achieve the attended precision when performing a "
-"Floating point DIVision (FDIV)"
+"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
+"after the \"halt\" instruction is used"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "Is FPU present"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Halt bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
-msgid "Does FPU have an irq vector"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "F00f bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "Early pentium were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether the FPU has an irq vector"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "F00f bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:52
-msgid "Halt bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Is FPU present"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:53
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
-"after the \"halt\" instruction is used"
+"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
+"processor which did not achieve the required precision when performing a "
+"Floating point DIVision (FDIV)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Floppy format"
-msgstr "Formázás"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-msgid "Format of floppies the drive accept"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Fdiv bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Level"
-msgstr "szint"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-msgid "Sub generation of the cpu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "Media class"
-msgstr "Médiaosztály"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "class of hardware device"
-msgstr "a hardvereszköz osztálya"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58 ../../standalone/harddrake2_.c:59
-msgid "Model"
-msgstr "Modell"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58
-msgid "hard disk model"
-msgstr "merevlemez-modell"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:59
-msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Flags"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Model name"
-msgstr "Modulnév"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Official vendor name of the cpu"
-msgstr "az eszköz gyártójának neve"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
+msgstr "az eszközt kezelő linuxos kernelmodul"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:61
-msgid "Number of buttons"
-msgstr "Gombok száma"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Module"
+msgstr "Modul"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "Név: "
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
+msgstr "a kernelbeli devfs által előállított új dinamikus eszköznév"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "network printer port"
-msgstr ", hálózati nyomtató: \"%s\", port: %s"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "New devfs device"
+msgstr "Új devfs-eszköz"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-msgid "Processor ID"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "old static device name used in dev package"
+msgstr "a dev csomagban használt régi statikus eszköznév"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "the number of the processor"
-msgstr "a folyamatjelző színe"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Old device file"
+msgstr "Régi eszközfájl"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Model stepping"
-msgstr "terhelésbeállítás"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This field describes the device"
+msgstr "az eszköz leírása"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
-msgstr "Válassza ki, hogy melyik soros porthoz csatlakozik az egere."
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:67
-msgid "the vendor name of the device"
-msgstr "az eszköz gyártójának neve"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Frequency (MHz)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-#, fuzzy
-msgid "the vendor name of the processor"
-msgstr "az eszköz gyártójának neve"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Kilépés"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cpuid level"
+msgstr "Biztonsági szint"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "Automatikusan felderítve"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83 ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#: ../../standalone/logdrake_.c:81
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Beállítások"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cpuid family"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "Automatikusan felderítve"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:87 ../../standalone/harddrake2_.c:89
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100 ../../standalone/harddrake2_.c:102
-#: ../../standalone/logdrake_.c:83
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Segítség"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Coma bug"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:89
-msgid "/_Help..."
-msgstr "/_Segítség..."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Size of the (second level) cpu cache"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:92
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "HardDrake segítség"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cache size"
+msgstr "szeletméret"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:93
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
+"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
+"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
+"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
msgstr ""
-"A mezők leírása:\n"
-"\n"
+"- PCI-eszközök: PCI-kártyahely, eszköz és funkció\n"
+"- EIDE-eszközök: \"slave\" vagy \"master\" (második illetve első meghajtó)\n"
+"- SCSI-eszközök: SCSI-busz és SCSI eszközazonosítók"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Location on the bus"
+msgstr "A buszon elfoglalt hely"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see explanations on fields "
-"displayed on the right frame (\"Information\")"
+"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
+"subdevice PCI/USB ids"
msgstr ""
+"- PCI- és USB-eszközök: gyártó, eszköz, algyártó, aleszköz PCI-/USB-"
+"azonosítók"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Select a device !"
-msgstr "Válasszon egy lapolvasót"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Hibabejelentés"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:102
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_Névjegy..."
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:104
-msgid "About Harddrake"
-msgstr "A HardDrake névjegye"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bus identification"
+msgstr "Busz-azonosítás"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:105
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-"Version:"
+"The GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
+"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
+"\"benchmark\" the cpu."
msgstr ""
-"HardDrake - Mandrake hardverbeállítási program.\n"
-"Verzió:"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:106
-msgid "Author:"
-msgstr "Szerző:"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:113
-msgid "Detection in progress"
-msgstr "Felderítés folyamatban"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:119
-msgid "Harddrake2 version "
-msgstr "HardDrake2 verzió "
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:126
-msgid "Detected hardware"
-msgstr "A megtalált hardver"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:129
-msgid "Information"
-msgstr "Információ"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:131
-msgid "Configure module"
-msgstr "Modul beállítása"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bogomips"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:137
-msgid "Run config tool"
-msgstr "Beállítóprogram indítása"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "EIDE/SCSI channel"
+msgstr "EIDE-/SCSI-csatorna"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:143
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Running \"%s\" ..."
-msgstr "\"%s\" végrehajtása..."
+msgid "Channel"
+msgstr "Csatorna"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:159
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the left tree in order to get its information displayed "
-"here."
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
+"ez a fizikai busz, amelyre az eszköz csatlakoztatva van (PCI, USB, ...)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-msgid "primary"
-msgstr "elsődleges"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-msgid "secondary"
-msgstr "másodlagos"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bus"
+msgstr "Busz"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect modems"
-msgstr "Automatikusan felderítve"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
+msgstr "a hangkártyához használható alternatív meghajtók"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect printers"
-msgstr "Automatikusan felderítve"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Alternative drivers"
+msgstr "Alternatív meghajtók"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:261
-#, fuzzy
-msgid "/Options"
-msgstr "/_Beállítások"
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr "Parancsértelmezőben a BackSpace billentyű \"Delete\"-et jelentsen?"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:26
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Válasszon billentyűzetkiosztást."
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:35
-msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
-msgstr "Parancsértelmezőben a BackSpace billentyű \"Delete\"-et jelentsen?"
-
-#: ../../standalone/livedrake_.c:18
-msgid "Change Cd-Rom"
-msgstr "Cserélje ki a CD lemezt"
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
+msgstr "Nem sikerült elindítani a frissítést!\n"
-#: ../../standalone/livedrake_.c:19
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
msgid ""
"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
@@ -14553,1036 +18449,1055 @@ msgstr ""
"Ha nincs ilyen lemeze, akkor nyomja meg a \"Mégsem\" gombot a frissítés\n"
"kihagyásához."
-#: ../../standalone/livedrake_.c:29
-msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-msgstr "Nem sikerült elindítani a frissítést!\n"
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Change Cd-Rom"
+msgstr "Cserélje ki a CD lemezt"
-#: ../../standalone/localedrake_.c:34
+#: ../../standalone/localedrake:1
+#, c-format
msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
msgstr "A módosítás megtörtént, de az érvénybe lépéséhez ki kell jelentkezni"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:56 ../../ugtk.pm_.c:284 ../../ugtk2.pm_.c:350
-msgid "logdrake"
-msgstr "logdrake"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save as.."
+msgstr "Mentés másként..."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:68
-msgid "Show only for the selected day"
-msgstr "Csak a kijelölt napot jelenítse meg"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your email address below "
+msgstr "Adja meg az email-címét "
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Fájl/Ú_j"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "alert configuration"
+msgstr "figyelmeztetés beállítása"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
+msgstr "A rendszer figyelmeztetést küld, ha a terhelés ezen értéknél magasabb"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Fájl/_Megnyitás"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "load setting"
+msgstr "terhelésbeállítás"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
+"running"
+msgstr ""
+"A rendszer figyelmeztetést küld, ha a kijelölt szolgáltatások valamelyike "
+"nem fut"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Fájl/M_entés"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "service setting"
+msgstr "szolgáltatásbeállítás"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Xinetd Service"
+msgstr "Xinetd szolgáltatás"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:78
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Fájl/Mentés más_ként"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Webmin Service"
+msgstr "Webmin szolgáltatás"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:79
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Fájl/-"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "SSH Server"
+msgstr "SSH-kiszolgáló"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:82
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Beállítások/Próba"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Samba Server"
+msgstr "Samba-kiszolgáló"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:84
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Segítség/_Névjegy..."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Postfix Mail Server"
+msgstr "Postfix email-kiszolgáló"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:145
-msgid "User"
-msgstr "Felhasználó"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Ftp Server"
+msgstr "FTP-kiszolgáló"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:146
-msgid "Messages"
-msgstr "Üzenetek"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Domain Name Resolver"
+msgstr "Tartománynév-feloldó"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:147
-msgid "Syslog"
-msgstr "Rendszernapló"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Apache World Wide Web Server"
+msgstr "Apache World Wide Web kiszolgáló"
-# *drak* tools aren't hiding their work from users anymore.
-# Thanks to the 'explanations' concept, each utility shows
-# what it did by writing to /var/log/explanations
-#: ../../standalone/logdrake_.c:148
-msgid "Mandrake Tools Explanations"
-msgstr "Mandrake eszközök - magyarázat"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the mail configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
+msgstr ""
+"Üdvözöljük az email-beállítóprogramban.\n"
+"\n"
+"A programmal beállítható a figyelmeztetések küldése.\n"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:151
-msgid "search"
-msgstr "keresés"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mail alert configuration"
+msgstr "Email-figyelmeztetés beállításai"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:161
-msgid "A tool to monitor your logs"
-msgstr "Naplófigyelő"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mail alert"
+msgstr "Email-figyelmeztetés"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:162 ../../standalone/net_monitor_.c:91
-msgid "Settings"
-msgstr "Beállítások"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "please wait, parsing file: %s"
+msgstr "a fájl elemzése folyamatban: %s"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:167
-msgid "matching"
-msgstr "ezzel egyező"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Content of the file"
+msgstr "A fájl tartalma"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:168
-msgid "but not matching"
-msgstr "de ezzel nem egyező"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Calendar"
+msgstr "Naptár"
# több is választható
-#: ../../standalone/logdrake_.c:172
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Válasszon fájlt"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:181
-msgid "Calendar"
-msgstr "Naptár"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:191
-msgid "Content of the file"
-msgstr "A fájl tartalma"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:195 ../../standalone/logdrake_.c:375
-msgid "Mail alert"
-msgstr "Email-figyelmeztetés"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "but not matching"
+msgstr "de ezzel nem egyező"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:245
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "please wait, parsing file: %s"
-msgstr "a fájl elemzése folyamatban: %s"
+msgid "matching"
+msgstr "ezzel egyező"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:392
-msgid "Mail alert configuration"
-msgstr "Email-figyelmeztetés beállításai"
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Settings"
+msgstr "Beállítások"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:393
-msgid ""
-"Welcome to the mail configuration utility.\n"
-"\n"
-"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
-msgstr ""
-"Üdvözöljük az email-beállítóprogramban.\n"
-"\n"
-"A programmal beállítható a figyelmeztetések küldése.\n"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "A tool to monitor your logs"
+msgstr "Naplófigyelő"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:400
-msgid "Apache World Wide Web Server"
-msgstr "Apache World Wide Web kiszolgáló"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "search"
+msgstr "keresés"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:401
-msgid "Domain Name Resolver"
-msgstr "Tartománynév-feloldó"
+# *drak* tools aren't hiding their work from users anymore.
+# Thanks to the 'explanations' concept, each utility shows
+# what it did by writing to /var/log/explanations
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Tools Explanation"
+msgstr "Mandrake eszközök - magyarázat"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:402
-msgid "Ftp Server"
-msgstr "FTP-kiszolgáló"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Syslog"
+msgstr "Rendszernapló"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:403
-msgid "Postfix Mail Server"
-msgstr "Postfix email-kiszolgáló"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Messages"
+msgstr "Üzenetek"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:404
-msgid "Samba Server"
-msgstr "Samba-kiszolgáló"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "User"
+msgstr "Felhasználó"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:405
-msgid "SSH Server"
-msgstr "SSH-kiszolgáló"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Help/_About..."
+msgstr "/Segítség/_Névjegy..."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:406
-msgid "Webmin Service"
-msgstr "Webmin szolgáltatás"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Options/Test"
+msgstr "/Beállítások/Próba"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:407
-msgid "Xinetd Service"
-msgstr "Xinetd szolgáltatás"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/-"
+msgstr "/Fájl/-"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:414
-msgid "service setting"
-msgstr "szolgáltatásbeállítás"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/Save _As"
+msgstr "/Fájl/Mentés más_ként"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:415
-msgid ""
-"You will receive an alert if one of the selected services is no more running"
-msgstr ""
-"A rendszer figyelmeztetést küld, ha a kijelölt szolgáltatások valamelyike "
-"nem fut"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>S"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:428
-msgid "load setting"
-msgstr "terhelésbeállítás"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Save"
+msgstr "/Fájl/M_entés"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:429
-msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
-msgstr "A rendszer figyelmeztetést küld, ha a terhelés ezen értéknél magasabb"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>O"
+msgstr "<control>O"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:444
-msgid "alert configuration"
-msgstr "figyelmeztetés beállítása"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Open"
+msgstr "/Fájl/_Megnyitás"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:445
-msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "Adja meg az email-címét "
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>N"
+msgstr "<control>N"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:486
-msgid "Save as.."
-msgstr "Mentés másként..."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_New"
+msgstr "/Fájl/Ú_j"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:37
-msgid "Please, choose the type of your mouse."
-msgstr "Adja meg az egér típusát."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr "Csak a kijelölt napot jelenítse meg"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Emuláljam a harmadik gombot?"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:53 ../../standalone/net_monitor_.c:87
-#, fuzzy
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Hálózatbeállítás"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Profile "
-msgstr "Profil: "
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your mouse type."
+msgstr "Adja meg az egér típusát."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:99
-msgid "Statistics"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connect %s"
+msgstr "Csatlakozás"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:103
-#, fuzzy
-msgid "Sending Speed:"
-msgstr "Fájlok küldése..."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnect %s"
+msgstr "A kapcsolat bontása"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Receiving Speed:"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
msgstr ""
+"Figyelmeztetés: Egy másik internetkapcsolat is létezik, esetlegesen a "
+"hálózatot használva."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:106
-#, fuzzy
-msgid "Connection Time: "
-msgstr "A csatlakozás típusa: "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:113
-msgid "Logs"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Wait please, testing your connection..."
-msgstr "A kapcsolat ellenőrzése..."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Connecting to Internet "
-msgstr "Csatlakozás az internethez"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "transmitted"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Disconnecting from Internet "
-msgstr "Csatlakozás az internethez"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received: "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Disconnection from Internet failed."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "sent: "
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:223
-msgid "Disconnection from Internet complete."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local measure"
+msgstr "Helyi fájlok"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "average"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:225
-#, fuzzy
-msgid "Connection complete."
-msgstr "Csatlakozási sebesség"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Color configuration"
+msgstr "figyelmeztetés beállítása"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:226
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
msgid ""
"Connection failed.\n"
"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:330
-#, fuzzy
-msgid "Color configuration"
-msgstr "figyelmeztetés beállítása"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection complete."
+msgstr "Csatlakozási sebesség"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:383 ../../standalone/net_monitor_.c:403
-msgid "sent: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet complete."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:390 ../../standalone/net_monitor_.c:407
-msgid "received: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet failed."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:397
-msgid "average"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connecting to the Internet "
+msgstr "Csatlakozás az internethez"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:400
-#, fuzzy
-msgid "Local measure"
-msgstr "Helyi fájlok"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnecting from the Internet "
+msgstr "Csatlakozás az internethez"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:432
-msgid "transmitted"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wait please, testing your connection..."
+msgstr "A kapcsolat ellenőrzése..."
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Logs"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:433
-msgid "received"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection Time: "
+msgstr "A csatlakozás típusa: "
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Receiving Speed:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:453
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sending Speed:"
+msgstr "Fájlok küldése..."
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Statistics"
msgstr ""
-"Figyelmeztetés: Egy másik internetkapcsolat is létezik, esetlegesen a "
-"hálózatot használva."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Connect %s"
-msgstr "Csatlakozás"
+msgid "Profile "
+msgstr "Profil: "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Disconnect %s"
-msgstr "A kapcsolat bontása"
+msgid "Network Monitoring"
+msgstr "Hálózatbeállítás"
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
msgid "Reading printer data ..."
msgstr "A nyomtatóadatok beolvasása..."
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Detecting devices ..."
-msgstr "Eszközök keresése..."
-
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Test ports"
-msgstr "A portok ellenőrzése"
-
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:51 ../../standalone/scannerdrake_.c:66
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:79
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
-msgstr "A Mandrake Linux jelenleg használt verziója nem támogatja ezt: %s."
+msgid "Name/IP address of host:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:54
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "%s found on %s, configure it?"
-msgstr "\"%s\" található itt: \"%s\"; kívánja beállítani?"
+msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scannerdrake"
+msgstr "Lapolvasó"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:57
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
+msgstr "Adja meg a gépnevet vagy az IP-címet."
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
-msgstr "\"%s\" nem szerepel a lapolvasó-adatbázisban; beállítja saját kezűleg?"
+msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:63
-msgid "Select a scanner"
-msgstr "Válasszon egy lapolvasót"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sharing of local scanners"
+msgstr "Az elérhető nyomtatók"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This machine"
+msgstr "(ezen a gépen)"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:91
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove selected host"
+msgstr "Kijelöltek eltávolítása"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Edit selected host"
+msgstr "detektálva: %s"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add host"
+msgstr "Felhasználó hozzáadása"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "This %s scanner is unsupported"
-msgstr "Ez a lapolvasó nincs támogatva: %s"
+msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage of remote scanners"
+msgstr "A szabad terület felhasználása"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:105
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All remote machines"
+msgstr "(ezen a gépen)"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"Scannerdrake was not able to detect your %s scanner.\n"
-"Please select the device where your scanner is plugged"
+"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
+"available:"
msgstr ""
-"A ScannerDrake nem találta meg az Ön \"%s\" lapolvasóját.\n"
-"Válassza ki, melyik eszközhöz csatlakozik a lapolvasó."
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:107
-msgid "choose device"
-msgstr "válassza ki az eszközt"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Use the scanners on hosts: "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:113
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Use scanners on remote computers"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing to hosts: "
+msgstr "Fájlmegosztás"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"This %s scanner must be configured by printerdrake.\n"
-"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
-"section."
+"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
+"available on this machine."
msgstr ""
-"A(z) \"%s\" lapolvasót a PrinterDrake programmal lehet beállítani.\n"
-"A PrinterDrake-et a Mandrake Vezérlőközpont \"Hardver\" részében indíthatja "
-"el."
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:118
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"Your %s scanner has been configured.\n"
-"You may now scan documents using ``XSane'' from Multimedia/Graphics in the "
+"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Your %s has been configured.\n"
+"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
"applications menu."
msgstr ""
"Az Ön \"%s\" lapolvasója beállításra került.\n"
"Dokumentumok beolvasására használhatja például az \"XSane\" programot, amely "
"az alkalmazásmenü \"Multimédia/Grafika\" részében található."
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:44
-#, c-format
-msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
-msgstr "A(z) \"%s\" hardverosztály bizonyos eszközei eltávolításra kerültek:\n"
-
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:48
-msgid "Some devices were added:\n"
-msgstr "Bizonyos eszközök fel lettek véve:\n"
-
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Felderítés folyamatban"
-
-#: ../../steps.pm_.c:14
-msgid "Choose your language"
-msgstr "Válasszon nyelvet"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The %s must be configured by printerdrake.\n"
+"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
+"section."
+msgstr ""
+"A(z) \"%s\" lapolvasót a PrinterDrake programmal lehet beállítani.\n"
+"A PrinterDrake-et a Mandrake Vezérlőközpont \"Hardver\" részében indíthatja "
+"el."
-#: ../../steps.pm_.c:15
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Válasszon telepítési módot"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "choose device"
+msgstr "válassza ki az eszközt"
-#: ../../steps.pm_.c:16
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Merevlemez keresése"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select the device where your %s is attached"
+msgstr ""
+"A ScannerDrake nem találta meg az Ön \"%s\" lapolvasóját.\n"
+"Válassza ki, melyik eszközhöz csatlakozik a lapolvasó."
-#: ../../steps.pm_.c:17
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Egér beállítása"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The %s is unsupported"
+msgstr "Ez a lapolvasó nincs támogatva: %s"
-#: ../../steps.pm_.c:18
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Billentyűzet kiválasztása"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
+msgstr "A Mandrake Linux jelenleg használt verziója nem támogatja ezt: %s."
-#: ../../steps.pm_.c:19
-msgid "Security"
-msgstr "Biztonság"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgstr "A Mandrake Linux jelenleg használt verziója nem támogatja ezt: %s."
-#: ../../steps.pm_.c:20
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Fájlrendszerek beállítása"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:21
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Partíciók formázása"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for new scanners ..."
+msgstr "Az elérhető nyomtatók"
-#: ../../steps.pm_.c:22
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Csomagok kiválasztása"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for configured scanners ..."
+msgstr "Az elérhető nyomtatók"
-#: ../../steps.pm_.c:23
-msgid "Install system"
-msgstr "Rendszer telepítése"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing"
+msgstr "Fájlmegosztás"
-#: ../../steps.pm_.c:25
-msgid "Add a user"
-msgstr "Felhasználó hozzáadása"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add a scanner manually"
+msgstr "Felhasználó kézi kiválasztása"
-#: ../../steps.pm_.c:26
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Hálózat beállítása"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search for new scanners"
+msgstr "Az elérhető nyomtatók"
-#: ../../steps.pm_.c:28
-msgid "Configure services"
-msgstr "Szolgáltatások beállítása"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgstr "Nem található olyan nyomtató, amely a géphez közvetlenül csatlakozna."
-#: ../../steps.pm_.c:29
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Rendszerindító telepítése"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanner\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"is available on your system.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Egy ismeretlen nyomtató közvetlenül csatlakozik a géphez"
-#: ../../steps.pm_.c:31
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Indítólemez készítése"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanners\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"are available on your system.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Egy ismeretlen nyomtató közvetlenül csatlakozik a géphez"
-#: ../../steps.pm_.c:33
-msgid "Configure X"
-msgstr "Az X beállítása"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Select a scanner"
+msgstr "Válasszon egy lapolvasót"
-# "Rendszerfrissítések telepítése" volt a 8.2-ben,
-# ebből az utolsó 2 betű nem fért ki
-#: ../../steps.pm_.c:34
-msgid "Install system updates"
-msgstr "Rendszerfrissítés-telepítés"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgstr "\"%s\" nem szerepel a lapolvasó-adatbázisban; beállítja saját kezűleg?"
-#: ../../steps.pm_.c:35
-msgid "Exit install"
-msgstr "Kilépés a telepítőből"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
+msgstr "\"%s\" található itt: \"%s\"; kívánja beállítani?"
-#: ../../ugtk.pm_.c:636
-msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Felderítés folyamatban"
-#: ../../ugtk2.pm_.c:711
-msgid "utopia 25"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices were added:\n"
+msgstr "Bizonyos eszközök fel lettek véve:\n"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Web/FTP"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
+msgstr "A(z) \"%s\" hardverosztály bizonyos eszközei eltávolításra kerültek:\n"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Hálózati számítógép (kliens)"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Irodai munkaállomás"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr "NFS-, SMB-, proxy- és SSH-kiszolgáló"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgstr ""
+"Irodai programok: szövegszerkesztők (KWord, AbiWord), táblázatkezelők "
+"(KSpread, Gnumeric), PDF-nézegetők, ..."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Iroda"
+msgid "Workstation"
+msgstr "Munkaállomás"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "GNOME-munkaállomás"
+msgid "Game station"
+msgstr "Játékgép"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Segédprogramok a Palmhoz és a Visorhoz"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Játékprogramok: lövöldözős, táblás, stratégiai, ..."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "Munkaállomás"
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Multimédiás munkaállomás"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr "Tűzfal/útválasztó (router)"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Hang/videólejátszó és -szerkesztő programok"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr "DNS- és NIS-kiszolgáló"
+msgid "Internet station"
+msgstr "Internetes munkaállomás"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
msgstr ""
-"Irodai programok: szövegszerkesztők (KWord, AbiWord), táblázatkezelők "
-"(KSpread, Gnumeric), PDF-nézegetők, ..."
+"Eszközök levelezéshez, hírkezeléshez (pine, mutt, tin, ...) és a Web "
+"böngészéséhez"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr "Hangkezelő eszközök: MP3- és MIDI-lejátszók, hangkeverők, ..."
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Hálózati számítógép (kliens)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
-msgstr "Linux Standard Base. Külső társaságok alkalmazásainak támogatása."
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "Kliensprogramok különféle protokollokhoz (például: ssh)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Könyvek és HOGYAN-ok a Linuxról és a szabad szoftverekről"
+msgid "Configuration"
+msgstr "Beállítás"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "KDE-munkaállomás"
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Segédprogramok a számítógép beállításához"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "IceWM, WindowMaker, Enlightenment, Fvwm, ..."
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Tudományos munkaállomás"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimédia - videó"
+msgid "Console Tools"
+msgstr "Parancssoros eszközök"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr "Email-eszközök, hírkezelés, web-eszközök, fájlátvitel és csevegés"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Szövegszerkesztők, parancsértelmezők, fájlkezelők, terminálprogramok"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "Adatbázis"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "KDE-munkaállomás"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr "PostgreSQL vagy MySQL adatbázis-kiszolgáló"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr ""
+"A K Desktop Environment - az alapvető grafikus környezet - az ahhoz tartozó "
+"eszközökkel együtt"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Segédprogramok a számítógép beállításához"
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr "Grafikus környezet"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimédia - hang"
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "GNOME-munkaállomás"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentáció"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr ""
+"Grafikus környezet felhasználóbarát alkalmazásokkal és segédprogramokkal"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Console Tools"
-msgstr "Parancssoros eszközök"
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Más grafikus környezetek"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr "Postfix email-kiszolgáló, Inn hírkiszolgáló"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "IceWM, WindowMaker, Enlightenment, Fvwm, ..."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "Internetes munkaállomás"
+msgid "Development"
+msgstr "Fejlesztés"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Multimédiás munkaállomás"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "C/C++ fejlesztőkönyvtárak, programok és include fájlok"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "Beállítás"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokumentáció"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "További grafikus környezetek (GNOME, IceWM)"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Könyvek és HOGYAN-ok a Linuxról és a szabad szoftverekről"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
-msgstr ""
-"A K Desktop Environment - az alapvető grafikus környezet - az ahhoz tartozó "
-"eszközökkel együtt"
+msgid "LSB"
+msgstr "LSB"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
-msgstr "Grafikus környezet"
+msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
+msgstr "Linux Standard Base. Külső társaságok alkalmazásainak támogatása."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Development"
-msgstr "Fejlesztés"
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Web/FTP"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr "Apache, Pro-ftpd"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "Segédprogramok CD-íráshoz"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "E-mail/csoportmunka/hírek"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Irodai munkaállomás"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr "Postfix email-kiszolgáló, Inn hírkiszolgáló"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "GNOME, IceWM, WindowMaker, Enlightenment, Fvwm, ..."
+msgid "Database"
+msgstr "Adatbázis"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "Grafikai programok (például a GIMP)"
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr "PostgreSQL vagy MySQL adatbázis-kiszolgáló"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Tűzfal/útválasztó (router)"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Internet-átjáró"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "DNS/NIS "
msgstr "DNS/NIS"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "C/C++ fejlesztőkönyvtárak, programok és include fájlok"
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr "DNS- és NIS-kiszolgáló"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Network Computer server"
msgstr "Kiszolgáló hálózati számítógépekhez"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "E-mail/csoportmunka/hírek"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "NFS-, SMB-, proxy- és SSH-kiszolgáló"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "Játékgép"
+msgid "Office"
+msgstr "Iroda"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Videólejátszók és -szerkesztők"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr "Email-eszközök, hírkezelés, web-eszközök, fájlátvitel és csevegés"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Graphics"
msgstr "Multimédia - grafika"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "Játékprogramok: lövöldözős, táblás, stratégiai, ..."
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
-msgstr ""
-"Eszközök levelezéshez, hírkezeléshez (pine, mutt, tin, ...) és a Web "
-"böngészéséhez"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "Személyes pénzügyek"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "Grafikai programok (például a GIMP)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr ""
-"Grafikus környezet felhasználóbarát alkalmazásokkal és segédprogramokkal"
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multimédia - hang"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "Kliensprogramok különféle protokollokhoz (például: ssh)"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr "Hangkezelő eszközök: MP3- és MIDI-lejátszók, hangkeverők, ..."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "LSB"
-msgstr "LSB"
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimédia - videó"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet gateway"
-msgstr "Internet-átjáró"
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "Videólejátszók és -szerkesztők"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Hang/videólejátszó és -szerkesztő programok"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Multimédia - CD-írás"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Más grafikus környezetek"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "Segédprogramok CD-íráshoz"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Szövegszerkesztők, parancsértelmezők, fájlkezelők, terminálprogramok"
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "További grafikus környezetek (GNOME, IceWM)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "Programok a személyes pénzügyek kezeléséhez (például: GnuCash)"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "GNOME, IceWM, WindowMaker, Enlightenment, Fvwm, ..."
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Personal Information Management"
msgstr "Személyes információkezelés"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multimédia - CD-írás"
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Segédprogramok a Palmhoz és a Visorhoz"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Tudományos munkaállomás"
-
-#~ msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
-#~ msgstr "Az /etc/inittab fájlt nem sikerült olvasásra megnyitni: %s"
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "Személyes pénzügyek"
-#, fuzzy
-#~ msgid "cpu number "
-#~ msgstr "egy szám"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
+msgstr "Programok a személyes pénzügyek kezeléséhez (például: GnuCash)"
#~ msgid ""
-#~ "You now have the opportunity to download encryption software.\n"
-#~ "\n"
-#~ "WARNING:\n"
-#~ "\n"
-#~ "Due to different general requirements applicable to these software and "
-#~ "imposed\n"
-#~ "by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
-#~ "should\n"
-#~ "ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to "
-#~ "download, stock\n"
-#~ "and/or use these software.\n"
-#~ "\n"
-#~ "In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
-#~ "infringe\n"
-#~ "the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n"
-#~ "respect the provision of these applicable laws, he/they will incure "
-#~ "serious\n"
-#~ "sanctions.\n"
+#~ "You must indicate where you wish to place the information required to "
+#~ "boot\n"
+#~ "GNU/Linux.\n"
#~ "\n"
-#~ "In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
-#~ "liable\n"
-#~ "for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but "
-#~ "not\n"
-#~ "limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial "
-#~ "data and\n"
-#~ "other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to "
-#~ "be paid\n"
-#~ "pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the "
-#~ "sole\n"
-#~ "downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
-#~ "eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "For any queries relating to these agreement, please contact \n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
+#~ "Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of "
+#~ "drive\n"
+#~ "(MBR)\"."
#~ msgstr ""
-#~ "Most lehetőség nyílik arra, hogy titkosítással foglalkozó "
-#~ "szoftverrészeket\n"
-#~ "töltsön le.\n"
-#~ "\n"
-#~ "FIGYELMEZTETÉS:\n"
-#~ "\n"
-#~ "Mivel a titkosítással foglalkozó szoftvermodulok használatát különböző\n"
-#~ "törvények szabályozzák, kizárólag a fogyasztó és/vagy felhasználó\n"
-#~ "felelőssége eldönteni, hogy jogosult-e letölteni, tárolni és/vagy "
-#~ "használni\n"
-#~ "a kérdéses szoftvert.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Továbbá, a fogyasztó és/vagy felhasználó különös figyelmet kell fordítson "
-#~ "a\n"
-#~ "helyi törvények és rendeletek betartására. Amennyiben a fogyasztó és/"
-#~ "vagy\n"
-#~ "felhasználó nem tartja be ezeket a törvényeket, súlyos büntetés szabható "
-#~ "ki\n"
-#~ "rá.\n"
+#~ "Itt kell megadni, hogy hová kerüljenek a Linux\n"
+#~ "operációs rendszer betöltéséhez szükséges adatok.\n"
#~ "\n"
-#~ "A Mandrakesoft, a gyártók, vagy a szállítók semmilyen körülmények között\n"
-#~ "sem tehetők felelőssé azon speciális, közvetett vagy járulékos károk\n"
-#~ "keletkezéséért (beleértve, de nem kizárólagosan, a következőket:\n"
-#~ "profitveszteség, üzletmenetben bekövetkezett zavarok, kereskedelmi "
-#~ "adatok\n"
-#~ "vesztése, valamint bármilyen más anyagi kár és esetlegesen bíróság által\n"
-#~ "megítélt kártérítés), amik azon szoftverek használatából, birtoklásából "
-#~ "vagy\n"
-#~ "csak a letöltéséből erednek, amelyekhez a felhasználó és/vagy fogyasztó "
-#~ "ezen\n"
-#~ "megállapodás aláírása után hozzáférhet.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ha bármilyen kérdése van a fenti szerződéssel kapcsolatban, vegye fel\n"
-#~ "a kapcsolatot a Mandrakesoft irodájával:\n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
-
-#~ msgid "Proxy configuration"
-#~ msgstr "Proxy-beállítások"
+#~ "Válassza \"A lemez első szektora (MBR)\" opciót, ha\n"
+#~ "nincs kizáró ok."
#~ msgid ""
-#~ "Welcome to the proxy configuration utility.\n"
+#~ "DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended"
+#~ "\")\n"
+#~ "installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over "
+#~ "your\n"
+#~ "installation. You can also choose to do a new installation or upgrade "
+#~ "your\n"
+#~ "existing Mandrake Linux system:\n"
#~ "\n"
-#~ "Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
-#~ "with or without login and password\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Üdvözöljük a proxy-beállító segédprogramban!\n"
+#~ " * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending "
+#~ "on\n"
+#~ "what is currently installed on your machine, you may be able to keep "
+#~ "some\n"
+#~ "old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
#~ "\n"
-#~ "Itt lehet megadni a HTTP- és FTP-proxy adatait,\n"
-#~ "a bejelentkezési információval együtt\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please fill in the http proxy informations\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want an http proxy"
-#~ msgstr ""
-#~ "Adja meg a HTTP-proxy adatait.\n"
-#~ "Hagyja üresen, ha nem kíván HTTP-proxyt használni."
-
-#~ msgid "URL"
-#~ msgstr "URL"
-
-#~ msgid "port"
-#~ msgstr "port"
-
-#~ msgid "Url should begin with 'http:'"
-#~ msgstr "Az URL-nek így kell kezdődnie: \"http:\""
-
-#~ msgid "The port part should be numeric"
-#~ msgstr "A portnak számnak kell lennie"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please fill in the ftp proxy informations\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
-#~ msgstr ""
-#~ "Adja meg az FTP-proxy adatait.\n"
-#~ "Hagyja üresen, ha nem kíván FTP-proxyt használni."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please enter proxy login and password, if any.\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want login/passwd"
-#~ msgstr ""
-#~ "Adja meg a proxy használatához szükséges nevet és jelszót.\n"
-#~ "Hagyja üresen, ha erre nincs szükség."
-
-#~ msgid "login"
-#~ msgstr "felhasználónév"
-
-#~ msgid "password"
-#~ msgstr "jelszó"
-
-#~ msgid "re-type password"
-#~ msgstr "a jelszó még egyszer"
-
-#~ msgid "The passwords don't match. Try again!"
-#~ msgstr "A jelszavak nem egyeznek meg, adja meg őket még egyszer!"
-
-#~ msgid "Can't write file %s"
-#~ msgstr "Nem tudom írni a(z) %s fájlt"
-
-#~ msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-
-#~ msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Warning, another internet connexion has been detected, maybe using your "
-#~ "network"
-#~ msgstr ""
-#~ "Figyelmeztetés: Egy másik internetkapcsolat is létezik, esetlegesen a "
-#~ "hálózatot használva."
-
-#~ msgid "no help implemented yet.\n"
-#~ msgstr "még nem használható a segítség\n"
-
-#~ msgid "Please click on a medium"
-#~ msgstr "Kattintson egy médiumra"
-
-#~ msgid "Removing LPRng..."
-#~ msgstr "Az LPRng eltávolítása..."
-
-#~ msgid "Removing LPD..."
-#~ msgstr "Az LPD eltávolítása..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Description:\n"
-#~ "\n"
-#~ " Drakbackup is used to backup your system.\n"
-#~ " During the configuration you can select \n"
-#~ "\t- System files, \n"
-#~ "\t- Users files, \n"
-#~ "\t- Other files.\n"
-#~ "\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
-#~ "\n"
-#~ " Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-#~ "\t- Harddrive.\n"
-#~ "\t- NFS.\n"
-#~ "\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-#~ "\t- FTP.\n"
-#~ "\t- Rsync.\n"
-#~ "\t- Webdav.\n"
-#~ "\t- Tape.\n"
+#~ " * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
+#~ "packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps "
+#~ "your\n"
+#~ "hard drives' current partitions as well as user configurations. All "
+#~ "other\n"
+#~ "configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-#~ " a user selected directory.\n"
+#~ " * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
+#~ "upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
+#~ "configurations unchanged. Adding new packages to the current "
+#~ "installation\n"
+#~ "is also possible.\n"
#~ "\n"
-#~ " Per default all backup will be stored on your\n"
-#~ " /var/lib/drakbackup directory\n"
+#~ "Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1"
+#~ "\"\n"
+#~ "or later.\n"
#~ "\n"
-#~ " Configuration file:\n"
-#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+#~ "Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following "
+#~ "choices:\n"
#~ "\n"
-#~ "Restore Step:\n"
-#~ " \n"
-#~ " During the restore step, Drakbackup will remove\n"
-#~ " your original directory and verify that all\n"
-#~ " backup files are not corrupted. It is recommended\n"
-#~ " you do a last backup before restoring.\n"
-#~ " \n"
+#~ " * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
+#~ "operating system. The installation will be very easy and you will only "
+#~ "be\n"
+#~ "asked a few questions;\n"
#~ "\n"
+#~ " * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
+#~ "perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
+#~ "have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux "
+#~ "knowledge,\n"
+#~ "so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
+#~ "select this installation class."
#~ msgstr ""
-#~ "Leírás:\n"
+#~ "Most közölnie kell a telepítővel, hogy alapértelmezés szerinti\n"
+#~ "(\"Ajánlott\") telepítést szeretne-e végezni, vagy pedig nagyobb "
+#~ "befolyást\n"
+#~ "szeretne a telepítési folyamat felett (\"Szakértő\"). Választhat továbbá\n"
+#~ "a következő lehetőségek közül: új telepítés illetve egy meglevő Mandrake\n"
+#~ "Linux rendszer frissítése.\n"
#~ "\n"
-#~ " A DrakBackup program a rendszer mentésére használható.\n"
-#~ " Beállítható, mi legyen mentve:\n"
-#~ "\t- rendszerfájlok\n"
-#~ "\t- felhasználói fájlok\n"
-#~ "\t- egyéb fájlok\n"
-#~ "\tvagy a teljes rendszer és az egyéb adatok (például Windows partíciók)\n"
+#~ " - \"Telepítés\": a korábbi rendszer felülírásra kerül, viszont - attól\n"
+#~ "függően, hogy mi található a gépen - bizonyos (linuxos vagy egyéb)\n"
+#~ "partíciók változatlan tartalommal megőrizhetők.\n"
#~ "\n"
-#~ " A DrakBackup a következő helyekre képes menteni:\n"
-#~ "\t- merevlemez\n"
-#~ "\t- NFS\n"
-#~ "\t- CD (CD-RW), DVD (automatikus rendszerindítással,\n"
-#~ "\t helyreállítással és automatikus telepítéssel)\n"
-#~ "\t- FTP\n"
-#~ "\t- rsync\n"
-#~ "\t- Webdav\n"
-#~ "\t- szalag\n"
+#~ " - \"Frissítés\": lehetővé teszi egy korábbi Mandrake Linux telepítés\n"
+#~ "csomagjainak frissítését. A merevlemez partíciói változatlanok maradnak,\n"
+#~ "a felhasználók beállításai sem módosulnak. A többi beállítási lépés\n"
+#~ "elérhető marad - hasonlóan a normál telepítéshez.\n"
#~ "\n"
-#~ " A DrakBackup lehetővé teszi a rendszernek egy kiválasztott\n"
-#~ " könyvtárba való visszatöltését.\n"
+#~ " - \"Csak a csomagok frissítése\": lehetővé teszi egy létező Mandrake\n"
+#~ "Linux rendszer frissítését a rendszerbeállítások módosítása nélkül.\n"
+#~ "Lehetőség van új csomagok telepítésére is.\n"
#~ "\n"
-#~ " Alapértelmezés szerint az összes mentés a /var/lib/drakbackup\n"
-#~ " könyvtárba kerül.\n"
+#~ "Frissítés használata akkor javasolt, ha a számítógépen Mandrake\n"
+#~ "Linux 8.1 vagy újabb kiadás van.\n"
#~ "\n"
-#~ " A beállításokat tartalmazó fájl:\n"
-#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
-#~ "\n"
-#~ "Mentés visszatöltése:\n"
-#~ "\n"
-#~ " Visszatöltés közben a DrakBackup eltávolítja az\n"
-#~ " eredeti könyvtárt, és ellenőrzi, hogy nincsenek-e\n"
-#~ " megsérülve a mentéseket tároló fájlok. Visszatöltés\n"
-#~ " előtt javasolt még egy mentést készíteni.\n"
+#~ "A Linuxszal kapcsolatos ismereteitől függően válassza ki a következő\n"
+#~ "lehetőségek közül a Mandrake Linux operációs rendszer telepítésének "
+#~ "illetve\n"
+#~ "frissítésének módját:\n"
#~ "\n"
+#~ " - \"Ajánlott\": válassza ezt, ha még nem telepített Linux operációs\n"
+#~ "rendszert. A telepítés nagyon egyszerű lesz; csak néhány kérdést fog\n"
+#~ "Önnek feltenni a telepítő.\n"
#~ "\n"
+#~ " - \"Szakértő\": ha több ismerettel rendelkezik a Linux rendszerrel\n"
+#~ "kapcsolatban, akkor érdemes lehet ezt a telepítési módot választania.\n"
+#~ "A szakértői mód lehetővé teszi, hogy Ön testreszabott telepítést\n"
+#~ "végezzen. Bizonyos kérdések megválaszolása nehéz lehet, ha Ön nem\n"
+#~ "rendelkezik alaposabb Linux-ismeretekkel; ezért fontolja meg, hogy\n"
+#~ "ezt a lehetőséget választja-e."
+
+#~ msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
+#~ msgstr "Egy kis türelmet kérek, a művelet több percet is igénybe vehet."
#~ msgid ""
-#~ "drakbug version %s\n"
-#~ "Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "usage: drakbug [OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
+#~ "Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
+#~ "Depending on the number of packages you will be installing and the speed "
+#~ "of\n"
+#~ "your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
+#~ "significant amount of time.\n"
#~ "\n"
-#~ "OPTIONS:\n"
+#~ "Please be patient."
#~ msgstr ""
-#~ "drakbug %s\n"
-#~ "Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
-#~ "Ez a program szabad szoftver; a GNU GPL alapján terjeszthető.\n"
+#~ "A Mandrake Linux operációs rendszer telepítése folyik.\n"
+#~ "A telepítendő szoftverek mennyiségétől és a gép sebességétől\n"
+#~ "függően a telepítés igen sokáig eltarthat.\n"
#~ "\n"
-#~ "Használat: drakbug [OPCIÓK] [PROGRAMNÉV]\n"
-#~ "\n"
-#~ "OPCIÓK:\n"
-
-#~ msgid " --help - print this help message.\n"
-#~ msgstr " --help - jelen segítség megjelenítése\n"
-
-#~ msgid " --report - program should be one of mandrake tools\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --report - a programnak egy Mandrake-eszköznek kell lenni\n"
-
-#~ msgid " --incident - program should be one of mandrake tools\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --incident - a programnak egy Mandrake-eszköznek kell lenni\n"
-
-#~ msgid "usage: drakfloppy\n"
-#~ msgstr "használat: drakfloppy\n"
+#~ "Egy kis türelmet kérek..."
#~ msgid ""
+#~ "X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical "
+#~ "interface\n"
+#~ "on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+#~ "WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
+#~ "\n"
+#~ "You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
+#~ "available for your hardware. Choose the one that best suit your needs "
+#~ "(you\n"
+#~ "will be able to change that after installation though). When you are\n"
+#~ "satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window "
+#~ "will\n"
+#~ "then appear and ask you if you can see it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
+#~ "configuration wizard. See the corresponding section of the manual for "
+#~ "more\n"
+#~ "information about this wizard.\n"
#~ "\n"
-#~ "Usage: harddrake [-h|--help] [--test]\n"
+#~ "If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then "
+#~ "DrakX\n"
+#~ "will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
+#~ "means that the configuration was wrong and the test will automatically "
+#~ "end\n"
+#~ "after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
+#~ "configuration section of the user guide for more information on how to\n"
+#~ "configure your display."
#~ msgstr ""
+#~ "Az X (teljes néven: X Window System) a Linux grafikus felületét nyújtó\n"
+#~ "rendszer. A Mandrake Linuxban levő grafikus környezetek (KDE, GNOME,\n"
+#~ "AfterStep, WindowMaker, ...) ezen grafikus rendszert használják.\n"
#~ "\n"
-#~ "Használat: harddrake [-h|--help] [--test]\n"
-
-#~ msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-#~ msgstr "használat: keyboarddrake [--expert] [billentyűzet]\n"
+#~ "Meg fog jelenni egy lista az elérhető felbontásokról és "
+#~ "színmélységekről.\n"
+#~ "Válassza ki az igényeinek legjobban megfelelőt (telepítés után\n"
+#~ "tetszőlegesen módosítható a beállítás). Ha megfelel Önnek a monitoron\n"
+#~ "megjelenített mintakép, akkor fogadja el a beállításokat (egy ablaknak\n"
+#~ "kell megjelennie, amelyben a telepítő megkérdi Önt, hogy az ablak\n"
+#~ "látható-e).\n"
+#~ "\n"
+#~ "Amennyiben \"Szakértő\" módban végzi a telepítést, a telepítő elindítja\n"
+#~ "az X beállítási varázslót. A varázslóval kapcsolatban további "
+#~ "információk\n"
+#~ "a kézikönyvben találhatók.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ha látható az ablakban megjelenő üzenet, akkor nyomja le az \"Igen\"\n"
+#~ "gombot; a telepítő ekkor a következő lépésre ugrik. Ha viszont az üzenet\n"
+#~ "nem látható, az azt jelenti, hogy a beállítás nem megfelelő. A beállítás\n"
+#~ "tesztelése 10 másodperc elteltével automatikusan véget ér, a telepítő\n"
+#~ "ez után visszaállítja a képernyőt a korábbi üzemmódba. A grafikus "
+#~ "üzemmód\n"
+#~ "beállításával kapcsolatban a felhasználói kézikönyvben lehet további\n"
+#~ "információkat szerezni."
-#~ msgid "Probing %s class\n"
-#~ msgstr "A(z) %s osztály felderítése\n"
+# a forrásban:
+# $in->ask_warn(_("Switching between ALSA and OSS help"),
+# _("OSS (Open Sound System) was the first sound API....
+#~ msgid "Switching between ALSA and OSS help"
+#~ msgstr "Az ALSA és az OSS - segítség"
-#~ msgid "detected on interface %s"
-#~ msgstr "detektálva a(z) %s csatlakozón"
+#, fuzzy
+#~ msgid "quit"
+#~ msgstr "Kilépés"
-#~ msgid "Periodic Checks 2"
-#~ msgstr "Periodikus ellenőrzések 2"
+#, fuzzy
+#~ msgid "save"
+#~ msgstr "Mentés"
-#~ msgid "unable to backup lilo message"
-#~ msgstr "A LILO-üzenet elmentése sikertelen"
+#~ msgid "Detecting devices ..."
+#~ msgstr "Eszközök keresése..."
-#~ msgid "can't change lilo message"
-#~ msgstr "A LILO-üzenet nem módosítható"
+#~ msgid "Test ports"
+#~ msgstr "A portok ellenőrzése"
diff --git a/perl-install/share/po/id.po b/perl-install/share/po/id.po
index 0aa0a6596..0179b8056 100644
--- a/perl-install/share/po/id.po
+++ b/perl-install/share/po/id.po